Vous êtes sur la page 1sur 4

Le discours direct et indirect

Discours Direct:

Le discours direct est utiliser pour rapporter les paroles de quelqu’un autre. Dans le discours direct il faut
toujours utiliser une citation entre guillemets.

Ex : Gabrielle dit : « je viens du Manitoba ».

Discours Indirect :

Le discours indirect sert à rapporter les paroles ou les pensés de quelqu’un sans utiliser une citation entre
guillemets.

Ex : Gabrielle dit qu’elle vient du Manitoba.


Le discours indirect permet de restituer le contenu d’un discours tout en changeant la forme de celui-ci. Il
est introduit par des verbes de déclaration ou d’opinion. Les verbes introducteurs peuvent permettre de
nuancer le discours rapporté.

Exemples :
Il dit …
Elle annonce …
Il affirme …
Elle demande …
Il s’exclame …
Elle raconte …
Il explique …
Elle prétend …
Il expose …
Elle croit …
Il juge …
Elle répond …

Comment passer du discours direct au discours indirect ?


La transformation du discours direct en discours indirect entraîne des changements grammaticaux :

Modifications du types de phrases


DISCOURS DIRECT  DISCOURS INDIRECT
Sujet + V + QUE + proposition
À l’affirmatif Paul dit : « Il pleut ». Paul dit qu’il pleut.

Sujet + V + DE + V. infinitif
Paul nous demande : Paul nous demande de partir.
À l’impératif « Partez ! »
Céline nous dit : « Ne bavardez Céline nous dit de ne pas bavarder.
pas ! »

INTERROGATION DIRECTEINTERROGATION INDIRECTE


Est-ce que + sujet + V + compléments
Marie me demande : «  Est-ce que tu es
français ? »
V + sujet + compléments Sujet + V + SI + proposition
Marie me demande : « Es-tu français ? »
Marie me demande si je suis français.

Pronom interrogatif + V + sujet V + la même forme interrogative


Adjectif interrogatif + V + sujet
Adverbe interrogatif + V + sujet qui il est.
- Qui est – il ? quel est ton nom.
- Quel est ton nom ? où je suis.
- Oùest – tu ? comment je m’appelle.
- Comment tu t’appelles ? pourquoi nous rions.
- Pourquoi vous riez ? Il me
- etc. demande

« Qu’est-ce que » ou« Que » V + CE QUE


Qu’est-ce que tu veux ?
Que veux-tu ? Il me demande ce que je veux.

« Qu’est-ce qui » V + CE QUI


Qu’est-ce qui se passe ? Il me demande ce qui se passe.

 modification des pronoms

Il a dit : « J’ai vu une animatrice de télé. »


→ Il a dit qu’il avait vu une animatrice de télé.
 modification des verbes : utilisation de la 3e personne à la place de la 1re personne, concordance
des temps (voir ci-dessous)
Exemple :
Il a dit : « Je l’attendrai demain. »
→ Il a dit qu'il l’attendrait le lendemain.

 modification des marqueurs de temps, si besoin

Il a dit : « Elle est venue ici hier. »


→ Il a dit qu’elle était venue le jour précédent au café.
 Concordance des temps
Si le verbe de la phrase introductive est au présent (par exemple il raconte), les temps du discours restent
les mêmes. Dans certains cas il faut changer la personne du verbe (1 re personne → 3e personne).

Il raconte : « Je pense à elle depuis hier. »


→ Il raconte qu’il pense à elle depuis hier.
Si le verbe de la phrase introductive est à un temps du passé (par exemple il racontait), il y a modification
des temps du discours. Le tableau suivant présente les règles de la concordance des temps :

 Lorsque le verbe introducteur est au passé 


   
Modifications de temps  (Il y a d'autres changements mais ils ne sont pas cités, vous trouverez les
principaux ici.)
Discours direct Discours indirect
Présent de l’indicatif Imparfait
'Tu peux me prêter ton stylo ?' me
Il me demanda si je pouvais lui prêter mon stylo.
demanda-t-il
Passé composé /passé simple Plus - que - parfait
L’enfant a dit ' J’ai fini mes devoirs'. L’enfant a dit qu’il avait fini ses devoirs.
Impératif De + Infinitif
Je lui ai dit ' vas-y!' Je lui ai dit d’y aller
Futur simple Conditionnel présent
Il disait ' Je visiterai la France.' Il disait qu’il visiterait la France.
Futur antérieur Conditionnel passé
'Nous aurons bientôt  terminé la leçon.' Le professeur nous a dit que
nous a dit le professeur. nous aurions bientôt terminé la leçon.
Présent progressif Etre (imparfait) de + Verbe infinitif
Imparfait Imparfait
Passé récent Venir (imparfait) de + Verbe infinitif
Plus-que -parfait Plus-que-parfait
Futur proche Aller (imprfait) de + Verbe infinitif
Conditionnel présent Conditionnel présent
Conditonnel passé Conditionnel passé
Subjonctif présent Subjonctif présent

Modifications des indicateurs de temps.


Discours direct Discours indirect
Aujourd’hui Ce jour-là
Il a dit  ' On a beaucoup Il a dit qu'on avait beaucoup d'exercices ce
d'exercices aujourd'hui.' jour-là.
Demain le lendemain
Lucile a dit 'Je reviendrai demain.' Lucile a dit qu'elle reviendrait le lendemain.
Hier la veille
 Elle m'a dit 'Je les ai achetés hier.' Elle m'a dit qu'elle les avait achetés la veille.
Jour/année/lundi … Prochain Jour/année/lundi… Suivant
Mon frère m'a dit qu'il aurait son bac
Mon frère m'a dit : 'J'aurai mon bac l'année
l'année suivante. (vous entendrez
prochaine.'
aussi 'l'année prochaine')
Avant-hier L’avant-veille
Après-demain Le surlendemaine
Cette semaine Cette semaine-là
La semaine dernière La semaine précédente
Le mois dernier Le mois précédent
La semaine prochaine La semaine suivante
Le mois prochain Le mois suivant
Dans deux jours Deux jours plus tard/ deux jours après
Il y a un an Un an avant
Hier soir La veille au soir
Tout à l’heure Quelque temps après/avant
ici là

Modifications des adjectifs démonstratifs


Discours direct Discours indirect
Adjectif démonstratif + G nominal Adjectif démonstratif+G nominal +là
Dans le langage moderne, vous entendrez de
moins en moins le 'là'.
Elle demanda 'Combien coûte cette robe ?' Elle demanda combien coûtait cette robe-là
Il a dit qu'il avait beaucoup de travail ce matin-
Il a dit : 'J'ai beaucoup de travail ce matin.'

Il m'a dit : 'Je vais lire ces livres.' Il m'a dit qu'il allait lire ces livres-là.
Attention

Les adverbes et adjectifs interrogatifs restent invariables


(pourquoi ? Combien ? Comment ? Avec qui ? ... )
 

Vous aimerez peut-être aussi