Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Analyse syntaxique
Recueil de données (corpus)
Analyse des énoncés d’une langue
Dossier
Déroulement
Déontologie : autorisation
Age, sexe, origine (habitation, voyage, naissance), niveau d’étude, profession, condition
sociale
TD 70%, Dossier 07/01/21 CM 30%, Quizz 07/01/21
Conditions d’enregistrement, lieu, date, comment trouver informateurs, lien entre les 2,
problèmes rencontrés, sujet abordé (partie transcription surtout)
CM 08/10/21
RAPPEL
On considère une langue comme une structure. Pour analyser cette structure on utilise deux niveaux
d’analyse :
Une langue est un produit de la faculté du langage, des systèmes de signes et des institutions sociales
(héritage saussurien).
Réseau de relation, équilibre institution sociale, de valeur pure. Relation d’équivalence d’opposition.
Un signe n’est signe que s’il s’oppose à d’autres signe d’un même système.
Analyse, description, comparaisons des langues pour dégager des éléments communs
Objet d’étude : les langues naturelles humaines sont considérées comme des faits culturels
Point de vue adopté pour la description = pertinence communicative (Qu’est-ce qui y participe ?)
Une langue :
- Instrument de communication
- A caractère audio-vocale
- Doublement articulée
Toutes les langues se présentent comme des mosaïques de variété géographique (régionales) et ou
sociales (correspondant à des facteurs liés au sexe, statut social des locuteurs) » Guérin et Costaouec
Une langue n’est pas homogène mais plutôt dynamique. La variation est inhérente aux langues. Un
linguiste doit prendre en compte cette variation.
[ɛ] – e – è – ê – ais – ei – ai
[s] – s – ss – sc – ç – ti – x
Linéarité du message linguistique. Les unités se succèdent à l’infini sur la ligne du temps.
Les signifiants des messages linguistiques se déroulent sur la ligne du temps, sur une seule
dimension. Caractère unidimensionnel [t], [ʁ] uvulaire fricative sourde, [i]
Cette réutilisation des sons dans la langue permet le fonctionnement de l’économie du système
(contrairement au chinois par exemple où chaque signifié à un unique signifiant).
La double articulation
Communication – pertinence
Les langues naturelles humaines sont articulées en unités minimales de deux types :
- Unités significatives de la 1ère articulation = monèmes avec une forme SA et d’un sens SE
- Unités distinctives de la 2ème articulation = phonèmes avec distinctions des SA phoniques
Fable table