Vous êtes sur la page 1sur 318

SIMATIC S7-300 SIMATIC S7-300 CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration

______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________


Avant-propos


Guide de documentation
S7-300

1
Ordre d'installation

2
Composants du S7-300

3
Configuration

4
Montage

5
Cblage

6
Adressage

7
Mise en service

8
Maintenance

9
Fonctions de test, diagnostic
et suppression des erreurs

10
Caractristiques techniques
gnrales

11
Annexe

A
SIMATIC
S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation
et configuration
Instructions de service
12/2006
A5E00105493-07
Ce manuel est livr avec la documentation rfrence
6ES7398-8FA10-8CA0
La documentation suivante a t complte :




No
Information produit Numro de
dessin
Edition
1 sur le connecteur Fast
Connect
A5E01163595-01 06/2007


Consignes de scurit
Consignes de scurit
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre scurit et pour viter des
dommages matriels. Les avertissements servant votre scurit personnelle sont accompagns d'un triangle de
danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matriels sont dpourvus de ce triangle. Les
avertissements sont reprsents ci-aprs par ordre dcroissant de niveau de risque.

Danger
signifie que la non-application des mesures de scurit appropries entrane la mort ou des blessures graves.

Attention
signifie que la non-application des mesures de scurit appropries peut entraner la mort ou des blessures
graves.

Prudence
accompagn dun triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de scurit appropries peut
entraner des blessures lgres.
Prudence
non accompagn dun triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de scurit appropries
peut entraner un dommage matriel.
Important
signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraner l'apparition d'un vnement ou d'un
tat indsirable.
En prsence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus lev
qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prvient des risques de dommages corporels, le
mme avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matriels.
Personnes qualifies
L'installation et l'exploitation de l'appareil/du systme concern ne sont autorises qu'en liaison avec la prsente
documentation. La mise en service et l'exploitation d'un appareil/systme ne doivent tre effectues que par des
personnes qualifies. Au sens des consignes de scurit figurant dans cette documentation, les personnes
qualifies sont des personnes qui sont habilites mettre en service, mettre la terre et identifier des
appareils, systmes et circuits en conformit avec les normes de scurit.
Utilisation conforme la destination
Tenez compte des points suivants:

Attention
L'appareil/le systme ne doit tre utilis que pour les applications spcifies dans le catalogue ou dans la
description technique, et uniquement en liaison avec des appareils et composants recommands ou agrs par
Siemens s'ils ne sont pas de Siemens. Le fonctionnement correct et sr du produit implique son transport,
stockage, montage et mise en service selon les rgles de l'art ainsi qu'une utilisation et maintenance soigneuses.
Marques de fabrique
Toutes les dsignations repres par sont des marques dposes de Siemens AG. Les autres dsignations
dans ce document peuvent tre des marques dont l'utilisation par des tiers leurs propres fins peut enfreindre les
droits de leurs propritaires respectifs.
Exclusion de responsabilit
Nous avons vrifi la conformit du contenu du prsent document avec le matriel et le logiciel qui y sont dcrits.
Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformit
intgrale. Si l'usage de ce manuel devait rvler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les
corrections ncessaires ds la prochaine dition.

Siemens AG
Automation and Drives
Postfach 48 48
90437 NRNBERG
ALLEMAGNE
No de rfrence A5E00105493-07
01/2007
Copyright Siemens AG 2006.
Sous rserve de modifications techniques

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 3
Avant-propos
Objet du manuel
Le prsent manuel fournit les informations ncessaires :
la configuration,
au montage,
au cblage,
l'adressage
la mise en service.
Vous pourrez galement vous familiariser avec les outils de diagnostic et d'limination des
erreurs de matriel et de logiciel.
Connaissances de base ncessaires
Pour une bonne comprhension de ce manuel, vous devez possder des connaissances
gnrales dans le domaine de l'automatisation.
Vous devez galement connatre le logiciel de base STEP 7.
Pour cela, lisez ventuellement le manuel Programmer avec STEP 7.
Domaine de validit
Tableau 1 Domaine de validit du manuel
A partir de la version CPU Convention :
Les CPU sont
dsignes comme suit :
Numro de rfrence
Firmware
CPU 312C 6ES7312-5BE03-0AB0 V2.6
CPU 313C 6ES7313-5BF03-0AB0 V2.6
CPU 313C-2 PtP 6ES7313-6BF03-0AB0 V2.6
CPU 313C-2 DP 6ES7313-6CF03-0AB0 V2.6
CPU 314C-2 PtP 6ES7314-6BG03-0AB0 V2.6
CPU 314C-2 DP
CPU 31xC
6ES7314-6CG03-0AB0 V2.6
CPU 312 6ES7312-1AE13-0AB0 V2.6
CPU 314 6ES7314-1AG13-0AB0 V2.6
CPU 315-2 DP 6ES7315-2AG10-0AB0 V2.6
CPU 315-2 PN/DP 6ES7315-2EH13-0AB0 V2.5
CPU 317-2DP 6ES7317-2AJ10-0AB0 V2.5
CPU 317-2 PN/DP 6ES7317-2EK13-0AB0 V2.5
CPU 319-3 PN/DP
CPU 31x
6ES7318-3EL00-0AB0 V2.5

Avant-propos

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
4 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Remarque
Vous trouverez les particularits des CPU F de la gamme S7 dans l'information produit sur
Internet l'adresse :
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/11669702/133300

Remarque
Nous fournirons avec chaque nouveau module et chaque nouvelle version de module une
information produit dcrivant les caractristiques actuelles du module.

Modifications par rapport la version prcdente
Par rapport la version prcdente de ces instructions de service de la CPU31xC et
CPU31x : Installation et configuration, avec le numro de pied de page : A5E00105491-06,
dition 01/2006, les modifications suivantes s'appliquent :
Synchronisme d'horloge sur PROFIBUS DP pour les CPU315-2 PN/DP, CPU317-2 DP,
CPU317-2 PN/DP et CPU319-3 PN/DP
Mise jour du firmware via des rseaux
Possibilit de slectionner une mmoire image pour les CPU 315-2 PN/DP, CPU 317-2
DP et CPU 319-3 PN/DP
Possibilit de slectionner une alarme cyclique pour la CPU 319-3 PN/DP partir de 500
s (pour l'OB 35)
Remise de la CPU l'tat de livraison
Diagnostic tendu avec des CPU PROFINET
Initiateur de mesure pour rpteur de diagnostic, pour CPU DP (SFC103)
Extension des messages sur blocs, pour toutes les CPU (SFC 105-108)
Synchronisation de l'heure via DP
Synchronisation de l'heure via NTP pour les CPU PROFINET
Donnes I&M (Information & Maintenance Data) de la CPU (repre de subdivision
essentielle et repre d'emplacement)
Temps d'actualisation minimal des PROFINET IO Devices de 250s pour la CPU319
Activation/dsactivation des PROFINET IO Devices pour les CPU PROFINET (extension
SFC12)
Prise en charge des vnements de maintenance pour les CPU PROFINET
Fonctionnalit de serveur web pour les CPU PROFINET
Extension du nombre maximal d'entres dans le tampon de diagnostic 500 pour les
CPU PROFINET
Extension OUC (UDP et ISO-on-TCP) pour toutes les CPU PROFINET
Avant-propos

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 5
Approbations
Cf. le chapitre Caractristiques techniques > Normes et autorisations.
Homologation CE
Cf. le chapitre Caractristiques techniques > Normes et autorisations.
Marquage pour l'Australie (C-Tick-Mark)
Cf. le chapitre Caractristiques techniques > Normes et autorisations.
Normes
Cf. le chapitre Caractristiques techniques > Normes et autorisations.
Place du manuel dans la documentation
La documentation suivante fait partie intgrante du pack de documentation pour le S7-300.
Vous la trouverez galement sous l'adresse Internet :
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/ et l'ID de contribution correspondante

Nom du manuel Description
VOUS LISEZ LE manuel
CPU 31xC et CPU 31x, Caractristiques
techniques
ID de contribution : 12996906

Elments de commande et de signalisation,
communication, concept de mmoire, temps de
cycle et de raction, caractristiques
techniques
Instructions de service
S7-300, CPU 31xC et CPU 31x : Installation et
configuration
ID de contribution : 12996906

Configuration, montage, cblage, adressage,
mise en service, maintenance et fonctions de
test, diagnostic et limination des erreurs.
Manuel systme
Description du systme PROFINET
ID de contribution : 19292127

Connaissances de base sur le thme
PROFINET :
composants rseau, change de donnes et
communication, PROFINET IO, Component
Based Automation, exemple d'application
PROFINET IO et Component Based
Automation
Manuel de programmation
Migration de PROFIBUS DP vers PROFINET IO
ID de contribution : 19289930

Guide de migration de PROFIBUS DP vers
PROFINET IO.
Manuel
CPU 31xC : Fonctions technologiques
ID de contribution : 12429336
CD avec exemples

Description des diffrentes fonctions
technologiques : positionnement, comptage.
Couplage point point, rgulation
Le CD contient des exemples pour les fonctions
technologiques
Avant-propos

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
6 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Nom du manuel Description
Manuel de l'appareil
Automate programmable S7-300 : Caractristiques
des modules
ID de contribution : 8859629

Descriptions des fonctions et caractristiques
techniques des modules de signaux,
alimentations et coupleurs d'extension.
Liste des oprations
CPU 31xC et CPU 31x
ID de contribution : 13206730

Liste du stock d'oprations des CPU et de leurs
temps d'excution. Liste des modules
excutables.
Getting Started (mise en route)
Les mises en route suivantes sont disponibles sous
forme de recueil :
S7-300 Getting Started Collection
ID de contribution : 15390497
PROFINET Getting Started Collection
ID de contribution : 19290251

Les mises en route dcrivent l'aide d'un
exemple concret les diffrentes tapes de la
mise en service jusqu' une application
fonctionnelle.
Outre le pack de documentation S7-300, vous avez besoin d'informations issues des
descriptions suivantes :

Nom du manuel Description
Manuel de rfrence
Logiciel systme pour S7-300/400 Fonctions
standard et fonctions systme
ID de contribution : 1214574

Ce manuel compos de deux volumes vous
offre un aperu complet sur les OB, SFC, SFB,
fonctions IEC, donnes de diagnostic, liste
d'tats systme (LES) contenus dans les
systmes d'exploitation des CPU du S7-300 et
du S7-400 ainsi que les vnements. Il fait
partie des connaissances de base de STEP 7.
La description figure galement dans l'aide en
ligne de STEP 7.
Manuel
Programmer avec STEP 7
ID de contribution : 18652056

Ce manuel fournit une vue d'ensemble
complte de la programmation avec STEP 7. Il
fait partie des connaissances de base de STEP
7. La description figure galement dans l'aide
en ligne de STEP 7.
Manuel
SIMATIC NET : Twisted Pair and Fiber Optic
Networks
ID de contribution : 8763736

Description de rseaux Ethernet industriels,
configuration du rseau, composants, lignes
d'implantation pour installations
d'automatisation mises en rseau au sein de
btiments, etc.
Manuel de configuration
Component Based Automation : Configuration
d'installations SIMATIC iMap
ID de contribution : 22762190

Description du logiciel de configuration
SIMATIC iMap
Avant-propos

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 7
Nom du manuel Description
Manuel de configuration
Component Based Automation : SIMATIC iMap
STEP 7 AddOn, Crer des composants
PROFINET
ID de contribution : 22762278

Descriptions et instructions dtailles
permettant de crer des composants
PROFINET avec STEP 7 et de mettre en uvre
des appareils SIMATIC dans Component Based
Automation.
Manuel
Synchronisme d'horloge
ID de contribution : 15218045

Description de la proprit systme
"Synchronisme d'horloge"
Manuel
Communication avec SIMATIC
ID de contribution : 1254686

Bases, services, rseaux, fonctions de
communication, raccordement de PG/OP,
configuration et paramtrage dans STEP 7.
Recyclage et limination
Du fait de leur constitution pauvre en lments polluants, les appareils dcrits dans le
prsent manuel sont recyclables. Pour le recyclage dans le respect de l'environnement et
l'limination de vos appareils, veuillez vous adresser une entreprise d'limination des
dchets lectroniques agre.
Interlocuteurs
Voir l'information produit Support technique, interlocuteurs et training.
L'information produit est disponible sur Internet l'adresse :
http://www.siemens.com/automation/service
Recherchez la contribution numro 19293011.
Formation
Voir l'information produit Support technique, interlocuteurs et training.
Assistance technique SIMATIC
Voir l'information produit Support technique, interlocuteurs et training.
Service & Support sur Internet
Voir l'information produit Support technique, interlocuteurs et training.
Avant-propos

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
8 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 9
Sommaire
Avant-propos ............................................................................................................................................. 3
1 Guide de documentation S7-300 ............................................................................................................. 17
2 Ordre d'installation................................................................................................................................... 21
3 Composants du S7-300........................................................................................................................... 23
3.1 Exemple de montage d'un S7-300...............................................................................................23
3.2 Vue d'ensemble des principaux composants d'un S7-300..........................................................24
4 Configuration ........................................................................................................................................... 27
4.1 Vue d'ensemble ...........................................................................................................................27
4.2 Bases de la configuration.............................................................................................................28
4.3 Dimensions des composants.......................................................................................................30
4.4 Cotes d'cartement prescrites .....................................................................................................32
4.5 Disposition des modules sur un seul chssis ..............................................................................33
4.6 Disposition des modules sur plusieurs chssis ...........................................................................34
4.7 Slection et montage d'armoires .................................................................................................37
4.8 Exemple : Slection d'une armoire ..............................................................................................40
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre.....................................................41
4.9.1 Concept de mise la terre et montage complet ..........................................................................41
4.9.2 Monter le S7-300 avec potentiel de rfrence mis la terre.......................................................43
4.9.3 Montage du S7-300 avec potentiel de rfrence non mis la terre (sauf
CPU 31xC) ...................................................................................................................................44
4.9.4 Modules sparation galvanique ou liaison galvanique ? .......................................................45
4.9.5 Mesures de mise la terre ..........................................................................................................48
4.9.6 Vue d'ensemble : mise la terre .................................................................................................51
4.10 Slection de l'alimentation externe ..............................................................................................53
4.11 Configuration de sous-rseaux....................................................................................................55
4.11.1 Vue d'ensemble ...........................................................................................................................55
4.11.2 Configuration de sous-rseaux MPI et PROFIBUS.....................................................................57
4.11.2.1 Vue d'ensemble ...........................................................................................................................57
4.11.2.2 Gnralits sur les sous-rseaux MPI et PROFIBUS .................................................................57
4.11.2.3 Interface MPI (multipoint).............................................................................................................60
4.11.2.4 Interface PROFIBUS DP..............................................................................................................62
4.11.2.5 Composants rseau pour MPI/DP et longueurs de cbles..........................................................64
4.11.2.6 Exemples pour sous-rseaux MPI et PROFIBUS .......................................................................69
4.11.3 Configuration de sous-rseaux PROFINET.................................................................................74
4.11.3.1 Vue d'ensemble ...........................................................................................................................74
4.11.3.2 Appareils PROFINET...................................................................................................................74
4.11.3.3 Intgration de bus de terrain dans PROFINET............................................................................77
4.11.3.4 PROFINET IO et PROFINET CBA ..............................................................................................78
Sommaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
10 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
4.11.3.5 Longueurs de cbles PROFINET et extension du rseau.......................................................... 84
4.11.3.6 Connecteurs et autres composants pour Ethernet ..................................................................... 87
4.11.3.7 Exemple d'un sous-rseau PROFINET ...................................................................................... 87
4.11.3.8 Exemple d'un systme PROFINET IO........................................................................................ 89
4.11.4 Jonction de rseaux par routage ................................................................................................ 90
4.11.5 Point point (PtP) ....................................................................................................................... 92
4.11.6 Interface capteur/actionneur (ASI) .............................................................................................. 93
5 Montage................................................................................................................................................... 95
5.1 Montage d'un S7-300.................................................................................................................. 95
5.2 Montage du profil-support ......................................................................................................... 98
5.3 Montage des modules sur le profilsupport .............................................................................. 101
5.4 Reprer les modules................................................................................................................. 103
6 Cblage ................................................................................................................................................. 105
6.1 Conditions pour le cblage du S7-300...................................................................................... 105
6.2 Relier le profil-support au conducteur de protection............................................................... 107
6.3 Rgler le module d'alimentation suivant la tension secteur ...................................................... 108
6.4 Cbler le module d'alimentation et la CPU............................................................................... 109
6.5 Cblage du connecteur frontal .................................................................................................. 111
6.6 Poser les connecteurs frontaux sur les modules ...................................................................... 114
6.7 Reprer les entres/sorties des modules ................................................................................. 115
6.8 Poser les cbles blinds sur l'trier de connexion des blindages............................................. 116
6.9 Cbler le connecteur de bus MPI/ PROFIBUS......................................................................... 119
6.9.1 Raccorder le connecteur de bus............................................................................................... 119
6.9.2 Rgler la charge au niveau du connecteur de bus ................................................................... 120
7 Adressage ............................................................................................................................................. 123
7.1 Adressage des modules ax sur les emplacements ................................................................ 123
7.2 Adressage libre des modules.................................................................................................... 125
7.2.1 Adressage libre des modules.................................................................................................... 125
7.2.2 Adressage des modules TOR................................................................................................... 126
7.2.3 Adressage des modules analogiques....................................................................................... 128
7.2.4 Adressage des entres et des sorties intgres de la CPU 31xC............................................ 129
7.3 Adressage sur PROFIBUS DP ................................................................................................. 131
7.4 Adressage sur PROFINET........................................................................................................ 132
8 Mise en service...................................................................................................................................... 133
8.1 Vue d'ensemble......................................................................................................................... 133
8.2 Procdure de mise en service .................................................................................................. 134
8.2.1 Procdure : mise en service du matriel................................................................................... 134
8.2.2 Procdure : mise en service du logiciel .................................................................................... 136
8.3 Liste de contrle pour la mise en service.................................................................................. 138
Sommaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 11
8.4 Mettre en service les modules ...................................................................................................140
8.4.1 Enficher/remplacer la Micro Memory Card (MMC) ....................................................................140
8.4.2 Premire mise sous tension.......................................................................................................142
8.4.3 Effacement gnral via le commutateur de mode de la CPU....................................................143
8.4.4 Formatage de la MMC...............................................................................................................146
8.4.5 Raccorder la console de programmation (PG) ..........................................................................147
8.4.5.1 Raccordement de votre PG/PC l'interface PROFINET intgre de la CPU 31x PN/DP........147
8.4.5.2 Raccorder la console de programmation un partenaire .........................................................148
8.4.5.3 Raccorder la console de programmation plusieurs partenaires .............................................149
8.4.5.4 Mise en oeuvre de la console de programmation pour la mise en service ou la
maintenance...............................................................................................................................150
8.4.5.5 Raccorder la console de programmation un partenaire MPI isol de la terre (except
CPU 31xC) .................................................................................................................................152
8.4.6 Dmarrer SIMATIC Manager .....................................................................................................153
8.4.7 Visualiser et forcer les entres et les sorties .............................................................................154
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP............................................................................................158
8.5.1 Mettre en service le rseau PROFIBUS-DP..............................................................................158
8.5.2 Mettre en service la CPU en tant que matre DP.......................................................................160
8.5.3 Mettre en service la CPU en tant qu'esclave DP.......................................................................164
8.5.4 Echange direct de donnes .......................................................................................................170
8.6 Mise en service de PROFINET IO.............................................................................................172
8.6.1 Conditions ..................................................................................................................................172
8.6.2 Configuration et mise en service du systme PROFINET IO....................................................173
9 Maintenance.......................................................................................................................................... 181
9.1 Vue d'ensemble .........................................................................................................................181
9.2 Sauvegarde du firmware sur SIMATIC Micro Memory Card .....................................................181
9.3 Mise jour du firmware..............................................................................................................182
9.3.1 Sauvegarde du firmware sur SIMATIC Micro Memory Card .....................................................182
9.3.2 Mise jour du firmware via MMC ..............................................................................................184
9.3.3 Mise jour en ligne du firmware (via rseaux) pour CPU partir de la V2.20 .........................185
9.4 Sauvegarde des donnes du projet sur MMC...........................................................................186
9.5 Rinitialiser l'tat la livraison................................................................................................187
9.6 Dmonter / Monter un module ...................................................................................................189
9.7 Module de sortie TOR 120/230 V CA : remplacement des fusibles ..........................................193
10 Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs ...................................................................... 195
10.1 Vue d'ensemble .........................................................................................................................195
10.2 Donnes d'identification et de maintenance de la CPU.............................................................195
10.3 Vue d'ensemble : fonctions de test ............................................................................................198
10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic .....................................................................................................200
10.5 Possibilits de diagnostic avec STEP 7.....................................................................................204
10.6 Diagnostic de l'infrastructure du rseau (SNMP).......................................................................205
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs............................................................206
10.7.1 Recette.......................................................................................................................................206
10.7.2 Signalisations des tats et des erreurs de toutes les CPU........................................................207
10.7.3 Analyse de la SF-LED en cas d'erreur de logiciel .....................................................................208
10.7.4 Analyse de la SF-LED en cas d'erreur matrielle......................................................................210
Sommaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
12 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
10.7.5 Indications d'tat et d'erreur : CPU interface DP ................................................................... 211
10.7.6 Indicateurs d'tat et d'erreur : CPU avec interface PROFINET pour le S7-300 ....................... 213
10.7.7 Indications d'tat et d'erreur : PROFINET IO-Devices.............................................................. 214
10.8 Diagnostic des CPU DP............................................................................................................ 215
10.8.1 Diagnostic des CPU DP en tant que matres DP...................................................................... 215
10.8.2 Lecture du diagnostic d'esclave................................................................................................ 218
10.8.3 Alarmes pour le matre DP........................................................................................................ 223
10.8.4 Structure du diagnostic d'esclave lors de l'utilisation de la CPU en tant qu'esclave I .............. 224
10.9 Diagnostic avec des CPU PROFINET...................................................................................... 232
10.9.1 Possibilits de diagnostic dans PROFINET IO......................................................................... 232
10.9.2 Maintenance.............................................................................................................................. 234
11 Caractristiques techniques gnrales.................................................................................................. 235
11.1 Normes et homologations ......................................................................................................... 235
11.2 Compatibilit lectromagntique............................................................................................... 239
11.3 Conditions de transport et de stockage des modules............................................................... 241
11.4 Conditions mcaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du
S7-300....................................................................................................................................... 242
11.5 Indications concernant les essais d'isolation, classe de protection, type de protection et
tension nominale du S7-300 ..................................................................................................... 244
11.6 Tensions nominales du S7-300 ................................................................................................ 244
A Annexe .................................................................................................................................................. 245
A.1 Rgles et directives gnrales de fonctionnement d'un S7-300............................................... 245
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques........................................................... 247
A.2.1 Elments fondamentaux pour un montage des installations conforme la compatibilit
lectromagntique CEM............................................................................................................ 247
A.2.2 Cinq rgles de base pour garantir la compatibilit lectromagntique..................................... 249
A.2.2.1 1. Rgle de base pour garantir la compatibilit lectromagntique.......................................... 249
A.2.2.2 2. Rgle de base pour garantir la compatibilit lectromagntique.......................................... 249
A.2.2.3 3. Rgle de base pour garantir la compatibilit lectromagntique.......................................... 250
A.2.2.4 4. Rgle de base pour garantir la compatibilit lectromagntique.......................................... 250
A.2.2.5 5. Rgle de base pour garantir la compatibilit lectromagntique.......................................... 251
A.2.3 Montage des automates programmables conforme la compatibilit lectromagntique ...... 251
A.2.4 Exemples de montage conforme la compatibilit lectromagntique :Montage d'armoire ... 253
A.2.5 Exemples de montage conforme la compatibilit lectromagntique : Montage au mur ...... 254
A.2.6 Blindage des cbles.................................................................................................................. 256
A.2.7 Compensation de potentiel ....................................................................................................... 257
A.2.8 Pose de cbles l'intrieur des btiments ............................................................................... 259
A.2.9 Pose de cbles l'extrieur des btiments .............................................................................. 261
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions........................................................................... 262
A.3.1 Vue d'ensemble......................................................................................................................... 262
A.3.2 Principe des zones de protection contre la foudre.................................................................... 263
A.3.3 Rgles pour les limites entre les zones de protection contre la foudre 0 <-> 1........................ 265
A.3.4 Rgles pour les limites entre les zones de protection contre la foudre 1 <-> 2 et plus ............ 266
A.3.5 Exemple : Branchement de S7-300 mis en rseau pour la protection contre les
surtensions................................................................................................................................ 269
A.3.6 Ainsi, vous protgerez les modules de sorties TOR contre les surtensions inductives............ 271
A.4 Scurit des commandes lectroniques................................................................................... 273
Glossaire ............................................................................................................................................... 275
Index...................................................................................................................................................... 303
Sommaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 13
Tableaux
Tableau 1 Domaine de validit du manuel......................................................................................................3
Tableau 1-1 Influence de l'environnement sur le systme d'automatisation (AS) ...........................................17
Tableau 1-2 Sparation galvanique .................................................................................................................17
Tableau 1-3 La communication du capteur/de l'actionneur avec le systme d'automatisation.......................18
Tableau 1-4 Application des priphries centralises et dcentralises.........................................................18
Tableau 1-5 Montage de l'appareil de base et des appareils d'extension.......................................................18
Tableau 1-6 Puissance de la CPU...................................................................................................................18
Tableau 1-7 Communication............................................................................................................................19
Tableau 1-8 Logiciel .........................................................................................................................................19
Tableau 1-9 Caractristiques complmentaires...............................................................................................19
Tableau 3-1 Composants d'un S7-300 : ..........................................................................................................24
Tableau 4-1 Vue d'ensemble des profils-supports.........................................................................................30
Tableau 4-2 Largeur des modules ...................................................................................................................30
Tableau 4-3 Vue d'ensemble des bornes de blindage.....................................................................................31
Tableau 4-4 Vue d'ensemble des coupleurs d'extension.................................................................................34
Tableau 4-5 Types d'armoires..........................................................................................................................39
Tableau 4-6 Slection des armoires ................................................................................................................41
Tableau 4-7 Directives VDE pour la ralisation d'un systme automatis ......................................................42
Tableau 4-8 Mesures pour la protection par la mise la terre ........................................................................48
Tableau 4-9 Raccordement du potentiel de rfrence de la tension de charge..............................................50
Tableau 4-10 Proprits des alimentations externes.........................................................................................53
Tableau 4-11 Participants au sous-rseau ........................................................................................................58
Tableau 4-12 Adresses MPI/PROFIBUS DP.....................................................................................................58
Tableau 4-13 Adresses MPI des CP/FM dans un S7-300.................................................................................59
Tableau 4-14 Modes de fonctionnement pour CPU deux interfaces DP........................................................62
Tableau 4-15 Longueur de cble admise d'un segment dans le sous-rseau MPI ...........................................64
Tableau 4-16 Longueur de cble admise d'un segment dans le sous-rseau PROFIBUS...............................64
Tableau 4-17 Longueur des cbles de drivation par segment.........................................................................65
Tableau 4-18 Cble de liaison PG.....................................................................................................................65
Tableau 4-19 cbles bus disponibles.................................................................................................................66
Tableau 4-20 Proprits des cbles bus pour PROFIBUS................................................................................66
Tableau 4-21 Conditions gnrales lors de la pose des cbles bus intrieurs..................................................67
Tableau 4-22 Connecteur de bus.......................................................................................................................67
Tableau 4-23 Donnes pour cbles confectionns paire torsade ................................................................85
Tableau 4-24 Caractristiques pour la confection de cbles de la gamme de produits Fast Connect..............86
Sommaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
14 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Tableau 5-1 Accessoires des modules ........................................................................................................... 96
Tableau 5-2 Outils et matriel ncessaires au montage................................................................................. 97
Tableau 5-3 Trous de fixation des profilssupports ........................................................................................ 99
Tableau 5-4 Numros d'emplacement pour les modules S7 ........................................................................ 103
Tableau 6-1 Accessoires de cblage ............................................................................................................ 105
Tableau 6-2 Outils et matriel ncessaires au cblage ................................................................................ 105
Tableau 6-3 Conditions de raccordement pour PS et CPU .......................................................................... 106
Tableau 6-4 Conditions de raccordement pour connecteur frontal ............................................................... 106
Tableau 6-5 Affectation du connecteur frontal aux modules......................................................................... 111
Tableau 6-6 Cblage du connecteur frontal .................................................................................................. 113
Tableau 6-7 Enficher le connecteur frontal ................................................................................................... 114
Tableau 6-8 Affectation des bandes de reprage aux modules ................................................................... 115
Tableau 6-9 Affectation des diamtres de blindages aux serre-fils de blindage........................................... 116
Tableau 7-1 Entres/sorties intgres de la CPU 312 C.............................................................................. 129
Tableau 7-2 Entres/sorties intgres de la CPU 313C............................................................................... 129
Tableau 7-3 Entres/sorties intgres de la CPU 313C-2 PtP/DP............................................................... 130
Tableau 7-4 Entres/sorties intgres de la CPU 314C-2 PtP/DP............................................................... 130
Tableau 8-1 Marche suivre recommande pour la mise en service : matriel .......................................... 134
Tableau 8-2 HSP pour PROFINET IO Devices sur une CPU 31x PN/DP, V2.5........................................... 137
Tableau 8-3 Marche suivre recommande pour la mise en service - partie II : logiciel ............................. 137
Tableau 8-4 Causes ventuelles pour la demande de l'effacement gnral par la CPU ............................. 143
Tableau 8-5 Manipulations ncessaires l'effacement gnral de la CPU.................................................. 144
Tableau 8-6 Oprations internes la CPU lors d'un effacement gnral..................................................... 145
Tableau 8-7 Conditions logicielles................................................................................................................. 158
Tableau 8-8 Plages d'adresses DP des CPU ............................................................................................... 159
Tableau 8-9 Dtection des vnements des CPUs 31xC-2 DP / 31x-2 DP / 31x PN/DP en tant que
matre DP.................................................................................................................................. 161
Tableau 8-10 Dtection des vnements des CPUs 31xC-2 DP / 31x-2 DP / 31x PN/DP en tant
qu'esclave DP ........................................................................................................................... 165
Tableau 8-11 Exemple de configuration pour les plages d'adresses de la mmoire de transfert .................. 167
Tableau 8-12 Plages d'adresses PROFINET IO des CPU............................................................................. 172
Tableau 8-13 Dmarrage de la CPU en tant qu'IO-Controller ........................................................................ 178
Tableau 8-14 Dtection d'vnement par la CPU 31x PN/DP en tant qu'IO-Controller ................................. 178
Tableau 9-1 Sauvegarde du firmware sur la SIMATIC Micro Memory Card................................................. 183
Tableau 9-2 Mise jour du firmware via SIMATIC Micro Memory Card....................................................... 184
Tableau 9-3 Caractristiques de la CPU l'tat de livraison........................................................................ 187
Tableau 9-4 Schmas de DEL ...................................................................................................................... 188
Sommaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 15
Tableau 10-1 Listes partielles d'tats systme avec donnes I&M.................................................................197
Tableau 10-2 Diffrences entre le forage permanent et la visualisation des variables .................................200
Tableau 10-3 Visualisation d'tat et d'erreur....................................................................................................207
Tableau 10-4 Analyse de la DEL SF (erreur de logiciel)..................................................................................208
Tableau 10-5 Analyse de la DEL SF (erreur matrielle) ..................................................................................210
Tableau 10-6 DEL BF, BF1 et BF2 ..................................................................................................................211
Tableau 10-7 DEL BF allume.........................................................................................................................211
Tableau 10-8 DEL BF clignotante....................................................................................................................212
Tableau 10-9 DEL BF2/ BF3 allume ..............................................................................................................214
Tableau 10-10 La DEL BF2/ BF3 clignote sur un contrleur PROFINET IO.....................................................214
Tableau 10-11 La DEL BF clignote sur un PROFINET IO Device.....................................................................214
Tableau 10-12 Identification des vnements des CPU 31x-2 en tant que matre DP .....................................217
Tableau 10-13 Exploitation des passages de l'tat RUN l'tat STOP de l'esclave DP dans le matre DP ....217
Tableau 10-14 Lecture du diagnostic avec STEP 5 et STEP 7 dans le rseau matre.....................................218
Tableau 10-15 Identification d'vnements des CPU 31x-2 comme esclave DP..............................................222
Tableau 10-16 Exploitation des passages de l'tat RUN l'tat STOP dans le matre DP/esclave DP...........222
Tableau 10-17 Structure de l'tat 1 de station (octet 0) .....................................................................................225
Tableau 10-18 Structure de l'tat 2 de station (octet 1) .....................................................................................225
Tableau 10-19 Structure de l'tat 3 de station (octet 2) .....................................................................................226
Tableau 10-20 Structure de l'adresse de matre PROFIBUS (octet 3) ..............................................................226
Tableau 10-21 Structure de l'identificateur de constructeur (octets 4, 5) ..........................................................226
Tableau 11-1 Utilisation en environnement industriel ......................................................................................238
Tableau A-1 Dmarrage de l'installation la suite d'vnements donns.....................................................245
Tableau A-2 Tension rseau ..........................................................................................................................246
Tableau A-3 Protection contre les influences lectriques externes ...............................................................246
Tableau A-4 Protection contre les influences lectriques externes ...............................................................246
Tableau A-5 Mcanismes de couplage ..........................................................................................................248
Tableau A-6 Pose de cbles l'intrieur des btiments ................................................................................259
Tableau A-7 Parafoudre (type 1) des cbles avec des composants de protection contre les
surtensions.................................................................................................................................265
Tableau A-8 Composants de protection contre les surtensions pour zones de protection contre la
foudre 1 <-> 2.............................................................................................................................267
Tableau A-9 Composants de protection contre les surtensions pour zones de protection contre la
foudre 2 <-> 3.............................................................................................................................268
Tableau A-10 Exemple de configuration avec protection conforme contre la foudre (lgende de la figure
prcdente) ................................................................................................................................270

Sommaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
16 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 17
Guide de documentation S7-300
1
Vue d'ensemble
Vous trouverez ici un guide pour la documentation du S7-300.
Slection et configuration
Tableau 1-1 Influence de l'environnement sur le systme d'automatisation (AS)
Vous trouverez des informations sur... dans le paragraphe...
L'espace de montage prvoir pour l'AS Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration : configuration - Dimensions des
composants
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration : montage - Montage du profil
support
L'influence des conditions d'environnement sur l'AS Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration : Annexe
Tableau 1-2 Sparation galvanique
Vous trouverez des informations sur... dans le paragraphe...
Les modules devant tre utiliss lorsqu'une sparation
galvanique des diffrents capteurs/actionneurs est
ncessaire
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration : configuration Montage
lectrique, mesures de protection et mise la terre
Manuel Caractristiques des modules
Les cas o une sparation galvanique des diffrents
modules est ncessaire
De quelle manire procder au cblage
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installtion et configuration : configuration Montage
lectrique, mesures de protection et mise la terre
Instructions de service CPU 31xC et CPU 31x : Installation
et configuration : Cblage
Les cas o une sparation galvanique des diffrentes
stations est ncessaire
De quelle manire procder au cblage
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration Configuration Configuration
de sous-rseaux
Guide de documentation S7-300

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
18 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Tableau 1-3 La communication du capteur/de l'actionneur avec le systme d'automatisation
Vous trouverez des informations sur... dans le paragraphe...
Le module convenant mon capteur/actionneur Pour la CPU :Manuel CPU 31xC et CPU 31x,
Caractristiques techniques
Pour les modules de signaux : manuel de rfrence de votre
module de signaux
Nombre de capteurs/d'actionneurs pouvant tre raccords
au module
Pour la CPU : manuel de l'appareil CPU 31xC et CPU 31x,
Caractristiques techniques Pour les modules de signaux :
manuel de rfrence de votre module de signaux
Comment cbler les capteurs/actionneurs avec l'AS via le
connecteur frontal
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration : cblage cble du connecteur
frontal
Quand ai-je besoin d'appareils d'extension (EG) et comment
sont-ils raccords ?
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installtion : Configuration Disposition des modules sur
plusieurs chssis
Comment monter les modules sur des chssis / profils-
support
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration : Montage - Montage du profil
support
Tableau 1-4 Application des priphries centralises et dcentralises
Vous trouverez des informations sur... dans le paragraphe...
La gamme de modules que vous souhaitez utiliser Pour la priphrie centralise/les appareils d'extension :
manuel de rfrence Caractristiques des modules
Pour la priphrie dcentralise/PROFIBUS DP : manuel de
la station de priphrie respective
Tableau 1-5 Montage de l'appareil de base et des appareils d'extension
Vous trouverez des informations sur... dans le paragraphe...
Les chssis / profils-support les mieux adapts votre
application
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration : Configuration
Modules d'interface (IM) ncessaires pour relier les
appareils d'extension (EG) l'appareil de base (ZG)
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installtion : Configuration Disposition des modules sur
plusieurs chssis
L'alimentation (PS) correcte pour votre cas d'utilisation
spcifique
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration : Configuration
Tableau 1-6 Puissance de la CPU
Vous trouverez des informations sur... dans le paragraphe...
Le concept de mmoire le mieux adapt votre application Manuel CPU 31xC et CPU 31x, Caractristiques techniques
Comment insrer et extraire les micro-cartes mmoires Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration : mise en service Mise en
service de modules Enficher/remplacer des micro-cartes
mmoire (MMC)
La CPU rpondant vos besoins en matire de
performance
Liste d'oprations S7-300 :CPU 31xC et CPU 31x
La dure des temps d'excution et de raction de la CPU Manuel CPU 31xC et CPU 31x, Caractristiques techniques
Les fonctions technologiques mises en oeuvre Manuel Fonctions technologiques
Comment utiliser ces fonctions technologiques ? Manuel Fonctions technologiques
Guide de documentation S7-300

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 19
Tableau 1-7 Communication
Vous trouverez des informations sur... dans le paragraphe...
Les principes respecter Manuel Communication avec SIMATIC
Manuel systme Description du systme PROFINET
Les possibilits et ressources dont dispose la CPU ? Manuel CPU 31xC et CPU 31x, Caractristiques techniques
Comment optimiser la communication par les processeurs
de communication (CP) ?
Manuel des CP
Le rseau de communication adapt votre application Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration Configuration Configuration
de sous-rseaux
Marche suivre pour mettre en rseau les diffrents
composants
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration Configuration Configuration
de sous-rseaux
Ce dont il faut tenir compte lors de la configuration de
rseaux PROFINET
Manuel SIMATC NET, Rseaux paire torsade et fibres
optiques (6GK1970-1BA10-0AA0) Configuration de
rseaux
Manuel systme Description du systme PROFINET
Installation et mise en serice
Tableau 1-8 Logiciel
Vous trouverez des informations sur... dans le paragraphe...
Les logiciels dont vous avez besoin pour votre systme S7-
300
Manuel CPU 31xC et CPU 31x, Caractristiques techniques
- Caractristiques techniques
Tableau 1-9 Caractristiques complmentaires
Vous trouverez des informations sur... dans le paragraphe...
Comment raliser le contrle-commande
(interface homme-machine)
Pour les afficheurs de texte : le manuel de l'appareil
respectif
Pour les pupitres oprateur : le manuel de l'appareil
respectif
Pour WinCC : le manuel de l'appareil respectif
Comment intgrer les composants du contrle industriel Pour WinCC : le manuel de l'appareil respectif
Possibilits offertes par les systmes haute disponibilit et
de scurit
Manuel S7-400H Systmes haute disponibilit
Manuel Systmes de scurit
Ce dont il faut tenir compte pour raliser la migration de
PROFIBUS DP vers PROFINET IO
Manuel de programmation :Migration de PROFIBUS DP
vers PROFINET IO

Guide de documentation S7-300

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
20 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 21
Ordre d'installation
2
Vous apprendrez tout d'abord dans quel ordre vous devez procder l'installation de votre
systme. Les rgles gnrales de base que vous devez respecter lorsque vous modifiez un
systme existant vous sont expliques ensuite.
Marche suivre pour l'installation

Configuration
Montage
Cblage
Mise en rseau OUl
Un sous-rseau
doit-il tre tabli ?
NON
Adressage
lnstallation termine, poursuire
avec la mise en service


Rgles de base pour un fonctionnement sans perturbation du systme S7
En raison des possibilits d'application multiples de ce systme, ce chapitre se limite
fournir des rgles de base pour l'installation lectrique et mcanique.
Un fonctionnement sans perturbation du SIMATIC-S7 est garanti si l'on observe ces rgles
de base.
Ordre d'installation

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
22 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Modification du montage d'un systme S7 existant
Procdez en respectant les tapes dcrites ci-dessus si vous souhaitez modifier le montage
d'un systme existant.

Remarque
Si vous enfichez ultrieurement un module de signaux, veuillez respecter les informations
concernant ce module.

Voir aussi
Tenez galement compte de la description des diffrents modules dans le manuel :
SIMATIC, Systme d'automatisation S7-300, Manuel, Caractristiques des modules

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 23
Composants du S7-300
3
3.1 Exemple de montage d'un S7-300
SF
BUSF
DC5V
FRCE
RUN
STOP
SF
BUSF
DC5V
FRCE
RUN
STOP
5
4
1 2 3



Repre Description
Alimentation (PS)
Unit centrale (CPU), la figure vous montre, titre d'exemple, une CPU 31xC avec
priphrie intgre
Module de signaux (SM)
Cble bus PROFIBUS
Cble de raccordement d'une console de programmation (PG)
Le S7-300 est programm l'aide d'une console de programmation (PG). Reliez la PG et la
CPU l'aide du cble de la PG.
Si vous souhaitez utiliser ou programmer une CPU possdant un connecteur PROFINET,
vous pouvez galement raccorder la PG au connecteur PROFINET de la CPU via un cble
Ethernet.
Le cble bus PROFIBUS permet plusieurs S7-300 de communiquer entre eux et avec
d'autres automates SIMATIC S7. Plusieurs S7-300 sont relis via le cble bus PROFIBUS.
Composants du S7-300
3.2 Vue d'ensemble des principaux composants d'un S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
24 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
3.2 Vue d'ensemble des principaux composants d'un S7-300
Vous disposez d'une srie de composants pour l'installation et la mise en service du S7-300.
Les principaux composants ainsi que leur fonction sont prsents ci-dessous.
Tableau 3-1 Composants d'un S7-300 :
Composant fonctions Figure
Profil-support
Accessoires :
Etrier de connexion des blindages
Chssis du S7-300

Alimentation (PS) L'alimentation convertit la tension
secteur (CA 120/230 V) en tension de
service CC 24 V et assure
l'alimentation du S7-300 ainsi que
l'alimentation externe pour les circuits
de charge CC 24 V.


Par exemple, une CPU 31xC
SlEMENS

Par exemple, une CPU 312, 314 ou
315-2 DP
de la CPU
Accessoires :
Connecteur frontal (uniquement
CPU 31xC)
La CPU excute le programme
utilisateur ; alimente le bus interne du
S7-300 en 5 V; communique avec les
autres partenaires d'un rseau MPI via
l'interface MPI.
Autres proprits de certaines CPU :
Matre ou esclave DP sur un sous-
rseau PROFIBUS
Fonctions technologiques
Couplage point point
Communication Ethernet via
l'interface PROFINET intgre

Par exemple, une CPU 317
Composants du S7-300
3.2 Vue d'ensemble des principaux composants d'un S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 25
Composant fonctions Figure
Modules de signaux (SM)
Modules d'entres TOR
Modules de sorties TOR
Module d'entres/sorties TOR,
Module d'entres analogiques
Modules d'entres analogiques
Modules d'entres/sorties
analogiques

Accessoires :
Connecteur frontal
Le SM adapte les diffrents niveaux
des signaux de processus au S7-300.


Modules de fonction (FM)
Accessoires :
Connecteur frontal
Le FM ralise les tches de traitement
des signaux de processus dure
critique et exigeant beaucoup de
mmoire.
Par exemple le positionnement ou la
rgulation

Processeur de communication (CP)
Accessoires : Cble de raccordement
Le CP se charge pour la CPU des
tches de communication.
Exemple : CP 342-5 DP pour le
raccordement au PROFIBUS DP

SIMATIC TOP connect
Accessoires :
Module frontal enfichable avec
raccordement cble plat
Cblage des modules TOR

Coupleur d'extension (IM)
Accessoires :
Cble de raccordement
L'IM relie les ranges d'un S7-300
entre elles

Cble bus PROFIBUS avec connecteur
de bus
Ils relient les partenaires d'un sous-
rseau MPI ou PROFIBUS entre eux

Cble PG Il relie un PG/PC avec une CPU

Composants du S7-300
3.2 Vue d'ensemble des principaux composants d'un S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
26 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Composant fonctions Figure
Rpteur RS 485
Rpteur de diagnostic RS 485
Le rpteur sert l'amplification des
signaux et au couplage des segments
dans un sous-rseau MPI ou
PROFIBUS

Switch Un switch (mot anglais pour
commutateur) permet de relier entre
eux les partenaires au sein d'un rseau
Ethernet.

Cbles paires torsades avec
connecteurs RJ45.
Ils relient entre eux les appareils
quips d'une interface Ethernet (par
ex. un switch avec une CPU 317-2
PN/DP)

Console de programmation (PG) ou PC
avec progiciel STEP 7
Vous avez besoin d'une PG pour
configurer, paramtrer, programmer et
tester le S7-300



CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 27
Configuration
4
4.1 Vue d'ensemble
Ce chapitre vous donne toutes les informations ncessaires
pour raliser la configuration mcanique d'un S7-300,
pour raliser la configuration lectrique d'un S7-300,
au montage d'un rseau.
Voir aussi
Vous trouverez des informations complmentaires
dans le manuel Communication avec SIMATIC ou
dans le manuel SIMATIC NET Twisted Pair and Fiber Optic networks (6GK1970-1BA10-
0AA0)
Configuration
4.2 Bases de la configuration
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
28 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
4.2 Bases de la configuration
Informations importantes sur la configuration


Attention
Equipements ouverts
Les modules d'un S7-300 sont des quipements ouverts. Autrement dit, vous devez
uniquement monter les S7-300 dans des botiers, des armoires ou des locaux de service
lectriques, dont l'accs ncessite des cls ou un outil. L'accs aux botiers, aux armoires ou
aux locaux de service lectriques ne doit tre possible que pour un personnel qualifi ou
autoris.


Prcaution
Le S7-300 qui fait partie intgrante des installations ou des systmes implique le respect de
rgles et d'instructions spcifiques selon le domaine d'application. Respectez les consignes
de scurit et de prvention des accidents en vigueur en cas d'utilisation spcifique, par
exemple les directives sur la protection des machines. Le prsent chapitre et l'annexe
Rgles gnrales et directives concernant le fonctionnement d'un S7-300 vous donnent un
aperu des principales rgles que vous devez respecter pour une intgration du S7-300
dans une installation ou un systme.

Appareil de base (ZG) et appareil d'extension (EG)
Un systme d'automatisation S7-300 est compos d'un appareil de base et, selon les
besoins, d'un ou plusieurs appareils d'extension.
Le chssis qui contient la CPU est appel appareil de base. Les chssis dots de modules
et raccords l'appareil de base se trouvant le systme sont les appareils d'extension.
Utilisation d'un appareil d'extension
Vous utilisez les appareils d'extension lorsque les emplacements se trouvant dans l'appareil
de base ne suffisent pas votre application.
Lors de l'utilisation des appareils d'extension, vous avez besoin, outre de chssis
supplmentaires, de coupleurs d'extension (IM) et, le cas chant, d'autres modules
d'alimentation. Lors de l'utilisation de coupleurs d'extension, vous devez toujours utiliser les
partenaires correspondants.
Chssis
Comme chssis, vous utilisez un profil-support pour votre S7-300. Vous accrocherez, sur
ce support, tous les modules du systme S7-300.
Configuration
4.2 Bases de la configuration
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 29
Montage horizontal et vertical
Vous pouvez monter un S7-300 verticalement ou horizontalement. Les tempratures
ambiantes suivantes sont autorises :
Montage vertical : de 0 C 40 C
montage horizontal : de 0 C 60 C
Montez toujours la CPU et l'alimentation gauche ou en dessous.
DC5 V
FRCE
RUN
ST OP
D
C
5
F
R
C
E
R
U
N
S
T
O
P
SM
SM
SM
SM SM SM SM SM
SM
SM
SM
SM SM SM
SM
SM
CPU
CPU
PS
PS
1
2
3
3



Repre Description
le montage vertical d'un S7-300
le montage horizontal d'un S7-300
le profil support

Configuration
4.3 Dimensions des composants
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
30 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
4.3 Dimensions des composants
Longueur des profilssupport
Tableau 4-1 Vue d'ensemble des profils-supports
Longueur de profil-support Longueur utile pour les modules Numro de rfrence
160 mm 120 mm 6ES7 390-1AB60-0AA0
482,6 mm 450 mm 6ES7 390-1AE80-0AA0
530 mm 480 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0
830 mm 780 mm 6ES7 390-1AJ30-0AA0
2000 mm scier en cas de besoin 6ES7 390-1BC00-0AA0
Contrairement aux autres profils-supports, le profil-support de 2 mtres ne dispose pas de
trous de fixation. Ceux-ci doivent tre percs. Ainsi, le profil-support de 2 mtres peut tre
adapt de faon optimale votre application.
Cotes d'encastrement des modules
Tableau 4-2 Largeur des modules
Module Largeur
Alimentation PS 307, 2 A 50 mm
Alimentation PS 307, 5 A 80 mm
Alimentation PS 307, 10 A 200 mm
CPU Vous trouverez les cotes d'encastrement
dans les caractristiques techniques du
Manuel CPU 31xC et CPU 31x,
Caractristiques techniques
Modules d'entres/sorties analogiques 40 mm
Modules d'entres/sorties TOR 40 mm
Module de simulation SM 374 40 mm
Coupleurs d'extension IM 360 et IM 365 40 mm
Coupleur d'extension IM 361 80 mm
Hauteur des modules : 125 mm
Hauteur des modules avec l'trier de connexion des blindages : 185 mm
Profondeur de montage maximale : 130 mm
Profondeur de montage maximale d'une CPU, le connecteur DP avec sortie de cble
oblique tant enfich : 140 mm
Profondeur de montage maximale, le volet frontal tant ouvert (CPU) : 180 mm
Vous trouverez les cotes d'encastrement des autres modules tels que les CP, les FM etc.
dans les manuels correspondants.
Configuration
4.3 Dimensions des composants
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 31
Etrier de connexion des blindages
L'trier de connexion des blindages permet un raccordement facile de tous les cbles
blinds de vos modules S7 la terre, et ce par connexion directe de l'trier de connexion
des blindages au profil-support.
C
P
U
P
S
1
2



Repre Description
les bornes de blindage
l'trier.
Fixez l'trier (N de rfrence 6ES7 390-5AA0-0AA0) sur le profil support au moyen des
deux boulons filets. Si vous utilisez un trier de connexion des blindages, les cotes
indiques sont valables partir de l'arte infrieure de l'trier de connexion des blindages.
Largeur de l'trier de connexion des blindages : 80 mm
Bornes de blindage monter par trier de connexion des blindages : max. 4
Tableau 4-3 Vue d'ensemble des bornes de blindage
Conducteurs et diamtres de blindage Numro de rfrence de la borne
de blindage
Cbles prsentant un diamtre de blindage compris entre 2 et 6
mm
6ES7 390-5AB000AA0
Cble prsentant un diamtre de blindage compris entre 3 et 8
mm
6ES7 390-5BA000AA0
Cble prsentant un diamtre de blindage compris entre 4 et 13
mm
6ES7 390-5CA000AA0

Configuration
4.4 Cotes d'cartement prescrites
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
32 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
4.4 Cotes d'cartement prescrites
Vous devez respecter les cotes d'cartement indiques dans la figure afin de prvoir la place
pour le montage des modules et d'assurer l'vacuation de chaleur dissipe par les modules.
La figure montre, pour les structures S7-300 sur plusieurs chssis, les distances respecter
entre les diffrents chssis ainsi qu'avec les matriels voisins, goulottes de cbles,
panneaux d'armoire etc.
Si par ex. vous utilisez une goulotte de cbles pour le cblage des modules, la distance
entre l'arte infrieure de l'trier de connexion des blindages et la goulotte doit tre de 40
mm.
40 mm
40 mm
40 mm
40 mm
200 mm + a
a
20 mm 20 mm
SM
SM
SM
SM SM CPU
PS
CPU
2
1



Repre Description
Cblage l'aide d'une goulotte
La distance entre la goulotte et l'arte infrieure de l'trier de connexion des blindages doit
tre de 40 mm.

Configuration
4.5 Disposition des modules sur un seul chssis
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 33
4.5 Disposition des modules sur un seul chssis
Arguments pour l'utilisation d'un ou plusieurs chssis
Votre application dtermine si vous devez utiliser un ou plusieurs chssis.

Arguments pour l'utilisation d'un seul chssis Arguments pour la rpartition sur plusieurs
chssis
Montage compact des modules, conomie de
place
Montage central de l'ensemble des modules
Faible quantit de signaux traiter
Grande quantit de signaux traiter
Le nombre d'emplacements ne suffit pas


Remarque
Si vous souhaitez effectuer le montage sur un seul chssis, enfichez un module de
rservation droite de la CPU (N de rfrence : 6ES7 370-0AA01-0AA0). Si votre
application ncessite plus tard l'utilisation d'un deuxime chssis, il vous suffit d'changer ce
module de rservation contre un coupleur d'extension, sans pour autant devoir remonter et
recbler le premier chssis.

Rgles : disposition de modules sur un chssis
L'agencement des modules sur le profilsupport est assujetti aux rgles suivantes :
8 modules de signaux (SM, FM, CP) peuvent au maximum tre enfichs droite de la
CPU.
La consommation totale sur le bus interne S7-300 de tous les modules que vous avez
monts sur un chssis ne doit pas dpasser 1,2 A.
Voir aussi
Vous trouverez des informations supplmentaires dans les caractristiques techniques,
p. ex. SIMATIC Systmes d'automatisation S7-300 Caractristiques des modules ou S7-300
Manuel CPU 31xC et CPU 31x, Caractristiques techniques.
Configuration
4.6 Disposition des modules sur plusieurs chssis
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
34 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Exemple
Le graphique prsente la disposition des modules dans un montage S7-300 pour un
quipement de 8 modules de signaux.
CPU PS SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SM6 SM7 SM8


4.6 Disposition des modules sur plusieurs chssis
Exception
Seul un montage une range sur un chssis est possible avec les CPU 312 et 312C !
Utilisation de coupleurs d'extension
Si vous prvoyez un montage sur plusieurs chssis, vous avez besoin de coupleurs
d'extension (IM). Un coupleur d'extension transmet le bus interne d'un S7-300 au chssis
suivant.
La CPU se trouve toujours sur le chssis 0.
Tableau 4-4 Vue d'ensemble des coupleurs d'extension
Proprits Montage sur deux ou plusieurs ranges Montage sur deux ranges, cots rduits
IM d'mission dans le chssis 0 IM 360
Numro de rfrence :
6ES7 360-3AA01-0AA0
IM 365
Numro de rfrence :
6ES7 365-0AB00-0AA0
IM de rception dans le chssis
1 3
IM 361
Numro de rfrence :
6ES7 361-3CA01-0AA0
IM 365 (avec IM d'mission 365 reli via le
cble)
Nombre maximum d'appareils
d'extension
3 1
Longueur des cbles de
raccordement
1 m (6ES7 368-3BB01-0AA0)
2,5 m (6ES7 368-3BC51-0AA0)
5 m (6ES7 368-3BF01-0AA0)
10 m (6ES7 368-3CB01-0AA0)
1 m (cblage fixe)
Remarques - Seuls les modules de signaux sont
enfichables sur le chssis 1 ; le
prlvement de courant est limit 1,2 A,
dans le chssis 1 max. 0,8 A
Ces restrictions ne sont pas appliques lors
de l'utilisation des coupleurs d'extension
IM 360/IM 361
Configuration
4.6 Disposition des modules sur plusieurs chssis
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 35
Rgles : Disposition des modules sur plusieurs chssis
Respectez les critres suivants en cas de disposition des modules sur plusieurs chssis :
Le coupleur d'extension occupe toujours l'emplacement 3 (emplacement 1 : module
d'alimentation ; emplacement 2 : CPU ; emplacement 3 : coupleur d'extension)
Il se trouve toujours gauche devant le premier module de signaux.
Chaque chssis peut recevoir au maximum 8 modules (SM, FM, CP)
Le nombre des modules enfichs (SM, FM, CP) est limit par la consommation de
courant autorise sur le bus interne S7-300. La consommation de courant par range ne
doit pas excder 1,2 A.



Remarque
Vous trouverez la consommation de courant de chaque module dans le Manuel SIMATIC
Systmes d'automatisation S7-300, Caractristiques des modules.

Rgles : montage du couplage avec protection contre les perturbations
Si le ZG et le EG sont coupls par des coupleurs d'extension adapts (IM d'mission et IM
de rception), des mesures de blindage et de mise la terre particulires ne sont pas
ncessaires.
Vous devez cependant vous assurer que
tous les modules soient relis les uns aux autres faible impdance,
les chssis soient mis la terre en toile en cas de montage mis la terre,
les ressorts de contact des chssis soient propres et ne soient pas plis, et permettent
donc d'vacuer les courants perturbateurs.
Configuration
4.6 Disposition des modules sur plusieurs chssis
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
36 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Exemple : Configuration maximale sur quatre chssis
Le graphique prsente la disposition des modules dans un montage S7-300 sur 4 chssis.
CPU PS
SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SM6 SM7 SM8
PS
PS
SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SM6 SM7 SM8
SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SM6 SM7 SM8
SM1 SM2 SM3 SM4 SM5 SM6 SM7 SM8 lM
lM
lM
lM
1
2
3
4
5
5
5
6



Repre Description
le chssis 0 (appareil de base)
le chssis 1 (appareil d'extension)
le chssis 2 (appareil d'extension)
le chssis 3 (appareil d'extension)
le cble de raccordement 368
les restrictions pour la CPU 31xC. Si vous utilisez cette CPU, vous ne devez pas enficher
le module de signaux 8 sur le chssis 4.

Configuration
4.7 Slection et montage d'armoires
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 37
4.7 Slection et montage d'armoires
Arguments pour le montage d'un S7-300 dans une armoire
Vous devez monter votre S7-300 dans une armoire,
si vous configurez une installation de grande taille,
si vous utilisez votre S7-300 dans un environnement soumis des perturbations ou des
charges et
pour respecter les exigences UL/CSA qui requirent, entre autres, un montage dans des
armoires.
Slection et dimensionnement d'armoires
Respectez les critres suivants :
Conditions environnantes sur le lieu d'installation de l'armoire
Distances de montage requises pour les chssis (profils-supports)
Dissipation de puissance totale des composants contenus dans l'armoire
Les conditions environnantes (temprature, humidit, poussire, influences chimiques,
risque d'explosion) sur le lieu d'installation de l'armoire dterminent l'Degr de protection
ncessaire (IP xx) de l'armoire.
Rfrence Degrs de protection
Vous trouverez de plus amples informations sur les Degrs de protection dans les normes
CEI 529 et DIN 40050.
Dissipation de puissance vacuable partir des armoires
La dissipation de puissance vacuable partir d'une armoire dpend du type d'armoire, de
sa temprature ambiante et de la disposition des appareils dans l'armoire.
Rfrence dissipation de puissance
Pour plus d'informations sur la dissipation de puissance vacuable, rfrez-vous aux
catalogues Siemens. Vous les trouverez sous :
https://mall.automation.siemens.com/fr/guest/guiRegionSelector.asp
Configuration
4.7 Slection et montage d'armoires
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
38 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Prescriptions respecter pour les dimensions des armoires
Afin de dterminer les dimensions d'une armoire adapte au montage d'un S7-300, vous
devez tenir compte des prescriptions suivantes :
Espace ncessaire pour les chssis (profils-supports)
Distance minimum entre les chssis et les parois de l'armoire
Distance minimum entre les chssis
Espace ncessaire pour les goulottes de cbles ou les ranges de ventilateurs
Position des montants



Attention
Si les modules sont exposs des tempratures ambiantes non autorises, ils peuvent
tre endommags.

Rfrence tempratures ambiantes
Pour plus d'informations sur les tempratures ambiantes autorises, rfrez-vous au manuel
S7-300 Caractristiques des modules.
Configuration
4.7 Slection et montage d'armoires
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 39
Vue d'ensemble des types d'armoires standard
Le tableau suivant vous donne un aperu des armoires les plus utilises. Vous y trouverez le
principe appliqu de l'vacuation de la chaleur ainsi que la dissipation de puissance
maximum et le degr de protection.
Tableau 4-5 Types d'armoires
Armoires non fermes Armoires fermes
Circulation d'air par
convection naturelle
Circulation d'air
renforce
Convection naturelle Circulation force par
les tiroirs de
ventilation,
amlioration de la
convection naturelle
Circulation force par
changeurs
thermiques, ventilation
force intrieure et
extrieure










Evacuation de la
chaleur,
principalement par
convexion naturelle,
en petite partie par la
paroi de l'armoire.
Augmentation de
l'vacuation de chaleur
grce un mouvement
de l'air renforc.
Evacuation de la
chaleur uniquement
par la paroi de
l'armoire ; seule une
lgre dissipation de
puissance est
autorise. La plupart
du temps, une
accumulation de
chaleur se produit
dans la partie
suprieure de
l'armoire.
Evacuation de la
chaleur uniquement
par la paroi de
l'armoire. La
circulation force de
l'air intrieur permet
d'obtenir une meilleure
vacuation de la
chaleur et d'empcher
les accumulations de
chaleur.
Evacuation de la
chaleur grce un
change thermique de
l'air intrieur rchauff
et de l'air extrieur
frais. La surface
agrandie de la paroi
profile des surfaces
plies de l'changeur
thermique et la
circulation force de
l'air intrieur et
extrieur permettent
une bonne vacuation
de la chaleur.
Degr de protection
IP 20
Degr de protection
IP 20
Degr de protection
IP 54
Degr de protection
IP 54
Degr de protection
IP 54
Dissipation de puissance vacuable typique dans les conditions gnrales suivantes :
Taille de l'armoire 600 x 600 x 2200 mm
Diffrence entre la temprature extrieure et intrieure de l'armoire 20 C (en cas d'autres carts de tempratures,
vous devez vous rfrer aux caractristiques de tempratures du fabricant d'armoires)
jusqu' 700 W jusqu' 2700 W (avec
ultrafiltre jusqu'
1400 W)
jusqu' 260 W jusqu' 360 W jusqu' 1700 W

Configuration
4.8 Exemple : Slection d'une armoire
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
40 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
4.8 Exemple : Slection d'une armoire
Introduction
L'exemple suivant met en vidence la temprature ambiante autorise en cas de dissipation
de puissance dfinie pour diffrents types d'armoires.
Montage
La configuration suivante des appareils doit tre intgre dans une armoire :
Appareil de base 150 W
Appareils d'extension 150 W chacun
Alimentation des circuits de charge en pleine charge 200 W
Ainsi, la dissipation de puissance totale est de 650 W.
Dissipation de puissance vacuable
Le graphique suivant prsente un diagramme comportant des valeurs indicatives pour la
temprature ambiante autorise d'une armoire prsentant les dimensions 600 x 600 x
2000 mm en fonction de la dissipation de puissance. Ces valeurs ne sont appliques que si
vous respectez les cotes d'encastrement et d'cartement prescrites pour les chssis
(profils-supports).

200 400 600 1000 1200 1400
20
30
40
50
60
800
Dissipation de puissance en W
Temprature ambiante en C
1
2
3


Repre Description
Armoire ferme avec changeur de chaleur (taille de l'changeur 11/6 (920 x 460 x 111
mm))
Armoire avec circulation d'air par convection naturelle
Armoire ferme avec convection naturelle et ventilation force l'aide de ventilateurs
Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 41
Rsultat
Le graphique indique les tempratures ambiantes suivantes pour une dissipation de
puissance totale de 650 W :
Tableau 4-6 Slection des armoires
Type d'armoire Temprature ambiante maximum
autorise
Ferme, avec convection naturelle et ventilation force
(courbe 3)
Fonctionnement impossible
Ouverte, avec circulation d'air (courbe 2) environ 38 C
Ferme, avec changeur de chaleur (courbe 1) environ 45 C
Si vous disposez le S7-300 horizontalement, vous pouvez slectionner les types d'armoires
suivants :
ouverte, avec circulation d'air
ferme, avec changeur de chaleur
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
4.9.1 Concept de mise la terre et montage complet
Vous trouverez ici des informations concernant le montage complet d'un S7-300 avec un
circuit d'alimentation mis la terre (rseau en schma TN-S) :
Dispositifs de sectionnement, la protection contre les courts-circuits et les surcharges
selon VDE 0100 et VDE 0113
Alimentation externe et les circuits de charge.
Concept de mise la terre



Remarque
En raison de la diversit d'emploi d'un S7-300, ce chapitre se limite fournir les rgles de
base du montage lectrique. Le fonctionnement sans perturbations du S7-300 est garanti
si l'on observe au moins ces rgles de base.

Dfinition : Circuit d'alimentation mis la terre
Dans les circuits d'alimentation mis la terre, le neutre du rseau est reli la terre. Un
simple court-circuit la terre entre un conducteur sous tension et la terre ou toute partie de
l'installation mise la terre provoque l'entre en action du dispositif de protection.
Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
42 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Composants et mesures de protection prescrits
Divers composants et mesures de protection sont prescrits pour l'tablissement d'une
installation. Le type des composants ainsi que le caractre obligatoire des mesures de
protection dpendent des prescriptions VDE qui s'appliquent votre configuration
d'installation.
Le tableau suivant prsente les composants et les mesures de protection.
Tableau 4-7 Directives VDE pour la ralisation d'un systme automatis
Comparaison ... 1) VDE 0100 VDE 0113
Dispositif de sectionnement de
l'automate, des capteurs et des
actionneurs
(1) ...Partie 460 :
interrupteur principal
... Partie 1 :
Sectionneur
Protection contre les courts-
circuits et les surcharges :
par groupe pour les capteurs et
pour les actionneurs
(2) ...Partie 725 :
protection unipolaire des
circuits
... Partie 1 :
en cas de circuit de courant
secondaire mis la terre :
protger les circuits sur un
ple
sinon : protger les circuits
sur tous les ples
Alimentation externe pour les
circuits de charge CA
comportant plus de cinq
quipements
lectromagntiques
(3) Sparation galvanique
par transformateur
conseille
Sparation galvanique par
transformateur obligatoire
1) Cette colonne renvoie aux chiffres dans la figure du chapitre Vue d'ensemble : mise la
terre".
Voir aussi
Vous trouverez des informations complmentaires sur les mesures de protection en annexe.
Voir aussi
Vue d'ensemble : mise la terre (Page 51)
Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 43
4.9.2 Monter le S7-300 avec potentiel de rfrence mis la terre
Introduction
Lors du montage d'un S7-300 avec potentiel de rfrence mis la terre, les courants
parasites qui se produisent sont drivs vers le conducteur de protection/la terre. A
l'exception de la CPU 31xC, ceci est ralis au moyen d'un commutateur de mise la terre.

Remarque
A l'tat de livraison, votre CPU possde dj un potentiel de rfrence mis la terre. Donc,
aucune modification sur la CPU n'est ncessaire pour monter un S7-300 avec potentiel de
rfrence mis la terre !

Potentiel de rfrence mis la terre de la CPU 31x
La figure illustre le montage d'un S7-300 avec potentiel de rfrence mis la terre (tat la
livraison).
M L+
M
10M <100nF
M
1
2
3



Repre Description
le commutateur de mise la terre en position de mise la terre.
la masse du circuit interne de la CPU
le profil-support


Remarque
Si vous voulez monter un S7-300 avec potentiel de rfrence mis la terre, ne retirez pas le
commutateur de mise la terre sur la CPU.

Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
44 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
4.9.3 Montage du S7-300 avec potentiel de rfrence non mis la terre (sauf
CPU 31xC)
Introduction
Lors du montage d'un S7-300 avec potentiel de rfrence non mis la terre, les courants
parasites qui se produisent sont drivs vers le conducteur de protection/la terre via un
rseau RC intgr dans la CPU.

Remarque
Vous ne pouvez pas monter un S7-300 avec une CPU 31xC sans mise la terre du
potentiel de rfrence.

Application
Dans les vastes installations, il se peut que l'on doive monter le S7-300 avec potentiel de
rfrence non mis la terre, p. ex. en raison de la surveillance du court-circuit la terre.
Cette situation se prsente par exemple dans l'industrie chimique ou dans les centrales
lectriques.
Potentiel de rfrence non mis la terre de la CPU 31x
Cette figure reprsente le montage d'un S7-300 avec potentiel de rfrence non mis la
terre.
M L+
M
10M <100 nF
M
2
3
1



Repre Description
comment raliser un potentiel de rfrence non mis la terre dans votre CPU. Utilisez un
tournevis ayant une largeur de lame de 3,5 mm et poussez le commutateur de mise la
terre vers l'avant dans le sens de la flche jusqu' ce qu'il s'enclenche.
la masse du circuit interne de la CPU
le profil-support.

Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 45
Remarque
Si possible, supprimez la mise la terre du potentiel de rfrence avant le montage sur le
profil-support. Si vous avez dj mont et cbl la CPU, vous devez ventuellement
interrompre la liaison l'interface MPI avant de retirer le commutateur de mise la terre.

4.9.4 Modules sparation galvanique ou liaison galvanique ?
Modules sparation galvanique
En cas de montage avec des modules sparation galvanique, les potentiels de rfrence
du circuit de commande (Mintern) et du circuit de commande (Mextern) sont spars
galvaniquement.
Domaine d'application
Les modules sparation galvanique sont utiliss pour :
tous les circuits de charge CA.
les circuits de charge CC avec potentiel de rfrence spar.
Exemples :
circuits de charge CC dont les capteurs sont des potentiels de rfrence diffrents
(p. ex. lorsque le capteur mis la terre est install grande distance de l'automate et
que la compensation de potentiel ne peut pas tre ralise) ;
circuits de charge CC dont le ple plus (L+) est mis la terre (circuits de batteries).
Modules sparation galvanique et concept de mise la terre
Les modules sparation galvanique peuvent tre mis en uvre dans les montages avec
potentiel de rfrence de l'automate mis la terre ou non.
Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
46 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Exemple : Montage de la CPU 31xC avec des modules sparation galvanique
La figure suivante reprsente comme exemple de montage : une CPU 31xC avec des
modules sparation galvanique. La liaison de mise la terre est ralise automatiquement
pour la CPU 31xC (1).
PS Dl DO S7-300 CPU
U
L1 L+
L+
P
N
L1
L1
N
N
PE
Data
intern
M
intern
M
M
extern
Alimentation externe 230 V ca
Alimentation externe 24 V cc
Conducteur principal de
terre dans l'armoire
1


Modules sans sparation galvanique
En cas de montage avec des modules liaison galvanique, les potentiels de rfrence du
circuit de commande (Mintern) et du circuit analogique (Mextern) ne sont pas spars
galvaniquement.
Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 47
Exemple : Montage d'un S7-300 avec des modules liaison galvanique
Pour les modules d'entres/de sorties analogiques SM 334 AI 4/AO 2, vous devez relier
l'une des bornes de masse Manalogiques la borne de masse de la CPU.
La figure suivante reprsente comme exemple de montage : une CPU d'un S7-300 avec des
modules sans sparation galvanique.
+ +
PS S7-300 CPU
1 mm
2
U
Data
V
A
A A
D D
P
intern
M
intern
M
M
M
L+
L+
L1
L1
N
N
PE
extern
M
analog
Conducteur principal de
terre dans l'armoire
Alimentation externe 24 V cc


Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
48 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
4.9.5 Mesures de mise la terre
Connexions de terre
Les connexions de terre faible impdance permettent de rduire le risque d'un choc
lectrique en cas de court-circuit ou de dfaillance survenant dans le systme. Les liaisons
faible impdance (grande surface, avec contact sur surface tendue) rduisent l'effet
d'missions perturbatrices sur le systme ou l'mission de signaux perturbateurs. Un
blindage efficace des cbles et des appareils y contribue galement dans une large mesure.


Attention
Tous les appareils de classe de protection I ainsi que toutes les pices mtalliques de
grande taille doivent tre relis la terre de protection. Ce n'est que de cette manire qu'une
protection de l'utilisateur de l'installation contre les chocs lectriques est garantie. En outre,
les perturbations transmises aux stations de priphrie via les cbles d'alimentation, les
cbles de signaux ou les cbles externes sont ainsi drives.

Mesures pour la protection par mise la terre
Le tableau suivant vous donne un aperu des mesures les plus importantes prvues pour la
protection par mise la terre.
Tableau 4-8 Mesures pour la protection par la mise la terre
Appareil Mesure
Armoire/support Raccordement au point central de mise la terre (par ex. le
conducteur principal de terre) via le cble avec qualit de conducteur
de protection
Chssis/profil-support Raccordement au point central de mise la terre via un cble
prsentant une section minimum de 10 mm
2
, lorsque les profils-
supports ne sont pas intgrs dans l'armoire et ne sont pas relis les
uns aux autres par des pices mtalliques
Module Aucun
Station de priphrie Mise la terre par fiche contact de protection
Capteurs et actionneurs Mise la terre conformment aux directives appliques au systme
Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 49
Rgle : mise la terre de blindages de cble
Vous devez toujours raccorder les blindages de cbles au dbut et la fin du cble la terre
fonctionnelle. Seul un raccordement de part et d'autre des blindages vous permet d'obtenir
une bonne rjection des perturbations dans la plage des hautes frquences.
Si vous raccordez le blindage la masse sur un seul ct (c.--d. au dbut ou la fin du
cble), vous obtiendrez uniquement une attnuation des basses frquences. Une liaison de
blindage sur un seul ct peut s'avrer intressante si
aucun conducteur d'quipotentialit ne peut tre pos,
des signaux analogiques (quelques mA ou A) sont transmis,
des blindages en ruban (blindages statiques) sont utiliss.



Remarque
En cas de diffrences de potentiel entre deux points de mise la terre, un courant de
compensation peut circuler par le blindage raccord de part et d'autre. Dans ce cas,
posez un conducteur d'quipotentialit supplmentaire.



Prcaution
Veillez toujours ce que les courants de service ne circulent pas par la terre.

Rgle :Circuits de charge Mise la terre
En principe, vous devez mettre la terre les circuits de charge. Ce potentiel de rfrence
commun (terre) garantit un fonctionnement parfait.

Remarque
(sauf pour la CPU 31xC)
Si vous souhaitez localiser des courts-circuits la terre, prvoyez une liaison amovible au
conducteur de protection de l'alimentation (borne L ou M) ou du transformateur de
sparation (voir Vue d'ensemble : mise la terre chiffre 4).

Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
50 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Raccordement du potentiel de rfrence de la tension de charge
De nombreux modules de sorties ncessitent une tension de charge supplmentaire pour
commuter les actionneurs.
Le tableau suivant montre comment raccorder le potentiel de rfrence Mexterne de la tension
de charge pour les diffrentes variantes de montage.
Tableau 4-9 Raccordement du potentiel de rfrence de la tension de charge
Montage

Modules liaison galvanique Modules sparation
galvanique
Remarque
Mis la
terre
Relier Mexterne M de la CPU Relier ou non Mexterne au
conducteur commun de terre
-
Non mis
la terre
Relier Mexterne M de la CPU Relier ou non Mexterne au
conducteur commun de terre
Montage sans mise la
terre impossible avec la
CPU31xC
Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 51
4.9.6 Vue d'ensemble : mise la terre
CPU 31xC
La figure suivante vous prsente un S7-300 avec une CPU 31xC dans un montage global
avec alimentation partir d'un rseau TN-S. En plus de la CPU, le PS 307 alimente
galement le circuit de charge pour les modules 24 V CC. Remarque : La disposition
reprsente des bornes d'alimentation ne correspond pas la disposition relle ; elle a t
choisie pour des raisons de clart.
N
L1
L2
L3
N
PE
SM CPU PS
AC
AC
AC
AC
DC
DC
L1
L +
M
P
Tableau de distribution B.T.
par ex. systme TN-S (3 x 400 V)
Armoire
Modules de signaux
Profil-support
Conducteur principal de terre dans l'armoire
Circuit de charge
24 230V CA pour modules CA
Circuit de charge
5 60V CC pour modules CC sans sparation galvanique
Circuit de charge
5 60V CC pour modules CC avec sparation galvanique
1
3
4
2
2
2

Figure 4-1 Raccordement du potentiel de rfrence de la tension de charge
Repre Description
l'interrupteur principal
la protection contre les courts-circuits et les surcharges
l'alimentation des circuits de charge (sparation galvanique)
Cette liaison est gnre automatiquement pour la CPU 31xC.
Configuration
4.9 Montage lectrique, mesures de protection et mise la terre
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
52 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Toutes les CPU hormis la CPU 31xC
La figure suivante vous prsente un S7-300 dans une structure globale avec alimentation
partir d'un rseau TN-S (n'est pas valable pour la CPU 31xC). En plus de la CPU, le PS 307
alimente galement le circuit de charge pour les modules 24 V CC.
Remarque : La disposition reprsente des bornes d'alimentation ne correspond pas la
disposition relle ; elle a t choisie pour des raisons de clart.
CA
CA
CA
CA
CC
CC
PS
CPU SM
L1
N
L +
M
P
L1
M
L2
L3
N
PE
Armoire
Profil-support
Modules de signaux
Circuit de charge
24 230 V CA pour modules CA
Circuit de charge
5 60 V CC pour modules CC sans sparation galvanique
Circuit de charge
5 60 V CC pour modules CC sparation galvanique
Distribution basse tension
par ex. systme TN-S (3 x 400 V)
Cble collectif de terre dans l'armoire
1
3
4
2
2
2
5

Figure 4-2 Raccordement du potentiel de rfrence de la tension de charge
Repre Description
l'interrupteur principal
la protection contre les courts-circuits et les surcharges
l'alimentation des circuits de charge (sparation galvanique)
la liaison amovible au conducteur de protection, permettant de localiser des courts-circuits la terre
le commutateur de mise la terre de la CPU (sauf CPU 31xC)
Configuration
4.10 Slection de l'alimentation externe
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 53
4.10 Slection de l'alimentation externe
Tche de l'alimentation externe
L'alimentation externe alimente les circuits de courant d'entre et de sortie (circuits de
charge) ainsi que les capteurs et les actionneurs.
Proprits des alimentations externes
Vous devez adapter l'alimentation externe votre cas d'utilisation spcifique. Pour vous
aider, le tableau ci-dessous prsente les diffrentes alimentations externes et leurs
proprits :
Tableau 4-10 Proprits des alimentations externes
Ncessaire pour ... Proprit de l'alimentation
externe
Remarques
Modules devant tre aliments
avec des tensions 60 V CC ou
25 V CA.
Circuits de charge 24 V (CC)
Sparation de scurit des
circuits
Les alimentations Siemens des
gammes PS 307 et
SITOP power (gamme 6EP1)
comportent cette proprit.


Circuits de charge 24 V (CC)
Circuits de charge 48 V (CC)
Circuits de charge 60 V (CC)
Tolrances de la tension de
sortie :
20,4 V 28,8 V
40,8 V 57,6 V
51 V 72 V
-
Exigences concernant les alimentations externes
Comme alimentation externe, vous ne devez utiliser qu'une trs basse tension 60 V CC
avec isolation de scurit. L'isolation de scurit peut tre ralise conformment aux
exigences figurant dans les normes VDE 0100, partie 410 / HD 384-4-41 / CEI 364-4-41
(comme trs basse tension de service avec isolation de scurit) ou VDE 0805 / EN 60950 /
CEI 950 (comme trs basse tension de scurit TBTS) ou VDE 0106, partie 101.
Calculer le courant de charge
Le courant de charge ncessaire est dtermin par le courant total de tous les capteurs et
actionneurs raccords aux sorties.
En cas de court-circuit, un courant nominal de sortie 2 3 fois suprieur circule pendant une
brve dure au niveau des sorties avant que la protection lectronique synchronise contre
les courts-circuits n'agisse. Lors du choix de l'alimentation externe, vous devez donc veiller
ce qu'un courant de court-circuit accru soit disponible. En cas d'alimentations externes non
stabilises, cet excdent de courant est garanti de faon gnrale. En cas d'alimentations
externes stabilises - en particulier de faibles puissances de sortie (jusqu' 20 A) - vous
devez garantir un excdent de courant correspondant.
Configuration
4.10 Slection de l'alimentation externe
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
54 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Exemple : S7-300 avec alimentation externe partir de PS 307
La figure suivante prsente le S7-300 dans un montage complet (alimentation externe et
concept de mise la terre) avec alimentation partir d'un rseau TN-S. En plus de la CPU,
le PS 307 alimente galement le circuit de charge pour les modules 24 V (CC).

Remarque
La disposition reprsente des bornes d'alimentation ne correspond pas la disposition
relle ; elle a t choisie pour des raisons de clart.

PS
CPU SM
L1
N
L +
M
P
L1
M
L2
L3
N
PE
Profil-support
Tableau de distribution B.T.
p. ex. schma TN-S (3 x 400 V)
Conducteur principal de terre
dans l'armoire d'appareillage
Circuit de charge 24 V DC
pour module DC
Modules de signaux
Armoire


Exemple : S7-300 avec alimentation externe provenant de PS 307
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 55
4.11 Configuration de sous-rseaux
4.11.1 Vue d'ensemble
Sous-rseaux
Conformment aux diffrentes exigences des niveaux d'automatisation (niveaux de
conduite, de cellules, de terrain et de capteurs/actionneurs), SIMATIC offre les sous-rseaux
suivants :
Interface multipoint (MPI)
PROFIBUS
PROFINET (Industrial Ethernet)
Couplage point point (PtP)
Interface capteur/actionneur (ASI)
Interface multipoint (MPI)
Disponibilit : dans toutes les CPU dcrites ici.
MPI est un sous-rseau de faible tendue et petit nombre de partenaires pour les niveaux
de terrain et de cellule. MPI est une interface multipoint situe dans le SIMATIC S7/M7 et
C7. Elle est conue comme interface PG et est destine la mise en rseau de quelques
CPU ou l'change de faibles quantits de donnes avec les PG.
MPI conserve toujours le dernier paramtrage concernant la vitesse de transmission, le
numro de partenaire et l'adresse MPI la plus leve, mme aprs un effacement gnral,
une dfaillance de tension ou un effacement du paramtrage CPU.
Pour le montage d'un rseau MPI, nous vous recommandons d'utiliser les mmes
composants de rseau que pour le montage d'un rseau PROFIBUS-DP. Les mmes rgles
de montage s'appliquent. Exception : les composants fibres optiques ne sont pas autoriss
dans le rseau MPI.
PROFIBUS
Disponibilit : les CPU dont le nom se termine par "DP" possdent une interface PROFIBUS
(p. ex. CPU 315-2 DP).
Dans le systme de communication du SIMATIC ouvert et indpendant du fabricant,
PROFIBUS est le rseau pour les niveaux cellule et terrain.
Le PROFIBUS est propos en deux versions :
1. En tant que bus de terrain PROFIBUS-DP prvu pour un change de donnes rapide et
cyclique et PROFIBUS-PA pour le domaine scurit intrinsque (coupleur d'extension
DP/PA ncessaire).
2. Plage de cellules en tant que PROFIBUS (FDL ou PROFIBUS FMS) prvue pour une
transmission rapide avec des partenaires de communication possdant les mmes droits
d'accs (uniquement possible via CP).
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
56 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
PROFINET (Industrial Ethernet)
Disponibilit : les CPU dont le nom se termine par "PN" possdent une interface PROFINET
(p. ex. CPU 317-2 PN/DP ou CPU 319-3 PN/DP). Dans un S7-300, vous pouvez raliser le
raccordement Industrial Ethernet via une interface PROFINET ou via des processeurs de
communication.
Dans le systme de communication du SIMATIC, ouvert et indpendant des fabricants,
l'Ethernet industriel est le rseau prvu pour les niveaux conduite et cellules. Cependant, les
CPU PROFINET prennent galement en charge la communication en temps rel au niveau
du terrain. En outre, la communication est galement possible via la communication S7.
L'Ethernet industriel est conu pour une transmission rapide en cas d'importantes quantits
de donnes et permet une mise en rseau entre diffrents sites grce des passerelles.
PROFINET existe en deux versions :
PROFINET IO et
PROFINET CBA.
PROFINET IO est un concept de communication permettant de raliser des applications
distribues modulaires. PROFINET IO vous permet de raliser des projets d'automatisation
comme vous le faisiez avec PROFIBUS.
PROFINET CBA (Component based Automation) est un concept d'automatisation
permettant de raliser des applications intelligence distribue. Avec PROFINET CBA vous
ralisez un projet d'automatisation sur la base de composants et de sous-systmes
prdfinis. Ce concept rpond aux demandes de modularit sans cesse croissante des
mcaniciens et constructeurs d'installations visant une dcentralisation pousse et un
usinage "intelligent".
Component Based Automation prvoit la possibilit de mettre en uvre des modules
technologiques complets sous forme de composants standardiss dans de grandes
installations.
Couplage point point (PtP)
Disponibilit : les CPU dont le nom se termine par "PtP" possdent une interface PtP comme
seconde interface (p. ex. CPU 314C-2 PtP).
Un couplage point point n'est pas un sous-rseau au sens classique du terme, tant donn
que deux stations seulement sont relies l'une l'autre.
Si aucune interface PtP n'est disponible, des processeurs de communication point point
(CP) sont ncessaires.
Interface capteur/actionneur (ASI)
Ralisation par processeurs de communication (CP).
L'interface AS (capteur/actionneur) est un systme de sous-rseau prvu pour le niveau de
processus le plus bas dans les installations d'automatisation. Elle sert en particulier mettre
en rseau les capteurs et actionneurs binaires. La quantit de donnes est de 4 bits
maximum par station esclave.
Vous pouvez raliser un raccordement l'interface capteur/actionneur uniquement au
moyen de processeurs de communication dans le cas d'une CPU S7-300.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 57
Voir aussi
Vous trouverez des informations complmentaires sur la communication dans le manuel
Communication avec SIMATIC.
4.11.2 Configuration de sous-rseaux MPI et PROFIBUS
4.11.2.1 Vue d'ensemble
Le paragraphe suivant fournit toutes les informations sur la configuration de sous-rseaux
MPI, PtP et PROFIBUS :
Contenus
Sous-rseaux MPI, PtP et PROFIBUS
Multi Point Interface
PROFIBUS DP
Composants rseau pour MPI et PROFIBUS
Exemple pour rseaux MPI
4.11.2.2 Gnralits sur les sous-rseaux MPI et PROFIBUS
Convention : appareil = participant
Tous les appareils raccords dans un rseau MPI ou PROFIBUS sont appels participants.
Segment
Un segment est une ligne de bus entre deux rsistances de terminaison. Un segment peut
contenir jusqu' 32 participants. Par ailleurs, un segment est limit par la longueur de ligne
autorise en fonction de la vitesse de transmission.
Vitesse de transmission
Les vitesses de transmission maximum mentionnes ci-dessous sont possibles :
MPI :
CPU 315-2 PN/DP, CPU 317 et CPU 319-3 PN/DP : 12 Mbauds
Toutes les autres CPU : 187,5 kbauds
PROFIBUS DP : 12 Mbauds
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
58 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Nombre de participants
Un sous-rseau accepte le nombre maximum de participants ci-dessous.
Tableau 4-11 Participants au sous-rseau
Paramtre MPI PROFIBUS DP
Nombre 127 126
1)

Adresses 0 126 0 125
Remarque Par dfaut : 32 adresses
Sont rserves :
adresse 0 pour PG
adresse 1 pour OP
Dont :
1 matre (rserv)
1 raccordement PG (adresse 0
rserve)
124 esclaves ou autres matres
1)
Tenez compte des nombres maximum spcifiques la CPU figurant dans le manuel
respectif de la CPU.
Adresses MPI/PROFIBUS DP
Afin que tous les participants puissent communiquer les uns avec les autres, vous devez
leur attribuer une adresse :
une "adresse MPI" dans le rseau MPI
une "adresse PROFIBUS DP" dans le rseau PROFIBUS DP
Vous pouvez rgler ces adresses MPI/PROFIBUS sparment avec la PG pour chaque
participant (dans le cas de certains esclaves PROFIBUS DP, galement avec un
commutateur sur l'esclave).
Adresses MPI/PROFIBUS DP par dfaut
Le tableau suivant prsente les adresses MPI/PROFIBUS DP par dfaut et l'adresse
MPI/PROFIBUS DP la plus leve avec lesquelles sont fournis les appareils.
Tableau 4-12 Adresses MPI/PROFIBUS DP
Participant
(appareil)
Adresse
MPI/PROFIBUS DP
par dfaut
Adresse MPI la plus leve
par dfaut
Adresse PROFIBUS DP la plus
leve par dfaut
PG 0 32 126
OP 1 32 126
CPU 2 32 126
Rgles : attribution des adresses MPI/PROFIBUS DP
Prenez connaissance des rgles suivantes avant d'attribuer des adresses MPI/PROFIBUS :
Toutes les adresses MPI/PROFIBUS dans un sous-rseau doivent tre diffrentes.
L'adresse MPI/PROFIBUS la plus leve doit tre l'adresse MPI/PROFIBUS effective
maximale et doit tre identique pour tous les participants. (Exception : raccorder une PG
raccorde plusieurs participants, voir chapitre suivant).
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 59
Diffrences pour les adresses MPI des CP/FM dans un S7-300
Tableau 4-13 Adresses MPI des CP/FM dans un S7-300
Possibilits Exemple
CPU CP CP SM


Exemple :
Une CPU S7-300 et 2 CP dans un seul
montage.
Il existe 2 possibilits pour attribuer les
adresses MPI des CP/FM dans un seul
montage :
CPU CP CP
1re possibilit : la CPU reprend les adresses
MPI que vous avez paramtres pour les CP
dans STEP 7.
Adr. MPI Adr. MPI
+x
Adr. MPI
+y

2me possibilit : la CPU calcule
automatiquement les adresses MPI des CP
dans sa configuration, selon le modle : adr.
MPI de la CPU ; adr. MPI + 1 ; adr. MPI +2.
(par dfaut)
Adr. MPI Adr. MPI
+1
Adr. MPI
+2

Particularit : CPU 315-2 PN/DP, CPU 317 et
CPU 319-3 PN/DP
Si la configuration centralise d'un S7-300
comporte des FM/CP avec leurs propres adresses
MPI, la CPU constitue, avec ces FM/CP, un rseau
de communication via le bus interne, spar des
autres sous-rseaux.
L'adresse MPI de ces FM/CP n'a plus d'importance
pour les participants d'autres sous-rseaux. La
communication avec ces FM/CP s'effectue par le
biais de l'adresse MPI de la CPU.
Recommandation pour les adresses MPI
Rservez l'adresse MPI "0" pour une PG de service ou "1" pour un OP de service, celle-ci
sera ultrieurement et temporairement raccorde, le cas chant, au sous-rseau MPI.
Attribuez d'autres adresses MPI aux PG/OP intgrs dans le sous-rseau MPI.
Recommandation pour l'adresse MPI de la CPU en cas de remplacement ou d'entretien :
Rservez l'adresse MPI "2" pour une CPU. Vous viterez ainsi l'apparition de doubles
adresses MPI aprs intgration d'une CPU avec rglage par dfaut dans le sous-rseau MPI
(par ex., en cas de remplacement d'une CPU). Attribuez une adresse MPI suprieure "2"
aux CPU se trouvant dans le sous-rseau MPI.
Recommandation pour les adresses PROFIBUS
Rservez l'adresse PROFIBUS "0" pour une PG de service qui sera temporairement
raccorde le cas chant au sous-rseau PROFIBUS. Attribuez d'autres adresses
PROFIBUS aux PG intgres dans le sous-rseau PROFIBUS.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
60 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
PROFIBUS DP : cble lectrique ou cble fibres optiques ?
Si vous souhaitez driver de plus grandes distances avec le bus de terrain indpendamment
de la vitesse de transmission ou que des champs perturbateurs extrieurs ne doivent pas
nuire l'change de donnes intervenant sur le bus, utilisez alors un cble fibres optiques
au lieu d'un cble en cuivre.
Compensation de potentiel
Les points que vous devez respecter lors de la configuration des rseaux concernant la
compensation de potentiel, sont indiqus au chapitre de l'annexe portant le mme nom.
Voir aussi
Tenez galement compte des informations de la section Communication du Manuel CPU
31xC et CPU 31x, Caractristiques techniques
4.11.2.3 Interface MPI (multipoint)
Disponibilit
Toutes les CPU dcrites disposent d'une interface MPI.
Si votre CPU possde une interface MPI/DP, elle sera paramtre comme interface MPI
la livraison.
Proprits
L'interface multipoint (MPI) est l'interface de la CPU avec un PG/OP ou pour la
communication dans un sous-rseau MPI.
La vitesse de transmission par dfaut pour toutes les CPU est de 187,5 kbauds. Pour la
communication avec un S7-200, vous pouvez galement rgler 19,2 kbauds. Des vitesses
de transmission allant jusqu' 12 Mbauds au maximum sont possibles pour les
CPU 315-2 PN/DP, CPU 317-2 et pour la CPU 319-3 PN/DP
La CPU envoie automatiquement l'interface MPI ses paramtres de bus rgls (p. ex. la
vitesse de transmission). Ainsi, une console de programmation peut, par exemple, avoir les
bons paramtres et se connecter automatiquement un sous-rseau MPI.

Remarque
Pendant le fonctionnement, vous ne pouvez raccorder au sous-rseau MPI que des PG.
Il est recommand de ne pas raccorder d'autres participants (p. ex. OP, TP, ...) au sous-
rseau MPI pendant le fonctionnement, car les donnes transmises risqueraient d'tre
falsifies ou des paquets de donnes globales perdus en raison d'impulsions perturbatrices.

Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 61
Synchronisation d'horloge
La synchronisation d'horloge est possible via l'interface MPI de la CPU. La CPU peut tre
paramtre en tant que matre d'horloge (avec intervalles de synchronisation par dfaut) ou
en tant qu'esclave d'horloge.
Paramtrage par dfaut : pas de synchronisation d'horloge
Vous modifiez le paramtrage du type de synchronisation dans la bote de dialogue des
proprits de la CPU ou de l'interface (onglet "Horloge") de HW Config.
En tant qu'esclave d'horloge, la CPU reoit des tlgrammes de synchronisation d'un matre
d'horloge exactement et applique cette heure comme heure interne propre la CPU.
En tant que matre d'horloge, la CPU connecte l'interface MPI envoie des tlgrammes
de synchronisation dans l'intervalle de synchronisation paramtr afin de synchroniser des
stations supplmentaires dans le sous-rseau MPI raccord. Lorsque vous rglez l'heure de
la CPU avec la PG ou la SFC, la synchronisation d'horloge est dclenche immdiatement.
Outre la synchronisation d'horloge sur l'interface MPI, il existe galement la synchronisation
d'horloge :
sur l'interface DP
sur l'interface PROFINET
dans l'AS en configuration centralise



Remarque
La CPU ne peut tre esclave d'horloge qu' l'une de ces interfaces.

Exemple 1
Lorsque la CPU est esclave d'horloge l'interface DP, elle peut uniquement encore tre
matre d'horloge l'interface MPI et/ou dans l'AS.
Exemple 2
Lorsque la CPU est dj synchronise via l'interface PROFINET grce la synchronisation
d'horloge via NTP par un serveur d'horloge, elle peut uniquement encore tre utilise
comme matre d'horloge sur l'interface DP et/ou l'
interface MPI ou dans l'AS.
Appareils raccordables via MPI
PG/PC
OP/TP
S7-300/S7-400 avec interface MPI
S7-200 (uniquement avec 19,2 kbauds)
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
62 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
4.11.2.4 Interface PROFIBUS DP
Disponibilit
Les CPU dont le nom se termine par "DP" possdent au moins une interface DP.
Les CPU 315-2 PN/DP et la CPU 317-2 PN/DP possdent une interface MPI/DP.
La CPU 317-2 DP et la CPU 319-3 PN/DP possdent une interface MPI/DP et en plus une
interface DP. A la livraison de la CPU, une interface MPI/DP est toujours paramtre comme
interface MPI. Pour l'utiliser en tant qu'interface DP, vous devrez la reconfigurer comme telle
dans STEP 7.
Modes de fonctionnement pour CPU deux interfaces DP
Tableau 4-14 Modes de fonctionnement pour CPU deux interfaces DP
Interface MPI/DP Interface PROFIBUS DP.
MPI
Matre DP
Esclave DP
1)

non paramtr
Matre DP
Esclave DP
1)

1)
"esclave DP" sur les deux interfaces la fois est exclu
Proprits
L'interface PROFIBUS DP sert principalement raccorder la priphrie dcentralise. Le
PROFIBUS DP vous permet, par exemple, de monter de vastes sous-rseaux.
L'interface PROFIBUS DP peut tre configure en tant que matre ou esclave et permet une
vitesse de transmission pouvant atteindre 12 Mbauds.
En mode matre, la CPU envoie ses paramtres de bus configurs (p. ex. la vitesse de
transmission) l'interface PROFIBUS DP. A titre d'exemple, une console de programmation
peut ainsi se procurer les paramtres corrects, si bien que vous pouvez commuter en ligne
avec la PG sans paramtrages supplmentaires. L'envoi des paramtres de bus peut tre
dsactiv pendant la configuration.

Remarque
(uniquement pour l'interface DP en mode esclave)
Si dans STEP 7, vous avez dsactiv la case cocher "Test, Mise en service, Routage"
dans les proprits de l'interface DP, la vitesse de transmission que vous avez paramtre
est ignore et rgle automatiquement d'aprs la vitesse de transmission du matre. Dans
ce cas, la fonction Routing (routage) n'est alors plus possible via cette interface.

Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 63
Synchronisation d'horloge
La synchronisation d'horloge est possible via l'interface DP de la CPU. La CPU peut tre
paramtre en tant que matre d'horloge (avec intervalles de synchronisation
correspondants) ou en tant qu'esclave d'horloge.
Paramtrage par dfaut : pas de synchronisation d'horloge
Vous modifiez le paramtrage du type de synchronisation dans la bote de dialogue des
proprits de l'interface (onglet "Horloge") de HW Config.
En tant qu'esclave d'horloge, la CPU reoit des tlgrammes de synchronisation d'un matre
d'horloge exactement et applique cette heure comme heure interne propre la CPU.
En tant que matre d'horloge, la CPU connecte l'interface DP envoie des tlgrammes de
synchronisation dans l'intervalle de synchronisation paramtr afin de synchroniser des
stations supplmentaires dans le sous-rseau PROFIBUS DP raccord. Lorsque vous
rglez l'heure de la CPU avec la PG ou la SFC, la synchronisation d'horloge est dclenche
immdiatement.
Outre la synchronisation d'horloge sur l'interface DP, il existe galement la synchronisation
d'horloge :
sur l'interface MPI
sur l'interface PROFINET
dans l'AS en configuration centralise



Remarque
La CPU ne peut tre esclave d'horloge qu' l'une de ces interfaces.

Exemple 1
Lorsque la CPU est esclave d'horloge l'interface DP, elle peut uniquement encore tre
matre d'horloge l'interface MPI et/ou dans l'AS.
Exemple 2
Lorsque la CPU est dj synchronise via l'interface PROFINET grce la synchronisation
d'horloge via NTP par un serveur d'horloge, elle peut uniquement encore tre utilise
comme matre d'horloge sur l'interface DP et/ou l'
interface MPI ou dans l'AS.
Appareils raccordables via PROFIBUS DP
PG/PC
OP/TP
esclaves DP
Matre DP
actionneurs/capteurs
S7-300/S7-400 avec interface PROFIBUS DP
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
64 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Voir aussi
Informations complmentaires sur PROFIBUS : http://www.profibus.com
4.11.2.5 Composants rseau pour MPI/DP et longueurs de cbles
Segment dans sous-rseau MPI
Dans un segment d'un sous-rseau MPI, vous pouvez utiliser des cbles atteignant 50 m de
longueur. Ces 50 m s'appliquent du premier au dernier partenaire du segment.
Tableau 4-15 Longueur de cble admise d'un segment dans le sous-rseau MPI
Vitesse de transmission CPU S7-300 (interface MPI
sans sparation galvanique)
sauf CPU 315-2 PN/DP / CPU
317 / CPU 319
CPU 315-2 PN/DP / CPU 317 /
CPU 319
19,2 kbauds
187,5 kbauds
50 m 1000 m
1,5 Mbauds 200 m
3,0 Mbauds
6,0 Mbauds
12,0 Mbauds
-
100 m
Segment dans sous-rseau PROFIBUS
Dans un segment d'un sous-rseau PROFIBUS, la longueur de cble maximale dpend de
la vitesse de transmission.
Tableau 4-16 Longueur de cble admise d'un segment dans le sous-rseau PROFIBUS
Vitesse de transmission Longueur de cble max. d'un segment
9,6 kbauds 187,5 kbauds 1000 m
500 kbauds 400 m
1,5 Mbauds 200 m
3 Mbauds 12 Mbauds 100 m
Longueurs de cbles plus importantes via le rpteur RS 485 / rpteur de diagnostic RS 485
Si vous devez utiliser des longueurs de cbles suprieures celles qui sont autorises
dans un segment, vous devez utiliser le rpteur RS 485. Pour plus d'informations sur le
rpteur RS 485, rfrez-vous au manuel Caractristiques des modules.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 65
Cble de drivation
Quand les partenaires d'un bus sont raccords un segment de bus par des cbles de
drivation (p. ex. console de programmation par cble PG normal), vous devez tenir compte
de la longueur maximum possible pour les cbles de drivation.
Jusqu' 3 Mbauds, vous pouvez utiliser un cble bus PROFIBUS avec connecteur de bus
comme cble de drivation pour le raccordement. A partir de 3 Mbauds inclus, vous
utiliserez le cble de liaison PG pour raccorder la console de programmation ou le PC. Vous
pouvez raccorder plusieurs cbles de liaison PG dans un rseau en bus (numro de
rfrence, voir tableau 4-20). D'autres cbles de drivation ne sont pas autoriss.
Longueur des cbles de drivation
Le tableau ci-aprs montre les longueurs maximales des cbles de drivation admises par
segment de bus :
Tableau 4-17 Longueur des cbles de drivation par segment
Nombre de partenaires avec cble de drivation
de ...
Vitesse de transmission Longueur maximale
des cbles de
drivation par segment
1,5 m ou 1,6 m 3 m
9,6 kbauds
93,75 kbauds
96 m 32 32
187,5 kbauds 75 m 32 25
500 kbauds 30 m 20 10
1,5 Mbauds 10 m 6 3
3 Mbauds 12 Mbauds
1)

1)

1)

1)
A partir de 3 Mbauds, vous utilisez le cble de liaison PG avec le numro de rfrence
6ES7 901-4BD00-0XA0 pour raccorder la PG ou le PC. Vous pouvez utiliser plusieurs
cbles de liaison PG avec ce n de rfrence dans un rseau de bus. D'autres cbles de
drivation ne sont pas autoriss.
Cble de liaison PG
Tableau 4-18 Cble de liaison PG
Type Numro de rfrence
Cble de liaison PG 6ES7 901-4BD00-0XA0
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
66 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Cbles bus pour PROFIBUS
Pour le montage de rseaux PROFIBUS DP ou MPI, nous vous proposons les cbles de
liaison suivants pour diverses possibilits d'utilisation :
Tableau 4-19 Cbles bus disponibles
Cblebus Numro de rfrence
Cble bus pour PROFIBUS 6XV1 830-0AH10
Cble bus pour PROFIBUS, sans halogne 6XV1 830-0LH10
Cble enterr pour PROFIBUS 6XV1 830-3AH10
Cble souple pour PROFIBUS 6XV1 830-3BH10
Cble bus avec gaine PUR pour PROFIBUS,
destin un environnement soumis des
contraintes chimiques et mcaniques
6XV1 830-0DH10
Cble bus avec gaine PE pour PROFIBUS,
destin l'industrie des produits agroalimentaires
et des produits de consommation de luxe
6XV1 830-0BH10
Cble bus pour suspension en guirlandes pour
PROFIBUS
6XV1 830-3CH10
Proprits des cbles bus pour PROFIBUS
Le cble bus pour PROFIBUS est un cble en cuivre deux fils, torsad et blind. Il assure
la transmission lie aux lignes conformment la norme amricaine EIA RS-485.
Le tableau ci-dessous prsente les proprits des cbles bus.
Tableau 4-20 Proprits des cbles bus pour PROFIBUS
Proprits Valeurs
Impdance caractristique env. 135 160 (f = 3 MHz 20 MHz)
Impdance de boucle 115 /km
Capacit linique 30 nF/km
Attnuation 0,9 dB/100 m (f = 200 kHz)
Section d'me admise 0,3 mm
2
0,5 mm
2

Diamtre de cble admis 8 mm 0,5 mm
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 67
Pose de cbles bus
Lorsque vous posez des cbles bus pour PROFIBUS, vous ne devez pas
les tordre,
les tirer,
les comprimer.
Par ailleurs, vous devez respecter les conditions gnrales suivantes lors de la pose des
cbles bus intrieurs (dA = diamtre extrieur du cble) :
Tableau 4-21 Conditions gnrales lors de la pose des cbles bus intrieurs
Caractristique Condition
Rayon de courbure pour un seul pliage 80 mm (10 x dA)
Rayon de courbure pour pliages rpts 160 mm (20 x dA)
Plage de tempratures admissible pour la pose 5 C +50 C
Plage de tempratures de stockage et de
fonctionnement stationnaire
30 C +65 C
Voir aussi
Si vous souhaitez utiliser le cble fibres optiques comme cble bus PROFIBUS, vous
trouverez de plus amples informations dans le manuel SIMATIC NET, rseaux PROFIBUS.
Connecteur de bus RS 485
Tableau 4-22 Connecteur de bus
Type Numro de rfrence
Connecteur de bus RS 485 jusqu' 12 MBauds
avec sortie de cble de 90
sans interface PG
avec interface PG


6ES7 972-0BA11-0XA0
6ES7 972-0BB11-0XA0
Connecteur de bus rapide RS 485 12 MBauds
avec sortie de cble de 90 dans une technique de
dcoupe/serrage
sans interface PG
avec interface PG


6ES7 972-0BA50-0XA0
6ES7 972-0BB50-0XA0
Connecteur de bus RS 485 jusqu' 12 Mbauds
avec sortie de cble 35 (pas pour les CPU 31xC, 312, 314 et 315-
2 DP)
sans interface PG
avec interface PG


6ES7 972-0BA40-0XA0
6ES7 972-0BB40-0XA0
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
68 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Domaine d'application
Vous avez besoin d'un connecteur de bus pour raccorder le cble de bus PROFIBUS
l'interface MPI ou PROFIBUS DP.
Vous n'avez pas besoin d'un connecteur de bus pour :
esclaves DP degr de protection IP 65 (par ex. ET 200X).
rpteur RS 485
Rpteur RS 485

Type Numro de rfrence
Rpteur RS 485 6ES7 972-0AA01-0XA0
Rpteur de diagnostic RS 485 6ES7 972-0AB01-0XA0


Remarque
Le SFC 103 "DP_TOPOL" permet de dclencher la dtermination de la topologie de bus
d'un rseau matre DP par le rpteur de diagnostic connect.

But
Le rpteur RS 485 amplifie les signaux de donnes sur les cbles bus et couple les
segments de bus.
Vous avez besoin d'un rpteur RS 485 dans les cas suivants :
plus de 32 partenaires au rseau
couplage d'un segment mis la terre avec un segment non mis la terre
dpassement de la longueur de cble maximum dans un segment
Longueurs de cbles plus importantes
Si vous souhaitez utiliser des longueurs de cbles suprieures celles qui sont autorises
dans un segment, vous devez utiliser le rpteur RS 485. Les longueurs de cbles
maximum possibles entre deux rpteurs RS 485 correspondent la longueur de cble
maximum d'un segment. Pour ces longueurs de cble maximum, veillez toutefois ce
qu'aucun autre partenaire ne se trouve entre les deux rpteurs RS 485. Vous pouvez
monter en srie jusqu' 9 rpteurs RS 485. N'oubliez pas de tenir compte du rpteur RS
485 lorsque vous compterez les partenaires d'un sous-rseau, mme s'il ne reoit pas
d'adresse MPI/PROFIBUS en propre.
Voir aussi
Pour plus d'informations sur le rpteur RS 485, rfrez-vous au manuel Caractristiques
des modules.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 69
4.11.2.6 Exemples pour sous-rseaux MPI et PROFIBUS
Exemple : Montage d'un sous-rseau MPI
La figure suivante prsente le montage d'un sous-rseau MPI.
PROFlBUS
4
3
1
5
PS CPU PS CPU
S7-300 S7-300
PG
CPU PS
S7-300
CP
OP 27
S7-300
1
2
2
3
CPU PS
S7-300
CP
OP 27
CPU PS CPU PS
S7-300
OP 27
PG
OP 27
Adr. 2 MPl Adr. 1 MPl Adr. 5 MPl Adr. 3 MPl Adr. 4 MPl Adr. 7 MPl Adr. 6 MPl
Adr. 10 MPl Adr. 11 MPl Adr. 13 MPl
Adr. 0 MPl
Adr. 9 MPl Adr. 8 MPl Adr. 12 MPl



Repre Dsignation
Rsistance de terminaison en circuit.
S7-300 et OP 27 raccords ultrieurement au sous-rseau MPI avec leur adresse MPI par
dfaut.
CPU 31xC, 312, 314, 315-2 DP :
Dans le cas de ces CPU, vous pouvez attribuer librement des adresses MPI aux CP/FM.
CPU 317-2 DP, 315-2 PN/DP, 317-2 PN/DP, 319-3 PN/DP :
Dans le cas de ces CPU, les CP ou les FM n'ont pas d'adresse MPI propre.
Le CP possde une adresse PROFIBUS en plus de l'adresse MPI (ici adresse 7).
Raccordement par cble de drivation avec l'adresse MPI par dfaut uniquement pour la
mise en service/la maintenance.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
70 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Exemple : Distances maximum dans le sous-rseau MPI
La figure suivante prsente :
un montage possible d'un sous-rseau MPI
les distances maximum possibles dans un sous-rseau MPI
le principe de "l'allongement des cbles" avec les rpteurs RS 485
3
3
3
Rpteur
RS 485
Rpteur
RS 485
Adr. 3 MPl Adr. 5 MPl Adr. 6 MPl
Adr. 10 MPl
Adr. 4 MPl
Adr. 11 MPl Adr. 9 MPl Adr. 8 MPl
Adr. 7 MPl
Adr. 0 MPl
max. 50 m
m
a
x
.

1
0
0
0

m
max. 50 m
1
PG
OP 27 OP 27
1
1
1
1
1
2
CPU PS
S7-300
CPU PS
S7-300
OP 27
PG
CPU PS
S7-300
CPU PS
S7-300
CPU PS
S7-300



Repre Dsignation
Rsistance de terminaison en circuit.
PG raccorde par cble de drivation pour la maintenance.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 71
Exemple : rsistance de terminaison dans le sous-rseau MPI
La figure suivante vous prsente un montage possible d'un sous-rseau MPI o vous devez
connecter la rsistance de terminaison.
La figure suivante montre les emplacements d'un sous-rseau MPI o vous pouvez mettre
en circuit les rsistances de terminaison. La console de programmation n'est raccorde dans
l'exemple que pendant la mise en service ou la maintenance, l'aide d'un cble de
drivation.
PG
CPU PS
S7-300
CPU PS
S7-300
CPU PS
S7-300
CPU PS
S7-300
OP 27 OP 27
RS 485-
Repeater
PG
1
1
1
1
2



Repre Dsignation
Rsistance de terminaison en circuit.
PG raccorde par cble de drivation pour la maintenance.



Attention
Perturbation de l'change de donnes possible sur le bus. Un segment de bus doit toujours
tre raccord la rsistance de terminaison aux deux extrmits. Ce n'est, par exemple,
pas le cas lorsque le dernier esclave avec le connecteur de bus est exempt de tension. Etant
donn que le connecteur de bus est aliment en tension par la station, la rsistance de
terminaison n'a aucun effet. Veillez ce que les stations sur lesquelles la rsistance de
terminaison est active soient toujours alimentes en tension. Au lieu de cela, vous pouvez
aussi utiliser le "terminator" PROFIBUS comme terminaison de bus active.

Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
72 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Exemple : Montage d'un sous-rseau PROFIBUS
La figure suivante prsente le montage d'un sous-rseau PROFIBUS.

S5-95U
PG
1
3 S7-300
CPU PS
CPU
31x-2 DP
MATRE
Adr. MPl 0
Adr. MPl 3 Adr. PROFlBUS
2
Adr. PROFlBUS
3
Adr. PROFlBUS
4
Adr. PROFlBUS
5
Adr. PROFlBUS
6
Adr. PROFlBUS
7
3
CPU PS ET 200M
CPU PS ET 200M
CPU PS ET 200 M
3 S7-300
CPU PS DP-CPU CPU PS ET 200M CPU PS ET 200M
CPU ET 200B ET 200B CPU ET 200B CPU ET 200B
Adr. PROFlBUS
12
Adr. PROFlBUS
11
Adr. PROFlBUS
10
Adr. PROFlBUS
9
Adr. PROFlBUS
8
1
1
2



Repre Dsignation
Rsistance de terminaison en circuit.
PG raccorde par cble de drivation pour la maintenance.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 73
Exemple : CPU 314C-2 DP en tant que partenaire MPI et PROFIBUS
La figure suivante prsente un montage avec la CPU 314C-2 DP intgre dans un sous-
rseau MPI et utilise en mme temps comme matre DP dans un sous-rseau PROFIBUS.
S7-300
CPU
PS CPU
S7-300
CPU
PS CPU
PG
9
Sous-rseau PROFIBUS Sous-rseau MPI
S7-300 CPU
avec interface DP
en tant que matre DP
RS 485-
Rpteur
Adr. MPI 2
Adr. MPI 3
Adr. MPI 4
Adr. MPI 6
Adr. MPI 5
OP 27
Adr. MPI 7 Adr. MPI 8
Adr. MPI 0
S7-300
CPU
PS CPU
S7-300
PS CPU
OP 27
CPU
DP-CPU
ET200M ET200M
ET200M ET200M ET200M ET200M
ET200B ET200B
S5-95U
S5-95U
S5-95U
Adr. DP 3 Adr. DP 4
Adr. DP 9 Adr. DP 8
Adr. DP 10 Adr. DP 11
Adr. DP 5
Adr. DP 6
Adr. DP 7
2
1
1
1
1
1
1
Adr. DP 2
PS



Repre Dsignation
Rsistance de terminaison en circuit.
PG raccorde par cble de drivation pour la maintenance ou la mise en service.

Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
74 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
4.11.3 Configuration de sous-rseaux PROFINET
4.11.3.1 Vue d'ensemble
Le paragraphe suivant fournit toutes les informations sur la configuration de sous-rseaux
PROFINET :
Contenus
Appareils PROFINET
Intgration de bus de terrain PROFINET
PROFINET IO et PROFINET CBA (Component based Automation)
Longueurs de cble PROFINET
Cbles et connecteurs de bus pour Ethernet
Exemple d'un sous-rseau PROFINET
Exemple d'un systme PROFINET IO
4.11.3.2 Appareils PROFINET
Dfinition : appareils dans l'environnement PROFINET
Dans l'environnement PROFINET, "appareil" est le terme gnrique dsignant :
les systmes d'automatisation (par ex. API, PC),
les appareils de terrain (par ex. API, PC, quipements hydrauliques ou pneumatiques) et
les composants de rseau actifs (par ex. switches, passerelles de rseau, routeurs).
PROFIBUS ou autres systmes de bus de terrain
La caractristique principale d'un appareil est son intgration la communication PROFINET
via Ethernet ou PROFIBUS.
On distingue les types d'appareils suivants suivant leur connexion au bus :
appareils PROFINET
appareils PROFIBUS
Dfinition : appareils PROFINET
Un appareil PROFINET possde toujours au moins une connexion Industrial Ethernet. Il
peut avoir en plus une connexion PROFIBUS, savoir en tant que matre fonction proxy.
Dfinition : appareils PROFIBUS
Un appareil PROFIBUS possde au moins une connexion PROFIBUS et une interface
lectrique (RS485) ou une interface optique (Polymer Optical Fiber, POF).
Un appareil PROFIBUS ne peut pas participer directement la communication PROFINET,
mais il doit y tre intgr au moyen d'un matre PROFIBUS dot d'une connexion
PROFINET ou via une passerelle Industrial Ethernet/PROFIBUS (IE/PB-Link) fonction
proxy.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 75
Comparaison des termes pour PROFIBUS DP et PROFINET IO
La figure ci-dessous montre les principaux appareils de PROFINET IO et PROFIBUS DP. Le
tableau qui suit donne les dsignations des diffrents composants dans les contextes
PROFINET IO et PROFIBUS DP.
2
3
4
5
6 6
1

Figure 4-3 Appareils pour PROFINET et PROFIBUS

Repre PROFINET PROFIBUS Remarque
IO-System Rseau matre
DP

IO-Controller Matre DP Appareil via lequel les priphriques IO/esclaves
DP connects sont adresss.
Ceci signifie : le contrleur IO/matre DP change
des signaux d'entre et de sortie avec des
appareils de terrain.
Le contrleur IO/matre DP est souvent l'automate
sur lequel s'excute le programme
d'automatisation.
IO-Supervisor PG/PC
Matre DP de
classe 2
PG/PC/appareil IHM de mise en service et de
diagnostic
Industrial Ethernet PROFIBUS Infrastructure de rseau
IHM (Interface
Homme Machine)
IHM Appareil de contrle-commande
IO Device Esclave DP Appareil de terrain dcentralis affect un IO
Controller/matre DP, par ex. IO distribues,
terminaux de distributeurs, convertisseurs de
frquence, switches fonction PROFINET IO
intgre.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
76 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Emplacements et modules
Un PROFINET IO Device possde tout comme un esclave PROFIBUS DP une structure
modulaire.
Les modules sont fixs sur des emplacements (slots) et les sous-modules sur des sous-
emplacements (subslots). Sur les modules/sous-modules se trouvent des voies permettant
de lire et d'mettre des signaux de processus.
La figure ci-aprs illustre ce qui vient d'tre dit.
1 2 2 2
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
2

Figure 4-4 Module, sous-module, emplacement et voie

Repre Description
Coupleur
Module
Sous-module
Voie
Les emplacements (slots) peuvent d'une manire gnrale tre subdiviss en sous-
emplacements (subslots) sur lesquels sont fixs les sous-modules.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 77
4.11.3.3 Intgration de bus de terrain dans PROFINET
Intgration de bus de terrain
PROFINET vous permet d'intgrer des systmes de bus existant (p. ex. PROFIBUS, ASI,
etc.) PROFINET via un proxy. Vous pouvez ainsi raliser volont des systmes mixtes
composs de sous-systmes base de bus de terrain et de Ethernet. La transition vers
PROFINET s'effectue de ce fait sans faille.
Couplage de PROFINET et de PROFIBUS
Les appareils PROFIBUS peuvent tre connects l'interface PROFIBUS locale d'un
appareil PROFINET. Vous pouvez donc intgrer les configurations PROFIBUS existante
PROFINET.
La figure ci-dessous prsente les types de rseau supports par PROFINET :
Industrial Ethernet et
PROFIBUS.
1
2
3
PROFlBUS
lndustrial Ethernet

Figure 4-5 Appareils PROFINET, appareils PROFIBUS et proxy

Repre Description
Appareils PROFINET
Appareil PROFINET fonction proxy (voir les informations plus dtailles ci-aprs)
Appareils PROFIBUS
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
78 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Appareil PROFINET fonction proxy = supplant
L'appareil PROFINET fonction proxy est le supplant d'un appareil PROFIBUS sur
Ethernet. La fonction proxy permet un appareil PROFIBUS de communiquer non
seulement avec son matre, mais aussi avec tous les participants au PROFINET.
Les systmes PROFIBUS existants peuvent tre intgrs la communication PROFINET,
par exemple au moyen d'un IE/PB Link. L'IE/PB Link se charge alors de la communication
via PROFINET en tant que supplant des composants PROFIBUS.
De cette manire, vous pouvez rattacher PROFINET non seulement des esclaves DPV0,
mais aussi des esclaves DPV1.
Informations complmentaires
Vous trouverez les diffrences et points communs de PROFINET IO et PROFIBUS DP ainsi
que des informations sur la migration de PROFIBUS DP vers PROFINET IO dans le manuel
de programmation Migration de PROFIBUS DP vers PROFINET IO.
4.11.3.4 PROFINET IO et PROFINET CBA
Qu'est-ce que PROFINET IO ?
Dans le cadre de PROFINET, PROFINET IO est un concept de communication pour la
ralisation d'applications modulaires, dcentralises.
PROFINET IO vous permet de raliser des projets d'automatisation comme vous le faisiez
avec PROFIBUS.
La mise en pratique de PROFINET IO est ralise par le standard PROFINET pour
automates.
L'outil d'ingnierie STEP 7 vous facilite le montage et la configuration d'une solution
d'automatisation.
Vous avez donc dans STEP 7 la mme vue de l'application que vous configuriez des
appareils PROFINET ou des appareils PROFIBUS. La programmation de votre programme
utilisateur est similaire pour PROFINET IO et PROFIBUS DP car vous utilisez pour
PROFINET IO des blocs et listes d'tat systme tendus.
Voir aussi
Vous trouverez des informations sur les blocs et listes d'tat systme nouveaux ou modifis
dans le manuel de programmation Migration de PROFIBUS DP vers PROFINET IO.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 79
Qu'est-ce que PROFINET CBA ?
Dans le contexte de PROFINET, PROFINET CBA (Component Based Automation) est un
concept d'automatisation renforant les points suivants :
Ralisation d'applications modulaires
communication machine-machine
Avec PROFINET CBA vous ralisez un projet d'automatisation sur la base de composants et
de sous-systmes prdfinis. Ce concept rpond aux demandes de modularit sans cesse
croissante provenant du monde de la construction mcanique et d'quipements, visant
une dcentralisation pousse et un usinage "intelligent".
Component Based Automation vous permet de mettre en uvre des modules
technologiques complets sous forme de composants standardiss utiliss dans de grandes
installations.
Les composants intelligents modulaires PROFINET CBA sont crs au moyen d'un outil
d'ingnierie qui peut varier d'un constructeur d'appareils l'autre. Les composants construits
partir d'appareils SIMATIC sont crs avec STEP 7 et connects avec l'outil SIMATIC
iMAP.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
80 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Interaction de PROFINET IO et de PROFINET CBA
Les systmes PROFINET IO peuvent tre intgrs l'aide de PROFINET CBA la
communication machine-machine. Dans STEP 7 par exemple, il est possible de crer un
composant PROFINET partir d'un systme PROFINET IO. SIMATIC iMap permet de
configurer des installations constitues de tels composants. Les liaisons de communication
entre les appareils sont simplement configures graphiquement sous forme de lignes
d'interconnexion.
La figure ci-aprs montre une solution d'automatisation rpartie avec plusieurs composants
qui communiquent via PROFINET. Le composant droite contient des IO Devices et un IO-
Controller connects PROFINET IO.
iMAP
PROXY
Ethernet
PROFlBUS
PROFlNET lO Appareil de terrain
intelligent sur
Ethernet
Composants avec
priphrie dcentrali-
se sur PROFlBUS
Composants avec
priphrie dcentralise
sur Ethernet
Composant
PROFlNET
Communication
PROFlNET

Figure 4-6 PROFINET CBA - Concept modulaire
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 81
Dlimitation de PROFINET IO et de PROFINET CBA
PROFINET IO et CBA refltent deux visions diffrentes des automates connects
Industrial Ethernet.
Vue de donnes lO Vue des composants
Un cble, standards NTlC, applications standard
Protocoles, contrleur,
- Priphrie dcentralise
- Vue lO habituelle sous STEP 7
(PROFlNET Component Description) (Generic Station Description)
- lntelligence distribue
- lngnierie au niveau installation
GSD PCD
PROFlNET
PROFlNET CBA PROFlNET lO

Figure 4-7 Dlimitation de PROFINET IO et de PROFINET CBA
Component Based Automation rpartit l'installation en diverses fonctions. Ces fonctions sont
configures et programmes.
PROFINET IO vous fournit une image de l'installation, trs proche de celle de PROFIBUS.
Vous configurez et programmez toujours les diffrents automates.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
82 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Contrleur pour PROFINET IO et PROFINET CBA
Les contrleurs PROFINET IO sont en partie utilisables galement pour PROFINET CBA.
Les appareils PROFINET suivants peuvent assurer la fonction de contrleurs PROFINET
CBA et IO :
Automates programmables,
S7-300 CPU 31x-2 PN/DP partir de la version firmware V2.3
S7-300 CPU 319-3 PN/DP partir de la version firmware V2.4.0
CP 343-1 - partir de la version 6GK7 343-1EX21-0XE0 et 6GK7 343-1GX21-0XE0
CP 443-1 Advanced avec le numro de rfrence 6GK7 443-1EX40 partir de la version
V2.1 et 6GK7 443-1EX41 partir de la version V1.0.
Les appareils PROFINET suivants peuvent assurer seulement la fonction d'un PROFINET
IO Controller :
PC connects via un CP compatible PROFINET IO (CP 1616 p. ex.) ou via SOFTNET
PN IO (avec CP 1612 p. ex.). Dans le cas du CP 1616 et de SOFTNET PN IO, le
programme utilisateur est excut dans la CPU du PC.
appareils SIMOTION en cas de spcifications de traitement en temps rel trs
exigeantes.
Certains appareils PROFINET ne peuvent assurer que la fonction d'un PROFINET CBA
Controller. C'est le cas p. ex. de PC interface Ethernet standard et logiciel WinLC.
CP443-1 EX 40 partir de la version V2.1 ou CP443-1 EX41 partir de la version V 1.0
Proxy pour PROFINET IO et PROFINET CBA
Les proxies pour PROFINET IO se distinguent des proxies pour PROFINET CBA.
Dans PROFINET IO, le proxy reprsente chaque esclave PROFIBUS DP connect en tant
que PROFINET IO Device connect PROFINET.
Dans PROFINET CBA, le proxy reprsente chaque esclave PROFIBUS DP connect en tant
que composant capable de participer la communication PROFINET.
C'est pourquoi il existe des IE/PB-Link diffrents pour PROFINET IO et PROFINET CBA, par
exemple. En outre, vous ne pouvez utiliser actuellement une CPU 31x PN/DP que comme
proxy pour PROFINET CBA.
Intgration d'appareils PROFIBUS via IE/PB-Link
Veuillez noter qu'il existe une fonctionnalit proxy de type PROFINET IO et une de type
PROFINET CBA. Pour IE/PB-Link, cela signifie que vous devrez utiliser un autre appareil
suivant le type de proxy.
Configuration, intgration de composants et d'appareils la communication PROFINET
Dans la Component Based Automation, l'intgration de composants s'effectue au moyen
d'un diteur d'interconnexion (SIMATIC iMap p. ex.). Les composants sont dcrits dans un
fichier PCD.
Pour PROFINET IO, l'intgration des appareils s'effectue au moyen d'un systme
d'ingnierie (par ex. STEP 7). Les appareils sont dcrits dans un fichier GSD .
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 83
Interaction de PROFINET CBA et de PROFINET IO
Grce PROFINET IO, les appareils de terrain (IO Devices) sont intgrs PROFINET. Les
donnes d'entre et de sortie des IO Devices sont traites dans le programme utilisateur.
Les IO Devices et leur IO Controller peuvent eux-mmes faire partie d'un composant dans
une structure d'automatisation distribue.
La communication entre une CPU comme IO-Controller et les IO Devices associs se
configure en tant que PROFINET IO de manire semblable un rseau matre PROFIBUS
DP dans STEP 7. C'est aussi dans STEP 7 que vous laborez le programme utilisateur.
Vous crez un composant dans STEP 7 partir du systme PN IO complet (voir figure
PROFINET CBA).
La communication entre composants se configure ensuite facilement dans SIMATIC iMap.
Temps d'actualisation
Durant le temps d'actualisation, tous les IO Devices dans le systme PROFINET IO ont reu
de nouvelles donnes de l'IO-Controller (sorties). Tous les IO Devices ont donc envoy leurs
donnes les plus rcentes au IO-Controller (entres).

Remarque
Temps de rafrachissement pour l'change cyclique de donnes
STEP 7 dtermine le temps de rafrachissement sur la base de la configuration matrielle et
du trafic de donnes cyclique qui en rsulte. Durant ce laps de temps, un PROFINET IO
Device a chang ses donnes utiles avec le IO-Controller correspondant.
La priode d'actualisation peut tre spcifie pour tout un segment de bus d'un IO-
Controller, mais aussi pour un IO Device particulier.
La priode d'actualisation peut tre modifie manuellement dans STEP 7.
La plus petite priode d'actualisation possible dans un systme PROFINET dpend de
diffrents facteurs :
nombre de PROFINET IO Devices,
nombre de donnes utiles configures
part de communication PROFINET IO (en rapport avec la part de communication
PROFINET CBA)

Services PROFINET cycliques supplmentaires
Rglez, dans la bote de dialogue Priode d'actualisation de STEP 7 / HW Config, une
priode d'actualisation pour l'appareil respectif, qui sera rserv PROFINET IO.
Pour plus de dtails, rfrez-vous l'aide en ligne de STEP 7.

Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
84 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Horloge mission
Priode entre deux intervalles conscutifs pour la communication IRT ou RT. L'horloge
mission est l'intervalle d'mission le plus petit possible pour l'change de donnes. Les
priodes d'actualisation calcules sont des multiples de l'horloge mission.
La priode d'actualisation minimale pouvant tre atteinte dpendra donc de l'horloge
mission rglable minimale de l'IO Controller.
Dans la mesure o l'IO Controller et l'IO Device prennent en charge une horloge mission de
250s, vous pouvez atteindre une priode d'actualisation minimale de 250s.
En outre, des IO Devices ne prenant en charge qu'une horloge mission de 1ms peuvent
galement tre exploits dans un IO Controller fonctionnant avec une horloge mission de
250s. La priode d'actualisation minimale pour les IO Devices concerns s'lvera alors
1ms au minimum.
Temps d'actualisation pour la CPU 319-3 PN/DP
Les temps d'actualisation suivants peuvent tre paramtrs pour la CPU 319-3 PN/DP :

Horloge
mission
Temps d'actualisation
250 s 250 s 128 ms
500 s 500 s 256 ms
1 ms 1 ms 512 ms)
Le temps d'actualisation minimum est fonction du nombre d'IO Devices utiliss, du nombre
de donnes utiles configures et de la part de communication pour PROFINET IO. Ces
paramtres sont automatiquement pris en compte par STEP 7 lors de la configuration.
Dtails sur les possibilits de mise en uvre des diffrents produits
Veuillez consulter la documentation du produit en question.
4.11.3.5 Longueurs de cbles PROFINET et extension du rseau
L'extension possible du rseau dpend de diffrents facteurs (physique employe, dure du
signal, cart minimum entre les paquets de donnes, etc.)
Cbles Twisted Pair Cord
Le cble TP Cord sert la connexion de terminaux de donnes au systme de cblage
Industrial Ethernet Fast Connect. Il est prvu pour une utilisation en environnement faible
perturbation lectromagntique, comme par exemple dans un bureau ou dans une armoire
lectrique.
Entre deux appareils, la longueur du cble Twisted Pair Cord ne doit pas dpasser 10 m.
Grce leur blindage moins important par rapport aux cbles paire torsade Industrial
Ethernet, les TP Cord sont sensiblement plus fines et flexibles. Connecteurs utiliss :
connecteurs RJ45 standardiss ainsi que des connecteurs Sub-D pour le raccordement aux
composants industriels paire torsade.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 85
Gamme de produits
Les cbles Twisted Pair Cord suivants sont disponibles :
Tableau 4-23 Donnes pour cbles confectionns paire torsade
Dsignation du cble Application Longueurs
disponibles
Numro de
rfrence
TP Cord RJ45/RJ45 Cble de raccordement paire
torsade avec deux
connecteurs RJ45
0,5 m
1,0 m
2,0 m
6,0 m
10,0 m
6XV1 850-2GE50
6XV1 850-2GH10
6XV1 850-2GH20
6XV1 850-2GH60
6XV1 850-2GN10
TP XP Cord RJ45/RJ45 Cble crois paire torsade avec
deux
connecteurs RJ45
0,5 m
1,0 m
2,0 m
6,0 m
10,0 m
6XV1 850-2HE50
6XV1 850-2HH10
6XV1 850-2HH20
6XV1 850-2HH60
6XV1 850-2HN10
TP Cord 9/RJ45 Cble paire torsade avec un
connecteur Sub-D 9 ples et un
connecteur RJ45
0,5 m
1,0 m
2,0 m
6,0 m
10,0 m
6XV1 850-2JE50
6XV1 850-2JH10
6XV1 850-2JH20
6XV1 850-2JH60
6XV1 850-2JN10
TP XP Cord 9/RJ45 Cble crois paire torsade avec un
connecteur Sub-D 9 ples et un
connecteur RJ45
0,5 m
1,0 m
2,0 m
6,0 m
10,0 m
6XV1 850-2ME50
6XV1 850-2MH10
6XV1 850-2MH20
6XV1 850-2MH60
6XV1 850-2MN10
TP Cord 9-45/RJ45 Cble paire torsade avec un
connecteur RJ45 et un connecteur
Sub-D avec dpart de cble de 45
(uniquement pour OSM/ESM)
1,0 m 6XV1 850-2NH10
TP XP Cord 9-45/RJ45 Cble crois paire torsade avec un
connecteur RJ45 et un connecteur
Sub-D avec dpart de cble de 45
(uniquement pour OSM/ESM)
1,0 m 6XV1 850-2PH10
TP XP Cord 9/9 Cble crois paire torsade pour
liaison directe entre deux composants
rseaux Ethernet industriel avec
interface ITP et deux connecteurs
Sub-D 9 ples.
1,0 m 6XV1 850-2RH10
TP Cord RJ45/15 Cble paire torsade avec un
connecteur Sub-D 15 ples et un
connecteur RJ45
0,5 m
1,0 m
2,0 m
6,0 m
10,0 m
6XV1 850-2LE50
6XV1 850-2LH10
6XV1 850-2LH20
6XV1 850-2LH60
6XV1 850-2LNN10
TP XP Cord RJ45/15 Cble crois paire torsade avec un
connecteur Sub-D 15 ples et un
connecteur RJ45
0,5 m
1,0 m
2,0 m
6,0 m
10,0 m
6XV1 850-2SE50
6XV1 850-2SH10
6XV1 850-2SH20
6XV1 850-2SH60
6XV1 850-2SN10
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
86 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Cbles paire torsade Industrial Ethernet Fast Connect
Le cblage structur au sein de l'usine se fait de prfrence avec le systme
FastConnectTwisted Pair. Les cbles FastConnect peuvent tre confectionns rapidement
et facilement directement sur site. Le systme de cblage standard RJ45 est ainsi
galement disponible en excution apte l'industrie et permet un cblage structur.
Gamme de produits
Les cbles paire torsade Industrial Ethernet Fast Connect suivants sont disponibles :
Tableau 4-24 Caractristiques pour la confection de cbles de la gamme de produits Fast Connect
Dsignation du
cble
Application Longueurs
disponible
s
Numro de rfrence
SIMATIC NET IE
FC RJ 45
PLUG 145
Connecteur RJ45 pour l'Ethernet
industriel avec botier mtallique
robuste et quatre contacts auto-
dnudants, pour le raccordement de
cbles d'installation d'Ethernet
industriel FC ; avec dpart de cble
145
1
10 unit
50 unit
6GK1 901-1BB30-0AA0
6GK1 901-1BB30-0AB0
6GK1 901-1BB30-0AE0
SIMATIC NET IE
FC RJ 45
PLUG 180
Connecteur RJ45 pour l'Ethernet
industriel avec botier mtallique
robuste et quatre contacts auto-
dnudants, pour le raccordement de
cbles d'installation d'Ethernet
industriel FC ; avec dpart de cble
180
1
10 unit
50 unit
6GK1 901-1BB10-2AA0
6GK1 901-1BB10-2AB0
6GK1 901-1BB10-2AE0
Voir aussi
Pour plus d'informations, rfrez-vous au :
Manuel SIMATIC NET : Twisted Pair and Fiber Optic Networks (6GK1970-1BA10-0AA0)
l'adresse Internet http://www.siemens.com/automation/service&support.
Catalogue IK PI, SIMATIC NET (E86060-K6710-A101-B5)
Voir aussi
Raccorder la console de programmation un partenaire (Page 148)
Raccorder la console de programmation plusieurs partenaires (Page 149)
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 87
4.11.3.6 Connecteurs et autres composants pour Ethernet
La slection du cble bus, du connecteur de bus ainsi que des autres composants pour le
rseau Ethernet (par ex. switch, etc) dpend de votre type d'application.
Pour l'tablissement de connexions Ethernet, nous vous proposons une gamme de produits
couvrant tous les domaines d'application.
Renvoi
SIMATIC NET : Twisted Pair and Fiber Optic Networks (6GK1970-1BA10-0AA0)
4.11.3.7 Exemple d'un sous-rseau PROFINET
Exemple : Montage d'un sous-rseau PROFINET
Le graphique reprsente l'association du niveau entreprise et du niveau conduite via
Ethernet industriel. Vous pouvez rcuprer des informations sur l'automatisation de process
l'aide d'ordinateurs de bureau standard.
Sous-rseau 2
Rseau d'entreprises
Sous-rseau 1
Switch 1 Switch 3 Switch 2 Routeur
CPU
31x PN/DP
CPU
31x PN/DP
CPU
31x PN/DP
(matre DP)
ET200
(esclave DP)
PG
P
R
O
F
l
B
U
S
l NDUSTRl AL ETHERNET

Figure 4-8 Exemple d'un sous-rseau PROFINET
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
88 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Directives de montage
PROFINET est le garant d'une communication haute performance et d'une grande
homognit. Les directives de montage suivantes vous permettent d'augmenter encore les
performances.
Connectez un routeur entre le rseau du bureau et le systme PROFINET. Avec le
routeur, vous pourrez clairement spcifier les partenaires autoriss accder votre
systme PROFINET.
Si les conditions s'y prtent, montez votre systme PROFINET en toile (p. ex. : dans
l'armoire lectrique).
Utilisez le moins possible de switch. Vous amliorerez ainsi la transparence de votre
systme PROFINET.
Connectez votre console de programmation (PG) proximit du partenaire de rseau (p.
ex. : PG et partenaire de rseau au mme switch).
Les modules avec des interfaces PROFINET peuvent uniquement tre utiliss dans des
rseaux LAN dans lesquels tous les partenaires raccords disposent d'alimentations
SELV/PELV (ou sont protgs de manire quivalente).
Pour le couplage au WAN, prvoir un poste de transfert de donnes garantissant la
scurit.
Voir aussi
Vous trouverez des informations dtailles sur les rseaux Industrial Ethernet ou les
composants de rseau :
Sur Internet, l'adresse http://www.siemens.com/automation/service&support
Dans l'aide en ligne de STEP 7. Vous y trouverez galement plus de dtails sur
l'attribution d'adresses IP
Dans le manuel Communication avec SIMATIC (EWA 4NEB 710 6075-01)
Dans le manuel SIMATIC NET Twisted Pair and Fiber Optic Networks (6GK1970-1BA10-
0AA0)
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 89
4.11.3.8 Exemple d'un systme PROFINET IO
Fonctions de PROFINET IO
La figure ci-dessous vous montre les fonctions de PROFINET IO.
PC
PC
PC
PC
PC PG/PC
PC
PC
lE/PB Link
PN lO
P1
P2
P3
P4
P5
P6
P7
CPU 319-3
PN/DP
P1
lM 154-8
CPU
P1
P2
P3
PG
PB
lE
ET 200S
P1 P2
ET 200S
P1 P2
ET 200S
P1 P2
ET 200S
P1 P2
2
3
4
5 6
1
7
8
Switch 1 Switch 2
Company Network
PROFlBUS
lndustrial Ethernet
lO
Controller
Matre DP
lO
Controller
Matre DP
PN
PN
ET200
(esclave DP)
ET200
(esclave DP)
lO Device lO Device
lO Device lO Device
Routeur
PN PN
PN PN



La figure montre Exemples de chemins de liaison
la liaison entre rseau
d'entreprise et niveau terrain
Vous pouvez accder aux appareils du niveau terrain via des PC de votre rseau
d'entreprise
Exemple :
PC - commutateur 1 - Routeur - commutateur 2 - CPU 319-3 PN/DP .
la liaison entre systme
d'automatisation et niveau
terrain
Vous pouvez bien entendu galement accder une autre partie du rseau Industrial
Ethernet via une PG du niveau terrain.
Exemple :
PG - commutateur intgr IM 154-8 CPU - commutateur 2 - commutateur intgr
priphrique IO ET 200 S - sur le priphrique IO : ET 200S .
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
90 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
La figure montre Exemples de chemins de liaison
Le contrleur IO de la CPU IM
154-8 CPU pilote
directement des appareils
connects au rseau Industrial
Ethernet et PROFIBUS
Vous voyez ici des fonctions IO entre le contrleur IO et le ou les priphriques IO sur
Industrial Ethernet :
L'IM 154-8 CPU est le contrleur IO pour les deux priphriques IO ET 200S et
ET 200 S
L'IM 154-8 CPU est aussi le contrleur IO pour l'
ET 200 (esclave DP) via l'IE/PB Link.
La CPU 319-3 PN/DP peut
tre aussi bien contrleur IO
que matre DP
Vous voyez ici qu'une CPU peut tre aussi bien contrleur IO pour un priphrique IO que
matre DP pour un esclave DP :
La CPU 319-3 PN/DP est le contrleur IO pour les deux priphriques IO
ET 200S et ET 200 S
La CPU 319-3 PN/DP est le matre DP d'un esclave DP . L'
esclave DP est affect localement la CPU et n'est pas visible sur Industrial
Ethernet.
Voir aussi
Informations complmentaires
Pour en savoir plus sur PROFINET, consultez le manuel de programmation De
PROFIBUS DP PROFINET IO.
Ce manuel contient en outre un rcapitulatif clair des nouveaux blocs PROFINET et des
listes d'tat systme.
4.11.4 Jonction de rseaux par routage
Exemple : accs au PC au del des limites de rseau (routage)
Les CPU quipes de plusieurs interfaces peuvent galement tre utilises comme lien de
communication entre diffrents sous-rseaux (routeur). Avec une PG, vous pouvez accder
tous les modules, au-del des limites du rseau.
Conditions pralables :
Vous utilisez STEP 7 partir de la version 5.0.
Nota : Exigences pour STEP 7 concernant les CPU mises en oeuvre, voir
Caractristiques techniques.
Vous affectez le PG/PC un rseau dans le projet STEP 7 (affecter le PG/PC SIMATIC
Manager).
Les limites du rseau sont franchies par des modules aptes au routage.
Aprs avoir cr toute la configuration de l'ensemble des rseaux dans NETPRO, vous
avez lanc un nouveau processus de compilation pour toutes les stations et procd au
chargement sur chaque module apte au routage. Cela est galement valable aprs
chaque modification apporte au rseau.
Ainsi, chaque routeur connat les voies possibles vers une station cible.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 91
Accs au del des limites de rseau
1
2
3
PG/PC 3
S7-300
PS
S7-300
PS
CPU
31x-2 DP
CPU
MPl
S7-400 S7-400
PS PS
CPU
416
CPU
417
MPl
PG/PC 1
PROFlBUS
ET200
PG/PC 2

Figure 4-9 Accs au del des limites de rseau
Exemple 1
Avec votre PG/PC 1, vous pouvez accder la CPU 31x-2 DP de la manire suivante :
PG/PC 1 - Rseau MPI - CPU 417 en tant que routeur - Rseau PROFIBUS - CPU
31x-2 DP
Exemple 2
Avec votre PG/PC 2, vous pouvez accder la CPU S7-300 ( droite dans la figure) de la
manire suivante :
PG/PC 2 - Rseau PROFIBUS - CPU 31x-2 DP en tant que routeur - Rseau MPI -
CPU S7-300
Exemple 3
Avec votre PG/PC 3, vous pouvez accder la CPU 416 de la manire suivante :
PG/PC 3 - Rseau MPI - CPU 31x-2 DP en tant que routeur - Rseau PROFIBUS -
CPU 417 en tant que routeur - Rseau MPI - CPU 416

Remarque
Uniquement pour les CPU avec interface DP :
Si ces CPU sont mises en oeuvre en tant qu'esclave I et si vous souhaitez utiliser la fonction
de routage, vous devez activer cette fonctionnalit dans STEP 7, dans les proprits de
l'interface DP pour esclave DP en cochant la case Test, Mise en service, Routage.

Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
92 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Vous trouverez des informations sur le routage ...
dans le Manuel de rfrence Caractristiques des CPU concernant votre CPU
dans le manuel Communication avec SIMATIC.
4.11.5 Point point (PtP)
Disponibilit
Les CPU dont le nom se termine par "PtP" possdent une interface PtP.
Proprits
L'interface PtP de votre CPU permet de raccorder des appareils externes avec une interface
srie. Ainsi, des vitesses de transmission atteignant 19,2 kbauds en fonctionnement duplex
intgral (RS 422) et 38,4 kbauds en fonctionnement semi-duplex (RS 485) sont possibles.
Vitesse de transmission
Semi-duplex : 38,4 kbauds
Duplex intgral : 19,2 kbauds
Pilote
Pour le couplage point point, ces CPU sont quipes des pilotes suivants :
Pilote ASCII
Procdure 3964 (R)
RK 512 (uniquement CPU 314C-2 PtP)
Appareils raccordables via PtP
Appareils avec interface srie, par exemple lecteur de codes-barres, imprimante etc.
Voir aussi
Manuel CPU 31xC : Fonctions technologiques
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 93
4.11.6 Interface capteur/actionneur (ASI)
Interface capteur/actionneur (ASI)
Ralisation par processeurs de communication (CP).
L'interface AS (capteur/actionneur) est un systme de sous-rseau prvu pour le niveau de
processus le plus bas dans les installations d'automatisation. Elle sert en particulier mettre
en rseau les capteurs et actionneurs binaires. La quantit de donnes est de 4 bits
maximum par station esclave.
Vous pouvez raliser un raccordement l'interface capteur/actionneur uniquement au
moyen de processeurs de communication dans le cas d'une CPU S7-300.
Configuration
4.11 Configuration de sous-rseaux
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
94 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 95
Montage
5
5.1 Montage d'un S7-300
Nous vous prsentons ici les tapes ncessaires au montage mcanique d'un S7-300.

Remarque
Les directives de montage et les consignes de scurit qui sont indiques dans le prsent
manuel doivent tre respectes lors du montage, de la mise en service et de l'utilisation des
systmes S7-300.

Equipements ouverts
Conformment la norme CEI 61131-2 et donc la directive CE 73/23/CEE (directive sur la
basse tension), les modules d'un S7-300 sont des "quipements ouverts" et un "modle
ouvert" suivant l'homologation UL/CSA.
Afin de satisfaire aux spcifications d'un fonctionnement sr concernant la rsistance
mcanique, la rsistance la flamme, la stabilit et la protection contre les contacts, les
montages alternatifs suivants sont prescrits :
Montage dans un botier adapt
Montage dans une armoire adapte
Montage dans un local de service ferm et quip en consquence
Celui-ci ne doit tre accessible qu'au moyen d'une cl ou d'un outil. L'accs aux botiers, aux
armoires ou aux locaux de service lectriques ne doit tre possible que pour un personnel
qualifi ou autoris.
Montage
5.1 Montage d'un S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
96 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Accessoires fournis
L'emballage des modules comprend les accessoires ncessaires au montage. Une liste des
accessoires et des pices de rechange avec leur numro de rfrence est prsente en
annexe.
Tableau 5-1 Accessoires des modules
Module Accessoires fournis Explication
1 x plaque de numros
d'emplacement
Pour l'affectation des numros
d'emplacement
CPU
Bandes de reprage Pour l'adresse MPI et la version
du microprogramme (toutes les
CPU)
Pour le reprage des entres et
des sorties intgres
(uniquement CPU 31xC)
Conseil : vous trouverez
galement des modles de
bandes de reprage sur Internet
l'adresse
http://www.siemens.de/automati
on/csi_fr_ww, numro de
contribution 11978022.
1 connecteur de bus Pour la liaison lectrique entre
les modules
Module de signaux (SM)
Module de fonction (FM)
1 bande de reprage Pour le reprage des entres et
des sorties sur le module
Conseil : vous trouverez
galement des modles de
bandes de reprage sur Internet
l'adresse
http://www.siemens.de/automati
on/csi_fr_ww, numro de
contribution 11978022.
1 connecteur de bus Pour la liaison lectrique entre
les modules
Module de communication (CP)
1 bande de reprage
(uniquement le CP 342-2)
Pour le reprage du
raccordement avec l'interface
AS
Conseil : vous trouverez
galement des modles de
bandes de reprage sur Internet
l'adresse
http://www.siemens.de/automati
on/csi_fr_ww, numro de
contribution 11978022.
Coupleur d'extension (IM) 1 x plaque de numros
d'emplacement (uniquement
IM 361 et IM 365)
Pour l'affectation des numros
d'emplacement sur les chssis
1 3
Montage
5.1 Montage d'un S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 97
Outils et matriel ncessaires
Pour le montage du S7-300, vous avez besoin des outils et du matriel indiqu dans le
tableau suivant.
Tableau 5-2 Outils et matriel ncessaires au montage
Pour ... vous avez besoin de ...
Raccourcissement du profil-support de 2 mtres Outillage courant
Traage et perforation des trous sur le profil-
support de 2 mtres
Outillage courant, foret de 6,5 mm de diamtre
Vissage du profil-support Cl de serrage ou tournevis, adapts aux vis de
fixation choisies
Diverses vis M6 (la longueur dpend du lieu de
montage) avec crous et rondelles lastiques
Vissage des modules sur le profil-support Tournevis prsentant une largeur de lame de
3,5 mm (forme de construction cylindrique)
Retrait du commutateur de mise la terre en tat
non mis la terre.
Tournevis prsentant une largeur de lame de
3,5 mm (forme de construction cylindrique)
Montage
5.2 Montage du profil-support
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
98 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
5.2 Montage du profil-support
Formes de livraison du profil-support
Profils-supports prts au montage en 4 longueurs standard (avec 4 perforations pour les
vis de fixation et 1 vis pour conducteur de protection)
Profil support au mtre
Celui-ci peut tre raccourci la longueur voulue pour des montages spciaux. Il ne
dispose d'aucune perforation pour vis de fixation ni d'aucune vis pour conducteur de
protection.
Condition
Vous devez prparer le profil-support de 2 mtres pour le montage.
Prparation du profil-support de 2 mtres pour le montage
1. Raccourcissez le profil-support de 2 mtres sur la mesure ncessaire.
2. Tracez :
quatre trous pour les vis de fixation (cotes, voir "Indications des mesures pour les
trous de fixation")
un trou pour la vis pour conducteur de protection.
3. Si votre profil-support prsente une longueur suprieure 830 mm, vous devez prvoir
des trous supplmentaires pour des vis de fixation supplmentaires pour la stabilisation
du profil-support.
Vous tracez les trous supplmentaires le long de la rainure dans la zone centrale du
profil-support (voir figure ci-dessous). Ils doivent tre espacs d'env. 500 mm.
4. Perforez les trous tracs avec un diamtre de 6,5
+0,2
mm pour les vis de la taille M6.
5. Utilisez une vis M6 pour fixer le conducteur de protection.
2
1
3
4
5


Repre Dsignation
Trou pour vis de fixation
Fente destine au perage de trous supplmentaires pour les vis de fixation
Trou pour vis de fixation
Trou supplmentaire pour vis de fixation
Trou pour vis de fixation
Montage
5.2 Montage du profil-support
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 99
Indications de mesure pour les trous de fixation
Le tableau suivant contient les indications de mesure pour les trous de fixation du profil
support.
Tableau 5-3 Trous de fixation des profilssupports
Profil support "standard" Profil-support de 2 mtres
32,5 mm
57,2 mm
b a


32,5 mm
57,2 mm
15 mm 15 mm
~ 500 mm ~ 500 mm


Longueur du
profilsupport
Cote a Cote b
160 mm 10 mm 140 mm
482,6 mm 8,3 mm 466 mm
530 mm 15 mm 500 mm
830 mm 15 mm 800 mm

Vis de fixation
Les profils supports sont fixer avec l'un des types de vis suivants :

Pour ... Vis utilisable Explication
Vis cylindrique M6 suivant la
norme ISO 1207/ISO 1580
(DIN 84/DIN 85)
Vis de fixation aux extrmits du
profilsupport
Vis tte hexagonale M6 selon
ISO4017 (DIN4017)
Vis de fixation supplmentaires
(uniquement profil- support de
2 mtres)
Vis cylindrique M6 suivant la
norme ISO 1207/ISO 1580
(DIN 84/DIN 85)
Vous devez choisir la longueur
des vis en fonction de votre
montage.
Vous avez galement besoin de
rondelles 6,4 suivant la norme
ISO 7092 (DIN 433)
Montage
5.2 Montage du profil-support
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
100 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Montage du profil support
1. Posez le profil-support de sorte qu'un espace suffisant soit prvu pour le montage et le
rchauffement des modules (au moins 40 mm au-dessus et au-dessous des modules,
voir figure ci-dessous).
2. Tracez les trous de fixation sur le fond et perforez les trous avec un diamtre de 6,5
+0,2
mm.
3. Vissez le profil-support avec le fond (taille de vis M6).



Remarque
Veillez avoir une liaison faible rsistance entre le profil-support et le fond lorsque
celui-ci est une plaque mtallique ou une tle de support relie la terre. Utilisez
ventuellement des rondelles de contact pour les mtaux peints et anodiss.


Le graphique suivant indique l'espacement libre requis dont vous devez tenir compte pour le
montage d'un S7-300.
40 mm
40 mm
20
mm
20
mm


Montage
5.3 Montage des modules sur le profilsupport
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 101
5.3 Montage des modules sur le profilsupport
Conditions requises pour le montage des modules
La configuration du systme d'automatisation est acheve.
Le profil-support est mont.
Ordre des modules
Accrochez les modules sur le profil-support partir de la gauche dans l'ordre suivant :
1. Module d'alimentation
2. CPU
3. Modules de signaux, modules de fonction, modules de communication, coupleurs



Remarque
Lorsque vous enfichez les modules d'entre analogiques SM 331, contrlez avant le
montage si vous devez changer les modules de la plage de mesure se trouvant sur le
ct des modules. Pour cela, rfrez-vous au chapitre "Modules analogiques" du manuel
Caractristiques des modules.



Remarque
Si vous voulez monter le S7-300 avec un potentiel de rfrence non mis la terre, vous
devez tablir cet tat sur la CPU. Procdez cette de tape de prfrence encore avant
le montage sur le profil-support.

Montage
5.3 Montage des modules sur le profilsupport
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
102 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Etapes de montage
Les diffrentes tapes ncessaires au montage des modules sont prsentes ci-dessous.

1. Enfichez les connecteurs de bus sur la CPU et
les modules de
signaux/fonction/communication ainsi que sur
les coupleurs d'extension.
Un connecteur de bus est joint chacun de
ces modules, cependant pas la CPU.
Commencez toujours par poser le
connecteur de bus sur la CPU. Pour ce
faire, prenez le connecteur de bus partir
du "dernier" module de la ligne.
Enfichez les connecteurs de bus sur les
autres modules.
N'enfichez pas de connecteur de bus sur le
"dernier module.


2. Accrochez chaque module dans l'ordre prvu
, glissez-le jusqu'au module situ gauche
et basculez-le vers le bas .
2
3
1


3. Vissez les modules la main.


Voir aussi
Montage du S7-300 avec potentiel de rfrence non mis la terre (sauf CPU 31xC)
(Page 44)
Montage
5.4 Reprer les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 103
5.4 Reprer les modules
Affectation de numros d'emplacement
Aprs le montage, il est recommand d'attribuer chaque module un numro
d'emplacement qui facilite l'affectation des modules la table de configuration dans STEP 7.
Le tableau ci-dessous prsente l'affectation des numros d'emplacement.
Tableau 5-4 Numros d'emplacement pour les modules S7
Numros d'emplacement Module Remarque
1 Alimentation (PS)
2 CPU
3 Coupleur d'extension (IM) droite de la CPU
4 1. Bloc de signalisation droite de la CPU ou de l'IM
5 2. Bloc de signalisation
6 3. Bloc de signalisation
7 4. Bloc de signalisation
8 5. Bloc de signalisation
9 6. Bloc de signalisation
10 7. Bloc de signalisation
11 8. Bloc de signalisation
Montage
5.4 Reprer les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
104 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Enfichage des numros d'emplacement sur les modules
1. Placez le numro d'emplacement correspondant avant le module correspondant.
2. Amenez la cheville dans l'ouverture sur le module .
3. Introduisez avec le doigt le numro d'emplacement dans le module . Ainsi, le numro
d'emplacement se dtache de la roue.
Ces oprations font l'objet d'une reprsentation graphique dans la figure suivante. Les
tiquettes de numrotation d'emplacement sont fournies avec la CPU.
2
1



CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 105
Cblage
6
6.1 Conditions pour le cblage du S7-300
Dans ce chapitre
nous vous prsentons les conditions pralables ncessaires pour le cblage de PS, CPU et
du connecteur frontal.
Accessoires ncessaires
Les accessoires suivants sont ncessaires pour le cblage du S7-300.
Tableau 6-1 Accessoires de cblage
Accessoires Explication
Connecteur frontal Pour le raccordement des capteurs/actionneurs
d'une installation au S7-300
Bandes de reprage Pour le reprage des entres/sorties du module
Etrier de connexion des blindages, bornes de
blindage (adapts au diamtre de blindage)
Pour la pose du blindage des cbles
Outils et matriel ncessaires
Les accessoires et le matriel suivants sont ncessaires pour le cblage du S7-300.
Tableau 6-2 Outils et matriel ncessaires au cblage
Pour ... vous avez besoin de ...
Liaison du conducteur de protection avec le
profil-support
Cl de serrage (ouverture de cl 10)
Cble de raccordement du conducteur de
protection (section 10 mm
2
) avec cble pour
M6
Ecrou M6, rondelle, rondelle lastique
Rglage du module d'alimentation suivant la
tension secteur
Tournevis prsentant une largeur de lame de
4,5 mm
Cblage du module d'alimentation et de la CPU Tournevis prsentant une largeur de lame de
3,5 mm, pince coupante latrale, outil dnuder
Cble flexible, p. ex. tuyau souple de 3 x 1,5 mm
2
Embouts selon DIN 46228
Cblage du connecteur frontal Tournevis prsentant une largeur de lame de
3,5 mm, pince coupante latrale, outil dnuder
Cbles flexibles 0,25 mm
2
0,75/1,5 mm
2

Cbles blinds
Embouts selon DIN 46228
Cblage
6.1 Conditions pour le cblage du S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
106 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Conditions de raccordement pour PS et CPU
Tableau 6-3 Conditions de raccordement pour PS et CPU
Cbles raccordables au PS et la CPU
Cbles massifs non
Cbles flexibles
sans embout
avec embout

0,25 mm
2
2,5 mm
2

0,25 mm
2
1,5 mm
2

Nombre de cbles par borne 1 ou 2 cbles jusqu' 1,5 mm
2
(somme) dans un
embout commun
Diamtre de l'isolation du cble maxi 3,8 mm
Longueur de dnudation 11 mm
Embouts selon DIN 46228
sans collet isolant
avec collet isolant

Forme A, 10 mm 12 mm de long
Forme E, jusqu' 12 mm de long
Conditions de raccordement pour connecteur frontal
Tableau 6-4 Conditions de raccordement pour connecteur frontal
Connecteur frontal Cbles raccordables
20 ples 40 ples
Cbles massifs non non
Cbles flexibles
sans embout
avec embout

0,25 mm
2
1,5 mm
2

0,25 mm
2
1,5 mm
2


0,25 mm
2
0,75 mm
2

0,25 mm
2
0,75 mm
2

ligne d'alimentation de
potentiel : 1,5 mm
2

Nombre de cbles par borne 1 ou 2 cbles jusqu' 1,5 mm
2

(somme) dans un embout
commun
1 ou 2 cbles jusqu' 0,75 mm
2

(somme) dans un embout
commun
Diamtre de l'isolation du
cble
maxi 3,1 mm max. 2,0 mm pour 40 cbles
max. 3,1 mm pour 20 cbles
Longueur de dnudation 6 mm 6 mm
Embouts selon DIN 46228
sans collet isolant
avec collet isolant


Forme A, 5 mm 7 mm de long
Forme E, jusqu' 6 mm de long


Forme A, 5 mm 7 mm de long
Forme E, jusqu' 6 mm de long

Cblage
6.2 Relier le profil-support au conducteur de protection
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 107
6.2 Relier le profil-support au conducteur de protection
Condition
Le profil-support est mont sur le fond.
Relier le conducteur de protection
Raccordez le profil support au conducteur de protection.
Pour cela, vous disposez d'une vis de conducteur de protection M6 sur le profil support.
Section minimum du conducteur de protection : 10 mm
2
.
La figure suivante montre comment doit tre conu le raccordement du conducteur de
protection sur le profil-support.



Remarque
Veillez toujours avoir une liaison faible rsistance avec le conducteur de protection. Vous
y parviendrez avec un cble faible rsistance, le plus court possible et prsentant une
surface tendue sur laquelle vous pouvez tablir un contact.
Lorsque le S7-300 est p. ex. mont sur un chssis mobile, vous devez prvoir un cble
flexible comme conducteur de protection.

Cblage
6.3 Rgler le module d'alimentation suivant la tension secteur
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
108 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
6.3 Rgler le module d'alimentation suivant la tension secteur
Introduction
Vous pouvez faire fonctionner le module d'alimentation d'un S7-300 avec 120 V CA ou
230 V CA. A la livraison, le PS 307 est toujours rgl sur 230 V.
Rglage du commutateur-slecteur de la tension secteur
Contrlez si le rglage du commutateur de-slecteur correspond votre tension secteur.
Vous modifiez le rglage du commutateur-slecteur de la faon suivante :
1. Retirez le capot de protection l'aide d'un tournevis.
2. Positionnez le commutateur-slecteur sur la tension secteur utilise.
3. Replacer le capot de protection sur l'ouverture.
2
1
2



Repre Dsignation
Retirer le capot de protection l'aide d'un tournevis.
Positionner le commutateur sur la tension secteur.

Cblage
6.4 Cbler le module d'alimentation et la CPU
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 109
6.4 Cbler le module d'alimentation et la CPU
Condition
Les modules sont monts sur le profil-support.
Cbler l'alimentation et la CPU

Remarque
Le module d'alimentation PS 307 prsente 2 autres connexions 24 V cc supplmentaires L+
et M pour l'alimentation de modules de priphrie.

Remarque
Le raccordement de l'alimentation de votre CPU est enfichable et peut tre retir.


Attention
Vous pouvez entrer en contact avec des cbles sous tension si le module d'alimentation et
d'ventuelles alimentations externes supplmentaires sont raccords au rseau.
Pour cette raison, ne cblez le S7-300 qu' l'tat hors tension. Placez uniquement des
embouts avec collets isolants sur les extrmits des cbles. Lorsque vous avez termin le
cblage des modules, fermez d'abord tous les volets avant. Ensuite seulement, vous pouvez
reconnecter le S7-300.

1. Ouvrez les volets avant du module d'alimentation PS 307 et de la CPU.
2. Desserrez le collier pour le serre-fils d'arrt de traction sur le PS 307.
3. Dnudez le cble de rseau sur une longueur de 11 mm et raccordez-le aux bornes L1,
N et la borne du conducteur de protection du PS 307.
4. Vissez de nouveau le serre-fil d'arrt de traction.
5. Cblez prsent le PS et la CPU
Sur les CPU, le raccordement de l'alimentation est enfichable et peut tre retir.
Dnudez les cbles de liaison pour l'alimentation de la CPU sur une longueur de 11 mm.
Reliez la borne infrieure M du PS 307 la borne M de la CPU et la borne infrieure L+
du PS 307 la borne L+ de la CPU.



Attention
Une inversion de polarit des bornes M et L+ dclenche la coupure du fusible interne de
votre CPU. Reliez toujours ensemble les bornes M de l'alimentation et de la CPU d'une
part, et les bornes L+ de l'alimentation et de la CPU d'autre part.
Cblage
6.4 Cbler le module d'alimentation et la CPU
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
110 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
6. Fermez les volets frontaux.
La figure suivante reprsente les oprations dcrites.
l
L+
M
M
M
L+
L+
N
L1
230V/120V
1 2 3



Repre Dsignation
Collier d'arrt de traction de l'alimentation
Cbles de liaison entre PS et CPU
Raccordement enfichable de l'alimentation


Remarque
Le module d'alimentation PS 307 prsente 2 autres connexions 24 V cc supplmentaires L+
et M pour l'alimentation de modules de priphrie.

Cblage
6.5 Cblage du connecteur frontal
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 111
6.5 Cblage du connecteur frontal
Introduction
Le raccordement des capteurs et des actionneurs de votre installation au systme
d'automatisation S7-300 est ralis au moyen d'un connecteur frontal. Vous devez dans ce
but cbler les capteurs et actionneurs avec le connecteur frontal et enficher ensuite ce
dernier sur le module.
Versions du connecteur frontal
Il existe des connecteurs frontaux 20 ples et 40 ples, avec des contacts vis ou des
bornes ressort. Vous avez besoin des connecteurs frontaux 40 ples pour les CPU 31xC
et pour les modules de signaux 32 voies.
En fonction du module, vous devez utiliser les connecteurs frontaux suivants :
Tableau 6-5 Affectation du connecteur frontal aux modules
Module Connecteur frontal avec
contacts vis, n de rfrence :
Connecteur frontal avec bornes
ressort, n de rfrence :
Modules de signaux
(pas 32 voies),
Modules de fonction,
Module de communication
CP 342-2
6ES7 392-1AJ00-0AA0 6ES7 392-1BJ00-0AA0
Modules de signaux
( 32 voies) et
CPU 31xC
6ES7 392-1AM00-0AA0 6ES7 392-1BM01-0AA0
Raccordement sur bornes ressort
Le cblage des connecteurs frontaux bornes ressort est trs simple : Il suffit d'engager
un tournevis verticalement dans l'ouverture avec le mcanisme d'ouverture rouge,
d'introduire le cble dans la borne correspondante, puis de retirer le tournevis.


Attention
En inclinant le tournevis latralement ou en introduisant un tournevis non adapt, vous
risquez de dtriorer le mcanisme d'ouverture du connecteur frontal. Introduisez toujours
un tournevis appropri verticalement dans l'ouverture souhaite, jusqu' la bute. La borne
ressort est alors entirement ouverte.

Conseil
Pour les pointes de contrle atteignant un diamtre de 2 mm, vous trouverez une ouverture
spare gauche ct de l'ouverture prvue pour le tournevis.
Cblage
6.5 Cblage du connecteur frontal
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
112 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Condition
Les modules (SM, FM, CP 342-2) sont monts sur le profil-support.
Prparation du connecteur frontal et des cbles


Attention
Vous pouvez entrer en contact avec des cbles sous tension si le module d'alimentation et
d'ventuelles alimentations externes supplmentaires sont raccords au rseau.
Pour cette raison, ne cblez le S7-300 qu' l'tat hors tension. Lorsque vous avez termin le
cblage des modules, fermez d'abord tous les volets avant. Ensuite seulement, vous pouvez
reconnecter le S7-300.

1. Coupez la tension d'alimentation.
2. Ouvrez le volet frontal.
3. Amenez le connecteur frontal en position de cblage.
Introduisez le connecteur frontal dans le module de signaux jusqu' ce qu'il s'enclenche.
Dans cette position, le connecteur frontal est en saillie par rapport au module.
Avantage de la position de cblage : cblage ais.
En position de cblage, le connecteur frontal n'est pas en contact avec le module.
4. Dnudez les cbles sur une longueur de 6 mm.
5. Comprimez les embouts avec les cbles, par exemple pour le raccordement de 2 cbles
sur 1 borne.
1
2
3


Repre Dsignation
l'alimentation coupe (PS)
le module ouvert
le connecteur frontal en position de cblage
Cblage
6.5 Cblage du connecteur frontal
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 113
Cblage du connecteur frontal
Tableau 6-6 Cblage du connecteur frontal
Etape Connecteur frontal 20 points Connecteur frontal 40 points
1. Introduisez le serre-fils d'arrt de traction fourni
pour le faisceau de conducteurs dans le connecteur
frontal.

Les conducteurs doiventils sortir par le bas du module ?
Si oui :
Commencez par la borne 20 et cblez les bornes
dans l'ordre suivant : borne 19, 18 etc. jusqu' la
borne 1.

Commencez par la borne 40 ou la borne 20 et continuez
cbler alternativement, c'est--dire les bornes 39, 19,
38, 18, etc. jusqu'aux bornes 21 et 1.
2.
Si non :
Commencez par la borne 1 et cblez les bornes
dans l'ordre suivant : borne 2, 3 etc. jusqu' la
borne 20.

Commencez par la borne 1 ou 21 et continuez cbler
dans les deux sens, savoir les bornes 2, 22, 3, 23 etc.
jusqu'aux bornes 20 et 40.
3. Pour les connecteurs frontaux avec contacts vis :
Serrez galement les vis des contacts non cbls.
4. Faites passer le serrefils d'arrt de traction autour du
faisceau de conducteurs.
5. Serrez le serrefils d'arrt de traction. Appuyez sur la serrure du serre-fils d'arrt de traction pour une meilleure
utilisation du l'espace du conducteur vers la gauche l'intrieur.

1
2


2
1
3 4


Les numros dans la figure ci-dessus reprsentent les diffrentes tapes
Enfilez la dcharge de traction.
Cblez les bornes.
Cblez les bornes.
Vissez fond la dcharge de traction.
Voir aussi
Vous trouverez des informations sur le cblage des entres/sorties intgres des CPU 31xC
dans le manuel CPU 31xC et CPU 31x, Caractristiques techniques.
Cblage
6.6 Poser les connecteurs frontaux sur les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
114 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
6.6 Poser les connecteurs frontaux sur les modules
Condition
Les connecteurs frontaux sont entirement cbls.
Enficher le connecteur frontal
Tableau 6-7 Enficher le connecteur frontal
Etape avec connecteur frontal 20 points avec connecteur frontal 40 points
Appuyez sur la touche de dverrouillage sur
le dessus du module.
Enfichez le connecteur frontal sur le module
tout en maintenant la touche de
dverrouillage enfonce.
Si le connecteur frontal est bien plac sur le
module, la touche de dverrouillage revient
dans sa position initiale.
Serrez la vis de fixation situe au milieu du
connecteur.

Ainsi, placez le connecteur frontal sur le
module et tablissez le contact.
1.
Remarque
Un codage s'enclenche dans le connecteur frontal lorsque celui-ci est enfich sur le
module. Le connecteur frontal convient alors uniquement aux modules du mme type.
2. Fermez le volet frontal. Fermez le volet frontal.

1
2
3


1
2


Les numros dans la figure ci-dessus reprsentent les diffrentes tapes
Maintenir enfonce la touche de
dverrouillage,
Enficher le connecteur frontal,
Refermer le volet frontal.
Visser fond la vis de fixation,
Refermer le volet frontal.

Cblage
6.7 Reprer les entres/sorties des modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 115
6.7 Reprer les entres/sorties des modules
Introduction
Documentez l'affectation entre les entres/sorties des modules et entre les
capteurs/actionneurs sur des bandes de reprage.
Selon le module, vous devez utiliser les bandes de reprage suivantes :
Tableau 6-8 Affectation des bandes de reprage aux modules
Module Bandes de reprage
Numro de rfrence :
Modules de signaux (pas 32 voies),
Modules de fonction,
Module de communication CP 342-2
6ES7 392-2XX00-0AA0
Modules de signaux ( 32 voies) 6ES7 392-2XX10-0AA0
Remplir et introduire les bandes de reprage
1. Remplissez la bande de reprage avec les adresses des capteurs/actionneurs.
2. Introduisez la bande de reprage remplie dans le volet frontal.


Conseil
Vous trouverez galement des modles de bandes de reprage sur Internet l'adresse
http://www.siemens.de/automation/csi_fr_ww, ID de contribution 11978022.
Cblage
6.8 Poser les cbles blinds sur l'trier de connexion des blindages
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
116 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
6.8 Poser les cbles blinds sur l'trier de connexion des blindages
Application
L'trier de connexion des blindages vous permet de raccorder facilement tous les cbles
blinds des modules S7 la terre, par connexion directe de l'trier de connexion des
blindages au profil support.
Structure de l'trier de connexion des blindages
L'trier de connexion des blindages est compos
d'un trier avec 2 boulons filets pour la fixation sur le profil support (numro de
rfrence : 6ES5 390-5AA00-0AA0) ainsi que
de bornes de raccordement des blindages.
En fonction des diamtres des blindages des cbles utiliss, vous devez utiliser les serre-fils
de blindage mentionns ci-dessous :
Tableau 6-9 Affectation des diamtres de blindages aux serre-fils de blindage
Conducteurs et diamtres de blindage Serre-fils de blindage, n de
rfrence :
2 cbles prsentant un diamtre de blindage compris entre 2 et
6 mm
6ES7 390-5AB00-0AA0
1 cble prsentant un diamtre de blindage compris entre 3
mm et 8 mm
6ES7 390-5BA00-0AA0
1 cble prsentant un diamtre de blindage compris entre 4
mm et 13 mm
6ES7 390-5CA00-0AA0
L'trier de connexion des blindages prsente une largeur de 80 et offre de la place pour 4
triers de connexion des blindages dans deux gammes.
Cblage
6.8 Poser les cbles blinds sur l'trier de connexion des blindages
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 117
Montage de l'trier de connexion des blindages sous deux modules de signaux
1. Faites glisser les deux tiges filetes de l'trier dans la glissire situe la partie infrieure
du profilsupport.
2. Positionnez l'trier sous les modules dont les cbles de raccordement blinds doivent
tre poss.
3. Vissez l'trier au profilsupport.
4. Le serre-fils de blindage comporte une me interrompue par une fente sur la partie
infrieure. Placez le serre-fils de blindage cet endroit sur le bord de l'trier (voir figure
ci-dessous). Appuyez sur le serre-fils de blindage et orientez-le dans la position
souhaite.
Vous pouvez poser maximum 4 serre-fils de blindage sur chacune des deux ranges de
l'trier de connexion des blindages.
2
1
3



Repre Dsignation
l'trier de connexion des blindages
l'arte de l'trier, sur laquelle vous devez poser les serres-fils de blindage
les bornes de blindage
Cblage
6.8 Poser les cbles blinds sur l'trier de connexion des blindages
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
118 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Pose d'un cble blind 2 fils sur des triers de connexion des blindages
Pour chaque serre-fils de blindage, seulement un ou deux cbles blinds doivent tre serrs
(voir figure ci-dessous). Le cble est serr au niveau du blindage dnud.
1. Dnudez le blindage du cble sur une longueur minimum de 20 mm.
2. Coincez le blindage dnud du cble sous le serre-fils de blindage.
Appuyez sur les bornes de blindage dans le sens du module et faites passer le cble
sous la borne .
Commencez par le cblage sur la range arrire de l'trier de connexion des blindages
lorsque vous avez besoin de plus de 4 serre-fils de blindage.
1
2
2


Repre Dsignation
une vue agrandie du serre-fils de blindage
le cblage du serre-fils de blindage
Conseil
Prvoyez une longueur de cble suffisante entre le serre-fils de blindage et le connecteur
frontal. Ainsi, vous pouvez desserrer le connecteur frontal lors d'une rparation, par exemple
sans devoir desserrer galement le serre-fils de blindage.
Voir aussi
Blindage des cbles (Page 256)
Cblage
6.9 Cbler le connecteur de bus MPI/ PROFIBUS
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 119
6.9 Cbler le connecteur de bus MPI/ PROFIBUS
6.9.1 Raccorder le connecteur de bus
Introduction
Si plusieurs partenaires doivent tre intgrs dans un sous-rseau dans votre installation,
vous devez alors mettre ces partenaires en rseau. Vous obtiendrez ci-dessous de plus
amples informations sur le raccordement du connecteur de bus.
Cblage d'un connecteur de bus avec des contacts vis
1. Dnudez le cble-bus.
Pour plus d'informations sur les longueurs exactes de dnudation, rfrez-vous
l'information produit jointe au connecteur de bus.
2. Ouvrez le botier du connecteur de bus.
3. Insrez le fil vert et le fil rouge dans le bloc de serrage vis.
Veillez ce que les mmes fils soient toujours raccords la mme prise (par exemple,
cbler toujours la prise A avec le fil vert et la prise B avec le fil rouge).
4. Introduisez la gaine de cble dans le dispositif de serrage prvu cet effet. Veillez ce
que le blindage de cble se trouve nu sur les surfaces de contact des blindages.
5. Vissez les fils de cbles dans les bornes vis.
6. Fermez le botier du connecteur de bus.
Cblage d'un connecteur de bus Fast Connect
1. Dnudez le cble-bus.
Pour plus d'informations sur les longueurs exactes de dnudation, rfrez-vous
l'information produit jointe au connecteur de bus.
2. Ouvrez la dcharge de traction du connecteur de bus.
3. Introduisez le fil vert et le fil rouge dans le couvercle de contact ouvert.
Veillez ce que les mmes fils soient toujours raccords la mme prise (par exemple,
cbler toujours la prise A avec le fil vert et la prise B avec le fil rouge).
4. Fermez le couvercle de contact.
Ainsi, les fils sont insrs dans des bornes dcoupe.
5. Vissez le serre-fils d'arrt de traction. Veillez ce que le blindage de cble se trouve nu
sur les surfaces de contact des blindages.



Remarque
Utilisez un connecteur de bus avec sortie de cble 90.
Voir aussi
Composants rseau pour MPI/DP et longueurs de cbles (Page 64)
Cblage
6.9 Cbler le connecteur de bus MPI/ PROFIBUS
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
120 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
6.9.2 Rgler la charge au niveau du connecteur de bus
Enfichage du connecteur de bus sur le module
1. Enfichez le connecteur de bus cbl sur le module.
2. Vissez le connecteur de bus au niveau du module.
3. Si le connecteur de bus se trouve au dbut ou la fin d'un segment, mettez la rsistance
de terminaison en circuit (position "ON" du commutateur, voir figure ci-aprs).



Remarque
Le connecteur de bus 6ES7 972-0BA30-0XA0 ne comporte pas de rsistance de
terminaison. Vous ne pouvez pas l'enficher au dbut ou la fin d'un segment.

Veillez ce que les stations sur lesquelles la rsistance de terminaison est en circuit soient
toujours alimentes en tension pendant le dmarrage et le fonctionnement.
La figure suivante montre la position du commutateur d'un connecteur de bus :
on
off
on
off
On On
Off Off
Rsistance de terminaison active Rsistance de terminaison non active


Dbrochage du connecteur de bus
Vous pouvez tout moment dbrocher le connecteur de bus avec le cble de bus perc de
l'interface PROFIBUS DP sans interrompre l'change de donnes sur le bus.
Cblage
6.9 Cbler le connecteur de bus MPI/ PROFIBUS
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 121
Perturbation possible de l'change de donnes


Attention
Risque possible de perturbation dans l'change de donnes sur le bus !
Un segment de bus doit toujours tre raccord la rsistance de terminaison aux deux
extrmits. Ce n'est pas le cas, par exemple, quand le dernier esclave avec connecteur de
bus est hors tension. Etant donn que le connecteur de bus est aliment en tension par la
station, la rsistance de terminaison n'a aucun effet. Veillez ce que les stations sur
lesquelles la rsistance de terminaison est active soient toujours alimentes en tension.


Cblage
6.9 Cbler le connecteur de bus MPI/ PROFIBUS
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
122 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 123
Adressage
7
7.1 Adressage des modules ax sur les emplacements
Recette
Dans le cas de l'adressage ax sur les emplacements (adressage par dfaut, si aucun projet
n'a encore t charg sur la CPU), une adresse initiale de module est affecte chaque
numro d'emplacement. Selon le type de module, il s'agit d'une adresse numrique ou
analogique.
Nous vous prsentons cet endroit quelle adresse initiale de module est affecte quel
numro d'emplacement. Vous avez besoin de ces informations pour dterminer les adresses
initiales des modules utiliss.
Configuration maximale et adresses initiales des modules correspondants
La figure suivante montre la structure d'un S7-300 sur 4 chssis et les emplacements
possibles avec leurs adressesinitiales de modules.
En cas de modules d'entres/sorties, les adresses d'entre et les adresses de sortie
commencent partir de la mme adresse initiale des modules.

Remarque
Dans le cas de la CPU 31xC , vous ne pouvez pas enficher de module l'emplacement 11
du chssis 3. La plage d'adresses est occupe par les entres et les sorties intgres.


Adressage
7.1 Adressage des modules ax sur les emplacements
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
124 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
La figure suivante reprsente les emplacements d'un S7-300 avec les adresses de dbut
correspondantes des modules :
SF
BUSF
DC5V
FRCE
RUN
STOP
SM
SM
SM
SM
Numro d'emplacement
Adresse de dbut de module numrique
Adresse de dbut de module analogique
3
3
1 2 3
3
lM SM SM SM SM SM SM SM SM
lM SM SM SM SM SM SM SM SM
lM SM SM SM SM SM SM SM SM
lM PS CPU SM SM SM SM SM SM SM SM
4
96
640
4
64
512
8
16
320
9
20
336
10
24
352
11
28
368
7
12
304
6
8
288
5
4
272
4
0
256
11
60
496
10
56
480
9
52
464
8
48
448
7
44
432
6
40
416
5
36
400
4
32
384
11
92
624
10
88
608
9
84
592
8
80
576
7
76
560
6
72
544
5
68
528
5
100
656
6
104
672
7
108
688
9
116
720
10
120
736
11
124
752
8
112
704
Chssis 3 (EG)
Pas la CPU 31xC
Chssis 2 (EG)
Chssis 1 (EG)
Chssis 0 (ZG)
Numro d'emplacement
Adresse de dbut de module numrique
Adresse de dbut de module analogique
Numro d'emplacement
Adresse de dbut de module numrique
Adresse de dbut de module analogique
Numro d'emplacement
Adresse de dbut de module numrique
Adresse de dbut de module analogique


Adressage
7.2 Adressage libre des modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 125
7.2 Adressage libre des modules
7.2.1 Adressage libre des modules
Adressage libre
L'adressage libre signifie que vous pouvez affecter chaque module (SM/FM/CP) l'adresse
de votre choix. Vous ralisez l'affectation dans STEP 7. Vous dfinissez ainsi l'adresse
initiale des modules sur laquelle sont bases toutes les autres adresses du module.
Avantages de l'adressage libre
Vous pouvez utiliser les plages d'adresses disponibles de manire optimale, tant donn
que les adresses se suivent sans interruption.
Lors de la cration du logiciel standard, vous pouvez indiquer des adresses qui sont
indpendantes de la configuration correspondante d'un S7-300.



Remarque
Si vous mettez en uvre des appareils de terrain PROFIBUS DP ou PROFINET IO, vous
devez toujours effectuer la configuration matrielle dans l'application HW Config de STEP
7. L'adressage libre des modules est automatiquement utilis. Il n'existe pas d'adressage
fixe d'emplacements.

Adressage
7.2 Adressage libre des modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
126 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
7.2.2 Adressage des modules TOR
L'adressage des modules TOR est dcrit ci-dessous. Ces informations vous seront utiles
pour adresser les voies des modules TOR dans le programme utilisateur.
Adresses des modules TOR
L'adresse d'une entre ou d'une sortie d'un module TOR est compose de l'adresse d'octet
et de l'adresse de bit :

Exemple : E 1.2

L'exemple se compose des lments suivants :
Entre E,
adresse d'octet 1 et
adresse de bit 2

L'adresse d'octet est base sur l'adresse initiale des modules.
L'adresse de bit est indique sur le module.
Si le premier module TOR est plac sur l'emplacement 4, il a l'adresse de dbut par dfaut
0. L'adresse de dbut de chaque modules TOR suivant augmente de 4 par emplacement.
La figure suivante prsente le schma selon lequel sont cres les adresses des diffrentes
voies du module TOR.
0
1
2
3
4
5
6
7
0
1
2
3
4
5
6
7
Adresse d'octet :
Adresse initiale de module
Adresse d'octet :
Adresse initiale de module + 1
Adresse de bit


Adressage
7.2 Adressage libre des modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 127
Exemple pour les modules TOR
La figure suivante prsente titre d'exemple les adresses par dfaut cres lorsqu'un
module TOR est plac sur l'emplacement 4, savoir lorsque l'adresse initiale des modules
est 0. L'emplacement 3 n'a pas t affect car on n'utilise pas de coupleur.
PS CPU SM
0
1
2
3
4
5
6
7
0
1
2
3
4
5
6
7
4 1 2
:
:
:
:
:
:
Adresse 0.0
Adresse 1.7
Adresse 1.1
Adresse 1.0
Adresse 0.7
Adresse 0.1
Numro
d'emplacement


Adressage
7.2 Adressage libre des modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
128 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
7.2.3 Adressage des modules analogiques
L'adressage des modules analogiques est dcrit ci-dessous. Ces informations vous seront
utiles pour adresser les voies des modules analogiques dans le programme utilisateur.
Adresses des modules analogiques
L'adresse d'une voie d'entre ou de sortie analogique est toujours une adresse de mots.
L'adresse de voie est base sur l'adresse initiale des modules. Si le premier module
analogique est plac sur l'emplacement 4, il a l'adresse de dbut par dfaut 256. L'adresse
de dbut de chaque modules analogique suivant augmente de 16 par emplacement.
Un module d'entres/sorties analogique comporte les mmes adresses initiales pour les
voies d'entres et de sorties analogiques.
Exemple pour les modules analogiques
La figure suivante prsente titre d'exemple les adresses de voies par dfaut cres
lorsqu'un module analogique est enfich l'emplacement 4. Vous verrez que les voies
d'entres et de sorties analogiques sont adresses partir de la mme adresse, savoir de
l'adresse initiale des modules, dans le cas d'un module d'entres/sorties analogiques.
L'emplacement 3 n'a pas t affect car on n'utilise pas de coupleur.
:
:
:
:

Entres
Sorties
Voie 0: Adresse 256
Voie 1: Adresse 258
Voie 0: Adresse 256
Voie 1: Adresse 258
Numro
d'emplacement
PS CPU SM
1 2 4

Figure 7-1 Adresses des entres/sorties d'un module analogique l'emplacement 4

Adressage
7.2 Adressage libre des modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 129
7.2.4 Adressage des entres et des sorties intgres de la CPU 31xC
CPU 312C
Les entres et les sorties intgres de cette CPU comportent les adresses suivantes :
Tableau 7-1 Entres/sorties intgres de la CPU 312 C
Entres/sorties Adresses par dfaut Remarques
10 entres TOR 124.0 125.1
dont 8 entres pour les
fonctions technologiques :
124.0 124.7
6 sorties TOR 124.0 124.5
dont 2 sorties pour les
fonctions technologiques :
124.0 124.1
Vous pouvez paramtrer toutes les
entres TOR comme entres d'alarme.

Fonctions technologiques possibles :
Comptage
Mesure de la frquence
Modulation d'impulsions en largeur
CPU 313C
Les entres et les sorties intgres de cette CPU comportent les adresses suivantes :
Tableau 7-2 Entres/sorties intgres de la CPU 313C
Entres/sorties Adresses par dfaut Remarques
24 entres TOR 124.0 126.7
dont 12 entres pour les
fonctions technologiques :
124.0 125.0
125.4 125.6
16 sorties TOR 124.0 125.7
dont 3 sorties pour les
fonctions technologiques :
124.0 124.2
4+1 entres
analogiques
752 761
2 sorties analogiques 752 755
Vous pouvez paramtrer toutes les
entres TOR comme entres d'alarme.

Fonctions technologiques possibles :
Comptage
Mesure de la frquence
Modulation d'impulsions en largeur
Adressage
7.2 Adressage libre des modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
130 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
CPU 313C-2 PtP et CPU 313C-2 DP
Les entres et les sorties intgres de ces CPU comportent les adresses suivantes :
Tableau 7-3 Entres/sorties intgres de la CPU 313C-2 PtP/DP
Entres/sorties Adresses par dfaut Remarques
16 entres TOR 124.0 125.7
dont 12 entres pour les
fonctions technologiques :
124.0 125.0
125.4 125.6
16 sorties TOR 124.0 125.7
dont 3 sorties pour les
fonctions technologiques :
124.0 124.2
Vous pouvez paramtrer toutes les
entres TOR comme entres d'alarme.

Fonctions technologiques possibles :
Comptage
Mesure de la frquence
Modulation d'impulsions en largeur
CPU 313C-2 PtP et CPU 313C-2 DP
Les entres et les sorties intgres de ces CPU comportent les adresses suivantes :
Tableau 7-4 Entres/sorties intgres de la CPU 314C-2 PtP/DP
Entres/sorties Adresses par dfaut Remarques
24 entres TOR 124.0 126.7
dont 16 entres pour les
fonctions technologiques :
124.0 125.7
16 sorties TOR 124.0 125.7
dont 4 sorties pour les
fonctions technologiques :
124.0 124.3
4+1 entres
analogiques
752 761
2 sorties analogiques 752 755
Vous pouvez paramtrer toutes les
entres TOR comme entres d'alarme.

Fonctions technologiques possibles :
Comptage
Mesure de la frquence
Modulation d'impulsions en largeur
Positionnement
Particularits
Vous ne pouvez pas influer sur les sorties occupes par les fonctions technologiques avec
des commandes de transfert.
Vous pouvez utiliser les entres et les sorties pour lesquelles vous ne paramtrez pas de
fonctions technologiques en tant qu'entres et sorties normales.
Adressage
7.3 Adressage sur PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 131
7.3 Adressage sur PROFIBUS DP
Vue densemble
Avant que la priphrie dcentralise puisse tre adresse par le programme utilisateur, les
esclaves DP correspondants doivent auparavant tre mis en service sur le PROFIBUS DP.
Lors de cette mise en service :
des adresses PROFIBUS sont affectes aux esclaves DP
les plages d'adresses permettant un adressage par le programme utilisateur sont
affectes aux modules d'entres/sorties ou aux emplacements. Une adresse de
diagnostic est affecte aux emplacements sans donnes utiles.
Ceci est galement valable si la CPU est utilise comme esclave DP.
Pour plus d'informations sur la mise en service des CPU comme matre ou esclave DP,
rfrez-vous au chapitre Mise en service de PROFIBUS DP.
Adressage libre de la priphrie dcentralise PROFIBUS DP
L'adressage libre doit tre utilis pour la priphrie dcentralise PROFIBUS DP.
Vous trouverez des informations ce sujet au chapitre Adressage libre des modules.
Adressage de plages de donnes utiles cohrentes
Le tableau suivant montre ce que vous devez respecter lors de la communication dans un
rseau matre DP lorsque vous voulez transmettre les plages E/S avec la cohrence
"Longueur totale".

Tenez compte de ce qui suit pour une cohrence de donnes de 1 32 octets sur le PROFIBUS DP
:
Si la plage d'adresses des donnes cohrentes se trouve dans la mmoire image, cette plage sera
automatiquement actualise.
Pour lire et crire les donnes cohrentes, vous pouvez galement utiliser les SFC 14 "DPRD_DAT"
et SFC 15 "DPWR_DAT". Si la plage d'adresses des donnes cohrentes se trouve en dehors de la
mmoire image, vous devez utiliser les SFC 14 et 15 pour lire et crire les donnes cohrentes.
Lors de l'accs des plages avec cohrence "Longueur totale", la longueur dans la SFC doit tre la
mme que la longueur de la plage paramtre.
Par ailleurs, des accs directs aux zones cohrentes sont galement possibles (par exemple, L PEW
ou T PAW).
Avec PROFIBUS DP, vous pouvez transmettre au maximum 32 octets de donnes cohrentes.

Adressage
7.4 Adressage sur PROFINET
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
132 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
7.4 Adressage sur PROFINET
Vue densemble
Avant que la priphrie dcentralise PROFINET IO puisse tre adresse par le programme
utilisateur, les IO Devices correspondants doivent auparavant tre mis en service sur le
PROFIBUS IO.
Lors de cette mise en service :
les numro et nom d'appareil des IO Devices sont dfinis.
les noms d'appareils sont transmis aux IO Devices afin que la CPU 31x PN/DP en tant
qu'IO-Controller puisse affecter une adresse IP aux IO Devices et puisse adresser ces
derniers.
les plages d'adresses permettant un adressage par le programme utilisateur sont
affectes au modules d'entres/sorties ou aux emplacements/sous-emplacements. Une
adresse de diagnostic est affecte aux emplacements sans donnes utiles.
Pour plus d'informations sur la mise en service de la CPU comme IO-Controller, rfrez-
vous au chapitre Mise en service de PROFINET IO.
Adressage libre de la priphrie dcentralise PROFINET
L'adressage libre doit tre utilis pour la priphrie dcentralise PROFINET IO.
Vous trouverez des informations ce sujet au chapitre Adressage libre des modules.
Adressage de plages de donnes utiles cohrentes
Le tableau suivant montre ce que vous devez respecter lors de la communication dans un
systme PROFINET IO lorsque vous voulez transmettre les plages E/S avec la cohrence
"Longueur totale".

Tenez compte de ce qui suit pour une cohrence de donnes de 1 254 octets sur le PROFINET IO
:
Si la plage d'adresses des donnes cohrentes se trouve dans la mmoire image, cette plage sera
automatiquement actualise.
Pour lire et crire les donnes cohrentes, vous pouvez galement utiliser les SFC 14 "DPRD_DAT"
et SFC 15 "DPWR_DAT". Si la plage d'adresses des donnes cohrentes se trouve en dehors de la
mmoire image, vous devez utiliser les SFC 14 et 15 pour lire et crire les donnes cohrentes.
Lors de l'accs des plages avec cohrence "Longueur totale", la longueur dans la SFC doit tre la
mme que la longueur de la plage paramtre.
Par ailleurs, des accs directs aux zones cohrentes sont galement possibles (par exemple, L PEW
ou T PAW).
Avec PROFINET IO, vous pouvez transmettre au maximum 254 octets de donnes cohrentes.


CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 133
Mise en service
8
8.1 Vue d'ensemble
Nous vous expliquons cet endroit ce dont il faut tenir compte lors de la mise en service
pour viter tout risque de blessures corporelles et de dommages sur les machines.

Remarque
Etant donn que la phase de mise en service dpend largement de votre application, nous
pouvons uniquement vous donner des indications gnrales. La liste n'est donc pas
exhaustive.

Renvoi
Respectez les indications relatives la mise en service dans les descriptions de vos
quipements et appareils.
Mise en service
8.2 Procdure de mise en service
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
134 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.2 Procdure de mise en service
8.2.1 Procdure : mise en service du matriel
Conditions matrielles
Le S7-300 est mont
Le S7-300 est cbl
Le S7-300 tant en rseau, vous avez effectu les oprations suivantes sur les diffrentes
interfaces :
MPI/ PROFIBUS
rgl les adresses MPI/PROFIBUS
mis en circuit les rsistances de terminaison aux limites des segments.
PROFINET
configur avec STEP 7 l'interface PROFINET intgre de la CPU 31x PN/DP
(rgl l'adresse IP et le nom d'appareil avec HW Config)
raccord la CPU au sous-rseau.
Marche suivre recommande : matriel
En raison du montage modulaire et des diverses possibilits d'extension, un S7-300 peut
tre trs vaste et trs complexe. Il n'est donc pas recommand de mettre en route pour la
premire fois un S7-300 avec plusieurs chssis et tous les modules enfichs (monts). Une
mise en service progressive est plutt conseille.
Nous conseillons de respecter la dmarche suivante pour la premire mise en service d'un
S7-300 :
Tableau 8-1 Marche suivre recommande pour la mise en service : matriel
Tche Remarques Vous trouverez des
informations
Contrler le montage et le
cblage effectus selon la
liste de contrle
- au chapitre : Liste de contrle
pour la mise en service
Interrompre la liaison avec
les appareils et les
actionneurs
Ainsi, vous vitez les rtroactions des erreurs de
programme survenant sur l'installation.

Conseil : si vous drivez l'indication des sorties dans un
bloc de donnes, vous pourrez vrifier tout moment
l'tat des sorties
-
Prparer la CPU Raccorder la PG. au chapitre : Raccorder la
console de programmation
(PG).
Mise en service
8.2 Procdure de mise en service
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 135
Tche Remarques Vous trouverez des
informations
Mettez le chssis de base en service avec le module
d'alimentation enfich et la CPU enfiche.
En cas d'appareils d'extension (EG) avec module
d'alimentation propre, vous allumez d'abord ceux-ci, puis
le module d'alimentation de l'appareil de base.
au chapitre : Premire mise
sous tension
Chssis de base (ZG) :
mettre la CPU et
l'alimentation en service et
contrler les DEL
Contrlez les DEL des deux modules. au chapitre : Fonctions de test,
diagnostic et suppression des
erreurs
Effacement gnral de la
CPU et contrle des DEL
- au chapitre : Effacement
gnral via le commutateur de
mode de fonctionnement de la
CPU
Chssis de base :
mettre en service les
modules restants
Enfichez d'autres modules l'un aprs l'autre dans
l'appareil de base et mettez-les en service
successivement.
dans le manuel
Caractristiques des modules
Chssis d'extension (EG) :
coupler
Au besoin, reliez le chssis principal des chssis
d'extension : enfichez un IM d'mission au plus dans le
chssis de base et l'IM de rception correspondant dans
le chssis d'extension.
au chapitre : Montage
Chssis d'extension (EG) :
Mise en service
Enfichez l'un aprs l'autre d'autres modules dans les EG
et mettez-les en service successivement.
voir ci-dessus



Danger
Procdez par tapes. Ne passez l'tape suivante que si vous avez termin l'tape
prcdente sans erreur/message d'erreur.

Voir aussi
Des remarques importantes sont aussi fournies sous le titre Fonctions test, diagnostic et
suppression des erreurs.
Voir aussi
Procdure : mise en service du logiciel (Page 136)
Mise en service
8.2 Procdure de mise en service
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
136 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.2.2 Procdure : mise en service du logiciel
Conditions
Votre S7-300 est
mont
et cbl.
Afin que vous puissiez utiliser toutes les fonctions de votre CPU, les conditions logicielles
suivantes doivent tre remplies :

Pour ces CPU vous avez besoin de la version suivante de
STEP 7
31xC, 312, 314, 315-2 DP A partir de V5.2 + servicepack 1 + HSP
317-2 DP A partir de V5.2 + servicepack 1 + HSP
0117
315-2 PN/DP A partir de V5.4 + servicepack 1 + HSP
0115
317- 2 PN/DP A partir de V5.4 + servicepack 1 + HSP
0115
319-3 PN/DP A partir de V5.4 + servicepack 1 + HSP
0114
Le S7-300 tant en rseau, vous avez effectu les oprations suivantes sur les diffrentes
interfaces :
MPI/ PROFIBUS
rgl les adresses MPI/PROFIBUS
mis en circuit les rsistances de terminaison aux limites des segments
PROFINET
configur avec STEP 7 l'interface PROFINET intgre de la CPU 31x PN/DP (rgl
l'adresse IP et le nom d'appareil avec HW Config)
raccord la CPU au sous-rseau.



Remarque
Veuillez respecter la marche suivre suivante pour mettre le matriel en service.

Mise en service
8.2 Procdure de mise en service
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 137
Hardware Support Packages (HSP) requis
Outre l'HSP pour la CPU 31x PN/DP, V2.5, vous avez besoin pour un fonctionnement
correct avec d'autres IO Devices des HSP suivants :
Tableau 8-2 HSP pour PROFINET IO Devices sur une CPU 31x PN/DP, V2.5
PROFINET IO Device HSP requis
ET 200S avec module d'interface
IM 151-3 PN (6ES7151-3AA10-0AB0) HSP0089, partir de V1.3
IM 151-3 PN (6ES7151-3AA20-0AB0) HSP0098, partir de V1.3
IM 151-3 PN High Feature (6ES7151-3BA20-0AB0) HSP0099, partir de V1.3
ET 200pro avec module d'interface
IM 154-4 PN High Feature (6ES7154-4AB00-0AB0) HSP0092, partir de V1.3
Marche suivre recommande : logiciel
Tableau 8-3 Marche suivre recommande pour la mise en service - partie II : logiciel
Tche Remarques Informations ce sujet...
Allumer la PG et
dmarrer SIMATIC
Manager
Transmettre la
configuration et le
programme la CPU
- dans le manuel de
programmation STEP 7
Test des entres et des
sorties
Les fonctions suivantes sont utiles :
Visualisation et forage de variables
Test avec l'tat de programme
Forage permanent
Forage des sorties l'arrt (dconnexion PA)
Conseil : testez les signaux aux entres et aux sorties.
Pour cela, utilisez p. ex. le module de simulation SM 374
dans le manuel de
programmation STEP 7
dans le chapitre Fonctions de
test, diagnostic et suppression
des erreurs
Mise en service de
PROFIBUS DP ou Ethernet
- au chapitre : Mise en service
de PROFIBUS DP
au chapitre : Configurer
l'interface PROFINET X2
Mise en service de
PROFINET IO
dans le manuel systme
Description du systme
PROFINET
Raccorder les sorties Mettre en service les sorties de faon successive. -



Danger
Procdez par tapes. Ne passez l'tape suivante que si vous avez termin l'tape
prcdente sans erreur/message d'erreur.

Mise en service
8.3 Liste de contrle pour la mise en service
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
138 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Comportement en cas d'erreur
En cas d'erreur, vous pouvez procder comme suit :
Contrlez votre installation l'aide de la liste de contrle figurant dans le chapitre suivant.
Contrlez les DEL des modules. Vous trouverez des remarques sur leur signification
dans les chapitres qui dcrivent les modules correspondants.
Retirez de nouveau, le cas chant, les diffrents modules pour identifier les erreurs
ventuelles intervenues.
Voir aussi
Des remarques importantes sont aussi fournies sous le titre Fonctions test, diagnostic et
suppression des erreurs.
Voir aussi
Procdure : mise en service du matriel (Page 134)
8.3 Liste de contrle pour la mise en service
Introduction
Aprs le montage et le cblage de votre S7-300, nous vous conseillons de contrler les
tapes excutes jusque-l.
Les tableaux suivants fournissent des instructions sous forme de liste de contrle pour le
contrle de votre S7-300 et renvoient aux chapitres dans lesquels vous trouverez de plus
amples informations sur le thme correspondant.
Chssis


Vous trouverez les points contrler dans le manuel S7-300 : montage dans le chapitre
Les profils-supports sont-ils fixs sur le mur, monts dans le
support ou dans l'armoire ?
Configuration, montage
Les espaces libres ncessaires sont-ils respects ? Configuration, montage
Les caniveaux de cbles sont-ils bien monts ? Configuration
La ventilation est-elle correcte ? Montage
Mise en service
8.3 Liste de contrle pour la mise en service
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 139
Concept de mise et la terre et la masse


Vous trouverez les points contrler dans le manuel S7-300 : montage dans le chapitre
Une liaison faible rsistance (surface tendue, contact sur
surface tendue) est-elle tablie avec la terre locale ?
Configuration, annexes
La liaison entre la masse de rfrence et la terre locale est-elle
bien tablie pour tous les chssis (profils-supports) (liaison
galvanique ou fonctionnement non mis la terre) ?
Configuration, cblage, annexes
Toutes les masses des modules sans sparation galvanique et
les masses des alimentations externes sont-elles relies aux
points de rfrence ?
Configuration, annexes
Montage et cblage des modules


Vous trouverez les points contrler dans le manuel S7-300 : montage dans le chapitre
Tous les modules sont-ils bien enfichs et bien visss ? Montage
Tous les connecteurs frontaux sont-ils bien cbls, poss sur le
bon module et visss ou enclenchs ?
Montage, cblage
Tension rseau


Points contrler S7-300 :
montage dans le
chapitre
Voir le manuel ;
chapitre ...
Tous les composants sont-ils rgls sur la bonne tension
secteur ?
Cblage Caractristique
s des modules
Module d'alimentation


Points contrler S7-300 :
montage dans le
chapitre
Voir le manuel ;
chapitre ...
La fiche de contact est-elle cble correctement ? Cblage -
Le raccordement la tension rseau est-il tabli ? - -

Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
140 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.4 Mettre en service les modules
8.4.1 Enficher/remplacer la Micro Memory Card (MMC)
La SIMATIC Micro Memory Card comme cartouche mmoire
Votre CPU utilise une SIMATIC Micro Memory Card comme cartouche mmoire. Vous
pouvez utiliser la SIMATIC Micro Memory Card comme mmoire de chargement ou comme
support de donnes transportable.

Remarque
Une SIMATIC Micro Memory Card enfiche est absolument ncessaire au fonctionnement
de la CPU.

Remarque
Si la CPU se trouve en tat RUN et que vous dbrochez la SIMATIC Micro Memory Card, la
CPU passe en mode STOP et requiert un effacement gnral.


Prcaution
Le contenu de la micro carte mmoire SIMATIC peut tre altr si celle-ci est retire durant
un accs en criture. La SIMATIC Micro Memory Card doit alors, le cas chant, tre
supprime sur la PG ou formate dans la CPU
Ne retirez jamais la SIMATIC Micro Memory Card l'tat de fonctionnement RUN, mais
uniquement aprs une mise hors tension ou l'tat STOP de la CPU, quand il n'y a pas
d'accs en criture depuis la console de programmation. Si, l'tat d'arrt, vous ne pouvez
pas vous assurer qu'aucune fonction PG en criture (par exemple, charger/effacer le bloc)
n'est active, coupez pralablement les liaisons de communication.


Attention
Veillez ce que la SIMATIC Micro Memory Card enficher contienne bien le programme
utilisateur adapt la CPU (installation). Un mauvais programme utilisateur peut avoir de
graves rpercussions sur le processus.

Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 141
Enficher/remplacer la SIMATIC Micro Memory Card
1. Commutez d'abord la CPU en mode STOP.
2. Une SIMATIC Micro Memory Card est-elle dj enfiche ?
Si oui, assurez-vous qu'aucune fonction avec accs en criture de la console de
programmation (telle que Charger le bloc) n'est en cours. Si vous ne pouvez pas vous en
assurer, sparez les liaisons de communication de la CPU.
Abaissez maintenant l'jecteur et retirez la SIMATIC Micro Memory Card.
Pour que vous puissiez sortir la SIMATIC Micro Memory Card, le chssis support du
logement de cartouche est dot d'un jecteur (voir le manuel de l'appareil CPU 31x et
CPU 31x, Caractristiques techniques, Chapitre Elments de commande et d'affichage
de la CPU 31x)
Pour jecter la SIMATIC Micro Memory Card, utilisez un petit tournevis ou un stylo.
3. Insrez la ("nouvelle") SIMATIC Micro Memory Card dans le logement de sorte que
l'angle inclin de la SIMATIC Micro Memory Card apparaisse vers l'jecteur.
4. Introduisez la SIMATIC Micro Memory Card dans la CPU en appuyant lgrement
jusqu' ce qu'elle s'enclenche.
5. Effectuez un effacement gnral (voir le chapitre Effacement gnral via le commutateur
de mode de la CPU)


Enfichage et dbrochage d'une SIMATIC Micro Memory Card l'tat hors tension de la CPU
Si vous changez la SIMATIC Micro Memory Card l'tat hors tension, les CPU
reconnaissent
une SIMATIC Micro Memory Card physiquement identique avec un contenu modifi
une nouvelle Micro Memory Card avec le mme contenu que l'ancienne SIMATIC Micro
Memory Card
Un effacement gnral est effectu automatiquement la mise sous tension.
Voir aussi
Chapitre Proprits de la SIMATIC Micro Memory Card, manuel CPU 31xC et CPU 31x,
Caractristiques techniques
Chapitre Caractristiques techniques de la SIMATIC Micro Memory Card, manuel CPU
31xC et CPU 31x, Caractristiques techniques
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
142 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.4.2 Premire mise sous tension
Conditions
Vous avez mont et cbl le S7-300.
Une nouvelle MMC est enfiche dans la CPU.
Le commutateur de mode de fonctionnement de votre CPU se trouve sur STOP.
Premire mise sous tension d'une CPU avec MMC
Mettez le module d'alimentation PS 307 sous tension.
Rsultat :
La LED CC24V est allume sur le module d'alimentation.
Sur la CPU,
la LED CC5V est allume,
la LED STOP clignote avec 2 Hz pendant que la CPU effectue automatiquement un
effacement gnral.
la LED STOP est allume aprs l'effacement gnral.
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 143
8.4.3 Effacement gnral via le commutateur de mode de la CPU
Quand procder l'effacement gnral de la CPU ?
Vous devez procder l'effacement gnral de la CPU :
pour effacer tous les mmentos rmanents, temporisations ou compteurs rmanents et
reprendre les valeurs initiales des blocs de donnes rmanents dans la mmoire de
chargement comme valeurs effectives dans la mmoire de travail.
si, la suite d'un "Charger le programme utilisateur sur carte mmoire", un programme
utilisateur charg dans la CPU provoque des ractions indsirables lors de l'utilisation
des mmentos rmanents, temporisations et compteurs rmanents.
Cause : la fonction "Charger le programme utilisateur sur carte mmoire" ne supprime
pas pas les plages rmanentes.
lorsque la CPU demande l'effacement gnral en faisant clignoter la DEL STOP avec 0,5
Hz.
Tableau 8-4 Causes ventuelles pour la demande de l'effacement gnral par la CPU
Causes de la demande de l'effacement
gnral par la CPU
Particularits
La SIMATIC Micro Memory Card a t
remplace.

Erreur de RAM de la CPU
La mmoire de travail est insuffisante, ce
qui veut dire que tous les blocs du
programme utilisateur qui se trouvent sur
une SIMATIC Micro Memory Card ne
peuvent pas tre chargs.
Tentative de chargement de blocs errons,
par ex. lorsqu'une mauvaise instruction a
t programme.
CPU avec SIMATIC Micro Memory Card enfiche : un
effacement gnral est demand de manire rptitive.
Pour plus d'informations sur le comportement de la
SIMATIC Micro Memory Card lors de l'effacement
gnral, rfrez-vous au manuel CPU 31xC et CPU
31x, Caractristiques techniques, sous Effacement
gnral et redmarrage.
Comment effectuer un effacement gnral ?
Il y a deux moyens de procder l'effacement gnral de la CPU :

Effacement gnral au moyen du commutateur
de mode
Effacement gnral au moyen de la console PG
... est dcrit dans ce chapitre. ... est uniquement possible l'ARRET de la CPU
(voir l'aide en ligne de STEP 7).
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
144 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Effacement gnral de la CPU avec le commutateur de modes de fonctionnement
Le tableau suivant numre les tapes d'un effacement gnral de la CPU.
Tableau 8-5 Manipulations ncessaires l'effacement gnral de la CPU
Etape d'effectuer un effacement gnral de la CPU
1. Mettez le commutateur en position STOP .
2. Appuyez le commutateur en position MRES. Maintenez-le dans cette position jusqu' ce
que la DEL STOP s'allume pour la 2me fois et reste allume (cela se produit au bout de
3 secondes).
Relchez alors le commutateur.
3. Vous devez remettre le commutateur sur MRES en l'espace de 3 secondes et l'y
maintenir jusqu' ce que la DEL STOP clignote ( 2 Hz).
Vous pouvez maintenant le relcher. Quand la CPU a termin l'effacement gnral, la
DEL STOP s'arrte de clignoter et s'allume en feu fixe.
La CPU a excut l'effacement gnral.
La suite de manipulations dcrite ci-dessus est ncessaire uniquement quand l'utilisateur
souhaite un effacement gnral de la CPU sans que celle-ci l'ait demand (par un
clignotement lent de la DEL STOP). Quand la CPU demande l'effacement gnral d'elle-
mme, il suffit d'amener brivement le commutateur de mode sur MRES pour dmarrer
l'effacement.
La figure suivante montre comment procder un effacement gnral au moyen du
commutateur de mode :
t
on
off
3 s
max. 3 s
min. 3 s
STOP-
LED
CPU
1 2 3


Si, aprs l'effacement gnral, la CPU redemande un effacement gnral, un formatage de
la SIMATIC Micro Memory Card peut s'avrer ncessaire dans certains cas (voir Formater la
SIMATIC Micro Memory Card).
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 145
La DEL STOP ne clignote pas lors de l'effacement gnral
Que faire lorsque la DEL STOP ne clignote pas lors de l'effacement gnral ou que d'autres
DEL s'allument ?
1. Rptez les tapes und .
2. Si la CPU persiste ne pas excuter l'effacement gnral, consultez la mmoire tampon
de diagnostic de la CPU.
Procdure d'effacement gnral dans la CPU
Tableau 8-6 Oprations internes la CPU lors d'un effacement gnral
Opration Opration dans la CPU
1. La CPU efface l'ensemble du programme utilisateur dans la mmoire vive.
2. La CPU efface les donnes rmanentes.
3. La CPU effectue un test du matriel.
Droulement dans la
CPU
4. La CPU copie dans la mmoire de travail le contenu de la SIMATIC Micro Memory Card
(mmoire de chargement) intervenant dans l'excution.
Conseil : lorsque la CPU ne peut pas copier le contenu de la SIMATIC Micro Memory Card et
qu'un effacement gnral est requis, il est recommand :
de retirer la SIMATIC Micro Memory Card
d'effectuer un effacement gnral de la CPU
de consulter le tampon de diagnostic
Contenus des
mmoires aprs
l'effacement gnral
Le programme utilisateur est nouveau transfr dans la mmoire de travail depuis la SIMATIC
Micro Memory Card, le niveau de remplissage tant affich en consquence.
Le contenu du tampon de diagnostic.
Vous pouvez lire le tampon de diagnostic au moyen de la PG (voir Aide en ligne sur STEP 7).
Les paramtres MPI (adresse MPI et adresse MP la plus leve, vitesse de transmission,
adresses MPI des CP/FM configures dans un S7-300).
Il en est de mme pour les CPU 315-2 PN/DP /CPU 317 / CPU 319 quand l'interface MPI/DP de
la CPU a t paramtre comme interface DP (adresse PROFIBUS, adresse PROFIBUS la plus
leve, vitesse de transmission, interface active ou passive).
Qu'est-ce qui est
conserv ?
Le contenu du tampon de diagnostic.
Particularit : paramtres d'interface (interface MPI ou MPI/DP)
Les paramtres suivants ont une position spciale lors de l'effacement gnral :
les paramtres de l'interface (paramtres MPI ou paramtres MPI/DP pour les interfaces
MPI/DP).
Le tableau suivant dcrit quels paramtres d'interfaces sont valides aprs l'effacement
gnral.

Effacement gnral ... Paramtres MPI/DP
Avec SIMATIC Micro Memory Card enfiche ...se trouvant sur la SIMATIC Micro Memory Card
ou dans la mmoire morte de chargement
intgre sont valides. Si aucun paramtre n'est
mmoris (SDB), les paramtres rgls
jusqu'alors restent valides.
Sans SIMATIC Micro Memory Card enfiche ... restent conservs et sont valables.
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
146 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.4.4 Formatage de la MMC
Vous devez formater la SIMATIC Micro Memory Card dans les cas suivants
Le type de module de la SIMATIC Micro Memory Card n'est pas un module utilisateur.
La SIMATIC Micro Memory Card n'a pas encore t formate.
La SIMATIC Micro Memory Card est dfectueuse.
Le contenu de la SIMATIC Micro Memory Card n'est pas valable.
Le contenu de la SIMATIC Micro Memory Card a t marqu comme non non valable.
La procdure "Charger le programme utilisateur" a t interrompue par une mise hors
tension.
La procdure "Ecriture d'EPROM" a t interrompue par une mise hors tension.
Erreur lors de l'valuation du contenu du module lors de l'effacement gnral.
Erreur lors du formatage ou le formatage n'a pas pu tre effectu.
Si l'une de ces erreurs dcrites s'est produite, la CPU ncessite de nouveau un effacement
gnral mme aprs excution d'un effacement gnral. A moins d'une interruption des
procdures de chargement du programme utilisateur et de programmation d'EPROM par
une mise hors tension, le contenu de la carte est conserv jusqu'au formatage de la
SIMATIC Micro Memory Card.
La SIMATIC Micro Memory Card n'est formate que s'il y a une raison pour le formatage
(voir ci-dessus) ; par exemple, pas en cas de demandes d'effacement gnral aprs un
remplacement de modules. Dans ce cas, une commutation sur MRES entrane uniquement
un effacement gnral normal dans lequel le contenu du module reste valide.
Effectuez les tapes suivantes pour formater votre SIMATIC Micro Memory Card
Si la CPU requiert un effacement gnral (la DEL STOP clignote lentement), formatez la
SIMATIC Micro Memory Card en utilisant les commutateurs suivants :
1. Mettez le commutateur en position MRES et maintenez-le jusqu' ce que la DEL STOP
reste allume en permanence (env. 9 secondes).
2. Relcher le commutateur dans les 3 secondes qui suivent puis remettez-le en position
MRES. La DEL STOP clignote alors pendant le formatage.


Remarque
Veillez excuter les tapes pendant le temps prescrit, car sinon la SIMATIC Micro Memory
Card ne sera pas formate, mais sera de nouveau l'tat Effacement gnral.

Voir aussi
Effacement gnral via le commutateur de mode de la CPU (Page 143)
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 147
8.4.5 Raccorder la console de programmation (PG)
8.4.5.1 Raccordement de votre PG/PC l'interface PROFINET intgre de la CPU 31x PN/DP
Condition
CPU avec interface PROFINET intgre (p. ex. CPU 319-3 PN/DP)
PG/PC avec carte rseau
Raccordement de votre PG/PC l'interface PROFINET intgre de la CPU 31x PN/DP
1. Raccordez votre PG/PC un commutateur au moyen d'un cble paire torsade dj
confectionn
.
2. Connectez de la mme manire le commutateur l'interface PROFINET intgre de
votre CPU .
CPU
PS
ET 200S
PN
PG/PC
2
1
Priphrique lO
Commutateur
lndustrial Ethernet


Rsultat
Vous avez raccord votre PG/PC l'interface PROFINET intgre de la CPU.
Conseil
Avec un cble Ethernet crois (Crossover), vous pouvez galement raccorder directement
votre PG/PC l'interface PROFINET intgre de la CPU 31x PN/DP.
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
148 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Voir aussi
Vous trouverez des informations relatives PROFINET dans la Description systme
PROFINET.
Pour plus d'informations sur les composants de rseau passifs, comme p. ex. un
commutateur, rfrez-vous au Manuel SIMATIC NET : rseaux paire torsade et
fibres optiques.
Voir aussi
Configuration et mise en service du systme PROFINET IO (Page 173)
8.4.5.2 Raccorder la console de programmation un partenaire
Condition
La console de programmation doit tre quipe d'une interface MPI intgre ou d'une carte
MPI afin que vous puissiez la raccorder via MPI.
Raccordement de la PG l'interface MPI intgre de la CPU
Raccordez la PG l'interface MPI de votre CPU par l'intermdiaire d'un cble PG
prconfigur . Il est aussi possible de confectionner soi-mme le cble de raccordement
avec un cble de bus PROFIBUS et un connecteur de bus. La figure ci-dessous montre la
liaison entre la PG et la CPU
1
PG
PS
MPl
CPU SM



Repre Dsignation
Le cble PG servant raliser la liaison entre la PG et la CPU.
Procdure avec PROFIBUS DP
La procdure s'applique en principe galement PROFIBUS DP, si l'interface de la CPU est
paramtre comme interface PROFIBUS DP.
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 149
8.4.5.3 Raccorder la console de programmation plusieurs partenaires
Condition
La console de programmation doit tre quipe d'une interface MPI intgre ou d'une carte
MPI afin que vous puissiez la raccorder via MPI.
Raccorder la console de programmation plusieurs partenaires
Reliez directement la console de programmation installation fixe dans le sous-rseau MPI
par le connecteur de bus aux autres partenaires du sous-rseau MPI.
La figure suivante montre deux S7-300 mis en rseau. Les deux S7-300 sont raccords l'un
l'autre par des connecteurs de bus.
1
2
2
PG
CPU PS SM
SM CPU PS



Repre Dsignation
le cble-bus PROFIBUS
le connecteur avec rsistances de terminaison mises en circuit

Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
150 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.4.5.4 Mise en oeuvre de la console de programmation pour la mise en service ou la
maintenance
Condition
La console de programmation doit tre quipe d'une interface MPI intgre ou d'une carte
MPI afin que vous puissiez la raccorder une carte MPI.
Mise en uvre de la console de programmation pour la mise en service ou la maintenance
Raccordez la console de programmation pour la mise en service ou l'entretien via un cble
de drivation un partenaire du sous-rseau. A cet effet, le connecteur de bus de cet
partenaire doit comporter une douille PG.
La figure suivante prsente deux S7-300 mis en rseau auxquels est raccorde une console
de programmation.
2
3
2
1
PS SM CPU
PS SM CPU
PG



Repre Dsignation
Le cble de drivation servant raliser la liaison entre la PG et la CPU.
Le connecteur avec rsistances de terminaison mises en circuit
Le cble-bus PROFIBUS servant mettre en rseau les deux CPU
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 151
Adresses MPI pour la console de programmation de service
Si le rseau ne comporte pas de PG installation fixe, nous vous conseillons de procder
de la manire suivante.
Nous vous recommandons de rgler les adresses suivantes dans la PG de service afin de
raccorder une console de programmation un sous-rseau MPI des fins d'entretien
possdant des adresses de partenaires "inconnues" :
Adresse MPI : 0
Adresse MPI la plus leve : 126
Avec STEP 7, dterminez ensuite l'adresse MPI la plus leve dans le sous rseau MPI,
puis adaptez l'adresse MPI la plus leve dans la PG celle du sous-rseau MPI.
Voir aussi
Procdure : mise en service du matriel (Page 134)
Procdure : mise en service du logiciel (Page 136)
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
152 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.4.5.5 Raccorder la console de programmation un partenaire MPI isol de la terre (except
CPU 31xC)
Condition
La console de programmation doit tre quipe d'une interface MPI intgre ou d'une carte
MPI afin que vous puissiez la raccorder via MPI.
Raccorder la console de programmation au partenaire d'un sous-rseau MPI isol de la terre
(except les CPU 31xC)
PG au partenaire mont sans mise la terre
Si vous montez des partenaires d'un sous-rseau ou un S7-300 sans mise la terre, seule
une PG sans mise la terre peut tre raccorde au sous-rseau ou au S7-300.
Raccordement d'une PG mise la terre au MPI
Vous souhaitez exploiter les partenaires sans mise la terre. Si l'interface MPI de la PG est
exploite avec liaison la terre, il faut intercaler un rpteur RS 485 entre les partenaires et
la PG. Vous devez raccorder les partenaires sans mise la terre au segment de bus 2
lorsque la PG est raccorde au segment de bus 1 (bornes A1 B1) ou l'interface PG/OP
(voir chapitre 9 dans le manuel Caractristiques des modules).
La figure suivante prsente le rpteur RS 485 servant d'interface entre une station mise
la terre et une station isole de la terre dans un sous-rseau MPI.
1
2
1
CPU PS
PG
Segment de bus 2
(signaux isols de
la terre)
Segment de bus 1
(signaux rfrencs la terre)



Repre Dsignation
le connecteur avec rsistances de terminaison mises en circuit
Rpteur RS 485, avec rsistances de terminaison actives

Voir aussi
Longueurs de cbles PROFINET et extension du rseau (Page 84)
Composants rseau pour MPI/DP et longueurs de cbles (Page 64)
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 153
8.4.6 Dmarrer SIMATIC Manager
Recette
Le SIMATIC Manager est une interface utilisateur graphique avec l'dition en ligne/hors ligne
des objets S7 (projets, programmes utilisateur, blocs, stations matrielles et outils).
SIMATIC Manager vous permet de
grer les projets et les bibliothques,
d'appeler les outils STEP 7,
d'accder en ligne l'automate programmable (AP),
d'diter les cartes mmoire.
Dmarrer SIMATIC Manager
Aprs l'installation l'icne SIMATIC Manager apparat sur le bureau Windows et dans le
menu de dmarrage sous SIMATIC une entre SIMATIC Manager.
1. Dmarrez le SIMATIC Manager en double-cliquant sur l'icne ou au moyen du menu de
dmarrage (comme pour toutes les autres applications Windows).
Interface de dialogue
L'outil d'dition est dmarr par l'ouverture des objets correspondants. En double-cliquant
sur un bloc de programme, l'diteur de programme dmarre et le bloc peut tre dit
(dmarrage orient objets).
Aide en ligne
L'aide en ligne pour la fentre actuelle est gnralement appele l'aide de la touche de
fonction F1.
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
154 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.4.7 Visualiser et forcer les entres et les sorties
L'outil "Visualiser et forcer la variable"
L'outil STEP 7 "Visualiser et forcer la variable" vous permet de
visualiser les variables d'un programme dans un format de votre choix,
modifier (forcer) les tats ou les contenus des variables dans la CPU.
Crer une table des variables
Vous pouvez crer de deux manires diffrentes une table des variables (VAT) :
dans l'diteur CONT/LOG/LIST, via la commande de menu Systme cible >
Visualiser/forcer les variables
Cette table permet de travailler directement en ligne.
dans le SIMATIC Manager lorsque le dossier Blocs est ouvert, par les points du menu
Insrer nouvel objet > Table des variables
Cette table cre en ligne peut tre enregistre et appele de nouveau ultrieurement.
Aprs commutation en ligne, elle peut galement tre teste.
Structure de la table des variables :
Chaque oprande (par exemple, les entres, les sorties) visualiser et forcer occupe une
ligne dans la table des variables.
Les colonnes de la table des variables ont la signification suivante :

Texte de colonne Dans cette zone ...
Oprande se trouve l'adresse absolue des variables
Mnmonique se trouve la dsignation symbolique des variables
Elle est identique l'indication figurant dans la table des mnmoniques.
Commentaire de
mnmoniques
le commentaire de mnmoniques est affich partir de la table des
mnmoniques
Format d'tat se trouve un rglage standard pour le format, par exemple HEX
Vous pouvez modifier le format de la faon suivante :
A l'aide du bouton droit de la souris, cliquez sur la zone de format. La
liste des formats est alors affiche.
ou
A l'aide du bouton gauche de la souris, cliquez sur la zone de format
jusqu' ce que le format souhait apparaisse
Valeur d'tat le contenu des variables est reprsent au moment de l'actualisation
Valeur de forage le nouveau nom de variable (valeur de forage) est enregistr
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 155
Visualisation des variables
Vous avez deux possibilits de visualiser les variables :
l'actualisation unique des valeurs d'tat via la commande de menu Variable >
Actualisation des valeurs d'tat
ou
l'actualisation permanente des valeurs d'tat via la commande de menu Variable >
Visualisation
Forcer la variable
Pour forcer les variables, procdez de la faon suivante :
1. Cliquez l'aide du bouton gauche de la souris sur la zone Valeur de forage des
variables correspondantes.
2. Entrez la valeur de forage selon le type de donnes.
3. Pour une activation unique des valeurs de forage, slectionnez la commande de menu
Variable > Activer les valeurs de forage.
ou
Pour une activation permanente des valeurs de forage, slectionnez la commande de
menu Variable > Forage .
4. Contrlez l'aide de la fonction de test Visualiser si la valeur de forage a t enregistre
dans la variable.
Valeur de forage valide ?
La valeur de forage enregistre dans le tableau peut tre mise l'tat invalide. Une valeur
invalide est affiche comme un commentaire. Une valeur de forage invalide peut de
nouveau tre mise l'tat valide.
Seules les valeurs de forage valides peuvent tre actives.
Rgler les points de dclenchement
Points de dclenchement :
Le "point de dclenchement pour la visualisation" dfinit quand les valeurs des variables
visualiser sont actualises.
Le "point de dclenchement pour le forage" dfinit quand les valeurs de forage sont
affectes aux variables forcer.
Condition du dclenchement :
La "condition du dclenchement pour la visualisation" dfinit si les valeurs sont
actualises une seule fois lors de l'obtention du point de dclenchement ou en
permanence (lors de chaque obtention du point de contrle).
La "condition de dclenchement pour le forage" dfinit si les valeurs de forage sont
affectes une seule fois ou en permanence aux variables qui doivent tre forces.
Vous pouvez dmarrer le rglage des points de dclenchement dans l'outil "Visualiser et
forcer la variable" via la commande de menu Variable > Rgler le dclencheur ... .
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
156 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Particularits :
Si la "condition de dclenchement" pour la visualisation a t rgle sur une fois, les
commandes de menu Variable > Actualiser les valeurs d'tatou Variable > Visualiser ont
le mme effet, savoir une seule actualisation.
Si la "condition de dclenchement" pour la visualisation a t rgle sur une fois, les
commandes de menu Variable > Actualiser les valeurs de forageou Variable > Forcer
ont le mme effet, savoir une seule affectation.
Lorsque les conditions de dclenchement ont t rgles sur permanent, les commande
de menu cites ont l'effet diffrent dj connu.
Si le mme point de dclenchement est rgl pour la visualisation et le forage, la
visualisation sera d'abord effectue.
Si vous avez paramtr sous Test > Fonctionnement... Mode processus, l'affectation des
valeurs n'est pas ralise chaque cycle dans le cas du paramtrage Forage
permanent.
Solution : utilisation de la fonction test Forage permanent.
Enregistrer/ouvrir la table des variables
Enregistrer la VAT
1. En cas d'interruption ou aprs la phase de test, vous pouvez enregistrer la table des
variables. Le nom d'une table des variables commence par les lettres VAT, suivies d'un
numro compris entre 0 et 65535, par exemple VAT5.
Ouvrir la VAT
1. Slectionnez la commande de menu Table > Ouvrir.
2. Slectionnez dans la bote de dialogue Ouvrir le nom du projet.
3. Slectionnez dans la fentre du projet situe au-dessous le programme correspondant et
slectionnez le dossier Blocs.
4. Marquez dans la fentre des blocs la table souhaite.
5. Validez l'aide de la touche OK.
Mise en service
8.4 Mettre en service les modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 157
Etablir la liaison avec la CPU
Les variables d'une table sont des grandeurs variables d'un programme utilisateur. Afin de
pouvoir visualiser ou forcer les variables, il faut tablir une liaison avec la CPU
correspondante. Il est possible de relier chaque table des variables une autre CPU.
Etablissez avec le point du menu Systme cible > Etablir la liaison avec ... la liaison avec
l'une des CPU suivantes :
CPU configure
CPU directement raccorde
CPU joignable ...
L'affichage des variables est prsent sous forme de table ci-dessous.

Les CPU Les variables affiches sont celle de la CPU ...
CPU configure qui contient la table des variables dans son programme utilisateur
S7 (station matrielle).
CPU directement raccorde qui est directement relie la console de programmation.
CPU joignable qui est slectionne dans la bote de dialogue.
Via les points de menu Systme cible > Etablir la liaison vers... >
CPU joignable... , la liaison vers l'une des CPU joignables est
tablie. Ainsi, une liaison avec chaque CPU peut tre tablie
dans le rseau.
Forcer les sorties l'tat STOP de la CPU
La fonction Dbloquer sorties priphriques interrompt le blocage des sorties priphriques
(PA). Cela permet le forage des sorties priphriques l'tat STOP de la CPU.
Afin de dbloquer les sorties priphriques, procdez de la faon suivante :
1. Ouvrez avec la commande du menu Tableau > Ouvre la table des variables (VAT) qui
comporte les sorties priphriques forcer et activez la fentre du tableau correspondant
des variables.
2. Etablissez l'aide de la commande du menu Systme cible > Etablir la liaison avec ...
une liaison avec la CPU souhaite afin que vous puissiez forcer les sorties priphriques
de la table des variables actives.
3. Ouvrez l'aide de la commande du menu Systme cible > Etat de fonctionnement la
bote de dialogue Etat de fonctionnement et mettez la CPU l'tat STOP.
4. Enregistrez les valeurs souhaites dans la colonne "Valeur de forage" pour les sorties
priphriques forcer.
Exemples :
sortie priphrique : PAB 7 Valeur de forage : 2#0100 0011
PAW 2 W#16#0027
PAD 4 DW#16#0001
5. Allumez l'aide de la commande du menu Variable > Dbloquer sorties priphriques le
mode "Dbloquer sorties priphriques".
6. Forcez l'aide de la commande du menu Variable > Activer les valeurs de forage les
sorties priphriques. La fonction "Dbloquer sorties priphriques" reste active tant que
vous slectionnez la commande du menu Variable > Dbloquer sorties priphriques et
que vous teignez de nouveau ce mode.
La fonction "Dbloquer sorties priphriques" est termine en cas d'interruption de la
liaison avec la PG.
7. Pour la spcification de nouvelles valeurs, commencez de nouveau par l'tape 4.
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
158 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07


Remarque
Si la CPU modifie son tat de fonctionnement et passe, par exemple, du mode STOP
RUN ou MISE EN ROUTE, un message est affich.
Si la CPU se trouve en tat de fonctionnement RUN et que la fonction "Dbloquer sorties
priphriques" est slectionne, un message sera galement affich.

8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
8.5.1 Mettre en service le rseau PROFIBUS-DP
Conditions
Pour que vous puissiez mettre le rseau PROFIBUS DP en service, il faut que les conditions
suivantes soient remplies :
Le rseau PROFIBUS DP est mont.
Vous avez configur le rseau PROFIBUS DP l'aide de STEP 7 et affect une adresse
PROFIBUS DP et la plage d'adresses tous les partenaires.
Veillez ce que les slecteurs d'adresses soient rgls dans le cas de certains esclaves
DP (voir description des esclaves DP correspondants).
En fonction de la CPU, le logiciel conformment au tableau suivant s'avre ncessaire :
Tableau 8-7 Conditions logicielles
CPU Numro de rfrence Logiciel requis
313C-2 DP 6ES7313-6CF03-0AB0
314C-2 DP 6ES7314-6CG03-0AB0
partir de STEP 7 V 5. 2 + SP1 + HSP
partir de COM PROFIBUS V 5.0
315-2 DP 6ES7315-2AG10-0AB0 partir de STEP 7 V 5.2 + SP1 + HSP
315-2 PN/DP 6ES7315-2EH13-0AB0 partir de STEP 7 V 5. 4 + SP1 + HSP
317-2 DP 6ES7317-2AJ10-0AB0 partir de STEP 7 V 5.2 + SP 1 + HSP
317-2 PN/DP 6ES7317-2EK13-0AB0 partir de STEP 7 V 5. 4 + SP1 + HSP
319-3 PN/DP 6ES7318-3EL00-0AB0 partir de STEP 7 V 5.4 + SP1 + HSP
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 159
Plages d'adresses DP des CPU
Tableau 8-8 Plages d'adresses DP des CPU
Plage d'adresses 313C-2 DP
314C-2 DP
315-2 DP 315-2 PN/DP 317-2 DP
317-2 PN/DP
319-3 PN/DP
Plage d'adresses totale, entres et
sorties
1024 octets 2048 octets 2048 octets 8192 octets
Dont dans la mmoire image du
process, pour les entres et les
sorties respectivement
max. 128 octets max. 128 octets max. 2048 octets max. 2048 octets
Par dfaut 128 octets
1
128 octets
1
128 octets 256 octets
1
prrglage non modifiable.
Adresses de diagnostic DP
Dans la plage d'adresses des entres, les adresses de diagnostic DP occupent
respectivement 1 octet pour le matre DP et chaque esclave DP. Le diagnostic normalis DP
des partenaires respectifs peut tre appel ces adresses (paramtre LADDR du SFC 13).
Vous dfinissez les adresses de diagnostic DP lors de la configuration. Si vous ne dfinissez
pas d'adresses de diagnostic DP, STEP 7 les attribue de manire dcroissante partir de
l'adresse d'octet la plus leve.
Dans le cas d'une CPU 31xC-2 DP, d'une CPU 31x-2 DP ou d'une CPU 31x PN/DP matre,
vous affectez deux adresses de diagnostic diffrentes pour les esclaves S7 :
Adresse de diagnostic de l'esclave (adresse pour l'emplacement 0)
Avec cette adresse, tous les vnements qui concernent l'esclave dans son ensemble
(supplant de la station) sont signals dans le matre DP, par ex. une dfaillance de
station.
Adresse de diagnostic du module (adresse pour l'emplacement 2)
Avec cette adresse, les vnements (OB 82) qui concernent le module (par ex. une
CPU 313C-2 DP en tant qu'esclave I) sont signals dans le matre. Pour une CPU
comme esclave DP, c'est ici que sont signales, par exemple, des alarmes de diagnostic
pour changement d'tat de fonctionnement.
Voir aussi
Raccorder la console de programmation un partenaire (Page 148)
Raccorder la console de programmation plusieurs partenaires (Page 149)
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
160 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.5.2 Mettre en service la CPU en tant que matre DP
Conditions de la mise en service
Le sous-rseau PROFIBUS est configur.
Les esclaves DP ont t prpars au fonctionnement (voir les manuels des esclaves DP
correspondants).
Si l'interface MPI/DP doit tre une interface DP, vous devez configurer l'interface en tant
qu'interface DP (uniquement 315-2 PN/DP/ CPU 317 et CPU 319).
Avant la mise en service, il faut configurer la CPU en tant que matre DP. Ceci signifie
que dans STEP 7, vous devez :
configurer la CPU en tant que matre DP,
affecter la CPU une adresse PROFIBUS,
affecter la CPU une adresse de diagnostic de matre,
intgrer les esclaves DP dans le systme matre DP.
Une CPU DP est-elle un esclave DP ?
Alors vous trouverez cet esclave DP dans le catalogue PROFIBUS DP sous Station
dj configure. Vous affecterez cette CPU esclave DP une adresse de diagnostic
d'esclave dans le matre DP. Il faut coupler le matre DP avec la CPU esclave DP et
dfinir les plages d'adresses pour l'change de donnes avec la CPU esclave DP.
Mise en service
Mettez la CPU DP en service en tant que matre DP sur le sous-rseau PROFIBUS de la
manire suivante :
1. Chargez la configuration du sous-rseau PROFIBUS (configuration prvue) cre avec
STEP 7 dans la CPU DP depuis la PG.
2. Mettez tous les esclaves DP en route.
3. Commutez la CPU DP de STOP sur RUN.
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 161
Dmarrage de la CPU DP en tant que matre DP
Lors du dmarrage, la CPU DP compare la configuration prvue de votre systme matre DP
avec la configuration sur site.
Si configuration prvue = configuration sur site, la CPU passe en RUN.
Si configuration prvue configuration sur site, le comportement de la CPU dpend du
paramtrage Mise en route si configuration sur site diffre de configuration prvue.

Mise en route si la configuration sur site diffre
de la configuration prvue = oui (paramtrage par
dfaut)
Mise en route si la configuration sur site diffre
de la configuration prvue = non
La CPU DP passe en mode RUN.
(la DEL BUSF clignote lorsque tous les esclaves
DP ne sont pas accessibles.)
La CPU DP reste l'tat STOP et la DEL BUSF
clignote aprs le temps de surveillance pour le
transfert des paramtres aux modules paramtr.
Le clignotement de la DEL BUSF indique qu'au
moins un esclave DP n'est pas accessible. Dans
ce cas, vrifiez que tous les esclaves DP soient
sous tension ou correspondent la configuration
dfinie ou alors ralisez la lecture du tampon de
diagnostic avec STEP 7.
Dtecter les tats de fonctionnement de l'esclave DP (dtection des vnements)
Le tableau suivant montre comment la CPU DP en tant que matre DP dtecte les
changements d'tat de fonctionnement d'une CPU esclave DP ou les interruptions du
transfert de donnes.
Tableau 8-9 Dtection des vnements des CPUs 31xC-2 DP / 31x-2 DP / 31x PN/DP en tant que
matre DP
vnement Que se passe-t-il dans le matre DP ?
Interruption du bus
(court-circuit,
connecteur
dbranch)
Appel de l'OB 86 avec le message Dfaillance de station
(vnement apparaissant ; adresse de diagnostic de l'esclave DP qui est
affecte au matre DP)
En cas d'accs la priphrie : appel de l'OB 122
(erreur d'accs la priphrie)
Esclave DP :
RUN STOP
Appel de l'OB 82 avec le message Module dfectueux
(vnement apparaissant ; adresse de diagnostic de l'esclave DP qui est
affecte au matre DP ; variable OB82_MDL_STOP=1)
Esclave DP :
STOP RUN
Appel de l'OB 82 avec le message Module ok
(vnement disparaissant ; adresse de diagnostic de l'esclave DP qui est
affecte au matre DP ; variable OB82_MDL_STOP=0)
Conseil :
Programmez toujours les OB 82 et 86 lors de la mise en service de la CPU en tant que
matre DP. Ainsi, vous pouvez dtecter et valuer les perturbations ou les interruptions du
transfert de donnes.
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
162 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Visualisation d'tat/forage, programmation via PROFIBUS
Au lieu d'utiliser l'interface MPI, vous pouvez galement utiliser l'interface PROFIBUS DP
pour programmer la CPU ou excuter les fonctions PG Visualisation d'tat et Forage.

Remarque
L'utilisation de Visualisation d'tat et Forage via l'interface PROFIBUS DP allonge le cycle
DP.

Equidistance
L'quidistance est la proprit de PROFIBUS DP qui garantit des cycles de bus de longueur
parfaitement gale. Des "cycles de bus de longueur gale" signifient que le matre DP
dmarre toujours le cycle de bus DP aprs le mme intervalle de temps. Du point de vue
des esclaves raccords, cela signifie que ces derniers reoivent galement leurs donnes
du matre dans des intervalles de temps exactement identiques.
A partir de STEP 7 V 5.x, vous pouvez paramtrer des cycles de bus de mme longueur
(quidistants) pour les sous-rseaux PROFIBUS. Vous trouverez une description dtaille
sur l'quidistance dans l'aide en ligne sur STEP 7.
Actualiser la mmoire image partielle avec synchronisme d'horloge
Avec la SFC 126 "SYNC_PI", vous pouvez actualiser en synchrone une mmoire image
partielle des entres. Un programme utilisateur reli une impulsion DP (connexion via l'OB
61) peut avec cette SFC actualiser dans une mmoire image partielle des entres les
donnes d'entre acquises, en synchronisation avec cette impulsion et de manire
cohrente. La SFC 126 peut tre interrompue et peut uniquement tre appele dans l'OB
61.
Avec la SFC 127 "SYNC_PO", vous pouvez actualiser en synchrone une mmoire image
partielle des sorties. Un programme utilisateur reli une impulsion DP peut avec cette SFC
transmettre la priphrie les donnes de sortie calcules d'une mmoire image partielle,
en synchronisation avec cette impulsion et de manire cohrente. La SFC 127 peut tre
interrompue et peut uniquement tre appele dans l'OB 61.
Les SFC 126 et 127 sont dcrites dans l'aide en ligne de STEP 7 et dans le manuel de
rfrence Logiciel systme S7-300/400 Fonctions systme et fonctions standard .
Le synchronisme d'horloge est pris en charge par les CPU 315-2 PN/DP, CPU 317 DP, CPU
317-2 PN/DP et CPU 319-3 PN/DP. Le synchronisme d'horloge n'est pris en charge que par
la seconde interface (interface DP) dans le cas des CPU dotes de deux interfaces (CPU
317-2 DP et CPU 319-3 PN/DP)
Voir aussi
Vous trouverez des informations complmentaires sur le synchronisme d'horloge dans le
manuel Isochrone Mode (Synchronisme d'horloge).
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 163
Synchronisation de l'heure
Pour plus d'informations sur la synchronisation de l'heure via PROFIBUS DP, rfrez-vous
au chapitre Interfaces > PROFIBUS DP.
SYNC/FREEZE
La commande SYNC permet d'activer les esclaves DP d'un groupe dans le mode Sync, c.--
d. que le matre DP transmet les donnes de sortie actuelles et incitent les esclaves DP
concerns geler les sorties. Dans les tlgrammes de sortie suivants, les esclaves DP
enregistrent les donnes de sortie dans une mmoire tampon interne ; l'tat des sorties reste
inchang.
Aprs chaque commande SYNC, les esclaves DP des groupes slectionns fournissent les
donnes de sortie de leur mmoire tampon interne aux sorties du processus.
Les sorties ne seront alors actualises cycliquement que lorsque vous excuterez la
commande UNSYNC au moyen de la SFC 11 "DPSYC_FR".
La commande FREEZE permet d'activer les esclaves DP concerns sur le mode Freeze, c.-
-d. que le matre DP incite les esclaves DP concerns geler l'tat actuel des entres. Il
transmet ensuite les donnes geles dans la plage d'entre de la CPU.
Aprs chaque commande FREEZE, les esclaves DP glent nouveau l'tat de leurs
entres.
A partir de ce moment seulement, le matre DP reoit de nouveau, cycliquement, l'tat actuel
des entres lorsque vous envoyez la commande UNFREEZE l'aide de la SFC 11
"DPSYC_FR".
La SFC 11 est dcrite dans l'aide en ligne de STEP 7 et dans le manuel de rfrence
Logiciel systme S7-300/400 Fonctions systme et fonctions standard .
Dmarrage du systme matre DP

La CPU 31xC-2 DP / 31x-2 DP / 31x PN/DP est le matre DP.
Le paramtre Transmission des paramtres aux modules vous permet galement de rgler la
surveillance du temps de dmarrage de l'esclave DP.
C.--d. que les esclaves DP doivent dmarrer pendant le temps rgl et tre paramtrs par la CPU
(en tant que matre DP).
Adresse PROFIBUS du matre DP
Vous ne devez pas paramtrer "126" comme adresse PROFIBUS pour la CPU DP.
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
164 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.5.3 Mettre en service la CPU en tant qu'esclave DP
Conditions de la mise en service
Le matre DP est paramtr et configur.
Si l'interface MPI/DP de votre CPU doit tre une interface DP, il vous faut configurer cette
interface comme interface DP.
Avant la mise en service, vous devez paramtrer et configurer la CPU DP en tant
qu'esclave DP. Ceci signifie que dans STEP 7, vous devez :
"dmarrer" la CPU en tant que matre DP,
affecter la CPU une adresse PROFIBUS,
affecter la CPU une adresse de diagnostic d'esclave,
dfinir si le matre DP est un matre DP S7 ou un autre matre DP
dfinir les plages d'adresses pour l'change de donnes avec matre DP.
Tous les autres esclaves DP sont paramtrs et configurs.
Fichiers GSD
Si vous travaillez avec IM 308-C ou des systmes tiers, vous avez besoin d'un fichier GSD
pour configurer la CPU DP comme esclave DP dans un rseau matre DP.
Le fichier GSD est contenu dans COM PROFIBUS partir de V 4.0.
Si vous travaillez avec une version antrieure ou un autre outil de configuration, vous
pouvez obtenir le fichier GSD
sur Internet l'adresse http://www.automation.siemens.com/csi/gsd
ou
par modem auprs du centre d'interfaces (SSC de Frth au numro de
tlphone +49 911 737972

Remarque
Cette remarque s'applique aux CPU 31xC-2 DP, CPU 315, CPU 317 et CPU 319.
Si vous souhaitez exploiter la CPU en tant qu'esclave normalis au moyen d'un fichier GSD,
il ne faut pas cocher la case Test, mise en service, routage dans les proprits de l'interface
DP quand vous configurez cette CPU esclave dans STEP 7.

Tlgramme de configuration et de paramtrage
STEP 7 vous assiste lors de la configuration/du paramtrage de la CPU DP. Si vous avez
besoin d'une description du tlgramme de configuration et de paramtrage, par exemple
pour le contrle avec un moniteur de bus, vous trouverez cette description sur Internet,
l'adresse http://www.siemens.de/automation/csi_fr_WW/product, ID de contribution 1452338.
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 165
Mise en service
Mettez la CPU DP en service en tant qu'esclave DP dans le sous-rseau PROFIBUS de la
manire suivante :
1. Passez l'tat hors tension tout en laissant la CPU l'tat STOP.
2. Allumez d'abord tous les matres DP et les esclaves DP.
3. Rglez maintenant la CPU en mode RUN.
Dmarrage de la CPU DP en tant qu'esclave DP
Lorsque la CPU DP est rgle en mode RUN, deux changements d'tat de fonctionnement
indpendants sont excuts :
La CPU passe de l'tat STOP l'tat RUN.
La CPU ralise le transfert de donnes avec le matre DP l'interface PROFIBUS DP.
Dtecter les tats de fonctionnement du matre DP (dtection des vnements)
Le tableau suivant montre comment la CPU DP en tant qu'esclave DP dtecte des
changements d'tat de fonctionnement ou des interruptions du transfert de donnes.
Tableau 8-10 Dtection des vnements des CPUs 31xC-2 DP / 31x-2 DP / 31x PN/DP en tant
qu'esclave DP
vnement Que se passe-t-il dans l'esclave DP ?
Interruption du bus
(court-circuit,
connecteur
dbranch)
Appel de l'OB 86 avec le message Dfaillance de station
(vnement apparaissant ; adresse de diagnostic de l'esclave DP qui est
affecte l'esclave DP)
En cas d'accs la priphrie : appel de l'OB 122
(erreur d'accs la priphrie)
Matre DP
RUN STOP
Appel de l'OB 82 avec le message Module dfectueux
(vnement apparaissant ; adresse de diagnostic de l'esclave DP qui est
affecte l'esclave DP ; variable OB82_MDL_STOP=1)
Matre DP :
STOP RUN
Appel de l'OB 82 avec le message Module ok
(vnement disparaissant ; adresse de diagnostic de l'esclave DP qui est
affecte l'esclave DP ; variable OB82_MDL_STOP=0)
Conseil :
Programmez toujours les OB 82 et 86 lors de la mise en service de la CPU en tant
qu'esclave DP. Ainsi, vous pouvez dtecter et exploiter les changements d'tat
correspondants ou les interruptions du transfert de donnes.
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
166 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Visualisation d'tat/forage, programmation via PROFIBUS
Au lieu d'utiliser l'interface MPI, vous pouvez galement utiliser l'interface PROFIBUS DP
pour programmer la CPU ou excuter les fonctions PG Visualisation d'tat et Forage.

Remarque
L'utilisation de Visualisation d'tat et Forage via l'interface PROFIBUS DP allonge le
cycle DP.

Transfert de donnes utiles via une mmoire de transfert
En tant qu'esclave DP intelligent, la CPU DP met une mmoire de transfert disposition du
PROFIBUS DP. Le transfert de donnes utiles entre la CPU esclave DP et le matre DP
s'effectue toujours par l'intermdiaire de cette mmoire de transfert. 32 plages d'adresses
maximum peuvent tre configures cette fin.
Cela signifie que le matre DP crit ses donnes dans ces plages d'adresses de la mmoire
de transfert et que la CPU lit ces donnes dans le programme utilisateur et rciproquement.
1
Matre DP
CPU utilise comme
esclave DP
Mmoire de
transfert dans la
plage d'adresses
de priphrie
E/S E/S
PROFlBUS



Repre Description
L'change de donnes entre la mmoire de transfert et la priphrie centralise de la
CPU esclave doit tre ralis dans le programme utilisateur. Un accs direct du matre DP
cette priphrie n'est pas possible.
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 167
Plages d'adresses de la mmoire de transfert
Dans STEP 7, vous configurez des plages d'adresses d'entre et de sortie :
32 plages d'adresses d'entres ou de sorties maximum peuvent tre configures.
Chacune de ces plages d'adresses peut avoir une taille maximale de 32 octets.
244 octets d'entre et 244 octets de sortie au maximum peuvent tre configurs au total.
Le tableau suivant reprsente le principe des plages d'adresses. Vous trouverez galement
cette figure dans la configuration de STEP 7.
Tableau 8-11 Exemple de configuration pour les plages d'adresses de la mmoire de transfert
Type Adresse
matre
Type Adresse
esclave
Longue
ur
Unit Cohrence
1 E 222 A 310 2 Octet Unit
2 A 0 E 13 10 Mot Longueur totale
:
32
Plages d'adresses dans
la CPU matre DP
Plages d'adresses dans
la CPU esclave DP
Ces paramtres des plages d'adresses
ne doivent pas forcment tre identiques
pour le matre DP et l'esclave DP.
Programme-exemple
Vous trouvez ci-dessous un exemple de petit programme pour l'change de donnes entre
un matre DP et un esclave DP. Vous retrouverez dans cet exemple les adresses du tableau
mentionn ci-dessus.

Dans la CPU esclave DP Dans la CPU matre DP
L 2 //Prtraitement des donnes
dans
//l'esclave DP

T MB 6
L EB 0
T MB 7
L MW 6 //Transmission des donnes
au
matre DP

T PAW 310

L PE
B
222 //Traitement des donnes reues dans le
//matre DP
T MB 50
L PE
B
223
L B#16#3
+ I
T MB 51
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
168 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Dans la CPU esclave DP Dans la CPU matre DP
L 10 //Prtraitement des donnes dans
//le matre DP
+ 3
T MB 60
CALL SFC 15 //Envoyer les donnes l'esclave DP
LADDR:= W#16#0
RECORD:=
P#M60.0 Byte20
//Dans le programme utilisateur du matre,
//est crit un bloc de 20 octets partir de
MB60
//de manire cohrente dans la plage de
sortie
//PAB0 PAB19
//(plage de transfert du matre
//l'esclave)
RET_VAL:=MW 22

CALL SFC 14 //Rception des donnes du
//matre DP

LADDR:=W#16#D //Dans l'esclave, les
//octets de priphrie PEB13
// PEB32 (
//donnes transmises du
matre)
//sont lues de manire
cohrente et
//sauvegardes dans les
octets de mmentos MB30
MB49
//.

RET_VAL:=MW 20
RECORD:=P#M30.0 Byte 20
L MB 30 //Poursuivre le traitement
//des donnes reues

L MB 7
+ I
T MW 100
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 169
Utilisation de la mmoire de transfert
L'utilisation de la mmoire de transfert exige de respecter les rgles suivantes :
Affectation des plages d'adresses :
Les donnes d'entre de l'esclave DP sont toujours des donnes de sortie du matre
DP
Les donnes de sortie DP sont toujours des donnes d'entre du matre DP
Les adresses peuvent tre attribues librement. Dans le programme utilisateur, vous
accdez aux donnes par des
instructions de chargement/transfert ou par les SFC 14 et 15. Vous pouvez galement
indiquer des adresses de la mmoire image des entres ou des sorties.
La plus petite adresse des diffrentes plages d'adresses constitue l'adresse initiale de la
plage d'adresses considre.
La longueur, l'unit et la cohrence des plages d'adresses correspondantes du matre DP
et de l'esclave DP doivent tre identiques.
Les adresses du matre et de l'esclave peuvent diffrer dans la mme mmoire de
transfert logique (plages d'adresse de prriphrie logiques indpendantes dans la CPU
matre et esclave).



Remarque
Vous affectez la mmoire de transfert des adresses de la plage d'adresses de la
priphrie de la CPU.
Les adresses affectes la mmoire de transfert ne doivent pas tre affectes une
deuxime fois d'autres modules de priphrie.


Matre DP S5
Si vous utilisez un IM 308-C comme matre DP et la CPU DP comme esclave DP, les rgles
suivantes s'appliquent l'change de donnes cohrentes :
Il faut programmer dans l'automate S5 avec IM 308 C le FB 192, afin de pouvoir changer
des donnes cohrentes entre le matre DP et l'esclave DP. Avec le FB 192, les donnes de
la CPU DP ne peuvent tre sorties ou lues qu'en un seul bloc.
S5-95 comme matre DP
Si vous utilisez un AG S5-95 comme matre DP, vous devez aussi rgler ses paramtres de
bus pour la CPU DP comme esclave DP.
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
170 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Transfert de donnes utiles l'tat de fonctionnement STOP
Les donnes utiles sont traites diffremment selon que le matre DP ou l'esclave DP passe
en STOP.
La CPU esclave DP passe en STOP :
les donnes dans la mmoire de transfert de la CPU sont crases par "0", c.--d. que le
matre DP lit "0" durant l'change de donnes direct.
Le matre DP passe en STOP :
les donnes actuelles dans la mmoire de transfert de la CPU sont conserves et
continuent pouvoir tre lues par la CPU.
Adresse PROFIBUS
Vous ne devez pas paramtrer "126" comme adresse PROFIBUS pour la CPU DP.
Voir aussi
Adressage libre des modules (Page 125)
8.5.4 Echange direct de donnes
Condition
A partir de STEP 7 V 5.x, vous pouvez paramtrer un "Echange direct de donnes" pour les
partenaires PROFIBUS. Les CPU DP peuvent prendre part l'change direct de donnes
comme metteur et comme rcepteur.
Dfinition
Un "change direct de donnes" est une relation de communication spciale entre des
partenaires PROFIBUS DP.
L'change direct de donnes est caractris par le fait que les partenaires PROFIBUS DP
sont " l'coute" des donnes renvoyes par un esclave DP son matre DP. Ce
mcanisme permet la station " l'coute" (rcepteur) d'accder directement des
modifications des donnes d'entre d'esclaves DP loigns.
Plages d'adresses
Lors de la configuration dans STEP 7, vous dfinissez la plage d'adresses du rcepteur,
dans laquelle les donnes souhaites par l'metteur doivent tre lues, en utilisant les
adresses d'entre de priphrie respectives.
Une CPU DP peut tre :
un metteur en tant qu'esclave DP
un rcepteur en tant qu'esclave DP ou matre DP ou en tant que CPU qui n'est pas
intgre dans un systme matre
Mise en service
8.5 Mise en service de PROFIBUS DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 171
Exemple : Echange direct de donnes via des CPU DP
L'exemple de la figure suivante reprsente les relations que vous pouvez configurer pour
l'change direct des donnes. Dans la figure, tous les matre DP et tous les esclaves DP
sont respectivement des CPU DP. Veillez ce que d'autres esclaves DP (ET 200M,
ET 200X, ET 200S) puissent uniquement tre des metteurs.
PROFlBUS
CPU
CPU
Matre DP 1
Esclave DP 3 Esclave DP 5
CPU
Esclave DP 1
CPU
Matre DP 2
CPU
Esclave DP 2
CPU
Esclave DP 4
Matre DP
Systme 1
Matre DP
Systme 2


Mise en service
8.6 Mise en service de PROFINET IO
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
172 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
8.6 Mise en service de PROFINET IO
8.6.1 Conditions
Conditions
PROFINET IO est pris en charge partir de STEP 7, V 5.3, SP 1. Selon la fonctionnalit de
la CPU, une version plus rcente de STEP 7 est requise. Pour savoir quelle CPU requiert
quelle version de STEP 7, rfrez-vous au manuel CPU 31xC et CPU 31x, Caractristiques
techniques.
Plages d'adresses PROFINET IO des CPU
Tableau 8-12 Plages d'adresses PROFINET IO des CPU
Plage d'adresses 315-2 PN/DP 317-2 PN/DP
319-3 PN/DP
Plage d'adresses totale, entres et sorties 2048 octets 8192 octets
Dont dans la mmoire image du process, pour les entres et les
sorties respectivement
max. 2048 octets max. 2048 octets
Par dfaut 128 octets 256 octets
Les adresses de diagnostic occupent dans la plage d'adresses des entres respectivement
1 octet pour
l'IO-Controller, interface PROFINET et ports
chaque IO Device (module d'en-tte l'emplacement 0, ports de l'interface PROFINET)
ainsi que chaque module/sous-module au sein de l'appareil sans donnes utiles ( par ex.
module de puissance de l'ET 200S ou ports de l'interface PROFINET)
Sous ces adresses, vous pouvez p. ex. lire des enregistrements de diagnostic spcifiques
aux modules avec le SFB 52. STEP 7 affecte les adresses de diagnostic partir de l'adresse
d'octet la plus leve dans un ordre dcroissant.
Vous trouverez une description de la structure des enregistrements de diagnostic
spcifiques aux modules dans le manuel de programmation De PROFIBUS DP
PROFINET IO.
Mise en service
8.6 Mise en service de PROFINET IO
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 173
8.6.2 Configuration et mise en service du systme PROFINET IO
Vue d'ensemble
Vous avez plusieurs possibilits pour la mise en service de l'interface PROFINET IO de la
CPU, puis du systme PROFINET IO :
en ligne, via l'interface MPI/DP
en ligne, via un commutateur et l'interface PROFINET
hors ligne, via l'enregistrement sur une MMC dans SIMATIC Manager sur la PG, puis
enfichage de la MMC dans la CPU
Mise en service d'un systme PROFINET IO via MPI/DP
lndustrial Ethernet
2
1
PG/PC
PS CPU
MPl PN
Commutateur
Priphrique lO
ET 200S



Repre Signification
Vous raccordez la PG l'interface MPI/DP intgre de la CPU via le cble PG.
Vous raccordez l'interface PROFINET IO intgre de la CPU Industrial Ethernet (p. ex.
un commutateur) via le cble paire torsade dj confectionn.
Mise en service
8.6 Mise en service de PROFINET IO
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
174 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Mise en service directe d'un systme PROFINET IO via l'interface PROFINET
CPU
PS
ET 200S
PN
PG/PC
2
1
Priphrique lO
Commutateur
lndustrial Ethernet



Repre Signification
Vous raccordez votre PG/PC un commutateur via un cble paire torsade dj
confectionn.
Connectez de la mme manire le commutateur l'interface PROFINET intgre de votre
CPU
Pour la mise en service, les conditions suivantes doivent tre remplies :
La CPU se trouve en mode STOP.
Les IO Devices sont sous tension.
Le sous-rseau PROFINET est mont et les partenaires de communication (p. ex. PG,
IO-Controller, IO Devices) sont raccords au sous-rseau PROFINET.
Mise en service
8.6 Mise en service de PROFINET IO
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 175
Configuration du systme PROFINET IO

Etape Tche
Configuration du matriel dans SIMATIC Manager de STEP 7
1 Slectionnez la commande de menu Fichier > Nouveau...
Donner un nom votre projet et valider avec OK.
2 Insrez une station S7-300 en slectionnant la commande de menu Insertion > Station >
Station SIMATIC 300.
3 Effectuez un double clic sur "Matriel".
Rsultat : HW Config s'ouvre.
4 Insrez vos composants l'aide de la fonction "copier-coller" :
Profil-support
Alimentation
CPU 31x PN/DP (par ex. CPU 317-2 PN/DP, V 2.3.0)
Rsultat : la fentre "Proprits Interface Ethernet PN-IO" s'ouvre. Les proprits de
l'interface PROFINET X2 s'affichent dans l'onglet Paramtres.
Affectation de l'adresse IP
5 Pour crer un nouveau sous-rseau, cliquez sur "Nouveau" dans la fentre "Proprits
Interface Ethernet PN-IO".
Rsultat : la fentre "Proprits Nouveau sous-rseau Industrial Ethernet" s'ouvre.
6 Attribuez un nom et confirmez par "OK".
Rsultat : vous vous trouvez nouveau dans la fentre "Proprits Interface Ethernet
PN-IO".
7 Entrez l'adresse IP et le masque de sous-rseau dans la fentre. Votre administrateur
rseau vous fournira ces deux informations.
Nota : L'adresse MAC univoque dans le monde entier a t attribue par le fabricant et
ne peut pas tre modifie.
8 Si vous tablissez une liaison via un routeur, il vous faut galement spcifier l'adresse de
ce dernier. Cette information vous est galement fournie par votre administrateur rseau.
9 Fermez la fentre des proprits en cliquant sur "OK".
Configuration du systme PROFINET IO
10 Insrez les IO-Devices dans le systme PROFINET IO, p. ex. un IM 151-3 PN (ET 200S
sous PROFINET IO), puis configurez et paramtrez les emplacements par
glisser&dplacer en fonction du brochage rel.
11 Affectez un nom et un numro d'appareil aux IO-Devices en slectionnant la commande
Edition > Proprits de l'objet.
Mise en service
8.6 Mise en service de PROFINET IO
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
176 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Etape Tche
12 En cas d'utilisation parallle de PROFINET IO et PROFINET CBA, vous devez activer
dans les proprits du systme PROFINET IO
la case cocher "Utiliser ce module pour la communication PROFINET CBA" et
modifier le paramtre "Part de communication (PROFINET IO)" dans l'onglet "Temps
d'actualisation" (par ex. en changeant la part de communication de PROFINET IO
87,5 %)
13 Enregistrez la configuration en slectionnant la commande de menu Station > Enregistrer
et compiler.
Mise en service
8.6 Mise en service de PROFINET IO
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 177
Etape Tche
Chargement de la configuration
14 Chargez la configuration dans la CPU. Pour cela, vous avez deux possibilits :
en ligne, via l'interface MPI/DP (la PG et la CPU doivent se trouver dans le mme
sous-rseau). Lorsque vous chargez la configuration dans la CPU et qu'il y a
plusieurs adresses de partenaire, slectionnez l'adresse MPI ou PROFIBUS correcte
pour la CPU cible.
en ligne, via un commutateur et l'interface PROFINET. Lorsque vous chargez la
configuration dans la CPU et qu'il y a plusieurs adresses de partenaire, slectionnez
l'adresse IP correcte de la CPU. Si la CPU ne possde pas encore d'adresse IP,
slectionnez l'adresse MAC de la CPU cible. Dans la bote de dialogue suivante, vous
avez alors la possibilit d'affecter l'adresse IP configure la CPU.
Pour cela, la PG doit tre connecte au sous-rseau. L'interface PG doit tre
paramtre sur TCP/IP (Auto). Dans l'onglet Accs IE-PG, des proprits de
l'interface, l'option suivante doit tre active : Attribution de l'adresse IP spcifique au
projet.
hors ligne, via l'enregistrement sur une MMC dans SIMATIC Manager sur la PG, puis
enfichage de la MMC dans la CPU
Attribution de noms aux IO Devices
15 Condition : la PG doit tre connecte au sous-rseau. L'interface PG doit tre paramtre
sur TCP/IP (Auto). Dans l'onglet Accs IE-PG, des proprits de l'interface, l'option
suivante doit tre active : Attribution de l'adresse IP spcifique au projet.
Comment faire : dans HW Config, slectionnez chacun des IO Devices en ligne et
affectez-leur un par un le nom d'appareil correspondant au moyen de la commande
Systme cible > Ethernet > Attribuer nom d'appareil.
Nota : l'affectation automatique de l'adresse IP par la CPU, qui garantit la communication
correcte entre CPU et IO Device, ne peut avoir lieu que si vous avez attribu un nom
d'appareil l'IO-Device.
Quand la configuration des IO Devices charge dans la CPU correspond leur
configuration effective dans le sous-rseau, la CPU accde aux IO Devices et la DEL BF
s'arrte de clignoter aussi bien sur la CPU que sur l'IO Device.
Vous pouvez alors mettre la CPU en mode RUN ( condition que rien n'empche son
dmarrage) et un change de donnes a lieu (p. ex. lecture des entres, criture sur les
sorties) entre la CPU et les IO Devices.
Rsultat
Vous avez configur l'interface PROFINET de votre CPU et le systme PROFINET IO avec
STEP 7. La CPU est prsent accessible par d'autres partenaires dans votre sous-rseau
Industrial Ethernet.
Voir aussi
Vous trouvez des informations dtailles sur l'attribution d'adresses et sur le rglage des
proprits de l'interface de l'interface PROFINET IO et des ports dans :
l'aide en ligne de STEP 7 et
le manuel systme Description du systme PROFINET.
Mise en service
8.6 Mise en service de PROFINET IO
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
178 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Dmarrage de la CPU en tant qu'IO-Controller
Au dmarrage, la CPU compare la configuration sur site la configuration prvue configure
de la priphrie centralise,
de la priphrie dcentralise dans le systme PROFIBUS DP et
du systme PROFINET IO.
Le dmarrage de la CPU dpend de la configuration de la CPU dans l'onglet "Dmarrage" :
Tableau 8-13 Dmarrage de la CPU en tant qu'IO-Controller
Configuration prvue configuration sur site Configuration prvue =
configuration sur site
Dmarrage autoris si
configuration prvue diffre de
configuration sur site
Dmarrage non autoris si
configuration prvue diffre de
configuration sur site
La CPU passe en mode
RUN.
La CPU passe en mode RUN.
Aprs la MISE SOUS TENSION, la
CPU passe en mode RUN aprs
coulement du temps de
surveillance du paramtrage.
Quand la DEL BF2/BF3 clignote,
cela signifie qu'un IO Device au
moins n'est pas adressable. Dans
ce cas, vrifiez que tous les IO
Devices sont sous tension et
correspondent la configuration
dfinie. Si vous souhaitez des
informations supplmentaires,
effectuez la lecture du tampon de
diagnostic avec STEP 7.
La CPU ne dmarre pas.
Dtecter les interruptions du transfert de donnes l'IO Device
Le tableau suivant indique comment la CPU 31x PN/DP dtecte les interruptions du transfert
de donnes :
Tableau 8-14 Dtection d'vnement par la CPU 31x PN/DP en tant qu'IO-Controller
Que se passe-t-il dans l'IO-Controller ? vnement
CPU en mode RUN CPU en mode STOP
Interruption du bus (court-circuit,
connecteur dbranch)
Appel de l'OB 86 avec le
message Dfaillance de station
(vnement apparaissant ;
adresse de diagnostic de l'IO
Device)
En cas d'accs la
priphrie : appel de l'OB 122
(erreur d'accs la priphrie)
Evnement entr dans le
tampon de diagnostic
Conseil :
Lors de la mise en service de la CPU, programmez toujours l'OB 86. Ainsi, vous pourrez
dtecter et exploiter les interruptions du transfert de donnes.
Mise en service
8.6 Mise en service de PROFINET IO
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 179
Visualisation d'tat/forage, programmation via PROFINET
Au lieu d'utiliser l'interface MPI/DP, vous pouvez galement utiliser l'interface PROFINET
pour programmer la CPU ou excuter les fonctions PG Visualisation d'tat/forage.
Si l'interface PROFINET de la CPU n'a pas encore t utilise, vous pouvez slectionner la
CPU via l'adresse MAC (voir aussi cet effet Configuration du systme PROFINET IO dans
le tableau prcdent).
Chargez cet effet la configuration dans la CPU avec HW Config. Vous slectionnez la CPU
via l'adresse MAC. Aprs le chargement de la configuration, l'adresse IP configure est
galement attribue la CPU. Vous pouvez ensuite utiliser toutes les fonctions PG au
niveau de l'interface, comme p. ex. Charger le programme, Visualisation d'tat/forage,...
Mise en service
8.6 Mise en service de PROFINET IO
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
180 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 181
Maintenance
9
9.1 Vue d'ensemble
Le S7-300 est un automate programmable sans maintenance.
C'est pourquoi "maintenance" signifie pour nous
la sauvegarde du systme d'exploitation sur SIMATIC Micro Memory Card
la mise jour du systme d'exploitation sur SIMATIC Micro Memory Card
la mise jour du firmware en ligne
la sauvegarde des donnes de projet sur SIMATIC Micro Memory Card
le remplacement de modules
le changement de fusibles des modules de sorties TOR
9.2 Sauvegarde du firmware sur SIMATIC Micro Memory Card
Quand faut-il enregistrer le firmware ?
Nous recommandons de sauvegarder la version firmware de votre CPU dans certains cas :
Vous voulez, par exemple, remplacer la CPU de votre installation par une de vos propres
CPU. Dans ce cas, assurez-vous que la CPU issue du stock dispose de la mme version
firmware que celle de l'installation.
Par ailleurs, nous vous recommandons d'tablir une copie de sauvegarde du firmware, pour
les cas d'urgence.
Maintenance
9.3 Mise jour du firmware
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
182 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
9.3 Mise jour du firmware
9.3.1 Sauvegarde du firmware sur SIMATIC Micro Memory Card
Pour quelles CPU est-il possible de sauvegarder le firmware ?
La sauvegarde de la version firmware n'est possible qu' partir des versions CPU suivantes :

CPU Numro de rfrence Firmware
partir de
MMC requise
en Mo
partir de 6ES7312-1AD10-
0AB0
V2.0.0 312
partir de 6ES7312-1AE13-
0AB0
V2.0.12
2
partir de 6ES7314-1AF10-
0AB0
V2.0.0 314
partir de 6ES7314-1AG13-
0AB0
V2.0.12
2
315-2 DP partir de 6ES7315-2AG10-
0AB0
V2.0.0 4
partir de 6ES7312-5BD00-
0AB0
V1.0.0 312C
partir de 6ES7312-5BE03-
0AB0
V2.0.12
2
partir de 6ES7313-5BE00-
0AB0
V1.0.0 313C
partir de 6ES7313-5BF03-
0AB0
V2.0.12
2
partir de 6ES7313-6CE00-
0AB0
V1.0.0 313C-2 DP
partir de 6ES7313-6CF03-
0AB0
V2.0.12
4
partir de 6ES7313-6BE00-
0AB0
V1.0.0 313C-2 PtP
partir de 6ES7313-6BF03-
0AB0
V2.0.12
2
partir de 6ES7314-6CF00-
0AB0
V1.0.0 314C-2 DP
partir de 6ES7314-6CG03-
0AB0
V2.0.12
4
partir de 6ES7314-6BF00-
0AB0
V1.0.0 314C-2 PtP
partir de 6ES7314-6BG03-
0AB0
V2.0.12
2
Maintenance
9.3 Mise jour du firmware
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 183
CPU Numro de rfrence Firmware
partir de
MMC requise
en Mo
partir de 6ES7315-2EG10-
0AB0
V2.3.0
315-2 PN/DP
partir de 6ES7315-2EH13-
0AB0
V2.3.4
4
317-2 DP partir de 6ES7317-2AJ10-
0AB0
V2.1.0 4
partir de 6ES7317-2EJ10-
0AB0
V2.2.0 317-2 PN/DP
partir de 6ES7317-2EK13-
0AB0
V2.3.4
4
319-3 PN/DP partir de 6ES7318-3EL00-
0AB0
V2.4.0 8
Comment sauvegarder le firmware de votre CPU sur la SIMATIC Micro Memory Card
Tableau 9-1 Sauvegarde du firmware sur la SIMATIC Micro Memory Card
Etape Ce que vous devez faire : Ce qui se passe dans la CPU :
1. Enficher une nouvelle SIMATIC Micro
Memory Card dans la CPU.
La CPU requiert un effacement gnral.
2. Maintenir le commutateur de mode de
fonctionnement en position MRES.
-
3. MISE HORS TENSION/SOUS TENSION
et maintenir le commutateur de mode de
fonctionnement en position MRES
jusqu' ce que ...
... les DEL STOP, RUN et FRCE
commencent clignoter.
4. Commutateur de mode de
fonctionnement sur STOP.
-
5. Dplacer le commutateur de mode de
fonctionnement vers MRES, puis le faire
revenir sur STOP.
La CPU dmarre la sauvegarde du
systme d'exploitation sur la SIMATIC
Micro Memory Card.
Toutes les DEL s'allument pendant la
sauvegarde.
Lorsque la sauvegarde est termine, la
DEL STOP clignote. La CPU requiert ainsi
un effacement gnral.
6. Retirer la SIMATIC Micro Memory Card. -

Maintenance
9.3 Mise jour du firmware
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
184 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
9.3.2 Mise jour du firmware via MMC
Quand faut-il mettre jour le firmware ?
Aprs des extensions de fonctionnement (compatibles) ou des amliorations de la
performance du systme d'exploitation, vous devez mettre niveau (mettre jour) le
firmware de la CPU la dernire version.
O obtenir la toute dernire version du firmware ?
Le firmware le plus rcent est disponible (sous forme de fichiers *.UPD) auprs de votre
interlocuteur Siemens ou sur notre site Internet :
http://www.siemens.com/automation/service&support
Mise jour du firmware via SIMATIC Micro Memory Card
Tableau 9-2 Mise jour du firmware via SIMATIC Micro Memory Card
Etape Ce que vous devez faire : Ce qui se passe dans la CPU :
1. Recommandation
Avant de mettre le firmware de votre CPU jour, enregistrez "l'ancien" sur une SIMATIC
Micro Memory Card vide. Si vous rencontrez des difficults lors de la mise jour, vous
pouvez simplement recharger l'ancienne version partir de la SIMATIC
Micro Memory Card.
2. Transfrer les fichiers de mise jour
sur une SIMATIC Micro Memory Card
vide l'aide de STEP 7 et de votre
console de programmation.
-
3. Mettre la CPU hors tension et
enficher la SIMATIC
Micro Memory Card avec la mise
jour du firmware.
-
4. Activer la tension. La CPU dtecte automatiquement la SIMATIC
Micro Memory Card avec la mise jour du
firmware et dmarre sa mise jour.
Toutes les DEL s'allument pendant la mise
jour du firmware.
Lorsque la mise jour du firmware est
termine, la DEL STOP clignote. La CPU
requiert ainsi un effacement gnral.
5. Mettre la CPU hors tension et
dbrocher la SIMATIC
Micro Memory Card avec la mise
jour du firmware.
-

Maintenance
9.3 Mise jour du firmware
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 185
9.3.3 Mise jour en ligne du firmware (via rseaux) pour CPU partir de la V2.20
Pour la mise jour du firmware, vous avez besoin des fichiers (*.UPD) contenant la dernire
version de firmware.
Conditions
Une mise jour en ligne de la version firmware est possible partir du STEP 7 V5.3.
Les fichiers (*.UPD) contenant les versions actuelles du firmware doivent tre disponibles
dans le systme de fichiers de votre PG/PC. Ne placer dans un mme classeur que les
fichiers concernant une mme version firmware.
Effectuer la mise jour de la version firmware.
1. Dmarrez STEP 7 et passez dans HW Config.
2. Ouvrez la station contenant la CPU mettre jour.
3. Slectionnez la CPU.
4. Slectionnez la commande Systme cible> Mise jour du firmware. La commande de
menu ne peut tre active que si la CPU slectionne prend en charge la fonction "Mise
jour firmware".
5. Dans la bote de dialogue affiche Mise jour firmware, slectionnez le chemin des
fichiers de mise jour du firmware (*.UPD) en appuyant sur le bouton Parcourir.
6. Si vous avez slectionn un fichier, les champs infrieurs de la bote de dialogue Mise
jour firmware indiquent pour quel module le fichier est adapt et partir de quelle version
de firmware.
7. Cliquez sur le bouton Excuter. STEP 7 vrifie si le fichier slectionn peut tre interprt
par le module et charge le fichier dans la CPU si le test est positif. Des botes de
dialogues vous invitant modifier le cas chant l'tat de fonctionnement de la CPU
s'affichent. La CPU effectue alors automatiquement la mise jour du firmware.
8. Vrifiez avec STEP 7 (lecture du tampon de diagnostic de la CPU) si la CPU dmarre
correctement avec le nouveau firmware.
Rsultat
Vous venez de doter en ligne votre CPU d'une nouvelle version firmware.
Maintenance
9.4 Sauvegarde des donnes du projet sur MMC
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
186 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
9.4 Sauvegarde des donnes du projet sur MMC
Mode opratoire des fonctions
Les fonctions Enregistrer le projet sur MMC et Extraire le projet de la MMC vous permettent
d'enregistrer les donnes compltes d'un projet (pour une utilisation ultrieure) sur une
SIMATIC Micro Memory Card et de les extraire de nouveau de celle-ci. A cet effet, la
SIMATIC Micro Memory Card peut se trouver dans une CPU ou dans le dispositif de
programmation SIMATIC Micro Memory Card d'une PG ou d'un PC.
Les donnes de projet sont comprimes avant l'enregistrement sur la micro carte mmoire
SIMATIC et de nouveau dcomprimes lors de l'extraction.


Remarque
En plus des donnes de projet pures, vous devez aussi ventuellement enregistrer vos
donnes utilisateur sur la SIMATIC Micro Memory Card. Pour cette raison, veillez ds le
dbut choisir une SIMATIC Micro Memory Card avec une capacit de mmoire suffisante.
Si la capacit de mmoire de la SIMATIC Micro Memory Card ne suffit pas, un message
vous en informera.

La taille des donnes de projet enregistrer correspond la taille du fichier d'archives de ce
projet.


Remarque
Pour des raisons techniques, l'action Enregistrer le projet sur MMC vous permet de
transmettre uniquement le contenu complet (programme utilisateur et donnes de projet).
Utilisation des fonctions
L'utilisation des fonctions Enregistrer le projet sur la carte mmoire / Extraire le projet de la
carte mmoire dpend de l'endroit o se trouve la micro carte mmoire SIMATIC :
Si la SIMATIC Micro Memory Card est place dans son logement, slectionnez dans la
fentre de projet du SIMATIC Manager un niveau de projet attribu de manire univoque
la CPU (p. ex. CPU ou programme ou sources ou blocs). Slectionnez la commande
de menu Systme cible > Enregistrer le projet sur la carte mmoire ou Systme cible >
Extraire le projet de la carte mmoire. Les donnes de projet compltes sont maintenant
crites sur la SIMATIC Micro Memory Card ou lues sur celle-ci.
Si les donnes de projet ne sont pas existantes sur la console de programmation
momentanment utilise (PG/PC), la CPU source peut tre slectionne dans la fentre
"Partenaires accessibles". Ouvrez la fentre "Partenaires accessibles" via la commande
de menu Systme cible > Afficher les partenaires accessibles et slectionnez la
liaison/CPU souhaite avec les donnes de projet sur la SIMATIC Micro Memory Card.
Slectionnez maintenant la commande du menu Extraire le projet de la carte mmoire.
Si la SIMATIC Micro Memory Card se trouve dans le dispositif de programmation pour
SIMATIC Micro Memory Card d'une PG ou d'un PC, ouvrez la "fentre de la carte
mmoire S7" via la commande de menu Fichier > Carte mmoire S7 > Ouvrir.
Slectionnez la commande de menu Systme cible > Enregistrer le projet sur la carte
mmoire ou Systme cible > Extraire le projet de la carte mmoire. Une bote de
dialogue s'ouvre, vous permettant de slectionner le projet source ou le projet cible.
Maintenance
9.5 Rinitialiser l'tat la livraison
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 187


Remarque
Les donnes de projet peuvent reprsenter un volume de donnes trs important, ce qui
peut entraner des temps d'attente de plusieurs minutes sur la CPU lors de la lecture et
de l'criture l'tat d'arrt.

Exemple de cas d'application
Si la maintenance du systme d'automatisation SIMATIC est confie plusieurs
collaborateurs du service de maintenance, il est difficile de mettre la disposition de chaque
collaborateur les donnes de projet actuelles pour une intervention de maintenance.
Si toutefois les donnes de projet d'une CPU sont disponibles au niveau local dans l'une des
CPU qui doit tre entretenue, chaque collaborateur peut accder aux donnes de projet
actuelles et, le cas chant, apporter des modifications qui sont de nouveau la disposition
de tous les autres collaborateurs.
9.5 Rinitialiser l'tat la livraison
Etat la livraison de la CPU
Dans la version de livraison, les caractristiques de la CPU sont dfinies sur les valeurs
suivantes :
Tableau 9-3 Caractristiques de la CPU l'tat de livraison
Proprits Valeur
Adresse MPI 2
Vitesse de transmission MPI 187,5 kbit/s
Mmentos, temporisations et compteurs
rmanents
Tous les mmentos, temporisations et compteurs
rmanents sont supprims
Plage de rmanence rgle pour
mmentos, temporisations et compteurs
Rglage par dfaut (16 octets de mmento, pas de
temporisation et 8 compteurs)
Contenu de la mmoire de diagnostic efface
Adresse IP auc.
Compteur d'heures de fonctionnement 0
Heure 1.1.94 00:00:00
Maintenance
9.5 Rinitialiser l'tat la livraison
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
188 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Marche suivre
Pour rinitialiser par commutateur une CPU l'tat de livraison, procdez de la manire
suivante :
1. Coupez les tensions d'alimentation.
2. Retirez la carte mmoire SIMATIC de la CPU.
3. Maintenez le commutateur de mode de fonctionnement dans la position MRES et activez
de nouveau la tension d'alimentation.
4. Attendez jusqu' ce que le schma 1 de DEL apparaisse partir de la vue d'ensemble
suivante.
5. Relchez le commutateur de mode de fonctionnement, repositionnez-le sur MRES dans
les 3 secondes qui suivent et maintenez-le dans cette position.
6. Le schma 2 de DEL de la vue d'ensemble suivante apparait.
Ce schma de DEL clignote pendant environ 5 secondes durant l'opration RESET.
Pendant ce temps, vous pouvez interrompre l'opration de rinitialisation en relchant le
commutateur de mode de fonctionnement.
7. Attendez jusqu' ce que le schma 3 de DEL apparaisse partir de la vue d'ensemble
suivante puis relchez le commutateur de mode de fonctionnement.
La CPU a t rinitialise l'tat de livraison. Elle dmarre, non sauvegarde (toutes les
DEL s'allument), et passe l'tat de fonctionnement STOP.
Schmas de DEL pendant que vous rinitialisez la CPU
Pendant que vous rinitialisez la CPU l'tat la livraison, les DEL clignotent les unes
aprs les autres dans les schmas de DEL :
Tableau 9-4 Schmas de DEL
DEL Couleur Schmas de DEL 1 Schmas de DEL 2 Schmas de DEL 3
STOP Jaune
RUN Verte
FRCE Jaune
DC5V Verte
SF Rouge
BFx Rouge
= DEL allume
= DEL teinte
= DEL clignote 0,5 Hz
Maintenance
9.6 Dmonter / Monter un module
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 189
9.6 Dmonter / Monter un module
Rgles de montage et de cblage
Le tableau suivant prsente les rgles observer au moment du cblage, du dmontage et
du montage de modules S7-300.

Rgles concernant ... Alimentation ... CPU ... SM/FM/CP
la largeur de la lame du tournevis 3,5 mm (forme cylindrique)
le couple de serrage :
Fixation de modules sur le profil-
support
Raccorder les conducteurs

de 0,8 Nm 1,1 Nm

de 0,5 Nm 0,8 Nm

de 0,8 Nm 1,1 Nm


l'tat hors tension en cas de
remplacement ...
oui oui
le mode de fonctionnement du S7-
300 en cas de remplacement ...
STOP
la tension de charge en cas de
remplacement
...
oui oui
Situation de dpart
Le module remplacer est encore mont et cbl. Vous voulez monter un module du mme
type.


Attention
Si des modules sont retirs ou enfichs dans le S7-300 alors qu'un transfert de donnes est
en cours via l'interface intgre de votre CPU, les donnes peuvent tre falsifies par des
impulsions parasites. En gnral, il n'est pas possible de remplacer un module du S7-300
lors d'un transfert de donnes par l'interface intgre. Avant de remplacer les modules,
dbrochez le connecteur au niveau de l'interface si vous n'tes pas sr qu'un transfert de
donnes est en cours.

Maintenance
9.6 Dmonter / Monter un module
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
190 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Dmonter un module (SM/FM/CP)
Pour dmonter un module, procdez aux oprations suivantes :

Etape Connecteur frontal 20 points Connecteur frontal 40 points
1. Commutez la CPU en mode STOP.
2. Coupez la tension de charge du module.
3. Retirez la bande de reprage du module.
4. Ouvrez le volet frontal.
Dverrouillez et retirez le connecteur frontal. 5.
Pour ce faire, appuyez d'une main sur
la touche de dverrouillage et retirez le
connecteur frontal en le saisissant de
l'autre main par les surfaces de
prhension.
Dvissez la vis de fixation centrale du
connecteur frontal. Tirez sur le connecteur
frontal en le saisissant par les surfaces de
poignes.
6. Desserrez la/les vis de fixation du module.
7. Faites basculer le module pour le dcrocher du profilsupport.
1
2
3
4



Repre Dsignation
Retirer les bandes de reprage.
Ouvrir le module.
Appuyer sur la touche de dverrouillage / desserrer la vis de fixation et retirer le
connecteur frontal.
Dfaire la vis de fixation du module et retirer le module.
Maintenance
9.6 Dmonter / Monter un module
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 191
Extraire le dtrompage du connecteur frontal du module
Avant de monter le nouveau module, vous devez retirer la partie suprieure du dtrompage
du connecteur frontal sur ce module.
Motif : cette partie est dj enfiche dans le connecteur frontal cbl.


Montage d'un nouveau module
Pour monter le nouveau module, procdez de la manire suivante.
1. Accrochez le nouveau module du mme type.
2. Faites basculer le module vers le bas.
3. Serrez la vis de fixation du module.
4. Glissez la bande de reprage dans le module.
1
2
3
4


Repre Dsignation
Accrocher le module.
Basculer le module vers le bas.
Visser le module.
Introduire la bande de reprage.
Maintenance
9.6 Dmonter / Monter un module
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
192 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Retirer le dtrompage de connecteur frontal du connecteur frontal
Si vous souhaitez recbler un connecteur frontal "utilis" pour un autre module, vous pouvez
extraire le dtrompage du connecteur frontal :
Il vous suffit de retirer le dtrompage du connecteur frontal l'aide d'un tournevis depuis le
connecteur frontal.
Vous devez ensuite remettre en place la partie suprieure du dtrompage du connecteur
frontal sur l'ancien module.
Mise en service d'un nouveau module
La mise en service du nouveau module est ralise de la manire suivante.
1. Ouvrez le volet frontal.
2. Enfichez de nouveau le connecteur frontal en position de fonctionnement.
3. Fermez le volet frontal.
4. Rtablissez la tension de charge.
5. Remettez la CPU en mode RUN.
1
2



Repre Dsignation
Amener le connecteur frontal en position de service.
Fermer le volet frontal.
Comportement du S7-300 aprs remplacement d'un module
Aprs le remplacement d'un module, la CPU repasse l'tat RUN s'il n'y a pas de dfaut.
Lorsque la CPU reste en mode STOP, vous pouvez afficher la cause de l'erreur avec
STEP 7 (voir le manuel Programmer avec STEP 7).
Maintenance
9.7 Module de sortie TOR 120/230 V CA : remplacement des fusibles
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 193
9.7 Module de sortie TOR 120/230 V CA : remplacement des fusibles
Fusible des sorties TOR
Les sorties TOR des modules de sorties suivants sont protges contre les courts-circuits
l'aide de fusibles. La protection est organise par groupe de voies.
Module de sorties TOR SM 322; DO 16 A 120 V
Module de sortie TOR SM 322; DO 8 AC 120/230 V
Contrler l'installation
Supprimez les causes qui ont entran une dfaillance des fusibles.
Fusibles de remplacement
Les fusibles peuvent par exemple tre remplacs par l'un des types de fusibles suivants :
Fusible 8 A, 250 V
Wickmann 19 194-8 A
Schurter SP001.013
Littlefuse 217.008
Portefusible
Wickmann 19 653



Attention
La manipulation non-conforme des modules TOR peut conduire des lsions
corporelles ou des dommages matriels.
Des tensions dangereuses > CA 25 V et/ou > CC 60 V existent sous les caches sur le
ct droit des modules.
Avant d'ouvrir ces caches, assurez-vous que le connecteur frontal du module soit
retir ou que le module soit spar de la tension d'alimentation.



Attention
La manipulation non-conforme des connecteurs frontaux peut conduire des lsions
corporelles ou des dommages matriels.
Lors du dbrochage et de l'enfichage du connecteur frontal durant le fonctionnement,
des tensions dangereuses > 25 V CA ou > 60 V CC risquent d'tre appliques aux
tiges du module.
Si de telles tensions sont prsentes au niveau du connecteur frontal, le remplacement
des modules peut tre uniquement effectu sous tension par des lectriciens ou un
personnel qualifi de manire ce que tout contact des tiges du modules soit vit.

Maintenance
9.7 Module de sortie TOR 120/230 V CA : remplacement des fusibles
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
194 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Position des fusibles dans le cas du module TOR 120/230 V CA
Un module de sorties TOR comporte un fusible par groupe de voies. Les fusibles se trouvent
sur le ct gauche du module. La figure suivante vous montre o se trouvent les fusibles des
modules de sorties TOR .
1
1


Remplacer le fusible
Les fusibles se trouvent sur le ct gauche du module. Pour remplacer un fusible, veuillez
procder de la manire suivante.
1. Commutez la CPU en mode STOP.
2. Coupez l'alimentation de charge du module de sorties TOR.
3. Retirez le connecteur frontal du module de sorties TOR.
4. Dvissez la vis de fixation du module de sorties TOR.
5. Faites basculer le module de sorties TOR pour le retirer du profilsupport.
6. Dvisser le porte-fusible du module de sorties TOR .
7. Remplacez le fusible.
8. Revissez le portefusible dans le module de sorties TOR.
9. Montez de nouveau le module de sorties TOR.

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 195
Fonctions de test, diagnostic et suppression des
erreurs
10
10.1 Vue d'ensemble
Dans ce chapitre, vous dcouvrirez les outils vous permettant d'excuter les oprations
suivantes :
Diagnostic des erreurs matrielles et logicielles.
Suppression des erreurs matrielles et logicielles.
Test du matriel et des logiciels, par exemple lors de la mise en service.



Remarque
Dans le cadre du prsent manuel, il n'est pas possible de dcrire en dtails tous les outils
servant au diagnostic et la suppression des erreurs ainsi que toutes les fonctions de
test. Vous trouverez de plus amples informations dans les manuels correspondants
concernant le matriel et les logiciels.

10.2 Donnes d'identification et de maintenance de la CPU
Dfinition et caractristiques
Les donnes d'identification et de maintenance (I&M) sont des informations enregistres
dans un module qui vous assistent lors de
la vrification de la configuration de l'installation,
la recherche de modifications matrielles d'une installation,
la correction d'erreurs dans une installation.
Les donnes d'identification (donnes I) sont des informations sur le module, telles que
p. ex. le numro de rfrence et le numro de srie, qui sont en partie galement imprimes
sur le botier du module. Il s'agit d'informations sur le module spcifies par le fabricant et
pouvant uniquement tre lues.
Les donnes de maintenance (donnes M) sont des informations dpendant de l'installation,
telles que p. ex. le lieu de montage. Elles sont gnres lors de la configuration et inscrites
dans le module.
Les donnes I&M permettent d'identifier de manire univoque des modules en ligne.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.2 Donnes d'identification et de maintenance de la CPU
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
196 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Lecture et criture des donnes I&M avec STEP 7
Lire
Dans STEP 7, les donnes I&M sont affiches dans "Etat du module" (onglet "gnral" et
"Identification") et dans "Partenaires accessibles" (vue dtaille) (voir l'aide en ligne de
STEP 7).
Les donnes I&M peuvent tre lues dans le programme utilisateur avec la SFC 51.
Spcifiez le numro de liste partielle d'tats systme souhait et l'index dans les
paramtres d'entre de la SFC 51 (voir le tableau suivant).
Vous pouvez lire les donnes I&M sur les pages "Page d'accueil" et "Identification" via le
serveur web pour les CPU suivantes :

CPU Firmware
CPU 315-2 PN/DP partir de V 2.5
CPU 317-2 PN/DP partir de V 2.5
CPU 319-3 PN/DP partir de V 2.5
criture
L'criture des donnes M des modules requiert toujours STEP 7 HW Config.
Vous pouvez par ex. entrer les donnes suivantes lors de la configuration :
Nom du systme d'automatisation (nom de station)
Le nom de station est attribu la cration de la station dans le SIMATIC Manager. Une
station "SIMATIC 300(1)" est par exemple cre ici par dfaut. Ce nom peut tre modifi
tout moment.
Les donnes suivantes peuvent tre entres dans l'onglet "Gnral" des proprits de la
CPU de l'application HW Config de STEP 7.
nom du module
HW Config attribue ici un nom par dfaut
Repre de subdivision essentielle du module
aucune spcification par dfaut
Repre d'emplacement d'un module
aucune spcification par dfaut
Lecture des donnes I&M par un programme utilisateur
Pour lire les donnes I&M de la CPU dans le programme utilisateur, vous pouvez lire la liste
d'tats systme en spcifiant l'ID et l'index avec la SFC 51. Les ID de liste d'tats systme et
les indices correspondants figurent dans le tableau suivant.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.2 Donnes d'identification et de maintenance de la CPU
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 197
Listes partielles d'tats systme avec donnes I&M
Les donnes I&M figurent dans les listes d'tats systme suivantes sous les indices
indiqus.
Tableau 10-1 Listes partielles d'tats systme avec donnes I&M
ID de liste
d'tats systme
W#16#
Index
W#16#
Signification
Identification des modules
un enregistrement d'identification
0001 Identification du module
Le numro de rfrence et la version du module sont enregistrs ici.
0006 Identification du logiciel de base
Fournit des informations sur la version logicielle du module. (Comme il n'y a pas de
logiciel de base pour les CPU S7-300, les donnes d'identification sont identiques
l'index 0001).
0111
0007 Identification du firmware de base
Fournit des informations sur la version de firmware du module.
Identification d'un composant
Identification d'un composant
0001 Nom du systme d'automatisation
Le nom du systme d'automatisation (nom de station) est enregistr ici.
0002 nom du module
Le nom du module est enregistr ici.
0003 Repre de subdivision essentielle du module
L'identification pour le module, univoque dans l'installation est enregistre ici.
011C
000B Repre d'emplacement d'un module
Le lieu de montage du module est enregistr ici.
Voir aussi
Vous trouverez des informations dtailles sur la structure et le contenu des listes d'tat
systme dans le manuel de rfrence Logiciel systme pour S7-300/400 Fonctions systme
et fonctions standard ainsi que dans l'aide en ligne de STEP 7.
Donnes I&M de la priphrie connecte
Vous trouvez des informations sur les donnes I&M de la priphrie connecte la CPU
dans les manuels des modules de priphrie correspondants.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.3 Vue d'ensemble : fonctions de test
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
198 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
10.3 Vue d'ensemble : fonctions de test
Dterminer les partenaires adresss avec "Test de clignotement partenaires" (pour CPU >= V2.2.0)
Pour pouvoir identifier les partenaires adresss, utilisez dans STEP 7 la commande de
menu Systme cible > Diagnostic/Rglage > Test de clignotement partenaires.
Vous pouvez rgler la dure du clignotement dans le dialogue qui est affich et dmarrer le
test de clignotement. Le partenaire raccord directement est reconnaissable par une DEL
FORCE clignotante. Le test de clignotement ne peut tre ralis que si la fonction Forage
permanent est active.
Fonctions test du logiciel : visualisation et forage de variables, mode pas pas
STEP 7 met votre disposition les fonctions de test suivantes que vous pourrez galement
utiliser pour le diagnostic :
Visualisation et forage de variables
Ainsi, il est possible de visualiser les valeurs actuelles des diffrentes variables d'un
programme utilisateur ou d'une CPU au niveau de la PG/PC. Par ailleurs, les valeurs
fixes peuvent tre affectes aux variables.
Test avec l'tat de programme
Vous pouvez tester votre programme en affichant pour chaque fonction l'tat de la
visualisation du programme (rsultat logique, bit d'tat) ou le contenu des onglets
correspondants en temps rel.
Ainsi, vous pouvez, par exemple, reconnatre la couleur si un interrupteur est ferm ou
si une branche de courant est commute lorsque vous avez slectionn le langage de
programmation CONT dans STEP 7 comme reprsentation.



Remarque
La fonction STEP 7 Test avec visualisation du programme prolonge le temps de cycle de
la CPU ! STEP 7 permet de paramtrer la valeur maximale admissible pour la
prolongation du temps de cycle (sauf pour la CPU 318-2 DP). Pour ce faire, vous devez
rgler le mode processus pour les paramtres de CPU dans STEP 7.

Mode pas pas
Lors du test en mode pas pas, vous pouvez diter des programmes instruction par
instruction (= mode pas pas) et dfinir des points d'arrt. Ce n'est possible qu'en mode
test et pas en mode processus.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.3 Vue d'ensemble : fonctions de test
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 199
Fonctions test du logiciel : forage permanent de variables
La fonction Forage permanent vous permet d'affecter des variables dtermines d'un
programme utilisateur ou d'une CPU (y compris les entres et les sorties) des constantes qui
ne peuvent plus tre crases par le programme utilisateur.
Par exemple, il est possible de driver les capteurs ou de commuter durablement les sorties
indpendamment du programme utilisateur.


Danger
Il y a danger de mort ou risque de dommages corporels et matriels graves.
Une erreur de manipulation lors de l'excution de la fonction Forage permanent est
extrmement dangereuse pour la vie ou la sant des personnes et peut aussi endommager
les machines ou toute l'installation. Respectez les consignes de scurit dans les Manuels
STEP 7.


Danger
Forage permanent avec les CPU S7-300
Les valeurs de forage permanent dans la mmoire image des entres peuvent tre
crases par des commandes d'criture (par exemple T EB x, = E x.y, copier avec SFC etc.)
et des commandes d'accs en lecture aux priphriques (par exemple L PEW x) dans le
programme utilisateur ou galement par des fonctions d'criture PG/OP ! Les sorties
auxquelles ont t assignes des valeurs de forage permanent ne fournissent ces valeurs
de forage que si le programme utilisateur ne contient pas d'instructions d'accs en criture
aux priphriques (par exemple, T PAB x) sur les sorties et si aucune fonction PG/OP n'crit
sur ces sorties !
Veillez imprativement ce que les valeurs de forage permanent dans la mmoire image
des E/S ne puissent pas tre crases par le programme utilisateur, ni par des fonctions
PG/OP !

TPAW
BeSy
Transfert
MlE
Programme utilisateur
Valeur de forage
Transfert
MlS
BeSy
Transfert
MlE
Valeur de forage
Transfert
MlS
Valeur de forage
crase
via T PAW
BeSy : traitement du systme d'exploitation
Pour les CPU S7-300, le forage permanent correspond un "forage cyclique"
Excution
ordre de forage
pour les entres
Excution
ordre de forage
pour les entres
Excution
ordre de forage
pour les sorties
Excution
ordre de forage
pour les sorties

Figure 10-1 Principe du forage permanent pour les CPU S7-300
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
200 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Diffrences entre le forage permanent et la visualisation des variables
Tableau 10-2 Diffrences entre le forage permanent et la visualisation des variables
Caractristique/fonction Forage permanent Forage des variables
Mmento (M) - oui
Temporisations et compteurs (T, Z) - oui
Blocs de donnes (DB) - oui
Entres et sorties (E, S) oui oui
Entres priphriques (PE) - -
Sorties priphriques (PA) - oui
Le programme utilisateur peut craser les valeurs
de forage
oui oui
Nombre maximum de valeurs de forage 10 -
rmanentes aprs une mise hors tension oui non
Voir aussi
Vous trouverez une description dtaille des fonctions test du logiciel dans l'aide en ligne
STEP 7 et dans le manuel Programmer avec STEP 7.
10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic
Introduction
Lors de la phase de la mise en service d'un systme, des erreurs, dont la localisation risque
d'tre complique, apparaissent, tant donn que des erreurs sont susceptibles d'intervenir
de la mme manire dans le matriel et les logiciels. Dans ce cas, les nombreuses fonctions
de test vous garantissent une mise en service parfaite.

Remarque
En revanche, les perturbations intervenant pendant le fonctionnement proviennent presque
toujours des erreurs ou des dommages causs au matriel.

Types d'erreur
Les erreurs dtectes par les CPU S7 et auxquelles vous pouvez ragir l'aide de blocs
d'organisation (OB) peuvent tre classes en deux catgories :
Erreurs synchrones : erreurs qu'il est possible d'affecter une position prcise dans le
programme utilisateur (p. ex. erreurs d'accs un module de priphrie).
Erreurs asynchrones : erreurs qu'il n'est pas possible d'affecter une position prcise du
programme utilisateur (p. ex. dpassement de cycle, dfauts de module).
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 201
Traitement des erreurs
Une programmation "prvoyante" et en particulier une bonne connaissance ainsi qu'une
utilisation correcte des outils de diagnostic vous apportent les avantages suivants lors de
l'apparition d'erreurs :
Vous pouvez rduire les effets des erreurs.
Vous pouvez localiser plus facilement les erreurs (par ex. en programmant les OB
d'erreur).
Vous pouvez limiter les temps de dfaillance.
Diagnostic par indicateur DEL
Le matriel SIMATIC S7 offre le diagnostic par DEL.
Les DEL existent dans les trois couleurs suivantes :

Couleur de DEL Etat de la CPU
verte Fonctionnement prvu
Exemple : tension d'alimentation prsente.
jaune Etat de fonctionnement hors plan
Exemple : forage permanent actif.
rouge Dfaut
Exemple : erreur de bus
Clignotement d'une DEL Evnement spcial
Exemple : Effacement gnral
Deux DEL sont utilises pour l'Ethernet :

Dsignation de DEL Couleu
r
Etat Signification
LINK verte teinte Aucun autre appareil n'est raccord l'interface
PROFINET intgre de la CPU.
allume Un autre appareil (un switch dans la plupart des cas) est
raccord l'interface PROFINET intgre de la CPU et
la connexion physique est tablie.
RX/TX jaune teinte Pas d'activit :
il n'y a aucun transfert de donnes via l'interface
PROFINET intgre de la CPU.
allume Activit :
des donnes sont transfres via l'interface PROFINET
intgre de la CPU.
Nota : Pour les petites quantits de donnes, la DEL
montre une lumire tremblotante.

Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
202 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Voir aussi
Vous trouverez des indications sur le diagnostic des modules de priphrie dans le manuel
de l'appareil concern.
Tampon de diagnostic
En cas d'apparition d'une erreur, la CPU crit la cause de l'erreur dans le tampon de
diagnostic. Vous lisez le tampon de diagnostic dans STEP 7avec la PG. Les informations
d'erreurs y figurent dans un texte en clair.
Les autres modules aptes aux diagnostics peuvent comporter un tampon de diagnostic
propre. Vous pouvez lire ce tampon dans STEP 7 (HW Config-> Diagnostic du matriel)
avec la PG.
Les modules aptes aux diagnostics qui ne comportent pas de tampon de diagnostic propre
enregistrent leur informations d'erreurs dans le tampon de diagnostic de la CPU.
En cas d'erreur ou d'vnement d'alarme (par exemple, alarme horaire), la CPU passe en
mode STOP, mais vous pouvez galement prvoir dans le programme utilisateur une
raction par le biais d'OB d'erreur ou d'alarme. Dans le cas d'une alarme de diagnostic, il
s'agirait de l'OB 82.
Diagnostic d'appareils de terrain sur PROFINET
Vous trouverez des informations supplmentaires ce sujet dans les manuels suivants :
Manuel systme Description du systme PROFINET
Manuel de programmation Migration de PROFIBUS DP vers PROFINET IO
Dans les chapitres suivants, nous allons principalement considrer le diagnostic de modules
utilis de manire centrale ou dcentralise sur PROFIBUS.
Diagnostic avec fonctions systme
Si vous utilisez les CPU suivantes, nous vous conseillons d'utiliser le SFB 54 RALRM plus
facile d'emploi (appel dans le diagnostic OB 82) pour exploiter le diagnostic des modules et
esclaves DP utiliss de faon centralise ou dcentralise :

CPU A partir de la version firmware
31xC,
312, 314, 315-2 DP
V 2.0.0
315-2 PN/DP V 2.3.0
317-2 DP V 2.1.0
317-2 PN/DP V 2.2.0
319-3 PN/DP V 2.4.0
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.4 Vue d'ensemble : Diagnostic
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 203
Vous trouverez ci-aprs une liste des autres possibilits de diagnostic avec fonctions
systme :
Lecture d'une liste d'tat systme (LES) ou d'un extrait de liste d'tat systme (LES) avec
le SFC 51 "RDSYSST"
Lecture des donnes de diagnostic (diagnostic esclave) d'un esclave DP avec le SFC 13
"DPNRM_DG"
Chaque esclave DP comprend des donnes de diagnostic esclave qui sont cres
suivant la norme EN 50 170, volume 2, PROFIBUS. Vous pouvez lire ces donnes de
diagnostic l'aide du SFC 13 "DPNRM_DG". Les informations d'erreurs figurent en code
hexadcimal. Vous trouverez dans le manuel du module correspondant la signification
exacte d'un code lu.
Si, par exemple, la valeur 50 (= duel 0101 0000) est enregistre pour le module de
priphrie dcentralise ET 200B dans l'octet 7 du diagnostic d'esclave, cela indique un
fusible dfectueux ou une absence de tension de charge pour les groupes de voies 2 et
3.
Lire l'enregistrement avec le SFB 52 "RDREC"
Le SFB 52 "RDREC" (read record) vous permet de lire de faon cible un enregistrement
depuis le module adress. En particulier avec les enregistrements 0 et 1, vous pouvez
lire les informations de diagnostic depuis un module apte aux diagnostics.
L'enregistrement 0 comprend des donnes de diagnostic de 4 octets qui dcrivent l'tat
actuel d'un module de signaux. L'enregistrement 1 comprend des donnes de diagnostic
de 4 octets qui se trouvent galement dans l'enregistrement 0 et des donnes de
diagnostic spcifiques aux modules.
Lire l'information de dclenchement de l'OB actuel avec le der SFC 6 "RD_SINFO"
Les informations relatives aux erreurs figurent galement dans les informations de
dclenchement de l'OB d'erreur correspondant.
Le SFC 6 "RD_SINFO" (read start information) vous permet de lire l'information de
dclenchement de l'OB qui a t appel en dernier et qui n'a pas t encore entirement
effectu ainsi que de l'OB de dmarrage lanc en dernier.
Dmarrer la dtermination de la topologie de bus dans un rseau matre DP avec le SFC
103 "DP_TOPOL"
En cas de dfaillances pendant le fonctionnement, le rpteur de diagnostic permet de
dterminer plus facilement quel module est dfaillant ou l'endroit o se trouve
l'interruption sur le cble DP. Le rpteur de diagnostic fonctionne en mode esclave et
peut dterminer la topologie d'un segment DP et partir de celle-ci reconnaitre les
dfaillances.
Le SFC 103 "DP_TOPOL" permet de dclencher la dtermination de la topologie de bus
d'un systme matre DP par le rpteur de diagnostic. La SFC 103 est dcrite dans l'aide
en ligne de STEP 7 et dans le manuel de rfrence Logiciel systme pour S7-300/400
Fonctions systme et fonctions standard . Le rpteur de diagnostic est dcrit dans le
manuel Rpteur de diagnostic pour PROFIBUS DP.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.5 Possibilits de diagnostic avec STEP 7
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
204 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
10.5 Possibilits de diagnostic avec STEP 7
Diagnostic avec la fonction "Diagnostic du matriel".
Vous dterminez la cause d'une perturbation d'un module en affichant les informations
concernant un module en ligne. Vous dterminez la cause de la perturbation qui s'est
produite pendant l'excution d'un programme utilisateur l'aide du tampon de diagnostic et
des contenus des piles. Par ailleurs, vous pouvez vrifier si un programme utilisateur peut
tre excut sur une CPU dtermine.
Le diagnostic du matriel vous offre une vue d'ensemble de l'tat de l'automate
programmable. Une reprsentation d'ensemble permet d'afficher pour chaque module
l'aide d'un symbole s'il est dfectueux ou pas. Un double-clic sur le module dfectueux
affiche des informations dtailles sur le dfaut. L'tendue de ces informations dpend du
module. Vous pouvez afficher les informations suivantes :
Affichage des informations gnrales concernant le module (par ex. le n de rfrence, la
version, la dsignation) et de l'tat du module (par ex. dfectueux).
Affichage des erreurs de module (p. ex. erreurs de voie) de la priphrie centralise et
d'esclaves PROFIBUS DP ou de PROFINET IO Devices.
Affichage des messages depuis le tampon de diagnostic.
De plus, les donnes de diagnostic de l'interface PROFINET sont galement proposes.
Pour les CPU, vous pouvez galement afficher les informations suivantes sur les tats des
modules :
Cause de la perturbation survenant pendant l'excution d'un programme utilisateur.
Affichage de la dure du cycle (cycle le plus long, le plus court et le dernier).
Possibilits et utilisation de la communication MPI.
Affichage des donnes relatives la puissance (nombre d'entres/de sorties ventuelles,
mmentos, compteurs, temporisations et blocs).
Diagnostic (par ex. connexion au rseau, diagnostic de communication et statistiques) de
l'interface PROFINET et de ses ports
Les possibilits de diagnostic offertes par STEP 7 et la marche suivre sont dcrites en
dtail dans le manuel Programmation avec
STEP 7 et dans l'aide en ligne de HW Config.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.6 Diagnostic de l'infrastructure du rseau (SNMP)
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 205
10.6 Diagnostic de l'infrastructure du rseau (SNMP)
Disponibilit
PROFINET tant un standard ouvert, vous pouvez utiliser les systmes ou solutions
logicielles de diagnostic qui vous conviennent pour le diagnostic sur la base de SNMP.
Diagnostic du rseau
Le protocole de gestion de rseau SNMP (Simple Network Management Protocol) utilise le
protocole de transport sans liaison UDP. Il se compose de deux constituants de rseau,
semblable au modle client/serveur. Le gestionnaire SNMP surveille les nuds de rseau,
les agents SNMP collectent les diffrentes informations spcifiques au rseau au niveau des
nuds de rseau individuels puis les mmorisent, sous forme structure, dans la MIB
(Management Information Base). Avec ces informations, un systme de gestion de rseau
peut excuter un diagnostic de rseau dtaill.
Dtection de la topologie du rseau :
LLDP (Link Layer Discovery Protocol) est un protocole permettant la reconnaissance du
voisin le plus proche Ainsi, un appareil peut envoyer des informations portant sur lui-mme
et enregistrer des informations reues des appareils voisins dans la MID LLDP. Ces
informations peuvent tre obtenues via SNMP. Avec ces informations, un systme de
gestion de rseau peut dterminer la topologie du rseau.
Intgration dans STEP 7
Le configuration du serveur OPC est intgre dans la configuration matrielle de STEP 7.
Les stations dj configures du projet STEP 7 peuvent tre reprises directement. A la place
de STEP7, la configuration peut galement tre effectue via le NCM PC (partie intgrante
du CD SIMATIC NET) ou dtermine automatiquement puis reprise dans la configuration.
Pour la gestion de rseau avec le protocole SNMP, aucune liaison STEP 7 n'est requise.
Utilisation de SNMP dans l'environnement SIMATIC NET
Vous pouvez surveiller et commander les appareils compatibles SNMP de la famille
SIMATIC NET via un navigateur Internet standard. Le systme de gestion dsign comme
gestion base Internet offre une multitude d'informations spcifiques aux appareils (p. ex.
statistiques rseau, statut de l'alimentation redondante).
Diagnostic avec serveur OPC SNMP SIMATIC NET
Le serveur OPC SNMP permet le diagnostic et le paramtrage de tous les appareils SNMP.
L'change de donnes avec ces appareils est assur par le serveur OPC via le protocole
SNMP.
Toutes les informations peuvent tre intgres dans des systmes compatibles OPC, par ex.
le systme HMI WinCC. Un diagnostic combin processus et rseau est ainsi possible dans
le systme HMI.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
206 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Avantages de SNMP
SNMP peut tre utilis :
Par les utilisateurs pour intgrer le diagnostic de rseau un systme central
IHM/SCADA au moyen de SNMP OPC.
Par l'administration des TIC d'exploitants de machines et d'installations pour surveiller
leur rseau Industrial Ethernet au moyen de systmes de gestion de rseau standard.
Par l'administration des TIC pour surveiller en premier lieu le rseau bureautique mais
aussi, dans de nombreux, cas le rseau d'automatisation au moyen de systmes de
gestion de rseaux standard
(HP Openview p. ex.).
Informations supplmentaires
Vous trouverez des informations relatives SNMP dans le cercle de normalisation Gestion
de rseau sous "http://www.profinet.com".
Vous trouverez d'autres dtails sur SNMP l'adresse Internet "http://www.snmp.org".
Vous trouverez des informations sur le serveur OPC SNMP l'adresse Internet
"http://www.siemens.com/snmp-opc-server".
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs
10.7.1 Recette
Le diagnostic par DEL vous offre un premier moyen permettant de limiter les erreurs. Afin de
limiter davantage les erreurs, vous analyserez gnralement le tampon de diagnostic.
Vous y trouverez des informations en texte en clair concernant l'erreur apparue. Par
exemple, vous y trouverez le numro de l'OB d'erreur correspondant. En crant et en
chargeant ce dernier dans la CPU, vous pouvez viter que la CPU ne passe l'tat STOP.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 207
10.7.2 Signalisations des tats et des erreurs de toutes les CPU
Tableau 10-3 Visualisation d'tat et d'erreur
LED Signification
SF DC5V FRCE MARCH
E (RUN)
ARRET
(STOP)

teinte teinte teinte teinte teinte CPU sans tension d'alimentation.
Solution :
Assurez-vous que la tension d'alimentation est bien relie au
secteur et qu'elle est active.
teinte allume X (voir
explication)
teinte allume La CPU se trouve en mode STOP.
Solution : Dmarrez la CPU.
allume allume X teinte allume La CPU se trouve en mode STOP, l'tat STOP a t dclench
par une erreur.
Solution : voir les tableaux suivants, Analyse de la LED SF
X allume X teinte clignote
(0,5 Hz)
La CPU demande un effacement gnral.
X allume X teinte clignote
(2 Hz)
La CPU excute un effacement gnral.
X allume X clignote
(2 Hz)
allume La CPU se trouve en mode dmarrage.
X allume X Clignote
(0,5 Hz)
allume La CPU a t arrt par un point d'arrt programm.
Vrifiez les dtails dans le manuel Programmer avec STEP 7.
allume allume X X X Erreur de matriel et de logiciels
Solution : voir les tableaux suivants, Analyse de la LED SF
X X allume X X Vous avez activ la fonction de forage
Vrifiez les dtails dans le manuel Programmer avec STEP 7.
X X clignote
(2 Hz)
X X Le test de clignotement partenaire a t activ.
clignote clignote clignote clignote clignote Une erreur systme interne est apparue dans votre CPU.
Procdez comme suit :
1. Mettez le commutateur en position STOP.
2. Effectuez une mise HORS et SOUS TENSION.
3. Effectuez la lecture du tampon de diagnostic avec STEP 7.
4. Adressez-vous pour cela votre interlocuteur SIEMENS.
Explication de l'tat X :
cet tat n'est pas significatif pour la fonction actuelle de la CPU.
Voir aussi
Vous trouverez une description dtaille des OB et des SFC ncessaires l'exploitation
dans l'aide en ligne STEP 7 et dans le manuel Logiciel systme pour S7-300/400 -
Fonctions standard et fonctions systme.

Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
208 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
10.7.3 Analyse de la SF-LED en cas d'erreur de logiciel
Tableau 10-4 Analyse de la DEL SF (erreur de logiciel)
Erreurs possibles Raction de la CPU Solutions possibles
L'alarme horaire est active et
dclenche. Mais aucun OB
correspondant n'est charg.
(Erreur de logiciel/erreur de
paramtrage)
Appel de l'OB 85.
La CPU passe en STOP
si l'OB 85 n'est pas
charg.
Charger l'OB 10 (le numro de l'OB est
visible depuis le tampon de diagnostic).
Le moment de dmarrage d'une
alarme horaire active a t
saut, par exemple si l'horloge
interne a t avance.
Appel de l'OB 80.
La CPU passe en STOP
si l'OB 80 n'est pas
charg.
Dsactiver l'alarme horaire active
avant de rgler l'heure avec le SFC 29.
L'alarme horaire est dclenche
par le SFC 32. Mais aucun OB
correspondant n'est charg.
(Erreur de logiciel/erreur de
paramtrage)
Appel de l'OB 85.
La CPU passe en STOP
si l'OB 85 n'est pas
charg.
Charger l'OB 20 ou 21 (uniquement
CPU 317) (le numro de l'OB est
visible depuis le tampon de diagnostic).
L'alarme de process est active
et dclenche. Mais aucun OB
correspondant n'est charg.
(Erreur de logiciel/erreur de
paramtrage)
Appel de l'OB 85.
La CPU passe en STOP
si l'OB 85 n'est pas
charg.
Charger l'OB 40 (le numro de l'OB est
visible depuis le tampon de diagnostic).
L'alarme d'tat est gnre mais
aucun OB 55 correspondant
n'est charg.
Appel de l'OB 85.
La CPU passe en STOP
si l'OB 85 n'est pas
charg.
Charger l'OB 55
L'alarme de mise jour est
gnre mais aucun OB 56
correspondant n'est charg.
Appel de l'OB 85. La
CPU passe en STOP si
l'OB 85 n'est pas charg.
Charger l'OB 56
L'alarme spcifique au fabricant
est gnre mais aucun OB 57
correspondant n'est charg.
Appel de l'OB 85.
La CPU passe en STOP
si l'OB 85 n'est pas
charg.
Charger l'OB 57
Accs des modules
inexistants ou dfectueux lors
de la mise jour de la mmoire
image du processus (erreur
logicielle ou matrielle)
Appel de l'OB 85 (en
fonction du paramtrage
dans HW Config). La
CPU ne passe pas en
mode STOP si l'OB 85
n'est pas charg.
Charger l'OB 85, l'adresse du module
correspondant se trouve dans
l'information de dclenchement de
l'OB. Remplacer le module
correspondant ou supprimer les erreurs
du programme.
Le temps de cycle a t
dpass. Trop d'OB d'alarme
ont probablement t appels
en mme temps.
Appel de l'OB 80.
La CPU passe en STOP
si l'OB 80 n'est pas
charg. Bien que l'OB 80
soit charg, la CPU
passe en mode STOP
lorsque le double du
temps de cycle est
dpass sans que celui-
ci ait t dclench.
Prolonger le temps de cycle (STEP 7 -
Configuration matrielle), modifier la
structure du programme. Solution :
dclencher ventuellement la
surveillance du temps de cycle avec la
SFC 43
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 209
Erreurs possibles Raction de la CPU Solutions possibles
Erreur de programmation :
Bloc non charg
Numro de bloc faux
Numro d'horloge ou de
compteur faux
Lecture ou criture dans une
plage fausse
etc.
Appel de l'OB 121. La
CPU passe en mode
STOP si l'OB 121 n'est
pas charg.
Supprimer les erreurs de
programmation. Les fonctions de test
STEP 7 vous aident lors de la
recherche d'erreurs.
Erreur d'accs la priphrie
Une erreur est apparue lors de
l'accs aux donnes d'un
module
Appel de l'OB 122. La
CPU passe en mode
STOP si l'OB 122 n'est
pas charg.
Contrlez l'adressage des modules
avec HW Config ou si un module/ un
esclave DP est dfaillant.
Erreur lors de la communication
par donnes globales, par ex.
DB de communication par
donnes globales trop petit.
Appel de l'OB 87.
La CPU passe en STOP
si l'OB 87 n'est pas
charg.
Contrler la communication par
donnes globales dans STEP 7 et bien
dimensionner, le cas chant, le DB.
Conseil :
Vous pouvez bloquer toutes les alarmes et les vnements des erreurs asynchrones
l'aide du SFC 39.



Remarque
Plus la priode d'alarme cyclique est courte, plus la probabilit d'erreur d'alarme cyclique
est leve. Vous devez tenir compte des temps du systme d'exploitation de la CPU
correspondante, du temps d'excution du programme utilisateur et de l'allongement du
temps de cycle, par exemple par des fonctions PG actives.

Voir aussi
Vous trouverez une description dtaille des OB et des SFC ncessaires l'exploitation
dans l'aide en ligne STEP 7 et dans le manuel de rfrence Logiciel systme pour
S7-300/400 - Fonctions standard et fonctions systme.

Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
210 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
10.7.4 Analyse de la SF-LED en cas d'erreur matrielle
Tableau 10-5 Analyse de la DEL SF (erreur matrielle)
Erreurs possibles Raction de la CPU Solutions possibles
Un module central a t retir
ou enfich durant le
fonctionnement.
La CPU passe en mode STOP. Visser le module et redmarrer la
CPU.
Un module dcentralis sur
PROFIBUS DP a t retir ou
enfich durant le
fonctionnement.
Appel de l'OB 86.
La CPU passe en STOP si
l'OB 86 n'est pas charg.
Si le module a t intgr via
fichier GSD :
Appel de l'OB 82. La CPU passe
en mode STOP si l'OB 82 n'est
pas charg.
Charger l'OB 86 ou l'OB 82.
Un module dcentralis sur
PROFINET IO a t retir ou
enfich durant le
fonctionnement.
Appel de l'OB 83.
La CPU passe en STOP si
l'OB 83 n'est pas charg.
Si plus d'un module est retir ou
enfich dans un ET 200S (IO-
Device) durant le
fonctionnement, l'OB 86 est
aussi appel. La CPU passe en
mode STOP si l'OB 86 n'est pas
charg.
Charger l'OB 83 et l'OB 86.
Un module apte aux
diagnostics signale une
alarme de diagnostic.
Appel de l'OB 82.
La CPU passe en STOP si
l'OB 82 n'est pas charg.
Raction l'vnement de
diagnostic en fonction du
paramtrage du module.
Accs aux modules non
existants ou dfectueux.
Connecteur dtach (erreur
de logiciel ou de matriel).
Appel de l'OB 85, lorsque l'accs
a t ralis pendant
l'actualisation de la mmoire
image du processus (l'appel de
l'OB 85 doit tre valid par un
paramtrage correspondant).
Appel de l'OB 122 lors d'accs
directs la priphrie. La CPU
passe en mode STOP si l'OB
n'est pas charg.
Charger l'OB 85, l'adresse du
module correspondant se trouve
dans l'information de
dclenchement de l'OB.
Remplacer le module
correspondant, fixer le connecteur
ou supprimer les erreurs du
programme.
SIMATIC Micro Memory Card
dfectueuse.
La CPU passe en mode STOP et
demande un effacement gnral.
Remplacer la SIMATIC Micro
Memory Card, procder un
effacement gnral de la CPU,
transmettre de nouveau le
programme et mettre la CPU en
mode RUN.
Voir aussi
Vous trouverez une description dtaille des OB et des SFC ncessaires l'exploitation
dans l'aide en ligne STEP 7 et dans le manuel de rfrence Logiciel systme pour S7-
300/400 - Fonctions standard et fonctions systme.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 211
10.7.5 Indications d'tat et d'erreur : CPU interface DP
Explication des DEL BF, BF1 et BF2
Tableau 10-6 DEL BF, BF1 et BF2
DEL Signification
SF DC5V BF BF1 BF2
allume allume allum./
clignote
- - Erreur sur l'interface PROFIBUS DP.
Solution : voir le tableau suivant
allume allume - allum./
clignote
X Erreur sur la seconde interface PROFIBUS DP de la
CPU 317 ou CPU 319-3 PN/DP.
Solution : voir le tableau suivant.
allume allume - X allum./
clignote
Erreur sur la seconde interface PROFIBUS DP de la
CPU 317-2 DP ou CPU 319-3 PN/DP.
Solution : voir les tableaux suivants.
Explication de l'tat X :
la DEL peut prendre l'tat Allume ou Eteinte. Cependant, cet tat n'est pas significatif pour
le fonctionnement actuel de la CPU. Par exemple, l'activation ou non du forage permanent
n'a pas d'influence sur l'tat STOP de la CPU
Tableau 10-7 DEL BF allume
Erreurs possibles Raction de la CPU Solutions possibles
Erreur de bus (erreur physique)
Erreur de l'interface DP
Diffrentes vitesses de transmission
en mode multimatre DP
En cas d'interface esclave DP
active ou sur le matre : il y a un
court-circuit du bus.
Lorsque l'interface esclave DP est
passive : recherche de la vitesse de
transmission, c.--d. qu'il n'y a
actuellement aucun autre partenaire
actif sur le bus (p. ex un matre).
Appel de l'OB 86 (lorsque la CPU est
en mode RUN). La CPU passe en
mode STOP si l'OB 86 n'est pas
charg.
Vrifiez si le cblebus prsente un
courtcircuit ou une coupure
Analysez les informations de
diagnostic. Reconfigurer ou corriger
la configuration.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
212 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Tableau 10-8 DEL BF clignotante
Erreurs possibles Raction de la CPU Solutions possibles
La CPU est un matre DP :
Dfaillance d'une station raccorde
Au moins un des esclaves relis ne
peut tre adress
Configuration errone
Appel de l'OB 86 (lorsque la CPU est
en mode RUN). La CPU passe en
mode STOP si l'OB 86 n'est pas
charg.
Vrifiez si le cble-bus est raccord
la CPU ou s'il y a une coupure sur le
bus.
Attendez que la CPU ait fini de
dmarrer. Si la DEL ne cesse pas de
clignoter, contrler les esclaves DP ou
analyser les informations de diagnostic
des esclaves DP.
La CPU est un esclave DP actif :
Causes ventuelles :
Le dlai de scrutation est coul.
Interruption de la communication
sur le bus via PROFIBUS DP
Adresse PROFIBUS errone.
Configuration errone
Appel de l'OB 86 (lorsque la CPU est
en mode RUN).
La CPU passe en mode STOP si
l'OB 86 n'est pas charg.
Vrifiez la CPU
Vrifiez si le connecteur de bus est
bien enfich
Vrifiez si le cble-bus menant au
matre DP n'est pas rompu.
Vrifiez la configuration et le
paramtrage.
Voir aussi
Vous trouvez une description dtaille des OB et des SFC ncessaires l'exploitation :
dans l'aide en ligne de STEP 7 et
dans le manuel de rfrence Logiciel systme pour S7-300/400 Fonctions systme et
fonctions standard
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 213
10.7.6 Indicateurs d'tat et d'erreur : CPU avec interface PROFINET pour le S7-300
Indicateurs d'tat et d'erreur : Appareils PROFINET

Remarque
Les DEL RX et TX peuvent galement, comme c'est le cas pour la CPU 319-3 DP/PN, tre
regroupes en une seule. La DEL mentionne ci-dessus se trouve alors, p. ex., sous le volet
frontal.


Etat de la DEL Description de l'tat DEL
teinte Clignote allume
X Une liaison Ethernet est tablie entre l'interface
PROFINET de votre appareil PROFINET et un
partenaire de communication sur Ethernet (par ex. un
switch).
X Uniquement pour l'IO-Device :
Un utilisateur a activ le clignotement partir de
STEP 7.
LINK
X Aucune liaison n'est tablie entre l'interface PROFINET
de l'appareil PROFINET et un partenaire de rseau sur
Ethernet.
X
(vacille)
Des donnes sont actuellement reues via l'interface
PROFINET de l'appareil PROFINET par un partenaire
de rseau sur Ethernet.
RX
X Aucune donne n'est actuellement reue via l'interface
PROFINET.
X
(vacille)
Des donnes sont actuellement mises via l'interface
PROFINET de l'appareil PROFINET un partenaire de
rseau sur Ethernet.
TX
X Aucune donne n'est actuellement mise via l'interface
PROFINET.
X Erreur sur l'interface PROFINET, la communication n'est
plus possible (par ex. pour une CPU comme IO-
Controller, quand la liaison au commutateur est
interrompue)
Solution : Voir le tableau suivant
X Erreur sur l'interface PROFINET (par ex. en cas de
dfaillance d'un ou de plusieurs IO Devices)
Solution : Voir le tableau suivant
BF2
ou
BF3
X Aucune erreur sur l'interface PROFINET
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.7 Diagnostic avec assistance des LED d'tat et d'erreurs
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
214 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Solution en cas d'erreur sur l'interface PROFINET - DEL BF2/ BF3 allume
Tableau 10-9 DEL BF2/ BF3 allume
Erreurs possibles Raction d'une CPU p. ex. Solutions possibles
Erreur de bus (pas de liaison
physique un sous-rseau/switch)
Vitesse de transmission errone
Le mode full duplex n'est pas activ
Appel de l'OB 86 (lorsque la
CPU est en mode RUN). La
CPU passe en mode STOP
si l'OB 86 n'est pas charg.
Vrifiez l'absence de court-circuit ou de rupture
sur le cble de bus.
Vrifiez que le module est bien connect un
switch et non pas un concentrateur.
Vrifiez que la transmission des donnes
s'effectue bien 100 Mbit/s et en full duplex.
Analysez les informations de diagnostic.
Reconfigurer ou corriger la configuration.
Solution en cas d'erreur sur l'interface PROFINET d'un IO-Controller - DEL BF2/ BF3 clignotante
Tableau 10-10 La DEL BF2/ BF3 clignote sur un contrleur PROFINET IO
Erreurs possibles Raction d'une CPU p. ex. Solutions possibles
Dfaillance d'un IO Device
connect
Au moins un des IO Device affects
n'est pas accessible
Configuration errone
Appel de l'OB 86 (lorsque la
CPU est en mode RUN).
La CPU passe en mode
STOP si l'OB 86 n'est pas
charg.
Vrifiez que le cble Ethernet est bien
connect au module et que le bus n'est pas
coup.
Attendez que la CPU ait fini de dmarrer. Si la
DEL n'arrte pas de clignoter, contrlez les IO
Devices ou analysez le diagnostic des IO
Devices.
Vrifiez que le nom d'appareil configur est
bien identique au nom d'appareil effectivement
attribu l'appareil.
10.7.7 Indications d'tat et d'erreur : PROFINET IO-Devices
Solution en cas d'erreur sur l'interface PROFINET d'un IO Device - DEL BF clignotante
Tableau 10-11 La DEL BF clignote sur un PROFINET IO Device
Erreurs possibles Solutions possibles
Adresse IP errone
Configuration errone
Paramtrage erron
IO-Controller inexistant/ hors tension, mais
liaison Ethernet tablie.
Nom d'appareil erron ou manquant
Le dlai de scrutation est coul.
Vrifiez que le cble Ethernet est
correctement connect.
Vrifiez que le cble Ethernet connect au
Controller n'est pas coup.
Vrifiez la configuration et le paramtrage.
Pour l'IO-Device : Mettez l'IO-Controller sous
tension.
Vrifiez que la configuration thorique
correspond bien la configuration relle.
Vrifiez l'absence de rupture sur la liaison
physique
Conseil : Identification de l'appareil PROFINET dans l'armoire lectrique
Lors de la premire mise en service, vous devez attribuer un nom d'appareil aux PROFINET
IO-Devices. Sous STEP 7/ HW Config vous pouvez faire clignoter la DEL LINK d'un
PROFINET IO-DEVICE nommer en cliquant sur Systme cible > Ethernet > Attribuer un
nom d'appareil. Ceci vous permet d'identifier de manire univoque, dans une armoire
lectrique p. ex., le PROFINET IO Device adresser parmi plusieurs appareils identiques.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 215
10.8 Diagnostic des CPU DP
10.8.1 Diagnostic des CPU DP en tant que matres DP
Analyser le diagnostic dans le programme utilisateur
La figure suivante montre comment procder pour pouvoir valuer le diagnostic dans le
programme utilisateur.
Evnement de diagnostic
Appel de lOB82
Lecture de OB82_MDL_ADDR et
lecture de OB82_lO_FLAG
(=lD du module d'E/S)
lnscription du bit 0 de
OB82_lO_FLAG comme bit 15
dans OB82_MDL_ADDR.
Rsultat: Adresse de diagnostic
"OB82_MDL_ADDR*"
Pour le diagnostic global de
l'esclave DP :
appeler SFC13
dans le paramtre LADDR,
entrer
l'adresse de diagnostic
"OB82_MDL_ADDR*"
Nota :
Le SFC 13 est asynchrone, cela veut dire,
qu'il est appel plusieurs fois jusqu' ce qu'il
bascule
dans l'tat BUSY=0.
Premier appel dans l'OB82
Excution complte dans le cycle
Pour le diagnostic des modules concerns:
Appeler SFB54
Slectionner MODE=1
Les donnes de diagnostic sont inscrites
dans les paramtres
TlNFO et AlNFO
Pour le diagnostic des modules concerns:
Appeler SFC51
Dans le paramtre lNDEX, entrer l'adresse de
diagnostic "OB82_MDL_ADDR*".
Dans le paramtre SZL_lD, entrer l'lD
W#16#00B3 (=donnes diagnostic module)
Exploitation avec SFB54
(moyen le plus simple)
Exploitation avec
SFC13 ou SFC51


Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
216 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Adresses de diagnostic pour le matre DP et l'esclave DP
Avec la CPU 31x-2, vous attribuez des adresses de diagnostic pour PROFIBUS DP. Lors de
la configuration, veillez affecter des adresses de diagnostic DP d'une part au matre DP et
d'autre part l'esclave DP.
PROFlBUS
Adresse de diagnostic
CPU 31x-2 en tant qu'metteur CPU 31x-2 en tant que rcepteur



Explications relatives la configuration du
matre DP
Explications relatives la configuration de
l'esclave DP
Lors de la configuration du matre DP, vous
attribuez deux adresses de diagnostic diffrentes
pour un esclave I : une adresse de diagnostic
pour le slot 0 et une adresse de diagnostic pour
le slot 2. Les fonctions de ces deux adresses
sont les suivantes :
Avec l'adresse de diagnostic prvue pour le
slot 0, tous les vnements qui concernent
l'esclave dans son ensemble (supplant de
station) sont signals dans le matre, par
exemple, dfaillance de la station ;
L'adresse de diagnostic prvue pour le slot 2
permet de signaler les vnements qui
concernent cet emplacement. Cela signifie
que pour la CPU en tant qu'esclave I, par
exemple, les alarmes de diagnostic pour le
changement d'tat de fonctionnement sont
signales ici.
Dans la suite, ces adresses seront dsignes par
adresses de diagnostic attribues au matre DP.
Par le biais de ces adresses de diagnostic, le
matre DP est inform de l'tat de l'esclave DP ou
d'une interruption du bus.
Lors de la configuration de l'esclave DP, vous
dfinissez galement (dans le projet
correspondant de l'esclave DP) une adresse de
diagnostic attribue l'esclave DP.
Dans la suite, cette adresse sera dsigne par
adresse de diagnostic attribue l'esclave DP.
Par le biais de cette adresse de diagnostic,
l'esclave DP est inform de l'tat du matre DP ou
d'une interruption du bus.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 217
Identification des vnements
Le tableau suivant indique comment la CPU 31x-2 dtecte en tant que matre DP les
changements des tats de fonctionnement d'une CPU en tant qu'esclave DP ou les
interruptions du transfert de donnes.
Tableau 10-12 Identification des vnements des CPU 31x-2 en tant que matre DP
Evnement Que se passe-t-il dans le matre DP ?
Interruption du bus (court-
circuit, connecteur
dbranch)
Appel de l'OB 86 avec le message Dfaillance de station (vnement
apparaissant ; adresse du slot 0 de l'esclave DP qui est affecte au
matre DP)
Dans le cas de l'accs la priphrie : appel de l'OB 122 (erreur
d'accs la priphrie)
Esclave DP : RUN
STOP
Appel de l'OB 82 avec le message Module dfaillant
(vnement apparaissant ; adresse de diagnostic du slot 2 de
l'esclave DP qui est affecte au matre DP ; variable
OB82_MDL_STOP=1)
Esclave DP : STOP
RUN
Appel de l'OB 82 avec le message Module ok
(vnement partant ; adresse de diagnostic du slot 2 de l'esclave DP
qui est affecte au matre DP ; variable OB82_MDL_STOP=0)
Exploitation dans le programme utilisateur
Le tableau suivant montre comment exploiter, par exemple, les passages de l'tat RUN
l'tat STOP de l'esclave DP dans le matre DP.
Tableau 10-13 Exploitation des passages de l'tat RUN l'tat STOP de l'esclave DP dans le
matre DP
Dans le matre DP Dans l'esclave DP (CPU 31x-2 DP)
Adresses de diagnostic : (exemple)
Adresse de diagnostic matre=1023
Adresse de diagnostic esclave=1022
(Slot 0 de l'esclave)
Adresse (Diagnostic) pour "emplacement 2"=1021
(Slot 2 de l'esclave)
Adresses de diagnostic : (exemple)
Adresse de diagnostic esclave=422
Adresse de diagnostic matre=non significatif
La CPU appelle l'OB 82 avec notamment les
informations suivantes :
OB 82_MDL_ADDR:=1021
OB82_EV_CLASS:=B#16#39 (vnement
arrivant)
OB82_MDL_DEFECT:=Dfaut module
Conseil : ces informations figurent galement dans
le tampon de diagnostic de la CPU
Il est conseill de programmer dans le programme
utilisateur le SFC 13 "DPNRM_DG" pour la lecture
des donnes de diagnostic de l'esclave DP.
CPU : RUN -> STOP
La CPU cre un tlgramme de diagnostic de
l'esclave DP

Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
218 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
10.8.2 Lecture du diagnostic d'esclave
Le diagnostic d'esclave est ralis selon la norme EN 50170, volume 2, PROFIBUS. En
fonction du matre DP, il peut tre lu avec STEP 7 pour tous les esclaves DP qui rpondent
la norme.
Adresses de diagnostic pour le rcepteur dans le cas de l'change direct de donnes
En cas d'change direct de donnes, vous attribuez une adresse de diagnostic dans le
rcepteur :
PROFlBUS
Adresse de diagnostic
CPU 31x-2 en tant qu'metteur CPU 31x-2 en tant que rcepteur

Figure 10-2 Adresse de diagnostic PROFIBUS DP
La figure montre que vous dfinissez, lors de la configuration du rcepteur, une adresse de
diagnostic attribue au rcepteur. Par le biais de cette adresse de diagnostic, le rcepteur
est inform de l'tat de l'metteur ou d'une interruption du bus.
Lecture du diagnostic
Le tableau suivant montre comment lire les informations de diagnostic depuis un esclave
dans les diffrents systmes matres DP.
Tableau 10-14 Lecture du diagnostic avec STEP 5 et STEP 7 dans le rseau matre
Automate programmable
avec matre DP
Bloc ou fiche dans STEP 7 Application Informations
supplmentaires
SIMATIC S7/M7 Onglet "Diagnostic esclave
DP"
Afficher le diagnostic
d'esclave sous forme de
texte descriptif dans
l'interface utilisateur de
STEP 7
A la rubrique Diagnostic du
matriel dans l'aide en ligne
de STEP 7 et dans le
manuel Programmer avec
STEP 7
SFB 54 "RALRM" Lire les informations
d'alarme supplmentaires
d'un esclave DP ou d'un
module central dans l'OB
respectif.
Manuel de rfrence
Fonctions standard et
fonctions systme
SFC 13 "DP NRM_DG" Lecture du diagnostic
d'esclave
(stockage dans la plage de
donnes du programme
utilisateur)
Manuel de rfrence
Fonctions standard et
fonctions systme
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 219
Automate programmable
avec matre DP
Bloc ou fiche dans STEP 7 Application Informations
supplmentaires
SFC 51 "RDSYSST" Lire les listes d'tat systme
(SZL) partielles. Appeler le
SFC 51 dans l'alarme de
diagnostic avec l'ID de SZL
W#16#00B4 et lire la SZL de
la CPU de l'esclave.
Manuel de rfrence
Fonctions standard et
fonctions systme
SFB 52 "RDREC" et
SFC 59 "RD_REC"
Lire les enregistrements du
diagnostic S7 (crire dans la
plage de donnes du
programme utilisateur)
Manuel de rfrence
Fonctions standard et
fonctions systme
FB 125/FC 125 Exploiter le diagnostic
d'esclave
Sur Internet l'adresse
http://www.siemens.de/auto
mation/csi_fr_WW7Product,
ID de contribution : 387 257
SIMATIC S5 avec IM 308-C
en tant que matre DP
FB 192 "IM308C" Lecture du diagnostic
d'esclave (stockage dans la
plage de donnes du
programme utilisateur)
Manuel Systme de
priphrie dcentralise ET
200
Exemple de lecture du diagnostic d'esclave avec FB 192 "IM308C"
Vous trouverez un exemple vous montrant comment lire le diagnostic esclave avec le FB
192 pour un esclave DP dans le programme utilisateur STEP 5.
Hypothses pour le programme utilisateur STEP 5
Les hypothses suivantes sont appliques au programme utilisateur STEP 5 :
L'IM 308-C occupe en tant que matre DP les emplacements 0 15 (numro 0 de l'IM
308-C).
L'esclave DP a l'adresse PROFIBUS 3.
Le diagnostic d'esclave doit tre crit dans le DB 20. Vous pouvez galement utiliser tout
autre bloc de donnes cet effet.
Le diagnostic d'esclave compte 26 octets.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
220 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Programme utilisateur STEP 5

LIST Explication
:A DB 30
:SPA FB 192
Nom : IM308C
DPAD : KH F800
IMST : KY 0, 3
FCT : KC SD
GCGR : KM 0
TYP : KY 0, 20
STAD : KF +1
LENG : KF 26
ERR : DW 0



//Plage d'adresses par dfaut de l'IM 308-C
//No. IM = 0, adresse PROFIBUS de l'esclave DP = 3
//fonction : lire diagnostic d'esclave
//non exploit
//Zone de donnes S5 : DB 20
//Donnes de diagnostic partir du mot de donnes 1
//Longueur de diagnostic = 26 octets
//Ecriture du code d'erreur dans DW 0 du DB 30
Exemple de lecture du diagnostic S7 avec le SFC 59 "RD REC"
Vous trouverez ci-aprs un exemple de lecture des enregistrements du diagnostic S7 pour
un esclave DP avec la SFC 59 dans le programme utilisateur STEP 7. La lecture du
diagnostic d'esclave avec le SFC13 est ralise de manire similaire.
Hypothses pour le programme utilisateur STEP 7
Les tches suivantes doivent tre excutes dans ce programme utilisateur STEP 7 :
Le diagnostic du module d'entre dont l'adresse est 200H doit tre lu.
Vous souhaitez lire l'enregistrement 1.
L'enregistrement 1 doit tre crit dans le DB 10.
Programme utilisateur STEP 7

LIST Explication
CALL SFC 59

REQ :=TRUE
IOID :=B#16#54
LADDR := W#16#200
RECNUM :=B#16#1
RET_VAL :=MW2
BUSY :=MO.0
RECORD :=P# DB10.DBX 0.0 BYTE 240


//Demande de lecture
//Identificateur de la plage d'adresses, ici entre de priphrie
//Adresse logique du module
//Lecture de l'enregistrement 1
//En cas d'erreur, rcuprer le code d'erreur
//La lecture n'est pas encore termine
//La zone cible pour l'enregistrement 1 lu est le bloc de donnes 10
Nota :
Les donnes se trouvent de nouveau dans la zone cible uniquement lorsque BUSY est de
nouveau 0 et qu'aucun RET_VAL ngatif n'est apparu.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 221
Adresses de diagnostic
Avec la CPU 31x-2, vous attribuez des adresses de diagnostic pour PROFIBUS DP. Lors de
la configuration, veillez affecter des adresses de diagnostic DP d'une part au matre DP et
d'autre part l'esclave DP.
PROFlBUS
Adresse de diagnostic
CPU 31x-2 en tant qu'metteur CPU 31x-2 en tant que rcepteur

Figure 10-3 Adresse de diagnostic PROFIBUS DP

Explications relatives la configuration du
matre DP
Explications relatives la configuration de
l'esclave DP
Lors de la configuration du matre DP, vous
attribuez deux adresses de diagnostic diffrentes
pour un esclave I : une adresse de diagnostic
pour le slot 0 et une adresse de diagnostic pour
le slot 2. Les fonctions de ces deux adresses
sont les suivantes :
Avec l'adresse de diagnostic prvue pour le
slot 0, tous les vnements qui concernent
l'esclave dans son ensemble (supplant de
station) sont signals dans le matre, par ex.
dfaillance de station.
L'adresse de diagnostic prvue pour
l'emplacement 2 permet de signaler les
vnements qui concernent cet emplacement.
Cela signifie que pour la CPU en tant
qu'esclave I, par exemple, les alarmes de
diagnostic pour le changement d'tat de
fonctionnement sont signales ici.
Dans la suite, ces adresses seront dsignes par
adresses de diagnostic attribues au matre DP.
Par le biais de ces adresses de diagnostic, le
matre DP est inform de l'tat de l'esclave DP ou
d'une interruption du bus.
Lors de la configuration de l'esclave DP, vous
dfinissez galement (dans le projet
correspondant de l'esclave DP) une adresse de
diagnostic attribue l'esclave DP.
Dans la suite, cette adresse sera dsigne par
adresse de diagnostic attribue l'esclave DP.
Par le biais de cette adresse de diagnostic,
l'esclave DP est inform de l'tat du matre DP ou
d'une interruption du bus.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
222 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Dtection d'vnement
Le tableau suivant indique comment la CPU 31x-2 identifie en tant qu'esclave DP les
changements des tats de fonctionnement ou les interruptions du transfert de donnes.
Tableau 10-15 Identification d'vnements des CPU 31x-2 comme esclave DP
vnement Ce qui se passe dans l'esclave DP
Interruption du bus (court-circuit,
connecteur dbranch)
Appel de l'OB 86 avec le message Dfaillance de station
(vnement apparaissant ; adresse de diagnostic de l'esclave
DP qui est affecte l'esclave DP)
En cas d'accs la priphrie : appel de l'OB 122 (erreur
d'accs la priphrie)
Matre DP : RUN STOP Appel de l'OB 82 avec le message Module perturb
(vnement apparaissant ; adresse de diagnostic de l'esclave
DP qui est affecte l'esclave DP ; Variable
OB82_MDL_STOP=1)
Matre DP : STOP RUN Appel de l'OB 82 avec le message Module ok. (vnement
disparaissant ; adresse de diagnostic de l'esclave DP qui est
affecte l'esclave DP ; variable OB82_MDL_STOP=0)
Exploitation dans le programme utilisateur
Le tableau suivant montre comment exploiter, par exemple, les passages de l'tat RUN
l'tat STOP du matre DP dans l'esclave DP (cf. galement tableau prcdent).
Tableau 10-16 Exploitation des passages de l'tat RUN l'tat STOP dans le matre
DP/esclave DP
Dans le matre DP Dans l'esclave DP
Adresses de diagnostic : (exemple)
Adresse de diagnostic matre=1023
Adresse de diagnostic de l'esclave dans le
rseau matre=1022
(Slot 0 de l'esclave)
Adresse (Diagnostic) pour "emplacement
2"=1021
(Slot 2 de l'esclave)
Adresses de diagnostic : (exemple)
Adresse de diagnostic esclave=422
Adresse de diagnostic matre=non significatif
CPU : RUN STOP La CPU appelle l'OB 82 avec entre autres les
informations suivantes :
OB 82_MDL_ADDR:=422
OB82_EV_CLASS:=B#16#39 (vnement
arrivant)
OB82_MDL_DEFECT:=dfaut de module
Conseil : ces informations figurent galement
dans le tampon de diagnostic de la CPU

Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 223
10.8.3 Alarmes pour le matre DP
Alarmes avec matre DP S7
Alarmes de processus de l'esclave I avec le SFC 7
Dans la CPU 31x-2 comme esclave DP, vous pouvez dclencher une alarme process pour
le matre DP partir du programme utilisateur.
L'appel du SFC 7 "DP_PRAL" vous permet de dclencher un OB 40 dans le programme
utilisateur du matre DP. Le SFC 7 vous permet de transmettre au matre DP une information
d'alarme dans un double mot ; vous pouvez exploiter cette information d'alarme dans l'OB
40, dans la variable OB40_POINT_ADDR. Vous pouvez programmer cette information
d'alarme librement. Vous trouverez une description dtaille du SFC 7 "DP_PRAL" dans le
manuel de rfrence Logiciel systme pour S7-300/400 - Fonctions systme et fonctions
standard.
Rgler des alarmes quelconques d'esclaves I avec le SFB 75
Dans la CPU 31x-2 esclave DP, vous pouvez dclencher, depuis le programme utilisateur,
des alarmes quelconques dans le matre DP. Le SFB 75 "SALRM" vous permet d'envoyer
au matre DP correspondant une alarme de processus ou de diagnostic d'un emplacement
dans la zone de transmission (emplacement virtuel), partir du programme utilisateur d'un
esclave intelligent. Cela entrane le dmarrage de l'OB correspondant pour le matre DP.
Vous pouvez joindre cette alarme des informations supplmentaires spcifiques l'alarme.
Vous pouvez lire l'ensemble des informations supplmentaires dans le matre DP avec le
SFB 54 "RALRM".
Alarmes avec un autre matre DP
Lorsque vous exploitez la CPU 31x-2 avec un autre matre DP, ces alarmes sont reproduites
dans le diagnostic orient station de la CPU 31x-2. Les vnements de diagnostic
correspondants doivent tre traits dans le programme utilisateur du matre DP.

Remarque
Pour pouvoir exploiter une alarme de diagnostic et une alarme de processus via le
diagnostic orient station avec un autre matre DP, vous devez tenir compte du point suivant
:

Le matre DP doit tre en mesure de pouvoir enregistrer les messages de diagnostic, c'est-
-dire que ces derniers doivent se trouver dans une mmoire tampon en anneau du matre
DP. Si le matre DP ne dispose pas des ressources pour mmoriser les messages de
diagnostic, seul le dernier message de diagnostic arrivant sera conserv.

Il faut prvoir dans votre programme utilisateur une scrutation rgulire des bits
correspondants au diagnostic orient station. Vous devez aussi tenir compte du temps
d'excution du bus PROFIBUS DP, p. ex. afin d'interroger au moins une fois les bits de
manire synchrone au temps d'excution du bus.

Si le matre DP est un IM 308-C, vous ne pouvez pas utiliser les alarmes process dans le
diagnostic orient station, car seul les alarmes arrivantes - et non les alarmes partantes -
sont signales.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
224 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
10.8.4 Structure du diagnostic d'esclave lors de l'utilisation de la CPU en tant qu'esclave I
Structure du tlgramme de diagnostic pour le diagnostic de l'esclave

.
.
.
.
.
.
.
.
.
Etat de station 1 3
Adresse du matre PROFlBUS
octet de poids fort
octet de poids faible
Code constructeur
Diagnostic orient identificateur
(La longueur dpend du nombre de plages
d'adresses configures de la mmoire de
transfert 1)
Etat du module (diagnostic orient station)
(La longueur dpend du nombre de plages
d'adresses configures)
Etat d'alarme (diagnostic orient station)
(La longueur dpend du type de
l'alarme)
1) Exception : En cas de mauvaise configuration du matre DP, l'esclave DP interprte 35 plages d'adresses
configures (46H dans l'octet 6).
Octet 0
Octet 1
Octet 2
Octet 3
Octet 4
Octet 5
Octet 6

Octet x-1
Octet x
Octet y-1
Octet y
Octet z

Figure 10-4 Structure du diagnostic d'esclave
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 225
Etat 1 de station
Tableau 10-17 Structure de l'tat 1 de station (octet 0)
Bit Signification Solution
0 1: Le matre DP ne peut pas accder l'esclave DP. L'adresse DP est-elle correcte sur esclave DP ?
Le connecteur de bus est-il raccord ?
L'esclave DP est-il aliment ?
Le rpteur RS 485 est-il rgl correctement ?
Effectuez un reset sur l'esclave DP
1 1 : L'esclave DP n'est pas encore prt pour l'change de
donnes.
Attendre ! L'esclave DP est en cours de
dmarrage.
2 1 : Les donnes de configuration mises par le matre DP
l'esclave DP ne correspondent pas la structure de
l'esclave DP.
Bon type de station ou bonne configuration de
l'esclave DP dans le logiciel ?
3 1 : Alarme de diagnostic cre par le passage de la CPU de
l'tat RUN l'tat STOP ou par le SFB 75
0 : Alarme de diagnostic cre par le passage de la CPU de
l'tat STOP l'tat RUN ou par le SFB 75
Vous pouvez lire les diagnostics.
4 1 : Fonction non prise en charge, par exemple modification
de l'adresse DP par le logiciel
Vrifiez la configuration.
5 0 : le bit est toujours "0". -
6 1 : Le type de l'esclave DP ne correspond pas la
configuration du logiciel.
Bon type de station dans le logiciel ? (Erreur de
paramtrage)
7 1 : L'esclave DP a t paramtr par un autre matre DP en
tant que matre DP qui a maintenant accs l'esclave DP.
Le bit est toujours 1 lors d'un accs l'esclave
DP partir de la PG ou d'un autre matre DP.
L'adresse DP du matre de paramtrage se trouve
dans l'octet de diagnostic "Adresse PROFIBUS du
matre".
Etat 2 de station
Tableau 10-18 Structure de l'tat 2 de station (octet 1)
Bit Signification
0 1 : L'esclave DP doit tre reparamtr et configur.
1 1 : Un message de diagnostic a t mis. L'esclave DP ne peut pas reprendre le service tant que l'erreur n'est
pas supprime (message de diagnostic statique).
2 1 : le bit est toujours "1", lorsque l'esclave DP ayant cette adresse DP est prsent.
3 1 : Le contrle du temps de rponse est activ pour cet esclave DP.
4 1 : l'esclave DP a reu la commande "FREEZE".
5 1 : l'esclave DP a reu la commande "SYNC".
6 0 : le bit est toujours "0".
7 1 : L'esclave DP est dsactiv, c.--d. qu'il ne figure plus dans le traitement cyclique.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
226 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Etat 3 de station
Tableau 10-19 Structure de l'tat 3 de station (octet 2)
Bit Signification
0 6 0 : les bits sont toujours "0"
7 1 : Le nombre de messages de diagnostic dpasse la capacit de mmorisation de l'esclave DP.
Le matre DP ne peut pas enregistrer dans son tampon de diagnostic tous les messages de diagnostic mis par
l'esclave DP.
Adresse du matre PROFIBUS
L'adresse DP du matre DP figure dans l'adresse de matre PROFIBUS de l'octet de
diagnostic :
qui a paramtr l'esclave DP et
qui a accs en lecture et en criture l'esclave DP
Tableau 10-20 Structure de l'adresse de matre PROFIBUS (octet 3)
Bit Signification
Adresse DP du matre DP qui a ralis le paramtrage de l'esclave DP et qui a accs en lecture et en criture
l'esclave DP.
0 7
FFH: l'esclave DP n'a t paramtr par aucun matre DP
Code constructeur
L'identificateur du constructeur contient un code qui dcrit le type d'esclave DP.
Tableau 10-21 Structure de l'identificateur de constructeur (octets 4, 5)
Octet 4 Octet 5 Identificateur du constructeur pour la CPU
80H D0H 313C-2-DP
80H D1H 314C-2-DP
80H EEH 315-2 DP
81H 17H 315-2 PN/DP
80H F0H 317-2 DP
80H F1H 317-2 PN/DP
81H 1D H 319-3 PN/DP
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 227
Structure du diagnostic orient identificateur de la CPU 31x-2 / CPU 319-3
Le diagnostic orient identificateur indique pour quelles plages d'adresses configures de la
mmoire de transfert une entre est ncessaire.
7 6 5 4 3 2 1 0
0 1
0 0 0 0 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
Bit
Bit
Bit
Bit
Bit
Bit
Longueur du diagnostic d'identificateur incl. octet 6 (dpend du
nombre des plages d'adresses configures jusqu' 6 octets)
Entre pour la 2me plage d'adresses configure
Entre pour la 3me plage d'adresses configure
Entre pour la 4me plage d'adresses configure
Entre pour la 5me plage d'adresses configure
Entre pour la 6me la 13me plage d'adresses configure
Entre pour la 30me plage d'adresses configure
Entre pour la 31me plage d'adresses configure
Configuration prvue configuration sur site
Code pour diagnostic identificateur
Entre pour la 1re plage d'adresses configure
Entre pour la 14me la 21me plage d'adresses configure
Entre pour la 22me la 29me plage d'adresses configure
Entre pour la 32me plage d'adresses configure
Configuration prvue configuration sur site ou CPU esclave en mode STOP
Configuration prvue configuration sur site
Octet 6
Octet 7
Octet 8
Octet 9
Octet 10
Octet 11

Figure 10-5 Diagnostic de code
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
228 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Structure de l'tat de module
L'tat de module reproduit l'tat des plages d'adresses configures et constitue une
reprsentation dtaille du diagnostic orient identificateur concernant la configuration.
L'tat de module commence aprs le diagnostic orient identificateur et comprend maximum
13 octets.
2
H
=
x
x+1
x+2
x+3
x+4
x+5
x+6
y-1
0 0
0 0
1 0 0 0 0 0 1 0
00
B
:

01
B
:


10
B
:

11
B
:
.
.
.
. .
.
.
.
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
0
H
0
H
0 0
0 0
Bit
Bit
Bit
Bit
Bit
Bit
1. plage d'adresses configure
6. plage d'adresses configure
30. plage d'adresses configure
7. plage d'adresses configure
31. plage d'adresses configure
8. plage d'adresses configure
32. plage d'adresses configure
9. plage d'adresses configure
2. plage d'adresses configure
3. plage d'adresses configure
4. plage d'adresses configure
5. plage d'adresses configure
Type d'tat : Etat du module
toujours "0"
toujours "0"

Longueur de l'tat du module y compris octet x (= max. 13 octets)
Code pour diagnostic orient station
Etat du module
Code pour la notification de l'tat
Emplacement de la CPU
Module OK ;
Donnes valables
Erreur de module ;
Donnes non valables
(Module dfaillant)
Module erron ;
Donnes non valables
Aucun module
Donnes non valables
Octet
Octet
Octet
Octet
Octet
Octet
Octet
Octet

Figure 10-6 Structure de l'tat de module pour la CPU 31xC
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 229
Structure de l'tat d'alarme
L'tat d'alarme du diagnostic orient station donne des indications dtailles sur un esclave
DP. Le diagnostic orient station commence partir de l'octet y et peut comprendre au
maximum 20 octets.
La figure suivante dcrit la structure et le contenu des octets d'une plage d'adresses
configure de la mmoire de transfert.
.
.
.
y+1
y+4
y+7
y
y+3
z
y+2
0 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0
.
.
.
2
4...35
00

01

10
11
=02
H
=04
H
=05
H
Bit
Bit
Donnes de diagnostic ou d'alarme
Longueur du diagnostic orient station y compris octet y
(20 octets maxi)
Code pour diagnostic orient station
01
H
: Code pour l'alarme de diagnostic
02
H
: Code pour l'alarme de processus
N d'emplacement :
u
n
i
q
u
e
m
e
n
t

a
l
a
r
m
e

d
e

d
i
a
g
n
o
s
t
i
c
Exemple pour octet y+2 :
CPU:
1. plage d'adresses :
2. plage d'adresses :
etc.
Octet
Octet
Octet
Octet
Octet
Octet
Octet
CPU
Numro de la
mmoire de transfert
Aucune autre information
sur l'tat de diagnostic
Diagnostic entrant
(il y a au moins 1 erreur)
Diagnostic disparaissant
Diagnostic disparaissant
Perturbation divergente
prsente

Figure 10-7 Diagnostic orient station
Structure des donnes d'alarme pour l'alarme process ( partir de l'octet y+4)
Pour l'alarme process (dans l'octet y+1 se trouve le code 02H de l'alarme process), les
informations d'alarme de 4 octets transmises partir de l'octet y+4 sont celles que vous
transmettez pour le matre dans l'esclave I avec le SFC 7 "DP_PRAL" ou le SFC 75
"SALRM" lorsque vous gnrez l'alarme de process.
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
230 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Structure des donnes d'alarme lors de la cration d'une alarme de diagnostic par un changement
d'tat de fonctionnement de l'esclave I ( partir de l'octet y+4)
Dans l'octet y+1 se trouve le code de l'alarme de diagnostic (01H). Les donnes de
diagnostic contiennent les 16 octets d'information d'tat de la CPU. La figure suivante vous
prsente l'affectation des 4 premiers octets des donnes de diagnostic. Les 12 octets
suivants sont toujours 0.
Le contenu de ces octets correspond celui de l'enregistrement 0 du diagnostic dans
STEP 7 (dans ce cas, tous les bits ne sont pas occups).
y+7
y+6
y+5
y+4
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
0 0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 1 0 1 1
0 0 0 0 0
0 0 0 0 0 0 0 0
0:
1:
0:
1:
0 0
Bit
Bit
Bit
Bit
Mode de fonctionnement RUN
Mode de fonctionnement STOP
ldentificateur pour les plages d'adresses de la
mmoire de transfert (constant)
Module OK
Dfaut du module
Nota : Octet y+8 jusqu' octet y+19 sont toujours 0.
Octet
Octet
Octet
Octet

Figure 10-8 Octets y+4 y+7 pour l'alarme de diagnostic (changement d'tat de fonctionnement de
l'esclave I)
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.8 Diagnostic des CPU DP
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 231
Structure des donnes d'alarme lors de la cration d'une alarme de diagnostic par le SFB 75 dans
l'esclave I ( partir de l'octet y+4)
.
.
.
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
7 6 5 4 3 2 1 0
0
Bit
Bit
Bit
Bit
Bit
0: Module OK
01: Dfaut du module
Respectez la description
d'application du SFB75
Tenez compte que ces donnes
de diagnostic possdent une
signification fixe.
Pour plus dinformations, rfrez-vous
l'aide en ligne de STEP 7 ou au
manuel de rfrence Logiciel systme
pour S7-300/400 Fonctions standard et
fonctions systme,
chap. Donnes de diagnostic
Byte y+7
Byte y+6
Byte y+5
Byte y+4
Byte y+19

Figure 10-9 Octets y+4 y+19 pour l'alarme de diagnostic (SFB 75)
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.9 Diagnostic avec des CPU PROFINET
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
232 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
10.9 Diagnostic avec des CPU PROFINET
10.9.1 Possibilits de diagnostic dans PROFINET IO
Concept de diagnostic
PROFINET IO prend en charge un concept de diagnostic cohrent.
Le concept de diagnostic de PROFINET IO ressemble celui de PROFIBUS DP.
Lors du diagnostic, vous pouvez
ragir une erreur (diagnostic li un vnement, analyse des alarmes) ou
dterminer l'tat actuel de l'automate (diagnostic d'tat).
Vue d'ensemble des informations de diagnostic
Les informations de diagnostic sont communiques de trois manires diffrentes :
1. Diagnostic par DEL d'tat

Option de diagnostic Avantages Pour plus dinformations, rfrez-vous

DEL d'une interface PROFINET Les DEL indiquent :
si les donnes sont mises/reues et
si la communication est perturbe.
ce manuel,
chapitre : Indicateurs d'tat et d'erreur :
CPU avec interface PROFINET pour le
S7-300
2. Diagnostic avec les outils de configuration et d'ingnierie STEP 7 et NCM PC

Option de diagnostic Avantages Pour plus dinformations, rfrez-vous

Diagnostic en ligne avec un
appareil de type PG/PC/IHM
Permet de diagnostiquer l'tat dans lequel
se trouve actuellement l'automate.
au manuel systme : Description
systme PROFINET,
chapitre : Assistance par
STEP 7/NCM PC
Signalisation des erreurs systme Les informations de diagnostic sont
affiches sur l'appareil PC/IHM sous forme
de messages en clair.
au manuel systme : Description
systme PROFINET,
chapitre : Assistance par
STEP 7/NCM PC
Diagnostic rseau Ce protocole SNMP permet de
diagnostiquer l'infrastructure du rseau.
ce manuel,
chapitre : Diagnostic de l'infrastructure
du rseau (SNMP)
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.9 Diagnostic avec des CPU PROFINET
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 233
3. Diagnostic dans le programme utilisateur STEP 7

Option de diagnostic Avantages Pour plus dinformations, rfrez-vous

Lecture des listes d'tat systme
(SZL)
Les LES permettent de localiser une erreur. au manuel systme : Description
systme PROFINET,
chapitre : Analyse du diagnostic dans
le programme utilisateur
Manuel de rfrence : Logiciel systme
pour
S7-300/400 Fonctions standard et
fonctions systme
Lire les enregistrements de
diagnostic
Les enregistrements de diagnostic
fournissent des informations dtailles sur
la nature et la source d'une erreur.
au manuel systme : Description
systme PROFINET,
chapitre : Analyse du diagnostic dans
le programme utilisateur
Alarme de diagnostic Vous pouvez analyser les diagnostics dans
le programme utilisateur.
au manuel systme : Description
systme PROFINET,
chapitre : Analyse du diagnostic dans
le programme utilisateur
Evaluation des informations de diagnostic
Les enregistrements d'informations de diagnostic pour PROFINET IO ont une structure non
propritaire. Les informations de diagnostic ne sont gnres que pour les voies en
drangement.
Les listes d'tats systme, les SFB 54 et SFB 52 ont t largis, pour mettre aussi l'tat des
systmes PROFINET IO et les informations de diagnostic la disposition d'un programme
utilisateur S7.
Pour lire les informations d'tat des modules du systme PROFINET IO, utilisez la SFC
51 (lire les listes d'tats systme) permettant de lire les informations de la liste d'tats
systme SZL 0x0X91.
Pour lire directement les enregistrements de diagnostic d'tat d'un module dfaillant,
utilisez le SFB 52 (lire l'enregistrement).
Les informations de diagnostic d'tat sont par ex. des informations d'erreur.
Pour lire les enregistrements de diagnostic d'vnement d'un module, utilisez dans l'OB
d'erreur correspondant le SFB 54 (lire les informations complmentaires d'alarme)
Les donnes de diagnostic d'vnement sont par ex. des informations d'alarme des
OB d'erreur.
Informations supplmentaires
Vous trouverez plus d'informations sur le diagnostic, les donnes de diagnostic, la structure
des enregistrements de diagnostic et les listes d'tats systme pour PROFINET :
dans le manuel de programmation Migration de PROFIBUS DP vers PROFINET IO.
dans le manuel systme Description systme PROFINET
dans le manuel de rfrence Logiciel systme pour S7-300/400 Fonctions systme et
fonctions standard
dans l'aide en ligne de STEP 7
Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs
10.9 Diagnostic avec des CPU PROFINET
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
234 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
10.9.2 Maintenance
Concept de maintenance tendu
Les appareils PROFINET prennent en charge le concept de diagnostic et de maintenance
selon la norme CEI 61158-6-10.
Outre les informations d'tat "ok" et "dfaillant", les composants PROFINET peuvent afficher
partir de la version STEP 7 V5.4 Servicepack 1 des informations sur la maintenance
prventive.
Une maintenance prventive s'affiche si par exemple l'attnuation d'un cble en fibre optique
s'aggrave.
Informations de maintenance
Les informations de maintenance indiquent l'urgence de la maintenance. Le concept
distingue les informations de maintenance en deux tapes :
maintenance requise (symbolise dans STEP 7 par une cl crou jaune) :
maintenance recommande
maintenance ncessaire (symbolise dans STEP 7 par une cl crou orange) :
maintenance ncessaire
Informations supplmentaires
Vous trouverez des informations complmentaires :
1. dans le manuel de programmation Migration de PROFIBUS DP vers PROFINET IO.
2. dans le manuel systme Description systme PROFINET
3. dans l'aide en ligne de STEP 7
Voir aussi
Possibilits de diagnostic dans PROFINET IO (Page 232)

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 235
Caractristiques techniques gnrales
11
11.1 Normes et homologations
Introduction
Les caractristiques techniques gnrales prcisent :
les normes et valeurs d'essai auxquelles satisfont les modules du systme
d'automatisation S7-300.
les critres selon lesquels les modules du S7-300 ont t tests.
Homologation CE


Le systme d'automatisation S7-300 satisfait aux exigences et aux objectifs en matire de
protection des directives europennes ci-aprs, ainsi qu'aux normes europennes
harmonises (EN) applicables aux automates programmables et publies dans les journaux
officiels de la Communaut Europenne :
73/23/CEE "Matriel lectrique utilisable dans certaines limites de tension" (directive
basse tension)
89/336/CEE "Compatibilit lectromagntique" (directive CEM)
94/9/CE "Appareils et systmes de protection pour une utilisation conforme aux
dispositions dans les zones risque d'explosion" (directive de protection contre les
explosions)
Les dclarations de conformit prsenter aux autorits comptentes sont disponibles
l'adresse suivante :
Siemens Aktiengesellschaft
Bereich Automatisierungs- und Antriebstechnik
A&D , AS RD ST PLC
Postfach 1963
D-92209 Amberg, Allemagne
Caractristiques techniques gnrales
11.1 Normes et homologations
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
236 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Homologations UL


Underwriters Laboratories Inc. selon
UL 508 (Industrial Control Equipment)
Autorisation CSA


Canadian Standards Association selon
C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
ou


Underwriters Laboratories Inc. selon
UL 508 (Industrial Control Equipment)
CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
ou
HAZ. LOC.

Underwriters Laboratories Inc. selon
UL 508 (Industrial Control Equipment)
CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
UL 1604 (Hazardous Location)
CSA-213 (Hazardous Location)
APPROVED for use in
Class I, Division 2, Group A, B, C, D Tx;
Class I, Zone 2, Group IIC Tx
Caractristiques techniques gnrales
11.1 Normes et homologations
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 237
Remarque
Vous trouverez les homologations actuelles en vigueur sur la plaque signaltique du module
respectif.

Autorisation FM


Factory Mutual Research (FM) nach
Approval Standard Class Number 3611, 3600, 3810
APPROVED for use in Class I, Division 2, Group A, B, C, D Tx;
Class I, Zone 2, Group IIC Tx


selon EN 60079-15:2003 (Electrical apparatus for potentially explosive atmospheres; Type of
protection "n")
II 3 G EEx nA II T4..T6
Marquage pour l'Australie


Le systme d'automatisation S7-300 satisfait aux exigences de la norme
AS/NZS 2064 (Class A).
IEC 61131
Le systme d'automatisation S7-300 est conforme aux exigences et critres de la norme
CEI 61131-2 (Automates programmables, partie 2 : exigences imposes au matriel
d'exploitation et contrles).
Caractristiques techniques gnrales
11.1 Normes et homologations
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
238 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Homologation construction navale
Socits de classification :
ABS (American Bureau of Shipping)
BV (Bureau Veritas)
DNV (Det Norske Veritas)
GL (Germanischer Lloyd)
LRS (Lloyds Register of Shipping)
Class NK (Nippon Kaiji Kyokai)
Utilisation en environnement industriel
Les produits SIMATIC sont conus pour l'utilisation en milieu industriel.
Tableau 11-1 Utilisation en environnement industriel
Domaine
d'application
Exigences concernant l'mission de
perturbations
Exigences concernant l'immunit aux
perturbations
Industrie EN 61000-6-4 : 2001 EN 61000-6-2 : 2001
Utilisation en zone d'habitation
Si le S7-300 est mis en uvre dans une zone d'habitation, vous devez veiller respecter la
classe de valeur seuil B selon EN 55011.
Les mesures adquates permettant d'atteindre le niveau de perturbation de la classe de
valeur seuil B sont les suivantes :
pose du S7-300 en armoires ou coffrets mis la terre
montage de filtres sur les cbles d'alimentation



Attention
Il y a risque de blessures et de dommages matriels.
Dans les zones risque d'explosion, le dbranchement de connecteurs alors que le S7-
300 est sous tension peut provoquer des blessures et des dommages matriels.
Lorsque vous envisagez de dbrancher des connecteurs dans des zones risque
d'explosion, mettez toujours le S7-300 hors tension.

Caractristiques techniques gnrales
11.2 Compatibilit lectromagntique
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 239
11.2 Compatibilit lectromagntique
Dfinition
La compatibilit lectromagntique (CEM) est la facult, pour une installation lectrique, de
fonctionner de manire satisfaisante dans son environnement lectromagntique sans
influencer cet environnement.
Les modules du S7-300 sont entre autres conformes aux exigences de la loi sur la CME du
march intrieur europen. Pour ce faire, il faut que le systme S7-300 soit conforme aux
spcifications et directives en vigueur en matire de caractristiqus lectriques.
Grandeurs perturbatrices impulsionnelles
Le tableau suivant prsente la compatibilit lectromagntique des modules S7 par rapport
aux perturbations impulsionnelles.

Grandeur perturbatrice
impulsionnelle
tension d'essai Equivaut classe de
svrit
Dcharges lectrostatiques
selon CEI 61000-4-2.
Dcharge l'air : 8 kV
Dcharge au contact 4 kV
3
2
Salve d'impulsions (transitoires
lectriques rapides en salves)
selon CEI 61000-4-4.
2 kV (cble d'alimentation)
2 kV (conducteur de signaux > 3 m)
1 kV (conducteur de signaux < 3 m)
3
3
Impulsion haute nergie (pointe d'nergie) selon CEI 61000-4-5
Circuit protecteur externe ncessaire
(voir manuel d'installation Systme d'automatisation S7-300, Installations,
chap. "Protection contre la foudre et contre les surtensions")
Couplage asymtrique 2 kV(cble d'alimentation)
Tension continue avec lments de
protection
2 kV (conducteur de signaux/de
donnes > 3 m) le cas chant avec
lments de protection
Couplage symtrique 1 kV (cble d'alimentation) Tension
continue avec lments de protection
1 kV (conducteur de signaux/de
donnes > 3 m) le cas chant avec
lments de protection




3
Mesures supplmentaires
Si vous voulez raccorder un systme System S7-300 au rseau public, vous devez veiller
respecter la classe de valeur seuil B selon EN 55022.
Caractristiques techniques gnrales
11.2 Compatibilit lectromagntique
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
240 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Grandeurs perturbatrices sinusodales
Le tableau suivant prsente la compatibilit lectromagntique des modules S7-300 par
rapport aux grandeurs perturbatrices sinusodales.

Grandeur perturbatrice
sinusodale
Valeurs de test Equivaut svrit
Rayonnement HF (champs
lectromagntiques)
selon CEI 61000-4-3
10 V/m avec 80 % de modulation d'amplitude
de 1 kHz dans la plage 80 MHz 1 000 MHz
10 V/m avec 50% de modulation d'impulsion

900 MHz

3
Passage de HF sur des
cbles et blindages de
cbles
selon CEI 61000-4-6
Tension de test 10 V avec 80% de modulation
d'amplitude de 1 kHz dans la plage de 9 kHz
80 MHz

3
Emission de perturbations radiolectriques
Emission de perturbations par rayonnement lectromagntique selon EN 55011 : classe
limite A, groupe 1 (mesure faite une distance de 10 m).

Frquence Emission de perturbations
de 30 230 MHz < 40 dB (V/m)Q
de 230 1000 MHz < 47 dB (V/m)Q

Emission de perturbations par les lignes d'alimentation en courant alternatif selon EN 55011
: classe de valeurs limites A, groupe 1

Frquence Emission de perturbations
de 0,15 0,5 MHz < 79 dB (V/m)Q
< 66 dB (V/m)M
de 0,5 5 MHz < 73 dB (V/m)Q
< 60 dB (V/m)M
de 5 30 MHz < 73 dB (V/m)Q
< 60 dB (V/m)M

Caractristiques techniques gnrales
11.3 Conditions de transport et de stockage des modules
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 241
11.3 Conditions de transport et de stockage des modules
Introduction
En ce qui concerne les conditions de transport et de stockage, les modules S7-300 font
mieux que les spcifications de la norme CEI 61131-2. Les informations suivantes sont
valables pour les modules transports et stocks dans leur emballage d'origine.
Les conditions climatiques correspondent la norme CEI 60721-3-3, classe 3K7 pour le
stockage et
CEI 60721-3-2, classe 2K4 pour le transport.
Les conditions mcaniques correspondent la norme CEI 60721-3-2, classe 2M2.
Conditions de transport et de stockage des modules

Type de condition plage admissible
Chute libre (dans l'emballage d'expdition) 1 m
temprature von - 40 C bis +70 C
Pression baromtrique 1080 660 hPa (correspond une altitude
comprise entre -1000 et 3500 m)
Humidit relative de l'air De 10 95 %, sans condensation
Oscillations sinusodales selon
CEI 60068-2-6
5 9 Hz : 3,5 mm
9 150 Hz : 9,8 m/s
2

Choc selon CEI 60068-2-29 250 m/s
2
, 6 ms, 1000 chocs
Caractristiques techniques gnrales
11.4 Conditions mcaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
242 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
11.4 Conditions mcaniques et climatiques d'environnement pour le
fonctionnement du S7-300
Conditions dexploitation
Le S7-300 est prvu pour la mise en uvre en poste fixe l'abri des intempries. Les
conditions d'utilisation vont au-del des exigences de la norme DIN IEC 60721-3-3 :
classe 3M3 (exigences mcaniques)
classe 3K3 (exigences climatiques)
Utilisation avec prcautions supplmentaires :
Il ne faut pas mettre le S7-300 en oeuvre sans prcautions supplmentaires, par exemple
dans les endroits suivants :
emplacements soumis d'importants rayonnements ionisants
emplacements o les conditions de fonctionnement sont difficiles ; par exemple en raison
de :
formation de poussire
vapeurs ou gaz agressifs
champs lectriques ou magntiques forts
installations soumises une surveillance particulire, telles que
ascenseurs
installations lectriques se trouvant dans des lieux soumis un risque particulier
Une prcaution supplmentaire consiste par exemple poser le S7-300 dans une armoire
ou un botier.
Conditions mcaniques d'environnement
Les conditions ambiantes mcaniques sont indiques dans le tableau suivant, sous forme
d'oscillations sinusodales.

plage de frquence Vibration continue Vibration occasionnelle
10 f 58Hz Amplitude 0,0375 mm Amplitude 0,75 mm
58 f 150Hz Acclration constante 0,5 g Acclration constante 1g

Rduction des oscillations
Si le S7-300 est soumis des chocs ou des vibrations plus importants, il faut rduire
l'acclration ou l'amplitude par des mesures appropries.
Nous recommandons de fixer le S7-300 sur des matriaux amortisseurs (supports
antivibratoires par exemple).
Caractristiques techniques gnrales
11.4 Conditions mcaniques et climatiques d'environnement pour le fonctionnement du S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 243
Essais de tenue aux sollicitations mcaniques
Le tableau suivant fournit des informations au sujet du type et la svrit des essais
mcaniques.

Essai Norme Observations
Vibrations Contrle d'oscillation selon
CEI60068-2-6 (sinus)
Type de vibration : balayages la cadence de 1 octave/minute.
10 Hz f 58 Hz, amplitude constante 0,075 mm
58 Hz f 150 Hz, acclration constante 1 g
Dure de vibration : 10 cycles par axe pour chacun des 3 axes
orthogonaux
Choc Choc, test selon CEI
60068-2-27
Type de choc : semisinus
Puissance du choc : 15 g valeur de crte, dure 11 ms
Direction du choc : 3 chocs dans chaque sens +/- pour chacun des 3
axes perpendiculaires l'un l'autre
Choc continu Choc, test selon CEI
60068-2-29
Type de choc : semisinus
Puissance du choc : 25 g valeur de crte, dure 6 ms
Direction du choc : 1000 chocs dans chaque sens +/- pour chacun des 3
axes perpendiculaires l'un l'autre
Conditions d'environnement climatiques
Le S7-300 peut tre mis en uvre sous les conditions climatiques suivantes.

Conditions ambiantes Plage admissible Remarques
Temprature :
montage horizontal :
montage vertical :

de 0 60C
de 0 40C

Humidit relative de l'air 10 95 % Correspond sans condensation au niveau de
svrit d'humidit relative HR 2 selon CEI
61131 partie 2
Pression baromtrique 1080 795 hPa Correspond une altitude de -1000 2000 m
Degr de pollution SO2: < 0,5 ppm ;
RH < 60 %, pas de condensation
H2S: < 0,1 ppm ;
RH < 60 %, pas de condensation
Essai : 10 ppm ; 4 jours

Essai : 1 ppm ; 4 jours

Caractristiques techniques gnrales
11.5 Indications concernant les essais d'isolation, classe de protection, type de protection et tension nominale
du S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
244 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
11.5 Indications concernant les essais d'isolation, classe de protection, type
de protection et tension nominale du S7-300
Tension d'essai
La rsistance d'isolation est atteste lors de l'essai de type, avec la tension d'essai suivante,
selon CEI 61131-2 :

Circuits lectriques tension nominale Ue
contre autres circuits lectriques ou contre
terre
Tension d'essai
< 50V 500 V cc
< 150V 2500 VCC
< 250V 4000 VCC
Classe de protection
Classe de protection I selon CEI 60536, c'est--dire branchement pour conducteur de
protection obligatoire sur profil support !
Protection contre les corps trangers et contre l'eau
Degr de protection IP 20 selon CEI 60529, c'est--dire protection contre les contacts
avec un doigt d'essai standard.
Pas de protection spciale contre la pntration d'eau.
11.6 Tensions nominales du S7-300
Tensions nominales pour le service
Les modules du S7-300 fonctionnent avec diffrentes tensions nominales. Le tableau
suivant contient les tensions nominales et les plages de tolrance correspondantes.

Tensions nominales Plage de tolrance
24 V cc 20,4 28,8 V cc
120 V ca 93 132 V ca
230 V ca 187 264 V ca


CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 245
Annexe
A
A.1 Rgles et directives gnrales de fonctionnement d'un S7-300
Recette
En raison de la diversit d'emploi d'un S7-300, ce chapitre se limite fournir les rgles de
base du montage lectrique.


Attention
Vous devez observer ces rgles de base pour raliser le montage lectrique et garantir un
fonctionnement sans perturbations du S7-300.

Dispositifs d'arrt d'urgence
Conformment la norme CEI 204 (correspond VDE 113), les dispositifs d'arrt d'urgence
doivent rester oprationnels quel que soit le mode de fonctionnement de l'installation ou du
systme.
Dmarrage de l'installation la suite d'vnements donns
Le tableau suivant prcise les points importants observer en cas de dmarrage d'une
installation la suite de certains vnements.
Tableau A-1 Dmarrage de l'installation la suite d'vnements donns
Si ... alors ...
dmarrage aprs un creux ou une coupure de
tension
ne causer aucun tat de fonctionnement
dangereux. Provoquer ventuellement un arrt
d'urgence.
dmarrage aprs dverrouillage du dispositif
d'arrt d'urgence,
il ne doit pas se produire de dmarrage incontrl
ou non dfini.
Annexe
A.1 Rgles et directives gnrales de fonctionnement d'un S7-300
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
246 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Tension rseau
Le tableau suivant prcise les points observer pour la tension rseau.
Tableau A-2 Tension rseau
Pour ... il faut ...
les installations ou systmes fixes sans
sectionneur omnipolaire
que l'installation du btiment comporte un
sectionneur ou un fusible
l'unit d'alimentation externe et les modules
d'alimentation
que la plage de tension nominale rgle
corresponde la tension secteur locale
tous les circuits du S7-300 que les variations de tension secteur par rapport
la valeur nominale restent dans la plage de
tolrance admissible (cf. Caractristiques
techniques des modules S7-300)
Alimentation 24 V CC
Le tableau suivant prsente les points importants pour l'alimentation 24 V.
Tableau A-3 Protection contre les influences lectriques externes
Pour ... il faut veiller ...
les btiments protection externe contre la
foudre
les tensions d'alimentation 24 V CC,
les conducteurs de signaux
protection interne contre la
foudre
prvoir des mesures de
protection contre la foudre
(p.ex. des lments
parafoudre).
Alimentation 24 V CC sparation (lectrique) de la trs basse tension de protection
Protection contre les influences lectriques externes
Le tableau suivant prsente les points importants dont il faut tenir compte pour la protection
contre les influences lectriques et contre les dfauts.
Tableau A-4 Protection contre les influences lectriques externes
Pour ... il faut veiller aux points suivants ...
toutes les installations ou systmes comportant
un S7-300
l'installation ou le systme sont raccords un
conducteur de protection permettant d'couler les
perturbations lectromagntiques.
cbles d'alimentation, de signaux et de bus la pose des cbles et l'installation sont correctes.
les cbles de signaux et de bus des ruptures de cbles ou d'mes ne provoquent
pas la mise dans un tat indfini de l'installation
ou du systme.

Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 247
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
A.2.1 Elments fondamentaux pour un montage des installations conforme la
compatibilit lectromagntique CEM
Dfinition : CEM
La compatibilit lectromagntique (CEM) dcrit la capacit d'un appareil lectrique
fonctionner parfaitement dans un environnement lectromagntique dtermin sans tre
influenc par l'environnement et sans avoir une influence non admise sur celui-ci.
Recette
Mme si le S7-300 et ses composants ont t conus pour tre utiliss dans un
environnement industriel et qu'ils respectent les exigences relatives la compatibilit
lectromagntique, vous devez raliser une tude de la CEM avant l'installation de votre
commande, et dterminer les ventuelles sources perturbatrices et les prendre en compte.
Effets perturbants possibles
Les perturbations lectromagntiques peuvent influer de diffrentes manires sur l'automate
programmable :
Champs lectromagntiques qui influent directement sur le systme
Perturbation induites par les signaux du bus (PROFIBUS DP, etc.)
Perturbations qui influent par le cblage de processus
Perturbations qui atteignent le systme par l'alimentation ou la terre de protection
La figure suivante prsente les ventuelles voies conduisant des perturbations
lectromagntiques.
PS CPU SM SM SM SM SM SM SM SM
Champs lectro-
magntiques
Signal du bus Cblage au processus
Terre de protection
Module
d'alimentation


Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
248 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Mcanismes de couplage
Selon le support de propagation (li au conducteur ou non) et la distance entre la source de
perturbations et l'appareil, des perturbations sont transmises l'automate programmable par
quatre mcanismes de couplage diffrents.
Tableau A-5 Mcanismes de couplage
Mcanisme de
couplage
Cause Sources perturbatrices habituelles
Couplage
galvanique
Un couplage galvanique ou
mtallique intervient toujours
lorsque deux circuits de courant
comportent une ligne commune.
Appareils cadencs (influence du
rseau par les convertisseurs et les
appareils de rseau non Siemens)
Moteurs au dmarrage
Potentiel diffrent des botiers de
composants avec alimentation
commune
Dcharges statiques
Couplage capacitif Un couplage capacitif ou
lectrique intervient entre les
conducteurs qui se trouvent sur
un potentiel diffrent.
Le couplage est proportionnel au
changement de la tension dans le
temps.
Couplage perturbateur par un cble de
signaux achemin en parallle
Dcharge statique de l'utilisateur
Contacts
Couplage inductif Un couplage inductif ou
magntique intervient entre deux
boucles de conducteur
traverses par le courant. Les
champs magntiques relis aux
courant induisent des tensions
perturbatrices. Le couplage est
proportionnel au changement du
courant dans le temps.
Transformateurs, moteurs, appareils de
soudure lectriques
Cbles de rseau achemins en
parallle
Cbles dont les courants sont
commuts
Cbles de signaux avec haute
frquence
Bobines non commutes
Couplage par
radiation
Il y a couplage par radiation
lorsqu'une onde
lectromagntique intervient sur
une ligne. L'apparition de cette
onde induit des courants et des
tensions.
Emetteurs situs proximit (par
exemple, les radiotlphones)
Eclateurs (bougies, collecteurs des
lectromoteurs, appareils de soudure)

Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 249
A.2.2 Cinq rgles de base pour garantir la compatibilit lectromagntique
A.2.2.1 1. Rgle de base pour garantir la compatibilit lectromagntique
Si vous respectez ces cinq rgles de base, ...
vous pouvez garantir, dans de nombreux cas, la compatibilit lectromagntique !
Rgle 1 : mise la terre sur une surface
Lors du montage des automates programmables, veillez raliser une mise la terre
correcte des pices mtalliques inactives sur une surface.
Reliez toutes les pices mtalliques inactives la masse sur une grande surface et
faible impdance.
Ralisez les raccords vis sur des pices mtalliques peintes ou anodises avec des
rondelles de contact spciales ou retirez les couches isolantes de protection au niveau
des points de contact.
Pour les mises la masse, vitez d'utiliser des pices en aluminium. L'aluminium s'oxyde
facilement et est donc moins bien adapt pour les mises la masse.
Etablissez une liaison centrale entre la masse et la prise de terre/le systme de
conducteurs de protection.
A.2.2.2 2. Rgle de base pour garantir la compatibilit lectromagntique
Rgle 2 : pose de cbles selon les rgles
Lors du cblage, veillez raliser la pose de cbles dans les rgles.
Rpartissez le cblage en diffrents groupes de cbles (cbles courant fort, cbles
d'alimentation, cbles de signaux, cbles de donnes).
Posez toujours les cbles courant fort et les cbles de signaux ou de donnes dans
des caniveaux ou des faisceaux spars.
Acheminez les cbles de signaux et de donnes le plus prs possible des surfaces de
masse (par exemple, les montants de support, les supports mtalliques, les tles
d'armoire).
Voir aussi
Pose de cbles l'intrieur des btiments (Page 259)
Pose de cbles l'extrieur des btiments (Page 261)
Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
250 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
A.2.2.3 3. Rgle de base pour garantir la compatibilit lectromagntique
Rgle 3 : fixation des blindages de cbles
Veillez raliser une fixation parfaite des blindages de cbles.
Utilisez uniquement des cbles de donnes blinds. Le blindage doit tre reli la masse
de part et d'autre et sur une surface tendue.
Les cbles analogiques doivent toujours tre blinds. Lors de la transmission de signaux
avec de faibles amplitudes, il peut tre utile de relier le blindage la masse d'un seul
ct.
Posez le blindage du cble directement aprs l'introduction dans l'armoire ou le botier
sur un support de blindage/conducteur de protection et fixez-le avec un serre-cble.
Acheminez ensuite le blindage sans interruption jusqu'au module ; cependant, ne le reliez
jamais de nouveau la masse.
La liaison entre le support de blindage/conducteur et protection et l'armoire/le botier doit
prsenter une faible rsistance.
Pour les cbles de donnes blinds, utilisez uniquement des botiers de connecteurs
mtaliques ou mtalliss.
Voir aussi
Blindage des cbles (Page 256)
A.2.2.4 4. Rgle de base pour garantir la compatibilit lectromagntique
Rgle 4 : mesures spciales pour la compatibilit lectromagntique
Dans des applications particulires, veillez prendre des mesures spciales pour la
compatibilit lectromagntique.
Branchez toutes les inductances qui ne sont pas actives par les modules S7-300 avec
des circuits d'touffement.
Pour l'clairage des armoires ou des botiers, utilisez des lampes incandescence ou
des lampes fluorescentes dparasites proximit directe de votre commande.
Voir aussi
Ainsi, vous protgerez les modules de sorties TOR contre les surtensions inductives
(Page 271)
Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 251
A.2.2.5 5. Rgle de base pour garantir la compatibilit lectromagntique
Rgle 5 : potentiel de rfrence uniforme
Veillez crer un potentiel de rfrence uniforme et, si possible, mettez tous les
quipements la terre.
Posez des conducteurs d'quipotentialit suffisamment dimentionns lorsque des
diffrences de potentiel entre les pices de l'installation sont constates ou prvues dans
votre systme.
Veillez appliquer de faon cible les mesures en matire de mise la terre. La mise
la terre de la commande sert de mesure de protection et de fonctionnement.
Reliez les pices de l'installation et les armoires aux appareils centraux et aux appareils
d'extension en toile avec le systme de mise la terre/conducteurs de protection. Vous
viterez ainsi la formation de courants de fuite la terre.
Voir aussi
Compensation de potentiel (Page 257)
A.2.3 Montage des automates programmables conforme la compatibilit
lectromagntique
Introduction
Souvent, des mesures visant la rjection des perturbations ne sont prises que lorsque la
commande est dj en service et qu'il a t constat que la rception parfaite d'un signal
utile est dgrade.
La plupart du temps, la cause de telles perturbations rside dans des potentiels de rfrence
insuffisants qui sont l'origine des erreurs lors du montage. Ce paragraphe vous donne des
indications afin d'viter de telles erreurs.
Pices mtalliques inactives
Les pices inactives sont toutes les pices conductrices qui sont spares lectriquement
des pices actives par une isolation de base et qui peuvent recevoir un potentiel lectrique
uniquement en cas d'erreurs.
Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
252 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Montage et mise la masse des pices mtalliques inactives
Lors du montage du S7-300, reliez toutes les pices mtalliques inactives la masse sur
une surface tendue. Une mise la masse bien ralise cre un potentiel de rfrence
uniforme pour la commande et rduit l'effet de perturbations couples.
La mise la masse tablit la liaison lectrique de toutes les pices inactives. L'ensemble
des pices inactives relies les unes aux autres est dsigne par masse.
Mme en cas d'erreur, la masse ne doit pas recevoir un potentiel de contact dangereux. Par
consquent, la masse doit tre relie au conducteur de protection par des sections de
conducteur suffisantes. Afin d'viter les courants de fuite la terre, les lments de la masse
loigns les uns des autres dans l'espace (armoires, pices de construction et de machine)
doivent toujours tre relis en toile au systme de conducteurs de protection.
Respectez les points suivants lors de la mise la masse :
Reliez soigneusement les pices mtalliques inactives de la mme manire que les
pices actives.
Veillez ce que les liaisons entre les pices mtalliques prsentent une faible rsistance
(par exemple, par des contacts tendus et conducteurs).
En cas de pices mtalliques peintes ou anodises, la couche isolante de protection doit
tre insre au niveau du point de contact ou retire. A cet effet, utilisez des rondelles de
contact spciales ou raclez entirement la couche au niveau du point de contact.
Protgez les pices de raccordement contre la corrosion (par exemple, par une graisse
adapte)
Reliez les pices de masse en mouvement (par exemple, les portes des armoires) par
des bandes de masse flexibles. Ces dernires doivent tre courtes et prsenter une
grande surface (la surface est dterminante pour la drivation des courants haute
frquence).
Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 253
A.2.4 Exemples de montage conforme la compatibilit lectromagntique :Montage
d'armoire
Montage d'armoire
La figure suivante prsente un montage d'armoire pour lequel les mesures dcrites dans le
paragraphe prcdent ont t appliques (mise la masse des pices mtalliques inactives
et raccordement des blindages de cbles). Cependant, cet exemple s'applique uniquement
au fonctionnement mis la terre. Lors du montage de votre installation, veillez respecter
les points mentionns dans la figure.
1 2 3
4
5
7
8
6

Figure A-1 Exemple d'un montage d'armoire conforme la compatibilit lectromagntique
Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
254 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Lgende du montage
Les numros de la liste suivante se rapportent aux numros indiqus dans la figure ci-
dessus.

Repre Dsignation Explication
Bande de masse En cas de liaisons tendues mtal-mtal, vous devez
relier la masse ou les unes aux autres les pices
mtalliques inactives (par exemple, les portes d'armoire
ou les tles de support) par des bandes de masse. Utilisez
des bandes de masse courtes avec une surface tendue.
Montant de support Reliez le montant de support au botier de l'armoire sur
une surface tendue (liaison mtal-mtal).
Fixation du profil-support Une liaison mtal-mtal doit tre prvue entre le montant
de support et le chssis.
Cbles de signaux Posez le blindage des cbles de signaux sur le support du
conducteur de protection ou sur un support de blindage
supplmentaire avec les attaches de cbles.
Attache de cble L'attache de cble doit comprendre la tresse de blindage
et garantir un bon contact.
Support de blindage Reliez le support de blindage avec les montants de
support (liaison mtal-mtal). Les blindages de cbles
sont raccords au support de blindage.
Support du conducteur de
protection
Reliez le support du conducteur de protection aux
montants de support (liaison mtal-mtal). Reliez le
support du conducteur de protection par un cble spar
(section minimum 10 mm
2
) au systme de conducteurs de
protection.
Cble menant au systme de
conducteurs de protection
(point de mise la terre)
Reliez le cble sur une surface tendue au systme de
conducteurs de protection (point de mise la terre).
A.2.5 Exemples de montage conforme la compatibilit lectromagntique : Montage
au mur
Montage au mur
Si vous utilisez votre S7 dans un environnement antiparasite, dans lequel les conditions
ambiantes autorises sont respectes, vous avec galement la possibilit de monter votre
S7 dans des chssis ou au mur.
Les perturbations couples doivent tre drives sur des surfaces mtalliques tendues. Par
consquent, fixez les supports des profils standard, des blindages et des conducteurs de
protection sur des pices de construction mtalliques. Le montage sur des surfaces de
potentiel de rfrence en tle d'acier est particulirement recommand dans le cas du
montage mural.
Prvoyez un support de blindage pour le raccordement des blindages de cbles lorsque
vous posez des cbles blinds. Le support de blindage peut galement servir de support de
conducteur de protection.
Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 255
Renvoi Conditions ambiantes
Vous trouverez des informations sur les conditions ambiantes dans le manuel de rfrence
Systme d'automatisation S7-300 Caractristiques des modules.
Veuillez observer les points suivants
Pour les pices mtalliques peintes et anodises, utilisez des rondelles de contact
spciales ou retirez les couches isolantes de protection.
Crez des liaisons mtal-mtal sur une surface tendue et avec une faible rsistance lors
de la fixation du support de blindage/conducteur de protection.
Recouvrez toujours les mes de rseau pour une protection contre tout contact
accidentel.
La figure suivante prsente un exemple d'un montage mural d'un S7 conforme la
compatibilit lectromagntique.


Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
256 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
A.2.6 Blindage des cbles
But du blindage
Un cble est blind pour attnuer l'effet des perturbations magntiques, lectriques et
lectromagntiques sur ce cble.
Mode d'action
Les courants perturbateurs apparaissant sur les blindages de cbles sont drivs vers la
terre avec le rail de blindage reli au botier en tant conducteur. Afin que ces courants
perturbateurs ne deviennent pas une source de perturbations, une liaison faible rsistance
avec le conducteur de protection est particulirement importante.
Cbles adapts
Utilisez autant que possible uniquement des cbles dots d'une tresse de blindage.
L'paisseur de recouvrement du blindage doit tre de 80% minimum. Evitez les cbles dots
d'un blindage en ruban, car le ruban peut tre facilement endommag par une charge de
traction et de compression lors de la fixation, moyennant quoi l'effet du blindage serait rduit.
Utilisation des blindages
Lors du traitement des blindages, respectez les points suivants :
Utilisez uniquement des attaches de cbles en mtal pour fixer la tresse de blindage. Les
attaches doivent largement entourer le blindage et exercer un bon contact.
Posez le blindage sur un support de blindage juste aprs l'introduction du cble dans
l'armoire. Acheminez alors le blindage jusqu'au module, mais ne le reliez jamais la
masse ou au support de blindage.
Lors du montage en dehors des armoires (par exemple, lors d'un montage mural), vous
pouvez galement contacter les blindages de cbles sur le goulotte de cbles.
Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 257
La figure suivante prsente quelques possibilits pour fixer les cbles blinds avec des
attaches de cbles.


Voir aussi
Poser les cbles blinds sur l'trier de connexion des blindages (Page 116)
A.2.7 Compensation de potentiel
Diffrences de potentiel
Des diffrences de potentiel qui entranent des courants de compensation trop levs, par
exemple lorsque des blindages de cbles sont poss de part et d'autres et que la mise la
terre est ralise sur diffrentes pices de l'installation, risquent d'apparatre entre les
parties spares de l'installation.
Diffrentes alimentations de rseaux peuvent expliquer les diffrences de potentiel.



Attention
Les cbles de blindages ne sont pas adapts l'quipotentialit. Utilisez exclusivement les
cbles prescrits cet effet (par exemple, avec section de 16mm
2
). Lors du montage des
rseaux MPI/ DP, veillez avoir une section de cble suffisante, car sinon le matriel des
interfaces risque d'tre endommag et mme, le cas chant, dtruit.

Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
258 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Conducteur d'quipotentialit
Vous devez rduire les diffrences de potentiel en posant des conducteurs d'quipotentialit
afin de garantir un fonctionnement parfait des composants lectroniques.
Si vous utilisez un conducteur d'quipotentialit, vous devez respecter les points suivants :
L'efficacit d'une quipotentialit est d'autant plus importante que l'impdance du
conducteur d'quipotentialit est faible.
Si deux parties de l'installation sont relies l'une l'autre par des cbles de signaux
blinds, dont les blindages sont relis de part et d'autre la prise de terre/au conducteur
de protection, l'impdance du conducteur d'quipotentialit supplmentaire ne doit pas
dpasser 10% de l'impdance du blindage.
Dimensionnez la section de votre conducteur d'quipotentialit pour le courant de
compensation maximal qui circule. Dans la pratique, les conducteurs d'quipotentialit
prsentant une section de 16 mm
2
sont recommands.
Utilisez des conducteurs d'quipotentialit en cuivre ou en acier galvanis. Reliez les
cbles sur une surface tendue la prise de terre/au conducteur de protection et
protgez-le contre la corrosion.
Posez le conducteur d'quipotentialit de sorte que la surface entre le conducteur
d'quipotentialit et les cbles de signaux soit minime (voir figure suivante).


Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 259
A.2.8 Pose de cbles l'intrieur des btiments
Recette
Pour assurer une pose des cbles dans des btiments conforme aux rgles de la norme
CEM ( l'intrieur et l'extrieur des armoires), il faut respecter les distances entre les
diffrents groupes de cbles. Le tableau suivant donne des informations sur les distances
respecter de faon gnrale pour la slection de cbles.
Lecture du tableau
Pour dterminer comment poser diffrents types de cbles, veuillez consulter le tableau de
la manire suivante.
1. Chercher le type du premier cble dans la colonne 1 (Cble ...).
2. Chercher le type du deuxime cble dans la partie correspondante de la colonne2 (et
cble ...).
3. La colonne 3 (Pose ...) prcise les rgles de pose des cbles respecter.
Tableau A-6 Pose de cbles l'intrieur des btiments
Cbles ... et cble ... Pose ...
Signaux de bus, blinds
(PROFIBUS)
de signaux (donnes), blinds (PG,
OP, imprimante, entres de
comptage, etc.)
de signaux analogiques, blinds
Tension continue ( 60 V), non
blinde
Signaux du processus ( 25 V),
blinds
Tension alternative ( 25 V), non
blinde
Moniteurs (cble coaxial)
dans un mme faisceau ou dans une
mme goulotte
Tension continue (> 60 V et
400 V), non blinde
Tension alternative (> 25 V et
400 V), non blinde
dans diffrents faisceaux ou dans des
goulottes distinctes (sans distance
minimale)
Signaux de bus, blinds
(PROFIBUS)
de signaux (donnes), blinds (PG,
OP, imprimante, entres de
comptage, etc.)
de signaux analogiques, blinds
Tension continue ( 60 V), non
blinde
Signaux du processus ( 25 V),
blinds
Tension alternative ( 25 V), non
blinde
Moniteurs (cble coaxial)
Tension continue et alternative
(> 400 V), non blinde
l'intrieur des armoires :
dans diffrents faisceaux ou dans des
goulottes distinctes (sans distance
minimale)
l'extrieur des armoires :
sur des chemins de cbles spars,
distants d'au moins 10 cm
Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
260 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Cbles ... et cble ... Pose ...
Signaux de bus, blinds
(PROFIBUS)
de signaux (donnes), blinds (PG,
OP, imprimante, entres de
comptage, etc.)
de signaux analogiques, blinds
Tension continue ( 60 V), non
blinde
Signaux du processus ( 25 V),
blinds
Tension alternative ( 25 V), non
blinde
Moniteurs (cble coaxial)
dans diffrents faisceaux ou dans des
goulottes distinctes (sans distance
minimale)
Tension continue (> 60 V et
400 V), non blinde
Tension alternative (> 25 V et
400 V), non blinde
dans un mme faisceau ou dans une
mme goulotte
Tension continue (> 60 V et
400 V), non blinde
Tension alternative (> 25 V et
400 V), non blinde
Tension continue et alternative
(> 400 V), non blinde
l'intrieur des armoires :
dans diffrents faisceaux ou dans des
goulottes distinctes (sans distance
minimale)
l'extrieur des armoires :
sur des chemins de cbles spars,
distants d'au moins 10 cm
Signaux de bus, blinds
(PROFIBUS)
de signaux (donnes), blinds (PG,
OP, imprimante, entres de
comptage, etc.)
de signaux analogiques, blinds
Tension continue ( 60 V), non
blinde
Signaux du processus ( 25 V),
blinds
Tension alternative ( 25 V), non
blinde
Moniteurs (cble coaxial)
l'intrieur des armoires :
dans diffrents faisceaux ou dans des
goulottes distinctes (sans distance
minimale)
l'extrieur des armoires :
sur des chemins de cbles spars,
distants d'au moins 10 cm
Tension continue et alternative
(> 400 V), non blinde
Tension continue et alternative
(> 400 V), non blinde
dans un mme faisceau ou dans une
mme goulotte
ETHERNET dans un mme faisceau ou dans une
mme goulotte
ETHERNET
autres dans des faisceaux distincts ou dans
des goulottes spares, distantes d'au
moins 50 cm

Annexe
A.2 Protection contre les perturbations lectromagntiques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 261
A.2.9 Pose de cbles l'extrieur des btiments
Rgles pour une pose de cbles conforme la CEM
Lorsque les cbles sont poss l'extrieur des btiments, les rgles observer pour assurer
la norme CEM sont les mmes que celles observer lorsque les cbles sont poss
l'intrieur des btiments. Il faut en outre :
poser les cbles sur des porte-cbles mtalliques.
relier les joints des porte-cble par une liaison galvanique et
mettre le porte-cble la terre.
le cas chant, assurer une quipotentialit suffisante entre les units connectes.
prvoir des mesures de protection contre la foudre (protection intrieure et extrieure) et
des mesures de mise la terre, si cela est ncessaire dans votre application.
Rgles de protection contre la foudre l'extrieur des btiments
Poser les cbles soit
dans des tubes mtalliques mis la terre des deux cts ou
dans des conduits en bton armature mtallique sans discontinuit.
Dispositifs de protection contre les surtensions
Les mesures de protection contre la foudre doivent toujours reposer sur une tude
individuelle de l'ensemble de l'installation.
Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
262 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
A.3.1 Vue d'ensemble
Nous vous prsentons des solutions ventuelles vous permettant de protger votre S7-300
contre les consquences des surtensions.
Les surtensions sont la cause la plus frquente de perturbations., provoques par
des dcharges atmosphriques
des dcharges lectrostatiques.
Nous allons d'abord vous expliquer sur quoi repose la thorie de protection contre les
surtensions : le principe des zones de protection contre la foudre.
Nous expliquerons ensuite les rgles de passage entre les diffrentes zones de protection
contre la foudre.

Remarque
Ce chapitre peut tre une aide utile la protection de votre automate contre les surtensions.
Une protection complte contre les surtensions n'est cependant garantie que si l'ensemble
du btiment a t prvu pour assurer la protection contre les surtensions. Ceci concerne
notamment certaines mesures de construction dont il faut tenir compte au moment de la
planification du btiment.
Si vous souhaitez avoir de plus amples informations sur la protection contre les surtensions,
nous vous conseillons de vous adresser votre interlocuteur Siemens ou une socit
spcialise dans le domaine de la protection contre la foudre.


Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 263
A.3.2 Principe des zones de protection contre la foudre
Principe des zones de protection contre la foudre suivant la norme DIN EN 62305-4
(VDE 0185-305-4)
Le principe des zones de protection contre la foudre spcifie que les structures protger,
par exemple un hall de fabrication, doivent tre rparties en zones de protection contre la
foudre en fonction de critres de compatibilit lectromagntique CEM (cf. figure suivante).
Les diffrentes zones de protection contre la foudre (LPZ : Lightning Protection Zone) sont
labores par les mesures suivantes :

Protection contre la foudre externe des btiments (terrain) Lightning Protection Zone 0
Ecranage des
btiments
pices, locaux et/ou
appareils

Lightning Protection Zone 1
Lightning Protection Zone 2
Lightning Protection Zone 3
Effets du coup de foudre
Les coups de foudre directs ne peuvent se produire que dans la zone de protection contre la
foudre 0. Les effets d'un coup de foudre sont des champs lectromagntiques hautement
nergtiques qu'il faut attnuer d'une zone de protection la suivante l'aide d'lments et
de mesures de protection contre la foudre adquats.
Surtensions
Dans les zones de protection contre la foudre 1 et plus, des surtensions provoques par des
manuvres, des couplages etc., sont susceptibles de se produire, outre les effets d'un coup
de foudre.
Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
264 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Schma des zones de protection contre la foudre pour un btiment
La figure suivante reprsente un schma du concept de zones de protection contre la foudre
pour un btiment isol.
galvanique
Connexion
Cble de technique d'information
lnterne
Cble
Pice
mtallique
Protection contre la foudre
Compensation de potentiel
locale
Compensation de potentiel
Blindage btiment
(Armature en acier)
Blindage pice
Blindage d'appareil
(Botier mtallique)
sauf
cble
lectrique
(mtallique)
(Armature en acier)
Cble
d'nergie
technique
externe
Protection contre
la foudre
Lightning Protection Zone 0 (ct terrain)
Lightning Protection
Zone 2
Lightning Protection Zone 1
Lightning
Protection
Zone 3
Appareil


Principe des limites entre les zones de protection
Pour viter la propagation des surtensions, il importe de prendre des mesures aux limites
entre les zones de protection contre la foudre.
Selon le principe des zones de protection contre la foudre, il faut galement intgrer tous les
cbles mtalliques (!) dans la compensation de potentiel aux limites entre les zones de
protection contre la foudre
Les cbles mtalliques comprennent :
les canalisations (p. ex. eau, gaz et chauffage)
les cbles d'nergie (p. ex. tension secteur, alimentation 24 V)
les cbles de tlcommunication (p. ex. cblesbus).
Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 265
A.3.3 Rgles pour les limites entre les zones de protection contre la foudre 0 <-> 1
Rgle pour la limite 0 <-> 1 (quipotentialit de la protection contre la foudre)
Les mesures suivantes vous permettent d'tablir l'quipotentialit de la protection contre la
foudre la limite entre les zones de protection 0 <-> 1 :
utiliser comme blindage du cble des rubanages mtalliques conducteurs ou des tresses
mtalliques mis la terre aux deux extrmits, p. ex. NYCY ou A2Y(K)Y
poser les cbles selon l'une des voies suivantes :
dans des conduits mtalliques continus mis la terre aux deux extrmits ou
dans des caniveaux btonns avec continuit lectrique de l'armature de bout en bout
ou
sur des chemins de cbles mtalliques ferms mis la terre aux deux extrmits
utiliser des cbles fibres optiques la place de lignes mtalliques.
Mesures supplmentaires
Si vous ne pouvez pas raliser les mesures dcrites ci-dessus, vous devez installer un
parafoudre (type 1) au niveau de l'interface 0 <-> 1 Le tableau suivant contient les
composants que vous pouvez utiliser pour la compensation de potentiel de protection contre
la foudre (0->1) de votre installation.
Tableau A-7 Parafoudre (type 1) des cbles avec des composants de protection contre les surtensions
No. Pour les cbles... ... brancher
l'interface 0 <-> 1 :
Numro de
rfrence sans
FM*
Numro de
rfrence avec
FM*
Courant triphas schma TN-
C
1 DEHNventil DV M TNC 255 (FM)
Phase L1/L2/L3 contre PEN
951 300 951 305
Courant triphas schma TN-
C
1 DEHNventil DV M TNS 255(FM)
Phase L1/L2/L3 contre PE
951 400 951 405
Courant triphas schma TT 1 DEHNventil DV M TT 255(FM)
Phase L1/L2/L3 contre N
951 310 951 315
Courant alternatif schma TN 1 DEHNventil DV M TN 255(FM)
Phase L1 + N contre PE
951 200 951 205
1
Courant alternatif schma TT 1 DEHNventil DV M TT 2P 255(FM)
Phase contre N et PE
951 110 951 115
2 Alimentation 24 V CC 1 Blitzductor VT,
type AD 24 V -
918 402 -
3 Cble-bus MPI, RS 485, RS
232 (V.24)
1 Parafoudre Blitzductor XT
Type BXT ML4 B 180
920 300 et
920 310
-
4 Entres/sorties des modules
TOR 24 V
DEHNrail DR M 2P 953 206 -
5 Entres/sorties des modules
TOR et
alimentation 120/230 V CA
2 Parafoudre DEHNbloc Maxi DBM 1
255 L
900 026 -
6 Entres/sorties des modules
analogiques jusqu' 12 V +/-
1 Parafoudre Blitzductor XT
Type BXT ML4 B 180
920 300 et
920 310
-
* Commandez ces pices directement auprs de :
DEHN + SHNE GmbH + Co. KG
Hans-Dehn-Str. 1
92318 Neumarkt
Allemagne
Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
266 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
A.3.4 Rgles pour les limites entre les zones de protection contre la foudre 1 <-> 2 et
plus
Rgles pour les limites 1 <-> 2 et plus (compensation de potentiel locale)
Pour toutes les limites des zones de protection contre la foudre 1 <-> 2 et plus, vous devez
prendre les mesures suivantes :
tablir une compensation de potentiel locale sur toutes les autres limites des zones de
protection contre la foudre.
intgrer tous les conducteurs (p. ex. canalisation mtallique) la compensation de
potentiel locale pour toutes les limites des zones de protection contre la foudre.
intgrer toutes les installations mtalliques se trouvant l'intrieur de la zone de
protection contre la foudre dans la compensation de potentiel locale (par exemple, pice
mtallique l'intrieur de la zone de protection 2 sur l'interface 1 <-> 2)
Mesures supplmentaires
Nous recommandons une protection fine pour les lments suivants :
pour toutes les limites entre zones de protection contre la foudre 1 <-> 2 et plus
pour tous les conducteurs situs dans une zone de protection contre la foudre et dont la
longueur dpasse 100 m.
Elment de protection contre la foudre de l'alimentation 24 Vcc
Seul un parasurtenseur "Blitzductor VT de type AD 24 V SIMATIC doit tre utilis pour
l'alimentation 24 V cc du S7-300. Les autres composants de protection contre les
surtensions ne satisfont pas la plage de tolrance de 20,4 V 28,8 V exige par la tension
d'alimentation du S7-300.
Elment de protection contre la foudre des modules de signaux
Des composants de protection contre les surtensions standard peuvent tre utiliss pour les
modules d'entres TOR. A noter toutefois que pour une tension nominale 24V CC, ils
n'autorisent qu'un maximum de 26,8 V. Si la tolrance de votre alimentation 24 V cc devait
tre suprieure, utilisez des composants de protection contre les surtensions adapts une
tension nominale de 30 V cc.
Vous pouvez galement utiliser le parasurtenseur "Blitzductor VT" de type AD 24 V
SIMATIC. Il faut veiller ce qu'un courant d'entre accru puisse circuler en cas de tension
d'entre ngative.
Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 267
Elments de protection fine 1 <-> 2
Pour les limites entre les zones de protection contre la foudre 1 <-> 2, nous recommandons
les composants de protection contre la foudre mentionns dans le tableau suivant. Ces
lments de protection fine doivent tre utiliss pour le S7-300 afin de satisfaire aux
directives relatives au marquage CE.
Tableau A-8 Composants de protection contre les surtensions pour zones de protection contre la foudre 1 <-> 2
No. Pour les cbles... ... branchez l'interface
1 <-> 2 :
Numro de
rfrence sans
FM*
Numro de
rfrence avec
FM*
Courant triphas schma TN-
C
1 Parafoudre DG M TNC 275 952 300 952 305
Courant triphas schma TN-
C
1 Parafoudre DG M TNS 275 952 400 952 405
Courant triphas schma TT 1 Parafoudre DG M TT 275 952 310 952 315
Courant alternatif schma TN 1 Parafoudre DG M TN 275 952 200 952 205
1
Courant alternatif schma TT 1 Parafoudre DG M TT 2P 275 952 110 952 115
2 Alimentation 24 V CC 1 Blitzductor VT Type AD 24 V 918 402 -
Cble-bus
MPI/DP RS 485 Parafoudre Blitzductor CT Type
MD/HF
919 506 et
919 570
-
3
RS 232 (V.24) 1 Parafoudre combin
Blitzductor XT Type BTX ML4
BE12
920 300 et
920 322
-
Industrial Ethernet 1 DEHN Patch 929 100 -
4 Entres des modules TOR
24 Vcc
1 Protection fine contre les
surtensions
Type DCO RK E 24
919 988 -
5 Sorties des modules
TOR 24 Vcc
1 Protection fine contre les
surtensions
Type DCO RK D 5 24
919 986 -
Entres/sorties des modules
TOR
2 Parafoudres -
120 V CA DEHNguard S 150 952 072 952 092
6
230 V ca DEHNguard S 275 952 070 952 090
7 Entres des modules
analogiques jusqu' 12 V +/-
1 Parafoudre combin
Blitzductor XT Type BTX ML4 BE12
920 300 et
920 342
-
* Commandez ces composants directement auprs de
DEHN + SHNE GmbH + Co. KG
Hans-Dehn-Str. 1
92318 Neumarkt
Allemagne
Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
268 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Elments de protection fine 2 <-> 3
Pour les limites entre les zones de protection contre la foudre 2 <-> 3, nous recommandons
les composants de protection contre la foudre mentionns dans le tableau suivant. Ces
lments de protection fine doivent tre utiliss pour le S7-300 afin de satisfaire aux
directives relatives au marquage CE.
Tableau A-9 Composants de protection contre les surtensions pour zones de protection contre la foudre 2 <-> 3
No. pour les cbles... ... branchez l'interface
2 <-> 3 :
Numro de rfrence
Courant triphas schma TN-C 1 Parafoudre DG M TNC 275 FM 952 305
Courant triphas schma TN-C 1 Parafoudre DG M TNS 275 FM 952 405
Courant triphas schma TT 1 Parafoudre DG M TT 275 FM 952 315
Courant alternatif schma TN 2 Parafoudre DG M TN 275 FM 952 205
1
Courant alternatif schma TT 1 Parafoudre DG M TT 2P 275 FM 952 115
2 Alimentation 24 V CC 1 Blitzductor VT Type AD 24 V 918 402*
Cblebus
MPI RS 485 Parafoudre Blitzductor CT Type
MD/HF
919 506* et
919 570*
3
RS 232 (V.24) 1 par paire
Protection fine contre les
surtensions DCO RK E 12

919 987
Entres des modules TOR
24 V cc 1 Protection fine des surtensions
Type DCO RK E 24 sur profil
support isol
919 988*
2 Parafoudres
120 V CA DEHNrail M 2P 150 FM 953 209*
4
230 V ca DEHNrail M 2P 255 FM 953 205*
5 Sorties des modules TOR 24 Vcc 1 Protection fine contre les surtensions
DCO RK D 5 24
919 986
6 Sorties des modules analogiques
jusqu' 12 V +/-
1 Protection fine contre les surtensions
Type DCO RK E 12 sur support isol
reli M- de l'alimentation du module.
919 987*

* Commandez ces composants directement auprs de
DEHN + SHNE GmbH + Co. KG
Hans-Dehn-Str. 1
92318 Neumarkt
Allemagne
Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 269
A.3.5 Exemple : Branchement de S7-300 mis en rseau pour la protection contre les
surtensions
La figure suivante reprsente un exemple dans lequel deux automates S7-300 mis en
rseau sont protgs efficacement contre les surtensions.
MPl MPl
PE PE
CPU SV SM
CPU SV SM
4
5
3
6
4
5
4
4
3
3
1
2 2
6
7
L1
L2
L3
N
PE
10 mm2 10 mm2
Lightning Protection Zone 0, ct terrain
Lightning Protection Zone 1
Armoire lectrique 1
Armoire lectrique 2
Lightning Protection Zone 2 Lightning Protection Zone 2


Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
270 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Lgende
Le tableau explique les rfrences de la figure prcdente :
Tableau A-10 Exemple de configuration avec protection conforme contre la foudre (lgende de la figure prcdente)
No. Composant Signification
1 Parafoudre, selon le systme rseau, par ex. systme TN-S
:
1 DEHNventil DV M TNS 255 (FM)
Numro de rfrence sans FM : 951 400*
Numro de rfrence avec FM : 951 405*
Protection contre les coups de foudre directs et
les surtensions partir de l'interface 0 <-> 1
2 Parafoudres,
2 DEHNguard DG M TN 275 FM
Numro de rfrence : 952 205*
Protection contre les surtensions sur l'interface 1
<-> 2
3 Parafoudre,
Blitzductor CT Type MD/HF
Numro de rfrence : 919 506* et 919 570*
Protection contre les surtensions pour l'interface
RS 485 sur l'interface 1 <-> 2
4 Modules d'entres TOR :
DCO RK E 24 Numro de rfrence : 919 988
Modules de sorties TOR : DCO RK D 5 24 Numro de
rfrence : 919 986
Modules analogiques :
Blitzductor XT,
Numro de rfrence : 920 300 et 920 342
Protection contre les surtensions aux entres et
sorties des modules de signaux sur l'interface 1 <-
> 2
5 Fixation de protection pour cble de bus au moyen d'une
borne ressort avec compatibilit lectromagntique sur la
partie de base du Blitzductor CT Numro de rfrence :
919 508*
Drivation des courants perturbateurs
6 Cble d'quipotentialit 16 mm Equilibrage des potentiels de rfrence
7 Blitzductor XT, pour le passage de btiments ;
Numro de rfrence : 920 300* et 920 310*
Protection grossire contre les surtensions pour
les interfaces RS 485 la limite 1 <-> 0
* Commandez ces composants directement auprs de
DEHN + SHNE GmbH + Co. KG
Hans-Dehn-Str. 1
92318 Neumarkt
Allemagne
Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 271
A.3.6 Ainsi, vous protgerez les modules de sorties TOR contre les surtensions
inductives
Surtensions inductives
Les surtensions apparaissent lors de l'interruption des inductances. Les bobines de relais et
les contacteurs en sont des exemples.
Protection intgre contre les surtensions
Les modules de sorties TOR de la gamme S7-300 disposent d'une protection intgre contre
les surtensions.
Protection supplmentaire contre les surtensions
Les inductances doivent tre connectes avec des systmes de protection contre les
surtensions supplmentaires uniquement dans les cas suivants :
les circuits de sorties SIMATIC peuvent tre coups par des contacts supplmentaires
intgrs (p.ex. contacts relais pour arrt d'urgence) ;
les inductances ne sont pas commandes par des modules SIMATIC.

Remarque : renseignez-vous auprs du livreur des inductances sur le dimensionnement
ncessaire pour les systmes de protection contre les surtensions respectifs.
Exemple : Contact de relais "arrt d'urgence" dans le circuit de sortie
La figure montre un circuit de sortie qui ncessite un dispositif de protection contre les
surtensions supplmentaire.
CPU PS SM SM SM SM SM SM
Contact dans le circuit lectrique de sortie
L'inductance ncessite un
circuit de protection


Lisez galement ce sujet les informations complmentaires de ce paragraphe.
Annexe
A.3 Protection contre la foudre et les surtensions
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
272 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Antiparasitage de bobines alimentes en courant continu
Les bobines alimentes par un courant continu sont antiparasits avec des diodes ou des
diodes Zener, tel qu'il est reprsent dans la figure suivante.
+
-
+
-
avec diode avec diode Z


L'antiparasitage ralis avec des diodes/diodes Zener prsente les caractristiques
suivantes :
Il est possible d'viter entirement les surtensions de coupure.
La diode Zener comprend une tension de coupure plus leve.
Grand retard la coupure (6 9 fois plus lev sans antiparasitage de protection).
La diode Zener ralise l'interruption plus rapidement que l'antiparasitage des diodes.
Antiparasitage de bobines alimentes en courant alternatif
Les bobines alimentes en courant alternatif sont antiparasites avec des varistors ou des
circuits RC, tel qu'il est reprsent dans la figure.
~
~
~
~
avec varistance
avec circuit RC


L'antiparasitage ralis avec une varistance prsente des caractristiques suivantes :
l'amplitude de la tension de coupure est limite mais pas attnue
la raideur de l'onde de surtension reste identique
Le retard la coupure est faible.
Un dispositif d'antiparasitage ralis avec un circuit RC prsente les caractristiques
suivantes :
l'amplitude et la raideur de la tension de coupure sont diminues.
Le retard la coupure est faible.
Annexe
A.4 Scurit des commandes lectroniques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 273
A.4 Scurit des commandes lectroniques
Recette
Les modles suivants sont appliqus indpendamment du type de commande lectronique
et de son fabricant.
Fiabilit
Le niveau toujours trs lev de fiabilit des appareils et composants SIMATIC est le fruit
d'un vaste ensemble de mesures coteuses mais rentables dans le cadre du dveloppement
et de la fabrication.
Parmi ces mesures figurent :
la slection de composants de haute qualit,
le dimensionnement "worst case" de tous les circuits,
un contrle systmatique, pilot par ordinateur, de tous les composants livrs,
le burn-in de tous les circuits haut degr d'intgration (p. ex. processeurs, mmoires,
etc.),
des mesures visant empcher les dcharges lectrostatiques lors des interventions
proximit ou sur des circuits MOS,
des contrles visuels diffrents stades de la fabrication,
des tests d'endurance pendant plusieurs jours une temprature ambiante leve,
un contrle final minutieux, gr par ordinateur,
une analyse statistique de tous les retours pour une mise en oeuvre immdiate de
mesures correctives appropries,
une surveillance des parties principales des automates par des tests en ligne (chien de
garde pour la CPU, etc.).
Ces mesures sont appeles "mesures de base".
Le risque
Ds que l'apparition de dfauts peut entraner des risques d'accidents corporels ou
matriels, il est indispensable de prvoir des mesures particulires relatives la scurit de
l'installation, et donc aussi la situation existante. Il existe cet effet des directives
spciales, propres aux diffrents types d'installations, qui doivent tre respectes lors de la
ralisation de la commande (p. ex. VDE 0116 pour les foyers de chaudires).
Pour les commandes lectroniques de scurit, les mesures devant tre prises pour viter
ou matriser les dfauts dpendent du risque gnr par l'installation. Dans ce contexte, les
mesures de base prcites s'avrent insuffisantes partir d'un certain potentiel de danger. Il
est ncessaire de raliser et de documenter mesures des supplmentaires pour la
commande.
Annexe
A.4 Scurit des commandes lectroniques
CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
274 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Remarque importante
Il est indispensable de respecter la lettre les instructions fournies dans les instructions, car
une mauvaise manipulation serait susceptible de mettre hors service les ventuelles
mesures de protection contre les erreurs dangereuses, ou de crer des sources de risques
supplmentaires.
Quels sont les systmes scurit positive qui quipent la SIMATIC S7 ?
Deux systmes scurit positive sont disponibles pour intgrer la technique de scurit
dans les systmes d'automatisation de la SIMATIC S7 :
Pour raliser des concepts de scurit dans le domaine de la protection des machines et
des personnes (p. ex. des systmes d'arrt d'urgence pour le fonctionnement de machines
d'usinage/de traitement) ainsi que dans l'industrie des processus (p. ex. la ralisation de
fonctions de protection pour systmes de protection MSR et brleurs), vous pouvez utiliser
la commande de scurit S7 Distributed Safety.
Pour les installations dans la technique de processus et de l'industrie ptrolire, le systme
d'automatisation scurit positive et en option haute disponibilit
S7 F/FH Systempeut tre utilis.
Systme scurit positive et haute disponibilit S7 FH Systems
Pour accrotre la disponibilit du systme d'automatisation, et viter ainsi les dfaillances de
processus en cas d'erreurs dans le systme F, il est possible de monter les systmes
scurit positive S7 F Systems, haute disponibilit en option (S7 FH Systems). Cet
accroissement de la disponibilit peut tre obtenu par redondance des composants
(alimentation, unit centrale, communication et priphrie).
Exigences ralisables en matire de scurit
Les systmes F S7 Distributed Safety et S7 F/FH Systems sont en mesure de remplir les
exigences de scurit suivantes :
Classe de sret CS1 CS6 selon DIN V 19250/DIN V VDE 0801
Classe de scurit (Safety Integrity Level) SIL1 SIL3 selon CEI 61508
Catgorie Cat. 2 Cat. 4 selon EN 954-1.
Renvoi
Des informations supplmentaires sont disponibles dans la description du systme
Techniques de scurit dans la SIMATIC S7.

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 275
Glossaire
liaison galvanique
Dans le cas des modules d'entre/sortie liaison galvanique, les potentiels de rfrence du
circuit de commande et du circuit de charge sont relis lectriquement.
sparation galvanique
Dans le cas des modules d'entre/sortie sparation galvanique, les potentiels de rfrence
du cicuit de commande et du circuit de charge sont spars galvaniquement ; p. ex. au
moyen d'un optocoupleur, d'un contact relais ou d'un tranformateur. Les circuits
d'entre/sortie peuvent tre imbriqus.
Accumulateur
Les accumulateurs sont des registres dans la CPU qui servent de mmoire temporaire pour
les oprations de chargement et de transfert ainsi que pour les opration de comparaison,
de calcul et de conversion.
Adresse
Une adresse est l'identification d'un certain oprande ou d'une plage d'oprandes.
Exemples : entre E 12.1; mot de mmento MW 25; bloc de donnes DB 3.
Adresse IP
Pour qu'un appareil PROFINET puisse tre adress comme partenaire sur Industrial
Ethernet, cet appareil doit possder en plus une adresse IP unique sur le rseau. L'adresse
IP se compose de 4 nombres dcimaux situs dans la plage de 0 255. Ces nombres
dcimaux sont spars par un point.
L'adresse IP se compose de :
l'adresse du (sous-) rseau et
de l'adresse de la station (aussi appel hte ou noeud de rseau).
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
276 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Adresse MAC
Une identification d'appareil, unique au niveau mondial, est attribue d'usine chaque
appareil PROFINET. Cette identification d'appareil de 6 octets est l'adresse MAC.
L'adresse MAC se subdivise en :
3 octets d'identificateur du constructeur et
3 octets d'identificateur de l'appareil (numro d'ordre).
L'adresse MAC se trouve gnralement sur la face avant de l'appareil.
P. ex. : 08-00-06-6B-80-C0
Adresse MPI
MPI
Alarme
Le systme d'exploitation de la CPU connat diffrentes classes de priorit permettant de
grer le traitement du programme utilisateur. Des alarmes, p. ex. des alarmes de processus,
font notamment partie de ces classes de priorit. En cas d'apparition d'une alarme, le
systme d'exploitation appelle automatiquement le bloc d'organisation correspondant dans
lequel l'utilisateur peut programmer la raction voulue (par ex. dans un FB).
Alarme cyclique
Alarme, cyclique
Alarme de diagnostic
Les modules capables de diagnostic signalent les erreurs systme dtectes la CPU au
moyen des alarmes de diagnostic.
Alarme de process
Une alarme process est dclenche par des modules dclencheurs d'alarmes lorsqu'ils
dtectent des vnements donns dans le processus. L'alarme de processus est signale
la CPU. En fonction de la priorit de cette alarme, le bloc d'organisation qui lui est affect est
trait.
Alarme horaire
Alarme, horaire
Alarme temporise
Alarme, temporise
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 277
Alarme, cyclique
Une alarme cyclique est gnre priodiquement par la CPU des intervalles de temps
paramtrables. Un bloc d'organisation correspondant est alors excut.
Alarme, de diagnostic
Alarme de diagnostic
Alarme, de mise jour
Une alarme de mise jour peut tre cre par un esclave DPV1 et entrane l'appel de
l'OB 56 dans le matre DPV1. Pour plus d'informations sur l'OB 56, rfrez-vous au Manuel
de rfrence Logiciel systme pour S7-300/400 : Fonctions systme et standard.
Alarme, de processus
Alarme de process
Alarme, d'tat
Une alarme d'tat peut tre cre par un esclave DPV1 et entrane l'appel de l'OB 55 dans
le matre DPV1. Pour plus d'informations sur l'OB 55, rfrez-vous au Manuel de rfrence
Logiciel systme pour S7-300/400 : Fonctions systme et standard.
Alarme, horaire
L'alarme horaire fait partie de l'une des classes de priorit pour l'excution du programme de
SIMATIC S7. Elle est gnre une date prcise (ou tous les jours) et une heure prcise
(par ex. 9:50 ou toutes les heures, toutes les minutes). Un bloc d'organisation correspondant
est alors excut.
Alarme, spcifique l'utilisateur
Une alarme spcifique au fabricant peut tre cre par un esclave DPV1 et provoque l'appel
de l'OB 57 sur le matre DPV1
Pour plus d'informations sur l'OB 57, rfrez-vous au Manuel de rfrence Logiciel systme
pour
S7-300/400 : Fonctions systme et standard.
Alarme, temporise
L'alarme temporise fait partie de l'une des classes de priorit lors du traitement du
programme de SIMATIC S7. Elle est gnre lors de l'expiration d'un temps dmarr dans le
programme utilisateur. Un bloc d'organisation correspondant est alors excut.
Alimentation externe
Alimentation pour les modules de signaux de de fonction ainsi que pour la priphrie de
processus qui y est connecte.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
278 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
API
Automate programmable
Appareil
Dans l'environnement PROFINET, "appareil" est le terme gnrique dsignant :
les systmes d'automatisation (par ex. API, PC),
les appareils de terrain (par ex. API, PC, quipements hydrauliques ou pneumatiques) et
les composants de rseau actifs (par ex. switches, passerelles de rseau, routeurs).
PROFIBUS ou autres systmes de bus de terrain
La caractristique principale d'un appareil est son intgration la communication PROFINET
via Ethernet ou PROFIBUS.
On distingue les types d'appareils suivants suivant leur connexion au bus :
appareils PROFINET
appareils PROFIBUS
Appareil
Appareil PROFINET
Appareil PROFIBUS
Appareil PROFIBUS
Un appareil PROFIBUS possde au moins une connexion PROFIBUS et une interface
lectrique (RS485) ou une interface optique (Polymer Optical Fiber, POF).
Un appareil PROFIBUS ne peut pas participer directement la communication PROFINET,
mais il doit y tre intgr au moyen d'un matre PROFIBUS dot d'une connexion
PROFINET ou via une passerelle Industrial Ethernet/PROFIBUS (IE/PB-Link) fonction
proxy.
Appareil
Appareil PROFINET
Un appareil PROFINET possde toujours au moins une connexion Industrial Ethernet. Il
peut avoir en plus une connexion PROFIBUS, savoir en tant que matre fonction proxy.
Appareil
Application
Une application est un programme qui repose directement sur le systme d'exploitation MS-
DOS / Windows. Les applications sur la PG sont p. ex. le progiciel de base STEP 5,
GRAPH 5, etc.
Programme utilisateur
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 279
ASIC
ASIC est l'abrviation de Application Specific Integrated Circuits (circuits intgrs
spcifiques).
Les ASIC PROFINET sont des composants comprenant de nombreuses fonctionnalits pour
le dveloppement d'appareils spcifiques. Ils intgrent dans un circuit les spcifications du
standard PROFINET et permettent d'obtenir ainsi des densits d'quipement et
performances leves.
PROFINET tant un standard ouvert, SIMATIC NET vous propose sous la marque ERTEC
des ASIC PROFINET pour le dveloppement de vos propres appareils.
ASIC PROFINET
ASIC
Automate programmable
Les automates programmables (API) sont des commandes lectroniques dont la fonction est
enregistre sous forme de programme dans l'appareil de commande. La structure et le
cblage de l'appareil ne dpendent donc pas de la fonction de la commande. L'automate
programmable possde la structure d'un ordinateur ; il est constitu d'une CPU (unit
centrale) avec mmoire, de modules d'entre/sortie et d'un systme de bus interne. La
priphrie et le langage de programmation sont adapts aux besoins de l'automatique.
CPU
Bloc de code
Dans SIMATIC S7, un bloc de code est un bloc contenant une partie du programme
utilisateur STEP 7 (contrairement un bloc de donnes qui ne contient que des donnes).
Bloc de donnes
Les blocs de donnes (DB) sont des plages de donnes du programme utilisateur qui
contiennent des donnes utilisateur. Il existe de blocs de donnes globaux auxquels il est
possible d'accder depuis tous les blocs de code et des blocs de donnes d'instance qui
sont affects un appel de FB donn.
Bloc de donnes d'instance
Un bloc de donnes gnr automatiquement est affect chaque appel de bloc fonctionnel
dans le programme utilisateur STEP 7. Le bloc de donnes d'instance contient les valeurs
des paramtres d'entre, de sortie et d'entre/sortie ainsi que les donnes locales du bloc.
Bloc de signalisation
Les modules de signaux (SM) constituent l'interface entre le processus et le systme
d'automatisation. Il existe des modules d'entre et de sortie TOR (module d'entre/sortie
TOR) et des modules d'entre et de sortie analogiques. (module d'entre/sortie analogique)
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
280 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Bloc d'organisation
Les blocs d'organisation (OB) constituent l'interface entre le systme d'exploitation de la
CPU et le programme utilisateur. Les blocs d'organisation fixent l'ordre de traitement du
programme utilisateur.
Bloc fonctionnel
Un bloc fonctionnel (FB) est selon CEI 1131-3 un bloc de code avec des donnes statiques.
Un FB permet de transmettre des paramtres dans le programme utilisateur. Les blocs
fonctionnels conviennent donc la programmation de fonctions complexes itratives, par
exemple des rgulations, des choix de mode de fonctionnement.
Bloc fonctionnel systme
Un bloc fonctionnel systme (SFB) est un bloc fonctionnel intgr au systme d'exploitation
de la CPU, qui peut tre appel dans le programme utilisateur STEP 7.
Bus
Un bus est un support de transmission qui relie plusieurs participants entre eux. Le transfert
de donnes peut se faire de manire srielle ou parallle, sur conducteurs lectriques ou
cbles fibres optiques.
Bus de fond de panier
Le bus de fond de panier est un bus de donnes srie permettant aux modules de
communiquer les uns avec les autres et d'tre aliments en tension. La liaison entre les
modules est tablie par le connecteur de bus.
Cble coaxial
Le cble coaxial est un systme conducteurs en mtal, utilis dans le domaine des
transmissions haute frquence, p. ex. comme cble d'antenne pour la radio et la tlvision,
mais aussi dans les rseaux modernes ncessitant de hauts dbits. Dans une cble coaxial,
un conducteur interne est entour d'un second conducteur tubulaire. Les deux conducteurs
sont spars par une isolation en matire plastique. Par rapport aux autres cbles, cette
structure se distingue par une grande immunit aux perturbations et par un faible
rayonnement lectromagntique.
Carte mmoire (MC)
Les cartes mmoire sont des supports de mmoire pour les CPU et les CP. Elles se
prsentent sous forme de RAM ou de FEPROM. Une carte mmoire (MC) se distingue
uniquement d'une micro-carte mmoire par ses dimensions (env. la taille d'une carte
bancaire).
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 281
Cercle GD
Un cercle GD regroupe plusieurs CPU qui changent des donnes via la communication par
donnes globales et qui sont utilises de la manire suivante :
Une CPU met un paquet GD aux autres CPU.
Une CPU met et reoit un paquet GD vers ou depuis une autre CPU.
Un cercle GD est identifi par un numro de cercle GD.
Classe de priorit
Le systme d'exploitation d'une CPU S7 offre au maximum 26 classes de priorit (ou
"niveaux de traitement du programme") auxquelles diffrents blocs d'organisation sont
affects. Les classes de priorit dterminent quels OB peuvent interrompre d'autres OB. Si
une classe de priorit englobe plusieurs OB, ils ne s'interrompent pas mutuellement, mais
sont traits de manire squentielle.
Communication par donnes globales
La communication par donnes globales est un procd avec lequel des donnes globales
sont transmises entre des CPU (sans CFB).
Compensation de potentiel
Liaison lectrique (conducteur d'quipotentialit) qui met un potentiel identique ou proche
les corps de moyens d'exploitation lectriques et corps trangers conducteurs afin
d'empcher les tensions perturbatrices ou dangereuses entre ces corps.
Component based Automation
PROFINET CBA
Composants PROFINET
Un composant PROFINET englobe toutes les donnes de la configuration matrielle, les
paramtres du module ainsi que le programme utilisateur associ. Le composant
PROFINET se compose de :
Fonction technologique
La fonction technologique (fonction logicielle en option) comprend les interfaces vers les
autres composants PROFINET sous forme d'entres et de sorties combinables.
Appareil
L'appareil est la reprsentation de l'automate physique ou de l'appareil de terrain y
compris la priphrie, les capteurs et actionneurs, la mcanique et le firmware des
appareils.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
282 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Comprimer
Avec la fonction PG en ligne "Comprimer" tous les blocs valides de la mmoire vive de la
CPU sont dplacs en bloc et sans espace au dbut de la mmoire de chargement. Cela
supprime ainsi toutes les lacunes qui rsultent d'effacements ou de corrections de blocs.
Compteur
Les compteurs font partie de la mmoire systme de la CPU. Le contenu des "cellules du
compteur" peut tre modifi par des instructions STEP 7(p. ex. comptage/dcomptage).
Concentrateur
Switch
Configuration
Affectation de modules des chssis/emplacements et des adresses (par ex. pour les
modules de signaux).
Console de programmation
Les consoles de programmation sont en fait des microordinateurs centraux pour
fonctionnement en environnement industriel, compacts et transportables. Ils se distinguent
par un quipement matriel et logiciel spcial ddi aux automates programmables.
CP
Processeur de communication
CPU
Central Processing Unit = unit centrale de l'automate S7 avec unit de commande et de
calcul, mmoire, systme d'exploitation et interface pour la console de programmation.
Dmarrage
Lors de la mise en route d'une unit centrale (par ex. aprs actionnement du commutateur
de mode de STOP RUN ou aprs une mise sous tension), le bloc d'organisation OB 100
(dmarrage) est excut en premier, avant le traitement du programme cyclique (OB 1). Au
dmarrage, la mmoire image des entres est lue et le programme utilisateur STEP 7 est
excut en commenant par la premire instruction dans l'OB 1.
Dterminisme
Temps rel
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 283
Diagnostic
Diagnostic systme
Diagnostic systme
Le diagnostic systme consiste en la dtection, l'valuation et la signalisation de dfauts au
sein d'un automate programmable, p. ex. les erreurs de programme ou la dfaillance de
modules. Les erreurs systme peuvent tre signales par des LED ou dans STEP 7.
Donnes cohrentes
Des donnes dont les contenus sont associs et qui ne doivent pas tre spares sont
appeles donnes cohrentes.
Les valeurs de modules analogiques doivent par exemple toujours tre traites dans leur
ensemble, c'estdire que la valeur d'un module analogique ne doit pas tre fausse par une
lecture deux moments diffrents.
Donnes globales
Des donnes globales sont des donnes accessibles depuis tout bloc de code (FC, FB, OB).
Il s'agit des mmentos M, entres E, sorties A, temporisations, compteurs et blocs de
donnes DB. L'accs aux donnes globales peut tre ralis par adresse absolue ou par
mnmonique.
Donnes locales
Donnes, temporaires
Donnes, statiques
Les donnes statiques sont des donnes qui ne sont utilises qu'au sein d'un bloc
fonctionnel. Ces donnes sont enregistres dans un bloc de donnes d'instance associ au
bloc fonctionnel. Les donnes enregistres dans le bloc de donnes d'instance sont
mmorises jusqu' l'appel suivant du bloc fonctionnel.
Donnes, temporaires
Les donnes temporaires sont les donnes locales d'un bloc qui sont inscrites dans la pile L
durant le traitement d'un bloc et qui ne sont plus disponibles une fois le traitement termin.
DPV1
La dsignation DPV1 s'applique l'extension fonctionnelle des services acycliques (p. ex. de
nouvelles alarmes) du protocole DP. La fonctionnalit DPV1 est intgre la norme CEI
61158/EN 50170, volume 2, PROFIBUS.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
284 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Elment GD
Un lment GD rsulte de l'affectation des donnes globales changer et est dsign de
manire univoque par l'identification GD dans la tables des donnes globales.
Erreur de temps d'excution
Erreurs qui apparaissent pendant le traitement du programme utilisateur dans le systme
d'automatisation (pas pendant le processus).
ERTEC
ASIC
Esclave
Un esclave n'est autoris changer des donnes que sur requte du matre.
Matre
Esclave DP
Un esclave utilis sur PROFIBUS avec le protocole PROFIBUS DP et conforme la norme
EN 50170, partie 3, est dsign par esclave DP.
Etat de fonctionnement
Les systmes d'automatisation de SIMATIC S7 connaissent les tats de fonctionnement
suivants : ARRET, MISE EN ROUTE, MARCHE.
Facteur de rduction
Le facteur de rduction dtermine la frquence laquelle les paquets GD sont mis et reus
sur la base du cycle de la CPU.
Fast Ethernet
Fast Ethernet est une norme de transmission de donnes 100 Mbit/s. Fast Ethernet utilise
pour ce faire le standard 100 Base-T.
FB
Bloc fonctionnel
FC
Fonction
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 285
Fichier GSD
Les proprits d'un appareil PROFINET sont enregistres dans un fichier GSD (General
Station Description) contenant toutes les informations requises pour la configuration.
Comme dans le cas de PROFIBUS, vous pouvez intgrer un appareil PROFINET dans
STEP 7 au moyen d'un fichier GSD.
Dans le cas de PROFINET IO, le fichier GSD est disponible au format XML. La structure du
fichier GSD est conforme ISO 15734, la norme mondiale de description des appareils.
Dans le cas de PROFIBUS, le fichier GSD est disponible au format ASCII.
Flash-EPROM
Les FEPROM correspondent, de par leur facult conserver les donnes en cas de panne
de secteur, aux EEPROM effaables lectriquement, tout en tant beaucoup plus rapides
(FEPROM = Flash Erasable Programmable Read Only Memory). Elles sont utilises sur les
cartes mmoire.
Fonction
Une fonction (FC) est selon CEI 1131-3 un bloc de code sans donnes statiques. Une
fonction permet de transmettre des paramtres dans le programme utilisateur. Les fonctions
conviennent donc la programmation de fonctions complexes itratives, par exemple des
calculs.
Fonction du systme
Une fonction systme (SFC) est une fonction intgre au systme d'exploitation de la CPU,
qui peut tre appele dans le programme utilisateur STEP 7.
Fonction proxy
Proxy
Fonction technologique
Composants PROFINET
FORCAGE PERMANENT
Avec la fonction Forage permanent, vous pouvez affecter des valeurs fixes des variables
dtermines d'un programme utilisateur ou d'une CPU (y compris aux entres et sorties).
A ce sujet, tenez compte galement des restrictions dans la Partie Vue d'ensemble des
fonctions de test dans le chapitre Fonctions de test, diagnostic et suppression des erreurs du
manuel Montage du S7-300.
HART
Sigle en anglais : Highway Adressable Remote Transducer
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
286 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Horloge
Temporisations
Horloge mission
Priode entre deux intervalles conscutifs pour la communication IRT ou RT. L'horloge
mission est l'intervalle d'mission le plus petit possible pour l'change de donnes. Les
priodes d'actualisation calcules sont des multiples de l'horloge mission.
La priode d'actualisation minimale pouvant tre atteinte dpendra donc de l'horloge
mission rglable minimale de l'IO Controller.
Dans la mesure o l'IO Controller et l'IO Device prennent en charge une horloge mission de
250s, vous pouvez atteindre une priode d'actualisation minimale de 250s.
En outre, des IO Devices ne prenant en charge qu'une horloge mission de 1ms peuvent
galement tre exploits dans un IO Controller fonctionnant avec une horloge mission de
250s. La priode d'actualisation minimale pour les IO Devices concerns s'lvera alors
1ms au minimum.
Industrial Ethernet
Industrial Ethernet (anciennement SINEC H1) est une technique d'installation qui permet de
transmettre des donnes l'abri des perturbations dans un environnement industriel.
PROFINET tant un systme ouvert, il est possible d'utiliser des composants Ethernet
standard. Nous vous recommandons cependant de raliser PROFINET sous forme
d'Industrial Ethernet.
Fast Ethernet
Interface multipoint
MPI
IO Device
PROFINET IO-Controller
PROFINET IO-Device
PROFINET IO-Supervisor
PROFINET IO-System
IO-Controller
PROFINET IO-Controller
PROFINET IO-Device
PROFINET IO-Supervisor
PROFINET IO-System
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 287
IO-Supervisor
PROFINET IO-Controller
PROFINET IO-Device
PROFINET IO-Supervisor
PROFINET IO-System
IO-System
PROFINET IO-System
Jeton
Autorisations d'accs au bus limite dans le temps.
LAN
Local Area Network, rseau local auquel sont connects plusieurs ordinateurs au sein d'une
entreprise. Le rseau local est un rseau de faible tendue, gr par une entreprise ou une
institution.
Liste d'tat systme
La liste d'tat systme contient des donnes qui dcrivent l'tat actuel d'un S7-300 et S7-
400. Elle fournit tout moment une vue d'ensemble concernant :
la configuration du S7-300
le paramtrage courant de la CPU et des modules de signaux paramtrables ;
les tats actuels et les procdures dans la CPU et les modules de signaux
paramtrables.
Matre
Un matre peut, lorsqu'il dtient le jeton, envoyer des donnes d'autres participants ou
demander des donnes d'autres participants (= participant actif).
Esclave
Matre DP
Un matre conforme la norme EN 50170, partie 3, est dsign par matre DP.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
288 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Masque de sous-rseau
Les bits activs du masque de sous-rseau dfinissent la partie de l'adresse IP qui contient
l'adresse du (sous-) rseau.
D'une manire gnrale :
L'adresse de rseau rsulte de la combinaison ET de l'adresse IP et du masque de sous-
rseau.
L'adresse de partenaire rsulte de la combinaison NON ET de l'adresse IP et du masque
de sous-rseau.
Masse
La masse correspond la totalit des parties inactives relies entre elles sur un moyen
d'exploitation et ne pouvant pas adopter une tension dangereuse par contact, mme en cas
d'anomalie.
Mmento
Les mmentos font partie de la mmoire systme de la CPU et servent enregistrer des
rsultats intermdiaires. Vous pouvez y accder par bit, octet, mot ou double mot.
Mmentos de cadence
Mmentos servant raliser le cadencement dans le programme utilisateur (1 octet de
mmento).

Remarque
Dans les CPU S7-300, veillez ce que l'octet du mmento de cadence ne soit pas cras
dans le programme utilisateur !


Mmoire de chargement
La mmoire de chargement contient des objets crs par la console de programmation.
Elles se prsente sous forme de micro-carte mmoire enfichable de diffrentes capacits
mmoire. Le fonctionnement de la CPU ncessite imprativement l'enfichage d'une micro-
carte mmoire SIMATIC.
Mmoire de sauvegarde
La mmoire de sauvegarde garantit une sauvegarde des zones de mmoire de la CPU sans
pile de sauvegarde. Il est possible de sauvegarder un nombre paramtrable de
temporisations, de compteurs, de mmentos et d'octets de donnes, qui sont les
temporisations, compteurs, mmentos et octets de donnes rmanents.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 289
Mmoire image
La mmoire image fait partie de la mmoire systme de la CPU. Au dbut du programme
cyclique, les tats de signaux des modules d'entre sont transmis la mmoire image des
entres. A la fin du programme cyclique, la mmoire image des sorties est transmise aux
modules de sorties comme tat de signaux.
Mmoire systme
La mmoire systme est intgre l'unit centrale et se prsente sous forme de mmoire
RAM. La mmoire systme contient les zones d'oprandes (p. ex. temporisations,
compteurs, mmentos) ainsi que les zones de donnes requises en interne par le systme
d'exploitation (p. ex. tampon pour la communication).
Mmoire vive
La mmoire de travail est intgre la CPU et ne peut pas tre tendue. Elle sert excuter
le code et traiter les donnes du programme utilisateur. Le traitement du programme
s'effectue exclusivement au niveau de la mmoire de travail et de la mmoire systme.
Micro-carte mmoire (MMC)
Les micro-cartes mmoire sont des supports de mmoire pour les CPU et les CP. Une
micro-carte mmoire (MMC) se distingue d'un carte mmoire par ses dimensions rduites.
Mise la terre
Mettre la terre signifie mettre un lment conducteur en liaison avec la prise de terre (un
ou plusieurs lments conducteurs qui ont un trs bon contact avec la terre) par
l'intermdiaire d'un dispositif de mise la terre.
Mise la terre fonctionnelle
Une mise la terre fonctionnelle est ralise uniquement dans le but d'assurer le
fonctionnement prvu du matriel lectrique concern. La mise la terre fonctionnelle court-
circuite les tensions perturbatrices qui risquent sinon de produire des dfaillances
matrielles.
MISE EN ROUTE
L'tat de fonctionnement MISE EN ROUTE est un tat transitoire entre les tats de
fonctionnement STOP et RUN. Il peut tre dclench par le commutateur de mode de
fonctionnement ou aprs une mise sous tension ou encore par une commande sur la
console de programmation. Dans le cas de S7-300, c'est un dmarrage qui est effectu.
Module analogique
Les modules de priphrie analogique convertissent des valeurs de processus analogiques
(par ex. une temprature) en valeurs numriques qui peuvent ensuite tre traites par l'unit
centrale ou, rciproquement, convertissent des valeurs numriques en valeurs analogiques.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
290 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Module unit centrale
CPU
MPI
L'interface multipoint (Multi Point Interface, MPI) est l'interface de la console de
programmation de SIMATIC S7. Elle permet le fonctionnement simultan de plusieurs
partenaires (consoles de programmation, afficheurs de texte, pupitres oprateur) sur un ou
plusieurs modules centraux. Chaque partenaire est identifi par une adresse unique
(adresse MPI).
NCM PC
SIMATIC NCM PC
Nom d'appareil
Avant qu'un IO-Device puisse tre adress par l'IO-Controller, il faut qu'il ait un nom
d'appareil. Ce dmarche a t choisie pour PROFINET parce que les noms sont plus faciles
manipuler que des adresses IP complexes.
L'attribution d'un nom d'appareil un IO-Device concret est comparable au paramtrage de
l'adresse PROFIBUS d'un esclave DP.
A la livraison, l'IO-Device ne possde pas de nom d'appareil. Ce n'est qu'aprs l'attribution
d'un nom d'appareil l'aide de la PG/du PC que l'IO-Device pourra tre adress par l'IO-
Controller, pour le transfert des donnes de configuration (notamment de l'adresse IP) p. ex.
au moment du dmarrage ou pour l'change de donnes utiles en fonctionnement cyclique.
OB
Bloc d'organisation
Paquet GD
Un paquet GD peut comporter un ou plusieurs lments GD qui sont transmis groups dans
un tlgramme.
Paramtre
1. Variable d'un bloc de code STEP 7
2. Variable pour le paramtrage du comportement d'un module (une ou plusieurs par
module). A la livraison, chaque module possde un paramtrage de base judicieux que vous
pouvez modifier par configuration dans STEP 7.
Il existe des paramtres statiques et des paramtres dynamiques.
Paramtre dynamique
Au contraire des paramtres statiques, les paramtres dynamiques des modules peuvent
tre modifis pendant le fonctionnement par appel d'un SFC dans le programme utilisateur.
On peut ainsi par exemple modifier des seuils d'un module analogique d'entres de signaux.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 291
Paramtre statique
Contraitement aux paramtres dynamiques, les paramtres statiques de modules ne
peuvent pas tre modifis par le programme utilisateur, mais uniquement par configuration
dans STEP 7, p. ex. le retard l'entre d'un module d'entre de signaux TOR.
Paramtres de module
Les paramtres de module sont des valeurs qui permettent d'influer sur le comportement du
module. On distingue les paramtres statiques et les paramtres dynamiques.
PG
Console de programmation
PNO
Comit technique qui dfinit et dveloppe la norme PROFIBUS et PROFINET.
Site Internet : http://www.profinet.com
Potentiel de rfrence
Potentiel partir duquel les tensions des circuits lectriques concerns sont considres
et/ou mesures.
Potentiel flottant
Sans liaison galvanique la terre.
Priorit OB
Le systme d'exploitation de la CPU distingue diffrentes classes de priorit, p. ex. le
traitement cyclique du programme ou le traitement du programme dclench par processus.
Des blocs d'organisation (OB), dans lesquels l'utilisateur S7 peut programmer une raction
sont affects chaque classe de priorit. Les OB reoivent des priorits par dfaut qui fixent
leur ordre de traitement en cas de simultanit ou d'interruption rciproque.
Processeur de communication
Les processeurs de communication sont des modules pour connexions point point et
connexions au bus.
PROFIBUS
Process Field Bus - norme de bus de terrain europenne.
PROFIBUS DP
PNO
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
292 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
PROFIBUS DP
Un PROFIBUS avec protocole DP qui se comporte conformment la norme EN 50170. DP
signifie priphrie dcentralise (rapide, compatible temps rel, change de donnes
cyclique). Du point de vue du programme utilisateur, la priphrie dcentralise est
adresse comme s'il s'agissait d'une priphrie centrale.
PROFIBUS
PNO
PROFINET
Dans le contexte de la Totally Integrated Automation (TIA), PROFINET est le prolongement
cohrent de :
PROFIBUS DP, le bus de terrain tabli et de
Industrial Ethernet, le bus de communication au niveau cellule.
Les acquis des deux systmes ont t et continueront tre intgrs dans PROFINET.
En tant que standard d'automatisation conu sur la base d'Ethernet par PROFIBUS
International (anciennement PROFIBUS Nutzerorganisation e.V.), PROFINET est un modle
non propritaire de communication, d'automatisation et d'ingnierie.
PNO
PROFINET CBA
Dans le contexte de PROFINET, PROFINET CBA (Component Based Automation) est un
concept d'automatisation renforant les points suivants :
Ralisation d'applications modulaires
communication machine-machine
Avec PROFINET CBA vous ralisez un projet d'automatisation sur la base de composants et
de sous-systmes prdfinis. Ce concept rpond aux demandes de modularit sans cesse
croissante provenant du monde de la construction mcanique et d'quipements, visant
une dcentralisation pousse et un usinage "intelligent".
Component Based Automation vous permet de mettre en uvre des modules
technologiques complets sous forme de composants standardiss utiliss dans de grandes
installations.
Les composants intelligents modulaires PROFINET CBA sont crs au moyen d'un outil
d'ingnierie qui peut varier d'un constructeur d'appareils l'autre. Les composants construits
partir d'appareils SIMATIC sont crs avec STEP 7 et connects avec l'outil SIMATIC
iMAP.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 293
PROFINET IO
Dans le cadre de PROFINET, PROFINET IO est un concept de communication pour la
ralisation d'applications modulaires, dcentralises.
PROFINET IO vous permet de raliser des projets d'automatisation comme vous le faisiez
avec PROFIBUS.
La mise en pratique de PROFINET IO est ralise par le standard PROFINET pour
automates.
L'outil d'ingnierie STEP 7 vous facilite le montage et la configuration d'une solution
d'automatisation.
Vous avez donc dans STEP 7 la mme vue de l'application que vous configuriez des
appareils PROFINET ou des appareils PROFIBUS. La programmation de votre programme
utilisateur est similaire pour PROFINET IO et PROFIBUS DP car vous utilisez pour
PROFINET IO des blocs et listes d'tat systme tendus.
PROFINET IO-Controller
Appareil qui permet d'adresser aux priphriques IO connects. Ceci signifie : le contrleur
IO change des signaux d'entre et de sortie avec des appareils de terrain qui lui sont
affects. Le contrleur IO est souvent l'automate dans lequel s'excute le programme
d'automatisation.
PROFINET IO-Controller
PROFINET IO-Device
PROFINET IO-Supervisor
PROFINET IO-System
PROFINET IO-Device
Appareil de terrain dcentralis affect un contrleur IO (par ex. IO distribues, terminaux
de distributeurs, convertisseurs de frquence, commutateurs)
PROFINET IO-Controller
PROFINET IO-Supervisor
PROFINET IO-System
PROFINET IO-Supervisor
PG/PC ou appareil IHM de mise en service et de diagnostic.
PROFINET IO-Controller
PROFINET IO-Device
PROFINET IO-System
PROFINET IO-System
PROFINET IO-Controller
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
294 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
PROFINET IO-System
Contrleur PROFINET IO avec les priphriques PROFINET IO qui lui sont affects.
PROFINET IO-Device
Profondeur d'imbrication
Un appel de bloc permet d'appeler un bloc partir d'un autre bloc. La profondeur
d'imbrication indique le nombre de blocs de code appels simultanment.
Programme utilisateur
Dans le cadre de SIMATIC, une distinction est faite entre le systme d'exploitation de la
CPU et les programmes utilisateur. Le programme utilisateur contient toutes les instructions
et dclarations ainsi que les donnes pour le traitement des signaux permettant la
commande d'une installation ou d'un processus. Il est affect un module programmable
(CPU, FM p. ex.) et peut tre organis en units plus petites.
Systme d'exploitation
STEP 7
Proxy
L'appareil PROFINET fonction proxy est le supplant d'un appareil PROFIBUS sur
Ethernet. La fonction proxy permet un appareil PROFIBUS de communiquer non
seulement avec son matre, mais aussi avec tous les participants au PROFINET.
Les systmes PROFIBUS existants peuvent tre intgrs la communication PROFINET,
par exemple au moyen d'un IE/PB Link. L'IE/PB Link se charge alors de la communication
via PROFINET en tant que supplant des composants PROFIBUS.
De cette manire, vous pouvez rattacher PROFINET non seulement des esclaves DPV0,
mais aussi des esclaves DPV1.
Appareil PROFINET
RAM
Une RAM (Random Access Memory) est une mmoire semi-conducteurs accs libre
(mmoire d'criture/mmoire de lecture).
Raction l'erreur
Raction une erreur de temps d'excution Le systme d'exploitation peut ragir de
plusieurs manires : commutation du systme d'automatisation l'tat STOP, appel d'un
bloc d'organisation dans lequel l'utilisateur peut programmer une raction ou signalisation de
l'erreur.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 295
Rmanence
On dit qu'une zone mmoire est rmanente si son contenu reste conserv la suite d'une
coupure de la tension secteur et aprs le passage de STOP vers RUN. Aprs une coupure
de la tension secteur et aprs un passage STOP-RUN, la zone non rmanente des
mmentos, temporisations et compteurs est rinitialise.
Peuvent tre rmanents :
Mmentos
Temporisations S7
Compteurs S7
Zones de donnes
Rseau
Un rseau se compose d'un ou de plusieurs sous-rseaux interconnects comptant un
nombre quelconque de partenaires. Plusieurs rseaux peuvent coexister l'un ct de
l'autre.
Un rseau est un systme de communication de grande taille qui permet un nombre
important de partenaires d'changer des donnes.
Tous les sous-rseaux forment un rseau.
Rsistance de terminaison
Une rsistance de terminaison est une rsistance permettant de terminer une ligne de
transmission de donnes afin d'viter les rflexions.
Routeur
Le routeur interconnecte deux sous-rseaux. Un routeur fonctionne de faon analogue un
switch. Avec un routeur, vous pouvez spcifier par ailleurs les partenaires de rseau
autoriss ou non communiquer via le routeur. Les partenaires de rseau de part et d'autre
d'un routeur ne peuvent communiquer entre eux que si la communication entre ces
partenaires via le routeur a t explicitement autorise. Les donnes en temps rel ne
peuvent tre changes au-del des limites des sous-rseaux.
Routeur par dfaut
Switch
Routeur par dfaut
Le routeur par dfaut est le routeur utilis lorsque les donnes doivent tre transmises via
TCP/IP un partenaire qui ne se trouve pas lui-mme dans le mme sous-rseau.
Dans STEP 7, le routeur par dfaut est dsign par Routeur. STEP 7 attribue par dfaut au
routeur par dfaut sa propre adresse IP.
RT
Temps rel
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
296 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Segment
Segment de bus
Segment de bus
Un segment de bus est une partie cohrente d'un systme de bus srie. Dans PROFIBUS
DP, p. ex., les segments de bus sont coupls entre eux au moyen de rpteurs.
SFB
Bloc fonctionnel systme
SFC
Fonction du systme
Signalisation d'erreur
La signalisation d'erreur est l'une des ractions possibles du systme d'exploitation une
erreur de temps d'excution. Les autres ractions possibles sont : raction l'erreur dans le
programme utilisateur, tat STOP de la CPU.
SIMATIC
Dsignation des produits et systmes d'automatisation industrielle de Siemens AG.
SIMATIC NCM PC
SIMATIC NCM PC est une version de STEP 7 conue pour la configuration sur PC. Elle
offre sur les stations PC toutes les fonctionnalits de STEP 7.
SIMATIC NCM PC est l'outil central permettant de configurer les services de communication
de votre station PC. Les donnes de configuration gnres avec cet outil doivent tre
charges sur la station PC ou exportes. Aprs quoi la station PC sera prte
communiquer.
SIMATIC NET
Division Siemens de communication industrielle pour rseaux et composants de rseau.
SNMP
Le protocole de gestion de rseau SNMP (Simple Network Management Protocol) utilise le
protocole de transport sans liaison UDP. Il se compose de deux constituants de rseau,
semblable au modle client/serveur. Le gestionnaire SNMP surveille les nuds de rseau,
les agents SNMP collectent les diffrentes informations spcifiques au rseau au niveau des
nuds de rseau individuels puis les mmorisent, sous forme structure, dans la MIB
(Management Information Base). Avec ces informations, un systme de gestion de rseau
peut excuter un diagnostic de rseau dtaill.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 297
Sous-rseau
Tous les appareils relis un switch se trouvent dans un mme rseau ou sous-rseau.
Tous les appareils d'un sous-rseau peuvent communiquer entre eux.
Le masque de sous-rseau est identique sur tous les appareils d'un mme sous-rseau.
Un sous-rseau est limit physiquement par un routeur.
Station PC
Station PC SIMATIC
Station PC SIMATIC
Une "station PC" est un PC quip de modules de communication et de composants
logiciels au sein d'une solution d'automatisation avec des produits SIMATIC.
STEP 7
Systme d'ingnierie. Contient des langage de programmation pour la cration de
programmes utilisateur pour automates programmables SIMATIC S7.
Supplant
Proxy
Switch
PROFIBUS est un rseau linaire. Les partenaires de rseau sont relis par une ligne
passive, savoir le bus.
Le rseau Industrial Ethernet est constitu par contre de liaisons point point : chaque
partenaire de rseau est reli directement un seul partenaire de communication.
Pour relier un partenaire de rseau plusieurs partenaires de rseau, ce partenaire de
rseau doit tre connect au port d'un composant de rseau actif, un switch. D'autres
partenaires de rseau (mais aussi des switches) peuvent alors tre connects aux autres
ports du switch. La liaison entre le partenaire de rseau et le switch reste cependant une
liaison point point.
Un switch a par consquent pour tche de rgnrer et de distribuer les signaux reus. Le
switch "apprend" l'adresse (les adresses) Ethernet d'un appareil PROFINET connect ou
d'un autre switch et transmet les signaux qui sont destins l'appareil PROFINET ou au
switch connect.
Un switch possde un certain nombre de connecteurs (ports). Connectez chaque port au
plus un appareil PROFINET ou un autre switch.
Systme d'automatisation
Dans SIMATIC S7, un systme d'automatisation est un automate programmable.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
298 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Systme d'exploitation
Le systme d'exploitation de la CPU organise toutes les fonctions et tous les mcanismes de
la CPU qui ne sont pas lis une tche de commande particulire.
Systme d'exploitation
CPU
Tampon de diagnostic
Le tampon de diagnostic est une zone mmoire sauvegarde de la CPU dans laquelle les
vnements de diagnostic sont mmoriss dans l'ordre de leur apparition.
Temporisations
Les temporisations font partie de la mmoire systme de la CPU. Le contenu des "cellules
de temporisation" est actualis automatiquement par le systme d'exploitation de manire
asynchrone au programme utilisateur. Des instructions STEP 7 dfinissent la fonction
prcise de la cellule de temporisation (p. ex. retard la monte) et le dclenchement de son
traitement (p. ex. dmarrage).
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 299
Temps d'actualisation
Durant le temps d'actualisation, tous les IO Devices dans le systme PROFINET IO ont reu
de nouvelles donnes de l'IO-Controller (sorties). Tous les IO Devices ont donc envoy leurs
donnes les plus rcentes au IO-Controller (entres).

Remarque
Temps de rafrachissement pour l'change cyclique de donnes
STEP 7 dtermine le temps de rafrachissement sur la base de la configuration matrielle et
du trafic de donnes cyclique qui en rsulte. Durant ce laps de temps, un PROFINET IO
Device a chang ses donnes utiles avec le IO-Controller correspondant.
La priode d'actualisation peut tre spcifie pour tout un segment de bus d'un IO-
Controller, mais aussi pour un IO Device particulier.
La priode d'actualisation peut tre modifie manuellement dans STEP 7.
La plus petite priode d'actualisation possible dans un systme PROFINET dpend de
diffrents facteurs :
nombre de PROFINET IO Devices,
nombre de donnes utiles configures
part de communication PROFINET IO (en rapport avec la part de communication
PROFINET CBA)

Services PROFINET cycliques supplmentaires
Rglez, dans la bote de dialogue Priode d'actualisation de STEP 7 / HW Config, une
priode d'actualisation pour l'appareil respectif, qui sera rserv PROFINET IO.
Pour plus de dtails, rfrez-vous l'aide en ligne de STEP 7.

Temps de cycle
Le temps de cycle est le temps ncessaire la CPU pour excuter une seule fois le
programme utilisateur.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
300 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
Temps rel
Le temps rel signifie que le systme traite des vnements externes dans un temps dfini.
Le dterminisme signifie que le systme ragit de manire prdictible (dtermine).
Ces deux exigences sont importantes pour les rseaux industriels. PROFINET satisfait ces
exigences. PROFINET est donc un rseau temps rel dterministe qui possde les
proprits suivantes :
La transmission de donnes temps critique entre les stations, via un rseau est
assure dans un temps dfini.
PROFINET offre cet effet une voie de communication optimise pour la communication
temps rel :Real-Time (RT).
Une dtermination prcise (prdiction) du moment de la transmission n'est pas possible.
Il est garanti que la communication peut avoir lieu correctement dans le mme rseau via
d'autres protocoles standard, p. ex. la communication industrielle pour PG/PC.
Temps rel
Temps rel
Terre
La terre conductrice dont le potentiel lectrique en chaque point peut tre considr comme
gal zro.
Au niveau des prises de terre, la terre peut avoir un potentiel diffrent de zro. Pour
caractriser cet tat de fait, on utilise souvent le terme de "terre de rfrence".
Terre de rfrence
Terre
Topologie
Structure d'un rseau. Les structures courantes sont :
Topologie linaire
Topologie en anneau
Topologie en toile
Topologie arborescente
Traitement des erreurs par OB
Lorsque le systme d'exploitation dtecte une erreur donne (p. ex. erreur d'accs dans
STEP 7), il appelle le bloc d'organisation (OB d'erreur) prvu pour ce cas et dans lequel la
suite du comportement de la CPU peut tre dfinie.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 301
Twisted Pair
Fast Ethernet via cbles Twisted Pair repose sur le standard IEEE 802.3u (100 Base-TX). Le
support de transmission est un cble de deux paires torsades blind avec une impdance
de 100 ohms (AWG 22). Les caractristiques de transmission de ce cble doivent tre
conformes aux spcifications de catgorie 5 (voir glossaire).
La longueur de la liaison entre terminal et composant de rseau ne doit pas dpasser 100
m. Les connexions s'effectuent conformment au standard 100 Base-TX au moyen de
connecteurs RJ45.
Valeur de remplacement
Les valeurs de remplacement sont des valeurs paramtrables que les modules de sortie
transmettent au processus l'arrt de la CPU.
Les valeurs de remplacement peuvent tre crites dans l'accumulateur la place des
valeurs d'entre illisibles, en cas d'erreur d'accs aux modules d'entre (SFC 44).
Varistance
Rsistance dont la valeur dpend de la tension.
Version de produit
La version de produit permet de distinguer des produits ayant la mme rfrence de
commande. La version de produit est incrmente en cas d'extensions fonctionnelles dont la
compatibilit ascendante est assure, de modifications au niveau de la fabrication (utilisation
de nouveaux modules/composants) ainsi que de corrections de dfauts.
Vitesse de transmission
Vitesse du transfert de donnes (bits/s)
WAN
Rseau d'une tendue suprieure celle du rseau local qui permet de communiquer en
rseau l'chelle transcontinentale p. ex. Le contrle juridique de ces rseaux n'appartient
pas l'utilisateur mais au fournisseur d'accs.
Glossaire

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
302 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 303
Index
A
Accessoires, 96
Au cblage, 105
Adressage
Adressage sur PROFINET IO, 132
sur PROFIBUS DP, 131
Adressage libre
Adressage, 123
Adressage par dfaut, 123
Adresse de diagnostic, 216, 221
Lors de l'change direct des donnes, 218
Adresse MPI
la plus leve, 58
par dfaut, 58
Recommandation, 59
Rgles, 58
Adresse MPI maximum, 58
Adresse PROFIBUS
Recommandation, 59
Adresse PROFIBUS DP
la plus leve, 58
par dfaut, 58
Rgles, 58
Adresse PROFIBUS DP maximum, 58
Adresses
Fonctions technologiques, 129
Module analogique, 128
Module TOR, 126
Alarme
Pour le matre DP, 223
Alimentation
Mis la terre, 41
Alimentation externe
A partir de PS 307, 54
Appareil de base, 28
Appareil d'extension, 28
Appareil PROFIBUS, 74
Appareils PROFINET, 74
Armoire
Dimensions, 38
Dissipation de puissance vacuable, 40
Slection et dimensionnement, 37
Types, 39
ASI, 56
B
Bande de reprage, 96
Bandes de reprage
Affectation aux modules, 115
Introduire, 115
Blindage des cbles, 256
Blindages de cble
Mise la terre, 49
Bornes de blindage, 31
C
Cblage
Accessoires ncessaires, 105
Connecteur frontal, 106, 113
Outils et matriel ncessaires, 105
PS et CPU, 106, 109
Rgles, 106
Cble bus PROFIBUS
Proprits, 66
Cbles
Blindage, 256
Prparer, 112
cbles bus
Rgles de pose, 67
Cbles de drivation
Longueur, 65
Cbles de liaison
pour les coupleurs d'extension, 34
Caractristiques techniques
compatibilit lectromagntique, 239
conditions de transport et de stockage, 241
Caractristiques techniques gnrales, 235
Catgorie (Cat.)
Ralisable, 274
Index

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
304 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
CE
Homologation, 235
CEM, 239
Dfinition, 247
Montage correct, 251
Choc, 243
Choc continu, 243
Circuits de charge
Mise la terre, 49
Classe de protection, 244
Code constructeur, 226
Cohrence, 131, 132
Cohrence des donnes, 131, 132
Commutateur-slecteur de la tension secteur, 108
Compatibilit lectromagntique, 239
Compensation de potentiel, 257
Component based Automation, 56, 79
Concept d'automatisation, 56, 79
Concept de communication, 56, 78
Concept de mise la terre, 45
Conditions de stockage, 241
Conditions de transport, 241
Conditions mcaniques d'environnement, 242
Conducteur d'quipotentialit, 49
Configuration maximale, 36
Connaissances de base ncessaires, 3
Connecteur de bus, 67
brancher sur le module, 120
dbrocher, 120
Enficher, 102
Raccorder le cble-bus, 119
rgler la rsistance de terminaison, 120
Connecteur frontal
Cblage, 106, 113
Codage, 114
Enficher, 114
Prparer, 112
construction navale
Homologation, 238
Cotes d'encastrement
Des modules, 30
Couplage, 77
Couplage point point, 56
Coupleur d'extension
Cbles de liaison, 34, 177
Courant de charge
Dterminer, 53
CP 343-1, 82
CP 443-1 Advanced, 82
CPU
cblage, 109
Effacement gnral, 143, 146
CPU 313C-2 DP
Mettre en service en tant qu'esclave DP, 165
Mise en service en tant que matre DP, 160
CPU 314C-2 DP
Mettre en service en tant qu'esclave DP, 165
Mise en service en tant que matre DP, 160
CPU 315-2 DP
Mettre en service en tant qu'esclave DP, 165
Mise en service en tant que matre DP, 160
CPU 316-2 DP
Mettre en service en tant qu'esclave DP, 165
CPU 317-2DP
Mise en service en tant que matre DP, 160
CPU 318-2 DP
Mettre en service en tant qu'esclave DP, 165
CSA
Homologation, 236
D
Dcharges lectrostatiques, 239
Dfinition
compatibilit lectromagntique, 239
Dmarrage
CPU 31x-2 DP comme matre DP, 161, 178
CPU 31x-2 DP en tant qu'esclave DP, 165
CPU 31xC-2 DP comme matre DP, 161, 178
CPU 31xC-2 DP en tant qu'esclave DP, 165
Dmontage
Des modules, 190
Dtrompage du connecteur frontal
Extraire du connecteur frontal, 192
Extraire du module, 191
Diagnostic
Asynchrone, 200
Avec fonctions systme, 202
avec le matriel, 204
En tant que matres DP, 215
Orient identificateur, 227
Orient station, 229
par DEL, 206
Synchrone, 200
Diagnostic de code, 227
Diagnostic d'esclave
Lire, exemples, 219
Structure, 224
Diagnostic orient station, 229
Diagnostic PROFINET
Exploitation, 233
Informations, 232
Informations de maintenance, 234
Maintenance, 234
Index

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 305
Diffrences de potentiel, 49
Disposition
Des modules, 33
Domaine de validit du manuel, 3
Donnes de maintenance, 195
Donnes d'identification, 195
Donnes d'identification et de maintenance, 195
Donnes I&M, 195
E
Echange direct de donnes, 170
Effacement gnral, 143
Droulement dans la CPU, 145
Paramtres MPI, 145
Emission de parasites radio, 240
Equipements ouverts, 95
Equipotentialit - Protection contre la foudre, 265, 267
Equipotentialit de la protection contre la foudre, 265
quipotentialit locale, 266
Erreur asynchrone, 200
Erreur synchrone, 200
Esclave DP, 75
Etat la livraison de la CPU
Caractristiques l'tat de livraison, 187
Rinitialisation l'tat de livraison, 188
Schmas de DEL pendant la rinitialisation, 188
Etat de station, 225
Etendue de la documentation, 5
Etrier de connexion des blindages, 31, 116
Montage, 117
Poser les cbles, 118
F
Fichier GSD, 82
FM
Homologation, 237
Fonction proxy, 78
Fonctionnement sans erreur d'un S7-300, 245
Forage
Des variables, 198
Forage permanent, 199
G
Grandeurs perturbatrices impulsionnelles, 239
Grandeurs perturbatrices sinusodales, 240
H
Homologation
CE, 235
construction navale, 238
CSA, 236
FM, 237
UL, 236
Homologations
Normes, 235
I
Identification, 214
Identification des vnements, 217, 222
IE/PB-Link, 78
IEC 61131, 237
IHM, 75
Impulsions en salves, 239
Industrial Ethernet, 56, 75
Intgration de bus de terrain, 77
Interface capteur/actionneur, 56, 93
Interface MPI, 60
Synchronisation d'horloge, 61
Interface PROFIBUS DP, 62
Interface PROFIBUS DP
Synchronisation d'horloge, 63
Interface PtP, 92
Interfaces
Interface MPI, 60
Interface MPI : appareils raccordables, 61
Interface PROFIBUS DP, 62
Interface PROFIBUS DP : modes de
fonctionnement deux interfaces DP, 62
Interface PtP, 92
Interfaces : interface PROFIBUS DP
Appareils raccordables, 63
IO Device, 75
IO-Controller, 75
IO-Supervisor, 75
IO-System, 75
Isolement, 244
L
Longueurs de cbles
Cbles de drivation, 65
Longueurs de cbles, 64, 68
Sous-rseau MPI, 64
Sous-rseau PROFIBUS, 64
Index

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
306 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
M
Matre DP, 75
Classe 2, 75
Matres DP
Alarme, 223
Marquage pour l'Australie, 237
Matriel
Ncessaires, 97
Mmoire de transfert, 166
Mesures de protection
Pour l'ensemble de l'installation, 42
Mettre en service la CPU en tant que matre DP
Actualiser en synchrone les mmoires images
partielles, 162
Equidistance, 162
SYNC/FREEZE, 163
MIB, 205
Mise jour
Conditions, 184, 185
Systme d'exploitation, 184
via rseau, 185
Mise jour via MMC, 184
Mise la masse, montage conforme la compatibilit
lectromagntique, 251
Mise la terre
Mise la terre, 51
Mise en service
Comportement en cas d'erreur, 138
Conditions logicielles, 136
CPU 31x-2 DP comme matre DP, 160
CPU 31x-2 DP en tant qu'esclave DP, 164, 219
CPU 31xC-2 DP comme matre DP, 160
CPU 31xC-2 DP en tant qu'esclave DP, 164
Liste de contrle, 138
Marche suivre avec le logiciel, 137
Marche suivre avec le matriel, 134
Matriel requis, 134
PROFIBUS DP, 158
PROFINET IO, 172
Mise sous tension
Conditions, 142
Premire, 142
MMC, 140
Enfichage et dbrochage l'tat hors tension, 141
Enficher/dbrocher, 141
Formater, 146
Mode pas pas, 198
Module
sparation galvanique, 45
Adresse initiale, 123
Cotes d'encastrement, 30
Dmontage, 190
Disposition, 33, 35
Montage, 102, 191
Remplacer, 189
Reprage, 115
Sans sparation galvanique, 45
Module analogique
Adresses, 128
Module d'alimentation
Rgler la tension secteur, 108
Module de sorties TOR
Fusible de remplacement, 193
Remplacer le fusible, 194
Module TOR
Adresses, 126
Montage
Dans des armoires, 37
Des modules, 102, 191
Disposition des modules, 33
Horizontal, 29
Potentiel de rfrence mis la terre, 43
Potentiel de rfrence non mis la terre, 44
Vertical, 29
Montage d'un S7-300
Composants, 24
Exemple, 23
mont sans mise la terre
Raccorder la console de programmation, 152
MPI, 55
Nombre maximal de participants, 58
Vitesse de transmission maximum, 57
Multi Point Interface, 55
N
Normes et homologations, 235
Numros d'emplacement
Affecter, 103
Enficher, 104
O
Objet de cette documentation, 3
Outil d'ingnierie, 78
Outils
Ncessaires, 97
Index

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07 307
P
PC, 82
Perturbations
Electromagntiques, 247
PG
Accs au-del des limites de rseau, 90
mont sans mise la terre, 152
raccorder, 148, 150, 152
Raccorder, 147, 149
Plaque de numros d'emplacement, 96
Pose de cbles l'extrieur des btiments, 261
Pose de cbles l'intrieur des btiments, 259
Pose d'un conducteur d'quipotentialit, 257
Potentiel de rfrence
Mis la terre, 43
Non mis la terre, 44
Principe des zones de protection contre la foudre, 263
PROFIBUS, 55, 75, 78
PROFIBUS DP
Adresses de diagnostic DP, 159
Echange direct de donnes, 170
Mise en service, 158
Nombre maximal de participants, 58
Plages d'adresses DP, 159
Vitesse de transmission maximum, 57
Profil-support
Longueur, 30
Prparer, 98
Raccordement du conducteur de protection, 98
Relier le conducteur de protection, 107
Trous de fixation, 99
Vis de fixation, 99
PROFINET, 56, 75, 78
CBA, 56
Configuration, 175
Environnement, 74
Horloge mission, 84
IO, 56
Mise en pratique, 78
Mise en service, 173, 202
Mise en service via esclave MPI/DP, 173
Mise en service via interface PN, 174
Standard, 79
Temps d'actualisation, 83
Temps d'actualisation pour la CPU 319-3
PN/DP, 84
PROFINET CBA, 56, 79
PROFINET IO, 56, 81
Mise en service, 172
Programmation, 78
Protection par mise la terre
Mesures, 48
Protger les modules de sorties TOR contre les
surtensions inductives, 271
PtP, 56
R
Raccorder
Aux bornes ressort, 111
Capteurs et actionneurs, 111
PG, 147, 148, 149, 150, 152
Raccorder conducteur
Au profil-support, 107
Raccordement sur profil-support, 98
Raccorder les actionneurs, 111
Raccorder les capteurs, 111
Redondance, 274
Rgles et directives pour un fonctionnement sans
erreur, 245
remplacement
Fusible, 194
Remplacement des modules
Comportement du S7-300, 192
Rgles, 189
Remplacer
Module, 189
Remplacer le fusible
Module de sorties TOR, 194
Rpteur RS 485, 68
Rseau matre DP, 75
Rsistance de terminaison
rgler sur le connecteur de bus, 120
Sous-rseau MPI, 71
Routage, 90
RS 485
Connecteur de bus, 67
S
S7 Distributed Safety, 274
S7 F/FH Systems, 274
S7-300
Premire mise sous tension, 142
Sauvegarder
Du systme d'exploitation, 182
Segment, 57
Dans le sous-rseau MPI, 64
Dans le sous-rseau PROFIBUS, 64
Serre-fils d'arrt de traction, 113
SF
DEL, Analyse, 208
SFB 52, 203
Index

CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
308 Instructions de service, 12/2006, A5E00105493-07
SFC 103, 68, 203
SFC 13, 203
SFC 14, 131, 132
SFC 15, 131, 132
SFC 51, 203
SFC 6, 203
SIMATIC iMap, 79
SIMATIC Manager, 153
Dmarrer, 153
SIMOTION, 82
SNMP, 206
Diagnostic du rseau, 205
Intgration dans STEP 7, 205
MIB, 205
SOFTNET PROFINET, 82
Sous-rseau, 55
Sous-rseau MPI
Distance maximum, 70
Exemple, 69
Rsistance de terminaison, 71
Segment, 64
Sous-rseau MPI et PROFIBUS, 73
Sous-rseau PROFIBUS
Exemple, 72
Longueurs de cbles, 64
Sous-rseau PROFIBUS et MPI, 73
Structure des installations compatiblit
lectromagntique, 247
Supplant, 78
SYNC/FREEZE, 163
Synchronisation d'horloge
Interface MPI, 61
Interface PROFIBUS DP, 63
Systme haute disponibilit et scurit
positive, 274
Systme d'exploitation
Mettre jour, 184
Sauvegarder, 182
Systme F
Disponibles, 274
T
Tampon de diagnostic, 202
temprature, 241
Tension de charge
Raccordement du potentiel de rfrence, 50
Tension d'essai, 244
Tension rseau
Rgler sur l'alimentation, 108
Terminaison de bus, 71
Terminator PROFIBUS, 71
Topologie de bus
Dtermination, 203
Traitement des erreurs, 200
Type de protection IP 20, 244
Types de rseau, 77
U
UL
Homologation, 236
Utilisation
dans des zones d'habitation, 238
en environnement industriel, 238
V
Variables
Forage, 198
Forage permanent, 199
Visualiser, 198
Vibrations, 243
Visualiser
Des variables, 198
Visualiser et forcer la variable
Crer une table des variables, 154
Enregistrer la table des variables, 156
Etablir la liaison avec la CPU, 157
Forcer la variable, 155
Forcer les sorties l'tat STOP de la CPU, 157
Ouvrir la table des variables, 156
Rgler les points de dclenchement, 155
Visualisation des variables, 155
Vue de l'application, 78, 84
W
WinLC, 82
SIMATIC Information produit sur le connecteur Fast Connect
______________
______________

Introduction

1
Cblage de modules de
priphrie et de CPU
compactes avec Fast
Connect

2
SIMATIC

Information produit sur le
connecteur Fast Connect
Information produit
07/2007
A5E01163595-01



Consignes de scurit
Consignes de scurit
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre scurit et pour viter des
dommages matriels. Les avertissements servant votre scurit personnelle sont accompagns d'un triangle de
danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matriels sont dpourvus de ce triangle. Les
avertissements sont reprsents ci-aprs par ordre dcroissant de niveau de risque.
DANGER
signifie que la non-application des mesures de scurit appropries entrane la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
signifie que la non-application des mesures de scurit appropries peut entraner la mort ou des blessures
graves.
PRUDENCE
accompagn dun triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de scurit appropries peut
entraner des blessures lgres.
PRUDENCE
non accompagn dun triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de scurit appropries
peut entraner un dommage matriel.
IMPORTANT
signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraner l'apparition d'un vnement ou d'un
tat indsirable.
En prsence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus lev
qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prvient des risques de dommages corporels, le
mme avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matriels.
Personnes qualifies
L'installation et l'exploitation de l'appareil/du systme concern ne sont autorises qu'en liaison avec la prsente
documentation. La mise en service et l'exploitation d'un appareil/systme ne doivent tre effectues que par des
personnes qualifies. Au sens des consignes de scurit figurant dans cette documentation, les personnes
qualifies sont des personnes qui sont habilites mettre en service, mettre la terre et identifier des
appareils, systmes et circuits en conformit avec les normes de scurit.
Utilisation conforme la destination
Tenez compte des points suivants:
ATTENTION
L'appareil/le systme ne doit tre utilis que pour les applications spcifies dans le catalogue ou dans la
description technique, et uniquement en liaison avec des appareils et composants recommands ou agrs par
Siemens s'ils ne sont pas de Siemens. Le fonctionnement correct et sr du produit implique son transport,
stockage, montage et mise en service selon les rgles de l'art ainsi qu'une utilisation et maintenance
soigneuses.
Marques de fabrique
Toutes les dsignations repres par sont des marques dposes de Siemens AG. Les autres dsignations
dans ce document peuvent tre des marques dont l'utilisation par des tiers leurs propres fins peut enfreindre les
droits de leurs propritaires respectifs.
Exclusion de responsabilit
Nous avons vrifi la conformit du contenu du prsent document avec le matriel et le logiciel qui y sont dcrits.
Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformit
intgrale. Si l'usage de ce manuel devait rvler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les
corrections ncessaires ds la prochaine dition.

Siemens AG
Automation and Drives
Postfach 48 48
90327 NRNBERG
ALLEMAGNE
Ordernumber: A5E01163595-01
08/2007
Copyright Siemens AG 2007.
Sous rserve de modifications techniques

Information produit sur le connecteur Fast Connect
Information produit, 07/2007, A5E01163595-01 3
Sommaire
1 Introduction................................................................................................................................................ 5
2 Cblage de modules de priphrie et de CPU compactes avec Fast Connect .......................................... 7
Sommaire

Information produit sur le connecteur Fast Connect
4 Information produit, 07/2007, A5E01163595-01

Information produit sur le connecteur Fast Connect
Information produit, 07/2007, A5E01163595-01 5
Introduction
1
Cette information produit dcrit les complments aux :
Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU31x, Installation et configuration,
A5E00105491-07,
Edition 12/2006, Chapitre 6, Cblage.
Vous trouverez ce manuel sur Internet l'adresse suivante :
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/10805161/133300

Introduction

Information produit sur le connecteur Fast Connect
6 Information produit, 07/2007, A5E01163595-01

Information produit sur le connecteur Fast Connect
Information produit, 07/2007, A5E01163595-01 7
Cblage de modules de priphrie et de CPU
compactes avec Fast Connect
2
Numros de rfrence des connecteurs Fast Connect
Connecteur 20 points : 6ES7392-1CJ00-0AA0
Connecteur 40 points : 6ES7392-1CM00-0AA0
Cblage de modules de priphrie et de CPU compactes avec Fast Connect
Des modules de priphrie et des CPU compactes peuvent tre cbls avec Fast
Connect. Les diffrents conducteurs sont connects via un connecteur frontal l'aide de
la connectique rapide sans dnudage.
Fast Connect est une connectique qui ne ncessite aucune prparation du conducteur,
c'est--dire qu'il n'est pas ncessaire de dnuder le conducteur.
Chaque borne avec Fast Connect est pourvue d'un ouverture de test (p. ex. pour la
mesure de tension). L'ouverture de test convient des pointes de test d'un diamtre
maximal de
max. 1,5 mm.
Les cosses ne sont pas autorises.
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5



Chiffres Dsignation
Ouverture pour le test : 1,5 mm max.
Ouverture pour un conducteur : 0,25 mm
2
1,5 mm
2

Crans pour l'ouverture de la borne
Barrette de pression ouverte (le conducteur peut tre insr)
Barrette de pression ferme (le conducteur est connect)
Cblage de modules de priphrie et de CPU compactes avec Fast Connect

Information produit sur le connecteur Fast Connect
8 Information produit, 07/2007, A5E01163595-01
Rgles de cblage pour le connecteur frontal avec Fast Connect

Connecteur frontal 20 points Connecteur frontal 40
points
Conducteurs me massive non non
Section raccordable pour conducteurs souples
Sans embout 0,25 mm
2
1,5 mm
2
0,25 mm
2
1,5 mm
2

Avec embout - - - - - -
Nombre de conducteurs par connecteur 1 1
Nombre de cycles de borne pour une mme section des
conducteurs
25
1
25
1

Diamtre extrieur maximum de l'isolation des
conducteurs
3,0 mm
2
3,0 mm
2

1
Pour 1,5 mm
2
10 cycles de borne uniquement sont possibles. Si des sections de conducteurs diffrentes ont t
raccordes une borne de raccordement lors d'un recblage, 10 branchements sont possibles.
Outil ncessaire
Tournevis 3,0 mm ou 3,5 mm.
Conducteurs raccordables
Cbles souples avec isolation PVC et une section des conducteurs : 0,25 mm
2
1,5 mm
2

Vous trouverez une liste des conducteurs tests l'adresse :
http://www .weidmueller.de
Conditions de branchement selon UL
Wiring range for insulating piercing connection 22 -16 AWG solid/stranded PVC insulated
conductors, UL style no. 1015 only.
Cblage de modules de priphrie et de CPU compactes avec Fast Connect

Information produit sur le connecteur Fast Connect
Information produit, 07/2007, A5E01163595-01 9
Marche suivre pour le cblage avec Fast Connect
1. Enfoncez le conducteur non dnud jusqu'en bute dans l'ouverture circulaire (l'isolation
et le conducteur doivent former une surface plane) et maintenez le conducteur dans cette
position.
Pour le connecteur 20 points : un angle de 90
Pour le connecteur 40 points : un angle de 45
2. Enfoncez le tournevis dans la rainure en haut de la barrette de pression.
3. Poussez le tournevis vers le bas, jusqu' ce que la barrette de pression s'enclenche la
position finale. Le conducteur est connect.
3 mm
1
2+3
2+3
1
90
45





Remarque
Pour reconnecter un conducteur qui a dj t connect, il faut le couper au pralable.
Cblage de modules de priphrie et de CPU compactes avec Fast Connect

Information produit sur le connecteur Fast Connect
10 Information produit, 07/2007, A5E01163595-01
Marche suivre pour dfaire le cblage avec Fast Connect
1. Enfoncez le tournevis jusqu' la bute dans l'ouverture ct de la barrette de pression.
2. Faites levier avec le tournevis et poussez avec celui-ci la barrette de pression vers le
haut au niveau des crans.
Rptez l'opration jusqu' ce que la barrette de pression soit encliquete la position la
plus haute.
3. Le cblage est dconnect. Retirez le conducteur.

1
2
2
3

Figure 2-1 Dconnexion d'un cblage d'un connecteur Fast Connect 40 points

3
1
2
2

Figure 2-2 Dconnexion d'un cblage d'un connecteur Fast Connect 20 points

Vous aimerez peut-être aussi