Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
COMBINÉS Cadrans
1. Compte-tours.
Indique la vitesse de rotation du mo-
teur (x 1000 tr/min ou rpm).
2. Température du liquide de refroi-
dissement.
Indique la température du liquide de
refroidissement du moteur (° Cel-
sius).
3. Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant res-
tant dans le réservoir.
4. Vitesse du véhicule.
Indique la vitesse instantanée du
véhicule roulant (km/h ou mph).
5. Afficheur.
6. Bouton de remise à zéro de l’affi-
chage ou du réaffichage de l’indi-
cateur d’entretien.
Remet à zéro la fonction sélection-
née (compteur kilométrique jour-
nalier ou indicateur d’entretien) ou
réaffiche l’indicateur d’entretien.
7. Rhéostat d’éclairage du combiné.
Agit sur l’intensité de l’éclairage du
poste de conduite, si les feux sont
allumés.
A. Limiteur de vitesse
ou
Régulateur de vitesse. L’ensemble de ces touches permet :
(km/h ou mph) - à l’arrêt, de configurer les équipe-
ments du véhicule et les paramètres
B. Compteur kilométrique journa- de l’afficheur (langues, unités...),
lier.
- en roulant, de faire défiler les fonc-
(km ou miles) tions actives (ordinateur de bord,
navigation...).
26
Témoins de marche
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
La commande d’éclairage
Feux de fixe. est sur la position «Feux de Tournez la commande dans la position voulue.
position position».
La commande d’éclairage
Feux de fixe. est sur la position «Feux de Tournez la commande dans la position voulue.
croisement croisement».
Feux Les feux antibrouillard arrière Tournez la bague de la commande vers l’arrière
antibrouillard fixe. sont actionnés. pour désactiver les feux antibrouillard.
arrière
28
Témoins de neutralisation
L’allumage de l’un des témoins suivants confirme l’arrêt volontaire du système correspondant.
Celui-ci s’accompagne d’un signal sonore et d’un message sur l’écran multifonction.
Indicateur de température du
liquide de refroidissement
Arrêtez impérativement votre véhi- Après quelques minutes de conduite,
cule dans les meilleures conditions la température et la pression montent
de sécurité. dans le circuit de refroidissement.
Attendez quelques minutes avant de Pour compléter le niveau :
couper le moteur. attendez le refroidissement du mo-
Consultez le réseau PEUGEOT. teur,
dévissez le bouchon de deux tours
pour laisser tomber la pression,
lorsque la pression est tombée, reti-
rez le bouchon,
complétez le niveau jusqu’au repère
«MAXI».
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode
jour pour les véhicules équipés de feux
diurnes, toute action sur le bouton est
sans effet.
Options Langues
Une fois le menu «Options» sélection- Une fois le menu «Langues» sélec-
né, vous pouvez lancer un diagnostic tionné, vous pouvez changer la langue
sur l’état des équipements (actif, inactif, d’affichage de l’écran (Français, Ita-
défaillant). liano, Nederlands, Portugues, Portu-
gues-Brasil, Türkçe, Deutsch, English,
Réglages afficheur Espanol).
Une fois le menu «Réglages aff» sélec-
tionné, vous pouvez accéder aux régla-
ges suivants :
Unités
- année,
Une fois le menu «Unités» sélectionné,
- mois, vous pouvez changer les unités des pa-
- jour, ramètres suivants :
Configuration véhicule - heure, - température (°C ou °F),
- minutes, - consommations carburant (l/100 km,
- mode 12 ou 24 heures. mpg ou km/l).
Une fois le menu «Config véhic» sé- Après avoir sélectionné un réglage,
lectionné, vous pouvez rendre actif ou appuyez sur les touches «» ou
inactif les équipements suivants (sui- «» pour faire varier sa valeur.
vant destination) :
- essuie-vitre couplé à la marche ar-
rière (voir chapitre «Visibilité»),
- déverrouillage sélectif (voir chapitre
«Ouvertures»),
- éclairages d’accompagnement et
d’accueil (voir chapitre «Visibilité»),
- éclairage d’ambiance (voir chapitre
«Visibilité»), Appuyez sur les touches «» ou
- feux diurnes (voir chapitre «» pour passer respectivement
«Visibilité»), au réglage précédent ou suivant.
- projecteurs directionnels (voir cha- Appuyez sur la touche «OK» pour
pitre «Visibilité»), enregistrer la modification et revenir
- frein de parking automatique ou ma- à l’affichage courant ou appuyez sur Pour des raisons de sécurité,
nuel (voir chapitre «Conduite»), la touche «ESC» pour annuler. la configuration des écrans
- ... multifonctions par le conduc-
teur doit se faire impérativement à
Options l’arrêt.
Une fois le menu «Options» sélection-
né, vous pouvez lancer un diagnostic
sur l’état des équipements (actif, inactif,
défaillant).
43
Menu «Téléphone»
* Suivant destination.
46
Paramètres véhicule
Ce menu vous permet d’activer ou de
neutraliser certains équipements de
conduite et de confort (suivant destina-
tion) :
- essuie-vitre couplé à la marche ar-
rière (voir chapitre «Visibilité»),
- déverrouillage sélectif (voir chapitre
Appuyez sur la touche «SETUP» «Ouvertures»),
pour accéder au menu «SETUP». - éclairages d’accompagnement et
Il vous permet de choisir parmi les d’accueil (voir chapitre «Visibilité»),
fonctions suivantes :
- éclairage d’ambiance (voir chapitre
- «Langues», «Visibilité»),
- «Date et heure», - feux diurnes (voir chapitre
- «Affichage», «Visibilité»),
- «Paramètres véhicule», - projecteurs directionnels (voir cha-
- «Unités», pitre «Visibilité»),
- «Paramètres système». - frein de parking automatique ou ma-
nuel (voir chapitre «Conduite»),
Langues - ...
Ce menu vous permet de choisir la lan-
gue d’affichage : Deutsch, English, Es- Unités
panol, Français, Italiano, Nederlands,
Polski, Portugues, Türkçe*. Ce menu vous permet de choisir les uni-
tés : température (°C ou °F) et consom-
Date et heure mations (km/l, l/100 ou mpg).
Ce menu vous permet de régler la date
et l’heure, le format de la date et le for- Paramètres système
mat de l’heure (voir chapitre «Audio et
télématique» ou la notice spécifique qui Ce menu vous permet de restaurer la
vous a été remise avec les autres docu- configuration usine, d’afficher la version
ments de bord). du logiciel et d’activer les textes défi-
lants.
* Suivant destination.
48
Affichage
Ce menu vous permet de régler la lu-
minosité de l’écran, l’harmonie de cou-
leur de l’écran et la couleur de la carte
(mode jour/nuit ou auto).
Appuyez sur la touche «SETUP»
pour accéder au menu «SETUP».
Il vous permet de choisir parmi les
fonctions suivantes : Unités
- «Langues et fonctions vocales», Ce menu vous permet de choisir les
- «Date et heure», unités : température (°C ou °F) et dis-
- «Affichage», tance (km ou miles).
- «Unités»,
- «Paramètres système».
Paramètres système
Langues et fonctions vocales Ce menu vous permet de restaurer la
Ce menu vous permet de : configuration usine, d’afficher la version
- choisir la langue d’affichage du logiciel et d’activer les textes défi-
(Deutsch, English, Espanol, lants.
Français, Italiano, Nederlands,
Polski, Portugues, Türkçe*),
- choisir les paramètres de la recon-
naissance vocale (activation/neu-
tralisation, conseils d’utilisation, ap-
prentissage personnel de la voix...),
- régler le volume de la synthèse vo-
cale.
* Suivant destination.
50
Fermeture de l’écran
Écran déployé, appuyez sur la com-
Accès à l’écran escamotable mande A pour le ranger.
Cet écran se déploie et se range auto- L’écran se range automatiquement à la
coupure du contact après environ trois Une fois l’écran déployé, vous pouvez
matiquement. le régler précisément de différentes ma-
secondes, si le système audio et télé-
Néanmoins, vous pouvez également le matique est éteint. nières :
déployer, le ranger et le régler avec les appuyez sur la partie correspondan-
différentes commandes manuelles : te de la commande B pour ramener
- déploiement ou rangement par la Antipincement l’écran vers vous ou vers le pare-
commande A, Lors de l’ouverture ou de la fermeture brise,
- réglages d’inclinaison par la com- de l’écran, si celui-ci rencontre un obs- ou
mande B. tacle, le mouvement s’arrête immédia- poussez ou tirez délicatement
Il est également muni d’une protection tement et s’inverse de quelques milli- l’écran avec la main.
antipincement. mètres.
Après dégagement de l’obstacle, relan-
Ouverture de l’écran cez la commande désirée.
Mémorisation de la position de
Écran rangé, appuyez sur la com- l’écran
mande A pour le déployer. Le système a en mémoire quatre posi-
L’écran se déploie automatiquement à Si vous voulez que l’écran tions pré-réglées.
la mise du contact, lors de l’allumage puisse s’ouvrir ou se fermer A chaque fermeture de l’écran, le systè-
du système audio et télématique, d’un automatiquement lors de l’al- me mémorise la dernière position dans
appel téléphonique sortant, de l’émis- lumage ou de l’extinction du système laquelle il se trouvait.
sion d’une commande vocale et de la audio et télématique, l’écran ne doit
réception d’un message d’alerte couplé pas être fermé quand le système A chaque réouverture de l’écran, le sys-
au témoin STOP. audio et télématique est en fonction- tème replace l’écran sur la position pré-
nement. réglée la plus proche de celle qu’il avait
mémorisée.
51
ORDINATEUR DE BORD
Écran monochrome A Les données de l’ordinateur de bord A l’appui suivant, vous revenez en-
sont les suivantes : suite à l’affichage courant.
- l’autonomie,
Remise à zéro
- la distance parcourue,
- la consommation moyenne,
Appuyez plus de deux secondes sur
la commande pour remettre à zéro
la distance parcourue, la consom-
mation moyenne et la vitesse
Appuyez sur le bouton, situé à l’ex- moyenne.
trémité de la commande d’essuie- - la vitesse moyenne.
vitre, pour afficher successivement
les différentes données de l’ordina-
teur de bord.
54
Quelques définitions…
Écran monochrome C
Appuyez sur le bouton, situé à l’ex- Appuyez sur les flèches haut et bas
trémité de la commande d’essuie- du désignateur, associé au WIP
vitre, pour afficher successivement Com 3D, pour afficher successive-
les différents onglets de l’ordinateur ment les différents onglets de l’ordi-
de bord. nateur de bord.
Afficheur du combiné -
WIP Com 3D
- L’onglet du parcours «2» Lorsque le parcours désiré est affi- Lorsque le parcours désiré est affi-
avec : ché, appuyez plus de deux secon- ché, appuyez plus de deux secon-
la distance parcourue, des sur la commande. des sur la touche «OK» du désigna-
teur, associé au WIP Com 3D.
la consommation
moyenne, Les parcours «1» et «2» sont indépen-
dants et d’utilisation identique.
la vitesse moyenne,
Le parcours «1» permet d’effectuer, par
pour le second exemple, des calculs journaliers, et le
parcours. parcours «2» des calculs mensuels.
A l’appui suivant, vous arrivez sur
un écran noir.
Un nouvel appui vous ramène à l’af-
fichage courant.
54
Quelques définitions…
Diffusion d’air
1. Buses de dégivrage ou de désem-
buage du pare-brise.
2. Buses de dégivrage ou de désem-
buage des vitres latérales avant.
3. Aérateurs latéraux obturables et
orientables.
4. Aérateurs centraux obturables et
orientables.
5. Sorties d’air aux pieds des passa-
gers avant.
VENTILATION Commandes 6. Aérateurs obturables et orientables
Système pour créer et maintenir de L’air entrant suit différents chemine- pour les passagers arrière.
bonnes conditions de confort et de visi- ments en fonction des commandes sé- 7. Sorties d’air aux pieds des passa-
bilité dans l’habitacle du véhicule. lectionnées par le conducteur. gers arrière.
La commande de température permet
d’obtenir le niveau de confort souhaité
Entrée d’air en mélangeant l’air des différents cir-
L’air circulant dans l’habitacle est fil- cuits.
tré et provient, soit de l’extérieur par la La commande de répartition d’air per-
grille située à la base du pare-brise, soit met de diffuser l’air en combinant plu-
de l’intérieur en recirculation d’air. sieurs bouches de diffusion.
La commande de débit d’air permet
d’augmenter ou de diminuer la vitesse
de soufflage du ventilateur.
57
De la position 1 à la posi-
tion 5, tournez la molette La répartition de l’air peut être
pour obtenir un débit d’air modulée en mettant la molette
suffisant afin d’assurer vo- sur une position intermédiaire.
tre confort.
L’air conditionné ne peut fonctionner 4. Entrée d’air / Recirculation d’air
que moteur tournant.
Si vous placez la com- L’entrée d’air extérieur permet de limiter
mande de débit d’air en po- les risques d’embuage du pare-brise et
sition 0 (neutralisation du des vitres latérales.
système), le confort ther- La recirculation d’air intérieur permet
mique n’est plus géré. Un d’isoler l’habitacle des odeurs et des fu-
léger flux d’air, dû au dépla- mées extérieures.
cement du véhicule, reste
néanmoins perceptible. Dès que possible, revenez en entrée
d’air extérieur pour éviter les risques
de dégradation de la qualité de l’air et
d’embuage.
3. Réglage de la répartition d’air
Il vous permet :
- en été, d’abaisser la température, Marche
- en hiver, au-dessus de 0°C, d’aug- Le dégivrage de la lunette arrière ne
menter l’efficacité du désembuage. peut fonctionner que moteur tournant.
Appuyez sur cette touche pour dé-
Dégivrage - Désembuage givrer la lunette arrière et les rétrovi-
Marche seurs extérieurs. Le voyant associé
Les sérigraphies sur la façade Appuyez sur la touche «A/C», le à la touche s’allume.
vous indiquent l’emplacement voyant associé s’allume.
des commandes pour dégivrer L’air conditionné ne fonctionne pas
ou désembuer rapidement le Arrêt
lorsque la molette de réglage du dé-
pare-brise et les vitres latéra- bit d’air 2 est en position «0».
les : Le dégivrage s’éteint automatiquement
pour éviter une consommation de cou-
placez la commande d’entrée d’air 4 rant excessive.
en position «Entrée d’air extérieur» Arrêt
(voyant éteint), Il est possible d’arrêter le fonction-
Appuyez de nouveau sur la touche nement du dégivrage avant son ex-
placez la molette de répartition «A/C», le voyant associé s’éteint. tinction automatique en appuyant
d’air 3 en position «Pare-brise», de nouveau sur la touche. Le voyant
placez la molette de débit d’air 2 en associé à la touche s’éteint.
position 5 (maximum),
placez la molette de température 1
en position rouge (chaud),
mettez en marche l’air conditionné
en appuyant sur la touche «A/C».
Eteignez le dégivrage de
la lunette arrière et des ré-
troviseurs extérieurs dès
que vous jugerez néces-
saire, car une plus faible
consommation de courant
permet une diminution de
la consommation de car-
burant.
58
Il vous permet :
- en été, d’abaisser la température, Marche
- en hiver, au-dessus de 0°C, d’aug- Le dégivrage de la lunette arrière ne
menter l’efficacité du désembuage. peut fonctionner que moteur tournant.
Appuyez sur cette touche pour dé-
Dégivrage - Désembuage givrer la lunette arrière et les rétrovi-
Marche seurs extérieurs. Le voyant associé
Les sérigraphies sur la façade Appuyez sur la touche «A/C», le à la touche s’allume.
vous indiquent l’emplacement voyant associé s’allume.
des commandes pour dégivrer L’air conditionné ne fonctionne pas
ou désembuer rapidement le Arrêt
lorsque la molette de réglage du dé-
pare-brise et les vitres latéra- bit d’air 2 est en position «0».
les : Le dégivrage s’éteint automatiquement
pour éviter une consommation de cou-
placez la commande d’entrée d’air 4 rant excessive.
en position «Entrée d’air extérieur» Arrêt
(voyant éteint), Il est possible d’arrêter le fonction-
Appuyez de nouveau sur la touche nement du dégivrage avant son ex-
placez la molette de répartition «A/C», le voyant associé s’éteint. tinction automatique en appuyant
d’air 3 en position «Pare-brise», de nouveau sur la touche. Le voyant
placez la molette de débit d’air 2 en associé à la touche s’éteint.
position 5 (maximum),
placez la molette de température 1
en position rouge (chaud),
mettez en marche l’air conditionné
en appuyant sur la touche «A/C».
Eteignez le dégivrage de
la lunette arrière et des ré-
troviseurs extérieurs dès
que vous jugerez néces-
saire, car une plus faible
consommation de courant
permet une diminution de
la consommation de car-
burant.
59
AIR CONDITIONNÉ
AUTOMATIQUE BIZONE Grâce au capteur de pollution, En entrant dans le véhicule, si
le système optimise égale- la température intérieure est
ment la qualité de l’air. beaucoup plus froide ou plus
chaude que la valeur de confort, il
n’est pas utile de modifier la valeur
affichée pour atteindre, plus rapide-
Moteur froid, afin d’éviter une ment, le confort souhaité. Le systè-
trop grande diffusion d’air me compense automatiquement et le
froid, le débit d’air n’atteindra plus rapidement possible l’écart de
son niveau optimum que progressi- température.
vement.
Par temps froid, il privilégie la diffu-
sion d’air chaud uniquement vers le
pare-brise, les vitres latérales et les 4. Programme automatique
pieds des passagers. visibilité
Pour désembuer ou dégivrer
rapidement le pare-brise et les
L’air conditionné ne peut fonctionner vitres latérales (humidité, pas-
que moteur tournant. sagers nombreux, givre...),
2-3. Réglage côté conducteur- le programme automatique
Fonctionnement automatique passager confort peut s’avérer insuffisant.
Sélectionnez alors le programme
Le conducteur et son pas- automatique visibilité.
1. Programme automatique confort sager avant peuvent chacun
régler la température à leur Le système gère automatiquement l’air
Appuyez sur la touche convenance. conditionné, le débit d’air, l’entrée d’air
«AUTO». Le voyant de la et répartit la ventilation de façon opti-
touche s’allume. La valeur indiquée sur l’afficheur corres- male vers le pare-brise et les vitres la-
pond à un niveau de confort et non pas térales.
à une température en degré Celsius ou
Nous vous recommandons d’utiliser Fahrenheit.
ce mode : il règle automatiquement et Pour l’arrêter, appuyez de nou-
veau sur la touche «visibilité» ou
de manière optimisée l’ensemble des Tournez la molette 2 ou 3 vers la sur «AUTO», le voyant de la tou-
fonctions, température dans l’habitacle, gauche pour diminuer la valeur ou
débit d’air, répartition d’air et recircula- che s’éteint ou celui de la touche
vers la droite pour l’augmenter. «AUTO» s’allume.
tion d’air, conformément à la valeur de
confort que vous avez sélectionnée. Un réglage autour de 21 permet d’ob-
tenir un confort optimal. Selon votre
Ce système est prévu pour fonctionner besoin, un réglage entre 18 et 24 est
efficacement en toutes saisons, vitres usuel.
fermées.
De plus, il est préconisé d’éviter une dif-
férence de réglage gauche / droite su-
périeure à 3.
60
SIÈGES AVANT
Siège composé d’une assise, d’un dos-
sier et d’un appui-tête réglables pour
adapter votre position aux meilleures
conditions de conduite et de confort.
Réglages manuels
SIÈGE CONDUCTEUR À
Les fonctions électriques du
RÉGLAGES ÉLECTRIQUES siège conducteur sont acti-
Siège composé d’une assise, d’un dos- ves environ une minute après
sier et d’un appui-tête réglables pour l’ouverture de la porte avant. Elles
adapter votre position aux meilleures sont neutralisées environ une minute
conditions de conduite et de confort. après la coupure du contact et en
mode économie.
Pour les réactiver, mettez le contact.
SIÈGE CONDUCTEUR À
Les fonctions électriques du
RÉGLAGES ÉLECTRIQUES siège conducteur sont acti-
Siège composé d’une assise, d’un dos- ves environ une minute après
sier et d’un appui-tête réglables pour l’ouverture de la porte avant. Elles
adapter votre position aux meilleures sont neutralisées environ une minute
conditions de conduite et de confort. après la coupure du contact et en
mode économie.
Pour les réactiver, mettez le contact.
Désembuage - Dégivrage
Les objets observés sont en Le rabattement et le déploie-
Si votre véhicule en est équipé, le dé- réalité plus près qu’ils ne pa- ment des rétroviseurs exté-
sembuage - dégivrage des rétroviseurs raissent. rieurs à la télécommande peu-
extérieurs s’effectue, moteur tournant, vent être neutralisés par le réseau
en appuyant sur la commande de dé- Prenez cela en compte pour appré-
cier correctement la distance avec PEUGEOT.
givrage de la lunette arrière (voir para-
graphe «Désembuage - Dégivrage de les véhicules venant de l’arrière. Lors d’un lavage automatique de
la lunette arrière»). votre véhicule, rabattez les rétrovi-
seurs.
69
RÉGLAGE DU VOLANT
CLÉ À TÉLÉCOMMANDE Déverrouillage total avec la clé Chaque déverrouillage est signalé par
Tournez la clé vers la gauche dans le clignotement rapide des feux indica-
Système permettant l’ouverture ou la la serrure de la porte conducteur teurs de direction pendant deux secon-
fermeture centralisée du véhicule avec pour déverrouiller le véhicule. des environ.
la serrure ou à distance. Il assure éga- Le déverrouillage est signalé par le cli- Dans le même temps, en fonction de
lement la localisation et le démarrage gnotement rapide des feux indicateurs votre version, les rétroviseurs extérieurs
du véhicule, ainsi qu’une protection de direction pendant deux secondes se déploient uniquement au premier dé-
contre le vol. environ. verrouillage.
Dans le même temps, en fonction de Le déverrouillage sélectif est disponible
votre version, les rétroviseurs extérieurs uniquement sur les versions équipées
se déploient. du super-verrouillage.
Le paramétrage du déver-
rouillage total ou sélec-
tif se fait par le menu de
Déverrouillage sélectif avec la configuration de l’écran
télécommande multifonction.
Appuyez une première fois
sur le cadenas ouvert pour Par défaut, le déverrouillage total est
déverrouiller uniquement activé.
la porte conducteur.
Appuyez une seconde fois sur le ca-
denas ouvert pour déverrouiller les
autres portes et le coffre.
Ouverture du véhicule
Déverrouillage sélectif avec la clé
Dépliage de la clé Tournez la clé une première fois
Appuyez au préalable sur vers la gauche dans la serrure de la
ce bouton pour la déplier. porte conducteur pour déverrouiller
uniquement la porte conducteur.
Tournez la clé une seconde fois vers
la gauche dans la serrure de la por-
te conducteur pour déverrouiller les
Déverrouillage total avec la autres portes et le coffre.
télécommande
Appuyez sur le cadenas
ouvert pour déverrouiller
le véhicule.
72
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez
pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors
de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors
nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l’antivol,
même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut rendre l’accès des secours dans l’habi-
tacle plus difficile en cas d’urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé de l’antivol en quittant le
véhicule, même pour une courte durée.
Protection antivol
N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique, cela
pourrait engendrer des dysfonctionnements.
* Suivant destination.
78
Réinitialisation
Tout autre état du voyant ré-
En cas d’absence de mouvement auto- de lève-vitres et de portes vèle un dysfonctionnement
matique d’une vitre à la montée, vous arrière de la sécurité enfants élec-
devez réinitialiser leur fonctionnement : trique. Faites vérifier par le réseau
tirez la commande jusqu’à l’arrêt de PEUGEOT.
la vitre, Retirez toujours la clé de contact en
relâchez la commande et tirez-la de quittant le véhicule, même pour une
nouveau, renouvelez ces opérations courte durée.
jusqu’à la fermeture complète, En cas de pincement lors de la mani-
maintenez encore la commande pulation des lève-vitres, vous devez
pendant environ une seconde après inverser le mouvement de la vitre.
la fermeture, Pour cela, appuyez sur la commande
appuyez sur la commande pour faire concernée.
descendre automatiquement la vitre Lorsque le conducteur actionne les
jusqu’en position basse, Pour la sécurité de vos enfants, commandes des lève-vitres passa-
une fois la vitre en position basse, ap- contact mis, appuyez sur la com- gers, le conducteur doit s’assurer
puyez de nouveau sur la commande mande 5 pour neutraliser les com- qu’aucune personne n’empêche la
pendant environ une seconde. mandes des lève-vitres arrière quel- fermeture correcte des vitres.
le que soit leur position. Le conducteur doit s’assurer que les
L’ouverture des portes depuis l’exté- passagers utilisent correctement les
Pendant ces opérations, la fonction rieur et l’utilisation des lève-vitres ar- lève-vitres.
antipincement est inopérante. rière électriques à partir du conducteur Faites attention aux enfants pendant
restent possibles. les manoeuvres de vitres.
Commande centralisée
manuelle Si le véhicule est verrouillé ou Un message de confirmation
super-verrouillé de l’extérieur, apparaît sur l’écran multifonc-
Système pour verrouiller ou déver- le voyant rouge clignote et le tion, accompagné d’un signal
rouiller manuellement et complètement bouton A est inopérant. sonore.
les portes de l’intérieur. Dans ce cas, utilisez la télécom-
mande ou la clé pour déverrouiller
le véhicule.
Neutralisation
Appuyez de nouveau plus de deux
secondes sur le bouton A.
Commande centralisée
automatique Un message de confirmation apparaît
sur l’écran multifonction, accompagné
Système pour verrouiller ou déver- d’un signal sonore.
rouiller automatiquement et complète-
ment les portes et le coffre en roulant,
s’ils sont bien fermés.
Vous pouvez activer ou neutraliser cet-
te fonction. Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les por-
Verrouillage Activation tes et le coffre se verrouillent automati-
quement.
Appuyez sur le bouton A pour ver-
rouiller le véhicule. Si l’une des portes est ouverte, le ver-
rouillage centralisé automatique ne
Le voyant rouge du bouton s’allume. s’effectue pas.
Si le coffre est ouvert, le verrouillage
centralisé automatique des portes est
Si l’une des portes est ouver- actif.
te, le verrouillage centralisé de
l’intérieur ne s’effectue pas.
Déverrouillage
Au-dessus de 10 km/h, appuyez
sur le bouton A pour déverrouiller
Déverrouillage momentanément les portes et le
Appuyez de nouveau sur le bou- coffre.
ton A pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s’éteint. Appuyez plus de deux secondes sur
le bouton A. En cas de choc, les portes se
déverrouillent automatique-
ment.
82
DIESEL
89
En cas de dysfonctionnement,
ce témoin s’affiche au combiné, sans éclairage directionnel
accompagné d’un signal sono-
re et d’un message sur l’écran
multifonction.
Le système met alors vos projecteurs
en position basse.
À vitesse nulle ou très faible
ou à l’enclenchement de la
marche arrière, cette fonction
En cas d’anomalies, ne tou- est inactive.
chez pas aux lampes au xé-
non. Consultez le réseau L’état de la fonction reste en mémoi-
PEUGEOT. re à la coupure du contact.
93
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du ba-
layage automatique, l’essuie-vitre fonc-
tionnera en mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT.
Cette position permet de dégager les
balais de l’essuie-vitre avant.
Mise en service
Elle permet de nettoyer les lames ou
Elle est commandée manuellement par de procéder au remplacement des ba-
le conducteur en donnant une impul- lais. Elle peut également être utile, par
sion vers le bas sur la commande en temps hivernal, pour dégager les lames
position «AUTO». du pare-brise.
Elle est accompagnée d’un message Dans l’instant qui suit la coupure du
sur l’écran multifonction. contact, toute action sur la commande
d’essuie-vitre positionne les balais en
milieu de pare-brise.
Mise en service
Appuyez sur le cadenas ouvert de la
télécommande.
Les plafonniers s’allument ; votre véhi-
cule est également déverrouillé.
Arrêt
Pour faciliter l’approche du véhicule, ils
éclairent : L’éclairage d’accueil intérieur s’arrête
Mise en service
- les zones situées face aux portes automatiquement au bout d’un temps De nuit, la lampe d’ambiance A du pla-
conducteur et passager, donné ou à l’ouverture d’une des por- fonnier avant s’allume automatique-
- les zones en avant du rétroviseur et tes. ment, dès que les feux de position sont
en arrière des portes avant. allumés.
Programmation
Mise en service Arrêt
L’activation ou la neutrali-
Les spots s’allument : sation de la fonction se fait L’éclairage d’ambiance s’arrête auto-
par le menu de configura- matiquement à la coupure des feux de
- au déverrouillage, tion de l’écran multifonc- position.
- au retrait de la clé de contact, tion.
- à l’ouverture d’une porte,
- sur une demande de localisation du
véhicule par la télécommande.
Arrêt
La durée de l’éclairage d’ac-
Ils s’éteignent après une temporisation. cueil est associée et identique
à celle de l’éclairage d’accom-
pagnement automatique.
96
Fonctionnement
Une fois bien enclenchée dans son lo-
Vous disposez de différents gement, elle s’allume automatiquement
temps d’allumage : à l’ouverture et s’éteint automatique-
ment à la fermeture du coffre.
- contact coupé, environ dix minu- Elle fonctionne avec des accumulateurs
tes, de type NiMH.
- en mode économie d’énergie, en- Elle dispose d’une autonomie d’environ
viron trente secondes, 45 minutes et se recharge lorsque vous
- moteur tournant, sans limite. roulez.
Fonctionnement
Une fois bien enclenchée dans son lo-
Vous disposez de différents gement, elle s’allume automatiquement
temps d’allumage : à l’ouverture et s’éteint automatique-
ment à la fermeture du coffre.
- contact coupé, environ dix minu- Elle fonctionne avec des accumulateurs
tes, de type NiMH.
- en mode économie d’énergie, en- Elle dispose d’une autonomie d’environ
viron trente secondes, 45 minutes et se recharge lorsque vous
- moteur tournant, sans limite. roulez.
Utilisation
Sortez-la de son logement en tirant
par le côté de la torche A.
Appuyez sur l’interrupteur, situé au
dos, pour l’allumer ou l’éteindre.
Déployez le support, situé au dos,
pour poser et relever la lampe ; par Tirez le store par la languette cen-
exemple, lors d’un changement de trale.
AMÉNAGEMENTS
roue. Positionnez l’attache du store sur le
crochet.
Rangement
Fonctionnement Remettez en place la lampe dans
Cette lampe fonctionne avec des accu- son logement en commençant par
mulateurs de type NiMH. la partie étroite B.
Elle dispose d’une autonomie d’environ Ceci permet d’éteindre automati-
45 minutes et se recharge lorsque vous quement la lampe, si vous avez
roulez. oublié de le faire.
AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS
1. Range-lunettes
2. Pare-soleil
3. Poignée de maintien avec
crochet porte-vêtement
4. Vide-poches
5. Rangement sous volant
6. Rangement
7. Poignée de console
8. Rangement avec filet
9. Boîte à gants éclairée
10. Bacs de porte
AMÉNAGEMENTS
11. Prise accessoires 12 V avant
(120 W)
12. Porte-canettes, cendrier
amovible
13. Accoudoir avant avec rangement
14. Rangement
15. Prise accessoires 12 V arrière
(120 W)
98
Dispositif de protection contre le soleil Boîte de rangement Elle comporte des aménagements, des
venant de face ou de côté et dispositif prises audio pour un lecteur nomade et
de courtoisie avec un miroir éclairé. Elle comporte des aménagements dé- un logement pour la carte SIM (unique-
Contact mis, relevez le volet d’oc- diés à la documentation de bord, ... ment avec le WIP Com 3D), ...
cultation ; le miroir s’éclaire automa- Pour ouvrir, tirez sur la poignée puis Pour ouvrir la boîte à gants, soule-
tiquement. basculez la boîte. vez la poignée.
AMÉNAGEMENTS
Vide-poches
99
Rangement
AMÉNAGEMENTS
OGG, WMA, WAV, ...) qui sont transmis CENDRIER AMOVIBLE
Une buse de ventilation débite de l’air à votre autoradio, pour être écoutés via
rafraîchi. les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec
les commandes sous-volant ou la fa-
çade de l’autoradio et les visualiser sur
l’écran multifonction.
SURTAPIS Remontage
Dispositif amovible de protection de la Pour le remonter côté conducteur :
moquette. positionnez correctement le surta-
pis,
remettez les fixations en appuyant,
vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
reculez le siège au maximum,
déclipez les fixations,
retirez le surtapis.
101
AMÉNAGEMENTS
système nomade aux connecteurs
RCA (ex. avec AV1 à gauche).
Appuyez sur le ON/OFF du systè-
Système multimédia permettant la me, le voyant s’allume et les voyants
connexion de tout système nomade AV1 s’allument.
externe : Ipod Vidéo, consoles de jeux, Faites un appui long sur le bouton
lecteur DVD, … ON/OFF du casque, son voyant cli-
gnote en bleu.
Deux sources vidéo distinctes Faites un appui long sur le bouton
peuvent être raccordées par ON/OFF du système, l’association
l’intermédiaire des connec- avec le casque est terminée lorsque
teurs RCA (jaunes). les voyants bleus du casque et du
système (en forme de casque) s’al-
La diffusion vidéo se fait par lument fixes.
deux écrans de 7’’, intégrés Appuyez sur le ON/OFF des écrans
dans les appuis-tête. si vous avez une source vidéo.
Lancez la lecture de votre système
nomade.
102
Dispositif de protection contre le soleil Boîte de rangement Elle comporte des aménagements, des
venant de face ou de côté et dispositif prises audio pour un lecteur nomade et
de courtoisie avec un miroir éclairé. Elle comporte des aménagements dé- un logement pour la carte SIM (unique-
Contact mis, relevez le volet d’oc- diés à la documentation de bord, ... ment avec le WIP Com 3D), ...
cultation ; le miroir s’éclaire automa- Pour ouvrir, tirez sur la poignée puis Pour ouvrir la boîte à gants, soule-
tiquement. basculez la boîte. vez la poignée.
AMÉNAGEMENTS
Vide-poches
99
Rangement
AMÉNAGEMENTS
OGG, WMA, WAV, ...) qui sont transmis CENDRIER AMOVIBLE
Une buse de ventilation débite de l’air à votre autoradio, pour être écoutés via
rafraîchi. les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec
les commandes sous-volant ou la fa-
çade de l’autoradio et les visualiser sur
l’écran multifonction.
SURTAPIS Remontage
Dispositif amovible de protection de la Pour le remonter côté conducteur :
moquette. positionnez correctement le surta-
pis,
remettez les fixations en appuyant,
vérifiez la bonne tenue du surtapis.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
reculez le siège au maximum,
déclipez les fixations,
retirez le surtapis.
101
AMÉNAGEMENTS
système nomade aux connecteurs
RCA (ex. avec AV1 à gauche).
Appuyez sur le ON/OFF du systè-
Système multimédia permettant la me, le voyant s’allume et les voyants
connexion de tout système nomade AV1 s’allument.
externe : Ipod Vidéo, consoles de jeux, Faites un appui long sur le bouton
lecteur DVD, … ON/OFF du casque, son voyant cli-
gnote en bleu.
Deux sources vidéo distinctes Faites un appui long sur le bouton
peuvent être raccordées par ON/OFF du système, l’association
l’intermédiaire des connec- avec le casque est terminée lorsque
teurs RCA (jaunes). les voyants bleus du casque et du
système (en forme de casque) s’al-
La diffusion vidéo se fait par lument fixes.
deux écrans de 7’’, intégrés Appuyez sur le ON/OFF des écrans
dans les appuis-tête. si vous avez une source vidéo.
Lancez la lecture de votre système
nomade.
102
- mode automatique
Tirez ou appuyez sur la comman-
de A en dépassant le point de ré- En cas de pincement lors de la
sistance. manipulation du rideau, vous
Une impulsion ouvre ou ferme devez inverser le mouvement
complètement le rideau. du rideau. Pour cela, appuyez sur la
Une nouvelle action sur la com- commande concernée.
mande arrête le rideau. Lorsque le conducteur actionne la
AMÉNAGEMENTS
commande du rideau, le conducteur
doit s’assurer que personne n’empê-
Antipincement che sa fermeture correcte.
Rideau d’occultation électrique En mode automatique et en fin de Le conducteur doit s’assurer que les
séquentiel course, lorsque le rideau d’occultation passagers utilisent correctement le
rencontre un obstacle à la fermeture, il rideau d’occultation.
A l’ouverture comme à la fermeture, s’arrête et recule légèrement. Faites attention aux enfants pendant
vous disposez de deux possibilités : la manoeuvre du rideau.
- mode manuel Réinitialisation : en cas de coupure
d’alimentation du rideau pendant son
Tirez ou appuyez sur la comman- mouvement, vous devez réinitialiser
de A sans dépasser le point de l’antipincement :
résistance.
appuyez sur la commande jusqu’à
Le rideau s’arrête dès que vous la fermeture complète,
relâchez la commande.
maintenez l’appui pendant au moins
3 secondes. Un léger mouvement
du rideau sera alors perceptible,
confirmant ainsi la réinitialisation.
104
AMÉNAGEMENTS DU COFFRE
1. Cache-bagages
2. Crochets
3. Prise accessoires 12 V (120 W)
4. Lampe nomade
5. Commandes de rabattement des
sièges arrière
6. Plancher de coffre mobile
(3 positions)
7. Anneaux d’arrimage sur le
plancher
8. Filet de retenue de bagages
9. Bacs de rangement
AMÉNAGEMENTS
105
Cache-bagages
AMÉNAGEMENTS
vous placez le plancher en position
intermédiaire.
Pour le replacer :
prenez le cache-bagages avec les
deux mains puis déposez-le sur son
support,
dépliez-le jusqu’aux montants de
coffre,
Pour le retirer : accrochez les deux cordons,
repliez le cache-bagages comme si nécessaire, appuyez sur le des-
décrit ci-avant, sus du cache-bagages, à gauche et
déclipez les fixations à gauche et à à droite, pour enclencher les fixa-
droite en poussant légèrement en tions.
dessous,
placez les mains comme présentées
sur l’illustration puis tirez l’ensemble
vers soi.
Crochets Prise accessoires 12 V Filet de maintien des bagages
Ils permettent d’accrocher des sacs à Pour brancher un accessoire 12 V Accroché aux anneaux d’arrimage du
provision. (puissance maxi : 120 Watts), reti- plancher de coffre mobile, il permet de
rez le capuchon et branchez l’adap- maintenir vos bagages.
tateur adéquat. Respectez les charges indiquées sur le
Pour le changement de Mettez la clé en position contact. côté du coffre, en fonction de la position
AMÉNAGEMENTS
AMÉNAGEMENTS
des aménagements dédiés au range-
ment : bouton.
- d’une boîte d’ampoules de rechange, - Pivotez le changeur vers soi puis
- d’une trousse de secours, changez les disques, un par un.
- d’un kit de dépannage de pneumati- - Replacez le changeur dans son lo-
que, gement.
- de deux triangles de présignalisa- - Refermez correctement la trappe
tion, pour éviter que le changeur sorte du
logement pendant le transport.
- ...
108
Utilisation
Sortez-la de son logement en tirant
par le côté de la torche A.
Appuyez sur l’interrupteur, situé au
dos, pour l’allumer ou l’éteindre.
Déployez le support, situé au dos,
pour poser et relever la lampe ; par Tirez le store par la languette cen-
exemple, lors d’un changement de trale.
AMÉNAGEMENTS
roue. Positionnez l’attache du store sur le
crochet.
Rangement
Fonctionnement Remettez en place la lampe dans
Cette lampe fonctionne avec des accu- son logement en commençant par
mulateurs de type NiMH. la partie étroite B.
Elle dispose d’une autonomie d’environ Ceci permet d’éteindre automati-
45 minutes et se recharge lorsque vous quement la lampe, si vous avez
roulez. oublié de le faire.
Cache-bagages
AMÉNAGEMENTS
vous placez le plancher en position
intermédiaire.
Pour le replacer :
prenez le cache-bagages avec les
deux mains puis déposez-le sur son
support,
dépliez-le jusqu’aux montants de
coffre,
Pour le retirer : accrochez les deux cordons,
repliez le cache-bagages comme si nécessaire, appuyez sur le des-
décrit ci-avant, sus du cache-bagages, à gauche et
déclipez les fixations à gauche et à à droite, pour enclencher les fixa-
droite en poussant légèrement en tions.
dessous,
placez les mains comme présentées
sur l’illustration puis tirez l’ensemble
vers soi.
Crochets Prise accessoires 12 V Filet de maintien des bagages
Ils permettent d’accrocher des sacs à Pour brancher un accessoire 12 V Accroché aux anneaux d’arrimage du
provision. (puissance maxi : 120 Watts), reti- plancher de coffre mobile, il permet de
rez le capuchon et branchez l’adap- maintenir vos bagages.
tateur adéquat. Respectez les charges indiquées sur le
Pour le changement de Mettez la clé en position contact. côté du coffre, en fonction de la position
AMÉNAGEMENTS
AMÉNAGEMENTS
des aménagements dédiés au range-
ment : bouton.
- d’une boîte d’ampoules de rechange, - Pivotez le changeur vers soi puis
- d’une trousse de secours, changez les disques, un par un.
- d’un kit de dépannage de pneumati- - Replacez le changeur dans son lo-
que, gement.
- de deux triangles de présignalisa- - Refermez correctement la trappe
tion, pour éviter que le changeur sorte du
logement pendant le transport.
- ...
108
Utilisation
Sortez-la de son logement en tirant
par le côté de la torche A.
Appuyez sur l’interrupteur, situé au
dos, pour l’allumer ou l’éteindre.
Déployez le support, situé au dos,
pour poser et relever la lampe ; par Tirez le store par la languette cen-
exemple, lors d’un changement de trale.
AMÉNAGEMENTS
roue. Positionnez l’attache du store sur le
crochet.
Rangement
Fonctionnement Remettez en place la lampe dans
Cette lampe fonctionne avec des accu- son logement en commençant par
mulateurs de type NiMH. la partie étroite B.
Elle dispose d’une autonomie d’environ Ceci permet d’éteindre automati-
45 minutes et se recharge lorsque vous quement la lampe, si vous avez
roulez. oublié de le faire.
L1
«RÖMER/BRITAX L2
Airbag passager OFF Baby-Safe Plus». «RÖMER Duo Plus
S’installe dos à la ISOFIX».
route.
L3
«KIDDY Life».
L’utilisation du bouclier est obligatoire
pour le transport des jeunes enfants
(de 9 à 18 kg).
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L5
«KLIPPAN
Pour plus de détails sur la L4 Optima».
neutralisation de l’airbag, «RECARO Start». A partir de 6 ans
reportez-vous au chapitre (environ 22 kg),
«Sécurité» puis «Airbags». seule la réhausse
est utilisée.
111
L1
«RÖMER/BRITAX L2
Airbag passager OFF Baby-Safe Plus». «RÖMER Duo Plus
S’installe dos à la ISOFIX».
route.
L3
«KIDDY Life».
L’utilisation du bouclier est obligatoire
pour le transport des jeunes enfants
(de 9 à 18 kg).
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L5
«KLIPPAN
Pour plus de détails sur la L4 Optima».
neutralisation de l’airbag, «RECARO Start». A partir de 6 ans
reportez-vous au chapitre (environ 22 kg),
«Sécurité» puis «Airbags». seule la réhausse
est utilisée.
112
Siège passager
avant (c) avec U (R) U (R) U (R) U (R)
réhausse
SÉCURITÉ des ENFANTS
Siège passager
avant (c) sans X X X X
réhausse
Places arrière U* U* U* U*
latérales
a : siège enfant universel, siège enfant pouvant s’installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité.
b : groupe 0, de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les «lits auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant.
c : consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place.
U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, «dos
à la route» et/ou «face à la route».
U (R) : idem U, avec le siège du véhicule qui doit être réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale
arrière maximum.
L : seuls les sièges enfant indiqués peuvent être installés à la place concernée (suivant destination).
X : place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué.
* N’installez pas de sièges enfant avec béquille, si votre véhicule est équipé de trappes de rangements sous les pieds.
113
CONSEILS POUR LES Les enfants de moins de 10 ans ne Pour empêcher l’ouverture acciden-
SIÈGES ENFANTS doivent pas être transportés en posi- telle des portières et des vitres ar-
tion «face à la route» en place passa- rière, utilisez le dispositif «Sécurité
La mauvaise installation d’un siège ger avant, sauf lorsque les places ar- enfants».
enfant dans un véhicule compromet rière sont déjà occupées par d’autres Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un
la protection de l’enfant en cas de enfants ou si les sièges arrière sont tiers les vitres arrière.
collision. inutilisables ou inexistants.
Pour protéger vos jeunes enfants
Pensez à boucler les ceintures de sé- Neutralisez l’airbag passager dès des rayons solaires, équipez les vi-
curité ou le harnais des sièges enfant qu’un siège enfant «dos à la route» tres arrière de stores latéraux.
en limitant au maximum le jeu par est installé en place avant.
rapport au corps de l’enfant, même Sinon, l’enfant risquerait d’être gra-
pour les trajets de courte durée. vement blessé ou tué lors du dé-
Pour l’installation du siège enfant ploiement de l’airbag.
avec la ceinture de sécurité, vérifiez
que celle-ci est bien tendue sur le
siège enfant et qu’elle maintient fer-
FIXATIONS «ISOFIX» Il s’agit de trois anneaux pour chaque Ce système de fixation ISOFIX vous as-
assise : sure un montage fiable, solide et rapide,
Votre véhicule a été homologué suivant - deux anneaux A, situés entre le du siège enfant dans votre véhicule.
la nouvelle réglementation ISOFIX. dossier et l’assise du siège du véhi-
Les sièges, représentés ci-dessous, cule, signalés par une étiquette,
sont équipés d’ancrages ISOFIX régle- Les sièges enfants ISOFIX sont équi-
- un anneau B, situé derrière le siège, pés de deux verrous qui viennent facile-
mentaires : appelé TOP TETHER pour la fixa- ment s’ancrer sur les deux anneaux A.
tion de la sangle haute.
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
Verrouillage Activation
Baissez à fond la commande d’éclai- Basculez ou appuyez sur le bou- Appuyez sur l’une des branches du
rage pour une manoeuvre vers la ton A, les feux indicateurs de direc- volant.
gauche. tion clignotent.
Relevez à fond la commande d’éclai- Il peut fonctionner contact coupé.
rage pour une manoeuvre vers la Utilisez uniquement et modé-
droite. Allumage automatique des feux
de détresse rément l’avertisseur sonore
dans les cas suivants :
L’oubli du retrait des indica- Lors d’un freinage d’urgence, en fonc- - danger immédiat,
teurs de direction pendant tion de la décélération, les feux de dé-
plus de vingt secondes en- - dépassement de cycliste ou de
tresse s’allument. piéton,
traînera une augmentation du signal
sonore lorsque la vitesse est supé- Ils s’éteindront automatiquement à la - approche d’endroit sans visibi-
rieure à 60 km/h. première accélération. lité.
Sinon, appuyez sur le bouton A
pour éteindre les feux indicateurs de
direction.
Fonction «autoroute»
Donnez une simple impulsion vers le Par mesure de sécurité dans
haut ou vers le bas, sans passer le un embouteillage, lorsque
point de résistance de la commande vous êtes le dernier de la file,
d’éclairage ; les indicateurs de direction allumez le signal de détresse.
correspondants clignoteront trois fois.
119
Anomalie de fonctionnement
Réactivation
Neutralisation Le système se réactive automatique-
Dans des conditions exceptionnelles ment après chaque coupure de contact
(démarrage du véhicule embourbé, ou à partir de 50 km/h.
immobilisé dans la neige, sur sol meu-
ble…), il peut s’avérer utile de neutrali- Appuyez de nouveau sur le
ser le système CDS pour faire patiner bouton «ESP OFF» ou sui-
les roues et retrouver de l’adhérence. vant version, tournez la mo-
lette sur cette position pour
le réactiver manuellement.
122
«GRIP CONTROL»
Système d’antipatinage spécifique et
breveté, améliorant la motricité dans la
neige, la boue et le sable.
Ce système est associé aux pneuma-
tiques toutes saisons M+S (Mud and
Snow : 215/60 R16) qui offre un excel-
lent compromis entre sécurité, adhé-
rence et motricité.
Cet équipement, dont le fonctionnement
a été optimisé dans chaque situation,
permet d’évoluer dans la majorité des
conditions de faible adhérence (rencon-
trées en utilisation de tourisme).
Mode ESP Mode neige
L’appui sur la pédale d’accélérateur
doit être suffisant pour que le système
puisse exploiter la puissance du mo- Mode standard qui est calibré pour un Mode qui adapte sa stratégie aux
teur. L’électronique gérera de manière niveau de patinage faible, basé sur dif- conditions d’adhérence rencontrées
optimum les différents paramètres. Des férentes adhérences habituellement pour chacune des deux roues avant, au
phases de fonctionnement avec un ré- rencontrées sur route. démarrage.
gime moteur élevé sont tout à fait nor- En phase de progression, le système
males. Placez la molette sur cette optimise le patinage pour garantir la
Après chaque coupure du contact, le position. meilleure accélération possible en fonc-
système reprend le mode standard tion de l’adhérence disponible.
(ESP).
Placez la molette sur cette
position.
123
Conseils de conduite
Votre véhicule est principale-
ment conçu pour circuler sur
des routes goudronnées mais il vous
Mode tout chemin (boue, herbe Mode sable permet d’emprunter occasionnelle-
humide, ...) ment d’autres voies moins carrossa-
Mode qui autorise, lors du démarrage, Mode qui autorise peu de patinage sur bles.
beaucoup de patinage sur la roue la les deux roues motrices de façon simul- Cependant, il ne permet pas de réa-
moins adhérente pour favoriser l’éva- tanée pour faire progresser le véhicule liser des activités tout-terrain com-
cuation de la boue et retrouver du et limiter les risques d’ensablement. me :
«grip». Parallèlement, la roue la plus - le franchissement et la conduite
adhérente est gérée de façon à passer sur des terrains qui pourraient
le plus de couple possible. endommager le soubassement
En phase de progression, le système Placez la molette sur cette
position. ou arracher des éléments (tuyau
optimise le patinage pour répondre, au de carburant, refroidisseur carbu-
mieux, aux sollicitations du conducteur. rant, ...) par des obstacles ou des
pierres notamment,
Sur le sable, n’utilisez pas les autres
Placez la molette sur cette modes sous peine d’enliser le véhicule. - rouler sur des terrains à fortes
position. pentes et à adhérences réduites,
- traverser un cours d’eau.
124
Afficheur des témoins de non- Ceintures de sécurité arrière Afficheur des témoins de
bouclage / débouclage de ceinture débouclage de ceinture
Les places arrière sont équipées cha-
cune d’une ceinture, dotée de trois
points d’ancrage et d’un enrouleur avec
limiteur d’effort (sauf le passager arrière
central).
Verrouillage
Tirez la sangle, puis insérez le pêne
dans la boucle.
Vérifiez le verrouillage en effectuant
un essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
Appuyez sur le bouton rouge de la
1. Témoin de non-bouclage / débou- boucle. A la mise du contact, moteur tournant
clage de ceintures avant et/ou ar- Accompagnez l’enroulement de la ou véhicule roulant à une vitesse infé-
rière. ceinture. rieure à environ 20 km/h, les témoins
2. Témoin de ceinture avant gauche. correspondants 4, 5 et 6 s’allument en-
viron 30 secondes en rouge, si la cein-
3. Témoin de ceinture avant droite. ture n’est pas bouclée.
4. Témoin de ceinture arrière droite. Témoin de débouclage de ceinture
Véhicule roulant à une vitesse supé-
5. Témoin de ceinture arrière centrale. rieure à environ 20 km/h, le témoin cor-
Ce témoin s’allume dans l’affi- respondant 4, 5 ou 6 s’allume en rouge,
6. Témoin de ceinture arrière gauche. cheur des témoins de ceinture accompagné d’un signal sonore et d’un
et d’airbag frontal passager, message sur l’écran multifonction, lors-
Dans l’afficheur des témoins de cein- lorsqu’un ou plusieurs passa- qu’un passager arrière a débouclé sa
ture et d’airbag frontal passager, le té- gers arrière déboucle sa ceinture. ceinture.
moin correspondant 2 ou 3 s’allume en A partir d’environ 20 km/h et pendant
rouge, si la ceinture n’est pas bouclée deux minutes, ce témoin clignote ac-
ou est débouclée. compagné d’un signal sonore. Passées
ces deux minutes, ce témoin reste al-
lumé tant qu’un ou plusieurs passagers
arrière ne boucle pas sa ceinture.
126
Le conducteur doit s’assurer Pour être efficace, une ceinture de Recommandations pour les
que les passagers utilisent sécurité : enfants
correctement les ceintures de - doit être tendue au plus près du Utilisez un siège enfant adapté, si le
sécurité et qu’ils sont tous bien atta- corps, passager a moins de 12 ans ou me-
chés avant de rouler. sure moins d’un mètre cinquante.
- doit être tirée devant vous par un
Quelle que soit votre place dans le mouvement régulier, en vérifiant N’utilisez jamais la même ceinture
véhicule, mettez toujours votre cein- qu’elle ne se vrille pas, pour attacher plusieurs personnes.
ture de sécurité, même pour des tra-
jets de courte durée. - ne doit maintenir qu’une seule Ne transportez jamais un enfant sur
personne, vos genoux.
Ne pas inverser les boucles de cein-
ture, car celles-ci ne rempliraient pas - ne doit pas porter de trace de
entièrement leur rôle. coupure ou d’effilochage,
Les ceintures de sécurité sont équi- - ne doit pas être transformée ou En cas de choc
pées d’un enrouleur permettant modifiée afin de ne pas altérer sa
performance. En fonction de la nature et de l’im-
l’ajustement automatique de la lon- portance des chocs, le dispositif py-
gueur de sangle à votre morphologie. En raison des prescriptions de sécu-
rité en vigueur, toute intervention ou rotechnique peut se déclencher avant
Le rangement de la ceinture s’effec- et indépendamment du déploiement
tue automatiquement lorsque celle-ci tout contrôle doit être effectué par le
réseau PEUGEOT qui en assure la des airbags. Le déclenchement des
n’est pas utilisée. prétensionneurs s’accompagne d’un
Avant et après utilisation, assurez- garantie et la bonne réalisation.
léger dégagement de fumée inoffen-
vous que la ceinture est correcte- Faites vérifier périodiquement vos sive et d’un bruit, dus à l’activation de
ment enroulée. ceintures par le réseau PEUGEOT la cartouche pyrotechnique intégrée
La partie basse de la sangle doit être et, particulièrement si les sangles au système.
positionnée le plus bas possible sur présentent des traces de détériora-
tion. Dans tous les cas, le témoin d’airbag
le bassin. s’allume.
Nettoyez les sangles de ceinture
La partie haute doit être positionnée
avec de l’eau savonneuse ou un pro- Après un choc, faites vérifier et éven-
dans le creux de l’épaule. tuellement remplacer le système des
duit nettoyant textile, vendu dans le
Les enrouleurs sont équipés d’un réseau PEUGEOT. ceintures de sécurité par le réseau
dispositif de blocage automatique PEUGEOT.
lors d’une collision, d’un freinage Après rabattement ou déplacement
d’urgence ou du retournement du d’un siège ou d’une banquette ar-
véhicule. Vous pouvez débloquer le rière, assurez-vous que la ceinture
dispositif en tirant fermement sur la est correctement positionnée et en-
sangle et en la relâchant pour qu’elle roulée.
se rembobine légèrement.
127
Anomalie de fonctionnement
Airbags rideaux
Activation Lors d’un choc ou d’un accro-
Système protégeant, en cas de choc la-
Ils se déclenchent unilatéralement en téral violent, le conducteur et les passa- chage léger sur le côté du vé-
cas de choc latéral violent appliqué sur gers (sauf le passager arrière central) hicule ou en cas de tonneaux,
tout ou partie de la zone d’impact laté- afin de limiter les risques de traumatis- l’airbag peut ne pas se dé-
ral B, s’exerçant perpendiculairement à me sur le côté de la tête. clencher.
l’axe longitudinal du véhicule dans un Lors d’une collision arrière ou fron-
plan horizontal et de sens extérieur vers Chaque airbag rideau est intégré dans
les montants et la partie supérieure de tale, l’airbag ne se déclenche pas.
intérieur du véhicule.
l’habitacle.
130
Programmation du mode
ÉLECTRIQUE Selon la destination du véhicule, le ser-
rage automatique à la coupure du mo-
teur et le desserrage automatique à la
mise en mouvement du véhicule peu-
vent être désactivés.
L’activation / désactiva-
tion se fait par le menu de
configuration, reportez-
vous au chapitre «Écrans
multifonctions».
Anomalies de fonctionnement
En cas d’allumage du voyant de défaut de frein de stationnement électrique et d’un ou des témoins présentés dans ces
tableaux, mettez le véhicule dans une situation sécuritaire (à plat, rapport engagé) et consultez rapidement le réseau
PEUGEOT.
Situations Conséquences
Situations Conséquences
clignotant
Défaut Batterie
- L'allumage du témoin batterie impose un arrêt immédiat compatible avec la
circulation. Arrêtez-vous et immobilisez votre véhicule (si nécessaire, placez
les deux cales sous les roues).
- Serrez le frein de stationnement électrique avant de couper votre moteur.
134
Système projetant un ensemble d’in- 1. Marche / arrêt de l’affichage tête Une fois le système activé, les infor-
formations sur une lame transparente, haute. mations regroupées sur l’affichage tête
dans le champ de vision du conducteur 2. Réglage de la luminosité. haute sont :
pour ne pas quitter la route des yeux. A. La vitesse de votre véhicule.
3. Réglage en hauteur de l’affichage.
Ce système fonctionne moteur tournant B. Les informations du régulateur/limi-
et conserve les réglages à la coupure Une action sur un des sélecteurs per-
met de sortir la lame. teur de vitesse.
du contact.
C. Les informations du «Distance alert»
(selon version).
140
1. Marche / arrêt.
2. Augmentation (+) / diminution (-) de
la valeur d’alerte.
Les informations sont regroupées sur
l’affichage tête haute.
Une fois le système activé :
A. La vitesse de votre véhicule est en
Pour le temps de sécurité à respecter, dehors de la plage de fonctionne-
référez-vous aux législations ou recom- ment.
mandations du code de la route en vi-
gueur dans votre pays. B. Votre véhicule est dans la plage de
fonctionnement mais il n’y a pas de
Il fonctionne lorsque la vitesse de votre véhicule détecté.
véhicule est supérieure à 70 km/h et in-
férieure à 150 km/h. C. Le véhicule qui vous précède est
détecté.
Ce système comporte une alerte visuel-
le programmable qui reste en mémoire Le temps instantané qui vous sé-
à la coupure du contact. pare de ce véhicule s’affiche en per-
manence.
Ce système est une aide à la conduite
et ne peut, en aucun cas, remplacer la D. Le temps avec le véhicule qui vous
vigilance et la responsabilité du conduc- précède est inférieur à la valeur
teur. d’alerte programmée (elle clignote).
142
La mise en marche du limiteur est ma- Les commandes de ce système sont re-
nuelle : celle-ci nécessite une vitesse groupées sur la manette A.
programmée d’au moins 30 km/h.
1. Molette de sélection du mode limi-
teur
La mise à l’arrêt du limiteur est obtenue 2. Touche de diminution de la valeur
par action manuelle sur la commande. programmée
3. Touche d’augmentation de la valeur Les informations programmées sont re-
programmée groupées sur l’afficheur du combiné.
4. Touche de marche / arrêt de la limi- 5. Indication de marche / arrêt de la li-
La valeur de vitesse programmée reste tation mitation
en mémoire à la coupure du contact. 6. Indication de sélection du mode li-
miteur
7. Valeur de la vitesse programmée
En sous-régime ou en sur-régime, le
rapport de vitesse sélectionné clignote Si le levier n’est pas en posi- Vous risquez de détériorer la
pendant quelques secondes, puis le tion P, à l’ouverture de la porte boîte de vitesses :
rapport réellement engagé s’affiche. conducteur ou 45 secondes
environ après la coupure du contact,
un signal sonore retentit et un mes- - si vous appuyez en même temps
sage apparaît. sur les pédales d’accélérateur et
Le passage de la position D (automati- de frein,
Repositionnez le levier en posi-
que) à la position M (manuel) peut s’ef-
tion P ; le signal sonore s’inter- - si vous forcez, en cas de panne
fectuer à tout moment. batterie, le passage de la posi-
rompt et le message disparaît.
A l’arrêt ou à très basse vitesse, la boîte tion P à une autre.
de vitesses sélectionne automatique- Afin de limiter la consommation de
ment la vitesse M1. carburant lors d’un arrêt prolongé
En fonctionnement manuel, les pro- moteur tournant (embouteillage...),
grammes sport et neige sont inopé- positionnez le levier de vitesses
rants. sur N et serrez le frein de stationne-
ment, sauf si celui-ci est programmé
en mode automatique.
155
Réactivation
Appuyez de nouveau sur le bou-
ton A, le voyant s’éteint, le système
est réactivé.
CAPOT
Ouverture
Ouvrez la porte avant gauche.
Tirez la commande intérieure A, si-
tuée en bas de l’encadrement de la
porte. L’implantation de la comman-
de intérieure empêche toute
ouverture, tant que la porte
avant gauche est fermée.
Moteur chaud, manipulez avec pré-
caution la commande extérieure et
la béquille de capot (risque de brû-
lure).
Poussez vers la gauche la com-
mande extérieure B et soulevez le
capot.
VÉRIFICATIONS
PANNE DE CARBURANT Moteur 1,6 litre Turbo HDI 16V Moteur 2 litres Turbo HDI 16V
(DIESEL)
Remplissez le réservoir de carbu- Remplissez le réservoir de carbu-
Pour les véhicules équipés d’un moteur rant avec au moins cinq litres de ga- rant avec au moins cinq litres de ga-
HDI, en cas de panne sèche, il est né- zole. zole.
cessaire de réamorcer le circuit de car- Ouvrez le capot moteur. Ouvrez le capot moteur.
burant. Actionnez la pompe de réamorçage Déclipez le cache de style pour ac-
Ce système est composé d’une pompe jusqu’à obtenir son durcissement. céder à la pompe de réamorçage.
de réamorçage et suivant motorisation Actionnez le démarreur jusqu’à la Desserrez la vis de dégazage.
(voir dessin et explications ci-après), mise en route du moteur.
d’un tuyau transparent et d’une vis de Actionnez la pompe de réamorça-
dégazage sous le capot moteur (voir Refermez le capot moteur. ge, jusqu’à l’apparition du carburant
dessin correspondant). dans le tuyau transparent avec le
connecteur vert.
Resserrez la vis de dégazage.
Actionnez le démarreur jusqu’à la
mise en route du moteur.
Remettez en place et clipez le ca-
che de style.
Refermez le capot moteur.
VÉRIFICATIONS
Si le moteur ne démarre pas Si le moteur ne démarre pas
du premier coup, n’insistez du premier coup, n’insistez
pas. pas.
Actionnez de nouveau la pompe de Actionnez de nouveau la pompe de
réamorçage, puis le démarreur. réamorçage, puis le démarreur.
160
VÉRIFICATIONS
MOTEURS ESSENCE
Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides et au remplacement de certains éléments.
* Suivant motorisation.
161
VÉRIFICATIONS
MOTEURS DIESEL
Ils vous donnent accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réa-
morçage du carburant.
1. Réservoir de direction assistée. 4. Réservoir du liquide de frein. 8. Jauge d’huile moteur.
2. Réservoir de lave-vitre et de lave- 5. Batterie / Fusibles. 9. Remplissage de l’huile moteur.
projecteurs.
6. Boîte à fusibles. 10. Pompe de réamorçage*.
3. Réservoir du liquide de refroidisse-
ment. 7. Filtre à air*. 11. Vis de dégazage*.
* Suivant motorisation.
162
VÉRIFICATIONS
La plupart de ces liquides sont nocifs tretien pour connaître la pé- PEUGEOT.
pour la santé, voire très corrosifs. riodicité de remplacement de
ces éléments.
En fonction de l’environne-
ment (atmosphère poussiéreuse...) et Après un fonctionnement pro-
de l’utilisation du véhicule (conduite ur- longé du véhicule à très bas-
baine...), changez-les si nécessaire se vitesse ou au ralenti, vous
Ne jetez pas l’huile et les liqui- deux fois plus souvent (voir paragra-
des usagés dans les canali- pouvez exceptionnellement consta-
phe «Les moteurs»). ter des émissions de vapeur d’eau à
sations d’évacuation ou sur le
sol. l’échappement, lors d’accélérations.
Filtre à huile Celles-ci sont sans conséquence sur
Videz l’huile usagée dans les contai- le comportement du véhicule et sur
ners dédiés à cet usage dans le ré- Changez le filtre à huile à cha- l’environnement.
seau PEUGEOT. que vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pério-
dicité de remplacement de cet
élément.
163
VÉRIFICATIONS
La plupart de ces liquides sont nocifs tretien pour connaître la pé- PEUGEOT.
pour la santé, voire très corrosifs. riodicité de remplacement de
ces éléments.
En fonction de l’environne-
ment (atmosphère poussiéreuse...) et Après un fonctionnement pro-
de l’utilisation du véhicule (conduite ur- longé du véhicule à très bas-
baine...), changez-les si nécessaire se vitesse ou au ralenti, vous
Ne jetez pas l’huile et les liqui- deux fois plus souvent (voir paragra-
des usagés dans les canali- pouvez exceptionnellement consta-
phe «Les moteurs»). ter des émissions de vapeur d’eau à
sations d’évacuation ou sur le
sol. l’échappement, lors d’accélérations.
Filtre à huile Celles-ci sont sans conséquence sur
Videz l’huile usagée dans les contai- le comportement du véhicule et sur
ners dédiés à cet usage dans le ré- Changez le filtre à huile à cha- l’environnement.
seau PEUGEOT. que vidange d’huile moteur.
Reportez-vous au carnet d’en-
tretien pour connaître la pério-
dicité de remplacement de cet
élément.
Boîte de vitesses manuelle Plaquettes de freins
N’utilisez que des produits re-
commandés par PEUGEOT
La boîte de vitesses est sans L’usure des freins dépend du ou des produits de qualité et
entretien (pas de vidange). style de conduite, en particu- de caractéristiques équivalen-
Reportez-vous au carnet d’en- lier pour les véhicules utilisés tes.
tretien pour connaître la pério- en ville, sur courtes distances. Afin d’optimiser le fonctionnement
dicité de contrôle du niveau de Il peut être nécessaire de faire d’organes aussi importants que le
cet élément. contrôler l’état des freins, même entre circuit de freinage, PEUGEOT sélec-
les révisions du véhicule. tionne et propose des produits bien
Hors fuite dans le circuit, une baisse du spécifiques.
niveau du liquide de frein indique une Afin de ne pas endommager les or-
Boîte manuelle pilotée usure des plaquettes de freins. ganes électriques, il est formelle-
6 vitesses ment interdit d’utiliser le lavage à
haute pression dans le compartiment
La boîte de vitesses est sans moteur.
entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d’en- État d’usure des disques de
tretien pour connaître la pério- freins
dicité de contrôle de cet élé- Pour toute information relative
ment. à la vérification de l’état d’usure
des disques de freins, consul-
tez le réseau PEUGEOT.
Boîte de vitesses automatique
VÉRIFICATIONS
INFORMATIONS PRATIQUES
5. Commande de déverrouillage de
secours du frein électrique.
Voir «Le frein de stationne-
ment électrique» dans le cha-
pitre «Conduite».
INFORMATIONS PRATIQUES
Roulez immédiatement pendant en-
viron cinq kilomètres, à vitesse ré-
duite (entre 20 et 60 km/h), afin de
colmater la crevaison.
Arrêtez-vous pour vérifier la répara-
tion et la pression à l’aide du kit.
Contrôle / Gonflage
occasionnel
Vous pouvez utiliser ce kit
pour gonfler d’autres accessoires
comme un ballon ou des pneumati-
Tournez le sélecteur A sur la posi- ques de cycle.
tion «Gonflage (AIR)». Pour cela, tournez le sélecteur sur
Raccordez le tuyau noir D à la valve la position «Gonflage (AIR)», raccor-
de la roue réparée. dez le tuyau noir avec l’adaptateur
adéquat sur l’accessoire à gonfler,
puis suivez le reste de la procédure
ci-après jusqu’au retrait du kit.
Vous pouvez également utiliser ce kit
pour contrôler ou gonfler occasion-
nellement vos pneumatiques. Pour
cela, exécutez uniquement les six
points suivants.
168
INFORMATIONS PRATIQUES
Pour plus de facilité, retirez le plan- enlevez le caisson de basse en dé-
cher de coffre mobile, connectant le faisceau électrique,
dévissez la vis centrale jaune, retirez le caisson de rangement en
polystyrène.
INFORMATIONS PRATIQUES
Pour plus de facilité, retirez le plan- enlevez le caisson de basse en dé-
cher de coffre mobile, connectant le faisceau électrique,
dévissez la vis centrale jaune, retirez le caisson de rangement en
polystyrène.
INFORMATIONS PRATIQUES
Remise en place de la roue
Remettez en place la roue dans son
La roue de secours est installée dans le logement.
coffre sous le plancher. Dévissez de quelques tours la vis
Suivant la destination, la roue de se- centrale jaune, puis mettez-la en
cours est en tôle, en aluminium ou de place au centre de la roue.
type «galette». Serrez à fond jusqu’au cliquetis la
Pour y accéder, voir le paragraphe vis centrale pour bien maintenir la
«Accès aux outillages» de la page pré- roue.
cédente.
Détection de sous-gonflage
La roue de secours ne possè-
de pas de capteur. La répara-
tion de la roue crevée doit être effec-
tuée par le réseau PEUGEOT.
172
INFORMATIONS PRATIQUES
Redescendez le véhicule à fond.
Repliez le cric 2 et dégagez-le.
Fixation de la roue de
secours de type «galette»
Si votre véhicule est équipé
de roues aluminium, il est normal
de constater, lors du serrage des vis
au remontage, que les rondelles ne
viennent pas en contact avec la roue
de secours de type «galette». Le
maintien de la roue se fait par l’appui
conique de chaque vis.
INFORMATIONS PRATIQUES
Consultez le réseau PEUGEOT.
Changement des feux de position Insérez un tournevis vers le milieu Consultez le réseau PEUGEOT.
(modèle au xénon) du répétiteur entre lui et la base du
rétroviseur.
Retirez le couvercle plastique de Basculez le tournevis pour extraire
protection en tirant sur la languette. le répétiteur et retirez-le.
Débranchez le connecteur de la Débranchez le connecteur du répé-
lampe. titeur.
Retirez la lampe en tirant et rempla- Pour le remontage, effectuez ces opé-
cez-la. rations dans le sens inverse.
Pour le remontage, effectuez ces opé- Pour vous le procurer, contactez le ré-
rations dans le sens inverse. seau PEUGEOT.
INFORMATIONS PRATIQUES
Appuyez sur les six languettes et re-
tirez le porte-lampes.
Changement des feux de position Changement du troisième feu de Changement des feux de plaque
(coffre) stop minéralogique (W5-5W)
INFORMATIONS PRATIQUES
Ouvrir le coffre.
Retirez la trappe plastique à l’aide
d’un tournevis. Ouvrez le coffre et retirez le joint su- Insérez un tournevis fin dans un des
périeur. trous extérieurs du transparent.
Retirez l’écrou de fixation du feu.
Dévissez les deux écrous. Poussez-le vers l’extérieur pour le
Tournez d’un quart de tour la lampe décliper.
et remplacez-la. Appuyez sur les tiges filetées tout
en maintenant le feu par l’extérieur. Retirez le transparent.
Pour le remontage, effectuez ces opé-
rations dans le sens inverse. Débranchez le connecteur et retirez Tirez la lampe et remplacez-la.
le tuyau de lave-vitre.
F2 - Non utilisé.
F3 5 Calculateur airbags.
INFORMATIONS PRATIQUES
F11 15 Contacteur antivol courant faible.
Présence remorque, capteur de pluie / luminosité,
F12 15 alimentation fusibles F32, F34, F35.
F13 5 Boîtier servitude moteur, calculateur airbags.
Combiné, afficheur du combiné, alimentation
F14 15 fusible F33.
F15 30 Verrouillage et super-verrouillage.
SH - Shunt PARC.
182
Fusible Intensité
Fonctions
N° (A)
F2 15 Avertisseur sonore.
INFORMATIONS PRATIQUES
F4 10 Feux diurnes.
F8 20 Commande du démarreur.
Fusible Intensité
Fonctions
N° (A)
INFORMATIONS PRATIQUES
F7* 80 Groupe électropompe direction assistée.
F8* 60 Groupe moto-ventilateur.
Boîtier de préchauffage (Diesel), moteur électrique
F9* 70 / 30 Valvetronic (1,6 l THP 16V).
F10* 40 Groupe électropompe ABS/ESP.
F11* 100 Boîtier de commutation et de protection.
Groupe électropompe boîte de vitesses manuelle
F12* 30 pilotée.
Tableau des maxi-fusibles
Fusible N° Intensité (A) Fonctions
MF1* - Non utilisé.
MF2* 30 Boîtier servitude remorque.
MF3* 50 Boîtier fusibles habitacle.
MF4* 80 Boîtier servitude intelligent.
MF5* 80 Boîtier servitude intelligent.
* Les maxi-fusibles sont une protection MF6* 30 Frein de stationnement électrique.
supplémentaire des systèmes électri-
ques. Toute intervention sur les maxi- MF7* 30 Sièges chauffants avant.
fusibles doit être effectuée par le ré-
seau PEUGEOT. MF8* 20 Lave-projecteurs.
186
INFORMATIONS PRATIQUES
Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement
de la batterie, vous devez attendre
2 minutes après la coupure du contact.
Rebranchement des câbles Les batteries contiennent des Fermez les vitres et les portes avant de
substances nocives telles que débrancher la batterie.
Positionnez le collier 1 ouvert du câ- l’acide sulfurique et le plomb.
ble sur la borne (+) de la batterie. Elles doivent être éliminées selon les
Appuyez verticalement sur le collier 1 prescriptions légales et ne doivent en
pour bien le positionner contre la aucun cas être jetées avec les ordu-
res ménagères. Après rebranchement
batterie.
Après tout rebranchement de la batterie,
Verrouillez le collier en rabaissant la Remettez les piles et les batteries
mettez le contact et attendez 1 minute
palette 2. usées à un point de collecte spécial.
avant de démarrer, afin de permettre
Ne forcez pas sur la palette, car si le l’initialisation des systèmes électroni-
collier est mal positionné, le verrouilla- ques. Toutefois, si après cette manipu-
ge est alors impossible ; recommencez lation de légères perturbations subsis-
la procédure. tent, consultez le réseau PEUGEOT.
En vous reportant au chapitre corres-
pondant, vous devez réinitialiser vous-
Il est conseillé, lors d’un arrêt même :
prolongé de plus d’un mois, - la clé à télécommande,
de débrancher la batterie. - le rideau d’occultation du toit vitré
panoramique,
- le système de guidage embarqué
GPS.
188
«Protect» :
alarme anti-intrusion, gravage
des vitres, antivols de roues,
trousse de secours, triangle
Pour installer des barres de toit trans- de présignalisation, gilet haute
versales, utilisez les quatre fixations ra- sécurité, système de repérage
pides prévues à cet effet : de véhicule volé, grille pare-
soulevez les volets d’occultation, chien, chaînes neige.
ouvrez les caches de fixation sur
chaque barre à l’aide de la clé,
mettez en place chaque fixation et
verrouillez-les tour à tour sur le toit,
fermez les caches de fixation sur
chaque barre à l’aide de la clé.
192
«Protect» :
alarme anti-intrusion, gravage
des vitres, antivols de roues,
trousse de secours, triangle
Pour installer des barres de toit trans- de présignalisation, gilet haute
versales, utilisez les quatre fixations ra- sécurité, système de repérage
pides prévues à cet effet : de véhicule volé, grille pare-
soulevez les volets d’occultation, chien, chaînes neige.
ouvrez les caches de fixation sur
chaque barre à l’aide de la clé,
mettez en place chaque fixation et
verrouillez-les tour à tour sur le toit,
fermez les caches de fixation sur
chaque barre à l’aide de la clé.
193
«Confort» : «Tecnic» :
Installation d’émetteurs de
surtapis*, bac de coffre, filet radiocommunication liquide lave-vitre, produits de
de retenue, cintre fixe sur ap- Avant toute installation nettoyage et d’entretien inté-
pui-tête, seuils de portes inox d’émetteurs de radiocommunication rieur et extérieur.
ou carbone. en post-équipement, avec antenne
extérieure sur votre véhicule, nous
vous conseillons de prendre contact
avec un représentant de la marque
PEUGEOT.
Pour les loisirs : barres de toit, porte vé- Vous pouvez vous procurer des kits de
los sur attelage, porte vélos sur barres Le Réseau PEUGEOT vous com- transformation «Entreprise» pour pas-
de toit, porte skis, coffre de toit, rehaus- muniquera les caractéristiques des ser d’un véhicule particulier à un véhi-
ses et sièges pour enfants, stores laté- émetteurs (bande de fréquence, cule de société.
raux, rangement sous tablette. puissance de sortie maximum, po-
sition antenne, conditions spécifi-
INFORMATIONS PRATIQUES
Attelage de remorque nécessitant im- ques d’installation) qui peuvent être
pérativement le montage par le Réseau montés, conformément à la Directive
PEUGEOT. Compatibilité Électromagnétique
Automobile (2004/104/CE). Selon les pays de commercia-
lisation, les gilets haute sécu-
rité, les triangles de présigna-
lisation et les ampoules de rechange
sont obligatoires à bord du véhicule.
«Audio» : «Design» :
autoradios, amplificateurs, habillages de sièges compati-
navigations, kit mains-libres, bles avec les airbags latéraux,
changeur CD, haut-parleurs, pommeau cuir, projecteurs
lecteur DVD, USB Box, aide antibrouillard, déflecteurs de
au stationnement avant et ar- portes, becquet, bavettes de La pose d’un équipement ou
rière, casque sans fil bluetooth style, jantes aluminium, enjo- d’un accessoire électrique,
additionnel, chargeur secteur liveurs, coquilles de poignées non référencé par PEUGEOT,
de casque audio bluetooth. de portes chromées. peut entraîner une panne du systè-
me électronique de votre véhicule.
Nous vous remercions de bien vou-
loir noter cette particularité et, vous
* Pour éviter tout risque de blocage conseillons de prendre contact avec
des pédales : un représentant de la Marque pour
- veillez au bon positionnement et à vous faire présenter la gamme des
la bonne fixation du surtapis, équipements ou accessoires réfé-
rencés.
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
194
1,6 litre Turbo HDi 2 litres Turbo HDi 2 litres Turbo HDi
Moteur Diesel
110 ch 150 ch 163 ch
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- Masse à vide 1 399 1 459 1 480
- Masse en ordre de marche* 1 474 1 534 1 555
- Charge utile 621 561
- Masse maximale techniquement 2 020 2 020 2 030
admissible en charge (MTAC)
- Masse totale roulante autorisée
(MTRA) 3 220 3 426 3 530
en pente 12%
- Remorque freinée (dans la limite
du MTRA) 1 200 1 400
en pente 10% ou 12%
- Remorque freinée** (avec report 1 500 1 500
de charge dans la limite du MTRA)
- Remorque non freinée 735 750
- Poids recommandé sur flèche 70 70
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge
remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respectez la législation en vigueur dans
votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ;
lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l’on réduit d’autant
le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de
route.
197
1,6 litre Turbo HDi 2 litres Turbo HDi 2 litres Turbo HDi
Moteurs Diesel
110 ch 150 ch 163 ch
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
(6 rapports) (6 rapports) (6 rapports) (6 rapports)
SOMMAIRE
Le WIP Com 3D est protégé de manière à fonctionner 01 Premiers pas p. 204
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la 02 Commandes vocales
configuration du système.
et sous volant p. 206
03 Fonctionnement général p. 209
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit 04 Navigation - Guidage p. 213
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt. 05 Information trafic p. 221
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le WIP Com 3D se coupe après l’activation du 06 Radio p. 223
mode Économie d’Énergie.
07 Lecteurs médias musicaux p. 224
08 Téléphoner p. 229
09 Configuration p. 233
Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront
disponibles en cours d’année. 10 Arborescences écrans p. 234
Questions fréquentes p. 238
203
01 PREMIERS PAS
FACADE WIP Com 3D
1 PQRS TU
Appui court : efface le dernier
0 caractère.
*
2 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4 5 6
4 8 9 GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
0 #
7 10 *
5 6 11
12
1. Éjection du CD. ADDR BOOK : accès au Menu «Carnet d’adresses» (fonction 6. Recherche automatique radio de fréquence supérieure.
détaillée en rubrique 10). Sélection plage CD ou MP3 suivante.
2. RADIO : accès au Menu «Radio».
Affichage de la liste des stations par ordre alphabétique SETUP : accès au Menu «SETUP» (configuration) (fonction 7. Affichage normal ou écran noir.
(bande FM) ou de fréquence (bande AM). détaillée en rubriques 02 et 10).
Appui long : couverture GPS. 8. Sélection de l’affichage successif à l’écran «CARTE» / «NAV»
MEDIA : accès au Menu «Média» (CD audio, Jukebox, (si navigation en cours) / «TEL» (si conversation en cours) /
Entrée Auxiliaire). 3. Réglages audio (Balance / Fader, Grave / Aigu, Ambiance «RADIO» ou «MEDIA» en cours de lecture.
Affichage de la liste des pistes. Changement de source. musicale...).
9. DECROCHER : accès au Menu «Téléphone».
NAV : accès au Menu «Navigation» et affichage des 4. Réglage du volume sonore (chaque source est indépendante, Connexion Bluetooth, accepter un appel entrant.
dernières destinations. y compris message et alerte de navigation).
Appui long : réinitialisation du système. 10. RACCROCHER : accès au Menu «Téléphone».
ESC : abandon de l’opération en cours. Appui court : activation silence. Raccrocher un appel en cours ou refuser un appel entrant,
Appui long : retour à l’affichage principal. connexion Bluetooth.
5. Recherche automatique radio de fréquence inférieure.
TRAFFIC : accès au Menu «Trafic» (fonction détaillée en Sélection plage CD ou MP3 précédente. 11. Saisie de numéros ou de lettres sur le clavier alpha-
rubriques 02 et 10). numérique, présélection de 10 fréquences radio.
204
01 PREMIERS PAS
DÉSIGNATEUR WIP Com 3D
1 2 3
ABC DEF
13 4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
14 0 #
*
13. OK : validation de l’objet en surbrillance à l’écran. - Désignateur 4 directions : pression vers le haut / bas. 14. Rotation de la bague :
- Désignateur 4 directions : pression vers la gauche / droite. Avec affichage «RADIO» : sélection de la radio précédente / Avec affichage de l’écran «RADIO» : sélection de la radio
suivante de la liste. précédente / suivante de la liste.
Avec affichage de l’écran «RADIO» : sélection de la
fréquence précédente / suivante. Avec affichage de l’écran «MEDIA» : sélection du dossier Avec affichage de l’écran «MEDIA» : sélection de la piste CD
MP3. ou MP3 précédente / suivante.
Avec affichage «MEDIA» : sélection de la piste précédente /
suivante. Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : déplacement vertical de Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : zoom avant / arrière de
la carte. la carte.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : déplacement
horizontal de la carte. Passage à la page suivante ou précédente d’un menu. Déplacement du curseur de sélection d’un menu.
Déplacement sur le clavier virtuel affiché.
205
02
Commande d’essuie-vitre : affichage «RADIO» et «MEDIA».
COMMANDES SOUS VOLANT Commande d’éclairage : activation de la commande vocale par un appui court ; indication de la
consigne de navigation en cours par un appui long.
206
02 COMMANDES VOCALES ET SOUS VOLANT
CONTEXTE PRONONCER ACTION
INITIATION COMMANDES
VOCALES - RECO. VOCALE GÉNÉRAL Aide carnet d’adresses
Aide reconnaissance vocale
Accès à l’aide carnet d’adresses
Accès à l’aide reco vocale
Aide média Accès à l’aide gestion de média
Aide navigation Accès à l’aide guidage, navigation
Aide téléphone Accès à l’aide téléphoner
Aide radio Accès à l’aide radio
1 Avant une première utilisation, il est recommandé d’écouter, Annuler Pour annuler une commande vocale
en cours
prononcer, répéter les conseils d’utilisation. Corriger Demande de correction de la dernière
reconnaissance vocale faite
Effacer
207
02 COMMANDES VOCALES ET SOUS VOLANT
CONTEXTE PRONONCER ACTION
208
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affichages suivants :
TÉLÉPHONE NAVIGATION
(Si conversation en cours) (Si guidage en cours)
TRAFFIC TRAFFIC :
SETUP : accès au Menu «Trafic» : affichage des alertes trafic
accès au Menu «SETUP» : langues* et fonctions en cours.
SETUP vocales*, initialisation vocales (rubrique 09), date et
heure*, affichage, unités et paramètres systèmes.
* Disponible selon modèle. MEDIA MEDIA :
Menu «DVD-Audio»
Menu «DVD-Vidéo»
209
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
l’écran. 3
Nbre étapes MODE DE LECTURE
1
PARCOURIR TRAJET 2
NORMAL
2
1
ARRÊT GUIDAGE MESSAGE VOCAL 2 INTRODUCTION
1
1
REDIRE CONSIGNE 1
OPTIONS DE GUIDAGE 1 CHOISIR LA SOURCE
1
DÉVIER TRAJET 2
CRITÈRES DE GUIDAGE RADIO :
2
ANNULER 2
PRISE EN COMPTE TRAFIC
1
EN MODE FM
2
RECALCULER TÉLÉPHONE : 2
RADIOTEXT
2
DÉPLACER CARTE 1 RACCROCHER 2
MODE RÉGIONAL
2
PARCOURIR TRAJET 1 MISE EN ATTENTE 2
BANDE AM
210
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
1
ARRÊT GUIDAGE / REPRISE GUIDAGE 1
STOP OPTIONS DVD
2
1
DESTINATION / AJOUTER ÉTAPE GROUPE Audio
2 3
1
PTS D’INTÉRÊTS Groupe 1 .2/n Sous-titres
3 3
1
INFOS LIEU MODE DE LECTURE Angle
2 3
Appeler 2
CHOISIR LA SOURCE
3
Mémoriser lieu
3
DVD VIDÉO (APPUI LONG) :
Déplacer carte
3
1
LECTURE
1
RÉGLAGES CARTE
2 STOP
CARTE À PLAT
2
2
MENUS DVD
PERSPECTIVE
2
Menu DVD
3
CARTE EN 3D
2
Menu principal DVD
3
CAP VERS NORD
2
Liste des titres
3
CAP VÉHICULE
2
Chapitres
3
1
DÉPLACER CARTE
211
WIP Com 3D C’EST :
- le réglage carte qui permet l’affichage de la carte à plat, perspective, carte en 3D.
Carte à plat
Carte perspective
Carte en 3D
212
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Les commandes vocales de «NAVIGATION» sont mentionnées en rubrique 09.
CHOIX D’UNE DESTINATION En cours de guidage, un appui long sur l’extrémité de la commande d’éclairage rappelle la
dernière consigne de guidage.
5
La liste des 20 dernières destinations apparaît en desso
dessous de la Une fois le pays sélectionné, tourner
fonction Menu «Navigation». la bague et sélectionner la fonction
ville. Appuyer sur OK pour valider.
213
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Il est possible de déplacer la carte avec le désignateur 4 directions. Il est possible de choisir
son orientation par le menu raccourci de la «Carte plein écran». Appuyer sur OK puis
sélectionner «Réglages carte» et valider.
DÉMARRER GUIDAGE
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer trer dir
directement le
code postal après avoir sélectionné la fonction «Code ode postal».
p
Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les
s chiffres.
chiffr 10
Sélectionner le critère de guidage :
«Le plus rapide», «Le plus court»
8 ou «Optimisé temps / distance» et
Recommencer les étapes 5 à 7 pour appuyer sur OK pour valider.
les fonctions «Rue» et «Numéro».
11
Sélectionner la fonction «Ajouter au carnet d’adresses»
sses» pour Sélectionner la route avec la couleur
enregistrer l’adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer sur correspondant à l’itinéraire retenu et
OK pour valider la sélection. appuyer sur OK pour valider et lancer
Le WIP Com 3D permet d’enregistrer jusqu’à plus de 4000 fiches le guidage.
contact.
Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner Le choix d’une destination peut également se faire «Depuis carnet
«Depuis dernières destinations». d’adresses» ou «Depuis dernières destinations», par sélection d’une
Un appui long sur une des destinations affiche une liste d’actions, intersection, d’un centre-ville, de coordonnées géograph
ographiques, ou
dans laquelle vous pouvez choisir : directement sur la «Carte».
SUPPRIMER DESTINATION EFFACER DERNIÈRES
RES D
DESTINATIONS DEPUIS CARNET D’ADRESSES DEPUIS DERNIÈRES
ES DE
DESTINATIONS
214
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Lors de l’affichage carte à l’écran, il est possible de sélectionner «Réglages carte» puis
OPTIONS DE GUIDAGE «Carte à plat / Perspective / Carte en 3D / Cap vers nord / Cap véhicule». Les bâtiments visibles
en 3D dépendent de l’avancement de la cartographie des villes.
OPTIONS DE GUIDAGE
7
Tourner la bague et sélectionner la
fonction «Recalculer itinéraire» pour
4 Sélectionner la fonction «Critères de prendre en compte les options de
guidage» et appuyer sur OK pour guidage choisies. Appuyer sur OK
valider. Cette fonction permet de pour valider.
modifier les critères de guidage.
RECALCULER ITINÉRAIRE
CRITÈRES DE GUIDAGE
215
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AJOUTER UNE ÉTAPE Des étapes peuvent être ajoutées ou supprimées de l’itinéraire une fois la destination choisie.
MENU «NAVIGATION»
7
Positionner l’étape dans la liste et
3 Sélectionner la fonction «Etapes» et appuyer sur OK pour valider.
appuyer sur OK pour valider.
ETAPES
8 Recommencer les opérations 1 à 7 autant que nécessaire puis
sélectionner «Recalculer itinéraire» et appuyer sur OK pour valider.
4 Sélectionner la fonction «Ajouter
étape» (5 étapes maximum) et Pour modifier les étapes, recommencer les opérations 1 à 3 et
appuyer sur OK pour valider. sélectionner «Optimiser itinéraire» (sélectionner une ne étape,
éta la
supprimer ou la déplacer dans la liste avec la bague ue pour
pou changer
AJOUTER ÉTAPE l’ordre, valider sa nouvelle position et terminer parr «Rec
«Recalculer
itinéraire»).
216
04
RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces
variés, aéroports...).
(POI)
217
Cet icône apparaît lorsque plusieurs POI
Les fichiers doivent être copiés à la racine sur le support choisi. Sélectionner le média («USB» ou
«SD-Card») utilisé et appuyer sur OK.
2
5
La réussite du téléchargement est validée par un message.
219
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RÉGLAGES DE LA DIFFUSION SONORE
DES CONSIGNES
220
05 INFORMATION TRAFIC
Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au trafic et aux
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme
L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation.
Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
3
Les filtres sont indépendants et leurs résultats se soustraient.
Sélectionner «Filtrage messages» et Nous préconisons :
appuyer sur OK pour valider. - un filtre sur 10 km autour du véhicule en circulation dense,
- un filtre sur 50 km autour du véhicule ou un filtre sur trajet pour
les trajets sur autoroute.
221
05 INFORMATION TRAFIC
PRINCIPAUX VISUELS TMC ÉCOUTER LES MESSAGES TA
2
Le menu raccourcis de la source apparaît et donne
e accès
accè à :
3
Sélectionner info trafic (TA) et
appuyer sur la molette pour valider
afin d’accéder aux réglages
correspondants.
222
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber
06 RADIO la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la
propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de
l’autoradio.
1 1
Appuyer sur la touche RADIO Lorsque la radio en cours d’écoute
pour afficher la liste des stations est affichée à l’écran, appuyer sur
RADIO captées localement triées par ordre OK.
alphabétique.
Sélectionner la station choisie en
tournant la bague et appuyer pour 2 Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux
valider. raccourcis suivants :
INFO TRAFIC (TA)
RDS
En écoute radio, appuyer sur les touches et RADIOTEXT
pour la recherche automatique de la fréquence
MODE RÉGIONAL
inférieure et supérieure.
BANDE AM
223
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA,
CARTE SD MP3 / WMA / LECTEUR USB
INFORMATIONS ET CONSEILS
224
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA / CD MP3, carte SD ou périphériques USB sont les sources compatibles.
LECTEUR USB
4
GHI
7
2
ABC
5
JKL
8
3
DEF
6
MNO
pour valider.
0 #
*
7
Sélectionner la source musicale
souhaitée. Appuyer sur OK pour
3 Lorsque l’écran «MEDIA» est affiché, valider. La lecture commence.
tourner la bague vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner précédent ou
suivant de la source compatible.
225
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
JUKEBOX Lorsqu’une copie est en cours, la coupure du contact interrompt la copie, qui reprend directement à la
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR, UNE remise du contact.
CLÉ USB, UNE CARTE SD
4
GHI
7
2
ABC
5
JKL
8
3
DEF
6
MNO
9
«Copier tout».
PQRS TUV WXYZ
0 #
*
226
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
JUKEBOX JUKEBOX
RENOMMER OU SUPPRIMER UN ALBUM ÉCOUTER LE JUKEBOX
Vérifier que la source sonore active est bien différente du Jukebox 1 Appuyer sur la touche MEDIA.
pour pouvoir renommer ou supprimer une piste / un n répe
répertoire. MEDIA Appuyer à nouveau sur la touche
MEDIA ou sélectionner Menu
«Média» et appuyer sur OK pour
1 Activer la lecture d’une autre source que Jukebox (CD, radio, valider.
etc...).
2 MEDIA 2
Appuyer sur la touche MEDIA.
Sélectionner «Gestion Jukebox» et
appuyer sur OK pour valider.
1 éscope, appareil
Insérer le DVD dans le lecteur. La lecture
RADIO MEDIA BOOK SETUP
4
2
ABC
5
3
DEF
6
photo…) sur la prise RCA (blanche et rouge pour l’audio ; rouge et
jaune pour la vidéo) située dans la boîte à gants à l’aide d’un câble
GHI JKL MNO
commence automatiquement.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
0 #
*
audio JACK/RCA.
4
Le désignateur 4 directions et la bague chromée permettent de Sélectionner la source musicale AUX
déplacer le pointeur de sélection du DVD. Changement de chapitre et appuyer sur OK pour valider. La
en appuyant sur touche ou . lecture commence automatiquement.
228
08 TÉLÉPHONER
CHOISIR ENTRE TÉLÉPHONE
BLUETOOTH / TÉLÉPHONE INTERNE
2
Sélectionner Menu «Téléphone»,
puis «Sélectionner le téléphone» puis
choisir entre «Aucun», «Téléphone
Bluetooth» ou «Téléphone interne».
Appuyer sur OK à chaque étape pour
valider.
229
08 TÉLÉPHONER
* Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la
CONNECTER UN TÉLÉPHONE compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de
votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant
BLUETOOTH la meilleure offre est disponible dans le réseau.
230
08 TÉLÉPHONER
UTILISER LE TÉLÉPHONE INTERNE AVEC Si vous avez refusé d’utiliser le téléphone interne pour les appels personnels, vous pouvez toujours
connecter un téléphone Bluetooth pour recevoir vos appels sur le système audio de la voiture.
CARTE SIM
1 1
Saisir le code PIN sur le clavier puis
1 2
ABC
3
DEF
sélectionner OK et valider.
Extraire le support en appuyant sur le bouton 4
GHI
5
JKL
6
MNO
d’éjection. 7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0 #
* MÉMO CODE PIN
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une Une fois la carte SIM installée, le système peut synchroniser le
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations carnet d’adresses et le journal des appels.
d’installation de la carte SIM doivent être effectuées à l’arrêt. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes.
231
08 TÉLÉPHONER
RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL
232
09 CONFIGURATION
Cette fonction donne accès aux choix décrits dans l’arborescence SETUP.
233
10 ARBORESCENCES ÉCRANS
1 FONCTION PRINCIPALE MEDIA
2 CHOIX A
3 choix A1
3 choix A2 1 MENU «MÉDIA» 2
RÉGLAGES VIDÉO
2 CHOIX B...
2 CHOISIR LA SOURCE Format d’affichage
3
1
MENU «TRAFIC» Jukebox Réglages afficheur
3 3
FILTRAGE MESSAGES 3
SD-Card Luminosité
2 4
4 Dans un rayon de 3 km 3
Editer playlists
4 Dans un rayon de 5 km 3
Mode de lecture
4 Dans un rayon de 10 km 4
Dossiers & fichiers
234
ETAPES
2
RADIO
NAV
ajouter étape
3
235
4
Optimisé temps / distance MENU «TÉLÉPHONE» Décroché automatique
1 3
4
Service payant NUMÉROTER Signal d’appel (?)
2 3
2
RÉGLAGES APPEL DEPUIS CARNET D’ADRESSES Afficher état
2 3
3
Prise en compte trafic JOURNAL D’APPELS Activer signal d’appel
2 3
4
Sans déviation 2 MESSAGES Désactiver signal d’appel
3
3 Recalculer itinéraire 5
Renommer téléphone Sélection réseau manuel
3
5
Supprimer téléphone Rechercher réseau
3
5
Supprimer tous les téléphones
3
2
EXPORTER CARNET D’ADRESSES 3 Choisir sonnerie 3
Mémo code PIN
2
EFFACER TOUS LES LIBELLÉS VOCAUX Régler volume sonnerie Etat mémoire carte SIM
3 3
2
SUPPRIMER TOUTES LES FICHES Saisir numéro de messagerie
3
2
EFFACER CONTENU «MES ADRESSES» 3
Réglages téléphone interne
236
SETUP
4
Deutsch 3 Format heure 4
Carte jour/nuit auto
4
English 2 AFFICHAGE UNITÉS
2
4
Español 3 Luminosité 3
Température
4
Français 3 Harmonie de couleur Celsius
4
4
Italiano 4 Steel Fahrenheit
4
4
Nederlands 4 blue light (uniquement de jour) Distance
3
4
Polski 4
Orange Ray km
4
4
Portuguese 4
Blue Flame miles
4
5
Règles de base Textes défilants
3
5
Exemples d’utilisation
5
Astuces
Nouvel apprentissage
5
5
Effacer l’apprentissage actif
237
QUESTIONS FRÉQUENTES
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant le WIP Com 3D.
Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Vérifier que les réglages audio (Volume,
qualité sonore entre Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont
les différentes sources sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé
audio (radio, CD...). changement de source (radio, CD...). de régler les fonctions AUDIO (Graves, Aigus,
Balance Ar- Av, Balance Ga-Dr) sur la position
milieu, de sélectionner l’ambiance musicale
«Aucune», de régler la correction loudness sur la
position «Active» en mode CD et sur la position
«Inactive» en mode radio.
Le CD est éjecté Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou - Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
systématiquement contient un format audio illisible par l’autoradio. lecteur.
ou n’est pas lu par le - Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lecteur. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu lu s’il est trop endommagé.
par l’autoradio. - Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre «Audio».
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le son du lecteur CD Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
est dégradé. dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
238
RÉPONSE SOLUTION
Les stations La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur RADIO, sélectionner Menu «Radio»
mémorisées ne puis «Bande AM/FM» pour retrouver la gamme
fonctionnent pas (pas d’onde où sont mémorisées les stations.
de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
La qualité de réception Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun Activer la fonction «RDS» par le biais du menu
de la station radio émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. raccourci, afin de permettre au système de
écoutée se dégrade vérifier si un émetteur plus puissant se trouve
progressivement ou les dans la zone géographique.
stations mémorisées
ne fonctionnent pas L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
(pas de son, 87,5 Mhz réception, y compris en mode de suivi RDS. défaillance de l’autoradio.
s’affiche...).
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT.
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Coupures du son de Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une Désactiver la fonction «RDS» par le biais du
1 à 2 secondes en éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. menu raccourci si le phénomène est trop fréquent
mode radio. et toujours sur le même parcours.
Moteur coupé, le Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
système s’arrête après dépend de la charge de la batterie. la charge de la batterie.
plusieurs minutes
d’utilisation. L’arrêt est normal : le système se met en mode économie d’énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
239
QUESTION RÉPONSE SOLUTION
La case «Info trafic Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les Attendre que les informations trafic soient
(TA)» est cochée. informations trafic. bien reçues (affichage sur la carte des pictos
Pourtant, certains d’informations trafic).
embouteillages sur
l’itinéraire ne sont pas
Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés Ce phénomène est normal. Le système est
indiqués en temps réel.
pour les informations trafic. dépendant des informations trafic disponibles.
Le temps de calcul Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si Attendre la fin de la copie du CD/DVD ou arrêter
d’un itinéraire paraît un CD/DVD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le la copie avant de démarrer un guidage.
parfois plus long que calcul d’un itinéraire.
d’habitude.
Je reçois une alerte Le système annonce tous les radars positionnés dans un cône situé devant Zoomer la carte afin de visualiser la position
radar pour un radar le véhicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes proches ou exacte du radar.
qui n’est pas sur mon parallèles.
parcours.
L’alerte sonore des L’alerte sonore n’est pas active. Activer l’alerte sonore dans Menu «Navigation»,
radars ne fonctionne Réglages, Paramétrer zones à risques.
pas. Augmenter le volume sonore de l’alerte au
Le son de l’alerte est réglé au minimum.
passage d’un radar.
L’appel d’urgence Non, car certaines réglementations nationales imposent la présence d’une Insérer une carte SIM valide dans la trappe.
fonctionne-t-il sans carte carte SIM pour passer un appel d’urgence.
SIM ?
L’altitude ne s’affiche Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour Attendre le démarrage complet du système.
pas. capter correctement plus de 4 satellites. Vérifier que la couverture GPS est d’au moins
4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis
sélectionner «Couverture GPS»).
Selon l’environnement géographique (tunnel...) ou la météo, les conditions Ce phénomène est normal. Le système est
de réception du signal GPS peuvent varier. dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
240
QUESTION RÉPONSE SOLUTION
Le calcul de l’itinéraire Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation Vérifier les critères d’exclusion dans le Menu
n’aboutit pas. actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). «Navigation» («Options de guidage» - «Critères
d’exclusion»).
Le temps d’attente après Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre Ce phénomène est normal.
l’insertion d’un CD est de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques
long. secondes.
Je n’arrive pas à Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
connecter mon non visible. activé.
téléphone Bluetooth. - Vérifier que votre téléphone est visible.
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible avec le système. Une liste des téléphones mobile Bluetooth
compatibles est disponible dans le réseau.
Le son du téléphone Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume du WIP Nav,
connecté en Bluetooth éventuellement au maximum et augmenter le son
est inaudible. du téléphone si nécessaire.
Le système ne lit pas le Il est possible que la protection de zone ne soit pas compatible. Insérer des DVD avec une protection de zone
DVD. compatible.
Je n’arrive pas à copier La source sélectionnée n’est pas la bonne. Modifier la source active pour sélectionner la
le CD sur le Jukebox. source CD.
Le CD est protégé contre la copie. Il est normal qu’un CD protégé ne puisse être
copier.
241
QUESTION RÉPONSE SOLUTION
Le système ne reçoit Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. Utiliser votre carte SIM et le téléphone interne.
pas les SMS.
La carte SIM utilisée est une carte jumelle. Utiliser la carte SIM originale pour recevoir les
SMS.
Je n’arrive pas à mettre Le Menu «Navigation» - «Importer mes points d’intérêts» ne s’affiche pas. Vérifier que le média utilisé pour la mise à jour
à jour les POI zones à (Carte SD ou clé USB) est correctement inséré.
risques.
Les fréquences vocales Les touches numériques du clavier sont actives en appel seulement si Pour les activer, appuyer sur la touche MODE
(DTMF) ne sont pas l’affichage est en mode téléphone. jusqu’a l’affichage du téléphone à l’écran.
actives quand je suis
en communication et je
tape des numéros sur le
clavier.
Une zone accidentogène Les zones accidentogènes s’affichent à proximité d’un point défini dans la Il est possible que l’alerte se déclenche en
qui ne me concerne pas cartographie et en relation avec un sens de circulation. circulant sous une voie ou à proximité d’une voie
s’affiche à l’écran. comportant un radar.
242
WIP Nav
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH
GPS EUROPE PAR CARTE SD
SOMMAIRE
Le WIP Nav est protégé de manière à fonctionner 01 Premiers pas p. 244
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la 02 Commandes sous volant p. 245
configuration du système.
03 Fonctionnement général p. 246
04 Navigation - Guidage p. 248
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit 05 Informations trafic p. 255
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt. 06 Radio p. 257
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le WIP Nav se coupe après l’activation du mode 07 Lecteurs médias musicaux p. 258
Economie d’Energie.
08 Téléphone Bluetooth p. 261
09 Configuration p. 263
10 Ordinateur de bord p. 264
Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront
disponibles en cours d’année. 11 Arborescences écrans p. 265
Questions fréquentes p. 268
243
01 PREMIERS PAS
FACADE WIP Nav
1 11
3 4 5 6
2 13
16
12
7 8 9 10
14 15
1. Moteur non tournant 6. Accès au Menu «Téléphone». Affichage du journal des appels. 13. Sélection radio précédente/suivante.
- Appui court : marche/arrêt. Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante.
- Appui long : pause en lecture CD, mute pour la radio. 7. Accès au Menu «MODE». Sélection ligne précédente/suivante d’une liste.
Moteur tournant Sélection de l’affichage successif de :
- Appui court : pause en lecture CD, mute pour la radio. Radio, Carte, NAV (si navigation en cours), Téléphone 14. Touches 1 à 6 :
- Appui long : réinitialisation du système. (si conversation en cours), Ordinateur de bord. Sélection station de radio mémorisée.
Appui long : affichage d’un écran noir (DARK). Sélection CD dans le changeur CD.
2. Réglage du volume (chaque source est indépendante, y Appui long : mémorisation de la station en écoute.
compris message et alerte de navigation). 8. Accès au Menu «Navigation». Affichage des dernières
destinations. 15. Lecteur carte SD de navigation uniquement.
3. Accès au Menu «Radio». Affichage de la liste des stations.
9. Accès au Menu «Trafic». Affichage des alertes trafic en cours. 16. Molette de sélection dans l’affichage à l’écran et selon le
4. Accès au Menu «Musique». Affichage des pistes. contexte du menu.
10. ESC : abandon de l’opération en cours. Appui court : menu contextuel ou validation.
3 - 4. Appui long : accès aux réglages audio : balance avant/ Appui long : menu contextuel spécifique de la liste affichée.
arrière, gauche/droite, grave/aigu, ambiances musicales, 11. Ejection du CD.
loudness, correction automatique du volume, initialiser les
réglages. 12. Sélection radio précédente/suivante de la liste.
5. Accès au Menu «SETUP». Sélection CD précédent/suivant.
Appui long : accès à la couverture GPS et au mode Sélection répertoire MP3 précédent/suivant.
démonstration. Sélection page précédente/suivante d’une liste.
244
02 COMMANDES SOUS VOLANT
245
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants :
TÉLÉPHONE
(Si conversation en cours)
NAVIGATION
(Si guidage en cours)
ORDINATEUR DE BORD
SETUP :
langues*, date et heure*, affichage,
paramètres véhicule*, unités et paramètres système, TRAFFIC :
«Mode démonstration». informations TMC et messages.
* Disponible selon modèle.
Pour entretenir l’écran, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir,
non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. rendez-vous au chapitre «Arborescences écrans».
246
03 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
AFFICHAGE EN FONCTION DU CONTEXTE
TÉLÉPHONE : RADIO :
Un appui sur la molette OK permet
RACCROCHER EN MODE FM
d’accéder à des menus raccourcis suivant 1 1
l’affichage à l’écran. MISE EN ATTENTE INFO TRAFIC (TA)
1 2
1
APPELER RDS
2
ARRÊT GUIDAGE 1
MODE COMBINÉ MODE RÉGIONAL
1 2
REDIRE MESSAGE 1
MICRO OFF BANDE AM
1 2
DÉVIER TRAJET EN MODE AM
1
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX : 1
1
DÉPLACER CARTE
247
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour utiliser les fonctions
5
Une fois le pays sélectionné, tourner
La liste des 20 dernières destinations apparaît en desso
dessous de la la molette et sélectionner la fonction
fonction Menu «Navigation». ville. Appuyer sur la molette pour
valider.
248
04 NAVIGATION - GUIDAGE
Pour effacer une destination ; à partir des étapes 1 à 3, sélectionner «Depuis dernières
destinations». Un appui long sur une des destinations affiche une liste d’actions dans
laquelle vous pouvez choisir :
Supprimer destination
Effacer dernières destinations
7 10
Tourner la molette et sélectionner OK. Puis sélectionner «Démarrer
Appuyer sur la molette pour valider. guidage» et appuyer sur la molette
pour valider.
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer trer dir
directement le DÉMARRER GUIDAGE
code postal après avoir sélectionné la fonction «Code ode postal».
p
Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les
s chiffres.
chiffr
249
04 NAVIGATION - GUIDAGE
OPTIONS DE GUIDAGE
L’itinéraire choisi par le radiotéléphone WIP Nav dépend directement des options de guidage.
Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire.
OPTIONS DE GUIDAGE
7
Tourner la molette et sélectionner
la fonction «Recalculer itinéraire»
4 Sélectionner la fonction «Critères de pour prendre en compte les options
guidage» et appuyer sur la molette de guidage choisies. Appuyer sur la
pour valider. Cette fonction permet de molette pour valider.
modifier les critères de guidage.
RECALCULER ITINÉRAIRE
CRITÈRES DE GUIDAGE
250
04 NAVIGATION - GUIDAGE
AJOUTER UNE ÉTAPE Des étapes peuvent être ajoutées à l’itinéraire une fois la destination choisie.
1 5
Saisir par exemple une nouvelle
adresse.
Appuyer sur la touche NAV.
3 7
Sélectionner la fonction «Etapes» et Sélectionner «Recalculer itinéraire»
appuyer sur la molette pour valider. et appuyer sur la molette pour valider.
251
04 NAVIGATION - GUIDAGE
RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces
252
04 NAVIGATION - GUIDAGE Cet icône apparaît lorsque plusieurs POI sont
regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet
icône permet de détailler les POI.
LISTE DES PRINCIPAUX POINTS D’INTÉRÊTS (POI)
RÉGLAGES
254
05 INFORMATION TRAFIC Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au trafic et aux
conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme
d’annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation.
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.
255
05 INFORMATION TRAFIC
PRINCIPAUX VISUELS TMC ÉCOUTER LES MESSAGES TA
2
Le menu raccourcis de la source apparaît et donne
e accès
accè à :
3
Sélectionner info trafic (TA) et
appuyer sur la molette pour valider
afin d’accéder aux réglages
correspondants.
256
06 RADIO
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception,
y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio
et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
1 1
Appuyer sur la touche RADIO Lorsque la radio en cours d’écoute
pour afficher la liste des stations est affichée à l’écran, appuyer sur la
captées localement triées par ordre molette.
alphabétique.
Sélectionner la station choisie en
tournant la molette et appuyer pour 2 Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux
valider. raccourcis suivants :
INFO TRAFIC (TA)
RDS
En écoute radio, appuyer sur l’une des touches RADIOTEXT
pour sélectionner la station précédente ou suivante
de la liste. MODE RÉGIONAL
BANDE AM
257
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA
INFORMATIONS ET CONSEILS
Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et Le WIP Nav ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3»
le format WMA, abréviation de Windows Media Audio udio e
et propriété avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma»
de Microsoft, sont des normes de compression audio dio permettant
pe avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
disque. Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.
258
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE
CD, CD MP3 / WMA
1 4
Sélectionner la source musicale
souhaitée : CD, CD MP3/WMA.
Appuyer sur la touche MUSIC. Appuyer sur la molette pour valider.
La lecture commence.
5
Appuyer sur l’une des touches haut
La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous et bas pour sélectionner le dossier
de Menu «Musique». suivant/précédent.
259
07 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) CHANGEUR CD
CÂBLE AUDIO JACK/USB NON FOURNI ECOUTER UN CD (NON COMPATIBLE MP3 / WMA)
1 1
Brancher l’équipement nomade Insérer un ou plusieurs CD dans le
(lecteur MP3/WMA…) à la prise audio changeur. Appuyer sur la touche
JACK ou au port USB, à l’aide d’un MUSIC.
câble audio adapté.
Appuyer à nouveau sur la touche
2 MUSIC ou sélectionner la fonction
Appuyer sur la touche MUSIC et
2 appuyer à nouveau sur la touche Menu «Musique» et appuyer sur la
ou sélectionner la fonction Menu molette pour valider.
«Musique» et appuyer sur la molette MENU «MUSIQUE»
pour valider.
MENU «MUSIQUE» 3 Sélectionner la fonction «Choisir la
source» et appuyer sur la molette
pour valider.
Sélectionner la fonction «Entrée
3 CHOISIR LA SOURCE
auxiliaire» et appuyer sur la molette
pour l’activer.
ENTRÉE AUXILIAIRE 4 Sélectionner la source musicale
«Changeur CD» et appuyer sur la
molette pour valider.
4 Sélectionner la source musicale
CHANGEUR CD
AUX et appuyer sur la molette
pour valider. La lecture commence
automatiquement.
5
Appuyer sur l’une des touches du
clavier numérique pour sélectionner
L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement le CD correspondant.
nomade.
260
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
* Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des
appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur,
CONNECTER UN TÉLÉPHONE les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre
est disponible dans le réseau.
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone. 4
Le dernier téléphone connecté se reconnecte Saisir le code d’authentification sur le
automatiquement. téléphone. Le code à saisir est affiché
à l’écran.
261
08 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL
1 1
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage Appuyer sur la touche PHONE.
superposé sur l’écran multifonction.
Appuyer sur l’extrémité de la commande sous volant pour accepter Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHONE, puis un
l’appel ou raccrocher l’appel en cours. appui long sur un numéro d’appel affiche une liste d’actions dont :
Effacer entrée
Effacer la liste
262
09 CONFIGURATION
La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heure, Affichage (Luminosité,
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE Harmonie de couleur, Couleur carte), Paramètres véhicule, Unités, Paramètres système.
263
10 ORDINATEUR DE BORD / PARAMÈTRES VÉHICULE
ORDINATEUR DE BORD QUELQUES DÉFINITIONS
264
11 ARBORESCENCES ÉCRANS
1 FONCTION PRINCIPALE
2 CHOIX A
3 choix A1
3 choix A2 1 MENU «MUSIQUE» 1 MENU «RADIO»
2 CHOIX B...
2 CHOISIR LA SOURCE 2 BANDE AM/FM
2
MESSAGES D’ALERTES SUR TRAJET 4 Aucune 3 Balance / Fader
2
MESSAGES D’ALERTES UNIQUEMENT 4 Classique 3 Grave / Aigu
2
TOUS TYPES DE MESSAGE 4 Jazz 3 Ambiance musicale
2
FILTRE GÉOGRAPHIQUE 4 Rock/pop 4 Aucune
3 Loudness
265
1 MENU «NAVIGATION» 2 ETAPES 2 OPTIONS DE GUIDAGE
2
ARRÊTER GUIDAGE/REPRISE GUIDAGE 3 Ajouter étape 3 Critères de guidage
2
SAISIR DESTINATION 4 Saisir nouvelle adresse 4 Le plus rapide
4 Pays 4
Depuis carnet d’adresses 4
Optimisé temps / distance
4 Ville 4
Depuis dernières destinations 3
Prise en compte trafic
4 Rue 3
Optimiser itinéraire 4
Sans déviation
4
Numéro 3
Remplacer étape 4
Avec confirmation
4
Démarrer guidage 3
Supprimer étape 3
Critères d’exclusion
4
Code postal 3
Recalculer itinéraire 4
Exclure autoroutes
4
Ajouter au carnet d’adresses 4
Le plus rapide 4
Exclure péages
4
Intersection 4
Le plus court 4
Exclure ferry-boat
4
Centre ville Optimisé temps / distance Recalculer itinéraire
4 3
4
Coordonnées GPS RECHERCHER POINTS D’INTÉRÊT RÉGLAGES
2 2
4
Saisie sur carte A proximité Volume messages vocaux
3 3
3
Guider vers «mon domicile» Proche de la destination Points d’intérêt sur carte
3 3
3
Depuis carnet d’adresses Dans une ville Paramétrer alertes zones à risques
3 3
3
Depuis dernières destinations Dans un pays Affichage sur carte
3 4
3
Informations station TMC Le long de l’itinéraire Rappel visuel à l’approche
3 4
266
1 MENU «TÉLÉPHONE» 1 MENU «SETUP» 4 Dark blue
2 NUMÉROTER 2 LANGUES* 3
Couleur carte
3 Rechercher un téléphone 3
Français 2
PARAMÈTRES VÉHICULE*
3 Téléphones connectés 3
Italiano 3
Informations véhicule
4
Déconnecter téléphone 3
Nederlands 4
Journal des alertes
4
Renommer téléphone 3
Polski 4
Etat des fonctions
4
Supprimer téléphone 3
Portuguese 2
UNITÉS
4
Supprimer tous les téléphones 2
DATE ET HEURE* 3
Température
4
Afficher détails 3
Régler date et heure 4
Celsius
2
RÉGLAGES 3
Format date 4
Fahrenheit
3
Choisir sonnerie 3
Format heure 3
Distance
3
Régler volume sonnerie 2
AFFICHAGE 4
km et l/100
3
Saisir numéro de messagerie 3
Luminosité 4
km et km/l
3
Harmonie de couleur 4
miles (mi) et MPG
4
Pop titanium 2
PARAMÈTRES SYSTÈME
4
Toffee 3
Restaurer configuration usine
4
Blue steel 3
Version logiciel
267
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION RÉPONSE SOLUTION
Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Vérifier que les réglages audio (Volume,
qualité sonore entre Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont
les différentes sources sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé
audio (radio, CD...). changement de source (radio, CD...). de régler les fonctions AUDIO (Graves, Aigus,
Balance Ar- Av, Balance Ga-Dr) sur la position
milieu, de sélectionner l’ambiance musicale
«Aucune», de régler la correction loudness sur la
position «Active» en mode CD et sur la position
«Inactive» en mode radio.
Le CD est éjecté Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou - Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
systématiquement contient un format audio illisible par l’autoradio. lecteur.
ou n’est pas lu par le - Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lecteur. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu lu s’il est trop endommagé.
par l’autoradio. - Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre «Audio».
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le son du lecteur CD Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
est dégradé. dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
268
RÉPONSE SOLUTION
Les stations mémorisées La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
ne fonctionnent pas la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
(pas de son, 87,5 Mhz sont mémorisées les stations.
s’affiche...).
La qualité de réception Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun Activer la fonction «RDS» afin de permettre au
de la station radio émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. système de vérifier si un émetteur plus puissant
écoutée se dégrade se trouve dans la zone géographique.
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
(pas de son, 87,5 Mhz réception, y compris en mode de suivi RDS. défaillance de l’autoradio.
s’affiche...).
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT.
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Coupures du son de Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une Désactiver la fonction «RDS» si le phénomène
1 à 2 secondes en éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. est trop fréquent et toujours sur le même
mode radio. parcours.
Moteur coupé, Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
l’autoradio s’arrête dépend de la charge de la batterie. la charge de la batterie.
après plusieurs minutes L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
d’utilisation. coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
269
QUESTION RÉPONSE SOLUTION
La case «Info trafic Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les Attendre que les informations trafic soient
(TA)» est cochée. informations trafic. bien reçues (affichage sur la carte des pictos
Pourtant, certains d’informations trafic).
embouteillages sur
l’itinéraire ne sont pas Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés Ce phénomène est normal. Le système est
indiqués en temps réel. pour les informations trafic. dépendant des informations trafic disponibles.
Le temps de calcul Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si Attendre la fin de la copie du CD ou arrêter la
d’un itinéraire paraît un CD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul copie avant de démarrer un guidage.
parfois plus long que d’un itinéraire.
d’habitude.
Je reçois une alerte Le système annonce tous les radars positionnés dans un cône situé devant Zoomer la carte afin de visualiser la position
radar pour un radar le véhicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes proches ou exacte du radar.
qui n’est pas sur mon parallèles.
parcours.
L’alerte sonore des L’alerte sonore n’est pas active. Activer l’alerte sonore dans Menu «Navigation»,
radars ne fonctionne Réglages, Paramétrer alertes zones à risques.
pas.
Le son de l’alerte est réglé au minimum. Augmenter le volume sonore de l’alerte au
passage d’un radar.
L’altitude ne s’affiche Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour Attendre le démarrage complet du système.
pas. capter correctement plus de 3 satellites. Vérifier que la couverture GPS est d’au moins
3 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis
sélectionner «Couverture GPS»).
Selon l’environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les Ce phénomène est normal. Le système est
conditions de réception du signal GPS peuvent varier. dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
Le calcul de l’itinéraire Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation Vérifier les critères d’exclusion.
n’aboutit pas. actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage).
270
QUESTION RÉPONSE SOLUTION
Le temps d’attente après Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre Ceci peut prendre quelques secondes.
l’insertion d’un CD est de données (répertoire, titre, artiste...). Ce phénomène est normal.
long.
Je n’arrive pas à Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
connecter mon non visible. activé.
téléphone Bluetooth. - Vérifier que votre téléphone est visible.
Le son du téléphone Le son dépend à la fois du système et du téléphone. Augmenter le volume du WIP Nav,
connecté en Bluetooth éventuellement au maximum et augmenter le son
est inaudible. du téléphone si nécessaire.
271
WIP Sound AUTORADIO / BLUETOOTH
SOMMAIRE
Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner 01 Premiers pas p. 274
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT 02 Commandes sous volant p. 275
pour la configuration du système.
03 Menu général p. 276
04 Audio p. 277
05 Lecteur USB - WIP Plug p. 280
06 WIP Bluetooth p. 283
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
07 Configuration p. 285
réaliser les opérations nécessitant une attention
soutenue véhicule à l’arrêt. 08 Ordinateur de bord p. 286
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, l’autoradio peut se couper après quelques 09 Arborescences écrans p. 287
minutes.
Question fréquentes p. 289
273
01 PREMIERS PAS
2 9
3 4 5 6 7 8
1 11
10
15 14 13 12
1. Marche / Arrêt et réglage du volume. 9. Marche / Arrêt de la fonction TA (Annonce Trafic). 15. La touche DARK modifie l’affichage de l’écran pour un
Appui long : accès au mode PTY (TYpes de Programmes meilleur confort de conduite la nuit.
2. Ejection du CD. radio). 1er appui : éclairage du bandeau supérieur uniquement.
2ème appui : affichage d’un écran noir.
3. Sélection de l’affichage à l’écran entre les modes : 10. Validation. 3ème appui : retour à l’affichage standard.
Fonctions audio (AUDIO), Ordinateur de bord (TRIP) et
Téléphone (TEL). 11. Recherche automatique fréquence inférieure / supérieure.
Sélection plage CD, MP3 ou USB précédente / suivante.
4. Sélection de la source :
radio, CD audio / CD MP3, changeur CD, USB, connexion 12. Sélection fréquence radio inférieure / supérieure.
Jack, Streaming. Sélection répertoire MP3 précédent / suivant.
Sélection répertoire / genre / artiste / playlist précédente /
5. Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMast et AM. suivante de l’équipement USB.
6. Réglage des options audio : balance avant / arrière, 13. Affichage du menu général.
gauche / droite, loudness, ambiances sonores.
14. Touches 1 à 6 :
7. Affichage de la liste des stations locales, des plages du CD Sélection station de radio mémorisée.
ou des répertoires MP3. Appui long : mémorisation d’une station.
274
02 COMMANDES SOUS VOLANT
276
04 AUDIO
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y
compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RADIO
SÉLECTIONNER UNE STATION
RDS
4
Appuyer sur l’une des touches pour 4
Sélectionner ACTIVER SUIVI DE
effectuer une recherche manuelle des FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer
stations de radio. sur OK. RDS s’affiche sur l’écran.
277
04 AUDIO
CD CD MP3
ÉCOUTER UN CD ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3
Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des plages
du CD. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des
répertoires de la compilation MP3.
3 3
Maintenir appuyée une des touches Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide. pour une avance ou un retour rapide.
278
04 AUDIO
CD MP3 CHANGEUR CD AUDIO / MP3*
INFORMATIONS ET CONSEILS ÉCOUTER UN CD
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est 1 Insérer les CD un à un dans un
une norme de compression audio permettant d’installer
staller plusieurs changeur multifente.
dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Dans un changeur monofente,
appuyer sur LOAD, choisir le numéro
du CD, puis insérer le CD ou procéder
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la à un appui long sur LOAD et insérer
gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence. les CD un à un.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours urs uti
utiliser le 2 Effectuer des pressions successives
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. sur la touche SOURCE et
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard
stand Joliet est sélectionner CHANGEUR CD.
recommandé. Appuyer sur l’une des touches du
clavier numérique pour sélectionner le
CD correspondant.
279
05 LECTEUR USB - WIP PLUG
La liste des équipements compatibles et les taux de compressions supportés sont disponibles
UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG auprès du réseau PEUGEOT.
280
LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER LA PRISE USB - WIP PLUG
2 Effectuer un appui long sur LIST pour 4 Appuyer sur l’une de ces touches
afficher les différentes classifications. pour accéder à la piste précédente /
Choisir par Dossier / Artiste / Genre / suivante de la liste de classification
Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner en cours de lecture.
le classement choisi, puis à nouveau sur Maintenir appuyée une des touches
OK pour valider. pour une avance ou un retour rapide.
OK
281
LECTEUR USB - WIP PLUG
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) RÉGLER LE VOLUME DE LA SOURCE
PRISE JACK OU USB (selon véhicule) AUXILIAIRE
1 2
282
06 WIP BLUETOOTH
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils
8
2 Un message s’affiche à l’écran du téléphone choisi :
Appuyez sur la touche MENU.
pour accepter le jumelage, tapez ce même code sur
le téléphone, puis validez OK.
283
06 WIP BLUETOOTH
STREAMING AUDIO BLUETOOTH
(DISPONIBLE EN COURS D’ANNÉE)
Appuyer sur OK des commandes au volant pour 2 Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter.
accepter l’appel. Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone
nouvellement jumelé.
PASSER UN APPEL
3 Activer la source streaming en
appuyant sur le bouton SOURCE*.
1 A partir du menu Bluetooth téléphonie - Audio, sélectionner Gérer Le pilotage des morceaux d’écoute
l’appel téléphonique puis Appeler, Journal des appels ou Répertoire. usuels est possible via les touches
en façade Radio et les commandes
au volant**. Les informations
2 Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de contextuelles peuvent être affichées
la commande sous volant pour accéder à votre à l’écran.
répertoire.
Ou * Dans certains cas, la lecture des fichiers Audio doit être initiée à partir du
Pour composer un numéro, utiliser le clavier de clavier.
votre téléphone, véhicule à l’arrêt. ** Si le téléphone supporte la fonction.
284
07 CONFIGURATION
RÉGLER DATE ET HEURE
ÉCRAN C
1 5
Appuyer sur la touche MENU. Appuyer pour valider la sélection.
3 7
Appuyer pour valider la sélection. Appuyer pour valider la sélection.
4 8
Régler les paramètres un par
Sélectionner avec les flèches
un en validant par la touche OK.
la fonction CONFIGURATION
Sélectionner ensuite l’onglet OK sur
AFFICHEUR.
l’écran puis valider.
285
08 ORDINATEUR DE BORD
Remise à zéro Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière
Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux remise à zéro de l’ordinateur (contact mis).
secondes sur la commande.
286
09 ARBORESCENCES ÉCRANS
monochrome A 1 FONCTION PRINCIPALE
2 CHOIX A
monochrome C
3 Choix A1
Un appui sur la molette OK permet
3 Choix A2
2 CHOIX B...
d’accéder à des menus raccourcis suivant
l’affichage à l’écran :
RADIO
1
RADIO-CD 1
RÉGLAGE AFF
activer / désactiver RDS
1
2
SUIVI RDS 2
ANNÉE
1
activer / désactiver mode REG
2
MODE REG 2
MOIS
1
activer / désactiver radiotext
2
RÉPÉTITION CD 2
JOUR
CD / CD MP3 / CHANGEUR CD
2
LECT ALÉATOIRE 2
HEURE
1
activer / désactiver Intro
1
CONFIG VÉHIC* 2
MINUTES
activer / désactiver répétition plages (tout le CD en cours
2
ESS VIT MAR 2
MODE 12 H/24 H pour CD ou Changeur CD, tout le dossier en cours pour
1
CD MP3 ou Changeur MP3)
2
ÉCLAI ACCOMP
1
LANGUES
1
OPTIONS
2
FRANCAIS activer / désactiver lecture aléatoire (tout le CD en cours
2
DIAGNOSTIC pour CD ou Changeur CD, tout le dossier en cours
2
ITALIANO pour CD MP3, tous les dossiers du CD en cours pour
3
consulter 1 Changeur MP3)
2
NEDERLANDS
3
abandonner
2
PORTUGUES
1
UNITÉS
2
PORTUGUES-BRASIL USB
2
TEMPÉRATURE : °CELSIUS / °FAHRENHEIT
2
DEUTSCH activer / désactiver répétition des plages (du dossier /
2
CONSOMMATIONS CARBURANT : KM/L - L/100 - MPG 1
artiste / genre / playlist en cours de lecture)
2
ENGLISH
2
ESPANOL activer / désactiver lecture aléatoire (du dossier / artiste /
genre / playlist en cours de lecture)
* Les paramètres varient suivant le véhicule. 1
287
09 ARBORESCENCES ÉCRANS
monochrome A 1 FONCTION PRINCIPALE
2 CHOIX A
monochrome C
3 Choix A1
Un appui sur la molette OK permet
3 Choix A2
2 CHOIX B...
d’accéder à des menus raccourcis suivant
l’affichage à l’écran :
RADIO
1
RADIO-CD 1
RÉGLAGE AFF
activer / désactiver RDS
1
2
SUIVI RDS 2
ANNÉE
1
activer / désactiver mode REG
2
MODE REG 2
MOIS
1
activer / désactiver radiotext
2
RÉPÉTITION CD 2
JOUR
CD / CD MP3 / CHANGEUR CD
2
LECT ALÉATOIRE 2
HEURE
1
activer / désactiver Intro
1
CONFIG VÉHIC* 2
MINUTES
activer / désactiver répétition plages (tout le CD en cours
2
ESS VIT MAR 2
MODE 12 H/24 H pour CD ou Changeur CD, tout le dossier en cours pour
1
CD MP3 ou Changeur MP3)
2
ÉCLAI ACCOMP
1
LANGUES
1
OPTIONS
2
FRANCAIS activer / désactiver lecture aléatoire (tout le CD en cours
2
DIAGNOSTIC pour CD ou Changeur CD, tout le dossier en cours
2
ITALIANO pour CD MP3, tous les dossiers du CD en cours pour
3
consulter 1 Changeur MP3)
2
NEDERLANDS
3
abandonner
2
PORTUGUES
1
UNITÉS
2
PORTUGUES-BRASIL USB
2
TEMPÉRATURE : °CELSIUS / °FAHRENHEIT
2
DEUTSCH activer / désactiver répétition des plages (du dossier /
2
CONSOMMATIONS CARBURANT : KM/L - L/100 - MPG 1
artiste / genre / playlist en cours de lecture)
2
ENGLISH
2
ESPANOL activer / désactiver lecture aléatoire (du dossier / artiste /
genre / playlist en cours de lecture)
* Les paramètres varient suivant le véhicule. 1
287
09 ARBORESCENCES ÉCRANS monochrome C
JOURNAL DES ALERTES
Un appui sur la touche MENU permet d’afficher : 2
3 Diagnostic
1
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
ETAT DES FONCTIONS*
2
1
FONCTIONS AUDIO 2
CONFIGURATION BLUETOOTH
Fonctions activées ou désactivées
3
PRÉFÉRENCES BANDE FM 3
Connecter/Déconnecter un appareil
2
288
QUESTIONS FRÉQUENTES
QUESTION RÉPONSE SOLUTION
Il y a un écart de Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
qualité sonore entre Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
les différentes sources sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un sources écoutées. Il est conseillé de régler
audio (radio, CD...). changement de source (radio, CD...). les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance
Ar- Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position
«Inactive» en mode radio.
Le CD est éjecté Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou - Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
systématiquement contient un format audio illisible par l’autoradio. lecteur.
ou n’est pas lu par le - Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lecteur. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu lu s’il est trop endommagé.
par l’autoradio. - Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre «Audio».
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
Le son du lecteur CD est Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dégradé. dans de bonnes conditions.
Ramener le niveau d’aigus ou de graves à 0,
Les réglages de l’autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. sans sélectionner d’ambiance.
289
QUESTION RÉPONSE SOLUTION
Les stations mémorisées La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
ne fonctionnent pas la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
(pas de son, 87,5 Mhz sont mémorisées les stations.
s’affiche...).
L’annonce trafic (TA) est La station radio ne participe pas au réseau régional d’information trafic. Basculer sur une radio qui diffuse des
affichée. Je ne reçois informations trafic.
aucune information
routière.
La qualité de réception Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun Activer la fonction RDS afin de permettre au
de la station radio émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. système de vérifier si un émetteur plus puissant
écoutée se dégrade se trouve dans la zone géographique.
progressivement ou les
stations mémorisées L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
ne fonctionnent pas réception, y compris en mode de suivi RDS. défaillance de l’autoradio.
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un Faire vérifier l’antenne par le réseau PEUGEOT.
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Coupures du son de Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
1 à 2 secondes en éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. trop fréquent et toujours sur le même parcours.
mode radio.
Moteur coupé, Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
l’autoradio s’arrête dépend de la charge de la batterie. la charge de la batterie.
après plusieurs minutes L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
d’utilisation. coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Le message «le Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop Couper le système audio pendant quelques
système audio est en élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection minutes afin de laisser le système refroidir.
surchauffe» s’affiche à thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la
l’écran. lecture CD.
290
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES 3008 VU (en kg)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Score
Type Variante Version 9HZ 9HR 9HZ RHE
- Masse à vide 1 434 1 430 1 538
- Masse en ordre de marche* 1 509 1 505 1 613
- Masse maximale techniquement 2 150 2 135 2 239
admissible en charge (MTAC)**
- Masse totale roulante autorisée
(MTRA) 3 120 2 920 3 130 3 480
en pente 12%***
- Remorque freinée (dans la limite
du MTRA) 970 770 995 1 241
en pente 10% ou 12%****
- Remorque freinée (avec report de X X X X
charge dans la limite du MTRA)
- Remorque non freinée 750 750
- Poids recommandé sur flèche 70 70
* La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).
** Le dépassement de la masse techniquement admissible sur l’essieu arrière entraîne une limitation de vitesse à 80 km/h
tel que définit le point 2.7 de la Directive.
*** Le dépassement de la masse techniquement admissible quand le véhicule est tracteur entraîne une limitation de vitesse
à 80 km/h tel que définit le point 2.7 de la Directive.
**** Valeur maximale de remorque freinée dans la limite du MTRA ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu
chargé peut dégrader sa tenue de route.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge
remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ;
lorsque la température extérieure est supérieure à 37 °C, limiter la masse remorquée.