Vous êtes sur la page 1sur 77

MINIRANGER PLUS

MINIRANGER PLUS
Manuel d´instructions Février 2002

MA
Avertissement : Le parfait fonctionnement de cet appareil et sa sécurité présupposent un
transport approprié, un stockage, une installation et un montage dans les règles de l'art, ainsi
qu'une utilisation et une maintenance soigneuses.
Table de Matières

Informations générales......................................................................... 5
A propos de ce manuel ...................................................... 5
A propos du MiniRanger Plus ............................................ 6

Caractéristiques techniques ................................................................ 7

Installation............................................................................................ 11
Dimensions ...................................................................... 11
Montage ........................................................................... 13
Connexions...................................................................... 18
Synchronisation ............................................................... 19
Communication................................................................ 21

Mise en service .................................................................................... 25


Informations générales .................................................... 25
Affichage et clavier .......................................................... 26
Mode run.......................................................................... 27
Mode programmation....................................................... 28
Préparation du système................................................... 29
Messages affichés ........................................................... 31

Fonctionnement................................................................................... 33
Transmetteur / récepteur ................................................. 33
Transducteur.................................................................... 33
Température .................................................................... 33
Vitesse du son ................................................................. 34
Zone morte ...................................................................... 34
Perte d'écho..................................................................... 35
Relais ............................................................................... 36
Sortie analogique............................................................. 40
Run / Program(mation) .................................................... 41

Applications ......................................................................................... 43
Application - mesure de niveau ....................................... 44
Application - régulation de pompes ................................. 46
Commutateur niveau haut ............................................... 48
Applications : transducteur monté en rehausse............... 50
Conversion de volume ..................................................... 51
Mesure de débit en canal ouvert (OCM).......................... 53

Description des paramètres ............................................................... 55

Dépistage des défauts ........................................................................ 71

Maintenance......................................................................................... 74

Appendice ............................................................................................ 75
Liste alphabétique des paramètres.................................. 75
7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 3
Page 4 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11
Informations générales

INFORMATIONS
A propos de ce manuel
Il est essentiel que ce manuel soit lu et compris avant l’installation et la mise
en service du MiniRanger Plus. Le MiniRanger Plus est utilisé avec un
transducteur ultrasonique. Il est souhaitable de se reporter au manuel
associé au transducteur pour plus de détails.

Installation procédure détaillée pour l’installation et la connexion


du MiniRanger Plus.
Démarrage instructions concernant l’utilisation du clavier, la
programmation et l’interprétation de l’affichage.
Fonctionnement définition du fonctionnement du MiniRanger Plus, des
fonctions associées du transmetteur / récepteur, des
relais et de la sortie mA.
Applications exemples d’application(s) courant(es) du MiniRanger
Plus.
Paramètres fournit une liste des paramètres disponibles, une
description de leur fonction et utilisation. Paramètres
essentiels pour assurer un fonctionnement optimal du
système MiniRanger Plus.
Dépistage, défauts liste les symptômes, les causes et les actions
nécessaires en cas de problèmes d’installation ou
d’application.
Appendices Essentiels dans tout manuel d’instructions ! Liste
alphabétique des paramètres et tableau de
programmation pour l’enregistrement des valeurs
programmées.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 5


INFORMATIONS A propos du MiniRanger Plus
Note : Le MiniRanger Plus doit être utilisé suivant les instructions fournies
dans ce manuel.
Le système de mesure de niveau MiniRanger Plus fournit de nombreuses
fonctions. La mesure est obtenue en utilisant les techniques avancées
d’élaboration de l’écho. L’unité comprend un afficheur à cristaux liquides
multi-fonctions, un clavier à quatre touches et une boîte de jonction intégrée.
Un système de mesure de niveau MiniRanger Plus, lié à un transducteur
ultrasonique fournit une mesure de niveau sans contact avec le produit
contenu dans l’application, avec des substances liquides ou solides, dans
des plages de mesure courtes ou moyennes, et dans des cuves ouvertes ou
fermées. Le MiniRanger Plus peut être utilisé dans de nombreuses
industries : alimentaire, pharmaceutique, chimique, eau, eaux usées,....
Le MiniRanger Plus transmet des impulsions électriques au transducteur, qui
convertit ces dernières en impulsions ultrasoniques, générées à la face du
transducteur et réfléchies sur la surface du niveau / cible. L’écho est élaboré à
l’aide des techniques brevetées d’élaboration de l’écho `Sonic Intelligence'
Milltronics. Les techniques de filtrage permettent de différencier les échos faux,
produits par des bruits acoustiques ou électriques et les pales d’agitateur en
mouvement, de l’écho vrai, réfléchi par le matériau. Le temps nécessaire à
l’impulsion pour heurter le niveau – ou cible – est comparé à celui de son
émission. Cette différence est compensée en température et convertie en
distance pour l’affichage, la sortie analogique, l’activation des relais et les
fonctions de volume (option).
Le MiniRanger Plus est disponible en trois versions : montage mural, rack et
panneau.

Le MiniRanger Plus comprend :


afficheur à cristaux liquides à champ multiple : affichage des paramètres,
des lectures et du barre graphe, et état des relais sécurité-défaut.
deux relais d’alarme / contrôle de pompe
fonctionnement commutateur niveau haut
fonctionnement pompe mode alterné (cumulatif ou double commutation)
compatibilité Dolphin
sortie mA isolée
Sonic Intelligence®
clavier intégré
conversion de volume (option)
mesure de débit en canal ouvert (option)
affichage rétro-éclairé
alimentation universelle

Caractéristiques supplémentaires, montage rack et panneau


liaison Dolphin via connexion RS-232 directe
boucle de communication bipolaire
Page 6 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11
Caractéristiques techniques
MiniRanger Plus
Alimentation
• 9-250 VCA, 40-70 Hz, 38 VA, 12W ou 9-250 Vcc, 11W
Fusible
• F1 2AG, à action rapide, 1.5 amp, 250 V
• F3 2 AG, à action retardée, 1 amp, 250 V
• F4 Belling Lee, L754, 4000A HRC, céramique 100 mA, 250V
Environnement

CARACTERISTIQUES
• suivant la version (montage mural / rack / panneau)
Plage
• applications solides : 7.5 m (25 pieds) (suivant transducteur)
• applications liquides : 15 m (50 pieds) (suivant transducteur)
Précision
• 0.25% de la plage ou 6 mm (0.24"), valeur la plus élevée
Résolution
• 2 mm
Mémoire
• programme sauvegardé en mémoire non-volatile FLASH, pour toute
révision du logiciel par interface optionnelle Dolphin
• sauvegarde des paramètres en mémoire EEPROM
Affichage
• suivant la version (montage mural / rack / panneau)
Sorties
Transducteur
• 43.5 kHz, 250 V crête max. 1 msec durée max. au taux de répétition de
300 msec
mA
• 0/4 - 20 mA, isolée
• charge max. : 750 Ω
• résolution : 0.1% de 20 mA
Relais
• 2 relais alarme / contrôle de pompe
• 1 contact forme `C' SPDT par relais, 5 A, 250 V CA, non inductif
Communication
• suivant la version (montage mural / rack / panneau)
Homologations
• CE , FM, CSA NRTL/C
1

1
Certificat CEM disponible sur demande.
7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 7
Montage mural
Environnement
• emplacement : intérieur / extérieur
• altitude : 2000 m max.
• température ambiante : -20 à 50°C (-5 à 122°F)
• humidité relative : pour applications en extérieur (boîtier Type 4X /
NEMA 4X / IP 65)
• catégorie d'installation : II
• degré de pollution : 4
Affichage
• 38 x 100 mm (1.5 x 4") cristaux liquides à champ multiple
CARACTERISTIQUES

Communication
• compatibilité Dolphin Plus via ConVertisseur optionnel
Boîtier
• Type 4X / NEMA 4X / IP65
Poids
• 1 kg (2.2 lb.)

Montage rack et panneau


Environnement
• emplacement : intérieur
• altitude : 2000 m max.
• température ambiante : -20 à +50°C (-5 à +122°F)
• humidité relative : 80% pour des températures jusqu’à +50°C (+122°F)
• catégorie d’installation : II
• degré de pollution : 2
Affichage
• 75 x 20 mm (3 x 0.8") afficheur à cristaux liquides, champ multiple
Communication
• compatibilité Dolphin Plus via connecteur RJ-11 / RS-232
Boîtier
• Montage rack :
unité enfichable DIN 3U/14 TE (4 rails), utilisable dans un rack standard
84 TE (19")
• Montage panneau :
découpe panneau standard DIN 43700, 72 x 144
Poids
• 0.5 kg (1.1 lb.)

Page 8 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Transducteur
Modèles compatibles :
• ST-25 / 50 Ultrason , STH et modèles XRS-5,
®
®
XKS-6, XPS-10, XPS-15,
XCT-8 et XCT-12 de la série Echomax .
• Se référer au manuel d’instructions associé.

Câble
Transducteur :
• RG-62 A/U (ou équivalent), max. 365 m (1200 pieds).
• Pour plus de détails sur l’extension courte se référer aux instructions

CARACTERISTIQUES
fournies avec le transducteur (installation dans un conduit métallique mis
à la terre, sans aucun autre câble).
Sortie mA :
• Belden 8760, paire blindée / torsadée, Jauge 18 / AWG (0.75mm ) ou
2

équivalent.
• Distance max. 1500 m (5000 pieds).
Synchronisation :
• Belden 8760, paire blindée / torsadée, Jauge 18 / AWG (0.75mm ) ou
2

équivalent.
Relais :
• Câble blindé non nécessaire.
Boucle de courant bipolaire (rack et panneau uniquement) :
• Belden 8760, une paire blindée / torsadée, Jauge 18 / AWG (0.75mm )
2

ou équivalent.
• Distance max. 1500 m (5000 pieds).
Liaison RS-232 (rack et panneau uniquement) :
• Câble blindé non nécessaire.
• Longueur max. : 10 mètres.
Liaison RJ-11 (rack et panneau uniquement) :
• Câble blindé non nécessaire.
• Longueur max. : 3 mètres (10 pieds).

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 9


CARACTERISTIQUES

Page 10 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Installation
Notes :
• L’installation doit être effectuée par un personnel qualifié, en accord
avec les dispositions locales en vigueur.
• Les chocs électrostatiques peuvent endommager le système. Suivre
les procédures de mise à la terre tel qu’indiqué.

Dimensions
Montage mural
270mm
(10.6”)
254mm
(10”)

INSTALLATION
138mm
(5.4”)

69mm
(2.7”)

boîtier hermétique boîte de jonction


intégrée

74mm
(2.9”)

orifice de montage
6.4mm (1/4) ∅ 5mm
(0.2”)

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 11


Montage rack
La version montage rack du MiniRanger Plus est composée d’un ensemble
standard DIN 3U/14 TE à 4 voies, utilisable dans un rack standard,
profondeur 84 TE.

Montage Panneau
INSTALLATION

72mm 208mm
(2.9”) 16mm (8.2”)
(0.6”)

144mm
(5.7”)
150mm
(5.9”)

équerre de montage enfichable, partie


supérieure et inférieure : fixation des vis
jusqu’à 1 pouce / lb. force de torsion max.

Page 12 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Montage
Montage mural
bornier de connexion

boîte de jonction intégrée (illustrée


sans couvercle) avec bornier

INSTALLATION
Entrée des conduits. Percer le boîtier à l’aide d’une perceuse et utiliser
des presse-étoupes pour préserver l’indice de protection du boîtier

Connexion bornier (montage mural)

Notes :
Le boîtier non-métallique ne fournit pas
la mise à la terre entre les connexions.
Utiliser des cavaliers appropriés.

Tous les câblages doivent être


isolés pour 250 V minimum.

Manipuler les borniers de


connexion des transducteurs
avec précaution durant le
fonctionnement (tension
dangereuse).

Les borniers de contact des relais


doivent être utilisés avec des appareils
sans pièces sous tension accessibles, et
des connexions isolées pour 250 V
minimum.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 13


Montage Rack
1. Glisser le MiniRanger Plus à l’intérieur du rack, en faisant attention à aligner
le connecteur avec le bornier de la version montage rack.

connecteur, 2 rangées forme D


mâle 32 voies, suivant DIN 41612

bornier de
connexion,
2 rangées forme D
mâle 32 voies,
suivant DIN 41612
INSTALLATION

2. Insérer le boîtier rack du MiniRanger Plus dans l’ensemble rack. Aligner la


face avant du MiniRanger Plus avec les rails frontaux.

3. Fixer le boîtier du MiniRanger Plus à l’aide des 4 vis imperdables.

84 TE (19”) sous-rack

MiniRanger Plus
DIN 3U/14 TE unité enfichable

Utiliser des panneaux pour couvrir les fentes non-utilisées.

Page 14 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Bornier de connexion (montage rack)

mise à la terre :
RS-232 uniquement

INSTALLATION
n.c. = NF
n.o. = NO

Attention :
Tous les câblages doivent être isolés pour 250 V minimum.

Manipuler les borniers de connexion des transducteurs avec


précaution durant le fonctionnment (tension dangereuse).

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 15


Montage Panneau
1. Insérer le MiniRanger Plus dans le panneau découpé prévu à cet effet.

2. Fixer les équerres de montage au châssis du MiniRanger Plus en les


attachant aux endroits prévus, en haut et en bas du panneau de montage.

équerre de montage
(haut et bas)
découpe panneau
68 + 0.7 mm x 138 + 1.0 mm
(2.68 + 0.03” x 5.43 + 0.04”)

Lors de l’installation de plusieurs


unités, laisser un espace de 8 mm
entre chaque découpe

DIN 43700
72 x 144
INSTALLATION

3. Serrer la vis de l’équerre de montage (haut & bas).

4. Insérer le bornier de connexion dans le connecteur.

vis de fixation

bornier de connexion

A2

broche de connexion
orienter pour correspondre à la
broche de connexion
Page 16 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11
Bornier de connexion (montage panneau)

mise à la terre :
RS-232 uniquement

INSTALLATION
n.c. = NF
n.o. = NO

Attention :
Tous les câblages doivent être isolés pour 250 V minimum.

Manipuler les borniers de connexion des transducteurs avec


précaution durant le fonctionnement (tension dangereuse).

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 17


Connexions
Synoptique

MiniRanger Plus * transducteur


Milltronics, voir
Caractéristiques

sortie mA

isolée appareil du client

fourniture client :
système d’alarme /
pompage ou contrôle

courant bipolaire *
Milltronics BIC-2,
(options de communication Milltronics)
INSTALLATION

interface informatique

*rack et panneau uniquement

Transducteur
Montage mural Montage rack et panneau

noir
vers le
transducteur
blanc/
tresse

Note :
Se reporter au manuel d’instructions fourni avec le transducteur pour plus
de détails sur l’installation et le montage de ce dernier.

Page 18 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Synchronisation
La synchronisation s’avère nécessaire lorsque plusieurs MiniRanger Plus (8
maximum) sont utilisés, ou lorsque les câbles de plusieurs transducteurs
sont installés sous le même conduit. Lors de la synchronisation, aucun
appareil transmet dans un laps de temps de 180 msecondes de(s)
l’appareil(s) précédent(s).

Pour synchroniser, connecter les borniers SYNC de tous les systèmes de


mesure à synchroniser. S’assurer qu’ils sont connectés par une même terre.

Pour synchroniser un MiniRanger Plus avec un autre système Milltronics,


consulter Milltronics ou votre distributeur.

Montage mural

vers
l'appareil

INSTALLATION
suivant
MiniRanger Plus MiniRanger Plus
n°1 n°2
Montage rack et panneau

vers
l'appareil
suivant
MiniRanger Plus MiniRanger Plus
n°1 n°2

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 19


Sortie courant
Montage mural Montage rack et panneau

vers l’appareil
du client

vers l’appareil
sortie mA isolée, charge max. 750 Ω du client
Sortie relais
Montage mural Montage rack et panneau
INSTALLATION

com

NF relais 2

NF NO

com com
NO
NF relais 1
NF
NO
com

NO

relais illustrés en état désexcité, contacts : 5 A @ 250 V non-inductifs

Note :
Tous les relais sont prévus pour être utilisés dans des équipements dont
la capacité de court-circuit est limitée par des fusibles dont la valeur
n’excède pas le pouvoir de coupure des relais.

Page 20 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Communication
Montage rack et panneau uniquement
Pour obtenir une communication bipolaire ou RS-232, utiliser le port
commun `TX', borniers C4 et C6. Cela ne requiert pas de matériel
supplémentaire ou d’intervention logicielle.

Connexion ordinateur (PC IBM) / RS-232


MiniRanger Plus
(montage rack et panneau uniquement)

*100 Ω
port série de l’ordinateur,
connecteur DB-9

INSTALLATION
MiniRanger Plus
(montage rack et panneau uniquement)

*100 Ω

port série de l'ordinateur,


connecteur DB-25

* C20 inclut une résistance interne (100Ω) à la terre pour éviter les boucles de
mise à la terre

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 21


Connexion BIC-2 / Courant bipolaire
MiniRanger Plus, montage rack et panneau BIC-2


C8 est direct à la terre typique des ports 1-6 du BIC-2

Note :
Mise à la terre de la tresse d’un côté uniquement.

Alimentation

9-250 V , 40 – 70 Hz, 38 VA, 12W


INSTALLATION

ou

9-250 V , 11W

Note :
Un disjoncteur ou commutateur servant de commutateur de mise hors
service doit se trouver à proximité de l’appareil. Il doit être facilement
accessible.

Montage mural uniquement

9-250 V , 40 – 70 Hz, 38 VA, 12W

ou

9-250 V , 11W

Page 22 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Dolphin
Interface Dolphin (option)

Montage mural
ComVerter
MiniRanger Plus

liaison RS-232 avec


un ordinateur via
ConVertisseur infra-

INSTALLATION
rouge

Montage rack et panneau

liaison RS-232 directe avec un ordinateur

Note :
Se reporter au manuel d’instructions Dolphin pour plus de détails sur la
connexion.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 23


INSTALLATION

Page 24 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Mise en Service
Informations générales
Le MiniRanger Plus fonctionne sous deux modes différents : run et program.
Lorsque le système est mis sous tension, une fois l’installation effectuée, le
fonctionnement en mode run est lancé automatiquement, pour détecter la
distance en mètres entre la face du transducteur et le niveau – ou cible.

affichage ‘normal’
(montage mural)

L’utilisateur peut faire commuter l’unité en mode program(mation) à tout


moment, pour modifier certains paramètres de programmation afin de mieux
répondre aux besoins de l’application ou de l’installation. La programmation
peut être effectuée à l’aide du clavier sur la face avant du boîtier ou via
l’interface infra-rouge optionnelle Dolphin.

La première étape lors de la programmation est la remise à zéro des


paramètres à leurs valeurs ‘usine’, à l’aide du paramètre P999, prévu à cet
effet. Pour cela, utiliser le clavier intégré au boîtier du MiniRanger Plus.

Dans le cas d’une Mise en service rapide, il est nécessaire de programmer


les paramètres P001 à P007.

Ces paramètres permettent de programmer :


• le mode de mesure
• le type de matériau dans le process
• le type de transducteur
• le temps de réponse de la mesure

MISE EN SERVICE
• les unités
• le niveau ‘vide’ (0%)
• le niveau ‘plein’ (100%)

Un certain nombre d’autres paramètres de programmation du système


règlent le fonctionnement des relais et de la sortie analogique. Ces derniers
peuvent être modifiés lors de toute programmation future du système. Se
reporter à la liste des Paramètres pour une description détaillée des
paramètres disponibles avec le MiniRanger Plus.

Une fois la programmation effectuée, le MiniRanger Plus peut être commuté


en mode de fonctionnement normal (run) en appuyant sur la touche .

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 25


Affichage et clavier
Montage mural Montage rack et panneau
LCD
connecteur pour la
communication

afficheur clavier
clavier
MISE EN SERVICE

Page 26 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Mode run
LCD (afficheur à cristaux liquides)
Montage mural Montage rack et panneau

1. lecture

2. unités

3. indicateurs alarme haute : = haute, = très haute

4. augmentation / diminution du niveau de matériau dans le process

5. indication du niveau de matériau (barre-graphe), 0 à 100% de la plage max.

6. indicateurs alarme basse : = basse, = très basse

MISE EN SERVICE
7. lecture (mesure) à vérifier, affichée en fonctionnement mode sécurité-défaut

8. lecture (mesure) auxiliaire

9. état des relais

10. = fonctionnement normal = fonct. sécurité-défaut

Clavier
accès au affichage affichage affichage
mode de mA température alterné,
run (auxiliaire) (auxiliaire) %/unités

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 27


Mode Programmation
LCD (afficheur à cristaux liquides)

Montage mural Montage rack et panneau

1. type de paramètre (transducteur, relais ou sortie mA)

2. lecture (mesure)

3. unités

4. accès à la fonction `modification de la valeur'


MISE EN SERVICE

5. accès au point de rupture

Clavier
affichage alterné des
accès fonctions ‘sélectionner
vers le vers
mode paramètre’ et ‘modifier
haut le bas
run valeur’ en mode
programmation

Page 28 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Préparation du système
Dans l’exemple suivant, l’affichage des valeurs est obtenu pour la version
montage mural du MiniRanger Plus. L’afficheur des versions montage rack
et panneau est identique, à l’exception de la position de la lecture et des
symboles.

Pour accéder au mode programmation:

affichage en mode
run

démarrage du
Appuyer sur programme à
P001

Pour sélectionner un paramètre:

Appuyer sur

MISE EN SERVICE
Pour modifier la valeur d'un paramètre:

sélectionner le
paramètre,
ex. P001 =3

lancement de la
Appuyer sur fonction de
modification

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 29


Note :
La sécurité (verrouillage système) doit être désactivée !

augmenter ou
diminuer jusqu’à
atteindre la
Appuyer sur valeur souhaitée

pas de réponse :
la sécurité n’a
pas été
désactivée !

sauvegarder et
afficher la fonction
Appuyer sur ‘sauvegarde
paramètre’ à
nouveau,
Note :
ex. P001 =4
Appuyer sur la
touche indiquée
pour sauvegarder
les modifications !

Raccourcis :
Paramètre : pour revenir directement à P001, ou
MISE EN SERVICE

Valeur : pour revenir à la valeur programmée en usine.

ex. P999

revenir
directement à
P001

Page 30 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Pour revenir au mode run

en mode
program(mation)
ex. P001

Appuyer sur

sortir et revenir au
mode run.

Messages affichés
‘OPEn’ : circuit du
transducteur
ouvert. Voir
‘Dépistage des
défauts’ dans ce
manuel.

‘Short’ : circuit ou
câblage du
transducteur
inversé. Voir
‘Dépistage des
défauts’ dans ce
manuel.

MISE EN SERVICE

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 31


Raccourcis pour visualisation des valeurs
Pour visualiser ces valeurs en mode run, appuyer sur les touches illustrées
simultanément...

Confidence écho (P805)

Taille de l'écho (P806)

Bruit (P807)

Distance (P923)
MISE EN SERVICE

Page 32 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Fonctionnement
Transmetteur / récepteur
Le transmetteur / récepteur MiniRanger Plus fonctionne sous un de 5 états
pré-réglés (P003), indiqués ci-dessous :

valeur du temps de réponse vérification tempo. s- impuls.


paramètre de la mesure écho filtre d* (P070) longues*
1 0.1 m/min (lent) activée act 100 2
2 1 m/min activée act 10 2
3 10 m/min activée act 1 2
4 102 m/min / 1.7 m/sec désactivée act 0.1 1**
5 1020 m/min / 17 m/sec (rapide) désactivée dés. 0 1**

* pour chaque mesure, une impulsion courte est émise, ainsi que le nombre pré-réglé
d’impulsions longues.
** régler le nombre d’impulsions longues (uniquement si nécessaire).

Tout début de mesure active la transmission du nombre réglé d’impulsions


courtes / longues. Les mesures ‘impulsions courtes’ s’appliquent uniquement
aux mesures dans une plage de 2 m de la face émettrice du transducteur.
Toute combinaison d’une impulsion courte avec une impulsion longue limite
l’impulsion courte à une plage de 1 m. En revanche, l’impulsion longue
couvre la totalité de la plage de mesure spécifiée.
Lorsque l’écho de l’impulsion transmise est reçu, la technique d’extraction de
l’écho appropriée (P820) est appliquée pour déterminer l’écho vrai du
matériau. Le temps de réponse de la mesure limite la vitesse maximale de
variation (en fonction de la mesure effectuée) de l’afficheur, de la sortie
analogique et des contacts relais. Cette fonction est particulièrement utile
dans les applications liquides, où les surfaces du matériau mesuré peuvent
être agitées ou perturbées par les chutes de matériau à l’intérieur du
faisceau sonore (durant le remplissage).

Transducteur
Le transducteur, installé à distance dans l’application, (et connecté au
transmetteur / récepteur), convertit l’énergie électrique de l’impulsion
transmise en énergie acoustique, et l’énergie acoustique de l’écho retour en
énergie électrique, pour établir la période de réception par le transmetteur /
récepteur.
Certains modèles de transducteur sont équipés d’un capteur de température
intégré. L’écho et les signaux de température sont connectés au même
FONCTIONNEMENT

endroit, et sont ensuite séparés par le transmetteur / récepteur.

Température
Pour compenser les variations uniformes de température dans le milieu
sonore de l’application, utiliser un transducteur avec un capteur de
température intégré.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 33


Lorsque le transducteur n’est pas équipé d’un capteur de température, la
compensation de la température est fixée à une valeur particulière,
programmée en P661. La différence entre la valeur programmée et la
température réelle autour du transducteur provoque une erreur équivalente
dans la mesure obtenue.

Vitesse du son
Le MiniRanger Plus peut être étalonné pour compenser toute erreur de la
vitesse du son dans les atmosphères homogènes à température fixe.
Le principe consiste à mesurer le niveau manuellement (ruban de mesure
ou hublot) et programmer cette mesure en P651. Le MiniRanger Plus
calcule la vitesse du son en comparant la mesure physique programmée à
la mesure ultrasonique obtenue par ce dernier.

Zone morte
La zone morte haute (P800) est utilisée pour masquer la zone sous le
transducteur, dans laquelle l’effet de sonnette* ou tout autre écho parasite
(provoqué par un point de soudure ou une échelle, par ex.), interfère avec le
traitement de l’écho vrai, durant la réception. Il en résulte généralement une
mesure incorrecte, traduite par l’affichage d’un niveau haut. Ceci peut être
corrigé en augmentant la zone morte haute par rapport à la valeur
programmée en usine.
* l’effet de sonnette est inhérent au transducteur, dont la masse continue de
vibrer après la fin de l’impulsion transmise.
La zone morte basse est utilisée pour inhiber la zone sous le niveau zéro, où
des échos peuvent apparaître, interférant avec le traitement de l’écho vrai.
effet de sonnette écho vrai
ou écho faux (niveau) écho faux

fin de niveau
transmission 0
zone morte zone morte
haute, P800 basse
FONCTIONNEMENT

distance transducteur / 0%,


P006 extension de la plage
(P801) en % de P006
plage

signal après traitement (typique)


Page 34 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11
Pour les applications où le niveau zéro est situé au dessus du fond du
réservoir, et pour lesquelles il est souhaité de contrôler cette zone
intermédiaire, l’éxtension de plage (P801) peut être utilisée pour augmenter
la plage de mesure dans la zone morte basse. L’extension de plage est
calculée et programmée en pourcentage de P006. Utiliser la fonction
d’extension de plage judicieusement, car elle réduit la protection procurée
par la zone morte basse. Eviter une extension de plage excessive, celle-ci
pouvant réduire fidelité et précision de la mesure. L’extension de la plage est
programmée à 20% de P006. Lorsque des échos parasites apparaissent au
dessus de la zone morte basse, réduire P006 en conséquence.

La zone morte est automatiquement corrigée lors d’une modification de la


vitesse du son (compensation température, étalonnage réservoir vide). Dans
ce cas, aucune modification des zones mortes programmées ne sera
nécessaire.

Perte d'écho
Une perte d’écho peut se produire lorsque le MiniRanger Plus considère la
mesure obtenue peu fiable. Par exemple, la confidence écho (P805) est
inférieure au seuil (P804). Cela peut être provoqué par la présence de bruits
électriques, une mauvaise mise à la terre ou l’orientation incorrecte du
transducteur. Se reporter à la section Dépistage des défauts dans ce
manuel. Si cette condition persiste pendant une période qui dépasse les
limites réglées pour la temporisation sécurité-défaut (P070), le symbole
confidence varie de plein à partiel, et la lecture et la sortie analogique sont
modifiées, jusqu’à atteindre la valeur par sécurité-défaut réglée en P071, à
la vitesse de réponse programmée en P003.

La condition de perte d’écho est supprimée dès réception d’un écho fiable
(le symbole plein est à nouveau affiché). La lecture, la sortie analogique et la
sortie relais sont remises aux valeurs réglées en usine, à la vitesse de
réponse programmée.

Le fonctionnement des relais est réglé en fonction du niveau par défaut, tel
que programmé lors d’une mesure réelle. FONCTIONNEMENT

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 35


Relais
Informations générales
Le circuit électronique du MiniRanger Plus comprend deux contacts relais.
Chaque relais peut être attribué à une de deux fonctions : Alarme ou Pompe.
Les relais peuvent également être utilisés pour contrôler un totalisateur
lorsque l'unité se trouve en mode 'mesure de débit en canal ouvert'.

Fonctions
Alarme

Note :
Les relais d’alarme sont désexcités en état d’alarme.

alarme haute : générée lorsque le


niveau augmente
jusqu’au point de
alarme on,P112
consigne ‘on’.
haute off, P113
Désactivée une fois
le point de consigne
‘off’ atteint.

alarme basse : générée lorsque le alarme off,P113


niveau diminue basse on, P112
jusqu’au point de
consigne ‘on’.
Désactivée une fois le point de consigne ‘off’ atteint.

Pompe

Note :
Les relais de pompage sont activés en état de pompage.

vidange / pompe :générée lorsque le


niveau augmente
jusqu’au point de
on,P112 off,P113
consigne ‘on’. La
pompe est arrêtée
lorsque le niveau vidange remplissage
atteint le point de
consigne ‘off’.
FONCTIONNEMENT

remplissage / pompe: généré lorsque off,P113 on,P112


le niveau diminue
jusqu’au point de
consigne ‘on’. La
pompe est arrêtée
lorsque le niveau atteint le point de consigne ‘off’.

Page 36 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


fonct. séquentiel des pompes : les pompes 1 et 2 fonctionnent en alterné
durant les cycles de pompage (première pompe activée
jusqu’à la mise hors service de toutes les pompes).
Durant le premier cycle de pompage, la pompe 1 répond
au relais 1 et la pompe 2 au relais 2. Durant le deuxième
cycle, la pompe 2 répond au relais 1 et la pompe 1 au
relais 2.

Note : Les relais programmés pour les fonctions de pompage seront


activés 10 secondes après la mise sous tension du MiniRanger Plus, et
avec 10 secondes d’intervalle (entre relais).
Mesure de débit en canal ouvert

Note : La mesure de débit en canal ouvert est fournie en option. Les


unités MiniRanger incluant cette fonction comportent le symbole sur la
face avant.
L’unité MiniRanger Plus délivre une mesure du débit basée sur la mesure de
la hauteur de lame. Ce calcul est basé sur la courbe de linéarisation hauteur
de lame / débit (neuf points), généralement fournie par le fabricant du canal,
déversoir ou un autre dispositif de mesure primaire. Pour programmer le
MiniRanger Plus pour la mesure de débit, régler P600 et P601 = ‘1’. Tous
les points de rupture (neuf en tout) doivent être utilisés (réglés via P610 et
P611). La hauteur de lame ‘0’, programmée en P006, correspond au débit
‘0’. La hauteur de lame maximale, programmée en P007, correspond au
débit max., défini en P604. Pour plus de détails se référer à Mesure de débit
en canal ouvert dans la section Applications (page 53).
La programmation de l’unité MiniRanger Plus en mode mesure de débit en
canal ouvert engendre le réglage de la sortie analogique, qui délivre le débit
instantané et de l’affichage en mode Run.
Le MiniRanger plus délivre un contact relais pulsé qui peut être associé à un
totalisateur externe. Le relais 2 est automatiquement réglé pour le
fonctionnement d’un totalisateur externe lorsque l'unité est programmée
pour la mesure de débit en canal ouvert. Se référer à Mesure de débit en
canal ouvert, page 53 pour plus de détails sur la programmation.
Lorsque la mesure de débit en canal ouvert est utilisée, le relais 1 peut être
programmé normalement.

Points de consigne
Les points de consigne des relais sont programmés en unités réglées en
P005.
FONCTIONNEMENT

Fonctionnement, P001 = 1, 2 ou 3
Les points de consigne sont mesurés du fond du réservoir vers le haut,
référencés au niveau 0% (vide), P006.

Fonctionnement, P001 = 4
Les points de consigne sont mesurés vers l’extérieur, à partir de la face
émettrice du transducteur.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 37


Etat
Program(mation)
Lors de l’entrée en mode program(mation), les relais alarme sont maintenus
à leur état précédent ; les relais des pompes sont désactivés.

Programmation des - sélection du relais et de la (P111)


relais : fonction
- programmation des points de (P112 & P113)
consigne

fonction relais 1
ex. 0 = off

fonction relais 2
Appuyer sur
ex. 0 = off

point de consigne
Appuyer sur
'on', relais 1

point de consigne
Appuyer sur
'on', relais 2

point de consigne
Appuyer sur
'off', relais 1
FONCTIONNEMENT

point de consigne
Appuyer sur
'off', relais 2

Page 38 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Run

relais
état relais 1
etat relais 2
relais opérationnel, ex. relais 2
alarme / pompe on, ex. relais 1

Sécurité-défaut
Une fois la temporisation sécurité-défaut (P070) écoulée, les relais
répondent comme suit* :

Mode Etat
sécurité- alarme alarme vidange remplissage
défaut (P071) haute basse pompes pompes
haut on (activée) off on off
bas off (désact.) on off on
maintien maintien maintien maintien maintien

* ne peut être utilisé pour le fonctionnement d’un commutateur niveau


haut, P001 = 4. Dans ce cas, la temporisation est bypassée et le mode
de fonctionnement est maintenu en état ‘bas’.

FONCTIONNEMENT

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 39


Sortie analogique
Le MiniRanger Plus peut être programmé pour fournir une sortie analogique
(P200) de 0 / 20 ou 4 / 20 mA, plage proportionnelle ou inversement
proportionnelle.

Program(mation)
En mode program(mation), la sortie analogique est maintenue à sa dernière
valeur.

Run
La sortie analogique répond de la façon suivante :
FONCTIONNEMENT

* valeur de référence uniquement. Le niveau mA est limité par la zone


morte haute.
Les 0% et 100% sont exprimés en pourcentage de la lecture de la plage
max. (m, cm, mm, pieds, pouces).

Page 40 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Volume

Note :
La fonction de calcul de volume est fournie en option. Les unités Mini-
Ranger incluant cette fonction comportent le symbole sur la face avant.

Lorsque le MiniRanger Plus est programmé pour fournir une lecture du


volume (P050 programmé pour une valeur autre que ‘0’) la sortie analogique
est proportionnelle au volume.

Pour obtenir une lecture du volume, programmer les paramètres :


• fonctionnement (P001), en niveau, “1” (voir la page 55),
• configuration du réservoir (P050) pour une valeur autre que “0” (voir la p. 57),
• autres paramètres de volume (P051 à P053) tel que nécessaire.

Sécurité-défaut
Une fois la temporisation sécurité-défaut (P070) écoulée, la sortie
analogique répond de la façon suivante* :

Mode sécurité-défaut Etat


(071) 0/4 – 20 20-0/4
haut 20 0/4
bas 0/4 20
maintien maintien maintien
* ne peut être utilisé pour le fonctionnement d'un commutateur niveau
haut, P001 = 4. Dans ce cas, la temporisation est bypassée et le mode
de fonctionnement est maintenu en état 'bas'.

Run / Program(mation)
Lorsque le MiniRanger Plus commute d’un fonctionnement en mode run à
un fonctionnement en mode program(mation), le fonctionnement du
transmetteur / récepteur est interrompu et la dernière mesure est
sauvegardée. La lecture, l’état d’alarme et la sortie analogique sont
maintenus (les relais de contrôle de pompage sont désactivés). L’unité
affiche le dernier paramètre sélectionné durant la dernière session de
programmation. Lors de la programmation, l’unité repond aux variations du
process uniquement lorsque les paramètres d’étalonnage (P650 et P651)
sont sélectionnés.

Note : Tout accès aux paramètres d’étalonnage déclenche le verrouillage


FONCTIONNEMENT

général du système (seule la lecture est modifiable).

Le transmetteur / récepteur est remis en service dès le retour en mode run.


La lecture et les sorties sont remises à leurs dernières valeurs (mesures
effectuées soit durant le dernier cycle de mesure en mode run, soit après
accès à un paramètre d’étalonnage). La lecture et les sorties associées sont
réglées en fonction de la mesure en cours, à la vitesse programmée en
P003, temps de réponse de la mesure.
7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 41
FONCTIONNEMENT

Page 42 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Applications

APPLICATIONS
Cette section fournit les informations concernant les applications les plus
courantes, pour lesquelles le MiniRanger Plus peut être utilisé. D’autres
applications, non traitées dans ce manuel (tel que le contrôle de
positionnement d’un piston dans un broyeur à bois) certifient le nombre
important d’applications accessibles avec le MiniRanger Plus. Pour cela, il
est nécessaire de connaître les différents paramètres et leurs limites. Se
reporter à la section Description des paramètres (à partir de la page 55)
pour plus de détails.

Lors de la programmation, se référer au cas décrit correspondant le mieux


aux caractéristiques de l’application envisagée. Un exemple pratique est
fourni afin d’illustrer l’étalonnage caractéristique à chaque application. Cet
exemple peut ne pas couvrir tous les aspects d’une application particulière.
De ce fait, il est important que l’utilisateur se familiarise avec l’ensemble des
paramètres disponibles.

Note :
La distance minimale entre le transducteur et le matériau est limitée par la
plage de mesure minimum du transducteur utilisé.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 43


APPLICATIONS Application – mesure de niveau
Une des applications les plus communes pour les systèmes de mesure de
niveau par ultrasons Milltronics est la mesure de niveau, pour laquelle le
niveau de matériau ou la distance est mesurée et affichée. Ceci peut inclure
(ou non) les sorties alarme ou la sortie analogique.

Exemple
L’application consiste à obtenir une mesure de niveau, et la sortie
analogique 4-20 correspondante, dans un silo de gravier. La face émettrice
du transducteur se trouve à 5 m du fond du silo. Le niveau vide à 0 m (fond
du silo) et le niveau plein à 4.5 m du fond du silo. Une alarme haute est
nécessaire à 4 m du fond du silo et une alarme basse à 1 m du fond du silo.
La vitesse de remplissage ou de vidange maximale est environ 1 m/minute.
En cas de perte d’écho, le MiniRanger Plus doit déclencher un état sécurité-
défaut après 2 minutes.

relais 1
on
off

0%
(P006) P112-1
4.0m

P113-1
3.9m

relais 2
100% off
(P007) on

P113-2
P112-2 1.1m
1.0m

Page 44 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Paramètre Instructions Description

RAZ

APPLICATIONS
P999 remise à zéro générale

P001 entrer '1' mode de mesure = niveau


P002 entrer '2' matériau = solides
temps de réponse de la mesure = 1
P003 entrer `2'
m/min.
un transducteur modèle XPS-10 est
P004 entrer `102'
livré avec ce système
P005 entrer `1' unités = mètres
P006 entrer `5' 0% = 5 m
P007 entrer `4.5' 100% = 4.5 m
temporisation sécurité-défaut = 2
P070 entrer `2'
Program

minutes
P071 entrer `2' sécurité-défaut = bas
P111-1 entrer `1' alarme niveau, relais 1
P111-2 entrer `1' alarme niveau, relais 2
P112-1 entrer `4' relais 1, point de consigne on = 4 m
P112-2 entrer `1' relais 2, point de consigne on = 1 m
relais 1, point de consigne off = 3.9 m
P113-1 entrer `3.9' (valeur nominale, plage d'insensibilité :
0.1 m)
relais 2, point de consigne off = 1.1 m
P113-2 entrer `1.1' (valeur nominale, plage d'insensibilité :
0.1 m)
P200 entrer `2' sortie analogique = 4 - 20
Run

appuyer sur la touche run pour lancer le


fonctionnement normal

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 45


APPLICATIONS Application – régulation de pompes
La différence fondamentale entre l’application mesure de niveau et
régulation de pompes est que, dans ce cas, les relais attribués à la
régulation de pompes (P111) sont désexcités en état normal (off) et excités
lorsque le pompage est demandé. En mode programmation, les relais de
pompage sont maintenus en état désexcité.

Les pompes peuvent être programmées pour un fonctionnement


indépendant (pompage alterné). Se reporter à la page 36.

Dans les applications où il y a risque d’inondation, utiliser un transducteur


submersible. La cavité d’air propre au transducteur submersible assure une
lecture niveau haut et permet d’éviter les pertes d’écho, lorsque le niveau
liquide atteint le transducteur. Lorsqu’un transducteur submersible est utilisé,
régler P802 = 1.

Exemple
L’application comprend le contrôle de niveau dans un puisard. Le niveau doit
être affiché en centimètres. Le transducteur est installé 3.6 m au dessus du
fond du réservoir. Il est équipé d’un raccord de submersion (risque
d’inondation). Deux pompes en fonctionnement alterné doivent être
contrôlées par le MiniRanger Plus. La première pompe est activée lorsque le
niveau atteint 1 m et la deuxième pompe lorsque le niveau atteint 2 m. Arrêt
des deux pompes à 0.25 m. La vitesse de remplissage maximale est réglée
à 1 m/min. En cas de perte d’écho, une temporisation sécurité-défaut de 6
secondes est nécessaire pour protéger les pompes des risques de
cavitation.

P006
3.6m

relais 1,
pompe on

P007
P112-1, 2m
3.0m
relais 2,
pompe on
P112-2, 1m relais 1 & 2,
pompes off
P113-1&2, 0.25m

Page 46 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Paramètre instructions Description

RAZ

APPLICATIONS
P999 remise à zéro générale

P001 entrer `1' mode de mesure = niveau


P002 entrer `1' matériau = liquides
temps de réponse de la mesure = 1 m /
min
P003 entrer `2' Note :
la durée de la temporisation s-d
associée est de 10 m. By-passer cette
valeur en programmant P070.
un transducteur modèle XPS-10 est
P004 entrer `102'
livré avec ce système
P005 entrer `1' unités = mètres
P006 entrer `3.6' 0% = 3.6 m
P007 entrer `3' 100% = 3 m
Program

temporisation sécurité-défaut = 6
P070 entrer `.1'
secondes (0.1 min)
fonction relais 1 = 3, séquentiel des
P111-1 entrer `3'
pompes
fonction relais 2 = 3, séquentiel des
P111-2 entrer `3'
pompes
P112-1 entrer `2' relais 1, point de consigne on = 2 m
P112-2 entrer `1' relais 2, point de consigne on = 1 m
relais 1, point de consigne off = 0.25 m
P113-1 entrer `.25' (valeur nominale, plage d’insensibilité
0.1 m)
relais 2, point de consigne off = 0.25 m
P113-2 entrer `.25' (valeur nominale, plage d’insensibilité
0.1 m)
P802 entrer `1' submersion = on
Run

appuyer sur la touche run pour lancer le


fonctionnement normal

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 47


APPLICATIONS Commutateur niveau haut
Le MiniRanger Plus peut être programmé pour fonctionner en tant que
commutateur niveau haut. Les différences principales entre ce mode et les
autres modes de fonctionnement sont :

• la fonction sécurité-défaut (P070 et P071) est désactivée


• lors d’une perte d’écho, la mesure est automatiquement convertie en une
valeur basse (P006)
• les points de consigne relais sont mesurés de la face du transducteur
• la lecture correspond à la distance entre la face émettrice du transducteur et
le matériau – ou cible.

L’application commutateur niveau haut est souvent utilisée pour la détection


des niveaux hauts... Par conséquent, il est nécessaire d’orienter le
transducteur pour qu’il soit perpendiculaire à l’angle de repos du matériau,
au niveau alarme, lors du remplissage.

Exemple
Un commutateur niveau haut est nécessaire dans un silo de blé pour
détecter toute présence de matériau à 1 m de la face du transducteur. La
vitesse de remplissage maximale est 0.2 m / min.

P112, 1m

P113, 2m

Page 48 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Paramètre Instructions Description

APPLICATIONS
RAZ
P999 remise à zéro générale

mode de mesure = commutateur


P001 entrer `4'
niveau haut
P002 entrer `2' matériau = solides
temps de réponse de la mesure = 1
m/min
P003 entrer `2' Note :
correspond à la deuxième vitesse
de réponse plus rapide, conforme
à la vitesse de remplissage max.
Program

un transducteur XPS-15 est livré


P004 entrer `104'
avec ce système
P005 entrer `1' unités = mètres
P006 entrer `4' 0% = 4 m (valeur nominale)
P007 entrer `4' 100% = 4 m (valeur nominale)
P111-1 entrer `1' alarme niveau, relais 1
P112-1 entrer `1' relais 1, point de consigne on = 1 m
relais 1, point de consigne off = 2 m
P113-1 entrer `2' (valeur nominale, plage
d’insensibilité 0.1 m)
Run

appuyer sur la touche run pour


lancer le fonctionnement normal

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 49


APPLICATIONS Applications : transducteur monté en rehausse
Dans de nombreuses applications de mesure de niveau liquide, l’accès au
réservoir s’effectue par une rehausse. Dans ce cas, Milltronics peut fournir
des transducteurs montés sur bride, ou des brides individuelles, pour
installation sur une rehausse bridée. Le transducteur peut être suspendu
d’une bride aveugle également.

Utiliser une rehausse courte de diamètre important. La règle empirique veut


que le cône de – 3 dB du faisceau sonore n’intersecte pas la paroi de la
rehausse dans les applications où elle se trouve dans un réservoir. Dans le
cas contraire, il sera nécessaire de prolonger la zone morte haute (P800)
pour compenser la zone d’interférence génerée par l’ouverture.

face émettrice du transducteur

pas
d'intersection

réservoir
transducteur
zone morte supplémentaire
non nécessaire

faisceau
sonore
intersecte la
paroi de la
rehausse

réservoir
réflexion dans la
zone d’interférence,
génerée par
l’ouverture
une extension de 150mm (6”)
de la zone morte haute peut
être nécessaire
pas de
réservoir

zone morte supplémentaire non


nécessaire

Page 50 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Conversion de volume

APPLICATIONS
La fonction de conversion de volume peut être appliquée à la mesure pour la
conversion du niveau en volume.

Note :
La fonction de calcul de volume est fournie en option. Les unités Mini-
Ranger incluant cette fonction comportent le symbole sur la face avant.

Dans cet exemple :


• réservoir : diamètre 3 pieds, longueur 15 pieds, forme cylindrique
(extrémités paraboliques de 1.5 pieds comprises)
• vitesse de remplissage max. du réservoir : 1 pied par minute (plus lent au
niveau moyen)
• une sortie analogique 4 mA (100%) à 20 mA (0%) requise pour le
fonctionnement de l’API
• en cas de difficulté de mesure le MiniRanger Plus doit déclencher un état
sécurité-défaut après 6 secondes
• sortie analogique niveau haut si la difficulté subsiste
• transducteur XCT-8 monté en rehausse : la face émettrice doit se trouver 18
pouces au dessus du haut du réservoir.

4.50 pieds
(P006)
3.00 pieds
(P007)

12.00 pieds
(P053)
1.5 pieds
(P052)

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 51


APPLICATIONS Réglage des paramètres
Numéro Description Instructions
P001 Fonctionnement Entrer "1", niveau.
Réglage non nécessaire (pré-
P002 Materiau
réglé pour liquides).
Temps de réponse de Entrer "4" pour (100 m/min,
P003
la mesure Tempo s-d = 0.1 minutes).
P004 Transducteur Entrer "101" pour XCT-8.
P005 Unités Entrer "4" pour pieds.
Entrer "4.5" pour 4.50 pieds
P006 0% (diamètre 3 pieds + 1.5 pieds
dans la rehausse).
Entrer "3" pour 3 pieds (diamètre
P007 100%
réservoir).
Réglage non nécessaire, (pré-
P070 Temporisation s-d
réglé par P003).
Entrer "7" pour cylindre horizontal
P050 Configuration réservoir
avec extrémités paraboliques.
Entrer "117" pour 117 pieds cube
P051 Volume max. (utiliser valeur fournie par le
fabricant du réservoir).
Entrer "1.5" pour 1.5 pieds
Dimension A du
P052 (longueur horizontal d’une
réservoir
extrémité parabolique).
Entrer "12" pour 12 pieds
Dimension L du
P053 (longueur horizontale, sans
réservoir
extrémités paraboliques).
Réglage non nécessaire (pré-
P200 Plage mA
réglé pour “2”, sortie 4-20 mA).

En mode Run, le volume est exprimé en tant que lecture (mesure) et sortie
analogique, en pieds cube.

Page 52 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Mesure de débit en canal ouvert (OCM)

APPLICATIONS
Grâce à un algorithme linéaire, cette fonction convertit une valeur de niveau
(hauteur de lame) en une valeur de débit. Lors d'un calcul de débit, la sortie
analogique est référencée au débit max. (P604), et non au 100% (P007).

Note :
La mesure de débit en canal ouvert est fournie en option. Les unités Mini-
Ranger incluant cette fonction comportent le symbole sur la face avant.

Exemple : Courbe de linéarisation débit


P604
P611[9]
P611[8]

P611[7]
DEBIT

P611[6]
P611[5]
P611[4]

P611[3]
P611[2]
P611[1]
Débit zéro
P006
P610[1]

P610[2]

P610[3]

P610[4]
P610[5]

P610[6]
P610[7]

P610[8]

P610[9]

P007
HAUTEUR DE LAME

Programmer les paramètres pour définir les points minimum et maximum de


la courbe…

Numéro Valeur
P001 Fonctionnement 1
P006 0%
P007 100% (hauteur de lame max.)
P600 Dispositif de mesure primaire 1
P604 Débit max. (associé à P007)
P606 Unités de temps

… et programmer les deux paramètres suivants, pour reproduire les valeurs


de la courbe débit du dispositif de mesure primaire :

Numéro Valeur
P610[1..9] Points de rupture hauteur de lame
P611[1..9] Points de rupture débit instantané

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 53


APPLICATIONS Exemple : Programmation du dispositif de mesure primaire

P006

P007
dispositif de mesure
primaire P801

Si la courbe de linéarisation du dispositif de mesure primaire n'est pas


disponible, celle-ci doit être créée en mesurant la hauteur de lame et le débit
à plusieurs points. Il est plus simple d'utiliser la courbe fournie par le
fabricant du dispositif de mesure primaire utilisé.

Pour la mesure du débit en canal ouvert, entrer tous les neuf points de
rupture dans un ordre ascendant (du point le plus bas vers le plus haut).

Note :
En mode programmation, le MiniRanger Plus n'effectue aucune mesure et
la valeur totalisée est remise à zéro. Par conséquent, le relais totalisateur
(relais 2) ne commute pas pendant la programmation et le totalisateur
externe affiche une valeur basse.

Faire fonctionner le dispositif de mesure primaire à différentes hauteurs de


lame et contrôler le débit affiché sur l'unité MiniRanger Plus pour garantir
une double vérification de la programmation. Si cela n'est pas possible, il est
indispensable de vérifier les points de rupture deux fois pour assurer la
précision.

Page 54 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Description des paramètres
P000 Verrouillage
Permet de verrouiller la fonction de programmation ‘modification de la
valeur’, interdisant toute modification des valeurs de P001 à P999. Cette
fonction n’affecte pas l’utilisation de la fonction ‘sélection’ utilisable pour
l’affichage des valeurs. La programmation est verrouillée lorsque P000 est
programmé pour une valeur autre que 1954.

entrer :

PARAMETRES
= 1954: non verrouillé
≠ 1954: verrouillé

P001 Fonctionnement
Détermine le mode de mesure.

entrer :
1 = niveau ; niveau de matériau référencé au 0% (P006)
2 = espace ; distance au niveau de matériau, référencée à partir de la plage 0
3 = distance; distance entre la face émettrice du transducteur et le niveau /
cible
4 = commutateur niveau haut (h.I.s. = high level switch)

Niveau (P001 = 1) Espace (P001 = 2) Distance (P001 = 3)


ou
h.l.s (P001 = 4)

P002 Matériau
Permet de maximiser la fiabilité de la mesure suivant le type de cible.

entrer :
1 = liquides, fluides ou surfaces planes
2 = surfaces irrégulières et solides

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 55


P003 Temps de réponse de la mesure
Permet le réglage simultané d’un certain nombre de paramètres de
fonctionnement servant à déterminer la vitesse de variation maximale du
niveau (cible), à laquelle les fonctions d’affichage, alarme et sortie
analogique peuvent s’adapter.
Lorsque le MiniRanger Plus ne peut s’adapter à la vitesse de variation du
niveau, sélectionner une vitesse plus rapide. Lorsque la lecture varie dans
une plage de valeurs précise, sélectionner un temps de réponse plus lent.
En général, plus la vitesse est rapide, moins le fonctionnement sera fiable.
Dans les applications très perturbées (parasites), ou en présence d’un
agitateur, il est souvent recommandé de programmer une vitesse de
réponse plus lente, car ce type d’application fait souvent appel aux fonctions
PARAMETRES

de filtrage, vérification de l’écho et temporisation sécurité-défaut étendue.

Note :
Sélectionner P003 pour obtenir un temps de réponse légèrement plus
rapide que la valeur maximale de vitesse de remplissage ou vidange.

vérification de l'écho : permet de discriminer entre les pales d’agitateur, les


bruits parasites, et la surface du matériau (écho vrai).
filtre : permet de discriminer entre les échos faux produits
par les bruits acoustiques ou électriques constants et
la cible.
temporisation s-d : définit la période entre le début de la perte d’écho et
l’activation de P071, temporisation sécurité-défaut.
P070 permet de by-passer la valeur de la
temporisation réglée en usine (P003).
impulsions longues : définit la période entre le début de la perte d’écho et
l’activation de P071, temporisation sécurité-défaut.
P070 permet de by-passer la valeur de la
temporisation réglée en usine (P003).

entrer :
tempo.
temps de réponse de la vérification s-d* impuls.
mesure de l’écho filtre (P070) longue
1 = 0.1 m/min (lent) on on 100 2
2 = 1 m/min on on 10 2
3 = 10 m/min on on 1 2
4 = 102 m/min / 1.7 m/sec off on 0.1 1
5 = 1020 m/min / 17 m/sec (rapide) off off 0 1

* la fonction sécurité-défaut est désactivée lors du fonctionnement en mode


‘commutateur niveau haut’, P001 = 4.

Page 56 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


P004 Transducteur
Identifie le type de transducteur connecté au MiniRanger Plus (réglage par
défaut après une remise à zéro = 102).

entrer :
1 = ST-25
2 = ST-50
100 = ST-H
101 = XCT-8
102 = XPS-10
103 = XCT-12
104 = XPS-15

PARAMETRES
111 = XKS-6
112 = XRS-5

P005 Unités
Définit l’unité de mesure utilisée pour la programmation et la mesure.

entrer :
1 = mètres
2 = centimètres
3 = millimètres
4 = pieds
5 = pouces

P006 0%
Distance de la face émettrice du
transducteur au niveau vide (0%) ou à la
plage de mesure maximale.

P007 100%
Distance du 0% (P006) au niveau plein /
100%, ou plage de mesure minimale.

P050 Configuration du réservoir


Utilisé avec les paramètres P051, P052 et P053, ce paramètre permet au
MiniRanger Plus d’afficher les mesures en fonction du volume du réservoir
(et pas du niveau).

Note :
La fonction de calcul de volume est fournie en option. Les unités Mini-
Ranger incluant cette fonction comportent le symbole sur la face avant.

Entrer le type (configuration géométrique) du réservoir contrôlé.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 57


En Fonctionnement "niveau" (P001 = 1), le MiniRanger Plus calcule le
volume liquide du matériau.

En mode Run, les Lectures sont affichées en unités volumétriques. Se


reporter à P051, Volume maximum. Lorsque ‘pourcent’ est sélectionné, les
Lectures affichées représentent le volume calculé en pourcentage du
Volume maximum.

entrer :
0 = désactivé (réglage usine)

1 = fond plat
PARAMETRES

2 = fond conique ou pyramidal

3 = fond parabolique

4 = fond hémisphérique

5 = fond plat incliné

6 = extrémités planes

7 = extrémités paraboliques

8 = sphère

Les dimensions ‘A’ et ‘L’ du réservoir sont programmées à l’aide des paramètres P502
et P503 respectivement.

Page 58 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


P051 Volume maximum
Cette fonction permet d’afficher les Lectures en unité volumétrique et non en
pourcent. Pour cela, entrer le volume du réservoir entre le 0% (P006) et le
100% (P007).

Les unités de mesure utilisées pour cette lecture ne sont pas


dimensionnelles. Le volume est calculé à partir du 0% jusqu’à 100%, et
réglé en fonction de la valeur programmée en P050, Configuration du
réservoir. N’importe quelle unité de mesure de volume peut être utilisée.

Exemple
lorsque le volume max. = 3650 m3, entrer 3650.

PARAMETRES
lorsque le volume max. = 267500 galons, entrer 2675 (milliers de galons).

entrer le volume du réservoir, niveau 100% (réglage usine = 1)

Notes :
• Le volume max. ne doit pas dépasser 30,000.
• La mesure de débit en canal ouvert est fournie en option. Les unités
MiniRanger incluant cette fonction comportent le symbole sur la
face avant.

P052 Dimension ‘A’ du réservoir


Correspond à la dimension ‘A’ utilisée en P050 Configuration du réservoir.

Entrer la hauteur du fond du réservoir lorsque P050 = 2,3,4, ou 5 ; ou la


longueur d’une extrémité du réservoir lorsque P050 = 7.

entrer les dimensions en unités (P005)

P053 Dimension ‘L’ du réservoir


Correspond à la dimension ‘L’ utilisée en P050 Configuration du réservoir.

Entrer la longueur du réservoir (extrémités exclues) lorsque P050 = 7.

Entrer la dimension en unités (P005)

P062 Décalage d'affichage


Ajoute la valeur spécifiée à la mesure, généralement afin de référencer la
mesure au niveau de la mer ou à un autre niveau de référence.

La fonction de décalage d’affichage n’affecte pas le fonctionnement de


l’unité MiniRanger Plus. Cette valeur est utilisée pour l’affichage
uniquement. Les relais et sorties analogiques ne sont pas modifiés et
continuent d’être référencés au 0%.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 59


Le décalage de l'affichage est ignoré lorsque la mesure de débit en canal
ouvert (OCM, P600 = 1) est utilisée.

Exemple
Pour référencer le niveau de matériau au niveau de la mer, entrer la
distance en Unité (P005), entre le 0% (P006) et le niveau de la mer. (Entrer
une valeur négative lorsque le 0% se trouve au dessous du niveau de la
mer).

P006
PARAMETRES

P007

niveau de
P062
la mer
réservoir

Valeurs
-999 à 9999
Réglage usine : 0.000

P070 Temporisation sécurité-défaut


Durée de temps, en minutes, avant le déclenchement de l’état sécurité-
défaut.

Note :
Désactivé lorsque P001 = 4, fonctionnement en commutateur niveau haut.

P071 Niveau sécurité-défaut


Sélectionne la mesure par défaut applicable après la fin de la temporisation
sécurité-défaut.

entrer :
1 = haut ; valeur maximale de la plage
2 = bas ; valeur minimale de la plage
3 = maintien ; maintient la valeur actuelle

Note :
Désactivé lorsque P001 = 4, fonctionnement en commutateur niveau haut.

Page 60 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


P111 Fonction relais
Attribue une fonction alarme au relais sélectionné. Se reporter à la page 36.

entrer :
0 = off (valeur par défaut)
1 = alarme niveau
2 = contrôle pompe
3 = contrôle avec fonctionnement séquentiel des pompes (cumulatif alterné,
fonction relais = 3)
4 = alarme en perte d’écho

Note :

PARAMETRES
La mesure de débit en canal ouvert est fournie en option. Les unités Mini-
Ranger incluant cette fonction comportent le symbole sur la face avant.

P112 Relais – point de consigne A


Point de consigne on, en unité linéaire (P005). Se reporter à la page 36.

P113 Relais – point de consigne B


Point de consigne off, en unité linéaire (P005). Se reporter à la page 36.

P200 Plage mA
Active la fonction sortie analogique en sélectionnant la plage et le ratio avec
le 100%. Se reporter à Sortie analogique, page 40.

entrer :
1 = 0 à 20 mA
2 = 4 à 20 mA
3 = 20 à 0 mA
4 = 20 à 4 mA

P300 Température, transducteur max.


Température maximale détectée par le capteur de température intégré
(transducteur).

P341 Durée de fonctionnement


Affichage du nombre de jours de fonctionnement du MiniRanger Plus.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 61


P600 Dispositif de mesure primaire
Type de dispositif de mesure primaire utilisé pour la mesure de débit en
canal ouvert (OCM).

Note :
La mesure de débit en canal ouvert est fournie en option. Les unités Mini-
Ranger incluant cette fonction comportent le symbole sur la face avant.

Pour utiliser les paramètres associés à la Fonction ‘débit’, P600 doit = 1. Le


réglage par défaut du paramètre P600 après une remise à zéro via P999 est
“0” (fonction OCM désactivée).
PARAMETRES

Valeurs
0 = off (pas de calcul) (Réglage usine)
1 = Calcul universel linéaire de débit (voir P610, P611)

Note :
Lorsque P600=1, P112 Relais – point de consigne A et P113 Relais –
point de consigne B ne sont pas applicables pour le relais 2.

P604 Débit max.


Débit instantané max. associé au point le plus élevé du 100% (P007).

Cette valeur correspond au débit à la hauteur de lame max. tolérée pour le


dispositif de mesure primaire. Associée au 100% (P007), elle permet de
définir le point le plus élevé de la courbe.

Ce paramètre doit être programmé en Unité de temps (P606) pour définir


l'unité de débit instantané.

Valeurs
0 à 30,000
Réglage usine = 100

P606 Unités de temps


Définir l'unité de temps utilisée pour l'affichage du débit.

ex. Lorsque le débit doit être affiché en millions de galons / jour, et le débit
instantané max. est 376,500,000 galons / jour, entrer “376.5” en Débit
max. (P604) et “4” en Unité de temps (P606).

Valeurs
1 = secondes
2 = minutes
3 = heures
4 = jours (Réglage usine)
Page 62 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11
P610 Points de rupture – Hauteur de lame
Points de rupture hauteur de lame pour lesquels le débit instantané est
connu.
Valeurs programmées pour la Plage de mesure pour lesquels le débit
instantané est connu. Se reporter à Mesure de débit en canal ouvert, page
53, pour une description sur la méthode à utiliser pour spécifier le débit
universel.

Valeurs
0.0 à 15.0 mètres (ou unités équivalentes, telles que programmées en P005)

PARAMETRES
P611 Points de rupture – Débit instantané
Débit instantané correspondant à chaque Point de Rupture Hauteur de lame
programmé.
Ces valeurs représentent les débits instantanés pour chaque point de
rupture. Se reporter à Mesure de débit en canal ouvert, page 53, pour une
description de la méthode à utiliser pour spécifier un débit universel.

Valeurs
0.000 à 30,000

P640 Multiplicateur totalisateur à distance


Multiplication du nombre d'unités OCM nécessité pour chaque commutation
du relais.
Entrer le facteur (puissance de 10 uniquement) par lequel sera divisé le
volume obtenu avant incrémentation du comptage totalisateur à distance.
ex. réactualisation du totalisateur à distance par milliers d'unités de volume :
entrer 3.

Note :
Lorsque le mode run du MiniRanger est activé, le débit totalisé utilisé pour
déclencher la commutation du relais est remis à zéro. Suite à cette
rupture, le totalisateur externe affichera une valeur inférieure au débit réel
totalisé, en fonction du nombre et de la durée d'utilisation du mode
programmation.

Valeurs
0=1
1 = 10
2 = 100 (Réglage usine)
3 = 1000
4 = 10,000
5 = 100,000
6 = 1,000,000

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 63


P650 Etalonnage du décalage de mesure
Utilisé pour programmer la mesure ultrasonique et les sorties associées à
une valeur connue.

• remplir le réservoir autant que possible, sans entrer dans la zone morte haute.
• utiliser P650 jusqu’à obtenir une lecture stable.
• appuyer sur (pour accéder à la fonction de variation).
• modifier la valeur jusqu’à atteindre le niveau, espace, ou distance actuel(le),
relatif(ve) au mode de mesure (P001).
• appuyer sur (pour valider l’entrée). Le MiniRanger Plus calcule le
décalage de la mesure, applicable à la lecture.
PARAMETRES

P651 Etalonnage de la vitesse du son


Fournit une compensation de la vitesse du son dans un réservoir vide. Cette
fonction est souvent utilisée lorsque l’atmosphère à l’intérieur du réservoir
est homogène, en présence de gas ou de vapeur autre que l’air.

• vider le réservoir autant que possible. Laisser le réservoir en conditions


normales de vapeur / température de fonctionnement.
• utiliser P651 jusqu’à obtenir une lecture stable.
• appuyer sur (pour accéder à la fonction de variation).
• modifier la valeur jusqu’à atteindre le niveau, espace ou distance actuel(le)
relatif(ve) au mode de mesure (P001).
• appuyer sur (pour valider l’entrée). Le MiniRanger Plus calcule la
nouvelle vitesse du son, permettant de corriger la mesure.

P661 Température fixe


Utiliser cette fonction lorsqu’un transducteur ST-25 Ultrason® est utilisé avec
le MiniRanger Plus. Ces transducteurs ne comportent pas de capteur de
température intégré. Il est donc nécessaire de programmer une valeur
nominale correspondante à la température ambiante du transducteur.
Si la température varie entre le transducteur et la cible, entrer la valeur
moyenne de la température.

entrer :
–50 à 150 °C

P664 Température
Permet la visualisation de la température en °C, tel qu’enregistré par le
capteur de température intégré au transducteur (série Echomax). Lorsqu’un
transducteur sans capteur de température est utilisé, la température fixe
(P661) est affichée.
Valeurs:
–50 à 150

Page 64 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Notes :
• Non accessible par le clavier du système utilisé dans l'application.
• Accessible uniquement par Dolphin.

P740 Communication avec les périphériques


Note :
Accessible avec les versions montage rack et panneau uniquement.

Définit le format du message ASCII.


entrer :

PARAMETRES
0 = off lorsque la communication n'est pas nécessaire
1 = normal transmission des messages en ligne de caractères
continue
2 = formaté insertion de virgules entre les champs de message

Les versions rack et panneau du MiniRanger Plus délivrent une boucle de


courant bipolaire 20 mA, adaptée à la communication avec le périphérique
BIC-2 Milltronics.
Le MiniRanger Plus exploite un protocole de communication en mode
simplex. Les messages de données sont transmis de façon continue, à des
intervalles réguliers (pas d’intérrogation nécessaire) à une vitesse de 4800
bauds. Toutes les données sont transmises en message structuré
caractères ASCII composés de 8 bits de donnée, parité paire, 1 bit d’arrêt.
Lorsque le paramètre P740, Communication avec les périphériques, est
programmé pour des messages "formatés", une virgule est insérée entre
chaque champ de message (sauf immédiatement avant les caractères "Fin
du Texte").

MT-00 Message de mesure


début du texte n° point état A état C pourcent

type de message lecture état B température fin du texte

Nom du champ Définition


Début du Texte STX ($02)
Type de Message 2 caractères, 00
(indique des données relatives à la mesure d’un point
de scrutation)
n° Point 3 caractères, 001 (ex. message pour le Point N° 1)
Lecture 5 caractères, 0.000 à 9999.
(ex. lecture = 678.9, DDDD. = pas de données, EEEE.
= dépassement de capacité)
7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 65
Etat A
1 caractère, $0 à $F (convertir en binaire, ex. temp, écho et câble OK, pas
prioritaire)

MSB LSB
# # # #
0 = réservé
1 = perte d'écho (tempo s-d expirée)
1 = défaut câble transducteur
0 = réservé
PARAMETRES

Etat B
1 caractère, $0 à $F (convertir en binaire, ex. point de scrutation en alarme
haute)

MSB LSB
# # # #
1 = alarme très basse
1 = alarme basse
1 = alarme haute
1 = alarme très haute

Etat C
1 caractère, $0 à $F (convertir en binaire, ex. point de scrutation hors alarme
vitesse / bande)

MSB LSB
# # # #
0 = réservé
0 = réservé
0 = réservé
0 = réservé

Nom du champ Définition


Temp 2 caractères, $32 à $FA
(convertir en décimal et soustraire 100, ex.
température = 20 °C)
Pourcent 5 caractères, 00.00 à 9999.
(ex. niveau actuel = 85.00% de la plage max., EEEE. =
dépassement de capacité)
Fin du Texte CR ($0D)

Page 66 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


MT-01 Message maintien
début du texte type de message fin du texte

Nom du champ Définition


Début du texte STX ($02)
Type de message 2 caractères, 01
(indique que le MiniRanger Plus n’est plus en mode run)
Fin du Texte CR ( $0D )

PARAMETRES
P800 Zone morte haute
Règle la valeur de la zone morte, tel que mesurée de la face du transducteur
et jusqu’à la plage de mesure. Se reporter à Zone morte, page 34.
Entrer la valeur, référencée à la face du transducteur, en unité programmée
en P005.

P801 Extension de la plage


Règle l’extension de plage, tel que mesurée de la distance 0% (P006), et
jusqu’à la zone morte basse. Se reporter à la section Zone morte, page 34.
Entrer, en % de P006, la distance en dessous du 0%, non exposée à la
fonction zone morte.

P802 Transducteur submersible


Lorsqu’un transducteur avec kit de submersion est utilisé, régler sur `1' pour
activer la fonction de submersion. Se reporter à la section Contrôle de pompes,
page 46.

entrer :
0 = normal
1 = submersible

P804 Seuil confidence


Confidence écho minimale en dB. Les échos impulsions courtes ou longues
doivent respecter cette confidence pour éviter une perte d’écho et la fin de la
temporisation sécurité-défaut (P070).

courte confidence écho minimale pour les échos impulsions courtes qui
se trouvent dans la plage impulsion courte.
longue confidence écho minimale pour les échos impulsion longue.

entrer :
## : ## = courte : longue
7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 67
P805 Confidence écho
Permet d’évaluer la fiabilité de l’écho.

affichage de :
## : ## = courte : longue

lorsque :
## = 0 à 99 ; valeur de confidence

P806 Taille de l'écho


PARAMETRES

Taille absolue de l’écho sélectionné, en dB au dessus de 1 uV rms.

P807 Bruit
Bruit ambiant mesuré, moyen et crête, en dB au dessus de 1 uV rms.

Le bruit ambiant inclut les bruits acoustiques et électriques détectés par le


circuit du transducteur / récepteur, en mode programmation (transmission
désactivée).

affichage de :
## : ## = crête : moyen

P820 Algorithme
Permet de sélectionner l’algorithme (opération mécanique) utilisable pour
l’extraction de l’écho vrai du profil écho obtenu.

entrer :
1 = meilleur du premier, plus grand
2 = premier écho
3 = écho plus grand

P825 Déclencheur du marqueur écho


Définit le point sur lequel la mesure sera basée, pour l'écho principal.

Utiliser cette fonction lorsque le niveau de matériau détecté varie


légèrement, dû à une position variable du front de montée de l'écho vrai
dans le profil écho.

Entrer la valeur (en % de la hauteur de l'écho) pour assurer l'intersection


entre la Fenêtre de verrouillage de l'écho et du profil écho au point le plus
net du profil écho représentant l'écho vrai. Le réglage en usine = 50%.

Valeurs
5 à 95%

Page 68 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


P830 Type TVT
Permet de sélectionner le profil TVT appliqué au profil écho.
entrer :
1 = standard
2 = plat (peut générer un niveau de confidence supérieur dans les
applications solides)

P900 Numéro de révision du logiciel


Permet de visualiser le numéro de révision de l’EPROM.

PARAMETRES
P901 Mémoire
Permet de tester la mémoire. Pour lancer le test, visualiser le paramètre
approprié. Pour répétér l’opération, appuyer sur .

affichage de :
PASS = normal
FAIL = consulter Milltronics

P907 Interface programmateur


Permet de tester la liaison de communication infrarouge. Pour lancer le test,
visualiser le paramètre. Pour répéter l’opération, appuyer sur .

affichage de :
PASS = normal
FAIL = consulter Milltronics
liaison de communication
infrarouge

miroir

MiniRanger Plus
(montage mural)

Note :
Non applicable pour les versions montage rack et panneau.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 69


P910 Relais
Permet de tester les relais alarme.

entrer :
0 = le relais sélectionné est désexcité
1 = le relais sélectionné est excité

P911 Valeur de la sortie mA


Permet d’afficher la valeur correspondante à la mesure précédente. Une
valeur aléatoire peut être programmée. La valeur affichée est transmise à la
sortie. Après retour en mode run, le paramètre est réglé en fonction du
PARAMETRES

niveau de la sortie mA.

P920 Mesure de la lecture


La lecture correspond aux valeurs de programmation associées.

Note :
Non accessible par le clavier intégré du système utilisé dans l’application.

P999 Remise à zéro générale


Reprogramme tous les paramètres à leurs valeurs pré-programmées.

Appuyer sur

Page 70 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Dépistage des défauts
La liste suivante fournit quelques indications sur différents symptômes, leurs
causes probables et l’action à prendre.
Symptôme Cause Action
Perte d'écho
affichage de ‘Short’, connexion d’un vérifier le type de
aucune émission n’est transducteur sans transducteur utilisé et
détectée au toucher de capteur de temp. corriger P004 tel que
la face émettrice intégré (ST 25C) nécessaire
court-circuit ou vérifier le câblage du
câblage incorrect transducteur*

transducteur vérifier la température


défectueux max., P300, par rapport
aux caractéristiques du
transducteur*
essayer un échange std.
‘OPEN’ est affiché, circuit ouvert vérifier le câblage du
aucune émission n’est transducteur*
détectée au toucher de vérifier la température
la face émettrice transducteur / carte
max., P300, et comparer

DEFAUTS
défecteux(se)
avec les caractéristiques
du transducteur*
essayer un échange std.
est affiché. Les niveau ou cible hors vérifier les
impulsions peuvent être plage de mesure caractéristiques du
détectées en touchant transducteur*
la face émettrice. vérifier les paramètres
d’étalonnage
condition de mesure re-orienter le transducteur*
trop chargée de
poussière ou de utiliser un transducteur
vapeur, pouvant avec face émettrice en
influer sur la plage mousse pour les
de mesure applications en milieu
poussiéreux*
utiliser un transducteur
avec une plage plus
étendue
augmenter la valeur de
P070, temporisation s-d
nettoyer
dépôt de produit sur
la face émettrice du re-positionner le transducteur
transducteur installer en rehausse
* se reporter au manuel d’instructions approprié.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 71


Symptôme Cause Action
… suite position ou orientation re-positionner ou re-
du transducteur : orienter le transducteur
mauvaise installation pour obtenir une
modifiée par les confidence écho
vibrations ou la chute maximale, P805
de produit
bride non plane
vérifier P300, P805, P807
mauvais
fonctionnement du
transducteur : inspecter le transducteur
température trop utiliser un déflecteur de
élevée mousse ou un puits de
unité endommagée jaugeage, ou re-
excès de mousse à la positionner
surface du liquide
La lecture ne varie Le MiniRanger Plus re-orienter le
pas, alors que le traite un mauvais écho : transducteur*
niveau varie mur du silo, agitateur
stationnaire, matériau vérifier l’intérieur de la
en suspension, ... rehausse (points de
soudure, irrégularités, ...)
effet de sonnette du
transducteur, lecture serrage manuel
DEFAUTS

niveau haut uniquement*


augmenter la zone morte,
P800
augmenter le seuil
confidence plage courte,
P804
Lecture décalage de la mesure voir P650
continuellement
décalée d’une
valeur constante

Erreur de lecture atmosphère différente voir P651


croissante avec la de celle de l’air, ou
distance stratifiée

Afficheur vide défaut d’alimentation vérifier le câblage de


l’alimentation

* se reporter au manuel d’instructions approprié.

Page 72 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Symptôme Cause Action
Lecture erronée confidence écho faible voir P805, P807
surface du liquide agitée diminuer le temps de
réponse de la mesure,
P003
activer le filtre et la
vérification de l’écho
remplissage (matériau) re-positionner le
bruits électriques transducteur*
vérifier, au repos,
P807, le bruit doit = 15
dB
le câble du
transducteur doit
circuler dans un conduit
métallique mis à la
pales d’agitateur
terre. Mise à la terre
d’un coté uniquement,
à TB-1*
activer P003,
vérification de l’écho
Affichage de ‘EEEE’ dépassement de capacité re-étalonner

DEFAUTS
(afficheur)
Réaction lente à réglage de P003 augmenter, si possible
l’affichage
La lecture est détection d’un écho en augmenter la zone
correcte mais plage courte ou effet de morte
lecture sonnette
occasionnelle de
100% alors que le augmenter le seuil
réservoir n’est pas plage courte, P804
plein montage du
transducteur*
Lecture niveau haut niveau de matériau dans diminuer la zone morte
inférieure au niveau la zone morte haute P800 (limite / plage
réel minimale du
élaboration de plusieurs transducteur*) ou
échos installer le transducteur
plus haut
* se reporter au manuel d’instructions approprié.

7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 73


Maintenance
Le MiniRanger Plus ne nécessite aucune maintenance. Toutefois, un
programme de maintenance préventive pourra être instauré.

Si la version montage mural du MiniRanger Plus est installée en atmosphère


poussiéurese ou oléagineuse, s’assurer que le programmateur, le
ConVertisseur Dolphin optionnel et la face avant soient propres, sans
obstruction du faisceau infra-rouge. Pour le nettoyage, utiliser un aspirateur
et une brosse propre et sèche.
MAINTENANCE

Page 74 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11


Appendice
Liste alphabétique des paramètres
algorithme P820 relais P910
bruit P807 relais point de consigne A P112
2
communication périphériques P740 relais point de consigne B P113
confidence écho P805 seuil confidence P804
configuration du réservoir P050 taille de l'écho P806
débit max. P604 température fixe P661
décalage d'affichage P062 température transducteur max. P300
déclencheur marqueur écho P825 temporisation sécurité-défaut P070
dimension 'A' du réservoir P052 temps de réponse – mesure P003
dimension 'L' du réservoir P053 transducteur P004
dispositif de mesure primaire P600 transducteur submersible P802
durée de fonctionnement P341 type TVT P830
étalonnage / décalage mesure P650 unité de temps P606
étalonnage / vitesse du son P651 unités P005
extension de la plage P801 valeur de la sortie mA P911
fonctionnement P001 verrouillage P000
fonction relais P111 volume maximum P051
3
interface programmateur P907 zone morte haute P800
matériau P002 0% P006
mémoire P901 100% P007
multiplicateur totalisateur à dist. P640
niveau sécurité-défaut P071
numéro de révision du logiciel P900
plage mA P200
points de rupture – débit inst. P611
pts. de rupture - hauteur de lame P610
remise à zéro générale P999
APPENDICE

2
non applicable pour les versions montage mural
3
non applicable pour les versions montage rack et panneau
7ML19981CJ11 MiniRanger Plus Page 75
Tableau de programmation
Paramètre
n° Nom Valeur
P001 Fonctionnement
P002 Matériau
P003 Temps de réponse – mesure
P004 Transducteur
P005 Unités
P006 0%
P007 100%
P050 Configuration du réservoir
P051 Volume maximum
P052 Configuration 'A' du réservoir
P053 Configuration 'L' du réservoir
P062 Décalage d'affichage
P070 Temporisation sécurité-défaut
P071 Niveau sécurité-défaut
P111[1] Fonction relais
P111[2] Fonction relais
P112[1] Relais point de consigne A
P112[2] Relais point de consigne A
P113[1] Relais point de consigne B
P113[2] Relais point de consigne B
P200 Plage mA
P300 Température, transducteur max
P341 Durée de fonctionnement
P600 Dispositif de mesure primaire
P604 Débit max.
P606 Unités de temps
APPENDICE

P610 Pts. de rupture – hauteur de lame


P611 Pts. de rupture – débit instantané
P640 Multiplicateur totalisateur à dist.
P650 Etalonnage / décalage de mesure
P651 Etalonnage / vitesse du son
P661 Température fixe
P740 Communication périphériques*
P800 Zone morte haute
P801 Extension de la plage
P802 Transducteur submersible
P804 Seuil confidence
P820 Algorithme
P825 Déclencheur du marqueur écho
P830 Type TVT
* montage rack et panneau uniquement
Page 76 MiniRanger Plus 7ML19981CJ11
Rev. 1.2
*7ml19981cj11*

Vous aimerez peut-être aussi