Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
2. HISTORIQUE
On observe très clairement les parasites du paludisme au microscope dans des étalements de sang
correctement colorés. La qualité de la coloration dépend largement du pH de la solution de travail pour la
coloration. L’emploi d’une eau tamponnée à un pH correct (7,2) pour la dilution de la solution mère aide à
garantir une bonne coloration et à repérer les caractéristiques typiques des parasites du paludisme. Il faut
préparer l’eau tamponnée et évaluer sa qualité en vérifiant qu’elle est à un pH correct avant de colorer des
étalements de sang.
Le pH est une valeur exprimant l’acidité ou l’alcalinité d’un liquide. Il varie sur une échelle allant de près de
0 (très forte acidité) à 14 (très grande alcalinité). On qualifie de neutres les liquides qui ne sont ni acides,
ni alcalins ; leur pH est de 7,0. On mesure le pH d’un liquide avec un pHmètre ou avec un indicateur coloré,
comparateur de marque Lovibond, par exemple. On peut aussi utiliser du papier-pH, mais il se dégrade
rapidement en présence d’une forte humidité et perd sa fiabilité.
Ce MON aborde l’utilisation des comprimés tampons que l’on trouve dans le commerce, donnant un pH
bien précis lorsqu’on les ajoute à un volume d’eau déterminé (en général 1 litre). Ces comprimés n’ont
pas besoin d’être pesés et sont utiles dans les structures ayant un équipement limité. Il faut en revanche
conserver les comprimés dans des tubes fermés hermétiquement et au sec. Dans le cas contraire,
ils absorbent rapidement l’humidité et doivent être jetés. Certains pensent que lorsqu’on utilise ces
comprimés, les résultats obtenus à la coloration sont moins bons, mais aucune preuve concrète n’indique
que cela soit effectivement le cas.
4. PROCÉDURE
SCHÉMA DESCRIPTION DE L’ACTIVITÉ
1. Versez 1 litre d’eau distillée ou déionisée
1. Versez dans une flasque d’Erlenmeyer ou
1 l d’eau distillée ou déionisée un bécher.
dans une flasque d’Erlenmeyer ou
un bécher.
2. À l’aide d’une petite pince ou d’une pince
à épiler, déposez un comprimé tampon de
phosphate dans la flasque d’Erlenmeyer ou
le bécher. Faites attention de ne pas toucher
2. Déposez un comprimé tampon dans le comprimé avec votre main.
la flasque ou le bécher.
5. Utilisez
l’eau tamponnée à pH 7,2 pour 5. Utilisez l’eau tamponnée à pH 7,2
la préparation d’une solution de pour la préparation d’une solution de
travail Giemsa. travail Giemsa.
5. REMARQUES
• Les comprimés tampons (pH 7,2) doivent être conservés dans une boîte hermétique, à l’abri de la
lumière directe du soleil et de l’humidité. Ils ne peuvent plus être utilisés une fois en contact avec de
la vapeur d’eau ou de l’humidité. Mettez un dessiccant ou du gel de silice (sans chlorure de cobalt)
dans les flacons contenant les comprimés tampons pour éviter les problèmes d’humidité.
• Vérifiez toujours la date de péremption des comprimés tampons avant de vous en servir.
• Conservez l’eau tamponnée prête à l’emploi dans un endroit frais et à l’abri de la lumière directe du
soleil. Il est recommandé d’utiliser un flacon de couleur sombre ou un flacon en verre transparent
enveloppé dans du papier brun afin d’éviter la prolifération de bactéries, de champignons
et d’algues.
• Vérifiez systématiquement que l’eau n’a pas été contaminée.
• Ne conservez pas la solution tampon au-delà de sept jours afin d’éviter les changements dans la
valeur de pH et la contamination.
• Suivez les recommandations du fabriquant pour l’utilisation et la conservation de la substance.
N’utilisez que le volume d’eau indiqué par le fabriquant. Dans le cas contraire, les résultats à la
coloration seront décevants.
• Si vous disposez de l’infrastructure appropriée, vérifiez systématiquement le pH de l’eau
tamponnée avant chaque utilisation et consignez le résultat dans le registre de contrôle de
la qualité.
2
DMP–MON–03B : PRÉPARATION DE SOLUTION (EAU) TAMPONNÉE À PH 7,2 À PARTIR DE COMPRIMÉS TAMPONS
8. RÉFÉRENCE
OMS. Techniques de base pour le diagnostic microscopique du paludisme – Partie I : Guide du stagiaire.
Deuxième édition. Genève, 2015.
9. HISTORIQUE DU DOCUMENT
Date Personne responsable
Version Commentaires
(mois/année) (nom, prénom)
Examiné et finalisé par Gonzales, Glenda
Janvier 2016 1 des experts, édité et mis Fonctionnaire
en page technique WPRO
3
WHO/HTM/GMP/MM/SOP/2016.03b © Organisation mondiale de la Santé 2016. Tous droits réservés.