Vous êtes sur la page 1sur 28

Félicitations vous voici propriétaire d’un quad HYTRACK.

Votre quad bénéficie de la grande expérience de


HYTRACK dans la conception et la fabrication de produits de haute qualité.
Ceci donne à HYTRACK depuis plusieurs années une renommée de premier
plan en Amérique du nord et désormais en Europe.

HY-420 4x2
HY-420 4x4
MANUEL DE L'UTILISATEUR

SOMMAIRE

1- INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2- COMPREHENSION DES AVERTISSEMENTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
3- LES AVERTISSEMENTS DE SECURITE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4- INSPECTION AVANT UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5- CONSEILS D'UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6- NUMERO D’IDENTIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7- CONTROLE ET FONCTIONS DES PIECES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8- DEMARRER LE QUAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9- PERIODE DE RODAGE DU QUAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10- TENUE VESTIMENTAIRE CONSEILLEE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11- TRANSPORT DE CHARGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
12- UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
13- VARIATEUR DE VITESSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
14- BATTERIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
15- SYSTEME D'ECHAPPEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
16- ENTRETIEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
17- DiagnostiqueS DE PANNE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
18- OUTILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
19- SPECIFICATIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
20- GARANTIE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

SCHEMA ELECTRIQUE

HYTRACK-9735-231208 -1-
1- introduction - Adopter une allure modérée et conduire avec précaution lorsque vous
- Ce manuel de l'utilisateur contient des informations de sécurité et pratiquez un chemin inconnu. Soyez toujours attentifs au changement
d'entretien importantes Lisez-le avec attention avant que vous ou vos d'aspects du terrain.
enfants utilisent votre nouveau quad. Ne pas suivre les avertissements - Ne jamais utiliser votre quad sur des terrains trop ardus, glissants ou
contenus dans ce manuel peut entraîner la mort ou de graves meubles avant d'avoir bien acquis les aptitudes nécessaires au
blessures. maniement de votre engin. Soyez toujours très prudent avec tous les
- Ne jamais laisser quelqu'un n'ayant pas l'âge requis utiliser le quad. types de terrain.
- Toute personne en dessous de l'âge légale ayant acheté un quad ou - Toujours suivre les procédures adéquates aux virages telles que
appartenant à la famille de l'acheteur se doit de prendre des cours de précisé dans le manuel. Négocier des virages à faible vitesse avant de
pilotage. passer à des vitesses supérieures. Ne jamais négocier un virage à des
- Il est très important que vous conserviez ce manuel en cas de vente vitesses excessives.
du quad. Le futur acheteur pourrait avoir besoin de ce manuel. - Ne jamais utiliser votre quad sur des collines trop abruptes pour votre
- Toutes les informations, illustrations, photographies et spécifications engin ou selon vos aptitudes. Entraînez-vous sur des petites collines
contenues dans ce manuel sont basées sur les dernières informations avant de passer à des collines plus importantes.
à jour du produit disponibles au moment de la publication. Pour des - Bien suivre les procédures afin de grimper les collines (tel que décrit
raisons d'améliorations et de changements, il peut y avoir quelques dans le manuel). Inspecter le terrain avec attention avant d'entamer une
contradictions dans le manuel. HYTRACK se réserve le droit de ascension. Ne jamais grimper une colline avec des pentes trop
procéder à des changements dans sa Production à tout moment et ce glissantes et mouvantes. Positionner le poids de votre corps à l'avant.
sans préavis et sans avoir l'obligation de faire ces changements sur les Ne jamais accélérer ou procéder au changement de vitesse brusque-
quads préalablement produits et vendus. ment. Ne jamais atteindre le haut de la colline à pleine vitesse.
- HYTRACK croit en la conservation et la protection des ressources - Suivre les procédures pour descendre une colline ou pour freiner sur
naturelles de la planète. A cette fin, nous encourageons tous les une pente. Vérifier l'état du terrain avant de descendre. Positionner
détenteurs de quad à recycler, traiter, se débarrasser selon les règles votre corps en arrière. Ne jamais descendre une pente à pleine vitesse.
écologiques d'usage aux huiles de moteurs usagées, au liquide de Eviter de descendre la pente en plaçant le quad dans un angle qui le
refroidissement et autres fluides, batteries et pneus. ferait glisser sur un côté. Allez le plus droit possible.
- Toujours respecter les procédures adéquates pour traverser à flan de
colline. Eviter les pentes trop glissantes et peu stables. Placer votre
NOTICE AUX PARENTS corps côté amont de votre quad. Ne jamais utiliser votre quad sur une
Ce quad ne peut pas être utilisé par des adolescents en dessous de 16
colline avant d'avoir maîtrisé les technique de virage décrites dans le
ans mais ce manuel d'utilisateur a été écrit pour les adultes afin qu'ils
manuel. Eviter de traverser à flan d'une colline trop glissante.
puissent superviser les enfants.
- Respecter les procédures si vous calez ou glissez en arrière en
HYTRACK recommande fortement que vous revoyez le manuel complet
grimpant une pente. Pour éviter de caler, utiliser la bonne vitesse et
avec vos enfants et que vous leur expliquiez clairement et avec attention
maintenez une allure constante en grimpant la pente. Si vous calez ou
les recommandations, les instructions et les avertissements afin qu'ils
glissez en arrière, suivez la procédure spéciale en freinant (voir descrip-
puissent les comprendre.
tion dans le manuel). Descendre vers le côté amont. Tourner le quad et
Les parents devraient à tout moment superviser l'utilisation d'un quad
remonter en suivant la procédure décrite dans le manuel.
par leur enfants.
- Toujours inspecter les obstacles lors de la découverte d'un nouveau
Les parents devraient autoriser leurs enfants à utiliser le quad seulement
parcours. Ne jamais tenter de négocier de gros obstacles comme des
s'ils déterminent qu'ils sont capables de le manœuvrer correctement.
gros rochers ou des arbres au sol. Respecter les procédures de
franchissement d'obstacles tel qu'il est décrit dans le manuel.
NOTICE AUX PROPRIETAIRES - Etre toujours très prudent en dérapant ou en glissant. Apprendre à
Le quad n'est pas un jouet et il peut être dangereux à utiliser. Un quad contrôler le dérapage et la glisse en pratiquant à des vitesses réduites
a un maniement différent de celui des motos et voitures. Une collision et sur des terrains à faible déclivité. Sur des surfaces extrêmement
ou un retournement peuvent rapidement subvenir, si vous manquez de glissantes telles que la glace, allez doucement et soyez très prudent afin
prendre les précautions adéquates, même durant de manœuvres de de ne pas perdre le contrôle du quad.
routine tel que le contournement et le pilotage sur des collines ou autres - Ne jamais utiliser le quad dans des eaux vives ou des eaux plus
obstacles. profondes que celles décrites dans le manuel. Souvenez-vous que des
DE GRAVES BLESSURES OU LE DECES peuvent survenir si vous ne freins humides réduisent la capacité de freinage. Tester vos freins après
suivez pas les instructions suivantes : avoir quitté l'eau. Si nécessaire, freiner plusieurs fois afin de sécher les
- Lisez ce manuel et tous les étiquettes attentivement et suivez les parois.
procédures décrites. - Bien vérifier qu'il n'y ait pas d'obstacle ou de personne derrière vous
- Ne jamais utiliser un quad sans des instructions adéquates. Suivez un quand vous manœuvrez en marche arrière. Quand la marche arrière
stage d'entraînement au pilotage. Les débutants devraient s'entraîner vous semble sûre, manœuvrez à allure modérée.
avec un instructeur diplômé. - Utilisez les taille et type de pneus recommandés dans le manuel.
- Suivez impérativement l'âge recommandé : Maintenir la pression pneumatique adéquate ;
- Ne jamais autoriser un enfant de moins de 16 ans d'utiliser un quad - Ne jamais dépasser la capacité de chargement du quad et répartir
sans la surveillance d'un adulte et ne jamais laisser un enfant n'ayant correctement la charge. Réduire la vitesse et suivre les instructions
pas les aptitudes physiques à utiliser un quad s'il ne peut le conduire dans le manuel pour le port des charges. Accorder une distance supplé-
dans des conditions de sécurité. mentaire pour le freinage ;
- Ne jamais transporter plus d’un passager sur un quad. - Ne jamais utiliser la nuit un quad sans lumière ; Des obstacles invisi-
- Utilisez le moins souvent possible votre quad sur des surfaces bitumés, y bles pourraient causer une accident entraînant des blessures pour le
compris des trottoirs, des allées, des parkings, des avenues et des rues. conducteur.
- Ne jamais utiliser de quad sur une rue publique, une route ou une
autoroute s’il n’est pas homologué, immatriculé et assuré.
- Ne jamais utiliser de quad sans porter de casque moto adéquat. Vous
devriez également porter des protection pour les yeux (lunettes de
protection), gants, bottes, chemises ou tee-shirt manches longues, et
pantalons longs.
- Ne jamais consommer d'alcool ou de drogue avant et pendant l'utilisa- ASSURANCE
tion d'un quad. Nous vous rappelons que l’utilisation d’un quad même sur terrain privé
- Ne jamais conduire le quad à des vitesses excessives. Veillez toujours nécessite la couverture d’une assurance.
à respecter les vitesses appropriées au terrain, à la visibilité, aux
conditions d'utilisation, à vos aptitudes et à votre niveau d'expérience. FORMATION AU PILOTAGE
- Ne jamais tenter de faire des roues arrière, des sauts et autres acroba- Par mesure de sécurité, les utilisateurs de quad débutants devraient
ties. suivre une formation d’initiation au pilotage. Pour connaître les centres
- Inspecter votre quad avant chaque utilisation pour vous assurer que la de formation capables de vous initier,
conduite se fera en toute sécurité. Suivre les procédures de contrôle et vous pouvez nous consulter :
de maintenance décrites dans le manuel.
- Conserver les deux mains sur le guidon et les deux pieds sur les HYTRACK Rue Saint-Jean 89290 VINCELLES - FRANCE
cales Tél. 03 86 42 60 60 - Fax 03 86 42 27 71
www.hytrack.com - hytrack@deltamics.com
pieds durant l'utilisation du quad.
-2-
ou contacter : LOCALISATION DES ETIQUETTES
FFM (Fédération Française de Motocyclisme) afin de connaître les
écoles labellisées FFM.

FFM 74, avenue Parmentier 75011 PARIS


Tél. 01 49 23 77 00 - Fax 01 49 23 77 21
www.ffmoto.org - ffm@ffmoto.com

2- Compréhension des avertissements


Ce quad est réservé aux adultes. Son utilisation est interdite à toute
personne de moins de 16 ans. Lire attentivement et apprenez à
connaître les avertissements et les conseils de ce manuel d'utilisation
avant l'utilisation.

APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE


QUAD AVANT DE L'UTILISER

Lisez ce manuel consciencieusement en vous reportant à chaque


différentes parties qui sont évoquées. Utiliser ce quad implique votre
responsabilité dans votre sécurité personnelle, celle des autres et dans
la protection de l'environnement.

Etiquette n°1

Nous vous recommandons fortement de ! ATTENTION !


suivre des cours de perfectionnement

! ATTENTION de! vie de la


auprès d'un professionnel. Utiliser le mode 4x4 seulement en cas de besoin. Cela réduit la
consommation de carburant et allonge la durée
transmission.
LES AVERTISSEMENTS DE SECURITE Utiliser le mode 4x4 seulement en cas de besoin. HY420-01
Cela réduit la
Les avertissements servent à identifier des instructions et des procédures consommation de carburant et allonge la durée de vie de la
qui, si elles ne sont pas correctement suivies, peuvent entraîner des transmission.
blessures personnelles ou le décès. Suivre les instructions pour éviter
tout danger.
! AVERTISSEMENT !
Etiquette n°2
HY420-01

! ATTENTION ! accélérant, ceci


! AVERTISSEMENT !
Ne jamais activer le bouton de marche AR en
pourrait entraîner une perte de contrôle et provoquer de
Utiliser le mode 4x4 seulement en cas de besoin. Cela réduit la
Indique un risque potentiel pouvant serieuses blessuresde voire
consommation le et
carburant décés.
allonge la durée de vie de la HY420-02
transmission.
entraîner des blessures ou la mort Ne jamais activer le bouton de marche AR enHY420-01 accélérant, ceci
pourrait entraîner une perte de contrôle et provoquer de
serieuses blessures voire le décés.
! AVERTISSEMENT ! HY420-02

Ne jamais activer le bouton de marche AR en accélérant, ceci


pourrait entraîner une perte de contrôle et provoquer de
Indique un risque potentiel pouvant
entraîner des dommages au quad Etiquette n°3 serieuses blessures voire le décés. HY420-02

NE PAS UTILISER CORRECTEMENT LE QUAD PEUT PROVOQUER


DE SERIEUSES BLESSURES VOIRE LE DECES.
NOTE : Indique des informations spéciales pour simplifier l'entretien ou
rendre les instructions plus claires. NE PAS UTILISER CORRECTEMENT LE QUAD PEUT PROVOQUER
NE PAS UTILISER CORRECTEMENT LE QUAD PEUT PROVOQUER
Voici l'explication des termes AVERTISSEMENT et ATTENTION : DE SERIEUSES BLESSURES
DE SERIEUSES BLESSURES VOIRE LEVOIRE
DECES. LE DECES.

Ne jamais transporter
Ne jamais transporter de passager
de passager dont ladont
taille nelaluitaille ne lui permettrait
permettrait
pas de poser fermement ses pieds sur les repose-pieds et de
pas de poser s'agripperfermement ses pieds sur les repose-pieds et de
ou aux porte bagages.
s'agripper aux porte bagages.
LE PASSAGER DOIT TOUJOURS :
Ne jamais transporter
- Porter un casque homologué de passager dont de
et des vêtements laprotection,
taille ne lui permettrait
LE PASSAGER
pas de poser - S'agripper auDOIT
fermement TOUJOURS
porte-bagages seset pieds : lessesrepose-pieds
sur
poser fermement pieds sur les et de
cale-pieds lorsqu'il est
- Porter un
s'agripper casque
aux
assis porte
derrière le homologué
bagages. et des vêtements de protection,
pilote.
- S'agripper - Faire au porte-bagages
ralentir ou stopper le conducteuret poser fermement
si le confort n'est pas ses pieds sur les
assuré.
cale-pieds
LE PASSAGER lorsqu'il DOITest TOUJOURS :
- assis
Porterderrière
unJAMAIS
NE casque leUTILISER
pilote.
homologué: et des vêtements de protection,
- Sans avoir suivi les instructions ainsi qu'une formation,
- Faire ralentir
S'agripper
- A desau ou stopper
porte-bagages
vitesses qui dépassent le vos
conducteur
et siconditions
poseret fermement
capacités les le confortde sesn'est passur les
pieds
assuré. terrain.
cale-pieds lorsqu'il est
La première partie sert à identifier le danger potentiel.
assis derrière
VEILLER A le pilote. :
TOUJOURS
La deuxième partie décrira ce qui peut arriver si vous ignorez l'avertis-
-NE JAMAIS
Faire UTILISER
- Appliquer
ralentir oules consignes: adéquates aux techniques de pilotage
stopper le conducteur si le confort n'est pas
sement. La troisième partie décrira comment éviter le danger. - Sans avoir
pour éviter tout
suivi sur leslesinstructions ainsi qu'une formation,
assuré. retournement pentes ou sur des terrains accidentés.
- A des vitesses qui dépassent vos capacités et les conditions de
3- Les avertissements de sécurité
LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR
terrain.
NE JAMAISSUIVEZUTILISER
LES CONSIGNES : ET LES AVERTISSEMENTS
Des étiquettes d'avertissement ont été placées sur le quad pour votre - Sans avoir suivi les instructions ainsi qu'une formation, HY420-03
protection. Lisez et suivez les instructions de chaque étiquette avec -VEILLER
A des vitessesA TOUJOURS qui dépassent : vos capacités et les conditions de
attention. Dans le cas où une étiquette deviendrait illisible ou se décolle- - Appliquer
terrain. les consignes
! ATTENTION ! adéquates aux techniques de pilotage
rait, contactez votre revendeur pour son remplacement. pour éviter tout
Ne jamais tracter de charge
retournement
VEILLER A TOUJOURS
ou arrière.
sur les
par le porte-bagage avant pentes ou sur des terrains accidentés.
Utilisez un treuil à :
-3- - Appliquer
l’avant oules consignes
un attelage à l’arrière adéquates aux techniques de pilotage
LISEZ
pour LE MANUEL
éviter
Charge maximale surDE
tout le L'UTILISATEUR
porte-bagage avant : 18 kg
SUIVEZ LES CONSIGNES ET LES AVERTISSEMENTS de 2x4 àaugmenter Ne sérieusement
pas passer en le 4x4 risque si d'accident, de blessures témoin sur Vérifie
ou !responsables
ATTENTION !
4x4, la le tach
cale-pieds lorsqu'il -est
Appliquer
retournement les pentes
sur les consignes ou suradéquates
des terrains aux techniques de pilotage
accidentés. L'âge minimumtransmission conseillé n'estrester
sérieuses,
peut qu'indicatif.
les roues
voire de Les parentstournent,
arrière
décès. passera deutilisati
2x4
NE JAMAIS UTILISER assis: derrière le pilote.
pour éviter tout HY420-03 doivent tenirengagée compte des enLacapacités
2x4
formationtant ceci
réelles peut endommager
de l'enfant
et l'encadrement à maîtriser
par ceprofessionnels
quad. en 4x4 lorsque la transm
Ne des pas passer du quad
si sont
- Sans avoir suivi les instructions
- Faire ralentir ainsi
LISEZ LEqu'une
ou stopper MANUEL leformation,
retournement conducteur
DEsur si le confortou
L'UTILISATEUR
les pentes n'est
surpas
des terrains accidentés. que le quad fortement n'aura pas gravement la transmission. avant sera Ne pas
engag
conseillés.
En passant le commutateur les roues
HY420-09 arrière tournent,
- A des vitesses quiassuré.
dépassentSUIVEZ vos capacités et les conditions de AVERTISSEMENTS roulé doucement. Le ceci
terrain. ! ATTENTION !
LES CONSIGNES ET LES
témoin sur le tachymètre
La surveillance de constante 2x4 à par 4x4, lapeutest
un adulte endommager
obligatoire. HY4
LISEZ LE MANUEL DE L'UTILISATEUR L'âgeen minimum conseillé n'est
transmission peut gravement
rester Leslaparents
qu'indicatif. transmission.
ou responsables
passera de 2x4 4x4
NE JAMAIS
Ne jamais tracter de charge UTILISER :
SUIVEZ LES CONSIGNES ET LES AVERTISSEMENTS HY420-03 lorsque la transmission doivent tenirengagée compte des en capacités2x4En passant
tant
réelles le commutateur
de l'enfant à maîtriser ce quad.
VEILLER parAleTOUJOURS - Sans :avoir
porte-bagage avantsuivi les instructions ainsi qu'une formation, ! ATTENTION !avant sera engagée. que le quad n'aura
roulé doucement.transmission
depas2x4 à 4x4, la
peut rester HY420-09 !A
Etiquette n°4 Etiquette n°11
- Appliquer les consignes
ou arrière. - A des
Utilisez unadéquates
vitesses
treuil à qui aux techniques
dépassent vosdecapacités
pilotage et les conditions de Le
HY420-03 HY420-10 témoin sur le tachymètre engagée en 2x4 tant
pour éviter tout
l’avant terrain.à l’arrière! ATTENTION !
ou un attelage Ne pas passer en 4x4 si
! AVE
retournement sur les pentes ou sur des terrains accidentés. les roues arrière tournent, passera de 2x4 en que 4x4le quad n'aura pas UN SOUS G
Charge maximale sur Ne le jamais tracter de charge ceci peut endommager lorsque la transmission roulé doucement. Le PNEUMATIQUE
VEILLER Akg
par TOUJOURS
le porte-bagage : avant avant sera engagée. témoin sur le tachymètre
porte-bagage
LISEZ LE MANUEL
avant : 18
DE L'UTILISATEUR
- Appliquer oulesarrière. ! ATTENTION
Utilisez
consignes un treuil à aux !techniques de pilotage
adéquates
gravement la transmission. ! ATTENTION ! CONTROLE.
HY420-04 En passant le commutateur HY420-10 passera de 2x4 en 4x4 Cette protect
SUIVEZ LES CONSIGNES pour éviter l’avant
ET LESou
tout Ne unjamais
attelagetracter
AVERTISSEMENTS à l’arrière
de charge de 2x4 à 4x4,Nelapas passer en 4x4 si lorsque la transmission Vérifiezquand
la lepres
mot
Tenir éloigné
retournement sur
Chargepar
leslepentes
maximale
ou sur des
porte-bagage
sur le
terrains accidentés.
avant transmission peut rester les roues arrière tournent, avant sera engagée. utilisation.
mains, pieds,
! AVERTISSEMENT
ou arrière.
porte-bagage avant Utilisez
: 18 kgunou
treuil à!
HY420-03 engagée en 2x4 ceci tant peut endommager
HY420-10
Ne jamais tracter de charge parl’avant
le porte-bagage avant arrière. Utilisez un treuil à l’avant ou un attelage à l’arrière. que le quad n'aura gravement pas la transmission. Ne pas excéder
LISEZ LE MANUEL Charge DEou un attelage
L'UTILISATEUR
maximale
HY420-04
à l’arrière
sur le porte-bagage arrière : 36 kg. HY420-05 roulé doucement. EnLe passant le commutateur
SUIVEZ LES CONSIGNES ET LES AVERTISSEMENTS témoin sur le tachymètre de 2x4 à 4x4, la
! ATTENTION ! Charge maximale sur le AV : 0
porte-bagage avant : 18 kg ! AVERTISSEMENT ! passera de 2x4 en transmission 4x4 peut rester
Ne jamais tracter de charge HY420-03 lorsque la transmission engagée en 2x4 tant

! ATTENTION !
Ne jamais tracter de charge par le porte-bagage avant ou arrière. Utilisez un treuil à l’avant ou un attelage à l’arrière. avant sera engagée.que le quad n'aura pas
HY420-04
par le porte-bagage avant Charge maximale sur le porte-bagage arrière : 36 kg. HY420-05 roulé doucement. Le
ou arrière. Utilisez un treuil à HY420-10
l’avant ou un attelage à l’arrière
! ATTENTION ! témoin sur le tachymètre
! AVERTISS
! AVERTISSEMENT !
En passant le commutateur de 4x4 à 2x4, la transmission peut passera de 2x4 en 4x4 HY420-11
Charge maximale sur Ne le jamais tracter de charge Ne jamais tracter de charge par le porte-bagage avant ou arrière. Utilisez un treuil à l’avant ou un attelage à l’arrière. lorsque la transmission
! ATTENTION !
rester
porte-bagage avantparengagée en 4x4 tant
: 18lekgporte-bagage avant que le quad n'aura pas roulé surCharge maximale sur le porte-bagage arrière : 36 kg. HY420-05 avant sera engagée.

Etiquette n°5une surface dure Utilisez


ou arrière. ou en un marche
treuil à arrière sur une courte Cette protection doit être ma
HY420-04 HY420-10 quand le moteur est en mar
distance. l’avant
Pour cela, ou unredémarrer lentement afin de permettre à
attelage à l’arrière Tenir éloignés des éléments
la transmission de changer En passant de le commutateur
mode. Le témoin de 4x4 surà 2x4,le la transmission peut
! ATTENTION ! HY420-11 mains, pieds, cheveux ou pa

! ATTENTION ! Etiquette n°12


Charge maximale ! AVERTISSEMENT !
tachymètre passera 4x4 sur
derester en le
engagée en 4x4 la
2x4, lorsque tant que le quad n'aura pas roulé sur
transmission
Ne jamais tracter deporte-bagage
charge par le une avantsurface
: 18 kgavant
porte-bagage dure ou ouarrière.
en Utilisez
marche un treuil
arrière à l’avant
sur ou
une un courte
attelage à l’arrière. PROTE
avant sera désengagée. Charge maximale sur le porte-bagage arrière : 36 kg. HY420-05 Radiateur contenant un mélange glycol/éthylène
Ne pas passer en 4x4 HY420-04
distance.
si Pour cela,
les roues arrière redémarrer
tournent, lentement
ceci afin de permettre à et eau veillez
la transmission delechanger de mode. Leà témoin sur le
! ATTENTION ! respec
NOTE : Suivez toujours les préconisations du
peut endommager gravement En la passant
transmission. commutateur de 4x4 2x4, la transmission peut fabricant pour le remplissage du radiateur. HY4
tachymètre ! AVERTISSEMENT ! fragile.
resterpasseraengagée de en 4x44x4 en 2x4,tant que
HY420-06 lorsque le quad la transmission
n'aura pas roulé sur HY420-12

! ATTENTION !
Ne jamais tracter avantdesera charge par le porte-bagage avant ou arrière. Utilisez un treuil à l’avant ou un attelage à l’arrière.
désengagée.
une surface Chargedure maximale ou sur en lemarche porte-bagage arrière arrière sur: 36une kg. courte HY420-05 Radiateur contenant un mélange glycol/éthylène

Etiquette n°6
Ne pas passer en 4x4 si les roues arrière tournent, ceci et eau
distance. Pour cela, redémarrer lentement afin de permettre à NOTE : Suivez toujours les préconisations du
peut endommager gravement la transmission.
la la transmission de changer de mode. Le témoin sur le
! ATTENTION !
fabricant pour le remplissage du radiateur.
En passant le commutateur de 4x4 à 2x4, transmission peut HY420-12
HY420-11
tachymètre HY420-06
n'aura paspassera roulé surde 4x4 en 2x4, lorsque la transmission
! ATTENTION !
rester engagée en 4x4 tant que le quad
une surface dure ou en marche arrière avant sera sur une désengagée.
courte Radiateur contenant un mélange glycol/éthylène
distance. Pour cela, redémarrer lentement Ne afin pas de passer
permettre en à4x4 si les roues arrière tournent, ceci et eau
la transmission deEnchanger passant de mode.peutLe témoin
de 4x4 àsur lela transmission
! ATTENTION !
NOTE : Suivez toujours les préconisations du
le commutateur endommager 2x4,gravement la transmission.
peut fabricant pour le remplissage du radiateur.
HY420-11
tachymètre passerarester de 4x4 en 2x4, enlorsque
4x4 tantlaque transmission
Etiquette n°13
engagée le quad n'aura pas roulé sur HY420-06 HY420-12
avant sera désengagée. une surface dure ou en marche arrière sur une courte PROTEGEZ LA
Radiateur contenant un mélange glycol/éthylène
Ne pas passer en distance. 4x4 si les Pour roues
cela,arrière
redémarrer tournent, lentement ceci afin de permettre à et eau veillez à ne pa
respecter l'envi
! ATTENTION !
NOTE : Suivez toujours les préconisations du
peut endommager la gravement la transmission.
! ! ATTENTION !
transmission de changer de mode. Le témoin sur le fabricant pour le remplissage du radiateur. ! ATTENTION !
tachymètre passera de 4x4 en HY420-06 2x4, lorsque la transmission HY420-12 fragile.
avant sera désengagée. Tirer des poids excessifs
Ne pas passer en 4x4 si les roues arrière tournent, Pour éviter cecid’endommager la transmission, n’utilisez le levier de peut destabiliser le
Radiateur contenant un mélange glycol/éthylène
ela réduit la et eau
véhicule et provoquer
e vie de la peut endommager gravement la transmission. vitesse que lorsque le quad est à l’arrêt et que le moteur tourne NOTE : Suivez toujours
fabricant pour le remplissage
les préconisations
une perte de contrôle.
du radiateur.
du

auHY420-06
ralenti.
! ! ATTENTION !
HY420-07 ! Ne pas
ATTENTION excéder la!
HY420-12
HY420-01 capacité de charge de
Tirer desl’attelage. poids excessifs

! ATTENTION !
Poids peutmaximumdestabiliser : 200le kg
ela réduit la Pour éviter d’endommager la transmission, n’utilisez le levier de
NT !
Charge
véhiculemaximale et provoquer sur
e vie de la vitesse que lorsque le quad est à l’arrêt et que le moteur tourne unel’attelage
perte de :contrôle. 11 kg

Etiquette n°7 au ralenti.


Pour maintenir l’embrayage et la transmission en bon état HY420-07
: Ne pas excéderHY420-13 la

! ATTENTION ! ! ATTENTIONcapacité ! de charge de


HY420-01
rant, ceci Positionner le levier de vitesse sur L dans le cas de: l’attelage.
de - Utilisation courante à moins de 11 km/h,
! ATTENTION !
Tirer des poids excessifs
! ATTENTION ! ! ATTENTION ! Poids maximum : 200 kg
! ATTENTION sur !
NT !
HY420-02 - Tractions
Pour éviter d’endommager la transmission, n’utilisez le levier delourdes, peut destabiliser le
Charge maximale
- Conduite véhicule et provoquer l’attelage : 11 kg
vitesse que lorsque le quad est sur terrains
à l’arrêt et quedifficiles
le moteur( marécages,
tourne montagne,Tirer des etcpoids
) excessifs
Etiquette n°14
peut destabiliser le une perte de contrôle. HY420-13
Pour éviter d’endommager la transmission, au ralenti. n’utilisez Pour
le leviermaintenir
de l’embrayage et la transmission en bon état : Ne pas excéder la Ne pas toucher le moteur
HY420-07
ant, ceci vitesse que lorsque le quad est à l’arrêt et que le moteur Positionner
Positionner
tourne le le levier
levier de de vitesse
vitesse sur sur LHdans
danslelecascasvéhicule
de:
de: et provoquer
capacité de chargeou de l'échappement après
de une perte de contrôle.
au ralenti. -- Utilisation
Utilisation courante courante àà moins plus dede1111km/h, km/h, l’attelage. avoir utilisé le quad.

! ATTENTION ! ! Ne
HY420-07 pas excéder la !
ATTENTION
!!RISQUE
ATTENTION DE BRULURES!
! ATTENTION ! -- Tractions
Terrains àlourdes, surface rapide Poids maximum : 200 kg
! ! ATTENTION !
HY420-02 capacité de charge de ATTENTION !
- Conduite sur terrains difficiles ( marécages, montagne, Tirer HY420-08etc
des l’attelage.
)
poids excessifs Charge maximale sur HY420-14
l’attelage : 11 kg
! ATTENTION !
Poids peut maximum
destabiliser : 200le kg Tirer
Ne pas toucherexcessifs
des poids le moteur
EUT PROVOQUER Pour éviter d’endommager la transmission, n’utilisez le levier de
Pour maintenir l’embrayage et lad’endommager
transmission enlabon état
sur :H dans le casChargede:leviermaximale
véhicule et
deprovoquer
sur HY420-13 ou peut destabiliser leaprès
! ATTENTION !
Positionner
Pour éviter le levier de vitesse transmission, n’utilisez le l'échappement
Eela réduit la vitesse que lorsque le quad est à l’arrêt et que le moteur tourne
! ATTENTION !
DECES. Positionner le levier de vitesse sur L dans le de
cas11 une l’attelage
perte de :contrôle.11 kg véhicule et provoquer
àde:
Etiquette n°8
! ATTENTION !
e vie de la au ralenti. - Utilisation
vitesse que courante
lorsque leàquad
plus est km/h, et que le moteur
l’arrêt tourne avoir utilisé le quad.
Pour maintenir l’embrayage et la transmission en bon au HY420-07 ! NeATTENTION
pas excéder HY420-13 la ! une perte de contrôle.
- Utilisation courante -état :
àTerrains
moins
ralenti. de 11 km/h,
à surface rapide RISQUE DE BRULURES
! ATTENTION !
capacité de charge de Ne pas excéder la
HY420-01 Positionner le levier de vitesse-sur L danslourdes,
Tractions le cas de: HY420-07
TirerHY420-08
des poids excessifs
l’attelage. !! ATTENTION
ATTENTION ! ! de
capacité
Ne jamais utiliser HY420-14
charge cedevéhicule sur des pentes supérieures à 15%.
-Pour
Utilisation courante à moins de 11 km/h, n’utilisez
! ATTENTION ! éviter d’endommager - Conduite
la transmission, sur terrains difficiles
le levier de ( marécages, montagne, etc ) Poids peutmaximumdestabiliser : 200le kg Tirer des poids excessifs l’attelage.
!Charge
ATTENTION sur !
!! ATTENTION
ATTENTION !!
EUT PROVOQUER -vitesse
Tractions véhicule et provoquer Pourmaximum empêcher leskgaccidents sur terrain accidenté, utiliser
quelourdes, maximale Nepeut toucher le Poids
pasdestabiliser lemoteur : 200
! ATTENTION !
lorsque le quad est àPour l’arrêt et que
éviter le moteur tourne
d’endommager la transmission, n’utilisez le levier de
NT !
DECES. -auConduite une perte de :contrôle.
l’attelage 11 kg Charge
l'accélérateur maximale et le sur frein graduellement. Reculer en quad même à
ralenti. sur terrains difficiles (vitesse marécages, montagne,
Positionner le levier deetc )
vitesse sur H dans le cas de: ou
véhicule l'échappement
et provoquer après
: de 11 km/h, INTERDIT
que lorsque le quad est à l’arrêt et que le moteur tourne Ne pas excéder la l’attelage : 11 kg être dangereux et difficile. Eviter de braquer
Pour maintenir l’embrayage et la transmission - Utilisation courante en bon état àHY420-07
plus Ne pas toucher
capacité de charge de
HY420-13
le moteur une perte
avoir utiliséde contrôle.basse
le quad. vitesse peut
au ralenti.
Etiquette n°15 AUX MOINS DE Ne pas excéder la HY420-13

16
Positionner le levier de vitesse-sur H
Terrains dans à le cas
surface
L dans le cas de: Pour
de:
rapide maintenir l’embrayage et la transmission
HY420-07 en bon
ou état :
l'échappement après RISQUE DE BRULURES trop brusquement et de freiner brutalement.
! ATTENTION !
l’attelage. ! ATTENTION capacité !de charge deNe jamais utiliser ce véhicule sur des pentes supérieures à 15%.
ant, ceci
! ATTENTION !
- Utilisation courante à moins plus dede 1111 km/h,
km/h, Positionner le levier de vitesse sur L dans le cas
HY420-08 avoir
Poids de: utilisé
maximum le quad.: 200 kg HY420-14 HY420-15
l’attelage.
de Terrains àlourdes,
surface rapide - Utilisation courante à moins de 11 km/h, ! ATTENTION
Charge
RISQUE maximale
DE BRULURES sur
Tirer ! Poids maximum
des poids excessifs
! ATTENTION !
- Tractions : 200 kg Pour empêcher les accidents sur terrain accidenté, utiliser
neHY420-02
lui permettrait - Tractions
HY420-08 lourdes, le levier de l’attelage : 11 kg peut destabiliser
HY420-14 Chargelemaximale sur ! ATTENTION !
! ATTENTION !
- Conduite sur terrains Pour difficiles ( marécages, montagne,
éviter d’endommager la transmission, etc ) n’utilisez l'accélérateur et le frein graduellement. Reculer en quad même à
moteurINTERDIT
! ATTENTION !
e-pieds et de Pour maintenir l’embrayage vitesse que et lalorsque
transmissionle quad enestbonà -état Conduite
l’arrêt : et que surleterrains difficiles
tourne ( marécages, montagne, Ne pas ) HY420-13
etctoucher véhicule et provoquer
le moteur l’attelage : 11 kg basse ! ATTENTION vitesse peut être ! dangereux et difficile. Eviter de braquer
une perte de contrôle.
Positionner le levier aude vitessePour sur maintenir
L
H dans
dans le cas
cas de: AUX ANS
enMOINS
bon état : DE

16
! ATTENTION !
ralenti. lel’embrayage de: et la transmission ou l'échappement après Ne pas excéder la HY420-13 Ne
Ne trop pas
pas brusquement
toucheren
passer et
le 4x4 desifreiner brutalement.
moteur

! ATTENTION !
HY420-07
- Utilisation courante à moins plus dede 11 11 km/h,
km/h,
Positionner le levierPositionner de vitesse sur le levier
L dans de le vitesse
cas de: sur H dans le cas avoir de:utilisé le quad. capacité de charge de ou
les l'échappement
roues arrière
Ne jamais utiliser ce véhicule sur des pentes supérieures à 15%. tournent,après
HY420-15
- Tractions
Terrains àlourdes,
surface rapide - Utilisation courante -àUtilisation moins de courante 11 km/h, à plus de 11 km/h, !RISQUE
ATTENTION DE BRULURES!l’attelage. ceci utilisé
avoir peut le endommager
quad.

! ATTENTION ! ! ATTENTION !
ne deluiprotection,
permettrait - Conduite sur terrains difficiles (-marécages, Tractions lourdes, montagne, -L'utilisation
Terrains
etc ) à de
HY420-08 surface rapide par un enfant de moins deNe16jamais
ce véhicule ans peut Poids
HY420-14 maximum Pour : 200 empêcher
kg supérieures lesgravement
RISQUEaccidents la transmission.
DE sur terrain accidenté, utiliser
BRULURES
utiliser ce véhicule sur des pentes En à 15%.
passant le commutateur
nt ses
e-pieds et depieds sur les HY420-08 Charge maximale sur
l'accélérateur et le !
frein ATTENTION
graduellement. HY420-14 !
Reculer en quad même à
Positionner le levier de vitesse sur H dans le cas de:
- Conduite sur terrainsaugmenter
INTERDIT
difficiles ( marécages,sérieusement
sérieuses, voire de décès. ANS
le risque
montagne, etc )d'accident, Ne
ou
de pas
Pour
blessures
toucher le moteur
empêcher lesaprès
l'échappement
l’attelage
accidents :basse 11 kgterrain
sur vitesseaccidenté,peutde être 2x4 utiliser
dangereux à 4x4, la Eviter de braquer
et difficile.
! ATTENTION !
Ne pas toucher le moteur transmission peut 4x4 rester
EUT PROVOQUER
AUX MOINS DE Reculer en Ne pas passer à en si
! ATTENTION !
HY420-13

16
- Utilisation courantePour maintenir l’embrayage le et la transmission enet bon état : le cas l'accélérateur et le frein graduellement. outrop brusquement quad
et de même
freiner brutalement.
! ATTENTION !
à plus de 11 km/h, avoir du utilisé le quad.
INTERDIT Positionner levier Ladeformation
vitesse sur l'encadrement
H dans parde: des professionnels quad sont l'échappement engagée
lesaprès roues en
arrière 2x4
tournent, tant
! ATTENTION !
DECES.
fort n'est pas - Terrains à surface Positionner rapide -leUtilisation
levier decourante vitesse sur L dans
àfortement
plus 11lekm/h,
de conseillés. cas de: basse vitesse
RISQUE DE BRULURESpeut être dangereux et difficile.
avoir utilisé le quad. Eviter que
ceci de le braquer
peutquad n'aura pas
endommager HY420-15
AUX MOINS DE

16
- Utilisation courante à àmoins de rapide
11 km/h, trop brusquement et de freiner brutalement. roulé doucement. Le
Etiquette n°9
de protection, HY420-08 HY420-14 gravement la transmission.
- Terrains surface La surveillance
L'utilisation de ceconstante
véhicule par parun unenfant
adultedeestmoins
obligatoire.
deNe 16jamais
ans peut utiliser ce véhicule surRISQUE DE BRULURES
nt ses pieds sur les - Tractions lourdes, L'âge minimum
augmenter conseillé n'estlequ'indicatif.
sérieusement risque Les parents ou
HY420-08
d'accident, deresponsables
blessures ! ATTENTION des pentes
!supérieures
HY420-14Entémoin
Ne
passant à sur
HY420-15
15%.
jamais
lelecommutateur
tachymètre
utiliser ce véhicule sur des pentes supérieures à 15%.
- Conduite sur terrains difficiles ( marécages, montagne, etc ) Pour ce empêcher les accidents !sur ATTENTION
terrain accidenté, de ! 2x4
passera deà 2x44x4,
utiliser en 4x4 la

! ATTENTION !
doivent tenirvoire
sérieuses, compte des capacités
de décès. réelles de l'enfant à maîtriser quad. lorsque
transmission la transmission
peut rester
ANS
! ATTENTION !
mation, l'accélérateur et leNefreinpas graduellement.
toucher Ne pas le moteurReculeren
passer en4x4 quad Poursi même empêcher à 2x4 les accidents sur terrain accidenté, utiliser
INTERDIT avant sera engagée.
! ATTENTION !
La formation et l'encadrement par des professionnels du
!basse quad
ATTENTION
HY420-09 sont ! l'échappement engagée en tant

! ATTENTION !
es
ort conditions
n'est pas de Positionner le levier de vitesse sur H dans le cas de: vitesse peutouêtre dangereux les roues après
et difficile.
arrière Eviter tournent, l'accélérateur
delebraquer et le frein pas graduellement. Reculer en quad même à
fortement conseillés. INTERDIT que quad n'aura
AUX- Utilisation ANS
MOINS courante DE à plus de 11 km/h, avoir siutilisé ceci
lebrutalement.
quad. peut endommager vitesseHY420-16
basse doucement. peut être Le dangereux et difficile. Eviter de braquer

16
La surveillance constante par un adulte est obligatoire. Ne trop
Nepas brusquement
jamaispasser en 4x4
utiliser et véhicule
ce de freinersur des pentes roulé
supérieures à 15%.
AUX MOINS DE RISQUE DEgravement la transmission.

16
- Terrains à surface rapide
L'utilisation de ce véhicule par un enfant de moins de 16 ans peut les roues arrière tournent, BRULURES trop
témoin brusquement
sur le tachymètre et de freiner brutalement.
Etiquette n°16 L'âge minimum conseillé n'est qu'indicatif. Les parents ou responsables Ne jamais HY420-15
En passant leutiliser ce
commutateur véhicule sur2x4 desen pentes supérieures à 15%.
! ATTENTION !
s augmenter sérieusement le risque HY420-08
d'accident, de blessures ceci Pour peut endommager
empêcher les accidents HY420-14
sur terrain passera
accidenté, de
utiliser 4x4 HY420-15
doivent tenir compte des
ues de pilotage
mation, L'utilisation de ce véhicule par un sérieuses, enfant de voire moinsdededécès. ! ATTENTION
16 ans peut !capacités réelles de l'enfant à maîtrisergravement ce quad.
l'accélérateur la transmission.
et le frein graduellement.
de 2x4 à 4x4,lorsque
Pour empêcher Reculer enles quad
la
même
accidents
la transmission
à sur terrain accidenté, utiliser
e lui permettrait INTERDIT En!bassepassant
ATTENTION
HY420-09 le commutateur
vitesse peut !
être dangereux
transmission
et difficile.
peut
Eviter
rester
avant
de
sera engagée.
braquer
! ATTENTION !
es conditions de augmenter sérieusement le risque d'accident,
La formation de
et l'encadrement
Ne pas blessures
passerpar des en professionnels
4x4 si du quad sont l'accélérateur
engagée en et 2x4 le frein tantgraduellement. Reculer en quad même à
conseillés.lesINTERDIT
de 2x4 à 4x4, la
! ATTENTION !
e-pieds et de sérieuses, voire deAUX décès. MOINS ANS DE !UN ATTENTIONSOUS HY420-16
GONFLAGE ! OU UN SURGONFLAGE DES

16
accidentés. fortement roues arrière tournent, trop brusquement
transmission et de freiner brutalement.
quebasse le quad
vitessen'aura peut être pas dangereux et difficile. Eviter de braquer
Ne pas passerpeut rester
en 4x4 si
AUX ceci MOINS
peut un adulteDE
endommager ANS roulé doucement.et PNEUMATIQUES
Le PEUT PROVOQUER UNE PERTE DE

16
La formation et l'encadrement par La dessurveillance
professionnels du quad
constante parsont est obligatoire. engagée
les roues arrière en 2x4 tant
tournent, trop brusquement Nede pas freiner
HY420-15 passer brutalement.
en 4x4 si
gravement la transmission. témoin sur le tachymètre CONTROLE.
! ATTENTION !
fortement conseillés. L'âge minimum conseillé n'est qu'indicatif. Les parents ou responsables que le
ceci peutquad n'aura Ne
endommager pasjamais utiliser ce véhicule sur lesdes roues pentesarrière tournent, à 15%. HY420-15
supérieures
En passant le commutateur passera de 2x4 enceci 4x4 peut
EMENTS La surveillance de ceconstante par unundoivent
adultetenir estmoins
obligatoire.
compte dedes ! ATTENTION ! roulé doucement.
gravement la transmission. Le endommager
ues de pilotage L'utilisation véhicule par enfant de de16capacitésans
2x4peut àréelles4x4, de l'enfant
la à maîtriser ce quad. lorsque lesla accidents
transmission Vérifiez la pression sur pneumatiques froids avant chaque
de! 16 ATTENTION !
de protection, témoin
En passant sur le le commutateur
tachymètre Pour empêcher gravement
sur terrain la transmission.
accidenté, utiliser
L'âge minimum
augmenter conseillé n'est le
sérieusement qu'indicatif.
risque Les parents ou
d'accident, de
Ne L'utilisation
responsables
blessures
transmission
pas passer depeutce 4x4
en véhicule
restersi par un enfant de moins passera ansde peut 2x4 en 4x4 avant sera engagée. utilisation.
ntaccidentés.
ses piedsHY420-03
sur les doivent
sérieuses,tenirvoire
compte de des
décès.capacitésANS réelles de l'enfant INTERDIT à maîtriser augmenter
engagée
les rouesce quad. ensérieusement
arrière 2x4
tournent,
HY420-09
tant le risque d'accident, lorsque
de
Ne de pas
transmission
2x4
blessures
passer
à 4x4,
en 4x4
la transmission
peut rester
la
l'accélérateur! et
si
le frein graduellement.
ATTENTION HY420-16
En
deNeet
passant
! 2x4
UN SOUS le commutateur
Reculer GONFLAGE
à Eviter
en quad mêmeOU
4x4, la
à UN SURGONFLAGE DES
La formation et l'encadrement par des professionnelsceci que
du le
sérieuses,
peut
quad ANS
quadsontvoire n'aura
endommager de décès.pas les
avant
engagée roues seraarrièreengagée.
en
basse vitesse peut être dangereux
tournent,
2x4 tant Ne pasetpasser en 4x4 transmission
si
pas
PNEUMATIQUES difficile.
excéder
peut rester
150PEUTde kgbraquer
de PROVOQUER
charge totale. UNE PERTE DE
AUX MOINS HY420-09
DE

16
roulé
gravement
La formation doucement.
la transmission. Le
et l'encadrement par des professionnels ceci
que du le peut
quad quad endommager
sont n'aura trop
pas brusquement de freiner brutalement.
CONTROLE.
engagée en 2x4 tant
fortement conseillés. HY420-16 les roues arrière tournent, Pression à appliquer :
! ATTENTION !
ort n'est pas témoin
En passant surle lecommutateur
tachymètre gravement
roulé doucement. la transmission. Le que le quadAV n'aura
EMENTS L'utilisation
La surveillance de ceconstante
véhicule par par unun enfant
!adulte
deestmoins de
obligatoire. fortement
16 ans peut conseillés. ceci peut endommager Vérifiez la pression : 0,34pas HY420-15
kg (5,0 psi) - AR : 0,34 kg (5,0 psi)
augmenter sérieusement ATTENTION passera
de
La! blessures
2x4 deà 2x44x4,
surveillance
en 4x4
constante
la
parde un16 adulte
En passant
témoin
est obligatoire. sur le le commutateur
tachymètre gravement la transmission. roulé doucement. Lesur pneumatiques froids avant chaque
L'âge minimum conseillé n'est le risque
qu'indicatif. d'accident,
Les
L'utilisation parents ou
de ce véhiculede responsables
lorsque
transmission parlauntransmission
enfant
peut de moins
rester ans peut de 2x4de à2x44x4, la utilisation.
! ATTENTION !
passera en 4x4 En passant le commutateur témoin sur le tachymètre HY420-17
sérieuses,tenirvoire de des
décès.capacités Ne pasdepasser en 4x4 L'âge
avant si ce minimum
sera engagée. conseillétantn'est qu'indicatif. Les parents lorsque
ou responsables
HY420-03
!doivent
ATTENTION compte
!
La formation et l'encadrement par
réelles
les
augmenter
roues
des
l'enfant
arrière
professionnels
à maîtriser
sérieusementengagée
tournent,
quedudoiventquad
le quad
quad.
le
tenir
enrisque
sontcompte
2x4
n'aura
d'accident,
des
pas
de blessures transmission
capacités réelles de l'enfant à maîtriser
engagée ce quad. en
peut rester
la transmission
2x4 tant
! ATTENTION de UN 2x4 SOUS! à 4x4, passera
GONFLAGE la
Ne paslaexcéder
deOU 2x4UN en 4x4 SURGONFLAGE
150 kg de charge totale. DES
sérieuses, voire de décès. avant sera engagée. lorsque transmission
mation, Nefortement
pas passer conseillés.
en 4x4 si ceci peut ANS
endommager roulé HY420-09
doucement.
HY420-10
Le que le quad n'aura Ne pas
pas passer
transmission
PNEUMATIQUES
en 4x4 si
peut rester
en 2x4 avant
PEUT PROVOQUER
tant sera engagée. Pression à appliquer :
UNE PERTE DE

! AVERTISSEMENT !
La formation
gravement et l'encadrement par des professionnels du quad sont
la transmission. UNHY420-09SOUS HY420-16
GONFLAGE OU engagée UN SURGONFLAGE
CONTROLE. DES
es conditions de lesLaroues arrière tournent,
surveillance constante par un adulte témoin sur le tachymètre roulé doucement. les Le roues arrière que tournent,
ceci En passantest
fortement le obligatoire.
conseillés.
commutateurpassera de 2x4 en 4x4 PNEUMATIQUES
témoin sur le tachymètre ceci PEUT peut PROVOQUER
endommager
le quad n'aura pas
UNE PERTE DE AVHY420-16
: 0,34 kg (5,0 psi) - AR : 0,34 kg (5,0 psi)
L'âgepeut
minimumendommager
conseillé n'est qu'indicatif.
de 2x4Les parents
La surveillance à 4x4, ou
constante
lorsqueresponsables
la par la un adulte est obligatoire.
transmission passera de 2x4 engravement 4x4
rouléVérifiez doucement.
la pressionLesur pneumatiques froids avant chaque
gravement la transmission. CONTROLE. la transmission.
! ATTENTION !
L'utilisation
capacités de ce véhicule par un enfant de moins de témoin sur le tachymètre
En!doivent
passant tenir
le compte
commutateurdes réelles
transmission
L'âge de l'enfant
minimum peutà maîtriser
rester
conseillé
avant ce
n'est
sera quad.
qu'indicatif.
engagée. Les16parents
ans peut ou responsables lorsque la transmission En passant le utilisation.
commutateur
Cette protection doit être maintenue en place HY420-17

! ATTENTION !
ATTENTION ! passera de 2x4 en quand 4x4 le moteur est en marche.
de 2x4 à 4x4, augmenter la sérieusement
engagée
doivent teniren comptele des
2x4 risque
tant
! capacités
d'accident, dedel'enfant
HY420-09réelles
ATTENTION HY420-10 !
blessures
à maîtriser ce quad. avantVérifiez sera la pression
engagée. de sur 2x4pneumatiques
àlorsque
Ne 4x4, froids avant
latransmission
paslaexcéder 150
chaque
Tenir éloignés
kg de charge des éléments de transmission vos
totale.
ues de pilotage transmission
Ne pas passer peut
en sérieuses,
rester
4x4 si que de
voire le décès.
quad n'aura pas utilisation. HY420-16 transmissionavant peut sera rester mains, pieds, cheveux ou parties de vêtements.
engagée.
Etiquette n°17 ! AVERTISSEMENT !
EMENT !
engagée
les en 2x4
roues arrière tantformationroulé
La
tournent, doucement.
et l'encadrement parNedes Lepasprofessionnels
passer en 4x4 du si quad sont HY420-09 UN SOUS GONFLAGE engagée en OU 2x4 UN tant SURGONFLAGE DES
Pression à appliquer HY420-18 :
ou arrière. Utilisez un treuil à l’avant ou unceci
accidentés. attelage
que le
peut à l’arrière.
quad n'aura fortement
endommager pas témoin sur le tachymètre
conseillés. les roues arrière tournent, Ne pas excéder 150
PNEUMATIQUES que kg
PEUT le dequadcharge
PROVOQUER
n'aura totale. pasAV HY420-16
UNE PERTE UN SOUS DE GONFLAGE OU UN SURGONFLAGE DES
porte-bagage arrière : 36 kg. passera de 2x4 enceci 4x4 peut endommager : 0,34 PNEUMATIQUES
kg (5,0 psi) - AR : 0,34 kg (5,0 psi)
la HY420-05
! ATTENTION !
roulé doucement.
gravement LaLesurveillance
transmission. constante par un adulte est obligatoire. CONTROLE. roulé doucement. Le PEUT PROVOQUER UNE PERTE DE
lorsque la transmission Pression
témoin sur le tachymètre à appliquer : Cette protection doit être maintenue en place
En! passant
témoin ATTENTION
sur le le commutateur
tachymètre ! minimum gravement Les la transmission. CONTROLE.
! ATTENTION !
HY420-17
en L'âge avant conseillé n'est qu'indicatif.
sera engagée. parents ou responsables quand
passera
de 2x4de à2x44x4, 4x4la En passant le commutateur Vérifiez laAVpression : 0,34 kgsur
passera (5,0pneumatiques
depsi)2x4 - AR en: 0,344x4froids kg (5,0avant psi) le chaque
moteur est en marche.

EMENTS Ne
lorsquepas passer
transmission en 4x4
la transmission
peut doivent
restersi tenir compte ! ATTENTIONdes capacités HY420-10 réelles
de 2x4
! de l'enfant à à4x4, maîtriser la ce quad. utilisation. lorsque la transmission
Tenir éloignés
Vérifiez
mains,
des éléments de transmission vos
la pression
pieds, cheveux sur pneumatiques froids avant chaque
ou parties de vêtements.

!
EMENT ! les
avant roues
seraarrière
engagée. tournent, UN SOUS GONFLAGE avant sera OU engagée. UN SURGONFLAGE HY420-17 DES HY420-18
engagée en 2x4 tant transmission peut rester utilisation.
! AVERTISSEMENT !
Ne pas passer en 4x4 si HY420-09 PNEUMATIQUES
u arrière. Utilisez un treuil à l’avant ou unceci
HY420-03 attelage
que peut
le quad endommager
à l’arrière.
n'aura pas engagée en 2x4 tant Ne pas excéder 150PEUT kg de chargePROVOQUER
UN totale. SOUS UNE GONFLAGE PERTE OU DE UN SURGONFLAGE DES
Etiquette n°10
porte-bagage arrière : 36 kg. HY420-10 les roues arrière tournent, HY420-16
gravement
roulé doucement. laHY420-05
transmission. Le ceci peut endommager que le quad n'aura pas CONTROLE. PNEUMATIQUES PEUT Ne pas PROVOQUER excéder 150 kg UNE de chargePERTE totale.DE
! AVERTISSEMENT !
En passant
témoin sur le le commutateur
tachymètre roulé doucement. Le Pression à appliquer :
mission peut gravement la transmission. Vérifiez HY420-11 laAVpression CONTROLE. Pression à appliquer :
: 0,34 kgsur (5,0pneumatiques froids (5,0avant psi) chaque
Cette protection doit être maintenue en place
de 2x4de à2x44x4, la psi)quand - AR : 0,34 est kg
HY420-19
! ATTENTION !
as roulé sur passera en 4x4 En passant le commutateur témoin sur le tachymètre le moteur en marche.
transmission
lorsque peut rester
la transmission ! ATTENTION de 2x4 ! à 4x4,passera la de 2x4 en 4x4 utilisation. Vérifiez
Tenir éloignés des la éléments
pression sur
de transmission AV
pneumatiques
vos : 0,34 kg (5,0 psi) - AR
froids avant chaque : 0,34 kg (5,0 psi)

!
une courte engagée
avant sera en 2x4 tant
engagée. lorsque la transmission Cette protection doit être maintenue en place mains, pieds, cheveux ou parties de vêtements. HY420-17

! MERCI !
transmission peut rester Nelepas excéder 150 kg de charge utilisation.
totale. HY420-17
permettre à que le quad n'auraNepas pas passer engagéeen 4x4 si
en 2x4 avant
tant sera engagée.
quand moteur est en marche.
HY420-18
UN SOUS Ne GONFLAGE OU UNde charge SURGONFLAGE DES
! ATTENTION !
reuil àsurl’avant HY420-10 Tenir éloignés des éléments de transmission vos
moin: 36 kg.
le ou un attelage à l’arrière. roulé doucement. les Le
roues arrière que tournent,
le quad n'aura pas mains, pieds, cheveux ou parties de vêtements.
Pression à appliquer pas excéder 150 kg
: PROVOQUER totale.
! AVERTISSEMENT !
HY420-05témoin sur le tachymètre HY420-10 PNEUMATIQUES PEUT UNE PERTE DE
ransmission
mission peut ceci peut endommager roulé doucement. Le HY420-11 HY420-18

! AVERTISSEMENT !
passera de 2x4 engravement 4x4 AV : 0,34 kg (5,0 psi) - AR : 0,34 kg (5,0 psi)
Pression à appliquer :
ère.
as roulé sur latémoin
transmission.
sur le tachymètre CONTROLE. PROTEGEZ LA HY420-19
NATURE lors de l'utilisation de ce véhicule,
420-05 lorsque la transmission En passant lepassera commutateur de 2x4 en et4x4
Radiateur contenant un mélange glycol/éthylène AV : 0,34 kg (5,0 psi) - AR : 0,34 kg (5,0 psi) la tranquilité publique et à
rnent,
une ceci
courte avant sera engagée. eau Vérifiez la pression sur pneumatiques veillez
HY420-17 à froids
ne pas avant compromettre
chaque
de 2x4 àlorsque 4x4, la latransmission Cette protection doit être maintenue en place

! MERCI !
permettre à transmissionavant peut sera rester
NOTE : Suivez toujours les préconisations du quand le moteur est en marche.
utilisation. Cetterespecter
protection doit l'environnemment.
être maintenue en place N'oubliez
HY420-17 pas que la nature est
HY420-10 engagée. fabricant pour le remplissage du radiateur.
! ATTENTION !
Tenir éloignés des éléments de transmission vos
oin sur le engagée en 2x4 tant HY420-12
quandfragile.
le moteur est en marche.

! AVERTISSEMENT !
HY420-06 mains, pieds, cheveux ou parties de vêtements. Tenir éloignés des éléments de transmission vos HY420-20
que le quad n'aura pas HY420-10 Ne pas excéder 150 kg de charge totale.
ansmission HY420-18 mains, pieds, cheveux ou parties de vêtements.

! AVERTISSEMENT !
EMENT
ère. ! roulé doucement. Le HY420-11 Pression HY420-19 PROTEGEZ
à appliquer : LA NATURE HY420-18lors de l'utilisation de ce véhicule,
u420-05
arrière. Utilisez un treuil à l’avant ou un attelage à l’arrière. témoin sur le tachymètre Radiateur contenant un mélange glycol/éthylène
rnent,
porte-bagagececi arrière : 36 kg. HY420-05 passera de 2x4 en 4x4 et eau Cette protection doit être maintenue en place AV : 0,34 kg (5,0 psi) - veillez AR : 0,34 à ne kg (5,0pas psi) compromettre la tranquilité publique et à
NOTE : Suivez HY420-11
toujours les préconisations du quand le moteur est en marche.
respecter l'environnemment. N'oubliez pas que la nature est
lorsque la transmission
! MERCI !
fabricant pour le remplissage du radiateur. Tenir éloignés des éléments de HY420-19
transmission vos Cette protection doit être maintenue en place
HY420-17
avant sera engagée. HY420-12 mains, pieds, cheveux ou parties de vêtements. quand le moteur est en marche. fragile.
HY420-06 HY420-20
! ATTENTION !
Tenir éloignés des éléments de transmission vos
HY420-18

! MERCIPROTEGEZ! LA NATURE lors de l'utilisation de ce véhicule,


HY420-10 mains, pieds, cheveux ou parties de vêtements.

!
ère.

! AVERTISSEMENT !
HY420-18

! ATTENTION !
420-05
euil à l’avant ou un attelage à l’arrière. Radiateur contenant un mélange glycol/éthylène
: 36 kg. HY420-05 veillez à ne pas compromettre la tranquilité publique et à
- 4 PROTEGEZ
- HY420-11
et eau HY420-11
mission peut NOTE : Suivez toujours les préconisations du LA HY420-19
NATURE lors de l'utilisation
respecter de ce véhicule,N'oubliez pas que la nature est
l'environnemment.
Cette protection doit être maintenue en place
Radiateur contenant un mélange glycol/éthylène fabricant pour le remplissage du radiateur. HY420-19
s roulé sur et eau HY420-12 veillez à ne pas quand
compromettre la tranquilité publique et à
fragile.
le moteur est en marche.
HY420-20

! MERCI !
Tenir éloignés des éléments de transmission vos
une courte NOTE : Suivez toujours les préconisations du respecter l'environnemment. N'oubliez
mains, pieds, cheveux ou parties de pas que la nature est
vêtements.
fabricant pour le remplissage du radiateur.
permettre à HY420-12 fragile. HY420-18
HY420-20
9 CONTROLE.
HY420-16
UN SOUS
Vérifiez GONFLAGE
la pression OU UN SURGONFLAGE
sur pneumatiques DES
froids avant chaque
PNEUMATIQUES PEUT PROVOQUER UNE PERTE DE
utilisation.
! ATTENTION !
CONTROLE.
Ne pas excéder 150 kg de charge totale.
Vérifiez la pression sur pneumatiques froids avant chaque
UN SOUS GONFLAGE utilisation. OU UNPression à appliquerDES
SURGONFLAGE :
PNEUMATIQUES NePEUT AV : 0,34 kg (5,0 UNE
PROVOQUER psi) - AR : 0,34 kg (5,0 psi)
PERTE
pas excéder 150 kg de charge totale. DE
Etiquette n°18 CONTROLE.
Vérifiez la pression sur pneumatiques
Pression à appliquer :
froids
AV : 0,34 kg (5,0 psi)avant
- AR : chaque
HY420-17

0,34 kg (5,0 psi)


4- Inspection avant utilisation
utilisation.
! AVERTISSEMENT !
Ne pas excéder 150 kg de charge totale.
HY420-17

Pression
Cette protection doit êtreàmaintenue
appliquer en place :

! AVERTISSEMENT !
quand le moteur est en marche.
AV : 0,34 kg (5,0
Tenir éloignés psi) - de
des éléments AR : 0,34 vos
transmission kg (5,0 psi)
Vous devez inspecter votre quad avant
mains, pieds, cheveux ou parties de vêtements.
HY420-18 HY420-17
Cette protection doit être maintenue en place
quand le moteur est en marche.
Tenir éloignés des éléments de transmission vos chaque utilisation afin de vous assurez
! AVERTISSEMENT
Etiquette n°19 !
mains, pieds, cheveux ou parties de vêtements.
HY420-18 qu'il est en bon état de marche.
Cette protection doit être maintenue en place Si une inspection en règle n'est pas faite,
quand le moteur est en marche.
Tenir éloignés des éléments de transmission vos
mains, pieds, cheveux ou parties de vêtements.
cela pourrait entraîner de sérieuses
HY420-11 HY420-18
HY420-19 blessures, voire le décès.

HY420-11
! MERCI !
HY420-19
Utilisez la check-liste suivante afin de vérifier si le quad est en bon état

20-11
Etiquette n°20 ! MERCI !
PROTEGEZ LA NATURE lors de l'utilisation de ce véhicule,
veillez à ne pas compromettre la tranquilité publique et à
respecter l'environnemment. N'oubliez pas que la nature est
de marche à chaque utilisation.
HY420-19
fragile.
PROTEGEZ LA NATURE lors de l'utilisation de ce véhicule,
HY420-20
veillez à ne pas compromettre la tranquilité publique et à Procédure d'inspection par article :
! MERCI !
respecter l'environnemment. N'oubliez pas que la nature est
fragile.
1- Pneumatiques : Vérifier la pression et l’état.
PROTEGEZ LA NATURE lors de l'utilisation de ce véhicule,
HY420-20
2- Remplissage du réservoir : remplir le réservoir à son niveau
veillez à ne pas compromettre la tranquilité publique et à adéquat.
respecter l'environnemment. N'oubliez pas que la nature est
fragile. 3- Tous les freins : vérifier le fonctionnement, le réglage et le niveau de
HY420-20
liquide (y compris de frein auxiliaire).
4- Accélérateur : vérifier le bon fonctionnement et la fermeture.
5- Feux avant / feux arrière / frein stop : vérifier le fonctionnement de
Tracter des charges trop importantes peut causer la perte de tous les interrupteurs
contrôle du quad. 6- Bouton coupe-circuit : vérifier le bon fonctionnement.
7- Roues : vérifier le bon serrage des écrous des roues et des écrous
Ne jamais dépasser la charge maximale de de l'axe, vérifier que les écrous sont bien bloqués par les contre-
remorquage. écrous.
8- Elément du filtre à huile :vérifier qu'il est bien propre, dans le cas
Capacités de remorquage : 200 Kg contraire, le nettoyer ou le remplacer.
Charge maximale sur l’attelage : 11kg 9- Direction : vérifier qu'il n'y ait pas de blocage ou de flottement inhabi-
tuel dans cette partie.
10-Parties flottantes : inspecter visuellement le quad à la recherche d'un
quelconque pièce défectueuse, d'écrous de vis ou d'attaches flottants.
11-S'assurer du port de casque / gants et vêtements de protection pour
l'utilisateur.
12-Liquide de refroidissement : vérifier le niveau adéquat dans le vase
d'expansion.

5- Conseils d'utilisation

DANGER POTENTIEL :
Utiliser le quad sans les instructions
adéquates.

QUE PEUT-IL SE PASSER ?


Le risque d'avoir un accident est sérieuse-
ment augmenté si l'utilisateur ne sait pas
comment manœuvrer correctement le
quad dans différentes situations et dans
différents types de terrain.

COMMENT EVITER LE DANGER ?


Des utilisateurs débutant et inexpérimentés
devraient suivre des stages de pilotage.
Ils devraient ensuite pratiquer les techni-
ques décrites dans le manuel de l'utilisa-
teur en fonction des aptitudes acquises
lors des cours.

-5-
DANGER POTENTIEL : DANGER POTENTIEL :
Utiliser le quad sans porter de lunettes, de Ne pas inspecter correctement le quad
casque et de vêtements de protection. avant l'utilisation.
QUE PEUT-IL SE PASSER ? Ne pas entretenir correctement le quad.
Cela peut considérablement augmenter QUE PEUT-IL SE PASSER ?
les risques d'avoir un accident et d'être Cela augmente les possibilités d'avoir u
sérieusement blessé. accident ou d'endommager l'équipement.
COMMENT EVITER LE DANGER ? COMMENT EVITER LE DANGER ?
Porter un casque homologué et à la bonne Inspecter le quad systématiquement avant
taille. Vous devriez également porter des chaque utilisation pour vous assurer que le
lunettes de protection, des gants, des quad est dans des conditions d'utilisation
bottes, des tee-shirt manches longues ou sûres.
une veste et des pantalons longs. Suivre les procédures d'entretien et
d'inspection telles que décrites dans le
manuel de l'utilisateur.

DANGER POTENTIEL :
Utiliser le quad après avoir consommé de
l'alcool ou des drogues.
QUE PEUT-IL SE PASSER ? DANGER POTENTIEL :
Cela pourrait affecter votre jugement, Cela Enlever les mains du guidon et les pieds
pourrait ralentir votre temps de réaction, des cale-pieds pendant l'utilisation.
Cela pourrait affecter votre équilibre et QUE PEUT-IL SE PASSER ?
perception, Cela pourrait provoquer un Enlever ne serait-ce qu'une main ou un
accident pied peut réduire votre capacité à contrôler
COMMENT EVITER LE DANGER ? le quad ou peut vous faire perdre l'équilibre
Ne jamais consommer d'alcool ou de et vous faire tomber du quad. Si vous
drogues avant ou pendant l'utilisation du enlevez un pied du cale-pieds, votre pied
quad. ou votre jambe peut rentrer en contact
avec les roues arrières, ce qui peut
provoquer un accident.
COMMENT EVITER LE DANGER ?
DANGER POTENTIEL : Garder les deux mains sur le guidon et les
Utiliser le quad à des vitesses excessives. deux pieds sur les cale-pieds durant l'utili-
QUE PEUT-IL SE PASSER ? sation.
Cela augmente les risques de perdre le
contrôle de votre quad, ce qui pourrait
provoquer un accident.
COMMENT EVITER LE DANGER ?
Utiliser le quad à la vitesse appropriée aux
conditions de terrains, de visibilité et
d'utilisation et surtout à votre expérience. DANGER POTENTIEL :
Ne pas prendre les précautions adéquates
en utilisant le quad sur des terrains
inconnus.
QUE PEUT-IL SE PASSER ?
Vous pourriez rencontrer des pièces
DANGER POTENTIEL : dissimulées, des trous sans avoir le temps
Tenter de faire des roues arrières, des nécessaires de réagir.
sauts et autres acrobaties . COMMENT EVITER LE DANGER ?
QUE PEUT-IL SE PASSER ? Allez doucement et soyez extrêmement
Cela augmente vos risques d'avoir un attentif quand vous utilisez le quad sur des
accident, y compris un retournement. terrains qui ne vous sont pas familiers.
COMMENT EVITER LE DANGER ? Soyez toujours en alerte aux changements
Ne jamais essayer de faire des acrobaties de conditions des terrains.
avec votre quad.

-6-
DANGER POTENTIEL : DANGER POTENTIEL :
Ne pas prendre de précautions quand Ne pas descendre correctement une
vous utilisez le quad sur des terrains pente.
meubles, glissants ou abruptes. QUE PEUT-IL SE PASSER ?
QUE PEUT-IL SE PASSER ? Vous pourriez perdre le contrôle du quad
Cela peut altérer la traction du quad ou et celui-ci pourrait se retourner.
provoquer la perte de contrôle ce qui COMMENT EVITER LE DANGER ?
pourrait provoquer un accident, y compris Suivre les procédures appropriées pour
un retournement. descendre la pente comme décrite dans le
COMMENT EVITER LE DANGER ? manuel.
Ne pas utiliser le quad sur des terrains NB : une technique spécifique est requise
meubles, glissants ou abruptes sans avoir pour le freinage en descente.
acquis les aptitudes nécessaires à l'utilisa-
tion du quad dans ce genre de conditions. Vérifier systématiquement l'état du terrain
Soyez toujours très attentifs à ce genre de avant de commencer à descendre la pente.
terrains. Déplacer votre corps vers l'arrière. Ne
jamais descendre une pente sur un angle
qui le ferait glisser sur le côté.
Allez le plus droit possible.

DANGER POTENTIEL :
Grimper une cote de façon incorrecte.
QUE PEUT-IL SE PASSER ?
Vous pourriez perdre le contrôle du quad DANGER POTENTIEL :
ou vous retourner. Ne pas traverser les pentes correctement.
COMMENT EVITER LE DANGER ? QUE PEUT-IL SE PASSER ?
Suivre les procédures décrites dans le Cela peut provoquer une perte de contrôle
manuel. Vérifier systématiquement le ou retourner le quad.
terrain avec précaution avant de grimper COMMENT EVITER LE DANGER ?
une pente. Ne jamais grimper une pente Eviter le plus possible de rouler à flanc
trop glissante ou molle. Déplacer le poids d'une pente trop raide.
du corps vers l'avant. Ne jamais accélérer Quand vous traversez une pente :
brusquement ou faire de soudains change- Suivre toujours les procédures adéquates
ments de vitesse. Le quad pourrait se décrites dans le manuel. Eviter les pentes
retourner. Ne jamais atteindre le haut de la excessivement glissantes ou molles.
colline à pleine vitesse : un obstacle, un Placer le poids du corps vers l'amont de la
trou, un autre quad ou une personnepour- pente.
raient se trouver de l'autre côté de la
pente.

DANGER POTENTIEL :
DANGER POTENTIEL : Caler, rouler en marche arrière ou mal
Ne pas tourner correctement. descendre du quad lorsque vous grimpez
QUE PEUT-IL SE PASSER ? une pente.
Peut occasionner la perte de contrôle du QUE PEUT-IL SE PASSER ?
quad ou le retournement. Le quad pourrait se retourner.
COMMENT EVITER LE DANGER ? COMMENT EVITER LE DANGER ?
N'essayez jamais de tourner à grandes Utilisez la vitesse adéquate et maintenez
vitesses avant d'avoir totalement maîtrisé une vitesse constante lorsque vous
les techniques de virages comme décrites grimpez une pente.
dans le manuel. Si vous perdez de la vitesse :
Soyez très prudent en tournant. Conservez le poids vers l'amont de la
pente, appuyez sur les freins, actionnez le
frein de stationnement après avoir stoppé,
Si vous commencez à partir en marche
arrière :
DANGER POTENTIEL : Conservez votre poids vers l'amont,
Rouler sur des pentes trop raides. Ne jamais actionnez le frein arrière pendant
QUE PEUT-IL SE PASSER ? que vous roulez en marche arrière.
Le quad peut plus facilement se retourner Actionnez le frein avant, quand vous êtes
sur des pentes extrêmement raides que complètement arrêté, appuyez sur le frein
sur des surfaces planes ou sur des petites arrière également et ensuite seulement
pentes. actionnez le frein de stationnement.
COMMENT EVITER LE DANGER ? Tourner autour du quad et remontez en
Ne jamais grimper des pentes trop raides suivant les procédures décrites dans le
par rapport à votre équipement et à votre manuel.
capacités. Grimper des pentes de faible
inclinaison avant de vous attaquer à plus
raide. Ne jamais utiliser le quad sur des
pentes à plus de 15% de dénivelé.

-7-
DANGER POTENTIEL :
Rouler en marche arrière sans prendre de
précautions.
QUE PEUT-IL SE PASSER ?
Vous pourriez rencontrer un obstacle ou
une personne derrière vous et causer de
graves blessures.
COMMENT EVITER LE DANGER ?
Quand vous avez passé la marche arrière,
vous devez vous assurer qu'il n'y ait ni
obstacle, ni individu derrière vous.
Quand le chemin est libre, vous pouvez
reculer doucement.

DANGER POTENTIEL :
Utiliser le quad avec des pneus inadéquats
DANGER POTENTIEL : ou avec des pneus mal gonflés.
Mal manœuvrer en passant sur des QUE PEUT-IL SE PASSER ?
obstacles. L'utilisation de pneus inadaptés ou avec
QUE PEUT-IL SE PASSER ? une pression inadéquate peut provoquer
Vous pourriez perdre le contrôle ou la perte de contrôle et augmenter le risque
provoquer une collision. Votre quad pourrait de causer un accident.
se retourner. COMMENT EVITER LE DANGER ?
COMMENT EVITER LE DANGER ? Veillez à toujours utiliser la dimension et le
Avant d'utiliser le quad sur une nouvelle modèle de pneumatiques recommandé
surface, vérifier la présente d'obstacles. dans le manuel de l'utilisateur.
Ne jamais tenter de passer par dessus des Maintenez la bonne pression des pneus
obstacles importants tels que des gros comme conseillé.
rochers ou des souches d'arbres .
Quand vous passez au dessus d'obsta-
cles, suivre toujours les procédures
décrites dans le manuel.

DANGER POTENTIEL :
Utiliser le quad avec des modifications
inadéquates.
QUE PEUT-IL SE PASSER ?
DANGER POTENTIEL : De mauvaises installations d'accessoires
Ne pas déraper ou glisser correctement. ou des modifications du quad pourrait
QUE PEUT-IL SE PASSER ? causer des changements dans le
Vous pourriez perdre le contrôle du quad. maniement qui dans certaines situations
Vous pourriez également rattraper l’adhé- pourraient entraîner un accident.
rence de façon inattendue et ainsi COMMENT EVITER LE DANGER ?
provoquer le retournement du quad. Ne jamais modifier votre quad en modifiant
COMMENT EVITER LE DANGER ? ou en installant des accessoires inadéquats.
Apprenez à contrôler le dérapage en toute Toutes les pièces et accessoires ajoutés
sécurité en vous entraînant à faible vitesse. doivent être des pièces d'origine et
Sur des surfaces excessivement glissantes, devraient être installées selon les instruc-
telles que la glace, allez doucement et tions du revendeur.
soyez très prudent afin de réduire les
risques de perdre le contrôle.

DANGER POTENTIEL :
Surcharger le quad, transporter ou tracter
DANGER POTENTIEL : le quad de façon inadéquate.
Utiliser le quad dans une eau trop profonde QUE PEUT-IL SE PASSER ?
et avec trop de courant. Cela peut provoquer des changements
QUE PEUT-IL SE PASSER ? dans le maniement du quad et
Les pneus peuvent flotter, perdre de la causer un accident.
traction, échapper au contrôle et provoquer COMMENT EVITER LE DANGER ?
un accident. Ne jamais excéder la capacité de charge-
COMMENT EVITER LE DANGER ? ment conseillé pour ce quad.
Ne jamais utiliser ce quad dans une eau Les charges doivent être réparties correc-
avec trop de courant et dans une eau plus tement et attachées en toute sécurité.
profonde de 20 cms. Réduisez votre vitesse lorsque vous
Souvenez-vous que des freins humides transportez une charge ou que vous tractez
perdent de leur efficacité dans le freinage. une remorque. Accordez-vous une distance
Testez vos freins après avoir quitté l'eau. plus importante pour freiner. Suivez
Si nécessaire, actionnez les plusieurs fois systématiquement les instructions du guide
pour réduire la friction et sécher les de l'utilisateur pour le transport et le
plaquettes . remorquage.

-8-
DANGER POTENTIEL :
Conduire sur des rivières ou des lacs
gelés.
QUE PEUT-IL SE PASSER ?
De sérieuses blessures, voire le décès
peuvent survenir si le quad ou le conduc-
teur venait à briser la glace.
COMMENT EVITER LE DANGER ?
Ne jamais conduire sur un plan d'eau gelé
avant de vous être assuré que la glace
sera suffisamment épaisse pour supporter
le poids du pilote et de sa machine ainsi
que la force créée par le quad en
mouvement.

Enregistrez ces numéros dans les espaces réservés.

Après un accident ou un retournement, 1- Numéro de châssis (situé sous le tube gauche du châssis).
faire réviser votre quad auprès 2- Numéro de moteur (situé sous le carter gauche du moteur).
d'un revendeur spécialisé, en faisant Enlevez la clé de rechange et rangez la dans un endroit sûr. Votre clé
vérifier les freins, l'accélérateur et la ne peut être dupliquée qu'en obtenant une clé vierge et en l'accouplant
direction contre de possibles dommages. avec la clé déjà existante.

Numéro de clé :

Une utilisation de ce type de quad en toute


sécurité exige des capacités physiques et
un bon jugement. Des personnes aux Les numéros de série moteur et châssis sont important pour l'enregis-
capacités et au jugement défaillants trement de votre quad, pour l'assurance ou pour l'obtention des pièces
augmentent le risque de perte de contrôle, détachées. Dans le cas où votre quad serait volé, ces numéros sont
de retournement qui pourrait entraîner de essentiels pour la découverte et l'identification de votre quad.
sérieuses blessures, voire le décès.

7- Contrôle et fonctions des pièces


TABLEAU DE BORD
Eloignez les matériaux inflammables du
système d'échappement.
Un incendie pourrait survenir.

6- Numéros d'identification

1- Point mort,
2- Témoin pleins phares,
3- Voyant clignotants,
4- Témoin Marche arrière,
5- Indicateur de vitesse instantanée,
6- Jauge de température,
7- Compte tours,
8 & 9- Compteur,
10- Totaliseur kilométrique
11- Mode de transmission 4x2 / 4x4 engagé (sur Hy420 4x4)
12- Jauge de carburant
A : Bascule km / miles. B : Distance parcourue.

-9-
Accélérateur

Ne jamais utiliser le quad avec une


sensation de jeu sur la pédale de frein.
Ne démarrez pas ou n'utilisez pas votre Utiliser le quad avec du jeu dans le levier
quad avec la manette de contrôle mal de frein peut provoquer une perte de
entretenue ou grippée. Un accélérateur freinage. La perte de freinage peut
mal entretenu ou grippé peut provoquer un provoquer un accident.
accident entraînant de sérieuses blessures
ou le décès.
Contacter votre revendeur pour les services
de réparation lorsque des problèmes
d'accélérateur surviennent.
Ne pas entretenir ou vérifier le système
d'accélération peut gripper le levier d'accé-
lérateur pendant l'utilisation et provoquer
un accident.
Vérifier qu'il y ait du jeu dans le levier
d'accélération avant le démarrage du
moteur et de temps en temps pendant
l'utilisation.

Levier d'accélération
La vitesse du moteur et le mouvement du quad sont contrôlés par la Actionner le frein de parking
pression sur le levier d'accélérateur. Le levier (1) est commandé par un
ressort et la vitesse du moteur retourne au ralenti quand le levier est
relâché.

important
· Le frein de parking peut se desserrer quand il est actionné depuis une
Freins avant et arrière long période. Ceci peut provoquer un accident.
· Ne jamais lasser le quad sur une pente avec le frein de parking
Le niveau du liquide de frein doit être vérifié avant chaque utilisation. Le actionné, pendant plus de 5 minutes.
réservoir du frein à mail est situé sur le côté gauche du guidon. Le · Si vous laissez le quad dur une pente pendant plus de 5 minutes,
réservoir du frein à pied est situé sous le siège. Le fluide doit se situer bloquer toujours les roues avales, ou garer le quad sur le flanc de la
entre le maximum et le minimum. pente.

Assurez-vous que le frein de parking a été


désengagé avant d'utiliser le quad. Un
Une fois la bouteille de liquide de frein accident pourrait survenir, provoquant de
ouverte, utiliser la quantité nécessaire et sérieuses blessures, sile frein de parking
se débarrasser du reste. Ne jamais stocker est toujours actionné durant l'utilisation du
ou utiliser une bouteille de liquide de frein quad.
partiellement utilisée. Le liquide de frein
est hygroscopique, ce qui signifie qu'il
absorbe la moisissure de l'air. Cela abaisse frein AUXILIAIRE
la température d'ébullition du liquide de
frein et diminue la rapidité de freinage et
peut provoquer de sérieuses blessures.

Utiliser le frein auxiliaire avec précaution.


L'actionner de façon agressive en roulant
Les freins avant et arrière sont actionnés en appuyant sur la pédale droite en marche avant peuvent faire glisser les
située sur le repose-pied. Les freins avant et arrière sont des freins à disque roues arrière et faire perdre le contrôle.
actionnés de façon hydraulique et sont uniquement commandés par une
seule pédale. Tester le déplacement du levier de frein et le niveau du
réservoir de liquide de frein avant chaque utilisation. Quand la pédale est
actionnée, elle doit être ferme. Tout jeu indique un possible manque de
liquide ou un niveau bas de liquide de frein du maître cylindre (qui doit être Levier de frein auxilliaire
revu avant utilisation). Contactez votre revendeur pour le diagnostic et les
réparations éventuelles.

- 10 -
levier de sélection a quatre positions : AVANT / ARRIERE / POINT
MORT / VITESSE REDUITE.
NB : pour prolonger la vie de la courroie de transmission, utiliser la
vitesse "réduite" dans les conditions de traction de charges importantes
et lors de l'utilisation pendant un long moment à une vitesse inférieure
à 11KmH.

Pour changer les vitesses, stopper le quad


et quand le moteur est au ralenti, déplacer
la manette à la vitesse désirée. Changer
de vitesse quand le moteur n'est pas au
Votre quad possède un frein auxiliaire equipé d'un système de sécurité.
ralenti ou quand le quad est en mouvement,
Il est situé sur la poignée gauche. Il est considéré comme un système
peut causer des dommages dans la
de sécurité au système principal, spécialement si ce dernier devient
transmission.
opérationnel.
Si les roues arrière glissent, actionnez doucement le frein arrière situé
sur la poignée gauche. Un freinage agressif du frein arrière en descen- Engager toujours une vitesse et enclencher le frein parking lorsque le
dant une pente peut provoquer un retournement du quad. quad est stationné sans surveillance. Entretenir le réglage du passage
de vitesse est important pour assurer la fonction de transmission
adéquate. En cas de problème de transmission, contactez votre
revendeur.
Niveau de liquide de frein.

Une fois la bouteille de liquide de frein


DANGER POTENTIEL :
ouverte, utiliser la quantité nécessaire et
Passer une vitesse inférieure quand la
se débarrasser du reste. Ne jamais stocker
vitesse du moteur est plus importante.
ou utiliser une bouteille de liquide de frein
QUE PEUT-IL SE PASSER ?
partiellement utilisée. Le liquide de frein
Les roues peuvent s'arrêter de tourner.
est hygroscopique, ce qui signifie qu'il
Cela peut occasionner la perte de contrôle,
absorbe la moisissure de l'air. Cela abaisse
provoquer un accident et de sérieuses
la température d'ébullition du liquide de
blessures.
frein et diminue la rapidité de freinage et
Cela peut également provoquer des
peut provoquer de sérieuses blessures.
dommages au moteur et à la transmis-
sion.
COMMENT EVITER LE DANGER ?
Assurez-vous que le moteur soit au ralenti
avant de passer à la vitesse inférieure.

NB : Si votre quad manque de puissance en marche arrière, régler le


limiteur de puissance marche arrière qui se trouve sous le capot
devant le compteur de vitesse.

limiteur de puissance : régler par quart de tour à l’aide d’un tournevis

Le liquide de frein dans le maître cylindre, (qui est situé sur la manette
gauche), devrait être vérifié avant chaque utilisation. Il y a une fenêtre
sur le haut du maître cylindre. Cette fenêtre sera noire quand le niveau
du liquide est plein. Quand du liquide doit être ajouté, la fenêtre sera
claire.
NB : quand vous vérifiez le niveau du liquide, le quad doit être de niveau
et le guidon doit être droit. Si le niveau du liquide est bas, ajouter du
liquide DOT 3 uniquement.
Sur certains modèles, il y a une fenêtre sur le côté, le niveau du liquide
peut être vue à son travers, et doit être maintenu entre les marques "
MAX " et " MIN " indiqués sur le réservoir.

Utilisation de la sélection de la boite de


vitesse automatique
Système de refroidissement moteur - Niveau
de liquide de refroidissement.

Le sélecteur de la boite de vitesse est situé sur le côté droit du quad. Le


- 11 -
SYSTEME DE LUBRIFICATION ET DE CARBURATION

Système huile et carburant :

L'essence est hautement inflammable et


explosive sous certaines conditions.

· Manipuler l'essence avec d'extrêmes


précautions.
· Faire le plein moteur coupé, soit en extérieur,
soit dans un endroit très bien ventilé.
· Ne fumez pas, éloignez toute source de
flammes ou d'étincelles lorsque vous faites le
Le vase d’expansion, situé sous le siège, doit être maintenu entre les niveaux plein ou près du lieu de stockage du
maxi et mini indiqués sur le bocal. carburant.
Le niveau du liquide de refroidissement est contrôlé et maintenu par le · Ne remplissez pas trop le réservoir. Ne
système de récupération. Les composants du système de récupération sont remplissez pas le goulot du réservoir.
le vase d’expansion, le goulot de remplissage du radiateur, le bouchon de · Si vous vous aspergez de carburant (sur la
pression du radiateur et le tuyau de connexion. peau ou sur les vêtements), nettoyez
Quand la température du liquide diminue, le liquide expansé (chaud) en immédiatement à l'eau et au savon et
surplus est expulsé en dehors du radiateur à travers le bouchon de pression changez-vous.
et vers le vase d’expansion. · Ne démarrez jamais un moteur ou ne le
Quand la température du liquide augmente, le liquide contractant (refroidit) est faites jamais tourner dans un endroit clos. Les
orienté du réservoir au radiateur à travers le bouchon de pression. fumées d'échappement sont terriblement
NB : Il est normal que le niveau de liquide de refroidissement augmente sur nocives et peuvent provoquer la perte de
de nouvelles machines, car le système purge l'air retenu. Observez les conscience et la mort très rapidement.
niveaux de liquide et maintenez les comme recommandé en ajoutant du · Placer la valve de carburant sur " OFF "
liquide dans le vase d’expansion. Nous recommandons l'utilisation d'un liquide quand le quad est stocké ou garé.
aluminium mélange de 50/50 de haute qualité antigel et eau distillée.
NB : Suivre les recommandations du fabricant suivant la protection gel
requise suivant la zone géographique.
Les émanations du moteur contiennent
certains substances chimiques connues
pour provoquer sous certaines quantités,
Ne jamais enlever le bouchon de pression des cancers, des malformations du fœtus
quand le moteur est brûlant ou chaud. ou d'autres nuisances affectant la
La vapeur s'en échappant peut provoquer fécondité.
de sérieuses brûlures.
Le moteur doit être froid avant de retirer le
bouchon.
Carburant
Vérification du niveau de liquide de refroidissement du radiateur. Le bouchon de remplissage du carburant (1) est situé directement
NOTE : cette procédure est seulement requise si le système de refroi- derrière le guidon. Vous reporter au manuel de l'utilisateur pour la
dissement a été vidangé pour un entretien ou une réparation. capacité du réservoir. Utilisez de l'essence sans plomb 95 ou 98.
Cependant si le vase d’expansion a fonctionné vide, le niveau du Le robinet d’essence est situé sur le côté gauche de l'aile de devant et
radiateur devrait être vérifié et du liquide de refroidissement devrait être possède trois positions :
ajouté si nécessaire.

OFF : pour le stockage du quad ou pour son transport.


ON : pour une opération normale
RES : pour l'utilisation de la réserve en cas d'épuisement du carburant.

NOTE : il y a environ 10 Km de réserve. Toujours remplir le réservoir


NOTE : Utiliser un bouchon de pression non standard ne permettra pas
dès que possible après avoir roulé sur la réserve. Après avoir fait le
au système de récupération de fonctionner normalement. Si le bouchon
plein du quad, remettre systématiquement sur la position " ON ".
doit être remplacé, contacter votre revendeur pour l'obtention de la
bonne pièce.
Pour assurer que le liquide de refroidissement possède toujours la
capacité à protéger le moteur, il est recommandé que le système soit Filtre à essence
vidangé tous les 2 ans et qu'un mélange renouvelé d'antigel et de d'eau Ce filtre devrait être remplacé par votre revendeur après 100 heures
soit ajouté. d'utilisation. N'essayez pas de nettoyer le filtre à essence.
En utilisant un entonnoir, ajouter lentement du liquide si nécessaire à
travers le coude du filtre du radiateur.
Système de lubrification
Le réservoir d'huile est situé sur le côté droit du moteur. Pour vérifier l'huile,
- 12 -
Une direction extrêmement dure peut être
la cause d'un mauvais fonctionnement du
différentiel, une perte de contrôle peut en
résulter, même en position 2x4. Si c'est le
cas, apportez votre quad chez votre
revendeur.

NOTE :
La contrainte exercée sur la direction doit être équilibrée entre la droite et la
gauche.

nous vous conseillons :


1- de placer votre quad sur une surface plane,
2- de démarrer le moteur et le laisser tourner pendant 20 à 30 secondes, Une direction dure de façon assymétrique
3- d'arrêter le moteur; d'enlever la jauge (1) et de la sécher avec un linge peut être la cause d'une défaillance des
propre. rotules intérieures et extérieures, une
4- de remettre la jauge et la visser, de l'enlever et de vérifier le niveau, perte de contrôle peut en résulter, même
5- d'enlever une nouvelle fois la jauge pour vérifier si le niveau se situe bien en position 2x4. Si c'est le cas, apportez
entre les marques maxi et mini (2). votre quad chez votre revendeur.
Ajouter de l'huile comme indiqué par la jauge. Ne pas remplir à
l'excès.

Utiliser seulement l'huile 15W/40 SG. Ne Vous devez vérifier votre quad avant
jamais remplacer ou mélanger des chaque utilisation pour vous assurer que
marques différentes. De sérieux dommages tout est en ordre. Si une vérification en
pourraient survenir qui ne seraient pas bonne et dûe forme n'est pas faite, de
couverts par la garantie. sérieuses blessures ou le décès pourraient
survenir.

SELECTION DU MODE MOTRICITE (4x4)

8- Démarrer le QUAD
Procédure pour démarrer un moteur
froid

Ne jamais démarrer un moteur dans un


endroit clos. Le monoxyde de carbone est
nocif et peut causer de sérieuses lésions
ou la mort. Démarrer un moteur à l'exté-
rieur.

Vous devez permettre à votre quad d'effec-


tuer un démarrage correct avant chaque
- Immobiliser complètement le véhicule. utilisation sinon des dommages au moteur
pourrait en résulter.
NOTE : Quand vous passez du mode 4x2 au 4x4, la transmission peut rester
engagée en 4x4 tant que le quad n'aura pas roulé sur une surface dure ou en
marche arrière sur une courte distance. 1- Passez le point mort et enclenchez le frein de parking.
Un buzzeur retentira si la procédure décrite ci-dessus n'a pas été corretement 2- Tournez le robinet d’essence sur ON.
réalisée. 3- Asseyez-vous sur le quad.
Repassez une vitesse pour arrêter le buzzeur. 4- Glissez le bouton coupe-circuit sur RUN
5- Tournez la clef de contact sur ON, actionnez le levier du frein et pressez le
bouton de démarrage.
6- Ne poussez pas l'accélération de plus de 20% quand vous démarrez le
moteur.
Ne pas passer en 4x4 si les roues arrière
7- Activez le starter pendant moins de 5 secondes, relâchez le bouton dès
tournent. Ceci peut endommager
que le quad part. Si le moteur de démarrer pas, relâchez le starter pendant 5
gravement la transmission. En passant le
autres secondes. Répétez l'opération jusqu'à ce que le moteur démarre.
commutateur de 2x4 à 4x4, la transmis-
sion peut rester engagée en 2x4 tant que
le quad n'aura pas roulé doucement. Le
témoin sur le tachymètre passera de 2x4
en 4x4 lorsque la transmission avant sera
engagée. Ce quad est équipé d'un système de
démarrage électrique. Si la batterie est en
sous charge, le quad ne démarrera pas.

- 13 -
quand et comment utiliser le starter
A température normale entre 10° et 35°C
1- Positioner le levier de starter (1) sur position ON (A) si le moteur est
froid.
2- Ne pas accélérer et appuyer sur le démarreur.
Ne pas appuyer sur le démarreur éléctrique pendant plus de 5 secondes
pour éviter une surchauffe et des dommages. Relâcher le démarreur
envion 10 secondes avant de l'actionner à nouveau.
3- Un fois le moteur démarré, utiliser le starter afin de maintenir le
ralenti.
4- Laisser chauffer le moteur doucement jusqu'à ce qu'il réponde
normalement à l'accélération avec le starter en position B. 1- Ecrou -- 2- Réglage
5- Si le ralenti est instable, ouvrez légèrement l'accélération.
1- Remplissez le réservoir de carburant.
2- Vérifiez le niveau d'huile indiqué sur la jauge. Ajoutez de l'huile si
nécessaire.
3- Roulez doucement dans un premier temps. Choisissez un endroit dégagé
qui vous permette de vous familiariser à l'utilisation et au maniement du
quad.
4- Variez les positions de l'accélération. Ne l'utilisez pas constamment au
ralenti.
5- Vérifiez régulièrement les niveaux de liquide, les commandes et tous les
zones importantes du quad comme précisé dans le chapitre n°4 " inspection
avant utilisation"
6- Ne tirez pas de charge.
7- Changer l 'huile et le filtre au bout de 20 heures ou 800 Km de rodage.

10- Tenue vestimentaire conseillée


Soyez toujours équipé selon le type de promenade que vous envisagez de
faire. L'utilisation du quad nécessite des vêtements plus confortables et plus
protecteurs en cas de chute :
1- Casque : Votre casque est la pièce la plus importante de votre protec-
tion qui vous protège de toute blessure grave à la tête. Choisissez un casque
homologué.
2- Lunettes de protection : Une paire de lunettes ou la
A haute température 35°C
visière d'un casque est la meilleure protection pour vos yeux et votre visage.
1- Ne pas utiliser le starter.
2- En accélérant, appuyer sur le démarreur. 3- Gants
4- Bottes : Une paire de bottes au dessus du mollet avec un talon
comme des bottes de motocross sont conseillées.
5- Vêtements : Pour protéger le corps, des pantalons longs et
des manches longues devraient être portées. Des pantalons avec des
genouillères, des protections aux épaules vous assureront la meilleure
protection.

11- Transport De charge


Votre quad a été conçu pour transporter un certain poids. Le poids de la
charge devrait être réparti (1/3 sur le devant et 2/3 sur l'arrière) et être le plus
bas possible.
Quand vous roulez sur des terrains pentus et abruptes, réduisez votre vitesse
afin de maintenir des conditions de conduite stables malgré la charge. Ne
jamais excéder les poids recommandés dans le manuel de l'utilisateur.
9- Période de rodage du QUAD Poids maximum d'une remorque (200Kg) sur du plat.
La période de rodage du quad représente les 50 premières heures de Charge maximale sur l’attelage : 11 kg
l'utilisation. Un rodage correctement effectué est très important pour Un mauvais chargement sur le porte bagage avant peut obstruer le faisceau
votre quad. Un traitement attentif de votre moteur lui assurera une lumineux en réduisant votre visibilité en cas d'obscurité. Ne cachez pas les
performance efficace et prolongera sa longévité. Veillez à suivre scrupu- phares avec votre chargement.
leusement les procédures suivantes : L'utilisation de la vitesse réduite est recommandée quand vous tractez des
charges afin de prolonger la vie de la courroie.

Ne pas accélérer à fond sur de longues périodes


Un bon chargement du quad est nécessaire
pendant le rodage. Une chaleur excessive peut
afin de maintenir les caractéristiques de
s'accumuler et causer des dommages aux
stabilité et d'utilisation. Surcharger ou mal
pièces moteur.
charger affecte les fonctions de virage, de
freinage et la stabilité générale du quad.
Réduire de moitié l'accélération pendant la période de rodage. Cela peut également provoquer de
sérieuses blessures, voir le décès.

- 14 -
teur et à freiner sur des surfaces planes.

Tourner
Entraînez-vous à faire des virages à faibles vitesses
Ce quad est équipé d'un moyeu arrière solide qui commande les deux roues
arrière de façon égale simultanément. Cela signifie que la roue située à l'exté-
rieur doit parcourir une plus grande distance que la roue intérieure dans le
virage et que le pneu intérieur doit glisser légèrement. Pour tourner, braquez
dans la direction du virage en inclinant le haut du corps vers l'intérieur du
virage tout en appuyant le poids de votre corps sur le cale-pieds extérieur.
Cette technique modifie l'équilibre de la traction entre les roues arrières en
permettant que le virage s'effectue doucement. La même technique doit être
appliquée pour tout virage en marche arrière.

Précautions importantes
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages mécaniques quand
vous portez des charges, lisez et suivez attentivement les avertissements Eviter de faire des virages en épingle à
ci-après : cheveux en roulant en marche arrière. En
· REDUISEZ LA VITESSE ET ACCORDEZ VOUS UNE DISTANCE DE effet, cela pourrait occasionner un retour-
FREINAGE SUFFISANTE QUAND VOUS TRACTEZ DES CHARGES. nement entraînant de sérieuses
· LA REPARTITION DES CHARGES devrait être 1/3 porte bagage avant 2/3 blessures.
porte bagage arrière. Quand vous roulez sur des terrains pentus et abruptes,
réduisez votre vitesse afin de maintenir des conditions de conduite stables
malgré la charge. Chargez sur un seul porte bagage peut augmenter les Utilisation sur surfaces glissantes
risques de retourner le quad. Quand vous circulez sur des surfaces glissantes, comme des pistes humides,
· DE LOURDES CHARGES PEUVENT PROVOQUER DES PROBLEMES des terrains recouverts de gravillons ou pendant les période froides, faites une
DE FREINAGE ET DE CONTROLE. Soyez extrêmement prudent quand attention particulière afin d'éviter le retournement du quad.
vous freinez avec un quad chargé. Evitez les terrains ou les situations qui
nécessiteraient une marche arrière dans une côte. Toujours :
· TOUTES LES CHARGES DOIVENT ETRE ATTACHEES AVANT 1- Ralentissez lorsque vous entrez dans une zone glissante,
D'UTILISER LE VEHICULE. Des charges mal assurées peuvent engendrer 2- Soyez toujours en alerte, étudiez le chemin, évitez d'effectuer des virages
des conditions d'utilisations instables, qui pourraient amener une perte de rapides, abruptes qui pourraient vous faire déraper.
contrôle du quad. 3- Rattrapez un dérapage en tournant le guidon dans la direction du dérapage
· LES CHARGES DOIVENT ETRE CHARGEES LE PLUS BAS POSSIBLE et en déplaçant le poids de votre corps vers l'avant.
DES PORTE-BAGAGES. Chargez des poids en hauteur sur les porte-ba- 4- Ne jamais actionner les freins lors d'un dérapage . Vous pourriez perdre
gages augmente le centre de gravité du quad et crée des conditions d'utilisa- complètement le contrôle du quad.
tion moins stables. Quand les charges sont placées en hauteur sur les porte- 5- Evitez les surfaces excessivement glissantes.
bagage, les poids doivent être réduits afin de maintenir des conditions d'utili- 6- Réduisez systématiquement votre vitesse et soyez toujours très prudent.
sation stable.
· UTILISEZ SEULEMENT AVEC DES CHARGES STABLES ET BIEN
ARRIMEES. Eviter de charger des objets qui ne seraient pas correctement
centrés. Veillez à attacher la remorque au point d'ancrage conçu à cet effet sur
Manquer d'attention lors de l'utilisation du
votre quad.
quad sur des surfaces glissantes peut être
· SOYEZ TRES PRUDENT. Eviter d'utiliser le quad avec des charges
dangereux. Cela pourrait entraîner la perte
excédent les côtés des porte-bagage. La stabilité et la manœuvre pourraient
de contrôle du quad et provoquer un
être affectées ce qui provoquerait le retournement du quad.
accident, y compris un retournement.
· NE CACHEZ PAS LES FEUX ARRIERE ET AVANT AINSI QUE LES
REFLECTEURS quand vous portez des charges sur les porte bagages.
· N'EXCEDEZ PAS LA VITESSE RECOMMANDEE. Le quad ne devrait pas
excéder 16KM/H quand vous tractez une charge sur de l'herbe. Le quad ne Grimper une pente
devrait pas excéder 8KM/H quand vous tractez une charge sur un terrain
accidenté, en tournant , en descendant ou en grimpant une côte.

Une toute particulière attention doit être


12- Utilisation apportée lorsque vous roulez sur un terrain
pentu. Le freinage et le maintien sont
grandement perturbés. La perte de contrôle
ou un retournement peut survenir entraî-
nant u accident très sérieux.
Vous devez vérifier votre quad avant
chaque utilisation pour vous assurer que Quand vous grimpez une pente, demeurez toujours face à la pente et :
tout est en ordre. Si une vérification en 1- Evitez les pentes trop raide (15% de dénivelé maximum)
bonne et dûe forme n'est pas faite, de 2- Conservez les pieds sur les cale-pieds.
sérieuses blessures ou le décès pourraient 3- Déplacez le poids de votre corps vers l'avant.
survenir. Vous reporter au chapitre " 4- Conservez une vitesse constante
inspection avant utilisation ". 5- Restez attentif et préparé à toute action d'urgence. Cela signifie que
vous devez être capable de descendre rapidement du quad.

1- Vous asseoir bien droit, les deux pieds sur les cale-pieds et les deux mains
sur le guidon.
2- Après avoir démarré le moteur et l'avoir fait chauffé, enclenchez une
vitesse.
3- Vérifiez les alentours et déterminez votre parcours.
4- Relâchez le frein de parking
5- Poussez doucement l'accélérateur avec votre pouce droit et commencez à
rouler. La vitesse du quad est contrôlé par l'ouverture de l'accélérateur.
6- Conduisez doucement, entraînez-vous à manœuvrer, à utiliser l'accéléra-
- 15 -
Si le quad cale en grimpant une pente, ne le retournez jamais vers le
bas de la pente ! Une manœuvre à utiliser si nécessaire pour tourner
autour d'une pente est le virage K ;
1- Arrêtez-vous et verrouillez le frein de parking en maintenant le poids
du corps vers l'amont.
2- Enclenchez la marche avant et éteignez le moteur.
3- Descendez à gauche du quad.
Rouler à flanc de pente 4- En restant au dessus du quad, tournez le guidon à fond à gauche (vu
Rouler à flanc de pente est une des situation les plus dangereuses et doit de devant).
être au maximum évitée. Si vous ne pouvez éviter cette situation, toujours 5- Tout en conservant le frein de service, relâchez le frein de parking et
: laissez descendre votre quad en tournant sur votre droite jusqu'à ce que
1- Ralentissez. le quad se retrouve dans le sens de la pente.
2- Inclinez vous vers l’amont en déplaçant le poids de votre corps et en 6- Actionnez à nouveau de frein de parking et remontez sur votre quad
maintenant les pieds sur les cale-pieds. depuis l'amont de la pente, tout en maintenant le poids de votre corps
3- Dirigez-vous légèrement vers la pente pour maintenir la direction du quad. vers l'arrière.
Si le quad commence à glisser, tournez rapidement les jantes avant vers 7- Redémarrez le moteur avec la vitesse en marche avant, relâchez le
l'amont si possible ou descendez immédiatement du quad, côté amont. frein de parking, et descendez doucement, en contrôlant la vitesse avec
le frein de service, jusqu'à ce que le quad soit sur une surface plane.

Ne pas traverser ou tourner correctement


votre quad sur une pente peut être Eviter de grimper sur des pentes trop
dangereux. Cela peut provoquer la perte raides. La perte de contrôle du quad ou le
de contrôle ou le retournement du quad et retournement pourrait provoquer de
pourrait provoquer de sérieuses blessures, sérieuses blessures voir le décès.
voir le décès.

Traverser des cours d'eau


Votre quad doit toujours être utilisé dans un eau d'une profondeur
Descendre une pente maximum de 20 cm.
Quand vous descendez une pente, toujours : Avant de passer à gué, toujours :
1- Descendre droit devant vous, 1- Déterminez la profondeur de l'eau et son courant .
2- Transférez le poids de votre corps vers l'arrière du quad, 2- Choisir un passage où les bords soient faiblement pentus.
3- Ralentissez, 3- Traversez doucement, évitez les rochers et les obstacles si
4- Actionnez les freins doucement pour vous aider à ralentir. possible.
Familiarisez vous avec la pédale de frein auxiliaire dans le cas où une 4- Après avoir traversé, séchez les freins en appliquant une faible
éventuelle perte d'efficacité des freins courants survienne. pression jusqu'à ce que le freinage redevienne normal.

Ne descendez pas à des vitesses Ne jamais utilisez le quad dans un cours


excessives. Il est dangereux et peut causer d'eau trop profond ou avec un courant trop
la perte de contrôle du quad, son bascule- fort.
ment et provoquer de sérieuses blessures, NOTE : Après avoir fait rouler votre quad
voir le décès. dans l'eau, il est impératif que votre quad
soit contrôlé suivant les recommandations
du chapitre "16- ENTRETIEN". Les parties
suivantes requiert une attention toute
spéciale : huile moteur, huile de transmis-
sion, système d’engrenage arrière, et
toutes les pièces graissées.

Tourner DANS une pente

- 16 -
Si vous quad était immergé, emmenez-le à Rouler en marche arrière peut être
votre revendeur avant de démarrer le dangereux. Vous pourriez rencontrer un
moteur. Des dommages mécanique obstacle ou une personne derrière vous.
majeurs pourraient survenir si le quad Le quad pourrait se retourner dans un trou
n'était pas consciencieusement inspecté. et vous causer de graves blessures.
Marche arrière :
S'il est impossible d'emmener votre machine à un revendeur avant de 1- Eviter de rouler en marche arrière sur des pentes.
redémarrer le moteur, suivez les instructions ci-après : 2- Roulez doucement,
· Emmenez votre quad sur une surface plane et sèche ou au moins 3- Quand vous roulez en marche arrière, actionnez doucement les freins
dans un cours d'eau d'une profondeur de moins de 20 cm. pour vous arrêter.
· Tourner le robinet d’essence sur "OFF", 4- Evitez de prendre des virages raides en marche arrière,
5- Ne jamais accélérer brutalement en marche arrière.

Accélérer plus que nécessaire peut


provoquer une arrivée excessive d'essence
dans le carburateur en provoquant des
explosions dans le moteur pouvant
l'endommageant.

Se garer sur une pente


· Enlevez la bougie.
· Dévissez la durite du carburateur (1)
· Faites tourner le moteur plusieurs fois avec le démarrage électrique
· Séchez la bougie, réinstallez-la ou changez la bougie.
· Revisser la durite du carburateur (1)
· Tournez le robinet d’essence sur “ON"
· Tentez de démarrer le moteur. Si nécessaire, répétez l'opération de
séchage.
· Emmenez le quad pour une révision que vous ayez ou non réussi à
démarrer le moteur.
Si l'eau s'est introduit dans le système de variateur de vitesse, emmenez Quand le quad est garé
le quad à votre revendeur le plus vite possible. 1- Coupez le moteur
2- Enclenchez une vitesse
Franchir des obstacles 3- Mettez le frein parking
Soyez toujours très attentif ! Regardez devant vous et apprenez à identi- 4- Couper l'arrivée d'essence
fier la piste ou le chemin. Restez sur le côté droit du chemin le plus 5- Evitez de parking votre quad sur une pente. Si vous ne pouvez faire
possible et soyez toujours attentif aux rondins, cailloux ou branches autrement, bloquer toujours les roues en aval comme décrit ci-dessus.
basses. 6- Ne laissez pas votre quad sur le seul frein parking pendant plus de 5
minutes.

13- variateur de vitesse


L'utilisation à bas régime peut surchauffer le variateur de vitesse.
L'utilisation de base du système de variateur de vitesse est dépendant
de la vitesse du moteur et des exigences de couple du quad. Quand la
vitesse du moteur augmente, la force exercée sur la joue mobile par les
masselottes augmente. Cela augmente la pression appliquée sur la
courroie de transmission. En même temps, si la vitesse du moteur
diminue, le force centrifuge diminue, en réduisant la pression sur la
Tous les obstacles ne sont pas visibles. joue.
Parcourez les chemins avec précaution. Sur le quad, la différence approximative du braquet entre le bas et le
Ne sérieuses blessures pourraient vous haut régime est de 1:2.05. Cette différence de braquet affecte l'utilisa-
être infligées sur vous entrez en contact tion du quad, spécialement sur des vitesses inférieures à 11Km, du fait
avec un obstacle. de l'impact de la vitesse sur le dispositif.
En passant en vitesse " faible régime " lors de l'utilisation à faible
vitesse, la température de l'air dans l'embrayage sera réduit. Réduire la
Rouler en marche arrière température à l'intérieur du boîtier de l'embrayage prolonge la vie des
composants du variateur de vitesse (courroie, protection, etc..).
Régler l’entraxe du variateur :
1- Oter le couvercle du filtre du carter, le couvercle protecteur et le
couvercle du carter.
- 17 -
2- Desserrer les vis du moteur (1) (2), les contre-écrous d'appui (4),
3- Régler les vis d'appui et mesurer la distance L, D
4- Visser les vis du moteur, les contre-écrous d'appuis,
5- Installer le couvercle du filtre du carter, le couvercle protecteur et le L'électrolyte de la batterie est nocif. Il
couvercle du carter. contient de l'acide sulfurique. De sérieuses
NOTE : brûlures peuvent survenir aux contact de la
1- Ne jamais faire tourner le moteur en réglant le variateur de vitesse, peau, des yeux ou des vêtements. En cas
2- Le réglage du variateur doit être fait par votre revendeur. de contact :
Externe : rincer abondamment à l'eau
claire.
Interne : absorber un grande quantité
d'eau ou de lait. Avalez ensuite du lait de
magnésie, un œuf battu ou de l'huile
végétale. Appelez votre médecin immédia-
tement.
Les batteries produisent des gaz explosifs.
Conservez hors d'atteinte des flammes,
étincelles, cigarettes, etc.. Ventilez l'endroit
quand vous changez la batterie. Protégez
vous les yeux lorsque vous travaillez près
de batteries. ELOIGNEZ LES ENFANTS.

Réapprovisionnez le liquide de la batterie


Une batterie manquant de liquide se détériorera plus vite. Le niveau du
liquide doit être maintenue entre les marques mini - maxi.
Utiliser de l'eau distillée pour remplir la batterie. L'eau du robinet
contient des minéraux qui sont nuisibles pour la batterie.

Enlever la batterie
1- Défaites les sangles maintenant le boîtier électrique et la batterie en
Quand utiliser le bas régime ? position et enlevez le couvercle de la batterie
· Lors d'utilisation basique à vitesse inférieure à 11KmH, 2- Enlevez le tuyau de ventilation de la batterie
· En tractant des charges, 3- Déconnectez en premier le câble moins (noir)
· En utilisant le quad sur des terrains accidentés ( montagnes, 4- Déconnectez ensuite le câble plus (rouge)
marécages, etc…) sur terrains 5- Remontez la batterie, en prenant soin de ne pas la retourner et de
Quand utiliser le quad à grand régime ? renverser De l'électrolyte.
· Lors d'utilisation basique à vitesse supérieure à 11KmH,
Installer et connecter la batterie
14- Batterie

Pour éviter tout risque d'explosion,


Quand vous enlevez la batterie, reconnectez toujours les câbles dans
déconnectez en premier le câble moins l'ordre recommandé. Le câble rouge
(noir). Quand vous réinstallez la batterie, (positif) en premier et le câble noir (négatif)
reconnectez en dernier le câble moins en dernier. Une explosion de batterie peut
(noir) ou une explosion pourrait survenir. être dangereux.
Les terminaux et les contacts de la batterie devraient être conservés
hors de la corrosion. Si un nettoyage s'avère nécessaire, enlevez la
corrosion avec une brosse métallique. Nettoyez avec une solution
soda-une cuillère d'eau. Rincez également avec de l'eau du robinet et
nettoyez avec un chiffon propre. Enduisez les contacts de graisse ou de
vaseline. Evitez de faire pénétrer de l'eau de rinçage ou de l'eau du
robinet dans la batterie.

Replacer la batterie
1- Replacez la batterie dans son logement.
2- Installez le tuyau de ventilation. Il ne doit pas être obstrué et doit être
installé en toute sécurité. Sinon, les gaz de la batterie pourraient s'accu-
muler et provoquer une explosion. Le tube doit être sorti du corps de la
batterie pour prévenir toute corrosion. Eviter tout contact avec l'électro-
lyte, de sérieuses brûlures pourraient survenir.
3- En premier connectez et serrez le câble positif (rouge)
4- Ensuite connectez et serrez le câble négatif (noir).
5- Re-installez le couvercle de batterie et rattachez les sangles.
6- Vérifiez que les câbles soient correctement installés.
- 18 -
NOTE : 16- Entretien
· Quand votre quad est stocké pendant un mois ou plus, la batterie
devrait être enlevée, rechargée au bon niveau et stockée dans un
endroit frais.
· Avant la ré-utilisation, emmenez la batterie chez votre revendeur pour
Suite à la nature des réglages indiqués par
la faire tester.
la lettre D dans le tableau qui suit, il est
· Les cosses devraient pouvoir être pliés pour que le couvercle de la
recommandé que ces réglages soient
batterie puisse être installée.
exécutés par le revendeur.
· Quand vous installez une nouvelle batterie, assurez-vous qu'elle est en
plein charge avant de l'utiliser. Utilisez un nouvelle batterie qui n'ait pas
* indique que sous certaines conditions
été complètement chargée pourrait endommager la batterie en réduisant
d'utilisation (boueuses ou humides), il est
sa durée de vie. Cela peut également altérer les performances du
recommandé d'évacuer l'eau ou de
quad.
nettoyer de tout élément susceptible
d'endommager les pièces.

Votre quad est équipé d'une batterie 14Ah. Calendrier des révisions.
Ceci n'est sûrement pas suffisant pour Un entretien régulier doit être assuré pour conserver le quad dans un
supporter un équipement supplémentaire. état de fiabilité et de sécurité. L'inspection, le réglage et la lubrification
Quand vous installez un équipement sont des éléments importants et vous sont décrits dans les pages
supplémentaire, votre batterie doit être suivantes.
plus puissante. Voir votre revendeur pour Les intervalles d'entretien sont basés sur des conditions moyennes
vous conseiller. d'utilisation et sur une vitesse moyenne de 15 Km/H.
Les quads exposés à des utilisations plus sévères telles que l'utilisation
dans des zones humides ou poussiéreuses, devraient être inspectés et
15- SYSTEME d'échappement réglés plus souvent.
Modifier le système de silencieux est absolument interdit ! ! Inspectez, nettoyez, lubrifiez, réglez et remplacez les pièces dès que
ATTENTION : Les pièces du système d'échappement sont très chaudes nécessaire.
durant et après l'utilisation du quad. NOTE : L'inspection peut révéler la nécessité de remplacer des pièces.
· Ne touchez pas aux pièces du système d'échappement. Vous pourriez Utilisez toujours les pièces d'origine du constructeur.
très sérieusement vous brûler. Les réglages et entretien sont indispensables. Si vous n'êtes pas
· Soyez spécialement attentifs quand vous roulez dans de hautes familier à ces procédures, demandez à votre revendeur de bien vouloir
herbes. Des incendies potentiels pourraient survenir. les prendre en charge.
Filtre pare étincelles
La sortie d'échappement doit être périodiquement nettoyé des charbons Pièce Fréquence Période Remarques
SYSTEME FREINAGE Avant util. Avant util. à inspecter
accumulés comme suit :
FREIN AUXILIAIRE Avant util. Avant util. à inspecter
1- Enlevez la vis de la grille (1) située au bas du silencieux, sortez le PNEUMATIQUES Avant util. Avant util. à inspecter
filtre (la grille) (2). ROUES Avant util. Avant util. à inspecter
2- Nettoyez le filtre ou remplacez-le. VIS / ECROUS D’ATTACHE Avant util. Avant util. à inspecter
* APPAREIL
NETTOYAGE FILTRE A AIR QUOTIDIEN QUOTIDIEN Inspection / nettoyage
NIVEAU DE LIQUIDE QUOTIDIEN QUOTIDIEN Remplacer le liquide
moteur tous les 2 ans
* TUYAU FILTRE A AIR QUOTIDIEN QUOTIDIEN Dépôts dans le conduit
VERIFICATION
ECLAIRAGE AVANT QUOTIDIEN QUOTIDIEN Vérifier après chaque
utilisation, mettre de la
graisse diélectrique sur
les connecteurs quand
ils sont remplacés.
VERIFICATION
ECLAIRAGE ARRIERE QUOTIDIEN QUOTIDIEN Vérifier après chaque
utilisation, mettre de la
graisse diélectrique sur
Quand vous nettoyez le filtre , vous devez les douilles quand elles
sont remplacées.
suivre les précautions décrites ci-après
* ELEMENT PRINCIPAL
pour éviter de sérieuses blessures ; DU FILTRE A AIR HEBDO HEBDO Inspectez / remplacez
· Ne procédez pas à ce genre d'opération si nécessaire
immédiatement après que le moteur ait * NIVEAU
tourné car le système complet d'échappe- HUILE DE TRANSMISSION 20 H MENSUEL Vérifier mensuellement,
ment deviendrait très chaud. changer tous les ans.
· Gardez tout matériaux inflammables loin BATTERIE 20 H MENSUEL Vérifier/ nettoyer les
connecteurs, vérifier le
du système d'échappement. Un incendie
niveau de liquide.
pourrait survenir. D-CABLE DE FREIN 10 H MENSUEL Inspecter périodiquement
* HUILE DE BOITE DE VITESSE 100 H MENSUEL Vérifiez mensuellement
et changer tous les ans
POT CATALYTIQUE * HUILE DE PONT AVANT 100 H MENSUEL Vérifiez mensuellement
Ce quad est équipé d'un pot catalytique. (sur modèle 4x4 uniquement) et changer tous les ans
ECROUS DE LA CULASSE
ECROUS D’EMBASE DES
CYLINDRES 25 H 3 MOIS Vérifier (couple
demandé à la première
vérification seulement)
* LUBRIFICATION GENERALE 50 H 3 MOIS Lubrifier tous les câbles
articulations
* NIVEAU ET CHANGEMENT
NIVEAU D’HUILE MOTEUR 30 H 3 MOIS Vérifier le niveau tous
les jours. Service de
rodage à 1 mois.
Changer l’huile plus
souvent lors d’une
utilisation par temps
froid.
* FILTRE A HUILE 50 H 6 mois Inspection et nettoyage

- 19 -
TUYAU D’AERATION +D-6.TRIANGLE Graisse Repérer le graisseur TOUS LES 3
MOTEUR 100 H 6 MOIS Inspection INFERIEUR sur le pivot et graisser MOIS
CUVE CARBURATEUR 50 H 6 MOIS Vidanger la cuve DE SUSPENSION avec un pistolet à graisse OU 50H
régulièrement et avant
le stockage.
D-Câble d’accélérateur 50 H 6 MOIS Inspecter, régler, * 7. BAGUES Graisse Repérer le graisseur TOUS LES 3
lubrifier, remplacer si DE DIRECTION sur le support de MOIS
nécessaire, à vérifier direction et graisser OU 50H
avant chaque départ. avec un pistolet à graisse
TENEUR DU LIQUIDE
DE REFROIDISSEMENT 100 H 6 MOIS Vérifier la teneur en * 8.ROULEMENTS Graisse Inspecter et TOUS LES 6 MOIS
liquide suivant la saison
DE ROUE AVANT remplacer les
CABLERIE CHANGEMENT
DE VITESSE 50 H 6 MOIS Inspecter, régler roulements
D-COURROIE si nécessaire
DE TRANSMISSION 50 H 6 MOIS Inspecter et remplacer 9. ROTULES Graisse Repérer l'endroit TOUS LES 6 MOIS
si nécessaire et graisser
* DIRECTION 50 H 6 MOIS Inspecter quotidiennement 10 / 12. ARBRE DE  Graisse Repérer le TOUS LES 6 MOIS
lubrifier. TRANSMISSION graisseur et graisser
* SUSPENSION AVANT 50 H 6 MOIS Inspecter,
et CARDAN
lubrifier,
resserrer les attaches
* SUSPENSION ARRIERE 50 H 6 MOIS Inspecter, lubrifier, 11. TRINGLERIE Graisse Repérer l'endroit TOUS LES 6 MOIS
resserrer les attaches VITESSE et graisser
BOUGIE 100 H 12 MOIS Inspecter, remplacer si
nécessaire *13. CABLE Graisse(m) Repérer l'endroit TOUS LES MOIS
D-SYSTEME D’ALLUMAGE 100 H 12 MOIS Inspecter et régler si D'ACCELERATEUR et graisser OU 20 H
nécessaire
D-SYSTEME DE CARBURATION 100 H 12 MOIS Vérifier les fuites sur le
bouchon du réservoir, *14. ROULEMENT Graisse Repérer l'endroit et TOUS LES 3
le tuyau, la valve, le AXE ARRIERE graisser MOIS OU 50 H
filtre et le carburateur.
Remplacer les tuyaux *15. ROULEMENTS Graisse Repérer l'endroit TOUS LES MOIS
tous les ans. SUSPENSIONS et graisser OU 20H
D-FILTRE CARBURATEUR 100 H 12 MOIS Remplacer tous les
ans.
RADIATEUR 100 H 12 MOIS Inspecter / nettoyer la
surface externe.
DURITE DU SYSTEME DE
REFROIDISSEMENT 50 H 6 MOIS Inspecter / remplacer si
nécessaire
PARE ETINCELLES 10 H MENSUEL Nettoyer / remplacer si
nécessaire
D-EMBRAYAGE 25 H 3 MOIS Inspecter / nettoyer
SUPPORTS DE MOTEUR 25 H 3 MOIS Inspecter
D-VERIFICATION DE VALVE 100 H 12 MOIS Inspecter / régler
D-BOITE DE SELECTION
DE VITESSE (H L R N ) 200 H 24 MOIS Changer la graisse tous
les 2 ans
D-LIQUIDE DE FREIN 200 H 24 MOIS Changer tous les 2 ans
VITESSE DE RALENTI à la demande à la demande Régler
D-REGLAGE DE LA BUTEE à la demande à la demande Inspection périodique,
réglage lors de rempla
cement de pièces
FAISCEAU LUMINEUX à la demande à la demande Régler si nécessaire

Recommandations huiles
1. HUILE MOTEUR SAE15X/40 SG Faire le niveau d'huile
Vérifier le niveau approprié grâce à la jauge régulièrement.
2. LIQUIDE DE FREIN DOT 3 uniquement Maintenir le niveau
changer tous les 2 entre les lignes ans ou 200 heures
3. HUILE
DE TRANSMISSION SAE 80W/90 GL5 Voir paragraphe 16
"maintenance huile de transmission " Changer tous les ans
ou toutes les 100 h
4. HUILE DE PONT SAE 80W/90 GL5 Voir paragraphe 16
ARRIERE "lubrification de boite "
Changer tous les ans
ou toutes les 100 h
5. HUILE DE PONT SAE 80W/90 GL5 Voir paragraphe 16
AVANT "lubrification de boite "
Changer tous les ans
ou toutes les 100 h

NOTE :
1. Plus souvent lors d'utilisation sous des conditions sévères (humidité
ou poussière).
2. Graisse : Graisse Lithium Légère.
3. Graisse (m) : graisse au molybdenum disulfide (MoS2) (résistante à
l'eau).
4. + Quand l'action de la suspension devient raide ou après le lavage.
- 20 -
5. Le calcul des heures est basée sur une vitesse d'utilisation moyenne
de 16 KmH.
Tableau d'entretien périodique
Utiliser le tableau suivant pour vos entretiens périodiques :

Intervalles Date Revendeur Remarques


d'entretien du service ou utilisateur
Premières 5 H
10 Heures
15 Heures
20 Heures
25 Heures
50 Heures
75 Heures Arrière
100 Heures Ecrous conique : installez-les avec la pointe contre la roue

Maintenance du filtre à air
Le réglage inadéquat des manettes et le 1- Enlever la selle,
mauvais couple de serrage du bloc de 2- Enlever les attaches et ôter le couvercle,
réglage peut limiter la direction et desserrer 3- Dévisser le collier de serrage et enlever le filtre
les manettes, ce qui peut provoquer une 4- Enlever la housse pré-filtre du filtre principal. Nettoyer le pré-filtre
perte de contrôle et de possibles blessures, dans de l'eau savonneuse et la sécher.
voir le décès. 5- Ré-installer le pré-filtre sur le filtre principal.Replacer le filtre complète
à sa place.
6- Ré-installez le filtre dans le boitier et fermer le collier. Ne pas serrer
Réglage du guidon démesurément le collier car des dommages sur le filtre pourraient être
Votre quad a un guidon qui peut être réglé suivant votre morphologie : occasionnés.
1- Oter le carter du guidon
2- Déserrer les 4 vis
3- Régler le guidon à la hauteur désirée. Assurez-vous que le guidon
ne cogne pas sur le réservoir ou sur un autre endroit du quad quand
vous tournez à fond à droite ou à gauche.
4- Le couple de serrage du bloc de réglage du guidon est 14-16 Nm)

NOTE : Serrer les vis de façon à ce qu'il y ait le même écart entre l’avant
Inspection de la direction
L'assemblage de la direction du quad devraient être vérifié périodique-
du bloc et l’arrière. Un mauvais écart occasionnerait un mauvais
ment pour inspecter les vis et écrous mal serrés. Si des écrous ou des
montage du guidon.
vis étaient mal serrés, amenez le quad à votre revendeur afin qu'il
Les articles suivants devraient être vérifiés de temps en temps pour
procède à la maintenance adéquate.
inspecter le serrage ou s'ils doivent être démontés pour le service de
Le carrossage et la chasse des roues ne sont pas réglables.
maintenance.

couple de serrage deS écrouS de ROUE.


Taille de la vis Spécification
Avant M12X125 66Nm N'essayez pas de régler la barre d’accou-
Arrière M12X125 69Nm plement pour ajuster le parallélisme. De
NOTE : Tous les écrous qui ont une goupille doivent être montés par un graves blessures pourraient survenir.
revendeur autorisé. Contactez votre revendeur, il a les outils et
la compétence pour faire ces réglages.
Serrage de la jante avant
Le serrage du moyeu de la roue avant et le maintien de l'axe sont des Vérification du parallélisme
opérations particulièrement délicates. Ce service devrait être assuré par Le parallélisme recommandé est 1/8'' à1/4'' (3 a 6mm) extérieur.
un revendeur agrée. 1- Mettre le guidon droit et conservez-le dans cette position.
2- Mesurer A et B, A moins B devrait être de 1/16'' à 1/8'' (1.5 à 3mm).
3- Si la mesure nécessite d'être réglé, contactez votre revendeur.

Avant
Ecrous conique : installez-les avec la pointe contre la roue

- 21 -
- Les plaquettes devraient être changées quand l’épaisseur de la
garniture est usée à 1mm et moins (A).
- Inspecter le contour du frein à disque et l'usure de la plaquette.

Système de freins auxiliaires


Votre système de frein à disque auxiliaire est supposé fonctionné
comme sauvegarde du système de freinage principal. Si le système
principale venait à ne plus fonctionner, le frein arrière serait activé en
appuyant sur la pédale située à l'intérieur du cale-pied. Le système de
freinage hydraulique ne demande pas de réglage.
NOTE : comme il s'agit d'un frein arrière uniquement, il ne sera pas
aussi efficace que le système de freinage complet.

verification
Bien que le frein auxiliaire ait été réglé en usine, le frein doit toujours
être vérifié pour une parfaite utilisation. Le frein mécanique doit être
entretenu pour être complètement fonctionnel.
1- Moteur coupé, actionner le levier de frein de parking et tenter de
mouvoir le quad.
2- Si les roues arrière sont bloquées, il est correctement réglé.
3- Si les roues arrière ne sont pas bloqués, le frein doit être réglé.

Frein avant Réglage


Pour régler le frein de parking, suivre la procédure :
Note : le réglage sur l'étrier sert à déterminer l'usure des garnitures.
1- Moteur coupé, devisser le régleur du levier.
2- Dévisser l'écrou du régleur de l'étrier.
Dès qu'une bouteille de liquide de frein est
3- Tourner la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre
ouverte, utilisez ce qui vous est nécessaire
jusqu'à ce que la garniture touche le disque de frein, tourner la vis de
et débarrassez-vous du reste. Ne stockez
réglage dans le sens contraire des aiguilles d'une montre d'un quart de
pas ou n'utilisez pas une bouteille
tour à un tour complet sur 10 à 20 mm jusqu'à la fin du levier de
incomplète de liquide de frein. Le liquide
parking.
de frein est hygroscopique, ce qui signifie
4-Serrer les écrous fermement contre les régleurs.
qu'il absorbe rapidement la moisissure de
5- S'assurer que les roues arrière tournent librement sans à coups.
l'air. Cela abaisse la température d'ébulli-
6- Tourner le régleur (celui du levier) et actionner le levier. Tout en
tion du liquide de frein et diminue la
réglant, il est important de manoeuvrer le levier pour vérifier le jeu et le
rapidité de freinage et peut provoquer de
vérrouillage de la position parking.
sérieuses blessures.
7- S'assurer que les roues arrière tournent librement sans à coup et que
le frein de parking fonctionne correctement.
Les freins à disque hydrauliques avant sont activés par le levier de frein ATTENTION :
est actionné depuis le guidon. Ces freins se règlent seuls et ne nécessi- Ne pas trop serrer le régleur. Le jeu du levier doit être d'environ
tent aucun réglage.Les vérifications suivantes sont recommandées pour 20mm.
conserver le système de freinage dans de bonnes conditions d'utilisa- 8- Test de terrain pour le frein parking : il doit être capable de maintenir
tion. La fréquence de vérification dépend sur type de conduite immobile un quad sur une pente à 18%.
effectuée.
- Conservez le niveau de liquide dans les réservoirs du maître cylindre Un réglage intermédiaire du câble de frein peut être fait sur le côté du
comme décrit dans le " paragraphe 7 contrôle et fonction des pièces ". levier de parking en tournant directement l’écrou de réglage.
Le fonctionnement normal du diaphragme est de s'étendre dans le Mais l’amplitude de réglage est limitée. Appliquez plutôt les procédures
réservoir quand le niveau du liquide monte. Si le niveau du liquide est 1 à 8 quand c’est nécessaire.
bas et que le diaphragme n'est pas étendu, une fuite est indiquée et le
diaphragme doit être remplacé. Remplissez le réservoir comme indiqué
même quad le couvercle est desserré ou ôté pour assurer la change-
ment du diaphragme. Utilisez le liquide DOT 3.
- Vérifiez qu'il n'y ait pas de fuite dans le système de frein.
- Vérifiez que le frein ne soit pas trop mou ou qu'il n'y ait pas trop de
parcours du levier.
· Vérifiez l'usure, les dommages et le desserrement des plaquettes.
· Vérifiez les conditions de sécurité et de surface du disque.
· Les plaquettes devraient être changées quand l’épaisseur de la
garniture est usée à 1mm et moins (A).
Réglage du carburateur et du ralenti
Si le ralenti moteur n'est pas satisfaisant, alors que toutes les autres
conditions sont favorables, le carburateur doit être réglé comme suit :
1- Faites chauffer le moteur en faisant fonctionner votre quad pendant
environ 5 minutes.
2- Passer au point mort avec le frein de parking actionné.
3- Régler la vis du ralenti en vissant ou en dévissant jusqu'à ce que le
nombre de tours par minutes soit atteint. Dévisser augmente le nombre
de tours minute. Visser réduit le nombre de tours minute.
4- La vitesse standard est de 1500 tours/mn (à +/- 10%).

Réglage du jeu dans le câble d'accéléra-


teur
Le réglage du jeu dans le câble d'accélérateur se fait depuis le guidon
Frein arrière et auxiliaire 1- Glisser les caoutchoucs le long de l’écrou de réglage. Desserrer le
Le frein arrière contre-écrou.
Le frein à disque hydraulique arrière est activé par la pédale qui 2- Tourner l’écrou de réglage de 2 à 3 mm afin de supprimer le jeu dans
commande également le frein avant. Ces freins se règlent seuls et ne le levier.
nécessitent que l'entretien périodique des plaquettes. NOTE : pendant que vous réglez le jeu, il est important que vous tiriez
- 22 -
le levier d'ac célérateur en avant et en arrière. vidange
3- Resserrer le contre-écrou et replacez les caoutchoucs sur l’écrou de 5- Laisser l'huile s'écouler entièrement.
réglage. 6- Remplacez le joint d'étanchéité.
7- Remettez le bouchon de vidange et serrez à 19Nm.

Lubrification de la transmission
La vis de remplissage de la transmission est située sur le côté droit du
quad. Le niveau d'huile de transmission devrait être vérifié tous les mois
ou toutes les 20 heures. L'huile de transmission devrait être vérifiée tous
les ans. Une fois le quad sur une surface plane, enlever la vis de
remplissage (1) et vérifier le niveau d'huile. Le lubrifiant adéquate à
utiliser est le SAE 80W/90 GL5. Vous reporter au paragraphe 16 "
entretien / recommandations huile " pour le bon niveau d'huile.

Bougies
Inspecter :
· Isolant (1) Couleur anormale : le remplacer (la couleur normale est un
brun clair).
· Electrode (2) remplacer la bougie si endommagée ou usée.
Nettoyer : Procédure de changement d'huile
· Bougie (avec un nettoyant à bougie ou une brosse métallique). 1- Enlever les 4 vis de fixtation du repose pieds et pousser le doucement
Mesurer : vers l'extérieur.
· Ecartement de la bougie (3) : régler l'écart s'il est en dehors des 2- Enlever le bouchon de remplissage
spécifications. 3- Enlever le bouchon de vidange situé en bas à gauche et faire écouler
l'huile. Se débarrasser proprement de l'huile usagée.
4- Nettoyer et installer le bouchon de vidange (coupe de serrage
1.93Kgm).
5- Ajouter la quantité correcte d'huile SAE 80W/90GL5 jusqu'à ce que
l'huile atteigne la base de l'orifice.
6- Vérifier qu'il n'y ait pas de fuites.
7- Réinstaller le cale-pied et les vis enlevées à l'étape n°1

Remplacement de la bougie Lubrification de la boite de vitesse


Placer le quad sur une surface plane, enlever le bouchon de remplis-
sage et inspecter visuellement le niveau de lubrifiant à travers le trou de
remplissage (1). Le niveau d'huile doit être maintenu comme indiqué sur
le schéma suivant.
Ne jamais enlever la bougie lorsque le NOTE : Ne pas ajouter de lubrifiant à la base du filetage du bouchon de
moteur est chaud. La sortie d'échappe- remplissage. L'huile adéquate pour la lubrification de la boite de vitesse
ment ou le moteur pourrait vous provoquer est SAE 80W/90 GL5.
de sérieuses brûlures.

Enlever la bougie en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une


montre. Inverser le mouvement pour l'installation de la bougie. Le
couple de serrage est de 23Nm.

Changement de l'huile et du filtre


Il est recommandé de changer l'huile toutes les 30 heures ou tous les
3 mois selon l'utilisation. Il est suggéré également de la changer toutes
les 20 heures ou tous les 2 mois. Plus l'utilisation est rude, plus le
changement d'huile doit être fréquent. Les conditions extrêmes d'utilisa-
tion sont les conditions d'humidité et de poussières.
NOTE : les conditions de froid extrême se situent en dessous de -12°C
et entre -12°C et 0°C quand la vitesse d'utilisation est à environ 8KmH
ou moins. Assurez-vous de changer également le filtre à huile quand
vous changez l'huile.
Changement d'huile
1- Enlever le bouchon de vidange (2). Se débarrasser proprement de
1- Placez le quad sur une surface plane.
l'huile usagée.
2- Faites tourner le moteur pendant 2 à 3 minutes pour le faire chauffer.
2- Nettoyer et installer le bouchon de vidange avec un nouveau joint
Stopper le moteur.
d'étanchéité et serrer solidement (20Nm).
3- Nettoyez autour de la durite d'huile
3- Enlever le bouchon de remplissage et ajouter 300ml de SAE 80W/90
4- Placez un récupérateur d'huile sous le moteur et ôter le bouchon de
- 23 -
GL5 et vérifier le niveau d'huile. Le niveau d'huile doit être maintenu
comme indiqué sur le schéma suivant.
4- Réinstaller le bouchon de remplissage. Serrer solidement (35Nm).
5- Vérifier qu'il n'y ait pas de fuite. Maintenez les éclairages avant et arrière
propres. Un mauvais éclairage en roulant
peut provoquer un accident et occasionner
de sérieuses blessures, voir le décès.

Ne remplacez pas les ampoules lorsqu'elles


sont chaudes. Vous pourriez vous brûler.
Ne touchez pas à une lampe halogène à
main nue. La peau laisse des résidus qui
écourtent la vie de l'ampoule.

Remplacement d'ampoule
Ampoule éclairage avant
1- Utiliser une ampoule 12V 35W / 35W,
Utiliser votre quad avec des pneus usagés, 2- Déconnecter le fil de l'optique, ôter le clip avant de démonter
sous ou sur gonflés, inadéquates ou mal l'ampoule.
montés peut affecter le maniement du 3- Tournez le cache arrière du phare dans le sens contraire des aiguilles
quad et provoquer un accident, occasion- d’une montre pour ouvrir le cache.
nant de sérieuses blessures, voir le 4- Remplacez l’ampoule.
décès.
Suivre les mises en gardes ci-dessous.

Importantes mises en garde :


Maintenir la pression de pneumatiques adéquate suivant le tableau
ci-dessous. Un mauvais gonflage peut affecter la manœuvrabilité du
quad. N'utilisez pas des pneumatiques inadéquates. L'utilisation de
pneus non adaptés peut affecter la tenue du quad.
Assurez-vous que les roues sont installées correctement. Si les roues
sont mal installées, cela peut affecter la tenue du quad et user prématu-
rément les pneus.

Enlever les roues.


1- Stopper le moteur, enclencher une vitesse et actionner le frein de
parking.
2- Dévisser les écrous légèrement.
3- Soulever le côté du quad en plaçant un support sous le cale-pied.
4- Enlever les écrous de la roue et enlever la roue. Remplacement de l'éclairage arrière et
Pression des pneus
Avant Arrière
des feux stop
Si les lumières de l'éclairage arrière et des feux stop ne fonctionnent
0.35Kg / 5 PSI 0.35Kg / 5 PSI
pas, elles ont sans doute besoin d'être remplacées.
1- Enlever les optiques.
Installation de la jante 2- Enlever l'ampoule et la remplacer avec une ampoule appropriée.
1- Enclencher une vitesse et actionner le frein parking, positionner 3- Tester l'éclairage arrière et feux stops
correctement la roue sur le moyeu. S'assurer que la valve est orientée 4- Réinstaller les optiques.
à l'extérieur et que les flèches de rotation soient orientées vers la
marche avant.
2- Replacer à la main les écrou et les resserrer à la main.
Remplacement d’un témoin DE tableau de
3- Redescendre le quad au sol. bord
4- Serrer fermement les écrous suivant les préconisations du paragraphe 1- ôter le cache du tableau,
" 16 Entretien / couple de serrage écrou de jante ". 2- Défaire les 2 cosses du faiseau, appuyer sur les pattes de verrouillage
et enlever tableau,
3- Rebrancher le nouveau témoin et remonter l’ensemble.
Inspection deS pneumatiques
Quand vous changez les pneumatiques, utilisez l'équipement et le type
d'origine. Réglage DES PHARES
Le faisceau lumineux peut être réglé de haut en bas.
1- Placer le quad sur une surface plane à environ 3 m d'un mur.
Témoin d'usure 2- Mesurer la distance entre le sol et le centre de l'éclairage et faire une
Remplacer les pneus dès que le témoin d'usure a atteint 3mm (1) ou
marque sur le mur à la même hauteur.
moins. Vous reporter au manuel de l'utilisateur pour les spécifications
3- Démarrer le moteur et mettre sur le plein phare.
pneumatiques.
4- La partie la plus intense du faisceau lumineux devrait être de 70mm
sous la marque faite sur le mur dans l'étape n°2.
NOTE : Le poids du conducteur doit être compris.
5- Dévisser les 2 vis pivot (3) dans le sens des aiguilles d'une montre
abaisse la zone d'éclairage, la tourner dans le sens contraire la
réhausse.

Remplacement de l'éclairage avant

- 24 -
1- Eteindre le moteur et enlever la clé de contact.
2- Mettre le robinet d’essence sur OFF ;
3- S'assurer que le bouchon de carburant, le bouchon d'huile et le siège
soient correctement installés.
4- Arrimer systématiquement la structure du quad à l'unité de transport
en utilisant des sangles et des cordages.
5- Enclencher une vitesse et actionner le frein de parking.

17- DiagnostiqueS DE PANNE


COURROIE BRULEE
- Cause :
Nettoyer le quad Charger le quad dans un pickup ou un camion sur la position “grande
Conserver votre quad en bon état prolongera la durée de vie de ses vitesse”.
composants. Solution :
Ne jamais utiliser de système de lavage haute pression, tel qu'un Placer la transmission sur vitesse réduite pendant le chargement du
Karcher. Cela endommagerait les roulements de roue, les joints de quad pour éviter de brûler la courroie.
transmission, le tableau de bord, les freins et les étiquettes d'avertisse- - Cause :
ments. De l'eau pourrait pénétrer dans le moteur ou dans le système de Démarrer sur un plan incliné.
sortie d'échappement. La meilleure façon et la plus sûre pour nettoyer Solution :
votre quad est d'utiliser de l'eau et du savon et un tuyau d'arrosage. Quand vous démarrez sur un plan incliné, utiliser la vitesse réduite ou
Utiliser des gants de protection, nettoyer tout d'abord le haut du quad et descendre du quad après avoir actionné le frein de parking et avoir
ensuite les parties basses. Rincer abondamment à l'eau claire et sécher effectué le virage en K comme décrit dans le manuel.
avec un peau de chamois pour protéger des gouttes d'eau. - Cause :
NOTE : Si les étiquettes d'avertissement sont endommagées, contacter Rouler à bas régime ou à faible vitesse (à environ 5-12 KmH)
le revendeur pour les remplacer. Solution :
Passer à une vitesse supérieure ou enclencher la vitesse réduite.
Cirage L'utilisation de la vitesse réduite est largement recommandée pour la
Votre quad doit être ciré avec une pâte de fartage automobile non prolongation de la vie des composants.
abrasive. Eviter l'utilisation de nettoyants agressifs car ils pourraient - Cause :
rayer la finition de la carrosserie. Un préchauffage insuffisant lors de l'exposition du quad à des
températures ambiantes basses.
Solution :
Chauffer le moteur pendant au moins 5 minutes, puis avec la
transmission au point mort, actionner l'accélérateur d'environ 1/8
Certains produits, comme des répulsifs à par petits coups 5 à 7 fois ; La courroie deviendra plus flexible et évitera
insectes et des produits chimiques peuvent de chauffer.
endommager les surfaces plastiques. - Cause :
Vous devez faire très attention aux produits Déclenchement de l'embrayage aisé et lent
à utiliser près des surfaces plastiques. Solution :
Une utilisation rapide et efficace de l'accélérateur pour un enclenche-
ment efficace.
- Cause :
Conditions de stockage Tirer ou tracter à bas régime ou à faible vitesse.
Solution :
Utiliser uniquement " vitesse réduite "
- Cause :
Ne démarrez pas le quad pendant la Bloqué dans la boue ou la neige
période de stockage. Cela détruirait le film Solution :
d’huile de protection à l’intérieur du Passer la vitesse à " vitesse réduite ", utiliser avec précaution une
cylindre accélération rapide et agressive pour enclencher l'embrayage.
ATTENTION : une accélération excessive peut provoquer la perte de
contrôle du quad et son retournement.
Nettoyer : nettoyer le quad consciencieusement. - Cause :
Carburant : Tourner le robinet d’essence sur "OFF” et vidanger complè- Grimper sur de gros obstacles depuis une position arrêtée.
tement le carburateur. Solution :
Ajout d'huile et changement de filtre : Démarrer le moteur et changer Passer la vitesse à " vitesse réduite ", utiliser avec précaution une
l'huile et le filtre accélération rapide et agressive pour enclencher l'embrayage.
Filtre à air / Carter : inspecter, nettoyer et remplacer le pré-filtre et le ATTENTION : une accélération excessive peut provoquer la perte de
filtre à air. Nettoyer le carter et vidanger le tuyau. contrôle du quad et son retournement
Vérifier les niveau des tous les liquides : Vérifier les niveaux de liquides
suivants et les changer si nécessaire : transmission, liquide de freins
(changer tous les 2 ans ou plus si le liquide vire au noir ou est sale).
Déclin de la batterie
- Cause :
Vaporiser le moteur : vaporiser d'une huile légère dans le cylindre à
Tenter de démarrer le moteur pendant un long moment.
travers le trou de la bougie.
Solution :
Vérifier et lubrifier les câbles : inspecter tous les câbles et lubrifier.
Se reporter au chapitre 8 " démarrer le moteur " et vérifier le
Entretien de la batterie : Enlever la batterie et ajouter de l'eau distillée
carburant, le système de filtre à air, d'allumage et de compression.
afin d'atteindre le bon niveau. Ne pas utiliser d'eau du robinet qui
- Cause :
contient des minéraux réduisant la vie de la batterie. Appliquer de la
Conserver le contact allumé quand le quad est garé.
graisse diélectrique sur les vis des connections et sur les cosses.
Solution :
Charger la batterie.
Quand le moteur est arrêté, placer la clé de contact sur OFF.
Zone de stockage / protection : Vérifier la pression de pneumatiques et
stocker en toute sécurité le quad avec les pneus à 25-50mm du sol.
S'assurer que la zone de stockage est bien ventilée. Couvrir le quad
avec une bâche conçue à cet effet.
NOTE : ne pas utiliser de matières plastiques. Cela ne donne pas Ce quad est équipé d'une démarrage
suffisamment de ventilation et peut provoquer de la corrosion et de électrique. Si la batterie est en sous-charge,
l'oxydation. le quad ne démarrera pas.

Transport NOTE : Les diagnostics de pannes suivants ne couvrent pas toutes les
Quand le quad est transporté, certaines mesures doivent être prises.
- 25 -
causes de pannes. Ils servent seulement d'indications. Se reporter aux - Le ralenti est mal réglé (vis gicleur), (vis réglage d'accélérateur),
procédures dans ce manuel pour les inspections, réglages et remplace- - Le câble de l'accélérateur est mal réglé
ment des pièces. Le réglage et le remplacement peuvent être faits par - Le carburateur est noyé
votre revendeur.
Starter
UN MAUVAIS DEMARRAGE ou UN DEMARRAGE - le volet du starter est défectueux
DIFFICILE Filtre à air
> SYSTEME DE COMPRESSION
- Elément du filtre à air obstrué
Réservoir
- Vide
Système d'allumage
- Le tuyau d'arrivée du carburant est bouché
- Bougie défectueuse
- Mauvais carburant, contenant de l'eau ou des impuretés.
- Fil haute tension défectueux
Starter - Unité d'allumage défectueuse
- le volet du starter est défectueux - Ailettes de refroidissement défectueuses
Carburateur - Refroidissement défectueux
- Carburant abîmé, contenant de l'eau ou des impuretés
- Gicleur encrassé Système de soupape
- Passage d'air obstrué - Mauvais réglage du calage de la soupape
- Vis du passage d'air mal installée
- Tuyau d'air obstrué MAUVAISE PERFORMANCE LORS DE GRANDES ET
- Tête de soupape mal jointe MOYENNES VITESSES
- Niveau de carburant mal réglé Carburateur
- Gicleur de starter obstrué - Niveau de carburant mal réglé
Filtre à air - Gicleur obstrué
- Elément du filtre à air obstrué - Gicleur de ralenti obstrué ou desserré
- Une mauvaise installation du filtre à air
Filtre à air
> SYSTEME DE COMPRESSION - Elément du filtre à air obstrué
Cylindre et tête de cylindre
- Bougie mal serrée
- Tête de cylindre mal serrée PERFORMANCE DE LA VITESSE ALTEREE
Système d'allumage
- Joint de culasse cassé
- Bougie sale
- Garniture de piston cassée
- Variation de température inadaptée
- Cylindre usagé, endommagé ou grippé
- Unité d'allumage défectueuse
Piston ou segments - Ailettes de refroidissement défectueuses
- Piston abîmé Système de carburant
- Segment abîmé, fatigué ou cassé - Passage d'air obstrué
- Segment grippé - Elément du filtre obstrué
- Piston grippé ou endommagé - Tuyau obstrué
Système de soupape - Mauvais niveau de carburant
- Mauvais réglage du calage de la soupape - Tuyau de ventilation mail installé
- Mauvaise étanchéité de la soupape Système de compression
- Mauvais contacte entre la soupape et le siège de soupape - Cylindre abîmé
- Réglage de la soupape incorrect - Segment abîmé ou grippé
- Ressort de la soupape cassé - Tête du joint de culasse cassé
- Soupape grippée - Dépôt de charbon
- Réglage de la soupape incorrect
> SYSTEME D'ALLUMAGE - Mauvais contact entre la soupape et le siège
Batterie de soupape
- Batterie mal chargée - Mauvais réglage du calage de la soupape
- Batterie défectueuse Embrayage
Fusible - Se reporter au paragraphe " EMBRAYAGE DERAPANT"
- Grillé, ou mauvaise connexion Huile moteur
- Mauvais niveau d'huile (niveau trop bas ou trop haut).
Bougie
Système d'allumage
- Ecartement de la bougie incorrect
- Bougie défectueuse
- Electrodes abîmés
- Fil haute tension défectueux
- Fils cassés entre les terminaux
- Unité d'allumage défectueuse
- Variation de température inadaptée
- Ailettes de refroidissement défectueuses
- Tête de bougie défectueux
- Refroidissement défectueux
Système d'allumage Système de soupape
- Unité d'allumage défectueux - Mauvaise calage de la soupape
- Câble de reprise défectueux
- Clef du magnéto cassée SURCHAUFFE OU SUR-REFROIDISSEMENT
Interrupteur > Surchauffe
- Interrupteur principal défectueux Système d'allumage
- Interrupteur " Arrêt moteur " défectueux - Mauvais écartement de la bougie
- Interrupteur de frein défectueux - Variation de température incorrecte
- Unité d'allumage défectueux
Câblage
- Terminaux de la batterie mal serrés
Système de carburation
- Connexion de l'attelage mal serrée
- Mauvaise réglage du carburateur
- Mauvaise masse
- Mauvaise mise à niveau du carburant
- Installation câblage cassée
- Elément du filtre à air obstrué

DEFICIENCE DU RALENTI Système de compression


Carburateur - Dépôt important de charbon
- Veilleuse mal serrée ou obstruée - Mauvais calage de la soupape
- Joint du carburateur endommagé - Mauvais réglage de la soupape
- Le collier du joint du carburateur est mal serré
- 26 -
18- OUTILS
Huile moteur
- Mauvais niveau d'huile moteur
- Huile moteur de mauvaise qualité (haute viscosité)
Frein
- Frein patinant

Système de refroidissement
- Ventilateur inopérant
- Thermostat défectueux
- Interrupteur du thermostat défectueux
- Niveau de liquide inadéquat ( niveau trop bas)
- Radiateur défectueux (obstrué, endommagé)
- Bouchon du radiateur défectueux
- Arbre de la pompe endommagé
- Déconnexion du ventilateur

> Sur-refroidissement

Système de refroidissement
- Thermostat défectueux
- Interrupteur thermo défectueux

DEFAUT D’EMBRAYAGE
> Quand le moteur tourne mais le quad n'avance pas

Courroie V
19- SPECIFICATIONS
- abîmée / pliée / glissante
Capacités
Came
Capacité de carburant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 L
- Abîmée / endommagée
Capacité d'huile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 L
Ressort de compression
Garde au sol. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 mm
- Endommagé
Hauteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1200 mm
SYSTEME de vitesse
Longueur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2110 mm
- Endommagé
Largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1140 mm
Hauteur du siège. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 915 mm
> MAUVAISE PERFORMANCE EN VITESSE
Empattement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1280 mm
Rayon de braquage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3277 mm
Courroie V
Poids net. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Kg
- Abîmée
Charge maxi sur porte-bagages avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Kg
Poids du galet
Charge maxi sur porte-bagages arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Kg
- Abîmé / utilisation inadéquate / Faisceau primaire / secondaire
Capacité de chargement (conducteur + charges). . . . . . . . . . . . . 150 Kg
- Abîmé
Poids sur l'attache de remorquage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Kg
SYSTEME DE REDUCTION DE VITESSE
Capacité de traction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 kg
Position embrayage incorrect
- Mauvais montage moteur (voir paragraphe 13)
Transmission
Type de transmission . . Variateur automatique, réducteur pour vitesses
> EMBRAYAGE DERAPANT
longues ou courtes + marche arrière.
Ressort de l'embrayage 4 roues motrices sur HY420 4x4.
- Abîmé / desserré Pneu avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25x8-12
Patin d'embrayage Pneu arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25X10-12
- Abîmé / endommagé Pression pneu avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.35Kg / 5.0 psi
Faisceau primaire Pression pneu arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.35Kg / 5.0 psi
- grippé
> DEFAILLANCE AU DEMARRAGE Système de freinage
Système de freinage AVANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . Disque hydrauliques
Courroie V Système de freinage ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . Disque hydraulique
- Courroie V dérapante ou huileuse Frein parking AVANT ET ARRIERE. . . . . . . . . . Verrouillage hydraulique
Faisceau primaire Frein Auxiliaire ARRIERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disque hydraulique
- Mauvaise utilisation
- Endommagé Moteur
Ressort de compression Type de moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 temps, mono-cylindre, SOHC
- Abîmé / desserré Alésage x course. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80mm x 70mm
Faisceau secondaire Déplacement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352cm3
- Mauvaise utilisation Système de démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Démarreur électrique
- Goupille de guide abîmé Refroidissement du moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liquide
Patin d'embrayage Système de lubrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . WET-SUMP
- Abîmé / plié Carburateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CVK32
Allumage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D.C.I.
DEFAUT DES FREINS Type de bougie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DR8EA (NGK)
- Roulement de roue avant abîmé
- Garniture de frein abîmé Equipement électrique
- Disque de frein abîmé Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12V 14Ah
- Présence d'air dans le liquide de frein Ampoule avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35W/35W
- Fuite du liquide de frein Ampoule arrière et feux stop. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21W/5W
- Maître cylindre défectueux Ampoule clignotant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12V 10W x4
- Siège du passage de frein défectueux Ampoule témoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12V 5W
- Courroie desserrée
- Câble de frein cassé
- Garniture de frein huileuse ou graisseuse
- Disque de frein huileux ou graisseux

- 27 -
20 - Garantie HYTRACK Responsabilité du client
1. Le client doit veiller à ce que son quad soit utilisé et entretenu correctement,
Cette garantie s'applique dans tous les pays européens où HYTRACK
conformément aux instructions et aux directives du Manuel du propriétaire.
compte des distributeurs agréés. Elle est octroyée par delta mics pour les 2. Le client doit prendre en charge le coût des entretiens et des inspections
produits HYTRACK vendus par l'un des distributeurs agréés en Europe. périodiques, ainsi que les frais de remplacement des pièces d'usure.
Assurance qualité HYTRACK 3. Les défauts et les dommages consécutifs à une utilisation abusive, à une
Votre quad a été fabriqué en respectant un contrôle qualité particulièrement négligence ou à un accident sont également supportés parle client,
strict. Cependant, s'il devait présenter des défauts évidents, HYTRACK tout comme les frais directs ou indirects en résultant.
s'engage à y remédier sans frais. Interrogez le distributeur chez qui vous avez 4. Dans l'éventualité où il soupçonne un défaut, le client doit présenter la
acheté votre quad, en prenant soin de présenter votre carte de garantie. machine à un distributeur HYTRACK agréé dans les dix jours qui suivent le
Conditions générales moment où il a noté le défaut suspecté.
Les quads HYTRACK sont garantis un an pièces et main d’oeuvre selon les 5. Le client prend également en charge les frais de démontage- remontage et/
conditions indiquées dans le carnet de garantie qui vous a été remis le jour ou de contrôle d'un présumé problème de garantie lorsqu'il s'avère que cet
de la livraison. incident n'est pas couvert par la garantie.
6. A la suite d'une intervention sous garantie, le client est responsable des
Vous bénéficiez également suivant le code civil, de la garantie légale en cas réparations ultérieures qui ne sont pas couvertes par la garantie.
de défauts et vices cachés de la chose vendue. Le changement de proprié- Comment effectuer une demande de prise en charge sous garantie?
taire ne modifie pas les conditions de garantie du quad. Si vous rencontrez un problème avec votre quad et si vous pensez qu'il peut
Que recouvre la garantie? être résolu dans le cadre de la garantie, prenez rapidement contact avec votre
Pendant la période de garantie, HYTRACK Europe garantit le remplace- distributeur habituel de manière à pouvoir faire contrôler le quad.
ment de toute pièce rendue défectueuse en raison d'un vice de matière ou N'oubliez pas de présenter votre carte de garantie HYTRACK en cours de
d'un montage incorrect en usine et ceci gratuitement à condition que : validité avant toute réparation. Vous ne pourrez pas bénéficier de réparations
1. Le certificat de garantie a été complété et retourné à delta mics le jour sous garantie si vous ne présentez pas cette carte.
de la mise en service Si à votre avis un problème est susceptible de rendre le quad dangereux, ne
2. Le quad porte les marques d'identification d'origine du constructeur. roulez plus tant qu'il n'a pas été contrôlé.
3. Le quad soit entretenu et utilisé conformément aux spécifications du Toutes les demandes de prise en charge dans le cadre de la garantie seront
Manuel du propriétaire, l'entretien normal étant exécuté par un distributeur présentées en votre nom par nos distributeurs agréés. Nous regrettons de ne
pouvoir accepter les réclamations en garantie effec-
HYTRACK agréé.
tuées directement par nos clients.
4. L'élément à remplacer fasse partie de l'équipement d'origine, les répara-
tions et/ou les remplacements étant exécutés par un distributeur HYTRACK
Entretien des quads HYTRACK
agréé.
5. Des précautions normales aient été prises pour conserver le quad en bon - Choisissez exclusivement le réseau des distributeurs agréés HYTRACK
état de propreté et exempt de toute attaque chimique, conformément aux pour l'entretien de votre quad.
instructions de nettoyage du Manuel du propriétaire. - Votre carnet de garantie doit être présenté à chaque opération d'entretien.
6. Le quad n'ait pas fait l'objet d'une utilisation abusive, de négligence, n'ait - Vérifiez que le distributeur a bien apposé son cachet dans la case corres-
pas subi d'accident ou n'ait pas été utilisé avec un carburant et des lubrifiants pondante après chaque entretien.
autres que ceux qui sont recommandés. - La non-exécution de ces révisions ou le non-respect de leur fréquence
7. Toute déclaration, description, condition de garantie, représentation ou tout peuvent avoir une influence sur la longévité de votre quad et vous faire perdre
autre élément contenu dans tout(e) catalogue, publicité, dépliant ou autre le bénéfice de la garantie.
publication ne pourra être interprété comme étendant, modifiant ou outrepas- - Enfin, contrôlez votre niveau d'huile avant chaque départ.
sant le contenu des présentes. - Votre quad doit être régulièrement entretenu et contrôlé. La fréquence et le
8. Rien dans la présente garantie ne pourra être interprété comme l'admission détail de ces opérations figurent dans votre manuel du propriétaire.
de l'existence d'une obligation ou d'une intervention obligatoire de HYTRACK
concernant les produits HYTRACK .
9. La présente garantie sera interprétée conformément au droit français et
toute contestation découlant de la présente garantie sera soumise à la juridic-
tion des tribunaux d’Auxerre en France.
10.Il n'y aura pas lieu à annulation de la vente ou à diminution du prix du quad
dès lors que HYTRACK s'est engagé à réparer le défaut sous garantie.
Exclusions de la garantie
La garantie ne s'appliquera pas dans les cas suivants:
1. Lorsque les travaux à exécuter rentrent dans le cadre des entretiens
normaux et inspections périodiques.
2. Lorsque le remplacement et/ou réglage est dû à une détérioration ou à une
usure normale ou à l'élimination des dépôts de carbone accumulés.
3. Lorsque le dommage est causé par des travaux effectués par un répara-
teur non agréé par HYTRACK .
4. Lorsque le dommage est causé par une utilisation inadaptée à des fins
autres que celles conçues ou prévues à l'origine (compétition, location,
etc...).
5. Lorsque le dommage est causé par un cas de force majeure, un incendie,
une collision ou un accident.
6. Lorsque le dommage est causé par un transport ou un stockage
inadéquat.
7. Lorsque le dommage est causé à la suite d'un entretien ou d'un montage
inadéquat effectué par un professionnel ou par un particulier.
8. Lorsque le dommage est causé par l'installation de pièces ou d'accessoires
qui ne sont pas des équipements d'origine.
9. Lorsque les frais concernent le transport jusqu'au distributeur réparateur ou
depuis ce dernier.
10.Lorsqu'il s'agit de pièces d'entretien dont la longévité est basée sur l'usage
et conçues pour être remplacées pendant la durée de vie normale
telles que : pneumatiques, plaquettes et garnitures de frein, ampoules, filtres,
éléments d'embrayage, chaînes et pignons correspondants, ainsi que certains
joints et produits d'étanchéité.
Le remplacement des bougies d'allumage, des antiparasites, des lubrifiants,
des courroies, des batteries et des chambres à air ne sont pas couverts par
la garantie.

- 28 -

Vous aimerez peut-être aussi