Vous êtes sur la page 1sur 50

Assemblages par platine d’about

PLATINEX - Version 4

Vérification selon EN 1993-1-8 + AN

Juin 2016 Dominique SEMIN


Indice Date Commentaires

0 2007 Moteur de calcul pour ASCAP tomes 1 et 2


A 2009 Migration vers SteelBizFrance - utilitaire en ligne
B 07/2014 V1 – exécutable téléchargeable www.cticm.com
C 10/2014 V2 – Traitement de l’âme de la poutre en sortie de jarret
+ correctif soudure poutre/platine si matériaux différents
D 11/2014 V3 – Bug relatif au rappel de données existantes (perte d’infos)
+ traitement des moments négatifs avec jarret
E 06/2016 V4 – Bug soudure partiellement pénétrées (talon ↔ gorge)
(⇒ assemblages symétriques avec capacités différentes M+ et M−)
+ boucle épaisseur raidisseur en sortie de jarret (out of range)

Ce document est le support pédagogique d’un logiciel mis à disposition par le C.T.I.C.M. A ce titre,
il n’a pas vocation à se substituer aux textes en vigueur et autres normes de calculs.
Toute utilisation du logiciel et/ou du présent document ne peut se faire que sous la seule responsabilité
de l’utilisateur. En particulier, l’utilisateur assume toutes les responsabilités qui concernent l’adéquation
du logiciel à ses besoins et/ou l’exploitation du logiciel ; à ce titre, il appartient à l’utilisateur d’analyser
la pertinence des résultats obtenus avec le logiciel.

Propriété du C.T.I.C.M. – Reproduction interdite

2
TABLE DES MATIÈRES

1 HYPOTHÈSES et NOTATIONS 5
1.1 HYPOTHÈSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 NOTATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 UNITÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.4 TEXTES DE RÉFÉRENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

2 MÉTHODOLOGIE DE CALCUL – RÉSISTANCE 11


2.1 LA MÉTHODE DES COMPOSANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.2 LA ZONE COMPRIMÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.2.1 Côté poutre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.2.2 Côté poteau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.3 LA ZONE CISAILLÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.4 BILAN DES COMPOSANTS « LIMITANTS » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5 LA ZONE TENDUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5.2 Paramètres de calcul pour l’application de la méthode du T équivalent . . 17

3 RÉSISTANCE DES TRONÇONS EN T 19


3.1 Boulons extérieurs raidis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.1.1 tronçon vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.1.2 tronçon horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.2 Boulons extérieurs non raidis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3.3 Boulons intérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3.4 Boulons centraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3.5 Groupes de rangées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3.6 Résistance de l’attache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.6.1 Moment résistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.6.2 Effort axial - Interaction M-N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.6.3 Cisaillement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

4 MÉTHODOLOGIE DE CALCUL – RIGIDITÉ 33


4.1 Notations spécifiques à la détermination de la rigidité de l’assemblage . . . . . . 33
4.2 Rigidité flexionnelle initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

3
PlatineX – V3 05/2016

4.3 Critère de rigidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

5 UTILISATION DU LOGICIEL 37
5.1 RESPONSABILITE DE L’UTILISATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.2 INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.3 MASQUES DE SAISIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.3.1 Ecran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.3.2 Ouverture d’un projet d’assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.3.3 Saisie des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.4 MASQUES DE SORTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.4.1 Prévisualisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.4.2 Résultats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

4
c CTICM
CHAPITRE

1
HYPOTHÈSES ET NOTATIONS

Le logiciel PlatineX permet la détermination de la capacité en résistance et de la rigidité des


assemblages réalisés par platine d’about, selon l’Eurocode EN 1993–1–8 et son annexe nationale
française.
Les deux familles d’assemblages suivants peuvent être traitées :
• les assemblages de continuité de poutres,
• les assemblages (unilatéraux) d’encastrement de poutres sur poteaux

1.1 HYPOTHÈSES
Limitations d’emploi :
• Les poutres ou les poteaux peuvent être
◦ de nuances différentes,
◦ réalisés en profilés laminés du commerce ou en profilés reconstitués soudés (P.R.S.).
• Les profils PRS
◦ sont doublement symétriques,
◦ ont même nuance pour l’âme et les semelles,
◦ ne peuvent être de classe 4 que par leur âme (semelles exclusivement de classe 1, 2 ou
3),
◦ doivent avoir des âmes respectant le ratio tw /hw ≥ 6/1000.
◦ ne doivent pas être de hauteur supérieure à 2 m, avec ou sans boulons extérieurs ; pour
les poutres, la hauteur s’entend jarret compris.
• Les nuances sont associées, selon l’épaisseur maximale des profils, aux limites d’élasticité
du tableau 3.1(NF) de la NF EN 1993–1–1.
• Les poutres peuvent être munies d’un jarret. Dans ce cas, celui-ci
◦ est de même nuance que la poutre,
◦ a une épaisseur d’âme et une semelle identiques à celle de la poutre.
• Les poteaux sont systématiquement raidis face aux semelles de la poutre incidente (condi-
tion nécessaire mais non suffisante à la réalisation d’assemblages rigides). Ces
raidisseurs
◦ sont de même nuance que le poteau,
◦ sont alignés sur les semelles de la poutre (alignement des peaux extérieures entre elles ;

5
PlatineX – V3 05/2016

par exemple, alignement du nu extérieur de la semelle supérieure de la poutre avec la


face supérieure du raidisseur correspondant).
• La platine d’about peut être de nuance différente de celle de la poutre.
• L’assemblage peut présenter des boulons extérieurs raidis ou non.
◦ le raidisseur éventuel entre boulons extérieurs est de même nuance que la poutre.
◦ Si l’assemblage présente des boulons extérieurs au dessus et au dessous de la poutre,
traiter l’assemblage avec 1 seul boulon extérieur
• Les espacements verticaux entre les rangées de boulons peuvent être différents.

L’utilitaire SE LIMITE à la seule détermination de la capacité en résistance et


d’un critère de rigidité associé pour l’assemblage défini par l’utilisateur.
Il ne préjuge pas de la capacité des éléments attachés ; ceux-ci sont réputés
avoir été justifiés par l’utilisateur.

1.2 NOTATIONS
1. DONNÉES
• Poutre :
– hb : hauteur hors tout
– bfb : largeur des semelles (supposées identiques)
– tfb : épaisseur des semelles (supposées identiques)
– hwb : hauteur de l’âme
– twb : épaisseur de l’âme
– rb : rayon de congé âme - semelle (si laminé)
– fyb : limite d’élasticité
– fub : résistance ultime à la traction
– Axb : section brute
– Avz,b : aire de cisaillement
– Iyb : inertie de flexion
– Wel,b : module élastique
– Wpl,b : module plastique

• Jarret :
– Lwj : longueur de l’âme du jarret
– hwj : hauteur de l’âme du jarret
– hbj : hauteur hors tout de la poutre incidente, jarret compris
– twj : épaisseur de l’âme = twb
– bfbj : largeur de la semelle = bfb
– tfbj : épaisseur de la semelle = tfb
– fybj : limite d’élasticité = fyb
– fubj : résistance ultime à la traction = fub

• Platine :
– hp : hauteur
– bp : largeur
– tp : épaisseur
– fyp : limite d’élasticité
– fup : résistance ultime à la traction
– afp : gorge de soudure entre les semelles de la poutre et la platine
– awp : gorge de soudure entre l’âme de la poutre et la platine

6
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

• Raidissage éventuel entre boulons extérieurs :


– hse : hauteur
– tse : épaisseur
– fy,se : limite d’élasticité = fyb
– fu,se : résistance ultime à la traction = fub
– ase : gorge de soudure entre le raidisseur et la platine

• Poteau :
– hc : hauteur hors tout
– bfc : largeur des semelles (supposées identiques)
– tfc : épaisseur des semelles
– hwc : hauteur de l’âme
– twc : épaisseur de l’âme
– rc : rayon de congé âme - semelle (si laminé)
– ac : gorge de soudure âme–semelle (si P.R.S.)
– dwc : hauteur droite de l’âme du poteau
dwc = hc − 2 · (tfc + rc ) si
√ profil laminé, ou
dwc = hc − 2 · (tfc + ac · 2) si P.R.S.
– fyc : limite d’élasticité
– fuc : résistance ultime à la traction
– Axc : section brute
– Avz,c : aire de cisaillement
– Iyc : inertie de flexion
– Wel,c : module élastique
– Wpl,c : module plastique

• Raidissage d’âme du poteau :


– bst : largeur du raidisseur (peut être pris égal à bfc − twc )
– tst : épaisseur (identique pour les 2 raidisseurs)
– fy,st : limite d’élasticité = fyc
– fu,st : résistance ultime à la traction = fuc
– ast : gorge de soudure du raidisseur sur la semelle du poteau
– ds : distance entre axes des raidisseurs horizontaux

• Boulons :
– db : diamètre
– dob : diamètre de perçage
– As : section résistante
– fyb : limite d’élasticité
– fub : résistance ultime à la traction
– p, p1 , p1,i : espacement vertical entre les rangées de boulons
– p2 : espacement horizontal entre les 2 files verticales boulons
– nbr : nombre total de rangées de boulons
– hr,i : distance du centre de compression à la rangée de boulons « i »
– Lb : longueur utile du boulon subissant un allongement, prise égale à l’épaisseur totale
des plaques et rondelles, plus la moitié de la somme de la hauteur de la tête de boulon
et de la hauteur de l’écrou

2. CONSTANTES — selon Annexes nationales aux Eurocodes structuraux


• Acier
– E : module d’Young = 210000 MPa
• selon Annexes nationales aux Eurocodes structuraux


c CTICM 7
PlatineX – V3 05/2016

– γM0 = 1 : coefficient partiel pour la résistance de l’acier


– γM1 = 1 : coefficient partiel pour la résistance de l’acier en présence d’instabilités
– γM2 = 1, 25 : coefficient partiel pour la résistance des assemblages

3. VALEURS DE SORTIE
• Valeurs de calcul intermédiaires
– Mc,Rd : moment résistant de calcul de la section transversale de poutre (plastique,
élastique ou efficace selon la classification de la poutre).
– Ft,Rd : résistance à la traction d’un boulon
– Fv,Rd : résistance au cisaillement d’un boulon
– Fb,Rd : résistance à la pression diamétrale d’un boulon

• Caractérisation de l’assemblage
– Fc,fb,Rd : résistance de calcul à la compression de la semelle et de la zone comprimée
adjacente de l’âme de la poutre
– Fc,wc,Rd : résistance de calcul à la compression transversale de l’âme (raidie) du poteau
– Vwc,Rd : résistance de calcul au cisaillement du panneau d’âme du poteau
– FT,j,Rd : résistance associée au mode de ruine « j » d’un T équivalent en traction
?
– Ftr,i,Rd : résistance de calcul en traction de la rangée i donnée par l’équation 2.16
correspondant au minimum des 7 modes de ruine correspondants à la rangée isolée
[i]
– Ftr,Rd : résistance de calcul à la traction de la rangée i
– Mj,Rd : moment résistant de calcul de l’assemblage ; 2 valeurs sont données
+
Mj,Rd : moment positif - qui tend la semelle supérieure -

Mj,Rd : moment négatif - qui tend la semelle inférieure -
– Nj,Rd : effort normal résistant de l’assemblage
+
Nj,Rd : en compression

Nj,Rd : en traction
+ −
– Sj,ini : effort normal résistant de l’assemblage (2 valeurs Sj,ini et Sj,ini sont données)
+
Sj,ini : associée au moment positif

Sj,ini : associée au moment négatif
– Lb et L−
+
b : portées minimales permettant de considérer l’assemblage comme rigide
(respectivement associées au moment positif et au moment négatif)

1.3 UNITÉS
Les unités par défaut sont les suivantes :
• dimensions en mm,
• sollicitations et efforts en N , ou leurs multiples,
• rotations en radians,
• contraintes en M P a.

8
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

1.4 TEXTES DE RÉFÉRENCE


• EUROCODE 3 – Partie 1.8 (12/2005) + AN (07/2007)
Calcul des structures en acier - Calcul des assemblages
• CNC2M – (Avril 2015)
Recommandations pour le dimensionnement des assemblages selon la NF EN 1993-1-8
• Les Guides ASCAP – CTICM (2008)
— Volume 1 – Assemblages de continuité de poutres réalisés par platine d’about
— Volume 2 – Encastrements de poutres sur poteaux réalisés par platine d’about


c CTICM 9
PlatineX – V3 05/2016

10
c CTICM
CHAPITRE

2
MÉTHODOLOGIE DE CALCUL –
RÉSISTANCE

2.1 LA MÉTHODE DES COMPOSANTS


Le calcul des assemblages par platine d’about relève du chapitre 6 de l’EN 1993–1–8. Le
principe de la vérification est basé sur la « méthode des composants ».
Cette méthode revient à discrétiser un assemblage en un ensemble d’éléments, les composants,
caractérisés individuellement en résistance et en rigidité, qui, une fois assemblés, déterminent
son comportement. Les composants agissent ainsi comme les maillons élémentaires d’une chaîne
que constitue l’assemblage.
Pour établir la capacité flexionnelle d’un assemblage donné, il faut, d’une part déterminer l’effort
résistant en traction de chacune des rangées de boulons susceptibles d’être tendues, et, d’autre
part, s’assurer que le développement de ces efforts reste compatible avec la résistance de la zone
comprimée de la poutre et, dans le cas d’un encastrement poutre sur poteau, avec la résistance
de la zone équivalente du poteau (cisaillement et compression transversale de l’âme).
Les assemblages visés par l’utilitaire font principalement appel aux composants suivants (les
repères sont ceux de la Figure 2.1 :
• COMPOSANTS ASSOCIÉS A LA ZONE COMPRIMÉE

— (1) semelle de la poutre (ou du jarret) associé à une partie de l’âme


— (2) âme de la poutre en extrémité de jarret (poinçonnement localisé)
— (3) âme du poteau en compression transversale

• COMPOSANTS ASSOCIÉS A LA ZONE CISAILLÉE

— (4) âme du poteau en cisaillement

• COMPOSANTS ASSOCIÉS A LA ZONE TENDUE

11
PlatineX – V3 05/2016

— (5) boulons en traction


— (6) platine d’about en flexion
— (7) semelle du poteau en flexion
— (8) traction dans l’âme de la poutre
— (9) traction dans l’âme du poteau
— (10) soudures en traction ou en interaction traction–cisaillement

Figure 2.1 – Composants

2.2 LA ZONE COMPRIMÉE


2.2.1 Côté poutre
La résultante de la résistance de calcul à la compression d’une semelle de poutre et d’une
zone comprimée adjacente de l’âme est généralement considérée comme agissant dans l’axe de
la semelle comprimée de la poutre. Elle est donnée par :

(I) Mc,Rd
Fc,fb,Rd = (2.1)
hb − tfb
avec :
— Mc,Rd : moment résistant de calcul de la section transversale de poutre (plastique, élas-
tique ou efficace selon la classification de la poutre).
— hb : la hauteur hors tout de la poutre est à remplacer par hbj en présence d’un jarret
Si la hauteur « hors tout » de la poutre (incluant, s’il y a lieu, le jarret) est supérieure à 600 mm,
la contribution de l’âme de poutre à la résistance à la compression doit être limitée à 20 %. Ceci
se traduit par la condition :
(II)
Fc,fb,Rd = 1, 25 × bfb × tfb × fyb (2.2)

avec :
— bfb : largeur de la semelle comprimée de la poutre ou du jarret (rappel : classe 1 à 3
exclusivement)
Au final, la résistance de calcul à la compression d’une semelle de poutre est :
n o
(I) (II)
Fc,fb,Rd = min Fc,fb,Rd ; Fc,fb,Rd (2.3)

12
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

A l’extrémité du jarret, on doit s’assurer que l’effort transmis dans la semelle reste compatible
avec la capacité de l’âme de la poutre. Cette détermination est à mener par analogie à celle uti-
lisée pour la zone comprimée d’un poteau (voir section 2.2.2), en se référant à une configuration
d’assemblage soudé type poutre–poteau unilatéral.
L’utilitaire avertit systématiquement si la capacité locale de l’âme de la poutre
conduit à une valeur inférieure à celle donnée par la formule 2.3. Il propose dans ce
cas une solution de raidissage de l’âme de la poutre pour que ce critère ne soit pas
limitant. En d’autres termes, le logiciel suppose que la capacité en compression côté poutre est
toujours donnée par la valeur minimale issue des équations 2.1 et 2.2.
Rappels – voir LIMITES D’UTILISATION – :
Si la poutre est renforcée par un jarret, celui-ci est de même nuance d’acier que la poutre, et ses
dimensions (semelle et épaisseur de son âme) sont identiques à celles de la poutre.
L’utilisateur doit également s’assurer que l’angle entre la semelle du jarret et la
semelle de la poutre ne soit pas supérieur à 45˚.

2.2.2 Côté poteau


L’utilitaire prévoit systématiquement des raidisseurs dans l’âme du poteau, disposés au
droit des semelles de la poutre. Un raidisseur d’âme est donc disposé face à la semelle comprimée
de la poutre (ou à la semelle du jarret s’il y a lieu). Ce choix est gouverné par la volonté d’obtenir
des assemblages aussi efficaces et rigides que possible ; à noter que la présence d’un raidisseur
en zone comprimée peut cependant ne pas être suffisante à l’obtention d’un assemblage rigide.
Les formulations qui suivent se situent dans cette hypothèse de présence d’un raidisseur
en zone comprimée du poteau.
La résistance de calcul de l’âme raidie du poteau soumise à une compression transversale est
donnée par :

ω · kwc · beff,c,wc · twc · fyc ρ · bst · tst · fy,st


Fc,wc,Rd = + (2.4)
γM0 γM1
avec :
— ω : coefficient réducteur prenant en compte l’interaction de la contrainte normale avec le
cisaillement dans le panneau d’âme de poteau.
L’utilitaire se place dans le cas d’assemblages unilatéraux, pour lesquels le paramètre de
transformation β est égal à 1. Dans cette hypothèse, d’après le Tableau 6.3 de l’EN 1993–
1–8, on a :

1
ω=v
u !2 (2.5)
u
t1 + 1, 3 × beff,c,wc × twc
Avz,c

avec
– beff,c,wc : largeur efficace de l’âme du poteau comprimée définie ci-dessous

— kwc : coefficient réducteur permettant la prise en compte de l’état de contrainte normal


dans l’âme du poteau.
σcom,Ed
kwc = 1, 7 − ≤1 (2.6)
fyc
avec
– σcom,Ed : contrainte de compression longitudinale maximale dans l’âme du poteau en
sortie de congé. Pour se placer en sécurité, l’utilitaire suppose que la limite d’élasticité


c CTICM 13
PlatineX – V3 05/2016

est atteinte en fibre extrême (peau extérieure de la semelle) du poteau ; par suite :
hc
− tfc − rc
σcom,Ed = fyc × 2 (2.7)
hc
2
où √
– si le poteau est un P.R.S., le rayon de congé âme - semelle rc est à remplacer par ac 2
(ou 0)

— beff,c,wc : largeur efficace de l’âme du poteau comprimée


◦ pour une attache boulonnée par platine d’about :

beff,c,wc = tfb + 2 2 · ap + 5 · (tfc + s) + sp (2.8)

◦ pour une attache soudée :



beff,c,wc = tfb + 2 2 · ab + 5 · (tfc + s) (2.9)

avec √
– s = rc si poteau laminé ou s = ac 2 si poteau P.R.S.
– sp : longueur obtenue par diffusion à 45˚ dans la platine d’about, sous réserve que le
débord de la platine sous la semelle soit suffisante (=⇒ tp ≤ sp ≤ 2 · tp )
– ab : gorge de soudure entre la semelle comprimée de la poutre et la semelle du poteau
(dans le cas d’une attache soudée sans platine)

— ρ : coefficient réducteur pour le voilement de plaque en console (cf. EN 1993–1–5)



 ρ = 1
 pour λp ≤ 0, 748
λp − 0, 188 (2.10)
 ρ =
 2 pour λp > 0, 748
λp
avec
bst /tst
λp = s (2.11)
√ 235
28, 4 × 0.43 ×
fy,st

2.3 LA ZONE CISAILLÉE


On doit se prémunir contre tout risque de voilement de l’âme du poteau. On s’assure du
critère de non voilement en respectant, pour l’âme du poteau :
dwc
≤ 69 ε
twc
avec :
— dwc :shauteur droite de l’âme du poteau
235
— ε=
fyc
On doit également se prémunir contre tout risque de cisaillement de l’âme du poteau. La valeur
de la résistance de calcul plastique au cisaillement du panneau d’âme est donnée par :
fyc
0, 9 × √ × Avz,c
3
Vwp,Rd = (2.12)
γM0

14
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

La présence des raidisseurs horizontaux situés face aux semelles de la poutre incidente permet
de considérer un complément de résistance donné par :

4 × Mpl,fc,Rd 2 × Mpl,fc,Rd + 2 × Mpl,st,Rd


 
Vwp,add,Rd = min ; (2.13)
ds ds
avec :
— ds : distance entre axes des raidisseurs horizontaux
— Mpl,fc,Rd : moment résistant plastique de la semelle du poteau
!
bfc · t2fc fyc
Mpl,fc,Rd = ×
4 γM0

— Mpl,st,Rd : moment résistant plastique d’un raidisseur du poteau


!
bst · t2st fy,st
Mpl,st,Rd = ×
4 γM0

Par suite, la résistance de calcul au cisaillement du panneau d’âme est donnée par :

Vwc,Rd = Vwp,Rd + Vwp,add,Rd (2.14)

2.4 BILAN DES COMPOSANTS « LIMITANTS »


La valeur minimale des 3 valeurs calculées ci-dessus (équations 2.3, 2.4 et 2.14) :

min {Fc,fb,Rd ; Fc,wc,Rd ; Vwc,Rd } (2.15)

constitue une limite que la somme des efforts de traction exercés dans les rangées de boulons ne
pourra pas dépasser.

2.5 LA ZONE TENDUE


2.5.1 Introduction
Méthode du T équivalent en traction

Pour chacun des composants concernés (platine et semelle du poteau), on détermine de


proche en proche la résistance de chaque rangée de boulons, en partant de la rangée la plus éloi-
gnée du centre de rotation, conventionnellement positionnée dans l’axe de la semelle comprimée
de la poutre.
La procédure consiste à calculer, pour chaque rangée de boulons :
• sa capacité en la considérant comme isolée,
• sa capacité en association avec une ou plusieurs rangées adjacentes « de numéro (rang)
inférieur », c’est à dire plus éloignée du centre de rotation, de façon à constituer un ou
plusieurs groupes de rangées.
La capacité des rangées ou groupes de rangées est évaluée par la méthode des tronçons en T
équivalents en traction (cf. EN1993–1–8, clause 6.2.4).
Il est important de préciser que les configurations des groupes de rangées peuvent être diffé-
rentes du côté de la platine et du côté du poteau.


c CTICM 15
PlatineX – V3 05/2016

Modes de ruine associés à un T équivalent en traction


Un T équivalent tendu présente plusieurs mécanismes de ruine qui dépendent de la géométrie
de l’assemblage :
• Mode 1 : FT,1,Rd : plastification totale de la semelle du poteau ou de la platine
• Mode 2 : FT,2,Rd : ruine des boulons associée à la plastification de la semelle du poteau ou
de la platine
• Mode 3 : FT,3,Rd : ruine des boulons
• Mode 4 : FT,4,Rd : âme tendue du T équivalent (âme de la poutre ou du poteau)
• Mode 5 : FT,5,Rd : ce mode, non envisagé par l’EN 1993–1–8, vient compléter le mode
4 par son équivalent en terme de résistance de la soudure de liaison âme – semelle du T
équivalent
• Mode 6 : FT,6,Rd : ce mode, non envisagé par l’EN 1993–1–8, vient, se subsituer au
mode 4 (s’il conduit à une valeur de ruine inférieure à celui-ci) pour prendre en compte la
« dimension physique effective » du T équivalent.
• Mode 7 : FT,7,Rd : ce mode, non envisagé par l’EN 1993–1–8, vient, se subsituer au
mode 5 (s’il conduit à une valeur de ruine inférieure à celui-ci) pour prendre en compte la
« dimension physique effective » de soudure âme–semelle du T équivalent.

Les modes 5 et 7 sont systématiquement évalués (même en cas de soudure


q interpénétrée),
selon la méthode forfaitaire pour le mode 5, corrigée dans le rapport 32 pour les cordons
associés aux boulons extérieurs ou intérieurs dans le mode 7. Ce choix est dicté par le fait
que l’Eurocode ne traite pas explicitement des soudures dans le cadre du « T » équivalent,
sans préciser si l’hypothèse de la reconstitution de section est implicite ou non.
L’utilitaire envisageant des cordons ne reconstituant pas la section, il a été jugé préférable
de faire ce choix.
Les modes 5 à 7 sont introduits dans l’utilitaire, bien que non mentionnés dans l’EN 1993–1–8.

Figure 2.2 – Modes de ruine 1 à 5

La résistance de la platine en traction d’une rangée isolée i correspond à la valeur minimale des
différents modes de ruine associés au T équivalent qui lui est associé :
?
Ftr,i,Rd = min {FT,1,Rd ; FT,2,Rd ; FT,3,Rd ; FT,4,Rd ; FT,5,Rd ; FT,6,Rd ; FT,7,Rd } (2.16)

Un tronçon en T équivalent est constitué par :


• côté platine
– une longueur de platine faisant office de semelle du T équivalent
– une même longueur d’âme de poutre faisant office d’âme du T équivalent
• côté poteau
– une longueur de semelle du poteau faisant office de semelle du T équivalent
– une même longueur d’âme du poteau faisant office d’âme du T équivalent
La longueur du T équivalent est calculée pour tenir compte des conditions de raidissage de la
plaque qui en constitue sa semelle au voisinage de la rangée (ou du groupe de rangées) de boulons
considérés.

16
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

Cette longueur, appellée « longueur efficace », est conventionnelle et ne correspond pas à


une longueur physique de la partie de l’assemblage qu’elle représente. Elle correspond à un
critère d’énergie de déformation de charnières plastiques : elle est associée, soit à des modes de
plastification circulaires « `eff,cp », soit à des modes de plastification non circulaires « `eff,nc ».
Pour l’utilisation des formules de résistance du T équivalent, on associe :
• au mode 1, la longueur efficace :

`eff,1 = min {`eff,cp ; `eff,nc } (2.17)

• au mode 2, la longueur efficace :

`eff,2 = `eff,nc (2.18)

2.5.2 Paramètres de calcul pour l’application de la méthode du T équivalent


coefficient α

Il est défini par l’abaque de la figure 2.3 (cf. EN 1993-1-8) à partir des 2 coefficients λ1 et
λ2 ; les valeurs à considérer de ces 2 coefficients sont précisées dans les sections 3.1 à 3.4.

Figure 2.3 – Abaque pour le calcul de α


c CTICM 17
PlatineX – V3 05/2016

A noter que, lorsque λ2 > 1, 4, le coefficent α est pris égal à :


1 − λ1
 
α = 4 + 1, 25 ×
λ1

18
c CTICM
CHAPITRE

3
RÉSISTANCE DES TRONÇONS EN T

3.1 Boulons extérieurs raidis


Le cas des boulons extérieurs raidis n’est pas traité dans l’EN 1993–1–8. L’utilitaire retient
la démarche suivante : la résistance en traction sera considérée comme la valeur minimale des
résistances associées à 2 tronçons en T :
• le premier en considérant un tronçon en T dont l’âme est la semelle tendue de la poutre :
« tronçon vertical »
• le second en considérant un tronçon en T dont l’âme est le raidisseur entre boulons exté-
rieurs : « tronçon horizontal »

Figure 3.1 – Boulons extérieurs raidis - notations

3.1.1 tronçon vertical


Modes 1 et 2
Longueur efficace : modes circulaires
(
2 · π · mx
`eff,cp = min (3.1)
π · mx + 2 · ex

19
PlatineX – V3 05/2016

Longueur efficace : modes non circulaires


(
α1 · mx
`eff,nc = min (3.2)
α1 · mx − (2 · mx + 0, 625 · ex ) + e

α1 est calculé à l’abaque (cf. figure 2.3) avec les paramètres :


mx mw
λ1 = et λ2 =
mx + ex mx + ex

Les valeurs de résistance des modes 1 et 2 correspondants sont :

4 × Mpl,1,Rd
FT,1,Rd = (3.3)
mx

2 × Mpl,2,Rd + n1 ×
P
Ft,Rd
FT,2,Rd = avec n1 = min {ex ; 1, 25 · mx } (3.4)
mx + n1
avec :
— Mpl,1,Rd : moment résistant plastique en mode 1 de la semelle du T équivalent

`eff,1 · t2f,T
!
fy,T
Mpl,1,Rd = × (3.5)
4 γM0

— Mpl,2,Rd : moment résistant plastique en mode 2 de la semelle du T équivalent

`eff,2 · t2f,T
!
fy,T
Mpl,2,Rd = × (3.6)
4 γM0


– `eff,1 et `eff,2 définies en 2.17 et 2.18
– tf,T et fy,T : respectivement épaisseur et limite d’élasticité de la semelle du T équivalent,
→ côté platine : tp et fyp
→ côté semelle du poteau : tfc et fyc
– Ft,Rd : résistance à la traction d’un boulon (voir mode 3 - équation 3.7)

Mode 3
X 0, 9 · fub · As
FT,3,Rd = Ft,Rd avec Ft,Rd = (3.7)
γM2

Modes 4 et 5
fy,T
FT,4,Rd = `eff,1 · tw,T · (3.8)
γM0

FT,5,Rd = `eff,1 · (2 · aw,T ) · fvw,d (3.9)


avec :
— tw,T et fy,T : respectivement épaisseur et limite d’élasticité de l’âme du T équivalent,
→ côté platine : tfb et fyb
→ côté semelle du poteau : tst et fy,st
— aw,T : gorge du cordon de soudure âme-semelle du T équivalent,
→ côté platine : afp
→ côté semelle du poteau : ast

20
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

— fvw,d : résistance ultime de la soudure entre semelle et âme du T équivalent

fu,T 1
fvw,d = √ ·
3 βw,T · γM2

où :
– fu,T : limite ultime à la traction minimale des aciers constitutifs du T équivalent
– βw,T : facteur de corrélation associé (cf. Tableau 4.1, EN 1993–1–8)

Modes 6 et 7
fy,T
FT,6,Rd = Aphy,T · (3.10)
γM0
avec :
— Aphy,T : aire physique tendue du T équivalent

b ·t

 fb fb + hse · tse
 côté poutre
Aphy,T = 2 (3.11)
b · t
 st st + hse · twc côté poteau

2
FT,7,Rd = Aphy,w,T · fvw,d (3.12)
avec :
— Aphy,w,T : aire physique de soudure tendue du T équivalent
 r
3
 bfb · afb · + hse · (2 · ase ) côté poutre


Aphy,w,T = r2 (3.13)
3
 bst · ast · + hse · (2 · ac )

 côté poteau
2

3.1.2 tronçon horizontal


Modes 1 et 2
Longueur efficace : modes circulaires
(
2 · π · mw
`eff,cp = min (3.14)
π · mw + 2 · e

Longueur efficace : modes non circulaires


(
α2 · mw
`eff,nc = min (3.15)
α2 · mw − (2 · mw + 0, 625 · e) + ex

α2 est calculé à partir à l’abaque (cf. figure 2.3) avec les paramètres
mw mx
λ1 = et λ2 =
mw + e mw + e

Les valeurs de résistance des modes 1 et 2 correspondants sont :


4 × Mpl,1,Rd
FT,1,Rd = (3.16)
mw
2 × Mpl,2,Rd + n2 ×
P
Ft,Rd
FT,2,Rd = avec n2 = min {e ; 1, 25 · mw } (3.17)
mw + n2
en utilisant les équations 3.5 et 3.6 avec :


c CTICM 21
PlatineX – V3 05/2016

– `eff,1 et `eff,2 définies en 2.17 et 2.18


– tf,T et fy,T : respectivement épaisseur et limite d’élasticité de la semelle du T équivalent,
→ côté platine : tp et fyp
→ côté semelle du poteau : tfc et fyc

Mode 3
Identique au tronçon horizontal (cf. equation 3.7)

Modes 4 et 5

fy,T
FT,4,Rd = `eff,1 · tw,T · (3.18)
γM0

FT,5,Rd = `eff,1 · (2 · aw,T ) · fvw,d (3.19)

avec :
— tw,T et fy,T : respectivement épaisseur et limite d’élasticité de l’âme du T équivalent,
→ côté platine : tse et fy,se
→ côté semelle du poteau : twc et fyc
— aw,T : gorge du cordon de soudure âme-semelle du T équivalent,
→ côté platine : ase
→ côté semelle du poteau : ac
— fvw,d : résistance ultime de la soudure entre semelle et âme du T équivalent

Modes 6 et 7
Identique au tronçon horizontal (cf. équations 3.10 à 3.13)

3.2 Boulons extérieurs non raidis


Le cas des boulons extérieurs non raidis est traité par analogie au tronçon vertical des boulons
extérieurs raidis. La démarche n’est pas détaillée ; seules les valeurs essentielles sont explicitées.

Modes 1 et 2
Longueur efficace : modes circulaires


 2 · π · mx
`eff,cp = min π · mx + p2 (3.20)
π · mx + 2 · e

Longueur efficace : modes non circulaires




 4 · mx + 1, 25 · ex

 2 · mx + 0, 625 · ex + 0, 5 · p2
`eff,nc = min (3.21)

 2 · mx + 0, 625 · ex + e


0, 5 · bp

Les valeurs de résistance des modes 1 et 2 correspondants sont :


4 × Mpl,1,Rd
FT,1,Rd = (3.22)
mx
2 × Mpl,2,Rd + n ×
P
Ft,Rd
FT,2,Rd = avec n = min {ex ; 1, 25 · mx } (3.23)
mx + n

22
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

Figure 3.2 – Boulons extérieurs non raidis - notations

Mode 3
X
FT,3,Rd = Ft,Rd (3.24)

Modes 4 et 5
fy,T
FT,4,Rd = `eff,1 · tw,T · (3.25)
γM0
FT,5,Rd = `eff,1 · (2 · aw,T ) · fvw,d (3.26)

Modes 6 et 7
fy,T
FT,6,Rd = Aphy,T · (3.27)
γM0
FT,7,Rd = Aphy,w,T · fvw,d (3.28)
avec :
— Aphy,T : aire physique tendue du T équivalent
→ côté poutre
bfb · tfb
Aphy,T = (3.29)
2
→ côté poteau, on se reportera au cas du boulon extrérieur raidi :
bst · tst
+ hdplt · twc (3.30)
2
où hdplt est la hauteur de platine en débord au-dessus de la semelle supérieure de la
poutre
— Aphy,w,T : aire physique de soudure tendue du T équivalent
→ côté poutre
r
3
Aphy,w,T = bfb · afb · (3.31)
2
→ côté poteau, selon la présence ou non de l’âme du poteau entre les boulons, on consi-
dèrera le cas du boulon extréieur raidi ou on retiendra la section donnée par :
r
3
bst · ast · + hdplt · (2 · ac ) (3.32)
2


c CTICM 23
PlatineX – V3 05/2016

Figure 3.3 – Boulons intérieurs - notations

3.3 Boulons intérieurs


Modes 1 et 2
Longueur efficace : modes circulaires

`eff,cp = 2 · π · mw (3.33)

Longueur efficace : modes non circulaires

`eff,nc = α · mw (3.34)

α est calculé à partir à l’abaque (cf. figure 2.3) avec les paramètres
mw m2
λ1 = et λ2 =
mw + e mw + e
Les valeurs de résistance des modes 1 et 2 correspondants sont :
4 × Mpl,1,Rd
FT,1,Rd = (3.35)
mw
2 × Mpl,2,Rd + n ×
P
Ft,Rd
FT,2,Rd = avec n = min {e ; 1, 25 · mw } (3.36)
mw + n

Mode 3
X
FT,3,Rd = Ft,Rd (3.37)

Modes 4 et 5
fy,T
FT,4,Rd = `eff,1 · tw,T · (3.38)
γM0
FT,5,Rd = `eff,1 · (2 · aw,T ) · fvw,d (3.39)

Modes 6 et 7
fy,T
FT,6,Rd = Aphy,T · (3.40)
γM0
FT,7,Rd = Aphy,w,T · fvw,d (3.41)
avec :

24
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

• en présence d’un boulon extérieur

b ·t p

 fb fb + (p1,1 + 1,2 ) · twb
 côté poutre
Aphy,T = 2 2 (3.42)
 bst · tst + (p1,1 + p1,2 ) · twc

côté poteau
2 2
 r
3 p1,2
 bfb · afb · + (p1,1 + ) · (2 · awp ) côté poutre


Aphy,w,T = r2 2 (3.43)
3 p1,2
 bst · ast · ) · (2 · ac )

 + (p1,1 + côté poteau
2 2
• sans boulon extérieur
p
 bfb · tfb + (p1,1 + 1,2 ) · twb

côté poutre
Aphy,T = 2 (3.44)
 bst · tst + (p1,1 + p1,2 ) · twc côté poteau
2
p
 q
 bfb · (2 · afp ) · 3 + (p1,1 + 1,2 ) · (2 · awp ) côté poutre

2 2
Aphy,w,T = q p1,2 (3.45)
 bst · (2 · ast ) · 32 + (p1,1 +
 ) · (2 · ac ) côté poteau
2

3.4 Boulons centraux

Figure 3.4 – Boulons centraux - notations

Modes 1 et 2
Longueur efficace : modes circulaires

`eff,cp = 2 · π · mw (3.46)

Longueur efficace : modes non circulaires

`eff,nc = 4 · mw + 1, 25 · e (3.47)

Les valeurs de résistance des modes 1 et 2 correspondants sont :

4 × Mpl,1,Rd
FT,1,Rd = (3.48)
mw

2 × Mpl,2,Rd + n ×
P
Ft,Rd
FT,2,Rd = avec n = min {e ; 1, 25 · mw } (3.49)
mw + n


c CTICM 25
PlatineX – V3 05/2016

Mode 3
X
FT,3,Rd = Ft,Rd (3.50)

Modes 4 et 5
fy,T
FT,4,Rd = `eff,1 · tw,T · (3.51)
γM0

FT,5,Rd = `eff,1 · (2 · aw,T ) · fvw,d (3.52)

Modes 6 et 7
fy,T
FT,6,Rd = Aphy,T · (3.53)
γM0

FT,7,Rd = Aphy,w,T · fvw,d (3.54)


avec :
p + p1,i+1

 twb · 1,i
 côté poutre
Aphy,T = 2 (3.55)
 t · p1,i + p1,i+1 côté poteau
 wc
2
p + p1,i+1

 (2 · awp ) · 1,i
 côté poutre
Aphy,w,T = 2 (3.56)
p + p1,i+1
 (2 · ac ) · 1,i
 côté poteau
2

3.5 Groupes de rangées


Le traitement des rangées de boulons s’effectue par analogie au traitement des rangées indi-
viduelles. Seuls les modes de ruine 1 à 5 sont considérés. Toute rangée de boulons peut donner
lieu à un groupement avec les rangées situées « au-dessus » d’elle, c’est à dire plus éloignées du
centre de rotation.
Tout « séparateur physique » fait obstacle à la constitution d’un groupe de rangées ; ces sépa-
rateurs peuvent être les semelles des profils, les raidisseurs, etc. Ainsi un boulon extérieur ne
pourra jamais faire partie d’un groupe de rangée.

Ainsi, dans l’assemblage à 6 boulons représenté sur la figure 3.5, on pourra :


• côté platine :
— constituer des groupes avec les rangées 1 à 4
– à partir de la rangée 2 : groupe [2 + 1]
– à partir de la rangée 3 : groupes [3 + 2], [3 + 2 + 1],
– à partir de la rangée 4 : groupes [4 + 3], [4 + 3 + 2], [4 + 3 + 2 + 1],
— constituer un groupe avec les rangées 5 et 6
– à partir de la rangée 6 : groupe [6 + 5]
• côté poteau :
— constituer des groupes avec l’ensemble des rangées :
– à partir de la rangée 2 : groupe [2 + 1]
– à partir de la rangée 3 : groupes [3 + 2], [3 + 2 + 1],
– à partir de la rangée 4 : groupes [4 + 3], [4 + 3 + 2], [4 + 3 + 2 + 1],
– à partir de la rangée 5 : groupes [5 + 4], [5 + 4 + 3], [5 + 4 + 3 + 2], [5 + 4 + 3 +
2 + 1]

26
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

Figure 3.5 – Exemple de l’incidence d’une semelle de intermédiare sur la constitution des
groupes de rangées

– à partir de la rangée 6 : groupes [6 + 5], [6 + 5 + 4], [6 + 5 + 4 + 3], [6 + 5 + 4 +


3 + 2], [6 + 5 + 4 + 3 + 2 + 1]
De la même manière que pour les rangées individuelles, on fait appel à des T équivalents dont
les longueurs efficaces sont calculées en considérant l’ensemble des rangées du groupe.
Trois cas peuvent se présenter :
• le boulon se situe « en rive » d’un groupe de rangées, en étant adajacent à un raidisseur :
— Longueur efficace : mode circulaire

`eff,cp = π · mw + p1 (3.57)

— Longueur efficace : mode non circulaire

`eff,nc = α · mw + 0, 5 · p1 − (2 · mw + 0, 625 · e) (3.58)

• le boulon se situe « en rive » d’un groupe de rangées, sans être adajacent à un raidisseur :
— Longueur efficace : mode circulaire

`eff,cp = π · mw + p1 (3.59)

— Longueur efficace : mode non circulaire

`eff,nc = 2 · mw + 0, 625 · e + 0, 5 · p1 (3.60)

• le boulon se situe « en position centrale » dans un groupe de rangées :


— Longueur efficace : mode circulaire

`eff,cp = 2 · p1 (3.61)

— Longueur efficace : mode non circulaire

`eff,nc = p1 (3.62)

Par exemple, dans le cas illustré sur les figures 3.6 et 3.7, où les écartements verticaux entre
boulons sont supposés constants égaux à p1 , on obtient les longueurs efficaces suivantes :
• rangée isolée :


c CTICM 27
PlatineX – V3 05/2016

Figure 3.6 – Exemple : Groupes de rangées possibles à partir du rang 3 - (a)

(a) Rangée 3 isolée (b) Groupe 3 + 2 (c) Groupe 3 + 2 + 1

Figure 3.7 – Exemple : Groupes de rangées possibles à partir du rang 3 - (b)

— Longueur efficace : mode circulaire

`eff,cp = 2 · π · mw (3.63)

— Longueur efficace : mode non circulaire

`eff,nc = 4 · mw + 1, 25 · e (3.64)

• groupe de rangées 3 + 2 :
— Longueur efficace : mode circulaire

`eff,cp = [π · mw + p1 ] + [π · mw + p1 ] (3.65)

— Longueur efficace : mode non circulaire

`eff,nc = [2 · mw + 0, 625 · e + 0, 5 · p1 ] + [2 · mw + 0, 625 · e + 0, 5 · p1 ] (3.66)

• groupe de rangées 3 + 2 + 1 :
— Longueur efficace : mode circulaire

`eff,cp = [π · mw + p1 ] + [2 · p1 ] + [π · mw + p1 ] (3.67)

— Longueur efficace : mode non circulaire

`eff,nc = [2 · mw + 0, 625 · e + 0, 5 · p1 ] + [p1 ] + [α · mw + 0, 5 · p1 − (2 · mw + 0, 625 · e)]


(3.68)

28
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

En effet,
• dans le groupe de rangées 3 + 2 :
— les 2 rangs ne sont pas adajacents à un raidisseur,
— le rang 3 se situe « en rive basse » du groupe de rangées
— le rang 2 se situe « en rive haute » du groupe de rangées
• dans le groupe de rangées 3 + 2 + 1 :
— le rang 3 se situe « en rive basse » du groupe de rangées, sans être adajacent à un
raidisseur
— le rang 2 se situe « en position centrale » du groupe de rangées
— le rang 1 se situe « en rive haute » du groupe de rangées, en étant adajacent à la semelle
du profil
En notant
[3] [2] [1]
— Ftr,Rd , Ftr,Rd , Ftr,Rd : résistances de calcul en traction des rangées 3, 2 et 1
— FT,j,Rd [3+2] : résistances associée aux modes de ruine j pour le T équivalent représentatif
du groupe [3 + 2] (j = 1 à 5)
— FT,j,Rd [3 + 2 + 1] : résistances associée aux modes de ruine j pour le T équivalent repré-
sentatif du groupe [3 + 2 + 1] (j = 1 à 5)
?
— Ftr,3,Rd ?
, Ftr,2,Rd ?
, Ftr,1,Rd : résistances en traction des rangées 3, 2 et 1 données par l’équa-
tion 2.16 - minimum des 7 modes de ruine correspondants à la rangée isolée.
On a :

[1] ?
Ftr,Rd = Ftr,1,Rd (3.69)

puisque la rangée 1 ne peut appartenir à un groupe.


[2]
puis, pour la rangée 2, la valeur de la résistance de calcul à la traction Ftr,Rd , est donnée par :

 ?

 Ftr,2,Rd
[1]

−Ftr,1,Rd




 FT,1,Rd [2 + 1]
 [1]
FT,2,Rd [2 + 1] −Ftr,1,Rd


[2]
Ftr,Rd = min [1] (3.70)


 FT,3,Rd [2 + 1] −Ftr,1,Rd
 [1]
FT,4,Rd [2 + 1] −Ftr,1,Rd





 [1]
 F [2 + 1]
T,5,Rd −Ftr,1,Rd

[3]
Enfin, pour la rangée 3, la valeur de la résistance de calcul à la traction Ftr,Rd , est donnée par :

?


 Ftr,3,Rd
[2]

−Ftr,Rd




 FT,1,Rd [3 + 2]
 [2]
FT,2,Rd [3 + 2] −Ftr,Rd





 [2]



 FT,3,Rd [3 + 2] −Ftr,Rd
 [2]
FT,4,Rd [3 + 2] −Ftr,Rd





[3] [2]
Ftr,Rd = min FT,5,Rd [3 + 2] −Ftr,Rd (3.71)
[2] [1]

FT,1,Rd [3 + 2 + 1] −Ftr,Rd −Ftr,Rd





 [2] [1]
FT,2,Rd [3 + 2 + 1] −Ftr,Rd −Ftr,Rd




[2] [1]

−Ftr,Rd −Ftr,Rd




 FT,3,Rd [3 + 2 + 1]
 [2] [1]
FT,4,Rd [3 + 2 + 1] −Ftr,Rd −Ftr,Rd




[2] [1]

−Ftr,Rd −Ftr,Rd

 FT,5,Rd [3 + 2 + 1]


c CTICM 29
PlatineX – V3 05/2016

(a) Diagramme basé sur les (b) Diagramme triangulaire (c) Diagramme triangulaire
valeurs admissibles à partir du boulon intérieur à partir du 1er boulon central

Figure 3.8 – Exemple : Diagrammes de répartition

3.6 Résistance de l’attache


3.6.1 Moment résistant
Le moment résistant de calcul est déterminé par :
X [i]
Mj,Rd = hr,i · Ftr,Rd (3.72)
i
avec :
— i : numéro d’une rangée de boulons
— hr,i : distance du centre de compression à la rangée de boulons « i »
[i]
— Ftr,Rd : résistance de calcul à la traction de la rangée de boulons « i », tout en respectant
(cf. equation 2.15) :
X [i]
Ftr,Rd ≤ min {Fc,fb,Rd ; Fc,wc,Rd ; Vwc,Rd } (3.73)
i

Dès que l’on se situe dans l’un des 3 cas suivants :


• la résistance de calcul en traction d’une rangée excède 1, 9 · Ft,Rd
• la somme des tractions dans les rangées atteint la valeur limite (résistance d’un composant
en compression, résistance en cisaillement de l’âme du poteau)
• la hauteur totale de la poutre, jarret éventuel compris, excède 600 mm,
l’EN 1993–1–8 ou son annexe nationale française impose un correctif à la distribution des efforts
admissibles dans les rangées de boulons. En général, la rangée concernée par la limite de 1, 9·Ft,Rd
est la rangée intérieure (celle située sous la semelle tendue). L’utilitaire retient comme moment
résistant le plus faible de ceux obtenus avec les distributions suivantes (cf. Figure 3.8) :
• valeur admissible de chaque rangée Ftr,Rd (3.8(a))
• répartition triangulaire à partir de la rangée intérieure (3.8(b))
• répartition triangulaire à partir de la première rangée centrale (3.8(c))

3.6.2 Effort axial - Interaction M-N


D’une façon générale, le moment résistant de calcul évalué par 3.72 reste utilisable tant que
la valeur de calcul de l’effort normal appliqué à l’assemblage n’excède pas 5% de la résistance
axiale de la section.
Au-delà de cette valeur, la formule d’interaction suivante place en sécurité :
Mj,Ed Nj,Ed
+ ≤1 (3.74)
Mj,Rd Nj,Rd
avec :

30
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

— Mj,Ed : valeur de calcul du moment fléchissant au droit de l’attache


— Mj,Rd : moment résistant de calcul de l’assemblage en l’absence d’effort axial
— Nj,Ed : valeur de calcul de l’effort normal au droit de l’attache
— Nj,Rd : effort normal résistant de l’assemblage en l’absence de moment
L’effort normal résistant de l’assemblage en l’absence de moment est évalué par :
• effort résistant de l’assemblage en traction : minimum de
— effort résistant en traction de la poutre, Nt,Rd , cf. article 6.2.3 de l’EN 1993-1-1
— effort tranchant plastique résistant du poteau, Vpl,Rd , cf. article 6.2.6 de l’EN 1993-1-1
— Vwc,Rd , selon équation 2.14
— effort résistant en traction de la liaison soudée poutre - platine
— effort résistant en traction des composants tendus (groupes de rangées)
• effort résistant de l’assemblage en compression : minimum de
— effort résistant en compression de la poutre, Nc,Rd , cf. article 6.2.4 de l’EN 1993-1-1
— effort tranchant plastique résistant du poteau, Vpl,Rd , cf. article 6.2.6 de l’EN 1993-1-1
— Vwc,Rd , selon équation 2.14
— effort résistant en compression de la liaison soudée poutre - platine

3.6.3 Cisaillement
Aucune vérification particulière de la résistance de l’assemblage vis-à-vis de l’effort tranchant
n’est effectuée. L’utilisateur devra s’assurer que l’assemblage est soumis à un effort tranchant
de calcul respectant (par souci de cohérence avec l’évaluation de la résistance de calcul à la
compression 2.1) :

Vpl,Rd
VEd ≤
2
avec :
— Vpl,Rd : résistance de calcul au cisaillement de la poutre, cf. article 6.2.6 de l’EN 1993-1-1
On peut évaluer de façon simplifiée et enveloppe une valeur d’effort tranchant capable de l’attache
par :

Vj,Rd = 2 × nbr × [0, 28 · Fv,Rd ]

avec :
— nbr : nombre total de rangées de l’assemblage
— Fv,Rd : résistance de calcul au cisaillement d’un boulon, selon Tableau 3.4 de l’EN 1993-
1-8.
Limiter la valeur de calcul au cisaillement d’un boulon à 0, 28·Fv,Rd assure le respect du critère de
résistance des boulons sous traction et cisaillement combinés (cf. Tableau 3.4 de l’EN 1993–1–8)
même si le boulon est soumis à un effort de traction égal à Ft,Rd .


c CTICM 31
PlatineX – V3 05/2016

32
c CTICM
CHAPITRE

4
MÉTHODOLOGIE DE CALCUL –
RIGIDITÉ

4.1 Notations spécifiques à la détermination de la rigidité de


l’assemblage
• coefficients de rigidité élémentaires
— k1 : coefficient de rigidité pour le panneau d’âme du poteau en cisaillement
0, 38 · Avz,c
k1 = avec β = 1 (assemblage unilatéral) (4.1)
β · zeq

— k2 : coefficient de rigidité pour l’âme du poteau comprimée

k2 = ∞ par hypothèse : poteau raidi dans la zone comprimée (4.2)

— k3 : coefficient de rigidité pour l’âme du poteau tendue


0, 7 · leff,fc · twc
k3 = (4.3)
dwc
— k4 : coefficient de rigidité pour la semelle du poteau fléchie

0, 9 · leff,fc · t3fc
k4 = (4.4)
m3w
— k5 : coefficient de rigidité pour la platine d’about fléchie

0, 9 · leff,p · t3p
k5 = (4.5)
m3w
— k10 : coefficient de rigidité pour une rangée de boulons tendus
As
k10 = 1, 6 · (4.6)
Lb
• coefficient de rigidité efficace de la rangée « r »

33
PlatineX – V3 05/2016

— cas d’une continuité de poutre :


1
keff,r = (4.7)
1 1
2· +
k5 k10
— cas d’un encastrement poutre – poteau :
1
keff,r = (4.8)
1 1 1 1
+ + +
k3 k4 k5 k10
• bras de levier équivalent
P 2
hr · keff,r
r
zeq = P (4.9)
hr · keff,r
r

— keq : coefficient de rigidité équivalent à la totalité des rangées de boulons tendus


hr · keff,r
P
r
keq = (4.10)
zeq
Dans les formules 4.3, 4.4, et 4.5 ci-dessus, les longueurs efficaces leff,fc (semelle du poteau)
ou leff,fc (platine) associées à la rigidité sont données par :
• rangée extérieure raidie (se reporter section 3.1)


 2 · π · mx
π · mx + 2 · ex





α1 · mx





 α1 · mx − (2 · mx + 0, 625 · ex ) + e
`eff = min (4.11)

 2 · π · mw




 π · mw + 2 · e
α2 · mw






α2 · mw − (2 · mw + 0, 625 · e) + ex

• rangée extérieure non raidie (se reporter section 3.2)






2 · π · mx
π · mx + p2




π · mx + 2 · e




`eff = min 4 · mx + 1, 25 · ex (4.12)
2 · mx + 0, 625 · ex + 0, 5 · p2





2 · mx + 0, 625 · ex + e




0, 5 · bp

• rangée intérieure (se reporter section 3.3)




 2 · π · mw

 π · mw + p1
`eff = min (4.13)

 α · mw


α · mw + 0, 5 · p1 − (2 · mw + 0, 625 · e)

• rangée centrale (se reporter section 3.4)




 2 · π · mw
`eff = min 4 · mw + 1, 25 · e (4.14)

 p1

34
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

4.2 Rigidité flexionnelle initiale


La rigidité initiale en flexion Sj,ini est donnée par (cf. Tableau 6.10 de l’EN 1993–1–8) :
• cas d’une continuité de poutre :
2
E · zeq 2
Sj,ini = = E · zeq · keq (4.15)
1
keq

• cas d’un encastrement poutre – poteau :


2
E · zeq 2
E · zeq
Sj,ini = = (4.16)
1 1 1 1 1
+ + +
k1 k2 keq k1 keq

4.3 Critère de rigidité

(a) Rigidité équivalente aux rangées de boulons tendus (b) Rigidité d’un assem-
blage poutre – poteau

Figure 4.1 – Coefficients de rigidité

La rigidité flexionnelle Sj,ini calculée permet de vérifier l’hypothèse de rigidité selon l’article
5.2.2 de l’EN 1993–1–8 (cf. Figure 4.2).

Figure 4.2 – Limites de classification en rigidité selon EN 1993–1–8


c CTICM 35
PlatineX – V3 05/2016

Dans le cas des assemblages traités par l’utilitaire, utilisés essentiellemnt dans les ossatures
de type portique, la valeur correspondant à la limite des zones « rigide » et « semi-rigide » a été
retenue. Le critère pour disposer d’un assemblage rigide est formulé comme suit :

E · Iyb E · Iyb
Sj,ini ≥ 25 · ⇐⇒ Lb ≥ 25 · (4.17)
Lb Sj,ini
avec :
— Lb : portée de la poutre attachée
L’utilitaire a choisi de retenir ce critère de portée. La valeur indiquée correspond à la portée
minimale de la poutre qui permet de considérer l’assemblage comme étant rigide.
Deux jeux de valeurs sont fournis,
— moment positif (qui tend la semelle supérieure de la poutre) : L+ +
b et Sj,ini
— moment négatif (qui tend la semelle inférieure de la poutre) : L− −
b et Sj,ini

36
c CTICM
CHAPITRE

5
UTILISATION DU LOGICIEL

5.1 RESPONSABILITE DE L’UTILISATEUR

Certains critères vérifiés par l’utilitaire sont identifiés par des marques « vertes » ou « rouges »
en marge droite de la note de calcul permettant de visualiser les critères respectés et non respec-
tés. Il appartient à l’utilisateur d’analyser les indications fournies et matérialisées par une
marque « rouge ». L’utilitaire se limite à la vérification de la capacité de l’assemblage
en flexion et sous effort axial : il ne préjuge pas de la capacité des barres (poutre et/ou poteau)
assemblées.
Un dessin à l’échelle est systématiquement proposé en « prévisualisation »avant le lance-
ment du calcul ; il est recommandé d’utiliser cet outil pour vérifier les données et juger de leur
pertinence.

5.2 INSTALLATION

L’utilitaire est fourni sous forme d’un fichier compressé au format ZIP. L’utilisateur doit
procéder à l’extraction du (des) fichier(s) compressé(s) dans le répertoire de son choix.
Une fois cette opération effectuée, double-cliquez sur le fichier setup.exe et suivre les ins-
tructions. Par défaut, un raccourci est placé sur le bureau, qui permet d’accéder à l’utilitaire.

Configuration requise

• Framework .Net 4.0


• Windows XP ou supérieur
• Adobe Reader X
• Droits d’administrateur local pour exécuter l’installateur

37
PlatineX – V3 05/2016

5.3 MASQUES DE SAISIE


Tous les champs doivent être renseignés ; l’utilitaire indique, dans la zone inférieure
des onglets, les données non saisies (ou éventuellement incorrectes), en encadrant en rouge
les champs correspondants (exemple : Figure 5.2). Le bouton « Continuer » permettant
l’accès à l’onglet de saisie suivant n’est accessible que lorsque tous les champs sont rensei-
gnés.

5.3.1 Ecran d’accueil

Figure 5.1 – Ecran d’accueil - Conditions d’utilisation

A chaque utilisation, l’écran d’accueil du logiciel s’affiche en fond, suivi d’une fenêtre récapi-
tulant les conditions générales d’utilisation de l’utilitaire (Figure 5.1). Pour pouvoir accéder aux
fonctionnalités, il est nécessaire de cliquer sur le bouton « Accepter » attestant que l’utilisateur
reconnaît en avoir pris connaissance.

5.3.2 Ouverture d’un projet d’assemblage


Dès que les conditions d’utilisation sont validées, l’écran de sélection apparaît. Deux options
sont proposées :
• Nouveau (Figure 5.2)
1. donner un nom au problème traité ; ce nom sera repris comme titre dans les résultats,
2. donner une référence à l’assemblage,
3. sélectionner le type d’assemblage via l’un des 2 boutons « radio » (zone « A » - Figure
5.2),
4. sélectionner la disposition des boulons extérieurs éventuels via l’un des 3 boutons
« radio » (zone « B » - Figure 5.2),
5. cliquer sur le bouton « Continuer » qui donne accès aux différents onglets de saisie.
• Existant (Figure 5.3)

38
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

1. indiquer le nom du fichier complet, chemin inclus, correspondant au cas déjà traité
que l’utilisateur souhaite ré-ouvrir,
Note 1 : le bouton « Parcourir » permet de sélectionner le fichier sur le poste
utilisateur
Note 2 : les fichiers sont des fichiers d’extension .XML qui peuvent être générés en
fin de calcul (onglet Résultats) via le menu principal « Fichier », « Enregistrer
sous ... ».
2. une fois le nom du fichier saisi dans la zone concernée, cliquer sur le bouton « Continuer »
pour charger les données et accéder aux différents onglets de saisie.

Figure 5.2 – Ecran de sélection et d’identification du projet


c CTICM 39
PlatineX – V3 05/2016

Figure 5.3 – Ecran de sélection d’un fichier existant

40
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

5.3.3 Saisie des données


Onglet : Poutre

Figure 5.4 – Onglet de description de la poutre

1. définir si la poutre est renforcée par un jarret


2. choisir le type de profil de la poutre
– Note 1 : quelle que soit la configuration, avec ou sans jarret, on définit toujours ici
la POUTRE SEULE, HORS JARRET ; le jarret est décrit par un onglet
spécifique dont l’ouverture est déclenchée par le bouton « radio »
– Note 2 : si la poutre est un laminé du commerce. La sélection s’effectue via 2 listes
déroulantes (famille du laminé puis hauteur nominale).
– Note 3 : si la poutre est un P.R.S., il doit être doublement symétrique. La définition s’ef-
fectue dans les 4 champs : semelle supérieure (largeur et épaisseur), hauteur et épaisseur
de l’âme ; les valeurs relatives à la semelle inférieure sont générées automatiquement.
– Note 4 : les caractéristiques mécaniques sont calculées ; les classes de section sont fournies
à titre indicatif.
3. choisir la nuance de l’acier : elle est unique pour le profil (âme et semelles)
– Note 5 : la nature de l’acier du jarret est identique à celle de la poutre.

Onglet : Jarret
L’ouverture de cet onglet est déclenché par la sélection d’un jarret dans l’onglet « Poutre »
(repère 1 - figure 5.4). Certains champs (fond gris) ne sont pas modifiables (imposés par l’EN
1993–1–8).
Seule la pente du jarret est à définir.


c CTICM 41
PlatineX – V3 05/2016

Figure 5.5 – Onglet de description d’un jarret

1. définir la longueur de l’âme du jarret


2. choisir la hauteur de du jarret
Note 1 : la hauteur à définir est celle qui se situe « théoriquement » sous la semelle de
la poutre, même si celle-ci n’est pas filante
Ainsi, la hauteur totale de l’âme en zone de jarret est donnée par hwb + tfb + hwj

42
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

Figure 5.6 – Onglet de description de la platine


c CTICM 43
PlatineX – V3 05/2016

Onglet : Platine
1. définir les dimensions de la platine (hauteur, largeur, épaisseur)
2. choisir la nuance de l’acier : elle peut être différente de celle de la poutre
3. préciser le débord de platine au-dessus de la semelle supérieure de la poutre

Note 1 : IMPORTANT la valeur de 15 mm proposée par défaut n’a de sens qu’en


l’absence de boulon extérieur
Note 2 : en présence de boulon extérieur, la dimension à saisir équivaut à e1 + d1 (cf.
Figure 5.7)
4. modifier, si besoin, la définition des soudures

Les cordons de soudure poutre – platine sont proposés par défaut. Ils peuvent être modifiées
individuellement en cliquant sur le bouton « Modifier », déclenchant l’ouverture d’un POP-UP
permettant de modifier la nature et la gorge de la soudure.

Onglet : Boulons
1. choisir le type de boulon (ordinaire ou HR) – liste déroulante ; incidence sur la prise en
compte ou non de rondelles dans le calcul de la rigidité
2. choisir le diamètre des boulons – liste déroulante
3. choisir la classe de qualité des boulons (4.6, 8.8 ou 10.9 exclusivement) – liste déroulante
4. définir le nombre de rangées de boulons
5. définir la position la première rangée de boulons
Note 1 : quelle que soit la disposition, la cote e1 est la distance entre cette
rangée et le bord supérieur de la platine.
Note 2 : en présence de boulon extérieur, la dimension d1 entre cette rangée et la face
supérieure de la semelle de la poutre est également à définir
Note 3 : dans ce dernier cas, la somme e1 + d1 doit être identique à la valeur saisie du
débord dans l’onglet platine (cf. Figure 5.7 et Note 1, onglet « Platine »)
6. définir la distance entre les 2 files verticales
7. définir les espacements successifs entre les rangées de boulons
Note 1 : on doit donner n − 1 valeurs, avec n nombre de rangées
Note 2 : modes de saisie :
◦ n−1 valeurs séparées par un point-virgule « ; » SANS espace ; exemple 80 ;100 ;110 ;100 ;120
◦ si toutes les valeurs sont identiques : (n − 1)xp1 SANS espace ; exemple 5x100
◦ une combinaison des 2 possibilités ; exemple 3x80 ;100 ;120 ;

Onglet : Poteau
Onglet similaire à l’onglet Poutre, sans la notion de jarret

44
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

Figure 5.7 – Onglet de description des boulons


c CTICM 45
PlatineX – V3 05/2016

Figure 5.8 – Onglet de description du poteau

46
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

Onglet : Raidisseur platine


Cet onglet ne vise, dans cette version de l’utilitaire, que le seul raidisseur vertical éventuel-
lement disposé entre les boulons extérieurs.

Figure 5.9 – Onglet de description du raidissage de la platine (entre boulons extérieurs)

1. définir l’épaisseur du raidisseur


Note 1 : le raidisseur est de même nuance que la poutre
2. modifier, si besoin, la définition des soudures ; la soudure concernée est celle qui attache
le raidisseur sur la platine.

ATTENTION : si l’utilisateur décoche la case relative à la présence du raidisseur,


tout passage à un autre onglet de saisie modifie, de façon définitive, la nature de
l’assemblage : celui-ci devient « avec boulons extérieurs non raidis ». De ce fait, en
cas de retour arrière pour modifier l’assemblage, cet onglet ne sera pas accessible.
Une version ultérieure permettra de prendre en compte la présence de raidisseurs entre boulons
intérieurs. En attente de décision.


c CTICM 47
PlatineX – V3 05/2016

Onglet : Raidisseur poteau


Cet onglet ne vise, dans cette version de l’utilitaire, que les seuls raidisseurs horizontaux
disposés en âme du poteau, dans le prolongement des semelles de la poutre incidente.

Figure 5.10 – Onglet de description du raidissage du poteau

1. définir l’épaisseur des raidisseurs


Note 1 : la présence des 2 raidisseurs est imposée dans cette version
Note 2 : les 2 raidisseurs sont identiques et de même nuance que le poteau
2. modifier, si besoin, la définition des soudures ; la soudure concernée est celle qui attache
le raidisseur sur la semelle du poteau.

ATTENTION : les cases relatives à la présence des raidisseurs d’âme ne sont pas
modifiables ; l’utilitaire « impose » la présence de ces raidissseurs.
Une version ultérieure permettra de prendre en compte la présence de raidisseurs entre boulons
intérieurs. En attente de décision.

48
c CTICM
PlatineX – V3 05/2016

5.4 MASQUES DE SORTIE


5.4.1 Prévisualisation
Une fois les saisies effectuées, l’utilitaire présente un schéma à l’échelle de l’assemblage tel
qu’il résulte des éléments fournis, afin de permettre une première vérification graphique de la
géométrie à l’utilisateur. Il est possible de zoomer en cliquant sur l’image ; ce zoom apparaît
dans une fenêtre spécifique ; il est possible d’enregistrer l’image pour d’autres besoins.
En cas d’erreurs, le bouton Précédent permet de « remonter » les onglets de saisie, avec
l’affichage des données déjà saisies (sauvegarde) ; l’utilisateur peut, en cliquant successivement
sur les boutons Précédent ou Continuer se déplacer pour effectuer des modifications, revenir
à la prévisualisation et lancer le calcul.

Figure 5.11 – Prévisualisation avant calcul

5.4.2 Résultats
En cliquant sur le bouton Continuer de l’onglet Prévisualisation, on accède à un onglet
séparé en 2 zones :
• A gauche : un affichage sous forme d’arbre récapitulant les données et les principaux
résultats (résistance et rigidité sous moment positif et négatif). On accède aux détails via
les triangles de gauche.
• A droite : une note de calcul plus détaillée de l’assemblage, permettant d’accéder aux
valeurs intermédiaires, et qu’il est possible d’imprimer via le menu principal « Fichier ».
On se déplace dans la note via l’ascenseur de droite.


c CTICM 49
PlatineX – V3 05/2016

Figure 5.12 – Sortie - vue générale

Figure 5.13 – Sortie - détails des valeurs

50
c CTICM

Vous aimerez peut-être aussi