Vous êtes sur la page 1sur 92

REVUE DE LA FÉDÉRATION INTERNATIONALE DES PROFESSEURS DE FRANÇAIS

// MÉTIER //
La promesse de français
N°411 MAI-JUIN 2017
venue de Pologne d’Alicja

De l’utilité de l’album de
jeunesse en Algérie
5 fiches pédagogiques avec ce numéro

// ÉPOQUE //
Stella Baruk,
née en Orient et
en français

Le fabuleux destin
des mots selon
Alain Rey

// MÉMO //
Retour sur le Fespaco,
à Ouagadougou

Rokia Traoré,
planteuse de rêve
au Mali

// DOSSIER //

FRANÇAIS
LANGUE D’ACCUEIL
FIPF
Enseigner le français
aux adultes migrants
enseigner.tv5monde.com/ici-ensemble
© Thinkstock - Xavier Guyomarc’h / Studio Small Bang
ABONNEMENT INTÉGRAL OFFRE DÉCOUVERTE ACHAT AU NUMÉRO
1 an : 49,00 € HT 6 mois : 26 € HT 9,90 € HT/numéro
Offre abonnement 100 % numérique Avec cette formule, vous pouvez :
Consulter et télécharger tous les deux
à découvrir sur www.fdlm.org mois la revue en format numérique, sur ordina-
teur ou sur tablette.
Accéder aux fiches pédagogiques et docu-
ments audio à partir de ces exemplaires numé-
riques. Il suffit de créer un compte sur le site de
Zinio : www.zinio.com ou bien de télécharger
l’application Zinio sur votre tablette.
L’abonnement 100% numérique vous donne accès
à un PDF interactif qui vous permet de télécharger
directement le matériel pédagogique (fiches péda-
gogiques et documents audio).
Vous n’avez donc pas besoin de créer de compte sur
notre site pour accéder aux ressources.

Les « plus » de l’édition 100 % numérique


Q Le confort de lecture des tablettes

Q Un accès direct aux enrichissements

Q Un abonnement « découverte » de 6 mois

Q La possibilité d’acheter les numéros à l’unité

Q La certitude de recevoir votre revue en temps et


POUR VOUS ABONNER : heure, où que vous soyez dans le monde.

ABONNEMENT PAPIER + NUMÉRIQUE POUR LES PARTICULIERS


JE CHOISIS JE M’ABONNE JE RÈGLE
Q Abonnement DÉCOUVERTE Q JE RÈGLE ET J’ENVOIE :
ABONNEMENT 1 AN LE FRANÇAIS DANS LE MONDE CHÈQUE BANCAIRE À L’ORDRE DE SEJER :
6 MAGAZINES PAPIER DU FRANÇAIS DANS LE MONDE
9 BIS, RUE ABEL HOVELACQUE
+ 3 MAGAZINES DE FRANCOPHONIES DU SUD
+ ACCÈS À L’ESPACE ABONNÉ EN LIGNE* 88€ 75013 - PARIS
VIREMENT BANCAIRE AU NOM DE SEJER :
Préciser les noms et adresse de l’abonné ainsi que le numéro
NOM : ...............................................................................................................................
ABONNEMENT 2 ANS ..............................................................................................................................................
de facture si vous l’avez. Joindre la copie du virement.
12 MAGAZINES PAPIER DU FRANÇAIS DANS LE MONDE
+ 6 MAGAZINES DE FRANCOPHONIES DU SUD PRÉNOM : .....................................................................................................................
CRÉDIT LYONNAIS 30002 - 00797 - 0000401153D CLÉ 08
+ ACCÈS À L’ESPACE ABONNÉ EN LIGNE* 158€ ADRESSE : .................................................................................................................... IBAN FR36 3000 2007 9700 0040 1153 D08
..............................................................................................................................................
Q Abonnement FORMATION .............................................................................................................................................. BIC/SWIFT : CRLYFRPP
..............................................................................................................................................
ABONNEMENT 1 AN
6 MAGAZINES PAPIER DU FRANÇAIS DANS LE MONDE
+ 3 MAGAZINES DE FRANCOPHONIES DU SUD CODE POSTAL : ........................................................................................................ CARTE BANCAIRE (VISA, EUROCARD-MASTERCARD)
+ 2 NUMÉROS DE RECHERCHES ET APPLICATIONS ALLER LE SITE WWW.FDLM.ORG/SABONNER
VILLE : ...........................................................................................................................
+ ACCÈS À L’ESPACE ABONNÉ EN LIGNE* 105€
PAYS : ............................................................................................................................. POUR LES INSTITUTIONS
ABONNEMENT 2 ANS TÉL. : ............................................................................................................................... Contacter abonnement@fdlm.org
6 MAGAZINES PAPIER DU FRANÇAIS DANS LE MONDE
+ 3 MAGAZINES DE FRANCOPHONIES DU SUD COURRIEL : .................................................................................................................. ou + 33 (1) 72 36 30 67
+ 4 NUMÉROS DE RECHERCHES ET APPLICATIONS
+ ACCÈS À L’ESPACE ABONNÉ EN LIGNE* 189€ ou aller sur le site www.fdlm.org

* L’espace abonné en ligne vous permet de télécharger : magazines, fiches pédagogiques et transcriptions des doc audio (en PDF) + documents audio (en MP3) + les bonus.
Pour tout renseignement : contacter abonnement@fdlm.org / + 33 1 72 36 30 67 Les frais d’envoi sont inclus dans tous les tarifs (France et étranger).
numéro 411

Abonné(e) à la version papier


Créez en quatre clics votre espace
en ligne sur www.fdlm.org pour accéder
aux suppléments pédagogiques

Pour profiter de fiches pédago- tions complémentaires aux articles


08 RÉGION
LE HAVRE, 500 ANS D’HISTOIRE
giques, des documents sonores parus dans la revue, des prolonge-
et de leur transcription ainsi que ments pédagogiques au dossier… ÉPOQUE
des suppléments en ligne, ne per- Téléchargez le PDF complet des 06. Portrait
dez pas une minute pour créer derniers numéros de la revue. Stella Baruk, des chiffres et des lettres
votre Espace abonné sur le site
du Français dans le monde. Fiches pédagogiques 08. Région
Q Les fiches pédagogiques en télé- Le Havre, 500 ans d’histoire
Suppléments en ligne et PDF chargement : des démarches d’ex-
des deux derniers numéros ploitation d’articles parus dans 10. Tendance
Q L’espace « Suppléments en ligne » Le français dans le monde et produits Comme un vieil air de nostalgie
offre des prolongements aux articles en partenariat avec l’Alliance fran-
parus dans la revue : l’accès aux çaise de Paris - Île-de-France. Dans 11. Sport
clips des artistes présentés dans la les pages de la revue, le pictogramme Mad in France
rubrique « À écouter » et aux « Fiche pédagogique à téléchar-
bandes-annonces des films de la ger » permet de repérer les articles 12. Idées
rubrique « À voir », des informa- exploités dans une fiche. Sarah Lamort : « Le demandeur d’asile est devenu
sujet de droit »

14. Médias
Drôle de campagne présidentielle
Abonné(e) à la version numérique
15. Musique
Tous les suppléments pédagogiques Q Rendez-vous directement sur les Le flamboyant Mali de –M– et Toumani Diabaté
sont directement accessibles à par- pages « À écouter » et « À voir » :
tir de votre édition numérique de cliquez sur le nom des artistes 16. Langue
la revue : ou des œuvres pour visionner Alain Rey : « Raconter l’aventure de chaque mot »
les vidéos ou les bandes -
Q Cliquez sur le picto « fiche annonces des films. 18. Métiers des langues
pédagogique » sur les pages Assistante trilingue, discrète mais incontournable
lors de la lecture pour téléchar- Q Cliquez sur les liens ci-dessous
ger la fiche d’exploitation de pour télécharger les reportages 19. Mot à mot
l’article en question. audio et leur transcription. Dites-moi Professeur

20. Politique linguistique


L’ordonnance de Villers-Cotterêts
DANS VOTRE ESPACE
ABONNÉ SUR FDLM.ORG MÉTIER
LES REPORTAGES AUDIO DES FICHES PÉDAGOGIQUES 24. Réseaux
- Micro-trottoir: « Accueil » POUR EXPLOITER LES ARTICLES
- Société: les sondages d’opinion - Tendance: Comme un vieil air de 26. Focus
en matière politique nostalgie Véronique Castellotti : « C’est toujours la relation
couverture © Bruno Fert

- Régions: escapade dans la campagne - Dossier: Le français langue d’accueil qui fait qu’on apprend ou non »
béarnaise - BD: Les Nœils, « dans un verre d’eau »
- Langue française: J’te kiffe, je t’aime, 28. Vie de prof
de Mariette Darrigrand « Un jour j’apprendrai ta langue natale »

02 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


Le français dans le monde sur Internet: http://www.fdlm.org

30. Initiative 44. Ressources


Intégrer l’album de jeunesse en classe de FLE

32. Français professionnel MÉMO


Français langue militaire : du renfort ! 60. À écouter
62. À lire
34. Manières de classe 66. À voir
« Marbre » et « viandes froides »

36. Expérience INTERLUDES


Personne et personnage : de l’utilité du 04. Graphe

édito
théâtre en FLE Accueil

38. Que dire, que faire? 22. Poésie


Comment valoriser les efforts de l’apprenant Tchicaya U Tam’si : « Le Mauvais Sang »

40. Didactique 46. En scène!


Des formations pour les formateurs Un monde imagé

42. Innovation
Facebook pour progresser en français
58. BD
Les Nœils : « Dans un verre d’eau »
Français
langue de vie

L
a langue française est-elle
accueillante ? Elle accueille depuis
toujours des mots « étrangers »
pour se nourrir lorsque ceux-ci lui
DOSSIER semblent utiles car aptes à restituer
LE FRANÇAIS
LANGUE D’ACCUEIL 48
« Français, langue d’accueil » ou « français langue d’accueil » ............................ 50
L’accueil des réfugiés dans les centres universitaires de France ........................ 52
au plus juste une réalité « étrange ». On pense
bien entendu en ce moment aux mots anglais
qui farcissent les discours modernisants de
la globalisation. Ils viennent pour beaucoup
du français, comme le terme « passeport »
Thot, l’école du français et de la confiance retrouvée ........................................ 54 (please !), symbole de la mondialisation des
Simuler pour stimuler ...................................................................................... 56 échanges de personnes. C’est justement les
flux de migrants qui nous ont intéressés dans
le dossier de ce numéro. Pour un migrant,
par exemple un réfugié chassé de son pays
par un conflit armé, le premier sésame d’une
OUTILS 73. Fiche pédagogique existence loin de chez lui passe forcément par
68. Jeux le français par le dialogue : l’apprentissage plus ou moins approfondi de
de l’oral à l’écrit la langue de l’endroit où il s’installe, contraint
69. Mnémo ou forcé. La France ne s’illustre pas forcément
L’incroyable histoire 75. Fiche pédagogique parmi les nations les plus accueillantes, mais
des adverbes en -ment Marbre et viandes froides l’apprentissage de sa langue a su s’adapter
pour répondre au mieux aux attentes
70. Quiz + 3 fiches sur notre site : particulières de ces populations souvent en
Maestro ! situation de détresse. Pour elles, le français
http://www.fdlm.org est souvent langue de (nouvelle) vie. Q
71. Test Sébastien Langevin
Faites de la musique !

Le français dans le monde, revue de la Fédération internationale des professeurs de français - www.fipf.org, éditée par CLE International – 9 bis, rue Abel–Hovelacque – 75013 Paris
h(ċƱčƫăăƫĨĀĩƫāƫĈĂƫăćƫăĀƫćĈƫĥƫ4ƱčƫăăƫĨĀĩƫāƫąĆƫĉĈƫąăƫāĉƫđƫ!.2%!ƫ+**!)!*0/ƱčƫăăƫĨĀĩƫāƫąĀƫĊąƫĂĂƫĂĂƫĥƫ4ƱčƫăăƫĨĀĩƫāƫąĀƫĊąƫĂĂƫăĂƫđƫDirecteur de la publication Jean-Marc Defays (FIPF)
Rédacteur en chefƫh/0%!*ƫ *#!2%*ƫđƫConseiller de la rédactionƫ
-1!/ƫh$!1.ƫđƫSecrétaire général de la rédaction (h)!*0ƫ(0ƫđƫRelations commercialesƫ+,$%!ƫ!..*
Conception graphique - réalisationƫ)%6Ě!*,#!ƫġƫ333ċ)%6!*,#!ċ+)ƫđƫCommission paritaire: 0417T81661. 56e année. Impriméƫ,.ƫ ),.%)!.%!/ƫ !ƫ$),#*!ƫĨĆĂĀĀĀĩƫđƫ
Comité de rédactionƫ %$!(ƫ+%.+*Čƫ$.%/0+,$!ƫ$%((+0Čƫ.*'ƫ!/.+$!/Čƫ
1(%!00!ƫ(!.0Čƫ /!((!ƫ.1Čƫ$*0(ƫ.,!00!Čƫh.. ƫ%+0ƫđƫConseil d’orientation sous
la présidence d’honneur de Mme Michaëlle Jean,ƫ!.h0%.!ƫ#h*h.(!ƫ !ƫ(Ě.#*%/0%+*ƫ%*0!.*0%+*(!ƫ !ƫ(ƫ.*+,$+*%!Ʊčƫ
!*ġ .ƫ!"5/ƫĨ ĩČƫ +Šƫ!,!'!.ƫĨ  ĩČƫ
.*'ƫ!/.+$!/ƫĨ((%*!ƫ".*`%/!ĩČƫ5*0$%ƫ% ƫĨ ĩČƫ+1)ƫ((ƫĨ ĩČƫ %(!ƫ+$+ƫĨ  ĩČƫ0h,$*!ƫ.%2!(!0ƫĨ ĩČƫg2!(5*!ƫ>-1%!.ƫĨĆ ĩČƫ %*!ƫ.+/0ƫ
Ĩ ĩČƫ+%*ƫ,%0ƫĨ ĩČƫ % 3%!*ƫ*ƫ%4$++.*ƫĨ ĩČƫ
!*ġ 1ƫ+((!*/'ƫĨ ƫ *0!.*0%+*(ĩċƫ

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 03


INTERLUDE |
« Le pays où tu peux vivre la tête haute, tu lui dois tout,
tu lui sacrifies tout, même ta propre vie ; celui où tu dois
vivre la tête basse, tu ne lui donnes rien. Qu’il s’agisse de
ton pays d’accueil ou de ton pays d’origine. »
Amin Maalouf, Les Désorientés

Accueil
« Le cœur
« Je connais de l’homme
un moyen de ne se mesure
pas vieillir : c’est à l’accueil
d’accueillir les années qu’il fait à la
comme elles viennent souffrance,
et avec le sourire... car elle est en
un sourire, c’est lui l’empreinte
toujours jeune. » d’un autre
Le plus audio sur
que lui. »
Pierre Dac, L’Os à moelle

WWW.FDLM.ORG Jean-Jacques Antier,


espace abonnés Marthe Robin, le voyage immobile

04 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


« Le Parisien
n’a rien contre
le bon accueil,
mais seulement
en voyage. »
Alain Schifres

« J’avais trop
longtemps attendu
de pouvoir pénétrer
un jour dans un monde
jusque-là interdit, pour
ne pas accueillir avec
une émotion profonde
l’occasion de pouvoir
en franchir enfin « Fais bon
les limites. » accueil aux
Théodore Monod, Le Désert blanc étrangers,
« Un bon accueil vaut tous car toi
les apéritifs du monde, c’est aussi, tu
mieux qu’un mauvais accueil seras un
qui vaut dix litres d’eau. » étranger. »
Jean-Marie Gourio, Brèves de comptoir Roger Ikor, Les Eaux
mêlées

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 05


ÉPOQUE | PORTRAIT
« En Nouvelle Calédonie, où je suis allée 4 années consécutives
D’ouvrages en conférences, elle un mois durant, à Nouméa ou “en brousse” de 2000 à 2003. »
a révolutionné, doucement mais
sûrement, l’enseignement des maths
élémentaires. Mais Stella Baruk, c’est
aussi l’incarnation d’un français qui n’a
jamais été plus vivant et plus passionné
qu’il était « langue étrangère ».
PAR CLÉMENT BALTA

STELLA BARUK
DES CHIFFRES ET DES LETTRES
M
on grand-père me une chose que je n’avais jamais dite ? d’un renoncement à la compréhen- avec ce sens du mot et du jeu qui va
disait qu’il exis- C’est sans doute à partir de ce mo- sion des énoncés proposés, souvent avec, des « automathes ».
tait trois sortes de ment-là que je me suis posé les ques- vides de sens. Dégagé de l’obligation C’est ce travail sur la nécessaire dis-
personnes : ceux tions essentielles sur les raisons pour de comprendre, l’enfant devient ce tinction entre le langage courant et
qui savent compter lesquelles une simple phrase supposée que Stella Baruk appelle, toujours le langage mathématique, spéci-
et ceux qui ne savent pas. Depuis transparente pouvait ou non avoir fique et complexe, qui l’a incitée à se
au moins quatre fois les dix doigts du sens pour un élève. » Car Stella lancer dans la grande aventure d’un
de la main, Stella Baruk tend à dé- Baruk ne s’intéresse pas tant aux Dictionnaire des mathématiques élé-
montrer que ces derniers seront les « malentendus » qu’à ces « autres en- mentaires qui fera date et constitue
premiers. Avec un sens aigu du jeu tendus » de l’élève. Ce n’est pas qu’il l’outil précieux de nombreux pro-
sinon de la facétie que ne renierait ne comprend pas, c’est qu’il entend fesseurs convertis à la « méthode
pas mon aïeul. Le titre de son pre- autre chose. Une réflexion sur « la Baruk ». Méthode qui consiste aussi
mier ouvrage en témoigne, Échec matière et la manière » qui interroge à lutter contre « l’innumérisme »
et maths, qui dès sa publication directement le langage et le sens qui comme on part en guerre contre
en 1973 secoue le landerneau des lui est attaché, et doit être selon elle l’illettrisme. « Certains enfants sont
« mathématiques modernes ». Elle au cœur même de l’enseignement dans un brouillard numérique in-
y relate son expérience de profes- des maths. croyable, révélait-elle dans un ar-
seure dans un institut médico-pé- « Sur un bateau, il y a 26 moutons ticle que le magazine du Monde lui
dagogique où lui sont confiés des et 10 chèvres. Quel est l’âge du ca- consacrait en 2008. Tout cela à cause
enfants en « inappétence scolaire ». pitaine ? » Voilà la question qui a de l’archaïsme de l’enseignement de la
« C’est là qu’un jour, raconte Stella donné son titre à un autre de ses numération (…) On est constamment
Baruk, un élève de 3e m’a demandé best-sellers, L’Âge du capitaine. Elle dans l’ordinal, on compte, mais il faut
pourquoi j’avais dit que la racine car- fut posée à une centaine d’élèves aussi être dans le cardinal, donner le
rée de 3 était égale à 9. J’étais stupé- grenoblois de CE1 et CE2. Les trois- sentiment du nombre. C’est ce qui per-
faite. Comment avait-il pu entendre quarts ont répondu 36 ans. Le signe met ensuite le calcul mental. »

06 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


« À Beyrouth, en classe de 1re. »

« Une photo que je chéris. Beyrouth, en classe de 1re, avec monsieur Fayet,
un “missionnaire” professeur de littérature au lycée français, qui nous a tous
émerveillés avec des textes fussent-ils “mineurs”. » (1er rang à gauche)

« À Alep, à l’époque du certificat d’études, j’avais 9 ans. »

Elle en appelle à une « révolution écrit-elle. Ils avaient un cœur, une nous tenaient lieu de jouets. » L’école des arts comme de la rue, comme
douce » de l’enseignement des ma- âme, mais surtout une figure et une est le champ libre de toutes les expé- ce « français farci » qu’elle côtoie au
thématiques, où l’erreur ne serait voix ». Nombres ou mots, la pas- rimentations. « L’école, c’était notre lycée, à la Mission laïque française
plus une faute et la remédiation, sion des uns s’est nourrie de celle vie (…) Est-ce d’y être presque née de Beyrouth : « Il y avait de tout et ce
plus un objectif : « Il y a mieux à des autres. Née à Yezd, en Iran, la qui me fait confondre au point de les tout parlait français (…) Un français
faire que réparer les enfants, ne pas petite Stella a grandi sous les so- abolir les souvenirs des premiers sa- pittoresque, coloré de petits mots ou
les abîmer », assure la pédagogue. leils d’Orient avec le français en voirs avec les premiers souvenirs ? » d’expressions en arabe se répartissant
Malgré de nombreuses expériences partage, source de toutes les dé- Il faut parcourir Naître en français entre les indispensables, les poétiques,
menées en classe avec l’appui d’en- couvertes. Et pour cause : sa mère pour saisir le bonheur qui affleure les rigolos et les auxiliaires. » Une
seignants volontaires, celle qui institutrice et son père directeur au fil des pages, d’une forme de aventure humaine qui épouse celle
reste une infatigable combattante d’école l’enseignent tous deux à re-connaissance de ses découvertes d’une langue syncrétique, traver-
de la notion d’inaptitude en mathé- l’Alliance israélite. « Ma volonté d’ai- primitives. « J’avais 8 ou 9 ans, envie sant les frontières et transcendant
matique – « une absurdité ! » – a le der les enfants à comprendre, avoue de tout savoir. » Elle n’en a pas 13 les croyances. « Ce qui était patent,
regret de n’avoir jamais pu suivre Stella Baruk, je la dois surtout à mes quand elle est envoyée à Beyrouth c’était l’amour que tous mes cama-
tout un cycle de primaire dans sa parents qui se sont beaucoup interro- dans un pensionnat de sœurs. C’est rades lui portaient : tout en n’étant
continuité. Sa méthode a pourtant gés sur les réponses qu’on leur don- l’une d’elle, « sœur T. », qui lui don- pas maternelle [cette langue] se
fait ses preuves, relatées dans ses nait, car ils n’avaient pas le français nera la première l’envie de faire des trouvait par la grâce de missionnaires
livres, dont le dernier en date, Les comme langue maternelle. » mathématiques. laïques du français à l’étranger por-
Chiffres ? Même pas peur !, alarme Elle a 5 ans quand ils s’installent à La boucle est bouclée ? Pas vrai- teuse d’émotions littéraires, ou poé-
sur le retour en arrière amorcé par Alep, en Syrie. La jeune fille est pré- ment, car Naître en français n’est pas tiques, ou simplement de savoirs. »
les « spécialistes de la numération ». coce, lire est sa passion. Les mots le récit d’une vocation à proprement Dépassant les nationalités égale-
« Il n’y a plus aucune vision épistémo- sont très tôt prétextes à de récréa- parler : si la jeune fille est douée, ment : « Je n’étais pas française ?
logique. On ne justifie plus rien, alors tives créations. « Avec papa, les mots c’est avant tout pour la vie. « Je vou- Moi ? Mais alors j’étais quoi ? Nous
que ce qui se joue au CP est essentiel ! lais tout : la musique, la littérature, étions quoi ? (…) je ne comprenais
Les nombres ont perdu leur chair, bientôt les mathématiques et bien pas que nous puissions être autres
or les mathématiques ne sont pas STELLA BARUK EN CHIFFRES sûr, l’amour. » Et c’est par le fran- que ce qu’on lisait, ce qu’on disait,
que chiffres ou signes, elles ont une ET EN LETTRES: çais que cette insatiable curiosité ce qu’on aimait (…) On eut du mal
langue ! » 1932 : Naissance à Yezd (Iran) se révèle. La re-connaissance se fait à me consoler. » L’acte de naissance
1937 : Alep (Syrie) reconnaissance : c’est par son fran- vaut passeport. Cela tombe bien,
Née en français 1944 : Beyrouth (Liban) çais, écrit, transcrit, par ses phrases car « pour être née, avoir grandi, et
La langue, encore et toujours. Et 1955 :Arrivée à Paris pleines et déliées, qu’elle lui rend éprouvé tout ce que je ressentais, sa-
cette dernière phrase résonne 1973 : Échec et maths (Seuil) son plus bel hommage. L’amour y vais et vivais en français, je voulais
étrangement après la lecture de 1985 : L’Âge du capitaine (Seuil) côtoie l’humour, avec toujours la aussi la France » écrit en épilogue
Naître en français, un récit d’en- 1992 : Dictionnaire de mathématiques élé- langue en dénominateur commun. de son récit Stella Baruk. Nous
fance qui prend des allures d’auto- mentaires (Seuil) « Comment être sérieux en langue sommes au milieu des années 50,
biographie langagière, une déclara- 2006 : Naître en français (Gallimard) étrangère ? (…) Pour être heureux de elle débarque à Paris. Son œuvre de
tion d’amour exclusif à la langue de 2014 : Nombres à compter et à raconter dire, lire ou d’écrire, il n’était d’autre transmission peut commencer. En
Molière, « n’être qu’en français » en (Seuil) langue que la nôtre. » Mais elle rend chiffres et en lettres, portée par la
somme. « Les mots étaient de chair, 2016 : Les Chiffres? Même pas peur! (Puf) Q compte aussi d’un français pluriel, langue universelle du savoir. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 07


ÉPOQUE | RÉGION
Vue de la ville et du clocher
de Saint-Joseph depuis la mer.

© Ville du Havre

Si le vacancier lui préfère souvent sa voisine Honfleur,


station balnéaire plus pittoresque, Le Havre a de
véritables atouts qu’elle entend bien mettre en
avant cet été, afin de dignement souffler ses cinq
bougies. Car c’est précisément le 7 février 1517 que
François Ier ordonne la création d’un port fortifié au
LE HAVRE
ÉCONOMIE
« lieu de Grasse » qui deviendra le « Havre de Grâce ».
Idéalement située à l’entrée du marché nord européen, LE HAVRE A AUSSI SES START-UP
la ville s’est développée à partir de la fin du xviiiie siècle Depuis sa fondation, il y a 500 ans, réseaux d’eau et d’électricité…) et
grâce au commerce triangulaire et à l’importation Le Havre est très impliquée dans le souhaitent offrir du wifi aux plai-
de produits d’Amérique comme le café, le coton ou commerce international. La ville s’est sanciers. « Sur cette base, on a ima-
le tabac, avant de se spécialiser dans le commerce construite massivement sur l’industrie giné une solution globale clé en main
pétrolière, chimique et automobile, qu’on leur a proposée et qui a com-
international et l’industrie. Largement détruite par les avant d’entamer sa reconversion dans plètement changé leur façon d’opé-
bombardements de 1944, la ville a aujourd’hui un tout les années 2000. rer sur le port de plaisance. Depuis
autre aspect, en lignes droites et béton, que l’on doit à Parfaite image de ce tournant, la so- un Smartphone, le maître de port
ciété S2F network créée par Stéphanie peut aujourd’hui avoir accès à tous
Auguste Perret. Une architecture moderne, qui après de Bazelaire en 2011. Cette start-up ces équipements. C’est un marché de
avoir été longtemps contestée, figure depuis 2005 de 20 salariés a tout misé sur les nou- niche mais qui est très porteur, nous
au patrimoine mondial de l’humanité de l’Unesco. velles technologies et exporte au- assure sa fondatrice et présidente,
jourd’hui son savoir-faire à l’étranger. Stéphanie de Bazelaire. Sous la
Moderne, cette métropole maritime – la plus peuplée Alors qu’ils viennent juste de créer leur marque R-Marina, nous avons déve-
de Normandie, avec plus de 180 000 habitants – société, Stéphanie et son associé ont loppé une solution dédiée aux ports
l’est aussi par son dynamisme culturel, musée André- vent d’un projet qui fera leur succès. de plaisance. »
Le port de plaisance du Havre souhaite Après Le Havre, la start-up nor-
Malraux (MuMa) et bibliothèque Oscar-Niemeyer créer un bassin pour 200 bateaux sup- mande a gagné une quarantaine
en tête, qui fera d’elle au cours de l’évènement « Un été plémentaires. Ils ont besoin de gérer de ports : la Compagnie des golfes
au Havre » dans le cadre des festivités prévues pour leurs équipements à distance (comme du Morbihan, Saint-Malo,  La
la vidéosurveillance, le contrôle d’ac- Rochelle… ainsi que dix ports en
ses 500 ans une destination prisée. cès de la marina, la distribution des Angleterres et un en Floride. Am-

08 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


PAR CÉCILE JOSSELIN

ÉVÈNEMENT
Le voilier le Belem.
LES GRANDES
VOILES DU HAVRE
Parmi les nombreuses festivi- neront la course, dont le Jolie Brise,
tés prévues cet été (du 27 mai au un bateau-pilote construit dans les
5 novembre, voir : www.uneteau- chantiers du Havre en 1913, au-
havre2017.fr) pour célébrer les jourd’hui sous pavillon britannique.
500 ans de la fondation de la ville, « Rapide et élancé, il a la réputation de
impossible de ne pas parler des gagner toutes les courses », assure avec
grandes voiles du Havre. « Cette une pointe de fierté M. Gastinne.
© Michel Balique

identité maritime et portuaire fait À son arrivée, il rejoindra son aînée, le


partie de l’ADN de notre ville  », Marie-Fernand, construit 19 ans plus
rappelle Jean-Baptiste Gastinne, tôt dans les mêmes chantiers. Classé
vice-président de l’agglomération monument historique, ce bateau em-
du Havre, qui compte le plus de li- au Portugal, s’achèvera au Havre Une trentaine de bateaux devraient blématique de la ville a été racheté
cenciés dans des clubs de nautisme du 31 août au 3 septembre 2017. être présents. Réunis dans le bassin et restauré par l’association L’Hiron-
en France. Presque deux mois avant la pro- Paul Vatine et le bassin de l’Eure, ils delle de la Manche en 1985. « C’est
La course de Grands Voiliers du chaine « Transat Jacques Vabre », seront tous ouverts à la visite. Parmi aujourd’hui le plus vieux bateau de tra-
« RDV 2017 Tall Ships Regatta », ce sera l’occasion de découvrir au ces derniers, des géants comme vail (123 ans) qui navigue encore en
partie de Greenwich en avril, pour Havre de grands voiliers et de ren- le Mir, le Belem, le Cisne branco, le France », rappelle Nadine Lallouette,
les Bermudes, Boston, Québec et contrer des marins venus du monde Alexander Von Humboldt… rejoin- présidente de l’association, qui l’a ra-
Halifax après une première escale entier. dront les quelques bateaux qui termi- mené sur ses terres d’origines. Q

500 ANS D’HISTOIRE


TRADITION

UNE BONNE ODEUR DE CAFÉ


Le Havre a une longue histoire avec n’a alors pour seule rivale que New maison de négoce qui a survécu. Si
le café, débutée dès 1728. 80 livres York. Autour d’elle, on a dénom- l’importance du Havre sur le mar-
de café vert débarquent alors des bré jusqu’à 359 maisons de négoce ché du café décline tout au long du
Antilles sur les quais normands. À en 1900. « Quand j’ai commencé à xxe siècle, le port réceptionne encore
l’orée de la Première Guerre mon- travailler, en 1977, il y avait encore aujourd’hui plus de 50 % des grains
diale, la ville devient le premier port 36 sociétés différentes sur ce marché », de cafés vendus en France. Non loin
européen réceptionnant le café. Au- se souvient Patrick Masson, directeur de l’usine de torréfaction des cafés
tour de l’or vert, toute une industrie général de Jobin & Cie, la seule grande Legal, la brûlerie du Havre de Grâce,
se crée. Les «  hirondelles qui distribue le café Charles
de Rio », de légers bateaux Danican, ouvre tous les
construits sur les chantiers mois son usine aux visites.
du Havre, fendent alors Intarissable sur son métier,
l’Atlantique pour appor- David Hauguel, son direc-
ter 400 tonnes de café par teur, est convaincu qu’un
Stéphanie de Bazelaire, présidente voyage. Entreposés dans nouvel âge d’or s’ouvre
de S2F network. les hangars, les grains sont aujourd’hui pour les torré-
bassadrice de « Normandy French dans les années 1910 triés facteurs : « Ces dix-quinze
Tech », la start-up qui a gagné l’an- sur place par près de 600 dernières années, on observe
née dernière le prix de la start-up de trieuses que l’on surnomme une continuelle montée en
© C. Josselin

l’année « Nord de France », entend alors « les dactylos du café ». gamme. Le café consommé
bien participer à la reconversion de Les cours sont ensuite fixés n’a jamais été aussi bon »,
la ville. Q dans la bourse de la ville, qui David Hauguel, directeur du café Charles Danican, à la brûlerie du Havre. affirme-t-il. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 09


ÉPOQUE | TENDANCES

© DutchScenery – Adobe Stock


COMME UN VIEIL AIR au « prequel », il refait, redémarre,
fait suivre ou précède au gré des stra-
tégies et des opportunités. Nostalgie

DE NOSTALGIE
Comme un refrain de Retour vers le passé
La preuve par la rue et par la maison.
canailles » françaises) reprennent
leurs anciens tubes, les puînés re-
sans fin d’un retour sur une même
histoire, chacun ici choisira la sienne,
racontée par tous les bouts et sous
toutes les coutures pourvu qu’on ne
la quitte pas. Mais aussi, éternel re-
tour sur des films cultes auxquels la
déjà-vu, une petite On les pensait envolées à jamais ? Eh prennent les cadors (Patrick Bruel est définition numérique 2 ou 4K, le son
ritournelle venue des bien, non. Les cauchemardesques en passe de devenir un spécialiste, lui THXisé donnent une nouvelle jeu-
amours anciennes… alliances d’orange, marron et jaune qui vient de faire un sort peu enviable nesse. Une nostalgie liftée qui tient
moutarde qu’on croyait cantonnées à Barbara, promise en 2017– vingt lieu de cure de jouvence.
Mais faut-il toujours au film Potiche de François Ozon ans après sa mort – à un bon bol d’air Car c’est bien de cela qu’il s’agit. De ces
qu’on s’en souvienne ? sont de retour, des « pattes d’eph » nostalgique) et les jeunes pousses, générations de baby-boomers, avec
PAR JEAN-JACQUES PAUBEL
aux formes arrondies (du mobilier qui aiment prendre la vague, en font lesquelles la vie a été d’une immense
aux objets) qui envahissaient l’es- à leur tour leur fonds de commerce. générosité, qui refusent de passer la
pace privé et l’espace public. Côté télé, c’est la loi des séries. Pas main, qui se prolongent dans cette

D
e 7 à 97 ans, pas un, vé- La preuve aussi par la musique, ses celle la dernière saison de l’ultime immense entreprise d’autocélébra-
rification faite, n’a raté ce supports autant que ses interprètes. série culte… Non, plutôt celle du tion permanente et imposent ses réfé-
dimanche soir de Pâques Un pied dans la dématérialisation temps où l’on comptait encore en rences, ses codes et ses goûts, consa-
– comme au temps fina- généralisée des supports qui voit les nouveaux francs. Il faut s’y faire, de crant notre époque comme une ère
lement pas si lointain où il y avait CD disparaître des linéaires, et l’autre X-Files à Twin Peaks en passant par de la nostalgie. Entreprise où le passé
deux ou trois chaînes de télévision dans les bacs (comme on disait au- MacGyver ou La Fête à la maison, devient plus vendeur que n’importe
– la célébration du cinquantenaire trefois) de vinyles redevenus l’objet tous ont repris du service. Et bienve- quel projet original en cours. Q
de La Grande Vadrouille, le film culte que l’on rentre placer cérémo- nue au retour de la « coupe mulet » !
culte de Gérard Oury avec Bourvil nieusement chez soi sur la « platine » Drôle de manière de s’inventer un
et Louis de Funès. Mais c’est ainsi : dédiée à cet effet. Côté interprètes, coup de jeune…
musique, films, séries télé, déco, c’est le temps des reprises. Les cadors Quant au cinéma, il sait depuis long-
FICHE PÉDAGOGIQUE
codes vestimentaires, la nostalgie (genre Johnny Halliday, Eddy Mit- temps que la nostalgie vaut de l’or. Du téléchargeable sur
est partout, envahit tout. chell, Jacques Dutronc, ces « vieilles « remake » au « reboot », du « sequel » WWW.FDLM.ORG

10 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


ÉPOQUE | SPORT

MAD IN FRANCE
DR

Le 13 septembre, on tement au premier étage de la véné- ductif également. « Nous voulions un 1994 relative à l’emploi de la langue
saura si Paris organise rable Dame de fer. Leur traduction slogan en anglais pour donner un ca- française, a été tourné en ridicule
sera révélée ultérieurement, quand ractère universel au projet français », ce qui tend à aller de soi : promou-
les jeux Olympiques et il s’agira de parler à la presse hexa- jure ses grands dieux (du stade) voir, sinon parler, sa propre langue.
Paralympiques d’été de gonale plutôt qu’au monde : « Venez l’ancien kayakiste et double cham- Elle est ainsi devenue soit l’apa-
2024. Pour appuyer sa partager ». On sent l’ennui d’avoir eu pion olympique Tony Estanguet, co- nage d’un combat d’arrière-garde,
à trouver une traduction littérale à président du comité de candidature mené par des conservateurs et des
campagne, le comité un slogan qui a tout du globish de fils Paris 2024. puristes forcément sectaires ; soit
d’organisation français de pub, à la manière du très planant Petit rappel de la Charte olympique, une lutte quasi nationaliste pour la
a choisi un slogan en « France is in the air » d’Air France. chapitre II article 23 : « Les langues of- défense d’une langue française de-
Dans une tribune du Monde, l’écri- ficielles du Comité international olym- venue nouvel étendard : preuve en
anglais. Shocking ! vain François Bégaudeau soulignait pique sont le français et l’anglais. » est, Marine Le Pen a de suite parlé
le ridicule en soi de cette nouvelle Pierre de Coubertin, l’inventeur de « trahison linguistique ».
PAR CLÉMENT BALTA maxime d’un olympisme pseudo-fé- français des Jeux modernes, a de Il existe pourtant une troisième voie
dérateur : « En anglais, en français quoi se retourner dans sa tombe. On et c’est là tout le paradoxe d’une
Three… two… one… » La ou en wolof, ce slogan est avant tout souhaite d’ailleurs bien du courage France tiraillée entre modernité et
scène se déroule au pied creux. La difficulté à le traduire – “fait à l’ancienne ministre de la Culture tradition : méconnaître que la langue
de la tour Eiffel, le 3 fé- pour partager” ? “fait pour être par- Fleur Pellerin, nommée peu aupa- française est aujourd’hui partagée
vrier dernier. Autour de tagé” ? “venez partager” ? – vient pré- ravant « Grand Témoin de la Fran- par près de 275 millions de locuteurs
la maire de Paris, Anne cisément du fait qu’on ne saurait dire cophonie », en charge de surveiller sur tous les continents, et montrer à
Hidalgo, tout un aréopage d’officiels le sens de ce qui n’en a pas. » l’usage et le respect de la langue fran- la face du globe et à tous les Franco-
et d’athlètes français. Ensemble, ils Preuve s’il en fallait, on apprenait çaise aux JO d’hiver 2018 de Pyeong- phones que le pays d’où elle est origi-
égrainent à haute voix le compte à re- que la devise avait été l’apanage de Chang, en Corée du Sud. naire lui-même la délaisse. C’est prê-
bours qui lance officiellement Paris la marque britannique de bonbons Énième effet pervers de ce qu’Alain ter le flanc aux moqueries – qui n’ont
dans la course à la réception des jeux Quality Street à la fin des années 70. Rey appelle le « californisme » ? d’ailleurs pas manqué, ici comme
Olympiques de 2024. En anglais. Avant d’être reprise par les biscuits (Voir page 18 ; ironie du sport, ailleurs – mais c’est aussi nier la va-
Tout sauf un hasard puisqu’après ces anglais Cadbury. Puis utilisée par Los Angeles est l’autre seule ville leur universelle, n’en déplaise à Tony
trois secondes était dévoilé le slogan l’américain Burger King… candidate.) L’invasion des angli- Estanguet, et porteuse de diversité
choisi par le comité organisateur : cismes – qui touche en définitive qu’on peut attacher à cette langue,
« Made for sharing ». Digne des Monty Python toutes les langues, et endommage aujourd’hui la troisième apprise dans
Made for sharing… Quésako ? Aucun Ubuesque – ou plutôt montypytho- aussi la langue anglaise à vrai dire le monde. Se tirer une balle dans le
équivalent français n’accompagne nesque – et ridicule donc, mais pas – n’est pas seule en cause. Depuis pied n’est pas le meilleur moyen de
ces trois mots pendouillant benoî- seulement. Injuste et contre-pro- les débats liés à la loi Toubon d’août commencer une épreuve sportive. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 11


ÉPOQUE | IDÉES

« LE DEMANDEUR
D’ASILE EST DEVENU
SUJET DE DROIT »
© sebboy12 - Fotolia

En 2015, les Au cours de la crise des à mettre en œuvre la Convention


demandeurs d’asile ont réfugiés ouverte en 2015, les de Genève de 1951 – fondement du
pays européens ont parfois droit international en matière de
été 1,255 million à se agi en ordre dispersé, certains protection des réfugiés –, mais ils
présenter aux portes décidant, comme la Hongrie, ont aussi mis en place des systèmes
de l’Europe. De quel de fermer leurs frontières. d’accueil complexes et un contrôle
Vous qualifiez pourtant l’Union poussé de l’action des États, à tra-
système dispose l’Union européenne d’« espace de vers des cours de justice nationales
européenne pour les protection des réfugiés le et européennes. Le demandeur
accueillir ? Explications plus perfectionné au niveau d’asile – celui qui entre sur le ter-
mondial ». N’y a-t-il pas là un ritoire pour demander protection
avec Sarah Lamort. paradoxe? et qui, s’il l’obtient, sera reconnu
© DR

Sarah Lamort : Je défends l’idée


PROPOS RECUEILLIS PAR que le système de protection de
Sarah Lamort est docteure
en droit de l’université ALICE TILLIER l’Union européenne n’a que peu « Le système de protection
Lyon II. Elle travaille
actuellement pour le Haut
d’équivalents dans le monde. Au de l’Union européenne
cours des trente dernières années,
Commissariat aux réfugiés
des Nations unies en les pays européens ont non seule- n’a que peu d’équivalents
Égypte. ment adopté une législation visant dans le monde »
12 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017
COMPTE RENDU
La convention de Genève, qui, depuis 1951, régit le droit des réfugiés, oblige à ne
pas refouler un réfugié vers un pays dans lequel il pourrait être persécuté. C’est
l’application de cette Convention à l’échelle européenne, dans l’espace de libre cir-
culation constitué par l’espace Schengen, qui fait l’objet de l’ouvrage de Sarah La-
mort et de la thèse de doctorat dont il est issu. La juriste aborde les facteurs ayant
conduit à la mise en place d’un système européen d’asile, sa mise en œuvre – et
ses nombreuses limites, au point que certains évoquent « la loterie européenne
de l’asile », dénonçant les grandes différences qui demeurent entre les systèmes
nationaux – et la question du contrôle des flux migratoires, indissociable de la
politique d’asile. Le livre se termine par une étude de cas sur la Turquie, pays char-
nière entre l’Europe et l’Orient et qui s’est engagé dans une coopération forte avec
l’Union européenne, notamment dans le cadre de sa candidature à l’adhésion. Un
ouvrage très éclairant, qui permet de mieux comprendre la situation des deman-
deurs d’asile et les réactions des pays européens depuis 2015. Q

comme réfugié – est devenu sujet constate à l’heure actuelle que les est pas du tout favorable. Une autre
de droit : droit à des procédures ré- « Les membres de l’UE droits des demandeurs d’asile et perspective serait le développement
glementées, droit à des conditions des réfugiés ne sont pas garantis de programmes de réinstallation,
matérielles décentes, droit à un in- n’ont jamais cherché à dans certains pays, en Grèce notam- qui permettent un accueil contrôlé
terprète lors de l’entretien, informa- adopter de vrais outils de ment : absence de droit d’accès à des réfugiés, appuyé sur des quotas,
tion dans sa langue sur l’ensemble répartition des réfugiés » une procédure, conditions d’accueil avec un trajet organisé après entre-
de ses droits, notamment celui de relevant d’un traitement inhumain tien dans le pays de premier asile et
faire appel de la décision finale qui et dégradant ou encore tout simple- rencontre avec l’État potentiel d’ac-
doit également être motivée. ce sont de simples directives, qui ment blocage de l’accès au territoire cueil. Cette politique permettrait
laissent aux États une grande marge avec la fermeture des frontières. de sécuriser l’accès au territoire
Quelles ont été les raisons de manœuvre, même s’ils doivent européen et de relégitimer la ques-
de la mise en place de cette mettre leur législation en confor- Comment sortir de l’impasse? tion de la protection des réfugiés,
politique commune? mité. Les membres de l’UE n’ont Comment respecter les droits mise à mal par la confusion avec
Cette politique a fait suite à des jamais cherché à adopter de vrais des réfugiés? les migrants économiques qui em-
crises successives, au début des an- outils de répartition des réfugiés. Il y aurait la solution d’un visa « asile pruntent souvent les mêmes voies
nées 1990, nées des guerres dans Au final, le règlement Dublin ne fait européen », dans les cartons de la et ont des profils similaires. Mais
les Balkans puis au Kosovo, qui ont que fixer les individus aux frontières Commission européenne depuis le développement de solutions al-
conduit à une très forte augmenta- extérieures, il ne les répartit pas. Les plusieurs années. Il permettrait de ternatives de ce type ne doit pas se
tion des flux. L’Union européenne instruments financiers existants faciliter l’accès au territoire euro- faire au détriment d’un accès spon-
était devenue au même moment un ne sont pas assez importants pour péen pour des raisons de protection. tané au territoire européen. C’est
espace de libre circulation. Il fallait amoindrir les déséquilibres. Et l’on Mais le contexte politique actuel n’y une question de droits de l’homme. Q
harmoniser les différents systèmes
EXTRAIT
nationaux, tant au niveau des com-
missions d’accueil que des statuts « Les demandeurs d’asile en Eu- voies d’accès pour les plus vulné- des États défaillants aux in-
des réfugiés. Pour éviter les de- rope n’ont jamais pu se réclamer rables, le régime européen d’asile frastructures insuffisantes, dans
mandes d’asile dans plusieurs pays, d’autant de droits devant les tri- sera une coquille vide. lesquels l’effectivité des droits
le règlement Dublin a également fait bunaux, nationaux et européens. […] Il y a autant de frontières est une chimère. Se donner les
du pays d’entrée dans l’Union euro- Cette dynamique contrebalance de l’asile au sein de l’Union eu- moyens normatifs et financiers
péenne le seul État responsable de les excès des États, crispés sur leur ropéenne que d’États membres. d’une répartition équitable des
l’examen de la demande d’asile. volonté de contrôle du nombre Deux “modèles” se dégagent charges de l’asile à une échelle
des demandeurs d’asile au sein toutefois : des États protecteurs, régionale réduirait les écarts.
Cette politique semble malgré de l’espace européen. […] Sans le “équipés” administrativement, Cela permettrait de renforcer la
tout dans l’impasse… maintien de la possibilité d’accès juridiquement et matérielle- protection, et de supprimer les
Les flux de 2015-2016 sont venus spontané aux territoires des États ment, mais confrontés à des coûts liés aux défaillances de
en révéler les faiblesses structu- membres, sans la construction de difficultés d’accueil croissantes ; l’espace européen d’asile. » Q
relles. Les instruments adoptés Sarah Lamort, Europe, terre d’asile? Défis de la protection des réfugiés au sein de l’Union européenne, PUF, 2016, p. 189-190.
ne sont pas assez contraignants :

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 13


ÉPOQUE | MÉDIAS
Une campagne digne
d’une mauvaise série B,
une campagne pourrie
par les scandales, qui
vire au cauchemar…
n’en jetez plus ! La presse
internationale n’en
finit pas de soupirer sa
désespérance devant l’état
de l’institution politique
française à quelques jours
de l’élection présidentielle.
PAR JACQUES PÉCHEUR

Les cinq favoris de l’élection présidentielle française, lors d’un débat télévisé, le 20 mars
(de g. à d. : F. Fillon, E. Macron, J.-L. Mélenchon, M. Le Pen et B. Hamon).

DRÔLE DE CAMPAGNE
PRÉSIDENTIELLE…
Pauvre France  !  », Nombreux sont ceux, notamment tique qu’ils jugent responsable de la
«  Pauvre spectacle  », dans les journaux des pays nor- crise économique et de l’insécurité et
s’exclame La Libre Bel- diques, qui s’étonnent que de telles ne prêtent désormais l’oreille qu’aux
gique qui résume bien pratiques aient pu durer pendant au- messages des candidats offrant à une
le sentiment qui domine tant d’années sans que personne ne réalité devenue complexe des solu-
dans la presse européenne, désolée dise rien, tout en insistant, comme tions de facilité. »
de voir cette campagne « pourrie Politiken (Danemark), sur le train D’où le succès de ces candidats qui,
par les scandales ». « Les affaires do- de vie des hommes politiques fran- comme Marine Le Pen et Jean-Luc
minent le paysage », constate le quo- çais « qui ont une longue tradition Mélenchon, ont choisi de se si-
tidien espagnol El País : « On voit de bien-vivre, avec l’immunité parle- tuer hors système. Au point qu’El
émerger un système où des pratiques mentaire, les chauffeurs, les voyages Mundo pose la question  : «  La
à la limite de l’illégalité passaient en première classe et les dîners mon- France sera-t-elle le premier grand
pour normales. » « Un monde irréel, dains, le tout sans renoncer à se définir pays de l’Union européenne où la dé-
poursuit Die Welt (Allemagne), qui comme les représentants du peuple ». mocratie représentative aura été mise
n’a plus rien à voir avec celui dans Der Spiegel (Allemagne) voit, lui, en pièces par le populisme et l’extrême Dessin de Ramses Morales Izquierdo, Cuba.,
paru dans le Courrier intenational du 13 avril 2017.
lequel vivent les Français. (…) La no- dans l’entre-soi, dans ce monde droite ? » Une mise en pièces qui,
tion même de conflit d’intérêts y est hors-sol qui a perdu tout contact selon Gazeta.ru (Russie) marque-
inconnue. Ce trouble de la perception avec la réalité, la cause première du rait la fin du centrisme et « l’entrée
de la réalité est une pathologie qui délitement français. Un délitement dans ce que l’historien britannique Et si, après tout, sortait de tout ça
touche la droite comme la gauche. » qu’analyse de la sorte El Mundo Eric Holbawm avait baptisé “l’âge un mieux pour la France, s’inter-
Des Français, « tiraillés, toujours (Espagne) : « Poussé par l’irrésis- des extrêmes” (…) une aspiration à roge La Tribune de Genève, un
selon El País, entre la culture de la tible avancée du populisme et de l’ex- des arguments clairs et des positions mieux « qui voit son sens démocra-
transparence et celle du “et alors ?” » trême-droite, le bipartisme, qui de- idéologiques tranchées. » Avec ce- tique s’aiguiser », sa « culture de
qui font que certains regardent puis près de cinquante ans donnait à pendant un paradoxe que note Ga- l’homme providentiel » s’émousser
vers la « République exemplaire » la France sa stabilité institutionnelle, zeta.ru, l’intérêt suscité par la can- et qui la voit préférer « le fond (la
promise par Jean-Luc Mélenchon, semble condamné à sombrer dans les didature d’Emmanuel Macron « un radicalité des solutions) à la forme
quand d’autres se laissent aller à « la oubliettes de l’Histoire. Le discours homme aux opinions élastiques et (François Fillon, sa personnalité
paranoïa conspirationniste » que idéologique reposant sur les concepts indistinctes, une incarnation carica- ambiguë, ses demi-vérités, son
suscitent les affaires qui, constate de droite et de gauche a cessé de fonc- turale de cette fameuse politique de la train de vie faussement austère, ses
La Stampa (Italie), « plombent, l’un tionner. Les citoyens n’acceptent plus pensée dominante qui est à l’origine parjures) » ? Réponse les 22 avril et
après l’autre, les candidats en lice ». de faire confiance à une classe poli- de la situation actuelle. » 6 mai 2017. Q

14 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


ÉPOQUE | MUSIQUE

LE FLAMBOYANT MALI
DE –M– ET TOUMANI DIABATÉ
Un album solaire et polyphonique : Lamomali réunit ma première fiancée quand j’avais avaient la bonne idée de rassem-
autour de Matthieu Chedid, Toumani Diabaté et son quinze ans. Bien plus tard, elle est bler des artistes pour travailler
partie au Kenya et est tombée amou- ensemble. Nous nous sommes re-
fils Sidiki – immenses joueurs de kora – une pléiade reuse d’un gars, là-bas, près du lac trouvés à toute une bande : Ama-
d’artistes africains, dont Fatoumata Diawara, mais Baringo. Puis elle a eu son premier dou, Mariam, plein d’autres. Et moi.
aussi français, brésiliens ou américains. Entretien fils, Sam. Elle a accouché dans la Nous avons commencé à faire de la
case… Pour moi, Parisien voyant musique ensemble et une vraie ami-
croisé, et à la croisée des cultures. ça de loin, c’était très romanesque. tié s’est nouée. En 2006, Amadou
Ensuite, j’ai eu besoin d’écrire Mama et Mariam m’ont amené au festival
PROPOS RECUEILLIS PAR JEAN-CLAUDE DEMARI
Sam… À l’époque, j’ai plus fantasmé Paris-Bamako. J’y ai joué avec eux
Quel était votre objectif album dans lequel se retrouvent l’Afrique que je ne l’ai vécue. et la chorale de l’Institut des jeunes
en enregistrant un album la France, l’Europe et les Africains : aveugles de Bamako. J’ai alors vrai-
aussi riche que Lamomali ? on ne voit pas ça tous les jours. Est-ce à travers l’amitié ment découvert cette Afrique que je
Matthieu Chedid : Célébrer le Mali, avec les chanteurs Amadou fantasmais. Et plein de musiciens…
la beauté de la musique malienne. D’où vous vient, Matthieu, et Mariam que vous avez Dont Toumani Diabaté, griot, im-
Célébrer les signes intérieurs de ri- cette attirance vers l’Afrique, découvert les Maliens ? mense musicien, génie de la kora.
chesse. C’est Toumani Diabaté qui que l’on sent dès 1999 avec M : Oui. Cela date d’un voyage en
m’a vraiment incité à faire ce disque. Mama Sam ? Angleterre dans le studio de Peter Depuis a commencé la guerre
Avec lui et son fils Sidiki, nous avons M : D’abord d’une histoire person- Gabriel, près de Bath, en 1997  : au nord et au centre du Mali…
voulu trouver un équilibre entre tra- nelle. Mama Sam existe  : c’était la grande époque où les éditeurs Quelle influence a-t-elle eue
dition et transgression. Réaliser un sur votre album ?
mélange de la culture Beatles – LA T. D. : Nous avons beaucoup souf-
pop music – et de la musique tradi- fert et nous continuons à souffrir.
tionnelle africaine. Des amis musiciens ne jouent plus
Toumani Diabaté : Je disais à Mat- à cause de cette guerre. Mais on ne
thieu qu’on a besoin de ces ponts doit pas baisser les bras. Nous avons
culturels entre la France et le Mali. donc voulu lancer Lamomali à Ba-
Jamais on n’a vu une fusion pareille mako, fin janvier 2017. Il n’y avait
entre nos univers musicaux. Mat- que là que nous pouvions célébrer
thieu est le fils de Louis Chedid, le ce baptême.
petit-fils d’Andrée, le frère de Jo- M : On voit des militaires partout, on
seph, d’Anna. Toute une famille perçoit bien la tension. L’une de mes
d’artistes. Sidiki est la nouvelle gé- motivations pour écrire Lamomali,
nération des griots et des joueurs de c’est que j’en avais assez d’entendre
kora de la grande famille Diabaté. des choses sur le Mali qui étaient
Ce disque célèbre donc l’union de tellement loin de la culture, de la
deux grandes familles musicales. poésie que j’en connais. Il était né-
Ensemble, nous avons réalisé un cessaire de remettre en avant le côté
solaire, flamboyant, de ce pays. Mais
les malheurs du Mali s’y reflètent
« Ensemble, nous avons quand même : écoutez, dans « Bal
réalisé un album dans de Bamako », Oxmo Puccino rapper
« Dis-lui qu’on se tire à un bal réel /
lequel se retrouvent Ton bassin fait l’hélicoptère… » Mu-
la France, l’Europe et sique festive, paroles cryptées… Q
les Africains » 
Couverture de l’album Lamomali, de Matthieu Chedid, Toumani et Sidiki Diabaté, réalisée par l’artiste JR.

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 15


ÉPOQUE | LANGUE

Un quart de siècle qu’il a vu le jour… En octobre


dernier, le Dictionnaire historique de la langue
française dirigé par Alain Rey a fait peau neuve.
Retour sur une odyssée lexicale hors du commun.
PROPOS RECUEILLIS PAR CLÉMENT BALTA

« RACONTER L’AVENTURE
DE CHAQUE MOT »
Vous avez créé un dictionnaire possible, à la fois sur les usages régio- extralinguistiques : c’est une ouver- Maurice, de Nouvelle-Calédonie. On
qui retrace l’histoire des mots naux en France et sur les usages fran- ture sur l’histoire des idées, des ins- retrouve évidemment les particula-
mais ce dictionnaire a désormais cophones hors de France. C’était un titutions, des réactions collectives… rités de la flore et de la faune, des
sa propre histoire. Pourriez-vous programme ambitieux, pour lequel À chaque fois l’objet qui est dési- choses locales, mais ce sont surtout
nous la retracer brièvement? j’avais une équipe de cinq collabora- gné est mis en question sur le plan les manières de dire générales qui
Alain Rey : J’en ai eu l’idée il y a long- teurs, plus une armada de conseil- conceptuel. Cela permet d’avoir une m’intéressent.
temps car j’avais besoin de ce type lers extérieurs, par exemple pour dimension culturelle que n’ont pas
de réflexion sur une langue parmi l’étymologie des langues sémitiques, les autres dictionnaires. Comment avez-vous procédé
celles que je pratique – l’anglais, l’es- pour le grec ancien, l’indo-européen, pour les collecter?
pagnol, l’italien. Je ne trouvais pas de l’histoire des sciences… Quand la Qu’apporte cette nouvelle Les recherches sont souvent difficiles
synthèse. Les dictionnaires étymolo- première édition est sortie, en 1992, édition? et les connaissances, très inégales.
giques ne racontent pas l’histoire des l’éditeur pensait que cela allait être un Il y a environ 300 pages ajoutées, Pour le français d’Afrique il existe
mots après leur entrée dans la langue. succès d’estime. On a depuis dépassé plus de 1 000 mots nouveaux : plusieurs sources. Pour le Québec
D’autres dictionnaires ont une di- les 200 000 exemplaires. c’est un réel élargissement, avec et l’Acadie (Nouveau Brunswick),
mension historique mais elle est beaucoup plus de régionalismes il y a désormais un grand nombre
souvent noyée dans l’analyse logique Comment expliquez-vous et de mots de la francophonie (par d’instruments de recherche. J’ai
et sémantique. Je voulais raconter ce succès presque populaire? exemple ambianceur, écrapoutir, parcouru les principaux points de la
l’aventure de chaque mot, offrir une Il vient de la richesse de l’informa- nouchi…). Ceux du Québec sont francophonie, et je regrette, malgré
perspective sociale et historique. Je tion proposée et du fait qu’elle soit particulièrement intéressants quand la qualité littéraire du français des
voulais aussi un glossaire des mots présentée de manière narrative et ils permettent de remédier aux excès Caraïbes, qu’il n’y ait pas de synthèse
techniques, pour qu’on puisse s’en non de façon télégraphique comme d’anglicismes. Un mot comme cour- pour le français de la Guadeloupe,
servir sans recourir à des livres spé- à l’accoutumée. C’est un peu l’op- riel, connu en France mais minori- de Martinique, de Guyane. Ce serait
cialisés, et qu’il y ait des articles de position entre les dictionnaires qui taire, constitue la norme au Québec. vraiment une chose à faire et qui fait
synthèse sur les principales langues se consultent et ceux qui se lisent. Idem pour la féminisation des noms défaut. Il y a aussi un grand manque
avec lesquelles le français est en J’ai toujours préféré les seconds. de métier. Il y a aussi des mots des concernant la connaissance du fran-
connivence. Que ce soit ouvert le plus Ses contenus sont paradoxalement Caraïbes, des mots d’Afrique, de l’île çais hors de France : c’est ce qui se
passe au Maghreb. Notamment
du côté algérien. On a une bonne
connaissance du français pied-noir,
UN DICTIONNAIRE « À LIRE COMME UN ROMAN » mais il existe un français actuel d’Al-
Plus de dix siècles de voyage dans Des schémas pour retrouver la généa- gérie qui n’est pas négligeable, qu’on
la langue des idées, des cultures et des logie des mots, souvent inattendue. ne peut repérer que par les journaux
sociétés. L’histoire détaillée de 60000 Des articles de synthèse qui apportent en français, ce qui est insuffisant, car
mots. Plus de 1000 nouveaux mots un éclairage sur le français et toutes il y a énormément d’emprunts aux
(hashtag, bento, foutraque, hipster, les langues qui l’ont influencé. différentes formes de berbère et à
drone, bardaf,f etc.). Un regard sur les périodes clés des l’arabe local. Un dictionnaire idéal
Pour chaque mot: son étymologie, son évolutions de la langue de la Renais- reprendrait tout cela, mais on ne
entrée repérée et datée dans la langue, sance à l’ère du numérique et jusqu’à peut pas faire non plus de descrip-
ses évolutions de forme, de sens et l’actualité du XXIe siècle sous l’angle du tion du français qui fonctionne en
d’usage au cours des siècles. français parlé sur les cinq continents. Q France si on n’a pas un point de vue

16 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


revanche, il est une notion pleine l’arabe algérien, qui ne leur permet
d’avenir et qui peut rattraper ces dé- pas de communiquer facilement
rives, c’est la variété des usages, des avec l’Égypte, la Syrie, la Jordanie ou
types de français. Il faudrait ainsi dé- l’Irak. Sur ce point le Maghreb est un
gager un français d’Europe (France, peu un isolat, à part la Tunisie où il y a
Belgique et Suisse), car déjà l’usage une bonne connaissance de l’arabe du
du français de Marseille est plus Machrek. Les locuteurs ont donc be-
éloigné de celui de Lille que celui de soin d’une langue de communication
Paris l’est de celui de Bruxelles, par mondiale. L’anglais ne semble pas
exemple. À part pour les mots insti- avoir la faveur des étudiants – alors
tutionnels, qui changent de valeur à que beaucoup souhaiteraient partir
la frontière, comme canton et canto- aux États-Unis. Le français reste donc
nal en passant de France en Suisse. une sorte de voie moyenne, favo-
Il existe pour le français une unité risé par les relations familiales entre
relative en Europe, et les mots ne Maghrébins de France et d’Algérie.
connaissent pas les frontières. Donc Ainsi l’avenir du français en Algérie
il y a un usage général, commun et est bien meilleur que ce qu’il a l’air
pratiqué dans les écoles qui est celui d’être. C’est un peu la même chose en
des trois types, suisse, belge et fran- Afrique – même si le facteur décisif
çais, et peut servir de base à une des- ne sera pas linguistique, mais écono-
cription globale. mique. Quand l’économie de ces pays
leur permettra d’avoir une école suffi-
Est-ce que la francophonie, sante, efficace, le français se générali-
d’Afrique, du Québec ou de tout sera dans les contrées francophones,
autre territoire où l’on parle officiellement ou non, comme ce fut
français, ne peut-elle pas à son le cas en France au xviie siècle…
tour devenir prescriptrice?
Il est impossible de faire de manière Le dictionnaire peut-il servir
plurielle la description des variétés l’apprentissage du français?
du français, c’est-à-dire d’avoir la Josette Rey-Debove avait réalisé un
totalité des points de vue des fran- Dictionnaire du français pour étran-
cophones, où qu’ils soient : ce serait gers (Le Robert et CLE International,
un dictionnaire à concevoir. Mais le 1999), avec un gros travail d’adap-
modèle n’est déjà plus ici le français tation pour choisir des définitions
d’Île-de-France, ce qui est en soi un plus compréhensibles, insister sur
progrès. Nous reprenons beaucoup les éléments culturels des zones de la
© Thomas Pirel

de régionalismes, par exemple de francophonie de cultures différentes.


Bretagne : dans chaque zone dialec- Cela reste très difficile à faire car il
tale, il y a un type de français qui cor- faudrait des séries de dicos selon la
Pourtant, paradoxalement, respond à la description d’un usage. langue de l’apprenant. Ou au moins
« Il est une notion pleine la France paraît de moins en Cela, je m’y intéresse de plus en plus. suivant une catégorie de langues.
moins s’attacher à sa propre L’édition en anglais le fait ; il existe
d’avenir, ce sont les types langue, on le voit à travers Comment voyez-vous l’avenir de par exemple un excellent diction-
de français. Il faudrait ce que vous avez appelé le la francophonie elle-même? naire de l’anglais pour les apprenants
ainsi dégager un français « californisme » dont la dernière Je suis plutôt optimiste en songeant de langue portugaise, destiné aux
preuve en date est l’adoption au poids démographique de l’Afrique Brésiliens. Il y a donc un travail qui
d’Europe (France, du slogan pour les Jeux de Paris et à la nécessité pour les Africains demanderait plus de moyens à l’édi-
Belgique et Suisse) » en 2024 en anglais… d’avoir une langue internationale. tion en français et qui ne pourrait être
Aujourd’hui le problème de l’anglais J’étais récemment en Algérie, qui of- selon moi qu’un travail d’État, no-
ou plutôt de l’américain de Californie ficiellement ne fait pas même partie tamment pour la France. De manière
de descripteur. C’est-à-dire que les c’est qu’il n’envahit pas seulement le de la francophonie, où c’est l’arabisa- générale, il faudrait plus de lycées
Québécois ont essayé de faire un dic- français mais la totalité des autres tion à tout-va, et il y a là-bas une de- français, donner plus d’argent aux
tionnaire à partir du français québé- langues. Et ces mots « internatio- mande de français qui m’a vraiment Alliances françaises… Mais il existe
cois, mais sa diffusion est limitée ; en naux » sont adoptés de façon quasi surpris. Lorsqu’il y a 100 places pour des intérêts plus électoralistes que
outre, de nombreux francophones instantanée. Et la France n’est même des étudiants de français en univer- celui qui consiste à promouvoir et à
d’Amérique du Nord ne parviennent pas capable d’assurer la survie de sa sité, cela suscite 5 000 demandes. Il défendre la langue française. Il n’y a
pas à se détacher de l’idée que le langue puisqu’elle fait la promotion faut bien que les Algériens sortent du qu’à voir le budget des secrétariats
français de France est le modèle. de l’anglais, ce qui est grotesque. En ghetto linguistique que représente d’État à la Francophonie… Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 17


ÉPOQUE | MÉTIERS DES LANGUES

© rocketclips – Adobe Stock


ASSISTANTE TRILINGUE
DISCRÈTE MAIS INCONTOURNABLE
PAR CÉCILE JOSSELIN 3 QUESTIONS À ANNE RAYNAUD, ASSISTANTE
DE DIRECTION TRILINGUE ANGLAIS-ESPAGNOL
Dans quels types faire de l’interprétariat simultané FORMATION:
L’époque où la secrétaire de structures lors d’un comité de direction ou ré- En France: plusieurs
(95 % sont des femmes*) travaillent les diger des courriers, des notes de syn- options sont possibles.
assistantes thèse, voire constituer des dossiers Au niveau bac +2, citons
était la préposée au café, de direction plus complets. Pour Ralph Lauren, d’abord le BTS Assistant de
se concentrant sur l’accueil trilingues? j’ai ainsi réalisé un dossier pour les manager, puis le BTS Assis-
téléphonique et quelques Les entreprises les douanes françaises puis l’ai traduit en tant de gestion de PME-PMI
© DR

plus demandeuses anglais pour que les administrateurs ou le DUT de Gestion des
tâches administratives sont celles qui sont en lien avec du siège à New York puissent avoir un entreprises et des admi-
simples, est en passe d’être l’étranger, soit parce qu’elles tra- regard sur le document. nistrations. À bac+3, citons
révolue. Aujourd’hui plus vaillent dans l’import/export, le tou- la licence pro d’Assistant
risme, l’hôtellerie, l’immobilier sur Quel est le niveau de langue export trilingue, une licence
volontiers « assistante », voire certaines zones très spécifiques…, qui vous est demandé? en LEA ou en AES avec de
« assistante de direction », elle soit parce qu’elles se situent dans des Le niveau de langue attendu dépend solides options en langues.
devient, lorsqu’elle est trilingue environnements de type internatio- de la taille des entreprises. Les PME Au Canada: le Diplôme
(9 % des assistantes en France*), nal (multinationales, entreprises ne savent pas toujours quel niveau d’études professionnelles
étrangères en France, organismes demander. Elles n’ont d’ailleurs pas en secrétariat (bac +2), le
très recherchée. Autonome, internationaux…). toujours les moyens de l’évaluer. Des Diplôme d’études collé-
discrète et polyvalente, elle entreprises plus importantes deman- giales (DEC) en technique
est alors également le premier Dans quelle mesure utilisez- deront si vous avez passé des tests de bureau, certaines AEC
vous vos compétences TOEIC. En général, il faut avoir au (Attestation d’études collé-
interlocuteur des partenaires linguistiques dans le cadre minimum un niveau B2 en anglais, giales)…
étrangers de son entreprise et de votre travail? mais plutôt C1. La deuxième langue En Belgique: bachelier (bac
traduit des courriers et courriels, Je gère les premiers contacts télépho- étrangère (souvent espagnol ou alle- +3) assistant de direction,
niques avec des fournisseurs, des par- mand) dépend du positionnement de option: langues et gestion.
comptes rendus ou rapports plus tenaires commerciaux ou des clients l’entreprise. Avoir des notions dans En Suisse, citons le diplôme
ou moins techniques. étrangers et accueille des visiteurs d’autres langues rares peut aussi per- de secrétaire de direction
* Source: Enquête réalisée par Comundi fin 2016 auprès de 569 répondants,
de toutes nationalités. Je peux aussi mettre de se démarquer. Q (1an après une maturité ou
publiée dans le n° 16 du magazine Activ’Assistante de décembre 2016. un baccalauréat). Q

18 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


ÉPOQUE | MOT À MOT

Bernard Cerquiglini, éminent linguiste et


LEXIQUE
spécialiste reconnu de la langue française,
révèle et explique chaque jour sur TV5Monde
une curiosité verbale : origine des mots et
Viennoiseries
expressions, accords pièges et orthographes Récent (il apparaît en 1977), le mot viennoise-
rie est formé de l’adjectif viennois (relatif à la
étranges… Il a aussi accepté de régaler de capitale autrichienne) et du substantif pâtisse-
ses explications gourmandes la curiosité des rie. Il désigne les produits fins de boulangerie,
lecteurs du Français dans le monde. faits à partir de pain: croissant, pain au choco-
lat, brioche, chausson aux pommes, pain aux
raisins, chouquettes…
Mais que vient faire la ville de Vienne dans ces
viennoiseries, qui semblent si françaises? Il

DITES-MOI faut se souvenir que l’une des spécialités pa-


risiennes par excellence, le croissant, est d’ori-
gine viennoise! Le hörchen («petite corne»)

PROFESSEUR
rappelle le symbole du drapeau ottoman, et la
victoire autrichienne lors du second siège de
Vienne (1683): alors que l’ennemi avait décidé
d’attaquer durant la nuit, les boulangers, levés
avant l’aube, donnèrent l’alarme; ils se mirent
à fabriquer ce croissant en souvenir.
Les viennoiseries sont donc, à l’origine, des
ÉTYMOLOGIE spécialités sucrées faites avec du pain, comme

Charabia on les prépare à Vienne. Par un curieux dé-


placement géographique, les viennoiseries
L’origine du mot charabia est incer- Le mot charabia a d’abord désigné Aujourd’hui, charabia désigne un sont devenues plus largement européennes
taine: en franco-provençal, charrà le patois auvergnat, à cause de la langage incompréhensible, souvent (typiques du petit déjeuner « continental ») et,
signifie « faire la conversation »; prononciation palatalisée du s, qui incorrect: « Quel charabia! On pour certaines, comme le croissant, la petite
ce mot provient d’une onoma- sonne comme un ch: « La bourrée n’y comprend rien! » Un langage brioche, des spécialités représentatives du
topée, tcharr-, désignant un bruit lui a tourné la tête; elle parle cha- exact, mais très spécialisé et donc petit déjeuner à la française. La corbeille de
confus de paroles. On retrouve rabia tout le temps, elle appelle difficilement accessible, peut être viennoiseries est l’invitée de marque du petit
ce radical dans charade, où l’on les gens mouchieu », écrit Jules qualifié ainsi: un charabia diploma- déjeuner parisien élégant. Voilà comment on
doit deviner un mot décomposé Vallès. Par métonymie, charabia, tique ou philosophico-scientifique. fait l’Europe: à table. Q
en syllabes; charivari, un grand au XIXe siècle, désignait les Auver- Certes, mais ne l’oublions pas,
remue-ménage bruyant; charlatan, gnats eux-mêmes: les bougnats chers lecteurs d’Auvergne et d’ail-
celui qui trompe par de belles parisiens, qui vendaient « bois et leurs: pour les autres, ce que l’on RETROUVEZ LE PROFESSEUR
paroles. charbon », étaient des charabias. parle est souvent du charabia! Q et toutes ses émissions sur le site
de notre partenaire
WWW.TV5MONDEPLUS.COM

EXPRESSION

Prendre congé
Le mot congé dérive du latin com- Prendre congé signifie « demander l’au- Dans le domaine professionnel, le congé général au sens de renvoi; le diction-
meatus (de commeare, « se mettre en torisation de s’en aller ». Dans le domaine désigne les vacances (c’est le sens de naire de l’Académie française donne
marche »). Commeatus désignait le des relations amicales ou mondaines, congés payés). On prend un congé cet exemple: « Il cherchait cette jeune
transport de marchandises, et plus pré- on prend congé quand on annonce à quand on s’absente de son travail; on fille en mariage, mais on lui a donné
cisément le convoi de vivres militaires. ses hôtes son intention de s’en aller. Il est alors en congé. son congé. »
Dans le vocabulaire de l’armée, le mot a convient de le faire courtoisement. En Donner son congé à un employé de Le congé est donc une vacance, une
pris le sens d’ordre de marche puis de Côte d’Ivoire, on leur demande la route; maison est un euphémisme: on ne lui absence, laquelle peut malheureuse-
permission de partir; c’est l’emploi pre- chez moi, à Lyon, on leur déclare que l’on donne pas l’autorisation de partir, on ment devenir permanente si l’on est…
mier du français congé. va prendre du souci. lui impose son départ. D’où l’emploi congédié. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 19


ÉPOQUE | POLITIQUE LINGUISTIQUE

L’ORDONNANCE
DE VILLERS-COTTERÊTS
Louis-Jean Calvet, dans cette rubrique, présentera les politiques
linguistiques, politiques du français et d’autres langues, en France,
dans l’ère francophone et dans le monde. Avec, en plus, un œil sur
les publications récentes dans ces domaines.
Un texte polémique

N
ous n’allons pas dé-
velopper ici un cours Le but de cette intervention est donc
magistral sur les po- clair : rendre compréhensibles les
litiques linguistiques actes de justice en les donnant en
mais exposer et analy- français. De ce point de vue, on peut
ser des faits anciens ou récents, des considérer qu’il s’agissait d’une dé-
décisions, des lois ou des initiatives marche « progressiste », dire la jus-
qui pourront nous permettre de tice dans la langue du peuple, mais
tirer des conclusions sur ce que sont elle n’était « progressiste » que pour
ces politiques linguistiques. ceux qui comprenaient le français,
Et tout d’abord, remontons au c’est-à-dire une partie seulement
xvie siècle, à l’été 1539, lorsque le de la population. Pour les autres,
roi de France François Ier édicte à l’abandon du latin n’apportait pas
Villers-Cotterêts (dans ce qui est grand-chose s’ils ne connaissaient
aujourd’hui le département de que le basque, le breton ou le pro-
l’Aisne) un long texte de loi sur « le vençal. Il faut d’ailleurs ici évoquer
fait de la justice », dont deux articles une petite polémique. Quelques
concernent les langues. La France linguistes veulent aujourd’hui voir
est alors linguistiquement morce- dans ce texte la volonté de rempla-
lée : on y parle des langues d’oïl, des cer le latin par l’une des langues par-
langues d’oc, ainsi que des langues lées à l’époque en France, français ou
non romanes, comme le breton, le breton, basque ou catalan, non pas
basque, etc. Nous n’avons aucune Article 110. la langue maternelle française mais
donnée chiffrée sur cette situation Que les arrêts soient clairs et compréhensibles. Et afin qu’il n’y ait aucun une langue maternelle française ou
et il faudra pour en avoir une idée doute sur le sens de ces arrêts, nous voulons et ordonnons qu’ils soient l’une des langues maternelles fran-
attendre 1794 et le rapport Gré- faits et écrits si clairement qu’il ne puisse y avoir aucune ambiguïté ou çaises, c’est-à-dire toutes les langues
goire, auquel nous consacrerons incertitude, ni de raison d’en demander une interprétation. maternelles du royaume…
une prochaine chronique. Mais Cette interprétation est à mon avis
François Ier ne se préoccupait pas de Article 111. erronée : le mot « langue » appa-
ce que nous pourrions appeler au- De dire et faire tous les actes en langue française Et parce que de telles raît deux fois dans le texte original
jourd’hui la situation sociolinguis- choses se sont souvent produites, à propos du sens des mots latins (langaige françoys, langage maternel
tique du pays, il voulait seulement utilisés dans lesdits arrêts, nous voulons que dorénavant tous les arrêts francoys), au singulier, et rien n’in-
que la justice soit rendue en « lan- et que toutes les autres procédures, de nos cours souveraines ou autres dique que ce « langage » soit indéter-
gage maternel francoys » et non plus subalternes et inférieures, qu’il s’agisse de registres, d’enquêtes, de miné, qu’il désigne « une langue fran-
en latin. Et, de ce point de vue, son contrats, de commissions, de sentences, de testaments et de tous les çaise ». En outre il existait déjà dans
intervention représente sans doute autres actes et exploits de justice qui en dépendent, soient prononcés, le royaume une tendance à cette uni-
la première manifestation d’une enregistrés et notifiés aux parties en langue maternelle française, et pas fication. En 1448 par exemple, avant
« politique linguistique » en France. autrement. l’ordonnance qui nous retient ici, le
Voici tout d’abord les deux articles Parlement de Toulouse avait décidé
qui nous concernent, traduits en d’utiliser la langue d’oïl à la place de
Extrait de l’ordonnance de Villers-Cotterêts de 1539, avec les deux articles (110 et 111)
français moderne, et leur version concernant le « langaige françois ».
la langue d’oc parlée dans la région.
originale en encadré. Par ailleurs, Ferdinand Brunot, l’au-

20 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


PAR LOUIS-JEAN CALVET

« Les articles 110 et 111 n’ont jamais été abrogés,


la France vit depuis près de cinq siècles sous le régime du
monolinguisme officiel, et ceux qui militent aujourd’hui
pour la reconnaissance, le respect ou la revitalisation
des langues régionales ressentent encore le besoin de
revenir à cette ordonnance »

teur de la monumentale Histoire de sance, le respect ou la revitalisation


la langue française, n’hésitait pas des langues régionales ressentent
une seconde dans son interprétation encore le besoin de revenir à cette
lorsqu’il commentait l’ordonnance : ordonnance, soit pour la critiquer,
« On avait compris dans les conseils du soit pour dire qu’elle a été mal com-
roi que l’intérêt de l’État commandait prise. Ce qui nous montre bien que
l’unification de la langue qui devait l’année 1539 est une date clef dans
faciliter l’unification de la justice, de l’histoire de la politique française,
l’administration et du royaume (1). » un tournant dans la gestion officielle
Il s’agit donc bien d’une interven- de la situation linguistique du pays.
tion unificatrice, « jacobine » avant François Ier partait donc d’un
l’heure, qui voulait imposer le fran- constat, d’une situation considérée
çais pour unifier le pays. comme insatisfaisante (les gens ne
comprennent pas le discours de la
Une ordonnance justice) et il voulait créer une autre
toujours vivante! situation qu’il considérait comme
Mais cette tentative de la com- plus satisfaisante (remplacer le
prendre autrement témoigne bien latin par le français). Une situation
de l’importance historique de cette insatisfaisante, une autre que l’on
ordonnance de Villers-Cotterêts. imagine meilleure : ceci constituera
Les articles 110 et 111 n’ont jamais pour nous une définition provisoire
été abrogés, la France vit depuis près des politiques linguistique comme
de cinq siècles sous le régime du mo- gestion officielle du plurilinguisme.
nolinguisme officiel, et ceux qui mi- 1. Ferdinand Brunot, Histoire de la langue française, t. 2,
litent aujourd’hui pour la reconnais- Paris, Armand Colin, 1906, p. 31.

À LIRE

Christine Pic-Gillard, Politiques linguistiques: Le Paraguay depuis 1992, Édi- Maghreb et celle du Paraguay. L’auteur, qui a par ailleurs travaillé dans l’île de la
tions Universitaires Européennes, 201 7 Réunion, esquisse une comparaison entre ces deux situations: français et créole
Pays plurilingue depuis longtemps, officiel- d’un côté, espagnol et guarani de l’autre. Q
lement bilingue espagnol-guarani depuis
1992, le Paraguay est un véritable labora- Chérif Sini et Foued Laroussi (dir.), Langues et mutations sociopolitiques
toire de politique linguistique. Christine au Maghreb, Presses universitaires de Rouen et du Havre, 2016
Pic-Gillard présente la politique linguistique
Cet ouvrage collectif aborde les situations sociolin-
qui a été lancée par le gouvernement para-
guistiques des trois pays du Maghreb, Tunisie, Algé-
guayen, les écoles bilingues et les différents rie et Maroc. L’arabe, l’amazighe et le français en-
problèmes que pose cette politique. Le gua- tretiennent des rapports complexes, décrits ici avec
rani a par exemple pris en ville une forme soin. On lira en particulier avec intérêt les chapitres
véhiculaire, le jopara: faut-il le prendre en d’Inès Benrejeb et de Dalila Morsly sur la place des
compte? Par ailleurs, le guarani standard langues dans les « révolutions arabes », ainsi que
enseigné n’est pas celui du peuple: la vo- celui de Dominique Caubet et Catherine Miller sur
lonté d’unification mène parfois à une sorte les enjeux sociopolitiques de la darija (arabe parlé
de dichotomie entre la langue de l’école et marocain). Mais l’ensemble donne une image très
celle de la maison. De ce point de vue, on précise de la situation linguistique maghrébine d’au-
trouvera des similitudes entre la situation du jourd’hui. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 21


INTERLUDE |

TCHICAYA U TAM’SI (1931-1988)


Le 19e Printemps des Poètes qui s’est déroulé en mars dernier avait pour thématique
« Afriques », avec un s, comme pour révéler la pluralité des voix du continent. Celle du
© Christophe Sawadogo

Congolais U Tam’si – « petite feuille qui parle pour son pays » en vili, langue bantoue, pseu-
donyme qui inspira son compatriote Sony Labou Tamsi – porte haut. Dès son premier recueil,
Le Mauvais Sang (1955), sa poésie intimiste tourne le dos à l’esthétique de la négritude établie
par Césaire ou Senghor. « Ma poésie, disait ce “Rimbaud noir”, est comme le fleuve Congo,
Tableau de l’artiste burkinabé
qui charrie autant de cadavres que de jacinthes d’eau. » Il a composé sept recueils de poésie
Christophe Sawadogo, qui a
servi d’affiche au 19e Printemps mais aussi deux pièces de théâtre, quatre romans et de nombreuses nouvelles et contes. Q
des poètes, en mars dernier.

22 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


Le Mauvais
Sang
Demain nous serons sages
Tu me crois, dis ? Demain
Nous aurons un destin
neuf au fond d’un voyage

Oui oui nous marcherons


Et dans tes mains si belles
Je mettrai fier fidèle
Ma joie : nous chanterons

Plein d’oubli sans passé


de quoi ai-je rêvé
Ta vie ma vie la vie

Dans son songe fini


verserons nos ciboires
Et notre fleur d’un soir Tchicaya U Tam’si, « Quasi una fantasia – Le mauvais sang (andante) », II,
in J’étais nu pour le premier baiser de ma mère, Œuvres complètes, I,
Gallimard, coll. Continents noirs, 2013

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 23


MÉTIER | RÉSEAUX
3QUESTIONS À…

Amalia Rodela Montes, présidente


LES JOURNÉES CLE d’Andogalia, fédération des
associations de professeurs de
ET LE FRANÇAIS français d’Andalousie (Espagne).
DANS LE MONDE
PROPOS RECUEILLIS PAR CLÉMENT BALTA
ISTANBUL 7-8 avril
Une bonne centaine de profes-
seurs de français étaient réunis
à l’Université de Marmara pour
« PEU DE MAÎTRES ONT UNE
deux journées CLE formation
autour du thème de la « mo-
BONNE FORMATION EN FLE »
tivation ». Outre les 7 ateliers Quel bilan tirez-vous des deux Mais nous essayons surtout, d’autre part,
prévus à cette occasion – « jouer Journées CLE formation qui d’être en contact avec les autorités édu-
pour motiver », « médiation et se sont déroulées à Séville catives pour arriver à des accords qui fa-
classe inversée : motiver l’in- les 17 et 18 février derniers? vorisent l’apprentissage du français dans
teraction orale », « ludiciser sa Il est globalement très positif. Il y avait notre région, ce qui n’est pas toujours
gestion de classe via classcraft plus de 110 profs présents, de toute la évident, surtout depuis que la nouvelle
», entre autres thématiques –, région et même hors Espagne (Suisse loi d’éducation a été mise en place.
le spécialiste de docimologie et Portugal). C’est aussi la première fois
(l’étude des évaluations) Olivier que participaient autant d’enseignants Vous avez même manifesté
Delhaye a milité pour un en- du primaire. Ils ont besoin d’être for- à ce sujet?
seignement-apprentissage des més car en Andalousie, à partir de cette En Espagne, le gouvernement établit des
langues « motivé et motivant », année, une seconde langue étrangère minima pour ce qui est du système éduca-
tout ce à quoi aspire Le français est obligatoire en primaire et la plupart tif, mais chaque communauté autonome
dans le monde, qui durant cet des élèves choisissent le français. Or peu peut jouer avec les heures de cours, les
évènement a fait un point sur de maîtres ont une bonne formation en matières optionnelles… Jusqu’à présent,
les outils numériques mis au FLE. Ils passent le B2, car c’est le niveau les élèves passaient une épreuve pour
service des enseignements. requis, mais ont parfois du mal à com- l’accès à l’université et pouvaient choisir
muniquer. Pour certains, suivre les ate- pour l’examen de langue entre cinq diffé-
PAYS-BAS 24-25 mars liers s’est avéré difficile. Ils manquent de rentes (anglais, allemand, français, italien
« Le français ça marche » ! La preuve avec le congrès na- matériels et de stratégies pour mettre en et portugais). Mais cette année, seule leur
tional des professeurs de français qui a réuni, aux Pays- pratique ce qu’ils apprennent. Ils étaient première langue étrangère pouvait être
Bas, pas moins de 600 profs ! Lors du vendredi dédié aux donc particulièrement satisfaits de ces choisie : c’était discriminatoire par rap-
éditeurs de FLE ont notamment été évoquées la création deux journées port aux autres communautés, et favo-
de contenus pédagogiques en milieu entrepreneurial et risait encore la sélection par l’anglais au
la nouvelle orthographe. Quelles sont les actions de détriment notamment du français qui est
votre association? majoritairement choisi comme deuxième
HELSINKI 24-25 mars Andogalia Andalucía fonctionne de- langue. La Navarre, le Pays basque et la
À l’occasion du Séminaire de Printemps 2017, Le fran- puis 1984 et fait partie de la FEAPF (Fé- Castille-et-Léon vont changer ; en Anda-
çais dans le monde s’est rendu à l’Institut français (photo) dération espagnole d’associations de lousie, nous venons d’obtenir gain de
et au lycée franco-finlandais d’Helsinki pour se mettre professeurs de français). Notre but est, cause : les étudiants vont pouvoir choisir
« sur les traces du français », un concours photo qui évidemment, de promouvoir l’appren- la langue étrangère qu’ils veulent !
marche du tonnerre sur Instagram. Avec celle de Turku, tissage d’une langue et d’une culture que Mais il y a tout de même une vraie hypocri-
la Finlande compte ainsi 3 filières franco-finlandaises nous considérons très importantes et sie : on promeut l’Andalousie qui va rendre
dynamiques et entreprenantes. Q de protéger les intérêts des professeurs obligatoire l’apprentissage de deux lan-
et des étudiants de français. D’une part, gues étrangères dès le primaire, sans que ça
nous organisons des activités au niveau suive au niveau du secondaire. On a perdu
Q local (concours de vidéo, de récits, d’af- 1 heure par semaine et en bachillerato
fiches, de marque-pages…) et régional (l’équivalent du baccalauréat), 2 heures.
(journées de formation, rencontres, lors Nous ne pouvons pas préparer nos élèves
de la journée de la Francophonie par à passer le B1 comme c’était avant le cas.
exemple). Nous travaillons d’ailleurs La situation est compliquée pour tous les
étroitement avec l’Institut français de professeurs de langue, mais c’est encore
Séville ainsi qu’avec les différentes Al- plus visible concernant le français car c’est
liances françaises de notre région, no- la deuxième langue étrangère la plus
tamment celles de Malaga et de Grenade. demandée. Q

24 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


BILLET DU PRÉSIDENT
JEAN-MARC DEFAYS,
président de la FIPF
ALORS ELLE DANSE!
La Secrétaire générale
de la Francophonie
aime danser, et elle le
montre ! Le 20 mars
2017, Michaëlle
Jean a officiellement
lancé la Journée de
la langue française
et de la francophonie
depuis la capitale
de la Côte d’Ivoire, UNE LEÇON DE LANGUE
Abidjan (photo).
Traditionnellement, cette célébration du « français dans le monde »
POUR UNE LEÇON DE VIE
était inaugurée à Paris. À ce titre, votre revue ne pouvait manquer d’être Il m’arrive régulièrement de me la question, à s’efforcer de formuler
présente à cette belle fête. Rayonnante et enjouée, la Secrétaire générale rendre dans des centres d’accueil un semblant de réponse, à se tour-
a réaffirmé que la langue française devient chaque jour plus importante pour réfugiés à l’occasion d’une ré- ner vers leurs condisciples pas moins
sur le continent africain. Charge aux enseignants, en particulier de union, d’une formation, d’une visite désemparés, puis à triompher de
français, de relever les défis éducatifs à venir ! Et Michaëlle Jean a de stage. C’est chaque fois la même pouvoir enfin comprendre ou être
pu de nouveau danser le 4 avril, cette fois à Paris, chaleureusement expérience poignante : il me suffit compris. C’est dans ces conditions
accueillie qu’elle fut par Madame Fabienne Reuter, déléguée générale de franchir le seuil pour éprouver extrêmes que l’on prend toute la me-
des gouvernements de la Fédération Wallonie-Bruxelles et de la le sentiment de me trouver dans un sure de l’importance d’une langue,
Wallonie, et par Monsieur Bassirou Sene, président du Groupe des autre monde, difficile et précaire quand on voit ces rescapés s’accro-
Ambassadeurs francophones de France, ambassadeur du Sénégal, lors certes, mais aussi plus authentique, cher à chaque nouveau mot appris
de la réception donnée en son honneur par les diplomates francophones comme les contacts directs et cha- comme à une bouée de sauvetage.
en poste en France. Parfaite incarnation d’une Francophonie souriante leureux avec ces immigrés à la fois C’est dans ces conditions aussi
et accueillante, Michaëlle Jean n’a certainement pas fini de danser et de fragilisés et endurcis par l’histoire que l’on prend toute la mesure de
faire bouger le français dans le monde… Q S. L. tragique qu’ils viennent d’endurer, nos responsabilités, à nous ensei-
par le dénuement dans lequel ils se gnants de langue, quand on voit la
retrouvent maintenant, et qui s’ef- confiance, l’espérance, la reconnais-
COLLOQUE forcent de recommencer une nou- sance que suscitent chez ces réfugiés
velle vie malgré tout en se réjouis- les leçons qu’on leur donne, aussi
ENSEIGNEMENT-APPRENTISSAGE sant d’être à l’abri, même s’ils ne élémentaires soient-elles. Sinon,
DE L’ORAL – ÉTAT DES LIEUX ET savent pas pour combien de temps. comment comprendre leur souci
Plus que de la compassion, c’est de méticuleux à reproduire un son ou
PERSPECTIVES l’admiration qu’inspirent ces en- à dessiner une lettre, alors que des
Le VIIe Colloque de l’ADCUEFE, orga- Si le Comité scientifique était composé fants, ces vieillards, ces familles, qui soucis, ils en ont bien d’autres, et
nisé par le CIREFE-Université Rennes d’enseignants-chercheurs de multiples ont survécu à un cataclysme aussi autrement plus critiques : des pa-
2 les 16 et 17 juin 2016, avait pour ob- horizons, du Maroc et de France, c’est effroyable qu’un tremblement de rents sous les bombardements, la
jectif d’examiner comment l’enseigne- l’ensemble des membres du CIREFE, terre ou un raz de marée, mais plus menace d’une expulsion… Et leur
ment-apprentissage de l’oral est réelle- enseignants et administratifs, qui en cruel encore puisque la barbarie des professeur de faire appel à tout son
ment pris en compte dans les pratiques composait le comité d’organisation. hommes en est la seule cause. Ici, savoir-faire pour ne pas décevoir ces
de classe au quotidien. Les 12 ateliers Ce VIIe colloque de l’ADCUEFE orga- plus de statistiques, de règlements, élèves qui attendent tout de lui.
recouvrant l’ensemble des communica- nisé avec le soutien de LIDILE-Univer- de théories qui comptent, seulement Mais cette leçon de langue est rem-
tions réparties sur 5 axes thématiques sité de Rennes 2 et le concours d’Atout le désarroi de ces survivants qui sont boursée au centuple par la leçon de
ont été l’objet de questions et d’échanges FLE et de plusieurs éditeurs, dont CLE devant nous, et leur volonté d’en vie que ces élèves donnent par le
riches et animés. Ont été dénombrés International, a été une réussite et s’est sortir. Et ne compte que l’aide réelle seul exemple de leur courage et de
plus de 120 participants dont une qua- déroulé dans une excellente atmos- qu’il est possible de leur apporter, leurs ressources à leur professeur
rantaine d’intervenants, notamment phère, conviviale et intellectuellement dans notre cas en leur enseignant à qui, non seulement prend réelle-
Corine Weber, Joëlle Aden et stimulante. Le travail se poursuit, les communiquer en français aussi vite ment conscience de tous les enjeux
Gérard Vigner pour les conférences annales sont en préparation. Q et aussi bien que possible. de l’apprentissage et de l’exercice
plénières. Ces participants sont en Et les voilà, certains déjà âgés, en- d’une langue étrangère quand il ne
premier lieu les communicants, en- caqués dans des classes de fortune, s’agit plus seulement d’obtenir une
seignants-chercheurs et doctorants, embarrassés devant leur cahier, à bonne note à un test, mais aussi de
membres du comité scientifique, de s’acharner à prononcer ou à déchif- ceux de la relation humaine qui est
nombreux professeurs de FLE de divers frer des mots français, à sourire de à la base même de la pédagogie.
centres de l’ADCUEFE ainsi que des étu- leur maladresse, à épier la réaction Quand on « donne cours », c’est
diants de FLE. de leur professeur, à lui faire répéter « donner » l’essentiel ! Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 25


« C’EST TOUJOURS LA
RELATION QUI FAIT QU’ON
APPREND OU NON »
Aboutissement d’une En quoi la notion anthropologique et sociale et ne Debono, et prendre le risque de se
« d’appropriation », à nous appartiennent pas, on ne peut transformer. Cela implique de ne
longue réflexion et l’inverse de la « possession », pas les « posséder », ni les contrôler. pas en rester à des apprentissages
de nombreux travaux est-elle fondamentale pour S’approprier, comme le définit Fran- « anecdotiques », mais de travailler
universitaires, ce livre comprendre comment çoise Dastur, consiste alors à « faire avec des matériaux culturels au sens
fonctionne la pensée advenir en propre ». Cela me conduit forts du terme (art, littérature, phi-
d’une portée bien plus humaine? à « renverser » la logique habituelle losophie…), qui ont du sens et qui,
large que la didactique Véronique Castellotti : Je ne pré- consistant à penser la didactique potentiellement, engagent les per-
des langues et cultures tends pas comprendre comment d’abord du point de vue des insti- sonnes dans leur totalité et peuvent
fonctionne la pensée humaine. J’es- tutions et de l’enseignement pour rendre la rencontre inconfortable
renverse le point de saie seulement d’expliciter, à l’aune essayer de l’envisager d’abord sous ou conflictuelle. C’est ensuite ad-
vue généralement de ma propre histoire, profession- l’angle de l’appropriation. mettre, pour l’enseignant notam-
porté sur toute relation nelle et personnelle, et des lectures ment, qu’on ne peut jamais contrô-
que j’ai pu faire tout au long de cette Quelles sont les conséquen- ler ces projets d’appropriation qui
d’apprentissage, histoire, mon interprétation de la ces en didactique des ne sont pas interchangeables d’une
pour faire naître une façon dont on « est au monde », à tra- langues et donc du FLE du situation à l’autre. Prenons un
nouvelle et belle notion : vers notamment ce qu’on appelle des renversement de point de exemple : je peux vouloir apprendre
langues. Ces langues, je les conçois vue induit? le chinois pour d’autres raisons que
l’appropriation. comme des expériences, au sens Imaginer une didactique envisagée de seulement « communiquer »
de « présence perceptive du monde » sous l’angle de l’appropriation, c’est a minima en chinois, percevoir/
PROPOS RECUEILLIS
PAR SÉBASTIEN LANGEVIN
(Merleau-Ponty). Elles sont les ma- d’abord rencontrer des « autres en concevoir un sens à cet apprentis-
nifestations de cette expérience, langues » comme le formule Marc sage qui n’a que peu à voir avec des

26 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


© Adobe Stock
toires et les projets, nécessairement
divers, des personnes concernées, «Pour moi, les langues
engagées dans un tel processus.
Les propositions pédagogiques sont d’abord ce que les
concrètes ne peuvent donc être humains inventent pour
préconçues : elles naissent et se exprimer leur expérience
construisent en relation à ces his-
toires et de ces projets, pour être du monde, ce qu’ils
pertinentes en fonction de celles-ci en comprennent »
et suffisamment ouvertes pour que
chacun(e) puisse les « investir » de Dans cette orientation, la question
sa propre expérience, confrontée à de la compréhension devient cen-
celle des autres. C’est pourquoi les trale : il ne s’agit pas seulement de
usages artistiques sont sans doute pouvoir « communiquer », il faut
plus pertinents que d’autres à mobi- faire advenir une autre expérience
liser d’un point de vue appropriatif, pour rendre cet autre monde (au
dans la mesure où chacun peut les moins partiellement) intelligible.
« lire », les comprendre, s’y projeter
de façon différente, pour peu qu’on Comment définiriez-vous en
laisse la place à cette diversité d’in- quelques mots ce que vous EXTRAIT
terprétations, même si elle est possi- nommez la « didactique APPROPRIATION,
blement conflictuelle. relationnelle »? DONC DIVERSITÉ
Au fond, quand on y réfléchit, c’est « S’approprier ne peut se
En quoi la compréhension toujours la relation (directe ou concevoir qu’avec/par/à tra-
d’une langue passe-t-elle médiée) qui fait qu’on apprend ou vers la diversité : si l’on part
par son appropriation? non. Ce sont ces relations, plus ou de projets d’appropriation,
Le travail d’appropriation – au moins heureuses ou conflictuelles, s’appuyant sur les histoires
sens où je l’entends – oblige à s’in- mais toujours marquantes, qui des personnes concernées et
terroger sur ce que sont les « lan- créent ou renforcent les projets en fonction d’enjeux qui font
gues ». Elles sont conçues à l’heure et font qu’il y a appropriation. Ce sens pour elles, c’est bien sur
objectifs strictement communica- actuelle, très majoritairement et qu’on retient de ses apprentissages une diversité d’expérience et
tifs : cela devient alors une forme prioritairement, soit comme des passés prend le plus souvent la fi- de projet que l’on s’appuie.
d’appropriation. Cette réception du systèmes de signes, appréhendés de gure des enseignants qui les ont Généralement, les institu-
sens de l’apprentissage est propre façon uniquement intellectuelle et permis, des lectures qui nous y tions éducatives ne peuvent
à chacun, la perspective pour l’en- rationnelle, soit comme des moyens ont menés, des rencontres qui ont prendre en compte cet aspect
seignant étant alors de mettre en de communication, d’un point de contribué à les fixer. fondamental, dans la mesure
œuvre les conditions pour per- vue d’abord empirique. Pour moi, C’est donc d’abord la relation hu- où elles conçoivent les choses,
mettre ce projet. les langues sont d’abord ce que les maine, entre des personnes ayant précisément, du point de vue
humains inventent pour exprimer des expériences du monde diffé- éducatif (ou transmitif), qui
Comment ce concept leur expérience du monde, ce qu’ils rentes, et entre celles qui enseignent tend, en la “collectivisant”
permet de mieux prendre en comprennent (pour entrer en et celles qui apprennent, qui permet voire en l’objectivisant, à ho-
en compte la diversité des relation avant même que d’entrer d’instaurer l’appropriation, au sens mogénéiser la diversité hu-
situations d’apprentissage? en communication). Ces langues, où je le développe. La relation, c’est maine constitutive. Un point
La notion d’appropriation, telle que ils les partagent donc avec ceux la primauté de l’humain, du sen- de vue appropriatif, à l’in-
je choisis de l’expliciter, sur des bases avec qui ils font société, mais elles sible, de l’imaginaire sur la tech- verse, impliquerait une conti-
philosophiques « existentielles », se construisent de façon différente nique, les outils, les dispositifs. Une nuelle hétérogénéisation, à la
empruntant à une articulation entre lorsqu’il n’y a pas – ou peu – d’his- didactique relationnelle ne s’ins- fois des contenus et des moda-
phénoménologie (mettant au pre- toire commune. Ce n’est pas un titue pas a priori, elle s’imagine et lités de formation, d’où le titre
mier plan l’expérience) et herméneu- hasard si les langues qu’on appelle s’instaure dans des situations iden- de ce texte. »Q
tique (revendiquant l’interprétation « proches » sont celles qui ont par- tifiées, à chaque fois repensée pour
Véronique Castellotti, Pour une didactique de
comme fondamentale dans l’instau- tagé une histoire avec la nôtre sur rendre cette relation pertinente, lui l’appropriation - Diversité compréhension, rela-
ration du sens), est fondée sur les his- un temps long. donner sens.Q tion, Didier, coll. Langues & didactique, 2017

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 27


MÉTIER | VIE DE PROFS
Avec ses élèves de 8 ans, en train de
préparer un « domino d’aliments ».

Quand une promesse


d’enfance devient
une réalité d’adulte…
Pour Alicja, la
langue française a
tout d’une vocation.
Récit passionné et
enthousiaste d’une
jeune prof polonaise
qui n’élude pas pour
autant les difficultés de
son métier et l’énergie
infatigable qu’elle doit
déployer pour en vivre.
PAR ALICJA KRAWCZYK

« UN JOUR, J’APPRENDRAI
TA LANGUE NATALE »
Bonjour de Pologne ! Je idée en tête que j’ai choisi au lycée J’avais le trac comme une vraie ac-
m’appelle Alicja et ça fait une classe avec six heures de fran- trice, même si Bernadette Ringen-
12 ans que j’enseigne le çais par semaine. Trois ans plus bach-Trybus, la directrice des cours
français aux jeunes et tard, dans le cadre d’un partenariat à l’époque, n’avait pas de doutes en
aux moins jeunes : les enfants et les avec le lycée Kastler de Guebwiller, me confiant cette tâche : « Alicja,
adolescents, les adultes comme les j’ai bénéficié d’un séjour de 5 se- courage ! Vous allez vous débrouil-
seniors. Je n’ai pas besoin de vous maines en Alsace : j’ai alors décidé ler ! Vous pouvez toujours tester vos
dire que j’adore ma profession, tout de devenir professeure de français ! activités sur vos propres enfants !”
comme vous, sans doute, qui êtes C’est ainsi que Daniel et Natalia
en train de feuilleter cette revue à la Mes enfants, mes premiers sont devenus mes “cobayes atti-
recherche de nouvelles inspirations « cobayes »  ! trés”… Mais je pense qu’ils ne m’en
et d’idées pour vos cours… Mes années d’études en philologie veulent pas, vu qu’aujourd’hui ils
Pourquoi la langue française ? romane à l’Université Jagellonne parlent français tous les deux !
C’est une histoire d’amour de mon de Cracovie (Pologne) ont été mar- Les années passaient, mes élèves
enfance et la réalisation d’une pro- quées par la naissance de mes deux grandissaient, je recevais de nou-
messe faite au petit-fils de ma voi- enfants. Cela n’a pas été du tout veaux groupes d’ados, d’étudiants,
sine, Pierre, âgé de 8 ans, un an de facile de marier mes obligations de d’adultes…Grâce à mes nouvelles
plus que moi à l’époque… Je n’ai jeune maman avec la vie étudiante, expériences, ma vision de la profes-
pas revu le garçon depuis ce jour-là mais grâce au soutien de mes sion d’enseignant évoluait elle aussi.
mais le souvenir de la phrase pro- proches et de mes amis, je suis arri- J’ai compris que le professeur devait
Alicja Krawczyk est noncée dans la langue de sa mère, vée à réaliser mon rêve d’enfance… être plutôt un metteur en scène qui
professeure de FLE à
Cracovie, en Pologne. Elle lentement et distinctement : “Un En quatrième année d’études, j’ai fait jouer ses élèves, et en faire ainsi
s’occupe également de jour, j’apprendrai ta langue na- débuté en tant qu’enseignante de les principaux acteurs du processus
nos deux rubriques Quiz tale”, a orienté toute ma vie vers la français dans une classe d’enfants de l’apprentissage, leur décerner
et Test, en partenariat avec
Universités du Monde. France. C’est justement avec cette à l’Institut français de Cracovie. des rôles qui correspondent à leurs

28 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


Animation d’une formation sur les activités ludiques en classe de FLE
auprès de profs sud-coréens, à Busan, en janvier 2017.

talents et à leurs personnalités. J’ai collège, me propose


remarqué également qu’il fallait un café que je refuse
apprendre à nos étudiants non seu- à chaque fois de peur
lement à émettre des messages dans d’être en retard pour
une langue étrangère, mais aussi – mon cours avec des
et j’insiste beaucoup sur ce point – à enfants de 8 ans que
écouter et à retenir ce que les autres je dois aller chercher
ont à leur dire. dans leur école pour
les emmener ensuite
Conte de fée, à l’Institut français.
comptes défaits Je les appelle “Le
Si mon témoignage peut ainsi res- vélo groupe” car ils
sembler à un conte de fée, je suis comptent (en fran-
toutefois loin de ne voir que la vie çais !) tous les vélos
en rose, comme d’ailleurs la majo- qu’ils croisent sur le
rité de mes collègues polonais… trajet entre les deux
N’ayant aucun contrat à durée indé- bâtiments. C’est
terminée, il me faut pour assumer mon groupe préféré !
toutes les dépenses quotidiennes Quand j’anime mes leçons avec eux, au téléphone : “Que s’est-il passé
travailler dans cinq établissements j’ai recours à la méthode de Maria dans notre salle de bain ? Je ne peux « Mon grand sac de prof,
différents et presque partout j’ai le Montessori : on essaie de connaître pas me doucher !!!” En fait, le pom-
statut de prestataire de services. Le et d’apprendre la langue française meau de douche était dans mon
qui peut faire penser
matin, j’ai un cours de 45 minutes en se servant de tous les sens. C’est sac, à côté de la gourde de mon fils à celui de Mary Poppins,
au lycée et je mets plus d’une heure pour cela que mon grand sac de et d’un petit arrosoir de ma fille… contient toujours
pour m’y rendre… Une fois la leçon prof, qui peut faire penser à celui J’en avais besoin pour apprendre à
terminée, je prends le tram (encore de Mary Poppins, contient toujours mes élèves une chanson sur l’eau.
plein d’objets d’usage
1 heure) pour retrouver mes élèves plein d’objets d’usage quotidien. Je quotidien »
du collège situé à l’autre bout de me souviens qu’une fois, tout avant Des vacances studieuses
Cracovie. Aneta, la secrétaire du le début de mon cours, on m’appelle Une petite pause déjeuner et je re-
pars chez un garçon de 10 ans. J’es- Puisque mon salaire mensuel dé-
saie de ne pas perdre mon temps et, pend du nombre de cours effectués,
une fois installée dans le bus, je sors les mois de fêtes et de vacances sco-
de mon sac les tests de mes lycéens, laires ne sont pas des périodes insou-
je sais bien que je serai en mesure ciantes et joyeuses… Loin de vouloir
d’en corriger quelques-uns avant me reposer, je cherche plutôt des so-
d’arriver sur place. Quand je rentre lutions alternatives pour combler les
chez moi, il est 20 heures passé… trous dans mon budget. Plus la ren-
Je prends un dîner rapide et je dois trée approche, plus je suis angoissée
commencer à préparer mes cours du par de multiples questions : Mes
lendemain. Un petit café à 21 heures élèves vont-ils se réinscrire ? Aurai-je
me permet de tenir jusqu’à 1 heure suffisamment d’heures ? Faudra-t-il
du matin… Si jamais j’arrive à tout que je cherche des heures supplé-
faire avant minuit, je me connecte à mentaires ailleurs ? Et enfin : puis-je
la plateforme “Bonjour de France” me permettre le luxe de continuer à
et je crée quelques exercices inte- exercer une profession qui me donne
ractifs que je vais exploiter pendant tout sauf la sécurité financière ?...
mes cours et que je veux également Et pourtant, quand je pense à tous
partager avec les professeurs de FLE les visages souriants de mes appre-
du monde entier. C’est tellement en- nants, jeunes ou vieux, quand je
richissant comme expérience ! Vient vois leur progression dans l’appren-
finalement l’heure de mettre mon tissage du français, je sais que je
réveil : “Prochaine alarme prévue n’aurais jamais pu faire autre chose
Deux articles de la presse locale lors du séjour d’Alicja, encore lycéenne, en Alsace. dans 5 heures et 30 minutes”… dans la vie ! » Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 29


MÉTIER | FRANÇAIS PROFESSIONNEL

FRANÇAIS LANGUE MILITAIRE :


DU RENFORT!

© Delkoo – Adobe Stock


Des soldats de la Légion étrangère.

Le domaine militaire Frères d’armes

C
’est en 1928 que la Depuis une trentaine d’années toute-
est l’une des premières commission patronnée fois, le français pour les armées a pris Sur Paris, le lieu le plus actif est ac-
par le général Monho- un tour plus confidentiel. Pourtant, tuellement l’École de Guerre (an-
spécialités ayant donné ven achève un manuel les enseignements se sont poursuivis ciennement Collège interarmées
lieu à un enseignement de français à l’usage un peu partout, de manière souvent de la défense) qui vise à former à
méthodique du français des soldats africains de 60 leçons in- innovante. Dès les années 1980, les la manœuvre internationale et in-
sistant surtout sur le lexique du quo- cours de français militaire ont utilisé terarmées les officiers supérieurs
pour les étrangers. tidien militaire. Ce point est rappelé la simulation globale, qui rejoint les des nations amies de la France. Un
Passage en revue, entre dans un article de B. Poulot (2011, exercices d’entraînement grandeur Stage intensif de langue française
tradition et modernité, « L’enseignement du français aux nature chers aux militaires. Ainsi, (SILF) y est proposé en amont des
troupes coloniales en Afrique », la simulation d’une île déserte, sur cours techniques. Ce stage de 6
notamment en ce qui Revue historique des Armées, n° 265, laquelle des rescapés sont appelés mois comporte 18 heures de fran-
concerne les opérations en ligne sur https://rha.revues. à survivre après un naufrage, est un çais oral, 12 heures d’écrit, 4 heures
de maintien de paix, org/7336), article lui-même dans la moyen de traiter les questions logis- de phonétique et des cours de civi-
lignée d’une publication de G. Kahn, tiques (accès à l’eau, construction lisation, sous la forme de visites or-
hélas plus que jamais bien connue des professeurs de d’abris), de rédiger un règlement ganisées des lieux symboliques de
cruciales de nos jours. français sur objectifs spécifiques : pour répartir les corvées, de compo- la République (Sénat, Matignon…)
« Un manuel pour l’enseignement ser l’hymne du groupe. Aménager ou de l’armée française (Invalides,
du français aux militaires indi- un territoire, c’est aborder en fran- musée de la Marine…).
gènes, 1927 » (dans le supplément çais toutes les questions de recons- Guillaume Demont (auteur d’une
Florence Mourlhon-Dallies est Recherches et applications du Fran- truction post-conflit, les militaires thèse en français langue profes-
professeure en Sciences du langage à çais dans le monde, sur les « Publics intervenant fréquemment dans des sionnelle en 2015) témoigne des
l’Université Paris Descartes, Sorbonne
Paris Cité, et membre du laboratoire EDA
spécifiques et communication spé- régions dévastées ou temporaire- enseignements qu’il a dispensés
(Éducation, Discours, Apprentissages). cialisée », août-septembre 1990). ment désorganisées. dans ce cadre en intégrant systé-

30 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


PAR FLORENCE MOURLHON-DALLIES

Capture d’écran du site qui permet de


découvrir la version interactive de la
méthode d’apprentissage du français sur
objectifs militaires, En avant !

matiquement les habitus militaires


de formation : « L’usage à l’armée est
d’attribuer au nouveau venu, dans
une école militaire ou sur une base,
un parrain qui facilitera son intégra-
tion. À l’École de guerre c’est l’associa-
tion Frères d’armes qui joue ce rôle,
en mobilisant des officiers à la re-
traite. L’objectif de ce parrainage est
de faciliter l’intégration du stagiaire
dans le pays. J’ai ajouté une fonction
d’appui langagier à ce parrain : par
exemple, quand en cours on aborde
la description d’une base, si le sta-
giaire ne retrouve pas un élément des
bases où il a eu l’habitude de travail-
ler, il s’adresse à son parrain qui est
plus expert en matière militaire que
l’enseignant de français. » Toujours En avant! (ça) marche grée, comme dans le fascicule de ni-
dans le souci d’adhérer à la logique Cette parution signe un renouveau veau A1, où l’impératif est incorporé
du domaine, G. Demont a détourné du français dans ce domaine. Sous à une page sur le comportement du Le français pour
l’habitude de tenir un carnet de la houlette du Réseau d’expertise et bon soldat, activant la logique pro- les militaires est
bord des opérations militaires pour de formation francophone pour les fessionnelle de l’obéissance et du un domaine ouvert à
en faire un instrument d’observa- opérations de paix (reffop.franco- respect. Au niveau B1, ce souci de
tion de l’apprentissage. phonie.org) et en partenariat avec coller aux réalités professionnelles toutes les propositions
Le français pour les militaires est l’Organisation internationale de la s’accroît. Le chapitre 3 suit ainsi les didactiques, et qui
donc un domaine ouvert à toutes Francophonie, le manuel est le fruit étapes d’une opération de maintien plus est un français
les propositions didactiques, et d’une collaboration entre didacti- de la paix, de son déclenchement
qui plus est un français à déclinai- ciens (en particulier Caroline Mraz) jusqu’à sa fin. Ajoutons enfin que si à déclinaisons
sons multiples. On a recensé par et le lieutenant-colonel Laurent En avant ! est prévu pour le contexte multiples
exemple des opérations de forma- Sauvée, de la Direction de la coo- africain, son succès est cependant tel
tion de gardes de parcs nationaux pération de sécurité et défense. Ac- qu’il a été transposé à l’Asie, par des
en Roumanie, réalisées en collabo- cessible gratuitement en ligne, cette enseignants en peine de matériel.
ration avec les douanes et la gendar- méthode en trois volets A1-A2-B1
merie françaises, pour lutter contre (en fichier pdf ou version interac- Dans un monde agité par de nom-
la contrebande ou contre certains tive) présente une forte inspiration breux conflits, par les guerres civiles
réseaux, dans les années 2000. Il communicative : elle propose de la et le terrorisme, le français pour les
existe partout dans le monde des compréhension de documents du armées, le maintien de la paix et la
écoles et académies militaires : domaine (courriels, symboles gra- reconstruction post-conflit est plus
de nombreux étudiants en master phiques représentant une brigade que jamais à l’ordre du jour même
de FLE ont effectué des enseigne- ou un bataillon). Elle traite par en- s’il n’est pas toujours facile, au pays
ments dans de telles institutions droits le lexique de manière plus des droits de l’homme, d’examiner
lors de leur stage long du ministère actionnelle, notamment quand les la spécialité militaire comme un élé-
des Affaires étrangères, entre 1990 parties d’une caserne sont présen- ment structurant de la réflexion en
et 2005. Enfin, depuis 2012 est tées (au niveau A1) par des courriels didactique des langues. Considérer POUR EN SAVOIR PLUS
diffusée une méthode pensée pour donnant des points de rendez-vous. cette réalité en face se fait souvent Manuel interactif d’En avant!
les opérations en Afrique, intitulée En avant ! met également en place des années après, pour un regard http://reffop.francophonie.org/
les-methodes/login-methode
En avant ! des moments de grammaire inté- plus distancié. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 31


MÉTIER | INITIATIVE

INTÉGRER L’ALBUM DE JEUNESSE


EN CLASSE DE FLE
L’album de jeunesse est le support approprié pour de lecture ont-ils rencontrées ? Quel et que l’image anticipe le texte en
développer la lecture-compréhension et la lecture impact a-t-il laissé sur leurs référents donnant un détail qui éclaire une
socioculturels ? action ou contribue à imaginer ce
interprétative grâce à l’image, qui joue un rôle qui va suivre. Assurément, un élève
essentiel dans le déroulement et la compréhension Développer la compétence en difficulté aura plus de commo-
du récit. de lecture à travers l’album dité à comprendre une histoire en
de jeunesse décryptant l’image avant de lire le
PAR NABILA BENHOUHOU ET OUAHIBA BENAZOUT Afin de faire découvrir aux élèves un texte. C’est cette démarche que nous
genre littéraire jusque-là méconnu avons entreprise avec les élèves de

L
a question de la réception dans le milieu scolaire algérien, 2e année de collège.
de l’album de jeunesse par nous avons retenu deux albums
des apprenants en L2 est de jeunesse : Notre télé de François Démarche d’apprentissage
au cœur de nos préoccu- Aubin (l’école des loisirs, 2013) et par l’album
pations. Elle a fait l’objet La Dame des livres de Heather Hen- Pour mener notre séquence d’ap-
d’une recherche-action, effectuée son et David Small (Syros, 2009). prentissage de la lecture, nous nous
auprès de collégiens de 11 à 13 ans, Nous avons élaboré un projet pé- sommes appuyées sur l’approche ré-
dont l’objectif est d’intégrer dans leur dagogique dans lequel nous avons flexive proposée par Christian Pos-
apprentissage de la langue un genre intégré les deux albums, non pas en laniec qui tient compte de tous les
nouveau dans le paysage sociocultu- lecture récréative mais dans la sé- indices contenus dans les pages de
Nabila Benhouhou et Ouahiba rel de ces jeunes Algériens. C’est en quence réservée au développement l’album, amenant ainsi l’apprenant
Benazout sont professeures-
formatrices au Département effet la première fois qu’un album de de la compétence de compréhen- à réfléchir et à établir le lien entre les
de français de l’école normale jeunesse est intégré dans une classe sion. Nous avons retenu le premier éléments apparents dans l’image et
supérieure de Bouzaréah, de français. Comment les élèves com- album parce qu’il traite du thème de le texte afin de construire du sens.
à Alger, en Algérie.
prennent l’album ? Quelles difficultés la télévision, toujours d’actualité, Nous avons décliné la séquence
d’apprentissage en trois moments :
expression orale, lecture-compré-
hension et lecture approfondie.
En expression orale, nous avons
sélectionné un ensemble d’ou-
vrages (romans, bandes dessinées,
contes...) dans le but de leur faire
découvrir des livres de littérature de
jeunesse conçus et écrits pour eux,
spécifiquement. Nous avons saisi
cette occasion pour leur expliquer
chaque genre en nous appuyant
sur le texte et sur l’image, pour bien
différencier entre un album et une
bande dessinée.
Nous avons également attiré l’at-
tention des élèves sur tous les élé-
ments qui composent la première
page de couverture de Notre télé : le
titre, l’image et le nom de l’auteur,
afin qu’ils émettent des hypothèses
de sens. Nous avons demandé aux
élèves de décrire l’image et de faire
le lien entre le titre et l’illustration.
Les deux albums de jeunesse dont se sont servis les auteures.

32 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


Nous les avons ensuite orientés vers
la compréhension de l’abréviation
« télé » et sur le possessif « notre »
du titre ainsi que sur les couleurs
choisies par l’auteur et leur signifi-
cation : chacun a symbolisé les cou-
leurs selon ses connaissances cultu-
relles, « le noir représente la tristesse,
le rouge évoque le danger » ont par
exemple relevé certains élèves.
L’anthropomorphisation de la télé
les a fascinés et intrigués en même
temps. Quant à la quatrième de cou-
verture, elle n’offre aucune informa-
tion sur l’auteur ni sur le récit. Il n’y
a pas de résumé mais une image
significative représentant une télé
qui se sauve. Pour attirer l’attention
des élèves sur l’absence du résumé ƫ.+%/ƫ!4!),(!/ƫ !ƫ+*0!/ƫ!0ƫ*+12!((!/ƫ Ěh.%2%*/ƫ(#h.%!*/ċƫ« 95% de professeurs optent pour les deux formes littéraires les plus abordables en
classe de langue, comme la bande dessinée et le conte »Čƫ/!(+*ƫ(!/ƫ10!1.!/ċ
sur ce dos de couverture, nous les
avons amenés à comparer cet album manquantes dans le texte grâce aux place des téléphones portables, des à décoder le texte sans pour autant
avec le second, La Dame des livres, couleurs et aux onomatopées, qui en- jeux vidéo, etc. La lecture n’étant jus- comprendre totalement les étapes
pour en déduire que l’auteur avait gendrent la stupéfaction, le rire ou la tement pas leur passe-temps favori, du récit. Mais la majorité estime que
un objectif précis : il voulait que le frayeur. Nous pouvons ainsi dire que c’est pourquoi nous avons choisi la la lecture se fait rapidement au point
lecteur comble l’espace blanc qui la compréhension globale s’est effec- thématique des livres à travers le se- qu’ils ont demandé à lire d’autres
leur était ainsi réservé. La rédaction tuée sans grande difficulté grâce à cond album, La Dame des livres, que albums. Ainsi l’album de jeunesse
du résumé par les élèves a donc fait l’image qui a largement contribué à nous avons réservé à la lecture ré- laisse-t-il les apprenants s’exprimer
l’objet d’une activité qui constituera la construction du sens. créative, l’objectif étant de dévelop- sur le texte et l’image tout en réflé-
la synthèse de la lecture-compré- L’étude approfondie de l’album, per la lecture plaisir en dehors de la chissant sur la dimension implicite
hension, résumé qui sera collé sur troisième et dernière étape de l’ap- classe. Nous leur avons présenté l’al- de l’écriture. Cette littérature per-
l’espace blanc en question. prentissage, a consisté à amener les bum, lu le résumé de la quatrième de met donc de développer la compré-
En lecture-compréhension, nous élèves à proposer des interprétations. couverture. Ensuite, nous leur avons hension et la production orales et
avons procédé à une lecture oralisée Nous les avons sensibilisés à l’impor- demandé de lire l’album sans leur écrites, sachant comme le soutient
pour que les élèves s’approprient le tance des objets avalés par le petit imposer une activité accompagnant M-J. Desvignes (2000) que c’est
contenu informatif du texte dans écran comme « la gomme », « la voi- cette lecture. La séance d’après, les dans la lecture des textes littéraires
son ensemble. Nous avons évalué sa ture des voisins », « le magasin de Mr collégiens sont arrivés en classe avec que les élèves puisent les matériaux
compréhension globale au moyen Spot » afin de dévoiler l’intention de de nombreuses questions sur les per- de l’écriture, et que c’est en écrivant
d’un questionnaire à choix multiples. l’auteur de montrer que la télé a happé sonnages, notamment sur « Cal », le que les élèves vont pouvoir mieux
Les résultats montrent que l’essentiel les humains et les objets. À la ques- personnage principal qui n’aime pas lire. Nous estimons par conséquent
du récit est retenu mais que des am- tion « quel message est transmis ? », la lecture et auquel les élèves se sont que cette littérature spécifique – qui
biguïtés persistent. Nous avons en- la réponse commune donnée par les identifiés. Une séance d’une heure tient compte de l’âge et des gouts de
suite invité les élèves à lire l’histoire, élèves est que si l’auteur a exagéré en a permis aux élèves de reconstituer son lectorat, plus captivante par ses
avec comme consigne d’établir un décrivant cette télé étrange et offen- l’histoire tout en comparant les fonc- thèmes variés par ses genres –, incite
lien avec l’image qu’ils ont commen- sive, c’est pour souligner ses effets tionnements des deux récits, Notre davantage les jeunes à lire en fran-
tée. Les élèves ont pu conclure que nuisibles. Il s’en est suivi une longue télé et La dame des livres. Cette étude çais, à réfléchir sur tous les sujets
l’image venait appuyer le texte sans discussion où chacun a donné son comparative a été réalisée grâce à un de leur vécu qui sont fréquemment
pour autant anticiper l’histoire, mais avis sur la place de la télévision dans jeu de questions/réponses. traités en littérature de jeunesse
en donnant toutefois des précisions leur univers familial, allant jusqu’à la En conclusion, nous pouvons dire comme l’amitié, la délinquance, la
que la lecture des albums en classe mode, etc.
et en dehors de la classe a permis aux L’album de jeunesse est ainsi le sup-
BIBLIOGRAPHIE élèves de les apprécier diversement. port approprié pour développer la
đƫ Čƫ ċġ
ċƫĨĂĀĀĀĩČƫLa Littérature à la portée des enfants, enjeux des ateliers Les élèves en difficulté reconnaissent lecture-compréhension et la lecture
d’écriture dès l’école primaireČƫ.%/Čƫ Ě.)00*ċ que l’image les a aidés à construire interprétative grâce à l’image qui
đƫ Čƫ
ċƫĨĂĀĀĆĩČƫLes Textes littéraires à l’écoleČƫ.14!((!/Čƫ !ƫ+!'ċ le sens du récit, d’ailleurs ils inter- joue un rôle essentiel dans le dérou-
đƫ  ČƫċƫĨāĊĊąĩČƫDonner le goût de lireČƫ.%/Čƫ !ƫ+.%!.ċ venaient en classe en recourant à la lement du récit, et c’est aussi un sup-
đƫƫ  Čƫ ċƫĨĂĀĀĉĩČƫEnseigner la littérature de jeunesseČƫ+1(+1/!Čƫ.!//!/ƫ langue maternelle pour reconstituer port adapté pour l’enseignant afin de
1*%2!./%0%.!/ƫ 1ƫ %.%(ċ l’histoire. Il y a ceux qui ont réussi conduire l’apprenant à l’écriture. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 33


MÉTIER | MANIÈRES DE CLASSE

« MANIÈRES DE CLASSE »,
une rubrique qui inaugure un
« MARBRE » ET
voyage dans le monde de la
formation des enseignants. « Quel beau livre ne composerait-on pas en tgestion des informations (sélec-
Dans chaque livraison du Français racontant la vie et les aventures d’un mot ! » tion des données pertinentes en
dans le monde, elle présente fonction de la personnalité à illus-
une situation d’enseignement
(Honoré de Balzac) trer, contextualisation de l’œuvre de
sur laquelle réfléchir et qui la personne dont on écrit…) ;
Les objectifs

D
se présente comme suit: ans le jargon de la tmise en relief des traits caractéri-
1. La tâche: on définit une tâche presse, le « marbre » Si l’on s’en tient aux descripteurs sant la personnalité en question.
complexe, qui est décomposée est la réserve d’infor- de compétences des niveaux B1/ Et même si la tâche finale est une
en sous-tâches, en fonction des mations que tout jour- B2, prévus dans le CECR pour la production écrite, parmi les sous-
compétences à acquérir. nal possède et à laquelle « Production écrite générale » et tâches concernant le recueil d’infor-
2. Les objectifs: on part d’un on peut accéder en cas de besoin. Une « l’écriture créative », on aura, pour mations, on peut envisager aussi des
objectif actionnel, en fonction place privilégiée y est occupée par les la première : simulations d’interviews à des amis,
de la tâche prévue, pour donner « viandes froides », les nécrologies « B2. Peut écrire des textes clairs et dé- à des proches…
ensuite des exemples d’objectifs à l’avance, textes comprenant des taillés sur une gamme étendue de su-
d’apprentissage liés aux sous- biographies de personnages im- jets en faisant la synthèse et l’évalua- Les obstacles
tâches établies dans la démarche portants préparées avant la mort tion d’informations et d’arguments Ils relèvent surtout des difficultés
méthodologique envisagée. des personnes concernées, qui per- empruntés à des sources diverses. » que l’on peut rencontrer dans le
3. Les obstacles: on essaie d’iden- mettent de publier rapidement en « B1. Peut écrire des textes articulés croisement des domaines relevant
tifier les difficultés d’ordre général cas de décès confirmé. simplement sur une gamme de sujets de la pratique sociale avec l’activité
qui peuvent surgir dans les diffé- Mais pourquoi introduire ce genre variés en liant une série d’éléments discursive propre au genre.
rentes étapes conçues pour par- de textes en classe de FLE ? Et com- discrets en une séquence linéaire. » Pour écrire une bonne nécrologie, il
venir à la réalisation de la tâche. ment s’y prendre pour écrire des (p. 51) faut, par exemple, faire ressortir ce
4. Les conditions de réussite: on nécrologies à l’avance ? Voilà les Et, pour la seconde : que la personne a laissé dans son do-
prend en considération ce qui est questions auxquelles on essaiera de « B2. Peut écrire sur des évènements maine d’activité (sciences, arts plas-
indispensable, utile ou souhai- répondre en montrant que, malgré et des expériences réels ou imagi- tiques, musique, philosophie…) et il
table pour définir les conditions l’image peu ragoûtante que le mot naires en indiquant la relation entre ne va pas de soi qu’un apprenant de
de réussite minimales de la tâche évoque, écrire une nécro à l’avance les idées dans un texte articulé et en FLE sache hiérarchiser les informa-
envisagée. peut rendre service dans le parcours respectant les règles du genre en ques- tions dans des domaines qui, dans
5. L’évaluation de la mise en d’écriture en langue étrangère. tion… » la réalité des journaux, sont affectés
place: on explique quelle est la « B1. Peut écrire de manière simple et aux différents services rédaction-
démarche prévue et on indique La tâche directe sur une gamme étendue de su- nels (Culture, Sport, Spectacle, Po-
les instruments d’évaluation/ Production de nécrologies à jets. Peut faire le compte rendu d’ex- litique…).
autoévaluation possibles dont des l’avance : biographies et/ou périences en décrivant ses sentiments Et, du côté discursif, s’il ne devrait
exemples concrets sont fournis produit multimédia et ses réactions dans un texte simple et pas y avoir de problème pour la
sur la Fiche « activités » en ligne. Contextualisation : Classe de FLE articulé… Peut raconter une histoire. « mise en scène textuelle » (Cha-
Sur Internet, une fiche formée de grands adolescents » (p. 52) raudeau, 2001) car on sait déjà où
« Activités » réunit les activités ou adultes de niveau B1 qui de- Le fait qu’au niveau B1 on parle de se situent les nécrologies, il n’en est
que l’enseignant peut proposer à mandent à l’enseignant un travail « raconter une histoire » et que pour pas de même pour la composante
la classe pour mettre en place le plus intensif sur la production écrite le B2 on parle d’« écrire un texte proprement textuelle qui renvoie à
projet, sans négliger des activités non interactive, vu que les activités articulé en respectant les règles du l’organisation des différentes par-
d’autoformation à l’usage de proposées par la méthode utilisée genre en question » signifie que l’on ties du texte, à leur articulation et
l’enseignant même. leur semblent insuffisantes. L’en- peut traiter le sujet à géométrie va- aux reprises de l’une à l’autre. La
seignant leur propose un travail sur riable, avec des sous-tâches du type : phraséologie aussi d’ailleurs peut
les nécrologies à l’avance, finalisé trecherche documentaire en utilisant poser problème (locutions récur-
à l’appropriation des composantes différentes sources (dictionnaires en- rentes et tournures fixes du type :
FICHE D’ACTIVITÉS
DISPONIBLE EN
discursive et linguistique de ce type cyclopédiques, revues ou périodiques « d’après… », « s’il faut croire à… »,
PAGES 75-76 de texte à dominante narrative. et l’incontournable Internet) ; « selon le témoignage de… »),

34 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


PAR PAOLA BERTOCCHINI ET EDVIGE COSTANZO

« VIANDES FROIDES »
tout comme la grammaire avec les BIBLIOGRAPHIE
différents types de construction đƫƫ )ƫ
ċġ ċČƫāĊĊĈČƫĝƫ*%0h/ƫ.h 0%+*-
(active, passive, nominalisée…), nelles et genres discursifs: cadre gé-
de connecteurs, de marques de néral pour une approche de la presse
l’anaphorisation… écrite », PratiquesČƫ*ŋƫĊąČƫ !06Čƫ,ċƫăġāĉċ
đƫƫ$.1 !1ƫċČƫĂĀĀāČƫĝƫ%/h!/ƫ %/1.-
Les conditions de réussite sives, genres situationnels et construc-
À l’enseignant de proposer des tâches tion textuelle », in Analyse des discours.
d’apprentissage qui favorisent l’ac- Types et genresČƫg ċƫ*%2!./%0%.!/ƫ 1ƫ
quisition de la compétence discur- Sud, Toulouse, disponible à l’adresse:
sive nécessaire pour écrire ce genre www.patrick-charaudeau.com/
de texte. À cette fin, l’analyse de do- %/!!/ġ %/1./%2!/ġ#!*.!/Čĉăċ$0)(
cuments en réception permettra de đƫƫ5+(ƫ ċČƫĂĀĀĀČƫĝƫ+),.!* .!ƫ!0ƫ
dégager les matrices à proposer pour produire des textes écrits: l’exemple
l’écriture en facilitant la tâche aux 1ƫ.h%0ƫĞČƫ%*ƫ %(ƫ ċƫ!0ƫ5+(ƫ ċƫĨh ċĩČƫ
apprenants dont le niveau de compé- L’Acquisition du langageČƫ.%/ČƫČƫ
tence nécessite encore de modèles à ,ċƫāĉăġĂāąċ
s’approprier en vue d’une production đƫƫ!26ƫċČƫāĊĊĈČƫĝƫ !ƫ.h%0ƫ */ƫ(ƫ,.!//!ƫ
autonome. écrite », PratiquesČƫ*ŋƫĊąČƫ !06Čƫ,ċƫāĊġăăċ
Et, pour travailler les difficultés đƫƫ!26ƫċČƫĝƫ ƫ*h.+(+#%!Ʊčƫ1*ƫ#!*.!ƫ.h-
d’ordre linguistique, on ne saurait dactionnel? », SemenČƫ)%/ƫ!*ƫ(%#*!ƫ(!ƫĀąƫ
négliger des activités concernant : )%ƫĂĀāĂČƫ %/,+*%(!ƫHƫ(Ě .!//!Ʊčƫ$00,čĥĥ
tla localisation spatiale et tempo- /!)!*ċ.!21!/ċ+.#ĥĂĈćĈ
relle, indispensable pour structurer
les nécrologies,
tla pronominalisation pour le trai-
tement des anaphores, « Malgré l’image peu
tl a relation antériorité-posté-
riorité dans le récit et le rapport
ragoûtante que le mot
cause-conséquence, évoque, écrire une
tla qualification. nécro à l’avance peut
L’évaluation du dispositif
rendre service dans
Comme d’ordinaire, la référence le parcours d’écriture
obligée est la pratique réflexive en langue étrangère »
exercée sur les deux plans appre-
nants-enseignant. Si pour les pre-
miers des grilles d’évaluation, sur le
type de celles utilisées pour le DELF
B1 et B2, peuvent être proposées
comme outils d’autoévaluation,
pour le second, on peut envisager
un moment d’autoanalyse du travail
effectué, à partir de l’autoévalua-
tion des apprenants, qui permette
de dégager les points forts et les
points faibles du dispositif. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 35


MÉTIER | EXPÉRIENCE
La mémorisation du texte se fait souvent à part, mais elle est précédée
Sylvaine Hinglais (à droite) lors d’un atelier de FLE par le théâtre. d’un travail en classe pour arriver à maîtriser chaque réplique.

PERSONNE ET PERSONNAGE :
DE L’UTILITÉ DU THÉÂTRE EN FLE

D
ans le contexte d’un répond aux objectifs premiers d’une personne-apprenant et le person-
Enjeu et en jeu : cours de FLE par les pédagogie inspirée des Arts vivants. nage interprété dans la mise en jeu
une réflexion active techniques théâtrales, Il faut cependant éviter de mêler ici d’un extrait de pièce, à partir du ni-
sur le processus toutes les activités s’at- l’approche artistique et l’approche veau B1.
d’apprentissage par le tachent à développer pédagogique. Nous sommes dans Pour se préparer à cette tâche, après
le lien profond qui existe entre l’ap- une classe de langue, où quel que lecture et explication du dialogue
biais d’une pédagogie prentissage et l’épanouissement de soit le ressort d’une tâche, ce sont les choisi, l’incitation à l’échange (en
innovante, inspirée des la personne. L’acte théâtral inspire objectifs linguistiques qui priment. petits groupes ou tous ensemble)
arts vivants. l’acte de parole, chez l’apprenant, et La question est donc de comprendre est une étape importante durant
l’expérience démontre que l’idée de ce qui fait qu’entrer dans un texte laquelle l’apprenant va se familia-
PAR SYLVAINE HINGLAIS personnage permet de libérer l’ex- théâtral et parler par la bouche d’un riser avec les personnages ; orches-
PHOTOS D’ANGELINA KOMAROVA
pression de soi en langue étrangère. personnage dynamise et accélère le trée par l’enseignant, la discussion
Mais où se trouve la clé d’une telle processus d’apprentissage en FLE. ouvre de nombreuses pistes de tra-
libération ? Comment expliquer Nous avons la chance que le théâtre vail proprement linguistique, mo-
l’efficacité de cette rencontre sou- français offre un répertoire parti- dulables en fonction du niveau de
vent miraculeuse entre personne et culièrement riche pour travailler la langue du cours.
Sylvaine Hinglais personnage dans le processus d’ap- langue, à l’écrit comme à l’oral, avec
est spécialisée dans
l’enseignement du FLE par propriation d’une langue ? un nombre infini de scènes adap- Quelques pistes de travail
les techniques théâtrales, Donnons une courte définition : la tables à différents niveaux chez L’objectif est-il de développer le re-
notamment à l’Alliance personne est l’individu défini par Feydeau, Camus, Anouilh, Pagnol, gistre de la description ? Les appre-
française de Paris.
Auteure et metteure en la conscience qu’il a d’exister, le Ionesco, Duras, Sarraute, Koltès, nants vont être incités à camper l’al-
scène, elle a fondé en 1996 personnage est une personne réelle Yasmina Reza et tant d’autres. lure des personnages. S’il s’agit de
la Compagnie Cosmopolite
du Pierrot Lunaire, formée
ou fictive figurée dans une œuvre. Ce n’est pas le lieu d’évoquer toutes Knock, de Jules Romains, comment
d’artistes de différents pays Ainsi, la tâche qui consiste à rap- les exploitations possibles du dia- voyez-vous ce charlatan, quelle est
(www.lepierrotlunaire.com). procher personne et personnage logue théâtral en classe de FLE ; sa façon d’être (hautain, mielleux,
s’adresse à la conscience de l’appre- nous allons nous concentrer sur un hypocrite…) ? Ou bien quel est, à
FICHE PÉDAGOGIQUE nant, à travers son imaginaire, ce qui point précis : l’interaction entre la votre avis, le caractère d’Honorine,
EN PAGES 73-74
36 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017
Travail sur le rythme, intonation et émotion, la dynamique de la langue se fait en mouvement, Vivre son personnage, tel est le pacte secret qui s’instaure avec l’ap-
tout le groupe debout en cercle, selon une méthode qui coordonne le geste à la parole. prenant-interprète : je te donne vie, tu me donnes la parole en français.

marchande de poissons dans la physiquement la langue étrangère, une vie qui n’est pas la sienne. Para-
pièce Marius, de Marcel Pagnol ? Un chemin est tracé, facilite la mémorisation, qui passe doxalement, c’est derrière le masque
Autre exemple : il faut revoir ou largement par la mémoire du corps. que l’apprenant s’approprie les mots,
aborder les temps du passé, du
qui va mener de la Une fois le dialogue su, les appre- pour finalement se sentir devenir une
futur ? Alors nous essayons de langue étrangère à la nants se mettent en scène. Chacun personne à part entière dans l’acte de
donner une enfance, un avenir au langue « apprivoisée », entre en action avec les mots de parole en langue étrangère.
personnage. S’agit-il de pratiquer son rôle, et c’est là qu’une alchimie Partant de l’idée qu’apprendre une
la comparaison ? Comparez-vous à
celle de la « personne s’opère. La parole, associée au re- langue touche à la remise en ques-
lui, à elle, qu’est-ce que vous recon- imaginée » qui a rejoint gard et au geste, se charge d’une tion de l’identité profonde, au fonde-
naissez de vous en lui, en elle ? Pour la personne réelle réelle signification. Il y a confron- ment de la démarche de pensée et de
travailler sur le conditionnel, se tation, et de ce fait, l’émotion se dé- la conception du monde, donc à la
demander comment se comporte- donnée, en fonction d’un certain clenche. Le personnage s’anime, les manière dont on appréhende notre
rait le personnage dans différentes type de discours. Plus l’apprenant mots prennent un poids par son in- entourage, et l’Autre dans sa particu-
situations : ivre, amoureux, en co- se rapproche du personnage, plus il termédiaire. À travers l’expérience larité, l’entrée dans un personnage
lère, etc. Et si vous étiez à la place se rapproche de la manière de parler théâtrale, l’apprenant peut réin- signifie, pour l’apprenant, beau-
de ce personnage, comment réagi- du personnage. En s’identifiant à lui, venter sa propre identité, la recons- coup plus qu’un jeu. C’est sa propre
riez-vous ? Une manière d’aborder il s’identifie à son discours. Car tel est truire dans une langue différente de personne, physique et sensible, qu’il
le système hypothétique. le pacte secret qui s’instaure entre la langue maternelle (fondatrice). met en scène, et il se perçoit alors
C’est un moment où l’apprenant l’apprenant-interprète et le person- L’expérience est forte. Le texte mé- comme investi d’une parole neuve.
doit être encouragé à pousser nage : je te donne vie, et toi, tu me morisé donne à l’apprenant (il en Il se sent exister, le temps d’une
loin sa réflexion, sa fantaisie, à donnes la parole en français. Grâce témoigne lui-même) une sensation scène, comme un individu sociale-
ressentir la curiosité de découvrir au texte mémorisé, ce pacte prendra d’allègement, dans le sens où il peut ment reconnu, pensant et parlant en
de nouveaux mots, de nouvelles tout son sens. parler la langue étrangère sans avoir français. Cette rencontre avec son
structures (l’enseignant est là pour à chercher ses mots, à passer par la identité retrouvée va lui ouvrir tout
combler les lacunes linguistiques), Faire vivre la langue étrangère traduction, à se sentir « muselé ». un champ de possibles pour la suite
se préparant ainsi au rôle. Quel La mémorisation du texte se fait en Au contraire, il sait quoi dire, les de son apprentissage. Un chemin est
que soit le thème grammatical général à part, mais elle est précé- répliques coulent de source. Il uti- tracé, qui va le mener de la langue
traité, l’interaction entre la per- dée d’un travail en classe : expli- lise des expressions nouvelles qu’il étrangère à la langue « apprivoisée »,
sonne-apprenant et le personnage cations grammaticales et séman- n’oubliera plus, car il les « incarne », celle de la « personne imaginée » qui
suppose que l’un se nourrisse de tiques, activités orales pour arriver en situation de vie. Tout cela passe a rejoint la personne réelle.
l’autre et réciproquement. Au mo- à maîtriser la phonétique de chaque par la bouche d’un personnage qui Au théâtre, le comédien travaille
ment où l’apprenant verbalise sa réplique. Le travail sur le rythme, ne risque rien, puisqu’il n’existe pas. sur ce qui fait l’essence de l’être, à
vision de Knock ou d’Honorine, l’intonation liée à l’émotion, la L’enseignant doit l’encourager à se travers son art ; en cours, nous tra-
ce sont ses goûts et ses dégoûts dynamique de la langue se fait en déplacer dans l’espace, à gesticuler, vaillons pour affiner le sens de l’ex-
qui transparaissent, c’est aussi sa mouvement, tout le groupe de- à approcher son partenaire, à laisser pression de soi et pour que les per-
propre notion, culturelle et so- bout en cercle, selon une méthode sortir ses émotions. Il est toujours plus sonnes-apprenants se découvrent
ciale, de la « personne française », qui coordonne le geste à la parole. facile de s’abandonner quand, par la plus vivantes et puissent « se dire »
de ce qu’elle fait dans une situation Ce type de pratique, qui fait vivre magie du théâtre, on s’est glissé dans par le biais du personnage. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 37


MÉTIER | QUE DIRE, QUE FAIRE ?
Nul ne peut nier la nécessité de valoriser les apprenants tout au
long de leur apprentissage. Pourtant, sur le terrain il arrive souvent
que l’enseignant se concentre davantage sur les erreurs ou les
améliorations à apporter que sur les points positifs à souligner.
Comme si les efforts fournis par les apprenants ou les bonnes

J
e pense qu’il faut
réponses répondaient à une certaine « normalité attendue ». encourager les ap-
L’inverse existe également. À force d’encourager et de féliciter en prenants à faire des
permanence, les propos de l’enseignant perdent parfois en sincérité tâches ou des projets
en classe et les partager avec
ou en valeur aux yeux des apprenants. les autres classes. De cette
L’autoévaluation semble un outil efficace pour valoriser ses propres façon, les apprenants com-
réussites, mais trop souvent l’apprenant n’a pas les clefs pour s’évaluer prennent qu’ils sont capables
de réaliser des projets. Q
correctement. Il a d’ailleurs tendance à s’évaluer beaucoup plus
sévèrement que ne le ferait son professeur. De plus, selon les cultures,
Rabab SAYED KHALIL, Égypte
il est parfois difficile, voire mal vu, de s’auto-valoriser.
Comment donc valoriser avec justesse les efforts de nos apprenants ?
Comment redonner cette confiance indispensable à ceux qui doutent
de leurs capacités ? Ce sont les questions que nous avons posées aux
lectrices et lecteurs du FDLM. Voici leurs réponses.

COMMENT VALORISER LES


J P
’essaye d’utiliser des remarques « per- our valoriser leurs efforts, je de-
sonnalisées » telles que « Tu as vrai- mande souvent à mes étudiants de
ment amélioré ton style, bravo » ou « Je réaliser des affiches thématiques
vois que tu as beaucoup travaillé pour sur un thème en lien avec ce qui a

C
accomplir cette tâche ». e que je fais dans ma été travaillé en cours.
Quand les apprenants écrivent des textes ou classe, c’est de donner Les étudiants travaillent par groupes, appro-
créent un produit, je trouve important de don- quelques phrases mo- fondissent la matière du cours et… donnent
ner la possibilité à tous de présenter leur tra- tivantes, comme par libre cours à leur créativité ! Les travaux des
vail. J’organise donc des « vernissages » où les exemple : « Je suis capable de réa- étudiants sont ensuite exposés dans les cou-
apprenants « exposent » leurs textes/créations liser un changement. » On la récite loirs du Département de français.
et où tous les apprenants peuvent écrire des tous les jours. L’expérience a jusqu’ici été très concluante :
remarques encourageantes à côté de chaque Je crée aussi des histoires et j’insère fini le PowerPoint réalisé en 5 minutes et vite
travail ou voter pour le meilleur produit (par leurs prénoms pour jouer des rôles. oublié dans un recoin de son ordinateur !
exemple avec des autocollants qu’ils collent à Ils me font confiance, mais aussi, ils Les affiches de mes étudiants, réalisées à
côté du travail qu’ils préfèrent). Q se font confiance. Ce qui importe la main et avec soin, sont un témoignage
dans cette technique, c’est que les vivant de leurs efforts, une preuve de leur
étudiants deviennent une partie de apprentissage, qu’ils prennent plaisir à re-
Dorothea BACHERT, Allemagne l’opération éducative. Q voir et à compléter tout au long de l’année ! Q

Inan SAFIWAL, Égypte Anne VANGOR, Chili

RUBRIQUE ANIMÉE PAR ADRIEN PAYET


www.fle-adrienpayet.com

38 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


J
e leur fais parfois écrire

O
une lettre adressée à n doit valoriser
eux-mêmes au début du n’importe quel
semestre, où ils disent effort, même le

D
ce qu’ils aimeraient apprendre, plus petit que ’abord par un feed-
comment ils comptent y arriver, l’apprenant fait, pour l’encou- back positif à chaque
ce qui leur pose problème (voire rager à continuer son appren- fois. Ensuite, en ren-
ce qui leur fait peur !), ce qu’ils tissage et ne pas le bloquer. dant l’erreur positive.
s’engagent à faire pour atteindre Dans ma classe, pour la pre- Enfin, en faisant des bilans à
leur but, etc. mière évaluation de l’année chaque fin de mois, par exemple
Je garde les missives (que je lis) scolaire, je récompense les pour montrer les progrès effec-

E
et je leur rends leur lettre respec- n mettant en cinq premiers, je leur dis : tués. Il est également important
tive six mois après : dans la plu- classe un tableau « L’évaluation suivante, je ré- de mettre en place une auto-
part des cas, ils découvrent alors, avec des visages compenserai ceux qui ont fait évaluation. Q
émerveillés, qu’ils ont effective- gais ou tristes un effort, pas les premiers. » J’y
ment avancé ! S’ils le souhaitent, selon leurs efforts. Q suis arrivée et les faibles com-
ils partagent leur bilan personnel mencent à travailler et ils sont Suzana DA ROCHA, Guinée
équatoriale
avec la classe ; s’ils le préfèrent, plus motivés… Par ailleurs,
cela reste confidentiel… Q Anastasia MEGALOKONOMOU, dans un projet, chacun fait ce
Grèce
qu’il aime (dessiner, écrire, le
côté technique, etc.). Q
Haydée SILVA, Mexique

Norma NESSIM, Égypte

EFFORTS DES APPRENANTS?


À RETENIR

P
our évaluer mes apprenants je pro-
Encourager pose un système de scores, un peu
les encouragements
P
our valoriser les équivalent à celui d’un jeu vidéo. Au
efforts des appre- Pour valoriser avec justesse nos apprenants, nous devons lieu de prendre comme point de dé-
nants, on peut écrire avant toute chose connaître et suivre individuellement leur part une note optimale et d’enlever des points,
leurs prénoms sur le progression. La proposition de « remarques personnalisées » je pars de zéro et j’ajoute des points pour valo-
tableau d’honneur comme de Dorothea me semble donc des plus pertinentes. De riser chaque effort ou réussite. On ne vise pas
mes collègues le font aussi. même, Haydée pointe ici le doigt sur la nécessité pour l’ap- un 20 sur 20 car il n’y a pas de limite, plus on
On peut les récompenser en prenant de se rappeler ses propres objectifs. En cherchant s’engage plus on gagne. Ça fonctionne bien car
leur attribuant un rôle « dis- toujours mieux, toujours plus, on finit parfois par oublier le les ados connaissent et apprécient ce système
tingué » en classe, ou bien de chemin que l’on a parcouru… de « scores ». Q
leur choix ou bien en les dis- Comme le rappellent Rabab et Norma, mettre en place des
pensant d’une tâche. projets de classe permet de valoriser les apprenants. Il est
On peut aussi leur offrir de intéressant de noter que ces projets mettent en valeur des Sophie PERRIN, Espagne
petits cadeaux (un déjeuner savoir-faire qui ne sont pas forcément en rapport avec le
dans leur restaurant préféré, français (chant, interprétation, dessin, etc.).
une robe par exemple), ou La notion d’encouragement par récompense, comme le pro-
leur ajouter des notes comme pose Leina, sera plus ou moins bien vue selon les cultures,
récompense. Q mais n’en est pas pour autant moins efficace. Tout comme la PARTICIPEZ !
note, il faudra faire attention à ce que ces « récompenses » ne
Merci aux enseignants qui
deviennent pas la source principale de motivation! ont participé à cette rubrique.
Leina OSMAN, Liban Enfin, le système de notation proposé par Sophie est inté- Pour participer aux prochaines
ressant par son côté performatif. Le score final donne une thématiques, rendez-vous sur
l’onglet forum de notre page Rejoignez
vision positive des efforts réalisés. Avec ce système, une Facebook ou remplissez FACEBOOK/LeFDLM
chose est sûre: il n’y aura jamais de « game over » ! Q le formulaire en ligne: www.fdlm.org
https://goo.gl/03J7YN

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 39


MÉTIER | TRIBUNE
Le DEFLE de l’Université
Bordeaux Montaigne.

Forts de leur expertise dans les


formations pour les étudiants
étrangers, certains centres
universitaires de l’ADCUEFE
proposent également des formations
pour les professeurs de FLE.
Exemples et témoignages.

LE POINT DE VUE
DES FORMATIONS DES « FORMÉS »
DE L’UNIVERSITÉ
POUR LES FORMATEURS BORDEAUX
MONTAIGNE
PAR MARIE-ODILE HIDDEN, DEFLE, UBM

L
es formules varient
selon le public accueilli
UN DISPOSITIF DE FORMATION Certaines universités, comme l’Université
et les spécialités didac- DU CUEF DE GRENOBLE EN Bordeaux Montaigne, proposent en plus
tiques régionales. Nous PARTENARIAT AVEC d’un Master en didactique du FLE/FLS,
vous proposons de dé- LE CASNAV une formation plus courte (1 an) et plus
couvrir deux aspects de la forma- PAR SYLVIE JULIERS, CUEF, UNIVERSITÉ GRENOBLE ALPES synthétique, à l’image du DU (diplôme
tion de formateurs présents dans universitaire) DAEFLE (diplôme d’aptitude
nos centres : Depuis une quinzaine d’années, le CUEF de Grenoble, en à l’enseignement du français langue
La formation continue des profes- partenariat avec le CASNAV (Centre académique pour étrangère) du DEFLE Bordeaux Montaigne,
seurs de FLE exerçant en France la scolarisation des nouveaux arrivants et des enfants du qui s’adresse avant tout à des enseignants
à travers les contributions de Bor- voyage), organise, dans le cadre de ses stages d’été, une titulaires de l’Éducation nationale.
deaux et de Grenoble. session de 45 heures de formation à destination des ensei- Lorsque l’on demande à ce public
La formation des professeurs de gnants des premier et second degrés qui interviennent au- d’enseignants d’évaluer la formation
français étrangers souhaitant dé- près des élèves allophones nouvellement arrivés (EANA). suivie ainsi que ses effets sur leur vie
couvrir ou redécouvrir la France Acteurs clés du dispositif UP2A, les Unités pédagogiques professionnelle, on peut faire plusieurs
et actualiser leurs compétences pour élèves allophones arrivants, mis en place pour ces constats d’importance : d’une part, la
didactico-pédagogiques telles élèves, les enseignants de FLES, du fait de la singularité formation de formateurs les a amenés à
qu’abordées dans les articles de Lyon du public auquel ils ont affaire, rencontrent des besoins introduire des modifications notables dans
(Université Lyon 2 et ILCF Lyon) et de formation très spécifiques. leur manière d’enseigner, notamment
le témoignage d’un professeur ayant Outre la variété des modules que propose ce stage dont par l’introduction de la dimension
suivi les cours de Rennes.Q les contenus balaient un spectre allant de points d’ordre interculturelle et l’approche plurilingue en
institutionnel (circulaires ministérielles et CECRL) à tant que « décloisonnement linguistique ».
des éléments didactico-pédagogiques, l’originalité de D’autre part, plusieurs de ces enseignants
cette formation réside dans la claire complémentarité ont commencé à donner des cours de
des expertises qu’elle met en œuvre. Sollicitant les in- français langue de scolarisation aux élèves
terventions conjointes d’enseignants-chercheurs et de allophones de leur établissement.
formateurs du CASNAV, cette session de formation rend Enfin, la formation de formateurs permet
pleinement légitime et opératoire l’appareillage entre à d’autres enseignants qui le désiraient
les approches théoriques et leurs applications dans les d’obtenir plus facilement leur détachement
pratiques de classe. Q à l’étranger. Q

40 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


COURS DE DIDACTIQUE
DU CIREFE À RENNES

La formule du Centre international


rennais d’études de français pour
étrangers (CIREFE), souple et originale
– 1, 2 ou 3 semaines en juin-juillet –
éligible au financement Erasmus, mêle
harmonieusement théorie et pratique
de classe, avec possibilité d’immersion
L’IILCF de Lyon. en famille et découverte des civilisations
française et régionale dans un cadre
FORMER LES PROFESSEURS à taille humaine. Programme adapté
DE FLE: POLITIQUES notamment aux jeunes enseignants au
STAGE « FORMATEUR cours d’un premier séjour.
LINGUISTIQUES
ÉDUCATIVES ET INGÉNIERIE EN FLE AUJOURD’HUI »
DE LA FORMATION EN JUIN-JUILLET AU CIEF, TÉMOIGNAGE DE LUIS ARMANDO
UNIVERSITÉ LYON 2 RODRIGUEZ GARCIA, PROFESSEUR
PAR RAPHAËL BRUCHET, ILCF LYON À L’ALLIANCE FRANÇAISE DE
PAR EMMANUELLE ROUSSEAU-GADET, CIEF,
UNIVERSITÉ LYON 2 PORTO RICO
Les formations proposées par l’Institut de « En juin 2016, j’ai eu
langue et de culture françaises (ILCF Lyon) Le stage du Centre international d’études l’occasion de participer
ont pour objectif de développer une attitude françaises (CIEF) de Lyon 2 est centré sur la à la formation d´été du
de questionnement et de réflexion sur la pra- réalisation pédagogique et l’échange inter- CIREFE. Cette formation
tique enseignante et de réfléchir aux modali- culturel. Il vise à analyser, avec les profes- est destinée aux ensei-
tés de valorisation de l’éducation plurilingue seurs, des situations de classe et à consolider gnants qui cherchent à
et interculturelle afin d’accompagner les en- des techniques pédagogiques qui pourront améliorer leurs stratégies
seignants et de faire évoluer leurs pratiques être réutilisées en cours de FLE. Il vise aussi à d´enseignement en classe
professionnelles. familiariser les stagiaires avec des domaines et qui veulent avoir une
Elles sont centrées sur les axes stratégiques de spécialité. La première semaine de stage connaissance plus large de la culture de diffé-
de l’enseignement-apprentissage des lan- est consacrée à un module de didactique gé- rentes régions françaises.
gues, à savoir l’enseignement précoce du nérale du FLE. Les enseignants choisissent L’expérience, tant pour les étudiants que j’ac-
français, l’enseignement bi/plurilingue, pour la suite du stage trois modules spécia- compagnais que pour moi, fut une expérience
l’évaluation certificative, le soutien aux lisés au choix, parmi cinq proposés : TIC, authentique et très enrichissante. Les ateliers
départements universitaires de français, le pédagogie de projet, FOS, théâtre et FLE et de formation pour les enseignants avaient des
français sur objectifs spécifiques, la forma- élaboration de matériel pédagogique. Q objectifs bien définis allant d’une initiation à la
tion continue des enseignants, le numérique civilisation et à la langue bretonnes à des cours
éducatif et les partenariats multilatéraux. de méthodologie, de construction effective de
L’ILCF accorde une attention particulière cours, ainsi qu’à des outils pédagogiques, des
aux politiques linguistiques et éducatives jeux en classe, de l’expression orale, etc.
mises en œuvre par le réseau culturel fran- J’ai eu l’occasion de visiter plusieurs classes du
çais à l’étranger ainsi que par les autorités programme du CIREFE pour observer comment
compétentes de chaque pays. les enseignants animaient leurs cours et les outils
Chaque projet mobilise des dispositifs de qu´ils utilisaient pour créer une dynamique. Voilà
formation adaptés (alternance entre des le cocktail: accès à la bibliothèque pédagogique,
phases de cours, études de cas, exposés, excursions et sorties, excellent niveau acadé-
analyses des pratiques pédagogiques et mu- mique, taille humaine de la formation, et enfin
tualisation, ateliers de conception et d’ex- des professionnels qui ont tout donné pour que
périmentation pédagogiques) à Lyon ou à notre expérience soit complète! » Q
l’étranger dans le cadre de missions, voire à Professeurs et formateurs lors d’un stage pédagogique au
distance pour certaines thématiques. Q CIEF de Lyon 2, en juin-juillet 2016.

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 41


MÉTIER | INNOVATION

Au Centre audiovisuel de Royan pour l’étude des langues (CAREL).


Comment utiliser
en classe un réseau
social, certes parfois
décrié et auquel des
apprenants peuvent
être rétifs, mais qui
appartient souvent à
leur vie quotidienne ?
Professeurs, Facebook
peut être votre ami !
© Raymond Riehl

PAR CHRYSTEL SAVOURAT-SRENG

FACEBOOK
POUR PROGRESSER EN FRANÇAIS
Des publications qui parlent

F
acebook est un réseau tiplient. En effet, pourquoi ne pas Des publications concernant la
social souvent décrié jouer cette carte pour intéresser aux étudiants langue française : expressions,
pour ses dangers, son nos divers publics d’apprenants et Il est possible de s’en tenir tout chansons, faits historiques (souvent
voyeurisme, ses com- les inciter à écrire en français ? (Et d’abord à des publications plutôt accompagnés de quiz), explications
mentaires hérissés de pourquoi ne pas utiliser de ce fait informatives, tout en ayant à l’esprit grammaticales faites maison ou par-
fautes et bien souvent dénués d’in- ces téléphones que l’on maudit bien le public auquel on s’adresse car il tagées depuis d’autres pages popu-
térêt, parfois agressifs. Mais il n’en souvent en classe, pour les avoir de s’agit bien d’éveiller son intérêt laires… Les étudiants apprécient,
reste pas moins le réseau social n° 1 notre côté pour une fois ? !) pour susciter une réaction. L’objec- mais nos professeurs étrangers ma-
dans 129 pays (chiffres 2 016)(1), Les expériences tentées dans notre tif est d’informer, d’établir un lien nifestent encore plus leur enthou-
avec un âge d’inscription plus élevé centre du CAREL (Centre audio- plus solide avec les apprenants et siasme.
qu’avant (2). Peu nombreux, de ce visuel de Royan pour l’étude des si possible de le maintenir même Des informations concernant le
fait, sont les étudiants qui n’ont pas langues) ne font que confirmer après leur départ. Mais il s’agit centre de formation (dates des
Facebook. Et les professionnels du cette idée qu’un réseau social peut aussi d’encourager des commen- examens par exemple) : des publi-
français langue étrangère ont bien être un soutien à notre action d’en- taires faisant vivre la page, pour cations parfois plus efficaces qu’une
compris qu’il y avait quelque chose seignement. En effet, depuis 2014, favoriser une ambiance positive. affiche ! Et nos abonnés étrangers à
à en tirer, à voir les publications nos deux groupes Facebook expéri- Mais qu’est-ce qui peut donc attirer cette occasion encouragent parfois
et les ateliers proposés lors des mentaux « Étudiants FLE » (groupe l’attention des inscrits ? les candidats aux futures sessions.
journées spécialisées qui se mul- de statut secret) et « Vive le FLE ! Rappeler de bons souvenirs : des Promouvoir les activités de
Royan », encore limités à une par- photos de groupe et des souvenirs l’atelier d’écriture de notre blog
tie des étudiants de français langue d’activités faites dans le centre (par (blog.e-carel.org), ce qui valorise
étrangère du centre (dont certains exemple les ateliers journalisme, encore plus les travaux des coura-
sont professeurs de français dans conte, danse) rencontrent généra- geux écrivains quand ils sont félici-
leur pays, venus lors de nos stages lement du succès. Même des étu- tés par leurs pairs !
réguliers de méthodologie en juil- diants déjà partis et ne connaissant
let-août notamment) et leurs pro- pas les personnes photographiées Des activités créatrices
fesseurs, ont permis d’exploiter se rappellent par analogie les bons Mais les activités interactives gé-
Chrystel Savourat-Sreng est quelques facettes intéressantes de moments vécus et ont tendance à nèrent des commentaires qui
professeure de FLE au CAREL,
à Royan, en Charente-Maritime. ce réseau social. « liker ». permettent de travailler sciem-

42 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


© Raymond Riehl
Chrystel Sreng, présentant la page FB « Vive le FLE! Royan », sur ordinateur et sur Smartphone pour l’apprentissage du français.

féré : Internet, le super- Ne pas chercher l’excellence ... mais de gros avantages!
marché, le marché… Autre mais encourager à s’exprimer t$SÌFSEVMJFOFUFOUSFUFOJSMFTPV-
exemple, un étudiant à en français venir après le départ !
l’étranger avait demandé Il ne s’agit pas de traquer l’erreur mais t&ODPVSBHFSÈMJSFFUÈTFYQSJNFS
de nos nouvelles suite à la d’encourager à écrire, surtout en de- en français le plus possible en de-
tempête Marcel qui avait hors de la classe. Mais en tant que hors de la classe.
ment – et ludiquement – dif- frappé notre région en fé- professeure, je réponds au commen- t %ÌDPNQMFYFS MFYQSFTTJPO FO
férentes compétences tout en vrier dernier. taire en reprenant la structure utili- langue étrangère.
gardant un esprit léger : Faire travailler la grammaire : les sée par l’étudiant sans erreur ou en t'BJSFJOUFSWFOJSMFTÌUVEJBOUTEVOF
Travailler le vocabulaire : il est photos (comme une photo farfelue reformulant la phrase pour montrer classe, mais aussi LES AUTRES (et
possible de mettre en place un re- du professeur, cela attire l’attention sans jugement qu’il y a une façon plus tant mieux !) au même moment ou
mue-méninges sur le thème abordé et fait plus réagir !) sont souvent correcte d’exprimer son idée. Mais les plus tard pour prolonger ou enrichir
le lendemain (possibilité de créer un bon élément déclencheur : une interventions de l’enseignant ne se li- le débat ! Cela fait toujours plaisir
des nuages de mots déclencheurs phrase est proposée (ex. : « Chrystel mitent pas à la correction : des petits quand un autre membre vient se
avec des sites gratuits (comme est contrariée ! ») et il faut trouver commentaires pour relancer l’étu- joindre aux discussions.
Tagul, nuagesdemots. fr, etc.) en une explication… mais attention ! diant ou le remercier (sans compter
demandant aux étudiants de dire Avec la forme grammaticale impo- que chaque intervention a droit à un En classe ou pas?
quels sont les trois mots les plus sée ! Le résultat est parfois amusant, « like » bien sûr) sont bienvenus. Une expérience en classe est une
révélateurs du thème selon eux et le commentaire qui a le plus de bonne chose quand on veut faire
(ils devront expliquer pourquoi en « likes » a gagné ! La photographie Des difficultés, certes… travailler un point précis et pour
classe, mais cela peut être demandé peut être la base d’un jeu d’obser- Il est indéniable que la plus grande montrer aux apprenants qu’ils
sur Internet aussi). Par expérience, vation et de description nécessi- difficulté est la non-adhésion à ce ré- peuvent oser faire des commen-
ils sortent souvent du nuage pour tant des prépositions de lieu (Où seau social voire l’hostilité à la simple taires sur la page en français, sans
trouver d’autres mots : comment est l’animal caché sur la photo ? Le pensée de s’y inscrire. De plus, Face- être jugés négativement pour leurs
espérer mieux ? Il est possible aussi jeu des sept erreurs, etc.). Et sinon book est interdit aux moins de treize « fautes » d’orthographe ou leur ex-
de lancer quelques expressions sur l’application Padlet peut permettre ans et les parents de mineurs peuvent pression. Mais une grande partie
un thème (par exemple les noms de donner libre cours à des fantai- s’opposer à l’inscription, du fait d’une de l’activité se fait en dehors de ce
d’animaux) et demander aux inter- sies guidées grammaticalement inquiétude légitime. Par conséquent, temps de travail. Pour que le plai-
nautes s’ils en connaissent d’autres (« Chrystel a éternué… Imaginez il vaut mieux des classes adultes où la sir soit le moteur principal. Et aussi
sur le même thème ou de les illus- les conséquences avec des formes grande majorité des apprenants est pour que les apprenants deviennent
trer par une photo. différentes ») pour un résultat col- inscrite. Par ailleurs, il n’est pas facile acteurs de leur apprentissage. Q
Expression d’une opinion ou lectif sur écran avec concours du de susciter constamment des réac-
de réactions à partir d’une ques- nombre de (bonnes) propositions tions. Il est possible alors d’interroger 1. www.blogdumoderateur.com/chiffres-facebook/
2. www.zdnet.fr/actualites/facebook-ce-repaire-de-
tion, d’un débat de société, d’une en un temps limité. nommément des étudiants, connus vieux-39797164.htm
photo, d’une chanson, d’un article L’expression orale : il est possible comme très coopératifs ou intéressés
de presse… Et voilà un débat sur de mettre en ligne les vidéos faites au par le sujet, quand on constate que
la place du Smartphone en classe studio de notre centre ou faites avec les commentaires ne viennent pas POUR EN SAVOIR PLUS
à partir d’un article du Monde, ou une caméra ou un Smartphone, cela pour leur demander leur avis et re- www.carel.org
www.facebook.com/lecarel/
sur le mode de consommation pré- dans une perspective actionnelle. lancer le débat.

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 43


MÉTIER | RESSOURCES

PAR CHANTAL PARPETTE BRÈVES

Gastronomie, littérature et langue française


GASTRONOMIE

UNE AFFAIRE DE GOÛTS


C’est un ouvrage original que nous dessert ?), et un Produit, le cham-
offrent C. Andant et A. Nachon, avec pagne, la truffe, ou le sainte-maure-
À table ! (PUG 2016). de-touraine. Textes informatifs, ex-
Original car, s’il s’adresse à des appre- traits littéraires, citations, schémas,
nants de français, il peut tout aussi multiples photos d’objets, de plats, EN FRANÇAIS,
bien intéresser des francophones de rencontres autour d’un repas, de C’EST MIEUX!
natifs. À table ! déroule en 9 chapitres lieux chargés d’histoire, l’ensemble
l’histoire, les pratiques, et la langue apporte des données à la fois pous-
de la gastronomie française. sées, claires et attractives.
De la cuisine comme espace de vie, La pratique de la langue s’intègre fait la qualité d’un bon pain ? citez
aux arts de la table et à la géographie de manière légère à la découverte deux morceaux de canard que l’on Aubette plutôt qu’Abribus, men-
du goût, ou encore du repas quotidien de ces données à travers des encarts consomme. Jeux de rôle et discus- tor mieux que coach, ordiphone
au grand repas, chaque unité apporte Langue, pour l’information lexicale sions pour l’oral, écritures créatives ou terminal de poche à la place
un foisonnement de données à tra- et grammaticale, Expressions pour pour l’écrit prolongent le déve- de smartphone, minimessage
vers 5 rubriques. Découvrir traite des les idiomatismes (que signifient loppement des compétences lan- pour SMS... le site FranceTerme
marchés, de la qualité des produits, « noyer le poisson, mettre de l’eau gagières en production. vous réserve bien des surprises!
des fêtes gastronomiques, des évolu- dans son vin, rouler quelqu’un Démarche intéressante, les auteures L’ensemble des termes – pour
tions, de la place grandissante de la dans la farine » ?), et des activités expliquent en début d’ouvrage les les langages spécialisés – re-
cuisine dans les médias, etc. Suivent de compréhension des textes ou différents usages qui peuvent être commandés au Journal Officiel
un Portrait – Philippe éleveur et res- d’écoute de documents sonores. La faits d’À table ! : en auto-appren- s’y trouvent répertoriés par
taurateur dans l’Aubrac, Chantal rubrique finale de chaque chapitre, tissage à partir de B1 (soit sous la domaines, de l’informatique à
maître d’hôtel, Frédéric fruitier pri- Faisons le point, teste autant la mé- forme de lecture d’un magazine, soit l’éducation en passant par l’ha-
meur, Anne-Sophie cuisinière étoi- moire et l’attention que la compré- de manière plus proche d’un ma- billement ou la communication.
lée –, une Recette, accompagnée de hension linguistique et, à ce titre, nuel), en cours de langue standard à On est surpris, on sourit, on y
Trucs et astuces (comment choisir un peut s’adresser à tout lecteur : le partir de A2, en cours de civilisation, apprend beaucoup aussi. Q
bon melon ? que faire avec des restes melon est-il un fruit ou un légume ? et même en atelier cuisine. Il y en a www.culture.fr/franceterme
de vins ? comment personnaliser un que signifie M.O.F ? qu’est-ce qui pour tous les goûts. Q

RVB, CMJN, HTLM?

MONDES EN VF

ROUGE, BLEU, JAUNE


Des Couleurs primaires, dit-on, sa petite ville natale pour le décou-
celles en tout cas dont Camille ai- vrir. Entre amis d’école et anciennes
merait parer sa vie qui lui paraît connaissances, Camille interroge
tout en noir et blanc. C’est l’histoire les uns et les autres pour découvrir
racontée par Mélissa Verreault, au- à travers leurs souvenirs les traces Vous avez besoin de reproduire
teure québécoise, qui vient ajouter de ce qui aurait pu lui échapper de fidèlement une couleur? Color-
un titre à la collection Mondes en VF sa propre histoire. Naviguant entre Pix est un petit logiciel très léger
(Didier 2016, niveau A2). réel et imaginaire, elle finira par qui vous permet de connaître
Camille vit à Montréal où son travail comprendre que ce n’est pas dans les codes et références d’une
consiste à imaginer des noms pour le passé qu’il lui faut chercher mais couleur selon différents formats
les centaines de peintures que crée dans ce qui va venir. RVB (rouge vert bleu) / RGB
son entreprise. Sans amis, elle re- Le site compagnon de l’éditeur (red green blue), HTLM / HEX,
trouve le soir son chat Cyrille dans offre un bel enregistrement de ce CMJN (cyan, magenta, jaune
un appartement silencieux. Un jour, récit, ainsi que des informations noir) / CMYK (cyan magenta yel-
elle se dit qu’il doit exister quelque sur l’auteure, auxquels viendront low key). Et tous vos documents
part un homme qui l’a peut-être se joindre, comme pour chacun des sont en harmonie! Q
aimée sans rien en dire, ces choses-là ouvrages de la collection, des fiches
arrivent à tout le monde, et décide pédagogiques, et autres documents
de retourner quelques jours dans d’accompagnement. Q

44 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


MULTIMÉDIA B1

UN ÉTAGE DE PLUS
ÉVALUER La méthode Nickel s’est enrichie d’un
troisième ouvrage, le niveau B1 (H.
Augé et al., CLE International 2016).
Autour de dix thématiques, cadre

À DISTANCE de vie, argent, passion scientifique


ou amoureuse, monde du travail,
etc., chaque unité se décline sur
13 pages de données actuelles et
d’activités langagières.
Les deux pages de Contextes ouvrant
chaque unité s’appuient sur deux
documents, un écrit et un oral, sou-
vent tirés d’émissions de radio ou de
presse écrite : reportages de RFI ou
France Inter sur les open spaces, l’en-
vironnement, le festival de la BD ;
des articles sur l’évolution des jeux
de société, le cinéma français, ou en-

© Attente validation image


core le rachat d’une entreprise par
ses ouvrières.
Les outils lexi-
caux sont trai-
tés de manière
Nous ne vous l’apprendrons pas, une des fonctions de l’enseignant consiste à dynamique
évaluer les étudiants. Et si on sortait un peu de ces piles de copies à corriger à travers des
échanges d’opi-
et qu’on variait les modalités d’évaluation ? nion, des repé-
Qu’on se situe en début de par- négliger : bien construire la ques- ponses uniques et fermées, il fau- rages dans de
cours (évaluation diagnostic), en tion, rédiger des propositions co- dra se montrer un peu plus créa- courts textes,
cours de formation (évaluation hérentes et des distracteurs perti- tifs. À distance, les productions des mises en cor-
formative) ou en fin de parcours nents (attention à ne pas orienter (écrites comme orales) des étu- respondance,
(évaluation sommative), il existe vers la bonne réponse) sont des diants seront partagées via une des listes à constituer, etc. Une page
plusieurs modalités d’évaluation. éléments clés qui favoriseront des plateforme de dépôt. Plusieurs Société complète la thématique
réponses objectives. outils s’y prêtent tels que les plate- autour de deux ou trois textes sur
Par où commencer? formes (un disque dur virtuel tel lesquels les apprenants discutent,
Évaluer les compréhensions Passons aux outils que GoogleDrive ou Dropbox, donnent leur avis, comparent.
(écrite et orale) s’avère le moins La version gratuite d’Evalbox, ou la plateforme Moodle pour Ces étapes ouvrent sur quatre pages
complexe. En effet, il est facile aux fonctionnalités limitées, vous un outil plus développé et à plus Compétences qui offrent une diver-
d’envisager des questions fer- accompagne dans la création de grande échelle) ou bien même les sité d’activités sur des documents
mées, et par conséquent un trai- vos questionnaires. À l’opposé, blogs. Le correcteur pourra alors variés, assez longs, et aux contenus
tement automatisé des réponses. on peut détourner l’outil Goo- récupérer et évaluer le document intéressants. Des encarts Stratégies
Pour ce faire, plusieurs solutions gle Forms dont les formulaires partagé. Dans le cadre d’une éva- proposent aux apprenants de réflé-
numériques aux fonctionnalités ont évolué pour proposer des luation formative, ce correcteur chir à leur manière de travailler pour
variées s’offrent à vous : collecte de questions à points. Pratique, pourra être un pair. Q surmonter une difficulté de com-
résultats, archivage, télécharge- totalement gratuit et illimité ! préhension en lecture, prendre des
ment de copies, nombre de ques- LimeSurvey (interface en an- https://www.evalbox.fr/ notes, préparer un exposé ou rédiger
tions/d’élèves (il)limité, notes ins- glais) propose pour sa part une https://www.google.fr/intl/fr/forms/about/ un résumé. Outre la tâche finale qui
tantanées ou différées, modalités grande variété de typologies de t&OBOHMBJT clôt chaque unité, l’apprentissage
d’envoi du questionnaire, typolo- questions, mais limite le nombre https://www.limesurvey.org/ s’achève sur la réalisation collective
gie des activités (choix multiples, de réponses dans sa version https://getkahoot.com/ et conséquente d’un blog de la classe.
choix unique, glisser-déposer…) gratuite. Enfin, sur mobile, on https://www.socrative.com/ Créé en unité 1, il est alimenté de ma-
sont autant de possibilités. À cha- testera avec plaisir Kahoot ! et nière guidée tout au long du dérou-
cun d’identifier ses besoins. Socrative. Flore Benard et Nina Gourevitch lement des unités. Enfin, des bilans
Avant de se lancer dans la créa- Pour évaluer les productions, Alliance française Paris Île-de- d’étapes et deux épreuves de DELF
tion, quelques points à ne pas puisqu’il ne s’agit plus de ré- France permettent aux apprenants d’évaluer
le niveau qu’ils ont atteint. Q Ch. P.

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 45


INTERLUDE |

UN MONDE
Dans chaque numéro du
Français dans le monde,
IMAGÉ LE NARRATEUR: Hier, j’ai vu
une drôle de scène. J’étais à la ter-
rasse d’une brasserie, il y avait une
se roulait amoureusement une
pelle.
Sur un extrait de la chanson « Les
retrouvez une saynète femme qui attendait seule à une amoureux des bancs publics » de
écrite pour les apprenants table. Georges Brassens, un homme et une
de français adultes et LE SERVEUR: Bonjour Madame, femme font pivoter amoureusement
vous voulez boire quelque chose ? l’une contre l’autre des petites pelles
adolescents. LA FEMME: Je vais attendre mon de jardinage.
ami. Il va bientôt arriver…
PAR ADRIEN PAYET La femme attend et regarde sa LE NARRATEUR: Une dame âgée
montre. s’est approchée de la femme seule.
LA FEMME (se parle à elle-même, LA DAME ÂGÉE: Vous, vous n’al-
agacée) : C’est bizarre. Qu’est-ce lez pas bien… Tenez, prenez ça.
qu’il fait ? Il ne m’a pas oublié (Elle tend un mouchoir.)
quand même… LA FEMME: Merci. Ce n’est rien…
LA DAME ÂGÉE: Ah non, ce n’est
LE NARRATEUR: Après plusieurs pas rien ! Je sais ce que c’est. Moi
minutes, elle comprend qu’on lui aussi j’ai pleuré en attendant
a… posé un lapin. l’homme de ma vie sur la terrasse
Le serveur dépose un lapin sur la d’un café. Car il s’agit bien d’un
table puis s’en va. homme, n’est-ce pas ? !
LE SERVEUR (dépose la peluche) : LA FEMME: Oui. Mais ça va…
Désolé, c’est pour vous. LA DAME ÂGÉE: Ah les hommes,
LE NARRATEUR: Alors elle s’est ils sont tous les mêmes. Des men-
mise à pleurer. Elle était vraiment teurs ! Ils ne pensent à vous que
triste. Elle avait le cœur noué. quand ça les arrange !
La femme pleure en serrant le lapin
en peluche contre elle. Elle sort de LE NARRATEUR: La dame âgée
la poche intérieure de son manteau était en train de lui casser les pieds.
un objet en forme de cœur et fait des Elle ne savait pas comment se dé-
nœuds avec. barrasser de ce boulet.
LA FEMME: C’est injuste. Pourquoi La dame âgée fait semblant de taper
tous les hommes que je rencontre sur les pieds de la femme avec un
m’oublient ? !! Il avait pourtant marteau.
AVANT DE COMMENCER l’air sincère celui-ci, avec tous ses LE NARRATEUR: Elle était en train
Sur les expressions idiomatiques de la mots doux… Il avait la langue bien de lui chauffer les oreilles avec ses
langue française pendue, oui !!! Et toi lapin, ne sois histoires !
Nombre d’acteurs: 6 pas crétin. Ne laisse personne te La dame âgée chauffe les oreilles de
Si vous souhaitez publier Côté jardin: la terrasse d’une brasserie. manipuler, tu entends ? Personne ! la femme avec ses mains.
une vidéo de votre mise en Côté cour: le narrateur raconte au Sinon tu seras malheureux comme LA DAME ÂGÉE: Ça va mieux,
scène sur public ce qu’il a vu sur une musique les pierres ! maintenant ?
theatre-fle.blogspot.com, romantique (dans le genre de Yann LA FEMME: Oui, merci beaucoup.
envoyez un courriel à
adrien-payet@hotmail.com Tiersen). LE NARRATEUR: À côté d’elle, C’est très gentil à vous. (Elle crie.)
comme pour l’embêter, un couple Bonne journée, au revoir !

46 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


LE NARRATEUR: La dame s’en L’homme met littéralement ses EXPLOITATION
va et tombe soudain sur une pieds dans le plat sur la table. PÉDAGOGIQUE
vieille connaissance. L’HOMME: Ensuite, j’ai foncé
La dame âgée marche puis sur l’autoroute. Je te jure. J’ai 1. Faire comprendre le texte
tombe littéralement sur une appuyé sur le champignon comme Proposer une première lecture in-
autre dame âgée. Le dialogue un fou. (Il appuie sur un champi- dividuelle du texte puis demander
qui suit se fait allongé. gnon.) Les flics m’ont arrêté. Ils quelle est sa particularité lexicale
LA DAME ÂGÉE: Germaine, m’ont collé une amende. J’ai (réponse: les expressions idioma-
comment vas-tu ? Ça fait un essayé de parlementer, ça a tiques).
bail qu’on ne s’est pas vues ! duré trois plombes, bref…
GERMAINE: Oh ça oui ! Ça je suis vraiment désolé… 2. Travailler les aspects langagiers
fait des lustres, même ! LA FEMME: Mon petit Les expressions idiomatiques:
LA DAME ÂGÉE: Je suis doigt me dit que tout ça Demander aux apprenants
contente d’être tombée c’est des foutaises. d’identifier dans le texte toutes
sur toi. Elle fait parler son les expressions idiomatiques
GERMAINE: Moi petit doigt. et d’imaginer leur sens selon le
aussi ! LE PETIT DOIGT contexte. Quand cela est possible,
(avec une petite chercher les expressions similaires
LE NARRATEUR: Sur voix) : Ne le crois ou proches dans la langue native
la terrasse, la femme pas, il ment comme il des apprenants.
était à deux doigts respire !
de partir quand son LA FEMME: Tu vois ! 3. Faire réagir
homme est arrivé. C’est bien ce que je di- Demander aux apprenants s’ils
LA FEMME: C’est mainte- sais ! utilisent beaucoup d’expressions
nant que tu débarques ? !!! L’HOMME: Attends… mon idiomatiques dans leur langue.
Musique militaire et éventuel défilé cœur, ma biche, mon lapin…
d’élèves représentant les soldats LA FEMME: Tiens, le voilà ton 4. Mettre en scène
américains qui débarquent en lapin. (Elle lui tend la peluche.) Le jeu d’acteur: Le ton est co-
Normandie à la fin de la Seconde Ciao ! Ne cherche pas à m’ap- mique et décalé. Ne pas hésiter
Guerre mondiale. peler. C’est fini. à jouer la scène d’une manière
L’HOMME: Je suis désolé, mon L’HOMME: Attends… Ne pars burlesque ou clownesque.
chat s’est fait la malle. Je l’ai cher- pas… Les décors et accessoires: Les
ché partout, impossible de mettre L’homme se dirige vers la apprenants listent les accessoires
la main dessus. femme pour la retenir. Il nécessaires (lapin en peluche,
LA FEMME: L’excuse du chat… marche littéralement sur un pelles, râteau, etc.). Une table et
ça, c’est la meilleure ! râteau et s’effondre au sol. quelques chaises suffisent pour la
L’HOMME: Je t’assure, c’est vrai ! LE SERVEUR: Le pauvre terrasse de la brasserie.
En fait il était monté sur le toit gars. Il vient de se prendre Lumière et sons: Demander aux
du voisin. Il était bloqué là- un de ces râteaux… élèves de trouver les musiques.
haut, j’ai appelé les pompiers ! Le volume de la musique de fond
LA FEMME: Les pompiers… L E N A R R A T E U R  : Ah, doit être assez bas pour entendre
obe Stock

L’HOMME: Oui et là j’ai revu l’amour… Heureusement les dialogues. Q


une connaissance… En fait en français on ne vit pas
otography – Ad

c’était mon ex-petite amie… tout ce que l’on dit…


Elle était devenue pompier ! Sinon, les histoires de Si vous souhaitez publier une
J’en ai pas cru mes oreilles ! cœur seraient encore
© seanlockeph

vidéo de votre mise en scène


Alors je l’ai invitée à boire un plus folles, vous ne sur www.fle-adrienpayet.com,
verre… croyez pas ? ! envoyez un courriel à :
LE NARRATEUR: Oh là là, il avait adrien-payet@hotmail.com
mis les pieds dans le plat ! Noir. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 47


DOSSIER |

FRANÇAIS
LANGUE D’ACCUEIL
QUELQUES DISPOSITIFS POUR LES
RÉFUGIÉS ET DEMANDEURS D’ASILE
AFIN D’APPRENDRE LE FRANÇAIS :
t7JBM¯EVDBUJPOOBUJPOBMF6OJUÌTQÌEBHPHJRVFT
QPVSÌMÏWFTBMMPQIPOFTBSSJWBOUT(U.P.E.2A)
85244 demandes d’asile enregistrées
en 2016 en France
t&O52500 élèves allophones ÉCOLE THOT PVWFSUFÈUPVTMFT Principaux pays d’origine
TDPMBSJTÌTFO'SBODF EPOUVOUJFSTFO´MFEF'SBODF migrants : 67 étudiants en 2017, des demandeurs d’asile :
"DBEÌNJFEF1BSJT Soudan 5900, Afghanistan 5600
50 U.P.E.2AQPVSMÌDPMFÌMÌNFOUBJSF 93 % de réussite lors de Albanie 5600, Haïti 4900,
40 U.P.E.2AQPVSMFDPMMÏHF MBQSFNJÏSFTFTTJPOFOKVJO Syrie 3600.
35 U.P.E.2AQPVSMFMZDÌF
Sauf mention contraire, toutes les photos sont de Bruno Fert (www.brunofert.com), qui a choisi de parler des
FICHE PÉDAGOGIQUE migrants en montrant leurs habitations (en couleur) en vis-à-vis de leur portrait (en noir et blanc). Ces photos
téléchargeable sur sont issues de l1exposition « Itinéraires intérieurs », qui s’est tenue à l’Alliance française Paris Île-de-France en avril.
www.fdlm.org « Ces abris, bien que provisoires, reflètent la singularité de ceux qui y logent », était-il précisé.

48 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


U
ne ou deux discussions BWFDMFVSMJFVEIBCJUBUJPO TFTIBCJ
QVCMJRVFT NPOU BNJ UBOUTFUTPOBENJOJTUSBUJPO+FTPV
DBMFNFOUPQQPTÌÈVOF UFOBJTRVFQPVSDFQVCMJD MFTJNQMF
ancienne directrice de exercice de remplir une fiche d’iden
l’Alliance française de UJUÌBWFDMJFVEFOBJTTBODF QSPGFT
1BSJT´MFEF'SBODF$PNNFOPVT TJPOFUMBOHVFTQBSMÌFTOBWBJUQBT
organisions ensemble des sessions MBNÍNFTJHOJGJDBUJPORVFQPVSMFT
de formation ou d’information de BQQSFOBOUTEF'-&IBCJUVFMTLe fran-
QSPGFTTFVSTEFGSBOËBJTFO'SBODF KF çais dans le monde persiste et signe
SFNBSRVBJTÈDIBRVFGPJTRVFOPUSF ce dossier bien particulier pour la
QVCMJDOBWBJUQBTMFNÍNFjSÌGÌSFO SÌEBDUJPO-FDPOUFYUFJOUFSOBUJPOBM
tiel xRVFDFMVJBVRVFMOPVTBWJPOT PVMFTÌMFDUJPOTQSÌTJEFOUJFMMFTRVJTF
MIBCJUVEFIPSTEF'SBODF$FTFO QSÌQBSFOUÈMIFVSFPÞOPVTCPVDMPOT
TFJHOBOUT TPVWFOUCÌOÌWPMFTQPVS DFOVNÌSPBVSBJFOUQVEPOOFSÈDFT
des associations, ne semblaient pas QBHFTVOFUPVSOVSFÌNJOFNNFOU
WSBJNFOUHPÜUFSMFTKPJFTEFMBQFST QPMJUJRVF&MMFTOFMFTPOUQBT&MMFT
QFDUJWFBDUJPOOFMMFFUEVOVNÌSJRVF SBDPOUFOUVOQBZTRVJBTVTPSHBOJ
FODMBTTF DBSBZBOUEFTQSÌPDDV ser pour accueillir au mieux des nau
QBUJPOTCFBVDPVQQMVTQSPTBÒRVFT GSBHÌTEFMBWJF FUDFFODPNQSFOBOU
$PNNFOUBQQSFOESFÈQBSMFS MJSF RVBQSÏTMFHÑUFFUMFDPVWFSU DFTU
FUÌDSJSFMFGSBOËBJTÈEFTQFSTPOOFT EFMBMBOHVFRVFWJFOUMFTBMVU6OF
RVJPOUVOCFTPJOWJUBMEFNBÑUSJTFS WJTÌF FMMF ÌNJOFNNFOUQPMJUJRVFQ
MBMBOHVFQPVSWJWSFFOBEÌRVBUJPO S. L.

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 49


DOSSIER | ANALYSE

© Bruno Fert
« FRANÇAIS, LANGUE D’ACCUEIL »
OU
« FRANÇAIS LANGUE D’ACCUEIL » ?
De l’importance de jeu sur les nuances de sens, dont la sition de subordination, cette subor- Le monde dans le français
ponctuation française est si friande, dination pouvant donner lieu, nous Nous n’irons pas plus loin dans cette
la virgule en français ou bien serait-on en présence d’une venons de le voir, à de multiples analyse pour ne pas faire dire à ces
langue étrangère. distinction qu’il importe d’analyser substitutions. « Français » consti- changements de construction plus
de façon plus attentive ? tue l’invariant qui peut faire l’objet qu’ils ne peuvent ou ne veulent dire.
PAR GÉRARD VIGNER L’apposition est une construction de multiples caractérisations, celle Et pourtant... Et pourtant, « français
qui peut être considérée comme de « langue d’accueil » n’en étant langue d’accueil » implique quelque
une expansion du nom, ayant pour qu’une parmi d’autres. part un changement de perspective,

Q
uelle différence, fonction de caractériser l’élément Mais si j’écris « français langue d’ac- un rapport différent aux autres lan-
nous dira-t-on, entre nominal premier, mais sans forcé- cueil », en l’absence de virgule le gues. Pendant longtemps, projeté
la première expres- ment c’est le cas ici, comporter de statut de l’unité n’est plus le même. dans le monde par des dispositifs et
sion dans laquelle le déterminant. Grâce à la construc- Nous sommes en présence d’une des acteurs les plus variés, le fran-
nom « français » fait tion appositive, un nom peut être unité lexicale, complexe pourront çais devait trouver sa place au mi-
l’objet d’une caractérisation par le caractérisé ou qualifié par un autre ajouter certains, constituant un tout lieu d’autres langues, quitte le plus
moyen d’une apposition signalée nom ou un autre groupe nominal, de sens et entre les constituants de souvent à en ignorer les particulari-
par la virgule et la seconde dans ici « langue d’accueil ». Si ce dernier laquelle nulle substitution n’est pos- tés, en se fondant sur une approche
laquelle les mêmes constituants se groupe est dissocié du nom auquel il sible. Le « français terre d’accueil » de nature universaliste. Il semble
succèdent, sans pause graphique, se rapporte par une virgule, cela si- désigne une langue dans sa spécifi- qu’aujourd’hui les rapports entre
dans une logique de simple juxtapo- gnifie que « langue d’accueil » peut cation propre, qui la définit comme les langues changent et que pour
sition ? N’y aurait-il là qu’un simple commuter avec d’autres éléments une entité dans laquelle la notion de être enseigné le français ne doit
appositifs tels que « langue mater- « langue d’accueil », au lieu d’être plus s’imposer dans ses caractéris-
nelle », « langue vivante », « langue une caractérisation parmi d’autres, tiques, dans sa logique particulière,
Ancien inspecteur d’académie professionnelle, « langue seconde », l’identifie dans sa nature intrin- mais intégrer, accueillir dans ses
ayant exercé dans divers pays etc. Le terme « français » constitue le sèque et la constitue donc en une propres descriptions – pendant très
de la francophonie, Gérard pivot de l’ensemble nominal « fran- unité de sens nouvelle qui, dans un longtemps inspirées des parties du
Vigner a été un pionnier du
français en tant que langue de çais, langue d’accueil », dont les dictionnaire, devrait disposer d’une discours, d’antique tradition – des
scolarisation. éléments apposés sont placés en po- entrée propre. schémas d’analyse et de présenta-

50 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


Il semble qu’aujourd’hui les
rapports entre les langues
changent et que pour être
enseigné le français doit
intégrer, accueillir des
schémas d’analyse et de
présentation qui tiennent
compte de ce qui vient
d’autres langues

brève revue, les travaux engagés par


le GRAC - Grammaire et contextuali-
sation(3) dont « le projet est de mener
à bien des études systématiques des
formes de “contextualisation” de
la grammaire du français (comme
description de la langue) dans des
ouvrages de “grammaire française”
produits “hors de France” ».
Le « français langue d’accueil » peut
dans ces conditions être considéré
comme une langue qui abandonne
sa position de surplomb par rapport
aux autres langues, dans l’igno-
rance de leurs caractéristiques par-
© Bruno Fert
ticulières, et qui ne se fonde plus sur
le statut d’évidence de son appareil
tion qui tiennent compte de ce qui quelques expériences ou projets en la cains. Ce sont les travaux, déjà bien grammatical, mais nous pouvons
vient d’autres langues, approchées matière, le projet ELAN par exemple, engagés par le groupe « Langues et dire aussi rhétorique. Il accueille
dans leur singularité, selon un trai- avec ses bi-grammaires (1), destinées grammaires en Île-de-France »(2) en son sein les traditions, issues
tement métalinguistique distinct à mettre en contraste et en dialogue qui propose sous forme synthétique d’autres descriptions grammati-
(comparons par exemple celui du un certain nombre de langues afri- des descriptions de langues extrê- cales, ce qui va forcément changer
japonais par rapport à celui du caines avec le français, ce qui change mement diversifiées, appelant ainsi la nature même de son approche. Il
français) et qui doivent trouver leur la perspective de traitement du pour le français une autre façon serait aisé de montrer que cette sen-
place dans ce français. français dans une perspective d’en- d’envisager ses apprentissages. Ou sibilité et cette réflexion nouvelles
Ainsi, nous ne ferons ici que citer seignement auprès de publics afri- encore, et nous arrêterons là cette vont de pair avec la nouvelle circula-
tion des populations dans le monde,
ce que l’on appelle aussi les phéno-
RÉSEAU ALPHA ET DÉFI MÉTIERS mènes migratoires, et qui apportent
d’autres langues dans leurs usages
de formation en français à destination liées à des parcours d’intégration et dans leurs bagages culturels.
des adultes migrants, primo-arri- (OFII), des parcours professionnels Comme quoi la présence ou l’ab-
vants et réfugiés, en Île-de-France. ou de français à visée professionnelle. sence d’une modeste virgule, signe
Après avoir identifié toute l’offre La cartographie de Réseau Alpha fait de ponctuation dont la valeur de
existante en Île-de-France, rencontré apparaître les actions de formation de scansion est infiniment moins forte
différents acteurs impliqués sur ces proximité à visée d’autonomie sociale que celle du point, peut modifier
thématiques, et qualifié les actions de et communicative, ou à visée profes- singulièrement notre regard sur le
Après plus de 2 ans de partenariat, formation portées par les structures sionnelle. Q français approché dans sa nouvelle
les sites internet de Réseau Alpha et de proximité et organismes de forma- configuration. Q
Défi Métiers établissent désormais tion, les équipes de Réseau Alpha et http://www.reseau-alpha.org/trou-
des liens de renvoi l’un vers l’autre. Défi Métiers ont élaboré deux outils ver-une-formation
Les deux structures avaient travaillé complémentaires. La cartographie de https://www.defi-metiers.fr/carto/ 1. www.elan-afrique.org/ressources/outils-pedagogiques
ensemble au référencement de l’offre Défi Métiers présente les formations linguistique 2. http://lgidf.cnrs.fr/accueil
3. www.univ-paris3.fr/grac-grammaires-et-contextualisa-
tion--155234.kjsp

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 51


DOSSIER | TÉMOIGNAGES

L’ACCUEIL DES RÉFUGIÉS


DANS LES CENTRES
UNIVERSITAIRES Université de Reims Champagne-Ardenne

DE FRANCE Par Sylvie Sohier, directrice


du CIEF (Centre international
d’études francophones)

L’université de Reims
Champagne-Ardenne a
Comment intégrer des étudiants migrants participé à l’appel à projet
qui se retrouvent souvent démunis dans de l’AUF en proposant le
des pays d’accueil dont ils ne parlent pas dispositif suivant, mis en
place à la rentrée de sep-
la langue ? Réponses et témoignages. tembre 2017 pour 30 étu-
diants :
Inscription dans les forma-
tions semestrielles diplô-
Le soutien de l’ADCUEFE mantes du CIEF à différents
Par Brigitte Lepez, présidente de l’ADCUEFE, Université de Lille niveaux allant du DUEF A1
au DUEF B2. Aide et accom-
Les centres de FLE ont depuis toujours Alerté par plusieurs centres univer- pagnement à l’orientation
accueilli des étudiants réfugiés, émi- sitaires en difficulté devant cette ar- et à l’insertion profession-
grant de leur pays pour des raisons rivée soudaine d’un grand nombre nelle par l’intervention et
politiques ou économiques notam- d’étudiants réfugiés, le bureau Eu- le suivi d’experts du Service
ment. Ce qui a rendu visible cette pro- rope de l’Ouest de l’Agence univer- d’information et d’orienta-
blématique, c’est l’afflux simultané et sitaire de la Francophonie (AUF) tion universitaire – Bureau
massif de ces étudiants, victimes de a lancé, en juin 2016, un appel au d’Aide à l’insertion profes-
guerre et/ou de conditions de vie dif- « Soutien linguistique et culturel aux sionnelle de l’université.
ficiles, conjugué avec la fermeture des étudiants réfugiés ». Il s’agissait pour Atelier artistique à l’Université de Reims. Atelier culturel avec un
campements de fortune concentrant les centres de FLE de concevoir des enseignant du CIEF expert
un grand nombre de réfugiés en re- dispositifs d’accueil de ces étudiants, dans le domaine de l’interculturel.
cherche d’asile en Angleterre. Le nou- en intégrant une dimension numé- Aide à l’apprentissage en autonomie guidée en Centre de
veau dispositif d’accueil institutionna- rique innovante, permettant ainsi ressources en langues, avec un enseignant et grâce aux
lisé a fait que toutes les universités de une plus large diffusion tout en as- outils et ressources numériques à disposition.
la métropole ont été sollicitées pour surant une formation personnalisée. À la rentrée de janvier 2017, un Parcours FLE C1 a été
intégrer ces étudiants au profil spéci- Les projets sélectionnés ont reçu mis en place pour 3 étudiants ayant atteint le niveau B2
fique ; l’objectif étant de leur offrir un une aide financière allant de 5 000 à au 1er semestre. Le fil conducteur de la formation est la
dispositif d’enseignement-apprentis- 15 000 euros (dont 1 000 euros de constitution d’un dossier thématique multimédia en lien
sage de la langue-culture leur permet- l’ADCUEFE pour les centres adhé- avec le projet universitaire ou professionnel de l’étudiant
tant une réelle autonomie dans la vie rents), selon le nombre d’étudiants à l’aide du dispositif suivant :
quotidienne, tout en leur assurant une réfugiés accueillis et la qualité péda- Méthodologie de la production orale et de la production
formation à la culture universitaire et gogique du dispositif proposé. écrite avec un enseignant du CIEF.
à leur spécialité scientifique pour une Dans le cadre de cet appel au Soutien Travail en Centre de ressources en langues.
poursuite ou une reprise d’études. linguistique et culturel, 15 centres Un cours au moins à choisir dans une UFR de l’université
universitaires de FLE, adhérents de (1re ou 2e année de licence).
l’ADCUEFE, ont bénéficié de la sub- Rencontres avec des professionnels (selon le projet).
vention de l’AUF et des 1 000 euros Autre dispositif (Pau) : Recrutement par une université d’un
de l’ADCUEFE, pour la qualité de étudiant de Master FLE en Service Civique pour tutorer/
leur offre de formation au profit d’un accompagner des étudiants utilisant la plateforme linguis-
grand nombre d’étudiants réfugiés. Q tique OLS Erasmus+. Q

52 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


PAROLE DE RÉFUGIÉ
Mohamed, étudiant B1 de l’université
d’Angers – Centre de langue française
pour étrangers (CeLFE)
« Je viens du Soudan, je suis arrivé en
France en 2014. J’avais une difficulté
pour communiquer avec les gens,
juste je connais ”merci bonjour”.
L’apprentissage de la langue fran-
çaise : Pour étudier, j’ai commencé
à suivre les cours au mois de juin
à France Terre d’asile. J’ai suivi les
cours dans les associations, c’était
bien. Après il y a eu une occasion
au CeLFE. J’ai suivi les ateliers
Passerelle avec Maeva. [Ateliers
Remise de diplômes à l’UGA. de langue et culture françaises mis en place en 2016 et 2017
pour les réfugiés et demandeurs d’asile ayant un projet uni-
Université de Grenoble Alpes Université de Bordeaux Montaigne versitaire et qui permet de les intégrer soit dans le DUEF, soit
(UGA) (UBM) directement à l’Université.] À l’association c’est pas comme
Par Laura Abou Haidar, directrice du CUEF Par Béatrice Boyer, directrice du DEFLE (Départe- l’université. On apprend des choses comme s’organiser
(Centre universitaire d’études françaises) ment d’études de FLE) bien : comment on écrit un texte, comment on s’exprime,
c’est très intéressant. Pour la culture française, connaître
Le CUEF a mis en place dès la rentrée 2015 L’UBM, avec le soutien du Conseil régional, la vie quotidienne en France, c’était magnifique. C’était
un dispositif d’accueil et de formation lin- de Bordeaux Métropole et de la Comue, a dur mais ça va pour parler, je peux exprimer mais pas
guistique pour adultes réfugiés et deman- mis en place un dispositif d’accueil des étu- parfaitement. Avant je ne connaissais pas les mots parce
deurs d’asile. Ce dispositif a bénéficié du diants réfugiés (150 par semestre), pour les que je parle n’importe quoi. L’association, ils ont donné
soutien financier de la Fondation UGA aider à reprendre leurs études en France. un livre, ils ont mis le vocabulaire, le sujet. En général
à travers une opération de financement Pour répondre à leurs besoins linguistiques, on travaille grammaire, conjugaison. Ici il y a plusieurs
participatif et d’un mécénat privé. En tout, culturel et relationnel, ce dispositif com- choses sur la communication, on connaît la culture, les
environ 35 000 euros ont été collectés. Des porte plusieurs volets, dont : différentes cultures… On a appris beaucoup de choses.
sessions intensives mensuelles de FLE ont tUne formation en langue française, en Après j’ai intégré le DUEF B1.1 au 1er semestre. La diffi-
été offertes à une centaine de personnes. présentiel, validée par un DU, délivrée par culté, c’est toujours les fautes d’orthographe, avant j’écris
Un DU passerelle (DU PASS-B2) a été le DEFLE. très mal mais ça va mieux. La compréhension orale aussi,
mis en place, avec le soutien des services tUn parrainage étudiant. ça parle vite. Dans le groupe, je trouve que c’est très
centraux de l’UGA et de toutes les compo- tUn accompagnement à leur insertion so- agréable, on a des relations très sympas, c’est multicul-
santes. L’AUF a financé un stage de Mas- ciale et universitaire. turel, chacun apporte sa culture, ça c’est très intéressant
ter 2 de didactique du FLES, qui a permis tUne formation de formateurs dédiée aux et ça s’est bien passé avec les autres étudiants, on de-
d’identifier les besoins des étudiants mi- acteurs associatifs de terrain. mande pas l’âge…
grants en vue de l’élaboration d’un dispo- tDes cours sur plateforme numérique et Son projet : J’ai étudié minéralogie mais je ne sais pas si
sitif numérique d’accompagnement. Deux l’utilisation des licences OLS. je vais continuer. Je sais pas l’éducation et la manière, je
autres stagiaires de M2 ont été recrutés tUne collaboration avec les établisse- sais pas comment je vais étudier… J’ai étudié jusqu’en
pour apporter leur soutien à l’ensemble ce ments universitaires bordelais pour une 3e année à l’université au Soudan. Là-bas, c’est pas le
dispositif ; une sitographie institutionnelle étude précise des projets de reprise des même climat.
et pédagogique est en cours d’élaboration études. La vie en France : Au début c’est difficile, quand on connaît
et sera mise à disposition du public sur le pas une langue. Avant je parlais anglais mais les gens
site du CUEF de Grenoble. Le CUEF est Point de vue de Sandrine Adolf, ensei- ils ont dit « non je parle pas ». Parfois quand je veux ex-
enfin engagé dans le suivi et le tutorat des gnante du DEFLE : « Ces étudiants sont dou- primer une chose, quand je parle, ils comprennent rien.
formations en ligne dans le cadre du dis- blement fragiles, par le fait qu’ils sont étrangers Aujourd’hui je pense que quand je parle on comprend
positif OLS (Online Linguistic Support). La et par leur vécu de réfugiés. Ils ont besoin d’être mieux, je pense que c’est mieux qu’avant. Quand vous
dynamique mise en place au sein de l’UGA accompagnés et soutenus, mais aussi de ne pas allez au magasin, c’est obligé de communiquer pour se
s’est traduite par la création d’un « comité être considérés uniquement comme des réfugiés. faire des amis. On a des activités par exemple le mercredi,
migrants », constitué de représentants de Nous, enseignants, devons avoir conscience de « International Meetings ». Il y a des étudiants, on parle
l’Université et de la Communauté d’uni- leur grande fragilité sans les restreindre à cette français. Parfois je suis allé au France Terre d’Asile pour
versités et d’établissements (Comue). Ce fragilité. Car eux-mêmes sont tournés vers l’ave- traduire et je suis bénévole à l’association Croix-Rouge
comité est en contact permanent avec le nir et cherchent à construire de nouveaux pro- pour trier des vêtements. On parle français. » Q
monde associatif et institutionnel, il assure jets. Ils ont envie de basculer dans une vie “nor- Propos recueillis par Julie Fouchet
une veille qui permet une réactivité essen- male”. D’autre part, nous essayons toujours de
tielle pour répondre aux besoins de forma- maintenir un équilibre entre le cadre universi- POUR EN SAVOIR PLUS
tion linguistique et disciplinaire des étu- taire et la souplesse nécessaire pour gérer en ur- Deux autres témoignages sur le site www.fdlm.org :
đŏ$.Čŏh01 %*0ŏ%*/.%0ŏ1ŏ ŏHŏ+. !14
diants réfugiés ou demandeurs d’asile. Q gence leur situation compliquée. » Q đŏ(Čŏh01 %*0!ŏHŏ(Ě*%2!./%0hŏ !ŏ.h0!%(

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 53


DOSSIER | REPORTAGE

Mariame Camara (à g.), directrice pédagogique de Thot, et Héloïse Nio, sa directrice et cofondatrice. L’Alliance française de Paris accueille l’école Thot.

THOT, L’ÉCOLE DU FRANÇAIS


ET DE LA CONFIANCE RETROUVÉE
Notre but, c’est de donner aux gramme des quatre mois, beaucoup de français,
élèves les moyens d’interagir, de mais aussi du contenu culturel ou l’apprentissage
C’est la première école trouver leur place dans notre so- de codes comme le vouvoiement. « On cherche à
diplômante pour les réfugiés ciété. Mais aussi de leur montrer s’adapter à leurs besoins. Qu’ai-je besoin de savoir
et demandeurs d’asile. Située que l’horizon est plus lumineux dire pour me débrouiller si j’arrive dans un pays
que ce à quoi ils se croyaient des- étranger ? », précise la directrice pédagogique.
en plein cœur de Paris, Thot tinés. Et c’est par le biais de la langue française que À l’issue de la formation, les élèves passent un
(Transmettre un horizon à l’on y arrive », résume Mariame Camara. Direc- diplôme reconnu : le DELF (Diplôme d’étude
tous) emprunte aussi son trice pédagogique de Thot, elle est en charge du en langue française) ou le DILF (Diplôme initial
recrutement et de la pédagogie. L’école a ouvert de langue française) pour les grands débutants.
nom au dieu égyptien du ses portes en juin 2016, grâce à une campagne « Pour beaucoup d’entre eux, il s’agit du premier di-
savoir. Ici, pendant quatre de financement participatif sur Internet. Elle plôme de leur vie, poursuit Mariame Camara. Cela
mois et à raison de dix heures compte aujourd’hui cinq professeurs diplômés, valorise leur parcours migratoire. »
une psychothérapeute et une conseillère d’orien-
par semaine, on enseigne le tation ainsi qu’une dizaine de bénévoles. Explosion des demandes d’inscriptions
français à un public oublié. L’école s’adresse aux migrants et aux réfugiés qui En juin 2016, la première promotion comptait
Un premier pas indispensable ne sont pas détenteurs de l’équivalent du bacca- une quarantaine d’élèves. Pour la deuxième ses-
lauréat dans leur pays d’origine. « Nous ne pouvons sion, ils étaient 67. Cette troisième promotion,
pour les aider à s’intégrer ou pas accepter les sans-papiers, explique Mariame. lancée en avril, compte 71 étudiants – dont six
trouver un travail, mais aussi Mais hormis cela, nous recrutons de manière très femmes – venus principalement d’Afghanistan
leur redonner confiance. large. » Chaque session est répartie sur 16 se- et du Soudan, mais aussi de Somalie, d’Éthio-
maines, à raison de dix heures de cours hebdoma- pie, du Tchad, du Sri Lanka, du Tibet ou encore
TEXTE ET PHOTO PAR SARAH NUYTEN daires. Les horaires sont adaptés à ces élèves qui, d’Ukraine. « On a pu augmenter le nombre de
bien souvent, se débattent avec l’administration : places petit à petit, détaille Héloïse Nio, cofonda-
les cours ont ainsi lieu après 16 heures. Au pro- trice et directrice de l’école Thot. La première fois,

54 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


CALAIS : LES ÉLÈVES
DE LA JUNGLE
Avant qu’elle ne soit démantelée,
la « jungle » de Calais comptait elle
aussi une école : l’École laïque du
chemin des dunes. Au milieu des
baraques de fortune, c’était une
grande tente aménagée par les
bénévoles et l’initiateur du projet,
Zimako Jones, originaire du Nigé-
ria et lui-même migrant. Avec ses
deux classes, son infirmerie, son
aire de jeux extérieure et sa salle
de réunion, l’école avait ouvert ses
portes en février 2016 et pouvait
accueillir une vingtaine d’enfants
et une quarantaine d’adultes. Un
projet soutenu par de nombreuses
associations et avant tout animé
d’un objectif : enseigner les rudi-
Ahmad (à g.) et Shikhali. Mohammad, qui a obtenu le DEFL A1.
ments de français aux migrants de
la jungle. Une trentaine de béné-
voles se relayaient 7 jours sur 7 au
les inscriptions sont restées ouvertes moins de deux sein de l’école, afin de dispenser
jours. Pour la seconde, en six heures nous avions « C’est très important pour moi, des cours de français, d’anglais,
bien assez de candidats. Lors des dernières inscrip- car maintenant je peux parler, d’expression artistique ou pour
tions, ça n’a pris que 45 minutes… » des conseils juridiques. Pour les
Si la demande explose, c’est notamment en je connais la culture française. adultes, les cours de l’École laïque
raison du taux de réussite – autour de 90 % –, C’est la première étape, pour ensuite du chemin des dunes constituaient
du prix de la formation – 7 euros symboliques trouver du travail » un temps de détente, mais aussi
versés par l’élève, alors qu’elle coûte en réalité une condition importante pour
1 400 euros financés par les donations – et de faciliter leurs démarches adminis-
l’accueil qui est réservé à ce public bien souvent sur les conseils d’une assistante sociale qu’il s’est tratives, leur demande d’asile et
oublié. « Avant Thot, j’ai fait pas mal de bénévo- inscrit à l’école Thot. Grâce aux efforts d’Héloïse leur vie quotidienne. S’agissant des
lat auprès des migrants et des réfugiés, explique Nio et de Mariame Camara, il a réussi à revenir à enfants, la volonté des bénévoles
Héloïse Nio. Au-delà des besoins vitaux, beau- Paris pour terminer la formation après avoir été était avant tout d’offrir une forme
coup exprimaient leur désir d’apprendre le fran- transféré à Marseille. Un parcours chaotique, au- de normalité et de respecter le droit
çais. L’apprentissage de la langue est un besoin jourd’hui récompensé : il a obtenu le DELF niveau à l’éducation. Un lieu de rencontres
fondamental et souvent ignoré. Ici, on leur donne A1 et rempile pour quatre mois afin de passer le et d’échanges autant que d’appren-
les billes pour les aider à se projeter. » niveau A2. « C’est très important pour moi, ex- tissage. Q S. N.
Lors de la première session, les cours avaient plique le jeune homme dans un français encore
lieu dans quatre salles de Paris et sa banlieue. hésitant, car maintenant je peux parler, je connais
Depuis novembre, ils se déroulent dans les lo- la culture française. C’est la première étape, pour
caux de l’Alliance française Paris Île-de-France, ensuite trouver du travail. » Mohammad Azeem
en plein cœur de la capitale. « On est très fiers souhaite se former en informatique et, plus tard,
d’accompagner ce projet, explique Franck Des- faire venir en France sa famille restée au pays.
roches, le directeur de l’Alliance française. Il Dans la petite salle, deux autres jeunes hommes
s’agit d’une réponse concrète et responsable face discutent. Ahmad Noor et Shikhali viennent eux
à une problématique qui nous touche tous. » aussi d’Afghanistan. « J’aime beaucoup le français,
raconte le premier. Maintenant que je suis capable
« La vie est plus facile » de parler, de lire et d’écrire en français, la vie est
Dans l’une des salles de classe de l’Alliance, Mo- plus facile. » Pour Shikhali, le diplôme obtenu
hammad Azeem termine avec application son grâce à l’école Thot est un premier pas : « Je vais
devoir sur le présent de l’indicatif. À 25 ans, continuer à apprendre le français, puis aller à l’uni-
cet Afghan est arrivé en France il y a 15 mois. À versité pour étudier le droit. » Son but ? Devenir
l’époque, il ne parlait pas un mot de français. C’est avocat et défendre les droits des étrangers. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 55


DOSSIER | EXPÉRIENCES
© Bruno Fert

SIMULER POUR
STIMULER
La première édition

L
a toute première question
de « Sur les routes du des participants à Fran-
cis fut : « Comment est-elle
français » a eu lieu au née, cette simulation glo-
Château de la Mazure, bale ? » Sa réponse fut :
dans le nord-ouest « C’est la faute, non pas “à” Voltaire
ou “à” Rousseau, encore que..., mais
de la France, les 10 et “à” la canicule de l’été 1976. Il faisait
11 février. Le thème une chaleur épouvantable, il fallait
abordé lors de ce arroser fréquemment et étancher sa
soif, et dans un des ateliers de créati- choisi. À « faire comme si » l’on était pratique en contexte de vocabulaire
colloque fut « Le français vité de Saint-Nazaire, un enseignant, quelqu’un d’autre en allant chercher spécialisé, de notions et de fonctions
professionnel sur ou une enseignante, en tout cas le Sol- en soi les ressources permettant de grammaticales (non comme une fin
mesure », avec comme dat inconnu de la didactique des lan- rendre crédible le personnage in- en soi mais comme outils de com-
gues et des cultures, lança : “Et si on vesti et géré. À pouvoir davantage munication).
invité d’honneur Francis faisait comme si ?” » Perplexité dans s’exprimer. Une simulation globale Le dictionnaire de la didactique du
Yaiche, l’un des pères de la salle. « Oui, poursuivit Francis, si est une manière de faire entrer le FLE donne la définition suivante :
la simulation globale. on faisait comme si on était perdu sur réel dans l’univers de la classe. « La simulation globale est un scé-
une île déserte et qu’on doive y vivre Le succès de cette méthode origi- nario cadre qui permet à un groupe
Retour sur évènement. tous ensemble, s’organiser, faire nale et inédite dans les années 70 d’apprenants de créer un univers
des projets, comme Robinson Cru- est qu’elle est une expérience de de référence appelé lieu thème de
PAR FRANCIS YAICHE, PATRICIA
TRINQUET, MARIE-ANNICK MATTIOLI
soé ou les enfants de Sa Majesté des vie. Contrairement à la classe tra- l’animer de personnages en interac-
ET MALIKA GOUIRIR, THIBAULT Mouches. En étant des personnages ditionnelle où la solitude et l’indivi- tion (les apprenants), et d’y simuler
LE MARIÉ de fiction, en avançant masqué sous dualisme dans l’apprentissage sont toutes les fonctions du langage. » Cet
le masque d’identités fictives ? » de rigueur, on participe là à une outil méthodologique propose une
Et c’est de cet échange convivial aventure de groupe en pratiquant pédagogie active où l’expression, la
entre amis et collègues qu’est née un apprentissage pluriel. Cela per- créativité, le plaisir du langage sont
la « simulation globale » ! Eh oui, met à l’apprenant de vivre et de omniprésents. Sa dynamique en-
cette méthode qui consiste à « faire se reconnaître dans les actes de la gendre une multiplicité de person-
comme si » l’on vivait autre part vie quotidienne. Une langue ne se nages, d’évènements prévus par le
Francis Yaiche est professeur que dans l’univers scolaire, et par traduit pas, elle se vit ! Sous forme professeur à des fins d’exploitation
des Universités à l’université un mouvement paradoxal de va- d’aventures réelles et imaginaires, pédagogique. Le défi majeur est de
Paris V Descartes. et-vient, à sortir de cet univers par cette approche singulière marie les centrer l’enseignement des langues
Il a notamment écrit Les
simulations globales, mode l’imagination et à importer dans éléments d’enseignement des lan- sur l’apprenant, de l’orienter sur ses
d’emploi (Hachette, 1996). l’enceinte de la classe le lieu-thème gues et permet l’acquisition et la besoins. En dépassant le strict do-

56 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


© Bruno Fert
LA SIMULATION GLOBALE
POUR L’ACCUEIL DES
MIGRANTS
Présentation par Marie-Annick Mattioli
et Malika Gouirir du projet « Fla ViC »
pour l’insertion à l’université des publics
de « réfugiés »).
Un projet de Diplôme d’université
(DU) pour l’accueil de publics
« réfugiés » est lancé à l’IUT Paris
Descartes. Ce diplôme en français
langue vivante et culture (Fla ViC)
est spécialement conçu pour ac-
compagner le projet d’insertion à
l’université des personnes ayant le DANS LES CUISINES DU
statut de réfugiés. Adapté à un pu- ESCALE CHEZ NOS COUSINS QUÉBÉCOIS, CHÂTEAU DE LA MAZURE
blic possédant déjà une certification À TROIS-RIVIÈRES, AVEC PATRICIA TRINQUET AVEC THIBAULT LE MARIÉ
(ou équivalent) attestant de leur « J’ai fondé mon école “Sur les Routes du français” « Cuisinez-vous le français ? » est
niveau B1 en français, ce diplôme avec pour objectif d’enseigner un français actionnel, un nouveau concept développé par
visera l’obtention d’un niveau B2, durable et pérenne à des adultes non francophones le centre linguistique Langue & Na-
nécessaire pour intégrer les univer- travaillant dans l’humanitaire. Ils doivent acquérir un ture. Le concept est d’associer une
sités françaises aujourd’hui. Il a pour français fonctionnel pour venir en aide aux populations activité à la pratique de la langue. La
finalité de faciliter le début ou la défavorisées, déplacées et réfugiées. Grâce à la cuisine s’est imposée comme moyen
reprise d’études interrompues dans pérennité de notre enseignement participatif, nos le plus transversal pour donner faim
leurs pays respectifs. Nous espérons apprenants venant des quatre coins du monde d’apprendre le français au plus grand
faire valider ce projet auprès de continuent leurs carrières en français. C’est dans cette nombre. 100 % numérique, ce concept
notre institution prochainement et optique que nous tenons à utiliser des documents permet aux abonnés de recevoir
envisageons d’ouvrir cette forma- authentiques tant en rapport avec le travail qu’avec la chaque semaine une vidéo associant
tion dès janvier 2018. Q culture du pays cible. C’est par esprit éthique que nous une recette de cuisine réalisée par un
évaluons l’apprenant par des mises en situation qui le chef et la pratique d’un point de lin-
confrontent à la réalité du pays et à ses responsabilités guistique. Tout est visible sur le site :
maine de la maîtrise de la langue, professionnelles. Nous utilisons les simulations globales www.cuisinezvouslefrancais.com
on peut y ajouter tous les apprentis- pour fixer les objectifs, les tâches à accomplir et
sages inscrits au programme des dif- favoriser la découverte au rythme de l’apprenant. Nous
férentes matières. Par la variété de accompagnons l’apprenant dans son apprentissage
ses supports, sa flexibilité et la créa- et grâce à la simulation globale l’apprenant se
tivité qu’elle autorise, elle devient reconnaît. Il partage son expérience et ses erreurs.
un outil privilégié de la pratique de Nos apprenants adultes découvrent avec surprise
l’oral vers l’écrit et vice versa. leurs capacités à acquérir la langue française à l’oral
Des diverses interventions, dont une et à l’écrit. L’immersion à Trois-Rivières est loin d’être
bonne part visaient à venir en aide facile surtout en plein hiver pour les Kenyans mais avec
à ceux qu’on appelle aujourd’hui un environnement adéquat c’est avec enthousiasme
des réfugiés ou des migrants par le que nos apprenants se prêtent au jeu de la simulation
biais de la simulation globale (voir globale en milieu francophone. La flexibilité, l’humour,
encadrés), une phrase de conclu- l’implication, tant de la part de l’équipe professorale
sion s’est imposée : la langue fran- que de l’apprenant sont des valeurs fondamentales
çaise, langue d’accueil de tous les de notre “partage-enseignement”. Cet échange
citoyens du monde. Q multiculturel renforce la vivacité de notre langue. » Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 57


INTERLUDE |

FICHE PÉDAGOGIQUE
téléchargeable sur
www.fdlm.org

58 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


L’auteur
Illustrateur et auteur
de bande dessinée
vivant à La Rochelle,
Lamisseb a publié
plusieurs albums :
Rhum & Eau (éditions
Chemin Faisant),
Et pis taf ! (Nats édi-
tions) et Les Nœils
(Bac@BD), dont les
héros animent ces
deux pages.
http://lamisseb.
com/blog/

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 59


MÉMO | À VOIR

TROIS QUESTIONS À RASMANÉ OUEDRAOGO


J’TE JURE!
Succès incontesté du 25e Fespaco à l’applau- « NE NOUS AUTOCENSURONS PAS ! »
dimètre, Wallay est une bouffée d’air frais, Comédien burkinabé de renom,
un petit bijou dans le landerneau cinémato- Rasmané Ouedraogo promène sa
graphique. Première fiction de l’énergique silhouette dégingandée au cinéma
Berni – homme du monde – Goldblat, Wallay depuis 40 ans. Acteur pour les
est une initiation: d’abord pour le jeune Ady plus grands réalisateurs africains
que son père envoie de la banlieue parisienne (mais pas seulement), il enseigne
au « bled » burkinabé familial, dans l’espoir également à l’IRIS, l’Institut
de le redresser, mais aussi pour le spectateur régional de l’image et du son, créé
qui voyage avec lui. Une ode sincère et géné- à Ouagadougou en 2005. Entretien
reuse au métissage culturel et à l’ouverture d’esprit. En appre- avec un habitué du Fespaco.
nant de l’autre, chacun grandit un peu!Q
PROPOS RECUEILLIS PAR BÉRÉNICE BALTA

COKE EN STOCK Quel est votre premier souvenir du


Thriller haletant et premier long-mé- Fespaco, né en 1969 de la volonté
trage brillant du Franco-Malien Daouda d’un groupe d’amis cinéphiles? Ils ne s’inspirent pas des autres œuvres.
Coulibaly, Wùlu (« chien » en bambara), Il date des années 70, car j’étais déjà étu- À l’Inafec, on avait l’obligation de voir
a fait les beaux jours des festivals inter- diant à l’Inafec (Institut africain d’études une vingtaine de films par semaine et
nationaux en 2016. Coproduction fran- cinématographiques), qui venait d’être d’en faire des comptes rendus. Je vois
co-sénégalaise à gros budget, le film créé par la volonté de cinéastes africains. aujourd’hui le niveau décliner, c’est
évoque le trafic de drogue qui ravage le Et les premiers souvenirs, c’est « le mythe vrai. C’est important de voir, écouter,
continent et permet de financer le terrorisme, à travers le par- des réalisateurs », l’approche que l’on observer ce que font les autres et pas
cours d’un jeune chômeur (Ibrahim Koma, que l’on retrouve avait par rapport à des hommes comme qu’ici, d’ailleurs ! Un fait est de vouloir
dans un tout autre registre dans Wallay, a eu le prix d’inter- Ousmane Sembène, Timité Bassori, faire des films, l’autre est de savoir ce
prétation masculine à Ouaga) prêt à tout pour faire fortune et Désiré Écaré… On les approchait avec que l’on y met.
sortir sa sœur de la prostitution. Intelligent et percutant! Q toute l’admiration qui sied, à l’époque,
et on rêvait de leur ressembler. En 2017, peut-on encore faire le rêve
du cinéma africain?
Quel regard portez-vous (Rires.) Je me pose toujours la ques-
sur l’évolution des cinémas africains, tion… Si vous prenez l’annuaire burki-
leurs thématiques? nabé, vous verrez une « looongue » liste
Disons les choses clairement. On a parlé de Ouedraogo Rasmané. Des commer-
de « cinéma-calebasse », mais je refuse çants, des vendeurs de cola, des méca-
ces appellations parce que nous n’avons niciens… J’aurais peut-être dû faire ça
même pas traité le millième des sujets et je vivrais mieux. Mais je ne regrette
de ce genre. On est encore des « bébés » pas, parce qu’il y a une satisfaction qu’on
PALMARÈS: au niveau de la richesse des thématiques retire de ce métier. En tant que comé-
Étalon d’or de Yennenga (pour la 2de fois, après Tey, en 2013) à Félicité à explorer, ne nous autocensurons pas ! dien, dans ce continent-là, partout où
du Franco-Sénégalais Alain Gomis. Ce portrait d’une femme forte, Maintenant, ce que je reproche à la nou- je vais, dans chaque grande ville afri-
sorte de Mère Courage congolaise dans un Kinshasa musical et chao- velle vague, c’est qu’il n’y a presque pas caine, j’aurai de l’eau à boire. Quelqu’un
tique, avait déjà obtenu l’Ours d’argent à la dernière Berlinale. d’âme. Ce sont des histoires de mariage, m’interpellera, quelqu’un citera un film
Étalon d’argent au Béninois Sylvestre Amoussou pour L’Orage afri- de garçon qui couche avec sa cousine… dans lequel j’ai joué et c’est une vraie sa-
cain, un continent sous influence. Un peu comme des telenovelas à l’afri- tisfaction ! Et j’espère bien que je pour-
Étalon de bronze à A mile in my shoe du Marocain Saïd Khallaf. caine. Et si vous leur demandez, à ces rai contribuer à relancer une certaine
Prix Oumarou Ganda de la première œuvre à l’Algérien Lotfi Bou- jeunes metteurs en scène, les films qu’ils discussion autour de cet art que nous
chouchi pour Le Puits. ont vus, eh bien, ils n’en regardent pas ! aimons tous.Q

60 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


PAR BÉRÉNICE BALTA

LE MONDE POUR PASSION FILMO-ACTIF


Le 26 avril 1986 a eu
Ses origines multiples intitulé Barbet Schroe- lieu la première grande
(Suisse, Allemagne, der, un regard sur le catastrophe nucléaire
Iran, Colombie, monde, sans oublier, mondiale, à Tchernobyl,
France) ont probable- en unitaire, le por- en URSS. Le prix Nobel
ment prédestiné Barbet trait de l’incroyable de littérature 2015, Svet-
Schroeder à s’intéres- écrivain Charles Bu- lana Alexievitch, d’après
ser, plus que n’importe kowski (Chez Carlotta de bouleversants témoi-
qui d’autre, au monde, Films), permettront gnages de survivants,
à ses entrelacs et ses de se familiariser avec en a fait le non moins
soubresauts. Artisan son univers si particu- bouleversant recueil La
(plutôt qu’artiste, lier et sa vision sans Supplication. Dont l’éton-
comme il aime à se défi- compromissions du nant réalisateur luxembourgeois Pol Cruchten
nir) précoce, il écrit aux monde contemporain. a su rendre la force par des tableaux oniriques
Cahiers du cinéma à pas Fictions, comme l’in- puissants. Un film surprenant et déroutant, en-
même vingt ans, monte confortable mais ma- voûtant et somme toute nécessaire. Q
sa maison de produc- gnifique adaptation
tion (Les Films du Lo- de la quasi-biographie
sange) à vingt et réalise de Fernando Vallejo SERMENT
son premier film, More, La Vierge des tueurs, D’HYPOCRITE
à vingt-huit ! et documentaires (in- Rendre compte, avec
Explorateur infati- sensé Général Idi Amin justesse, de l’opiniâtre
gable du cinéma, il fait Dada, autoportrait) combat d’Irène Frachon,
aussi l’acteur de temps tissent une cartogra- pneumologue, contre le
à autre pour ses amis phie cinématogra- Mediator, médicament
cinéastes, quand il phique unique, tout hautement dangereux
n’est pas en Ouganda, en faisant découvrir des puissants labora-
à Ibiza, en Nouvelle-Guinée, à Medellin ou aux en filigrane un homme riche et complexe dont toires Servier. Voici le
États-Unis, dont il affectionne particulièrement la propre curiosité se répercute, in fine, sur le défi qu’a brillamment
le cinéma et où Jérémy Irons recevra l’Oscar spectateur, qui se surprend à vouloir en savoir relevé Emmanuelle Ber-
pour son rôle marquant dans Le Mystère von un peu plus une fois le film terminé. C’est que cot dans La Fille de Brest. S’inspirant de son ouvrage
Bülow, réalisé en 1990. Barbet Schroeder a également à cœur, au-delà Mediator 150 mg: combien de morts?, ainsi que de
La rétrospective de son travail au Centre Pom- du partage des images, de transmettre : les his- ses propres récits, la réalisatrice signe un thriller
pidou à Paris (du 21 avril au 11 juin) et l’édition toires, les pays, les savoirs. D’où l’importance de efficace qui n’est pas sans rappeler les films de
collector d’un coffret DVD de 5 films (et de pas- se (re)plonger dans le travail de cet énigmatique Costa-Gavras, Yves Boisset voire l’Erin Brokovich de
sionnants suppléments), sobrement et justement et inclassable artiste. Q Steven Soderbergh. Bravo! Q

AGENDA DU CINÉMA: NOTRE SÉLECTION


FESTIVAL VARILUX FESTIVAL DU FILM C’EST DÉJÀ
7-21 juin: Festival Varilux du cinéma FRANÇAIS AU JAPON LA ROCHELLE!
français au Brésil. Depuis sa création, 22-25 juin: 25e édition du La 45e édition du Festival
en 2010, la manifestation est passée de film français au Japon, à de La Rochelle se tiendra
25000 à 156000 spectateurs en 2016. Tokyo. du 30 juin au 9 juillet.
MY FRENCH FILM FESTIVAL Mieux en 2017? Ce sont les distributeurs 2 grandes rétrospectives
La manifestation phare d’Unifrance japonais qui prévues: Andreï Tarkovski
a enregistré un record cette année avec choisissent les œuvres et Alfred Hitchcock.
6,7 millions de vues à travers le monde. proposées au public!
C’est Le Nouveau, de Rudi Rosenberg,
qui a été doublement distingué, par le
jury et la presse internationale.

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 61


MÉMO | À LIRE
JEUNESSE PAR NATACHA CALVET 3 QUESTIONS À ANNE RÉVAH

DR
ET TOI, « L’ÉCRITURE
TU CREUSE EST MA
CENTRALE
NUCLÉAIRE »
Écrivain et pédopsychiatre,
Anne Révah a publié son 5e roman,
Le Pays dont je me souviens (et
participe le 10 mai à une table
ronde organisée par la SGDL
intitulée « Le roman sur le divan »).
Singulièrement onirique, l’histoire
met en scène, entre autres, deux
personnages masculins unis dans
la fuite et la quête d’un territoire
perdu. Un récit baigné de lumière,
presque un cheminement.
Odélise a 10 ans. Son école c’est
Grand Bassin, ses champs, ses fo- PROPOS RECUEILLIS PAR SOPHIE PATOIS
rêts, ses enfants en liberté. Der-
nière d’une famille de 7 enfants, Quelles sont vos sources d’inspiration? beau des compagnons de la vie quotidienne !
elle ne connaît que la vie âpre mais Comment naissent vos romans, Partout où je vais je suis sensible à ses varia-
joyeuse de son village niché dans notamment le dernier? tions, ses tonalités en fonction des saisons, de
les collines de l’île de la Réunion. Il y a toujours un lieu à l’origine… et sa lu- la météo, vraiment cela m’accompagne au jour
En métropole, l’exode rural a dé- mière ! Pour Le pays dont je me souviens, c’est le jour ! Dans ce roman, la lumière appartient
peuplé les campagnes et les bras un petit village de Grèce où je passe mes va- aux hommes, ils sont contraints de s’y consa-
manquent dans les fermes de la cances et où j’écris. J’ai laissé ce lieu se des- crer, un peu malgré eux d’ailleurs. C’est une
Creuse et des départements avoi- siner en moi et l’idée du voyage est venue. mission magnifique mais ils ne savent pas trop
sinant. Alors, au sommet de l’État, Pour Quitter Venise, c’était aussi une évidence, pourquoi… et on peut se demander de quoi la
on décide d’utiliser le « trop-plein » de la même façon c’est la ville de Tucson, en lumière est l’écran dans l’histoire. Mais je ne
d’enfants d’outre-mer pour com- Arizona, qui m’a inspiré Pôles magnétiques. Et peux pas en dire plus sans dévoiler l’intrigue !
bler le vide du centre de la France. le prochain roman, celui que je suis en train
Odélise est enlevée à sa famille. d’écrire, c’est la ville de Kyoto, au Japon, où il Quels liens établissez-vous entre
Elle est mise dans un avion avec y a bien sûr aussi une lumière particulière… Je la médecine et la littérature?
d’autres déplacés qui, comme elle, remarque aussi que dans chacun de mes livres, Y a-t-il des passerelles?
attendent de savoir ce que l’avenir quelqu’un s’en va. J’aime l’idée de bascule dans Pour moi, c’est très lié même si je n’écris pas
dans cette contrée si froide et triste l’existence, quand on découvre directement sur la souffrance,
va bien pouvoir leur réserver. un autre espace de soi-même et présente bien sûr en pédopsy-
Cette descente aux enfers contée éventuellement un autre espace chiatrie, où l’on accueille les
avec précision et simplicité n’est géographique. Dans la vraie vie, familles et leurs douleurs. Le
pas faite pour flatter son lecteur. je ne suis pourtant pas quelqu’un lien, c’est tout simplement l’in-
Elle est impitoyable et étouffante. qui aime beaucoup partir mais je térêt pour l’histoire des gens et
On en ressort meurtri, la rage au trouve que le départ est une ex- le goût que j’ai depuis toujours
ventre, assoiffé de justice. En 2014, périence singulière, très forte et de construire des histoires, d’en
l’État français reconnaissait sa res- très romanesque ! raconter, d’aller à la rencontre
ponsabilité dans l’exil forcé de ces des autres. Je dis souvent que
enfants de la Creuse. En 2017, une Le pays dont je me souviens pour moi c’est un objet complet.
commission parlementaire cherche est teinté d’onirisme, Mais si j’avais été courageuse, je
un moyen de réparer les torts. Un notamment autour de la n’aurais pas fait médecine ! J’ai
peu de baume sur les plaies d’Odé- thématique de la lumière, assumé une mission sociale qui
lise et de ses compagnons. Q très puissante chez vous. est magnifique mais je voulais
Pourquoi? être écrivain. L’écriture est ma
DR

Christophe Léon, Les Mangues resteront vertes, Talents hauts


Pour moi la lumière est le plus centrale nucléaire. Q

62 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


POCHES

POCHES

POCHES

POCHES

POCHES
ROMANS PAR SOPHIE PATOIS ET BERNARD MAGNIER

RÉCLUSION INVOLONTAIRE POCHES FRANCOPHONES PAR BERNARD MAGNIER


Un verrou bloqué dans les toilettes d’une entreprise et c’est le
début d’un week-end peu ordinaire qui se dessine. La narra- C’est une plongée au cœur du Harlem des
trice de N’être personne, hôtesse d’accueil de son état, en fait années de l’entre-deux-guerres que propose
l’expérience et la relate. Trois cents pages d’un curieux voyage le romancier martiniquais avec ce roman-por-
intérieur, troublant et parfois même déstabilisant. L’auteure, trait de Stéphanie St-Clair. Au service d’une
Gaëlle Obiégly, cultive ici un genre faussement divagant plutôt famille béké, la jeune femme au fort tempéra-
passionnant pour celui qui se laisse prendre dans ces flots et flux ment décide de s’affranchir de cette destinée
de mots, d’idées, de sensations. Une sorte d’auscultation faite de soumission et part à Marseille puis à New
de palpitations et de souvenirs qui composent la vie, une vie, York où elle deviendra Queenie, la « reine de
celle de la narratrice ou celle de l’écrivain, peu importe. Chacun Harlem »…
y puisera vérités et mensonges, révélations, récriminations de la
Raphaël Confiant, Madame St-Clair, Folio
personne dont l’identité se dérobe comme l’indique le titre. Un
Gaëlle Obiégly, N’être personne, va-et-vient entre absence et présence où le je en cache souvent
Verticales
un autre. « Tout ce qui est écrit est fiction, écrit-elle. La réalité n’y Une jeune femme, soumise au rite d’initiation
est pas. La réalité est ce qui est vécu, pas ce qui est relaté. Ce qui est et destinée à un riche polygame, doit délais-
écrit, ce qui est relaté, même oralement, subit une transformation. ser son prétendant de cœur… Mais les nou-
Avec les images, il en va de même. On ne peut pas faire autrement. velles générations ne semblent pas décidées
» Un sujet de dissertation à l’ère de la « post-vérité » ? QS. P. à subir le poids de la famille, la tutelle des
aînés et le diktat des pères. C’est du moins ce
que suggère l’auteure, universitaire et femme
politique congolaise, un temps ministre de la

RETOUR AU PAYS NATAL Culture à Brazzaville.

Mambou Aimée Gnali, L’or des femmes, Folio


Résidant en Suisse, auteur de Nyobe, grande figure de la ré-
deux romans (39, rue de Berne et sistance anticoloniale. Avec ses Un recueil de 37 textes courts qui sont autant
La Trinité bantoue), Max Lobe a mots, la vieille femme écrit une de tranches de vie de la romancière. Des
décidé de retourner au Cameroun part de l’histoire longtemps tue instants ravivés, restitués, des odeurs, des
où il est né, à Douala en 1986, afin et cachée dans les silences de saveurs, des amours aussi. Des images d’un
de retrouver les traces familiales l’ombre. Un livre qui relie les Vietnam que dominent des figures à la dou-
mais aussi de découvrir l’histoire enseignements de la destinée ceur rebelle.
de son pays. C’est ainsi qu’il en- collective et l’émotion de l’in-
Anna Moï, Nostalgie de la rizière, L’Aube poche
tame le dialogue avec Ma Maliga time, les faits historiques et les
qui lui conte les années militantes souvenirs personnels. Un livre
et évoque la personnalité du d’enseignements et de… confi- Un joli chassé-croisé littéraire entre Margue-
leader syndicaliste, Ruben Um Max Lobe, Confidences, Zoé dences. QB. M. rite Duras et Anna Moï. Elles ont chacune un
« amant » et un pays en partage. Un pays
meurtri et quitté mais (et peut-être surtout)
un pays de mots et de littérature, entre réalité
réinventée, imaginaire et mentir-vrai.

ROUMAINE ROMANCE Anna Moï, Le Pays sans nom, L’Aube poche

Joséphine, jeune fille née en Roumanie vivant en France depuis Abdourahman Waberi prête un double ro-
longtemps, a l’occasion de retourner dans son pays natal mais, manesque au chanteur, musicien et écrivain,
à Bucarest comme à Paris, elle est perçue comme étrangère. Re- Gil Scott-Heron (1949-2011). L’occasion d’une
belle, elle choisit la photographie pour exister et rencontre Nadia, plongée au cœur des Amériques noires, en
la danseuse, pour aimer. Leur passion est lourde et difficile. Il fau- compagnie de ce « Dylan noir » à la person-
dra un ailleurs, un après. Il sera conté par Nadia, qui prendra la nalité attachante et intransigeante, « parrain
relève de la narration… Après La Malédiction du bandit moustachu du rap » et « pionnier du hip-hop » devenu
en 2014, Irina Teodorescu offre un roman de l’entre-deux et du une icône pour ses contemporains. Un récit
doute mais aussi de l’affirmation et de la (re)naissance par l’art. aussi musical qu’érudit, conté par Paris… un
Elle qui, née en 1979, a passé la moitié de sa vie en Roumanie et chat dans sa septième vie.
l’autre en France, a trouvé dans la littérature le moyen de (re)lier
Irina Teodorescu, Abdourahman Waberi, La Divine Chanson, Zulma poche
Les Étrangères, Gaïa ses deux pays. QB. M.

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 63


MÉMO | À LIRE

BANDE DESSINÉE PAR SÉBASTIEN LANGEVIN

PLUS GROS QUE LA VIE


L’expérience est singulière, cet album de bande des- la plus grande sincérité et aucune censure: « Il faut
sinée ne l’est pas moins. Le sous-titre résume très que tu parles de Depardieu qui se casse la gueule en
bien le concept: Cinq années dans les pattes de De- scooter… Depardieu qui pisse dans un avion… » Dont
pardieu. Mathieu Sapin – qui fait le grand écart après acte: c’est hilarant, politiquant, déroutant… Le plus
avoir été Une année dans les coulisses de l’Élysée en poignant est peut-être quand l’acteur raconte sa jeu-
1995 – a suivi Gérard Depardieu un peu partout sur nesse de cabosse dans les rues et les bars de cette
la planète ou chez lui à Paris. ville du « Centre mou » qu’est Châteauroux. Ou alors
Celui que Sapin qualifie, à juste titre certainement, cette phrase de Peter Handke que Depardieu récite en
de « plus grand acteur de l’époque moderne » a regardant la mer: « Je ne sais rien de moi à l’avance.
bien évidemment une vie hors norme, sans mesure Mes aventures m’arrivent quand je les raconte. » Q
aucune si ce n’est lui-même. Ce colosse au cœur
Mathieu Sapin, Gérard. Cinq années dans les pattes de Depardieu, Dargaud
d’argile n’a posé qu’une condition à l’auteur de BD:

DOCUMENTAIRES PAR PHILIPPE HOIBIAN

NUL N’EST CENSÉ IGNORER LA LOI POUR UNE LAÏCITÉ À LA FRANÇAISE


Nombreux sont ceux qui ignorent le fonctionnement de Ce livre retrace l’histoire de cet symbole du voile) et « le combat
la justice, ses règles et son évolution, alors que notre vie équilibre difficilement trouvé, de principe » (vouloir interdire le
n’est qu’un enchaînement d’actes juridiques. Pour l’auteur entre exigence républicaine et voile partout).
(avocat, auteur de nombreux ouvrages liberté de conscience, ayant 3) « Les accommodants »: ils sont
juridiques), la justice reste le sujet de mul- abouti à la loi de 1905 et à celle plus multiculturalistes qu’uni-
tiples réflexions et interrogations: quelles de 2004 sur les signes religieux versalistes. Ils parlent plus de
sont les sources du droit; qui rédige, vote, à l’école. L’auteure distingue dif- diversité que d’égalité, de coexis-
applique, interprète la loi; quels sont les férentes familles d’interprétation tence que de fraternité. Ils se
différents tribunaux; comment juger les de la laïcité: sentent plus proches du modèle
mineurs; quelles sont les voies de recours; UN BILAN CONTRASTÉ 1) « Les laïques »: issus de l’es- anglo-saxon.
qui participe à une audience; comment Le changement social opère sou- prit émancipateur de 1905 (son 4) « Les concordaires »: pour eux,
fonctionne un jury populaire; quelles sont les règles de la vent par de légers déplacements, exigence et son les religions servent
détention; comment fonctionne l’administration carcérale; imperceptibles, mais qui finissent équilibre). Ils peuvent l’ordre. La laïcité
est-il possible de juger un fou; faut-il parfois désobéir… Q par modifier profondément notre être croyants, athées est jugée trop dure
société (croissance démogra- ou déistes. Ils sont envers les religions
Emmanuel Pierrat, 100 infographies pour déchiffrer la justice, La Marinière
phique, espérance de vie, profil des vigilants envers le et même envers les
immigrés, doublement du nombre cléricalisme et l’in- sectes.
UN MONARQUE RÉPUBLICAIN? d’étudiants depuis les années 80, tégrisme, que cela 5) « Les identitaires »:
Comment la campagne présidentielle se déroule-t-elle augmentation du chômage et de la vienne de la religion ils ne rêvent que de
et comment est-elle financée (dépenses plafonnées, précarité, affaiblissement des liens majoritaire ou mino- restaurer une nation
contrôlées…)? Quels sont les pouvoirs (importants mais humains…). Changements visibles ritaire: la liberté de chrétienne pour en
pas illimités) du Président et sa place au dans les domaines suivants : Les conscience suppose faire un glaive contre
sein de nos institutions? Quelle est la institutions (police, tribunaux…); de défendre le droit les musulmans. Ils
durée de son mandat? Quelle est sa res- L’économie (finances publiques, de critiquer le religieux et le droit défendent une vision chrétienne
ponsabilité pénale, civile et administra- atouts économiques…). Mondes de blasphème (même si on n’aime et cléricale de la nation.
tive et peut-il être destitué? Quels sont sociaux (trop peu d’ascension et pas blasphémer soi-même). Pour Selon l’auteure: « Dans un monde
ses pouvoirs propres (domaines réservés de mixité dans les quartiers…). Le eux, la laïcité est un cadre qui longtemps dominé par les théo-
comme la Défense, les Affaires étran- travail (le mal-être…). Le lien social permet aux croyants et aux non- craties, rares sont les nations qui
gères et les grands travaux; nominations (discrimination, déficit de protec- croyants de vivre ensemble et non ont su s’émanciper du joug poli-
concernant le gouvernement et la haute tion, déni de reconnaissance…). simplement de coexister. tico-religieux. Encore plus celles
administration; droit de grâce…) et ses Familles (à la carte…). Croyances 2) « Les gallicans »: ils ont trop qui sont allées jusqu’à abolir le
pouvoirs partagés (avec le Premier ministre, les ministres, (nouvelles pratiques religieuses et tendance à vouloir contrôler délit de blasphème et à se défaire
le Parlement…)? La présidentialisation n’ayant cessé de médiatiques). Loisirs (modes de le religieux par le politique. Ils d’une religion civile financée ou
s’accentuer, faudrait-il réviser l’actuelle Constitution? Q vie, lecture, sport, cuisine…).Q confondent « le combat de reconnue par l’État. Et beaucoup
conviction » (comme critiquer le reviennent en arrière. » Q
Isabelle Flahault et Philippe Tronquoy, Le président de la République en 30 Les métamorphoses de la société française, Grands
questions, La documentation française dossier des Sciences humaines, n° 44, oct.-nov. 2016
Caroline Fourest, Génie de la laïcité, Grasset
64 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017
POCHES

POCHES

POCHES

POCHES

POCHES
Exerçant son droit d’inventaire, SCIENCE-FICTION PAR MARTIN BAUDRY
Mariette Darrigrand revisite et ac-
tualise l’antique Ars erotica à tra- FISSA BORDAGE
vers 69 histoires de mots d’amour. Pierre Bordage délaisse les
PAR CLAUDE OLIVIÉRI Mettant habilement en regard récits post-apocalyptiques
expressions d’aujourd’hui et d’hier pour s’essayer à la fantasy

MOTS ET (ex. : j’hallucine / je suis troublé ou


encore sex addict / vert-galant),
avec ce premier épisode
d’un diptyque ambitieux

MERVEILLES l’auteur explore l’étendue d’un


champ sémantique qui s’élargit
et se diversifie au gré des évolutions des sensibilités
et prometteur. Arkane
est une ville gouvernée
par sept grandes familles.
Les auteurs ont cherché et des mœurs en matière de relations affectives et de Seule survivante de la
à rassembler ces mots sexualité. maison du Drac, la jeune
qui existent dans d’autres Oziel explore le labyrinthe
Mariette Darrigrand, J’te kiffe je t’aime, Gallimard, Folio entre guillemets
langues et qui défient la des intrigues et des com-
traduction car ils n’ont pas plots qui gangrènent la
d’équivalents en français. De la « poubelle », nom de son ville, alors qu’une nouvelle menace s’avance pour
Dans cette vaste encyclo- inventeur éponyme, le préfet de semer le chaos. Pierre Bordage ne réinvente pas
pédie, le lexique se diver- la Seine, Eugène Poubelle, à la Le Trône de fer, mais ce premier volume com-
sifie avec les géographies, « pipelette », née d’un person- mence fort et réserve encore pas mal de mystères
d’autres cultures s’ouvrent à nous. Par exemple, Wiswas nage de concierge inventé par pour la suite. Q
désigne en arabe une obsession qui tourne dans la tête Eugène Sue dans Les Mystères
Pierre Bordage, Arkane, t. I : La Désolation, Bragelonne
et n’en veut plus sortir, Cascamorto (italien) signifie de Paris, nombre de mots et
qu’on est tombé mort d’amour, tandis que Zapoï (russe) d’expressions se sont forgés
évoque une terrible envie de se saouler, de se perdre sur les bords de la Seine. Ce BOUQUET GARNI
dans l’oubli… Ce livre répond à un désir que l’on a tous florilège recueille 120 mots ou Après une carrière ci-
éprouvé: sentir une seconde comment sentent les locutions et en explique l’origine et la signification. nématographique riche
autres. d’une soixantaine de
Dominique Lesbros, Ça se bouscule au portillon, Parigramme
films, Jean-Louis Bouquet
Yolande Zauberman et Paulina Mikol Spiechowicz, Les Mots qui nous manquent,
Calmann-Lévy (1898-1978) est devenu un
La France est le pays des réformes des maîtres du fantastique
mais aussi de l’humour absurde. français. Ces Mémoires
De Crier doucement à Zbouba, ce L’irrésistible Jean-Loup Chiflet d’une voyante, parus entre
petit livre reprend et explique les s’attaque, crayon à la main, à notre 1959 et 1960 dans un heb-
plus belles expressions de ce parler improbable réforme de l’ortograf. domadaire féminin, Confi-
pied-noir à la fois simple et fort Dans cet essai pataphysique, à la dences, sont réunis pour la
en gueule, fanfaron, coloré, tout fois érudit et délirant, il fait non première fois en volume.
en exclamation et gestuelle, porté seulement l’éloge de l’accent Ce roman à épisodes,
par la chaleur et l’appétit de vivre! circonflexe mais décortique aussi qui mêle enquêtes poli-
Des expressions pittoresques, fruits drôlement les réformes de la langue française entre- cières, fantastique et récit
d’un mélange de cultures arabe, prises de 1635 à 1990 et montre jusqu’où pourrait aller sentimental, constitue une introduction fidèle à
française, espagnole, italienne, une simplification débridée. De quoi ravir les amoureux l’œuvre étrange et irréelle de cet auteur toujours
juive et maltaise, avec le fameux accent que chacun peut des mots, les cancres en orthographe et les parents trop méconnu. Q
identifier, à savourer… en dehors de toute nostalgie! exaspérés.
Jean-Louis Bouquet, Mémoires d’une Voyante, Armada
Léon Mazzella, Le Parler pied-noir, Petite Bibliothèque Payot Jean-Loup Chiflet, Ciel, mon ortograf!, Equateurs, Chiflet & Cie

POLAR PAR MARTIN BAUDRY

MENS SAUNA IN CORPORE SANO FLOU NYCTALOPE


Avec Chaleur, l’auteur de l’excellent Derrière les panneaux, Compagnon de route du néopolar et du Front National,
il y a des hommes s’intéresse au championnat du monde de A. D. G., initiales d’Alain Dreux Gallou, de son vrai nom
sauna, à Heinola, en Finlande. Qui sera le dernier à quitter Alain Fournier, l’autre, celui du Grand Môme, ne manquait
les cabines de bois surchauffées? Niko Tanner, la star viking pas de talent. Pilier de la Série noire avec une quinzaine
du porno national, ou Igor Azarov, l’ancien sous-marinier de romans qui l’installent comme l’un des meilleurs
russe? « À 110 degrés Celsius, il n’y a que votre peau pour vous écrivains du polar français des années 70 et 80, l’auteur,
contenir, votre peau est tout ce que vous possédez. » Comme décédé en 2004, est hélas tombé depuis dans un oubli
l’Américain Harry Crews, Joseph Incardona mêle le roman totalement injustifié. Pour preuve, cette Nuit myope, ce
Joseph Incardona, noir à la satire pour métamorphoser le fait divers « sportif » petit livre qui cache un miracle de style, de retenue et de
Chaleur, Finitude A. D. G., La Nuit myope,
en farce absurde et tragique. Q La Table Ronde tendresse. Une réédition bienvenue. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 65


MÉMO | À ÉCOUTER
COUPS DE CŒUR TROIS QUESTIONS À ROKIA TRAORÉ
PARTOUT LE MONDE BOUGE

© DR
2016 et 2017, années de la « crise des
migrants ». Depuis les années 1970 et
l’arrivée progressive, dans le paysage
européen, de travailleurs immigrés (ou
émigrés…), la chanson s’intéresse à cette
thématique. Toujours avec le cœur sur la
main. Florilège subjectif.

Dès 1970, sur le même album que


« L’Amérique », Joe Dassin venait

ROKIA
nous émouvoir avec un texte de Pierre
Delanoë: « Le Portugais ». À l’époque,
les immigrés venaient encore d’Eu-
rope, mais la problématique était déjà

TRAORÉ
la même: « Ce n’est plus dans son vil-
lage / Qu’on peut gagner son pain »…

Une autre chanson a largement contribué à changer


l’image de l’immigré en France: « Lily », de Pierre
Perret, en 1977. Une jeune héroïne conçue pour
attendrir, « qui arrivait des Somalies » et va connaître
toutes les vicissitudes de la vie en Europe, puis aux
LA PLANTEUSE DE RÊVES
États-Unis. Avant un happy end obligatoire…

En 1979, sur son 8e album, François Béranger célèbre à Cette Franco-Malienne et fille de Comment avez-vous vécu votre
sa façon l’Afrique, la colonisation et l’émigration dans diplomate a tôt et beaucoup voyagé, nomination aux Victoires de la Musique
« Mamadou m’a dit ». Ambiance africaine apparem- se forgeant des convictions fortes sur 2017?
ment joyeuse, mais mots amers: « Quelques bateaux le continent africain. Entretien avec une C’était une grande satisfaction et une recon-
d’esclaves / Pour balayer les rues ». Pour info, le titre de chanteuse engagée. naissance. Cela m’encourage à continuer, car
cette chronique vient d’une de ses chansons de 1974. j’ai commencé ma carrière sans trop y croire.
PROPOS RECUEILLIS PAR EDMOND SADAKA Il a fallu que je m’accroche. Je suis donc fière
Autre vision avec « Né quelque d’avoir été nominée dans la catégorie « Mu-
part » de Maxime Le Forestier, en Le titre de votre dernier album, Né So, siques du Monde », même si je trouve l’appel-
1988. Il conteste les frontières, par- signifie «Chez moi». Un retour lation un peu réductrice. Ma « matière pre-
tant du postulat: « Être né quelque aux sources, pour vous qui êtes mière » ne change pas depuis mes débuts : c’est
part / C’est toujours un hasard ». Sur revenue au Mali? l’être humain, les autres… et aussi l’immense
des rythmes d’inspiration afri- Je n’imaginais pas abandonner mon pays après gratitude que j’éprouve envers la vie.
caine, un hymne à la diversité qui relance le chanteur. les épreuves qu’il a subies. Il aurait été plus aisé
pour moi et ma famille de rester en Europe. Vous avez aussi un projet théâtral,
À partir des années 2000 et des conflits fratricides du Mais je suis convaincue, en toute humilité, qui sera au prochain Festival d’Avignon.
globe, le regard change encore: l’immigré devient le que j’ai un rôle à jouer ici en tant qu’artiste. La J’ai en effet écrit un récit autour de Soun-
réfugié. Ce que reflète, en 2005, l’ultime texte de Ro- culture et la musique facilitent la cohésion so- diata Keïta, l’un des plus célèbres empe-
da-Gil pour Julien Clerc, « Réfugié »: « Avoir des droits, ciale. Et les gens réclament cela, même dans reurs d’Afrique de l’Ouest, qui a vécu au
avoir un toit / Essayons un jour l’amour »… une situation d’extrême pauvreté, même dans xiiie siècle. L’empire qu’il a créé a permis
les camps de réfugiés. J’ai créé ma fondation, aux différents royaumes qui le composaient
Une des voix d’Afrique dans ce concert des nations, Passerelle (www.fondationpasserelle.com), je m’y in- de garder leur autonomie. Il avait instauré
celle de l’Ivoirien Tiken Jah Fakoly. Porté par son inu- vestis beaucoup. Elle vient en aide aux artistes des règles innovantes pour l’Afrique, c’est
sable reggae, il diffuse en 2007, avec « Où aller où? », maliens qui, en majorité, ne peuvent vivre de un exemple de sagesse pour les dirigeants
le point de vue du migrant: « J’ai pris mon élan / Une fois leur art par manque de soutien. J’essaye ainsi d’aujourd’hui. Pour retracer son histoire, je
et dix fois / Sauté par-dessus les grilles comme papa »… Sur de « planter des rêves ». D’ailleurs me suis beaucoup documentée,
le même album, « Africain à Paris » réinvente « English- Né So signifie aussi « avoir une terre j’ai écouté des griots aux ver-
man in New York » de Sting. où planter ses rêves ». J’ai de plus la sions d’ailleurs très disparates.
nationalité française et je me sens La création qui sera présentée
En 2008, c’est de la chanteuse néoréaliste Juliette que très proche de la France pour sa en Avignon s’appelle Diata. Elle
vient une nouvelle prise de conscience: nous pouvons culture, son art de vivre – et pour sa fait partie d’un programme de
tous devenir exilés. C’est le sens d’« Aller sans retour », langue qui est un vrai trait d’union ma fondation et elle se fera en
ou l’art tragique de se mettre à la place des « étranges entre nos deux pays. coproduction avec le festival. Q
étrangers »… Q

66 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


PAR JEAN-CLAUDE DEMARI ET EDMOND SADAKA

LIVRES À ÉCOUTER PAR SOPHIE PATOIS EN BREF


Signe des temps où réel et fiction se confondent, Laëtitia Il ne faut jamais être un artiste trop
ou la fin des hommes d’Yvan Jablonka a été couronné par le discret. Prenez Saule, natif de Mons, en
prix Médicis en 2016. Tragique et emblématique, l’histoire de Belgique. Déjà 11 ans qu’il chante, mais
cette jeune fille n’appartient pas hélas au domaine de la fic- on le connaît surtout par son succès de
CONCERT ET tion « pure » mais plutôt à une réalité sordide souvent quali- 2012, Dusty Men, joli duo avec Charlie
TOURNÉES DANS LE fiée de « fait divers » que l’historien et l’écrivain a voulu res- Winston… Son 4e album, L’Éclaircie (12
MONDE: NOS CHOIX tituer pour, dit-il, « recueillir la phosphorescence de Laëtitia » titres lumineux, dont « Respire ») devrait
et déjouer ainsi la banalité du crime. Lu par la comédienne le rendre incontournable.
Avec
Francophonie Diffusion: Maia Baran, ce récit, sobre, percutant et terrifiant, retrace
francodiff.org au-delà du meurtre, de l’enquête et du procès suivi pas à pas, Il fut une époque où la jeunesse gueulait,
une histoire de la violence et de la maltraitance sociale. bougeait, pogotait. Cela fait déjà 30 ans.
PATRICIA KAAS Avec Petit Pays, autre ouvrage largement primé, l’auteur, En surface, le temps
en Roumanie le 24 juin compositeur et interprète Gaël Faye est entré dans la cour semble avoir tout
(Bucarest) et en Bulgarie le 26 juin d’honneur de la littérature en recevant notamment le Gon- effacé. Tout? Non! Un
(Sofia) court des lycéens. Dans cette quête du bonheur et du paradis petit village punk rock
perdu de l’enfance, l’auteur franco-rwandais raconte aussi résiste, habité par une
STEPHAN EICHER une Afrique secouée par les guerres (Burundi, Rwanda). Il lit fascinante tribu, Les
en Suisse le 8 juillet (Zurich) lui-même son texte dans cette version d’Audiolib opportuné- Wampas, fils des Ra-
Festival Live at Sunset ment complétée par un entretien de l’écrivain. Q mones sauvages, qui
sortent leur 13e et dernier opus, Evangelisti,
Laëtitia ou la fin des hommes d’Yvan Jablonka, lu par Maia Baran, Audiolib
LES VIEILLES CANAILLES Petit pays de Gaël Faye, lu par l’auteur, Audiolib avec « Electrodoowop » et « Patricia », rock
(Johnny Hallyday, Jacques d’amour futuriste, kraftwerkien…
Dutronc et Eddy Mitchell) en
Belgique le 11 juin (Bruxelles) Avec « Lambé An Dro », Matmatah a
été la découverte la plus excitante de
CARAVANE PALACE
au Québec le 29 juin
(Montréal) Festival du Jazz de
PATRICIA KAAS, l’été 1998: rock, festive, profondément
celte. Mais, à partir de l’été 2008, silence.
Aujourd’hui, Matmatah revient avec le
Montréal LA FORCE DE LA VÉRITÉ lumineux Plates Coutures, rempli de rock,
de rage et de rires, à l’image de « Marée
GIPSY KINGS le très accrocheur « Adèle », blues haute » et « Peshmerga ».
(musique andalouse) au sur le « plafond de verre ».
Québec le 1er juillet (Montréal) La voix même de Patricia Kaas, À 25 ans, elle est l’une des révélations
Festival du Jazz de Montréal par sa sombre perfection, semble françaises de l’année. Fishbach (Flora de
lui assigner un registre tragique. son prénom) a sorti fin janvier À ta merci
BEN L’ONCLE SOUL Il n’en reste pas moins que le titre sur le petit label Entreprise, disque immé-
en Allemagne le 2 juin le plus novateur de cet album est diatement encensé par la critique et très
(Hambourg) le très malin « Ma météo person- inspiré musicalement par les années 80.
nelle » : parlé-chanté réussi et mé-
VÉRONIQUE SAMSON taphore filée pour dire la douleur Il écrit souvent pour les autres (Hélène
en Suisse le 14 juillet (Sion) de la rupture. Mais une douleur Ségara, Jennifer, Yseult ou Soprano),
Festival Sion sous les Etoiles sublimée par l’ironie et le free- mais revient pour la beauté de L’Aven-
Depuis Sexe Fort en 2003, Patricia jazz. Cette voie et cette voix sont ture, le 7e album de Da Silva. « La seule
CLAUDIO CAPÉO Kaas n’avait pas sorti de chansons à creuser. Q J.-C. D. personne » annonce la couleur: la
en Belgique le 20 juillet (Spa) inédites. Tous les morceaux de ce musique électro, enrichie de cuivres,
© DR

Festival Francofolies de Spa dixième album mélancolique et accompagne un texte parlant de pulsion
beau, Patricia Kaas, dévoilent le amoureuse qui risque de mal finir.
DANIEL BARENBOIM point de vue d’une femme sur le
(pianiste classique et chef monde. Un point de vue parfois À 85 ans, Michel Legrand sort son tout pre-
d’orchestre) en Allemagne le 13 août souriant, avec « Madame tout le mier album classique, avec l’Orchestre phil-
(Berlin) monde », hymne féministe coécrit harmonique de Radio
par Aurélie Saada, du groupe Bri- France. Ce maître de
ROKIA TRAORÉ gitte – parfois aussi nonsensique, la composition de mu-
(musique du monde) en dans « Marre de mon amant », siques de films interprète
Pologne le 24 juin (Wroclaw), en écrit par Arno… lui-même « le concerto
Suisse le 25 juin (Bâle) À leurs côtés, Patricia Kaas a in- pour piano » en trois
vité toute une vague de paroliers mouvements, tandis que
rock : Rose, Hyphen Hyphen, Ben « le concert pour violoncelle » en cinq mou-
Mazué… Ce dernier lui a donné vements est joué par Henri Demarquette. Q

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 67


OUTILS | JEUX PAR HAYDÉE SILVA

ÉVENTAIL DE MOTS
Dans chaque série de sept mots, retrouvez la
partie manquante qu’ils ont en commun.
Attention ! Les indices sont donnés par
ordre alphabétique et non dans l’ordre
d’apparition des mots à compléter.

A1.
INDICES
1. Ensemble de formes.
2. Époque de l’année.
3. Établit un parallèle.
4. Explication.
5. Introduit une consonne.
6. On y habite.
7. Partie finale.

A2.
INDICES
1. Blonde ou brune.
2. Complète.
3. Discipline scolaire.
4. Elle commence.
5. Orgueilleuse. B2.
6. Postérieur. INDICES
7. Elle reçoit une aide. 1. Crier après quelqu’un.
2. Faire parvenir.
3. Frôler (la mort, par exemple).
4. Prix de location.
5. Souvent familial.
6. Triturer.
7. Utiliser.
B1.
INDICES
1. Entre jaune et rouge.
2. Expiration brusque.
3. Groupe ethnique d’Amérique.
4. Il ne partage pas.
5. Mari.
6. Produit une sensation agréable.
SOLUTIONS
7. Souvent de fantaisie. A1.: AISON. / A2.: IÈRE. / B1.: OUX. / B2.: OYER.

68 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


PAR ADRIEN PAYET – ILLUSTRATION: LAMISSEB OUTILS | MNÉMO

L’INCROYABLE HISTOIRE
DES ADVERBES EN –MENT
— Oui, bien sûr !
— Qu’est-ce que tu — Je suis très rapide, dit Lente.
fais ici ? ! Je t’avais — « Lente ment ! », crient et rient les autres.
interdit de sortir ! dit — C’est vrai, je marche lentement, dit lente, devenue
l’horrible mari. elle aussi un adverbe.
— Je me suis per- — Vous êtes une bande de machos !, dit un mot fé-
due… répond ministe. Pourquoi ça serait toujours les femmes qui
Somptueuse avec mentent !!! Des adjectifs masculins aussi pourraient
crainte. se transformer en adverbes !
— Menteuse ! — C’est vrai, répond Poli. Moi je veux bien. Je m’ex-
— Je t’ai cherché prime poliment.
toute la journée… — D’autres volontaires ? demande le féministe.
— Menteuse ! — Vrai, Absolu et Modéré répondent et deviennent
— Ce ravissant ad- « vraiment », « absolument » et « modérément ».
Tout a commencé par une horrible jectif m’a aidé. Il — Et toi intelligent. Comment vas-tu te transformer ?
histoire de jalousie! voulait me ramener au château, mais avant il m’a — Pour me remercier d’avoir inventé l’adverbe en
proposé de manger, car j’étais très fatiguée… –ment, j’aimerais être une exception ! Comme je suis

I
l était une fois un couple d’adjectifs qui allait intelligent je termine en –ent, donc…
particulièrement mal ensemble. Il s’agissait Horrible hurle : — Donc ?, répètent les adjectifs.
d’Horrible et de Somptueuse. Les extrêmes — Elle ment ! Elle ment ! — Donc je vais doubler le « m ». J’agis « intelligem-
s’attirent, c’est bien connu ! — Peut-être, oui, répond Séduisant, mais elle ment ment ». Oh, oui, j’adore ! C’est à la mode de doubler
Horrible est très jaloux. Il a toujours peur que Somp- d’une manière si jolie… C’est dommage qu’il n’existe son « m  ». Comme ça je m’aime deux fois !!! Ah ah ah,
tueuse le quitte pour un autre. La pauvre est donc pas de mot pour dire cela… Il faudrait l’inventer. comme je suis intelligent !!!
enfermée par son mari dans un horrible château. Intelligent propose : — Moi aussi, je veux doubler le « m  », car je m’ap-
Heureusement, un jour la domestique (qui s’appelait — Elle est jolie… elle ment… elle ment d’une jolie pelle Galant et je finis en –ant. À partir d’aujourd’hui
Aimable) aide Somptueuse à quitter le château. Tous manière… J’ai trouvé ! Elle ment « joliment » ! je séduirai galamment !
les mots tombent amoureux d’elle immédiatement ! — Excellent !!!! Bravo !!!!, s’écrient alors tous les — C’est d’accord ! Les adjectifs qui terminent en –ent
— Qui es-tu, bel étranger ? dit Somptueuse. clients de l’auberge. ou –ant, doublent le « m  » !, confirme un académi-
— Je suis l’adjectif Charmant ! — On appellera cela les adverbes en –ment, déclare cien qui terminait discrètement son dessert.
— Tu portes bien ton nom…, dit-elle avec un somp- Intelligent. Il y a des volontaires pour se transformer
tueux sourire. en adverbes ? Avec cette histoire tout le monde avait oublié Somp-
Toute la journée, Somptueuse ne pense qu’à Char- — Moi, moi, dit Bête, l’idiote du village. tueuse et son Horrible mari.
mant, ce bel adjectif ! Mais le lendemain, elle ren- — Pour te transformer tu dois mentir. — Viens immédiatement au château avec moi, hurle
contre Séduisant qui l’invite à dîner… — D’accord… Je suis intelligente, dit Bête. Horrible à sa femme.
— Ô somptueuse créature, comment pourrais-je — Il faut être plus gentil avec l’amour de sa vie. Et
vivre loin de toi une minute de plus ? ! Tout le monde rit et crie : « Bête ment », « Bête ne te fâche pas avec elle. Tout adjectif, masculin ou
— Arrêtez donc, Séduisant, vous me faites rougir… ment » !!! féminin, ment un jour… D’ailleurs toi-même, je suis
— Bon d’accord, j’ai dit ça bêtement, dit Bête, qui im- sûr que tu mens horriblement ! Viens boire le verre
Mais Horrible, le mari jaloux, va casser la magie de médiatement s’est transformée en adverbe. de l’amitié avec nous, dit Conciliant au mari jaloux.
la rencontre. — Je peux essayer, dit Lente ? Champagne pour tout le monde ! Q

ASTUCES MNÉMOTECHNIQUES
On se sert parfois de l’adjectif au
masculin pour construire l’adverbe.
C’est le cas de poliment, vraiment, FICHE PÉDAGOGIQUE
absolument, etc. téléchargeable sur
Certains aiment se distinguer! Les
B1 WWW.FDLM.ORG
Les adjectifs mentent! La plupart adjectifs qui terminent en –ent ou
du temps, pour former un adverbe en –ant doublent le « m » lorsqu’ils Le plus audio sur
en –ment, on ajoute –ment au deviennent adverbes. Exemple : WWW.FDLM.ORG
espace abonnés
féminin de l’adjectif. intelligent / intelligemment.

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 69


OUTILS | QUIZ
PAGE RÉALISÉE PAR ALICJA KRAWCZYK

MAESTRO!
2. LISEZ LA BIOGRAPHIE D’UN
ARTISTE CÉLÈBRE ET COMPLÉTEZ
PAR LA SUITE SA FICHE
PERSONNELLE. SAVEZ-VOUS
DE QUI ON PARLE?
Paul Van Haver est un musicien belge, né
le 12 mars 1985 à Bruxelles. Il n’est pas
marié. Il compose des chansons et joue de
plusieurs instruments de musique. Il est
célèbre grâce à ses chansons « Papaoutai »,
« Alors on danse » ou « Formidable ».
Vous savez qui c’est ? Son pseudonyme
artistique, c’est S _ r _ _ _ e.
Prénom : ______________
Nom : ______________
Nationalité : ______________
Âge : ______________
Date de naissance : ______________
Ville natale : ______________
1. À QUI CORRESPONDENT LES DESCRIPTIFS Pays : ______________
CI-DESSOUS? CHERCHEZ PARMI: STROMAE, ZAZ, État civil : ______________
INDILA, GRAND CORPS MALADE, JEAN-MICHEL JARRE, Profession : ______________.
DAFT PUNK: Pseudonyme artistique : ______________
a. Elle se définit comme une « enfant du monde ». Sa chanson
« Dernière danse » a été le premier pas vers une grande carrière
internationale.
b. Compositeur français de musique électronique, il joue de la harpe 3. QUE SIGNIFIENT CERTAINES EXPRESSIONS
laser. IDIOMATIQUES CONTENANT LE LEXIQUE LIÉ À
c. Même si on ne voit pas leurs visages cachés derrière des casques, on LA MUSIQUE? LISEZ LES PHRASES CI-DESSOUS ET
connaît bien leurs morceaux, tels que « One More Time » ou « Get CHOISISSEZ LA DÉFINITION QUI LUI CORRESPOND.
Lucky ». 1. Change de musique !
d. Chanteuse française, pleine d’entrain ; sa chanson « Je veux » a a) Écoutons une autre chanson !
connu un grand succès international. b) Parle d’autre chose !
e. Icône du slam ; son nom de scène fait référence à sa grande taille et 2. Je connais la musique !
à son handicap. a) Je sais chanter !
f. Son pseudonyme artistique correspond à « maestro » en verlan ; b) Je sais comment m’y prendre !
Dans une de ses célèbres chansons, il cherche son papa… 3. C’est comme si on chantait.
a) C’est inutile, ça ne sert à rien.
b) C’est agréable, reposant.
SOLUTIONS 4. Cette femme fait chanter mon ami.
c. 3. 1-b; 2-b; 3-a; 4-a; 5-b. a) Cette femme exerce un chantage sur mon ami.
Belgique, célibataire, musicien / chanteur / compositeur; Stromae. b) Cette femme rend mon ami heureux.
b. Paul; Van Haver, Belge, 32 ans, le 12 mars 1985, Bruxelles, la 5. Si ça vous chante...
Corps Malade; f) Stromae. a) Si vous entendez ça…
a. a) Indila; b) Jean-Michel Jarre; c) Daft Punk; d) Zaz; e) Grand b) Si ça vous va…

70 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


OUTILS | TEST
PAGE RÉALISÉE PAR ALICJA KRAWCZYK

FAITES
DE LA
MUSIQUE!
1. METTEZ LE VERBE « JOUER » AUX FORMES
QUI CONVIENNENT.

a. Jean _______ de la guitare.


b. Loïc et Marc _______ des castagnettes.
c. Nous _______ tous de l’accordéon.
d. C’est vrai ? Tu _______ du piano ? 3. ET MAINTENANT, OBSERVEZ L’EMPLOI DES ARTICLES
e. Moi je _______ de la trompette depuis 4 ans déjà. CONTRACTÉS APRÈS LE VERBE « JOUER » (EXERCICE1)
f. Vous _______ toujours aussi bien du saxophone ! ET COMPLÉTEZ LA RÈGLE CI-DESSOUS EN METTANT
DES, DE LA, DU, DE L’ AUX BONS ENDROITS:

2. SAVEZ-VOUS RECONNAÎTRE SUR LES PHOTOS DE + LE (+ un nom masculin singulier) = _____.


CI-DESSOUS LES INSTRUMENTS ÉVOQUÉS DANS DE + LES (+ un nom pluriel) = _____.
L’EXERCICE N° 1 ? DE +LA (+ un nom féminin singulier) = _____ .
DE + L’ (+ un nom singulier qui commence par une voyelle: A,E,I...
ou H muet) = _____.

a. le _________
4. ASSOCIEZ LES INSTRUMENTS AUX PERSONNES
EN FONCTION DES ARTICLES CONTRACTÉS UTILISÉS
DANS LES PHRASES CI-DESSOUS.

b. le _________ Instruments : violon, batterie, flûte, harmonica, clochettes, orgue,


cymbales, tambour.

c. l’ _________ a. Nathalie joue des ____________ / _____________

b. Marc joue du ____________ / _____________

d. la _________ c. Patricia joue de l’____________ / _____________

d. Sarah joue de la ____________ / _____________

e. la _________ SOLUTIONS
flûte.
d. a) clochettes, cymbales; b) violon, tambour; c) harmonica, orgue; d) batterie,
c. du; des; de la; de l’ ;
castagnettes;
b. a) le saxophone; b) le piano; c) l’accordéon; d) la trompette; e) la guitare; f ) les
f. les _________ a. a) joue; b) jouent; c) jouons; d) joues; e) joue; f) jouent;

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 71


Une culture de la bienvenue

Une qualité reconnue par des labels,


certifications et accréditations : Label Qualité
Français Langue Etrangère, Club UNESCO, etc.

Une pédagogie actionnelle et innovante


pour des progrès durables

Une offre diversifiée de formation de


Français sur Objectifs Universitaires (FOU) et
de Français sur Objectifs Spécifiques (FOS)
Crédits photos : ILCF-Lyon, Jacques Léon - Réalisation : J. Traube - Avril 2017

INSTITUT DE LANGUE ET DE CULTURE FRANÇAISES


CITOYENS DU MONDE, BIENVENUE CHEZ VOUS !

Un enseignement validé par un


Diplôme Universitaire de Langue Française
(DUEF) ou/et des crédits universitaires
Un Centre officiel d’examen du DELF et du
DALF, de la CCIP, du TCF
Des formations de formateurs dispensées par
des experts : phonétique, grammaire, évaluation,
pratique de classe, etc. ilcf.net
Un programme culturel propice aux échanges
interculturels
Lyon, Capitale Européenne classée au
patrimoine mondial de l’unesco
PAR SYLVAINE HINGLAIS OUTILS | FICHE
EXPLOITATION DES PAGES 36-37 „ grammaticaux : travail sur les pronoms
NIVEAU: B1/B2 - ADULTES ET ADOLESCENTS „ linguistiques : conjugaison, registre de langue, expressions idiomatiques
DURÉE : 3 H
MOTS-CLÉS
OBJECTIFS „ théâtre, échanges, discussions, prononciation, rythme, intonation
„ travail de l’oral à l’écrit

LE FRANÇAIS PAR LE DIALOGUE:


DE L’ORAL À L’ÉCRIT
À partir de ce dialogue théâtral dont je suis l’auteur, il est possible de faire travailler la grammaire en scène, et d’établir des
passerelles entre l’oral et l’écrit pour stimuler l’apprentissage.

Qu’est-ce que j’ai bien pu en faire ? par Sylvaine Hinglais


Tac lit le journal, confortablement installé. Tic arrive, affolé. Tac, enfilant son manteau : Pour une fois, il faudra que tu t’en passes.
Tic : Mes lunettes ! Je ne les trouve plus ! Tic : Mais c’est toi qui les as fait tomber derrière le frigo non ?
Tac, le nez dans le journal : Ne crie pas, je n’y peux rien. Tac : Je n’ai rien fait ! J’en ai marre de tes accusations !
Tic, cherchant partout : Qu’est-ce que j’ai bien pu en faire ? Ah ! le frigo ! Tic, gentiment : D’accord tu n’y es pour rien, sois gentil allez.
Tac : Quoi ? Tac : Bon, allons-y, mais vite.
TIc : Je les avais posées dessus. Ils tirent le frigo ensemble.
Tac : Elles n’y sont plus ? Tac : Ouf c’est lourd ! Aïe ! mon dos ! (Tic tombe à 4 pattes, tétanisé par la
Tic, regardant sur le frigidaire : Disparues.Tu as dû les faire tomber douleur.)
derrière. Tic, regardant derrière le frigidaire : Tu les vois ? (Tac gémit.) Qu’est-ce
Tac : Comment ça ? que tu fais à quatre pattes ?
Tic : Quand tu l’as ouvert ! Tac, grimaçant : Un lumbago ! Appelle SOS médecin ! Mon téléphone !
Tac : Ouvert quoi ? Tic : Où tu l’as mis ?
Tic, sur les nerfs : Je parle français non ? Le frigidaire ! Tac, de même : Dans ma poche.
Tac : Je n’y comprends rien. Tic, fouillant comme il peut dans la poche de Tac : Je ne le trouve pas.
Tic, s’arqueboutant sur le frigidaire : Aide-moi à le tirer ! Tac, toujours à 4 pattes : Mais si, cherche-le ! Aïe, tu me fais mal.
Tac, se levant : Huit heures ! Il faut que je m’en aille. On les cherchera Tic : Ah oui, le voilà.
ce soir. Tac, haletant : Allume-le! ouille ouille ouille !
Tic : Tu rigoles ou quoi ? Je ne peux rien faire sans lunettes, tu le sais Tic : Comment tu veux que je le fasse marcher ? Je n’y vois rien sans mes
très bien. lunettes !

FICHE ENSEIGNANT

DÉMARCHE SUGGÉRÉE
1) Préparation en groupes : Le texte est proposé avec des trous à la place des pronoms (voir fiche apprenant). Les apprenants lisent et com-
plètent le texte en groupes de trois ou quatre. L’enseignant passe dans les groupes et répond aux questions des apprenants. Il est également
possible de faire compléter le texte à la maison, et de le corriger ensemble à la séance suivante.
2) Incitation aux échanges en classe : C’est un moment de discussion qui sera orchestré par l’enseignant.
Exemples de questions à partir du dialogue pour lancer la discussion : Où se passe la scène ? À quel moment de la journée, à quelle saison ? Décri-
vez le cadre, décrivez les personnages, donnez-leur un sexe, un âge, une apparence. Quels défauts, quelles qualités leur trouvez-vous, d’après
ce qu’ils disent ? Dans quel état d’esprit sont-ils ? Est-ce qu’ils se comprennent ? Est-ce qu’on se comprend toujours quand on parle la même
langue ? Quelle est leur relation ? Sont-ils amis, mariés, colocataires, etc. ?
L’enseignant profite de ces échanges pour enrichir le vocabulaire, encourager les apprenants à entrer dans les détails et à exprimer le plus
précisément possible leurs idées, à se référer à leurs propres expériences culturelles, à évoquer leur rapport à la langue française, leurs diffi-
cultés de communication, etc.
À la séance suivante, un compte rendu linguistique (établi par l’enseignant qui a pris des notes durant la discussion) de ces échanges sera
distribué sur feuille, afin de pouvoir revenir sur les difficultés grammaticales et les lacunes de vocabulaire qui sont ressorties des échanges.
3) Lecture à voix haute et exploitation grammaticale en classe : Le texte est lu à haute voix en groupe de classe, chacun lisant une réplique
à son tour. L’enseignant profite de ce moment de correction collective pour faire découvrir, expliquer, développer les règles de grammaire
qu’il souhaite travailler.
Remarque : En plus de l’emploi et de la place des pronoms compléments à proprement parler, le dialogue ci-joint permet aussi de sensibiliser
l’apprenant à d’autres points linguistiques, suivant les orientations que l’enseignant souhaite donner à son cours :

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 73


tRVFMRVFTFYQSFTTJPOTJEJPNBUJRVFTEFMPSBM j2VFTUDFRVFKBJCJFOQVFOGBJSF x j+ZQFVYSJFOx j5VUFOQBTTFTxPVj5VOZFT
pour rien »)
tMFSFHJTUSFEFMBOHVF j+FOBJNBSSFx USPVWF[BWFDMFTBQQSFOBOUTEFTÌRVJWBMFOUTFOGSBOËBJTDPVSBOU FUEFNBOEF[RVFMMFTFYQSFT-
sions argotiques ils connaissent) les onomatopées en français (aïe, ouille, et demandez aux apprenants s’ils en connaissent d’autres)
tMBDPOKVHBJTPOFUMFNQMPJEFjTFOBMMFSx
tMFTVCKPODUJG j*MGBVESBRVFUVUFOQBTTFTx j$PNNFOUUVWFVYRVFKFMFGBTTFNBSDIFS x

tMJNQÌSBUJG "JEFNPJ BMMVNFMF DIFSDIFMF OFUÌOFSWFQBT TPJTHFOUJM


0OQFVUDIFSDIFSFOTFNCMFEBVUSFTJNQÌSBUJGTQPVSDBM-
mer quelqu’un, par exemple, pour l’encourager à s’exprimer, pour lui donner confiance en lui. C’est une excellente occasion d’associer
le travail sur la langue et le travail sur soi pour personnaliser l’apprentissage.
tMFTUFNQTEVQBTTÌFUMBDDPSEEVQBSUJDJQFQBTTÌ j+FMFTBWBJTQPTÌFTEFTTVTx

tMBOÌHBUJPOj+FOBJSJFOGBJUxRVFMTTPOUMFTBVUSFTUFSNFTOÌHBUJGT DPNNFjSJFOx RVJGPOUEJTQBSBÑUSFjQBTxEBOTMBOÌHBUJPO


tMBTUSVDUVSFjDFTUUPJRVJx ÈUSBWBJMMFSFOGBJTBOUDIBOHFSMFTQSPOPNTj$FTUOPVTRVJ DFTUWPVTRVJx FUD

4) alterner le travail sur l’écrit et le travail sur l’oral : important pour réveiller l’intérêt et la motivation. La lecture à voix haute donne l’oppor-
tunité de faire lever les apprenants, et de leur proposer de monter la scène en lecture. Ils s’entraînent en petits groupes, créent leur mise en
espace, et jouent ensuite devant le groupe classe. L’enseignant encouragera les apprenants à accomplir les actions qui correspondent à ce qu’ils
disent dans le dialogue. La position statique bloque la parole. Plus le corps est vivant, plus l’expression orale est vivante.
C’est un moment créatif et joyeux, pendant lequel l’enseignant introduit le travail sur la prononciation, le rythme et l’intonation, comme
faisant partie du jeu.
Le travail phonétique s’accompagne toujours de mouvements coordonnés à la rythmique de la langue. Les émotions des personnages (colère,
anxiété, doute, affolement, tendresse etc.) servent à ressentir l’intonation de manière sensible, et du coup, à l’incorporer.
Les corrections individuelles seront ensuite reprises en chœur, comme si l’enseignant était le chef d’orchestre et les apprenants des choristes.
Le chef d’orchestre enseignant lance le mot ou la phrase, accompagnés d’un geste clair, et les choristes répètent ensemble avec le même geste.
La répétition systématique est une des clés de l’acquisition du réflexe.
5) Le dialogue assimilé dans son contenu et dans sa forme (l’idéal est bien sûr de le faire mémoriser, mais on peut s’en tenir à la lecture bien tra-
vaillée) devient une partition sur laquelle l’apprenant peut se livrer à de nombreuses variations, qui mettent en jeu l’oral et l’écrit de manière
complémentaire. Quelques propositions :
a) La situation est la même, mais les personnages se vouvoient et emploient un langage plus soutenu (ce sont des intellectuels, des « Trisso-
tin », des snobs, chacun imagine ce qu’il veut).
b) Les apprenants écrivent la suite du dialogue, à leur idée, mais ils peuvent aussi suivre une consigne, par exemple « Employez beaucoup
de négations » « Utilisez beaucoup d’impératifs » « Utilisez des pronoms », etc.
c) Deux voisins font des ragots sur Tic et Tac. Ils se racontent ce qu’ils ont entendu à travers leurs murs. C’est une bonne occasion de travailler
le discours rapporté.
d) Les apprenants imaginent la même situation avec les mêmes personnages, mais 20 ou 30 ans plus tard, et ils écrivent le dialogue à leur
idée.
e) Les apprenants montent la scène à trois, avec un metteur en scène et deux comédiens. Le metteur en scène donne des indications scé-
niques aux comédiens. C’est une très bonne occasion de travailler sur l’impératif. Après toute création orale, les apprenants pourront
transcrire à l’écrit le dialogue qu’ils ont inventé. Ils créent ainsi leur propre saynète et peuvent la jouer devant la classe, par la suite.
f) Les apprenants s’inspirent du dialogue ci-joint pour créer en groupes leurs propres dialogues, en employant le plus de pronoms possibles.
Ils jouent leurs saynètes devant la classe. Ils l’écrivent ensuite, en l’enrichissant de didascalies ou de répliques plus complexes.

FICHE APPRENANT
PROGRESSEZ EN FRANÇAIS PAR LE DIALOGUE

Qu’est-ce que j’ai bien pu en faire ? par Sylvaine Hinglais


Tac lit le journal, confortablement installé. Tic arrive, affolé. Tic : Mais c’est toi qui ……. as fait tomber derrière le frigo non ?
Tic : Mes lunettes ! Je ne … trouve plus ! Tac : Je n’ai rien fait ! J’…… ai marre de tes accusations !
Tac, le nez dans le journal : Ne crie pas, je n’……. peux rien. Tic, gentiment : D’accord tu n’…… es pour rien, sois gentil allez.
Tic, cherchant partout : Qu’est-ce que j’ai bien pu …. faire ? Ah ! Le frigo. Tac : Bon, allons-……, mais vite.
Tac : Quoi ? Ils tirent le frigo ensemble.
TIc : Je ……. avais posées dessus. Tac : Ouf c’est lourd ! Aïe ! Mon dos ! (Tac tombe à 4 pattes, tétanisé par la
Tac : Elles n’……. sont plus ? douleur)
Tic, regardant sur le frigidaire : Disparues.Tu as dû les faire tomber derrière. Tic, regardant derrière le frigidaire : Tu ……. vois ? (Tac gémit.) Qu’est-ce
Tac : Comment ça ? que tu fais à quatre pattes ?
Tic : Quand tu l’as ouvert ! Tac, grimaçant : Un lumbago ! Appelle SOS médecin ! Mon téléphone !
Tac : Ouvert quoi ? Tic : Où tu ….. as mis ?
Tic, sur les nerfs : Je parle français non ? Le frigidaire ! Tac, de même : Dans ma poche.
Tac : Je n’...... comprends rien. Tic, fouillant dans la poche de Tac : Je ne …… trouve pas.
Tic, s’arqueboutant sur le frigidaire : Aide-moi à …… tirer ! Tac, toujours à 4 pattes : Mais si cherche-……. ! Aïe tu …… fais mal.
Tac, se levant : Huit heures ! Il faut que je m’…… aille. On ….. cherchera ce Tic : Ah …… voilà.
soir. Tac, haletant : Allume-…….! ouille ouille
Tic : Tu rigoles ou quoi ? Je ne peux rien faire sans lunettes, tu … sais très bien. Tic : Comment tu veux que je ….. fasse marcher ? Je n’….. vois rien sans
Tac, enfilant son manteau : Pour une fois, il faudra que tu t’…… passes. mes lunettes !

74 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


PAR PAOLA BERTOCCHINI ET EDVIGE COSTANZO (ITALIE) OUTILS | FICHE
EXPLOITATION DES PAGES 34-35 FICHE ACTIVITÉS

MARBRE ET VIANDES FROIDES


Pour la très grande majorité des personnes, la nécrologie est écrite après la mort par la famille ou les amis. Pour les célébrités,
par contre, ce sont les journalistes qui préparent des textes à l’avance, les « viandes froides », pour ne pas être pris au dépourvu
et pour pouvoir les passer dans les médias dès que la nouvelle de la mort est officiellement donnée.

ACTIVITÉ 1
Petit remue-méninges avant de commencer le travail d’écriture des nécros à l’avance avec vos élèves : quelles formes peut prendre la nécro-
logie d’un personnage important ?

ACTIVITÉ 2
Si votre nécrologie prend la forme d’un reportage, préparé pour passer à la télévision ou sur la Toile, il n’est pas suffisant de faire une simple
biographie. Comment peut-il être construit ?

ACTIVITÉ 3
Faire des recherches sur Internet n’est pas toujours évident !
Quels conseils donneriez-vous à vos apprenants pour réaliser la nécrologie à l’avance :
1. d’un acteur 2. d’une chanteuse 3. d’un sportif

ACTIVITÉ 4
Pour avoir des témoignages, il faut appeler des gens, proches ou autres, et leur demander de donner leur avis. Les jeux de rôles restent, en
ce cas-là, une pratique didactique incontournable, mais comment les organiser pour que tout le groupe classe soit engagé ?

ACTIVITÉ 5
Pour écrire une bonne nécrologie, il faut :
– donner les informations factuelles
– présenter le tempérament de la personne
– mettre en évidence ce que la personne a laissé dans son domaine d’activité
– expliquer ce qu’on perd avec son décès
– citer des témoignages
– choisir des photos / vidéos en cas de dossier multimédia.
1. Recherchez sur la Toile une nécrologie sur un des personnages célèbres disparus en 2016 (Michel Tournier, Ettore Scola, Umberto Eco,
Michel Rocard, Ivo Pitanguy, Mohamed Ali, George Michael) et vérifiez si et comment les six points identifiés pour ce type de discours sont
présents à l’intérieur du document.
Exemple de site pour Ettore Scola : http://tempsreel.nouvelobs.com/culture/20160120.AFP3597/deces-d-ettore-scola-l-un-des-derniers-grands-maitres-du-cinema-italien.html)
2. Montrez-la à vos élèves et discutez avec eux sur la façon dont elle est construite avant de leur demander de choisir un personnage célèbre
vivant pour préparer sa nécrologie à l’avance.

ACTIVITÉ 6
Vous avez envisagé un jeu de rôles pour la situation suivante :
Au journal, le même jour, arrivent – en une heure – les nouvelles de deux décès importants. Lequel des deux faire passer en premier à la
une ? Quatre journalistes en discutent et ils arrivent à trouver un accord pour hiérarchiser l’information.
Préparez des fiches Prise de parole, avec des amorces, pour :
− Exprimer son opinion
− Exprimer son accord
− Exprimer son désaccord
− Partager un point de vue
− Refuser de donner une opinion
− Marquer une hésitation

Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017 75


ACTIVITÉ 7
Il y a eu aussi des cas où une fausse nécrologie à l’avance a été publiée : voilà ce que Le Monde a publié le 4 mai 1988 sur Monica Vitti, alors
que l’actrice italienne était au contraire bien vivante.
« Les yeux transparents de Monica Vitti demeureront dans l’histoire du cinéma, grâce à Antonioni, qui a su en cerner le
mystère (...) Derrière l’harmonie, il y avait une faille, une blessure, dissimulée avec trop de pudeur sans doute. Monica
Vitti a préféré quitter la vie, et nous n’avons pas su la retenir»
http://framboisechocolatandco.over-blog.com/2015/03/la-liste-des-morts-vivants-francais.html

Faites rédiger à vos élèves le début d’un article d’excuses comme celui que le quotidien a publié par la suite.

ACTIVITÉ 8
La nécro pour rire. Comme tous les textes, la nécrologie aussi se prête au piratage et au détournement par l’humour. Passer donc par une
nécrologie à l’avance « humoristique », dans le parcours d’écriture envisagé, peut faire l’affaire pour les raisons suivantes :
- motivation intrinsèque plus forte parce qu’on « s’amuse » ;
- charge cognitive moins lourde du fait de pouvoir faire « mourir » n’importe qui ou n’importe quoi.
Les exemples abondent : des nécrologies des équipes sportives perdantes, rédigées par les supporteurs déçus, à celles qui apparaissent le soir
du mardi Gras, dans certaines traditions, pour célébrer Carnaval, mort d’avoir trop mangé.
À partir du texte ci-dessous, faites rédiger à vos élèves une nécrologie humoristique complète, selon les points indiqués dans l’Activité 5.
E. Kippfrance est morte. La Fédération Française de Football en a annoncé le décès prématuré hier en pleine Coupe du
Monde. E. Kippfrance nous laisse le souvenir de jours heureux où elle nous a offert ses performances meilleures, mais
son vieillissement progressif ne lui a pas permis de survivre aux attaques survenant de tous les côtés. La cérémonie
d’adieu s’est déroulée dans l’intimité en présence de nombreux fidèles dimanche dernier à Saint-Denis, Stade de France.

SOLUTIONS
Activité 1 – Éditorial d’un journal (décès d’un chef d’état, d’un prix Nobel…), reportage écrit ou multimédia (musicien, acteur, chanteur…), simple article dans les
nouvelles locales…
Activité 2 – Pivot du reportage : des recherches de documents dans les archives (photos, enregistrements sonores, morceaux de films, de documentaires, d’inter-
view…), des témoignages, des réactions.
Activité 3 – Acteur Chanteuse Sportif
Biographie Biographie Biographie
Filmographie Discographie Carrière
Prix (Oscar, César, …) Prix (Disque d’or, de platine,…) Palmarès
Photos / Vidéos Photos / Vidéos Photos / Vidéos
Hommages Hommages Hommages
Bibliographie Bibliographie Bibliographie

Activité 4 – Exemple d’organisation : on peut partager le groupe classe en deux sous-groupes : d’un côté les journalistes, de l’autre les personnes à interviewer (personnes
de la famille, amis, collègues de travail, fans avec qui la personne est en contact…). On peut aussi prévoir des aides pour les élèves plus faibles sous forme de fiches-outils
avec des questions possibles, à utiliser en cas de besoin. On peut prévoir enfin d’avoir un élève – observateur pour chaque jeu de rôles et qui, à l’aide d’une grille où sont
indiqués les points à focaliser, rend compte des performances des « acteurs ».
Activité 6 – Exprimer son opinion : Pour Contre
− Moi, j pense que… − Ben ! Moi, je suis plutôt pour…
− Oh, mais le/la/les … nous permet de … − Non, un/une/des… c’est autre chose
− Ecoute : si tu penses que… Je vois pas … − Tu peux pas comprendre ! C’est…
− Mais il faudrait comparer … − Non, je compare pas …
− Donc tu n’aime pas … − Non, parce que …
− Mais pense à … − Mais tu te rends compte de ce que tu dis ? C’est …
− Oh oui ! De toute façon je crois que… − Non, ce n’est pas…
− Je vois pas les choses comme toi. Je suis persuadé que… − Ben ! Tu sais… Alors…
Exprimer : Son accord Son désaccord
− Moi, j pense que… − Ben ! Moi, je suis plutôt pour…
− Oh, mais le/la/les … nous permet de … − Non, un/une/des… c’est autre chose
− Ecoute : si tu penses que… Je vois pas … − Tu peux pas comprendre ! C’est…
− Mais il faudrait comparer … − Non, je compare pas …
− Donc tu n’aime pas … − Non, parce que …
− Mais pense à … − Mais tu te rends compte de ce que tu dis ? C’est …
− Oh oui ! De toute façon je crois que… − Non, ce n’est pas…
− Je vois pas les choses comme toi. Je suis persuadé que… − Ben ! Tu sais… Alors…

Partager un point de vue : « Je suis de ton /votre avis. / Nous sommes du même avis. / Je pense comme toi / vous. »
Refuser de donner une opinion : « Je n’en ai aucune idée / Je n’en sais rien. / À toi / A vous de voir. / Ça m’est égal… / Pour moi, c’est pareil… »
Marquer une hésitation : « Je ne sais pas… / Oui, peut-être, moi… / Je ne suis pas contre, mais… »
Activité 7 – Voilà le début de l’article effectivement publié.
D’abord le soulagement. Ensuite la honte. Le soulagement que la nouvelle de la mort de Monica Vitti annoncée le 4 mai dans la première édition du Monde, soit
fausse. Puis la honte de l’avoir publiée. Publier une nouvelle inexacte, c’est le cauchemar du journaliste qui apprend en tétant sa première encre qu’une information
doit toujours être vérifiée. Plutôt deux fois qu’une. Cette fois, l’enchaînement des circonstances – fatales, forcément fatales – a fait déraper la loi.

76 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017


Jamais sans ma
progressive!

Les «PLUS» de la collection Progressive:


» Des CD-audio inclus » Des maquettes en couleur
» Des nouvelles activités » Des tests d’évaluation
communicatives » Des nouvelles illustrations
» Des thèmes et faits actualisés » Et... un livre-web 100% en ligne *

www.cle-inter.com
* Disponibilité selon titre.
Vivre le français
au cœur des Alpes

Vous êtes professeur de Français Langue Étrangère et vous souhaitez


ĂƉƉƌŽĨŽŶĚŝƌŽƵĚĠĐŽƵǀƌŝƌƵŶĚŽŵĂŝŶĞĚĞůĂĚŝĚĂĐƟƋƵĞĚƵ&>͕
ƌĞŶŽƵǀĞůĞƌǀŽƐƉƌĂƟƋƵĞƐƉĠĚĂŐŽŐŝƋƵĞƐ
et actualiser votre connaissance de la culture française contemporaine ?

Le stage FCFLE est fait pour vous !


&ŽƌŵĂƟŽŶŽŶƟŶƵĞĞŶ&ƌĂŶĕĂŝƐ>ĂŶŐƵĞƚƌĂŶŐğƌĞ

ŽŵƉŽƐĞnjǀŽƚƌĞƉĂƌĐŽƵƌƐĚĞ
ĨŽƌŵĂƟŽŶăůĂĐĂƌƚĞ
^ƚĂŐĞăůĂƐĞŵĂŝŶĞĚƵϯĂƵϮϴũƵŝůůĞƚ

Photos : © Pierre Jayet

ϭϰϵϭƌƵĞĚĞƐƌĠƐŝĚĞŶĐĞƐͲϯϴϰϬϬ^ĂŝŶƚͲDĂƌƟŶͲĚ͛,ğƌĞƐ
(+33) (0)4 76 82 43 70
cuef.univ-grenoble-alpes.fr
VIVRE ET
PARLER
FRANÇAIS
AU CŒUR DE LA FRANCE

L’Hôtel Torterue, siège de l’Institut de Touraine


Depuis sa création en 1912,

Cours de langue
l’Institut de Touraine
Formation pour professeurs de français a un haut niveau d’exigence pédagogique.
De 15 à 25h00 de cours par Programme de 1 à 4 semaines en juillet et en août. L’école est située à Tours, ville de 300.000
semaine, selon la formule choisie. Une thématique par semaine : compétences orales, écrites, habitants située à une heure seulement de
Cours intensif. phonétiques, culturelles. Paris en train.
Cours standard (en matinée). De 20 à 30h00 de formation par semaine. Établissement privé d’enseignement supérieur sous la tutelle
Cours en mini groupe (Pentagone). pédagogique de l’Université de Tours.
Français de spécialité.
Le Val de Loire : un cadre d’étude exceptionnel www.institutdetouraine.com
Crédit photos : CDT - Image de Marc - Claire Garate

Programme à la carte.
Région inscrite au Patrimoine Mondial de l’Unesco.
Ecole située au centre de Tours, ville qui allie loisirs et Centre d’examen DELF, DALF.
événements culturels dans un esprit de fête.

L’Institut vous aide


pour organiser
votre séjour :
hébergement,
activités socio-
culturelles,
visites, etc.

Institut de Touraine - 1, rue Grandière - BP72047 - 37020 Tours Cedex 1, France.


Tel. +33 - (0)2 4705 7683 - Fax +33 – (0)2 4720 4898 COMMUNAUTÉ D’AGGLOMÉRATION

contact@institutdetouraine.com
institutdetouraine
www.institutdetouraine.com
www.fle.fr
Apprendre le français en France
1er site d’information sur les centres
de FLE en France depuis 1996.
LE GRAND DESTINATION LE KIOSQUE LES PAGES PRO
RÉPERTOIRE FRANCE FRANCE FLE
DES CENTRES Programme Préparer L’actualité
DE FLE culturels, son séjour : du FLE
professionnels, les services et du français
académiques. en ligne. dans le monde

Nouveau en 2017
Les séjours culturels. Les stages en entreprise. Les formations spécialisée.
Les campus d’excellence. Les stages pour professeurs.
Les sites et blogs FLE de référence. L’actualité des centres de FLE.

Partenaires associés
Université Paris Sorbonne – CNED – Le français dans le monde – Hachette FLE
Fondation Alliance Française – Educatel – Editions Milan Presse.
AGENCE DE PROMOTION DU FLE
LE PROGRAMME
/DIRUPDWLRQFRUUHVSRQGjXQYROXPHGH
KHXUHVGHFRXUVHQSUpVHQWLHOj5RXHQHW

French in Normandy
jKHXUHVGHWUDYDLOSHUVRQQHOHQDPRQW
HW HQ DYDO GH OD IRUPDWLRQ VRLW XQ YROXPH
G·pWXGH GH  KHXUHV GRQW OD YDOLGDWLRQ

&
PqQHUD j O·REWHQWLRQ GX FHUWLÀFDW $($1/
$SWLWXGHjO·(QVHLJQHPHQWVHORQO·$1/ 

-RXU&DGUHWKpRULTXH
‡ Rétroactions sur les observations faites en classe et sur les besoins des
/·8QLYHUVLWp/DYDO
enseignants et des formateurs
‡&UR\DQFHVPRGHG·DFTXLVLWLRQG·XQHODQJXHVHFRQGH
‡3RXUTXRLXQHQRXYHOOHDSSURFKHpWDLWQpFHVVDLUH" )RUPDWLRQGHIRUPDWHXUV
‡8QHQRXYHOOHDSSURFKHO·DSSURFKHQHXUROLQJXLVWLTXH $1/
‡/HVSULQFLSHVIRQGDPHQWDX[GHO·$1/
‡/HVFKDQJHPHQWVPDMHXUVGXFXUULFXOXPHWGHODSpGDJRJLH
‡5pVXOWDWVGHVH[SpULPHQWDWLRQV

-RXU/HVVWUDWpJLHVG¶HQVHLJQHPHQWGHO·RUDO
‡/HVSpFKpVFDSLWDX[TXHOTXHVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWLQHIÀFDFHV
‡/HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWHIÀFDFHV
‡ Démonstrations
‡3UDWLTXH

-RXU/HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWGHODOHFWXUH
‡/HVSpFKpVFDSLWDX[TXHOTXHVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWLQHIÀFDFHV
‡/HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWHIÀFDFHV
‡ Démonstrations
‡3UDWLTXH

-RXU/HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWGHO·pFULWXUH
‡/HVSpFKpVFDSLWDX[TXHOTXHVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWLQHIÀFDFHV 8QQRXYHDXSDUDGLJPHSRXUO·DSSUHQWLVVDJH
‡/HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWHIÀFDFHV
‡ Démonstrations G·XQHODQJXHVHFRQGHRXpWUDQJqUH
‡3UDWLTXH
O·DSSURFKHQHXUROLQJXLVWLTXH $1/
-RXU5HWRXUV\QWKqVH
‡ Retour sur les croyances
‡5HWRXUVXUODWKpRULH La première école d’été de formation à l’approche neurolinguistique
‡5HWRXUVXUODSUDWLTXH
‡3RXUDOOHUSOXVORLQ
‡5HPLVHGHVDWWHVWDWLRQV$($1/ /·pFROH )UHQFK LQ 1RUPDQG\ 5RXHQ  HW O·8QLYHUVLWp /DYDO 4XpEHF  VRQW
KHXUHXVHVGHYRXVLQYLWHUjSUHQGUHSDUWjODWRXWHSUHPLqUHIRUPDWLRQ$1/
jDYRLUOLHXHQ(XURSH
/(6(16(,*1$176
6RXVO·pJLGHGH&ODXGH*HUPDLQSURIHVVHXUpPpULWHGHO·84$0 8QLYHUVLWp
6RQ REMHFWLI HVW GH OLYUHU DX[ HQVHLJQDQWV GH ODQJXH VHFRQGH HW pWUDQJqUH
GX4XpEHFj0RQWUpDO FRIRQGDWHXUGHO·$1/
DLQVLTX·DX[UHVSRQVDEOHVGHIRUPDWLRQOHVIRQGHPHQWVWKpRULTXHVHWODSUDWLTXH
2OLYLHU0DVVp LQGLVSHQVDEOHGHVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWGHO·DSSURFKHQHXUROLQJXLVWLTXH
&RRUGLQDWHXUSpGDJRJLTXHGHO·pFROH)UHQFKLQ
1RUPDQG\HQ)UDQFH2OLYLHU0DVVpLQWHUYLHQW
)RQGpH VXU OHV DYDQFpHV UpFHQWHV GHV QHXURVFLHQFHV pGXFDWLYHV FHWWH
UpJXOLqUHPHQWDX[TXDWUHFRLQVGXPRQGH PpWKRGRORJLHG·HQVHLJQHPHQWGHVODQJXHVUpSRQGDXEHVRLQG·XQGpYHORSSHPHQW
SRXUDQLPHUGHVIRUPDWLRQVVXUOHVSUDWLTXHV LQGpSHQGDQW GHV GHX[ FRPSRVDQWHV GH WRXWH FRPPXQLFDWLRQ HIIHFWLYH 
GHFODVVH)RUPpDX-DSRQHWDX&DQDGDHQ O·KDELOHWp j XWLOLVHU VSRQWDQpPHQW OD ODQJXH FLEOH j O·RUDO G·XQH SDUW HW OD
DSSURFKHQHXUROLQJXLVWLTXH $1/ LOHVW PDvWULVHGX VDYRLUH[SOLFLWHFRQVWLWXpGHVUqJOHVGHJUDPPDLUHFUXFLDOHVSRXU
KDELOLWpjIRUPHUGHVHQVHLJQDQWVVHORQFHWWH OHSDVVDJHjO·pFULWGHO·DXWUH
DSSURFKHTX·LODODUJHPHQWFRQWULEXpjIDLUH
FRQQDvWUHDX-DSRQORUVTX·LOpWDLWUHVSRQVDEOH /HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWLQWHUDFWLRQQHOHWGHFRPPXQLFDWLRQDXWKHQWLTXH
G·LQJpQLHULHGHIRUPDWLRQSRXUO·,QVWLWXW TXL VHURQW LQWURGXLWHV GXUDQW OD IRUPDWLRQ SHUPHWWURQW DX[ HQVHLJQDQWV
)UDQoDLV&HWWHDSSURFKHDpJDOHPHQWLQVSLUpO·pODERUDWLRQGHVPDQXHOV GH GpYHORSSHU FKH] OHXUV DSSUHQDQWV O·DLVDQFH HW OD
,QWHUDFWLRQV pG&/(,QWHUQDWLRQDO GRQWLOHVWFRDXWHXU SUpFLVLRQOLQJXLVWLTXHQpFHVVDLUHVWRXWHQIDYRULVDQWXQH
IRUWHPRWLYDWLRQWRXWDXORQJGHO·DSSUHQWLVVDJH
6WHHYH0HUFLHU
+DELOLWpjIRUPHUGHVHQVHLJQDQWV
FRQIRUPpPHQWjO·DSSURFKHQHXUROLQJXLVWLTXH ... rejoignez-nous du 24 au 28 juillet,
$1/ 6WHHYH0HUFLHUHVWVSpFLDOLVWH KWWSZZZIUHQFKLQQRUPDQG\FRP
GHO·DFTXLVLWLRQGHVODQJXHVVHFRQGHVGH à Rouen !
QHXURGLGDFWLTXHGHFRUUHFWLRQSKRQpWLTXH
HWGHVRFLROLQJXLVWLTXH,OWUDYDLOOHGHSXLV
FRPPHFKDUJpGHFRXUVHQOLQJXLVWLTXH
HQGLGDFWLTXHHWHQIUDQoDLVODQJXHVHFRQGH
jO·8QLYHUVLWp/DYDOHWGHSXLVFRPPH Shortlisted 2016
/LHQSRXUYRXVLQVFULUHDXVWDJH
Agency Association
SURIHVVHXUGHIUDQFLVDWLRQGHVLPPLJUDQWVDX
PLQLVWqUHGHO·,PPLJUDWLRQGHOD'LYHUVLWpHWGHO·,QFOXVLRQGX4XpEHF,O
donne régulièrement des conférences et des ateliers de formation en lien
DYHFVHVGRPDLQHVGHVSpFLDOLWp
www.ciel.fr

30 années d'expérience
Des programmes à partir d'une semaine
Hébergement en famille d'accueil, cité universitaire, studios...

COURS POUR ADULTES(+16ans)


& GROUPES SCOLAIRES

Français général et FOS


Français & gastronomie
Français & patrimoine culturel breton
Français & voile

FORMATIONS POUR PROFESSEURS de FLE :

Création d’activités pédagogiques multimédia


Jeux et activités ludiques en classe de FLE
Projets de classe…

Centre International d’Etude des Langues


rue du Gué Fleuri
29480 Le Relecq Kerhuon/Brest FRANCE
Tél. + 33 2 98 30 45 75
www.ciel.fr / info.ciel@cci-brest.fr
TBWPJSTSæGS

Les clés
pour comprendre
le monde
en français

Pour enrichir vos connaissances,


apprendre et enseigner le français, partager vos savoirs,
rendez-vous sur le site TBWPJSTSæGS
CIEF
UNIVERSITÉ LYON 2

COURS SEMESTRIELS ET ANNUELS

Centre International d’études françaises


Tous niveaux pour étudiants individuels
HWJURXSHVVSpFL¿TXHV
Diplômes d’université pour étudiants
internationaux.
Diplômes d’université de spécialité.

STAGES DE PERFECTIONNEMENT
Pour étudiants, doctorants, assistants de
langue et professionnels.

STAGES DE PRÉPARATION À
L’ENTRÉE À L’UNIVERSITÉ
Du vendredi 1er au vendredi 15 septembre 2017

UNIVERSITÉ D’ÉTÉ
À LYON
6WDJHOLQJXLVWLTXH
ETÉ 2017 : DU MARDI 20 JUIN AU
JEUDI 13 JUILLET 2017
6WDJHSpGDJRJLTXHSRXU
enseignants Pour plus de renseignements :
Secrétariat du CIEF
ETÉ 2017 : DU LUNDI 19 JUIN AU
JEUDI 13 JUILLET 2017 16 Quai Claude-Bernard
VOLUME : 72 HEURES 69365 Lyon Cedex 07
Tél: 33(0)4.78.69.71.35

Courriel: cief@univ-lyon2.fr
Sur Internet : http ://cief.univ-lyon2.fr
h&DWh^Ͳ&>
>ĞƌĠƐĞĂƵĂŵƉƵƐͲ&>ĚĞů͛h&;ƐƐŽĐŝĂƟŽŶĚĞƐŝƌĞĐƚĞƵƌƐĚĞƐĞŶƚƌĞƐhŶŝ-
ǀĞƌƐŝƚĂŝƌĞƐĚ͛ƚƵĚĞƐ&ƌĂŶĕĂŝƐĞƐƉŽƵƌƚƵĚŝĂŶƚƐĠƚƌĂŶŐĞƌƐͿĞƐƚƵŶŐƌŽƵƉĞŵĞŶƚƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶŶĞůƋƵŝĨĠĚğƌĞĂĐƚƵĞůůĞ-
ŵĞŶƚƉƌğƐĚĞϰϬĐĞŶƚƌĞƐƵŶŝǀĞƌƐŝƚĂŝƌĞƐĞƚĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƐĚĞů͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚƐƵƉĠƌŝĞƵƌ͕ƉŽƵƌů͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚĚƵ
&ƌĂŶĕĂŝƐ>ĂŶŐƵĞƚƌĂŶŐğƌĞĞŶ&ƌĂŶĐĞ͘

Vous êtes ETUDIANT Vous êtes ENSEIGNANT


sŽƵƐƐŽƵŚĂŝƚĞnjƵŶĞĨŽƌŵĂƟŽŶĚĞĐŽƵƌƚĞŽƵĚĞ sŽƵƐƐŽƵŚĂŝƚĞnjǀŽƵƐĨŽƌŵĞƌŽƵǀŽƵƐƉĞƌĨĞĐƟŽŶŶĞƌ
ůŽŶŐƵĞĚƵƌĠĞ͍ ĞŶĚŝĚĂĐƟƋƵĞĚƵ&>͍
ĂŶƐŶŽƐĐĞŶƚƌĞƐƵŶŝǀĞƌƐŝƚĂŝƌĞƐĚĞ&>͕ǀŽƵƐ ĂŶƐŶŽƐĐĞŶƚƌĞƐĚĞ&>͕ǀŽƵƐƚƌŽƵǀĞƌĞnj͗
ƚƌŽƵǀĞƌĞnj͗
Un environnement universitaire de haut niveau ĞƐĞŶƐĞŝŐŶĂŶƚƐͲĐŚĞƌĐŚĞƵƌƐĞdžƉĞƌƚƐƋƵŝĂƐƐƵƌĞŶƚƉƌğƐĚĞϯϬϬ
ŵŝƐƐŝŽŶƐƉĂƌĂŶĚĞĨŽƌŵĂƟŽŶĚ͛ĞŶƐĞŝŐŶĂŶƚƐĚĂŶƐůĞŵŽŶĚĞĞŶƟĞƌ
Des services universitaires de qualité : biblio-
ƚŚğƋƵĞƐ͕ĂŝĚĞăů͛ŽƌŝĞŶƚĂƟŽŶĚĂŶƐůĞƐĠƚƵĚĞƐ͕ŵƵůƟŵĠ- ĞƐĠƋƵŝƉĞƐĞŶŐĂŐĠĞƐĚĂŶƐĚĞƐƉƌŽũĞƚƐĚĞƌĞĐŚĞƌĐŚĞƉĠĚĂŐŽ-
ĚŝĂ͕ĂĐƟǀŝƚĠƐƐƉŽƌƟǀĞƐĞƚĐƵůƚƵƌĞůůĞƐ gique
ĞƐ ĞŶƐĞŝŐŶĂŶƚƐ ŝŵƉůŝƋƵĠƐ ĚĂŶƐ ůĂ ƌĞĐŚĞƌĐŚĞ ĞŶ ĞƐĨŽƌŵĂƟŽŶƐĚĞ&>ŝŶŶŽǀĂŶƚĞƐŝƐƐƵĞƐĚĞůĂZĞĐŚĞƌĐŚĞƐĐŝĞŶ-
ĚŝĚĂĐƟƋƵĞĚƵ&> ƟĮƋƵĞĞŶŝĚĂĐƟƋƵĞ
hŶĞƉƌĠƉĂƌĂƟŽŶăĚĞƐĚŝƉůƀŵĞƐĚĞ&>ĂĚĂƉƚĠƐă Un environnement universitaire
ǀŽƚƌĞ ŶŝǀĞĂƵ ;h& ϭ ă h& ϮͿ Ğƚ ƌĞĐŽŶŶƵƐ ƉŽƵƌ
hŶĞĚŽĐƵŵĞŶƚĂƟŽŶƐĐŝĞŶƟĮƋƵĞĚĞƋƵĂůŝƚĠ
solliciter une entrée dans une université française aux
ŶŝǀĞĂƵdž>ŝĐĞŶĐĞϮŽƵϯ͕ŵĂƐƚĞƌϭŽƵϮ ĞƐƐĠũŽƵƌƐƋƵŝǀŽƵƐŵĞƩƌŽŶƚĞŶĐŽŶƚĂĐƚĂǀĞĐĚĞƐĞŶƐĞŝŐŶĂŶƚƐ
ĚƵŵŽŶĚĞĞŶƟĞƌƋƵŝƉĂƌƚĂŐĞŶƚǀŽƐƉƌŽďůĠŵĂƟƋƵĞƐ
hŶĂĐĐğƐăůĂĐƵůƚƵƌĞĨƌĂŶĕĂŝƐĞ;ĐŝŶĠŵĂ͕ƚŚĠąƚƌĞ͘͘͘Ϳ
ĞƐĨŽƌŵĂƟŽŶƐƐƵƌŵĞƐƵƌĞ͕ăůĂĚĞŵĂŶĚĞ
hŶ ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚ ƐƵƌ ĚĞƐ ŽďũĞĐƟĨƐ ƐƉĠĐŝĮƋƵĞƐ
;^ĐŝĞŶĐĞƐ͕ƌŽŝƚ͕DĠĚĞĐŝŶĞĞƚĐ͘Ϳ
Un entraînement à la méthodologie des exercices
universitaires si vous souhaitez suivre des études su-
ƉĠƌŝĞƵƌĞƐĞŶ&ƌĂŶĐĞ
Une immersion dans un établissement qui ac-
cueille des étudiants français
hŶĞĚĠŵĂƌĐŚĞĚ͛ƐƐƵƌĂŶĐĞͲƋƵĂůŝƚĠĂĮŶĚĞŐĂƌĂŶƟƌůĞ
bon déroulement de votre séjour

>ĞƐĚŝīĠƌĞŶƚƐ
ĐĞŶƚƌĞƐĚĞ
ů͛h&
ĂŵƉƵƐͲ&ůĞ

ŚƩƉ͗ͬͬǁǁǁ͘ĐĂŵƉƵƐͲŇĞ͘Ĩƌ
Simple comme

abc

www.cle-inter.com
niv-fcomte.fr
www.cla.u

Photos © L. Godard - UFC et © E. EME – Grand Besançon


Enseigner le français autrement
UNIVERSITe D()5$1&+(&207e
ISSN 0015-9395
9782090373042

9 782090 373042

Vous aimerez peut-être aussi