Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
// MÉTIER //
La promesse de français
N°411 MAI-JUIN 2017
venue de Pologne d’Alicja
De l’utilité de l’album de
jeunesse en Algérie
5 fiches pédagogiques avec ce numéro
// ÉPOQUE //
Stella Baruk,
née en Orient et
en français
Le fabuleux destin
des mots selon
Alain Rey
// MÉMO //
Retour sur le Fespaco,
à Ouagadougou
Rokia Traoré,
planteuse de rêve
au Mali
// DOSSIER //
FRANÇAIS
LANGUE D’ACCUEIL
FIPF
Enseigner le français
aux adultes migrants
enseigner.tv5monde.com/ici-ensemble
© Thinkstock - Xavier Guyomarc’h / Studio Small Bang
ABONNEMENT INTÉGRAL OFFRE DÉCOUVERTE ACHAT AU NUMÉRO
1 an : 49,00 € HT 6 mois : 26 € HT 9,90 € HT/numéro
Offre abonnement 100 % numérique Avec cette formule, vous pouvez :
Consulter et télécharger tous les deux
à découvrir sur www.fdlm.org mois la revue en format numérique, sur ordina-
teur ou sur tablette.
Accéder aux fiches pédagogiques et docu-
ments audio à partir de ces exemplaires numé-
riques. Il suffit de créer un compte sur le site de
Zinio : www.zinio.com ou bien de télécharger
l’application Zinio sur votre tablette.
L’abonnement 100% numérique vous donne accès
à un PDF interactif qui vous permet de télécharger
directement le matériel pédagogique (fiches péda-
gogiques et documents audio).
Vous n’avez donc pas besoin de créer de compte sur
notre site pour accéder aux ressources.
* L’espace abonné en ligne vous permet de télécharger : magazines, fiches pédagogiques et transcriptions des doc audio (en PDF) + documents audio (en MP3) + les bonus.
Pour tout renseignement : contacter abonnement@fdlm.org / + 33 1 72 36 30 67 Les frais d’envoi sont inclus dans tous les tarifs (France et étranger).
numéro 411
14. Médias
Drôle de campagne présidentielle
Abonné(e) à la version numérique
15. Musique
Tous les suppléments pédagogiques Q Rendez-vous directement sur les Le flamboyant Mali de –M– et Toumani Diabaté
sont directement accessibles à par- pages « À écouter » et « À voir » :
tir de votre édition numérique de cliquez sur le nom des artistes 16. Langue
la revue : ou des œuvres pour visionner Alain Rey : « Raconter l’aventure de chaque mot »
les vidéos ou les bandes -
Q Cliquez sur le picto « fiche annonces des films. 18. Métiers des langues
pédagogique » sur les pages Assistante trilingue, discrète mais incontournable
lors de la lecture pour téléchar- Q Cliquez sur les liens ci-dessous
ger la fiche d’exploitation de pour télécharger les reportages 19. Mot à mot
l’article en question. audio et leur transcription. Dites-moi Professeur
- Régions: escapade dans la campagne - Dossier: Le français langue d’accueil qui fait qu’on apprend ou non »
béarnaise - BD: Les Nœils, « dans un verre d’eau »
- Langue française: J’te kiffe, je t’aime, 28. Vie de prof
de Mariette Darrigrand « Un jour j’apprendrai ta langue natale »
édito
théâtre en FLE Accueil
42. Innovation
Facebook pour progresser en français
58. BD
Les Nœils : « Dans un verre d’eau »
Français
langue de vie
L
a langue française est-elle
accueillante ? Elle accueille depuis
toujours des mots « étrangers »
pour se nourrir lorsque ceux-ci lui
DOSSIER semblent utiles car aptes à restituer
LE FRANÇAIS
LANGUE D’ACCUEIL 48
« Français, langue d’accueil » ou « français langue d’accueil » ............................ 50
L’accueil des réfugiés dans les centres universitaires de France ........................ 52
au plus juste une réalité « étrange ». On pense
bien entendu en ce moment aux mots anglais
qui farcissent les discours modernisants de
la globalisation. Ils viennent pour beaucoup
du français, comme le terme « passeport »
Thot, l’école du français et de la confiance retrouvée ........................................ 54 (please !), symbole de la mondialisation des
Simuler pour stimuler ...................................................................................... 56 échanges de personnes. C’est justement les
flux de migrants qui nous ont intéressés dans
le dossier de ce numéro. Pour un migrant,
par exemple un réfugié chassé de son pays
par un conflit armé, le premier sésame d’une
OUTILS 73. Fiche pédagogique existence loin de chez lui passe forcément par
68. Jeux le français par le dialogue : l’apprentissage plus ou moins approfondi de
de l’oral à l’écrit la langue de l’endroit où il s’installe, contraint
69. Mnémo ou forcé. La France ne s’illustre pas forcément
L’incroyable histoire 75. Fiche pédagogique parmi les nations les plus accueillantes, mais
des adverbes en -ment Marbre et viandes froides l’apprentissage de sa langue a su s’adapter
pour répondre au mieux aux attentes
70. Quiz + 3 fiches sur notre site : particulières de ces populations souvent en
Maestro ! situation de détresse. Pour elles, le français
http://www.fdlm.org est souvent langue de (nouvelle) vie. Q
71. Test Sébastien Langevin
Faites de la musique !
Le français dans le monde, revue de la Fédération internationale des professeurs de français - www.fipf.org, éditée par CLE International – 9 bis, rue Abel–Hovelacque – 75013 Paris
h(ċƱčƫăăƫĨĀĩƫāƫĈĂƫăćƫăĀƫćĈƫĥƫ4ƱčƫăăƫĨĀĩƫāƫąĆƫĉĈƫąăƫāĉƫđƫ!.2%!ƫ+**!)!*0/ƱčƫăăƫĨĀĩƫāƫąĀƫĊąƫĂĂƫĂĂƫĥƫ4ƱčƫăăƫĨĀĩƫāƫąĀƫĊąƫĂĂƫăĂƫđƫDirecteur de la publication Jean-Marc Defays (FIPF)
Rédacteur en chefƫh/0%!*ƫ*#!2%*ƫđƫConseiller de la rédactionƫ
-1!/ƫh$!1.ƫđƫSecrétaire général de la rédaction (h)!*0ƫ(0ƫđƫRelations commercialesƫ+,$%!ƫ!..*
Conception graphique - réalisationƫ)%6Ě!*,#!ƫġƫ333ċ)%6!*,#!ċ+)ƫđƫCommission paritaire: 0417T81661. 56e année. Impriméƫ,.ƫ ),.%)!.%!/ƫ !ƫ$),#*!ƫĨĆĂĀĀĀĩƫđƫ
Comité de rédactionƫ
%$!(ƫ+%.+*Čƫ$.%/0+,$!ƫ$%((+0Čƫ.*'ƫ!/.+$!/Čƫ
1(%!00!ƫ(!.0Čƫ /!((!ƫ.1Čƫ$*0(ƫ.,!00!Čƫh.. ƫ%+0ƫđƫConseil d’orientation sous
la présidence d’honneur de Mme Michaëlle Jean,ƫ!.h0%.!ƫ#h*h.(!ƫ !ƫ(Ě.#*%/0%+*ƫ%*0!.*0%+*(!ƫ !ƫ(ƫ.*+,$+*%!Ʊčƫ
!*ġ
.ƫ!"5/ƫĨ ĩČƫ+ƫ!,!'!.ƫĨĩČƫ
.*'ƫ!/.+$!/ƫĨ((%*!ƫ".*`%/!ĩČƫ5*0$%ƫ% ƫĨ ĩČƫ+1)ƫ((ƫĨ ĩČƫ %(!ƫ+$+ƫĨ
ĩČƫ0h,$*!ƫ.%2!(!0ƫĨ ĩČƫg2!(5*!ƫ>-1%!.ƫĨĆ
ĩČƫ %*!ƫ.+/0ƫ
Ĩ
ĩČƫ+%*ƫ,%0ƫĨ ĩČƫ% 3%!*ƫ*ƫ%4$++.*ƫĨ ĩČƫ
!*ġ1ƫ+((!*/'ƫĨƫ *0!.*0%+*(ĩċƫ
Accueil
« Le cœur
« Je connais de l’homme
un moyen de ne se mesure
pas vieillir : c’est à l’accueil
d’accueillir les années qu’il fait à la
comme elles viennent souffrance,
et avec le sourire... car elle est en
un sourire, c’est lui l’empreinte
toujours jeune. » d’un autre
Le plus audio sur
que lui. »
Pierre Dac, L’Os à moelle
« J’avais trop
longtemps attendu
de pouvoir pénétrer
un jour dans un monde
jusque-là interdit, pour
ne pas accueillir avec
une émotion profonde
l’occasion de pouvoir
en franchir enfin « Fais bon
les limites. » accueil aux
Théodore Monod, Le Désert blanc étrangers,
« Un bon accueil vaut tous car toi
les apéritifs du monde, c’est aussi, tu
mieux qu’un mauvais accueil seras un
qui vaut dix litres d’eau. » étranger. »
Jean-Marie Gourio, Brèves de comptoir Roger Ikor, Les Eaux
mêlées
STELLA BARUK
DES CHIFFRES ET DES LETTRES
M
on grand-père me une chose que je n’avais jamais dite ? d’un renoncement à la compréhen- avec ce sens du mot et du jeu qui va
disait qu’il exis- C’est sans doute à partir de ce mo- sion des énoncés proposés, souvent avec, des « automathes ».
tait trois sortes de ment-là que je me suis posé les ques- vides de sens. Dégagé de l’obligation C’est ce travail sur la nécessaire dis-
personnes : ceux tions essentielles sur les raisons pour de comprendre, l’enfant devient ce tinction entre le langage courant et
qui savent compter lesquelles une simple phrase supposée que Stella Baruk appelle, toujours le langage mathématique, spéci-
et ceux qui ne savent pas. Depuis transparente pouvait ou non avoir fique et complexe, qui l’a incitée à se
au moins quatre fois les dix doigts du sens pour un élève. » Car Stella lancer dans la grande aventure d’un
de la main, Stella Baruk tend à dé- Baruk ne s’intéresse pas tant aux Dictionnaire des mathématiques élé-
montrer que ces derniers seront les « malentendus » qu’à ces « autres en- mentaires qui fera date et constitue
premiers. Avec un sens aigu du jeu tendus » de l’élève. Ce n’est pas qu’il l’outil précieux de nombreux pro-
sinon de la facétie que ne renierait ne comprend pas, c’est qu’il entend fesseurs convertis à la « méthode
pas mon aïeul. Le titre de son pre- autre chose. Une réflexion sur « la Baruk ». Méthode qui consiste aussi
mier ouvrage en témoigne, Échec matière et la manière » qui interroge à lutter contre « l’innumérisme »
et maths, qui dès sa publication directement le langage et le sens qui comme on part en guerre contre
en 1973 secoue le landerneau des lui est attaché, et doit être selon elle l’illettrisme. « Certains enfants sont
« mathématiques modernes ». Elle au cœur même de l’enseignement dans un brouillard numérique in-
y relate son expérience de profes- des maths. croyable, révélait-elle dans un ar-
seure dans un institut médico-pé- « Sur un bateau, il y a 26 moutons ticle que le magazine du Monde lui
dagogique où lui sont confiés des et 10 chèvres. Quel est l’âge du ca- consacrait en 2008. Tout cela à cause
enfants en « inappétence scolaire ». pitaine ? » Voilà la question qui a de l’archaïsme de l’enseignement de la
« C’est là qu’un jour, raconte Stella donné son titre à un autre de ses numération (…) On est constamment
Baruk, un élève de 3e m’a demandé best-sellers, L’Âge du capitaine. Elle dans l’ordinal, on compte, mais il faut
pourquoi j’avais dit que la racine car- fut posée à une centaine d’élèves aussi être dans le cardinal, donner le
rée de 3 était égale à 9. J’étais stupé- grenoblois de CE1 et CE2. Les trois- sentiment du nombre. C’est ce qui per-
faite. Comment avait-il pu entendre quarts ont répondu 36 ans. Le signe met ensuite le calcul mental. »
« Une photo que je chéris. Beyrouth, en classe de 1re, avec monsieur Fayet,
un “missionnaire” professeur de littérature au lycée français, qui nous a tous
émerveillés avec des textes fussent-ils “mineurs”. » (1er rang à gauche)
Elle en appelle à une « révolution écrit-elle. Ils avaient un cœur, une nous tenaient lieu de jouets. » L’école des arts comme de la rue, comme
douce » de l’enseignement des ma- âme, mais surtout une figure et une est le champ libre de toutes les expé- ce « français farci » qu’elle côtoie au
thématiques, où l’erreur ne serait voix ». Nombres ou mots, la pas- rimentations. « L’école, c’était notre lycée, à la Mission laïque française
plus une faute et la remédiation, sion des uns s’est nourrie de celle vie (…) Est-ce d’y être presque née de Beyrouth : « Il y avait de tout et ce
plus un objectif : « Il y a mieux à des autres. Née à Yezd, en Iran, la qui me fait confondre au point de les tout parlait français (…) Un français
faire que réparer les enfants, ne pas petite Stella a grandi sous les so- abolir les souvenirs des premiers sa- pittoresque, coloré de petits mots ou
les abîmer », assure la pédagogue. leils d’Orient avec le français en voirs avec les premiers souvenirs ? » d’expressions en arabe se répartissant
Malgré de nombreuses expériences partage, source de toutes les dé- Il faut parcourir Naître en français entre les indispensables, les poétiques,
menées en classe avec l’appui d’en- couvertes. Et pour cause : sa mère pour saisir le bonheur qui affleure les rigolos et les auxiliaires. » Une
seignants volontaires, celle qui institutrice et son père directeur au fil des pages, d’une forme de aventure humaine qui épouse celle
reste une infatigable combattante d’école l’enseignent tous deux à re-connaissance de ses découvertes d’une langue syncrétique, traver-
de la notion d’inaptitude en mathé- l’Alliance israélite. « Ma volonté d’ai- primitives. « J’avais 8 ou 9 ans, envie sant les frontières et transcendant
matique – « une absurdité ! » – a le der les enfants à comprendre, avoue de tout savoir. » Elle n’en a pas 13 les croyances. « Ce qui était patent,
regret de n’avoir jamais pu suivre Stella Baruk, je la dois surtout à mes quand elle est envoyée à Beyrouth c’était l’amour que tous mes cama-
tout un cycle de primaire dans sa parents qui se sont beaucoup interro- dans un pensionnat de sœurs. C’est rades lui portaient : tout en n’étant
continuité. Sa méthode a pourtant gés sur les réponses qu’on leur don- l’une d’elle, « sœur T. », qui lui don- pas maternelle [cette langue] se
fait ses preuves, relatées dans ses nait, car ils n’avaient pas le français nera la première l’envie de faire des trouvait par la grâce de missionnaires
livres, dont le dernier en date, Les comme langue maternelle. » mathématiques. laïques du français à l’étranger por-
Chiffres ? Même pas peur !, alarme Elle a 5 ans quand ils s’installent à La boucle est bouclée ? Pas vrai- teuse d’émotions littéraires, ou poé-
sur le retour en arrière amorcé par Alep, en Syrie. La jeune fille est pré- ment, car Naître en français n’est pas tiques, ou simplement de savoirs. »
les « spécialistes de la numération ». coce, lire est sa passion. Les mots le récit d’une vocation à proprement Dépassant les nationalités égale-
« Il n’y a plus aucune vision épistémo- sont très tôt prétextes à de récréa- parler : si la jeune fille est douée, ment : « Je n’étais pas française ?
logique. On ne justifie plus rien, alors tives créations. « Avec papa, les mots c’est avant tout pour la vie. « Je vou- Moi ? Mais alors j’étais quoi ? Nous
que ce qui se joue au CP est essentiel ! lais tout : la musique, la littérature, étions quoi ? (…) je ne comprenais
Les nombres ont perdu leur chair, bientôt les mathématiques et bien pas que nous puissions être autres
or les mathématiques ne sont pas STELLA BARUK EN CHIFFRES sûr, l’amour. » Et c’est par le fran- que ce qu’on lisait, ce qu’on disait,
que chiffres ou signes, elles ont une ET EN LETTRES: çais que cette insatiable curiosité ce qu’on aimait (…) On eut du mal
langue ! » 1932 : Naissance à Yezd (Iran) se révèle. La re-connaissance se fait à me consoler. » L’acte de naissance
1937 : Alep (Syrie) reconnaissance : c’est par son fran- vaut passeport. Cela tombe bien,
Née en français 1944 : Beyrouth (Liban) çais, écrit, transcrit, par ses phrases car « pour être née, avoir grandi, et
La langue, encore et toujours. Et 1955 :Arrivée à Paris pleines et déliées, qu’elle lui rend éprouvé tout ce que je ressentais, sa-
cette dernière phrase résonne 1973 : Échec et maths (Seuil) son plus bel hommage. L’amour y vais et vivais en français, je voulais
étrangement après la lecture de 1985 : L’Âge du capitaine (Seuil) côtoie l’humour, avec toujours la aussi la France » écrit en épilogue
Naître en français, un récit d’en- 1992 : Dictionnaire de mathématiques élé- langue en dénominateur commun. de son récit Stella Baruk. Nous
fance qui prend des allures d’auto- mentaires (Seuil) « Comment être sérieux en langue sommes au milieu des années 50,
biographie langagière, une déclara- 2006 : Naître en français (Gallimard) étrangère ? (…) Pour être heureux de elle débarque à Paris. Son œuvre de
tion d’amour exclusif à la langue de 2014 : Nombres à compter et à raconter dire, lire ou d’écrire, il n’était d’autre transmission peut commencer. En
Molière, « n’être qu’en français » en (Seuil) langue que la nôtre. » Mais elle rend chiffres et en lettres, portée par la
somme. « Les mots étaient de chair, 2016 : Les Chiffres? Même pas peur! (Puf) Q compte aussi d’un français pluriel, langue universelle du savoir. Q
© Ville du Havre
ÉVÈNEMENT
Le voilier le Belem.
LES GRANDES
VOILES DU HAVRE
Parmi les nombreuses festivi- neront la course, dont le Jolie Brise,
tés prévues cet été (du 27 mai au un bateau-pilote construit dans les
5 novembre, voir : www.uneteau- chantiers du Havre en 1913, au-
havre2017.fr) pour célébrer les jourd’hui sous pavillon britannique.
500 ans de la fondation de la ville, « Rapide et élancé, il a la réputation de
impossible de ne pas parler des gagner toutes les courses », assure avec
grandes voiles du Havre. « Cette une pointe de fierté M. Gastinne.
© Michel Balique
l’année « Nord de France », entend alors « les dactylos du café ». gamme. Le café consommé
bien participer à la reconversion de Les cours sont ensuite fixés n’a jamais été aussi bon »,
la ville. Q dans la bourse de la ville, qui David Hauguel, directeur du café Charles Danican, à la brûlerie du Havre. affirme-t-il. Q
DE NOSTALGIE
Comme un refrain de Retour vers le passé
La preuve par la rue et par la maison.
canailles » françaises) reprennent
leurs anciens tubes, les puînés re-
sans fin d’un retour sur une même
histoire, chacun ici choisira la sienne,
racontée par tous les bouts et sous
toutes les coutures pourvu qu’on ne
la quitte pas. Mais aussi, éternel re-
tour sur des films cultes auxquels la
déjà-vu, une petite On les pensait envolées à jamais ? Eh prennent les cadors (Patrick Bruel est définition numérique 2 ou 4K, le son
ritournelle venue des bien, non. Les cauchemardesques en passe de devenir un spécialiste, lui THXisé donnent une nouvelle jeu-
amours anciennes… alliances d’orange, marron et jaune qui vient de faire un sort peu enviable nesse. Une nostalgie liftée qui tient
moutarde qu’on croyait cantonnées à Barbara, promise en 2017– vingt lieu de cure de jouvence.
Mais faut-il toujours au film Potiche de François Ozon ans après sa mort – à un bon bol d’air Car c’est bien de cela qu’il s’agit. De ces
qu’on s’en souvienne ? sont de retour, des « pattes d’eph » nostalgique) et les jeunes pousses, générations de baby-boomers, avec
PAR JEAN-JACQUES PAUBEL
aux formes arrondies (du mobilier qui aiment prendre la vague, en font lesquelles la vie a été d’une immense
aux objets) qui envahissaient l’es- à leur tour leur fonds de commerce. générosité, qui refusent de passer la
pace privé et l’espace public. Côté télé, c’est la loi des séries. Pas main, qui se prolongent dans cette
D
e 7 à 97 ans, pas un, vé- La preuve aussi par la musique, ses celle la dernière saison de l’ultime immense entreprise d’autocélébra-
rification faite, n’a raté ce supports autant que ses interprètes. série culte… Non, plutôt celle du tion permanente et imposent ses réfé-
dimanche soir de Pâques Un pied dans la dématérialisation temps où l’on comptait encore en rences, ses codes et ses goûts, consa-
– comme au temps fina- généralisée des supports qui voit les nouveaux francs. Il faut s’y faire, de crant notre époque comme une ère
lement pas si lointain où il y avait CD disparaître des linéaires, et l’autre X-Files à Twin Peaks en passant par de la nostalgie. Entreprise où le passé
deux ou trois chaînes de télévision dans les bacs (comme on disait au- MacGyver ou La Fête à la maison, devient plus vendeur que n’importe
– la célébration du cinquantenaire trefois) de vinyles redevenus l’objet tous ont repris du service. Et bienve- quel projet original en cours. Q
de La Grande Vadrouille, le film culte que l’on rentre placer cérémo- nue au retour de la « coupe mulet » !
culte de Gérard Oury avec Bourvil nieusement chez soi sur la « platine » Drôle de manière de s’inventer un
et Louis de Funès. Mais c’est ainsi : dédiée à cet effet. Côté interprètes, coup de jeune…
musique, films, séries télé, déco, c’est le temps des reprises. Les cadors Quant au cinéma, il sait depuis long-
FICHE PÉDAGOGIQUE
codes vestimentaires, la nostalgie (genre Johnny Halliday, Eddy Mit- temps que la nostalgie vaut de l’or. Du téléchargeable sur
est partout, envahit tout. chell, Jacques Dutronc, ces « vieilles « remake » au « reboot », du « sequel » WWW.FDLM.ORG
MAD IN FRANCE
DR
Le 13 septembre, on tement au premier étage de la véné- ductif également. « Nous voulions un 1994 relative à l’emploi de la langue
saura si Paris organise rable Dame de fer. Leur traduction slogan en anglais pour donner un ca- française, a été tourné en ridicule
sera révélée ultérieurement, quand ractère universel au projet français », ce qui tend à aller de soi : promou-
les jeux Olympiques et il s’agira de parler à la presse hexa- jure ses grands dieux (du stade) voir, sinon parler, sa propre langue.
Paralympiques d’été de gonale plutôt qu’au monde : « Venez l’ancien kayakiste et double cham- Elle est ainsi devenue soit l’apa-
2024. Pour appuyer sa partager ». On sent l’ennui d’avoir eu pion olympique Tony Estanguet, co- nage d’un combat d’arrière-garde,
à trouver une traduction littérale à président du comité de candidature mené par des conservateurs et des
campagne, le comité un slogan qui a tout du globish de fils Paris 2024. puristes forcément sectaires ; soit
d’organisation français de pub, à la manière du très planant Petit rappel de la Charte olympique, une lutte quasi nationaliste pour la
a choisi un slogan en « France is in the air » d’Air France. chapitre II article 23 : « Les langues of- défense d’une langue française de-
Dans une tribune du Monde, l’écri- ficielles du Comité international olym- venue nouvel étendard : preuve en
anglais. Shocking ! vain François Bégaudeau soulignait pique sont le français et l’anglais. » est, Marine Le Pen a de suite parlé
le ridicule en soi de cette nouvelle Pierre de Coubertin, l’inventeur de « trahison linguistique ».
PAR CLÉMENT BALTA maxime d’un olympisme pseudo-fé- français des Jeux modernes, a de Il existe pourtant une troisième voie
dérateur : « En anglais, en français quoi se retourner dans sa tombe. On et c’est là tout le paradoxe d’une
Three… two… one… » La ou en wolof, ce slogan est avant tout souhaite d’ailleurs bien du courage France tiraillée entre modernité et
scène se déroule au pied creux. La difficulté à le traduire – “fait à l’ancienne ministre de la Culture tradition : méconnaître que la langue
de la tour Eiffel, le 3 fé- pour partager” ? “fait pour être par- Fleur Pellerin, nommée peu aupa- française est aujourd’hui partagée
vrier dernier. Autour de tagé” ? “venez partager” ? – vient pré- ravant « Grand Témoin de la Fran- par près de 275 millions de locuteurs
la maire de Paris, Anne cisément du fait qu’on ne saurait dire cophonie », en charge de surveiller sur tous les continents, et montrer à
Hidalgo, tout un aréopage d’officiels le sens de ce qui n’en a pas. » l’usage et le respect de la langue fran- la face du globe et à tous les Franco-
et d’athlètes français. Ensemble, ils Preuve s’il en fallait, on apprenait çaise aux JO d’hiver 2018 de Pyeong- phones que le pays d’où elle est origi-
égrainent à haute voix le compte à re- que la devise avait été l’apanage de Chang, en Corée du Sud. naire lui-même la délaisse. C’est prê-
bours qui lance officiellement Paris la marque britannique de bonbons Énième effet pervers de ce qu’Alain ter le flanc aux moqueries – qui n’ont
dans la course à la réception des jeux Quality Street à la fin des années 70. Rey appelle le « californisme » ? d’ailleurs pas manqué, ici comme
Olympiques de 2024. En anglais. Avant d’être reprise par les biscuits (Voir page 18 ; ironie du sport, ailleurs – mais c’est aussi nier la va-
Tout sauf un hasard puisqu’après ces anglais Cadbury. Puis utilisée par Los Angeles est l’autre seule ville leur universelle, n’en déplaise à Tony
trois secondes était dévoilé le slogan l’américain Burger King… candidate.) L’invasion des angli- Estanguet, et porteuse de diversité
choisi par le comité organisateur : cismes – qui touche en définitive qu’on peut attacher à cette langue,
« Made for sharing ». Digne des Monty Python toutes les langues, et endommage aujourd’hui la troisième apprise dans
Made for sharing… Quésako ? Aucun Ubuesque – ou plutôt montypytho- aussi la langue anglaise à vrai dire le monde. Se tirer une balle dans le
équivalent français n’accompagne nesque – et ridicule donc, mais pas – n’est pas seule en cause. Depuis pied n’est pas le meilleur moyen de
ces trois mots pendouillant benoî- seulement. Injuste et contre-pro- les débats liés à la loi Toubon d’août commencer une épreuve sportive. Q
« LE DEMANDEUR
D’ASILE EST DEVENU
SUJET DE DROIT »
© sebboy12 - Fotolia
comme réfugié – est devenu sujet constate à l’heure actuelle que les est pas du tout favorable. Une autre
de droit : droit à des procédures ré- « Les membres de l’UE droits des demandeurs d’asile et perspective serait le développement
glementées, droit à des conditions des réfugiés ne sont pas garantis de programmes de réinstallation,
matérielles décentes, droit à un in- n’ont jamais cherché à dans certains pays, en Grèce notam- qui permettent un accueil contrôlé
terprète lors de l’entretien, informa- adopter de vrais outils de ment : absence de droit d’accès à des réfugiés, appuyé sur des quotas,
tion dans sa langue sur l’ensemble répartition des réfugiés » une procédure, conditions d’accueil avec un trajet organisé après entre-
de ses droits, notamment celui de relevant d’un traitement inhumain tien dans le pays de premier asile et
faire appel de la décision finale qui et dégradant ou encore tout simple- rencontre avec l’État potentiel d’ac-
doit également être motivée. ce sont de simples directives, qui ment blocage de l’accès au territoire cueil. Cette politique permettrait
laissent aux États une grande marge avec la fermeture des frontières. de sécuriser l’accès au territoire
Quelles ont été les raisons de manœuvre, même s’ils doivent européen et de relégitimer la ques-
de la mise en place de cette mettre leur législation en confor- Comment sortir de l’impasse? tion de la protection des réfugiés,
politique commune? mité. Les membres de l’UE n’ont Comment respecter les droits mise à mal par la confusion avec
Cette politique a fait suite à des jamais cherché à adopter de vrais des réfugiés? les migrants économiques qui em-
crises successives, au début des an- outils de répartition des réfugiés. Il y aurait la solution d’un visa « asile pruntent souvent les mêmes voies
nées 1990, nées des guerres dans Au final, le règlement Dublin ne fait européen », dans les cartons de la et ont des profils similaires. Mais
les Balkans puis au Kosovo, qui ont que fixer les individus aux frontières Commission européenne depuis le développement de solutions al-
conduit à une très forte augmenta- extérieures, il ne les répartit pas. Les plusieurs années. Il permettrait de ternatives de ce type ne doit pas se
tion des flux. L’Union européenne instruments financiers existants faciliter l’accès au territoire euro- faire au détriment d’un accès spon-
était devenue au même moment un ne sont pas assez importants pour péen pour des raisons de protection. tané au territoire européen. C’est
espace de libre circulation. Il fallait amoindrir les déséquilibres. Et l’on Mais le contexte politique actuel n’y une question de droits de l’homme. Q
harmoniser les différents systèmes
EXTRAIT
nationaux, tant au niveau des com-
missions d’accueil que des statuts « Les demandeurs d’asile en Eu- voies d’accès pour les plus vulné- des États défaillants aux in-
des réfugiés. Pour éviter les de- rope n’ont jamais pu se réclamer rables, le régime européen d’asile frastructures insuffisantes, dans
mandes d’asile dans plusieurs pays, d’autant de droits devant les tri- sera une coquille vide. lesquels l’effectivité des droits
le règlement Dublin a également fait bunaux, nationaux et européens. […] Il y a autant de frontières est une chimère. Se donner les
du pays d’entrée dans l’Union euro- Cette dynamique contrebalance de l’asile au sein de l’Union eu- moyens normatifs et financiers
péenne le seul État responsable de les excès des États, crispés sur leur ropéenne que d’États membres. d’une répartition équitable des
l’examen de la demande d’asile. volonté de contrôle du nombre Deux “modèles” se dégagent charges de l’asile à une échelle
des demandeurs d’asile au sein toutefois : des États protecteurs, régionale réduirait les écarts.
Cette politique semble malgré de l’espace européen. […] Sans le “équipés” administrativement, Cela permettrait de renforcer la
tout dans l’impasse… maintien de la possibilité d’accès juridiquement et matérielle- protection, et de supprimer les
Les flux de 2015-2016 sont venus spontané aux territoires des États ment, mais confrontés à des coûts liés aux défaillances de
en révéler les faiblesses structu- membres, sans la construction de difficultés d’accueil croissantes ; l’espace européen d’asile. » Q
relles. Les instruments adoptés Sarah Lamort, Europe, terre d’asile? Défis de la protection des réfugiés au sein de l’Union européenne, PUF, 2016, p. 189-190.
ne sont pas assez contraignants :
Les cinq favoris de l’élection présidentielle française, lors d’un débat télévisé, le 20 mars
(de g. à d. : F. Fillon, E. Macron, J.-L. Mélenchon, M. Le Pen et B. Hamon).
DRÔLE DE CAMPAGNE
PRÉSIDENTIELLE…
Pauvre France ! », Nombreux sont ceux, notamment tique qu’ils jugent responsable de la
« Pauvre spectacle », dans les journaux des pays nor- crise économique et de l’insécurité et
s’exclame La Libre Bel- diques, qui s’étonnent que de telles ne prêtent désormais l’oreille qu’aux
gique qui résume bien pratiques aient pu durer pendant au- messages des candidats offrant à une
le sentiment qui domine tant d’années sans que personne ne réalité devenue complexe des solu-
dans la presse européenne, désolée dise rien, tout en insistant, comme tions de facilité. »
de voir cette campagne « pourrie Politiken (Danemark), sur le train D’où le succès de ces candidats qui,
par les scandales ». « Les affaires do- de vie des hommes politiques fran- comme Marine Le Pen et Jean-Luc
minent le paysage », constate le quo- çais « qui ont une longue tradition Mélenchon, ont choisi de se si-
tidien espagnol El País : « On voit de bien-vivre, avec l’immunité parle- tuer hors système. Au point qu’El
émerger un système où des pratiques mentaire, les chauffeurs, les voyages Mundo pose la question : « La
à la limite de l’illégalité passaient en première classe et les dîners mon- France sera-t-elle le premier grand
pour normales. » « Un monde irréel, dains, le tout sans renoncer à se définir pays de l’Union européenne où la dé-
poursuit Die Welt (Allemagne), qui comme les représentants du peuple ». mocratie représentative aura été mise
n’a plus rien à voir avec celui dans Der Spiegel (Allemagne) voit, lui, en pièces par le populisme et l’extrême Dessin de Ramses Morales Izquierdo, Cuba.,
paru dans le Courrier intenational du 13 avril 2017.
lequel vivent les Français. (…) La no- dans l’entre-soi, dans ce monde droite ? » Une mise en pièces qui,
tion même de conflit d’intérêts y est hors-sol qui a perdu tout contact selon Gazeta.ru (Russie) marque-
inconnue. Ce trouble de la perception avec la réalité, la cause première du rait la fin du centrisme et « l’entrée
de la réalité est une pathologie qui délitement français. Un délitement dans ce que l’historien britannique Et si, après tout, sortait de tout ça
touche la droite comme la gauche. » qu’analyse de la sorte El Mundo Eric Holbawm avait baptisé “l’âge un mieux pour la France, s’inter-
Des Français, « tiraillés, toujours (Espagne) : « Poussé par l’irrésis- des extrêmes” (…) une aspiration à roge La Tribune de Genève, un
selon El País, entre la culture de la tible avancée du populisme et de l’ex- des arguments clairs et des positions mieux « qui voit son sens démocra-
transparence et celle du “et alors ?” » trême-droite, le bipartisme, qui de- idéologiques tranchées. » Avec ce- tique s’aiguiser », sa « culture de
qui font que certains regardent puis près de cinquante ans donnait à pendant un paradoxe que note Ga- l’homme providentiel » s’émousser
vers la « République exemplaire » la France sa stabilité institutionnelle, zeta.ru, l’intérêt suscité par la can- et qui la voit préférer « le fond (la
promise par Jean-Luc Mélenchon, semble condamné à sombrer dans les didature d’Emmanuel Macron « un radicalité des solutions) à la forme
quand d’autres se laissent aller à « la oubliettes de l’Histoire. Le discours homme aux opinions élastiques et (François Fillon, sa personnalité
paranoïa conspirationniste » que idéologique reposant sur les concepts indistinctes, une incarnation carica- ambiguë, ses demi-vérités, son
suscitent les affaires qui, constate de droite et de gauche a cessé de fonc- turale de cette fameuse politique de la train de vie faussement austère, ses
La Stampa (Italie), « plombent, l’un tionner. Les citoyens n’acceptent plus pensée dominante qui est à l’origine parjures) » ? Réponse les 22 avril et
après l’autre, les candidats en lice ». de faire confiance à une classe poli- de la situation actuelle. » 6 mai 2017. Q
LE FLAMBOYANT MALI
DE –M– ET TOUMANI DIABATÉ
Un album solaire et polyphonique : Lamomali réunit ma première fiancée quand j’avais avaient la bonne idée de rassem-
autour de Matthieu Chedid, Toumani Diabaté et son quinze ans. Bien plus tard, elle est bler des artistes pour travailler
partie au Kenya et est tombée amou- ensemble. Nous nous sommes re-
fils Sidiki – immenses joueurs de kora – une pléiade reuse d’un gars, là-bas, près du lac trouvés à toute une bande : Ama-
d’artistes africains, dont Fatoumata Diawara, mais Baringo. Puis elle a eu son premier dou, Mariam, plein d’autres. Et moi.
aussi français, brésiliens ou américains. Entretien fils, Sam. Elle a accouché dans la Nous avons commencé à faire de la
case… Pour moi, Parisien voyant musique ensemble et une vraie ami-
croisé, et à la croisée des cultures. ça de loin, c’était très romanesque. tié s’est nouée. En 2006, Amadou
Ensuite, j’ai eu besoin d’écrire Mama et Mariam m’ont amené au festival
PROPOS RECUEILLIS PAR JEAN-CLAUDE DEMARI
Sam… À l’époque, j’ai plus fantasmé Paris-Bamako. J’y ai joué avec eux
Quel était votre objectif album dans lequel se retrouvent l’Afrique que je ne l’ai vécue. et la chorale de l’Institut des jeunes
en enregistrant un album la France, l’Europe et les Africains : aveugles de Bamako. J’ai alors vrai-
aussi riche que Lamomali ? on ne voit pas ça tous les jours. Est-ce à travers l’amitié ment découvert cette Afrique que je
Matthieu Chedid : Célébrer le Mali, avec les chanteurs Amadou fantasmais. Et plein de musiciens…
la beauté de la musique malienne. D’où vous vient, Matthieu, et Mariam que vous avez Dont Toumani Diabaté, griot, im-
Célébrer les signes intérieurs de ri- cette attirance vers l’Afrique, découvert les Maliens ? mense musicien, génie de la kora.
chesse. C’est Toumani Diabaté qui que l’on sent dès 1999 avec M : Oui. Cela date d’un voyage en
m’a vraiment incité à faire ce disque. Mama Sam ? Angleterre dans le studio de Peter Depuis a commencé la guerre
Avec lui et son fils Sidiki, nous avons M : D’abord d’une histoire person- Gabriel, près de Bath, en 1997 : au nord et au centre du Mali…
voulu trouver un équilibre entre tra- nelle. Mama Sam existe : c’était la grande époque où les éditeurs Quelle influence a-t-elle eue
dition et transgression. Réaliser un sur votre album ?
mélange de la culture Beatles – LA T. D. : Nous avons beaucoup souf-
pop music – et de la musique tradi- fert et nous continuons à souffrir.
tionnelle africaine. Des amis musiciens ne jouent plus
Toumani Diabaté : Je disais à Mat- à cause de cette guerre. Mais on ne
thieu qu’on a besoin de ces ponts doit pas baisser les bras. Nous avons
culturels entre la France et le Mali. donc voulu lancer Lamomali à Ba-
Jamais on n’a vu une fusion pareille mako, fin janvier 2017. Il n’y avait
entre nos univers musicaux. Mat- que là que nous pouvions célébrer
thieu est le fils de Louis Chedid, le ce baptême.
petit-fils d’Andrée, le frère de Jo- M : On voit des militaires partout, on
seph, d’Anna. Toute une famille perçoit bien la tension. L’une de mes
d’artistes. Sidiki est la nouvelle gé- motivations pour écrire Lamomali,
nération des griots et des joueurs de c’est que j’en avais assez d’entendre
kora de la grande famille Diabaté. des choses sur le Mali qui étaient
Ce disque célèbre donc l’union de tellement loin de la culture, de la
deux grandes familles musicales. poésie que j’en connais. Il était né-
Ensemble, nous avons réalisé un cessaire de remettre en avant le côté
solaire, flamboyant, de ce pays. Mais
les malheurs du Mali s’y reflètent
« Ensemble, nous avons quand même : écoutez, dans « Bal
réalisé un album dans de Bamako », Oxmo Puccino rapper
« Dis-lui qu’on se tire à un bal réel /
lequel se retrouvent Ton bassin fait l’hélicoptère… » Mu-
la France, l’Europe et sique festive, paroles cryptées… Q
les Africains »
Couverture de l’album Lamomali, de Matthieu Chedid, Toumani et Sidiki Diabaté, réalisée par l’artiste JR.
« RACONTER L’AVENTURE
DE CHAQUE MOT »
Vous avez créé un dictionnaire possible, à la fois sur les usages régio- extralinguistiques : c’est une ouver- Maurice, de Nouvelle-Calédonie. On
qui retrace l’histoire des mots naux en France et sur les usages fran- ture sur l’histoire des idées, des ins- retrouve évidemment les particula-
mais ce dictionnaire a désormais cophones hors de France. C’était un titutions, des réactions collectives… rités de la flore et de la faune, des
sa propre histoire. Pourriez-vous programme ambitieux, pour lequel À chaque fois l’objet qui est dési- choses locales, mais ce sont surtout
nous la retracer brièvement? j’avais une équipe de cinq collabora- gné est mis en question sur le plan les manières de dire générales qui
Alain Rey : J’en ai eu l’idée il y a long- teurs, plus une armada de conseil- conceptuel. Cela permet d’avoir une m’intéressent.
temps car j’avais besoin de ce type lers extérieurs, par exemple pour dimension culturelle que n’ont pas
de réflexion sur une langue parmi l’étymologie des langues sémitiques, les autres dictionnaires. Comment avez-vous procédé
celles que je pratique – l’anglais, l’es- pour le grec ancien, l’indo-européen, pour les collecter?
pagnol, l’italien. Je ne trouvais pas de l’histoire des sciences… Quand la Qu’apporte cette nouvelle Les recherches sont souvent difficiles
synthèse. Les dictionnaires étymolo- première édition est sortie, en 1992, édition? et les connaissances, très inégales.
giques ne racontent pas l’histoire des l’éditeur pensait que cela allait être un Il y a environ 300 pages ajoutées, Pour le français d’Afrique il existe
mots après leur entrée dans la langue. succès d’estime. On a depuis dépassé plus de 1 000 mots nouveaux : plusieurs sources. Pour le Québec
D’autres dictionnaires ont une di- les 200 000 exemplaires. c’est un réel élargissement, avec et l’Acadie (Nouveau Brunswick),
mension historique mais elle est beaucoup plus de régionalismes il y a désormais un grand nombre
souvent noyée dans l’analyse logique Comment expliquez-vous et de mots de la francophonie (par d’instruments de recherche. J’ai
et sémantique. Je voulais raconter ce succès presque populaire? exemple ambianceur, écrapoutir, parcouru les principaux points de la
l’aventure de chaque mot, offrir une Il vient de la richesse de l’informa- nouchi…). Ceux du Québec sont francophonie, et je regrette, malgré
perspective sociale et historique. Je tion proposée et du fait qu’elle soit particulièrement intéressants quand la qualité littéraire du français des
voulais aussi un glossaire des mots présentée de manière narrative et ils permettent de remédier aux excès Caraïbes, qu’il n’y ait pas de synthèse
techniques, pour qu’on puisse s’en non de façon télégraphique comme d’anglicismes. Un mot comme cour- pour le français de la Guadeloupe,
servir sans recourir à des livres spé- à l’accoutumée. C’est un peu l’op- riel, connu en France mais minori- de Martinique, de Guyane. Ce serait
cialisés, et qu’il y ait des articles de position entre les dictionnaires qui taire, constitue la norme au Québec. vraiment une chose à faire et qui fait
synthèse sur les principales langues se consultent et ceux qui se lisent. Idem pour la féminisation des noms défaut. Il y a aussi un grand manque
avec lesquelles le français est en J’ai toujours préféré les seconds. de métier. Il y a aussi des mots des concernant la connaissance du fran-
connivence. Que ce soit ouvert le plus Ses contenus sont paradoxalement Caraïbes, des mots d’Afrique, de l’île çais hors de France : c’est ce qui se
passe au Maghreb. Notamment
du côté algérien. On a une bonne
connaissance du français pied-noir,
UN DICTIONNAIRE « À LIRE COMME UN ROMAN » mais il existe un français actuel d’Al-
Plus de dix siècles de voyage dans Des schémas pour retrouver la généa- gérie qui n’est pas négligeable, qu’on
la langue des idées, des cultures et des logie des mots, souvent inattendue. ne peut repérer que par les journaux
sociétés. L’histoire détaillée de 60000 Des articles de synthèse qui apportent en français, ce qui est insuffisant, car
mots. Plus de 1000 nouveaux mots un éclairage sur le français et toutes il y a énormément d’emprunts aux
(hashtag, bento, foutraque, hipster, les langues qui l’ont influencé. différentes formes de berbère et à
drone, bardaf,f etc.). Un regard sur les périodes clés des l’arabe local. Un dictionnaire idéal
Pour chaque mot: son étymologie, son évolutions de la langue de la Renais- reprendrait tout cela, mais on ne
entrée repérée et datée dans la langue, sance à l’ère du numérique et jusqu’à peut pas faire non plus de descrip-
ses évolutions de forme, de sens et l’actualité du XXIe siècle sous l’angle du tion du français qui fonctionne en
d’usage au cours des siècles. français parlé sur les cinq continents. Q France si on n’a pas un point de vue
plus demandeuses anglais pour que les administrateurs ou le DUT de Gestion des
tâches administratives sont celles qui sont en lien avec du siège à New York puissent avoir un entreprises et des admi-
simples, est en passe d’être l’étranger, soit parce qu’elles tra- regard sur le document. nistrations. À bac+3, citons
révolue. Aujourd’hui plus vaillent dans l’import/export, le tou- la licence pro d’Assistant
risme, l’hôtellerie, l’immobilier sur Quel est le niveau de langue export trilingue, une licence
volontiers « assistante », voire certaines zones très spécifiques…, qui vous est demandé? en LEA ou en AES avec de
« assistante de direction », elle soit parce qu’elles se situent dans des Le niveau de langue attendu dépend solides options en langues.
devient, lorsqu’elle est trilingue environnements de type internatio- de la taille des entreprises. Les PME Au Canada: le Diplôme
(9 % des assistantes en France*), nal (multinationales, entreprises ne savent pas toujours quel niveau d’études professionnelles
étrangères en France, organismes demander. Elles n’ont d’ailleurs pas en secrétariat (bac +2), le
très recherchée. Autonome, internationaux…). toujours les moyens de l’évaluer. Des Diplôme d’études collé-
discrète et polyvalente, elle entreprises plus importantes deman- giales (DEC) en technique
est alors également le premier Dans quelle mesure utilisez- deront si vous avez passé des tests de bureau, certaines AEC
vous vos compétences TOEIC. En général, il faut avoir au (Attestation d’études collé-
interlocuteur des partenaires linguistiques dans le cadre minimum un niveau B2 en anglais, giales)…
étrangers de son entreprise et de votre travail? mais plutôt C1. La deuxième langue En Belgique: bachelier (bac
traduit des courriers et courriels, Je gère les premiers contacts télépho- étrangère (souvent espagnol ou alle- +3) assistant de direction,
niques avec des fournisseurs, des par- mand) dépend du positionnement de option: langues et gestion.
comptes rendus ou rapports plus tenaires commerciaux ou des clients l’entreprise. Avoir des notions dans En Suisse, citons le diplôme
ou moins techniques. étrangers et accueille des visiteurs d’autres langues rares peut aussi per- de secrétaire de direction
* Source: Enquête réalisée par Comundi fin 2016 auprès de 569 répondants,
de toutes nationalités. Je peux aussi mettre de se démarquer. Q (1an après une maturité ou
publiée dans le n° 16 du magazine Activ’Assistante de décembre 2016. un baccalauréat). Q
PROFESSEUR
rappelle le symbole du drapeau ottoman, et la
victoire autrichienne lors du second siège de
Vienne (1683): alors que l’ennemi avait décidé
d’attaquer durant la nuit, les boulangers, levés
avant l’aube, donnèrent l’alarme; ils se mirent
à fabriquer ce croissant en souvenir.
Les viennoiseries sont donc, à l’origine, des
ÉTYMOLOGIE spécialités sucrées faites avec du pain, comme
EXPRESSION
Prendre congé
Le mot congé dérive du latin com- Prendre congé signifie « demander l’au- Dans le domaine professionnel, le congé général au sens de renvoi; le diction-
meatus (de commeare, « se mettre en torisation de s’en aller ». Dans le domaine désigne les vacances (c’est le sens de naire de l’Académie française donne
marche »). Commeatus désignait le des relations amicales ou mondaines, congés payés). On prend un congé cet exemple: « Il cherchait cette jeune
transport de marchandises, et plus pré- on prend congé quand on annonce à quand on s’absente de son travail; on fille en mariage, mais on lui a donné
cisément le convoi de vivres militaires. ses hôtes son intention de s’en aller. Il est alors en congé. son congé. »
Dans le vocabulaire de l’armée, le mot a convient de le faire courtoisement. En Donner son congé à un employé de Le congé est donc une vacance, une
pris le sens d’ordre de marche puis de Côte d’Ivoire, on leur demande la route; maison est un euphémisme: on ne lui absence, laquelle peut malheureuse-
permission de partir; c’est l’emploi pre- chez moi, à Lyon, on leur déclare que l’on donne pas l’autorisation de partir, on ment devenir permanente si l’on est…
mier du français congé. va prendre du souci. lui impose son départ. D’où l’emploi congédié. Q
L’ORDONNANCE
DE VILLERS-COTTERÊTS
Louis-Jean Calvet, dans cette rubrique, présentera les politiques
linguistiques, politiques du français et d’autres langues, en France,
dans l’ère francophone et dans le monde. Avec, en plus, un œil sur
les publications récentes dans ces domaines.
Un texte polémique
N
ous n’allons pas dé-
velopper ici un cours Le but de cette intervention est donc
magistral sur les po- clair : rendre compréhensibles les
litiques linguistiques actes de justice en les donnant en
mais exposer et analy- français. De ce point de vue, on peut
ser des faits anciens ou récents, des considérer qu’il s’agissait d’une dé-
décisions, des lois ou des initiatives marche « progressiste », dire la jus-
qui pourront nous permettre de tice dans la langue du peuple, mais
tirer des conclusions sur ce que sont elle n’était « progressiste » que pour
ces politiques linguistiques. ceux qui comprenaient le français,
Et tout d’abord, remontons au c’est-à-dire une partie seulement
xvie siècle, à l’été 1539, lorsque le de la population. Pour les autres,
roi de France François Ier édicte à l’abandon du latin n’apportait pas
Villers-Cotterêts (dans ce qui est grand-chose s’ils ne connaissaient
aujourd’hui le département de que le basque, le breton ou le pro-
l’Aisne) un long texte de loi sur « le vençal. Il faut d’ailleurs ici évoquer
fait de la justice », dont deux articles une petite polémique. Quelques
concernent les langues. La France linguistes veulent aujourd’hui voir
est alors linguistiquement morce- dans ce texte la volonté de rempla-
lée : on y parle des langues d’oïl, des cer le latin par l’une des langues par-
langues d’oc, ainsi que des langues lées à l’époque en France, français ou
non romanes, comme le breton, le breton, basque ou catalan, non pas
basque, etc. Nous n’avons aucune Article 110. la langue maternelle française mais
donnée chiffrée sur cette situation Que les arrêts soient clairs et compréhensibles. Et afin qu’il n’y ait aucun une langue maternelle française ou
et il faudra pour en avoir une idée doute sur le sens de ces arrêts, nous voulons et ordonnons qu’ils soient l’une des langues maternelles fran-
attendre 1794 et le rapport Gré- faits et écrits si clairement qu’il ne puisse y avoir aucune ambiguïté ou çaises, c’est-à-dire toutes les langues
goire, auquel nous consacrerons incertitude, ni de raison d’en demander une interprétation. maternelles du royaume…
une prochaine chronique. Mais Cette interprétation est à mon avis
François Ier ne se préoccupait pas de Article 111. erronée : le mot « langue » appa-
ce que nous pourrions appeler au- De dire et faire tous les actes en langue française Et parce que de telles raît deux fois dans le texte original
jourd’hui la situation sociolinguis- choses se sont souvent produites, à propos du sens des mots latins (langaige françoys, langage maternel
tique du pays, il voulait seulement utilisés dans lesdits arrêts, nous voulons que dorénavant tous les arrêts francoys), au singulier, et rien n’in-
que la justice soit rendue en « lan- et que toutes les autres procédures, de nos cours souveraines ou autres dique que ce « langage » soit indéter-
gage maternel francoys » et non plus subalternes et inférieures, qu’il s’agisse de registres, d’enquêtes, de miné, qu’il désigne « une langue fran-
en latin. Et, de ce point de vue, son contrats, de commissions, de sentences, de testaments et de tous les çaise ». En outre il existait déjà dans
intervention représente sans doute autres actes et exploits de justice qui en dépendent, soient prononcés, le royaume une tendance à cette uni-
la première manifestation d’une enregistrés et notifiés aux parties en langue maternelle française, et pas fication. En 1448 par exemple, avant
« politique linguistique » en France. autrement. l’ordonnance qui nous retient ici, le
Voici tout d’abord les deux articles Parlement de Toulouse avait décidé
qui nous concernent, traduits en d’utiliser la langue d’oïl à la place de
Extrait de l’ordonnance de Villers-Cotterêts de 1539, avec les deux articles (110 et 111)
français moderne, et leur version concernant le « langaige françois ».
la langue d’oc parlée dans la région.
originale en encadré. Par ailleurs, Ferdinand Brunot, l’au-
À LIRE
Christine Pic-Gillard, Politiques linguistiques: Le Paraguay depuis 1992, Édi- Maghreb et celle du Paraguay. L’auteur, qui a par ailleurs travaillé dans l’île de la
tions Universitaires Européennes, 201 7 Réunion, esquisse une comparaison entre ces deux situations: français et créole
Pays plurilingue depuis longtemps, officiel- d’un côté, espagnol et guarani de l’autre. Q
lement bilingue espagnol-guarani depuis
1992, le Paraguay est un véritable labora- Chérif Sini et Foued Laroussi (dir.), Langues et mutations sociopolitiques
toire de politique linguistique. Christine au Maghreb, Presses universitaires de Rouen et du Havre, 2016
Pic-Gillard présente la politique linguistique
Cet ouvrage collectif aborde les situations sociolin-
qui a été lancée par le gouvernement para-
guistiques des trois pays du Maghreb, Tunisie, Algé-
guayen, les écoles bilingues et les différents rie et Maroc. L’arabe, l’amazighe et le français en-
problèmes que pose cette politique. Le gua- tretiennent des rapports complexes, décrits ici avec
rani a par exemple pris en ville une forme soin. On lira en particulier avec intérêt les chapitres
véhiculaire, le jopara: faut-il le prendre en d’Inès Benrejeb et de Dalila Morsly sur la place des
compte? Par ailleurs, le guarani standard langues dans les « révolutions arabes », ainsi que
enseigné n’est pas celui du peuple: la vo- celui de Dominique Caubet et Catherine Miller sur
lonté d’unification mène parfois à une sorte les enjeux sociopolitiques de la darija (arabe parlé
de dichotomie entre la langue de l’école et marocain). Mais l’ensemble donne une image très
celle de la maison. De ce point de vue, on précise de la situation linguistique maghrébine d’au-
trouvera des similitudes entre la situation du jourd’hui. Q
Congolais U Tam’si – « petite feuille qui parle pour son pays » en vili, langue bantoue, pseu-
donyme qui inspira son compatriote Sony Labou Tamsi – porte haut. Dès son premier recueil,
Le Mauvais Sang (1955), sa poésie intimiste tourne le dos à l’esthétique de la négritude établie
par Césaire ou Senghor. « Ma poésie, disait ce “Rimbaud noir”, est comme le fleuve Congo,
Tableau de l’artiste burkinabé
qui charrie autant de cadavres que de jacinthes d’eau. » Il a composé sept recueils de poésie
Christophe Sawadogo, qui a
servi d’affiche au 19e Printemps mais aussi deux pièces de théâtre, quatre romans et de nombreuses nouvelles et contes. Q
des poètes, en mars dernier.
« UN JOUR, J’APPRENDRAI
TA LANGUE NATALE »
Bonjour de Pologne ! Je idée en tête que j’ai choisi au lycée J’avais le trac comme une vraie ac-
m’appelle Alicja et ça fait une classe avec six heures de fran- trice, même si Bernadette Ringen-
12 ans que j’enseigne le çais par semaine. Trois ans plus bach-Trybus, la directrice des cours
français aux jeunes et tard, dans le cadre d’un partenariat à l’époque, n’avait pas de doutes en
aux moins jeunes : les enfants et les avec le lycée Kastler de Guebwiller, me confiant cette tâche : « Alicja,
adolescents, les adultes comme les j’ai bénéficié d’un séjour de 5 se- courage ! Vous allez vous débrouil-
seniors. Je n’ai pas besoin de vous maines en Alsace : j’ai alors décidé ler ! Vous pouvez toujours tester vos
dire que j’adore ma profession, tout de devenir professeure de français ! activités sur vos propres enfants !”
comme vous, sans doute, qui êtes C’est ainsi que Daniel et Natalia
en train de feuilleter cette revue à la Mes enfants, mes premiers sont devenus mes “cobayes atti-
recherche de nouvelles inspirations « cobayes » ! trés”… Mais je pense qu’ils ne m’en
et d’idées pour vos cours… Mes années d’études en philologie veulent pas, vu qu’aujourd’hui ils
Pourquoi la langue française ? romane à l’Université Jagellonne parlent français tous les deux !
C’est une histoire d’amour de mon de Cracovie (Pologne) ont été mar- Les années passaient, mes élèves
enfance et la réalisation d’une pro- quées par la naissance de mes deux grandissaient, je recevais de nou-
messe faite au petit-fils de ma voi- enfants. Cela n’a pas été du tout veaux groupes d’ados, d’étudiants,
sine, Pierre, âgé de 8 ans, un an de facile de marier mes obligations de d’adultes…Grâce à mes nouvelles
plus que moi à l’époque… Je n’ai jeune maman avec la vie étudiante, expériences, ma vision de la profes-
pas revu le garçon depuis ce jour-là mais grâce au soutien de mes sion d’enseignant évoluait elle aussi.
mais le souvenir de la phrase pro- proches et de mes amis, je suis arri- J’ai compris que le professeur devait
Alicja Krawczyk est noncée dans la langue de sa mère, vée à réaliser mon rêve d’enfance… être plutôt un metteur en scène qui
professeure de FLE à
Cracovie, en Pologne. Elle lentement et distinctement : “Un En quatrième année d’études, j’ai fait jouer ses élèves, et en faire ainsi
s’occupe également de jour, j’apprendrai ta langue na- débuté en tant qu’enseignante de les principaux acteurs du processus
nos deux rubriques Quiz tale”, a orienté toute ma vie vers la français dans une classe d’enfants de l’apprentissage, leur décerner
et Test, en partenariat avec
Universités du Monde. France. C’est justement avec cette à l’Institut français de Cracovie. des rôles qui correspondent à leurs
C
’est en 1928 que la Depuis une trentaine d’années toute-
est l’une des premières commission patronnée fois, le français pour les armées a pris Sur Paris, le lieu le plus actif est ac-
par le général Monho- un tour plus confidentiel. Pourtant, tuellement l’École de Guerre (an-
spécialités ayant donné ven achève un manuel les enseignements se sont poursuivis ciennement Collège interarmées
lieu à un enseignement de français à l’usage un peu partout, de manière souvent de la défense) qui vise à former à
méthodique du français des soldats africains de 60 leçons in- innovante. Dès les années 1980, les la manœuvre internationale et in-
sistant surtout sur le lexique du quo- cours de français militaire ont utilisé terarmées les officiers supérieurs
pour les étrangers. tidien militaire. Ce point est rappelé la simulation globale, qui rejoint les des nations amies de la France. Un
Passage en revue, entre dans un article de B. Poulot (2011, exercices d’entraînement grandeur Stage intensif de langue française
tradition et modernité, « L’enseignement du français aux nature chers aux militaires. Ainsi, (SILF) y est proposé en amont des
troupes coloniales en Afrique », la simulation d’une île déserte, sur cours techniques. Ce stage de 6
notamment en ce qui Revue historique des Armées, n° 265, laquelle des rescapés sont appelés mois comporte 18 heures de fran-
concerne les opérations en ligne sur https://rha.revues. à survivre après un naufrage, est un çais oral, 12 heures d’écrit, 4 heures
de maintien de paix, org/7336), article lui-même dans la moyen de traiter les questions logis- de phonétique et des cours de civi-
lignée d’une publication de G. Kahn, tiques (accès à l’eau, construction lisation, sous la forme de visites or-
hélas plus que jamais bien connue des professeurs de d’abris), de rédiger un règlement ganisées des lieux symboliques de
cruciales de nos jours. français sur objectifs spécifiques : pour répartir les corvées, de compo- la République (Sénat, Matignon…)
« Un manuel pour l’enseignement ser l’hymne du groupe. Aménager ou de l’armée française (Invalides,
du français aux militaires indi- un territoire, c’est aborder en fran- musée de la Marine…).
gènes, 1927 » (dans le supplément çais toutes les questions de recons- Guillaume Demont (auteur d’une
Florence Mourlhon-Dallies est Recherches et applications du Fran- truction post-conflit, les militaires thèse en français langue profes-
professeure en Sciences du langage à çais dans le monde, sur les « Publics intervenant fréquemment dans des sionnelle en 2015) témoigne des
l’Université Paris Descartes, Sorbonne
Paris Cité, et membre du laboratoire EDA
spécifiques et communication spé- régions dévastées ou temporaire- enseignements qu’il a dispensés
(Éducation, Discours, Apprentissages). cialisée », août-septembre 1990). ment désorganisées. dans ce cadre en intégrant systé-
L
a question de la réception dans le milieu scolaire algérien, 2e année de collège.
de l’album de jeunesse par nous avons retenu deux albums
des apprenants en L2 est de jeunesse : Notre télé de François Démarche d’apprentissage
au cœur de nos préoccu- Aubin (l’école des loisirs, 2013) et par l’album
pations. Elle a fait l’objet La Dame des livres de Heather Hen- Pour mener notre séquence d’ap-
d’une recherche-action, effectuée son et David Small (Syros, 2009). prentissage de la lecture, nous nous
auprès de collégiens de 11 à 13 ans, Nous avons élaboré un projet pé- sommes appuyées sur l’approche ré-
dont l’objectif est d’intégrer dans leur dagogique dans lequel nous avons flexive proposée par Christian Pos-
apprentissage de la langue un genre intégré les deux albums, non pas en laniec qui tient compte de tous les
nouveau dans le paysage sociocultu- lecture récréative mais dans la sé- indices contenus dans les pages de
Nabila Benhouhou et Ouahiba rel de ces jeunes Algériens. C’est en quence réservée au développement l’album, amenant ainsi l’apprenant
Benazout sont professeures-
formatrices au Département effet la première fois qu’un album de de la compétence de compréhen- à réfléchir et à établir le lien entre les
de français de l’école normale jeunesse est intégré dans une classe sion. Nous avons retenu le premier éléments apparents dans l’image et
supérieure de Bouzaréah, de français. Comment les élèves com- album parce qu’il traite du thème de le texte afin de construire du sens.
à Alger, en Algérie.
prennent l’album ? Quelles difficultés la télévision, toujours d’actualité, Nous avons décliné la séquence
d’apprentissage en trois moments :
expression orale, lecture-compré-
hension et lecture approfondie.
En expression orale, nous avons
sélectionné un ensemble d’ou-
vrages (romans, bandes dessinées,
contes...) dans le but de leur faire
découvrir des livres de littérature de
jeunesse conçus et écrits pour eux,
spécifiquement. Nous avons saisi
cette occasion pour leur expliquer
chaque genre en nous appuyant
sur le texte et sur l’image, pour bien
différencier entre un album et une
bande dessinée.
Nous avons également attiré l’at-
tention des élèves sur tous les élé-
ments qui composent la première
page de couverture de Notre télé : le
titre, l’image et le nom de l’auteur,
afin qu’ils émettent des hypothèses
de sens. Nous avons demandé aux
élèves de décrire l’image et de faire
le lien entre le titre et l’illustration.
Les deux albums de jeunesse dont se sont servis les auteures.
« MANIÈRES DE CLASSE »,
une rubrique qui inaugure un
« MARBRE » ET
voyage dans le monde de la
formation des enseignants. « Quel beau livre ne composerait-on pas en tgestion des informations (sélec-
Dans chaque livraison du Français racontant la vie et les aventures d’un mot ! » tion des données pertinentes en
dans le monde, elle présente fonction de la personnalité à illus-
une situation d’enseignement
(Honoré de Balzac) trer, contextualisation de l’œuvre de
sur laquelle réfléchir et qui la personne dont on écrit…) ;
Les objectifs
D
se présente comme suit: ans le jargon de la tmise en relief des traits caractéri-
1. La tâche: on définit une tâche presse, le « marbre » Si l’on s’en tient aux descripteurs sant la personnalité en question.
complexe, qui est décomposée est la réserve d’infor- de compétences des niveaux B1/ Et même si la tâche finale est une
en sous-tâches, en fonction des mations que tout jour- B2, prévus dans le CECR pour la production écrite, parmi les sous-
compétences à acquérir. nal possède et à laquelle « Production écrite générale » et tâches concernant le recueil d’infor-
2. Les objectifs: on part d’un on peut accéder en cas de besoin. Une « l’écriture créative », on aura, pour mations, on peut envisager aussi des
objectif actionnel, en fonction place privilégiée y est occupée par les la première : simulations d’interviews à des amis,
de la tâche prévue, pour donner « viandes froides », les nécrologies « B2. Peut écrire des textes clairs et dé- à des proches…
ensuite des exemples d’objectifs à l’avance, textes comprenant des taillés sur une gamme étendue de su-
d’apprentissage liés aux sous- biographies de personnages im- jets en faisant la synthèse et l’évalua- Les obstacles
tâches établies dans la démarche portants préparées avant la mort tion d’informations et d’arguments Ils relèvent surtout des difficultés
méthodologique envisagée. des personnes concernées, qui per- empruntés à des sources diverses. » que l’on peut rencontrer dans le
3. Les obstacles: on essaie d’iden- mettent de publier rapidement en « B1. Peut écrire des textes articulés croisement des domaines relevant
tifier les difficultés d’ordre général cas de décès confirmé. simplement sur une gamme de sujets de la pratique sociale avec l’activité
qui peuvent surgir dans les diffé- Mais pourquoi introduire ce genre variés en liant une série d’éléments discursive propre au genre.
rentes étapes conçues pour par- de textes en classe de FLE ? Et com- discrets en une séquence linéaire. » Pour écrire une bonne nécrologie, il
venir à la réalisation de la tâche. ment s’y prendre pour écrire des (p. 51) faut, par exemple, faire ressortir ce
4. Les conditions de réussite: on nécrologies à l’avance ? Voilà les Et, pour la seconde : que la personne a laissé dans son do-
prend en considération ce qui est questions auxquelles on essaiera de « B2. Peut écrire sur des évènements maine d’activité (sciences, arts plas-
indispensable, utile ou souhai- répondre en montrant que, malgré et des expériences réels ou imagi- tiques, musique, philosophie…) et il
table pour définir les conditions l’image peu ragoûtante que le mot naires en indiquant la relation entre ne va pas de soi qu’un apprenant de
de réussite minimales de la tâche évoque, écrire une nécro à l’avance les idées dans un texte articulé et en FLE sache hiérarchiser les informa-
envisagée. peut rendre service dans le parcours respectant les règles du genre en ques- tions dans des domaines qui, dans
5. L’évaluation de la mise en d’écriture en langue étrangère. tion… » la réalité des journaux, sont affectés
place: on explique quelle est la « B1. Peut écrire de manière simple et aux différents services rédaction-
démarche prévue et on indique La tâche directe sur une gamme étendue de su- nels (Culture, Sport, Spectacle, Po-
les instruments d’évaluation/ Production de nécrologies à jets. Peut faire le compte rendu d’ex- litique…).
autoévaluation possibles dont des l’avance : biographies et/ou périences en décrivant ses sentiments Et, du côté discursif, s’il ne devrait
exemples concrets sont fournis produit multimédia et ses réactions dans un texte simple et pas y avoir de problème pour la
sur la Fiche « activités » en ligne. Contextualisation : Classe de FLE articulé… Peut raconter une histoire. « mise en scène textuelle » (Cha-
Sur Internet, une fiche formée de grands adolescents » (p. 52) raudeau, 2001) car on sait déjà où
« Activités » réunit les activités ou adultes de niveau B1 qui de- Le fait qu’au niveau B1 on parle de se situent les nécrologies, il n’en est
que l’enseignant peut proposer à mandent à l’enseignant un travail « raconter une histoire » et que pour pas de même pour la composante
la classe pour mettre en place le plus intensif sur la production écrite le B2 on parle d’« écrire un texte proprement textuelle qui renvoie à
projet, sans négliger des activités non interactive, vu que les activités articulé en respectant les règles du l’organisation des différentes par-
d’autoformation à l’usage de proposées par la méthode utilisée genre en question » signifie que l’on ties du texte, à leur articulation et
l’enseignant même. leur semblent insuffisantes. L’en- peut traiter le sujet à géométrie va- aux reprises de l’une à l’autre. La
seignant leur propose un travail sur riable, avec des sous-tâches du type : phraséologie aussi d’ailleurs peut
les nécrologies à l’avance, finalisé trecherche documentaire en utilisant poser problème (locutions récur-
à l’appropriation des composantes différentes sources (dictionnaires en- rentes et tournures fixes du type :
FICHE D’ACTIVITÉS
DISPONIBLE EN
discursive et linguistique de ce type cyclopédiques, revues ou périodiques « d’après… », « s’il faut croire à… »,
PAGES 75-76 de texte à dominante narrative. et l’incontournable Internet) ; « selon le témoignage de… »),
« VIANDES FROIDES »
tout comme la grammaire avec les BIBLIOGRAPHIE
différents types de construction đƫƫ )ƫ
ċġ
ċČƫāĊĊĈČƫĝƫ*%0h/ƫ.h 0%+*-
(active, passive, nominalisée…), nelles et genres discursifs: cadre gé-
de connecteurs, de marques de néral pour une approche de la presse
l’anaphorisation… écrite », PratiquesČƫ*ŋƫĊąČƫ
!06Čƫ,ċƫăġāĉċ
đƫƫ$.1 !1ƫċČƫĂĀĀāČƫĝƫ%/h!/ƫ %/1.-
Les conditions de réussite sives, genres situationnels et construc-
À l’enseignant de proposer des tâches tion textuelle », in Analyse des discours.
d’apprentissage qui favorisent l’ac- Types et genresČƫg ċƫ*%2!./%0%.!/ƫ 1ƫ
quisition de la compétence discur- Sud, Toulouse, disponible à l’adresse:
sive nécessaire pour écrire ce genre www.patrick-charaudeau.com/
de texte. À cette fin, l’analyse de do- %/!!/ġ %/1./%2!/ġ#!*.!/Čĉăċ$0)(
cuments en réception permettra de đƫƫ5+(ƫ
ċČƫĂĀĀĀČƫĝƫ+),.!* .!ƫ!0ƫ
dégager les matrices à proposer pour produire des textes écrits: l’exemple
l’écriture en facilitant la tâche aux 1ƫ.h%0ƫĞČƫ%*ƫ%(ƫ
ċƫ!0ƫ5+(ƫ
ċƫĨh ċĩČƫ
apprenants dont le niveau de compé- L’Acquisition du langageČƫ.%/ČƫČƫ
tence nécessite encore de modèles à ,ċƫāĉăġĂāąċ
s’approprier en vue d’une production đƫƫ!26ƫċČƫāĊĊĈČƫĝƫ!ƫ.h%0ƫ */ƫ(ƫ,.!//!ƫ
autonome. écrite », PratiquesČƫ*ŋƫĊąČƫ
!06Čƫ,ċƫāĊġăăċ
Et, pour travailler les difficultés đƫƫ!26ƫċČƫĝƫƫ*h.+(+#%!Ʊčƫ1*ƫ#!*.!ƫ.h-
d’ordre linguistique, on ne saurait dactionnel? », SemenČƫ)%/ƫ!*ƫ(%#*!ƫ(!ƫĀąƫ
négliger des activités concernant : )%ƫĂĀāĂČƫ %/,+*%(!ƫHƫ(Ě .!//!Ʊčƫ$00,čĥĥ
tla localisation spatiale et tempo- /!)!*ċ.!21!/ċ+.#ĥĂĈćĈ
relle, indispensable pour structurer
les nécrologies,
tla pronominalisation pour le trai-
tement des anaphores, « Malgré l’image peu
tl a relation antériorité-posté-
riorité dans le récit et le rapport
ragoûtante que le mot
cause-conséquence, évoque, écrire une
tla qualification. nécro à l’avance peut
L’évaluation du dispositif
rendre service dans
Comme d’ordinaire, la référence le parcours d’écriture
obligée est la pratique réflexive en langue étrangère »
exercée sur les deux plans appre-
nants-enseignant. Si pour les pre-
miers des grilles d’évaluation, sur le
type de celles utilisées pour le DELF
B1 et B2, peuvent être proposées
comme outils d’autoévaluation,
pour le second, on peut envisager
un moment d’autoanalyse du travail
effectué, à partir de l’autoévalua-
tion des apprenants, qui permette
de dégager les points forts et les
points faibles du dispositif. Q
PERSONNE ET PERSONNAGE :
DE L’UTILITÉ DU THÉÂTRE EN FLE
D
ans le contexte d’un répond aux objectifs premiers d’une personne-apprenant et le person-
Enjeu et en jeu : cours de FLE par les pédagogie inspirée des Arts vivants. nage interprété dans la mise en jeu
une réflexion active techniques théâtrales, Il faut cependant éviter de mêler ici d’un extrait de pièce, à partir du ni-
sur le processus toutes les activités s’at- l’approche artistique et l’approche veau B1.
d’apprentissage par le tachent à développer pédagogique. Nous sommes dans Pour se préparer à cette tâche, après
le lien profond qui existe entre l’ap- une classe de langue, où quel que lecture et explication du dialogue
biais d’une pédagogie prentissage et l’épanouissement de soit le ressort d’une tâche, ce sont les choisi, l’incitation à l’échange (en
innovante, inspirée des la personne. L’acte théâtral inspire objectifs linguistiques qui priment. petits groupes ou tous ensemble)
arts vivants. l’acte de parole, chez l’apprenant, et La question est donc de comprendre est une étape importante durant
l’expérience démontre que l’idée de ce qui fait qu’entrer dans un texte laquelle l’apprenant va se familia-
PAR SYLVAINE HINGLAIS personnage permet de libérer l’ex- théâtral et parler par la bouche d’un riser avec les personnages ; orches-
PHOTOS D’ANGELINA KOMAROVA
pression de soi en langue étrangère. personnage dynamise et accélère le trée par l’enseignant, la discussion
Mais où se trouve la clé d’une telle processus d’apprentissage en FLE. ouvre de nombreuses pistes de tra-
libération ? Comment expliquer Nous avons la chance que le théâtre vail proprement linguistique, mo-
l’efficacité de cette rencontre sou- français offre un répertoire parti- dulables en fonction du niveau de
vent miraculeuse entre personne et culièrement riche pour travailler la langue du cours.
Sylvaine Hinglais personnage dans le processus d’ap- langue, à l’écrit comme à l’oral, avec
est spécialisée dans
l’enseignement du FLE par propriation d’une langue ? un nombre infini de scènes adap- Quelques pistes de travail
les techniques théâtrales, Donnons une courte définition : la tables à différents niveaux chez L’objectif est-il de développer le re-
notamment à l’Alliance personne est l’individu défini par Feydeau, Camus, Anouilh, Pagnol, gistre de la description ? Les appre-
française de Paris.
Auteure et metteure en la conscience qu’il a d’exister, le Ionesco, Duras, Sarraute, Koltès, nants vont être incités à camper l’al-
scène, elle a fondé en 1996 personnage est une personne réelle Yasmina Reza et tant d’autres. lure des personnages. S’il s’agit de
la Compagnie Cosmopolite
du Pierrot Lunaire, formée
ou fictive figurée dans une œuvre. Ce n’est pas le lieu d’évoquer toutes Knock, de Jules Romains, comment
d’artistes de différents pays Ainsi, la tâche qui consiste à rap- les exploitations possibles du dia- voyez-vous ce charlatan, quelle est
(www.lepierrotlunaire.com). procher personne et personnage logue théâtral en classe de FLE ; sa façon d’être (hautain, mielleux,
s’adresse à la conscience de l’appre- nous allons nous concentrer sur un hypocrite…) ? Ou bien quel est, à
FICHE PÉDAGOGIQUE nant, à travers son imaginaire, ce qui point précis : l’interaction entre la votre avis, le caractère d’Honorine,
EN PAGES 73-74
36 Le français dans le monde | n° 411 | mai-juin 2017
Travail sur le rythme, intonation et émotion, la dynamique de la langue se fait en mouvement, Vivre son personnage, tel est le pacte secret qui s’instaure avec l’ap-
tout le groupe debout en cercle, selon une méthode qui coordonne le geste à la parole. prenant-interprète : je te donne vie, tu me donnes la parole en français.
marchande de poissons dans la physiquement la langue étrangère, une vie qui n’est pas la sienne. Para-
pièce Marius, de Marcel Pagnol ? Un chemin est tracé, facilite la mémorisation, qui passe doxalement, c’est derrière le masque
Autre exemple : il faut revoir ou largement par la mémoire du corps. que l’apprenant s’approprie les mots,
aborder les temps du passé, du
qui va mener de la Une fois le dialogue su, les appre- pour finalement se sentir devenir une
futur ? Alors nous essayons de langue étrangère à la nants se mettent en scène. Chacun personne à part entière dans l’acte de
donner une enfance, un avenir au langue « apprivoisée », entre en action avec les mots de parole en langue étrangère.
personnage. S’agit-il de pratiquer son rôle, et c’est là qu’une alchimie Partant de l’idée qu’apprendre une
la comparaison ? Comparez-vous à
celle de la « personne s’opère. La parole, associée au re- langue touche à la remise en ques-
lui, à elle, qu’est-ce que vous recon- imaginée » qui a rejoint gard et au geste, se charge d’une tion de l’identité profonde, au fonde-
naissez de vous en lui, en elle ? Pour la personne réelle réelle signification. Il y a confron- ment de la démarche de pensée et de
travailler sur le conditionnel, se tation, et de ce fait, l’émotion se dé- la conception du monde, donc à la
demander comment se comporte- donnée, en fonction d’un certain clenche. Le personnage s’anime, les manière dont on appréhende notre
rait le personnage dans différentes type de discours. Plus l’apprenant mots prennent un poids par son in- entourage, et l’Autre dans sa particu-
situations : ivre, amoureux, en co- se rapproche du personnage, plus il termédiaire. À travers l’expérience larité, l’entrée dans un personnage
lère, etc. Et si vous étiez à la place se rapproche de la manière de parler théâtrale, l’apprenant peut réin- signifie, pour l’apprenant, beau-
de ce personnage, comment réagi- du personnage. En s’identifiant à lui, venter sa propre identité, la recons- coup plus qu’un jeu. C’est sa propre
riez-vous ? Une manière d’aborder il s’identifie à son discours. Car tel est truire dans une langue différente de personne, physique et sensible, qu’il
le système hypothétique. le pacte secret qui s’instaure entre la langue maternelle (fondatrice). met en scène, et il se perçoit alors
C’est un moment où l’apprenant l’apprenant-interprète et le person- L’expérience est forte. Le texte mé- comme investi d’une parole neuve.
doit être encouragé à pousser nage : je te donne vie, et toi, tu me morisé donne à l’apprenant (il en Il se sent exister, le temps d’une
loin sa réflexion, sa fantaisie, à donnes la parole en français. Grâce témoigne lui-même) une sensation scène, comme un individu sociale-
ressentir la curiosité de découvrir au texte mémorisé, ce pacte prendra d’allègement, dans le sens où il peut ment reconnu, pensant et parlant en
de nouveaux mots, de nouvelles tout son sens. parler la langue étrangère sans avoir français. Cette rencontre avec son
structures (l’enseignant est là pour à chercher ses mots, à passer par la identité retrouvée va lui ouvrir tout
combler les lacunes linguistiques), Faire vivre la langue étrangère traduction, à se sentir « muselé ». un champ de possibles pour la suite
se préparant ainsi au rôle. Quel La mémorisation du texte se fait en Au contraire, il sait quoi dire, les de son apprentissage. Un chemin est
que soit le thème grammatical général à part, mais elle est précé- répliques coulent de source. Il uti- tracé, qui va le mener de la langue
traité, l’interaction entre la per- dée d’un travail en classe : expli- lise des expressions nouvelles qu’il étrangère à la langue « apprivoisée »,
sonne-apprenant et le personnage cations grammaticales et séman- n’oubliera plus, car il les « incarne », celle de la « personne imaginée » qui
suppose que l’un se nourrisse de tiques, activités orales pour arriver en situation de vie. Tout cela passe a rejoint la personne réelle.
l’autre et réciproquement. Au mo- à maîtriser la phonétique de chaque par la bouche d’un personnage qui Au théâtre, le comédien travaille
ment où l’apprenant verbalise sa réplique. Le travail sur le rythme, ne risque rien, puisqu’il n’existe pas. sur ce qui fait l’essence de l’être, à
vision de Knock ou d’Honorine, l’intonation liée à l’émotion, la L’enseignant doit l’encourager à se travers son art ; en cours, nous tra-
ce sont ses goûts et ses dégoûts dynamique de la langue se fait en déplacer dans l’espace, à gesticuler, vaillons pour affiner le sens de l’ex-
qui transparaissent, c’est aussi sa mouvement, tout le groupe de- à approcher son partenaire, à laisser pression de soi et pour que les per-
propre notion, culturelle et so- bout en cercle, selon une méthode sortir ses émotions. Il est toujours plus sonnes-apprenants se découvrent
ciale, de la « personne française », qui coordonne le geste à la parole. facile de s’abandonner quand, par la plus vivantes et puissent « se dire »
de ce qu’elle fait dans une situation Ce type de pratique, qui fait vivre magie du théâtre, on s’est glissé dans par le biais du personnage. Q
J
e pense qu’il faut
réponses répondaient à une certaine « normalité attendue ». encourager les ap-
L’inverse existe également. À force d’encourager et de féliciter en prenants à faire des
permanence, les propos de l’enseignant perdent parfois en sincérité tâches ou des projets
en classe et les partager avec
ou en valeur aux yeux des apprenants. les autres classes. De cette
L’autoévaluation semble un outil efficace pour valoriser ses propres façon, les apprenants com-
réussites, mais trop souvent l’apprenant n’a pas les clefs pour s’évaluer prennent qu’ils sont capables
de réaliser des projets. Q
correctement. Il a d’ailleurs tendance à s’évaluer beaucoup plus
sévèrement que ne le ferait son professeur. De plus, selon les cultures,
Rabab SAYED KHALIL, Égypte
il est parfois difficile, voire mal vu, de s’auto-valoriser.
Comment donc valoriser avec justesse les efforts de nos apprenants ?
Comment redonner cette confiance indispensable à ceux qui doutent
de leurs capacités ? Ce sont les questions que nous avons posées aux
lectrices et lecteurs du FDLM. Voici leurs réponses.
C
accomplir cette tâche ». e que je fais dans ma été travaillé en cours.
Quand les apprenants écrivent des textes ou classe, c’est de donner Les étudiants travaillent par groupes, appro-
créent un produit, je trouve important de don- quelques phrases mo- fondissent la matière du cours et… donnent
ner la possibilité à tous de présenter leur tra- tivantes, comme par libre cours à leur créativité ! Les travaux des
vail. J’organise donc des « vernissages » où les exemple : « Je suis capable de réa- étudiants sont ensuite exposés dans les cou-
apprenants « exposent » leurs textes/créations liser un changement. » On la récite loirs du Département de français.
et où tous les apprenants peuvent écrire des tous les jours. L’expérience a jusqu’ici été très concluante :
remarques encourageantes à côté de chaque Je crée aussi des histoires et j’insère fini le PowerPoint réalisé en 5 minutes et vite
travail ou voter pour le meilleur produit (par leurs prénoms pour jouer des rôles. oublié dans un recoin de son ordinateur !
exemple avec des autocollants qu’ils collent à Ils me font confiance, mais aussi, ils Les affiches de mes étudiants, réalisées à
côté du travail qu’ils préfèrent). Q se font confiance. Ce qui importe la main et avec soin, sont un témoignage
dans cette technique, c’est que les vivant de leurs efforts, une preuve de leur
étudiants deviennent une partie de apprentissage, qu’ils prennent plaisir à re-
Dorothea BACHERT, Allemagne l’opération éducative. Q voir et à compléter tout au long de l’année ! Q
O
une lettre adressée à n doit valoriser
eux-mêmes au début du n’importe quel
semestre, où ils disent effort, même le
D
ce qu’ils aimeraient apprendre, plus petit que ’abord par un feed-
comment ils comptent y arriver, l’apprenant fait, pour l’encou- back positif à chaque
ce qui leur pose problème (voire rager à continuer son appren- fois. Ensuite, en ren-
ce qui leur fait peur !), ce qu’ils tissage et ne pas le bloquer. dant l’erreur positive.
s’engagent à faire pour atteindre Dans ma classe, pour la pre- Enfin, en faisant des bilans à
leur but, etc. mière évaluation de l’année chaque fin de mois, par exemple
Je garde les missives (que je lis) scolaire, je récompense les pour montrer les progrès effec-
E
et je leur rends leur lettre respec- n mettant en cinq premiers, je leur dis : tués. Il est également important
tive six mois après : dans la plu- classe un tableau « L’évaluation suivante, je ré- de mettre en place une auto-
part des cas, ils découvrent alors, avec des visages compenserai ceux qui ont fait évaluation. Q
émerveillés, qu’ils ont effective- gais ou tristes un effort, pas les premiers. » J’y
ment avancé ! S’ils le souhaitent, selon leurs efforts. Q suis arrivée et les faibles com-
ils partagent leur bilan personnel mencent à travailler et ils sont Suzana DA ROCHA, Guinée
équatoriale
avec la classe ; s’ils le préfèrent, plus motivés… Par ailleurs,
cela reste confidentiel… Q Anastasia MEGALOKONOMOU, dans un projet, chacun fait ce
Grèce
qu’il aime (dessiner, écrire, le
côté technique, etc.). Q
Haydée SILVA, Mexique
P
our évaluer mes apprenants je pro-
Encourager pose un système de scores, un peu
les encouragements
P
our valoriser les équivalent à celui d’un jeu vidéo. Au
efforts des appre- Pour valoriser avec justesse nos apprenants, nous devons lieu de prendre comme point de dé-
nants, on peut écrire avant toute chose connaître et suivre individuellement leur part une note optimale et d’enlever des points,
leurs prénoms sur le progression. La proposition de « remarques personnalisées » je pars de zéro et j’ajoute des points pour valo-
tableau d’honneur comme de Dorothea me semble donc des plus pertinentes. De riser chaque effort ou réussite. On ne vise pas
mes collègues le font aussi. même, Haydée pointe ici le doigt sur la nécessité pour l’ap- un 20 sur 20 car il n’y a pas de limite, plus on
On peut les récompenser en prenant de se rappeler ses propres objectifs. En cherchant s’engage plus on gagne. Ça fonctionne bien car
leur attribuant un rôle « dis- toujours mieux, toujours plus, on finit parfois par oublier le les ados connaissent et apprécient ce système
tingué » en classe, ou bien de chemin que l’on a parcouru… de « scores ». Q
leur choix ou bien en les dis- Comme le rappellent Rabab et Norma, mettre en place des
pensant d’une tâche. projets de classe permet de valoriser les apprenants. Il est
On peut aussi leur offrir de intéressant de noter que ces projets mettent en valeur des Sophie PERRIN, Espagne
petits cadeaux (un déjeuner savoir-faire qui ne sont pas forcément en rapport avec le
dans leur restaurant préféré, français (chant, interprétation, dessin, etc.).
une robe par exemple), ou La notion d’encouragement par récompense, comme le pro-
leur ajouter des notes comme pose Leina, sera plus ou moins bien vue selon les cultures,
récompense. Q mais n’en est pas pour autant moins efficace. Tout comme la PARTICIPEZ !
note, il faudra faire attention à ce que ces « récompenses » ne
Merci aux enseignants qui
deviennent pas la source principale de motivation! ont participé à cette rubrique.
Leina OSMAN, Liban Enfin, le système de notation proposé par Sophie est inté- Pour participer aux prochaines
ressant par son côté performatif. Le score final donne une thématiques, rendez-vous sur
l’onglet forum de notre page Rejoignez
vision positive des efforts réalisés. Avec ce système, une Facebook ou remplissez FACEBOOK/LeFDLM
chose est sûre: il n’y aura jamais de « game over » ! Q le formulaire en ligne: www.fdlm.org
https://goo.gl/03J7YN
LE POINT DE VUE
DES FORMATIONS DES « FORMÉS »
DE L’UNIVERSITÉ
POUR LES FORMATEURS BORDEAUX
MONTAIGNE
PAR MARIE-ODILE HIDDEN, DEFLE, UBM
L
es formules varient
selon le public accueilli
UN DISPOSITIF DE FORMATION Certaines universités, comme l’Université
et les spécialités didac- DU CUEF DE GRENOBLE EN Bordeaux Montaigne, proposent en plus
tiques régionales. Nous PARTENARIAT AVEC d’un Master en didactique du FLE/FLS,
vous proposons de dé- LE CASNAV une formation plus courte (1 an) et plus
couvrir deux aspects de la forma- PAR SYLVIE JULIERS, CUEF, UNIVERSITÉ GRENOBLE ALPES synthétique, à l’image du DU (diplôme
tion de formateurs présents dans universitaire) DAEFLE (diplôme d’aptitude
nos centres : Depuis une quinzaine d’années, le CUEF de Grenoble, en à l’enseignement du français langue
La formation continue des profes- partenariat avec le CASNAV (Centre académique pour étrangère) du DEFLE Bordeaux Montaigne,
seurs de FLE exerçant en France la scolarisation des nouveaux arrivants et des enfants du qui s’adresse avant tout à des enseignants
à travers les contributions de Bor- voyage), organise, dans le cadre de ses stages d’été, une titulaires de l’Éducation nationale.
deaux et de Grenoble. session de 45 heures de formation à destination des ensei- Lorsque l’on demande à ce public
La formation des professeurs de gnants des premier et second degrés qui interviennent au- d’enseignants d’évaluer la formation
français étrangers souhaitant dé- près des élèves allophones nouvellement arrivés (EANA). suivie ainsi que ses effets sur leur vie
couvrir ou redécouvrir la France Acteurs clés du dispositif UP2A, les Unités pédagogiques professionnelle, on peut faire plusieurs
et actualiser leurs compétences pour élèves allophones arrivants, mis en place pour ces constats d’importance : d’une part, la
didactico-pédagogiques telles élèves, les enseignants de FLES, du fait de la singularité formation de formateurs les a amenés à
qu’abordées dans les articles de Lyon du public auquel ils ont affaire, rencontrent des besoins introduire des modifications notables dans
(Université Lyon 2 et ILCF Lyon) et de formation très spécifiques. leur manière d’enseigner, notamment
le témoignage d’un professeur ayant Outre la variété des modules que propose ce stage dont par l’introduction de la dimension
suivi les cours de Rennes.Q les contenus balaient un spectre allant de points d’ordre interculturelle et l’approche plurilingue en
institutionnel (circulaires ministérielles et CECRL) à tant que « décloisonnement linguistique ».
des éléments didactico-pédagogiques, l’originalité de D’autre part, plusieurs de ces enseignants
cette formation réside dans la claire complémentarité ont commencé à donner des cours de
des expertises qu’elle met en œuvre. Sollicitant les in- français langue de scolarisation aux élèves
terventions conjointes d’enseignants-chercheurs et de allophones de leur établissement.
formateurs du CASNAV, cette session de formation rend Enfin, la formation de formateurs permet
pleinement légitime et opératoire l’appareillage entre à d’autres enseignants qui le désiraient
les approches théoriques et leurs applications dans les d’obtenir plus facilement leur détachement
pratiques de classe. Q à l’étranger. Q
FACEBOOK
POUR PROGRESSER EN FRANÇAIS
Des publications qui parlent
F
acebook est un réseau tiplient. En effet, pourquoi ne pas Des publications concernant la
social souvent décrié jouer cette carte pour intéresser aux étudiants langue française : expressions,
pour ses dangers, son nos divers publics d’apprenants et Il est possible de s’en tenir tout chansons, faits historiques (souvent
voyeurisme, ses com- les inciter à écrire en français ? (Et d’abord à des publications plutôt accompagnés de quiz), explications
mentaires hérissés de pourquoi ne pas utiliser de ce fait informatives, tout en ayant à l’esprit grammaticales faites maison ou par-
fautes et bien souvent dénués d’in- ces téléphones que l’on maudit bien le public auquel on s’adresse car il tagées depuis d’autres pages popu-
térêt, parfois agressifs. Mais il n’en souvent en classe, pour les avoir de s’agit bien d’éveiller son intérêt laires… Les étudiants apprécient,
reste pas moins le réseau social n° 1 notre côté pour une fois ? !) pour susciter une réaction. L’objec- mais nos professeurs étrangers ma-
dans 129 pays (chiffres 2 016)(1), Les expériences tentées dans notre tif est d’informer, d’établir un lien nifestent encore plus leur enthou-
avec un âge d’inscription plus élevé centre du CAREL (Centre audio- plus solide avec les apprenants et siasme.
qu’avant (2). Peu nombreux, de ce visuel de Royan pour l’étude des si possible de le maintenir même Des informations concernant le
fait, sont les étudiants qui n’ont pas langues) ne font que confirmer après leur départ. Mais il s’agit centre de formation (dates des
Facebook. Et les professionnels du cette idée qu’un réseau social peut aussi d’encourager des commen- examens par exemple) : des publi-
français langue étrangère ont bien être un soutien à notre action d’en- taires faisant vivre la page, pour cations parfois plus efficaces qu’une
compris qu’il y avait quelque chose seignement. En effet, depuis 2014, favoriser une ambiance positive. affiche ! Et nos abonnés étrangers à
à en tirer, à voir les publications nos deux groupes Facebook expéri- Mais qu’est-ce qui peut donc attirer cette occasion encouragent parfois
et les ateliers proposés lors des mentaux « Étudiants FLE » (groupe l’attention des inscrits ? les candidats aux futures sessions.
journées spécialisées qui se mul- de statut secret) et « Vive le FLE ! Rappeler de bons souvenirs : des Promouvoir les activités de
Royan », encore limités à une par- photos de groupe et des souvenirs l’atelier d’écriture de notre blog
tie des étudiants de français langue d’activités faites dans le centre (par (blog.e-carel.org), ce qui valorise
étrangère du centre (dont certains exemple les ateliers journalisme, encore plus les travaux des coura-
sont professeurs de français dans conte, danse) rencontrent généra- geux écrivains quand ils sont félici-
leur pays, venus lors de nos stages lement du succès. Même des étu- tés par leurs pairs !
réguliers de méthodologie en juil- diants déjà partis et ne connaissant
let-août notamment) et leurs pro- pas les personnes photographiées Des activités créatrices
fesseurs, ont permis d’exploiter se rappellent par analogie les bons Mais les activités interactives gé-
Chrystel Savourat-Sreng est quelques facettes intéressantes de moments vécus et ont tendance à nèrent des commentaires qui
professeure de FLE au CAREL,
à Royan, en Charente-Maritime. ce réseau social. « liker ». permettent de travailler sciem-
féré : Internet, le super- Ne pas chercher l’excellence ... mais de gros avantages!
marché, le marché… Autre mais encourager à s’exprimer t$SÌFSEVMJFOFUFOUSFUFOJSMFTPV-
exemple, un étudiant à en français venir après le départ !
l’étranger avait demandé Il ne s’agit pas de traquer l’erreur mais t&ODPVSBHFSÈMJSFFUÈTFYQSJNFS
de nos nouvelles suite à la d’encourager à écrire, surtout en de- en français le plus possible en de-
tempête Marcel qui avait hors de la classe. Mais en tant que hors de la classe.
ment – et ludiquement – dif- frappé notre région en fé- professeure, je réponds au commen- t %ÌDPNQMFYFS MFYQSFTTJPO FO
férentes compétences tout en vrier dernier. taire en reprenant la structure utili- langue étrangère.
gardant un esprit léger : Faire travailler la grammaire : les sée par l’étudiant sans erreur ou en t'BJSFJOUFSWFOJSMFTÌUVEJBOUTEVOF
Travailler le vocabulaire : il est photos (comme une photo farfelue reformulant la phrase pour montrer classe, mais aussi LES AUTRES (et
possible de mettre en place un re- du professeur, cela attire l’attention sans jugement qu’il y a une façon plus tant mieux !) au même moment ou
mue-méninges sur le thème abordé et fait plus réagir !) sont souvent correcte d’exprimer son idée. Mais les plus tard pour prolonger ou enrichir
le lendemain (possibilité de créer un bon élément déclencheur : une interventions de l’enseignant ne se li- le débat ! Cela fait toujours plaisir
des nuages de mots déclencheurs phrase est proposée (ex. : « Chrystel mitent pas à la correction : des petits quand un autre membre vient se
avec des sites gratuits (comme est contrariée ! ») et il faut trouver commentaires pour relancer l’étu- joindre aux discussions.
Tagul, nuagesdemots. fr, etc.) en une explication… mais attention ! diant ou le remercier (sans compter
demandant aux étudiants de dire Avec la forme grammaticale impo- que chaque intervention a droit à un En classe ou pas?
quels sont les trois mots les plus sée ! Le résultat est parfois amusant, « like » bien sûr) sont bienvenus. Une expérience en classe est une
révélateurs du thème selon eux et le commentaire qui a le plus de bonne chose quand on veut faire
(ils devront expliquer pourquoi en « likes » a gagné ! La photographie Des difficultés, certes… travailler un point précis et pour
classe, mais cela peut être demandé peut être la base d’un jeu d’obser- Il est indéniable que la plus grande montrer aux apprenants qu’ils
sur Internet aussi). Par expérience, vation et de description nécessi- difficulté est la non-adhésion à ce ré- peuvent oser faire des commen-
ils sortent souvent du nuage pour tant des prépositions de lieu (Où seau social voire l’hostilité à la simple taires sur la page en français, sans
trouver d’autres mots : comment est l’animal caché sur la photo ? Le pensée de s’y inscrire. De plus, Face- être jugés négativement pour leurs
espérer mieux ? Il est possible aussi jeu des sept erreurs, etc.). Et sinon book est interdit aux moins de treize « fautes » d’orthographe ou leur ex-
de lancer quelques expressions sur l’application Padlet peut permettre ans et les parents de mineurs peuvent pression. Mais une grande partie
un thème (par exemple les noms de donner libre cours à des fantai- s’opposer à l’inscription, du fait d’une de l’activité se fait en dehors de ce
d’animaux) et demander aux inter- sies guidées grammaticalement inquiétude légitime. Par conséquent, temps de travail. Pour que le plai-
nautes s’ils en connaissent d’autres (« Chrystel a éternué… Imaginez il vaut mieux des classes adultes où la sir soit le moteur principal. Et aussi
sur le même thème ou de les illus- les conséquences avec des formes grande majorité des apprenants est pour que les apprenants deviennent
trer par une photo. différentes ») pour un résultat col- inscrite. Par ailleurs, il n’est pas facile acteurs de leur apprentissage. Q
Expression d’une opinion ou lectif sur écran avec concours du de susciter constamment des réac-
de réactions à partir d’une ques- nombre de (bonnes) propositions tions. Il est possible alors d’interroger 1. www.blogdumoderateur.com/chiffres-facebook/
2. www.zdnet.fr/actualites/facebook-ce-repaire-de-
tion, d’un débat de société, d’une en un temps limité. nommément des étudiants, connus vieux-39797164.htm
photo, d’une chanson, d’un article L’expression orale : il est possible comme très coopératifs ou intéressés
de presse… Et voilà un débat sur de mettre en ligne les vidéos faites au par le sujet, quand on constate que
la place du Smartphone en classe studio de notre centre ou faites avec les commentaires ne viennent pas POUR EN SAVOIR PLUS
à partir d’un article du Monde, ou une caméra ou un Smartphone, cela pour leur demander leur avis et re- www.carel.org
www.facebook.com/lecarel/
sur le mode de consommation pré- dans une perspective actionnelle. lancer le débat.
MONDES EN VF
UN ÉTAGE DE PLUS
ÉVALUER La méthode Nickel s’est enrichie d’un
troisième ouvrage, le niveau B1 (H.
Augé et al., CLE International 2016).
Autour de dix thématiques, cadre
UN MONDE
Dans chaque numéro du
Français dans le monde,
IMAGÉ LE NARRATEUR: Hier, j’ai vu
une drôle de scène. J’étais à la ter-
rasse d’une brasserie, il y avait une
se roulait amoureusement une
pelle.
Sur un extrait de la chanson « Les
retrouvez une saynète femme qui attendait seule à une amoureux des bancs publics » de
écrite pour les apprenants table. Georges Brassens, un homme et une
de français adultes et LE SERVEUR: Bonjour Madame, femme font pivoter amoureusement
vous voulez boire quelque chose ? l’une contre l’autre des petites pelles
adolescents. LA FEMME: Je vais attendre mon de jardinage.
ami. Il va bientôt arriver…
PAR ADRIEN PAYET La femme attend et regarde sa LE NARRATEUR: Une dame âgée
montre. s’est approchée de la femme seule.
LA FEMME (se parle à elle-même, LA DAME ÂGÉE: Vous, vous n’al-
agacée) : C’est bizarre. Qu’est-ce lez pas bien… Tenez, prenez ça.
qu’il fait ? Il ne m’a pas oublié (Elle tend un mouchoir.)
quand même… LA FEMME: Merci. Ce n’est rien…
LA DAME ÂGÉE: Ah non, ce n’est
LE NARRATEUR: Après plusieurs pas rien ! Je sais ce que c’est. Moi
minutes, elle comprend qu’on lui aussi j’ai pleuré en attendant
a… posé un lapin. l’homme de ma vie sur la terrasse
Le serveur dépose un lapin sur la d’un café. Car il s’agit bien d’un
table puis s’en va. homme, n’est-ce pas ? !
LE SERVEUR (dépose la peluche) : LA FEMME: Oui. Mais ça va…
Désolé, c’est pour vous. LA DAME ÂGÉE: Ah les hommes,
LE NARRATEUR: Alors elle s’est ils sont tous les mêmes. Des men-
mise à pleurer. Elle était vraiment teurs ! Ils ne pensent à vous que
triste. Elle avait le cœur noué. quand ça les arrange !
La femme pleure en serrant le lapin
en peluche contre elle. Elle sort de LE NARRATEUR: La dame âgée
la poche intérieure de son manteau était en train de lui casser les pieds.
un objet en forme de cœur et fait des Elle ne savait pas comment se dé-
nœuds avec. barrasser de ce boulet.
LA FEMME: C’est injuste. Pourquoi La dame âgée fait semblant de taper
tous les hommes que je rencontre sur les pieds de la femme avec un
m’oublient ? !! Il avait pourtant marteau.
AVANT DE COMMENCER l’air sincère celui-ci, avec tous ses LE NARRATEUR: Elle était en train
Sur les expressions idiomatiques de la mots doux… Il avait la langue bien de lui chauffer les oreilles avec ses
langue française pendue, oui !!! Et toi lapin, ne sois histoires !
Nombre d’acteurs: 6 pas crétin. Ne laisse personne te La dame âgée chauffe les oreilles de
Si vous souhaitez publier Côté jardin: la terrasse d’une brasserie. manipuler, tu entends ? Personne ! la femme avec ses mains.
une vidéo de votre mise en Côté cour: le narrateur raconte au Sinon tu seras malheureux comme LA DAME ÂGÉE: Ça va mieux,
scène sur public ce qu’il a vu sur une musique les pierres ! maintenant ?
theatre-fle.blogspot.com, romantique (dans le genre de Yann LA FEMME: Oui, merci beaucoup.
envoyez un courriel à
adrien-payet@hotmail.com Tiersen). LE NARRATEUR: À côté d’elle, C’est très gentil à vous. (Elle crie.)
comme pour l’embêter, un couple Bonne journée, au revoir !
FRANÇAIS
LANGUE D’ACCUEIL
QUELQUES DISPOSITIFS POUR LES
RÉFUGIÉS ET DEMANDEURS D’ASILE
AFIN D’APPRENDRE LE FRANÇAIS :
t7JBM¯EVDBUJPOOBUJPOBMF6OJUÌTQÌEBHPHJRVFT
QPVSÌMÏWFTBMMPQIPOFTBSSJWBOUT(U.P.E.2A)
85244 demandes d’asile enregistrées
en 2016 en France
t&O52500 élèves allophones ÉCOLE THOT
PVWFSUFÈUPVTMFT Principaux pays d’origine
TDPMBSJTÌTFO'SBODF
EPOUVOUJFSTFO´MFEF'SBODF migrants : 67 étudiants en 2017, des demandeurs d’asile :
"DBEÌNJFEF1BSJT Soudan 5900, Afghanistan 5600
50 U.P.E.2AQPVSMÌDPMFÌMÌNFOUBJSF 93 % de réussite lors de Albanie 5600, Haïti 4900,
40 U.P.E.2AQPVSMFDPMMÏHF MBQSFNJÏSFTFTTJPOFOKVJO Syrie 3600.
35 U.P.E.2AQPVSMFMZDÌF
Sauf mention contraire, toutes les photos sont de Bruno Fert (www.brunofert.com), qui a choisi de parler des
FICHE PÉDAGOGIQUE migrants en montrant leurs habitations (en couleur) en vis-à-vis de leur portrait (en noir et blanc). Ces photos
téléchargeable sur sont issues de l1exposition « Itinéraires intérieurs », qui s’est tenue à l’Alliance française Paris Île-de-France en avril.
www.fdlm.org « Ces abris, bien que provisoires, reflètent la singularité de ceux qui y logent », était-il précisé.
© Bruno Fert
« FRANÇAIS, LANGUE D’ACCUEIL »
OU
« FRANÇAIS LANGUE D’ACCUEIL » ?
De l’importance de jeu sur les nuances de sens, dont la sition de subordination, cette subor- Le monde dans le français
ponctuation française est si friande, dination pouvant donner lieu, nous Nous n’irons pas plus loin dans cette
la virgule en français ou bien serait-on en présence d’une venons de le voir, à de multiples analyse pour ne pas faire dire à ces
langue étrangère. distinction qu’il importe d’analyser substitutions. « Français » consti- changements de construction plus
de façon plus attentive ? tue l’invariant qui peut faire l’objet qu’ils ne peuvent ou ne veulent dire.
PAR GÉRARD VIGNER L’apposition est une construction de multiples caractérisations, celle Et pourtant... Et pourtant, « français
qui peut être considérée comme de « langue d’accueil » n’en étant langue d’accueil » implique quelque
une expansion du nom, ayant pour qu’une parmi d’autres. part un changement de perspective,
Q
uelle différence, fonction de caractériser l’élément Mais si j’écris « français langue d’ac- un rapport différent aux autres lan-
nous dira-t-on, entre nominal premier, mais sans forcé- cueil », en l’absence de virgule le gues. Pendant longtemps, projeté
la première expres- ment c’est le cas ici, comporter de statut de l’unité n’est plus le même. dans le monde par des dispositifs et
sion dans laquelle le déterminant. Grâce à la construc- Nous sommes en présence d’une des acteurs les plus variés, le fran-
nom « français » fait tion appositive, un nom peut être unité lexicale, complexe pourront çais devait trouver sa place au mi-
l’objet d’une caractérisation par le caractérisé ou qualifié par un autre ajouter certains, constituant un tout lieu d’autres langues, quitte le plus
moyen d’une apposition signalée nom ou un autre groupe nominal, de sens et entre les constituants de souvent à en ignorer les particulari-
par la virgule et la seconde dans ici « langue d’accueil ». Si ce dernier laquelle nulle substitution n’est pos- tés, en se fondant sur une approche
laquelle les mêmes constituants se groupe est dissocié du nom auquel il sible. Le « français terre d’accueil » de nature universaliste. Il semble
succèdent, sans pause graphique, se rapporte par une virgule, cela si- désigne une langue dans sa spécifi- qu’aujourd’hui les rapports entre
dans une logique de simple juxtapo- gnifie que « langue d’accueil » peut cation propre, qui la définit comme les langues changent et que pour
sition ? N’y aurait-il là qu’un simple commuter avec d’autres éléments une entité dans laquelle la notion de être enseigné le français ne doit
appositifs tels que « langue mater- « langue d’accueil », au lieu d’être plus s’imposer dans ses caractéris-
nelle », « langue vivante », « langue une caractérisation parmi d’autres, tiques, dans sa logique particulière,
Ancien inspecteur d’académie professionnelle, « langue seconde », l’identifie dans sa nature intrin- mais intégrer, accueillir dans ses
ayant exercé dans divers pays etc. Le terme « français » constitue le sèque et la constitue donc en une propres descriptions – pendant très
de la francophonie, Gérard pivot de l’ensemble nominal « fran- unité de sens nouvelle qui, dans un longtemps inspirées des parties du
Vigner a été un pionnier du
français en tant que langue de çais, langue d’accueil », dont les dictionnaire, devrait disposer d’une discours, d’antique tradition – des
scolarisation. éléments apposés sont placés en po- entrée propre. schémas d’analyse et de présenta-
L’université de Reims
Champagne-Ardenne a
Comment intégrer des étudiants migrants participé à l’appel à projet
qui se retrouvent souvent démunis dans de l’AUF en proposant le
des pays d’accueil dont ils ne parlent pas dispositif suivant, mis en
place à la rentrée de sep-
la langue ? Réponses et témoignages. tembre 2017 pour 30 étu-
diants :
Inscription dans les forma-
tions semestrielles diplô-
Le soutien de l’ADCUEFE mantes du CIEF à différents
Par Brigitte Lepez, présidente de l’ADCUEFE, Université de Lille niveaux allant du DUEF A1
au DUEF B2. Aide et accom-
Les centres de FLE ont depuis toujours Alerté par plusieurs centres univer- pagnement à l’orientation
accueilli des étudiants réfugiés, émi- sitaires en difficulté devant cette ar- et à l’insertion profession-
grant de leur pays pour des raisons rivée soudaine d’un grand nombre nelle par l’intervention et
politiques ou économiques notam- d’étudiants réfugiés, le bureau Eu- le suivi d’experts du Service
ment. Ce qui a rendu visible cette pro- rope de l’Ouest de l’Agence univer- d’information et d’orienta-
blématique, c’est l’afflux simultané et sitaire de la Francophonie (AUF) tion universitaire – Bureau
massif de ces étudiants, victimes de a lancé, en juin 2016, un appel au d’Aide à l’insertion profes-
guerre et/ou de conditions de vie dif- « Soutien linguistique et culturel aux sionnelle de l’université.
ficiles, conjugué avec la fermeture des étudiants réfugiés ». Il s’agissait pour Atelier artistique à l’Université de Reims. Atelier culturel avec un
campements de fortune concentrant les centres de FLE de concevoir des enseignant du CIEF expert
un grand nombre de réfugiés en re- dispositifs d’accueil de ces étudiants, dans le domaine de l’interculturel.
cherche d’asile en Angleterre. Le nou- en intégrant une dimension numé- Aide à l’apprentissage en autonomie guidée en Centre de
veau dispositif d’accueil institutionna- rique innovante, permettant ainsi ressources en langues, avec un enseignant et grâce aux
lisé a fait que toutes les universités de une plus large diffusion tout en as- outils et ressources numériques à disposition.
la métropole ont été sollicitées pour surant une formation personnalisée. À la rentrée de janvier 2017, un Parcours FLE C1 a été
intégrer ces étudiants au profil spéci- Les projets sélectionnés ont reçu mis en place pour 3 étudiants ayant atteint le niveau B2
fique ; l’objectif étant de leur offrir un une aide financière allant de 5 000 à au 1er semestre. Le fil conducteur de la formation est la
dispositif d’enseignement-apprentis- 15 000 euros (dont 1 000 euros de constitution d’un dossier thématique multimédia en lien
sage de la langue-culture leur permet- l’ADCUEFE pour les centres adhé- avec le projet universitaire ou professionnel de l’étudiant
tant une réelle autonomie dans la vie rents), selon le nombre d’étudiants à l’aide du dispositif suivant :
quotidienne, tout en leur assurant une réfugiés accueillis et la qualité péda- Méthodologie de la production orale et de la production
formation à la culture universitaire et gogique du dispositif proposé. écrite avec un enseignant du CIEF.
à leur spécialité scientifique pour une Dans le cadre de cet appel au Soutien Travail en Centre de ressources en langues.
poursuite ou une reprise d’études. linguistique et culturel, 15 centres Un cours au moins à choisir dans une UFR de l’université
universitaires de FLE, adhérents de (1re ou 2e année de licence).
l’ADCUEFE, ont bénéficié de la sub- Rencontres avec des professionnels (selon le projet).
vention de l’AUF et des 1 000 euros Autre dispositif (Pau) : Recrutement par une université d’un
de l’ADCUEFE, pour la qualité de étudiant de Master FLE en Service Civique pour tutorer/
leur offre de formation au profit d’un accompagner des étudiants utilisant la plateforme linguis-
grand nombre d’étudiants réfugiés. Q tique OLS Erasmus+. Q
Mariame Camara (à g.), directrice pédagogique de Thot, et Héloïse Nio, sa directrice et cofondatrice. L’Alliance française de Paris accueille l’école Thot.
SIMULER POUR
STIMULER
La première édition
L
a toute première question
de « Sur les routes du des participants à Fran-
cis fut : « Comment est-elle
français » a eu lieu au née, cette simulation glo-
Château de la Mazure, bale ? » Sa réponse fut :
dans le nord-ouest « C’est la faute, non pas “à” Voltaire
ou “à” Rousseau, encore que..., mais
de la France, les 10 et “à” la canicule de l’été 1976. Il faisait
11 février. Le thème une chaleur épouvantable, il fallait
abordé lors de ce arroser fréquemment et étancher sa
soif, et dans un des ateliers de créati- choisi. À « faire comme si » l’on était pratique en contexte de vocabulaire
colloque fut « Le français vité de Saint-Nazaire, un enseignant, quelqu’un d’autre en allant chercher spécialisé, de notions et de fonctions
professionnel sur ou une enseignante, en tout cas le Sol- en soi les ressources permettant de grammaticales (non comme une fin
mesure », avec comme dat inconnu de la didactique des lan- rendre crédible le personnage in- en soi mais comme outils de com-
gues et des cultures, lança : “Et si on vesti et géré. À pouvoir davantage munication).
invité d’honneur Francis faisait comme si ?” » Perplexité dans s’exprimer. Une simulation globale Le dictionnaire de la didactique du
Yaiche, l’un des pères de la salle. « Oui, poursuivit Francis, si est une manière de faire entrer le FLE donne la définition suivante :
la simulation globale. on faisait comme si on était perdu sur réel dans l’univers de la classe. « La simulation globale est un scé-
une île déserte et qu’on doive y vivre Le succès de cette méthode origi- nario cadre qui permet à un groupe
Retour sur évènement. tous ensemble, s’organiser, faire nale et inédite dans les années 70 d’apprenants de créer un univers
des projets, comme Robinson Cru- est qu’elle est une expérience de de référence appelé lieu thème de
PAR FRANCIS YAICHE, PATRICIA
TRINQUET, MARIE-ANNICK MATTIOLI
soé ou les enfants de Sa Majesté des vie. Contrairement à la classe tra- l’animer de personnages en interac-
ET MALIKA GOUIRIR, THIBAULT Mouches. En étant des personnages ditionnelle où la solitude et l’indivi- tion (les apprenants), et d’y simuler
LE MARIÉ de fiction, en avançant masqué sous dualisme dans l’apprentissage sont toutes les fonctions du langage. » Cet
le masque d’identités fictives ? » de rigueur, on participe là à une outil méthodologique propose une
Et c’est de cet échange convivial aventure de groupe en pratiquant pédagogie active où l’expression, la
entre amis et collègues qu’est née un apprentissage pluriel. Cela per- créativité, le plaisir du langage sont
la « simulation globale » ! Eh oui, met à l’apprenant de vivre et de omniprésents. Sa dynamique en-
cette méthode qui consiste à « faire se reconnaître dans les actes de la gendre une multiplicité de person-
comme si » l’on vivait autre part vie quotidienne. Une langue ne se nages, d’évènements prévus par le
Francis Yaiche est professeur que dans l’univers scolaire, et par traduit pas, elle se vit ! Sous forme professeur à des fins d’exploitation
des Universités à l’université un mouvement paradoxal de va- d’aventures réelles et imaginaires, pédagogique. Le défi majeur est de
Paris V Descartes. et-vient, à sortir de cet univers par cette approche singulière marie les centrer l’enseignement des langues
Il a notamment écrit Les
simulations globales, mode l’imagination et à importer dans éléments d’enseignement des lan- sur l’apprenant, de l’orienter sur ses
d’emploi (Hachette, 1996). l’enceinte de la classe le lieu-thème gues et permet l’acquisition et la besoins. En dépassant le strict do-
FICHE PÉDAGOGIQUE
téléchargeable sur
www.fdlm.org
DR
ET TOI, « L’ÉCRITURE
TU CREUSE EST MA
CENTRALE
NUCLÉAIRE »
Écrivain et pédopsychiatre,
Anne Révah a publié son 5e roman,
Le Pays dont je me souviens (et
participe le 10 mai à une table
ronde organisée par la SGDL
intitulée « Le roman sur le divan »).
Singulièrement onirique, l’histoire
met en scène, entre autres, deux
personnages masculins unis dans
la fuite et la quête d’un territoire
perdu. Un récit baigné de lumière,
presque un cheminement.
Odélise a 10 ans. Son école c’est
Grand Bassin, ses champs, ses fo- PROPOS RECUEILLIS PAR SOPHIE PATOIS
rêts, ses enfants en liberté. Der-
nière d’une famille de 7 enfants, Quelles sont vos sources d’inspiration? beau des compagnons de la vie quotidienne !
elle ne connaît que la vie âpre mais Comment naissent vos romans, Partout où je vais je suis sensible à ses varia-
joyeuse de son village niché dans notamment le dernier? tions, ses tonalités en fonction des saisons, de
les collines de l’île de la Réunion. Il y a toujours un lieu à l’origine… et sa lu- la météo, vraiment cela m’accompagne au jour
En métropole, l’exode rural a dé- mière ! Pour Le pays dont je me souviens, c’est le jour ! Dans ce roman, la lumière appartient
peuplé les campagnes et les bras un petit village de Grèce où je passe mes va- aux hommes, ils sont contraints de s’y consa-
manquent dans les fermes de la cances et où j’écris. J’ai laissé ce lieu se des- crer, un peu malgré eux d’ailleurs. C’est une
Creuse et des départements avoi- siner en moi et l’idée du voyage est venue. mission magnifique mais ils ne savent pas trop
sinant. Alors, au sommet de l’État, Pour Quitter Venise, c’était aussi une évidence, pourquoi… et on peut se demander de quoi la
on décide d’utiliser le « trop-plein » de la même façon c’est la ville de Tucson, en lumière est l’écran dans l’histoire. Mais je ne
d’enfants d’outre-mer pour com- Arizona, qui m’a inspiré Pôles magnétiques. Et peux pas en dire plus sans dévoiler l’intrigue !
bler le vide du centre de la France. le prochain roman, celui que je suis en train
Odélise est enlevée à sa famille. d’écrire, c’est la ville de Kyoto, au Japon, où il Quels liens établissez-vous entre
Elle est mise dans un avion avec y a bien sûr aussi une lumière particulière… Je la médecine et la littérature?
d’autres déplacés qui, comme elle, remarque aussi que dans chacun de mes livres, Y a-t-il des passerelles?
attendent de savoir ce que l’avenir quelqu’un s’en va. J’aime l’idée de bascule dans Pour moi, c’est très lié même si je n’écris pas
dans cette contrée si froide et triste l’existence, quand on découvre directement sur la souffrance,
va bien pouvoir leur réserver. un autre espace de soi-même et présente bien sûr en pédopsy-
Cette descente aux enfers contée éventuellement un autre espace chiatrie, où l’on accueille les
avec précision et simplicité n’est géographique. Dans la vraie vie, familles et leurs douleurs. Le
pas faite pour flatter son lecteur. je ne suis pourtant pas quelqu’un lien, c’est tout simplement l’in-
Elle est impitoyable et étouffante. qui aime beaucoup partir mais je térêt pour l’histoire des gens et
On en ressort meurtri, la rage au trouve que le départ est une ex- le goût que j’ai depuis toujours
ventre, assoiffé de justice. En 2014, périence singulière, très forte et de construire des histoires, d’en
l’État français reconnaissait sa res- très romanesque ! raconter, d’aller à la rencontre
ponsabilité dans l’exil forcé de ces des autres. Je dis souvent que
enfants de la Creuse. En 2017, une Le pays dont je me souviens pour moi c’est un objet complet.
commission parlementaire cherche est teinté d’onirisme, Mais si j’avais été courageuse, je
un moyen de réparer les torts. Un notamment autour de la n’aurais pas fait médecine ! J’ai
peu de baume sur les plaies d’Odé- thématique de la lumière, assumé une mission sociale qui
lise et de ses compagnons. Q très puissante chez vous. est magnifique mais je voulais
Pourquoi? être écrivain. L’écriture est ma
DR
POCHES
POCHES
POCHES
POCHES
ROMANS PAR SOPHIE PATOIS ET BERNARD MAGNIER
Joséphine, jeune fille née en Roumanie vivant en France depuis Abdourahman Waberi prête un double ro-
longtemps, a l’occasion de retourner dans son pays natal mais, manesque au chanteur, musicien et écrivain,
à Bucarest comme à Paris, elle est perçue comme étrangère. Re- Gil Scott-Heron (1949-2011). L’occasion d’une
belle, elle choisit la photographie pour exister et rencontre Nadia, plongée au cœur des Amériques noires, en
la danseuse, pour aimer. Leur passion est lourde et difficile. Il fau- compagnie de ce « Dylan noir » à la person-
dra un ailleurs, un après. Il sera conté par Nadia, qui prendra la nalité attachante et intransigeante, « parrain
relève de la narration… Après La Malédiction du bandit moustachu du rap » et « pionnier du hip-hop » devenu
en 2014, Irina Teodorescu offre un roman de l’entre-deux et du une icône pour ses contemporains. Un récit
doute mais aussi de l’affirmation et de la (re)naissance par l’art. aussi musical qu’érudit, conté par Paris… un
Elle qui, née en 1979, a passé la moitié de sa vie en Roumanie et chat dans sa septième vie.
l’autre en France, a trouvé dans la littérature le moyen de (re)lier
Irina Teodorescu, Abdourahman Waberi, La Divine Chanson, Zulma poche
Les Étrangères, Gaïa ses deux pays. QB. M.
POCHES
POCHES
POCHES
POCHES
Exerçant son droit d’inventaire, SCIENCE-FICTION PAR MARTIN BAUDRY
Mariette Darrigrand revisite et ac-
tualise l’antique Ars erotica à tra- FISSA BORDAGE
vers 69 histoires de mots d’amour. Pierre Bordage délaisse les
PAR CLAUDE OLIVIÉRI Mettant habilement en regard récits post-apocalyptiques
expressions d’aujourd’hui et d’hier pour s’essayer à la fantasy
© DR
2016 et 2017, années de la « crise des
migrants ». Depuis les années 1970 et
l’arrivée progressive, dans le paysage
européen, de travailleurs immigrés (ou
émigrés…), la chanson s’intéresse à cette
thématique. Toujours avec le cœur sur la
main. Florilège subjectif.
ROKIA
nous émouvoir avec un texte de Pierre
Delanoë: « Le Portugais ». À l’époque,
les immigrés venaient encore d’Eu-
rope, mais la problématique était déjà
TRAORÉ
la même: « Ce n’est plus dans son vil-
lage / Qu’on peut gagner son pain »…
En 1979, sur son 8e album, François Béranger célèbre à Cette Franco-Malienne et fille de Comment avez-vous vécu votre
sa façon l’Afrique, la colonisation et l’émigration dans diplomate a tôt et beaucoup voyagé, nomination aux Victoires de la Musique
« Mamadou m’a dit ». Ambiance africaine apparem- se forgeant des convictions fortes sur 2017?
ment joyeuse, mais mots amers: « Quelques bateaux le continent africain. Entretien avec une C’était une grande satisfaction et une recon-
d’esclaves / Pour balayer les rues ». Pour info, le titre de chanteuse engagée. naissance. Cela m’encourage à continuer, car
cette chronique vient d’une de ses chansons de 1974. j’ai commencé ma carrière sans trop y croire.
PROPOS RECUEILLIS PAR EDMOND SADAKA Il a fallu que je m’accroche. Je suis donc fière
Autre vision avec « Né quelque d’avoir été nominée dans la catégorie « Mu-
part » de Maxime Le Forestier, en Le titre de votre dernier album, Né So, siques du Monde », même si je trouve l’appel-
1988. Il conteste les frontières, par- signifie «Chez moi». Un retour lation un peu réductrice. Ma « matière pre-
tant du postulat: « Être né quelque aux sources, pour vous qui êtes mière » ne change pas depuis mes débuts : c’est
part / C’est toujours un hasard ». Sur revenue au Mali? l’être humain, les autres… et aussi l’immense
des rythmes d’inspiration afri- Je n’imaginais pas abandonner mon pays après gratitude que j’éprouve envers la vie.
caine, un hymne à la diversité qui relance le chanteur. les épreuves qu’il a subies. Il aurait été plus aisé
pour moi et ma famille de rester en Europe. Vous avez aussi un projet théâtral,
À partir des années 2000 et des conflits fratricides du Mais je suis convaincue, en toute humilité, qui sera au prochain Festival d’Avignon.
globe, le regard change encore: l’immigré devient le que j’ai un rôle à jouer ici en tant qu’artiste. La J’ai en effet écrit un récit autour de Soun-
réfugié. Ce que reflète, en 2005, l’ultime texte de Ro- culture et la musique facilitent la cohésion so- diata Keïta, l’un des plus célèbres empe-
da-Gil pour Julien Clerc, « Réfugié »: « Avoir des droits, ciale. Et les gens réclament cela, même dans reurs d’Afrique de l’Ouest, qui a vécu au
avoir un toit / Essayons un jour l’amour »… une situation d’extrême pauvreté, même dans xiiie siècle. L’empire qu’il a créé a permis
les camps de réfugiés. J’ai créé ma fondation, aux différents royaumes qui le composaient
Une des voix d’Afrique dans ce concert des nations, Passerelle (www.fondationpasserelle.com), je m’y in- de garder leur autonomie. Il avait instauré
celle de l’Ivoirien Tiken Jah Fakoly. Porté par son inu- vestis beaucoup. Elle vient en aide aux artistes des règles innovantes pour l’Afrique, c’est
sable reggae, il diffuse en 2007, avec « Où aller où? », maliens qui, en majorité, ne peuvent vivre de un exemple de sagesse pour les dirigeants
le point de vue du migrant: « J’ai pris mon élan / Une fois leur art par manque de soutien. J’essaye ainsi d’aujourd’hui. Pour retracer son histoire, je
et dix fois / Sauté par-dessus les grilles comme papa »… Sur de « planter des rêves ». D’ailleurs me suis beaucoup documentée,
le même album, « Africain à Paris » réinvente « English- Né So signifie aussi « avoir une terre j’ai écouté des griots aux ver-
man in New York » de Sting. où planter ses rêves ». J’ai de plus la sions d’ailleurs très disparates.
nationalité française et je me sens La création qui sera présentée
En 2008, c’est de la chanteuse néoréaliste Juliette que très proche de la France pour sa en Avignon s’appelle Diata. Elle
vient une nouvelle prise de conscience: nous pouvons culture, son art de vivre – et pour sa fait partie d’un programme de
tous devenir exilés. C’est le sens d’« Aller sans retour », langue qui est un vrai trait d’union ma fondation et elle se fera en
ou l’art tragique de se mettre à la place des « étranges entre nos deux pays. coproduction avec le festival. Q
étrangers »… Q
Festival Francofolies de Spa dixième album mélancolique et accompagne un texte parlant de pulsion
beau, Patricia Kaas, dévoilent le amoureuse qui risque de mal finir.
DANIEL BARENBOIM point de vue d’une femme sur le
(pianiste classique et chef monde. Un point de vue parfois À 85 ans, Michel Legrand sort son tout pre-
d’orchestre) en Allemagne le 13 août souriant, avec « Madame tout le mier album classique, avec l’Orchestre phil-
(Berlin) monde », hymne féministe coécrit harmonique de Radio
par Aurélie Saada, du groupe Bri- France. Ce maître de
ROKIA TRAORÉ gitte – parfois aussi nonsensique, la composition de mu-
(musique du monde) en dans « Marre de mon amant », siques de films interprète
Pologne le 24 juin (Wroclaw), en écrit par Arno… lui-même « le concerto
Suisse le 25 juin (Bâle) À leurs côtés, Patricia Kaas a in- pour piano » en trois
vité toute une vague de paroliers mouvements, tandis que
rock : Rose, Hyphen Hyphen, Ben « le concert pour violoncelle » en cinq mou-
Mazué… Ce dernier lui a donné vements est joué par Henri Demarquette. Q
ÉVENTAIL DE MOTS
Dans chaque série de sept mots, retrouvez la
partie manquante qu’ils ont en commun.
Attention ! Les indices sont donnés par
ordre alphabétique et non dans l’ordre
d’apparition des mots à compléter.
A1.
INDICES
1. Ensemble de formes.
2. Époque de l’année.
3. Établit un parallèle.
4. Explication.
5. Introduit une consonne.
6. On y habite.
7. Partie finale.
A2.
INDICES
1. Blonde ou brune.
2. Complète.
3. Discipline scolaire.
4. Elle commence.
5. Orgueilleuse. B2.
6. Postérieur. INDICES
7. Elle reçoit une aide. 1. Crier après quelqu’un.
2. Faire parvenir.
3. Frôler (la mort, par exemple).
4. Prix de location.
5. Souvent familial.
6. Triturer.
7. Utiliser.
B1.
INDICES
1. Entre jaune et rouge.
2. Expiration brusque.
3. Groupe ethnique d’Amérique.
4. Il ne partage pas.
5. Mari.
6. Produit une sensation agréable.
SOLUTIONS
7. Souvent de fantaisie. A1.: AISON. / A2.: IÈRE. / B1.: OUX. / B2.: OYER.
L’INCROYABLE HISTOIRE
DES ADVERBES EN –MENT
— Oui, bien sûr !
— Qu’est-ce que tu — Je suis très rapide, dit Lente.
fais ici ? ! Je t’avais — « Lente ment ! », crient et rient les autres.
interdit de sortir ! dit — C’est vrai, je marche lentement, dit lente, devenue
l’horrible mari. elle aussi un adverbe.
— Je me suis per- — Vous êtes une bande de machos !, dit un mot fé-
due… répond ministe. Pourquoi ça serait toujours les femmes qui
Somptueuse avec mentent !!! Des adjectifs masculins aussi pourraient
crainte. se transformer en adverbes !
— Menteuse ! — C’est vrai, répond Poli. Moi je veux bien. Je m’ex-
— Je t’ai cherché prime poliment.
toute la journée… — D’autres volontaires ? demande le féministe.
— Menteuse ! — Vrai, Absolu et Modéré répondent et deviennent
— Ce ravissant ad- « vraiment », « absolument » et « modérément ».
Tout a commencé par une horrible jectif m’a aidé. Il — Et toi intelligent. Comment vas-tu te transformer ?
histoire de jalousie! voulait me ramener au château, mais avant il m’a — Pour me remercier d’avoir inventé l’adverbe en
proposé de manger, car j’étais très fatiguée… –ment, j’aimerais être une exception ! Comme je suis
I
l était une fois un couple d’adjectifs qui allait intelligent je termine en –ent, donc…
particulièrement mal ensemble. Il s’agissait Horrible hurle : — Donc ?, répètent les adjectifs.
d’Horrible et de Somptueuse. Les extrêmes — Elle ment ! Elle ment ! — Donc je vais doubler le « m ». J’agis « intelligem-
s’attirent, c’est bien connu ! — Peut-être, oui, répond Séduisant, mais elle ment ment ». Oh, oui, j’adore ! C’est à la mode de doubler
Horrible est très jaloux. Il a toujours peur que Somp- d’une manière si jolie… C’est dommage qu’il n’existe son « m ». Comme ça je m’aime deux fois !!! Ah ah ah,
tueuse le quitte pour un autre. La pauvre est donc pas de mot pour dire cela… Il faudrait l’inventer. comme je suis intelligent !!!
enfermée par son mari dans un horrible château. Intelligent propose : — Moi aussi, je veux doubler le « m », car je m’ap-
Heureusement, un jour la domestique (qui s’appelait — Elle est jolie… elle ment… elle ment d’une jolie pelle Galant et je finis en –ant. À partir d’aujourd’hui
Aimable) aide Somptueuse à quitter le château. Tous manière… J’ai trouvé ! Elle ment « joliment » ! je séduirai galamment !
les mots tombent amoureux d’elle immédiatement ! — Excellent !!!! Bravo !!!!, s’écrient alors tous les — C’est d’accord ! Les adjectifs qui terminent en –ent
— Qui es-tu, bel étranger ? dit Somptueuse. clients de l’auberge. ou –ant, doublent le « m » !, confirme un académi-
— Je suis l’adjectif Charmant ! — On appellera cela les adverbes en –ment, déclare cien qui terminait discrètement son dessert.
— Tu portes bien ton nom…, dit-elle avec un somp- Intelligent. Il y a des volontaires pour se transformer
tueux sourire. en adverbes ? Avec cette histoire tout le monde avait oublié Somp-
Toute la journée, Somptueuse ne pense qu’à Char- — Moi, moi, dit Bête, l’idiote du village. tueuse et son Horrible mari.
mant, ce bel adjectif ! Mais le lendemain, elle ren- — Pour te transformer tu dois mentir. — Viens immédiatement au château avec moi, hurle
contre Séduisant qui l’invite à dîner… — D’accord… Je suis intelligente, dit Bête. Horrible à sa femme.
— Ô somptueuse créature, comment pourrais-je — Il faut être plus gentil avec l’amour de sa vie. Et
vivre loin de toi une minute de plus ? ! Tout le monde rit et crie : « Bête ment », « Bête ne te fâche pas avec elle. Tout adjectif, masculin ou
— Arrêtez donc, Séduisant, vous me faites rougir… ment » !!! féminin, ment un jour… D’ailleurs toi-même, je suis
— Bon d’accord, j’ai dit ça bêtement, dit Bête, qui im- sûr que tu mens horriblement ! Viens boire le verre
Mais Horrible, le mari jaloux, va casser la magie de médiatement s’est transformée en adverbe. de l’amitié avec nous, dit Conciliant au mari jaloux.
la rencontre. — Je peux essayer, dit Lente ? Champagne pour tout le monde ! Q
ASTUCES MNÉMOTECHNIQUES
On se sert parfois de l’adjectif au
masculin pour construire l’adverbe.
C’est le cas de poliment, vraiment, FICHE PÉDAGOGIQUE
absolument, etc. téléchargeable sur
Certains aiment se distinguer! Les
B1 WWW.FDLM.ORG
Les adjectifs mentent! La plupart adjectifs qui terminent en –ent ou
du temps, pour former un adverbe en –ant doublent le « m » lorsqu’ils Le plus audio sur
en –ment, on ajoute –ment au deviennent adverbes. Exemple : WWW.FDLM.ORG
espace abonnés
féminin de l’adjectif. intelligent / intelligemment.
MAESTRO!
2. LISEZ LA BIOGRAPHIE D’UN
ARTISTE CÉLÈBRE ET COMPLÉTEZ
PAR LA SUITE SA FICHE
PERSONNELLE. SAVEZ-VOUS
DE QUI ON PARLE?
Paul Van Haver est un musicien belge, né
le 12 mars 1985 à Bruxelles. Il n’est pas
marié. Il compose des chansons et joue de
plusieurs instruments de musique. Il est
célèbre grâce à ses chansons « Papaoutai »,
« Alors on danse » ou « Formidable ».
Vous savez qui c’est ? Son pseudonyme
artistique, c’est S _ r _ _ _ e.
Prénom : ______________
Nom : ______________
Nationalité : ______________
Âge : ______________
Date de naissance : ______________
Ville natale : ______________
1. À QUI CORRESPONDENT LES DESCRIPTIFS Pays : ______________
CI-DESSOUS? CHERCHEZ PARMI: STROMAE, ZAZ, État civil : ______________
INDILA, GRAND CORPS MALADE, JEAN-MICHEL JARRE, Profession : ______________.
DAFT PUNK: Pseudonyme artistique : ______________
a. Elle se définit comme une « enfant du monde ». Sa chanson
« Dernière danse » a été le premier pas vers une grande carrière
internationale.
b. Compositeur français de musique électronique, il joue de la harpe 3. QUE SIGNIFIENT CERTAINES EXPRESSIONS
laser. IDIOMATIQUES CONTENANT LE LEXIQUE LIÉ À
c. Même si on ne voit pas leurs visages cachés derrière des casques, on LA MUSIQUE? LISEZ LES PHRASES CI-DESSOUS ET
connaît bien leurs morceaux, tels que « One More Time » ou « Get CHOISISSEZ LA DÉFINITION QUI LUI CORRESPOND.
Lucky ». 1. Change de musique !
d. Chanteuse française, pleine d’entrain ; sa chanson « Je veux » a a) Écoutons une autre chanson !
connu un grand succès international. b) Parle d’autre chose !
e. Icône du slam ; son nom de scène fait référence à sa grande taille et 2. Je connais la musique !
à son handicap. a) Je sais chanter !
f. Son pseudonyme artistique correspond à « maestro » en verlan ; b) Je sais comment m’y prendre !
Dans une de ses célèbres chansons, il cherche son papa… 3. C’est comme si on chantait.
a) C’est inutile, ça ne sert à rien.
b) C’est agréable, reposant.
SOLUTIONS 4. Cette femme fait chanter mon ami.
c. 3. 1-b; 2-b; 3-a; 4-a; 5-b. a) Cette femme exerce un chantage sur mon ami.
Belgique, célibataire, musicien / chanteur / compositeur; Stromae. b) Cette femme rend mon ami heureux.
b. Paul; Van Haver, Belge, 32 ans, le 12 mars 1985, Bruxelles, la 5. Si ça vous chante...
Corps Malade; f) Stromae. a) Si vous entendez ça…
a. a) Indila; b) Jean-Michel Jarre; c) Daft Punk; d) Zaz; e) Grand b) Si ça vous va…
FAITES
DE LA
MUSIQUE!
1. METTEZ LE VERBE « JOUER » AUX FORMES
QUI CONVIENNENT.
a. le _________
4. ASSOCIEZ LES INSTRUMENTS AUX PERSONNES
EN FONCTION DES ARTICLES CONTRACTÉS UTILISÉS
DANS LES PHRASES CI-DESSOUS.
e. la _________ SOLUTIONS
flûte.
d. a) clochettes, cymbales; b) violon, tambour; c) harmonica, orgue; d) batterie,
c. du; des; de la; de l’ ;
castagnettes;
b. a) le saxophone; b) le piano; c) l’accordéon; d) la trompette; e) la guitare; f ) les
f. les _________ a. a) joue; b) jouent; c) jouons; d) joues; e) joue; f) jouent;
FICHE ENSEIGNANT
DÉMARCHE SUGGÉRÉE
1) Préparation en groupes : Le texte est proposé avec des trous à la place des pronoms (voir fiche apprenant). Les apprenants lisent et com-
plètent le texte en groupes de trois ou quatre. L’enseignant passe dans les groupes et répond aux questions des apprenants. Il est également
possible de faire compléter le texte à la maison, et de le corriger ensemble à la séance suivante.
2) Incitation aux échanges en classe : C’est un moment de discussion qui sera orchestré par l’enseignant.
Exemples de questions à partir du dialogue pour lancer la discussion : Où se passe la scène ? À quel moment de la journée, à quelle saison ? Décri-
vez le cadre, décrivez les personnages, donnez-leur un sexe, un âge, une apparence. Quels défauts, quelles qualités leur trouvez-vous, d’après
ce qu’ils disent ? Dans quel état d’esprit sont-ils ? Est-ce qu’ils se comprennent ? Est-ce qu’on se comprend toujours quand on parle la même
langue ? Quelle est leur relation ? Sont-ils amis, mariés, colocataires, etc. ?
L’enseignant profite de ces échanges pour enrichir le vocabulaire, encourager les apprenants à entrer dans les détails et à exprimer le plus
précisément possible leurs idées, à se référer à leurs propres expériences culturelles, à évoquer leur rapport à la langue française, leurs diffi-
cultés de communication, etc.
À la séance suivante, un compte rendu linguistique (établi par l’enseignant qui a pris des notes durant la discussion) de ces échanges sera
distribué sur feuille, afin de pouvoir revenir sur les difficultés grammaticales et les lacunes de vocabulaire qui sont ressorties des échanges.
3) Lecture à voix haute et exploitation grammaticale en classe : Le texte est lu à haute voix en groupe de classe, chacun lisant une réplique
à son tour. L’enseignant profite de ce moment de correction collective pour faire découvrir, expliquer, développer les règles de grammaire
qu’il souhaite travailler.
Remarque : En plus de l’emploi et de la place des pronoms compléments à proprement parler, le dialogue ci-joint permet aussi de sensibiliser
l’apprenant à d’autres points linguistiques, suivant les orientations que l’enseignant souhaite donner à son cours :
4) alterner le travail sur l’écrit et le travail sur l’oral : important pour réveiller l’intérêt et la motivation. La lecture à voix haute donne l’oppor-
tunité de faire lever les apprenants, et de leur proposer de monter la scène en lecture. Ils s’entraînent en petits groupes, créent leur mise en
espace, et jouent ensuite devant le groupe classe. L’enseignant encouragera les apprenants à accomplir les actions qui correspondent à ce qu’ils
disent dans le dialogue. La position statique bloque la parole. Plus le corps est vivant, plus l’expression orale est vivante.
C’est un moment créatif et joyeux, pendant lequel l’enseignant introduit le travail sur la prononciation, le rythme et l’intonation, comme
faisant partie du jeu.
Le travail phonétique s’accompagne toujours de mouvements coordonnés à la rythmique de la langue. Les émotions des personnages (colère,
anxiété, doute, affolement, tendresse etc.) servent à ressentir l’intonation de manière sensible, et du coup, à l’incorporer.
Les corrections individuelles seront ensuite reprises en chœur, comme si l’enseignant était le chef d’orchestre et les apprenants des choristes.
Le chef d’orchestre enseignant lance le mot ou la phrase, accompagnés d’un geste clair, et les choristes répètent ensemble avec le même geste.
La répétition systématique est une des clés de l’acquisition du réflexe.
5) Le dialogue assimilé dans son contenu et dans sa forme (l’idéal est bien sûr de le faire mémoriser, mais on peut s’en tenir à la lecture bien tra-
vaillée) devient une partition sur laquelle l’apprenant peut se livrer à de nombreuses variations, qui mettent en jeu l’oral et l’écrit de manière
complémentaire. Quelques propositions :
a) La situation est la même, mais les personnages se vouvoient et emploient un langage plus soutenu (ce sont des intellectuels, des « Trisso-
tin », des snobs, chacun imagine ce qu’il veut).
b) Les apprenants écrivent la suite du dialogue, à leur idée, mais ils peuvent aussi suivre une consigne, par exemple « Employez beaucoup
de négations » « Utilisez beaucoup d’impératifs » « Utilisez des pronoms », etc.
c) Deux voisins font des ragots sur Tic et Tac. Ils se racontent ce qu’ils ont entendu à travers leurs murs. C’est une bonne occasion de travailler
le discours rapporté.
d) Les apprenants imaginent la même situation avec les mêmes personnages, mais 20 ou 30 ans plus tard, et ils écrivent le dialogue à leur
idée.
e) Les apprenants montent la scène à trois, avec un metteur en scène et deux comédiens. Le metteur en scène donne des indications scé-
niques aux comédiens. C’est une très bonne occasion de travailler sur l’impératif. Après toute création orale, les apprenants pourront
transcrire à l’écrit le dialogue qu’ils ont inventé. Ils créent ainsi leur propre saynète et peuvent la jouer devant la classe, par la suite.
f) Les apprenants s’inspirent du dialogue ci-joint pour créer en groupes leurs propres dialogues, en employant le plus de pronoms possibles.
Ils jouent leurs saynètes devant la classe. Ils l’écrivent ensuite, en l’enrichissant de didascalies ou de répliques plus complexes.
FICHE APPRENANT
PROGRESSEZ EN FRANÇAIS PAR LE DIALOGUE
ACTIVITÉ 1
Petit remue-méninges avant de commencer le travail d’écriture des nécros à l’avance avec vos élèves : quelles formes peut prendre la nécro-
logie d’un personnage important ?
ACTIVITÉ 2
Si votre nécrologie prend la forme d’un reportage, préparé pour passer à la télévision ou sur la Toile, il n’est pas suffisant de faire une simple
biographie. Comment peut-il être construit ?
ACTIVITÉ 3
Faire des recherches sur Internet n’est pas toujours évident !
Quels conseils donneriez-vous à vos apprenants pour réaliser la nécrologie à l’avance :
1. d’un acteur 2. d’une chanteuse 3. d’un sportif
ACTIVITÉ 4
Pour avoir des témoignages, il faut appeler des gens, proches ou autres, et leur demander de donner leur avis. Les jeux de rôles restent, en
ce cas-là, une pratique didactique incontournable, mais comment les organiser pour que tout le groupe classe soit engagé ?
ACTIVITÉ 5
Pour écrire une bonne nécrologie, il faut :
– donner les informations factuelles
– présenter le tempérament de la personne
– mettre en évidence ce que la personne a laissé dans son domaine d’activité
– expliquer ce qu’on perd avec son décès
– citer des témoignages
– choisir des photos / vidéos en cas de dossier multimédia.
1. Recherchez sur la Toile une nécrologie sur un des personnages célèbres disparus en 2016 (Michel Tournier, Ettore Scola, Umberto Eco,
Michel Rocard, Ivo Pitanguy, Mohamed Ali, George Michael) et vérifiez si et comment les six points identifiés pour ce type de discours sont
présents à l’intérieur du document.
Exemple de site pour Ettore Scola : http://tempsreel.nouvelobs.com/culture/20160120.AFP3597/deces-d-ettore-scola-l-un-des-derniers-grands-maitres-du-cinema-italien.html)
2. Montrez-la à vos élèves et discutez avec eux sur la façon dont elle est construite avant de leur demander de choisir un personnage célèbre
vivant pour préparer sa nécrologie à l’avance.
ACTIVITÉ 6
Vous avez envisagé un jeu de rôles pour la situation suivante :
Au journal, le même jour, arrivent – en une heure – les nouvelles de deux décès importants. Lequel des deux faire passer en premier à la
une ? Quatre journalistes en discutent et ils arrivent à trouver un accord pour hiérarchiser l’information.
Préparez des fiches Prise de parole, avec des amorces, pour :
− Exprimer son opinion
− Exprimer son accord
− Exprimer son désaccord
− Partager un point de vue
− Refuser de donner une opinion
− Marquer une hésitation
Faites rédiger à vos élèves le début d’un article d’excuses comme celui que le quotidien a publié par la suite.
ACTIVITÉ 8
La nécro pour rire. Comme tous les textes, la nécrologie aussi se prête au piratage et au détournement par l’humour. Passer donc par une
nécrologie à l’avance « humoristique », dans le parcours d’écriture envisagé, peut faire l’affaire pour les raisons suivantes :
- motivation intrinsèque plus forte parce qu’on « s’amuse » ;
- charge cognitive moins lourde du fait de pouvoir faire « mourir » n’importe qui ou n’importe quoi.
Les exemples abondent : des nécrologies des équipes sportives perdantes, rédigées par les supporteurs déçus, à celles qui apparaissent le soir
du mardi Gras, dans certaines traditions, pour célébrer Carnaval, mort d’avoir trop mangé.
À partir du texte ci-dessous, faites rédiger à vos élèves une nécrologie humoristique complète, selon les points indiqués dans l’Activité 5.
E. Kippfrance est morte. La Fédération Française de Football en a annoncé le décès prématuré hier en pleine Coupe du
Monde. E. Kippfrance nous laisse le souvenir de jours heureux où elle nous a offert ses performances meilleures, mais
son vieillissement progressif ne lui a pas permis de survivre aux attaques survenant de tous les côtés. La cérémonie
d’adieu s’est déroulée dans l’intimité en présence de nombreux fidèles dimanche dernier à Saint-Denis, Stade de France.
SOLUTIONS
Activité 1 – Éditorial d’un journal (décès d’un chef d’état, d’un prix Nobel…), reportage écrit ou multimédia (musicien, acteur, chanteur…), simple article dans les
nouvelles locales…
Activité 2 – Pivot du reportage : des recherches de documents dans les archives (photos, enregistrements sonores, morceaux de films, de documentaires, d’inter-
view…), des témoignages, des réactions.
Activité 3 – Acteur Chanteuse Sportif
Biographie Biographie Biographie
Filmographie Discographie Carrière
Prix (Oscar, César, …) Prix (Disque d’or, de platine,…) Palmarès
Photos / Vidéos Photos / Vidéos Photos / Vidéos
Hommages Hommages Hommages
Bibliographie Bibliographie Bibliographie
Activité 4 – Exemple d’organisation : on peut partager le groupe classe en deux sous-groupes : d’un côté les journalistes, de l’autre les personnes à interviewer (personnes
de la famille, amis, collègues de travail, fans avec qui la personne est en contact…). On peut aussi prévoir des aides pour les élèves plus faibles sous forme de fiches-outils
avec des questions possibles, à utiliser en cas de besoin. On peut prévoir enfin d’avoir un élève – observateur pour chaque jeu de rôles et qui, à l’aide d’une grille où sont
indiqués les points à focaliser, rend compte des performances des « acteurs ».
Activité 6 – Exprimer son opinion : Pour Contre
− Moi, j pense que… − Ben ! Moi, je suis plutôt pour…
− Oh, mais le/la/les … nous permet de … − Non, un/une/des… c’est autre chose
− Ecoute : si tu penses que… Je vois pas … − Tu peux pas comprendre ! C’est…
− Mais il faudrait comparer … − Non, je compare pas …
− Donc tu n’aime pas … − Non, parce que …
− Mais pense à … − Mais tu te rends compte de ce que tu dis ? C’est …
− Oh oui ! De toute façon je crois que… − Non, ce n’est pas…
− Je vois pas les choses comme toi. Je suis persuadé que… − Ben ! Tu sais… Alors…
Exprimer : Son accord Son désaccord
− Moi, j pense que… − Ben ! Moi, je suis plutôt pour…
− Oh, mais le/la/les … nous permet de … − Non, un/une/des… c’est autre chose
− Ecoute : si tu penses que… Je vois pas … − Tu peux pas comprendre ! C’est…
− Mais il faudrait comparer … − Non, je compare pas …
− Donc tu n’aime pas … − Non, parce que …
− Mais pense à … − Mais tu te rends compte de ce que tu dis ? C’est …
− Oh oui ! De toute façon je crois que… − Non, ce n’est pas…
− Je vois pas les choses comme toi. Je suis persuadé que… − Ben ! Tu sais… Alors…
Partager un point de vue : « Je suis de ton /votre avis. / Nous sommes du même avis. / Je pense comme toi / vous. »
Refuser de donner une opinion : « Je n’en ai aucune idée / Je n’en sais rien. / À toi / A vous de voir. / Ça m’est égal… / Pour moi, c’est pareil… »
Marquer une hésitation : « Je ne sais pas… / Oui, peut-être, moi… / Je ne suis pas contre, mais… »
Activité 7 – Voilà le début de l’article effectivement publié.
D’abord le soulagement. Ensuite la honte. Le soulagement que la nouvelle de la mort de Monica Vitti annoncée le 4 mai dans la première édition du Monde, soit
fausse. Puis la honte de l’avoir publiée. Publier une nouvelle inexacte, c’est le cauchemar du journaliste qui apprend en tétant sa première encre qu’une information
doit toujours être vérifiée. Plutôt deux fois qu’une. Cette fois, l’enchaînement des circonstances – fatales, forcément fatales – a fait déraper la loi.
www.cle-inter.com
* Disponibilité selon titre.
Vivre le français
au cœur des Alpes
ŽŵƉŽƐĞnjǀŽƚƌĞƉĂƌĐŽƵƌƐĚĞ
ĨŽƌŵĂƟŽŶăůĂĐĂƌƚĞ
^ƚĂŐĞăůĂƐĞŵĂŝŶĞĚƵϯĂƵϮϴũƵŝůůĞƚ
ϭϰϵϭƌƵĞĚĞƐƌĠƐŝĚĞŶĐĞƐͲϯϴϰϬϬ^ĂŝŶƚͲDĂƌƟŶͲĚ͛,ğƌĞƐ
(+33) (0)4 76 82 43 70
cuef.univ-grenoble-alpes.fr
VIVRE ET
PARLER
FRANÇAIS
AU CŒUR DE LA FRANCE
Cours de langue
l’Institut de Touraine
Formation pour professeurs de français a un haut niveau d’exigence pédagogique.
De 15 à 25h00 de cours par Programme de 1 à 4 semaines en juillet et en août. L’école est située à Tours, ville de 300.000
semaine, selon la formule choisie. Une thématique par semaine : compétences orales, écrites, habitants située à une heure seulement de
Cours intensif. phonétiques, culturelles. Paris en train.
Cours standard (en matinée). De 20 à 30h00 de formation par semaine. Établissement privé d’enseignement supérieur sous la tutelle
Cours en mini groupe (Pentagone). pédagogique de l’Université de Tours.
Français de spécialité.
Le Val de Loire : un cadre d’étude exceptionnel www.institutdetouraine.com
Crédit photos : CDT - Image de Marc - Claire Garate
Programme à la carte.
Région inscrite au Patrimoine Mondial de l’Unesco.
Ecole située au centre de Tours, ville qui allie loisirs et Centre d’examen DELF, DALF.
événements culturels dans un esprit de fête.
contact@institutdetouraine.com
institutdetouraine
www.institutdetouraine.com
www.fle.fr
Apprendre le français en France
1er site d’information sur les centres
de FLE en France depuis 1996.
LE GRAND DESTINATION LE KIOSQUE LES PAGES PRO
RÉPERTOIRE FRANCE FRANCE FLE
DES CENTRES Programme Préparer L’actualité
DE FLE culturels, son séjour : du FLE
professionnels, les services et du français
académiques. en ligne. dans le monde
Nouveau en 2017
Les séjours culturels. Les stages en entreprise. Les formations spécialisée.
Les campus d’excellence. Les stages pour professeurs.
Les sites et blogs FLE de référence. L’actualité des centres de FLE.
Partenaires associés
Université Paris Sorbonne – CNED – Le français dans le monde – Hachette FLE
Fondation Alliance Française – Educatel – Editions Milan Presse.
AGENCE DE PROMOTION DU FLE
LE PROGRAMME
/DIRUPDWLRQFRUUHVSRQGjXQYROXPHGH
KHXUHVGHFRXUVHQSUpVHQWLHOj5RXHQHW
French in Normandy
jKHXUHVGHWUDYDLOSHUVRQQHOHQDPRQW
HW HQ DYDO GH OD IRUPDWLRQ VRLW XQ YROXPH
G·pWXGH GH KHXUHV GRQW OD YDOLGDWLRQ
&
PqQHUD j O·REWHQWLRQ GX FHUWLÀFDW $($1/
$SWLWXGHjO·(QVHLJQHPHQWVHORQO·$1/
-RXU&DGUHWKpRULTXH
Rétroactions sur les observations faites en classe et sur les besoins des
/·8QLYHUVLWp/DYDO
enseignants et des formateurs
&UR\DQFHVPRGHG·DFTXLVLWLRQG·XQHODQJXHVHFRQGH
3RXUTXRLXQHQRXYHOOHDSSURFKHpWDLWQpFHVVDLUH" )RUPDWLRQGHIRUPDWHXUV
8QHQRXYHOOHDSSURFKHO·DSSURFKHQHXUROLQJXLVWLTXH$1/
/HVSULQFLSHVIRQGDPHQWDX[GHO·$1/
/HVFKDQJHPHQWVPDMHXUVGXFXUULFXOXPHWGHODSpGDJRJLH
5pVXOWDWVGHVH[SpULPHQWDWLRQV
-RXU/HVVWUDWpJLHVG¶HQVHLJQHPHQWGHO·RUDO
/HVSpFKpVFDSLWDX[TXHOTXHVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWLQHIÀFDFHV
/HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWHIÀFDFHV
Démonstrations
3UDWLTXH
-RXU/HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWGHODOHFWXUH
/HVSpFKpVFDSLWDX[TXHOTXHVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWLQHIÀFDFHV
/HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWHIÀFDFHV
Démonstrations
3UDWLTXH
-RXU/HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWGHO·pFULWXUH
/HVSpFKpVFDSLWDX[TXHOTXHVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWLQHIÀFDFHV 8QQRXYHDXSDUDGLJPHSRXUO·DSSUHQWLVVDJH
/HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWHIÀFDFHV
Démonstrations G·XQHODQJXHVHFRQGHRXpWUDQJqUH
3UDWLTXH
O·DSSURFKHQHXUROLQJXLVWLTXH$1/
-RXU5HWRXUV\QWKqVH
Retour sur les croyances
5HWRXUVXUODWKpRULH La première école d’été de formation à l’approche neurolinguistique
5HWRXUVXUODSUDWLTXH
3RXUDOOHUSOXVORLQ
5HPLVHGHVDWWHVWDWLRQV$($1/ /·pFROH )UHQFK LQ 1RUPDQG\ 5RXHQ HW O·8QLYHUVLWp /DYDO 4XpEHF VRQW
KHXUHXVHVGHYRXVLQYLWHUjSUHQGUHSDUWjODWRXWHSUHPLqUHIRUPDWLRQ$1/
jDYRLUOLHXHQ(XURSH
/(6(16(,*1$176
6RXVO·pJLGHGH&ODXGH*HUPDLQSURIHVVHXUpPpULWHGHO·84$08QLYHUVLWp
6RQ REMHFWLI HVW GH OLYUHU DX[ HQVHLJQDQWV GH ODQJXH VHFRQGH HW pWUDQJqUH
GX4XpEHFj0RQWUpDOFRIRQGDWHXUGHO·$1/
DLQVLTX·DX[UHVSRQVDEOHVGHIRUPDWLRQOHVIRQGHPHQWVWKpRULTXHVHWODSUDWLTXH
2OLYLHU0DVVp LQGLVSHQVDEOHGHVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWGHO·DSSURFKHQHXUROLQJXLVWLTXH
&RRUGLQDWHXUSpGDJRJLTXHGHO·pFROH)UHQFKLQ
1RUPDQG\HQ)UDQFH2OLYLHU0DVVpLQWHUYLHQW
)RQGpH VXU OHV DYDQFpHV UpFHQWHV GHV QHXURVFLHQFHV pGXFDWLYHV FHWWH
UpJXOLqUHPHQWDX[TXDWUHFRLQVGXPRQGH PpWKRGRORJLHG·HQVHLJQHPHQWGHVODQJXHVUpSRQGDXEHVRLQG·XQGpYHORSSHPHQW
SRXUDQLPHUGHVIRUPDWLRQVVXUOHVSUDWLTXHV LQGpSHQGDQW GHV GHX[ FRPSRVDQWHV GH WRXWH FRPPXQLFDWLRQ HIIHFWLYH
GHFODVVH)RUPpDX-DSRQHWDX&DQDGDHQ O·KDELOHWp j XWLOLVHU VSRQWDQpPHQW OD ODQJXH FLEOH j O·RUDO G·XQH SDUW HW OD
DSSURFKHQHXUROLQJXLVWLTXH$1/LOHVW PDvWULVHGX VDYRLUH[SOLFLWHFRQVWLWXpGHVUqJOHVGHJUDPPDLUHFUXFLDOHVSRXU
KDELOLWpjIRUPHUGHVHQVHLJQDQWVVHORQFHWWH OHSDVVDJHjO·pFULWGHO·DXWUH
DSSURFKHTX·LODODUJHPHQWFRQWULEXpjIDLUH
FRQQDvWUHDX-DSRQORUVTX·LOpWDLWUHVSRQVDEOH /HVVWUDWpJLHVG·HQVHLJQHPHQWLQWHUDFWLRQQHOHWGHFRPPXQLFDWLRQDXWKHQWLTXH
G·LQJpQLHULHGHIRUPDWLRQSRXUO·,QVWLWXW TXL VHURQW LQWURGXLWHV GXUDQW OD IRUPDWLRQ SHUPHWWURQW DX[ HQVHLJQDQWV
)UDQoDLV&HWWHDSSURFKHDpJDOHPHQWLQVSLUpO·pODERUDWLRQGHVPDQXHOV GH GpYHORSSHU FKH] OHXUV DSSUHQDQWV O·DLVDQFH HW OD
,QWHUDFWLRQVpG&/(,QWHUQDWLRQDOGRQWLOHVWFRDXWHXU SUpFLVLRQOLQJXLVWLTXHQpFHVVDLUHVWRXWHQIDYRULVDQWXQH
IRUWHPRWLYDWLRQWRXWDXORQJGHO·DSSUHQWLVVDJH
6WHHYH0HUFLHU
+DELOLWpjIRUPHUGHVHQVHLJQDQWV
FRQIRUPpPHQWjO·DSSURFKHQHXUROLQJXLVWLTXH ... rejoignez-nous du 24 au 28 juillet,
$1/6WHHYH0HUFLHUHVWVSpFLDOLVWH KWWSZZZIUHQFKLQQRUPDQG\FRP
GHO·DFTXLVLWLRQGHVODQJXHVVHFRQGHVGH à Rouen !
QHXURGLGDFWLTXHGHFRUUHFWLRQSKRQpWLTXH
HWGHVRFLROLQJXLVWLTXH,OWUDYDLOOHGHSXLV
FRPPHFKDUJpGHFRXUVHQOLQJXLVWLTXH
HQGLGDFWLTXHHWHQIUDQoDLVODQJXHVHFRQGH
jO·8QLYHUVLWp/DYDOHWGHSXLVFRPPH Shortlisted 2016
/LHQSRXUYRXVLQVFULUHDXVWDJH
Agency Association
SURIHVVHXUGHIUDQFLVDWLRQGHVLPPLJUDQWVDX
PLQLVWqUHGHO·,PPLJUDWLRQGHOD'LYHUVLWpHWGHO·,QFOXVLRQGX4XpEHF,O
donne régulièrement des conférences et des ateliers de formation en lien
DYHFVHVGRPDLQHVGHVSpFLDOLWp
www.ciel.fr
30 années d'expérience
Des programmes à partir d'une semaine
Hébergement en famille d'accueil, cité universitaire, studios...
Les clés
pour comprendre
le monde
en français
STAGES DE PERFECTIONNEMENT
Pour étudiants, doctorants, assistants de
langue et professionnels.
STAGES DE PRÉPARATION À
L’ENTRÉE À L’UNIVERSITÉ
Du vendredi 1er au vendredi 15 septembre 2017
UNIVERSITÉ D’ÉTÉ
À LYON
6WDJHOLQJXLVWLTXH
ETÉ 2017 : DU MARDI 20 JUIN AU
JEUDI 13 JUILLET 2017
6WDJHSpGDJRJLTXHSRXU
enseignants Pour plus de renseignements :
Secrétariat du CIEF
ETÉ 2017 : DU LUNDI 19 JUIN AU
JEUDI 13 JUILLET 2017 16 Quai Claude-Bernard
VOLUME : 72 HEURES 69365 Lyon Cedex 07
Tél: 33(0)4.78.69.71.35
Courriel: cief@univ-lyon2.fr
Sur Internet : http ://cief.univ-lyon2.fr
h&DWh^Ͳ&>
>ĞƌĠƐĞĂƵĂŵƉƵƐͲ&>ĚĞů͛h&;ƐƐŽĐŝĂƟŽŶĚĞƐŝƌĞĐƚĞƵƌƐĚĞƐĞŶƚƌĞƐhŶŝ-
ǀĞƌƐŝƚĂŝƌĞƐĚ͛ƚƵĚĞƐ&ƌĂŶĕĂŝƐĞƐƉŽƵƌƚƵĚŝĂŶƚƐĠƚƌĂŶŐĞƌƐͿĞƐƚƵŶŐƌŽƵƉĞŵĞŶƚƉƌŽĨĞƐƐŝŽŶŶĞůƋƵŝĨĠĚğƌĞĂĐƚƵĞůůĞ-
ŵĞŶƚƉƌğƐĚĞϰϬĐĞŶƚƌĞƐƵŶŝǀĞƌƐŝƚĂŝƌĞƐĞƚĠƚĂďůŝƐƐĞŵĞŶƚƐĚĞů͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚƐƵƉĠƌŝĞƵƌ͕ƉŽƵƌů͛ĞŶƐĞŝŐŶĞŵĞŶƚĚƵ
&ƌĂŶĕĂŝƐ>ĂŶŐƵĞƚƌĂŶŐğƌĞĞŶ&ƌĂŶĐĞ͘
>ĞƐĚŝīĠƌĞŶƚƐ
ĐĞŶƚƌĞƐĚĞ
ů͛h&
ĂŵƉƵƐͲ&ůĞ
ŚƩƉ͗ͬͬǁǁǁ͘ĐĂŵƉƵƐͲŇĞ͘Ĩƌ
Simple comme
abc
www.cle-inter.com
niv-fcomte.fr
www.cla.u
9 782090 373042