Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1. Titre de l’étude :
L’impact du bilinguisme et du plurilinguisme sur le langage oral dans la
prise en charge orthophonique au Maroc.
2. Introduction :
Le bilinguisme est la capacité d'un individu d’alterner entre deux langues selon
ses besoins. Par extension à un territoire, le bilinguisme est la coexistence de deux
langues officielles dans un même État.
D’UN POINT DE VUE CULTUREL : La langue est un fait social .C’est ce qui nous
relie a l’autre. Langue et culture sont indissociables .La langue est forgée par la
culture et reste l’outil privilégie d’expression de la culture. Apprendre une deuxième
langue se caractérise par l’apprentissage d’une pratique culturelle différente ,une
autre manière de vivre, de parler, d’entrer en relation avec autrui .
«bilingue » au sein d’une société monolingue. Pour cela, il conviendra tout d’abord
de réfléchir à ce que représentent les mécanismes d’appropriation d’une langue
maternelle au sein des processus d’acquisition du langage, pour ensuite tenter de
comprendre la complexité des facteurs en jeu lorsque plusieurs langues et/ou
plusieurs cultures coexistent chez un même sujet. Cela nous permettra alors de
questionner le rôle de l’orthophoniste lorsqu’il rencontre un enfant « bilingue » en
difficulté de langage.
3. PROBLEMATIQUES ?
--Quel pourrait être l’impact du bilinguisme dans l’acquisition de l’apprentissage du
langage oral et dans les troubles de l’apprentissage ?
4. HYPOTHESE DE TRAVAIL :
Au Maroc, la population est beaucoup confronte au bilinguisme suite à la
colonisation, la majorité des marocains parlent généralement français et arabe ce qui
provoquer confusion entre les deux langues. On peut illustrer avec l’exemple des
nouvelles générations qui constituent une phrase avec deux à trois langues
différentes ce qui cause au plus souvent des phrases non cohérentes et bien
structures. Donc de nos jours, les orthophonistes sont de plus en plus souvent
confrontés au phénomène du bilinguisme dans leur pratique, et particulièrement avec
les enfants, fréquemment rencontrés dans les cabinets libéraux. L’enfant bilingue
précoce est confronté à l’acquisition de deux langues quasi simultanément. Je vais
alors cherché à savoir si cette acquisition langagière bilingue influence le
développement lexical de l’enfant. Comme la problématique du bilinguisme est très
vaste, j’ai choisi ici de m’intéresser plus particulièrement au développement lexical
des enfants bilingues, car ce domaine conditionne la suite de leur acquisition
langagière, et donne de précieux indices sur son déroulement futur. L’enfant bilingue
précoce est confronté à l’acquisition de deux langues quasi simultanément. Je vais
alors cherché à savoir si cette acquisition langagière bilingue influence le
développement lexical de l’enfant.
PROTOCOLE DE RECHERCHE
5. OBJECTIFS DE L’ETUDE :
* Adapter une meilleure prise en charge aux bilingues.
6.GENERALITES :
Langage, langue(s) et parole.
La langue maternelle, vecteur identitaire majeur.
Valeur symbolique des premiers mots
La période linguistique
Le bilinguisme: un phénomène complexe et multifactoriel
Bilinguisme vs monolinguisme
L'identité bilingue: langues, cultures et famille.
Le développement du premier lexique en deux langues
Bilinguisme et troubles du langage chez l'enfant.
Le rôle de l'orthophoniste
L'accompagnement des familles migrantes
Comment évaluer le langage de l'enfant bilingue?
le bilinguisme tardif
Différents points de vue du bilinguisme
Le bilinguisme précoce
7. CALENDRIER DE L’ETUDE :
8.BUDGET DE L’ETUDE :
FRAIS A PAYER : Professeur d’arabe, professeur de français et
impression du mémoire, impression du questionnaire en plusieurs
exemplaires.
9.BIBLIOGRAPHIE :
https://www.orthoedition.com/bilinguisme/bilinguisme.pdf
https://pepite-depot.univ-lille2.fr/nuxeo/site/esupversions/2370911a-9800-425c-b1f9-
3c44f79ec26d
http://www.fneo.fr/wp-content/uploads/2016/03/ADM-Bilinguisme.pdf
https://fr.wikipedia.org/wiki/Bilinguisme
https://www.cairn.info/revue-enfance2-2015-2-page-245.htm
http://docnum.univ-lorraine.fr/public/
BUMED_MORT_2012_DEVILLERS_LAURE_RENARD_MELISSA.pdf