Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1
Contenu
Bienvenue ................................................................................................................................................... 6
ASIAIR ........................................................................................................................................................... 7
Opérations ......................................................................................................................................................... 8
ASIAIR ........................................................................................................................................................... 9
ASIAIR ......................................................................................................................................................... 12
caractéristiques ..................................................................................................................................... 13
spécifications ........................................................................................................................................... 14
Préparation ................................................................................................................................................. 16
Mount Connection........................................................................................................................... 19
connexion réseau....................................................................................................................................... 22
2
paramètres réseau .................................................................................................................................. 26
paramètres de base.................................................................................................................................... 28
Main Camera Settings - Paramètres de la caméra principale ................................................................... 28
Guide Settings - Paramètres de la caméra guide ..................................................................................... 30
Telescope Settings - Paramètres du télescope......................................................................................... 31
Filter Wheel Settings - Paramètres de roue de filtre.................................................................................. 32
Focuser Settings - Paramètres de mise au point ...................................................................................... 33
Storage Settings - Paramètres de stockage.............................................................................................. 34
About – A Propos ........................................................................................................................................ 35
3
Montures ................................................................................................................................................ 97
10Micron .................................................................................................................................................. 97
Astro System Austria - ASA............................................................................................................... 98
AstroPhysics - AP .............................................................................................................................. 98
Avalon ...................................................................................................................................................... 99
Bisque ...................................................................................................................................................... 99
Borg-HuTech ........................................................................................................................................ 100
Bresser .................................................................................................................................................. 100
Celestron ............................................................................................................................................... 101
Company Seven - C7 ......................................................................................................................... 102
Explore Scientific - ES ...................................................................................................................... 102
Gemini Telescope Design - GTD.................................................................................................... 102
HOBYM .................................................................................................................................................. 103
iOptron .................................................................................................................................................. 103
Levenhuk - LVH ................................................................................................................................. 105
Meade .................................................................................................................................................... 105
Omegon ................................................................................................................................................. 106
Orion ...................................................................................................................................................... 106
PlaneWave ............................................................................................................................................. 107
RainBow ................................................................................................................................................ 107
Sky-Watcher - SW............................................................................................................................ 107
Takahashi - Tak ................................................................................................................................. 109
Vixen ...................................................................................................................................................... 109
Wildcard ................................................................................................................................................ 110
DIY Mount ............................................................................................................................................. 110
EQMOD.................................................................................................................................................. 110
Interface démo On-Camera-ST4 ....................................................................................................... 110
4
admins .............................................................................................................................................. 120
5
Bienvenue
Depuis la première génération d’ASIAIR lancée le 28/07/2018, Nous, ZWO avons lancé la seconde
version le 15/10/2019 nommée ASIAIR RRO (en capitales).
ASIAIR PRO
Date de lancement 15/10/2019
6
ASIAIR
Date de lancement 28/07/2018
Merci à tous les admins, utilisateurs de base, et tous les utilisateurs pour l’aide apportée a la
réalisation de ce manuel détaillé.
7
avertissements de sécurité
Conditions environnementales
ASIAIR est conçu pour une utilisation extérieure dans des conditions astronomiques
normales.
Évitez de l’utiliser sous la pluie, la neige, le brouillard épais, la foudre, le vent fort ou les conditions
météorologiques extrêmes! La température de travail est de 0 °C à 40 °C.
En fait, notre Admin TJ Connolly a utilisé l’ASIAIR et ASIAIR PRO dans environ -30 degrés sans
problèmes.
Opérations
ASIAIR PRO
Assurez vous que l’alimentation fournit un volage entre 11V-15V avec un amperage minimum de
2A (pour ASIAIR PRO lui-même). Assurez-vous que la consommation d’énergie de
l’ensemble du système ne dépasse pas 6A.
8
Des utilisateurs fournissent une alimentation de 13V-10A sans soucis, néanmoins, plus le couple
voltage/ampérage fournit est élevé, plus l’ASIAIR produit de chaleur, prenez vos responsabilités.
Assurez-vous que la carte TF/SD a été correctement insérée dans la fente du lecteur de carte
avant d’alimenter l’appareil ASIAIR PRO.
Faites attention aux câbles de connexion de l’ASIAIR PRO et des appareils rattachés, ne
s’emmêlent pas ou ne s’accrochent pas.
Faites attention aux câbles de communication et d’alimentation avec la monture pendant les
mouvements de la monture (et télescope).
Ne pas faire fonctionner sous un état de sous tension. Si vous le faites et pendant
longtemps, la température du boîtier ASIAIR PRO peut monter à 70°C - Dans ce cas,
ne le touchez pas immédiatement après la coupure du courant.
ASIAIR
5V-2A.
9
contenu du paquet
ASIAIR PRO
Détails
• Câbles électriques
o DC 1m câble male * 2
• Câbles de données
• Accessoires
o Clé USB de 64 Go * 1
10
Note
La queue d’aronde de montage (Vixen) et les vis ont été emballées avec le corps ASIAIR PRO.
S’il vous plaît visitez notre site officiel pour en savoir plus sur notre merveilleuse nouvelle
queue d’aronde .
11
ASIAIR
Obsolète.
Détails :
• CORPS ASIAIR * 1
• Kit d’alimentation
o 12V-5V DC Converter * 1
• Câble de données
• Accessoires
o Carte SD de 32 Go * 1
o Lecteur de cartes SD * 1
o Guide rapide * 1
12
caractéristiques
L’ASIAIR est un dispositif d’acquisition d’images et de contrôle d’équipement, il est sans fil,
intelligent, à faible consommation d’énergie. Il est conçu pour être d’abord mobile et peut être
utilisé sur iPad et Tablette.
L’ASIAIR a toutes les fonctionnalités pour l’imagerie Ciel Profond [Deep Sky Object (DSO)
Imaging], avec maintenant aussi celles nécessaires à la prise de vue vidéo pour l’imagerie
planétaire.
• prévisualiser et contrôler votre capture pour obtenir le cadrage désiré et gérer vos
paramètres,
Imagerie CP [DSO]
En supposant que vos équipements soient configurés, avec ASIAIR PRO, vous serez en
mesure de sélectionner votre cible, déplacer votre monture pour centrer un objet. Une fois
la MaP effectuée, vous pouvez ajuster vos paramètres et la position de la cible pour finaliser
votre cadrage. Guidage ou non, vous êtes maintenant prêt à lancer une séquence d’autorun
ou effectuer l’empilage en ‘’Live’’. Les deux modes vous permettront de capturer une serie
d’images à sauver sur votre appareil.
13
fournissant tous les fichiers d’imagerie CP [DSO] nécessaires pour être ensuite post-traités
en une image finale de vos sessions.
Imagerie planétaire
De même qu’avec DSO, pour l’imagerie Planétaire avec l’ASIAIR PRO, une fois que votre cible
choisie est centrée et nette, vous serez en mesure de prévisualiser votre cadrage via le mode
Vidéo. Ajuster des paramètres tels que le gain, l’exposition, la fréquence d’image et la
résolution, pour enregistrer une vidéo de votre objet planétaire à traiter ultérieurement.
spécifications
ASIAIR PRO est équipé d’un module léger de gestion de l’alimentation. Il y a quatre sorties
de puissance DC 5.5 x 2.1 mm sur le côté du corps, un port de déclanchement par câble
DSLR, deux ports USB 2.0 et USB 3.0 chacun. L’alimentation est stable et fiable, l’interface
est riche et diversifiée, et le câblage est facile et ordonné. Il est également livré avec 84 Go
de stockage disponible, de sorte que vous pouvez capturer des images librement.
14
15
Préparation
Lorsqu’ils sont expédiés de l’usine, la carte SD et la queue d’aronde sur laquelle le boitier est
monté sont préinstallées. Avant la première utilisation, s’il vous plaît s’assurer que la carte
SD est correctement inséré et la queue d’aronde est serré car ils peuvent avoir bougé durant
l’expédition.
2. Alignement polaire,
4. Prévisualiser l’image
5. Initier le guidage
16
connexions par câble de
données
Utilisez les ports USB3.0 de préférence pour
connecter la caméra d’imagerie principale et la clé
mémoire ou disque SSD. Considérez un support de
qualité rapide pour stocker vos données (400 Mo/s à
550 Mo/s) surtout pour l’imagerie planétaire.
Ceci est optimal pour une configuration ZWO ‘’complète’’. Au-delà de cela, vous auriez à
considérer un hub USB (connecté à l’un des ports USB3.0, mais USB 2.0 rétro-compatible).
CAS de l’utilisation du port ST4 : seulement pour les montures sans GoTo avec motorisation
unique (Star Adventurer, Sky Guider…..). Le port ST4 est relié à la monture port guidage ST4, le
port USB de la camera de guidage est relié au boitier ASIAIR. Ainsi, l’ASIAIR contrôle le guidage
recevant les info via la connexion USB, et transmet les données d’impulsion à la camera guide
qui traduit en ST4 pour la monture.
17
câble d’alimentation électrique
ASIAIR PRO nécessite un minimum de 12V@2A pour
opérer seul. Avec les ports 4 x 12V utilisés, il est
recommandé qu’au moins12V@5A soit utilisé.
Les prises d’alimentation ASIAIR PRO peuvent fournir de l’énergie aux équipements
connectés tels que le refroidissement de la caméra principale, l’EAF, l’EFW, les résistances
anti-rosée et la boîte à Flat.
Remarque : Toutes les caméras refroidies (ligne PRO/GT) ont besoin d’une alimentation
électrique maximale de 12 V @3A pour faire fonctionner le refroidissement, qui peut être
fourni par l’un des ports ASIAIR PRO 12V.
18
Mount Connection
Connexion RS232
ARGO VAVIS, série GTOCP, StarGo, Série NexStar, Série SynScan V 3 / V4, Pulsar2 GoTo,
Série Go2Nova, Série Gemini, Série AutoStar, Série AudioStar, PMC-8 et FS-2 électronique
normalement utilisé par les assembleurs et les bricoleurs.
SyncScan V5 a besoin d’un câble USB de type B et d’ajuster la vitesse (baud) pour que la
connexion fonctionne.
S’assurer que les firmwares de la raquette NexStar et les moteurs soient à jour.
1. Mettre la monture sous tension et suivre les indications de la raquette pour aligner les
marqueurs d’index,
19
Connexion EQMod via câble EQDir
Sélectionner dans la liste monture soit EQMod Mount soit 'EQMod with Skysafari'
Baud normal EQMod réglé à 9600, sauf ZEQ5 nécessitant 115200 AZ-GT via le réseau choisir
11880 et protocole UDP
La connexion par câble Ethernet est plus pour les montures Vixen avec Starbook.
20
DSLR & MILC Connection
DSLR - Appareil photo reflex numérique à objectif unique
DSLR n’offre l’accès qu’en tant qu’imageur principal aux fonctionnalités Preview, Autorun et
Live d’ASIAIR.
Le DLSR doit être en mode M, Bulb, RAW et Large/fine (taille maximale de l’image). Vous devez
désactiver le mode d’économie d’énergie, la réduction du bruit pour pose longue, le verrouillage
miroir...
L’ASIAIR Pro dispose d’une connexion câble de déclenchement pour surmonter la limite
d’exposition des 30’’ (sec).
Vérifiez votre manuel DSLR concernant les réglages selon les recommandations ci-dessus et la
limite d’exposition.
Le menu ASIAIR DSLR permet d’enregistrer le fichier capturé en FIT sur votre périphérique
de stockage ou/et en tant que RAW sur la carte mémoire DSLR.
Sachez que tous les formats RAW DSLR ne sont pas pris en charge par des logiciels de post-
traitement sans conversion préalable, le format ASIAIR FIT est reconnu par la plupart des
logiciels.
21
connexion réseau
Pour la configuration initiale du réseau, ou une utilisation ultérieure via WiFi :
• sans fil via Wi-Fi, directement, par l’intermédiaire d’un extendeur (non fourni) ou d’un
réseau domestique s’il est à portée,
22
page d’accueil
Avec l’ASIAIR pro allumé et l’appareil mobile connecté au réseau ASIAIR, lancer l’application
ASIAIR:
Remplissez toutes les informations requises sur votre configuration, puis cliquez sur ‘’Enter’’
pour accéder à la page d’accueil de l’application.
23
(1) Top Menu Bar En haut de l’écran, vous verrez une sélection d’icônes - De gauche à droite,
il s’agit des paramètres ASIAIR PRO, des paramètres de la caméra principale, des
paramètres du guidage, des paramètres du télescope, des paramètres de roue à filtres, des
paramètres de mise au point, des paramètres de stockage et de la page ‘’About’’. Si un
périphérique est connecté et activé, l’icône sera ‘’allumée’’, sinon il sera grisé.
Affiche les informations actuelles sur l’état de fonctionnement d’ASIAIR PRO et les informations
de la caméra telles que la résolution, le gain, la température, la puissance de refroidissement,
etc.
(4) Côté gauche affiche les outils disponibles dans le mode de fonction actuel, y compris
Histogram, Focuser, Guide Plate-Solve (Astrometrie), Crosshair, Annotate et Detect
Star, etc. Touchez l’icône pour utiliser / fermer l’outil correspondant.
REMARQUE: Grâce aux différents écrans et menus, vous aurez des conseils utiles que vous
pouvez vérifier via l’icône ‘’?’’ si disponible.
24
configurer les périphériques
Vous connaissez maintenant la connexion de l’appareil et la page d’accueil, votre appareil
doit être principalement configuré et prêt à servir.
Si vous avez entré tous les paramètres à la connexion, il vous reste maintenant quelques
paramètres spécifiques à régler, en passant par la barre de menu supérieure pour accéder
à vos paramètres d’équipements connectés, trouvez ci-dessous une liste rapide de gauche à
droite:
• Si nécessaire, définissez une connexion réseau spécifique dans ‘’ASIAIR PRO Settings’’,
• Gain, Cooling pour caméra d’imagerie dans ‘’Main Camera Settings’’ ainsi que les tags de
nom de fichier (File Name),
• Pas de mise au point ‘’Fast/Slow’’ et résolution de l’Auto Focus dans ‘’Focuser Settings’’.
Tous les paramètres et onglets spécifiques des réglages sont détaillés dans leur section
respective plus loin dans le manuel.
25
paramètres réseau
Ce menu contient la plupart des paramètres de base liés au boitier ASIAIR. Numéro de
série, température de fonctionnement actuelle du Processeur, tension d’exploitation actuelle
et vitesse de téléchargement actuelle du réseau.
Vous pouvez personnaliser le nom du point d’accès sans fil ASIAIR PRO, changer la bande
de fréquences des points d’accès WiFi entre 2,4 Ghz et 5Ghz, configurer le mode pont WiFi
STA et la configuration du réseau câblé Ethernet, etc. ici.
26
REMARQUE : Mode WiFi STA, après avoir configuré la connexion à l’aide des invites de
l’application, vous pouvez connecter l’appareil ASIAIR au réseau domestique via un
pont. Le réseau domestique reste connecté, ce qui permet à votre appareil mobile de
rester connecté hors du point d’accès WiFi ASIAIR. Le mode pont WiFi (STA) ne
fonctionnera que dans la bande de fréquences de 2,4 Ghz.
Prenez note de l’adresse IP ASIAIR afin de pouvoir vous y connecter à l’aide de votre réseau
domestique ou de votre pont, si l’analyse ne détecte pas votre appareil ASIAIR.
Après avoir terminé la configuration du mode pont, vous pouvez basculer entre plusieurs
appareils ASIAIR sur votre réseau en utilisant l’option ‘’Switch Device’’ dans le coin
supérieur droit (voir première capture d’écran). L’arrêt en douceur permet d’éteindre en
toute sécurité l’ASIAIR Pro.
NOTE: Après l’arret du boitier et la sortie de l’application, attendre 5-10s avant d’éteindre
physiquement (interrupteur) ou de déconnecter l’alimentation.
27
paramètres de base
Main Camera Settings - Paramètres de la caméra principale
Sélectionnez la caméra principale et faites glisser le curseur vers la droite pour la connecter.
Lors de la commutation des caméras, s’il vous plaît d’abord désactiver le curseur, puis
changer de caméra, enfin réactiver le curseur pour finaliser la connexion.
Si la caméra est une caméra refroidie (qui a un refroidissement TEC intégrée), vous pouvez
activer le refroidissement et définir la température de refroidissement ciblée. En outre,
certaines caméras ont également des fonctions de chauffage et antibuée.
REMARQUE : Le réglage du gain à moyen (M) sélectionne la valeur du gain unitaire ‘’Unity
Gain’’.
Pour utiliser une caméra Reflex numérique comme caméra principale, veuillez vous référer à la
section ‘’Connexion caméra DSLR’’ pour les modèles de caméra reflex numérique pris en charge
par ASIAIR. Pour les modèles qui ne supporte pas les pose longues (>30s), vous devrez associer
la connexion avec un câble déclencheur.
28
Le ‘’Customize File Name’’ vous permet de sélectionner les balises (tags) incluses dans le
nom de fichier de capture pour faciliter l’archivage en vue du post-traitement.
Il est recommandé d’ouvrir les paramètres avancés ‘’Advanced Settings’’, qui comprennent
Histogram, Balance automatique des blancs (Auto White), Mono Bin, Aperçu continu (Continuous
Preview), etc
29
Guide Settings - Paramètres de la caméra guide
Vous pouvez activer le tramage ‘’ Dithering’’ en fonction de vos besoins. Nous vous
recommandons de garder cette fonctionnalité hors tension jusqu’à ce que vous soyez plus
familier avec son fonctionnement et votre boitier ASIAIR.
30
Telescope Settings - Paramètres du télescope
Sélectionnez le modèle de monture et le mode de connexion correspondant ici, puis faites glisser le
commutateur pour connecter. Pour la méthode de connexion spécifique de la monture, veuillez vous
référer à la section 2 de ‘’Mount Connection’’.
Si les informations telles que l’emplacement géographique et l’heure sont inexactes. Vous pouvez
également synchroniser les informations GPS du téléphone à la monture équatoriale.
Il est recommandé d’activer les commandes GoTo Auto-Center et d’activé ‘’tracking’’. La position de
‘’Park’’ est la position du télescope lorsque ASIAIR PRO est allumé.
31
Filter Wheel Settings - Paramètres de roue de filtre
Après avoir sélectionné et raccordé votre roue à filtres, vous pouvez personnaliser le nom
des filtres (position).
Vous pouvez sélectionner une position de filtre et la roue tournera vers la position du filtre.
Appuyez sur ‘’Calibrate EFW’’ si vous avez besoin de recalibrer vos positions de roue.
32
Focuser Settings - Paramètres de mise au point
Après avoir connecté le focuser vous pouvez changer des paramètres tels que les pas fins
‘’Slow’’ et larges ‘’Fast’’, renseigner la valeur du backlash ou affecter/positionner le focuser a une
certaine valeur. Veuillez consulter le manuel ZWO EAF pour obtenir des instructions détaillées.
Les paramètres de routine Auto Focus (AF) sont disponibles, ce qui permet d’accorder la
cohérence AF (taille de l’étape) et de définir le comportement EAF pendant Autorun.
33
Storage Settings - Paramètres de stockage
Un stockage externe de bonne qualité (vitesse R/W) est conseillé si vous utilisez régulièrement
des fps élevés (Planétaires) ou un capteur plus grand.
REMARQUE : La clé USB prend en charge les formats FAT32, exFat et NTFS, si vous
utilisez un périphérique de stockage d’une grande capacité telle que 128 Go à 512 Go de
lecteur externe, veuillez vous assurer que l’appareil dispose d’une alimentation connectée,
L’alimentation USB d’ASIAIR PRO si trop sollicitée n’est pas dimensionnée pour assurer des
opérations de sauvegarde fiables.
34
About – A Propos
La sélection du journal de mise à jour affichera le log de mise à jour ASIAIR et les conditions
de service.
35
36
Focus – Mise au Point (MaP)
L’ASIAIR PRO, une fois connecté à un ZWO EAF, fournit deux moyens de MaP de l’image.
Mise au point manuelle avec étapes lentes ‘’Slow’’ et rapides ‘’Fast’’ ou une routine Auto
Focus (AF) pour atteindre la meilleur MaP basée sur le calcul FHD interne des étoiles et
l’itération de la position EAF, les deux modes sont accessibles à l’aide de l’outil Focuser.
Les paramètres des opérations EAF sont accessibles à partir de l’onglet Focuser Settings.
‘’Current’’ et le stylo affecte une valeur choisie à la position courante de l’EAF. ‘’Goto’’ vous
permet de positionner votre EAF à une position de mise au point connue (à partir de la
session d’imagerie précédente), ou d’atteindre une position connue si le changement de mise
au point du filtre est nécessaire.
37
Selon la capture d’écran ci-dessus, vous pouvez définir les pas Fine (Slow) et Coarse (Fast) pour
EAF. Le ‘’backlash’’ ou jeu, une fois déterminés par l’utilisateur sera pris en compte.
REMARQUE : Ces trois paramètres ne sont utilisés que lors de la mise au point manuelle.
Les opérations Focus sont accessibles via le mode Focus (panneau de mode droit –
‘’Preview’’) et/ou fonctionnent à l’aide de l’outil Focus.
Toucher Slow / Fast alterne entre les modes de mouvement EAF. Combiné
avec le mode Focus, il permet de capturer une image, sélectionner un point
d’intérêt, puis zoomer sur l’étoile sélectionnée pour finaliser la mise au point
manuelle.
D’autres moyens de mise au point peuvent également être utilisés comme le masque
Bahtinov, soit en mode Focus ou en mode Aperçu comme ci-dessous.
38
Lorsque vous entrez dans les paramètres de mise au point automatique (1ère capture d’écran),
vous pouvez définir la taille de pas AF ‘’Step Size’’, définir les déclencheurs de temps, de
température et/ou de roue à filtre ou pour relancer une MaP au cours d’une séquence Autorun.
39
Une fois que vous avez atteint manuellement une mise au point appropriée, une séquence
AF typique déplacera EAF cinq fois (x5) du pas EAF, puis reviendra par itération, à
chaque pas déterminant le FHD de l’étoile sélectionnée, construisant ainsi la V-courbe.
Une fois que la position EAF de MaP est estimé, une séquence de vérification finale, similaire
à la première, mais le saut est une fois et demie (x1.5) la taille de pas EAF, puis itération vers
le bas de la moitié du pas EAF Step Size, confirmant la MaP finale.
40
de valeur de degré à 0,1 deg près. S’il est réglé à 1 °C, le déclenchement ne se produira que
lorsque la température descendra en dessous de la valeur reglée de température puis sous le 0,1
°C suivant.
Par exemple, avec une sonde de température externe EAF affichant 12,67 °C.
Fixée à 1 °C, la valeur de température considérée est de 12,6 °C, la valeur de la température de
déclenchement sera une fois tombée en dessous de 11,6 °C, donc de 11,59 °C ou moins.
Fixé à 2 °C, le déclencheur de température sera de 12,6 °C - 2 °C = 10,6 °C, de sorte que
lorsque la température atteindra 10,59 °C ou moins.
41
PA - alignement axe polaire
Avant d’allumer votre ASIAIR, assurez-vous que votre monture est stationnée correctement pour
effectuer l’alignement (mise à niveau trépied):
Une fois que la monture et le télescope sont stationnés prêts, allumez AIAIR,
En mode ‘’Preview’’, prenez une courte image de test pour vous assurer que la caméra principal
est nette (MaP) et le téléchargement satisfaisant.
précision.
42
PA va résoudre (astrométrie) une première image (si vous avez trop peu ou trop d’étoiles, cela
peut rendre la résolution inefficace, modifier l’exposition).
La monture (pour les GoTo) sera tourné de 60 degrés, pour effectuer une autre astrométrie et
valider le champ d’étoiles anticipé.
Vous pouvez alors activer Auto / ‘’Refresh’’ et poursuivre l’ajustement visualisant l’erreur
en temps réel mis en évidence par ASIAIR. Une fois que vous êtes satisfait de la précision
obtenue, sélectionner ‘’Finish’’ et ASIAIR compilera le résultat final de l’alignement (que
vous pouvez même partager).
43
Guide - Autoguidage
Sur la page principale: Sur le côté gauche vous activer et désactiver le graphique du suivi, et
sur la droite sont les opérations liées a la caméra guide.
Après avoir mis le temps d’exposition EXP, appuyez sur ce bouton pour
44
commencer à rafraîchir l’image capturée par la caméra guide en temps réel. Il est
généralement recommandé de définir le temps d’exposition à 2-5s (2s excellent seeing -
4s/5s pour lisser des turbulences).
Ce n’est que si votre monture montre une erreur significative de suivi RA que vous devriez
envisager une exposition plus courte (1 sec à 1,5 sec) pour permettre de mieux réagir à cette
erreur.
La courbe de l’étoile guide devrait montrer une courbe raide en cloche, sans dessus plat (étoile
saturée - clipping). Ceci est à ajuster avec le gain de la camera guide dans l’onglet ‘’Guide
Settings’’.
Guidage MULTISTAR :
Depuis la version 1.6, le guidage MultiStar est par défaut le mode de guidage, mais le SingleStar
(Etoile Unique) est de retour avec V1.6.2.
Il peut gérer jusqu’à 12 etoiles guides, sans minimum. Le MultiStar sera donc même utilisé si une
seule étoile est disponible. Il suffit de lancer le bouclage, puis démarrer le guidage = MultiStar.
Si vous sélectionnez une étoile guide manuellement, ASIAIR procèdera en utilisant le mode
SingleStar.
45
une étoile. Notez, ne sélectionnez pas l’étoile la plus brillante, généralement choisir la
luminosité moyenne sur l’image avec un HFD de 3-6.
En théorie, vous pouvez conserver le paramètre par défaut de ces options. Cependant,
parfois le graphe de guidage peut être volatile. Dans ce cas, vous pouvez afficher les erreurs via
‘’Show/Hide’’ sur la droite des réglages, voir les signes de corrections d’Aggr(essivité) et ajuster
légèrement la valeur de l’agressivité DEC ou RA Aggr. Vous pouvez également définir
le mode DEC à aucun ‘’None’’ si vous guidez selon l’axe RA seulement.
Pour chaque correction, laissez le guidage stabiliser une minute et effacer le graphique
‘’Clear’’. Surveillez les erreurs de guidage et ajustez au besoin.
REMARQUE : Lorsque vous terminez le travail d’étalonnage et que vous lancez le guidage, s’il
vous plaît d’abord après environ 10-20 rafraichissement, nettoyez le graph ‘’clear’’ à gauche du
graphique de guidage pour le rafraichir et réinitialiser la valeur de l’erreur totale. (Cette fonction
‘’clear’’ n’a aucun effet sur l’étalonnage).
46
Dither - tramage
Dithering est un processus contrôlé qui déplace légèrement le capteur (monture) le long de l’axe
de guidage par une quantité contrôlée. la fréquence et la distance peuvent être définies par
l’utilisateur.
L’objectif est d’éviter d’avoir les pixels du capteur de toujours recevoir les mêmes données
de lumière, de sorte que l’image capturée est régulièrement déplacée sur le capteur, par
rapport au pixel impactés par le bruit du capteur et / ou ses défauts.
En outre, pour la caméra One Shot Colour (OSC), cela signifie que ce ne sont pas toujours
les mêmes pixels de la matrice Bayer (RGGB) qui capturent le signal pertinent à l’image.
Le post-traitement peut alors supprimer ces défauts et/ou le bruit avec facilité et efficacité.
Les paramètres de tramage (Dithering) sont accessibles via l’onglet ‘’Guide Settings’’.
L’utilisateur peut choisir d’activer ou non, de définir le décalage de pixels pendant le
dithering et les paramètres de stabilisation avant d’initier la capture d’image suivante.
La fréquence est réglée à intervalles (toutes les X captures) et la monture motorisée uniquement
selon l’axe RA peut être spécifiée.
REMARQUE : Dithering est disponible tel qu’il est défini par l’utilisateur en mode Autorun et Live.
47
Preview - Aperçu
Le mode aperçu est comme votre établi DSO. Vous avez accès à tous les outils et onglets
de réglage, pour vérifier et ajuster les paramètres de votre système.
Vous pouvez visualiser votre couple gain/exposition de capture via l’outil Histogram, vérifier
la forme et la qualité de vos étoiles à l’aide de ‘’Star Detect’’, ajuster votre cadrage avec les
fonctions ‘’Crosshair’’ ou ‘’Anotate’’ disponibles et passer à un objet sélectionné à l’aide du
MCP voir même modifier le cadrage via l’outil ‘’Go Here’’ : GoTo directement depuis
l’affichage.
Une fois que vous avez atteint les résultats souhaités, vous pouvez passer à la suite de
votre plan d’imagerie.
48
Live Stacking Mode - Empilage en direct
L’empilage en direct est l’empilement automatisé à l’écran de plusieurs images en temps réel
- cela peut être un bon mode pour montrer des objets à des amis et la famille, ou lors d’une
fête des étoiles.
Étape 1 : Passez l’application au mode ‘’Preview’’, sélectionnez la cible que vous souhaitez
viser sur le panneau MCP, GoTo vers l’objet et tirez une courte image de test pour ajuster la
composition de l’image.
Étape 2 : Passez en mode ‘’Live’’, en choisissant les ‘’Lights’’ sélectionnez la durée d’exposition
en appuyant sur l’entrée EXP (customisable) et en appuyant sur OK.
Il est possible d’enregistrer les images en sélectionnant ‘’Save all single frame when
stacking’’ dans le menu (pour permettre le post-traitement plus tard).
De même, il est possible d’inclure des images de calibration (Dark, Bias, Flat) dans le
processus d’amélioration du rendu à l’écran.
49
Ceux-ci peuvent être sélectionnés en activant chaque ‘’Master’’ empilé, puis en
sélectionnant ceux-ci (via flèche droite) à partir de l’appareil de stockage, selon les captures
d’écran ci-dessus.
REMARQUE : Lors de l’empilage en direct, vous ne devez pas modifier la taille de l’image.
Si vous modifiez cela, vous devrez redémarrer le processus d’empilage en direct à nouveau
sur une nouvelle image.
REMARQUE : À partir de la version 1.5.1, le dithering est disponible s’il est activé, pour le
mode Live, produisant (si l’enregistrement individuel est activé) des captures équivalentes
au mode Autorun. Mais avec le mode Live, vous pouvez enregistrer l’image finale empilée
via l’icone ‘’save’’ à droite. L’image finale sera sauvegardée dans le répertoire LIVE/Light
avec les images individuelles, avec un préfixe ‘’Stack’’.
L’état du mode ‘’Live’’ s’affiche en bas à gauche dans la zone d’information ASIAIR.
50
Autorun
C’est le mode où le cerveau de l’ASIAIR fait le travail pour vous, permettant de séquencer
vos captures selon votre programme.
Certaines des meilleures images du ciel profond (DSO – CP)que vous voyez seront post-traitée,
c’est-à-dire que les images enregistrées sont traitées sur un PC à l’aide d’un logiciel dédié.
Plus le temps d’exposition cumulatif de la cible CP est long, plus l’image est claire. Vous
devrez prendre plusieurs lots d’images et d’images d’étalonnage pour les intégrer sur un
PC si vous souhaitez procéder de cette façon. Pour vous aider ASIAIR peut créer et stocker
un programme de capture pour vos cibles.
Étape 1 : Configurer la monture et le guidage pour vous assurer que vous pouvez exposer la
cible sans traînées d’étoiles pour la durée d’exposition prévue,
Étape 2 : Passez au mode Aperçu, sélectionnez la cible que vous souhaitez imager sur le
MCP, allez à la cible, vérifiez que la mise au point est appropriée et tirez une image de test
pour ajuster l’image et la composition du cadrage;
51
stocker la sequence pour une utilisation ultérieure.
Vous pouvez également choisir des délais entre les images pour les caméras avec des
téléchargements conséquents, ou si vous souhaitez laisser refroidir un capteur DSLR entre
les images. Vous pouvez également sélectionner si ASIAIR déplacera le télescope à la
position ‘’Park’’ à la fin de l’Autorun et vous avez la possibilité d’arrêter automatiquement
l’ASIAIR à la fin.
En bas de l’écran création de séquence de prise de vue, vous verrez des informations
pertinentes sur votre séquence, certaines seront reprises sur l’affichage principal.
ASIAIR est prêt, vous pouvez cliquer sur le bouton de démarrage pour lancer la séquence
Autorun.
REMARQUE : Si pendant la séquence, vous souhaitez modifier le plan de tir, vous devrez
arrêter et réinitialiser celle-ci.
Vos images contiennent tous les différents signaux capturés par le capteur de la caméra, un
certain signal est l’image, d’autres composantes du signal sont appelées bruit. Pour isoler et
améliorer le signal du ciel nocturne, vous devez capturer divers types d’images d’étalonnage
qui seront traitées pour supprimer ou corriger les signaux indésirables affectant vos captures.
Flat : Exposition du champ uniformément illuminé pris avec le système optique dans
exactement la même configuration physique qui a été employée pour les images brutes
(Lights).
52
Bias : Similaire aux cadres sombres, mais avec l’exposition la plus courte possible.
Flats Dark :sont des Darks qui correspondent au temps d’exposition et au gain des Flats.
Pour la plupart des caméras refroidies, la quantité de signal Dark qui s’accumule en
quelques secondes est négligeable, de sorte qu’un maître Bias est parfois remplacé par un
maître FlatDark. Cependant, certaines caméras CMOS se comportent de façon imprévisible
à des temps d’exposition très courts, donc pour ces caméras un vrai Flat Dark (de >0.2
secondes) est recommandée au lieu d’un bias pour l’étalonnage des Flats.
(Source avec autorisation : The Deep-Sky Imaging Primer – Charles Bracken 3ème édition)
REMARQUE : En règle générale, pour éviter toute confusion ultérieure, vous devez éviter de
changer de nombreux paramètres entre les catégories d’images d’étalonnage. Essayez de
garder gain et température les mêmes pendant tout votre workflow, en ajustant seulement
l’exposition.
Votre logiciel de post-traitement assemblera ensuite chaque image d’étalonnage dans son
Master respectif (MasterBias, MasterDark, MasterFlat...), appliqué ensuite individuellement
aux brutes (Lights) afin d’isoler les signaux indésirables du signal ciblé souhaité du ciel
nocturne.
Votre ASIAIR peut capturer ces images d’étalonnage pour le mode Live (voir section
spécifique) ou en utilisant le mode Autorun. Ceux-ci seront enregistrés dans leurs
53
répertoires respectifs sous Autorun ou Live.
REMARQUE : Exception des FlatDarks que vous devrez identifier et séparer plus tard
dans un répertoire spécifique. Cet archivage peut être facilité si vous utilisez
correctement les balises de nom de fichier, et n’oubliez pas si vous avez capturées les
FlatDarks sous le nom de Bias ou Dark.
ÉTAPE 1 : À l’aide de votre boite à Flat, d’une source de ciel ou de lumière (technique t-
shirt), vous pouvez configurer votre Flat en fonction de votre brute (Lights). Vous pouvez
déterminer vos paramètres en utilisant le mode Preview, puis dans Autorun, vous pouvez
utiliser la fonction Exposition automatique, définir le nombre de captures que vous souhaitez
obtenir et démarrer la séquence (consultez les conseils en fin).
En utilisant ‘’Image Management’’ vérifiez la qualité du Flat et le temps d’exposition utilisé par ASIAIR.
ÉTAPE 3 : Capuchonner votre tube et/ou utilisez le filtre dark, vérifiez qu’aucune source de
lumière n’interfère avec votre séquence, puis lancez la séquence Autorun.
Vous devriez alors, à complétion, avoir toutes vos images d’étalonnage dans leur répertoires
respectifs (à l’exception de DarkFlat, qui sera mélangé dans celui que vous avez choisi).
Avec la caméra ASI, ce processus peut être fait à n’importe quel moment, sous réserve de
garder le chemin optique le même que lors de la prise de vue de vos lights pendant la nuit.
Pour DSLR, il est préférable de prendre ces images assez tôt ou pendant votre session
de prise de vue pour avoir des conditions similaires sur votre capteur DSLR.
Vous pouvez maintenant organiser votre propre bibliothèque de Calibration, pour une
utilisation ultérieure.
54
Tips:
À la fin de Flat utilisant l’Auto Exp, tout ce que vous avez à faire est de cliquer sur la boîte de
modification, à côté de l’exposition automatique, et l’exposition calculée utilisée s’affichera
et sera fixé.
Ensuite, sélectionnez simplement sous quel nom vous souhaitez que votre DarkFlat soit
enregistré (Bias ou Dark) et exécutez la séquence à nouveau tube capuchonné.
Si vous avez capturé plus d’un lot de flats automatiques, alors vous pouvez le faire pour
chacune des tuiles avant de relancer l’Autorun .
55
Plan
Avant de passer en Mode Plans, assurez-vous que vos paramètres d’Autorun, AutoFocus, Guidage et Dithering
soient appropriés ; en effet, ils seront utilisés dans le Mode Plans (qui est une succession d’Autorun).
Depuis l’écran principal, sélectionner le mode Plans:
L’icone de liste sous Plans permet d’acceder a la liste des Plans crées ou de définir un nouveau plan en utilisant
l’option Add (en haut a droite). Les réglages disponibles sont : titre du plan, guidage, AMF, timer
(démarrage/arrêt) et comportement du setup a la fin du plan.
Le timer de démarrage peut prendre la valeur de : maintenant (now) ou une heure spécifique. Celui de fin peut
être : a la fin du plan (end of plan), fin de nuit astronomique (astronomic morning light) ou une heure spécifique.
Une fois les réglages généraux du plan définis, vous pouvez accéder à votre plan et inclure des cibles.
56
Une fois la cible sélectionnée, validez la en utilisant ‘’Choose’’
Il y a désormais une ligne verte verticale marquant le retournement au méridien (AMF) dans le graphe
d’élévation.
Dans le Plan, le ‘+’ vertical permet d’ajouter une cible, dans les détails de l’objet, le ‘+’ horizontal permet d’ajouter
des captures.
LE plan actif est le dernier plan sélectionné. Une visualisation après le plate-solve sera affichée entre au
changement d’objet.
Les captures seront sauvegardé sous le répertoire ‘’Plans’’ avec une structure similaire a celle connu avec le
mode Autorun.
57
Fonctionnalités Import / Share du mode Plans mode:
Depuis la version 1.6.1, vous trouverez deux nouveaux icones dans la visualisation du Plan.
En haut a droite, un icone Import, permettant d’importer une mosaïque ou séquence de cibles, après affichage
d’une nouvelle fenêtre, en y copiant les donnée d’un plan au format CSV.
En bas a droite, un icone Share, qui copiera dans le presse papier le plan actif, au format CSV afin de le partager
ou sauvegarder pour plus tard.
Pour importer une mosaïque, il est conseillé d’utiliser le site Telescopius (ou via son appli) car il permet, une fois
son équipement renseigné, de copier directement dans le presse papier les coordonnées des panneaux au
format CSV.
De plus, les coordonnées RA/Dec affichées dans l’ASIAIR sont au format JNOW, mais les fonctions
Import/Share convertissent au format J2000, assurant la compatibilité entre ASIAIR et Telescopius.
Ci-après un guide rapide pour créer une mosaïque via Telescopius (illustré par Dave Imm).
Prérequis:
- Dans Telescopius, définir son capteur et régler son angle sur 0 °.
- Faire un GoTo sur sa cible, en utilisant le mode Preview (Exp 5 à 10 sec), puis l’outil Plate-Solve, orienter
sa camera principale grossièrement afin d’avoir le même angle de 0°.
58
Une fois la camera et Telescopius alignés, vous pouvez définir votre mosaïque selon votre cible.
Note: Il est conseillé d’utiliser au moins 20% de recouvrement (overlap) pour compenser la rotation du champ
durant les prises de vue des panneaux. Ne pas activer la rotation de panneau (Rotate Panes) vu que l’ASIAIR
ne corrigera pas cette rotation durant les captures..
Vous pouvez choisir d’inclure un panneau supplémentaire central (include center)a votre mosaïque.
Si vous orientez le champs dans Telescopius pour affiner votre cadrage, assurez vous de refaire un bon
alignement de votre camera ensuite via les étapes Preview/Plate-solve.
Une fois finalisé votre mosaïque, sélectionnez Copy CSV,
Apres avoir crée et nommé votre Plan, défini ses paramètres, vous pouvez importer en copiant les données
CSV du presse papier dans la fenêtre d’importation.
59
Ceci renseignera les cibles du plan, il vous faudra ensuite y définir les paramètres de capture..
Depuis la version 1.6.2, après l’importation d’un Plan, vous êtes positionné dans le premier objet du plan. Une
fois les réglages et captures définies dans ce premier objet, en revenant via la flèche en haut a gauche, une
fenêtre pop-up vous demandera si tous les objets du Plan sont a reproduire identiquement pour les captures et
réglages.
60
Le résultat final:
2 x 2 mosaïque. Seulement 30 mins (180 sec x 10) par panneau, coordonnées importés depuis Telescopius
20% de recouvrement. SW Equinox ED80 +ASI294MC.
61
vidéo
Une fois en mode Vidéo, les informations en bas à gauche résument vos paramètres.
Il existe deux paramètres d’outil pour le mode vidéo, mais d’abord la résolution (ROI) est
accessible juste en dessous du bouton enregistrement rouge.
L’icone triple ligne vous donne accès au mode Bin, au format vidéo, aux unités d’exposition
et au son d’arrière-plan.
62
Le triangle en forme de flèche permet d’ouvrir un volet de réglage contenant
Balance des Blancs (WB ) rouge et bleu - de sorte WB(R) et WB (B), Gain
et exposition, le tout peut être ajusté via un curseur vertical.
Une fois que vous avez optimisé tous vos paramètres et que le visuel sur l’écran vous
convient, appuyez sur le bouton enregistrer (gros point rouge) pour démarrer/arrêter la
capture vidéo.
63
Image Management - gestion de l’image
ASIAIR fournit un moyen de visualiser vos captures directement sur votre appareil. Il
convertira l’image original .FIT en un .jpg affichable sur votre écran.
Afin de faciliter votre navigation et de comprendre les paramètres que vous avez utilisés, il est
conseillé de faire le meilleur usage des balises disponibles dans l’onglet ‘’Main Camera Settings’’
sous ‘’Customize File Name’’.
Vous trouverez un accès direct aux images stockées avec l’icône d’image sur le
volet inférieur droit.
La structure normale des répertoires de stockage est selon ce qui est ci-dessous :
64
Chaque mode de capture a son propre répertoire : Autorun, Live, Preview, Video, puis un
dossier Log avec guidage PHD et journaux de séquences Aurorun.
Les images de Calibration sont enregistrées individuellement dans les dossiers respectifs
Autorun par opposition aux captures d’étalonnage en mode ‘’Live’’ pour lesquels seul le
Maître empilé est enregistré dans leurs répertoires.
Les images Lights sont stockées dans leurs répertoires de mode respectifs (Autorun, Live,
Preview) et organisées par Le nom des cibles sélectionnés dans des catalogues célestes ou
personnalisés, ou nommés comme édités à l’étape de la construction de la séquence.
La vidéo, basée sur vos paramètres, sont enregistrées respectivement dans le dossier
Vidéo (et peut-être sur votre appareil), avec un court fichier.txt contenant les paramètres de
prise de vue.
REMARQUE : la seule utilité des fichiers .jpg est pour un affichage rapide sur l’appareil, ou
éventuellement un scan rapide de vos fichiers vérifiant la qualité de l’image (nuages, pistes
d’avion/satellite..) sans avoir recours au FIT.
65
Mount Control Pad (MCP) - pad de contrôle de
monture
L’application ASIAIR vous offre quelques fonctionnalités pour déplacer votre monture via
l’appareil mobile, sélectionner une cible, compléter un GoTo et la composition de la cible.
Nous l’appelons le ‘’panneau de contrôle de monture (MCP)’’. Il peut être affiché ou
masqué avec l’onglet double flèche le long du panneau droit (sauf PA et mode Live).
66
Plate-Solve - Astrométrie
Votre ASIAIR permet de confirmer son emplacement pointé à l’aide de la fonction Plate Solve
(Astrométrie). Il existe différentes instances qui peuvent amener à la résolution de astrométrique
:
• À l’écran, fonction ‘’Go here’’ en mode Preview ou Live lors des ajustement de
cadrage de son objet,
• Outil de résolution d’Astrométrie dans le mode Preview après la capture d’une image
(grisé lorsqu’il n’est pas disponible),
• À partir d’une image stockée dans les répertoires de sauvegarde via ‘’Image
Management’’ avec la fonction GoTo.
67
Afin d’effectuer une résolution astrométrique efficacement, votre longueur de focale doit être
définie dans les paramètres de la caméra principale (ou vérifier à la page de connexion sur
le démarrage de l’application).
La résolution peut échouer si vos paramètres d’imagerie (Exp /Gain) retournent trop peu ou
trop d’étoiles. La meilleure plage est de 100 à 400 étoiles détectées lors du Plate Solve.
La plage utilisable pour la fonction de résolution astrométrique est basée sur Field of View
(FoV - combinaison de la longueur focale du scope et de la taille du capteur) qui doit être
compris entre 0.2° deg et 33° deg.
Les paramètres de la durée d’exposition sont dans ‘’Telescope Settings’’, sous ‘’Centre EXP
time’’ et le gain dans les paramètres de la caméra principale.
68
Annotate - Annotation
Afin de vous aider à cadrer vos objets ou confirmer que vous avez votre cible désirée dans
l’écran, ASIAIR possède une fonction Annotate.
De même que Plate Solve, Annotate est accessible à partir des outils latéraux gauches ou de
captures sauvegardées via ‘’Image Managment’’. Il n’aura aucun effet sur votre image capturée,
vous devrez enregistrer manuellement votre image annotée.
69
Detect Star – Détection d’étoile
ASIAIR propose la fonction ‘’Detect Star’’, disponible à partir de la section outils ou dans ‘’Image
Managment’’ une fois qu’une image a été ouverte.
La détection d’étoiles calculera et affichera les valeurs HFD moyennes et des etoiles
principales pour l’image comme sur la capture d’écran ci-dessus.
Cet outil permet d’affiner manuellement la mise au point et/ou de surveiller la mise au point.
Considérant qu’une MaP correct minimise la HFD moyenne, on peut ainsi évaluer l’influence des
correction faite au focuser sur la qualité de la MaP.
On peut ainsi sauvegarder l’image annotée afin d’y revenir plus tard, vérifier si un ajustement de
la MaP est nécessaire ou non.
70
Chose Object – Choix de Cibles
L’ASIAIR comprend une bibliothèque d’objets célestes riche de plus de 15000 cibles provenant
de différents catalogues (Étoiles nommées, Planétaire, Comètes, Messier, NGC, SH2...). Ainsi,
vous n’avez pas vraiment besoin d’un autre outil pour trouver une cible et pointer vers elle en
utilisant l’ASIAIR.
Cette bibliothèque d’objets peut être consultée via la fenêtre ‘’Target’’ du MCP ou l’onglet
Objet dans ‘’Telescope Settings’’.
La bibliothèque s’ouvre sur la liste des meilleurs objets pour la nuit ‘’Tonight’s Best’’,
affichant pour chaque cible un visuel, les coordonnées RA/DEC et un graph d’altitude horaire.
Avec les boutons en haut à droite, vous pouvez rechercher dans la bibliothèque ou
sélectionner des catalogues spécifiques à parcourir. À l’exception des étoiles nommées,
qui peuvent être recherchées à l’aide d’un nom commun, la recherche donne de meilleurs
résultats à l’aide de chiffres clés. Les résultats possibles se rempliront pendant la
dactylographie, les visuels, les données et le graphique lors de la validation de la recherche.
71
Une fois que vous sélectionnez une cible, une icône ‘’GoTo’’ apparaît pour vous permettre
d’activer le déplacement de la monture.
Vous pouvez trouver une catégorie ‘’My favorite’’ existante ; en utilisant le bouton Ajouter en
haut juste à côté de la catégorie, vous pouvez créer votre propre catégorie de bibliothèque.
Une fois dans la catégorie personnalisée, vous pouvez utiliser le bouton Ajouter ‘’+’’ pour
insérer de nouveaux objets ou le cadrage actuel.
Remplissez le nom souhaité, importer les coordonnées de la monture selon votre cadrage (mieux s’il a
fait l’objet d’une astrométrie préalable confirmant le centrage), ou entrer les coordonnées
72
connues RA / DEC de l’objet pertinent à insérer dans la catégorie personnalisée.
Maintenant que vous savez comment ajouter des objets ou des cadrages dans votre propre
catégorie, vous êtes prêt à créer votre propre mosaïque du ciel, en utilisant un logiciel tiers
qui vous fournira les coordonnées du centre des différents panneaux de mosaïque..
Par exemple, sur la Nebuleuse du Voile avec un FRA400 f/5. 6 et une ASI533MC-P, en utilisant
le site : https://telescopius. com/deep-sky/object/15295/veil-nebula
73
Étape 3: L’outil vous fournit les coordonnées du centre de chaque panneau, vous avez juste
besoin de créer les 4 nouveaux objets avec les centres ci-dessous dans une categorie
personnelle, ensuite, créer 4 Autorun pour capturer chaque panneau.
Étape 4: Une fois que vous avez vos quatre (4) panneaux post traitées, vous pouvez assembler
en utilisant votre logiciel préféré.
74
Histogramme
La zone d’histogramme affiche les valeurs statistiques de l’image actuellement affichée, y
compris la valeur maximale, la valeur minimale, la valeur moyenne et l’écart carré moyen,
où le pic indique la luminosité maximale de l’image. En utilisant le bouton AUTO, vous
pouvez effectuer une opération stretch automatisée pour afficher correctement l’image
avant de traiter et en utilisant le symbole plus, vous pouvez agrandir le graphique pour un
réglage plus fin de l’image. Il est recommandé de garder « Automatique » sur. Le bouton
Réinitialisation réinitialise l’étirement si nécessaire.
⭕ Crosshair - Réticule
Crée un réticule sur l’image pour permettre un centrage précis de l’objet visé, combiné avec
‘’Annotate’’ et le ‘’GO’’ associé a la résolution astrométrique, vous avez tous les outils pour
cadrer votre objet comme vous le souhaitez.
75
Log Viewer - Visionneuse de journal
Peut être consulté à partir de l’onglet ‘’About’’. Les journaux (Log) disponibles sont des journaux
de séquence et de guidage durant un Autorun. Les journaux autorun sont maintenant organisés
avec une arborescence et code couleur, pour permettre une visualisation granulaire des étapes
tout en permettant d’entrer dans les détails si nécessaire.
Le journal de guidage ne peut pas être visualisé dans l’application ASIAIR, vous pouvez utiliser
une visionneuse gratuite comme PHD2 Log Viewer.
Une fois sélectionné, un journal peut maintenant être supprimé à l’aide de la poubelle en haut à
droite.
76
Session Nocturne ‘standard’ détaillée :
Il est conseillé d’avoir fait les ajustements appropriés pour votre configuration dans les
onglets suivants: ‘’Telescope Settings’’, ‘’Focuser Settings’’ et ‘’Guide Settings’’ ainsi que
d’être familier avec leurs écrans et le fonctionnement de l’ASIAIR.
Conditions préalables: Avant que l’ASIAir ne soit allumé, placez la monture dans la position
‘’Park’’ qui sera la référence pour l’ASIAIR (généralement: tube pointant Polaris et
contrepoids en bas - point 1).
Lorsque vous démarrez l’ASIAir, vérifiez toujours les coordonnées Lat./Long. Heure et
longueur focale de l’instrument (le plus important). Il se peut que parfois ces valeurs ne
soient pas automatiquement renseignées (construisez-vous une carte memo).
Vérifiez que Lat./Long. sont bons pour les orientations Nord et Est/Ouest en fonction de
votre emplacement. Si vous avez coché à l’Est alors que vous êtes dans l’Ouest, la monture
ira à l’envers.
1. Allumez l’ASIAIR en position ‘’Park’’ tube au nord pointant Polaris, et contrepoids vers le
bas,
3. Première image en mode ‘’Focus’’ uniquement pour vérifier MaP correcte sur les
étoiles du champ Polaris,
4. On passe en mode ‘’PA’’ pour réaliser la séquence d’alignement axe Polaire. L’objectif est
d’obtenir une erreur d’alignement inferieur a 10’’ d’arc.
7. Si le centrage n’est pas bon, répétez l’étape 6 au besoin. L’outil ‘’CrossHair’’ peut
77
aider,
8. passer au mode ‘’Focus’’ pour vérifier/affiner la MaP sur l’étoile brillante (avec un
masque Bahtinov?), ou exécuter la séquence AF si EAF disponible (voir Note).
10. Si le GoTo n’a pas généré de résolution d’astrométrie (voir note), lancez la
capture en mode ‘’Preview’’ pour vérifier si l’objet est bien centré, puis essayez
d’exécuter un nouveau ‘’Plate Solve’’ (attention si l’exposition sélectionnée révèle trop
d’étoiles, la résolution d’Astrométrie peut ne pas être efficace),
11. Vous pouvez ajuster le cadrage à l’aide de l’outil ‘’Annotate’’ et en appuyant sur
une zone de l’écran (pour déplacer l’objet) avec ‘’Go’’ qui deviendra le nouveau
centre du cadrage.
12. Ajouter le champ imagé en mémoire grâce à la catégorie des objets personnalisés
du catalogue (utile pour reprendre une session la prochaine fois avec la même cible),
13. Une fois le cadrage terminé, passez à l’outil ‘’Guide’’ dans la section gauche des
outils,
14. Vérifiez le temps d’exposition, le gain et l’agressivité, sélectionnez une étoile guide
ou lancez l’étalonnage/guidage (voir la section spécifique au guidage).
78
L’ASIAir n’a pas de changement de mise au point pour le tiroir du filtre manuel. Il est
important de noter les valeurs après une mise au point / AF afin de repositionner
facilement l’EAF plus tard, lors de l’utilisation du même filtre.
Pour l’EFW, vérifiez que le champ de mise au point est rempli et que le paramètre AF inclut
l’exécution de la séquence AF à chaque changement de filtre...
79
autorisation
Utiliser pour la première fois
Pour iOS/iPadOS
N’est distribuée que sur l’App Store.
Pour Android
Google Play
Pour tous les appareils de marques diverses basés sur le système d’exploitation Android.
80
Mettre à jour le Firmware
Connectez l’application à l’appareil ASIAIR, puis vous passerez à la mise à jour.
Dépannage
Échec lors de la mise à jour ?
Ne vous inquiétez pas, vous pouvez redémarrer l’appareil ASIAIR pour exécuter la mise à jour
à nouveau.
La carte SD/TF peut être endommagée, s’il vous plaît remplacer par une nouvelle qui a au moins
32 Go d’espace.
restaurer ASIAIR OS
Préparation
1. Une nouvelle carte TF/SD qui a plus de 32 Go d’espace et un lecteur de carte.
Windows
Nous avons recommandé d’utiliser Win32DiskImager pour restaurer l’OS ASIAIR.
Mac
Nous avons recommandé d’utiliser Apple Pi-Baker pour restaurer l’OS ASIAIR.
81
Linux
Vous pouvez utiliser la commande "dd« . Utilisez également l’outil GUI Etcher.
Autorisation - Licence
Autoriser en ligne
1. Cliquez sur Autoriser en ligne et AISIAIR procèdera automatiquement. L’application
nécessite l’accès à Internet.
2. S’il n’y a pas de code QR de licence dans l’album, il peut être auto-obtenu en ligne.
82
release log
Firmware (FW), les programmes qui fonctionnent dans le système d’exploitation ASIAIR.
Version (v).
v1.5 - FW 6,76
2020-10-14
➕ nouvelles fonctionnalités
Ajouté Auto Focus et peut être configuré sur la page Paramètres EAF Ajouté mode vidéo, peut
être enregistré comme format MP4 et AVI
Ajout de SH2/catalogues Double Stars/C bien connus pour choisir le canal de rétroaction d’objet
ajouté sur la page About
Afficher les journaux Autorun détaillés sur la page Gestion du stockage Ajout des paramètres de
l’AMF sur la page Paramètres du télescope
Ajout d’une alerte de refroidissement des caméras cool en mode Autorun Ajout de timeout
réglage de Dither
optimisation
83
Optimisation de la fonctionnalité Dither, uniquement efficace pour les lumières en mode
Autorun Optimisé l’interface utilisateur de la page paramètres ASIAIR
v1.5.1 - FW 6,92
2020-11-30
➕ nouvelles fonctionnalités
Ajouter l’entrée objet de vue sur la page Paramètres du télescope Ajout de l’info Meridian Flip sur
la page principale d’Autorun
Optimiser la visionneuse de journal Autorun Optimiser les exceptions liées à la monture Optimiser
l’outil Crosshair
Optimiser la prise en charge de Dark Filter dans le catalogue Autorun et AF Updated Comets
v1.5.3 - FW 7,29
2021-2-2
➕ nouvelles fonctionnalités
Ajout de GoTo dans la visionneuse d’images L’exposition automatique ajoutée dans les
84
appartements ajoutés personnaliser l’exposition dans les journaux Autorun en direct peut être
supprimé
Ajout d’opérations à longue pression dans le panneau de contrôle EAF Optimisé le réglage pour
arrêter le suivi avant la limite d’exposition Meridian Added pour les lumières en mode Live
optimisation
v1.4 - FW 4,55
2020-01-17
➕ nouvelles fonctionnalités
Ajout d’une méthode de connexion Ethernet câblé et ajout de la fonction de test de vitesse
Ajout de nouvelles caméras ZWO : ASI6200 (ASIAIR PRO uniquement), ASI2600, ASI533 Ajout
d’options EXP : 600 et 1000 en mode Preview
Le support supplémentaire des reflex avec câble de dégagement d’obturateur, dépassera la limite
d’exposition des années 30
85
optimisation
v1.4.4 - FW 5,81
2020-06-17
➕ nouvelles fonctionnalités
Ajout de la fonction Annotate d’objet dans le mode Aperçu et examen de l’image Ajout de la
commande de puissance PWM de sortie DC
optimisation
Conseils optimisés de la méthode de connexion sur les montures basées sur SynScan et
NexStar Optimisé l’interface utilisateur des paramètres de stockage et des pages de gestion
d’image Optimisation des informations de profil d’étoile et graphique directeur dans la page
Guidisme
v1.4.3 - FW 5,05
2020-03-17
➕ nouvelles fonctionnalités
86
Aucun
optimisation
v1. 4. 2- FW 5. 01
2020-03-12
➕ nouvelles fonctionnalités
Ajout d’une fonction d’examen d’image dans la fonction Objet personnalisé ajouté de gestion
d’image
optimisation
v1.4.1 - FW 4,66
2020-02-08
➕ nouvelles fonctionnalités
87
Ajout de l’histogramme Nonlinear Stretching in the Advanced Settings on Main Camera
page Added SkySafari Settings Tips of EQMOD with SkySafari on the Telescope Settings
page
optimisation
v1.3 - FW 3.37
2019-10-16
➕ nouvelles fonctionnalités
Redessiné le MCP (Mount Control Pad) et déplacé l’entrée Choose Object au MCP
optimisation
Optimisation de l’interface utilisateur des pages Paramètres périphériques Correction des bogues
connus
v1.2 - FW 2,59
2019-07-11
88
➕ nouvelles fonctionnalités
Ajout de la fonction Polar Align (PA) Intervalle supplémentaire de cadres dans Dither
optimisation
Optimisation de la boîte de sélection verte en mode Focus Correction des bogues connus
v1.2.1 - FW
2019-08-07
➕ nouvelles fonctionnalités
Aucun
optimisation
v1.1 - FW 2,28
2019-05-10
➕ nouvelles fonctionnalités
Prise en charge supplémentaire de ZWO EAF, seule la mise au point manuelle sur l’application
est disponible Ajout de la fonction de réglage fin à l’outil Histogramme
optimisation
89
Optimisation de la méthode d’autorisation Optimisation de l’interface utilisateur de la page
Paramètres Autorun
Optimisé la fenêtre de flotteur de guidage et l’a rendue draggable correction des bogues connus
v1.0.X
v1.0.9 - FW 1.91
2019-02-26
➕ nouvelles fonctionnalités
Ajout d’un nom de fichier personnalisable d’images capturées en mode Autorun Ajout des
fenêtres contexturées de la nouvelle installation
Prise en charge supplémentaire de l’entrée de l’application alors qu’elle n’est connectée qu’à
l’appareil ASIAIR Ajout de l’outil Crosshair au mode Aperçu
optimisation
Optimisé le Soft Shut Down, tuer l’application en même temps corrigé et optimisé
certains écrits
v1.0.8 - FW 1.52
2018-12-21
90
➕ nouvelles fonctionnalités
Ajout de la manière d’entrée manuelle de l’information de localisation tandis que l’appareil n’a pas
de données GPS Étendu la monture prise en charge de GoTo Zero Position fonctionnalité
optimisation
Il s’agit d’une version spéciale, les futures versions seront publiées simultanément.
➕ nouvelles fonctionnalités
Added the Choose Obect teatu re which contains IC\NGC\M Catalogs on the Telescope
Settings page
Ajout d’une fonction d’exposition continue au mode Aperçu (iOS uniquement) Fonction d’arrêt
doux supplémentaire de l’appareil ASIAIR
91
v1.0.6 - FW 1.22
2018-09-29
➕ nouvelles fonctionnalités
optimisation
L’image d’enregistrement fixe a échoué lorsque le nom cible contient des chars non anglais
en mode Autorun
Correction de l’erreur de format Create Time dans Fits Header Optimisé la logique de travail
Plate Solve
v1.0.5 - FW 1.19
2018-09-22
➕ nouvelles fonctionnalités
optimisation
Correction de la résolution Bin1 a été foiré après le tournage avec Bin4 dans le mode Autorun
Fixe la séquence ne sera pas inachevée si le « Groupe par fente » est désactivé
92
v1.0.4 - FW 1.12
2018-09-13
➕ nouvelles fonctionnalités
Aucun
optimisation
Correction du problème qui ne peut pas entrer la page directrice détaillée sur l’application iOS
(version iOS 10) Correction d’autres bogues connus
v1.0.3 - FW 1.11
2018-07-27
➕ nouvelles fonctionnalités
Ajout de la fonction GoTo Zero Position des méthodes de connexion Mount Control Added,
Ethernet et Serial Embed the Quick Guide dans l’application
v1.0.2 - FW 1.09
2018-07-14
93
➕ nouvelles fonctionnalités
Aucun
v1.0.1 - FW 1.05
2018-07-06
➕ nouvelles fonctionnalités
optimisation
Aucun
94
Application tierce: SkySafary
Skysafari (mini version Plus payante) peut être utilisé de paire avec ASIAIR App (écran Android
Smartphone).
Une fois connecté à votre ASIAIR, ou votre ASIAIR est connecté à votre réseau (et vous
connaissez son adresse IP):
Une fois de retour dans l’écran Skysafari principal, ouvrez l’onglet ‘Telescope’ et connectez-vous
95
:
96
Montures
10Micron
Brand/Type Model
GM 3000 HPS
GM 4000 HPS II
AZ 2000 HPS
AZ 3000 HPS
AZ 4000 HPS
AZ 6000 DDS
AZ 8000 DDS
GM 4000 QCI
97
Astro System Austria - ASA
Brand/Type Model
DDM DDM60
DDM60 Pro
DDM160
DDM85
DDM100
DDM200
DDM500
AstroPhysics - AP
Brand/Type Model
GTO 400GTO
600EGTO
900GTO
1200GTO
900GTO
1200GTO
Mach1GTO
1100GTO
1600GTO
3600GTO
Mach1GTO
98
Avalon
Brand/Type Model
obs Bluetooth
LHQ Wi-Fi
LHQ Bluetooth
Wi-Fi
Bluetooth
HQ Wi-Fi
HQ Bluetooth
M-UNO-D Wi-Fi
Bluetooth
LINEAR Wi-Fi
Bluetooth
Bisque
Brand/Type Model
Paramount ME II
MX
MX+
MYT Portable
Apollo
99
Borg-HuTech
Brand/Type Model
PM1 PM-1
PM-1X
PM-1XGEM1
PM-1XGEM2
PM-SP PM-SP
PM-SPAZ
PM-SPGEM
Bresser
Brand/Type Model
Messier MC-152/1900
MC-127/1900
AR-102/1000
AR-152L/1200
AR-152S/760
AR-127S/635 NT
NT-203/1200
NT-203/1000
Reflektor 203/800
AR-127L/1200
100
Celestron
Brand/Type Model
CGE 800XLT/925XLT/1100XLT/1400XLT
1100/1100 HD
Computerized Mount
CGEM DX
LCM 60LCM/80LCM/114LCM
NexStar SE 4SE/5SE/6SE/8SE
SkyProdigy 6/70/90/102/130
101
Company Seven - C7
Brand/Type Model
Losmandy G-11(G)/GM-8/Titan/HGM200
Explore Scientific - ES
Brand/Type Model
EXOS-1
EXOS-2
iEXOS-100
Gemini G10
G40
G41 filed
G41 Obs
G42 Obs+
G53F
E.fric
Fork Mount 50 cm RC
MoFoD Series
102
HOBYM
Brand/Type Model
Crux MINI
MINI V2
140 Trvr.
170 HD
200 HD
320 HD
T4000
iOptron
Brand/Type Model
CEM CEM25
CEM25P
CEM25EC
CEM40
CEM40G
CEM40EC
CEM60
CEM60EC
CEM70
CEM70G
CEM120
CEM120EC
CEM120EC2
ZEQ25GT
103
Camera Mount SkyTracker Pro
SkyGuider Pro
GEM GEM45
GEM45EC
iEQ30
iEQ30 Pro
iEQ45 w 8046
iEQ45 w 8047
iEQ45 Pro
SmartEQ
SmartEQ Pro
SmartEQ Pro+
MiniTower
MiniTower Pro
MiniTower II
Urban 150
Versa 30
Versa AZ
Photron 150
Photron 200
Photron 250
CubePro-90
104
Cube-A
Cube-E
Cube-G
9000 SmartStar
Levenhuk - LVH
Brand/Type Model
SkyMatic 105 GT
127 GT
135 GT
Meade
Brand/Type Model
Based on AudioStar
Based on AudioStar
Based on AudioStar II
Based on AudioStar
105
DS-2000 Series Based on AutoStar #494
Based on AudioStar
Omegon
Brand/Type Model
Orion
Brand/Type Model
Solar StarSeeker
AZ StarSeeker Series
StarBlast
EQ-G Atlas
Atlas Pro
Atlas II
HDX110
Sirius Series
106
PlaneWave
Brand/Type Model
L-SERIES L-300
L-350
L-500
L-600
A200
RainBow
Brand/Type Model
RST 135/150H/300
400/2000F
Others MC700GE-II
Sky-Watcher - SW
Brand/Type Model
AZ SynScan
EQ3 Pro
EQ5 Pro
AZ-EQ5 Pro
HEQ5 Pro
EQ6
EQ6 Pro
EQ6R Pro
107
AZ-EQ6 Pro
AZ-EQ6 GT
NEQ6 Pro
EQ8 Pro
EQ8-R
EQ8-RH
AllView Mount
Virtuoso P114
Virtuoso MAK90
108
Takahashi - Tak
Brand/Type Model
GEM EM-10
EM-11
EM-200
EM-400
EM-600
Vixen
Brand/Type Model
SX Series
SXD Series
GP2 Series
GPD2 Series
SKYPOD AZ
SXD2 Series
SXP/SXP2 Series
AXJ Series
AXD/AXD2 Series
109
Wildcard
Brand/Type Model
DIY Mount
Brand/Type Model
野草 All Series
EQMOD
110
Caméras d’astrophotographie
Actuellement, nous ne prenons en charge que les cameras ZWO ASI astrophotographique. Mais
pas tous les modèles.
ZWO ASI120MM
ZWO ASI120MC
ASIAIR
Autres marques
Pas encore de compatibilité.
111
caméras DSLR & MILC
112
Support de stockage
Carte Micro SD / TF
L’ASIAIR et l’ASIIAR PRO sont fournis avec une carte SD/TF qui a installé l’OS ASIAIR
dessus. Laissant environ 20 Go d’espace libre sur les 32 Go d’espace total.
Clé USB
L’ASIAIR PRO est livré avec une clé USB SanDisk de 64 Go en format système de fichiers FAT32.
Prend en charge toute taille d’espace inférieure à 1 To, comme 128 Go, 256 Go, etc.
Pilote SSD
Si la taille de l’espace est trop grande, par exemple supérieure à 512 Go, elle peut nécessiter une
alimentation externe.
Prend en charge toute taille d’espace inférieure à 1 To, comme 128 Go, 256 Go, etc.
Mais nous vous recommandons d’utiliser NTFS, puisque le mode vidéo capture un fichier
très grand dont la taille peut être supérieure à 4 Go.
113
accessoires & extra
ASI Studio – FREE (Mac/Win)
L ’interface permet de visualiser les FIT capturés via l’ASIAIR afin d’en vérifier la qualité (trace
d’avions, satellite, passage nuageux…). L’outil inclus histogramme, entête FIT, activation
matrice de Bayer, zoom et permet une navigation similaire à d’autres applications photo.
FB group: https://www.facebook.com/groups/asistudio
114
SIRIL – FREE & OPEN SOURCE (Mac/Win/Linux)
Un logiciel performant, gratuit et ‘’Open source’’, qui permet de traiter ses captures et images de
calibration. Permet l’utilisation de scripts, possibilité de programmer des batch en python ou via
une extension comme SIRILIC.
FB group: https://www.facebook.com/groups/siril.freeastro
Chaine YouTube
115
ZWO ASIAIR Entraide Francophone
Cette entité n’est nullement affiliée à ZWO, c’est une communauté d’utilisateurs souhaitant
s’entraider, animés par d’autres utilisateurs.
Groupe FB
Chaine YouTube
(Topic unique) Tout sur ASiair / ASiair pro 70 pages (et ça monte), d’expérience utilisateurs,
astuces, soucis et solutions.
116
❓ FAQ
Débutant
1. Qu’est-ce que l’ASIAIR ?
ASIAIR是款智能WiFi控制设备,可以通过机或者平板电脑的ASIAIR APP无线控制所有ASI的相机包括
USB3.0冷冻非冷冻相机ン迷你相机更可以控制赤道仪实现解析拍摄等功能
3.
Intermédiaire
ASIAIR是ZWO产品的里程碑,它的诞, 让ン摄影变得前所未有的简单!
117
3.
QA avancé
1. Qu’est-ce que l’ASIAIR ?
ASIAIR是款智能WiFi控制设备,可以通过机或者平板电脑的ASIAIR APP无线控制所有ASI的相机包括
USB3.0冷冻非冷冻相机ン迷你相机更可以控制赤道仪实现解析拍摄等功能
3.
118
Glossaire
ASIAIR
C’est le nom du produit, vient d’ASI et AIR (Air, toutes les lettres sont en majuscules). ASI
signifie AStronomy-Imaging qui est le nom de marque des caméras d’astrophotographie
ZWO.
L’air, tout comme le sens de ce mot, nous espérons que ce produit peut rendre
l’astrophotographie aussi facile que 1, 2, 3, tout comme respirer dans l’air.
AF - Auto Focus
DO – Diviseur Optique
PA - Alignement polaire
119
admins
Depuis le premier jour du lancement d’ASIAIR sur le marché, nous avons créé un groupe
Facebook appelé ZWO ASIAIR, et les gars suivants inscrits gardent un grand enthousiasme pour
se concentrer sur l’ASIAIR, travailler avec l’équipe ZWO ASIAIR, aider la petite boîte de plus en
plus.
Beaner Franks
Blaine Korcel
Dave Imm
120
Josh Swan
Seb Astro
121
Simon Lewis
TJ Connolly
utilisateurs principaux
Traducteurs
Pour nos cousins Québécois, Cajuns, les fiers Autochtones de la tribu Houma et plein d’autres...
122
Support et obtenir de l’aide
Manuels
Pdf
Lecture en ligne
Oui, c’est ici, le ZWO PKB (PublicKnowledge Base) surYuQue.com.
123
Forum des utilisateurs
Site officiel
Certains utilisateurs préfèrent discuter ICI, vous pouvez trouver quelques informations utiles
aussi.
124
Groupe Facebook
Le groupe d’utilisateurs le plus actif, tant d’utilisateurs sympas sont là, oui, les admins aussi.
IM’s - Messageries
Compte d’abonnement WeChat
ZWOASI (Recherche dans l’application WeChat)
Hi-ZWO
125
Groupe de discussion QQ
ID de groupe: 875338271
Messagerie électronique
Nous sommes allés à ZWO Support pour nous envoyer un e-mail.
126
programme bêta
Nous avons planifié trois programmes bêta dans le but que les utilisateurs puissent s’inscrire.
Tests Alpha
Uniquement disponible pour ZWO staff et les admins.
Test bêta
Uniquement disponible pour notre base d’utilisateur qui ont rejoint le ZWO Facebook ASIAIR Test
Group.
127
Tests publics
Tout le monde peut s’inscrire à ce programme de test. Bienvenue et merci de vous joindre à nous.
AVERTISSEMENT
1. sauvegardez vos images si vous utilisez une carte TF/SD pour l’appareil ASIAIR.
2. NOUS RECOMMANDONS d’utiliser une nouvelle carte TF/SD à des fins de test.
iOS
Via l’application TestFlight.
2. Visitez le LIEN INVITATION pour vous inscrire et installer la version bêta de la nouvelle
version.
Android
Par l’intermédiaire de la plate-forme de distribution PGYer.
nouvelle version.
128
Expérience & Feedback
Vous pouvez choisir n’importe quel moyen pratique de Support & d’aide pour les retours,
mais nous recommandons la voie ci-dessous.
Grâce à la fonction Feedback dans l’application ASIAIR. Dans la section ‘’About’’ (...).
• Choisissez le genre de problème que vous avez et décrivez-le. Toutes les captures d’écran
et photos sur votre problème sont les bienvenues car elles peuvent nous aider à mieux
comprendre votre problème. S’il vous plaît n’oubliez pas de laisser votre adresse e-mail
dans cette étape.
Note
Vous devrez garder votre téléphone connecté au boîtier ASIAIR pendant cette étape.
129
3 Télécharger le journal
Note
S’il peut être mis en réseau lorsqu’il est connecté à la boîte ASIAIR, alors tout va bien. Il
suffit d’attendre plusieurs minutes jusqu’à ce que les journaux terminent d’être
téléchargés.
En revanche, si votre téléphone ne peut pas être relié à Internet lorsqu’il est connecté à la boîte
ASIAIR, alors vous obtiendrez une invite vous guidant à passer à un autre réseau.
Tout ce que vous devez faire est de garder l’application ASIAIR en arrière-plan et de changer le
réseau, puis revenir à l’application, et cliquez sur le bouton ‘’ Continue Upload’’.
130
garantie
Politique de garantie et de retour (Traduction pour information sans
valeur légale)
1. Nous fournissons la garantie de 2 ans pour nos produits, nous offrirons le service de
réparation gratuitement dans la période de garantie. Après la période de garantie, nous
continuerons à fournir un soutien et un service de réparation sur une base facturée. Nous ne
fournissons aucun remplacement à moins que ZWO ai confirmé le produit est DOA (Dead
On Arrival).
2. Cette garantie ne s’applique pas aux dommages causés par des abus ou des mauvais
traitements, ni causés par une chute ou toute autre défaillance de transport après l’achat.
3. Le client doit payer pour l’expédition lors de l’expédition de retour de la caméra pour la
réparation ou le remplacement. Si nous confirmons que vous pouvez obtenir un
remplacement, les marchandises doivent être retournées avec tous les accessoires,
instructions, etc. et doit être convenablement emballé.
4. Si vous obtenez une caméra défectueuse, s’il vous plaît contactez-nous dès que possible
par e-mail: info@ZWOptical.com. S’il vous plaît décrire le problème en détail et nous ferons
de notre mieux pour vous aider à résoudre le problème. La plupart des cas perçus problèmes
sont tout simplement mauvais pilote installer ou la configuration du logiciel.
5. Nous vous fournirons le numéro RMA si votre appareil photo nécessite une réparation de
garantie. Nous refusons tout retour sans numéro RMA!
Pour les clients qui ont acheté l’appareil photo de notre concessionnaire, le concessionnaire
est responsable du service à la clientèle pour vous.
131
Accords de service
Traduction pour information sans valeur legale
Généralités
Merci d’avoir acheté et d’utiliser l’ASIAIR (ci-après appelé « ASIAIR », y compris le matériel AISAIR,
logiciel AISAIR) et les services à la clientèle de la société Suzhou ZWO Co., Ltd. (ci-après appelé
« ZWO »)
Afin d’utiliser ASIAIR et l’accès aux services, l’utilisateur doit lire attentivement, comprendre et
respecter pleinement les termes et conditions (ci-après appelé « cet accord »).
I. Portée de cet accord
Cet accord est un accord entre l’utilisateur et ZWO concernant l’achat de matériel AISAIR par
l’utilisateur, le téléchargement, l’installation et l’utilisation du logiciel AISAIR. Cette convention est
collectivement référée aux personnes ou organisations qui achètent et utilisent ASIAIR comme «
utilisateur ».
II. À propos de ce service
2.1 Le contenu de ce service fait référence à l’outil de photographie astronomique fourni par ZWO à
l’utilisateur et au service logiciel basé sur l’outil (ci-après appelé « le service »).
2.2 L’utilisateur doit acheter du matériel ASIAIR et télécharger des logiciels ASIAIR pour utiliser ce
service. ZWO fournira à l’utilisateur des instructions d’utilisation et fera tous les efforts possibles pour
assurer le fonctionnement normal de ce service.
2.3 Dans ce service, l’application fournit plusieurs versions de l’application, mais ne se limite pas à iOS
et Android (spécifiquement basé sur la version fournie par ZWO), et l’utilisateur doit sélectionner la
version logicielle qui correspond à l’appareil installé.
2.4 ZWO mettra continuellement à jour l’application, etc. Cet accord s’applique automatiquement à
toutes les versions de matériel, de logiciels et de services fournis par ZWO.
2.5 ZWO donne à l’utilisateur une licence non transférable et non exclusive pour copier une copie du
logiciel ASIAIR uniquement à des fins de sauvegarde pour utiliser ASIAIR et le service. Cette copie
doit contenir toutes les informations relatives au droit d’auteur dans le logiciel original.
2.6 Tous les autres droits qui ne sont pas expressément accordés par cet article et d’autres termes de
cet accord sont conservés par ZWO. ZWO ne constitue pas une renonciation au droit si elle n’exerce
pas expressément l’un d’eux
III. Acquisition de logiciels ASIAIR
3.1 L’utilisateur peut obtenir le logiciel ASIAIR directement à partir du site Web de ZWO, ou à partir de
l’App Store de la plate-forme correspondante (actuellement seulement prendre en charge Google Play
et App Store).
3.2 Si un utilisateur obtient ASIAIR ou un installateur du même nom que l’ASIAIR auprès d’un tiers non
autorisé par ZWO, ZWO ne peut garantir que le logiciel fonctionnera correctement et ne sera pas
responsable des dommages causés à l’utilisateur.
IV. Installation logicielle ASIAIR
4.1 ZWO peut développer différentes versions logicielles pour différents appareils terminaux.
L’utilisateur doit choisir la version appropriée à télécharger pour l’installation en fonction de la situation
réelle.
4.2 Après avoir téléchargé l’installateur, l’utilisateur doit suivre les étapes suggérées par le programme
pour l’installer correctement.
4.3 Si l’utilisateur n’a plus besoin d’utiliser AISAIR ou a besoin d’installer une nouvelle version du
logiciel, vous pouvez désinstaller en fonction de la situation.
V. ASIAIR Mise à jour logicielle
5.1 Afin d’améliorer l’expérience de l’utilisateur et d’améliorer le contenu du service, ZWO s’efforcera
continuellement de développer de nouveaux services et de fournir des mises à jour logicielles à
l’utilisateur de temps à autre (ces mises à jour peuvent inclure le remplacement de logiciels, la
modification, l’amélioration de la fonction, la mise à niveau de la version, etc.).
132
5.2 Les anciennes versions du logiciel peuvent ne pas fonctionner après la sortie de la version mise à
jour d’ASIAIR. ZWO ne garantit pas que l’ancienne version d’ASIAIR et son service correspondant
continueront à fonctionner. S’il vous plaît vérifier et télécharger la dernière version à tout moment.
5.3 L’utilisateur est d’accord pour dire que ZWO peut aviser l’utilisateur de la mise à jour logicielle par
le biais d’annonces, de journaux de mise à jour, etc., mais ZWO n’a pas besoin d’aviser spécifiquement
l’utilisateur.
VI. Notes d’utilisateur
6.1 L’utilisateur comprend et accorde que, pour fournir des services efficaces, ASIAIR utilisera des
ressources telles que le processeur et le GPS des appareils de l’utilisateur.
II. Clause de non-responsabilité et limitation de la responsabilité
7.1 L’utilisateur comprend et accorde qu’ASIAIR et le service sont fournis « tels quel » et ZWO ne fait
aucune garantie, expresse ou implicite, à l’égard du service, y compris, sans s’y limiter, l’applicabilité,
la continuité, etc. du Service.
7.2 L’utilisateur comprend et accepte que ZWO ne soit pas responsable des dommages ou des
conséquences résultant de l’interruption du Service pendant l’utilisation du Service.
VIII. Déclaration sur les droits de propriété intellectuelle
8.1 ZWO est titulaire du droit de propriété intellectuelle d’ASIAIR. Tous les droits de propriété
intellectuelle, les droits de marque, les droits de brevet, les secrets commerciaux et autres droits de
propriété intellectuelle d’ASIAIR, ainsi que toutes les informations relatives à ASIAIR, sont protégés
par les lois et règlements de la République populaire de Chine et les traités internationaux
correspondants. ZWO jouit des droits de propriété intellectuelle susmentionnés, à l’exception des droits
dont les titulaires de droits pertinents ont droit conformément à la loi.
IX. Autres
9.1 L’utilisation d’ASIAIR par l’utilisateur est réputée avoir été lue et convenue par l’utilisateur d’être
liée par cet accord.
9.2 Les rubriques de toutes les modalités de l’accord sont pour des raisons de commodité seulement
et n’ont pas de sens réel et ne peuvent servir de base à l’interprétation du sens de cet accord.
9.3 Les termes de cet accord sont partiellement invalides ou inapplicables pour quelque raison que ce
soit, et les conditions restantes sont toujours valides et contraignantes pour les deux parties. (Fin du
contenu)
Zwo Company ©2021
133