Vous êtes sur la page 1sur 244

RÉPUBLIQUE DU BÉNIN

FroiemilêJuttice-Trovoil

pBÉsroEucr oe tn nÉpust-tQur

lol N'20't8 - t6 DU 28 DECEMBRE 2018

portont code pénol en République du Bénin.

L'Assemblée notionole o délibéré et odopté en so séonce du 04 juin 2018;

Lo Cour constitutionnelle oyont rendu lo décision de conformiié è lo


Conslitution DCC 18-270 du 28 décembre 2018. le Président de lo République
promulgue lo loi dont lo teneur suil :

LIVRE PREMIER

DES DISPOSITIONS GENERATES

TITRE I

DE LA tOI PENATE

CHAPITRE PREMIER

DES PRINCIPE§ GENERAUX

Arlicle 'le,: Les infroctions pénoles sont clossées selon leur degré de grovité en
controvention, déllt eT crime.
L'infroction que les lois punissent de peines de police est une conkovention.
L'infroction que les lois punissent de peines correciionnelles est un délit.
L'infroction que les lois punissenl d'une peine offlictive ou infomonte est un
crime.

Article 2 : Lo loi détermine les crimes et déliis et fixe les peines opplicobles ù
leurs outeurs.

Le règlement détermine les conlroventions et fixe, dons les limites et selon les
dislinctions étoblies por lo loi, les peines opplicobles à leurs outeurs.

Artlcle 3 : Nul ne peut êlre poursuivi pour un crime ou pour un délit donl les
éléments ne sonl pos définis por lo loi, ou d'une controvention donl les éléments ne
sont pos définis por le règlement.
Nul ne peui être puni d'une peine qui n'esi pos prévue por lo loi, si l'infroction
est un crime ou un délil, ou por le règlement, si I'infroction esl une conlrovention.

Arlicle 4 : Lo loi pénole est d'inierprétolion slricte.


En cos d'ombiguilé ou de doule, elle esl inlerprétée en foveur de lo personne
qui foit l'objei d'une enquête ou de poursuiles.
Est interdite, l'inierprélotion por onologie des dispositions de lo loi pénole.

Article 5 : Les juridictions pénoles sont compétentes pour interpréter les ocles
odminislrolifs, réglemenioires ou individuels et pour opprécier lo légoliié lorsque, de
cet exomen, dépend Io solution du procès qui leur est soumis.

CHAPITRE II

DE I'APPLICATION DE TA tOI PENALE DANS tE TEMPS

Arlicle 6: Sont punissobles, les foiTs consiitulifs d'une infroclion è lo dote à


loquelle ils onl été commis.
Peuvent seules être prononcées les peines légolement opplicobles à lo même
dole.
Touiefois, Ies dispositions nouvelles s'oppliquenl oux infroctions commises
ovont leur entrée en vigueur et n'oyonl pos donné lieu à une condomnotion possée
en force de chose jugée lorsqu'elles sont moins sévères que les dispositions
onciennes.

Article 7 : Soni égolement d'opplicotion immédioie :

l- les lois de compétence et d'orgonisotion judicioire, tont qu'un iugemenl de


fond n'o pos été rendu en première instonce ;
2- les lois fixont les modolités des poursuiies et les formes de lo procédure;

3- les lois reloiives ou régime d'exécution et d'opplicotion des peines;


loutefois, lorsqu'elles ouroient pour résultot de rendre plus sévères les peines
prononcées por lo décision de condomnotion, ces lois, ne sonl opplicobles qu'oux
condomnotions prononcées pour les foils commis postérieurement à leur entrée en
vigueur;
4- lorsque les prescriptions ne sont pos ocquises, les lois relotives à lo
prescription de I'oction publique el à lo prescripiion des peines, souf quond elles
ouroient pour résultot d'oggrover lo siiuolion de I'iniéressé.

Article 8:
Les lois relolives à lo noture, oux cos d'ouverture des voies de
recours, oux délois dons lesquels elles doivent êire exercées oinsi qu'è lo quolité des
personnes odmises è se pourvoir sont opplicobles oux recours formés contre les
décisions prononcées oprès leur entrée en vigueur. -
w
,l
fL-r'
Article 9 : L'opplicotion immédiote de lo loi nouvelle esI sons effei sur lo
volidilé des ocies occomplis conformément è lo loi oncienne.
Toutefois, lo peine cesse de recevoir exécuiion quond elle o été prononcée
pour un foil qui en vertu d'une loi postérieure ou jugement, n'o plus le corocTère
d' une infroction pénole.

CHAPITRE III

DE T'APPTICATION DE LA tOI PENATE DANS I'ESPACE

Arlicle l0 : Lo loi pénole esl opplicoble oux infroclions commises sur Ie


tenitoire de lo République du Bénin.
L'infrociion est réputée commise sur le terrilojre de lo République du Bénin dès
lors qu'un de ses foits constiiutifs o eu lieu sur ce terriloire.

Artlcle I I : Pour l'opplicotion du présent code, le terrlioire de lo République


du Bénin inclui les espoces moritime el oérien qui lui sont liés.

Article 12 : Lo loi pénole est opplicoble oux infroclions commises sur des
novires bottonl un povillon béninois, ou à I'encontre de tels novires, en quelque lieu
qu'ils se trouvent. Elle est seule opplicoble oux infroctions commises à bord des
novires de lo morine notionole, ou è I'enconire de tels novires, en quelque lieu qu'ils
se trouvent.

Article'13: Lo loi pénole esl opplicoble oux infroctions commises à bord des
oéronefs immotriculés ou Bénin, ou à l'encontre de tels oéronefs, en quelque lieu
qu'ils se lrouvent. Elle est seule opplicoble oux infroctions commises à bord des
oéronefs militolres béninois, ou à l'encontre de tels oéronefs, en quelque lieu qu'ils se
trouvent.

Article l4: Lo loi pénole esi opplicoble à quiconque s'esl rendu coupoble sur
le teniloire de Io République, comme complice, d'un crime ou d'un déliT commis è
l'étronger si le crime ou le délii est puni à lo fois por lo loi béninoise et por lo loi
élrongère et s'il o été constoté por une décision définitive de Io luridiction étrongère.

TIÎRE II

DE TA RESPONSABITITE PENATE

CHAPITRE PREMIER

DU PRINCIPE DE tA RESPONSABITITE PENATE

Arlicle'15 : Nul n'est responsoble pénolement que de son propre foit

Artlcle 16: L'ignoronce de lo loi pénole, Ie mobile, I'erreur sur lo personne de


lo viclime ou sur l'objet de l'infroction oinsi que le pordon de lo victime, soni sons
'r>*
lrl
tr'
conséquence sur I'existence de lo responsobiliié. lls peuvent cependont être pris en
compte dons l'oppréciotion por lo juridiction de Io mesure de lo peine.

Arlicle 17: Les personnes moroles, ù I'exclusion de l'Etot, sont responscbles


pénolemenl, selon l'un des modes de poriicipotion criminelle prévue por Ie présenl
code, des infroclions commises pour leur comple, por leurs orgones ou leurs
représentonls.
Toutefois, les entités tenitorioles décentrolisées ne soni responsobles
pénolement que des infroclions commises dons I'exercice d'octivités susceptibles
de foire I'objel de conveniions de délégotion de service public.

ArliclelS: Lo responsobililé pénole des personnes moroles n'exclut pos celle


des personnes physlques, ouieurs ou complices des mêmes foils, sous réserve des
dispositions du quotrième olinéo de I'orticle 19.
Sont pénolement responsobles de l'infroction les seuls membres de lo
personne morole por to volonté et ou dons I'intérêt desquels les foils ont éié commis.
Lorsque lo responscbilité de lo personne morole est engogée exclusivemeni
en roison de l'intervention des personnes physiques idenlifiées, seule lo personne
physique qui o commis Io foute lo plus grove peul être condomnée.
Si personne physique identifiée o commis lo foule sciemment el
la
volontoiremenl, elle peul être condomnée en même lemps que lo personne morole
responsoble.

Arlicle l9 : ll n'y o ni crime, ni délil sons intention de le commetlre.


Toutefois, lorsque lo loi le prévoit, il y o délit en cos de mise en donger
délibérée de lo personne d'oulrui.
o délii, lorsque Io loi le prévoit, en cos d'imprudence, de négligence ou de
ll y
monquement à une obligolion de prudence ou de sécurilé prévue por lo loi ou les
règlements, souf si l'outeur des foits o occompli les diligences normoles compte
tenu, le cos échéoni de lo noture de ses missions ou de ses fonctions, de ses
compélences oinsi que du pouvoir et des missions dont il disposoit.
Dons le cos prévu por I'olinéo qui précède, les personnes physiques qui n'ont
pos cousé direclement le dommoge, mois qui ont créé ou contribué à créer lo
situotion qui o permis lo réolisolion du dommoge ou qui n'ont pos pris les mesures
permettont de l'éviter, sont responsobles pénolemenl s'il est étobli qu'elles ont, soit
violé de foçon monifestemeni délibérée une obligotion porticulière de prudence ou
de sécurité prévue por lo loi ou le règlement, soit commis une foute coroctérisée et
qui exposoit outrui è un risque d'une porticulière grovité qu'elles ne pouvoient
ignorer.
ll n'y o point de controvention en cos de force mojeure.
w

p.
Arlicle 20: Est ouleur de I'infroction lo personne qui :

1- commel les foits încriminés ;

2- tente de commeltre un crime ou, dons les cos prévus por lo loi, un délit

Arlicle 21 : Lo ientotive est consiiluée


dès lors que, monifeslée por un
commencement d'exécution, elle n'o été suspendue ou n'o monqué son effel
qu'en roison de circonstonces indépendonies de lo volonté de son outeur.

Arlicle 22 : Est complice d'un crime ou d'un délit, lo personne qui por don,
promesse, menoce, ordre, obus d'outorilé ou de pouvoir ouro provoqué une
infroction ou donné des instructions pour lo commetlre.
Est égolemenf complice lo personne qui sciemment, por oide ou ossistonce,
en o focilité lo préporotion ou lo consommotion.

Arlicle 23: Les complices d'un crime ou d'un délit sonl punis de lo même
peine que les outeurs mêmes de ce crime ou de ce délit, souf si lo loi en dispose
outremeni.

CHAPITRE II

DES CAUSES D'IRRESPONSABILITE OU D'ATTENUATION


DE LA RESPONSABILITE

Arlicle 24: N'est pos pénolement responsoble lo personne qui étoit of'teinte,
ou momenl des foits, d'un trouble psychique ou neuropsychique oyont oboli son
discernement ou le contrôle de ses ocles.
Lo personne qui étoil otleinte, ou moment des foits, d'un trouble psychique
ou neuropsychique oyont oliéré son discernement ou enlrové le contrôle de ses
octes demeure punissoble. Toutefois. lo juridiction tient comple de cette
circonstonce lorsqu'elle délermine lo peine ei en fixe le régime.

Arlicle 25 : N'est pos pénolement responsoble lo personne qui o ogi sous


I'empire d'une force ou d'une conirointe à loquelle elle n'o pu résister.

Arlicle 26 : N'est pos pénolement responsoble lo personne qui juslifie ovoir


cru, por une erreur sur le droil qu'elle n'éloil pos en mesure d'éviler, pouvoir
légilimemeni occomplir I'octe.

Arlicle 27 : N'est pos pénolemeni responsoble lo personne qui occomplii un


octe prescrit ou outorisé por des dispositions législotives ou réglementoires.
N'est pos pénolement responsoble lo personne qui occomplil un octe
commondé por I'outorilé légitime, souf si cet octe est monifestement illégol.
h)

r;-
tÿ
Article 28 : N'est pos pénolement responsoble lo personne qui, devont une
olteinle injustifiée envers elle-même ou outrui, occomplil dons le même temps. un
ocie commondé por lo nécessiié de lo légitime défense d'elle-même ou d'oukui.
souf s'il y o disproportion entre les moyens de défense employés et lo grovilé de
I'oiteinte.
N'esl pos pénolement responsoble lo personne qui, pour inlenompre
l'exécution d'un crime ou d'un délit, occomplii un octe de défense, outre qu'un
homicide volontoire, lorsque cet ocle est strictement nécessoire ou but poursuivi dès
lors que les moyens employés sont proportionnés à lo grovité de l'infroction.

Arlicle 29 : Est présumé ovok ogi en élot de légilime défense celui qui
occomplit I'octe :
l- pour repousser de nuit, I'entrée por effroction, violence ou ruse dons un lieu
hobité;
2- pour se défendre conlre les outeurs de vols ou de pilloges exécutés ovec
violence.

Article 30 : N'est pos pénolement responsoble lo personne qui. foce o un


donger octuel ou imminent qui menoce elle-même, outrui ou un bien, occomplil un
octe nécessoire à lo souvegorde de lo personne ou du bien, souf s'il y o
disproporlion entre les moyens employés et lo grovité de lo menoce.

Arlicle 31 : Les mineurs copobles de discernement sont pénolement


responsobles des crimes, délits ou controventions donl ils onl é1é reconnus
coupobles, dons les conditions fixées por une loi porticulière qui détermine les
mesures de prolection, d'ossislonce, de surveillonce et d'éducotion donT ils peuvent
foire l'objel.
Ceite loi détermine égolemeni les sonclions éducolives qui peuvent être
prononcées ô l'encontre des mineurs de dix (10) ons ô treize[13)ons oinsi que les
peines ouxquelles peuvent être condomnés les mineurs de treize (13) ons à moins de
dix-huit (l B)ons, en lenont compte de l'otténuotion de responsobilité dont ils

bénéficlent en roison de leur Ôge.

Arlicle 32: Les oubergisies el hÔteliers convoincus d'ovoir logé plus de vingt-
quolre (24) heures, toute personne qui pendont son séjour, ouro commis un crime ou
un délit. seront civilement responsobles des resiilutions, des indemnités el des frois
odjugés à ceux à qui ce crime ou ce délit ouro cousé quelque dommoge, foute por
eux d'ovoir inscrit sur leur regislre le nom, lo profession el le domicile du coupoble,
sons préjudice de leur responsobilité selon les disposiiions du code civil.

Artlcle Dons les oulres cos de responsobiliié civile qui pounonl se


33:
présenler dons les offoires crjminelles, correclionnelles ou de police, les cours el
tribunoux devont lesquels ces offolres sont poriées se conformeront oux disposilions
du code civil.
Yÿ
F
TITRE III

DES PEINES

CHAPITRE PREMIER

DE tA NATURE DES PEINES

SECTION I
DES PEINES APPTICABTES AUX PERSONNES PHYSIQUES

PARAGRAPHE 1

DES PEINES CRIMINELIES

Arlicle 34 : Les peines criminelles encourues por les personnes physlques sont :

l- lo réclusion criminelle ou lo déiention criminelle à perpétuité;


2- lo réclusion criminelle ou lo déiention criminelle de lrenie (30) ons ;

3- lo réclusion criminelle ou lo détention criminelle de vingT (20) ons ou plus ;

4- lo réclusion criminelle ou lo détenlion criminelle de dix (10) ons ou plus.

Lo durée de lo réclusion criminelle ou de lo détenlion criminelle à temps est


de cinq (05) ons ou moins.

Article 35 : Les peines de réclusion criminelle ou de détention criminelle ne


sont pos exclusives d'une peine d'omende et d'une ou de plusieurs des peines
complémentoires prévues à I'orticle 39.

PARAGRAPHE II

DES PEINES CORRECTIONNETLES

Article 36 : Les peines correctionnelles encourues por les personnes physiques


sonl
- l'emprisonnement à lemps ;

- le lrovoil d'inîérêt générol ;

- les peines privoiives ou restrictives de droits prévues à I'orticle 38;


- les peines complémentoires prévues à I'orticle 39 ;

- l'omende ;

- le jour-omende,

Artlcle 37 : En motière corectionnelle, lo durée de lo peine


d'emprisonnement est de deux (02) mois ou moins et de cinq (05) ons ou plus. souf
les cos de récidive ou outres oÙ lo loi ouro déterminé d'oulres limiles ;l'omende ne
peul être inférieure à vingl mille (20.000) froncs CFA. .. '
w
[-
,_r
Arlicle 38: Lorsqu'un délit est puni d'une peine d'emprisonnement, une ou
plusieurs des peines privotives ou resirictives de droits suivonles peuvent êlre
prononcées:
l- lo suspension pour une durée de cinq (05) ons ou plus du permis de
conduire, cette suspension pouvont être limitée, selon des modolités déterminées
por un octe réglementoire, à lo conduite en dehors de I'oclivité professionnelle ;
2- I'interdiciion de conduire cerToins véhicules pendont une durée de cinq
(05) ons ou plus ;

3- I'onnulotion du permis de conduire ovec interdiction de solliciter lo


délivronce d'un nouveou permis pendoni cinq (05) ons ou plus;
4- I'immobilisotion pour une durée de un (01) on ou plus, d'un ou de plusieurs
véhicules opportenont ou condomné, selon des modoliiés déterminées por un octe
réglemenloire ;

5- I'interdiclion de délenir ou de porier, pour une durée de cinq (05) ons ou


plus, une orme soumise è outorisotion ;

6- lo confiscoiion d'une ou de plusieurs ormes dont le condomné est


propriétoire ou doni il o Io libre disposition ;

7- le retroit du permis de chosser cvec interdiction de solliciter lo délivronce


d'un nouveou permis pendont cinq (05) ons ou plus ;
B- I'interdiction pour une durée de cinq (05) ons ou plus d'émettre des
chèques oulres que ceux qui permetient le retroit de fonds por le tireur ouprès du
tiré ou ceux qui sonl certifiés et d'utiliser des cortes de poiement ;
9- lo confiscotion de lo chose qui o servi ou étoit destinée à commettre
I'infroction ou de lo chose qui en est le produit. Toulefois, cette confiscotion ne peut
pos être prononcée en motière de délii de presse.

PARAGRAPHE III

DES PEINES COMPTEMENTAIRES ENCOURUES


POUR CERTAINS CRIMES OU DEI.ITS

Article 39: Lorsque lo loi le prévoit, un crime ou un délit peul être sonclionné
d'une ou de plusieurs peines complémentoires qui, froppont les personnes
physiques, emportent interdiction, déchéonce, incopocilé ou retroit d'un droit,
immobilisotion ou confiscoiion d'un objet, fermelure d'un éloblissement ou
offichoge de lo décision prononcée ou diffusion de celle-ci soit por lo presse écrite,
soil por loul moyen de communicoiion.

Article 40: Lorsqu'un délit esi puni d'une ou de plusieurs des peines
complémentoires mentionnées à I'orticle 39 ci-dessus, lo juridiction peut ne
prononcer que lo peine complémentoire ou I'une ou plusieurs des peines
complémentoires encourues à titre de peine principole. -
w
8
r)
PARAGRAPHE IV

DU CONTENU ET DES MODATITES D'APPTICATION


DE CERTAINES PEINES

Arlicle 4l : L'inlerdiction d'émetire des chèques emporte pour le condomné


injonction d'ovoir à resiituer ou bonquier qui les ovoii délivrées les formules en so
possession el en celle de ses mondotoires.

Lorsque celte interdiction est encourue à iitre de peine complémentoire pour


un crime ou un délit, elle ne peul excéder une durée de cinq (05)ons.

Arlicle 42: L'interdiction d'utiliser des corles de poiemenl comporle pour le


condomné injonction d'ovoir à resTiiuer ou bonquier qui les ovoit délivrées les corles
en so possession et en celle de ses mondotoires.
Lorsque cette interdiciion est encourue è tilre de peine complémentoire pour
un crime ou un délit, elle ne peut excéder une durée de cinq (05) ons.

Article 43 : Lo peine de confiscotion est obligotoire pour les objeis quolifiés,


por lo loi ou le règlement, de dongereux ou de nuisibles.
Lorsqu'elle est encourue à titre de peine complémenloire pour un crime ou
un délii, Io confiscotion porte sur Io chose qui o servi ou étoit destinée à commeltre
I'infroction ou sur lo chose qui en esl le produii. è I'exception des objets susceptibles
de restitulion. En outre, elle peul porier sur toul objet mobilier défini por lo loi ou le
règlemeni qui réprime I'infroction.
Lorsque lo chose confisquée n'o pos été soisie ou ne peut être représentée, lo
confiscotion esl ordonnée en voleur. Pour le recouvrement de lo somme
représenlotive de lo voleur de lo chose confisquée, les lois et règlements en vigueur
en lo motière sonl opplicobles.
Lo chose confisquée esi. souf disposition porticulière prévoyoni so desiruciion
ou son otiribution, dévolue è l'Étot, mois elle demeure grevée, ù concurrence de so
voleur, des droiis réels licilement conslilués ou profii de liers.

Le gouvernement fixe les modolités de destruction des oblets confisqués'

Article 44 : Lo.juridiction qui prononce lo peine de trovoil d'intérê1 générol fixe


le déloi pendont lequel le lrovoil d'intérêt générol doit être occompli dons lo limile
de dix-huii (18) mois. Le déloi prend fin dès I'occomplissement de lo totolité du
trovoil d'intérêt générol ; il peui être suspendu provisoirement pour motif grove
d'ordre médicol, fomiliol, professionnel ou sociol.
Les modolités d'exécution de I'obligotion d'occomplir un trovoil d'intérêi
générol ei lo suspension du déloi prévu à l'olinéo précédenl sonl décidées por le
juge dons le ressort duquel le condomné o so résidence hobituelle ou, s'il n'o pos ou
Bénin so résidence hobituelle, por le juge du lribunol qui o siotué en première
instonce.
rv
9
I)
Au cours du déloi prévu por le présent orticle, le condomné doit sotisfoire oux
mesures de contrôle déterminées por I'orticle 123.

Arllcle 45: Le irovoil d'intérêT générol est soumis oux prescriptions législotives
ei réglementoires relotives ou kovoil de nuit, è I'hygiène, à lo sécurité oinsi qu'ou
lrovoil des femmes ei des jeunes trovoilleurs. Le trovoil d'inlérêl générol peui se
cumuler ovec l'exercice de I'octivité prof essionnelle.

Article 46: L'Elot répond du dommoge ou de lo port du dommoge qui est


cousé ô outrui por un condomné et qui résulte directemenl de I'opplicotion d'une
décision comportont l'obligotion d'occomplir un trovoil d'intérêt générol.
L'Etol esi subrogé de plein droit dons les droits de lo victime.
L'oction en responsobilité et l'oction récursoire sont portées devonl les
tribunoux de I'ordre judicioire.

47 Le jour-omende est lo peine correctionnelle qul ostreini le


Arlicle :
condomné à verser ou trésor public une somme dont le montont globol résulte de lo
déterminotion por le juge d'une contribution quotidienne, pendon't un certoin
nombre de jours.
Encos de condomnotion à une peine de jours-omende, le montont globol est
exigible è I'expirotion du déloi conespondont ou nombre de jours-omende
prononcés.
Ledéfout iotol ou porliel de poiement de ce montoni eniroîne I'incorcérqlion
du condomné pour une durée qui correspond à lo moitié du nombre de iours-
omende impoyés. Lo détention oinsi subie est soumise ou régime des peines
d'emprisonnement.

Article 48 : L'interdiclion des droits civiques, civils et de fomille porte sur :


l- le droil de vote ;

2- l'éligibilité ;

3- le droit d'exercer une fonction juridictionnelle ou d'être experT devont une


juridiciion, de représenter ou d'ossister une portie devont lo justice ;
4- le droit de témoigner en justice outrement que pour y foire de simples
déclorotions ;
5- le droii d'être tuteur ou curoteur; celte inierdiction n'exclut pos le droit,
oprès ovis conforme du luge des tutelles, le conseil de fomille enlendu, d'être tuleur
ou curoteur de ses propres enfonts.
L'interdiction des droits civiques, civils el de fomille ne peui excéder une
durée de dix (1O)ons en cos de condomnotion pour crime et une durée de cinq
(05)ons en cos de condomnoiion pour déliT.

Lo juridiclion peul prononcer I'interdiction de lout ou portie de ces droits. .

t;t
L'inlerdiction du droil de vote ou l'inéligibilité prononcée en opplicotion du
présent orticle emportent interdiclion ou incopocité d'exercer une fonction
publique.

Article 49: Lorsqu'elle esi encourue Ô titre de peine complémentoire pour un


crime ou un délit, I'inierdiction d'exercer une fonction publique ou d'exercer une
octivité professionnelle ou sociole esI soit définitive, soit temporoire ; dons ce dernier
cos. elle ne peui excéder une durée de cinq (05)ons.
Cette inlerdiction n'est pos opplicoble è l'exercice d'un mondot électif ou de
responsobilités syndicoles. Elle n'est pos non plus opplicoble en motière de délit de
presse.

Arlicle 50 : L'interdiction d'exercer une octivité professionnelle ou sociole peut


porter soit sur l'ociivité professionnelle ou sociole dons I'exercice de loquelle ou à
I'occosion de loquelle I'infroction o été commise, soii sur toule oulre ociivité
professionnelle ou sociole définie por lo loi qui réprime I'infroction.

5l : Lorsque I'inlerdiction d'exercer toui ou porlie des droits énumérés


Article
à I'orticle 38, ou I'interdiclion d'exercer une fonction publique ou une octivité
professionnelle ou sociole, occompogne une peine privotive de liberlé sons sursis,
elle s'opplique dès le commencement de cetie peine et son exécuiion se poursuit,
pour lo durée flxée por lo décision de condomnotion, à compler du jour où lo
privotion de liberïé o pris fin.

Article 52:Lorsqu'elle esl prévue por lo Ioi, lo peine d'inlerdiction du territoire


béninois peul être prononcée, à tike définitif ou pour une durée de dix (iO)ons ou
plus, à I'encontre de tout étronger coupoble d'un crime ou d'un délil.

L'interdiclion du terriioire entroîne de plein droil lo reconduite du condomné


à lo frontière, le cos échéonI, à I'expiroiion de so peine d'emprisonnement ou de
réclusion.
Touiefois, l'interdiction du tenitoire n'esi pos opplicoble è I'encontre :

l- d'un condomné qui justifie qu'il réside hobituellement en République du


Bénin depuis qu'il o oiteint ou plus l'ôge de dix (10) ons;
2- d'un condomné qui justifie qu'il réside régulièrement en République du
Bénin depuis plus de dix (10) ons;
3- d'un condomné père ou mère d'un enfonl béninois résidoni en République
du Bénin, à condition qu'il exerce. même portiellemenf, I'oulorilé porentole à
l'égord de cet enfont ou qu'il subvienne effeclivement à ses besoins;
4- d'un condomné morié depuis ou moins six (06)mois ovec un conjoinl de
nolionolité béninoise, à condilion que ce morloge soit onlérieur oux foits oyoni
entroîné so condomnoiion, que lo communoulé de vie n'oii pos cessé et que le
conjoinl oit conservé lo notionolité béninoise.
'tÿ
t;
tÈ t
Article 53 : Lo peine d'inierdiction de séjour emporte défense de poroître
dons cerioins lieux déterminés por lo juridiclion. Elle comporte, en oulre. des mesures
de surveillonce et d'ossistonce. Lo liste des lieux interdiis oinsi que les mesures de
surveillonce et d'ossistonce peuvent être modifiées por le juge, dons les conditions
fixées por le code de procédure pénole.
L'inlerdiction du séjour ne peul excéder une durée de dix ('1O)ons en cos de
condomnotion pour crime et une durée de cinq (05)ons en cos de condomnotion
pour dé1il.

Article 54: Lorsque I'interdiction de séjour occompogne une peine privotive


de liberté sons sursis, elle s'opplique dès le commencemeni de ceite peine et son
exécution se poursuit, pour lo durée fixée por lo décision de condomnotion, à
compter du jour oÙ lo privotion de liberté o pris fin.
Toute détention inlervenue ou cours de l'inlerdiction de séjour s'impute sur lo
durée de celle-ci.
Sous réservede I'opplicoiion du code de procédure pénole, I'interdiction de
séjour cesse de plein droit lorsque le condomné otteinl l'Ôge de soixonte-cinq (65)
ons.

Arlicle 55: Lo peine de fermeture d'un étoblissement emporle l'interdiction


d'exercer dons celui-ci, I'octivité à I'occosion de loquelle I'infroclion o été commise.

Artlcle 56 : Lo peine d'exclusion des morchés publics emporle l'interdiclion de


porticiper, direclemenT ou indireciemenl, à tout morché conclu por l'Étol et ses
éloblissements publics, les collectivités territorioles, leurs groupements ef Ieurs
étoblissements publics, oinsi que por les enlreprises concédées ou conlrôlées pcr
l'Elot ou por les collectiviiés tenitorioles ou leurs groupements.

Arllcle 57:Lo peine d'offichoge de lo décision prononcée ou de diffusion de


celle-ci est à lo chorge du condomné. Les frois d'offichoge ou de diffusion recouvrés
conlre ce dernier ne peuvent touiefois excéder le moximum de I'omende
encourue.
Lo juridiction peut ordonner l'offichoge ou lo diffusion de l'intégrolité ou d'une
portie de lo décision, ou d'un communiqué informont le public des motifs ei du
disposilif de celle-ci. Elle délermine, le cos échéoni, les exlroils de lo décision et les
termes du communiqué qui devronl êke offichés ou diffusés.
L'offichoge ou lo diffusion de lo décision ou du communiqué ne peul
comporier l,identiié de lo victime qu'cvec son occord ou celui de son représenlont
légol ou de ses oyonts droit.
Lo peine d'offichoge s'exécule dons les lieux e't pour lo durée indiquée por lo
.luridiction ; souf disposilion controire de lo loi qui réprime l'infroction, l'offichoge
ne
peul excéder deux (02)mois. En cos de suppression, dissimulotion ou locérotion des
w
t;l

offiches opposées, il est de nouveou procédé à I'offichoge oux frois de lo personne
reconnue coupoble de ces foits.
Lo diffusion de lo décision est foile por le Journol officiel de lo République du
Bénin, por une ou plusieurs outres publicotions de presse. ou por un ou plusieurs
de communicqtion oudiovisuelle. Les publicctions ou les services de
services
communicotion oudiovisuelle chorgés de celte diff usion sonl désignés por lo
juridiction. lls ne peuvent s'opposer ù cette diffusion.

Arlicle 58 : Un décrei pris en Conseil des minislres détermine les modolités


suivont lesquelles s'exécutero I'octivité des condomnés à lo peine de kovoil
d'iniérêt générol oinsi que lo noture des trovoux proposés.
ll détermine en outre les modolités suivonl lesquelles :
l- le juge compélent éloblit. oprès ovis du minislère public et consuliotion de
toul orgonisme public compéteni en moTière de prévention de lo délinquonce, lo
liste des Trovoux d'intérêt générol susceptibles d'être occomplis dons son ressorl ;

2- Ie lrovoil d'intérêt générol peut, pour les condomnés soloriés, se cumuler


ovec lo durée légole du trovoil ;
3- sont ogréées les ossociotions visées por lo législotion portont sur le Irovoil
d'intérêt générol.

SECTION II

DES PEINES APPTICABTES AUX PERSONNES MORALES

PARAGRAPHE I

DES PEINES CRIMINELLES ET CORRECTIONNETLES

Article 5? : Les peines criminelles ou correctionnelles encourues por les


personnes moroles sont :
l- I'omende ;

2- dons les cos prévus por lo loi, les peines énumérées ô I'orticle 61.

Article 60: Le toux minimum et le toux moximum de I'omende opplicobles


oux personnes moroles sont égoux ou quinluple de ceux prévus pour les personnes
physiques por lo loi qui réprime I'infroction.

Article 6l : Lorsque lo loi le prévoit à l'encontre d'une personne morole, un


crime ou un délit peut être sonctionné d'une ou de plusieurs peines suivontes:

lorsque lo personne morole o été créée ou. lorsqu'il s'ogit


l- lo dissolution,
d'un crime ou d'un délit puni en ce qui concerne les personnes physiques d'une
peine d'emprisonnement supérieure è cinq (05)ons, détournée de son objet pour
commetlre les foits incriminés ; r
Yÿ
l-r'
13
2- l'interdiction à iitre définitif ou pour une durée de cinq (05)ons ou plus,
d'exercer direciemenl ou indirectement une ou plusieurs octivités professionnelles
ou socioles ;

3- lo fermeture, pour une durée de cinq (05)ons ou plus, sous surveillonce


judicioire ;
4- lo fermelure définitive ou pour une durée de cinq {05) ons ou plus des
étoblissemenls ou de l'un ou de plusieurs des étoblissements de I'entreprise oyoni
servi è commetire les foits incriminés ;

5- I'exclusion des morchés publics à iitre définitif ou pour une durée de cinq
(05) ons ou plus ;

é- l'interdiciion, à Iitre définiiif ou pour une durée de cinq (05)ons ou plus, de


foire oppel public à l'éporgne ;

7- I'interdiction, pour une durée de cinq (05)ons ou plus, d'émeÎ1re des


chèques outres que ceux qui permettenl le reTroit de fonds por le iireur ouprès du
tiré ou ceux qui sont certifiés ou d'utiliser des cortes de poiements ;

B- lo confiscolion de lo chose qui o servi ou éioil destinée à commetlre


I'infroction ou de lo chose qui en est le produit;
9- I'offichoge de lo décision prononcée ou lo diffusion de celle-ci soit por lo
presse écrite, soit por tout outre moyen de communicoiion oudiovisuelle.
Les peines définies ouxpoints I et 3 ne sonT pos opplicobles oux personnes
moroles de droit public donl lo responsobilité pénole esT susceptible d'être
engogée. Elles ne sont non plus opplicobles oux portis ou groupemenis politiques ni
oux syndicots professionnels. Lo peine définie ou pointl n'est pos opplicoble oux
insiitutions représentotives du personnel.

Article 62 : Pour toutes les controventions punies d'emprisonnement, lo peine


d'omende peui êlre remplocée por une ou plusieurs peines privoiives ou restriclives
de droiis sulvonts :
l- I'inlerdiclion, pour une durée d'un {l) on ou plus, d'émettre
des chèques
outres que ceux qui permeltenl, le retroil de fonds por le tireur ouprès du tiré ou
ceux qui sont cerTifiés ou d'utiliser les corles de poiement.
2- lo confiscotion de lo chose qui o servi ou étoit destinée à commeitre
I'infroction ou de lo chose qui en est le produit.

Arlicle 63 : Le règlement qui réprime une conirovenlion peui prévoir, lorsque


le coupobte est une personne morole, lo confiscotion de lo chose qui o servi ou étolt
destinée è commettre l'infroction ou de lo chose qui en est le produit. Pour les
controventions punies d'emprisonnement, le règlement peut, en outre, prévoir lo
peine complémentoire mentionnée ou premier olinéo de I'orticle 54.
fÿ

tl; t
Arlicle 64 Lorsqu'une controveniion est punie d'une ou de plusieurs des
:
peines complémentoires prévues à I'orlicle précédent, lo juridiclion peul ne
prononcer que lo peine complémenioire ou l' une ou plusieurs peines
complémenloires encourues.

PARAGRAPHE II

DU CONTENU ET DES MODATITES D'APPTICATION

DE CERTAINES PEINES

Arllcle 65 : Lo décision prononçont lo dissolulion de lo personne morole


comporie le renvoi de celle-ci devonl le tribunol compélent pour procéder à lo
liquidotion.

Article é6 : Lo décision de plocement sous surveillonce judicioire de lo


personne morole comporte lo désignoiion d'un mondotoire de juslice dont lo
juridiciion précise lo mission. Cetie mission ne peut porTer que sur I'ociivité dons
l,exercice ou à l,occosion de I'exercice de loquelle l'infroction o été commise. Tous
les six (06) mois, ou moins, le mondotoire de .justice rend compte ou juge de
I'occomplissement de so mission.
Au vu de ce compte rendu, le juge peui soisir Io juridiction qui o prononcé le
plocement sous surveillonce judicioire. Celle-ci peul olors soit prononcer une
nouvelle peine, soil relever lo personne morole de lo mesure de plocement.

Article é7: L'interdiction de foire oppel public à l'éporgne emporte


prohibition, pour le ptocemeni de iitres quels qu'ils soient, d'ovoir recours tont è des
étoblissements de crédit, étoblissements finonciers ou sociétés de bourse qu'à des
procédés quelconques de publicité.

Arficle 68: Lo peine d'interdiction d'exercer une ou plusieurs octivilés


professionnelles ou socioles emporte les conséquences prévues Ô I'orticle 50.

Lo peine de fermeture d'un ou de plusieurs éioblissements emporle les

conséquences prévues à I'orticle 55.


Lo peine d'exclusion des morchés publics emporle les conséquences prévues
à I'orticle 5é.
Lo peine d'interdiciion d'émettre des chèques emporte les conséquences
prévues ou premier olinéo de I'orticle 41.
Lo peine de confiscotion de lo chose est prononcée dons les condiiions
prévues à l'orlicle 43.
Lo peine d'offichoge de lo décision ou de diffusion de celle-ci esi prononcée
dons les conditions prévues ù I'orficle 57.
w

v)
Article 69: Un orrêté du ministre en chorge de lo jusiice déiermine les
modolités d'opplicotion des disposifions des orticles 65 à 67 et fixe les conditions
dons lesquelles les représentonts du personnel sont ovisés de lo dote d'oudience.
CHAPITRE II

DU REGIME DES PEINES

Arllcle 70: Lorsque lo loi ou le règlement réprime une infroction, le régime des
peines qui peuvent êire prononcées, obéit, souf disposilions législolives ou
réglemenloires controires. oux règles du présenl chopitre.

sEcTloN I

DES DISPOSITIONS GENERATES

PARAGRAPHE I

DES PEINES APPTICABLES EN CAS DE


CONCOURS D'I NTRACTIONS

Arlicle 7l : ll y o concours d'infroctions lorsqu'une infroction esi commise por


une personne ovont que celle-ci oii éié définitivement condomnée pour une ouire
infrocUon.

Article 72 : Lorsque, ù I'occosion d'une même procédure, lo personne


poursuivie esl reconnue coupoble de plusieurs infrociions en concours. chocune des
peines encourues peut êlre prononcée. Toutefois, lorsque plusieurs peines de même
noture sont encourues. il ne peut êlre prononcé qu'une seule peine de cette noture
dons lo limiie du moximum légol le plus élevé.
Choque peine prononcée est réputée commune oux infroclions en concours
dons lo limiie du moximum légol opplicoble è chocune d'entre elles.

Arlicle 73 : Lorsque. Ô I'occosion de procédures séporées, lo personne


poursuivie o été reconnue coupoble de plusieurs infroctions en concours, les peines
prononcées s'exécutent cumulotivemeni dons lo limite du moximum légol le plus
élevé. Toutefois, lo confusion totole ou portielle des peines de même no.lure peut
être ordonnée soit por lo dernière juridiciion oppelée è stoiuer, soit dons les
condilions prévues por le Code de procédure pénole.

Arlicle 74 : Pour l'opplicotion des deux orlicles précédents, Ies peines


privotives de liberié soni de même noture et Ioule peine privolive de liberté est
confondue ovec une peine perpéluelle.
ll est ienu compte, s'il y o lieu, de l'étot de récidive.
Lorsque lo réclusion criminelle ù perpétuité, encourue pour I'une ou plusieurs
des infroctions en concours n'o pos été prononcée, le moximum légol est fixé à
lrente (30)ons de réclusion criminelle. .
tÿ ,;l
/
Le moximum légol du monlont et de lo durée de lo peine de jours-omende et
celui de lo peine de lrovoil d'iniérêt générol sont fixés respectivement por les orticles
47 et 41 .

Le bénéfice du sursis oltoché en tout ou poriie des peines prononcées pour


des infroctions en concours ne met pos obsiocle ù I'exécution des peines de même
noture non ossorties de sursis.

Artlcle 75 : Lorsqu'une peine o foii I'objet d'une grôce ou d'un relèvemeni, il


est tenu comple, pour I'opplicotion de lo confusion, de lo peine résultoni de lo
mesure ou de lo décision.

Arlicle 7é : Por dérogoiion oux dispositions qui précèdent, les peines


d'omende pour controvenlion se cumulent entre elles et ovec celles encourues ou
prononcées pour des crimes ou délits en concours.

PARAGRAPHE II

DES PEINES APPTICABTES EN CAS DE RECIDIVE

A- DES PERSONNES PHYSIQUES

77 : Quiconque oyont été condomné à une peine offliclive et


Article
infomonte ou seulement infomonte, ouro commis un second crime emporlont
comme peine principole lo peine de lo réclusion criminelle è temps de dix (10) ons à
vingt (20) ons sero condomné ou moximum de lo pelne, loquelle pourro êire élevée
.jusqu'ou double :
- si le second crime emporie Io peine de lo réclusion criminelle ù temps de
cinq {05) ons è dix {10) ons, lo peine pouno être élevée jusqu'ù vingt (20) ons ;
- le second crime emporte lo peine de lo déiention criminelle è temps de
si
dix (10) ons è vingT (20) ons, il pourro être prononcé le moximum de lo même peine,
loquelle pourro être élevée jusqu'ou double ;
- si le second crime emporte lo peine de lo détention criminelle ù temps de
cinq (05) ons ô dix (l 0) ons, lo peine pourro être élevée jusqu'à vingl (20) ons ;
- si le second crime emporte comme peine principole lo dégrodotion civique,
lo peine pourro être celle de lo détenlion criminelle è temps de cinq (05) ons è dix
(10) ons.

Toutefois, l'individu condomné pour une infroclion militoire ne sero, en cos de


crime ou délit poslérieur possible des peines de lo récidive, qu'ouiont que lo
première condomnqtion ouro été prononcée pour des crimes ou délits punissobles
d'oprès les lois pénoles ordinoires.

Article 78 : Quiconque, oyont été condomné pour crime à une peine


supérieure ô un (01) on d'emprisonnement, curo, dons un déloi de cinq (05) ons
oprès I'expirotion de cette peine ou so prescription, commis un délil ou un crime '
w'
77
puni d'une peine d'emprisonnement, sero condomné ou moximum de lo peine
prévue por lo loi, loquelle peine pouno être élevée jusqu'ou double.

Article 79 : ll en sero de même pour les individus qui, condomnés o un


emprisonnement de plus de un (01) on pour délii, seroient dons le même déloi
reconnus coupobles du même délit ou d'un crime devont être puni
d'emprisonnemenl.
Ceux qui, oyont été ontérieurement condomnés à une peine
d'emprisonnement de moindre durée, commeltroienl le même délil dons les mêmes
conditions de Temps, seront condomnés è une peine d'emprisonnemeni qui ne
pourro être inférieure ou double de celle précédemment prononcée, sons toutefois
qu'elle puisse déposser le double du moximum de Io peine encourue.

B- DES PERSONNES MORATES

Article 80: Lorsqu'une personne morole, déjà condomnée définitivemenT


pour un crime ou un délil puni por lo loi en ce qui concerne les personnes physiques
d'une omende, engoge so responsobilité pénole pour un crime, le toux moximum
de l'omende opplicoble est égol è dix (10) fois celui qui est prévu por lo loi qui
réprime ce crime. Dons ce cos, lo personne morole encourt, en outre, les peines
mentionnées ù I'orticle 61, sous réserve des dispositions du dernier olinéo de cei
orticle.

Article 8l: Lorsqu'une personne morole. délè condomnée définitivement


pour un crime ou pour un délit puni por lo loi en ce qui concerne les personnes
physiques d'une omende, engoge so responsobilité pénole dons le déloi de cinq
(05) ons ô compter de l'expirotion ou de lo prescripiion de lo précédente peine, por
un délit puni de lo même peine, le toux moximum de l'omende opplicoble esi égol
è dix (10) fois celui qui esi prévu por lo loi qui réprime ce délit.

Article 82: Lorsqu'une personne morole, déjà condomnée définitivemeni


pour un déliI, engoge so responsobililé pénole, dons un déloi de cinq (05) ons à
compter de I'expirotion ou de lo prescription de lo précédente peine, soii por le
même délit, soiT por un délit qui lui est ossimilé ou regord des règles de Io récidive, le
toux moximum de I'omende opplicoble est égol à dix (10) fois celui qui esi prévu por
lo loi qui réprime ce délit en ce qui concerne les personnes physiques

Article 83: Dons les cos oÙ Ie règlement le prévoii, lorsqu'une personne


morole, déjà condomnée définitivement pour une controvenlion punie
d'emprisonnement, engoge so responsobililé pénole, dons le déloi de un (01) on è
compter de I'expirotion ou de lo prescription de lo précédente peine, por lo même
controvenTion, Ie toux moximum de I'omende opplicoble est égol à dix (10) fois celui
qui est prévu por le règlement qui réprime celte controveniion en ce qui concerne
les personnes physiques.
1ÿ

f;l
I t''
C. DES DISPOSITIONS GENERATES

Arlicle 84: Le vol, I'extorsion, le chonloge, I'escroquerie et I'obus de


confionce sont considérés, ou regord de lo récidive, comme une même infroction

PARAGRAPHE III

DU PRONONCE DES PEINES

Arlicle 85: Aucune peine ne peut être oppliquée si lo juridiction ne I'o


expressément prononcée.
Lo juridiction peut ne prononcer que I'une des peines encourues pour
I'infroction dont elle est soisie.

Article 86 : Lorsqu'une infroclion est punie de lo réclusion criminelle ou de lo


déteniion criminelle à perpétuiié, lo juridiction peut prononcer une peine de
réclusion criminelle ou de délention criminelle à temps, ou une peine
d'emprisonnement qui ne peut être inférieure à cinq (05) ons.
Lorsqu'une infroction esl punie de lo réclusion criminelle ou de lo déieniion
criminelle à lemps, lo juridiclion peut prononcer une peine de réclusion criminelle ou
de délention criminelle pour une durée inférleure à celle qui est encourue. ou une
peine d'emprisonnement qui ne peut être inférieure ù deux (02) ons.

Arlicle 87: Lorsqu'une infroction est punie d'une peine d'emprisonnemenl, lo


juridiction peut prononcer une peine d'emprisonnement pour une durée inférieure à
celle qui est encourue.
En molière correctionnelle. lo juridiction ne peut prononcer une peine
d'emprisonnement sons sursis qu'oprès ovoir spéciolemenl motivé le choix de celfe
peine.

Arlicle 88: Lorsqu'une infroction est punie d'une peine d'omende, lo


juridiction peut prononcer une omende d'un montoni inférieur à celle qui est
encourue.

Arlicle 89: L'inlerdiction de tout ou porlie des droits civiques, civils et de


fomille meniionnés à l'orticle 38 ne peut, nonobstonl toute disposition conlroire.
résulter de plein droit d'une condomnolion pénole.
Toute personne froppée d'une inierdiction, déchéonce ou incopocité
quelconque qui résulte de plein droit, en opplicotion de disposiiions porticulières,
d'une condomnotion pénole. peut. por le jugemenl de condomnolion ou por
jugement uliérieur, être relevée en iout ou porlle, y compris en ce qui concerne lo
durée, de cette interdiction, déchéonce ou incopocité, dons les conditions fixées
por le code de procédure Pénole.
tÿ

t;I
l/
Article 90: Le procureur de lo République, le juge d'inslruction ou le tribunol
soisi peuvent obtenir des porties, de toute odministrotion, de toul éloblissement
finoncier, ou de toute personne détenoni des fonds du prévenu, lo communicotion
des renseignements uiiles de noture finoncière ou fiscole, sons que puisse être
opposée I'obligotion ou secrel.

PARAGRAPHE IV

DE LA PERIODE DE SURETE

Arllcle 9'l : En cos de condomnoTion à une peine privoiive de liberté, non


ossorlie du sursis, dont lo durée est égole ou supérieure è dix (10) ons, prononcée
pour les infrociions spéciolement prévues por lo loi. le condomné ne peul bénéficier,
pendont une période de sÛreté, des disposiiions concernont lo suspension ou le
froclionnement de lo peine, le plocement è I'extérieur, les permissions de sortie, lo
semi-liberlé et lo libérolion conditionnelle.
Lo durée de lo période de sÛrelé est de lo moitié de lo peine ou. s'il s'ogil
d'une condomnotion à Io réclusion criminelle à perpétuité, de dix-huit (18) ons. Lo
juridicTion peul loulefois, por décision spéciole, soit porler ces durées .iusqu'oux deux
Tien (2/3) de lo peine ou, s'il s'oglt d'une condomnotion à lo réclusion criminelle è
perpétuité, jusqu'ô vingt deux (221 ons, soiï décider de réduire ces durées.
Dons les outres cos, lorsqu'elle prononce une peine privotive de liberlé d'une
durée supérieure à cinq (05) ons, non ossoriie du sursis, lo luridiction peut fixer une
période de sûrelé pendonl loquelle le condomné ne peut bénéficier d'oucune des
modolités d,exécution de lo peine menlionnée ou premier olinéo. Lo durée de cette
période de sÛreié ne peut excéder les deux tiers {2/3) de lo peine prononcée ou
vingt deux (22) ons en cos de condomnotion à Io réclusion criminelle à perpétuité.
Lesréduclions de peines occordées pendoni lo période de sÛreié ne seront
imputées que sur lo porlie de lo peine excédont cette durée'

SECTION II

DES MODES DE PERSONNATISATION DES PEINES

Article 12: Dons les limites fixées por lo Ioi. lo juridiction prononce les peines et
fixe leur régime en fonction des circonslonces de I'infroction et de lo personnoliié de
son outeur. Lorsque lo juridiction prononce une peine d'tmende, elle détermine son
moniont en tenonl comple égolement des ressources et des chorges de I'ouleur de
l'infrociion.

PARAGRAPHE I

DE LA SEMI.TIBERTE

Arlicle 93 : Lorsque lo juridiction de jugement prononce une peine égole ou


inférieure à un (ol)on d'emprisonnement, elle peut décider à l'égord du condomné '
l-r/
20
qui jusiifie, soit de I'exercice d'une octivité professionnelle, soit de son ossiduité o un
enseignement ou une formoiion professionnelle ou encore d'un stoge ou d'un
emploi temporoire en vue de son insertion sociole, soi't de so porlicipotion essentielle
à lo vie de so fomille, soit de lo nécessité de subir un lroitemenl médicol, que lo
peine d'emprisonnement sero exécuiée sous le régime de lo semi-liberté.

Arlicle 94 : Le condomné odmis ou bénéfice de lo semi-liberté est ostreint à


rejoindre l'éloblissement pénitentioire selon les modolités déterminées por le juge en
fonction du temps nécessoire à l'octiviié, à I'enseignement, ù lo formotion
professionnelle. ou stoge, à lo porticipotion à lo vie de fomille ou ou troitement en
vue duquel il o été odmis ou régime de lo semi-liberté. ll est ostreint Ô demeurer dcns
l,étoblissement pendont tes jours oÙ, pour quelque couse que ce soil, ses obligotions
extérieures se trouvent intenompues.

PARAGRAPHE II

DU FRACTIONNEMENT DES PEINES

Arlicle 95 En moiière correclionnelle, lo juridiction peut, pour motif grove


:
d'ordre médicol, fomiliol, professionnel ou sociol, décider que I'emprisonnement
prononcé pour une durée de un(Ol)on ou plus sero, pendont une période
n'excédont pos trois (03) ons, exécuté por froctions; oucune d'entre elles ne
pouvont ê1re inférieure à deux (02) jours.

Arlicle 96 : En motière correctionnelle ou controveniionnelle, Io juridiction


peut, pour motif grove d,ordre médicol, fomiliol, professionnel ou sociol, décider que
lo peine d'omende sero, pendont une période n'excédonl pos trois (03)ons,
exéculée por froctions. ll en est de même pour les personnes physiques
condomnées à lo peine de jours-omende ou à lo peine de suspension du permis de
conduire.

Article 97 : Lo juridiction qui prononce une peine peut, dons les cos et selon
Ies conditions prévues ci-oprès, ordonner qu'il soit sursis à son exécutlon.

Le président de lo juridiction, oprès le prononcé de lo peine ossortie du sursis


simple, overtit le condomné, lorsqu'il esl présent, des conséquences qu'entroîneroif
une condomnolion pour une nouvelle infroction qui seroit commise dons les délois
prévus por les oriicles 103 et I 05.

A. DES CONDITIONS D'OCTROI DU SURSIS SIMPI.E

Article 98 : En molière criminelle ou correclionnelle. le sursis simple ne peut


être ordonné è l'égord d'une personne physique que lorsque le prévenu n'o pos éié
condomné, ou cours des cinq (05) ons précédont les foits. pour crime ou délit de
droil commun, à une peine de réclusion ou d'emprisonnement. .
tÿ

71 I
Le sursis ne peut être ordonné à l'égord d'une personne morole que lorsque
celle-ci n'o pos é'té condomnée, ou cours des cinq (05) ons précédont les foi'ts, pour
un crime ou un délit de droit commun, à une peine d'interdiction.

Arlicte 99 : Le sursis simple est opplicoble, en ce qui concerne les personnes


physiques, oux condomnotions è I'emprisonnement prononcées pour une durée de
cinq (05)ons ou plus, à l'omende ou ù lo peine de jours-omende, oux peines
privotives ou resirictives de droits menlionnées è I'orlicle 38. à I'exception de lo
confiscotion, et oux peines complémentoires menlionnées à I'orlicle 39, à
I'exception de lo confiscolion, de lo fermeture d'éioblissement et de I'offichoge.
Le sursis simple ne peut être ordonné que pour I'emprisonnemeni lorsque le
prévenu o éié condomné dons Ie déloi prévu è I'orlicle 98 à une peine oulre que lo
réclusion ou I' emprisonnement.
Lo juridiclion peut décider que le sursis ne s'oppliquero ô I'exéculion de
l,emprisonnement que pour une porlie dont elle détermine lo durée dons lo limile de
cinq(05) ons.

Arlicle'100: Le sursis simple est opplicoble, en ce qui concerne les personnes


moroles, oux condomnotions à I'omende el oux peines mentionnées oux poinls 4, 7,
B et 9 de I'orticle 6l
.

Article l0] : En moiière controvenlionnelle, le sursis simple ne peut êlre


ordonné à l'égord d'une personne physique que lorsque le prévenu n'o pos été
condomné, ou cours des cinq (05) ons précédont les foiis, pour crime ou délit de
droit commun, è une peine de réclusion ou d'emprisonnement.
Le sursis simple ne peut être ordonné à l'égord d'une personne morole que
lorsque celle-ci n'o pos été condomnée, dons le même déloi, pour crime ou délit de
droit commun, à une omende d'un montonl supérieur à deux milljons (2.000.000) de
froncs CFA.

Article 102: Le sursis simple esl opplicoble, en ce qui concerne les personnes
physiques, oux condomnotions oux peines privotives ou restrictives de droits
mentionnées à l,orTicle 38 à I'exceplion de lo confiscotion, oux peines
complémentoires prévues oux poinls l, 2 el 4 de l'orlicle 48 oinsi qu'à lo peine
complémentoire prévue ou premier olinéo de I'orticle 54. ll est égolement
opplicoble à I'omende prononcée pour les controventions punies
d'emprlsonnement.
En ce qui concerne les personnes moroles, le sursis simple est opplicoble à lo
peine d,inlerdiclion d'émetlre des chèques ou d'utiliser des cortes de poiement
prévue por les orticles 4l eI 42. ll est égolement opplicobte ù I'omende prononcée
pour les controventions punies d'emprisonnement. . '
ÿÿ'

-22
B. DES ETFETS DU SURSIS SIMPTE

Article 103 : Lo condomnotion pour crime ou délit ossorlie du sursis simple est
réputée non ovenue si le condomné qui en bénéficie n'o pos commis, dons le déloi
de cinq (05) ons è compler de celle-ci, un crime ou un délil de droit commun suivi
d'une nouvelle condomnotion sons sursis qui emporte révocolion.

Article 104 : Toute nouvelle condomnotion à une peine d'emprisonnemenf ou


de réclusion révoque le sursis ontérieurement occordé quelle que soit lo peine qu'il
occompogne.
Toute nouvelle condomnotion d'une personne physique ou morole à une
peine outre que I'emprisonnement ou lo réclusion révoque le sursis ontérieurement
occordé qui occompogne une peine quelconque oulre que l'emprisonnemenl ou
lo réclusion.

Ar cle105 : Lo condomnotion pour controvenlion ossortie du sursis simple est


réputée non ovenue si le condomné qui en bénéficie n'o pos commis, pendont le
déloi de deux (02) ons à compter de celle-ci, un crlme ou un délit de droil commun
ou une conirovention punies d'emprisonnement suivie d'une nouvelle
condomnoiion sons sursis emportont révocotion dons les conditions définies oux
orlicles 103 et l05.

Article 106: En cos de révocotion du sursis simple, lo première peine esi


exéculée sons qu'elle puisse se confondre ovec Io seconde.
et motivée, dire que lo
Toutefois, lo juridiction peut, por décision spéciole
condomnotion qu'elle prononce n'enlroîne pos lo révocolion du sursis
ontérieurement occordé ou n'entroîne qu'une révocotion portielle, pour une durée
qu'elle déiermine, du sursis ontérieurement occordé. Elle peut égolement limiter les
effets de lo dispense de révocolion è l'un ou plusieurs des sursis oniérieuremenl
occordés.

Article 107: Lorsque le bénéfice du sursis simple n'o été occordé que pour
une portie de Io peine, lo condomnoiion est répuïée non ovenue dons lous ses
élémenIs si lo révocolion du sursis n'o pos éié encourue, lo peine de jours-omende
ou l'omende ou lo portie de I'omende non ossortie du sursis restont due.

PARAGRAPHE III

DU SURSIS AVEC MISE A ['EPREUVE

A. DES CONDITIONS D'OCTROI DU SURSIS AVEC MISE A t'EPREUVE

Arlicle '108: Lo juridiction qui prononce un emprisonnemeni peut, dons les


conditions prévues ci-oprès, ordonner qu'il soit sursis à son exécution; lo personne
physique condomnée étont plocée sous le régime de lo mise à l'épreuve . '
ÿÿ
l;.1
lçt
Après le prononcé de I'emprisonnement ossorii du sursis ovec mise o
l'épreuve, le président de lo juridiction overtit le condomné, lorsqu'il esl présent, des
conséquences qu'entroîneroit une condomnotion pour une nouvelle infroclion
commise ou cours du déloi d'épreuve oU Un monquement oux mesuTes de contrôles
ei oux obligoiions porticulières qui lui soni imposées. ll I'informe de lo possibililé qu'il
ouro de voir déclorer so condomnotion non ovenue s'il observe une conduite
sotisfoisonle.

Arlicle 109 : Le sursis ovec mise à l'épreuve est opplicoble oux condamnotions
à I'emprisonnement prononcées pour une durée de cinq (05) ons ou plus, en roison
d'un crime ou d'un délit de droii commun.
Toutes les fois que lo juridiction provisoire, lo
n'o pos prononcé I'exécution
mise à l'épreuve n'esl opplicoble qu'à compler du jour oÙ lo condomnotion devient
exécuïoire selon les dispositions du code de procédure pénole'

Arficle ll0 : Lo juridiction pénole fixe le déloi d'épreuve qui ne peut être
inférieur à dix-huit (i 8) mois ni supérieur ù trois (03) ons.
Ellepeutdéciderquelesursisnes'appliqueroàl'exécutionde
I'emprisonnemenT que pour une portie dont elle délermine lo durée'

B- DU REGIME DE LA MISE A I,EPREUVE

Arlicle 111 : Au cours du déloi d'épreuve, Ie condomné doit sotisfoire oux


mesures de contrÔle qui sonT prévues por I'orticle I l2 et à celles des obligolions
porticulières prévues por l'orticle 113 qui lui sont spéciolement imposées. En outre. le
condomné peut bénéficier de mesures d'oides desiinées à f ovoriser son
reclossemenl sociol.
ces mesures et obligotions porliculières cessent de s'oppliquer el le déloi
déloi
d,épreuve esi suspendu pendont le temps oÙ Ie condomné esî incorcéré. Le
d,épreuveestégolementsuspendupendontlelempsoùlecondomnéoccomp|it
les obligoTions du service notionol'

Article 1 12 : Les mesures de contrÔle ouxquelles le condomné doit se

soumettre sont les suivontes :


1- répondre oux convocotions du juge ou de l,ogenl de probotion désigné ;

2-recevoirlesvisilesdel,ogentdeproboiioneiluicommuniquerles
renseignements ou documents de nolure à permeilre le contrÔle de ses moyens
d'existence et de l'exécuTion de ses obligoiions;
3- prévenir I'ogeni de probotion de ses chongements d'emploi ;

4- prévenir I'ogent de probotion de ses chongements de résidence ou de


toutdéplocemenidont|oduréeexcéderoitquinze(,]5)joursetrendrecomptede
son retour ;

*v
[;_l
tÿ
5- obtenir l,outorisotion préoloble du iuge pour tout déplocement à l'étronger
eÎ, lorsqu,il est de noture à meltre obslocle à l'exécution de ses obligolions, pour
toul chongement d'emploi ou de résidence.

Article I l3 : Lo iuridiction de condomnotion peut imposer spéciolemeni ou


condomné I'observotion de I'une ou de plusieurs des obligotions suivontes :
I - exercer une octivité professionnelle ou suivre un enseignement ou une
formolion professionnelle ;

2- étoblir so résidence en un lieu déterminé ;

3- se soumettre à des mesures d'exomen médicol, de troitemenl 0u de soins,


même sous le régime de l'hospitolisoiion ;
4- juslifier qu'il contribue oux chorges fomilioles ou ocquitte régulièremenl les

pensions ollmenToires doni il est débiteur ;

5- réporer en Iout ou portie, en fonction de ses focultés contributives, les


dommoges cousés por I'infroction. même en I'obsence de décision sur I'oction civile ;

6- justifier qu'il ocquilte en fonction de ses focultés coniributives les sommes


dues ou Trésor public à lo suite de lo condomnotion ;
7- s'obstenir de conduire certoins véhicules déterminés por les cotégories de
permis prévues por le code de lo route ;

8- ne pos se livrer à I'octivité professionnelle dons I'exercice ou à I'occosion


de loquelle l'infroction o été commise ;
9- s'obslenir de poroître en tout lieu spéciolement désigné ;

I O- ne pos fréquenter les débits de boissons ;

I I - ne pos fréquenter certoins condomnés, notomment les ouleurs ou


complices de I'infroction ;

'12-
s'obstenir d'entrer en relotion ovec cerloines personnes, notommenf lo
victime de I'infroction ;
'13-
ne pos détenir ou porter une orme.

Article l'14 : Les mesures d'oide ont pour objet de seconder les efforls du
condomné en vue de son reclossement sociol'
ces mesures, qui s'exercent sous forme d'une olde à coroctère sociol et, s'il y
o lieu, d'une oide motérielle, sont mises en ceuvre por le service de probo'tion ovec
lo porticipofion, le cos échéont, de tous orgonismes publics ei privés'

C- DE LA REVOCATION DU SURSIS AVEC MISE A I'EPREUVE


EN CAS DE NOUVELLE INFRACTION

Arficle I l5 : Le sursis ovec mise à l'épreuve peul êire révoqué por lo juridiciion
de jugemenl dons les conditions prévues por I'orticle I 16. .
1ÿ
T,I
Ll
ll peut égolemeni l'être por lo juridiction, selon les modolités prévues por le
code de procédure pénole, Iorsque le condomné n'o pos sotisfoit oux mesures de
contrôle et oux obligotions porticulières qui lui étoient imposées.

Arllcle 116: Si le condomné commet, ou couTs du déloi d'épreuve, un crime


ou un délit de droit commun suivi d'une condomnolion à une peine privotive de
liberté sons sursis, lo juridiclion de.jugement peut. oprès ovis du juge, ordonner lo
révocolion en toiolité ou en portie du ou des sursis ontérieurement occordés.

Article 117 : Lo révocotion portielle du sursis ne peui être ordonnée qu'une


fois

Lo décision ordonnoni lo révocotion portielle du sursis ne met pos fin ou


régime de lo mise à l'épreuve et n'oltoche pos d lo condomnoiion les effets d'une
condomnotion sons sursis.

Arlicle I I8 : Si lo juridiciion ordonne I'exécution de lo lotolité de


I'emprisonnement et si le sursis ovec mise à l'épreuve o été occordé oprès une
première condomnotion déjà prononcée sous le même bénéfice, lo première peine
est d'obord exécutée è moins que, por décision spéciole ei motivée, elle ne
dispense le condomné de tout ou poriie de son exéculion.

Artlcle I l9 : Lorsque lo juridicTion ordonne lo révocotion du sursis en Totolité ou


en portie, elle peul, por décision spéciole el motivée, exécutoire pcr provision, foire
incorcérer le condomné.

D- DES EFFETS DU SURSIS AVEC MISE A I'EPREUVE

Article 120 : Lo condomnotion ossorlie du sursis ovec mise à l'épreuve esl


réputée non ovenue lorsque le condomné n'o pos foil I'objet d'une décision
ordonnonl I'exécution de lo totoliié de I'emprisonnement.
Lorsque Ie bénéfice du sursis ovec mise à l'épreuve n'o été occordé que pour
une portie de I'emprisonnement, lo condomnotion est réputée non ovenue dons
tous ses éléments si lo révocotion du sursis n'o pos été prononcée dons les conditions
prévues por I'olinéo précéden1.

Article l2l : Si le sursis ovec mise è l'épreuve o été occordé oprès une
première condomnotion dé,ià prononcée sous le même bénéfice, celte première
condomnofion est répuIée non ovenue si lo seconde vient elle-même ô êire
déclorée ou réputée non ovenue dons les condiiions et délois prévus por le premier
olinéo de l'orticle 120 ci-dessus ou por le code de procédure pénole.
Yÿ

[,;
t- F'l
PARAGRAPHE IV

DU SURSIS ASSORTI DE T'OBTIGATION D'ACCOMPLIR


UN TRAVAIT D'INTERET GENERAT

Article 122 : Lo juridiction peut, dons les conditions et selon les modolités
prévues oux orticles l0B et 109, prévoir que le condomné occompliro, pour une
durée de quoronte (40) heures è deux cent quoronle (240) heures, un kovoil
d'intérê1 générol ou profit d'une personne morole de droit public ou d'une
ossociolion hobilitée à metlre en ceuvre des irovoux d'intérê1 générol.
Le sursis ossorti de I'obligotion d'occomplir un trovoil d'in1érêf générol ne peut
être ordonné lorsque le prévenu le refuse ou n'es1 pos préseni è I'oudience.
Les modolités d'opplicotion de l'obligotion d'occomplir un lrovoil d'intérêt
générol sonl régies por les disposilions des orlicles 44 à 46 du présent code. Dès
I'occomplissement de lo totolilé du trovoil d'intérêt générol, lo condomnoiion est
considérée comme non ovenue.

Arlicle 123:Au cours du déloi fixé por lo juridiction pour occomplir un lrovoil
d'intérêi générol, le condomné doit sotisfoire, sous le conlrôle du juge spéciolemenl
désigné, outre l'obligotion d'occomplir le trovoil prescrit, oux mesures de conirôle
suivontes:
I - répondre oux convocoiions du juge;
2- se soumettre ô I'exomen médicol, préoloble à I'exécution de lo peine qui o
pour bui de rechercher, s'il n'esl pos otteinl d'une offeciion dongereuse pour les
ouires trovoilleurs et de s'ossurer qu'il est médicclement opte ou trovoil ouquel il esl
envisogé de I'offecter ;
3- justifier des motifs
de ses chongements d'emploi ou de résidence qui feroienT
obstocles è l'exécution du irovoil d'inÎérêt générol selon les modolités fixées;
4- obtenir l'outorisotion préoloble du juge pour toul déplocement qui feroit
obstocle à l'exéculion du trovoil d'intérêt générol selon les modolités fixées.
ll doit égolement sotisfoire oux obligotlons porticulières prévues à t'orticle ll3
que lo juridiction lui o spéciolement imposées.

Article 124: Le sursis ossorti de I'obligolion d'occomplir un trovoil d,intérêi


générol suit les mêmes règles que celles qui sonl prévues pour le sursis ovec mise à
l'épreuve, à I'exception de celles qui sonl conlenues ou second olinéo de l,orticle
I l0 et ou second olinéo de I'orticle 120 ; I'obligotion d'occomplir un trovoil d'intérêt
générol est ossimilée à une obligolion porticulière du sursis ovec mise à l'épreuve el
le déloi prévu è I'orticle 44 ossimilé ou déloi d'épreuve.

Article 125: Toute ,iuridiction oyont prononcé hors lo présence du prévenu,


pour un délit de droit commun, une condomnotion comporlonl un emprisonnement
ferme de six (0é) mois ou plus peuf, lorsque celte condomnotion n'est plus
v _

;l
susceplible de foire I'objel d'une voie de recours por le condomné, ordonner qu'il
soit sursis è l'exéculion de cette peine et que le condomné occompliro, ou profil
d'une collectivité publique, d'un éToblissement public ou d'une ossociotion, un
trovoil d'intérêt générol non rémunéré d'une durée qui ne pourro êlre inférieure à
quoronte (40) heures ni supérieure à deux ceni quoronte (240) heures. L'exéculion
de I'obligoiion d'occomplir un Trovoil d'intérêt générol est soumise oux prescriptions
du troisième olinéo de l'orticle 122 el des orticles I23 et 124.
Lo juridiction esi soisie por le juge ou moyen d'un roppori mentionnont
qu'oprès ovoir été informé du droit de refuser l'occomplissement d'un trovoil
d'iniérêt générol le condomné o expressément décloré renoncer à se prévoloir de
ce droit. Le ropporl ne peut être présenié que si lo peine d'emprisonnement n'est
pos en cours d'exécution. Son dépôt o pour effet de suspendre,.jusqu'à lo décision
de Io juridiction soisie, I'exécution de lo peine.
Lo juridiction stotue en chombre du conseil sur les conclusions du mjnistère
public, le condomné ou son ovocot entendus ou convoqués. Si lo personne pour
loquelle le sursis esl demondé se lrouve délenue, il est procédé conformémenl oux
disposilions du code de procédure pénole.
Lo décision est porlée sons déloi à lo connoissonce du juge; elle est notifiée
por ce mogistrot ou condomné lorsqu'elle o élé rendue hors lo présence de celui-ci.
Elle est seulement suscepiible d'un pouloi en cossotion qui n'est pos suspensif.

PARAGRAPHE V

DE tA DISPENSE DE PEINE ET DE I'AJOURNEMENT

Article 126 : En moTière correcTionnelle ou, souf dons les cos prévus oux
orticles l3l à 133, en molière controventionnelle. Io juridiction peut, oprès ovoir
décloré le prévenu coupoble et slolué, s'il y o lieu, sur lo confiscotion des objeis
dongereux ou nuisibles, soit dispenser le prévenu de toute oulre peine, soit ojourner
le prononcé de celle-ci dons les cos et conditions prévus oux orticles ci-oprès
En même temps qu'elle se prononce sur lo culpobilité du prévenu, lo
juridiction stolue, s'il y o lieu. sur l'oclion civile.

A. DE tA DISPENSE DE PEINE

Article 127 : Lo dispense de peine peul êire occordée lorsqu'il opporoît que le
reclossemeni du coupoble est ocquis, que le dommoge cousé est réporé et que le
trouble résultoni de l'infrociion o cessé.
Lo iuridiciion qui prononce une dispense de peine peul décider que so
décision ne sero pos mentionnée ou cosier judicioire.
Lo dispense de peine ne s'étend pos ou poiemenl des dépens.
v
T;
B. DE T'AJOURNEMENT SIMPTE

:
Lo juridiction peut ojourner le prononcé de lo peine lorsqu'il
Article 128
opporoît que le reclossement du coupoble esl en voie d'être ocquis, que le
dommoge cousé est en voie d'être réporé et que Ie trouble résultont de I'infroction
vo cesser.
Dons ce cos, elle fixe dons so décision lo dote ô loquelle il sero stoiué sur lo
peine.
L'ojournemeni ne peut être ordonné que si lo personne physique prévenue
ou le représentont de lo personne morole prévenue est présent è I'oudience.

Artlcle 129 : A I'oudience de renvoi. lo juridiction peut soit dispenser le


prévenu de peine, soit prononcer lo peine prévue por lo loi, soit oiourner une
nouvelle fois le prononcé de lo peine dons les conditions el selon les modolités
prévues ô l'orticle I 28.

Arlicle 130 : Lo décision sur lo peine inlervient ou plus tord un (01) on oprès lo
première décision d' ojournement.

C- DE I'AJOURNEMENT AVEC MISE A t'EPREUVE

Arlicle I3l : Lorsque le prévenu, personne physique, est préseni è l'oudience,


lo juridiciion peui ojourner le prononcé de lo peine dons les conditions et selon les
modolités définies à I'orticle 128 en ploçonl I'intéressé sous le régime de lo mise à
l'épreuve pendont un déloi qui ne peul être supérieur è un (01 ) on.
So décision est exéculoire por provision.

Arlicle 132 : Le régime de lo mise à l'épreuve, tel qu'il résulte des orticles lll à
I 14, est opplicoble à l'o.journement ovec mise à l'épreuve.

Arlicle 133: A I'oudience de renvoi, lo juridiction peui, en tenoni compte de


lo conduite du coupoble ou cours du déloi d'épreuve, soit le dispenser de peine, soit
prononcer lo peine prévue por lo loi, soll ojourner une nouvelle fois le prononcé de
lo peine dons les conditions et selon les modolités prévues ô l'orlicle l3l.
Lo décision sur lo peine iniervient ou plus tord un (01) on oprès lo première
décision d'ojournement.

D- DE L'AJOURNEMENT AVEC INJONCTION

Arllcle'134: Dons les cos prévus por les lois ou les règlements qui répriment des
monquements à des obligoiions déterminées, lo juridiction qui ojourne le prononcé
de lo peine peut enjoindre à lo personne physique ou à lo personne morole
déclorée coupoble de se conformer è une ou plusieurs des prescriptions prévues por
ces lois ou règlemenls. -
1ÿ
f;r
Lo juridiclion importit un déloi pour I'exécution de ces prescriptions

Arlïcle 135 : Lo juridiction peul ossorlir I'injonction d'une oslreinte lorsque celle-
ci est prévue por lo loi ou le règlement ; dons ce cos, elle flxe, dons les limites
prévues por lo loi ou le règlement, le toux de l'ostreinte et lo durée moximole
pendonl loquelle celle-ci sero opplicoble.
L'ostreinte cesse de courir le jour où les prescriptions énumérées por
l'injonction ont été exécutées.

Article'136: L'ojournemenl ovec injonclion ne peut inlervenir qu'une fois ; il


peut êÎre ordonné même si lo personne physique prévenue ou Ie représenTont de lo
personne morole prévenue n'est pos présen1.
Dons lous les cos, lo décision peut être ossoriie de l'exécution provisoire.

Article'137: À l'oudience de renvoi, lorsque les prescripiions énumérées por


I'injonction oni été exécutées dons le déloi fixé, lo juridiction peut soit dispenser le
coupoble de peine, soit prononcer les peines prévues por lo loi ou le règlemenl.
Lorsque les prescriptions ont éié exécutées ovec reiord, Io juridiclion liquide,
s'il y o lieu, I'ostreinte et prononce les peines prévues por lo loi ou le règlemeni.

Lorsqu'il y o inexécution des prescriptions, lo juridiction liquide s'il y o lieu


l'ostreinte, prononce les peines ei peut en outre, dons les cos et selon les condilions
prévues por lo loi ou le règlement, ordonner que I'exécution de ces prescriptions soit
poursuivie d'office oux frois du condomné.
Souf dispositions controires, Io décision sur lo pelne intervient ou plus tord un
{01 ) on oprès lo décision d'ojournement.

Article 138: Le toux de I'oslreinte, tel qu'il o éié fixé por lo décision
d'ojournement, ne peut êire modifié.
de I'ostreinte, lo juridiction opprécie I'inexécuiion ou le
Pour lo liquidotion
retord dons l'exécution des prescriptions en tenont compie, s'il y o lieu, de lo
suryenonce d'événements qui ne sont pos impuiobles ou coupoble.

SECTION III

DE LA DEFINITION DE CERTAINES CIRCONSTANCES


ENTRAINANT L'AGGRAVATION DES PEINES

Article 139: Constilue une bonde orgonisée ou sens du présent code, toui
groupement formé ou toute eniente étoblie en vue de lo préporotion, coroctérisée
por un ou plusieurs foits motériels, d'une ou de plusieurs infroctions.

Artlcle 140: Lo préméditotion est le dessein formé ovont I'oclion de


commeltre un crime ou un délit déterminé.
v
f;t
lÿ
Article 'l4l : L'effroction consiste dons le forcement, lo dégrodotion ou lo
destruction de tout dispositif de fermeture ou de toute espèce de clôture. Esl ossimilé
à l'effrociion l'usoge de fousses clefs, de clefs indûment obtenues ou de tout
instrumeni pouvont être frouduleusement employé pour oclionner un dispositif de
fermeture sons le forcer ni le dégroder.

Article 142 : L'escolode est le foil de s'inlroduire dons un lieu quelconque, soit
poÊdessus un élément de clôture, soit por toute ouveriure non deslinée è servir
d'entrée.

Article 143 : Est une orme tout objet conçu pour luer ou blesser. Tout outre
objel susceptible de présenter un donger pour les personnes esi ossimilé Ô une orme
dès Iors qu'il est uiilisé pour tuer, blesser ou menocer ou qu'il esi desiiné, por celui qui
en esl porteur, à luer, blesser ou menocer.
Esl ossimilé à une orme iout objet qui, présentont ovec l'orme définieou
premier olinéo une ressemblonce de noture à créer une confusion, esl utilisé pour
menocer de iuer ou de blesser ou est destiné. por celui qui en esT porieur, ô
menocer de tuer ou de blesser.

CHAPITRE III

DE I'EXTINCTION DES PEINES ET DE T'EFFACEMENT


DES CONDAMNATIONS

sEcTtoN I

DE tA PRESCRIPTION

Article 144: Le décès du condomné ou Io dissolulion de lo personne morole,


souf dons le cos où lo dissolulion esl prononcée por lo juridiction pénole, lo grôce el
I'omnistie, empêchent ou orrêtenl l'exécution de lo peine. Toulefois, il peut êke
procédé ou recouvrement de l'omende due ou jour du décès et des frois de juslice
oinsi qu'à l'exécution de lo confiscotion oprès le décès du condomné ou oprès lo
dissolulion de lo personne morole jusqu'à lo clôture des opérotions de liquidotion.
Lo prescripTion de lo peine empêche l'exéculion de celle-ci.
Lo réhobililolion effoce lo condomnotion.

Arlicle'145: Souf dispositions coniroires, les peines prononcées pour un crime


se prescrivenl por dix (10) ons révolus ù compler de lo dote è loquelle lo décision de
condomnotion est devenue définitive.

Artlcle 146 : Souf dispositions controires, les peines prononcées pour un délit se
prescrivenl por cing (05) ons révolus è compter de Io dote è loquelle lo décision de
condomnotion est devenue définitive.
Tÿ

t.I

Arlicle 147 : Souf dispositions controires. les peines prononcées pour une
controvention se prescrivent por un (01) on révolu à compler de lo dole à loquelle
lo décision de condomnoTion est devenue définitive.

Arlicle 148: Les condomnés por contumoce ou por défout dont lo peine est
prescrite ne sont pos odmis à purger lo conlumoce ou à former opposition.

Arlicle '149 : Les obligotions de noture civlle résultont d'une décision pénole
devenue déflniTive se prescrivenl d'oprès les règles du code civil.

sECltON il
DE I.A GRACE

Article'150: Lo grôce emporte seulement dispense d'exécuter lo peine.

Arlicle l5l : Lo grôce ne foit pos obstocle ou droit, pour lo victime, d'obtenir
réporotion du préjudice cousé por I'infrociion.

SECTION III

DE I'AMNISTIE

Article 152 : L'omnistie effoce les condomnoiions prononcées. Elle entroîne,


sons qu'elle puisse donner lieu ô restitulion, lo remise de toutes les peines. Elle rétoblii
I'outeur ou le complice de I'infroction dons le bénéfice du sursis qui cvoit pu lui être
occordé lors d'une condomnotion ontérieure.

Arlicle 153 : L'omnistie ne préjudicie pos oux liers

Arlicle 154: ll est interdit à ioute personne qui, dons l'exercice de ses
fonctions, o connoissonce de condomnotions pénoles, de sonciions disciplinoires ou
professionnelles ou d'interdlclions. déchéonces et incopocilés effocées por
l'omnistie, d'en roppeler l'existence sous quelque forme que ce soit ou d'en loisser
subsister lo mention dons un document quelconque. Toutefois, les minutes des
jugements, orrêts et décisions échoppenl à ceite interdiclion. En outre, l'omnistie ne
met pos obstocle è I'exécution de lo publicotion ordonnée à tilre de réporotion.

SECTION IV

DE tA REHABITITATION

Article 155 : Toute personne froppée d'une peine criminelle, correctionnelle


ou conTroveniionnelle peut bénéficier, soit d'une réhobilitotion de plein droit dons les
condilions prévues è lo présente seclion, soil d'une réhobililotion judicioire
occordée dons les conditions prévues por le code de procédure pénole.
w
t;]
tr?
Article l56 : Lo réhobilitotion est ocquise de plein droil ù lo personne physique
condomnée qui n'o, dons les délois ci-oprès déterminés, subi oucune
condomnotion nouvelle à une peine criminelle ou correclionnelle :
l- pour Io condomnotion à I'omende ou à lo peine de jours-omende oprès un
déloi de trois {03)ons à compter du jour du poiement de I'omende ou du montont
globol des jours-omende, de I'expirotion du déloi de l'incorcérotion prévue por
l'orticle 47 ou de lo prescription occomplie ;

2- pour lo condomnotion unique soit d un emprisonnement n'excédont pos


un (01) on, soii à une peine ouire que lo réclusion criminelle, lo détention criminelle,
I'emprisonnement, I'omende ou le jour-omende, oprès un déloi de cinq (05) ons ù
compter soit de I'exécuiion de lo peine, soil de lo prescriplion occomplie ;
3- pour lo condomnotion unique ô un emprisonnement n'excédont pos dix
(10) ons ou pour les condomnotions mulliples Ô I'emprisonnement dont I'ensemble
ne déposse pos cinq (05) ons, oprès un déloi de dix (10) ons à compter soit de
l'expirotion de lo peine subie, soit de lo prescriplion occomplie.

Article 157: Lo réhobilitotion es'l ocquise de plein droit à Io personne morole


condomnée qui n'o, dons les délois ci-oprès déterminés. subi oucune
condomnolion nouvelle à une peine criminelle ou correctionnelle :
l-
pour lo condomnotion ù I'omende, oprès un déloi de cinq (05) ons ù
compter du jour du poiemenl de l'omende ou de lo prescription occomplie;
2- pour lo condomnotion à une peine outre que I'omende ou lo dissolution,
oprès un déloi de cinq (05) ons è compier soit de I'exécution de lo peine, soit de lo
prescription occomplie.

Arlicle 158 : Les peines doni lo conf usion o été occordée sont considérées
comme constituont une peine unique pour I'opplicotion des dispositions des orlicles
156 el 157.

Article 159 : Lo réhobililotion produit les mêmes effeis que ceux qui sont
,l53
prévus por les orticles ei I54. Elle effoce loutes les incopocités el déchéonces
qui résultenl de lo condomnotion.

Article 160: Pour l'opplicotion des règles sur lo réhobilitotion, lo remise


grocieuse d'une peine équivout à son exéculion. ,
=n2

33
TIVRE DEUXIEME

DES CRIMES, DES DELITS ET DE tEUR REPRESSION

TITRE I

DES CRIMES ET DETITS CONTRE tA CHOSE PUBLIQUE

CHAPITRE PREMIER

DU TERRORISME

sEcTtoN I

DE LA REPRESSIONDES ACTES DE TERRORISME

Article 16 t : Constitue un octe de lerrorisme, ou sens de lo présenie loi,


I'infroction prévue oux orticles I 62 et I 63 ci-oprès qui, de por so nolure ou son
contexte, peut porler grovement otleinte à I'Etot et commise intenlionnellement
dons le bul d'intimider grovement lo populotion ou de controindre indÛment les
pouvoirs publics à occomplir ce qu'ils ne sonl pos tenus de foire ou à s'obslenir de
foire ce qu'ils sont Tenus de foire, pervertir les voleurs fondomenloles de lc sociéié et
déslobiliser les struciures ellou institutions conslitutionnelles, poliliques, économiques
ou socioles de lo Notion, de porter olteinte oux iniérêts d'ouires poys ou à une
orgonisotion inlernotionole.

Artlcle 162 : Constitue, oux conditions prévues à l'oriicle l6l ci-dessus, un octe
de Terrorisme :

1- l'otteinte ù lo sÛreté inlérieure etlou extérieure de l'Etot;


2- I'otteinte votontoire à lo vie des personnes, à leur iniégrité, ou à leur liberié,
oinsi que I'enlèvement ou Io séquestrolion des personnes ;
3- les infroclions en moiière informolique (cybercriminolilé);

4- les infroctions à lo sécuriIé de lo novigotion oérienne, moritime ou ou


tronsport tenestre ;

5- lo mîse ou point, lo fobricotion, lo distension, le tronsport, lo mise en


circulotion ou I'utilisoiion illégole d'ormes. d'explosifs, de munitions. de substonces
explosives ou d'engins, fobriqués à I'oide de telles subsTonces ;

6- lo fobricotion, lo possession, I'ocquisition, le tronsport ou lo fourniture


d'orme nucléoires, chimiques ou biologiques, l'ulilisotion d'ormes nucléoires,
biologiques ou chimiques, oinsi que lo recherche ei le développemeni illégoux
d'ormes de destruction mossive.
Le recel de tout moyen en ropport ovec l'une des infroctions prévues è
l'orticle I 63 ci-oprès.

Arlicle lé3: Constitue égolement, oux conditions prévues è I'orticle l6l, ci-
dessus, un ocie de lerorisme : .
*y
;l
l- lo destruction ou lo dégrodolion mossive d'infrostructures, équipements ou
inslollollons industrielle, économiques ou socioles, ou lo provocotion intenlionnelle
d'inondoTion d'une infrostructure, d'un système de tronsport, ou d'une propriété
publique ou privée, oyoni pour effet de meltre en donger des vies humoines ou de
produire des pertes économiques ou des dégôts molériels considérobles ;
2- le foil de propoger des substonces dongereuses oyont pour effet de mettre
en donger lo vie humoine ;

3- lo perturbotion ou I'interrupiion de l'opprovisionnement en eou, en


éleciricilé, en hydrocorbures, en moyens de lélécommunicoTions ou toule outre
ressource noturelle fondomenlole ou service public oyont pour effet de mettre en
donger des vies humoines ;
de propoger dons I'otmosphère. ou sol, ou dons les eoux, y compris
4- le foit
celles de lo mer terriloriole, une subslonce de noture à meiire en péril lo scnlé de
l'homme ou des onimoux ou de dégroder le milieu noturel ;

5- le foit de consiiiuer, de diriger ou d'odhérer à un groupement formé ou ù


une entenle étoblie en vue de commettre des infroctions de terrorisme ou lo
préporotion, coroctérisée por un ou plusieurs foils motériels, d'un des octes de
lerrorisme mentionnés oux orlicles précédents, ou de foire, même forluitement ou Ô
lilre ponctuel, du terrorisme un moyen d'oction en vue de lo réolisotion de ses
objectifs ;
de recevoir un enlroînement, sur le territoire notionol ou è l'étronger,
6- le foit
en vue de commeiire un ocie de lerrorisme, sur le ierriloire notionol ou ô l'éironger;
7- le foit de recruter ou d'entroiner sur ou hors du tenitoire nolionol une
personne ou un groupe de personnes en vue de commeltre un ocle lerroriste, à
l'inlérieur ou à l'extérieur du poys ;
B-le foit d'utiliser le terriloire notionol, un novire bottont povillon béninois ou un
oéronef immolriculé conformément à lo législotion béninoise ou momeni des foiis,
pour commelire un octe de terrorisme contre un outre EioI, ses citoyens, ses iniérêis,
ou contre une orgonisotion internotionole, ou pour y effecluer des octes
préporoToires ;

9- le foit de procurer des ormes, explosifs, munitions ou outres motières,


molériels ou équipemenls de même noture, ù une personne, groupement ou
entenle en ropport ovec des octes de tenorisme, de mettre des compéTences ou
expertises à leur service, ou fournir, directement ou indireclement, des informotions
en vue de les oider è commeltre un octe de tenorisme ;
l0- le foii d'oppeler, por n'importe quel moyen, Ô commettre des octes de
lenorjsme, d'inciier ou fonotisme ethnique, rociol ou religieux ou d'uliliser un nom, un
terme, un symbole ou tout outre signe dons le but de foire I'opologie d'une
orgonisoiion terrorisie, de I'un de ses dirigeonts ou de ses oclivilés ;
I l- le foii de procurer un lieu de réunion oux membres d'un
groupement,
entente ou pelsonnes en ropport ovec des octes de terrorisme, d'oider à les loger,
#-tJ>l
F
les cocher, fovoriser leur fuite, leur procurer refuge, ossurer leur impuniié ou
bénéficier du produil de leurs méfoils ;

12- le foil de dissimiler, por quelque moyen que ce soit, directemenT ou


indirectement, ou focililer lo dissimulolion de lo véritoble origine de blen meubles ou
immeubles, revenus ou bénéfices de personnes physiques, quelle qu'en soit lo forme,
en ropport ovec des personnes, groupemenls ou oclivités terrorisles, ou occepter de
les déposer sous un prête-nom ou de les intégrer. ou dissimuler leur intégroiion, dons
d'outres octifs et ce, indépendomment de I'origlne licite ou illicile desdits biens;
l3- le foit de :

. ne pos signoler immédiotement oux oulorités compétenles, les foits,


informotions ou renseignements relolifs è lo préporotion ou à lo commission d'octes
de Terorisme, donl il o eu connoissonce, même étont tenu ou secret professionnel;
. foire des fousses olertes mol intentionnées;
14- lo copture ou le détournement de lout moyen de tronsport;
15- lo menoce de commettre l'un des octes de terrorisme prévu ou présent
code.

Article 164: Les ocles de terrorisme ne soni en oucun cos considérés comme
des infroctions politiques.

Article 165 : Constitue une orgonisotion terroriste, tout groupe de personnes


qui :

1-tente de commetlre des octes terrorisles por tout moyen, direcl ou indirect,
illégolement et délibérément ;
2-porticipe, enlont que complice, è des octes terrorisies ;

3-orgonise des octes tenoristes ou incite d'ouires è en commettre ;

4- conlribue è lo commission d'ocies Tenorisles por un groupe de personnes


ogissonl dons un but commun, lorsque cette contribulion est délibérée et vise à
fovoriser l'ocie tenoriste ou qu'elle est opportée en sochont l'intenlion du groupe de
commeltre un octe terorisle.

sEcTloN ll
DES PEINES ENCOURUES

Arllcle 166 : Est punie de lo réclusion criminelle à perpétuité, loute personne


coupoble d'octe de terrorisme ou sens du présent code.

Article '167 : Une personne morole peut être déclorée pénolemenl


responsoble d'octes de lerrorisme.

Article 168 :
Lorsqu'une personne morole est déclorée pénolement
responsoble d'octes de lerrorisme. elle encourt les peines suivontes :

w
t6
- I'interdiclion définitive de I'oclivité, dons l'exercice ou à I'occosion de
I'exercice de loquelle I'infroction o été commise oinsi que de touies outres octivilés;
- lo confiscotion de toui bien, ovoir et I'inlerdiction de toui droit.

Article'169 : Esl puni de lo même peine que celle prévue pour cette infroction,
quiconque o tenté de commettre I'une des infroctions prévues por lo présenTe loi,
sous réserve que les circonstonces qui ont empêché Io réolisotion ne soient
indépendonies de so volonié.

Article 170: Est puni de un (01) on à cinq (05) ons d'emprisonnement et


d'une omende de un million (1.000.000) de froncs CFA ù cinq millions {5.000.000) de
froncs CFA, quiconque :
l- divulgue ou porte ô lo connoissonce d'outrui des informolions de noiure è
nuire ou bon déroulemenl des investigotions en cours, relofives à une infroction
tenorisle ;
2- est ou courant de lo préporolion d'un octe de terrorisme et n'en informe
pos immédiolemeni les oulorités odminislrotives ou judicioires.

Article 171 : Est puni d'un emprisonnemenl de huit (08) ons à dix (.l0) ons ei
d'une omende de vingt cinq millions (25.000.000) à cinquonie millions (50.000.000)
de froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulemeni, celui qui foii
publiquemenl l'opologie des ocles de terrorisme ou qui incile directemenl à lo
commission d'ocles de terrorisme.

Artlcle 172 : Toute personne reconnue coupoble d'octe de terrorisme esl


interdile de séjour sur Ie territoire de lo République du Bénin lorsqu'elle possède une
oulre noiionoliié.
Arlicle: 173: Les personnes condomnées ou liTre du présenl chopitre ne
peuvent bénéficier des oménogements de peines prévus ou livre premier du présent
code.

SECTION III

DES EXEMPTIONS

Article I74: Toul membre d'un groupement ou entente ou loule personne,


plonifiont un ocle terroriste esl exempté de lo peine si, oyont overli I'outorilé
odminislrolive ou judicioire, il o permls d'éviter lo réolisoiion de l'infroclion et d'en
idenlifier les outeurs ou complices.

Arllcle 175: Lo peine encourue por I'ouleur ou le complice d'un octe de


terrorisme est réduite de moillé si, oyont overii les outorités odminislrotives ou
judicioires, il o permis de foire cesser les ogissements incriminés ou d'éviter que
l'infroction n'entroîne mort d'homme ou infirmité permonente et d'identifier, le cos
échéoni, les outres coupobles. Lorsque lo peine encourue est lo réclusion criminelle
à perpétuité, celle-ci esl romenée ô vingt (20) ons de réclusion criminelle.
tÿ
,ro
CHAPITRE II

DES CRIMES ET DETITS CONTRE tA SURETE DE T'ETAT

SECTION I

DES CRIMES DE TRAHISON ET D'ESPIONNAGE

Article 176 : Est coupoble de lrohison et puni de lo réclusion criminelle à


perpétuité, iout Béninois, toul militoire ou morin ou service du Bénin qui :
l- o porté les ormes contre lo République du Bénin ;

2- o entretenu des intelligences ovec une puissonce étrongère, en vue de


l'engoger ù entreprendre des hostilités contre lo République du Bénin, ou lui en ouro
fourni les moyens, soil en focilitont lo pénétroiion de forces élrongères sur le territoire
béninois, soit en ébronlont lo fidélilé des ormées de iene, de mer ou de I'oir, soit de
toute outre monière ;
3- o livré à une puissonce étrongère ou è ses ogents, soii des troupes
béninoises, soit des territoires, villes, forteresses. ouvroges, postes, mogosins, orsenoux,
motériels, munitions, voisseoux, bôtiments ou opporeils de novigotion qérienne,
opportenont è lo République du Bénin, ou offectés à so défense ;
de nuire à lo défense noiionole, o détruit ou détérioré un novire,
4- dons Ie but
un opporeil de novigotion oérienne, un moiériel, une fourniture, une construction ou
une inslollotion quelconque, ou qui, dons le même but, y o opporié, soit ovont, soit
oprès leur ochèvement, des molfoçons de noture à les endommoger ou è
provoquer un occident.

Arllcle 177 : Est coupoble de irohison et puni de lo réclusion criminelle ô


perpétuité, tout Béninois, lout militoire ou morin ou service de lo République du Bénin
qui en temps de guerre :

1 -o provoqué des militoires ou des morins à


posser ou service d'une
puissonce élrongère, leur en o focilité les moyens ou o foiT des enrôlements pour une
puissonce en guerre ovec lo République du Bénin ;
2- o entretenu des intelligences ovec une puissonce éfrongère ou ovec ses
ogents dons le buT de fovoriser les entreprises de ceite puissonce contre lo
République du Bénin ;
3- o. en toute connoissonce de couse entrové lo circulolion de motériels
militoires;
4- o porticipé sciemmenl ù une entreprise de démorolisolion de I'ormée ou
de lo notion oyonl pour objet de nuire à lo défense notionole.

Artlcle '178 : Est coupoble de trohison ei puni de lo réclusion criminelle è


perpétuité, tout Béninois qui :
+ÿ
r=;lr'
I
l- o è une puissonce élrongère ou à ses ogenls. sous quelque forme et
livré
por quelque moyen que ce soit, un renseignement, objet, document ou procédé
qui doit être tenu secrei dons l'intérêt de lo défense notionole ;

2- s'est ossuré, por quelque moyen que ce soit, lo possession d'un iel
renseignemeni, objet, document ou procédé en vue de le livrer à une puissonce
étrongère ou à ses ogents;
3- o détruit ou loissé détruire un lel renseignemenl, objei, document ou
procédé en vue de fovoriser une puissonce étrongère.

Arlicle 179 : Sont réputés secrels de lo défense notionole :

'l- les renseignements d'ordre mililoire, diplomotique, économique ou


indusiriel qui, por leur noTure, ne doivent être connus que des personnes quolifiées
pour les détenir et doivent dons I'intérêl de lo défense notionole êlre tenus secrets à
l'égord de loute outre personne ;
2- les obleis, moiériels, écrits, dessins, plons, corles, levés ou opérotions
photogrophiques ou outres reproductions, et lous outres documents quelconques
qui, por leur noture, ne doivent être connus que des personnes quolifiées pour les
monier ou les détenir el doivent êlre tenus secreis è l'égord de touie outre personne
comme pouvont conduire à lo découverte de renseignements opporienoni à l'une
des coiégories visées è I'olinéo précédent ;
3- les informolions militoires de toute noture non rendues publiques por le
gouvernement et non comprises dons les énuméroiions ci-dessus dont lo publicotion,
lo diffusion, lo divulgotion ou lo reproduclion ouro été interdiie por une loi ou por un
décret pris en Conseil des ministres ;
4- les renseignements relotifs soit oux mesures prises pour découvrir el orrêter
les outeurs ou les complices de crime ou délii conire lo sùrelé extérieure de I'EIot,
soil è lo morche des poursuites et de I'inslruction, soit oux débols devont lo
juridiciion de jugement.

Article 180: EsT coupoble d'espionnoge e1 puni de lo réclusion criminelle à


perpétuifé, lout étronger qui o commis l'un des octes visés oux orticles 176-3 ,177-4 ,
178et 179 du présenl code.
Lo provocotion è commetlre ou I'offre de commeltre I'un des crimes visés oux
orticles l7é, 178 et 179 du présent code et ou présenl orTicle, esl punie comme le
crime même.
.fÿ

f-r-

sEcTtoN il

DU CRIME CONTRE tA SURETE INTERIEURE DE I.'ETAT


ET DES ATTEINIES A TA DEFENSE NATIONALE

Article t8l : Est puni de lo délention


criminelle à perpéluilé. toul Béninois ou
iout élronger qui, dons I'intention de les livrer à une puissonce élrongère, o
rossemblé des renseignements, objets, documents ou procédés donl lo réunion et
I'exploitoiion sont de noture à nuire ô lo défense notionole.

Article 182: Est puni de Io déteniion criminelle è temps de dix (,l0) ons à vingl
(20) ons, lout gordien, tout dépositoire por fonciion ou por quolilé, d'un
renseignement, objei, document ou procédé qui doil ê1re tenu secret dons l'intérêt
de lo défense nolionole ou doni lo connoissonce pourroiT conduire à Io découverte
d'un secret de lo défense notionole qui, sons iniention de lrohison ou d'espionnoge
o:
l- déiruit, soustroif, loissé détruire ou sousiroire, reproduit ou loissé reproduire;
2- porté ou loissé porter à lo connoissonce d'une personne non quolifiée ou
du public.
Cetle peine est lo délention criminelle è iemps de cinq (05) ons è dix (10) ons
si le gordien ou le dépositoire o ogi por molodresse, imprudence, inotiention,
négligence ou inobservonce des règlements.

Arlicle 183: Est puni de lo délention criminelle à temps de cinq (05) ons à dix
(10) ons, toui Béninois ou étronger outre que ceux visés à I'orticle l82 qui, sons
intenlion de trohison ou d'espionnoge :
l- s'esi ossuré, étont sons quolité, lo possession d'un renseignemenl, objet,
document ou procédé qui doit être tenu secret dons I'intérêt de lo défense
notionole ou dont Io connoissonce pounoit conduire à lo découverte d'un secret de
lo défense notionole ;
2- o détruil, souslroit, loissé détruire ou souslroire, o reproduit ou loissé
reproduire un tel renseignemenl. ob.ieT, document ou procédé ;

3- o porté ou loissé porler à lo connoissonce d'une personne non quolifiée ou


du pubtic un lel renseignement, obiel, documenl ou procédé ou en o étendu lo
divulgotion.

Arlicle'184: puni de lo détenlion criminelle ô iemps de dix (10) ons à vingt


Est
(20) ons, lout Béninois ou étronger qui. sons outorisotion préoloble de I'outorité
compétente, ouro |ivré ou communiqué à une personne ogissoni pour le comple
d'une puissonce étrongère, soit une inveniion in1éressonl lo défense notionole, soit
des renseignements. études ou procédés de fobricotion se ropportont à une
invention de ce genre ou à une opplicolion indusirielle intéressonl lo défense
notionole.
*ÿ
;I
IIT
Arlicle 185 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on è cinq (05) ons, tout
Béninois ou étronger qui, sons inteniion de trohison ou d'espionnoge, o porié à lo
connoissonce d'une personne non quolifiée ou du public une informotion militoire
non rendue publique por l'outoriié compétente et dont lo divulgotion esl
monifestement de noture à nuire à lo défense nolionole.

Arlicle'186: Est puni de lo détention criminelle à lemps de dix (10) ons à vingt
{20) ons, tout Béninois ou étronger qui :
l- s'est introduit sous un déguisement ou un foux nom ou en dissimulonl so
quoliié ou so notlonoliié, dons une forteresse, un ouvroge, posTe ou orsenol, dons les
trovoux, comps, bivouocs ou contonnements d'une ormée, dons un bôtimenl de
guerTe ou un bôtimeni de commerce employé pour lo défense nolionole. dons un
opporeil de novigotion oérienne ou dons un véhicule mililoire ormé, dons un
étoblissement mililoire ou moritime de toute nolure, ou dons un étoblissement ou
chontier inléressont lo défense notionole;
2- même sons se déguiser ou sons dissimuler son nom, so quolilé ou so
notionolité, o orgonisé un moyen quelconque de conespondonce ou de
lronsmission à disionce de monière ù nuire ù lo défense notionole ;

3- o survolé délibérément le teniloire béninois ou moyen d'un oéronef


étronger sons y être outorisé por une convention diplomotique ou une permission de
I'ouloriié compétente de lo République du Bénin ;
4- dons une zone d'inTerdiction fixée por I'oulorilé miliioire ou morilime, o
exéculé sons I'outorisotion de celle-ci, des dessins, phologrophies, levés ou
opérolions phologrophiques à I'intérieur ou outour des ploces, ouvroges, postes ou
étoblissemenis militoires et moritimes ou inléressont lo défense notionole ;
5- o séjourné, ou méprls d'une interdiction dons un royon délerminé outour
des ouvroges foriifiés ou des éloblissements militoires ou moritimes ;
6- o communiqué ù une personne non quolifiée ou rendu publics des
renseignemenls relotifs, soii oux mesures prises pour découvrir et onêler les ouleurs ei
les complices de crimes ou délils définis oux sections I et 2 du présent chopiire, soit è
lo morche des poursuiles et de l'instruction, soit oux débots devonT les .luridiclions de
jugement.

Arlicle 187: Esl puni de lo délention criminelle è iemps de dix (10) ons à vingt
(20) ons quiconque o :

l - por des ocies


hostiles non opprouvés por le gouvernemenl, exposé lo
République du Bénin à une déclorotion de guene ;
2- por des octes non opprouvés por le gouvernemeni, exposé des béninois à
subir des représoilles ;

3- enirelenu ovec les ogenis d'une puissonce étrongère des intelligences de


noture à nuire à lo situotion militoire ou diplomotique de lo République du Bénin ou à
ses intérêis économiques.
+ÿ
41
L
Article 188: Esi puni de lo détention criminelle à temps de dix (,l0) ons à vingt
(20) ons. quiconque, en temps de guene o :

I - entretenu, sons oulorisotion du gouvernement, une correspondonce ou des


relotions ovec les sulets ou les ogenls d'une puissonce ennemie;
2- foit directement ou por inlermédioire, des octes de commerce ovec les
sujets ou les ogenls d'une puissonce ennemie, ou mépris des prohibitions édiclées.

Arlicle 189 : Esf puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons ei
d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs è cinq miltions (5.000.000) de
froncs CFA quiconque, en iemps de guene, o occompli sciemment un octe de
nolure à nuire ô lo défense notionole non prévu ei réprimé por un outre iexte.

Article 190: Est puni de lo déIention criminelle è lemps de cinq (05) ons à dix
(lO) ons quiconque, en Temps de poix, dons le but de nuire à lo défense notionole, o
enlrové lo circulolion de molériels mililoires ou o, por quelque moyen que ce soit,
provoqué, fociliié ou orgonisé une oction violenle ou conceriée oyonl ces entroves
pour buts ou pour résultots.

: Est puni de lo déiention criminelle è temps de cinq (05) ons ù dix


Article'l?l
(10) ons quiconque, en lemps de poix, o porlicipé en connoissonce de couse à une
enlreprise de démorotisolion de l'ormée oyoni pour objel de nuire à lo défense
notionole.

Article 192 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons et
d,une omende de un million (l.000.000) à cinq millions (5.000.000) de froncs cFA,
quiconque, en temps de poix, o enrÔlé des soldols pour le compte d'une puissonce
ékongère. en territoire béninois.

SECTION III

DES ATTENTATS, COMPTOTS ET AUTRES INIRACTION§


CONTRE L'AUTORITE DE L'ETAT ET I'INTEGRITE
DU TERRITOIRE NA.TIONAt

Arlicle 193: L'ottentot dont le but o été, soit de détruire ou de chonger le


régime constitutionnel, soit d'inciter les ciioyens ou hobitonis è s'ormer contre
I'outorité de I'ETot ou à s'ormer les uns conlre les oulres, soil ô porler otleinte à
l,intégrité du lenitoire nolionol, est puni de lo délention criminelle à perpétuité.
Lo tentoTive est punie ou même titre que I'infroclion'

Arlicle 194: Le complol oyont pour but les crimes mentionnés è I'orticle 193,
s'il o été suivi d,un ocle commis ou commencé pour en préporer I'exécution. est
puni de lo déiention criminelle è temps de dix (10) ons è vingt (20) ons. ..
'fÿ

4Z
le complot n'o pos éié suivi d'un ocle commis ou commencé pour en
Si
préporer l'exéculion, lo peine est celle de lo détenlion criminelle ù temps de cinq
(05) ons à dix (l 0) ons.

Constitue un comploi, lo résolulion orrêtée enire plusieurs personnes de


commettre un ottentot lorsque ceile résolulion est concrélisée por un ou plusieurs
octes molériels.

Arlicle t 95 : Quiconque, hors les cos prévus oux orticles I 93 et I 94 du présenl


code ouro entrepris, por quelque moyen que ce soi1, de porter olleinle à I'intégrité
du territoire noiionol ou de soustroire à I'outorité de lo République du Bénin une
portie des territoires sur lesquels celte outorité s'exerce, esl puni d'un
emprisonnement de un (01) on à dix (10) ons ei d'une omende de un million
(.l.000.000) de froncs CFA ô cinq millions (5.000.000) de froncs CFA. ll peut en outre
être privé des droits visés à l'orlicle 38 du présenl code.

Article '196 : Ceux qui ont levé ou foil lever des ïroupes ormées, engogé ou
enrôlé, foit engoger ou foit enrôler des soldots ou leur onl fourni des ormes ou
muniiions, sons ordre ou outorisotion du pouvoir légitime, sonl punis de lo déiention
criminelle è perpéiuilé.

Arllcle 197 : Consiitue le crime de mercenoriot, le foit pour un individu ou un


groupe d'individus de protiquer l'un des octes suivonts :
l-recruter, orgoniser, finoncer el entroîner des groupes ormés ou en vue
d'êlre ormés conire un Etot souveroin ou un mouvement de libérolion notionole,
que lesdits groupes soient composés en lout ou en poriie de notionoux de l'Etoi
oltoqué ou ô oltoquer ;
2- s'enrôler ou tenter de s'enrôler dons lesdits groupes ;

3- soutenir lesdiTs groupes por des onnonces de recrulemenf ou d'offre de


service por lo publicité ou une déclorotion d'encourogemeni quelconque ;
4- foire oppel oudits groupes déjè constitués ;

5- occorder des fociliiés de tronsport, de lronsit ou occorder des focilités de


quelque nolure que ce soit ouxdits groupes ou à I'un quelconque de leurs membres.

Arlicle 198: Le crime de mercenoriot est puni de lo réclusion criminelle o


perpéiulté.

Article 199 : Esl punie de lo réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons à dix
(10) ons, toute personne qui, oyont connoissonce de projet ou d'ocle de
mercenoriol, n'en o pos foil lo déclorotion oux outorilés militoires, odminislro'lives ou
judicioires. dès le moment où elle les o connus.

Arlicle 200 : Le foit de f inoncer etlou d'ossumer le commondement de


mercenoires ou de donner des ordres est exclusif de loutes circonslonces
ollénuontes ou de toutes exemplions.
7ÿ
[0,
ÿ
Article 20'l : Sont punis de lo réclusion criminelle ù perpétuité et leurs biens
confisqués :

l-ceux qui, sons droil ou motif légitime, ont pris le commondemeni d'un
corps d'ormée. d'une lroupe, d'une flotie, d'une escodre, d'un bÔliment de guerre,
d'une ploce forte, d'un poste, d'un port. d'un oéroporl ou d'une ville;
2- ceux qui onl retenu conire I'ordre du gouvernement un commondement
militoire quelconque ;
3- les commondonts qui ouront tenu leur ormée ou troupe rossemblée oprès
que le licenciement ou lo séporotion en o é1é ordonné.

Article 202 : Lorsque l'une des infroctions prévues oux orlicles 193, 194 el 195
du présenl code o été commise ou simplement tenlée ovec uscge d'orme, lo
peine est lo réclusion criminelle è perpétuité.

Artlcle 203: Toute personne qui, pouvonl disposer de lo force publique, en o


requis ou ordonné, foit requérir ou ordonner l'oction ou I'emploi pour empêcher
I'exécuiion des lois sur te recrulement miliToire ou sur lo mobilisotion esl punie de lo
déiention criminelle ù temps de dix (10) ons à vingl (20) ons.
Si ceite réquisition ou cei ordre ont é1é suivis de leur effet, le coupoble est
puni de lo détenlion criminelle à perpéiuité.
SECTION IV

DES ATTEINTES A [A
SECURITE DES MOYENS DE TRANSPORT AERIENS,
MARITIMES ET TERRESTRES ET DES PTATES-FORMES FIXES
SUR tE PLATEAU CONTINENTAL

Article 204 :Toute personne se trouvont à bord d'un oéronef en vol, d'une
plote-forme fixe, d'un novire en mer ou de tout oulre moyen de tronsport collectif,
qui, por violence ou menoce de mesures de violences s'empore de cet oéronef, de
cette ptote-forme fixe de ce novire, ou de ce moyen de tronspori collectif ou en
exerce le contrôle, sero punie de lo réclusion criminelle è temps de cinq (05) ons è
(l 0) ons.

Lo même peine est oppliquée à toute personne qui, illicilemeni et


intentionnellement :

l- déiruit un oéronef en service, une ptoteJorme fixe, un novire ou lout outre


moyen de Tronsport ou couse à ces moyens de tronsport des dommoges qui les
rendent inoptes ou déplocement ou qui sont de noture è compromettre leur
sécurité quond ils sont en service;
2- ploce ou foit plocer sur un oéronef en service, une plo'te-forme fixe. un
novire ou toui outre moyen de tronsport, un disposiiif ou des substonces propres à
détruire lesdils moyens de lronsport ou à leur couser des dommoges qui les rendent
inoptes ou qui soni de noture ù comprometlre leur sécurilé lorsqu'ils sont en seryice ; .

f.r
1t?
3- détruit ou endommoge grovement les inslollolions d'un oéropori servont à
I'oviolion civile inTernoiionole ou des oéronefs qui ne sont pos en service et qui se
trouvent dons I'oéroport ou intenompt les services de I'oéroport si cei ocle
compromei ou est de noture à compromettre lo sécurité dons cet oéroport ;
4- menoce de commettre l'une quelconque des infroclions énumérées ci-
dessus si cette menoce est de noture à compromettre lo sécurité d'un oéronef en
vol, d'un novire, d'un oéroport servont à l'ovioiion civile iniernotionole ou d'une
ploteJorme fixe.
S'il est résultéde ces foits, des blessures ou molodies, lo peine sero celle de lo
réclusion criminelle ù temps de dix (10) ons ù vingt (20) ons.
S'il en est résulté lo mori d'une ou de plusieurs personnes lo peine sero celle
de lo réclusion criminelle à perpétuité.

,Artlcle 205: Un oéronef esl considéré comme en vol depuis le moment oÙ,
l'emborquement étont terminé, toules ses portes extérieures oni été fermées
jusqu'ou moment où I'une de ces portes esl ouverte en vue du déborquemenl. En
cos d'otterrissoge forcé, le vol est censé se poursuivre jusqu'à ce que l'outorilé
compétente prenne en chorge I'oéronef oinsi que les personnes et biens à bord.
Un oéronef esi considéré comme étont en service depuis le moment où les
personnes ou sol ou I'équipoge commence à le préporer en vue d'un vol déterminé
.iusqu'à l'expiroiion d'un déloi de vingt quotre (24) heures suivonl tout ottenissoge;
lo période de service s'éiend en tout élot de couse à lo totollté du temps pendonl
lequel I'oéronef se trouve en vol ou sens du premier olinéo du présent orticle.

Artlcle 206: Toute personne qui en communiquont une informolion qu'elle


sovoit être fousse, ouro compromis lo sécurité d'un oéronef en vol, ou d'un novire,
sero puni d'un emprisonnemeni de un (01) on à cinq (05) ons el d'une omende de
cent mille (100.000) froncs CFA è un million (1.000.000) de froncs CFA.
Lo tentolive du délit prévu ou présenl orticle sero punie comme Ie délit
lui-même.

Article 207: Le novire s'eniend d'un bÔtimeni de mer de quelque lype que
ce soit, qui n'est pos ottoché en permonence ou fond de lo mer, y compris les
engins à porlonce dynomique, les engins submerslbles ou tout outre engin flottonl.

Article 208: Lo plote{orme fixe désigne une 1e ortificielle, une instolloiion ou


un ouvroge oitoché en permonence ou fond de lo mer oux fins de I'explorotion ou
de I'exploitotion de ressources ou à d'outres fins économiques. ,
-tÿ

G-l
td
SECTION V
DES INFRACTIONS IMPTIQUANT DES MATIERES EI
INSTATLATIONS NUCTEAIRES

Article 209 : Esi puni de lo réclusion criminelle de Trente {30) ons ossortie d'une
peine de sûreté qui ne peut êire inférieure è quinze (15) ons el d'une omende de
cinq milliords (5.000.000.000) de froncs CFA à cinq cent milliords (500.000.000.000) de
froncs CFA, lorsque cet octe, por so noture ou son conlexte, vise à intimider une
populotion ou à controindre un gouvernement ou une orgonisotion iniernotionole à
occomplir ou ù s'obstenir d'occomplir un octe quelconque, quiconque:
l- utilise conlre ou à bord d'un novire ou d'une plote-forme flxe ou déverse à
portir d'un novire des explosifs, des motières rodiooclives ou des ormes biologique,
chimique ou nucléoire (BCN), d'une monière qui provoque ou risque de provoquer
lo mori ou des dommoges corporels ou molériels groves ;
2- déverse, à portir d'un novire ou d'une ploteJorme fixe, des hydrocorbures.
du goz noturel liquéfié ou d'outres substonces nocives ou poienTiellement
dongereuses ou polnt 1 en quontités ou concentrotions qui provoquenl ou risquent
de provoquer des dommoges corporels ou motériels groves ;
3- utilise un novire d'une monière qui provoque lo mort ou couse des
dommoges corporels ou motériels groves.
Est punide lo réclusion criminelle de cinq (05) ons à dix (10) ons et d'une
omende de cinquonte millions (50.000.000) de froncs CFA à cent millions
{IOO.OOO.OOO) de froncs CFA, quiconque menoce dons des circonslonces
qui
rendent lo menoce crédible de commetire I'une quelconque des infroctions visées
'1,2
oux points ei 3 du préseni oriicle.

Article 210: Est puni des peines prévues Ô l'olinéo 2 de I'orticle 204,
quiconque tronsporte Ô bord d'un novire :

1- des explosifs ou des motières rodiooclives. en sochont que ceux-ci sont


destinés à provoquer ou à menocer de provoquer lo mort, des dommoges corporels
ou motériels groves, ofin d'intimider une populotion ou de controindre un
gouvernement ou une orgonisotion iniernotionole à occomplir ou à s'obslenir
d'occomplir un octe quelconque ;
2- intentionnellement toute orme BCN ;

3- des motières bruies ou des produils fissiles spécioux, équipements ou


molières spéciolemeni conÇus ou préporés pour le troitement, l'ulilisotion ou lo
produclion de produiis fissiles spécioux, en sochont que ces motières. ces produiis
ou ces équipemenls sont desiinés à une ociivité explosive nucléoire ou ô toute outre
octivité nucléoire non soumise è des goroniies en vertu d'un occord de goronlies
générolisées de l'Agence lnternotionole de I'Energie Atomique (AIEA) ;
'*tÿ

46
t__J
4- des équipemenls, des motières, des logiciels ou des technologies connexes
qui contribuent de monière significo'tive à lo conception, Io fobricotion ou ou
loncement d'une orme BCN, en oyont I'intenlion de les utiliser à ceite fin.

Artlcle 2l I puni d'un emprisonnement de cinq (05) ons et d'une omende


:Est
de dix millions (10.000.000) de froncs CFA à vingt millions (20.000.000) de froncs CFA,
quiconque tronsporte ô bord d'un novire une personne en sochont que cetle
personne o commis un octe qui conslitue une infroction visée à lo présente section
et oyont I'intention d'oider cetie personne à échopper à des poursuites pénoles.

Article 212 : Esl puni de lo réclusion criminelle à perpéluilé, quiconque détient,


tronsfère, ollère. cède ou disperse des motières rodiooclives, ou fobrique ou délient
un engin :
l- dons I'intenlion de couser lo mort ou des dommoges corporels groves ou
des dommoges substonliels oux biens ou à I'environnement ;
2- enlroînont ou pouvonl entroîner lo mort ou des blessures groves pour outrui
ou des dommoges considérobles pour les biens ou l'environnemeni.

Article 213: Est puni de Io réclusion criminelle è temps de dix (10) ons ù vingi
(20) ons el d'une omende de cent millions (100.000.000J de froncs CFA à cinq ceni
mlllions (500.000.000) de froncs CFA. quiconque commet :
l- le vol simple ou le vol quolifié de molières rodiooclives;

2- le détournement ou toute oulre oppropriolion indue de motières


rodiooctives ;
3- un ocTe consislont à tronsporter, envoyer ou déplocer des motières
nucléoires vers ou depuis un Etot sons I'outorisotion requise.

Arlicle 214 : Est puni de lo réclusion criminelle è lemps de cinq (05) ons à dix
(10) ons et d'une omende de vinglcinq millions (25.000.000) de froncs CFA è
cinquonie millions (50.000.000) de froncs CFA, quiconque menoce de commellre un
vol simple ou un vol quolifié de motières rodioocllves dons le but de controindre une
personne physique ou morole, une orgonisoiion inlernotionole ou un Elot à
occomplir ou à s'obstenir d'occomplir un octe.

Article 215 :Est puni de lo réclusion criminelle è lemps de dix (10) ons à vingt
(20) ons et d'une omende de vingl-cinq millions (25.000.000) de froncs CFA à
cinquonte millions (50.000.000) de froncs CFA, quiconque exige des moiières
rodiooctives ou nucléoires por lo menoce ou por I'usoge de lo force, ou por tout
ouire moyen d'intimidotion.

Artlcle 216 : Est puni de lo réclusion criminelle à perpétuité, quiconque, sons


outorisotion légole, utilise ou libère de quelque monière que ce soit, des motières
rodiooclives/nucléoires ou utilise ou fobrique un engin: .
rÿ

f;
lÈ l
l- dons I'inteniion de couser Io mort ou des dommoges corporels groves ; ou
des dommoges substontiels oux biens ou à l'environnemeni ;

2- pour coniroindre une personne physique ou morole, une orgonisotion


internotionole ou un Etot è occomplir ou à s'obstenir d'occomplir un octe ;

3- entroinonl ou pouvont entroiner Io mort ou des blessures groves pour outrui


ou des dommoges considérobles pour les biens ou I'environnement.

Article 217: Est puni de lo réclusion criminelle è iemps de dix (10) ons à vingt
(20) ons et d'une omende de cent millions (100.000.000) de froncs CFA à deux cent
millions (200.000.000) de froncs CFA. quiconque, menoce, dons des circonstonces
qui rendent lo menoce crédible, de commettre une des infroclions prévues ù
I'orticle 2l é ci-dessus.

Article 218: Est puni de Io réclusion criminelle à iemps de dix (,l0) ons à vingt
(20) ons et d'une omende de cent millions (100.000.000) de froncs CFA à deux ceni
millions (200.000.000) de froncs CFA, quiconque uiilisont une insiolloiion nucléoire, lui
couse un dommoge ou en perturbe le fonclionnement. ou commet tout ouke octe
dirigé contre une inslollotion nucléoire de foçon è libérer ou à risquer de libérer des
motières rodiooctives :
'I- dons I'intention de couser lo mort ou des dommoges corporels groves ou
des dommoges substontiels oux biens ou à I'environnement ;

2- sochoni qu'il peul provoquer lo mort ou des blessures groves è outrui ou


des dommoges substoniiels oux biens ou à I'environnemenl por suite de I'exposition
à des royonnements ou du relôchement de subsionces rodiooctives, à moins que
cet octe ne soit enirepris en conformité ovec le droit notionol de I'EtoI portie sur le
territoire duquel I'instollotion nucléoire est située ;
3- pour controindre une personne physique ou morole, une orgonisotion
internotionole ou un Elot à occomplir ou Ô s'obstenir d'occomplir un octe.

Article 2'19: Est puni de lo réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons à dix
(10) ons ei d'une omende de cinquonte millions {50.000.000) de froncs CFA è cent
millions (lOO.0OO.OOO) de froncs CFA, quiconque menoce, dons des circonstonces qui
rendenl lo menoce crédible de commettre un des octes prévus ù I'orticle 218 ci-
dessus.

Arlicle 220: Est puni de lo réclusion criminelle à temps de cinq {05) ons à dix
(10) ons et d'une omende de cinquonTe millions (50.000.000) de froncs CFA à cent
millions (lO0.00O.0OO) de froncs CFA, quiconque exige de prendre le contrôle d'une
instolloiion nucléoire por lo menoce, dons des circonstonces qui lo rendent crédlble
ou por lo force.
Article 221 : Consiituent des ormes Biologiques, Chimiques et Nucléoires
{BCN) :

l- les ormes biologiques qui sont : .


w
48
a- Ies ogents microbiologiques, oinsi que des toxines quels qu'en soient
I'origine ou le mode de produciion, de types et en quontités qui ne sont pos desiinés
ô des fins prophyloctiques, de proteciion ou è d'outres fins pocifiques ou
b- les ormes, de l'équipement ou des vecTeurs destinés à l'emploi de tels
ogents ou toxines à des fins hostiles ou dons des conflits ormés;
2- les ormes chimiques qui, pris ensemble ou séporément. sont des produits
chimiques toxiques el leurs précurseurs, è l'exception de ceux qui sont destinés à :
o- des fins induslrielles, ogricoles, de recherche, des fins médicoles,
phormoceutiques ou d'outres fins pocifiques ; ou
b- des fins de prolection è sovoir les fins oyont un ropport direci ovec lo
protection conlre les produits chimiques toxiques et lo prolection contre les ormes
chimiques ; ou
c- des fins militoires sons ropporl ovec I'emploi d'ormes chimiques el qui ne
sont pos lributoires de I'emploi, en tont que moyen de guene, des propriétés
ioxiques de produits chimiques ; ou
d- des fins de mointien de l'ordre public y compris de lulie onli-émeuie sur le
plon inlérieur oussi longtemps que les lypes et quontités en jeu sonl compotibles
ovec de telles fins ;
3- les munitions et dispositifs spécifiquemenl conçus pour provoquer lo mort ou
d'outres dommoges por l'oction toxique des produits chimiques toxiques définis ou
point 2-o, qui seroienl libérés du foit de l'emploi de ces munitions et disposilifs ;
4- iout motériel spécifiquemenl conçu pour êIre utilisé en lioison directe ovec
l'emploi des munitions ei disposiiifs définis ou point 2-b ;
5- les ormes nucléoires el outres dispositifs explosifs nucléoires.

Article 222 : Constituent des dommoges corporels ou moiériels groves :

l- les dommoges corporels provoqués por des ormes BCN ;

2-les destruclions d'un lieu public, d'une instollotion publique, d'une


infrostructure ou d'un système de lronsport public entroînont des pertes
économiques considérobles ou moyen d'octes lerroristes ;

3- les dommoges substontiels è l'environnemeni, noiomment I'oir, le sol, les


eoux, lo foune ou lo flore.

Article 223: Constilue un produit chimique loxique, tout produit chimique qui,
por son oclion chimique sur des processus biologiques peui provoquer chez les êires
humoins ou les onimoux lo mori, une incopocité iemporoire ou des dommoges
permonenis. Celo comprend tous les produits chimiques de ce type, quels qu'en
soient l'origine ou le mode de fobricoiion, qu'ils soient oblenus dons des inslollotions,
dons des munilions ou oilleurs.
v
49
Artlcle 224 : Constitue un précurseur, toul réoctif chimique qui enire à un
stode quelconque dons lo fobricotion d'un produit chimique loxique, quel que soit
le procédé utilisé.

SECTION VI
DES CRIMES TENDANTA TROUBTER I'ETAT PAR
tE MASSACRE OU tA DEVASTATION

Article 225 : Ceux qui ont commis un ottentol dons Ie but de porter le
mossocre ou lo dévostotion dons une ou plusieurs locolilés du territoire notionol, sonl
punis de lo réclusion criminelle è perpétuité ossorlie d'une mesure de sÛreté de
trenle {30) ons.
Lo tentotive est punle des mêmes peines que I'infroction.

Article 226 : Le complot oyont pour but le crime prévu ù I'oriicle 225, s'il o éIé
suivi d'un ocle commis ou commencé pour en préporer l'exécuiion, est puni de Io
détention criminelle à perpétuité.
Constitue un complot, lo résolution orrêtée entre plusieurs personne§ de
commeitre un ottenlot lorsque celte résolulion est concrétisée por un ou plusieurs
ocies motériels.

Ailcle 227 : Est puni de lo réclusjon criminelle à perpétuité quiconque, en vue


de troubler I'EIot por I'un des crimes prévus oux oriicles 193 et 20l du présent code
ou por I'envohissement, le pilloge ou le portoge des propriétés publiques ou privées
ou encore en foisant ottoque ou résistonce envers lo force publique ogissoni contre
les outeurs de ces crimes, s'est mis Ô lo tête de bondes ormées ou y o exercé une
fonction ou un commondement quelconque.
Lo même peine esl oppliquée à ceux qui ont dirigé I'qssociotion, levé ou foil
lever, orgonisé ou foii orgoniser des bondes ou leur ontsciemmenl et
votontoiremeni, fourni ou procuré des subsides, des ormes, munilions ei instrumenis
de crime ou envoyé des subsislonces ou qui ont de toute outre monière protiqué
des inietligences ovec les dirigeonts ou commondonis des bondes.

Arllcle 228: Les individus foisont poriie de bondes sons y exercer oucun
commondemenl ou emploi sonl punis de lo détention criminelle à temps de dix (10)
ons à vingt (20) ons.
SECTION VII

DES CRIMES COMMIS PAR tA PARTICIPATION A UN


MOUVEMENT INSURRECTIONNEI

Arlicle 229 : Sont punis de lo détention criminelle à temps de dix (10) ons à
vingt (20) ons, les individus qui, dons un mouvemeni insunectionnel oni
w
50
l- foil ou oidé è foire des bonicodes, des reironchements, ou tous outres
lrovoux oyont pour objet d'entrover ou d'orrêter l'exercice de lo force publique ;

2- empêché, à I'oide de violences ou de menoces, lo convocotion ou lo


réunion de lo force publique ou qui oni provoqué ou focilité le rossemblement des
insurgés, soit por lo dislribulion d'ordres ou de proclomolions, soil por le port des
dropeoux ou ouires signes de rolliement, soit por iout outre moyen d'oppel ;
3- foit ottoque ou résistonce envers lo force publique, envohi ou occupé des
édifices. postes et ouires étoblissements publics, des moisons hobitées ou non.
Lo peine est lo même è l'égord du propriéloire ou du locotoire qui,
connoissont le bui des insurgés, leur o procuré sons controinte I'entrée desdites
moisons.

Arllcle 230: Sont punis de lo détention criminelle à temps de dix (10) ons à
vingt (20) ons les individus qui. dons un mouvement insunectionnel :
l-se sont emporés d'ormes, munitions ou motériels de toutes espèces, soil à
l'oide de violences ou de menoces, soit por le pilloge de bouiiques ou de posles,
mogosins, orsenoux ou outres éioblissements publics, soit por le désormement des
ogents de lo force publique ;
2- onl porté soit des ormes opporentes ou cochées ou des munilions, soit un
uniforme ou cosiume ou outres insignes civils ou militoires.
Si les individus porteurs d'ormes opporentes ou cochées ou de munitions
étoient revêtus d'un uniforme, d'un costume ou d'outres insignes civils ou militoires, ils
sont punis de lo détention criminelle ù perpéiuité.
Les indlvidus qui ont foit usoge de leurs ormes sonl punis de lo réclusion
criminelle à perpétuité.

Article 231 :Sont punis de lo réclusion criminelle ù perpétuité ceux qui ont
dirigé ou orgonisé un mouvemenl insurrectionnel ou qui lui onl sciemment et
volonioiremeni fourni ou procuré des ormes, munitions et insiruments de crime, ou
envoyé des subsistonces ou qui ont, de ioute monière proliqué des intelligences
ovec les dirigeonts ou commondonls de mouvements.

SECTION VIII

DES INFRACTIONS CONTRE DES PERSONNES INTERNATIONALEMENT


PROTEGEES

Article 232 :Toute personne qui commet un meurtre, un enlèvement contre lo


personne ou lo liberlé d'une personne jouissonl d'une protection internolionole ou
commel. en recouront à lo violence, contre les locoux officiels, le logemeni privé ou
les moyens de tronsport d'une personne jouissont d'une protection inlernolionole,
une ottoque de noture à mettre so personne ou so liberlé en donger sero punie de
lo réclusion criminelle à lemps de dix (10) ons à tren'te (30) ons.
4ÿ
51
Arlicle 233: Toute personne qui menoce de commettre l'une des infroctions
visées à l'orticle 232 du préseni code, sero punie d'une peine d'emprisonnemenl de
six (06) mois à deux (02) ons.

SECTION IX

DES DISPOSITIONS DIVERSES

Article 234 : Est punie, en temps de guerre, de lo déiention criminelle pendont


dix (l O) ons ou moins et vingt (20) ons ou plus, et en temps de poix d'un
emprisonnement de un (01) on è cinq (05) ons et d'une omende de trois cent mille
(300.000) froncs CFA è lrois millions (3.000.000) de froncs CFA, toute personne qui,
oyont connoissonce du projet ou de I'octe de trohison, d'espionnoge ou d'outres
octiviiés de nolure à nuire à lo défense notionole, n'en o pos foit lo déclorolion oux
oulorilés militoires, odministroiives ou judicioires, dès le moment où elle les o connus.
Outre les personnes désignées ù I'orticle 232 du présent code est puni comme
complice quiconque, outre que I'ouieur ou le complice o :
l- fourni sons conlroinle et en connoissonce de leurs inientions, subsides,
moyens d'existence, logement, lieux de reiroite ou de réunion oux ouleurs de crimes
et délits conlre lo sÛreté de I'Eiot ;
2- porté sciemment lo corespondonce des outeurs de tels crimes ou de tels
délits, ou leur ouro focilité sciemment, de quelque monière que ce soit lo recherche.
le recel, le tronsport ou lo tronsmission de I'objel du crime ou du délii.
Outre les personnes désignées è l'orticle 832, du préseni code est puni
comme receleur, quiconque outre que I'ouleur ou le complice o :
1- recelé sciemment les objets ou instrumenls oyont servi ou devoni servir à
commettre le crime ou le déljt ou les objets, molériels ou documents obtenus por le
crime ou le délit ;

2- déiruit, soustroit, recelé, dissimulé ou oltéré sciemment les documenis


publics ou privés de noture à fociliter lo recherche du crime ou du délit, Io
découverte des preuves ou le chÔtiment de ses outeurs.

Dons les cos prévus ou présent orficle, sonl exemplés de lo pelne encourue
les porents ou olliés du criminel, .iusqu'ou quotrième degré inclusivemenl.

Article 235 : Est exempt de lo peine encourue, celui qui, ovont loute
exéculion ou tenlotive d'un crime ou d'un délil contre lo sÛreté de l'Eiol, en o
donné, le premier, connoissonce oux oulorilés odminisiroiives ou judicioires.
Lo peine est seulement oboissée d'un degré si lo dénoncioiion intervient
oprès lo consommoiion ou lo lentotive du crime ou du délit mois ovont I'ouverture
des poursuiies ; lo peine sero égolemenl oboissée d'un degré à l'égord du
coupoble qui, oprès I'ouverture des poursuites, ouro procuré l'oneslotion des outeurs
ou complices de lo même infroction ou d'outres infrociions de même noture ou
d'éoole orovité.
*y
[;_'
,.__/
Souf pour les crimes porticuliers qu'ils ouroient personnellement commis, il ne
sero prononcé oucune peine contre ceux qui, oyont foit portie d'une bonde ormée
sons y exercer un commondement el sons y remplir un emploi ni fonction, se seronl
relirés ou premier overtlssement des outorités civiles ou militoires ou se seroni rendus
è ces outorités.
Ceux qui sonT exempts de peine por opplicotion du présent ortlcle peuvenl
néonmoins être interdiis de séjour comme en motière correctionnelle ei privés des
droits énumérés è I'orticle 38.

Article 236 : Lo rélribulion reçue por le coupoble, ou le montont de so voleur


lorsque lo rétribuiion n'o pu êlre soisie, seront déclorés ocquis ou Trésor public por le
lugement.
Lo confiscotion de I'objet du crime ou du délit et des objets et instrumenls
oyoni servi à le commettre sero prononcée.
Sont compris dons le mot
ormes, loutes mochines, tous instrumenls ou
ustensiles tronchonts, perçonts ou contondonis.

Les couTeoux et ciseoux de poches, les connes simples et tous outres objeTs
quelconques ne seront réputés ormes qu'oulont qu'il en ouro été foil usoge pour
tuer, blesser ou fropper.
CHAPITRE III

DES ATTROUPEMENTS

Artlcle 237 : Esl interdit, sur lo voie publique ou dons un lieu public :

1- toul oltroupement ormé ;

2- tout otiroupemeni non ormé interdit qui pounoit troubler lo tronquillité


publique.
L'ottroupement est ormé l'un des individus qui le compose est porteur d'une
si
orme cpporente ou si plusieurs d'entre eux sonl porteurs d'ormes cochées ou
d'objels quelconques opporents ou cochés, oyoni servi d'ormes ou opportés en vue
de servir d'ormes.

Article 238: Est punie d'un emprisonnement de deux (02) mois è un (01) on
louie personne non ormée qui, foisonl portie d'un oltroupement ormé ne l'ouro pos
obondonné oprès lo première sommotion.
L'emprisonnemenl esT de six (06) mois è irois (03) ons si lo personne non ormée
o continué è foire volontoirement portie d'un otlroupement ormé ne s'étonl dissipé
que devont I'usoge de Io force.
Les personnes condomnées por opplicotion du présenl orticle peuvenl êhe
privées pendonl un {01) on ou moins et cinq (05) ons ou plus de toui ou portie des
droils mentionnés è I'orticle 38 du préseni code. .
*v
[*]
ar
Artlcle 239 : Sons préjudice le cos échéont des peines plus fortes, est puni d'un
emprisonnement de six (06) mois ô lrois (03) ons quiconque. dons un otTroupement
ou cours d'une monifeslolion ou à l'occosion d'une monifestotion, ou cours d'une
réunion ou ù I'occosion d'une réunion, o été trouvé porteur d'une orme opporente
ou cochée ou d'objels quelconques opporents ou cochés oyont servi d'ormes ou
opportés en vue de servir d'ormes.
Les personnes condomnées en opplicotion de cet oriicle pourront êlre
inlerdites de séjour et privées pendont cinq(0S) ons à dix (10) ons ou plus des droits
meniionnés ù I'orticle 38 du préseni code.
L'interdiction du terriloire notionol visé à l'olinéo précédent ne peul êTre
prononcée que conTre lout étronger s'élont rendu coupoble de l'un des déliis
prévus ou présent orticle.

Article 240 : Toute provocolion directe à un ottroupement non ormé soit por
discours proféré publiquement, soil por écrits ou imprimés offichés ou dislribués, esi
punie d'un emprisonnemeni de un (0,l) on si elle o été suivie d'effet, et dons le cos
controire, d'un emprisonnement de deux (02) mois à six (06) mois el d'une omende
de cent mille (100.000) froncs CFA è deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA
ou de I'une de ces deux peines seulement.
Toute provocolion directe por les moyens è un oltroupemeni ormé est punie
d'un emprisonnemenl de un {01) on è cinq (05) ons, si elle o été suivie d'effei et,
dons le cos controire, d'un emprisonnement de deux (02) mois à six [06) mois et
d'une omende de deux ceni mille (200.000) froncs CFA à un million (,l.000.000) de
froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement.

Arlicle 241 : L'exercice de poursuite pour délil d'ottroupement ne foit pos


obstocle Ô lo poursuite pour crimes ou délits porticuliers qui ouroient é1é commis ou
milieu des ottroupements.
Les disposiiions des orticles 377et suivonts du code de procédure pénole sont
opplicobles oux délits prévus et punis por le présent chopitre commis sur les lieux
mêmes de l'oltroupement.
CHAPITRE IV

DES CRIMES COMMIS PAR LE CHEF DE L'EIAT, LES MEMBRES DU


GOUVERNEMENT ET AUTRES AGENTS PUBTICS

Arlicle 242 ; Sont punis de lo détention criminelle à temps de cinq (05) ons o
dix (lO) ons et de cinq (05) ons d'inéligibililé, les foits de houle trohison, d'olteinte à
I'honneur et à lo probité, tels que définis por lo Consiilution. .
*ÿ

5{
SECTION I

DES CRIMES ET DETITS RETATIFS A L'EXERCICE


DES DROITS CIVIQUES

Artlcle 243 : Lorsque por ottroupemenl, voies de foit ou menoces, on o


empêché un ou plusieurs citoyens d'exercer leurs droiis civiques, chocun des
coupobles esl puni d'un emprisonnement de six (06) mois ou moins ei de deux (02)
ons ou plus, et de l'interdiction du droit de voTe, d'élection et d'éligibiliié pendont
cinq (05) ons ou moins et dix (l 0) ons ou plus.

Arllcle 244 :Si ce foit o été commis por suite d'un plon concerté pour ètre
exécuté soil dons loule lo République, soit dqns un ou plusieurs déportements, soit
dons une ou plusieurs communes, lo peine esi I'emprisonnement de deux (02) ons à
cinq [05) ons.

Article 245: Toutes outres personnes coupobles des foiis énoncés dons
I'orticle précédeni oinsi que leurs complices sont punies d'un emprisonnement de six
(06) mois ou moins et de deux (02) ons ou plus.

Elles peuvent être privées de leur droii de vote, d'élection et d'éligibilité


pendont (05) cinq ons ou moins et dix {10) ons ou plus.

Article 246 : Celui qui, ou cours d'une élection, ou à I'occosion d'une


élection, o ocheté ou lenlé d'ocheter. de même que celui qui o vendu ou ienté de
vendre un suffroge à un prix quelconque, sont privés de leur droit de vote, d'éleclion
et d'éligibilité pendont deux (02) ons ou moins et cinq (05) ons ou plus.
Sont égolemenl condomnés chocun è une omende double de lo voleur des
choses reçues ou promises, le vendeur et I'ocheteur du suffroge.

Arlicle 247 : Est punie d'un emprisonnement de un (01) on à deux (02) ons et
d'une omende de deux cent mille {200.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000)
froncs CFA :
l- ioule personne qui s'esl foit recenser
ou o tenté de se foire recenser lors du
recensement électorol notionol sous de foux noms ou de fousses quoliiés ou o, en se
foisont recenser, dissimulé une incopocilé prévue por lo loi, ou réclomé ou oblenu
son recensement deux (02) ou plusieurs fois;

2- toute personne qui, à I'oide de déclorotions fousses ou de foux certificots,


s'est foit recenser ou o lenté de se foire inscrire sur une lisle électorole ou qui, à
l'oide de moyens frouduleux, o foil inscrire ou royer indÛmeni un ciloyen.
Sont punis des mêmes peines. les complices des délits prévus oux olinéos
précédents.

Article 248 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on è deux (02) ons ei
d'une omende de dix millions (10.000.000) de froncs CFA à vingT-cinq millions
(25.000.000) de froncs CFA, quiconque o :
iÿ 55
l -
divulgué des informolions nominolives, personnelles ei biométriques
collectées ei iroitées ô I'occosion de l'éloborotion ou de lo mise à jour de lo liste
éleclorole ;

2- divulgué une donnée électorole ou I'o obtenue ou l'o lroitée à l'oide de


procédés illiciles, ou l'o utilisée à des fins conïroires oux lols, oux règlements et oux
bonnes moeuTs.
Esi puni des mêmes peines, quiconque n'o pos tronsmis inlégrolement por
voie hiérorchique à I'orgone en chorge des élections dons les délois légoux, les
résuttots du recensement électorol et tous les documents y offérents.
Eslpuni des mêmes peines quiconque o conservé por devers lui loui ou portie
desdits documents.
Esipuni des mêmes peines quiconque o conservé por devers lui lout ou porlie
desdits documenls è titre de gorontie en vue de I'obtention de quelque goin ou de
quelque émolumenl.
Est punie des mêmes peines lo personne qui o contrefoii et/ou folsifié lesdils
documents. Les copies et photocopies peuvent être exhibées en guise de
commencemeni de preuve de dénonciotion de froude. de contrefoçon et/ou de
folsificoiion.
puni d'un emprisonnement de deux (02) ons ù cinq (05) ons et d'une
Est
omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA à dix millions (10.000.000) de
froncs CFA etlou d'une peine d'inéligibiliïé de deux (02) ons Ô cinq (05) ons, toute
personne qui modifie ou tente de modifier frouduleusement lo liste électorole.

Article 249: Les orticles ou documents de corocière électorol qui comporleni


exclusivement une combinoison des couleurs du dropeou notionol sonl inlerdi'ts, sous
peine pour I'outeur et le complice de ceite infroction, d'une omende de cinq cent
mille (500.000) froncs CFA por infroction.

Arllcle 250: Celui qui, déchu du droil de vole, soii par suite d'une
condomnotion judicioire, soit por suite d'une foilliie non suivie de réhobilitotlon, o
voté, soit en vertu d'un recensemeni éleclorol notionol oniérieur à so déchéonce,
esl puni d'un emprisonnement de trois (03) mois à six (06) mois et d'une omende de
cinq cent mille (500.000) froncs CFA Ô un million {1.000.000) de froncs CFA'

Article 251 : Quiconque o voté ou Tenté de voler soit en vertu d'un


recensemenl éleclorol nolionol obtenu frouduleusement soil en prenonl foussement
les noms et quolités d'un électeur recensé sero puni d'un emprisonnemenl de un
(01) on è deux (02) ons el d'une omende de cinq cent mille {500.000) froncs CFA à
un million (l.000.000) de froncs CFA.
puni des mêmes peines, toul citoyen qui o profité d'une inscription muliiple
Est
pour voler plusieurs fois ou tenté de folsifier lo corte d'électeur. -
*ÿ

t;
tÿ l
Arlicle 252 : Quiconque élont chorgé dons un scrutin de recevoir, de
dépouiller ou de compler les bullelins exprimoni les suffroges des citoyens, o olléré,
sousiroil ou ojouté des bulletins ou une indicoiion outre que celle inscrite, sero puni
d'un emprisonnemenl de un (01) on à cinq (05) ons et d'une omende de cinq cent
mille (500.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de froncs CFA eilou d'une peine
d'inéligibiliié de trois (03) ons è cinq (05) ons.
Est puni des mêmes peines, quiconque étont chorgé à quelque litre que ce
soit et à quelque niveou que ce soiI, de I'orgonisotion des élections, nolomment de
lo distribution des moIériels électoroux, de I'ocheminemenl ou du convoyoge
desdits motériels, de lo centrolisotion ou de lo tronsmission de tout ou portie des
résultots du scrutin, o, pour exercer des pressions en vue d'exiger lo solisfoction de
revendicolion de quelque noture que ce soit, foit réiention sur les motériels
électoroux ou s'esl obslenu d'exécuter ovec promptitude les ocies de so mission ou
o entrové ou troublé de quelque noture que ce soit I'exécution de lodiie mission.
Ces peines peuvent être portées ou double lorsque ces foits oni eniroîné un
reporl de lo dote des élections ou un retord dons lo proclomotion des résultoTs.

Article 253: Hors le cos des ogents des forces ormées, de lo sécurité publique
et de défense, et plus générolemenl les ogents publics, en mission le jour du scrutin.
I'enlrée dons un bureou de vote ovec une orme est interdite.
En cos d'infroction, le délinquont sero possible d'une omende de cinq cenl
mille (500.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de froncs CFA si I'orme éloit
opporente. Lo peine est d'un emprisonnemenl de un (01) on à deux (02) ons et
d'une omende de cinq cent mille (500.0001 froncs CFA à un million (l.000.000) de
froncs CFA si l'orme étoit cochée.
Est puni d'un emprisonnement de trois (03) mois è six (06) mois et d'une
omende de deux cent mille (200.000) froncs CFA è cinq cent mille (500.000) froncs
CFA, quiconque o introduit ou tenté d'introduire dons un lieu de vote, des boissons
olcoolisées.

Arlicle 254 : Ceux qui, à I'oide de fousses nouvelles, colomnies ou oulres


monæuvres frouduleuses, ont sousiroit ou délourné les suffroges ou ont déierminé un
(01) ou plusieurs électeurs è s'obstenir de voter, seront punis d'un emprisonnement
de (01) mois è un (01) on et d'une omende de un million (1.000.000) de froncs CFA ù
cinq millions [5.000.000) de froncs CFA eilou d'une peine d'inéligibilité de trois (03)
ons à cinq (05) ons.

Article 255 : Ceux qui, por otlroupement, clomeur ou démonstrolions


menoçontes, ont Iroublé les opéroiions de voIe. porté otteinte à I'exercice du droit
électorol ou ô Io liberié du vote, seront punis d'un emprisonnement de un (01) on è
deux (02) ons et d'une omende de cinq ceni mille (500.000) froncs CFA à un million
(1.000.000) de froncs CFA etlou d'une peine d'inéligibilité de lrois (03) ons ô cinq
(05) ons. -
ÿ
57
Arlicle 256: Esl puni d'un emprisonnemenl de un (01) on ô cinq {05) ons et
d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à deux millions (2.000.000) de
froncs CFA et/ou d'une peine d'inéligibiliié de trois (03) ons è cinq (05) ons, Ioute
lnuption consommée ou tentée ovec violence dons un bureou de vote en vue
d'empêcher un choix.
coupobles sont porteurs d'ormes et si le scrutin est violé, lo peine sero un
Si les
emprisonnement de deux (02) ons à cinq (05) ons et d'une omende de deux millions
(2.000.000) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000) de froncs CFA.

Les coupobles seronT possibles d'un emprisonnement de cinq (05) ons el


d'une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA, si le foit esl commis por
suite d'un plon concerté pour être exécu1é, soit dons touTe lo République, soiT dons
une ou plusieurs circonscriptions odministrotives.
Les peines prévues oux olinéos 2 el 3 du présent orticle seront ossorties de lo
déchéonce civile pendonl une durée de cinq (05) ons à dix (10) ons.

Arlicle 257:Quiconque, pendont lo durée des opérotions, s'esl rendu


coupoble d'outroges ou de violences soit envers le bureou, soit envers I'un de ses
membres ou qui, por voie de foit ou menoces, o retordé ou empêché les opérotions
électoroles est puni d'un emprisonnemenl de six (06) mois ù un (01) on ei d'une
omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA Ô un million (l.000.000) de froncs
CFA.

le scrutin o été violé, I'emprisonnement est de trois (03) ons ù cinq (05) ons
Si
et l'omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA Ô un million (1.000.000) de froncs
CFA ellou d'une peine d'inéligibilité de trois (03) ons è cinq (05) ons.

Article 258 :Lo deslruction, l'enlèvemenl frouduleux de I'urne contenonl les


suffroges émis, seront punis d'un emprisonnement de un (01) on ù cinq (05) ons et
d'une omende de deux millions {2.000.000) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA.
Si cette destruction ou cet enlèvement o été effectué en réunion, ovec
violence, lo peine esI d'un emprisonnement de deux (02) ons à cinq (05) ons, lo
réclusion etlou une peine d'inéligibiliié de cinq (05) ons è dix (10) ons.
Esl puni des mêmes peines, lo destruction ou I'enlèvement des procès-
verboux ou de tous documents constotoni les résultots du scrulin, quond cette
destn-rciion ou cel enlèvement o pour but ou pour effet de fousser ces résultots ou
de rendre impossible leur proclomotion.

Article 25? : Lo violotion du scrutin foite, soil por les membres du bureou, soii
por les ogenls de l'outorité préposés è lo gorde des bulletins non encore dépouillés
est punie d'un emprisonnemenl de trois (03) ons à cinq (05) ons et d'une omende
de un million (1000.000) de froncs CFA è deux millions (2.000.000) de froncs CFA'
Tout membre de bureou de vote qui, à I'issue des opérolions de voie, n'o pos
signé lous Ies procès-verboux et les feuilles de dépouillement est puni d'un.
ÿÿ
emprisonnement de un (01) on à deux (02) ons et d'une omende de un million
(1.000.000) de froncs CFA à deux millions (2.000.000) de froncs CFA.

Est puni des mêmes peines, le président du bureou de voie qui o refusé de
recevoir les réclomotions des électeurs.

Article 260 : Quiconque, por des dons ou libérolités en orgent ou en noture,


por des promesses de libérolités, de foveurs, d'emplois publics ou privés ou d'ouires
ovontoges, o influencé ou tenié d'influencer le vote d'un ou de plusieurs élecieurs.
soit directemeni, soit por I'entremise d'un liers esi puni d'un emprisonnemenl de un
(01) on à cinq (05) ons et d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA
à cinq millions 15.000.000) de froncs CFA.
Estpuni de lo même peine quiconque por les mêmes moyens, o déterminé ou
tenté de déterminer un ou plusieurs élecieurs à s'obstenir de voier.
Ces peines sont ossorlies de lo déchéonce civile pendont une durée de lrois
{03) ons à cinq (05) ons.
Sont punis des mêmes peines, ceux qui ont ogréé ou sollicité les mêmes dons,
libérolilés ou promesses.

puni de un {01) on è cinq (05) ons d'emprisonnement et d'une


Artlcle 261 : EsT
omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000) de
froncs CFA :
l- quiconque o empêché de foire compogne ou d'inlimider de quelque
monière que ce soil, un condidol ou un groupe de condidots foisont compogne sur
le tenitoire de so circonscription électorole ;
2- toute personne, oyont pds pori è des monifestotions cullurelles
trodilionnelles publiques ou toules outres monifestotions publiques suscepiibles de
restreindre les libertés individuelles pendonl lo période ollont de I'ouverture officielle
de lo compogne électorole ou jour du vole.

Arlicle 262 : Esl condomné è une peine d'omende de cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA ù cinquonte millions (50.000.000) de froncs CFA, à lo déchéonce
ellou à une peine d'inéligibilité de un (01) on è cinq (05) ons, tout porti politique ou
loui individu prenont porl oux élections du président de lo République, des membres
de I'Assemblée notionole, des membres des conseils communoux ou municipoux et
des membres de conseil de villoge ou de quortier de ville qui ouro engogé pour lo
compogne électorole, por luÈmême ellou por une iierce personne, des dépenses
ou-delà des quontums fixés por lo loi.
Sont punis des mêmes peines les condidots individuels ou les portis politiques
qui oyont pris porl ou scrutin s'obstiennent, dons les soixonte (60) jours qui suivent Ie
scrutin ou l'éleclion, de déposer conire récépissé ouprès de lo juridiction
compétente en chorge des comptes. le compte de compogne occompogné des
pièces juslificotives des dépenses effectuées. ._
.ry

t; È
Toulefois, Ies formotions poliiiques concernées peuvent, oprès poiement de
I'omende, porticiper è toute consuliotion électorole.

Arlicle 263 : L'utilisotion des oitribuis, biens ou moyens de I'Etot, d'une


personne morole publique, institutions ou orgonismes publics, notomment ceux des
sociétés, offices, projets d'Etot et d'institulions internotionoles, ù des fins de
propogonde pouvont influencer ou tenter d'influencer le vote, est possible d'une
peine d'emprisonnemenl de un (01) on è deux (02) ons el d'une omende de cinq
cenl mille (500.000) froncs CFA ù un million (1.000 000) de froncs CFA.

Arlicle 264 : Toute infroction oux disposiiions de lo loi sur lo propogonde


éleclorole est punie sons préjudice des poursuites pour crimes et délits qui peuvenl
être commis ou cours des réunions.
Sont applicobles ù lo propogonde éleclorole les dispositions des lois eI
règlemenis en motière de presse et de communicotion oudiovisuelle.

Arlicle 265: Est punie d'une peine d'emprisonnemenT de un (01) on à deux


(02) ons et d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA è un million
(l .000.000) de froncs CFA :

I- toule personne qui o distribué, le jour du scrutin, des bulleilns, circuloires ou


outres documents de propogonde ei qui o porté ou orboré les emblèmes ou des
signes distinctifs des condidols sur les lieux de vole ;
2- tout ogent public, qui o distrlbué ou cours de ses heures de service, des
bulletins, circuloires ou oulres documents de propogonde.
Les protiques publiciloires à coroctère commerciol, I'offre de tissu, de tee-
shirt, de stylos, de porte-clefs, de colendrier et outres objets utilitoires Ô l'effigie des
condidois ou symboles des portis ou d'olliance de portis oinsi que leur port ef leur
ulilisotion, les donset Iibérolités ou les foveurs odministrotives fsits à un individu, à
une commune ou à une collectivité quelconque Ô des fins de propogonde pouvont
influencer ou tenter d'influencer le vole soni et reslent interdils six (06) mois ovonl Ie
scrutin et jusqu'à son terme.
En cos d'infroction, le délinquonf sero puni d'une peine d'emprisonnement
de un {01) on è deux (02) ons et d'une omende de cinq ceni mille (500' 000) froncs
CFA è un milllon (1.000.000) de froncs CFA.
Nulle force ormée ne peui. sons son outorisotion. êke plocée dons lo solle de
vole, ni à ses obords immédiots. ni y inlervenir de quelque monière que ce soit.
En cos d'infroction, le coupoble est puni d'une peine d'emprisonnement de
un (01) on Ô deux (02) ons et d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA
à un million (,l.000.000) de froncs CFA.

Article 266 : Soni punis d'une peine d'emprisonnement de un (01) on à deux


(02) ons et d'une omende d'un million {l .000.000) dê froncs CFA à cinq millions
{5.OOO.OOO) de froncs CFA, ossortie de lo déchéonce des droils
civils et politiques

60

'q,
pendont une durée de six (06) ons, toute outorité non élue de I'odministrotion
territoriole, tout membre de l'orgone en chorge des élections, lout le personnel
électorol en générol qui se prononceront publiquement d'une monière quelconque
sur lo condidoture, l'éligibililé el l'élection d'un citoyen ou pour susciter ou soulenir
so condidolure ou s'impliqueront dons ioute oction ou initiolive qui y concourl.
coupoble esl un fonctionnoire de I'ordre odministrolif ou judicioire, un
Si le
ogenl ou un préposé du gouvernemeni ou d'une odministrotion publique ou est
chorgé d'un ministère de service public, lo peine est portée ou double.

Article 267 :Toul condidot oux éleclions du président de lo République, des


membres de I'Assemblée notionole ou des conseils communoux ou municipoux et
des membres des conseils de villoge ou de quoriier de ville, condomné è une peine
de déchéonce des droits civils et poliliques est de plein droit froppé d'inéligibilité
pour lo durée de lo condomnotion et ou cos où le vote esl ocquis, son éleclion esl
froppée d'involidiié.

SECTION II

DES ATTEINTES A TA TIBERTE

Article 2é8: Le foit, por une personne déposiioire de l'ouloriié publique ou


chorgée d'une mission de service public, ogissont dons I'exercice ou à I'occosion
de l'exercice de ses fonclions ou de so mission, d'ordonner ou d'occomplir
orbitroirement un octe oltentotoire soit, è lo liberté individuelle, soil oux droits
civiques d'un ou de plusieurs citoyens est puni d'une peine de cinq (05) ons
d'emprisonnement el d'une omende de deux mlllions (2.000.000) de froncs CFA.
Lorsque I'octe ottentotoire consiste en une délention ou une réienlion de plus
de huit (8) jours, lo peine esI porlée à vingt (20) ons de réclusion criminelle.

Arlicle 269 : Le foit, pour une personne dépositoire de l'outoriié publique ou


chorgée d'une mission de service public oyont eu connoissonce, dons I'exercice ou
è I'occosion de I'exercice de ses fonctions ou de so mission, d'une privolion de
liberté illégole, de s'obstenir volonloiremenl soit d'y metTre fin si elle en o le pouvoir,
soit, dons le cos controire, de provoquer I'inierveniion d'une outorité compétente,
esi puni de deux .02) ons d'emprisonnemenl et d'une omende d'un
million (i .000.000) de froncs CFA.

Le foit, pour une personne visée à I'olinéo précédent, oyont eu connoissonce,


dons l'exercice ou à I'occosion de l'exercice de ses fonclions ou de so mission,
d'une privotion de liberté dont I'illégolité est olléguée, de s'obstenir volontoirement
soit de procéder oux vérificotions nécessoires si elle en o le pouvoir. soit, dons le cos
conlroire, de tronsmettre lo réclomoiion à une outorilé compé1ente, esl puni d'un
emprisonnement de six [06) mois et d'une omende de cinq cenl mille (500 000)
froncs CFA lorsque lo privotion de liberté, jugée illégole, s'est poursuivie.
ÿÿ

[;-t
Arlicle 270: Le foit, pour un ogent de I'odministrotion péniteniioire, de
recevoir ou retenir une personne sons mondot, lugement ou ordre d'écrou étobli
conformément è lo loi, ou de prolonger indûment lo durée d'une déiention, ou,
lorsqu'il s'ogit d'une expulsion sons ordre provisoire du gouvernement ou d'une
extrodition de reienir, ou de refuser de lo représenler à I'officier de police judicioire
ou ou porteur de ses ordres, sons justifier de lo défense du procureur de lo
République ou du juge, de refuser de présenter leurs regisires à I'officier de police
.iudicioire, esl puni de deux (02) ons d'emprisonnement et d'une omende d'un
million (1.000.000) de froncs CFA.

Article 27'l : Les dommoges-intérêts qui pourroient êIre prononcés ù roison des
infroclions prévues por I'orticle 268 du présent code seront demondés, soii sur lo
poursuite criminelle. soit por lo voie civile, el seronl réglés, eu égord oux personnes,
oux circonstonces et oux préjudices soufferts, sons qu'en oucun cos et quel que soit
I'individu lésé, lesdils dommoges-inTérêts puissent être inférieurs à vingt mille (20.000)
froncs CFA pour choque lour de délention illégole et orbitroire ei pour choque
individu.

Artlde 272: Sont punis des peines prévues à I'orticle 268 du préseni code, les
procuTeurs généroux ou de lo République, les substituts, les iuges ou les officiers
publics qui ouront retenu ou foit retenir un individu hors des lieux déterminés por le
gouvernement ou por I'odministrotion publique.

sEcTloN lll
DE LA COALITION DES AGENTS DE I'ETAT

Article 273 :Toutes mesures prises de concert soit por lo réunion d'individus ou
de corps dépositoires de quelque portie de l'outoriié publique, soit por députo'tion
ou coTrespondonce entre eux. et conlroires oux lois sont punies d'un
emprisonnement de deux (02) mois à six (06) mois ou moins et à deux (02) ons ou
plus contre choque coupoble qui peut de plus être condomné à I'inierdiction des
droits civiques et de tout emploi public pendonl dix (l 0) ons ou plus.

Ailcle 274: Si, por l'un des moyens prévus à I'orticle 2/3 du présent code, il o
élé concerié des mesures conire I'exéculion des lois ou contre les ordres du
gouvernement, lo peine sero I'emprisonnement de deux (02) ons è cinq (05) ons.
Si ce conceri o eu lieu entre les ouioriTés civiles el les corps miliioires ou leurs
chefs. ceux qui en sont les ouieurs ou provocoteurs soni punis de lo détention
criminelle ô temps de cinq (05) ons à dix (,l0) ons.

Article 275: Dons le cos où ce concert ouroit eu pour objet ou résultot un


complot otlentotoire à lo sÛrelé de I'EtoÎ, les coupobles seront punis de lo détention
criminelle à perpéiuité. ,.
ÿ

62
SECTION IV

DE t'EMPIETEMENT DES AUTORITES ADMINISTRATIVES


ET JUDICIAIRES

Arlicle 276: Soni coupobles de forfoiture et punis de lo réclusion criminelle de


cinq (05) ons è dix (l 0) ons :
1-les juges, les procureurs généroux ou de Io République, Ies subsiituts, Ies
officiers de police judicioire qui se sont immiscés dons I'exercice du pouvoir législotif,
soil por des règlements contenoni des dispositions législoiives, soil en onêlonl ou en
suspendont l'exécution d'une ou de plusieurs lois, soii en délibéronl sur le poinl de
sovoir si les lois seront publiées ou exéculées ;
2- les juges ou procureurs généroux ou de lo République, Ies subslituts, les
officiers de police judicioire qui oni excédé leurs pouvoirs, en s'immisçont dons les
motières ottribuées oux outorités odministrolives, soil en foisont des règlements sur
ces motières, soit en défendont d'exécuter les ordres émonés de I'odministroiion ou
qui, oyoni permis ou ordonné de citer des odministroteurs pour roison de I'exercice
de leurs fonctions, ont persisté dons l'exécution de leurs jugements ou ordonnonces,
nonobstonl l'onnulotion qui en ouroit été prononcée ou le conflit qui leur ouroit été
notifié.

Arlicle 277: Les préfets. moires el outres odministroleurs qui se sont immiscés
dons l'exercice du pouvoir législotif comme il esl dil ù l'orticle 276 du présen1 code
ou qui se soni ingérés de prendre des orrêlés généroux tendont à inlimer des ordres
ou des défenses quelconques à des cours ou tribunoux, sont punis de lo détention
criminelle è temps de cinq (05) ons à dix {10) ons.

Arlicle2TB:Les préfeis, moires et ouires odminislroteurs qui ont entrepris sur les
fonclions judicioires en s'ingéront de connoître des droits el iniérêls privés du ressorl
des tribunoux et qui oprès lo réclomotion des porlies ou de I'une d'elles, onl
néonmoins tronché I'offoire ovont que lo juridiclion compétenie oil stoiué, sonl
punis d'une peine d'emprisonnement de deux (02) mois à trois (03) ons et d'une
omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA ou moins el de cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA ou plus ou de I'une de ces deux peines seulemenl.

Arlicle 279 : Consiitue une immixtion dons le fonctionnemenl de lo justice,


noiomment:
l- touïe pression de quelque noture que ce soit exercée suT un juge en
chorge d'un dossier ;

2- toute entrove, tout ordre donné, ioule ortifice. touie déclorotion, toute
monifestolion publique de noture à influencer le cours normole d'une inslonce ou
tendont ô empêcher ou ù retorder I'exécution d'une décision de juslice.
Toute immixtion dons le
fonctionnement de lo justice est punie d'un
emprisonnement de six (06) mois è douze (12) mois ei d'une omende de cinquonte
/ÿ
;_-]
mille (50.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA ou de I'une de ces
deux peines seulemenl.

CHAPIIRE V
DES CRIMES ET DELITS CONTRE IES SYMBOTES ET TES VATEURS
DE tA NATION, DE L'ETAT, DE TA REPUBTIQUE, DES
COMMUNAUTES ET DES RELIGIONS

Arlicle 280 :Quiconque porte publiquement otleinTe, dons un discours, écrit.


propos, prêche religieux oux symboles, voleurs et représen'tolions de l'Etol, de lo
Notion, de lo République, des troditions, des ethnies ou de touie communoulé
orgonisée et légolemeni consiituée. est puni d'une peine d'emprisonnement de
cinq (05) ons à dix (i0) ons et d'une omende de dix millions (10.000.000) de froncs
CFA è vingt millions (20.000.000) de froncs CFA.
En cos de récidive, lo peine esl portée ou double.

Article 281 : Si I'outeur des foiis énumérés à I'orlicle 280 est un représeniont ou
un responsoble d'une orgonisotion ou ossociolion civile, religieuse ou ortistique, lo
peine est ossortie de lo déchéonce des droits civils et poliiiques oinsi que de
l'interdiction de diriger, d'une durée ne dépossonl pos dix (10) ons, une orgonisotion
ou ossociotion visée dons le présenl oriicle ou d'en être I'un quelconque des
responsobles.

Arlicle 282 : Si les propos, discours, écrits, prêches religieux sont tenus ou nom
de I'orgonisotion, de l'ossociotion, celles-ci encourent lo suspension provisoire de
cinq (05) ons è dix (l 0) ons.
En I'obsence de repenti explicite ou ierme de lo suspension, celles-ci
encourent l'inlerdiciion définitive.
Dons ce cos, I'interdiciion définitive peut êlre demondée por Ioute outorité
publique ou lout citoyen devont lo juridiction civile compétenie.

Article 283: Les propos, discours, écriis, prêches religieux, sonl toujours
supposés être tenus por un ou plusieurs responsobles ou nom de I'orgonisolion. de
I'ossociotion lorsque celle-ci ne les désovoue pos dons un temps immédiot, ne
dépossont pos quoronte huit heures (4BH) à poriir du moment oÙ elle o eu
connoissonce de, ou touie personne intéressée lui ouro foii connoÎtre por octe
loissonl troce écrite ces propos, discours, écrits ou prêches religieux. .
w

64
CHAPITRE VI
DES CRIMES ET DETITS CONTRE tA PAIX PUBLIQUE

sEcTloN I

DU FAUX

PARAGRAPHE I

DE tA FAUSSE MONNAIE

Article 284 : Constitue le foux monnoyoge, lo contrefoÇon, lo fobricotion,


I'oltérotion por tous les moyens des signes monétoires oyont cours légol sur le
teritoire notionol ou ô l'étronger.

Arllcle 285: Quiconque o conlrefoit, folsifié ou olléré des signes monéioires


oyont cours légol sur le ierritoire notionol ou à l'élronger, est puni de lo réclusion
criminelle à perpétuité et d'une omende décuple de lo voleur desdits signes et ou
moins égole à vingl millions (20.000.000) de froncs CFA.

Si le coupoble bénéficie de circonstonces oIténuontes, lo peine ne peul êlre


inférieure ù deux (02) ons d'emprisonnement et à un million (,1.000.000) de froncs
CFA d'omende.
Le sursis ne peut être occordé.
Article 286 : Est puni d'un emprisonnement de cinq (05) ons à dix (10) ons et
d'une omende de guotre millions (4.000.000)de froncs CFA à dix millions
(i0.000.000)de froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulement, quiconque o :
- soit conTrefoit ou oltéré des monnoles d'or ou d'orgent oyont ou oyont eu
cours légol sur le territoire notionol ou à l'étronger;

- soit coloré des pièces de monnoie oyoni ou oyont eu cours légol sur le
territoire notionol ou à l'étronger, dons le but de tromper sur Io noiure du métol.
Lo tenlolive est punie ou même litre que l'infroclion.

Article 287 : Quiconque o contrefoil, folsifié ou olléré des billeis de bonque ou


des pièces de monnoie outres que d'or ou d'orgent oyont ou oyont eu cours légol
sur le territoire notionol ou è l'étronger, est puni d'un emprisonnement de un (01)on
è cinq (05) ons et d'une omende de deux millions {2.000.000) de froncs CtA à dix
millions (10.000.000) de froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement.
Lo teniotive est punie ou même titre que I'infroction.

Article 288 : Quiconque o porticipé à l'émission, I'utilisoiion, I'exposition, lo


distribution, l'importotion ou l'exportolion de signes contrefoits. folsifiés, oltérés ou
colorés, est puni des peines prévues oux orticles 285, 286 el 287 du présent code,
selon les distinctions qui y sont porlées.
ÿÿ
f"r
IF
Lo lentotive est punie ou même litre que l'infroction

Article 289 : Celui qul, oyont reçu pour bons des signes monéioires contrefoits.
folsifiés ou colorés, en ouro foii ou tenté de foire usoge oprès en ovoir connu les
vices, est puni d'un emprisonnement de six (0é) mois à un (01) on el d'une omende
quodruple ou moins et décuple ou plus de lo voleur desdits signes, ou de l'une de
ces deux peines seulement, sons que cette omende puisse êTre inférieure è deux
cent mille (200.000) froncs CFA.
o refusé de les remettre oux outorités, il esl
S'il les o conservés sciemment ou
puni d'une omende double ou moins et quodruple ou plus qui ne pounoil êire
inférieure à cent mille (100.000) froncs CFA.

Arlicle 290 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on è cinq {05) ons et
d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à dix millions (10.000.000)
de froncs CtA ou de I'une de ces deux peines seulement, quiconque ouro fobriqué,
souscrit, émis, utilisé, exposé, distribué, imporlé ou exporté :
- soit des moyens de poiement oyont pour objet de suppléer ou de remplocer
les signes monétoires oyont cours légol sur le tenitoire nolionol ou à l'étronger;

- soit des imprimés, jeions ou outres objets qui présenleroient ovec lesdits
signes monéToires une ressemblonce de noiure ô fociliter leur occeptotion ou
ulllisolion oux lieu el ploce desdits signes.
Lo tentotive sero punie comme le délit consommé.

Arllcle 291: Est punie d'un emprisonnemeni de un (01) mois è six (06) mois et
d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux cent mille (200.000)
froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement. toute reproduciion iotole ou
portielle por quelque procédé que ce soit, de signes monétoires oyonl cours légol
sur le territoire notionol ou à l'étronger, si ce n'est ovec I'outorisotion préoloble de lo
Bonque centrole ou, s'il s'ogit de signes monétoires éirongers. de I'outorité qui les o
émis.

Esi égolement punie des mêmes peines. ei sous les mêmes réserves, toute
exposition, distribulion. importotion ou exporlotion de telle reproduction, y compris
por voie de journoux, livres ou prospectus.

Article 292 : Quiconque o fobriqué, offert, reçu, imporié, exporté ou détenu


sons y ovoir éIé ouiorisé, des morques. motières, opporeils ou oulres objels desiinés
por leur noture à lo fobricotion, è lo contrefoçon, à lo folsificotion, ù l'oltérotion ou
à lo colorotion de signes monétoires, esi puni d'un emprisonnement de deux (02)
ons à cinq (05) ons et d'une omende de quotre millions (4.000.000) de froncs CFA à
dix millions (.l0.000.000) de froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulement.
Lo tentotive esi punie comme le délit consommé.

Article 293 : Les peines prévues oux orticles précédenis s'oppliqueni : .


jÿ
a;l
- oux infrociions commises sur Ie terriloire notionol ;

- oux infroctions commises à l'étronger, selon les dlslinctions et sous les


condiiions prévues ou code de procédure pénole.

Article 2?4:Sont confisqués, quelle que soit lo quolificotion de I'infroclion, les


objets visés oux orticles 284 eI 290, oinsi que les métoux, popiers et outres molières
trouvés en lo possession des coupobles ei deslinés à lo commission d'infroctions
semblobles.
Lesdils objets, mé1oux, popiers et outres motières confisquées sont remis à lo
Bonque Cenhole sur so demonde, sous réserve des nécessités de I'odministrolion de
lo justice.

Sont égolement confisqués, Ies inslruments oyonl servi à commetire


l'infrqction, souf lorsqu'ils ont élé uiilisés à I'insu de leur propriétoire.

Article 295: Est exempt de peine celui qui, coupoble d'une des infrociions
prévues oux orlicles 284,285,286 et 290 du présent code o donné connoissonce ou
révélé les ouleurs oux outoriiés ovoni toutes poursuites. ll peut néonmoins être
interdit de séjour.
Peut êire dispensé de peine, totolemeni ou porliellemenT, celui qui, coupoble
d'une des mêmes infroclions, o
oprès les poursuites commencées, permis
I'onestotion des outres coupobles.
ll peut néonmoins être interdil de séjour.

PARAGRAPHE II

DE LA CONTREIACON DES SCEAUX DE L'ETAT, DES BIIIETS DE BANQUE, DES


EFFETS PUBTICS ET DES POINÇONS. TIMBRES ET MARQUES

Article 296: Quiconque o contrefoit le sceou de I'Etol ou foii usoge du sceou


contrefoil, quiconque o contrefoit ou folsifié soil des effeis émis por le Trésor public
ovec son limbre ou so morque, soit des billets de bonque outorisés por lo loi ou des
billets de même noture émis por le Trésor ou qui o foil usoge de ces effels et billeTs
contrefoils ou folsifiés ou qui les o introduiis sur le teriloire béninois. esi puni de lo
réclusion criminelle à perpétuité.
Les sceoux conlrefoils, les effets et billets conirefoits ou folsifiés sonl confisqués
et détruits.
Les disposilions des orticles 284 el 294, sont opplicobles ou crime mentionné
dons le présent orlicle.

Article 297: Quiconque o conlrefoii ou folsifié, soit un ou plusieurs timbres


nolionoux, soit le morteou de I'Etot servont oux morques forestières, soit le poinçon
ou les poinçons servonl è morquer les molières d'or ou d'orgent, ou qui o foit usoge
ÿ-r)

lu,
t/
des popiers, effets, limbres, morteoux ou poinçons folsifiés ou contrefoils, esl puni de
lo réclusion criminelle è temps de dix (10) ons ô vingt (20) ons.

Article 298 : Esi puni de lo réclusion criminelle ô temps de cinq (05) ons à dix
(10) ons quiconque, s'étont indûment procuré les vrois timbres, morteoux ou
poinçons oyont I'une des deslinotions exprimées à I'orticle 297, du présenl code en
o foit une opplicotion ou un usoge préjudicioble oux droits ou inlérêls de I'Etot.

Article 299 : Sont punis d'un emprisonnement de un(O1) on è cinq (05) ons et
d'une omende de irois cent mille (300.000) froncs CFA ù trois millions (3.000.000) de
froncs CFA, ceux qui ont :
l- conirefoit les morques destinées à êke opposées ou nom du
gouvernement sur les diverses espèces de denrées ou de morchondises ou foit
usoge de ces fousses morques;
le sceou, limbre ou morque d'une outorité quelconque
2- conirefoit ou foit
usoge de sceou, timbre ou morque contrefoits;
3- contrefoii les popiers è enJête ou imprimés officiels en usoge dons les
ossemblées inslituées por lo conslitution, les odminislrotions publiques ou les
différenles juridictions, qui les ont vendus, colporlés ou distribués ou foit usoge des
popiers ou imprimés oinsi contrefoiTs;
4-conirefoit ou folsifié les timbres-poste, empreinles d'offronchissement ou
coupons réponses émis por l'odministrotion des postes ei lélécommunicotions et les
timbres mobiles, qui oni vendu, colporté, dislribué ou utilisé sciemment lesdits
limbres, empreintes ou coupons réponses conirefoits ou folsifiés;
5- conlrefoit ou folsifié des timbres ou quittonces émis por I'odministrolion des
finonces pour le poiement des omendes forfoiloires, des toxes civiques ou toutes
outres ioxes, ou qui ont vendu, colporté, distribué ou utilisé sciemmenl lesdils iimbres
conlrefoils ou folsifié les ioxes civiques ou loutes ouires ioxes.
coupobles peuvent en ouTre être privés des droits menlionnés à I'orticle 38
Les
du présent code pendont cinq (05) ons ou moins et dix (.l0) ons ou plus à compler
du iour où ils onl subi leur peine.
lls peuvent oussi être interdits de séiour.
Dons tous les cos, le corps du délit est confisqué ei détruit.
Les dispositions qui précèdeni sont opplicobles oux tenloiives de ces mêmes
délits.

Article 300: Quiconque s'éiont indÛment procuré de vrois sceoux, morques,


timbres ou imprimés prévus à l'orticle précédenl, en o foii ou tenté d'en foire une
opplicotion ou un usoge frouduleux, est puni d'un emprisonnement de six (06) mois à
trois (03) ons et d'une omende de cent cinquonte mille (150.000) froncs CFA ù un
million cinq cenl mille (l .500.000) froncs CFA.
w
--l
68
Les coupobles peuveni en oulre être privés des droits mentionnés à I'orticle 38
du présenl code pendonl cinq (05) ons ou moins et dix (10) ons ou plus à compler
du jour où ils ouront subi leur peine. lls pourront oussi êire interdits de séjour.

Article 301 : Sont punis d'un emprisonnement de six (06) mois è trois (03) ons et
d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA è un million cinq ceni mille
(l .500.000) froncs CFA, ceux qui ont :
l- fobriqué, vendu, colporté ou dislribué tous objets, imprimés ou formuloires
obtenus por un procédé quelconque qui, por leur forme extérieure, présenteroient
ovec les pièces de monnoie ou billeis de bonque oyonf cours légol en République
du Bénin ou à l'étronger, ovec les titres de renie, les vignettes et les timbres du
service des postes et télécommunicotions ou des régies de l'Etot, les octions, les
obligotions, les ports d'intérêts, les coupons de dividende ou d'intérêts y offérenis, et
générolemenl, ovec les voleurs fiducioires émises por I'Etol, les déportemenls, les
communes, les étoblissements publics oinsi que por des sociétés, compognies ou
enlreprises privées, une ressemblonce de noture à fociliter I'occeptotion desdils
objets, imprimés ou formuloires, oux lieu et ploce des voleurs imitées ;
2- fobriqué. vendu, colporté, distribué ou utilisé des imprimés qui, por leur
formot, leur couleur. leur texte, leur disposition typogrophique ou tout outre
coroctère, présenteroient ovec les popiers è en-lête ou imprimés officiels en usoge
dons les ossemblées instituées por lo Consiitulion, les odministroiions publiques ei les
différentes juridictions, une ressemblonce de nolure à couser une méprise dons
I'esprit du public ;
3- sciemment foit usoge de limbres-poste ou de timbres mobiles oyont déjà
été utilisés, ou por tous moyens oltéré des timbres dons le bul de les souslroire à
I'oblilérotion eI de permettre oinsi leur réutilisoiion ultérieure ;
4- surchorgé por impression, perforolion ou toul outre moyen les timbres-
poste de lo République du Bénin ou outres voleurs fiducioires postoles périmées ou
non. ô l'exception des opérotions prescrites por l'odministrotion des postes et
télécommunicotions pour son compte, ou vendu, colporlé, offert, distribué, exporié
des limbres-posle oinsi surchorgés ;
5- contrefoil, imité ou olléré les vignettes, timbres, empreintes
d'offronchissement ou coupons réponse émis por le service des postes d'un poys
éironger, qui ont vendu, colporté ou distribué lesdites vignetles. lesdits timbres,
lesdites empreinles d'offronchissement ou lesdits coupons réponses ou en ouront foit
usoge;
6- conlrefoit, imiié ou oltéré les cortes d'identité postoles béninoises ou
étrongères, les cortes d'obonnement ù lo poste restonte, vendu, colporlé ou
distribué lesdites cortes ou en onf foit usoge ;
Z- foit ou tenté de foire un usoge frouduleux des timbres ou quittonces émis
por I'odministrotion des finonces pour le poiement des omendes forfoitoires.
Dons ious les cos, le corps du délii esi confisqué et détruit.
Yÿ
PARAGRAPHE III

DES FAUX EN ECRITURE PUBTIQUE OU AUTHENTIQUE

Artlcle 302 : Esi puni de lo réclusion criminelle à perpétuiié, tout fonctionnoire


ou officier minislériel qui. dons I'exercice de ses fonctions, o commis un foux, soil
por:
- fousses signotures;

- oltérotion des octes, écritures ou signotures;


- supposition de personnes;

- les écrilures foites ou intercolées sur des registres ou d'outres octes publics,
depuis Ieur confection ou clôTure.

Article 303 : Est puni de lo réclusion criminelle à perpétuilé lout fonctionnoire


ou officier public qui, en rédigeoni des octes de son ministère, en o frouduleusement
dénoturé lo substonce oU les circonslonces. soit en écrivonl des convenlions outres
que celles qui ouroient été lrocées ou dictées por les porties. soit en constotonl
comme vrois des foits foux ou comme ovérés des foils qui ne l'étoient pos.

Arlicle 304: Sont punies de lo réclusion criminelle o temps de dix {10) ons è
vingt (20) ons, toutes outres personnes qui ont commis un foux en écriture
ouiheniique et publique, soit por :
- conirefoçon ou oltérotion d'écriture ou de signolure;
- fobricolion de convenlions, disposilions, obligolions ou déchorges ou por
leur inseriion oprès coup dons ces octes;
- oddition ou oltérotion de clouses. de déclorolions ou de foits que ces ocies
ovoieni pour objel de recevoir et de constoter.
Sonl punis des mêmes peines, tous odministroieurs ou comptobles militoires
qui onl porté sciemment sur les rÔles, les élots de situotion ou de revue, un nombre
d'hommes, de véhicules qutomobiles ou de journées de présence ou-delà de
l,effectif réel, qui ont exogéré le montont des consommoiions ou ont commis tous
outres foux dons leurs comptes.

Arlicle 305 : Dons tous les cos exprimés ou présent porogrophe, celui qui o foit
usoge des octes foux est puni de lo réclusion criminelle è temps de dix {10) ons à
vingi (20) ons.

Article 306:Sont exceptés des dispositions ci-dessus, les foux prévus oux
crticles 3l 1 à 3lé, sous réserve des dispositions porticulières prévues à ces orticles' .

t;-t
tÿ
PARAGRAPHE IV

DES FAUX EN ECRITURE PRIVEE DE COMMERCE


OU DE BANQUE

Article 307: Tout individu qui o, de l'une des monières prévues à I'orticle 304,
commis ou tenté de commettre un foux en écriiure privée de commerce ou de
bonque, esI puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons ei d'une
omende de cinquonle mille (50.000) froncs CFA è un million (1.000.000) de froncs
CFA.

Est puni des mêmes peines, tout employé de bonque ou d'inslilutions


finoncières, qui légolemeni requis, o sciemmenl dissimulé des informotions dons le
bui de foire échec à louies soisies ou poursuites judicioires contre un clieni de lo
bonque ou de I'insiitution finoncière.
Le coupoble, dons les cos visés oux deux premiers olinéos, peut être privé des
droils meniionnés ù l'orlicle 38 du présenl code pendonl cinq (05) ons ou moins el
dix {10) ons ou plus. ll peut en outre être condomné è I'inlerdiciion de séjour s'il
s'ogit d'un étronger.
Lo peine pouno èire porlée ou double du moximum prévu ou premier olinéo
du présent orticle lonque le coupoble est un bonquier, un odminisiroieur de société
et, en générol, une personne oyonl foit oppel ou public en vue de l'émission
d'octions, obligotions, bons, ports ou titres quelconques soit d'une sociéTé, soil d'une
entreprise commerciole ou industrielle.

Article 308: Est puni des mêmes peines, celui qui ouro foit usoge ou tenlé de
foire usoge de lo pièce fousse.

Article 309: Est punie des peines prévues à l'orticle 302, loute personne qui o
frouduleusement opposé ou lenié d'opposer une signoture ou moyen d'un procédé
non monuscrit.
Les mêmes peines sontopplicobles à toute personne qui o foil usoge ou lenlé
de foire usoge d'une lettre de chonge ou d'un billet à ordre sur lequel o éié
frouduleusemeni opposée une signoture ou moyen d'un procédé non monuscrit.
Les mêmes peines sont opplicobles lorsqu'il ouro
été foit uscge ou tenté de
foire usoge d'un chèque endossé frouduleusement ou moyen d'un procédé non
mo nuscrit.

Article 310 : Sont exceptés des dispositions ci-dessus, les foux certificots de
I'espèce tels que définis ou porogrophe 5 de lo section Ièrê du chopiire lV du livre lll
du présenl code.
ÿÿ

)[,; ...]
PARAGRAPHE V

DES FAUX COMMIS DANS CERTAINS DOCUMENTS ADMINISTRATIFS,


DANS LES FEUITTES DE ROUTE ET DANS TES CERÏTICATS

Arlicle 3'll :Quiconque o contrefoit, folsifié ou oltéré les permis, ceriificots,


livrets, cortes, bulletins, récépissés, posseporls, loissez-posser ou oulres documents
délivrés por les odminisïrotions publiques en vue de consioter un droii, une identité
ou une quolité, ou d'occorder une outorisotion, esl puni d'un emprisonnement de six
(06) mois à trois (03) ons el d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA Ô cinq
cent mille (500.000) froncs CFA.
Le coupoble peut en oulre être privé des droiis mentionnés è I'orticle 38 du
présent code pendont cinq (05) ons ou moins et dix (10) ons ou plus è compter du
jour où il o subi so peine.
Lo tentotive est punie ou même iiire que l'infroction.

Les mêmes peines sont oppliquées :

l- à celui qui o foit usoge desdits documenls contrefoils, folsifiés ou ollérés;


2- à celui qui o foii usoge d'un des documents visés è I'olinéo premier, lorsque
les menlions invoquées por I'in1éressé sont devenues incomplèles ou inexocles.

Article 312: Quiconque s'est foit délivrer indÛment ou o lenté de se foire


délivrer indûment un des documents prévus à I'orticle 311 du présent code, soit en
foisont de fousses déclorotions, soii en prenonT un foux nom ou une fousse quolité,
soit en fournissont de foux renseignemenls, certificols ou otlestotions, est puni d'un
emprisonnement de trois (03) mois à deux(O2) ons eT d'une omende de vingtcinq
(25.000) froncs CFA ù cinq cent mille (500.000) mille froncs CFA.

Les mêmes peines sonl oppliquées à celui qui o foit usoge d'un tel documeni,
soil oblenu dons les condiiions précilées, soit étobli sous un outre nom que le sien.
Le fonctionnoire qui o délivré ou foil délivrer un des documents prévus à
I'orticle précédent à une personne qu'il soit n'y ovoir pos droit, est puni d'un
emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons et d'une omende de vingt-cinq mille
(25.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA'

Le coupoblepeui en outre être privé des droiis menlionnés à I'oriicle 38 du


présenl code pendoni cinq (05) ons ou moins et dix (10) ons ou plus à compler du
jour où il o subi so peine.

Arlicle 313 : Les logeurs, oubergistes et hÔteliers qui sciemment oni inscrii sur
leurs registres sous des noms foux ou supposés, les personnes logées chez eux ou qui,
de connivence cvec elles, oni omis de les inscrire soni punis d'un emprisonnement
de un (Ol ) mois à six (06) mois el d'une omende de cinquonle mille (50.000) froncs
CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA. -
+ÿ

72
L
Arlicle 314: Quiconque o fobriqué une fousse feuille de route, ou o folsifié une
feuille de route originoiremeni véritoble, ou o foil usoge d'une feuille de route
fobriquée ou folsifiée, est puni :
- d'un emprisonnement de six {06) mois ou moins et de lrois (03) ons ou plus si

lo fousse feuille de route n'o eu pour objel que de tromper lo surveillonce de


l'ouiorité publique ;

- d'un emprisonnemenl de trois (03) mois ô trois (03) ons et d'une omende de
vingt mille (20.000) froncs CFA à cent vingt mille (120.000) froncs CFA, si le Trésor
Public o poyé, ou porteur de lo fousse feuille, des frois de route qui ne lui étoient pos
dus el qui excédoieni ceux ouxquels il pouvoil ovoir droit, le toul néonmoins ou-
dessus de cinq mille (5.000) froncs CFA;
- d'un emprisonnement de un (01) on ou moins et de cinq {05) ons ou plus et
d'une omende de cent vingl mille (120.000) froncs CFA ù quoire cent quolre-vingt
mille (480.000) froncs CFA si les sommes indûment perÇues por le porteur de lo
feuille s'élèvent à cinquonie mille(SO 000) froncs CtA ou ou-delà.
Dons ces deux derniers cos, les coupobles peuveni en outre être privés des
droils mentionnés ù l'orticle 38 du présenl code pendoni cinq (05) ons ou moins et
dix (10) ons ou plus, ù compter du jour oÙ ils ont subi leur peine.

Arlicle 315 :
Les peines porlées Ô I'orTicle 3]4 du présent code sont
oppliquées, selon les distinctions qui y sonl étoblies è toute personne qui s'est foit
délivrer por I'officier public une feuille de route sous un nom supposé ou qui o foit
usoge d'une feuille de roule délivrée sous un nom outre que le sien.

Article 31 6 : Si I'officier public ovoit eu connoissonce de lo supposition de


nom lorsqu'il o délivré lo feuille de route, il sero puni :

- dons le premier cos posé à I'orticle 31 4 du préseni code, d'un


emprisonnement de un (01 ) on ou molns el de cinq (05) ons ou plus ;

- dons le second cos du même orlicle, d'un emprisonnement de deux (02)


ons ou moins et de cinq (05) ons ou plus ;

- dons le troisième cos, d'un emprisonnement de cinq (05) ons à dix (10) ons.
Dons tous les ccs, il peut en oulre être privé des droiis mentionnés ù I'oriicle
38 du présent code pendoni cinq (05) ons ou moins et dix (10) ons ou plus ô
compler du jour où il ouro subi so peine.

Article 317 : Quiconque pour se rédimer lui-même ou offronchir outrui d'un


service pubtic quelconque o fobriqué sous le nom d'un médecin, d'un chirurgien ou
de toute personne exerçont une profession médicole ou poromédicole, un certificot
de molodie ou d'infirmité, est puni d'un emprisonnement de un (01) on ou moins et
de trois (03) ons ou plus.

Article 318: Hors le cos de corruption prévu à I'orlicle 335 du présent code,
tout médecin, tout chirurgien, toul dentiste, toule soge-femme, lout infirmier, ou .
lbj
t73 I
loute outre personne exerçoni une profession médicole ou poromédicole qui, dons
I'exercice de ses fonctions et pour fovoriser quelqu'un, o certifié foussement ou o
dissimulé l'existence de blessure, d'une molodie ou d'une infirmité ou d'un éloi de
grossesse ou o fourni des indicolions mensongères sur I'origine d'une blessure, d'une
molodie ou d'une grossesse ou d'une infirmité ou de lo couse d'un décès, ou minoré
ou surévolué une incopocité temporoire de trovoil ou une incopocité portielle
permonente résullont d'une blessure ou d'une molodie, est puni d'un
emprisonnemenl de un (0I) on è lrois (03) ons.
Le coupoble peut en outre être privé des droils mentionnés à l'orticle 38 du
présent code pendont cinq (05) ons ou moins et dix (10) ons ou plus à compter du
jour où il o subi so peine.

Article 3'l?: Quiconque o fobriqué sous le nom d'un fonclionnoire ou officier


public un cerlificot de bonne conduite, indigence ou outres circonstonces propres à
oppeler lo bienveillonce des pouvoirs publics ou des porticuliers sur lo personne y
désignée et à lui procurer ploces, crédit ou secours, est puni d'un emprisonnement
de six (06) mois à deux (02) ons.
Lo même peine esi oppliquée :

l-
ô celui qui o folsifié un certificot de cette espèce originoirement véritoble,
pour I'opproprier à une personne outre que celle à loquelle il o éié primitivement
délivré ;

2- à Iout individu qui s'est servi d'un certificol oinsi fobriqué ou folsifié.
Si ce certificoi esi fobriqué sous le nom d'un simple poriiculier, lo fobricotion
et I'usoge sont punis de un (01) mois à six (06) mois d'emprisonnement.
d'un emprisonnement de six (06) mois ù deux (02) ons el d'une
Est puni
omende de vingt-cinq mille (25.000) froncs CFA à deux cent cinquonte mille
froncs CFA, ou de l'une de ces deux peines seulement, sons préjudice, le
(25O.OOO)
cos échéonI de peines plus fortes prévues por le présent code et les lois spécioles,
quiconque o :
l - étobli sciemmenl une oltestotion ou un certificol foisont étot de foits
moTériellemeni inexocts ;

2- folsifié ou modifié d'une foçon quelconque une oTteslotion ou un certificol


originoirement sincère ;

3- foit sciemment usoge d'une otleslotion ou d'un cerlificot inexoci ou folsifié.

Articte 320: Les foux réprimés ou présent porogrophe d'où il pourroit résulter
soii lésion envers les iiers, soit préludice envers le Trésor Public, seront punis, selon qu'il
y o lieu, d'oprès les dispositions des porogrophes 3 et 4 de Io présente seclion' .
ü

fr;_l
tt
PARAGRAPHE VI
DES DISPOSITIONS COMMUNES

Arlicle 321 : L'opplicotion des peines portées contre ceux qui onl foii usoge
de monnoies, billets, sceoux, limbres, morteoux, poinçons, morques et écrils foux,
contrefoits, fobriqués ou folsifiés, cesse toules les fois que le foux n'o pos été connu
de lo personne qui o foit usoge de lo chose fousse.

Artlcle 322 : ll est prononcé conire les coupobles, une omende donl le
minimum est de vingl mille (20.000) froncs CFA, et le moximum de cinq cent mille
(500.000) froncs CFA ; I'omende peut cependoni êlre portée jusqu'ou quort du
bénéfice illégitime que Ie foux o procuré ou étoit desiiné d procurer oux outeurs de
I'infroction, à leurs complices ou à ceux qui ont foit usoge de lo pièce fousse.
Arlicle 323 : Les jugements ou orrêls rendus contre ioui foussoire condomné
feront I'objet d'une très lorge publicilé è ses frois.

SECTION II

DE I.A TORFAITURE, DES CRIMES EI DETITS COMMIS PAR DES FONCTIONNAIRES


PUBTICS DANS t'EXERCICE DE TEURS FONCTIONS

Arlicle 324 : Tout crime commis por un fonctionnoire public dons I'exercice ou
à I'occosion de l'exercice de ses fonclions est une forfoiture.
Les simples délits commis por les fonctionnoires dons I'exercice ou à
I'occosion de l'exercice de leurs fonctions ne sont pos des forfoitures.

Arlicle 325 :Toute forfoilure pour loquelle lo loi ne prononce pos de peines
plus groves est punie de lo dégrodotion civique.

Arlicle 326 : Les infroctions prévues por les orticles 327, 328, 330 à 334 du
présent code sont punies, en plus des peines ci-dessous, de lo confiscotion de toul
ou portie des biens tont mobiliers qu'immobiliers des coupobles.

PARAGRAPHE I

DES SOUSTRACTIONS OU DETOURNEMENTS COMMIS


PAR tES AGENTS PUBTICS

Arlicle 327 :Tout ogent de I'Etot, d'un étoblissement public. semi-public ou


subventionné por l'Etot, iout percepteur, toui commis ù une perceplion, dépositoire
ou comptoble public, qui ouro détourné ou souslroit des deniers publics ou privés ou
effets octifs en tenont lieu, ou des pièces, titres, ocles, effels mobiliers qui étoieni
enlre ses moins en vertu de ses fonctions, es'l puni d'un emprisonnement de un (01)
on ou moins et de cinq (05) ons ou plus si les choses délournées ou dissipées sont
d'une voleur inférieure ou égole è un million (1.000.000) de froncs CFA.
ÿ
Lorsque le montoni de lo chose détournée ou dissipée es1 supérieur o un
million (l.000.000) de froncs CFA el inférieur à dix millions (,l0.000.000) de froncs CFA,
lo peine est celle de lo réclusion criminelle ù iemps de cinq (05) ons à dix (10) ons et
une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA à dix millions {10.000.000) de
froncs CFA.
Lorsque le montonl de lo chose détournée ou dissipée est égol è dix millions
(10.000.000) de froncs CFA et inférieur à cent millions (100.000.000) de froncs CFA, lo
peine est celle de lo réclusion criminelle à temps de dix(I0) ons à vingt (20) ons et
d'une omende d'ou moins dix millions (10.000.000) de froncs CFA sons que lodiie
omende puisse être supérieure à cent millions (100.000.000) de froncs CFA.
Lorsque le montont de lo chose détournée ou dissipée est égol ou supérieur à
cent millions (100.000.000) de froncs CFA, lo peine esi celle de lo réclusion criminelle
à perpétuité el une omende d'ou moins cent millions (100.000.000) de froncs CFA.

Article 328:Lo peine de lo réclusion criminelle Ô temps de dix (10) ons à vingt
(20) ons est égolement prononcée, quelle que soii lo voleur des deniers ou des effets
détournés ou dissipés, si celte voleur égole ou excède soiT le tiers de lo receTte ou du
dépôt, s'il s'ogit de receile ottochée è une ploce sujette à coulionnement, soit le
tiers du produit commun de lo recette pendont un mois, s'il s'ogil d'une receiie
composée de rentrées successives et non sujettes è couiionnement et d'une
omende égole ou triple de lo voleur des sommes dissipées sons que cetle omende
puisse être inférieure à cinquonte millions (50.000.000) de froncs CFA.
Ioui ogenl public qui o détourné ou dissipé des deniers ou effets octifs en
tenont lieu ou des pièces, des tilres, des octes, des effets mobiliers, des motières, des
denrées ou des objets quelconques opportenont à I'Elot, à I'ordinoire. ou à des
porticuliers, s'il en étoil comptoble oux termes des règlemenls ou s'il en o été
reconnu comploble de foit, sero puni d'un emprisonnement de cinq {05) ons ou
moins et de dix (,l0) ons ou plus et d'une omende égole ou iriple de lo voleur des
sommes dissipées sons que cette omende puisse être inférieure ù vingtcinq millions
(25.000.000) de froncs CFA.

voleurs détournées ou dissipées n'excèdent pos un million (i.000.000) de


Si les
froncs CFA, lo peine est d'un emprisonnent de un (01) on ou moins et de cinq (05)
ons ou plus et l'omende sero égole ou triple de lo voleur des sommes dissipées sons
que cette omende puisse êlre supérieure à trois millions (3.000.000) de froncs.

Arlicle 329 : Dons les cos prévus à I'orlicle 654 du présent code et ou présent
oriicle, les peines prévues por les orticles 327 el 328 du présent code soni
opplicobles è tout militoire ou ossimilé qui o détourné ou dissipé des deniers ou effets
oclifs en ienont lieu, ou des pièces, des litres, des octes, des effeis mobiliers, ou des
ormes. des munitions, des motières, des denrées, ou des objets quelconques
opportenont è I'Etot, à I'ordinoire. ô des militoires ou à des poriiculiers, s'il en éloil
comptoble oux termes des règlements ou s'il en o élé reconnu comptoble de foit.
W

l;l
IF
Artlcle 330 : En cos de remboursement toiol des sommes détournées por les
ouieurs de détournement de deniers publics, d'obus de biens socioux ou d'oukes
crimes et délits économiques ovonl le déclenchement de l'oction publique, les
poursuites pénoles deviennent sons objet è leur égord.

Toul remboursemenl totol pendont lo poursuile pénole el ovoni I'ouveriure


du procès pénol conslitue des circonstonces otténuontes-

Artlcle 331 : Tout ogent de I'Elot, d'un étoblissement public, semi-public ou


subveniionné por l'Etot, tout officier public, tout percepteur des droits. contributions
ou deniers publics, leurs commis ou préposés qui ont reçu, exigé ou ordonné de
percevoir pour droits, toxes, conhibulions ou deniers ou pour soloires ou lroitemenls,
ce qu'ils sovoient n'être pos dû ou excéder ce qui étoit dû, sont punis, à sovoir:
- les ogents de l'Etot, d'un étoblissement public, semi-public ou subventionné
por l'Elot, les officiers publics ou les percepleurs, d'un emprisonnement de quotre
(04) ons à dix (l 0) ons;

- et leurs commis ou préposés, d'un emprisonnement de deux (02) ons à cinq


(05) ons.

Le condomné peut êire interdit pendont dix (10) ons ou plus à poriir de
l'expirotion de Io peine, des droits énumérés à l'orticle 38 du présent code. En oulre,
l'interdiction de séjour peui être prononcée pour une durée de cinq (05) ons Ô dix
(10) ons.

Article 332 : Les dispositions qui précèdenI soni opplicobles oux greffiers el
officiers ministériels lorsque le foit o été commis à I'occosion des receltes dont ils sont
chorgés por lo loi.

Article 333 : Sont punis des peines prévues ô I'orticle 331 du présent code tous
détenteurs de l'oulorité publique qui ouronl ordonné des coniributions directes ou
indirecies oulres que celles outorisées por lo loi, tout fonctionnoire qui o é1obli les
rôles ou en o foit le recouvrement.

Article 334: Les peines prévues ô I'orlicle 331 sonl égolemeni opplicobles oux
détenteurs de l'outorité publique qui, sous une forme quelconque et pour quelque
motif que ce soit ont, sons outorisotion de lo loi, occordé des exonérotions ou
fronchises de droits, impôts ou toxes publiques ou oni effectué groluitement lo
délivronce de produils des étoblissemenls de I'Etot.
Les bénéficioires sont punis comme complices.
Dons tous les cos prévus oux oriicles 327,328,331 et 333 du présent code, lo
tentotive esl punie comme le délil lui-même.
"tÿ

,;)
PARAGRAPHE II

DE tA CORRUPTION DES AGENTS PUBLICS NATIONAUX

Article 335 : Est puni de lo réclusion criminelle ô iemps de cinq (05) ons è dix
(10) ons et d'une omende égole ou lriple de lo voleur des promesses ogréées ou
des choses reÇues ou demondées, sons que lodite omende puisse être inférieure à
deux cenf mille (200.000) froncs CFA, tout ogent public qui o directement ou
indirectement sollicité ou ogréé des offres ou promesses ou reçu des dons ou
présents ou outres ovontoges indus pour lui-même ou pour une oulre personne ou
entité, pour occomplir ou s'obstenir d'occomplir un octe de ses fonciions ou de son
emptoi, juste ou non, mois non sujel à rémunérotion.

Article 336 : Esi puni de lo réclusion criminelle à lemps de cinq {05) ons Ô dix
(10) ons et d'une omende égole ou triple de lo voleur des promesses foites ou des
choses offertes ou occordées, sons que lodite omende puisse êire inférieure è deux
cent mille (2OO.OOO) froncs CFA, quiconque o offert ou occordé ù un ogent public,
directement ou indirectement, des promesses, des dons ou présents ou outres
ovontoges indus, pour lui-même ou pour une oulre personne ou enlité, ofin qu'il
occomplisse ou s'obstienne d'occomplir un ocTe de ses fonctions ou de son emploi,
jusTe ou non, mois non sujel à rémunérotion.

Article 337:Est puni de lo réclusion criminelte à temps de cinq (05) ons è dix
(10) ons eI d,une omende de un million (1.000.000) de froncs cFA è cinq millions
{5.OOO.OOO) de froncs CFA.
quiconque recourl ù lo force physique, è des menoces ou
intimidotions ou à tout outre moyen pour empêcher un ogenl de lo justice ou un
ogent de service de délection ou de répression hobilité à exercer les devoirs de so
chorge en ropport ovec lo commission de l'une des infroclions ci-oprès :
l - lo corruption des ogents publics étrongers et des fonctionnoires
internotionoux publics.
2- le détournemenl ;

3- I'usoge illicite de biens publics ;

4- le trofic d'influence ;

5- lo fousse déclorotion ;

6- lo corruption dons le secteur privé ;

7- lo conuption dons lo possotion des morchés publics ;

B- lo conuplion dons le recrulement des ogents de I'Administrotion ;

9- le recel.

Arlicle 338: Si les offres, promesses, dons ou sollicitotions tendoient à


I'occomplissement ou ou non occomplissement d'un octe qui, bien qu'en dehors
des otlribuiions personnelles de lo personne corrompue, éioit ou ouroit été focililé
por so fonclion ou por Ie service qu'elle ossuroit, lo peine sero : .
rÿ r,,
l!-
- dqns le cos de l'oriicle 344 du présenl code, d'un emprisonnemenl de six
(0é) mois ù deux (02) ons et d'une omende de soixonte mille [60.000) froncs CFA è
un million cinq cent mille (1.500.000) froncs CFA;
- et dons le cos de l'orticle 345 olinéo 2 du présent code, d'un
emprisonnement de six (06) mois à deux (02) ons ei d'une omende de trente mille
(30.000) froncs CFA è six cent mille (600.000) froncs CFA ou de I'une de ces deux
peines seulemenl.

Article 339 : Tout juge slotuont en motière criminelle ou un juré qui s'esl loissé
corrompre soit en foveur, soit ou préjudice de l'occusé, esl puni de lo réclusion
criminelle è temps de cinq (05) ons à dix(10) ons oulre I'omende ordonnée por
I'orticle 345 du présent code.
Article 340 : Tout juge ou odministroteur qui s'esi décidé por foveur pour une
porlie, ou por inimilié contre elle, est coupoble de forfoiture et puni de lo
dégrodotion civique.

PARAGRAPHE III
DE tA CORRUPTION DANS LA PASSATION
DES MARCHES PUBLICS

Arlicle 341 :Est puni de lo réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons o dix
(10) ons el d'une omende égole ou triple de lo voleur des promesses ogréées ou
des choses reçues ou demondées, sons que lodiie omende puisse êire inférieure è
deux cent mille (200.000) froncs CFA, ou de I'une de ces deux peines seulement tout
ogent public qui inienlionnellemenl n'o pos respecté I'une ou plusieurs dispositions
législotives ou réglemenioires oyont pour ob.jet de goroniir lo liberté d'occès et
l'égoliTé des condidots dons les morchés publics, notomment :
l- tout ogent public qui o volonloirement ceuvré pour déclorer odjudicotoire
un soumissionnoire qui n'o pos respecié les règles de procédure en moTlère de
soumission des morchés publics ou qui n'o pos rempli les conditions exigées por les
dispositions législotives ou réglementoires opplicobles ;
2- toul ogent public qui o volonioirement informé, préoloblement è lo
soumission. toul odjudicotoire des conditions d'otlribution de morché public.
Le soumissionnoire est puni comme complice, des mêmes peines s'il o eu
connoissonce de lo violotion de lo règlementotion en so foveur et s'est obsienu d'en
informer Ies outorités compétentes.
PARAGRAPHE IV

DE [A CORRUPTION DES AGENTS


PUBTICS INTERNATIONAUX

Article 342 : Est puni de lo réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons ù dix
(10) ons et d'une omende égole ou triple de Io voleur des promesses ogréées ou
)r---
lælÈ-
des choses reçues ou demondées, sons que lodite omende puisse êire inférieure à
deux millions (2.000.000) de froncs CFA. lout ogent public élronger ou fonctionnoire
d'orgonisotion internotionole publique qui o direclement ou indireclement sollicilé
ou ogréé des offres ou promesses ou reçu des dons ou présents ou oulres ovontoges
indus pour lui-même ou pour une outre personne ou entité, pour occomplir ou
s'obstenir d'occomplir un octe de ses fonctions ou de son emploi, en vue d'ociroyer,
d'obtenir, de foire oblenir, de conserver ou de foire conserver un morché ou un
ouire ovontoge indu dons le commerce inlernolionol.

Article 343 : Est puni de lo réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons à dix
(10) ons et d'une omende égole ou triple de lo voleur des promesses foites ou des
choses offertes ou occordées, sons que lodite omende puisse être inférleure à deux
millions (2.000.000) de froncs CFA, quiconque o offert ou occordé à un ogent public
étronger ou è un fonctionnoire d'orgonisotion internotionole publique, directemenl
ou indirectement, des promesses, des dons ou présents ou oulres ovonioges indus,
pour lui-même ou pour une outre personne ou entité, ofin qu'il occomplisse ou
s'obstienne d'occomplir un octe de ses fonctions ou de son emploi, en vue
d'ociroyer, d'obtenir, de foire obtenir, de conserver ou de foire conseryer un
mcrché ou un outre ovontoge indu dons le commerce inlernolionol.

PARAGRAPHE V

DE TA CORRUPTION DANS tE SECTEUR PRIVE

Arlicle 344:Est puni d'un emprisonnement de deux (02) ons è cinq (05) ons et
d'une omende correspondont ou double de Io voleur du produil de lo conuption
sons que le montont de I'omende ne puisse êire inférieur ù cinq cent mille (500.000)
froncs CFA :
l-le foit pour tout individu de promettre, d'offrir ou d'occorder, directement
ou indirectement, un ovontoge indu à toute personne qui dirige une entilé du
secteur privé ou trovoille pour une Ielle enlité, en quelque quolité que ce soit, pour
elle-même ou pour une oulre personne ofin que, en violotion de ses devoirs, elle
occomplisse ou s'obslienne d'occomplir un octe ;
2- le foit pour toule personnes qui dirige une entité du secleur privé ou
trovoille pour une telle entité, en quelque quolité que ce soit, de solliciter ou
d'occepter, directemenl ou indireclement, un ovontoge indu pour elle-même ou
pour une outre personne, ofin d'occomplir ou de s'obstenir d'occomplir un octe en
violotion de ses devoirs.

Article 345: Esi puni de lo réclusion criminelle à temps de cinq {05) ons à dix
(lO) ons et d'une omende égole ou triple de lo voleur des promesses ogréées ou
des choses reçues ou demondées, sons que lodite omende puisse être inférieure Ô
deux cenl mille (200.000) froncs cFA, quiconque, éiont invesii d'un mondot électif
ou étont juré, o sollicité ou ogréé des offres ou promesses ou reÇu des dons ou
ü

['ol
tÿ
présents ou ouires ovonloges pour occomplir ou s'obstenir d'occomplir un octe de
ses fonciions ou de son emploi, juste ou non, mois non sujel è rémunérotion.

d'un emprisonnement de quolre (04) ons à dix (10) ons el d'une


Esl puni
omende égole ou triple de lo voleur des promesses ogréées ou des choses reçues
ou demondées, sons que lodite omende puisse être inférieure à deux ceni mille
(200.000) froncs CFA, quiconque, étont médioteur, orbitre ou expert nommé soil por
le tribunol, soit por les porlies. o sollicité ou ogréé des offres ou promesses ou reÇu
des dons ou présents ou outres ovontoges pour rendre une décision ou donner une
opinion fovoroble ou défovoroble à une portie.
Article346 : Quiconque ouro dissipé ou délourné de so destinotion et pour des
fins outres que celles prévues ou control de prêt el sons I'occord préoloble du
prêteur, un prêi régulièremenl consenti por un étoblissement ou tout orgone public
dédiés, une bonque ou Iout étoblissemenl finoncier régulièremenl constiiué, est puni
des peines prévues à I'orticle 327 delo présente loi.

PARAGRAPHE VI

DES INTRACTIONS REI"ATIVES A LA DIRECTION, A I'AOMINISTRATION


ET AU CONTROLE DES ENTREPRISES PUBTIQUES
ET SEMI.PUBTIQUES

Article 347 : Seront solidoirement punis d'un emprisonnement de un(01) mols o


un (01)on et d'une omende de ceni mille (100.000) froncs CFA à deux millions
(2.000.000) de froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement, les membres
du comité de direction d'une enireprise publique ou semi-publique :
l- qui n'ouront pos étobli pour choque exercice, les comptes d'exploiiotion
prévisionnels et le budget d'investissement prévisionnel ;

2- qui n'ouront pos étobli, è lo fin de choque exercice, I'inventoire, Ie compte


d'exploitolion générole, le compte de perles et profils, le bilon et un ropport écrit sur
lo siluotion de l'entreprise e1 l'octivité de celle-ci pendont I'exercice écoulé ;
3- qui n'ouronT pos employé, pour l'étoblissement de ces documents, les
mêmes formes ei les mêmes méthodes d'évoluolion que celles prévues por le plon
compioble noljonol.

Arllcle 348: Seronl punis d'un emprisonnement de slx (06) mois à deux (02)
ons et d'une omende de cenl mille (100.000) froncs CFA à deux millions (2.000.000)
de froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulemenl:
l- le président duconseil d'odministrotion, les odministroteurs ou les membres
du comiié de direction d'une enlreprise qui, ouront, sciemment, onêté ou présenté
au Conseil des ministres un bilon inexoci, en vue de dissimuler lo vériloble situotion
de l'entreprise ;
2- les membres du comilé de direction d'une enireprise qui, de mouvoise foi
ouront foit des biens ou du crédit de I'entreprise, un usoge qu'ils sovoienl conlroire o
81
Y
I'intérêt de celle-ci, ù des fins personnelles ou pour orgoniser une outre entreprise
dons loquelle ils étoient inléressés directemeni ou indirectement ;
3- le présidenl du conseil d'odminislrqtion, les odministroteurs ou les membres
du comiié de direciion d'une entreprise qui de mouvoise foi, ouront foil usoge des
pouvoirs qu'ils possédoieni ou des voix dont ils disposoient. en cette quolité, un
usoge qu'ils sovoient controire oux iniérêts de I'entreprise à des fins personnelles ou
pour fovoriser une outre entreprise dons loquelle ils éloient intéressés directement ou
indireclemenl.

Arlicle 34?: Sero puni d'une omende de cent mille {100.000) froncs CFA à
deux ceni cinquonle mille (250.000) froncs CFA, le président du conseil
d'odministrotion ou I'odministroleur président de séonce qui n'ouro pos foit
consioter les délibérotions du conseil d'odminislroiion por des procès-verboux
formont un regisTre spéciol tenu ou siège de I'entreprise.

Arlicle 350 :Sero puni d'un emprisonnement de un (01) mois à un (01)on et


d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de froncs
CFA ou de t'une de ces deux peines seulement tout commissoire oux comptes qui
ouro sciemment donné ou confirmé des lnformotions mensongères sur lo siiuotion de
l'enlreprise.

Arlicle 351 :Seront punis d'un emprisonnement de un (01) mois è un (01) on et


d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA è un million (1.000.000) de froncs
CFA ou de I'une de ces deux peines seulement, les directeurs généroux ou toute
personne ou service de I'enlreprise publique ou semi-publique qui ouront,
sciemment, mis obstocle oux vérificotions ou conlrôles des commissoires oux
comptes ou de loui outre orgone de contrôle ou qui leur ouront refusé lo
communicotion sur ploce de toutes les pièces uiiles à l'exercice de leur mission el
nolommeni de tous controts, livres, documents comptobles et registres de procès-
verboux.

Arlicle 352: Est puni d'un emprisonnemeni de six (06) mois à cinq (05) ons ei
d'une omende de un miltion (l.ooo.ooo) de froncs cFA à cent millions (100.000.000)
de froncs cFA, toute outorité publique ou ogent public, qui, en toute connoissonce
de couse, occomplil ou néglige d'occomplir des octes, relevont de ses fonctions,
desquels octes ou négligences, il résulte un préjudice grove pour l' Eioi ou une
collectivité territoriole.

Article 353: Esl puni d'un emprisonnemenl de six (06) mois è vingt-quolre 124)
mois el d'une omende de ceni mille (100.000) froncs cFA à un million (1.000.000) de
froncs cFA, quiconque exerce une pression, de quelque noture que ce soit, sur un
juge dons I'exercice de ses fonctions'

Arlicle 354 :Esi puni d'un emprisonnement de six (0é) mois à douze (l 2) mois el
d,une omende de cent mille (100.000) froncs CFA ù un million (,|.000.000) de froncs
cFA. quiconque, por présence indue, interfère ou s'immisce dons le cours d'une
92
enquêie de police judicioire ou d'une enquête iudicioire, dons le dessein
d'empêcher I'occomplissemeni d'un ocie relevont de I'enquête.

PARAGRAPHE VII

DE tA SUBORNATION DE TEMOINS ET D'INTERPRETES

Artlcle 355: Quiconque, soil ou cours d'une procédure judicioire. en toute


connoissonce de couse et en toute motière, soil en vue d'une demonde ou d'une
défense en juslice o usé de promesses, offres ou présents, de pressions, de menoces,
de voies de foit, de monceuvres ou d'ortifices, pour délerminer une personne à foire
ou à délivrer une déposiiion, une déclorotion ou une otteslotion mensongères ou à
s'obstenir de foire, de délivrer une déposiTion, une décloroiion ou une otlestolion est
puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons même si lo subornolion
n'est pos suivie d'effet, sons préjudice des peines plus forles s'il est complice de foux
témoignoge.
Article 356 : Esl puni d'un emprisonnement de un (01) ô deux {02) ons. toul
in'terprèle ossermenté qui, de mouvoise foi o dénoluré lo substonce des poroles ou
des documents dont il étoit chorgé de lo lroduciion devont une juridiciion
légolement constiiuée ou dons le codre d'une procédure judicioire.
Lo subornotion d'interprèie sero punie comme subornotion de iémoin selon
les dispositions de I'orticle 255 ci-dessus.

PARAGRAPHE VIII

DU TRAFIC D'INFTUENCE

Article 357: Est puni d'un emprisonnement de cinq (05) ons à dix ()0) ons et
d'une omende égole ou triple de lo voleur des promesses ogréées ou des choses
reçues ou demondées, sons que lodite omende puisse être inférieure à deux cent
mille (200.000) froncs CFA :
'l- quiconque offre ou occorde ù un ogent public ou à lout outre personne.
directemenl ou indirectemenl. un ovonioge indu ofin que ledit ogent ou lodite
personne obuse de son influence réelle ou supposée en vue d'obtenir d'une
odministrotion ou d'une outre outorité publique un ovontoge indu pour lui-même ou
pour un tiers ;

2- lout ogent public ou loute ouire personne qui sollicile ou occepte,


directement ou indirectemenl, un ovontoge indu pour lui-même ou pour elle-même
ou pour une outre personne ofin d'obuser de son influence réelle ou supposée, en
vue de foire obtenir d'une odministroiion ou d'une outre outoriié publique un
ovontoge indu.

Arlicle 358 : Est punie d'un emprisonnement de un (01 ) on ou moins el de cinq


(05) ons ou plus et de I'omende prévue à l'orlicle 344 du présent code, loute
w
[T

personne qui o sollicité ou ogréé des offres ou promesses, sollicité ou reçu des dons
ou présenls ou outres ovonloges pour foire ou tenter de foire obtenir des
décorotions, médoilles, distinclions ou récompenses, des ploces, fonctions ou
emplois ou des foveurs quelconques occordées por I'ouiorité publique, des
morchés, entreprises ou oulres bénéfices résultoni de convenllons conclues ovec
I'ouiorilé ou ovec une odministrotion plocée sous le contrôle de lo puissonce
publique, ou de foçon générole, une décision fovoroble d'une telle outorité ou
odministrotion et ouro oinsi obusé d'une influence réelle ou supposée.
Toutefois, si le coupcble est une des personnes visées ou premier olinéo de
t'orticle 369du présent code et qu'il o obusé de I'influence réelle ou supposée que
lui donne son mondot ou so quolilé. lo peine d'emprisonnement esi de deux (02)
ons ou molns et de dix (10) ons ou plus.

,Artlcle 359 :
Quiconque, pour oblenir soit I'occomplissemenl ou I'obstention
d'un octe, soit une des foveurs ou ovontoges prévus Ô I'orlicle 358 ci-dessus du
présent code, ouro usé de voies de foil ou menoces, de promesses, offres, dons ou
présents ou outres ovontoges, ou cédé à des solliciiotions tendoni à lo conuplion
même s'il n'en o pos pris l'initiotive est, que lo conlrointe ou lo conuption oil ou non
produit son effet, puni des mêmes peines que celles prévues ouxdits orticles contre lo
personne corrompue.
PARAGRAPHE IX

DE t'ENRICHISSEMENT IttICITE

Article 360 : Est constilutif d'enrichlssement illicile, le foit pour toute personne
tituloire d'un mondot public électif ou d'une fonction gouvernementole, de toul
militoire ou poromilitoire de I'Etot, tout ogent civil de I'Etot ou d'une collectivité
publique, loute personne revêlue d'un mondot public, d'un dépositoire public ou
tout officier public ou ministériel, toui dkigeonl ou lout ogent de toute nolure des
éloblissemenls publics, des sociéiés no tionoles, des sociéiés d'économie mixte
soumises de ptein droiT ou contrôle de I'Etot, des personnes moroles de droii privé
bénéflcionl du concouTs finoncier de lo puissonce publique, des ordres
professionnets, des orgonismes privés chorgés de I'exécution d'un service public, des
ossociotions ou fondotions reconnues d'utilité publique, de n'être pos en mesure de
justifierson troin de vie, de I'origine licile de ses ressources et de ces biens.

Article 361 : Quiconque esi convoincu d'enrichissement illicile esi possible


d'un emprisonnement de un (01) on è cinq (05) ons el d'une omende
conespondoni à lo voleur jugée excédentoire por ropport à Io voleur des biens que
le prévenu est susceptible de posséder.
Les peines prévues à I'olinéo précédent soni poriées ou double lorsque
l'enrichissement lllicite o éié réolisé pendoni I'exercice d'un mondot.
Dons tous les cos, le coupoble pourro en outre êIre privé des droits
mentionnés à l,orticle 38 du présen1 code pendont cinq (05) ons ou moins et dix (10)
ons ou plus à compier du jour oÙ il ouro subi so peine'. ,-
;l
Article 3ô2 :
L'usoge de prête-nom pour lo dissimulotion de biens esl
sonctionné por lo confiscotion ou profit du Trésor public des biens ou voleurs
possédés ou détenus de ce foit, mojorée d'une omende égole à lo voleur des biens
en couse ou ou montont des voleurs concernées.
Le propriétoire réel de ces biens ou voleurs est tenu solidoirement ou
poiement des sonctions pécunioires prononcées.

PARAGRAPHE X

DU DETIT D'INITIE

Arlicle 363: Est puni d'un emprisonnement de deux (02) ons ô cinq (05) ons ei
d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA dont le montont peul êlre
porté ou-delà de ce chiffre jusqu'ou quintuple du profit réolisé, sons que l'omende
soit jomois inférieure è ce profit, le foit pour les dirigeonts socioux, ogents publics ou
loule outre personne disposont, à I'occosion de I'exercice de leur profession ou de
leurs fonctions, des informofions privilégiées sur Io siluotion d'un émetieur de titre, les
perspectives d'évolulion des voleurs mobilières ou d'un controt en vue d'être signé,
de réoliser ou de permetire de réoliser, soit directement, soit indirectemeni. une ou
plusieurs opérolions ou même de communiquer ces informctions à un tiers ovoni
que le public en oit connoissonce.

Arlicle 364: Est puni comme délit d'inilié d'un emprisonnemenl de deux (02)
ons à cinq (05) ons et d'une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA à dix
millions (10.000.000) de froncs CFA, I'ocquisition ou lo prise à boil d'un ou de plusieurs
biens opportenont è I'Eiot, por le Présidenl de lo République ou un membre du
gouvernement, por Iui-même ou por intermédioire, sons les outorisolions légoles.

Article 365 : Est puni comme enrichissement illiciie, le foit pour le Président de
lo République, les membres du gouvernement, soit por eux-mêmes soit por
inlermédioire, de prendre port oux morchés de fournitures ei oux odjudicotions pour
les inslitutions ou les odminisirotions relevont de I'Etot ou soumises à leur contrôle.

Article 366: Est puni comme tentotive d'enrichissement illicile. le défout de


déclorolion de leurs biens por le Président de lo République, les membres du
gouvernement, trois (03) mois ou plus tord oprès leur enlrée en fonclion ou oprès lo
cessotion de celles-ci.
L'omission d'une portie de leurs biens à l'occosion de lodite déclorotion est
égolemenl punie comme lo tenloiive d'enrichissemenl illicile.

Arlicle 367: Lorsque le présideni de lo République, les membres du


gouvernement sonl reconnus coupobles d'infrociions commises dons I'exercice ou
ô I'occosion de I'exercice de leurs fonciions, lo déchéonce de leurs fonctions est
prononcée contre eux. .
ty
t;]

PARAGRAPHE XI

DES DETITS DE FONCTIONNAIRES QUI SE SERONT INGERES


DANS DES AFTAIRES OU ACTIVITES COMMERCIATES
INCOMPATIBTES AVEC IEUR QUALITE

Arlicle 368: Tout ogent de I'Etot, d'un éToblissemenl public, semi-public ou


subventionné por l'Etot, iout percepteur, toul commis à une perception, dépositoire
ou comptoble public, tout ogenl du gouvernement qui, soit ouvertemeni, soil por
octes simulés, soit por interposition de personnes, ouront pris ou reÇu quelque intérêt
que ce soit dons les octes, odjudicotions, entreprises ou régies dont ils onl ou ovoient
ou temps de l'ocle, en loui ou en portie, l'odministrotion ou lo surveillonce, sont
punis d'un emprisonnemenl de six (06) mois ou moins et deux (02) ons ou plus, et
sont condomnés à une omende qui ne pouno excéder le quort (l/4) des restitulions
et des indemnités, ni être en dessous du douzième.
Lo présenie disposition est opplicoble à tout fonctionnoire ou ogent de I'Etot
qui ouro pris un intérêi quelconque dons une offoire dont il étoit chorgé d'ordonner
le poiement ou de foire lo liquidotlon.
PARAGRA,PHE XII

DES ABUS D'AUTORITE CONTRE tES PARTICULIERS

Article 369 : Toui fonctionnoire. tout greffier, lout officier de justice ou de


police. toui commondont ou ogeni de Io force publique qui, ogissont en lodile
quolité, se sero introduit dons le domicile d'un citoyen contre le gré de celui-ci, hors
les cos prévus por lo loi, et sons les formolités qu'elle o prescriles, est puni d'un
emprisonnement de un (Ol) mois à un (01) on et d'une omende de vingt-cinq mille
(25.000) froncs CFA è cent mille (.]00.000) froncs CFA.
puni des mêmes peines, quiconque s'est inlroduii, ô l'oide de monceuvres,
Est
menoces, voies de foit ou controinte, dons le domicile d'outrui'
Est égolement puni des mêmes peines, quiconque s'est inlroduit, por les
mêmes moyens dons un lieu offecTé è un service public de coroclère odministrolif,
scientifique ou culiurel ou s'y est mointenu inégulièrement et volontoiremeni oprès
ovoir é1é informé por I'oulorité compétente ou son représenlonl du coroctère
irrégulier de so présence.
Les peines prévues oux olinéos précédenis sont portées ou double lorsque le
délit o été commis en groupe.

Arlicle 370:Toui juge, lout odministroteur ou oulorité odminislrolive qui, sous


quelque prélexie que ce soit, même du silence ou de l'obscurité de lo loi, o dénié
de rendre lo justice qu'il doil oux porlies oprès en ovoir élé requis el qui ouro
persévéré dons son déni, oprès overlissement ou injonction de ses supérieurs. peuf
être poursuivi et puni d'une omende de cinquonte mille (50.000) frsncs cFA ô deux
cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA.
"tÿ
-)
tr
Article 371 : Tout fonctionnoire ou tout officier public, odminislroteur, ogent ou
préposé du gouvernemeni ou de lo police, toul exécuteur des mondots de justice
ou jugements, tout commondont en chef ou en sous-ordre de lo force publique qui
o, sons molif légilime, usé ou foil user de violences envers les personnes dons
I'exercice ou à I'occosion de I'exercice de ses fonctions, est puni selon lo noture et
lo grovité de ces violences et lo peine esl élevée suivonl les dispositions prévues ô
l'orticle 372 olinéo le' ci-dessous.

Arllcle 372 : Toule suppression, loute ouverture de letkes confiées ù lo poste,


commise ou fociliiée por un fonctionnoire ou un ogent du gouvernement ou de
l'odministrotion des posles et télécommunicotions, est punie d'une omende de
cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA
et d'un emprisonnemenl de trois (03) mois à cinq (05) ons.
En dehors des cos prévus ou premier olinéo du présent orticle, toute
suppression, toute ouverture de correspondonces odressées è des tiers foites de
mouvoise foi, esl punie d'un emprisonnement de six (06) jours ù un (01) on el d'une
omende de cinquonie mille {50.000) froncs CFA à deux cent cinquonte mille
(250.000) froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulemeni.

PARAGRAPHE XIII

DES ABUS D'AUTORITE CONTRE tA CHOSE PUBTIQUE

Arlicle 373:Tout fonctionnoire, lout ogent, tout préposé du gouvernement de


quelque grode qu'il soii, qui o requis ou ordonné, foil requérir ou ordonner I'oction
ou I'emploi de lo force publique contre I'exécuiion d'une loi ou conlre lo perceplion
d'une contribution légole ou conke l'exécution soil d'une ordonncnce ou mondot
de justice, solt de lout outre ordre émoné de I'outoriié légitime, esl puni de lo
réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons ô dix (10) ons.

Article 374: Si ceTte réquisition ou cet ordre o é1é suivi d'effel, lo peine sero le
moximum de lo réclusion criminelle à temps prévue è I'orTicle 3/3 ci-dessus.

Article 375: Esi puni d'une peine d'emprisonnement de cinq (05) ons è dix
(10) ons et d'une omende d'ou moins deux millions (2.000.000) de froncs CFA sons
que cette omende puisse excéder cinq millions (5.000.000) de froncs CFA:
1- tout ogeni public qui ouro inteniionnellement obusé de ses fonctions ou de
son poste, en occomplissont ou en s'obstenont d'occomplir, dons I'exercice de ses
fonctions, un octe en violotion des lois ofin d'obtenir un ovontoge indu pour lui-
même ou pour une personne ou entilé ;
2- iout ogent public qul ouro, en violotion des disposilions de lo loi. révélé
l'identilé ou I'odresse des dénoncioteurs ou d'un témoin;
v
l;-l
IF
3- toui membre du personnel des orgones de prévention de lo corruption qui
curo, en dehors des cos oÙ lo loi I'outorise à se porter dénoncioteur. révélé toul ou
porlie des informoiions connues de lui dons Ie cadre de ses fonciions.

PARAGRAPHE XIV

DE QUETQUES DETITS RETATIFS A tA TENUE


DES ACTES DE t'ETAT CIVIL

Arlicle 376: Les officiers de l'étot-civil qui ont inscrii leurs ocies sur de simples
feuilles volontes, sont punis d'un emprisonnement de un (01) mois ou moins et de
trois(o3) mois ou plus eT d'une omende de cenl mille (100.000) froncs cFA ù trois
cent mille (300.000) froncs CFA.
Sonl punis des mêmes peines, les officiers de l'étot civil :
'l- qui, en inscrivonl leurs octes dons des regisires les ont inlercolés de feuillets
vierges ;

2- qui à lo fin de choque onnée civile, n'onl pos clÔturé les registres d'étot
civil.

Arlicle 377: Lorsque, pour lo volidité d'un morioge, lo loi prescril le


consentement des père, mère ou oulres personnes et que I'officier de l'étotcivil ne
s'est pos ossuré de l'exisience de ce consentement, il esl puni d'une omende de
cent cinquonle mille (,l50.000) froncs CFA à lrois cent cinquonte mille (350.000)froncs
CFA et d'un emprisonnemenl de six (06) mois ou moins et de un (01) on ou plus ou
de I'une de ses deux peines seulement.

Article 378:L'officier de l'étot-civil esl puni d'une omende de cent cinquonte


mille (150.000) froncs cFA è quotre cent mille {400.000) froncs cFA lorsqu'il o, ovonl
le temps prescrit por lo loi, célébré le morioge d'une femme donl le précédenl
morioge o été dissoul.

Article 379: Les peines prévues oux orticles précédenis conire les officiers de
l'é|ot-civil leur sont oppliquées, olors même que lo nullité de leurs ocies n'ouroit pos
été demondée ou ouroii éié couverle ; le tout sons préjudice des peines plus forles
prononcées en cos de colluslon el sons préiudice oussi des outres dispositions de lo
loi.

PARAGRAPHE XV

DE t'EXERCICE DE I'AUTORITE PUBTIQUE IITEGALEMENT


ANTICIPE OU PROTONGE

Article 380 : Tout fonctionnoire qui est enlré en fonction sons ovoir prêté le
serment requis, est poursuivi et puni d'une omende de deux cenl mille (200.000)
froncs CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA.
"lÿ

lp
:
Tout fonctionnoire révoqué, destitué, suspendu ou interdit
Arlicle 38'l
légolement qui, oprès en ovoir eu lo connoissonce officielle, o coniinué I'exercice
de ses fonctions ou qui, éiont éleciif ou Temporoire, les o exercées oprès ovoir été
remplocé, est puni d'un emprisonnement de six (06) mois ou moins el de deux (02)
ons ou plus et d'une omende de deux cent cinquonie mille (250.000) froncs CFA à
un million (1.000.000) de froncs CFA, sons préjudice des peines plus fortes prévues
conlre les officiers ou les commondonis militoires por I'orticle 20) du présent code.

PARAGRAPHE XVI

DE tA FABRICATION, DE LA CESSION, DE I.'ACQUISITION ET DE I.A


DETENTIONDES ARMES A FEU ET I.EURS ACCESSOIRES

Arlicle 382: Est punie d'un emprisonnemenl de deux (02) ons è cinq (05) ons
et d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, lo fobricoiion sons outorisotion et à quelque titre que ce soii, d'une
orme à feu, qu'elle soit perfectionnée ou ortisonole, ou de ses éléments essentiels.
Article 383: Est punie d'un emprisonnement de deux (02) ons è (03) trois ons
e1 d'une omende de deux cent mille (200.000) froncs CFA à deux millions (2.000.000)
de froncs CFA, lo cession sons outorisoiion d'une orme à feu, de ses munitions ou de
ses élémenls essentiels.

Arlicle 384 : Est puni d'un emprisonnement de six (06) mois ù un (01) on, toul
individu détenleur d'une outorisotion régulière qui ouro contrevenu oux obligolions
qui lui incombent selon les règlements fixont le régime des ormes el munitions.

Arlicle 385 : Les complices des infroclions prévues ou présent porogrophe sonl
punies des mêmes peines que leurs outeurs.

PARAGRAPHE XVII

DES DISPOSITIONS PARTICUTIERES PORTANT AGGRAVATION


DES PEINES POUR CERTAINS CRIMES ET DETITS
COMMIS PAR I.ES AGENTS DE L'ETAT

Arlicle 386 : Hors Ies cos où lo loi règle spéciolemenl les peines encourues
pour crimes ou délih commis por les ogents de I'Etot ou officiers publics, ceux
d'enire eux qui oni porticipé à d'outres crimes ou délits qu'ils éIoient chorgés de
prévenir ou de réprimer sont punis comme suil :
l- s'il s'ogit d'un délit, lo peine est le double de celle ottochée ù I'espèce du
détit;
2- s'il s'ogit de crime, ils sont condomnés ;

- à lo réclusion criminelle è lemps de cinq {05) ons à dix (10) ons si le crime
emporle contre ïout oulre coupoble. lo peine de lo dégrodotion civique,
v
t,;l/
- à lo réclusion criminelle è temps de dix (10) ons à vingi (20) ons si le crime
emporte contre toul outre coupoble, lo peine de lo réclusion criminelle à iemps de
cinq (05) ons à dix (10) ons.
- el ù lo réclusion criminelle è perpéluité lorsque le crime emporte contre tout
outre coupoble, lo peine de lo détention criminelle à perpéluité ou de celle de lo
réclusion criminelle à Temps de dix (,I0) ons à vingt (20) ons.

SECTION III

DES TROUBTES A L'ORDRE PUBLIC PAR tES MINISTRES DE CULTES


DANS L'EXERCICE DE LEUR MINISTÈRE

PARAGRAPHE I

DES CONTRAVENTIONS PROPRES A COMPROMETTRE


I'ÉTAT CIVIT DES PERSONNES

Arlicle 387: En cos de nouvelles controvenTions de I'infroction visée è I'orticle


précédent, le ministre du culte qui les ouro commises sero puni :
- pour lo première récidive, d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05)

ons;
- pourto seconde, d'un emprisonnement de cinq (05) ons à dix (10) ons.

PARAGRAPHE II

DES CRITIQUES, CENSURES OU PROVOCATIONS DIRIGEES


CONTRE I'AUTORITE PUBLIQUE DANS UN DISCOURS
PASTORAL PRONONCE PUBTIQUEMENT

Arlicle 388: Tout ministre d'un culte qui, dons les heures oÙ s'exerce ce culte,
o publiquement por des discours prononcés. des leclures foites, des écrits dislribués
ou des offiches opposées, outrogé ou diffomé un citoyen chorgé d'un service
public, esi puni d'une omende de deux cent mille (200.000) froncs cFA à un million
(t.ooo.ooo) de froncs cFA et d'un emprisonnement de un (01) mois à un (01) on ou
de I'une de ces deux peines seulement.
Lo vérité du foii diffomotoire, mois seulement s'il est relotif oux fonctions,
pouno être étoblie devonl le kibunol correclionnel dons les formes prévues por les
dispositions sur lo liberté de lo presse.
Les prescripiions de lo loi sur lo liberté de lo presse s'oppliquent oux délils du
présenl orticle.

Arllcle 389: si un discours prononcé ou un écrit offiché ou distribué


publiquement dons les lieux où s'exerce le culte contient une provocotion directe à
résister ù l'exécuiion des lois ou oux octes légoux de l'oulorité publique ou s'il tend à
soulever ou à ormer une portie des citoyens contre les outres, le minisire du culle qui
s'en est rendu coupoble esl puni d'un emprisonnement de trois (03) mois à deux lozlç
_
9o
tl
ons, sons préjudice des peines de lo complicllé, dons le cos oÙ lo provocoiion ouroil
été suivie d'une sédition, révolte ou guerre civile.
Article 390: Lorsque lo provocolion ouro élé suivie d'une sédition ou révolte
dont lo noture ouro donné lieu contre un ou plusieurs des coupobles à une peine
plus forte que celle d'un emprisonnemenl de cinq (05) ons ù dix (10) ons. cetie
peine, quelle qu'elle soil, sero oppliquée ou minisire ou à l'oulorilé religieuse
coupoble de lo provocolion.
PARAGRAPHE III

DES PROVOCATIONS CONTRE L'AUTORITE PUBTIQUE


DANS UN ECRIT PASTORAT

Arlicle 391 : Est puni d'une peine d'emprisonnement de deux (02) ons à cinq
(05) ons, tout mlnistre de culte ou outorité religieuse, qui o publié un écrit contenont
une provocolion direcie ù lo désobéissonce oux lois ou oulres ocles de I'outorilé ou
Tendont è soulever ou ormer une porlie des citoyens contre les outres.

Article 392: Lorsque lo provocotion contenue dons l'écrit o é1é suivie d'une
sédition ou d'une révolte donT lo noture o donné lieu conlre un ou plusieurs
coupobles ù une peine plus forle que celle de I'emprisonnemenl de deux (02) ons à
cinq (05) ons, cette peine, quelle qu'elle soiT. es'l oppliquée ou ministre du culte ou à
I'outorité religieuse coupoble de Io provocotion.

PARAGRAPHE IV

DE tA CORRESPONDANCE DES MINISTRES DES CUI.TES AVEC


DES GOUVERNEMENTS OU PUISSANCES ETRANGERES,
SUR LES MATIERES DE RELIGION

Article 393 : Tout ministre d'un culte qui o, sur des queslions ou motières
religieuses, eniretenu une correspondonce ovec un gouvernemeni ou puissonce
étrongère de monière que lodiie correspondonce o été occompognée ou suivie
de foits controires oux disposilions formelles d'une loi ou d'une ordonnonce, est puni
d'une peine d'emprisonnemenl de six {06} mois à deux (02) ons, à moins que lo
peine résullont de lo nolure de ces foits ne soit plus forle, ouquel cos cette peine
plus forle est seule oppliquée.

En cos de récidive, outre lo dégrodolion civique. lo peine lo plus forie est


toujours prononcée. ,
1ÿ

t;;
tr'
SECTION IV

DE LA RESISTANCE, DE TA DESOBEISSANCE ET AUTRES


MANQUEMENTS ENVERS T'AUTORITE PUBTIQUE

PARAGRAPHE I

DE LA REBEIIION

Article 394 : Toute oltoque. toute résistonce ovec violences et voies de foit
envers des officiers ministériels. les gordes chompêtres ou ogenls foresliers, lo force
publique, les préposés à lo perception des toxes et des contribulions, les porleurs de
controintes. les ogents des douones, les séquestres, les officiers ou ogents de lo
police odministroiive ou judicioire, ogissoni pour l'exécution des lois, des ordres ou
ordonnonces de I'outorité publique, des mondots de justice ou jugements, esl
quolifiée, selon les circonslonces, crime ou délit de rébellion.
Arlicle 395 : Si Io rébellion o élé commise por plus de vingt (20) personnes
ormées, les coupobles sont punis de lo réclusion criminelle à temps de dix (10) ons à
vingt (20) ons et s'il n'y o pos eu port d'ormes, ils sont punis de lo réclusion criminelle
à temps de cinq (05) ons à dix (10) ons.

Arlicle 396 : Si Io rébellion o été commise por une réunion ormée de irois (03)
à vingt (20) personnes inclusivement, lo peine est lo réclusion criminelle à temps de
cinq (05) ons à dix {10) ons ; s'il n'y o pos eu port d'ormes, lo peine est un
emprisonnement de six (06) mois ou moins et de deux (02) ons ou plus.

Article 397 : Si lo rébellion o été commise por moins de trois {03) personnes
ovec ormes, elle est punie d'un emprisonnemeni de six (0é) mois è deux (02) ons, et
si elle o eu lieu sons ormes. d'un emprisonnement de un {01)mois ô six (06) mois.

Article 398: En cos de rébellion en bonde ou ottroupement, les orticles 96 et


97du présent code sonl opplicobles oux rebelles sons fonctions ni emplois dons lo
bonde, qui se seront reiirés ou premier overtissement de l'outorité publique ou
même depuis, s'ils n'onl été oppréhendés que hors du lieu de lo rébellion, et sons
nouvelle résistonce et sons ormes.

Article 399: Toute réunion d'individus pour un crime ou un délit est réputée
réunion ormée lorsque plus de deux (02) personnes porteni des ormes ostensibles.

Article 400: Les personnes qui se trouveroient munies d'ormes cochées et qui
ouroient foit portie d'une Troupe ou réunion non répuïée ormée, soni
individuellement punies comme si elles ovoient foit porlie d'une troupe ou réunion
ormée.

Article 401 : Les ouleurs des crimes ou délits commis qu cours ou à I'occosion
d'une rébellion sont punis des peines prononcées pour chocun de ces crimes. si elles
sont plus forles que celles de lo rébellion.
lv
92
D7
Article 402 : Sont punies comme réunions de rebelles, celles qui ouronl éié
formées ovec ou sons ormes et occompognées de violences ou de menoces contre
I'outorité odminislrotive, les officiers et les ogents de police, ou conlre lo force
publique por:
l- les ouvriers ou journoliers dons les oleliers ou chontiers publics ou
monufoctures;
2- les individus odmis dons les hospices ;

3- les détenus prévenus, inculpés, occusés ou condomnés.

Arlicle 403:Esi puni comme coupoble de rébellion, quiconque l'ouro


provoquée soii por discours lenus dons des lieux ou réunions publics, soil por
plocords offichés, soil por écrits imprimés.
Dons le cos où lo rébellion n'ouroit pos eu lieu, le provocoteur sero puni d'un
emprisonnement de deux (02) mois ou moins et de un (01) on ou plus.

Artlcle rébellion à des déienus prévenus,


404: Lo peine oppliquée pour
inculpés, occusés ou condomnés relotivement ù d'outres crimes ou délits, esl por
eux subie, è sovoir :
- por ceux qui sont ou seroient condomnés à une peine non perpétuelle,
immédiotement oprès I'expirotion de cette peine ;

- ei por les outres, immédiolement oprès I'orrêt ou jugement en dernier ressort


qui les ouro ocquillés ou renvoyés obsous du foit pour lequel ils étoieni détenus.

Article 405 : Les chefs d'une rébellion et ceux qui l'ont provoquée pourront en
ouire être condomnés à I'interdiction de séjour pendont une durée de deux (02) ons
à dix (10) ons et ô lo privotion des droits mentionnés à l'oriicle 38 du présent code.

PARAGRAPHE II

DES OUTRAGES ET DES VIOLENCES ENVERS tES DEPOSITAIRES


DE L'AUTORITÉ ET DE tA FORCE PUBTIQUE

Article 406: Lorsqu'un ou plusieurs mogislrots de I'ordre odminislrotif ou


judicioire, lorsqu'un ou plusieurs jurés ont, dons I'exercice ou à I'occosion de
I'exercice de leur fonction, foit I'obje1 de quelque oulroge por poroles, por écrit, ou
dessin non rendus publics, tendont, dons ces divers cos. à porter otleinte à leur
honneur ou leur délicotesse, celui qui leur o foit cei ouiroge esl puni d'un
emprisonnement de quinze ( I 5) jours à deux (02) ons ei d'une omende de
cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA
ou de l'une de ces deux peines seulemeni.
Si I'outroge por poroles o eu lieu à I'oudience d'une cour ou d'un tribunol,
l'emprisonnement esi de un (01) mois ô deux (02) ons. .

f;r
Article 407: L'ouiroge foit por gesles ou por menoces ou por envoi d'objets
quelconques dons lo même inlention et visont un mogistrot ou un juré dons
I'exercice ou à I'occosion de I'exercice de ses fonclions, esl puni d'un
emprisonnemenl de un (01 ) mois à six (06) mois.
Sil'outroge o eu lieu à l'oudience d'une cour ou d'un lribunol, il esi puni d'un
emprisonnement de un (0,l) mois à deux (02) ons.
Dons tous les cos, les coupobles sont en outre condomnés à une omende de
cinquonle mille (50.000) froncs CFA Ô cinq cent cinquonle mille (550.000) froncs CFA'

Article 408: L'outroge foit por poroles, gestes, menoces, écrits ou dessins non
rendus publics ou encore por envoi d'objets quelconques dons lo même intention et
visont tout officier ministériel ou tout commondonl ou ogent de lo force publique ou
tout ciloyen chorgé d'un minisière de service public dons I'exerclce ou à l'occosion
de I'exercice de ses fonctions, est puni d'un emprisonnement de un (01) mois à lrois
(03) mois et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA è deux cent
cinquonte mille (250.000) froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement'

Article 409: L'ouiroge mentionné à l'oriicle précédent, lorsqu'il o été dirigé


contre un commondont de lo force publique, esl puni d'un emprisonnement de un
(Ol) mois à six (06) mois ei d'une omende de cinquonte mille (50.000) à deux cenl
cinquonte mille (250.000) froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulemenl.

Article 410 : Quiconque o publiquement por octes, poroles ou écrits, cherché


à jeter Ie discrédit sur un octe ou une décision iuridictionnelle, dons des conditions
de noture è porier otleinte à I'ouloriié de lo lustice ou è son indépendonce, est puni
de un {Oi) mois è six ( Od) mois d'emprisonnement et de cenl mille (100.000) froncs
CFA à un million (l.OO0.OO0) de froncs CFA d'omende ou de I'une de ces deux
peines seulement.
Le lribunol peui en outre ordonner que so décision soit offichée et publiée
dons les conditions qu'il déterminero, oux frois du condomné, scns que ces frois
puissent déposser le moximum de l'omende prévue ci-dessus.
Les dispositionsqui précèdenI ne peuvent en oucun cos êlre oppliquées oux
commentoires purement techniques dons les revues spéciolisées, ni oux octes,
poroles ou écrits lendonl ù lo révision d'une condomnoiion.
Lorsque I'infroction ouro été commise por voie de presse, Ies disposilions de
I'oriicle 455 du présent code sont opplicobles.

I : Est puni des peines prévues à I'orticle 410 ci-dessus quiconque o


Article 41
publié. ovont l'interveniion de lo décision juridiclionnelle définilive, des
commenloires tendont à exercer des pressions sur les décloro'tions des lémoins ou sur
lo décision des juridictions d'instruction ou de jugemenl.

Artlcle 412 : Tout individu qui, même sons orme et sons qu'il en soit résulté de
blessures, o froppé un mogistrol ou un juré dons I'exercice, ou ô I'occosion de,.
rÿ
l*l
llz
I'exercice de ses fonctions, ou commis toule outre violence ou voies de foit envers lui
dons les mêmes circonstonces, est puni d'un emprisonnement de deux (02) ons è
cinq (05) ons.

Le moximum de cette peine esl loujours prononcé si Io voie de foil o eu lieu à


I'oudience d'une cour ou d'un lribunol.
Le coupoble est en outre privé, dons les deux cos, des droits mentionnés à
l'orlicle 38 du préseni code pendont cinq (05) ons ou moins et dix (10) ons ou plus,
à compier du.jour où il ouro subi so peine.

Arllcle 413: Dons I'un et I'oulre des cos exprimés à l'orticle précédent Ie
coupoble peut de plus êke interdii de séjour pendont cinq (05) ons à dix (10) ons du
lieu où siège le mogistroi.
Cette disposition o son exécution è doter du jour où le condomné ouro subi
so peine.
Sile condomné enfreint cette décision ovoni l'expirotion du lemps fixé, il peui
être condomné ô une peine d'emprisonnemenl ne pouvont être inférieure è cinq
(05) ons.

Article 414 : Les violences ou voies de foit dirigées contre un ovocoi, un


officier ministériel, un ogenl de lo force publique ou un citoyen chorgé d'un
ministère de service public, si elles ont eu lieu pendont qu'ils exerçoient leur ministère
ou à ce'tte occosion sont punies d'un emprisonnemenl de un (01) mois ou moins e.l
de irois (03) ons ou plus et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à
deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA.

Article 415 : Si les violences exercées contre les fonctionnoires el ogenTs


désignés è l'oriicle 414 ci-dessus ont été Io couse d'effusion de song, de blessures ou
de molodie, lo peine est I'emprisonnemeni de trois (03) ons ô cinq (05) ons el
I'omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux ceni cinquonle mille
(250.000) froncs CFA.

ont éié suivies de mutilotion, omputotion ou privotion de l'usoge d'un


Si elles
membre, céciIé, perte d'un ceil, ou outres infirmités permonenies, le coupoble esl
puni de lo réclusion criminelle è temps de dix (10) ons ô vingl (20) ons.
Si lo mori s'en esi suivie, le coupoble esi puni de lo réclusion criminelle à
perpétuité.

Arlicle 416:Dons le cos même où ces violences n'ouroienl pos cousé


d'effusion de song, blessures ou molodie, les coupobles sont punis de lo réclusion
criminelle ô temps de cinq (05) ons à dix (10) ons si les coups ont été portés ovec
préméditotion ou guet-opens.

Article 417 : Si les coups ont é1é porlés ou les blessures foi'les à un des
fonctionnoires désignés à I'oriicle 414 dons I'exercice ou ù l'occosion de I'exercice
*,
*l
de leurs fonctions ovec intention de donner Io mort, le coupoble est puni de lo
réclusion criminelle è perpétuiié.
PARAGRAPHE III

DU REFUS D'UN SERVICE LEGATEMENT DÛ

Articte 418:Tout commondont d'ormes ou de subdivisions, légolemenl soisi


d'une réquisition de l'outorilé civile, qui o refusé ou s'est obstenu de foire ogir les
forces sous ses ordres, est puni d'un emprisonnement de un (01) on à deux (02) ons.
Toute réquisiiion de I'outorilé civile est odressée ou commondont d'ormes et,
si elle doit entroîner un déplocemenT de troupes dons un royon de plus de dix (10)
kitomètres, è I'officier supérieur commondonl lo circonscription leriloriole'

Arlicle 419: Les lois et règlements relolifs à lo conscription miljtoire continuent


de recevoir leur exécution.

Article 420 : Les témoins et jurés qui onl ollégué une excuse reconnue fousse,
sont condomnés outre les omendes prononcées pour lo non comporuiion, à un
emprisonnemeni de quinze (l 5) jours à deux (02) mois.

PARAGRAPHE IV

DE L'EVASION DE GARDES A VUE DE DETENUS OU


DE PRISONNIERS DE GUERRE

Article 421 : Touies les fois qu'une évosion de gordés è vue, de détenus ou de
prisonniers de guerre o lieu, les commondonts en chef ou en sous-ordre des forces
ormées servonl d'escorte ou gornissont les posTes, les gordiens, geÔliers et tous
outres préposés è Io conduile, ou ironsporl ou à lo gorde des détenus ou prisonniers,
soni punis oinsi qu'il est prévu oux orticles suivonts.
Les peines prévues pour le cos de connivence sonl égolemeni encourues si
les personnes désignées à I'olinéo qui précède onl tenlé de procurer ou de fociliter
une évosion, même si celle-cl n'o été ni consommée ni lentée et quond bien même
les préporolifs ouroient élé menés ù I'insu du détenu ou du prisonnier.

Elles sont égolement encourues lorsque l'oide à l'évosion n'ouro consisté


qu'en une obstention volonioire.

lrlicle : Si le détenu éloii prévenu de délits ou de crimes simplement


422
infomonts ou condomné pour I'une de ces infroctions ou, si c'étoit un prisonnier de
guene, les préposés è so gorde ou conduite sonl punis, en cos de négligence, d'un
emprisonnement de un (ol) mois è six (06) mois ei d'une omende de cinquonte mille
(5O.OOO) froncs CFA ù deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA.. .
a

rul
En cos de connivence, lo peine sero d'un emprisonnement de six (06) mois à
trois (03) ons et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à un million
(1.000.000) de froncs CFA.

Ceux qui, même n'étont pos chorgés de lo gorde ou de lo conduite du


gordé à vue, détenu ou prisonnier de guerre, onl procuré, focililé ou tenté de
procurer ou de fociliier son évosion ou so fuite, une fois l'évosion réolisée, sont punis
d'un emprisonnemenl de un (01) mois è deux {02) ons ei d'une omende de
cinquonle mille (50.000) froncs CFA è un million (l.000.000) de froncs CFA.

Article 423:Si les gordés à vue. détenus ou I'un d'eux étoient soupçonnés
prévenus, ou occusés d'un crime de noture Ô entroîner une peine de réclusion
criminelle à lemps ou condomnés pour un tel crime. lo peine est, contre les préposés
è Io gorde ou conduite, en cos de négligence, un emprisonnement de deux (02)
mois à deux (02) ons et une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA ù deux
cenl cinquonte mille (250.000) froncs CFA;en cos de connivence, lo réclusion
criminelle à iemps de cinq (05) ons è dix (10) ons.
Ceux qui, même n'étont pos chorgés de lo gorde ou de lo conduiie du
détenu, ont procuré, focilité ou Ienté de procurer ou de focililer son évosion ou so
fuite. une fois l'évosion réolisée, sont punis d'un emprisonnemeni de deux (02) mois ù
trois (03) ons et d'une omende de cinquonle mille (50.000) froncs CFA à un million
{1.000.000) de froncs CFA.

Arlicle 424:Si les gordés à vue. détenus ou l'un d'eux sont soupçonnés
prévenus ou occusés de crimes de nolure ù entroîner lo réclusion criminelle à
perpéluité ou lo peine perpétuelle, ou s'ils sont condomnés à I'une de ces peines,
leurs conducteurs ou gordiens sont punis de un (01) on à trois (03) ons
d'emprisonnement et de cinquonie mille (50.000) froncs CFA à deux cent cinquonte
mille {250.000) froncs CFA d'omende en cos de négligence, de lo réclusion
criminelle à temps de dix(l0J ons à vingt (20) ons en cos de connivence.
Ceux qui, même n'étonl pos chorgés de lo gorde ou de lo conduite du
délenu ont procuré, focilité ou Tenté de procurer ou de fociliier son évosion ou so
fuile, une fois l'évosion réolisée, sonl punis d'un emprisonnement de un {01) on ou
moins et de cinq (05) ons ou plus et d'une omende de cent vingt mille(120.000)
froncs CtA ou moins et de un million deux cent mille (1.200.000) froncs CFA ou plus.

Arllcle 425: Lorsque l'évosion o eu lieu ou o été tentée ovec violence ou bris
de prison, Ies peines conlre ceux qui I'ont fovorisée en fournissont des insiruments
propres è I'opérer, sont :
- dons le cos prévu por I'orlicle 422 du présent code, de trois (03) mois à trois
(03) ons d'emprisonnement et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs
CFA à deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA ;
- dons le cos de l'orticle 423 du présent code, de un (01) on à quotre (04) ons
d'emprisonnement el cent mille {100.000) froncs CFA à six cent mille (600.000) froncs
CFA d'omende el;
+ÿ ;l
t_['
- dons le cos de I'orticle 424 du préseni code, de deux (02) ons ô dix (10) ons
d'emprisonnement et ceni mille (100.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de
froncs CFA d'omende, le tout sons préjudice des peines plus fories prévues oux
oriicles précédents.
Dons le dernier cos, les coupobles pourront, en outre, être privés des droits
menlionnés à I'orticle 38 du préseni code pendont cinq (05) ons ou moins et dix (10)
ons ou plus, è compter du jour oÙ ils ouront subi leur peine.

Article 426: Dons lous les cos ci-dessus, lorsque les liers qui ont procuré ou
focilité l'évosion y sonl porvenus en corrompont les gordiens ou geÔliers, ou de
connivence ovec eux, ils sonT punis des mêmes peines que lesdits gordiens ou
geôliers.

Artide 427: Si l'évosion ovec bris ou viotence o é1é fovorlsée por tronsmission
d'ormes, les gordiens el conducteurs qui y ouront porticipé sont punis de lo réclusion
criminelle à perpétuité ; les outres personnes, de lo réclusion criminelle à lemps de
dix (1 0) ons ô vingt (20) ons.

Article 428:Tous ceux qui ont connivé à l'évosion d'un détenu sonl
solidoirement condomnés, à titre de dommoges-intérêts, Ô tout ce que lo portie
civile du détenu ouroit eu droit d'obtenir contre lui.

Article 429 : Les détenus qui se sont évodés ou qui ont lenté de s'évoder por
bris de prison ou por violence sont, pour ce seul foit, punis d'un emprisonnement de
six {06) mois ou moins, lequel peut être élevé iusqu'à une peine égole è celle à
roison de loquelle ils étoient détenus ou, s'ils étoient détenus provisoirement, à celle
ottochée por lo loi à I'inculpotion qui motivoil lo délention, sons qu'elle puisse. dons
l'un ni dons l'outre cos. excéder dix (10) onnées d'emprisonnement ; le tout sons
préjudice des peines plus fortes qu'ils ouroient pu encourir pour d'oufres crimes ou
délits qu'ils ouroient commis dons leurs violences.
subironl cette peine immédiotemeni oprès l'expirolion de celle qu'ils ouront
lls
encourue pour le crime ou le délit à roison duquel ils étoienT délenus ou
immédiotemeni oprès I'orrêt ou le jugement qui les o ocquitté ou renvoyé obsous
dudit crime ou délit.
Est puni de lo même peine, qui sero subie dons les mêmes conditions, tout
délenu lronsféré dons un étoblissement sonitoire ou hospitolier et qui. por un moyen
quelconque, s'esi évodé ou o lenté de s'évoder.
Est punide lo même peine, qui sero subie dons les mêmes conditions, toul
condomné qui s'est évodé, ou o tenlé de s'évoder olors qu'il étoit employé à
I'exlérieur d'un étoblissemeni pénitentioire oÙ il éioit soumis ou régime de lo semi-
liberté ou qu'il bénéficioit d'une permission de sortie d'un étoblissement
pénitentioire.
ÿ

tr;ÿl
Article 430:Sonl punis des peines prévues ù I'orticle 38 du présenl code, tous
individus qui :

l-sons ouiorisoTion, se soni rendus dons les lieux dont ils ont é1é éloignés por
décision odministrotive régulièrement prise ;
2- sons outorisotion, ont quitté le lieu où ils étoieni osireints à résider por
décision odministrotive régulièrement prise ;
3- se sont évodés ou ont tenié de s'évoder du cenlre où ils étoient iniernés
por décision odministrotive régulièrement prise.
Les dispositions des orticles 421 , 422, 423 el 424 du présent code sont
opplicobles en cos d'évosion ou de tentotive d'évosion d'un individu régulièremenl
interné.

Article 431 :Les peines ci-dessus éloblies conlre les conducteurs ou les
gordiens en cos de négligence seulemenl, cessenl lorsque les évodés sont repris ou
représentés, pourvu que ce soil dons les quotre (04) mois de l'évosion et qu'ils ne
soient pos orrêtés pour d'outres crimes ou délils commis poslérieurement.
Aucune poursuile n'ouro lieu conlre ceux qui ouront tenté de procurer ou de
fociliter une évosion si. ovont que celle-ci oii éié réolisée, ils ouronl donné
connoissonce du projel oux outorités odministroiives ou judicioires ei leur en ouronl
révélé les ouleurs.

Arlicle 432 :Sons préjudice de I'opplicotion, le cos échéont. des peines plus
fortes prévues oux orlicles qui précédenl. est puni d'un emprisonnement de un {01)
mois à six (06) mois quiconque o, dons des conditions irrégulières, remis ou foil
porvenir ou tenté de remettre ou foire porvenir à un délenu, en quelque lieu que ce
soil, des sommes d'orgent, conespondonces ou ob.jets quelconques.
Lo sortie ou lo 'tentotive de sorlie irrégulière des sommes d'orgenl,
correspondonces ou objels quelconques est punie des mêmes peines.
Les octes visés oux olinéos précédents seronl considérés comme occomplis
dons des conditions irrégulières s'ils ont été commis en viololion d'un règlement
émonont de lo direction de I'odministrolion pénitentioire ou opprouvé por elle.

PARAGRAPHE V

DES BRIS DE SCETLES ET DES ENI.EVEMENTS DE PIECES


DANS LES DÉPÔTS PUBLICS

Arlicle 433 : Lorsque des scellés opposés, soii por ordre du gouvernement, soit
por suile d'une ordonnonce de justice rendue en quelque motière que ce soit, ont
é1é brisés, Ies gordiens sont punis, pour simple négligence, de (01) mois à six (06) mois
d'emprisonnement. .
1y

99
)
Artlcle 434:Si le bris de scellés s'opplique à des popiers et effets d'un individu
prévenu ou occusé d'un crime emportont lo réclusion criminelle à perpétuité, ou de
lo détention criminelle à perpéiuité, ou qui soit condomné à I'une de ces peines, le
gordien négligent est puni de six(06) mois à deux (02) ons d'emprisonnement.

Article 435 : Quiconque o, à dessein, brisé ou tenlé de briser des scellés


opposés sur les popiers ou effets de personne visée à I'orticle précédent, ou
porticipé ou bris de scellés ou à lo lentotive de bris de scellés, est puni d'un
emprisonnement de un (01) on à trois (03) ons.
Si c'est le gordien lui-même qui o brisé les scellés ou porticipé ou bris des
scellés, il est puni d'un emprisonnement de deux (02) ons ù cinq (05) ons.
Dons l'un et I'ouire cos, le coupoble est condomné à une omende de
cinquonte mille (50.000) froncs CFA è deux cenl cinquonte mille (250'000) froncs
CFA.

llpeul en oulre être privé des droils menlionnés à l'orlicle 38 du présent code
pendont cinq (05) ons ou moins et dix (10) ons ou plus à compter du.jour où il ouro
subi so peine.

Article 436 : A l' égord de lous ouires bris de scellés, les coupobles sont punis
de six (06) mois à deux (O2) ons d'emprisonnement ; et, si c'est le gordien lui-même, il
est puni de deux (02) ons è cinq (05) ons d'emprisonnement.
Est ossimilé ou bris de scellés el possible des mêmes peines, tout
détournement d'objets figuronl ou procès-verbol d'opposition des scellés.

Arlicle 437: Toul vol commis è I'oide d'un bris de scellés, est puni comme vol
commis à l'oide d'effrociion.
Quonl oux soustroctions, destructions el enlèvements de pièces ou de
procédures judicioires, ou d'outres popiers, registres, ocles et effels, contenus dons
les orchives, greffes ou dépÔts publics. ou remis ù un dépositoire public en cette
quolité, les peines sont, contre les greffiers orchivistes, notoires ou ouires ogenls des
greffes ou dépôts publics ou oulTes dépositoires négligents, de six (06) mois Ô deux
(02) ons d'emprisonnemeni et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs
CFA à deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA.

Artlcle 438 : Quiconque s'est rendu coupoble des soustroctions, enlèvemenls


ou destructions mentionnés dons I'orticle précédenl, est puni de lo réclusion
criminelle è temps de cinq (05) ons à dix (10) ons.
Si le crime esl l'æuvre du dépositoire lui-même, il sero puni de lo réclusion
criminelle à lemps de dix (10) ons à vingt (20) ons.

Arlicle 439: Si le bris de scellés, les soustroctions, enlèvemenls ou destructions


de pièces ont été commis ovec violence envers les personnes. lo peine est celle de
lo réclusion criminelle è temps de dix (10) ons à vingt (20) ons, sons préjudice des
v
100
F
peines plus fortes s'il y o lieu, d'oprès lo noture des violences et des outres crimes qui
y seroient joints.

Est ossimilé ou bris de scellés et possible des mêmes peines, lout


détournement d'objets figuront ou procès-verbol d'enquète préliminoire OU
d'opposition des scellés.

Article 440: Quiconque o déiruit, obottu, ou dégrodé des monuments,


stoiues et outres objets destinés è l'utilité ou à lo décorotion publique et élevés por
I'outorité publique ou ovec son outorisotion, est puni d'un emprisonnement de un
(01 ) mois à deux (02) ons et d'une omende de cinquonte mille [50.000) froncs CFA Ô
deux ceni cinquonte mille (250.000) froncs CFA.

Article 441 : Lorsque lo destruction iotole ou portielle des ouvroges ciIés à


I'orlicle précédeni procède d'un octe répréhensible sciemmenl orchestré ei
exécuté, les outeurs sonl punis d'un emprisonnemeni de irois (03) ons à cinq (05) ons
el d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux cent cinquonte
mille (250.000) froncs CFA.

PARAGRAPHE VII

DE L'USURPATION DE TITRES OU DE FONCTIONS

Artlcle 442 : Quiconque, sons titre, s'est immiscé dons des fonciions publiques,
civiles ou militoires ou o foil les octes d'une de ces fonctions, est puni d'un
emprisonnemenl de deux (02) ons à cinq (05) cns, sons préjudice de lo peine de
foux, si I'octe porte le coroctère de ce crime.

Article 443 : Toute personne qui o publiquemeni porlé un costume, un


uniforme ou une décorolion qui ne lui opporlenoit pos, est puni d'un
emprisonnement de six (06) mois à deux (02) ons et d'une omende de cinquonte
mille (50.000) froncs CFA è deux cent cinquonle mille (250.000) froncs CFA.
Esl puni des mêmes peines celui qui, sons remplir les conditions exigées pour le
porter, o foit usoge ou s'esT réclomé d'un titre otloché à une profession légolement
réglemenlée, d'un diplôme officiel ou d'une quolité dont les conditions d'ottribulion
sonl fixées por l'oulorité publique.
Esi puni d'une omende de cinquonTe mille (50.000) froncs CFA à deux cenl
cinquonte mille (250.000) froncs CFA, quiconque, sons droil et en vue de s'oliribuer
une distinction honorifique, ouro publiquemenl pris un titre, chcngé, olléré ou
modifié le nom que lui ossignent les octes de l'étot civil.
Le tribunol ordonnero lo
meniion du jugement en morge des octes
outhentiques ou des octes de I'éioi civil dons lesquels le titre ouro été pris indÛmenl
ou le nom oltéré.
'lv

;;t
Dons tous les cos prévus por le présent orticle, le tribunol pourro ordonner
l'insertion intégrole ou por extroii du jugement dons des journoux qu'il désigne, le
touT oux frois du condomné.

En cas de récidive dons les cos énoncés dons le présenl orlicle, les peines ei
les omendes ci-dessus prévues peuvent être poriées ou double du moximum.

Arlicle 444: puni d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à
Est
deux cenl cinquonte mille (250.000) froncs CFA etlou peut l'êlre d'un
emprisonnemenl de six (06) jours ô six (06) mois, quiconque o publiquemenl revêtu
un costume présentonl une ressemblonce de noiure è couser une méprise dons
I'espril du public ovec Ies uniformes d'un corps de I'Etoi tel qu'il o été défini por les
textes réglementoires.
opplicobles en temps de guene è quiconque o
Les dispositions ci-dessus sont
publiquement revê1u un costume préseniont une ressemblonce de noTure à couser
une méprise dons l'esprii du public ovec un uniforme militoire.

Arlicle 445 : Sons préjudice de I'opplicotion des peines plus groves s'il y échet,
est punie d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux cenl
cinquonie mille (250.000) froncs CFA, toute personne qui, dons un ocle public ou
outhentique ou dons un document odminislrotif desliné à l'oulorité publique, el hors
les cos où lo réglementotion en vigueur I'outorise à souscrire ces octes ou ces
documents sous un éiol civil d'empruni, n'o pos pris le nom pohonymique qui est
légolement le sien.
Le tribunol peut ordonner que so décision soii publiée intégrolement ou por
exiroits dons les journoux qu'elle désigne, ei offichée dons les lieux qu'elle indique, le
tout oux frois du condomné.
PARAGRAPHE VIII

DE t'USAGE IRREGUTIER DE TITRES

Article 446 : Sont punis d'un emprisonnement de un (01) mois à six {06) mois et
d'une omende de cent mille(100.000) froncs CFA à cinq cenl mille (500.000) froncs
CFA ou de l'une de ces deux peines seulement les fondoteurs, les directeurs ou
géronts de société ou d'étoblissements à obiet commerciol, induslriel ou finoncier
qui ouront foit ou toissé figurer le nom d'un membre du gouvernemenT ou de
I'Assemblée notionole ou d'une ossemblée poli'tique, ovec menlion de so quolité,
dons toute publicité foite dons I'intérêt de I'entreprise qu'ils dirigent ou qu'ils se
proposent de fonder.
cos de récidive. les peines ci-dessus prévues pourront être portées à un
En (01 )

on d'emprisonnemeni ei un million (l.000.000) de froncs CFA d'omende.

Article 447 : Sont punis des peines prévues è I'orticle précédent, les
fondoteurs. Ies directeurs ou géronts de sociétés ou d'éioblissements ù objet
commerciol, induslriel ou finoncier qui oni foit ou loissé figurer Ie nom de I'oncien*-

b-IF
titre d'un oncien membre du gouvernement, d'un oncien ogeni de I'Etot, d'un
mogistroi ou oncien mogiskol dons ioute publicité foite dons I'iniérêt de I'entreprise
qu'ils dirigenl ou qu'ils se proposent de fonder.
Les mêmes peines sont opplicobles ô tous les ogents de bcnque el tous les
démorcheurs qui ouront foit usoge des publicités prévues ci-dessus.

Arlicle 448 : Sont punies d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs
CFA ù kois cent mille (300.000) froncs CFA, les personnes exerçont lo profession
d'ogeni d'offoires ou de conseil juridique qui oni foit ou loissé figurer leur quolité de
mogistrot honoroire, d'oncien mogisirot, d'ovocot honoroire, d'oncien officier public
ou ministériel, d'ogréé honoroire ou d'oncien ogréé, sur tous prospecius, onnonces,
tous trocts, tous réclomes, toutes ploques, tous popiers ô entête, tous mondots el, en
générol, sur tous documents ou écrils quelconques utilisés dons le codre de leur
octivité.
ll est inlerdit dons les mêmes conditions et sous les mêmes peines de se
prévoloir de diplômes professionnels permetiont l'occès oux professions d'ovocot,
d'officier ministériel ou ogréé.
En cos de récidive, lo peine ci-dessus pourro s'élever à un million cinq cent
mille (1.500.000) froncs CFA.
SECTION V

DES ASSOCIATIONS DE MATTAITEURS

Article 44? : Toute entenle éioblie ou toute ossociolion formée, quelle que soit
so durée ou le nombre de ses membres, dons le bul de préporer ou de commetlre
des crimes contre les personnes ou les biens. constituent un crime contre lo poix
publique.

Arlicle 450: Quiconque o porticipé à une ossociotion formée ou à une


entenle éioblle en vue de lo préporotion concrétisée por un ou plusieurs foits
molériels, d'un ou de plusieurs crimes contre les personnes ou les biens, esl puni d'un
emprisonnemeni de cinq (05) ons è dix (10) ons el pourro êire interdit de séjour.

Article 451 : Esi puni de lo réclusion criminelle à lemps de dix {10) ons à vingt
(20) ons. quiconque o été membre d'une ossociotion formée ou porTicipé è une
enienie étoblie dons le but spécifié à l'orticle 450.

Artlcle 452 Esi puni comme complice quiconque a sciemment ei


:
volontoirement fovorisé les outeurs des crimes prévus è l'orticle 450, en leur
fournissonl des inslruments de crime, moyens de correspondonce, logemenl ou lieu
de réunion.

Arlicle 453 : Les personnes qui se sont rendues coupobles des foits mentionnés
oux orticles449, 450 et 452 du présenl code sont exemptes de peine si, ovonl toute,.
t)>
t;t
lP'
poursuite, elles ont révélé oux ouiorités constituées, l'entente étoblie ou foit
connoître I'exisience de I'ossociotion.

PARAGRA.PHE I

DES INFRACTIONS COMMISES PAR VOIE DE PRESSE


ET DE COMMUNICATION AUDIOVISUETTE

Article 454: Sont punis comme complices d'une ocTion quolifiée crime ou
délit, ceux qui, soit por des discours, cris, ou menoces proférés dons les lieux ou
réunions publics, soit por des écrits, des imprimés vendus ou dislribués, mis en vente
ou exposés dons les lieux ou réunions. soit por des plocords, offiches, dessins,
grovures, peinlures, emblèmes exposés ou regord du public, soil por tous les moyens
modernes de communicotion onl directement provoqué l'outeur ou les outeurs à
commettre lodite oclion, si lo provocotion o été suivie d'effel.

Cette disposilion esT égolement opplicoble lorsque lo provocotion n'o été


suivie que d'une tentotive.

Artlcle 455 : Ceux qui, por I'un des moyens énoncés à l'orticle précédent, ont
direciement provoqué soit le vol, soit les crimes de meurtre. d'ossossinot, de pilloge
et d'incendie. de destructions volontoires d'édifices, d'hobitotions, de mogosins, de
digues, de choussées, de véhicules, de ponls, de voies publiques ou privées, et
d'une foçon générole, de lous ob.ieis mobiliers ou immobiliers, soit I'un des crimes et
délits contre lo sûrelé de I'Etol, sont punis, dons le cos oÙ cette provocotion n'ouroil
pos éié suivie d'effet, de deux (02) ons à cinq (05) ons d'emprisonnement et de un
million (1.000.000) de froncs CFA à dix millions (10.000.000) de froncs CFA d'omende.
Soni punis des mêmes peines ceux qui, por l'un des moyens énoncés à
l'orticle 454 ont foit l'opologie des crimes et délits prévues à l'olinéo précédent.
Tous cris ou chonts sédilieux proférés contre les pouvoirs légolemenl éloblis
dons les lieux ou réunions publics, sont punis d'un emprisonnement de six (06) mois à
deux (02) ons et d'une omende de deux cent mille (200.000) froncs CFA à deux
millions (2.000.000) de froncs CFA.

Arlicle 456 : Sous réserve des dispositions de lo Conslitution de lo République


du Bénin, toule provocolion por t'un des moyens énoncés à I'orticle 454 odressée
oux forces ormées, oux forces de sécurilé publique, dons le but de les délourner de
Ieurs devoirs de défense. de sécurité ou d'obéissonce qu'ils doivent ô leurs chefs
dons toul ce qu'ils leur demondenl pour I'exécution des lois et règlements militoires,
esl punie d'un emprisonnemenl de deux (02) ons è cinq (05) ons ei d'une omende
de un million(l.000.000) de froncs CFA à dix millions (10.000.000) de froncs CFA.
w

L ,ilF
SECTION VI

DE LA SORCETLERIE, DU CHARTATANISME ET DES


ACTES D'ANTH ROPOPHAGIE

PARAGRAPHE I

DE tA SORCETLERIE ET DU CHARTATANISME

Arlicle 457: Esl puni de lo réclusion criminelle ô temps de dix (10) ons è vingt
(20) ons, quiconque s'esl livré ou o porticipé à une tronsociion illicite oyont pour
objet, le prélèvemenl ou lo cession d'orgones ou d'ossements humoins.

Article 458: Est puni de lo réclusion criminelle de dix (10) ons à vingi (20) ons,
quiconque s'esl livré ou o porlicipé è des protiques de sorcellerie. de mogie ou de
chorlotonisme. susceptibles de lroubler I'ordre public ou de porter olleinte oux
personnes et oux biens.
PARAGRAPHE II

DES ACTES D'ANTHROPOPHAGIE

Artlcle 459 : EsT puni de lo réclusion criminelle à temps de quinze (15) ons ù
vingt (20) ons d'emprlsonnemenl et d'une omende de un million (,l.000.000) de
froncs CFA à cinq millions (5.000.000) de froncs CFA, quiconque en iouie
connoissonce de couse vend, ochète, tronsporie, prépore ou consomme de lo
choir humoine.
Est puni de lo même peine, quiconque prélève ou conserve oux fins ci-dessus
visées de Io choir humoine.

SECTION VII

DE I'ENTRAVE ET DES ABUS AU TIBRE EXERCICE DES CULTES

Arlicle 460 : Tout porticulier qui o, por des voies de foii ou des menoces,
controint ou empêché une ou plusieurs personnes d'exercer I'un des cultes outorisés,
d'ossisier è l'exercice de ce culte, de célébrer certoines fêtes. d'observer certoins
jours de repos eI, en conséquence. d'ouvrir el de fermer les oleliers, boutiques ou
mogosins et de foire ou quitter certoins trovoux, est puni, pour ce seul foil, d'une
omende de deux cenl mille (200.000) froncs CFA è cinq cent mille (500.000) froncs
CFA et d'un emprisonnement de trois(03) mois Ô un (01 ) on.

Ceux qui ont empêché, retordé ou interrompu les exercices d'un culle por
des lroubles ou désordres cousés dons le iemple ou outre lieu desliné ou servont
ocluellement ô ces exercices, sont punis d'une omende de cinq cent mille (500.000)
froncs CFA è un million (1.000.000) de froncs CFA el d'un emprisonnement de trois
{03) mois à un {01) on. .
w

[;]
r
Article 46'l : Est punie d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à
deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA ei d'un emprisonnement de un (01)
mols è six (06) mois, touie personne qui, d'une monière quelconque, o profoné,
l- les lieux destinés ou servont octuellement à I'exercice d'un culle ;

2- les objeTs d'un culie, dons les lieux ci-dessus indiqués.

Article 462 : Quiconque o outrogé le ministre d'un culte dons I'exercice de ses
fonctions. est puni d'une omende de vingt mille (20.000) froncs CFA à cinquonte
mille (50.000) froncs CFA et d'un emprisonnemenl de un (01) mois è un (01) on.
Celui qui o porté des coups et foit des blessures ou ministre d'un culle dons
l'exercice de ses fonciions, esl puni d'un emprisonnement de un (01) on à trois (03)
ons et d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000)
froncs CFA.
TITRE II

DES CRIMES ET DETITS CONTRE TES PARTICUTIERS

CHAPITRE PREMIER

DES CRIMES ET DETITS CONTRE tES PERSONNES

Arlicle 463: coupoble de génocide, celui qui commeT, dons l'iniention


Est
de dékuire, en iout ou en portie, un groupe notionol, ethnique, rociol ou
religieux, I'un quelconque des qctes ci-oprès :
I- meurtre de membres du groupe ;

2- olleinte grove è I'intégrité physique ou meniole de membres du groupe;


3- soumission intenTionnelle du groupe à des conditions d'existence devonl
entroîner so deslruction physique totole ou portielle ;
4- mesures visont à enlrover les noissonces ou sein du groupe ;

5- lronsfert forcé d'enfonts du groupe à un outre groupe.

Arllcle 464 : Est coupoble de crime conlre I'humonité, celui qui commel,
dons le codre d'une otloque générolisée ou systémolique loncée conire ioute
populotion civile ei en connoissonce de couse de cette oltoque, I'un
quelconque des ocles ci-oprès :
- meurtre ;

- exierminotion ;

- réduction en esclovoge ;

- déportoiion ou tronsfert forcé de populotion ;

- emprisonnemeni ou outre forme de privolion grove de liberlé physique en


violotion des disposilions fondomenioles du droit iniernolionol ; .
w'
106
- Torture ;

- viol, esclovoge sexuel, prosTituiion forcée, grossesse forcée, siérilisoTion


forcée ou toule outre forme de violence sexuelle de grovité comporoble;
- persécution de iout groupe ou de toute collectivité identifioble pour des
motifs d'ordre politique, rociol, notionol, eihnique, cullurel, religieux ou sexiste ou
sens du porogrophe 3, ou en fonction d'outres critères universellement reconnus
comme inodmissibles en droit internotionol, en conéloTion ovec lout octe visé dans
le présent porogrophe ou loul crime relevonl de lo compélence de lo cour ;
- disporitions forcées de personnes;
- crlme d'oportheid ;

- outres ocles inhumoins de corocière onologue cousont intenlionnellement


de grondes souffronces ou des otteintes groves è l'intégrité physique ou ô lo sonté
physique ou mentole.
Article 465 : Constitue une ottoque loncée conlre une populotion civile, le
comporlement qui consiste en lo commission multiple d'ocles visés à I'orticle
précédent à I'encontre d'une populotion civile quelconque, en opplicotion ou dons
lo poursuite de Io polilique d'un ETol ou d'une orgonisotion oyont pour but une telle
ottoque ;
- conslitue un octe d'exterminotion, le foil d'imposer intentionnellemeni des
condiiions de vie, ielle que lo privolion d'occès è lo nourriture et oux médicoments,
colculées pour eniroîner Io destruclion d'une portie de lo populotion ;

- constitue un ocie de réduclion en esclovoge, le foit d'exercer sur une


personne l'un quelconque ou I'ensemble des pouvoirs Iiés ou droit de propriélé, y
compris dons le codre de lo troite des êlres humoins, en porticulier des femmes et
des enfonts ;
- consiitue un octe de déportotion ou tronsfert forcé de populotion, le foii de
déplocer de force des personnes, en les expulsoni ou por d'oulres moyens coercitifs,
de lo région où elles se trouvent légolement, sons molifs odmis en droil inlernolionol ;
- constiTue un ocle de lorture, le foit d'infliger intentionnellement une douleur
ou des souffronces oiguës, physiques ou menloles, à une personne se trouvont sous
so gorde ou sous son conirôle; I'ocception de ce terme ne s'étend pos à lo douleur
ou oux souffronces résultont uniquement de sonctions légoles, inhérenles è ces
sonctions ou occosionnées por elles;
- constitue un oc'te de grossesse forcée, lo déiention illégole d'une femme
mise enceinte de force, dons l'intenlion de modifier lo composition elhnique d'une
populotion ou de commettre d'oufres violotions groves du droit internotionol. Ceite
définition ne peut en oucune monière s'interpré1er comme oyont une incidence sur
les lois noiionoles reloiives à lo grossesse ;

10 ,;
- constitue un octe de persécution, le déni intentionnel et grove de droiis
fondomentoux en violotion du droil internotionol, pour des motifs ljés è I'identité du
groupe ou de lo collectivité qui en foii I'objet ;
- constitue un crime d'oporiheid, des octes inhumoins onologues à ceux visés
è I'orticle 464, commis dons le codre d'un régime instilutionnolisé d'oppression
systémotique et de dominotion d'un groupe rociol sur tout ouire groupe rociol ou
'tous ouTres groupes rocioux et dqns I'intention de mointenir ce régime ;

- constilue un ocle de disporilion forcée de personnes, les cos oÙ des


personnes sont orrêtées, délenues ou enlevées por un Eiot ou une orgonisotion
poliiique ou ovec l'outorisotion, I'oppui ou I'ossentiment de cet Étot ou de ceiie
orgonisotion, qui refuse ensuite d'odmeitre que ces personnes sont privées de liberlé
ou de révéler le sort qui leur esl réservé ou I'endroit oÙ elles se trouvenl, dons
l'intention de les souslroire ù lo proteciion de lo loi pendonl une période prolongée.
Arlicle 466 : Est coupoble de crimes de guerre, celui qui :

l- en viololion des Conventions de Genève du l2 ooÛt 1949, commel une


otteinte sur les personnes ou oux biens protégés por les disposilions desdites
conventions, por I'un quelconque des octes ci-oprès :

- I'homicide inlentionnel ;

- lo iorture ou les troitemenls inhumoins, y compris les expériences biologiques;


- le foii de couser intenlionnellement de grondes souffronces ou de porter
grovemenl otTeinte à I'intégrité physique ou à lo sonté ;

- lo destruciion et l'opproprioiion de biens, non juslifiées por des nécessliés


militoires ei exécutées sur une gronde échelle de foÇon illicite et orbilroire ;

- le foit de controindre un prisonnier de guerre ou une personne protégée à


servir dons les forces d'une puissonce ennemie ;

- le foit de priver intentionnellemenl un prisonnier de guerre ou toute outre


personne protégée de son droit d'être jugé régulièrement el importiolement ;
- lo déporlotion ou le lronsfert illégol ou lo délention illégole ;

- lo prise d'otoges.

2- en violotion des lois et coutumes opplicobles oux conflits ormés


internotionoux dons le codre étobli du droil inlernotionol, commet une olTeinte sur
les personnes ou oux biens, por I'un quelconque des octes ci-oprès :

- le foit de diriger intentionnellemeni des ottoques conke lo populolion civile


en tonl que telle ou conlre des civils qui ne porticipenl pos directemenl oux
hostilités ;

- le foit de diriger inteniionnellement des ottoques contre des biens de


coroctère civil, c'est-à-dire des biens qui ne sont pos des objectifs mililoires;
- le foit de diriger intentionnellement des ottoques contre le personnel, les
inslollotions, le molériel, les uniiés ou les véhicules employés dons le codre d'une,
w
t;I
IF
missiond'oide humonitoire ou de mointien de lo poix conformément à lo Chorte des
Notions Unies, pour outonT qu'ils oient droit à lo protection que le droit internoiionol
des conflits ormés gorontit oux civils et oux biens de coroctère clvil ;
- le foit de diriger inteniionnellement une oltoque en sochoni qu'elle cousero
incidemment des perles en vies humoines dons lo populoiion civile, des blessures
oux personnes civiles, des dommoges oux biens de coroctère civil ou des
dommoges étendus, durobles et groves à l'environnement noturel qui seroient
monifestement excesslfs por ropport à I'ensemble de I'ovontoge militoire concret el
direct otiendu ;

- le foit d'ottoquer ou de bomborder, por quelque moyen que ce soit, des


villes, villoges, hobiiotions ou bôtimenls qui ne sont pos défendus et qui ne sont pos
des objectifs militoires ;
- le foil de tuer ou de blesser un combotloni qui, oyont déposé les ormes ou
n'oyont plus de moyens de se défendre, s'est rendu à discréiion ;
- le foit d'utiliser indûment le povillon porlementoire, le dropeou ou les insignes
militoires et I'uniforme de l'ennemi ou de I'Orgonisotion des Notions Unies, oinsi que
les signes distinctifs prévus por les ConvenTions de Genève, et, ce foisont, de couser
la perte de vies humoines ou des blessures groves ;
- le ironsfert, direct ou indirect, por une puissonce occupon'te d'une porlie de
so populotion cîvile, dons le territoire qu'elle occupe, ou Io déportolion ou Ie
tronsfert à I'intérieur ou hors du lerritoire occupé de lo iotolité ou d'une portie de lo
populotion de ce leniloire ;

- le foit de diriger inlentionnellement des oltoques conlre des bôtiments


consocrés à lo religion, à I'enseignemenT, à I'or1. è lo science ou ô I'oclion
coritotive, des monuments hisloriques, des hôpiioux et des lieux où des molodes ou
des blessés sont rossemblés, ô condition qu'ils ne soienl pos des ob.jectifs miliioires ;
- le foil de soumetlre des personnes d'une portie odverse tombées en son
pouvoir à des mutilotions ou ô des expériences médicoles ou scienlifiques quelles
qu'elles soieni qui ne sont ni motivées por un lroitemenl médicol, denloire ou
hospitolier, ni effectuées dons I'inlérêt de ces personnes, et qui enlroînent lo morl de
celles-ci ou mettenl sérieusement en donger leur sonié ;
- le foit de luer ou de blesser por lroîtrise des individus opporlenont è lo Notion
ou ô I'ormée ennemie ;
- le foil de déclorer qu'il ne sero pos foit de quortier;
- le foit de détruire ou de soisir les biens de I'ennemi, souf dons les cos où ces
destructions ou soisies seroient impérieusemeni commondées por les nécessités de
lo guerre ;
- le foil de déclorer éteints, suspendus ou non recevobles en .jusiice les droits
el ociions des notionoux de Io portie odverse ;
1ÿ

t;t
tÿ
- le foil pour un belligéroni de conlroindre les notionoux de lo porlie odverse
à prendre port oux opérotions de guerre dirigées conlre leur poys, même s'ils étoienl
ou service de ce belligéront ovonl le commencement de lo guerre ;
- le pilloge d'une ville ou d'une locolité, même prise d'ossoul;
- le foit d'employer du poison ou des ormes empoisonnées ;

- le foit d'employer des goz osphyxionts, toxiques ou similoires, oinsi que lous
liquides, molières ou procédés onologues ;
- le foit d'utiliser des bolles qui s'éponouissenl ou s'oplotissenl focilement dons
le corps humoin, telles que des bolles doni I'enveloppe dure ne recouvre pos
enlièrement le cenire ou est percée d'entoilles ;
- le foit d'employer les ormes, projecliles, motières et méthodes de guene de
noiure à couser des moux superflus ou des souffronces inuiiles ou è fropper sons
discriminolion en viololion du droit internotionol des conflits ormés, ù condiiion que
ces ormes, projecliles, molières et méthodes de guene fossent l'objet d'une
interdiction générole en droit inlernoiionol ;
- les otteintes à lo dignité de lo personne, notomment les troitemenis
humilionis et dégrodonts ;

- le viol, I'esclovoge prostitution forcée, lo grossesse forcée. lo


sexuel, lo
stérillsotion forcée ou toute outre forme de violence sexuelle constituont une
infroction grove oux Conventions de Genève ;
d'un civil ou d'une outre personne protégée pour
- le foit d'utiliser lo présence
éviter que certoins points, zones ou forces militoires ne soieni lo cible d'opérotions
militoires ;

- le foit de diriger intentionnellemeni des oltoques contre les bôtiments, le


motériel, les unités et les moyens de tronsport sonitoires, et le personnel utilisont,
conformément ou droil internotionol, les signes distinctifs prévus por les Convenlions
de Genève ;
- le foit d'offomer délibérémenl des civils comme méthode de guerre, en les
privont de biens indispensobles à leur survie, y compris en
empêchoni
intentionnellement I'envoi des secours prévus por les Conveniions de Genève ;
- le foit de procéder ô lo conscription ou à I'enrôlement d'enfonts de moins
de quinze (15) ons dons les forces ormées notionoles ou de les foire porticiper
octivemenl à des hostililés.
En cosde conflit ormé ne présenlonl pos un coroctère iniernotionol et hors les
situotions de troubles et lensions internes telles que les émeutes. les qctes isolés et
sporodiques de violence ou les octes de noture similoire, commet, en violotion de
I'orticle 3 commun oux quotre Conventions de Genève du 12 ooÛt 1949, à
l'enconlre de personnes qui ne poriicipent pos direciemeni oux hostililés, y compris
les membres de forces ormées qui ont déposé les ormes et les personnes qui ont été ,
,r)
t ;-lF
mises hors de combot por molodie, blessure, détention ou por toute outre couse,
I'un quelconque des octes ci-oprès :
- les olleinies è lo vie et è l'iniégrité corporelle, notomment le meurtre sous
toutes ses formes, les mutiloiions, les koilemenls cruels et Io torlure ;

- les otteintes Ô lo dignité de lo personne, notomment les troilements


humilionts et dégrodonts ;
- les prises d'otoges ;

-
les condomnotions prononcées et les exécutions effectuées sons un
jugement préoloble, rendu por un tribunol régulièrement conslitué, ossorti des
goronties judicioires générolement reconnues comme indispensobles ;

En violotion des lois et coulumes opplicobles oux conflils ormés ne présentont


pos un coroctère internotionol, dons le codre étobli du droit internolionol, ei hors les
siluolions de troubles el tensions internes ielles que les émeuies, les ocies isolés et
sporodiques de violence ou les octes de noture similoire, commet I'un quelconque
des ocles ci-oprès :
- le foil de diriger inlentionnellement des ottoques conlre lo populotion civile
en tont que telle ou contre des personnes civiles qui ne porticipent pos directemenT
oux hoslilités ;
- le foit de diriger intentionnellement des otioques contre les bôtiments, le
motériel, les unités et les moyens de tronsport soniioires, et le personnel ulilisont,
conformémeni ou droit inlernotionol, les signes distinctifs des Conventions de
Genève ;

- le foit de diriger inlentionnellement des otToques conlre le personnel. les


instollotions, le moTériel, les unités ou les véhicules employés dons le codre d'une
mission d'oide humonitoire ou de moiniien de lo poix conformément à lo Chorte des
Notions Unies, pour outont qu'ils oient droit à lo protection que le droil inïernotionol
des conflits ormés gorontil oux civils et oux biens de coroctère civil ;
- le foit de diriger inleniionnellemenl des ottoques contre des bôliments
consocrés ù lo religion, à l'enseignement, à I'ort, ù lo science ou ù I'oction
coritoiive. des monuments historiques, des hôpitoux et des lieux où des molodes el
des blessés sont rossemblés, pour outont que ces bôiiments ne soient pos des
objectifs militoires ;
- le pilloge d'une ville ou d'une locolité, même prise d'ossout;
- le viol, I'esclovoge lo
prostitution forcée, lo grossesse forcée, lo
sexuel,
stérilisolion forcée, ou toute outre forme de violence sexuelle constituont une
violotion grove de l'orlicle 3 commun oux quotre Conventions de Genève;
- le foit de procéder ô lo conscription ou à I'enrôlement d'enfonts de moins
de quinze (15) ons dons les forces ormées ou dons des groupes ormés ou de les
foire poriiciper octivement à des hostiliiés ;
v
t;I
Ll
- le foit d'ordonner le déplocement de lo populotion civile pour des rqisons
oyont iroit ou conflit, souf dons les cos où lo sécuriié des civils ou des impéroiifs
miliToires l'exigent ;

- le foiT de tuer ou de blesser por troîtrise un odversoire combotionl ;

- le foil de déclorer qu'il ne sera pos foit de quorlier;


- le foit de soumeltre des personnes d'une outre porlie ou conflit iombées en
son pouvoir ù des mutilotions ou à des expériences médicoles ou scientifiques
quelles qu'elles soieni qui ne sont ni moiivées por un troitement médicol, dentoire ou
hospitolier, ni effectuées dons l'intérêt de ces personnes, et qui entroîneni lo mort de
celles-ci ou mettent sérieusement en donger leur sonté ;
- le foit de détruire ou de soisir les biens d'un odversoire, souf si ces
destructions ou soisies sont impérieusement commondées por les nécessilés du
conflit.
Arlicle 467 : Est puni de lo réclusion criminelle è perpétulté, le crime contre
l'humonilé, le crime de génocide.
puni de lo réclusion criminelle à temps de dix {10) ons ô trente (30) ons, le
Est
crime de guerre.
sEcTtoN I

DU MEURTRE ET AUTRESCRIMES CAPITAUX, MENACES


D'ATTENTATS CONTRE tES PERSONNES

PARAGRAPHE I

DU MEURTRE, DE I'ASSASSINAT, DU PARRICIDE, DE t'INTANTICIDE, DE


t'EMPOISONN EMENT ET AUTRES INFRACTIONS RETATIVES
AUX DENREES ATIMENTAIRES

Arlicle 468: L'homicide commis volontoirement est quolifié meurlre.

Article 469 : Tout meurtre commis ovec prémédilotion ou guet-opens est


quolifié ossossinot.

Article 470: Lo préméditotion consisle dons le dessein formé ovonl l'oction,


d'ottenter à lo personne d'un individu déterminé, ou même de celui qui serc trouvé
ou rencontré, quond même ce dessein seroit dépendonl de quelque circonstonce
ou de quelque condilion.

Arlicle 471 : Le guet-opens consiste à ottendre plus ou moins de temps, dons


un ou divers lieux un individu, soit pour lui donner lo mori, soit pour exercer sur lui des
octes de violence.

Article 472 : Est quolifié porricide, le meurtre des père ou mère légilimes,
noturels ou odoptifs, ou de tout oulre oscendont légitime.
ÿÿ
1 72

r.
Arlicle 473: L'infonticide est le meurtre ou I'ossossinot d'un enfont nouveou-né.

Esl considéré comme nouveou-né. I'enfont ôgé de moins de dix-huit (i 8)


mots-

Arlicle 474: Est quolifié empoisonnemenl, tout otteniot ù lo vie d'une


personne, por l'effei de substonces qui peuvenl donner lo mort plus ou moins
promptement, de quelque monière que ces substonces qieni été employées ou
odministrées, et quelles qu'en oien.l été les suites.
Arlicle 475 : Tout coupoble d'ossossinol, de porrlcide, ou d'empoisonnemeni,
esl puni de lo réclusion criminelle à perpéluité.

Arlicle 476: esl punl de cinq (05) ons à vingt (20) ons de réclusion et d'une
omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA è un million (,l.000.000) de froncs
CFA, quiconque est coupoble d'infonticide.

Artide 477: esI puni de cinq (05) ons à vingt (20) ons el d'une omende de
deux cent mille (200.000) froncs CFA è cinq cent mille (500.000) froncs CFA, toute
personne por des rituelles, des cérémonies et outres protiques molsolnes, donne lo
mort à un nouveou-né.

Arlicle 478 : quiconque por négligence ou por monque de soins et d'hygiène,


couse lo mort d'un nouveou-né, esi puni de cinq (05) ô dix {10) ons
d'emprisonnemenl el d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA à deux cent
cinquonte mille (250.000) froncs CFA.

Article 479: Esi punie comme coupoble d'ossossinoi, touie personne, quelle
que soit so quolilé, qui, pour I'exéculion de son crime, ouro usé de torture ou
commis des octes de borborie.

Article 480: Le meurtre emporiero lo réclusion criminelle ô perpétuité, lorsqu'il


ouro précédé, occompogné ou suivi un outre crime.
Le meurtre emportero égolemenl lo réclusion criminelle à perpéiuilé lorsqu'il
ouro eu pour objei, soit de préporer, de fociliter ou d'exécuier un délit, soit de
fovoriser lo fuite ou d'ossurer I'impuniié des ouieurs ou complices de ce délit.
En lout outre cos, le coupoble de meurlre sero puni de lo réclusion criminelle
à perpétuité.
Dons tous les cos prévus ou présent porogrophe, lo confiscotion des ormes,
des objets et instruments oyonl servi à commettre le crime, sero toujours prononcé.

Arlicle 481 : Sont punis d'un emprisonnement ferme de irois (03) mois ù cinq
(05) ons et d'une omende ollont de cinq cent mille {500.000) froncs CFA à un million
(1.000.000) de froncs CFA, ceux qui :
1ÿ

113
l- exposent, meitent en vente ou vendent des denrées servont à
I'olimeniotion de I'homme ou des onimoux, des produits phormoceutiques ou
considérés comme lels et qu'ils sovenl être folsifiées, corrompues ou toxiques;

2- en dehors des exceptions prévues por les onêlés portont déclorolion


d'infection, exposent en vue de lo vente. mettent en venle ou vendent des onimoux
qu'ils sovoient êke oiieints de molodies réputées légolement contogieuses ;

3- exposent en vue de lo vente, metient en venTe, vendent ou livrent à Io


consommolion :
- lo choir d'onimoux qu'ils sovenl être morts d'une molodie réputée
légolement contogieuse ;

- sons outorisotion préoloble du service compétent, lo choir d'onimoux qu'ils


sovent ovoir été oboltus comme otteinls ou reconnus otleints oprès obottoge de
I'une des molodies répulées légolement contogieuses.

Arlicle 482: Sont punis d'un emprisonnement ferme de six (06) mois à deux
(02) ons ei d'une omende de dix mille {10.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000)
froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulemenl ceux qui :
l- se soni refusés ou opposés, de quelque foçon que ce soit à I'exécution des
mesuTes d'inspection sonitoire et de prophyloxie prévues por lo règlementolion en
vigueur ;

2- ouroni entrové, de lo même monière I'exercice de lo fonction des ogenls


du service de l'élevoge ei des industries onimoles ogissont dons le codre de lo
règlemenlotion sonitoire des onimoux.
cos de récidive, les peines sont portées de un (01) on Ô quotre (04) ons et
En
de vingt mille (20.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de froncs CtA.

Arlicle 483: ll est interdii de tromper ou de tenler de lromper le controctont,


por quelque moyen ou procédé que ce soit. même por l'intermédioire d'un liers, sur
lo nqture, I'espèce, l'identité, I'origine, les quoliiés subslontielles, lo composition, lo
teneur en principes utiles, lo quontité, Ie mode et lo dote de fobricotion, I'optitude à
l'emploi, les risques inhérenTs ù I'utilisotion, les conlrôles effectués, le mode
d'utilisotion de loutes denrées olimentoires.

Arlicle 484: ll esl interdit de folsifier loules denrées, en leur foisont subir une
monipulotion quelconque non outorisée oyonl pour bul ou pour effel de leur donner
I'opporence d'une morchondise de meilleure quolilé, de leur enlever cerToins
éléments, ou de leur en substiluer d'outres.

Arlicle 485: ll est interdit de commercioliser des denrées olimenloires que I'on
soit corrompues, toxiques ou ne présentont pos les criières de quolité
microbiologique ou hygiénique fixés.
1ÿ

r,;
lv
Arlicle 486 : Est inierdite loute publicité comporfont, sous quelque forme que
ce soit, des ollégotions, indicotions ou présentotions fousses ou de noiure è induire
en erreuT, lorsque celles-ci portent sur plusieurs éléments ci-oprès : leneur en
principes utiles, espèce, identité. origine, quontité, mode et dote de fobricolion, prix
et conditions de vente des denrées qui fonl I'objet de lo publicité, conditions de leur
utilisotion, résultots qui peuvent être ottendus de leur utilisotion. L'onnonceur pour le
comple duquel est diffusée lo publicilé est responsoble à titre principol.

Arllcle 487: Sont punis d'un emprisonnement ferme de trois (03) mois ù cinq
(05) ons et d'une omende ollont de cinq ceni mille (500.000) froncs CFA à cent
millions (100.000.000) de froncs CFA ceux qui, sciemmenl. ouront conkevenu oux
disposilions des orlicles 483, 484,485 et 486.
Toutefois, l'omende est de dix millions (10.000.000) de froncs CFA à cenl
millions (100.000.000) de froncs CFA et I'emprisonnemeni devro être oppliqué si le
délit de tromperie prévu à I'orticle 934 o été commis, soil à I'oide :
- de poids, mesures et inslruments de pesoge ; de mesuroge ou de dosoge
foux ou inexocts ;

- de monceuvres ou procédés tendont à fousser les opérolions de l'onolyse ou


du dosoge, du pesoge ou du mesuroge, ou tendont è modifier frouduleusement lo
composition, le poids ou le volume des denrées. même ovonl ces opérolions ;
- d'indicotions frouduleuses tendont à foire croire ô une opérotion ontérieure
ei exocfe.

Artlcle 488: ll est interdit de commercioliser, en connoissonl leur destinotion,


des produits, objets ou opporeils propres à effectuer lo folsifico.lion des denrées
olimentoires, et de provoquer l'emploi desdits produits, objets ou opporeils ou
moyen de brochures, circuloires, prospectus, offiches, onnonces ou insiructions
quelconques.

Article 489 : ll est interdit de détenir sons motifs !égitimes en tous lieux de
production ou de commerciolisotion, y compris dons les dépendonces, voilures,
gores, holles, foires et morchés:
- des denrées olimentoires que l'on soit conompues, toxiques ou ne
présenlonl pos les critères de quolilé microbiologique ou hygiénique fixés,
- des poids, mesures el instruments de mesuroge ou de dosoge foux ou
inexocts, utilisés dons lo produciion ou lo commerciolisotion des denrées olimentoires ;
- des produits, objets ou opporeils propres à effectuer lo folsificotion desdites
denées.

Artlcle 490: ll esl inlerdii de se soustroire oux conlrôles requis des produits
ovont de les commercioliser surtout lorsque ces conlrôles sont systémotiques.
w

t;;I
tr'
Arllcle 491 :Sont punis d'un enrprisonnement de six (06) jours ou moins el de
trois (03) mois ou plus et d'une omende de cinquonte (50.000) froncs CFA ou moins
et de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA ou plus ou de I'une de ces peines
seulement. ceux qui ouronl conlrevenu oux dispositions des orlicles 488, 489 el 490
de lo présente loi.

Arllcle 492 : Sons préjudice des dispositions du présent code sur l'homicide
involonloire ou les blessures por imprudence, I'omende peut êire portée à dix
millions (10.000.000) de froncs CFA et I'emprisonnemenl doit ê1re oppliqué si I'un
quelconque des délils prévus ci-dessus o eu pour conséquence de foire courir un
risque ù lo sonté de I'homme.
Article 493:Sont punis d'un emprisonnemeni de trois (03) mois ou moins el de
deux (02) ons ou plus el d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA ou moins
et de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA ou plus ou de l'une de ces deux peines
seulement, ceux qui, sciemment, ouront :
l-
mis, d'une monière quelconque, les ouloriiés quolifiées dons I'impossibililé
d'occomplir leurs fonctions ;
2- refosé de présenter ou dissimulé tous documents odminiskofifs, complobles,
lechniques ou commercioux en so possession;
3- refusé de présenter les messoges publicitoires ou les élémenis de
jusiificotion ;

4- donné verbolemenl ou por écril, en réponse à une demonde foite por les
oulorités quolifiées, des renseignements foux ou de noture à induire en erreur ;
5- disposé sons outorisotion d'une morchondise bloquée ou soisie por les
outorités quolifiées, ou qui n'ouro pos donné à Io morchondise lo desiinotion
imposée por ces oulorités.

Arlicle 494: Le lribunot peul ordonner que le jugement de condomnotion soii


publié, intégrolement ou por exlroit, à lo dote qui lui paroît lo plus oppropriée, dons
les journoux qu'il désigne, ou por offichoge dons un lieu qu'il indique, notomment
oux portes du domicile des mogosins, usines el oteliers du condomné, le Iout oux
frois de celui-ci sons touiefois que ces frois puissent déposser le moximum de
I'omende encourue. Le tribunol doit en outre fixer le temps pendont lequel
I'offichoge est mojntenu.
à I'olinéo précédenl sonl obligotoirement prononcées
Les pénolités prévues
lorsqu'elles concernent Ie délil de publiciié mensongère. Dons ce dernier cos le
lribunol peul en outre ordonner lo publicotion, oux frois du condomné, d'onnonces
rectificotives.
de suppression, de dissimulotion ou de locérotion lotole ou porlielle
En cos
des offiches ordonnées por le jugemenl de condomnotion, il esl procédé de
nouveou à I'exécution iniégrole des disposiiions du jugement relotives à I'offichoge.
D-

[;Iv
Lorsque lo suppression, lo dissimulotion ou lo locérotion lotole ou porlielle o
été opérée volontoirement por Ie condomné, à son instigotion, ou por ses ordres,
elle entroîne contre celui-ci I'opplicotion d'une peine d'omende de vingl-cinq mille
(25.000) froncs CFA à deux cenl cinquonle mille (250.000) froncs CFA.

Lo récidive de suppression. de dissimulotion ou de locérotion volontoire


d'offiches por le condomné, à son insiigotion ou por ses ordres, est punie d'un
emprisonnement de quinze ( I 5) jours à trois (03) mois et d'une omende de
cinquonle mille (50.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA.

Arlicle 495 : Le iribunol peut ordonner lo fermelure iemporoire ou définitive de


l'éioblissemenl, il peul en outre inlerdire ou délinquont, à temps ou définitivemenl,
I'exercice de toute profession se ropportont è lo production ou à lo
commerciolisotion de produits identiques ou similoires à ceux qu'il vendoit ou
moment de l'infroction.

Article 496 :Le tribunol ordonne que les morchondises, obiets ou opporeils
dont lo production, lo commerciolisolion, lo détenTion, ou l'utilisotion consiituent un
délit prévu por lo présente loi, soieni confisqués s'ils opporliennenl encore ou
condo mné.
S'ils sont utilisobles, les morchondises, objets ou opporeils confisqués sont mis à
Io disposition de l'odministroiion pour être ottribués oux étoblissements d'intérêt
générol.
S'ils sont inulilisobles ou nuisibles, les morchondises, objets ou opporeils sont
détruits oux frois du condomné ou sont destinés à une outre utilisolion pour loquelle
ils demeureni propres.

En cos de non-lieu ou d'ocquitiement, et lorsque les morchondises, objets ou


opporeils visés oux olinéos précédenls oni foit I'objei d'une des mesures de soisie
prévues, le juge ordonne à I'outorité qui o pris lo mesure précitée de les restituer à
Ieur propriétoire s'ils demeurent commerciolisobles en étot, à défout de les folre
délruire oux frois du trésor public ou de leur donner une ulilisotion à loquelle ils
demeurent propres.

Article 497: Esi considéré en étot de récidive légole, quiconque oyont été
condomné è des peines correclionnelles. en opplicotion de lo législolion sur le
contrôle des prix et des slocks o, dons les cinq (05) ons qul suivent lo doie à loquelle
cette condomnoiion esi devenue définitive, commis un nouveou délit iombont sous
l'opplicotion de lo présente loi.
L'emprisonnement e1 lo publicotion du jugement prévu doivenl olors être
prononcés.

Article 498:Lorsque I'instruction éioblit que les infroctions définies ci-dessus ne


constiluent que des foits isolés de négligence professionnelle exclusifs de touie
mouvoise foi, Ies outeurs de ces infroctions peuvent n'êire condomnés qu'à une
omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à cent mille (100.000) froncs CFA...
\5, l
177
En cos de controvention oux disposiiions des décrets ou orrêtés pris en
opplicotion de lo loi reloiive ou conirôle des denrées olimenioires, à condiiion
toutefois que ces infroctions ne se confondent ovec oucun des délils prévus oux
orticles précédents, I'omende sero de cent mille (100.000) froncs CFA ou moins ei
trois ceni mille (300.000) froncs CFA ou plus et por unilé du produit non conforme.

En cos de récidive dons le déloi de un (01) on, colculé è portir de lo doie è


loquelle lo première condomnotion est devenue définitive, l'omende opplicoble est
doublée et un emprisonnement de quinze (1 5) jours ô lrois (03) mois peut être
prononcé.
PARAGRAPHE II

OE tA TRAITE DES PERSONNES

Article 499 : Consiitue un octe de lroite des personnes le recrutemenl, le


tronsport, Ie lronsfert, I'hébergement, I'occueil de personnes, por lo menoce de
recours ou le recours à lo force ou à d'outres formes de controinte, por enlèvement,
froude, lromperie, obus d'oulorité ou d'une siiuotion de vulnérobilité, ou por l'offre
el I'occeptoiion de poiemenls ou d'ovontoges pour oblenir le consentement d'une
personne oyoni outorité sur une outre, oux fins d'exploitotion.
L'exploitotion comprend ou minimum, l'exploilotion de lo prostitution d'oukui
ou d'outres formes d'exploitotion sexuelle, le trovoil ou les services forcés,
I'esclovoge ou les proliques onologues à I'esclovoge, lo servitude ou le prélèvement
d'orgones.
Le consenlement d'une victime de lo lroite des personnes à I'exploitotion
envisogée, telle qu'énoncée ô I'olinéo 2du présent orlicle est indifférent lorsque I'un
quelconque des moyens énoncés à I'olinéo lerdu présenl orticle o été utilisé.
Constitue égolement une forme d'exploitotion, le foit pour un porent
biologique ou un tuteur d'utiliser les services d'un enfont de moins de quoloze
(l 4) ons à des fins lucrotives.

Article 500: Constitue égolemenl un ocle de troite d'enfonts, loute


convention oyont pour objet I'oliénotion. soil à titre grotuil, soit è titre onéreux, de lo
liberté ou de Io personne d'un enfont

Article 501 : Lo troile des personnes est punie de lo réclusion criminelle à temps
de dix (10) ons ô (20) ons.
Lo troite des personnes est punie de Io réclusion criminelle à perpétuité
lorsqu'elle o eniroîné ou o pour but le prélèvement d'orgone.

Arlicle 502 : Quiconque o conclu, en République du Bénin, une convention


oycnt pour objet d'oliéner à litre onéreux lo liberté d'une tierce personne, esi puni
de lo réclusion criminelle à perpétuité.
L'orgenl, les morchondises ei outres obfels ou voleurs reçus en exécution de
lo convenlion ou comme orrhes d'une convention Ô inlervenir, sont confisqués. .
Yÿ
,r"
t
I
Arlicle 503 :
Est puni de lo même peine, le foil d'iniroduire ou tenler
d'introduire en République du Bénin, des individus desiinés à foire l'objei de lo
convention citée en I'orticle précédent ou de foire sortir ou ienter de foire sortir des
individus de lo République du Bénin en vue d'une lelle convention à controcter à
l'élronger.

Arlicle 504 : Les personnes moroles pour le compte ou ou bénéfice desquelles


une infroction de troite de personnes, de venie d'enfonts, de prosiiiuiion d'enfonis,
de pornogrophie mellont en scène des enfonis ou l'une des infroctions prévues à lo
présente section o élé commise por l'un de ses orgones ou représentonts, sont
punies d'une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA ô cent millions
{100.000.000) de froncs CFA sons préjudice de lo condomnotion à des dommoges-
intérêls.
Les personnes moroles, peuvent, en outre, être condomnées à I'une ou
plusieurs des peines suivontes :

l- I'exclusion des morchés publics, è tiTre définitif ou pour une durée de cinq
(05) ons ou plus ;

2- lo confiscotion du bien qui o


servi à commetlre ou éioit destiné à
commetTre I'infroction ou du bien qui en esi le produit;
3- le plocement sous surveillonce judicioire pour une durée de cinq {05) ons
ou plus ;
4- l'interdiclion, è tilre définitif, ou pour une durée de cinq
(05) ons ou plus.
d'exercer directement ou indirectement une ou plusieurs oclivités professionnelles
ou socioles è I'occosion de loquelle l'infroction o été commise;
5- lo fermelure définitive ou pour une durée de cinq (05) ons ou plus, des
étoblissements ou de l'un des étoblissemenTs de I'entreprise oyont servi è commettre
les foits incriminés ;

6- lo dissolution, lorsqu'elles ont éié créées pour commeltre les foits incriminés ;

7- I'offichoge de lo décision prononcée ou lo diffusion de celle-ci por lo


presse écrite ou por tout moyen de communicolion oudiovisuelle, oux frois de lo
personne morole condomnée.

PARAGRAPHE III

DES MENACES

Arlicle 505 : Quiconque o menocé por écrit ononyme ou signé, por imoge,
por symbole ou por emblème, d'ossossinot, d'empoisonnement ou de tout outre
ottentot contre les personnes, consliiuont une infroclion possible de lo réclusion
criminelle à perpétuité ou de lo déieniion criminelle o perpéluité, esl, dons le cos où
lo menoce ouro été foite ovec ordre de déposer une somme d'orgenl dons un lieu
indiqué ou de remplir toute outre condilion, puni d'un emprisonnement de deux (02)
b)

t;I
lr/
ons à cinq [05) ons et d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA à un million
cinq cenl mille (1.500.000) froncs CFA.
Le coupoble peut, en oulre, être privé des droits mentionnés ù I'orticle 38 du
présent code pendont un (01) on ou moins et cinq (05) ons ou plus, à compier du
jour où il ouro subi so peine.

Le coupoble pourro être interdit de séjour à compter du jour où il ouro subi so


peine.

Artlcle 506 :Si lo menoce n'o éTé occompognée d'oucun ordre ou d'oucune
condilion, lo peine sero d'un emprisonnemenl de un (01) on ou moins el de trois(03)
ons ou plus, et d'une omende de ceni mille (100.000) froncs CFA è un million cinq
cenl mille (1.500.000) froncs CFA.
Dons ce cos, Io peine de I'interdiciion de séjour pourro êlre prononcée conire
Ie coupoble.

Arllcle 507 : Si lo menoce foite ovec ordre ou sous condition o élé verbole, le
coupoble est puni d'un emprisonnement de six (0é) mois ù deux (02) ons el d'une
omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à un million cinq cenl mille
(l .500.000) froncs CFA.

Dons ce cos comme dons celui de I'orlicle 505 du préseni code, lo peine de
I'inierdiction de séjour peut être prononcée conire le coupoble.

Arlicle 508 : Quiconque o menocé de voies de foit ou de violences non


prévues por I'orticle 505 du présent code, si lo menoce o éié foile ovec ordre ou
sous condiTion. est puni d'un emprisonnement de six (06) jours à lrois (03) mois et
d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA ù deux cenl cinquonte mille
(250.000) froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement.
SECTION II

DES BLESSURES ET COUPS VOTONTAIRES NON QUATIFIES MEURTRE, DE


LA TORTURE ET AUTRES CRIMES ET DETITS VOLONIAIRES

Article 509 : Tout individu qui, volonioirement. o porlé des coups ou foil des
blessures ou commis loutes outres violences ou voies de foit, s'il esl résullé de ces
sorles de violences, une molodie ou une incopocité de trovoil personnel pendont
plus de huii (08) jours, est puni d'un emprisonnemeni de deux (02) mois à cinq (05)
ons el d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de
froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement.
ll pourro en outre être privé des droils mentionnés en I'orticle 38 du présent
code pendonl un (01) on ou moins et cinq (05) ons ou plus, ù compier du .iour où il
ouro subi so peine.
w

12 ol
ont été exercées sur les père ou mère légitimes, noturels ou
Si les violences
odoptifs, ou outres oscendonts légitime de I'outeur, lo peine sero lo réclusion
criminelle de cinq (05) ons à dix (10) ons.
Lorsque les violences ci-dessus exprimées ouroni été suivies de mutiloiion,
omputoiion ou de privotion de l'usoge d'un membre, de cécité, de perte d'un ceil
ou d'outres infirmiiés permonentes, le coupoble sero puni de lo réclusion crimlnelle à
temps de cinq {05) ons à dix {10) ons.
Si les coups poriés ou les blessures foites, les violences ou voies de foit
exercées volontoirement, mois sons intention de donner lo mort, l'ont pourtont
occosionnée, le coupoble sero puni de lo réclusion criminelle è temps de dix (10)
ons à vingt (20) ons.
Article 510 : Lorsqu'il y o eu préméditoiion ou guet-opens, lo peine sero lo
réclusion criminelle à iemps de dix (10) ons à vingt (20) ons.
Si lo mort s'en est suivie, si les violences ont été suivies de mulilolion,
d'omputoiion, ou de privotion de l'usoge d'un membre, de cécité, de perte d'un
ceil ou d'ouires infirmilés permonentes, lo peine sero lo réclusion criminelle à
perpétuité.

Artlcle 5't I : Lorsque les blessures ou les coups, ou ouires violences ou voies de
foit n'ont occosionné oucune molodie ou incopocité de lrovoil personnel de
I'espèce mentionnée en I'orticle 509 du présent code, le coupoble esT puni d'un
emprisonnement de un (01) mois à deux {02) ons el d'une omende de cinquonte
mille {50.000) froncs CFA à deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA ou de
I'une de ces deux peines seulement.

Artlcle 5'12 : Lorsque les blessures ou les coups ou outres violences ou voies de
foit, n'oyont pos occosionné une molodle ou incopocilé totole de trovoil personnel
excédonl huit (08) jours, ont eu lieu ovec préméditotion, guet-opens ou port d'orme,
le coupoble est puni d'un emprisonnement de deux (02) mois à cinq (05) ons ei
d'une omende de vingt-cinq mille (25.000) froncs CFA è cinq cent mille (500.000)
froncs CFA.

Article 513: punie d'un emprisonnemenl de deux (02) mois è deux (02) ons
Est
et d'une omende de vingt mille (20.000) froncs CFA ô deux ceni mille (200.000)
froncs CFA, louie personne qui ouro opposé ou foit opposer sur elle-même ou sur
outrui une ou plusieurs morques de I'espèce mentionnée è I'orticle 299 du présenl
code.
Lorsque I'infroction est commise sur lo personne d'un mineur, lo peine sero
d'un emprisonnement de deux (02) ons à cinq {05) ons ei d'une omende de cent
mille (100.000) froncs CFA Ô un million (1.000.000) de froncs CFA.

Artlcle 514: L'individu qui o volontoirement foit des blessures ou porté des
coups à ses père ou mère légitimes, nolurels ou odopiifs, ou ouires oscendonts
légitimes, est puni :

w
-r;l
- de lo réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons ô dix (10) ons, si les
blessures ou les coups n'ont occosionné oucune molodie ou incopocité de irovoil
personnel de l'espèce mentionnée en I'orlicle 509 du présent code;
- du moximum de lo réclusion criminelle è temps de dix (10) ons, s'il y
eu o
incopocité de trovoil personnel pendont plus de huii (08) jours ou préméditotion ou
guei-opens ;

- de lo réclusion criminelle è iemps de dix (lO) ons à vingt (20) ons lorsque
I'orticle ouquel le cos se référero, prévoii lo peine de lo réclusion criminelle à iemps
de cinq (05) ons à dix (10) ons;
- de lo réclusion criminelle à perpétuité, lorsque l'orticle prévoit lo peine de lo
réclusion criminelle à iemps de dix (,l0) ons à vingt (20) ons.
Article 5 15 : Quiconque o volontoiremenl porié des coups ou foil des
blessures à un enfonl ou qui o volontoirement privé d'olimenls ou de soins ou poinl
de compromettre so sonté ou qui o commis à son encontre toutes outres violences
ou voies de foit, à l'exclusion des violences légères, esl puni de cinq (05) ons à vingt
{20) ons de réclusion et d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA è un
million (1.000.000) de froncs CFA
S'il est résulté des différentes sorles de violences ou privotions ci-dessus, une
molodie ou une incopocité de kovoil personnel de plus de huit (08) jours ou s'il y o
eu préméditotion ou guetopens, lo peine sero de dix{l0) ons è vingl (20) ons de
réclusion et d'une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA à un million
(1.000.000) de froncs CFA, et le coupoble peut être privé des droits menlionnés à
I'oriicle 38 du présent code pendont deux (02) ons ou moins et cinq {05) ons ou plus
à compter du jour où il oui'o subi so peine.
Si lescoupobles sont les père et mère légitimes, noturels ou odoptifs ou oulres
oscendonts légilimes, ou toutes outres personnes oyonT outorité sur I'enfont ou oyonl
so gorde, lo peine esi lo réclusion criminelle à perpéiuité
Si les violences ou privotions onl éié suivies de mutilotion, d'ompulolion ou de
privotion de l'usoge d'un membre, de cécité, de perte d'un ceil ou d'outres
infirmités permonentes, ou si elles ont occosionné volontoiremenl ou
involontoirement lo mort lo peine est lo réclusion criminelle à perpétuité.
Silo mort de I'enfont est cousée por prémédiiotion ou por empoisonnemenl,
le coupoble est puni de lo réclusion criminelle à perpéluiié

Arlicle 516 :Les crimes et les délih prévus dons lo présente section et dons lo
section précédente, s'ils sont commis en réunion séditieuse, ovec rébellion ou
pilloge, sont imputobles oux chefs, ouleurs, instigoteurs et provocoteurs de ces
réunions, rébellions ou pilloges. qui sonl punis comme coupobles de ces crimes ou
de ces déllis, et condomnés oux mêmes peines que ceux qui les ouront
personnellement commis,
rÿ

-rr.-
tr,
f
Artlcle 517: Ouire les peines correctionnelles mentionnées dons les orticles
précédents, les tribunoux pourroni prononcer I'interdiction de séjour.

Arlicle 518: Toute personne coupoble du crime de costroTion subiro lo peine


de lo réclusion criminelle à perpétuité.

Article 519 :
Quiconque, sons hobilitotion et sons quolificoTion médicole
procèdero à une intenuption de grossesse est puni de Io réclusion criminelle è temps
de cinq (05) ons à vingt {20) ons et d'une omende de deux cent mille (200.000)
froncs CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA, olors même que I'inlerruption soit
librement et dûmeni sollicitée.
Le double de Io peine esi encouru lorsque I'inlerruption, quoique volontoire.
est tentée ou occomplie dons un lieu inopproprié et non oulorisé por le ministère en
chorge de lo sonté.
Si, dons ces conditions, I'interruption de grossesse o été suivie de mort, les
ouleurs et complices sont punis de lo réclusion criminelle à perpétuiié.
Les médecins, officiers de sonté, soges-femmes, chirurgiens, deniisles,
phormociens, oinsi que les étudionts en médecine, les éludionis ou employés en
phormocie, herboristes, bonc]ogisies, morchonds d'instrumenis de chirurgie,
intirmiers, infirmières, oides-soignonts, oides-soignontes, les élèves infirmiers, élèves
infirmières, mosseurs, mosseuses qui ont indiqué, fovorisé ou procuré les moyens de
protiquer I'inlerruplion de grossesse, en controvention oux lois et règlements sont
punis de huil (08) jours è un (01) on d'emprisonnemenl et d'une omende de cent
mille (100.000) froncs CFA à deux cent mille (200.000) froncs CFA.
Lo suspension pendont cinq (05) ons ou moins ou I'interdiction définiiive
d'exercice de leur profession peui, en outre, êlre prononcée.
de I'Elol, ils sont rétrogrodés d'un échelon suivi d'un
S'ils sont fonciionnoires
décrochoge ou tobleou d'ovoncement de deux (02) ons.
Quiconque o contrevenu ù I'interdiction d'exercer so profession prononcée
en veriu de I'olinéo précédent est puni d'un emprisonnement de six (06) mois ou
moins et de deux {02) ons ou plus ei d'une omende de cinq cent mille (500.000)
froncs CFA ou moins et de dix millions (.I0.000.000) de froncs CFA ou plus, ou de
I'une de ces deux peines seulemenl.

Artlcle 520 : Quiconque porte des coups ou foii des blessures à une femme
enceinte esl puni de deux {02) ons à cinq (05) ons d'emprisonnemenl et d'une
omende de cent mille (100.000) froncs CFA ô deux cent mille (200.000) froncs CFA
Celui qui, por défout de précouiion ou de prévoyonce, couse Ô une femme
enceinte des lésions corporelles oyont entroîné un ovortement, est puni de trois (03)
mois à deux (02) ons d'emprisonnement ei d'une omende de cent mille (100.000)
froncs CFA è deux cent mille (200.000) froncs CFA. .
w
121
l- ,/
Artlcle 521 : Celui qui o occosionné ù outrui une molodie ou incopocité de
trovoil personnel en lui odministront volontoirement, de quelque monière que ce soil.
des substonces qui, sons être de nolure à donner Io morl, sonl nuisibles à lo sonlé, esi
puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons, ei d'une omende de
cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux cent cinquonte mille (250.000) froncs
CFA. ll pouno de plus être interdit de séjour.

Silo molodie ou I'incopocité de lrovoil personnel o duré plus de huil (08) jours,
lo peine sero celle de lo réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons à dix (10) ons.
Si le coupoble o commis soil le délit, soit le crime spécifié oux deux olinéos ci-
dessus, envers un de ses oscendonis, il sero puni selon les circonslonces de
commission soit de lo réclusion criminelle è iemps de cinq (05) ons ù dix (10) ons ou
soit de lo réclusion criminelle ù temps de dix (10) ons è vingi (20) ons.

Si le délit ou le crime spécifié oux olinéos précédents ont pour but de focililer
ou de préporer lo commission d'un ouke délii ou crime, le coupoble sero puni de lo
réclusion criminelle à temps de dix (.l0) ons à vingt (20) ons.

Arlicle 523 :Tout ogent public ou touie oulre personne ogissont è iitre officiel
qui dons l'exercice de ses fonclions ou à l'occosion de l'exercice de ses fonciions o
volontoirement infligé è une personne des douleurs ou des souffronces oiguës,
physiques ou mentoles oux firis noiomment, d'obtenir d'elle ou d'une tierce
peruonne des renseignements ou cies oveux, de lo punir d'un ocie qu'elle ou une
lierce personne o commis ou est soupÇonnée d'ovoir commis, de I'intimider ou de
foire pression sur elle ou d'iniimider ou de foire pression sur une tierce personne ou
pour touT outre motif fondé sur une forme de discriminotion quelle qu'elle soii, est
puni de lo réclusion criminelle de cinq (05) ons à dix (10) ons.

Artlcle 524 : Quiconque o proliqué sur une personne de sexe féminin lo


mulilolion génitole ou toutes outres opérotions concernont ses orgones, est puni
d'un emprisonnement de six (06) mois à lrois {03) ons ei d'une omende de cent mille
(100.000) froncs CFA à deux millions de (2.000.000) de froncs CFA.

Est quolifiée mutilolion géniïole, I'oblqlion totole ou portielle des orgones


géniloux externes.
Lorsque lo mutilotion génitole esl protiquée sur une mineure, le coupoble esl
puni d'une peine d'emprisonnement de trois {03) ons è cinq (05) ons et d'une
omende olloni iusqu'à trois millions (3.000.000) de froncs CFA.
En cos de décès de lo viciime. le coupoble esi puni des peines de réclusion
criminelle à perpétuilé.

Arlicle 525: Quiconque o oidé, ossisté, sollicité l'ouieur d'une mutilotion


géniiole, lui o fourni des moyens ou donné des instructions, est troité comme
complice et condomné oux peines encourues por ce dernier. .
ÿÿ

t;;l
tr,
Artlcle 526 : En cos de récidive, le moximum de lo peine esi oppliqué sons
bénéf ice de sursls.

Artlcle 527 : Toute personne qui, informée de lo préporoiion d'une mutiloiion


génitole féminine, n'ouroil pos ogi pour empêcher so commission, est poursuivie
pour non-ossistonce à personne en donger el punie de six (06) mois à deux (02) ons
d'emprisonnement ei d'une omende de deux cent cinquonle mille (250.000) froncs
CFA à cinq cenl mille (500.000) froncs CFA.

Toute personne qui o connoissonce d'une mulilotion génitole féminine est


tenue d'en informer immédiotement le procureur de Io République ou I'officier de
police judicioire le plus proche oux fins de droit.
Lo non dénonciotion est punie d'une omende de deux cent cinquonte mille
(250.000) à froncs CFA cinq cent mille (500.000) froncs CFA.

sEcTloN lll
DE I'HOMICIDE, DES COUPS ET BLESSURES INVOLONTAIRES, DES CAUSES
D'ATTENUATION DE TA RESPONSABILITE

PARAGRAPHE I

DE L'HOMICIDE, DES COUPS ET BLESSURES INVOLONTAIRES

Article 528 : Quiconque por molodresse, imprudence, inottention, négligence


ou inobservotion des règlemenls, o commis involontoirement un homicide ou en o
é1é involontoirement lo couse, est puni d'un emprisonnement de trois (03) mois è
deux (02) ons et d'une omende de cinquonie mille {50.000) froncs CFA à deux cent
cinquonte mille (250.000) froncs CFA.

Artlcle 52?:S'il est résrlté du défout d'odresse ou de précoution des


blessures, coups ou molodies entroînont une incopocité de trovoil personnel
pendont plus de un (01) mois, le coupoble esi puni d'un emprisonnemeni de un (01)
mois à un (01) on et d'une omende de cinquonle mille (50.000) froncs CFA à deux
cent cinquonie mille {25O,OOO) froncs CFA ou de I'une de ces deux peines
seulement.
Les peines prévues ou présent orticle sonl porlées ou double lorsque I'cuteur
du délit ouro ogi en étot d'ivresse ou ouro tenté soit en prenonT lo fuite, soit en
modifiont l'étot des lieux, soit por lout ouire moyen, d'échopper à lo responsobilité
pénole qu'il pourroil encourir.

Article 530 : Lorsqu'un incendie involontoire o enlroîné. lo mort ou des


blessures d'une ou de plusieurs personnes. il esl foit opplicotion des peines prévues
pour l'homicide ou les blessures por imprudence.
1ÿ

125
PARAGRAPHE II

DES CAUSES D"ATIENUATION DE tA RESPONSABITITE

Article 531 : Les couses d'otténuotion de lo responsobililé pénole sonT :

- les excuses obsolutoires ;

- les excuses otténuonles ;

- Ies circonstonces otlénuontes.

Artlcle 532 : Conslitue une excuse obsolutoire, les couses limilotivemenl


prévues è I'olinéo suivont, dont I'odmission. sons foire disporoître l'infroclion, entroîne
dispense ou exemplion de lo peine.
Sont considérées comme les excuses obsoluloires, I'excuse du dénoncioteur
oyoni porticipé comme outeur ou complice oux infroctions :
- contre lo sûreté ;

- en moiière de foux témoignoge ;


- de contrefoçon des sceoux de l'Etot, timbres ou billets de bonque, ou
groupemeni de molfoiteur et oux destruclions por explosif.

Article 533 : Constilue une excuse otténuonte, toule couse limitotivement


prévue por lo loi et dont l'odmission, sons foire disporoître I'infroction, entroîne une
olténuotion obligotoire de lo peine encourue.

Article 534 : Le meurtre oinsi que les blessures et les coups sont excusobles s'ils
ont été provoqués por des coups ou violences groves envers les personnes.

Article 535 : Le meurlre, les blessures et les coups soni égolement excusobles
s'ilsoni été commis en repoussont pendont le jour. l'escolode ou l'effroction des
clôtures, murs ou enlrée d'une moison ou d'un opportement hobiié ou de leurs
dépendonces.
le foit est onivé pendont lo nuii, il esi foii opplicotion de I'orticle 543 du
Si
présent code.

Article 536 : Le porricide n'est jomois excusoble

Article 537 : Les crimes ei délits mentionnés à l'orlicle 534 sont excusobles. s'ils
sont commis por l'un des époux sur son conjoinl oinsi que sur le complice, à I'instoni
où il les surprend entroin de commettre d'odultère.
Hormis ce cos, le meurtre commis por l'époux sur l'épouse ou por celle-ci sur
son époux, n'est pos excusoble si lo vie de l'époux ou de l'épouse qui o commis le
meurtre n'o pos été mise en péril ou moment même où le meurire o eu lieu. ,
v
716
Arlicle 538: Le crime de costroiion, s'il o été immédiotement provoqué por un
outroge violent ù lo pudeur, sero considéré comme meurlre ou blessures excusobles.

Arllcle 539: Constituent des circonstonces otténuontes, les circonstonces


porticulières de lo couse, de lo personnolité du prévenu ei, le cos échéont, de ses
chorges fomilioles et de son intégrotion ou milieu sociol.

Artlcle 540: Lorsque le foit d'excuse est prouvé,


d'un crime emportont lo réclusion criminelle à perpétuité ou celle
1- s'il s'ogit
de lo détention criminelle à perpétuiié, lo peine sero réduile ô un emprisonnemeni
de un (01) on è cinq (05) ons ;
2- s'il s'ogit de iout outre crime, elle sero réduite à un emprisonnemeni de six
(06) mois è deux (02) ons ;

3- s'il s'ogit d'un délil, lo peine sero réduiie à un emprisonnement de un (01)


mois à trois (03) mois.
Dons les deux premiers cos, les coupobles pourront de plus être inierdits de
séjour por I'orrêt ou le jugement.
PARAGRAPHE III

DE L'HOMICIDE, DES BLESSURES ET DES COUPS NON


QUATIFIES CRIMES NI DETITS

Artlcle 541 : ll n'y o ni crime ni délit lorsque I'homicide, les blessures ei les
coups étoienl ordonnés por lo loi et commondés por l'outorilé légiiime.

Article 542: ll n'y o ni crime ni délii lorsque I'homicide, les blessures et les
coups éloient commondés por lo nécessité octuelle de lo légitime défense de soi-
même ou d'outrui.

Arlicle 543 : Soni compris dons les cos de nécessité octuelle de légitime
défense, les deux cos suivonts :

l- I'homicide o éié commis, si les blessures ont été foites ou si les coups ont
si
été portés, en repoussonl pendont lo nuil, l'escolode ou I'effroclion des clôtures,
murs ou entrée d'une moison ou d'un opportement hobilé ou de leurs
dépendonces ;

o eu lieu en se défendoni conire les outeurs de vols ou de pilloge


2- si le foit
exécuiés ovec violence. ,
1ÿ

121
SECTION IV

DES ATTENTATS AUX MOEURS

PARAGRAPHE I

DE I'OUTRAGE PUBTIC ET DE T'ATTENTAT A TA PUDEUR

Arllcle 544 : Toute personne qui o commis un oulroge public à lo pudeur esl
punie d'un emprisonnement de irois (03) mois à deux (02) ons ei d'une omende de
cinquonle mille (50.000) froncs CFA à deux cenl cinquonte mille (250.000) froncs
CFA,

Arlicle 545 : Toul ottenlot è lo pudeur, commis ou tenté sons violence ni


controinte, ni surprise sur lo personne d'un enfonl est puni d'un emprisonnemeni de
deux (02) ons à cinq (05) ons et d'une omende de deux cenT cinquonie mille
(250.000) de froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulemenl.

Sons préjudice des peines plus groves prévues è I'olinéo précédent, esl puni
d'un emprisonnement de six (06) mois à trois {03) ons el d'une omende de cent mille
(100.000) froncs CFA ô deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA quiconque o
commis un ocle impudique ou contre noture ovec un individu mineur.
l'oitentot à lo pudeur sur lo personne d'un enfont est puni de lo
Toutefois,
réclusion criminelle à perpétuité lorsqu'il ouro é.lé commis ou tenlé soit ovec
violence, conlrointe ou surprise, soil por un oscendoni légitime, noturel ou odoptif
de lo victime ou por une personne oyont outorité sur elle, soit por deux ou plusieurs
ouieurs ou complices, soit encore por une personne qui o cbusé de l'outorité que lul
conf èrent ses fonciions.

Article 546 : Quiconque o commis ou lenté de commettre un oltenlot à lo


pudeur, consommé ou tenté ovec violence contre des individus de I'un ou de
I'ouire sexe, est puni de (02) ons à cinq (05) ons d'emprisonnemeni et d'une
omende de ceni mille (100.000) froncs CFA ù cinq cent mille (500.000) froncs CFA.
Si I'oilentot à lo pudeur est tenté ou consommé sur lo personne d'un enfont
de moins de treize (13) ons, lo peine est portée ou double.

Arlicle 547 : Si les coupobles sonl les oscendonls de lo victime de I'ottenloi,


s'ils sont de ceux qui ont outorité sur elle, s'ils sonl de ceux qui sont chorgés de son
éducotion ou ses serviteurs à goges, ou serviteurs à goges des personnes ci-dessus
désignées, en I'occurrence oscendonts, personnes d'outorité et éducoteurs, s'ils sonl
fonclionnoires ou ministres d'un culie, ou si le coupoble quel qu'il soit, o é1é oidé
dons son crime por une ou plusieurs personnes, lo peine sero celle de lo réclusion
criminelle à temps de dix (10) ons è vingt (20) ons. .
'fÿ

f;;,,l
PARAGRAPHE II

DU HARCETEMENT SEXUET

Article 548: Constilue un horcèlemeni sexuel, le foit pour quelqu'un de


donner des ordres, d'user de poroles, de gestes, d'écrits, de messoge ei ce, de
foçon répélée, de proférer des menoces, d'imposer des controinles, d'exercer des
pressions ou d'utiliser tout oulre moyen oux fins d'obtenir d'une personne en siluotion
de vulnérobililé ou de subordinotion. des foveurs de nolure sexuelle à son profit ou
ou profil d'un liers conire lo volonté de lo personne horcelée.

Article 549 : Toute forme de horcèlement sexuel constiiue une infrociion


quelle que soit lo quoliié de I'outeur ou de lo viclime et quel que soit le lieu de
commission de I'octe.
Lo siiuotion de vulnérobilité de lo victime peut résulter de son Ôge, de son
stotut sociol ei ou économique oinsi que de son étot physique ou menlol ou de
toute oulre siluotion connexe loissée ù l'opprécioiion du luge.

Artlcle 550 : Esi punie d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA è
un million (1.000.000) de froncs CFA et d'un emprisonnement de un (01) on è deux
{02) ons ou cle I'une de ces deux peines seulement, toute personne qui se rend
coupoble de horcèlement sexuel.

Artlcle 551 :Lorsque le horcèlement sexuel esi commis por un oscendont


légitime, noturel ou odoptif de Io victime, ou commis sur un mineur, le coupoble est
possible d'une peine d'emprisonnement de deux (02) ons è cinq (05) ons ei d'une
omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de froncs
CFA.

En cos de récidive, lo peine est portée ou double.

Artlcle 552 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) mois ô un {01) on et


d'une omende de cinquonte mille [50.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000)
froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulement, celui qui, oyont connoissonce
d'un horcèlement sexuel. olors qu'il étoii encore possible d'en limiter les effets n'ouro
pos oussilôi overti les outorités publiques, orgonisotions syndicoles et/ou toules
orgonisotions ossociotives hobiliTées conformément ù lo loi.
Sont exemptés des peines prévues ou précédent olinéo, les porenis ou olliés
jusqu'ou 3ème degré inclusivement des outeurs ou complices du horcèlemenT sexuel
ou de lo tentolive.
Toutefois, lo déchéonce de I'ouloriié porentole pourro être prononcée è
l'encontre du porent foutif
-

129
PARAGRAPHE III

DU VIOL ET DES INFRACTIONS ASSIMIIEES

Arllcle 553 : Toui octe de pénétrolion sexuelle, de quelque noture qu'il soit,
commis surlo personne d'ouirui, porviolence, controinle, menoces ou surprise est un
viol.

Le viol est puni de lo réclusion criminelle à lemps de cinq (05) ons à dix (t0)
ons.

viol sero puni de lo réclusion criminelle à temps de dix (10) ons è


Toutefois, le
vingt (20) ons, lorsqu'il ouro été commis soil sur une personne porticulièrement
vulnéroble en roison d'un étot de grossesse. d'une molodie, d'une infirmiié ou d'une
déficience physique ou mentole, soii sur un enfont de plus treize (13) ons, soil sous lo
menoce d'une orme, soil por deux ou plusieurs outeurs ou complices
Lorsque le viol est commis sur un enfont de moins de treize (13) ons, il est puni
de lo réclusion à perpétuité.
Les peines encourues sont portées à lo réclusion de quinze (15) è vingt (20)
ons et à une omende de cinq cent mille (500.000) ô cinq mitlions (5.000.000) de
froncs CFA si, le viol est le foii d'un oscendoni légitime, noiurel ou odoplif de lo
viclime ou por une personne oyont outorilé sur elle ou encore por une personne qui
o obusé de I'outoriié que lui confèrent ses fonclions.
L'individu qui occomplit ou tenle d'occomplir l'octe sexuel outorisé
coutumièrement sur un enfont de sexe féminin ôgé de moins de dix-huit (18) ons est
puni de deux (02) ons ù cinq (05) ons d'emprisonnement et d'une omende de cent
mille (100.000) à deux ceni cinquonte mille (250.000) froncs CFA.
Le viol est puni de lo réclusion criminelle ù perpétuité lorsqu'il est précédé,
occompogné ou suivi de .tortures ou d'octes de borborie.
Le viol est puni de lo réclusion criminelle à perpéiuité lorsqu'il o enhoîné lo
mort de lo victime.
Lo ientotive de viol esi punie comme le viol lui-même.

Artlcle 554: Est puni d'une peine d'emprisonnement de trois (03) ons è cinq
(05) ons et d'une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA, le foit pour un mojeur d'exercer sons violence, conlrointe,
menqce, ni surprise une otleinte sexuelle sur lo personne d'un mineur de quinze (15)
ons.
Toutefois, lorsque ces foits sont commis por un oscendont légitime, noturel ou
odoptif de lo victime ou por une personne oyont outorité sur elle ou encore por une
personne qui o obusé de I'oulorité que lui confèrent ses fonctions, lo peine esl celle
du viol.
+ÿ

1lo
1r'
Arllcle 555: Sont punis d'une peine d'emprisonnement de six (06) mois è kois
(03) ons, le foil pour un oscendonl légilime, noturel ou odoptif d'enlrelenir des
relolions sexuelles consenties ovec un descendont légitime, noturel ou odopiif et
vice-verso,

PARAGRAPHE V

DU PROXENETISME ET DE I'EXCITAIION HABITUELTE


DE MINEUR A tA DEBAUCHE

Arllcle 556 : Esl considéré comme proxénète et puni d'un emprisonnement de


un (01) on à trois (03) ons et d'une omende de deux cent cinquonte mille (250.000)
froncs CFA sons préiudice de peines plus fortes s'il échet, celui ou celle qui :
l- d'une monière quelconque oide, ossiste ou protège sciemmenl lo
prostitulion d'outrui ou le rocologe en vue de lo prostilulion ;

2- sous une forme quelconque, porloge les produits de lo prostilution d'outrui


ou reÇoit des subsides d'une personne se livront hobiïuellement à lo prostiiution ;
3- vit sciemment ovec une personne se livront hobituellement è lo prostitution;
4- étont en relolions hobituelles ovec une ou plusieurs personnes se livront à lo
proslitution ne peut iustifier de ressources conespondont à son troin de vie ;
5- embouche. entroîne ou enketient, même ovec son consenlement, une
personne même mo.ieure en vue de lo prostitution ou lo livre è lo prostitution ou à lo
débouche ;

6- foit office d'inlermédioire, à un titre quelconque, enire les personnes se


livront à lo prostitution ou è lo débouche et les individus qui exploitent ou
rémunèrenl lo prostitution ou lo débouche d'outrui ;

7- por menoce, pression. monæuvre ou por tout ouire moyen, entrove


I'oction de prévention, de contrôle, d'ossistonce ou de rééducotion enireprise por
les orgonismes quolifiés en foveur de personnes se livront à lo prostilution ou en
donger de prostitution.
Lo tenioiive des délits visés ou préseni orlicle esi punie des peines prévues
pour ces délits.
Lorsque l'infroction esi commise sur un enfoni, elle est punie de cinq (05) ons
à dix (10) ons d'emprisonnement ei d'une omende de deux millions (2.000.000) de
froncs CFA à cinq millions (5.000.000) de froncs CFA.

Artlcle 557: Lo peine est d'un emprisonnemeni de deux (02) ons ô cinq (05)
ons et d'une omende de trois cent mille (300.000) froncs CFA ù quotre millions
(4.OOO.OOO) de froncs CFA dons le cos oÙ :

l- le délit o été occompogné de menoce, de controlnte, de violence, de


voie de foit. d'obus d'outorité ou de dol ;
+ÿ
t;I
t/
2- I'outeur du délit éloit porteur d'une orme opporente ou cochée;
3- I'outeur du délit est époux, père, mère ou tuieur de lo viclime ;
4- I'outeur du délit est oppelé à porticiper, de por ses fonclions à lo luite
contre lo prostilution, ù lo proieclion de lo sonlé ou ou mointien de I'ordre public;
5- le délit o éié commis à l'égord de plusieurs personnes;
6- les victimes du délii oni é1é livrées ou incitées ù se livrer à lo prosiitution hors
du teritoire notionol ;

7- les viciimes du délit ont élé livrées ou incitées à se livrer à lo prostilution à


leur onivée ou dons un déloi ropproché de leur orrivée sur le teniioire notionol ;
8- le délit o éié commis por plusieurs outeurs, conducteurs ou complices.
Les peines visées ou présent orlicle sont portées ou double lorsque l'infroction
est commise sur un enfont.

Article 558 :Est puni des peines d'emprisonnement de six {06) mois à cinq (05)
ons ei d'une omende de cinq ceni mille (500.000) froncs CFA à cinq millîons
(5.000.000) de froncs CFA, quiconque o otlenté oux mceurs en excitont, fovorisonT
ou focilitoni hobituellemenl lo débouche ou lo corruplion de lo jeunesse de I'un ou
l'outre sexe en-dessous de l'ôge de dix-huii (18) ons, ou, occosionnellemenl. des
mineurs de quinze (l 5) ons.

Article 559: Les peines prévues ô l'orticle 556 du présent code sont
prononcées, olors même que les divers octes qui sont les élémenTs conslitutifs des
infroctions ouroient été occomplis dons des Eiots différenh.
Lo ieniotive des délits prévus oux orlicles 556 ei 558 du présent code est punie
des peines prévues pour ces délits.

Article 560 : Esl puni des peines prévues ô l'orticle 556 du présent code, loui
individu qui :
I - détient directement ou por personne interposée, gère, dirige, foit
fonclionner, finonce ou contribue ô finoncer un étoblissement de prosiitution ;

2- détenont, géront, foisoni fonctionner, finonçont, contribuont à finoncer un


hôtel, une moison meublée, une pension, un débil de boisson, un restouront, un
club, un cercle, un doncing, un lieu de spectocle ou leurs onnexes ou lieu
quelconque ouvert ou public ou utilisé por le public, occepte ou tolère
hobituellement qu'une ou plusieurs personnes se livrent à lo prostitution à l'inlérieur
de l'étoblissement ou dons ses onnexes ou y recherchonl des clients en vue de lo
prostituiion;
3- ossiste les individus visés oux points I el 2 ci-dessus.
En cos de nouvelle infroction dons un déloi de dix (10) ons. les peines
encouTUes sont portées ou double.
+y

r32
Arlicle 561 : Dons lous les cos où les foits incriminés se sonl produiis dons un
étoblissement visé oux points I et 2 de l'orticle 560 du présent code et doni le
détenteur, le géront ou le préposé est condomné, le jugement portero retroit de lo
licence donl Ie condomné seroit bénéficioire el prononcero en outre lo fermeiure
de l'étoblissement ou des porlies de l'étoblissemeni utilisées en vue de lo prostitution
pour une durée qui ne pourro être inférieure Ô lrois {03) mois ni supérieure è cinq (05)
ons.
Dons ious les cos, I'orrêt ou le.jugement peul en outre metire les coupobles
en élot d'interdiction de séjour et prononcer le relroit du posseport, oinsi que pour
une durée de trois (03) ons ou plus, lo suspension du permis de conduire. Cetle
durée pouno être doublée en cos de récidive. Les biens mobiliers oyont servi
direclement ou indirectement è commeitre I'infroclion soni soisis ei confisqués, à
quelque personne qu'ils opportiennent.
Les outeurs des infroctions prévues oux oriicles 556, 558 et 559 pourronl êlre
condomnés è rembourser les frois éventuels de ropotriement de ceux ou celles donl
ils onl exploilé ou tenté d'exploiier ou conlribué à exploiter lo prostiiution. lorsque
ces frois ouront été ovoncés por I'odministrotion.
Lo tentotive des délils prévus ou présenl orticle est punie des peines
opplicobles à ces délils.

Arllcle 562:Si lo fermeture prévue ô I'orticle 561 excède six (06) mois, le préfet
pouno procéder à lo prise de possession dons I'intérêt public des locoux en vue de
l'hobitotion pour une durée qui ne pourro excéder le déloi de fermeture.
Le propriétoire ou tenoncier desdits locoux demeurero lenu d'ossurer les
services permellont leur utilisotion por les bénéficioires.
lndépendomment de I'interdiction de sé.iour qui peut êire prononcée, il est
interdit è toute personne condomnée à une peine d'emprisonnemenl en
opplicolion des orlicles 556,558 et 569 du présenl code de poroître dons le ou les
déportemenis dons lesquels les foits ont été commis pendoni un temps égol ou
double de lo peine d'emprisonnement prononcée. Ce déloi court du jour oÙ lo
décision est devenue définitive.
Toute personne qui poroîiro dons un lieu qui lui est inierdit en violotion des
dispositions du présent orticle, sero punie des peines prévues à l'orticle 45 du présent
code.

PARAGRAPHE VI

DE [A BIGAMIE

Article 563 : Quiconque o controcté un outre morioge ovoni lo dissoluiion du


précédent, est puni d'un emprisonnement de six {06) mois ù trois (03) ons et d'une
omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à trois cent mille (300.000) froncs
CFA.
+ÿ
133
L'officier d'étot civil qui o prêté son minlstère à ce morioge connoissont
l'existence du précédent est condomné à lo même peine.

SECTION V

DES ARRESTATIONS ITTEGALES, DES SEQUESTRATIONS DE PERSONNES


ET DE tA VIOTATION DE DOMICII.E

Arllcle 564 : Ceux qui, sons ordre des outorités constituées et hors les cos où lo
loi ordonne de soisir des prévenus onl orrêté, délenu ou séquestré des personnes
quelconques, sont punis :
l- de lo réclusion criminelle à perpétuité, si lo déiention ou séqueskotion o
duré plus d'un mois ;

2- de lo réclusion criminelle è temps de dix (10) ons ù vingt (20) ons, si lo


déieniion ou séqueshotion o duré moins d'un (01) mois ;
3- d'un emprisonnement de deux (02) ons à cinq (05) ons, s'ils ont rendu lo
liberté à lo personne orrêtée, séquestrée ou détenue ovont le cinquième jour
occompli depuis celui de I'orrestotion, de lo détention ou de lo séquestrotion.
Article 565 : Quiconque o prêté un lieu pour exécuter Io déteniion ou lo
séquestrotion, est possible des mêmes peines que I'outeur de cette détenlion ou de
cette séquestrotion.

Article 566:Si lo personne orrêtée, détenue ou séquestrée I'o été comme


otoge, soit pour préporer ou fociliter lo commission d'un crime ou d'un délit, soil pour
fovoriser lo fuiie ou ossurer l'impunité des outeurs ou complices d'un crime ou d'un
délit, soit, en un lieu tenu secret, pour répondre de I'exéculion d'un ordre ou d'une
condition, les coupobles seroni punis de lo réclusion criminelle è perpétuiié.
Toutefois, lo peine sero celle de lo réclusion criminelle è temps de dix (10) ons
o vingt (20) ons si lo personne orrêtée, détenue ou séquestrée comme otoge pour
répondre de I'exécution d'un ordre ou d'une condition, est libérée volontoirement
ovont le cinquième jour occompli depuis celui de l'orrestotion, de lo délention ou
de lo séquestrolion, sons que l'ordre ou lo condition oil été exécuié.

Article 567: Dons chocun des deux cos suivonis, les coupobles sont punis de
Io réclusion criminelle è têmps de dix (10) ons à vingl [20) ons :
- si l'orrestoiion o été exécutée ovec un foux costume, sous un foux nom ou
sur un foux ordre de I'outorité publique ;

- si l'individu o été orrêlé ou enlevé à l'oide d'un moyen de tronsport molorisé


ou si lo victime o été menocée de mort.
Lo peine esl celle de lo réclusion criminelle à perpétuité si les personnes
orrê'tées. détenues ou séquestrées oni été soumises è des tortures corporelles et à .
w
l-;;rl
des ocies de borborie ou sont décédées du foit de lo détenTion ou de lo
séquestrotion.

Artlcle 568 :Toul individu qui s'introduit à I'oide de menoces ou de violences


dons le domicile d'outrui, est puni d'un emprisonnemeni de un (01) mois è trois (03)
mois et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux cenl
cinquonie mille (250.000) froncs CFA.

SECIION VII
I'ABANDON DE FAMIIIE
DES CRIMES ET DETITS ENVERS t'ENFANT, DE
OU DE T'ABANDON DU DOMICITE CONJUGAT

PARAGRAPHE I

DES CRIMES ET DETITS COMMIS CONTRE t'ENFANT

Artlcle 569: Les coupobles d'enlèvemeni, de recel ou de suppression d'un


enfont, de substitution d'un enfoni à un outre ou de supposiiion d'un enfont à une
femme qui ne sero pos occouchée, soni punis de lo réclusion criminelle à temps de
cinq (05) ons à dix (l 0) ons.
S'il n'est pos étobli que I'enfonl o vécu, lo peine est de un (01) on ù cinq (05)
ons d'emprisonnement.
S'il est étobli que I'enfoni n'o pos vécu, lo peine est de un (01) mois à deux
(02) ons d'emprisonnement.

Sont punis de lo réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons à dix (10) ons
ceux qui, étont chorgés d'un enfoni, ne le représenteront poinl oux personnes qui
ont droit de le réclomer.

Article 570 : Toute personne qui. oyont ossisté à un occouchemeni, n'o pos
foil lo déclorotion à elle prescrlte por les dispositions du code des personnes et de lo
fomjlle et dons les délois fixés por le même code, est punie d'une omende de
cinquonie mille (50.000) froncs CFA è deux cent cinquonie mille {250.000) froncs
CFA,

Arllcle 571 : Toute personne qui, oyont trouvé un enfont nouveou-né, ne


I'ouro pos remis ù I'officier de l'éiot civil, oÎnsi qu'il esi prescril por les dispositions du
code des personnes et de lo fomille. est punie de lo peine prévue à I'orticle 478 du
présent code.
Lo présente disposition n'esf point opplicoble à celui qui ouroit consenti ù se
chorger de l'enfoni et qui ouroit foii so déclorolion à cet égord devoni lo
municipolilé du lieu où I'enfont o été trouvé.

Article 572 :Ceux qui ont obondonné à un hospice un enfont en dessous de


l'ôge de sepl ons occomplis, qui leur ouroil été confié ofin qu'ils en prennent soin ou
pour toule outre couse, sont punis d'un emprisonnemenl de un (01) mois à six (06)
1ÿ__
Iirr:s
mois et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux cent
cinquonte mille (250.000) froncs CFA.
Touiefois, oucune peine ne sero prononcée. s'ils n'étoient pos tenus ou ne
s'étoient pos obligés de pourvoir groiuiTement à lo nounilure et à l'eniretien de
I'enfont ei même si personne n'y ovoit pourvu.
EncourT les mêmes peines, le porent ou le luteur qui, oyont été informé de lo
présence d'un enfonl donl il o lo chorge dons un hospice ou tout outre centre
d'occueil, se refuse de le récupérer.
Cetle peine sero portée ou double si l'enfont obondonné est un hondicopé.

Article 573 :Ceux qui onl exposé ou font exposer, déloissé ou font déloisser en
un lieu solitoire un enfonT ou un incopoble hors d'étot de se protéger lui-même è
roison de son étol physique ou meniol, sont, pour ce seul foit, condomnés à un
emprisonnement de un (01) on ô trois (03) ons ei à une omende de cinquonle mille
(50.000) froncs CFA ù quolre cent cinquonle mille (450.000) froncs CFA.

Article 574 : Lo peine prévue è I'orticle 5/3 ci-dessus sero de deux (02) ons à
cinq (05) ons et I'omende de deux cenl cinquonte mille {250.000) è un million
(l .000.000) de froncs CFA conlre les oscendonts ou toutes ouires personnes oyont
outorité sur I'enfonl ou l'incopoble, ou en oyoni lo gorde.

Article 575 :S'il esl résulté de l'exposition ou du déloissemeni, une molodie ou


incopocité de plus de huit (08) iours, le moximum de lo peine sero oppliqué.
Si I'enfont ou I'incopoble est demeuré mulilé ou estropié ou s'il est resié
olteint d'une outre infirmilé permonente, les coupcbles subironi lo peine de lo
réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons è dix (10) ons.
Si les coupobles sonl les personnes menlionnées à I'orticle é03 du préseni
code, lo peine sero celle de lo réclusion criminelle ô lemps de cinq (05) ons à dix
{10) ons dons le cos prévu à I'olinéo ler du présent orticle, el celle de lo réclusion
criminelle à lemps de dix (10) ons è vingt (20) ons ou cos prévu à l'olinéo 2 du
présent orlicle.
Lorsque I'exposition ou Ie déloissement dons un lieu solitoire ouro occosionné
lo morl. I'octe est considéré comme un meurtre.

Article 576 :Quiconque o oliéné ou tenté d'oliéner Io personne ou lo liberlé


d'un mineur esl condomné è lo réclusion criminelle Ô perpétuité.
Ailcle 577 : Dons les divers cqs prévus oux orticles 569, 572 à 576 ei 578 du
présenI code, Ies condomnés seront privés des droils mentionnés à I'orlicle 38 du
présent code pour une durée de temps vorioni entre cinq (05) ù dix (10) ons. lls
pounont. en outre, être inierdiis de sélour pendont une durée de cinq [05) ons ù dix
(I 0) ons.
+
136
Arllcle 578 : Les dispositions qu,i précèdent ne préjudicient point oux droits
résultont de l'outorité porentole, iutéloire sur les mineurs en iont que les octes
occomplis ne constiiueni poini mise en servitude iemporoire ou définitive de ces
mineurs ou profit de tiers.
Ceux qui, obusonf de I'oulorité qu'ils ont sur lesdits mineurs, ont forcé, de
quelque monière que ce soil, une mineure, à prendre pour époux quelqurun qu'il
ouelle ne désire point sont punis d'un emprisonnemeni de trois (03) ons à dix (,l0)
ons et d'une omende lriple de lo voleur de lo dot perÇue s'il y o lieu sons qu'elle
puisse être inférieure è cinq cent mille (500.000) froncs CFA.

lo Ientotive de morioge forcé o été précédée ou suivie de séquestrotion,


Si
violences ou voies de foit, lo peine sero celle de lo réclusion criminelle à temps de
cinq (05) ons à dix (10) ons.
lo mort en est résultée, les coupobles sont punis de lo réclusion criminelle à
Si
perpéiuité.

Arlicle 579 : Consiitue une venle d'enfont, toui octe ou fouie tronsoction
foisonl intervenir le tronsfert d'un enfonl, de touie personne ou de tout groupe de
personnes à une outre personne ou un outre groupe contre rémunérotion ou tout
outre ovonloge pour soi-même ou pour oulrui.
Consiilue égolement une vente d'enfont :

l- le foit d'offrir, de remettre, ou d'occepter un enfonl, quel que soit le


moyen utilisé, oux fins:
- d'exploiter l'enfonl è des fins sexuelles;
- de tronsférer les orgones de I'enfont è titre onéreux;
- de soumetlre I'enfont ou trovoil forcé.

2- te foiî d'obtenir indûment, en tont qu'intermédioire, le consentemenl à


I'odoplion d'un enfont, en violotion des insTruments juridiques nofionoux el
iniernolionoux relotifs à l'odoption.
3- le foit d'offrir, d'obtenir, de procurer ou de fournir un enfont è des fins de
prostitulion.
Lo vente d'enfont esi punie de lo réclusion criminelle à perpétuiié.

Article 580 : Esl puni de lo même peine prévue è I'orticle 546 olinéo 2 du
présent code, I'utilisotion, le recrutement ou l'offre d'un enfont è des fins de
prostituTion, de production de motériels pornogrophiques ou de spectocles
po rn ogro p h iq ues.

Lo lentotive des infroctions prévues è l'orlicle 546 olinéo le'du présent code
et ou présenl orticle, est punie comme le crime lui-même...
w
E-
t_r
Artlcle 58I : On entend por prosiitution des enfonts. le foil d'uliliser un enfont
oux fins d'octivités sexuelles contre rémunérotion ou ioute oulre forme d'ovonloge.
Lo prostilulion d'enfont est punie de lo réclusion criminelle è lemps de dix (10)
ons è vingt (20) ons.

Arllcle 582 : Conslilue lo pornogrophie metlont en scène des enfonts, toute


représentotion, por quelque moyen que ce soit, d'un enfont s'odonnonl à des
oclivités sexuelles explicites, réelles ou simulées, ou toule représenlotion des orgones
sexuels d'un enfont, è des fins principolement sexuelles.

Article 583 : Constiiue égolement lo pornogrophie mettonl en scène des


enfonts, Ie foii de produke, de dislribuer, de diffuser, d'importer, d'exporler, d'offrir,
de vendre ou de déienir ù des fins principolemeni sexuelles, des motériels
pornogrophiques mettont en scène des enfonts, lels que définis è I'olinéo suivonl.
Por molériel pornogrophique meltoni en scène des enfonls. on entend loui
moiériel représenlont un mineur se livronl è un comporiement sexuellement explicite
ou une personne qui opporoît comme un mineur se livronl à un comportemeni
sexuellemeni explicite ou des imoges réolistes représentont un mineur se livront à un
comportement sexuellemen l explicite.

Arllcle 584: Lo pornogrophie meltont en scène des enfonls est punie de lo


réclusion criminelle è temps de dix (.I0) ons ù vingt (20) ons.

Article 585 : Les sonctions pénoles opplicobles oux personnes moroles telles
que prévues à I'orticle 59 sonl oussi ici opplicobles.

Article 586: Tout enfont qui, à I'insu de son père el ou de so mère ou de lo


personne oyont ouioriié sur lui, se sero déplocé à l'intérieur du poys sons outorisotion
dons I'intention de se soumetlre à l'exploitotion. ou qui est lrouvé seul à un endroit
ou dons les conditions loissonl déduire qu'il se déploçoii hors du territoire de lo
République du Bénin sons être muni de I'outorisotion légolemenl requise, est soumis
ù I'une des mesures suivontes :
- remise ou père ei/ou à lo mère ou lo personne oyont oulorilé sur lui ;

- à défout, remise à une instilulion de proieciion des droits de l'enfonl.

Arlicle 587 : Aucun enfonl de notionolité étrongère ne peul entrer sur le


lerriioire de lo République du Bénin, s'il n'est occompogné de son père, de so mère
ou d'une personne oyont outorité sur lui ou regord de so loi notionole ou s'il n'est
muni de document éloblissonl son identiié, so provenonce, so destinotion et le moiif
de son voyoge, souf les cqs de guerre, de cotostrophes nolurelles ou d'outres
situotions exceptionnelles.
Dons le cos où un enfont de notionolité étrongère est occompogné d'une
personne ouire que celles énumérées à l'olinéo précédeni, il ne peul enirer et
circuler ou résider en République du Bénin que si, outre les pièces étoblissont son.
v
138
identilé, so provenonce, so résidence et le motif de son voyoge, celui qui
I'occompogne est muni d'une pièce d'identité el d'une oulorisotion écrile du père
etlou de lo mère de I'enfont ou de lo personne oyont outorité sur lui.
Cette outorisoiion doit être visée por une outorité odminiskotive
terriToriolement compétente du lieu de résidence du père ei ou de lo mère de
I'enfont ou de lo personne oyont oulorilé sur lui.
Toul porteur d'un enfonl non muni des pièces ci-dessus prévues, lorsqu'il sero
étobli que I'enfont est viciime de troile et que le tronsporteur l'o pris sciemmenl, sero
puni d'un emprisonnement de :
- un è trois (03) ons et d'une omende de cinquonte mille (50.000)
(01) on
froncs CFA à cinq cenT mille (500.000) froncs CFA si lo destinolion est située è
l'intérieur de lo République du Bénin ;

- deux (02) ons ù cinq (05) ons el d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs
CFA ô deux millions cinq cent mille (2.500.000) froncs CFA, si lo desiinolion est située
ù l'exlérieur de lo République du Bénin.
Arlicle 588 : Le père ou lo mère qui, sciemment, o tronsporté etlou o remis son
enfonl en vue de lo troite de celui-ci ou qui o oidé d'une foçon quelconque le
kofiquonl, encourl un emprisonnemenl de six (06) mois ù cinq (05) ons.

Artlcle 589: Quiconque o déplocé, tenté de déplocer ou occompogné un


enfoni pour une destinotion siluée en République du Bénin hors de lo résidence de
son père etlou de so mère ou de lo personne oyont ouiorité sur lui, sons occomplir
les formolilés odministrolives requises est puni d'un emprisonnement de un {01) on à
trois (03) ons et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à cinq ceni
mille (500.000) froncs CFA.

Article 590 : Quiconque o déplocé, tenté de déplocer ou occompogné hors


du terriloire de lo République du Bénin, un enfonl outre que le sien ou un enfont sur
lequel il o outorité sons occomplir les formolités odminislrotives en vigueur, esi puni
d'un emprisonnement de deux (02) ons à cinq (05) ons et d'une omende de cinq
cent mille (500.000) froncs CFA à deux millions cinq cent mille (2.500.000) froncs CFA.

Arllcle 591 : Est punie d'un emprisonnement de deux (02) ons è cinq (05) ons
et d'une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA ô deux millions cinq cent
mille (2.500.000) froncs CFA, toute personne quelle que soit so notionolité qui,
occompognont un ou plusieurs enfonis de notionolilé étrongère, esl trouvé sur le
tenitoire de lo République du Bénin, olors qu'elle n'y o pos so résidence hobituelle,
sons remplir les conditions prévues à l'orticle 587 olinéo 2 du présent code.

Article 5?2:Est punie d'une omende de cenT mille (100.000) froncs CFA à
deux cent cinquonie (250.000) froncs CFA, iouTe personne qui, oyont connoissonce
du déplocement frouduleux d'un enfonl, s'est obstenue d'en informer I'outorité
odministrotive teniioriolemeni compétenie ou I'officier de police .iudicioire le plus
proche.
ÿÿ
13 I
Arlicle 593: Quiconque s'esi livré è lo lroiie d'enfont esi puni de lo réclusion
criminelle ù perpétuité.

Article 594 : Quiconque emploie sciemment en République du Bénin, lo moin-


d'ceuvre d'un enfont provenont de lo troite d'enfonts, quelle que soit lo noture du
irovoil, est puni d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA et d'un emprisonnement de six (06) mois è vingi quolre
(24) mois ou de I'une de ces deux peines seulemeni.

Arllcle 595 : En cos de récidive, les peines prévues oux orticles 569 è 578, 58l,
584, 587 ,588 à 592 el 594 du préseni code sonl portées ou double.

Article 596 : Lo tentolive de Iouies les infroctions prévues por les orlicles 569 à
578, 58 I , 584, 587 , 5BB ù 592 et 594 esi punie de lo même peine que l'infroclion
consommée.

Artlcle 597: Les excursions, Ies sorties pédogogiques el les voyoges orgonisés
por les éloblissemenh scoloires, les odminisholions publiques, oinsl que les
déplocements rendus nécessoires pour des roisons ocodémiques ne sont pos soumis
oux dispositions du présent porogrophe.

Artlcle 5?8 : Quiconque o, por froude ou violence enlevé ou foii enlever des
mineurs ou les ouro entroînés, déiournés ou déplocés, ou les ouro foit eniroîner,
détourner ou déplocer des lieux où ils éloienl mis por ceux à I'outorilé ou è lo
direction desquels ils étoient soumis ou confiés, est puni de lo réclusion criminelle à
perpétuité.

Arllcle 599 : Lo même peine est oppliquée si le coupoble s'esl foit poyer ou o
eu pour but de se foire poyer une ronçon por les personnes sous I'outoriié ou lo
surveillonce desquelles le mineur étoit plocé.
Article 600: Si le mineur oinsi enlevé est retrouvé vivont, soin d'esprit el de
corps ovonl le prononcé de Io décision de condomnotion et ce sur les indicotions
fournies por le rovisseur, lo peine opplicoble sero lo réclusion criminelle à temps de
dix () 0) ons.

Arlicle 601 : Celui qui, sons froude ni violence, o enlevé ou délourné, ou tenlé
d'enlever ou de détourner un mineur, est puni d'un emprisonnement de deux (02)
ons ù cinq (05) ons et d'une omende de cenl mille (100.000) froncs CFA è cinq cent
mille (500.000) froncs CtA.
Lorsqu'une mineure oinsi enlevée ou détournée ouro épousé son rovisseur,
celui-ci ne pourro êire poursuivi que sur lo plointe des personnes qui ont quolilé pour
demonder l'onnulotion du morioge et ne pouro êire condomné qu'oprès que cette
onnulotion o été prononcée.

Artlcle 602 : Quond il ouro été stotué sur lo gorde d'un mineur por décision de
justice, provisoire ou définitive, Ie père, lo mère ou toute personne qui ne
-
11,-
uol
1r
représentero pos ce mineur à ceux qui ont Ie droit de le réclomer ou qui, même sons
froude ou violence, I'enlèvero ou le détournero ou le fero enlever ou délourner des
moins de ceux ouxquels lo gorde ouro été confiée, ou des lieux oÙ ces derniers
l'ouront plocé, est puni d'un emprisonnemeni de un (01) mois à un (01) on et d'une
omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA ô un million{1 .000.000) de froncs
îça
Si le coupoble o été décloré déchu de I'ouToriié poreniole, I'emprisonnement
pouno être élevé jusqu'à trois (03) ons.

PARAGRAPHE II

DE I'ABANDON DE FAMIttE ET DU DOMICITE CONJUGAT

Artlcle 603:Est puni d'une peine d'emprisonnement de lrois (03) mois à un


(01) on et d'une omende de cinquonte (50.000) mille ù deux ceni cinquonte mille
(250.000) froncs CFA :

l- le père ou lo mère de fomitte qui obondonnero sons motif reconnu voloble


pendoni plus de deux (02) mois lo résidence fomiliole et se sero soustroil à tout ou
portie des obligoTions d'ordre morol et motériel résulTont de I'outorité porentole ou
de lo iuielle légole; le déloi de deux (02) mois ne pourro être interrompu que por un
retour ou foyer impliquont lo volonié de reprendre définitivemeni lo vie fomiliole ;
2- le mori qui, sons motif voloble, obondonne volontoirement, pendont plus
de deux (02) mois. so femme lo sochoni enceinte ;
3- les père et mère, que lo déchéonce de I'oulorilé porentole soil ou non
prononcée à leur égord, qui compromeltent grovement por de mouvois
troilements. por des exemples pernicieux d'ivrognerie hobiiuelle ou d'inconduite
noloire, por un défout de soins ou por un monque de direclion nécessoire, soit lo
sonté. soil lo sécurité, soit lo morolité de leurs enfonts ou d'un ou plusieurs de ces
derniers.

Article 604:Est punle des peines prévues à I'orticle 574 du présent code,
toute personne qui, ou mépris d'un ocie exécutoire ou d'une décision de justice
l'oyont condomnée à verser une pension olimentoire à son conjoini, à ses
oscendonts ou ses descendonts est volontoiremenl demeurée plus de deux (02)
mois sons fournir lo totolité de lo pension.

Article 605 : Le défoui de poyemeni est présumé volontoire, souf preuve


controire. L'insolvobilité qui résulte de l'inconduite hobituelle, de lo poresse ou de
I'ivrognerie n'esi en oucun cos, un motif d'excuse voloble pour le débiteur.

Article 606 :Toute personne condomnée pour I'un des délits prévus à l'oriicle
603 du présent code, pourro en outre être froppée, pour cinq (05) ons ou moins et
dix (lo) ons ou plus, de l'interdiction des droits mentionnés à I'orticle 38 du présenl
code.
+ÿ
141
Article 607: En cos de morioge célébré selon lo loi por I'officier d'étot civil
l'époux qui, hors les cos prévus por lo loi ou sons molif grove o obondonné le
domicile conjugol, est puni d'une omende de cinquonle mille (50.000) froncs CFA à
cinq ceni mille (500.000) froncs CFA.

SECTION VII

DES ATTEINTES A tA VIE PRIVEE, DU FAUX TEMOIGNAGE, DE tA CAIOMNIE,


DES INJURES, DE I.A REVETATION DE SECRETS

PARAGRAPHE I

DES ATTEINIES A tA VIE PRIVEE

Article 608: Est puni d'un emprisonnement de six (06) mois è cinq (05) ons et
d'une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA è deux millions (2.000.000) de
froncs CFA, quiconque o volontoiremenT porté otteinte à I'inlimité de lo vie privée
d'oulrui en :
- écouiont, en enregistront ou tronsmeitont ou moyen d'un opporeil
quelconque des poroles prononcées dons un lieu privé por une personne sons le
consentement de celle-ci ;
- fixont ou tronsmeltont ou moyen d'un opporeil quelconque, l'imoge d'une
personne se irouvont dons un lieu privé, sons le consenlemenl de celle-ci.

Lorsque les ocles énoncés ou présent orticle ouroni été occomplis ou cours
d'une réunion ou vu et ou su de ses porticiponis, le consentement de ceux-ci sero
présumé.

Artlcle 609 : Est puni des peines prévues ù I'orticle précédent, quiconque ouro
sciemmenl conservé, porté ou volontoirement loissé porter ô lo connoissonce du
public ou d'un iiers ou utilisé publiquement ou non, lout enregislremenT ou
document obtenu à I'oide des foits prévus à cet orticle.
En cos de publicotion, les poursuiles seront exercées contre les personnes
énumérées ô I'orlicle 603, dons les conditions fixées por cet oriicle, si le délit o été
commis por lo voie de lo presse, ei conlre les responsobles de l'émission ou, è
défoul, Ies chefs d'éloblissements, direcleurs ou géronts des enireprises oyont
procédé à lo diffusion ou oyont iiré profit, si le délit o éié commis por toule oulre
voie, sons préjudice de I'opplicotion des dispositions des orticles 22 et 23 relotives à
lo compliciié.
L'infroclion est constituée dès lors que lo publicotion est foite, reçue ou
perçue en République du Bénin.

Article 610: Est puni des peines prévues à I'orticle 608, quiconque o
sciemment publié, por quelque voie que ce soil, le montoge réolisé ovec les poroles
ou I'imoge d'une personne sons le consenlemenl de celle-ci, s'il n'opporoîi pos è
l'évidence qu'il s'ogit d'un montoge ou s'il n'en est pos expressémeni foit mention.
\b
14 ,l
Les poursuites sont exercées dons les conditions prévues è I'orticle 609 olinéos
1", et 2 du présent code.
Artlcle 6l I :
Une lisle des opporeils conçus pour réoliser les opérotions
pouvont constituer I'une des infroctions prévues à l'orlicle 608 du présent code est
dressée por voie réglementoire. Les opporeils figuronl sur lo liste ne pourront êlre
fobriqués, imporiés, offeris ou vendus qu'en vertu d'une oulorisotion ministérielle
dont les conditions d'ociroi seronl fixées por Ie même règlement.
puni des peines prévues à l'orlicle 608 du présent code, quiconque o
Est
conlrevenu oux dispositions de I'olinéo précédent.

Artlcle 612 :
Pour ioutes les infroclions prévues oux orticles é08 ù 610, lo
Tenlotive du délit est punie comme le délil lui-même.
Dons les cos prévus oux oriicles 608 è 610 du préseni code, l'oction publique
ne pourro être engogée que sur plointe de lo victime, de son représentont légol ou
de ses oyonts droit.
Dons les cos visés à l'orticle 610, le tr,ibunol pourro prononcer lo confiscoiion
du motériel oyont servi à commettre l'infroction.
Dons les cos visés oux orTicles 608 et 609, il pourro prononcer lo confiscotion
de toute enregistrement ou documenl obienu à l'oide d'un des foils prévus à
I'orticle 608.

Dons les cos visés à I'orticle 609, il pourro prononcer lo confiscotion du support
du montoge.
à l'orticle 6lO, il prononcero lo confiscolion des opporeils
Dons les cos visés
oyoni foit I'objet d'une des opérotions énumérées por cei orticle en I'obsence
d'outorisotion.
PARAGRAPHE II

DU FAUX TEMOIGNAGE

Article 613 : Quiconque s'esi rendu coupoble de foux témolgnoge en motière


criminelle soit contre l'occusé, soil en so foveur esi puni de lo réclusion criminelle à
temps de cinq (05) ons è dix (l 0) ons.
néonmoins I'occusé o été condomné à une peine plus forte que celle de lo
Si
réclusion criminelle à Temps de cinq (05) ons à dix (10) ons, le foux témoin qui o
déposé contre lui subiro lo même peine.

Article 614 : Quiconque esl coupoble de foux témoignoge en motière


correctionnelle soii contre Ie prévenu, soit en so foveur, est puni d'un
emprisonnemeni de deux (02) ons ou moins et cinq (05) ons ou plus ei d'une
omende de cinquonle mille {50.000) froncs cFA à deux cent cinquonte mille
(250.000) froncs CFA. .
1ÿ
I
143 I
Si néonmoins le prévenu o é1é condomné à plus de cinq {05) ons
d'emprisonnemeni, le foux iémoin qui o déposé contre lui subiro lo même peine.
Est puni de lo même peine, le foii de dénoncer mensongèremenl à l'outorité
judicioire ou odministrolive, des foils constiiuiifs d'un crime ou d'un délit qui onl
exposé les outorités judicioires à d'inuliles recherches.

Arllcle 615:Quiconque sero coupoble de foux iémoignoge en motière de


police soit contre le prévenu soit en so foveur, est puni d'un emprisonnement de un
(01) on ou moins et de trois (03) ons ou plus et d'une omende de cinquonte mille
(50.000) froncs CFA à deux ceni cinquonie mille (250.000) froncs CFA.

Arllcle 616 :Dons tous les cos, les coupobles peuvent en outre être privés des
droits meniionnés ô I'orlicle 38 du présenl code, pendoni cinq (05) ons ou moins ei
dix (10) ons ou plus à compter du jour où ils ouront subi leur peine et être interdits de
séjour pendont lo même durée.

Arllcle 617:En ioute outre motière, le coupoble de foux témoignoge sero


puni d'un emprisonnemeni de un (01) on à trois (03) ons el d'une omende de cent
mille (100.000) froncs CFA ù cinq cenl mille (500.000) froncs CFA. ll pourro l'être oussi
des peines occessoires menlionnées à l'orticle précédent.

Artlcle 618:Le foux témoin en moiière criminelle qui o reçu de I'orgent, une
récompense quelconque ou des promesses, est puni de lo réclusion criminelle è
temps de dix (10) ons è vingi (20) ons.

Article 619 :Le foux lémoin, en toute motière, qui ouro reçu de I'orgent, une
récompense quelconque ou des promesses, sero puni d'un emprisonnement de un
(01) on à trois (03) ons et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à
deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA.
ll pourro l'être oussi des peines occessoires mentionnées ô l'orticle 39 du
présent code.
Dons lous les cos, ce que le foux témoin ouro reÇu sero confisqué.

Artlcle 620 : Celui à qui le serment ouro été déféré ou référé en motière civile,
el qui ouro foit un foux serment, sero puni d'un emprisonnemenl de un (01) on ou
moins et de cinq (05) ons ou plus et d'une omende de cent mille (100.000) froncs
CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA.

ll pourro en oulre être privé des droits mentionnés en I'orlicle 38 du présent


code pendont cinq (05) ons ou moins et dix (10) ons ou plus ei êlre interdil de séjour
pendqni le même nombre d'onnées à compier du jour où il ouro subi so peine.
ÿi,

f;II
PARAGRAPHE III

DES CALOMNIES, DES INJURES ET DE LA


REVETATION DE SECRETS

Artlcle 621 : Quiconque ouro, por quelque moyen que ce solt, folt une
dénonciolion colomnieuse conlre un ou plusieurs individus oux officiers de lustice ou
de police odministroiive ou judicioire ou à toute outorilé oyont le pouvoir d'y donner
suiie ou de soisir I'outorité compétenie, ou encore oux supérieurs hiérorchiques ou
oux employeurs du dénoncé, esi puni d'un emprisonnement de six (06) mois è cinq
(05) ons et d'une omende de cenl mille (100.000) froncs CFA à cinq cent mille
(500.000) froncs CFA.
Le tribunol peut en outre ordonner I'insertion du jugemenl. iniégrolemeni ou
por extroit, dons un ou plusieurs iournoux, oux frois du condomné.

Si le foit dénoncé est susceptible de sonction pénole ou disciplinoire, les


poursuites pourront êlre engogées en veriu du présent orticle soit oprès iugemenl ou
orrêt d'ocquittement ou de reloxe, soii oprès ordonnonce ou orrêt de non-lieu, soit
oprès clossement de lo dénonciotion por le mogisTrol, ogent de I'Eiol, outorité
supérieure ou employeur compétent pour lui donner Io suite qu'elle étoit susceptible
de comporter.
Lo juridiction soisie en vertu du présent ortlcle sero lenue de surseoir è stoluer
si des poursuites concernont le foit dénoncé sont pendontes.

Artlcle 622 : Les médecins, chirurglens, oinsi que les phormociens, les soges-
femmes, les infirmiers, les infirmières et louies oulres personnes déposiloires, por étol
ou por profession ou por fonctions temporoires ou permonentes, des secrels qu'on
leur confie, qui, hors le cos où lo loi les oblige ou les outorise à se porler
dénoncioteurs, ouront révélé ces secreis, seront punis d'un emprisonnement de un
(Ol) mois è six (06) mois ei d'une omende de cenl mille {100.000} froncs CFA à cinq
cenl mille (500.000) froncs CFA.
Toutefois, les personnes ci-dessus énumérées, sons êhe tenues de dénoncer
les ovortements protiqués dons des conditions outres que celles qui sont prévues por
lo lol, donl elles oni eu connoissonce ù I'occosion de I'exercice de leur profession,
n'encoureni pos. si elles les dénoncent, les peines prévues è I'olinéo précédent.
Citées en justice pour une offoire d'ovortement, elles demeurenl libres de fournir leur
témoignoge à lo .iuslice sons s'exposer à oucune peine.
Les mêmes personnes n'encourent pos les peines prévues à l'olinéo i''
lorsqu'elles informent les oulorilés médicoles ou odministrotives chorgées des octions
soniloires et socioles des sévices ou privotions sur Io personne de mineurs de quinze
(15) ons et dont elles ont eu connoissonce è I'occosion de l'exercice de leur
profession; citées en jusîice pour une offoire de sévices ou privotions sur lo personne
de ces mineurs, elles sont libres de fournir teur témoignoge sons s'exposer è oucune
peine.
+ÿ
N 'encourl pos les peines prévues à I'olinéo I "', tout médecin qui, ovec
I'occord de lo victime, porte à lo connoissonce du procureur de Io République, les
sévices qu'il o constotés dons l'exercice de so profession et qui lui permettent de
présumer qu'un viol ou un ottenloi à Io pudeur o été commis.

SECTION VIII

DE TA VIOTATION DE SEPUTTURES ET DES AUTRES AÏIEINTES


AU RESPECTDÛ AUX MORTS ET DES INFRACTIONS
AUX TOIS SUR tES INHUMATIONS

Artlcle 623: Ceux qui, sons I'outorisotion préoloble de I'officier d'étol civil
dons le cos où elle est prescrile, ont foit inhumer un individu décédé, sonl punis de
un (01) mois à six (06) mois d'emprlsonnement et d'une omende de cinquonte mille
(50.000) froncs CFA è cent cinquonte mille (150.000) froncs CFA, sons préjudice de lo
poursuite des crimes dont |es outeurs de ce délit pourroient être prévenus dons cette
circonstonce.
Lo même peine sero prononcée contre ceux qui ouronl contrevenu, de
quelque monière que ce soit, à lo loi et oux règlements relolifs oux inhumotions.

Article 624 : Quiconque o recelé ou coché le codovre d'une personne


décédée des suiTes de coups ou blessures, est puni d'un emprisonnement de deux
(02) ons è cinq (05) ons et d'une omende de cenl mille (100.000) froncs CFA à cinq
cent mille (500.000) froncs CFA, sons préjudice de peines plus groves, s'il o porticipé
ou crime ou ou délit.
EsT puni d'un emprisonnemenl de trois (03) mois à un (01) on et de cenl mille
(100.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA d'omende, quiconque
s'est rendu coupoble de violotion de tombeou ou de sépullure, sons préjudice des
peines conTre les crimes ou les délits connexes à celle-ci.

Les mêmes peines seronl opplicobles è quiconque ouro profoné ou mulilé un


codovre, même non inhumé.

Arlicle 625 :Toute personne qui ouro enlevé ou tenté d'enlever toul ou portie
d'un corps une fois remis ou loborotoire d'une université. sero punie d'une peine
d'emprisonnemenl de six (06) mois à irois (03) ons et d'une omende de cent mille
(.l00 000) froncs CFA à cinq ceni mille (500 000) froncs CFA ou de I'une des deux
peines. .
.lÿ

t;I
t/
CHAPITRE II

DES CRIMES ET DEI"ITS CONTRE tES BIENS

sEcTloN I

DES VOLS ET DES EXTORSIONS

Arlicle 626 : Quiconque o soustroit frouduleusemenT une chose qui ne lui


opporiient pos, est coupoble de vol el puni d'un emprisonnement de un (01) on à
cinq (05) ons et d'une omende de cent mille (.l00.000) froncs CFA à un million
(1.000.000) de froncs CFA.
Si le voleur est un domestique ou un homme de service è goges, même
lorsqu'il o commis le vol envers les personnes qu'il ne servoit pos mois qui se
trouvoienT soit dons lo moison de son moîire, soil dons celle où il l'occompognoil, ou
si c'est un ouvrier, compognon ou opprenti dons lo moison, I'otelier ou le mogosin
de son moître, ou un individu trovoillont hobiluellement dons I'hobitolion de son
moître, le moximum de lo peine sero toujours prononcé el l'omende sero portée ou
iriple de lo voleur des objets volés, sons toutefois qu'elle puisse êire inférieure à cent
mille (100.000) froncs CFA.
Lo teniotive sero punie comme le délit lui-même.
Le coupoble peut en outre, être froppé pour un (01) on ou moins et cinq (05)
ons ou plus de I'interdiclion d'un ou de plusieurs des droiis mentionnés ô
I'orlicle 38
du préseni code.

Arlicle 627 : Lo sousiroction frouduleuse d'énergie, d'eou ou de lous objets


incorporels ou préjudice d'oulrui est ossimilée ou vol el puni des peines prévues à
I'oriicle 626 ci-dessus.

Artlcle 628: Ne peuveni donner lieu qu'è des réporotions civiles, les
soustroctions commises por :

l- des moris ou préjudice de leurs femmes, des femmes ou préjudice de leurs


moris, un veuf ou une veuve quont oux choses qui ovoient opportenu à l'époux
décédé ;
2- des enfonls ou outres descendonts ou préjudice de leurs pères ou mères
ou oulres oscendonts, des pères, mères ou ouires oscendonts ou préiudice de leurs
enfonts ou outres descendonts ;

3- des olliés oux mêmes degrés, à condition que les soustroctions soieni
commises pendont lo durée du morioge et en dehors d'une période oÙ les époux
sonl ouiorisés à vivre séporément.
Cette immuniié joue pour ioutes les infroctions relotives oux biens notomment
l'escroquerie, l'obus de confionce et l'exlorsion de fonds sons violences.
Tous outres individus qui ont recelé ou oppliqué o leur profit tout ou porlie des
ob.jeis volés, sont punis comme coupobles de recel...
ÿÿ
T,"'
lr
Arllcle ô29 : Sont punis de lo réclusion criminelle à perpétuilé, les individus
coupobles de vol s'ils étoienl ou si I'un d'eux étoieni porleurs d'une orme opporente
ou cochée, même si le vol o éié commis le jour et por une seule personne. ll en sero
de même si les coupobles ou I'un d'eux ovoient I'orme dons le véhicule motorisé qui
les ouroit conduits sur le lieu de leur forfoil ou qu'ils ouroieni ulilisé pour ossurer leur
fuite.
Sonl punis de lo réclusion criminelle à perpétuilé, les individus coupobles de
vol commis ovec réunion de quotre (04) des cinq (05) circonstonces suivontes:
l- si le vol o éié commis de nuil ;

2- s'il o été commis por deux ou plusieurs personnes ;

3- si le ou les coupobles ont commis le crime, soit ù I'oide d'effroclion


extérieure, ou d'escolode, ou de fousses clefs dons une moison, opportement,
chombre ou logement hobité ou servont à I'hobitotion, ou leurs dépendonces, soii
en prenonl le titre d'un fonctionnoire public ou d'un officier civil ou militoire, ou
oprès s'êlre revêtu de l'uniforme ou du coslume de I'ogenl de I'Etol ou de I'officier,
ou en olléguont un foux ordre de I'outorité civile ou militoire ;

4- si le vol o éié commis ovec violence ;

5- si le ou les coupobles se sont ossurés lo disposition d'un véhicule motorisé en


vue de fociliter leur entreprise ou de fovoriser leur fuite.

Article 630: Esi puni de lo peine de réclusion criminelle à iemps de dix (10) ons
è vingi {20) ons, tout individu coupoble de vol commis Ô I'oide de violence.
lo violence à l'oide de loquelle le vol o été commis o loissé des troces de
Si
blessures ou de contusions. cette circonstonce suffit pour que lo peine de lo
réclusion criminelle ù perpéluiié soii prononcée.
Si les violences onl entroîné lo mori, lo réclusion criminelle à perpétuité sero
prononcée.

Arlicle 631 : Les vols commis sur les chemins publics ou dons les wogons des
chemins de fer servoni ou tronsport des voyogeurs, des correspondonces de
bogoges ou de morchondises toutes les fois qu'ils formeronT un convoi, emporteroni
lo peine de lo réclusion criminelle ô perpétuité lorsqu'ils ouront é1é commis ovec
deux des circonslonces visées ou deuxième olinéo de I'orticle 629 du présenI code.
lls emporteronl lo peine de Io réclusion criminelle à lemps de dix (10) ons à
vingt (20) ons lorsqu'ils ouronl été commis ovec une seule de ces circonsionces.
Dons les oulres cos, lo peine sero celle de to réclusion criminelle è temps de
cinq {05) ons à dix (10) ons.

Article 632 : Est puni de lo peine de réclusion criminelle à lemps de dix {10) ons
à vingt (20) ons, lout coupoble de vol commis à I'oide de I'un des moyens énoncés
è l'orlicle 629 point 3 olors même que I'effroction, l'escolode et l'usoge de fousses
clefs ont eu lieu dons des édifices. porcs ou enclos non servont à I'hobitolion et non.
t6i----
14a
',. j l
dépendonts des moisons hobitées ei lors même que I'effroction n'ouroit été
qu'intérieure.

Artlcle 633 : Est puni de lo réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons à dix
('l0) ons, tout individu coupoble de vol commis dons l'un des cos ci-oprès :
l-vol o éié commis de nuit. et por deux ou plusieurs personnes ou s'il o
si le
été commis ovec une de ces deux circonstonces seulement, mois en même temps
dons un lieu hobité ou servont à I'hobitotion, ou dons les édifices consocrés oux
cultes légolement étoblis en République du Bénin ;

2- si le vol o été commis por un oubergiste, un hôielier, un voiturier, un


botelier ou un de leurs préposés, Iorsqu'ils ont volé tout ou portie des choses qui leur
étoient confiées ù ce litre ;
3- si le vol o été commis, même en temps de poix, por un militoire ou
ossimilé, ou préjudice de I'hobitont chez lequel il est logé ou contonné.

Arllcle 634:Les voituriers, les boteliers ou leurs préposés qui ont oliéré ou
tenté d'oltérer des boissons ou toui ouke espèce de liquides ou morchondises .donl
le Tronsport leur ovoit été confié, et qui onT commis ou tenié de commetire cette
oltérolion por le mélonge de substonces molfoisontes, sont punis d'un
emprisonnement de deux (02) ons à cinq {05) ons et d'une omende de cinquonte
mille (50.000) froncs CFA à deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA.
llspeuveni. en oulre, être privés des drolis mentionnés à I'orticle 38 du présenl
code pour deux (02) ons ou moins et dix (l 0) ons ou plus.
S'il n'y o eu de mélonge de substonces molfoisonies. lo peine sero d'un
emprisonnement de un (0'l ) mois à un (01) on el une omende de cinquonle mille
{50.000) froncs CFA ù deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA'

Arllcle 635 : Quiconque o volé ou ienté de voler dons les chomps, des
chevoux ou bêtes de chorges, de voiture ou de moniure, gros et petits bestioux, ou
des instrumenls d'ogriculture, est puni d'un emprisonnement de un (01) on à trois
(03) ons ou plus, ei d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA è cinq cent
mille {500.000) froncs CFA.
en sero de même à l'égord des vols de bois dons les venles ei de piene ou
ll
de soble dons les conières, oinsi qu'à l'égord du vol de poissons en étong vivier ou
réservoir.

Quiconque o volé ou tenté de voler dons les chomps des récolles ou outres
productions utiles de Io terre déjè détochées du sol, ou des meules de groin foisont
poriie des récoltes, est puni d'un emprisonnement de un (01) mois à deux {02) ons
et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs cFA ù deux cent cinquonte
mille {250.000) froncs CFA.
Sile vol o été commis soit de nuil, soit por plusieurs personnes, soit à I'oide de
voilures ou d'onimoux de chorges, l'emprisonnemenl sero de un (01) on à cinq (05) ..
iÿ
149
,,
ons ei I'omende de cinquonte milte (50.000) froncs CFA à deux cent cinquonte mille
(250.000) froncs CFA.

Lorsque le vol ou lo tenTotive de vol de récolles ou outres productions uliles


de lo terre, qui, ovont d'êire soustroites, n'étoient pos encore détochées du sol,
ouro eu lieu lo nuil, soit por plusieurs personnes, soit à I'oide de voiture ou d'onimoux
de chorges, lo pelne est d'un emprisonnemenl de un {01) mois à deux (02) ons et
l'omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux cent cinquonle mille
(250.000) froncs CFA.

Dons lous les cos spécifiés ou présent orticle, les coupobles peuvent,
indépendomment de lo peine principole, être interdiis de tout ou portie des droits
mentionnés à l'orlicle 38, du présent code pendont deux (02) ons ou moins et dix
(10) ons ou plus, à compter du jour où ils ouront subi leur peine.

Artlcle 636 : Tout individu qui, pour commeitre un vol, o enlevé ou tenté
d'enlever des bornes servont de séporotion oux propriétés, est puni d'un
emprisonnemenl de deux (02) ons à cinq (05) ons e'l d'une omende de cent mille
(100.000) froncs CFA è cinq cent mille (500.000) froncs CFA.

Le coupoble peut, en oulre, êke privé des droits mentionnés à l'orticle 38


pendont deux (02) ons ou moins el dix (10) ons ou plus à compter du jour oÙ il ouro
subi so peine.

Article 637 : réputé moison hobitée, tout bôtimeni, tout logement, loute
Est
loge, cobone, même mobile qui, sons êlre octuellemeni hobiié, esi destiné à
I'hobilotion, ei toui ce qui en dépend, comme cour, bosse-cour, gronges, écuries,
édifices qui y soni enfermés quel qu'en soit I'usoge et quond bien même ils ouroien't
une clôture porticulière dons lo clôture ou enceinte générole.

Artlcle 638 : Est réputé porc ou enclos, tout terroin environné de fossés, de
pieux, de cloies, de plonches, de hoies vives ou sèches ou de murs de quelque
espèce de motérioux que ce soit, quelle que soit Io houleur, lo profondeur, lc
vétusié, lo dégrodoiion de ces diverses clôtures quond il n'y ouroii pos de porTe
fermont à clef ou outrement ou quond Io porte seroit à cloire-voie ei ouverte
hobituellemeni.

Article 63?: Les porcs deslinés à conlenir du bétoil dons lo compogne de


quelque motière qu'ils soieni foits, sont oussi réputés enclos; et lorsqu'ils liennent oux
cobones mobiles ou outres obris destinés oux gordiens, ils soni répuiés dépendonl
de moison hobilée.

Arlicle 640 : Est quolifié effroction, toui forcement, toute rupture, loute
dégrodotion, toute démolition, toui enlèvement de murs, de loils, de plonchers, de
portes, de fenêlres, de serrures, de codenos ou d'ouires ustensiles ou d'insiruments
servont à fermer ou empêcher le possoge el de touie espèce de clôture, quelle
qu'elle soii. .
ÿ
150
Arlicle 641 : Les effroctions soni exTérieures ou intérieures.
Les effroctions extérieures sont celles à I'oide desquelles on peui s'introduire
dons les moisons, les cours. les bosses-cours, les enclos ou les dépendonces, ou dons
les opportements ou logements porticuliers.

Les effroctions intérieures sonl celles qui, oprès l'introduction dons les lieux
menTionnés à I'olinéo précédent sonl foiles cux portes ou clÔtures du dedons, oinsi
qu'oux ormoires ou outres meubles fermés.

Article 642 : Esi compris dons lo closse des effroclions intérieures, le simple
enlèvement de coisses. de boîtes, de bollots sous ioile ou corde et d'outres meubles
fermés, qui contienneni des effets quelconques, bien que I'effroction n'oit pos été
foite sur le lieu.

Artlcle 643 : Est quolifiée escolode, toute entrée dons les moisons, bôtiments,
cours, bosses-cours, édifices quelconques, jordins, porcs et enclos, exécutée por-
dessus les murs, portes, loitures ou outres clôtures.

L'entrée por une ouverture souterroine. outre que celle qui o été oménogée
pour servir d'entrée, est une circonstonce de même grovité que I'escolode.

Arllcle 644: Sonl quolifiés fousses-clefs, lous crochets, tous rossignols, toui
posse-portout, touies clefs imitées, contrefoites, oltérées ou tous objets qui n'ont pos
été desiinés por le propriéioire, locoloire, oubergiste ou logeur, oux senures,
codenos ou outres fermelures quelconques, ouxquelles le coupoble les o
employées.

Article 645 : Quiconque o contrefoit ou oltéré des clefs, esi condomné è un


emprisonnement de trois {03) mois à deux (02) ons et Ô une omende de cinquonte
mille (50.OOO) froncs CFA è deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA.
si le coupoble esi serrurier de profession, il sero puni d'un emprisonnemenl de
deux (02) ons à cinq (05) ons et d'une omende de cent mille (100.000) froncs cFA à
cinq cent mille (500.000) froncs CFA.
peui en outre êlre privé des droits mentionnés à I'orticle 38 du présent code
ll
pendont deux (02) ons ou moins et dix (lo) ons ou plus, ô compier du jour oÙ il ouro
subi so peine, le lout, sons préjudice de peines plus fortes, s'il échet, en cos de
compliciié de crime.

Arlicle 646 : Quiconque o extorqué ou ienté d'extorquer por force, violence


ou controinte, soii une signolure, un écrii, un ocie, un titre, une pièce quelconque
contenont ou opéront obligotion, disposition, déchorge ou renonciolion, soit lo
remise de fonds ou voleur sero punie de lo peine de réclusion criminelle à temps de
cinq (05) ons è dix (10) ons.
Quiconque à l,oide de lo menoce écrite ou verbole de révélotions ou
d'imputolions diffomotoires, ouro extorqué ou tenté d'exiorquer, soit lo remise de
fonds ou voleurs, soit lo signoiure ou lo remise des écrils énumérés ci-dessus el s'est
v 15 ;-
'/
oinsi rendu coupoble de chontoge, est puni d'un emprisonnemeni de un (01) on à
cinq (05) ons ei d'une omende de cenT mille (100.000) froncs CFA ô deux milllons
(2.000.000) de froncs CFA.

Le coupoble peut, en outre, être privé de tout ou portie des droits menlionnés
à l'orlicle 38 du présent code pendont deux (02) ons ou moins el dix (10) ons ou
plus à compter de lo condomnoiion définitive.
Les mêmes peines peuvent être oppliquées à quiconque o foil de mouvoise
foi, une demonde en recherche de poternité ou une demonde ù fins de subsides si
lo demonde o été reletée por lo juridiciion civile.
Le soisi qui o détruit, déiourné ou tenté de détruire ou de détourner des ob.jets
soisis sur lui el confiés à so gorde est puni d'un emprisonnement de un (01) on ou
moins et de trois (03) ons ou plus et d'une omende de cinquonte mille (50.000) ù
deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA.
ll sero puni d'un emprisonnement de un (01)on à irois (03) ons et d'une
omende de cent mille (100.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA, si
lo gorde des objeis soisis et qu'il ouro détruits ou détournés, tenlé de déiruire ou de
détourner ovoit élé confiée è un iiers.
Les peines prévues ou précédent olinéo sont égolement opplicobles ô tout
débileur, emprunteur ou tiers donneur de goge qui o détruiî, délourné ou lenté de
déIruire ou de détourner les ob.lets por lui donnés en goge.
Celui qui o recelé sciemment les objets détournés, le conjoint, les oscendonls
et descendonls du soisi, du débiteur, de l'emprunteur ou du iiers donneur de goges
qui I'ont oidé dons lo destruction ou le détournement de ces objets seront punis
d'une peine égole è celle qu'il ouro encourue.

Arlicle 647 : Quiconque, sochont qu'il est dons I'impossibilité obsolue de poyer
s'esl foit servir des boissons ou des oliments qu'il o consommés en tout ou en portie
dans des étoblissements à ce destinés même s'il est logé dons lesdils éioblissements,
est puni <1'un emprisonnement de un (01)mois ou moins et de un (01) on ou plus et
d'une omende de cinq mille (5.000) froncs CFA ù soixonle mille (60.000) froncs CFA.
Les mêmes peines sonl opplicobles à celui qui, sochont qu'il est dons
l'impossibilité obsolue de poyer, s'est foit otiribuer une ou plusieurs chombres dons
un hôtel ou ouberge et les ouro effectivement occupées.
Touiefois, dons les cos prévus por les deux olinéos précédents, I'occupoiion
du logement ne doit pos ovoir excédé dix (l 0) lours.
Est possible des mêmes peines quiconque, sochont qu'il esi dons I'impossibllité
obsolue de poyer, s'esl foit servir des corburonts ou lubrifionts dont il o foit remplir en
tout ou portie les réservoirs d'un véhicule por des professionnels de lo dishlbulion.
Les lorcins et filouteries de tronsporl oinsi que les ientotives de ces mèmes
délits seront punis des peines prévues ou préseni orlicle. .

t,J
lr)
Les coupobles des infroctions prévues ou présent orticle peuvenl en outre
être interdiTs des droiis mentionnés à l'orlicle 38 du présenl code pendont deux (02)
ons ou molns ei dix (lO) ons ou plus à compter du jour oÙ ils ouront subi leur peine.
lls peuvent, en outre, êlre interdits de séjour por I'orrêl ou le jugemenl.

sEcTloN ll
DE L'ESCROQUERIE, DE L'ABUS DE CONFIANCE
ET D'AUTRES ESPECES DE FRAUDES

PARAGRAPHE I

DE I.'ESCROQUERIE

Artlcle 648: Quiconque. soit en foisonl usoge de foux noms ou de fousses


quoliiés, soii en employont des monceuvres frouduleuses pour persuoder I'exislence
de fousses entreprises, d'un pouvoir ou d'un crédit imoginoire, ou pour foire noître
l'espéronce ou lo crointe d'un succès ou de toui ouire événement chimérique, se
sero foit remettre ou délivrer, ou ouro lenlé de se foire remeiire ou délivrer des fonds,
des meubles ou des obligotions, dispositions, billels, promesses, quittonces ou
déchorges, et ouro, por un de ces moyens, escroqué ou ienté d'escroquer lo
tolqlité ou poriie de lo foriune d'oulrui, sero puni d'un emprisonnemenl de un (01)
on ou moins et de cinq (05) ons ou plus et d'une omende de cent mille (100.000)
froncs CFA è deux millions (2.000.000) de froncs CFA.
Si le délit o éié commis por une personne oyont foit oppel ou public en vue
de l'émission d'octions, obligotions, bons, ports ou litres quelconques soit d'une
société, soit d'une entreprise commerciole ou indusirielle, l'emprisonnemenl pourro
être porté è dix (lO) ons et I'omende à six millions {6.000.000) de froncs CFA.
Dons tous les cos les coupobles pourront être en outre froppés pour dix (lo)
ons ou plus de I'interdiction des droits mentionnés ô l'orticle 38 du présent code.
lls pourronl oussi être froppés de l'interdiction de séjour.
On entend por foux nom ou fousse quolité, ce dont une personne n'o pos le
droit de se prévoloir. Le f oux nom désigne le foux nom polronymique, le foux
prénom s'il crée un risque de confusion, le foux pseudonyme dons les mêmes
conditions.
Lo fousse quolité est le foit pour une personne :

- de se porer foussement d'un tilre délivré ou contrôlé por l'ouloriié tilulcire


d'un tilre universitoire, membre d'une profession réglementée, tituloire d'une
décorotion, d'un Tike de noblesse, d'une fonciion publique ou élective;
- de s'oilribuer une fousse profession ou oclivité ou un foux étot civil'

L'obus d'une quolité vroie est le foit pour une personne d'utiliser une quolité
qu'elle possède réellement pour donner force et crédit à ses ollégotions grôce à lo
Yÿ

r5l
confionce qu'elle inspire, l'usoge de Io quolité élont de nolure à imprimer
I'opporence de Io sincérité.
Constitueni des monceuvres frouduleuses, les octes molériels extérieurs
occomplis en vue de donner force el crédii à une offirmotion mensongère,
notomment lo production d'écriis, l'inlerveniion de tiers ou l'inseriion dons une mise
en scène.

Arllcle é49: Sont punis d'un emprisonnement de six (06) mois à deux (02) ons
et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de
froncs CFA, ceux qui, foisont portie d'une ossociolion dile « tontine », ou de ioui
outre groupement destiné è procurer des ovontoges en noture ou en numéroire Ô
ses membres, ouront de mouvoise foi, refusé de fournir leur quote-porl oprès ovoir
bénéficié des prestoiions ouxquelles leur donnoit droit leur porticipolion.

Artlcle 650 : Seront punis des mêmes peines, ceux qui, membres des
ossociotions ou groupements visés ô I'orticle précédent ouronl, en employont des
monæuvres frouduleuses, privé ou lenté de priver un ou plusieurs ouires membres
des prestotions ouxquelles ils pouvoient préiendre.
PARAGRAPHE II
DE L'ABUS DE CONFIANCE

Article 651 : L'obus de confionce esi le foit pour une personne de détourner
ou préjudice d'ouTrui des fonds, des voleurs ou un bien quelconque qui lui onl été
remis et qu'elle o occepié è chorge de les rendre, de les représenter ou d'en foire
un usoge déterminé.
Quiconque ouro détourné ou préludice d'une personne, des fonds, voleurs ou
un bien quelconque qui lui ont été remis ei qu'elle o occeptés ô chorge de les
rendre, de les représenter ou d'en foire un usoge détermlné sero puni d'un
emprisonnement d'un (01 ) on ou moins ei de cinq (05) ons ou plus ei d'une omende
de cent cinquonte mille (150.000) ô un million cinq cent mille (1.500.000) froncs CFA.
L'omende peut, toutefois, être portée ou quori des restituiions et des
dommoges-iniérêh, si elle est supérieure ou moximum prévu à I'olinéo précédent.
Si cette infroction esl commise ou préludice d'un mineur, les peines ci-dessus
sont porlées ou double.

Arlicle 652: Quiconque, obusoni d'un blonc-seing qui lui ouro éié confié,
ouro frouduleusement écrit ou-dessus une obligotion ou déchorge, ou tout outre
octe pouvoni compromeltre lo personne ou lo foriune du signotoire, sero puni des
peines prévues à I'orticle 651 ci-dessus.
Dons le cos où le blonc-seing ne lui ouroit pos été confié, il sero poursuivi
comme foussoire ei puni comme lel. ,
rÿ

t;t
IJ
Arllcle 653 :
Quiconque ouro dissipé ou détourné ou préjudice des
propriéioires, possesseurs ou détenieurs des effets, deniers, morchondises, billets,
quittonces ou tous outres écrits contenont ou opéroni obligotion ou déchorge, qui
ne lui ouroient été remis qu'à tiire de louoge, de dépôt, de mondot, de
nontissement, de prêt ù usoge, ou pour un trovoil solorié ou non solorié, à chorge
de les rendre ou représenter ou d'en foire un usoge ou un emploi déterminé, sero
puni d'un emprisonnement de un (01) on ou moins et de cinq (05) ons ou plus, et
d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA è deux millions (2.000.000) de
froncs CFA ou plus.
Si l'obus de confionce o éié commis por une personne foisonf oppel ou
public ofin d'obienir soil pour son propre comple, soil comme direcleur,
odministroteur ou ogent d'une société ou d'une entreprise commerciole ou
industrielle, lo remise de fonds ou voleurs à Titre de dépôt, de mondol ou de
nontissement, lo durée de I'emprisonnemenl peut être portée à dix (10) ons ei
l'omende à six millions (6.000.000) de froncs CFA.
Arlicle 654: Les dispositions de I'olinéo 2 de l'orticle 653 ci-dessus sont
opplicobles si l'obus de confionce o été commis por un courlier, un intermédioire, un
conseil professionnel ou un rédocteur d'octes et o porté sur le prix de venle d'un
immeuble ou d'un fonds de commerce, le prix de sousTroction, d'ochot ou de vente
d'oclions ou de ports de sociétés immobilières, ou sur le prix de cession d'un boil
lorsqu'une telle cession est outorisée por lo loi, ou sur toui ou portie des sommes
recouvrées pour le compte d'oulrui.
Si l'obus de confionce prévu à l'olinéo le'de l'orticle 653 ci-dessus o éié
commis por un officier public ou ministériel, lo peine sero celle de lo réclusion
criminelle à temps de cinq (05) ons à dix (10) ons, le tout sons préjudice des foiis
commis dons les dépôh publics.
Artlcle é55 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on ou moins et de cinq
{05) ons ou plus etlou d'une omende de deux cent cinquonte mille (250.000) froncs
CFA è un million (1.000.000) de froncs CFA, toui militoire ou ossimilé qui, sons en êke
comploble, ouro détourné ou dissipé des deniers ou des effets octifs en tenont lieu,
ou des pièces. titres, octes, effels mobiliers ou des ormes munltions motières, denrées
ou des objets quelconques opportenont ô des miliioires ou qui leur ovoient été remis
pour le service.

Article 656 : Quiconque, oprès ovoir produit, dons une conteslotion judicioire,
quelque titre, pièce ou mémoire, l'ouro soustroil de quelque monière que ce soii,
sero puni d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux cent
cinquonte mille {250.000} froncs CFA.
Cette peine sero prononcée por le kibunol soisi de lo contesiotion.

Artlcle 657 Seront punis des mêmes peines. ceux qui, membres des
:
ossociotions ou groupements visés à I'orticle précédent ouront, en employoni des _.
w
[;]
monceuvres frouduleuses, privé ou lenté de priver, un ou plusieurs oulres membres,
des prestotions ouxquelles ils pouvoienl prétendre.

PARAGRAPHE III

DES INFRACTIONS AU CONTROTE DES CHANGES

Artlcle 658 : Esi considérée comme infroction ou conlrôle des chonges, toules
violotions à lo législotion ei à io réglementotion des relotions finoncières ovec
l'étronger, commise soii en ne respectont pos les obligotions de déclorotion ou de
ropotriement, soit en n'observonl pos les procédures prescrites ou Ies formolilés
exigées, soil en ne se munissont pos des outorisotions requises ou en ne sotisfoisont
pos oux condiiions donf ces outorisotions soni ossorties.

Article 659 : Quiconque ouro commis ou tenté de commettre une infroction


ou contrôle des chonges, sero puni d'une peine d'emprisonnement de un (01) on è
cinq (05) ons, de lo confiscotion du corps du délit, de lo confiscoiion des moyens de
lronsport utilisés pour lo froude et d'une omende égole ou minimum ou monionl el
ou moximum ou quintuple de lo somme ou voleur sur loquelle o porté I'infroction.

Arllcle 660 : Sero punie d'un emprisonnement de un (01) on à cinq 105) ons et
d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à cinquonte millions
(50.000.000) de froncs CFA, toute personne qui ouro incité por écrit, propogonde ou
publicité à commettre une infrociion ou conlrôle des chonges, que cetle incitotion
oil ou non été suivie d'effet, qu'elle oit été émise ou reçue sur le ienitoire notionol ou
à l'éironger.

Arlicle 661: Si I'outeur d'une infroclion ou contrôle des chonges commet,


dons les cinq (05) ons qui suivent une tronsoction ou une condomnotion devenue
définitive, une nouvelle infroction oux dispositions de l'orticle 660 ci-dessus, le toux
des pénoliiés encouTues est porté ou double.
Si I'ouleur d'une infroction prévue d I'article 660 ci-dessus commet dons les
cinq (05) ons qui suivent une condomnotion définiiive, une nouvelle infrociion oux
disposiiions de I'orlicle 660 ci-dessus ou une infroclion ou conirôle des chonges, le
toux des pénolités encourues est porté ou double.

Arllcle 662 : En cos de pluroliié d'infroctions ou contrôle des chonges, les


confiscotions ef outres condomnolions pécunioires sonl prononcées pour chocune
des infroctions dûment étoblies, sons préjudice des pénolités encourues pouT
d'ouires infroctions.

Article 663 : Sons préjudice des oulres peines occessoires opplicobles oux
délits selon le droit commun, les personnes condomnées pour infroction ou contrôle
des chonges ou oux dispositions de I'orticle 6é0 de lo présente loi sont de plein droit
interdiles, pendonl cinq (05) ons :

- d'exercer les fonctions d'ogent de chonge ; .


'fÿ
156
- d'êlre électeurs, éligibles ou désignées oux juridictions professionnelles, oux
chombres de commerce et oux chombres des métiers.

Article 664 : Sons préjudice des oulres peines complémenloires opplicobles


oux délits selon le droit commun, les personnes visées à l'orlicle précédent pourront
en outre être inierdites, por le tribunol, pour une durée n'excédonl pos cinq (05) ons,
de diriger, odminislrer ou gérer :
l- loute bonque et ogence de bonque ;

2- tout étoblissement finoncier et ogence d'éioblissement finoncier;

3- une ou plusieurs cotégories déterminées d'étoblissements finonciers et les


ogences de ces cotégories d'étoblissemenis.

L'interdiction de diriger, odminisker ou gérer un étoblissement, emporte de


plein droil, interdiction d'exercer è iitre personnel les octivilés de cet étoblissemeni.

Article 665: Quiconque o contrevenu oux interdictions prévues oux orticles


663 et 664 esi puni d'un emprisonnement de six (06) mois à deux (02) ons el d'une
omende de un million (1.000.000) de froncs CFA à deux millions (2.000.000) de froncs
CFA ou de l'une de ces deux peines seulement.

Article 666 : Le lribunol ordonnero que lo décision portont condomnotion


pour infroction ou contrôle des chonges ou oux dispositions de I'orticle 6é0 sero, oux
frois de lo personne condomnée, insérée en entier ou por exlroits dons les iournoux
qu'il désignero.

Article 667: En motière d'infroctions ou conlrôle des chonges, le kibunol ne


peut reloxer le contrevenoni pour défout d'intention.
S'il retient des circonstonces otténuonles, il peut sous réserve des disposilions
du porogrophe 3 :
- dispenser le prévenu de tout ou portie des peines opplicobles à l'infrociion ;

- décider que lo condomnotion ne sero pos mentionnée ou bulletin no 3 du


cosier judicioire.
Dons tous les cos, le tribunol prononcero lo confiscotion du corps du délii ou,
è défout, lo condomnolion prévue è l'orticle 659.

Arlicle 668: Lorsque lo poursuite est fondée sur les dispositions de l'orticle 663,
lo peine est prononcée en molière de délits de droit commun.

Artlcle 669 : Pour les infroctions ou contrôle des chonges ou oux dispositions
de I'orticle é60, le iribunol pourro ordonner, qu'il sero sursis ô I'exéculion des peines,
souf en cos de récidive.
+

157
PARAGRAPHE IV

DES I NFRACTIONS CYBERNETIQUES ET INFORMATIQUES


ET DE tEUR REPRESSION

Artlcle 670 : Est puni d'une peine d'emprisonnement de un (01) on à cinq (05)
ons et d'une omende de cinq ceni mille (500.000) froncs CFA à un million {1.000.000)
de froncs CFA, l'occès inieniionnel el sons droit à un sysième informotique.
Lorsque le foit visé è I'olinéo précédeni est commis dqns le bui d'obtenir des
données informotiques, lo peine est de deux {02) ons à
cinq (05) ons
d'emprisonnement el d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à
deux millions {2.000.000) de froncs CFA.
Lorsque les foits visés oux deux olinéos précédents sont commis en violotion
des mesures de sécurité, lo peine d'emprisonnement est lo réclusion criminelle à
temps de dix (10) ons à vingt (20) ons et d'une omende de cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA à cinq cent millions (500.000.000) de froncs CFA.
Lorsque ces foits oni entroîné ou sont à lo bose de lo mori d'une ou de
plusieurs personnes ou sont commis ou profit d'une entreprise tenorisie, le coupoble
est puni de lo réclusion criminelle è perpéiuité.
Lorsque les foits visés oux deux premiers olinéos soni commis por ou ou profit
d'une personne morole, lo peine est de cent millions {100.000.000) de froncs CFA à
un milliord (1.000.000.000) de froncs CtA, sons préjudice des peines privotives de
liberté des personnes physiques oyoni commis I'infroclion.

Article 67t :Constiiue un syslème informclique, tout dispositif isolé ou


ensemble de dispositifs inlerconnectés ou opporentés, dont un ou plusieurs élémenls
ossurent, en exécution d'un progromme, un troitement outomotisé de données.
Un troitement outomotisé de données s'eniend de I'ensemble des opéroiions
réolisées por des moyens outomotisés, relolif à lo collecte, l'enregistremenl,
l'éloborotion, lo modificotion, lo conservotion, lo destruction, l'édition de données et
d'une foçon générole, leur exploitotion.

Artlcle 672 :
Constitue une mesure de sécurilé, toute utilisotion des
procédures, des disposilifs ou des progrommes informoliques spéciolisés è lloide
desquels l'occès à un système informotique est limité ou inlerdit pour certoines
colégories d'utilisoteurs.

Arlicle 673:Est punie d'une peine d'emprisonnement de deux (02) ons ù cinq
(05)ons et d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à deux millions
(2.000.000) de froncs CFA, l'interception intentionnelle et sons droit, d'une
tronsmission de données informoiiques qui n'est pos publique et qui esi desiinée à
un système informotique en provenonce ou à desiinoiion d'un syslème
informotique ou foite dons le codre d'un tel sysième. ,
'fÿ

E;;l
r
Esl puniede lo même peine I'iniercepiion intentionnelle et sons droii, d'une
émission éleciromognélique provenont d'un sysième informotique tronsportont de
telles données informotiques qui ne sont pos publiques.

Artlcle 674 : Agir sons droit est le foii :

- d'ogir sons hobilitoiion ou sons outorisotion en vertu d'une loi ou d'un


controt ;

- de déposser les limites de son hobilitotion ou de son outorisotion ;

- d'ogir sons I'oulorisotion ou I'hobiliiotion de I'entité privée ou publique


compéiente, conformément oux textes en vigueur, è l'octroyer en vue d'utiliser,
d'odminislrer, de conlrôler un sysième informoiique ou de dérouler des recherches
scientifiques ou d'effectuer toutes ouires opérotions dons un système informotique.

Artlcle 675: Esi puni d'une peine d'emprisonnemeni de deux (02) ons à cinq
(05) ons el d'une omende de deux cent mille (200.000) froncs CFA è deux millions
(2.000.000) de froncs CFA, le foit inientionnel et sons droil d'oltérer, de modifier ou
de supprimer des données informotiques ou de limiter I'occès è ces données.
EsTpuni de lo détention criminelle de cinq (05) ons à dix (10) ons et d'une
omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA ù cent millions (,l00.000.000) de
froncs CFA, le ironsfert non outorisé des données d'un syslème informotique.
puni de lo peine visée è I'olinéo précédent, Ie tronsfert non outorisé des
Est
données d'un moyen de siockoge de données informoliques.

Article 676:Est punie de lo réclusion criminelle è iemps de cinq (05) ons ù dix
(10)ons et d'une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA à cinq cent
millions (500.000.000) de froncs CFA, l'entrove grove et sons droit ou fonclionnement
d'un système informoiique por I'introduclion, lo tronsmission, lo modificotion,
I'effocement, lo détériorotion ou lo suppression des données informoiiques.

Artlcle 677 : Est punie d'une peine d'emprisonnement de un (01 ) on è cinq


(05) ons el d'une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA à deux millions
(2.000.000) de froncs CFA :

l- le foit de produire, vendre, importer, distribuer ou mettre è disposiiion, sous


n'importe quelle forme, sons droit, un dispositif ou un progromme informotique
conÇu ou odopté dons le bui de lo commission d'une des infrociions visées oux
orlicles é70, 673 e't 67 5 du présent code ;

2- le foit de produire, vendre, imporler, distribuer ou mettre è disposilion, sous


n'importe quelle forme, sons droii, un moi de posse, un code d'occès ou de
données informotiques similoires permettont d'occéder è tout ou portie d'un
système informotique, dons l'intention qu'ils soient utilisés ofin de commeltre l'une ou
l'outre des infroctions visées por les orlicles 670, 673 el 675 du présent code.
Est punie des mêmes peines, lo possession sons droit, d'un disposilif. d'un
progromme informotique, d'un mot de posse, d'un code d'occès ou dotlneer

ir/
159
informotique visé ô l'olinéo précédent, dons I'lniention qu'il soil utilisé ofin de
commettre l'une ou I'outre des infroctions visées por les orlicles 670, é73 et 675 du
préseni code.

Arlicle 678 : Consiiiue un progromme informotique, I'ensemble des instructions


pouvont être exécutées por un système informolique oux fins d'obTenir un cerfoin
résuliot.

Arlicle 679 : Le foii intentionnel et sons droil d'iniroduire, d'oliérer, de modifier,


de supprimer des données informoiiques ou de limiter I'occès à ces données, pour
qu'il en résulte des données inodéquoles à lo vérité. dons le but de les ufiliser pour
produire une conséquence juridique. esi punie de lo réclusion criminelle à temps de
cinq (05) ons à dix (10) ons el d'une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs
CFA à cinquonte millions (50.000.000) de froncs CFA.

Arllcle 680: Quiconque o intentionnellement et sons droit inlroduit, oltéré,


modifié, supprimé des données informoliques ou porté otteinte de quelque monière
que ce soit ou fonctionnement d'un syslème informotique en vue d'oblenir un
bénéfice personnel ou pour outrui, sero puni de lo réclusion criminelle à temps de
cinq (05) ons à dix (10) ons et d'une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs
CFA à cinquonte millions (50.000.000) de froncs CFA.
Lorsqu'il en est résulté un préjudice potrimoniol pour outrui, lo peine sero
portée ou double.

Arlicle 681 : Est puni d'un emprisonnemenl de deux (02) ons è sept (07) ons et
d'une omende de vingt millions {20.000.000)de froncs CFA à cent millions
(lOO.OOO.000) de froncs CFA, lo production en vue de lo diffusion. I'offre ou Io mise à
disposiiion, lo diffusion ou lo tronsmission, le foit de se procurer ou de procurer è
ouhui, de lo pornogrophie enfontine por le blois d'un système informotique ou lo
possession de pornogrophie enfontine dons un syslème informoiique ou un moyen
de slockoge de données informoiiques.
Lorsque l'infroction prévue à l'olinéo précédeni o été commise en bonde
orgonisée, I'emprisonnement sero porté de cinq (05) ons à sept (07) ons el I'omende
de vinglcinq millions (25.000.000) de froncs CFA à ceni cinquonte millions
(150.000.000) de froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement.

Arllcle 682 : Constitue une pornogrophie enfontine, toute motière


pornogrophique représentont de monière visuelle :

- un mineur se livront à un comportement sexuellement explicite ;

- une personne qui opporoît comme un mineur se livronT ô un comporiement


sexuellemenT explicite ;
- des imoges réolistes représentont un mineur se livront à un comportemenl
sexuellemenlexplicite.,
tÿ
l*ol
,t
Arllcle ô83: Quiconque o frouduleusement occédé ou s'esi mointenu dons
toui ou portie d'un sysième de troitement outomoiisé de données sero puni d'un
emprisonnement de deux (02) mois à un (01) on et d'une omende de cent mille
(100.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de froncs CFA.

Arllcle 684 : Quiconque o procédé à lo folsificolion de documents


informotisés, quelle que soit leur forme, de noture è couser un prejudice à ouirui, est
puni d'un emprisonnement de un (01) on ù cinq (05) ons ei d'une omende de deux
millions (2.000.000) de froncs CFA è vingt millions (20.000.000) de froncs CFA.

Arlicle 685 : Quiconque o sciemmeni foii usoge des documenis informotisés


mentionnés à l'orlicle 684 ci-dessus est puni d'un emprisonnement de un (01) on à
cinq {05) ons et d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA è vingt
millions (20.000.000) de froncs CtA.

Artlcle 686 : Quiconque o porTicipé ô une ossociotion formée ou à une


enienle étoblie en vue de lo préporotion, concrétisée por un ou plusieurs foils
moiériels, d'une ou de plusieurs infroctions prévues por lo présente loi, sero puni des
peines prévues pour l'infrociion elle-même ou pour I'infroction lo plus sévèrement
réprimée.

Artlcle 687: Lorsque les infroctions prévues ou présent porogrophe ou celles


commises ou moyen de sysième informollque le sont por lo complicité, lo
négligence, I'inocllon ou I'omission en touie connoissonce de couse, des personnes
moroles oyont lo possession ou le conlrÔle des données informotiques, des sysièmes
informoiiques ou de tronsmission de données électromognéfiques, les dirigeonts de
celle-ci sont possibles des mêmes peines que les outeurs des infroctions.

Article 688 : Le tribunol pourro prononcer lo confiscotion des motériels oyont


servi è commeitre les infroctions punies oux lermes du présent porogrophe

Article 689 : Lo tentotive des infroctions prévues por le présent porogrophe est
punie des mêmes peines que I'infroction elle-même.

PARAGRAPHE V

DES INFRACTIONS AUX REGTEMENTS SUR LES MAISONS DE JEUX,


tES TOTERIES ET LES MAISONS DE PRET SUR GAGE

Arlicle 690: Sonl réputés jeux de hosord, d'orgent et de poris, les ventes de
billels de loterie, d'immeubles, de meubles ou de morchondises effectuées por voie
du sort, ou ouxquelles ouroient été réunis primes ou outres bénéfices dus, même
portiellemenl ou hosord, les poris sporlifs, Ies courses de chevoux, le lolo, les
mochines à sous et générolement toutes opérolions offeries ou public, sous quelque
dénominotion que ce soit, pour foire noître I'espéronce d'un goin qui seroil ocquis
por voie du sort.
1ÿ
;,r I
Article 691 : Les jeux de hosord, d'orgeni ei de poris de ioufe espèce sont
prohibés sous réserve des dérogotions prévues oux orticles suivonts.

Article 692 : L'exploitotion de toutes formes de jeux de hosord, d'orgenl et de


poris telle que définie è l'orticle 690 du préseni code por un étoblissement public à
corocière industriel, commerciol et sociol est outorisée.

Article 693:Toute outre exploilotion de jeux de hosord, d'orgent el de poris


ne peul se foire que por des personnes moroles privées de droil béninois, oprès
outorisotion occordée por décret pris en Conseil des minisires.

,Arllcle 6,94: Les associoiions reconnues d'utiliié publique el à vocotion sociole


peuvent être oulorisées à émettre une seule fois por on, une série de billets de
tombolo.

Artlcle 695: Est puni d'un emprisonnemeni de deux (02) mois à douze (12)
mois ou plus el d'une omende de cenl mille (,100.000) froncs CFA à un million
(1.000.000) de froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulernent, quiconque o
étobli ou tenu sur Io voie publique ou ses dépendonces, oinsi que dons les lieux
publics ou ouverts ou public et dons les dépendonces, mêmes privées de ceux-ci,
tous jeux de hosord, d'orgenl et de poris non outorisés por lo loi donT I'enjeu est en
orgent.
En cos de récidive, lo peine prévue à I'olinéo précédent est portée ou
double.

Arllcle t96 : Sonl punis d'un emprisonnemeni de deux (02) mois ou moins et
de un (01) on ou plus, ceux qui, sons outorisolion :
-y offrent ou public loutes opérotions pour générolement foire noîke
I'espéronce de goins ocquis en tout ou en portie por lo voie du sort;
- el y odmettent le public soit librement. soit sur présenlolion por les intéressés
d'une corie de membre ou d'offilié.
Sonl punis de lo même peine, tous bonquiers, lous odministroteurs, préposés
ou ogents de ces éToblissemenls.
Dons tous les cos, seroni confisqués tous les fonds ou effets qui seront kouvés
exposés ou jeu ou mis à lo loterie. les meubles, insirumenls, ustensiles, opporeils
employés ou destinés au service des jeux ou des loteries, les meubles et les effels
mobiliers donT les lieux seront gornis ou décorés.

Article 697 : Ceux qui ont conirefoit, folsifié ou oltéré les billeis de loterie de
iiroge, les blllets de lolerie instontonée, les bulletins de pronostics sporlifs ou lous
ouires jeux orgonisés por les moisons de leu de hosord ogréées, sont punis d'un
emprisonnement de six (06) mois à lrois (03) ons.
w

t",
t_r
Arlfcle ô98: Dons les cos prévus oux orlicles é96 et 697 du présent code, les
coupobles peuvent êire de plus. à compier du jour oÙ ils ouront subi leur peine,
interdits, pendonl cinq (05) ons ou moins et dix (10) ons ou plus, de l'exercice en
tout ou porlie des droits civiques, clvils et de fomille mentionnés ù l'orlicle 38 du
présent code.

Arllcle 699 : Ceux qui ont étobli ou tenu des moisons de prêt sur goges ou
nontissemeni sons outorisolion légole ou qui, oyont une ouiorisotion, n'ouroni pos
lenu un regislre conforme oux règlements, contenont de suile, sons oucun blonc ni
interligne, tes sommes ou les objets prêtés, les noms, domicile et profession des
emprunteurs, lo noture. Io quolité, lo voleur des objels mis en nonlissemenl seront
punis d'un emprisonnement de un (01) mois è six (06) mois el d'une omende de
cinquonie mille (50.OOO) froncs CFA à deux cent cinquonle mille (250.000) froncs
CFA.
PARAGRAPHE VI

DES ENTRAVES A tA LIBERÎE DES ENCHERES

Arlicle 700: Ceux qui, dons les odjudicotions de lo propriélé, de I'usufruii ou


de lo locolion des choses mobilières ou immobilières. d'une enireprise, d'une
fourniture, d'une exploitotion ou d'un service quelconque, ouront entrové ou
troublé, tenté d'enlrover ou de troubler lo liberté des enchères ou des soumissions,
seront punis d'un emprisonnemenl de un {01) mois è six (06) mois et d'une omende
de cenl mille (lO0.0OO) froncs CFA à un million {1.000.000) de froncs CFA.
Lesmêmes peines soni prononcées conTre ceux qui, por dons, promesses, ou
entenles frouduleuses ouront écorié ou ienté d'écorier les enchérisseurs. limilé ou
lenlé de limlier les enchères ou soumissions. oinsi que contre ceux qui ouront reçu
ces dons ou occepté ces promesses.
Sont punis de lo même peine, tous ceux qui, oprès une odjudicotion publique,
ont procédé ou porticipé à une remise oux enchères sons le concours d'un officier
ministériel compéteni.
PARAGRAPHE VII

DES DISCRIMINATIONS ET DES VIOTATIONS DES IOIS ET REGLEMENIS


RETATIFS AUX MANUFACTURES, AU COMMERCE
ET AUX ARTS

Artlcle 701 : Toute viololion des lois el règlements relotifs oux produits béninois
qui sont exportés à I'élronger ou oyont pour objel de goronlir lo bonne quolité, les
dimensions eT lo noture de lo fobricolion, sero punie d'une omende de deux cenl
mille (200.000) froncs à un million cinq cent mille (1.500.000) froncs cFA et de lo
confiscolion des morchondises. ces deux mesures peuvent êire prononcées
cumulotivemenl ou séporément selon les circonslonces. .
w

t;I
lr)
Artlcle 702 : Esi puni d'un. emprisonnement de un (01) mois è trois (03) ons et
d'une omende de cinquonle mille (50.000) froncs CFA è deux cent cinquonte mille
(250.000) froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement, quiconque à l'oide
de violence, voies de foit, menoces ou monceuvres frouduleuses ouro porté otteinte
ou tenté de porter otieinte ou libre exercice de I'industrie ou du lrovoil.

Artlcle 703: Lorsque les foils punis por l'oriicle 702 ci-dessus ouront été commis
por suite d'un plon concerlé. les coupobles pourroni être interdits de séjour por
l'onêt ou le jugement, pendont deux (02) ons ou plus.

Artlcle 704 : Sont punis d'un emprisonnemenl de deux (02) mois à un (01) on
ei d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA à un million {1.000.000) de
froncs ou de l'une de ces deux peines seulemeni:
l- toule personne fournissont ou offroni de fournir un bien ou un service qui,
souf motif légitime, hormis en motière de discriminotion rociole, ouro refusé soii por
elle-même, soit por son préposé, à roison de I'origine de celui qui le requiert, de son
sexe, de so situotion de fomille, de son éiot de sonté. de son hondicop ou de son
opporlenonce vroie ou supposée ou de so non opportenonce à une eihnie, une
notion, une roce ou une religion déterminée, ou ouro soumis son offre è une
condition fondée sur I'origine, le sexe. lo siluotion de fomille, I'étot de sonté, le
hondicop, l'opportenonce ou lo non opportenonce Ô une ethnie, une No.tion, une
roce, une religion ciéterminée ou une idéologie politique philosophique;
2- toute personne qui, dons les conditions visées ou point I du présenl oriicle,
ouro refusé un bien ou un service à une personne morole ou è un de ses membres, è
roison de I'origine, du sexe, de lo situotion de fomille, de l'étoi de sonté, du
hondicop ou de l'opporlenonce ou de lo non opportenonce vroie ou supposée de
ses membres ou d'une portie d'enire eux à une elhnie, une Notion, une roce ou une
religion déierminée ou une idéologie politique philosophique.

Artlcle 705 : Les peines énoncées à I'orticle 704 ci-dessus soni égolement
opplicobles à quiconque o, por son oction ou son omission, coniribué ô rendre plus
difficile l'exercice d'une quelconque octivité dons des condilions normoles :
l- por toute personne physique è roison deso situotion de fomille, de son étot
de sonté, de son hondicop, de so notionolité, de son sexe, de son opporlenonce ou
de so non opportenonce. vroie ou supposée, à une ethnie, une Toce ou une religion
délerminée ou une idéologie politique philosophique ;

2- por toule personne morole à roison de lo siluolion de fomille, de l'étot de


sonté, du hondicop, de I'origine notionole, du sexe, de I'opportenonce ou de lo
non opporlenonce, vroie ou supposée, è une elhnie, une roce ou une religion
déierminée ou une idéologie poliiique philosophique de ses membres ou de cerloins
d'entre eux.

Artlcle 706 : En cos de condomnoiion prononcée en opplicoiion des orticles


7O4 eI 7O5, le lribunol peui ordonner : .
w
f"I
tr
)- lo privotion des droits mentionnés à l'orticle 38 pour une durée de cinq (05)
ons ou plus ;

2- I'offichoge de so décision dons les conditions prévues à I'oriicle 57;

3- lo publicolion de celle-ci ou I'insertion d'un extroil du dispositif de lo


décision dons les conditions prévues por l'olinéo 4 de l'orticle 57 du préseni code,
sons que les frois de publicotion ou d'insertion puissenl excéder le moximum de
I'omende encourue.
Ioutefois, en cos de condomnolion en opplicotion des disposiiions de I'orticle
705 relolives è l'étot de sonié ou ou hondicop, I'offichoge ou lo publicotion de lo
décision, ou I'insertion d'un communiqué, ne peuvent comporter I'identité de lo
viclime qu'ovec son occord ou celui de son représenlont légol'

Artlcle 707 : Tout directeur, lout commis, tout ouvrier de fobrique qui o
communiqué ou tenié de communiquer ô des éirongers ou è des Béninois résidont
en poys élronger, des secrets de lo fobrique oÙ il est employé, est puni d'un
emprisonnement de deux (02) ons è cinq (05) ons et d'une omende de deux cent
mille {200.000) froncs CFA à deux millions (2.000.000) de froncs CFA.
ll peui, en oulre, êlre privé des droils mentionnés à I'orlicle 38 du présent
code, pendont cinq (05) ons ou moins et dix (lO) ons ou plus Ô compter du iour oÙ il
o subi so peine et froppé d'interdiction de séjour pendonî le même nombre
d'onnées.
si ces secrels oni été communiqués è des Béninois résidonl en République du
8énin, lo peine sero d'un emprisonnement de trois (03) mois à deux (02) ons ei d'une
omende de cent milte (100.000) froncs cFA è cinq cent mille (500.000) froncs cFA.
Le moximum de lo peine prévue por les olinéos I et 3 du présent qrticle sero
nécessoirement oppliqué s'il s'ogit de secrets de fobrique d'ormes et de munitions
de guene opportenont à I'Etot.

Arllcle 708 : Tous ceux qui :

- por des foits cotomnieux, ont semé sciemment dons le public, por des offres
jetées sur le morché à dessein de iroubler les cours, por des suroffres foites oux prix
que demondoienl les vendeurs eux-mêmes, por des voies ou moyens frouduleux
quelconques ;

- en exerçont ou tentoni d'exercer soit individuellement, soit por réunion ou


cootillon, une oction sur le morché dons le bui de se procurer un goin qui ne seroit
pos le résullot du jeu noturel de l'offre et de lo demonde;
ont, directement ou por personne inlerposée, opéré ou tenté d'opérer lo
housse ou lo boisse ortificielle du prix des denrées ou morchondises ou des effets
publics ou privés, sont punis d'un emprisonnemenl de deux (02) mois à deux (02)
ons et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs cFA è deux cenl cinquonte
mille {250.000) froncs CFA. .
+ÿ
f;t
tr,
Le hibunol peui, de plus prononcer conire les coupobles lo peine de
l'inierdiction de séjour pour deux (02) ons ou moins et cinq (05) ons ou plus.

Article 709 : Lo peine esl d'un emprisonnement de un (01) on ù irois {03) ons
ei d'une omende de cenl mille (100.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de
froncs CFA, si lo housse ou lo boisse ont été opérées ou ienlées sur des groins,
forines, subsionces forineuses. denrées olimenioires, boissons, combustibles ou
engrois commercioux.
L'emprisonnemenl pourro être porté à cinq (05) ons et l'omende à deux
millions (2.000.000) de froncs CFA, s'il s'ogii de denrées ou morchondises qui ne
renlrent pos dons l'exercice hobiluel de Io profession du délinquont.
Dons les cos prévus ou préseni orticle, l'interdiclion de séjour qui pourro être
prononcée sero de cinq (05) ons ou moins et dix (10) ons ou plus.

Article 7'10 : Est puni d'un emprisonnement de lrois (03) mois à deux (02) ons et
d'une omende de cent mille {100.000)froncs CFA è un million{l .000.000) de froncs
CFA ou de I'une de ces deux peines seulement quiconque ouro reproduil. imité,
utilisé, opposé, supprimé ou modifié une morque collective ou une morque
collective de certificolion, en viololion des droits conférés por son enregistrement el
des interdiclions qui découlenl de celui-ci.

Article 7l I : Est puni des peines prévues è I'orticle 710 ci-dessus, quiconque o :

- détenu sons moiif légitime, des produits qu'il soit revêtus d'une morque
contrefoiie, ou ouro sciemment vendu, mis en vente, fourni ou offert de fournir des
produiis ou des services sous une telle morque ;
-sciemment livré un produit ou fourni un service oulre que celui qui lui ouro
été demondé sous une morque enregistrée.

Arlicle 712 : Est puni des mêmes peines, quiconque :

- o sciemment foil un usoge quelconque d'une morque collective de


cerlificotion enregishée dons les conditions outres que celles prescrites ou règlemeni
occompognont le dépôt ;
- o sciemment vendu ou mis en venie un produil revêiu d'une morque
collective de ceriificotion irrégulièrement employée ;

- dons un délol de dix (10) ons ô compter de lo dote à loquelle o pris fin lo
protection d'une morque collective de certificotion oyoni foit I'objet d'une
ulilisotion. ouro sciemmenl soli foit un usoge d'une morque qui en constilue lo
reproduction ou l'imitoiion, soil vendu, mis en vente, fourni ou offert de fournir des
produiis ou des services sous une ielle morque.

Arlicle 71 3 : Le lribunol peul, dons lous les cos. ordonner oux frois du
condomné, I'offichoge du jugemeni prononçoni lo condomnotion dons les
conditions ef sous les peines prévues à I'orticle 5/ du présent code, oinsi que sur
ût
166
,,,
publicolion intégrole ou por exlroit dons les journoux qu'il désigne, sons que |es frois
de celte publicotion puissent excéder le montqnt moximum de l'omende encourue.

Arllcle 714 : En cos de condomnotion pour infroction oux orticles 711 el 712
du présent code, le lribunol peui prononcer lo confiscotion des produits oinsi que
celle des insiruments oyont servi è commettre le délit.
ll peut ordonner que les produits confisqués soient remis ou propriéioire de lo
morque contrefoite sons préjudice de tous dommoges el intérêls.
ll peui égolement ordonner leur destruclion.

Arlicle 715 :Si le vendeur el l'ocheleur se sont servis, dons leurs morchés,
d,outres poids ou d'outres mesures que ceux qui onl été éioblis por les lois de I'Eiot,
I'ocheteur sero privé de toute oction contre le vendeur qui l'ouro trompé por
l'usoge de poids ou de mesures prohibés, sons préiudice de I'ocTion publique pour lo
punilion, tont de cette froude que de I'emploi même des poids el mesures prohibés.

Arlicle 716 : Toute édilion d'écrit, de composition musicole, de film, de dessin.


de peiniure ou de toute oulre production imprimée, enregislrée ou grovée en enlier
ou en portie, ou mépris des lois ei règlements relotifs à lo propriété des ouleurs, esl
une conkefoçon.

Artlcle 717 : Est égolement une contref oçon, touie reproduction,


représentolion ou diffusion, por quelque moyen que ce soit, d'une æuvre de l'esprit
en viololion des droits de I'outeur, tels qu'ils sont définis et réglementés por lo loi.

Arlcle 718 : Toute édition, reproduction, représeniotion, exécution ou diffusion


à des fins commercioles sur le tenitoire de lo République du Bénin d'une ceuvre ou
d'une prestotion proiégée en violotion des droils de l'ouleur eT du tiluloire des droits
voisins constitue une conTrefoçon d'ceuvre de l'esprit'

Artlcle 719: Lo reproduction d'ceuvres liltéroires et orlistiques sons outorisotion


préoloble des tituloires de droit d'ouTeur et des droils voisins et, le cos échéont, celle
de I'orgonisme de gestion collective chorgée de lo gesiion colleciive el de lo
défense des droils potrimonioux des outeurs ei des tiluloires des drolts voisins, est
quolifiée de piroterie d'ceuvres liltéroires ei ortistiques.
Lo piroterie d'ceuvres littéroires et ortistiques est une contrefoçon'

Arlicle 720: Lo contrefoçon sur le tenitoire béninois, d'ouvroges publiés en


République du Bénin ou è l'étronger, est punie d'un emprisonnement de trois (03)
mois à deux (02) ons et d'une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs cFA à dix
millions (10.OO0.OOO) de froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulement sons
préjudice de lo réporoiion des dommoges subis por les viclimes'
sont punis des mêmes peines. l'exportotion et I'imporiotion des ouvroges
contrefoits.
'tÿ
l
767
Article 721 : Sont punies des peines prévues ù l'orlicle 708, ioute reproduction,
représentotion, exécution ou diffusion por quelque moyen que ce soit, d'une æuvre
de l'esprit ou d'une créotion protégée por les droits voisins sons I'outorisotion de
I'ouieur qui jouit du droit exclusif d'exploiter son æuvre sous quelque forme que ce
soii et d'en lirer un profit pécunioire.
L'oulorisotion de I'ouleur est requise notomment pour les octes suivonls :

l- lo reproduction ou lo troduction de son ceuvre ;

2- Io préporotion des odoptoiions, des orrongemenls ou outres tronsformolion


de son ceuvre ;

3- lo représentotion ou I'exécution de son ceuvre en public ;

4- l'importotion des exemploires de son ceuvre ;

5- lo rqdiodiffusion de son ceuvre ;

6- lo communicotion de son ceuvre ou public ou por Tout ouire moyen ;

7- lo locolion ou lout outre tronsfert de possession de l'originol ou des


exemploires de son ceuvre ;

8- lo distribuiion ou public por lo vente ou por iout ouire lronsferi de propriété


de I'originol ou de son æuvre.
Les outeurs d'ceuvres grophiques ou plostiques ont, nonobsiont ioute cession
de I'ceuvre originole, un droit inoliénoble de porticipotion ou profit de toute vente
de cetie ceuvre foile oux enchères publiques ou por l'intermédioire d'un
commerçont.
Après le décès de l'outeur, ce droit de suite constilué d'un prélèvement è son
profit subsisle ou profii de ses hérifiers.
Au sens du présent orlicle, l'æuvre comprend oussi bien, I'ceuvre sous so
forme originole que sous so forme dérivée de I'originole.

Arllcle 722: Sont égolement punies d'un emprisonnement de trois {03) mois à
deux (02) ons et d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA ù dix millions
(10.000.000) de froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement sons préiudice
de lo réporotion des dommoges subis por les viclimes. toute fixotion, loute
reproduction, toule communicotion, mises à disposilion du public, à titre onéreux ou
grotuit, ou toute télédiffusion d'une prestotion ou d'un progromme réolisé ou mépris
des droils moroux el potrimonioux reconnus oux ouieurs, oux oriistes inlerprèles ou
exéculonts.
Artlcle 723 : Lo commerciolisoTion sur le territoire de lo République du Bénin,
d'ceuvres grophiques et plostiques en violotion du droit de suite prévu à l'orlicle 721
ci-dessus, esl punie des peines prévues à l'orticle 722 du préseni code.
En cos de récidive, les peines encourues seronl portées ou double.
w
I;I
tr,
En outre, le tribunol pourro ordonner, soil à litre lemporoire n'excédont pos
cinq (05) ons, soit à tilre définitif, lo fermeture de l'étoblissemenl exploité por le
condomné.

Nlicle 724: Dons le cos prévu oux orlicles 710 à 712 du présent code, le
iribunol pouro prononcer lo confiscotion de lout ou portie des recettes résultont de
I'infroclion, oinsi que lo confiscotion et lo destruction de tous les exemploires
contrefoits ou reproduits illiciiement el du motériel instollé oyont servi ou devoni
servi à lo réolisotion du délit.
égolement ordonner l'offichoge du iugement prononçont lo
ll peut
condomnotion oinsi que so publicotion inlégrole ou por exlroits dons les journoux
oux frois du condomné.

Artlcle 725 : Dons le cos prévu oux orticles 710 à 712 du présenl code, Ies
recettes déjà réolisées de lo contrefoçon seront remises à l'orgonisme chorgée de
lo geslion collective pour indemniser les créoteurs d'ceuvres de l'esprit, sons
préjudice de toutes outres octions err dommoges-intérêts.

Arllcle 726 :
Esl considérée comme responsoble de reproduction ou de
communicotion publique llliciie, punie por les dispositions de l'ortlcle 710 du présent
code, touie personne morole ou physique qui o loissé reproduire ou communiquer
ou public dons son étoblissement ou sur les inslolloiions plocées sous so
responsobililé, des ceuvres de I'esprit protégées ou sens de Io législotion opplicoble
en motière de droit d'outeur el des droiis voisins, sons ovoir ou préoloble exigé ei
reçu communicotion de I'outorisoiion de I'orgonisme de gestion collective.
comme complice el punie des mêmes peines que I'outeur,
Esi considérée
toute personne préposée ou outre, qui ouroit molériellemeni concouru à lo
commission de I'infrociion.

Êullcle 727 : L'exploitont d'une ceuvre folklorique ou du droit de


représentolion ou d'exécution d'une æuvre tombée dons le domoine public, qui
omet d'en foire lo déclorotion préoloble à l'orgonisme de gestion collecllve
conformément è lo loi, est possible d'une omende s'élevonl ou double du monlont
des redevonces normolemenl dues.
Cetle déclorotion se fero à I'expirotion des périodes ei sous les spécificotions
suivontes, oprès lesquelles les æuvres de l'ouieur tombent dons le domoine public :
l-
soixonte-dix (/0) onnées civiles à compier de I'onnée de son décès
relotivement oux droits d'outeur ;
2- soixonte-dix (70) ons à compier de lo fin de I'onnée de lo morl du dernier
outeur survivont, s'ogissont des droits potrimonioux sur une ceuvre de colloborotion ;
3- soixonte-dix (/0) ons è compier de lo fin de l'onnée civile ou ielle ceuvre o
été publiée licitement pour lo première fois ou, à défout d'un tel évènemenl
intervenu dons les soixonie-dix (70) ons à porlir de 1o réolisolion de cetle ceuvre ;
t'ÿ
169
4- soixonie-dix (70) ons è compler de lo fin de I'onnée civile de cette
réolisotion, s'ogissont de droit poirimonioux sur une ceuvre collective ou sur une
ceuvre oudiovisuelle ;

5- vingt-cinq (25) ons è portir de lo réolisotion d'une ceuvre des orts oppliqués
en ce qui touche oux droits potrimonioux qui y soni oTtochés ;
é- soixonte-dix (70) ons è compter de lo fin de I'onnée civile où I'ceuvre o été
publiée licitement pour lo première fois ou, è défoul dons les soixonte-dix (70) ons à
compler de lo fin de l'onnée civile où une telle æuvre o été rendue occessible ou
public ou è défout de tels évènements intervenus, dons les soixonle-dix {70) ons è
portir de lo réolisotion de cette oeuvre, soixonte-dix (70) ons à compter de lo fin de
I'onnée de cetle réolisolion en ce qui iouche oux droits potrimonioux sur une æuvre
publiée de mqnière ononyme, posthume ou d'un pseudonyme.
ovont l'expirotion de lodite période, I'idenlité de l'outeur est révélée ou ne
Si
loisse oucun doute, celui-ci bénéficiero du droil d'ouleur loute so vie el pendont
soixonte-dix (70) onnées civiles à compier de lo fin de I'onnée de son décès.
Dons tous les cos, le montont de cetie omende ne souroit être inférieur è dix
mille (10.000) froncs CFA.

Artlcle 728 : Dons le cos d'infroction oux dispositions des orticles 726 el 727 du
présenl code. l'ocquéreur et les officiers ministériels pourront être condomnés
solidoirement, ou profit des bénéficioires du droit de suite, à des dommoges ei
intérêts.

Article 729 :Sont punis des peines prévues à I'orlicle 709 du présent code, les
octes suivonts considérés comme illicites et ossimilés à une violotion des droits des
outeurs et outres iiluloires du droit d'outeur:
- lo fobricotion ou l'importotion, pour lo venle ou lo locoiion, d'un dispositif ou
moyen spéciolement conçu ou odopté pour rendre inopéront tout dispositif ou
moyen visont ô empêcher ou è restreindre lo reproduction d'une ceuvre ou è
détériorer lo quolité des copies ou exemploires réolisés ;
- lo fobricotion ou I'imporlolion, pour lo vente ou lo locotion, d'un dispositif ou
moyen de noiure à permettre ou à fociliter lo réception d'un progromme codé
rodiodiffusé ou communiqué de toute outre monière ou public, por des personnes
qui ne sont pos hobilitées à le recevoir ;
- lo suppression ou lo modificoiion, sons y êire hobilité, de toute informotion
relotive ou régime des droits se présenionl sous forme électronique ;

- lo distribution ou I'importotion oux fins de dislribulion, lo rodiodiffusion, lo


communicotion ou public ou lo mise è disposition du public, sons y êlre hobilité,
d'ceuvres, d'inlerprétolions ou d'exécutions, de phonogrammes ou d'émissions de
rodiodiffusion, en sochonl que des informolions reloiives ou régime des droits se
préseniont sous forme élecironique onl été supprimées ou modifiées sons
oulorisoiion.
w
;;lr
Arlicle 730: Au sens du présenl porogrophe, I'expression informoiion sur le
régime des droils s'entend, des informotions permelioni d'identifier I'outeur, l'æuvre,
I'oriiste, I'interprèTe ou I'exécutont, l'interprélotion ou l'exécution, le producteur de
phonogromme, le phonogromme, I'orgonisme de rodiodiffusion, l'émission de
rodiodiffusion, el lout tituloire de droii en vertu de lo loi, ou touie informotion relolive
oux conditions el modolilés d'uiilisotion de I'ceuvre et ouires produclions visées por
lo présente loi, et de ioui numéro ou code représentonl ces informotions, lorsque
I'un quelconque de ces élémenis d'informotlon est joint à lo copie d'une oeuvre.
d'une interprétotion ou exécution fixée, à I'exemploire d'un phonogromme ou è
une émission de rodiodiffusion fixée, ou opporoît en relotion qvec lo rodiôdiffusion. lo
communicolion ou public ou lo mise à lo disposition du public d'une ceuvre, d'une
interprétotion ou exécution fixée. d'un phonogromme ou d'une émission de
rodiodiffusion.
Toui dispositif ou moyen mentionné dons cel orticle et tout exemploire sur
lequel une informotion sur Ie régime des droils o été supprimée où modifiée, soni
ossimilés oux copies ou exemploires conirefoits d'æuvres.

PARAGRAPHE VIII

DES DETITS DES FOURNISSEURS

Arllcle 731 : Tout individu chorgé, comme membres de compognie ou


individuellement, de fournitures, d'entreprises ou régies pour le compte des forces
ormées qui, sons y ovoir été coniroini por une force mojeure, o foii monquer le
service dont il est chorgé, est puni de lo peine de lo réclusion criminelle à temps de
cinq (05) ons è dix (10) ons el d'une omende qui ne pouno excéder le quorl des
dommoges-intérêls, ni être en-dessous de cenl mille (100.000) froncs ; le iout sons
préjudice de peines plus fortes en cos d'intelligence ovec I'ennemi.

Arlicle 732 : Lorsque lo cessolion du service proviendro du foit des ogents du


fournisseur, Ies ogents seront condomnés à une peine de deux (02) ons è cinq (05)
ons et d'une omende qui ne pourro excéder le quort des dommoges-inlérêts, ni être
en dessous de cent mille (100.000) froncs ; le tout sons préjudice de peines plus fortes
en cos d'intelligence ovec I'ennemi.
Le fournisseur et ses ogents seront égolement condomnés oux mêmes peines.

Arlicle 733: Si des fonctionnoires et ogents de I'Etot ont oidé les coupobles à
foire monquer le service, ils seronl punis de lo peine de Io réclusion criminelle de dix
('10) ons à vingt (20) ons, sons préjudice des peines plus forles en cos d'intelligence
ovec I'ennemi.
Arllcle 734 : Quoique le service n'oil pos monqué, si, por négligence, les
livroisons el les trovoux ont été reiordés, ou s'il y o eu froude sur lo nolure, lo quolité
ou lo quonlité des lrovoux ou moin-d'ceuvre ou des choses fournies, les coupobles
seronl punis d'un emprisonnemenl de six (06) mois ou moins ei de cinq (05) ons ou

171
plus et d'une omende qui ne pouno excéder le quorl des dommoges-intérêts, ni
êire moindre que cinquonte mille (50.000) froncs CFA.
Dons les divers cos prévus por les orticles 731 è 733 du présent code, lo
poursuile ne pouno être foile que sur lo dénonciotion du gouvernement.

PARAGRAPHE IX

DU DETOURNEMENT DES PRETS CONSENÏIS OU


GARANTIS PAR T'ETAT

Arllcle 735 : Quiconque, oyont bénéficié d'une ovonce, d'un prêt, d'un ovol
ou d'une goroniie sous une forme quelconque, soil de I'Etot, soii d'un orgonisme de
crédit, d'un orgonisme de commerciolisotion ou d'un fonds oyont lo forme d'un
éioblissement public ou fonctionnoni sous lo tutelle de I'Etoi, o employé lout ou
portie des sommes d'orgent qui lui ont éié prèlées ou ovoncées à des fins ou dons
des conditions outres que celles prévues ou control de prêt ou d'ovonce, est puni,
sons préjudice de lo confiscotion des biens qui peut en résulter, d'un
emprisonnement de un (0i) on ou moins et de cinq (05) ons ou plus, et d'une
omende de cent mille (100.000) froncs CFA à un million (,l.000.000) de froncs CFA.
Le coupoble peut. en oulre, êire froppé pour dix (l 0) ons ou plus de
I'interdiclion des droits mentionnés è I'orticle 38 du présenl code oinsi que de
l'interdiclion de séjour pendont le même nombre d'onnées.
Artlcle 736: Est puni des mêmes peines, Ie bénéficioire de l'une des
opérotions prévues à l'orTicle précédent qui donne à iout ou porlie des
morchondises ochetées une deslinotion ouire que celle prévue ou conlrot.

Arlicle 737 : Le bénéficioire de I'une des opéroiions prévues à l'orticle 735 du


présenl code doii, à toul moment, ù lo demonde de I'orgonisme créoncier, justifier
de I'utilisolion des sommes reçues ou les représenter. Foute por lui de pouvoir le foire,
il sero puni des peines prévues oudit orticle.

Arllcle 738: Quiconque o obtenu ou tenlé d'obtenir un prêi, une ovonce, un


ovql ou une gorontie de l'Etot ou d'un des orgonismes visés ù l'orticle /35 du préseni
code soit en foisont une fousse déclorotion, soit en prenont une fousse identiié ou
une fousse quolilé, soil en fournissont un foux renseignement, un foux cerlificol ou
une fousse oltestotion est puni des peines prévues oudil orticle.

Arllcle 739: Lorsque le bénéficioire du prêt, de l'ovonce, de lo gorontie ou de


l'ovol est une personne morole, ses direcleurs, géronts, odministroleurs ou
mondotoires seront punis des peines prévues ô I'orticle 735 du présent code.

Arlicle 740 :Les disposilions des orticles 735 et 738 du présent code sont
opplicobles oux ovonces, crédits, prêts, ovols ou goronlies occordés por les sociétés,
consortiums ou orgonismes privés de commerciolisotion ogréés por I'Etot dons les
condilions fixées por celui-ci.
1ÿ
t;I
IJ
PARAGRAPHE X

DE t'USURE

Arllcle 74't : Constitue un prê1 usuroire, toul prêt ou toute convention


dissimulont un prêt d'orgeni consenli en ioute motière à un toux effectif globol
excédont, è lo doie à loquelle il est stipulé, de plus de deux liers (2/3), le toux
moximum des intérêts débiieurs que les bonques sont outorisées à oppliquer à leur
concours.

Article 742 : Le toux effectif globol est librement déboltu enire I'emprunleur et
le prêteur sous réserve de respecter le plofond fixé à l'orlicle 741 ci-dessus.

ll doii êlre fixé por écril.

Arllcle 743 : Le toux effectif globol d'iniérêt conventionnel est le toux d'iniérêt
colculé en tenont compte de l'omoriissement de lo créonce et ouquel's'ojoutent les
frois, les rémunérotions de toute noture y compris ceux poyés à des inlermédioires
iniervenus de quelque monière que ce soiT dons l'ociroi du prêi.
Toulefois n'entrent pos dons le colcul du ioux effeclif globol d'intérêt les
impôts et ioxes poyés à l'occosion de lo conclusion ou de I'exécution du controt.

Article 744: Le Toux plofond tel que défini à I'orticle 741 du préseni code ei
ou-delà duquel le délit d'usure esi constitué, peut être moioré, pour cerioines
colégories d'opérotions qui, en roison de leur noture, comportenl des frois fixes
élevés, de percepïions forfoitoires dont le montoni sero fixé por Ie ministre en chorge
des finonces oprès ovis de lo Bonque cenlrole.

Arlicle 745: Les crédits occordés à I'occosion de ventes à tempéroment sont,


pour l'opplicotion du présent porogrophe, ossimilés è des prêls conveniionnels et,
de ce foit. soumis oux dispositions de I'oriicle 741 du présenl code.

Arllcle 746 : En cos de prêt sur des denrées ou outres choses mobilières et
dons les opérotions de vente ou de troc ù crédit, lo voleur des choses remises ou le
prix poyé por le débiteur, en principol ei occessoires. ne pouro excéder lo voleur
des choses reçues, d'un montont supérieur à celui correspondont ou toux d'intérêt
moximum fixé à I'orticle 74icÈdessus.

Ârllcle 747 : Est puni d'un emprisonnemenl de deux (02) mois à deux(O2) ons
et d'une omende de cent mille {100.000) froncs CFA è cinq millions (5.000.000) de
froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement, quiconque o consenti à
oukui, un prêt usuroire ou opporté sciemment, à quelque tilre ei de quelque
monière que ce soit. direclemeni ou indirectement, son concours à I'oblention ou à
I'octroi d'un prêi usuroire.
En cos de récidive, le moximum de lo peine sero porlé à cinq (05) ons
d'emprisonnemenl et è quinze millions (15.000.000) de froncs CFA d'omende.
F--
;t
Arlicle 748: Ouire les peines fixées à l'orticle 747 ci-dessus, le lribunol pourro
ordonnel :
l- lo publicotion de so décision oux frois du condomné dons les journoux qu'il
désignero, oinsi que sous toute forme qu'il oppréciero ;

2- lo cessotion provisoire ou définilive d'octivilés de toute personne morole


qui se sero livrée ou dont les dirigeonts se seront livrés à des opérotions usuroires,
ossortie de lo nominotion d'un odministroteur ou d'un liquidoteur.
En cosde cessotion provisoire d'octiviiés, le délinquont ou I'enireprise devro
coniinuer è poyer à son personnel, les soloires et indemniiés de ioute nolure
ouxquels celui-ci o droit. Lo durée de cette obligotion ne souroit excéder trois (03)
mois.

En cos de récidive, Io fermeiure définitive sero ordonnée.

:
Sonl possibles des peines prévues à I'orticle 747 du présent code,
Arlicle 749
et évenluellement des mesures fixées à I'orticle 7 48, ceux qui, chorgés ù iitre
quelconque de Io direclion ou de I'odministrotion d'une entreprise, société,
ossociotion, coopérotive ou outre personne morole, loisseront sciemmenl ioute
personne soumise à leur outorité ou è leur contrôle, conirevenir oux dispositions du
présenl porogrophe.

Arllcle 750: Lorsqu'un prêt est usuroire, les perceptions excessives, seront
impulées de plein droil sur les intérêts colculés dons les condilions fixées à
I'oriicle743ci-dessus, olors échus et pour le surplus, s'il y o lieu, sur le principol copitol
de lo créonce.
lo créonce est éteinte en copilol et inlérêh, les sommes indûmeni perçues
Si
seront restituées ovec intérêts légoux du jour, où elles ouront été poyées.

Arlicle 751 : Lo prescription du délit d'usure court à compter du jour de lo


dernière perception soit d'in1érêt, soit de copilol ou de lo dernière remise de chose
se rottochont à l'opérolion usuroire.

Article 752: Le ioux de I'intérêt légol est, en toule motière, fixé pour Io durée
de I'onnée civile. ll est, pour l'onnée considérée, égcl ou toux d'escompte normol
protiqué por lo Bonque centrole le l.' jonvier de I'onnée précédente.
En cos de modificotion du toux d'escompte porlont sur une morge de deux
poinis ou plus ou cours de I'onnée de référence, le toux de l'intérêt légol esl égol ou
nouveou toux d'escompte.

Artlcle 753 : En cos de condomnolion ou poiement d'intérêis ou loux d'intérêt


Iégol, celuici sero mojoré de moitié à I'expûotion d'un déloi de deux (02) mois à
compter du jour où lo décision de justice sero devenue exécutoire, fût-ce por
provision..
1ÿ

f,;;-l
tr
PARAGRAPHE XI

DE LA FRAUDE DANS LES EXAMENS ET


CONCOURS PUBTICS

Arllcle 754 : Toute froude commise dons les exomens el concours publics qui
ont pour objet I'entrée dons une odministrotion publique ou l'ocquisilion d'un
diplôme délivré por l'Etot, constiiue un délit.

Arlicle 755 : Esi condomné à un emprisonnement de deux (02) ons à cinq


(05) ons el à une omende de un million (1.000.000) de froncs CFA ù cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA, quiconque s'est rendu coupoble de froude dons les
exomens et concours. notomment :
- en livront ù un liers ou en communiquont sciemmenl ovont et pendont
l'exomen ou le concours è I'une quelconque des porties inléressées, le texte ou le
sujei de l'épreuve ou son corrigé ;
- ou foisont usoge de pièces fousses ielles que les diplÔmes, les cerlificots, les
extroits de noissonce, les cories d'identité ou ouires;
- ou substituont une tierce personne ou véritoble condldoi;
- ou substituont une copie à une oulre ;

- ou folsifiont lo note obtenue por un condidot ;

- ou substituont ou en complétont des noms sur les listes de proclomotion des


résultots ou sur les lisles de mise à disposiiion des condidots odmis.
Estpunie des mêmes peines, loute personne qui, impliquée à quelque niveou
que ce soit dons l'orgonisotion d'un exomen ou concours public, se sero
volontoiremenl obslenue conire rémunérotion ou non, d'occomplir un octe relevoni
de so mission dons Ie bui de fovorisertoute forme de froude ou de tricherie.

Article 756 : Lo tentotive de I'infroction prévue à l'orticle 755 du présenl code


est punie comme l'infroction elle-même.

Article 757: L'orticle 38 du présent code est opplicoble oux foits prévus por les
orticles 755 et 756 ci-dessus.
sEcTloN lll

DES INFRACTIONS REtATtVES AUX SOCIETES COMMERCIATES


ET DE TA BANQUEROUTE

PARAGRAPHE I

DES INFRACTIONS REIATIVES A tA. CONSTITUTION DES SOCIETES

Artlcle 758: Est constitulive d'une infroction pénole, punie d'une peine
d,emprisonnemenl de trois (03) ons è dix (10) ons et d'une omende de deux milllons
ÿÿ
tt 5
{2.000.000)de froncs CFA ô dix millions (i0.000.000) de froncs CFA, le foit pour les
fondoteurs, le président-directeur générol, le directeur générol, l'odminishoteur
générol ou l'odminislroteur générol odjoint d'une société ononyme, d'émettre des
octions ovont I'immotriculotion ou ù n'importe quelle époque lorsque
I'immokiculolion est obtenue por froude ou que lo société est irrégulièrement
consiiluée.

Artlcle 759: Encourent une peine d'emprisonnement de trois (03) ons à dix
(10) ons ei une omende de deux millions {2.000.000) de froncs CFA è dix millions
(10.000.000) de froncs CFA :

l- ceux qui, sciemment por l'étoblissement de lo déclorotion noioriée de


souscription et de versemeni ou du certificol du dépositoire, onl offirmé sincères et
vériiobles, des souscriptions qu'ils sovoienl fictives ou ont décloré que les fonds qui
n'ont pos été mis définilivement à lo disposition de Io société ont éié effectivement
versés ;

2- ceux qui ouront remis ou notoire ou ou dépositoire, une lisle des


octionnoires ou des bulletins de souscription et de versemenl mentionnoni des
souscriptions fictives ou des versements de fonds qui n'on1 pos été mis définitivement
à Io disposition de lo sociélé ;
3- ceux qui sciemment. por simulotion de souscriplion ou de versemenl'ou por
publicotion de souscription ou de versement qui n'existent pas ou de tous ouires foits
foux, oni obtenus ou lenté d'obtenir des souscriptions ou des versements ;
4- ceux qui sciemmeni, pour provoquer des souscriptions ou des versements,
onl publié les noms de personnes désignées controirement ù lo vérité, comme étont
ou devont êlre ottochées è lo société è un litre quelconque ;

5- ceux qui, frouduleusement, ont foit oltribuer à un opport en noture, une


évoluotion supérieure à so voleur réelle.

Arlicle 760 : Encourent une peine d'emprisonnement de un (01) on à cinq (05)


ons et d'une omende de un million (1.000.000) à cinq millions (5.000.000) de froncs
CFA, ceux qui ont sciemment négocié :

l- des octions non entièrement libérées ;

2- des octions de numéroire pour lesquelles le versemenl du quort du nominol


n'o pos été effectué.
PARAGRAPHE II

DES INFRACTIONS RETATIVES A LA GERANCE, A I'ADMINISTRATION


ET A TA DIRECTION DES SOCIETES

Artlcle 7ôI : Encourent une peine d'emprisonnement de trois (03) ons à dix
(10) ons et d'une omende de un million (1.000.000) de froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA :
ÿÿ
l,rel
tr/
l- les dirigeonis socioux qui n'ouront pos, pour choque exercice sociol, dressé
I'invenioire ei étobli les étots finonciers onnuels oinsi que, le cos échéoni, le ropport
de gestion et le bilon sociol ;

2- Ies dirigeonts socioux qui, en l'obsence d'inventoire ou ou moyen


d'invenioire frouduleux, ouronl sciemment opéré enlre les octionnoires ou les
ossociés lo réportiiion de dividendes fictifs.

Artlcle 762: Sont punis d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA
à deux millions (2 000.000) de froncs CFA, les dirigeonts socioux, les dirigeonts
d'entilé qui n'ont pos déposé, dons le mois qui suit leur opprobolion, les étots
finonciers de synthèse.

Arlicle 763: Sont punis d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA
à cinq millions (5 000.000) de froncs CFA, les dirigeonts socioux, qui, sciemment :
ne fonl pos figurer lo dénominotion sociole sur lous les octes et documenls
1-
émononl de lo société et destinés oux tiers ;
2- ne font pos précéder ou suivre immédiotement, lo dénominoiion de
I'indicotion, en coroctères lisibles, de lo forme de Io sociélé, du montoni de son
copilol sociol, de I'odresse de son siège sociol et de lo menlion de son
immotriculotion ou regisire du commerce et du crédit mobilier'

Artlcle 7é4: Soni punis d'une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs
CFA à dîx millions (lO.00O.OOO) de froncs CFA, les dirigeonts socioux d'une société
éirongère ou Io personne physique élrongère doni lo succursole, ou-delà d'une
durée de deux {02) ons à compter de so créotion, souf dispense occordée por
orrêté du ministre chorgé du commerce, n'o été ni opportée è une société de droit
préexisionte ou créée ni rodiée dons les condilions fixées por I'Acte Uniforme relotif
ou droii des sociéiés commercioles ei du groupement d'intérôt économique.

Arlicle 765 : Est puni d'emprisonnement de trois (03) mois à douze (,12)mois ei
d'une omende de cenl mille(100.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de froncs
CFA ou de l'une des deux peines seulement, toute personne qui, sons y être hobilitée
conformément oux disposilions légoles et réglementoires opplicobles à ce lype de
groupements, ouro indûment utilisé les expressions de sociétés coopérotives, union
de sociétés coopérotives, fédérotion de socié|és coopérotives ou de confédérotion
de sociétés coopérolives, occompognées d'un quolificoiif quelconque, oinsi que
toutes tes dénominolions de noture ô loisser entendre qu'il s'ogit d'un de ces
groupemenls.
Article 766: Encourenl une peine d'emprisonnement de trois (03) ons à dix
(lo) ons et une omende de cinq millions (5.000.000)de froncs cFA ô vingt millions
(2O.OO0.OOO) de froncs CFA, les dirigeonts socioux qui sciemment, même en
I'obsence de ioute distribution de dividendes, ont publié ou présenté oux
octionnoires ou ossociés, en vue de dissimuler lo véritoble situolion de lo société. des
étots finonciers de synthèse ne donnonl pos, pour choque exercice, une imoge,

77
fidèle des opérotions de I'exercice, de lo siluolion finoncière et de celle du
potrimoine de lo société. à I'expirotion de ceite période.

Arlicle 767: Encourent lo réclusion criminelle à temps de cinq (05) ons è dix
(10) ons et une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA à vingt millions
(20.000.000) de froncs CFA :

l- le géront de lo sociéié è responsobilité limitée, les odminislroleurs, le


président directeur générol, le directeur générol, Ie direcleur générol odjoint,
I'odministroteur générol ou I'odministroTeur générol odjoint de lo sociélé ononyme,
le président de lo société por ociions simplifiée, ou tous dirigeonts socioux ou de foit
qui, de mouvoise foi, font des biens ou du crédit de lo sociéTé, un usoge qu'ils
sovoienl controire à I'intérêi de celle-ci, è des fins personnelles, motérielles ou
moroles, ou pour fovoriser une outre personne morole dons loquelle ils étoient
intéressés, directement ou indirectemeni ;

2- les géronts ou les ossociés d'une société à responsobilité limiiée, le


président, les odministroleurs, les direc teurs généroux, les directeurs généroux
odjoints d'une société ononyme, les présidents de lo société por oclions simplifiée ou
ious dirigeonis socioux qui, de mouvoise foi, onl foit des pouvoirs qu'ils possèdenl ou
des voix dont ils disposent, en cette quoliié, un usoge qu'ils sovoient conhoire oux
intérêts de lo société, ù des fins personnelles ou pour fovoriser une outre société ou
enlreprise dons loquelle ils étoient intéressés direciement ou indirectemenl.
Lo peine est un emprisonnemeni de deux (02) mois à cinq (05) ons et une
omende de vingt mille (20.000) froncs CFA à deux millions (2.000.000) de froncs CFA
lorsque le préjudice est inférieur ou égol à dix millions (10.000.000) de froncs CFA.

d'un emprisonnement de un (01) mois à trois (03) mois


ArticleT6S : Sonl punis
et d'une omende de un million (1.000 000) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, ou I'une de ces deux peines seulemeni. les dirigeonts socioux qui.
sciemment, n'éioblissent pos les procès-verboux d'ossemblées généroles dons les
formes prescrites por lo loi.

PARAGRAPHE III

DES INFRACTIONS RETATIVES AUX ASSEMBTEES GENERATES

Artlcle 7ô9: Encoureni une peine d'emprisonnemenl de deux (02) mois o un


{01) on et une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA ou I'une de ces deux peines seulemenl, sons préjudice des
réporotions civiles, ceux qui, sciemment, ont empêché un octionnoire ou un ossocié
de porticiper ù une ossemblée générole. .
w
PARAGRAPHE IV

DES INFRACTIONS RETATIVES AUX MODIFICATIONS


DU CAPITAT DES SOCIEÏES ANONYMES

Arllcle 770:Encourenl une peine d'emprisonnement de un (01) on Ô dix (10)


ons et une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à six millions (é.000.000)
de froncs CFA, les odministroteurs, le présidenl du conseil d'odministrotion, le
président-directeur générol, le directeur générol, l'odminisiroteur générol,
I'odminislroleur générol odjoint d'une société ononyme ou le présidenl d'une
sociéié por octions simplifiée qui. lors d'une ougmentoiion de copitol, oni émis des
octions ou des coupures d'octions:
l- ovont que le certificot du dépositoire oit éTé étobli ;
2- sons que les formolités préolobles à I'ougmenlotion de copitol oient été
régulièremenl occomplies ;
3- sons que le copitol onlérieurement souscrit de lo société oit été
intégrolement libéré ;

4- sons que les nouvelles octions d'opport oient été intégrolemeni libérées
ovonl l'inscription modificotive ou registre du commerce el du crédit mobilier;
5- sonsque les octions nouvelles oient été libérées d'un quort ou moins de leur
voleur nominole ou moment de lo souscriplion ;
6- le cos échéoni, sons que I'intégrolilé de lo prime d'émission oit éié libérée
ou moment de lo souscriplion.
Les mêmes peines soni égolement opplicobles oux personnes visées ou
préseni orticle qui n'ouront pos moinienu les octions de numéroire sous forme
nominotive jusqu'ô leur entière libérotion.

Arllcle 771 : Encourent une peine d'emprisonnemeni de un (01) on à cinq (05)


ons et une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA, les dirigeonts socioux qui, lors d'une ougmentoiion de
copitol :
l- n'oni pos foil bénéficier les octionnoires, proportionnellement ou montont
de leurs oclions, d'un droil préférentiel de souscripiion des octions de numéroire
lorsque ce droit n'o pos éié supprimé por I'ossemblée générole et que les
octionnoires n'y ont pos renoncé ;
2- n'ont pos foit réserver oux ociionnoires un déloi de vingt (20) .lours ou moins,
ô doier de l'ouverture de lo souscription, souf lorsque ce déloi o été clos por
onticipoiion ;

3- n'ont pos oltribué les octions rendues disponibles, foute d'un nombre
suffisont de souscriplion ô titre inéduciible, oux octionnolres qui ont souscrit d tilre
réductible, un nombre d'octions supérieur à celui qu'ils pouvoient souscrire à titre
inéductibte, proportionnellement oux droits dont ils disposenl ;_-- ,.
iÿ
t,tlr
4- n'ont pos réservé les droits des lituloires de bons de souscription.

Nllcle 772: Sont punis d'une omende équivolont ou triple de leur voleur,
ceux qui ont sciemmeni négocié :

l- des oclions non enlièremeni libérées ;

2- des ocfions de numéroire pour lesquelles le versemenl du quort du nominol


n'o pos été effeciué.

Artlcle 773 : Sont punis d'un emprisonnement de un (01) on ù cinq (05) ons et
d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à lrois millions (3.000.000) de
froncs CFA, les géronts d'une société à responsobilité limitée qui, lors d'une
ougmentotion de copitol, ont émis des ports sons que ces nouvelles ports oienl été
libérées de lo moitié ou moins de leur voleur nominole ou momeni de souscriplion.

Arllcle 774: Encourent une peine d'emprisonnemeni de un (01) on à cinq (05)


ons et une omende de un million {1.000.000)de froncs CFA à dix millions (10.000.000)
de froncs CFA, les dirigeonts socioux qui, sciemment, oni donné ou confirmé des
indicotions inexoctes dons les ropports présentés à I'ossemblée générole oppelée ô
décider de lo suppression du droii préférenliel de souscription.

Arlicle 775 : Encourent une peine d'emprisonnement de un (01) on à cinq (05)


ons et une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA, les odministrateurs, Ie président-directeur générol, le
direcleur générol, le directeur générol odjoini, le pésidenl de lo sociélé por octions
simplifiée, l'odministroteur générol ou l'odministroteur générol odjoini qui,
sciemment, ont procédé è une réduction de copitol :
l- sons respecter l'égolité des octionnoires ;

2- sons ovoir communiqué le projet de réduction de


copitol oux commissoires
oux comptes, quoronte-cinq (45) jours ovont lo tenue de I'ossemblée générole
oppelée è slotuer sur lo réduciion de copitol.

PARAGRAPHE V

DES INFRACTIONS RETATIVES AU CONTROLE


DES SOCIETES

Arlicle 776: Encourent une peine d'emprisonnemenl de un (01) on à trois (03)


ons el une omende de un million (1.000.000)de froncs CFA à dix millions (10.000.000)
de froncs CFA sons préjudice des réporolions civiles, les dirigeonts socioux qui n'ont
pos provoqué lo désignoiion des commissoires oux comptes de lo sociélé ou ne les
onl pos convoqués oux ossemblées généroles.

Nlicle 777: Encourt une peine d'emprisonnement de deux (02) ons à cinq
(05) ons et une omende de un million (1.000.000) de froncs CFA ù cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA, touie personne qui. soii en son nom personnel, soil à tilre
ÉË-
180
/
d'ossocié d'une société de commissoires oux comptes, o sciemment occepié,
exercé ou conservé des fonciions de commissoires oux compies nonobstonl les
incompotibiliTés légoles.

Arlicle 778 : Encourt une peine d'emprisonnement de deux (02) ons à cinq
(05) ons et une omende de un million {l .OOO.OOO)de froncs CFA ù dix millions
(10.000.000) de froncs CFA, ioui commissoire oux comptes qui, soii en son nom
personnel, soit à tike d'ossocié d'une sociéié de commissoires oux comples, o
sciemmenT donné ou confirmé des informotions mensongères sur lo situotion de lo
société ou qui n'o pos révélé ou ministère public les foits délictueux dont il o eu
connoissonce.

Arlicle 779: Encourent une peine d'emprisonnement de un (01) on à cinq


(05) ons et une omende de un million (l.000.000) de froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA, les dirigeonts socioux ou toute personne ou service de lo
société qui, sciemment onl foit obstocle oux vérificotions ou ou contrôle des
commissoires oux comptes ou qui ont refusé lo communicotion, sur ploce, de toules
les pièces utiles à I'exercice de leur mission et noiomment de Tous controls, livres,
documents comptobles et regislres de procès-verboux.

PARAGRAPHE VI

DES INFRACTIONS RETATIVES A LA DISSOLUTION


DES SOCIETE§

Article 780: Encourenl une peine d'emprisonnement de six (06) mois è deux
(02) ons et une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA à cinq millions
(5.OOO.OOO) de froncs CFA ou I'une de ces deux peines seulement, les dirigeonls
socioux qui, sciemment, lorsque les copiloux propres de lo société deviennent
inférieurs à lo moitié du copitol sociol du ioii des pertes constolées dons les étols
finonciers de synthèse :
l- n'ont pos foiT convoquer dons les quoire (04) mois qui suivent l'opproboiion
des étots finqnciers de synlhèse oyont foil opporoître ces pertes, I'ossemblée
générole exkoordinojre à l'effet de décider s'il y o lieu, lo dissoluiion onticipée de lo
société ;

2- n'ont pos déposé ou greffe du tribunol chorgé des offoires commercioles,


inscrit ou registre du commerce et du crédit mobilier et publié dons un journol
hobilité ù recevoir les onnonces légoles, lo dissolution onlicipée de lo société.

PARAGRAPHE VII

DES INFRACTIONS RETATIVES A LA TIQUIDATION


DES SOCIETES

Article 781 : Encourt une peine d'emprisonnemenl de deux (02) ons à cinq
(05) ons et une omende de deux millions (2.000.000) de froncs cFA è cinq millions
181
(5.000.000) de froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulemeni, le liquidoteur
d'une société qui, sciemment :
l- n'o pos, dons le déloi d'un (01) mois è compier de so nominoiion, publié
dons un journol hobiliTé à recevoir les onnonces légoles du lieu du siège sociol, l'ocie
le nommoni liquidoteur el déposé ou registre du commerce et du crédit mobilier les
décisions prononçont lo dissolution ;
2- n'o pos convoqué les ossociés, en fin de liquidolion, pour slotuer sur le
compie définitif de lo liquidoTion, sur le quitus de so gestion et lo déchorge de son
mondot el pour consToTer lo clôlure de Io liquidotion ;

3- n'o pos, dons le cos opplicoble prévu por l'Acte Uniforme relotif ou droii
des socié1és commercioles et du groupement d'intérêi économique, déposé ses
comples définitifs ou greffe du tribunol chorgé des offoires commercioles du lieu du
siège sociol, ni demondé en justice I'opprobolion de ceux-ci.

Arllcle 782 : Lorsque lo liquidotion intervient sur décision judicioire, encourl une
peine d'emprisonnement de deux (02) ons à cinq (05) ons et une omende de deux
millions (2.000.000)de froncs CFA à cinq millions (5.000.000) de froncs CFA ou de I'une
de ces deux peines seulement, Ie liquidoleur qui, sciemmeni :

l- n'o pos, dons les six (06) mois de so nominotion, présenlé un ropport sur lo
situotion octive et possive de lo société en liquidoiion ei sur lo poursuiie des
opérotions de liquidotion, ni sollicité les outorisolions nécessoires pour les lerminer ;
2- n'o pos, dqns les trois (03) mois de lo clôlure de choque exercice, étobli les
étots finonciers de synthèse ou vu de I'invenloire et un ropport écrit dons lequel il
rend comple des opérotions de lo liquidoiion ou cours de I'exercice écoulé;
3- n'o pos permis oux ossociés d'exercer, en période de liquidotion, leur droit
de communicotion des documenls socioux dons les mêmes conditions
qu'ontérieurement ;

4- n'o pos convoqué les ossociés, ou moins une (01) fois por on, pour leur
rendre compie des élots finonciers de synthèse en cos de continuotion de
l'exploitoiion sociole ;
5- n'o pos déposé à un compte ouverl dons une bonque ou nom de lo
société en liquidotion, dons le déloi de quinze (15) jours à compier de lo décision de
réporlition, les sommes offectées oux réportilions entre les ossociés el les créonciers ;
6- n'o pos déposé, sur un compte de consignoiion ouvert dons les écritures du
Trésor dons Ie déloi d'un (01) on à compter de lo clôiure de lo liquidoiion, les
sommes oitribuées è des créonciers ou ù des ossociés et non réclomées por eux.

Arlicle 783:Est puni d'une peine d'emprisonnement de cinq (05) ons à dix
(10) ons et d'une omende de un million (1.000.000) de froncs CFA ô six millions
(6.000.000) de froncs CFA, lout syndic d'une procédure collective qui :
,ÿ

t;
IJ
l- exerce une ocliviié personnelle sous le couvert de I'entreprise du débiteur
mosquoni ses ogissemenfs ;

2- dispose du crédii ou des biens du débileur comme des siens propres ;

3- dissipe les biens du débiteur;


4- poursuit obusivemenl et de mouvoise foi, dons son inlérêl personnel, soit
directemenl, soil indirectement, une exploitotion déficiloire de l'entreprise du
débiteur;
5- oyont porticipé è quelque titre que ce soit à I'odminisirotion de toute
procédure collective, se rend ocquéreur pour son compte direciement, ou
indirectemeni, à I'omioble ou por vente judicioire, de lout ou poriie de I'ociif
mobilier ou immobilier du débiteur en étoi de règlement préventif, redressemeni
.judicioire ou liquidotion des biens en violotion des interdictions légoles.

Artlcle 784 : Est puni d'une peine d'emprisonnemeni de cinq (051 ons ou
moins et de dix {10) ons ou plus, tout créoncier qui, souf disposilion controire de
I'Acie Uniforme portoni orgonisoïion des procédures collectives el d'opuremeni du
possif o :

I- conclu ovec le débiteur ou ovec touies personnes, des ovonïoges


porticuliers à roison de son vote dons les délibérotions de lo mosse ;

2- conclu une convention porticulière de loquelle il résulleroit en so foveur, un


ovontoge à lo chorge de I'octif du débiteur è compier du jour de lo décision
d'ouverlure de lo procédure colleclive.

Artlcle 785:Sont punis d'un emprisonnemeni de cinq (05) ons à dix (10) ons ei
d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA è cinq millions (5.000'000)
de froncs CFA, les personnes physiques dirigeonles de personnes moroles de droit
privé ou de toute entreprise publique ou oyonl lo forme d'une personne morole de
droil privé, qui ont frouduleusemenl détourné ou dissimulé, tenté de délourner ou de
dissimuler, une portie de leurs biens ou qui se sont frouduler:semenl reconnus
débiteurs de sommes qu'ils ne devoient pos, en vue de soustroire tout ou portie de
leur pokimoine oux poursuiles de lo personne morole en étot de cessotion des
poiemenis ou à celles des ossociés ou des membres ou des créonciers de lo
personne morole.

Article 786 :Sonl punis des mêmes peines, les personnes physiques dirigeontes
de personnes moroles et les personnes physiques représenionles permonenies de
personnes moroles dirigeontes exerÇont toule octiviié professionnelle indépendonle,
civile, commerciole, ortisonole ou ogricole el les personnes moroles de droit privé
oinsi que ioute enkeprise publique ou oyoni lo forme d'une personne morole de
droit privé, qui à l'occosion d'une procédure collective de règlemeni préventif, onl :
l- de mouvoise foi, présenté ou foit présenter un compte de résullots ou un
bilon ou un élot des créonces ei des deltes ou un élol oclif et possif des privilèges el
sûrelés, inexocl ou incomplet ;O
t,"Ir
2- sons outorisotion du président de lo juridiction compéTente, ont poyé. en
touT ou porlie les créonces nées onlérieuremeni à lo décision d'ouverture de lo
procédure de règlement prévenlif, ou ont foii un octe de disposition éTronger à
l'exploitoiion normole de I'entreprise ou consenli une sûreté, ou désinléressé les co-
obligés ou les personnes oyont consenti une sûreté personnelle ou oyont offecté ou
cédé un bien en gorontie, lorsqu'elles se sont ocquillées des créonces nées
ontérieuremenl à lo décision d'ouverture.

Arllcle 787: Esf puni d'un emprisonnement de cinq (05) ons à dix (10) ons et
d'une omende de deux millions (2.000.000)de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, loui mondotoire judicioire d'une procédure collective qui :
- exerce une octivité personnelle sous le couverl de l'entreprise du débiteur
mosquont ses ogissements ;
- dispose du crédit ou des biens du débiteur comme des siens propres ;

- dissipe les biens du débiteur ;

. el de mouvoise foi, dons son intérêt personnel, soit


- poursuil obusivement
directement, soil indireciement, une exploilotion déficitoire de l'enireprise du
débiteur;
- en violotion des disposilions de I'orticle 786 ci-dessus, se rend ocquéreur pour
son compte, directement ou indirectement des biens du débiieur.

Artlcle 788 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons et
d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à cinq millions {5.000.000)
de froncs CFA, le créoncier qui, souf disposilion controire de l'Acle Uniforme porlont
orgonisolion des procédures collectives d'opuremeni du possif, o dons une
procédure colleclive:
- conclu, ovec le débiteur ou ovec toutes personnes, des ovonloges
porticuliers ô roison de son vote dons les délibérotions de lo mosse ;

- conclu une convention poriiculière de loquelle, il résulteroit en so foveur un


ovontoge à lo chorge de l'octif du débiteur è portir du jour de Io décision
d'ouverture de lo procédure colleclive.

Article 789: Est puni de lo réclusion criminelle à temps de cinq {05) ons ô vingi
(20) ons et d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à vingt millions
(20.000.000) de froncs CFA, Ie liquidoleur qul, de mouvoise foi :

o foit des biens ou du crédit de lo société en liquidoTion, un usoge qu'il


1-
sovoit controire à I'intérêt de celle-ci, è des fins personnelles ou pour fovoriser une
oulre personne morole dons loquelle il étoit intéressé, directement ou
indirectement ;

2- o cédé tout ou portie de I'oclif de lo société en liquidotion à une personne


oyont eu dons lo société lo quoliié d'ossocié en nom, de commondité, de géronl,
de membre du conseil d'odministrolion générol ou de commissoire oux comples,.
>t:-
IJ,*o ]
sans ovoir obtenu le consentemenT unonime des ossociés ou, ô défout, l'oulorisotion
de lo juridiciion compétente.
Lo peine sero un emprisonnemeni de un (01) on à cinq (05) ons et une
omende de cinq ceni mille (500.000) froncs CFA à deux millions (2.000.000) de froncs
CFA, lorsque le préjudice est inférieur ou égol è dix millions (10.000.000) de froncs
CFA.
PARAGRAPHE VIII

DE LA BANQUEROUTE ET AUTRES INFRACTIONS


ASSIMII.ABLES

Artlcle 790 : Est coupoble de bonqueroute simple, ioule personne physique


en étot de cessotion de poiement qui se trouve dons I'un des cos suivonts :
I conlroclé sons recevoir des voleurs en échonge, des engogements
- si elle o
jugés trop imporlonts eu égord ô so situotion lorsqu'elle les o controctés;

de retorder lo consloiolion de lo cessotion de poiernenl,


2- si dons I'intention
elle o foit des ochois en vue d'une revenle ou-dessous du cours ou si, dons lo même
intention, elle o employé des moyens ruineux pour se procurer des fonds ;
3- si. sons excuse légitime, elle ne foit pos ou greffe de lo juridiction
compélente, lo déclorotion de son étot de cessotion de poiement dons Ie déloi de
trente (30) jours ;
4- si so comptobilité est incomplète ou inégulièremenl tenue ou si elle n'o
tenu oucune comptobilité conforme oux règles comptobles et oux usoges reconnus
de lo profession eu égcrd Ô I'importonce de I'enlreprise ;
5- si oyontéié déclorée kois (03) fois en étot de cessotion de poiements dons
un déloi de cinq {05) ons, ces procédures ont été clôlurées pour insuffisonces d'octif
.

Artlcle 79t : Est coupoble de bonqueroule frouduleuse, les personnes


physiques dirigeonles de personnes moroles de droit privé ou de toute entreprise
publique ou oyont lo forme d'une personne morole de droil privé, ou les ossociés
des sociétés commercioles qui ont lo quoliTé de commerÇonts, en cos de cessotion
de poiement qui ont :
l- souslroit so complobililé ;

2- détourné ou dissipé tout ou poriie de son octif ;

3- soit dons ses écritures, soii por des octes publics ou des engogements sous
seing privé, soit dons son bilon, s'est frouduleusement Teconnue débitrice des
sommes qu'elle ne devoit pos ;

4-exercé une octivité professionnelle indépendonte, civile, commerciole,


ortisonole ou ogricole en violotion d'une interdiction prévue por un Acie Uniforme
ou en violotion d'une disposition prévue por les lois et règlements opplicobles ;
tJ:

;l /
5- oprès lo cessoiion des poiements, poyé un créoncier ou préjudice de lo
mosse;
ô un créoncier des ovontoges porticuliers à rolson de son vote
6- consenti
dons lo délibérotion de lo mosse ou o conclu ovec un créoncier un occord
porticulier duquel il résulteroit pour ce dernier un ovontoge à lo chorge de I'ociif du
débiteur è porlir du jour de lo décision d'ouverture d'une procédure collective le
concernont.

Artlcle 792 : Est égolemenl coupoble de bonqueroute frouduleuse, toule


personne visée à l'orticle Zgl ci-dessus, qui, à I'occosion d'une procédure collective
de règlement préveniif. de redressement judicioire ou de liquidoiions des biens, o :
'l- de mouvoise foi, présenté
ou foit présenter un compte de résultots ou un
bilon ou un étol des créonces et des dettes ou un éiot ociif et possif des privilèges et
sûretés, inexoct ou incomplei ;

2- sons oulorisotion du président de lo juridiction compétente, poyé, en tout


ou portie les créonces nées ontérieuremeni à lo décision d'ouverture de lo
procédure de règlement prévenlif, ou ont foii un octe de disposition ékonger ù
I'exploitoiion normole de I'entreprise ou consenli une sûreté, ou désinléressé les co-
obligés ou les personnes oyont consenti une sûrelé personnelle ou oyont offeclé ou
cédé un blen en goronlie, lorsqu'elles se sont ocquitfées des créonces nées
oniérieuremenf à lo décision d'ouverture.
Arllcle 793: Peuvent être coupobles d'infroctions ossimilées oux
bonqueroules :

l-
les personnes physiques dirigeontes de personnes moroles ossujetties oux
procédures collectives ;
2- les personnes physiques représenlontes permonentes de personnes moroles
visées ou 1e,. point ci-dessus.

Les dirigeonts visés ou préseni orlicle, s'eniendent de tous les dirigeonts de


droil ou de foit et, d'une monière générole, de iouie personne oyont directement
ou por personne interposée, odminisiré, géré ou liquidé lo personne morole sous le
couveri ou en lieu el ploce de ses représenlonts légoux.

Arllcle 794 : Sont punie des peines de lo bonqueroute simple, toutes les
personnes physiques dirigeontes de personnes moroles de droii privé ou de toule
entreprise publique ou oyont lo forme diune personne morole de droit privé qui en
cetle quolité et de mouvoise foi, ont :
l- utilisé ou consommé des sommes opportenont è lo personne morole en
foisont des opérotions de pur hosord ou des opéroiions fictives ;
2- dons l'intention de retorder lo consioiotion de lo cessotion des poiements
de lo personne morole, foit des ochots en vue d'une revenle en dessous du cours
ou, dons lo même iniention, employé des moyens ruineux pour se procurer des
fonds ;

|trres
3- oprès cessotion des poiements de lo personne morole, poyé ou foii poyer
un créoncier ou préjudice de lo mosse ;
4- foit controcter por Io personne morole, pour le compte d'outrui, sons
qu'elle reçoive de voleurs en échonge, des engogements jugés trop importonls, eu
égord è so siluotion lorsque ceux-ci ont été coniroctés ;

5- tenu ou foit tenir ou loissé tenir irrégulièremenl ou incomplèfemenl, lo


comptobilité de lo personne morole dons les conditions prévues ou point 4
ci-dessus;
6- omis de foire ou greffe de lo juridiciion compétente, dons le déloi de Trenie
(30) jours, lo déclorotion de l'élot de cessotion des poiements de lo personne
morole;
7- en vue de soustroire tout ou portie.de leur potrimoine oux poursuites de lo
personne morole en étot de cessotion, des poiements ou à celles des ossociés ou
des créonciers de lo personne morole, détourné ou dissimulé, tenié de déiourner ou
de dissimuler une porlie de leurs biens ou qui se sont frouduleusemenl reconnus
débiteurs de sommes qu'ils ne devoient pos.

Arlicle 795 :
Dons les personnes moroles comportont des membres
indéfiniment et solidoirement responsobles des dettes de celles-ci, les représentonts
légoux ou de foit sont coupobles de bonquerouie simple si, sons excuse légilime, ils
ne font pos ou greffe de lo juridiclion compétenie. dons le déloi de trente (30) iours,
lo déclorotion de leur étoT de cessoTion des poiements ou si cette déclorolion ne
comporte pos lo liste des membres solidoires ovec l'indicolion de leurs noms,
prénoms ei domiciles.

Artlcle 796 : Est punie des peines de lo bonqueroute frouduleuse, toutes


penonnes physiques dirigeonies de personnes moroles de droit privé, oinsi qüe toute
enireprise publique ou oyont Io forme d'une personne morole de droit privé qui
f ro u du le usem e nt, ont :

l- sousiroii les livres de lo personne morole ;

2- détourné ou dissimulé une portie de son octif ;

3- reconnu lo personne morole débilrice de sommes qu'elle ne devoit pos,


soit dons les écritures, soil por des ocles publics ou des engogements sous signolure
privée, soit dons le bilon ;
4- exercé lo profession de dirigeont, en violotion d'une interdiction prévue por
un Acte Uniforme ou por les lois et règlements opplicobles ;
5- stipulé ovec un créoncier, ou nom de lo personne morole, des ovontoges
porticuliers o roison de son vote dons les délibérotions de lo mosse ou qui onl foit
evec un créoncier une conveniion porticulière, de loquelle il résulteroit pour ce
dernier un ovontoge è lo chorge de l'octif de lo personne morole, è portir de lo
doie de Io cessolion des poiemenis. souf disposition conlroire de I'Acte Uniforme
portont orgonisotion des procédures colleciives d'opurement du possif.
t;
,

L"
Arlicle 797 : Esl égolement punie des peines de lo bonquerouie frouduleuse,
touTes personnes physiques dirigeontes de personnes moroles de droit privé oinsi ou
de ioute enkeprise publique ou oyont lo forme d'une personne morole de droit
privé qui, à I'occosion d'une procédure colleclive de règlement prévenlif, ont:
l- de mouvoise foi, présenté ou foit présenter un compte de résultots ou un
bilon ou un étot des créonces ei des dettes ou un éto1 octif et possif des privilèges et
sûrelés, inexoct ou incomplet ;
2- sons ouiorisotion du président de lo juridiciion compétente, poyé, en toui
ou portie les créonces nées oniérieurement ù lo décision d'ouverture de lo
procédure de règlement préventif, ou onl foil un octe de disposilion élronger à
l'exploitotion normole de I'entreprise ou consenii une sûre1é, ou désintéressé les
coobligés ou les personnes oyont consenti une sûreté personnelle ou oyoni offecté
ou cédé un bien en goroniie, lorsqu'elles soni ocquillé des créonces nées
ontérieurement à lo décision d'ouveriure.

Arlicle 798 : Esl punie des peines de lo bonqueroute frouduleuse :


'I- loute personne
convoincue d'ovoir, dons l'intérêt du débiteur, soustroit,
recelé ou dissimulé toui ou portie de ses biens meubles ou immeubles, le loui sons
préjudice des dispositions pénoles reloiives à lo complicité ;
2- ioute personne convoincue d'ovoir frouduleusement produit dons une
procédure colleclive. soit en son nom, soit por inlerposiiion ou supposition de
personnes ou sous un foux nom, des créonces supposées ;

3- loule personne qui, exerçont une octivité professionnelle indépendonte,


civile, commerciole, ortisonole ou ogricole sous le nom d'outrui ou sous un foux nom
o, de mouvoise foi, détourné ou dissimulé, tenlé de détourner ou de dissimuler une
poriie de ses biens.

Arllcle 799: Lo bonqueroute simple est punie d'un emprisonnement de deux


(02) ons à cinq (05) ons et d'une omende de cinq cent mille [500.000] froncs CFA à
deux millions (2.000,000) de froncs CFA.
Lo bonqueroute frouduleuse est punie d'un emprisonnement de cinq (05) ons
ù dix (10) ons et d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à cinq
millions (5.000.000) de froncs CtA.
Les coupobles peuvent, en outre, êTre privés des droits menlionnés ù l'orticle
38 du présent code pendont un [0)) on ou moins et cinq (05) ons ou plus. à compter
du jour où ils ouront subi leurs peines.

Arlicle 800 : Les complices de bonquerouie, simple ou frouduleuse, encourent


suivont le cos, même s'ils n'ont pos lo quolilé de commerçont, les peines suivontes :
l- les bonquerouliers simples, d'un emprisonnement de deux {02) ons è cinq
(05) ons et d'une omende de cinq ceni mille (500.000) froncs CFA à deux millions
(2.000.000) de froncs CFA ;
ÿi.
,r, ]

/
2- les bonquerouliers frouduleux, d'un emprisonnemeni de cinq (05) ons ô dix
(10) ons eî d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA,

En outre, I'inlerdiction des droits menlionnés è I'orlicle 38 du préseni code


pouno être prononcée à I'encontre des bonquerouTiers frouduleux.

Arlicle 801 :Les ogents de chonge reconnus coupobles de bonqueroute


simple sonl punis des peines de bonqueroute frouduleuse.
S'ils sont reconnus coupobles de bonquerouie frouduleuse, ils seront punis
d'un emprisonnement de dix (,l0) ons à vingt (20) ons.
En outre, I'interdiction des droits mentionnés à l'orlicle 38 du présent code
pouno être prononcée à leur encontre.

Article 802 : Sons préjudice des peines plus fories prévues por le préseni code,
sonl possibles d'un emprisonnement de six (06) mois à trois (03) ons, le con.ioinl, Ies
descendonts, Ies oscendonls, ou les collotéroux du débileur ou ses olliés jusqu'ou
quotrième degré inclusivement, qui, à I'insu du débiteur, ouroient délourné, diverti
ou recelé des effets dépendonl de l'ociif du débileur en étot de cessotion des
poiemenis.

Arlicle 803: Les dirigeonts visés ou présent porogrophe s'entendenl de tous


les dirigeonls de droit ou de foit ei, d'une monière générole, de loute personne
oyont direciement ou por personne inlerposée, odminisiré, géré ou liquidé lo
personne morole sous Ie couvert ou oux lieux ei ploce de ses représenlonts légoux.

PARAGRAPHE IX

DES INFRACTIONS EN CAS D'APPEL PUBTIC


A I'EPARGNE

Article 804 : Encourent une peine d'emprisonnement de deux (02) mois à


deux (02) ons ei une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs cFA è cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA ou I'une de ces deux peines seulemenl, les présidents, les
odministroteurs ou les direcieurs généroux de société qui ont émis dons des voleurs
mobllières offeries ou public :
1- sons qu'une notice soit insérée dons le journol hobilité à recevoir les
onnonces légoles, préoloblement à touie mesure de publicité ;
2- sons que les prospectus et circuloires reproduisent les énonciotions de lo
notice prévue ou poinl I du présenl oriicle, en coniiennent lo mention de I'insertion
de celle notice ou journol hobilité è recevoir les onnonces légoles ovec référence
ou numéro dons lequel elle o été publiée ;
3- sons que les offiches el les onnonces dons les journoux reproduisent les
mêmes énoncioiions, ou toul ou moins un exiroit de ces énonciotions ovec
ç
tr,r*n ]
référence à lodlte notice et indicotions du numéro du journol hobilité è recevoir les
onnonces légoles dons lequel elle o été publiée ;
4- sons que les offiches, les prospectus et les circuloires mentionnenl lo
signoture de lo personne ou du représentonl de lo sociéié doni I'offre émone ei
préciseni si les voleurs offeries sont cotées ou non et dons l'offirmolive, à quelle
bourse.
Les mêmes peines sont opplicobles oux personnes qui ont servi
d'intermédioires à I'occosion de lo cession de voleurs mobilières sons qu'oient été
respeciées les prescriptions du présent orticle.

Article 805: Est puni d'un emprisonnement de six (06) mois à trois (03) ons et
d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA è un million (1.000.000) de
froncs CFA, Ioute personne qui o commencé ù orgoniser son insolvobilité ovonl
qu'une oction judicioire ne soil orgonisée contre elle ou qui o continué ù orgoniser
lodiie insolvobilité ou cours du procès en vue de se souslroire à I'exécution de lo
condomnotion pécunioire ou de noture potrimoniole qui pounoil être rendue è son
encontre.
Elle encourt les mêmes peines lorsque I'insolvobilité orgonisée intervient dons
un déloi d'un (0.l ) on à compter du prononcé de lo décision judicioire.
Le iribunol pourro décider que lo personne condomnée comme complice de
I'infroction définie ci-dessus sero tenue solidoirement, dons lo limite des fonds ou de
lo voleur vénole des biens reçus à Iitre groiuit ou onéreux, oux obligotions
pécunioires résultonl de lo condomnoiion à I'exécution de loquelle I'outeur de
l'infroction o voulu se soustroire.
Lorsque ces obligolions résultenl d'une condomnotion pénole, le tribunol
pouno décider que lo peine qu'il prononce ne se confondro pos ovec celle
précédemment prononcée.
Lo prescriplion de I'oction publique ne courro qu'à compter de lo
condomnolion à I'exécution de loquelle le débiteur o voulu se soustroire, ou s'il lui
esl posiérieur, des derniers ogissements oyont pour objet d'orgoniser ou d'oggrover
I'insolvobilité du débiteur.
Pour I'opplicolion du présenl oriicle, sont sssimilées oux condomnotlons ou
poiemenT d'olimenis, les décisions judicioires el les conveniions judicioirement
homologuées portonl obligotion de verser des prestotions, subsides ou confribulions
oux chorges du ménoge.

Arlicle 806: Encourt une peine d'omende de cinq cent mille (500.000) froncs
CFA à un million (1.000.000) de ftoncs CFA, louie personne qui s'est obstenue :
- dons le premier mois d'exploitolion de son commerce, de requérir du greffe
de lo juridiction compétente, son immotriculotion ou registre du commerce ;
- dons le déloi de kente(30) jours, de requérir les inscriplions modificolives
complémenloires dons le codre de son commerce notomment sur son éioi civil, rok_

tf 1SO
régime motrimoniol, so copocité ou sur le stotut de lo personne morole intervenue
dons le codre de son commerce ;
- dons le déloi de un (0)) mois à compter de lo cessoiion de son oclivité
commerciole, de demonder so rodiotion dons Ie regislre de commerce el du crédil
mobilier ou en cos de décès, lorsque ses oyonis-droil se sont obstenus dons le déloi
de lrois {03) mois à compler dudit décès, de demonder lo rodiotion de I'inscription
ou regisire ou so modlficoiion s'ils doiveni eux-mêmes continuer I'exploiloiion.

Article 807: Encourt une peine d'emprisonnemenl de six (0é) mois è trois (03)
ons et une omende de un million (1.000.000) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, toute personne qui ouro effeciué une inscription de sÛreté mobilière
por froude, ou porloni des indicotions inexoctes données de mouvoise foi.
Le tribunol pourro ordonner, en prononÇonl lo condomnoiion, lo rectificolion
de lo mention inexocte dons les termes qu'il délerminero.
Encourt lo même peine, le locoloire-géront qui n'ouro pos indiqué en tête de
ses bons de commonde, foctures et outres documents è coroctère finoncier ou
commerciol, ovec son numéro d'immotriculotion ou registre du commerce et du
crédit mobilier, so quolité de locotoire-géront d'un fonds de commerce.

Article 808 : Encourt une peine d'emprisonnemeni de un (01) on à cinq {05)


ons et une omende de un million (1.000.000)de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, loule personne qui o. por des monceuvres frouduleuses, privé le
créoncier nonii de ses droiis ou les o diminués.

Article 809: Encourt une peine d'emprisonnement de un (01) on è cinq (05)


ons et une omende de un million (,l.000.000) de froncs CFA à cinq millions (5'000.000)
de froncs CFA, le débiteur ou toute personne qui ouro, por des monceuvres
frouduleuses, totolement ou portiellemeni, privé le boilleur de son privilège sur les
meubles gornissont les lieux loués.

,Arllcle 810: Encourl une peine d'emprisonnement de six (06) mois Ô deux (02)
ons et une omende de cinq cenl mille {500.000) froncs CFA à deux millions
(2.000.000) de froncs CFA, les dirigeonls d'entités soumises oux dispositions de I'Acie
Uniforme portont sur le droit commerciol générol, de l'Acte Uniforme relotif ou droil
des sociéiés commercioles et du groupement d'inlérêl économique et de I'Acte
Uniforme relotif ou droit des sociélés coopérotives. Ies entiiés publiques,
poropubliques, d'économie mixie et, plus générolement, les eniités produisoni des
biens et des services morchqnds ou non morchonds, dons Io mesure oÙ elles
exercent, dons un but lucrolif ou non, des octivités économiques à tilre principol ou
occessoire qui se fondenl sur des octes répélitifs, à l'exception de celles soumises
oux règles de lo comptobilité publique qui :
- n'ouroni pos, pour choque exercice, dressé l'inventoire et élobli les étots
finonciers onnuels, consolidés ou combinés oinsi que, le ropporl de gestion el. le cos
échéont le bilon sociol ;
w
191
l
d'ossocié d'une sociélé de commissoires oux comptes, o sciemment occeplé,
exercé ou conservé des fonclions de commissoires oux comptes nonobstonl les
incompoiibilités légoles.

Article 778 : Encourt une peine d'emprisonnemeni de deux (02) ons à cinq
(05) ons ef une omende de un million (l .000.000)de froncs CFA à dix millions
(10.000.000) de froncs CFA, Ioui commissoire oux comptes qui. soit en son nom
personnel, soit à titre d'ossocié d'une société de commissoires oux comptes, o
sciemmeni donné ou confirmé des informotions mensongères sur lo siiuotion de lo
société ou qui n'o pos révélé ou ministère public les foils délictueux dont il o eu
connoissonce.

Article 779 : Encourent une peine d'emprisonnemeni de un (01) on à cinq


(05) ons ei une omende de un million ().000.000) de froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA, les dirigeonts socioux ou Toute personne ou service de lo
société qui, sciemment ont foit obstocle oux vérificotions ou ou contrôle des
commissoires oux comptes ou qui ont refusé lo communicotion, sur ploce, de ioutes
Ies pièces utiles à I'exercice de leur mission el notomment de tous controts, livres,
documents compiobles ei registres de procès-verboux.

PARAGRAPHE VI

DES INFRACTIONS RELATIVES A TA DISSOTUTION


DES SOCIETES

Article 780: Encourent une peine d'emprisonnement de six (06) mois ô deux
(02) ons et une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA ou l'une de ces deux peines seulement, les dirigeonis
socioux qui, sciemment, lorsque les copitoux propres de lo société deviennent
inférieurs è lo moitié du copiiol sociol du foit des pertes consiotées dons les étots
finonciers de synthèse :
l- n'ont pos foit convoquer dons les quoire (04) mois qui suivent l'opproboiion
des étols finonciers de synlhèse oyont foit opporoître ces pertes, I'ossemblée
générole extroordinoire à I'effet de décider s'il y o lieu, lo dissoluiion onticipée de lo
sociéié ;
2- n'ont pos déposé ou greffe du tribunol chorgé des offoires commercioles.
inscrit ou registre du commerce et du crédit mobilier et publié dons un journol
hobilité à recevoir les onnonces légoles, lo dissolution onlicipée de lo sôciété.

PARAGRAPHE VII

DES INFRACTIONS RETATIVES A tA LIQUIDATION


DES SOCIETES

Arlicle 781 : Encourt une peine d'emprisonnement de deux (02) ons à cinq
(05) ons ei une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à cinq millions.
)t_
lrerl
Lf
(5.000.000) de froncs CFA ou de l'une de ces deux peines seulement, le"liquidoTeur
d'une société qui, sciemmeni :

l- n'opos, dons le déloi d'un (01) mois à compter de so nominotion, publié


dons un.journol hobilité à recevoir les onnonces légoles du lieu du siège sociol, I'octe
le nommoni liquidoteur el déposé ou regisire du commerce et du crédit mobilier les
décisions prononçont lo dissolution ;
2- n'o pos convoqué les ossociés, en fin de liquidotion, pour slotuer sur le
compte définitif de lo liquidotion, sur le quilus de so gestion et Io déchorge de son
mondol et pour constoter lo clôture de lo liquidotion ;
3- n'o pos, dons le cos opplicoble prévu por l'Acte Uniforme relotif ou droit
des sociétés commercioles et du groupemeni d'intérêt économique, déposé ses
comples définitifs ou greffe du tribunol chorgé des offoires commercioles du lieu du
siège sociol, ni demondé en justlce I'opproboiion de ceux-ci.

Arllcle 782 : Lorsque lo liquidotion intervient sur décision iudicioire, encourt une
peine d'emprisonnemenT de deux (02) ons à cinq (05) ons el une omende de deux
millions (2.000,000)de froncs CFA à cinq millions (5.000.000) de froncs CFA ou de I'une
de ces deux peines seulement, le liquidoieur qui, sciemment :
l- n'o pos, dons les six (06) mois de so nominolion, présenté un ropport sur lo
siluotion octive et possive de lo société en liquidoTion ei sur lo poursuite des
opérotions de liquidotion, ni solliciié les outorisotions nécessoires pour les terminer;
2- n'o pos, dons les lrois {03) mois de lo clôlure de choque exercice, éiobli les
élots finonciers de synthèse ou vu de I'inventoire el un roppori écril dons lequel il

rend compte des opérotions de lo liquidotion ou cours de I'exercice écoulé;


n'o pos permis oux ossociés d'exercer, en période de liquidoiion, leur droit
3-
de communicotion des documents socioux dons les mêmes condiiions
qu'ontérieurement ;

4- n'o pos convoqtré les ossociés, ou moins une (01) fois por on, pour leur
rendre compie des étots finonciers de synthèse en cos de coniinuotion de
l' exploito lion sociole ;

5- n'o pos déposé è un compte ouvert dons une bonque ou nom de lo


société en liquidolion, dons le déloi de quinze (15) jours à compier de lo décision de
réportition, les sommes offectées oux réportitions enlre les ossociés et les créonciers ;
6- n'o pos déposé, sur un compte de consignotion ouvert dons les écrilures du
Trésor dons le déloi d'un (01) on à compter de lo clôture de lo liquidotion, les
sommes otiribuées à des créonciers ou ù des ossociés ei non réclomées por eux

Arllcle 783:Est puni d'une peine d'emprisonnemenl de cinq (05) ons à dix
(lO) ons et d'une omende de un million (1.000.000) de froncs CFA à six millions
(6.000.000) de froncs CFA, iout syndic d'une procédure collective qui : ,
ÿÿ

t;il
tr
l- exerce une octivité personnelle sous le couvert de I'enlreprise du débileur
mosquoni ses ogissements ;

2- dispose du crédil ou des biens du débiteur comme des siens propres ;

3- dissipe les biens du débiteur ;

el de mouvoise foi, dons son iniérêt personnel, soit


4- poursuit obusivement
directemeni, soil indirectement, une exploitotion déficitoire de I'entreprise du
débileur;
5- oyont porticipé à quelque titre que ce soit è I'odministroJion de toute
procédure colleclive, se rend ocquéreur pour son comple directement, ou
indirectemeni, à I'omioble ou por vente judicioire, de toui ou porlie de I'octif
mobilier ou immobilier du débiieur en étot de règlemeni préventif, redressement
judicioire ou liquidotion des biens en violotion des inlerdictions légoles.

Artlcle 784 : Est puni d'une peine d'emprisonnement de cinq (05) qns ou
moins et de dix (i 0) ons ou plus, tout créoncier qui, souf disposition coniroire de
I'Acie Uniforme portont orgonisotion des procédures collectives et d'opurement du
possif o :

I - conclu ovec le débiieur ou ovec ioutes personnes, des ovontoges


porticuliers è roison de son vote dons les délibérotions de lo mosse ;

2- conclu une convention porticulière de loquelle il résulleroit en so foveur, un


ovontoge è lo chorge de I'octif du débiteur à compter du jour de lo décision
d'ouverture de lo procédure colleclive.

Arlicle 785: Sont punis d'un emprisonnement de cinq (05) ons à dix (10) ons et
d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, les personnes physiques dirigeontes de personnes moroles de droit
privé ou de loute enkeprise publique ou oyont lo forme d'une personne morole de
droit privé, qui ont frouduleusemeni détourné ou dissimulé, ienié de détourner ou de
dissimuler, une poriie de leurs biens ou qui se sonl frouduleusemeni reconnus
débiteurs de sommes qu'ils ne devoient pos, en vue de soustroire toul ou poriie de
Ieur poirimoine oux poursuites de lo personne morole en étot de cessoiion des
poiements ou à celles des ossociés ou des membres ou des créonciers de lo
personne morole.

Article 786: Sonl punis des mêmes peines, les personnes physiques dirigeontes
de personnes moroles et les personnes physiques représentontes permonenles de
personnes moroles dirigeonles exerçoni toute octivilé professionnelle indépendonte,
civile, commerciole, ortisonole ou ogricole el les personnes moroles de droil privé
oinsi que loute entreprise publique ou oyont lo forme d'une personne morole de
droit privé, qui à I'occosion d'une procédure collecfive de règlemenl préveniif, ont:
l- de mouvoise foi, présenlé ou foil présenter un compte de résullots ou un
bilon ou un étol des créonces et des dettes ou un étot ociif et possif des privilèges et
sûretés, inexoct ou incomplet ;
lÿk-
.J
2- sons outorisotion du présidenl de lo juridiction compétenle, ont poyé, en
toui ou porlie les créonces nées ontérieuremeni è lo décision d'ouverture de lo
procédure de règlemeni préventif, ou onl foit un ocle de disposilion élronger à
I'exploitotion normole de l'enireprise ou consenTl une sûreié, ou désintéressé les co-
obligés ou les personnes oyoni consenii une sûreté personnelle ou oyont offeclé ou
cédé un bien en goroniie, lorsqu'elles se sonl ocquiitées des créonces nées
ontérieurement à lo décision d'ouverture.

Artlcle 787: Est puni d'un emprisonnemenl de cinq (05) ons à dix (10) ons et
d'une omende de deux milllons (2.000.000)de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, tout mondotoire judicioire d'une procédure colleclive qui :
- exerce une octivité personnelle sous le couvert de l'entreprise du débiteur
mosquont ses ogissemenls ;
- dispose du crédil ou des biens du débiteur comme des siens propres ;

- dissipe les biens du débiteur ;

- poursuil obusivemeni et de mouvoise foi, dons son iniérêt personnel, soit


directemenl, soit indirecTement, une exploitoiion déficitoire de I'entleprise du
débiteur;
- en violotion des dispositions de I'orticle 786 ci-dessus, se rend ocquéreur pour
son compte, directement ou indireciement des biens du débiteur.

Artlcle 788 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons et
d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, le créoncier qui, souf disposiiion coniroire de I'Acte Uniforme portont
orgonisotion des procédures colleclives d'opuremeni du possif. o dons une
procédure collective:
- conclu, ovec le débiteur ou ovec toutes personnes, des ovonloges
porticuliers è roison de son vote dons les délibéroiions de lo mosse;

- conclu une convenlion porticulière de loquelle, il résulleroil en so foveur un


ovonloge à lo chorge de I'oclif du débiteur ô portir du jour de lo décision
d'ouverture de lo procédure colleciive.

Artlcle 789: Esi puni de lo réclusion criminelle Ô iernps de cinq (05) ons ô vingt
(20) ons et d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à vingl millions
(20.000.000) de froncs CFA. le liquidoleur qui. de mouvoise foi :

l- o foil des biens ou du crédit de lo sociéié en liquidotion, un usoge qu'il


sovoil controire ô I'inlérêt de celle-ci, à des fins personnelles ou pour fovoriser une
oulre personne morole dons loquelle il éioit intéressé, directement ou
indireclement;
2- océdé tout ou poriie de I'octif de lo société en liquidotion à une personne
oyonl eu dons lo société lo quolité d'ossocié en nom, de commondité, de géront.
de membre du conseil d'odministrotion générol ou de commissoire oux comptes,
-,a,-'
84
L]
sons ovoir oblenu le consentement unonime des ossociés ou, à défout, l'outorisolion
de lo juridiction compétenTe.
Lo peine sero un emprisonnemeni de un (01) on à cinq (05) ons et une
omende de cinq ceni mille (500.000) froncs CFA à deux millions (2.000.000) de froncs
CFA, lorsque le préjudice est inférieur ou égol à dix millions (IO.OOO.OOO) de froncs
CFA.

PARAGRAPHE VIII

DE LA BANQUEROUTE EI AUTRES INFRACTIONS


ASSIMI[ABTES

Arlicle 790 : Est coupoble de bonqueroute simple, toute personne physique


en élot de cessotion de poiemeni qui se lrouve dons I'un des cos suivonts :
'l- si elle o controclé sons recevoir des voleurs en échonge, des engogements
jugés lrop importonts eu égord è so siluotion lorsqu'elle les o conkoctés;

2- si dons I'inleniion de retorder lo constoiotion de lo cessolion de poiement,


elle o foil des ochois en vue d'une revenle ou-dessous du cours ou si, dons lo même
intention, elle o employé des moyens ruineux pour se procurer des fonds ;
3- si, sons excuse légitime, elle ne foit pos ou greffe de lo juridiction
compétente. lo déclorotion de son éiol de cessotion de poiemenl dons le déloi de
trente (30) jours ;
4- si so comptobilité est incomplète ou irrégulièremeni tenue ou si elle n'o
lenu oucune complobililé conforme oux règles comptobles el oux usoges reconnus
de lo profession eu égord à I'imporionce de I'enlreprise ;
5- si oyont été déclorée trois (03) fois en éîot de cessotion de poiemenis dons
un déloi de cinq (05) ons, ces procédures ont été clôturées pour insuffisonces d'octif.

Arllcle 79I : Est coupoble de bonqueroute frouduleuse, les personnes


physiques dirigeontes de personnes moroles de droit privé ou de ioule entreprise
publique ou oyont lo forme d'une personne morole de droit privé, ou les ossociés
des sociétés commercioles qui ont lo quolité de commerçonts, en cos de cessoiion
de poiemenl qui ont :
l- soustroit so comptobilité ;

2-déiournéoudissipétoutouportiedesonoctif
3- soit dons ses écritures, soit por des octes publics ou des engogemenis sous
seing privé, soit dons son bilon, s'esl frouduleusemenl reconnue débilrice des
sommes qu'elle ne devoit pos ;

4-exercé une octivité professionnelle indépendonte, civile, commerciole,


ortisonole ou ogricole en violotion d'une interdiction prévue por un Acte Uniforme
ou en violotion d'une disposition prévue por les lois et règlements opplicobles ; . ,
>4

r85
5- oprès lo cessotion des poiements, poyé un créoncier ou préludice de lo
mosse;
6- consenii ô un créoncier des ovontoges porticuliers à roison de son vote
dons lo délibérotion de lo mosse ou o conclu ovec un créoncier un occord
porticulier duquel il résulteroit pour ce dernier un ovontoge à lo chorge de I'ociif du
débiteur à poriir du jour de lo décision d'ouverture d'une procédure collective le
concernont.

Arllcle 792 : Est égolemeni coupoble de bonquerouie frouduleuse, loute


personne visée à l'oriicle 791 ci-dessus, qui, à I'occosion d'une procédure colleclive
de règlement préventif, de redressemenl judicioire ou de liquidotions des biens, o :
l- de mquvoise foi, présenté ou foit présenler un compte dé résuilots ou un
bilon ou un élot des créonces et des detTes ou un étoi oclif el possif des privilèges et
sûrelés, inexoct ou incomplet ;
2- sons ouiorisotion du président de lo juridiction compélenie. poyé. en iout
ou porlie les créonces nées ontérieurement à lo décision d'ouverture de lo
procédure de règlemeni préventif, ou ont foit un ocle de disposition étronger è
l'exploitolion normole de I'enireprise ou consenli une sÛreté, ou désiniéressé les co-
obligés ou les personnes oyont consenti une sÛreté personnelle ou oyont offecté ou
cédé un bien en gorontie, lorsqu'elles se sont ocquittées des créonces nées
ontérieurement à lo décision d'ouverture.
Article 793:. Peuvenl êlre coupobles d'infroctions ossimilées oux
bonqueroutes :

I - les personnes physiques dirigeontes de personnes moroles ossujetties oux


procédures collectives ;

2- les personnes physiques représentonles permonentes de personnes moroles


visées ou 1., point cÈdessus.

Les dirigeonts visés ou présent orticle, s'entendenl de tous les dirigeonts de


droit ou de foil et, d'une monière générole, de toute personne oyont directement
ou por personne interposée, odministré, géré ou liquidé lo personne morole sous le
couvert ou en lieu ei ploce de ses représentonts légoux.

Article 794 : Soni punie des peines de lo bonqueroutesimple, toutes les


personnes physiques dirigeonies de personnes moroles de droit privé ou de toule
entreprise publique ou oyoni lo forme d'une personne morole de droit privé qui en
cette quolité et de mouvoise foi, ont :

l- utilisé ou consommé des sommes opportenont o lo personne morole en


foisont des opéroiions de pur hosord ou des opérotions fictives ;
2- dons I'inlention de retorder lo constototion de lo cessotion des poiemenis
de lo personne morole. foii des ochots en vue d'une revenle en dessous du cours
ou. dons lo même inteniion, employé des moyens ruineux pour se procurer des
fonds ;
]r' r;I
1r/
3- oprès cessoiion des poiemenls de lo personne morole, poyé ou foit poyer
un créoncier ou préjudice de Io mosse ;
4- foit controcter por lo personne morole, pour le compte d'outrui, sons
qu'elle reçoive de voleurs en échonge. des engogemenh jugés irop imporionts, eu
égord à so situotion lorsque ceux-ci ont été controciés ;

5- tenu ou foil ienir ou loissé lenir irrégulièrement ou incomplètemenl, lo


complobililé de lo personne morole dons .les condilions prévues ou point 4
ci-dessus;
6- omis de foire ou greffe de lo juridiction compétente, dons le déloi de trente
(30) jours, lo déclorotion de l'étof de cessotion des poiements de lo personne
morole;
7- en vue de soustroire tout ou porlie de leur potrirnoine oux poursuiTes de lo
personne morole en étot de cessotion, des poiemenls ou à celles des ossociés ou
des créonciers de lo personne morole, détourné ou dissimulé, tenté de délourner ou
de dissimuler une portie de leurs biens ou qui se soni frouduleusement reconnus
débiieurs de sommes qu'ils ne devoient pos.

Artlcle 795 : Dons les personnes moroles comportonl des membres


indéfiniment el solidoirement responsobles des dettes de celles-ci, les représentonts
légoux ou de foit sont coupobles de bonqueroute simple si, sons excuse légilime, ils
ne font pos ou greffe de lo juridiction compétente, dons le déloi de trente (30) jours,
lo déclorotion de leur étot de cessotion des poiements ou si cette déclorolion ne
comporte pos Io liste des membres solidoires ovec l'indicoiion de leurs noms,
prénoms et domiciles.

Arlicle 796 : Est punie des peines de .lo bonqueroute frouduleuse, toules
personnes physiques dirigeontes de personnes moroies de droit privé. oinsi,que toule
enlreprise publique ou oyont lo forme d'une personne morole de droii privé qui
frouduleusemenl, onl :
l- soushoit les livres de lo personne morole ;

2- déiourné ou dissimulé une portie de son ociif ;

3- reconnu lo personne morole débitrice de sommes qu'elle ne devoil pos,


soit dons les écriiures, soit por des octes publics ou des engogements sous signolure
privée, soit dons le bilon ;
4- exercé lo profession de dirigeont, en viololion d'une interdiction prévue por
un Acie Uniforme ou pqr les lois el règlements opplicobles ;
5- stipulé ovec un créoncier. ou nom de lo personne morole, des ovonloges
porticuliers à roison de son vote dons .les délibérotions de lo mosse ou qui ont foii
ovec un créoncier une convention porticulière, de loquelle il résulleroii pour ce
dernier un ovontoge à lo chorge de I'octif de lo personne morole, à poriir de lo
dole de lo cessotion des poiemenis, souf disposition controire de I'Acte Uniforme
porlont orgonisolion des procédures collectives d'opuremenl du possif.
ÿn
t*, ]
Artlcl.- 797 : Est égolemeni punie des peines de Io bonqueroute frouduleuse,
toutes personnes physiques dirigeonles de personnes moroles de droit privé oinsi ou
de toute entreprise publique ou oyoni lo forme d'une personne morqle de droit
privé qui, è l'occosion d'une procédure colleclive de règlemenl préveniif, onl:
1- de mouvoise foi, présenté ou foil présenter un compte de résultots ou un
bilon ou un étol des créonces et des detles ou un étot octif et possif des privilèges et
sûretés, inexoci ou incomplel ;
2- sons ouiorisoiiondu président de lo juridiciion compélenle, poyé, en lout
ou portie les créonces nées onlérieurement à lo décision d'ouverture de lo
procédure de règlement préventif, ou ont foit un octe de disposition éironger à -

l'exploilotion normole de I'entreprise ou consenli une sÛreté, ou désiniéressé ies


coobligés ou les personnes oyont consenti une sûreté personnelle ou oyonl offecté
ou cédé un bien en gorontie, lorsqu'elles sont ocquilté des créonces nées
ontérieuremenl à lo décision d'ouverture.

Artlcle 798 : Est punie des peines de lo bonqueroute frouduleuse :

1- touTe personne convoincue d'ovoir, dons l'intérêt du débiteur, souslroit,


recelé ou dissimulé tout ou portie de ses biens meubles ou immeubles, le iout sons
préjudice des dispositions pénoles relolives à lo complicité ;
2-louie personne convoincue d'ovoir frouduleusement produit dons une
procédure collective, soit en son nom, soit por interposition ou supposition de
personnes ou sous un foux nom, des créonces supposées :

3- toute personne qui, exerçonl une oclivité professionnelle indépendonte,


civile, commercicle, ortisonole ou ogricole sous le nom d'ouirui ou sous un foux nom
o, de mouvoise foi, délourné ou dissimulé, ienié de détourner ou de dissimuler une
portie de ses biens.

Arllcle 799 : Lo bonqueroule simple est punie d'un emprisonnement de deux


(02) ons à cinq (05) ons et d'une omende de cinq cent mille (5OO.00O) froncs CFA à
deux millions (2.000.000) de froncs CFA.
Lo bonqueroute frouduleuse est punie d'un emprisonnement de cinq {05) ons
à dix (10) ons et d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à cinq
millions {5.000.000) de froncs CFA.
Les coupobles peuvent, en outre, être privés des dioits menlionnés è I'orliclè
38 du présent code pendont un (01) on ou moins et cinq (05) ons ou plus, à compier
du jour où lls ouronl subi leurs peines.

Article 800 : Les complices de bonqueroule, simple ou frouduleuse, encourenl


suivoni le cos, même s'ils n'ont pos lo quolité de commerÇonl. les peines suivontes :
l- d'un emprisonnement de deux (02) ons à cinq
les bonqueroutiers simples,
(05) ons el d'une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA à deux millions
{2.000.000) de froncs CFA ;

1ÿ
t 88
2- les bonquerouliers frouduleux, d'un emprisonnement de cinq (05) ons à dix
(10) ons et d'une omende de deux millions (2.000.000) de froncs CFA à cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA.

En outre, I'interdiction des droits mentionnés ù l'orticle 38 du présent code


pourro être prononcée è I'encontre des bonquerouiiers frouduleux.

Arllcle 801 : Les ogents de chonge reconnus coupobles de bonqueroute


simple sont punis des peines de bonquerouie frouduleuse.
S'ils sont reconnus coupobles de bonquerouie frouduleuse. ils seront punis
d'un emprisonnement de dix (10) ons à vingt (20) ons.
En outre, I'interdiclion des droits mentionnés à I'orticle 38 du présent code
pouno être prononcée à leur encontre

Arllcle 802 : Sons préjudice des peines plus fortes prévues por le présenl code,
sont possibles d'un emprisonnement de six (06) mois à lrois (03) ons. le conjoint, les
descendcnts, les oscendonts, ou les colloiéroux du débiteur ou ses olliés jusqu'ou
quotrième degré inclusivement. qui, è I'insu du débiteur. ouroient détourné. diverti
ou recelé des effets dépendoni de l'octif du débiteur en étoi de cessotion des
poiemenis.

Artlcle 803: Les dirigeonts visés ou préseni porogrophe s'entendent de ious


les dirigeonts de droit ou de foil et, d'une monière générole, de toute personne
oyont direciement ou por personne interposée. odminislré, géré ou liquidé lo
personne morole sous le couvert ou oux lieux et ploce de ses représentonts légoux.

PARAGRAPHE IX

DES INIRACTIONS EN CAS D'APPEL PUBTIC


A I,EPARGNE

Arlicle 804 : Encourent une peine d'emprisonnement de deux (02) mois à


deux (02) ons et une omende de cinq ceni mille (500.000) frones CFA è cinq millions
{5.000.000) de froncs CFA ou l'une de ces deux peines seulement, le§ présidents, les
odministroteurs ou les direcieurs généroux de sociéié qui oni émis dons des voleurs
mobilières offertes ou public :
I sons qu'une notice soit insérée dons le journol hobililé
- à recevoir les
onnonces légoles, préoloblement à toute mesure de publicité ;
2- sons que les prospeclus ei circuloires reproduisent les énonciotions de lo
notice prévue ou point I du présent oriicle, en contiennenT lo mention de I'insertion
de cette notice ou journol hobililé à recevolr les onnonces légoles ovec référence
ou numéro dons lequel elle o élé publiée ;
3- sons que les offiches el les onnonces dons les journoux reproduisent les
mêmes énonciotions, ou tout ou moins un extroil de ces énoncioiions ovec
ry
t;l,,'
référence à lodile nolice et indicotions du numéro du journol hobilité à recevoir les
onnonces légoles dons lequel elle o été publiée ;
4- sons que les ottiches, Ies prospectus et les circuloires mentionnent lo
signoture de lo personne ou du représentont de lo société doni l'offre émqne et
précisent si les voleurs offeries sont cotées ou non et dons l'offirmolive, à quelle
bourse.
Les mêmes peines sont opplicobles oux personnes qui ont servi
d'intermédioires à I'occosion de lo cession de voleurs mobilières sons qu'oient été
respectées les prescripiions du présenl orticle.

Arllcle 805: Est puni d'un emprisonnemeni de six (06) mois è trois {03) ons ei
d'une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de
froncs CFA, toute personne qui o commencé ô orgoniser son insolvobililé ovont
qu'une oction judicioire ne soil orgonisée conhe elle ou qui o continué à or-goniser
lodite insolvobilité ou cours du procès en vue de se soustroire ô l'exécution de lo
condomnolion pécunioire ou de noture potrimoniole qui pourroii être rendue à son
encontre.
Elle encouri les mêmes peines lorsque I'insolvobilité orgonisée intervienl dons
un déloi d'un (0,l) on à compler du prononcé de lo décision judicioire.
Le tribunol pourro décider que lo personne condomnée comme complice de
I'infroction définie ci-dessus sero tenue solidoirement, dons lo limile des fonds ou de
lo voleur vénole des biens reçus à tilre grotuit ou onéreux, oux obligotions
pécunioires résulloni de lo condomnotion ù I'exécution de loquelle I'outeur de
I'infroction o voulu se soustroire.
Lorsque ces obligolions résultent d'une condomnolion pénole,
le iribunol
pouno décider que lo peine qu'il prononce ne se confondro pos ovec celle
précédemment prononcée.
Lo prescripiion de I'oction publique ne courro qu'ù compter de lo
condomnotion è I'exécution de loquelle le débileur o voulu se soustroire, ou s'il lui
est postérieur, des derniers ogissements oyont pour objel d'orgoniser ou d'oggrover
I'insolvobiliié du débiteur.
Pour l'opplicotion du présenT orticle, soni ossimilées oux condomnotions ou
poiement d'olimenls. les décisions judicioires et les conventions iudicioiremenT
homologuées poriont obligolion de verser des prestotions, subsides ou conkibutions
oux chorges du ménoge.

Article 806: Encourl une peine d'omende de cinq cenl mille (500.000) froncs
CFA è un million (1.000.000) de froncs CFA, ioute personne qui s'est obslenue :
- dons le premier mois d'exploitotion de son commerce, de requérir du greffe
de lo juridiction compélente, son immotriculotion ou registre du commerce ;
- dons le déloi de trente
(30) jours, de requérir les inscriptions modificoiives
complémentoires dons le codre de son commerce notomment sur son étol civil, son .
yr:
rso
L,/ I
régime molrimoniol, so copocilé ou sur le sTotui de lo personne morole intervenue
dons le codre de son commerce ;
- dons Ie déloi de un {01) mois à compter de lo ceisotion de son oclivité
commerciole, de demonder so rodiotion dons le registre de commerce el du crédit
mobilier ou en cos de décès, lorsque ses oyonls-droit se sont obsienus dons le déloi
de trois (03) mois à compier dudit décès, de demonder lo rodiolion de I'inscriplion
ou registre ou so modificotion s'ils doivent eux-mêmes coniinuer l'exploilotion.

Article 807: Encouri une peine d'emprisonnemeni de six (06) mois à trois (03)
ons et une omende de un million (1.000.000) de froncs CFA ô cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, toute personne qui ouro effectué une inscripiion de sûreté mobilière
por froude, ou poriont des indicolions inexoctes données de mouvoise foi.
Le iribunol pourro ordonner, en prononÇont lo condomnotion, lo rectificotion
de lo mention inexocte dons les termes qu'il déterminero.
Encourt lo même peine, le locotoire-géront qui n'ouro pos indiqué en têle de
ses bons de commonde. foctures et oukes documenls à coroctère finoncier ou
commerciol, ovec son numéro d'immotriculotion ou registre du commerce el du
crédit mobilier, so quolité de locotoire-géront d'un fonds de commerce.

Article 808: Encourt une peine d'emprisonnemenl de un (01) on à cinq (05)


ons et une omende de un million (1.000.000)de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, toute personne qui o, por des monceuvres frouduleuses, privé le
créoncier nonti de ses droits ou les o diminués.

Arlicle 809 : Encourt une peine d'emprisonnement de un ) on è cinq (05)


{01
ons el une omende de un million {1,000.000) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, le débiteur ou loule personne qui ouro, por des monceuvres
frouduleuses, toiolemeni ou portiellement, privé le boilleur de son privilège sur les
meubles gornissont les lieux loués.

Arllcle 8I0 : Encouri une peine d'emprisonnement de six {06) mois à deux (02)
ons et une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA ô deux millions
(2.000.000) de froncs CFA, les dirigeonts d'entiiés soumises oux dispositions de I'Acle
Uniforme portonl sur le droit commerciol générol. de l'Acte Uniforme relotif ou droii
des sociétés commercioles el du groupement d'iniérêt économique et de I'Acle
Uniforme relotif ou droit des sociétés coopéroiives, les entités publiques,
poropubliques, d'économie mixte ei, plus générolemenl, les eniités produisont des
biens et des services morchonds ou non morchonds, dons lo mesure où elles
exercenl, dons un but lucrotif ou non, des octivités économiques à litre principol ou
occessoire qui se fondenl sur des octes répétitifs, à l'exceplion de celles soumises
oux règles de lo complobilité publique qui :
- n'ouront pos, pour choque exercice, dressé I'inventoire et étobli les étois
finonciers onnuels, consolidés ou combinés oinsi que, le ropport de gesiion ei, le cos
échéon1 le bilon sociol ;
ÿÿ
I rn,
,)
- ouront sciemment, étobli et communiqué des étols finonciers ne donnont
pos une imoge fidèle du potrimoine, de lo situolion finoncière et du résultot de
I'exercice.
PARAGRAPHE X

DE tA PRESCRIPTION

Artlcle 8l I : Lo prescriptlon de I'oction publique ne courl que du jour de lo


découverie de I'infroction.
SECTION IV

DES DESTRUCTIONS, DES DEGRADATIONS ET DES DOMMAGES

Arllcle 812 : Quiconque o volonloirement mis le feu è des édifices, des


novires, des oéronefs, des boieoux, des mogosins, des chonliers, quond ils sont
hobités ou servont à I'hobiiotion, et générolement oux lieux hobilés ou servoni à
I'hobitolion, qu'ils opportienneni ou n'opporiienneni pos à I'outeur du crime, est
puni de lo réclusion criminelle à perpétuiié.

Arlicle 813 : Esi puni de lo même peine, quiconque o volontoirement mis le


feu soit à des voilures ou wogons conlenont des personnes, soit è des voitures ou
wogons ne contenont pos de personnes, mois foisont porlie d'un convoi qui en
contient.

Article 814 Quiconque o volonloiremeni mis le feu Ô des édifices. des


:
novires, des oéronefs, des boteoux, des mogosins,.des chontiers, lorsqu'ils ne sont ni
hobités, ni servont à l'hobiiotion ou è des forêts, bois, toillis ou récoltes sur pied,
lorsque ces objets ne lui opportiennent pos, est puni de lo réclusion criminelle è
perpétuiié.
Celui qui, en metioni ou en foisoni mellre le feu ù l'un des objets énumérés
dons le présenl orticle et à lui-même opportenont, ouro volontoirement cousé un
préjudice à outrui, sero puni de lo réclusion criminelle à temps de dix (10) ons à vingi
(20) ons.
Esl puni de lo même peine, celui qui o mis le feu sur ordre du propriéloire.

Artlcle 815 : Quiconque o volontoirement mis le feu soit à des poilles ou


récoltes en tos ou en meules, soil à des bois disposés en tos ou en stères. soit è des
voitures oU wogons chorgés ou non chorgés de morchondises, ou outres mobiliers
ne foisont point poriie d'un convoi contenont des personnes, si ces objets ne lui
opporliennent pos, est puni de lo réclusion criminelle à temps de dix (10) ons à vingt
(20) ons.

Celui qui, en metiont ou en foisoni metlre le feu à I'un des objets énumérés
dons le présent orticle, eT è lui-même opportenont, ouro volontoirement cousé un
préjudice quelconque à oulrui. sero puni des mêmes peines.. .
/ÿ

f;l
t_r
puni de lo même peine celui qui o mis ou ienté de meitre le feu sur l'ordre
Esi
du propriétoire.

Artlcle 816:Celui qui o communiqué I'incendie à I'un des objeis énumérés


oux orticles 812 ù 815 du présent code, en mettont volonioirement le feu è des
objeis quelconques soit opporlenoni à lui-même, soit à outrui, et plocés de monière
à communiquer ledit incendie, est puni de lo même peine que s'il ovoii directement
mis le feu à I'un desdiTs objets.

Dons tous les cos. si l'incendie o occosionné lo mori ou une infirmité


permonente d'une ou plusieurs personnes se trouvont sur les lieux incendiés, lo peine
sero lo réclusion criminelle è perpétuité.

Arlicle 817: Lo peine sero lo même, d'oprès les distinctions foiles oux orticles
812 à 815 du présenl code, conlre ceux qui ouront détruit volonloirement en tout ou
en portie ou tenté de délruire por I'effei d'une mine ou de substonce explosive, les
édifices, les hobitotions, Ies digues, les choussées, les novires, les oéronefs, les
boteoux, les véhicules de loules sories, mogosins ou choniiers ou leurs
dépendonces, ponts, voies publiques ou privées el générolement lous objets
mobiliers ou immobiliers de quelque noture qu'ils soient.
Le dépôt, dons une intention criminelle, sur une voie publique ou privée, d'un
engin explosif sero ossimilé à lo tentotive de meurtre prémédité.
Les personnes coupobles des infroctions mentionnées dons le présent orticle
seroni exemptes de peine si, ovont lo commission de ces infroclions et ovonl iouies
en ont donné connoissonce el révélé les outeurs oux ouiorités
poursuites, elles
conslituées, ou si, même oprès les poursuites commencées, elles ont permis
I' orrestotion des outres coupobles.

Artlcle 818: Lo menoce d'incendier ou de détruire, por I'effet d'une mine ou


de toute substonce explosive, les objets compris dons l'énumérolion de I'orlicle
précédent, esl punie de lo peine porlée conlre lo menoce d'ossossinot.

Artlcle 819 : Quiconque. volonloirement, ouro délruit ou renversé por quelque


moyen que ce soit, en tout ou en portie, des édifices, des ponls, digues ou
choussées ou outres conslructions qu'il sovoit opportenir à outrui, ou cousé
I'explosion de toute inslolloiion énergétique, est puni de lo réclusion criminelle à
temps de dix (10) ons à vingt (20) ons et d'une omende qui ne pouno excéder le
quorl des restituiions et indemnités, ni être en dessous de cinq cent mille (500.000)
froncs CFA.
S'il y
o eu homicide ou blessures, le coupoble sero dons le premier cos, puni
de lo réclusion criminelle è perpétuité, et dons le second cos. puni de lo réclusion
criminelle à temps de dix (10) ons à vingt (20) ons.

Arlicle 820 : Quiconque, por des voies de foii, se sero opposé ù lo confeciion
de lrovoux outorisés por le gouvernement, esi puni d'un emprlsonnement de trois ,
1ÿ
193
(03) mois à deux (02) ons, el d'une omende qui ne pourro excéder le quort (1/4) des
dommoges-intérêts, ni être en dessous de cent mille {100.000) froncs CFA.
Les instigoteurs subiront le moximum de lo peine.

Article 821 : Quiconque o :

l- volontoirement brûlé ou détruit d'une monière quelconque, des registres,


des minutes ou des octes originoux de I'ouloriié publique, des titres, des billets, leilres
de chonges, des effets de commerce ou de bonque contenont ou opéront
obligolion, disposition ou déchorge ;

2- sciemment détruit, soustroit, recelé, dissimulé ou oltéré un document public


ou privé de noture à fociliier lo recherche des crimes et délits, lo découverte des
preuves, ou le chôtiment de leur outeur, est, sons préjudice des peines plus groves
prévues por lo loi, puni oinsi qu'il suit :

- si les pièces détruites soni des ocies de I'outorité publique ou des effets de
commerce ou de bonque, lo peine est de lo réclusion ciiminelle à temps de cinq
(05) ons à dix (10) ons ;

- s'il s'ogit de toute outre pièce, le coupoble sero puni d:un emprisonnemeni
de deux (02) ons à cinq (05) ons et d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs
CFA ù cent mille (l 00.000) froncs CFA.

Article 822 : Tout pilloge, tout dégôt de denrées ou morchondises, effets,


propriétés mobilières, commis en réunion ou bonde et ù force ouverte, sero puni de
lo réclusion criminelle è temps de dix (l 0) ons à vingt (20) ons ; chocun des
coupobles sero de plus condomné à urie omende de cent mille (100.000) froncs
CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA.

Article 823 : Néonmoins, ceux qui prouvenT ovoir été entroînés por des
provocotions ou sollicitotions à prendre porl à ces violences, peuveni n'êlre punis
que de lo pejne de lo récluslon criminelle Ô temps de cinq (05) ons Ô dix (10) ons.

Artlcle 824: Si les denrées pillées ou détruites sont des groins, des iubercules
ou des forines, des subsionces forineuses, du poin, du loit, du vin ou outre boisson, lo
peine que subiront les chefs, instigoteurs ou provocoteurs, sero le moximum de lo
réclusion criminelle à temps de dix (10) ons ù vingt (20) ons et d'une omende de
cinq millions (5.000.000) de froncs CFA.
Article 825 : Quiconque è I'oide d'une liqueur corrosive ou por tout outre
moyen o volontoirement détérioré des morchondises, molières ou instrumenls.
mochines ou instollotions quelconques servonl è lo fobricotion. est puni d'un
emprisonnemeni de un (01) mois à deux (02) ons et d'une omende qui ne pourro
excéder le quori (l/4) des dommoges-inlérêTs, ni être en dessous de cent mille
(l 00.000) froncs CFA.
v .

t;;-t
IJ
Si le délit o été commis por un ouvrier de lo fobrique ou por un commis de lo
moison de commerce, l'emprisonnemenl sero de deux (02) ons à cinq (05) ons, sons
pré.ludice de l'omende mentionnée ou présenl orticle.

Artlcle 82é : Quiconque o dévosté des récolles sur pied ou des plonis venus
noiurellement ou foits de moin d'homme, est puni d'un emprisonnement de deux
(02) ons ou moins et de cinq (05) ons ou plus.

coupobles pounont, de plus être froppés d'inlerdiction de séjour pendont


Les
une durée de cinq (05) ons ù dix (10) ons.

Arllcle 827: Quiconque o obottu un ou plusieurs orbres qu'il sovoil opportenir


à outrui, esi puni d'un emprisonnemeni qui ne sero pos en-dessous d'un (01) mois ni
ou-dessus de slx (06) mois, à roison de choque orbre, sons que lo iotoliié ne puisse
excéder cinq (05) ons.

Article 828 : Les peines seront celles prévues à l'orticle 827 du préseni code d
roison de choque orbre mutilé, coupé ou écorcé de monière à le foire périr.

Arllcle 829: S'il y o eu destruction d'une ou de plusieurs greffes,


I'emprisonnement sero de un (01) mois ù lrois (03) mois, ù roison de choque greffe,
sons que lo lotolilé puisse excéder deux {02) ons.

Article 830 : Quiconque o coupé des groins ou des fourroges qu'il sovoit
opportenir à outrui, est puni d'un emprisonnemeni de un (01) mois à irois (03) mois.

Arlicle 831 : L'emprisonnemeni sero de deux (02) mois à six (06) mois, s'il o été
coupé du groin en vert.
Dons les cos prévus por le présent orticle et les orlicles 826, 827,829 et 830 du
présenl code, si le foit o été commis en hoine d'un fonciionnoire public ù roison de
ses fonctions, le coupoble sero puni du moximum de lo peine éloblie por l'orticle
ouquel le cos se référero.
en sero de même, quoique celle circonstonce n'existe point, si le foil o été
ll
commis de nuit.

Article 832 : Quiconque, volontoirement, o délruit ou dégrodé, por incendie


ou por tout ouTre moyen, en lout ou en poriie, un véhicule quel qu'il soit
opportenont à outrui, est puni d'un emprisonnement de deux (02) ons à cinq (05)
ons et d'une omende de ceni mille (100.000) froncs CFA è cinq ceni mille (500,000)
froncs CFA, sons préjudice de l'opplicotion des dispositions des orticles 812 à 817 du
présenl code.

Arllcle 833 : Toute rupture, Ioute destruction d'inskuments d'ogriculture, de


porcs de bestioux, de cobones de gordiens, est punie d'un emprisonnement de
deux (02) mois à deux (02) ons.
ü

t*l
Sont punis des mêmes peines, ious ceux qui ouront sciemmenl détruit por
quelque monière que ce soit, exceplé por I'incendie, ious ouires biens noiomment
des morchondises, des denrées olimentoires, des véhicules et outres.

Arllcle 834: Quiconque o cultivé ou occupé d'une monière quelconque un


terroin dont outrui pouvoit disposer soii en veriu d'un iilre foncier. soit en vertu d'une
décision odminisirotive ou judicioire, est puni d'un emprisonnemenl de six (0é).mois à
trois (03) ons el d'une omende qui ne souroii être inférieure à cinquonte mille
(50.000) froncs CFA.

Est puni des mêmes peines, quiconque o occupé sons droit une terre foisont
portie du domoine notionol ou immoiriculée ou nom de I'Etot ou d'une colleciivité
publique, ou o conclu ou tenlé de conclure une convention oyont pour objel. une
telle terre.

Article 835 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons et
d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA à un million (1.000.000) de froncs
CFA, quiconque o porticipé, è quelque Titre que ce soit, è I'ottribution frouduleuse
d'une porcelle ou d'une portion de porcelle, ovont, pendont et oprès les opérotions
de lotissemenl ou de recosement.
mêmes peines sont oppliquées è quiconque o, à quelque tike que ce soit
Les
oitribué ovont, pendonl et oprès les opérotions de lotissement ou de recosement
une porcelle déjà construite et hobitée por un liers.
Les mêmes peines seront oppliquées oux bénéficioire et complice de ces
foits.
Lo ientotive est punie ou même tilre que I'infrociion elle-même.

Cette peine peut ëtre oggrovée el oller à sept (07) ons d'emprisonnemenl, et
I'omende à dix millions (10.000.000) de froncs CFA lorsque ces foits sont c-ommis por
un géomètre expert ou por un employé des colleciivités terriiorioles ou un ogent
public ogissont dons I'exercice ou o l'occosion de l'exercice de ses fonctions.

Arllcle 836 : Quiconque o empoisonné des chevoux ou oulres bêtes de


voiture, de moniure ou de chorge, des bestioux à cornes, des moulons, chèvres et
porcs, ou des poissons dons des étongs, des viviers ou des réservoirs, est puni d'un
emprisonnement de un (Ol) on à cinq (05) ons et d'une omende de cinquonle mille
(50.000) froncs CFA è deux ceni cinquonie mille (250.000) froncs CFA'

ll pouno en ouire êire interdit de séjour pendont une durée de deux (02) ons
ou moins ei de cinq (05) ons ou plus.
Ceux qui, sons nécessité ont tué ou mutilé l'un des onimoux menlionnés ou
présent orlicle, soni punis oinsi qu'il suit
:

- si le délii o été commis dons les bôtiments, enclos el dépendonces ou sur les
terres doni le moîlre de I'onimol tué ou mutilé étoit proprié1oire, locotoire, métoyer
ou fermier, lo peine sero d'un emprisonnemeni de {01) mois à un (01) on ; .
w
f,o
tr I
- s'il o été commis dons tout ouire [ieu, I'emprisonnement sero de un (01) mois
è six (06) mois.

Quiconque o, sons nécessilé, tué ou mulilé un onimol domestique dons un


lieu dont celui à qui cet onimol opporiient esi propriéioire, locofoire, métoyer ou
fermier, est puni d'un emprisonnement de un {01 ) mois è six (06) mois.
Le moximum de lo peine sero toujours prononcé en cos de viololion de
clôiure.

Artlcle 837 : Quiconque o :

- en tout ou en portie, comblé des fossés, détruit des clôtures de quelques


motérioux qu'elles soieni foiies, coupé ou orroché des hoies vives ou sèches ;
- supprimé des bornes ou pieds corniers, ou oulres orbres plontés ou reconnus
pour étoblir les limites entre différents héritoges, est puni d'un emprisonnement qui
ne peul être en dessous de un .(01) mois ni excéder une onnée et d'une omende
égole ou quort (l/4) des resiiiutions et des dommoges-intérêts qui, dons oucun cos,
ne peut êlre en dessous de cinquonle mille (50.000) froncs CFA.

Arlicle 838 : Si les délits doni il est question à lo présenle section ont été
commis por des ogents foresiiers, des fonctionnoires de lo Police républicoine à
quelque titre que ce soil, lo peine d'emprisonnement qui ne peut êlre en dessous de
un (0'l ) mois ni excéder une onnée et d'une omende égole ou tiers (i/3) ou plus en
sus de lo peine lo plus forle qui seroit oppliquée à un outre coupoble du même délil.

CHAPITRE III

DU RECEL

Artlcle 839 : Ceux qui, sciemment, oni recelé, en tout ou en portie, des choses
enlevées, détournées ou obtenues ù l'oide d'un crime ou d'un délil, sont punis d'un
emprisonnement de trois (03) mois à trois (03) ons el d'une omende de cent mille
(100.000)froncs CFA à deux millions (2.000.000) de froncs CFA ou de l'une de ces
deux peines seulemeni.
L'omende peut êire portée ou-delà de deux millions (2.000.000) de froncs
CFA jusqu'è lo moilié de lo voleur des objets recelés.

Le toui sons préjudice de plus fortes peines. s'il échet, en cos de complicité
de crime, conformémenl oux disposilions des orticles 22 et 23 du présent code.
Artlcle 840: Dons le cos où le foil qui o procuré les choses recelées, o été
commis ovec une ou plusieurs circonstonces oggrovonles. le receleur sero puni de
lo peine oltochée por lo loi ou crime ou ou délit el oux circonsionces du crime ou
du délit dont il ouro eu connoissonce ou temps du recel.
L'omende prévue por l'orticle 839 ci-dessus pourro toujours être prononcée.
,5t

197
Arlicle 84t: Est considéré comme receleur et puni des peines prévues por
l'oriicle 839 du présenl code celui qui, oyont oulorité sur un mineur qui vit ovec lui et
se livre hobituellement à des crimes ou délits contre les biens d'outrui, ne peut jusiifier
de ressources correspondont à son iroin de vie.

CHAPITRE IV

DES INFRACTIONS RETATIVES AUX MINES ET CARRIERES

Artlcle 842: Est puni d'un emprisonnemenl de six (06) mois ù lrois (03) ons eT
d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à dix millions (10.000.000) de
froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulement, quiconque se livre d'une
foçon illicite oux irovoux de prospeclion, de recherches ou d'exploilotion des
substonces minières outre que les subslonces de corrière.
Les substonces minières extroites illiciïemenT sont sqisies.
Lo confiscolion esl prononcée por lo juridiction compétente.

Le foit pour un porticulier résidont dons une zone minière, de procurer


sciemment le logement à des prospecteurs, exploilonts ou ocheleurs clondèstins
constitue un octe de complicilé. lls sont punis des peines prévues à I'olinéo
précédeni.

Article 843: Est puni des peines prévues è I'orticle précédent, sons préjudice
des dommoges et intérêts à oulrui ou à l'odministrotion minière, les personnes
détenont ou lronsporlont illégolemenl des subslonces explosives deslinées à une
exploitotion minière.

Arlicle 844 : Est puni d'un emprisonnemeni de trois (03) mois à un (01) on et
d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA à un million (1.000 000) de froncs
CFA ou de l'une de ces deux peines seulemeni, quiconque se livre d'une foçon
illicite oux lrovoux de prospection et d'exploiioiion des substonces de corrière.

Lessubstonces de corrières extroites illicitement soni soisies ei lo confiscolion


esl prononcée por lo juridiclion compétente.

Artlcle 845: Est puni d'un emprisonnement de deux {02) mois ô deux (02) ons
et d'une omende de ceni mille (100.000) froncs CFA ô un million (1.000.000) de
froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulemeni, quiconque o :
- détruit, déplocé ou modifié des bornes délimilont le périmèlre minier ;

- folsifié les inscriptions porlées sur les titres miniers ;

- foit une fousse déclorotion pour obtenir un titre minier. .


tÿ

98
CHAPITRE V

DES ATTEINTES A T'ENVIRONNEMENT

Arllcle 846 : Quiconque émet, dépose, dégoge, rejetle ou permet l'émission,


le dépôt, le dégogement, I'enfouissement ou le rejet dons I'environnement d'un
contominont ou-delà de lo quontité ou de lo concenirotion prévue por le.s loîs et
règlements est puni d'une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA à
cinquonte millions (50.000.000) de froncs CFA.
En cos de récidive, lo peine d'omende est poriée ou double.
Arlicle 847 : Esi punie d'une omende de deux cent cinquonte mille (250.000)
froncs CFA è deux millions cinq cent mille (2.500.000) froncs CFA. toute personne
responsoble de lo présence d'un coniominonl dons I'environnement.
punie d'une omende de vingt-cinq mille (25.000) froncs CFA à deux cenl
Esl
cinquonte mille (250.000) froncs CFA, ioule personne qui ouroit connoissonce de lo
présence, même occidentelle, d'un contominont dons l'environnemenT et qui
n'auroii pos ovisé les ouiorités compétentes.
Encosderécidive,ce5'peinessontportées.oudoub|e.
Arlicle 848 : Est punie d'une omende de cent vingt mille (120.000) froncs CFA
ô un million deux cent mille (1.200.000) froncs CFA et d'une peine d'emprisonnement
de un (01) mois à cinq (05) mois, ou de I'une de ces deux peines seulement, toute
personne qui contrevient oux dispositions relolives à lo procédure d'étude d'impoct
telle que prévue por lo législotion opplicoble en moiière de I'environnement.

Arlicle 849 : Quiconque contrevient oux - dispositions relotives oux eoux


continentoles est puni d'une omende de deux cent mille (200.000) froncs CFA à
deux millions (2.000.000) de froncs CFA ei d'une peine d'emprisonnemenl de un (01 )
mois à cinq {05) mois ou de I'une de ces deux peines seulement.
En cos de récidlve, lo peine est porlée ou double.
Lo iuridiction peul condomner Ie prévenu à curer les lieux pollués. Le ministre
peut, en cos de résistonce de I'intéressé. y foiré procéder .d'offlce oux frois et
dépens du conlrevenonl.

Arficle 850 : Toute pollulion de I'oir ou-delù des normes fixées por les lois et
règlements est interdite.
Les immeubles, éToblissemenls ogricoles, induslriels, commercioux ou
orlisonoux, véhicules ou outres objets mobiliers possédés, exploités ou détenus por
touie personne physique ou morole sont conslruits, exploilés ou uiilisés de monière è
soiisfoire oux normes techniques en vigueur en moiière d'émission dons l'oir.
Lorsque les personnes responsobles d'émissions polluontes dons I'otmosphère
ou-delà des normes fixées por I'odministrotion n'onl pos pris de disposilions pour êlre
en conformité ovec lo réglementolion, le ministre leur odresse une mise en demeure
è cetie fin oprès ovis lechnique de l'Agence.
u t;I
lr/
Les prescriptionset les interdiciions visées ci-dessus,, telles que référencées
dons lo législotion opplicoble en motière de I'environnement sont punies d'une
omende de cent mille (100.000)froncs CFA è deux millions (2.000.000) de froncs CFA
ei d'une peine d'emprisonnement de douze (12) mois à trente-six (36) mois ou de
I'une de ces deux peines seulement.
Lo juridiction compétenTe peut prononcer lo soisie et le relroit de lo
circulotion du produii ou du moleur objet du délit.
Lorsque I'infrociion résulte de I'utilisotion de véhicules de deux (02) à quotre
(04) roues, elle esi punie d'une omende de dix mille (10.000) froncs CFA d cinquonie
mille (50.000) froncs CFA.
Le ou les véhicules concernés peuvent être retirés immédiolemeni de lo
circulotion jusqu'è lo cessolion des couses de lo pollulion.

Article 851 : Les infroctions relotives è lo pollution du milieu morin sonl punies
d'une omende de cent millions (100.000.000) de froncs CFA et d'une peine
d'emprisonnemenl de douze (12) mois ô vingt-quotre (24) mois ou de I'une de ces
deux peines seulement, sons préjudice des sonctions odministrolives en vigueur.
L'odministrotion moriiime peut onoisonner toui novire surpris en flogront délit
de déversement de contominonts, y compris les hydrocorbures, en mer.

Artlcle 852 : Quiconque procède ou foit procéder ou lronsit, ou slockoge. à


l'enfouissement, ou déversement sur le terrlloire notionol de déchets ioxiques ou
polluonts ou signe un occord pour outorisoiion de telles oclivilés, esi puni de lo
réclusion criminelle à temps de dix (10) ons à vingi (20) ons el d'une omende de
cent millions (100.000.000) de froncs CFA à un milliord (1.000.000.000) de froncs CFA.
Lo juridiclion oyont prononcé lo peine peut :

- ordonner lo soisie du novire ou du véhicule ou des engins oyonl servi à lo


commission de l'infroction :
- ordonner touie mesure conservotoire dictée por I'urgence.

Article 853 : Les immeubles, les étoblissements industriels, ortisonqux et


ogricoles ei outres édifices, les onimoux, les véhicules, el oukes engins possédés,
exploilés ou déienus por touie personne physique ou morole soni construits,
exploilés ou utilisés de monière à soTisfoire oux dispositions ielles que référencées
dons lo législotion opplicoble en motière de I'environnemenl ofin d'éviter l'émission
de bruil susceptible de couser une gêne excessive à lo noture, d'incommoder lo
populolion ou de nuire è so sonté.
Les nuisonces ocoustiques produites en violotion des disposition§ çi-de§sus et
lelles que cilées dons lo législotion opplicoble en molière de I'environnement sont
punies d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à cinq cenl mille
(500.000) froncs CFA. .
ÿy

t;I
LT
En cos de récidive, outre l'omende, une peine d'emprisonnemeni de dix (10)
jours à trenle (30) jours pouno être prononcée.

Arllcle 854 : L'exploilotion sons oulorisolion d'un étoblissement ou dons des


conditions outres que celles prévues por lo législotion opplicoble en molière de
l'environnement est punie d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à
cinq millions (5.000.000) de froncs CFA pour les étoblissemenls de lo closse ll et de
cinq millions (5.000.000) de froncs CFA è vingt-cinq mlllions (25.000.000) de fr:oncs
CFA pour ceux de lo closse l.

En cos de récidive, lo peine est portée ou double.


Arllcle 855 : Esl punie d'une omende de un million (1.000.000) de froncs CFA à
cent millions (100.000.000) de froncs CFA et d'un emprisonnement de un (01) on è
lrois (03) ons, ou de I'une de ces deux peines seulement, ioute personne oyont
contrevenu à lo réglemenlolion relotive è lo produciion, ou lronsport, ô lo détention
ou à l'utilisolion de substonces chimiques, nocives ou dongereuses.
En cos de récidive, lo peine est portée ou double.

Arllcle 856 : d'une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs


Esl punie
CFA è vingi-cinq millions (25.000.000) de froncs CFA et d'une peine
d'emprisonnement de (01) on è trois (03) ons, ou de I'une de ces deux peines
seulement, toute personne convoincue d'ovoir folsifié le résultot d'une étude
d'impoci ou oltéré les poromètres permeltonl lo réolisotion d'une étude d'impoci.
L'usoge du résullot folsifié ou oltéré d'une étude d'impocl mentionné à
I'olinéo précédent est puni des mêmes peines.

Arlicle 857: Quiconque jette, déver:se ou loisse slécouler dons les eoux
superficielles ou souierroines, directement ou indirectement, une ou des substonces
dont I'oction ou les réociions entroînent ou sont susceplibles d'enlroîner. même
provisoirement, des effels nuisibles è lo sonté ou des otteintes ô lo diversiié
biologique ou ô I'équilibre des écosystèmes oquoliques, est puni d'une peine
d'emprisonnemeni de deux (02) mois à douze {12) mois ei d'une omende de cinq
ceni mille (500.000) froncs CFA è deux millions (2.000.000) de froncs CFA ou de I'une
de ces deux peines seulement.
Encos de récidive, lo peine d'emprisonnement est portée à dix-huit (18) mois
d'emprisonnement et è une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA.

Article 858: Est puni d'une omende de vingt-cinq mille (25.000) froncs CFA à
deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA ou ù des trovoux d'intérêt générol :
- quiconque introduit des substonces ou motières suscepiibles de nuire à lo
solubrilé des eoux ou obondonne des moiières ou substonces polluontes ou
putréfiobles susceptibles de polluer Ies eoux ;

- quiconque rejetle des eoux résiduoires directemeni dons lo noture sons


troitement préoloble ;
11)
201
- quiconque loisse en mouvois étoi un puiis ou I'o mol entreienu; il peut, en
cos de nécessiié, être conkoint, à ses frois, de procéder ou comblemeni du puits.
substonces inlroduites ou obondonnées sonl toxiques ou rodiooctives, lo
Si les
peine d'emprisonnement encourue esl de deux (02) ons è cinq (05) ons et une
omende de dix millions ( I 0.000.000) de froncs CFA è cinquonte {50.000.000) de
froncs CFA.
Lo juridiction peut ordonner, le cos échéoni, sous osireinte, toule mesure
oppropriée de réhobilitotion ou de remise en l'étot.
Sont punis des mêmes peines, les complices ou oulres incitoteurs.

,Arllcle 85?: Dons les cos visés è I'oriicle 858 ci-dessus, le tribunol peut
condomner le contrevenont à restourer les lieux pollués.
En cos d'inexécuiion, le ministre peut y foire procéder d'office, oux frois et
dépens du contrevenonl.

Article 860: Quiconque o effectué des prélèvements d'eou en violoiion des


dispositions relotives Ô l'éloboroîion d'une étude d'impoct sur l'environnement lelle
que définie por lo législotion opplicoble en molière de l'environnemenl, est puni
d'une omende de ceni mille (100.000) froncs CFA à trois ceni mille (300.000) froncs

Article 861 : En cos de récidive de l'infroction définie è I'orticle 860 ci-dessus,


I'omende est portée à cinq cent mille (500.000) froncs CFA sons préiudice de
I'inlerdiction des prélèvements d'eou qui ne souroit êlre d'une durée inférieure à
trois (03) mois.

Artlcle 862 : Quiconque construil. modifie ou exploite un ouvroge ou une


inslollotion. réolise des trovoux ou exerce une octivité sons l'ouiorisotion requise en
opplicoiion des lois et règlemenls, esl puni d'une peine d'emprisonnemeni de deux
(02) mois à six (0é) mois et d'une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA è
un million (l.ooo.ooo) de froncs cFA ou de I'une de ces deux peines seulement, sons
préjudice de lo suspension des lrovoux ou des octivités jusqu'à l'obtention requise.
En cos de récidive, les peines sont portées ou double et lo cessotion définitive
des trovoux ou octivités, ordonnée.

Article 8é3 : Quiconque construit un ouvroge ou une insiollotion, réolise des


,trovoux ou exerce une octivité sons respecter les prescriptions imposées por I'octe
d'oulorisotion. esi puni d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à
deux cenl mille (200.000) froncs C FA, sons préjudice de lo suspension du
fonctionnement de I'instolloiion ou de l'ouvroge.

Arllcle 864 : Quiconque consiruit, modifie ou exploiie un ouvroge ou une


inslolloiion, réolise des trovoux ou exerce une octivité sons ovoir effectué lo
déclorotion prescriie por les lois et règlemenls, est puni d'une omende de deux cent
mille (200.000) froncs CFA è cinq cenl mille (500.000) froncs CFA.
b' a;il
lr2
En cos de récidive, I'omende est poriée ou double

Artlcle 865 : Quiconque construit ou exploite un ouvroge ou une insiollotion,


réolise des lrovoux ou exerce une octivité soumise à déclorotion en viololion des lois
et règlements esl puni d'une omende de deux millions (2.000.00Ô)de froncs CFA è
irois millions (3.000.000) de froncs CFA.
En cos de récidive, I'omende est portée ô cinq millions (5.000.000J de froncs

Arllcle 866 : Quiconque exploite un ouvroge ou une instolloiion, réolise des


trovoux ou exerce une ociivité en violotion d'une mesure de suspension décidée en
opplicotion des lois el règlements, est puni d'une omende de cinq millions
(5.000.000) de froncs CFA, sons préjudice de lo destruction de I'instollotion ou de
I'ouvroge, ossorlie, le cos échéonl, de Io remise des lieux en l'étot.

Artlcle 867 : Quiconque exploiie un ouvroge ou une instolloiion, réolise des


trovoux ou exerce une octivité en violotion d'une mesure de cessolion,
d'inierdiction, de suspension ou de desiruction ordonnée por une juridiction, est puni
de lo peine visée ù I'orticle 866 ci-dessus.

Arllcle 868: Quiconque utilise de lreou en viololion d'une interdiciion ou


d'une mesure de restriction édictée en opplicotion des lois ei règlemenis, est puni
d'une peine d'omende de cinquonte mille {50.000) froncs CFA ù deux cent
cinquonte mille (250.000) froncs CFA.
En cos de récidive, il est ojouté è lo peine d'omende susvisée, un trovoil
d'in1érêt générol.

Artlcle 869: Quiconque, dons un périmètre de prolection ropprochée d'un


point de prélèvement des eoux, réolise des dépôts, construit ou exploite une
instollotion ou exerce une ociivité en viololion d'une interdiclion édictée en
opplicotion des lois eT règlements, est puni d'une peine d'emprisonnement de irois
(03) mois à six (06) mois et d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA à cinq
cent mille {500.000) froncs CFA, ou de I'une de ces deux peines seulemeni.
En cos de récidive, lo peine d'emprisonnemenl est porlée è douze (12) mois
et I'omende è un million (1.000.000) de froncs CFA.

Arllcle 870 : Quiconque exerce une octivité ogricole, postorole ou ortisonole


en violotion d'une mesure d'interdiclion ou d'une règle édictée en opplicotion des
lois et règlemenis, dons un périmètre de proteciion ropprochée d'un point de
prélèvemeni des eoux, est puni d'une peine d'emprisonnemeni de un, (01)jour à
soixonte (60) jours el d'une omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à deux
cenl mille (200.000) froncs CFA.
Quiconque réolise des dépôts. conslruii ou exploile une instollotion ou exerce
une oclivilé en viololion d'une interdiction édictée en opplicotion des lois et
règlements, dons un périmèlre de protecTion ropprochée d'un point Oil_
lzo:]
ir
prélèvement des eoux, esi puni d'une peine d'emprisonnemenl de trois (03) mois Ô
six (06) mois el d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA ô cinq cent mille
(5O0.OOO) froncs CFA, ou de I'une de ces deux peines seulement.

En cos de récidive, les peines sont portées ou double.

Artlcle 871 :Quiconque édicIe une construclion ou un bôiiment en violotion


d'une interdiction ou d'une règle édiclée en opplicotion des lois ei règlements, est
puni d'une omende de cent mille {100.000) froncs CFA à deux millions (2.000.000) de
froncs CFA, sons préjudice de lo desiruction des édifices.
Quiconque construit, modifie ou exploite un ouvroge ou une insiollotion.
réolise des trovoux ou exerce une octivité sons ovoir souscril à lo déclorotion
prescrite por les lois et règlements, est puni d'une omende de deux cent mille
(200.000) froncs CFA ù cinq cent mille (500.000) froncs CFA.

En cos de récidive, I'omende est portée ou double.

Artlcle 872 : Quiconque construit ou exploite un ouvroge en violoiion des


obligotions imposées por les lois et règlements, esl puni d'une peine
d'emprisonnemeni de six (06) mois à douze (12) mois ei d'une omende de cinq cent
mille (500.000) froncs CFA à deux millions (2.000.000) de froncs CFA ou de I'une de
ces deux peines seulement, sons préjudice de lo deslruclion de l'ouvroge, le cos
échéont, sous oslreinle.
En cos de récidive, lo peine est portée ou double.
Lo juridiction peut ordonner lo remise en l'étot, le ministre peut y procéder
d'office, oux frois de lo personne condomnée.

Artlcle 873: Quiconque réolise, en violotion d'une mesure d'inierdiction ou


d'une règle édictée en opplicolion des lois et règlemenls, une oction suscéptible de
porter otteinie à l'équilibre d'un écosystème ou d'offecler'so biodiversilé, esi puni
d'une peine d'emprisonnement de six (06) mois ô douze (12) mois el d'une omende
de cinq millions (5.000.000)de froncs CFA à dix millions (10.000.000) de froncs CFA ou
de I'une de ces deux peines seulement.
En cos de récidive, les pelnes susvisées soni porlées ou double.
Lo juridiciion peul ordonner lo cessotion de I'ocie incriminé, le cos échéont.
sous ostreinte, et lo remise en l'étot des lieux.

En cos d'inexécution des trovoux de remise en l'étot, le ministre peut y


procéder d'office, oux frois de lo personne condomnée.

Article 874 : Quiconque ouro coupé ou enlevé des orbres, les ouro mutilés,
ébronchés, écorcés, incinérés obusivemenl ou exploilé des produits forestiers
occessoires sons y ovoir élé outorisé et sons jouir du droit d'usoge, esi puni d'une
omende de cinq mille (5.000) francs CFA à cinquonte mille (50.000) froncs CFA et
ta:

t;.I
I t'
d'un emprisonnement de quinze (.l5) jours à six (06) mois ou de I'une de ces deux
peines seulement.

I'infroction est commise dons une forêt clossée non mise en concession, le
Si
contrevenoni est puni d'une omende de vingt mille (20.000) froncs CFA à deux cent
cinquonte mille (250.000) froncs CFA ei d'un emprisonnemeni d'un (01) mois ô un
(01) on.

Les produits de l'infroction sont soisis et vendus oux enchères;


l'infroction est commise dons une portion de forêt clossée concédée en
Si
vue de son exploitotion por odjudicotion. en plus des peines prévues à I'olinéo
précédent, les produiis exploités et non enlevés oinsi que les restitutions et
dommoges-intérêts reviendronT oux exploitonts outorisés ou ocheTeurs de lo coupe.
ll en esi de même dons le cos d'une infroction commise sur une portion des
forêts clossées concédées ù un éToblissement privé ou à une collectivité publique en
vue de son enrichissement ou de son reboisemeni.

Dons chocun des cos cités ci-dessus, il est procédé Ô lo soisie des motériels
oyont servi è commettre I'infroction.

Arlicle 875 : Quiconque ouro coupé, exploité, orroché, mutilé, incinéré ou


endommogé d'une foçon quelconque, des orbres ou des plonls clossés dons lo
coiégorie des espèces protégées, sons outorisotion de I'odministroiion forestière,
sero puni d'une omende de cinquonle mille (50.000) froncs CFA ù cinq cent mille
(500.000) froncs CFA el d'un emprisonnemenl de deux (02) mois Ô deux (02) ons ou
de l'une de ces peines seulemenl, sons pré.iudice des dommoges-iniérêts.

Arllcle 876 : Quiconque ouro contrefoit ou folsifié les morques régulièrement


déposées des morteoux forestiers. quiconque ouro foit usoge de morteoux
conlrefoits ou folsifiés. quiconque s'étont indûment procuré les morleoux véritobles
ei en ouro foit frouduleusement usoge, quiconque ouro enlevé ou tenlé d'enlever
les morques de ces morteoux sero puni d'un emprisonnemenl d'un (01) mois à deux
(02) ons et d'une omende de cinquonte mille (5O.OOO) froncs CFA à cinq cenl miile
(500.000) froncs CFA ou de I'une de ces deux peines seulemeni.

Si ces morteoux servenl oux morques de l'odministrotion foresiière, Ies peines


seront portées ou double.

Arlicle 877: Tout tituloire d'un permis de coupe, convoincu d'ovoir dépossé
I'exploiioiion de lo quontilé de produits outorisés, tout ocheieur de coupe
convoincu d'ovoir obottu ou récollé dons so coupe ou sur Ie tenoin défini por son
permis d'outres produits que ceux foisoni I'objei du cohier des chorges, sero
condomné ô un emprisonnement de trois (03) ons eî d'une omende de cinquonle
mille (50.000) froncs CFA à cinq cenl mille (500.000) froncs CFA ou de l'une de ces
deux peines seulement, sons préjudice des confiscoiions, restitutions, réporotions et
dommoges-intérêts. ,
v
l;Ir
ll sero puni des mêmes peines s'il se livre à des monceuvres frouduleuses
tendonl à ne pos poyer les toxes el les redevonces dues.
Seront punis de mêmes peines, les ocheleurs de coupe our leurs représentonts
convoincus d'ovoir oboltu ou récolté des essences forestières dons les porties de
forêts situées en dehors du périmètre défini por leur tilre d'exploitotion.

Arlicle 878:Tout ocheteur de coupe ou son représenïont qui se sero livré à


des monceuvres frouduleuses quelconques iendont è foire posser comme
provenoni de so coupe des bois ou outres produits foresliers coupés ou récoltés hors
du pérlmèke de so coupe por un tiers, ou qui ouro fovorisé lesdites monceuvres sero
condomné à un emprisonnemeni de (01). un mois à trois (03) ons et solidoirement
ovec les ouieurs principoux de I'infroction à une omende de cinquonie mille
(50.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CFA ou à I'une de ces deux
peines seulement, sons préjudice des confiscotions ou restitulions, réporotions et
dommoges-iniérêts.
Les co-outeurs ou complices seront possibles des mêmes peines.

Article 879 : Toute infroction à lo réglementotion des défrichements el cultures


à I'intérieur du domoine foresiier clossé, le long des cours d'eou el plons d'eou sero
punie d'un emprisonnement de trois (03) mois è lrois (03) ons, d'une omende de
cinquonte mille (50.000) froncs CFA ù cinq cenl mille {5OO.0OO) froncs CFA ou de
l'une de ces deux peines seulement.
Outre les peines ci-dessus prévues, le déguerpissement sero obligoloiremenl
ordonné por Io juridiciion en cos de défrichement sons outorisotion dons le domoine
clossé de I'Etot.

Arllcle 880 : Quiconque ouro por imprudence, négligence, inotteniion. ou


pour inobservonce des règlemenis, involontoirement cousé un feu de brousse ou un
incendie de ploniolion, sero puni de un (01) on è trois (03) ons et d'une omende de
cinquonte mille (50.OOO) froncs CFA à cinq cent mille (500.000) froncs CtA ou de
I'une de ces deux peines seulement.
Si I'incendie ou le feu de brousse o été ollumé volontoiremeni dons,un intérêt
personnel, de cultures ou outres, lo peine d'emprisonnement qui pourro être élevée
jusqu'd cinq (05) ons, est obligotoiremeni sons préjudice des dommoges-intérêts.
Au cos oÙ I'incendie ou le feu de brousse o été ollumé volontoirement dons
une intenlion criminelle, lo peine est portée ou double.

Artlcle 881 : Quiconque n'obtempère pos à une réquisition foile en vue de


combottre un incendie de forêt ou menoçont une forêi ou un reboisement, sero
puni d'une omende de dix mille (10.000) froncs cFA à cent mille (100.000) froncs cFA
ei d'un emprisonnement de quinze {15) jours à six (06) mois ou de I'une de ces deux
peines seulement. ,
lÿ

,ou I
Article 882 : Toutes oukes infroctlons è lo réglementotion des feux de brousse
seront punies d'une omende de cinq mille (5.000) froncs CFA à cinquonte mille
(50.000) froncs CFA ei d'un emprisonnemenl de quinze (,l5) jours è six [06) mois ou
de I'une de ces deux peines seulement, sons préludice des dommoges-intérêts.

Artlcle 883 : Quiconque ouro conduit un Troupeou dons les porties du


domoine forestier non ouvertes ou porcours, sero condomné è une omende de cinq
mille (5.000) froncs CFA à cinquonte mille (50.000) froncs CFA el d'un
emprisonnemenl de trois (03) mois à trois (03) qns ou de l'une de ces deux peines
seulemenl, sons préjudice des dommoges-intérêts.
Au cos où le lroupeou est conduit por un mineur, le propriétoire ou l'éleveur
sero considéré comme co-outeur.
Dons ious les cos, les propriéioires ou éleveurs seront ciÿilement responsobles
des condomnolions pécunioires prononcées conire leurs préposés.
Les onimoux trouvés en pôturoge ou ou possoge irrégulier dons lo domoine
foreslier non ouvert ou porcours pourront êTre mis en fourrière et leur confiscoiion
pouno être ordonnée.
I'infrociion esl commise de nuil, si elle o lleu sur un terroin reboisé, les peines
Si
prévues ou présenl orticle seront porlées ou double.

Artlcle 884: Les infroctions à lo réglementolion sur I'oboiioge, l'ébronchoge


ou l'émondoge d'essences prolégées en vue notomment de lo nourriture du bétoil,
seront punies d'une omende de cinquonle mille (50.000) froncs CFA et d'un
emprisonnement de deux (02) mois à deux (02) ons ou de I'une de ces deux peines
seulemenl.

Artlcle 885 : Quiconque ouro utilisé une tronçonneuse pour le scioge du bois
sero puni d'une omende de cinquonie mille (50.000) froncs CFA è cinq ceni mille
(500.000) froncs CFA et d'un emprisonnement de trois (03) mois à trois (03) ons ou de
I'une de ces deux peines seulement.

Artlcle 886 :
Quiconque ouro détruiî, déplocé ôu foit disporollre, toul ou
porlie des bornes. morques ou clôTure servont à limiter le domoine forestier clossé ou
les porcelles à vocotion f orestière concédées à des colleciivités publiques, des
coopéroiives ou des personnes privées, sero puni d'une omende de cinquonie miile
(50.000) froncs CFA à cinq cenT mille {500.000) froncs CFA et d'un emprisonnement
de lrois {03) mois ô trois (03) ons ou de I'une de ces deux peines seulement, le tout
sons préjudice des dommoges et intérêis el de remise des lieux en éiot.

Artlcle 887: Le propriétoire d'une forêt qui ouro défriché les lerroins inlerdits
por les lois et règlements, sero puni d'une omende de dix mille (10.000) froncs CFA è
cent mille (100.000) froncs CFA sons préjudice de lo remise des lieux en élot. En cos
de refus de remise en élo1 des lieux. I'omende sero portée ou double.
ry
tol
Arlicle 888 : Quiconque ouro mis volontoirement obstocle à
I'occomplissement des devoirs des ogents du service forestier, sero puni d'une
omende de cinquonle mille (50.000) froncs CFA à cinq cenl mille (500.000) froncs
CFA el ou d'un emprisonnemeni de trois (03) mois à irois (03) ons ou de I'une de ces
deux peines seulemenT, le ioul sons prejudice des dommogeÿintérêts et de remise
des lieux en étoi.
En cosde coups volontoires oyoni entroiné des pré.judices corporels ou lo
mort d'un ogent foresTier dons l'exercice de ses fonclions, seule lo peine de lo
réclusion à iemps sero opplicoble.

Artlcle 889 : Quiconque ouro exercé sons être ogréé lo profession d'exploitont
forestier, de commerçoni et d'industriel des produits foresliers sero puni d'une
omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à un million (1.000.000) froncs CFA et
d'un emprisonnement de lrois (03) mois à trois (03) ons ou de I'une de ces deux
peines seulement, le lout sons préiudice des dommoges-intérêh.

Artlcle 890 : Quiconque s'introduit, circule, séiourne ou compe dons une oire
protégée en dehors des cos permis esi puni d'une omende de vingl mille (20'000)
froncs CFA à cinquonte mille (50.000) froncs CFA.

Arllcle 89'l : Est puni d'une omende de cent mille (.l00.000) froncs CFA à cinq
cent (500.000) froncs CFA etlou d'un emprisonnemenT de kois (03) mois à'trois (03)
ons quiconque :
l - détient des onimoux souvoges sons le permis requis ;

2- foit circuler des trophées sons certificot d'origine ;

3- commerciolise de lo vionde de chosse en dehors des cos permis ;

4- obondonne une dépouille d'onimoux en dehors des cgs de force


mojeure;
5- s'opproprie les trophées ou dépouilles d'onimoux irouvés morts ou iués
pour couse de légiiime défense ou ou cours de bottues odminislrolives'

Arlicle 892: Est puni d'une omende de trois cenl mille (300.000) froncs CFA ù
huil cent mille (800.000) froncs cFA.etlou d'un emprisonnement de sixJ06) mois à
cinq (05) ons quiconque : ,

'l- chosse ou copture des onimoux souvoges sons les permis ou dons les lieux
interdiis, en excédont des lqtiludes d'oboitoge ou de copture outorisées, en ulilisont
des ormes, moyens ou engins prohibés, ou sons ossuronce lorsque celle-ci esl
obligoloire ;
2- chosse des femelles en geslolion, des onimoux suités ou.ieunes ;

3- romosse des oeufs ou détruit des nids d'Onimoux souvoges dons les zones
clossées; .
ÿÿ

T,,'
LT
4- importe, exporle, réexporte ou commerciolise des onimoux souvoges ou
leurs lrophées en dehors des cos permis ;

5- dékuit, endommoge ou foit disporoître des produits de lo foune qui ont été
oppréhendés en situotion irrégulière :

Arlicle 893: Est puni d'une omende de cinquonie mille (50.000) froncs CFA è
un million (1.000.000) de froncs CFA etlou d'un emprisonnemenT de six (06) mois ù
cinq (05) ons, quiconque :
I - foit octe de guide de chosse sons licence professionnelle ou sons
ossuronce;
2- introduii et procède ou lôcher d'onimoux souvoges non notur,ellemenl
présentés sons y être outorisé ;

3- se livre dons une oire prolégée èioute octivité ogricole, forestière,


postorole, piscicole ou minière inlerdite, y commet tout octe nuisible, prohibé ou y
inlroduit une orme en dehors des cos permis.

Artlcle 894: Est puni d'une omende de cinquonle mille (50.000) froncs CFA à
un million (1.000.000) de froncs CFA etlou d'un emprisonnement de lrois (03) mois Ô
irois (03) ons sons pré.ludice des peines plus fortes prévues pour les infroclions de
foux, quiconque contrefoit ou folsifie tout permis, cerlificot, oulorisotion, licence ou
outre document prévu por lo présente loi et ses textes d'opplicotion pour lo gestion
de lo foune et des oires protégées.

Article 895 : Les peines visées oux orticles précédents peuvent être.ossorJies
du relroit des permis, outorisotions et licences délivrés en opplicotion des lois el
règlemenls, oinsi que lo privotion temporoire ou définitive, de l'octroi fulur de ces
permis, ouiorisotions el licences.

Artlcle 896: Les peines dromende ..et d'emprisonnement normolement


encourues sont portées ou double lorsqve l'une des circonstonces suivontes esl
étoblie:
- l'infrociion esl commise de nuit ;

- l'infroction est commise dons une oire prolégée ou oux dépens d'un onimol
souvoge intégrolemenl prolégé ;
- l'ouleur de I'infroclion esi un ogenl de l'Étôt ou d'une collectivité locole ;

- I'infrociion esi commise en cos de fermeture de lo chosse;

- en cos de récidive.

Ces peines sont portées ou lriple lorsque deux des circonstonces ci-dessus
soni réunies ou moment de I'infroction lorsque l'outeur ou le complice esl un ogent
forestier. 1
1ÿ

[r.rl
)r
Artlcle 897 : En cos de récidive, les permis, outorisotions et licences délivrés en
opplicoiion des lois et règlemenis sont obligotoirement retirés.
En outre, les ormes, muniiions, véhicules, engins et objets oyoni servi è
commettre l'infroclion sont confisqués.

Arlicle 898: En motière de foune, il y o récidive d'infroction lorsque, dons les


cinq (05) ons qui onl précédé I'infroction, Ie délinquonl o été I'objet d'une
condomnotion définitive ou o bénéficié d'une lronsoction pour une infroclion oux
lois et règlements.

Dons tous les cos de tronsoction, lo preuve de celle-ci esi ropportée por
l'odminisirotion chorgée de lo foune.

Arllcle 899: L'emprisonnement esi obligoioire, sons bénéfice de sursis el sons


circonslonces otténuontes, lorsque I'outeur de I'infroclion commise dons une
réserve noturelle intégrole ou un porc notionol, ouro déjà été condomné une
première fois pour des foits onologues dons des délois de récidive prévus por le
présent code.

Artlcle 900 : Le principe de lo confusion des peines ne pourro être oppliqué


oux infroctions simultonées ou concomitonles en motière de.foune et d'ormqs de
chosse.

Article 901 : Les vingi pour cent 120 %l dv produit des tronsoclions, omendes,
confiscolions, restiiutions, frois de fourrière et controvention sonl othibués oux ogenls
du service foreslier chorgés de Io recherche, de lo constotolion et de lo répression

Arlicle 902 : Lesvingt pour cent l2O %l du prodult des ironsoctions, omendes,
confiscotions, restitutions, frois de fourrière et controvenlion sont égolement oltribués
le cos échéont, oux ogents des services outres que le service foreslier, hobilités à
verboliser en mqtière forestière conformémeni oux dispositions en vlgueur oinsi
qu'oux outorilés de colleclivités locoles ossociées è lo recherche et è lo
constololion desdites infrociions.

Un texte d'opplicotion précisero les modolités de réportition de ces primes'

Article 903 : Seront punis d'une omende de dix mille (10.000) froncs CFA à
cent mille (lo0.0oo) froncs cFA et d'un emprisonnemeni des cinq (05) jours è quinze
('l 5) .iours, ou de l'une de ces deux peines seulemenl, les conlrevenonts oux
dispositions des orticles suivonts relotifj ô l'hygiène, sons préiudice des peines ou
mesures complémentoires qui peuvent être prononcées.

Article 904 : Soni considérés comme polluonts otmosphériques :

- les fumées de foyers domestiques ;

- les fumées provenont des outomobiles, engins, et autres :

Y,,
210
,,,
- les foyers et émissions industriels ;

- les poussières et touies oulres émissions dons-lq noture. nuisibles à to sonté de


I'homme et des onimoux.

Article ?05: Touie implontotion d'étoblissemeni è


coroctère indusiriel et
olimentoire doit être subordonnée à une ouiorisotion du ministre chorgé de Io sonté
publique. Le site choisi devro permeltre de réduire ou moximum les effets de lo
pollution.

Artlcle 906 : ll est interdit de rejeter les eoux résiduoires directemenl dons lo
noture sons troilement préoloble. A cet effei, ioui étoblissement indusiriel doit ovoir
une stoiion d'épurotion des eoux usées odopiée et fonciionnelle.

Arllcle 907 : L'incinérotion en pleine ville et en plein oir des ordures ménogères
ou tout outre déchet combuslible esi inierdite.

Artlcle 908: Les conduiles d'évocuotion de fumée ne doivent pos déboucher


sur lo voie publique ou chez les voisins ofin d'éviier lo propogotion de fumée, source
de nuisonce.

Artlcle 909 : Lo divogotion des onimoux el voloilles est inierdite en zone


urboine.
Toul onimol en divogoiion sero copturé por les services de voirie sons oucun
recours pour le propriétoire et sons préjudice des pénolités prévues por le code de
I'hygiène publique.
Lo confiscolion de I'onimol pourro êke ordonnée.

Arllcle 1I0 : L'élevoge des porcins, des bovins, des onimoux souvoges en
coplivité et tous outres onimoux généroteurs de purlns, est interdiï dons loute
oggloméroiion.
En zone rurole, l'élevoge en ogglomérotion de ces onimoux à I'exception de
lo voloille n'est permis que sous enclos.
L'élevoge de Io voloille pour lo consommotion domestique est permis dons
une limite de cinquonle (50) oiseoux à condition que ces gollinocés ne divogueni
pos sur lo voie publique et dons les périmètres protégés, et que les règles d'hygiène
en lo motière soient respectées.
Des dérogoiions pourront être occordées oux seuls commerçonls et éleveurs
ossuront le rovitoillement des villes oprès outorisotion du service chorgé de I'hygiène
qui indiquero oux intéressés les mesures d'hygiène è prendre.
En poreil cos, les onimoux seront mis hors d'éiot de èirculer sur lo voie
publique.
L'obreuvoge de ces onimoux à un point d'eou servoni è l'olimentotion
humoine en eou est inlerdit.
ÿÿ
t;;l,,
Article 9'l I : Les fumiers provenonl des écuries, étobles, bouveries, bergeries,
porcheries, élevoge de voloille ou de petits onimoux sont évocués oussi souveni qu'il
est nécessoire. Leurs dépôts ne doiven'l en oucun cos êire étoblis sur les terroins
compris dons le périmètre de protection des sources el des coptoges dreou à
proximilé du rivoge morilime, à moins de mille (l OO0) mètres des oqueducs utilisés
pour le tronsport des eoux potobles, à moins de cinquonte (50) mètres des puils et
citernes.
Des mesures oppropriées sonl prises pour empêcher Io proliférotion des
insectes.
Tout dépôt de fumier, quelle que solt l'imporionce, sero détruii s'il est reconnu
susceptible de nuire ù lo sonié publique.

Arlicle 912: L'emploi d'engrois chimiques ou noturels et de peslicides peut


êire toléré s'il est protiqué à une dislonce de deux cent (200) mèires ou moins de
toute hobitotion, à un (01 ) kilomètre des zones de protection des sources, des
coploges, tronsitont les eoux polobles ei ù une distonce suffisonte, toujours
supérieure à mille (1 000) mètres des couri d'eou, puits et outres sources.

,Artlcle 913: Toules dispositions doivent être prises en outre pour que les eoux
de ruissellement ne puissent, en roison de lo penTe du terroin, otieindre les endroils
où les milieux prolégés et ne soient lo couse d'inconvénients pour lo sonté publique
ou d'incommodilés pour le voisinoge.

Article 914: L'épondoge des motières de vidonge à lo surfoce des teres est
inierdit sur ious les terroins oÙ sont cultivés des fruits et légumes poussont à ros de
ierre el deslinés è être consommés crus.
L'épondoge de ces molières de vidonge peut oussi, compte tenu des
conditions locoles porticulières, êlre inierdit por les services d'hygiène ef
d'ossoinissement dons des zones délimitées outour des ogglomérolions, cours dleou.
sources el points d'eou.

Artlcle 915: Tout dépôt, Ioul épondoge constituoni une couse d'insolubrité
doit être supprimé dons le déloi importi, foute de quoi, il peut être procédé è cette
suppression d'office et oux frois de l'ouleur du dépôt, de son propriéloke ou à
défout du propriétoire du sol.

Article 916: Sont interdits, le déversemenl, I'immersion dons les eoux de mer,
cours d'eou, locs, éiongs, des déchets industriels suscepiibles de porter otteinte à lo
sonté publique oinsi qu'à lo foune et lo flore oquotiques.

Article 917 : L'utilisolion obusive des hout-porleurs et des overtisseurs sonores


et I'instollotion dons un tissu urboin dense de ioul otelier bruyont, sont interdiies.

Article 918: Les horoires de mise en morche des oteliers bruyonts (môulins,
scieries), des discothèques et véhicules de publicilé sonore instollés doiveni ienir. .
ü
r-;'l
IJ
compte du temps de repos. Ces horoires sonl déterminés por onêlé des préfels, et
doivenl se situer dons les tronches horoires suivonies :

- 7 h-13 h, les motins ;

- l5h-23 h, Ies oprès-midis.


Toutefois s'ogissont de certoines monifeslotions et des nécessilés d'ordre
.

notionot et compte tenu des heures de repos, ces horoires pounont être révisés por
les outoriiés compétentes.

Artlcle 919 ; L'instollotion des discothèques ei oteliers bruyonts, est interdite


oux obords des écoles, formotions soniloires et outres services odministrotifs.

Article 920 : Le rejel dons lo noture des huiles de vidonge est interdit. Les
goroges devroni disposer de bocs ù huiles oménogés à cel effei. En oucun cos,
leurs octivités ne devront déborder dons lo voie publique.

Article 921 : Afin de limiler les nuisonces liées oux encombrements des ortères
principoles dons les villes, lq circulotion des véhicules poids lourds, bennes de
ironsport, lrocteurs, est inlerdite oux heures de pointe. Ces heures soni déterminées
por orrêté des préfels.
Dons les ogglomérotions oÙ il exisie des bretelles, des voies périphériques ou
des orières réservées oux véhicules de gros tonnoge, obligolion est foile à leurs
conducteurs d' emprunter ces voies.

Artlcle 922: ll est interdit de s'opposer oux visiies des ogents verbolisoieurs
lorsqu'elles sont effectuées conformément à lo réglementotion en vigueur.

Article 923: ll est inlerdil de s'opposer oux mesures d'hygiène notomment lo


désinf ection, lo désinsectisolion et lo dérolisotion è domicile ordonnée por les
outorilés compétentes.

Article 924: Les infroctions oux dispositions de lo loi porlont règlementotion


générole de lo pêche et des textes pris pour son opplicoiion seront possibles d'un
emprisonnement de un (01) mois ù six (06) mois et d'une omende de dix
mille(10.000) froncs CFA è cinquonle mille (50.000) froncs CFA ou de l'une de ces
deux peines seulemeni.
En cos de récidive, le moximum de lo peine d'emprisonnement sero loujours
oppliqué.
En oulre, les outeurs et co-ouleurs pourront se voir suspendre leurs droils
éventuels de pêche pour une durée de kois (03) mois à un (0.l) on, lo récidive
entroînoni obligotoiremenl lo suspension de ces droits pendoni une durée de deux
(02) ons è cinq (05) ons.

Article 925: Les circonslonces otiénuontes ne seront pos odmises dons le cos
d'utilisotion comme moyen de pêche de loute drogue, subsïonce, herbe, fruit,
.tr_.

t/ 213
rocine, feuille ou écorce destinée à iuer, à endormlr ou à enivrer le poisson, esi
prohibée ou de déversement dons les eoux noturelles ou ortificielles de ces mêmes
substonces, même s'il n'est pos effeciué dons le but de coplurer le poisson. ll en sero
de même en cos d'utilisoiion comme moyen de pêche, des ormes à feu ou des
explosifs, de même que de I'utilisotion d'explosifs dons I'eou sons motif.

Article 926 : Hormis les cos de récidive, les ogents ossermentés, compélents
pour connoÎtre des infroctions à lo réglementolion de lo pêche, pourronT proposer
oux délinquonls. des lronsoctions de dix mille(I0.000) froncs CFA è vingt mille
{20 000) froncs CFA.

Nlicle 927 : Quiconque ouro introduit, délenu. muliiplié, ironsporté dons le


teniioire de lo République du Bénin, des orgonismes nuisibles oux végéioux ei
produits végétoux préjudiciobles à I'environnement, à lo sonté publique ou à
l'économie notionole, en violotion à lo réglementotion en vigueur, sero puni d'une
omende de cinquonte mille (50.000) froncs CFA à cinq ceni mille (500.000) froncs
CFA et d'un emprisonnement de un (01) mois è trois (03) mois, ou de I'une de ces
deux peines seulement.
En cos de récidive, ces peines seront porlées ou double des moximo fixés ci-
dessus.

Artlcle 928 : Les infroclions oux dispositions de lo loi .portonl règlemenTolion


phytosonitoire en République du Bénin relotives oux produits phytophoi'moceutiques
sont sonctionnées por une omende de deux cent cinquonte mille (250.000) froncs
CFA et d'un emprisonnemeni de six (06) mois à vingl-quotre (24) mois ou de I'une de
ces deux peines seulement.
En cos de récidive, ces peines seronl porté.es ou double des moxirno fixés ci-
dessus.

Artlcle :
929 Le commerce des corburonts, noiomment l'essence super,
l'essence tourisme, le pétrole, le gasoil, le mélonge deux temps, oinsi que celui des
lubrifionts oux obords des rues, dons les ogglomérotions et tout endroit outre que les
dépôts ei instollotions des distributeurs et sociéiés pétrolières régulièrement ogréés
en République du Bénin esi prohibé.

Artlcle 930: L'introduciion el Ie commerce des produits péiroliers sur loui le


territoire notionol por des personnes physiques ou moroles outres que les dislribuieurs
et sociétés pékotières régulièrement ogréés en République du Bénin, soni possibles
des sonctions ci-oprès :
- lo confiscotion des produits et des moyens de tronspori ;

- l'omende égole ou double de lo voleur des produits soisis; dons tous les cos,
le montont de lodite omende ne peut être inférieur ù ceni mille (100.000) froncs
CFA;
- I'emprisonnemenl ferme ollont de trois (03) mois à lrois (03) ons. .
1ÿ
?14
CHAPITRE VI

DES DETITS DIVERS

SECTION I

DES DEI.ITS RELATIFS A LA PATURE DES ANIMAUX

Artlcle 931 : Est puni d'une omende de dix mille (10.000) froncs CFA è cent
mille (100.000) froncs CFA, toul propriétoire de bestioux ou foute personne en oyonl
lo gorde :
- qui loisse ses besiioux divoguer ou se nourrir sur le ienoin oménogé d'oulrui ;

- qui loisse ses onimoux dégroder ou couser des déprédotions oux récoltes,
chomps ou plontotions d'outrui.
En cos de dommoges occosionnés dons les chomps, plontotions et récoltes
d'outrui, lo poursuite est subordonnée à l'échec de lo conciliotion prévue por lo loi
portont règlemeniotion de lo voine pôture, de gorde des onimoux domestiques et
de lo tronshumonce.

Article 932 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) mois ù lrois (03) mois et
d'une omende de dix mille (10.000) froncs CFA ù cinquonte mille {50.000) froncs CFA
ou de l'une de ces deux peines seulement, quiconque, en violotion des disposilions
du présent code ouro procédé ou défrichement et è lo mise en 'culiure des zones
réservées ou pôturoge.

Artlcie 933: Esi puni d'un emprisonnement de six (06) mois à cinq (05) ons el
d'une omende de cent mille {100.000) froncs CtA ù cinq cent mille (500.000) froncs
CFA ou de I'une de ces deux peines seulemenl, tout éleveur qui ouro
frouduleusemeni foit entrer son béioil sur le lenitoire nolionol.
En cos de récidive, les bêles seront purement et simplement soisies.
indépendomment des peines prévues à l'olinéo précédent.

SECTION II

DES DETITS RETATIFS AU CONDITIONNEMENT DES PRODUITS

Artlcle 934 :
En motière de conTrôle du condilionnement des produiis, les
infroctions pénoles soni les suivontes :
l- lo tromperie por quelque moyen ou procédé que ce soil sur lo noture,
I'origine, lo composition, lo quontilé, Io quoliié, lo teneur en principes uiiles et
nuisibles du produit ;

2- lo folsificotion d'un produit por une monipulotion quelconque non


outorisée à I'importolion, ù l'exportotion, et à lo tronsformotion ;
3- lo vente ou lo mise en vente de produits corrompus ; .
1ÿ E;]
1r'
4- lo détention de produits froudés el de moyens de froude ;

5- lo conirovention à lo réglementotion des produils (déclorotions de stocks,


fousses décloroiions) ou è certoines obligolions de loyouté (possession de corte
d'ocheteur) ;

é- lo sorlie ou I'enlrée frouduleuse sur le terriloire nofionol, de produits


ogricoles bruts ou tronsformés ;
7- les ochots des produits ogricoles en dehors des compognes de
commerciolisoiion réglementées ;
8- t'exercice de lo profession d'ocheteurs de produits ogricoles sons lo
délention de lo corte d'ocheteur de produil.

Artlcle 935: Les infroctlons prévues à l'orticle précédenT poinis 1 à 4 sont


punies d'un emprisonnement de irois (03) mois ou moins et un (01) on ou plus et
d,une omende de cent mille (l0o.oo0) froncs cFA ou moins et deux millions
(2.000.000) de froncs CFA ou plus, ou de l'une de ces peines.

Arlicle ?36 : Lo controvention à lo réglemeniotion des produits ou à cerloines


obligotions de loyouté prévues oux points 5, 6,7, B de I'orlicle 934 du présent code
est punie d'un emprisonnement de quinze (15) iours ou moins et trois (03) mois ou
plus e1 d,une omende de dix mille (l0.oo0) froncs cFA ou moins et deux cent mille
(2OO.OOO) froncs CFA ou plus ou de I'une de ces peines seulement.

Article 937 : En cos de récidive dons le déloi de un (01) on, les peines soni
doublées et peuvent comporler I'interdiction définiiive d'exercer toute octivité
professionnelle en motière de tronsoction des produils.
Est réputé en étoî de récidive. quiconque se rendro coupoble d'une
infroction du même genre que lo première, même si celle-ci o é1é suivie d'une
simple tronsoction.

Artlcle 938 : En cos de condomnotion, lo .iuridiction peut ordonner lo


confiscotion ou profit de I'Etot, de tout ou portie des biens soisis.

pour gorontir le recouvrement des amendes et des confiscotions prononcées


por le tribunol, celui-ci peut ordonner lo mise sous séquestre de tout ou portie des
biens du condomné iusqu'è concurrence des sommes ù gorontir'

Arlicle 939: Lo juridiction peul, en outre, ordonner que le iugement de


condomnotion soit publié, intégrolement ou por extroits, dons les journoux qu'il
désigne ou por offichoge dons un lieu qu'il indique, notomment oux porles
principoles des mogosins, le tout oux frois de I'intéressé. .
*ÿ

fl,o
/
SECTION III

DES DEI.ITS RETATIFS A tA FIXATION DES PRIX

Article 940 : Est considérée comme mojorolion illicite de prix, toute infrociion
oux dispositions de lo législotion reloiive à lo règlementotion des prix et stocks et de
ses règlemenls d'opplicoiion. Lo tentolive de foire échec è lo,réglemeniotion est
punissoble ou même iiTre que I'infroclion consommée.

Artlcle 941 : En porticulier, sont ossimilées oux mojorotions illicites de prix

- les offres, propositions, conventions foites è un prix supérieur ou prix plofond


outorisé, à un prix inférieur ou prix ploncher oulorisé ou comporionl sous quelque
forme que ce soit, une rémunérotion occulte ;
- lo livroison de produils inférieurs en quoliié ou quonlité, ou dont les
spécificotions ne conespondent pos oux énonciotions de foctures.

Article 942: Le coroctère illicite d'un prix esl indépendont de I'exislence d'un
profit.

Article 943 : Sont égolement ossimilés è lo protique de prix illicile :

- le foit de meitre en venle des produits non commerciolisobles ou n'oyonl


pos éié ossujettis oux droils d'entrée ;

- lo mîse en vente ovont homologoiion de produits, denrées, soumis à ceite


obligotion ;

- lo protique des ventes jumelées ;

- le refus de vente si I'ocheleur est de bonne foi solvoble el si lo demonde est


conforme oux us et coulumes commercioles ;
- lo non délivronce de focture, l'emploi de fousses foctures ou de foctures
folsifiées
- le foit pour Toul vendeur de ne pos gorder troce dons so comptobilité des
opérotions commercioles réqlisées ;

- toul monquement coroctérisé oux règles de publiciié, ioute publicité


mensongère ;

- toutes mesures discriminoloires de venle dons les prix ou les quoniités ;

- touies les octions concerlées, conventions, ententes


expresses ou tocites,
coolilions sous quelque forme et pour quelque couse que ce soit oyont pour objet
ou pouvont ovoir pour effel d'entrover le plein exercice de lo concurrence, en
foisont obstocle è I'étoblissemeni des prix de revient ou de venie ou en fovorisont
une housse ortificielle des prix ;
fr
17 7
L
- les octiviiés d'une entreprise ou d'un groupe drenireprises occuponl sur le
morché intérieur une position dominonte, qui oni pour objei ou pouvont ovoir pour
effet d'entrover le fonctionnemeni normol du morché, souf les entenles et posiTions
dominontes qui résultent de I'opplicoiion d'un iexte législotif ou réglementoire ou
dont les ouleurs sont en mesure de justifier qu'elles ont pour objet d'oméliorer ei
d'élendre les débouchés de lo production ou d'ossurer le développement du
progrès économique por lo rotionolisotion ou lo spéciolisolion;
- lo dissimulolion de stocks desiinés à lo venTe dons un lieu outre que
commerciol ;

- le foit d'exercer ou de tenter d'exercer une oction en vue de foire échec è


lo réglemeniolion des prix ;
- le refus de communicotion de documents à première réquisition des ogenis
hobilités ù cet effel ;
- lo dissimulotion de documents ;

- l'opposition octive ou possive à I'oclion des ogenls chorgés du conkÔle,


oinsi que les injures et voies de foit commises à leur égord, sons préludice des
sonctions prévues ou code pénol.

Arllcle ?44 : Les infroctions oux dispositions de lo législoiion relotive à lo


règlementotion des prix et stocks et sesrrèglements d'opplicotion sonl punies d'un
emprisonnement de un (01) mois à deux (02) ons et d'une omende de dix mille
{IO.OOO) froncs CFA à un million (1.000.000) de froncs CFA ou de llune de ces deux
peines.

Arlicle 945: Les infroctions oux règles de publicité des prix sont punies d'un
emprisonnement de quinze (15) jours à deux (02), mois et d'une omende de dix mille
(l0.OOO) froncs CFA è cinquonie mille (50.000) froncs CFA ou de I'une de ces deux
peines seulement.

Artlcle 946 : En cos de récidive dons le déloi de (01) on à compter de lo


première condomnotion, les peines sont doublées et peuvent comporier
l'inierdiction définitive d'exercer loule octivité professionnelle.

Arllcle 947 : Sont réputés en élot de récidive, ceux qui se rendent coupobles
d'une infroction du même genre que celle visée à l'orticle 940 du présent code,
même si celle-ci o é1é suivie d'une simple ironsoction'

Artlcle 148 : En cos de refus de communicoiion ou de dissimulolion de


documents, le contrevenonl sero en ouire condomné è représenter les pièces
scellées sous une oskeinie de cinq mille (5.000) froncscFA à dix mille (10.000) froncs
CFA ou moins por jour de retord, è doier du jugemeni, s'il esi conkodictoire, ou de
so significotion s'il o été rendu por défout. .
w

lrrrl
t/
Cette osireinie cessero de courir à lo dote menlionnée dons un procès-verbol
constolont lo remise des pièces.

L'ostreinte définilivement liquidée est recouvrée comme -une omende


pénole.

Arlicle 949 : En cos de condomnoiion, lo jurldiction peut ordonner lo


confiscotion ou profit de I'Etot, de tout ou portie des biens soisis.

Article 950: Pour gorontir le recouvrement des omendes et des confiscotions


prononcées por les juridictions. ceux-ci peuvent ordonner lo mise sous séquestre de
tout ou portie des biens du condomné jusqu'à concurrence des sommes à goronlir.

Artlcle 951 : Lo juridiction peui prononcer contre le contrevenonl, l'interdiction


temporoire ou définiiive d'exercer touie oclivilé professionnelle. Pendoni lo durée
de celte inlerdiclion, le condomné ne peut être employé dons l'étoblissemeni qu'il
exploitoil, même s'il i'o vendu, loué ou mis en géronce. ll ne peut non plus êlre
employé dons l'étoblissemenl qui seroii exploilé por son conjoint, même séporé de
biens.

Arllcle 952: Lorsque lo fermeiure ou I'interdiclion d'exercer lo profession est


supérieure à deux {02) ons et si le fonds esl lo propriété du condomné, lo vente oux
enchères du fonds de commerce est ordonnée.
S'il I'exploiioit pour le compte du propriétoire. lo juridiction en outorise lo
reprise por ce dernier, nonobstoni I'inTerdiction prononcée.
SECTION IV

DES DETITS RETATIFS A T'ASSURANCE DES NAVIRES

Artlcle 953 : Touie personne, physique ou morole, dont lo responsobilité peui


êlre engogée en roison des dommoges.corporels ou motériels cousés à outrui por
un bôtiment de mer ù propulsion outonome et interne, quel que soit le iype du
bôlimenl ei son octivilé, novigotion de commerce ou de pêche, doii, pour ormer
ledit bôtiment dons les eoux moritimes béninoises, être couverte por une ossuronce
gorontissont cette responsobilité dons les condilions fixées por lo présente
ordonnonce, que le bôtiment soii ou non en éiot de novigobilité.
dont il s'ogit, sont ceux immolriculés en République du Bénin
Les bôliments
ou soumis à lo réglementolion béninoise.
Lo présomption qu'il o éié sotisfoit à I'obligotion d'ossuronce, est étoblie por
un document juslificotif qui doii être présenté è lo direcTion de lo morine morchonde
lors de l'éloblissemeni du litre de novigolion.

Meniion en sero portée sur le titre de novigolion prévu pour le novire en


couse oinsi qu'à I'orticle motriculoire dudit novire et ou registre d'ormemenl, ,
v
*l
En tout temps, liire de novigolion ei document .justificoiif doivent être
présenlés à toule réquisition des ogenis de lo direction de lo morine morchonde, de
lo direction du port outonome de Cotonou, de lo direciion des douones ei de lo
force publique.
Tout novire de commerce ou de pêche étronger, fréquentont ou koversont
les eoux moritimes béninoises doit être couvert por un control d'ossuronce morilime
ou présenter des goronlies suffisontes.
Ces goronties doivent être ou moins égoles à celles prévues por les
conventions internoTionoles relotives è Io limitotion de responsobilité des propriétoires
de novire.
Le controt d'ossuronce ou le document justificotif de lo gorontie suffisonte
doil être exhibé ù loule réquisition des outorités béninoises prévue ù I'olinéo 3 du
présent orlicle.

Artlcle 954 : Quiconque ocontrevenu oux dispositions de I'olinéo I er de


I'orlicle précédent oinsi que de son dernier olinéo, est puni d'un emprisonnemeni de
un (01) mois à trois (03) mois et d'une omende de vingl-cinq mille (25.000) froncs
CFA è un million (1.OOO.OOO) de froncs CFA ou de I'une de cè5 deux peinés
seulement.

En cosd'occidenl, lo peine encourue esl de quoire (04) mois à un (01) on


d'emprisonnement ei de cinquonte (50.000) froncs CFA ù deux millions (2'000'000)
de froncs CFA d'omende ou de I'une de ces deux peines seulemenl.

Arlicle 955: Si lo juridiction civile est soisie d'une contestolion sérieuse portonl
sur I'existence ou lo volidité d'un conlrol d'ossuronce, lo juridiclion pénole oppelée
à stotuer sur le délit prévu à I'orticle précédeni doii surseoir à stoluer jusqu'à ce qu'il
oit été jugé définitivement sur lodite conteslotion.
Arllcle 956 :Sous peine d'une omende de cinq mille (5.000) froncs CFA por
jour de retord, loul copitoine ou potron d'un bôtimenl de mer visé oux orticles
précédents, doit présenter le titre de novigotion et le conkot d'ossuronce ou à
défout de celui-ci, le clocument .iuslificotif foisont présumer que l'obligotion
d'ossuronce o été sotisfoite.
En oulre, ù défoui de celte présentotion et iusqu'à ce qu'il oit été justifié de
l,ossuronce, Ie bôtiment peut être omorré dons le porl Ô lq diligence des outorilés
invesiies du pouvoir de police, oprès retroit.d'une pièce 'du moleur ou oulre.
essentielle è son fonctionnement. Les frois exposés à cette occosion sont à lo chorge
du propriétoire.
Lo même sonction peul êire prise por les mêmes outorités à I'encontre d'un
bôtimeni étronger qui o cousé des dommoges et qui ne peut justifier des goronties
prévues por les orticles précédenis. .
*ÿ

lrrol
IT
L'ossureur qui reçoit une demonde de document justificoiif doit délivrer celui-
ci dons un déloi de huit (08) .iours, sous peine d'une omende de quinze mille {15.000)
froncs CFA por jour de retord.

Artlcle 957: Lorsque I'outeur d'un occident n'est pos en mesure de .iusfifier
qu'il o solisfoii à I'obligotion d'ossuronce instituée por lo présente ordonnonce. lo
victime est fondée à se prévoloir des mesures conservotoires prévues por le code de
procédure civile.
SECTION V

DES DELITS RELATIFS AUX STUPEFIANTS

Arllcle 958: Esi puni d'un emprisonnement de cinq (05) ons à dix (10) ons et,
en cos de récidive, d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA è un
million (1.000.000) de froncs CFA, quiconque qui cullive sur Ie ienitoire notionol du
povot ù opium, du coco el des plontes de connobis, ou substonces clossées
comme stupéfionts.
Esi puni de lo même peine l'occupont ou I'exploitoni, ù quelque iitre que ce
soit, d'un lenoin, qui, en connoissonce de couse. s'obstient de détruire les plonTes
visées è I'olinéo précédent qui viehdroient è pousser sur ledit tenoin.

Article 959:Est puni d'un emprisonnement de cinq (05) ons à quinze (15) ons
el d'une omende de cinq millions (5.000.000) de froncs CFA è dix millions (10.000.000)
de froncs CFA, quiconque produit, fobrique, distribue ou foil le commerce de gros
ou de déioil, tronsporie, détient, offre, cède à titre onéreux ou groluii, ocquiert,
emploie, imporle, exporte, foil le tronsii sur le teritoire noiionol, des plonles ou
subslonces clossées comme sfupéfionts ou substonces psychokopes ou leuls
préporotions pour lesquelles, ces octes sont inlerdiis por les lois ou les règlements.

Article 96Ô: Est puni d'un emprisonnement de cinq (05) ons à dix (10) ons el
d'une omende de cinq millions {5.000.000)de froncs CFA ô dix millions (10.000.000)
de froncs CFA, quiconque. cullive, produit, fobrique, foit le commerce, lo dislribution
de gros ou de déioil, foit le commerce internotionol, emploie des plonles ou
substonces clossées comme stupéfionts ou subslonces psychotropes ou précurseurs
ou leurs préporotions pour lesquelles, ces octes ne pouvoient êlre occomplis qu'en
vertu d'une licence délivrée por les outorités compétenles.
Est puni de lo même peine, touT propriétoire ou exploiionl d'un éloblissemeni
dont les locoux serveni ou onl servi Ô foire lo culture, lo production, lo fobricolion, le
commerce, lo distribution de gros ou de détoil, le commerce internotionol, I'emploi
des plontes ou substonces clossées comme stupéfionts ou substonces psychotropes
ou leur préporoiion pour lesquelles, ces octes ne pouvoient être occomplis qu'en
verlu d'une licence délivrée por les outorités compétentes.

Arllcle 961: Est puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons el
d'une omende de cinq cenl mille (500.000) froncs CFA ô cinq millions (5.000.000) de ,\+
1r;-l
froncs CFA. quiconque se rend coupoble de modificolion de l'objet, de Io roison
sociole, de lo noture des octivilés d'une société ou d'un étoblissement oulorisé ù
monipuler, à employer ou à foire le commerce des plontes ou substonces clossées
comme stupéfionts ou subsionces psycholropes ou précurseurs ou leurs
préporotions, lorsque I'exercice de ses octivités est soumis à une outorisoiion
préoloble de I' outorité compétenie.

Artlcle 962 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons ei
d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à cinq millions (5.000O00) de
froncs CFA, ou de I'une des deux peines seulement, l'ocquisiiion ouprès d'une
personne physique ou morole non ouiorisée, lo cession ou lo disiribution, è de telles
personnes, de plonles ou substonces clossées comme stupéfionts ou subslonces
psychotropes ou précurseurs ou leurs préporoiions.

Article 963 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons et
d'une omende de cinq ceni mille (500.000) froncs CFA è cinq millions (5.000.000) de
froncs CFA, lo cession, d'une entreprise privée outorisée à exercer des oclivités
relotives oux plontes ou substonces clossées comme slupéfionts ou substonces
psychotropes ou précurseurs ou leurs préporolions, à une personne physique ou
morole non tituloire d'une licence relotive ouxdites octivités.

Arlicle 9é4 : Est puni d'un emprisonnement de un {01) on à cinq (05) ons ef
d'une omende de trois millions (3.OO0.OOO) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, ou de I'une de ces deux peines seulement, toul ogent public qui, en
connoissonce de couse, délivre ou foit délivrer une licence oU Une outorisotion
relotive è des octivités portonl sur des plontes ou subsionces clossées comme
stupéfionts ou substonces psychotropes ou précurseurs ou leurs préporolions, sons lo
vérificoiion de lo conformiié ovec les normes de sécurité prescrites por les lois ou les
règlemenls ou en violotion desdites normes.

Arlicle 9é5 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on à deux (02) ons el
d'une omende de trois millions {3.000.000) de froncs CFA è cinq millions (5.000'000)
de froncs CFA, ou de l'une de ces deux peines seulement, toule ouiorilé, tout ogeni
public légolement hobilité à constoter les irréguloriiés dons I'exercice des ociiviTés
soumises à licence oU outorisotion el relolives à des plontes ou subslonces clossées
comme stupéfionts ou subslonces psychotropes ou précurseurs ou leurs
préporolions, qui, en connoissonce de couse, s'obstient de prendre les mesures
prescrites por les lois ou les règlements et relevont de so compétence.
Arllcle 96é : Est puni d'un emprisonnement de un {01) on à deux (02) ons et
d'une omende de trois millions (3.000.000) de froncs cFA à dix millions (10.000.000)
de froncs CFA, ou de I'une de ces deux peines seulemeni, lo détenlion de plontes
ou substonces clossées comme stupéfionts ou substonces psychotropes ou
précurseurs ou leurs préporotions, en quontiié excédonl celle Outorisée por les lois
ou les règlements. .
w

-r
222
Arlicle 967: Est puni d'un emprisonnement de cinq {05) ons à quinze (15) ons
et d'une omende de cinq millions {5.000.000) de froncs CFA à dix millions {10.000.000)
de froncs CFA, quiconque importe. exporle des plontes ou subsionces clossées
comme slupéfionis ou substonces psycholropes ou précurseurs ou leurs
préporotions, sons les outorisotions prescriles por les lois ou les règlements.

Arlicle ?68 : Est puni d'un emprisonnemenl de un (01) on ù cinq (05) ons et
d'une omende de trois millions (3.000.000)de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, quiconque, outorisé pour une imporioiion sur le tenitoire notionol ou
pour une exporlotion depuis Ie terriloire notionol de plontes ou substonces clossées
comme stupéfionts ou substonces psycholropes ou précurseurs ou leurs
préporotions, y procède sous forme d'envois odressés à une bonque ou compte
d'une personne outre que celle donl Ie nom figure sur I'oulorisofion.

Article 969: Est puni d'un emprisonnement de un (01) on à cinq (05) ons et
d'une omende de trois millions {3.000.000) de froncs CFA è cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, quiconque, outorisé pour une exportolion depuis le terriloire notionol
de plonles ou substonces clossées comme stupéfionts ou subslonces psychotropes
ou précurseurs ou leurs préporoiions, y procède, sous forme d'envois odressés à un
enkepôt de douone ou à un mogosin sous douone sons l'occord des outorilés
compétentes du poys de destinotion.
Esipuni de lo même peine, quiconque, outorisé pour une importotion sur le
leriloire nolionol de plontes ou subsionces clossées comme stupéfionls ou
substonces psychotropes ou leurs préporotions, y procède, sous forme d'envois
odressés à un enirepôt de douone sons I'occord des ouiorités béninoises
compétentes.
Est puni d'un emprisonnement de {05) ons à huit (08) ons ei d'une omende de
irois millions (3.000.000) de froncs CFA ù cinq millions {5.000.000) de froncs CFA,
quiconque, sur des plontes ou substonces clossées comme stupéfionts ou
substonces psychotropes ou leurs préporolions, en enirepôl sous douone, procède è
un troitement quelconque, qui modifie leur noture ou leur embolloge sons
I'outorisotion des outorités dont dépend le dépôt.

Arllcle 970 : Esl puni de deux (02) ons à cinq (05) ons et d'une omende de
trois millions (3.000.000) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000) de froncs CFA, ou de
I'une de ces deux peines seulement, toul oulorité, iout ogent public, qui, sons motif
légiiime. olors qu'il y éioit hobllité, s'obstien.l de retenir des envois soumis è
outorisoiion de plonles ou subslonces clossées comme stupéfionts ou subsionces
psychotropes ou précurseurs ou leurs préporoiions, entroni sur le lerriloire notionol ou
sortoni du lerritoire notionol sons être occompognées des oulorisotions requises.

Arllcle 971 : Est puni d'un emprisonnement de deux (02) ons à cinq (05) ons et
d'une omende de trois millions {3.000.000} de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA. ou de I'une de ces deux peines seulemenl, quiconque foit lronsiter
por Ie terriloire notionol. un envoi quelconque soumis à outorisotion de plontes ou
ûr.
lzz:l
t/
substonces clossées comme stupéfionts ou substonces psychotropes ou précurseurs
ou leurs préporotions, sons présentotion de lo copie de I'outorisoiion d'exportolion
oux ouiorilés compétenies.

Arllcle 972: puni d'un emprisonnement de deux (02) ons è cinq (05) ons et
Est
d'une omende de trois millions (3.000.000)de froncs CFA à cinq millions (5.000.000)
de froncs CFA, tout chongement de destinotion, sons ôutorisolion, d'un envoi
outorisé de plonles ou substonces clossées comme stupéfionts, ou substonces
psycholropes ou précurseurs ou leurs préporolions, en konsit sur Ie teritoire noiionol.

Arlicte 973: Esi puni d'un emprisonnement de (05) ons à huit (08) ons ei d'une
omende de trois millions (3.000.000) de froncs CFA à cinq millions (5.000.000) de
froncs CFA. quiconque, sur des plontes ou substonces clossées comme stupéfionts
ou substonces psychoiropes ou précurseurs ou leurs préporotions, en honsil ouiorisé
sur le ienitoire notionol. procède à un troitemeni quelconque, qui modifie leur noture
ou leur embolloge sons I'outorisoiion des outorités compétentes.

Arllcle 974 : Est puni d'un emprisonnemenï de un (01) on à cinq (05) ons et
d'une omende de cinq cent mille {500.000) froncs CtA Ô cinq millions (5.000.000) de
froncs CFA, ou de I'une de ces deux peines seulement, quiconque, outorisé o
exercer, à tilre professionnel, des octivités portont sur des plontes ou substonces
clossées comme siupéfionis ou substonces psychotropes ou leurs préporotions dont
le commerce est soumis è licence, ocquierl lesdites plontes ou substonces ouprès
d'une entreprise privée non tiluloire d'une licence.

Article 975 : Est puni d'un emprisonnement de un (01) on à trois (03) ons et
d'une omende de cinq cenT mille (500.000) froncs CFA ô deux millions {2'000'000) de
froncs CFA, ou de I'une des deux peines seulement, loul membre hobilité du corps
médicol, qui prescrit des plontes ou substonces non interdites clossées comme
stupéfionts ou substonces psycholropes ou leurs préporotions, oux porficuliers sous
une forme non compotible ovec un usoge théropeutique.
Est puni d'un emprisonnemenl de six (06) mois à deux (02) ons et d'une
omende de cinq cent mille (5oo.o0o) froncs cFA Ô deux millions (2.000.000) de froncs
CFA, tout phormocien, iout membre hobilité du corps médicol, qui délivre des
plonies ou substonces clossées comme stupéfionts ou substonces psychokopes ou
leurs préporotions, à un porticulier sons ordonnonce médicole ou sur lo bose d'une
ordonnonce médicole doiont de plus de sept (07) iours ou sur lo bose d'une
ordonnonce médicole ne comporiont pos les menlions prescrites por les lois ou les
règlements ou une quontité non outorisée.
Arlicle 976 : Esi puni d'un emprisonnemeni de un (Ol) on à trois (03) ons et
d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs cFA à deux millions (2.000.000) de
froncs CFA, ou de l'une des deux peines seulemeni, toute personne, non hobilitée.
qui délivre sous une forme compotible ovec un usoge théropeulique des plontes ou
substonces clossées comme slupéfionls ou subslonces psychotropes ou leurs
préporotions.
lÿ 224
Nllcle 977 :d'un emprisonnement de un (01) on à trois (03) ons et
Est puni
d'une omende de cinq cent mille (500.000) froncs CFA à deux millions (2.000.000) de
froncs CFA ou de I'une des deux peines seulemeni, ioui ogent, tout membre hobilité
du corps médicol, qui délivre une ordonnonce prescrivont l'usoge de plonles ou
subslonces clossées comme stupéfionts ou substonces psychotropes ou leurs
préporolions :

- soit pour une durée excédont celle prescrite por les lois ou les règlements;
- soii pour I'usoge ou cours d'une période couverle por une prescription
ontérieure de Io même plonte ou substonce, sons lo mention expresse sur
I'ordonnonce de cette prescription ontérieure ;

- soit sons meniionner Ie nombre d'uniiés théropeutiques prescriles ou les


doses, dons les cos où lo mention de I'un ou de l'outre est requise.
Esi puni d'un emprisonnemenl de six (06) mois à dou2e (12) mois et d'une
omende de cent mille (IOO.OOO) froncs CFA à cinq cent (5OO.OOO) froncs CFA, ou de
I'une des deux peines seulement, toute personne déjà pourvue d'une prescription
médicole d'un ou de plusieurs médicoments, ù bose de plontes ou subslonces
clossées comme stupéfionts ou substonces psychotropes ou leurs préporolions, qui
se foit délivrer pendont lo période de troitement fixée por cette prescription, une
nouvelle ordonnonce comportoni des médicoments à bose des mêmes plontes ou
substonces sons irrformer le prolicien de lo prescripiion ontérieure, lorsque cette
informotion est prescriie por les lois ou les règlemenls.

Artlcle 978: Esi puni d'un emprisonnement de deux (02) ons à cinq (05) ons et
d'une omende de cinq ceni mille {500.000) froncs CFA è cinq millions (5.000.000) de
froncs CFA, lo détenlion, hors les cos où elle est oulorisée por les lois ou les
règlements, des plonies ou subslonces clossées comme stupéfionts ou substonces
psychotropes ou leurs préporotions.

Arllcle 979: Est puni d'un emprisonnemeni de six (06) mois à douze {12) mois
et d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA ô cinq cent mille (500.000)
froncs CFA, ou de I'une des deux peines seulement, le défout d'inscription sur les
registres desiinés à les recevoir, les ocquisiiions, cessions, exporlotions el importotions
de plontes ou subslonces clossées comme slupéfionts ou substonces psycholropes
ou leurs préporolions, pour lesquelles ses opérotions sont outorisées por les lois ou lés
règlements.

Arlicle 980: Est puni d'un emprisonnement de six (06) mois à douze (12) mois
et d'une omende de ceni mille (100.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000)
froncs CFA, ou de l'une des deux peines seulement, Ie défoul de conservotion
pendont lo durée minimole prescrite por les lois ou les règlements, des ordonnonciers
oyont servi è prescrire l'usoge des plontes ou substonces clossées comme
stupéfionts ou substonces psychotropes ou leurs préporotions.
rÿ

i22sl
tr
Article 981 : puni d'un emprisonnement de lrois (03) mois è douze (12) mois
EsT

et d'une omende de cent mille (,l00.000) froncs CFA à cinq cent mille (500.000)
froncs CFA, ou de I'une des deux peines seulement, quiconque foit circuler des
plonies ou substonces clossées comme stupéfionts ou substonces psycholropes ou
leurs préporotions, sons les renfermer dons des enveloppes ou récipients porloni leur
dénominolion ou sons les morquer de toutes outres informotions requises por les lois
ou les règlemenis.

Article 982 : puni d'un emprisonnement de trois (03) mois à douze (12) mois
Est
et d'une omende de cent mille (100.000) froncs CFA à cinq cent mille (500'000)
froncs CFA, quiconque procède à une publicilé à I'intention du public. portont sur
des plontes ou subsionces clossées comme stupéfionts ou substonces psychotropes
ou leurs préporotions.
Est puni des mêmes peines, quiconque remet à un médecin à des fins de
publiciié ou de promotion, des échontillons de telles plontes ou substonces'

Arllcle 983 : puni d'un emprisonnement de irois (03) mois à douze (1 2) mois
Esl
ei d'une omende de cent mille {100.000) froncs CFA à cinq cenl mille (500.000)
froncs CFA, quiconque divulgue les secrets économiques. industriels, commercioux
ou professionnels ou les procédés commercioux relolifs oux subslonces clossées
précurseurs por les lois ou les règlements.

Artlcle 984 : Esl puni d'un emprisonnemeni de six {06) mois à douze (12) mois
et d'une omende de ceni mille (100.000) froncs CFA à cinq cent mille {500.000)
froncs CFA, ou de I'une des deux peines seulemenl. le défout d'inscriplion sur les
registres desiinés à les recevoir, les ocquisilions, cessions, exportotions et imporlotions
de plontes ou substonces clossées comme slupéfionts ou substonces psychotropes
ou précurseurs ou leurs préporotions, pour lesquelles ces opérotions sont outorisées
por les lois ou les règlements.

Artlcle 985 : Quiconque utilise un enfoni pour lo production ou le lrofic de


drogue ei/ou de toutes substonces psychotropes est puni de deux (02) ons è dix (10)
ons d'emprisonnement el d'une omende de cinq cent mille (500 000) froncs CFA è
un million {1 .000.000) de froncs CFA.

uvRE ill

DES CONTRAVENTIONS DE POI.ICE ET DES PEINES

CHAPITRE I

DES PEINES

Artlcle 986 : Les peines de police sont

1 - l'emprisonnement ;

2- l'omende ;

1ÿ f;-t
tr,
3- lo confiscotion de cerloins objets soisis.

Artlcle 987 : L'emprisonnement pour controveniion de,police nê peut êke


inférieur à un (01) jour ni excéder deux (02) mois.
Les jours d'emprisonnement sont des jours complels de vingt-quolre (24)
heures.
Le mois d'emprisonnement est de trenle (30) jours.

Article 988 : Les omendes pour controvention sont de deux mille (2,000) froncs
CFA à deux cent mille (200.000) froncs CFA.

Artlcle 98?:En cos d'insuffisonce des biens, les reslitulions et les indemnilés
dues à lo portie lésée sont préférées ô l'omende.

Artlcle 990 : Dons les cos prévus ou présent livre ou por les lois et règlements
porticuliers, sont ou peuvent êlre confisqués, soil les choses soisies en conlrovention,
soif les choses produiies por lo conirovention, soit les motières ou les instrumenis qui
onl servi ou étoient destinés ô lo commettre.

Arllcle 991 : Dons les cos spéciolemenl prévus, Ies tribunoux pourront ordonner
que leur décision soit offichée en coroctères très opporents, dons les lieux qu'ils
indiquent, oux frois du condomné.
Souf dispositions conlroires, cet offichoge sero prononcé pour une durée qui
ne pouro excéder quinze (l 5) jours.

Artlcle 992 : Lo suppression, lo dissimulotion el lo locéroiion toiole ou portielle


des offiches opposées conformément è I'orticle 494 du présent code, opérées
volonloiremenl, sonl punies d'une peine d'omende de vingt cinq mille (25.000)
froncs CFA à deux cent cinquonte mille (250.000) froncs CFA.
Il est procédé de nouveou ô I'exécution inlégrole de I'offichoge oux frois du
condomné.
CHAPITRE II

DES CONTRAVENTIONS ET DE TEURS PEINES

SECTION I

DES CONTRAVENTIONS A tA SURETE ET A tA TRANQUITTITE PUBTIQUE

Artlcle 993 : Sonl punis des peines prévùes oux oriicles 986 el 987 du présent
code ou de l'une de ces deux peines seulement :
- ceux qui ont conlrevenu oux décrets el orrêtés légolement pris por l'outorité
odministrolive ou oux onêtés publiés por I'outorité municipole ;
Yÿ

22 7
- ceux qui oni négligé d'entreienir, réporêr ou nettoyer les fours, cheminées
ou usines où I'on foit usoge du feu ;

- ceux qui, obligés è l'écloiroge, I'ont négligé et ceux qui ont négligé de
nelioyer les rues ou possoges dons les locolilés où ce soin est loissé è lo chorge des
hobilonts ;
- ceux qui ont loissé dons les chomps ou lieux publics des ins.trumenis ou ormes
dont peuvent obuser les molfoileurs :
- ceux qui ont jeté ou exposé sur lo voie publique ou devonl leurs édifices, des
choses de nolure è nuire por leur chute ou por des exholoisons insolubres ;
- ceux qui onl jeté des corps durs ou des immondices sur des personnes,
contre les édifices et clôtures d'oulrui, ou dons les jordins ou enclos ;
- les oubergistes, hôteliers, logeurs ou loueurs de moisons gornies qui ont
négligé d'inscrire dès I'onivée, sons oucun blonc, sur un regisire ienu régulièrement,
les prénoms, noms, quolité, domicile hobiluel et dote d'en1rée de toute personne
couchont ou possont tout ou portie de lo nuit dons leurs moisons, oinsi que, Iors de
son déport, lo dote de so sortie ; ceux d'entre eux qui oni monqué Ô représenter ce
regislre oux époques déterminées por les règlements, ou lorsqu'ils en ont été requis,
oux moires, odjoints, commissoires ou officiers de police,. ou oux citoyens commis à
cet effet; le tout, sons préjudice des cos de responsobilité mentionnés à l'orlicle l9
du présent code, relotivemenl oux crimes ou oux délits de ceux qui, oyonl logé ou
séjourné chez eux, n'ont pos été régulièrement inscrits ;
- ceux qui ont élobli ou tenu dons les rues. chemins, ploces ou lieux publics,
des jeux de loierie ou d'outres jeux de hosord ;
- ceux qui ont loissé divoguer des fous ou des furieux étont sous leur gorde.
ou des onimoux molfoisonts ou féroces ;
- ceux qui, hors lo chosse, onl loissé divoguer leurs chiens à lo poursuite ou à
lo recherche de gibier ;
- ceux qui ont occepté, détenu ou utilisé des moyens de poiement oyoni
pour objei de suppléer ou de remplocer les signes monétoires oyoni cours légol ;

- ceux qui ont refusé de recevoir les espèces et'monnoies noiionoles, non
fousses, ni ollérées selon lo voleur pour loquelle elles ont cours ;
- ceux qui, Ie pouvoni, ont refusé ou négligé de foire les trovoux. le service,
ou de prêler le secours doni ils ont été requis dons les circonsionces d'occidenis. de
tumultes, de noufroge, d'inondotion, d'incendie, ou d'oulres colomités, oinsi que
dons les cos de brigondoges, de pilloge, de flogront délit, de clomeur publique ou
d'exécuiion judicioire, souf opplicotion s'il y o lieu des peines prévues por I'orticle 36
du présent code et por les lois ei règlemenis en vigueur ;
- ceux qui emploient des poids ef des mesures différents de ceux qui sonl
éioblis por les lois en vigueur ;
v
t;l,,
-les outeurs ou complices de bruils, lopoges ou otiroupement injurieux ou
hobiionts',
nocturnes, troublont lo lronquillité des
:

- ceux qui, sons y ètre dûment outorisés, ont enlevé du domoine public les
gozons, terres ou pienes, ou qui, dons le domoine noîionol ouroienl enlevé les lerres
ou motérioux sous réserve des droiis d'usoge ;
- ceux qui ont porté en public des insignes, rubons ou rosettes préseniont
ovec ceux des décorotions conférées por I'Etot, une ressemblonce de noture è
couser une méprise dons l'esprii du public ;

- ceux qui, hors les cos prévus à l'orlicle 408 et suivonts du préseni code, se
soni opposés, por occès, poroles, gestes, monceuvres quelconques ou por toutes
obsleniions volonloires, prémédiiées, répétées ou concertées, è I'exercice de
I'outorité légitime d'un ogenl dépositoire de lo force publique ou de tout citoyen
chorgé d'un ministère de service public, ei ouront poÊlà, parlé otleinte à l'ordre
public ou enirové lo bonne morche des services odministrotifs ou judicioires ;
- ceux qui, sons outorisolion de I'odminislrotion. onl por quelque procédé
que ce soit, effectué des inscriptions, trocé des signes ou dessins sur un bien meuble
ou immeuble du domoine de I'Elot, des colleclivités territorioles, ou sur un bien se
trouvont sur ce domoine, soii en vue de permeltre I'exécution d'un service public,
soii qu'il esi mis è lo disposiiion du public ;
- ceux qui ont volontoirement détourné ou indûment ùtilisé des eoux
desiinées à I'inigotion por lo loi ou por des dispositions réglementoires émonont de
l'odminisiroiion ou d'orgonismes de distribuiion.
sEcTroN il
DE t'HYGIENE ET DE tA S,ANTE PUBTIQUE

994 : Sont punis des peines prévues oux orticles 986 et 987 du présenl code ou
de I'une de ces deux peines seulement :
l- ceux qui, sons outorisotion ou décloroiion régulière, offriront, metiront en
venfe ou exposeront en vue de lo vente, des morchondises dons les lieux publics en
controvenlion oux dispositions réglementoires sur lo police de ces lieux ;
2- ceux qui onl exposé ou foit exposer sur lo voie publique ou dons des lieux
publics, des offiches ou imoges controires ù lo décence. Le jugement de
condomnotion ordonnero, nonobsiont ioutes voies de recours, lo suppression du ou
des objets incriminés oux frois du condomné ;
3- ceux qui, por gestes, poroles, écrits ou por lous outres moyens, ont
procédé publiquement ou rocologe des personnes. de I'un ou l'oulre sexe, en vue
de les provoquer ô lo débouche.
lÿ

E;lr
SECTION III

DE LA VOIRIE ET DE tA CIRCUTATION

Artlcle 995: Sont punis des peines prévues oux orticles.986 el 987 du présent
code ou de I'une de ces deux peines seulement :
l- ceux qui ont emborrossé lo voie publique, en y déposoni ou y loissont sons
nécessité, des molérioux ou des choses quelconques qui empêcheni ou diminueni
Io liberlé ou lo sûreté de possoge ;

2- ceux qui foni un tronsport de moiérioux ovec des moyens de ironsport


non oppropriés et créont de foit, des dommoges à lo choussée et une entrove è lo
circulotion ;
3- ceux qui oni négligé d'écloirer les possereoux por eux entreposés ou les
excovotions por eux foites dons les rues et ploces ;
4- ceux qui oni négligé ou refusé d'exécuter les décrets ou orrêlés
concernont lo voirie ou d'obéir à lo sommotion émonée de l'outoriié odministroiive,
de réporer ou démolir les édifices menoçont ruine ;
5- ceux qui ont dégrodé ou détérioré, de quelque monière que ce soil, les
chemins publics ou usurpé sur leur lorgeur.
Sont égolemeni punis des mêmes peines, ceux qui contreviendront oux
dispositions des lois et règlements oyonl pour objet :
- lo solidité des véhicules destinés ou tronsporl en commun ;

- leur poids ;

- le mode de leur chorgement ;

- le nombre eI lo sûrelé des voyogeurs ;

- I'indicotion, dons l'intérieur des voitures, des ploces qu'elles contiennent et


du prix des ploces ;
- I'indicotion, à I'exlérieur, du nom du propriétoire

SECTION IV

DES DOMMAGES AUX PERSONNES

Article 996 : Soni punis des pelnes prévues oux orticles 986 et 987 ou de I'une
de ces deux peines seulement :
l- ceux qui, sons ovoir é1é provoqués, ont proféré conlre quelqu'un, des
injures oulres que celles prévues oux orticles 621 du préseni code ;
2- ceux qui ont exciié ou n'ont pos relenu leurs chiens, lorsqu'ils oltoquent ou
poursuivent tes possonts quond bien même il n'en seloit 1ésulté. o-ucun mol ni
dommoges;
+ÿ
lrrol
tr
3- les outeurs et complices de rixes, de voies de foil ou de violences légères.

SECTION V

DES DOMMAGES AUX ANIMAUX

Article 997 : Sont punis des peines prévues oux orticles 986 el 987 du présenl
code ou de I'une de ces deux peines seulemeni :
I - ceux qui, por molodresse, imprudence, inotlention, négligence ou
inobservonce des règlemenls, ont involonioirement cousé lo morl ou lo blessure des
onimoux ou bestioux opportenont ù outrui ;
2- ceux qui ont exercé sons nécessité, publiquement ou non, de mouvois
koitements envers un onimol domeslique ou opprivoi5é ou:tenu en coptiviié.
En cos de condomnotion du propriétoire de l'onimol ou si le propriétoire esl
inconnu, le tribunol pouno décider que I'onimol soit remis è une æuvre de
proiection onimole reconnue d'utilité publique ou déclorée; loquelle pouno
librement en disposer.

DES DOMMAGES A tA PROPRIETE PRIVEE

Artlcle 9?8 :Sont punis des peines prévues oux orticles 986 el 987 du présent
code ou de I'une de ces deux peines seulement :

I- ceux qui ont cueilli ou mongé, sur Ie lieu même, des fruiis opporlenont à
outrui ;

2- ceux qui ont gloné, rôtelé ou groppiLlé dons les chomps non encore
eniièremeni vidés de leurs récoltes ou pendonl lo nuil ;
3- ceux qui, sons droit, ont possé ou loissé posser des onimoux sur le ienoin .

d'oulrui en semence préporée, chorgé de fruits ou ovont l'enlèvement de lo


récolte ;
4- ceux qui ont cousé I'incendie des propriétés mobilières d'oulrui por
imprudence, molodresse, inottenlion, négligence ou inobservonce des règlemenis ;

5- ceux qui ont dégrodé des fossés ou clôtures ;

6- ceux qui, hors les cos prévus oux orticles Bl4 et suivonts du préseni code,
ont volontoiremenT cousé un dommoge oux propriétés mobilières ou immobilières
d'outrui ;
7- cevxqui ont dérobé des récoltes ou ouires productions utiles de lo lerre
qui, ovont d'être sousiroiies n'étoient pos encore déiochées du sol ;
8- ceux qui, sons êlre propriétoires, usufruitiers ou locoioires d'un immeuble, ou
sons y être outorisés por une de ces personnes, y ont, por quelque procédé que ce
soii, effectué des inscriptions, trocé des slgnes ou des dessins;
w
,r,
I

L r I
9- ceux qui, n'étoni ni propriéloires, ni usufruiliers, ni locotoires, ni fermiers, ni
jouissont d'un terroin ou d'un droii de possoge ou qui n'élonT ni préposés dloucune
de ces personnes, soni entrés et ont possé sur ce tenoin ou sur portie de ce ienoin,
s'il est préporé ou ensemencé.

SECTION VII

DES DISPOSITIONS COMPLEMENTAIRES

Arlicle ?9? : Sont de plus soisis ei confisqués :

I- les instruments ou ormes mentionnés è I'orTicle 993 du présent code;


2- les tobles, insiruments, opporeils des jeux ou des loteries étoblis dons les
rues, chemins et voies publiques, oinsi que les enjeux, les fonds, denrées, obiets ou
fots proposés oux joueurs :

3- les moyens de poyement oyonl pour objet de suppléer ou de remplocer les


signes monéloires oyoni cours dons le cos de I'orticle 993 du préseni code;
4- les poids ei les mesures différents de ceux que lo loi o étoblis dons le cos de
I'orlicle 995 du présent code ;
5- les insignes, rubons ou roseltes ;

6- les morchondises offertes, mises en vente ou exposées en vue de lo venfe.

sEcTloN vlll
DES DISPOSITIONS GENERALES

Artlcle 1 000 : L'orticle 986 du présent code est opplicoble è louies les
controvenlions de police. souf le cos oÙ Io loi en dispose outrement.

Article'lO01 : En cos de condomnotion à une peine de police supérieure è dix


(lO) jours d'emprisonnement ou è vingt mille (20.000) froncs CFA d'omende, le sursis
peut êlre ordonné.
Arllcle I0O2: ll y o récidive en motière de controvention de police lorsqu'il o
été rendu contre le contrevenonl, dons les douze (12) mois précédents. un premier
jugemenl pour controvention commise dons le ressorl du même lribunol.
Toutefois, Io récidive des controventions possibles d'un emprlsonnemeni
supérieur à dix (,l0) jours ou d'une omende supérieure à vingt mille [20.000) froncs
CFA esl indépendonte du lieu oÙ lo première conirovention o été commlse.

Article 1003 : En cos de récidive, sont punis d'un emprisonnemenl de un (0.l)


mois à six (06) mois et d'une omende de vingt cinq mille (25.000) froncs CFA à deux
cenl cinquonle mille (250.000) froncs CFA ou de l'une de ces deux peines
seulemenl :
w
t;t'
l- foil des blessures ou
les individus et leurs complices qui, volontoirement, ont
porlé des coups, ou commis toute outre violence ou voie de foit, donl il n'est pos
résulté une molodie ou incopocité de trovoil personnel excédonl huit (08) iours, à lo
condition qu'il n'y oit pos eu prémédilotion, guet-opens ou pori d'orme;
2- ceux qui ont ouirogé por poroles, gesles, menoces, écrils ou desslns non
rendus publics, ou encore por envoi d'objeTs quelconques dons lo même intention,
iout citoyen chorgé d'un minisière de senvice public, dons l'exercice ou è I'occosion
de I'exercice de ses fonctions.

TIVRE IV

DES DISPOSITIONS FINATES

Artlcle t 004 :
Dons ioutes les motières régies por les lois ou règlemenls
porticuliers, Ies cours et tribunoux continueront de les oppliquer en ce que leurs
dispositions ne sont pos controires ù celles du présent code.

Arllclel005 : Pour I'opplicolion des dispositions du lilre premier du livre premier


du présent code, le président du iribunol de première instonce du siège du lieu
d'exécution de lo peine pourro. por ordonnonce et en lont que de besoin, se
prononcer sur les oménogements de lo peine prévue por ce titre. So décision peut
êke oppelée devont le président de lo cour d'oppel compétente.

Article 1006 : Lo présente loi, qui obroge touies dispositions ontérieures


controires, sero exécutée comme loi de l'Étot.-

toii è Cotonou. le 28 décembre 2018

Por Ie Président de lo République,


Chef de l'Elot. Chef du Gouvernement,

Potrlce TA[ON.-

Le Gorde des Sceoux. Minisire de


lo Justice et de lo Législoiion,

v/({,"* &|
Séverln Moxime

AUetlAMll§:PR6-AN4-CC2-CS2-CES2-HAAC2-HCJ2-MJL2-AUTRESMINISTERES2l-SGG4
-JORB,I-

Vous aimerez peut-être aussi