Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
com
BARTON®MODÈLE 242E
TEMPÉRATURE/PRESSION
ENREGISTREUR
Manuel de l'Utilisateur
Manuel n° 9A-10135, Rév. 03
janvier 2011
Contenu
Information de sécurité................................................ ...................................... 2
Section 1—Introduction .................................................. ...................................... 3
Général ................................................. .................................................................. ...... 3
Composants principaux................................................ ...................................... 3
Section 2—Théorie de fonctionnement............................................ ...................... 5
Général ................................................. .................................................................. ...... 5
Élément de pression statique ............................................................ ...................................... 5
Élément de température.................................................. ...................................... 6
Section 3—Installation .................................................. ...................................... 9
Général ................................................. .................................................................. ...... 9
Considérations relatives aux pratiques standard .................................................. ............... 9
Montage ................................................. .................................................................. .... 9
Installation des cartes ................................................ ......................................... dix
Vérification de l'étalonnage................................................. ......................................11
Tuyauterie ................................................. .................................................................. ....... 12
Opération ................................................. .................................................................. .12
! AVERTISSEMENT : ce symbole identifie des informations sur des pratiques ou des circonstances
pouvant entraîner des blessures corporelles, voire la mort, des dommages matériels ou une perte
économique.
PRUDENCE: Indique des actions ou des procédures qui, si elles ne sont pas exécutées correctement,
peuvent entraîner des blessures ou un fonctionnement incorrect de l'instrument ou de
l'équipement connecté.
IMPORTANT: Indique des actions ou des procédures qui peuvent affecter le fonctionnement de l'instrument ou
conduire à une réponse de l'instrument qui n'est pas planifiée.
2
Enregistreur de température/pression 242E Section 1
Section 1—Introduction
Général
L'enregistreur de température et de pression Barton modèle 242E est un instrument polyvalent et
robuste conçu pour les applications générales de température et de pression. Il enregistre la
température et la pression surveillées sur un graphique de 12 pouces de diamètre. Jusqu'à quatre
éléments peuvent être utilisés dans n'importe quelle combinaison pour faire fonctionner jusqu'à
quatre stylos d'enregistrement individuels.
Composants principaux
Systèmes thermiques
Les systèmes thermiques sont constitués d'un tube de Bourdon en spirale, d'un capillaire et
d'un bulbe. Toutes les pièces sont en acier inoxydable. L'ampoule est équipée d'une extension
pliable et le capillaire est protégé par une armure en acier inoxydable.
Mécanisme d'enregistrement
Le mécanisme d'enregistrement est un système de liaison et de stylet qui enregistre les données en
permanence. Il convertit les entrées mécaniques des éléments de pression et de température pour
relier les lignes sur un graphique tournant. Toutes les pièces opérationnelles du mécanisme de
l'enregistreur sont en acier inoxydable pour une longue durée de vie. Le support de stylet est
exceptionnellement robuste. Toutes les lignes sont réglables. Les réglages par vis du zéro, de la plage
et de la linéarité garantissent un étalonnage rapide et précis.
3
Section 1 Enregistreur de température/pression 242E
Lecteur de graphiques
Une variété de lecteurs de graphiques sont disponibles. Les entraînements de cartes électriques et à
ressort s'adaptent à une grande variété de vitesses et d'intervalles de temps qui réduisent le temps de
maintenance (voirSection 5—Dépannage à la page 19). Tous les lecteurs de cartes sont
interchangeables et équipés d'un clip de moyeu d'enregistreur qui offre une méthode simple mais
sécurisée pour verrouiller la carte en place. Des lecteurs de cartes électriques antidéflagrants sont
disponibles.
Cas
Le 242E est logé dans un boîtier en aluminium avec une porte à charnière permettant l'accès
aux changements de cartes et au réglage de l'étalonnage. Le boîtier est fini dans une peinture
en poudre électrostatique polyuréthane noire qui est très résistante aux intempéries, aux
rayures, aux rayures et aux fumées industrielles. Le modèle 242E se connecte au système ou à
l'émetteur via des raccords situés au bas du boîtier.
4
Enregistreur de température/pression 242E Section 2
Général
Les éléments de pression et de température du 242E sont reliés par un tube ou un
tuyau pour mesurer la pression et la température du système (Figure 2.1).
L'élément capteur est constitué d'un tube de Bourdon enroulé en hélice avec une section
transversale légèrement aplatie de tube enroulé en hélice ou en spirale plate. L'extrémité
supérieure de l'élément se fixe à un bras d'entraînement et l'extrémité inférieure de
l'élément se connecte au tube capillaire, qui s'étend dans le fond du boîtier de
l'enregistreur et se fixe à un connecteur dans la paroi arrière du boîtier. Le connecteur
permet de connecter la tuyauterie du système à l'extérieur via l'arrière du boîtier.
Capillaire
Tubes
5
Section 2 Enregistreur de température/pression 242E
Élément de température
Ampoule thermique
Tube capillaire
Le tube capillaire assure une étanchéité thermique entre le bulbe de température et le
tube de bourdon. Le tube, fabriqué en acier inoxydable à paroi épaisse, minimise le
volume interne du mercure. Le capillaire est doté d'une armure en spirale de 1/4 de
pouce pour assurer une ligne de transmission solide et flexible entre l'élément primaire
et le mécanisme secondaire (tube de bourdon).
Liquide de remplissage
Les propriétés thermiques du mercure le rendent très sensible aux changements de température et
adapté à une utilisation dans une large plage de températures.
Mécanisme secondaire
L'élément de mesure est un tube de bourdon en acier inoxydable enroulé avec précision, qui
convertit l'expansion et la contraction volumétriques du remplissage de mercure en une
sortie angulaire de 17 degrés nominaux pour toute la plage de températures.
6
Enregistreur de température/pression 242E Section 2
7
Section 2 Enregistreur de température/pression 242E
8
Enregistreur de température/pression 242E Section 3
Section 3—Installation
Général
Inspectez l’instrument dès qu’il est retiré de l’emballage et signalez tout
dommage pouvant survenir pendant le transport.
Montage
IMPORTANT: Montez l'instrument aussi à niveau que possible. Limiter la pénétration du foret et éliminer les
copeaux. Le capillaire de l’ampoule de température doit précéder le boîtier de l’enregistreur à
travers la découpe du panneau. N'appliquez pas de pression de clé ou de barre sur le boîtier de
l'enregistreur lorsque vous utilisez un support fileté.
9
Section 3 Enregistreur de température/pression 242E
3. Fixez deux supports de montage encastrés au bas du boîtier à l'aide des vis
autotaraudeuses fournies.
4. Faites passer l'instrument à travers la découpe du panneau.
Pour monter l'enregistreur sur un 2 pouces. tuyau, effectuez les étapes suivantes :
1. Placez une longueur appropriée de tuyau de 2 pouces dans une bride de sol ou de mur bien
sécurisée ; ou si vous préférez, fixez le tuyau de 2 pouces au tuyau existant avec une selle
équipée d'un tuyau de 2 pouces.
2. Fixez l'enregistreur au tuyau, orientez l'instrument et serrez les vis de
fixation.
Montage de l'ampoule
IMPORTANT: Lorsque vous placez l'ampoule thermique dans un four, un réservoir, une conduite, etc.,
évitez les points morts où la circulation du fluide est lente et où la température ne répond
pas. L'élévation de l'ampoule de température, par rapport à l'enregistreur, provoquera un
léger décalage du zéro..
Pour installer l'élément de température, effectuez les étapes suivantes. Faire référence à
Figure 2.2—Élément de température à la page 7comme requis.
4. Faites glisser le diagramme entre le(s) stylo(s) et la plaque à diagramme. Insérez le graphique dans
dix
Enregistreur de température/pression 242E Section 3
les guides de carte dans la plaque à carte, positionnez le trou dans la carte sur le
moyeu de la carte. et appuyez la carte sur le hub.
5. Abaissez le bras de levage du stylo et positionnez le graphique de manière à placer le(s) stylo(s) sur la ligne
Vérification de l'étalonnage
Système de pression
11
Section 3 Enregistreur de température/pression 242E
Système de température
Tuyauterie
Opération
Pour mettre l'instrument en service, procédez comme suit :
1. Vérifiez que le stylo contient de l'encre et qu'il est en contact avec le tableau. Remplacez le stylo, si
nécessaire.
2. Allumez le lecteur.
3. Mettez la pression sur l'enregistreur.
Pour mettre l'instrument hors service :
1. Coupez la pression sur l'enregistreur.
2. Éteignez le lecteur de cartes.
3. Soulevez le stylo du graphique.
12
Enregistreur de température/pression 242E Section 4
Entretien
Généralement, les enregistreurs Barton ne nécessitent aucun entretien autre que le
remplacement de la mire, le remplacement des stylos, le remontage des lecteurs de mire à
ressort et un étalonnage occasionnel. De plus, l'opérateur doit vérifier périodiquement l'usure
du joint de la porte et l'étanchéité des raccords à pression. Voir le tableau 4.1 pour une liste des
outils requis pour l'entretien de routine.
Maintenance périodique
IMPORTANT: Vérifiez que toutes les liaisons sont gratuites. Ajustez le bras de portée et le bras
d'entraînement pour qu'ils soient parallèles dans le même plan (à la même distance de
l'arrière du boîtier). Ajustez le bras de levier et les vis de réglage du zéro du stylo à leur
milieu et assurez-vous que tous les angles de liaison à mi-échelle sont de 90°.
13
Section 4 Enregistreur de température/pression 242E
bras de portée.
14
Enregistreur de température/pression 242E Section 4
portée.
3. Ajustez la liaison à pression statique pour former des angles de 90° entre la liaison
d'entraînement (voir l'illustration ci-dessus) et les points de pivotement de la liaison
associée, comme suit :
un. Appliquez une pression statique de 50 %, centrez l'écrou à oreilles sur le bras
d'entraînement et disposez la liaison statique comme illustré sur la Figure 4.1.
b. Réglez un angle de 90° entre le bras d'entraînement et le lien. Serrez la vis
du bloc de serrage.
c. Variez la longueur du lien pour obtenir un angle de 90° entre le bras de portée
et le lien.
d. Glissez le bras de portée sur la tige du stylo à 50 % sur le tableau.
15
Section 4 Enregistreur de température/pression 242E
IMPORTANT: Il peut être nécessaire d'élever ou d'abaisser le point de pivotement du lien d'entraînement sur le bras de
portée, comme à l'étape 3. Si le mouvement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de l'écrou à
oreilles (étape 5) n'augmente pas suffisamment l'envergure, déplacez l'axe de pivotement jusqu'au prochain
trou de pivotement ; Si le mouvement dans le sens des aiguilles d'une montre de l'écrou à oreilles ne réduit
pas suffisamment l'envergure, déplacez l'axe de pivotement vers le trou de pivotement suivant.
5. Appliquez une pression à 100 % et observez le stylo. Si le stylo est légèrement sous-rangé, ttournez l'écrou moleté du
bras d'entraînement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ; si le stylet est légèrement hors de portée,
tournez l'écrou moleté du bras d'entraînement dans le sens des aiguilles d'une montre.
6. Répétez les réglages zéro et 100 % jusqu'à ce que l'étalonnage à ces deux points soit
obtenu.
7. Appliquez une pression de 50 % et observez l’indication du stylo.
un. Si le stylet indique un niveau haut ou bas, ajustez le lien d'entraînement pour
effectuer une correction environ 40 fois supérieure à l'erreur, dans le sens de
l'erreur.
b. Réinitialisez le stylo sur la ligne 50 % en faisant glisser la tige du stylo au point de pivotement du
bras de portée.
bien serrées.
16
Enregistreur de température/pression 242E Section 4
10. Alignez la liaison à pression statique (bras de plage, liaison d'entraînement et bras d'entraînement) de
17
Section 4 Enregistreur de température/pression 242E
7. Déconnectez le lien du deuxième bras du stylo du tableau afin que le bras bouge
librement. Assurez-vous que le stylo suit la chronologie sur le graphique.
8. Rattachez le lien et assurez-vous que le deuxième bras du stylo se trouve sur la ligne
zéro du graphique.
9. Vérifiez l'étalonnage.
Ajustements de liaison
Le fait de serrer à la main les vis de verrouillage du bras de cuisinière et du bras d'entraînement peut
laisser les vis trop desserrées ; les serrer plus d'un tour complet peut les casser.
Pour serrer correctement les vis de liaison, effectuez les étapes suivantes. Faire référence
à Figure 4.2 - Ajustements de liaison à la page 18comme requis.
2. Maintenez le bras d'entraînement au niveau du bloc de serrage à la main ou avec une clé à
fourche de 1/4 de pouce. Si une clé est utilisée, placez-la entre l'arbre ou le roulement du tube
de torsion. (Dans le cas de la vis de verrouillage du bras de cuisinière, placez la clé entre la
tige du stylo et la vis de verrouillage.)
3. Serrez la vis de verrouillage de 1/3 de tour à 1/2 tour au-delà du serrage.
4. Testez le serrage en déplaçant l'extrémité libre du bras d'entraînement d'environ 1/2
pouce dans les deux sens. Le bras d'entraînement doit rebondir sans céder.
18
Enregistreur de température/pression 242E Article 5
Section 5—Dépannage
Le tableau 5.1 fournit une description des problèmes, des causes courantes et des
corrections recommandées. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, contactez votre
représentant local Cameron.
Mauvais graphique Verrouillage du hub de cartes Serrure non verrouillée Verrouillage du moyeu
Vitesse
Lecteur de graphiques Mauvais lecteur de carte Remplacer par le bon
lecteur de cartes
19
Article 5 Enregistreur de température/pression 242E
20
Enregistreur de température/pression 242E Article 6
21
Article 6 Enregistreur de température/pression 242E
22
Enregistreur de température/pression 242E Article 6
23
Article 6 Enregistreur de température/pression 242E
24
Enregistreur de température/pression 242E Article 7
Assemblage 242E
25
Article 7 Enregistreur de température/pression 242E
26 Non utilisé
27 Non utilisé
paquet
26
Enregistreur de température/pression 242E Article 7
paquet
Rouge, scanner, haute température. 9A-BDP-S-2-RD-S-6
Scanner rouge, basse température. 9A-BDP-S-2-RD-L-6
Rouge, Intégrateur, Haute Température. 9A-BDP-I-2-RD-S-6
Intégrateur rouge, basse température 9A-BDP-I-2-RD-L-6
Rouge, universel, haute température. *** 9A-BDP-U-2-RD-S-6
Rouge Universel, Basse Température *** 9A-BDP-U-2-RD-L-6
Haute température = +20° à +120° F (-7° à 48°C) ;
Basse température = -40° à +90° F (-40° à +32°C)
27
Article 7 Enregistreur de température/pression 242E
50 Non utilisé
28
Enregistreur de température/pression 242E Article 7
29
Article 7 Enregistreur de température/pression 242E
Mécanique (à ressort)
9A-0042-0015T 24 heures/9 jours 725R060
9A-0042-0016T 7 jours 725R061
9A-0042-0017T 24 heures/7 jours 725R084
9A-0042-0030 8 jours 725R067
9A-0042-0031T 24 heures/8 jours 725R068
9A-0042-1004T 31 jours 725R070
9A-0042-1003T 2 heures/8 heures 725R077
9A-0042-0024T 4 heures 725R081
9A-0042-1007T 1 heure/15 minutes 725R086
9A-0042-0020T 96 minutes/24 heures 725R175
9A-0042-1009T 1 heure/3 heures 725R138
Alimenté par batterie (1,5 VDC - pile alcaline C)
30
Enregistreur de température/pression 242E Article 7
31
Article 7 Enregistreur de température/pression 242E
Monel
9A-B17MK-XXXX Disponible dans des plages de 0 à 250 PSIG à 0 à 6 000 PSIG (avec
« XXXX » = Plage en PSIG ligne de connexion soudée de 18 po) Conn. FNPT de ¼ po.
32
Enregistreur de température/pression 242E Article 7
33
Article 7 Enregistreur de température/pression 242E
Général:
Boîtier (242E) .................................... Aluminium moulé sous pression, électrostatique en polyuréthane noir
peinture en poudre, porte vitrée battante, joint d'étanchéité
en néoprène
Lecteur de cartes .................................. Taille des cartes à ressort ou à
piles.. ..................................... 12 pouces de diamètre
Rotation des graphiques................................. 60 minutes à 31 jours
Nombre de stylos........ ...................... 1 à 4 (un pour chaque élément)
Style de stylo .................. ....................... Jetable
Élément:
Type........................................................ Pression : Hélicoïdal (bourdon)
Température : Hélicoïdale (bourdon), remplie de
mercure de classe V
Nombre................................................. 1 à 4 (n'importe quelle combinaison )
Plage ...................................................... Hélicoïdale : (0 -30" Hg sous vide à 0-30 000 psi)
Précision............................................... ... Pression statique : ±1 % de la pleine échelle
Température : ±1 % de la pleine échelle
Matériau............................................ Hélicoïdal : Acier inoxydable et K -Monel
34
Garantie du produit
A. Garantie
Cameron International Corporation (« Cameron ») garantit qu'au moment de l'expédition, les
produits fabriqués par Cameron et vendus ci-dessous seront exempts de défauts de matériaux
et de fabrication et seront conformes aux spécifications fournies ou approuvées par Cameron.
B. Ajustement de la garantie
1. Si un défaut dans le cadre de cette garantie apparaît, l'acheteur doit en informer Cameron immédiatement.
2. Cameron s'engage à réparer ou à remplacer, mais non à installer, tout produit qui, dans un délai
d'un (1) an à compter de la date d'expédition par Cameron, après test et examen par Cameron,
s'avérera défectueux dans le cadre de la garantie ci-dessus.
3. Aucun produit ne sera accepté pour le retour ou le remplacement sans l'autorisation écrite de
Cameron. Après cette autorisation, et conformément aux instructions de Cameron, le produit
sera retourné avec les frais d'expédition prépayés par l'acheteur. Les remplacements effectués
dans le cadre de cette garantie seront expédiés port payé.
C.Exclusions de garantie
1. LA GARANTIE CI-DESSUS REMPLACE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER OU AUTRE.
2. Les composants fabriqués par tout fournisseur autre que Cameron ne bénéficieront que de la
garantie accordée par le fabricant de ce produit, et Cameron n'assume aucune responsabilité
quant aux performances ou à la fiabilité de l'unité dans son ensemble.
3. "En aucun cas Cameron ne sera responsable des dommages indirects, accessoires ou consécutifs, ni la
responsabilité de Cameron découlant de tout produit vendu dans le cadre des présentes (que
cette responsabilité découle d'une réclamation basée sur un contrat, une garantie, un délit ou
autre). ) dépasse le montant réel payé par l'acheteur à Cameron pour les produits livrés en vertu
des présentes."
4. La garantie ne s'étend pas à tout produit fabriqué par Cameron qui a été soumis à une mauvaise utilisation, à
une négligence, à un accident, à une mauvaise installation ou à une utilisation en violation des instructions
fournies par Cameron.
5. La garantie ne s'étend pas et ne s'applique pas à toute unité qui a été réparée ou modifiée ailleurs
que dans l'usine ou les centres de service de Cameron par des personnes non expressément
approuvées par Cameron.
Marque de produit
Barton® est une marque déposée de Cameron International Corporation (« Cameron »).
35