Vous êtes sur la page 1sur 54

s Généralités 1

Fonctionnement 2

SENTRON Applications 3
Configuration de
Commutateur automatique de paramètres 4
réseau
Schémas de
connexions 5
ATC5300
Manuel Annexe A

Édition 02/2010
A5E02469037-01
Mentions légales
Signalétique d'avertissement
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages
matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les
avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les
avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.

DANGER
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

ATTENTION
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures
graves.

PRUDENCE
accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut
entraîner des blessures légères.
PRUDENCE
non accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut
entraîner un dommage matériel.
IMPORTANT
signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un état
indésirable.
En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé
qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le
même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.
Personnes qualifiées
L’appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour
chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes de
sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en
mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter.
Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination
Tenez compte des points suivants:

ATTENTION
Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la
documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres
marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits
suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une
maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement admissibles ainsi que les
indications dans les documentations afférentes.
Marques de fabrique
Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans
ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits
de leurs propriétaires respectifs.
Exclusion de responsabilité
Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits.
Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale.
Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections
nécessaires dès la prochaine édition.

Siemens AG Copyright © Siemens AG 2010


Industry Sector ® 02.2010 Sous réserve de modifications techniques
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
ALLEMAGNE
Sommaire

Table of Contents

1 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.1 Version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.3 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.5 Notes concernant les tensions d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.1 Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.2 Sélection de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.3 LED d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Sélection du mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4.1 Mode OFF RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4.2 Mode MAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4.3 Mode AUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.4.4 Mode TEST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.4.5 Simulation d'un défaut au niveau de l'alimentation principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.5 Mesure de tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2.6 Réglage de l'horloge temps réel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2.7 Affichage de données statistiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.8 Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.9 Essai automatique d'alternateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.10 Messages de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.11 Verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.12 Commande à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 3
Sommaire

3 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.1 Commutation réseau/alternateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.2 Commutation réseau/réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.3 Commutation alternateur/alternateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3.4 Fonction EJP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.5 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.5.1 Commande des commutateurs de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.5.2 Commande de disjoncteurs motorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.5.3 Commande d'équipements de commutation (mono-moteur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3.5.4 Commande de contacteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4 Configuration de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.1 Définition des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.2 Tableau des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.2.1 Menu P1 - Paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.2.2 Menu P2- Paramètres généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.2.3 Menu P3 - Valeurs seuils réseau 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.2.4 Menu P4 - Valeurs seuils réseau 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.2.5 Menu P5 - Entrées programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.2.6 Menu P6 - Sorties programmables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.2.7 Menu P7 - Ports de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.2.8 Menu P8 - Essai automatique d'alternateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
5 Schémas de connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.1 Raccordement général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.1.1 Commande de disjoncteurs motorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5.1.2 Commande de commutateurs motorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.1.3 Commande de contacteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.2 L'ATC5300 en association avec des produits SIEMENS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.2.1 Accessoires de disjoncteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
5.2.2 Raccordement général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5.2.3 SENTRON 3VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5.2.4 SENTRON 3VT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5.2.5 SENTRON 3WL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
5.2.6 SENTRON 3WT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
5.3 Dimensions mécaniques et découpe de tableau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.4 Câblage d'interface RS 485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
5.5 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5.5.1 SENTRON 3VL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.5.2 SENTRON 3VT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
6 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

ATC5300
4 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Généralités 1
Généralités

Avertissement
Le montage de cet appareil doit être réservé à un personnel qualifié et être réalisé dans le
respect des normes en vigueur, afin d'éviter tout dommage et tout risque de sécurité. Sous
réserve de modifications des produits décrits dans le présent document.
• Les caractéristiques techniques et les descriptions figurant dans le présent
document sont, d'après ce que nous en savons, exemptes d'erreur. Toutefois, nous
déclinons toute responsabilité en cas d'erreurs, d'omissions ou d'autres éventualités
en découlant.
• L'installation électrique du bâtiment doit comporter un disjoncteur
magnétothermique. Celui-ci doit être situé à proximité de l'appareil et l'opérateur doit
pouvoir y accéder facilement. Il doit être marqué en tant que sectionneur.
CEI / EN 61010-1 § 6.12.2.1
• L'appareil doit être monté dans un boîtier ou une armoire ayant au moins l'indice de
protection IP40.

1.1 Version
• SENTRON ATC5300 - Boîtier 144 x 144 mm avec horloge/fonction calendrier et interface
RS 485.

1.2 Description
• Auxiliaire de commande de sélection de réseau automatique basé sur microprocesseur
• Deux entrées de mesure pour mesure de tension triphasée + neutre.
• Alimentation en courant continu 12-24-48 V.
• Alimentation en courant alternatif 220-240 V.
• Deux afficheurs à LED de trois caractères à 7 segments.
• 22 voyants lumineux d'état et de mesure.
• Clavier à membrane comportant 8 touches.
• Interface série RS 232 pour la configuration, la commande à distance et la surveillance.
• Interface RS 485 opto-isolée (ATC5300).
• Horloge/fonction calendrier avec saisie d'événements (ATC5300).
• Mémoire non volatile pour les événements et les données statistiques.
• 8 entrées numériques programmables

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 5
Généralités
1.3 Applications

• 7 sorties de relais programmables (5 NO + 2 NF / NO).

1.3 Applications
• Commutation réseau/réseau, réseau/alternateur ou alternateur/alternateur.
• Commande de disjoncteurs motorisés, de commutateurs motorisés ou de contacteurs.
• Gestion d'alternateur avec commutation automatique en mode essai et d'urgence.
• Mesure de tension triphasée, biphasée et monophasée.
• Mesure de tension L-L et / ou L-N.
• Réglage de la tension minimale, de la tension maximale, de la coupure de phase, du
déséquilibre de tension, de la fréquence minimale, de la fréquence maximale avec
validation et temporisation séparées.
• Seuils de tension à hystérésis programmable

1.4 Montage
• Lors du montage de l'appareil, tenez compte des schémas de connexions figurant sur les
dernières pages de ce manuel.
• Utilisez le schéma de connexions approprié à l'application correspondante.
• Programmez les paramètres en tant que fonctions du schéma de connexions utilisé et
faites attention notamment à la programmation des entrées / sorties.

1.5 Notes concernant les tensions d'alimentation


• Le SENTRON ATC5300 prévoit deux alimentations, c'est-à-dire qu'il peut fonctionner avec
une tension alternative et une tension continue ou avec l'une des deux.
• Lors d'un raccordement des deux tensions d'alimentation, l'appareil est alimenté à partir
de la source de courant alternatif. Dans un tel cas, le courant prélevé au niveau de la
source de courant continu n'est que minimal.

ATC5300
6 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Fonctionnement 2
Fonctionnement

2.1 Panneau de commande


$ %

& )

'

Figure 2-1 Panneau de commande

• Le panneau de commande de l'appareil prévoit deux afficheurs à LED permettant de


visualiser les valeurs de mesure des deux lignes d'alimentation (Line 1 et Line 2). Les deux
boutons (A et B) permettent de passer d'une grandeur de mesure à l'autre.
• Les quatre boutons OFF-MAN-AUT-TEST (E-F-G-H) permettent de sélectionner le mode
de fonctionnement. Ce mode est indiqué par la LED correspondante.
• Le synoptique au centre du panneau de commande indique la présence des sources
d'énergie et l'état des disjoncteurs (ON / WITHDRAWN / TRIP) du consommateur.
• Les deux boutons (C et D) permettent la commande manuelle des disjoncteurs.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 7
Fonctionnement
2.2 Sélection de mesure

2.2 Sélection de mesure

$ %
(
& ' )
*
+

• Appuyez de manière répétée sur le bouton situé sous l'afficheur correspondant (A ou B)


afin de visualiser les diverses mesures de la ligne correspondante, à savoir Line 1/Line 2
(réseau 1/réseau 2).
• Les tensions de conducteurs de phases (L-L), les tensions de conducteurs (L-N) et la
fréquence peuvent être visualisées pour chaque réseau.
• Les LED rouges situées sous les afficheurs indiquent la mesure sélectionnée. La mesure
dépend de celle pour laquelle l'appareil a été réglé, à savoir de trois phases, de deux
phases ou d'une seule phase.
• En l'absence de la pression d'un bouton quelconque pendant 1 minute, le système affiche
à nouveau la mesure par défaut. Suivant la mesure de tension réglée, il s'agit alors de la
tension de conducteur de phase ou de la tension de conducteur.
• Dans le cadre de signaux d'alarme ou de messages, le système affiche le code d'alarme.
Une pression du bouton de sélection fait disparaître le signal d'alarme momentanément et
permet d'afficher les grandeurs de mesure.

ATC5300
8 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Fonctionnement
2.3 LED d'état

2.3 LED d'état


• Le panneau de commande prévoit des LED. Celles-ci affichent l'état de l'appareil et / ou
des disjoncteurs objets de la commande.
• Le tableau ci-dessous liste la signification des diverses LED. Certaines LED sont bicolores
et leur signification est différente suivant la couleur.

LED ALLUMÉE ÉTEINTE CLIGNOTEMENT

Tension et fréquence
Tension ou fréquence Temporisation ou
LINE OK comprises dans les
hors limites erreur
limites définies

Commande de
disjoncteur en cours
ON (ALLUMÉE) (vert)
Disjoncteur fermé (vert) Disjoncteur ouvert
¿
Dépassement du délai
d'attente (rouge)

WITHDRAWN Disjoncteur inséré


Disjoncteur retiré Alarme disjoncteur
(RETIRÉ) correctement
(version débrochable) retiré
À (version débrochable)

TRIP
Signal "déclenché"
(DÉCLENCHEMENT) Aucun déclenchement Alarme "déclenché"
sans alarme
À

Une ou plusieurs
ALARM — Aucune alarme active
alarmes actives

Essai automatique en
cours (vert)
Essai automatique Essai automatique
TEST Horloge/fonction
activé (vert) désactivé
calendrier non réglée
(rouge)

¿ Si des signaux secondaires (réponses) ont été raccordés et programmés en conséquence, les
LED indiquent l'état des disjoncteurs. Dans le cas contraire, elles indiquent l'état des sorties de
commande.
À Si les signaux correspondants ont été raccordés et programmés en conséquence, les LED
indiquent l'état des disjoncteurs. Dans le cas contraire, les LED restent éteintes.

2.4 Sélection du mode de fonctionnement


• Les quatre boutons OFF-RESET / MAN / AUT / TEST permettent de régler le mode de
fonctionnement souhaité, indiqué ensuite par l'allumage de la LED rouge correspondante.
• Le clignotement de la LED de mode de fonctionnement permet d'indiquer que l'appareil
communique via une interface série et exécute éventuellement des commandes par
commande à distance ou change de mode de fonctionnement.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 9
2.4.1 Mode OFF RESET
• Dans ce mode, l'appareil est désactivé et n'accomplit aucune action.
• Tous les affichages, à savoir les affichages de mesure et les LED d'état, demeurent actifs.
• Dans le cadre d'une commande pulsée des commutateurs, les deux commandes
demeurent désactivées en mode OFF RESET. Lors d'une commande à signal continu, le
comportement dépend de la programmation de P2.25.
• L'affichage du menu de programmation nécessite de passer d'abord en mode OFF
RESET.
• Une pression du bouton OFF RESET permet de supprimer les signaux d'alarme en
attente, à condition que la cause de l'alarme ait été éliminée auparavant.

2.4.2 Mode MAN


• En mode MAN, la commande manuelle des disjoncteurs est possible en appuyant sur le
bouton correspondant (C et D) pendant au moins 300 ms.
• L'état du disjoncteur change à chaque pression du bouton. La commande n'est acceptée
que si 1 seconde s'est écoulée depuis la commutation précédente.
• Si une commande manuelle de fermeture d'un disjoncteur est émise alors que l'autre
disjoncteur est encore fermé, c'est ce dernier qui est d'abord ouvert. À expiration de la
temporisation programmée, la commande de fermeture est exécutée.
• Lors de l'utilisation d'un alternateur, ce dernier peut être mis en circuit ou hors circuit
manuellement au niveau de l'alimentation de remplacement en appuyant sur le bouton
MAN pendant 5 secondes.

2.4.3 Mode AUT


• En mode automatique, l'appareil se charge lui-même de l'ouverture et de la fermeture des
disjoncteurs et de la mise en circuit et hors circuit des alternateurs, s'ils sont disponibles.
• Si les valeurs de l'alimentation principale sont hors limites (LED Ligne / Réseau éteinte),
l'appareil coupe le consommateur de l'alimentation principale à expiration de la
temporisation réglée et commute sur l'alimentation de remplacement. Lors de l'opération,
le système commande tant la mise en circuit de l'alternateur, s'il est disponible, que le
temps de mise en route de ce dernier et les temporisations entre les disjoncteurs.
• Une programmation en conséquence permet de définir si l'appareil coupe le
consommateur de l'alimentation principale avant ou après que le réseau de remplacement
soit devenu disponible.
• Lorsque les valeurs de l'alimentation principale sont à nouveau comprises dans les limites,
l'appareil reconnecte le consommateur à l'alimentation principale et commande le temps
de mise hors tension de l'alternateur (refroidissement), s'il celui-ci est disponible.
• Les temps de commutation dépendent tant du type d'application (réseau/réseau, réseau/
alternateur ou alternateur/alternateur) que du commutateur utilisé (disjoncteur motorisé,
équipement de commutation ou contacteur).

ATC5300
10 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Fonctionnement
2.4 Sélection du mode de fonctionnement

2.4.4 Mode TEST


• En mode TEST, le fonctionnement correct de l'alternateur peut être vérifié dans des
conditions normales d'alimentation principale.
• Lors d'un passage en mode TEST, l'alternateur est immédiatement mis en circuit sur le
réseau de remplacement.
• Les deux mesures (réseau principal / de remplacement) sont activées. Si un écart survient
au niveau de l'alimentation principale pendant l'essai, la commutation sur le réseau de
remplacement est automatique.
• Dans les conditions normales de l'alimentation principale, le consommateur reste branché
au réseau et l'alternateur fonctionne sans consommateur (essai à vide).
• Pour faire passer le consommateur sur l'alimentation de l'alternateur (essai en charge), il
suffit d'appuyer sur les boutons E (TEST) et D (réseau 2 ON-OFF) simultanément pendant
5 secondes.
• En cas de mise en circuit du consommateur sur l'alternateur en mode TEST en raison d'un
défaut au niveau de l'alimentation principale ou pour un essai en charge, il ne commute
pas à nouveau automatiquement sur l'alimentation principale, à moins d'un passage en
mode AUT.
• Les durées de temporisation et de verrouillage sont les mêmes qu'en mode automatique.

2.4.5 Simulation d'un défaut au niveau de l'alimentation principale


• En mode automatique, la simulation d'une coupure de tension d'une minute au niveau de
l'alimentation principale est possible.
• La manière et le délai de réaction de l'appareil sont identiques à ceux définis en mode
automatique. Le déroulement de l'opération de commutation peut être contrôlé.
• Pour démarrer la simulation, appuyez simultanément, en mode AUT, sur le bouton AUT et
le bouton ON-OFF de ligne 2/réseau 2 pendant 10 secondes.
• Les lettres F.SI (simulation de défaut) sont affichées pendant l'intégralité de l'opération.
• Pour mettre fin à la simulation avant terme, il faut redémarrer ou appuyer sur le bouton
OFF RESET.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 11
Fonctionnement
2.5 Mesure de tension

2.5 Mesure de tension


• Tous les paramètres et réglages peuvent être définis par l'utilisateur au niveau du menu
P1 (paramètres système) et des menus P3 (valeurs limites ligne 1/réseau 1) et P4 (valeurs
limites ligne 2/réseau 2).
• Les paramètres système peuvent être définis au niveau du menu P1, y compris la tension
et la fréquence nominales. Celles-ci servent de référence au réglage des valeurs seuils en
pourcentage.
• Un rapport de tension (TV) peut être défini si la tension aux entrées de mesure de l'appareil
est plus faible que la tension nominale réglée. Dans ce cas, l'affichage et le réglage de
valeurs seuils sur les grandeurs réelles sont également effectués par rapport au système.
• L'appareil peut être réglé pour la mesure de tension de réseaux triphasés avec ou sans
neutre et celle de réseaux biphasés ou monophasés (P1.03).
• Dans le cadre de réseaux triphasés ou biphasés, vous pouvez indiquer si vous voulez
surveiller la tension de conducteur de phase, la tension de conducteur ou les deux (P1.04).
Dans tous les cas, la tension nominale définie au niveau de P1.01 doit être identique à la
tension de conducteur de phase.
• Le tableau ci-dessous liste les mesures des deux réseaux. Celles munies d'une coche
dans la colonne DÉSACTIVABLE peuvent être désactivées.

Mesure Description DÉSACTIVABLE


Tension minimale Une ou plusieurs phases trop faibles —
Tension maximale Une ou plusieurs phases trop élevées ✓
Coupure de phase Valeur limite à laquelle l'appareil réagit plus
rapidement que lors d'un dépassement du seuil ✓
inférieur de la tension minimale
Déséquilibre de tension Phases de tension non symétriques les unes par

rapport aux autres
Fréquence minimale Fréquence trop faible ✓
Fréquence maximale Fréquence trop élevée ✓
Ordre des phases Surveillance du sens de rotation des phases ✓
• Une certaine temporisation peut être affectée à chaque mesure. Les écarts de mesure
(hors limites) doivent se produire plus longtemps que les durées de temporisation définies,
pour pouvoir en conclure une défaillance du réseau.
• Lorsque les paramètres réseau sont à nouveau tous compris dans les limites définies, la
temporisation doit d'abord s'écouler avant qu'une commutation sur le réseau rétabli soit
possible. Cette durée de temporisation est déterminée par deux paramètres indépendants :
- P3.15 ou P4.15 - Temporisation - rétablir réseau 1 / 2 (si le réseau de remplacement n'est
pas disponible)
- P3.16 ou P4.16 - Temporisation - rétablir réseau 1 / 2 (si le réseau de remplacement est
disponible)
• A l'exception de la tension minimale, toutes les mesures peuvent être désactivées
séparément les unes des autres, en mettant les paramètres correspondants sur OFF.
• Dans le cadre des valeurs limites tension minimale et tension maximale, deux valeurs
seuils sont définies à chaque fois. L'une pour le point à partir duquel la tension n'est plus
considérée comme étant suffisante (par ex. P3.01, point de coupure) ; l'autre plus proche
de la tension nominale définit le point à partir duquel elle suffit à nouveau (par ex. P3.02,
point de rétablissement). L'écart entre ces deux valeurs seuils détermine l'hystérésis. Il
peut être défini que la tension n'est plus utilisable en dessous de 80 % de la tension
nominale et qu'elle doit remonter à plus de 85 % pour pouvoir l'être. Cela définit une
hystérésis de 5 % (zone morte). Le même principe est appliqué avec la tension maximale.

ATC5300
12 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Fonctionnement
2.6 Réglage de l'horloge temps réel

• Si la tension est comprise dans les valeurs limites définies au démarrage ou à la


réinitialisation de l'appareil, les deux réseaux peuvent être considérés comme étant OK
(sans tenir compte des temporisations), à moins que le consommateur ne soit déjà
alimenté par un disjoncteur, dans quel cas toutes les temporisations sont considérées.
• Pour les valeurs seuils de fréquence, l'hystérésis définie est de 1 % de la fréquence
nominale.
• Dans le cadre d'une coupure de phase, la valeur de coupure est la même que pour la
tension minimale.

2.6 Réglage de l'horloge temps réel

$ %
(
& ' )
*
+

• Si l'appareil est en mode OFF RESET, appuyez simultanément sur les boutons H et B
pendant 5 secondes.
• Appuyez sur les boutons A et C pour passer d'un paramètre à l'autre de l'horloge.
• Appuyez sur les boutons B et D pour modifier le réglage du paramètre sélectionné.
• Appuyez sur le bouton H pour quitter le réglage des paramètres.

PAR Fonction Plage Par défaut


Hou Heures 0 …23 12
Min Minutes 0 …59 00
Sec Secondes 0 …59 00
dAT Jour 0 …31 1
Mon Mois 0 …12 1
yEA Année 00 …99 06

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 13
Fonctionnement
2.7 Affichage de données statistiques

2.7 Affichage de données statistiques


• L'ATC enregistre une série de données statistiques (heures de service, compteurs de
commutations, etc.) enregistrées dans une mémoire rémanente même lorsque l'appareil
est éteint.
• Pour afficher les données statistiques, appuyez simultanément sur les boutons A et B
pendant 5 secondes, quel que soit le mode dans lequel vous démarrez.
• Les données apparaissent sous forme abrégée sur les deux afficheurs.
• Pour visualiser la valeur des données correspondantes, appuyez sur le bouton B. Sur les
deux afficheurs, le système visualise la valeur numérique des données à 6 caractères.
Après 3 secondes, l'abréviation réapparaît à l'écran.
• Pour les durées de moins de 10000 heures, les heures et les minutes sont visualisées en
format hhhh.mm. Pour les durées plus longues, le système n'affiche que les heures.
• Les diverses données disponibles peuvent être sélectionnées à l'aide des boutons A et C.
• Pour quitter cette fonction, appuyez sur le bouton H (OFF / RESET). Le mode de
fonctionnement ne change pas.
• Les abréviations des heures de service commencent par la lettre t et celle des compteurs
par C.
• Pour supprimer un enregistrement, appuyez sur le bouton D pendant 5 secondes
(l'afficheur indique CLEAR).
• Le système supprime toutes les durées ou tous les compteurs, suivant l'endroit à partir
duquel la suppression est exécutée. Le tableau ci-dessous liste les données statistiques
disponibles.

Abréviatio Description
n
t.L1 Loa Durée totale de raccordement du consommateur au réseau 1 (disjoncteur réseau 1
fermé)
t.L2 Loa Durée totale de raccordement du consommateur au réseau 2 (disjoncteur réseau 2
fermé)
t.no Loa Durée totale pendant laquelle le consommateur était coupé des deux réseaux
(disjoncteurs ouverts tous les deux)
t.L1 PrE Durée totale pendant laquelle le réseau 1 était disponible (dans les limites)
t.L2 PrE Durée totale pendant laquelle le réseau 2 était disponible (dans les limites)
t.L1 AbS Durée totale pendant laquelle le réseau 1 n'était pas disponible (hors limites)
t.L2 AbS Durée totale pendant laquelle le réseau 2 n'était pas disponible (hors limites)
t.to tAL Durée totale de service de l'ATC
C.L1 Aut Nombre d'opérations (fermetures) - disjoncteur réseau 1 en mode automatique
C.L2 Aut Nombre d'opérations (fermetures) - disjoncteur réseau 2 en mode automatique
C.L1 Man Nombre d'opérations (fermetures) - disjoncteur réseau 1 en mode manuel
C.L2 Man Nombre d'opérations (fermetures) - disjoncteur réseau 2 en mode manuel
C.L1 Fau Nombre d'opérations échouées - disjoncteur réseau 1 (alarme A03)
C.L2 FAu Nombre d'opérations échouées - disjoncteur réseau 2 (alarme A04)
C.An OFF Nombre total de cycles d'activations/désactivations au niveau de l'ATC

ATC5300
14 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Fonctionnement
2.8 Alarme

2.8 Alarme
• Si une alarme se produit, un code apparaît sur les afficheurs de l'ATC ou la LED
correspondante s'allume.
• En cas d'alarmes non rémanentes, l'affichage disparaît automatiquement lorsque les
conditions d'alarme ne sont plus remplies. Pour les alarmes rémanentes, une
réinitialisation manuelle de l'appareil par le biais du panneau de commande est nécessaire
: pour ce, appuyez sur le bouton OFF / RESET.
• Une alarme est signalée par le clignotement de la LED ALARM correspondante.
• En cas d'alarme, le système désactive la sortie d'alarme globale (ALA) ainsi que la sortie
ATC Prêt (rdy).
• Une alarme peut être désactivée en mettant le paramètre ou l'entrée programmable qui la
déclenche sur OFF.
• Le tableau ci-dessous liste les alarmes possibles et leur signification. La colonne RET
indique si l'alarme est rémanente, alors que la colonne MODE indique le mode de
fonctionnement (OFF MAN AUT TEST) dans lequel l'alarme est générée.

PAR Description RET MODE


A01 Tension de pile trop faible • OMAT
A02 Tension de pile trop élevée • OMAT
A03 Dépassement de délai disjoncteur réseau 1 • AT
A04 Dépassement de délai disjoncteur réseau 2 • AT
A05 Ordre de phases réseau 1 incorrect • OMAT
A06 Ordre de phases réseau 2 incorrect • OMAT
A07 Dépassement de délai consommateur sans alimentation AT
A08 Alternateur non prêt OMAT
A09 Cas d'urgence • OMAT
LED Retiré - Disjoncteur réseau 1 / 2 retiré • AT
LED Déclenchement - Disjoncteur "déclenché" réseau 1 / 2 • AT

A01 - A02 - Tension de pile hors valeur seuil pendant une durée supérieure à la temporisation.
A03 - A04 - Le dispositif de commutation objet de la commande ne s'est pas ouvert ou fermé
pendant la temporisation définie (les réponses ne correspondent pas à la commande émise).
Comme il s'agit d'un défaut matériel, la commande d'ouverture ou de fermeture est désactivée
pour l'alarme concernée.
Des alarmes ne se produisent que si au moins l'un des deux réseaux est disponible, c'est-à-
dire lorsqu'il dépasse les valeurs seuils minimales programmées.
A05 - A06 - L'ordre des phases mesuré ne correspond pas à celui défini.
A07 - Le consommateur est resté non alimenté plus longtemps que défini au niveau de P2.11.
Soit parce que les lignes d'alimentation n'étaient pas disponibles soit parce que les deux
disjoncteurs sont restés ouverts.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 15
Fonctionnement
2.9 Essai automatique d'alternateur

A08 - Peut être déclenché par l'ouverture de l'entrée externe "Alternateur non prêt" ou lorsque
la tension réseau nominale souhaitée après la mise en circuit de l'alternateur n'est pas
disponible dans l'espace de temps défini au niveau de P2.11. Si l'alarme est déclenchée par
le signal d'entrée externe, elle est non rémanente. Dans le cas contraire, elle est rémanente
et doit donc être réinitialisée par une pression du bouton RESET / OFF. Lors de l'utilisation de
deux alternateurs, A08 apparaît sur l'afficheur du réseau 1 ou du réseau 2, suivant l'alternateur
qui a déclenché l'alarme.
A09 - L'alarme est déclenchée par l'ouverture du signal d'entrée de cas d'urgence externe. Les
deux disjoncteurs s'ouvrent.
LED WITHDRAWN (RETIRE) - Déclenchée par l'ouverture de l'entrée programmable
WITHDRAWN (Retiré). Les commandes d'ouverture et de fermeture du disjoncteur concerné
sont bloquées.
LED TRIP (DÉCLENCHEMENT) - Déclenchée par la fermeture de l'entrée programmable
TRIP (Déclenchement). Les commandes d'ouverture et de fermeture du disjoncteur concerné
sont bloquées.

2.9 Essai automatique d'alternateur

$ %
(
& ' )
*
+

• L'essai automatique d'alternateur génère un signal de démarrage d'alternateur exécuté


périodiquement afin de vérifier la performance de l'alternateur lorsque l'ATC est en mode
AUT.
• La fréquence et la durée de l'essai automatique d'alternateur peuvent être définies par
l'utilisateur. Une description exacte de tous les paramètres pour la programmation de
l'essai automatique d'alternateur est disponible dans le menu de configuration P8.

• L'activation de l'essai automatique est signalée par la LED TEST du panneau de


commande. L'essai automatique peut être activé ou désactivé par le biais du paramètre
P8.01 ou directement à partir du panneau de commande (sans passer au programme de
configuration) en appuyant sur le bouton B puis sur le bouton E. Lors de l'opération, le
mode de fonctionnement de l'ATC reste inchangé.

ATC5300
16 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Fonctionnement
2.10 Messages de diagnostic

2.10 Messages de diagnostic


• L'afficheur à LED de l'ATC présente des messages, fournit des informations et indique
l'exécution de certaines fonctions.
• La pression de l'un des boutons de sélection de mesure (A et B) permet d'empêcher
brièvement l'affichage de diagnostic pour permettre l'affichage de la mesure.

COD Description
StA Démarrage d'alternateur
Coo Cycle de refroidissement de l'alternateur
FSi Simulation d'une défaillance réseau
— Durée de verrouillage en cours
toL Essai en charge en cours d'exécution
Set rtc Réglage nécessaire de l'horloge/la fonction calendrier (voir P2.23)
Loc Clavier verrouillé
Unl Clavier déverrouillé

2.11 Verrouillage du clavier


• Le verrouillage du clavier de l'ATC est possible par le biais d'une entrée programmable ou
d'une certaine combinaison de touches.
• Aucune mesure ne peut être affichée lorsque le clavier est verrouillé. Ni un changement
de mode de fonctionnement ni un actionnement manuel des disjoncteurs ne sont
possibles. Seul le bouton de sélection de la mesure reste disponible.
• Lors d'une tentative d'utilisation du clavier verrouillé, "Loc" apparaît à l'écran.
• Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier :
- appuyez sur le bouton A et, pendant que vous le maintenez appuyé, appuyez trois fois
sur le bouton B, sans le relâcher ensuite.
- appuyez sur le bouton A 5 fois (maintenir le bouton B appuyé)
- relâchez ensuite les deux boutons.
• Lorsque le clavier est verrouillé, "Loc" apparaît à l'écran. Lorsque le clavier est
déverrouillé, "UnL" apparaît à l'écran.

2.12 Commande à distance


• L'ATC peut être raccordé à un PC par le biais de l'interface série et le fonctionnement de
l'appareil peut être surveillé à l'aide du logiciel SENTRON ATC ou d'un logiciel SCADA
(Supervisory Control and Data Acquisition) quelconque gérant le protocole Modbus.
• L'interface série RS 232 et le câble fourni avec le logiciel permettent de raccorder
directement l'ATC5300 dans une configuration Peer-to-Peer.
• Une mise en réseau de l'ATC5300 est également possible par le biais de l'interface
RS 485. Tenez compte à cet effet des schémas de connexions disponibles en annexe.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 17
Fonctionnement
2.12 Commande à distance

ATC5300
18 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Applications 3
Applications

3.1 Commutation réseau/alternateur


• Lors d'une commutation réseau/alternateur (U-G, paramètre par défaut), le consommateur
est normalement raccordé au réseau principal (réseau 1). A l'issue d'un écart de tension
ou de fréquence, un signal de démarrage est envoyé à l'alternateur (réseau 2), d'après la
temporisation définie au niveau de P2.15.
• Lorsque l'alternateur fournit la tension souhaitée, le consommateur est alimenté par le
réseau de remplacement (alternateur). Et cela, jusqu'à ce que le réseau principal fournisse
à nouveau la qualité de réseau souhaitée.
• Ensuite, il y a à nouveau commutation sur le réseau principal et l'alternateur marche à des
fins de refroidissement, pendant le temps défini au niveau de P2.16.
• L'ATC transmet à l'alternateur une commande de démarrage / d'arrêt via une sortie de
relais et peut, par le biais d'entrées programmables, recevoir de l'alternateur des signaux
numériques concernant son état (alternateur prêt, prêt à alimenter le consommateur, etc.).
• Un essai automatique d'alternateur peut être programmé, c'est-à-dire qu'un démarrage de
l'alternateur à des heures prédéfinies est possible, en vue de vérifier le bon fonctionnement
de ce dernier. Même lorsque le réseau est compris dans les valeurs limites. A cet effet, il
convient de définir l'intervalle d'exécution, l'heure de démarrage, les jours de la semaine
durant lesquels l'essai doit être exécuté, la durée, etc. Des informations supplémentaires
sur la configuration de l'essai automatique de l'alternateur sont disponibles au niveau du
menu de configuration P8.

3.2 Commutation réseau/réseau


• Lors d'une commutation réseau/réseau (U-U), le consommateur est normalement
connecté à l'alimentation principale et commute sur le réseau de remplacement si /
lorsqu'un écart se produit au niveau de l'alimentation principale ou en présence d'un signal
externe.

3.3 Commutation alternateur/alternateur


• Dans ce cas, il y a commande de deux alternateurs, chacun par le biais d'un relais d'arrêt/
de démarrage et, le cas échéant, de signaux de réponse.
• Dans le cadre de cette application, une commutation entre les alternateurs peut être
configurée, c'est-à-dire que le consommateur peut, à intervalles réguliers, passer d'un
alternateur à l'autre, afin d'obtenir une charge uniforme des deux alternateurs.
• Les heures de la journée durant lesquelles la commutation doit avoir lieu, peuvent
également être configurées pour permettre la coupure du consommateur à une heure
définie.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 19
Applications
3.4 Fonction EJP

• Si un problème survient au niveau d'un alternateur, le consommateur commute toujours


sur l'alternateur prêt à fonctionner.

3.4 Fonction EJP


• Pour les applications nécessitant la fonction EJP, deux entrées programmables peuvent
être utilisées pour définir les fonctions S.GE (démarrage de l'alternateur) et E.tr (transfert
externe).
• Le paramètre P2.26 peut également servir à définir une temporisation de démarrage de
l'alternateur.

3.5 Généralités

3.5.1 Commande des commutateurs de réseau


• En vue de réaliser une commutation réseau automatique, l'ATC peut servir à la commande
d'appareils divers, tels que des disjoncteurs motorisés, des équipements de commutation
motorisés ou des contacteurs.
• Suivant l'équipement de commutation utilisé, il faut utiliser le schéma de connexions
concerné ainsi que les entrées / sorties programmables correspondantes de l'ATC.
• Les sorties programmables sont configurées par défaut pour l'utilisation de disjoncteurs.
Voir les schémas de connexions disponibles à la fin du présent manuel.
• Les entrées d'état (par ex. état de disjoncteur) de l'appareil doivent être raccordées
conformément au schéma de connexions, afin d'assurer un fonctionnement du système en
toute sécurité.
• Toutefois, il est possible de renoncer au câblage des entrées d'état, ce qui permet d'utiliser
les entrées programmables pour d'autres fonctions. Dans un tel cas, l'appareil réagit
comme si la réponse d'état devait arriver immédiatement.
• Lors de la non utilisation des entrées d'état de l'appareil, l'ATC envoie, à l'issue de la mise
en circuit, une commande d'ouverture, afin d'obtenir un état prédéfini des appareils de
commutation.
• Lors de l'utilisation des entrées d'état de l'appareil, l'ATC n'envoie aucune commande à
l'appareil de commutation à l'issue de la mise en circuit. Ce n'est que lorsque des
anomalies réseau se produisent qu'une commande des appareils de commutation a lieu.
• Les relais de commande ne sont verrouillés ni électriquement ni mécaniquement.

ATC5300
20 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Applications
3.5 Généralités

3.5.2 Commande de disjoncteurs motorisés


• La commande de disjoncteurs motorisés nécessite 4 sorties (les commandes d'ouverture
et de fermeture du réseau 1 et du réseau 2) et 2 entrées destinées à la réponse d'état des
disjoncteurs, ainsi que d'éventuelles entrées optionnelles pour les signaux d'alarme
WITHDRAWN (RETIRÉ) et TRIP (DÉCLENCHEMENT).
• Les commandes d'ouverture et de fermeture peuvent être émises sous forme de signal
continu ou d'impulsion (c'est-à-dire que l'impulsion dure jusqu'à ce que le disjoncteur ait
atteint la position souhaitée).
• Les deux modes de commande (signal continu ou impulsion) peuvent être réglés en
mettant le paramètre correspondant, à savoir P2.07, sur "COn" ou "PUL" au niveau du
menu général de données.
• A chaque envoi d'une commande d'ouverture aux disjoncteurs, l'état de TRIP
(déclenchement) est ignoré pendant 15 secondes. Ceci évite le déclenchement d'une
fausse alarme, lorsque les disjoncteurs envoient provisoirement l'état TRIP
(déclenchement) pendant l'ouverture par leurs contacts d'alarme.
• Entre la commande d'ouverture et de fermeture d'un disjoncteur, une temporisation de
0,5 seconde permet d'assurer un fonctionnement en toute sécurité.
• Lors de l'utilisation d'entrées de réponse (état de disjoncteur) et que le disjoncteur ne se
ferme pas, une seconde tentative a lieu avant le déclenchement de l'alarme.

3.5.3 Commande d'équipements de commutation (mono-moteur)


• L'utilisation de commutateurs (mono-moteur) est comparable à la commande de
disjoncteurs motorisés. Toutefois, seules 3 sorties sont nécessaires (commutation :
Réseau 1, ARRÊT, Réseau 2) et 2 entrées destinées à l'état des disjoncteurs.
• Les fonctions de sorties CL.1, CL.2 et OP.A ainsi que les fonctions d'entrées Fb.1 et Fb.2
sont nécessaires.
• La sélection du mode de commande, à savoir mode pulsé ou mode signal continu, est
possible.

3.5.4 Commande de contacteurs


• Lors de l'utilisation de deux contacteurs, 2 sorties (CL.1 et CL.2) ainsi que 2 entrées d'état
sont nécessaires.
• Dans ce cas, la commande doit être programmée sur le mode de commande du contacteur
(P2.07 = Cnt).

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 21
Applications
3.5 Généralités

ATC5300
22 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Configuration de paramètres 4
Configuration de paramètres

4.1 Définition des paramètres

$ %
(
& ' )
*
+

• Si l'appareil est en mode OFF RESET, appuyez simultanément sur les boutons H et A
pendant 5 secondes.
• L'afficheur du réseau 1 (par le biais du bouton A) présente l'abréviation X.YY (paramètre).
X correspond à l'option de menu
YY correspond au paramètre.
Le premier paramètre est P1.01, à savoir menu P1, paramètre 01.
• Appuyez sur les boutons A (→) et C (←) pour passer d'un paramètre à l'autre dans un
même menu.
• Appuyez sur les boutons E (→ →) et F (← ←) pour naviguer entre les menus.
• Le nom du paramètre apparaît sur l'afficheur de LINE 1, tandis que l'afficheur de LINE 2
présente sa valeur définie actuellement.
• Appuyez sur les boutons B (+) et D (-) pour modifier la valeur définie pour le paramètre
sélectionné.
• La valeur définie est enregistrée automatiquement lorsque vous passez à un autre
paramètre ou que vous quittez le menu.
• Appuyez sur le bouton H pour quitter la configuration des paramètres.
• En l'absence de la pression d'un bouton quelconque pendant plus de deux minutes,
l'appareil quitte automatiquement le menu en ignorant les modifications apportées.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 23
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

4.2 Tableau des menus

MENU Description
P1 Paramètres système
P2 Paramètres généraux
P3 Mesure de tension réseau 1
P4 Mesure de tension réseau 2
P5 Entrées programmables
P6 Sorties programmables
P7 Ports de communication
P8 Essai automatique d'alternateur

4.2.1 Menu P1 - Paramètres système

PAR Fonction Plage Par défaut


P1.01 Tension nominale Ue (L-L) 100 á 690 V AC 400
P1.02 Rapport de tension TV 1.00 á 9.99 1.00
P1.03 Type de raccordement 3.nE - triphasé + neutre 3.nE
3.Ph - triphasé
2.Ph - biphasé
1.Ph - monophasé
P1.04 Type de mesure de tension L-L - tension entre phases L-L
L-N - tension de ligne
LLn - tension entre phases +
tension de ligne
P1.05 Fréquence nominale 50 H - 50 Hz 50 H
60 H - 60 Hz
P1.06 Tension nominale de la pile OFF OFF
12 - 12 V DC
24 - 24 V DC
48 - 48 V DC

P1.01 - Les valeurs seuils sont exprimées en pourcentage de Ue. Définissez la tension entre
phases pour les systèmes biphasés ou triphasés.
P1.02 - Rapport de transformation du transformateur de tension externe.
P1.03 - Définit le type de raccordement utilisé. La valeur Triphasé ou Triphasé + neutre a
seulement un effet sur la visualisation.
P1.04 - Définit si la mesure de tension est valable pour les tensions entre phases, les tensions
de lignes ou les deux.
P1.05 - Fréquence nominale utilisée en tant que référence pour les valeurs seuils de la
fréquence.
P1.06 - Tension nominale de la pile ; référence en cas d'alarme concernant la pile.

ATC5300
24 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

4.2.2 Menu P2- Paramètres généraux


PAR Fonction Plage Par défaut
P2.01 Type de commutation U-G = réseau / alternateur U-G
U-U = réseau / réseau
G-G = alternateur / alternateur
P2.02 Mesure de l'ordre des phases OFF - Désactivé OFF
123 - Direct
321 - Inversé
P2.03 Sélection de la ligne principale -1- LINE 1 -1-
-2- LINE 2
P2.04 Durée de verrouillage 0.1 …90.0 s 6.0 s
Réseau 1 → réseau2
P2.05 Durée de verrouillage 0.1 …90.0 s 6.0 s
Réseau 1 ← réseau 2
P2.06 Comportement de commutation ObP - Ouverture avant ObP
disponibilité
OAP - Ouverture après
disponibilité
P2.07 Type de commande de disjoncteur Con - En continu PUL
PUL - Impulsion
Cnt - Contacteur
P2.08 Durée maximale de commande de 1 …900 s 5s
disjoncteur (A03 - A04 Temporisation
d'alarme)
P2.09 Durée de commande d'ouverture 1.0 …60.0 s 10.0 s
P2.10 Durée de commande de fermeture 1.0 …60.0 s 1.0 s
P2.11 Durée maximale pendant laquelle un OFF / 1 …3600 s 60 s
consommateur est non alimenté
(alarme A07 temporisation
d'intervention)
P2.12 Verrouillage de la commutation de OFF - Désactivé OFF
retour automatique à la ligne ON - Verrouillage actif
principale
P2.13 Temporisation préalablement à la OFF / 1 …300 s OFF
commutation
P2.14 Temporisation à l'issue de la OFF / 1 …300 s OFF
commutation
P2.15 Temporisation de démarrage 0 …900 s 1s
d'alternateur
P2.16 Durée de refroidissement de 1 …3600 s 120 s
l'alternateur
P2.17 Intervalle de démarrage de OFF / 1 h / 2 h / 3 h / 4 h / 6 h / OFF
l'alternateur 8 h / 12 h / 1 d / 2 d / 3 d / 4 d /
5d/6d/7d
P2.18 Heure du démarrage de l'alternateur 0 …23 12
P2.19 Minutes du démarrage de 0 …59 0
l'alternateur
P2.20 Valeur seuil de tension minimale de OFF / 70 …100 % 75 %
la pile
P2.21 Valeur seuil de tension maximale de OFF / 110 …140 % 130 %
la pile
P2.22 Valeur seuil de pile temporisation 0 …60 s 10 s

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 25
P2.23 Réglage de l'heure à la mise en OFF / On On
circuit
P2.24 Activer la mesure de tension en OFF / On OFF
mode MAN
P2.25 Commande continue en OFF - Validation de sortie de Noc
mode RESET / OFF commande
Noc - Aucun changement à la
sortie de commande
P2.26 Temporisation de démarrage EJP OFF / 1 … 3600 s OFF
P2.01 - Définit la commutation entre les sources d'énergie et permet la gestion des signaux
d'entrée / de sortie correspondants.
P2.03 - Définit l'alimentation principale, c'est-à-dire le réseau alimentant le consommateur
lorsque les deux sources sont disponibles.
P2.06 - ObP (ouverture avant disponibilité) signifie qu'en mode automatique, la commande
d'ouverture est envoyée au disjoncteur lorsque le réseau d'alimentation est hors limites.
Indépendamment de l'état du second réseau d'alimentation.
OAP (ouverture après disponibilité) signifie qu'en mode automatique, la commande
d'ouverture n'est envoyée au disjoncteur qu'une fois que le réseau de remplacement se trouve
dans les limites.
P2.07 - Définit si les sorties d'ouverture/fermeture doivent être continuellement actives
(application avec disjoncteurs sans réponse) ou en mode pulsé, c'est-à-dire activées jusqu'à
ce que le disjoncteur / commutateur se trouve dans la position souhaitée. Si le mode pulsé a
été sélectionné, la commande est temporisée pendant une durée définie (voir P2.09 et P2.10),
même après que la position ait été atteinte. En cas d'utilisation de contacteurs, P2.07 doit être
mis sur "Cnt".
P2.08 - Les alarmes A03 ou A04 se déclenchent si l'un des disjoncteurs, après l'envoi d'une
commande d'ouverture ou de fermeture, ne se trouve pas dans la bonne position à expiration
de ce délai. Ceci ne fonctionne que si les contacts auxiliaires du disjoncteur ont été
programmés et raccordés.
P2.09 - Durée maximale d'une commande d'ouverture. Dans le cadre d'applications à
disjoncteurs motorisés, la durée définie doit être suffisante pour que les ressorts puissent être
tendus. Cette durée est également considérée lorsque l'appareil est en mode signal continu.
P2.10 - Durée de la commande d'ouverture.
P2.11 - Si les deux réseaux sont tous deux indisponibles pendant une durée supérieure à
P2.11 en mode automatique, l'alarme A07 est déclenchée.
P2.12 - Si ce paramètre est activé, un retour à l'alimentation principale n'est pas automatique
à l'issue de la commutation sur le réseau de remplacement. Lorsque l'alimentation principale
est à nouveau disponible, la commutation de retour doit avoir lieu en mode manuel.
P2.13 - Temporisation de sortie de pré-transfert avant le passage d'une ligne d'alimentation à
l'autre.
P2.14 - Temporisation de sortie de post-transfert après le passage d'une ligne d'alimentation
à l'autre.
P2.15 - Délai entre la survenance de perturbations réseau au niveau de la ligne d'alimentation
et l'envoi du signal de démarrage à l'alternateur de la ligne de remplacement. Ce délai ne
dépend pas du temps d'ouverture du disjoncteur.
P2.16 - Temps pendant lequel l'alternateur continue de fonctionner à des fins de
refroidissement après avoir cessé de servir de source d'énergie.

ATC5300
26 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

P2.17 - P2.18 - P2.19 - Ces paramètres permettent une commutation à une certaine heure lors
d'une connexion alternateur/alternateur, avec un changement de priorité entre les alternateurs
lors de l'opération. P2.17 définit l'intervalle de commutation entre les deux alternateurs.
L'heure à laquelle la commutation a lieu est définie par P2.18 et P2.19. Si l'intervalle de
commutation dépasse 24 heures, la commutation a lieu tous les énièmes jours à l'heure
définie. Si l'intervalle de commutation est inférieur à 24 heures, la commutation a lieu à l'heure
définie et aux intervalles correspondants. Par exemple, si vous réglez l'heure sur 12:30 et la
commutation sur toutes les 6 heures, une commutation a lieu à 12:30, une à 18:30, une à 0:30,
etc.
P2.23 - Définit si le système affiche ou non que l'horloge/la fonction calendrier doit être réglée
à la mise en circuit des ATC (message "Set rtc").
P2.24 - Active ou désactive la mesure de tension en mode MAN. Lorsque la mesure est
activée, aucune commutation n'a lieu entre les deux réseaux d'alimentation, mais il y a
ouverture / fermeture de l'appareil de commutation concerné. Lorsque la tension
d'alimentation dépasse / est à nouveau comprise dans les valeurs limites.
P2.25 - Définit le comportement des sorties de commande d'ouverture / fermeture en mode de
signal continu, lorsque l'ATC est en mode RESET / OFF. Ce paramètre peut être utile lors de
l'utilisation de contacteurs.
P2.26 - Temporisation entre le signal de démarrage EJP et le signal de démarrage réel envoyé
à l'alternateur.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 27
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

4.2.3 Menu P3 - Valeurs seuils réseau 1


PAR Fonction Plage Par défaut
P3.01 Valeur seuil de tension minimale - 70 …98 % 85 % Ue
déclenchement
P3.02 Valeur seuil de tension minimale - 75 …100 % 90 % Ue
rétablissement
P3.03 Valeur seuil de tension minimale - 0.1 … 900 s 1.0 s
temporisation
P3.04 Valeur seuil de tension maximale - 102 … 120 % / OFF 115 % Ue
déclenchement
P3.05 Valeur seuil de tension maximale - 100 … 115 % 110 % Ue
rétablissement
P3.06 Valeur seuil de tension maximale - 0.1 … 900 s 1.0 s
temporisation
P3.07 Valeur seuil de coupure de phase 60 …85 % / OFF 70 % Ue
P3.08 Valeur seuil de coupure de phase - 0.1 …30.0 s 0.1 s
temporisation
P3.09 Valeur seuil de déséquilibre de 1 …20 % / OFF 15 %
tension
P3.10 Valeur seuil de déséquilibre de 0.1 …900 s 5.0 s
tension - temporisation
P3.11 Valeur seuil de fréquence minimale OFF / 80 …100 % Fe 95 %
P3.12 Valeur seuil de fréquence minimale - 0.1 …900 s 5.0 s
temporisation
P3.13 Valeur seuil de fréquence maximale 101 …120 % Fe / OFF 105 %
P3.14 Valeur seuil de fréquence maximale 0.1 …900 s 3.0 s
- temporisation
P3.15 Rétablir le réseau 1 lorsqu'il est situé 1 … 3600 s 10 s
dans les limites - temporisation (si le
réseau source 2 n'est pas
disponible)
P3.16 Rétablir le réseau 1 lorsqu'il est situé 1 … 3600 s 60 s
dans les limites - temporisation (si le
réseau source 2 est disponible)

P3.01 - P3.02 - P3.03 - Les deux premiers paramètres définissent la valeur seuil de tension
minimale et l'hystérésis correspondante lors d'un rétablissement. P3.02 ne peut pas avoir une
valeur inférieure à P3.01. P3.03 définit la temporisation de déclenchement. Voir le paragraphe
Mesure de tension.
P3.01 - P3.02 - P3.03 - Les deux premiers paramètres définissent la valeur seuil de tension
maximale et l'hystérésis correspondante lors d'un rétablissement. P3.05 ne peut pas avoir de
valeur supérieure à P3.04. Si P3.04 est mis sur OFF, la mesure de la tension maximale est
désactivée. P3.06 définit la temporisation d'intervention en cas de tension maximale. Voir le
paragraphe Mesure de tension.
P3.07 - P3.08 - Définit la valeur seuil de tension de la coupure de phase. La temporisation en
cas de coupure de phase est définie par P3.08.
P3.09 - P3.10 - P3.09 définit la valeur seuil maximale de déséquilibre de tension entre les
phases par rapport à la tension nominale. P3.10 définit la temporisation d'intervention
correspondante. Cette mesure peut être désactivée en mettant P3.09 sur OFF.
P3.11 - P3.12 - Valeur seuil (désactivable) et temporisation d'intervention pour la fréquence
minimale.

ATC5300
28 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

P3.11 - P3.14 - Valeur seuil (désactivable) et temporisation d'intervention pour la fréquence


maximale.
P3.15 - Temporisation d'autorisation de commutation/mise en circuit sur le réseau 1, lorsque
le réseau 2 n'est pas compris dans les valeurs seuils.
P3.16 - Temporisation d'autorisation de commutation/mise en circuit sur le réseau 1, lorsque
le réseau 2 est compris dans les valeurs seuils.

4.2.4 Menu P4 - Valeurs seuils réseau 2


PAR Fonction Plage Par défaut
P4.01 Valeur seuil de tension minimale - 70 …98 % 85 % Ue
déclenchement
P4.02 Valeur seuil de tension minimale - 75 …100 % 90 % Ue
rétablissement
P4.03 Valeur seuil de tension minimale - 0.1 …900 s 1.0 s
temporisation
P4.04 Valeur seuil de tension maximale - 102 …120 % / OFF 115 % Ue
déclenchement
P4.05 Valeur seuil de tension maximale - 100 …115 % 110 % Ue
rétablissement
P4.06 Valeur seuil de tension maximale - 0.1 …900 s 1.0 s
temporisation
P4.07 Valeur seuil de coupure de phase 60 …85 % / OFF 70 % Ue
P4.08 Valeur seuil de coupure de phase - 0.1 …30.0 s 0.1 s
temporisation
P4.09 Valeur seuil de déséquilibre de 1 …20 % / OFF 15 %
tension
P4.10 Valeur seuil de déséquilibre de 0.1 …900 s 5.0 s
tension - temporisation
P4.11 Valeur seuil de fréquence minimale OFF / 80 …100 % Fe 95 %
P4.12 Valeur seuil de fréquence minimale - 0.1 …900 s 5.0 s
temporisation
P4.13 Valeur seuil de fréquence maximale 101 …120 % Fe / OFF 105 %
P4.14 Valeur seuil de fréquence maximale 0.1 …900 s 3.0 s
- temporisation
P4.15 Rétablir le réseau 2 lorsqu'il est situé 1 …3600 s 10 s
dans les limites - temporisation (si le
réseau source 1 n'est pas
disponible)
P4.16 Rétablir le réseau 2 lorsqu'il est situé 1 …3600 s 60 s
dans les limites - temporisation (si le
réseau source 1 est disponible)

Remarque
Des informations supplémentaires sur les fonctions des paramètres P4 sont disponibles au
niveau des mêmes paramètres de l'option de menu précédente, à savoir P3, du réseau 1.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 29
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

4.2.5 Menu P5 - Entrées programmables

PAR Fonction Plage Par défaut


P5.01 Fonction d'entrée programmable de
Fb.1
la borne 4.1
P5.02 Fonction d'entrée programmable de
Fb.2
la borne 4.2
P5.03 Fonction d'entrée programmable de tr.1
la borne 4.3
P5.04 Fonction d'entrée programmable de tr.2
la borne 4.4
Voir la liste ci-après
P5.05 Fonction d'entrée programmable de E.tr
la borne 4.5
P5.06 Fonction d'entrée programmable de In.r
la borne 4.6
P5.07 Fonction d'entrée programmable de OFF
la borne 4.7
P5.08 Fonction d'entrée programmable de OFF
la borne 4.8

Fonctions des entrées programmables


COD Fonction
OFF Entrée non utilisée
Fb.1 Disjoncteur réseau 1 fermé (Réponse 1)
Contact auxiliaire indiquant à l'ATC si le disjoncteur du réseau 1 est ouvert / fermé.
Si ce signal n'a pas été programmé, l'état du disjoncteur est défini par l'ATC d'après l'état
des entrées de commande.
Fb.2 Disjoncteur réseau 2 fermé (Réponse 2)
Comme Fb.1, mais pour le réseau 2.
tr.1 Disjoncteur "déclenché" pour le réseau 1 (Déclenchement 1)
Si le contact se ferme, une alarme disjoncteur "déclenché" réseau 1 est émise.
tr.2 Disjoncteur "déclenché" pour le réseau 2 (Déclenchement 2)
Comme tr.1, mais pour le réseau 2.
dr.1 Disjoncteur du réseau 1 retiré (Retiré 1)
Si le contact s'ouvre, une alarme disjoncteur réseau 1 retiré est émise.
dr.2 Disjoncteur du réseau 2 retiré (Retiré 2)
Comme dr.1, mais pour le réseau 2.
E.tr Commutation sur le réseau de remplacement
Si le contact se ferme, une commutation sur le réseau de remplacement a lieu, même si
la tension de l'alimentation principale est comprise dans les valeurs limites.
Le disjoncteur de l'alimentation de remplacement reste actif, tant que les valeurs de ce
réseau sont dans les limites.
Utilisable pour la fonction EJP. Cette fonction peut également être utilisée pour définir la
priorité du réseau. A la fermeture de cette entrée, le réseau 2 devient l'alimentation
principale.

ATC5300
30 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

In.r Commutation de retour sur l'alimentation principale verrouillée


Si ce contact se ferme, il empêche, en mode AUT, une commutation de retour sur
l'alimentation principale, après que celle-ci se trouve à nouveau dans les limites.
Cette fonction permet d'éviter qu'une nouvelle coupure de courant ne se produise
automatiquement, en raison de la commutation de retour à une heure imprévisible.
S.GE Démarrage d'alternateur
Si ce contact se ferme, il entraîne, en mode AUT, le démarrage de l'alternateur après
expiration de la temporisation définie au niveau de P2.26.
Utilisable pour la fonction EJP.
EME Cas d'urgence
Si ce contact normalement fermé s'ouvre, les deux disjoncteurs s'ouvrent et l'alarme
A09 se déclenche.
Gr.1 Alternateur de réseau 1 prêt (Alternateur prêt 1)
La fermeture de ce contact indique que l'alternateur raccordé au réseau 1 est prêt à
fonctionner.
En l'absence de ce signal, l'alarme A08 se déclenche.
Gr.2 Alternateur de réseau 2 prêt (Alternateur prêt 2)
Comme Gr.1.
E.L1 Activer le consommateur sur le réseau 1 (Activer consommateur 1)
Autorise, en complément de régulations internes, le raccordement du consommateur au
réseau 1.
E.L2 Activer le consommateur sur le réseau 2 (Activer consommateur 2)
Comme EL.1, mais pour le réseau 2.
E.C1 Régulation externe de réseau 1 (Mesure externe 1)
Ce signal indique que le réseau 1 est dans les limites. Il remplace les régulations
internes.
E.C2 Régulation externe de réseau 2 (Mesure externe 2)
Comme EC.1, mais pour le réseau 2.
Loc Verrouillage du clavier (blocage)
Si ce contact se ferme, toutes les fonctions du clavier en face avant sont bloquées,
exception faite de l'affichage de mesure.
L.PA Verrouiller les paramètres
Si ce contact se ferme, l'accès aux menus de configuration est verrouillé.
L.rc Verrouiller la commande à distance
Si ce contact se ferme, la protection en écriture via l'interface série est verrouillée.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 31
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

4.2.6 Menu P6 - Sorties programmables

PAR Fonction Plage Par défaut


P6.01 Fonction de sortie programmable de
OP.1
la borne 1.1
P6.02 Fonction de sortie programmable de
CL.1
la borne 1.3
P6.03 Fonction de sortie programmable de OP.2
la borne 2.1
P6.04 Fonction de sortie programmable de CL.2
Voir la liste ci-après
la borne 2.3
P6.05 Fonction de sortie programmable de rdy
la borne 3.1
P6.06 Fonction de sortie programmable de GC.2
la borne 3.3-3.4
P6.07 Fonction de sortie programmable de ALA
la borne 3.6-3.7

Fonctions des sorties programmables

COD Fonction
OFF Sortie non utilisée
OP.1 Commande d'ouverture de disjoncteur réseau 1 (Ouverture 1)
Si ce contact se ferme, la commande d'ouverture du disjoncteur réseau 1 est émise.
Peut, suivant la valeur définie pour P2.07, rester activée ou être désactivée une fois
l'opération terminée. (Non utilisée lors de l'utilisation de contacteurs ou de
commutateurs).
CL.1 Commande de fermeture de disjoncteur réseau 1 (Fermeture 1)
Si ce contact se ferme, la commande de fermeture du disjoncteur réseau 1 est émise.
Peut, suivant la valeur définie pour P2.07, rester activée ou être désactivée une fois
l'opération terminée.
OP.2 Commande d'ouverture de disjoncteur réseau 2 (Ouverture 2)
Comme OP.1, mais pour le réseau 2.
CL.2 Commande de fermeture de disjoncteur réseau 2 (Fermeture 2)
Comme CL.1, mais pour le réseau 2.
OP.A Commande stipulant qu'aucune alimentation n'a lieu (Ouverture de tous)
Cette commande est utilisée pour amener les commutateurs motorisés en position
neutre ; aucune alimentation par les réseaux n'est possible.
GC.1 Commande alternateur 1
Commande de démarrage / d'arrêt de l'alternateur raccordé au réseau 1. Si ce contact
se ferme, il émet la commande d'arrêt de l'alternateur. Cette fonction n'est utilisée que
dans le cadre d'une commutation alternateur/alternateur.
GC.2 Commande alternateur 2
Commande de démarrage / d'arrêt de l'alternateur raccordé au réseau 2. Si ce contact
se ferme, il émet la commande d'arrêt de l'alternateur.
Cette fonction est utilisée dans le cadre de commutations réseau/alternateur et
alternateur/alternateur.
Rdy ATC prêt
Ce signal indique que l'ATC est en mode automatique et l'absence d'alarme en attente,
l'appareil est prêt à intervenir.

ATC5300
32 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

ALA Alarme globale


Sortie activée en conditions normales et désactivée en cas d'alarme.
L.SH Délestage de charge
Séparation de charges non prioritaires et non alimentées par l'alimentation de
remplacement. La commande a lieu aussi en mode MAN. Le contact se ferme avant la
commande de fermeture de l'alimentation de remplacement et s'ouvre avant la
commande de fermeture du réseau principal.
PrE Avant commutation
La sortie est activée pendant la durée définie au niveau de P2.13, avant que le
consommateur ne commute d'un réseau d'alimentation à l'autre.
PoS Après commutation
La sortie est activée pendant la durée définie au niveau de P2.14, après commutation du
consommateur d'un réseau d'alimentation à l'autre.
L1.S Etat réseau 1
Cette sortie est activée lorsque toutes les conditions de raccordement du consommateur
au réseau 1 sont remplies.
L2.S Etat réseau 2
Cette sortie est activée lorsque toutes les conditions de raccordement du consommateur
au réseau 2 sont remplies.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 33
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

4.2.7 Menu P7 - Ports de communication

PAR Fonction Plage Par défaut


P7.01 Adresse RS 232 1 …245 1
P7.02 Vitesse de transmission en bauds 2400
RS 232 4800
9600
9600
Baud
19200
38400
P7.03 Protocole RS 232 Rtu - rtu
ASC - ASCII rtu
Mod - ASCII + Modem
P7.04 Contrôle de parité RS 232 Non - Aucun
Odd - Impair non
EvE - Pair
P7.05 Adresse RS 485 1 …245 rdy
P7.06 Vitesse de transmission en bauds 2400
RS 485 4800
9600
9600
Baud
19200
38400
P7.07 Protocole RS 485 Rtu - rtu
ASC - ASCII rtu
Mod - ASCII + Modem
P7.08 Contrôle de parité RS 485 Non - Aucun
Odd - Impair non
EvE - Pair

P7.01 - P7.04 - Définissent le format de transmission et le protocole utilisés par le port de


communication RS 232.
P7.05 - P7.08 - Définissent le format de transmission et le protocole utilisés par le port de
communication RS 485, uniquement lorsque l'ATC5300 est disponible.

ATC5300
34 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

4.2.8 Menu P8 - Essai automatique d'alternateur

PAR Fonction Plage Par défaut


P8.01 Essai automatique activé OFF / On OFF
P8.02 Intervalle d'exécution de l'essai 1 …60 jours
7 jours
automatique
P8.03 Activer l'essai le lundi OFF / Mon Mon
P8.04 Activer l'essai le mardi OFF / tuE tuE
P8.05 Activer l'essai le mercredi OFF / UEd UEd
P8.06 Activer l'essai le jeudi OFF / thu Thu
P8.07 Activer l'essai le vendredi OFF / Fri Fri
P8.08 Activer l'essai le samedi OFF / SAt SAt
P8.09 Activer l'essai le dimanche OFF / Sun Sun
P8.10 Démarrage de l'essai automatique - 0 …23
12
Heures
P8.11 Démarrage de l'essai automatique - 0 …59
0
Minutes
P8.12 Durée de l'essai automatique 1 …600 Min 10 min
P8.13 Commutation de charge OFF / On OFF

P8.01 - Dans le cadre d'applications avec alternateur, l'exécution d'essais automatiques


périodiques est activée ou désactivée. Ce paramètre peut être directement modifié à partir du
panneau de commande, sans afficher la configuration (voir Essai automatique d'alternateur),
son état est indiqué par la LED TEST correspondante sur le panneau de commande (voir LED
d'état).
P8.02 - Définit l'intervalle de temps minimal entre l'exécution des divers essais automatiques,
en fonction de la programmation des paramètres suivants P8.03 - P8.09. Si l'essai n'est pas
activé pour le jour de fin de la période, l'intervalle est prolongé en conséquence.
P8.03 - P8.09 - Active l'exécution de l'essai automatique pour les jours concernés de la
semaine. OFF signifie que l'essai n'est pas exécuté le jour concerné. Lorsque l'horloge/la
fonction calendrier sont réglées correctement, la valeur définie correspondante est respectée.
P8.10 - P8.11 - Définit l'heure de démarrage de l'essai automatique au jour concerné.
L'horloge/la fonction calendrier doivent avoir été réglées correctement.
P8.12 - Définit la durée en minutes de l'essai automatique.
P8.13 - Définit si pour l'essai automatique, seul un démarrage de l'alternateur doit avoir lieu ou
si une commutation du consommateur sur l'alternateur concerné doit également être réalisée
(On).

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 35
Configuration de paramètres
4.2 Tableau des menus

ATC5300
36 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Schémas de connexions 5
Schémas de connexions

5.1 Raccordement général


5.1.1 Commande de disjoncteurs motorisés
/,1( /,1(
/ / / 1 / / / 1
4)

 56


$7&
6*

%
4) 56
$

75




4 4 . . . . '&
',*,7$/,13876 6833/<































. .

BB

. .
/ / / 1
/2$'
23(1,1*

23(1,1*
&/26,1*

&/26,1*
32:(56833/<

32:(56833/<
,17(5/2&.

,17(5/2&.
75,3

75,3
67$786

67$786

4 4

:,7+'5$:1 :,7+'5$:1

Code Description
Q1 Disjoncteur (réseau principal)
Q2 Disjoncteur (réseau de remplacement)
QF1 / QF2 Fusible de ligne
K1 / K2 Contacteurs (commutent l'autoalimentation entre le réseau principal et le réseau
de remplacement)

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 37
Schémas de connexions
5.1 Raccordement général

Tableau : paramètres Tableau : fonctions d'entrée Tableau : fonctions de sortie


généraux

Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur


définie r définie r définie
P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1
4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1
4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2
4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

5.1.2 Commande de commutateurs motorisés

/,1( /,1(
/ / / 1 / / / 1
4)
8.1
 56

6*


4)

$7& 56
%
$
75




4 4 . . . . '&
',*,7$/,13876 6833/<































. .

BB

. .
/ / / 1
/2$'

4
&/26,1*
&/26,1*
23(1,1*$//
32:(56833/<

23(1('
&/26('

&/26('

4

Code Description
Q1 / Q2 Commutateur
QF1 / QF2 Fusible de ligne
K1 / K2 Contacteurs (commutent l'autoalimentation entre le réseau principal et
le réseau de remplacement)

Tableau : paramètres Tableau : fonctions d'entrée Tableau : fonctions de sortie


généraux

Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur


définie r définie r définie
P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 CL.1
4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 OP.A
2.1 P6.03 CL.2

ATC5300
38 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Schémas de connexions
5.1 Raccordement général

5.1.3 Commande de contacteurs

LINE 1 LINE 2
L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N
QF1
8.1
8.2 RS232
8.3
SG 6.1
8.4
B 6.2
QF2
9.1
9.2
ATC5300 RS485
A 6.3
TR 6.4

9.3
9.4

K1 K2 K4 K4 K3 K3 DC
DIGITAL INPUTS SUPPLY
7.1
7.2

1.1
1.2
1.3

2.1
2.2
2.3

3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
3.8

4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8

5.1
5.2
5.3
K3 K4

__
K1 K2
+
K4 K3
L1 L2 L3 N
LOAD

K2 K1

K1 K2

Code Description
K1 / K2 Contacteurs
QF1 / QF2 Fusible de ligne
K3 / K4 Contacteurs (commutent l'autoalimentation entre le réseau principal et
le réseau de remplacement)

Tableau : paramètres Tableau : fonctions d'entrée Tableau : fonctions de sortie


généraux

Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur


définie r définie r définie
P2.07 Cnt 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 CL.1
4.2 P5.02 Fb.2 2.1 P6.03 CL.2

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 39
5.2 L'ATC5300 en association avec des produits SIEMENS

5.2.1 Accessoires de disjoncteurs


Chacun des disjoncteurs listés ci-après doit être équipé des accessoires suivants :
Disjoncteu Accessoires requis
r
Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage)
Bloc de contacts auxiliaires (état)
3VL
Bloc de contacts auxiliaires d'alarme (déclenchement)
Commande motorisée
Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage) - le nombre dépend de la taille. Voir schéma
des connexions "SENTRON 3VT".
3VT Bloc de contacts auxiliaires (état)
Bloc de contacts auxiliaires d'alarme (déclenchement)
Commande motorisée
Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage)
Bloc de contacts auxiliaires (état)
Contact de signalisation "déclenché" (déclenchement)
3WL
Déclencheur auxiliaire (déclencheur shunt) F1
Electroaimant d'enclenchement Y1
Commande motorisée
Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage)
Bloc de contacts auxiliaires (état)
Contact de signalisation "déclenché" (déclenchement)
3WT
Déclencheur auxiliaire (déclencheur shunt) F1
Electroaimant d'enclenchement Y1
Commande motorisée

ATC5300
40 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Schémas de connexions
5.2 L'ATC5300 en association avec des produits SIEMENS

5.2.2 Raccordement général

5.2.2.1 Alimentation par réseau principal et de remplacement

/,1( /,1(
/ / / 1 / / / 1
4)

 56

6*


4)

$7& 56
%
$
75




. . . . . . '&
',*,7$/,13876 6833/<
































. .

BB

. .
/ / / 1
/2$'

Code Description
K1 / K2 Contacteurs
QF1 / QF2 Fusible de ligne
K3 / K4 Contacteurs (commutent l'alimentation entre le réseau principal et le
réseau de remplacement)

5.2.2.2 Tension d'alimentation auxiliaire


/ 9a
1
/ 9'&
*1' /

$








$& '&
%$77

$7&

Notes
• Le SENTRON ATC5300 prévoit un double circuit d'alimentation, c'est-à-dire
que l'alimentation est possible en courant alternatif et en courant continu ou à
partir de l'un des deux.
• En cas de raccordement des deux alimentations, l'appareil est alimenté à
partir de la source de courant alternatif. Dans un tel cas, le courant prélevé au
niveau de la source de courant continu en vue du fonctionnement du circuit
d'alimentation n'est que minimal.

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 41
Schémas de connexions
5.2 L'ATC5300 en association avec des produits SIEMENS

5.2.3 SENTRON 3VL

5.2.3.1 SENTRON 3VL - commande motorisée synchronisable


$
$7&
23

23

75
&/

&/

)%
)E

*1'
7U

















/ 9a
1
3(

4 ; 4 ;
9/ 9/
     
+6
+6

+6
+6
$6

$6
0 0

 
; ;

Code Description
HS Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage)
HS Bloc de contacts auxiliaires (état)
AS Bloc de contacts auxiliaires d'alarme (déclenchement)
X20 Bornes de la commande motorisée

Tableau : paramètres Tableau : fonctions d'entrée Tableau : fonctions de sortie


généraux

Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur


définie r définie r définie
P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1
4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1
4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2
4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

ATC5300
42 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Schémas de connexions
5.2 L'ATC5300 en association avec des produits SIEMENS

5.2.3.2 SENTRON 3VL - commande motorisée


$ $7&

23

*1'
75
23

&/

)%
&/

)E
7U















/ 9a
1
3(

4 ; 4 ;
9/     9/  
+6
+6

+6
+6
$6

$6
0 0

 
; ;

Code Description
HS Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage)
HS Bloc de contacts auxiliaires (état)
AS Bloc de contacts auxiliaires d'alarme (déclenchement)
X10 Bornes de la commande motorisée

Tableau : paramètres Tableau : fonctions d'entrée Tableau : fonctions de sortie


généraux

Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur


définie r définie r définie
P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1
4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1
4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2
4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 43
Schémas de connexions
5.2 L'ATC5300 en association avec des produits SIEMENS

5.2.4 SENTRON 3VT

5.2.4.1 SENTRON 3VT1


$
$7&

23

23

75

*1'
&/

&/

)%
)E
7U















/ 9a
1

4 4
97 97
   
+6
+6

+6
+6
$6

$6
0 0

 

Code Description
HS Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage)
HS Bloc de contacts auxiliaires (état)
AS Bloc de contacts auxiliaires d'alarme (déclenchement)
M Commande motorisée

Tableau : paramètres Tableau : fonctions d'entrée Tableau : fonctions de sortie


généraux

Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur


définie r définie r définie
P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1
4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1
4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2
4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

ATC5300
44 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Schémas de connexions
5.2 L'ATC5300 en association avec des produits SIEMENS

5.2.4.2 SENTRON 3VT2 / 3VT3


$ $7&

23

23

*1'
75
&/

&/

)%
)E
7U















/ 9a
1
3(

4 4
97 97
     
+6
+6

+6
+6
$6

$6
0 0

 

Code Description
HS Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage)
HS Bloc de contacts auxiliaires (état)
AS Bloc de contacts auxiliaires d'alarme (déclenchement)
M Commande motorisée

Tableau : paramètres Tableau : fonctions d'entrée Tableau : fonctions de sortie


généraux

Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur


définie r définie r définie
P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1
4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1
4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2
4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 45
Schémas de connexions
5.2 L'ATC5300 en association avec des produits SIEMENS

5.2.4.3 SENTRON 3VT4 / 3VT5

$ $7&

75
23

23

)%
&/

&/

*1' 
)E
7U













/ 9a
1

4 4
97 97
       
+6
+6
+6

+6
+6
+6
$6

$6
0 0

   

Code Description
HS Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage)
HS Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage - moteur)
HS Bloc de contacts auxiliaires (état)
AS Bloc de contacts auxiliaires d'alarme (déclenchement)
M Commande motorisée

Tableau : paramètres Tableau : fonctions d'entrée Tableau : fonctions de sortie


généraux

Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur


définie r définie r définie
P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1
4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1
4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2
4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

ATC5300
46 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Schémas de connexions
5.2 L'ATC5300 en association avec des produits SIEMENS

5.2.5 SENTRON 3WL


$
$7&

23

23

*1'
75
&/

&/

)%
)E
7U




















/ 9a
1
;

;

;

;

;

;
;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;

;
4 4
:/ :/

       
0   0  
 6  6  6   6  6  6 
)  <  )  < 
0 0
;

;

;

;
Code Description
S3 (NC) Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage)
S3 (NO) Bloc de contacts auxiliaires (état)
S24 Bloc de contacts auxiliaires d'alarme (déclenchement)
F1 Déclencheur auxiliaire (déclencheur shunt) F1
Y1 Electroaimant d'enclenchement Y1
M Commande motorisée

Tableau : paramètres Tableau : fonctions d'entrée Tableau : fonctions de sortie


généraux

Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur


définie r définie r définie
P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1
4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1
4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2
4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 47
Schémas de connexions
5.2 L'ATC5300 en association avec des produits SIEMENS

5.2.6 SENTRON 3WT

$
$7&

23

23
&/

*1'
75
&/

)%
)E

7U

















9a
/
1

4 4
;
;

;

;
;

;
:7 :7
;
;

;
;

;
;
;

;
;
;
;

;
;
;
 6    6  
0   6 0   6
   6     6 
)  <  )  < 
0 0
;

;
;

;
Code Description
S2 Bloc de contacts auxiliaires (verrouillage)
S1 Bloc de contacts auxiliaires (état)
S11 Bloc de contacts auxiliaires d'alarme (déclenchement)
F1 Déclencheur auxiliaire (déclencheur shunt) F1
Y1 Electroaimant d'enclenchement Y1
M Commande motorisée

Tableau : paramètres Tableau : fonctions d'entrée Tableau : fonctions de sortie


généraux

Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur Connecteu Paramètre Valeur


définie r définie r définie
P2.07 PUL 4.1 P5.01 Fb.1 1.1 P6.01 OP.1
4.2 P5.02 Fb.2 1.3 P6.02 CL.1
4.3 P5.03 Tr.1 2.1 P6.03 OP.2
4.4 P5.04 Tr.2 2.3 P6.04 CL.2

ATC5300
48 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Schémas de connexions
5.3 Dimensions mécaniques et découpe de tableau

5.3 Dimensions mécaniques et découpe de tableau


 






5.4 Câblage d'interface RS 485

ATC 5300 ATC 5300


1st or last device in network
AC SUPPLY AC SUPPLY
B300 7.1 B300 7.1
0V 0V
250V 12A 1.1 250V 12A 1.1
AC1 AC1

1.2 220-240V 7.2 1.2 220-240V 7.2


B300 B300
250V 5A 1.3 250V 5A 1.3
AC1 7.3 AC1 7.3

B300 B300
250V 12A 2.1 100-690VAC 250V 12A 2.1 100-690VAC
AC1 50 / 60 Hz LINE 1 8.1 AC1 50 / 60 Hz LINE 1 8.1
VOLTAGE INPUTS L1 VOLTAGE INPUTS L1
2.2 2.2
B300 DC SUPPLY 8.2 B300 DC SUPPLY 8.2
250V 5A 2.3 L2 250V 5A 2.3 L2
AC1 + 5.1 AC1 + 5.1

- 5.2 8.3 - 5.2 8.3


B300
250V 5A
3.1
DIGITAL - 5.3
L3 B300
250V 5A
3.1
DIGITAL - 5.3
L3

AC1 INPUTS 8.4 AC1 INPUTS 8.4


3.2 N 3.2 N

4.1 4.1
3.3 3.3
RS232 9.1 RS232 9.1
4.2 4.2
B300 L1 B300 L1
250V 5A 3.4 4.3 250V 5A 3.4 4.3
AC1 AC1
9.2 9.2
4.4 L2 4.4 L2
3.5 RS485 3.5 RS485
4.5 SG 6.1 4.5 SG 6.1
3.6 4.6 9.3 3.6 4.6 9.3
B 6.2 L3 B 6.2 L3
B300 B300
4.7 A 6.3 4.7 A 6.3
250V 5A 3.7 250V 5A 3.7
AC1
9.4 AC1
9.4
4.8 TR 6.4 N 4.8 TR 6.4 N
3.8 3.8
LINE 2 LINE 2
VOLTAGE INPUTS VOLTAGE INPUTS

SG SG
B B
A A

TR TR

RS 485 RS 485

TWISTED-PAIR CABLE TWISTED-PAIR CABLE


L MAX = 1200mt

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 49
Schémas de connexions
5.5 Caractéristiques techniques

5.5 Caractéristiques techniques


Alimentation Bornes de sorties relais 3.3-3.4-3.5 et 3.6-3.7-3.8
Tension nominale (Us) 220 …240 V AC Type de contact 1 Inverseur
12-24-48 V DC
Plage de fonctionnement 187 ... 264 V AC Courant de contact assigné 8 A AC1 250 V - B300
9 … 70 V DC 30 V DC 1 A
Fréquence 45 …65 Hz Lignes de communication
Puissance absorbée (maximale) 9 VA (Us 240 V AC) Interface série RS 232 Vitesse de transmission en
bauds programmable
1200 … 38400 bits/s.
Raccordement via RJ6 / 6
Puissance dissipée (maximale) 6,3 W (Us 240 V AC) Interface série RS 485 Opto-isolée avec vitesse de
4,1 W (Us 48 V DC) (ATC5300 uniquement) transmission en bauds
programmable
1200 … 38400 bits/s.
Raccordement par bornes
enfichables
Consommation (maximale) 300 mA à 12 V DC Horloge temps réel (ATC5300 uniquement)
180 mA à 24 V DC Accumulateur d'énergie Condensateurs de puissance
90 mA à 48 V DC Durée de fonctionnement sans 12 à 15 jours environ
alimentation
Sécurité lors de coupures de 50 ms Tension d'isolement
courte durée
Entrées de mesure Tension d'isolement assignée 690 V
(Ui)
Tension nominale maximale Ue 690 V AC L-L (400 V AC L-N) Conditions ambiantes
Plage de mesure 80 …800 V AC L-L Température de service -20 …+60 °C
Plage de fréquence 45 …65 Hz Température de stockage -30 …+80 °C
Méthode de mesure Valeur efficace (True RMS) Humidité relative de l'air < 90 %
Impédance de l'entrée de mesure >1,1 MΩ L-L et Degré d'encrassement 3
>0,5 MΩ L-N maximal
Méthode de raccordement Système monophasé, biphasé Catégorie de surtension 3
ou triphasé
Erreur de mesure ± 0,25 %, Catégorie de mesure CAT III
Plage de mesure ± 1 chiffre
Entrées numériques Connecteurs
Type d'entrée Négatif Bornes de raccordement Débrochable / enfichable
Courant d'entrée ≤ 10 mA Section de câble (min-max) 0.2 …2,5 mm2 (24 ... 12 AWG)
Signal d'entrée - état logique "0" ≤ 1,5 (typ. 2,9 V) Couple de serrage 0.5 Nm (4,5 lbf in)
Signal d'entrée - état logique "1" ≥ 5,3 (typ. 4,3 V) Boîtier
Temporisation signal d'entrée ≥ 50 ms Matériau du boîtier Thermoplastique LEXAN 3412R
Bornes de sorties relais 1.1-1.2 et 2.1-2.2 Version Montage de porte
Type de contact 1 NO Indice de protection IP41 à l'avant, IP20 à l'arrière
Courant assigné à 250 V AC 12 A Poids 950 g
Courant de contact assigné 16 A AC1 250 V - B300 Certifications et homologations
Courant maximal bornes 1.2 et 12 A Conformité aux normes Norme ATS / ATSE :
2.2 Conformité à la norme
Type de contact 1 NO CEI 60947-6-1 conjointement à
Bornes de sorties relais 1.2-1.3 et 2.2-2.3 3VL ou 3VT. Des informations
Type de contact 1 NO supplémentaires sont
Courant de contact assigné 8 A AC1 250 V - B300 disponibles aux chapitres 5.5.1
30 V DC 1 A et 5.5.2.
Courant maximal bornes 1.2 et 12 A Classe environnementale :
2.2 3K6 - CEI 60721-3-3
Bornes de sorties relais 3.1-3.2 3B2 - CEI 60721-3-3
Type de contact 1 NO 3C3 - CEI 60721-3-3
Courant de contact assigné 8 A AC1 250 V - B300 3S2 - CEI 60721-3-3
30 V DC 1 A 3M6 - CEI 60721-3-3
Norme CEM :
selon CEI 60947-6-1

ATC5300
50 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Schémas de connexions
5.5 Caractéristiques techniques

5.5.1 SENTRON 3VL


Classes de puissance de coupure autorisées selon CEI 60947-6-1
Taille de boîtier Classe de puissance de coupure
3VL1 H
3VL2 N, H, L
3VL3 N, H, L
3VL4 N, H, L
3VL5 N, H, L
3VL6 N, H, L
3VL7 N, H, L
3VL8 L

5.5.2 SENTRON 3VT


Classes de puissance de coupure autorisées selon CEI 60947-6-1
Taille de boîtier Classe de puissance de coupure
3VT2 N, H
3VT3 N, H
3VT4 H

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 51
Schémas de connexions
5.5 Caractéristiques techniques

ATC5300
52 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01
Annexe A
Annexe

A.1 Liste des abréviations

Abréviation Signification
SCADA Supervisory Control and Data Acquisition - Surveillance, commande,
acquisition de données

ATC5300
Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01 53
Annexe

ATC5300
54 Manuel, Édition 02/2010, A5E02469037-01

Vous aimerez peut-être aussi