Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
REFERENCE: CEG7425B
CODIC: 4329570
NOTICE
Fully Automatic
Espresso Machine
User Manual
CEG7425B
EN FR DE
01M-8833023200-4415-01
Veuillez d’abord lire ce manuel!
Chère cliente, cher client,
Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des usines modernes et soumis
à des procédures strictes d’assurance qualité, vous donneront des résultats
optimaux.
C
Un avertissement de ce niveau de
danger caractérise une situation
potentiellement dangereuse.
Avertissement : Un
A avertissement de ce niveau de
danger caractérise une situation
potentiellement dangereuse.
A
ATTENTION : Un avertissement
de ce niveau de danger caractérise un
dommage matériel possible.
Indication : Une indication
10
11
12
13
14
1
2 6
4
7
5
18 URNEX
15 16 17 19 20
Toutes les valeurs affichées sur le produit et sur les notices ont été relevées suite à des mesures en laboratoire
réalisées conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions d’utilisation
et d’environnement.
Nombre dé Niveau de
tasse par Quantité de café
Programmes remplissage des Messages
tirage à moudre
tasses
Fonction de menu
2 3 4 5 6
2 3
Combinaison de touches pour le menu + pour 3 sec.
2 3
Eclairage du réservoir d’eau Dureté de l'eau
Quitter le menu 6
C
température de l'ap-
Pour un parfait fonctionnement en
pareil doit atteindre
toute sécurité de l’appareil, le lieu
la plage de tempé-
d’installation doit remplir les condi-
rature ambiante re-
tions suivantes :
commandée avant la
•• Placez l’appareil sur une surface mise en marche.
solide, horizontale, résistant à la
chaleur, non sensible à l’eau et
d’une force portante suffisante. 4.2 Raccordement
•• Placez et raccordez l'appareil hors électrique
de la portée des enfants. Pour un parfait fonctionnement
•• L’appareil n’est pas prévu pour en toute sécurité de l’appareil, les
un montage dans un placard, par indications suivantes doivent être
exemple. respectées lors du raccordement
•• La prise doit être facilement ac- électrique :
cessible de façon à pouvoir re- •• Comparez, avant le raccorde-
tirer la fiche facilement en cas ment de l’appareil, de l’appareil
d’urgence. les données de raccordement
•• Pour assurer le bon fonctionne- (tension et fréquence) de la
ment de l'appareil, veillez à ce plaque signalétique avec celles
que la température ambiante se de votre réseau électrique. Ces
situe entre 8°C et 40°C. données doivent correspondre
afin. qu’aucun dommage ne
survienne à l'appareil. En cas de
doute, renseignezvous auprès
d'un électricien.
C
Avant d’ouvrir ou que de l'eau chaude
de fermer la porte, (p.ex. pour du thé),
poussez toujours le tuyau ne peut pas
A
l’unité d’écoulement être branché.
de café en position 3. Fermez la porte avec l'unité de
supérieure, afin distribution de café.
d’éviter que le tuyau
pour lait se trouvant Avant d’ouvrir ou
à l’intérieur ne puisse de fermer la porte,
être coincé. poussez toujours
l’unité d’écoulement
C de café en position
supérieure, afin
d’éviter que le tuyau
pour lait se trouvant
à l’intérieur ne puisse
être coincé.
4. Placez un paquet de lait à gauche
2. Enfoncez l’extrémité coupée en à côté de l’appareil.
biais du tuyau pour lait jusqu’à la 5. Introduisez le tuyau à lait dans le
butée dans l’orifice gauche supé- paquet de lait.
rieur se trouvant sur le mousseur
à lait 1 et poussez le tuyau pour L'extrémité fendue
lait dans le guidage 2 et 3.
C du tuyau doit at-
teindre le fond de la
brique de lait.
2
1 3
A
quets de lait encore Remplissez le
pleines venant juste réservoir à eau
C
d'être ouvertes, il se uniquement avec de
peut qu'un peu de l’eau fraîche et froide.
lait sorte de l'unité
ATTENTION :
A
d'écoulement après
la préparation d'une Respectez la quantité
spécialité de café. de remplissage
maximale de 1,4 litres.
Le lait est un aliment
très sensible. Veillez Lors de la première
toujours à une par- mise en service (ou
faite propreté en après avoir aupara-
C
manipulant le lait. vant vidé complè-
A
N’ouvrez le paquet tement le réservoir
qu’avec des mains et d’eau), l’aspiration
outils propres pour d’eau peut être re-
éviter la pénétration tardée. Dans ce cas,
de germes dans le il est utile d’éteindre
lait. l’appareil et de le
réenclencher ensuite
4.5 Remplir d’eau Pour le remplissage du réservoir à
eau, procédez comme suit :
ATTENTION : 1. Poussez l'unité de distribution
Le lait, l’eau minérale de café (3) dans la position su-
A ou d’autres liquides
peuvent endommager
le réservoir à eau ou
l’appareil.
périeure.
2. Retirez le réservoir d’eau (7) de
l’appareil.
C
4. Réinstallez le réservoir à eau. soit sec à l’extérieur.
Pour ce faire, poussez-le jusqu'à Avant chaque mise
la butée de sorte qu'il s'encli- en place du réser-
quette. voir à eau, essuyez
le logement pour le
réservoir. Voir égale-
ment le chap. 6.2.
4.6 Remplir le
Lorsque l'avertis-
réservoir à grains
sement suivant ap-
paraît sur l'écran, le ATTENTION :
réservoir à eau doit Avant sa livraison,
être rempli de suffi- chaque appareil a été
soumis à un contrôle
C
samment d'eau avant
C
la prochaine prépa- approfondi. Ainsi, des
restes de café moulu
ration de boissons.
peuvent encore se
Autrement, aucune trouver dans le mou-
autre fonction n'est lin. Votre appareil
possible : n'est en aucun usé.
A pierres ne pénètrent
pas dans le réservoir
à grains. Des endom-
magements par des
corps étrangers dans
le moulin sont exclus
de la garantie.
Ne remplissez le
réservoir à grains
A
qu'après avoir installé
le bac d'écoulement, A chaque rinçage
le bac à marc de café de l'eau peut entrer
et la grille support de
tasses.
ATTENTION :
C dans le réservoir à
marc de café. Ceci
est dû au système et
n'est pas une faute.
A
Lors du
fonctionnement, ne •• Mettez l’appareil en marche en
pas laisser l’appareil maintenant la touche « MARCHE/
sans surveillance. ARRÊT » appuyée pendant un ins-
tant. Pendant la phase d’échauffe-
ment (env. 30 secondes), le témoin
lumineux ci-après clignote :
C
témoins lumineux suivants s’al- Vous trouverez des
lument : détails à ce sujet au
chapitre 6.3. Le net-
toyage du système
lait doit absolument
être effectué étant
donné qu’autrement
5.3 Arrêter l'appareil un nettoyage dispen-
1. Brancher le système lait touche dieux du mousseur à
MARCHE/ARRÊT. L’appareil ef- lait sera nécessaire à
fectue un rinçage. court terme (cf. cha-
pitre 6.11).
C
lait demandé n’a
pas été effectué, le En cas d'urgence, vous pouvez à
processus de mise tout moment éteindre l'appareil en
à l’arrêt est retardé cours de fonctionnement en ap-
automatiquement puyant 2 x sur la touche MARCHE/
d’environ 15 minutes. ARRÊT.
2. Ensuite, l'appareil vous invite à Exception : processus de rinçage
vider le bac à marc de café (5). lors de la mise en marche/arrêt de
Sur l’écran apparaît l’affichage l’appareil.
suivant :
5.5 Déterminer le
degré de dureté de
l’eau
Avant la première mise en marche,
vous devez régler l’appareil sur le
ATTENTION : degré de dureté nécessaire à votre
A
Videz chaque fois le région. Vous pouvez déterminer le
bac à marc de café degré de dureté avec la bande test
afin d'éviter la forma- jointe (18). Procédez comme suit:
tion de moisissures. •• Plongez la bande-test pendant 1
–L'appareil s'arrête automatiqu- seconde dans de l’eau froide. Se-
ement après 15 secondes. couez le trop plein d’eau et lisez
après environ 1 minute le degré
de dureté à l’aide des champs
roses..
Bandelette de test
C
par des projections La fonction « mousse
de lait » ne peut pas
A
d'eau brûlantes ! L’eau
chaude s’écoulant être sélectionnée.
peut causer des
échaudures. Evitez 5.9 Régler le degré
tout contact direct de mouture
avec la peau. Vous pouvez régler le degré de mo-
Pour la préparation d'eau chaude, uture à l’aide du levier de réglage
procédez comme suit : du degré de mouture (12).
1. Placez l’appareil sur le mode ATTENTION :
« une tasse ». Lorsque le moulin est
2. Sélectionnez sur l’appareil une à l'arrêt, le réglage du
taille quelconque de tasse. degré de mouture
3. Adaptez la hauteur d’écoule-
ment du café en poussant la sor-
tie vers le haut ou vers le bas et
placez un récipient sous la sortie
A peut éventuellement
occasionner des
dommages au moulin !
Ne régler le degré de
de café. mouture que lorsque
4. Ouvrez le sélecteur rotatif pour le moulin tourne.
mousse de lait/eau chaude pour Pour le réglage du degré de moutu-
tirer de l’eau chaude. re, procédez comme suit :
5. Vous pouvez mettre fin à tout 1. Placez une tasse sous l’orifice
moment à l’écoulement d’eau d’écoulement du café.
chaude en fermant à nouveau le
sélecteur rotatif pour mousse de
lait/eau chaude.
C
6
de mouture. Si le de-
gré de mouture est
trop fin, le café coule
3. Réglez le degré de mouture avec uniquement goutte
le levier de réglage du degré de à goutte par l’orifice
mouture (12), pendant que le d’écoulement.
moulin fonctionne. Le café se
Pour une torréfaction
prépare, le degré de mouture est
foncée, procédez à
réglé.
un réglage grossier
C
Le réglage s’effectue comme suit : du degré de mouture.
Avec un degré de
Mouture fine mouture trop gros-
pour « goût sier, le café coule trop
intense » rapidement par l’ori-
Mouture moyen- fice d’écoulement.
ne pour « goût
normal » 5.10 Préparer le
café avec des grains
Mouture
grossière pour « entiers
goût doux » Pour préparer le café avec des gra-
ins entiers, procédez comme suit :
1. Placez une ou deux tasses, ou en
cas de sélection des cafetières
une grande cafetière avec la
quantité de remplissage corres-
pondante (500 ml ou 1000 ml)
sous l’écoulement de café (4).
La sélection de la
taille de tasse est
uniquement pos-
sible en mode une/
ou deux tasses. Pour
Si le système de
C la sélection de cafe-
tière dans les mo-
des quatre ou huit
tasses, les quantités
réglage de la hau-
C
par défaut sur des Léger Moyer Fort Poudre
quantités standard
pour chaque taille de Un système de cor-
tasse. Si vous sou- rection automatique
haitez modifier les mesure la quantité
quantités de remplis- de café moulu et
sage, vous trouverez adapte celle-ci gra-
des indications au duellement à la va-
chapitre 5.11. leur consigne de la
4. Choisissez la quantité café mou- force du café réglée.
C
lu souhaitée en appuyant sur la Ce système sert à
touche 5. compenser les tolé-
rances des différents
moulins et sortes
de café. Il peut être
5
éventuellement né-
cessaire d’effectuer
jusqu’à 5 prépara-
tions avant d’obtenir
une correction par-
faite.
C
tité de café moulu du café.
choisie reste réglée
pour chaque taille de 6
tasse.
La quantité de café
C
moulu réglée reste
Pensez qu’en mode
également enregis-
deux tasses, deux
trée lorsque l’appareil
infusions sont ef-
est éteint.
fectuées l’une après
5. Sélectionnez le nombre de tasses l’autre, et que pour la
ou la taille de cafetière souhaités sélection de cafetière
C
en poussant sur la touche 3. pour le mode quatre
ou huit tasses, 4
3
ou 8 infusions sont
respectivement ef-
fectuées. Enlevez les
Les choix suivants s’offrent à vous : tasses ou la cafetière
seulement lorsque
toutes les infusions
sont terminées.
C
2 tasses, si les tasses 4
se remplissent de
manière non homo-
gène ou sur un seul Lors de ce processus,
C
côté, vérifiez si l’une vous enregistrez la
des deux sorties de quantité de remplis-
café n’est pas bou- sage pour une tasse.
chée par des corps
étrangers (grains de
café, etc.).
C
(Tasse à expresso, tasse à café et tez également ajus-
gobelet). ter les quantités de
3. Appuyez sur la touche 5 jusqu’à remplissage pour
ce que le symbole pour la quan- d'autres tailles de
tité souhaitée de café à moudre tasses.
s’allume.
Les valeurs enregis-
trées sont conser-
vées même lorsque
l’appareil est éteint.
5
C
Si vous souhaitez
modifier la taille de
4.Appuyez ensuite sur la touche OK votre tasse, vous
(touche 6) en la maintenant en- pouvez à tout mo-
foncée jusqu’à atteindre la quan- ment ajuster person-
tité de remplissage souhaitée. nellement la quantité
de remplissage.
6 Les quantités de
remplissage des
C
tasses enregistrées
pour les symboles de
5. Relâchez la touche. La nouvelle tasses individuels ne
quantité de remplissage des sont valables qu'en
tasses est alors enregistrée. mode grains.
A
5
de mesure fournie et
à ne jamais mettre
plus d’une cuillère de Sur l’écran s’allume le symbole sui-
mesure rase (max. vant :
8 g) de café moulu
dans l’entonnoir.
ATTENTION : Ne
mettez pas de produits
A
instantanés solubles
à l’eau, lyophilisés En préparant du café
C
ou autres poudres avec du café moulu,
pour boissons dans il n'est possible que
l’entonnoir. de tirer une tasse à
la fois.
ATTENTION :Une
C
des dérangements. » n’est pas activée. Á
l’écran n’apparaît donc
aucun affichage pour
la quantité de café
moulu.
C
Les choix suivants s’offrent à vous : Si vous souhaitez
modifier la quantité
Gobelet env. 190 ml
de remplissage de
Tasse à café env. 120 ml tasse, ce change-
Tasse à env. 40 ml ment ne vaut que
expresso pour le mode café
moulu. Vous trouve-
rez des indications au
chapitre 5.13.
3. Ouvrez les couvercles du réser-
voir à grains (14) et de l'entonnoir
pour le café moulu (10).
4. Remplissez le café moulu frais.
5. Refermez ensuite les deux cou-
vercles.
A
de café ne soit d’écoulement à la hauteur de
suspendue dans votre tasse en poussant vers le
l’entonnoir. Aucun haut ou vers le bas l’écoulement
corps étranger ne pour réduire les pertes de cha-
doit parvenir dans leur et les éclaboussures de café.
l’entonnoir.
ATTENTION :
A
Ne mettez jamais
plus d’une cuillère de
mesure rase de café
moulu dans l’entonnoir
ATTENTION :
L’entonnoir de rem-
plissage n’est pas un Si le système de
A
réglage de la hau-
C
réservoir de stoc-
kage, la mouture doit teur est grippé, net-
parvenir directement toyez-le. Procédez
à l’unité de percola- comme décrit au cha-
tion. pitre 6.5.
8. Appuyez OK (touche 6) pour tirer
du café.
5.13 Modifier 4
et enregistrer
la quantité de 3. Placez une tasse adéquate sous
remplissage des l’orifice d’écoulement de café (p.
ex. un gobelet).
tasses en mode café
4. Versez la mouture de café dans
moulu l'entonnoir pour le café moulu.
L’appareil est réglé par défaut sur 5. Appuyez ensuite sur la touche
des quantités standard. Vous pou- OK (touche 6) en la maintenant
vez toutefois ajuster la quantité enfoncée jusqu’à atteindre la
de remplissage à chaque taille de quantité de remplissage souhai-
tasse. Procédez comme suit : tée.
1. Sélectionnez en appuyant sur la
touche 5 la fonction « Café mou-
lu ».
6
C
tez également ajus-
ter les quantités de Pour le tirage de spécialités de
remplissage pour café, le système lait doit être bran-
d'autres tailles de ché. Vous trouverez des indications
tasses. au chapitre 4.4.
C
Si vous souhaitez duction d'une bonne
modifier la taille de mousse de lait.
votre tasse, vous La qualité de la
pouvez à tout mo- mousse de lait dé-
ment ajuster person-
C
pend également du
nellement la quantité type de lait, de la
de remplissage. teneur en matières
Les quantités de grasses et de la tem-
remplissage des pérature.
C
tasses enregistrées •• Avec votre appareil, vous pou-
pour les symboles de vez préparer aussi bien du « latte
tasses individuels ne macchiato » que du « cappucino ».
sont valables qu'en Ceux-ci se distinguent essentielle-
mode café moulu. ment dans le type de préparation.
•• Pour préparer un «latte
macchiato », le lait chaud mousse
est d’abord rempli dans un verre
haut avant de tirer le café.
C
ensuite seulement vient le lait tage (8) de l'appareil
mousse chaud pardessus le café. afin de pouvoir placer
1. Pour préparer un « latte macchia- sous l’écoulement de
to », enfoncez la touche 4 jusqu’à café les verres pour
ce que le symbole « spécialité de latte macchiato qui
café » puisse être sélectionné. sont plus hauts.
2. Placez un ou deux verres sous le
4
robinet d’où s’écoule le café (4).
3. Ajustez la hauteur d’écoulement
à la hauteur de votre tasse/verre
en poussant vers le haut ou vers
Lors de la sélection « le bas l’écoulement pour réduire
spécialité de café », la perte de chaleur et les écla-
l’appareil se réchauffe boussures de café.
C
à une température
plus élevée. En cours
de réchauffement, le
témoin lumineux de
la température cli-
gnote.
C
réglage de la hau-
teur est grippé, net-
toyez-le. Procédez
comme décrit au cha-
C poudre de café », il est
seulement possible
de tirer une tasse.
C
6. Vous mettez fin à la sortie de mément au chapitre
mousse de lait en fermant à nou- 5.11 au chapitre
veau le sélecteur rotatif pour 5.13. Si vous voulez
mousse de lait/eau chaude (13). modifier la quantité
de remplissage des
tasses, vous trouve-
rez des remarques
à ce propos dans les
chapitres déjà cités
ci-dessus.
7. Pour ajouter la quantité de café 8. Appuyez sur OK (touche 6) pour
souhaitée, sélectionnez le sym- tirer du café.
bole de tasse correspondant en
appuyant sur la touche 4. Vous pouvez arrêter
prématurément à
tionnement à deux
tasses, deux opéra- 2. Appuyez OK (touche 6).
C
tions de percolation
sont effectuées l’une Tandis que la fonc-
après l'autre. Retirez tion « chauffer » est
les tasses/verres brièvement activée,
erst, lorsque les deux
opérations sont ter-
minées.
C le symbole « nettoyer
système de lait » et
le témoin lumineux
de la température cli-
•• Vous obtenez un «cappuccino » gnotent.
en observant le sens contraire
des opérations. Dès que l’opération
est terminée, les
C
•• Utilisez des tasses à café, tirez
symboles « nettoyer
d’abord le café et remplissez ce-
système de lait » et
lui-ci ensuite de mousse de lait.
« mousse de lait »
clignotent sur l’écran.
5.15 Nettoyage du
3. Remplissez 200 ml d’eau et la
système à lait après quantité correspondante de pro-
l’achat d’une boisson duit nettoyant du système de lait
au lait (voir instructions sur le produit
nettoyant) dans un récipient.
Après la prise de lait, rincez le sys-
tème de lait immédiatement.
1. Appuyez sur la touche 2 jusqu’à
ce que vous puissiez sélection-
ner le témoin lumineux « net-
toyer système de lait ».
C
tème à lait. Sinon, le
programme invite à
5. Dès que l’opération est terminée, nettoyer la machine
videz le récipient contenant la après l’avoir éteinte,
solution de nettoyage, rincez-le puis rallumée. La sé-
et versez 200 ml d'eau claire lection d’autres bois-
pour le rincer. sons n’est alors plus
possible.
–Après tirage d’une spécialité de
café au lait, les écoulements de
l’unité de distribution doivent
6. Plongez le tuyau pour lait être nettoyés.
jusqu’au fond du récipient.
7. Appuyez OK (touche 6).
8. Dès que l’opération est terminée,
fermez le sélecteur rotatif pour
mousse de lait/eau chaude.
A
cernant le nettoyage et l’entretien l’appareil, le câble
de l’appareil. Votre appareil doit d’alimentation ou la
toujours être propre pour obtenir fiche dans l'eau ou
une qualité de café constante et d’autres liquides.
un parfait fonctionnement.
ATTENTION :
6.1 Consignes de Never immerse the
sécurité
Respectez les consignes de
sécurité suivantes avant de com-
A coffee machine itself,
the mains cable or the
mains plug into water
or other liquids.
mencer le nettoyage de l’appareil :
ATTENTION : Ne
ATTENTION : nettoyez les parties
Avant le nettoyage, du boîtier, comme le
A
arrêtez et débran- bac à marc de café,
chez l’appareil.
Laissez refroidir
l’appareil avant tout
A le réservoir à eau
ou l’égouttoir, au
lave-vaisselle. Cela
risquerait de ternir
nettoyage.
les surfaces brillantes
ATTENTION : à la longue.
N’utilisez aucun produit
grattant, abrasif ou ATTENTION : Ne
A corrosif. Essuyez
l’intérieur et l’extérieur
du boîtier uniquement
avec un chiffon doux et
A
mettez jamais d’eau
dans le réservoir à
grains ou le moulin
sinon ceux-ci seraient
humide. endommagés.
C
travers l’orifice dans la grille sup- été effectué, l'appa-
port de tasses. reil l'exige à nouveau
4. Nettoyez le bac d'égouttement à sa prochaine mise
avec la grille support de tasses en marche.
(8) à l'eau tiède et un détergent
doux.
5. Essuyez le réservoir à grains avec
un chiffon sec non peluchant.
C ment le programme
de nettoyage en
appuyant sur OK
(touche 6).
2. Plongez le tuyau pour lait
Vous trouverez la so- jusqu’au fond du récipient conte-
C
lution de nettoyage nant la solution de nettoyage.
du système à lait Ouvrez le sélecteur rotatif pour
dans le commerce mousse de lait/eau chaude.
spécialisé.
Les témoins lumineux « nettoyer
système lait » et « mousse de lait »
clignotent dans l’écran.
La solution de
nettoyage est dirigée
C
vers l’appareil par
le tuyau pour lait et
dérivée vers le bac
d’égouttage par l’unité
d’écoulement.
C
1. Poussez l'unité de distribution le bac à marc de café
de café (3) dans la position su- alors que l’appareil
périeure. est arrêté, celui-ci ne
2. Ouvrez la porte avec l’unité reconnaîtra pas le vi-
d’écoulement du café en ti- dage. Cela aura pour
rant celle-ci sur le côté gauche. conséquence que
Extraire le réservoir à marc de l’appareil exigera le
café et nettoyer soigneusement vidage lors de la mise
le récipient afin d’éviter la forma- en marche suivante
tion de moisissure. Réinstallez après le premier café.
le bac à marc de café nettoyé et
poussez-le jusqu'à la butée dans En principe, si l’appa-
l'apparei. reil est utilisé quoti-
diennement, le bac
3. Fermez la porte avec l'unité de
à marc de café doit
distribution de café.
également être net-
–L’appareil est à nouveau prêt toyé chaque jour. Ceci
C
pour d’autres cafés. vous sera rappelé à
chaque fois par l'af-
fichage suivant sur
l'écran :
A B B A
A
C
D C
1 1
3 3 4
2 3
2
C
B poussez-le ensuite à droite la-
au-dessus de la moi- A
tié du tuyau et l'ex-C téralement dans la fixation 3 et
trémie du tuyau en repoussez ensuite la partie du
forme de trémie DD tuyau en forme d’ C
entonnoir dans
doit montrer en haut. le collet en veillant à son assise
exacte.
6. Enfichez maintenant les deux
douilles d’extrémité (avec les 1 1
tuyaux) sur les tubes d’écou- 3 3 4
lement 2 Aet poussez
B B
A
jusqu’à ce 2 A 3
qu’elles s’encliquettent
C audible- 2
ment. Poussez la pièce de rac-
cord dans la fente de fixation 1 et
ensuite les tuyaux
D à gauche et à C3. Maintenant, vous pouvez pous-
droite en dessous du cadre 3. ser l’unité d’écoulement de café
4 en bas dans la position sou-
haitée et fermer la porte. En
1 1
fermant la porte, l’unité d’écou-
3
2 3
3
lement
4 doit se trouver en po-
2
sition supérieure étant donné
qu’autrement le tuyau à lait situé
à l’intérieur risque d’être coincé.
6.7 Monter l’unité
d’écoulement du café
1. Réinstallez l’unité d’écoulement
de café en position supérieure
dans la porte et poussez l’unité
un peu en bas 1 jusqu’à entendre
une fois le bruit d’encliquetage.
A
avant un café, la sor-
tie peut encore être
chaude. Laissez re-
froidir l’appareil avant
de nettoyer l’unité de
percolation. ATTENTION :
Risque de rupture ! Ne
A
Pour nettoyer l’unité de percola- pas sortir ou porter
tion, procédez comme suit : l'unité de percolation
1. Poussez l'unité de distribution en tirant sur/en la
de café (3) dans la position su- tenant par l'unité
périeure. d'écoulement.
C
pour éviter qu’elle ne tombe. fonction outil de la
cuillère de mesure
(15). Introduire pour
cela l’ouverture den-
tée de la cuillère de
mesure sur le pivot et
desserrer d’au moins
3 tours.
6. Nettoyez l’unité de percolation
5. Retournez l’unité de percolation. ouverte sous une eau courante
L’unité de percolation est chaude. Les tamis en acier inoxy-
ouverte, le levier rabattu vers dable doivent être particulière-
le bas. Les deux tamis en acier ment bien rincés et les résidus
inoxydable sont maintenant de café éliminés.
accessibles.
C
avec un liquide-vaisselle doux processus de chauffe
et rincer ensuite tous les orifices normal. Lors du pre-
avec un jet d’eau puissant. mier tirage de café
8. Séchez bien l'unité de percola- après le nettoyage,
tion en l'essuyant. une quantité d'eau
9. Réinstallez l’unité de percolation plus élevée pénètre
en la tournant dans la bonne po- dans le bac à marc de
sition (le petit trou d’écoulement café.
en bas vers l’avant. Mettez l’unité
de percolation dans les rainures 6.9 Démarrer le
de guidage et poussez l’unité de programme de
percolation jusqu’à la butée dans nettoyage
l’appareil.
Le programme de nettoyage per-
met de nettoyer intensivement des
endroits non accessibles. Démarrez
le programme de nettoyage au plus
tard cependant lorsque le témoin
lumineux ci-après clignote sur
l'écran :
C
venant pendant Utilisez exclusive-
le programme de ment des comprimés
nettoyage, le pro-
A
de nettoyage Beko.
gramme doit être re- En cas d’utilisation
démarré. d’autres produits de
Avant de lancer le nettoyage, Beko ne
programme de net- peut être tenu res-
7
OU
M
café moulu.
FILTER T I
8 9 10
2 3
11 1
12
IN
C
l’eau de nettoyage.
à eau.
En alternative, vous
pouvez placer un –L ’appareil est de nouveau prêt
récipient (> 350 ml) à fonctionner et se trouve
sous l’écoulement. dans le dernier mode café
sélectionné.
9. Appuyez OK (touche 6).
– L’appareil effectue à présent 6.10 Démarrer le
un cycle de nettoyage, ensuite programme de
positionner l’infuseur. détartrage
Le programme de détartrage per-
met de détartrer simplement et
efficacement votre appareil. Vous
devez détartrer régulièrement
l’appareil, au plus tard cependant
lorsque le témoin lumineux ci-après
clignote sur l'écran :
–Le programme de nettoyage
est terminé lorsque le témoin
lumineux de fonction «
programme de nettoyage »
s’éteint.
10. Sortez le bac d'écoulement en
le tirant et videz-le.
C en 2 phases, dure
environ 10 minutes
et ne doit pas êre in-
terrompu.
vais détartrants
risque d'endomma-
ger l'appareil et de
former des résidus
dans l'eau ! Utilisez
En cas de panne
exclusivement le
de courant sur-
détartrant « durgol
C
venant pendant
A
swiss espresso ».
le programme de
En cas d’utilisation
détartrage, le pro-
d’autres produits de
gramme doit être re-
détartrage, Beko ne
démarré.
peut être tenu res-
La fréquence de dé- ponsable de dom-
tartrage dépend du mages éventuels.
degré de dureté de Vous trouverez les
l'eau dans votre ré- produits de dé-
gion. N’oubliez donc tartrage « durgol »
C pas de déterminer la
dureté de l’eau et de
régler le degré de du-
reté adéquat à l’appa-
dans les magasins
spécialisés.
A
surfaces sensibles
suite au contact
avec du détartrant !
Essuyez aussitôt les
éclaboussures.
ATTENTION :
Damage to delicate 3. Retirez le réservoir d’eau (7).
surfaces can occur 4. Mettez 125ml de détartrant «
T
OU
M
7
4
FILTER T I
8 9
2 3
10
11
1
12
7
OU
M
4
FILTER T I
8 9 10
2 3
11 1
12
IN
–
L’appareil effectue plusieurs Le bac d’égouttage
cycles de détartrage. Les temps sert de bac collecteur
C
de pause permettent au liquide pour l’eau de net-
de détartrage de faire effet. toyage. En alternative,
–
Lorsque la 1ère phase des vous pouvez placer un
cycles de détartrage est récipient (> 350 ml)
terminée, le témoin « mousse sous l’écoulement.
de lait » clignote. –
Le témoin lumineux OK
s’allume.
7
OU
M
4
FILTER T I
8 9 10
2 3
videz-le. ment.
15. Pousser le bac d’égouttage vide 18. Remplissez le réservoir d'eau
sur l’appareil jusqu’à percevoir d'au moins 1 litre d'eau fraîche.
son blocage en position.
19. Remettez le réservoir d’eau en
–Le témoin lumineux OK place.
s’allume.
–Le témoin lumineux OK
16. Appuyez OK (touche 6).
s’allume.
20. Appuyez OK (touche 6).
–La phase de nettoyage du
processus de détartrage
débute.
NTROL
CO
E 6 5
T
7
OU
M
4
FILTER T I
8 9 10
2 3
11 1
12
IN
NTROL
CO
E 6 5
T
7
OU
M
4
FILTER T I
8 9 10
2 3
11 1
12
IN
T
7
OU
M
4
FILTER T I
8 9 10
2 3
11 1
12
IN
A d'endommager l'uni-
té de percolation !
Veillez absolument
à rincer l'unité de
percolation après
chaque détartrage.
4. Rabattez
1
en haut le levier du mo-
6.11 Nettoyer la buse usseur à lait et sortez ce dernier
de moussage du en le tirant vers l'avant.
5. Enlevez le couvercle 1 du mous-
mousseur à lait seur à lait.
Pour nettoyer la buse de mous-
sage, procédez comme suit :
1. Poussez l'unité de distribution
de café (3) dans la position su-
périeure.
1
•
•Système lait ••Nettoyer la buse de
colmaté. moussage : cf. chapitre
6.11.
••La voie de vapeur ••Détartrer la machine cf.
de la machine est chapitre 6.10.
bouchée.
Si vous ne parvenez
pas à résoudre
C le problème avec
les étapes citées
cidessus, adressez
vous au SAV.