Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
955 et 1055
1091 315 RZ
1
www.manuel-tracteur.info
-1
LIVRET D'ENTRETIEN
TRACTEURS
955 et 1055
1091 315 R2
VUES DE PRESENTATION . 2
RECOMMANDATIONS GENERALES . 4
REGLES DE SECURITE . 5
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . 6
LUBRIFIANTS RECOMMANDES . 9
PREPARATION DU TRACTEUR AU TRAVAIL QUOTIDIEN . 10
INSTRUMENTS DE BORD ET COMMANDES . 11
UTILISATION DU TRACTEUR . 17
Rodage . 17
Mise en marche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . 17
Démarrage par temps froid . 17-18
Arrêt du moteur . 18
Conduite du tracteur . 18
Remorquage du tracteur . 18
Siège du conducteur. . 18
Masses d'alourdissement . 19
Lestage liquide des pneumatiques . 19
Solution antigel pour pneumatiques . 19
Réglage de la voie des roues avant et arrière . 20
PRISE DE FORCE, CHAPES D'ATTELAGE ET RELEVAGE HYDRAULIQUE . 23
Prise de force " . 23
Chape d'attelage .. ' . 24
Barres d'attelage . 25
Attelage 3-points ' . 25
Utilisation de l'attelage rapide . 27
Relevage hydraulique . 28
Attelage des charrues . 30
Valves de commande auxiliaires . 31
Chargeur frontal . 31
Poulie . 32
ENTRETIEN ET GRAISSAGE . 33-36
Guide d'entretien périodique . 33
ENTRETIEN DU TRACTEUR . 37
Points de graissage . 37
Ouverture du capot moteur " . 38
Vidange d'huile moteur . 39
Remplacement du filtre à huile . 39
Filtre à air à double étage ' . 40
Système d'alimentation . 42
Système de refroidissement . 45
Tension des courroies . 47
Huile de transmission .. , , , , . 49
Relevage hydraulique . 50
Réductions finales . 52
Embrayages . 53
Freins . 54
Réglage du pincement des roues avant . 56
Réglage des roulements de roues avant . 57
SYSTEME ELECTRIQUE . 58
SCHEMAS DE CABLAGE . 60
www.manuel-tracteur.info
REMISAGE DU TRACTEUR, , . 65
TABLEAU DE DEPANNAGE , . 66
INDEX , , , . 70
-z -
www.manuel-tracteur.info
CopieCONCESSIONNAIRE
RAPPORT DE LIVRAISON
(copie à conserver par le Concessionnaire]
Livré à Adresse .
(Nom du Client)
Par Adresse 19
(Nom du Concessionnaire) (Date)
LIVRAISON
A la livraison, l'importance du Livret d'Entretien a été expliquée et les coches du tableau ci-dessous
indiquent que l'instruction a été faite en se servant du Livret comme guide.
o Précautions à prendre avec un 0 Rôle du témoin avertisseur 0 Alternateur, contrôle de charge,
un tracteur neuf de pression d'huile résistance de préchauffage, phares
o Règles de sécurité 0 Entretien du système de fusibles, etc ..
o Emploi et stockage de carburants et refroidissement 0 Principes de l'attelage
d'huiles de bonne qualité D Réglage des courroies 0 Réglage des voies
o Graissage complet du tracteur selon trapézoïdales 0 Freins
le schéma de graissage 0 Entretien du système 0 Pneus: gonflage, poids, entretien
o Vérification des niveaux d'huile d'alimentation 0 Précautions par temps froid
o Périodicité des changements d'huile 0 Entretien du système hydraulique * 0 Remisage du tracteur
o Entretien du filtre à air 0 Embrayage moteur, leviers de 0 Démarrage après remisage
o Entretien du filtre à huile changement de vitesse et 0 Serrage de la boulonnerie
o Démarrage, arrêt et fonctionnement d'enclenchement de prise de force 0 Nettoyage du tracteur
général, instruments et 0 Blocage du différentiel 0 Fonctionnement et entretien du
commandes 0 Entretien de l'équipement électrique chargeur frontal *
o Rôle du thermostat (batterie, démarreur, etc .. ) * quand le tracteur en est équipé.
La signature du client ci-dessous apposée, certifie que le tracteur lui a été livré en parfaite condition et
www.manuel-tracteur.info
Signature------------------------------------------------------------------------------ Signature----------------------------,-------------------------------------------------
(Client) (Concessionnaire)
RÉPARATIONS EFFECTUÉES
Inspection après livraison faite le _
Date
MOYENS DE RELATION
Symboles v . Verbal T - Teléphone L - Lettre
DATE SYIB. ' REIARQUES DATE SYIB. REIARQUES DATE SYIB. REIARQUES
www.manuel-tracteur.info
Copie SUCCU RSALE
RAPPORT DE LIVRAISON
(Copie à conserver par la Succursale)
Livré à Adresse .
(Nom du Client)
Par Adresse 19
(Nom du Concessionnaire) (Date)
LIVRAISON
A la livraison, l'importance du Livret d'Entretien a été expliquée et les coches du tableau ci-dessous
indiquent que l'instruction a été faite en se servant du Livret comme guide.
D Précautions à prendre avec un D Rôle du témoin avertisseur D Alternateur, contrôle de charge,
un tracteur neuf de pression d'huile résistance de préchauffage, phares
D Règles de sécurité D Entretien du système de fusibles, etc ..
D Emploi et stockage de carburants et refroidissement D Principes de l'attelage
d'huiles de bonne qualité D Réglage des courroies D Réglage des voies
D Graissage complet du tracteur selon trapézoïdales D Freins
le schéma de graissage D Entretien du système D Pneus: gonflage, poids, entretien
D Vérification des niveaux d'huile d'alimentation D Précautions par temps froid
D Périodicité des changements d'huile D Entretien du système hydraulique * D Remisage du tracteur
o Entretien du filtre à air D Embrayage moteur, leviers de D Démarrage après remisage
o Entretien du filtre à huile changement de vitesse et D Serrage de la boulonnerie
D Démarrage, arrêt et fonctionnement d'enclenchement de prise de force D Nettoyage du tracteur
général, instruments et D Blocage du différentiel D Fonctionnement et entretien du
commandes D Entretien de l'équipement électrique chargeur frontal *
D Rôle du thermostat (batterie, démarreur, etc .. ) * quand le tracteur en est équipé.
La signature du client ci-dessous apposée, certifie que le tracteur lui a été livré en parfaite condition et
www.manuel-tracteur.info
Signature------------------------------------------------------------------------------ Signature------------------------------------------------------------------------------
(Client) (Concessionnaire)
www.manuel-tracteur.info
Copie CLIENT
RAPPORT DE LIVRAISON
(Copie à conserver par le Client)
Livré à Adresse .
(Nom du Client)
Par Adresse 19
(Nom du Concessionnaire) (Date)
et du différentiel D Alternateur
LIVRAISON
A la livraison, l'importance du Livret d'Entretien a été expliquée et les coches du tableau ci-dessous
indiquent que l'instruction a été faite en se servant du Livret comme guide.
D Précautions à prendre avec un D Rôle du témoin avertisseur D Alternateur, contrôle de charge,
un tracteur neuf de pression d'huile résistance de préchauffage, phares
D Règles de sécurité D Entretien du système de fusibles, etc ..
D Emploi et stockage de carburants et refroidissement D Principes de l'attelage
d'huiles de bonne qualité D Réglage des courroies D Réglage des voies
D Graissage complet du tracteur selon trapézoïdales D Freins
le schéma de graissage D Entretien du système D Pneus: gonflage, poids, entretien
D Vérification des niveaux d'huile d'alimentation D Précautions par temps froid
D Périodicité dès changements d'huile D Entretien du système hydraulique * D Remisage du tracteur
D Entretien du filtre à air D Embrayage moteur, leviers de D Démarrage après remisage
D Entretien du filtre à huile changement de vitesse et D Serrage de I~ boulonnerie
D Démarrage, arrêt et fonctionnement d'enclenchement de prise de force D Nettoyage du tracteur
général, instruments et D Blocage du différentiel D Fonctionnement et entretien du
commandes D Entretien de l'équipement électrique chargeur frontal *
D Rôle du thermostat (batterie, démarreur, etc .. ) * quand le tracteur en est équipé.
La signature du client ci-dessous apposée, certifie que le tracteur lui a été livré en parfaite condition et
www.manuel-tracteur.info
Signature------------------------------------------------------------------------------ Signature------------------------------------------------------------------------------
(Client) (Concessionnaire)
RECOMMANDATIONS GENERALES
1. Avant de mettre le tracteur en marche, familiarisez-vous avec les instruments de bord et les commandes. Pour votre
sécurité, il est nécessaire de suivre les instructions contenues dans le présent livret. Apprenez la manœuvre des leviers,
le tracteur étant à l'arrêt.
2. Evitez d'utiliser le tracteur neuf à pleine charge. Une pleine charge ne doit être imposée au tracteur qu'après un minimum
de 20 heures de fonctionnement. Ne surchargez jamais le tracteur, ce qui aurait pour effet une usure prématurée et la
rupture du contrat de garantie.
3. Apportez tous les soins nécessaires au graissage régulier de votre tracteur en vous reportant au tableau de graissage. Veillez
surtout à ce que les graisseurs soient propres et non obstrués.
4. Ne faites jamais le plein du tracteur lorsque le moteur tourne ou à proximité d'une flamme nue.
5. N'ajoutez jamais d'eau froide dans le radiateur lorsque le moteur est très chaud.
6. Ne laissez pas vos pieds appuyés sur les pédales de frein et de débrayage ce qui aurait pour effet une usure excessive des
garnitures et de la butée. Ne conduisez jamais le tracteur avec le levier de crabotage de prise de force verrouillé en
position débrayée. Si ce levier est débrayé trop longtemps, il en résulte une usure prématurée de la butée.
9. Une vérification périodique et un bon entretien constituent la meilleure façon de maintenir votre tracteur en bon état de
fonctionnement. La détection des pannes et le remplacement immédiat des pièces cassées ou défectueuses vous éviteront
de nombreux déboires et dépenses dans l'avenir.
10. Maintenez votre tracteur propre et évitez, lors du lavage au jet, de laisser pénétrer de l'eau dans la pompe d'injection,
l'alternateur ou le démarreur. Après le lavage, effectuez un essai de fonctionnement des freins et de l'embrayage.
11. Pour la réparation des équipements Bosch de votre tracteur, adressez-vous à un mécanicien spécialiste.
'"12. Pour éviter les risques de gel du système de refroidissement et des pneus lestés à l'eau, reportez-vous aux paragraphes
traitant des précautions à prendre par temps froid.
13. Par temps froid, avant de mettre le moteur à pleine charge, il est préférable de le laisser tourner à vitesse moyenne
pendant quelques minutes pour lui permettre d'atteindre sa température de fonctionnement.
14. Laissez également tourner le moteur à vitesse moyenne si le relevage hydraulique doit être utilisé immédiatement après
le démarrage du moteur.
15. Pour les besoins des réparations et des commandes de pièces de rechange, inscrivez les numéros de série du moteur, du
châssis, de la transmission et du relevage hydraulique.
1 - N° de série du châssis .
2 - N° de série du moteur .
N° de série de la transmission .
(gravé sur le côté gauche de la boîte de vitesses)
www.manuel-tracteur.info
Figure 1
-4-
REGLES DE SECURITE
Toutes les précautions et les dispositions ont été prises, 7. N'utilisez jamais les freins de direction pour négocier
à tous les stades de la conception et de la fabrication, les virages sur route.
pour que votre machine soit la plus sûre possible.
Soyez très prudent quand vous freinez sur une route
Un seul geste malencontreux peut cependant réduire glissante. Conduisez lentement.
à néant tous ces efforts. Les conditions de sécurité sont
aussi fonction de la personne au volant. Elle seule, si elle Passez en première vitesse sur une pente difficile.
est pleinement consciente de sa responsabilité, pourra
prévenir les accidents.
8. Assurez-vous que les freins et l'éclairage sont toujours
Ce signe attire votre attention sur les points en bon état de marche.
concernant votre sécurité personnelle. Soyez-y
attentif. La remorque doit être équipée de freins et de feux de
signalisation conformément aux règlements en vigueur.
1. Ne laissez personne mettre le tracteur en marche.
Vous devez avoir un permis valable. Vous êtes
responsable non seulement du tracteur mais aussi de 9. Avant de quitter le tracteur, mettez toujours les leviers
quiconque se trouve dans votre champ de travail. de changement de vitesses et de gammes au point mort,
serrez le frein de stationnement, abaissez au sol l'outil
2. Assurez-vous, avant de mettre le moteur en marche, porté puis arrêtez le moteur.
que les leviers de changement de vitesse, de gamme et
de crabotage de prise de force sont au point mort. Ne vous éloignez jamais du tracteur alors que le moteur
tourne.
3. Les gaz d'échappement sont très nocifs. Ne faites pas
fonctionner le moteur dans un local clos, sauf s'il
est convenablement ventilé, ou sans dispositif 10. Ne nettoyez ou ne graissez jamais !e tracteur alors que
d'assainissement des gaz. le moteur est en marche.
4. Pour accéder au poste de conduite ou en descendre, Ne refaites jamais le plein du réservoir quand le moteur
utilisez les marches prévues à cet effet. N'essayez tourne ou qu'i 1 est chaud. Ne fumez pas et éloignez
jamais de monter ou de descendre du tracteur en toute flamme nue quand vous travaillez près de
marche. combustibles inflammables.
5. Vous êtes responsable de la sécurité de toute personne A l'intérieur comme à l'extérieur, conformez-vous aux
manœuvrant l'instrument traîné par votre tracteur ou règles de précautions contre l'incendie concernant les
se trouvant dans la remorque. engins à moteur.
Quand le tracteur tire un équipement actionné par Laissez le moteur refroidir avant d'enlever le bouchon
prise de force, assurez-vous que le dispositif de du radiateur.
protection est bien en place et en bon état. Lorsque
la prise de force n'est pas utilisée, montez son garant. 11. En cas d'intervention sur l'équipement électrique,
débranchez en premier lieu le câble à la masse de la
6. Ne laissez jamais personne monter sur la barre batterie. La réparation faite, branchez-le en dernier.
d'attelage ou sur les bras du relevage hydraulique.
Assurez-vous, avant d'actionner le relevage hydraulique, Ne fumez pas et éloignez toute flamme nue d'une
que personne ne se trouve à proximité des bras de batterie en charge ou récemment chargée. Les vapeurs
www.manuel-tracteur.info
- 5-
CARACTERISTIQUES
PRISE DE FORCE
Gamme de vitesse de l'arbre
en marche 5 litres
opération stationnaire: 10 litres
- 6-
EMBRAYAGE
A double disque type sec à ressort de tension
Moteur, diamètre disque 310 mm
Prise de force, diamètre disque 310 mm
2 RM 955 1055
4 RM 2 RM 4 RM
Avant 7,50 x 18 12,4/11-28 7,50 x 20 13,6/12-28
Arrière 16,9/14-38 16,9/14-38 18,4/15-3~ 18,4/15-38
PRESSION DES PNEUMATIQUES
Roues AV
route 0.2 MPA (2 bar)
champ 0.15 - 0.20 MPA (1,5 - 2 bar)
18.4 - 34 6 2250* - - - - - -
18.4 - 38
18.4 R 38 8 2380* 2500 2615 2715 - - -
23.1 - 34 8 3225 - - - - - -
* Pour tracteurs non chargés. La pression doit être augmentée selon que la charge est plus grande.
Largeur H.T. (au rebord extérieur des garde-boue arrière) 2306 2306 2306 2306
Hauteur H.T. (au toit de la cabine) maximum 2675 2675 2699 2699
- 7-
VITESSES N = Boîte standard
D'AVANCEMENT 1 N + DG = BoJte à double gamme Tracteur 955 avec pneus 16,9/14-38
N + VL = Boîte à vitesses lentes 1 Iracteur 1055 avec pneus 18,4/15-38
.0
N DG VL
955 955 1055
•... ., 'l/it"1t
0- el. ~'tOO .
www.manuel-tracteur.info
-8-
LUBRI FIANTS RECOMMANDES
Points de Température
Lubrifiant Viscosité Qualité minimum requise
remplissage ambiante
Voir le catalogue pièces pour les numéros de commande de l'huile moteur, du fluide hydraulique, du fluide IH-HY-TRAN et
de l'huile de transmission.
Les concessionnaires IH seront heureux de vous donner de plus amples renseignements sur les lubrifiants à utiliser.
Les détériorations causées par l'utilisation de lubrifiants autres que ceux qui sont recommandés ci-dessus ne sont pas couvertes
par la garantie du constructeur.
www.manuel-tracteur.info
- 9-
PREPARATION DU TRACTEUR AU TRAVAIL QUOTIDIEN
Tous les matins, procédez à un examen visuel pour détecter Toute l'eau de condensation du système d'alimentation
les fuites, les boulons desserrés, etc... Procédez s'accumule dans le bol transparent (2), figure 3. Videz
immédiatement aux réparations nécessaires. tous les jours l'eau de condensation en desserrant la vis
(3) et la vis de purge (7) avant de mettre le moteur en
COMBUSTIBLE marche.
A
N'enlevez jamais le bouchon (figure 2) du réservoir
à combustible et ne remplissez jamais le réservoir Resserrez la vis dès que toute l'eau s'est écoulée et que le
lorsque le moteur tourne ou à proximité d'une combustible commence à apparaître.
flamme. Ne fumez pas et n'utilisez pas de lampe à huile
lorsque vous travaillez à proximité de produits
inflammables. Assurez-vous que le réservoir est plein. Si le niveau d'eau dépasse le haut du bol transparent (2).
Remplissez-le après chaque journée de travail pour réduire il faut vider aussi le filtre final (4). A cet effet,
au minimum toute condensation. desserrez la vis (6) jusqu'à ce que le combustible
commence à s'écouler.
HUILE MOTEUR
, Figure 2
Goulot de remplissage du réservoir à combustible.
Figure 4
Vérification du niveau d'huile moteur
1. Jauge de niveau d'huile - 2. Tube de remplissage.
Figure 3
Filtre à combustible Vérifiez le niveau d'huile et ajustez-le éventuellement
1. Filtre principal - 2. Bol transparent de décantation par le goulot de remplissage (2) figure 4, pour amener
www.manuel-tracteur.info
3. Vis de vidange - 4. Filtre final - 5. Bol transparent le niveau au repère supérieur de la j~uge. Remettez
'de décantation - 6. Vis de vidange - 7. Vis de purge. la jauge et serrez-la.
- 10-
INSTRUMENTS DE BORD ET COMMANDES
Quelle que soit votre expérience de conducteur de fréquents en cours d'utilisation, de façon à détecter
tracteur, vous devez vous familiariser avec l'emplacement rapidement les anomalies et pouvoir y remédier dans
et l'usage de tous les instruments de bord et commandes les plus brefs délais. Si un appareil ne donne pas
avant de mettre le tracteur en service. Observez tous l'indication correcte, arrêtez le moteur, repérez la
les instruments de bord immédiatement après le démarrage, défaillance et faites immédiatement la réparation
puis lorsque le moteur est chaud et à intervalles nécessaire.
Figure 5
14. Levier d'embrayage/débrayage de prise de force 31. Contrôle de vitesse de descente du relevage
15. Levier de crabotage de prise de force 32. Pédale de blocage de différentiel.
16. Volant de direction * Eventuellement .
. 11 .
CONTACTEUR DE FEUX D'AVERTISSEMENT (1) A - Lampe-témoin de pression d'huile moteur (vert)
En cas de stationnement sur la route,principalement la nuit, Lorsque le moteur démarre et gagne de la vitesse, la lampe-
et chaque fois que la situation l'exige, branchez les feux témoin doit s'éteindre. Si toutefois elle reste allumée, ou
d'avertissement clignotants. Respectez le code de la route. si elle s'allume en cours de fonctionnement, arrêtez
immédiatement le moteur. Vérifiez le niveau d'huile du
CONTACTEUR D'ECLAIRAGE (2) carter moteur. Reportez-vous également au "Tableau de
Dépannage" et corrigez le défaut.
Position 1 : Feux de position, arrière, de plaque
minéralogique et d'instruments de bord.
Position 2 : Tous les instruments cités en position "1" B - Lampe-témoin de charge (rouge)
plus les phares de route.
Lorsque le moteur démarre et gagne de la vitesse, la lampe-
CONTACTEU R D'ESSUIE-G LACE et de LAVE-GLACE (3) témoin de charge doit s'éteindre si la charge des batteries
est correcte. Si toutefois elle reste allumée, ou si elle
Position 1 : Essuie-glace s'allume en cours de fonctionnement, vérifiez le système
Position 2 : Essuie-glace et lave-glace électrique, notamment les raccords d'alternateur.
- 12-
CLE DE CONTACT ET D'ECLAIRAGE (12) LEVIER DE CRABOTAGE DE PRISE DE FORCE (15)
1 2
DIRECTION HYDROSTATIQUE (16)
Figure 7
Positions de la clé de contact. PEDALES DE FREINS (18)
1 - Position de stationnement la nuit: feux d'avertissement
sur circuit. Feux arrière, feux de position, lampes Chaque jour, avant de vous mettre au travail, vérifiez,
de plaque minéralogique et de tableau de bord allumés. en roulant, l'efficacité des freins.
2 - Feux d'avertissement sur circuit.
3 - Comprend la position 2. Sont également sur circuit: Les freins de service sont du type à disque à garniture
tableau de bord, avertisseur sonore, phares de route, spéciale, commandés par piston et montés dans l'essieu
indicateurs de direction, prise de courant, feux de arrière. Une servo-commande intégrée au système
stop et démarreur. hydraulique réduit de moitié l'effort à la pédale.
4 - Position de pré-chauffage.
5 - Position de démarrage.
- 13 -
Les freins sont commandés par pédales. le régime du moteur pour chaque travail particulier. Le
régulateur hydraulique de la pompe d'injection maintient
Les pédales de freins (Figure 8) permettent d'arrêter le constant ce régime, même lorsque l'effort varie.
tracteur et de négocier les virages courts.
Si le régime du moteur est réglé au moyen de la pédale
Le loquet de jumelage des pédales de frein (3) permet de d'accélération (19), par exemple lorsque le tracteur
les actionner simultanément. circule sur route, l'accélérateur à main doit se trouver
en position de ralenti.
Pour arrêter le tracteur, appuyez sur les 2 pédales à la fois.
LEVIER DE CHANGEMENT DE GAMMES (21)
Jumelez toujours les pédales lorsque vous
2~}~3
Figure 10
Diagramme de changement de gammes.
1 Rapide = gamme de route
2 Lent = gamme champ
3 Marche arrière
4 Position neutre.
L'accélérateur à main (20) permet de régler à volonté Positions du levier de changement de vitesses.
- 14-
Le système de changement de vitesses est du type Pour éviter une surchauffe de l'embrayage de pont avant,
entièrement synchronisé et en prise constante, ce qui empêchez-le de patiner.
facilite grandement le changement de vitesses en cours
de travail. Veillez à ce que le levier soit toujours complètement
enclenché ou désenclenché.
Pour changer de vitesse, débrayez à fond et déplacez sans
à-coups mais pas trop lentement le levier de changement LEVIER DE FREIN DE STATIONNEMENT (30)
de vitesses. Avant de quitter votre tracteur, serrez le frein à main.
Il est possible, bien entendu, de changer de vitesses dans les BLOCAGE DE DIFFERENTIEL (32)
différentes gammes. Le blocage du différentiel est employé pour coupler les
roues arrière comme si elles étaient montées sur un arbre
LEVIER DE REDUCTEUR DE VITESSES (23) commun. Il est utilisé pour augmenter la force de traction
Pour engager ou désengager le réducteur de vitesses, il dans les champs quand une roue patine plus que l'autre.
faut débrayer et le tracteur doit être à l'arrêt. Les 1ère
et 2ème vitesses permettent des vitesses très lentes, Pour enclencher. le blocage de différentiel, débrayez
nécessaires dans certains cas particuliers. l'embrayage moteur et appuyez complètement sur la
pédale (32). Relâchez lentement la pédale d'embrayage
En aucun cas vous ne devez utiliser les vitesses du tout en gardant la pédale (32) au plancher.
réducteur pour des efforts de traction supérieurs à ceux
qui sont possibles en 1ère vitesse de gamme route. Attention : Ne vous servez du blocage de différentiel
qu'à des vitesses basses (moins de 10 km/hl et que
pendant des périodes courtes pour passer dans les terres
grasses. Ne vous en servez jamais dans les virages alors
que vous appuyez sur le frein de direction; les piqnons ,
du différentiel en seraient endommagés et les pneus':'
soumis à une usure excessive.
Le différentiel se débloque automatiquement quand la
pédale est relâchée. Le cas échéant, actionnez le volant
de direction ou la pédale d'embrayage pour faciliter le
débloquage.
- 15-
Sur le caisson de ventilation, mettez les deux manettes à
droite, côté rouge. La manette supérieure sert au mixage
air chaud ou froid. La manette inférieure sert à l'ouverture
progressive de la vanne.
Figure 14 a
1. Pare soleil - 2. Bouches d'aération - 3. Commutateur de
phares de travail . 4. Plafonnier - 5. Molette de réglage de la
ventilation - 6. Manette de commande de chauffage
ventilation - 7. Radio (équipement spécial) - 8. Haut
parleur (équipement spécial) - 9. Toit ouvrant.
Figure 14
- 16-
UTILISATION DU TRACTEUR
- 17 -
ARRET DU MOTEUR 1- Les leviers de changement de vitesses et de changement
de gammes doivent être au point mort.
1 - Il est très important de faire tourner le moteur à 2- Le niveau d'huile de la transmission doit atteindre
mi-régime (sans charge) pendant 3 ou 5 minutes avant de l'ouverture du bouchon (1) - Figure 74.
l'arrêter. Ce délai permet à l'huile de graissage et au 3- Ne dépassez pas les 10 km/h (direction manuelle).
liquide de refroidissement d'atténuer la chaleur des 4- Ne remorquez pas le tracteur si la transmission est
pièces métalliques. Si vous arrêtez fréquemment votre endommagée. Transportez-le sur une remorque pour ne
moteur sans avoir réduit au préalable la température de pas aggraver les dégâts.
certaines pièces qui s'échauffent lorsque le système de 5- Le servo-frein n'agit pas lorsque le moteur est arrêté.
refroidissement ne fonctionne plus, vous risquez de les Appuyez sur les pédales de frein avec plus de force.
endommager sérieusement.
DEMARRAGE PAR GRAND FROID
2 - Remettez l'accélérateur à main en position de ralenti.
Par temps froid les huiles du moteur et de la transmission
3- Tirez complètement la commande d'arrêt (3) - Fig. 15- ont tendance à s'épaissir, ce qui rend les démarrages
pour arrêter le moteur. difficiles.
4- Tournez la clé de contact pour l'amener en position "2". Pour faciliter les démarrages, conservez la batterie bien
chargée. Veillez à la propreté des bornes et des cosses
de batteries.
CONDUITE DU TRACTEUR
Actionnez plus longuement le système de préchauffage.
Pour changer de vitesse débrayez à fond. Pour faire avancer
le tracteur relâchez lentement la pédale d'embrayage. Prenez PRECAUTIONS PAR TEMPS FROID
soin de ne relâcher cette pédale ni trop brusquement ni trop
lentement. Un embrayage trop brusque provoque un Lorsque la température avoisine OoC et au-dessous, il y a
démarrage brutal tandis qu'un embrayage trop lent use danger de gel de l'eau du svstèrne de refroidissement (ou
prématurément les garnitures d'embrayage. des pneumatiques s'ils sont lestés).
Ne laissez jamais votre pied sur la pédale d'embrayage pour Pour parer à cette éventualité, ajoutez de l'antigel IH dans
ne pas user la butée. l'eau du radiateur.
Ne mettez pas le tracteur au point mort dans une descente. L'antigel 1 H protège le système contre le gel mais aussi
contre la corrosion. On peut donc le laisser sans danger
dans le radiateur tout au long de l'année.
SIEGE DU CONDUCTEUR
Figure 16
CALE RABATTABLE
Placez la cale - Figure 16 - sous la roue arrière quand vous
parquez le tracteur sur une pente.
- 18-
Le tracteur est équipé d'un siège DE LUXE réqlable d'avant La chambre à air est maintenant remplie aux 3/4 d'eau.
en arrière et en hauteur Ilour accomoder le mieux possible Il ne faut pas mettre plus d'eau. Faites tourner la roue
le conducteur. La Figure 17 montre un siège typique. de façon que la valve soit en haut.
MASSES D'ALOURDISSEMENT
Enlevez l'adaptateur et remontez la soupape de la valve.
Des poids A V et A R sont disponibles dont on peut équiper Gonflez à l'air pour obtenir la pression prescrite' pour la
le tracteur pour un meilleur rendement avec des accessoires dimension du pneu.
divers et dans des conditions de travail différentes.
Le lestage doit être ajouté sur le tracteur ,dans les pneus ou sur
le bâti, pour éviter le patinage et l'usure des pneus. Le poids VIDANGE
des masses d'alourdissement dépend de la qualité du sol.
Figure 20
Vidange de l'eau de la chambre à air
E = Eau A = Air.
Remplissage à l'eau de la chambre à air NOTE : N'utilisez jamais cette solution dans le système
E =Eau A =
Air. de refroidissement du moteur.
- 19-
REGLAGE DE LA VOIE DES ROUES AVANT
(TRACTEURS STANDARD)
L'écartement des roues avant peut varier suivant les Tirez ensuite vers l'extérieur les extensions d'essieu d'une
dimensions indiquées dans le tableau ci-dessous grâce au égale distance de chaque côté de façon à obtenir la largeur
coulissement des extensions. Ces dernières sont pourvues de voie désirée. Alignez les encoches de fixation. Insérez les
chacune de trois encoches et leur fixation est assurée au boulons (1) et serrez-les au couple de 20 - 22 m.daN.
moyen des boulons (1) - Figure 21.
Note: L'intervalle entre les trous de la barre d'accouplement
(2) - Figure 21 et la barre de réglage (4) - Fig. 22 correspond
pour les deux extensions d'essieu au saut d'un cran.
Pour effectuer le réglage de la voie avant, procédez comme Remarque: Le couple de serrage des écrous de roues AR
suit: doit être absolument vérifié après 2 à 5 heures de
fonctionnement, puis après 8 à 10 heures de
Soulevez l'avant-train du tracteur. fonctionnement. Resserrez les écrous si nécessaire.
Otez les boulons de fixation (1) - Figure 21 - retirez Dans la version à voile réglable, la voie des roues arrière
www.manuel-tracteur.info
l'attache-rapide (4) et desserrez les colliers de serrage (3). peut varier par intervalles approximatifs de 100 mm .
- 20-
~·~u
Largeur de voie (mm)
Pneus
13 - 24 14.9 - 24 11.2/12.4/13.6-28
Al * - - -
W
A2* - -
A3* - - -
A4 1645 ** - -
1
A5* - - -
, A6 1705 1704 ** 1820
A7 1709 - 1708 1720 **
A8 1813 1812 1920
1
Roues AR réglables
Largeur de voie (mm)
Al * -
A 2 * -
A3 1704
1 A 4 ** 1804
L
A5 1900
A6 2000
A7 2104
A8 2204
Figure 23
Largeurs de voie possibles.
*- Non admis * * - Réglé en usine.
A Roues réglables
B et C - Roues à voile fixe.
- 21 -
La figure 23 montre des réglages symétriques. On peut
toutefois opérer des réglages intermédiaires (voir "C"
ci-dessous) en montant les roues et les jantes de façon
asymétrique. Ceci n'est à faire qu'en champ pour adapter
la voie du tracteur à l'espacement des rangs.
www.manuel-tracteur.info
- 22-
PRISE DE FORCE AUTONOME
Figure 25
1. Prise de force 1 000 tr/mn
2. Prise de force 540 tr/mn Figure 26
3. Garant protecteur de prise de force. Levier d'embrayage de prise de force.
Prise de force 540 tr/mn = 175 m.daN l'embrayage à main, Figure 26. Levez le levier de crabotage
Prise de force 1 000 tr/mn = 95 m.daN de prise de force pour débrayer et passezen position (M).
- 23-
Puis réenclenchez lentement l'embrayage à main, à
mi-régime du moteur. Pour déconnecter la prise de force,
actionnez l'embrayage à main et placez le levier de crabotage
de prise de force en position (N).
Figure 29
PRISE DE FORCE PROPORTIONNELLE A LA 1 - Chape d'attelage arrière
VITESSE D'AVANCEMENT 2 - Cheville d'attelage
3 - Manchon de verrou
Cette prise de force est entraînée par l'arbre cannelé situé 4 - Chevilles transversales
face au différentiel et tourne de ce fait en relation directe 5 - Support.
avec la vitesse d'avancement du tracteur. Ceci est
particulièrement utile pour entraîner les remorques à La cheville d'attelage (2) est maintenue par un verrou à
essieu tracteur ou autre équipement similaire. ressort de tension. Pour enlever la cheville, soulevez le
manchon du verrou (3). A la remise en place de la cheville,
Pour embrayer la prise de force proportionnelle à la vitesse le verrou s'engage automatiquement.
d'avancement, débrayez le moteur et mettez le levier sur
la position (W) - Figure 27. Note: Une chape d'attelage orrière automatique est
disponible sur commande spéciale qui facilite grandement
Lorsque vous sélectionnez la gamme route, une tringlerie les opérations d'attelage. Référez-vous au Catalogue Pièces.
de commande débraye automatiquement la prise de force.
Elle est ainsi neutralisée.
la chape (1) dans les trous du support selon la hauteur raccordez les conduites hydrauliques à la prise (14)-
désirée puis remettez les chevilles (4) en place. Figure 33.
- 24-
Le raccordement des remorques de freinage pneumatique BARRE D'ATTELAGE
se fait aux prises de la Figure 30.
La barre d'attelage oscillante peut aussi être bloquée dans L'attelage d'instruments ou de remorques à la barre de
n'importe quelle position donnée. l'attelage 3-points, se fait de la façon suivante:
Figure 31
1 - Barre d'attelage oscillante - 2 - axes de positionnement
3 - Bâti d'attelage ATTELAGE 3 - POINTS
- 25-
Les instructions suivantes s'appliquent aux deux modèles, sauf mention du contraire.
Figure 33
A - Réglage de base de la longueur des tringles de relevage : 670 mm
B - Distance entre bras inférieurs: 825 mm
www.manuel-tracteur.info
- 26-
REGLAGE DE LA TRINGLERIE DE UTILISATION DE L'ATTELAGE RAPIDE
L'ATTELAGE 3 - POINTS
Attelage de l'outil
Pour les instruments reliés directement à l'attelage 3-points,
procédez au réglage de la façon suivante: Faites reculer le tracteur de façon à ce que son attelage
s'engage bien en-dessous de celui de l'outil (crochets
- Réglez la longueur (A) des tringles de relevage (3) - Fig. 33. d'attelage sous les points d'accouplement).
- Montez la barre d'attelage sur les bras inférieurs.
- Engagez les deux stabilisateurs (4) dans les trous inférieurs Tirez le câble de commande de façon à écarter les bras
des supports latéraux (7). (Position rigide). inférieurs.
En faisant tourner les stabilisateurs vers l'intérieur ou vers Actionnez le système hydraulique pour relever les bras
l'extérieur, centrer la barre d'attelage par rapport au tracteur. jusqu'à ce que le verrouillage soit solide. Abaissez alors
le système.
Après ce réglage, engagez les stabilisateurs (4) dans les trous
supérieurs des supports latéraux (7). (Position de travail). Placez le crochet du 3ème point sur le point d'attelage
supérieur et relevez l'outil. Le crochet du. 3ème point
La broche - Fig. 34 - doit être en place dans le stabilisateur, s'engagera automatiquement.
en position rigide comme en position de travail.
Dételage de l'outil
Levez l'outil. Placez la chaîne du 3ème point de façon que
la cheville de verrouillage du crochet de 3ème point (13)
se dégage lorsque l'outil sera abaissé.
Figure 34
Otez la broche uniquement pour atteler et dételer
les instruments.
Lors de l'utilisation d'instruments à disques, les barres de L'attelage 3-points peut être réglé en hauteur à l'aide du
traction supérieure et inférieure doivent être aussi parallèles levier (1) - Figure 35 - (si le tracteur en est équipé) pour
que possible pour assurer un maximum de pénétration de faciliter l'attelage et le dételage de l'outil.
l'outil.
Pour des raisons de sécurité la course du levier (1) est limitée.
A Lors du transport de la charrue, assurez-vous que Le réglage peut se faire par intervalles de 10 cm maximum.
www.manuel-tracteur.info
- 27-
RELEVAGE HYDRAULIQUE A CONTROLE Abaissez complètement le levier de contrôle de traction (2)
D'EFFORT DE TRACTION ET DE POSITION Figure 36 - pour neutraliser son action. Le contrôle des
instruments de culture se fait par le levier de contrôle de
Le tracteur est équipé d'un système hydraulique conçu position (3) seulement.
pour fonctionner en contrôle de position (position uniforme
de l'instrument par rapport au tracteur) ou en contrôle de Le réglage du levier de contrôle de position (3) correspond à
traction (permettant de garder des profondeurs de travail une position définie des bras de relevage ou de l'instrument.
uniformes) .
Lorsque le levier (3) par exemple, est relevé, les bras de
Pour le contrôle de position, un poussoir de commande relevage vont suivre ce. mouvement jusqu'à ce qu'ils
transmet la position de l'instrument à la valve auxiliaire. Le atteignent leur position pré-sélectionnée. Le poussoir de
contrôle de l'effort de traction s'effectue par l'intermédiaire commande arrête alors automatiquement l'opération de
des bras inférieurs, qui transmettent les impulsions de levage.
régulation à la valve de commande d'effort de traction par
l'intermédiaire d'une barre de flexion. La position inférieure du levier de contrôle de position (3)
correspond à la position flottante.
CONTROLE DE TRACTION
Le contrôle de position s'utilise essentiellement pour des Ce système permet donc d'obtenir une profondeur de
www.manuel-tracteur.info
instruments qui ne requièrent pas de contrôle de labour à peu près uniforme, quelles que soient les
profondeur. irrégularités du sol et le relief du terrain.
- 28-
1 - Correction en extension
de "0" à "T" - Figure 37 -
a) Montez ou accentuez la pression sur la roue de jauge
ou sur le talon de type à ressort (moins de poids
d'équipement sur l'attelage).
2 - Correction en compression
de "0" à "P" - Figure 37 -
a) Relâchez ou enlevez la roue de jauge ou le talon de
charrue de type à ressort, (davantage de poids
d'équipement sur l'attelage) ou ajoutez des poids
Figure 37 supplémentaires sur le bâti de charrue.
Course du levier de contrôle de traction (2) - Figure 36.
L - Secteur de levage b) Diminuez la coupe des socs.
T - Secteur d'extension
o -Point mort el Labourez moins profondément.
P - Secteur de compression
F - Position flottante. d) Réduisez la vitesse de labour.
3 - Correction en compression
Suivant le type de charrue, le levier est situé dans le de "L" à "P" - Figure 37 -
secteur d'extension (T) - Fig. 37 - ou dans le secteur de
compression (P). Sur les charrues travaillant en extension, Si le système travaille trop près du secteur de relevage,
la profondeur maxi est atteinte avant la position flottante c'est-à-dire si la charrue laboure trop profondément et
(F). Lorsque dans ces mêmes conditions, le levier est amené décolle lorsque vous relevez le levier. effectuez la
à la position flottante (F), le système travaille en position correction décrite au paragraphe 1.
flottante, et le système de contrôle de traction est neutralisé.
POSITION FLOTTANTE
Note: Le système fonctionne généralement dans le secteur
d'extension (Tl. Il peut de temps en temps travailler dans le Lorsque les deux leviers de contrôle (2) et (3) - Fig. 36 -
secteur de compression pour le labour superficiel avec sont ramenés complètement vers le bas, le système es-t
certaines charrues. en position flottante et le contrôle de traction n'agit plus.
1 mportant : Ne travaillez jamais en laissant le levier de Pour ce qui est du transport sur route, il est recommandé
contrôle de traction au point mort (0), car le système ne de fermer le robinet de descente afin d'éviter la chute
www.manuel-tracteur.info
peut fonctionner correctement dans cette zone intermédiaire intempestive de l'outil porté.
- 29-
ATTELAGE DES CHARRUES veillez à ce que les broches des stabilisateurs soient libres en
travail, sinon le contrôle d'effort de traction peut en être
La position de la charrue doit être adaptée à l'état du terrain affecté.
et au fonctionnement du contrôle de traction. Si vous vous
heurtez à des difficultés, consultez votre concessionnaire
1H ou un représentant du constructeur de la charrue.
Figure 40
1 - Tringles de relevage
Figure 38 2 - Bras supérieur de poussée
Charrue adaptée au contrôle de traction. Les tourillons 3 - Bras inférieurs.
d'attelage inférieurs sont réglés vers le bas.
1 - Point inférieur d'attelage montrant les positions de Le point d'attelage de la barre de poussée sur la charrue
réglage supérieure - inférieure, avant et arrière. doit être situé entre 460 mm mini. et 560 mm maxi.
2 - Point supérieur d'attelage au-dessus des points d'attelage des bras inférieurs (voir
3 - Trous de réglage en hauteur du 3ème point sur le mât Figure 40). Corrigez si nécessaire en repositionnant les
de la charrue. points d'attelage sur la charrue.
Figure 41
1 - Bras supérieur de poussée
2 - Axe du bras, monté dans le trou correspondant
à une hauteur d'attelage de 560 mm.
Figure 39 3 - Trou correspondant à une hauteur d'attelage
1 -' Point inférieur d'attelage montrant les positions de de 460 mm.
réglage en avant et en arrière. 4 - Raccords hydrauliques, automatiques.
2 - Trous de réglage en hauteur du 3ème point sur
le mât de la charrue.
Fixez le bras supérieur (1) - Figure 41 - au trou supérieur
Note : Pour obtenir un labour satisfaisant, la charrue doit (2) pour obtenir une hauteur d'attelage de 560 mm. Pour
www.manuel-tracteur.info
travailler avec un certain débattement latéral, normalement obtenir une hauteur d'attelage de 460 mm fixez le bras
assuré en centrant la charrue derrière le tracteur. Cependant, supérieur au trou (3).
- 30-
Il doit y avoir une distance comprise entre 500 et 600 mm CHARGEUR FRONTAL
entre les points d'attache arrière des bras de traction et la
pointe du soc. Lors de l'utilisation d'un chargeur frontal il est possible
d'augmenter la capacité de charge des roues avant en
Les dimensions suivantes sont recommandées: augmentant la pression des pneus jusqu'à 0.3 MPa maxi.
- 500 mm pour charrue à un soc Réglez l'essieu avant à la voie minimum admise.
- 550 mm pour charrue à deux socs
- 600 mm pour charrue à trois socs Utilisez les poids de roues arrière et lestez les pneus AR
avec de l'eau pour augmenter l'adhérence. Dans des
Dans la plupart des conditions de travail, la dimension qui conditions de travail très difficiles, utilisez un contrepoids
donne les meilleurs résultats est 560 mm. sur l'attelage 3-points.
Les valves auxiliaires montées en série permettent de monter Le contrepoids ci-dessous est réalisé en béton dans la
des équipements spéciaux tels que chargeur frontal, proportion de 1 : 4. Outre le sable, le ciment et le gravier,
faucheuses, outil attelé, etc ... il est préconisé d'utiliser une certaine quantité de déchets
de métaux pour l'alourdir.
Un total de 3 valves auxiliaires peuvent être montées à
l'aide de brides de fixation en série sur le carter de relevage llH
1 cf>
mm
12
fonctionnement involontaire de l'accessoire. 2 59
3 19
Note: Lorsque. vous montez des valves auxiliaires 4 54
supplémentaires, assurez-vous que l'huile qu'elles 5 112
contiennent, correspond bien à l'huile du système 6 600
hydraulique du tracteur. La plupart des huiles supportent 7 970
mal les mélanges qui risquent d'endommager le système 8 cf> 28
hydraulique. 9 ri> 46
10 cf> 450
Volume maximal total utilisable pour instrument accessoire:
opération sur place: 10 litres Pour utiliser au mieux votre chargeur frontal,
www.manuel-tracteur.info
- 31 -
1. Attaquez le tas en amenant le godet perpendiculairement
et répartissez uniformément la charge.
Mise en marche
MONTAGE
Laissez le moteur tourner à mi-régime. Débrayez-le, puis
Retirez le garant de l'arbre gauche de prise de force déplacez le levier de commande de prise de force. Relâchez
(1 000 tr/mn). Montez la plaque (1) - Figure 43 - à l'aide lentement la pédale d'embrayage et surveillez en même
de quatre vis Allen. Engagez le carter de poulie sur l'arbre temps la courroie afin qu'elle ne "saute" pas. Accélérez
de prise de force, la poulie étant dirigée vers la gauche progressivement jusqu'au régime maximum.
comme l'indique la figure. Fixez le carter sur la plaque
précédemment montée, au moyen de quatre vis (la poulie
ne peut être orientée que vers la gauche). Le remplissage du Arrêt de la poulie
carter (2) s'effectue après avoir enlevé le bouchon de
remplissage (3) et le bouchon de niveau (4). Versez de Diminuez le régime du moteur, débrayez-le, puis ramenez
l'huile SAE-90 EP par l'orifice de remplissage jusqu'à ce . le levier de commande de prise de force pour désaccoupler
qu'elle commence à couler par l'orifice de niveau. Remettez l'entraînement.
alors les bouchons (3 et 4) en plate.
Lorsque vous n'utilisez plus la poulie, démontez-la et
recouvrez l'arbre de prise de force de son garant.
La quantité d'huile nécessaire est d'environ 2 litres. La
vidange du carter s'effectue en enlevant le bouchon (5). Caractéristiques de la poulie
Toutes les 750 heures de travail à la poulie, enlevez le Vitesse de rotation 1 488 tr/mn (955)
bouchon (4) et si l'huile ne reflue pas, ajoutez-en par .............. 1 423 tr/mn (1055)
Vitesse linéaire de la courroie (au
l'orifice de remplissage (3). Assurez-vous que le capuchon
régime nominal) 21,8 mis (955)
du reniflard (7) n'est pas obstrué ; faites pivoter le ................ 20,85 mis (1055)
www.manuel-tracteur.info
- 32-
GUIDE D'ENTRETIEN P!:RIODIOUE
ENTRETIEN APRES LA PERIODE DE RODAGE OU APRES UNE REPARATION MAJEURE
www.manuel-tracteur.info
- 33-
GUIDE D'ENTRETIEN
25
1
r
)-32
1
1 .
,. ..
l~,::::_ . --
Ü~·~·;'>:I~- i >1 Î i 1 27 .
(,J 28 22 15 18 1718
~
Yo
14 10 21 6
.. 5
35
:: 33
~ii
33
\ r 31
17 27 141
Figure 44
www.manuel-tracteur.info
La durée et le rendement de votre tracteur dépendent des soins dont il est l'objet.
Le graissage est un élément essentiel du programme d'entretien.
Les périodicités d'entretien sont fonction des conditions dans lesquelles le tracteur
est utilisé. Les intervalles indiqués dans le Guide d'Entretien ci-dessous sont des
valeurs moyennes qui correspondent à des conditions d'utilisation normales du
tracteur.
En' aucun cas, les intervalles entre les entretiens périodiques indiqués dans ce
guide ne doivent être dépassés.
N° PERIODICITES
de Tous les 50 250 750 1 500
OPERATIONS D'ENTRETIEN jours
repère
ou 10 h heures heures heures heures
- 35-
- 98-
www.manuel-tracteur.info
ATTENTION : Ne faites jamais tourner
pendant les opérations de graissage du tracteur.
ENTRETIEN DU TRACTEUR
le moteur --- -
Figure 46
1. Essieu avant
2. Graisseurs sur le support d'essieu
www.manuel-tracteur.info
- 37-
OUVERTURE OU CAPOT
Figure 50
Arbre de transmission, avant
Figure 52
Capot moteur ouvert
1. Levier de verrouillage
2. Capot
3. Calandre
www.manuel-tracteur.info
- 38-
ENTRETIEN DU MOTEUR
Figure 54
laisser à l'huile le temps de se déposer. Vérifiez le engagé dans les bossage situé à la partie inférieure du
niveau et ajustez-le éventuellement. filtre.
- 39-
Sous l'effet de ce mouvement tourbillonnaire, la plus
grande partie de la poussière en suspension dans l'air
d'admission est centrifugée.
Figure 55
1. Joint 2. Elément.
L'air aspiré est animé d'un tourbillon rapide autour toutes les 750 heures de fonctionnement ou une fois
de l'élément filtrant en passant par les ailettes (6), Fig. 57. par an.
- 40-
NOTE : Il est recommandé d'utiliser un nouvel élément emb~!!;:;!fcd'origine afin de bien le protéger.
afin de réduire les risques de défaillance.
DEPOSE
Il est possible de nettoyer l'élément quand le travail
se fait dans des conditions difficiles, (grande concentration 1- Arrêtez le moteur. Nettoyez l'extremité du corps
de poussière dans le conduit d'admission). Cependant de filtre par laquelle sera déposé l'élément.
cela ne peut être fait plus de 5 fois.
2- Déposez l'écrou (2)
REMPLACEMENT DE'L'ELEMENT PRINCIPAL (1): 3- Déposez l'élément principal (1). Prenez soin de ne
pas faire tomber de saletés sur l'élément (3).
1 - quand l'élément ou le joint est détérioré;
4- Vérifiez le bon état du joint (5) situé à l'extrémité
2 - après 5 nettoyages ; de l'élément. S'il manque ou s'il est détérioré, changez
l'élément. Vérifiez également le joint de l'écrou (2)
3 - après 750 heures d'opération, ou et changez-le si nécessaire.
4 - une fois par an. NOTE : Une étiquette avec les chiffres 1-2-3-4-5 est
fixée sur l'extrémité avant de l'élément de sécurité (3).
A chaque nettoyage de l'élément principal, cochez le
L'ELEMENT DE SECURITE (3) Fig. 57 chiffre correspondant.
doit être remplacé: Au cinquième nettoyage l'élément de sécurité doit
être remplacé.
1 - après 5 nettoyages de l'élément principal;
LAVAGE
2 - quand l'élément principal est détérioré;
NOTE : Ne lavez jamais les éléments au combustible
3 - quand la lampe témoin (G, Fig. 6) reste allumée Diesel, essence ou solvant.
après nettoyage de l'élément principal, ou NE LUBRIFIEZ PAS LES ELEMENTS.
N'essayez pas de les démonter. Ne secouez pas
4 - tous les 2 ans. l'élément contre une surface dure sous peine de le dété-
riorer.
ELEMENT PRINCIPAL DE FILTRE (1) Fig. 57
1 - Frappez de la paume de la main le côté ou l'extrémité
de l'élément afin de déloger la poussière en suspens.
Il peut être nettoyé de deux façons différentes
à l'eau ou à l'air comprimé. 2 - Lavez-le dans de l'eau propre et chaude (20 à 40 CI.
0
NOTE : Après nettoyage et si un élément doit être 5 - Vérifiez si l'élément est en bon état. Reportez-vous
remisé, mettez-le dans un sac en plastique et dans son au paragraphe « 1nspection» ci-après.
- 41 -
NETTOYAGE A L'AIR COMPRIMË 3. Mettez le moteur en marche. Si l'indicateur
d'entretien du filtre à air indique qu'il est colmaté,
Vous pouvez vous procurer chez votre concessionnaire arrêtez le moteur. Remplacez alors l'élément principal
1 H un outil spécial pour nettoyage à l'air comprimé (pièces et l'élément de sécurité. Reportez-vous à «Entretien de
1 H N° 407 073 R1,Fig. 58). l'élément de sécurité du filtre» dans la présente section.
DEPOSE
1. Enlevez l'écrou (2)et l'élément principal (1).
1. Vérifiez que l'élément n'est pas endommagé ou N'utilisez JAMAIS de fûts galvanisés pour le stockage
perforé en plaçant une source lumineuse à l'intérieur. du combustible.
Si vous voyez de l'extérieur des endroits où la lumière
filtre davantage, il est nécessaire de remplacer l'élément
SUPER ADDITIF 1 H POUR COMBUSTIBLE DIESEL
perforé. Lorsque le moteur travaille en conditions difficiles,
vous pouvez ajouter au combustible le «Super Additif-
2. Vérifiez les plans de joint du corps de filtre. Si 1 H». Celui-ci protège le système d'injection et les SOIl-
vous constatez que les surfaces de contact sont défec- papes de la calamine et autres effets nocifs résultant de
tueuses, remédiez-y immédiatement. la combustion.
2. Vérifiez et serrez tous les raccords du filtre à air «Super additif 1 H» pèndant les dernières heures de fonc-
avant de remettre le moteur en marche. tionnement du tracteur.
- 42-
RESERVOIR A COMBUSTIBLE FILTRES A COMBUSTIBLE
Il est de bonne pratique, pour éviter la formation
Le tracteur est équipé d'un filtre double. Ces filtres
d'une condensation excessive dans le réservoir, de remplir
à combustible ont pour fonction d'arrêter les particules
celui-ci chaque soir- A chaque entretien des filtres à
de corps étrangers contenues dans le combustible afin
combustible, retirez le bouchon de vidange du réservoir
de protéger les pièces de précision du système d'injection.
et laissez s'écouler l'eau accumulée et les dépots, Remettez
le bouchon en place dès que le combustible qui s'écoule
est propre.
POMPE D'INJECTION
Le moteur est équipé d'une pompe d'injection rotative
«Bosch» à régulateur hydraulique.
Le réglage de la pompe d'injection a été effectué
en usine.
Les éléments de la pompe sont usinés avec une
extrême précision et fonctionneront très longtemps. Si
toutefois, vous avez des ennuis avec ce matériel dont
la réparation demande un outillage spécial, adressez-vous
à un mécanicien spécialisé, mais évitez d'intervenir sur
les organes de la pompe d'injection.
La pompe d'injection ne nécessite aucun entretien
en dehors d'un nettoyage extérieur périodique. La pompe
est en effet lubrifiée par le combustible sous faible pres-
Figure 60
sion. Elle ne doit jamais tourner à sec, même pendant
1. Filtre primaire
un temps très court, aussi assurez-vous toujours avant
2. Ecrou chapeau
de mettre votre tracteur en marche, que l'alimentation
n'est pas interrompue. 3. Boulon de fixation
4. Vis de purge d'eau
5. Filtre final
6. Ecrou chapeau
7. Boulon de fixation
8. Vis de purge d'eau
9. Vis de purge d'air du filtre final
10. Vis de purge d'air de la pompe d'Iniection.
- 43-
retirez les nouveaux éléments de filtres de leurs emballages,
qu'au moment de leur mise en place.
POMPE D'ALIMENTATION
La pompe d'alimentation ne nécessite aucun entretien
en dehors du nettoyage du tamis de filtrage (1), Fig. 63.
Retirez et nettoyez ce tamis après 2000 heures de fonc-
tionnement ou lors de l'entretien du filtre à combustible-
final. Selon la qualité du combustible utilisé un intervalle
plus court peut s'avérer nécessaire. Nettoyez le tamis
dans du Diesel ou du pétrole et remettez-le en place en
utilisant une nouvelle rondelle joint.
PURGE DU SYSTEME D'ALIMENTATION
La pompe d'alimentation est conçue pour débarasser
automatiquement le système de petites quantités d'air.
Figure 61 De l'air peut s'introduire dans le système au moment où
1. Ecrou chapeau 5. Joint les filtres à combustible sont purgés. Pour aider à cette
2. Rondelle 6. Cuve transparente purge automatique il est de bonne pratique de laisser le
3. Elément 7. Vis de purge moteur tourner au ralenti pendant quelques minutes
4. Boulon de fixation avant de le charger.
Figure 62
1. Embase de filtre
2. Joint (grand) Figure 63
3. Joint (petit) 1. Tamis de filtrage
Retirez les joints (2) et (3) F ig. 62 et jetez-les. 2. Bouchon
Nettoyez l'embase du filtre (1) et la cuve transparente 3. Tuyauterie de combustible venant du réservoir
dans du combustible Diesel. 4. Tuyauterie de combustible aux filtres, vis creuse
5. Levier de commande manuelle.
NOTE : L'élément filtrant et les joints (5) Fig. 61 Si le système d'alimentation a été en partie démonté
et (2) et (3) Fig. 62 doivent toujours être remplacés en ou si le réservoir s'est complètement asséché, il sera né-
même temps. Ils sont d'ailleurs fournis ensemble. Mettez cessaire de purger le système. Procédez de la façon suivante;
en place les joints neufs et l'élément neuf, Fig. 61, en Desserrez les vis de purge (4), Fig. 63 et (9 et 10), Fig. 60,
veillant à ce que les joints portent correctement. Resserrez dans cet ordre, et resserrez-les quand le combustible
à la main le boulon de fixation (4) (couple de serrage s'écoule sans bulles d'air. Pendant tout ce temps actionnez
maximum: 0,8 m.daN). Purgez le système d'alimentation le levier de commande manuelle (5), Fig. 63 et n'arrêtez
et mettez le moteur en marche. Assurez-vous que le filtre que lorsque la vis de purge correspondante est resserrée.
ne fuit pas et resserrez-le légèrement au besoin.
NOTE: Lorsque vous effectuez l'entretien du système la suite toutes les 1500 heures dans une station service
d'alimentation, observez la propreté la plus stricte • Ne spécialement équipée pour ce genre de travail.
-44-
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT
Si vous êtes surpris par le gel, sans avoir pris les pré-
cautions nécessaires, vidangez le système de refroidissement
à la fin de la journée de travail, ou parquez le tracteur
à l'abri du gel, dans un garage.
VIDANGE DU SYSTEME
Figure 64
1. Radiateur
2. Goulot de remplissage
3. Bouchon du radiateur
4. Conduit de trop-plein.
En période de gel, il est recommandé de chauffer Laissez la vidange s'effectuer complètement. Assurez-
0
l'eau à 70 - 80 C avant de la verser dans le radiateur. vous que les orifices ne se bouchent pas pendant
l'opération.
PRECAUTIONS PAR TEMPS FROID
Si vous ne remplissez pas le radiateur immédiatement,
accrochez sur le tableau de bord une pancarte «radiateur
www.manuel-tracteur.info
- 45-
REMPLISSAGE DU SYSTEME DE REFROIDISSEMENT RADIATEUR
6. Arbre d'entraînement, compteur combiné ment des fils (3) et leur bon isolement. Remplacez la
7. Conduite d'eau. prise de température, si nécessaire.
- 46-
COURROIE DE VENTILATEUR
Figure 68
Collecteur d'eau et prise de température
1. Collecteur d'eau
2. Prise de température de l'eau de refroidissement
3. Fil de l'indicateur de température
4. Câble d'entraînement du compteur combiné
Figure 70
Vérification de la tension de la courroie de ventilation
Figure 69
1 . Grille de protection
2. Vis de fixation
mettre les rondelles nylon sous les vis (2). Boulon de réglage
- 47-
COURROIE OE VENTILATEUR O'AL TERNATEUR
ET OE COMPRESSEUR
! 1€9;;9'
1
(pour la version à freinage pneumatique de remorque) 1
t - 1
1
!
f <
Figure 73
1. Courroie de ventilateur
2. Courroie d'alternateur
Figure 72 3. Courroie de compresseur
4. Vis de fixation d'alternateur
Tendeur de courroie de ventilateur 5. Vis de fixation de la poulie de compresseur
6. Rondelles de réglage.
1. Poulie tendeur 5. Contre-écrou
2. Vis de fixation 6. Ecrou de réglage Les courroies d'alternateur et de compresseur (2 et
3. Vis de blocage 7. Conduite de graissage 3, Fig. 73) sont réglées correctement lorsque en appuyant
4. Bras de tension pour compresseur sans effort avec le pouce on obtient un fléchissement
d'environ 20 mm.
écrou (5), la vis (3) et la vis (2). de blocage des vis de fixa·tion (5).
- 48-
HUILE DE TRANSMISSION VIDANGE
Vérifiez le niveau d'huile lorsque le tracteur est sur Retirez les bouchons (1, 2 et 3) lorsque l'huile est
un terrain plat. Retirez le bouchon de niveau (1) Fig. 74. encore chaude et laissez-la s'écouler dans des récipients
appropriés.
Si c'est nécessaire, ajoutez de l'huile jusqu'à ce que
le niveau parvienne à la hauteur du bouchon (1). Remettez
le bouchon en place en utilisant une rondelle joint neuve
et serrez au couple de 10 m.daN. Nettoyez les bouchons (1 et 2) et remettez-les en place
en utilisant des rondelles-joint neuves. Serrez au couple
de 10 m.daN.
Figure 74
1. Bouchon de niveau d'huile
2. Bouchon de vidange, avant
3. Bouchon de vidange, arrière
www.manuel-tracteur.info
- 49-
ENTRETIEN DU SYSTEME HYDRAULIQUE DE CONTROLE DE TRACTION ET DE POSITION
Figure 76
1. Tuyauterie d'aspiration
2. Pompe hydraulique
Figure 75 3. Tuyauterie haute pression
4. Filtre à huile haute pression
1. Filtre de reniflard, avec jauge 5. Tuyauterie haute pression vers le servo-frein.
2. Tuyau de remplissage d'huile
Otez la cuve du filtre à huile (4), Fig. 76 et jetez
3. Bouchon de vidange
l'élément usagé. Nettoyez le corps du filtre et la cuve
dans dû combustible Diesel. Mettez en place un élément
neuf en engageant vers le haut l'extrémité ouverte. Remet-
tez la cuve avec un joint d'étanchéité et une entretoise
Arrêtez le moteur, abaissez complètement l'instrument
neufs. L'élément, le joint et l'entretoise sont fournis en-
et vérifiez le niveau d'huile.
semble et doivent toujours être remplacés ensemble.
- 50-
PURGE DU SYSTEME HYDRAULIQUE Changez le filtre de reniflard (1) Fig. 75 à chaque
vidange de l'huile hydraulique.
Mettez le moteur en marche et faites-le tourner à
1200 tr/mn, en actionnant à fond plusieurs fois le levier
de contrôle de position (3) Fig. 36. Faites tourner le
volant plusieurs fois à fond. NOTE : Dans des conditions de travail difficiles
(grande concentration de poussière dans l'air), changez
Après une courte période de fonctionnement, recher· le filtre de reniflard toutes les 250 heures de fonction-
chez les fuites. Placez le levier de contrôle de position nement.
et les bras de relevage en position basse, arrêtez le moteur
et laissez reposez l'huile.
www.manuel-tracteur.info
- 51 -
ENTRETIEN DES ESSIEUX
Chacune des deux réductions finales à train planétaire Tournez chaque roue avant de façon à ce que le
possède un graissageséparé. bouchon (1) Fig. 80, soit dans sa position la plus basse.
Figure 78
Essieu arrière
1. Bouchon de remplissage et de niveau d'huile
2. Bouchon de vidange
3. Vis de purge (frein)
4. Filtre de reniflard
- 52-
ENTRETIEN CHASSIS
EMBRAYAGE MOTEUR Vérifiez la distance au plancher (C) et la course de
la pédale (B), Fig. 81. Au besoin, desserrez le contre-
écrou et réglez au niveau de la vis d'arrêt (1) Fig. 82.
1. Pédale d'embrayage
2. Pédales de frein
Figure 83
A. Course libre 30 mm
1. Levier d'embrayage
2. Guide
- 53-
FREIN DE SERVICE et demonté pour réparation.
Figure 85
1 - 2. Vis de purge d'air
Ne peut se faire qu'en atelier quand l'essieu arrière Replacez les ressorts de rappel (7), Fig. 86.
- 54-
MAITRE-CYLINDRE DE FREIN (SERVO)
CONTROLE DE FONCTIONNEMENT DU JEU DE LA
TIGE DE COMMANDE
Figure 86
A - Jeu entre les galets de pédale et
la tige de commande 0,5 - 1,0 mm
1. Pédales de frein 5. Maître-cylindre de frein
2. Vis de réglage 6. Répartiteur de freinage
3. Contre-écrous 7. Ressorts de rappel
4. Tige de commande 8. Servo
- 55-
SYSTEME A AIR COMPRIMË POUR FREINAGE DE REGLAGE DU PINCEMENT
REMORQUE
Figure 89
Vérification du pincement des roues avant
1. Règle coulissante
Figure 88 2. Repère à hauteur des moyeux
- 56-
Lorsque vous mesurez le pincement, placez la Après les premières heures de fonctionnement
règle contre les flancs de la jante (2), F ig. 90 et non sur (au plus 50 heures), soulevez l'avant du tracteur et vérifiez
les bords extérieurs (1). si les roulements des roues avant n'ont pas de jeu.
Si la différence entre les mesures prises à l'avant Si nécessaire, enlevez les chapeaux de moyeux
et à l'arrière ne correspond pas au chiffre spécifié (2 à (1), Fig. 92 et les chapeaux de blocage (2), puis resserrez
8 mm), procédez au réglage suivant: l'écrou de réglage des roulements (4) jusqu'à disparition
complète du jeu et jusqu'à ce qu'une résistance certaine
. Desserrez le collier (1), Fig. 91. se fasse sentir sur la clé. Faites tourner la roue lors du
- Démontez l'écrou crénelé (2) et, suivant le cas, resserrage jusqu'à ce qu'elle commence à résister légè-
vissez ou dévissez la rotule (3) sur la barre d'accouplement rement.
de manière à obtenir le pincement correct. Remontez le chapeau de blocage sur l'écrou de
- Placez le tracteur sur un plan horizontal, les réglage en recherchant la position qui permet d'engager
roues ne devant pas être braquées, lors du réglage du la goupille. On peut presque toujours trouver cette position
pincement. sans devoir modifier le réglage des roulements.
- Vérifiez le pincement de temps en temps. La durée des roulements dépend en grande partie
de leur bon réglage.
Lorsque les rou lements sont correctement réglés,
les roues avant doivent pouvoir tourner librement mais
sans jeu.
Remontez les chapeaux de moyeux (1) après
les avoir nettoyés dans du combustible Diesel et garnis
de graisse neuve.
Remettez le chapeau en place, avec un joint neuf.
Refaites ce réglage toutes les 1500 heures de service.
PNEUMATIQUES
La pression de gonflage des pneumatiques dépend
du genre de travail effectué et de l'état du terrain.
Pour des applications spéciales (chargeur frontal,
remorque semi-portée, etc.) consultez votre concessionnaire
1 H ou le représentant de la marque de pneus.
TRACTEUR 4 RM
Les dimensions des pneus AV et AR des tracteurs
4 RM sont calculées pour obtenir un rapport bien précis
qui ne doit pas être modifié, en installant des pneus de
taille différente par exemple. Même l'usure des pneus
affecte ce rapport. Aussi faut-il changer les pneus lorsque
la semelle en est trop usée.
- 57-
ENTRETI EN EQUIPEMENT ELECTRIQUE
La batterie se trouve sous la plate-forme côté 1. Ne laissez jamais l'alternateur débiter sur circuit.
gauche, Fig. 93. ouvert. Assurez-vous que toutes les connexions au système
sont bien serrées. Lors de l'utilisation du tracteur sans
Vérifiez le niveau de l'électrolyte toutes les 50 batterie, vous devez débrancher les câbles de l'alternateur
heures. Ce niveau doit s'établir à 1 cm au-dessus des sé- aux bornes «B+» et «0+».
parateurs. Complétez avec de l'eau distillée si nécessaire. G'l
.:"
~
:-.j
Figure 94
Figure 93 1. Régulateur transistorisé
1. Batterie 2. B+ connexion vers démarreur, couleur rouge r ,
2. Couvercle en caoutchouc (3) section 2,5 mm2
3. Capuchons de remplissage et de reniflard (6) 3. 0+ connexion vers témoin de contrôle de charge.
4. Câble de masse (-) couleur bleu clair, section 0,75 mm2
5. Câble de la borne (+)
2. A l'installation de la batterie, veillez à ce que
Pour retirer la batterie du tracteur (moteur arrêté, la polarité à la masse de la batterie et la polarité à la masse
uniquement), ôtez le couvercle de la batterie de la plate- de l'alternateur soient les mêmes, c'est-à-dire câble négatif
forme, côté gauche. à la masse.
Débranchez d'abord le câble de masse (4), Fig. 93 3. A l'installation d'une batterie de secours, veillez
puis le câble de la borne (-ij (5), et ôtez la batterie. à raccorder ensemble les bornes de même polarité.
N'utilisez pas d'emblée une puissance de 24 v.
Lorsque vous remettez la batterie en place, veillez
à brancher en premier lieu le câble (5) à la borne positive 4. Lorsque vous raccordez un chargeur, branchez
(+), puis le câble de masse (4) à la borne négative (-). le fil positif du chargeur sur la borne positive de la batterie
et le fil négatif sur la borne négative .•
Veillez à la propreté des surfaces de contact des
bornes. Nettoyez-les à la laine de fer si nécessaire et 5. Ne court-circuitez, ni ne mettez à la masse
enduisez-les d'une légère couche de vaseline. aucune des bornes de l'alternateur.
pour fontionner sur un système polarisé dans un seul sens, courant très intense ne traverse pas l'alternateur.
- 58-
8. Les roulements de l'alternateur doivent être Tous les fusibles sont situés dans le boîtier Fig. 95.
graissés après 4000 heures environ de fonctionnement Il est essentiel de les remplacer par des fusibles de même
par un mécanicien compétent. capacité. Vérifiez-les en cas de panne d'éclairage. Si un
fusible saute continuellement, vérifiez le système électrique
FUSIBLES pour déceler le court-circuit éventuel.
~
Ut Ne réutilisez pas des fusibles défectueux, mais
ID remplacez-les par des fusibles neufs.
ECLAIRAGE
DEMARREUR
Figure 95
Le démarreur ne nécessite aucun entretien parti-
1. Couvercle du boîtier de fusibles culier. Toutefois, il faut le faire nettoyer et graisser par
2. Fusibles, 16 A un spécialiste environ toutes les 2000 heures de fonc-
3. Fusibles, 8 A tionnement.
www.manuel-tracteur.info
- 59-
SCHEMA DE C~BLAGE POUR TRACTEURS SA
~===::::j:=m=i~
=1
Q:I
~I-- 0
lZ'
J:: r-
-JL .Jb7
f
Bh3
H~
~j
,~.r:-"
:
, 1
L J il
,/
J
Ms~&,,_ R
L J
"
1 1
/
I~~
'G
: ~T.
L _
www.manuel-tracteur.info
Figu
- 09-
www.manuel-tracteur.info
es
s~
<,
~ 1
"- , !
1 ~
D" ~-~.[5' Tl':)
~ Ji 'l ( ""
- .-----J
r
1
'~rO''r
; T
esr-r-r-r-r-
~J
,
,. ,. s» ,. 6' 01' Il' O'
". ~. !I
~~
,f--
f--
,f--
"t--
,L-
,f--
r
'-- ~
~
~
--
.-
.- f--- 3" 0"
,f----
r-- 1'.
1 '. h1l
'---- o "TT<:Tn~ h+t tn , i ,
[J t,
4-l------ ----- -:::: ;:: ~5 t
1--=
Hq
811d::tL&r!r---
l.N31N3SSll.H3A",O Xn3:11.3 3NI8"::> SN
LEGENDE DU SCH
,.
1 Pos, Désignation Pos. Désignation
Ac 1 ndicateur (air) h12 Lampe témoin de pression d'huile
An Démarreur Hu Avertisseur sonore
B Prise de relais de commutation Hz Résistance de préchauffage
b16 Fiche de connexion, 3 broches K Fiche de connexion, 10 broches
b17 Fiche de connexion, 1 broche Ki 1 nstrument combiné
b19 Fiche de connexion, 1 broche Kk Eclairage du compteur combiné
Ba Batterie Lm Alternateur
Bh 1 Contacteur de code Ls Commutateur d'éclairage
Bh 2 Bouton d'avertisseur sonore Mg Sonde de température de liquide de refroidissement
Bh 3 Contacteur de clignotants de direction Ms Manocontact de pression d'huile moteur
Br Connecteur 0 Fiche de connexion, 10 broches
E Fiche de connexion, 10 broches P Fiche de connexion, 10 broches
El 1 Feu de position, avant gauche 0 Fiche de connexion, 10 broches
Er 1 Feu de position, avant droit R Fiche de connexion, 1 broche
FI Phare gauche Rs Relais de commutation
Fr Phare droit S Fiche de connexion, 2 broches
h5 Lampe de contrôle de charge Sa Prise d'éclairage, 7 broches
h6 Indicateur de niveau de combustible Sd Prise de courant, 2 broches
h7 Indicateur de température de liquide de refroidissement Sz Contacteur d'allumage et d'éclairage
h8 Voyant témoin de clignotants de direction T Fiche de connexion, 3 broches
h9 Voyant témoin de phare Ta Jauge de niveau de combustible
h 10 Eclairage de l'instrument combiné Zs Boîtier électrique principal
h 11 1 ndicateur de colmatage du filtre à air
73A-73B Sz 58 Ls 58 gris
79-80 E2 b19 gris/noir
- 61 -
MA DE CABLAGE
-l;;
J@i.HO ~~
B7-<t ~
.~ tri
~ X
L_-1~
,)-IJ6
hl
-" Bh2
1 ~w~- }-,~ ~
Ii=l 1
1
"""L. ~"!
~u.
';- Jb6
/6J-(:
~
X
,_J~
h1
.r-~
:>-.120
1
It!I:l ~Jill
Hz~ ~~1 Ii
23S
~
--
~
Ms-~ 'Bi"
1
.
lEI
L..-._J
b'
T" S R
~)-66
oz::! ~a
fi ~~~:\~~!!d iiql :t
" ~~r
r;::~
>-<2 '~Jl_LL u
1
T 1
/1
"",,' Q
i..b.>-1S< ~
~ bl p f--..
~197- 1---,•• 1 '---1--
1J 1- W
117
n. i----
K- f----. im ~
~ ~
~'
B' - ., .,. .J
D·l .IS .u «u .
i-
i--
,.;:Itt::~r
w--- D.~ •• ~
f--
~ "'---
---.J
11 ~
Bm
~~1
1 , 1
Ir---~l An
''---rre=r ~--;]"'
~ ~~ 1
~,_J
1
I~
1_
m'
~:
L~___________
~_
1
..J
'" ml Ba
. +il e
1
www.manuel-tracteur.info
Figure 9]
X DE DIRECTION ET D'AVERTISSEMENT CLIGNOTANTS
CABINE
AS1 Sr
Ls Sz S2
~-:'F
.-<M.~
Er2 Rr3
~"<
i1:~>..
I~. ~ Er . ::~' A
Rr2
tI--=-tti' 1 111
" /tlflf Rr1
b:J~~ Sa
:; ~-A:~
~~"
~b-''--f-----93~·
f
b 17
R:a1 t i1
R
1. t 1 1 1
~~ ip. ~~ H~ /N 1 ~---i
75,
J
-t$P
EI2
1f1~
L;- mJ
::~RI2
Wi
RI3
m 1'16264~
II~n
III.~ III•• • '111.1 .6111.$
H ~~""".~ Wa
-Itf--,I 1\ t:1 ~-~
~~~~==~~~~4+~~
,= L
~o----m'j' m'
~~WI
rft'-~' .i-> Ar 1
Il::=:==~---"::::::;:-""~Ar 2 CO
~---~~I
~~-mJr.[t_~ RH
~
~
L~p----Gb~
1-.MIJ-.n;J' m
www.manuel-tracteur.info
- 62-
LEGENDE DU SC
- 63-
EMA DE CABLAGE
1-2 Ba + An 30 noir
3-4 An 30 T rouee
3A-3B Sz 30 T rouge
5-6 An 30 Lm B+ rouge
7-8 Sz 19 S noir
9-10 S H2 noir
13-14 M8 Ws 30 rouee
13A-14A T Ls 30 rouge
15-16 Sz 15 R noir
19-20 Ml0 Ws 54 noir
19A-20A 02 Ls 15/54 noir
23-24 Kl0 Hu noir-iaune
27-28 L8 Bm noir-rouae
29-30 Bm Ll noir-rouee
31-32 b16 Rrl noir-rouae
33-34 N3 b19 noir-rouge
35-36 N8 b17 noir-rouee
37-38 N4 b16 noir-rouge
39-40 b17 Sa noir-rouee
39-40 b19 RL 1 noir-rouge
43-44 05 Ki/h 11 + noir
45-46 Ki/hll + Ki/h6 + noir
47-48 Sz 54 Ki/h5 + noir
49-50 Ki/h6 + Ki/h7 + noir
51-52 Ki/h12 G 05 bleu clair/vert
53-54 P6 Ms bleu clair/vert
55-56 Ki/h5 G 07 bleu clair
57-58 P4 Lm D+ bleu clair
59-60 Ki/h7 G 06 bleu clair/jaune
61-62 P5 Mg bleu clair/jaune
63-64 Ki/h6 G 06 bleu clair/noir
65-66 E5 Ta bleu clair/noir
73-74 Sz 58 09 gris
73A-73B Sz 58 Ls 58 gris
79-80 E2 b19 gris/noir
81-82 E9 b17 gris/noir
83-84 b19 RI2 gris/noir
85-86 b19 Ell gris/noir
85-86 b17 Sa oris/noir
91-92 b17 Sa gris/rouge
www.manuel-tracteur.info
LEGENDE DU SCHE
- 1
91-92
93-94
97-98
b16
b16
E1
Rr2
Er1-
b16
aris/rouae
gris/rouge
gris/rouge
•..-
1
-64 -
REMISAGE DU TRACTEUR
Pour des périodes de remisage inférieures à 2 mois, il n'y a pas de précautions spéciales à prendre si le tracteur fonctionne
pendant 5 à 10 minutes chaque semaine.
Laissez le tracteur travailler avec l'huile de stockage pendant les 10 premières heures, puis vidangez et refaites le plein
avec l'huile préconisée.
www.manuel-tracteur.info
- 65-
TABLEAU DE DEPANNAGE
Le tableau ci-dessous énumère un certain nombre de problèmes courants qui se présentent en cours de travail. Certaines
défaillances peuvent être dues à un manque de soins ou d'entretien tel que l'utilisation de combustible Diesel et d'huile
non recommandés. Pour les réparations qui requièrent une main-d'œuvre et un outillage spécialisés, consultez votre
concessionnaire.
MOTEUR
www.manuel-tracteur.info
- 66-
PROBLEME CAUSE PROBABLE REMARQUES
-67 -
PROBLEME CAUSE PROBABLE REMARQUES
La puissance de relevage Niveau d'huile trop bas Rajoutez du fluide jusqu'au niveau correct
est trop faible
Pompe peu efficace Remplacez la pompe *
Le système n'abaisse pas 1nstrument ou tringlerie bloquée par un obstacle Enlevez l'obstacle
Pression pilote trop basse dans la valve de Ajoutez des cales d'épaisseur derrière
commande le ressort du clapet de mise en pression
jusqu'à obtention de la pression correcte.
Si nécessaire, remplacez le ressort. *
Tiroir de la valve de commande gommé Démontez et nettoyez. S'il est très endom-
magé, changez la valve de commande. *
Absence d'ouverture du clapet de retenue. Piston Remplacez ou réparez les pièces
du clapet de retenue coincé ou endommagé défectueuses. *
. -
Le système est instable Fuite au clapet de retenue Rodez le clapet sur son siège ou
et modifie par à-coups remplacez le clapet de retenue *
la position des bras de
relevage
Fuite au clapet amortisseur de choc du vérin Remplacez *
1nterférence entre bras de relevage et parties Assurez-vous que les bras de relevage
du tracteur et les bras inférieurs ont une course to-
talernent libre lorsque l'instrument est
monté.
Obstruction par corps étrangers Nettoyez le système. Changez l'huile
Vibrations des canalisations hydrauliques Vérifiez les raccords et les colliers des
canalisations. Resserrez-les.
-68 -
PROBlEME CAUSE PROBABLE REMARQUES
le système s'abaisse trop Position du robinet sur son axe incorrecte Enlevez le robinet et remettez-le en place
vite quand le robinet correctement su r son axe. *
ralentisseur est fermé et
trop lentement quand il
est ouvert
La charrue ne s'enfonce Mauvaise position des leviers sur leurs arbres Vérifiez et réglez les leviers. *
pas assez ou le système
ne relève pas assez
DIRECTION HYDROSTATIQUE
www.manuel-tracteur.info
- 69-
1 N 0 EX
A Embrayage de prise de force 53
Embrayage moteur 53
Accidents, prévention 5 Entretien 33-36
Additif pour combustible 42 Entretien de la batterie 58
Alternateur 58
Ampoules 59 F
Antigel, solution pour pneumatiques 19
Arrêt du moteur 18 Feux d'avertissement clignotants 12
Attelage des charrues 30 Filtre à air 40
Attelage 3-points 25 Filtres à combustible 43
Attelage rapide 27 Filtre à huile, moteur 39
Avertisseur sonore 11 Fluide hydraulique 50
Freins 54
B Frein de stationnement 15-55
Frein pneumatique de remorque 56
Barre d'attelage 25 Fusibles 59
Barre d'attelage oscillante 25
Batterie 58 G
Blocage du différentiel 15
Bol de décantation 10 Graissage du tracteur 34-36
Grille de protection 47
c Guide d'entretien périodique 33
Cabine du conducteur 15 H
Capot moteur 38
Caractéristiques des lubrifiants 9 Huile moteur 10
Caractéristiques techniques 6 Huile de freinage 54
Chapes d'attelage 24 Huile de la transmisssion 49
Chargeur frontal 31
Clé de contact et d'éclairage 13
Clignotants de changement de direction 13
Combustible 10-42 Indicateur combiné 12
Commande d'accélération 14 1 ndicateur d'entretien de filtre à air 12
Compteur combiné 12 Injecteurs 44
Contacteur de changement de direction et de codes 13 1 nstruments de bord et commandes 11
Contacteur de feux d'avertissement clignotants 12
Contenances 6 J
Contrôle d'effort et de traction 28
Contrôle de position 28 Jauge à combustible 12
Courroies de commande 47
L
o
lampe témoin de contrôle de charge 12
Démarrage du moteur 17 lampe témoin de pression d'huile moteur 12
Démarrage du moteur après remisage 65 lestage liquide des pneumatiques 19
Démarrage par temps froid 17-18 levier de changement de gammes 14
Démarreur 59 levier de changement de vitesses 14
Direction hydrostatique 13 leviers de commande 14-15
levier de crabotage de prise de force 13
E levier d'embrayage de prise de force 13
levier d'enclenchement de pont avant 15
www.manuel-tracteur.info
- 70-
Réglage du siège du conducteur 18
M Réglage de la tension des courroies 48
Réglage de la voie 20
Masses d'alourdissement 19 Règles de sécurité 5
Relevage hydraulique 28-50
N Remplacement des filtres à combustible 43
Remplacement du filtre à huile moteur 39
Numéros de série 4 Remplacement de l'huile dans le différentiel et les moyeux
de roues 52
p Remplacement de l'huile dans les réductions finales 52
Remplacement de l'huile hydraulique 50
Pédale d'accélération 14 Remplacement de l'huile moteur 39
Pédales de frein 13 Remisage du tracteur 65
Pédale d'embrayage 11-53 Remorquage du tracteur 18
Période de rodage 17 Réservoir à combustible 43
Phares 59 Roulements de roues avant 57
Pneumatiques 57
Pompe d'alimentation 44 s
Pompe d'injection 43
Position flottante du contrôle d'effort 29 Schémas de câblage 60
Poulie 32 Schéma de graissage 34
Précautions par temps froid 18-45 Siège du conducteur 18
Préparation au remisage 65 Stockage de la batterie 65
Préparation au travail quotidien 10 Système d'alimentation 42
Pression d'huile moteur 12 Système électrique 58
Pression des pneus 7 Système de refroidissement 45
Prévention des accidents 5 Système hydraulique de relevage 50
Prise de force 23
Prise de force proportionnelle à la vitesse d'avancement 24 T
Prise de température de liquide de refroidissement 46
Purge du système de freinage 54 Tableau de dépannage 66
Purge du système d'alimentation 44 Thermostat 46
Transmission et relevage hydraulique 49-50
a
u
Quatre roues motrices 15-52
Utilisation du tracteur 17
R
v
Radiateur 46
Recommandations générales 4 Valves de commande auxiliaires 31
Réducteur de vitesses, levier 15 Vérification de la tension des courroies 47
Réductions finales 52 Vidange et plein d'huile moteur 39
Réglage des freins 55 Vide poussière 42
Réglage du pincement 56 Vitesses d'avancement 8 www.manuel-tracteur.info
- 71 -
www.manuel-tracteur.info
1NTERNATIONAL HARVESTER FRANCE
Société Anonyme au Capital de 214 500 000 F
R.C. PARIS: B 542 097 142
N° SIRET: 542 097 142 000 13
CODE APE : 2201
SIEGESOCIAL: 170 Boulevard de la Villette
75940 PARIS CEDEX 19
www.manuel-tracteur.info
o
D ET INTERNATIONAL SONT OES MAROUES DEPOSEES DE
INTERNATIONAL HARYESTER FRANCE