Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
notice d’utilisation
Castrol,
partenaire
exclusif
de Renault
bénéficiez des technologies de pointe issues de la compétition, pour assurer la performance et la longévité de votre
véhicule Renault grâce à la gamme de lubrifiants moteurs spécialement développés par Renault et Castrol.
et v isibles dans le véhicule, vous indiquent de consulter la notice pour connaître les détails et/ou limites d’interven-
tions concernant des équipements de votre véhicule.
➥ présent dans toute la notice vous indique un report de page.
présent dans toute la notice, vous indique une notion de risque, de danger ou une consigne de sécurité.
La description des modèles, déclinés dans cette notice, a été établie à partir des caractéristiques techniques connues à la date
de conception de ce document. La notice regroupe l’ensemble des équipements (de série ou optionnels) existant pour ces
modèles, leur présence dans le véhicule dépend de la version, des options choisies et du pays de commercialisation.
De même, certains équipements devant apparaître en cours d’année peuvent être décrits dans ce document.
Les visuels présents dans la notice sont donnés à titre d’exemples.
Traduit du français. Reproduction ou traduction même partielle interdite sans autorisation écrite du constructeur du véhicule.
0.1
0.2
L’EXTÉRIEUR
Rétroviseurs ➥ 1.99
Lève-vitres ➥ 3.28
Essuie(s)-vitre(s) ➥ 1.108 et ➥ 1.114
Désembuage ➥ 3.5 et ➥ 3.8
Clé/télécommande ➥ 1.2
Carte ➥ 1.6
Verrouillage/déverrouillage
des portes ➥ 1.14
0.3
L’HABITACLE
0.4
LE POSTE DE CONDUITE
Commandes ordinateur de
Tableau de bord ➥ 1.66 bord ➥ 1.81
Régulateur de vitesse
➥ 2.89 Chauffage/climatisation
➥ 3.5
Régulateur de vitesse
adaptatif ➥ 2.94
Siège(s) chauffant(s) ➥ 1.21
Limiteur de vitesse ➥ 2.85 et ➥ 1.24
Déverrouillage capot
moteur ➥ 4.2 Levier de vitesses ➥ 2.16
0.5
LES AIDES À LA CONDUITE
0.6
LA SÉCURITÉ À BORD
0.7
L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES
Plaque d’identification
véhicule ➥ 6.2
Informations techniques
pour les secours ➥ 6.3
0.8
LE COMPARTIMENT MOTEUR (entretien courant)
0.9
LES DÉPANNAGES
Point de remorquage
avant ➥ 5.39
Remplacement du balai
essuie-vitre arrière
➥ 1.114
Fusibles ➥ 5.28
Remplacement
des lampes arrière
➥ 5.18
0.10
S O M M A I R E
Chapitres
0.11
0.12
Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule
Clé, télécommande à radiofréquence : généralités, utilisation, supercondamnation . . . . . . . . . . . . 1.2
Carte : généralités, utilisation, supercondamnation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6
Verrouillage, déverrouillage des portes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.14
Ouverture et fermeture des portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.17
Condamnation automatique des ouvrants en roulage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.19
Appuis-tête — Sièges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.20
Ceintures de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.29
Dispositifs de retenue complémentaires :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
aux ceintures avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.34
aux ceintures arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.40
de protection latérale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.41
Sécurité enfants : généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.43
choix de la fixation du siège enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.46
installation du siège enfant, généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.50
Siège enfant : fixation par ceinture de sécurité ou par système isofix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.52
désactivation-activation de l’airbag passager avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.58
Avertisseurs sonores et lumineux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.61
Poste de conduite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.62
Tableau de bord :. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.66
ordinateur de bord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.84
menu de personnalisation des réglages du véhicule. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.92
Volant de direction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.95
Direction assistée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.96
Heure et température extérieure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.97
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.99
Réglage des faisceaux lumineux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.101
Éclairages et signalisations extérieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.102
Essuie-vitres, lave-vitres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.108
Réservoir carburant (remplissage carburant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.116
Réservoir réactif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.119
1.1
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (1/2)
2 3
1 Responsabilité du
2 conducteur lors du
1 stationnement ou arrêt
4 du véhicule
5 Ne quittez jamais votre véhicule en
y laissant un enfant, un adulte non
5 autonome ou un animal même pour
une courte durée.
En effet, ceux-ci pourraient se
1 Verrouillage de tous les ouvrants. mettre en danger ou mettre en
2 Déverrouillage de tous les ouvrants. danger d’autres personnes, par
3 Clé de contacteur-démarreur et de la exemple en démarrant le moteur,
porte avant gauche. en actionnant des équipements
comme les lève-vitres ou encore en
5 Verrouillage/déverrouillage du coffre verrouillant les portes…
seul.
Conseil De plus, par temps chaud et/ou en-
Télécommande avec insert rabat- soleillé, sachez que la température
table : N’approchez pas la télécommande
intérieure de l’habitacle monte très
4 Verrouillage/déverrouillage de l’insert d’une source de chaleur, de froid ou
rapidement.
de la clé. Pour libérer l’insert de son d’humidité.
logement, appuyez sur le bouton 4, RISQUE DE MORT OU
il sort de lui-même. Appuyez sur le BLESSURES GRAVES.
bouton 4 et accompagnez l’insert
pour le rentrer dans son logement. La clé ne doit pas être utilisée pour
une autre fonction que celles dé-
crites dans la notice (décapsuler
une bouteille…).
1.2
CLÉ, TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : généralités (2/2)
Champ d’action de
la télécommande à
radiofréquence
Il varie selon l’environnement : atten-
tion aux manipulations de la télécom-
mande pouvant provoquer un verrouil-
lage ou un déverrouillage intempestif
des portes par appuis involontaires sur
les boutons. Remplacement, besoin d’une clé
Nota : si un ouvrant (porte ou coffre) ou d’une télécommande supplé-
est ouvert ou mal fermé, le verrouillage mentaire
ne s’effectue pas. Un signal sonore re- Adressez-vous exclusivement à un
tentit et il n’y a pas de clignotement des Représentant de la marque :
feux de détresse et des répétiteurs la-
téraux. – en cas de remplacement d’une
clé, il sera nécessaire d’amener
Interférences le véhicule et toutes ses clés chez
Suivant l’environnement proche (instal- un Représentant de la marque
lations extérieures ou usage d’appareils pour initialiser l’ensemble ;
fonctionnant sur la même fréquence – suivant véhicule, vous avez la
que la télécommande), le fonctionne- possibilité d’utiliser jusqu’à quatre
ment peut être perturbé. télécommandes.
Défaillance de la télécommande
Assurez-vous d’avoir toujours une
pile en bon état, du bon modèle et
introduite correctement. La durée
de vie de la pile est d’environ deux
ans.
Pour connaître la procédure de
changement de pile ➥ 5.34.
1.3
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : utilisation
La télécommande A assure le verrouil- Déverrouillage des portes
lage ou le déverrouillage des ouvrants. A
Un appui sur le bouton 2 permet le dé-
Elle est alimentée par une pile qu’il verrouillage des ouvrants.
convient de remplacer ➥ 5.34.
Le déverrouillage est visualisé par un
2 clignotement des feux de détresse et
Verrouillage des portes des répétiteurs latéraux.
1
Appuyez sur le bouton de verrouil- 2 Nota : Moteur tournant, contact mis
lage 1. ➥ 2.3, les boutons de la télécommande
Le verrouillage est visualisé par deux 1 sont inactifs.
clignotements des feux de détresse et 3
des répétiteurs latéraux.
Suivant véhicule, un double appui sur 3
le bouton 1 verrouille le véhicule et
permet la fermeture des vitres avant et
arrière et, suivant véhicule, du toit ou- Verrouillage/déverrouillage
vrant.
du coffre seul
Nota : si un ouvrant (porte ou coffre)
est ouvert ou mal fermé, le verrouillage Pressez le bouton 3 pour verrouiller/
ne s’effectue pas. Un signal sonore re- déverrouiller uniquement le coffre.
tentit et il n’y a pas de clignotement des
feux de détresse et des répétiteurs laté
raux. Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du
véhicule
Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non
autonome ou un animal même pour une courte durée.
En effet, ceux-ci pourraient se mettre en danger ou mettre en danger d’autres
personnes, par exemple en démarrant le moteur, en actionnant des équipements
Suivant véhicule, le verrouillage/ comme les lève-vitres ou encore en verrouillant les portes…
déverrouillage du véhicule est De plus, par temps chaud et/ou ensoleillé, sachez que la température intérieure
accompagné par le rabattement/
de l’habitacle monte très rapidement.
déploiement automatique des RISQUE DE MORT OU BLESSURES GRAVES.
rétroviseurs ➥ 1.99.
1.4
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : supercondamnation
Lorsque le véhicule est équipé de la
supercondamnation, celle-ci permet de
verrouiller les ouvrants et d’empêcher
l’ouverture des portes par les poignées
intérieures (cas d’un bris de glace suivi
d’une tentative d’ouverture des portes
par l’intérieur).
1
Pour cela, exercez deux appuis suc-
cessifs sur le bouton 1.
1
Le verrouillage est visualisé par deux
clignotements lents suivi de trois cli-
gnotements rapides des feux de dé-
tresse et des répétiteurs latéraux.
Suivant véhicule, le verrouillage du vé-
hicule est accompagné par le rabat-
tement automatique des rétroviseurs
➥ 1.99.
1.5
CARTE : généralités (1/3)
La carte permet : Champ d’action de la carte
– le verrouillage/déverrouillage des Il varie selon l’environnement : atten-
1 ouvrants (portes, coffre) et de la tion aux manipulations de la carte pou-
trappe à carburant (reportez-vous vant verrouiller ou déverrouiller le vé-
4 aux pages suivantes) ; hicule par appuis involontaires sur les
– l’allumage de l’éclairage à distance boutons.
2 du véhicule (reportez-vous aux Nota : si un ouvrant (porte ou coffre)
pages suivantes) ; est ouvert ou mal fermé, le verrouillage
3 – la fermeture automatique à dis- ne s’effectue pas. Un signal sonore re-
tance des vitres électriques ➥ 3.28 tentit et il n’y a pas de clignotement des
et, suivant véhicule, du toit ouvrant feux de détresse et des répétiteurs la-
➥ 3.30 ; téraux.
– le démarrage du moteur ➥ 2.5.
Interférences
Autonomie
1 Déverrouillage de tous les ouvrants. Suivant l’environnement proche (ins-
Assurez-vous d’avoir une pile en bon tallations extérieures ou usage d’ap-
2 Verrouillage de tous les ouvrants. état, du bon modèle et introduite cor- pareils fonctionnant sur la même fré-
3 Verrouillage/déverrouillage du coffre rectement. Sa durée de vie est d’envi- quence que la carte), le fonctionnement
seul. ron deux ans : remplacez-la lorsque le peut être perturbé.
message « Pile carte faible » apparaît
4 Allumage à distance de l’éclairage. au tableau de bord ➥ 5.32.
1.6
CARTE : généralités (2/3)
4 Conseil
N’approchez pas la carte d’une
source de chaleur, de froid ou d’hu-
midité.
Responsabilité du
Ne rangez pas la carte dans un lieu conducteur lors du
où elle pourrait être tordue, voire stationnement ou arrêt
même détériorée involontairement : du véhicule
ceci est le cas, par exemple,
Ne quittez jamais votre véhicule, en
lorsqu’on s’assoit sur la carte
y laissant un enfant, un adulte non
rangée dans une poche arrière de
autonome ou un animal même pour
vêtement.
une courte durée.
Fonction « éclairage à
En effet, ceux-ci pourraient se
distance » mettre en danger ou mettre en
Un appui sur le bouton 4 allume les danger d’autres personnes par
feux de croisement et l’éclairage exté- Remplacement, besoin d’une exemple en démarrant le moteur,
rieur pendant environ vingt secondes. carte supplémentaire en actionnant des équipements
Cela permet, par exemple, de repérer En cas de perte, ou si vous désirez comme les lève-vitres ou encore en
de loin le véhicule stationné dans un une autre carte, adressez‑vous ex- verrouillant les portes.
parking. clusivement à un Représentant de De plus, par temps chaud et/
Un appui long d’environ deux secondes la marque. ou e nsoleillé, sachez que la
sur le bouton 4 allume l’éclairage exté- En cas de remplacement d’une température intérieure de l’habitacle
rieur et émet un signal sonore. carte, il sera nécessaire d’amener le monte très rapidement.
Nota : un nouvel appui sur le bouton 4 véhicule et toutes ses cartes chez RISQUE DE MORT OU
éteint l’éclairage. un Représentant de la marque pour BLESSURES GRAVES.
réinitialiser l’ensemble.
Vous avez la possibilité d’utiliser
jusqu’à quatre cartes par véhicule.
1.7
CARTE : généralités (3/3)
5
A
7
8
1.8
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (1/4)
Désactivation/activation du
mode « mains libres »
Suivant véhicule, vous pouvez désacti-
ver/activer :
– le déverrouillage à l’approche et le
verrouillage à l’éloignement du véhi-
cule ;
1 – le verrouillage et le déverrouillage
par appui sur les boutons de poignée
de porte. Responsabilité du
Vous pouvez également désactiver/ac- conducteur lors du sta-
tiver le signal sonore émis lors du ver- tionnement ou arrêt du
2 rouillage à l’éloignement du véhicule véhicule
➥ 1.92. Ne quittez jamais votre véhicule, en
y laissant un enfant, un adulte non
Vous disposez de trois modes de dé- autonome ou un animal même pour
verrouillage/verrouillage du véhicule : une courte durée.
– en « mains libres », à l’approche et à En effet, ceux-ci pourraient se
l’éloignement du véhicule ; mettre en danger ou mettre en
– en « mains libres », à l’aide du danger d’autres personnes par
bouton 2 sur la poignée 1 d’une des exemple en démarrant le moteur,
deux portes avant ; en actionnant des équipements
– en utilisant la carte en télécom- comme les lève-vitres ou encore en
mande. verrouillant les portes.
De plus, par temps chaud et/
ou e nsoleillé, sachez que la
température intérieure de l’habitacle
monte très rapidement.
Ne rangez pas la carte dans un
lieu où elle pourrait être en contact RISQUE DE MORT OU
avec d’autres équipements élec- BLESSURES GRAVES.
troniques (ordinateur, téléphone…)
Ne quittez jamais votre vé-
qui peuvent perturber le fonctionne-
hicule en laissant une carte
ment.
à l’intérieur.
1.9
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (2/4)
3 5
4
1.10
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (3/4)
Le verrouillage est visualisé par deux
clignotements des feux de détresse
suivi d’un allumage fixe d’environ
quatre secondes.
Particularités liées au
déverrouillage
1 Dans certaines circonstances, le déver-
rouillage par l’approche est désactivé : 4
– après huit jours d’inutilisation du vé-
hicule ;
2 – si la carte reste à proximité de la
zone 3 du véhicule pendant cinq mi-
nutes environ après le verrouillage
Déverrouillage/verrouillage du véhicule ; Particularités liées au
« mains libres » à l’aide du – après plusieurs passages à proxi- verrouillage en mains libres
bouton 2 mité de la zone 3 du véhicule et sans Après un verrouillage en mode « mains
que le déverrouillage des portes ait libres », il faut attendre e
nviron trois se-
Carte dans la zone 3 et véhicule ver-
été effectué. condes pour pouvoir déverrouiller le
rouillé, appuyez sur le bouton 2 de
la poignée 1 d’une des deux portes Appuyez sur le bouton 2 (poignée de véhicule. Durant ces trois secondes, il
avant : le véhicule se déverrouille. Un porte avant ou coffre) ou utilisez la est possible de s’assurer du bon ver-
appui sur le bouton 2 déverrouille éga- carte en télécommande (reportez-vous rouillage en actionnant les poignées de
lement tout le véhicule. en pages suivantes) pour déverrouiller portes.
le véhicule et réactiver le mode. Nota : si un ouvrant (porte ou coffre)
Le déverrouillage est visualisé par un
clignotement des feux de détresse et est ouvert ou mal fermé, le verrouillage
des répétiteurs latéraux. ne s’effectue pas. Un signal sonore re-
tentit et il n’y a pas de clignotement des
Un nouvel appui sur le bouton 2 permet feux de détresse et des répétiteurs la-
de verrouiller le véhicule. téraux.
1.11
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (4/4)
Verrouillage à l’aide de la carte
5 Portes et coffre fermés, appuyez sur le
7 bouton 5 : le véhicule se verrouille.
Le verrouillage est visualisé par deux
clignotements des feux de détresse
suivi d’un allumage fixe d’environ
quatre secondes.
Suivant véhicule, un double appui sur
6 le bouton 5 verrouille le véhicule et 4
permet la fermeture des vitres avant et
arrière et, suivant véhicule, du toit ou-
vrant.
Nota :
– la distance maximale à laquelle se
Utilisation de la carte en verrouille le véhicule dépend de Moteur démarré, si après avoir ouvert
télécommande l’environnement ; et fermé une porte, la carte n’est plus
dans la zone 4, le message « Carte
– si un ouvrant (porte ou coffre) est
Déverrouillage à l’aide de la carte non détectée » vous alerte que la
ouvert ou mal fermé, le verrouillage
carte n’est plus dans le véhicule. Cela
Pressez le bouton 7. ne s’effectue pas. Un signal sonore
permet d’éviter, par exemple, de partir
Le déverrouillage est visualisé par un retentit et il n’y a pas de clignotement
après avoir déposé un passager avec
clignotement des feux de détresse et des feux de détresse et des répéti-
la carte sur lui.
des répétiteurs latéraux. teurs latéraux.
L’alerte disparaît lorsque la carte est de
nouveau détectée.
Verrouillage/déverrouillage
du coffre seul
Pressez le bouton 6 pour verrouiller/dé-
verrouiller uniquement le coffre.
Moteur tournant, les boutons de la
carte sont désactivés.
1.12
CARTE : supercondamnation
Lorsque le véhicule est équipé de la
supercondamnation, celle-ci permet de
verrouiller les ouvrants et d’empêcher
l’ouverture des portes par les poignées
intérieures (cas d’un bris de glace suivi
d’une tentative d’ouverture des portes
par l’intérieur).
1
Pour cela, exercez deux impulsions
rapprochées sur le bouton 1.
Le verrouillage est visualisé par deux
clignotements lents suivi de trois cli-
gnotements rapides des feux de dé-
tresse et des répétiteurs latéraux.
Suivant véhicule, le verrouillage du vé-
hicule est accompagné par le rabat-
tement automatique des rétroviseurs
➥ 1.99.
1.13
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES PORTES (1/3)
Cas de non fonctionnement
de la télécommande ou, 2
suivant véhicule, de la carte 1
Dans certains cas, la télécommande à
radiofréquence ou la carte peut ne pas A
fonctionner :
– usure de la pile de la télécommande
à radiofréquence ou de la carte, bat-
terie du véhicule déchargée… ;
– utilisation d’appareils fonctionnant
sur la même fréquence que la carte
(téléphone portable…) ;
– véhicule situé dans une zone à forts
rayonnements électromagnétiques.
Il est possible alors :
– d’utiliser, suivant véhicule, la clé inté- Clé intégrée à la carte
grée à la télécommande à radiofré- La clé intégrée 2 sert à verrouiller ou
quence ou la clé de secours intégrée déverrouiller la porte avant gauche
à la carte pour déverrouiller la porte lorsque la carte ne peut pas fonction-
avant gauche ; ner.
– de verrouiller manuellement cha-
cune des portes ; Accès à la clé 2
– d’utiliser la commande de
Faites coulisser la coque arrière 1 vers
v errouillage/déverrouillage des
le bas en exerçant une pression sur la
portes de l’intérieur (reportez-vous
zone A.
aux pages suivantes).
1.14
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES PORTES (2/3)
B 4
6
3 5
2
Utilisation de la clé intégrée Véhicules avec clé, Verrouillage manuel
à la carte télécommande des portes
– Insérez l’embout de la clé 2 dans Porte ouverte, faites pivoter la vis 6 (à
l’encoche 3 en bas du cache B de la Utilisation de la clé
l’aide de l’embout de la clé) et fermez
porte gauche ; Introduisez la clé 5 dans la serrure 4 la porte.
– effectuez un mouvement vers le haut et verrouillez ou déverrouillez la porte
pour ôter le cache B ; avant gauche. Celle-ci est désormais verrouillée de
– introduisez la clé 2 dans la serrure et l’extérieur.
verrouillez ou déverrouillez la porte L’ouverture ne pourra alors se faire que
avant gauche. de l’intérieur du véhicule ou par la clé
Une fois entré dans le véhicule, repla- pour la porte avant gauche.
cez la clé intégrée dans son logement
dans la carte.
1.15
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES PORTES (3/3)
En cas de transport d’objet avec le Témoin d’état de verrouillage
coffre ouvert, vous pouvez tout de des ouvrants
même verrouiller les autres ouvrants :
moteur arrêté, exercez un appui de Contact mis, le témoin intégré au
plus de cinq secondes sur le contac- contacteur 7 vous informe de l’état de
teur 7 pour verrouiller les autres ou- verrouillage des ouvrants :
vrants. – témoin allumé, les ouvrants sont ver-
rouillés ;
1.16
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/2)
2 Responsabilité du
conducteur lors du
stationnement ou arrêt
du véhicule
Ne quittez jamais votre véhicule en
y laissant un enfant, un adulte non
autonome ou un animal même pour
1 une courte durée.
En effet, ceux-ci pourraient se
Ouverture de l’extérieur Ouverture de l’intérieur mettre en danger ou mettre en
Portes déverrouillées ou, suivant vé- Tirez la poignée 2. danger d’autres personnes, par
hicule, carte sur vous, saisissez la exemple en démarrant le moteur,
poignée 1 et tirez vers vous. en actionnant des équipements
comme les lève-vitres ou encore en
verrouillant les portes.
De plus, par temps chaud et/ou en-
soleillé, sachez que la température
intérieure de l’habitacle monte très
rapidement.
RISQUE DE MORT OU
BLESSURES GRAVES.
Par mesure de sécurité, les
manœuvres d’ouverture/
fermeture ne doivent se
faire que véhicule à l’arrêt.
1.17
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2)
3 Alarme sonore d’oubli
d’éclairage
Une alarme sonore se déclenche à
l’ouverture de la porte conducteur pour
vous signaler que les feux sont restés
allumés.
1.18
CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE
Activation/Désactivation de la Anomalie de fonctionnement
fonction Si vous constatez une anomalie de
Pour l’activer : véhicule à l’arrêt fonctionnement (pas de condamnation
et moteur tournant appuyez sur le automatique, le voyant intégré au
contacteur 2 jusqu’à entendre un signal contacteur 2 ne s’allume pas à la
1 sonore. condamnation des ouvrants…),
assurez-vous que la condamnation
Pour la désactiver : véhicule à l’arrêt n’a pas été désactivée par erreur et
et moteur tournant appuyez sur le vérifiez la bonne fermeture de tous les
2 contacteur 2 jusqu’à entendre deux ouvrants. S’ils sont bien fermés et que
signaux sonores. le problème persiste, adressez-vous à
Vous pouvez aussi a ctiver/désactiver un Représentant de la marque.
la fonction depuis le menu de l’écran
multimédia 1 ➥ 1.92.
Principe de fonctionnement
Après démarrage du véhicule, le
système condamne automatiquement
les ouvrants dès que vous atteignez
environ 10 km/h.
La décondamnation se fait :
– par appui sur le contacteur 2 de
décondamnation des portes ;
– à l’arrêt, par ouverture d’une porte
avant depuis l’intérieur du véhicule.
Nota : s’il y a ouverture/fermeture d’une Responsabilité du
porte, celle-ci se verrouille de nouveau conducteur
automatiquement lorsque le véhicule Si vous décidez de rouler
atteint environ 10 km/h. portes verrouillées, sachez
que cela peut rendre plus difficile
l’accès des secouristes dans l’habi-
tacle en cas d’urgence.
1.19
APPUIS-TÊTE AVANT
Pour régler l’inclinaison
Si votre véhicule en est équipé, écar-
A tez ou rapprochez la partie A jusqu’au
confort désiré
1
Pour enlever l’appui-tête
Montez l’appui-tête dans sa position
3 2 la plus haute (inclinez le dossier vers
l’arrière si nécessaire). Appuyez sur le
bouton 2 et levez l’appui-tête jusqu’à le
libérer.
1.20
SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES (1/3)
1
3 5
1.21
SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES (2/3)
Lors de l’utilisation du siège passager
en position tablette, il est interdit d’utili-
ser les deux places arrière se trouvant
juste derrière lui.
6
3
1.22
SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES (3/3)
1.23
SIÈGE AVANT À COMMANDES ÉLECTRIQUES (1/2)
2 4
1
3
1.24
SIÈGE AVANT À COMMANDES ÉLECTRIQUES (2/2)
1.25
SIÈGES AVANT : Fonctionnalités (1/3)
Naviguez dans le menu « Conducteur »
pour :
Massage – sélectionner le type de massage
ON
(Tonique, Relaxant ou Lombaires) ;
Tonique Relaxant Lombaires – régler l’intensité (+ ou -) ;
Intensité – régler la vitesse (+ ou -) ;
Vitesse
– réinitialiser les paramètres
sélectionnés depuis le menu contex-
1
tuel 2 ;
– activer/désactiver le siège massant
(ON ou OFF).
2 Nota : le mode sélectionné dans le
menu « MULTI-SENSE » peut influer
sur la configuration du massage ➥ 3.2.
Depuis l’écran multimédia, vous pouvez Massage
accéder, suivant véhicule, à plusieurs
Vous pouvez activer la fonction
fonctionnalités des sièges.
massage du siège conducteur.
Pour les véhicules qui en sont équipés,
Pour accéder aux réglages, reportez-
le contacteur 1 permet l’accès direct au
vous à la notice multimédia.
menu « Sièges » de l’écran multimédia.
Pour plus d’explications, reportez-vous
à la notice multimédia.
1.26
SIÈGES AVANT : Fonctionnalités (2/3)
Facilité d’accès du conducteur
Appuyez sur « ON » ou « OFF » pour
activer ou désactiver cette fonction.
Quand cette fonction est activée, le
siège recule automatiquement lorsque
le conducteur quitte le véhicule et il re-
prend sa position à l’appui sur le bouton
de démarrage.
Retour visuel
Réglages
Pour accéder aux réglages, reportez-
vous à la notice multimédia.
Vous pouvez activer ou désactiver les
éléments suivants :
– facilité d’accès du conducteur ;
– retour visuel du mouvement en
cours.
1.27
SIÈGES AVANT : Fonctionnalités (3/3)
Position
Il est possible de mémoriser la position
de conduite du siège conducteur.
La position de conduite regroupe les
réglages de l’assise et du dossier.
La mémorisation et le rappel de la Enregistrer Rappeler
position de conduite par appui sur les
boutons, sont possibles : Retour visuel
5
Mémorisation de la position de Rappel de la position de conduite
conduite Pour accéder au rappel de la position
Réglez le siège conducteur à l’aide des de conduite, reportez-vous à la notice
contacteurs 3, 4 et 5 (reportez-vous en multimédia.
page précédente). Nota : le rappel de la position de
Pour accéder à la mémorisation de la conduite mémorisée est interrompu
position de conduite, reportez-vous à s’il y a appui sur l’un des boutons de
la notice multimédia. réglage du siège durant le rappel.
La position du siège conducteur est En roulage, il n’est pas possible de
alors mémorisée. procéder à un rappel de position de
conduite.
1.28
CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/5)
Pour assurer votre sécurité, portez Avant de démarrer, procédez
votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de
vos déplacements. De plus, vous conduite, puis, pour tous les occu-
devez vous conformer à la législation pants, à l’ajustement de la ceinture
locale du pays où vous vous trouvez. de sécurité pour obtenir la meilleure
protection.
Réglage de la position de 1
conduite
– Asseyez-vous bien au fond de
Pour la bonne efficacité des cein- votre siège (après avoir retiré votre
tures arrière, assurez-vous du bon manteau, blouson…). C’est essen-
verrouillage de la banquette arrière tiel pour le positionnement correct
➥ 3.44. du dos ; 2
– réglez l’avancée du siège en fonc-
tion du pédalier. Votre siège doit Ajustement des ceintures de
être reculé au maximum compatible
avec l’enfoncement complet de la
sécurité
Des ceintures de sécu-
rité mal ajustées ou vril- pédale d’embrayage. Le dossier doit Tenez-vous bien appuyé contre le dos-
lées risquent de causer des être réglé de manière à ce que les sier.
blessures en cas d’acci- bras restent légèrement pliés ; La sangle de thorax 1 doit être rappro-
dent. – réglez la position de votre appui- chée le plus possible de la base du cou,
tête. Pour un maximum de sécurité sans toutefois porter sur ce dernier.
Utilisez une ceinture de sécurité la distance entre votre tête et l’appui-
pour une seule personne, enfant ou tête doit être minimale ; La sangle de bassin 2 doit être portée à
adulte. – réglez la hauteur d’assise. Ce ré- plat sur les cuisses et contre le bassin.
Même les femmes enceintes glage permet d’optimiser votre vision La ceinture doit porter le plus directe-
doivent porter leur ceinture. Dans de conduite ; ment possible sur le corps. Ex. : évitez
ce cas, veillez à ce que la sangle de – réglez la position du volant. les vêtements trop épais, les objets in-
bassin n’exerce pas une pression tercalés…
trop importante sur le bas-ventre
sans créer de jeu supplémentaire.
1.29
CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/5)
1.30
CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/5)
Lorsque la vitesse du véhicule est in-
férieure à 20 km/h environ, le visuel 6
s’allume pendant 60 secondes envi-
ron à chaque bouclage ou débouclage
d’une des ceintures arrière.
Si une des ceintures arrière est débou-
ß
clée pendant le trajet, le témoin
de l’afficheur central clignote et un
signal sonore retentit pendant envi-
ron 30 secondes, lorsque la vitesse du
6 véhicule est ou devient supérieure à
20 km/h. De plus, le visuel 6 est affi-
ché pendant au moins 60 secondes et
l’indicateur du siège concerné passe en
repère rouge.
Alerte de non-port de ceinture ar-
Dans tous les cas, assurez-vous que
rière (suivant véhicule)
les passagers arrière sont bien atta-
Le visuel 6 s’allume sur le tableau chés et que le nombre de ceintures bou-
de bord à la mise sous contact. Il in- clées indiqué correspond au nombre de
dique au conducteur l’état de bouclage places occupées sur les sièges arrière.
de chacune des ceintures arrière à
chaque :
– mise sous contact ;
– ouverture d’une porte ;
– bouclage/débouclage d’une ceinture
arrière.
Lecture du visuel 6 :
– repère en vert : ceinture bouclée ;
– repère en rouge : ceinture non bou-
clée.
1.31
CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/5)
8
8
1.32
CEINTURES DE SÉCURITÉ (5/5)
Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule.
– Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges
ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de
la marque.
– N’utilisez pas de dispositifs permettant d’introduire du jeu dans les sangles (ex. : pince à linge, clip…), car une cein-
ture de sécurité portée trop lâche risque de provoquer des blessures en cas d’accident.
– Ne faites jamais passer la sangle de thorax sous votre bras, ni derrière votre dos.
– N’utilisez pas la même ceinture pour plus d’une personne et n’attachez jamais un bébé ou un enfant sur vos genoux avec
votre ceinture.
– La ceinture ne doit pas être vrillée.
– À la suite d’un accident, faites vérifier et si nécessaire remplacer les ceintures. De même, faites remplacer votre ceinture si
celle-ci présente une dégradation.
– Lors de la mise en place de la banquette arrière, veillez à bien repositionner la ceinture de sécurité et les boucles de façon
à pouvoir les utiliser correctement.
– Veillez à insérer le pêne de la ceinture dans le boîtier approprié.
– Veillez à ne pas intercaler d’objet dans la zone du boîtier de verrouillage de la ceinture qui pourrait gêner son bon fonction-
nement.
– Assurez-vous du bon positionnement du boîtier de verrouillage (il ne doit pas être caché, écrasé, plaqué... par des per-
sonnes ou des objets).
1.33
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/6)
Suivant véhicule, ils peuvent être
constitués de : – À la suite d’un accident,
– prétensionneurs d’enrouleur de faites vérifier l’ensemble
ceinture de sécurité ; des moyens de retenue.
– prétensionneurs de ceinture ven- – Toute intervention sur le
trale ; système complet (prétension-
neurs, airbags, boîtiers électro-
– limiteurs d’effort de thorax ; niques, câblages) ou réutilisation
– airbags frontaux conducteur et sur tout autre véhicule, même
passager. identique, est rigoureusement in-
terdite.
Ces systèmes sont prévus pour fonc-
tionner séparément ou conjointement à – Pour éviter tout déclenchement
l’occasion de chocs frontaux. 2 intempestif pouvant occasion-
1 ner des dommages, seul le per-
Suivant le niveau de violence du choc, sonnel qualifié du Réseau de la
le système peut déclencher : marque est habilité à interve-
– le blocage de la ceinture de sécurité ; Prétensionneurs nir sur les prétensionneurs et
Les prétensionneurs servent à plaquer airbags.
– le prétensionneur de l’enrouleur
de ceinture de sécurité (qui se dé- la ceinture contre le corps, à plaquer – Le contrôle des caractéristiques
clenche pour rectifier le jeu de la l’occupant sur son siège et à augmen- électriques de l’allumeur ne doit
ceinture) ; ter ainsi son efficacité. être effectué que par du person-
Contact mis, lors d’un choc de type nel spécialement formé, utilisant
– le prétensionneur de ceinture ven-
frontal important et suivant la violence un matériel adapté.
trale pour plaquer l’occupant sur son
siège ; du choc, le système peut déclencher : – Lors de la mise au rebut du vé-
– le prétensionneur de l’enrouleur de hicule, adressez-vous à un
– l’airbag frontal.
ceinture de sécurité 1 qui rétracte Représentant de la marque
instantanément la ceinture ; pour l’élimination du générateur
de gaz des prétensionneurs et
– le prétensionneur de l’enrouleur de
airbags.
ceinture ventrale 2 sur les sièges
avant.
1.34
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/6)
Limiteur d’effort Airbags frontaux conducteur
À partir d’un certain niveau de violence et passager
de choc, ce mécanisme se déclenche Ils équipent les places avant côté
pour limiter, à un niveau supportable, conducteur et passager.
les efforts de la ceinture sur le corps.
Un marquage « airbag » sur le volant, A
la planche de bord (zone de l’airbag A)
et, suivant véhicule, une vignette en
partie inférieure du pare-brise rappelle
la présence de cet équipement.
Chaque système airbag est composé
de :
– un airbag et son générateur de gaz
montés sur le volant pour le conduc-
teur et dans la planche de bord pour
le passager ;
– un boîtier électronique de surveil-
lance du système commandant l’al-
lumeur électrique du générateur de
gaz ;
– des capteurs déportés ; Le système d’airbag utilise
1.35
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/6)
Anomalies de
fonctionnement
å Ce témoin s’allume au démar-
rage moteur puis s’éteint après trois se-
condes environ.
S’il ne s’allume pas à la mise sous
contact ou s’il reste allumé, il signale
une défaillance du système.
Consultez au plus tôt un Représentant
de la marque.
Tout retard dans cette démarche peut
signifier une perte dans l’efficacité de la
protection.
Fonctionnement
Le système n’est opérationnel que
contact mis.
Lors d’un choc violent de type frontal,
les airbags se gonflent rapidement,
permettant ainsi d’amortir l’impact de la
tête et du thorax du conducteur sur le
volant et du passager sur la planche de
bord ; puis ils se dégonflent immédiate-
ment après le choc afin d’éviter toute
entrave pour quitter le véhicule.
1.36
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/6)
Les cas suivants provoquent le dé- En choc frontal avec un autre véhicule En choc latéral avec un autre véhicule
clenchement des prétensionneurs de catégorie équivalente ou supérieure, de catégorie équivalente ou supérieure
ou des airbags. sur un recouvrement égal ou supérieur et à une vitesse d’impact égale ou su-
En choc frontal contre une surface à 40%, les vitesses des deux véhicules périeure à 50 km/h.
non déformable avec une vitesse d’im- étant égales ou supérieures à 40 km/h.
pact égale ou supérieure à 25 km/h.
1.37
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (5/6)
Dans les exemples de cas suivants, Dans les exemples de cas suivants, – choc latéral, impactant l’avant ou
les prétensionneurs ou les airbags les prétensionneurs ou les airbags l’arrière du véhicule ;
sont susceptibles d’être déclen- sont susceptibles de ne pas être dé- – choc frontal, sous le hayon d’un
chés : clenchés : camion ;
– choc sous le véhicule de type trot- – choc arrière, même violent ; – choc frontal contre un obstacle avec
toirs ; – retournement ; un angle important ;
– trous dans la chaussée ; – ... – ...
– chute ou atterrissage dur ;
– pierres ;
– ...
1.38
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (6/6)
Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures
graves directes par projection lors de son ouverture.
1.39
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE
Limiteur d’effort
À partir d’un certain niveau de violence
de choc, ce mécanisme se déclenche
pour limiter, à un niveau supportable,
les efforts de la ceinture sur le corps.
1.40
DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE
Airbags latéraux
Il s’agit d’un airbag équipant les places
avant qui se déploie sur le côté du siège
(côté portière) afin de protéger les oc-
cupants en cas de choc latéral violent.
Airbags rideaux
Il s’agit d’un airbag équipant chaque
côté supérieur du véhicule et qui se
déploie le long des vitres latérales des
portes avant et arrière afin de protéger
les occupants en cas de choc latéral
violent.
1.41
DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES
Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures
graves directes par projection lors de son ouverture.
L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité constituent
des éléments indissociables du même système de protection. Il est donc impératif de porter la ceinture de sécurité en
permanence, le non-port de la ceinture de sécurité exposant les occupants à des blessures aggravées en cas d’acci-
dent, et pouvant également aggraver les risques de blessures à la surface de la peau, qui sont inhérents au déploie-
ment de l’airbag lui-même.
Le déclenchement des prétensionneurs ou des airbags en cas de retournement ou de choc arrière même violent n’est pas
systématique. Des chocs sous le véhicule de type trottoirs, trous dans la chaussée, pierres… peuvent provoquer le déclen-
chement de ces systèmes.
– Toute intervention ou modification sur le système complet airbag (airbags, prétensionneurs, boîtier électronique, câblage…)
est rigoureusement interdite (sauf par le personnel qualifié du Réseau de la marque).
– Pour préserver le bon fonctionnement et pour éviter tout déclenchement intempestif, seul le personnel qualifié du Réseau
de la marque est habilité à intervenir sur un système airbag.
– Par mesure de sécurité, faites vérifier le système airbag lorsque le véhicule a été l’objet d’un accident, d’un vol ou d’une
tentative de vol.
– Lors du prêt ou de la revente du véhicule, informez de ces conditions le nouvel acquéreur en lui remettant la présente notice
d’utilisation et d’entretien.
– Lors de la mise au rebut du véhicule, adressez-vous à un Représentant de la marque pour l’élimination du (des) générateur(s)
de gaz.
1.42
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2)
Transport d’enfant
Conformez-vous à la législation locale
du pays où vous vous trouvez.
L’enfant, comme l’adulte, doit être assis
correctement et attaché quel que soit le
trajet. Vous êtes responsable des en-
fants que vous transportez.
L’enfant n’est pas un adulte en minia- Responsabilité du
ture. Il est exposé à des risques de conducteur lors du sta-
blessures spécifiques car ses muscles tionnement ou arrêt du
et ses os sont en pleine croissance. véhicule
La ceinture de sécurité seule n’est pas Ne quittez jamais votre véhicule en
adaptée à son transport. Utilisez le y laissant un enfant, un adulte non
siège enfant approprié et faites-en un autonome ou un animal même pour
usage correct. une courte durée.
En effet, ceux-ci pourraient se
Un choc à 50 km/h re- mettre en danger ou mettre en
présente une chute de danger d’autres personnes, par
10 mètres. Ne pas atta- exemple en démarrant le moteur,
cher un enfant équivaut à le en actionnant des équipements
laisser jouer sur un balcon au qua- comme les lève-vitres ou encore en
trième étage sans balustrade ! verrouillant les portes.
Ne tenez jamais un enfant dans vos De plus, par temps chaud et/ou en-
bras. En cas d’accident, vous ne le soleillé, sachez que la température
retiendrez pas même si vous êtes intérieure de l’habitacle monte très
attachés. rapidement.
Pour empêcher l’ouverture Si votre véhicule a été impliqué
des portières, utilisez le dis- dans un accident de la route, chan- RISQUE DE MORT OU
positif « Sécurité enfants » gez le siège enfant et faites véri- BLESSURES GRAVES.
➥ 1.17. fier les ceintures et les ancrages
ISOFIX.
1.43
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2)
Utilisation d’un siège enfant
Le niveau de protection offert par le
Montrez l’exemple en bouclant votre
siège enfant dépend de sa capacité à
ceinture et apprenez à votre enfant :
retenir votre enfant et de son installa-
– à s’attacher correctement,
tion. Une mauvaise installation compro-
– à monter et descendre du côté
met la protection de l’enfant en cas de
opposé au trafic.
freinage brutal ou de choc.
N’utilisez pas de siège enfant d’oc-
Avant d’acheter un siège enfant, véri-
casion ou dépourvu de notice d’uti-
fiez qu’il est conforme à la réglemen-
lisation.
tation du pays où vous vous trouvez
et qu’il se monte dans votre véhicule. Veillez à ce qu’aucun objet, dans
Consultez un Représentant de la ou à proximité du siège enfant, ne
marque afin de connaître les sièges re- gêne son installation.
commandés pour votre véhicule.
Avant de monter un siège enfant, lisez
sa notice et respectez les instructions. Ne laissez jamais un enfant
En cas de difficultés lors de l’installa- sans surveillance dans le
tion, contactez le fabricant de l’équi- véhicule.
pement. Conservez la notice avec le
Assurez-vous que votre
siège.
enfant est toujours attaché et que
son harnais ou sa ceinture est cor-
rectement réglé et ajusté. Évitez
les vêtements trop épais qui intro-
duisent du jeu avec les sangles.
Ne laissez pas votre enfant passer
la tête ou les bras par la fenêtre.
Vérifiez que l’enfant conserve une
posture correcte pendant tout le
trajet, notamment lorsqu’il dort.
1.44
SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant
1.45
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/4)
Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par ceinture
sièges enfant : la ceinture de sécurité La ceinture de sécurité doit être ajustée
ou le système ISOFIX. pour assurer sa fonction en cas de frei-
nage brutal ou de choc.
Respectez les trajets de sangle indi-
qués par le fabricant du siège enfant.
Vérifiez toujours le bouclage de la cein-
ture de sécurité en tirant dessus puis
tendez-la au maximum en appuyant sur
le siège enfant.
Vérifiez le bon maintien du siège en
exerçant un mouvement gauche/droite
et avant/arrière : le siège doit rester so-
lidement fixé.
Vérifiez que le siège enfant n’est pas
installé de travers et qu’il ne repose pas
contre une vitre. La ceinture de sécurité ne
doit jamais être relâchée ou
vrillée. Ne la faites jamais
passer sous le bras ni der-
rière le dos.
Vérifiez que la ceinture ne soit pas
endommagée par des arêtes vives.
Si la ceinture de sécurité ne fonc-
tionne pas normalement, elle
N’utilisez pas de siège
ne peut pas protéger l’enfant.
enfant qui risque de déver-
Consultez un Représentant de la
rouiller la ceinture qui le re-
marque. N’utilisez pas cette place
tient : la base du siège ne
tant que la ceinture n’est pas répa-
doit pas reposer sur le pêne et/ou
rée.
la boucle de la ceinture de sécurité.
1.46
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/4)
Fixation par système ISOFIX Attachez le siège enfant avec les ver-
Les sièges enfants ISOFIX autorisés rous ISOFIX lorsqu’il en est équipé. Le
sont homologués suivant la réglemen- système ISOFIX assure un montage
tation en vigueur dans un des quatre facile, rapide et sûr.
cas suivants : Le système ISOFIX est constitué
– universel ISOFIX 3 points face à la de 2 anneaux et, dans certains cas,
route ; d’un troisième anneau.
1.47
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (3/4)
Les anneaux sont situés sur les
dossiers des sièges arrière et sont re-
pérés par le symbole .
Dans tous les cas, fixez le crochet de
la sangle sur l’anneau correspondant 3
ou 4 et placez le siège du véhicule dans
1 la position souhaitée.
Tendez la sangle pour que le dossier
du siège enfant soit en contact avec le
4 dossier du siège du véhicule.
2 3
Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement mis au point pour les sièges Fixez impérativement la
enfant avec système ISOFIX. Ne fixez jamais d’autres sièges enfant, ni sangle du siège enfant sur
de ceinture ou autres objets à ces ancrages. Assurez-vous que rien ne l’anneau correspondant.
gêne au niveau des points d’ancrage. Vous ne devez pas vous
Si le véhicule a été impliqué dans un accident de la route, faites vérifier les an- servir d’un autre point de fixation.
crages ISOFIX et changez votre siège enfant.
1.48
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (4/4)
Les anneaux sont situés derrière les
sièges arrière et sont repérés par le
3 symbole .
Fixez le crochet de la sangle sur l’an-
neau 3 correspondant et placez le
3 siège du véhicule dans la position sou-
1 haitée.
Tendez la sangle pour que le dossier
du siège enfant soit en contact avec le
dossier du siège du véhicule.
2
Fixation par système ISOFIX Le troisième anneau 3 est utilisé pour
(version 4 portes) attacher la sangle supérieure de cer- Assurez-vous que le dos-
Les deux anneaux 1 sont situés entre tains sièges ISOFIX. sier du siège enfant face à
le dossier et l’assise du siège et sont la route soit en contact avec
repérés par un marquage. Pour mettre le dossier du siège du véhi-
en place et verrouiller le siège enfant cule. Dans ce cas, le siège enfant
sur les anneaux 1, insérez les fixations ne repose pas toujours sur l’assise
du siège enfant dans les guides d’ac- du siège du véhicule.
cès 2.
Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement mis au point pour les sièges Fixez impérativement la
enfant avec système ISOFIX. Ne fixez jamais d’autres sièges enfant, ni sangle du siège enfant sur
de ceinture ou autres objets à ces ancrages. Assurez-vous que rien ne l’anneau correspondant.
gêne au niveau des points d’ancrage. Vous ne devez pas vous
Si le véhicule a été impliqué dans un accident de la route, faites vérifier les an- servir d’un autre point de fixation.
crages ISOFIX et changez votre siège enfant.
1.49
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2)
Certaines places ne sont pas autori- Les types de siège enfant mentionnés Après l’installation du siège enfant,
sées à l’installation d’un siège enfant. peuvent ne pas être disponibles. Avant lorsque c’est possible, vous pouvez
Le schéma en page suivante vous in- d’utiliser un autre siège enfant, vérifiez avancer le siège du véhicule si néces-
dique où fixer un siège enfant. auprès du fabricant qu’il se monte. saire (afin de laisser la place suffisante
aux places arrière pour des passagers
En place avant ou d’autres sièges enfants). Pour un
Le transport d’enfant en place passa- siège enfant dos route, n’allez pas au
ger avant est spécifique à chaque pays. contact de la planche de bord ou en po-
Consultez la législation en vigueur et sition maximum avancée.
Montez le siège enfant de suivez les indications du schéma en Ne modifiez plus les autres réglages
préférence sur un siège ar- page suivante. après l’installation du siège enfant.
rière. Avant d’installer un siège enfant à cette
Assurez-vous que le siège place (si autorisé) :
enfant ou les pieds de l’enfant ne – baissez la ceinture de sécurité au
gênent pas le bon verrouillage du maximum ;
siège avant ➥ 1.21. – reculez le siège au maximum ;
– inclinez légèrement le dossier par
Assurez-vous que l’installation du rapport à la verticale (25° environ) ;
siège enfant dans le véhicule ne – pour les véhicules qui en sont équi-
risque pas de le déverrouiller de son pés, remontez l’assise du siège au
embase. maximum.
Si vous devez enlever l’appui-tête, Dans tous les cas, pour les véhicules
assurez-vous qu’il est bien rangé qui sont équipés d’un appui-tête ré-
afin qu’il ne se transforme pas en glable, remontez au maximum l’appui-
projectile en cas de freinage brutal tête du siège afin que celui-ci n’inter-
ou de choc. fère pas avec le siège enfant ➥ 1.20.
Fixez toujours le siège enfant au vé-
hicule même non utilisé afin qu’il ne RISQUE DE MORT OU DE
se transforme pas en projectile en BLESSURES GRAVES :
cas de freinage brutal ou de choc. avant d’installer un siège
enfant dos route à cette
place, vérifiez que l’airbag est bien
désactivé ➥ 1.58.
1.50
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2)
En place arrière
Une nacelle s’installe dans le sens
transversal du véhicule et utilise au mi-
nimum deux places. Placez la tête de
l’enfant du côté opposé à la porte.
Avancez le siège avant du véhicule au
maximum pour installer un siège enfant
dos à la route, puis reculez-le au maxi-
mum sans contact avec le siège enfant.
Pour la sécurité de l’enfant face à la
route, reculez le siège le plus possible
et avancez le siège qui est devant l’en-
fant, redressez le dossier afin d’éviter
le contact entre le siège et les jambes
de l’enfant.
Dans tous les cas, retirez l’appui-tête Un siège enfant avec
du siège arrière sur lequel est posi- jambes de force ne doit
tionné le siège enfant ➥ 3.42. Si né- jamais être installé en place
Lors de l’installation d’un arrière centrale.
cessaire, placez le siège arrière du vé- siège enfant (rehausse
hicule dans la position la plus reculée. Groupe 2 ou 3), vérifiez le RISQUE DE MORT OU
Ces actions doivent être faites avant de bon fonctionnement (enrou- BLESSURES GRAVES.
placer le siège enfant. lement) de la ceinture : ➥ 1.29. Si
Vérifiez que le siège enfant est appuyé besoin, adaptez la position du siège
sur le dossier du siège du véhicule. du véhicule.
Montez le siège enfant de
préférence sur un siège ar-
rière.
Assurez-vous que le siège
enfant ou les pieds de l’en- Pour installer un siège
fant ne gênent pas le bon ISOFIX à cette place, dégagez la
verrouillage du siège situé ceinture centrale avec la main avant
en avant ➥ 1.21 ou ➥ 3.44. d’engager les verrous.
1.51
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (1/3)
Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen-
tation en vigueur.
Nacelle transversale
< à 10 kg X U (2) X
Groupe 0
Coque/siège dos
route < à 13 kg et 9 à 18 kg U (1) (5) U (3) U (3)
Groupes 0 + et 1
Rehausseur
15 à 25 kg et 22 à 36 kg X U (4) X
Groupes 2 et 3
(1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant sur la place passager avant,
vérifiez que l’airbag est bien désactivé ➥ 1.58.
1.52
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (2/3)
X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type.
U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte.
(2) Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places. Placez la tête de l’enfant du côté
opposé à celui de la porte.
(3) Si nécessaire placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée. Avancez le siège avant du véhicule au maximum
pour installer un siège enfant dos à la route puis, reculez-le au maximum sans contact avec le siège enfant.
(4) Dans tous les cas, retirez l’appui-tête du siège arrière sur lequel est positionné le siège enfant. Cette action doit être faite avant
de placer le siège enfant ➥ 3.42. Avancez le siège qui est devant l’enfant, redressez le dossier afin d’éviter le contact entre le
siège et les jambes de l’enfant.
(5) Placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25° environ).
1.53
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (3/3)
Visuel d’installation
³ Vérifiez l’état de l’airbag avant
d’installer un passager ou un siège
enfant.
1.54
SIÈGES ENFANT : fixation par système isofix (1/3)
Visuel d’installation Siège enfant fixé à l’aide de la fixa-
tion ISOFIX
Place autorisant la fixation d’un
siège enfant ISOFIX.
1.55
SIÈGES ENFANT : fixation par système isofix (2/3)
Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages précédentes afin de respecter la régle-
mentation en vigueur.
Nacelle transversale F, G
< à 10 kg X X X
Groupe 0 [L1, L2]
Rehausseur 15 à 25 kg et
[B2] X IUF - IL (2) X
Groupes 2 ou 3 22 à 36 kg
(1) RISQUE DE MORT OU DE BLESSURES GRAVES : avant d’installer un siège enfant sur la place passager avant,
vérifiez que l’airbag est bien désactivé ➥ 1.58.
1.56
SIÈGES ENFANT : fixation par système isofix (3/3)
X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant ISOFIX.
IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué
« Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu’il se monte.
i-U = Convient pour les dispositifs de retenue i-Size de la catégorie «universelle» faisant face vers l’avant et faisant face vers
l’arrière.
(1) Si nécessaire placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée. Avancez le siège avant du véhicule au maximum
pour installer un siège enfant dos à la route puis, reculez-le au maximum sans contact avec le siège enfant.
(2) Dans tous les cas, retirez l’appui-tête du siège arrière sur lequel est positionné le siège enfant. Cette action doit être faite avant
de placer le siège enfant ➥ 3.42. Avancez le siège qui est devant l’enfant, redressez le dossier afin d’éviter le contact entre le
siège et les jambes de l’enfant.
La taille d’un siège enfant ISOFIX est repérée par une lettre :
– A, B et B1 [F3, F2, F2X] : pour les sièges face route du groupe 1 (de 9 à 18 kg) ;
– C et D [R3, R2] : coques ou sièges dos route du groupe 0+ (inférieur à 13 kg) ou du groupe 1 (de 9 à 18 kg) ;
– E [R1] : coques dos route du groupe 0 (inférieur à 10 kg) ou 0 + (inférieur à 13 kg) ;
– F et G [L1, L2] : nacelles du groupe 0 (inférieur à 10 kg) ;
– [B2] : rehausseurs des groupes 2 et 3 (15 à 25 kg et 22 à 36 kg).
1.57
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3)
L’activation ou la désacti-
vation de l’airbag passager
2 avant doit se faire véhicule
à l’arrêt, contact non mis.
En cas de manipulation véhi-
cule roulant, les témoins
© s’allument.
å et
1.58
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3)
1.59
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3)
Anomalies de
2 fonctionnement
En cas d’anomalie du système activa-
tion/désactivation de l’airbag passager
avant, l’installation d’un siège enfant
dos à la route sur le siège avant est in-
terdite.
L’installation de tout autre passager
n’est pas recommandée.
1 Consultez au plus tôt un Représentant
de la marque.
1.60
AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX
Feux indicateurs de direction
1 Manœuvrez la manette 1 dans le plan
du volant et dans le sens où vous allez
tourner le volant.
Mode impulsionnel 2
En conduite, les manœuvres du volant
A peuvent être insuffisantes pour rame-
ner automatiquement la manette à son
point de départ.
Dans ce cas, amenez brièvement la
manette 1 en position intermédiaire
puis relâchez-la : la manette revient à
son point de départ et le feu indicateur
clignote trois fois.
Avertisseur sonore Feux de détresse
Appuyez sur le coussin du volant A é Appuyez sur le contacteur 2.
pour actionner l’avertisseur sonore. Ce dispositif actionne simultanément
les quatre feux clignotants et les répé-
titeurs latéraux. Il n’est à utiliser qu’en
Avertisseur lumineux cas de danger pour avertir les autres
Pour obtenir un appel lumineux, tirez la automobilistes que vous êtes contraint
manette 1 vers vous. à vous arrêter dans un endroit anormal
voire interdit ou dans des conditions de
conduite ou de circulation particulières.
Suivant véhicule, en cas de très forte
décélération, les feux de détresse
peuvent s’allumer automatiquement.
Vous pouvez les éteindre en appuyant
sur le contacteur 2.
1.61
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2)
1 2 3 4 5 6 7 8 1 9 10 2 1 11 12 2 1
26 23 22 21 20 19 15 14 13
18
25 16
24 17
1.62
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2)
La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS.
1.63
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2)
1 2 3 4 5 1 6 2 1 7 8 9 10 11 12 2 1
23 22 17
21
25 18 16 15 14 13
24 20 19
1.64
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (2/2)
La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS.
1.65
TÉMOINS LUMINEUX (1/6)
L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
A B C
1.66
TÉMOINS LUMINEUX (2/6)
L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
1.67
TÉMOINS LUMINEUX (3/6)
L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
1.68
TÉMOINS LUMINEUX (4/6)
L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
1.69
TÉMOINS LUMINEUX (5/6)
L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
moteur ➥ 2.8
(Suivant véhicule) Témoin de roue libre
➥ 2.22
Témoin de détection de pré-
sence des mains du conduc-
teur sur le volant ➥ 2.54
Témoin de défaillance
ou de non disponibilité du freinage
actif d’urgence ➥ 2.71
Témoin d'alerte de niveau de
réactif et d'anomalie du sys-
tème de réduction des gaz d'échap-
Système de surveillance de
pression des pneuma- Témoins du
vitesse ➥ 2.85
l imiteur de pement ➥ 1.119
tiques ➥ 2.32
Ï Témoins du régulateur de vi- Témoin d'alerte du système
filtre à particules ➥ 2.12 ou
Témoin de stationnement
assisté ➥ 2.119
tesse ➥ 2.89 ➥ 2.14
1.70
TÉMOINS LUMINEUX (6/6)
L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
C
ß Témoin d’alerte de non-port
de la ceinture conducteur et,
suivant véhicule, de la ceinture pas-
sager avant ➥ 1.29
Sur l'afficheur C
Airbag passager ON
➥ 1.58
1.71
AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/9)
Tableau de bord en miles
(possibilité de passer en km/h)
Véhicules non équipés d’un écran
multimédia
– Contact coupé, appuyez sur le
contacteur 2 autant de fois que né-
cessaire pour vous positionner sur
l'onglet véhicule 5 ;
– faites des appuis successifs sur les
2 3 commandes 3 ou 4 pour atteindre 5
« Réglages », appuyez sur le contac-
teur 1 « OK » ;
– effectuez la même opération pour
1 4 atteindre « TABLEAU DE BORD »,
Alerte niveau d’huile moteur puis « Unités ». Véhicules équipés d’un écran multi-
minimum média
Au démarrage moteur, l’afficheur au Pour sélectionner l'unité, reportez-vous
tableau de bord vous alerte lorsque à la notice multimédia.
le niveau d’huile minimum est at- Nota : dans les deux cas, après une
teint ➥ 4.4. coupure de batterie, l’ordinateur de
À la première alerte, vous pouvez la bord reviendra automatiquement à
faire disparaître en appuyant sur le l’unité d’origine.
contacteur 1 « OK ». Pour revenir au mode précédent, effec-
Les alertes suivantes disparaîtront au- tuez la même opération.
tomatiquement au bout de 30 secondes Pour plus d'informations, reportez-vous
environ. à la notice multimédia.
1.72
AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/9)
7
6
A
10 9 8
Tableau de bord A Indicateur de vitesse 6 Alarme sonore de survitesse
Suivant le style sélectionné, l’affichage Suivant véhicule et pays, le témoin lu-
Il s’éclaire à la mise sous contact.
L’allumage de certains témoins est ac-
compagné d’un message.
diffère.
Compte-tours 7
mineux s’allume accompagné
d’un signal sonore. Ce dernier retentit
Vous pouvez personnaliser votre ta- (graduations x 1 000) dès que le v éhicule dépasse 120 km/h.
bleau de bord avec un contenu et des Il s’affiche différemment selon la per- Ce témoin reste allumé tant que le véhi-
couleurs différentes selon votre choix. sonnalisation choisie au tableau de cule dépasse 120 km/h.
Pour les véhicules équipés d’un écran bord. Suivant le style sélectionné, il
multimédia, reportez-vous à la notice peut ne pas être affiché. Totaliseur général 8 ➥ 1.85
de l’équipement.
Pour les véhicules non équipés d’un Ordinateur de bord 9 ➥ 1.81
écran multimédia ➥ 1.92.
Autonomie prévisible avec le
carburant restant 10
Valeur affichée après avoir parcouru
400 mètres ➥ 1.85.
1.73
AFFICHEURS ET INDICATEURS (3/9)
Indicateur de niveau de
carburant 15
Si le niveau est au minimum, le
11 témoin M intégré à l’indicateur s’af-
fiche en jaune accompagné d’un signal
sonore. Faites le plein rapidement.
12
13
15 14
Informations multimédia 11 Indicateur de température du liquide
Suivant véhicule, vous pouvez afficher de refroidissement 13
des informations provenant de l’écran En marche normale, l’indicateur 13
multimédia (la boussole, le téléphone, doit se situer avant la zone 14. Il peut
la navigation...). s’en approcher en cas d’utilisation
Pour plus d’informations, reportez-vous « intensive ». Il n’y a alerte que si le
à la notice multimédia.
témoin ® s’allume accompagné
Indicateur de style de conduite 12 d’un message au tableau de bord et
➥ 2.22 d’un signal sonore.
1.74
AFFICHEURS ET INDICATEURS (4/9)
17 18
16 19
B
20
1.75
AFFICHEURS ET INDICATEURS (5/9)
21 25
24
23 22
Informations multimédia 21 Indicateur de niveau de
Suivant véhicule, vous pouvez afficher carburant 25
des informations provenant de l'écran Si le niveau est au minimum, le
multimédia (la boussole, le téléphone,
la navigation...).
Pour plus d'informations, reportez-vous
témoin M de l’indicateur s’affiche
en orange accompagné d’un signal
à la notice multimédia. sonore. Faites le plein rapidement.
Autonomie prévisible avec le
carburant restant 22
Valeur affichée après avoir parcouru
400 mètres ➥ 1.85.
1.76
AFFICHEURS ET INDICATEURS (6/9)
26
C
29
28
27 31 30
1.77
AFFICHEURS ET INDICATEURS (7/9)
Indicateur de niveau de carburant 34
32 33 Si le niveau est au minimum, le
témoin M de l’indicateur s’affiche
en orange accompagné d’un signal
sonore. Faites le plein rapidement.
34
1.78
AFFICHEURS ET INDICATEURS (8/9)
Vous pouvez régler certains paramètres
35 depuis l’écran multimédia.
Pour cela, reportez-vous à la notice
multimédia.
Réglage de la luminosité de
l’afficheur
La bonne visibilité des informations
Vous pouvez régler la luminosité (mode peut être affectée par :
jour ou mode nuit) :
Afficheur tête haute 35 – automatiquement : la luminosité – la position du siège ;
varie en fonction de lumière exté- – la présence d’objet placé sur
L’afficheur reprend des informations de rieure ;
conduite et de navigation du tableau de l’afficheur déployé ;
– manuellement : la luminosité bas-
bord et de l’écran multimédia. cule automatiquement avec l’allu- – la polarisation de certains verres
Lorsque le véhicule en est équipé, il se mage/extinction des feux. de lunettes ;
déploie au démarrage du moteur et se Dans les deux cas, le mode jour varie – des conditions météorologiques
rétracte à la coupure du moteur. en fonction de la luminosité extérieure. extrêmes (pluie, neige, très fort
ensoleillement...).
En cas d’informations
contradictoires entre le
tableau et l’afficheur tête
Pour des raisons de haute/écran multimédia.
s écurité, effectuez ces
Référez-vous aux informations affi-
Ne forcez pas manuellement
réglages véhicule à l’arrêt. chées au tableau de bord.
l’ouverture/fermeture de l’afficheur
tête haute.
1.79
AFFICHEURS ET INDICATEURS (9/9)
Anomalies de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement (l’affi-
cheur ne se déploie pas au démarrage
du moteur ou l’afficheur se rétracte,
moteur tournant, suite à un choc d’un
objet avec l’afficheur), effectuez :
– un arrêt/démarrage du moteur ;
ou
– depuis l’écran multimédia, une modi-
fication des réglages de déploiement
de l’afficheur.
Si le problème persiste, consultez un
Représentant de la marque.
1.80
ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/4)
A4 3 B C
1
1 1 2
2 2
3 4 4 3
4 3
Ordinateur de bord A, B ou C
Suivant véhicule, il regroupe les fonc-
tions suivantes :
– distance parcourue ;
– paramètres de voyage ;
– messages d’information ;
– messages d’anomalie de fonctionne-
ment (associés au témoin ©) ;
– messages d’alerte (associés au
témoin ®) ;
– menu de personnalisation des ré-
glages du véhicule ➥ 1.92.
Toutes ces fonctions sont décrites en
pages suivantes.
1.81
ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/4)
A
5
A
1
2
8 7 6 4 3
Véhicule équipé de l’ordinateur de
bord A
Les fonctions sont réparties dans les
zones 5, 6, 7, et 8. Suivant le style sé-
lectionné, l’emplacement des zones dif-
fére.
Appuyez sur le contacteur 1 pour navi-
guer entre les zones, et sélectionnez les
fonctions par appuis successifs sur les
contacteurs 2 ou 3, puis validez si né-
cessaire avec le contacteur 4 « OK ».
1.82
ORDINATEUR DE BORD : généralités (3/4)
5
B C4 3
6
1 1 2
2
8 4 3 4 3
7
Véhicule équipé de l’ordinateur de Véhicule équipé de l’ordinateur de
bord B bord C
Les fonctions sont réparties dans les Appuyez sur le contacteur 1, autant de
zones 5, 6, 7 et 8. fois que nécessaire pour vous position-
Appuyez sur le contacteur 1 pour navi- ner sur l’onglet « Véhicule ».
guer entre les zones, et sélectionnez les Faites des appuis successifs sur les
fonctions par appuis successifs sur les commandes 2 ou 3, puis validez si né-
contacteurs 2 ou 3, puis validez si né- cessaire avec le contacteur 4 « OK ».
cessaire avec le contacteur 4 « OK ».
1.83
ORDINATEUR DE BORD : généralités (4/4)
Sélections Interprétation de certaines
(l’affichage dépend de l’équipement du valeurs affichées après un
véhicule et du pays) Top Départ
a)
Journal de bord, défilement des Les valeurs de consommation
messages d’information et d’anoma-
4 3 moyenne, autonomie, vitesse moyenne
lie de fonctionnement ; sont de plus en plus stables et signifi-
b)
consommation instantanée et catives à mesure que la distance par-
consommation moyenne ; courue depuis le dernier Top Départ est
importante.
c) totaliseur partiel et vitesse moyenne ;
Sur les premiers kilomètres parcou-
d)
réinitialisation de la pression des rus après un Top Départ, vous pouvez
pneumatiques ; constater que l’autonomie augmente en
e) réglage de l’heure ; roulant. Ceci est dû au fait qu’elle tient
4 compte de la consommation moyenne
f) autonomie de révision : réalisée depuis le dernier Top Départ.
– Autonomie de révision ; Mise à zéro du totalisateur Cependant, la consommation moyenne
– Autonomie de vidange.
partiel et des paramètres de peut diminuer quand :
voyage (Top Départ) – le véhicule sort d’une phase d’accé
g) autonomie prévisible avec le réactif
restant. L’affichage sélectionné sur l’un des pa- lération ;
ramètres de voyage, effectuez un appui – le moteur atteint sa température de
long sur le contacteur 4 « OK » jusqu’à fonctionnement (Top Départ : moteur
la mise à zéro de l’affichage. froid) ;
–
v ous passez d’une circulation
Mise à zéro automatique des urbaine à une circulation routière.
paramètres de voyage
La mise à zéro est automatique lors du
dépassement de la capacité d’un des
paramètres.
1.84
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/4)
L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
a) Journal de bord.
Affichage successif :
Pas de message mémorisé
– des messages d’information (airbag passager OFF …) ;
– des messages d’anomalie de fonctionnement (Injection à contrôler …).
b) Consommation instantanée.
7.4 L/100 Valeur affichée après avoir atteint une vitesse de 30 km/h.
1.85
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/4)
L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
e) Réglage de l’heure.
16:30
➥ 1.97
1.86
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/4)
L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
Exemples de sélection
Ordinateur de bord avec le message Interprétation de l’affichage sélectionné
autonomie de révision
f) Autonomie de révision.
Faire révision
Réinitialisation : pour réinitialiser l’autonomie de révision, appuyez environ 10 secondes sans interruption sur la touche OK
jusqu’à l’affichage fixe de l’autonomie de révision.
Nota : si une révision est faite sans vidange moteur, alors il faut réinitialiser uniquement l’autonomie de révision. Dans le cas
d’une vidange moteur, il faut réinitialiser à la fois l’autonomie de révision et de vidange.
1.87
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/4)
L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS.
Exemples de sélection
Ordinateur de bord avec le message Interprétation de l’affichage sélectionné
autonomie de révision (suite)
f) Autonomie de révision.
Vidange dans Autonomie de vidange
Contact mis, moteur non démarré, accédez à l’information autonomie
25 000 km / 24 mois de révision pour afficher l’autonomie de vidange.
Suivant véhicule, l’autonomie de vidange s’adapte au style de conduite (roulage fréquent à des vitesses faibles, porte-à-porte,
roulage prolongé au ralenti, traction d’une remorque...). La distance restant à parcourir jusqu’à la prochaine vidange peut donc
dans certains cas diminuer plus vite que la distance réellement parcourue.
Réinitialisation : pour réinitialiser l’autonomie de révision, appuyez environ 10 secondes sans interruption sur la touche OK
jusqu’à l’affichage fixe de l’autonomie de vidange.
Nota : si une révision est faite sans vidange moteur, alors il faut réinitialiser uniquement l’autonomie de révision. Dans le cas
d’une vidange moteur, il faut réinitialiser à la fois l’autonomie de révision et de vidange.
1.88
ORDINATEUR DE BORD : messages d’information
Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite.
Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après.
« Test fonctions sous contrôle » S’affiche, contact mis, lorsque le véhicule s’autocontrôle.
1.89
ORDINATEUR DE BORD : messages d’anomalies de fonctionnement
Ils apparaissent avec le témoin © et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en
conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du véhi-
cule.
Ils disparaissent par un appui sur la touche de sélection de l’affichage ou au bout de quelques secondes et sont m
émorisés
dans le journal de bord. Le témoin © reste allumé. Des exemples de messages d’anomalies de fonctionnement sont
donnés ci-après.
« Filtre à gazole à purger » Indique une présence d’eau dans le filtre à gazole, consultez au plus tôt un
Représentant de la marque.
« Véhicule à contrôler » Indique une défaillance d’un des capteurs des pédales, du système de gestion
de la batterie ou d’un capteur du niveau d’huile.
« Airbag à contrôler » Indique une défaillance des systèmes de retenue complémentaire aux cein-
tures. En cas d’accident, ils risquent de ne pas se déclencher.
1.90
ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte
Ils apparaissent avec le témoin ® et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa-
tible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant
de la marque.
Des exemples de messages d’alerte sont donnés ci-après. Nota : les messages apparaissent sur l’afficheur soit isolément, soit
en alternance (lorsqu’il y a plusieurs messages à afficher), ils peuvent être accompagnés d’un voyant et/ou d’un bip sonore.
« Risque casse moteur » Indique une défaillance de l’injection, une surchauffe du moteur du véhicule ou
un problème grave au niveau du moteur.
« Panne électrique DANGER » Indique un problème dans le circuit de charge de la batterie du véhicule (alter-
nateur…).
« Crevaison » Indique qu’au moins une des roues est crevée ou fortement sous-gonflée.
1.91
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (1/3)
Sélection des réglages d) « Accueil » :
Sélectionnez un menu puis la fonction – Accueil extérieur ;
– Déploiement auto rétroviseurs ;
1 à modifier (l’affichage dépend de l’équi-
– Accueil intérieur ;
pement du véhicule et du pays) :
– Plafonnier mode auto.
a) « Conduite » :
– Volume des clignotants. Suivant la fonction, sélectionnez :
– « ON » ou « OFF » pour l’activer ou
b) « Accès » : la désactiver,
– Déverrouillage porte conducteur ; ou
– Blocage portes en roulant ; – une durée pour régler le temps d’al-
– Ouvrir/fermer en mains libres ; lumage des feux (par exemple : pour
– Fermeture à l’éloignement/ouver- la fonction « Éclairage d’accompa-
ture à l’approche ; gnement »).
– Son fermeture à l’éloignement ;
– Mode silencieux ; Pour plus d’informations, reportez-vous
– Verrouillage automatique. à la notice multimédia.
Cette fonction permet, suivant l’équipe-
ment du véhicule, l’activation/désacti- c) « Essuyage et éclairage » :
vation et le réglage de certaines fonc- – Éclairage d’accompagnement ;
tions du véhicule. – Essuyage en marche arrière ;
– Essuyage avant automatique ;
– Essuyage après lavage.
Véhicules équipés d’un écran
multimédia 1
Accès au menu de réglage
Pour accéder aux différents réglages,
reportez-vous à la notice multimédia.
1.92
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (2/3)
2 Sélection des réglages d) « AIDES CONDUITE » :
Naviguez à l’aide des commandes 4 – Sortie de voie sensibilité ;
ou 5 pour sélectionner la fonction à – Sortie de voie vibration ;
modifier et appuyez sur le contac- – Maintien de voie sensibilité ;
teur 6 « OK » pour valider (l’affichage – Angle mort ;
dépend de l’équipement du véhicule et – Alerte fatigue ;
du pays) : – Freinage actif ;
– Alerte vitesse ;
a) « TABLEAU DE BORD » : – Alerte distance.
– Langue ;
e) « ECLAIRAGE » :
3 4 – Unité ;
– Plafonnier Mode Auto ;
– Style ;
– Couleur. – Suivi éclairage automatique ;
– Suivi éclairage : XX secondes.
b) « VEHICULE » :
6 f) « ACCES » :
5 – Essuyage arrière en marche AR ;
– Blocage portes en roulant ;
– Essuyage auto du pare-brise ;
Véhicules non équipés d’un – Essuie goutte avant-arrière ; – Ouvrir / Fermer en mains libres ;
– Déverrouillage porte conducteur
écran multimédia – Accueil externe ;
seule ;
– Roue libre en mode ECO ;
Accès au menu de réglage sur – Volume des clignotants. – Recondamnation automatique ;
l’afficheur 2 – Verrouillage silencieux ;
c) « AIDES PARKING » : – Ouvrir / Fermer en automatique ;
Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le – Volume bip ; – Déploiement Auto Rétroviseurs.
contacteur 3 autant de fois que néces- – détection d’obstacle avant ;
saire pour vous positionner sur l’on- – détection d’obstacle latéral ; g) « REINITIALISATION ».
glet « Véhicule ». Faites des appuis – détection d’obstacle arrière.
successifs sur les commandes 4 ou 5
pour atteindre le menu « Réglages »,
puis validez en appuyant sur le contac-
teur 6 « OK ».
1.93
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (3/3)
= fonction activée
1.94
VOLANT DE DIRECTION
Activation de la fonction
Contact mis, appuyez sur le contac-
teur 2, le témoin intégré au contacteur
3 4 s’allume.
Désactivation de la fonction
1
- En automatique :
La fonction s’arrête automatiquement
après la phase de régulation d’environ
30 minutes. Le témoin du contacteur 2
reste allumé.
2
Nota : Après un arrêt automatique de la
fonction, pour relancer celle-ci appuyez
deux fois sur le contacteur 2.
Sans nouvel appui sur le contacteur 2,
Réglage en hauteur et en Chauffage du volant la fonction se réactivera à la prochaine
profondeur du volant (Suivant véhicule) mise sous contact.
Abaissez le levier 1 et positionnez le Cette fonction assure le chauffage du - En manuel :
volant dans la position désirée. volant de direction sur les zones 3 et 4. Pour désactiver la fonction pendant
Ensuite, relevez le levier à fond et au- la phase de régulation, appuyez sur
Principe de fonctionnement
delà du point dur pour bloquer le volant. le contacteur 2. Le témoin intégré au
Une fois la température atteinte, la contacteur 2 s’éteint.
Assurez-vous du bon verrouillage du fonction régule la température des
volant. zones chauffées pendant 30 minutes
environ puis s’arrête automatiquement.
1.95
DIRECTION ASSISTÉE
Ne roulez jamais avec une batterie fai- Nota : l’assistance de direction dépend
blement chargée. du mode sélectionné dans le menu
« MULTI-SENSE » (➥ 3.2).
Direction à assistance
variable
La direction à assistance variable
est dotée d’un système à gestion
é lectronique qui adapte le niveau
d’assistance en fonction de la vitesse
du véhicule.
La direction est plus douce en ma-
nœuvre de parking (pour plus de
confort) alors que l’effort augmente
progressivement avec l’accroissement
de la vitesse (pour une meilleure sécu-
rité à grande vitesse).
Ne maintenez pas la direction
braquée à fond, en butée à l’arrêt.
Particularité du Stop and
Start
Suivant véhicule, à la mise en veille du
moteur, l’assistance de direction peut Moteur à l’arrêt ou en cas de panne
ne plus être opérationnelle. Dans ce du système, il est toujours possible
cas elle revient à son état d’origine dès de tourner le volant. L’effort à fournir
le redémarrage du moteur ou dès que sera plus important.
la vitesse est supérieure à 1 km/h envi-
ron (descente, pente...).
Ne coupez jamais le moteur
dans une descente et,
de manière générale, en
r oulant (suppression de
l’assistance).
1.96
HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (1/2)
1
6
2 3
5 4
Véhicules équipés d’un écran multi- Véhicules non équipés d’un écran Réglez l’heure à l’aide des com-
média multimédia mandes 3 ou 4, puis appuyez sur le
L’affichage de l’heure et de la tempéra- Appuyez sur le contacteur 2, autant de contacteur 5 « OK » pour valider.
ture extérieure se situe sur l’écran mul- fois que nécessaire pour vous position- Réglez les minutes à l’aide des com-
timédia 1. ner sur l’onglet « Véhicule ». mandes 3 ou 4, puis appuyez sur le
Reportez-vous à la notice multimédia. Faites des appuis successifs sur les contacteur 5 « OK » pour valider.
commandes 3 ou 4, pour atteindre le
réglage de l’heure 6.
Faites un appui long sur le contac-
teur 5 « OK » jusqu’au clignotement de
l’heure.
1.97
HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (2/2)
Indicateur de température
Suivant véhicule, en cas de rup-
extérieure
ture de l’alimentation électrique Particularité :
(batterie débranchée, fil d’alimen-
tation coupé…), l’horloge se remet Lorsque la température extérieure est
à l’heure automatiquement après comprise entre – 3 °C et +3 °C, les ca-
quelques minutes dès lors que le ractères °C clignotent (signalisation de
système est capable de recevoir les risque de verglas).
informations GPS.
Indicateur de température
extérieure
La formation de verglas
étant liée à l’exposition cli-
matique, l’hygrométrie locale et la
température, l’indication de tempé-
rature extérieure ne peut suffire à
elle seule pour détecter le verglas.
1.98
RÉTROVISEURS (1/2)
Rétroviseurs rabattables Fonction d’accueil et au revoir
Le rabattement des rétroviseurs au ver- Pour accéder à la fonction accueil et au
rouillage du véhicule est automatique revoir, reportez-vous à la notice multi-
(contacteur 3 en position B). média.
Dans tous les cas, vous pouvez forcer Activez ou désactivez la fonction en sé-
le rabattement (contacteur 3 en posi- lectionnant (ON ou OFF).
tion C) ou le déploiement (contacteur 3 Suivant le choix sélectionné, les rétrovi-
en position A) des rétroviseurs. seurs se déploieront :
1 2 Le mode automatique est alors désac- – à la mise sous contact suivante
tivé. Pour le réactiver, positionnez le (fonction désactivée) ;
A contacteur 3 en position B. – à la détection de la carte ou au dé-
3
verrouillage du véhicule (fonction ac-
B C tivée).
Rétroviseurs extérieurs
Réglage
Sélectionnez le rétroviseur à l’aide du
contacteur 2, puis avec le bouton 1,
réglez-le jusqu’à la position souhaitée.
Rétroviseurs dégivrants
Le dégivrage est assuré conjointement Les objets observés dans
avec celui de la lunette arrière ➥ 3.8. les miroirs des rétroviseurs
sont en réalité plus proches
qu’ils ne le paraissent. Pour
votre sécurité, prenez-le en compte
pour apprécier correctement la dis-
tance avant toute manœuvre.
Pour des raisons de sécu-
rité, effectuez ces réglages
véhicule à l’arrêt.
1.99
RÉTROVISEURS (2/2)
Rétroviseur intérieur
Rétroviseur avec levier 4
En conduite de nuit, pour ne pas être
ébloui par les projecteurs d’un véhicule
suiveur, basculez le petit levier 4 situé
derrière le rétroviseur.
1.100
RÉGLAGE DES FAISCEAUX LUMINEUX
* suivant véhicule
Pour les véhicules qui ne sont pas
équipés de la commande A, le ré- Le tableau montre des exemples. Dans tous les cas, réglez la commande A en
glage des projecteurs est automa- fonction de la charge du véhicule de manière à voir la route et ne pas éblouir les
tique suivant la charge du véhicule. autres véhicules.
1.101
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/6)
Suivant véhicule, les feux de croise-
1 ment s’allument automatiquement
1 2 après plusieurs allers-retours des
balais d’essuie-vitre avant.
Fonctionnement automatique
Fonction allumage des feux (suivant véhicule)
de jour Tournez la bague 2 jusqu’à l’appa-
Les feux de jour s’allument automati- rition du symbole AUTO en face du
quement sans action sur la manette 1 repère 3 : moteur tournant, les feux de
au démarrage du moteur et s’éteignent croisement s’allument ou s’éteignent
à l’arrêt du moteur. automatiquement en fonction de la lu-
minosité extérieure, sans action sur la
manette 1.
1.102
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/6)
Lors de la désactivation des feux de Les feux de route s’allument automati-
1 route, les faisceaux des feux de croise- quement si :
ment reviennent à leur position initiale. – la luminosité extérieure est faible ;
2 – aucun autre véhicule, ni éclairage
n’est détecté ;
Feux de route
automatiques
– la vitesse du véhicule est supérieure
à environ 40 km/h.
Suivant véhicule, ce système allume et Si une des conditions ci-dessus n’est
éteint les feux de route automatique- pas remplie, le système repasse en
ment. Il utilise une caméra située der- feux de croisement.
rière le rétroviseur intérieur pour détec-
ter les véhicules suivis et les véhicules Nota : veillez à ce que le pare-brise ne
3 venant en sens inverse. soit pas occulté (saletés, boue, neige,
buée…).
Feux de route
á Moteur tournant, feux de croi-
sement allumés, poussez la manette 1.
Ce témoin s’allume sur le tableau de
bord.
Pour revenir en position feux de croi- Le système peut être perturbé dans
sement, tirez de nouveau la manette 1 certaines conditions, notamment :
vers vous. – les conditions climatiques ex-
trêmes (pluie, neige, brouil-
lard...) ;
– pare-brise ou caméra obstruée ;
– lorsqu’un véhicule suivi ou de
face possède un éclairage peu
visible ou masqué ;
– mauvais réglage des feux avant ;
– systèmes réfléchissants ;
– ...
1.103
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/6)
Pour désactiver les feux de route au-
1 tomatiques :
2 – tirez sur la manette 1 ;
– ou, tournez la bague 2 dans une
autre position que AUTO.
Le témoin
bord.
s’éteint au tableau de
1.104
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (4/6)
Alarme sonore d’oubli Fonction accueil et au revoir
d’éclairage (suivant véhicule)
Dans le cas où les feux ont été allumés Lorsque la fonction est activée, les feux
2 après la coupure moteur, une alarme de jour et les feux de position arrière
sonore se déclenche à l’ouverture de s’allument automatiquement à la détec-
la porte conducteur pour vous signaler tion de la carte ou au déverrouillage du
que les feux sont restés allumés. véhicule.
Ils s’éteignent automatiquement :
Anomalies de – une minute environ après leur allu-
fonctionnement mage ;
Lorsque le message « Eclairage – au démarrage du moteur en fonction
à contrôler » accompagné du de la position de la manette d’éclai-
témoin © s’affiche et que le rage ;
1.105
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (5/6)
Moteur arrêté et feux éteints, la
bague 2 en position AUTO, tirez la ma-
1 nette 1 vers vous : les feux de position
2
et de croisement s’allument pendant
environ trente secondes ainsi que les
témoins
bord.
š k et au tableau de
1.106
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (6/6)
Feux de brouillard Extinction
1 arrière Faites de nouveau pivoter l’anneau
2 Tournez l’anneau central 4 de la ma- central 4 pour amener le repère 3 face
nette jusqu’à l’apparition du symbole en au symbole correspondant aux feux
4 face du repère 3, puis relâchez. de brouillard. Le témoin correspondant
s’éteint au tableau de bord.
Le fonctionnement dépend de la posi-
tion sélectionnée en éclairage extérieur L’extinction de l’éclairage extérieur en-
et un témoin s’allume alors au tableau traîne l’extinction des feux de brouillard
de bord. arrière.
N’oubliez pas d’interrompre le fonction-
3 nement de ces feux quand il n’y a plus
nécessité pour ne pas gêner les autres
usagers.
g Feux de brouillard
avant
Tournez l’anneau central 4 de la ma-
nette 1 jusqu’à l’apparition du symbole
en face du repère 3 puis relâchez.
Le fonctionnement dépend de la posi-
tion sélectionnée en éclairage extérieur Par temps de brouillard, de neige ou
et un témoin s’allume alors au tableau en cas de transport d’objet dépas-
de bord. sant du toit, l’allumage automatique
des feux n’est pas systématique.
L’allumage des feux de brouillard
reste sous le contrôle du conduc-
teur : les témoins au tableau de
bord vous informent sur leur allu-
mage (témoin allumé) ou leur ex-
tinction (témoin éteint).
1.107
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/6)
A 1 2
1 Efficacité d’un balai
B d’essuie-vitre
Surveillez l’état du balai d’essuie-
C vitre. Sa durée de vie dépend de
vous :
D – il doit rester propre : nettoyez
E le balai et la vitre régulièrement
avec de l’eau savonneuse ;
– ne l’utilisez pas lorsque la vitre
est sèche ;
– décollez-le de la vitre lorsqu’il
Véhicule équipé d’essuie- Particularité n’a pas fonctionné depuis long-
vitre avant intermittent En roulage, tout arrêt du véhicule temps.
réduit l’allure du balayage. D’une vi- Dans tous les cas, changez-le dès
A balayage unique tesse continue rapide, vous passez à que son efficacité diminue : environ
Une impulsion brève provoque un une vitesse continue lente. Dès que le tous les ans ➥ 5.37.
aller retour des essuie-vitres. véhicule roule, l’essuyage revient à la
B arrêt vitesse sélectionnée d’origine.
C balayage intermittent Toute action sur la manette 1 est priori- Précaution d’utilisation de
Entre deux balayages, les balais taire et annule donc l’automatisme. l’essuie-vitre
s’arrêtent pendant plusieurs se-
condes. Il est possible de modifier – par temps de neige ou de gel,
le temps entre les balayages en dégagez la vitre avant de mettre
tournant la bague 2. en route l’essuie-vitre (risque
D balayage continu lent d’échauffement du moteur) ;
E balayage continu rapide – assurez-vous qu’aucun objet ne
Les positions A, C et D sont acces- gêne la course du balai.
sibles contact mis. La position E est
accessible moteur tournant unique-
ment.
1.108
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (2/6)
Lors de l’activation de l’essuyage auto-
matique ou lors de l’augmentation de
sensibilité, un aller retour est effectué.
A Nota :
1 2
1 F – le capteur de pluie a uniquement une
B fonction d’assistance. En cas de visi-
bilité réduite, le conducteur doit acti-
C ver manuellement son essuie-vitre.
Lorsqu’il y a du brouillard ou lors de
D chutes de neige, l’essuyage automa-
tique n’est pas systématique et reste
E G sous votre contrôle ;
–
en cas de température négative,
l’essuyage automatique n’est pas
actif au démarrage du véhicule. Il
Véhicule équipé d’essuie- C fonction essuyage automatique s’active automatiquement dès que le
vitre avant avec capteur de Cette position sélectionnée, le véhicule dépasse un seuil de vitesse
système détecte l’arrivée d’eau (8 km/h environ) ;
pluie sur pare-brise et déclenche des
Le capteur de pluie se situe sur le pare- balayages à la vitesse d’essuyage –
n’activez pas l’essuyage automa-
brise, devant le rétroviseur intérieur. adaptée. Il est possible de modi- tique par temps sec ;
fier le seuil de déclenchement et le – dégivrez complètement le pare-brise
A balayage unique temps entre les balayages en tour- avant d’activer l’essuyage automa-
Une impulsion brève provoque un nant la bague 2 : tique.
aller retour des essuie-vitres. – F : sensibilité minimum ;
B arrêt – G : sensibilité maximum.
Plus la sensibilité est élevée, plus
les essuie-glaces réagissent rapi-
dement et la fréquence de balayage
augmente.
1.109
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (3/6)
Anomalie de fonctionnement Particularité
En cas de dysfonctionnement du ba- En roulage, tout arrêt du véhicule
layage automatique, l’essuie-vitre fonc- réduit l’allure du balayage. D’une vi-
tionne en balayage intermittent. Faites A tesse continue rapide, vous passez à
appel à un Représentant de la marque. 1 une vitesse continue lente. Dès que le
Le fonctionnement du capteur de pluie B véhicule roule, l’essuyage revient à la
peut-être perturbé en cas de : vitesse sélectionnée d’origine.
C Toute action sur la manette 1 est priori-
– balais d’essuie-vitre détériorés ; un taire et annule donc l’automatisme.
voile d’eau ou des traces laissées
par un balai sur la zone de détection D Précautions
du capteur peut augmenter le temps E – En cas de gel, vérifiez, avant la pre-
de réaction de l’essuie-vitre automa- mière mise en marche de l’essuie-
tique ou augmenter la fréquence de vitre, si les balais ne sont pas collés.
balayage ; Si vous actionnez l’essuie-vitre alors
– pare-brise présentant un éclat ou D balayage continu lent que les balais sont bloqués par le
une fissure au niveau du capteur, ou gel, vous risquez d’endommager
pare-brise encrassé par de la pous- E balayage continu rapide aussi bien le balai que le moteur
sière, des saletés, des insectes, du d’essuie-vitre.
givre, l’utilisation de cires de lavage – N’actionnez pas les essuie-vitre sur
et de produits hydrophobes ; l’es- vitre sèche, cela entraîne l’usure
suie-vitre automatique sera moins ou la détérioration prématurée des
sensible, voire ne réagira pas. balais.
1.110
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (4/6)
Position particulière de Nota : après intervention, pour re-
l’essuyage avant (position positionner correctement les balais,
assurez-vous que les balais reposent
service) sur le pare-brise, mettez le contact et
Cette position permet de lever les balais actionnez la commande d’essuyage.
pour pouvoir les écarter du pare-brise.
Elle peut être utile pour :
– nettoyer les balais ;
– dégager les balais du pare-brise par
temps hivernal ;
– remplacer les balais ➥ 5.37. En cas d’obstacles présents sur le
Contact mis, moteur à l’arrêt, abaissez pare-brise (saletés, neige, gel...),
complètement la manette d’essuie-vitre dégagez le pare-brise (y compris la
(position balayage continu rapide), les zone centrale située derrière le ré-
balais s’arrêtent dans une position dé- troviseur intérieur) avant de mettre
gagée du capot. en route les essuie-vitres (risque
d’échauffement du moteur).
Pour ramener les balais en position, as-
surez-vous que les balais ont bien été Si un obstacle empêche le mouve-
rabattus sur le pare-brise puis, rame- ment d’un balai, celui-ci peut s’ar-
nez la manette sur la position B (arrêt), rêter. Retirez l’obstacle et réactiver
contact mis. l’essuie-vitre avec la manette d’es-
suyage.
Avant de mettre le contact, rabattez les
essuie-vitre sur le pare-brise sinon il y a
un risque d’endommagement du capot
ou des essuie-vitres lors de la mise en
marche des essuie-vitres. Avant toute action sur le
pare-brise (lavage du véhi-
cule, dégivrage, nettoyage
du pare-brise…) ramenez
la manette 1 en position B (arrêt).
Risque de blessures et/ou de dé-
tériorations.
1.111
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (5/6)
Nota : par température négative, le li-
quide de lave-vitres risque de geler sur
le pare-brise et de réduire la visibilité.
A Chauffez le pare-brise à l’aide de la
1 commande de désembuage avant de
le nettoyer.
B
C
D
E
Lave-vitre
Contact mis, tirez la manette 1 puis
relâchez.
Une action brève déclenche, en plus du
lave-vitre, un aller-retour des essuie-
vitres.
Une action prolongée déclenche, en
plus du lave-vitre, trois aller-retours
suivis, après quelques secondes, d’un
quatrième.
Lors des interventions
sous le capot moteur,
assurez-vous que la ma-
nette d’essuie-vitres est en
position B (arrêt).
Risque de blessures.
1.112
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (6/6)
Nota : pour assurer un bon fonctionne-
ment du lave-projecteur en période hi-
vernale, retirer la neige des enjoliveurs
A de gicleurs et dégeler les enjoliveurs de
1 gicleurs à l’aide d’un aérosol dégivrant.
B Il est toutefois recommandé d’éliminer
à intervalles réguliers les salissures ad-
C hérant fortement à la vitre des projec-
teurs.
D Lorsque vous atteignez le niveau mini-
mum de liquide de lave-vitre, le circuit
E de lave-projecteur peut se désamorcer.
Faites le plein de liquide de lave-vitre
puis actionnez-le, moteur tournant,
pour le réamorcer.
Lave-projecteurs
Projecteurs allumés
Pour les véhicules qui en sont équi-
pés, moteur tournant, maintenez la
manette 1 tirée vers vous environ 2 se-
condes, vous actionnez les lave-projec-
teurs en même temps que le lave-vitre.
Les lave-projecteurs sont aussi acti-
vées après trois actions prolongées sur
la commande de lave-vitre avant.
1.113
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE (1/2)
Pour arrêter le fonctionnement, faites
pivoter de nouveau l’anneau 3.
2 Nota : lors d’un lavage sous un por-
1 3 tique de lavage, ramenez l’anneau 3 de
la manette 1 en position arrêt afin de Efficacité d’un balai
désactiver l’essuyage automatique. d’essuie-vitre
Respectez les préconisations d’usage. Surveillez l’état du balai d’essuie-
vitre. Sa durée de vie dépend de
vous :
– il doit rester propre : nettoyez
le balai et la vitre régulièrement
avec de l’eau savonneuse ;
– ne l’utilisez pas lorsque la vitre
est sèche ;
– décollez-le de la vitre lorsqu’il
Essuie-vitre arrière
Y Contact mis, faites pivoter
n’a pas fonctionné depuis long-
temps.
l’anneau 3 de la manette 1 jusqu’à Dans tous les cas, changez-le dès
amener le symbole en face du point de que son efficacité diminue : environ
repère 2 : tous les ans ➥ 5.37.
– arrêt ; Ne vous servez pas du bras d’es-
suie-vitre pour ouvrir ou fermer la
– balayage intermittent. porte de coffre.
Précautions d’utilisation
Entre deux balayages, le balai s’ar- de l’essuie-vitre
rête pendant plusieurs secondes.
– Par temps de neige ou de gel, dé-
La fréquence de balayage varie en Avant toute action sur la
gagez la vitre avant d’actionner
fonction de la vitesse du véhicule ; vitre arrière (lavage du
l’essuie-vitre (risque d’échauffe-
– balayage continu lent. véhicule, dégivrage, net-
ment du moteur) ;
toyage…) ramenez la ma-
– assurez-vous qu’aucun objet ne
nette 1 en position arrêt.
gêne la course du balai.
Risque de blessures et/ou de dé-
tériorations.
1.114
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE (2/2)
Activation/désactivation de l’essuie- En cas d’obstacles présents sur la vitre
vitre arrière arrière (saletés, neige...), l’essuie-vitre
Le passage en marche arrière dé- essaie de balayer tous les obstacles.
clenche l’essuyage arrière en balayage Si un obstacle empêche le mouvement 1
intermittent (si les essuie-vitres avant du balai, celui-ci peut s’arrêter. Retirez
fonctionnent). Lorsque votre véhicule l’obstacle, attendez environ 30 se-
est équipé d’un menu de personnali- condes et réactivez l’essuie-vitre avec
sation des réglages du véhicule, vous la manette d’essuyage.
pouvez choisir d’activer ou de désacti- Précautions
ver la fonction ➥ 1.92.
– En cas de gel, vérifiez, avant la pre-
Pour les véhicules non équipés d’un mière mise en marche de l’essuie-
menu de personnalisation des ré- vitre, si le balai n’est pas collé. Si
glages, faites désactiver la fonction par vous actionnez l’essuie-vitre alors
un Représentant de la marque. que le balai est bloqué par le gel,
vous risquez d’endommager aussi
Essuie/lave lunette
bien le balai que le moteur d’essuie-
vitre. p arrière
–
N’actionnez pas l’essuie-vitre sur Contact mis, poussez la manette 1 de
vitre sèche, cela entraîne l’usure ou façon prolongée puis relâchez-la.
la détérioration prématurée du balai.
Une action prolongée déclenche, en
plus du lave-lunette, trois aller-retours
de l’essuie-vitre arrière suivis, après
quelques secondes, d’un quatrième.
1.115
RÉSERVOIR CARBURANT (1/3)
2
2
A 3
1.116
RÉSERVOIR CARBURANT (2/3)
Remplissage carburant
Contact coupé, introduisez le pistolet
pour repousser le clapet 3 et amenez-
le jusqu’en butée avant de le déclen-
2 cher pour remplir le réservoir (risque
d’éclaboussures).
Maintenez-le dans cette position pen- Pour un remplissage car-
dant toute l’opération de remplissage. burant, le moteur doit être
À la suite du premier arrêt automatique arrêté (et non pas seule-
ment en veille pour les vé-
3 en fin de remplissage, il est possible de
hicules équipés de la fonction Stop
faire au maximum deux autres déclen-
chements afin de préserver un volume and Start) : coupez impérativement
d’expansion. le contact ➥ 2.4 ➥ 2.5.
Lors du remplissage, veillez à ce qu’il Risque d’incendie.
n’y ait pas de pénétration d’eau. Le
clapet 3 et son pourtour doivent rester
Versions diesel propres.
Utilisez impérativement du gazole Ne pas mélanger d’es-
conforme aux indications portées sur Versions essence
sence (sans plomb ou E85)
l’étiquette située à l’intérieur du portil- L’utilisation d’essence au plomb au gazole, même en faible
lon 2. e ndommagerait les dispositifs de
quantité.
dépollution et pourrait aboutir à une Ne pas utiliser de carburant à base
Versions essence perte de la garantie. Afin d’empêcher d’éthanol si votre véhicule n’y est
un remplissage avec de l’essence pas adapté.
Utilisez impérativement de l’essence plombée, la goulotte de remplissage du Ne pas ajouter de réactif au carbu-
sans plomb. L’Indice d’Octane (RON) réservoir d
’essence comporte un étran- rant, vous risquez d’endommager le
doit être conforme aux indications por- glement muni d’un système de sécurité moteur ➥ 1.119.
tées sur l’étiquette située sur le portil- qui ne doit permettre d’utiliser qu’un Si vous voulez ajouter un additif au
lon 2 ➥ 6.9. pistolet distribuant de l’essence carburant, utilisez un produit agrée
sans plomb (à la pompe). par nos Services Techniques.
Consultez un Représentant de la
marque.
1.117
RÉSERVOIR CARBURANT (3/3)
Panne de carburant version
diesel
Véhicules avec clé/télécommande
Toute intervention ou mo-
– Mettez la clé de contact en position dification sur le système
« ON » 2 ➥ 2.3 et attendez quelques
4
d’alimentation carburant
minutes avant de démarrer pour per- (boîtiers électroniques, câ-
mettre le réamorçage du circuit de blages, circuit carburant, injecteurs,
carburant ; capots de protection…) est rigou-
– tournez la clé en position reusement interdite en raison des
« START » 3. Si le moteur ne dé- risques qu’elle peut présenter pour
marre pas, répétez la procédure. votre sécurité (sauf par le personnel
– Si le moteur ne démarre toujours qualifié du Réseau de la marque).
pas après plusieurs tentatives,
faites appel à un Représentant de la
marque.
Véhicules avec carte
Carte dans l’habitacle, appuyez sur le
bouton de démarrage 4 sans action Odeur persistante de
sur les pédales. Attendez quelques mi- carburant
nutes avant de démarrer. Ceci permet En cas d’apparition d’une
le réamorçage du circuit carburant. Si odeur persistante de carburant,
le moteur ne démarre pas, répétez la veuillez :
procédure. – procéder à l’arrêt du véhicule
Si le moteur ne démarre toujours pas compatible avec les conditions de
après plusieurs tentatives, faites appel circulation et couper le contact ;
à un Représentant de la marque. – enclencher le signal de détresse
et faire descendre tous les occu-
pants du véhicule et les tenir éloi-
gnés de la zone de circulation ;
– faire appel à un représentant de
la marque.
1.118
RÉSERVOIR RÉACTIF (1/4)
Conformez-vous à la législation locale
du pays où vous vous trouvez. Il est
important de noter que le non-respect
de la réglementation en vigueur peut
conduire le propriétaire du véhicule à 1 A Pour un remplissage de réactif, le
des poursuites. moteur doit être arrêté (et non pas
seulement en veille pour les véhi-
Principe de fonctionnement cules équipés de la fonction Stop
Le réactif est destiné aux moteurs and Start) : coupez impérativement
diesel équipés du système SCR (ré- le contact moteur ➥ 2.4 ➥ 2.5.
duction catalytique sélective).
L’utilisation de réactif permet de dimi-
nuer la quantité d’oxydes d’azote pré-
sents dans les gaz d’échappement. En cas d’alerte « XXX KM
La consommation de réactif en usage BLOCAGE REMPLIR
réel dépend des conditions d’utilisation ADBLUE », faites le plein
du véhicule, des équipements et du Remplissage de réactif et reportez-vous
style de conduite. Capacité utilisable du réservoir : aux consignes de remplissage.
16 litres environ. Risque d’immobilisation du véhi-
Contact coupé, ouvrez le portillon A, cule.
Qualité du réactif
Utilisez exclusivement le liquide ré- puis dévissez le bouchon 1.
actif conforme à la norme ISO 22241 Nota : des vapeurs d’ammoniaque
et conformément au marquage présent risquent de s’échapper à l’ouverture du Bouchon de remplissage :
sur le bouchon du réservoir. bouchon lorsque la température du ré- il est spécifique.
servoir est élevée.
Si vous devez le rempla-
cer, assurez-vous qu’il est
identique au bouchon d’origine.
Adressez-vous à un Représentant
de la marque. Ne pas laver la zone
de remplissage au nettoyeur haute
Le réactif ne doit pas entrer en contact avec les yeux ou la peau. Si un pression.
tel contact survient, rincez abondamment à l’eau. Si besoin, consultez
un médecin.
1.119
RÉSERVOIR RÉACTIF (2/4)
Remplissage (suite) Nettoyez rapidement et abondamment
à l’eau froide les parties peintes avec
Le remplissage peut s’effectuer à la
un chiffon doux en cas de débordement
pompe. Contact coupé, introduisez le
et souillage par le réactif.
pistolet et amenez-le jusqu’en butée
avant de le déclencher pour remplir Nota : en cas de cristallisation du li- Après le remplissage du réser-
le réservoir (risque d’éclaboussures). quide réactif, utilisez une éponge voir de réactif, vérifiez la ferme-
Maintenez-le dans cette position pen- douce. ture du bouchon et du portillon,
dant toute l’opération de remplissage. Par conditions extrêmes climatiques démarrez le moteur et attendez
froides IMPÉRATIVEMENT 10 secondes,
À la suite du premier arrêt automatique
véhicule à l’arrêt, moteur tour-
en fin de remplissage, il est possible de En conditions de gel, effectuez le nant, avant de reprendre la route.
faire au maximum deux autres déclen- remplissage du réservoir de réactif Si cette opération n’est pas respec-
chements afin de préserver un volume
d’expansion. dès que le témoin et le mes-
sage « REMPLIR ADBLUE AVANT
tée, la prise en compte du remplis-
sage du réservoir ne s’effectuera de
Dans les autres cas de remplissage, manière automatique qu’après plu-
lisez impérativement les informations 1200 km » s’affichent au tableau de
sieurs dizaines de minutes de rou-
indiquées sur le contenant (bidon, bou- bord.
lage.
teille...) du réactif. Cas particuliers Le message « --- REMPLIR
Le liquide réactif gèle en dessous ADBLUE » et/ou les voyants conti-
de –10°C environ. nueront d’apparaitre jusqu’à la prise
Précaution d’emploi en compte du remplissage par le
Lors du remplissage : Dans ces conditions, n’effectuez pas système.
de remplissage lorsque le liquide est
– manipulez le réactif avec précau- gelé. En cas de nécessité d’effectuer
tion. Celui-ci est agressif pour les un appoint ou de faire le plein de ré-
vêtements, les chaussures, les
éléments de carrosserie... ;
actif ( allumé), garez, si possible,
le véhicule dans un local plus chaud Toute intervention sur le
– veillez à ce qu’il n’y ait pas de péné- système complet est rigou-
tration d’eau. afin que le réactif revienne à son état
liquide. Sinon, faites effectuer par un reusement interdite. Pour
professionnel habilité un appoint ou le éviter tout dommage, seul
plein de liquide réactif. le personnel qualifié du réseau de la
marque est habilité à intervenir sur
le système.
1.120
RÉSERVOIR RÉACTIF (3/4)
Entretien/Autonomie
L’affichage des informations au tableau de bord peut être accompagné d’un signal sonore.
Témoins Message Que faire ?
clignote
« 0 KM BLOCAGE REMPLIR ADBLUE » Pour redémarrer, vous devez faire vous-même le plein de réac-
tif dans le réservoir.
1.121
RÉSERVOIR RÉACTIF (4/4)
Anomalie de fonctionnement du système
L’allumage des témoins peut être accompagné d’un signal sonore.
« ANTIPOLLUTION A CONTROLER »
Indique une défaillance du système. Consultez un
et © s’allument.
« QUALITE ADBLUE A CONTROLER »
« INJECTION ADBLUE A CONTROLER »
Représentant de la marque le plus tôt possible.
1.122
Chapitre 2 : La conduite
Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Contacteur de démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Démarrage, arrêt moteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4
Fonction Stop and start. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
Particularités des versions essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Particularités des versions diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.14
Levier de vitesses, Frein à main. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.16
Frein de parking assisté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.17
Fonction « AUTOHOLD » . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.21
Conseils de conduite, Eco conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22
Conseils entretien et antipollution. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.31
Avertisseur et système de surveillance de pression des pneumatiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Dispositifs de correction et d’assistance à la conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.43
Alerte de sortie de voie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.49
Aide au maintien de voie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.54
Avertisseur d’angle mort. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.60
Alerte distances de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.67
Freinage actif d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.71
Alerte détection de fatigue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.79
Détection de panneaux de signalisation routière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.81
Limiteur de vitesse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.85
Régulateur de vitesse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.89
Régulateur de vitesse adaptatif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.94
Aide au parking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.107
Caméra de recul . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.113
Avertisseur de sortie de stationnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.115
Stationnement assisté. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.119
Boîte de vitesses automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.124
Appel d’urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.127
2.1
RODAGE
Version essence Version Diesel
Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Jusqu’à 1 500 km, ne dépassez pas
130 km/h sur le rapport le plus élevé 130 km/h sur le rapport le plus élevé
ou 3 000 à 3 500 tr/mn. ou 2 500 tr/mn. Après ce kilométrage
Ce n’est qu’après 3 000 km environ vous pourrez rouler plus vite mais ce
que votre véhicule donnera toutes ses n’est pas avant 6 000 km environ que
performances. votre véhicule donnera toutes ses per-
formances.
Périodicité des révisions :
reportez-vous au document d’entretien Pendant la période de rodage, n’accé-
de votre véhicule. lérez pas fortement tant que le moteur
est froid, ne faites pas non plus tourner
trop vite le moteur.
Périodicité des révisions :
reportez-vous au document d’entretien
de votre véhicule.
2.2
CONTACTEUR DE DÉMARRAGE : véhicule avec clé
Position « ON » 2
Le contact est mis.
Les accessoires éventuels (radio…)
peuvent être utilisés.
Position « START » 3
Si le moteur ne démarre pas, il faut ra-
mener la clé en arrière avant d’action-
ner à nouveau le démarreur. Lâchez la
clé dès que le moteur démarre.
Nota : en version Diesel, il peut se
passer quelques secondes entre l’ac-
tion sur la clé et le démarrage du
moteur pour permettre le préchauffage
du moteur.
Contacteur de démarrage
Position « LOCK » 0
Pour verrouiller, retirez la clé et tournez
le volant jusqu’au verrouillage de la di-
rection.
Pour déverrouiller, manœuvrez légère-
ment clé et volant.
2.3
DEMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec clé
2.4
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (1/3)
Démarrage « mains libres »
coffre ouvert
Dans ce cas, la carte ne doit pas se
situer dans le coffre afin d’éviter tout
2 risque de perte.
1 Responsabilité du
conducteur lors du sta-
tionnement ou arrêt du
véhicule
Ne quittez jamais votre véhicule, en
y laissant un enfant, un adulte non
autonome ou un animal même pour
une courte durée.
Conditions de démarrage du Particularités
En effet, ceux-ci pourraient se
moteur – Si l’une des conditions de démar- mettre en danger ou mettre en
La carte doit être dans la zone de dé- rage n’est pas appliquée, le mes- danger d’autres personnes par
tection 1. sage « Appuyer frein + START » ou exemple en démarrant le moteur,
« Débrayer + démarrer » ou « Mettre en actionnant des équipements
Pour démarrer : boîte de vitesses sur P » s’affiche au comme les lève-vitres ou encore en
– véhicules à boîte de vitesses auto- tableau de bord ; verrouillant les portes.
matique, positionnez le levier en po- – dans certains cas, il sera nécessaire
sition P, appuyez sur la pédale de De plus, par temps chaud et/
de manœuvrer le volant tout en ap- ou e nsoleillé, sachez que la
frein et appuyez sur le bouton 2 ; puyant sur le bouton de démarrage 2 température intérieure de l’habitacle
– véhicules à boîte de vitesses ma- pour aider au déverrouillage de la monte très rapidement.
nuelle, appuyez sur la pédale de frein colonne de direction, le message
et appuyez sur le bouton 2. Si une « Tourner volant + START » vous en RISQUE DE MORT OU
vitesse est engagée, appuyez égale- avertit. BLESSURES GRAVES.
ment sur la pédale d’embrayage.
2.5
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (2/3)
Appuyez sur la pédale de frein ou d’em-
3 4 brayage, puis placez la carte 3 (côté
boutons) pendant environ 2 secondes
sur la zone de dépose 4.
2 2 Appuyez sur le bouton 2 pour démarrer
le véhicule. Le message s’éteint.
2.6
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR : véhicule avec carte (3/3)
Si la carte n’est plus dans l’habitacle ou
si la carte est usée,véhicule à l’arrêt, Lorsque vous quittez votre
lorsque vous demandez l’arrêt moteur, véhicule, en particulier carte
le message « Carte absente appui long sur vous, assurez-vous que
START » apparaît au tableau de bord : le moteur est bien arrêté.
2 appuyez plus de trois secondes sur le
bouton 2. Si la carte n’est plus dans
l’habitacle, assurez-vous de pouvoir la
récupérer avant de procéder à l’appui Responsabilité du
long, sans carte main libre, vous ne conducteur lors du sta-
pourrez plus redémarrer. tionnement ou arrêt du
Moteur arrêté, les accessoires (radio…) véhicule
utilisés à ce moment continuent de Ne quittez jamais votre véhicule, en
fonctionner pendant 10 minutes envi- y laissant un enfant, un adulte non
ron. autonome ou un animal même pour
À l’ouverture de la porte conducteur, les une courte durée.
Conditions d’arrêt du moteur
accessoires arrêtent de fonctionner. En effet, ceux-ci pourraient se
Le véhicule doit être à l’arrêt, levier po- mettre en danger ou mettre en
sitionné sur N ou P pour les véhicules danger d’autres personnes par
avec boîte de vitesses automatique. exemple en démarrant le moteur,
Carte dans le véhicule, appuyez sur en actionnant des équipements
le bouton 2 : le moteur s’arrête. La co- comme les lève-vitres ou encore en
lonne de direction se verrouille à l’ou- verrouillant les portes.
verture de la porte conducteur ou au De plus, par temps chaud et/
verrouillage du véhicule. Ne coupez jamais le contact ou e nsoleillé, sachez que la
avant l’arrêt complet du vé- température intérieure de l’habitacle
hicule, l’arrêt du moteur en- monte très rapidement.
traîne la suppression des
assistances : freins, direction… et RISQUE DE MORT OU
des dispositifs de sécurité passive BLESSURES GRAVES.
tels que airbags, prétensionneurs.
2.7
FONCTION STOP AND START (1/4)
Ce système permet de diminuer la et Les équipements du véhicule restent
consommation de carburant et l’émis- – la vitesse est nulle pendant 1 se- en fonction pendant la durée d’arrêt du
sion de gaz à effet de serre. Au démar- conde environ ou, suivant véhicule, moteur.
rage du véhicule, le système est activé dès que la vitesse est inférieure à À la mise en veille du moteur, l’assis-
automatiquement. En roulage, le sys- 5 km/h environ. tance de direction peut ne plus être
tème stoppe le moteur (mise en veille) La mise en veille moteur est mainte- opérationnelle.
lors d’un arrêt du véhicule ou, suivant nue si la position P est engagée, ou si
véhicule, à faible vitesse (embouteil- Dans ce cas, elle redevient opération-
la position N est engagée avec frein de nelle en sortie de veille moteur ou à vi-
lage, arrêt à un feu...). parking serré, pédale de frein relâchée. tesse supérieure à 1 km/h environ (des-
Pour les véhicules équipés de boîte cente, pente...).
Conditions de mise en veille de vitesses manuelle :
Le véhicule a roulé depuis son dernier – la boîte de vitesses est en position Dans le cas d’une mise en
arrêt. neutre (point mort) ; veille du moteur, le frein de
Pour les véhicules équipés de boîte
de vitesses automatique :
Si le témoin clignote, véhicule
à l’arrêt, et que le message « Mettre
parking assisté (suivant vé-
hicule) ne se serre pas au-
– la boîte est en position D, M ou N ; tomatiquement.
au point mort » apparaît au tableau
et
de bord, cela vous indique qu’il faut
– la pédale de frein est appuyée (suffi-
positionner le levier de vitesses au
samment fort) ;
point mort ;
Si le témoin clignote, véhi-
cule à l’arrêt, et que le message
et
– la pédale d’embrayage est relâ-
Ne laissez pas rouler
votre véhicule lorsque le
moteur est en veille (le
chée ;
« Appuyer sur la pédale de frein »
apparaît au tableau de bord, cela
vous indique que la pédale de frein
et
– la vitesse du véhicule est inférieure
témoin
tableau de bord).
est allumé au
2.8
FONCTION STOP AND START (2/4)
Empêcher la mise en veille Sortie de veille moteur
du moteur Pour les véhicules équipés de boîte
Dans certaines situations, comme l’in- de vitesses automatique :
sertion dans un carrefour, il est pos- – à l’ouverture de la porte conducteur ;
sible, système activé, de garder le ou
moteur tournant en vue d’un démar- – au débouclage de la ceinture
rage rapide. conducteur ;
Pour les véhicules équipés de boîte ou
de vitesses automatique et lorsque – la pédale de frein est relâchée, posi-
la mise en veille du moteur se fait tion D ou M (suivant véhicule) enga-
uniquement à l’arrêt : gée ;
ou
Maintenez le véhicule immobilisé avec – la pédale de frein est relâchée, po-
peu d’effort sur la pédale de frein. sition N engagée et frein de parking
Pour les véhicules équipés de boîte desserré ;
de vitesses manuelle : ou
– la pédale de frein est à nouveau ap-
Maintenez la pédale d’embrayage en-
puyée, position P engagée, ou posi-
foncée.
tion N engagée avec frein de parking
serré ;
ou
– la position R est engagée ;
ou
– la pédale d’accélérateur est ap-
Pour un remplissage car- puyée ;
burant, le moteur doit être ou
arrêté (et non pas seule- – suivant véhicule, en mode manuel
ment en veille pour les vé- (M), les palettes de vitesses sont ac- Fonction « AUTOHOLD » activée
hicules équipés de la fonction Stop tionnées ➥ 2.124. ➥ 2.21, la pédale de frein peut être
and Start) : coupez impérativement relâchée et la mise en veille moteur
le contact ➥ 2.4 ➥ 2.5. conservée.
Risque d’incendie. Pour la sortie de mise en veille
moteur, appuyez sur la pédale d’ac-
célérateur.
2.9
FONCTION STOP AND START (3/4)
Pour les véhicules équipés de boîte Conditions de non mise en – la pente est trop importante pour les
de vitesses manuelle : veille du moteur véhicules équipés d’une boîte de vi-
– à l’ouverture de la porte conducteur, tesses automatique ;
Certaines conditions ne permettent pas
vitesse non engagée et pédale d’em- au système la mise en veille du moteur, – la fonction « voir clair » est activée
brayage relâchée ; notamment : ➥ 3.8 ;
ou – la porte conducteur n’est pas – la température moteur est insuffi-
– au débouclage de la ceinture fermée ; sante ;
conducteur, vitesse non engagée et – le système de dépollution est en
pédale d’embrayage relâchée ; – la ceinture conducteur n’est pas bou-
clée ; cours de régénération ;
ou – ...
– vitesse au neutre et pédale d’em- – la marche arrière a été enclenchée ;
brayage légèrement enfoncée ; – le capot moteur est non verrouillé ; Le témoin apparaît au ta-
bleau de bord et vous avertit de la
ou – la température extérieure est trop
– vitesse engagée et pédale d’em- non-disponibilité de la mise en veille du
basse ou trop élevée ;
brayage totalement enfoncée. moteur.
Particularité : suivant véhicule, si vous
coupez le contact alors que le moteur
– la batterie n’est pas suffisamment
chargée ; Le témoin peut être accompa-
gné d’un message au tableau de bord :
– la différence de température inté-
est en veille, le témoinÄ s’affiche
quelques secondes au tableau de bord.
rieure du véhicule avec celle de
consigne de la climatisation automa-
– « Optimisation charge batterie »
pour prioriser la charge batterie ;
– « Priorité confort thermique » pour
tique est trop importante ; prioriser l’air conditionné ;
– l’aide au parking est en cours de – « Priorité moteur tournant » pour
fonctionnement ; prioriser les activités moteur.
– l’altitude est trop élevée ;
2.10
FONCTION STOP AND START (4/4)
Particularité de redémarrage Désactivation, activation de
automatique du moteur la fonction
Sous certaines conditions, le moteur Appuyez sur le contacteur 1 pour
peut redémarrer sans intervention pour désactiver la fonction. Le message
garantir votre sécurité et votre confort. « Stop & Start désactivé » apparaît au
Cela peut se produire notamment tableau de bord et le témoin du contac-
lorsque : teur 1 s’allume.
– la température extérieure est trop Un nouvel appui réactive le système.
basse ou trop élevée ; Le message « Stop & Start activé »
apparaît au tableau de bord et le témoin
– la fonction « voir clair » est activée
1 du contacteur 1 s’éteint.
➥ 3.8 ;
Le système se réactive automatique-
– la batterie n’est pas suffisamment
ment à chaque démarrage volontaire
chargée ;
du véhicule par appui sur le bouton de
– la vitesse du véhicule est supérieure démarrage ➥ 2.4 ➥ 2.5.
à 5 km/h (en descente...) ;
– appuis répétés sur la pédale de frein
ou besoin du système de freinage ;
Le témoin peut être accompa-
gné d’un message au tableau de bord :
Anomalies de
– « Optimisation charge batterie » fonctionnement
– ... pour prioriser la charge batterie ; Lorsque le message « Stop & Start à
Le témoin apparaît au tableau
de bord et vous avertit du redémarrage
– « Priorité confort thermique » pour
prioriser l’air conditionné ;
contrôler » apparaît au tableau de bord,
accompagné de l’allumage du témoin
automatique du moteur. – « Priorité moteur tournant » pour du contacteur 1, le système est désac-
prioriser les activités moteur. tivé.
Consultez un Représentant de la
marque.
2.11
PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE (1/2)
Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de
votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec-
– roulage prolongé avec témoin mini tuer par un Représentant de la marque
carburant allumé ; les réparations nécessaires au plus
vite.
– utilisation d’essence plombée ;
En présentant régulièrement votre vé-
– utilisation d’additifs pour lubrifiant ou hicule à un Représentant de la marque
carburant non agréés, suivant les périodicités préconisées
ou des anomalies de fonctionnement dans le carnet d’entretien, vous évite-
telles que : rez ces incidents.
– système d’allumage défectueux ou
panne d’essence ou bougie débran- Problème de démarrage
chée se traduisant par des ratés d’al- Pour éviter d’endommager votre pot
lumage et des à-coups au cours de catalytique, n’insistez pas dans la ten-
la conduite ; tative de démarrage (en utilisant votre
– perte de puissance, démarreur, ou en poussant ou tirant
provoquent un échauffement excessif votre véhicule) sans avoir identifié et
du pot catalytique, en diminuent l’effica- traité la cause de la défaillance.
cité, peuvent amener sa destruction Dans le cas contraire, ne tentez plus de
et entraîner des dommages ther- démarrer le moteur et faites appel à un
miques sur le véhicule. Représentant de la marque.
Ne stationnez pas et ne
faites pas tourner le moteur
dans des endroits où des
substances ou des maté-
riaux combustibles tels que l’herbe
ou des feuilles peuvent venir en
contact avec un système d’échap-
pement chaud.
2.12
PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE (2/2)
Filtre à particules Nota : L’extinction du témoin peut En cas de saturation du filtre, le
Le filtre à particules permet le traite-
se produire au-delà des 20 minutes témoin © et, suivant véhicule,
ment des gaz d’échappement pour les
moteurs essence.
lorsque les conditions de roulage visant
à nettoyer le filtre ne sont pas totale-
ment remplies.
le témoin s’allument au ta-
bleau de bord accompagnés du mes-
Suivant véhicule, le témoin
fiché au tableau de bord indique un
af- Un arrêt du véhicule avant l’extinction
du témoin peut vous amener à recom-
sage « Injection à contrôler ». Dans ce
cas, consultez un Représentant de la
début de saturation et la nécessité de marque.
mencer l’opération.
votre intervention pour procéder à un Si le témoin ® et, suivant véhi-
nettoyage du filtre. Pour cela, à l’appa-
rition du témoin , roulez dès que
cule, le témoin s’allument ac-
compagnés du message « Risque
possible à une vitesse comprise entre casse moteur », stoppez le véhicule,
50 km/h et 110 km/h environ compa- arrêtez le moteur et faites appel à un
tible avec les conditions de circulation Représentant de la marque.
et le respect des limitations de vitesse
jusqu’à l’extinction du témoin.
Le témoin doit s’éteindre au bout de 5 à
20 minutes environ.
Le témoin ® vous
impose, pour votre sécu-
rité, un arrêt impératif et
immédiat compatible avec
les conditions de circulation. Arrêtez
le moteur et ne le redémarrez pas.
Faites appel à un Représentant de
la marque.
2.13
PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL (1/2)
Régime moteur Diesel Précautions hivernales
Les moteurs Diesel comportent un A Pour éviter tout incident par temps de
équipement d’injection qui ne permet gel :
aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit
moteur quelle que soit la vitesse enga- toujours bien chargée ;
gée.
1 – veillez à ne jamais laisser le niveau
Si le message « Antipollution à contrô- de gazole trop baisser dans le réser-
ler » s’affiche accompagné des té- voir afin d’éviter la condensation de
moins Ä et ©, consultez rapi-
dement un Représentant de la marque.
vapeur d’eau s’accumulant dans le
fond du réservoir.
En roulage, suivant la qualité du car-
burant utilisé, des fumées blanches
peuvent exceptionnellement appa-
raître.
Etiquette opacité fumée moteur
Cela est dû au nettoyage automatique
du filtre à particules et est sans consé- Vous trouverez l’information 1 sur l’éti-
quence sur le comportement du véhi- quette A collée dans le compartiment
cule. moteur.
1 Emission échappement Diesel.
Panne de carburant
Après remplissage effectué à la suite
de l’épuisement complet du carbu-
Ne stationnez pas et ne
rant, il est nécessaire de réamorcer le
faites pas tourner le moteur
circuit à carburant : ➥ 1.116 avant de
dans des endroits où des
redémarrer le moteur.
substances ou des maté-
riaux combustibles tels que l’herbe
ou des feuilles peuvent venir en
contact avec un système d’échap-
pement chaud.
2.14
PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL (2/2)
Filtre à particules Nota : Le témoin peut réapparaître En cas de saturation du filtre, le
lorsque les conditions de roulage visant témoin © et, suivant véhicule,
Le filtre à particules permet le traite-
ment des gaz d’échappement pour les
moteurs Diesel.
à nettoyer le filtre ne sont pas totale-
ment remplies. Un arrêt du véhicule
ou des régimes moteur inférieurs à
le témoin s’allument au ta-
bleau de bord accompagnés du mes-
Suivant véhicule, le témoin
fiché au tableau de bord indique
af-
un
2000 tours/mn avant l’extinction du
témoin peuvent vous amenez à recom-
sage « Injection à contrôler ». Dans ce
cas, consultez un Représentant de la
mencer l’opération. marque.
début de saturation et la nécessité de
votre intervention pour procéder à un Si le témoin ® et, suivant véhi-
nettoyage du filtre.
Pour cela, à l’apparition du cule, le témoin s’allument ac-
2.15
LEVIER DE VITESSES, FREIN À MAIN
Frein à main Pour serrer
Tirez le levier 3 vers le haut. Assurez-
Pour desserrer vous que le véhicule soit bien immo-
Tirez le levier 3 légèrement vers le
haut, enfoncez le bouton 2 et ramenez bilisé. Le témoin lumineux
lume au tableau de bord.
} s’al-
le levier au plancher.
Si vous roulez avec le frein à main
1 mal desserré, le témoin lumineux
2
rouge } du tableau de bord res-
tera allumé, accompagné du message
3 « Frein de parking serré » et d’un signal
sonore.
Au cours du roulage, veil-
lez à ce que le frein à
main soit totalement des-
Levier de vitesses serré (témoin rouge éteint),
Véhicules à boîte de vitesses ma- risque de surchauffe, voire de dété-
nuelle : suivez la grille dessinée sur le rioration.
pommeau 1.
Véhicules à boîte de vitesses auto- En cas de choc sur le sou-
matique : ➥ 2.124. bassement du véhicule lors À l’arrêt, selon la pente et/
d’une manœuvre (exemple : ou la charge du véhicule, il
Passage en marche arrière contact avec une borne, un peut être nécessaire d’ajou-
trottoir surélevé ou tout autre mobi- ter au moins deux crans
Les feux de recul s’allument dès l’en-
lier urbain) vous pouvez endomma- supplémentaires de serrage et d’en-
clenchement de la marche arrière,
ger le véhicule (exemple : déforma- gager une vitesse (1re ou marche ar-
contact mis.
tion d’un essieu). rière) pour les véhicules à boîte de
Afin d’éviter tout risque d’accident, vitesses mécanique ou la position P
faites contrôler votre véhicule par pour les véhicules à boîtes de vi-
un Représentant de la marque. tesses automatiques.
2.16
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (1/4)
Dans tous les autres cas, par exemple
le calage moteur ou la mise en veille
du moteur du fait de la fonction Stop
and Start ➥ 2.8, le frein de parking as-
sisté ne se serre pas automatiquement.
1
Le mode manuel doit alors être utilisé.
Pour certains pays, la fonction serrage
4 assisté n’est pas activée. Reportez-
2
vous au paragraphe « Fonctionnement
manuel ».
3 Le serrage du frein de parking assisté
est confirmé par le message « Frein de
parking serré » et le témoin } au
tableau de bord et par l’allumage du
Fonctionnement assisté ou témoin 4 sur le contacteur 3.
– au débouclage de la ceinture Suite à l’arrêt moteur, le témoin 4
Serrage assisté du frein de parking conducteur ; s’éteint quelques minutes après le ser-
Véhicule à l’arrêt, le frein de parking ou rage du frein de parking assisté et le
– à l’ouverture de la porte conduc-
assisté assure l’immobilisation du véhi-
cule : teur ; témoin }
du véhicule.
s’éteint au verrouillage
– par appui sur le bouton de dé- ou
marrage/arrêt du moteur 1 ou par – pour les véhicules équipés d’une
action sur la clé de contact 2 (clé boîte de vitesses automatique,
en position « ON » 2) ; lorsque la position P est engagée.
Le frein de parking assisté assure l’immobilisation du véhicule. Avant de quitter le véhicule, vérifiez le serrage effectif
du frein de parking assisté. Le serrage est visualisé par l’allumage du témoin 4 du contacteur 3 et du témoin
au tableau de bord jusqu’au verrouillage des portes. Suivant véhicule, une vignette présente en partie supérieure du
}
pare-brise vous le rappelle.
2.17
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (2/4)
Fonctionnement assisté Fonctionnement manuel
(suite) Vous pouvez commander manuelle-
Nota : dans certaines situations (défail- ment le frein de parking assisté.
lance du serrage assisté, desserrage
manuel du frein de parking...), pour Serrage manuel du frein de parking
vous indiquer que le frein de parking assisté
assisté est desserré, un signal sonore Tirez le contacteur 3 : le témoin 4 du
4
retentit et le message « Serrer le frein
de parking » apparaît au tableau de
bord :
contacteur et le témoin }
au tableau de bord s’allument.
affiché
Le frein de parking assisté assure l’immobilisation du véhicule. Avant de quitter le véhicule, vérifiez le serrage effectif
du frein de parking assisté. Le serrage est visualisé par l’allumage du témoin 4 du contacteur 3 et du témoin
au tableau de bord jusqu’au verrouillage des portes. Suivant véhicule, une vignette présente en partie supérieure du
}
pare-brise vous le rappelle.
2.18
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (3/4)
Pour stationner frein de parking assisté
desserré (risque de gel par exemple) :
– engagez une vitesse ou la posi-
tion P : les roues motrices sont ver-
1 rouillées mécaniquement par la
transmission ;
– arrêtez le moteur par appui sur
4 le bouton de démarrage/arrêt du
2 moteur 1 ou par action sur la clé de
contact 2 ;
3 – débouclez la ceinture de sécurité
conducteur ;
– ouvrez la porte conducteur ;
– desserrez manuellement le frein de
parking assisté (reportez-vous au
paragraphe « Desserrage manuel
Desserrage manuel du frein de Arrêt ponctuel du frein de parking assisté » décrit
parking assisté précédemment).
Pour actionner manuellement le frein
Appuyez sur le contacteur 1 sans appui de parking assisté (arrêt à un feu rouge,
sur les pédales ou tournez la clé 2 en arrêt moteur tournant…) : tirez et relâ-
position « ON » 2 pour la mise sous chez le contacteur 3.
contact du véhicule. Appuyez sur la
pédale de frein puis appuyez sur le Le desserrage est automatique dès le En cas de débouclage
contacteur 3 : le témoin 4 du contac- redémarrage du véhicule. de la ceinture de sécu-
2.19
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (4/4)
Versions avec boîte de Anomalies de
vitesses automatique fonctionnement
Porte conducteur ouverte ou mal – En cas d’anomalie, le témoin ©
fermée et moteur tournant, pour des s’allume au tableau de bord accom-
raisons de sécurité, le desserrage au- pagné du message « Frein de par-
En cas de message « Panne tomatique est désactivé (ceci afin d’évi- king à contrôler » et dans certains
électrique DANGER » ou
« Batterie à contrôler »,
ter que le véhicule roule tout seul sans
conducteur). Le message « Desserrer
manuellement » apparaît au tableau de
cas du témoin
Consultez
} .
rapidement un
actionnez manuellement
bord lorsque le conducteur appuie sur Représentant de la marque.
le frein de parking assisté en tirant
sur le contacteur 2 (ou positionnez la pédale d’accélérateur. – En cas de défaillance du frein de
le levier de vitesses en P pour les parking assisté, le témoin ®
boîtes de vitesses automatiques) s’allume accompagné du message
avant d’arrêter le moteur. « Panne du système de freinage »,
Risque de perte d’immobilisation d’un signal sonore et dans certains
du véhicule.
Faites appel à un Représentant de
cas du témoin } .
Cela impose un arrêt immédiat et
la marque. compatible avec la circulation.
2.20
FONCTION « AUTOHOLD »
Véhicule à l’arrêt (par exemple à un Conditions d’interruption de la force
feu rouge, une intersection, un embou- de freinage
teillage...), la fonction assure le main- Les conditions suivantes doivent être
tien de la force de freinage quand le remplies :
conducteur relâche la pédale de frein. – le conducteur accélère suffisamment
La force de freinage se relâche dès que avec un rapport engagé ;
le conducteur accélère suffisamment ou
avec un rapport engagé. – le conducteur désactive la fonction.
1
Activation
Appuyez sur le contacteur 3.
Le témoin
bord.
s’éteint au tableau de
2.21
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/8)
La consommation de carburant est Suivant véhicule, vous disposez de Fonction roue libre
homologuée conformément à une différentes fonctions pouvant vous Suivant véhicule, pour les véhicules
méthode standard et réglementaire. aider à réduire votre consommation de équipés d’une boîte de vitesse automa-
Identique pour tous les constructeurs, carburant : tique, dans les phases de décélération
elle permet de comparer les véhicules – le compte-tours ; (en enlevant complètement le pied de
entre eux. La consommation en usage la pédale d’accélérateur), le passage
réel dépend des conditions d’utilisation – l’indicateur de changement de vi-
tesse ; en roue libre (point mort automatique)
du véhicule, des équipements et du permet de diminuer le frein moteur et
style de conduite. Pour optimiser – la fonction roue libre ; d’aller plus loin sans accélérer, afin
la consommation, référez-vous aux d’économiser du carburant.
conseils ci-après. – l’indicateur de style de conduite ;
– l’indicateur d’accélération Eco ;
– le bilan trajet et les éco-conseils via
Le témoin
de bord :
s’affiche au tableau
l’écran multimédia ;
– en gris lorsque le véhicule n’est pas
– le mode ECO ; en roue libre ;
– la fonction Stop and Start ➥ 2.8. – en vert ou, suivant véhicule, en
blanc, lorsque le véhicule est en roue
libre (point mort automatique).
2.22
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/8)
A B C
1 1
1
Au tableau de bord A, B ou C Indicateur de changement de
vitesse 1
Suivant véhicule, l’affichage des infor-
mations peut être organisé et person- Suivant véhicule, afin d’optimiser la
nalisé en fonction du style de personna- consommation, un témoin au tableau
lisation du tableau de bord sélectionné de bord vous informe du meilleur
à partir de l’écran multimédia. moment pour engager le rapport supé-
rieur ou le rapport inférieur :
engagez le rapport supérieur ;
engagez le rapport inférieur.
Si vous suivez régulièrement cet indi-
cateur, vous baissez la consommation
en carburant du véhicule.
2.23
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/8)
A 2 B 2 C 2
2.24
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/8)
3 3 3
2.25
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (5/8)
Un score global de 0 à 100 s ’affiche vous
permettant d’évaluer votre performance
4 d’éco-conducteur. Plus le score est
élevé, plus votre consommation de car-
burant est basse.
Des éco-conseils vous sont donnés
afin d’améliorer votre performance.
La mémorisation de vos trajets p référés
vous permettra de comparer vos per-
formances entre elles et avec celles
des autres utilisateurs du véhicule.
Pour plus d’informations, reportez-vous
à la notice multimédia.
2.26
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (6/8)
Mode ECO En conduite, il est possible de quitter
temporairement le mode ECO pour
Le mode ECO est une fonction qui
retrouver les performances du moteur.
optimise la consommation de carbu-
Pour cela, enfoncez franchement et à
rant. Elle agit sur certaines actions de
fond la pédale d’accélérateur.
conduite (accélération, passage de vi-
tesses, régulation de vitesses, décélé- Le mode ECO se réactive dès que vous
ration...). 5 relâchez la pression sur la pédale d’ac-
célérateur.
La limitation de l’accélération permet
une conduite urbaine et périurbaine à Désactivation de la fonction
faible consommation.
Suivant véhicule, la fonction peut être
désactivée soit :
6 – par appui sur le contacteur 5 ;
– par la commande centrale 6 ➥ 3.2.
Activation de la fonction
La fonction peut être activée :
Le témoin s’éteint au tableau de
bord pour confirmer la désactivation.
– par appui sur le contacteur 5 ;
– par la commande centrale 6 ➥ 3.2 ;
– depuis l’écran multimédia (reportez-
vous à la notice multimédia).
2.27
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (7/8)
– Ne poussez pas le régime moteur – Intempéries, routes inondées :
sur les rapports intermédiaires.
Utilisez donc toujours le rapport le
plus élevé possible. Ne roulez pas sur une
– Évitez les accélérations brutales. chaussée si la hauteur de
– Freinez le moins possible. En appré- l’eau dépasse le bord in-
ciant suffisamment à l’avance obs- férieur des jantes.
tacle ou virage, il vous suffira de re-
lever le pied.
– En côte, plutôt que d’essayer de
maintenir votre vitesse, n’accélérez
pas plus qu’en terrain plat : gardez
de préférence la même position de
pied sur l’accélérateur.
– Double débrayage et coup d’accé-
lérateur avant l’arrêt du moteur sont
Conseils de conduite et ECO devenus inutiles sur les véhicules
conduite modernes.
Comportement
– Plutôt que de faire chauffer le moteur
à l’arrêt, conduisez avec ménage-
ment jusqu’à ce qu’il ait atteint sa
température normale. Gêne à la conduite
– La vitesse coûte cher. Côté conducteur, n’utiliser
– La conduite dynamique avec des impérativement que des
accélérations et décélérations im- surtapis adaptés au véhi-
portantes et fréquentes coûte cher cule, s’accrochant aux éléments
en carburant par rapport au gain de préinstallés et vérifier régulièrement
temps gagné. leur fixation. Ne pas superposer plu-
sieurs tapis.
Risque de coincement des pé-
dales
2.28
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (8/8)
– Pour les véhicules équipés du
conditionnement d’air, il est normal
de constater une augmentation de la
consommation de carburant (surtout
en milieu urbain) durant son utilisa-
tion. Pour les véhicules équipés d’un
conditionnement d’air sans mode
automatique, arrêtez le système
lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
Conseils pour minimiser la
consommation et donc aider à
préserver l’environnement :
– Si le véhicule est resté stationné
en pleine chaleur ou en plein soleil,
pensez à l’aérer quelques minutes
Pneumatiques Conseils d’utilisation pour chasser l’air chaud avant de dé-
marrer.
– Une pression insuffisante augmente – Privilégiez le mode ECO. – Ne conservez pas une galerie de toit
la consommation. – L’électricité « c’est du pétrole » : étei- vide.
– Privilégiez la pression à vitesse la gnez tout appareil électrique lorsqu’il – Pour le transport des objets volumi-
plus élevée ou la pression préconi- n’est plus vraiment utile. Mais (sécu- neux, utilisez plutôt une remorque.
sée pour optimiser la consommation rité d’abord), gardez vos feux allu- – Pour le trajet avec une caravane,
de carburant indiquée sur le chant de més dès que la visibilité l’exige (voir pensez à utiliser un déflecteur agréé
porte côté conducteur ➥ 4.13. et être vu). et n’oubliez pas de le régler.
– L’usage de pneumatiques non pré- – Utilisez plutôt les aérateurs. Rouler – Évitez l’utilisation en « porte-à-
conisés peut augmenter la consom- vitres ouvertes entraîne à 100 km/h : porte » (trajets courts, entrecoupés
mation. +4 % de consommation. d’arrêts prolongés) le moteur n’at-
– Évitez le plein de carburant à ras teint jamais sa température idéale.
bord, cela évite tout débordement.
2.29
CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION
Votre véhicule respecte les critères de De plus, le remplacement des pièces – Filtre à air, filtre à carburant : une
recyclage et de valorisation des véhi- du moteur, du système d’alimentation cartouche encrassée diminue le ren-
cules hors d’usage, qui sont entrés en et de l’échappement, par des pièces dement. Il faut la remplacer.
vigueur en 2015. autres que celles d’origine préconisées
par le constructeur modifie la conformité
Certaines pièces de votre véhicule ont
de votre véhicule aux réglementations Contrôle des gaz
donc été conçues en vue de leur recy- d’échappement
clage ultérieur. antipollution.
Faites effectuer chez un Représentant Le système de contrôle des gaz
Ces pièces sont facilement démon- d’échappement permet de détecter les
tables afin d’être récupérées et retrai- de la marque les réglages et contrôles
de votre véhicule, conformément anomalies de fonctionnement dans le
tées dans les filières de recyclage. dispositif de dépollution du véhicule.
aux instructions contenues dans le
De plus, de par sa conception, ses programme d’entretien : il dispose de Ces anomalies peuvent entraîner des
réglages d’origine, sa consommation tous les moyens matériels permettant dégagements de substances nocives
modérée, votre véhicule est conforme de garantir les réglages d’origine de ou des dommages mécaniques.
aux réglementations antipollution en
vigueur. Il participe activement à la ré-
duction d’émission de gaz polluants
votre véhicule.
Ä Ce témoin au tableau de bord
indique les éventuelles
défaillances du système :
et aux économies d’énergie. Mais le Réglages moteur
Il s’allume à la mise sous contact puis
niveau d’émission de gaz polluants et – Bougies : les conditions optimales s’éteint au démarrage moteur.
de consommation de votre véhicule de consommation, de rendement et – S’il s’allume de façon continue,
dépend aussi de vous. Veillez à son de performances imposent de res- consultez au plus tôt un Représentant
bon entretien et à sa bonne utilisation. pecter rigoureusement les spécifi- de la marque ;
cations établies par nos Bureaux – s’il clignote, réduisez le régime
Entretien d’Études. moteur jusqu’à disparition du
En cas de remplacement de bou- clignotement. Consultez au plus tôt
Il est important de noter que le gies, utilisez les marques, types et un Représentant de la marque.
n on-r espect des réglementations écartements spécifiés pour votre
antipollution peut conduire le proprié-
taire du véhicule à des poursuites.
moteur. Pour cela, consultez un
Représentant de la marque.
➥ 1.119
2.30
ENVIRONNEMENT
Votre véhicule a été conçu avec la Émissions – Le véhicule hors d’usage doit être
volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as-
tout le long de sa durée de vie : lors de Dans la phase d’utilisation, votre véhi- surer son recyclage.
sa fabrication, pendant son utilisation et cule a été conçu de manière à émettre
moins d’émission de gaz à effet de serre – Dans tous les cas, respectez les lois
enfin pour sa fin de vie. locales.
(CO2), et donc à moins consommer
(ex : 140 g/km équivaut à 5,3 l/100 km
Fabrication pour un véhicule Diesel).
Recyclage
La fabrication de votre véhicule s’effec- De plus, les véhicules sont équipés de
Votre véhicule est recyclable à 85 % et
tue dans un site industriel appliquant systèmes de dépollution tels que le pot
valorisable à 95 %.
des démarches de progrès sur la ré- catalytique, la sonde lambda, le filtre à
duction des impacts environnementaux charbon actif (ce dernier empêche le Pour atteindre ces objectifs, de nom-
vis-à-vis des riverains et de la nature rejet à l’air libre des vapeurs d’essence breuses pièces du véhicule ont été
(réduction des consommations d’eau en provenance du réservoir)… conçues de manière à permettre leur
et d’énergie, des nuisances visuelles et recyclage. Les architectures et les ma-
Pour certains véhicules Diesel, ce sys-
sonores, des rejets atmosphériques et tières ont été particulièrement étudiées
tème est complété par un filtre à par-
aqueux, tri et valorisation des déchets). afin de faciliter le démontage de ces
ticules permettant de réduire les émis-
composants et leur retraitement dans
sions de particules de suie.
des filières spécifiques.
Dans le but de préserver les ressources
Contribuez vous aussi au en matières premières, ce véhicule in-
respect de l’environnement tègre en particulier de nombreuses
– Les pièces usées et remplacées lors pièces en matières plastiques recy-
de l’entretien courant de votre véhi- clées ou en matières renouvelables
cule (batterie, filtre à huile, filtre à air, (matières végétales ou animales telles
piles…) et les bidons d’huile (vides que coton ou laine respectivement).
ou remplis d’huile usagée) doivent
être déposés auprès des orga-
nismes spécialisés.
2.31
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/6)
1
2
2.32
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/6)
Conditions de – modification importante de la charge Réinitialisation de la valeur
fonctionnement ou répartition de la charge sur un de référence de la pression
côté du véhicule ;
Le système doit être réinitialisé avec – conduite sportive avec forte accélé-
des pneumatiques
une pression de gonflage égale à celles ration ; Elle doit s’effectuer :
inscrites sur l’étiquette de pressions de – circulation sur chaussée enneigée
gonflage des pneumatiques (reportez- – après chaque regonflage ou réajus-
ou glissante ; tement de la pression des pneuma-
vous au paragraphe « Pressions de – circulation avec des chaînes à
gonflage des pneumatiques » en cha- tiques ;
neige ;
pitre 4), sinon il pourrait ne pas donner – montage d’un seul pneumatique – après un changement de roue ;
un avertissement fiable en cas de perte neuf ; – après une permutation de roue.
de pression importante. – utilisation de pneumatiques non
homologués par le réseau de la Les pressions de gonflage doivent cor-
La réinitialisation doit toujours se
marque. respondre à l’usage courant du véhi-
faire après vérification à froid des
cule (à vide, en charge, conduite sur
pressions de gonflage des quatre
autoroute...).
pneumatiques.
Dans les situations suivantes, le sys-
tème risque d’intervenir à retardement
ou de ne pas fonctionner correctement :
– système non réinitialisé après un re-
gonflage ou toute opération sur les
roues ; Cette fonction est une
– système mal réinitialisé : pressions aide supplémentaire à la
de gonflage différentes des pres- conduite.
sions recommandées ; La fonction n’intervient pas
à la place du conducteur. Elle ne
peut donc, en aucun cas, remplacer
la vigilance, ni la responsabilité du
conducteur. Vérifiez la pression des
La perte soudaine de pression pneumatiques, y compris la roue de
d’un pneumatique (éclatement d’un secours, une fois par mois.
pneumatique...) peut ne pas être
détectée par le système.
2.33
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/6)
Maintenez appuyé le contacteur 5
jusqu’à l’affichage du message
« Opération terminée ». Vous pouvez
rouler.
6
3
5 4
Procédure de réinitialisation
Contact mis, véhicule à l’arrêt :
– faites des appuis courts sur le
contacteur 6 autant de fois que né-
cessaire pour se placer sur l’onglet
« véhicule » ;
– faites des appuis courts sur le
contacteur 3 ou 4 pour atteindre la
page « Pression pneus Init. appui
long » ;
– faites un appui long sur le contac-
teur 5 OK pour lancer la réinitialisa-
tion. Lorsque le véhicule est équipé d’un
système de navigation, la réini-
tialisation peut être aussi réalisée
depuis l’écran multimédia, reportez-
vous à la notice de l’équipement.
2.34
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/6)
Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneuma-
tiques.
- Pression pneus init. à l’arrêt Ce message s’affiche lorsque vous roulez. Si vous souhaitez réinitialiser la pres-
sion des quatre pneumatiques, arrêtez le véhicule.
1 Pression pneus init. appui long Véhicule à l’arrêt, pour lancer la réinitialisation de la pression des quatre pneu-
matiques, faites un appui long sur le contacteur 5 OK pour lancer la réinitialisa-
tion jusqu’à l’affichage du message « Si pressions OK [rester appuyé] ».
3 Opération terminée La procédure de réinitialisation est achevée et réussie. Vous pouvez rouler.
2.35
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (5/6)
Réajustement de la pression Après chaque changement de roue/
des pneumatiques pneumatique, réajustez la pression 7
des pneumatiques et lancez la réinitia-
Les pressions des quatre pneuma- lisation de la valeur de référence de la
tiques doivent être ajustées à froid pression des pneumatiques.
(reportez-vous à l’étiquette située sur le
chant de porte conducteur).
Roue de secours
Au cas où la vérification de la pression
ne peut être effectuée sur les pneuma- Lorsque le véhicule en est équipé et
tiques froids, il faut majorer les pres- qu’elle est montée sur le véhicule, réa-
sions préconisées de 0,2 à 0,3 bar justez la pression des pneumatiques et
(3 PSI). lancez la réinitialisation de la valeur de
Il est impératif de ne jamais dégon- référence de la pression des pneuma-
fler un pneumatique chaud. tiques.
Après chaque regonflage ou réajuste-
ment de la pression des pneumatiques,
lancez la réinitialisation de la valeur de
Aérosols répare-pneu et kit Anomalies de gonflage
référence de la pression des pneuma- de gonflage
Le tableau en page suivante reprend
tiques. N’utilisez que des équipements ho- les messages d’alerte au tableau de
mologués par le réseau de la marque bord 7 lorsque le système détecte une
sinon le système risque d’intervenir à éventuelle anomalie de gonflage.
Remplacement roues/ retardement ou de ne pas fonctionner
pneumatiques correctement. ➥ 5.5. Après utilisation
N’utilisez que des équipements ho- du kit de gonflage des pneumatiques,
mologués par le réseau de la marque réajustez la pression des pneuma-
sinon le système risque d’intervenir à tiques et lancez la réinitialisation de la
retardement ou de ne pas fonctionner valeur de référence de la pression des
correctement ➥ 5.13. pneumatiques.
2.36
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (6/6)
Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue
crevée...).
Cela indique qu’une roue de secours d’une taille différente aux quatre
autres roues est montée sur le véhicule. Le système est indisponible
TPW indisponible
jusqu’à ce qu’elle soit remplacée par une roue de taille identique aux
autres roues et que la procédure de réinitialisation soit effectuée.
2.37
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/5)
1 Réinitialisation de la valeur
de référence de la pression
des pneumatiques
Elle doit s’effectuer :
– lorsque la pression de référence
des pneumatiques doit être modifiée
pour être adaptée aux conditions
d’usage (à vide, en charge, conduite
sur autoroute...) ;
– après une permutation de roue
(cette pratique étant toutefois
déconseillée) ;
– après un changement de roue.
Elle doit toujours se faire après vérifica-
tion à froid des pressions de gonflage
Lorsque le véhicule en est équipé, ce des quatre pneumatiques.
système surveille la pression de gon-
flage des pneumatiques. Les pressions de gonflage doivent
correspondre à l’usage courant du
véhicule (à vide, en charge, conduite
Principe de fonctionnement sur autoroute...).
Chaque roue (sauf la roue de secours)
comporte un capteur dans la valve de
gonflage qui mesure périodiquement la
pression du pneumatique.
Le système affiche au tableau de
bord 1 les pressions courantes, et
alerte le conducteur en cas de pression
insuffisante. Lorsque le véhicule est équipé d’un
système de navigation, la réini-
tialisation peut être aussi réalisée
depuis l’écran multimédia, reportez-
vous à la notice de l’équipement.
2.38
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/5)
– faites un appui long (environ
3 secondes) sur la commande 4 pour
lancer l’initialisation. Le clignotement
des pneumatiques suivi des mes-
sages « Apprentissage PP lancé »
puis « Localisation pneus en cours »
indiquent que la demande de réini-
tialisation de la valeur de référence
de la pression des pneumatiques est
bien prise en compte.
5 La réinitialisation peut prendre plu-
2 sieurs minutes de conduite.
Si la réinitialisation est suivie de trajets
4 3 courts, le message « Localisation pneus
en cours » peut rester affiché après
Procédure de réinitialisation plusieurs redémarrages successifs.
Contact mis, véhicule à l’arrêt : Nota : la valeur de la pression de réfé-
rence ne peut pas être inférieure à celle
– faites des appuis courts sur le préconisée et indiquée sur le chant de
contacteur 5 autant de fois que né- porte.
cessaire pour se placer sur l’onglet
« Véhicule » ;
– faites des appuis courts sur le
contacteur 2 ou 3 pour atteindre la
page « Pression des pneus » ;
Le témoin ® vous
impose, pour votre sécurité,
un arrêt impératif et immé-
diat compatible avec les
conditions de circulation.
2.39
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/5)
Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneuma-
tiques.
3 Localisation pneus en cours Les «---» devant chaque roue s’allument fixes. Le sys-
tème réinitialise la pression des quatre pneumatiques.
Vous pouvez rouler. Le message peut rester affiché si
vous effectuez de cours trajets.
Nota : pendant la réinitialisation, la surveillance de la
pression des pneumatiques reste opérationnelle.
2.40
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/5)
Réajustement de la pression Remplacement roues/pneus 1
des pneumatiques Ce système nécessite des équipe-
Les pressions des quatre pneuma- ments spécifiques (roues, pneuma-
tiques doivent être ajustées à froid tiques, enjoliveurs…) ➥ 5.13.
(reportez-vous à l’étiquette située sur Consultez un Représentant de la
le chant de porte conducteur). Au cas marque pour le remplacement des
où la vérification de la pression ne peut pneumatiques et pour connaître les
être effectuée sur les pneumatiques à accessoires compatibles avec le sys-
froid, il faut majorer les pressions pré- tème et disponibles dans le réseau de
conisées de 0,2 à 0,3 bar (3 PSI). la marque : l’utilisation de tout autre ac-
Il est impératif de ne jamais d égonfler cessoire pourrait affecter le bon fonc-
un pneumatique chaud. tionnement du système.
Roue de secours
Lorsque le véhicule en est équipé, la Aérosols répare-pneu et kit
roue de secours ne possède pas de
capteur. de gonflage
Du fait de la spécificité des valves,
n’utilisez que des équipements homo-
logués par le réseau de la marque.
Cette fonction est une Reportez-vous au paragraphe ➥ 5.5.
aide supplémentaire à la
conduite. Anomalies de gonflage
La fonction n’intervient pas Changement de roue
à la place du conducteur. Elle ne Le système pouvant Le tableau en page suivante reprend
peut donc, en aucun cas, remplacer prendre plusieurs minutes les messages d’alerte au tableau de
la vigilance, ni la responsabilité du suivant le roulage, pour une bord 1 lorsque le système détecte une
conducteur. Vérifiez la pression des bonne prise en compte des posi- éventuelle anomalie de gonflage.
pneumatiques, y compris la roue de tions de roues et des pressions, vé-
secours, une fois par mois. rifiez la pression des pneumatiques
après toute intervention.
2.41
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (5/5)
Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue
crevée...). Le témoin ® vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de
circulation.
Témoins Messages Affichages Interprétations
(suivant véhicule)
2.42
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/6)
Suivant véhicule, ils peuvent être ABS (antiblocage des roues)
constitués :
Lors d’un freinage intensif, l’ABS En cas d’urgence, il est recom-
– ABS (antiblocage des roues) ; permet d’éviter le blocage des roues mandé d’appliquer sur la pédale une
– ESC (contrôle dynamique de donc de maîtriser la distance d’arrêt et pression forte et continue. Il n’est
conduite) avec contrôle du sous- de conserver le contrôle du véhicule. pas nécessaire d’agir par pressions
virage et système antipatinage ; Dans ces conditions, des manœuvres successives (pompage). L’ABS mo-
d’évitement en freinant sont alors pos- dulera l’effort appliqué dans le sys-
– assistance au freinage d’urgence ; tème de freinage.
sibles. De plus, ce système permet
– aide au démarrage en côte ; d’optimiser les distances d’arrêt no-
– roues arrière directrices. tamment sur sol peu adhérent (sol
mouillé...).
D’autres systèmes d’aides à la conduite Chaque mise en œuvre du dispositif
sont décrits en pages suivantes. se manifeste par un tremblement de
la pédale de frein. L’ABS ne permet Ces fonctions sont des
en aucun cas d’améliorer les perfor- aides supplémentaires en
mances « physiques » liées à l’ad- cas de conduite critique
hérence pneus-sol. Les règles de pour permettre d’adapter le
prudence doivent donc être impérati- comportement du véhicule à la vo-
vement respectées (distances entre lonté de conduite.
les véhicules...). Ces fonctions n’interviennent pas
à la place du conducteur. Elles ne
repoussent pas les limites du vé-
hicule et ne doivent pas inciter à
rouler plus vite. Elles ne peuvent
donc, en aucun cas, remplacer la
vigilance, ni la responsabilité du
conducteur lors des manœuvres
(le conducteur doit toujours être
attentif aux événements soudains
qui peuvent intervenir durant la
conduite).
2.43
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/6)
Anomalies de fonctionnement :
– © et x allumés au ta-
bleau de bord accompagnés des
messages « ABS à contrôler »,
« système freinage à contrôler » et
« ESC à contrôler » : cela indique
que l’ABS, l’ESC et l’aide au frei-
nage d’urgence sont désactivés. Le
freinage est toujours assuré ;
– xD , , © et ® al-
lumés au tableau de bord accompa-
gnés du message « Panne du sys-
tème de freinage » : cela indique
une défaillance des dispositifs de
freinage.
Dans les deux cas, consultez un
Représentant de la marque.
2.44
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/6)
Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Anomalie de fonctionnement
conduite ESC avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESC Lorsque le système détecte une ano-
de sous-virage et système dans le cas d’un sous-virage prononcé malie de fonctionnement, le message
antipatinage (perte d’adhérence du train avant). « ESC à contrôler », le témoin ©
2.45
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/6)
Assistance au freinage Anticipation du freinage
d‘urgence Suivant véhicule, lorsque vous relâ-
C’est un système complémentaire à chez rapidement la pédale d’accéléra-
l’ABS qui aide à réduire les distances teur, le système anticipe le freinage afin
d’arrêt du véhicule. de diminuer les distances d’arrêt.
Cas particuliers
Principe de fonctionnement
Lors de l’utilisation du régulateur de vi-
Le système permet de détecter une si- tesse :
tuation de freinage d’urgence. Dans ce
cas, l’assistance de freinage développe – si vous utilisez la pédale d’accélé-
instantanément sa puissance maxi- rateur, lorsque vous la relâcherez le
mum et peut déclencher la régulation système peut se déclencher ;
ABS. – si vous n’utilisez pas la pédale d’ac-
célérateur, le système ne se déclen- Ces fonctions sont des
Le freinage ABS est maintenu tant que aides supplémentaires en
la pédale de frein n’est pas relâchée. chera pas.
cas de conduite critique
Anomalie de fonctionnement pour permettre d’adapter le
Allumage des feux de détresse comportement du véhicule à la vo-
Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s’al- Lorsque le système détecte une ano- lonté de conduite.
lumer en cas de forte décélération. malie de fonctionnement, le message
« Système freinage à contrôler » s’af- Ces fonctions n’interviennent pas
fiche au tableau de bord accompagné à la place du conducteur. Elles ne
du témoin ©. repoussent pas les limites du vé-
hicule et ne doivent pas inciter à
Consultez un Représentant de la rouler plus vite. Elles ne peuvent
marque. donc, en aucun cas, remplacer la
vigilance, ni la responsabilité du
conducteur lors des manœuvres
(le conducteur doit toujours être
attentif aux événements soudains
qui peuvent intervenir durant la
conduite).
2.46
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (5/6)
Aide au démarrage en côte Le système d'aide au dé-
En fonction de l’inclinaisaon de la marrage en côte ne peut
pente, ce dispositif vous assiste lors totalement empêcher le vé-
d’un démarrage en côte. Il empêche hicule de reculer dans tous
le véhicule de reculer, en intervenant les cas (très fortes déclivités…).
sur le serrage automatique des freins,
Le conducteur peut dans tous les
lorsque le conducteur lève le pied de la
cas actionner la pédale de frein et
pédale de frein pour actionner l'accélé-
ainsi empêcher le véhicule de recu-
rateur.
ler.
Fonctionnement du système L’aide au démarrage en côte ne doit
Il fonctionne uniquement lorsque le pas être utilisée pour un arrêt pro-
levier de vitesses est en position autre longé : utilisez la pédale de frein.
que le point mort (position autre que N Cette fonction n'est pas conçue
ou P pour les boîtes de vitesses auto- pour immobiliser le véhicule de ma-
matiques) et que le véhicule est à l’arrêt nière permanente.
complet (appui sur la pédale de frein).
Si nécessaire, utilisez la pédale de
Le système retient le véhicule envi- frein pour arrêter le véhicule.
ron 2 secondes. Ensuite, les freins se
Le conducteur doit rester particuliè-
desserrent (le véhicule roule en fonc-
rement vigilant sur les sols glissants
tion de la pente).
ou peu adhérents.
Risques de blessures graves.
2.47
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (6/6)
Anomalies de fonctionnement
A B
– Si le témoin © accompagné du
message « Direction à contrôler »
s’affiche au tableau de bord : consul-
tez un Représentant de la marque.
– Si le témoin ® accompagné du
message « Panne de la direction »
s’affiche au tableau de bord, cela in-
dique une défaillance du système.
® vous impose un
Roues arrière directrices Lors de roulage à vitesse plus élevée, arrêt impératif et immédiat
les roues arrière s’orientent dans compatible avec les condi-
Pour les véhicules qui en sont équipés, le même sens que les roues avant
ce système permet, lorsque le véhicule tions de circulation. Faites
(figure B) afin d’optimiser la stabilité du appel à un Représentant de la
roule, d’orienter les roues arrière en véhicule. Ceci est utile lors d’un chan-
fonction des conditions de conduite : à marque.
gement de voie, lors de la prise de
basse vitesse ce système privilégie la virage... En cas de choc sur le soubasse-
maniabilité, à vitesse plus élevée il opti- ment du véhicule (exemple : contact
mise la stabilité. Nota : La configuration du système avec une borne, un trottoir surélevé
(agilité...) dépend du mode sélectionné ou tout autre mobilier urbain) vous
Lors de roulage à petite vitesse, les dans le menu « MULTI-SENSE » ➥ 3.2.
roues arrière s’orientent dans le sens pouvez endommager le véhicule
inverse des roues avant (figure A) afin (déformation d’un essieu).
d’améliorer la maniabilité du véhicule. Afin d’éviter tout risque d’accident,
Ceci est utile lors de roulages urbains, faites contrôler votre véhicule par
sur route sinueuse, en manœuvre sur un Représentant de la marque.
un parking...
2.48
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (1/5)
1
2.49
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (2/5)
Pour désactiver la fonction, appuyez sur
le contacteur 2 autant de fois que né-
cessaire, pour sélectionner au tableau
de bord « Alerte sortie de voie désac-
tivée » ou suivant véhicule, « Maintien
2
de voie désactivé ». Le témoin
s’éteint au tableau de bord.
3
Fonctionnement
Fonction activée, le témoin
les indicateurs des lignes gauche et
et
2.50
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (3/5)
Indisponibilité temporaire Conditions d’inhibition du
– Franchissement très rapide de ligne ; système 4
– roulage en continu sur la ligne ; Le système ne peut pas s’activer
lorsque :
– quatre secondes environ après un
changement de voie ; – la marche arrière est engagée ;
– virages serrés ; – le champ de vision de la caméra est
obstrué ;
– la visibilité est dégradée ;
– le témoin ® est affiché.
– activation d’un des indicateurs de di-
rection ;
– forte accélération ;
Le témoin et les indicateurs de
lignes gauche et droite passent en gris
– ... au tableau de bord.
Lorsque la fonction est indisponible,
le témoin et les indicateurs de
lignes gauche et droite passent en gris
Réglages
Véhicules équipés d’un écran
– « Alerte » : réglez le niveau de sensi-
bilité de la détection des lignes. Pour
au tableau de bord. cela, sélectionnez :
multimédia
– « Tard » : ligne détectée au fran-
Pour accéder aux réglages de la
chissement ;
fonction depuis l’écran multimédia 4,
reportez-vous à la notice multimédia : – « Standard » : ligne détectée en
approche ;
– « Vibration » : réglez le niveau de vi-
bration du volant ; – « Tôt » : ligne détectée à proxi-
mité.
2.51
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (4/5)
– faites des appuis successifs sur les Anomalies de
commandes 6 ou 7 pour atteindre fonctionnement
le menu « AIDES CONDUITE ».
Appuyez sur le contacteur 8 OK ; En cas de dysfonctionnement, les in-
dicateurs de lignes gauche et droite
– faites des appuis successifs sur les et, suivant le style d’affichage sélec-
commandes 6 ou 7 pour atteindre
le menu « Sortie de voie vibration »
ou « Sortie de voie sensibilité ».
tionné, le témoin disparaissent
ou restent en gris au tableau de bord.
Appuyez sur le contacteur 8 OK ; Dans certains cas, ils sont accompa-
5 6
– faites des appuis successifs sur les gnés du message « Caméra avant à
commandes 6 ou 7 pour choisir le contrôler » ou du témoin © au ta-
niveau du réglage. Appuyez sur le bleau de bord.
contacteur 8 OK. Consultez un Représentant de la
marque.
8 7
Réglages (suite)
Véhicules non équipés d’un écran
multimédia
– Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le
contacteur 5 autant de fois que né-
cessaire pour vous positionner sur
l’onglet « Véhicule » ;
– faites des appuis successifs sur les
commandes 6 ou 7 pour atteindre le
menu « Réglages ». Appuyez sur le
contacteur 8 OK ;
2.52
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (5/5)
Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la
responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Interventions/réparations du système
– En cas de choc, l’alignement de la caméra peut être modifié et ses prestations peuvent en être affectées. Désactivez la
fonction, consultez un Représentant de la marque.
– Toute intervention dans la zone de localisation de la caméra (remplacement, réparation, modification du pare-brise...) doit
être effectuée par un professionnel qualifié.
Seul un Représentant de la marque est habilité à intervenir sur le système.
2.53
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (1/6)
Nota : veillez à ce que le pare-brise ne
soit pas occulté (saletés, boue, neige,
1 buée…).
2.54
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (2/6)
Pour désactiver la fonction, appuyez
sur le contacteur 2 autant de fois que
nécessaire, pour sélectionner au ta-
bleau de bord « Maintien de voie dé-
sactivé ».
Le témoin
bord.
s’éteint au tableau de
Activation/désactivation
Pour activer la fonction, appuyez sur le
contacteur 2 autant de fois que néces-
saire pour sélectionner au tableau de
bord « Aide au maintien de voie ».
Le message « Maintien de voie activé »
et le témoin
bleau de bord.
s’affichent au ta-
2.55
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (3/6)
Dans ces cas : Cas particuliers
– la fonction déclenche une action sur Lors de l’utilisation de la fonction :
le système de direction pour corriger – si le système ne détecte plus d’acti-
la trajectoire du véhicule ; vité du conducteur sur le volant, le
– le témoin et l’indicateur 3
du côté de la ligne latérale franchie
témoin apparaît en jaune au
tableau de bord, accompagné du
3 passent en jaune au tableau de message « Garder les mains sur le
bord. volant » et d’un signal sonore.
Nota : en courbes, la fonction autorise Le signal sonore retentit accompa-
à couper légèrement un virage. gné du témoin et du message jusqu’à
Si l’action corrective sur le système ce que le contrôle soit repris ;
de direction n’est pas suffisante, le – si le système est en action depuis
Fonctionnement
témoin et l’indicateur 3 du côté
de la ligne latérale franchie passent en
trop longtemps, un signal sonore re-
tentit accompagné du clignotement
de l’indicateurs 3 du côté de la ligne
Fonction activée, le témoin et les
indicateurs de ligne gauche et droite 3
rouge au tableau de bord accompagné
d’une vibration au volant.
latérale concernée jusqu’à ce que le
contrôle soit repris.
s’affichent en gris au tableau de bord.
La fonction est prête à intervenir si
la vitesse est comprise entre 70 km/h et
180 km/h environ et si le témoin
et les indicateurs de correction 3 sont
de couleur blanche.
La fonction intervient si le véhicule
franchit une ligne ou si le véhicule s’ap-
proche d’un bord de route (terre-plein,
barrière, trottoir, talus...) sans activa-
tion des indicateurs de changement de
direction. Vous pouvez interrompre la correc-
tion de trajectoire à tout moment par
une action sur le volant.
2.56
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (4/6)
Indisponibilité temporaire Conditions d’inhibition du
– Franchissement très rapide de ligne ; système 4
– roulage en continu sur la ligne ; Le système ne peut pas s’activer
– quatre secondes environ après un lorsque :
changement de voie ; – la marche arrière est engagée ;
– virages serrés ; – le champ de vision de la caméra est
– la visibilité est dégradée ; obstrué ;
– activation d’un des indicateurs de di- – le témoin ® est affiché.
rection ;
– forte accélération ;
– freinage d’urgence ;
Le témoin et les indicateurs de
ligne gauche et droite s’affichent en gris
– ... au tableau de bord.
2.57
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (5/6)
– faites des appuis successifs sur les Anomalies de
commandes 6 ou 7 pour atteindre fonctionnement
le menu « AIDES CONDUITE ».
Appuyez sur le contacteur 8 OK ; Lorsque le système détecte une anoma-
lie de fonctionnement, le témoin ©
– faites des appuis successifs sur les s’allume au tableau de bord accom-
commandes 6 ou 7 pour atteindre pagné du message « Caméra avant à
le menu « Maintien de voie sen- contrôler ».
sibilité ». Appuyez sur le contac-
teur 8 OK ; Consultez un Représentant de la
6 marque.
5 – faites des appuis successifs sur les
commandes 6 ou 7 pour choisir le
niveau du réglage. Appuyez sur le
contacteur 8 OK.
8 7
Réglages (suite)
Véhicules non équipés d’un écran
multimédia
– Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le
contacteur 5 autant de fois que né-
cessaire pour vous positionner sur
l’onglet « Véhicule » ;
– faites des appuis successifs sur les
commandes 6 ou 7 pour atteindre le
menu « Réglages ». Appuyez sur le
contacteur 8 OK ;
2.58
AIDE AU MAINTIEN DE VOIE (6/6)
Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la
responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Interventions/réparations du système
– En cas de choc, l’alignement de la caméra peut être modifié et ses prestations peuvent en être affectées. Désactivez la
fonction et consultez un Représentant de la marque.
– Toute intervention dans la zone de localisation de la caméra (remplacement, réparation, modification du pare-brise...) doit
être effectuée par un professionnel qualifié.
Seul un Représentant de la marque est habilité à intervenir sur le système.
2.59
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (1/7)
A B
A B
2.60
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (2/7)
– appuyez de nouveau sur le contac-
teur 5 OK pour activer ou désactiver
1 la fonction :
= fonction activée
2 3
5 4
Activation/désactivation – faites des appuis successifs sur les
commandes 3 ou 4 pour atteindre le
Véhicules équipés d’un écran menu « Réglages ». Appuyez sur le
multimédia 1 contacteur 5 OK ;
Pour accéder à l’activation ou à la dé- – faites des appuis successifs sur les
sactivation de la fonction, reportez- commandes 3 ou 4 pour atteindre
vous à la notice multimédia. Choisissez le menu « AIDES CONDUITE ».
« ON » ou « OFF ». Appuyez sur le contacteur 5 OK ;
Véhicules non équipés d’un écran – faites des appuis successifs sur les
multimédia commandes 3 ou 4 pour atteindre
le menu « Alerte angle mort » et ap-
– Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le puyez sur le contacteur 5 OK ; La capacité de détection du sys-
contacteur 2 autant de fois que né- tème suit une largeur de voie stan-
cessaire pour vous positionner sur dard. Si vous conduisez sur une
l’onglet « Véhicule » ; voie étroite, la fonction peut vous
alerter lorsqu’un véhicule est dé-
tecté au-delà de la voie adjacente à
la vôtre.
2.61
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (3/7)
A B
7
A B
Indicateur 6 Fonctionnement
L’indicateur 6 se situe sur chacun des La fonction alerte lorsque la vitesse de
rétroviseurs 7. votre véhicule est supérieure à 15 km/h
Nota : nettoyez régulièrement les mi- environ et :
roirs de rétroviseur 7 pour visualiser les – lorsqu’un véhicule se trouve dans la
indicateurs 6. zone d’angle mort A et se déplace
dans la même direction que votre vé-
hicule ;
– lorsqu’un véhicule approche rapide-
ment par l’arrière sur une voie adja-
cente dans le périmètre de détec-
tion B.
Si votre véhicule dépasse un autre vé-
hicule, l’indicateur 6 s’activera unique-
ment si le véhicule dépassé se trouve
suffisamment longtemps dans la zone La fonction n’alerte pas si les autres
d’angle mort A de votre véhicule. véhicules ne sont pas en mouve-
ment.
2.62
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (4/7)
Affichage E Conditions de non-
6 fonctionnement
Indicateur de direction activé, l’indi-
cateur 6 clignote lorsque la fonction dé- – En conduite sur route en virage
tecte un véhicule dans la zone d’angle serré ;
D mort et/ou qu’un véhicule s’approche
rapidement par l’arrière du côté où vous – en marche arrière.
allez tourner le volant. Si vous désacti- Si le véhicule est équipé d’un attelage
vez l’indicateur de direction, il passe au reconnu par le système, le message
premier avertissement (affichage D). « Remorque: alerte angle mort off » af-
fiché au tableau de bord vous informe
E que la fonction n’est pas opérationnelle.
Pour le choix de l’équipement adapté à
votre véhicule, nous vous conseillons
de consulter un Représentant de la
marque.
Affichage D
Premier avertissement : indicateur de
direction non activé, l’indicateur 6 si-
gnale qu’un véhicule est détecté dans
la zone d’angle mort et/ou qu’un véhi-
cule s’approche rapidement par l’ar-
rière sur une voie adjacente.
2.63
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (5/7)
Anomalies de
fonctionnement
Lorsque le système détecte un défaut,
le message « Radars latéraux à contrô-
ler » s’affiche au tableau de bord.
Consultez un Représentant de la
marque.
– La capacité de détection
du système suit une largeur
de voie standard. Si vous
conduisez sur une voie
large, le système peut ne pas
détecter un véhicule dans l’angle
mort.
– En cas d’exposition à de fortes
ondes électromagnétiques
(sous des lignes à haute ten-
sion...) ou de conditions météo-
rologiques très mauvaises (forte
pluie, neige...), le système peut
En raison de la présence de radars être momentanément perturbé.
derrière le bouclier, il est conseillé Restez vigilant aux conditions de
de confier toute intervention sur le circulation.
bouclier (réparation, remplacement, Risque d’accident.
retouche peinture...) à un profes-
sionnel qualifié.
2.64
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (6/7)
Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la
responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Le conducteur doit toujours adapter sa vitesse aux conditions de la circulation indépendamment des indications du
système.
Le système ne doit en aucun cas être assimilé à un détecteur d’obstacle ou un système anti-collision.
Interventions/réparations du système
– En cas de choc, l’alignement des radars peut être modifié et ses prestations peuvent en être affectées. Désactivez la fonc-
tion et consultez un Représentant de la marque.
– Toute intervention dans la zone de localisation des radars (remplacement, réparation...) doit être effectuée par un profes-
sionnel qualifié.
Seul un Représentant de la marque est habilité à intervenir sur le système.
2.65
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (7/7)
Désactivation de la fonction
Vous devez désactiver la fonction si :
– la zone des radars a subi une dégradation (bouclier arrière) ;
– le véhicule est équipé d’un attelage non reconnu par le système.
2.66
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (1/4)
La fonction est active lorsque le véhi-
cule roule à une vitesse située entre
1 30 km/h et 200 km/h environ.
Localisation de la caméra 1
Veillez à ce que le pare-brise ne soit pas
occulté (saletés, boue, neige, buée...).
Localisation du radar 2
Veillez à ce que la zone du radar ne
soit pas occultée (saleté, boue, neige,
plaque d’immatriculation avant mal
fixée/posée...), choquée, modifiée (y
2 compris peinture...) ou masquée par
tout accessoire monté sur la face avant
de votre véhicule (au niveau de la grille,
À partir des informations provenant du du logo...).
radar 2 et de la caméra 1, cette fonction
avertit le conducteur de l’intervalle de
temps qui le sépare du véhicule qui le
précède afin de respecter les distances
de sécurité entre les deux véhicules.
2.67
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (2/4)
– faites des appuis successifs sur les
3 commandes 5 ou 6 pour atteindre le
menu « Alerte distance ». Appuyez
sur le contacteur 7 OK ;
– appuyez de nouveau sur le contac-
teur 7 OK pour activer ou désactiver
la fonction :
= fonction activée
4 5
< fonction désactivée
7 6
Activation/désactivation de la Véhicules non équipés d’un écran
fonction multimédia
– Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le
Véhicules équipés d’un écran contacteur 4 autant de fois que né-
multimédia 3 cessaire pour vous positionner sur
Pour accéder à l’activation ou à la dé- l’onglet « Véhicule » ;
sactivation de la fonction, reportez- – faites des appuis successifs sur les
vous à la notice multimédia. commandes 5 ou 6 pour atteindre le
Choisissez « ON » ou « OFF ». menu « Réglages ». Appuyez sur le
contacteur 7 OK ;
– faites des appuis successifs sur les
commandes 5 ou 6 pour atteindre
le menu « AIDES CONDUITE ».
Appuyez sur le contacteur 7 OK ;
À chaque démarrage du véhicule,
la fonction reprend l’état d’activation
enregistré au moment de l’arrêt du
moteur.
2.68
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (3/4)
– C (orange) : l’intervalle de temps est
8 compris entre 1 et 2 secondes envi-
A ron (distance entre les deux véhi-
cules insuffisante) ;
– D (rouge) : l’intervalle de temps est
B inférieur ou égal à 1 seconde environ
(distance entre les deux véhicules La mesure est affichée à
très insuffisante). titre d’information : le sys-
Lorsque l’intervalle entre les deux véhi- tème n’a aucune action sur
C cules est inférieur à 0,5 seconde envi- le véhicule.
ron, l’indicateur 8, affichage D, clignote La fonction n’est pas conçue pour
en rouge au tableau de bord accompa- être utilisée dans des conditions
D gné de l’indication « -,- s ». urbaines ni dans le cadre d’une
Dans certaines conditions, l’intervalle conduite dynamique (virages, ac-
de temps peut ne pas être affiché : célérations, freinages brusques…),
Fonctionnement – dans un virage ;
mais lorsque les conditions de rou-
lage sont stabilisées.
Fonction activée, l’indicateur 8 s’affiche – lors d’un changement de voie ;
au tableau de bord et vous avertit de La fonction n’agit pas sur le sys-
la distance qui vous sépare du véhicule – lorsque le véhicule précédent est tème de freinage.
qui vous précède. suffisamment loin ou hors de portée Les zones du radar et de la caméra
du radar ou de la caméra. doivent rester propres et exemptes
– A (gris) : fonction non opération-
nelle ; de toutes modifications pour garan-
tir le bon fonctionnement du sys-
– A (vert) : aucun véhicule détecté ;
tème.
– B (vert) : l’intervalle de temps est su-
Toute intervention dans la zone
périeur ou égal à 2 secondes environ
de localisation du radar ou de la
(distance entre les deux véhicules
caméra (remplacement, réparation,
adaptée à votre vitesse) ;
modification du pare-brise et/ou du
bouclier...) doit être effectuée par un
professionnel qualifié.
2.69
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (4/4)
Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la
responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Interventions/réparations du système
– En cas de choc, l’alignement du radar et/ou de la caméra peut être modifié et leurs prestations peuvent en être affectées.
Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque.
– Toute intervention dans la zone de localisation du radar et/ou de la caméra (remplacement, réparation, modification du pare-
brise ou du bouclier...) doit être effectuée par un professionnel qualifié.
Seul un Représentant de la marque est habilité à intervenir sur le système.
2.70
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (1/8)
Selon la réaction du conducteur, le sys-
tème peut l'assister au niveau du frei-
1 nage afin de limiter les dommages ou
éviter une collision.
Localisation de la caméra 1
Veillez à ce que le pare-brise ne soit pas
occulté (saletés, boue, neige, buée...).
Localisation du radar 2
Veillez à ce que la zone du radar ne
soit pas occultée (saleté, boue, neige, Ce système peut appliquer un
plaque d'immatriculation avant mal freinage maximal au véhicule
fixée/posée...), choquée, modifiée (y jusqu’à l’arrêt complet si néces-
2 saire.
compris peinture...) ou masquée par
tout accessoire monté sur la face avant Pour assurer votre sécurité, portez
À partir des informations provenant du de votre véhicule (au niveau de la grille,
radar 2 et de la caméra 1, le système votre ceinture de sécurité lors de
du logo...). tous vos déplacements et veillez à
détermine la distance qui le sépare :
ce que le chargement soit fait de
– du véhicule qui le précède dans la manière à ce qu’aucun objet ne
même voie ; puisse être projeté en avant sur les
– des piétons et cyclistes environnants. occupants.
Le système alerte le conducteur en
cas de risque de collision frontale pour
lui permettre d'entreprendre les ma- Cette fonction est une
nœuvres d'urgence adéquates (appui aide supplémentaire à la
sur la pédale de frein et/ou action sur conduite. Cette fonction ne
le volant). remplace, en aucun cas, la
vigilance et la responsabilité du
conducteur qui doit conserver, en
permanence, le contrôle de son
véhicule.
2.71
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (2/8)
Fonctionnement Particularités des alertes
Selon la vitesse, l'alerte et le freinage
Détection de véhicules
peuvent s'activer simultanément.
En roulage, lorsqu’il y a un risque de
collision avec le véhicule qui le pré- Particularités des véhicules arrêtés
cède, le système : 3 Les véhicules arrêtés sont détectés
– vous alerte d’un risque de colli- lorsque votre véhicule roule à une vi-
sion : vitesse comprise entre 7 km/h tesse comprise entre 7 km/h et 80 km/h
et 170 km/h environ, le message environ. Le système est inactif et ne
« Freinez » s’affiche en rouge au ta- déclenche pas d’alerte si vous dépas-
bleau de bord 3 accompagné d’un sez 80 km/h environ pour les véhicules
signal sonore. arrêtés.
Si le conducteur appuie sur la pédale
de frein et que le système détecte
toujours un risque de collision, la
force de freinage est accentuée ; Si le freinage actif d'urgence a provo-
qué l'arrêt du véhicule, le maintien du
– peut déclencher le freinage : à vi-
véhicule à l'arrêt doit être réalisé par le
tesse inférieure à 120 km/h environ,
conducteur en maintenant son pied sur
si le conducteur ne réagit pas suite
la pédale de frein.
à l’alerte et que la collision devient
imminente. Nota : lorsque le conducteur agit sur
les commandes du véhicule (action sur
le volant, les pédales...), le système
peut retarder son intervention ou ne
pas s’activer.
En cas de manœuvre d'urgence,
vous pouvez interrompre le freinage
à tout moment par :
– appui rapide sur la pédale d’ac-
célérateur ;
ou
– un coup de volant dans une ma-
nœuvre d’évitement.
2.72
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (3/8)
Détection de piétons et cyclistes Particularités des alertes
(Suivant véhicule) Selon la vitesse, l'alerte et le freinage
En roulage, lorsqu’il y a un risque de peuvent s'activer simultanément.
collision avec un cycliste ou un piéton,
le système :
– vous alerte d’un risque de colli-
3
sion : vitesse comprise entre 7 km/h
et 80 km/h environ, le message
« Freinez » s’affiche en rouge au ta-
bleau de bord 3 accompagné d’un
signal sonore.
Si le conducteur appuie sur la pédale
de frein et que le système détecte
toujours un risque de collision, la
force de freinage est accentuée ;
Si le freinage actif d'urgence a provo-
– peut déclencher le freinage : si qué l'arrêt du véhicule, le maintien du
le conducteur ne réagit pas suite à véhicule à l'arrêt doit être réalisé par le
l’alerte et que la collision devient im- conducteur en maintenant son pied sur
minente. la pédale de frein.
Nota : lorsque le conducteur agit sur
les commandes du véhicule (action sur
le volant, les pédales...), le système
peut retarder son intervention ou ne
pas s’activer.
En cas de manœuvre d'urgence,
vous pouvez interrompre le freinage
à tout moment par :
– appui rapide sur la pédale d’ac-
célérateur ;
ou
– un coup de volant dans une ma-
nœuvre d’évitement.
2.73
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (4/8)
– faites des appuis successifs sur la
commande 6 ou 7 pour atteindre le
4 menu « Freinage actif » et appuyez
sur le contacteur 8 OK.
Appuyez de nouveau sur le contac-
teur 8 OK pour activer ou désactiver la
fonction :
= fonction activée
2.74
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (5/8)
Indisponibilité temporaire Anomalies de
Lorsque le système détecte une indis- fonctionnement
ponibilité temporaire, le témoin © et ou, suivant véhi-
ou, suivant véhicule, le témoin
s’allume au tableau de bord.
cule allumés au tableau de
bord : cela indique que le système a
Les causes possibles sont : détecté une anomalie de fonctionne-
– le système est momentanément ment. Consultez un Représentant de la
aveuglé (soleil rasant, feux de croi- marque.
sement, mauvaises conditions mé-
téorologiques...). Le système sera
de nouveau fonctionnel lorsque les
conditions de visibilité seront meil-
leures ;
– le système est momentanément per-
turbé (par exemple : le pare-brise ou
la grille du bouclier avant sont oc-
cultés par des saletés, boue, neige,
buée…). Dans ce cas, stationnez
le véhicule et arrêtez le moteur.
Nettoyez le pare-brise et la grille du
bouclier avant. Au prochain démar-
rage du moteur, le témoin et le mes-
sage s’éteignent.
Si ce n’est pas le cas, cela peut pro-
venir d’une autre cause, consultez un
Représentant de la marque.
2.75
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (6/8)
Interventions/réparations du système
– En cas de choc, l’alignement du radar et/ou de la caméra peut être modifié et leurs prestations peuvent en être affectées.
Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque.
– Toute intervention dans la zone de localisation du radar et/ou de la caméra (remplacement, réparation, modification du pare-
brise...) doit être effectuée par un professionnel qualifié.
Seul un Représentant de la marque est habilité à intervenir sur le système.
2.76
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (7/8)
2.77
FREINAGE ACTIF D’URGENCE (8/8)
Désactivation de la fonction
Vous devez désactiver la fonction si :
– les feux de stop ne fonctionnent pas ;
– la zone de la caméra a subi une dégradation (par exemple : côté pare-brise extérieur ou intérieur) ;
– l'avant du véhicule a subi une dégradation (choc, rayure sur la zone de localisation du radar...) ;
– le véhicule est remorqué (dépannage) ;
– le pare-brise est fissuré ou présente une déformation (ne pas faire de réparation du pare-brise dans cette zone, faites-le
changer par un Représentant de la marque) ;
– vous roulez en dehors d'une route goudronnée.
En cas de comportement anormal du système, désactivez-le et consultez un Représentant de la marque.
Interruption de la fonction
Le freinage actif d'urgence peut être interrompu à tout moment par un appui rapide sur la pédale d'accélérateur ou un coup de
volant dans une manœuvre d'évitement.
2.78
ALERTE DÉTECTION DE FATIGUE (1/2)
L’alerte de détection de fatigue est une
fonction qui est utile sur des routes à
caractère monotone (autoroute, voie
1
rapide...).
Cette fonction analyse le comporte-
ment du conducteur et tient compte
d’événéments pour l’avertir du risque
de fatigue tels que :
– mouvement du volant ;
– actions du conducteur sur d’autres
systèmes (clignotants, lave-
glace...) ;
– temps passé sur la route sans s’arrê-
ter ;
- ... Activation/désactivation
Véhicules équipés d’un écran
multimédia 1
Pour accéder à l’activation ou la désac-
tivation de la fonction, reportez-vous à
Cette fonction est une la notice multimédia.
aide supplémentaire à la
conduite en cas de risque Choisissez « ON » ou « OFF ».
de fatigue. Cette fonction
n’intervient pas à la place du
conducteur.
La fonction ne peut donc, en aucun
cas, remplacer la vigilance, ni la res-
ponsabilité du conducteur pendant
la conduite. Au démarrage du moteur, le sys-
tème retrouve le dernier état avant
la coupure de contact.
2.79
ALERTE DÉTECTION DE FATIGUE (2/2)
– faites des appuis successifs sur la Nota :
commande 3 vers le haut ou vers le – si l’alerte n’est pas effacée par appui
bas jusqu’au menu « Alerte détec- sur le contacteur 2 OK, le signal
tion de fatigue » et appuyez sur le sonore se répète ;
contacteur 2 OK ;
2 – la fonction peut interpréter comme
3 – appuyez de nouveau sur le contac- un signe de fatigue certains styles de
teur 2 OK pour activer ou désactiver conduite (conduite sportive, conduite
la fonction. inappropriée...) ou la conduite sur
une route en mauvais état.
Fonctionnement
La fonction est prête à alerter si : Anomalie de fonctionnement
– la vitesse est supérieure à environ Si le système détecte un défaut, le
60 km/h ; message « Alerte de fatigue à contrô-
et ler » s’affiche au tableau de bord. Faites
– 15 minutes environ se sont écoulées appel à un Représentant de la marque.
Véhicules non équipés d’un écran depuis l’effacement de la précédente
multimédia alerte.
– Véhicule à l’arrêt, faites un appui La fonction entre en alerte si le sys-
long sur le contacteur 2 OK pour ac- tème évalue des signes répétés de fa-
céder au menu de réglage ; tigue du conducteur sur le volant.
– faites des appuis successifs sur la Lorsqu’un risque de fatigue est détecté,
commande 3 vers le haut ou vers le message « Alerte fatigue faire une
le bas jusqu’au menu « Aides à la pause » s’affiche au tableau de bord
conduite ». Appuyez sur le contac- accompagné d’un signal sonore.
teur 2 OK ;
Appuyez sur le contacteur 2 OK pour
effacer l’alerte.
Il est conseillé de vous arrêter dès que
possible pour faire une pause.
2.80
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (1/4)
Nota : veillez à ce que le pare-brise ne Pour les véhicules équipés d’un sys-
soit pas occulté (saletés, boue, neige, tème de navigation et lorsque le véhi-
1 buée…). cule circule dans un pays où les unités
Pour les véhicules qui en sont équipés, de vitesse sont différentes de celles du
le système utilise également les infor- véhicule, le système affiche le panneau
mations provenant du système de navi- de limitation de vitesse dans l’unité du
gation. pays ainsi que la conversion de la vi-
tesse limitée dans l’unité du tableau de
Lorsque le limiteur de vitesse est actif, il bord du véhicule.
vous est possible d’adapter la consigne
de limitation à la vitesse affichée par le Pour les pays réduisant la vitesse li-
système. mitée par temps de pluie sur certains
types de route, des véhicules équipés
En cas de dépassement de la vitesse d’un système de navigation, le sys-
limitée, l’affichage du panneau est mo- tème peut modifier la vitesse limitée
difié pour vous en informer. après plusieurs secondes d’essuyage
du pare-brise.
Le système détecte les panneaux de
limitation de vitesse sur le bord de la Situations particulières
route et les affiche au tableau de bord.
Le système ne prend pas en compte
Il utilise principalement les informations les limitations exceptionnelles comme,
provenant de la caméra 1 fixée sur le par exemple, les jours de pic de pollu-
pare-brise derrière le rétroviseur. tion.
2.81
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (2/4)
– faites des appuis successifs sur les
commandes 4 ou 5 pour atteindre le
2 menu « Réglages » et appuyez sur le
contacteur 6 OK ;
– faites des appuis successifs sur les
commandes 4 ou 5 pour atteindre le
menu « AIDES CONDUITE » et ap-
puyez sur le contacteur 6 OK ;
– faites des appuis successifs sur les
commandes 4 ou 5 pour atteindre le
3 4 menu « Alerte vitesse » et appuyez
sur le contacteur 6 OK ;
– appuyez sur le contacteur 6 OK pour
activer ou désactiver la fonction :
Activation/désactivation du
6 5
Fonction activée et suivant la législa-
= fonction activée
2.82
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (3/4)
En cas de dépassement de la vitesse
7 8 limitée, le cercle autour du panneau 7
clignote et, suivant véhicule, est ac-
compagné d’un signal sonore pour
vous en informer.
10
Fonctionnement Variation de la vitesse limitée
Indicateurs Si la consigne du limiteur de vitesse
est différente de la valeur de la vitesse
La fonction affiche les indicateurs sui- détectée, faites un appui long sur les
vants : contacteurs :
– 7 Panneaux de signalisation rou- – 9 (RES/+) pour augmenter la vitesse
tière de limitation de vitesse. de consigne jusqu’à la vitesse détec-
– 8 Panneaux de signalisation rou- tée ;
tière additionnels (début ou fin d’in- – 10 (SET/-) pour diminuer la vitesse
terdiction de dépasser, vitesse sur de consigne jusqu’à la vitesse détec-
bretelle de sortie avec flèche, vitesse tée.
avec présence d’une caravane, vi-
tesse avec panonceau étendu...).
2.83
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (4/4)
Anomalies de
fonctionnement
Le système peut ne pas détecter la limi-
tation de vitesse si :
– le pare-brise n’est pas propre ;
– la caméra est éblouie par le soleil ;
– la visibilité est insuffisante (nuit,
brouillard...) ;
– les panneaux sont illisibles (neige...)
ou masqués (par un autre véhicule
ou par des arbres) ;
– les informations issues du système Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction
de navigation ne sont pas à jour. ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conduc-
teur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Le conducteur doit toujours adapter sa vitesse aux conditions de circula-
tion indépendamment des indications du système.
Le système permet de détecter les panneaux de limitation de vitesse maximale
et ne détecte pas les autres panneaux de signalisation (exemple : entrées/sorties
de ville...).
Il se peut que le système ne détecte pas tous les panneaux de limitation de vi-
tesse ou qu’il les interprète de façon erronée.
Le conducteur ne doit pas ignorer les panneaux qui ne seraient pas détectés par
le système et doit se conformer en priorité aux panneaux de la circulation et aux
consignes du Code de la route.
En cas de mauvaise visibilité (brouillard, neige, givre...), le système peut ne pas
indiquer au conducteur la limitation adéquate.
Le conducteur doit toujours adapter sa vitesse aux conditions de la circulation
indépendamment des indications du système.
2.84
LIMITEUR DE VITESSE (1/4)
6
5
1
4
3 2
Le limiteur de vitesse est une fonc- Commandes
tion qui vous aide à ne pas dépasser
une vitesse de roulage que vous aurez 1 Contacteur Marche/Arrêt limiteur de
choisie, appelée vitesse limitée. vitesse.
2.85
LIMITEUR DE VITESSE (2/4)
7
7
1
4
2.86
LIMITEUR DE VITESSE (3/4)
Dépassement de la vitesse Impossibilité pour la fonction de
limitée tenir la vitesse limitée
À tout moment, il est possible de dé- En cas de forte descente, la v itesse li-
passer la vitesse limitée, pour cela : mitée peut ne pas être maintenue par le
enfoncez franchement et à fond la système : la vitesse limitée clignote en
pédale d’accélérateur (au-delà du rouge au tableau de bord et un signal
« point dur »). sonore retentit à intervalle régulier pour
Durant le temps de dépassement, la vous en informer.
vitesse limitée clignote en rouge au
tableau de bord. Ensuite, relâchez la
4 pédale d’accélérateur : la fonction limi-
teur de vitesse revient dès que vous
atteignez une vitesse inférieure à la vi-
3 tesse mémorisée.
2.87
LIMITEUR DE VITESSE (4/4)
7
7
5
1
4
3 2
Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction
La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est inter-
en veille lorsque vous agissez sur le rompue :
contacteur 5 (0). La vitesse de limita- – lorsque vous agissez sur le contac-
tion est mémorisée et affichée en gris teur 1. Dans ce cas il n’y a plus de
au tableau de bord. vitesse mémorisée ;
– lorsque vous agissez sur le contac-
Rappel de la vitesse limitée teur 2. Dans ce cas le régulateur de
Si une vitesse est mémorisée, il est vitesse est sélectionné et il n’y a plus
possible de la rappeler par appui sur le de vitesse mémorisée.
contacteur 4. Lorsque le limiteur est mis en veille, L’extinction du témoin 7 au tableau de
un appui sur le contacteur 3 réac- bord confirme l’arrêt de la fonction.
tive la fonction sans tenir compte
de la vitesse mémorisée : c’est la
vitesse à laquelle roule le véhicule
qui est prise en compte.
2.88
RÉGULATEUR DE VITESSE (1/5)
4 Mise en veille de la fonction (avec
mémorisation de la vitesse de régu-
lation) (0).
5 Contacteur Marche/Arrêt limiteur de
vitesse.
6
4
5
3
Cette fonction est une
aide supplémentaire à la
conduite. La fonction n’in-
2 1 tervient pas à la place du
conducteur.
Le régulateur de vitesse est une fonc- La présence de la fonction « Maintien Elle ne peut donc, en aucun cas,
tion qui vous aide à maintenir votre vi- sur pente » est reconnaissable par la remplacer le respect des limitations
tesse de roulage à une valeur constante présence du bouton 6. de vitesse, ni la vigilance (soyez
que vous aurez choisie, appelée vi- toujours prêt à freiner en toutes cir-
tesse de régulation. constances), ni la responsabilité du
Commandes
Cette vitesse de régulation est réglable conducteur.
de façon continue à partir de 30 km/h. 1 Contacteur Marche/Arrêt régulateur
de vitesse. Le régulateur de vitesse ne doit pas
Suivant véhicule, le régulateur est être utilisé lorsque la circulation est
associé à la fonction « Maintien sur 2 Activation et variation décroissante dense, sur route sinueuse ou glis-
pente » qui permet, en agissant sur le de la vitesse de régulation (SET/-). sante (verglas, aquaplanage, gra-
système de freinage, d’étendre les pos- 3 Activation et variation croissante de villons) et lorsque les conditions
sibilités de régulation en descente. la vitesse de régulation ou rappel de météorologiques sont défavorables
la vitesse de régulation mémorisée (brouillard, pluie, vent latéral…).
(RES/+). Risque d’accident.
2.89
RÉGULATEUR DE VITESSE (2/5)
7
7
2 1
Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite
Pressez le contacteur 1. À vitesse stabilisée (supérieure à Lorsqu’une vitesse de régulation est
Le témoin 7 s’allume en gris. 30 km/h environ), pressez le contac- prise en compte et que la régulation est
teur 2 (SET/-) ou le contacteur 3 activée, votre pied peut être enlevé de
Le message « Régulateur ON » appa- (RES/+) : la fonction est activée et la la pédale d’accélérateur.
raît au tableau de bord accompagné vitesse courante est prise en compte.
de tirets pour indiquer que la fonction La vitesse de régulation remplace les
régulateur de vitesse est en service et tirets. La régulation est confirmée par
en attente de l’enregistrement d’une vi- l’allumage en vert de la vitesse enregis-
tesse de régulation. trée et du témoin 7.
Si vous essayez d’activer la fonction
en dessous de 30 km/h, le message
« Vitesse invalide » s’affiche et la fonc- Attention, vous devez
tion reste inactive. garder les pieds à proximité
des pédales pour être prêt à
intervenir en cas d’urgence.
2.90
RÉGULATEUR DE VITESSE (3/5)
Dépassement de la vitesse
de régulation
À tout moment, il est possible de dépas-
ser la vitesse de régulation en agissant
sur la pédale d’accélérateur. Durant le Régulateur de vitesse avec main-
temps de dépassement, la vitesse de tien de la vitesse de régulation en
régulation clignote en rouge au tableau changement de rapport :
de bord.
La fonction permet de conserver
Ensuite, relâchez la pédale d’accélé- l’état actif de la régulation de vi-
3 rateur : après quelques secondes, le tesse avant et après un change-
véhicule reprend automatiquement la ment de rapport, sans intervention
vitesse de régulation initiale. du conducteur.
2 Impossibilité pour la fonction
de tenir la vitesse de régulation
Variation de la vitesse En cas de forte descente, la vitesse de Régulateur/limiteur de vi-
de régulation régulation peut ne pas être maintenue tesse avec maintien sur
Vous pouvez faire varier la vitesse de par le système : la vitesse mémorisée pente :
régulation en agissant par appuis suc- clignote en rouge au tableau de bord et la fonction peut agir sur le
cessifs sur : un signal sonore retentit à intervalle ré- système de freinage.
gulier pour vous en informer.
– le contacteur 2 (SET/-) pour dimi- Régulateur/limiteur de vitesse
nuer la vitesse ; sans maintien sur pente :
– le contacteur 3 (RES/+) pour aug- La fonction n’agit en aucun cas sur
menter la vitesse. le système de freinage.
Nota : un appui continu sur l’un des Dans tous les cas, vous devez
contacteurs permet de modifier la vi- garder les pieds à proximité des
tesse par incrémentations successives. pédales pour être prêt à interve-
Dans le cas où le régulateur nir en cas d’urgence.
de vitesse n’est plus dispo-
nible (après plusieurs tenta-
tives d’activation), consul-
tez un représentant de la marque.
2.91
RÉGULATEUR DE VITESSE (4/5)
7
7
Mise en veille de la fonction Rappel de la vitesse de régulation Nota : si la vitesse précédemment en-
Si une vitesse est mémorisée, il est registrée est beaucoup plus élevée que
La fonction est mise en veille lorsque la vitesse courante, le véhicule accélé-
vous agissez sur : possible de la rappeler, après vous être
assuré que les conditions de circulation rera fortement jusqu’à ce seuil.
– le contacteur 4 (0) ; sont adaptées (trafic, état de la chaus- Lorsque la fonction régulateur est mise
– la pédale de frein ; sée, conditions météorologiques…). en veille, un appui sur le contacteur 2
– la pédale d’embrayage de manière Appuyez sur le contacteur 3 (RES/+) si (SET/-) réactive la fonction régulateur
prolongée ou sur une mise au point la vitesse du véhicule est supérieure à sans tenir compte de la vitesse mémo-
mort prolongée pour les véhicules à 30 km/h. risée : c’est la vitesse à laquelle roule le
boîte de vitesse manuelle ; Lors du rappel de la vitesse mémorisée, véhicule qui est prise en compte.
2.92
RÉGULATEUR DE VITESSE (5/5)
7
7
2.93
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (1/13)
À partir des informations provenant En fonction des conditions de la route
d’un radar et d’une caméra, le régula- (circulation, conditions météorolo- Cette fonction est une
teur de vitesse adaptatif (ou le régula- giques...), la fonction régulateur de vi- aide supplémentaire à la
teur de vitesse adaptatif Stop and Go tesse adaptatif est activable : conduite. La fonction n’in-
pour les véhicules équipés d’une boîte tervient pas à la place du
– de 0 km/h à 170 km/h pour les vé- conducteur.
de vitesses automatique) vous donne hicules équipés d’une boîte de vi-
la possibilité de maintenir une vitesse tesses automatique ; Elle ne peut donc, en aucun cas,
choisie, appelée vitesse de régulation, – de 30 km/h à 170 km/h pour les vé- dispenser du respect des limita-
tout en gardant une distance de suivi hicules équipés d’une boîte de vi- tions de vitesse et des distances de
avec le véhicule qui vous précède sur tesses manuelle. sécurité, ni de la vigilance (soyez
la même voie de circulation. toujours prêt à freiner en toutes cir-
La fonction est représentée par le sym- constances) et de la responsabilité
Pour les véhicules équipés d’une boîte bole .
de vitesses automatique, en cas d’arrêt du conducteur.
du véhicule suivi, le régulateur adaptatif Nota : Le conducteur doit toujours garder
Stop and Go peut freiner votre véhicule – le conducteur doit tenir compte de le contrôle de son véhicule. Le
jusqu’à son arrêt complet puis le faire la vitesse maximale autorisée et des conducteur doit toujours adapter sa
repartir. distances de sécurité prévues par la vitesse en fonction de l’environne-
législation du pays dans lequel cir- ment et des conditions de circula-
Le système contrôle les accélérations cule le véhicule ;
et les décélérations de votre véhicule tion. Le régulateur de vitesse adap-
– le régulateur de vitesse adaptatif tatif doit être utilisé exclusivement
en agissant sur le moteur et le système peut freiner jusqu’à un tiers de la ca-
de freinage. sur autoroute (ou route multivoies
pacité de freinage. Suivant la situa- séparées par une barrière de sécu-
La portée maximale du système est tion, le conducteur peut avoir à frei- rité). Le régulateur ne doit pas être
de 150 m environ. Elle peut évoluer en ner plus fort. utilisé sur route sinueuse ou glis-
fonction des conditions de route (relief, sante (verglas, aquaplanage, gra-
conditions météorologiques...). villons) ou lorsque les conditions
météorologiques sont défavorables
(brouillard, pluie, vent latéral...).
Risque d’accident.
2.94
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (2/13)
11
3 9
4 10
7
6 5
2
2.95
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (3/13)
8 Mise en service La vitesse de régulation 11 remplace
les tirets et la fonction régulation est
Pressez le contacteur 5.
confirmée par l’affichage en vert de la
11 Le témoin s’allume en gris et le vitesse de régulation et du témoin .
message « Régul. adaptatif ON » ap- Si vous essayez d’activer la fonction
9 paraît au tableau de bord accompagné au-dessus de 170 km/h ou en-des-
10
de tirets pour indiquer que la fonction sous de 30 km pour les véhicules équi-
est en service et en attente de l’enre- pés d’une boîte de vitesse manuelle, le
gistrement d’une vitesse de régulation. message « Vitesse invalide » s’affiche
La mise en service de la fonction n’est et la fonction reste inactive.
pas possible lorsque : Lorsqu’une vitesse de régulation est
mémorisée et que la régulation est
– le frein de parking est serré ; activée, votre pied peut être enlevé de
– la fonction stationnement assisté est la pédale d’accélérateur.
déjà activée ➥ 2.119.
Particularité des véhicules équipés
Le message « Régul. adaptatif indispo- d’une boîte de vitesses automa-
Affichages nible » s’affiche au tableau de bord. tique : si la vitesse de votre véhicule
Témoin régulateur de vitesse
8 est inférieure à 30 km/h environ, la vi-
adaptatif. Mise en régulation de la tesse de régulation prise en compte par
la fonction est de 30 km/h par défaut. Le
9 Véhicule suivi. vitesse véhicule accélèrera jusqu’à atteindre la
10 Distance de suivi mémorisée. À l’arrêt pour les véhicules équipés vitesse de régulation enregistrée.
11 Vitesse de régulation mémorisée. d’une boîte de vitesses automatique
ou à vitesse stabilisée pour tous les
véhicules, pressez les c ontacteurs 6
(SET/-) ou 7 (RES/+) : la fonction est
activée et la vitesse courante est mé-
morisée. La vitesse miminum de régu-
lation pouvant être sélectionnée est de
Attention, vous devez 30km/h.
garder les pieds à proxi-
mité des pédales en perma-
nence pour être prêt à inter-
venir en toutes circonstances.
2.96
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (4/13)
Mise en régulation de la
distance de suivi
Dès la mise en régulation de la vitesse,
la distance de suivi par défaut 10 s’af-
fiche en vert au tableau de bord. La dis-
tance de suivi par défaut correspond à
un temps de suivi de deux secondes A
environ (reportez-vous aux pages sui-
B
vantes).
3 C
Lorsqu’un véhicule est détecté par le
système sur votre voie de circulation, 7 D
la silhouette d’un véhicule 9 apparaît
au-dessus des barres de suivi 10 au ta- 6
bleau de bord.
Votre véhicule adapte sa vitesse sur
celle du véhicule suivi et freine si besoin Réglage de la vitesse de Réglage de la distance de
(les feux de stop s’allument) pour res- régulation suivi
pecter la distance de suivi affichée au Vous pouvez faire varier la vitesse À tout moment, vous pouvez faire varier
tableau de bord. de régulation en agissant par appuis la distance de suivi du véhicule qui
Nota : la taille de la silhouette 9 varie successifs (faible variation) ou par un vous précède en agissant par appuis
en fonction de la distance qui vous appui prolongé (forte variation) sur les successifs sur le contacteur 3.
sépare du véhicule suivi. Plus la sil- contacteurs 6 ou 7 : Les barres de suivi horizontales au ta-
houette est grande et plus le véhicule – contacteur « SET/- » 6 pour diminuer bleau de bord indiquent les différentes
suivi est proche. la vitesse ; distances de suivi disponibles :
– contacteur « RES/+ » 7 pour aug- – barre de suivi A : distance longue
menter la vitesse. (correspondant à un temps de suivi
de 2,4 secondes environ) ;
2.97
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (5/13)
Réglage de la distance de
suivi (suite)
– barre de suivi B : distance intermé- 11
diaire 2 (correspondant à un temps
de suivi de 2 secondes environ) ;
– barre de suivi C : distance intermé-
diaire 1 (correspondant à un temps
de suivi de 1,6 seconde environ) ; 11
– barre de suivi D : distance courte
(correspondant à un temps de suivi
de 1,2 seconde environ).
La barre de suivi sélectionnée apparaît
en vert au tableau de bord. Les autres
barres restent en gris.
Nota : le réglage de la distance de suivi Dépassement de la vitesse de Ensuite, relâchez la pédale d’accélé-
doit être adapté en fonction du trafic, régulation rateur : la régulation de vitesse et de
des législations locales et des condi- distance reprend automatiquement les
À tout moment, vous pouvez dépasser consignes de vitesse et de distance
tions climatiques. la vitesse de régulation en agissant sur que vous aviez sélectionnées précé-
la pédale d’accélérateur. demment.
Durant le temps de dépassement, la
vitesse de régulation 11 s'affiche en
rouge.
Manoeuvre de dépassement
Si vous souhaitez dépasser le véhicule
Les barres de suivi clignotent si la
suivi, l’activation du clignotant réduit
distance par rapport au véhicule qui
temporairement la distance de suivi et
vous précède est inférieure à la dis-
procure une accélération facilitant la
tance de suivi sélectionnée : la fonction
manœuvre de dépassement.
« contrôle de distance » n’est plus as-
surée.
2.98
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (6/13)
Arrêt et départ pour les Mise en veille de la fonction
véhicules équipés d’une Vous pouvez mettre en veille la fonction
boîte de vitesse automatique lorsque :
Si le véhicule suivi ralentit, le système – vous appuyez sur le contacteur 4
adapte sa vitesse jusqu’à l’arrêt com- (0) ;
plet si nécessaire (en situation d’em- – véhicule en mouvement, vous agis-
bouteillage). Le véhicule s’arrête à sez sur la pédale de frein.
quelques mètres du véhicule suivi. La La fonction est mise en veille par le sys-
fonction Stop and Start peut mettre en tème si :
veille le moteur ➥ 2.8. – vous positionnez la boîte de vitesses 4
Lorsque le véhicule suivi repart : automatique sur P ou N ;
– si l’arrêt n’a pas dépassé trois se- – vous passez la marche arrière ;
7
condes environ, le véhicule repart – vous débouclez la ceinture conduc-
sans action du conducteur ; teur ;
– si l’arrêt a dépassé trois secondes – vous ouvrez un des ouvrants ;
environ, une pression sur la pédale – vous appuyez sur le bouton de dé-
Dans tous les cas, la mise en veille est
d’accélérateur ou un appui sur le marrage/arrêt du moteur ;
confirmée par l’affichage en gris des
bouton 7 (RES/+) est nécessaire – la pente est trop forte ;
témoins accompagnés du message
pour confirmer le départ du véhicule. – la vitesse du véhicule est supérieure
« Régul. adaptatif déconnecté » au ta-
Le message « Appuyer RES/+ ou ac- à 180 km/h ;
bleau de bord.
célérer » apparaît au tableau de bord – certains dispositifs de correction et
pour vous le confirmer. d’assistance à la conduite se dé-
Au delà de trois minutes d’arrêt envi- clenchent (freinage actif d’urgence,
ron, le frein de parking assisté se serre ABS, ESC...) ;
automatiquement et le régulateur de – vous appuyez sur la pédale d’em-
La mise en veille ou l’arrêt
vitesse adaptatif Stop and Go se dé- brayage de manière prolongée, ou
de la fonction régulateur de
sactive. L’extinction du témoin sur une mise au point mort prolon-
vitesse adaptatif n’entraîne
confirme l’arrêt de la fonction. gée pour les véhicules à boîte de vi-
pas de diminution rapide de
tesses manuelle.
la vitesse : il vous faut freiner par
appui sur la pédale de frein si né-
cessaire.
2.99
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (7/13)
Sortie de mise en veille de la Selon la situation, le système émet un
fonction signal sonore associé à :
– l’alerte orange E lorsque la situation
À partir de la vitesse de régulation nécessite l’attention du conducteur ;
mémorisée E
ou
Si une vitesse est mémorisée, il est
possible de la rappeler, après vous être – l’alerte rouge F accompagnée du
assuré que les conditions de circulation message « Freinez » lorsque la si-
sont adaptées (trafic, état de la chaus- tuation nécessite une action immé-
sée, conditions météorologiques…). diate du conducteur.
Appuyez sur le contacteur 7 (RES/+) Dans tous les cas, réagissez en
dans la plage de vitesses valides. F conséquence et exécutez les ma-
Lors du rappel de la vitesse mémorisée, nœuvres appropriées.
l’activation du régulateur est confirmée
par l’affichage en vert de la vitesse de
régulation.
Alertes « reprise de contrôle
Nota : si la vitesse précédemment du véhicule »
enregistrée est plus élevée que la vi-
tesse courante, le véhicule accélère Dans certaines situations (arrivée sur
jusqu’à ce seuil. un véhicule roulant beaucoup moins
vite, changement de voie rapide des
À partir de la vitesse courante véhicules vous précédant...), le sys-
Lorsque la fonction régulateur est mise tème peut ne pas avoir le temps de
en veille, un appui sur le contacteur 6 réagir.
(SET/-) réactive la fonction régulateur
sans tenir compte de la vitesse mémo-
risée : c’est la vitesse à laquelle roule le
véhicule qui est prise en compte.
2.100
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (8/13)
En cas d’occultation de la zone du radar Anomalies de
ou de perturbation du signal radar, le fonctionnement
message « Radar avant sans visibi-
lité » s’affiche au tableau de bord et la Si une anomalie de fonctionnement est
fonction régulateur de vitesse adaptatif détectée sur la fonction Régulateur de
est interrompue. L’extinction du témoin vitesse adaptatif, le message « Régul.
vert confirme l’arrêt automatique adaptatif à contrôler » apparaît au ta-
de la fonction. bleau de bord et la fonction régulateur
Veillez à ce que la zone du radar ne de vitesse adaptatif est interrompue.
soit pas occultée (saleté, boue, neige, Si une anomalie de fonctionnement sur
plaque d’immatriculation avant mal un ou plusieurs composants du sys-
7 fixée/mal posée...), choquée, modifiée tème est détectée, la fonction régula-
(y compris peinture...) ou masquée par teur de vitesse adaptatif est interrom-
6 5 tout accessoire monté sur la face avant pue.
de votre véhicule (au niveau de la grille,
du logo...). Le témoin © apparaît au tableau
de bord, accompagné, selon la nature
Arrêt de la fonction Certaines zones peuvent perturber le du dysfonctionnement, du message :
La fonction régulateur de vitesse adap- fonctionnement de la fonction telles
que : – « Caméra avant à contrôler » ;
tatif est interrompue lorsque vous ap-
puyez sur le contacteur 6. – une zone désertique, un tunnel, un – « Radar avant à contrôler » ;
long pont ou une autoroute très fai- – « Caméra/Radar à contrôler » ;
L’extinction du témoin au tableau blement fréquentée sans bordure,
de bord confirme l’arrêt de la fonction. sans arbres proches ou panneaux ; – « Véhicule à contrôler ».
– une zone militaire ou aéroportuaire. Consultez un Représentant de la
Indisponibilités temporaires marque.
Vous devez sortir de la zone pour pou-
Le radar permet de détecter les véhi- voir réactiver la fonction.
cules qui vous précèdent. Le système
ne peut pas fonctionner correctement si Dans tous les cas, si le message ne
la zone du radar est occultée ou si son s’efface pas après un redémarrage du
signal est perturbé. moteur, consultez un Représentant de
la marque.
2.101
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (9/13)
G H J
Limitations du Le système ne détecte pas : Détection en virage
fonctionnement du système – les véhicules arrivant aux intersec- À l’entrée d’un virage et en courbe, le
tions : voie d’insertion (exemple H)... ; radar et/ou la caméra peuvent ne plus
Détection des véhicules détecter temporairement le véhicule
– les véhicules circulant en sens in-
Le système détecte uniquement les verse ou reculant dans votre direc- précédent (exemple J).
véhicules (voiture, camion, moto) cir- tion. Le système peut déclencher une ac-
culant dans le même sens que votre célération.
véhicule.
À la sortie d’un virage, la détection du
Un véhicule s’insérant dans la même véhicule précédé par le système peut
voie de circulation (exemple G) sera être perturbée ou retardée.
pris en compte par le système qu’une
fois entré dans les champs de détection Le système peut déclencher des frei-
du radar et de la caméra. nages brusques ou tardifs.
Le régulateur de vitesse adaptatif
Le système peut déclencher des frei-
doit être exclusivement utilisé sur
nages brusques ou tardifs.
autoroute (ou routes multivoies sé-
parées par une barrière de sécu-
rité).
2.102
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (10/13)
K L M
Détection des véhicules dans les Véhicules cachés par le relief – véhicules transportant des objets
voies adjacentes Les véhicules cachés par le relief ou longs dépassant du gabarit ;
Le système peut détecter des véhi- situés en dehors des champs de dé- – la longueur réelle des véhicules
cules circulant sur une voie adjacente tection du radar et de la caméra, en hauts (exemple L) en dehors du
lorsque : montée ou en descente, ne sont pas champ du radar (engin de chantier,
– vous entrez dans un virage pris en compte par le système. véhicule tractant du matériel agri-
(exemple K) ; cole...) ;
Véhicules en dehors des champs de
– vous circulez sur une route avec des détection du radar et de la caméra – véhicule fortement décalé dans sa
voies réduites ; voie ;
Le système ne réagira pas ou réagira
– la vitesse du véhicule circulant sur tardivement si les véhicules détectés – véhicule étroit en proximité immé-
la voie adjacente est plus lente et si sont en dehors des champs de détec- diate (exemple M).
l’un des deux véhicules est situé trop tion du radar et de la caméra notam-
près de la voie de l’autre. ment dans les cas suivants :
Le système peut déclencher un ra-
lentissement ou un freinage inap-
proprié.
2.103
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (11/13)
12
N P 13 Q
Véhicule arrêté ou se déplaçant à – les véhicules suivis 12 qui déboîtent Non détection des obstacles fixes et
faible vitesse ou changent de voie, découvrant un des petits gabarits
Lorsque votre vitesse est supérieure véhicule 13 à l’arrêt (exemple P). Le système ne détecte pas :
à 50 km/h environ, le système ne dé- – les piétons, vélos, trottinettes... ;
tecte pas :
– les animaux ;
– les véhicules arrêtés (exemple N) ;
– les obstacles fixes (barrières de
– les véhicules roulant très lentement. péage, murs...) (exemple Q).
Lorsque votre vitesse est inférieure à Ces éléments ne sont pas pris en
50 km/h environ, le système peut ne Soyez toujours prêt à intervenir
lorsque vous arrivez sur des vé- compte par le système. Ils ne dé-
pas réagir ou réagir très tardivement clenchent aucune alerte ni aucune
sur : hicules arrêtés ou roulant à très
faible vitesse (exemple N). action de la part du système.
– les véhicules arrêtés (exemple N) ;
Le régulateur de vitesse adaptatif
– les véhicules roulant très lentement ; ne réalise pas d’arrêt d’urgence et
sa performance de freinage est limi-
tée.
2.104
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (12/13)
Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Elle ne dispense, en aucun cas, du respect des limitations
de vitesse et des distances de sécurité, ni de la vigilance et de la responsabilité du conducteur.
Le conducteur doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Le conducteur doit toujours adapter sa vitesse en fonction de l’environnement et des conditions de circulation, indé-
pendamment des indications du système.
Hormis les lignes délimitant la voie de circulation, les informations routières (feux de signalisation, panneaux de circulations,
passages piétons...) ne sont pas prises en compte par le système. Elles ne déclenchent aucune alerte ni aucune action de la
part du système.
Le système ne doit en aucun cas être assimilé à un détecteur d’obstacle ou un système anti-collision.
Utilisez le régulateur de vitesse adaptatif exclusivement sur autoroute (ou routes multivoies séparées par une bar-
rière de sécurité).
Interventions/réparations du système
– En cas de choc, l’alignement du radar et/ou de la caméra peut être modifié et leurs prestations peuvent en être affectées.
Désactivez le système et consultez un Représentant de la marque.
– Toute intervention dans la zone de localisation du radar et/ou de la caméra (remplacement, réparation, modification du pare-
brise, peinture...) doit être effectuée par un professionnel qualifié.
Seul un Représentant de la marque est habilité à intervenir sur le système.
Désactivation de la fonction
Vous devez désactiver la fonction si :
– le véhicule circule sur route sinueuse ;
– le véhicule est remorqué (dépannage) ;
– le véhicule tracte une remorque ou une caravane ;
– le véhicule circule dans un tunnel ou près d’une structure métallique ;
– le véhicule arrive au péage, sur une zone de travaux ou une voie étroite ;
– le véhicule circule dans une descente ou une montée trop importante ;
– la visibilité est mauvaise (soleil rasant, brouillard...) ;
– le véhicule circule sur une route glissante (pluie, neige, gravillons...) ;
– les conditions climatiques sont mauvaises (pluie, neige, vent latéral...) ;
– la zone du radar a subi une dégradation (chocs, impact...) ;
– la zone de la caméra a subi une dégradation (par exemple : côté pare brise extérieur ou intérieur) ;
– le pare-brise est fissuré ou présente une déformation.
En cas de comportement anormal du système, désactivez-le et consultez un Représentant de la marque.
2.105
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (13/13)
2.106
AIDE AU PARKING (1/6)
Principe de fonctionnement
Des détecteurs à ultrasons, implan-
tés dans le bouclier du véhicule, « me-
surent » la distance entre le véhicule et
un obstacle. 1
Cette mesure se traduit par des si-
gnaux sonores dont la fréquence aug-
mente avec le rapprochement de l’obs-
tacle, jusqu’à devenir un son continu
Cette fonction est une aide
lorsque l’obstacle se situe à environ 20
supplémentaire qui indique,
ou 30 centimètres du véhicule.
par le biais des signaux so-
Le système détecte des obstacles à nores, la distance entre le
l’avant, à l’arrière et sur les côtés du véhicule et un obstacle lors d’une
véhicule. manœuvre.
Le système d’aide au parking n’est Localisation des déctécteurs Elle ne peut donc, en aucun cas,
activé que lorsque le véhicule roule à remplacer la vigilance, ni la respon-
une vitesse inférieure à 10 km/h envi-
à ultrasons 1 sabilité du conducteur lors des ma-
ron. Veillez à ce que les détecteurs nœuvres.
ultrasons indiqués par les flèches 1
La fonction ne tient pas compte des Le conducteur doit toujours être
ne soient pas occultés (saleté, boue,
systèmes d’attelage ou de portage non attentif aux événements soudains
neige, plaque d’immatriculation mal
reconnus par le système. qui peuvent intervenir durant la
fixée / mal posée…), choqués, modifiés
conduite : veillez donc toujours à ce
(y compris peinture...) ou masqués par
qu’il n’y ait pas d’obstacles mobiles,
tout accessoire monté à l’arrière et sui-
trop petits ou trop fins (tels qu’un
vant véhicule, à l’avant ou sur les cotés
enfant, un animal, une poussette,
de votre véhicule.
un vélo, pierre, piquet…) dans la
zone d’angle mort lors de la ma-
noeuvre.
2.107
AIDE AU PARKING (2/6)
Nota : en cas de modification de tra-
2 jectoire pendant une manoeuvre, un
C
risque de collision avec un obstacle
peut être signalé tardivement.
A B
Nota : l’affichage 2 permet de visua- Fonctionnement
liser l’environnement du véhicule en
complétant les signaux sonores. La plupart des objets se trouvant à
proximité de l’avant, de l’arrière et des
Il est nécessaire de parcourir quelques côtés du véhicule sont détectés.
mètres avant que la détection latérale En cas de choc sur le
soit active. Selon la distance de l’obstacle, la fré-
quence du signal sonore sera plus soubassement du véhi-
Lorsque toutes les zones ont un fond élevée en approche jusqu’à devenir cule lors d’une manoeuvre
grisé, l’ensemble du contour du véhi- continue vers 20 cm pour un obstacle (exemple : contact avec une
cule est surveillé : sur les côtés et 30 cm pour un obs- borne, un trottoir surélevé ou tout
tacle à l’avant ou à l’arrière. Les zones autre mobilier urbain) vous pouvez
– A : analyse de l’environnement
vertes, orange et rouges s’afficheront endommager le véhicule (exemple :
autour du véhicule en cours ;
sur l’afficheur C. déformation d’un essieu).
– B : analyse de l’environnement
Afin d’éviter tout risque d’accident,
autour du véhicule effectuée.
faites contrôler votre véhicule par
un Représentant de la marque.
2.108
AIDE AU PARKING (3/6)
Lorsqu’un obstacle situé sur le côté est
D détecté :
– s’il y a un risque de collision, des si-
gnaux sonores retentissent avec une
fréquence de plus en plus élevée à
l’approche de l’obstacle jusqu’à de-
venir continue. Les zones vertes,
orange et rouges s’afficheront sur
3 l’afficheur D ;
– s’il n’existe aucun risque de colli-
sion, aucun signal ne sera émis à
l’approche de l’obstacle. Les zones
vertes, orange et rouges s’affiche-
ront en hachurées sur l’afficheur D.
2.109
AIDE AU PARKING (4/6)
Véhicules non équipés d’un écran
4 multimédia
Véhicule à l’arrêt, appuyez sur le
bouton 6 pour désactiver l’aide au par-
king. Le témoin intégré 5 au contacteur
s’allume. Un nouvel appui sur le contac-
teur 6 active la fonction. Le témoin inté-
gré 5 au contacteur s’éteint.
5
Réglage
Véhicules équipés d’un écran 6
multimédia 4
Suivant véhicule, moteur tournant,
vous pouvez régler certains paramètres
Activation/désactivation depuis l’écran multimédia 4. Désactivation du son du système
Pour plus d’informations, reportez-vous Activez ou désactivez le son de l’aide
Véhicules équipés d’un écran au parking.
multimédia 4 à la notice multimédia.
Nota : si vous désactivez le son, vous
Pour accéder à l’activation ou la dé- Volume sonore de l’aide au parking ne serez plus alerté à l’approche d’un
sactivation des différentes zones cou- obstacle par des signaux sonores.
vertes par les détecteurs à ultrasons, Réglez le volume de l’aide au parking
reportez-vous à la notice multimédia. en appuyant sur « + » ou « - ».
2.110
AIDE AU PARKING (5/6)
– sélectionnez « VOLUME BIP » pour – lorsque une anomalie de fonctionne-
régler le son de l’aide au parking ment est détectée.
avec la commande 8 ou 9. Nota : si le véhicule est équipé d’un
attelage reconnu par le système, seu-
Désactivation manuelle de lement l’aide au parking arrière est dé-
l’aide au parking sactivée.
2.111
AIDE AU PARKING (6/6)
Interventions/réparations du système
– En cas de choc, l’alignement des détecteurs peut être modifié et ses prestations peuvent en être affectées. Désactivez la
fonction et consultez un Représentant de la marque.
– Toute intervention dans la zone de localisation des détecteurs (remplacement, réparation...) doit être effectuée par un pro-
fessionnel qualifié.
Seul un Représentant de la marque est habilité à intervenir sur le système.
Désactivation de la fonction
Vous devez désactiver la fonction si :
– la zone des détecteurs a subi une dégradation ;
– le véhicule est équipé d’un dispositif d’attelage non reconnu par le système (boule, crochet, adaptateur électrique...).
2.112
CAMÉRA DE RECUL (1/2)
1
1 1
Cette fonction est une aide supplémentaire. Elle ne peut donc, en aucun
cas, remplacer la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui
peuvent intervenir durant la conduite : veillez donc toujours à ce qu’il n’y
ait pas d’obstacles mobiles, trop petits ou trop fins (tels qu’un enfant, un animal,
une poussette, un vélo, une pierre, un piquet…) dans la zone d’angle mort lors
de la manœuvre.
2.113
CAMÉRA DE RECUL (2/2)
Gabarit mobile 4
Il est représenté en bleu sur l’écran
3 multimédia 2. Il indique la trajectoire du
4 3 véhicule en fonction de la position du
4 volant.
C
2
B Activation, désactivation de
la caméra de recul
A Pour accéder à l’activation ou la désac-
tivation de la fonction depuis l’écran
multimédia 2, reportez-vous à la notice
multimédia. Activez ou désactivez la
caméra de recul et validez votre choix.
Vous pouvez également régler les
paramètres de l’image de la caméra
Fonctionnement Gabarit fixe 3 (luminosité, contraste...).
Au passage de la marche arrière, la Le gabarit fixe est constitué de repères
caméra transmet une vue de l’envi- de couleurs A, B et C indiquant la dis-
ronnement arrière du véhicule sur tance derrière le véhicule :
l’écran 2 accompagné d’un ou de deux – A (rouge) à environ 30 centimètres
gabarits 3 et 4 (mobile et fixe). Ce sys- du véhicule ;
– B (jaune) à environ 70 centimètres L’écran représente une image inver-
tème s’utilise d’abord à l’aide d’un ou de sée comme dans un rétroviseur.
plusieurs gabarits (mobile pour la tra- du véhicule ;
– C (vert) à environ 150 centimètres Les objets qui apparaissent sur
jectoire, fixe pour la distance). Lorsque le bord de l’écran peuvent être
la zone rouge est atteinte, a idez-vous du véhicule.
Ce gabarit reste fixe et indique la tra- déformés.
de la représentation du bouclier pour En cas de trop forte luminosité
vous arrêter précisément. jectoire du véhicule si les roues sont en
ligne avec le véhicule. (neige, véhicule au soleil…), la
vision de la caméra peut être
perturbée.
Lorsque le coffre est ouvert ou mal
fermé, le message « coffre ouvert »
Les gabarits sont une représentation projetée sur sol plat, cette information est à apparaît et l’affichage caméra
ignorer lorsqu’elle se superpose à un objet vertical ou posé au sol. disparaît.
2.114
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (1/4)
B B
B
B
2.115
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (2/4)
4
1
2
2.116
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (3/4)
Anomalies de
fonctionnement
Lorsque le système détecte un défaut,
le message « Radars latéraux à contrô-
ler » s’affiche au tableau de bord.
Consultez un Représentant de la
marque.
2.117
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (4/4)
Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la
responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Le système ne doit en aucun cas être assimilé à un détecteur d’obstacle ou un système anti-collision.
Interventions/réparations du système
– En cas de choc, le positionnement des radars peut être modifié et les prestations de la fonction peuvent en être affectées.
Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque.
– Toute intervention dans la zone de localisation des radars (remplacement, réparation, tôlerie...) doit être effectuée par un
professionnel qualifié.
Seul un Représentant de la marque est habilité à intervenir sur le système.
Désactivation de la fonction
Vous devez désactiver la fonction si :
– la zone des radars A a subi une dégradation (bouclier arrière) ;
– le véhicule est équipé d’un attelage non reconnu par le système.
2.118
STATIONNEMENT ASSISTÉ (1/5)
3
A
2.119
STATIONNEMENT ASSISTÉ (2/5)
Nota : au démarrage du véhicule, ou Fonctionnement
1 après une manœuvre en créneau réus-
sie à l’aide du système, la manœuvre Stationnement
par défaut proposée par le système est Tant que la vitesse du véhicule est
l’aide à la sortie de place en créneau. inférieure à 30 km/h environ, le système
Dans les autres cas, la manœuvre par cherche les places de stationnement
défaut est paramétrable depuis l’écran disponibles sur le côté de stationne-
multimédia 1. Pour plus d’informations, ment choisi.
reportez-vous à la notice multimédia.
Nota : en cas de places de stationne-
ment disponibles de l’autre côté du vé-
hicule, actionnez les feux indicateurs
de direction de l’autre côté pour que le
système puisse détecter la place.
Lorsqu’une place est détectée, elle
s ’affiche sur l’écran multimédia,
Choix de la manœuvre repérée par la lettre « P » affichée
Le système peut réaliser quatre types en petit. Conduisez lentement, feux
de manœuvres : indicateurs de direction activés du côté
– stationnement du véhicule dans une de la place, jusqu’à l’apparition du mes-
place en créneau ; sage « Stop » a ccompagné d’un signal
– stationnement du véhicule dans une sonore.
place en bataille ;
– stationnement du véhicule dans une
place en épi ;
– sortie de stationnement du véhicule
d’une place en créneau.
Depuis l’écran multimédia 1, La mise en marche du système s’ac-
sélectionnez la manœuvre à effectuer. compagne de l’activation de l’aide
au parking et, pour les véhicules qui
en sont équipés, de la caméra de
recul pour vous aider dans la ma-
nœuvre ➥ 2.107, ➥ 2.113.
2.120
STATIONNEMENT ASSISTÉ (3/5)
La place est alors repérée sur l’écran – Lâchez le volant ;
multimédia par la lettre « P » affichée 1 – effectuez des manœuvres en avant
en grand. et en arrière en suivant les instruc-
– Arrêtez le véhicule ; tions affichées sur l’écran multimé-
– engagez la marche arrière. dia 1 et en vous aidant des alertes
du système d’aide au parking.
Le témoin s’allume au tableau de
bord accompagné d’un signal sonore.
Votre vitesse ne doit pas dépasser les
7 km/h environ.
– Lâchez le volant ; Une fois en position pour sortir
du stationnement, l’extinction du
– suivez les instructions affichées sur
l’écran multimédia 1.
Votre vitesse ne doit pas dépasser les
2 témoin au tableau de bord ac-
compagnée d’un signal sonore et d’un
7 km/h environ. message sur l’écran multimédia 1 vous
avertit de la fin de la manœuvre.
L’extinction du témoin au ta-
bleau de bord accompagné d’un signal
Sortie de stationnement d’une place
en créneau
sonore vous avertit de la fin de la ma- – Faites un appui court sur le contac-
nœuvre. teur 2 ;
– sélectionnez le mode « Sortie de cré-
neau » ;
– actionnez les feux indicateurs de di-
rection du côté vers lequel vous sou-
haitez sortir le véhicule ;
Cette fonction est une – faites un appui long sur le contac-
aide supplémentaire à la teur 2 (deux secondes environ).
conduite.
Elle ne peut donc, en aucun
cas, remplacer la vigilance (soyez
Le témoin s’allume au tableau de
bord accompagné d’un signal sonore.
Pendant les phases de ma-
nœuvre, le volant peut tour-
ner rapidement : ne pas
toujours prêt à freiner en toutes cir- mettre les mains à l’inté-
constances), ni la responsabilité du rieur, et veiller à ce que rien ne se
conducteur lors des manœuvres. prenne dedans.
2.121
STATIONNEMENT ASSISTÉ (4/5)
L’extinction du témoin du contacteur 2 Annulation de la manœuvre
1
et du témoin au tableau de bord
accompagné d’un signal sonore vous
La manœuvre est annulée dans les cas
suivants :
avertit de la suspension de la ma- – la vitesse du véhicule a dépassé
nœuvre. Le motif de l’interruption s’af- 7 km/h ;
fiche sur l’écran multimédia 1.
– par appui sur le contacteur 2 ;
Assurez-vous :
– vous avez effectué plus de dix
– d’avoir lâché le volant ; mouvements avant/arrière en ma-
et nœuvre ;
– que toutes les portes et le coffre sont – les capteurs d’aide au parking sont
2 fermés ; sales ou obstrués ;
et – les roues du véhicule ont patiné ;
– qu’aucun obstacle n’est sur la trajec-
toire ; – la manœuvre a été suspendue trop
Suspension/Reprise de la et
longtemps.
manœuvre – que le moteur est démarré. L’extinction du témoin du contacteur 2
La manœuvre est suspendue dans les
cas suivants :
Si le témoin du contacteur 2 clignote,
celui-ci vous indique que le système est
et du témoin au tableau de bord
accompagné d’un signal sonore vous
– vous prenez le volant ; de nouveau disponible pour continuer avertit de l’annulation de la manœuvre.
la manœuvre. Le motif de l’annulation s’affiche sur
– le véhicule est immobile depuis trop
l’écran multimédia 1.
longtemps ; Pour reprendre la manœuvre, faites
un appui long sur le contacteur 2. Le
– un obstacle sur la trajectoire em-
témoin du contacteur 2 s’allume et le
pêche la fin de la manœuvre ;
– le moteur s’arrête ; témoin
bord.
s’affiche au tableau de
– une des portes ou le coffre s’ouvre.
Suivez les instructions affichées à
l’écran Multimédia 1.
2.122
STATIONNEMENT ASSISTÉ (5/5)
Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la v igilance et
la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Veillez à ce que la
manœuvre reste conforme aux règles de circulation en vigueur dans les voies empruntées.
Le conducteur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir durant la conduite : veillez
donc toujours à ce qu’il n’y ait pas d’obstacles mobiles, trop petits ou trop fins (tels qu’un enfant, un animal, une poussette,
un vélo, une pierre, un piquet, un système d’attelage…) dans la zone d’angle mort lors de la manœuvre.
Interventions/réparations du système
– En cas de choc, l’alignement des capteurs peut être modifié et leurs prestations peuvent en être affectées. Désactivez la
fonction et consultez un Représentant de la marque.
– Toute intervention dans la zone de localisation des capteurs (remplacement, réparation, modification des garnitures exté-
rieures...) doit être effectuée par un professionnel qualifié.
Seul un Représentant de la marque est habilité à intervenir sur le système.
2.123
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/3)
B
1
2
A
2.124
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/3)
Conduite en mode Conduite en mode manuel Situations exceptionnelles
automatique Le levier de sélection en position D, – Si le profil de la route et sa sinuo-
amenez le levier vers la gauche sité ne permettent pas de se main-
Engagez le levier 1 en position D. jusqu’en position M. Des impulsions tenir en mode automatique (ex. : en
Dans la majorité des conditions de successives sur le levier ou sur les montagne), il est conseillé de passer
circulation rencontrées, vous n’aurez palettes permettent de passer les rap- en mode manuel. Ceci afin d’éviter
plus à toucher à votre levier : les vi- ports de vitesse manuellement : des passages de vitesses succes-
tesses passeront toutes seules, au – pour descendre les rapports de vi- sifs voulus par « l’automatisme »
bon moment, au régime convenable tesse, donnez des impulsions vers en montée, et d’obtenir un freinage
du moteur car « l’automatisme » tient l’avant ; moteur en cas de longues des-
compte de la charge du véhicule, du – pour monter les rapports de vitesse, centes.
profil de la route et du style de conduite donnez des impulsions vers l’ar-
choisi. rière.
Le rapport de vitesse engagé apparaît
Conduite économique sur l’afficheur au tableau de bord.
Sur route, laissez toujours le levier en
position D, la pédale d’accélérateur Cas particuliers
étant maintenue peu enfoncée, les rap- Dans certains cas de conduite (en-
ports passeront automatiquement à un traînant par exemple la protection du
régime moteur plus bas. moteur, la mise en action du contrôle
dynamique de conduite : ESC…)
Accélérations et dépassements « l’automatisme » peut imposer de lui-
Enfoncez franchement et à fond la même le rapport. De même, pour éviter
pédale d’accélérateur (jusqu’à dépas- des « fausses manœuvres », le chan-
ser le point dur de la pédale). gement de rapport peut être refusé par
Cela permettra, dans la mesure des « l’automatisme » : dans ce cas l’affi-
possibilités du moteur, de rétrogra- chage du rapport clignote quelques se-
der sur le rapport optimal. condes pour vous en avertir.
2.125
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/3)
Stationnement du véhicule Périodicité d’entretien
Lorsque le véhicule est immobilisé, tout Reportez-vous au document d’entre-
en gardant le pied sur le frein, placez tien ou consultez un Représentant de
le levier en position P : la boîte est au la marque pour vérifier si la boîte de vi-
point mort et les roues motrices sont tesses automatique nécessite un entre- 2
verrouillées mécaniquement par la tien périodique.
transmission. Si elle ne nécessite pas d’entretien,
Serrez le frein à main ou, suivant vé- vous ne devez pas faire d’ajout d’huile.
hicule, assurez-vous que le frein de
parking assisté est serré.
Anomalie de fonctionnement
– en roulant, si le message « Boîte
vitesses à contrôler » apparaît au 4
tableau de bord, il indique une dé-
faillance, consultez au plus tôt un
Représentant de la marque ;
En cas de choc sur le – en roulant, si le message « Boîte À la mise en route, dans le cas où le
soubassement du véhi- vitesses surchauffe » apparaît au ta- levier est bloqué sur P alors que vous
cule lors d’une manoeuvre bleau de bord, arrêtez-vous dès que appuyez sur la pédale de frein, il y a
(exemple : contact avec une possible pour laisser refroidir la boîte possibilité de libérer manuellement le
borne, un trottoir surélevé ou tout de vitesses et jusqu’à la disparition levier. Pour cela, déclippez la base du
autre mobilier urbain) vous pouvez du message ; levier, puis passez un outil (tige rigide)
endommager le véhicule (exemple : – dépannage d’un véhicule à boîte dans la fente 4 et appuyez simultané-
déformation d’un essieu). automatique ➥ 5.39. ment sur le bouton 2 afin de déverrouil-
ler le levier.
Afin d’éviter tout risque d’accident,
faites contrôler votre véhicule par Consultez au plus tôt un Représentant
un Représentant de la marque. de la marque.
2.126
APPEL D’URGENCE (1/3)
Lorsque le véhicule en est équipé,
l’appel d’urgence est un système qui
permet d’appeler automatiquement ou
manuellement les secours (appel gra-
tuit) en cas d’accident ou de malaise
afin de réduire le temps de leur arrivée
sur les lieux. 3
Si vous utilisez l’appel d’urgence pour
signaler un accident dont vous êtes 2
témoin, cela suppose un arrêt compa-
tible avec les conditions de circulation
pour permettre aux secours de localiser
votre véhicule et donc, le lieu de l’acci- 1
dent signalé. 4 5
Dans tous les cas, conformez-vous à la
législation locale. 1 Témoin de fonctionnement du sys- Un appel se passe toujours de la façon
tème : suivante :
– vert : fonctionnel – établissement de l’appel avec les se-
(réseau disponible) ; cours ;
– éteint : non fonctionnel
Utilisez l’appel d’urgence unique- (réseau indisponible) ; – envoi des données liées à l’événe-
ment si vous êtes victime ou témoin – rouge : anomalie de ment (plaque constructeur, heure de
d’un accident ou en cas de malaise. fonctionnement ; l’appel, dernières positions, direction
– vert clignotant : appel en cours. du véhicule...) ;
2 Témoin de mode automatique ; – communication vocale avec les se-
En cas d’accident, si le lieu 3 Bouton SOS ; cours ;
et les conditions de circu- 4 Micro ;
5 Haut-parleur. – éventuellement, rappel des secours.
lation le permettent, il est
recommandé de rester à L’appel d’urgence présente deux
proximité du véhicule afin de pou- modes :
voir répondre au centre d’appels – le mode automatique ;
d’urgence si besoin. – le mode manuel.
2.127
APPEL D’URGENCE (2/3)
Mode automatique En cas de mauvaise manipulation, il est
Le témoin mode automatique 2 allumé possible d’annuler l’appel en appuyant
en vert indique que le système automa- sur le bouton 3 pendant deux secondes
tique est activé. environ avant que la communication
avec le centre d’appels soit établie.
L’appel d’urgence est déclenché auto-
matiquement en cas d’accident ayant Une fois que la communication est éta-
3 blie, seul le centre d’appels peut termi-
nécessité l’activation des moyens de
protection (prétensionneurs de cein- ner la communication.
2
ture, airbag...). Mode test
(suivant législation locale)
Le mode test est réservé exclusive-
1 ment au Représentant de la marque
pour vérifier le bon fonctionnement de
l’appel d’urgence.
Mode manuel Il se fait par :
L’appel d’urgence est réalisé par : – trois appuis courts sur le bouton 3 ;
– un appui long de plus de 3 secondes – attente de 15 secondes environ ;
environ sur le bouton 3 ; – trois appuis courts sur le bouton 3.
ou La sortie du mode test est automatique.
– cinq appuis sur le bouton 3 dans une
durée inférieure à 10 secondes envi-
ron.
2.128
APPEL D’URGENCE (3/3)
2.129
2.130
Chapitre 3 : Votre confort
Multi-Sense. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Aérateurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3
Chauffage et air conditionné manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5
Climatisation automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.8
Air conditionné : informations et conseils d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.23
Fonctions qualité de l’air extérieur et désodorisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Équipements multimédia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.26
Lève-vitres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
Toit ouvrant électrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.30
Éclairage intérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.33
Pare-soleil, stores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.35
Rangements/aménagements habitacle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.36
Prise accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.40
Cendrier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.40
Allume-cigares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.40
Appuis-tête arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.42
Banquette arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.44
Coffre à bagages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.46
Tablette arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.50
Cache-bagages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.51
Filet de séparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.52
Rangements, aménagements du coffre à bagages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.54
Transport d’objets dans le coffre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.59
Transport d’objets : attelage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.60
Barres de toit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.61
3.1
MULTI-SENSE
Le système MULTI-SENSE permet Mode Eco 1
de choisir entre quatre modes de Le mode Eco est axé sur l’économie
conduite agissant, suivant véhicule, sur d’énergie. La direction est souple, la
la conduite, l’ambiance lumineuse, le gestion du moteur et de la boîte de vi-
confort et la sonorité moteur : tesses permet de réduire la consom-
– les modes Eco, Sport et Comfort mation ➥ 2.22.
sont prédéfinis et partiellement para-
métrables (ambiance lumineuse...) ;
– le mode My Sense est paramétrable. Mode My Sense
Disposant par défaut des réglages
Les modes de conduite agissent sur : standards du véhicule, ce mode vous
– l’assistance de direction ; permet de configurer manuellement
– le contrôle dynamique de conduite ; la conduite, l’ambiance lumineuse, le
– la réactivité du moteur et de la boîte confort et, suivant véhicule, la sonorité 2
de vitesses. moteur.
Ils agissent aussi sur :
– l’éclairage de l’habitacle et du ta- Accès au menu
bleau de bord ;
Mode Comfort
Ce mode privilégie la souplesse de la Vous pouvez accéder au MULTI-
– les informations au tableau de bord
direction. L’ambiance intérieure est feu- SENSE, suivant véhicule :
et sur l’écran multimédia ;
trée. Suivant véhicule, la fonction siège – depuis l’écran multimédia 1 ;
– suivant véhicule, la sonorité moteur.
conducteur massant est activée. – par le contacteur 2.
3.2
AÉRATEURS : sorties d’air (1/2)
1 2 3 4 1 2
5
6
5
7
7 8
3.3
AÉRATEURS : sorties d’air (2/2)
8
10
9
9 11
3.4
AIR CONDITIONNÉ MANUEL (1/3)
1 2 3 4 5 A
8 9 10 11
7 6
3.5
AIR CONDITIONNÉ MANUEL (2/3)
Répartition de l’air dans
l’habitacle
Il y a cinq possibilités de répartition 1 2 5
d’air. Tournez la commande 5 pour
choisir votre répartition.
La répartition de l’air s’affiche sur
l’écran multimédia.
3.6
AIR CONDITIONNÉ MANUEL (3/3)
Modification de la vitesse de
ventilation
1 4 Vous pouvez ajuster la vitesse de
ventilation en appuyant sur les com-
mandes 6 ou 7 pour augmenter ou di-
minuer la vitesse de ventilation.
Le système est arrêté (OFF) : la vitesse
de ventilation de l’air est nulle (véhicule
à l’arrêt). Vous pouvez, cependant, res-
sentir un faible débit d’air lorsque le vé-
hicule roule.
7 6
Arrêt du système
Pour arrêter le système, appuyez plu-
sieurs fois sur la commande 7 jusqu’à
Fonction « voir clair » Mise en service du recyclage l’apparition du message « OFF » sur
Appuyez sur la commande 1 : le témoin d’air l’écran multimédia.
intégré à la touche s’allume. Appuyez sur la commande 4 : le témoin Vous pouvez, cependant, ressentir un
Cette fonction permet un dégivrage et intégré à la touche s’allume. Dans ces faible débit d’air lorsque le véhicule
désembuage rapide du pare-brise et conditions, l’air est pris dans l’habitacle roule.
de la lunette arrière, des vitres latérales et il est recyclé sans admission d’air ex-
avant et des rétroviseurs e xtérieurs térieur. Le recyclage d’air permet :
(suivant véhicule). Elle impose la mise – de s’isoler de l’ambiance extérieure
en service du c onditionnement d’air et (circulation en zone polluée…) ;
du dégivrage de la lunette arrière. – de refroidir plus rapidement la tem-
pérature de l’habitacle.
L’utilisation prolongée du recyclage d’air peut entraîner une formation de buée sur les vitres latérales et le pare-brise et des
désagréments dus à un air non renouvelé dans l’habitacle. Il est donc conseillé de repasser en fonctionnement normal (air
extérieur) en appuyant de nouveau sur la commande 4 dès que le recyclage d’air n’est plus nécessaire.
3.7
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (1/5)
A
15 Soft Normal Fast 16
1 14
17
13
18
19
2 3 4 5 6 7 2 20
12
OFF AUTO Manuel 21
11 10 9 8
Les commandes A 7 Raccourci à la page climatisation.
8 Fonction « Synchronisation »
Pour accéder aux réglages de la cli- SYNC.
matisation automatique depuis l’écran 9 Dégivrage/désembuage de la lu-
multimédia 1, reportez-vous à la notice nette arrière et suivant véhicule des
multimédia. rétroviseurs.
La présence des commandes décrites 10 Fonction « voir clair ».
ci-après dépend de la version du véhi- 11 Air conditionné.
cule. 12 Mode OFF Climatisation addition-
2 R églage de température de nelle.
consigne côté gauche et droit. 13 Affichage de la vitesse de ventila-
3 Recyclage de l’air. tion.
4 Diminution de la vitesse de ventila- 17,18 et 19 Répartition de l’air dans
tion jusqu’à l’arrêt du système. l’habitable.
5 Augmentation de la vitesse de ven- 20 Mode Auto Climatisation addition-
tilation. nelle.
6, 14, 15 et 16 Modes automatiques. 21 Mode Manual Climatisation addi- Certaines touches disposent d’un
tionnelle. témoin qui indique l’état de la fonc-
tion.
3.8
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (2/5)
Pour désactiver la fonction, appuyez de
nouveau sur le bouton 8 ou agissez sur
15 la commande 2 et régler indépendam-
Soft Normal Fast 16 ment le côté droit du côté gauche.
14 Le témoin du bouton 2 s’éteint.
2 4 5 2 20
12
OFF AUTO Manuel 21
Les valeurs de température affi
11 8 chées traduisent un niveau de
Modification de la vitesse de Réglage de la température confort.
ventilation Il existe deux types de réglages : Lors du démarrage du véhicule, le
En mode automatique, le système – réglage indépendant de l’habitacle ; fait d’augmenter ou de diminuer la
gère la vitesse de ventilation la mieux – réglage en fonction SYNC pour syn- valeur affichée ne permet en aucun
adaptée pour atteindre et maintenir le choniser le côté passager et le côté cas d’atteindre plus rapidement le
confort. conducteur. niveau de confort. Le système op-
timise toujours la descente ou la
Vous pouvez toujours ajuster la vi- Fonction SYNC montée en température (la venti-
tesse de ventilation en appuyant sur les Pour un réglage uniforme de l’habitacle, lation ne démarre pas instantané-
contacteurs 4 ou 5. appuyez sur le bouton 8 pour l’activer. ment en vitesse maximale : elle
Nota : La configuration de la climatisa- Le témoin du bouton 8 s’allume. Puis augmente progressivement) cela
tion dépend du mode s électionné dans agissez sur la commande 11. peut durer de quelques secondes à
le menu « MULTI-SENSE » ➥ 3.2. plusieurs minutes.
D’une façon générale, sauf gêne
particulière, les aérateurs de
planche de bord doivent rester
constamment ouverts.
3.9
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (3/5)
Mode automatique
La climatisation automatique est un
15 système garantissant (à l’exception
Soft Normal Fast 16
des cas d’utilisation extrêmes) le
14 confort ambiant dans l’habitacle et le
maintien d’un bon niveau de visibilité
tout en optimisant la c onsommation.
Le système agit sur la vitesse de
v entilation, la répartition d’air, le
recyclage d’air, la mise en route ou
4 5 6 l’arrêt du conditionnement d’air et la
OFF AUTO Manuel température de l’air.
Ce mode est composé de trois
programmes au choix :
10 9
NORMAL : optimisation de l’atteinte du
Fonction « voir clair » Pour arrêter le fonctionnement de la niveau de confort choisi en fonction des
lunette arrière dégivrante, appuyez
conditions extérieures. Appuyez sur le
Cette fonction permet un dégivrage et sur le contacteur 9, le témoin intégré
désembuage rapide du pare-brise et contacteur 6 ou sur la touche 15.
s’éteint.
de la lunette arrière, des vitres latérales SOFT : permet d’atteindre le niveau
avant et des rétroviseurs e xtérieurs Pour modifier la vitesse de ventilation : de confort souhaité de manière plus
(suivant véhicule). Elle impose la appuyez sur les contacteurs 4 ou 5. douce et silencieuse. Appuyez sur la
mise en service automatique du Pour sortir de cette fonction, touche 14.
conditionnement d’air et du dégivrage
de la lunette arrière et, suivant véhi- appuyez soit : FAST : permet d’accentuer le débit d’air
cule, du dégivrage électrique de pare- – sur le contacteur 6 ; diffusé dans l’habitacle. Ce mode est
brise. en particulier conseillé pour optimiser
– de nouveau sur le contacteur 10 ; le confort aux places arrière. Appuyez
Appuyez sur le contacteur 10, le témoin sur la touche 16.
intégré s’allume. – sur l’une des touches 14, 15 ou 16.
3.10
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (4/5)
Dégivrage-désembuage
de la lunette arrière
15 Soft Normal Fast 16 Appuyez sur le contacteur 9, le témoin
14 intégré s’allume. Cette fonction permet
un désembuage rapide de la lunette
arrière et des rétroviseurs dégivrant
(pour les véhicules qui en sont é
quipés).
Pour sortir de cette fonction,
appuyez de nouveau sur le contac-
4 6 teur 9. À défaut, le désembuage s’ar-
rête automatiquement.
OFF AUTO Manuel
11 9
Mise en service ou arrêt de Arrêt du système
l’air conditionné Appuyez autant de fois que nécessaire
En mode automatique, le système gère sur le contacteur 4 jusqu'à l'arrêt du
la mise en route ou l’arrêt de l’air condi- système.
tionné en fonction des conditions clima-
tiques extérieures.
Appuyez sur la commande 11 pour :
– activer volontairement l’air condi-
tionné (le témoin de la commande 11 Utilisez de préférence un des programmes automatiques NORMAL, SOFT
s’allume) ; ou FAST.
– désactiver volontairement l’air condi- En mode automatique (témoin du contacteur 6 allumé), toutes les fonctions de la
tionné (le témoin de la commande 11 climatisation sont contrôlées par le système.
s’éteint). Vous pouvez toujours modifier le choix du système, dans ce cas, le témoin du
contacteur 6 s’éteint.
Pour revenir en mode automatique, appuyez sur un des programmes NORMAL 15,
SOFT 14 ou FAST 16 ou le contacteur 6.
3.11
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande A (5/5)
Utilisation manuelle
Appuyez sur le contacteur 3 (le témoin
Soft Normal Fast
du contacteur 3 s’allume).
L’utilisation prolongée de cette p
osition
17 peut entraîner des odeurs dues au
n on-renouvellement de l’air, ainsi
18 qu’une formation de buée sur les vitres.
19 Il est donc conseillé de repasser en
mode automatique en appuyant de
3 nouveau sur le contacteur 3 dès que le
OFF AUTO Manuel
recyclage d’air n’est plus nécessaire.
Pour sortir de cette fonction, appuyez
de nouveau sur le contacteur 3.
3.12
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande B (1/5)
9 Recyclage de l’air. Mode automatique
10 Mode automatique « FAST ». La climatisation automatique est un
11 Mode automatique « AUTO ». système garantissant (à l’exception des
cas d’utilisation extrêmes) le confort
12 Mode automatique « SOFT ». ambiant dans l’habitacle et le main-
1 2 3 4 5 6 7 8
13 Dégivrage/désembuage de la lu- tien d’un bon niveau de visibilité tout en
nette arrière et, suivant véhicule, optimisant la consommation. Le sys-
des rétroviseurs. tème agit sur la vitesse de ventilation,
la répartition d’air, le recyclage d’air, la
mise en route ou l’arrêt du conditionne-
ment d’air et la température de l’air.
Ce mode est composé de trois
programmes au choix :
13 12 11 10 9 AUTO : optimisation de l’atteinte du
niveau de confort choisi en fonction des
Les commandes conditions extérieures. Appuyez sur la
(suivant véhicule) touche 11.
1 Réglage de la température de l’air SOFT : permet d’atteindre le niveau
côté conducteur. de confort souhaité de manière plus
douce et silencieuse. Appuyez sur la
C ommande d’activation de l’air
2 touche 12.
conditionné.
FAST : permet d’accentuer le débit d’air
3 Fonction « voir clair ». diffusé dans l’habitacle. Ce mode est
4 Réglage de la vitesse de ventilation. en particulier conseillé pour optimiser
5 Répartition de l’air dans l’habitacle. le confort aux places arrière. Appuyez
sur la touche 10.
6 Qualité de l’air extérieur.
7 Fonction « Synchronisation » SYNC.
8 Réglage de la température de l’air
côté passager. Toutes actions sur une touche autre
que la touche AUTO entraîne la dé-
sactivation du mode automatique
3.13
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande B (2/5)
Réglage de la vitesse de Nota : La configuration de la climatisa-
ventilation tion dépend du mode s électionné dans
le menu « Multi-Sense » ➥ 3.2.
En mode automatique, le système
gère la vitesse de ventilation la mieux
adaptée pour atteindre et maintenir le 1 4 7 8
confort.
Vous pouvez toujours ajuster la vi-
tesse de ventilation en tournant la com-
mande 4 pour augmenter ou diminuer
la vitesse de ventilation.
Réglage de la température de
l’air
Tournez la commande 1 ou la com-
mande 8 en fonction de la température Fonction SYNC
désirée. Pour un réglage uniforme de l’habitacle,
Plus la commande est positionnée appuyez sur le bouton 7 pour l’activer.
vers la droite, plus la température est Le témoin du bouton 7 s’allume.
élevée. Pour désactiver la fonction, appuyez de
nouveau sur le bouton 7 ou agissez sur
la commande 8 et régler indépendam-
ment le côté droit du côté gauche.
Le témoin du bouton 7 s’éteint.
3.14
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande B (3/5)
Fonction « voir clair »
Appuyez sur la touche 3, le témoin inté-
W Le flux d’air est dirigé vers les
frises de désembuage du
pare-brise et les désembueurs de vitres
gré s’allume.
latérales avant.
Cette fonction permet un dégivrage et
désembuage rapide du pare-brise et
de la lunette arrière, des vitres latérales
3 5 Le flux d’air est réparti entre
les désembueurs de vitres la-
térales avant, les frises de désem-
avant et des rétroviseurs extérieurs
buage de pare-brise et les pieds des
(suivant véhicule). Elle impose la mise
occupants.
en service automatique du conditionne-
ment d’air et du dégivrage de la lunette
arrière. Le flux d’air est dirigé vers les
aérateurs de la planche de
bord, vers les pieds des occupants en
Appuyez sur la touche 13 pour arrêter
place avant et, suivant véhicule, des
le fonctionnement de la lunette arrière
occupants des sièges de deuxième
dégivrante, le témoin intégré s’éteint. 13 11 rangée.
Pour sortir de cette fonction, ap-
puyez sur la touche 3 ou 11.
Modification de la répartition
de l’air dans l’habitacle Le flux d’air est principalement
dirigé vers les aérateurs de la
planche de bord.
Appuyez sur la commande 5 autant de
fois que nécessaire pour sélectionner
la répartition de l’air dans l’habitacle .
pants.
Le flux d’air est principalement
dirigé vers les pieds des occu-
L’affichage de la commande 5 rappelle
la répartition sélectionnée.
3.15
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande B (4/5)
Mise en service ou arrêt de
l’air conditionné
En mode automatique, le système gère
la mise en route ou l’arrêt de l’air condi-
2 tionné en fonction des conditions clima-
tiques extérieures.
Appuyez sur la touche 2 pour forcer
l’arrêt de l’air conditionné. Le témoin in-
tégré s’éteint.
14
13
Dégivrage-désembuage
de la lunette arrière
Appuyez sur la touche 13, le témoin
intégré s’allume. Cette fonction permet
un désembuage rapide de la lunette
arrière et des rétroviseurs dégivrants
(pour les véhicules qui en sont équi-
pés).
Pour sortir de cette fonction, ap-
puyez de nouveau sur la touche 13. À
défaut, le désembuage s’arrête auto- Véhicules équipés du mode ECO
matiquement. (contacteur 14 ou, suivant véhi-
Le fonctionnement de l’air condi- cule, depuis l’écran multimédia) :
tionné entraîne une augmentation lorsqu’il est actionné, le mode ECO
de la consommation de carburant peut diminuer les performances
(arrêtez-le lorsque vous n’en avez de l’air conditionné automatique
pas l’utilité). ➥ 2.22 ➥ 3.2.
3.16
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande B (5/5)
Utilisation manuelle
Appuyez sur la touche 9, le témoin inté-
gré s’allume.
L’utilisation prolongée de cette position
4 peut entraîner des odeurs dues au non-
renouvellement de l’air, ainsi qu’une
formation de buée sur les vitres.
Il est donc conseillé de repasser en
mode automatique en appuyant de
nouveau sur la touche 9 dès que le
recyclage d’air n’est plus nécessaire.
Arrêt du système
11 9 Tournez la commande 4 sur « OFF »
pour arrêter le système. Pour le démar-
Recyclage d’air (isolation de rer, tournez de nouveau la commande 4
l’habitacle) pour ajuster la vitesse de ventilation ou
Cette fonction est gérée automatique- appuyez sur la touche 11.
ment mais vous pouvez aussi l’activer
manuellement. Dans ce cas, la mise en
fonction est confirmée par l’allumage
du témoin intégré à la touche 9.
Le désembuage/dégivrage reste
dans tous les cas prioritaire sur le
recyclage de l’air.
3.17
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande C (1/5)
3.18
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande C (2/5)
Réglage de la température Pour désactiver la fonction, appuyez de
nouveau sur le bouton 13 ou agissez
Il existe deux types de réglages : sur la commande 5 et régler indépen-
– réglage indépendant de l’habitacle ; damment le côté droit du côté gauche.
– réglage en fonction SYNC pour syn-
choniser les passager et conducteur. Nota : La configuration de la climatisa-
tion dépend du mode s électionné dans
Réglage de l’habitacle le menu « Multi-Sense » ➥ 3.2.
Agissez sur la commande 11.
11 12 13 18 5 Fonction SYNC
Appuyez sur le bouton 13 pour l’activer.
Le témoin du bouton 13 s’allume.
Pour désactiver la fonction, appuyez de
nouveau sur le bouton 13 ou agissez Les valeurs de température affi
sur la commande 5 et régler indépen- chées traduisent un niveau de
damment le côté droit du côté gauche. confort.
Modification de la vitesse de Le témoin du bouton 13 s’éteint.
ventilation Lors du démarrage du véhicule, le
Nota : La configuration de la climatisa- fait d’augmenter ou de diminuer la
En mode automatique, le système tion dépend du mode sélectionné dans
gère la vitesse de ventilation la mieux valeur affichée ne permet en aucun
le menu « Multi-Sense » ➥ 3.2. cas d’atteindre plus rapidement le
adaptée pour atteindre et maintenir le
confort. niveau de confort. Le système op-
timise toujours la descente ou la
Vous pouvez toujours ajuster la vitesse montée en température (la venti-
de ventilation en appuyant sur les bou- lation ne démarre pas instantané-
tons 12 ou 18. ment en vitesse maximale : elle
augmente progressivement) cela
peut durer de quelques secondes à
plusieurs minutes.
D’une façon générale, sauf gêne
particulière, les aérateurs de
planche de bord doivent rester
constamment ouverts.
3.19
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande C (3/5)
Appuyez sur le bouton 10, le témoin
intégré s’allume.
Pour arrêter le fonctionnement de la
lunette arrière dégivrante, appuyez sur
le bouton 6, le témoin intégré s’éteint.
Pour modifier la vitesse de ventilation :
appuyez sur les boutons 12 ou 18.
Pour sortir de cette fonction,
12 14 15 16 18 appuyez soit :
– de nouveau sur le bouton 10 ;
10 6 – sur l’un des boutons 14, 15 ou 16.
3.20
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande C (4/5)
Arrêt du système Dégivrage-désembuage
Pour arrêter le système, appuyez plus- de la lunette arrière
sieurs fois sur le bouton 12 jusqu’à Appuyez sur le bouton 6, le témoin
l’apparition du message OFF dans la intégré s’allume. Cette fonction permet
zone 1. un désembuage rapide de la lunette
1 arrière et des rétroviseurs dégivrant
(pour les véhicules qui en sont é
quipés).
Pour sortir de cette fonction,
12 14 15 16 17 appuyez de nouveau sur le bouton 6.
À défaut, le désembuage s’arrête
automatiquement.
6
3.21
CLIMATISATION AUTOMATIQUE : Commande C (5/5)
Recyclage d’air Utilisation manuelle
Cette fonction est gérée automatique- Un appui sur le bouton 9 permet de
ment, mais vous pouvez aussi l’activer forcer le recyclage de l’air.
manuellement. L’utilisation prolongée de cette p
osition
peut entraîner des odeurs dues au
1 Nota : n on-renouvellement de l’air, ainsi
– pendant le recyclage, l’air est pris qu’une formation de buée sur les vitres.
dans l’habitacle et il est recyclé sans Il est donc conseillé de repasser en
admission d’air extérieur ; mode automatique en appuyant de
– le recyclage d’air permet de s’isoler nouveau sur le bouton 8 ou le bouton 9
de l’ambiance extérieure (circulation dès que le recyclage d’air n’est plus
en zone polluée…) et de refroidir nécessaire.
plus rapidement la température de Pour sortir de cette fonction, appuyez
9 8 7 l’habitacle. de nouveau sur le bouton 8 ou le
bouton 9.
Modification de la répartition Utilisation automatique
de l’air dans l’habitacle Appuyez sur le bouton 8 (un témoin
Appuyez sur les boutons 7 pour choisir s’affiche en zone 1).
les répartions recherchées (un témoin
s’affiche en zone 1) :
3.22
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (1/2)
Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de
Dans certains cas (air conditionné Il est normal de constater une augmen- fonctionnement
arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano-
de ventilation nulle ou faible...), vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un
pouvez constater l’apparition de buée sation du conditionnement d’air. Représentant de la marque.
sur les vitres et le pare-brise du véhi- Pour les véhicules équipés de l’air
cule. conditionné sans mode automatique, – Baisse d’efficacité au niveau du
arrêtez le système lorsque vous n’en dégivrage, du désembuage ou de
En cas de buée, utilisez la fonction l’air conditionné.
« voir clair » pour l’éliminer puis pri- avez plus l’utilité.
Cela peut provenir de l’encrasse-
vilégiez l’usage de l’air conditionné en Conseils pour minimiser la ment de la cartouche du filtre habi-
mode automatique pour éviter sa for- consommation et aider à préserver tacle.
mation. l’environnement – Non-production d’air froid.
Roulez aérateurs ouverts et vitres fer- Vérifiez le bon positionnement des
mées. Si le véhicule est resté stationné commandes et le bon état des fu-
en pleine chaleur ou en plein soleil, sibles. Sinon arrêtez le système.
pensez à l’aérer quelques minutes pour
chasser l’air chaud avant de démarrer. Présence d’eau sous le
véhicule
Véhicules équipés du mode ECO Entretien Après utilisation prolongée de l’air
Une fois activé, le mode Consultez le document d’entretien de conditionné, il est normal de constater
ECO peut réduire les performances votre véhicule pour connaître les pério- une présence d’eau provenant de la
de la climatisation automatique dicités de contrôle. condensation sous le véhicule.
➥ 2.22.
3.23
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (2/2)
Produit inflammable
Maintenance
3.24
FONCTION QUALITÉ DE L’AIR EXTÉRIEUR ET DÉSODORISATION
3.25
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (1/2)
3 4
Utilisation du téléphone
Nous vous rappelons la
nécessité de respecter
la législation en vigueur
concernant l’utilisation de ce type
Consultez la notice de l’équipement
d’appareil.
pour en connaître le fonctionnement.
3.26
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (2/2)
5
5
3.27
LÈVE-VITRES (1/2)
Lève-vitres électriques
Ces systèmes fonctionnent :
– moteur tournant ;
– après coupure moteur jusqu’à
l’ouverture d’une porte avant (limité
à environ 12 minutes) ;
– moteur arrêté, portes avant fermées,
après appui sur le bouton de démar-
rage. 1
Appuyez ou tirez sur le contacteur d’une
5
vitre pour la baisser ou la relever jusqu’à 2
la hauteur désirée : les vitres a rrière ne 3 6
descendent pas complètement. 4
De la place conducteur agissez sur le
contacteur :
1 pour le côté conducteur ;
Sécurité occupants arrière 2 pour le côté passager avant ;
Le conducteur peut interdire le fonctionnement des lève-vitres arrière en 3 et 5 pour les passagers arrière.
appuyant sur le contacteur 4. Un message de confirmation s’affiche au Des places passagers agissez sur le
tableau de bord. contacteur 6.
Responsabilité du conducteur
Ne quittez jamais votre véhicule, clé ou carte à l’intérieur en y laissant un enfant,
un adulte non autonome ou un animal, même pour une courte durée. En effet,
celui-ci pourrait se mettre en danger ou mettre en danger d’autres personnes en
démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme par exemple les
lève-vitres ou encore verrouiller les portes. En cas de coincement d’une partie
du corps, inversez aussitôt le sens de la course de la vitre en appuyant sur le
contacteur concerné.
Évitez de poser un objet en appui
Risque de blessures graves. sur une vitre entrouverte : risque
d’endommagement du lève-vitre.
3.28
LÈVE-VITRES (2/2)
Mode impulsionnel Fermeture à distance des vitres
Ce mode s’ajoute au fonctionnement (véhicules avec quatre lève-vitres
des lève-vitres électriques décrit électriques impulsionnels).
précédemment. Au verrouillage des portes de l’exté-
rieur si vous exercez deux impulsions
Appuyez ou tirez à fond et brièvement rapprochées sur le bouton de ver-
sur le contacteur d’une vitre : la vitre rouillage de la carte, ou de la porte
se relève ou s’abaisse complètement. conducteur en mode mains libres, 7
Une action sur le contacteur arrête le toutes les vitres se ferment automati-
fonctionnement de la vitre. quement et, suivant véhicule, le toit ou-
vrant.
Impossibilité de faire fonctionner le Il est recommandé de n’actionner le
lève-vitre impulsionnel système que si l’utilisateur voit bien
Le lève-vitre impulsionnel est équipé le véhicule et que personne n’est à
d’une protection thermique : si vous ac- l’intérieur.
tionnez le contacteur du lève-vitre plus
de seize fois consécutives il se met en
Anomalies Lève-vitres manuels
protection (blocage de la vitre).
de fonctionnement Tournez la manivelle 7.
Vous pouvez : En cas de non-fonctionnement de la
– utiliser le lève vitre de façon ponc- fermeture d’une vitre, le système bas-
tuelle, par action sur le contacteur, cule en mode non impulsionnel : tirez
une fois toutes les 30 secondes en- sur le contacteur concerné jusqu’à fer-
viron ; meture complète de la vitre, maintenez
– sortir de ce blocage de façon défini- le contacteur (toujours côté fermeture)
tive, moteur tournant, en n’effectuant pendant une seconde environ puis
aucune action sur le contacteur pen- faites descendre et remonter complè-
dant 20 minutes environ. tement la vitre pour réinitialiser le sys- Lors de la fermeture des
tème. vitres, assurez-vous qu’au-
Nota : lorsqu’une vitre rencontre une
Si besoin, adressez-vous à un cune partie du corps (bras,
résistance en fin de course (branche
Représentant de la marque. mains, doigts...) ne dé-
d’arbre...) elle s’arrête puis redescend
passe du véhicule.
de quelques centimètres.
Risque de blessures graves.
3.29
TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (1/3)
1
B
A C
2 0 D
4 3
Responsabilité du
1 conducteur
Ne quittez jamais votre
véhicule en y laissant un
enfant, un adulte non autonome ou
Pour faire coulisser le Pour faire coulisser le toit un animal, même pour une courte
rideau 1 ouvrant durée.
– Ouverture : poussez la poignée 2 – Entrebâillement : amenez le En effet, celui-ci pourrait se mettre
vers l’arrière pour déplacer le rideau repère 3 en position A ; en danger ou mettre en danger
jusqu’à la position désirée ; d’autres personnes en démarrant
– ouverture : amenez le repère 3 en
le moteur, en actionnant des équi-
– fermeture : tirez la poignée 2 vers position B, C ou D en fonction de
pements comme par exemple le toit
l’avant pour déplacer le rideau l’ouverture désirée ;
ouvrant ou encore verrouiller les
jusqu’à la position désirée. – fermeture : amenez le repère 3 en portes.
position 0.
En cas de coincement, inversez
aussitôt le sens de la course en
tournant le bouton 4 tout à droite
(position D).
Risque de blessures graves.
3.30
TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (2/3)
Fermeture à distance du toit
ouvrant
Si vous exercez deux impulsions
rapprochées sur le bouton de ver-
rouillage de la carte, ou de la porte
conducteur en mode mains libres,
toutes les vitres et le toit ouvrant se B
ferment automatiquement. A C
Il est recommandé de n’actionner le 0 D
système que si l’utilisateur voit bien le
véhicule et que personne n’est à l’inté-
rieur. 4 3
Particularités
Votre véhicule est équipé d’un limiteur
d’effort : lorsque la vitre du toit ren-
contre une résistance en fin de course
(branche d’arbre...) elle s’arrête puis
recule de quelques centimètres.
Après une fermeture à distance du
toit ouvrant, un appui sur le bouton 4
permet de retrouver la position sélec-
tionnée avant fermeture.
Pour les véhicules qui en Lors de la fermeture du
sont équipés, cette ma- L’ouverture du toit ouvrant est impos- toit ouvrant, assurez-vous
nœuvre activera la super- sible sous -20°C. Cependant, la ferme- qu’aucune partie du corps
condamnation ➥ 1.5 ou ture reste possible. (bras, mains, doigts...) ne
➥ 1.13. dépasse du véhicule.
Assurez-vous que personne n’est Risque de blessures graves.
resté à l’intérieur du véhicule.
3.31
TOIT OUVRANT ÉLECTRIQUE (3/3)
Précautions d’utilisation
– Véhicule avec barres de toit char-
gées.
De manière générale, lorsque le toit
est chargé, il est déconseillé de ma-
nœuvrer le toit ouvrant.
A B Avant de manipuler le toit ouvrant,
C
vérifiez les objets et/ou accessoires
0 D (porte-vélos, coffre de toit…) montés
sur les barres de toit : ils doivent être
Responsabilité du
bien disposés et arrimés et leur en-
3 combrement ne doit pas empêcher
conducteur
4 Ne quitter jamais votre
le bon fonctionnement du toit ou-
vrant. véhicule en y laissant un
enfant, un adulte non autonome ou
Anomalies de Adressez-vous à un Représentant
un animal, même pour une courte
de la marque pour connaître les
fonctionnement adaptations possibles ;
durée.
Si le toit refuse de se refermer, amenez En effet, celui-ci pourrait se mettre
– veillez à ce que le toit ouvrant soit
le repère 3 en position 0 puis ap- en danger ou mettre en danger
bien fermé lorsque vous quittez votre
puyez sur le bouton 4 jusqu’à la fer- d’autres personnes en démarrant
véhicule ;
meture complète du toit : consultez un le moteur, en actionnant des équi-
Représentant de la marque. – nettoyez tous les trois mois le pements comme par exemple le toit
joint d’étanchéité à l’aide des pro- ouvrant ou encore verrouiller les
duits sélectionnés par nos Services portes.
Techniques ;
En cas de coincement, inversez
– n’ouvrez pas le toit ouvrant immé- aussitôt le sens de la course en
diatement après passage sous la tournant le bouton 4 tout à droite
pluie ou après avoir lavé votre véhi- (position D).
Attention : pendant cette manipu- cule.
lation, la fonction limiteur d’effort Risque de blessures graves.
du toit est désactivée. Consultez
au plutôt un Représentant de la
marque.
3.32
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (1/2)
1 2 3
3.33
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (2/2)
6
6
6
Éclaireur de coffre 6
L’éclaireur s’allume à l’ouverture du
coffre.
3.34
PARE-SOLEIL, STORES
1 2
Miroir de courtoisie
Levez le couvercle 3.
L’éclairage 2 est automatique.
En roulage, veillez à
refermer le couvercle du
miroir de courtoisie. Risque
de blessures.
3.35
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4)
1
2
3.36
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/4)
4
7 7
5
4 4
6
Rangement central 5 Porte-gobelets 7
Un système coulissant 6 permet de
maintenir les gobelets.
Vide-poches de console
central 4
3.37
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/4)
10
11
8 9
Crochets porte-vêtements 11
3.38
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/4)
13
15
12
14
3.39
CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES (1/2)
1 1
2 3
Allume-cigares 1 Cendrier 3
Contact mis, enfoncez l’allume - Il peut se loger indifféremment dans
-cigares 1, il revient de lui-même avec l’un des emplacements 2.
un petit déclic dès qu’il est incandes- Pour ouvrir, soulevez le couvercle. Pour
cent. Tirez-le. Après usage, replacez-le le vider, tirez sur l’ensemble, le cendrier
sans l’enfoncer à fond. se dégage de son logement 2.
Ne branchez que des ac-
cessoires d’une puissance
maximale de 120 Watts
(tension 12V).
Lorsque plusieurs prises acces-
soires sont utilisées en même
temps, la puissance totale des ac-
Si votre véhicule n’est pas équipé cessoires branchés ne doit pas dé-
d’un allume-cigares et d’un cendrier, passer 180 Watts.
vous pouvez vous les procurer chez Risque d’incendie.
un Représentant de la marque.
3.40
CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES (2/2)
Prises accessoires 4
Vous pouvez utiliser l’une des prises 4.
Elles sont prévues pour le branchement
d’accessoires agréés par les Services
Techniques de la marque.
3.41
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE (1/2)
A
B
3.42
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE (2/2)
A
3 B
1 1
3.43
BANQUETTE ARRIÈRE (1/2)
La configuration en ban-
1 quette deux places, avec
le petit dossier B rabattu
interdit l’usage de la place
assise centrale compte tenu de
l’impossibilité de boucler la ceinture
B (boîtiers de ceinture inaccessibles).
A
2
3.44
BANQUETTE ARRIÈRE (2/2)
Conditions d’utilisation
– Véhicule à l’arrêt ;
– porte de coffre ouverte ;
– ceintures arrière verrouillées.
Anomalie de fonctionnement
Lorsque toutes les conditions d’uti-
lisation sont remplies et que le rabat-
tement ne se fait pas, contactez un
3 Représentant de la marque.
Pour rabattre
automatiquement les
dossiers (position plancher
plat)
(version break)
Depuis le coffre, en tirant la com-
mande 3, vous pouvez déverrouiller
automatiquement les dossiers de la
banquette arrière afin d’obtenir un plan-
cher plat.
Lors des manœuvres des
sièges arrière, assurez-
vous que rien ne vient
gêner les ancrages (parties
du corps, animal, gravier, chiffon,
jouets…).
3.45
COFFRE À BAGAGES : VERSION 4 PORTES (1/3)
Suivant véhicule, vous disposez de dif-
férents modes pour déverrouiller et ma-
noeuvrer la porte de coffre :
– par le bouton de verrouillage/déver-
rouillage de la clé télécommande
➥ 1.4 ;
– par le bouton de verrouillage/déver-
rouillage de la carte ➥ 1.9 ;
– par la commande extérieure de la 1 2
porte de coffre ;
– par la fonction « mains libres » ;
– par la commande sur planche de
bord.
Commandes manuelles
Pour ouvrir
Suivant véhicule, pressez la commande
sur planche de bord 1 ou le bouton 2,
la porte de coffre s’ouvre automatique-
Pendant l’ouverture/fermeture de la ment.
porte de coffre, veillez à ce que rien Nota : avant d’ouvrir la porte de coffre,
ne vienne gêner la manœuvre. assurez-vous que l’espace environnant
est suffisant pour permettre le déploie-
ment de la porte de coffre.
Par mesure de sécurité, les Lors de l’ouverture/ferme-
manœuvres d’ouverture/ ture de la porte de coffre,
fermeture ne doivent se assurez-vous que personne
faire que véhicule à l’arrêt. ne soit à proximité des par-
Risques de blessures. ties en mouvement.
Risques de blessures.
3.46
COFFRE À BAGAGES : VERSION 4 PORTES (2/3)
Le capteur détecte l’approche puis l’éloi-
gnement de votre pied et déclenche
l’ouverture du coffre.
Ne conservez pas le pied en l’air.
Effectuez le mouvement sans
interruption et sans toucher le bouclier
arrière.
A
2
B
3.47
COFFRE À BAGAGES : VERSION 4 PORTES (3/3)
Activation/désactivation de la Précautions d’utilisation
fonction « mains libres » – Avant d’ouvrir la porte de coffre, as-
Pour accéder à l’activation ou à la dé- surez-vous que l’espace environ-
sactivation de la fonction, reportez- nant est suffisant pour permettre le
vous à la notice multimédia. déploiement de la porte de coffre.
Sélectionnez « ON » ou « OFF ». Sinon, arrêtez le mouvement de la
porte de coffre avant le contact.
Particularités d’utilisation de la – Le système peut être momentané-
fonction « mains libres » ment perturbé lorsque l’un des cap- 3
– La fonction « mains libres » n’est teurs intégrés à l’arrière du bouclier
plus disponible après plusieurs jours est occulté (saletés, boue, neige,
d’inactivité du véhicule ou après sel d’épandage…). Nettoyez les
15 minutes environ si le véhicule est capteurs. Si le problème persiste,
déverrouillé. Pour la réactiver, utili- consultez un Représentant de la
sez le bouton de déverrouillage de la marque.
carte. Nota : dans des conditions climatiques Ouverture manuelle
– La fonction « mains libres » n’est très froides, l’ouverture automatique de l’intérieur
disponible que véhicule à l’arrêt,
peut ne pas fonctionner si les joints de
En cas d’impossibilité de déverrouil-
moteur arrêté (et non mis en veille la porte sont gelés.
lage du coffre, il est possible de le faire
par la fonction Stop and start). manuellement de l’intérieur :
– La fonction « mains libres » peut ne – accédez au coffre en basculant le(s)
pas fonctionner si le véhicule est dossier(s) de la banquette arrière ;
équipé d’un attelage ou est situé
dans une zone à forts rayonnements Il est interdit de fixer tout – insérez un outil de type tournevis
électromagnétiques. dispositif de portage (porte- plat sous la moquette au-dessus
vélo, coffre à bagages...) en du mécanisme 3 et faites coulisser
appui sur la porte de coffre. l’ensemble comme indiqué sur le
Pour l’installation d’un dispositif de dessin ;
portage sur votre véhicule, adres- – poussez la porte de coffre pour
sez- vous à un Représentant de la l’ouvrir.
marque.
3.48
COFFRE À BAGAGES : VERSION 5 PORTES
2
3.49
TABLETTE ARRIÈRE
3.50
CACHE-BAGAGES
A B
2
2
3
C 3
1
4
A
1
Pour enrouler la partie souple Dépose/repose du cache- Rangement du cache-
du cache-bagages 2 bagages 2 bagages 2
Appuyez sur la poignée 1 pour dégager Faites coulisser la partie 3 (mouve- Relevez la partie 4 du plancher de
les pions de leurs points de fixation ment A) et soulevez le côté droit (mou- coffre.
situés de chaque côté du coffre. vement B) de l’enrouleur en même Faites pivoter le cache-bagages de ma-
Laissez s’enrouler le cache-bagages. temps. nière à ce que la poignée 1 soit visible
Soulevez ensuite le côté gauche de et vers l’avant du véhicule.
l’enrouleur puis déposez l’ensemble. Rangez le cache-bagages, poignée 1
Pour la repose du cache-bagages, vers l’avant, en insérant d’abord le
effectuez ces opérations dans l’ordre côté gauche dans son logement, puis
inverse. insérez le côté droit (mouvement C)
en faisant coulisser la partie 3 (mouve-
ment A).
Fermez le plancher de coffre.
Ne placez aucun objet lourd ou dur sur le cache-bagages. En cas de frei-
nage brusque ou d’accident ils seront susceptibles de mettre en danger
les occupants du véhicule.
3.51
FILET DE SÉPARATION DE BAGAGES (1/2)
A
1
B 2 3
5
Suivant véhicule, il est utile lors du Pose du filet de séparation – pour accéder aux ancrages 4 situés
transport d’animaux ou de bagages derrière les sièges avant sous le tapis de sol lors de la p
remière
pour les isoler de la partie passager. utilisation du filet, a
dressez-vous à
À l’intérieur du véhicule de chaque un Représentant de la marque ;
Il peut être positionné : côté :
– derrière les sièges arrière A ; – fixez les deux crochets 5 des
– levez le cache 1 pour accéder aux sangles 3 du filet sur les ancrages 4 ;
– derrière les sièges avant B. points d’ancrage servant de fixation
supérieure du filet ; – réglez la sangle 3 du filet de manière
à ce qu’il soit bien tendu.
– introduisez la tringle supérieure du
filet 2 dans les points d’ancrage ;
3.52
FILET DE SÉPARATION DE BAGAGES (2/2)
6 6
7 8
9
10
3.53
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (1/5)
3 4
1 3
3 1
2
2
3.54
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (2/5)
5
6
A
A
B B C
7
Plancher mobile Position de rangement Position de séparation
(version break) Elle permet d’obtenir un plus grand Elle permet de compartimenter le coffre
Il est composé de deux parties A et B volume de rangement du coffre : en deux espaces distincts.
indépendantes. – Retirez la partie B puis la partie A du Glissez les doigts sous les espaces 7.
Lorsque les sièges arrière sont rabat- plancher mobile ;
tus, cette position permet d’obtenir un – placez la partie A puis la partie B
plancher plat. sous les appuis 5 et 6.
3.55
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (3/5)
10
9 9 A
C
B
8
Soulevez la partie C en position verti- Rangement sous plancher Soulevez la partie A à l’aide de la poi-
cale jusqu’à son verrouillage. gnée 10 et placez-la sur les ergots 9.
Pour y accéder, levez la partie B du
plancher mobile à l’aide de la poi-
gnée 8, puis posez-la sur la partie A.
3.56
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (4/5)
11
11
11
Crochets d’arrimage
Points de fixation 11.
Positionnez toujours les objets les plus lourds directement sur le plan-
cher. Utilisez, lorsque le véhicule en est équipé, les points d’arrimage 11
situés sur le plancher du coffre. Le chargement doit être fait de manière à
Placez toujours les objets transpor-
ce qu’aucun objet ne puisse être projeté en avant sur les occupants lors
tés de façon à ce que les plus lourds
d’un freinage brusque. Bouclez les ceintures de sécurité des places arrière même
soient en appui contre le dossier de
lorsqu’il n’y a pas d’occupant.
la banquette arrière.
3.57
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES (5/5)
12
12
13
3.58
TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE
Placez toujours les objets transportés
de façon à ce que leur plus grande di-
mension soit en appui contre :
3.59
TRANSPORT D’OBJETS : attelage
3.60
BARRES DE TOIT (1/2)
1 1
1
3.61
BARRES DE TOIT (2/2)
Précautions d’utilisation
2 Manipulation de la porte de coffre
Avant de manipuler la porte de coffre,
vérifiez les objets et/ou accessoires
3 (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur
les barres de toit : ils doivent être bien
disposés et arrimés, et leur encombre-
ment ne doit pas empêcher le bon fonc-
tionnement de la porte de coffre.
3.62
Chapitre 4 : Entretien
3
Lors des interventions
Pour ouvrir, tirez la manette 1, située Déverrouillage de sécurité du sous le capot moteur,
du côté gauche de la planche de bord. assu
rez-vous que la ma-
capot nette d’essuie-vitres est en
Pour déverrouiller, poussez la lan- position arrêt.
guette 3 en même temps que vous sou-
Risque de blessures.
levez le capot.
4.2
CAPOT MOTEUR (2/2)
Fermeture du capot
Vérifiez que rien n’a été oublié dans le
compartiment moteur.
Pour refermer le capot, prenez le capot
par le milieu et accompagnez-le jusqu’à
30 cm de la position fermée, puis lâ-
chez-le. Il se verrouille de lui-même par
l’effet de son poids.
4.3
NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités
Un moteur consomme de l’huile pour
le graissage et le refroidissement des B
pièces en mouvement et il est normal Avant toute intervention
de faire des appoints d’huile entre deux A dans le compartiment
vidanges. moteur, coupez impérati-
C vement le contact ➥ 2.4
Toutefois, si après la période de
➥ 2.5.
rodage, les apports étaient supérieurs
à 0,5 litre pour 1 000 km, consultez un
Représentant de la marque. B
Remplissage huile
Périodicité : vérifiez périodiquement
A moteur
votre niveau d’huile et, en tout cas,
Utiliser un entonnoir ou pro-
avant chaque grand voyage sous
téger la zone de l’orifice de
peine de risquer de détériorer votre
remplissage pour éviter tout écoule-
moteur.
ment d’huile moteur sur une pièce
chaude du compartiment moteur ou
– sortez la jauge et essuyez-la avec un
Lecture du niveau d’huile chiffon propre et non pelucheux ;
sur une pièce sensible (ex : compo-
sants électriques). Risque d’incen-
La lecture doit être faite sur sol hori- – enfoncez la jauge jusqu’en butée die.
zontal et après un arrêt prolongé du (pour les véhicules équipés du
moteur. « bouchon-jauge » C, vissez com-
Pour connaître le niveau d’huile plètement le bouchon) ;
exact et s’assurer que le niveau – sortez la jauge de nouveau ; Dépassement du niveau
maximum n’est pas dépassé (risque – lisez le niveau : il ne doit jamais des- maximum d’huile moteur
d’endommagement du moteur), il est cendre en dessous du « mini » A ni Il ne faut en aucun cas dé-
impératif d’utiliser la jauge. Reportez- dépasser le « maxi » B. passer le niveau maximum
vous aux pages suivantes. Une fois le niveau lu, veillez à enfon- de remplissage B : risque d’endom-
cer la jauge jusqu’en butée ou à visser magement du moteur et du système
L’afficheur au tableau de bord alerte complètement le bouchon-jauge.
uniquement lorsque le niveau d’huile de dépollution. Si le niveau maxi
est au minimum. est dépassé, ne démarrez pas
votre véhicule et faites appel à un
Représentant de la marque.
4.4
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange moteur (1/3)
1
1 1
2 2
4.5
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange moteur (2/3)
1
1
4.6
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange moteur (3/3)
Vidange moteur Qualité d’huile moteur
Périodicité : reportez-vous au docu- Reportez-vous au document d’entre-
ment d’entretien de votre véhicule. tien de votre véhicule.
Remplissage et/ou
Capacité de vidange contrôle du niveau
Reportez-vous au document d’entre- d’huile : attention lorsque
tien de votre véhicule ou consultez un vous faites l’appoint ou que
Représentant de la marque. vous vérifiez le niveau d’huile, veil-
Vérifiez toujours le niveau d’huile En cas de baisse anormale ou lez à ce qu’il ne tombe pas d’huile
moteur à l’aide de la jauge comme ex- répé
tée du niveau, consultez un sur les pièces du moteur.
pliqué précédemment (il ne doit jamais Représentant de la marque. N’oubliez pas de refermer correc-
être en dessous du mini, ni au-dessus tement le bouchon et de bien re-
du maxi de la jauge). mettre en place la jauge pour éviter
Lors des interventions les projections d’huile sur les pièces
sous le capot moteur, chaudes du moteur.
assu
rez-vous que la ma-
Risque d’incendie.
nette d’essuie-vitres est en
position arrêt.
Risque de blessures.
Dépassement du niveau
maximum d’huile moteur Ne faites pas tourner le
moteur dans un local
Il ne faut en aucun cas dé- Lors des interventions fermé : les gaz d’échappe-
passer le niveau maximum à proximité du moteur, ment sont toxiques.
de remplissage : risque d’endom- celui-ci peut être chaud. De
magement du moteur et du système plus le motoventilateur peut
de dépollution. se mettre en route à tout instant. Le
Si le niveau maxi est dépassé, ne
démarrez pas votre véhicule et
faites appel à un Représentant de
témoin présent dans le com-
partiment moteur vous le rappelle.
Vidange moteur : si vous
réalisez la vidange moteur
la marque. chaud, attention aux
Risque de blessures.
risques de brûlures dues à
l’écoulement de l’huile.
4.7
NIVEAUX, FILTRES (1/3)
Périodicité du contrôle de niveau Périodicité de remplacement
Vérifiez votre niveau de liquide de Reportez-vous au document d’entre-
refroidissement régulièrement (le tien de votre véhicule.
moteur est susceptible de subir de
1 graves détériorations par manque de
liquide de refroidissement).
Si un apport est nécessaire, n’utili-
sez que les produits agréés par nos
Services Techniques qui vous as-
surent :
– une protection antigel ;
– une protection anticorrosion du cir-
cuit de refroidissement.
Liquide de
Lors des interventions
à proximité du moteur,
refroidissement celui-ci peut être chaud. De
Moteur à l’arrêt et sur sol horizontal, le plus le motoventilateur peut
niveau à froid doit se situer entre les se mettre en route à tout instant. Le
repères « MINI » et « MAXI » indiqués
sur le bocal de liquide de refroidisse-
En cas de baisse anormale ou
répétée du niveau, consultez un
témoin présent dans le com-
partiment moteur vous le rappelle.
ment 1. Représentant de la marque.
Risque de blessures.
Complétez ce niveau à froid avant qu’il
n’atteigne le repère « MINI ».
4.8
NIVEAUX, FILTRES (2/3)
Niveau 2 Remplissage
Le niveau baisse normalement en Toute intervention sur le circuit hydrau-
même temps que l’usure des garni- lique doit entraîner le remplacement du
tures, mais il ne doit jamais descendre liquide par un spécialiste.
en dessous de la cote d’alerte « MINI ». Utilisez obligatoirement un liquide
2 Si vous souhaitez vérifier par vous- agréé par nos Services Techniques (et
même l’état de l’usure des disques et prélevé d’un bidon scellé).
des tambours procurez-vous le docu-
ment expliquant la méthode de contrôle Périodicité de remplacement
disponible dans le réseau de la marque Reportez-vous au document d’entre-
ou sur le site internet du constructeur. tien de votre véhicule.
Liquide de freins
Il est à contrôler souvent et, en tout cas, En cas de baisse anormale ou ré-
chaque fois que vous sentez une diffé- pétée du niveau, consultez un
rence même légère de l’efficacité de Représentant de la marque.
freinage.
Le contrôle du niveau se fait moteur à
l’arrêt et sur sol horizontal. Lors des interventions
à proximité du moteur,
celui-ci peut être chaud. De
plus le motoventilateur peut
se mettre en route à tout instant. Le
témoin présent dans le com-
partiment moteur vous le rappelle.
Avant toute intervention
dans le compartiment
moteur, coupez impérati-
Risque de blessures.
vement le contact ➥ 2.4
➥ 2.5.
4.9
NIVEAUX, FILTRES (3/3)
Liquide Filtres
Produit lave-vitres. En hiver, utilisez un Le remplacement des éléments fil-
produit antigel. Utilisez des produits trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre
préconisés par un Représentant de la à gazole…) est prévu dans les opéra-
marque. tions d’entretien de votre véhicule.
Nota : ne pas utiliser d’eau pure Périodicité de remplacement des
(risques de détérioration de la pompe éléments filtrants : reportez-vous au
3 d’amorçage, dépôts de calcaire sur la document d’entretien de votre véhicule.
pompe et les gicleurs).
Gicleurs
Pour régler la hauteur des gicleurs de
lave-vitres du pare-brise, adressez-
vous à un Représentant de la marque.
Réservoir lave-vitres
Remplissage
Moteur à l’arrêt, ouvrez le bouchon 3,
remplissez jusqu’à voir le liquide, refer-
mez le bouchon.
Nota : vérifiez régulièrement le niveau
du réservoir en effectuant un appoint
de liquide avant d’effectuer un trajet.
4.10
BATTERIE (1/2)
L’état de charge de votre batterie peut
diminuer surtout si vous utilisez votre
véhicule :
– sur de petits parcours ;
– en roulage urbain ;
1 – lorsque la température baisse ;
– après utilisation prolongée d’élé-
ments consommateurs (radio…)
moteur arrêté.
4.11
BATTERIE (2/2)
A Remplacement de la batterie
2 3 4
Afin de garantir votre sé-
curité et le bon fonction-
nement des équipements
électriques du véhicule
(feux, essuie-vitre, assistance de
freinage...), toutes interventions
sur la batterie (démontage, débran-
chement...) doivent impérativement
être effectuées par un professionnel
7 6 5 spécialisé.
Risque de brûlures par chocs
électriques.
Étiquette A Respectez impérativement les pé-
Respectez les indications portées sur riodicités de remplacement men-
la batterie : tionnées dans le document d’entre-
tien sans les dépasser.
– 2 Flamme nue interdite et défense
de fumer ; La batterie étant spécifique, veillez
à la faire remplacer par une batterie
– 3 protection obligatoire de la vue ; équivalente.
– 4 tenir éloigné des enfants ; Faites appel à un Représentant de
– 5 matières explosives ; la marque.
– 6 se reporter à la notice ;
– 7 matières corrosives.
4.12
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2)
Véhicule équipé d’un système
de surveillance de pression des
pneumatiques
A
En cas de sous-gonflage (crevaison,
B
sous-gonflage...) le témoin
s ’allume au tableau de bord ➥ 2.32.
C E F
C E F
A
D E F
G
4.13
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2)
Sécurité pneumatique et monte de
chaînes : ➥ 5.13 pour connaître les
conditions d’entretien et, suivant les
versions, les conditions de monte de
chaînes du véhicule.
4.14
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/3)
Un véhicule bien entretenu permet de Ce qu’il faut faire Respectez les lois locales en ce qui
le conserver plus longtemps. Il est donc concerne le lavage des véhicules (ex. :
conseillé d’entretenir l’extérieur du vé- Lavez fréquemment votre véhicule, ne pas laver son véhicule sur la voie
hicule régulièrement. moteur arrêté, avec des shampooings publique).
sélectionnés par nos services (jamais
Votre véhicule bénéficie des techniques de produits abrasifs). Rincez au préa- Respectez l’espacement des véhicules
anticorrosion performantes. Il n’en de- lable abondamment au jet : en cas de roulage sur route gravillon-
meure pas moins soumis à l’action de – les retombées résineuses des arbres née pour éviter de blesser votre pein-
différents paramètres. ou les pollutions industrielles ; ture.
– la boue qui forme des amalgames Effectuez ou faites effectuer rapide-
Agents atmosphériques corrosifs humides dans les passages de roue
– pollution atmosphérique (villes et ment les retouches en cas de blessure
et le dessous de caisse ; de la peinture pour éviter la propaga-
zones industrielles) ; – la fiente d’oiseaux qui produit une
– salinité de l’atmosphère (zones mari- tion de la corrosion.
réaction chimique avec la peinture
times surtout par temps chaud) ; amenant à une action décolorante N’oubliez pas les visites périodiques,
– conditions climatiques saisonnières rapide pouvant aller jusqu’au dé- dans le cas où votre véhicule bénéficie
et hygrométriques (sel répandu sur collement de la peinture ; d’une garantie anticorrosion. Reportez-
la chaussée en hiver, eau de net- Il est impératif de laver immédiate- vous au document d’entretien.
toyage des rues…). ment le véhicule pour enlever ces Au cas où il a été nécessaire de net-
taches, car il sera impossible de les toyer des éléments mécaniques, char-
Incidents de circulation faire disparaître par un lustrage ; nières… Il est impératif de les proté-
Actions abrasives – le sel, surtout dans les passages de ger de nouveau par pulvérisation de
Poussière atmosphérique, sable, boue, roues et le dessous de caisse, après produits homologués par nos Services
gravillons projetés par d’autres véhi- roulage dans des régions où des Techniques.
cules… fondants chimiques ont été répan-
dus.
Un minimum de précautions s’impose
pour vous assurer contre ces risques. Retirez régulièrement les retombées
végétales (résine, feuilles...) du véhi-
cule.
4.15
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/3)
Ce qu’il ne faut pas faire
Laver le véhicule en plein soleil ou Dégraisser ou nettoyer
lorsqu’il gèle. à l’aide d’appareils de
nettoyage haute pres-
Gratter la boue ou des salissures sans sion ou de pulvérisations
les détremper. de produits non homo-
Laisser s’accumuler les souillures exté- logués par nos Services
rieures. Techniques :
Laisser la rouille se développer à partir – les éléments mécaniques (ex. : com-
de blessures accidentelles. partiment moteur) ;
Enlever des taches avec des solvants, – les roues (ex. : les éléments de frei-
non sélectionnés par nos services, qui nage comme les étriers de frein) ;
peuvent attaquer la peinture. – dessous de caisse ;
Rouler dans la neige et la boue sans – pièces avec charnières (ex. : inté-
laver le véhicule, particulièrement les rieur des portes) ;
passages de roues et le dessous de
–
plastiques extérieurs peints (ex. :
caisse.
pare-chocs).
Cela pourrait provoquer des risques
d’oxydation ou de mauvais fonctionne-
ment.
4.16
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (3/3)
Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Nettoyage des projecteurs,
peinture mate lavage des capteurs, des caméras...
Ce type de peinture requiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres Utilisez un chiffon doux ou du coton.
précautions. en position Arrêt ➥ 1.108. Vérifiez la Si cela est insuffisant, imbibez-le légè-
fixation des équipements extérieurs, rement d’eau savonneuse puis rincez
Ce qu’il faut faire projecteurs additionnels, rétroviseurs toujours avec un chiffon doux ou coton.
Lavez à l’eau abondamment, et à la et prenez soin de fixer avec un adhésif Terminez en essuyant délicatement
main, le véhicule à l’aide d’un chiffon les balais d’essuie-vitres. avec un chiffon sec doux.
doux, d’une éponge douce... Déposez le fouet d’antenne radio si le L’emploi de produits à base d’alcool
véhicule en possède un. ou d’ustensiles (ex : grattoir...) est à
Ce qu’il ne faut pas faire proscrire.
Pensez à retirer l’adhésif et remettre
Utiliser des produits à base de cire (lus- l’antenne une fois le lavage terminé.
trage).
Frotter de manière intensive.
Passer le véhicule sous un portique de
lavage.
Coller des autocollants sur la peinture
(risque de marquage).
4.17
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2)
Un véhicule bien entretenu permet de Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de
le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, afficheur portes...)
conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- température extérieure…)
cule régulièrement. Dépoussiérez régulièrement les tex-
Utilisez un chiffon doux ou du coton. tiles.
Une tâche doit toujours être traitée rapi- Si cela est insuffisant, utilisez un chif-
dement. fon doux (ou coton) légèrement imbibé Tâche liquide
Quelle que soit la nature de la tâche, d’eau savonneuse puis rincez avec
Utilisez l’eau savonneuse.
utilisez de l’eau savonneuse froide un chiffon doux ou coton légèrement
(éventuellement tiède) à base de imbibé d’eau. Absorbez ou tamponnez légèrement
savon naturel. Terminez en essuyant délicatement (ne jamais frotter) à l’aide du chiffon
avec un chiffon sec doux. doux, rincez et absorbez l’excédent.
L’emploi de détergents (liquide pour
vaisselle, produit en poudre, pro- L’emploi de produits à base d’alcool Tâche solide ou pâteuse
duits à base d’alcool...) est à pros- et/ou l’aspersion directe d’un liquide
est à proscrire. Retirez immédiatement et avec pré-
crire.
caution l’excédent de matière solide
Utilisez un chiffon doux. ou pâteuse avec une spatule (en allant
Rincez et absorbez l’excédent.
Ceintures de sécurité des bords vers le centre afin d’éviter
Elles doivent être tenues propres. d’étaler la tâche).
Utilisez soit les produits sélectionnés Nettoyez comme indiqué pour une
Ecran multimédia par nos services techniques (Boutique tâche liquide.
L’entretien de l’écran dépend du type de la marque) soit de l’eau tiède savon-
neuse avec une éponge et séchez avec Particularité des bonbons, chewing-
d’équipement multimédia. Pour plus gums
d’informations, reportez-vous à la un chiffon sec.
notice multimédia. L’emploi de détergents ou teintures Posez un glaçon sur la tâche afin de la
est à proscrire. cristalliser puis procédez comme indi-
qué pour une tâche solide.
4.18
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2)
Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire
d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau
montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant,
véhicule parfum…qui pourraient endommager
l’habillage de la planche de bord.
Si vous devez retirer des équipements
amovibles pour nettoyer l’habitacle (par
exemple des surtapis), veillez toujours
à les réinstaller correctement et du bon
côté (le surtapis conducteur doit être Utiliser un appareil de
remonté coté conducteur...) et de les nettoyage haute pres-
maintenir par les éléments livrés avec sion ou un pulvérisateur
l’équipement (par exemple, le surtapis à l’intérieur de l’habi-
conducteur doit toujours être maintenu tacle :
à l’aide d’éléments de fixation préinstal-
lés). sans précaution, cela pourrait nuire,
entre autres, au bon fonctionnement
Dans tous les cas, véhicule à l’ar- des composants électriques ou élec-
rêt, vérifiez que rien ne vient gêner la troniques présents dans le véhicule.
conduite (obstacle dans l’enfoncement
des pédales, coincement du talon par
le surtapis...).
4.19
4.20
Chapitre 5 : Conseils pratiques
Particularité
La fonction « système de surveillance
de pression des pneumatiques » ne
contrôle pas la roue de secours (la roue
remplacée par la roue de secours dis-
paraît de l’afficheur au tableau de bord)
➥ 2.32.
Véhicules équipés d’une roue de secours d’une taille inférieure aux quatre
autres roues :
– Ne montez jamais plus d’une roue de secours sur un même véhicule.
– La roue crevée étant plus large que la roue de secours, la hauteur de garde au
sol du véhicule s’en trouve réduite.
En cas de stationnement – Remplacez au plus tôt la roue de secours par une roue de même dimension
sur le bas côté de la chaus- que celle d’origine.
sée, vous devez avertir les – Durant l’utilisation, qui doit être temporaire, la vitesse de roulage ne doit pas
autres usagers de la route dépasser la vitesse indiquée sur l’étiquette située sur la roue.
de la présence de votre véhicule au – Le montage de cette roue peut modifier le comportement habituel de votre
moyen d’un triangle de présignali- véhicule. Évitez les accélérations ou décélérations brutales et réduisez votre
sation ou autres dispositifs prescrits vitesse en virage.
par la législation locale du pays où – Si vous devez utiliser des chaînes à neige, montez la roue de secours sur l’es-
vous vous trouvez. sieu arrière et vérifiez les pressions de gonflage.
5.2
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/3)
3 4
5
1
2
Roue de secours 3 Véhicule non équipé d’un Véhicule équipé d’un caisson
Elle est placée dans le coffre. caisson de basse de basse
Pour y accéder : Pour y accéder :
– ouvrez la porte de coffre ; – ouvrez la porte de coffre ;
– soulevez le tapis de coffre 1 à l’aide – soulevez le tapis de coffre 1 à l’aide
Déposez le caisson de basse 7, de la languette 2 (ou, suivant véhi- de la languette 2 (ou, suivant véhi-
reposez-le et rebranchez-le tou- cule, la poignée) ; cule, la poignée) ;
jours dans la même position. – dévissez la fixation centrale 6 située, – dévissez la fixation centrale 6 située,
Manipulez-le avec précaution. Dans sous le cric 4 ; sous le cric 4 ;
le cas contraire, cela pourrait nuire
au bon fonctionnement du caisson – retirez le bloc outils 5 ; – retirez le bloc outils 5 ;
de basse. – retirez la roue de secours. – débranchez le câble d’alimentation
du caisson de basse 7 ;
– retirez le caisson de basse ;
Il est déconseillé de replacer et de rebrancher le caisson de basse sur une roue – retirez la roue de secours.
crevée : risque d’endommagement du caisson.
5.3
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (3/3)
Pour remettre en place le panier :
– utilisez la clé de roue 8 pour visser
au maximum l’écrou dans le sens
horaire (sens inverse du mouve-
A 8 ment A) ;
– assurez-vous du bon verrouillage du
8 panier ;
– remettez en place l’obturateur, puis
le cache 9.
Nota : véhicule version 4 portes, rangez
la roue crevée dans le coffre.
9 11 B
10
Roue de secours 11 – sous le véhicule, soulevez puis pous-
sez (mouvement B) la poignée 10
Elle est située sous le véhicule. pour descendre le panier au sol ;
Pour y accéder : – tirez la roue 11 vers vous, un guide
– depuis le coffre, soulevez le cou- plastique situé sous la roue facilite le Veillez à ce que le panier
vercle 9 du tapis de coffre ; mouvement ; soit toujours verrouillé avec
ou sans roue de secours
– retirez l’obturateur ; – retirez le guide plastique de la roue dedans.
– utilisez exclusivement la clé de avant de la monter sur le véhicule.
Risque d’accident.
roue 8 (l’usage d’autres outils pour-
rait endommager le mécanisme)
pour dévisser au maximum l’écrou
dans le sens anti horaire (mouve- Lorsque la roue de secours
ment A), la roue descend jusqu’au est placée sous le véhicule,
sol ; il est impératif de sortir la
Ne touchez pas au système roue de secours avant de
d’échappement. lever le véhicule.
Risque de brûlures. Risque de blessures.
5.4
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3)
5.5
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3)
Moteur tournant, frein de parking Nota : pendant que la bouteille se
3 4 5 6 serré : vide (environ 30 secondes), le
– Branchez le tuyau 4 du compresseur manomètre 6 indique brièvement
à l’arrivée de la bouteille 9 ; une pression jusqu’à 6 bars, ensuite
– retirez le bouchon de l’embout de la pression chute.
gonflage de la bouteille 3 ; – Ajustez la pression : pour
7 – dévissez le bouchon de valve de la l’augmenter, continuez le gonflage
roue concernée et vissez-y l’embout avec le kit, pour la diminuer, appuyez
de gonflage de la bouteille 3 ; sur le bouton 8.
– déconnectez tout accessoire préce-
dement branché sur les prises ac-
cessoires du véhicule ;
– branchez l’embout 7 impérative-
9 8 ment dans la prise a ccessoires du
véhicule ;
– appuyez sur l’interrupteur 5 pour
En cas de crevaison, utilisez le kit situé gonfler le pneumatique à la pression
dans le coffre, sous le tapis de coffre préconisée ➥ 4.13 ;
ou, suivant véhicule, sous le plancher Avant d’utiliser le kit, garez
– après 15 minutes maximum, arrêtez le véhicule de façon à être
de coffre ➥ 3.54. le gonflage pour lire la pression (sur suffisamment éloigné de la
Véhicule équipé d’un système de le manomètre 6). zone de circulation, enclen-
surveillance de pression des pneu- chez le signal de détresse et serrez
matiques le frein de parking, faites descendre
En cas de sous-gonflage (crevaison, tous les occupants du véhicule et
sous-gonflage...), le témoin
s ’allume au tableau de bord ➥ 2.32.
tenez-les éloignés de la zone de cir-
culation.
5.6
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3)
Une fois le pneumatique correctement Précaution d’utilisation du kit
gonflé, retirez le kit :
Le kit ne doit pas fonctionner plus de
3 – Dévissez lentement l’embout de gon- 15 minutes consécutives.
flage 3 de manière à éviter la projec-
tion de produit et stockez la bouteille
dans un emballage plastique pour
éviter l’écoulement du produit.
– Collez l’étiquette de préconisation de
conduite (localisée en dessous de la
bouteille) sur un emplacement visible Aucun objet ne doit se trou-
par le conducteur sur la planche de ver aux pieds du conduc-
bord. teur : en effet en cas de frei-
– Rangez le kit. nage brusque, ces objets
– À la fin de la première opération de risquent de glisser sous le pédalier
gonflage, le pneu fuira toujours, il est et d’empêcher son utilisation.
impératif de réaliser un roulage pour
Si une pression minimum de 1,8 bar colmater le trou.
n’est pas atteinte après 15 minutes, – Démarrez sans délai et roulez entre
la réparation n’est pas possible, ne Après une réparation à
20 et 60 km/h de manière à répar-
prenez pas la route, faites appel à un l’aide du kit, il ne faut pas
tir le produit uniformément dans le
Représentant de la marque. parcourir plus de 200 km.
pneu et après 3 kilomètres de rou-
De plus, réduisez votre
lage, arrêtez-vous pour contrôler la
vitesse et, dans tous les cas, ne
pression.
dépassez pas 80 km/h. L’étiquette
Attention, un bouchon de – Si la pression est supérieure à
que vous devrez coller sur un
valve manquant ou mal 1,3 bar, mais inférieure à celle pré-
emplacement visible sur la planche
vissé peut nuire à l’étan- conisée, réajustez-la (reportez-vous
de bord vous le rappelle.
chéité des pneumatiques et à l’étiquette collée sur le chant de
Suivant pays ou législation locale,
provoquer des pertes de pression. porte conducteur), sinon faites appel
un pneumatique réparé à l’aide du
à un Représentant de la marque : la
Ayez toujours des bouchons de kit de gonflage des pneumatiques
réparation n’est pas possible.
valve identiques à ceux d’origine et devra être remplacé.
entièrement vissés.
5.7
OUTILS (1/2)
1
2
3
3
5.8
OUTILS (2/2)
Anneau de remorquage 9
5 ➥ 5.39
6
Clé de roue 10
4 Permet de bloquer ou de débloquer
les vis de roues et l’anneau de remor-
7 quage 9.
10
9
8
5.9
ENJOLIVEUR
1 D
B C
A 2
Déposez-le à l’aide de la clé d’enjo-
liveur 1 (située dans le bloc-outils) en
engageant le crochet dans l’ouverture
prévue à proximité de la valve 2 (pour
attraper le clip métallique).
Pour le remettre, orientez-le par rapport
à la valve 2. Enfoncez les crochets de
maintien en commençant par le côté
valve A puis B et C et terminez par le
côté opposé à la valve D. Ne laissez jamais les outils
pêle-mêle dans le véhicule :
Nota : en cas d’utilisation de vis antivol risque de projections lors
➥ 5.11. d’un freinage. Après utilisa-
tion, veillez à bien replacer les outils
dans leur support puis position-
nez-le correctement dans son loge-
ment : risque de blessures.
5.10
CHANGEMENT DE ROUE (1/2)
Véhicules équipés du cric et
de la clé de roue
Si nécessaire, déposez l’enjoliveur.
Débloquez les vis de la roue à l’aide
de la clé de roue 2. Positionnez-la de
2 façon à pouvoir appuyer dessus.
1 Présentez le cric 3 horizontalement,
la tête du cric doit être p ositionnée
impérativement à hauteur du renfort
tôle le plus proche de la roue c oncernée,
3 signalé par une flèche 1.
Commencez à visser le cric à la main
pour placer convenablement sa semelle
Lorsque la roue de secours
(légèrement rentrée sous le véhicule).
est placée sous le véhicule,
Enclenchez le signal de dé- il est impératif de sortir la Donnez quelques tours de manivelle
tresse. roue de secours avant de jusqu’à décoller la roue du sol.
Garez le véhicule à l’écart lever le véhicule.
de la circulation sur un sol Risque de blessures.
horizontal, non glissant et résistant.
Serrez le frein de parking et en-
gagez une vitesse (première ou En cas de stationnement
marche arrière ou en position P sur le bas côté de la chaus-
pour les boîtes de vitesses automa- sée, vous devez avertir les
tiques). autres usagers de la route
Faites descendre tous les occu- de la présence de votre véhicule au
pants du véhicule et tenez-les éloi- moyen d’un triangle de présignali-
gnés de la zone de circulation. sation ou autres dispositifs prescrits
par la législation locale du pays où
vous vous trouvez.
5.11
CHANGEMENT DE ROUE (2/2)
Démontez les vis et retirez la roue. Véhicule équipé d’un système de
Mettez la roue de secours en place surveillance de pression des pneu-
sur le moyeu central et tournez-la pour matiques
faire coïncider les trous de fixation de la En cas de sous-gonflage (crevaison,
roue et du moyeu.
Lorsque des vis sont livrées avec la
sous-gonflage...), le témoin
s ’allume au tableau de bord ➥ 2.32.
roue de secours, utilisez ces vis ex-
clusivement pour la roue de secours.
Serrez les vis en vous assurant du bon
placage de la roue sur son moyeu et
dévissez le cric.
Roue au sol, serrez les vis fortement, et
faites contrôler le serrage et la pression
de gonflage de la roue de secours le
plus rapidement possible.
Nota : véhicule version 4 portes,
lorsque la roue de secours est placée Vis antivol
sous le véhicule, rangez la roue crevée Si vous utilisez des vis antivol,
dans le coffre. placez ces vis au plus près de la
valve (risque d’impossibilité de
montage de l’enjoliveur de roue).
5.12
PNEUMATIQUES (1/3)
Les pneumatiques constituent le seul Lorsque le relief des sculptures
contact entre le véhicule et la route, il a été érodé jusqu’au niveau des
est donc essentiel de les tenir en bon b ossages-témoins, ceux-ci de-
état. viennent visibles 2 : il est alors né-
cessaire de remplacer vos pneuma-
Vous devez impérativement vous 2 tiques, car la profondeur des sculptures
conformer aux règles locales prévues
par le code de la route. n’est, au plus, que de 1,6 mm et ceci
entraîne une mauvaise adhérence
1 sur les routes mouillées.
Un véhicule surchargé, de longs par-
cours sur autoroute plus particulière-
ment par fortes chaleurs, une conduite
habituelle sur de mauvais chemins
concourent à des détériorations plus
rapides des pneumatiques et influent
sur la sécurité.
Entretien des pneumatiques
Les pneumatiques doivent être en bon
état et leurs sculptures doivent présen-
ter un relief suffisant ; les pneumatiques
agréés par nos Services Techniques
comportent des témoins d’usure 1
qui sont constitués de bossages-
témoins incorporés dans l’épaisseur
de la bande de roulement.
Des incidents de conduite,
tels que « coups de trot-
toir », risquent d’endomma-
ger les pneumatiques et les
jantes, ainsi que d’entraîner des dé-
réglages du train avant ou arrière.
Dans ce cas, faites vérifier leur état
par un Représentant de la marque.
5.13
PNEUMATIQUES (2/3)
Pressions de gonflage Les pressions doivent être vérifiées Véhicule équipé d’un système
à froid : ne tenez pas compte des de surveillance de pression des
Respectez les pressions de gonflage (y p ressions supérieures qui seraient
pneumatiques
compris la roue de secours), vérifiez- atteintes par temps chaud ou après un
les au moins une fois par mois et avant En cas de sous-gonflage (crevaison,
parcours effectué à vive allure.
chaque grand voyage (reportez-vous à
l’étiquette collée sur le chant de porte Au cas où la vérification de la sous-gonflage...) le témoin
s’allume au tableau de bord ➥ 2.32.
conducteur). pression ne peut être effectuée sur les
pneumatiques froids, il faut majorer les
pressions indiquées de 0,2 à 0,3 bar Roue de secours
(ou 3 PSI).
➥ 5.2, ➥ 5.11.
Il est impératif de ne jamais d
égonfler
un pneumatique chaud.
Permutation des roues
Des pressions insuffi- Particularité
Cette pratique est déconseillée.
santes entraînent une Suivant véhicule, vous disposez d’un
usure prématurée et des adaptateur à positionner sur la valve
échauffements anormaux avant de faire l’appoint d’air.
des pneumatiques avec toutes les
conséquences que cela comporte
sur le plan de la sécurité :
– mauvaise tenue de route,
– risque d’éclatement ou de perte
de la bande de roulement. Attention, un bouchon de
La pression de gonflage dépend valve manquant ou mal
de la charge et de la vitesse d’uti- vissé peut nuire à l’étan
lisation. Ajustez les pressions en chéité des pneumatiques et
fonction des conditions d’utilisation provoquer des pertes de pression.
(reportez-vous à l’étiquette collée Ayez toujours des bouchons de
sur le chant de porte conducteur). valve identiques à ceux d’origine et
entièrement vissés.
5.14
PNEUMATIQUES (3/3)
Remplacement des Utilisation hivernale Pneus cloutés
pneumatiques Pneus « neiges » ou « thermo- Ce type d’équipement n’est utilisable
gommes » que durant une période limitée et dé-
terminée par la législation locale. Il est
Pour votre sécurité et le Nous vous conseillons d’équiper les nécessaire de respecter la vitesse im-
respect de la législation en quatre roues afin de préserver le plus posée par la réglementation en vigueur.
vigueur. possible les qualités d’adhérence de Ces pneus doivent équiper les deux
votre véhicule. Attention : ces pneu- roues de l’essieu avant au minimum.
Lorsqu’il y a nécessité de matiques comportent parfois un sens
les remplacer, il ne faut monter sur de roulage et un indice de vitesse maxi Chaînes
votre véhicule que des pneuma- qui peut être inférieur à la vitesse maxi Pour des raisons de sécurité, il est
tiques de mêmes marque, dimen- de votre véhicule. formellement interdit de monter des
sion, type et structure sur un même chaînes sur l’essieu arrière.
essieu.
Toute monte de pneumatiques de
Ils doivent : soit avoir une capa- taille supérieure à celle d’origine peut
cité de charge et une capacité de La monte de chaînes
n’est possible qu’avec des rendre impossible le chaînage.
vitesse au moins égale aux pneu-
matiques d’origine, soit corres- p neumatiques de taille
pondre à ceux préconisés par un identique à ceux montés
Représentant de la marque. d’origine sur votre véhicule.
Le non-respect de ces instructions
peut mettre en cause votre sécurité
et invalider la conformité de votre Les roues 17’’ et
véhicule. s upérieures sont non
Changement de roue
chaînables. Le système de s urveillance
Risque de perte de contrôle du
de la pression des
véhicule. Si vous désirez utiliser des p neumatiques pouvant
des équipements spécifiques, prendre plusieurs minutes suivant
consultez un Représentant de la le roulage, pour une bonne prise en
marque. compte des positions de roues et
des pressions, vérifiez la p ression
des pneumatiques après toute
Dans tous les cas nous vous r ecommandons de consulter un Représentant de la intervention.
marque qui saura vous conseiller sur le choix de l’équipement le mieux adapté à
votre véhicule.
5.15
PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/2)
Feux de brouillard avant 4
Consultez un Représentant de la
Toute intervention (ou mo- marque.
dification) sur le circuit élec- 2
trique doit être réalisée 1 Projecteurs additionnels
par un Représentant de Si vous désirez équiper votre véhi-
la marque qui dispose des pièces cule de projecteurs « antibrouillard »,
nécessaires à l’adaptation, car un consultez un Représentant de la
branchement incorrect pourrait en- 3 marque.
traîner la détérioration de l’installa-
tion électrique (câblage, organes,
en particulier l’alternateur).
5.16
PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/2)
5 10
6
11
A B
7
9
Véhicules avec projecteurs Feu de route à lampe halogène 5 Feux de brouillard avant 8
avant Halogène Pour changer la lampe : – Accédez au porte-lampe en passant
– ouvrez le capot ; par le dessous du véhicule ;
Feux de jour/de position/indicateur – déposez le cache A ; – déclippez la trappe 9 ;
de direction 7 – tirez sur le porte-lampe 10 ; – tournez d’un quart de tour le porte-
Consultez un Représentant de la – sortez la lampe. lampe ;
marque. – sortez la lampe.
Type de lampes 5 et 6 : H7.
Type de la lampe : H16.
Feu de croisement à lampe Utilisez impérativement des lampes Après la remise en place de la lampe,
halogène 6 anti U.V. 55W pour ne pas dégrader la assurez-vous du bon verrouillage.
Pour changer la lampe : glace plastique des projecteurs.
– ouvrez le capot ; Ne touchez pas le verre de la lampe.
– déposez le cache B ; Tenez-la par son culot.
– Tournez d’un quart de tour le Suivant la législation locale ou par
porte-lampe 11 ; La lampe changée, veillez à bien repo-
sitionner le cache. précaution, procurez-vous chez un
– sortez la lampe. Représentant de la marque une
boîte de secours comportant un jeu
de lampes et un jeu de fusibles.
5.17
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/7)
Feux de brouillard arrière 6 ou 7
5
Du fait de la nécessité de démon-
ter le bouclier arrière, consultez un
Représentant de la marque.
1 Type de lampe : P21W.
4 2 3
7
6
Version 5 portes Feux indicateurs de direction 4
Consultez un Représentant de la
Feux de stop/de position 1 marque.
Consultez un Représentant de la
marque. Troisième feu stop 5
Consultez un Représentant de la
Feux de position 2 marque.
Consultez un Représentant de la
marque.
Feu de recul 3
Consultez un Représentant de la
marque. Les lampes sont sous pres-
sion et peuvent éclater lors
du remplacement.
Risque de blessures.
5.18
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/7)
9
10
5.19
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/7)
Feux de brouillard arrière 6 ou 7
Du fait de la nécessité de démon-
ter le bouclier arrière, consultez un
Représentant de la marque.
1 5 Type de lampe : P21W.
4 2 3
7 6
Version break Feux indicateurs de direction 4
Consultez un Représentant de la
Feux de stop/de position 1 marque.
Consultez un Représentant de la
marque. Troisième feu stop 5
Consultez un Représentant de la
Feux de position 2 marque.
Consultez un Représentant de la
marque.
Feu de recul 3
Consultez un Représentant de la
marque. Les lampes sont sous pres-
sion et peuvent éclater lors
du remplacement.
Risque de blessures.
5.20
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (4/7)
12
13
14
5.21
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (5/7)
5 7
2 4 6
1
5.22
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (6/7)
10
9
11
Feu de recul Tournez d’un quart de tour le porte- Troisième feu stop 10
lampe 9 et sortez la lampe.
Depuis le coffre, déclippez le cache Consultez un Représentant de la
situé sur la garniture intérieure 8 de Type de lampe : W16W. marque.
porte de coffre à l’aide d’un outil de type
tournevis. Remontage
Pour le remontage, procédez en sens
Feux de brouillard arrière 11
inverse en veillant à ne pas endomma- Du fait de la nécessité de démon-
ger le câblage. ter le bouclier arrière, consultez un
Représentant de la marque.
Type de lampe : P21W.
5.23
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (7/7)
12
14
15
13
5.24
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/3)
Eclairage d’ambiance
Consultez un Représentant de la
marque.
1 2
5.25
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/3)
3
3
4
5.26
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (3/3)
6
6
6
Éclaireur de coffre 6
(versions cinq portes et break)
Déclippez (à l’aide d’un outil de type
tournevis plat) l’éclaireur en pressant
sur sa languette.
Déconnectez l’éclaireur.
Accédez à la lampe.
Type de lampe : W5W.
5.27
FUSIBLES (1/2)
Pour repérer les fusibles, aidez-vous
de l’étiquette d’affectation des fusibles
située au dos de la trappe A.
Le remplacement de certains fusibles
nécessite l’intervention d’un profes-
sionnel qualifié, ces fusibles ne figurent
pas sur l’étiquette. 1
A N’intervenez que sur les fusibles repré-
sentés sur l’étiquette.
5.28
FUSIBLES (2/2)
Affectation des fusibles
(la présence des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule)
Symbole Affectation
H Lave-vitres
Ì Avertisseur sonore
Ý Prise attelage
5.29
BATTERIE : dépannage (1/2)
Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur
d’étincelle Le chargeur doit être compatible
Avant toute intervention
– Assurez-vous que les « consom- avec une batterie de tension nomi-
dans le compartiment
mateurs d’énergie » (plafonniers…) nale de 12 volts.
moteur, coupez impérati-
soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le vement le contact ➥ 2.4
ou de rebrancher une batterie ; moteur tourne. Conformez-vous aux ➥ 2.5.
– lors de la charge, arrêtez le chargeur instructions d’utilisation données
avant de connecter ou de déconnec- par le fournisseur du chargeur de
ter la batterie ; batterie que vous employez.
Manœuvrez la batterie avec
– ne posez pas d’objet métallique précaution car elle contient
sur la batterie pour ne pas créer de de l’acide s ulfurique qui
court-circuit entre les bornes ; ne doit pas entrer en
contact avec les yeux ou la peau.
– attendez au moins une minute après Si un tel contact survient, rincez
une coupure moteur pour débran- abondamment à l’eau. Si besoin,
cher une batterie ; consultez un médecin.
– veillez à bien rebrancher les bornes Tenez toute flamme, tout point
d’une batterie après remontage. i ncandescent et toute étincelle
é loignés des éléments de la
Certaines batteries peuvent batterie : risque d’explosion.
présenter des spécificités
Lors des interventions à proximité
en terme de recharge,
du moteur, celui-ci peut être chaud.
prenez conseil auprès de
De plus, le motoventilateur peut se
votre Représentant de la marque.
mettre en route à tout instant. Le
Évitez tout risque d’étincelle qui
pourrait entraîner immédiatement
une explosion et procédez au
témoin présent dans le com-
partiment moteur vous le rappelle.
chargement dans un local bien aéré. Risque de blessures.
Risque de blessures graves.
5.30
BATTERIE : dépannage (2/2)
Démarrage avec la batterie
d’un autre véhicule
Pour démarrer, si vous devez utili- 2
ser la batterie d’un autre véhicule, 1
procurez-vous des câbles électriques 3
appropriés (section importante) chez 2
un Représentant de la marque ou, si B
vous possédez déjà des câbles de
démarrage, assurez-vous de leur bon
état.
Les deux batteries doivent avoir
A
une tension nominale identique : 5 4
12 volts. La batterie fournissant le cou-
rant doit avoir une capacité (ampère-
heure, Ah) au moins égale à la batterie
déchargée. Soulevez le cache rouge du boîtier 1 Démarrez le moteur, dès qu’il tourne,
situé derrière la batterie. débranchez les câbles A et B dans
Assurez-vous qu’aucun contact n’existe l’ordre inverse (2 - 4 - 5 - 3).
entre les deux véhicules (risque de Fixez le câble positif A sur le
court-circuit lors de la liaison des pôles support 3 ( + ) situé sous le cache du
positifs) et que la batterie déchargée boîtier 1, puis sur la borne 5 ( + ) de la
est bien branchée. Coupez le contact batterie fournissant le courant.
de votre véhicule. Fixez le câble négatif B sur la
Démarrez le moteur du véhicule four- borne 4 ( – ) de la batterie fournissant Vérifiez qu’il n’existe aucun
nissant le courant et adoptez un régime le courant puis sur le câble métal- contact entre les câbles A
moyen. lique 2 ( – ) de la batterie déchargée. et B, et que le câble posi-
tif A n’est pas en contact
avec un élément métallique du véhi-
cule fournissant le courant.
Risque de blessures et/ou d’endom-
magement du véhicule.
5.31
CARTE : pile (1/2)
1
A
5.32
CARTE : pile (2/2)
Anomalie de fonctionnement
Si la pile est trop faible pour a
ssurer
le fonctionnement, vous pouvez tout
de même démarrer et verrouiller/
déverrouiller le véhicule ➥ 1.14.
Précautions d’usage
liées aux piles :
– conserver les piles
(neuves ou usagées) hors de
portée des enfants ;
– ne pas ingérer les piles.
Danger de brûlure chimique
pouvant entraîner la mort.
– en cas de doute d’ingestion ou
d’introduction dans une partie
Ne jetez pas vos piles usagées quelconque du corps, consulter
dans la nature, remettez-les à un au plus tôt un médecin.
organisme chargé de la collecte et
du recyclage des piles.
5.33
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (1/2)
2
1
1
Remplacement de la pile Nota : lors du remplacement de la pile,
veillez à ne pas toucher au circuit élec-
Ouvrez le boîtier, par la fente 1, à l’aide tronique situé dans le couvercle de clé.
d’un outil type tournevis plat, et rempla-
cez la pile 2 en respectant le modèle et Lors du remontage, assurez-vous que
la polarité gravée sur le fond du cou- le couvercle soit bien clippé et que la
vercle. vis soit correctement serrée.
5.34
TÉLÉCOMMANDE À RADIOFRÉQUENCE : piles (2/2)
Anomalie de fonctionnement
Si la pile est trop faible pour a
ssurer
le fonctionnement, vous pouvez tout
de même démarrer et verrouiller/
déverrouiller le véhicule ➥ 1.14.
Précautions d’usage
Ne jetez pas vos piles usagées
dans la nature, remettez-les à un liées aux piles :
organisme chargé de la collecte et – conserver les piles
du recyclage des piles. (neuves ou usagées) hors de
portée des enfants ;
– ne pas ingérer les piles.
Lors du remplacement :
Danger de brûlure chimique
– veiller au bon positionne- pouvant entraîner la mort ;
ment des piles.
– en cas de doute d’ingestion ou
Risque d’explosion. d’introduction dans une partie
– si le couvercle ne ferme pas cor- quelconque du corps, consulter
rectement, ne pas utiliser et tenir au plus tôt un médecin.
hors de portée des enfants.
5.35
ACCESSOIRES
5.36
BALAIS D’ESSUIE-VITRES : REMPLACEMENT (1/2)
A
2
5.37
BALAIS D’ESSUIE-VITRES : REMPLACEMENT (2/2)
Remontage
Pour remonter le balai d’essuie-
B vitre, procédez dans le sens inverse.
Assurez-vous du bon verrouillage du
4 balai.
C
5
5.38
REMORQUAGE : dépannage (1/2)
Avant tout remorquage, positionnez la Il est impératif de respecter la régle-
boîte de vitesses en position neutre, mentation en vigueur sur le remor-
déverrouillez la colonne de direction, quage. Si vous êtes le véhicule tractant, 2
puis desserrez le frein de parking. ne dépassez pas le poids remorquable
Pour les véhicules équipés d’une de votre véhicule ➥ 6.12.
boîte de vitesses automatique, en cas
d’impossibilité de passer le levier de
vitesses en position N, faites appel à Remorquage d’un véhicule à
un représentant de la marque. boîte automatique
Transportez le véhicule posé sur un
Déverrouillage de la colonne de plateau ou remorquez-le roues avant
direction 1
soulevées.
Insérez la clé dans le contacteur de dé- Exceptionnellement, vous pouvez
marrage ou, suivant véhicule, carte sur le remorquer les quatre roues au sol,
vous, appuyez deux secondes sur le en marche avant uniquement, avec le
bouton de démarrage du moteur. levier en position neutre N et sur un
Repositionnez le levier au point mort Dans le cas où le levier est bloqué
parcours maximum de 80 km et à une sur P alors que vous appuyez sur la
(position N pour les véhicules équipés vitesse maxi de 25 km/h.
d’une boîte de vitesses automatique). pédale de frein, il y a possibilité de libé-
La colonne se déverrouille, les fonc- rer manuellement le levier.
tions accessoires sont alimentées : Pour cela, déclippez la base du levier,
vous pouvez utiliser l’éclairage du véhi- puis passez un outil (tige rigide) dans
cule (feux de direction, de stop…). La la fente 1 et appuyez simultanément le
nuit le véhicule doit être éclairé. bouton 2 afin de déverrouiller le levier.
Suivant véhicule, remorquage terminé,
exercez deux impulsions sur le bouton Consultez au plus tôt un Représentant
de démarrage du moteur (risque de dé- de la marque.
Ne retirez pas la clé du
charge de la batterie). contacteur de démarrage,
ou, suivant véhicule, lais-
sez la carte dans le véhi-
cule durant le remorquage. Moteur arrêté, les assis-
Risque de blocage de la colonne tances de direction et de
de direction. freinage ne sont plus opé-
rationnelles.
5.39
REMORQUAGE : dépannage (2/2)
Utilisez exclusivement l’anneau de
remorquage 5 ➥ 5.8.
D
A B
C
5
5
3 3 5 4
Assurez-vous du bon vis-
sage de l’anneau.
6
Risque de perte de l’objet
4 remorqué.
7
Utilisez exclusivement les points de Accès aux points de – Utilisez une barre de re-
remorquage avant 3 et arrière 6 remorquage morquage rigide. En cas
(jamais les tubes de transmission ou
Point de remorquage avant 3 d’utilisation de corde ou de
toute autre partie du véhicule)
Appuyez sur la zone A et maintenez câble (lorsque la législation
Ces points de remorquage ne peuvent la pression tout en tirant sur la zone B l’autorise), le véhicule tracté doit
être utilisés qu’en traction, en aucun pour ouvrir la trappe 4. être apte au freinage.
cas ils ne doivent servir pour soulever
Point de remorquage arrière 6 – Il ne faut pas remorquer un vé-
directement ou indirectement le véhi-
Appuyez sur la zone C et maintenez hicule dont l’aptitude au roulage
cule.
la pression tout en tirant sur la zone D est altérée.
pour ouvrir la trappe 7. – Évitez les à-coups à l’accéléra-
Vissez l’anneau de remorquage 5 au tion et au freinage qui pourraient
maximum à la main. endommager le véhicule.
– Dans tous les cas, il est conseillé
Ne laissez jamais les outils de ne pas dépasser 50 km/h.
pêle-mêle dans le véhicule :
risque de projections lors
d’un freinage.
5.40
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/8)
Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que
possible un Représentant de la marque.
La carte ne fonctionne pas pour dé- Pile de la carte usée. Remplacez ou faites remplacer la pile.
verrouiller ou verrouiller les portes. Vous pouvez toujours verrouiller/déver-
rouiller et démarrer votre véhicule ➥ 1.14
et ➥ 2.4 ou ➥ 2.5.
Véhicule situé dans une zone à forts Utilisez la clé intégrée à la carte ➥ 1.14.
rayonnements électromagnétiques.
Batterie du véhicule déchargée.
Le message « Approcher carte du La pile de la carte est usée ou la carte Vérifiez l’état de la pile de la carte ou
bouton START » apparaît au tableau est désynchronisée. placez la carte dans la zone de dépose
de bord. ➥ 2.5 prévue à cette effet, puis appuyez
sur le bouton « START ».
5.41
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/8)
Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que
possible un Représentant de la marque.
5.42
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/8)
Les conseils suivants vous permettent de vous dépanner rapidement et provisoirement ; par sécurité consultez dès que
possible un Représentant de la marque.
5.43
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/8)
Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
Les témoins de tableau de bord fai- Cosses de batterie mal ser- Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez-les si elles
blissent ou ne s’allument pas, le démar- rées, débranchées ou oxy- sont oxydées.
reur ne tourne pas. dées.
Batterie déchargée ou hors Branchez une autre batterie sur la batterie défaillante.
d’usage. ➥ 5.30 ou remplacez la batterie si nécessaire.
Ne poussez pas le véhicule si la colonne de direction
est verrouillée.
Véhicule à l’arrêt, moteur froid, le ra- Version essence, ceci n’est Le ralenti moteur doit diminuer au bout d’une minute
lenti moteur est élevé. pas obligatoirement une environ. Si ce n’est pas le cas, cela peut provenir
anomalie. Cela peut prove- d’une autre cause. Faites appel à un Représentant de
nir de la montée en tempé- la marque.
rature du moteur.
5.44
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/8)
Fumée blanche à l’échappement. Version Diesel, ceci n’est pas obli- ➥ 2.14.
gatoirement une anomalie, la fumée
provient de la régénération du filtre à
particules.
Fumée sous capot moteur. Court-circuit ou fuite du circuit de re- Arrêtez-vous, coupez le contact,
froidissement. éloignez-vous du véhicule et faites appel à
un Représentant de la marque.
en virage ou au freinage ; Le niveau est trop bas. Ajoutez de l’huile moteur ➥ 4.5.
tarde à s’éteindre ou reste allumé Manque de pression d’huile. Arrêtez-vous : faites appel à
à l’accélération. un Représentant de la marque.
5.45
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/8)
Bouillonnement dans le bocal de li- Panne mécanique : joint de culasse Arrêtez le moteur.
quide de refroidissement. détérioré. Faites appel à un Représentant de la
marque.
Radiateur : Dans le cas d’un important manque de liquide de refroidissement n’oubliez pas qu’il ne faut jamais faire le
plein avec du liquide de refroidissement froid lorsque le moteur est très chaud. Après toute intervention sur le véhicule
ayant nécessité la vidange, même partielle, du circuit de refroidissement, ce dernier doit être rempli d’un mélange neuf
convenablement dosé. Nous vous rappelons qu’il est impératif de n’utiliser qu’un produit sélectionné par nos services
techniques.
5.46
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (7/8)
Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie-
vitre.
Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque.
Les feux clignotants ne fonctionnent Circuit électrique ou commande dé- Consultez un Représentant de la marque.
plus. fectueux.
Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer le fusible
➥ 5.28.
Les projecteurs ne s’allument ou ne Circuit électrique ou commande dé- Consultez un Représentant de la marque.
s’éteignent plus. fectueux.
5.47
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (8/8)
Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE
Traces de condensation dans les feux La présence de trace de condensa-
et les projecteurs. tion peut être un phénomène naturel
lié aux variations de température et à
l’hygrométrie.
Dans ce cas, les traces disparaîtront
progressivement lors de l’utilisation
des feux.
L’allumage du témoin de non-port des Un objet est intercalé entre le plan- Retirez tout objet de sous les sièges avant.
ceintures avant est incohérent avec cher et le siège et gêne le fonctionne-
l’état de bouclage des ceintures. ment du capteur.
5.48
Chapitre 6 : Caractéristiques techniques
A
1
2
3
A 4
5
10 6
9 7
8
6.2
INFORMATIONS TECHNIQUES POUR LES SECOURS
A
A
6.3
IDENTIFICATION MOTEUR (1/2)
A
1 2
3 A A
1 Type du moteur.
2 Indice du moteur.
3 Numéro de série du moteur. A
6.4
IDENTIFICATION MOTEUR (2/2)
A
1 2
3 A
1 Type du moteur.
2 Indice du moteur.
3 Numéro de série du moteur.
6.5
DIMENSIONS (en mètres) (1/3)
Version cinq portes
4,359
1,446*
1,565 à 1,599
2,058
* À vide
6.6
DIMENSIONS (en mètres) (2/3)
Version break
4,626
1,449*
1,565 à 1,599
2,058
* À vide
6.7
DIMENSIONS (en mètres) (3/3)
Version quatre portes
4,630
1,443*
1,583 à 1,587
2,058
* À vide
6.8
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (1/3)
Versions 1.0 TCe 1.3 TCe 1.6 16V 1.8 TCe 1.5 dCi
Type moteur
H5D Turbo H5H Turbo H4M M5P Turbo K9K
(voir plaque moteur)
6.9
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (2/3)
Versions 1.0 TCe 1.3 TCe 1.6 16V 1.8 TCe 1.5 dCi
Type moteur
H5D Turbo H5H Turbo H4M M5P Turbo K9K
(voir plaque moteur)
Carburants conformes Essence sans plomb conforme à la norme Carburant diesel conforme
aux normes euro- EN 228 contenant jusqu’à 5 % d’éthanol à la norme EN 590 conte-
péennes avec lesquels en volume. nant jusqu’à 7 % d’esters
les moteurs des véhi- méthyliques d’acides gras en
cules commercialisés volume.
en Europe sont com-
patibles (pour tous les
autres cas, consultez
un Représentant de la Essence sans plomb conforme à la norme Carburant diesel conforme
marque). EN 228 contenant jusqu’à 10 % d’éthanol à la norme EN 16734 conte-
en volume. nant jusqu’à 10 % d’esters
méthyliques d’acides gras en
volume.
6.10
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (3/3)
Versions 1.0 TCe 1.3 TCe 1.6 16V 1.8 TCe 1.5 dCi
Type moteur
H5D Turbo H5H Turbo H4M M5P Turbo K9K
(voir plaque moteur)
Bougies N’utilisez que les bougies spécifiées pour le moteur de votre véhi-
cule.
Leur type doit être indiqué sur une étiquette collée dans le com-
partiment moteur, sinon consultez un Représentant de la marque.
Le montage de bougies non spécifiées peut entraîner la détériora-
tion de votre moteur.
6.11
MASSES (en kg)
Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de
votre véhicule. Consultez un Représentant de la marque.
6.12
PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS
Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques.
De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs.
En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre
véhicule. En outre, les réparations effectuées dans le Réseau de la marque avec des pièces de rechange d’origine sont garanties
selon les conditions données au dos de l’ordre de réparation.
6.13
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6)
VIN : ..................................................................................
6.14
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6)
VIN : ..................................................................................
6.15
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6)
VIN : ..................................................................................
6.16
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6)
VIN : ..................................................................................
6.17
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6)
VIN : ..................................................................................
6.18
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6)
VIN : ..................................................................................
6.19
CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6)
Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.
VIN : ..........................................................
Date de réparation :
Date de réparation :
Date de réparation :
6.20
CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6)
Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.
VIN : ..........................................................
Date de réparation :
Date de réparation :
Date de réparation :
6.21
CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6)
Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.
VIN : ..........................................................
Date de réparation :
Date de réparation :
Date de réparation :
6.22
CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6)
Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.
VIN : ..........................................................
Date de réparation :
Date de réparation :
Date de réparation :
6.23
CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6)
Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.
VIN : ..........................................................
Date de réparation :
Date de réparation :
Date de réparation :
6.24
CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6)
Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous.
VIN : ..........................................................
Date de réparation :
Date de réparation :
Date de réparation :
6.25
6.26
INDEX ALPHABÉTIQUE (1/9)
A aménagements.......................................................3.36 → 3.39
ABS...............................................................1.68, 2.43 → 2.48 ampoules
accès remplacement...................................................5.16 → 5.27
véhicule........................................................0.3, 1.9 → 1.12 angle mort : avertisseur....................................2.60 → 2.66
accessoires.......................................................2.5 → 2.7, 5.36 anneaux d’arrimage................................................3.52 → 3.59
accoudoir anneaux de remorquage......................... 5.8 – 5.9, 5.39 – 5.40
arrière........................................................................... 3.39 anomalies de fonctionnement......................... 1.19, 1.36, 1.60,
avant............................................................................. 3.38 1.66 → 1.71, 1.80 → 1.84, 1.90 – 1.91, 1.104 – 1.105, 1.110,
AdBlue................................................................1.119 → 1.122 2.5 → 2.7, 2.11 → 2.15, 2.20, 2.44 → 2.48, 2.52, 2.58, 2.64,
additif (réactif).....................................................1.119 → 1.122 2.75, 2.80, 2.84, 2.101, 2.111, 2.117, 2.126, 2.129, 3.23, 3.29,
aérateurs..................................................................... 3.3 – 3.4 3.32, 5.33, 5.35, 5.41 → 5.48
afficheur................................... 1.66 → 1.80, 1.74 → 1.80, 3.26 antipatinage............................................................2.43 → 2.48
afficheur tête haute.................................................. 1.79 – 1.80 antipollution
aide au démarrage en côte....................................2.43 → 2.48 conseils................................................................ 1.69, 2.30
aide au maintien de voie........................................2.54 → 2.59 appareils de contrôle..........................1.66 → 1.84, 1.97 – 1.98
aide au parking..... 1.93 – 1.94, 2.107 → 2.114, 2.119 → 2.123 appel
aide au parking : stationnement assisté............2.107 → 2.114, lumineux....................................................................... 1.61
2.119 → 2.123 sonore........................................................................... 1.61
aides à la conduite appel d’urgence..................................................2.127 → 2.129
régulateur de vitesse adaptatif........................2.94 → 2.106 appuis-tête............................................................... 3.42 – 3.43
aides à la conduite...................0.6, 1.93 – 1.94, 2.49 → 2.123, arrêt du moteur..................................... 2.4 → 2.7, 2.17 → 2.20
2.127 → 2.129, 3.2 assise de siège.......................................................... 1.21, 1.24
air conditionné..........................................................3.5 → 3.24 assistance à la conduite.0.6, 2.43 → 2.123, 2.127 → 2.129, 3.2
airbag assistance au freinage d’urgence...........................2.43 → 2.48
activation airbags passager avant...........1.52, 1.55 → 1.60 assistance de direction....................................................... 1.96
désactivation airbag passager avant................1.55 → 1.57 attelage
airbag.................... 1.34 → 1.42, 1.52 → 1.60, 1.69, 1.71, 1.90 montage........................................................................ 3.60
airbags .................... 0.7, 1.34 → 1.39, 1.52 → 1.60, 1.69, 1.90 attelage............................................................................... 3.60
alarme sonore........................................................... 1.17, 1.61 Autohold............................................................................. 2.21
alarme sonore d’oubli d’éclairage..................................... 1.105 autonomie de vidange.................................... 1.84, 1.87 – 1.88
alarme sonore de survitesse............................ 1.73, 1.75, 1.78 autonomie du véhicule................................... 1.73, 1.76 – 1.77
alerte de détection de fatigue.................................. 2.79 – 2.80 avertisseur
alerte de sortie de voie..................................1.70, 2.49 → 2.59 stationnement assisté................................... 2.115 → 2.118
alerte de survitesse................................................2.81 → 2.88 avertisseur d’angle mort.........................................2.60 → 2.66
alerte distances de sécurité....................................2.67 → 2.70 avertisseur de perte de pression des pneumatiques.................
allume-cigares......................................................... 3.40 – 3.41 2.32 → 2.37
7.1
INDEX ALPHABÉTIQUE (2/9)
avertisseur sonore.............................................................. 1.61 consommation..................................................2.22 → 2.29
avertisseurs lumineux......................................................... 1.61 qualité........................................................... 1.116 → 1.118
avertisseurs sonore et lumineux......................................... 1.61 remplissage......................................... 1.67, 1.116 → 1.118
carburant autonomie...................................... 1.73, 1.76 – 1.77
B carte
balais d’essuie-vitre............................................................ 0.10 mains libres.........................................................1.9 → 1.12
balais d’essuie-vitres..........................1.108, 1.111, 5.37 – 5.38 pile(s)................................................................. 5.32 – 5.33
banquette arrière................................1.46 → 1.49, 3.44 – 3.45 utilisation.............................................................1.6 → 1.12
barres de toit........................................................... 3.61 – 3.62 carte : pile.......................................................... 5.32 – 5.33
batterie................................ 0.9, 1.68, 4.11 – 4.12, 5.30 – 5.31 carte « mains libres » : pile...................................... 5.32 – 5.33
dépannage......................................................... 5.30 – 5.31 carte RENAULT
entretien............................................................. 4.11 – 4.12 utilisation....................................................................... 1.13
remplacement.................................................... 4.11 – 4.12 catalyseur...............................................................2.12 → 2.15
bienvenue à bord de votre véhicule .................................... 0.1 ceintures de sécurité................ 0.7, 1.29 → 1.39, 1.46 → 1.49,
bip sonore........................................................................... 1.91 1.52 → 1.57, 1.71
bloc-outils.................................................................... 5.8 – 5.9 cendrier................................................................... 3.40 – 3.41
boîte de vitesses automatique (utilisation)............... 2.16, 2.20, changement de lampes..........................................5.16 → 5.27
2.124 → 2.126 changement de roue...................................... 5.11 – 5.12, 5.15
bouchon de réservoir carburant....................................... 1.116 changement de vitesses...... 2.16, 2.22 → 2.29, 2.124 → 2.126
bouchon de réservoir réactif...............................1.119 → 1.122 charge admise sur le toit.................................................... 6.12
bouton de démarrage/arrêt moteur............................2.5 → 2.7 charges remorquables........................................................ 6.12
chauffage..................................................................3.5 → 3.24
C clé d’enjoliveur..........................................................5.8 → 5.10
cache-bagages................................................................... 3.51 clé de roue........................................................ 5.8, 5.11 – 5.12
caméra de recul....................................................2.113 – 2.114 clé de secours............................................................1.6 → 1.8
capacité du réservoir carburant.......................... 1.116 → 1.118 clé/télécommande à radiofréquence
capacité du réservoir réactif...............................1.119 → 1.122 pile..................................................................... 5.34 – 5.35
capacité réservoir additionnel.................................... 1.84, 1.88 utilisation...............................................................1.2 → 1.4
capacités huile moteur...............................................4.5 → 4.7 clés.......................................................................1.2 → 1.5
capot moteur............................................................... 4.2 – 4.3 remplacement de la pile....................................5.32 → 5.35
caractéristiques moteurs..........................6.4 – 6.5, 6.9 → 6.11 clignotants................................................1.61, 5.16 → 5.24
caractéristiques techniques......................................6.6 → 6.13 climatisation........................................................3.5 → 3.23
caravanage..................................................... 3.59 – 3.60, 6.12 coffre.................................................................3.51 → 3.53
carburant coffre à bagages.......... 1.6 → 1.8, 1.16, 1.18, 3.46 → 3.49,
capacité...................................................................... 1.116 3.51 → 3.59
conseils d’économie.........................................2.22 → 2.29 commande intégrée de téléphone mains-libres.3.26 – 3.27
7.2
INDEX ALPHABÉTIQUE (3/9)
commandes dégivrage/désembuage de lunette arrière.....3.10, 3.13 → 3.22
commande sous le volant............................................. 3.26 dégivrage/désembuage de pare-brise...........3.10, 3.18 → 3.22
des portes/ouvrants............................................1.9 → 1.12 démarrage.......................................................................... 1.89
commandes............................. 0.5, 1.62 → 1.65, 2.85 → 2.106 démarrage moteur....................................................2.3 → 2.11
condamnation automatique des ouvrants en roulage........ 1.19 dépannage .................................................... 0.10, 5.39 – 5.40
condamnation des portes...............1.2 – 1.3, 1.5 → 1.16, 1.19, désactivation airbag passager avant......................1.58 → 1.60
1.92 – 1.93 désactivation airbags passager avant....................1.58 → 1.60
conditionnement d’air...............................................3.3 → 3.24 désembuage
conduite.................... 0.6, 1.92 – 1.93, 2.2 → 2.7, 2.12 → 2.15, pare-brise............................................................3.5 → 3.12
2.17 → 2.29, 2.32 → 2.37, 2.43 → 2.80, 2.85 → 2.129, 3.2 vitre arrière..........................................................3.5 → 3.12
conseils antipollution................................................. 1.90, 2.30 désodorisation.............................................................. 3.25
conseils de conduite...............................................2.22 → 2.29 détection de panneaux : alerte de survitesse.........2.81 → 2.84
consommation de carburant.................1.84, 2.22 → 2.29, 3.23 détection de piétons...............................................2.71 → 2.78
contacteur de démarrage................................2.3, 2.17 → 2.20 détection de véhicules.................. 2.71 → 2.78, 2.115 → 2.118
contrôle anticorrosion.............................................6.20 → 6.25 diesel
contrôle dynamique de conduite............................2.43 → 2.48 particularité des versions Diesel................................... 1.69
contrôle dynamique de conduite : ESC..................2.43 → 2.48 diesel ................................................................................. 1.69
coussin gonflable dimensions.................................................................6.6 → 6.8
airbag................................................................1.34 → 1.39 direction à assistance variable.................................. 1.68, 1.96
crevaison direction assistée................................................................ 1.96
pneumatiques.......................................................5.2 → 5.4 dispositifs complémentaires de retenue.................1.34 → 1.39
roue de secours....................................................5.2 → 5.4 dispositifs de retenue complémentaires............................. 1.42
crevaison..............................0.10, 1.91, 5.2 → 5.9, 5.11 – 5.12 protection latérale......................................................... 1.41
cric........................................................... 5.8 – 5.9, 5.11 – 5.12 aux ceintures avant...........................................1.34 → 1.39
crochets aux ceintures arrière..................................................... 1.40
d’arrimage.........................................................3.52 → 3.58 dispositifs de retenue enfants.............1.43 – 1.44, 1.46 → 1.57
porte-sacs.........................................................3.54 → 3.58 distances de sécurité..............................................2.67 → 2.70
dossier....................................................................... 1.21, 1.24
D
décondamnation des portes...... 1.6 → 1.12, 1.14 → 1.16, 1.19 E
dégivrage éclairage
vitre arrière..........................................................3.8 → 3.12 boîte à gants...................................................... 3.33 – 3.34
dégivrage/désembuage de coffre............................................................. 3.33 – 3.34
pare-brise............................................................3.8 → 3.17 intérieur.............................................................. 3.33 – 3.34
rétroviseurs.......................................................3.13 → 3.17 éclairage :
vitre arrière........................................................3.13 → 3.17 extérieur.................................0.3, 1.7, 1.61, 1.101 → 1.107
7.3
INDEX ALPHABÉTIQUE (4/9)
intérieur.............................................................5.25 → 5.27 F
tableau de bord.............................................1.102 → 1.107 fermeture des portes.......................... 1.6 → 1.12, 1.14 → 1.19
éclairage de coffre fermeture/ouverture :
remplacement des lampes................................5.25 → 5.27 des portes...........................................................1.9 → 1.12
éclairage intérieur : du capot moteur..................................................... 4.2 – 4.3
remplacement des lampes................................5.25 → 5.27 du toit ouvrant...................................................3.30 → 3.32
éclairage : feux de jour.............................. 1.6 → 1.8, 1.93, 1.102 → 1.107
extérieur d’accompagnement................. 1.92 – 1.93, 1.106 feux :
ECO conduite................................................1.70, 2.22 → 2.29 de brouillard................... 1.67, 1.102 → 1.107, 5.16 → 5.24
économies de carburant.........................................2.22 → 2.29 de croisement.............. 1.67, 1.102 – 1.103, 1.105 – 1.106,
écran 5.16 – 5.17
affichages de navigation ................ 1.73, 1.75, 3.26 – 3.27 de détresse................................................................... 1.61
écran escamotable....................................................... 1.79 de direction..............................................1.61, 5.16 → 5.24
écran navigation.............................. 1.73, 1.75, 3.26 – 3.27 de jour......................................................................... 1.105
écrans de plaque d’immatriculation..............................5.18 → 5.24
écran multimédia......................................................... 2.57, de position.........................1.67, 1.102, 1.106, 5.16 → 5.24
2.60 → 2.66, 2.68, 2.74, 2.79 – 2.80, 2.82, 2.110 → 2.112, de recul.............................................................5.18 → 5.24
2.116, 3.2, 3.8 → 3.12, 3.16, 3.26 de route............................1.67, 1.102 → 1.104, 5.16 – 5.17
enfants.........................................0.4, 1.43 – 1.44, 1.52 → 1.60 de stop..............................................................5.18 → 5.24
enfants (sécurité)....................................1.6, 1.18, 3.28 → 3.32 indicateurs de direction................................................. 1.67
enjoliveurs.......................................................................... 5.10 réglage........................................................................ 1.101
entretien.................................................................... 2.30, 3.23 réglage de la hauteur des faisceaux........................... 1.101
entretien : filet
carrosserie........................................................4.15 → 4.17 de séparation de bagages................................. 3.52 – 3.53
garnitures intérieures......................................... 4.18 – 4.19 filet de séparation.................................................... 3.52 – 3.53
mécanique.................. 4.2 → 4.7, 4.11 – 4.12, 6.14 → 6.19 filtre
entretien : à gazole............................................................... 1.90, 4.10
autonomie de vidange.............................. 1.84, 1.87 – 1.88 filtre :
environnement.................................................................... 2.31 à air............................................................................... 4.10
équipements multimédia. 1.92, 1.97 – 1.98, 1.105, 3.26 – 3.27 à huile..........................................................4.5 → 4.7, 4.10
ESC : Contrôle dynamique de conduite........1.69, 2.43 → 2.48 à particules..............................................1.70, 2.13 → 2.15
essuie-vitre/lave-vitre...........................................1.114 – 1.115 habitacle....................................................................... 4.10
essuie-vitres.......................................................1.108 → 1.115 fonction Stop and Start..2.8 → 2.11, 2.17 → 2.20, 2.22 → 2.29
balais.......................... 1.108, 1.111, 1.114 – 1.115, 5.37 – 5.38 frein.................................................................................... 2.21
essuie-vitres/lave-vitre....................1.92 – 1.93, 1.108 → 1.113 frein à main.............................................................2.16 → 2.20
frein de parking..............................................1.89, 2.17 → 2.21
7.4
INDEX ALPHABÉTIQUE (5/9)
frein de parking assisté.................................1.69, 2.17 → 2.21 indicateurs :
freinage actif d’urgence.................................1.70, 2.71 → 2.78 de direction................................................................... 1.61
freinage d’urgence............................ 2.43 → 2.48, 2.71 → 2.78 de tableau de bord..................... 1.66 → 1.80, 1.74 → 1.84,
freins 1.121 – 1.122, 2.8 → 2.11, 2.13 → 2.30, 2.32 → 2.37
frein de parking assisté................................................. 1.69 information et conseils généraux
niveau du liquide de freins............................................ 1.68 bienvenue à bord de votre véhicule................................ 0.1
fusibles........................................................... 0.10, 5.28 – 5.29 Isofix................................................. 1.46 → 1.49, 1.55 → 1.57
G J
galerie jauge d’huile moteur............................................................. 4.4
barres de toit...................................................... 3.61 – 3.62 justificatifs d’entretien.............................................6.14 → 6.19
garnitures intérieures
entretien............................................................. 4.18 – 4.19 K
gaz d’échappement............................................................ 1.70 kit de gonflage des pneumatiques........ 2.32 → 2.42, 5.2 → 5.7
gonflage des pneumatiques..............2.32 → 2.42, 4.13 – 4.14, klaxon................................................................................. 1.61
5.5 → 5.7
L
H lampes
hayon......................................................................3.46 → 3.48 remplacement...................................................5.16 → 5.27
heure....................................................................... 1.97 – 1.98 lavage...............................................................4.15 → 4.17
réglage................................................................. 1.84, 1.86 lave-projecteurs................................................................ 1.113
huile moteur.......................................................1.68, 4.4 → 4.7 lave-vitre........................................................................... 1.112
lave-vitres..................................................1.108 → 1.115, 4.10
I levage du véhicule
identification du moteur........................................................ 6.4 changement de roue.......................................... 5.11 – 5.12
identification du véhicule...................................................... 0.8 lève-vitres................................................................ 3.28 – 3.29
incidents levier de sélection de boîte automatique............2.124 → 2.126
anomalies de fonctionnement.............................................. levier de vitesses.......................................2.16, 2.124 → 2.126
2.12 → 2.15, 2.20, 2.44 → 2.48, 2.52, 2.64, 2.75, 2.80, limiteur de vitesse..........................................1.70, 2.85 → 2.88
2.84, 2.101, 2.111, 2.117, 2.126, 2.129, 3.29, 3.32, 5.33, liquide de freins........................................................... 1.68, 4.9
5.35, 5.41 → 5.48 liquide de refroidissement.............. 1.69, 1.74 – 1.75, 1.77, 4.8
indicateurs liquide de refroidissement moteur.. 1.69, 1.74 – 1.75, 1.77, 4.8
de style de conduite.................................. 1.74 – 1.75, 1.78 lombaires : réglage du siège..................................... 1.21, 1.24
de température extérieure............................................ 1.98
indicateurs..............................................................2.60 → 2.66 M
mains libres............................................................. 3.47 – 3.48
7.5
INDEX ALPHABÉTIQUE (6/9)
maintien de voie : aide...........................................2.54 → 2.59 liquide de frein................................................................ 4.9
manivelle..................................................................... 5.8 – 5.9 liquide de refroidissement............................................... 4.8
marche arrière réservoir lave-vitre........................................................ 4.10
passage..................... 2.16, 2.115 → 2.118, 2.124 → 2.126
massage : siège massant................................................... 1.26 O
masses............................................................................... 6.12 ordinateur de bord....................1.66 → 1.71, 1.73, 1.76 – 1.77,
menu de configuration............................................1.92 → 1.94 1.81 → 1.91, 1.93
menu de personnalisation des réglages du véhicule................ ouverture des portes..............................................1.14 → 1.19
1.81 → 1.84, 1.92 → 1.94 ouverture/fermeture
messages au tableau de bord........... 1.81 → 1.91, 2.8 → 2.11, capot moteur.......................................................... 4.2 – 4.3
2.13 – 2.15, 2.17 → 2.20, 2.32 → 2.37 toit ouvrant........................................................3.30 → 3.32
miroirs de courtoisie......................................3.35, 5.25 → 5.27
mise en route......................................................2.124 → 2.126 P
mise en route du moteur............................................2.3 → 2.7 pare-brise.................................................................3.8 → 3.22
mise en veille du moteur.................................1.70, 2.8 → 2.11 pare-brise dégivrant.................................................3.8 → 3.22
mise sous contact du véhicule............................. 2.3 – 2.4, 2.6 pare-soleil........................................................................... 3.35
mode AUTO........................................................1.102 → 1.104 particularité des véhicules diesel............................. 2.14 – 2.15
mode ECO............................................2.22 → 2.29, 3.16, 3.23 particularité des véhicules essence......................... 2.12 – 2.13
montre..................................................................... 1.97 – 1.98 peinture
moteur entretien............................................................4.15 → 4.17
caractéristiques...................................................6.9 → 6.11 personnalisation des réglages du véhicule............1.92 → 1.94
multimédia (équipement)......................................... 3.26 – 3.27 pièces de rechange............................................................ 6.13
Multi-Sense................................................................. 1.96, 3.2 pile (télécommande)................................................ 5.34 – 5.35
piles......................................................................... 5.32 – 5.33
N piles (télécommande).............................................. 5.34 – 5.35
navigation................................................................ 3.26 – 3.27 plafonnier............................................3.33 – 3.34, 5.25 → 5.27
nettoyage : plage arrière............................................................ 3.50 – 3.51
intérieur véhicule................................................ 4.18 – 4.19 planche de bord...............................................0.5, 1.62 → 1.65
niveau d’huile moteur........................................1.72, 4.4 → 4.7 plancher de coffre............................................................... 3.51
niveau de carburant.........1.66 → 1.71, 1.73 – 1.74, 1.76, 1.78, plancher mobile......................................................3.54 → 3.58
1.116 → 1.118 plaques d’identification......................................................... 6.2
niveaux plaques d’identification véhicule........................................... 0.8
carburant....................................................................... 1.76 pneumatiques
niveaux..............................................................0.9, 4.8 → 4.10 chaines......................................................................... 5.15
niveaux : pneus cloutés................................................................ 5.15
huile moteur..........................................................4.4 → 4.7 pneus neige.................................................................. 5.15
7.6
INDEX ALPHABÉTIQUE (7/9)
remplacement............................................................... 5.15 rangements/aménagements
système de surveillance des pressions des pneumatiques. coffre.................................................................3.54 → 3.58
2.38 → 2.42 rangements/aménagements................................................. 0.4
pneumatiques.0.3, 2.29, 2.32 → 2.42, 4.13 – 4.14, 5.13 → 5.15 réactif.................................................................................. 1.70
poignée de maintien........................................................... 3.38 réactif (réservoir)................................................1.119 → 1.122
porte de coffre.... 1.2 – 1.3, 1.6 → 1.8, 1.16, 1.18, 3.46 → 3.50 réactif remplissage.............................................1.119 → 1.122
portes........................................1.17 → 1.19, 1.69, 1.92 – 1.93 réamorçage carburant.................................. 1.118, 2.14 – 2.15
portes / porte de coffre.............................1.4, 1.6 → 1.16, 1.19 réglage de la position de conduite.... 1.21 → 1.23, 1.29 → 1.33
position de conduite réglage des projecteurs.................................................... 1.101
réglages............................................0.4, 1.29 → 1.33, 1.95 réglage des sièges avant.......................................1.21 → 1.28
poste de conduite............................................0.5, 1.62 → 1.71 réglage électrique de la hauteur des faisceaux................ 1.101
pour la sécurité des enfants............................................... 1.18 réglage position de conduite............... 1.24 – 1.25, 1.28, 1.103
précautions d’utilisation......................................1.108 → 1.113 réglages..................................................................1.92 → 1.94
pression des pneumatiques..................... 0.8, 1.84, 1.86, 2.29, menu de configuration......................................1.92 → 1.94
2.32 → 2.42, 4.13 – 4.14, 5.2 → 5.7, 5.12, 5.14 réglages personnalisés du véhicule.......................1.92 → 1.94
prétensionneurs......................................................1.34 → 1.39 régulateur - limiteur de vitesse...............................2.85 → 2.93
prétensionneurs de ceintures régulateur de vitesse.....................................1.70, 2.89 → 2.93
de sécurité avant..............................................1.34 → 1.39 régulateur de vitesse adaptatif....................1.70, 2.94 → 2.106
prétensionneurs de ceintures de sécurité..............1.34 → 1.39 régulation de la température....................................3.8 → 3.24
prise accessoires............................................ 3.27, 3.40 – 3.41 remorquage........................................... 0.10, 3.60, 5.39 – 5.40
projecteurs remplacement
avant.................................................................. 5.16 – 5.17 pneumatiques............................................................... 5.15
réglage........................................................................ 1.101 remorquage
remplacement des lampes................................. 5.16 – 5.17 attelage.............................................................. 3.59 – 3.60
protection anticorrosion...................................................... 4.15 dépannage......................................................... 5.39 – 5.40
répétiteurs latéraux.................................................5.18 → 5.24
Q réservoir
QR Code ............................................................................. 6.3 lave-vitres..................................................................... 4.10
qualité d’huile moteur.................................................4.5 → 4.7 liquide de freins............................................................... 4.9
qualité de l’air extérieur...................................................... 3.25 liquide de refroidissement............................................... 4.8
qualité réactif......................................................1.119 → 1.122 réservoir réactif...................................................1.119 → 1.122
réservoir réactif capacité....................................1.119 → 1.122
R réservoir carburant
radar de recul............................2.107 → 2.112, 2.115 → 2.118 capacité........................................................ 1.116 → 1.118
radio........................................................................ 3.26 – 3.27 retenue complémentaire aux ceintures..................1.34 → 1.42
rangements...................................... 3.36 → 3.39, 3.54 → 3.58 retenue enfants..................................1.43 – 1.44, 1.46 → 1.57
7.7
INDEX ALPHABÉTIQUE (8/9)
rétroviseurs..................................................... 0.3, 1.99 – 1.100 système de retenue enfants...............1.43 – 1.44, 1.46 → 1.57
rideaux pare-soleil.............................................................. 3.35 système de surveillance de pression des pneumatiques.. 1.70,
rodage......................................................................... 2.2 – 2.3 2.38 → 2.42, 4.13 – 4.14, 5.6, 5.12, 5.14
roue de secours.................................................5.2 → 5.4, 5.14
roue libre................................................................... 1.70, 2.24 T
roues (sécurité)......................................................5.13 → 5.15 tableau de bord.........................................................................
roues arrière directrices.................................2.43 → 2.48, 2.48 0.5, 1.66 → 1.80, 1.74 → 1.80, 1.77, 1.81 → 1.91, 1.93 – 1.94,
2.8 → 2.11, 2.16 → 2.30, 2.32 → 2.37
S tablette arrière.................................................................... 3.50
SCR : réduction catalytique sélective.................1.119 → 1.122 télécommande
sécurité enfants............... 0.4, 1.6, 1.9, 1.18, 1.39, 1.43 – 1.44, piles................................................................... 5.34 – 5.35
1.46 → 1.60, 3.28 → 3.32 télécommande .........................................................1.9 → 1.12
siège avant télécommande de verrouillage...................................1.2 → 1.4
conducteur à mémorisation.......................................... 1.28 télécommande de verrouillage des portes
sièges piles................................................................... 5.34 – 5.35
conducteur : réglage position de conduite.................... 1.28 téléphone................................................................. 3.26 – 3.27
conducteur à mémorisation.......................................... 1.28 témoins de contrôle................................................1.66 → 1.91
sièges................................................................................... 0.4 témoins lumineux...................................................1.66 → 1.71
sièges arrière.................................................1.32, 1.46 → 1.49 température extérieure............................................ 1.97 – 1.98
fonctionnalités.................................................... 3.44 – 3.45 toit ouvrant..............................................................3.30 → 3.32
sièges avant transport d’enfants..............................1.43 – 1.44, 1.46 → 1.57
à commandes électriques............................................. 1.24 transport d’objets
réglage..............................................................1.21 → 1.29 dans le coffre................................................................ 3.59
sièges chauffants................................................. 1.23, 1.25 filet de séparation.............................................. 3.52 – 3.53
sièges enfants....................................1.43 – 1.44, 1.46 → 1.57 sur le toit....................................................................... 6.12
signal danger...................................................................... 1.61 trappe à carburant................................................................ 0.3
signalisation éclairage...............................1.61, 1.101 → 1.107
spots d’éclairage................................3.33 – 3.34, 5.25 → 5.27 V
spots de lecture....................................................... 3.33 – 3.34 ventilation.................................................................3.3 → 3.24
stationnement assisté...... 1.70, 2.107 → 2.114, 2.119 → 2.123 aération....................................................................... 3.3 – 3.4
Stop and Start....... 1.70, 1.96, 1.117, 2.8 → 2.11, 2.22 → 2.29 verrouillage.............................................................1.30 → 1.33
stores pare-soleil................................................................ 3.35 verrouillage des portes..................1.4, 1.6 → 1.19, 1.92 – 1.93
super condamnation des portes.................................. 1.5, 1.13 vidange moteur...........................................................4.4 → 4.7
système antiblocage des roues : ABS....................2.43 → 2.48 vide-poches............................................................3.36 → 3.39
système antipatinage : A.S.R.................................2.43 → 2.48 vitesse
système de navigation............................................. 3.26 – 3.27 alerte de survitesse.............................................. 1.75, 1.78
7.8
INDEX ALPHABÉTIQUE (9/9)
indicateur de changement de vitesse........................... 1.69
vitres..................................................................................... 0.3
volant de direction
réglage.......................................................................... 1.95
volant de direction chauffant............................................... 1.95
W
warning............................................................................... 1.61
7.9
7.10
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60