Vous êtes sur la page 1sur 145

g GE Power Systems

D25 Generation 4 IED


Guide d'installation et opération

Numéro document : 994-0076_fr_FR


Version : 2.00
Révision : 1
Date : 04.01.20
Classification : Général Complet
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

AVIS CONCERNANT LES DROITS D'AUTEUR ET LES DROITS DE PROPRIÉTÉ


INDUSTRIELLE ET INTELLECTUELLE
© 2004, General Electric Canada Inc. Tous droits réservés.
Le contenu de ce manuel est la propriété de General Electric Canada Inc. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise
sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit, sauf sous couvert d'une autorisation écrite de General Electric Canada Inc. Les
informations de ce document sont modifiables sans préavis.
Tous les schémas et descriptions techniques mentionnés ou listes de logiciels divulguant du code source ne sont donnés que pour information.
La reproduction en tout ou partie pour créer du matériel ou des logiciels pour d’autres produits que ceux de General Electric Canada Inc. est
strictement interdite, sauf sous couvert d’une autorisation écrite d’utilisation par General Electric Canada Inc.

AVIS CONCERNANT LES MARQUES

GE et g sont des marques commerciales et de service de General Electric Company.


WESDAC est une marque déposée de General Electric Company, General Electric Canada Inc. Toutes les autres marques ou noms de produits
mentionnés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs.

Les cartes à circuit imprimé présentes dans le D25 contiennent de


nombreux composants électroniques sensibles à l'électricité statique.
Pour éviter tout dommage lors de la manipulation de ces produits, vous
Important devez utiliser des procédures agréées de contrôle de l'électricité statique.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


2 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Table des matières

Sections Pour installer, utiliser et entretenir votre D25, reportez-vous au présent guide
Installation et opération de l'appareil D25.

Section Voir page


Section 1 : Installation et mise en service
Support du produit et sécurité 4
Prise en main : opérations nécessaires 8
Familiarisation avec le produit 9
Installation 19
Connexions et configuration 20
Mise sous tension et test 59
Section 2 : Utilisation et maintenance
Téléchargement de logiciel et de fichier D25 72
Opérations 83
Entretien 85
Mise à niveau et remplacement 95
Identification et résolution de problèmes 124
Annexe A : Spécifications du produit 131
Annexe B : Calculs des valeurs mesurées 137
Annexe C : Identification des numéros de référence 139

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 3
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Section 1 : Installation et mise en service

Support du produit et sécurité

Support Le support produit GE Power Systems est disponible à partir de notre site
Web :
• http://www.gepower.com/dhtml/substation/en_us/index.jsp
Vous pouvez contacter le support technique le lundi de 11 heures à 17 heures
et du mardi au vendredi de 8 heures à 17 heures (Mountain Standard Time). Les
coordonnées sont les suivantes :
GE Power Systems
2728 Hopewell Place NE.
Calgary, AB Canada.
T1Y 7J7
Téléphone : + 1.403.214.4600
Fax : + 1.403.243.1815
e-mail : PS_Calgary.Support@ps.ge.com

Si vous utilisez des méthodes non agréées par GE Power Systems pour
! résoudre les problèmes éventuels rencontrés lors de l'utilisation de votre
produit GE, vous risquez d'endommager votre matériel et de vous exposer à des
Résolution des blessures.
incidents

Retour de Tout équipement renvoyé pour réparation, maintenance, ou pour toute autre
produits raison, doit être accompagné d'un numéro d'autorisation de retour de
marchandise (RMA).
Avant de retourner un produit, contactez GE Power Systems pour obtenir ce
numéro ainsi que les instructions complètes relatives au retour du produit.
Remarque : Les produits non accompagnés de ce numéro ne seront pas
acceptés.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


4 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Support du produit et sécurité, suite


Garantie Chaque produit D25 est garanti pièces et main-d'œuvre, sous réserve de
conditions normales d'utilisation et de maintenance, pour une période de
18 mois à compter de la date d'expédition du produit.
En cas de défaillance couverte par la garantie, GE Power Systems procédera à
la réparation ou au remplacement du produit sans frais pour le client, sous
réserve que ladite défaillance ait été vérifiée par le fournisseur de la garantie.
La garantie ne s'applique pas dans les cas suivants :
• Mauvaise utilisation du produit
• Négligence
• Accident
• Installation incorrecte
• Utilisation du produit non conforme aux procédures décrites par GE Power
Systems dans le présent guide.
• Modifications non effectuées par GE Power Systems ou l'un de ses représentants
autorisés.
GE Power Systems ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable de tout
dommage spécial, direct ou indirect (y compris le manque à gagner ou les
dépenses supplémentaires), résultant d'un mauvais fonctionnement du produit
ou d'une utilisation incorrecte ou inappropriée.

Remarque Les clauses ci-dessus peuvent être modifiées à tout moment, ou selon les
dispositions stipulées dans les accords liant les parties contractantes.

Consignes de Suivez toutes les consignes et instructions de sécurité mentionnées dans ce


sécurité manuel :
• Toute intervention sur le D25 doit être effectuée uniquement par du personnel
qualifié. Le personnel de maintenance doit être familiarisé avec les risques
associés aux interventions sur des équipements électriques.
• Toutes les bornes de tension et d'intensité CA sont protégées des contacts
accidentels par un blindage de sûreté mécanique. Le D25 est conçu de manière à
éviter à l'opérateur de toucher ou de débrancher les câblages sur site lors du retrait
des cartes à circuit imprimé.
• Pour déposer un module susceptible de présenter une tension dangereuse, utilisez
toujours l'outil d'extraction fourni. Cet outil se trouve à l'intérieur du capot
avant du D25, sur le bord de la carte "Indicator Switch".
• Le commutateur CONTRÔLES situé sur le panneau avant du D25 comporte une
protection mécanique destinée à prévenir l'actionnement accidentel du
commutateur. Vous pouvez verrouiller le commutateur en position Local ou
Distant.
• Les décharges d'électricité statique sont nuisibles à tous les composants du D25.
Observez les procédures standard de protection contre les décharges
électrostatiques.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 5
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Support du produit et sécurité, suite

Symboles de
danger figurant
sur le panneau
arrière
! Attention (Reportez-vous à la documentation sur le
produit.)

Attention Risque de choc électrique.

Prise pour mise à la terre

Prise pour câble de garde

Hors tension (mode veille)

Sous tension

Les hautes tensions peuvent occasionner des chocs électriques, des brûlures,
! voire la mort.
• Débranchez et consignez toutes les sources d'alimentation avant de procéder à
Tensions toute opération de maintenance ou de retirer des composants.
dangereuses • Court-circuitez à la terre tous les primaires du transformateur avant de commencer
l'intervention.

Etiquette Une étiquette du type présenté dans la figure ci-dessous est apposée sur le
concernant les panneau arrière du boîtier du D25. Il s'agit de l'avis officiel des brevets
brevets américains protégeant le produit et la technologie développés par GE Power
Systems.

MAY BE PROTECTED BY ONE OR MORE OF


THE FOLLOWING US PATENTS:
5237511, 5303112, 5513061, 5701226

ONE OR MORE
(PEUT ETRE PROTEGE PAR L'UN DES BREVETS AMERICAINS
SUIVANTS :
5237511, 5303112, 5513061, 5701226)

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


6 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Support du produit et sécurité, suite

Environnement • Le boîtier du D25 est prévu pour une utilisation en intérieur principalement afin
de d'assurer la protection contre un contact accidentel avec les modules et tensions
fonctionnement qu'elle renferme.
− Ne placez pas le produit dans des environnements où existent des conditions
inhabituelles (poussières et impuretés déplacées par le vent, liquides, etc.)
sans l'équiper d'une seconde enceinte de protection.
• Sur site, n'actionnez jamais le D25 tandis que son panneau avant est ouvert.
− L'utilisation du produit alors que son panneau avant est ouvert peut altérer ses
performances. De plus, ses composants peuvent être endommagés par des
débris.

Utilisation dans Le D25 génère une énergie RF. S'il n'est pas utilisé conformément aux
une zone instructions fournies dans le présent guide, il peut causer des interférences
résidentielle nuisibles aux communications radio d'une zone résidentielle. La correction des
interférences est à la charge des utilisateurs.

Pendant les opérations de maintenance, veillez à ce que le D25 soit protégé


! contre la pénétration de débris.
Les petites particules métalliques (morceaux de câbles, par exemple)
Protection
peuvent passer par les orifices d'aération situés sur le dessus de l'appareil
pendant la
maintenance et endommager le D25, altérer son fonctionnement et compromettre sa
sûreté d'utilisation.
Si vous couvrez l'appareil pendant la maintenance, n'oubliez pas de le
découvrir à nouveau avant de le remettre en marche afin que le passage de
l'air de refroidissement soit adéquat.

Le boîtier métallique doit être mis à la terre à l'aide du goujon spécialement


! prévu, situé dans le coin supérieur gauche de l'arrière de l'enceinte.
La connexion doit être assurée à l'aide d'un fil vert/jaune séparé installé entre le
Mise à la terre D25 et le circuit de mise à la terre du site.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 7
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Prise en main : opérations nécessaires

Liste des outils Avant de commencer l'installation du D25, prévoyez les outils suivants :
d'installation • Tournevis à tête plate de 0,6 x 3,5 mm (pour le câblage des blocs de terminaison)
• Tournevis cruciforme n°2 (pour le montage en armoire)
• Coupe-câble
• Pince à dénuder
• Outil de sertissage de câbles
• Attache-câbles (pour les longueurs de câbles excédentaires)
• Multimètre (pour tester les points)

Procédure : Pour installer le D25, procédez comme suit :


installation
Etape Action
1 Déballez le D25.
2 En vous reportant à la section Familiarisation avec le produit de ce guide,
vérifiez que le D25 ne présente aucun dommage.
Remarque : Signalez tout dommage à GE Power Systems. Voir : Support
du produit et sécurité pour connaître les coordonnées
adéquates.
3 Installez le D25. Suivez la procédure indiquée sous Installation.
4 Procédez à tous les branchements des câblages sur site et configurez la
position des cavaliers comme indiqué sous Connexions et configuration :
• Alimentation
• Communication série et Ethernet
• Broches d'entrée et de sortie
5 Mettez le D25 sous tension et vérifiez son fonctionnement. Voir Mise sous
tension et test. Pour certains essais, il est nécessaire d'avoir téléchargé vers
le D25 certains fichiers de code et de configuration.
Si les DEL d'alimentation et de marche du panneau avant indiquent une
anomalie de fonctionnement, utilisez WESMAINT pour analyser les
messages d'erreur établis par l'autodiagnostic et déterminer le composant à
l'origine du dysfonctionnement.
6 Si la mémoire FLASH a été supprimée ou altérée, vous devez télécharger
les fichiers de code et de configuration. Voir : Téléchargement de logiciel
et de fichier D25.
7 Si vous devez télécharger les fichiers de code et de configuration, après
avoir effectué ce téléchargement revenez à l'étape 5 et vérifiez à nouveau
le fonctionnement du D25.

Remarque Si vous devez remplacer ou mettre à niveau un composant du D25,


reportez-vous à Mise à niveau et remplacement.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


8 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Familiarisation avec le produit

Description du Le D25 est un dispositif électronique intelligent (IED) autonome pouvant


D25 assurer les fonctions suivantes :
• Automate programmable
• Nœud LAN de poste électrique
• Passerelle de communication d'IED
• Contrôleur au niveau baie
• Moniteur de qualité d'onde
• Enregistreur de perturbations/d'événements (oscillogramme)
Il est adapté à diverses applications électriques, y compris :
• Surveillance de poste électrique
• Commande
• Applications d'automatisation

Fonctions et Par sa conception multiprocesseur, l'appareil offre de nombreuses options


options fonctionnelles :
principales
• Cartes d'extension
• Entrées numériques, sorties numériques, entrées analogiques CA et CC
configurables
• Panneaux avant à affichage graphique et à cristaux liquides (LCD)
Options de communication enfichables ("plug-in") :
• LAN : connexion à un LAN iSCS Ethernet par fibre optique, paire torsadée ou
câble coaxial
• Série : sélectionnable par l'utilisateur depuis RS-232 ou RS-485

Sorties
Vue d'ensemble WESMAINT auxiliaires
des fonctions Options de
communication

Options E/S
..... futur
LAN Ethernet
RS-232/485 Entrées
analogiques TC direct et TT
Mesure c.a./c.c.
Qualité de l'alimentation
LogicLinx Déclenchement/
Sorties fermeture
Oscillographie numérique numériques Hausse/baisse
Surveillance et diagnostic
de poste électrique
Processeur Entrées Chgt d'état
analogique numériques ECE
ACC

IED 1 IED 2 UTC

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 9
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Familiarisation avec le produit, suite

Panneau avant • Connecteur WESMAINT II+ permettant de brancher un terminal de maintenance


ou un PC
• DEL d'information sur l'état, le fonctionnement et le trafic au niveau des ports de
communication
• Commutateur CONTROLES permettant de régler l'état de fonctionnement local
ou distant du module de sortie numérique
• Ecran LCD en option, pour l'affichage de données sélectionnées de la base de
données D25
• Pavé de touches permettant d'utiliser les menus affichés par l'écran LCD
(uniquement si l'écran LCD en option est installé)
+ +
g GE EnergyServices MultifunctionIED D25

OPERATION Power Run

+ IED 1 F1 F2 F3 +
Escap Yes Tog
IED 2
Local Remote
F4 F5 F6
XCOM1 Alar
Prev ACK Next
XCOM2
F7 F8 F9
Transmit Receive No
Men Ent
WESMAINT COMMUNICATIONS CONTROLS

CONNECTEUR COMMUTATEUR PAVE DE ECRAN LCD


WESMAINT ECRAN DE COMMANDE TOUCHES
INDICATEUR
D'ETAT

Panneau Le panneau arrière du D25, modulaire, comporte des sections amovibles. Le


arrière type et le nombre de connecteurs sont déterminés au moment de la passation de
commande, mais peuvent changer sur site.
Il existe deux modèles de panneau arrière pour le tableau de commande
D25KE :
• Bloc à six connecteurs DB-25
• Bloc à deux connecteurs FACE-40

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


10 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Familiarisation avec le produit, suite

Schémas du A six connecteurs DB-25 :


panneau COMMUTATEUR
D'ALIMENTATION
arrière
CONNEXIONS D25 MAINT IED / HOST 1
POWER
ALIMENTATION
SYS RADIO
FAIL AUX KEY
6 5 4 3 2 1 UTC IED / HOST 2

XCOM 1 XCOM 2
GND
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

A B
C ENTREES
D
NUMERIQUES
E F
J1 J2 J3 P1 1 2 3 4 5 6 7 8
J4 J5 J6
CONNECTEURS
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 FACE-40 G1 et G2
H
DC ANALOG
INPUTS 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

A deux connecteurs FACE-40 :

POWER D25 MAINT IED / HOST 1

SYS RADIO
FAIL AUX KEY
6 5 4 3 2 1 UTC IED / HOST 2

XCOM 1 XCOM 2
GND
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

A B

GOUJON DE MISE A C D
LA TERRE CONNECTEURS
E F DB25 J1 à J6
G1 G2
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39

H
DC ANALOG
INPUTS 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

N° de référence L'étiquette du numéro de référence, apposée sur l'arrière de l'enceinte, identifie


les options dont est équipé le D25 au moment de sa livraison.
• Chaque chiffre constituant le numéro de référence désigne une option installée
dans le D25.
• Cependant, si l'appareil subit des modifications après sa livraison, son numéro de
référence risque de ne plus représenter toutes ses options.
• Il convient donc de mettre à jour l'étiquette du numéro de référence en fonction
des modifications réalisées.
Voir Annexe C : Identification des numéros de référence

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 11
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Familiarisation avec le produit, suite

Alimentation Une étiquette apposée sur le panneau arrière indique les points de connexion
électrique électrique correspondant à l'option d'alimentation électrique installée.

N° borne 1 2 3 4 5

Terre aux.
+ Mouillage +/L
-- Mouillage -- /N

Sortie + +24 V ou +48 V, selon l'option d'alimentation spécifiée


alimentation de
mouillage

Sortie - -24 V ou -48 V, selon l'option d'alimentation spécifiée


alimentation de
mouillage

Entrée +/L • Positive si une alimentation électrique CC est utilisée


• Ligne si une alimentation électrique CA est utilisée

Entrée -/N • Négative si une alimentation électrique CC est utilisée


• Neutre si une alimentation électrique CA est utilisée

Avant de mettre le D25 en service, connectez son goujon de mise à la terre.


! Pour le blindage, utilisez la broche de mise à la terre auxiliaire.

Mise à la terre

Protection L'arrivée de l'alimentation électrique du D25 doit être protégée en externe :


externe contre • L'alimentation secteur CA doit être protégée par des fusibles de 15 A maximum.
les surintensités
• L'alimentation secteur CC doit être protégée par des fusibles de 5 A maximum.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


12 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Familiarisation avec le produit, suite

Source de • Pour que l'alimentation électrique de commutation fonctionne


l'alimentation correctement, la tension d'entrée doit être comprise dans les limites
électrique spécifiées avant activation du commutateur d'alimentation.
• Le démarrage des modules d'alimentation CC provoque un appel de
courant.
− Vérifiez que la source du site est en mesure de fournir ce courant de
démarrage sans causer de surcharge.
• Utilisez les sorties d'alimentation du site uniquement lorsqu'aucune
alimentation externe n'est disponible.
− L'utilisation d'une alimentation externe accroît l'immunité envers les
interférences électromagnétiques et augmente le rendement de l'alimentation.

Entrées Le D25 peut comporter jusqu'à 96 entrées numériques réparties par groupes de
numériques 16 ou de 32 :
• Les entrées numériques 1 à 32 se trouvent sur les connecteurs A et B.
• Les entrées numériques 33 à 64 se trouvent sur les connecteurs C et D.
• Les entrées numériques 65 à 96 se trouvent sur les connecteurs E et F.

Types de Toutes les entrées numériques nécessitent un signal de tension d'entrée


mouillage suffisamment important pour pouvoir activer un commutateur optique. Les
niveaux d'entrée nécessaire pour chaque type de carte d'entrée numérique du
D25 sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
• Les cartes d'entrée numérique basse tension peuvent chacune être paramétrée de
manière à pouvoir utiliser :
− Mouillage interne
− Mouillage externe
− Tension d'entrée appliquée en externe (détection de tension)
• Les cartes d'entrée numérique haute tension peuvent chacune être paramétrée de
manière à pouvoir utiliser :
− Mouillage externe
− Tension d'entrée appliquée en externe (détection de tension)

Remarque Les cartes d'entrée numérique haute tension ne sont pas connectées aux
cavaliers de sélection de mouillage. Pour des raisons de sécurité, la totalité du
mouillage est fournie en externe sur les cartes haute tension.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 13
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Familiarisation avec le produit, suite

Seuils des Le tableau présente les seuils des états marche et arrêt de chacune des options
entrées de carte d'entrée numérique D25 listées. Avant de connecter un câblage sur
numériques site, consultez le tableau afin de savoir si l'option installée est appropriée.
Vérifiez que les entrées ne dépassent pas la tension de surcharge maximale,
faute de quoi la carte pourrait être endommagée.

Type de carte N° réf. 32 N° réf. 16 Seuil Seuil arrêt Tension de


entrées entrées marche surcharge
Cartes d'entrée numérique basse tension
12 V / 5 mA 517-0427 517-0433 >8 V <4 V 16,8 V
24 V / 5 mA 517-0402 517-0432 >18 V <10 V 33,6 V
24 V / 10 mA 517-0425 N/A >18 V <10 V 33,6 V
48 V / 5 mA 517-0403 517-0431 >35 V <16 V 67,2 V
Cartes d'entrée numérique haute tension
120 V / 0,75 mA 517-0426 517-0434 >80 V <40 V 144 V
250 V / 0,75 mA 517-0428 517-0435 >160 V <80 V 300 V

Charge/consom • La consommation de chaque entrée numérique est comprise entre 0,75 et 10 mA.
mation • Dissipation de puissance maximale : 0,5 W par entrée

Remarque Les entrées des variantes des cartes d'entrée numérique du D25 ne sont pas
sensibles à la polarité : elles sont bipolaires, et isolées de l'alimentation
électrique interne du D25.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


14 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Familiarisation avec le produit, suite

Surveillance Les modules d'entrée numérique du D25 comportent des circuits qui détectent
des fusibles la présence d'une tension de mouillage après que celle-ci ait traversé le fusible
F1.
Le logiciel du sous-système D25 Plant E/S (P097 version 2.30 ou supérieure)
répond aux signaux provenant de chacun des trois modules d'entrée numérique
du D25 et crée des entrées numériques virtuelles qui sont visibles dans la base
de données des points système du D25.
Si le fusible F1 s'ouvre, ou si la tension de mouillage est, pour une quelconque
raison, supprimée du module d'entrée numérique, l'entrée numérique virtuelle
de ce module change d'état et déclenche une alarme. Si aucun module d'entrée
numérique D25 n'est présent, le point de l'entrée numérique virtuelle reste à
l'état désactivé.

Remarque : Pour que la fonction de surveillance des fusibles puisse détecter


une tension de mouillage, le module d'entrée numérique du D25
doit être configuré pour le mouillage interne ou externe.

Si le module est configuré pour la détection de tension, les circuits


de surveillance des fusibles ne détectent pas la tension de
mouillage et restent dans l'état désactivé.

Module de Le module de commande peut être configuré selon deux modes de


commande fonctionnement de base :
• Déclenchement/fermeture (O/F)
• Sortie numérique (SN)
Tout autre type de fonctionnement, tel que Hausse/baisse (A/D), utilise la
configuration matérielle Sortie numérique.

Détection O/F Le logiciel du D25 détecte le type de la commande de sortie numérique reçue et
ou SN (A/D) utilise les relais Déclenchement maître et Fermeture maître aux moments
opportuns.
Un système externe de cavaliers est prévu pour acheminer la tension de
commande externe par les relais appropriés dans chaque mode de
fonctionnement.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 15
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Familiarisation avec le produit, suite

Surveillance Le module de commande comporte des circuits qui détectent la présence d'une
des fusibles tension de commande côté charge des fusibles. Le logiciel du sous-système
D25 Plant E/S (P097 version 2.30 ou supérieure) répond au signal provenant du
module de commande et crée une entrée numérique virtuelle qui est visible
dans la base de données des points système du D25.
Si un fusible s'ouvre, ou si la tension de commande est, pour une quelconque
raison, supprimée du module de sortie numérique, l'entrée numérique (EN)
virtuelle de ce module change d'état et déclenche une alarme.
Si aucun module de commande n'est présent, le point de l'EN virtuelle reste
dans l'état désactivé.

Remarque 1 : Les circuits de surveillance des fusibles détectent uniquement


les tensions de commande supérieures à 12 V CC environ. Si la
tension de commande est inférieure à ce niveau, les circuits ne
détectent aucune tension et le point de l'EN virtuelle reste dans
l'état désactivé.
Remarque 2 : La surveillance des fusibles fonctionne avec les systèmes mis à
la terre positifs ou négatifs.
Remarque 3 : Pour les D25 équipés de Plant E/S version 2.30, la fonction de
surveillance des fusibles ne s'applique qu'aux tensions de
commande CC. Les versions supérieures à 2.30 prennent en
charge la surveillance de la tension de commande CA sur le
module D25 KE uniquement.

Les circuits de surveillance des fusibles sont conçus pour détecter les tensions
! de commande inférieures au maximum indiqué dans les spécifications du
Attention module. Cette tension ne doit jamais être dépassée. Cela pourrait endommager
le module.

Remarque Pour que le module de commande D25 KE puisse utiliser la fonction de


surveillance des fusibles, il n'est pas nécessaire de le configurer
matériellement.

Entrées • Toutes les options de carte analogique CC existent avec 8 ou 16 entrées.


analogiques CC • Les entrées peuvent être la tension ou l'intensité.
• Exception faite des cartes 517-0416 et 517-0417, qui utilisent des modules
adaptateurs, il n'existe pas de cavaliers d'option incorporés. Chaque option
nécessite une carte distincte.

Toutes les entrées doivent comprendre un blindage connecté à la source du


! signal. Les blindages peuvent aussi être connectés à la mise à la terre auxiliaire
sur le bloc de terminaison de l'alimentation électrique du D25. Ne mettez
Blindage jamais à la terre les deux extrémités du câble.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


16 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Familiarisation avec le produit, suite

Vérification du Pour vérifier si le module utilisé est celui qui convient le mieux à l'application
type de module concernée, tenez compte des points suivants :
• Dans la base de données des points système, les valeurs analogiques mesurées
sont représentées par des valeurs numériques ayant une résolution 15 bits à signe
positif et procurant un intervalle maximal de +32 767 à –32 768.
• Les valeurs analogiques non mises à l'échelle (échelle 100 %) doivent toujours
être comprises dans l'intervalle de +32 767 à –32 768, et sont limitées à ces
nombres lorsque les entrées analogiques dépassent les valeurs nominales.
• L'augmentation des facteurs de mise à l'échelle (dans les tables de configuration
de Config Pro) diminue l'intervalle et la résolution des valeurs numériques
affichées.

Tableau : Tableau des compteurs numériques types enregistrés dans la base de données
Compteurs des points système du D25 représentant les entrées à divers niveaux, ainsi que
numériques les paramètres de mise à l'échelle, de chaque option de carte analogique CC :

10 % 25 % 50 % 75 % Nom. 120 %
+/- 5 V 0,5 V 1,25 V 2,5 V 3,75 V 5V 6V
Option d'entrée

+/- 1 mA 0,1 mA 0,25 mA 0,5 mA 0,75 mA 1 mA 1,2 mA


+/- 5 mA 0,5 mA 1,25 mA 2,5 mA 3,75 mA 5 mA 6 mA
+/- 10 mA 1 mA 2,5 mA 5 mA 7,5 mA 10 mA 12 mA
+/- 20 mA 2 mA 4 mA 10 mA 15 mA 20 mA 24 mA
numérique affiché

Avec mise à l'échelle 2 731 6 826 13 653 20 479 27 306 32 767


83,333 %
Compteur

Avec mise à l'échelle 3 277 8 192 16 383 24 575 32 767 >32 76


100 % 7
Avec mise à l'échelle 6 553 16 383 32 767 >32 767 >32 767 >32 76
200 % 7

Entrées Le D25 accepte jusqu'à 15 entrées analogiques CA, lesquelles sont réparties en
analogiques CA cinq groupes de trois entrées.
Le D25 peut prendre en charge la quasi-totalité des combinaisons de TC et de
TT.
Les seules restrictions sont les suivantes :
• Les entrées TB1 doivent être des TT.
• Les trois transformateurs de chaque groupe doivent être du même type.
Si aucune entrée CA n'est spécifiée, la configuration d'entrée CA est
désactivée.
Les paramètres désactivés apparaissent en vert foncé dans la fenêtre I/O
Configuration de Config Pro.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 17
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Familiarisation avec le produit, suite

Options série et Equipé d'options d'interface série et LAN, le D25 est particulièrement
LAN configurable pour les communications.

Configuration Pour plus d'informations sur les connexions et sur la configuration des modules
principaux, reportez-vous à : Connexions et configuration.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


18 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Installation

Montage 1. Alignez le D25 dans la position voulue dans une armoire de montage de
physique en 19 pouces.
armoire
19 pouces 2. Tout en tenant immobilisé le D25 dans les glissières de l'armoire, installez
et serrez les quatre vis de celle-ci.
Vous êtes maintenant prêt à raccorder tout le câblage d'alimentation et du site
sur l'arrière du D25. Reportez-vous à Connexions et configuration.

Si vous installez plusieurs D25 (ou un D25 et d'autres équipements) dans une
! même armoire, vérifiez que l'espace au-dessus et au-dessous du D25 est d'au
moins une unité modulaire normalisée, afin que le passage de l'air de
Espacement à refroidissement soit adéquat.
l'intérieur de
l'armoire 1 unité modulaire normalisée = 1,75 pouces (44,5 mm)

Dégagements Les dimensions extérieures du boîtier D25 standard sont les suivantes :
nécessaires • Longueur 19" x profondeur 9" x hauteur 8,75" (483 mm x 227 mm x 222 mm)
Dégagement :
• Réservez environ 14 pouces (356 mm) de la profondeur de l'armoire pour le
matériel sur le panneau avant et pour les câbles d'interface sur l'arrière.

Installation du L'ensemble support de câblage en option assure le soutien des câbles sur site et
support de évite que les connecteurs situés sur l'arrière du D25 ne soient trop sollicités.
câblage
Les pièces suivantes sont nécessaires :
• Ensemble support de câblage, n° réf. : 953-4029
• Vis 2 - 6-32 - longueur ½ pouce (il est possible de réutiliser les vis extraites de
l'enceinte, si leur longueur est de ½ pouce)
Montez le support sur l'arrière de l'appareil, à une hauteur appropriée pour qu'il
puisse soutenir les câbles reliés aux connecteurs DB-25 ou FACE-40.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 19
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration

Cette section Reportez-vous à cette section pour les opérations suivantes :


• Connexion des câblages sur site
• Configuration de la position des cavaliers externes
• Configuration des ports série et Ethernet

Module Remarque : Les entrées des variantes des cartes S ne sont pas sensibles à la
d'entrée polarité : elles sont bipolaires, et isolées de l'alimentation électrique interne du
numérique D25.

Connexions sur Le câblage sur site de toutes les variantes des modules d'entrée numérique est
site d'entrée réalisé à l'aide de deux connecteurs FACE-40 par module sur le panneau arrière
numérique du boîtier du D25. Ces connecteurs sont fournis uniquement si le D25 est
équipé d'un module d'entrée numérique.

Sélection de la Si vous utilisez une ou plusieurs cartes d'entrée numérique haute tension, une
haute tension de source d'alimentation de mouillage ou l'entrée de détection de tension doit être
mouillage des fournie en externe pour chacune des cartes indépendamment. L'option de
entrées mouillage interne n'est pas disponible.
numériques
Pour utiliser une alimentation de mouillage externe :
• Connectez une alimentation de mouillage externe aux broches 1 et 2 du
connecteur FACE-40 A, C et/ou E où sont installés les modules haute tension.
Pour utiliser l'entrée de détection de tension :
• Connectez les broches (cavaliers) 1 et 2 au connecteur A, C et/ou E de chaque
module.

Tandis que les 32 entrées sont bipolaires et non sensibles à la polarité, les côtés
! B de toutes les entrées sont interconnectés en interne par des résistances à
faible impédance (0 à 10 Ω).
Sources • Procédez avec soin lors de la connexion de plusieurs sources d'alimentation
d'alimentation externes.
externe
Pour le mouillage externe, les trois modules d'entrée numérique peuvent avoir
des configurations de mouillage et des sources de tension de mouillage
indépendantes.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


20 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Mouillage On parle de "mouillage interne" lorsque la tension appliquée aux entrées


interne des provient de l'alimentation électrique interne du D25. L'entrée numérique est
entrées "activée" par simple fermeture d'un contact entre les deux points de
numériques terminaison d'entrée.
Connexions du point d'entrée numérique numéro 1.
N° broche 1 2 3 4 39 40

Connecteur
A

NF

Contacts
entrée n°1

Voir Mouillage de la carte WESDAC Type III, page 91.


Remarque : Positionnez les cavaliers de la carte DAC en fonction de la
configuration de mouillage voulue.

Remarques Cette option est disponible pour les cartes EN basse tension 24 et 48 V
seulement.
L'option de mouillage interne n'est pas disponible si le panneau d'affichage
graphique est installé.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 21
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Mouillage Avec le mouillage externe, le fonctionnement des entrées numériques est très
externe des similaire à leur fonctionnement avec le mouillage interne, mis à part le fait que
entrées la tension commutée au niveau des bornes d'entrée provient d'une source
numériques externe. La source d'alimentation externe est connectée aux broches 1 et 2
du/des connecteur(s) A, C ou E pour chacune des trois cartes d'entrée
numérique respectivement.
Connexions du point d'entrée numérique numéro 1.
N° broche 1 2 3 4 39 40

Connecteur
A

DC

Alimentation
électrique
mouillage externe Contacts
entrée n°1

Voir Mouillage de la carte WESDAC Type III, page 91.


Remarque : Positionnez les cavaliers de la carte DAC en fonction de la
configuration de mouillage voulue.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


22 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Détection de Dans ce type d'entrée, le D25 ne procure pas l'alimentation de mouillage, que
tension ce soit depuis sa propre alimentation ou depuis une batterie externe.
Remarque : Les broches 1 et 2 du/des connecteur(s) A, C ou E sont équipées
d'un cavalier pour chaque carte utilisant cette configuration.
Si l'on a recourt à plusieurs sources d'alimentation externe, elles doivent utiliser
le même retour, lequel doit être connecté à la terminaison d'entrée "B" de
chaque point d'entrée.
Connexions du point d'entrée numérique numéro 1.

Voir Mouillage de la carte WESDAC Type III, page 91.


Remarque : Positionnez les cavaliers de la carte DAC en fonction de la
configuration de mouillage voulue.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 23
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Tableau : Broches Broches des entrées numériques 1 à 32 :


Entrées
numériques 1 à 32
Broche Connecteur A Connecteur B
1 Tension de mouillage Réservé
2 Tension de mouillage Réservé
3 EN 1A EN 17A
4 EN 1B EN 17B
5 EN 2A EN 18A
6 EN 2B EN 18B
7 EN 3A EN 19A
8 EN 3B EN 19B
9 EN 4A EN 20A
10 EN 4B EN 20B
11 EN 5A EN 21A
12 EN 5B EN 21B
13 EN 6A EN 22A
14 EN 6B EN 22B
15 EN 7A EN 23A
16 EN 7B EN 23B
17 EN 8A EN 24A
18 EN 8B EN 24B
19 Réservé Réservé
20 Réservé Réservé
21 Réservé Réservé
22 Réservé Réservé
23 Réservé Réservé
24 Réservé Réservé
25 EN 9A EN 25A
26 EN 9B EN 25B
27 EN 10A EN 26A
28 EN 10B EN 26B
29 EN 11A EN 27A
30 EN 11B EN 27B
31 EN 12A EN 28A
32 EN 12B EN 28B
33 EN 13A EN 29A
34 EN 13B EN 29B
35 EN 14A EN 30A
36 EN 14B EN 30B
37 EN 15A EN 31A
38 EN 15B EN 31B
39 EN 16A EN 32A
40 EN 16B EN 32B

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


24 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Tableau : Broches Broches des entrées numériques 33 à 64 :


Entrées numériques
33 à 64
Broche Connecteur C Connecteur D
1 Tension de mouillage Réservé
2 Tension de mouillage Réservé
3 EN 33A EN 49A
4 EN 33B EN 49B
5 EN 34A EN 50A
6 EN 34B EN 50B
7 EN 35A EN 51A
8 EN 35B EN 51B
9 EN 36A EN 52A
10 EN 36B EN 52B
11 EN 37A EN 53A
12 EN 37B EN 53B
13 EN 38A EN 54A
14 EN 38B EN 54B
15 EN 39A EN 55A
16 EN 39B EN 55B
17 EN 40A EN 56A
18 EN 40B EN 56B
19 Réservé Réservé
20 Réservé Réservé
21 Réservé Réservé
22 Réservé Réservé
23 Réservé Réservé
24 Réservé Réservé
25 EN 41A EN 57A
26 EN 41B EN 57B
27 EN 42A EN 58A
28 EN 42B EN 58B
29 EN 43A EN 59A
30 EN 43B EN 59B
31 EN 44A EN 60A
32 EN 44B EN 60B
33 EN 45A EN 61A
34 EN 45B EN 61B
35 EN 46A EN 62A
36 EN 46B EN 62B
37 EN 47A EN 63A
38 EN 47B EN 63B
39 EN 48A EN 64A
40 EN 48B EN 64B

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 25
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Tableau : Broches Broches des entrées numériques 65 à 96 :


Entrées numériques
65 à 96
Broche Connecteur E Connecteur F
1 Tension de mouillage Réservé
2 Tension de mouillage Réservé
3 EN 65A EN 81A
4 EN 65B EN 81B
5 EN 66A EN 82A
6 EN 66B EN 82B
7 EN 67A EN 83A
8 EN 67B EN 83B
9 EN 68A EN 84A
10 EN 68B EN 84B
11 EN 69A EN 85A
12 EN 69B EN 85B
13 EN 70A EN 86A
14 EN 70B EN 86B
15 EN 71A EN 87A
16 EN 71B EN 87B
17 EN 72A EN 88A
18 EN 72B EN 88B
19 Réservé Réservé
20 Réservé Réservé
21 Réservé Réservé
22 Réservé Réservé
23 Réservé Réservé
24 Réservé Réservé
25 EN 73A EN 89A
26 EN 73B EN 89B
27 EN 74A EN 90A
28 EN 74B EN 90B
29 EN 75A EN 91A
30 EN 75B EN 91B
31 EN 76A EN 92A
32 EN 76B EN 92B
33 EN 77A EN 93A
34 EN 77B EN 93B
35 EN 78A EN 94A
36 EN 78B EN 94B
37 EN 79A EN 95A
38 EN 79B EN 95B
39 EN 80A EN 96A
40 EN 80B EN 96B

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


26 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Connexions Le module de commande D25KE comporte 32 relais de sortie numérique


externes du (maximum) pouvant être disposés de l'une des manières suivantes :
module D25KE
• Répartis en (maximum) 4 groupes de 8 relais
− Chaque groupe peut être configuré séparément sous forme de paires
déclenchement/fermeture (O/F) ou hausse/baisse (A/D) par l'intermédiaire de
cavaliers sélectionnables sur site.
• Répartis en (1 ou) 2 groupes de 8 paires de relais
− Chaque groupe peut être configuré séparément sous la forme O/F ou A/D.

Variantes des Les modules de commande D25KE existent selon deux variantes :
modules • Avec six connecteurs DB-25 pour le câblage sur site et un bloc de terminaison à
D25KE compression 8 broches pour les options
• Avec deux connecteurs FACE-40 (maximum) pour le câblage sur site et les
options

Un boîtier équipé du panneau arrière des cartes D25K ou D25K-4Z n'accepte


! pas, physiquement, le module D25KE. Chaque variante du D25KE doit être
utilisée dans un boîtier D25 équipé du panneau arrière approprié. Voir tableau
Important ci-dessous.
Le module D25KE contient des circuits qui éliminent les transitoires
électriques et les surtensions. Si des sorties de commande sont connectées à
une source électrique CA ou à une charge CA, en raison des propriétés
électriques et de la connexion physique des varistances et des condensateurs,
une tension apparaît sur les sorties adjacentes. Le courant de fuite et son
ampleur dépendent de l'ampleur de la tension appliquée. Il appartient à
l'utilisateur final d'utiliser ce produit dans des applications appropriées.

Tableau : Chaque module D25 doit être équipé d'un panneau arrière approprié.
Compatibilité
entre modules
et panneaux
arrière

Carte Modules Panneau arrière approprié


KE FACE-40 32 canaux 517-0443 N° réf. 953-1011
24 canaux 517-0450 N° réf. 953-1011
16 canaux 517-0452 N° réf. 953-1011
(un seul connecteur FACE-40)
8 canaux 517-0451 N° réf. 953-1011
DB-25 32 canaux 517-0447 N° réf. 953-1012
24 canaux 517-0453 N° réf. 953-1012
16 canaux 517-0449 N° réf. 953-1012
8 canaux 517-0448 N° réf. 953-1012

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 27
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Le module D25KE peut être utilisé uniquement avec un D25 utilisant la carte
! DAC WESDAC Type III.
− Si le module de commande D25KE est connecté à une carte DAC WESDAC
Important Type II, les circuits de surveillance de la carte KE déclenchent une alarme et
désactivent le module.

Informations Tous les modules DB-25 type D25KE sont installés dans un boîtier D25
concernant les comportant six connecteurs DB-25 sur le panneau arrière, quel que soit le
panneaux nombre canaux de la carte KE.
arrière du D25
KE • Un module DB-25 KE à 24, 16 ou 8 canaux comporte un ou plusieurs connecteurs
DB-25 non utilisés.
Un module D25 KE installé dans un boîtier avec des connecteurs FACE-40
comporte uniquement les connecteurs correspondant au nombre de canaux
utilisés.
• Les modules D25 KE à 32 et 24 canaux comportent deux connecteurs FACE-40.
Les modules à 16 et 8 canaux en comporte un seul.

Options des Les 32 sorties numériques D25KE sont réparties en (maximum) quatre groupes
sorties de huit relais.
• Chacun de ces groupes peut être configuré séparément sous forme de sorties
numériques déclenchement/fermeture (O/F) ou hausse/baisse (A/D).

Configuration • Pour configurer le module D25KE DB-25, insérez les cavaliers dans le connecteur
des cavaliers arrière P1 à compression à 8 broches.
externes Remarque : Utilisez le cavalier GE Power Systems à quatre fils (n° réf.
970-0264) ou fabriquez un cavalier équivalent (à votre
discrétion).
• A l'aide de cavaliers, raccordez les deux connecteurs FACE-40 G1 et G2 afin de
configurer le module D25KE FACE-40.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


28 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Tableau : Broches du connecteur DB-25 pour les sorties 1 à 16 du D25KE.


Broches J1 à J3
du connecteur Remarque : TRPx = Déclenchement du point de sortie x
D25KE DB-25 CLSx = Fermeture du point de sortie x

Broche Signal Broche Signal Broche Signal


J1 du J2 du J3 du
DB-25 DB-25 DB-25
1 TRP1 1 TRP9 1 TRP1
2 CLS1 2 CLS9 2 TRP2
3 TRP2 3 TRP10 3 TRP3
4 CLS2 4 CLS10 4 TRP4
5 TRP3 5 TRP11 5 TRP5
6 CLS3 6 CLS11 6 TRP6
7 TRP4 7 TRP12 7 TRP7
8 CLS4 8 CLS12 8 TRP8
9 TRP5 9 TRP13 9 TRP9
10 CLS5 10 CLS13 10 TRP10
11 TRP6 11 TRP14 11 TRP11
12 CLS6 12 CLS14 12 TRP12
13 TRP7 13 TRP15 13 TRP13
14 CLS7 14 CLS15 14 TRP14
15 TRP8 15 TRP16 15 TRP15
16 CLS8 16 CLS16 16 TRP16
17 NC 17 NC 17-25 NC
18-25 COIL_SUP_RTN 18-25 COIL_SUP_RTN

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 29
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Tableau : Broches du connecteur DB-25 pour les sorties 17 à 32 du D25KE.


Broches J4 à J6
du connecteur
D25KE DB-25

Broche Signal Broche J5 Signal Broche J6 Signal


J4 du du DB-25 du DB-25
DB-25
1 TRP17 1 TRP25 1 TRP17
2 CLS17 2 CLS25 2 TRP18
3 TRP18 3 TRP26 3 TRP19
4 CLS18 4 CLS26 4 TRP20
5 TRP19 5 TRP27 5 TRP21
6 CLS19 6 CLS27 6 TRP22
7 TRP20 7 TRP28 7 TRP23
8 CLS20 8 CLS28 8 TRP24
9 TRP21 9 TRP29 9 TRP25
10 CLS21 10 CLS29 10 TRP26
11 TRP22 11 TRP30 11 TRP27
12 CLS22 12 CLS30 12 TRP28
13 TRP23 13 TRP31 13 TRP29
14 CLS23 14 CLS31 14 TRP30
15 TRP24 15 TRP32 15 TRP31
16 CLS24 16 CLS32 16 TRP32
17 NC 17 NC 17-25 NC
18-25 COIL_SUP_RTN 18-25 COIL_SUP_RTN

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


30 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Tableau : Bloc de
jonction P1 de la Bloc de jonction Phoenix à 8 broches – Broche P1 :
fonction de 1 2 3 4 5 6 7 8
commande du
D25KE DB-25
Broche P1 Signal Fonction Commentaires
1 COIL_SUP Tension de Connexions d'alimentation de la bobine
commande du relais d'interposition
2 COIL_SUP Retour tension de
_RTN commande
3 JMP1 Cavalier de réglage Cavalier vers broche 1-5 (+VC) pour H/B
du mode pour les
Cavalier vers broche 1-6 (MT) pour D/F
relais 1 à 8
4 JMP2 Cavalier de réglage Cavalier vers broche 1-5 (+VC) pour H/B
du mode pour les
Cavalier vers broche 1-6 (MT) pour D/F
relais 9 à 16
5 +VC Tension de Cavalier vers JMP1-4 pour H/B
commande
(avec fusible)
6 MT Bus principal de Cavalier vers JMP1-4 pour D/F
déclenchement
7 JMP3 Cavalier de réglage Cavalier vers broche 1-5 (+VC) pour H/B
du mode pour les
Cavalier vers broche 1-6 (MT) pour D/F
relais 17 à 24
8 JMP4 Cavalier de réglage Cavalier vers broche 1-5 (+VC) pour H/B
du mode pour les
Cavalier vers broche 1-6 (MT) pour D/F
relais 25 à 32

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 31
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Connexions de La tension de commande peut être fournie par une alimentation externe, ou par
la tension de le bloc d'alimentation du D25. Dans un cas comme dans l'autre, connectez la
commande du tension de commande aux broches P1 1 et 2.
D25KE DB-25
Voici comment le bloc d'alimentation interne du D25 peut être connecté pour
fournir la tension de commande.

POW D 25
ER MAI
SY RADI
S
F A IL A UO
X
K6E Y 5 4 3 UT
2 1
C
2 c a v a lie r s
GN
re q u is p o u r D
1 3 5 7
2 92 3 14 3 36 3 85
9 11
31 70 3192
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
1 3
2 92 3 14

fo u r n ir la 30 32 34 36 38 40 30 3

te n s io n d e A
c o n trô le à
p a r t ir d u b lo c C
d 'a l im e n t a t io n
du D25 E
C o n n e x io n à
p a rt ir d u b lo c J1 J2 J3 P 1
7 8
2 3 4 5 6

d 'a l im e n t a t io n 1
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23
du D25 : 29 31 33 35 37 39
H
T e rm . 1 v e rs DC
I NAPLUO
AN
P 1 -1 TS
2
30
4
32
6
34
8
36
10
38
12
40
14 16 18 20 22 2

T e rm . 2 v e rs
P 1 -2

Remarque : La tension de commande (externe) peut être de 75 VCC ou 50


VCA, à 2 A maximum.

Configuration Via l'utilisation de relais "maîtres", les 32 sorties numériques peuvent être
de configurées comme 4 groupes de 8 paires de déclenchement/fermeture, soit 64
déclenchement/ connexions de sortie.
fermeture du
D25KE DB-25
Remarque : La tension de commande peut être de 75 VCC ou 50 VCA, à 2 A
maximum. Voir page 130 pour les spécifications des sorties de
commande.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


32 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Connexions de Utilisez les fils de liaison du bloc de jonction P1 de la fonction de commande


la broche P1 pour configurer les éléments suivants :
pour le
déclenchement/ Groupe 1 :
fermeture • connexion entre MT (P1-6) et JMP1 (P1-3)
Groupe 2 +:
• connexion entre MT (P1-6) et JMP2 (P1-4)
Groupe 3 :
• connexion entre MT (P1-6) et JMP3 (P1-7)
Groupe 4 :
• connexion entre MT (P1-6) et JMP4 (P1-8)

P1 1 2 3 4 5 6 7 8

T/C 9 - 16 T/C 17 - 24
Tension de
contrôle T/C 1 - 8 T/C 25 - 32
Retour
tension de
contrôle

A propos de Le connecteur D25KE DB-25 en option est principalement conçu pour être
l'option DB-25 utilisé avec les panneaux de relais d'interposition WESTERM D20 KI
(références 517-0166 et 517-0167).
Pour cette connexion, utilisez un câble à paires torsadées blindées
multiconducteur DB-25.

Remarque Vérifiez que le fil d'écoulement à la masse du câble multiconducteur est


connecté à la broche 17 du connecteur WESTERM D20 KI DB-25.
La broche 17 du connecteur D25KE DB-25 n'est pas connectée en interne, et ne
peut donc pas être utilisée pour la mise à la masse.

Remarque Pour l'opération de déclenchement/fermeture, les câbles utilisés pour connecter


les sorties de commande du D25 vers les panneaux du D20 KI doivent avoir
toutes leurs broches DB-25 connectées de bout en bout.
• Utilisez l'unité GE Power Systems référence 977-0208, ou un équivalent.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 33
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Connexions de Le module D25KE requiert 4 panneaux de relais d'interposition WESTERM KI


déclenchement/ pour prendre en charge 32 paires de sorties numériques de
fermeture vers déclenchement/fermeture.
les panneaux de
relais Remarque : Sur tous les panneaux de relais KI, l'un des cavaliers Z1 doit être
d'interposition installé de manière à fournir un chemin de retour pour la tension
de commande. Ces cavaliers sont déjà installés sur les panneaux
KI.
Premier groupe de 8 sorties numériques :
• Connectez un câble DB-25 depuis le cavalier J1 du D25KE vers le cavalier J2 du
premier panneau de relais d'interposition WESTERM KI.
Deuxième groupe de 8 sorties numériques :
• Connectez un câble DB-25 depuis le cavalier J2 du D25KE vers le cavalier J2 du
deuxième panneau de relais d'interposition WESTERM KI.
Troisième groupe de 8 sorties numériques :
• Connectez un câble DB-25 depuis le cavalier J4 du D25KE vers le cavalier J2 du
troisième panneau de relais d'interposition WESTERM KI.
Quatrième groupe de 8 sorties numériques :
• Connectez un câble DB-25 depuis le cavalier J5 du D25KE vers le cavalier J2 du
quatrième panneau de relais d'interposition WESTERM KI.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


34 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Diagramme de Ce diagramme montre les connexions utilisées lors de la configuration d'un


connexion du module D25KE pour l'opération de déclenchement/fermeture, lorsque jusqu'à
D25KE pour 4 panneaux de relais d'interposition D20 KI sont utilisés.
l'opération de
déclenchement/ POINT DE MISE A
LA TERRE DU D25
fermeture POWER D25 MAINT IED / HOST 1

SYS RADIO
FAIL AUX KEY UTC
6 5 4 3 2 1 IED / HOST 2

XCOM 1 XCOM 2
GND
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

A B
C D

E F
SORTIES DE
CONTRÔLE J1 J2 J3 P1 1 2 3 4 5 67 8
J4 J5 J6
DU D25KE
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39

H
DC ANALOG
INPUTS 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

J1

Z1

Points 1 à 8 de
déclenchement/f J2 J3
ermeture du
Z2
panneau de Z3
Z4
Z5

relais Z6
Z7
Z8

d'interposition Z9

D20 KI
TB9

J1

Z1

Points 9 à 16 de J2 J3
déclenchement/fe
rmeture du Z2
Z3
Z4
panneau de relais Z5
Z6
Z7

d'interposition Z8
Z9

D20 KI
TB9

Vers : Points 17 à 24 de Vers : Points 25 à 32 de


déclenchement/fermetur déclenchement/fermetur
e du panneau de relais e du panneau de relais
d'interposition D20 KI d'interposition D20 KI

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 35
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Configuration Les 32 sorties numériques peuvent être configurées en tant que 4 groupes de
de 4 paires hausse/baisse.
hausse/baisse
du D25KE Remarque : La tension de commande (externe) peut être de 75 VCC ou 50
DB-25 VCA, à 2 A maximum.

Connexions de Utilisez les fils de liaison du bloc de jonction de la fonction de commande pour
la broche P1 configurer les éléments suivants :
pour la
hausse/baisse Groupe 1 :
• connexion entre +VC (P1-5) et JMP1 (P1-3)
Groupe 2 :
• connexion entre +VC (P1-5) et JMP2 (P1-4)
Groupe 3 :
• connexion entre +VC (P1-5) et JMP3 (P1-7)
Groupe 4 :
• connexion entre +VC (P1-5) et JMP4 (P1-8)

P1 1 2 3 4 5 6 7 8

Tension de R/L 12 - 9 R/L 8 - 5


contrôle
Retour R/L 16 - 13 R/L 4 - 1
tension de
contrôle

Remarque Les sorties numériques hausse/baisse sont numérotées en ordre inverse. Le


point de baisse n°1 est le point de sortie numérique n°32.

Connexions de Le module D25KE requiert 2 panneaux de relais d'interposition WESTERM


hausse/baisse KI pour prendre en charge 16 paires de sorties numériques de hausse/baisse.
vers les Pour configurer et connecter les sorties numériques :
panneaux de
relais • Connectez un câble DB-25 depuis le cavalier J3 du D25KE vers le cavalier J1 du
d'interposition premier panneau de relais d'interposition WESTERM KI.
• Connectez un autre câble DB-25 depuis le cavalier J6 du D25KE vers le cavalier
J1 du deuxième panneau de relais d'interposition WESTERM KI.
• Branchez une connexion de retour pour la tension de commande depuis les
broches P1-2 du D25KE vers la broche TB9-1 du D20 KI.
• Réglez les cavaliers Z2-9 du WESTERM KI sur les positions 2 - 3.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


36 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Diagramme de Ce diagramme montre les connexions utilisées lors de la configuration de


connexion de l'opération de hausse/baisse lorsque jusqu'à 2 panneaux de relais d'interposition
hausse/baisse D20 KI sont utilisés.
du D25KE

POINT DE MISE
POWER D25 MAINT IED / HOST 1
A LA TERRE
DU D25 SYS RADI
FAIL AUX O UTC IED / HOST 2
6
KEY 5 4 3 2
1

XCOM 1 XCOM 2
GND
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31
332 354 376 398 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 332 354 376 398 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32
34 36 38 40 34 36 38 40

A B
C D

E F
SORTIES DE
J1 J2 J3 P1 1 2 3 4 5 6 J4 J5 J6
CONTRÔLE 7 8

DU D25KE 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31

H 33 35 37 39

DC ANALOG
INPUTS
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32
34 36 38 40

Points 9 à 16 de J1

hausse/baisse du
panneau de relais Z1

d'interposition
D20 KI
J2 J3

Connectez P1-2 à
Z2
TB9-1 pour les Z3
Z4
Z5
deux panneaux Z6
Z7
Z8
de relais Z9

d'interposition,
pour créer un
TB9
retour pour la
tension de
contrôle.

J1
Points 1 à 8 de
hausse/baisse du
Z1
panneau de relais
d'interposition
D20 KI
J2 J3

Z2
Z3
Z4
Z5
Z6
Z7
Z8
Cavaliers Z1-9 Z9

dans les positions


2-3 pour la
TB9
hausse/baisse

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 37
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Sorties Des sorties numériques combinées hausse/baisse et déclenchement/fermeture


combinées H/B peuvent être utilisées sur le même module D25KE DB-25.
et D/F du
D25KE DB-25

Remarque Les trois exemples ci-dessous représentant les seules options de configuration
recommandées pour combiner des sorties numériques
déclenchement/fermeture et hausse/baisse sur un seul module D25KE.
Ne configurez pas de points de hausse/baisse avec des numéros inférieurs à
ceux des numéros de points de déclenchement/fermeture, car cela peut
provoquer des problèmes de câblage et de connexion des relais d'interposition.

Paires Dans l'exemple ci-dessous, les 24 premières sorties numériques sont


combinées H/B configurées en déclenchement/fermeture, et les 8 dernières en 4 paires en
et D/F : hausse/baisse.
exemple 1

Connexions de
P1 pour une
combinaison P1 1 2 3 4 5 6 7 8
hausse/baisse et
déclenchement/
fermeture T/C 9 - 16 T/C 17 - 24
Tension de
contrôle
T/C 1 - 8
Retour
tension de R/L 4 - 1
contrôle

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


38 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Paires Cet exemple montre les cavaliers P1 lorsque les premières 16 sorties
combinées H/B numériques sont configurées en hausse/baisse, et les 16 suivantes en 8 paires
et D/F : de déclenchement/fermeture.
exemple 2

Connexions de
P1 pour une P1 1 2 3 4 5 6 7 8
combinaison
hausse/baisse et
déclenchement/
Tension de T/C 9 - 16
fermeture
contrôle
R/L1 - 8
Retour
tension de R/L 8 - 5
contrôle
R/L 4 - 1

Paires Cet exemple montre les cavaliers P1 lorsque les 8 premières sorties
combinées H/B numériques sont configurées en déclenchement/fermeture, et les 24 suivantes
et D/F : en 12 paires de hausse/baisse
exemple 3

Connexions de
P1 pour une
combinaison P1
hausse/baisse et 1 2 3 4 5 6 7 8
déclenchement/
fermeture
Tension de T/C 1 - 8
contrôle
T/C 12 - 9
Retour
tension de R/L 8 - 5
contrôle
R/L 4 - 1

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 39
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Tableau : Connexions de sortie numérique du D25KE : Brochage pour le connecteur G1


Broches du FACE-40, sorties 1 à 16.
connecteur G1

Broche Signal Broche Signal Broche Signal


G1 G1 G1
1 COIL_SUP 15 CLS7 29 CLS14
2 COIL_RTN 16 TRP7 30 TRP14
3 CLS1 17 CLS8 31 CLS15
4 TRP1 18 TRP8 32 TRP15
5 CLS2 19 CLS9 33 CLS16
6 TRP2 20 TRP9 34 TRP16
7 CLS3 21 CLS10 35 VCA
8 TRP3 22 TRP10 36 VCA
9 CLS4 23 CLS11 37 JMP1
10 TRP4 24 TRP11 38 JMP2
11 CLS5 25 CLS12 39 MTA
12 TRP5 26 TRP12 40 MTA
13 CLS6 27 CLS13
14 TRP6 28 TRP13

Tableau : Brochage pour le connecteur G2 FACE-40, sorties 17 à 32.


Broches du
connecteur G2

Broche Signal Broche Signal Broche Signal


G2 G2 G2
1 VCB 15 CLS20 29 CLS27
2 VCB 16 TRP20 30 TRP27
3 JMP3 17 CLS21 31 CLS28
4 JMP4 18 TRP21 32 TRP28
5 MTB 19 CLS22 33 CLS29
6 MTB 20 CLS22 34 TRP29
7 MCA 21 CLS23 35 CLS30
8 MCB 22 TRP23 36 TRP30
9 CLS17 23 CLS24 37 CLS31
10 TRP17 24 TRP24 38 TRP31
11 CLS18 25 CLS25 39 CLS32
12 TRP18 26 TRP25 40 TRP32
13 CLS19 27 CLS26
14 TRP19 28 TRP26

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


40 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite


Tableau : Options Des broches spécifiques de chaque connecteur FACE-40 (G1 et G2) sont
pour le contrôle de la utilisées pour configurer le module D25KE pour l'opération de
carte D25KE hausse/baisse ou déclenchement/fermeture. Voir la liste ci-dessous.
FACE-40

Broche Signal Fonction Commentaires


G1 1 COIL_SUP Entrée tension de commande Connexions d'alimentation de la tension de
commande
G1-2 COIL_SUP Retour tension de commande
_RTN
Cavaliers de contrôle des options - Points 1 à 16
G1 -35 VCA Tension de contrôle H/B pour
sorties 1-8 (avec fusible)
G1 -36 VCA Tension de contrôle H/B pour
sorties 9-16 (avec fusible)
G1 -37 JMP1 Cavalier de réglage du mode Cavalier vers broche G1-35 (VCA) pour
pour les relais de sortie 1 à 8 hausse/baisse
Cavalier vers broche G1-39 (MTA) pour D/F
G1 -38 JMP2 Cavalier de réglage du mode Cavalier vers broche G1-36 (VCA) pour
pour les relais de sortie 9 à 16 hausse/baisse
Cavalier vers broche G1-40 (MTA) pour D/F
G1-39 MTA Bus de déclenchement pour les
canaux 1 à 8
G1-40 MTA Bus de déclenchement pour les
canaux 9 à 16
Cavaliers de contrôle des options - Points 17 à 32
G2-1 VCB Tension de contrôle H/B pour
sorties 17 à 24 (avec fusible)
G2-2 VCB Tension de contrôle H/B pour
sorties 25 à 32 (avec fusible)
G2-3 JMP3 Cavalier de réglage du mode Cavalier vers broche G2-1 (VCB) pour
pour les relais de sortie 17 à 24 hausse/baisse
Cavalier vers broche G2-5 (MTB) pour D/F
G2-4 JMP4 Cavalier de réglage du mode Cavalier vers broche G2-2 (VCB) pour
pour les relais de sortie 25 à 32 hausse/baisse
Cavalier vers broche G2-6 (MTB) pour D/F
G2-5 MTB Bus de déclenchement pour les
canaux 17 à 24
G2 -6 MTB Bus de déclenchement pour les
canaux 25 à 32
Points de contrôle principaux pour la fermeture des relais
G2-7 MCA Bus de fermeture principal Ne pas connecter à une charge ou une alimentation.
pour les canaux 1 à 16 Utilisation réservée au contrôle de fonctionnement.
G2-8 MCB Bus de fermeture principal Ne pas connecter à une charge ou une alimentation.
pour les canaux 17 à 32 Utilisation réservée au contrôle de fonctionnement.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 41
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Connexions de La tension de commande peut être fournie par une alimentation externe, ou par
la tension de le bloc d'alimentation du D25. Connectez la tension de commande aux
commande du broches 1 et 2 du connecteur G1.
module D25KE
FACE-40 Remarque : La tension de commande (externe) peut être de 120 VCC à 2 A
maximum. Voir page 130 pour les spécifications des sorties de
commande.
Voici comment le bloc d'alimentation interne du D25 peut être connecté pour
fournir la tension de commande.

P O W
E R
S Y R A
F A IL
S D I
6 5 4
3 2 1
2 c a v a lie r s
re q u is p o u r G N 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21
D 232 245 26
7 289 13 01 13 23 13 45 13 67 13 89 20
f o u r n ir la 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

te n s io n d e A
c o n tr ô le à
p a r tir d u b lo c
d 'a lim e n t a tio n
C
d u D 25
E
C o n n e x io n à
p a r tir d u b lo c
d 'a lim e n t a t io n
G
du D 25 : 1
23
3
25
5
27
7
29
9
31
11
33
H
T e rm . 1 v e rs D C
G 1 -1 A INN AP L O 2 4 6 8 10 12
U T S 22 24 26 28 30 32

T e rm . 2 v e rs
G 1 -2

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


42 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Configuration de Via l'utilisation de relais "maîtres", les 32 sorties numériques peuvent être
déclenchement/ configurées comme 4 groupes de 8 paires de déclenchement/fermeture, soit
fermeture du 64 connexions de sortie.
D25KE FACE-40
Remarque : La tension de commande peut être de 120 VCC à 2 A
maximum. Voir page 130 pour les spécifications des sorties de
commande.

Connexions de G1 Utilisez les fils de liaison du bloc de jonction G1 du FACE-40 pour


et G2 pour le configurer les groupes 1 et 2.
déclenchement/fer
• Groupe 1 :
meture
− connexion entre MTA (G1-39) et JMP1 (G1-37)
• Groupe 2 :
− connexion entre MTA (G1-40) et JMP2 (G1-38)

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39

G1 G2
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

Utilisez les fils de liaison du bloc de jonction G2 du FACE-40 pour


configurer les groupes 3 et 4.
• Groupe 3 :
− connexion entre MTB (G2-5) et JMP3 (G2-3)
• Groupe 4 :
− connexion entre MTB (G2-6) et JMP4 (G2-4)

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 43
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Configuration du Les 32 sorties numériques peuvent être configurées en tant que 4 groupes
D25KE FACE-40 de 4 paires hausse/baisse.
en hausse/baisse
Remarque : La tension de commande peut être de 120 VCC à 2 A
maximum. Voir page 130 pour les spécifications des sorties
de commande.

Connexions de G1 et Utilisez les fils de liaison du bloc de jonction G1 du FACE-40 pour


G2 pour la configurer les groupes 1 et 2.
hausse/baisse
• Groupe 1 :
− connexion entre VCA (G1-35) et JMP1 (G1-37)
• Groupe 2 :
− connexion entre VCA (G1-36) et JMP2 (G1-38)

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39

G1 G2
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

Utilisez les fils de liaison du bloc de jonction G2 du FACE-40 pour


configurer les groupes 3 et 4.
• Groupe 3 :
− connexion entre VCB (G2-1) et JMP3 (G2-3)
• Groupe 4 :
− connexion entre VCB (G2-2) et JMP4 (G2-4)

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


44 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Sorties Des sorties numériques combinées hausse/baisse et déclenchement/fermeture


combinées H/B peuvent être utilisées sur le même module D25KE FACE-40.
et D/F du
D25KE Lorsque vous affectez des groupes de hausse/baisse, commencez toujours par
FACE-40 le groupe 4, puis 3, puis 2.
Souvenez-vous que les points de hausse/baisse sont numérotés dans l'ordre
inverse des autres types de point : par exemple, le point 32 devient le point de
baisse 1.

Remarque La configuration de groupes de hausse/baisse avec des numéros inférieurs à


ceux des numéros de groupes de déclenchement/fermeture, ou compris dans
des plages de numéros de groupes de déclenchement/fermeture, peut se
traduire en un schéma de câblage extrêmement complexe et propice aux
erreurs.

Connexions de Réglage des cavaliers requis pour configurer un module D25KE FACE-40
G1 et G2 pour pour 3 groupes de déclenchement/fermeture et 1 groupe de hausse/baisse :
3 groupes en
déclenchement/ Utilisez les câbles de cavalier du bloc de jonction G1 du FACE-40 pour
fermeture et configurer les groupes 1 et 2.
1 groupe en • Groupe 1 :
hausse/baisse − connexion entre MTA (G1-39) et JMP1 (G1-37)
• Groupe 2 :
− connexion entre MTA (G1-40) et JMP2 (G1-38)

1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39

G1 G2
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

Utilisez les fils de liaison du bloc de jonction G2 du FACE-40 pour configurer


les groupes 3 et 4.
• Groupe 3 en déclenchement/fermeture :
− connexion entre MTB (G2-5) et JMP3 (G2-3)
• Groupe 4 en hausse/baisse :
− connexion entre VCB (G2-2) et JMP4 (G2-4)

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 45
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Tableau : Résumé de la configuration du D25KE


Configuration

Position du cavalier
Configuration
Produit Relais 1-8 Relais 9-16 Relais 17-24 Relais 25-32

D/F H/B JMP1 JMP2 JMP3 JMP4

32 0 G1/37-G1/39 G1/38-G1/40 G2/3-G2/5 G2/4-G2/6

24 4 G1/37-G1/39 G1/38-G1/40 G2/3-G2/5 G2/2-G2/4


517-0443 Module de contrôle du
16 8 G1/37-G1/39 G1/38-G1/40 G2/1-G2/3 G2/2-G2/4
D25KE FACE40 32 canaux
8 12 G1/37-G1/39 G1/36-G1/38 G2/1-G2/3 G2/2-G2/4

0 16 G1/35-G1/37 G1/36-G1/38 G2/1-G2/3 G2/2-G2/4

517-0451 Module de contrôle du 8 0 G1/37-G1/39 N/A N/A N/A


D25KE FACE40 8 canaux
0 4 G1/35-G1/37 N/A N/A N/A

16 0 G1/37-G1/39 G1/38-G1/40 N/A N/A


517-0452 Module de contrôle du
8 4 G1/37-G1/39 G1/36-G1/38 N/A N/A
D25KE FACE40 16 canaux
0 8 G1/35-G1/37 G1/36-G1/38 N/A N/A

24 0 G1/37-G1/39 G1/38-G1/40 G2/3-G2/5 N/A

517-0453 Module de contrôle du 16 4 G1/37-G1/39 G1/38-G1/40 G2/1-G2/3 N/A


D25KE FACE40 24 canaux
8 8 G1/37-G1/39 G1/36-G1/38 G2/1-G2/3 N/A

0 12 G1/35-G1/37 G1/36-G1/38 G2/1-G2/3 N/A

517-0454 Module de contrôle du 2x8 0 G1/37-G1/39 N/A G2/3-G2/5 N/A


D25KE FACE40 2x8 canaux
0 2x4 G1/35-G1/37 N/A G2/1-G2/3 N/A

2x16 0 G1/37-G1/39 G1/38-G1/40 G2/3-G2/5 G2/4-G2/6


517-0455 Module de contrôle du
2x8 2x4 G1/37-G1/39 G1/36-G1/38 G2/3-G2/5 G2/2-G2/4
D25KE FACE40 2x16 canaux
0 2x8 G1/35-G1/37 G1/36-G1/38 G2/1-G2/3 G2/2-G2/4

32 0 P1/3-P1/6 P1/4-P1/6 P1/6-P1/7 P1/6-P1/8

24 4 P1/3-P1/6 P1/4-P1/6 P1/6-P1/7 P1/5-P1/8


517-0447 Module de contrôle du
16 8 P1/3-P1/6 P1/4-P1/6 P1/5-P1/7 P1/5-P1/8
D25KE DB25 32 canaux
8 12 P1/3-P1/6 P1/4-P1/5 P1/5-P1/7 P1/5-P1/8

0 16 P1/3-P1/5 P1/4-P1/5 P1/5-P1/7 P1/5-P1/8

517-0448 Module de contrôle du 8 0 P1/3-P1/6 N/A N/A N/A


D25KE DB25 8 canaux
0 4 P1/3-P1/5 N/A N/A N/A

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


46 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite


Tableau de résumé de la configuration du D25KE, suite

Position du cavalier
Configuration
Produit Relais 1-8 Relais 9-16 Relais 17-24 Relais 25-32

D/F H/B JMP1 JMP2 JMP3 JMP4

16 0 P1/3-P1/6 P1/4-P1/6 N/A N/A


517-0449 Module de contrôle du
8 4 P1/3-P1/6 P1/4-P1/5 N/A N/A
D25KE DB25 16 canaux
0 8 P1/3-P1/5 P1/4-P1/5 N/A N/A

24 0 P1/3-P1/6 P1/4-P1/6 P1/6-P1/7 N/A

517-0450 Module de contrôle du 16 4 P1/3-P1/6 P1/4-P1/6 P1/5-P1/7 N/A


D25KE DB25 24 canaux
8 8 P1/3-P1/6 P1/4-P1/5 P1/5-P1/7 N/A

0 12 P1/3-P1/5 P1/4-P1/5 P1/5-P1/7 N/A

Remarque : Pour configurer la carte D25KE, utilisez le cavalier à fil quadruple GE référence
970-0264 ou un câble standard de diamètre approprié.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 47
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Tableau : 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39

Broches du
connecteur
d'entrée 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40
analogique CC

Emplacement des adaptateurs sur les PCB du module pour chaque entrée :
Broche SIGNAL Broche SIGNAL Emplacement de
l'adaptateur d'entrée

1 Ain 1+ 2 Ain 1- M1
3 Ain 2+ 4 Ain 2- M2
5 Ain 3+ 6 Ain 3- M3
7 Ain 4+ 8 Ain 4- M4
9 Ain 5+ 10 Ain 5- M5
11 Ain 6+ 12 Ain 6- M6
13 Ain 7+ 14 Ain 7- M7
15 Ain 8+ 16 Ain 8- M8
17 N/C 18 N/C
19 N/C 20 N/C
21 N/C 22 N/C
23 N/C 24 N/C
25 Ain 9+ 26 Ain 9- M9
27 Ain 10+ 28 Ain 10- M10
29 Ain 11+ 30 Ain 11- M11
31 Ain 12+ 32 Ain 12- M12
33 Ain 13+ 34 Ain 13- M13
35 Ain 14+ 36 Ain 14- M14
37 Ain 15+ 38 Ain 15- M15
39 Ain 16+ 40 Ain 16- M16

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


48 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Mappage du Une fonction de mappage des entrées CA, appelée E-Z Map, est fournie.
circuit • Cette fonction permet, pour chaque entrée d'un circuit CA, de configurer l'entrée
analogique CA CA physique fournissant le signal requis.
• Elle vous donne la possibilité de câbler les entrées en CA et de les affecter aux
entrées de circuit appropriées, avec une flexibilité totale.

Connexions
d'entrées CA
physiques
analogiques
ENTREES CA PT7, PT8, PT9 PT13, PT14, PT15
PT1, PT2, PT3 ou ou
TB 1 (1 - 6) CT1, CT2, CT3 CT7, CT8, CT9
ENTREES CA
PT4, PT5, PT6 TB 3 (1 - 6) TB 5 (1 - 6)
PT10, PT11, PT12
ou ou
CT10, CT11, CT12 CT4, CT5, CT6
TB 2 (1 - 6) TB 4 (1 - 6)

Tableau : Connexions TB1, TB2, TB3, TB4 et TB5.


Connexions
d'entrée

TB 1 Signal TB 3 Signal TB 5 Signal


1 PT1A 1 PT7A/CT1A 1 PT13A/CT7A
2 PT1B 2 PT7B/CT1B 2 PT13B/CT7B
3 PT2A 3 PT8A/CT2A 3 PT14A/CT8A
4 PT2B 4 PT8B/CT2B 4 PT14B/CT8B
5 PT3A 5 PT9A/CT3A 5 PT15A/CT9A
6 PT3B 6 PT9B/CT3B 6 PT15B/CT9B

TB 2 Signal TB 4 Signal
1 PT4A/CT10A 1 PT10A/CT4A
2 PT4B/CT10B 2 PT10B/CT4B
3 PT5A/CT11A 3 PT11A/CT5A
4 PT5B/CT11B 4 PT11B/CT5B
5 PT6A/CT12A 5 PT12A/CT6A
6 PT6B/CT12B 6 PT12B/CT6B

Soyez très prudent lors de la connexion de câbles sur les entrées en CA.
! Le D25 offre un grand nombre de possibilités pour les entrées, mais aucune
indication n'est portée en clair à l'arrière du boîtier pour identifier les types
Attention ! d'entrées installées.
Le fait de connecter un TC sur une entrée de tension, ou vice versa, peut
endommager le matériel et provoquer des blessures graves.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 49
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Connecteur Le connecteur WESMAINT II+ situé sur le panneau avant fournit une interface
WESMAINT série permettant d'accéder à l'utilitaire de maintenance WESMAINT II+.
L'utilisation de WESMAINT permet :
• d'effectuer la maintenance locale et d'utiliser les fonctions de diagnostic
• de télécharger les données de configuration à partir du logiciel Config Pro
• de charger les diagnostics et les informations d'exploitation à partir du D25
L'interface série du WESMAINT II+ prend en charge les signaux RS-232 et
fonctionne à un débit fixe de 9600 bps.

Câble série Pour connecter un PC au D25, utilisez un câble WESMAINT II+ (référence GE
WESMAINT 977-0048/96) ou équivalent. Branchez la prise femelle à 9 broches du câble
WESMAINT II+ sur le D25, puis connectez l'autre extrémité à un PC.
Schéma de câblage :
Terminaison - DB-9 femelle Wesmaint - DB-9 Mâle
N/C 1 1 COM
RXD 2 2 N/C
TXD 3 3 TXD
N/C 4 4 RXD
COM 5 5 N/C
N/C 6 6 GND
N/C 7 7 N/C
N/C 8 8 N/C
N/C 9 9 N/C

COM1 L'interface d'affichage DB-9-F MAINT du D25 (en option) fournit un port
local pour des périphériques d'affichage optionnels.
Port d'affichage
MAINT du D25 Ce port est situé sur le panneau arrière. Il fournit les fonctionnalités suivantes :
• paramètres de communication fixes
• interface RS-845
• interface à deux ou quatre fils, sélectionnée via Config Pro
− Pour le fonctionnement avec 2 fils, un câble bifilaire est requis. Voir le
schéma ci-dessous.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


50 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Tableau : Brochage du connecteur MAINT DB-9 du D25.


Brochage du
port D25
MAINT

Broche DB-9 RS-485


1 N/C
2 RX-
3 TX-
4 N/C
5 Com GND
6 N/C
7 TX+
8 RX+
9 EARTH GND

Câble bifilaire Câblage requis pour l'utilisation d'une connexion RS-485 bifilaire
RS-485
Description Numéro de broche Numéro de broche Description
N/C 1 1 N/C
Données - 2 2 Données -
Données - 3 3 Données -
N/C 4 4 N/C
Connecteur commun de mise à la terre 5 5 Connecteur commun de mise à la terre
N/C 6 6 N/C
Données + 7 7 Données +
Données + 8 8 Données +
Mise à la terre 9 9 Mise à la terre

COM2 Le port (UTC) situé sur le panneau arrière fournit une connexion vers un
récepteur satellite de code temporel, ou équivalent.
Port UTC
• Le port UTC DB-9-F peut être sélectionné uniquement en réception avec
(Universal
l'interface RS-232 ou RS-422, à l'aide de Config Pro.
Time Code)
• Les protocoles pris en charge par le port UTC sont IRIG-B et Rugby.
• Les paramètres de communication sont déterminés par l'application de protocole.

Remarque De nombreux récepteurs IRIG-B sont disponibles avec des options de sortie
modulée ou non modulée.
• L'entrée transmise au port UTC doit être non modulée.
• Si la sortie non modulée du récepteur est une connexion coaxiale, un convertisseur
est requis pour l'interface avec le D25.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 51
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Tableau : Comment connecter le port UTC DB-9 pour l'interface RS-232 ou RS-422.
Broches du port
UTC Remarque : Les broches 7 et 8 sont liées en interne.

Broche DB-9 Signal RS-422 Signal RS-232


1 T_RX+ N/C
2 T_RX- RX
3 N/C N/C
4 N/C N/C
5 COM GND COM GND
6 CLKE+ N/C
7 CLKE- N/C
8 N/C CTS
9 EARTH GND EARTH GND

COM3 et Deux ports de communcation génériques intégrés sont disponibles sur le


COM4 panneau arrière du D25. Ils sont dotés de connecteurs femelles DB-9-F. Les
ports IED (dispositif électronique intelligent) fournissent les fonctionnalités
Ports série suivantes :
IED1 et IED2
• Paramètres de communication variables
• Contrôle des flux logiciels (facultatif)
• Contrôle des flux matériels (facultatif)
• Transmission hors séquence d'un octet de données
• Prise en charge de plusieurs horloges d'E/S
Transmission de caractères d'échappement
Les deux ports IED (RS-232, et RS-485 pour les applications utilisant des
liaisons multipoints) sont pris en charge par le même connecteur physique.

Options des Les ports série COM3 et COM4 sont programmés via Config Pro pour :
ports série IED − la sélection de l'interface RS-232 ou RS-485
− la sélection d'une connexion RS-485 à deux ou quatre fils

Remarque : La sélection d'une connexion à 2 ou 4 fils dans Propriétés du


périphérique de Config Pro affecte uniquement le contrôle
logiciel interne de l'interface lors de l'établissement de la liaison.

Elle ne modifie pas les caractéristiques physiques des ports de


communication.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


52 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Tableau : Brochage des ports série COM3 et COM4 pour les configurations RS-232 et
Brochage des RS-485 :
ports série

Broche DB-9 RS-232 RS-485


1 CD N/C
2 RX RX-
3 TX TX-
4 N/C N/C
5 GND Com GND
6 N/C N/C
7 RTS TX+
8 CTS RX+
9 EARTH GND EARTH GND

Câble bifilaire Câblage requis pour l'utilisation d'une configuration RS-485 bifilaire
RS-485
Description Numéro de broche Numéro de broche Description
N/C 1 1 N/C
Données - 2 2 Données -
Données - 3 3 Données -
N/C 4 4 N/C
Connecteur commun de mise à la terre 5 5 Connecteur commun de mise à la terre
N/C 6 6 N/C
Données + 7 7 Données +
Données + 8 8 Données +
Mise à la terre 9 9 Mise à la terre

Configuration En mode RS-485 bifilaire, la ligne RTS interne du D25 contrôle le


RS-485 bifilaire transmetteur. Le signal RTS (demande pour émettre) n'est pas propagé vers le
câble série, mais physiquement présent dans le matériel.
Lorsque la ligne RTS est active, l'émetteur-récepteur est en mode transmission.
Les temporisateurs de synchronisation initial et final déterminent le délai avant
transmission et le temps pendant lequel le transmetteur garde le contrôle de la
ligne RS-845 une fois la transmission terminée.
Lorsque la ligne RTS devient inactive, le port RS-485 est remis en mode
réception jusqu'à ce que le D25 envoie une requête de transmission.
Un troisième temporisateur est utilisé pour configurer le délai pendant lequel le
récepteur doit être inactif avant que le transmetteur puisse être activé. Ce délai
est configurable, mais étant donné qu'il n'est pas inclus dans la configuration de
la plupart des applications, il conserve sa valeur par défaut.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 53
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Interfaces série Si un module externe de communication série Ethernet ou XCOM est installé
XCOM dans le D25, les interfaces XCOM sont désignées respectivement COM5 et
COM6.

Connexion série Les cartes série XCOM (références 580-0991 et 580-0933 disponibles sur
XCOM commande) comprennent deux interfaces DB-9-F désignées XCOM1 et
XCOM2.
Elles présentent toutes deux les caractéristiques suivantes :
• Connexion pour alimentation externe
• Programmables via Config Pro pour :
− RS-232 ou RS-485
− RS-485 à deux ou quatre fils

Remarque : La sélection d'une connexion à 2 ou 4 fils dans Propriétés du


périphérique de Config Pro affecte uniquement le contrôle
logiciel interne de l'interface lors de l'établissement de la liaison.
Elle ne modifie pas les caractéristiques physiques des ports.

Tableau : Brochage des ports série COM5 et COM6 pour les configurations RS-232 et
Brochage des RS-485 :
ports série
XCOM

Broche DB-9 RS-232 RS-485


1 CD N/C
2 RX RX-
3 TX TX-
4 (+12V) (+12V)
5 GND Com GND
6 (-12V) (-12V)
7 RTS TX+
8 CTS RX+
9 EARTH GND EARTH GND

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


54 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Câble bifilaire Câblage requis pour l'utilisation d'une configuration RS-485 bifilaire
RS-485
Description Numéro de broche Numéro de broche Description
N/C 1 1 N/C
Données - 2 2 Données -
Données - 3 3 Données -
N/C 4 4 N/C
Connecteur commun de mise à la terre 5 5 Connecteur commun de mise à la terre
N/C 6 6 N/C
Données + 7 7 Données +
Données + 8 8 Données +
Mise à la terre 9 9 Mise à la terre

Alimentation La carte XCOM référence 580-0931 est équipée d'un bloc de terminaison à
externe ±12 trois broches (Phoenix), ce qui permet d'utiliser une alimentation externe pour
volts les modems branchés sur le connecteur DB-9.

5 4 1 3 2 1 5 4 1

6 6

TERRE -12V +12V

Alimentation externe

Remarque Les connexions d'alimentation sont libellées ±12 V, et peuvent être utilisées
pour fournir une grande diversité de tensions CA et CC.
Prenez garde de ne pas aller excéder les spécifications du connecteur ou du
câble.

Le type de carte série XCOM référence 580-0933 est disponible uniquement


! sur commande spéciale.

Attention Elle permet d'alimenter des périphériques de communication externes, tels que
des modems, à partir du bloc d'alimentation interne du D25. Cela constitue une
580-0933 violation des spécifications d'isolation de la carte, ce qui peut aboutir au moins
Sur commande
à deux problèmes :
spéciale
• une surtension externe, par exemple en cas de foudroiement, peut être transmise
par le modem aux circuits internes du D25 et les endommager ;
• une mise sous tension accidentelle du bloc de terminaison externe à trois broches
de la carte peut endommager le système d'alimentation du D25.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 55
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Différence Les ports XCOM fournissent les mêmes fonctionnalités que les ports IED, avec
entre ports IED la différence suivante :
et ports série
• Les ports XCOM ont une priorité inférieure aux ports IED. Il s'avère donc plus
XCOM
efficace d'affecter les communications les plus lourdes aux ports XCOM.

Remarque Si vous affectez le trafic le plus lourd aux ports IED, dont la priorité est plus
élevée, le traitement des données qui transitent sur les ports XCOM sera
retardé.
Le fait que de hauts volumes de données transitent constamment sur les ports
IED peut provoquer la perte de données sur les ports XCOM. En utilisant les
ports IED pour les transferts de données moins volumineux, vous permettez
aux données qui transitent sur les ports XCOM d'être traitées efficacement. Le
trafic plus lourd qui transite sur les ports XCOM ne sera interrompu
qu'épisodiquement (et dans les limites de la taille de tampon prise en charge par
la carte XCOM) par les transferts prioritaires effectués sur les ports IED.

Connexion Trois types de carte XCOM Ethernet / 802.3 sont disponibles :


d'interfaces • 10BASE2
Ethernet
XCOM • 10BASE-T
• 10BASE-FL
Elles sont toutes dotées d'une double interface (XCOM1 et XCOM2).
Reportez-vous à : la page 102 pour plus d'informations sur les options des
cavaliers.

Connexions et • Câble : RG-58 10Base-2


indicateurs de • La connexion utilisée est de type BNC.
la carte • La première et la dernière unité du câble coaxial doivent avoir une terminaison
10BASE2
50Ω.
Remarque : L'arrière de la carte XCOM 10BASE2 ne comporte pas de DEL.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


56 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Connexions et configuration, suite

Tableau : • Câble à paire torsadée non-blindée


Connexions et • Connecteurs de type RJ
indicateurs de • Topologie réseau de type point-à-point ou en étoile, avec un concentrateur ou un
la carte répéteur multiport
10BASE-T
Le panneau arrière du module 10BASE-T comporte 6 DEL.
DEL Fonction Commentaires
RCV Transmetteur en mode S'allume lorsque la connexion est
réception établie, indiquant que le récepteur
n'est pas en mode silencieux.
Clignote lors de la réception des
données.
XMT Transmetteur en mode Clignote uniquement lors de
émission. l'émission de données.
JAB Etat du dépassement de Eteinte en temps normal.
transmission sur le réseau Lorsque la DEL est allumée, le
transmetteur est désactivé.
CLS Encombrement sur le Indique qu'un signal JAM est
réseau. diffusé sur le réseau local.
POL Polarité de réception Eteinte lorsque la polarité de
réception est correcte.
LTF Echec du test de liaison Le niveau du signal reçu est faible.
Le transmetteur et le récepteur sont
désactivés.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 57
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Connexions et configuration, suite

Tableau : • Support optique


Connexions et • Connecteurs ST
indicateurs de la
carte 10BASE-FL Le panneau arrière du module 10Base-FL comporte 6 DEL.
DEL Fonction Commentaires
RCV Transmetteur en mode Clignote lors de la réception des
réception données.
XMT Transmetteur en mode Clignote uniquement lors de
émission. l'émission de données.
PWR L'unité est sous tension. Allumée en temps normal.
JAB Etat du dépassement de Lorsque la DEL est allumée, le
transmission sur le réseau transmetteur est désactivé.
CLS Encombrement sur le Indique qu'un signal JAM est
réseau. diffusé sur le réseau local.
LMO Contrôle de la liaison Indique que le signal lumineux
reçu est faible.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


58 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise sous tension et test

Mise sous Une fois le câblage, les connexions de communications et la configuration


tension et test terminés, vous devez mettre le D25 sous tension et vérifier qu'il fonctionne
du D25 correctement.
Utilisez la présente section du guide pour préparer la mise sous tension et
savoir comment effectuer les tests nécessaires.
• Eléments requis pour les tests : WESMAINT II+, 68K Monitor et Config Pro
• Comment mettre le D25 sous tension et effectuer le test d'amorçage (BOOT) :
Autotest à la mise sous tension
• Test de vérification d'entrée numérique
• Test de vérification de sortie numérique
• Test d'entrée analogique CC
• Test de tension et d'intensité d'entrée CA
Si la mise sous tension et le test révèlent que le D25 ne fonctionne pas
correctement en raison d'un problème logiciel et que vous devez télécharger
des fichiers de code et de configuration dans la mémoire FLASH,
reportez-vous à la section : Téléchargement de logiciel et de fichier D25.

Remarque Pour que les tests et procédures décrits dans cette section puissent être
effectués, un fichier de configuration valide doit être chargé dans la mémoire
NVRAM du D25.
Si vous avez remplacé la carte mère du D25, vous devez restaurer le fichier de
configuration pour que les tests de vérification puissent être effectués.
Pour obtenir de l'aide sur la restauration du fichier de configuration,
reportez-vous à l'aide en ligne de Config Pro.

Utilitaires de Les utilitaires de test suivants sont utilisés pour la configuration et les tests du
test D25 :
• WESMAINT II+
• 68K Monitor
• Système de configuration Config Pro
Ces composants présentent des fonctions communes.

WESMAINT Chaque unité D25 opérationnelle inclut un utilitaire WESMAINT II+ qui
II+ permet de se connecter au D25 pour examiner la base de données, les
applications et les communications, et manipuler les données.
Par exemple, il est possible de vérifier l'état de données numériques entrées, ou
de forcer l'activation ou la désactivation d'une sortie numérique.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 59
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise sous tension et test, suite

Accès à Pour accéder directement au dispositif WESMAINT II+ , vous pouvez utiliser
WESMAINT un terminal compatible avec VT100 ou un programme d'émulation de terminal.
II+ à l'aide d'un Exemples de programmes d'émulation de terminal :
terminal
• Logiciel d'émulation de terminal tiers inclus sur le CD Config Pro
• L'émulateur de terminal du système de configuration Config Pro
Si votre PC (ou toute plate-forme similaire) est doté d'un progiciel d'émulation
de terminal TELNET, il peut être connecté au D25 par le biais d'un lien réseau
Ethernet.

Remarque : Pour plus d'informations sur l'utilisation du logiciel WESMAINT


II+ pour effectuer les procédures de test de cette section,
reportez-vous Guide de l'utilisateur WESMAINT II+.

Remarque HyperTerminal de Microsoft Windows peut être utilisé comme émulateur de


terminal mais il n'est pas recommandé car le temps de téléchargement des
fichiers de code et de configuration est beaucoup plus long.

68K Monitor Le 68K Monitor est un outil de débogage et de diagnostic accessible de deux
façons :
• Comme option de menu dans WESMAINT II+.
• Au démarrage d'un D25 qui n'a pas été configuré au préalable.

Remarque : Pour plus d'informations sur l'utilisation du 68K Monitor,


reportez-vous au Guide de l'utilisateur 68K Monitor.

Config Pro Le système de configuration Config Pro permet de définir les paramètres
opérationnels du D25. Config Pro permet de télécharger des fichiers de
configuration sur le D25 via une connexion par port série ou via la connexion
Ethernet TELNET en option pour les utilisateurs Windows.
Remarque : Pour plus d'informations sur Config Pro, reportez-vous à l'aide en
ligne Config Pro.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


60 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise sous tension et test, suite

Procédure : Le logiciel installé en usine comporte un processus POST. Vous pouvez


Test de exécuter ce test avant que le D25 soit installé ou connecté à distance. Il vérifie
démarrage : que tous les circuits répondent et que toutes les connexions sont correctement
POST (Power établies.
On Self Test -
Test Vous pouvez l'exécuter une fois que le travail de maintenance a été effectué,
automatique au telle qu'un remplacement ou une mise à niveau d'une carte.
démarrage)
Etapes de vérification du processus POST :

Etape Action
1 Mettre le commutateur CONTROLS du panneau avant du D25 en
position REMOTE (distante).
2 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au D25 et que
l'alimentation est correcte et disponible.
Reportez-vous à : Alimentation électrique pour plus de détails sur
le branchement de l'alimentation.
3 Recherchez le commutateur d'alimentation à l'arrière du D25 et
mettez-le en position ON (marche).
Résultats : L'indicateur POWER est un voyant vert sur le panneau
avant lorsque le D25 est mis sous tension.

Diagnostic du Dès qu'il est mis sous tension, le D25 démarre automatiquement en exécutant
système une série d'autodiagnostics.
Remarque : Si le D25 ne fonctionne pas, il a peut-être été endommagé pendant
la livraison. Contactez l'assistance de GE Power Systems.

Remarque Les voyants LOCAL (local), POWER (marche) et RUN (exécution)


s'allument tous pendant l'autodiagnostic.
Reportez-vous au Tableau : Voyants du panneau avant pour plus
d'informations sur les voyants au démarrage.

Diagnostic Les tests d'autodiagnostic sont terminés lorsque :


terminé • La liste des Applications logicielles apparaît sur l'écran du PC si celui-ci est
connecté
• Si une carte de contrôle est installée, le voyant REMOTE s'allume et le voyant
LOCAL s'éteint.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 61
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise sous tension et test, suite

Test de Lorsque le D25 est mis sous tension ou redémarré, des processus internes
démarrage en exécutent un ensemble de routines commençant par des tests automatiques et
ligne suivi de lancements dynamiques de tous les logiciels résidant dans la mémoire
de l'unité.
La plupart de ces processus envoient des messages de progression au 68K
Monitor au cours de leur exécution. Un terminal permettant de visualiser ces
messages peut s'avérer utile pour mieux connaître l'état opérationnel de l'unité.

Remarque Le logiciel d'émulation de terminal ne fait pas partie du système D25 mais un
logiciel du terminal comme celui de Config Pro peut être utilisé pour visualiser
les messages du système.
Reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel pour les instructions
complètes du logiciel d'émulation sur un PC de bureau ou portable.

Procédure : Etapes de configuration d'un PC pour qu'il agisse comme un terminal


Configuration WESMAINT II+.
du terminal
pour
WESMAINT

Etape Action
1 Lancez le logiciel d'émulation de terminal compatible avec VT100.
2 Vérifiez ou définissez les paramètres de communications du
terminal de la façon suivante :

• Taux de transfert 9600 bps


des données
8
• Bits de données
1
• Bits d'arrêt
Aucun
• Parité
Xon/Xoff (logiciel)
• Contrôle du flux
• Paramètres de (COM1, COM2) selon les besoins de
connexion l'ordinateur
Résultats : Vos paramètres d'émulation de terminal sont
maintenant configurés.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


62 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise sous tension et test, suite

Procédure :
Connexion à + +

WESMAINT g GE Energy Services Multifunction IED D25

OPERATION Power Run

+ IED 1 F1 F2 F3 +
Esc ape Yes Tog
IED 2
Local Remote
F4 F5 F6
XCOM 1 Alarm
Prev ACK Next
XCOM 2
F7 F8 F9
No
Transmit Receive Menu Ent
WESMAINT COMMUNICATIONS CONTROLS

Connecteur
WESMAINT

Etape Action
1 Connectez le câble WESMAINT II+ au port femelle DB-9
WESMAINT II+ sur le panneau avant D25.
2 Branchez l'autre extrémité du câble WESMAINT II+ au port série
de communication du PC ou du terminal.
D25 Configuration matérielle
3 Mettre le commutateur CONTROLS du panneau avant du D25 en
position REMOTE (distante).
4 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au D25 que
l'alimentation est correcte et disponible.
Reportez-vous à : VoirAlimentation électrique ci-dessus.
5 Recherchez le commutateur d'alimentation à l'arrière du D25 et
mettez-le en position ON (marche).
Résultats : L'indicateur POWER est un voyant vert sur le panneau
avant lorsque le D25 est mis sous tension.
6 Surveillez l'affichage du terminal.
Résultats : Une série de scripts de texte s'affiche au fur et à mesure
que les routines POST sont exécutées. Si les textes ne
s'affichent pas, vérifiez les connexions et recommencez
la procédure.

Remarque Le D25 démarre automatiquement dès qu'il est mis sous tension.
Si le D25 ne fonctionne pas, il a peut-être été endommagé pendant la livraison.
Contactez l'assistance de GE Power Systems.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 63
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise sous tension et test, suite

Test des points Pour tester les points E/S :


E/S matériels • Connectez-vous à WESMAINT
• Ouvrez l'écran WESMAINT spécifique au type de points à tester
• Suivez les instructions ci-dessous pour tester des types de points spécifiques

La version du logiciel Plant E/S dans le microprogramme du D25 détermine la


! quantité et l'emplacement des points de données dans la base de données des
points système.
Points de Le numéro de point à tester peut être déterminé de la façon suivante :
données
• Lecture des descriptions de point qui sont affichées dans WESMAINT
• Consultation des tableaux de configuration Config Pro pour ce D25 spécifique.
Remarque : Les descriptions de point affichées dans WESMAINT dépendent
des modifications des descriptions de point effectuées dans le
fichier de configuration en cours d'exécution.

Procédure : Lorsque la procédure POST est terminée, connectez-vous à WESMAINT pour


Connexion à tester les points E/S.
WESMAINT

Etape Action
1 Appuyez sur ENTREE sur le clavier du PC
Résultats : L'écran Bienvenue apparaît avec une invite de
Connexion.
Remarque : Si l'écran Bienvenue n'apparaît pas et seul <D25S est
affiché, un fichier de code et/ou de configuration
valide n'a pas été chargé dans la mémoire du D25.
Arrêtez cette procédure et consultez les procédures de
restauration de fichier : Voir Téléchargement de
logiciel et de fichier D25.
2 Saisissez le nom d'utilisateur : westronic et appuyez sur ENTREE. (*)
3 Saisissez le mot de passe : rd et appuyez sur ENTREE. (*)
Résultats : Le menu principal WESMAINT II+ apparaît.
4 Si le délai d'attente est expiré, appuyez à nouveau sur Entrée et
revenez à l'invite de connexion.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


64 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise sous tension et test, suite

Conseils • Le nom d'utilisateur et le mot de passe sont définis par défaut à l'usine. Si vous ne
WESMAINT pouvez pas vous connecter, contactez votre administrateur système pour obtenir
un nouveau nom d'utilisateur et un nouveau mot de passe.
• Pour sélectionner une option dans les menus, utilisez les touches fléchées vers le
haut et vers le bas pour mettre l'option en surbrillance et appuyez sur Entrée ou
saisissez le numéro de l'option.
• Appuyez sur CTRL+L à n'importe quel moment pour vous déconnecter de
WESMAINT II+.
• Pour plus d'informations, consultez le Guide de l'utilisateur WESMAINT II+

Test de Test des entrées numériques : les modifications d'entrée numérique sont
vérification affichées dans WESMAINT.
d'entrée
numérique

Procédure : Pour effectuer ce test, les fichiers de code et de configuration doivent être
vérification de téléchargés dans la mémoire FLASH du D25.
l'entrée
Remarque : La procédure suivante suppose que les entrées numériques du
numérique
D25 sont configurées pour utiliser le mouillage interne.
Reportez-vous à la page 21 pour les informations de
configuration.
Dans le menu principal de WESMAINT II+ :

Etape Action
1 Dans le menu principal, tapez 1 — Écrans des données système.
Résultats : Le menu Données système apparaît.
2 Dans le menu Données système, tapez 1 — Écran des entrées
numériques.
Résultats : Les numéros et éventuellement les descriptions de
point apparaissent dans l'écran WESMAINT II+.
3 Utilisez les touches fléchées pour vous déplacer vers le haut ou le
bas et mettre en surbrillance le numéro de point souhaité.
4 Utilisez les câbles de connexion pour court-circuiter le point
d'entrée concerné et vérifiez que WESMAINT a modifié l'état du
point en On.
5 Revenez à l'étape 3 et, si besoin est, répétez le test pour les autres
points numériques.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 65
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise sous tension et test, suite

Navigation • Appuyez sur N (Next, Suivant) pour ouvrir la page suivante.


dans les écrans • Appuyez sur P (Previous, Précédent) pour ouvrir la page précédente.
• Appuyez sur Echap pour revenir au niveau de menu précédent.

Test de Test des sorties numériques : Vous pouvez forcer les sorties numériques de
vérification de WESMAINT.
sortie
numérique

Faites attention lorsque vous testez des points de sortie


! numérique connectés à un équipement externe.
Ce test peut endommager des appareils externes tels que des
Attention ! relais et des réenclencheurs et peut blesser du personnel.

Procédure : Pour effectuer ce test, les fichiers de code et de configuration doivent être
Vérification de téléchargés dans la mémoire FLASH du D25.
sortie
numérique Dans le menu principal de WESMAINT II+ :

Etape Action
1 Dans le menu principal, tapez 1 — Écran des données système.
Résultats : Le menu Données système apparaît.
2 Dans le menu Données système, tapez 2 — Écran des sorties
numériques.
Résultats : Les numéros et éventuellement les descriptions de
point apparaissent dans l'écran WESMAINT II+.
3 Utilisez les touches fléchées pour vous déplacer vers le haut ou le
bas et mettre en surbrillance le numéro de point souhaité.
Résultats : Le curseur doit maintenant clignoter sur le numéro de
point spécifique.
4 Appuyez sur CTRL+F lorsque vous êtes prêts à forcer la modification
de l'état d'un point de sortie numérique.
Sécurité supplémentaire
5 A l'invite de mot de passe, saisissez control (*) et appuyez sur
Entrée.
Résultats : L'Écran des sorties numériques apparaît.
6 Appuyez sur CTRL+U pour modifier (mettre à jour) l'état du relai.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


66 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise sous tension et test, suite


Procédure : Vérification de sortie numérique (suite)

Etape Action

7 Appuyez sur la barre Espace pour sélectionner Impulsion et


appuyez sur Entrée
8 Dans le champ Heure désactivée, tapez 500 et appuyez sur Entrée
9 Dans le champ Heure activée, tapez 500 et appuyez sur Entrée
10 Dans le champ Commande Repeat, tapez 10 et appuyez deux fois
sur Entrée
Résultats : Ecoutez attentivement pour entendre un clic audible sur
le relai du point. Ce test est considéré comme réussi si
les relais font un clic lorsque l'on les force.

Remarques • Un contrôle fonctionne N+1 fois, où N est le nombre de répétitions saisi dans le
champ Commande Repeat
Exemples : Pour une opération unique (c'est-à-dire aucune répétition) saisissez 0 ;
pour deux opérations, saisissez 1

Echec du test Si le test échoue, aucun message d'erreur n'apparaît dans WESMAINT. Si les
relais ne fonctionnent pas :
1. Vérifiez que le commutateur CONTROLS est en position REMOTE
(distant).
2. Redémarrez le D25 et recommencez la procédure.
3. Appelez l'assistance de GE Power Systems.

Répétition du Pour répéter la séquence de test, appuyez sur CTRL+U. Appuyez sur Entrée.
test
Les valeurs saisies pour le test précédent sont conservées jusqu'à que vous
sortiez du menu.

Test du point Pour tester un autre point, utilisez les touches fléchées vers le haut et le bas
suivant pour parcourir les points, puis appuyez sur CTRL+U pour répéter le test.

Remarque La même procédure de test peut être appliquée lors du test de Sortie Aux.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 67
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise sous tension et test, suite

Test d'entrée Test d'entrées analogiques CC : la première partie de ce test vérifie que les
analogique CC références analogiques internes appartiennent aux intervalles de valeurs
nominales.
Les modifications d'entrée analogique sont affichées dans WESMAINT.

Procédure : Pour effectuer ce test, les fichiers de code et de configuration doivent être
Vérification téléchargés dans la mémoire FLASH du D25.
d'entrée
analogique Vérifiez d'abord les valeurs de référence analogique. Dans le menu principal
de WESMAINT :

Etape Action
1 Dans le menu principal, tapez 1 — Ecrans des données système.
Résultats : Le menu Données système apparaît.
2 Dans le menu Données système, utilisez les touches fléchées vers le
haut et le bas ou saisissez le numéro de menu 3 pour sélectionner
Écran des entrées analogiques puis appuyez sur Entrée.
Résultats : Les numéros et éventuellement les descriptions de point
apparaissent dans l'écran WESMAINT II+.
3 Utilisez les touches fléchées vers le haut et le bas pour mettre en
surbrillance un point de référence analogique Plant E/S D25 usine.
4 Vérifiez que les points affichent une valeur proche des valeurs
indiquées dans ce tableau :

Tableau : Valeurs Utilisez ce tableau pour vérifier les valeurs de référence analogiques CC.
de référence
analogiques

Description Valeur nominale


Référence analogique CC positive 4095
Référence analogique CC négative -4095
Référence analogique CC zéro 0

Remarques • Ces valeurs de référence sont contrôlées par le logiciel D25.


• Lorsque le logiciel D25 détecte une référence analogique CC invalide, il définit la
valeur des points analogiques CC sur site et définit l'attribut hors intervalle de ces
points.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


68 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise sous tension et test, suite

Procédure : Dans l'Écran des entrées analogiques :


Vérification de l'entrée
analogique (suite)

Etape Action
5 Appuyez sur CTRL+G et entrez le numéro du premier point d'entrée
(s'il est connu) ou utilisez les touches fléchées pour atteindre le
point d'entrée analogique souhaité.
6 Connectez une extrémité des cordons de test à une source calibrée
de tension ou d'intensité.
7 Connectez l'autre extrémité des cordons au premier point d'entrée
analogique sur la terminaison d'entrée analogique CC.
8 En utilisant les valeurs suivantes comme référence, réglez la tension
ou l'intensité d'entrée comme suit :
• 0% de pleine échelle
• 5% de pleine échelle
• 95% de pleine échelle
9 Vérifiez que les valeurs affichées dans WESMAINT sont proches
des valeurs indiquées dans le tableau suivant.
10 Revenez à l'étape 5 et répétez la procédure pour les autres points
d'intérêt sur la terminaison d'entrée analogique CC.

Tableau : Valeurs Utilisez ce tableau pour vérifier les valeurs d'entrée analogique CC.
d'entrée analogique CC

Option 0% PE Compte 5% PE Compte 95% PE Compte


d'entrée nominal nominal nominal
CC affiché affiché affiché

5V 0V 0,25 V 4,75 V
1 mA 0 mA 0,05 mA 0,95 mA
5 mA 0 mA 0 0,25 mA 1638 4,75 mA 31129
10 mA 0 mA 0,50 mA 9,5 mA
20 mA 0 mA 1,0 mA 19 mA

Remarques • La pleine échelle pour tous les analogiques CC affichés est représentée par
l'intervalle 32767 à
-32768 (15 bits plus le signe).
• La pleine échelle des mesures de tension et d'intensité CC est la valeur nominale.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 69
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise sous tension et test, suite

Test de tension Test d'entrées analogiques CA : Les modifications sont affichées dans
et d'intensité WESMAINT.
d'entrée CA

Procédure : Pour effectuer ce test, le fichier de code et de configuration doit être téléchargé
Test de tension dans la mémoire FLASH du D25.
et d'intensité
d'entrée CA Remarque : Les descriptions de points affichées dans WESMAINT dépendent
de la configuration du circuit (ligne-à-ligne ou ligne-à-neutre,
etc.) et toute modification faite aux descriptions de point dans le
fichier de configuration en cours d'exécution.
Pour vérifier que les valeurs de tension et d'intensité CA affichées dans
WESMAINT sont correctes :

Etape Action
1 Ouvrez le menu System Data WESMAINT II+.
2 Dans le menu Données système, tapez 3 — Écran des entrées
analogiques.
Test d'entrée TT
3 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour atteindre le point
dénommé Tension RMS Phase A Circuit 1. (voir Remarque :
ci-dessus)
4 Appliquez une tension nominale aux premiers points de terminaison
d'entrée de tension CA.
5 Vérifiez que les comptes mesurés sont proches de leurs valeurs
nominales.
6 Revenez à l'étape 3 et répétez la procédure pour les autres points de
la terminaison d'entrée de tension CA (TT).
Test d'entrée TC
7 Lorsque les tests de tension d'entrée sont terminés, appuyez sur la
touche fléchée vers le bas pour atteindre le point dénommé Intensité
RMS Phase A Circuit 1
8 Appliquez une intensité nominale aux premiers points de
terminaison d'entrée d'intensité CA.
9 Vérifiez que les comptes mesurés sont proches de leurs valeurs
nominales.
10 Revenez à l'étape 7 et répétez la procédure pour les autres points de
la terminaison d'entrée d'intensité CA (TC).

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


70 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise sous tension et test, suite

Remarque Seuls les points utilisés par Plant E/S, basés sur la configuration téléchargée,
affichent des valeurs.
Les points non utilisés sont hors ligne.

Tableau : Utilisez ce tableau comme exemple de références pour le test de vérification


Valeurs de d'entrée analogique CA.
référence
Remarque : Les valeurs nominales peuvent être déterminées en consultant les
tableaux de configuration Plant E/S P097 de Config Pro pour ce
dispositif.

Description de point Valeur nominale

Tension Phase A Circuit 1 13107


Tension Phase B Circuit 1 13107
Tension Phase C Circuit 1 13107
Intensité Phase A Circuit 1 2048
Intensité Phase B Circuit 1 2048
Intensité Phase C Circuit 1 2048
Intensité neutre Circuit 1 2048
Tension Phase A-B Circuit 2 13107
Tension Phase B-C Circuit 2 13107
Intensité Phase A-B Circuit 2 2048
Intensité Phase B-C Circuit 2 2048
Intensité neutre Circuit 2 2048

Remarques • La pleine échelle de toutes les valeurs analogiques CA affichées dans


WESMAINT est représentée par un compte de 32767 (15 bits plus le signe).
• La pleine échelle des mesures de tension est 2,5 fois la valeur nominale.
• La pleine échelle des mesures d'intensité est 16 fois la valeur nominale.
• Pour des informations plus détaillées, reportez-vous au Guide de configuration du
sous-système Plant E/S D25.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 71
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Section 2 : Utilisation et maintenance

Téléchargement de logiciel et de fichier D25

Logiciel D25 Le D25 est configuré et testé en usine. Il contient tous les logiciels nécessaire à
un système entièrement fonctionnel et permet d'échanger des bases de données
de configuration.
Vous devrez peut-être télécharger des fichiers de configuration sur le D25 :
• Si le D25 a effectué l'autodiagnostic et a déterminé que la mémoire FLASH est
soit réinitialisée, soit corrompue.
• Des autres messages de test indiquent que la mémoire FLASH a été réinitialisée
ou corrompue.
• Suite à des opérations de maintenance ou de remplacement qui ont supprimé les
fichiers de code FLASH.
Utilisez cette section comme guide pour les points suivants :
• Une vue d'ensemble du logiciel et des outils à utiliser
• Des informations et des procédures pour la maintenance des fichiers de code et de
configuration
• Comment tester la fonctionnalité des entrées et sorties contrôlées par Plant E/S
D25
• Une description des fichiers de code et de configuration
• Comment supprimer des fichiers de configuration de la mémoire
• Comment installer des fichiers de code nouveaux ou de remplacement à l'aide
d'une connexion série

Vue d'ensemble Le logiciel du système D25 se divise en deux composants distincts :


1. Système de base
2. Applications

Logiciel Le logiciel système de base résidant dans le D25 offre un environnement


système de base d'exploitation stable et cohérent pour les Applications responsables de
fonctionnalités spécifiques pour le D25.
Le logiciel système de base comprend :
• Un logiciel résidant du BootROM
• Des applications de base nécessaire à l'exploitation du matériel.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


72 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Téléchargement de logiciel et de fichier D25, suite

BootROM D25 Le logiciel BootROM est stocké dans la mémoire EPROM remplaçable. Le
BootROM contient :
• le logiciel du système d'exploitation pSOS
• Des pilotes de périphériques pour interfacer le pSOS avec le matériel et le logiciel
système
• Des tests de diagnostic nécessaires à la vérification de l'intégrité du D25
• L'interface moniteur pour examiner le système en mode non-opérationnel
• Le code de démarrage qui vérifie et réinitialise le logiciel d'application
• Un système autonome pour la maintenance et le dépannage de bas niveau.
− Tout le code dans le D25 BootROM est dupliqué dans le chargement
d'application de base standard. Lorsque le D25 utilise les applications
BootROM, il ne fait pas référence aux applications du code FLASH code et
vice-versa.

Applications de Les applications de base D25 standard présentes dans tous les D25 sont les
base suivantes :
• WIN : le gestionnaire système de base de données
• WESMAINT II+ : permet à un utilisateur d'examiner et contrôler localement les
données du système D25
• 68K Monitor : outils système de maintenance et de diagnostic de bas niveau

WIN Le WIN (WESDAC Interface Node - noeud d'interface Wesdac) est le


gestionnaire de base de données pour la base de données de point système du
D25.
La base de données de point système occupe une position centrale dans le
système de logiciel D25. Toutes les données passant par l'unité sont stockées
dans le WIN avant d'être transmises à leur destination.

WESMAINT WESMAINT II+ est l'outil principal de maintenance et de diagnostic du D25.


II+
Il est possible d'accéder à WESMAINT de trois façons :
1. Par le port série sur l'avant du D25
2. Par un modem ou une autre connexion série à un port COM à l'arrière du
D25
3. Par le biais d'un LAN ou d'une connexion PPP, comme session TELNET à
partir d'une station de réseau distante
Voir ci-dessus : WESMAINT II+, Accès à WESMAINT II+ à l'aide d'un
terminal.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 73
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Téléchargement de logiciel et de fichier D25, suite

Le 68K Monitor Le 68K Monitor accessible dans WESMAINT contient des outils de diagnostic
du D25 donnant accès aux fonctions de niveau système.
Les moniteurs du D25 résident dans le BootROM et dans la banque
d'applications (mémoire Flash) :
• En les utilisant à partir de BootROM, l'invite qui apparaît est D25S>
− Ce mode est accessible uniquement lorsque le D25 est en état de maintenance
− Le passage du D25 dans ce moniteur termine toutes les applications en cours
d'exécution
• En les utilisant à partir de la mémoire Flash, l'invite qui apparaît est D25A>
− Il s'agit du mode opérationnel normal ; il est accessible via WESMAINT à
n'importe quel moment lorsque l'unité est opérationnelle.

L'utilisation du moniteur nécessite une connaissance approfondie de


! l'architecture et de la fonctionnalité du D25, en tant que partie d'un système
plus grand ou seul.
Utilisation du Reportez-vous au Guide de l'utilisateur du 68K Monitor pour toutes les
68K Monitor instructions sur l'utilisation et la disponibilité des commandes.

A propos des Toutes les unités D25 nécessite deux fichiers distincts chargés en mémoire
fichiers de code pour que l'unité devienne opérationnelle :
et de
• Fichier de code
configuration
− Ce fichier est créé à l'aide du système de développement logiciel de GE Power
Systems et permet de définir les applications pouvant être utilisés par un
système D25.
• Fichier de configuration
− Ce fichier est généré à l'aide de l'outil de configuration Config Pro et permet
d'activer et de configurer les caractéristiques d'exploitation des applications
définies par le fichier de code.

Le Fichier de code et le Fichier de configuration chargés dans n'importe quel


! D25 doivent être parfaitement identiques :
• Les applications et les versions d'application utilisées par les fichiers de
Très important configuration créés à l'aide de Config Pro doivent être identiques à celles utilisées
pour générer le fichier de code.
Toute différence entre les applications dans le fichier code et le fichier de
configuration peut provoquer un comportement irrégulier ou imprévisible du
D25.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


74 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Téléchargement de logiciel et de fichier D25, suite

Comment le Voici quelques exemples :


fichier de 1. Un mauvais fichier de configuration est téléchargé par erreur dans l'unité. Par
configuration et exemple si le fichier se base sur un D25 avec un fichier de code différent installé.
le fichier de Ceci peut se produire :
code peuvent-ils
ne pas − par le biais d'un téléchargement Config Pro local série ou
concorder ? − à distance par le biais d'une connexion LAN en utilisant TELNET ou BootP
2. Un fichier de code téléchargé qui ne correspond pas au fichier de configuration
actuellement résidant de la mémoire NVRAM du D25.
3. Le fichier de code ou le fichier de configuration a été corrompu, que ce soit avant
ou pendant le téléchargement.

Comment 1. Mauvais fichier de configuration : en général une erreur de configuration de


prévenir les l'utilisateur ou de BootP Server ne peut être évitée qu'en faisant attention.
non-concordan 2. Fichier de code non-concordant : peut être évité en réinitialisant tout fichier de
ces ? configuration résidant dans la NVRAM avant de télécharger un nouveau fichier
de code.
3. Corruption : la régénération d'un fichier ou des deux peut s'avérer nécessaire,
suivie d'un nouveau téléchargement.

Que se passe-t-il Une erreur de correspondance entre les fichiers de code et de configuration
lorsque les provoque le redémarrage du D25.
fichiers ne
correspondent
pas ?

Quelle est la Le système de base du D25 effectue cette procédure après chaque
réaction du D25 redémarrage :
face à ce type
d'erreur ? 1. A chaque fois que le D25 redémarre, un compteur est incrémenté.
2. Si le D25 fonctionne pendant 2 minutes sans redémarrer, ce compteur est
réinitialisé.
3. Si jamais le compteur atteint 20, le système de base annule la configuration
en écrivant "ARRETER" dans le fichier de configuration sans recalculer le
CRC du fichier.
4. Le système de base force une réinitialisation du système.
5. Lorsque l'unité redémarre, le système de base détecte une configuration
invalide et crée une configuration par défaut à sa place (ou charge une
configuration de sauvegarde si elle est disponible en mémoire).

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 75
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Téléchargement de logiciel et de fichier D25, suite

Pourquoi ? Ce processus est conçu pour protéger les systèmes ayant des erreurs fatales qui
provoquent la réinitialisation du système avant que l'utilisateur puisse entrer
dans WESMAINT pour résoudre le problème.
Un utilisateur peut toujours charger la configuration par défaut en appuyant sur
<Echap> pendant le démarrage mais ceci n'est possible que si le client est
physiquement présent et connecté au port WESMAINT.
Puisque le D25 est capable de recevoir des fichiers à distance par le biais d'un
LAN, le problème peut survenir lorsque l'utilisateur se connecte et télécharge
via TELNET. Une erreur provoquant le redémarrage du système peut en
principe durer infiniment et remplir la NVRAM avec de nombreux messages
d'erreur. Ce processus permet au D25 de se stabiliser de manière autonome.

Quand Règle : Si le fichier de code n'est pas exactement identique à celui utilisé
réinitialiser la avant le téléchargement, il faut réinitialiser le fichier de configuration
configuration de la NVRAM du D25 avant de télécharger un nouveau fichier de
code dans la mémoire FLASH.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


76 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Téléchargement de logiciel et de fichier D25, suite

Procédures : Il existe trois manières de réinitialiser le fichier de configuration dans la


Manières de NVRAM du D25 :
réinitialiser la
configuration
Première manière
Etape Action
1. Redémarrez le D25 et appuyez sur la touche Echap pendant le
processus de démarrage.
Résultats : Ce message apparaît :
Etes-vous sûr de générer une
configuration par défaut [o\n] ?
2. Tapez O et appuyez sur Entrée
Résultats : La configuration par défaut est chargée.
Deuxième manière
Etape Action
1. Sur un terminal connecté au moniteur du D25, tapez DHW (Display
HardWare - Afficher matériel) ou SI (System Information -
informations système) sur des unités moins récentes.
Résultats : Une liste d'informations contenant l'adresse de début et
la taille de la NVRAM utilisée pour le fichier de
configuration s'affiche.
La NVRAM et l'adresse peuvent être calculées en
ajoutant la taille de la NVRAM à son adresse de début.
2. Tapez F 00 <Adresse de début NVRAM> <Adresse de fin
NVRAM> et appuyez sur Entrée.
Résultats : L'intervalle spécifié de la NVRAM sera rempli de 0,
réinitialisant ainsi tout fichier de configuration.
Troisième manière
Etape Action
1. Lorsque le D25 est débranché, retirez la pile de la carte WESDAC
pendant au moins 15 minutes.
Reportez-vous à : page 94, Remplacement de la pile pour la
procédure détaillée sur l'enlèvement et le
remplacement des piles.

D25 verrouillé ? Utilisez la Troisième manière pour déverrouiller un D25 qui a été verrouillé
suite à une discordance entre fichier de code et fichier de configuration.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 77
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Téléchargement de logiciel et de fichier D25, suite

Téléchargement Il existe deux raisons de télécharger les fichiers de code de microprogramme :


de fichier de • Si le D25 a effectué l'autodiagnostic et a déterminé que la mémoire FLASH est
code : Quand soit réinitialisée soit corrompue, il affiche l'invite D25S> sur le moniteur système
télécharger lorsque le téléchargement de fichiers de code est nécessaire.
• Si les fonctionnalités du logiciel D25 doivent être modifiées ou mises à niveau, la
mémoire FLASH peut être réinitialisée et un nouveau code est à télécharger.

Choix parmi Trois techniques de programmation de la mémoire FLASH sont disponibles.


trois processus La technique à utiliser dépend des options système et du type de réseau.
Trois options sont disponibles :
1. Une connexion série d'un PC au port WESMAINT en utilisant un logiciel
de communication tiers.
− Cette procédure est décrite ci-dessous.
2. Utilisez Config Pro, soit via une connexion série au port WESMAINT soit
via Ethernet à l'aide d'une procédure TELNET et TFTP.
− Ces options sont décrites dans l'Aide en ligne Config Pro.
3. Un adaptateur de port parallèle tiers et un utilitaire logiciel sont disponibles
et permettent de se connecter directement au port BDM sur la carte
WESDAC D25 avec des temps de téléchargement très courts.
− Cette procédure est utilisée lors de la fabrication du D25.

Mémoire Lorsqu'une nouvelle image de code est téléchargée dans la mémoire FLASH
insuffisante d'un D25, la quantité de mémoire réservée à la zone de données de
configuration, également appelée région de base, peut s'avérer insuffisante.
Si c'est le cas, le D25 se verrouille et un message similaire à celui-ci apparaît :
La zone de données de configuration recouvre l'En-tête de
la configuration actuelle (NVHEADER). Déplacez l'en-tête
de configuration / NVRAM vers <adresse> ou définissez la
taille des données à <taille> et téléchargez à nouveau.
L'application ne sera PAS lancée.
Si ce message apparaît :
• Déverrouillez le D25.
• Augmentez la mémoire de la région de base. Consultez l'Aide en ligne Config Pro
sur la manière de définir les Propriétés du périphérique du D25 pour augmenter
la taille de la région de base.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


78 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Téléchargement de logiciel et de fichier D25, suite

Eléments requis Les éléments suivants doivent être disponibles avant de télécharger un fichier
pour le de code FLASH dans la mémoire FLASH du D25 :
téléchargement
• PC sous Windows doté d'un logiciel de communication d'émulation de terminal.
du code série
• Le fichier de code, en format Motorola S-record, sur un disque dur local. Si le
fichier est sur un réseau ou une disquette, la durée du téléchargement peut s'avérer
plus longue.
− En général, ce fichier s'appelle :
down.shx, ou
salxxxx.shx
• Un câble WESMAINT pour connecter le PC au port WESMAINT du D25.

Avant de • Cette procédure interrompt toutes les opérations du D25, et après le


commencer téléchargement, l'unité devra probablement télécharger une configuration avant
d'être opérationnelle.
• Contactez votre administrateur système pour l'accès et l'autorisation concernant
les procédures de téléchargement de système.
• Dans le moniteur Application, (lorsque l'invite D25A> est affichée) les fichiers de
configuration peuvent être téléchargés mais pas le code.
• Pour télécharger le code, le moniteur Système (avec l'invite D25S> affichée) doit
être activé.

Procédure : Etapes pour télécharger un fichier de microprogramme dans la mémoire


téléchargement FLASH du D25.
de fichiers

Etape Action
Accès au moniteur Application
1 Connectez le câble série WESMAINT entre le PC et le port WESMAINT
du D25.
2 Lancez le logiciel de communication d'émulation de terminal sur le PC et
configurez-le ainsi :
− 9600 bps
− 8 bits
− aucune parité
− émulation VT100
− contrôle de flux Xon/Xoff (logiciel) activé

Remarque Si le D25 n'a aucun fichier de code chargé ou s'il a détecté un fichier FLASH
corrompu, vous devez passer directement à l'étape 8 et vous connecter
directement au moniteur.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 79
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Téléchargement de logiciel et de fichier D25, suite


Procédure : Téléchargement de fichiers (suite)

Etape Action
Lancement du moniteur Système
3 Connectez-vous à WESMAINT.
4 Sélectionnez l'option 2, Fonctions système
5 Sélectionnez l'option 3, 68K Monitor
Résultat : L'invite D25A> apparaît en indiquant que le moniteur
Application est en cours d'exécution.
6 A l'invite D25A>, tapez rtb puis appuyez sur Entrée
Pour connaître les autres commandes disponibles, tapez help puis appuyez
sur Entrée
7 A l'invite Return to the BootROM Operating System? (Retour au
système d’exploitation BootROM?) (oui/non), tapez oui puis appuyez
sur Entrée
Remarque : Le moniteur n'est pas sensible à la casse mais O n'est pas
accepté.
Résultat : Le système redémarre.

L'utilisation de la commande Return to BootROM (Retour à BootROM)


! désactive complètement le système.

Avertissement

Connexion au moniteur Système


8 Une fois que le redémarrage est terminé, appuyez sur Entrée.
Résultat : L'invite Connexion : s'affiche.
9 Saisissez le nom de connexion harris > Entrée et le mot de passe rd >
Entrée.
Résultat : Le système effectue l'autodiagnostic pour vérifier si une
mémoire Flash EPROM est en cours d'utilisation.
L'invite D25S> apparaît en indiquant que le moniteur Système
est en cours d'exécution.
Réinitialisation de FLASH EPROM
10 Tapez erase et appuyez sur Entrée (non sensible à la casse)
Remarque : La procédure recommandée est de réinitialiser la mémoire
Flash EPROM sans tenir compte du résultat de la vérification
du système.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


80 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Téléchargement de logiciel et de fichier D25, suite

Procédure : Téléchargement de fichiers (suite)

Etape Action
11 Tapez O et appuyez sur Entrée à l'invite Voulez-vous poursuivre ? (non
sensible à la casse)
Résultat : Le système vérifie automatiquement que la mémoire Flash
EPROM a été réinitialisée.

L'invite D25S> apparaît. Le téléchargement peut commencer.


Etape facultative 1 : Accélérer la communication pour réduire le temps de
téléchargement.

• Le fait de spécifier un taux de transfert plus élevé peut augmenter la probabilité


! d'une erreur de communication provoquant l'échec de la procédure de
téléchargement.
• Certaines applications de communication tierces ne sont pas capables de fonctionner
Avertissement correctement à un taux plus élevé.
Si vous constatez l'un de ces problèmes, laissez le taux de transfert à sa valeur par
défaut : 9600 bps.

12 Tapez Baud 38400 puis appuyez sur Entrée (des taux jusqu'à 38,4 kbps
peuvent être spécifiés en fonction de l'interférence électromagnétique
(EMI), la longueur du câble, les limites du PC et du logiciel, etc.)
Résultat : le moniteur communique maintenant avec un taux de 38,4
kbps
13 Configurez le programme HyperTerminal pour qu'il communique avec
le même taux et reconnectez-vous au 68K Monitor.
Etape facultative 2 : Informations pendant le téléchargement
14 Si le logiciel de communication utilisé ne comporte pas d'indicateur de
progression, tel que HyperTerminal, un écho peut être activé pour
afficher le fichier code sur votre moniteur pendant son téléchargement.
En général, cette option est disponible dans les paramètres ou les
propriétés de communication du programme.
Remarque : l'activation de l'écho peut légèrement ralentir le transfert.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 81
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Téléchargement de logiciel et de fichier D25, suite

Procédure : Téléchargement de fichiers (suite)

Etape Action
Lancement du téléchargement
15 Tapez dl puis Entrée
16 Sélectionnez l'option Envoyer fichier texte (ou toute commande similaire)
dans les menus du programme.
Remarque : Uniquement les Motorola S-Records peuvent être téléchargés.
17 Sélectionnez le fichier à télécharger.
18 Appuyez sur Entrée pour lancer la procédure de téléchargement.
Remarque : Le téléchargement peut prendre de 20 à plus de 45 minutes,
selon la taille du fichier et la vitesse du transfert.
Résultats : Le téléchargement se termine et l'invite D25S> apparaît.

Téléchargement Si le transfert est incomplet ou s'interrompt, le transfert doit être arrêté et


OK ? relancé.

Terminé Redémarrez le D25 en regardant l'écran du moniteur PC. Notez que le taux du
moniteur du D25 revient à 9600 bps s'il a été modifié lors de la procédure.
Si des codes d'erreur sont affichés, la procédure devra peut-être être répétée.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


82 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Opérations

Tableau : Le panneau avant comporte trois ensembles de voyants DEL qui fournissent
Voyants du des informations visuelles sur l'état opérationnel de l'unité :
panneau avant

DEL Couleur et fonction

OPERATION
Alimentation Vert : allumé lorsque l'alimentation est normale.
Exécution Vert : allumé lorsque le système de microprocesseur
D25 est en cours d'exécution.
Avec une carte WESDAC Type III, le voyant
Exécution clignote à une fréquence de 2 Hz, selon le
processeur.
COMMUNICATIONS
IED1 (COM 3) Rouge : allumé pour indiquer si chaque port émet (TX)
IED1 (COM 4) et/ou reçoit (RX) :
XCOM 1 (COM 5)
XCOM 2 (COM 6) Remarque : les voyants XCOM ne s'allument que si la
carte est installée.
CONTROLES
LOCAL Le sous-système Plant E/S D25 surveille l'état du
DISTANT commutateur CONTROLS uniquement si une carte de
contrôle est installée.
Si le commutateur CONTROLS est en position
REMOTE au démarrage :
• les voyants DEL LOCAL s'allument immédiatement
lorsque le D25 est démarré.
• les DEL vertes restent allumées jusqu'à que les
diagnostics internes POST du D25 soient terminés.
• si les diagnostics échouent, le voyant reste vert.
Une fois que le D25 a démarré normalement,
l'indicateur doit suivre l'état du commutateur
CONTROLS :
• si le commutateur est placé en position REMOTE, le
voyant rouge REMOTE s'allume après un court délai et
la DEL LOCAL s'éteint.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 83
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Opérations, suite

Tableau : L'utilisation du commutateur Controls affecte uniquement les circuits qui


Commutateur contrôlent les relais de sortie numérique des modules de contrôle du D25.
Controls et
états Les fonctions de ce commutateur sont les suivantes :

Etat de contrôle Fonction


indiqué par les DEL
LOCAL • Toutes les sorties numériques physiques sont
désactivées.
• Toutes les opérations actives sont abandonnées.
• Toutes les requêtes de sortie numérique sont rejetées.
• Toutes les requêtes en attente sont réinitialisées.
• Toutes les sorties numériques reviennent à la condition
ouverte dès que possible et les requêtes en cours sont
supprimées.
Le D25 ne peut pas utiliser de points de sortie
numérique et permet ainsi de sécuriser toutes les
opérations d'entretien des équipements connectés et de
la connectique.
DISTANT Les sorties numériques physiques sont activées et
peuvent être utilisées à partir :
• d'un hôte (à distance), ou
• de l'interface WESMAINT II+.
Les requêtes de sortie numériques sont acceptées et
traitées.

Le commutateur CONTROLS n'affecte pas les sorties numériques auxiliaires.


!
Avertissement

Remarques Le fait de placer le commutateur CONTROLS en position REMOTE


n'allume pas le voyant DEL REMOTE et n'autorise pas le D25 à fonctionner à
distance si :
• le D25 n'est pas doté d'une carte de sortie numérique installée, ou si
• une carte de sortie numérique installée ne fonctionne pas correctement.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


84 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Entretien

Maintenance Le D25 ne requiert aucune maintenance programmée. Une inspection régulière


du D25 est conseillée pour s'assurer que :
• l'unité n'a pas subi de dégâts physiques
• la circulation d'air s'effectue librement
• les connecteurs et les câbles sont intacts et correctement branchés
• les fusibles sont intacts
• la pile est en bon état

Tâches Cette section du guide couvre les tâches d'entretien régulières et d'inspection de
d'entretien maintenance à titre préventif :
• L'emplacement et les valeurs standard de tous les fusibles
• Comment démonter et assembler l'unité
• Les paramètres des cavaliers sur la carte WESDAC Type III
• Comment inspecter et remplacer les piles sur la carte mère

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 85
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Entretien, suite

Emplacement En plus des fusibles de l'alimentation principale, tous les modules de sortie et
des fusibles d'entrée numérique sont équipés de fusibles remplaçables sur site. Les
emplacements des fusibles sur un D25 typique doté de cartes 3 S et d'une carte
K DB-25 fermée :

COMMUTATEUR
FUSIBLE CONNECTEUR DE D'ALIMENTATION
D'ALIMENTATION L'ALIMENTATION
DE MOUILLAGE F1 FUSIBLE
ÉLECTRIQUE
D'ALIMENTATION F2
POINT DE POWER D25 MAINT IED 1
MISE À LA ON

TERRE DU RADIO
SYSFAIL AUX KEY
UTC IED 2
D25 21 21 21

OFF XCOM 1 XCOM 2


GND
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

F3 A B !
STATUS
F4 C D !
FUSIBLES
D'ENTRÉE F5
E F !
J1 J2 J3
FUSIBLE DE
MOUILLAGE 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33 35 37 39
DE CONTRÔLE
P1 P3 P5 P7 P9
P2 P4 P6 P8 H
DC ANALOG
F6 INPUTS
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40

Remarque : Pour les fusibles du module de contrôle K-4Z, voir ci-dessous :


Tableau : Fusibles remplaçables

Remarque Sauf mention contraire, les fusibles répertoriés dans le tableau ci-dessous sont
installés à l'usine.
Les spécifications de fusible peuvent varier selon :
• les configurations ou les besoins spécifiques au client ou
• les modifications de spécification de produit
Lors de changement de fusible, vérifiez toujours la valeur et le type du fusible
d'origine et vérifiez que le fusible de remplacement est identique. Ne pas
considérer à priori que le fusible installé a la bonne valeur.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


86 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Entretien, suite

Tableau : Les fusibles remplaçables standard utilisés par les différentes options
Fusibles matérielles.
remplaçables

Fusible Type de Spécification Emplacement d'utilisation N° réf.


carte fusible
521-0124 AGC 0,75A 250V Alimentation sur site 24V 940-0010
F1 521-0118 AGC 0,75A 250V Alimentation sur site 24V 940-0010
521-0119 AGC 0,75A 250V Alimentation sur site 48V 940-0010
521-0135 AGC 1,0A 250V Alimentation sur site 24V 940-0021
521-0136 AGC 1,0A 250V Alimentation sur site 24V 940-0021
521-0138 MDL 0,5A 250V Alimentation sur site 48V 940-0215
521-0139 MDL 0,5A 250V Alimentation sur site 48V 940-0215
521-0124 AGC 3A 250V Fusible d'alimentation LVPS 940-0007
F2 521-0118 MDL 0,5A 250V Fusible d'alimentation HVPS 940-0012
521-0119 MDL 5A 250V Fusible d'alimentation 20 – 60V 940-0214
521-0135 AGC 3A 250V Fusible d'alimentation LVPS 940-0007
521-0136 MDL 0,75A 250V Fusible d'alimentation HVPS 940-0024
521-0138 MDL 0,75A 250V Fusible d'alimentation HVPS 940-0024
521-0139 AGC 3A 250V Fusible d'alimentation LVPS 940-0007
517-0427 AGC 0,25A 250V Mouillage 12V / 5 mA 940-0023
517-0402 AGC 0,25A 250V Mouillage 24V / 5 mA 940-0023
F3, F4,
et F5 517-0403 AGC 0,25A 250V Mouillage 48V 940-0023
517-0425 AGC 0,5A 250V Mouillage 24V / 10 mA 940-0009
517-0426 AGC 0,10A 250V Mouillage 120V 940-0155
517-0428 AGC 0,10A 250V Mouillage 250V 940-0155
517-0431 AGC 0,25A 250V Mouillage 24V / 5 mA x 16 canaux 940-0023
517-0432 AGC 0,25A 250V Mouillage 48V x 16 canaux 940-0023
517-0433 AGC 0,25A 250V Mouillage 12V / 5 mA x 16 canaux 940-0023
517-0434 AGC 0,062A 250V Mouillage 120V x 16 canaux 940-0156
517-0435 AGC 0,062A 250V Mouillage 250V x 16 canaux 940-0156
F6 517-0395 AGC 1,0A 250V Fusible de tension de commande 940-0021
517-0396 AGC 1,0A 250V Fusible de tension de commande x 8 940-0021
canaux
Tous les KE AGC 1,0A 250V Fusible de tension de commande 940-0021
517-0454 AGC 1,0A 250V Fusible de tension de commande 940-0021
517-0455 AGC 1,0A 250V Fusible de tension de commande x 8 940-0021
canaux
F6 et 7 D25K-4Z MDQ 3 Fusibles de tension de commande O/F 940-0027
F8 et 9 517-0440 MDA 10 Fusibles de tension de commande SN 994-0053

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 87
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Entretien, suite

A propos des • Tous les modules sont accessibles par l'avant du boîtier.
modules D25 • Les modules d'E/S peuvent être enlevés et remplacés sans gêner le câblage du site.
• Chaque PCB (printed circuit board - carte de circuit imprimé) se place dans un
guide des panneaux latéraux du boîtier.
• Chaque carte fille comporte des connecteurs à alignement automatique afin d'être
correctement insérée.
• Tous les types différents de PCB comportent une clé empêchant l'insertion dans
un emplacement incorrect.

Emplacement Lorsque le panneau avant est déposé et que le module D25 WESDAC est
des composants enlevé, les emplacements des modules sont indiqués ci-dessous :

Carte Carte Carte


XCOM IED/RTC d'alimentation

Plaque étagée
Cartes d'entrée
numérique

Carte D/O
(retournée)
Carte A/I

Modules PT/CT
Disposition des PCB/Connecteurs D25
(Vue de face – carte WESDAC enlevée)

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


88 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Entretien, suite

Désassemblage Vous devrez désassembler l'unité si elle a été endommagée par des causes
du D25 physiques ou environnementales, ou si un module ou une option ont du être
échangés pour modifier sa fonctionnalité.

• Toujours déconnecter la source d'alimentation avant l'entretien et l'extraction de


! •
composants.
Utiliser l'extracteur (situé à l'intérieur du panneau avant du D25, sur le bord de la
Avertissement carte "Indicator Switch") afin d'extraire et de remplacer des modules.

* Toujours utiliser l'extracteur fourni pour l'extraction ou le


remplacement d'un module.

Informations • Les connecteurs de câblage sur site des cartes d'entrée numérique ; des cartes
générales sur d'entrée analogique DC et des cartes de sortie numérique utilisant des connecteurs
les connecteurs à compression sont installés définitivement sur le panneau arrière du D25.
• Dans le cas de certains modules de sortie numérique, les connecteurs DB-25 sont
raccordés définitivement au module et non pas au panneau arrière.
• Les connecteurs sur les transformateurs TC/TT sont installés définitivement sur le
panneau arrière.
• Les primaires TC/TT sont raccordés aux connecteurs par des connecteurs à type
de connexion rapide.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 89
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Entretien, suite

Procédure : Extraction du panneau avant pour exposition du module D25 WESDAC (carte
Désassemblage mère) :

Etape Action Commentaire


Abaisser le panneau avant
1 Desserrer les quatre (4) vis Le panneau avant est articulé sur
inamovibles visibles sur le des charnières métalliques placées
panneau avant. sur le bord inférieur du D25.
2 Abaisser le panneau L'intérieur du boîtier du D25 est
alors exposé.
Déconnecter la carte "Indicator Switch"
3 Localisez les connecteurs aux
deux extrémités du câble en
nappe.
4 Exercez une pression sur les
fixations du connecteur pour
les ouvrir et tirez doucement
sur le connecteur mâle à
l'extrémité WESDAC du câble
afin de l'extraire.
Retirer le panneau avant
5 Le câble-ruban étant
déconnecté, faites glisser le
panneau vers la droite.
6 Soulevez le panneau vers Le panneau est maintenant libéré
l'avant pour le dégager des du boîtier.
encoches du bord inférieur
avant du boîtier.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


90 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Entretien, suite

Fonctions des Cavaliers et fonctions de la carte WESDAC Type III :


cavaliers de la
carte WESDAC
Type III

Shéma de la
disposition sur
la carte
JP5

JP2
JP4
JP1

JP3
P6
BDM

P5
JTAG

Tableau : Configuration des cavaliers de la carte WESDAC Type III :


Configuration
des cavaliers

Cavalier Fonction Configuration par défaut


P5 Paramétré uniquement en usine Connecteur JTAG, cavalier interdit
P6 Paramétré uniquement en usine Connecteur JTAG, cavalier interdit
JP1 Paramétré uniquement en usine, Pas de cavalier sur les broches
cavaliers 5 à 6 pour activer sur JTAG la
programmation FLASH ou EPLD
JP2 Sélectionne la taille EPROM et autorise Broches 3 à 5 court-circuitées : 256 K EPROM
certaines options pour la mémoire Broches 5 à 7 court-circuités : 512 K EPROM
FLASH.
JP3 Mouillage pour carte EN basse tension Broches 1 à 3 et 2 à 4 court-circuitées :
numéro 1 Mouillage interne
Broches 3 à 5 et 4 à 6 court-circuitées :
JP4 Mouillage pour carte EN basse tension
Source externe
numéro 2
Broches 3 à 4 court-circuitées : Détection de la
JP5 Mouillage pour carte EN basse tension tension
numéro 3
Remarque : Ces cavaliers ne sont pas utilisés
avec des cartes EN haute tension

Commutateur de La carte WESDAC Type III ne comporte pas de commutateur de


réinitialisation ? réinitialisation coulissant.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 91
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Entretien, suite

Mouillage de Les cavaliers pour sélection du mouillage sont situés sur le bord droit de la
carte basse carte mère D25 Type III.
tension à entrée
numérique JP5

JP4

JP3

WESDAC Type Lors de l'utilisation de cartes basse tension à entrée numérique, le choix d'une
III: source d'alimentation de mouillage interne ou externe, ou d'entrée de détection
Sélection de
de tension, peut être effectué à l'aide des cavaliers JP3 à JP5.
mouillage pour Pour utiliser une source de mouillage externe :
basse tension à • Connectez la source de mouillage externe aux broches 1 et 2 sur le connecteur A,
entrée C et/ou E
numérique

Tableau : Mouillage de la carte WESDAC Type III.


Configuration
des cavaliers

Entrée numérique Mouillage interne Mouillage externe Détection de tension


1 à 32 JP5-1 à 3 JP5-3 à 5 JP5-3 à 4
JP5-2 à 4 JP5-4 à 6
32 à 64 JP4-1 à 3 JP4-3 à 5 JP4-3 à 4
JP4-2 à 4 JP4-4 à 6
65 à 96 JP3-1 à 3 JP3-3 à 5 JP3-3 à 4
JP3-2 à 4 JP3-4 à 6

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


92 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Entretien, suite

Détails du Les cavaliers présentés sont ceux du premier module (module supérieur) à 32
cavalier de points. Les cavaliers (J4 et J3) des deux autres modules opèrent de la même
mouillage façon.
WESDAC Type
III JP5 JP5 JP5

1 2 1 2 1 2

3 . 4 3 4 3 .4
5 6 5 6 5 6

Mouillage interne Mouillage externe Sans mouillage


(Détection de tension)

Remarque : La tension de mouillage interne est de 24 ou 48 Volts : Elle


dépend de l'alimentation électrique utilisée.

Remarque L'option Mouillage interne n'est pas disponible si le panneau Affichage


graphique (Graphics Display) a été installé.

Remplacement La carte WESDAC est montée à la verticale, immédiatement derrière le


de pile panneau frontal. Cette carte est le premier composant visible après avoir retiré
WESDAC le panneau frontal.
(Carte mère)
Localisez la pile au lithium Panasonic BR2/3A (ou son équivalent), située à
proximité de l'angle supérieur gauche de la carte WESDAC Type III. Cette pile
est destinée à préserver le contenu du NVRAM lorsque l'unité est mise hors
tension.

Vérification de Vérifiez la tension de la pile à l'aide d'un compteur ou d'un autre appareil de
la pile mesure à impédance d'entrée élevée (10 MΩ ou supérieure).

Nettoyage et • Utiliser une solution de nettoyage non conductrice pour prévenir une dégradation
manipulation des performances de la pile.
des piles au • Sécher les piles à une température inférieure à 85° C pour empêcher une
lithium détérioration de son joint d'étanchéité qui pourrait provoquer des fuites.
• Eviter :
− Toute inversion de polarité.
− L'exposition à des températures élevées, par brasure ou soudage par points,
par exemple.
− L'application de force excessive sur les bornes de raccordement.
• Porter des gants ou des embouts pour les doigts lors de la manutention des piles,
afin de ne pas les salir.
• En cas d'entreposage de longue durée :
− Conserver à une température et à un niveau d'humidité au-dessous de la
normale.
− Eviter de court-circuiter ou de charger lors de l'entreposage.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 93
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Entretien, suite
Remplacement Si la pile est déconnectée, ou si le D25 n'est jamais mis hors tension, la durée de
de la pile vie de la pile devrait dépasser les cinq ans.
Cette durée de vie sera fortement réduite si la pile reste connectée alors que le
D25 est mis hors-tension ou entreposé pour de longues périodes.
La pile peut être remplacée alors que le D25 est toujours sous alimentation, afin
de ne pas interrompre son service.

• L'extraction de la pile lorsque le D25 est mis hors tension entraîne la perte des
! •
informations de configuration et de bases de données stockées dans la NVRAM.
Téléchargez le fichier de configuration pour rétablir son opération.
Avertissement

• Plusieurs composants sensibles à l'électricité statique sont situés à proximité de la


! •
pile.
Vous devez respecter des précautions maximales et suivre les procédures
Avertissement recommandées pour l'entretien de ces composants.

Procédure : Remplacement de la pile lorsque l'équipement est sous tension :


Remplacement
de la pile

Etape Action
Extraction de la pile
1 A l'aide d'un outil en plastique (ou autre matériau non-conducteur),
libérez la fixation en plastique noir maintenant la pile dans son
logement.
2 Après quoi, la pile et sa fixation peuvent être retirées ensemble.
3 Retirez la fixation de la pile et mettez-la de côté.
Remplacement de la pile
4 Placez la nouvelle pile dans son logement, en prenant note de la
polarité correcte.
5 Placez la fixation (conservée après l'extraction de la pile) sur le
centre de la pile et faites pression vers le bas jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche dans les encoches de retenue sur le logement de la pile.

Elimination des Les piles au lithium totalement déchargées peuvent être mises au rebut avec les
piles au lithium autres déchets inoffensifs.
L'élimination en tant que déchet dangereux d'une pile au lithium, totalement ou
partiellement déchargée, peut être réalisée après qu'elle ait été au préalable
neutralisée par un traitement secondaire approuvé.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


94 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement

Maintenance En cas de défaillance d'une carte de votre D25 ou d'une mise à niveau requise
corrective d'un composant spécifique, suivez cette section du guide qui explique :
• Comment extraire et remplacer les cartes mères.
• Comment activer et désactiver le Serial XCOM Radio Keying.
• Comment accéder aux cavaliers Ethernet XCOM et les modifier.
• Comment modifier les cavaliers de l'alimentation électrique.
• Comment remplacer les cartes d'E/S et les modules d'interface TC/TT.
• Comment reconnecter l'alimentation.

Procédure : Extraction de la carte WESDAC.


Extraction de la
carte WESDAC Avant d'entamer cette procédure, consultez ci-dessus la section :
Désassemblage du D25.

Etape Action
1 Localisez et desserrez les vis inamovibles maintenant la plaque de
montage métallique dans le boîtier du D25.
2 Tirez sur l'attache de montage métallique des deux côtés de la carte
WESDAC pour libérer les connecteurs situés à l'arrière de la carte.
3 Inclinez légèrement le module afin que l'armature métallique ne
gêne pas le retrait de la carte.
4 Faites glisser avec précaution hors du boîtier la plaque de montage
et la carte WESDAC qui y est raccordée.

Extraction de la
carte WESDAC

Saisissez les poignées


des attaches de montage

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 95
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Procédure : Remplacement de la carte WESDAC :


Remplacement
de la carte

Etape Action
1 Saisissez les attaches de montage des deux côtés du module.
2 Inclinez la carte légèrement et insérez d'abord sa partie supérieure
en veillant à ce que les connexions de la pile n'entrent pas en contact
avec l'armature métallique.
3 Positionnez soigneusement la carte de sorte que :
− les picots d'alignement soient face aux trous situés en haut et en
bas de la carte WESDAC ;
− les vis inamovibles soient alignées sur leurs trous ;
− les connecteurs femelles à l'arrière de la carte WESDAC soient
alignés avec les connecteurs mâles des autres cartes.
4 Enclenchez fermement la carte WESDAC en position.
5 Resserrez toutes les vis de montage de sorte à ce que les
connecteurs de la carte WESDAC soient fermement raccordés et à
ce que la carte soit convenablement mise à la terre.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


96 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Modules Les modules Gen. 1 DSP et Dual DSP (DDSP) hébergent les circuits de
DSP/DDSP conversion numérique à analogique et de traitement de signal numérique (DSP)
requis pour le traitement des signaux analogiques provenant des cartes d'entrée
analogique CA.

Emplacement La carte DSP/DDSP est montée sur la carte WESDAC, juste à gauche du
centre.

Extraction de la Saisissez avec précaution les deux côtés de la carte et écartez-la de la carte
carte DSP WESDAC. Un léger mouvement de balancier peut faciliter le dégagement de la
carte de ses connecteurs.

Diagramme du
module Type I Lors du
remplacement,
DSP appuyez fermement
sur les connecteurs

Lors de l’extraction, saisir


les deux côtés et soulever

Lors du remplacement,
appuyez fermement sur les
connecteurs

Remarque : La carte DSP (ci-dessus) se monte en plaçant vers l'extérieur la


face abritant ses composants tandis que pour la carte DDSP, cette
face est dirigée vers la carte mère WESDAC.

Remplacement 1. Positionnez soigneusement la carte DSP sur la carte WESDAC et alignez


de la carte DSP les connecteurs.
2. Appuyez fermement sur les connecteurs jusqu'à ce qu'ils s'entrelacent
complètement avec ceux de la carte WESDAC.

Connecteurs polarisés. les cartes DSP et DDSP ne peuvent être insérées


! qu'avec le côté droit vers le haut.
NE PAS TENTER DE LES INSTALLER A L'ENVERS.
Avertissement

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 97
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Carte Une carte d'extension mémoire est une carte RAM universelle pouvant offrir
d'extension une capacité mémoire additionnelle dans les cas suivants :
mémoire
• configurations plus importantes et plus complexes ;
• stockage de fichiers pour utilisation par les fonctions d'enregistrement
d'oscillogramme et de qualité de l'alimentation du D25.
Ce module est une carte fille amovible du module D25 WESDAC.

Emplacement Le module d'extension mémoire est logé sur la carte mère WESDAC.

Extraction de la Saisissez avec précaution les deux côtés de la carte et écartez-la de la carte
carte WESDAC.
d'extension
mémoire Un léger mouvement de balancier peut faciliter le dégagement de la carte de ses
connecteurs.

Remplacement 1. Positionnez soigneusement la carte d'extension mémoire sur la carte


de la carte WESDAC et alignez les connecteurs.
d'extension
mémoire 2. Appuyez fermement sur les connecteurs jusqu'à ce qu'ils s'entrelacent
complètement avec ceux de la carte WESDAC.

Plaque étagée La plaque étagée est une plaque métallique supportant l'alimentation
électrique, la carte IED/RTC et la carte XCOM facultative.
L'entretien ou le remplacement d'un de ces composants nécessite l'extraction de
la plaque étagée.

Attaches de Deux attaches de verrouillage, une de chaque côté du boîtier, immobilisent la


verrouillage plaque étagée.
Ces attaches sont destinées à empêcher l'extraction involontaire de cette plaque
lors de l'extraction de la carte WESDAC du boîtier.

Débranchez toutes les connexions externes de la carte IED/RTC et/ou de la


! carte XCOM avant d'extraire la plaque étagée.

Connexions
externes

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


98 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Emplacement Chacune des trois cartes logées sur la plaque étagée est connectée à la carte
de la plaque WESDAC par un connecteur DIN.
étagée
Attaches de
verrouillage

Attaches de verrouillage
Plaque étagée

Plaque étagée
Les terminaisons de zones pour l'alimentation électrique sont fournies par un
connecteur à cinq broches positionné sur le panneau arrière du D25.

Procédure : Extraction de la plaque étagée.


Extraction de la
plaque étagée Après avoir déconnecté toutes les connexions des cartes IED/RTC et XCOM,
procédez comme suit :

Etape Action
1 Localisez les deux leviers qui solidarisent la plaque étagée
métallique avec le boîtier du D25.
Deux repères, un sur chaque panneau latéral du boîtier, identifient
l'emplacement des attaches de verrouillage.

LIFT LATCH
TO
RELEASE

(SOULEVER LE LOQUET POUR LE LIBERER)


2 Soulevez l'avant des leviers de verrouillage jusqu'à ce qu'ils
s'enclenchent en position haute.
3 Faites glisser avec précaution la plaque étagée et les cartes qui lui
sont rattachées hors du boîtier.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 99
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Procédure : Remplacement de la plaque étagée :


Remplacement
de la plaque
étagée

Etape Action
1 Avant d'insérer la plaque étagée dans le boîtier, soulevez l'avant des
leviers de verrouillage jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent en position
haute.
2 Alignez la plaque étagée sur les guides de la carte supérieure et
faites glisser avec précaution dans le boîtier la plaque et ses cartes
rattachées.
3 Insérez fermement la plaque étagée dans le boîtier jusqu'à ce qu'elle
s'encastre complètement dans ses bornes de mise à la terre à l'arrière
du boîtier.
Remarque : Les attaches de verrouillage devraient se rabattre en
position "verrouillée". Effectuez une traction sur la
plaque étagée pour vous assurer qu'elle est bien fixée.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


100 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Configuation de La carte IED/RTC (Révision 7) comprend un cavalier de configuration destiné


l'option Radio à activer ou désactiver l'option Serial XCOM Radio Keying.
Keying

Procédure : Procédure d'accès et de modification du cavalier d'option JP1 sur le module


Modification de IED/RTC :
l'option

Etape Action
1 Retirez la plaque étagée comme expliqué dans la procédure
correspondante à la page 99.
2 Localisez le cavalier JP1 sur le module IED/RTC que vous utilisez,
en vous référant au diagramme ci-dessous.
3 Retirez le cavalier JP1 de ses broches en le tirant vers le haut.
4 Repositionnez le cavalier sur les broches adéquates.
Cavalier JP1 broches 1 – 2 pour activation du radio keying
Cavalier JP1 broches 2 – 3 pour désactivation du radio keying
5 Enfichez le cavalier vers le bas sur les deux broches.
6 Replacez la plaque étagée dans le boîtier D25.

Diagramme de
la disposition
sur la carte
IED/UTC

JP1 –
Activation/Désactivation
Radio Keying

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 101
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Modification Les cartes Ethernet XCOM comprennent des cavaliers de configuration, avec
des cavaliers chacun des deux canaux configurables séparément à l'aide de leurs propres
d'option cavaliers.
Ethernet
XCOM Ces cavaliers sont configurés en usine pour correspondre aux paramètres
d'application les plus courants. En cas de besoin, reportez-vous aux tableaux
suivants pour déterminer les paramètres requis par votre application.

Procédure : Procédure d'accès et de modification des cavaliers d'option sur toutes les
Modification de variantes du module Ethernet XCOM :
cavalier
Remarque : Le canal mentionné dans les tableaux suivants désigne le numéro
d'option
du port XCOM à l'arrière du boîtier D25. La numérotation interne
des connecteurs dans les modules XCOM peut ne pas
correspondre aux numéros des canaux.

Etape Action
1 Retirez la plaque étagée plate comme expliqué dans la procédure
correspondante à la page 99.
2 Localisez à l'aide des tableaux ci-dessous les cavaliers requis pour
le module XCOM que vous utilisez.
3 Retirez le(s) cavalier(s) des broches en le(s) tirant vers le haut.
4 Repositionnez le(s) cavalier(s) sur les broches adéquates.
5 Enfichez le cavalier vers le bas sur les deux broches.
6 Replacez la plaque étagée dans le boîtier D25.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


102 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Tableau : ** = Paramétrés en usine, ne pas modifier.


Cavaliers sur le
module
10BASE2
Cavalier Nom Fonction Mode par défaut Configuration
par défaut
Z1 /TEST Horloge de réception Désactivé **Out
continue, canal. 2
Z2 /TEST Horloge de réception Désactivé **Out
continue, canal. 1
Z3 TSEL Sélectionne le Transformateur **Out
transformateur ou la sortie couplé
couplée directe, canal 2
Z5 TSEL Sélectionne le Transformateur **Out
transformateur ou la sortie couplé
couplée directe, canal 1
Z4 SQE Activation test SQE canal 2 Activé Out
Z6 SQE Activation test SQE canal 1 Activé Out

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 103
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Tableaux : * = Configuration par défaut


Cavaliers
10BASE-FL ** = Paramétrés en usine, ne pas modifier.

Cavalier Nom Fonction Mode par défaut Configuration


par défaut
JP4 /TEST Horloge de réception Désactivé **Out
continue, canal 2
JP3 /TEST Horloge de réception Désactivé **Out
continue, canal 1
JP6 TSEL Sélectionne le Transformateur **Out
transformateur ou la couplé
sortie couplée directe,
canal 2
JP5 TSEL Sélectionne le Transformateur **Out
transformateur ou la couplé
sortie couplée directe,
canal 1
Z8 Loopback Activation test en Activé In
boucle canal 1
Z10 Loopback Activation test en Activé In
boucle canal 2

JP1 JP2 Test SQE canal 2 Dépassement du temps de


transmission canal 2
Out Out* Activé Activé
In Out Désactivé Activé
In In Désactivé Activé
Out In Désactivé Désactivé

JP9 JP7 Test SQE canal 1 Dépassement du temps de


transmission canal 1
Out* Out* Activé Activé
In Out Désactivé Activé
In In Désactivé Activé
Out In Désactivé Désactivé

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


104 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Tableau : Cavaliers présents sur les deux révisions des cartes 10BASE-T. Notez qu'ils ne
Cavaliers doivent pas être modifiés pour des applications sur site.
10BASE-T
** = Paramétrés en usine, ne pas modifier.

Cavalier Nom Fonction Mode par défaut Configuration


par défaut
JP1 /TEST Horloge de réception Désactivé **Out
continue, canal 2
JP2 /TEST Horloge de réception Désactivé **Out
continue, canal 1
JP4 TSEL Sélectionne le Transformateur **Out
transformateur ou la couplé
sortie couplée directe,
canal 2
JP7 TSEL Sélectionne le Transformateur **Out
transformateur ou la couplé
sortie couplée directe,
canal 1

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 105
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Tableaux : Cartes Ethernet 10BASE-T avec révision 820-0431/00 pour cartes PC :


Modules
10BASE-T * = Configuration par défaut
Revision "0"

JP6 JP9 JP11 JP12 Test SQE Test de lien Dépassement du


canal 1 canal 1 temps de
transmission
canal 1
Out* Out* In* Out* Désactivé Activé Activé
Out Out Out In Désactivé Désactivé Désactivé
In Out Out Out Activé Désactivé Activé
Out In Out Out Activé Activé Activé

JP3 JP5 JP8 JP10 Test SQE Test de lien Dépassement du


canal 2 canal 2 temps de
transmission
canal 2
Out* Out* In* Out* Désactivé Activé Activé
Out Out Out In Désactivé Désactivé Désactivé
In Out Out Out Activé Désactivé Activé
Out In Out Out Activé Activé Activé

L'insertion en même temps des cavaliers JP5 et JP8, ou JP9 et JP11, est
! susceptible d'endommager le module Ethernet XCOM ou l'alimentation
électrique du D25.
Attention !
Suivez soigneusement les instructions des tableaux ci-dessus.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


106 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Tableaux : Cavaliers des cartes Ethernet 10BASE-T avec révision 820-0431/01 pour
Cavaliers cartes PC :
10BASE-T
Revision "01" * = Configuration par défaut

Un seul cavalier utilisé pour Test SQE Test de lien Dépassement du


effectuer une sélection canal 1 canal 1 temps de
transmission
canal 1
*JP6 Broches 4 à 6 Désactivé Activé Activé
JP6 Broches 5 à 7 Désactivé Désactivé Désactivé
JP6 Broches 1 à 3 Activé Désactivé Activé
JP6 Broches 2 à 4 Activé Activé Activé

Un seul cavalier utilisé pour Test SQE Test de lien Dépassement du


effectuer une sélection canal 2 canal 2 temps de
transmission
canal 2
*JP3 Broches 4 à 6 Désactivé Activé Activé
JP3 Broches 5 à 7 Désactivé Désactivé Désactivé
JP3 Broches 1 à 3 Activé Désactivé Activé
JP3 Broches 2 à 4 Activé Activé Activé

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 107
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Tableau : Alimentations électriques facultatives équipées d'un cavalier de sélection


Modification de pour basculer la sortie de tension en champ de/à 24 V ou 48 V CC.
la sortie de la
tension sur site de
l'alimentation
électrique

Numéro de référence Sortie sur site par défaut Description

521-0135 24 Vcc LVPS : 60 à 150 Vcc / 85 à 135 Vca


521-0136 24 Vcc HVPS : 150 à 350 Vcc / 187 à 265 Vca
521-0138 48 Vcc HVPS : 150 à 350 Vcc / 187 à 265 Vca
521-0139 48 Vcc LVPS : 60 à 150 Vcc / 85 à 135 Vca

Emplacement
des composants
de P3 – Sélecteur
l'alimentation de tension
électrique d’alimentation
de champ
F1 – Fusible
d’alimentation
de champ

SW1 –
Commutateur
d’alimentation

F2 – Fusible
d’alimentation
électrique

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


108 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Procédure : Procédure de modification de la tension en sortie sur site sur l'une des quatre
Modification de alimentations électriques :
la tension en
sortie

Etape Action
1 Retirez la plaque étagée comme expliqué dans la procédure
correspondante à la page 99.
2 Localisez le cavalier P3, comme illustré dans le diagramme
ci-dessus :
3 Retirez le cavalier de ses broches en le tirant vers le haut.
4 Positionnez le cavalier sur la broche centrale P3 et la broche
marquée 24V ou 48V, comme requis.
5 Enfichez le cavalier vers le bas sur les deux broches
6 Replacez la plaque étagée dans le boîtier D25.
7 Retirez le fusible F1 de son logement à l'arrière du boîtier D25
8 Remplacez le fusible par un autre avec la valeur correcte, d'après la
liste ci-dessous :

Tension en sortie Type de fusible Numéro de


référence
24 Vcc AGC 1,0 A 250 V 940-0021
48 Vcc MDL 0,5 A 250 V 940-0215

Remarque La modification de la position de P3 change le numéro de référence de


l'alimentation électrique. Prenez note et/ou étiquetez l'alimentation électrique,
en identifiant la modification apportée aux paramètres par défaut.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 109
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Cartes S-Cards Un D25 peut être équipé de trois S-Cards, au plus.


à entrée
numérique Ces cartes ne doivent pas porter le même numéro de référence. Leur tension de
mouillage peut être différente, aussi faites preuve de prudence si vous devez les
remplacer.
Les terminaisons pour les entrées numériques et l'alimentation de mouillage
externe sont réalisées à l'aide de deux connecteurs à 40 broches positionnés au
bord de la carte sur le panneau arrière du D25.

! Toujours utiliser les extracteurs de cartes à circuit imprimé PCB livrés avec le
D25 pour l'extraction et le remplacement des cartes S-Cards.
Utilisez les
extracteurs
fournis

Emplacement Chaque S Card est connectée à la carte WESDAC via un connecteur 2x16
des cartes broches DIN :
S-Card
Carte EN N° 1

Carte EN N° 2

Carte EN N° 3

Extraction de la 1. Utilisez deux extracteurs PCB afin de faire glisser la S Card vers l'avant du
S Card D25.
2. Appliquez une pression ferme mais mesurée pour déconnecter la carte.

Remplacement 1. Positionnez la S Card sur le rail de coulissement et enfichez délicatement la


de la S Card carte dans le boîtier D25. Utilisez le tableau suivant afin de déterminer
l'emplacement correct où insérer la carte.
2. Appliquez une pression ferme mais mesurée pour insérer la carte.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


110 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Tableau : Utilisez le tableau suivant afin de déterminer l'emplacement correct où insérer


Positionnement la carte.
des S Cards
Carte Entrées Emplacement
1 1 - 32 Deuxième emplacement à partir du haut sur le D25.
2 33 – 64 Troisième emplacement à partir du haut sur le D25.
3 65 – 96 Quatrième emplacement à partir du haut sur le D25.

Carte KE Montez la carte KE, face des composants vers le bas, sur le cinquième
emplacement (à partir du haut du D25) :

Carte SN
(à l’envers)

! Toujours utiliser les extracteurs livrés avec le D25 afin d'extraire et de


remplacer des cartes KE.
Utilisez les
extracteurs
fournis

Extraction de la A l'aide d'un extracteur PCB, faites glisser la carte KE vers l'avant du D25.
carte KE
Appliquez une pression ferme mais mesurée lors de l'extraction de la carte.

Remplacement Positionnez la carte KE, face des composants vers le bas, dans le cinquième
de la KE emplacement à partir du haut du D25 et insérez la carte délicatement dans le
boîtier D25.
Appliquez une pression ferme mais mesurée pour insérer la carte.

La carte KE doit être installée face des composants vers le bas.


! Toute tentative d'installation de la carte avec une orientation différente
Carte KE endommagera les composants.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 111
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Carte d'entrée Reportez-vous à l'Annexe C : Identification des numéros de référence pour les
analogique CC numéros de référence.
La terminaison de zone est réalisée à l'aide d'un connecteur à 40 broches
positionné au bord de la carte sur le panneau arrière du D25.

Emplacement La carte d'entrée analogique CC est montée sur le jeu de rails de coulissement
de la carte le plus bas ou sur l'emplacement 6 à partir du haut du D25:
analogique CC

Carte d'entrée
analogique CC

Toujours utiliser les extracteurs livrés avec le D25 afin d'extraire et de


! remplacer des cartes analogiques CC.

Utilisez les
extracteurs
fournis

Extraction de la Utilisez les extracteurs afin de faire glisser la carte d'entrée analogique CC vers
carte d'entrée l'avant du D25.
analogique CC
Appliquez une pression ferme mais mesurée lors de l'extraction de la carte.

Remplacement Positionnez la carte ADC sur le rail de coulissement le plus bas (le sixième) à
de la carte partir du haut du D25 et insérez la carte délicatement dans le boîtier D25.
d'entrée Appliquez une pression ferme mais mesurée pour insérer la carte.
analogique CC

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


112 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Modules Les modules d'interface TC et TT peuvent être remplacés sur site.


d'interface
TC/TT Chacun des cinq modules (au maximum) héberge trois TC ou TT, pour un total
de quinze transformateurs.

Le câblage d'entrée TC doit être court-circuité extérieurement avant toute


manipulation des transformateurs TC.
! • Un circuit ouvert sur un TC porteur entraîne la présence de sa propre tension sur le
secondaire du TC.
Utilisez les • Ces tensions dangereuses peuvent endommager les équipements, provoquer des
extracteurs chocs ou brûlures, voir être mortelles.
fournis

Procédure : Procédure d'extraction des modules d'interface TC et/ou TT


Extraction

Etape Action
1 Débranchez les connecteurs du transformateur afin de déconnecter
du module les secondaires.
2 Retirez le module en le faisant glisser vers l'avant du boîtier D25
ouvert, puis en le soulevant des ergots d'emboîtement PEM
(dispositif de type Snap-On).
3 Retirez-le du D25 en l'inclinant vers l'avant.

Procédure : Procédure de remplacement des modules d'interface TC et/ou TT.


Remplacement
Remarque : L'utilisation de module TC 42x nominal requiert la saisie de
facteurs de calibration dans la configuration du D25. Voir : Module TC 42x
nominal

Etape Action
1 Positionnez la carte et abaissez-la sur les ergots d'emboîtement
PEM.
2 Enfichez-la dans le D25 jusqu'à ce qu'elle s'enclenche fermement
sur les ergots PEM.
3 Branchez les secondaires du transformateur sur les connecteurs en
veillant à leur bonne orientation et disposition. Les câbles des
secondaires du transformateur ne doivent pas s'entrecroiser.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 113
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Le câblage d'entrée TC doit être court-circuité extérieurement avant la


! manipulation des transformateurs TC.
• Un circuit ouvert sur un TC porteur entraîne la présence de sa propre tension sur
Extraction ou le secondaire du TC.
remplacement • Ces tensions dangereuses peuvent endommager les équipements, provoquer des
des chocs ou brûlures, voir être mortelles.
transformateurs
TC/TT

Remarque Pour accéder aux transformateurs, vous devez d'abord retirer les modules
montés directement au-dessus.
Reportez-vous aux procédures mentionnées à la page précédente pour
l'extraction ou le remplacement de ces modules.

Informations En raison de la rigidité du câblage sur le primaire des équipements TC 5 A


générales standard, les transformateurs sont livrés avec des câbles de deux longueurs
différentes afin de faciliter leur assemblage à la base du boîtier D25.
Leurs numéros de référence sont les suivants :
• TC 5 A standard à câble court : 450-0087
• TC 5 A standard à câble long : 450-0088

Les TC 5 A 42 X facultatifs sont livrés à la fois avec des câbles primaires


courts et longs. Le câble inutilisé doit être retiré du transformateur lors de son
installation.
• TC 5 A 42 X Surintensité à câble long/court : 450-0108

Si vous devez remplacer des TC 5 A, prenez garde à commander le


transformateur avec la longueur de câble correcte.
Remarque Le câblage des TC 1 A standard et 42 X surintensité, ainsi que de tous les TT,
est suffisamment flexible et ne requiert donc pas la présence des deux types.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


114 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Diagramme de Les transformateurs avec câble long sont montés sur la rangée la plus proche de
montage de l'arrière du boîtier et ceux avec câble long, sur la rangée la plus proche de
transformateur l'avant du boîtier :
avec câble
long/court

Arrière du TC câble TC-câble


boîtier court long

Remarque : Les câbles du transformateur ont été omis du diagramme pour


plus de clarté.

Procédure : Extraction des transformateurs TC ou TT du boîtier D25 :


Extraction

Etape Action
1 Déconnectez les fixations rapides des enroulements primaires et
secondaires des transformateurs.
2 Retirez l'unique écrou de l'ergot PEM.
3 Soulevez le transformateur hors de l'ergot et faites-le glisser
latéralement pour le dégager de son logement sur la plaque
inférieure du boîtier.
4 Soulevez et sortez le transformateur.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 115
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Procédure : Remplacement des transformateurs TC ou TT dans le boîtier D25 :


Remplacement

Etape Action
1 Faites glisser l'extrémité du transformateur sur l'emplacement
approprié sur la plaque inférieure du boîtier.
2 Abaissez l'autre extrémité du transformateur sur l'ergot PEM.
3 Resserrez l'écrou sur l'ergot PEM.
4 Replacez les fixations rapides sur les points de connexion primaire
et secondaire.

Module TC 42x Pour compenser une inexactitude possible de l'amplitude du transformateur de


nominal courant, elle doit être calibrée à l'aide d'une source de précision du courant.
Suivez les procédures ci-dessous afin de mesurer l'erreur de magnitude au
niveau du compteur et de la surintensité. Utilisez vos relevés pour calculer les
facteurs de calibration requis pour compenser l'erreur de gain.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


116 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Procédure : Procédure de calibration du transformateur pour les entrées sur l'intervalle de


Calibration de mesure.
l'intervalle de
mesure
(0% - 195%)

Etape Action
1 A l'aide de ConfigPro :
• Définissez les facteurs de calibration et de correction de la phase et de
la magnitude aux valeurs par défaut suivantes :
1,00000 pour la magnitude, 0,00000 pour la phase.
− Pour spécifier les facteurs de calibration, sélectionnez l'option
Configuration D25 CA>onglet Calibration>onglet Calibration
interne.
− Pour spécifier les facteurs de correction, sélectionnez l'option
Configuration D25 CA>onglet Calibration>onglet Correction
externe.
• Définissez la fréquence configurée pour qu'elle corresponde à celle du
signal test (50 Hz ou bien 60 Hz).
− Pour définir la fréquence configurée, sélectionnez l'option :
Configuration D25 DCA>onglet Paramètres avancés>Fréquence
de ligne
• Définissez à zéro chaque Report Deadband (Signaler bande neutre) du
point de magnitude d'entrée et Moyenne à ON.
− Pour définir le Report Deadband (Signaler bande neutre)
sélectionnez l'option :
Configuration D25 CA>onglet Configuration E/S >Entrées
analogiques physiques CA>Report Deadband (Signaler bande
neutre)
− Pour définir le paramètre Moyenne, sélectionnez l'option :
Configuration D25 CA>onglet Configuration E/S >Entrées
analogiques physiques CA>Moyenne
2 Générez et téléchargez cette configuration sur le poste à calibrer.
3 Utilisez pour chaque entrée une source de précision du courant CA
pour injecter les courants de test indiqués au tableau de l'étape 4.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 117
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite


Procédure : Calibration de l'intervalle de mesure
(0% - 195%) (suite)

Etape Action
4 A l'aide des écran Valeur mesurée d'entrée CA D25 (accessibles via
l'application B050-0 WESMAINT), relevez les valeurs de
magnitude brutes de chaque entrée à calibrer.
Vérifiez que les valeurs communiquées respectent les tolérances
suivantes :

Type TC : 1A Numéro de référence : 450-0107


Courant test… Valeur brute prévue… Tolérance

1,000 Arms +/- 0,05% 2048 +/- 20 comptes

Type TC : 5A Numéro de référence : 450-0108


Courant test… Valeur brute prévue… Tolérance

5,000 Arms +/- 0,05% 2048 +/- 20 comptes


5 Calculez le facteur de calibration (0 à 195%) pour chaque entrée à
partir des données recueillies à l'étape 4.
Utilisez la formule suivante :
Facteur de calibration de magnitude = valeur prévue / valeur
mesurée
Si la valeur mesurée est 2045, par exemple, le facteur de calibration
de magnitude sera le suivant :
2048/2045 = 1,00147
6 Entrez le facteur de calibration dans la colonne Magnitude (0 % à
195 %) pour chaque entrée de la configuration
(sous Configuration D25 CA>onglet Calibration >onglet Calibration
interne).
7 Générez et téléchargez cette configuration sur le poste.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


118 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite


Procédure : Calibration de l'intervalle de mesure
(0% - 195%) (suite)

Etape Action
8 Injectez les courants de test (reportez-vous au tableau ci-dessous)
dans les entrées et utilisez les écrans D25 de valeur mesurée d'entrée
CA pour vérifier que les magnitudes brutes communiquées
respectent les tolérances spécifiées dans les tableaux ci-dessous :

Type TC : 1A Numéro de référence : 450-0107


Courant test… Valeur brute prévue… Tolérance

1,000 Arms +/- 0,05% 2048 +/- 4 comptes

Type TC : 5A Numéro de référence : 450-0108


Courant test… Valeur brute prévue… Tolérance

1,000 Arms +/- 0,05% 2048 +/- 4 comptes

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 119
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite

Procédure : Procédure de calibration du transformateur pour les entrées dans l'intervalle de


Calibration surintensité.
intervalle de
surintensité
(195 % - P.E.)

Etape Action
1 A l'aide de ConfigPro :
• Définissez les facteurs de calibration et de correction de la phase et de
la magnitude aux valeurs par défaut suivantes :
1,00000 pour la magnitude, 0,00000 pour la phase.
− Pour spécifier les facteurs de calibration, sélectionnez l'option
Configuration D25 CA>onglet Calibration>onglet Calibration
interne.
− Pour spécifier les facteurs de correction, sélectionnez l'option
Configuration D25 CA>onglet Calibration>onglet Correction
externe.
• Définissez la fréquence configurée pour qu'elle corresponde à celle du
signal test (50 Hz ou bien 60 Hz).
− Pour définir la fréquence configurée, sélectionnez l'option :
Configuration D25 DCA>onglet Paramètres avancés>Fréquence
de ligne
• Définissez à zéro chaque Report Deadband (Signaler bande neutre) du
point de magnitude d'entrée et Moyenne à ON.
− Pour définir le Report Deadband (Signaler bande neutre),
sélectionnez l'option :
Configuration D25 CA >onglet Configuration E/S >Entrées
analogiques physiques CA>Report Deadband (Signaler bande
neutre)
− Pour définir le paramètre Moyenne, sélectionnez l'option :
Configuration D25 CA>onglet Configuration E/S >Entrées
analogiques physiques CA>Moyenne
2 Générez et téléchargez cette configuration sur le poste à calibrer.
3 Utilisez pour chaque entrée une source de précision du courant CA
pour injecter les courants de test indiqués au tableau de l'étape 4.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


120 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite


Procédure : Calibration intervalle de surintensité (195 % - P.E.) (suite)

Etape Action
4 A l'aide des écrans Valeur mesurée d'entrée CA D25 (accessibles via
l'application B050-0 WESMAINT), relevez les valeurs de
magnitude brutes de chaque entrée à calibrer.
Vérifiez que les valeurs communiquées respectent les tolérances
suivantes :
Type TC : 1A Numéro de référence : 450-0107
Courant test… Valeur brute prévue… Tolérance

4,000 Arms +/- 0,05% 8192 +/- 200 comptes

Type TC : 5A Numéro de référence : 450-0108


Courant test… Valeur brute prévue… Tolérance

20,000 Arms +/- 0,05% 8192 +/- 200 comptes


5 Calculez le facteur de calibration de magnitude 195-FS pour chaque
entrée à partir des données recueillies à l'étape 4.
Utilisez la formule suivante :
Facteur de calibration de magnitude = valeur prévue / valeur
mesurée
Si la valeur mesurée est 8195, par exemple, le facteur de calibration
de magnitude sera le suivant :
8192/8195 = 0,99963
6 Entrez les facteurs de calibration dans la colonne Magnitude (195 %
- PE) pour chaque entrée de la configuration
(sous Configuration D25 CA>onglet Calibration >onglet Calibration
interne).
7 Générez et téléchargez cette configuration sur le poste.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 121
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Mise à niveau et remplacement, suite


Procédure : Calibration intervalle de surintensité (195 % - P.E.) (suite)

8 Injectez les courants de test (reportez-vous au tableau ci-dessous)


dans les entrées et utilisez les écrans D25 de valeur mesurée d'entrée
CA pour vérifier que les magnitudes brutes communiquées
respectent les tolérances spécifiées dans le tableau ci-dessous :

Type TC : 1A Numéro de référence : 450-0107


Courant test… Valeur brute prévue… Tolérance

4,000 Arms +/- 0,05% 8192 +/- 41 comptes

Type TC : 5A Numéro de référence : 450-0108


Courant test… Valeur brute prévue… Tolérance

20,000 Arms +/- 0,05% 8192 +/- 41 comptes

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


122 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Mise à niveau et remplacement, suite

Procédure : Si vous avez déconnecté l'alimentation pour une mise à niveau ou le


Reconnexion de remplacement d'un composant, suivez la procédure ci-dessous pour
l'alimentation reconnecter la source d'alimentation :

Etape Action
1 Dévissez le panneau du bloc de jonction. Mettez les vis de côté.
2 Otez le panneau du bloc de jonction.
3 Si vous utilisez une alimentation électrique en courant continu,
connectez l'alimentation CC, en respectant la bonne polarité, aux
points de connexion +/L et -/N sur le bloc de jonction TB1.
4 Si vous utilisez une alimentation électrique en courant alternatif,
connectez la connexion de ligne CA au point de connexion +/L et la
connexion CA neutre aux points de connexion -/N sur le bloc de
jonction.
5 Connectez le fil de garde au goujon de mise à la terre sur le
panneau arrière, identifiable par son symbole :
Remarque : Le fil de garde doit être celui avec le plus gros
calibre parmi ceux utilisés pour les
terminaisons de zone.
Un fil A 12 AWG vert et jaune est
recommandé.
6 Replacez le panneau du bloc de jonction.

• La source d'alimentation doit provenir d'un circuit dérivé protégé par un


! •
disjoncteur de 15 A au plus
Ne pas utiliser de câble plus épais que 14 AWG pour les connexions de
Précautions l'alimentation.
concernant la • La borne auxiliaire de mise à la terre sur le bloc de jonction de l'alimentation
source électrique ne doit pas être utilisée en tant que connexion de prise de terre de
d'alimentation sécurité.

Le boîtier métallique doit être mis à la terre à l'aide du goujon spécialement


prévu, situé dans le coin supérieur gauche de l'arrière de l'enceinte.
! La connexion doit être assurée à l'aide d'un fil vert/jaune séparé installé entre le
D25 et le circuit de mise à la terre du site.
Mise à la terre

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 123
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Identification et résolution de problèmes

Problèmes à Cette annexe fournit des suggestions pour l'identification et la résolution de


l'exécution et au problèmes de dysfonctionnement du système et répertorie les messages
démarrage d'erreur WESMAINT dans les situations suivantes :
• Problèmes à l'exécution et au démarrage
• Erreurs à l'initialisation
• Erreurs affectant le réseau local (LAN)
Noter que les erreurs du Plant E/S sont signalées comme des modifications
d'état de points d'entrée numérique spécifiques. Ces événements sont consignés
à l'Écran des mémoires tampon des séquences d'événements de WESMAINT
En cas de problème sérieux, l'application WESMAINT peut ne plus
fonctionner. Si une telle situation se produit, accédez au moniteur système,
entrez EL /P et appuyez sur la touche Entrée pour afficher le journal des erreurs
de bas niveau.
Si vous ne parvenez à résoudre un problème, contactez l'assistance clients de
GE Power Systems.

Tableau : Utilisez le tableau suivant pour le diagnostic de problème sur le D25 :


Diagnostic des
problèmes

Symptôme Causes possibles Suggestions


Interruption des opérations Commutateur Controls en position Basculez le commutateur
actives Local. La fonction de surveillance du Controls en position Local.
sous-système Plant E/S du D25 a détecté Vérifiez la source de tension
que la tension d'alimentation n'est pas de l'alimentation.
disponible.
Interruption des requêtes La fonction de surveillance du Vérifiez l'état de la bobine.
actives sous-système Plant E/S du D25 a détecté
un conflit entre l'état requis et l'état
effectif de la bobine (bobine non excitée
alors qu'elle devrait l'être)
Requêtes de sortie Commutateur Controls en position Basculez le commutateur
numérique rejetées Local. La fonction de surveillance du Controls en position Local.
sous-système Plant E/S du D25 a détecté Vérifiez la source de tension
que la tension d'alimentation n'est pas de l'alimentation.
disponible. Vérifiez l'état de la bobine.
La fonction de surveillance du
sous-système Plant E/S du D25 a détecté
un conflit entre l'état requis et l'état
effectif de la bobine (bobine non excitée
alors qu'elle devrait l'être)

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


124 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Identification et résolution de problèmes, suite

Symptôme Causes possibles Suggestions


Requêtes effacées de la Commutateur Controls en position Basculez le commutateur
file d'attente Local. La fonction de surveillance du Controls en position Local.
sous-système Plant E/S du D25 a détecté Vérifiez la source de tension
que la tension d'alimentation n'est pas de l'alimentation.
disponible. Vérifiez l'état de la bobine.
La fonction de surveillance du
sous-système Plant E/S du D25 a détecté
un conflit entre l'état requis et l'état
effectif de la bobine (bobine non excitée
alors qu'elle devrait l'être)
Système bloqué Echec du circuit de surveillance
Echec du circuit de Echec d'intégrité du sous-système Plant Interrompez et restaurez
surveillance Plant E/S E/S. l'alimentation du D25.
Points de sortie Commutateur Local/Remote en position Basculez le commutateur
numérique désactivés Local. Local/Remote en position
Remote.
Echec du circuit de Erreurs sérieuses détectées par les
surveillance des circuits de surveillance du système
communications interne.
Le D25 ne fonctionne pas Le commutateur Local/Remote est en Vérifiez qu'une carte de
à distance position Local sans que le D25 ne sortie numérique a été
comporte de carte de sortie numérique installée.
ou encore, carte défectueuse. Vérifiez que la carte de sortie
numérique fonctionne
correctement.
Vérification de l'état de la Le circuit de surveillance du Vérifiez l'état de la bobine.
bobine sous-système Plant E/S du D25 a détecté
un conflit entre l'état requis et l'état
effectif de la bobine.
Tension de commande Echec de la sortie.
indisponible
Circuit de surveillance du Les bobines de sortie numérique ne sont
matériel pas à l'état requis par le logiciel.
Echec du sous-système Plant E/S
Echec de la sortie Tension de commande indisponible,
numérique vérification de l'état de la bobine ou
condition d'erreur du circuit de
surveillance du matériel
Echec vérification RAM Echec au démarrage du système Utilisez WESMAINT II+
pour visualiser le message
d'erreur.
Echec vérification Echec au démarrage du système Utilisez WESMAINT II+
NVRAM pour visualiser le message
d'erreur.
Echec total de contrôle de Echec au démarrage du système Utilisez WESMAINT II+
l'application pour visualiser le message
d'erreur.
Echec total de contrôle Echec au démarrage du système Utilisez WESMAINT II+
BootROM pour visualiser le message
d'erreur.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 125
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Identification et résolution de problèmes, suite

Symptôme Causes possibles Suggestions


Echec au démarrage Echec vérification RAM, NVRAM, total Utilisez WESMAINT II+
de contrôle de l'application ou de pour visualiser le message
BootROM au démarrage du système d'erreur.
Arrêt du système Echec au diagnostic interne RAM, Utilisez WESMAINT II+
NVRAM, FLASH ou BootROM du pour visualiser le message
système. d'erreur.
Moniteur système seul en Aucun code d'application valide détecté. Chargez le code
cours d'exécution d'application.
Echec au téléchargement Téléchargement interrompu ou erreur Réinitialisation de la
du code rencontrée dans le fichier téléchargé. mémoire EPROM FLASH
Relancez la procédure de
téléchargement.
Téléchargement de code Utilisateur connecté au moniteur Quittez le moniteur
impossible d'application. d'application et lancez le
moniteur système.

Erreurs à En situation normale, la configuration et le code du fichier d'amorce (Boot)


l'initialisation : doivent correspondre à ceux en mémoire sur le client, auquel cas le client
Vue d'ensemble entame immédiatement une procédure d'initialisation.
Toutefois, plusieurs situations d'erreurs affectant l'initialisation peuvent
survenir lors du transfert de fichiers.

Symptôme Causes possibles Suggestions


Erreur BootROM Appuyez sur la touche Echap.
pour réinitialiser.
ERREUR protocole TFTP La configuration n'a pas été complétée Utilisez WESMAINT II+
ou bien une altération des données est pour visualiser le message
survenue sur le serveur. d'erreur.
Applications non activées La configuration n'a pas été complétée Utilisez WESMAINT II+
ou bien une altération des données est pour visualiser le message
survenue sur le serveur. d'erreur.
Redémarrage du système Echec du téléchargement de données Utilisez WESMAINT II+
pour visualiser le message
d'erreur.
Seules des données de Pas de configuration détectée au Téléchargez à distance une
diagnostic peuvent être démarrage dans le NVRAM ou dans configuration via le moniteur
entrées l'EPROM système et redémarrez le
système.
Erreur système Pas de configuration détectée au Téléchargez à distance une
démarrage dans le NVRAM ou dans configuration via le moniteur
l'EPROM système et redémarrez le
système.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


126 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Identification et résolution de problèmes, suite

Erreurs Plusieurs causes d'échec sont possibles au niveau de la séquence d'initialisation


affectant le BootP.
réseau local
(LAN) : général En présence de conditions d'erreur comme la perte d'un ou de plusieurs
périphériques, le système continuera à fonctionner en assurant le niveau de
service possible — même sans adresse LAN, code et serveurs de configuration.

Remarques • La temporisation de la requête BootP est paramétrée en usine à 2 secondes.


• Le délai par défaut est de 5 secondes.

Symptôme Causes possibles Suggestions


Aucune réponse à une Temporisation du client BootP sans réponse
requête BootP répétée valide.
Code et/ou configuration non valides.
Nom de fichier Boot vide Le serveur BootP ne dispose pas d'un fichier Utilisez WESMAINT II+
dans la réponse BootP d'amorce Boot pour le périphérique ou ne gère pour visualiser le message
pas les requêtes de lecture TFTP. d'erreur.
Informations non valides Le serveur BootP ne dispose pas d'informations Utilisez WESMAINT II+
dans la réponse BootP correctes pour le client. pour visualiser le message
La configuration du système est incomplète ou d'erreur.
le serveur BootP a rencontré des altérations ou
des pertes de données.
Réponse tardive au Informations non valides pour le fichier Utilisez WESMAINT II+
requêtes BootP d'amorce BootP. pour visualiser le message
d'erreur.
Temporisation Système en attente d'un bloc de données dans
un transfert de fichier.
Erreur total de contrôle Temporisation du téléchargement de fichier.
Comportement à Le nom du fichier reçu dans une requête en
l'exécution écriture ne correspond pas au fichier d'amorce
Boot.
Tableaux de base de Le nom du fichier reçu dans une requête en
données créées ou écriture ne correspond pas au fichier d'amorce
modifiées Boot.
Affichage local Echec de la vérification interne des matériels.
seulement des diagnostics
Echec de l'affichage à Echec de la pile LAN et de l'interface de
distance diagnostic.
Temporisation Echec de l'acquisition de l'adresse LAN. Vérifiez que la version du
Echec de l'acquisition du fichier d'amorce code et de la configuration
Boot. sont correctes.
Arrêt du traitement Echec de la vérification de l'adresse, du fichier Téléchargez les fichiers à
utilisateur d'amorce, du code et de la configuration lors de jour pour la séquence de
la séquence de redémarrage redémarrage.
Echec de la séquence de Echec de la vérification de l'adresse, du fichier Téléchargez les fichiers à
redémarrage d'amorce, du code et/ou de la configuration. jour pour la séquence de
redémarrage.
Echec de l'acquisition du Temporisation du système
fichier d'amorce.
Echec de l'acquisition du Le périphérique iSCS requiert un fichier de Téléchargez les fichiers à
fichier de code ou de configuration. jour pour la séquence de
code/configuration. redémarrage.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 127
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Identification et résolution de problèmes, suite

Soumission des En cas de panne du D25, appelez l'assistance clients de GE Power Systems.
problèmes Certaines informations spécifiques faciliteront le diagnostic de la panne sur
votre système.

Installation D25 Réunissez les informations suivantes sur l'installation D25 fautive :
concernée 1. Des IED, relais, compteurs quelconques, etc. sont-ils connectés au D25 ? En cas
de réponse positive, quel protocole utilisent-ils et quel est leur fabricant ?
2. Des stations maîtres ou des postes maîtres distants recueillent-ils des données sur
le D25 ? En cas de réponse positive, quel protocole utilisent-ils et quel est leur
fabricant ?
3. Quel équipement de communication connecte-t-il la station terminale aux autres
périphériques (par ex. modem, etc.) ?
4. Quel est le support des communications ? (par ex. ligne louée, radio sans licence,
etc.)
Remarque : Panne récurrente : en cas de panne récurrente sans que
l'installation D25 ait été modifiée entre-temps, il est inutile de
nous envoyer à nouveau ces informations d'installation.

Historique du Nous devons connaître l'historique du D25 tombé en panne. Soyez donc prêt à
D25 répondre aux questions suivantes :
5. Quand le D25 a-t-il été installé sur site ?
6. La configuration du D25 a-t-elle été modifiée récemment ?
7. Le logiciel du D25 a-t-il été mis à niveau récemment ?
8. Des conditions météorologiques particulières ont-elles affecté votre région avant
la panne du D25 ?
9. Avez-vous noté des perturbations spécifiques avant la panne (par ex. défaillances
de ligne, fermeture de disjoncteurs, problèmes de communication, etc.) ?
10. Du personnel était-il présent lors de la panne ?
11. Le D25, les équipements à proximité ou connectés au D25 étaient-ils en cours
d'entretien avant que la panne ne se produise ?

Journal des Le 68K Monitor comporte un journal d'erreurs, qui peut être consulté à tout
erreurs du 68K moment. Ce journal contient de nombreuses informations utiles sur la panne,
Monitor notamment les données du vecteur d'exceptions. Depuis le 68K Monitor, entrez
EL /P à l'aide du logiciel HyperTerminal de Windows ou d'un autre utilitaire
série équivalent afin d'imprimer le journal des erreurs et d'intercepter la sortie
de cette commande dans un fichier texte.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


128 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Identification et résolution de problèmes, suite

Configuration Nous devons connaître la configuration exacte du D25. Il est très important que
D25 nous puissions utiliser la même configuration. Une configuration distinctive
entraînerait un fonctionnement très différent du logiciel. Nous devons utiliser
cette configuration profusément pour analyser l'exécution du logiciel.
Remarque : Panne récurrente : en cas de panne récurrente sans que la
configuration du D25 ait été modifiée entre-temps, il est inutile de
nous envoyer à nouveau ses informations d'installation.

EPROM/Flash Numéro de référence EPROM/Flash SALyyyy/zz, où :


du D25
yyyy : numéro de référence spécifique de votre intégration
zz : Numéro de révision de votre intégration
Nous devons connaître la charge logicielle exacte du D25 afin d'identifier
l'emplacement du vecteur d'exception. Si l'intégration n'a pas été effectuée par
GEPS, nous aurons besoin de déterminer les éléments suivants :
1. Fichier MODULE.MAK
2. Fichier PROJ.MAP
3. Fichiers d'objet ne provenant pas de GE et définitions de l'application ConfigPro
4. Fichier PROJ.LOC
5. Fichier DOWN.SHX pour comparaison

Répétabilité de Nous avons besoin d'une description détaillée de la répétabilité de la panne et de


la panne connaître la séquence d'opérations ayant conduit à une répétition de la panne
dans votre propre laboratoire. Ceci nous indiquera à quel point ce problème est
intermittent. Les problèmes intermittents sont en général plus longs à résoudre.
Soyez donc prêt à répondre aux questions suivantes :
1. La station terminale est-elle tombée en panne plusieurs fois ?
2. Quelle est la fréquence de ces pannes ?
3. Cette fréquence est-elle en augmentation ou en diminution ?
4. Avez-vous été en mesure de reproduire cette panne en laboratoire ?
5. La fréquence des pannes en laboratoire est-elle différente de celle sur site ? En
quoi ?
Lors de l'analyse de la répétabilité de la panne, il est très important de recueillir
des informations sur les ressources du D25. Nous pouvons rechercher des
tendances au niveau des ressources pour déterminer si elles pourraient être en
cause. Depuis le 68K Monitor, entrez les commandes suivantes avant que la
panne survienne :
• QR /V – Affiche la mémoire RAM libre de la station terminale
• QR /N – Affiche la mémoire NVRAM libre de la station terminale
• PR /P – Affiche le profil du processeur de l'unité centrale
• EL /P – Affiche le journal des erreurs du moniteur actuel
• QP – Affiche les processus suspendus, etc.
• QX – Affiche le contenu de tous les échanges de messages

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 129
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Identification et résolution de problèmes, suite

Isolement du Nous avons besoin d'une description détaillée des étapes engagées pour isoler
problème la panne du D25, ainsi que des résultats de chaque étape. Ceci évite de
dupliquer les efforts et permet d'accélérer sa résolution. Soyez donc prêt à
répondre aux questions suivantes :
1. Avez-vous été en mesure de reproduire cette panne en laboratoire ? Dans les
deux cas, décrivez les étapes entreprises jusqu'à présent.
2. L'environnement en laboratoire diffère-t-il de celui sur site ? En quoi ?
3. Avez-vous été en mesure de recréer la séquence d'événements sur le D25 qui ont
précédé la panne ?
4. Quels composants matériels avez-vous essayé de remplacer et quels en ont été les
résultats ?
5. Quelles mises à jour de microprogrammes avez-vous tenté et quels en ont été les
résultats ?
6. Quelles applications avez-vous essayé de désactiver de la configuration et quels
en ont été les résultats ?
Si la panne du D25 peut être isolée, il est probable qu'il puisse continuer à
fonctionner, avec une fonctionnalité réduite toutefois. En général, les pannes
du D25 sont imputables à une application logicielle spécifique. Si l'application
en cause est désactivée, l'opération du D25 pourra reprendre normalement.
7. Répertoriez les applications que vous avez désactivées ou modifiées pour
permettre le fonctionnement du D25.
8. Décrivez les fonctionnalités qui ont été désactivées suite à ces modifications sur le
terrain.

Restauration Après avoir rassemblé toutes les informations requises, vous devrez rétablir le
d'un D25 après fonctionnement du D25.
une panne 1. Réinitialisez tout d'abord le journal des erreurs du Mpnoteir 68K en entrant la
commande EL /R, puis entrez la commande BOOT afin de redémarrer l'appareil.
2. Si une panne survient sur la station terminale immédiatement après avoir
redémarré, téléchargez la configuration et redémarrez à nouveau.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


130 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Annexe A : Spécifications du produit

Spécifications électriques

Alimentation électrique
Options d'entrée

20-60 Vcc (non disponible avec GDP)

60-150 Vcc/85-135 Vca 50/60 Hz

60-150 Vcc/85-135 Vca 50/60 Hz (CE)

200-300 Vcc /198-264 Vca 50/60 Hz

150-350 Vcc /187-265 Vca 50/60 Hz (CE)


Consommation électrique 65 Watts (maximum)
Ports de communication
Maintenance WESMAINT II+ DB-9-F, EIA 232 @ 9600 bps
Ecran D25 DB-9-F, EIA 485 @ 9600 bps
Horloge UTC DB-9-F, EIA 232/422
Ports de communication série DB-9-F, EIA 232/485 jusqu'à 38 400 bps
standard (2) configurables par logiciel
Ports XCOM facultatifs (2) DB-9-F, EIA 232/485 jusqu'à 38 400 bps, configurables par
logiciel, ou Ethernet/802.3
10BASE2, 10BASE-T ou 10BASE-FL
Entrées numériques
Jusqu'à 96 entrées numériques à isolement optique, organisées en groupes de 32 unités
Options de seuil "Marche", par carte 12, 24, 48, 120, 250 Vcc ±20%, entrées bipolaires
Consommation De 0,75 mA à 10 mA, dissipation d'énergie max. = 0,5W par
entrée
Options de mouillage Interne - 24 ou 48 Vcc, isolé uniquement, Mouillage externe
– pour toutes les options d'entrée
Sorties numériques
D25KE 8, 16, 24 ou 32 sorties numériques avec protection et
détection d'échec de composant isolé, empêchant une
vérification erronée de l'état d'une sortie de bobine, sécurité
sélection-vérification-avant exécution; schéma de bus
principal de déclenchement/fermeture.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 131
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Spécifications électriques, suite

Sorties numérique (suite)

Contacts de relais de sortie :


Modules D25KE 1 depuis A
Puissance de commutation maximale 60 W (résistive) ou 125 VA (résistive)

Tensions de commutation maximales :


D25KE DB-25 75 Vcc ou 50 Vca
D25KE FACE-40 120 Vcc

Courants de commutation maximum :


D25KE 2A
Courants conducteurs maximum :
D25KE 2A
Option Relais d'interposition Groupes de 8 sorties numériques en interface directe
possible avec les modules D20 KI

Sorties numériques auxiliaires


Trois sorties numériques distinctes pour indication Echec système, Radio Keying et Sortie
numérique auxiliaire
Contacts de relais Echec système 1 Forme B
Autres auxiliaires Contacts de relais 1 Forme A
de sortie
Puissance de commutation maximale 60 W (résistive)
Tensions de commutation maximales 75 Vcc ou 50 Vca
Intensités de commutation maximum 2A
Intensités conducteurs maximum 2A

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


132 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Spécifications électriques, suite


Entrées analogiques CC
16 entrées différentielles à isolement optique
Intervalle de mesure 120 % de l'intervalle nominal
Tension de surcharge ±30 Vcc (NM) continu
±200 Vcc (CM) continu
Intervalle d'entrée de tension ±5 Vcc
nominale
Impédance d'entrée de tension Supérieure à 10 MO
Options d'intervalle d'entrée ±1 mA, ±5 mA, ±10 mA, ou ±20 mA
d'intensité nominale
Consommation d'entrée d'intensité 5k à 250O (1 à 20 mA)
Mesure analogique CA
Entrées analogiques CA directe depuis les TC et TT. Un à six circuits triphasés. 15 entrées
analogiques CA organisées par groupes de trois (3) entrées, transformateur isolé
Fréquence de ligne 50/60 Hz, ±5 Hz nominale
Entrées de tension CA
Options d'entrée TT nominale 63,5 Vrms
69,3 Vrms
110 Vrms
120 Vrms
220 Vrms
Intervalle de mesure 0 à 250 % de l'intervalle nominal
Tension de surcharge 250 % du nominal en continu
350 % du nominal pendant une (1) minute
Consommation Inférieur à 0,1 VA
Entrées d'intensité CA (standard)
Options d'entrée TC nominale 1 Arms
5 Arms
Mesure et intervalle DFR 2 à 1600% du nominal, asymétrique
Surcharge thermique 4 fois l'intensité nominale en continu
30 fois l'intensité nominale 10 secondes
100 fois l'intensité nominale 1 seconde
Remarque : Une surintensité continue peut affecter la
précision des valeurs en cours.

Reportez-vous au PRPI approprié pour les spécifications de


précision en conditions de surintensité.

Consommation Inférieure à 0,1 VA @ courant d'entrée nominal

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 133
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Spécifications électriques, suite

Entrées d'intensité CA (42x nominal)


Options d'entrée TC nominale 1 Arms ou
5 Arms
Intervalle DFR 42x nominal
Intervalle de mesure 2 à 1600% du nominal, asymétrique
Surcharge thermique 4 fois l'intensité nominale en continu
30 fois l'intensité nominale 10 secondes
100 fois l'intensité nominale 1 seconde
Remarque : Une surintensité continue peut affecter la
précision des valeurs en cours.

Reportez-vous au PRPI approprié pour les spécifications de


précision en conditions de surintensité.

Consommation Inférieur à 0,1 VA @ intensité d'entrée nominale


Affichage LCD
Température de fonctionnement De -20 à 70° C
Taille de l'affichage LCD 7 cm x 17,8 cm
Carte d'affichage graphique
Température de fonctionnement De 0 à 50° C
Résolution de l'affichage LCD 320 x 240 pixels
Pas : 0,36 mm
Couleur bleu/noir sur arrière-plan blanc
Aire visible 12,10 cm x 9,10 cm

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


134 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Spécifications physiques

Dimensions et environnement

Dimensions Largeur 19" (48 cm)


Hauteur 8.75" (22 cm)
Profondeur 9" (23 cm)
Poids 33 lbs. (15 kg) maximum
Poids 33 lbs. (15 kg) maximum
Température de fonctionnement -20° à +70°C
0° à +60°C avec affichage alphanumérique (LCD)
0° à +50°C avec affichage graphique (GDP)
Température d'entreposage -40° à + 90°C
-20° à + 70°C avec affichage alphanumérique (LCD)
0° à + 70°C avec affichage graphique (GDP)
Niveau d'humidité Humidité relative : 0 à 95 %, sans condensation
Degré de protection IP20
Catégorie d'installation / surtension Class II
Degré de pollution 2
Terminaisons sur site
Sorties numériques Connecteurs mâles DB-25 pour interconnexion avec un
panneau de relais d'interposition ou,
Blocs de jonction à compression 300 Vcc nominal
compatibles avec câble 22 – 14 AWG (0,2 – 2,0 mm2)
Entrées d'alimentation électrique Blocs écran 250 Vca nominal, utilisant 6 à 32 vis,
compatibles avec câble 22 – 14 AWG (0,2 – 2,0 mm2)
Entrées analogiques CA Blocs écran 600 Vca nominal, utilisant 6 à 32 vis,
compatibles avec câble 22 – 12 AWG (0,2 – 2,5 mm2)
Entrées numériques, sorties Blocs de jonction par compression 300 Vcc nominal
numériques auxiliaires et Entrées compatibles avec câble 22 – 14 AWG (0,2 – 2,0 mm2)
analogiques CC:
Goujon de mise à la terre 6-32 x 7/16 " (10 mm)
Remarque : Le fil de garde doit être celui avec le plus gros
calibre parmi ceux utilisés pour les
terminaisons de zone. Un fil A 12 AWG
(2,5 mm2) vert et jaune est recommandé.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 135
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Entreposage et pile

Tolérance à l'environnement

En règle générale, conserver toujours le D25 IED dans un environnement compatible avec ses
conditions d'exploitation.
Température :
Standard -40° à +90°C
Affichage alphanumérique (LCD) -20° à +70°C
Affichage graphique 0° à +70°C avec (GDP)
Humidité relative 0 à 95 %, sans condensation
Remarque : L'exposition à des températures excessives et à d'autres conditions ambiantes extrêmes
peut provoquer des dommages et nuire au bon fonctionnement de l'appareil.
Pile
2
Une pile Panasonic BR /3A, ou son équivalent, peut maintenir le contenu de la mémoire NVRAM
pendant plus de 5 ans, si le système est sous alimentation.
Remarque : Si le D25 doit être entreposé pendant des périodes prolongées, il est recommandé de
déconnecter la pile.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


136 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Annexe B : Calculs des valeurs


mesurées

Formules de conversion

Interprétation Cette annexe fournit des informations destinées à aider l'utilisateur à interpréter
des valeurs des les valeurs de points de données affichées dans WESMAINT.
données
• Formules de calcul de valeur mesurée d'entrée analogique CC
• Formules de calcul de valeur mesurée d'entrée analogique CA et d'accumulateur

Tableau : Formules de conversion des valeurs d'entrée analogique brutes de la base de


Formules CC données du système en unités de mesure :
analogique

Type Calcul des valeurs mesurées Unité de


d'entrée mesure
Tension RawCount ∗ NomInputVoltage V
32767 ∗ AnalInputScalingFactor ∗ 0.01

Intensité RawCount ∗ NomInputCurrent mA


32767 ∗ AnalInputScalingFactor ∗ 0.01

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 137
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Formules de conversion, suite

Tableau : Formules de conversion des valeurs d'entrée CA analogique et d'accumulateur


Formules CA brutes de la base de données du système en unités de mesure :
analogique et
accumulateur

Type d'entrée Calcul des valeurs mesurées Unité de


mesure
Tension : 2.5 ∗ RawCount ∗ Vnom kV
(RMS, Composants 32768 ∗1,000
symétriques)
Vnom = Tension d'entrée nominale
Intensité : 16 ∗ RawCount ∗ Inom A
(RMS, Composants 32768
symétriques)
Inom = Courant d'entrée nominal
Angle de phase 360 ∗ RawCount Degrés
32768
Fréquence
Circuit 50 Hz (RawCount − 1)∗10 + 45 Hz
32766

Circuit 60 Hz (RawCount − 1)∗10 + 55


32766
Puissance (par phase) RawCount ∗ Vnom ∗ Inom MW,
Active, réactive, 0.75 ∗ 32768 ∗1,000,000 MVAr,
apparente MVA
Puissance (par circuit) 4 ∗ RawCount ∗ Vnom ∗ Inom MW,
Active, réactive, 32768 ∗1,000,000 MVAr,
apparente MVA
Energie (par phase) 65536 ∗ RawCount ∗ Vnom ∗ Inom kWh,
Active, réactive, Freq ∗ 3600 ∗ 0.75 ∗ 32768 ∗1,000 kVArh,
apparente kVAh
Energie (par circuit) 65536 ∗ 4 ∗ RawCount ∗ Vnom ∗ Inom kWh,
Active, réactive, Freq ∗ 3600 ∗ 32768 ∗1,000 kVArh,
apparente kVAh
THD, Déséquilibre 100 ∗ RawCount %
des tensions 32768
Facteur de puissance RawCount
32767
Références RawCount

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


138 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Annexe C : Identification des numéros


de référence

N° de référence Ce graphe explique comment interpréter les chiffres composant le numéro de


référence affiché sur l'étiquette au dos du boîtier D25.

Chiffre n° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Lot :

Alimentation électrique :

XCOM :

Options Entrée analogique :


CC :
Sortie numérique :

Entrée digitale :

Extension mémoire :

Options PT seulement :
CA :
PT ou TC :

TC uniquement :
(Gen. 1 et 2)

PT ou TC :
(Gen. 3 et 4)

Modification • L'étiquette du numéro de référence, apposée sur l'arrière du boîtier, identifie les
des options options dont est équipé le D25 au moment de sa livraison.
• Cependant, si elles sont modifiées après sa livraison, ce numéro de référence
risque de ne plus représenter fidèlement les options actuelles.
• Il convient donc de mettre à jour l'étiquette du numéro de référence en fonction
des modifications apportées à ces options après la livraison.

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 139
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Options des composants D25

Identification Reportez-vous à ces tableaux pour les opérations suivantes :


des options • identification des composants et de leurs numéros de référence, en fonction de
l'étiquette Device Code apposée au dos du boîtier.
• détermination des éléments pouvant être commandés depuis le stock des pièces de
rechange ou en remplacement.

Remarque : Consultez votre représentant GE Power Systems ou le WEB


Store sur Internet afin de confirmer, avant de passer commande,
les numéros de référence des pièces et leur disponibilité.

Les numéros de référence sont susceptibles d'être modifiés sans


préavis.

Tableau : Les 8 options disponibles utilisent le même boîtier de 19 pouces (48 cm) pour
Options du lot montage de 5U en rack et comprennent :
D25

Identification Description
1 Carte WESDAC avec 1 Mo de mémoire FLASH
2 Carte WESDAC avec 2 Mo de mémoire FLASH
3 Carte WESDAC avec 2 Mo de mémoire FLASH, affichage texte LCD
4 Carte WESDAC avec 1 Mo de mémoire FLASH, affichage texte LCD
5 Carte WESDAC avec 2 Mo de mémoire FLASH, sans affichage, compatible CE
6 Carte WESDAC avec 2 Mo de mémoire FLASH, affichage texte LCD, compatible
CE
7 Carte WESDAC avec 2 Mo de mémoire FLASH, sans affichage, panneau de
montage frontal avec caractères en anglais et chinois.
8 Carte WESDAC avec 2 Mo de mémoire FLASH, affichage graphique– GDP

Remarque A compter de la date de ce document, l'option Carte WESDAC Type II avec 1


Mo de mémoire n'est plus proposée. Les cartes avec 2 Mo de mémoire sont
dorénavant livrées en standard.

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


140 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Options des composants D25, suite

Tableau : 7 options :
Alimentation Remarque : Les unités portant la mention (*) sont requises pour la certification
électrique
Marque CE.
Identification Description Numéro de
référence
1 LVPS : 60 à 150 Vcc / 85 à 135 Vca Sortie sur site 24 V 521-0124
2 HVPS : 200 à 300 Vcc / 198 à 264 Vcc Sortie sur site 24 V 521-0118
3 20 - 60 Vcc Sortie sur site 48 V 521-0119
1 * LVPS : 60 à 150 Vcc / 85 à 135 Vca Sortie sur site 24 V 521-0135
2 * HVPS : 150 à 350 Vcc / 187 à 265 Vca Sortie sur site 24 V 521-0136
4 * LVPS : 60 à 150 Vcc / 85 à 135 Vca Sortie sur site 48 V 521-0139
5 * HVPS : 150 à 350 Vcc / 187 à 265 Vca Sortie sur site 48 V 521-0138

Tableaux : XCOM 6 options :


Identification Description Numéro de
référence
0 Non installée
1 10BASE2 Coaxial mince / BNC 580-0932
2 Interface série RS-232/485 (sur commande spéciale) 580-0933
3 10BASE-FL Fibre optique / ST 580-0993
4 10BASE-T Paire torsadée non blindée (UTP) 580-0994
5 Interface série RS-232/485 standard 580-0991

Tableau : Entrée 13 options :


analogique CC
Identification Description Numéro de
référence
0 Non installée
1 Entrée analogique CC 8 canaux +/- 5 V 517-0397
2 Entrée analogique CC 16 canaux +/- 5 V 517-0413
3 Entrée analogique CC 8 canaux +/- 1 mA 517-0404
4 Entrée analogique CC 16 canaux +/- 1 mA 517-0408
5 Entrée analogique CC 8 canaux +/- 5 mA 517-0405
6 Entrée analogique CC 16 canaux +/- 5 mA 517-0409
7 Entrée analogique CC 8 canaux +/- 10 mA 517-0406
8 Entrée analogique CC 16 canaux +/- 10 mA 517-0410
9 Entrée analogique CC 8 canaux +/- 20 mA 517-0407
A Entrée analogique CC 16 canaux +/- 20 mA 517-0411
B Entrée analogique CC 8 canaux Adaptateur modulable 517-0416
C Entrée analogique CC 16 canaux Adaptateur modulable 517-0417

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 141
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Options des composants D25, suite

Tableau : Adaptateurs d'échelle pour les options B ou C ci-dessus :


Adaptateurs
d'échelle Remarque : Les adaptateurs ne sont pas identifiés dans le numéro de référence
D25.

Description Numéro de
référence
+/- 5 V 530-0004
+/- 1 mA 530-0050
+/- 5 mA 530-0005
+/- 10 mA 530-0045
+/- 20 mA 530-0052

Tableau : Sortie 20 options :


numérique
Identification Description Numéro de
référence
0 Option non installée
1 Sortie numérique (8 T/C ou 4 R/L) DB-25 517-0396
2 Sortie numérique (16 T/C ou 8 R/L) DB-25 517-0395
3 Sortie numérique (8 T/C ou 4 R/L) FACE-40 517-0414
4 Sortie numérique (16 T/C ou 8 R/L) FACE-40 517-0412
5 Sortie numérique K–4Z (8 T/C ou 4 R/L) FACE-40 517-0440
6 Aucune carte de contrôle, prête pour K-card FACE-40
7 Aucune carte de contrôle, prête pour carte for K-4Z
8 Sortie numérique KE (24 T/C ou 12 R/L) FACE-40 517-0450
9 Sortie numérique KE (32 T/C ou 16 R/L) FACE-40 517-0443
A Sortie numérique KE (24 T/C ou 12 R/L) ) DB-25 517-0453
B Sortie numérique KE (32 T/C ou 16 R/L) ) DB-25 517-0447
C Aucune carte de contrôle, prête pour K-card DB-25
D Aucune carte de contrôle, prête pour KE-card FACE-40
E Sortie numérique KE (16 T/C ou 8 R/L) FACE-40 517-0452
F Sortie numérique KE (8 T/C ou 4 R/L) FACE-40 517-0451
G Sortie numérique KE (16 T/C ou 8 R/L) ) DB-25 517-0449
H Sortie numérique KE (8 T/C ou 4 R/L) ) DB-25 517-0448
I Sortie numérique KE-4Z (16 sorties jumelées) FACE-40 517-0455
J Sortie numérique KE-4Z (8 sorties jumelées) FACE-40 517-0454

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


142 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Options des composants D25, suite

Tableau : Relais 4 options :


d'interposition
Remarque : Les cartes KI ne sont pas identifiées dans le numéro de
référence D25.
Description Numéro de référence
WESTERM D20 KI 1 517-0166
WESTERM D20 KI 2 517-0167
WESTERM D25 KI-STD 517-0462
WESTERM D25 KI-ML 517-0463

Tableau : Entrée 12 options :


numérique
Identification Description Numéro de
référence
0 Option non installée
Cartes basse tension
1 32 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0427
5 mA / 12V
2 32 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0402
24V / 5 mA
3 32 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0403
48V / 5 mA
6 32 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0425
10 mA / 24V
7 16 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0433
12V / 5 mA
8 16 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0432
24V / 5 mA
9 16 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0431
48V / 5 mA
Cartes haute tension
4 32 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0426
0,75 mA / 120V (sur commande spéciale)
5 32 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0428
0,75 mA / 250V (sur commande spéciale)
A 16 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0434
0,75 mA / 120V (sur commande spéciale)
B 16 canaux Carte d'entrée numérique, option de mouillage 517-0435
0,75 mA / 250V (sur commande spéciale)

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 143
D25 Generation 4 IED
GE Power Systems Guide d'installation et opération

Options des composants D25, suite

Tableau : 3 options :
Extension mémoire
Identification Description Numéro de
référence
0 Option non installée
1 Carte MEMX 2 MB 504-0006
2 Carte MEMX 4 MB 504-0007

Tableau : Entrée Si une des options d'entrée CA est incluse dans le D25, l'un de ces modules
CA est requis :
Description Numéro de
référence
Carte Gen. 1 DSP (Digital Signal Processor - processeur de 504-0008
signal numérique)
Carte Gen. 2, 3 & 4 DDSP (Dual Digital Signal Processor - 504-0009
double processeur de signal numérique

Tableau : TT 6 options de transformateur TT :


Identification Description Numéro de
référence
U Option non installée
C TT 120 Volts 450-0084
D TT 110 Volts 450-0086
E TT 69,3 Volts 450-0085
F TT 63,5 Volts 450-0083
G TT 220 Volts 450-0090

Tableau : TC 6 options de transformateur TC :


Identification Description Numéro de
référence
U Option non installée
A TC 5 A, câble court 450-0087
TC 5 A, câble long 450-0088
B TC 1 A 450-0105
H TC 5 A, (comme dans option A ci-dessus) 517-0429
Utilisation module TC haute précision (sur
commande spéciale)
I TC 1 A, 42 X surintensité 450-0107
J TC 5 A, 42 X surintensité 450-0108

994-0076_fr_FR 2.00 1 Général


144 Complet
D25 Generation 4 IED
Guide d'installation et opération GE Power Systems

Options des composants D25, suite

Tableau : Entrée CA 5 options de sous-ensembles :


Remarque : Ces sous-ensembles ne sont pas identifiés dans le numéro de
référence D25.
Description Numéro de
référence
Module PT D25, utilisé avec un TT quelconque 517-0401
Module TC D25, consommation 300Ω, utilise avec TC standard 5 A 517-0400
Module TC D25, consommation 400Ω , utilise avec TC standard 450-0105 517-0441
1 A uniquement.
Module TC D25 haute précision (sur commande spéciale), 5 A uniquement 517-0429
Module TC D25 42 X surintensité, utilisé avec TC 42 X 1 A et 5 A 517-0456

Général 994-0076_fr_FR-2.00-1
Complet 145

Vous aimerez peut-être aussi