Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Frédéric Le Bourlout
Frédéric Le Bourlout pioche dans le potager les légumes et les herbes qui
donneront tout son caractère à sa cuisine. Breton d’origine, le poisson et les
produits de la mer l’inspirent... Il a su y marier les saveurs provençales les plus
raffinées. Avec en toile de fond la simplicité et la qualité des ingrédients, notre
Chef et son équipe surprennent les papilles à chaque bouchée.
Notre propriétaire
Didier Perréol
Notre maraîcher
Damien Tourre
En vous promenant dans le parc, vous serez charmé par notre jardin potager
de 4000 m2. Il met vos sens en éveil avec 200 variétés potagères et
aromatiques, cultivées par Damien. Il pratique l’agriculture biologique et
prend soin comme nul autre de ses colonies d’abeilles et de coccinelles.
Les serres d’antan accueillent quelques gallinacés à plumes : padoue
chamoisée, brahmas, poules soie.
Dans le but de développer un véritable écosystème écologique, un petit verger
d’arbres fruitiers a été planté, complétant le potager, l’oliveraie et les vignes
du Domaine de Massillan.
Le légume du mois : La tomate
Notre chef maraîcher vous présente chaque mois un des légumes qu’il cultive sur nos terres dans le respect
de l’agriculture biologique. Ils inspirent également notre Chef de cuisine dans l’élaboration de la carte de
notre Bistrot d’été (déjeuner en bord de piscine du lundi au samedi inclus) et notre menu « du potager »
certifié bio Ecocert.
Le mot « tomate » est une déformation du mot Inca « Tomalt ». Découverte par Christophe Colomb
en Amérique du Sud au XVe siècle alors qu’il pensait avoir trouvé la route des Indes, la tomate était cultivée
par les Incas de la région andine et n’était alors pas plus grosse que notre tomate cerise.
La tomate arrive en Europe un siècle plus tard et s’implante en Espagne et à Naples. Ronde, rouge ou jaune,
elle est baptisée pomodoro, « pomme d’or » ou « pomme d’amour ».
Considérée comme un produit vénéneux, elle reste une simple plante ornementale pendant trois siècles.
C’est au milieu du XVIIIème siècle que l’on découvre ses vertus de légume fruit. La tomate est alors sur toutes
les tables du Sud de l’Europe. Les Provençaux sont les premiers français à la consommer. Lors de leur voyage
à Paris pour la fête Nationale du 14 juillet 1790, ils exigent des tomates partout où ils passent !
Vous trouverez dans notre potager les variétés suivantes : Séraphine (Cœur de Bœuf), Céleste (tomate ronde
classique), la Cornue des Andes (rouge et pointue), la Noire de Crimée, Green Zebra, Yellow Boy, Orange
Queen et 6 sortes de tomates Cerise.
Elles sont cultivées de début mars à fin novembre et la récolte a lieu de mi-juin à mi-novembre.
Entrées
La courgette
Fleurs de courgette du potager farcies à la brousse de brebis,
pignons de pins grillés et coulis de courgette au basilic 23 €
Flowers of zucchini from the vegetable garden stuffed with the bush of sheep, Grilled pine nuts and
basil zucchini
Le melon et le jambon
Billes de melon marinées au Beaume de Venise de Monsieur Ignace, mousse et chips de jambon de
Toscane cru, tuile de parmesan 24 €
Balls of melon marinated, mousse and chips of raw ham, parmesan tile
La tomate
Tranche épaisse de Cœur de Bœuf, crème légère à la mozzarella,
Coulis Yellow Boy, pesto basilic et glace à la tomate 24 €
Thick slice of heart of beef, light cream with mozzarella, coulis yellow boy, pesto basil and ice cream
with tomato
Terre et mer
Raviole de tête de veau aux huîtres, vinaigrette aux herbes du potager façon gribiche 26 €
Ravioli earth and sea, head of veal with oysters, vinaigrette with herbs of the garden like gribiche
Plats
Le rouget Barbet
Filet de rouget Barbet rôti sur la peau, piperade de poivrons multicolores,
Caviar d’aubergines du potager et jus anisé 34 €
Filet of red mullet roasted on the skin, piperade of multicolored peppers, caviar of eggplant from the
vegetable garden and anised juice
La langoustine
Langoustines rôties, pomme Granny Smith, mousseline de fenouil, beurre blanc citron et menthe,
pointe de caviar 35 €
Roasted langoustine, granny smith apple, fennel chiffon, lemon & mint white butter and a hint of caviar
L’agneau
Baron d’agneau de l’Allier rôti au romarin, mousseline de courgettes de notre potager,
jus de citron et menthe 36 €
Roasted lamb with rosemary, zucchini chiffon from our vegetable garden, lemon juice
Le taureau
Filet de taureau farci aux anchois, olives et câpres, aubergines de notre potager 37 €
Filet of bull stuffed with anchovies, olives and capers, aubergine from our vegetable garden
Fromage
Le Fromage sélectionné par Josiane Déal - MOF à Vaison la Romaine 10 €
Cheese selected by Josiane Déal - MOF
Desserts
Myrtille et rose
Gelée de mûres, biscuit Joconde, ganache chocolat blanc Valrhona à la rose, meringues acidulées 14 €
Blackberry Jelly, Joconde biscuit, ganache chocolate white a la rose, meringue acidulated
Pêche en légèreté
Jus de pêches au basilic, biscuit frangipane, gelée au vin doux,
granité basilic, crémeux à l’abricot 14€
light peach with basil, biscuit frangipane, sweet wine jelly, granite basil, creamy
apricot
Menu de Massillan
49 €
Le melon et le jambon
Billes de melons marinées au Beaume de Venise, mousse et chips de jambon cru de Toscane, tuile de
parmesan
balls of melon marinated, mousse and chips of raw ham, parmesan tile
OU
La tomate
Tranche épaisse de Cœur de Bœuf, crème légère à la mozzarella,
Coulis yellow boy, pesto basilic et glace à la tomate
Thick slice of heart of beef, light cream with mozzarella, coulis yellow boy,
pesto basil and ice cream
Le rouget Barbet
Filet de rouget Barbet rôti sur la peau, piperade de poivrons multicolores,
Caviar d’aubergines du potager et jus anisé
filet of red mullet roasted on the skin, piperade of multicolored peppers, caviar of eggplant from
the vegetable garden and anised juice
OU
L’agneau
Baron d’agneau de l’Allier rôti au romarin, mousseline de courgettes de notre potager,
jus de citron et menthe
Roasted lamb with rosemary, zucchini chiffon from our vegetable garden, lemon juice
OU
Pêche en légèreté
Jus de pêches au basilic, biscuit frangipane, gelée au vin doux, granité basilic, crémeux à l’abricot
light peach with basil, biscuit frangipane, sweet wine jelly, granite basil, creamy
apricot
Menu du Marquis
63 €
Terre et mer
Raviole de tête de veau aux huîtres, vinaigrette aux herbes du potager
façon gribiche
Ravioli earth and sea, head of veal with oysters, vinaigrette with herbs of the garden like gribiche
OU
La courgette
Fleurs farcies à la brousse de brebis, pignons de pins grillés,
coulis de courgettes au basilic
Flowers of zucchini from the vegetable garden stuffed with the bush of sheep, Grilled pine nuts and
basil zucchini
La langoustine
Langoustines rôties, pomme Granny Smith, mousseline de fenouil,
beurre blanc citron et menthe et pointe de caviar
Roasted langoustine, granny smith apple, fennel chiffon, lemon & mint white butter and a hint of caviar
Le taureau
Filet de taureau farci au anchois, olives et câpres, aubergines de notre potager
Filet of bull stuffed with anchovies, olives and capers, aubergine from our vegetable garden
OU
Myrtille et rose
Gelée de mûres, biscuit Joconde, ganache chocolat blanc Valrhona à la rose,
meringues acidulées
Blackberry Jelly, Joconde biscuit, ganache chocolate white a la rose, meringue acidulated
Menu Dégustation
79 €
Terre et mer
Raviole de tête de veau aux huîtres, vinaigrette aux herbes du potager façon gribiche
Ravioli earth and sea, head of veal with oysters, vinaigrette with herbs of the garden like gribiche
La courgette
Fleurs farcies à la brousse de brebis, pignons de pins grillés,
coulis de courgette au basilic
Flowers of zucchini from the vegetable garden stuffed with the bush of sheep, Grilled pine nuts and
basil zucchini
La langoustine
Langoustines rôties, pomme Granny Smith, mousseline de fenouil,
beurre blanc citron & menthe et pointe de caviar
Roasted langoustine, granny smith apple, fennel chiffon, lemon & mint white butter and a hint of caviar
Le rouget Barbet
Filet de rouget Barbet rôti sur la peau, piperade de poivrons multicolores,
Caviar d’aubergines du potager et jus anisé
filet of red mullet roasted on the skin, piperade of multicolored peppers, caviar of
eggplant from the vegetable garden and anised juice
L’agneau
Baron d’agneau de l’Allier rôti au romarin, mousseline de courgettes de notre potager,
jus de citron et menthe
Roasted lamb with rosemary, zucchini chiffon from our vegetable garden, lemon juice
Myrtille et rose
Gelée de mûres, biscuit Joconde, ganache chocolat blanc à la rose,
meringues acidulées
Blackberry Jelly, Joconde biscuit, ganache chocolate white a la rose, meringue acidulated
Menu du Potager
45 €
Le Taboulé
De Quinoa, légumes racines et vinaigre à l’orange
tabbouleh of quinoa, root vegetables and orange vinaigrette
La Végétale
Légumes du potager et céréales
Vegetables from our garden and cereals
Fraises et Menthe
Crémeux à la fraise, mousse menthe glaciale et sablé breton
Vanilla shortbread, chocolate ganache, creamy lemon and citrus supreme
Creamy strawberry, mint mousse and brettany shortbread
Menu Enfant
19 €
Crème glacée
Ice cream
Nos fournisseurs bio
Épicerie, limonade, jus de fruits, épicerie sèche salée (pâtes, quinoa…), farine, huile
d’olive… :
- Groupe Ekibio à Peaugres – Ardèche
- Relais Vert à Carpentras - Vaucluse
Fruits secs :
- Esprit Gourmand à Les Pennes-Mirabeau – Bouches-du-Rhône
Fruits et légumes :
- Saveurs du Frigoulet à Piolenc – Vaucluse
- Relais Vert à Carpentras - Vaucluse
- Notre jardin potager Château de Massillan - Vaucluse
Chocolat :
- Valrhona à Tain l’Hermitage - Drôme