Vous êtes sur la page 1sur 6

HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

Depuis deux générations,


c’est la même recette,
une cuisine simple et authentique.

ICI TOUT EST FAIT MAISON


La pizza est a l’origine de la réputation de
LA PIGNATTA,
notre pâte repose 72 heures
avant son utilisation pour obtenir
un goût incomparable et une légèreté optimale

For two generations our recipe remains unchanged,


simple and authentic cuisine.

OUR COOKING IS HOMEMADE!


The pizza is at the heart of the Pignatta,
our dough rests for 72 hours before
use to ensure optimal taste and lightness

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

BOISSONS
Limonade Maison 6.5
Citron vert, gingembre, citronelle, sucre de canne, eau gazeuse

Spritz Apérol 11
Cocktail maison 12
Chartreuse Mule 12
Chartreuse verte, jus de citron, ginger beer
Pour commencer ! To start!
Escargots au beurre persillé croustillants X 9 17
Oven backed snails in a garlic butter, bread

Poireaux grillés 10
Grilled leak, hazelnuts from Piemont

Moules farcies au beurre persillé 14


Mussels stuffed with garlic and parsley butter

Focaccia Diavola 15
Crème de ricotta, n’ duja (saucisse piquante Italienne), roquette
Creamy ricotta, n’ duja (spicy Italian sausage)

Focaccia Classica Persillade, origan, huile olive extra vierge, tomates fraîches 8
Persillade, oregano, extra virgin olive oil & fresh tomatoes
Focaccia Mamma Mia Crème de truffe, copeaux truffe d’été, jambon blanc aux herbes, mozzarella di buffala 19
Truffle cream, summer truffle shavings, ham with herbs, buffala mozarella
Planche Pignatta 19
San Daniele, jambon blanc aux herbes, saucisse de Savoie, Pickels
Assortments of local charcuterie

NOS MOZZARELLA
Servies simplement avec huile d’ olive extra vierge, pain focaccia et pizza fritta
Simply served with extra virgin oil, focaccia bread and pizza fritta
• Stracciatella 12
• Burratina à la truffe blanche 16
• Bufala tresse DOP 14
• Mozzarella Bufala Figliato DOP 1 kg 68

NOS PÂTES
grandes salades FRAÎCHES
& soupes Larges salads and soups
Polpette de la Nonna
Parppadelle, basilic frais, boulettes de
bœuf, ail, parmesan
Parppadelle with beef meatballs,
22

tomato sauce, parmesan cheese

Minestrone aux légumes d’hiver 14 Lasagne traditionnelle 23


Bœuf, sauce tomate, mozzarella
Minestrone of winter vegetables
Beef, tomato sauce, mozzarella
Soupe paysanne 18 Pappardelle à la truffe 27
Légumes d’ hiver, diots de Savoie et lard paysan Truffe d’été, mascarpone, parmesan,
Soup with winter vegetables, local sausages and bacon champignons
Summer truffle, mascarpone, parmesan
Salade de persillé de Tignes 21 cheese, mushrooms
Persillé de Tignes, miel de Montagne, noisettes du Piemont,
et œuf parfait, salade romaine, San Daniele Ravioli aux cèpes,
Local cheese (only produced in Tignes) honey, walnuts,pocched egg, sauce morilles 26
romaine salad, San Daniele Ravioli with porcini mushrooms
and morels sauce
Energie Bowl 18
Pois chiche, riz sauvage, tomates, radis, choux rouge Gratin de gnocchi
Chickpeas, rice, tomatoes, radishes, red cubadge
aux fromages d’ici 20
Gnocchi, beaufort, gorgonzola, raclette
Salade César traditionnelle 20 et chips de pancetta
Poulet fermier, salade romaine, parmesan, sauce anchois, tomates, pancetta
Gnocchi gratinate, pancetta chips,
Corn fed chicken, salade, anchovy, tomatoes, parmesan cheese, pancetta
3 local cheeses
Nos plats
et sélection de viandes
au feu de bois

A partager POUR 2 PERSONNES


TO SHARE
Epaule de cochon de lait confit 35/pers.
Suckling pork shoulder with rosemary and confit garlic

Côte de bœuf maturée Grand Cru Montbéliarde 1,2kg+ 52/pers


Choice rib of french matured beef

Côte de bœuf Selection française 1,2kg+ 42/pers


Choice rib of french beef

Filet de Saint-Pierre, légumes vapeur 26


Filet of John Dory, steamed vegetables

Noix d’entrecôte Argentine, 38


PAS AU GRILL
frites maison
Not on grill
Select Argentine rib eye steack, french fries
Aïoli de légumes 24
Cuisse de canard confite maison, 24 vapeur
Haricots verts, sucrine grillée, courgettes,
mousseline de pommes de terre carottes, persil, tomates cerises, ail et huile
Duck leg confit by the chef, creamed potatoes d’olive
Green beans, zucchini, carots, tomatoes,
Burger Alpin, frites maison 25 mayonnaise with garlic
Pain maison, bœuf Black Angus, crémeux du revard, lard paysan,
tomate, oignons, sauce Tartare de bœuf 24
Home made buns, Black Angus steak, local cheese, bacon, tomato,
oignons, sauce, french fries au couteau à l’italienne,
frites maison
Travers de porc grillé sauce barbecue, 27 Tomate séchées, basilic, parmesan,
frites maison roquette, croûtons, caprons
Spicy pork belly, slow cooked then grilled, french fries Italian steack tartare dried tomatoes, basil,
roquette, seasoning
T-Bone de veau, sauce aux morilles, 32
mousseline de pommes de terre
Veal T- Bone, morel sauce, creamed potatoes

Tentacule de poulpe grillé, 37


mousseline de pommes de terre au N’duja
Grilled octopus tentacule, cream potatoes

Frites Maison 7
garnitures Mousseline de pommes de terre
Mousseline de pommes de terre truffée
6
12
eXTRA garnish Légumes vapeurs 6
Toutes nos viandes sont issues de bêtes nées, élevées et abattues en U-E excepté le bœuf d’Argentine.
All our meat comes from animals born, bred and slaughtered in EU except Argentine beef.
NOS SPÉCIALITÉS
SAVOYARDES Our Savoy specialities
Pierrade (Min. 2 pers) par pers. 29
Tranches de bœuf VBF et de veau, légumes et frites maisons
Cooked by yourself at the table. Steak “VBF“ and veal
Served with vegetebles, sauce & home made french fries

Supplément viandes pour pierrade (200g) 12


Extra meat (200g)

Tartiflette 22
Pommes de terre, reblochon AOP, lard paysan, salade verte
Reblochon cheese, potatoes, bacon with green salad

Tartiflette veggie 22
Pommes de terre, reblochon AOP, salade verte
Reblochon cheese, potatoes, green salad

Tartiflette aux cèpes 26


Pommes de terre, reblochon AOP, lard paysan, cèpes, salade verte
Reblochon cheese, potatoes, bacon, porcini mushrooms served with salad

Raclette de Savoie IGP au lait cru à la roue (Min. 2 pers) par pers. 29
Servie avec pommes de terre, salade et planche de charcuterie artisanale
Delicious Raclette cheese served with charcuterie, salad, boiled potatoes and melted at your table

Raclette Fermière fumée au bois de hêtre (Min. 2 pers) par pers. 33


Servie avec pommes de terre, salade et planche de charcuterie artisanale
Delicious Raclette cheese served with charcuterie, salad, boiled potatoes and melted at your table

NOS FONDUES Prix par personne


Price per person

Savoyarde AOP Beaufort et Comté vieux 24


Servie avec salade, verte / Served with a green salad

Franco - Suisse Beaufort AOP, Vacherin Fribourgeois AOP 28


Servie avec salade verte / Served with salad

Aux cèpes AOP Beaufort et Comté vieux 27


Servie avec salade verte / With porcini mushrooms served with salad

100% Beaufort d’été AOP 28


Servie avec salade verte / Served with green salad

Aux Morilles AOP Beaufort et Comté vieux 29


Servie avec une salade verte / With morels, served with a green salad

Planche de charcuterie par pers. 9


NOS PIZZAS
Margherita 14
Sauce tomate, mozzarella Fior di latte, olives, basilic
Tomato sauce, mozzarella, basil, olives

Reine 16
Sauce tomate, mozzarella Fior di latte, jambon cuit, champignons frais, olives
Tomato sauce, ham, fresh mushrooms, mozzarella, olives

Pissaladière 16
Oignons confits, olives, anchois, romarin, huile d’ olives extra vierge
Candied Onions, anchovy, rosemary, olive oil

Piquante 16
Sauce tomate, mozzarella Fior di latte, saucisse italienne piquante, olives
Tomato sauce, mozzarella, italian spicy sausage, olives
Super piquante avec N’Duja sicilienne +4
Extra spicy with N’Duja sausage

Calzone Montagnard 18
Crème, mozzarella Fior di latte, reblochon, jambon, champignons frais, œuf
Cream, reblochon cheese, ham, fresh mushrooms, egg

Valdotaine 19
Diots de Savoie grillés, cèpes poêlés au thym, crème de cêpes, gorgonzola, persil plat
Local sausage, porcini mushrooms, porcini mushrooms cream, gorgonzola

Bufflonne 17
Sauce tomate, tomates cerises, mozzarella di bufala, pesto, roquette,
huile d’olive extra vierge, basilic, copeaux de parmesan
Tomato sauce, cherry tomatoes, mozzarella di Buffala, pesto, roquette, parmesan
Avec Prosciutto di San Daniele +4
Extra San Daniele prosciutto

Quattro formaggi 16
Mozzarella Fior di latte, noisettes, olives, ricotta aux herbes, gorgonzolla, fromage à raclette
Mozzarella, hazel-nuts, olives, raclette chesse, ricotta, gorgonzolla
Avec Prosciutto di San Daniele +4
Extra San Daniele prosciutto

Stella italia 21
Forme étoile, sauce tomate, burrata, prosciutto di San Daniele, olives, tomates cerises, roquette, parmesan
Star shape, tomato sauce, bufflonne, San Daniele ham, roquette, parmesan cheese

Tartufo 22
Crème de truffes, copeaux de truffes, parmesan, roquette
Truffles, parmesan, roquette
Extra burrata et Prosciutto di San Daniele +6
Extra San Daniele prosciutto

Veggy 18
Crème de courge, Stracciatella au lait cru, châtaignes grillées, poêlée de cèpes, roquette
Cream of pumkin, Straciatella , grilled chestnuts, pan fried porcini mushrooms, rucula
LES DESSERTS
Tiramisu traditionnel 9
Banomisu 9
Banane, caramel beurre salé, mascarpone
Like a tiramisu with banana and caramel

Notre fameuse tarte aux pommes, servie avec glace vanille 11


The famous apple tart, served with vanilla ice cream

Grande profiterolle 9
Glace Fiore di latte, chocolat chaud, amandes grillées, chantilly
Fiore di latte cream, hot chocolate sauce, almonds, chantilly

Semifreddo aux noisettes du Piemont et chocolat 10


Boule de glace artisanale 3
Vanille, chocolat, citron, kinder, framboise, poire, chartreuse
Vanilla, raspberry, chocolate, strawberry, lemon, pear, chartreuse

Dame Blanche 8
2 boules vanilles, sauce chocolat, chantilly et amandes

Affogato 7
1 boule de fior di latte arrosée d’ un expresso et 2 cl d’amaretto disaronno

La verte 12
2 boules de Chartreuse, 2 cl de Chartreuse verte

Colonel 11
2 boules de citron, 2 cl de vodka

Général 11
2 boules de poire, 2 cl d’ alcool de poire

Chartreuse Coffee 14

Vous aimerez peut-être aussi