Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Page 1/7
Anglo Belgian Corporation Wiedauwkaai 43 9000 Gent Tel.: 09/267.00.00 Fax: 09/267.00.67 E-mail : info@abcdiesel.be
\\PROSPERO\doc_construct\bron\B15 Wisselstukkenboek DX\B15-000-Ed001-INHOUD-dd2013-08-07-WN1_001_0038.doc
Section Uitv./Exec. Bladz./Page Benaming Designation Description
Niet van toepassing Non-applicable Not applicable
014 12 S14/1 - S14/2 Injectiepomp Bryce Pompe d’injection Bryce Injection pump Bryce
015 11 S15/1 - S15/2 - S15/3- S15/4 Tandwielkarter pompenaandrijving Carter d’engrenages commande Gear case driving pumps
pompe
016 10 S16/1 - S16/2 Distributietandwielen Engrenages de distribution Distribution gearwheels
017 10/11 S17/1 - S17/2 – S17/3 Nokkenas Arbre à cames Camshaft
018 10 S18/1 - S18/2 Stoters en klepstootstangen Poussoirs et tige poussoirs Tappets and push rods
020 14 S20/0 - S20/1 Turbo oplader BBC Turbo compresseur BBC Turbo charger BBC
Type VTR200 Type VTR200 Type VTR200
020 16 S20/0 - S20/1 Turbo oplader BBC Turbo compresseur BBC Turbo charger BBC
Type VTR250 Type VTR250 Type VTR250
020 17 S20/1 - S20/2 - S20/3 Turbo oplader PBS Turbo compresseur PBS Turbo charger PBS
type PDH 25ZV type PDH 25ZV Type PDH 25ZV
020 18 S20/1 - S20/2 - S20/3 Turbo oplader PBS Turbo compresseur PBS Turbo charger PBS
type PDH 35ZV type PDH 35ZV Type PDH 35ZV
021 10 S21/1 - S21/2 - S21/3 Uitlaatkollektor turbo oplader Collecteurs d’échappement turbo Exhaust manifolds turbo
Type VTR160 compresseur Type VTR160 charger Type VTR160
021 11 S21/1 - S21/2 - S21/3 Uitlaatkollektor turbo oplader Collecteurs d’échappement turbo Exhaust manifolds turbo
Type VTR200 & PBS 25ZV compresseur Type VTR200 & charger Type VTR200 & PBS
PBS 25ZV 25ZV
021 12 S21/1 - S21/2 - S21/3 Uitlaatkollektor turbo-oplader Type Collecteurs d’échappement turbo Exhaust manifolds turbo Type
VTR250 & PBS 35ZV compresseur Type VTR250 & VTR250 & PBS 35ZV
PBS 35ZV
021 13 S21/1 - S21/2 - S21/3 Uitlaatkollektoren niet opgeladen Collecteurs d’échappement non- Exhaust manifolds non-
motor suralimenté charged
021 15 S21/1 - S21/2 - S21/3 Uitlaatkollektoren 6DXS(C) Collecteurs d’échappement 6DXS(C) Exhaust manifolds 6DXS(C)
S21/4 - S21/5 turbo-oplader Type KBB R3-2 turbo compresseur Type KBB R3-2 turbo charger
Type KBB R3-2
Page 2/7
Anglo Belgian Corporation Wiedauwkaai 43 9000 Gent Tel.: 09/267.00.00 Fax: 09/267.00.67 E-mail : info@abcdiesel.be
Section Uitv./Exec. Bladz./Page Benaming Designation Description
Niet van toepassing Non-applicable Not applicable
022 12 S22/1 - S22/2 Aanzuigluchtverzamelaar (DXS- Collecteur aspiration d’air (moteur DXS) Air inlet manifold
motor) (DXS-engine)
022 13 S22/1 - S22/2 Aanzuigluchtverzamelaar (DXC- Collecteur aspiration d’air (moteur Air inlet manifold
motor) DXC) (DXC-engine)
023 13 S23/1 - S23/2 - S23/3 Opladingsluchtkoeler & steun en Réfrigérant d’air de suraliment. support Supercharged air cooler,
trechterstuk turbo VTR160 et entonnoir turbo VTR160 bracket and funnel turbo
VTR160
023 14 S23/1 - S23/2 - S23/3 Opladingsluchtkoeler & steun en Réfrigérant d’air de suraliment. support Supercharged air cooler,
trechterstuk turbo VTR200 et entonnoir turbo VTR200 bracket and funnel turbo
VTR200
023 15 S23/1 - S23/2 - S23/3 Opladingsluchtkoeler & steun en Réfrigérant d’air de suraliment. support Supercharged air cooler,
trechterstuk turbo VTR250 et entonnoir turbo VTR250 bracket and funnel turbo
VTR250
023 16 S23/1 - S23/2 - S23/3 Opladingsluchtkoeler L&R & steun en Réfrigérant d’air de suraliment L&R. Supercharged air cooler L&R,
trechterstuk turbo KBB R3-2 support et entonnoir turbo KBB R3-2 bracket and funnel turbo KBB
R3-2
023 17 S23/1 - S23/2 - S23/3 Opladingsluchtkoeler GEA & steun en Réfrigérant d’air de suraliment GEA. Supercharged air cooler GEA,
trechterstuk turbo KBB R3-2 support et entonnoir turbo KBB R3-2 bracket and funnel turbo KBB
R3-2
023 18 S23/1 - S23/2 - S23/3 Opladingsluchtkoeler GEA & steun en Réfrigérant d’air de suraliment GEA. Supercharged air cooler GEA,
trechterstuk turbo KBB R3-2 support et entonnoir turbo KBB R3-2 bracket and funnel turbo KBB
R3-2
024 10 S24/1 Aanzuigluchtfilter MANN Filtre à air d’aspiration MANN Intake air filter MANN
024 11 S24/1 Aanzuigluchtfilter met oliebad MANN Filtre à air d’aspiration avec bain d’huile Intake air filter with oilbath
MANN MANN
024 14 S24/1 Luchtaanzuigkonus turbo oplader Cône à air d’aspiration turbo Intake air cone turbo charger
VTR200 & PDH 25ZV compresseur VTR200 & PDH 25ZV VTR200 & PDH 25ZV
(aanzuigluchtfilter op afstand) (filtre à air d’aspiration à distance) (intake air filter on distance)
024 15 S24/1 Luchtaanzuigkonus turbo oplader Cône à air d’aspiration turbo Intake air cone turbo charger
VTR250 & PDH 35ZV compresseur VTR250 & PDH 35ZV VTR250 & PDH 35ZV
(aanzuigluchtfilter op afstand) (filtre à air d’aspiration à distance) (intake air filter on distance)
024 16 S24/1 Luchtfilter geluidsdemper AIR-MAZE Filtre à air amortisseur de vibration AIR Air filter vibration damper AIR
& konus VTR200 MAZE & cône VTR200 MAZE & cone VTR200
024 17 S24/1 Luchtfilter geluidsdemper AIR MAZE Filtre à air amortisseur de vibration AIR Air filter vibration damper AIR
& konus VTR250 MAZE & cône VTR250 MAZE & cone VTR250
024 18 S24/1 Aanzuigluchtfilter & konus turbo- Filtre à air d’aspiration & cône turbo Intake air filter & cone turbo
oplader PDH 25ZV compresseur PDH 25ZV charger PDH 25ZV
024 19 S24/1 Aanzuigluchtfilter & konus turbo- Filtre à air d’aspiration & cône turbo Intake air filter & cone turbo
oplader PDH 35ZV compresseur PDH 35ZV charger PDH 35ZV
Page 3/7
Anglo Belgian Corporation Wiedauwkaai 43 9000 Gent Tel.: 09/267.00.00 Fax: 09/267.00.67 E-mail : info@abcdiesel.be
Section Uitv./Exec. Bladz./Page Benaming Designation Description
Niet van toepassing Non-applicable Not applicable
024 20 S24/1 Aanzuigluchtfilter & konus turbo- Filtre à air d’aspiration & cône turbo Intake air filter & cone turbo
oplader R3/2 compresseur R3/2 charger R3/2
024 21 S24/1 Luchtaanzuigkonus turbo oplader Cône à air d’aspiration turbo Intake air cone turbo charger
R3/2 (aanzuigluchtfilter op afstand) compresseur R3/2 R3/2
(filtre à air d’aspiration à distance) (intake air filter on distance)
027 11 t/m 16 S27/1 -S27/2 -S27/3 - S27/4 Vliegwiel Volant Flywheel
028 12/13 S28/1 - S28/2 - S28/3 Elastische koppeling Vulkan Accouplement élastique Vulkan Elastic coupling Vulkan
028 14/15 S28/1- S28/2 Elastische koppeling Periflex Accouplement élastique Periflex Elastic coupling Periflex
028 16 S281- S28/2 Elastische koppeling Centaflex Accouplement élastique Centaflex Elastic coupling Centaflex
028 17 S28/1- S28/2 Elastische koppeling Reich Accouplement élastique Reich Elastic coupling Reich
029 10 S29/1 - S29/2 Trillingsdemper 24” Amortisseur de vibration 24” Vibration damper 24”
029 13 S29/1 - S29/2 Trillingsdemper Geislinger D56/6 Amortisseur de vibration Geislinger Vibration damper Geislinger
D56/6 D56/6
029 13 S29/3 - S29/4 Trillingsdemper Geislinger Amortisseur de vibration Geislinger Vibration damper Geislinger
D63/5/7/2 D63/5/7/2 D63/5/7/2
029 14 S29/1 - S29/2 Trillingsdemper Geislinger Amortisseur de vibration Geislinger Vibration damper Geislinger
D63/5/8/2 D63/5/8/2 D63/5/8/2
029 15 S29/1- S29/2 Trillingsdemper HASSE & WREDE Amortisseur de vibration HASSE & Vibration damper HASSE &
770 WREDE 770 WREDE 770
030 12 S30/0 - S30/1 Dubbele smeeroliepomp Pompe à huile de graissage double Double lubricating oil pump
030 12/13 S30/2 Drukregelingsklep Soupape de réglage pression d’huile Lubricating oil relief valve
030 13 S30/1 Enkele smeeroliepomp Pompe à huile de graissage simple Simple lubricating oil pump
031 11 S31/1 - S31/12 Smeeroliefilter VOKES Pompe à huile de graissage VOKES Lubricating oil pump VOKES
031 11 S31/0B - S31/1B Centrifugaalfilter GLACIER Filtre centrifuge GLACIER Centrifugal filter GLACIER
Voor gasoliebedrijf Pour fonctionnement gasoil For gasoil operation
031 11 S31/0D - S31/1D Centrifugaalfilter GLACIER Filtrre centrifuge GLACIER Centrifugal filter GLACIER
Voor IFO/HFO-bedrijf Pour fonctionnement IFO/HFO For IFO/HFO-operation
032 10 S32/0 - S32/1 Olieafscheider Réniflard Crankcase breather
(enkel geldig voor opgeladen (seulement valable pour moteur(s) (only valid for supercharged
motor(en) ) surchargé(s) ) engine(s) )
034 10 S34/1 Slagpomp Pompe à battant Priming pump
035 10 S35/1 Thermostatische regelaar olieomloop Régulateur thermostatique circuit Thermostat oil circuit
d’huile
036 12 S36/1 Smeeroliekoeler WWW Refroidisseur d’huile de graissage Lubricating oil cooler WWW
Type Z-OK-140-1- WWW Type Z-OK-140-1- Type Z-OK-140-1-
036 13 S36/1 Smeeroliekoeler WWW Refroidisseur d’huile de graissage Lubricating oil cooler WWW
Type Z-OK-159-1- WWW Type Z-OK-159-1- Type Z-OK-159-1-
038 10 S38/0 - S38/1 - S38/2 Inwendige smeerolieleidingen Tuyauterie de graissage intérieur Internal lubricating oil piping
040 07 S40/0 - S40/1 Zoetwaterpomp (38 m³/h) Pompe à eau douce (38 m³/h) Soft water pump (38 m³/h)
040 10 S40/0 - S40/1 Zoetwaterpomp (35 m³/h) Pompe à eau douce (35 m³/h) Soft water pump (35 m³/h)
Page 4/7
Anglo Belgian Corporation Wiedauwkaai 43 9000 Gent Tel.: 09/267.00.00 Fax: 09/267.00.67 E-mail : info@abcdiesel.be
Section Uitv./Exec. Bladz./Page Benaming Designation Description
Niet van toepassing Non-applicable Not applicable
040 12 S40/0 - S40/1 Zoetwaterpomp (3DXC) Pompe à eau douce (3DXC) Soft water pump (3DXC)
040 13 S40/0 - S40/1 Zoetwaterpomp (48 m³/h) Pompe à eau douce (48 m³/h) Soft water pump (48 m³/h)
8MDXC 8MDXC 8MDXC
041 10 S41/0 - S41/1 - S41/2 Zeewaterpomp draaizin A Pompe à eau de mer - sens de rotation Sea water pump -sense of
“A” rotation “A”
041 11 S41/0 - S41/1 - S41/1 Zeewaterpomp draaizin K Pompe à eau de mer - sens de rotation Sea water pump -sense of
“K” rotation “K”
043 10 S43/0 - S43/1 Waterinlaatverzamelaar Collecteur entrée d’eau Water inlet manifold
044 10/11 S44/0 - S44/1 Wateruitlaatverzamelaar Collecteur sortie d’eau Water outlet manifold
045 10 S45/1 Thermostaat - wateromloop (77°C) Régulateur - thermostatique circuit Thermostat - water circuit
d’eau (77°C) (77°C)
045 11 S45/1 Thermostaat - wateromloop (43°C) Thermostat - thermostatique circuit Thermostat - water circuit
d’eau (43°C) (43°C)
045 12 S45/1 Thermostaat - wateromloop (77°C) Thermostat - thermostatique circuit Thermostat - water circuit
d’eau (77°C) (77°C)
045 13 S45/1 Thermostaat - wateromloop (43°C) Thermostat - thermostatique circuit Thermostat - water circuit
d’eau (43°C) (43°C)
046 13 S46/1 Zoetwaterkoeler WWW Refroidisseur à eau douce WWW Soft water cooler WWW
Type R-WK-194-2- Type R-WK-194-2 Type R-WK-194-2
046 14 S46/1 Zoetwaterkoeler WWW Refroidisseur à eau douce WWW Soft water cooler WWW
Type R-WK-267-2- Type R-WK-267-2 Type R-WK-267-2
047 10 S47/0 - S47/1 Koelwaterleidingen turbo VTR160 Tuyauterie d’eau de refroid.turbo Cooling water pipes turbo
VTR160 VTR160
047 11 S47/0 - S47/1 Koelwaterleidingen turbo VTR200 Tuyauterie d’eau de refroid.turbo Cooling water pipes turbo
VTR200 VTR200
047 12 S47/0 - S47/1 Koelwaterleidingen turbo VTR250 Tuyauterie d’eau de refroid.turbo Cooling water pipes turbo
VTR250 VTR250
050 11 S50/0A - S50/1A - Brandstofvoedingspomp “KRACHT” Pompe d’alimentation de combustible Fuel feed pump “KRACHT”
S50/0B - S50/1B “KRACHT”
051 10 S51/0A - S51/1A - Brandstoffilter “KNECHT” Filtre à combustible “KNECHT” Fuel filter “KNECHT”
S51/0B - S51/1B
051 11 S51/1 - S51/2 - Brandstoffilter “KNECHT” Filtre à combustible “KNECHT” Fuel filter “KNECHT”
S51/3 - S51/4
051 12 S51/1 - S51/2 Brandstoffilter “VOKES” Filtre à combustible “VOKES” Fuel filter “VOKES”
052 10 S52/1 Brandstoflekopvangtank Bac de captage fuites de combustible Fuel drain tank
057 10 S57/0 -S57/1 - S57/2 Brandstofleidingen IFO zonder Tuyauterie de combustible IFO sans Fuel piping IFO-operating
doorstroomvoeding alimentation de circulation without through feed
058 10 S58/0 - S58/1 Duo-inspuitleidingen met lek- Tuyauterie d’injection gainées avec Shielded injection pipes with
alarmeringssyteem système d’alarme futies leak alarm system
059 10 S59/0 - S59/1 Brandstofleidingen Tuyauterie de combustible Fuel piping
Page 5/7
Anglo Belgian Corporation Wiedauwkaai 43 9000 Gent Tel.: 09/267.00.00 Fax: 09/267.00.67 E-mail : info@abcdiesel.be
Section Uitv./Exec. Bladz./Page Benaming Designation Description
Niet van toepassing Non-applicable Not applicable
062 12 S62/1 - S62/2 Startklep en luchtverdeler Soupape de démarrage et distributeur Starter valve and air
S62/3 - S62/4 d’air distributor
062 12 S62/13 Nevelsmeertoestel Graisseur automatique Automatic lubricator
062 14 S62/1 - S62/2 Servo-sturing perslucht Servo-guide air comprimé Servo-guide compressed air
Enkel te leveren op aanvraag Seulement sur demande Only on demand
063 10 S63/1 Oplaadventiel Soupape de charge Air charging valve
064 12/16 S64/1-S64/2-S64/3-S64/4 Persluchtfles 125L - 200L Réservoir d’air comprimé 125L-200L Compressed air receivers
125L - 200L
064 13 S64/1-S64/2-S64/3-S64/4 Dubbele persluchtflessen 2x125L Réservoirs d’air comprimé double Double compressed air
2x125L receivers 2x125L
064 17 S64/1 - S64/2 - S64/3 Persluchtfles 2x200 L Réservoir d’air comprimé 2x200L Compr. air receiver 2x200L
S64/4 – S64/5
065 10 S65/0 - S65/1 Startluchtleidingen Tuyauterie d’air de démarrage Starting air piping
066 11 S66/0 - S66/1 Bedieningskarter Carter de manoeuvre Control casing
070 12 S70/0 - S70/1 Drukschakelaar Manostat Pressostat
071 12 S71/1 - S71/2 Temperatuurschakelaar Thermostat Thermoswitch
073 10 S73/0 - S73/1 Microswitch belastingsaanduiding Microswitch indication de charge Microswitch for load indication
075 10 S75/0 - S75/1 Automatische stopinrichting Dispositif d’arrêt automatique Automatic stop device
082 13 S82/1 - S82/2 Dichting- en wisselstukkensets Jeu de joints et de pièces de réserve Gaskets- and maintenance
S82/3 - S82/4 set
082 15 S82/1 - S82/2 Dichting- en wisselstukkensets Jeu de joints et de pièces de réserve Gaskets- and maintenance
6DXS(C) 6DXS(C) set 6DXS©
083 12 S83/1 Standaard gereedschappen Outillages standard Standard tools
084 11 S84/1 - S84/2 - S84/3 Speciale gereedschappen Outillage spécial Special tools
085 10 S85/0A - S85/0B - S85/1 Firma- en instruktieplaten Plaques de firme et d’instructions Maker’s name plates and
(Nederlands-Frans) (Néerlandais-Français) labels (Netherlands-French)
085 11 S85/0A - S85/0B - S085/1 Firma- en instruktieplaten Plaques de firme et d’instructions Maker’s name plates and
(Engels-Spaans) (Anglais-Espagnol) labels (English-Spanish)
089 11 S89/1 Trede op motor Marche pied sur moteur Tread board on engine
093 10 S93/0 - S93/1 Secundaire krachtafname op vrij Prise de force secondaire arbre bout Power take off free end
aseinde Spiroflex libre Spiroflex Spiroflex
093 11 S93/0 - S93/1 Secundaire krachtafname op vrij Prise de force secondaire arbre bout Power take off free end
aseinde Vulkan libre Vulkan Vulkan
093 12 S93/0 - S93/1 Secundaire krachtafname op vrij Prise de force secondaire arbre bout Power take off free end
aseinde Periflex libre Periflex Periflex
130 10 S130/0 - S130/1 Noodsmeerpomp Pompe de graissage de secours Emergency lub oil pump
133 10 S133/1 - S133/2 Hulpsmeerolietank Réservoir auxiliaire d’huile Auxiliary oil tank
137 14 S137/1 - S137/2 - S137/3 - Voorsmering-voorver- Module de prégraissage - préchauffage Prelubricating - preheating
S137/4 warmingsmodule Bombas Azcue Bombas Azcue module Bombas Azcue
Page 6/7
Anglo Belgian Corporation Wiedauwkaai 43 9000 Gent Tel.: 09/267.00.00 Fax: 09/267.00.67 E-mail : info@abcdiesel.be
Section Uitv./Exec. Bladz./Page Benaming Designation Description
Niet van toepassing Non-applicable Not applicable
137 14 S137/5 - S137/6 Oliepomp Bombas Azcue Pompe à huile Bombas Azcue Oil pump Bombas Azcue
137 14 S137/7 S137/8 Waterpomp Bombas Azcue Pompe à l’eau Bombas Azcue Water pump Bombas Azcue
137 15 S137/1 - S137/2 Voorverwarmingsmodule Module de préchauffage Preheating module
151 10/11 S151/0 - S151/1 Brandstoffilter/waterafscheider Filtre de combust./séparateur d’eau Fuel filter/water separator
Page 7/7
Anglo Belgian Corporation Wiedauwkaai 43 9000 Gent Tel.: 09/267.00.00 Fax: 09/267.00.67 E-mail : info@abcdiesel.be
Krukkast Sect.DX.001-Exec.12
Soubassement
Crankcase Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Krukkast Sect.DX.001-Exec.12
Soubassement
Crankcase Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Krukkast Sect.DX.001-Exec.12
Soubassement
Crankcase Page 3
aant/mot.
Fig. CODE Quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. Number/eng.
3c 6c 8c
- 613.001.1100.12 1 - - Samenst.krukkast 3 cil. Soubassement 3 cyl. Crankcase 3
(Stukken 1 t/m 6 + 8, assemblé (pièces 1 à cylinder assembly
10, 12, 86) 6 inclus + 8, 10, 12, (parts 1 up to and
86) incl.6 + 8,10,12,86)
- 616.001.1100.12 - 1 - Samenst.krukkast 6 cil. Soubassement 6 cyl. Crankcase 6 cyl.
(Stukken 1 t/m 6 + 8, assemblé (pièces 1 à assembly (parts 1
10, 12, 86) 6 inclus + 8, 10, 12, up to and incl.6 +
86) 8,10,12,86)
- 618.001.1100.12 - - 1 Samenst.krukkast 8 cil. Soubassement 8 cyl. Crankcase 8 cyl.
(Stukken 1 t/m 6 + 8, assemblé (pièces 1 à assembly (parts 1
10, 12, 86) 6 inclus + 8,10, 12, 86) up to and incl.6 +
8,10,12,86)
2(1) 610.001.7102.10 1 1 1 Richtlagerkap Chapeau palier guide Guide bearing cap
3(1) 610.001.7103.10 4 6 8 Tussenlagerkap Chapeau palier interm. Interm.bearing cap
4(1) 616.001.7104.10 - 1 1 Middenlagerkap Chapeau palier Large interm.
interm.large bearing cap
5 610.001.7105.10 20 32 40 Tapeind lagerkap Goujon palier Bearing cap stud
6 100.212.022.000 20 32 40 Zeskantborgmoer Ecrou autobloquant Self locked nut
8 100.071.933.000 2 2 2 Stop Bouchon Plug
10 100.001.033.039 2 2 2 Dichtingsring Joint Joint
12 100.161.010.025 14 14 14 Tapeind Goujon Stud
86 100.161.010.020 24 48 64 Tapeind Goujon Stud
- 610.001.1200.10 1 1 1 Deksel vliegwielzijde Couvercle côté volant Flywheel side
(stukken 14 t/m 18) (pièces 14 à 18 inclus) cover (parts 14 up
to and incl.18)
16 100.125.010.042 2 2 2 Pasbout Vis de goupillage Fitting bolt
17 100.102.010.035 2 2 2 Vijs Vis Screw
18 100.201.010.000 4 4 4 Moer Ecrou Nut
63(2) 610.001.1300.10 1 1 1 Zuigkorf Crépine d’aspiration Suction basket
64 613.001.1400.10 1 - - Zuigbuis oliepomp Tuyau d’asp.ppe.à hle Suction pipe oil
pump
64 616.001.1400.10 - 1 1 Zuigbuis oliepomp Tuyau d’asp.ppe.à hle Suction pipe oil
pump
65 613.001.1600.11 1 - - Oliekollektor Collecteur d’huile Oil gallery
65 616.001.1600.11 - 1 - Oliekollektor Collecteur d’huile Oil gallery
65 618.001.1600.11 - - 1 Oliekollektor Collecteur d’huile Oil gallery
66 620.001.2200.03 2 4 4 Karterdeksel voor Porte de visite pour Inspec. door crank-
veiligheidsklep soupape de sûreté case explosion
relief valve
67 620.001.9013.03 2 4 4 Karterdeksel voor Porte de visite pour Inspection door for
centrifugaalfilter (5) / filtre centrifuge (5) / centrifugal filter (5) /
olievulbocht remplissage d’huile oil filling elbow
68 620.001.9003.03 2 6 10 Karterdeksel Porte de visite Inspection door
_ 620.001.2500.01 2 4 4 Karter veiligheidsklep Soupape de sûreté Crankcase safety
620.001.2500.03 (zie blad 7) carter (voir page 7) valve (see page 7)
_ 620.001.2400.03 1 1 1 Karterdeksel met olie- Porte de visite avec Inspection door
vulling (zie blad 8) remplissage d’huile with oil filling elbow
(voir page 8) (see page 8)
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Krukkast Sect.DX.001-Exec.12
Soubassement
Crankcase Page 4
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
number/eng.
nr. 3c 6c 8c
19 610.001.9001.10 1 1 1 Flens Bride Flange
7(2) 610.001.1101.10 1 4 6 Sluitplaat Tôle de fermeture Closing plate
61(2) 610.001.1102.10 1 1 1 Sluitplaat Tôle de fermeture Closing plate
20 610.001.9003.10 1 1 1 Flens Bride Flange
78(4) 610.001.9003.10 1 1 1 Flens Bride Flange
21 610.001.9004.10 1 1 1 Stop Bouchon Plug
22 610.001.9005.10 - 2 3 Steun Support Bracket
620.001.9018.03 6 12 16 Karterdeksel O-ring Joint rorique des Crankcasedoor
23 (hol) portes de visitie seal O-ring (hollow)
(creux)
24 620.001.9017.03 2 4 4 Dichting Joint Joint
62(5) 620.001.9012.03 1 1 1 Dichting Joint Joint
25 610.001.9009.10 2 2 2 Dichting Joint Joint
39 610.001.9010.10 1 1 1 Dichting Joint Joint
79(4) 610.001.9010.10 1 1 1 Dichting Joint Joint
26 610.001.9011.10 1 1 1 Dichting Joint Joint
27 610.001.9013.10 1 1 1 Afneembare nis Niche rapporté Niche
28 610.001.9014.10 1 1 1 Sluitplaat Tôle de fermeture Closing plate
74(2) 610.001.9016.10 1 1 1 Bevestigingsvoetje Patte de fixation Bracket
75(2) 610.001.9017.10 1 1 1 Bevestigingsvoetje Patte de fixation Bracket
35 610.001.9018.10 2 2 2 Dichting Joint Joint
36 610.001.9019.10 1 1 1 O-ring Joint torique Seal O-ring
36(2) 610.001.9019.10 2 2 2 O-ring Joint torique Seal O-ring
38 610.001.9020.10 1 1 1 Flens Bride Flange
81(4) 610.001.9020.10 1 1 1 Flens Bride Flange
29 610.001.9022.10 2 2 2 Afgeplatte stelpen Prisonnier dégagé Flattened pin
30 610.001.9023.10 1 1 1 Afgeplatte stelpen Prisonnier dégagé Flattened pin
31 610.001.9025.10 2 2 2 Onderlegring Rondelle Washer
610.001.9026.10 2 2 2 Stelpen met draad Prisonnier avec filet Dowel pin with
32
thread
34 610.001.9028.10 1 1 1 Stop Bouchon Plug
40 100.275.014.020 1 1 1 Cilindrische pin Goupille Pin
41 100.230.006.000 1 1 1 Sluitring Rondelle Washer
82 100.230.008.000 - 2 3 Sluitring Rondelle Washer
42(2) 100.230.008.000 4 4 4 Sluitring Rondelle Washer
43 100.250.006.000 - 2 3 Veerring Rondelle ressort Spring washer
44 100.102.008.020 4 6 7 Vijs Vis Screw
76(2) 100.130.008.016 2 2 2 Vijs Vis Screw
13(2) 100.130.010.020 32 80 112 Vijs Vis Screw
45 100.102.006.015 - 2 3 Vijs Vis Screw
77(2) 100.102.008.012 2 2 2 Vijs Vis Screw
48(5) 100.102.010.025 29 29 29 Vijs Vis Screw
49 100.102.010.035 2 4 4 Vijs Vis Screw
50 100.102.016.020 2 2 2 Vijs Vis Screw
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Krukkast Sect.DX.001-Exec.12
Soubassement
Crankcase Page 5
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
51 100.201.006.000 1 1 Moer 1 Ecrou Nut
52 100.201.010.000 14
14 14 Moer Ecrou Nut
83(4) 100.201.010.000 2 2 Moer 2 Ecrou Nut
53 100.201.024.000 2 2 Moer 2 Ecrou Nut
54 100.161.010.025 2
2 2 Tapeind Goujon Stud
84(4) 100.161.010.025 2
2 2 Tapeind Goujon Stud
56 100.250.008.000 8
16 16 Veerring Rondelle ressort Spring washer
57 100.215.008.000 -
2 3 Zeskantborgmoer Ecrou autobloquant Self-locked nut
58 100.001.033.039 1
1 1 Dichtingsring Joint Joint
60(5) 620.001.9011.03 1
1 1 Tussenplaat Plaque intermediaire Intermediate plate
centrifugaalfilter pour filtre centrifuge for centrifugal filtre
33(5) 100.130.008.016 4 4 4 Vijs Vis Screw
87 100.219.010.000 24 48 64 Dopmoer Vis Hexagon cap nut
(1) De lagerkappen als wisselstukken worden geleverd met overmaat op de boring = 0,05 mm
Deze moeten geschraapt worden op de juiste maat 190M6.
In voorkomend geval vraag de bijkomende inlichtingen voor het uitvoeren van deze bewerking.
Les chapeaux-palier de rechange sont livrés avec une surépaisseur sur l’alésage de 0,05mm.
Pour mise en place, ceux-ci doivent être grattés à la dimension 190M6.
Le cas échéant, demandez des renseignements supplémentaires pour l’exécution de cette operation.
The spare bearing caps are supplied with an oversize on the bore of 0,05 mm.
They have to be scraped to correct dimension 190M6.
If this is the case, please ask further details for this operation.
(2) Voor motor met droog karter (4) Voor motor met nat karter
Pour moteur avec carter sec Pour moteur avec carter humide
For engine with dry sump For engine with wet sump
(3b) Voor motor met droog karter uitgerust met enkele (5) Voor motoren op GASOIL bedrijf
noodsmeeroliepomp / inwendige oliepeilstok Pour moteurs fonctionnant au GASOIL
Pour moteur avec carter sec équipé avec simple For engines functioning on GASOIL
pompe à huile de secours / jauge niveau d’huile interne
For engine with dry sump equipped with a single (6) Voor motoren op IFO/HFO bedrijf
emergency lubricating oil pump / internal oil dipstick Pour moteurs fonctionnant sur IFO/HFO
For engines functioning on IFO/HFO
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Krukkast Sect.DX.001-Exec.12
Soubassement
Crankcase Page 6
(3a) Voor motor met droog karter uitgerust met enkele noodsmeeroliepomp / uitwendige oliepeilstok
Pour moteur avec carter sec équipé avec simple pompe à huile de secours / jauge niveau d’huile externe
For engine with dry sump equipped with a single emergency lubricating oil pump / external oil dipstick
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
-(3a) 610.001.3100.12 1 1 1 Oliepeilstok Jauge niveau d’huile Oil dipstick (parts
(stukken 69 t/m 73, 88, (pièces 69 à 73 inclus, 69 up to and
59, 60, 89,90,91)) 88,59, 60, 89, 90, 91)) incl. 73, 88,59,60,
89,90,91)
69 610.001.7400.12 1 1 1 Samenst. oliepeilstok Ass.jauge niveau Ass.oil dipstick
d’huile
70 610.001.3101.10 1 1 1 Handvat Poignée Handle
71 610.001.3102.10 1 1 1 Sluitring Rondelle Washer
72 610.001.7500.12 1 1 1 Sam.geleiding Ass.guidage jauge Ass.guide oil
oliepeilstok niveau d’huile dipstick
73 100.035.012.262 1 1 1 O-ring Joint torique Seal O-ring
88 100.286.005.030 1 1 1 Spanhuls Douille tendeur Tightening case
59 610.001.9029.12 1 1 1 Ondersteuning geleiding Support de guidage Guide support
92 100.504.933.000 1 1 1 Knie 1” - A4 Coude 1” - A4 Elbow
89 100.102.016.025 1 1 1 6k-schroef Vis hexagonal Hexagonal screw
90 900.677.028.000 1 1 1 Pijpklem Stauff Pince Stauff Pipe clamp Stauff
91 900.418.228.833 1 1 1 Rechte Accouplement à vis Right screw
schroefkoppeling droit coupling
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Krukkast Sect.DX.001-Exec.12
Soubassement
Crankcase Page 7
Exec 01
Exec 03
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
-* 620.001.2500.01 2 4 4
Karter veiligheidsklep Soupape de sûreté Crankcase safety
(98EVN) carter (98EVN) valve (98EVN)
55 100.101.008.050 8 16 16 Vijs Vis Screw
-* 620.001.2500.03 2 4 4 Karter veiligheidsklep Soupape de sûreté Crankcase safety
(98EVO) carter (98EVO) valve (98EVO)
55 100.130.008.060 8 16 16 Vijs Vis Screw
* Executie 01 : standaard/standard
* Executie 03 : voor motoren met keur
pour moteurs avec classification
for engines with classifications
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Krukkast Sect.DX.001-Exec.12
Soubassement
Crankcase Page 8
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION BENENNUNG
nr. Anzahl/mot
3c 6c 8c
- 620.001.2400.03 1 1 1 Karterdeksel met Porte de visite avec Deckel mit öleinfüll-
olievulbocht remplissage d’huile stutzen
(stukken 1 t/m 10) (pièces 1 à 10 incl.) (teil1 - 10 incl.)
1 610.001.2401.10 1 1 1 Dichting Joint Dichtung
2 620.001.2402.03 1 1 1 Tussenflens Bride intermédiaire Flansch
3 620.001.2403.03 1 1 1 Zeef Tamis Siebe
4 610.001.7301.10 1 1 1 Olievulbocht Coude rempliss.d’hle Oeleinfüllstutzen
5 610.001.7303.10 1 1 1 Deksel Couvercle Deckel
6 610.001.7304.10 1 1 1 Dichting Joint Dichtung
7 100.230.008.000 2 2 2 Sluitring Rondelle Scheibe
8 100.221.008.000 2 2 2 Vleugelmoer Ecrou papillon Mutter
9 100.161.008.030 2 2 2 Tapeind Goujon Stiftschraube
10 100.102.010.025 2 2 2 Vijs Vis Schraube
11 620.001.9007.01 1 1 1 Ronde dichting Joint rond runde Dichtung
Herwerkt 6/03/2002
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Oliekarter Sect.DX.003-Exec.11
Carter d’huile
Oil sump Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Oliekarter Sect.DX.003-Exec.11
Carter d’huile
Oil sump Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Hoofdlagerschalen Sect.DX.004-Exec.11
Coussinet de ligne
Main bearing shells Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Hoofdlagerschalen Sect.DX.004-Exec.11
Coussinet de ligne
Main bearing shells Page 2
(1) Bij gebruik van lagerschalen met undersize, vraag de bijkomende inlichtingen
voor het aanpassen van de krukas.
Pour l’emploi des coussinets avec undersize, il faut demander des renseignements
cmplémentaires pour l’adaptation de l’arbre coudé.
When using undersize bearings, please ask complementary information for
machining the crankshaft.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Krukas 6 & 8 cil. Sect.DX.006-Exec.10
Arbre coudé 6 & 8 cyl.
Crankshaft 6 & 8 cyl. Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Krukas 6 & 8 cil. Sect.DX.006-Exec.10
Arbre coudé 6 & 8 cyl.
Crankshaft 6 & 8 cyl. Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Krukas 6 & 8 cil. Sect.DX.006-Exec.10
Arbre coudé 6 & 8 cyl.
Crankshaft 6 & 8 cyl. Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Cilinderblok Sect.DX.008-Exec.13
Bloc cylindre
Cylinder housing Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Cilinderblok Sect.DX.008-Exec.13
Bloc cylindre
Cylinder housing Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Cilinderblok Sect.DX.008-Exec.13
Bloc cylindre
Cylinder housing Page 3
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Cilinderblok Sect.DX.008-Exec.13
Bloc cylindre
Cylinder housing Page 4
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
53(b) 610.008.9013.10 3 6 8 Sluitring Rondelle Washer
25(b) 610.008.9014.13 3 6 8 Dichting Joint Joint
25(a) 610.008.9015.13 3 6 8 Dichting Joint Joint
26(b) 610.008.9016.11 3 6 8 Dichting Joint Joint
26(a) 610.008.9017.12 3 6 8 Dichting Joint Joint
28 610.008.9018.10 1 1 1 Regelplaat 0,2 mm Intercalarie 0,2 mm Shim 0,2 mm
29 610.008.9019.10 1 1 1 Regelplaat 0,5 mm Intercalaire 0,5 mm Shim 0,5 mm
30 610.008.9020.10 1 1 1 Regelplaat 1 mm Intercalaire 1 mm Shim 1 mm
58 610.008.9021.12 18 36 48 Dopmoer Ecrou borgne Cap nut
32 610.062.9004.10 1 1 1 Afgeplatte stelpen Prisonnier dégagé Flattened pin
48 620.008.9007.03 18 36 48 Moer Ecrou Nut
49 620.008.9008.03 8 16 20 Moer Ecrou Nut
33 900.833.817.003 2 2 2 Aftapkraan Robinet de vidange Drain cock
34 100.062.827.000 1 1 1 Stop Bouchon Plug
50 900.441.921.917 2 2 2 Verloopnippel Nipple de réduction Reducing nipple
35 100.275.006.024 12 24 32 Cilindrische pen Goupille cylindrique Straight pin
36 100.275.010.020 6 12 16 Cilindrische pen Goupille cylindrique Straight pin
37(a) 100.230.012.000 6 12 16 Sluitring Rondelle Washer
38 100.250.020.000 12 24 32 Veerring Rondelle "Grover" Washer "Grover"
39 100.101.020.140 12 24 32 Vijs Vis Screw
40 100.102.010.020 26 52 80 Vijs Vis Screw
41 100.102.010.030 21 42 56 Vijs Vis Screw
43 100.201.006.000 1 1 1 Moer Ecrou Nut
44 100.201.010.000 2 4 8 Moer Ecrou Nut
45 100.201.012.000 6 12 16 Moer Ecrou Nut
42(c) 100.161.012.020 6 12 16 Tapeind Goujon Stud
46(a) 100.161.012.030 6 6 16 Tapeind Goujon Stud
57(d) 100.161.012.035 6 12 16 Tapeind Goujon Stud
52 100.138.010.020 7 7 7 Vijs Vis Screw
60 100.004.026.034 18 36 48 Dichtingsring Bague d'étanchéité Sealing ring
59(b) 610.008.9024.13 15 30 40 Dichting Joint Joint
59(a) 610.008.9025.13 15 30 40 Dichting Joint Joint
(a) Voor opgeladen motor (c) Voor niet-opgeladen motor met standaard luchtfilter
Pour moteur suralimenté Pour moteur non-suralimenté avec filtre à air standard
For supercharged engine For naturally aspirated engine with standard air filter
(b) Voor niet-opgeladen motor (d) Voor niet-opgeladen motor met luchtfilter met oliebad
Pour moteur non-suralimenté Pour moteur non-suralimenté avec filtre à air avec bain d'huile
For naturally aspirated engine For naturally aspirated engine with air filter in oil bath
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Zuiger Sect.DX.009-Exec.10
Piston DX
Pison Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Zuiger Sect.DX.009-Exec.10
Piston DX
Pison Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
1 610.009.9001.10 3 6 8 Zuiger DX-motor
Piston moteur DX Piston DX-engine
2 610.009.9006.10 3 6 8 Zuigerpen Tourillon piston Piston pin
3 100.265.095.000 6 12 16 CirclipsCirclip Circlip
4 610.009.9003.10 3 6 8 Verchroomde topring
Segment de feu Chrome-plated fire
chromé ring
5 610.009.9003.12 3 6 8 Compressieveer Segment de Compression ring
compression
6 610.009.9004.12 6 12 16 Konische Segment de Conical
compressieveer compression conique compression ring
7 610.009.9005.10 3 6 8 Olieschraapveer Segment râcleur Oil scraper ring
d’huile
8 (1) 610.009.9010.09 - - - Oversize spacer 1,2mm Oversize spacer Oversize spacer
1,2mm 1,2mm
8 (1) 610.009.9011.09 - - - Oversize spacer 1,7mm Oversize spacer Oversize spacer
1,7mm 1,7mm
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Zuiger Sect DX009-Exec.15
Piston (Gasoil/MDO) DXS - DXC
Pison Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
1 610.009.9001.15 3 6 8 Zuiger Piston Piston
2 610.009.9003.10 3 6 8 Verchroomde topring Segment de feu Chrome-plated fire
chromé ring
3 610.009.9003.12 3 6 8 Compressieveer Segment de Compression ring
compression
4 610.009.9004.12 6 12 16 Konische Segment de Conical
compressieveer compression conique compression ring
5 610.009.9005.10 3 6 8 Olieschraapveer Segment râcleur Oil scraper ring
d’huile
6 610.009.9006.10 3 6 8 Zuigerpen Tourillon piston Piston pin
7 100.265.095.000 6 12 16 Circlips Circlip Circlip
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Zuiger Sect.DX.009-Exec.16
Piston (IFO/HFO) DX(S)(C)
Pison Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
Nr. number/eng.
3c 6c 8c
1 610.009.9001.15 3 6 8 Zuiger Piston Piston
2 610.009.9002.12 3 6 8 Verchroomde topring Segment de feu Chrome-plated fire
chromé ring
3 610.009.9003.12 3 6 8 Compressieveer Segment de Compression ring
compression
4 610.009.9004.12 6 12 16 Konische Segment de Conical
compressieveer compression conique compression ring
5 610.009.9005.12 3 6 8 Olieschraapring Segment râcleur Oil scraper ring
d’huile
6 610.009.9006.10 3 6 8 Zuigerpen Tourillon piston Piston pin
7 100.265.095.000 6 12 16 Circlips Circlip Circlip
8(1) 610.009.9102.12 - - - Oversize topring Segment de feu Oversize fire ring
oversize
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Drijfstang & lagerschalen Sect.DX.010-Exec.11
Bielle & coussinets
Connecting rod & bearing Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Drijfstang & lagerschalen Sect.DX.010-Exec.11
Bielle & coussinets
Connecting rod & bearing Page 2
(1) Bij bestelling van drijfstangen, gelieve het gewicht van de te vervangen drijfstang op te geven.
En cas de commande de bielles, veuillez donner le poids de la bielle existante.
When ordering connecting rod, please state the weight of the old one.
(3) Bij gebruik van lagerschalen met undersize, vraag de bijkomende inlichtingen
voor het aanpassen van de krukas.
Pour l’emploi des coussinets avec undersize, il faut demander des renseignements
cmplémentaires pour l’adaptation de l’arbre coudé.
When using undersize bearings, please ask complementary information for
machining the crankshaft.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Cilinderkop Sect.DX.011-Exec.11
Culasse
Cylinder head Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Cilinderkop Sect.DX.011-Exec.11
Culasse
Cylinder head Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
- 610.011.1100.11 3 6 8 Cilinderkop met Culasse avec Cylinder head with
kleppen en tuimelaars soupapes et cul- valves and rocker
(stukken 1 t/m 53 + buteurs (pièces 1 à levers(parts 1 up to and
incl.53+74,75,81)
74, 75, 81) 53 inclus + 74,75,81)
- 610.011.7100.11 3 6 8 Cilinderkop met klep- Culasse avec siège Cylinder head with
zitting, klepgeleiding, de soupape, guide de inserts, valve guide,
stoppen en deksels soupape, bouchons plugs and covers (parts
1 up to and incl.11 + 81)
(stukken 1 t/m 11+81) et couvercles (pièces
1 à 11 inclus + 81)
2 610.011.8102.10 6 12 16 Klepzitting Siège de soupape Insert
3 610.011.8104.10 6 12 16 Klepgeleiding Guide de soupape Valve guide
5 610.011.7101.10 9 18 24 Deksel Couvercle Cover
6 610.011.7102.10 9 18 24 Dichting Joint Joint
7 100.102.010.025 36 72 96 Vijs Vis Screw
4 100.071.927.000 3 6 8 Stop Bouchon Plug
8 100.071.933.000 6 12 16 Stop Bouchon Plug
9 100.071.948.000 6 12 16 Stop Bouchon Plug
10 100.004.033.039 6 12 16 Dichtingsring Joint Joint
11 100.004.048.055 6 12 16 Dichtingsring Joint Joint
81 100.004.026.034 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
610.011.7200.10 3 6 8 Kleppentuimelaars Culbuteurs avec Rocker lever with
met as en steun arbre et support shaft and bracket
(stukken 12 t/m 21) (pièces 12 à 21 (parts 12 up to and
inclus) incl.21)
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Cilinderkop Sect.DX.011-Exec.11
Culasse
Cylinder head Page 3
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
28 610.011.7406.10 6 12 16 Veerschotel Cuvette de ressort Spring collar
27 610.011.7408.10 3 6 8 Stelschroef Vis de réglage Set screw
29 610.011.7409.10 3 6 8 Tegenmoer Contre-écrou Lock nut
74 610.011.7410.10 3 6 8 Dopmoer Ecrou borgne Cap nut
30 100.282.002.012 3 6 8 Kerfstift Goupille cannelée Grooved pin
75 100.004.036.042 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
- 610.011.7600.10 3 6 8 Startluchtklep
Soupape de dé- Air starter valve (parts
(stukken 31 t/m 36)
marrage à air (pièces 31 up to and incl.36)
31 à 36 inclus)
31 610.011.7601.10 3 6 8 Lichaam startluchtklep Corps soupape de Air starter valve body
démarrage à air
32 610.011.7602.10 3 6 8 Klep Soupape Valve
33 610.011.7603.10 3 6 8 Onderste veerschotel Cuvette de ressort Lower spring collar
inférieure
34 610.011.7604.10 3 6 8 Bovenste veerschotel Cuvette de ressort Upper spring collar
supérieure
35 610.011.7605.10 3 6 8 Klemring in 2 delen Bague en 2 pièces Valve collets
36 610.011.7606.10 3 6 8 Veer Ressort Spring
37 610.011.1101.11 3 6 8 Inlaatklep Soupape d’admission Inlet valve
38 610.011.1102.11 3 6 8 Uitlaatklep Soupape Exhaust valve
d’échappement
40 610.011.1103.11 6 12 16 Inwendige klepveer Ressort intérieur Inner valve spring
39 610.011.1104.11 6 12 16 Uitwendige klepveer Ressort extérieur Outer valve spring
42 610.011.1105.11 6 12 16 Klepveerschotel Assiette ressort Valve collar
41 610.011.1107.11 12 24 32 Halve konische Demi-bague de Valve collets
klemring retenue
47 610.011.1109.11 12 24 32 Tapeind Goujon Stud
45 610.011.1113.11 3 6 8 Bochtstuk Courbe Elbow
48 610.011.1115.11 6 12 16 Tapeind Goujon Stud
49 100.201.012.000 18 36 48 Moer Ecrou Nut
50 100.161.012.095 6 12 16 Tapeind Goujon Stud
46 100.030.030.500 3 6 8 O-ring Joint torique Seal O-ring
51 100.004.025.030 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
52 100.004.026.034 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
53 100.004.028.033 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
- 610.011.1200.11 3 6 8
Cilinderkopdeksel Chapeau culasse Cylinder head cover
(stukken 70 t/m 73 + (pièces 70 à 73 inclus (parts 70 up to and
61) + 61) incl.73 + 61)
61 610.011.1202.10 3 6 8 O-ring Joint torique Seal O-ring
72 610.011.1204.10 6 12 16 Tapeind Goujon Stud
73 620.011.1203.01 6 12 16 Handvat Poignée Handle
58(1) 610.011.9001.10 3 6 8 Cilinderkopdichting Joint de culasse Cylinder head gasket
58(2) 610.011.9002.10 3 6 8 Cilinderkopdichting Joint de culasse Cylinder head gasket
59 610.011.9003.10 3 6 8 Dichting Joint Joint
60 610.011.9004.11 3 6 8 Dichting Joint Joint
76(3) 610.011.9005.11 3 6 8 Nippel Nipple Nipple
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Cilinderkop Sect.DX.011-Exec.11
Culasse
Cylinder head Page 4
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
77(3) 620.011.9006.02 3 6 8
Koppelingsmoer Ecrou raccord Coupling nut
78(4) 620.011.9007.02 3 6 8
Indikatorkraan + Robinet indicateur + Indicator valve +
handwiel handle poignee
79(5) 610.011.9010.10 6 12 16 Klepsteelafdichting Joint de tige de Valve spindle joint
soupape
64(1) 610.011.9011.10 3 6 8 Snuiver Reniflard Over pressure valve
65 610.011.9012.10 3 6 8 Dichting Joint Joint
57 610.011.9013.10 3 6 8 Flens Bride Flange
62 610.011.9014.10 3 6 8 Dichting Joint Joint
63 610.011.9015.11 18 36 48 Tapeind Goujon Stud
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Cilinderkop Sect.DX.011-Exec.13
Culasse
Cylinder head Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Cilinderkop Sect.DX.011-Exec.13
Culasse
Cylinder head Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Cilinderkop Sect.DX.011-Exec.13
Culasse
Cylinder head Page 3
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
28 610.011.7406.10 6 12 16 Veerschotel Cuvette de ressort Spring collar
27 610.011.7408.10 3 6 8 Stelschroef Vis de réglage Set screw
29 610.011.7409.10 3 6 8 Tegenmoer Contre-écrou Lock nut
74 610.011.7410.10 3 6 8 Dopmoer Ecrou borgne Cap nut
30 100.282.002.012 3 6 8 Kerfstift Goupille cannelée Grooved pin
75 100.004.036.042 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
- 610.011.7600.10 3 6 8 Startluchtklep
Soupape de dé- Air starter valve (parts
(stukken 31 t/m 36)
marrage à air (pièces 31 up to and incl.36)
31 à 36 inclus)
31 610.011.7601.10 3 6 8 Lichaam startluchtklep Corps soupape de Air starter valve body
démarrage à air
32 610.011.7602.10 3 6 8 Klep Soupape Valve
33 610.011.7603.10 3 6 8 Onderste veerschotel Cuvette de ressort Lower spring collar
inférieure
34 610.011.7604.10 3 6 8 Bovenste veerschotel Cuvette de ressort Upper spring collar
supérieure
35 610.011.7605.10 3 6 8 Klemring in 2 delen Bague en 2 pièces Valve collets
36 610.011.7606.10 3 6 8 Veer Ressort Spring
37 610.011.1101.11 3 6 8 Inlaatklep Soupape d’admission Inlet valve
38 610.011.1102.13 3 6 8 Uitlaatklep Soupape Exhaust valve
d’échappement
40 610.011.1103.11 6 12 16 Inwendige klepveer Ressort intérieur Inner valve spring
39 610.011.1104.11 6 12 16 Uitwendige klepveer Ressort extérieur Outer valve spring
42 610.011.1105.11 6 12 16 Klepveerschotel Assiette ressort Valve collar
81 610.011.1106.12 3 6 8 Rotocap uitlaatklep Rotocap soupape Rotocap exhaust
d’échappement valve
41 610.011.1107.11 12 24 32 Halve konische Demi-bague de Valve collets
klemring retenue
47 610.011.1109.11 12 24 32 Tapeind Goujon Stud
45 610.011.1113.11 3 6 8 Bochtstuk Courbe Elbow
48 610.011.1115.11 6 12 16 Tapeind Goujon Stud
49 100.201.012.000 18 36 48 Moer Ecrou Nut
50 100.161.012.095 6 12 16 Tapeind Goujon Stud
46 100.030.030.500 3 6 8 O-ring Joint torique Seal O-ring
51 100.004.025.030 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
52 100.004.026.034 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
53 100.004.028.033 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
- 610.011.1200.11 3 6 8
Cilinderkopdeksel Chapeau culasse Cylinder head cover
(stukken 70 t/m 73 + (pièces 70 à 73 inclus (parts 70 up to and
61) + 61) incl.73 + 61)
61 610.011.1202.10 3 6 8 O-ring Joint torique Seal O-ring
72 610.011.1204.10 6 12 16 Tapeind Goujon Stud
73 620.011.1203.01 6 12 16 Handvat Poignée Handle
58(1) 610.011.9001.10 3 6 8 Cilinderkopdichting Joint de culasse Cylinder head gasket
58(2) 610.011.9002.10 3 6 8 Cilinderkopdichting Joint de culasse Cylinder head gasket
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Cilinderkop Sect.DX.011-Exec.13
Culasse
Cylinder head Page 4
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
59 610.011.9003.10 3
Dichting 6 8 Joint Joint
60 610.011.9004.11 3
Dichting 6 8 Joint Joint
76(3) 610.011.9005.11 3
Nippel 6 8 Nipple Nipple
77(3) 620.011.9006.02 3 6
Koppelingsmoer 8 Ecrou raccord Coupling nut
78(4) 620.011.9007.02 3 6
Indikatorkraan + 8 Robinet indicateur + Indicator valve +
handwiel handle poignee
79(5) 610.011.9010.10 6 12 16 Klepsteelafdichting Joint de tige de Valve spindle joint
soupape
64(1) 610.011.9011.10 3 6 8 Snuiver Reniflard Over pressure valve
65 610.011.9012.10 3 6 8 Dichting Joint Joint
57 610.011.9013.10 3 6 8 Flens Bride Flange
62 610.011.9014.10 3 6 8 Dichting Joint Joint
63 610.011.9015.11 18 36 48 Tapeind Goujon Stud
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Snelheidsregelaar Woodward Sect.DX.012-Exec.11/12
Régulateur de vitesse Woodward
Speed governor Woodward Page 1
78
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Snelheidsregelaar Woodward Sect.DX.012-Exec.11/12
Régulateur de vitesse Woodward
Speed governor Woodward Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Snelheidsregelaar Woodward Sect.DX.012-Exec.11/12
Régulateur de vitesse Woodward
Speed governor Woodward Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Snelheidsregelaar Woodward Sect.DX.012-Exec.11/12
Régulateur de vitesse Woodward
Speed governor Woodward Page 4
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Snelheidsregelaar Woodward Sect.DX.012-Exec.11/12
Régulateur de vitesse Woodward
Speed governor Woodward Page 5
(1) Voor niet opgeladen motor (4) Voor regelaar UG8-Dial control
Pour moteur non-suralimenté Pour régulateur UG8-Dial control
For naturally aspirated engine For governor UG8-Dial control
(3) Enkel bij wisselen konisch tandwiel (6) Voor regelaar UG8-L-P (membraan type)
Seulement en cas d’échange engrenage conique Pour régulateur UG8-L-P (type membrane)
Only when replacing bevel gear For governor UG8-L-P (membrane type)
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Regelas injectiepompen Sect.DX.013-Exec.10
Arbre de réglage pompes d’injection
Fuel pumps control spindle Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Regelas injectiepompen Sect.DX.013-Exec.10
Arbre de réglage pompes d’injection
Fuel pumps control spindle Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Verstuiverhouder & verstuiver Bosch Sect.DX.014-Exec.10
Porte-injecteur & injecteur Bosch
Nozzle holder & nozzle Bosch Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Verstuiverhouder & verstuiver Bosch Sect.DX.014-Exec.10
Porte-injecteur & injecteur Bosch
Nozzle holder & nozzle Bosch Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Verstuiverhouder Bryce Sect.DX.014-Exec.11
& verstuiver Bosch
Porte-injecteur Bryce & injecteur Bosch
Nozzle holder Bryce & nozzle Bosch Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Verstuiverhouder Bryce Sect.DX.014-Exec.11
& verstuiver Bosch
Porte-injecteur Bryce & injecteur Bosch
Nozzle holder Bryce & nozzle Bosch Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Injectiepomp Bryce Sect.DX.014-Exec.12
Pompe d’injection Bosch
Injection pump Bryce Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Injectiepomp Bryce Sect.DX.014-Exec.12
Pompe d’injection Bosch
Injection pump Bryce Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Tandwielkarter pompenaandrijving Sect.DX.015-Exec.11
Carter d’engrenages commande pompes
Gear case driving pumps Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Tandwielkarter pompenaandrijving Sect.DX.015-Exec.11
Carter d’engrenages commande pompes
Gear case driving pumps Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Tandwielkarter pompenaandrijving Sect.DX.015-Exec.11
Carter d’engrenages commande pompes
Gear case driving pumps Page 3
(3) Alleen voor motor zonder horizontale aandrijfas 4) Alleen voor motor met horizontale aandrijfas
Seulement pour moteur sans arbre de commande horizontal Seulement pour moteur avec arbre de commande
Only for engine without horizontal drive shaft Only for engine provided with horizontal drive shaft
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Distributietandwielen Sect.DX.016 -Exec.10
Engrenages de distribution
Distribution gearwheels Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Distributietandwielen Sect.DX.016 -Exec.10
Engrenages de distribution
Distribution gearwheels Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Nokkenas Sect.DX.017-Exec10/11
Arbre à cames
Camshaft Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Nokkenas Sect.DX.017-Exec10/11
Arbre à cames
Camshaft Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Nokkenas Sect.DX.017-Exec10/11
Arbre à cames
Camshaft Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Stoters en klepstootstangen Sect.DX.018-Exec.10
Poussoirs & tige poussoirs
Tappets & push rods Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Stoters en klepstootstangen Sect.DX.018-Exec.10
Poussoirs & tige poussoirs
Tappets & push rods Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
1 610.018.1100.10 3 6 8 Stoter met rol Poussoir avec galet Tappet with roller
(injectiepomp) (pompe d’injection) (injection pump)
2 620.018.1200.02 6 1 1 Stoter met rol (kleppen) Poussoir avec galet Tappet with roller
2 6 (soupapes) (valves)
3 610.018.1300.10 6 1 1 Klepstootstang Tige poussoir soupape Valve push rod
2 6
4 610.018.1500.10 6 1 1 Aanstootvijs Vis retenue Locating screw
2 6
5(a) 610.018.9001.10 3 6 8 Stoterdrager Support poussoir Tappet bracket
5(b) 610.018.9002.10 3 6 8 Stoterdrager Support poussoir Tappet bracket
6 610.018.9004.10 3 6 8 Tussenstoter Poussoir intermédiaire Intermediate tappet
7 610.018.9005.10 3 6 8 Veer Ressort Spring
8 610.018.9006.10 3 6 8 Geleiding Guide Guide
9 610.018.9007.10 3 6 8 Brandstoflekbak Bac de captage Fuel drain tray
10 610.018.9009.10 6 1 1 Buis Tuyau Pipe
2 6
11 610.018.9010.10 3 6 8 Gehard tussenstuk Grain poussoir Hardened intermed.
intermédiaire piece push-rod
12 610.018.9011.10 3 6 8 Regelplaat 0,5 mm Intercalaire 0,5 mm Shim 0,5 mm
12 610.018.9012.10 3 6 8 Regelplaat 0,6 mm Intercalaire 0,6 mm Shim 0,6 mm
12 610.018.9013.10 3 6 8 Regelplaat 0,7 mm Intercalaire 0,7 mm Shim 0,7 mm
12 610.018.9014.10 3 6 8 Regelplaat 0,8 mm Intercalaire 0,8 mm Shim 0,8 mm
12 610.018.9015.10 3 6 8 Regelplaat 0,9 mm Intercalaire 0,9 mm Shim 0,9 mm
12 610.018.9016.10 3 6 8 Regelplaat 1 mm Intercalaire 1 mm Shim 1 mm
13(c) 610.018.9018.10 3 6 8 Sluitplaat Tôle de fermeture Closing plate
14 100.152.006.010 9 1 2 Vijs Vis Screw
8 4
15 100.130.012.110 1 2 3 Vijs Vis Screw
2 4 2
16 100.101.012.065 1 2 3 Vijs Vis Screw
2 4 2
17(c) 100.102.010.020 3 1 1 Vijs Vis Screw
2 6
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Turbo kompressor PBS type PDH25ZV Sect.DX.020-Exec.17
Turbo compresseur PBS type PDH25ZV
Turbo charger PBS type PDH25ZV Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Turbo kompressor PBS type PDH25ZV Sect.DX.020-Exec.17
Turbo compresseur PBS type PDH25ZV
Turbo charger PBS type PDH25ZV Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Turbo kompressor PBS type PDH25ZV Sect.DX.020-Exec.17
Turbo compresseur PBS type PDH25ZV
Turbo charger PBS type PDH25ZV Page 3
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Turbo kompressor PBS type PDH35ZV Sect.DX.020-Exec.18
Turbo compresseur PBS type PDH35ZV
Turbo charger PBS type PDH35ZV Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Turbo kompressor PBS type PDH35ZV Sect.DX.020-Exec.18
Turbo compresseur PBS type PDH35ZV
Turbo charger PBS type PDH35ZV Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Turbo kompressor PBS type PDH35ZV Sect.DX.020-Exec.18
Turbo compresseur PBS type PDH35ZV
Turbo charger PBS type PDH35ZV Page 3
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Turbo kompressor PBS type PDH35ZV Sect.DX.020-Exec.18
Turbo compresseur PBS type PDH35ZV
Turbo charger PBS type PDH35ZV Page 4
11
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Turbo kompressor KBB Type R3/2 Sect.DX.020-Exec.19
Turbo compresseur KBB Type R3/2
Turbo charger KBB Type R3/2 Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
610.020.2200.19 1 Primaire steun turbo Support turbo R3/2 Support turbo R3/2
R3/2
610.020.2100.19 1 Secundaire steun Support secondair Secundairy support
turbo R3/2 turbo R3/2 turbo R3/2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren turbo-oplader Sect.DX.021-Exec.10
Collecteurs d’échappement turbo-compresseur
Exhaust manifolds turbo-charger Page 1
3DXS(C)
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren turbo-oplader Sect.DX.021-Exec.10
Collecteurs d’échappement turbo-compresseur
Exhaust manifolds turbo-charger Page 2
3DXS(C)
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren turbo-oplader Sect.DX.021-Exec.10
Collecteurs d’échappement turbo-compresseur
Exhaust manifolds turbo-charger Page 3
3DXS(C)
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren turbo-oplader Sect.DX.021-Exec.11
Collecteurs d’échappement turbo-compresseur
Exhaust manifolds turbo-charger Page 1
6DXS(C)
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren turbo-oplader Sect.DX.021-Exec.11
Collecteurs d’échappement turbo-compresseur
Exhaust manifolds turbo-charger Page 2
6DXS(C)
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren turbo-oplader Sect.DX.021-Exec.11
Collecteurs d’échappement turbo-compresseur
Exhaust manifolds turbo-charger Page 3
6DXS(C)
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren turbo-oplader Sect.DX.021-Exec.12
Collecteurs d’échappement turbo-compresseur
Exhaust manifolds turbo-charger Page 1
8DXC
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren turbo-oplader Sect.DX.021-Exec.12
Collecteurs d’échappement turbo-compresseur
Exhaust manifolds turbo-charger Page 2
8DXC
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren turbo-oplader Sect.DX.021-Exec.12
Collecteurs d’échappement turbo-compresseur
Exhaust manifolds turbo-charger Page 3
8DXC
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektor niet opgeladen motor Sect.DX.021-Exec.13
Coll. d’échappement mot. non-suralimenté
Exhaust manifold for naturally aspirated eng. Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektor niet opgeladen motor Sect.DX.021-Exec.13
Coll. d’échappement mot. non-suralimenté
Exhaust manifold for naturally aspirated eng. Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
1 616.021.1100.13 - 1 - Uitlaatkollektor 3 cil. Collecteur Exhaust manifold
vliegwielzijde d’échappement 3 cyl. 3 cyl. flywheel side
Côté volant
1 618.021.1100.13 - - 1 Uitlaatkollektor 4 cil. Collecteur Exhaust manifold
vliegwielzijde d’échappement 4 cyl. 4 cyl. flywheel side
Côté volant
2 616.021.1200.13 1 1 - Uitlaatkollektor 3 cil. Vrij Collecteur Exhaust manifold
aseindzijde d’échappement 3 cyl. 3 cyl. free end side
Côté bout libre
2 618.021.1200.13 - - 1 Uitlaatkollektor 4 cil. Vrij Collecteur Exhaust manifold
aseindzijde d’échappement 4 cyl. 4 cyl. free end side
Côté bout libre
3 610.021.2102.10 1 - - Ronde lasflens 168,3 Bride ronde pour Round welding
souder 168,3 flange 168,3
3 610.021.2500.13 - 1 1 Uitlaatpijpstuk Tubelure sortie Exhaust pipe piece
échapp.
4 613.021.3100.13 1 - - Beschermplaat Enveloppe protectrice
Exhaust manifold
screen
4 616.021.3100.13 - 1 - Beschermplaat Enveloppe protectrice Exhaust manifold
screen
4 618.021.3100.13 - - 1 1/2 beschermplaat 1/2 enveloppe 1/2 exhaust manifold
protectrice screen
5 618.021.3200.13 - - 1 1/2 beschermplaat 1/2 enveloppe 1/2 exhaust manifold
protectrice screen
6 610.021.3300.13 1 - - Dwarslat Traverse Cross-lath
6 610.021.3400.13 - 1 - Dwarslat Traverse Cross-lath
7 610.021.3500.13 - 2 4 Dwarslat Traverse Cross-lath
8 610.021.9001.13 3 6 8 Tussenstuk Tronçon intermédiaire Intermediate piece
9 610.021.9009.10 3 6 8 Dichting Joint Joint
10 610.021.9012.13 2 3 4 Tussenring Intercalaire Washer
11 610.021.9015.10 1 3 3 Ronde dichting Joint rond Round joint
12 610.021.9024.11 3 6 8 Thermometer Thermomètre Thermometer
13 610.021.9023.10 3 6 8 Stelring met schroef Bague d’arrêt avec vis Adjusting ring with
screw
14 610.125.9018.10 - 1 1 Uitzettingskompensator Compensateur de Expansion bellows
dilatation
15 900.206.016.000 1 4 4 Moer Ecrou Nut
7 2 8
16 900.108.016.045 9 1 2 Vijs Vis Screw
8 4
17 900.108.016.050 8 2 2 Vijs Vis Screw
4 4
18 900.408.921.000 3 6 8 Moer Ecrou Nut
19 900.409.921.000 3 6 8 Snijring Bague Olive
20 900.403.927.921 3 6 8 Recht Raccord droit de Straight reducing
verloopkoppelstuk réduction coupling
21 100.230.010.000 5 7 1 Sluitring Rondelle Washer
0
22 100.102.012.030 1 2 3 Vijs Vis Screw
2 4 2
23 100.102.010.030 2 3 4 Vijs Vis Screw
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektor niet opgeladen motor Sect.DX.021-Exec.13
Coll. d’échappement mot. non-suralimenté
Exhaust manifold for naturally aspirated eng. Page 3
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
24 100.201.010.000 3 4 6 Moer Ecrou Nut
25 100.161.010.020 3 4 6 Tapeind Goujon Stud
26 100.001.026.032 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Sect.DX.021-Exec.14
Coll. d’échappements 6DXS(C) turbo KBB R3-2
Exhaust manifolds 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Sect.DX.021-Exec.14
Coll. d’échappements 6DXS(C) turbo KBB R3-2
Exhaust manifolds 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Sect.DX.021-Exec.14
Coll. d’échappements 6DXS(C) turbo KBB R3-2
Exhaust manifolds 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Sect.DX.021-Exec.14
Coll. d’échappements 6DXS(C) turbo KBB R3-2
Exhaust manifolds 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Page 4
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Sect.DX.021-Exec.14
Coll. d’échappements 6DXS(C) turbo KBB R3-2
Exhaust manifolds 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Page 5
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Sect.DX.021-Exec.15
Coll. d’échappements 6DXS(C) turbo KBB R3-2
Exhaust manifolds 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Sect.DX.021-Exec.15
Coll. d’échappements 6DXS(C) turbo KBB R3-2
Exhaust manifolds 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Sect.DX.021-Exec.15
Coll. d’échappements 6DXS(C) turbo KBB R3-2
Exhaust manifolds 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Sect.DX.021-Exec.15
Coll. d’échappements 6DXS(C) turbo KBB R3-2
Exhaust manifolds 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Page 4
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Uitlaatkollektoren 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Sect.DX.021-Exec.15
Coll. d’échappements 6DXS(C) turbo KBB R3-2
Exhaust manifolds 6DXS(C) turbo KBB R3-2 Page 5
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
Nr. number/eng.
(1) te leveren op aanvraag (2) vast opgest. mot. (3) elastisch opgest. mot.
a délivrer sur demande implantation rigide implantation élastique
to be delivered on demand rigid mounted eng. flexible mounted eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Aanzuigluchtverzamelaar Sect.DX.022-Exec.12
Collecteur aspiration d’air
Air inlet manifold Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Aanzuigluchtverzamelaar Sect.DX.022-Exec.12
Collecteur aspiration d’air
Air inlet manifold Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c
1 613.022.1100.12 1 - Aanzuigluchtverzame- Collecteur aspiration Air inlet manifold
laar d’air
1 616.022.1100.12 - 1 Aanzuigluchtverzame- Collecteur aspiration Air inlet manifold
laar d’air
2 613.022.1200.10 1 - Verloopbochtstuk Coude divergent Reducing elbow
2 616.022.1200.10 - 1 Verloopbochtstuk Coude divergent Reducing elbow
3 613.022.1300.10 1 - Bocht Coude Elbow
3 616.022.1300.10 - 1 Bocht Coude Elbow
4 613.022.9001.10 1 - Rubbermoffel Manchon caoutchouc Rubber hose
4 616.022.9001.10 - 1 Rubbermoffel Manchon caoutchouc Rubber hose
5 610.022.9002.10 3 6 Dichting Joint Joint
6 613.022.9003.10 1 - Dichting Joint Joint
6 616.022.9003.10 - 1 Dichting Joint Joint
7 610.022.9004.10 2 2 Dichting Joint Joint
8 610.022.9005.12 1 1 Sluitplaat Couvercle Cover
9 900.660.110.135 4 - Spanring Collier de serrage Tightening ring
9 900.660.135.163 - 4 Spanring Collier de serrage Tightening ring
10 100.101.010.045 4 - Vijs Vis Screw
11 100.201.010.000 4 - Moer Ecrou Nut
10 100.101.012.045 - 6 Vijs Vis Screw
11 100.201.010.000 - 6 Moer Ecrou Nut
12 100.102.012.035 6 6 Vijs Vis Screw
13 100.201.012.000 6 6 Moer Ecrou Nut
14 100.101.012.045 6 6 Vijs Vis Screw
15 100.201.012.000 6 6 Moer Ecrou Nut
16 100.076.921.000 1 1 Stop Bouchon Plug
17 100.071.933.000 2 2 Stop Bouchon Plug
18 100.001.021.026 1 1 Dichtingsring Joint Joint
19 100.001.033.039 2 2 Dichtingsring Joint Joint
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Aanzuigluchtverzamelaar Sect.DX.022-Exec.13
Collecteur aspiration d’air
Air inlet manifold Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Aanzuigluchtverzamelaar Sect.DX.022-Exec.13
Collecteur aspiration d’air
Air inlet manifold Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
1 613.022.1100.11 1 - - Aanzuigluchtverzame- Collecteur aspiration Air inlet manifold
laar d’air
1 616.022.1100.13 - 1 - Aanzuigluchtverzame- Collecteur aspiration Air inlet manifold
laar d’air
1 618.022.1100.13 - - 1 Aanzuigluchtverzame- Collecteur aspiration Air inlet manifold
laar d’air
2 610.022.9002.10 3 6 8 Dichting Joint Joint
3 610.022.9004.13 - 1 1 Dichting Joint Joint
4 610.022.9005.13 - 1 1 Sluitplaat Couvercle Cover
5 610.044.9008.10 1 1 1 Koppelstuk Raccord Coupling
6 620.022.9007.01 1 1 1 Thermometer Thermomètre Thermometer
7 100.102.012.035 - 6 6 6K-schroef Vis Screw
8 100.062.848.000 1 - - Stop Bouchon Plug
9 100.076.921.000 2 2 2 Stop Bouchon Plug
10 100.076.927.000 - 1 1 Stop Bouchon Plug
11 100.076.933.000 2 2 2 Stop Bouchon Plug
12 100.001.021.026 2 2 2 Dichtingsring Joint Joint
13 100.001.026.032 - 1 1 Dichtingsring Joint Joint
14 100.001.033.039 2 2 2 Dichtingsring Joint Joint
15 100.004.012.017 1 1 1 Dichtingsring Joint Joint
16 100.201.012.000 - 6 6 Moer Ecrou Nut
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.13
(motor met turbo VTR160)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR160)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR160) Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.13
(motor met turbo VTR160)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR160)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR160) Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.13
(motor met turbo VTR160)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR160)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR160) Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.14
(motor met turbo VTR200)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR200)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR200) Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.14
(motor met turbo VTR200)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR200)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR200) Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.14
(motor met turbo VTR200)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR200)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR200) Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.15
(motor met turbo VTR250)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR2500)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR250) Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.15
(motor met turbo VTR250)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR2500)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR250) Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.15
(motor met turbo VTR250)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR2500)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR250) Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.16
(motor met turbo KBB R3-2)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo KBB R3-2)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo KBB R3-2) Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.16
(motor met turbo KBB R3-2)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo KBB R3-2)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo KBB R3-2) Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.16
(motor met turbo KBB R3-2)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo KBB R3-2)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo KBB R3-2) Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.17
(motor met turbo KBB R3-2)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo KBB R3-2)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo KBB R3-2) Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.17
(motor met turbo KBB R3-2)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo KBB R3-2)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo KBB R3-2) Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.17
(motor met turbo KBB R3-2)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo KBB R3-2)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo KBB R3-2) Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.18
(motor met turbo VTR250)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR2500)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR250) Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.18
(motor met turbo VTR250)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR2500)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR250) Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Opladingsluchtkoeler & steun en trechterstuk Sect.DX.023 - Exec.18
(motor met turbo VTR250)
Réfrigérant d’air de suralimentation & support et
entonnoir (moteur avec turbo VTR2500)
Supercharged air cooler & bracket and funnel
(engine with turbo VTR250) Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Aanzuigluchtfilter MANN Sect.DX.024 - Exec.10
Filtre à air d’aspiration MANN
Intake air filter MANN Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Aanzuigluchtfilter MANN Sect.DX.024 - Exec.11
Filtre à air d’aspiration MANN
Intake air filter MANN Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Luchtaanzuigkonus (aanzuigluchtfil. op afstand) Sect.DX.024-Ex. 14
Tub. con. d’aspiration d’air (filtre à air à dist.)
Air intake cone (intake air filter at distance) Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Luchtaanzuigkonus (aanzuigluchtfil. op afstand) Sect.DX.024-Ex. 15
Tub. con. d’aspiration d’air (filtre à air à dist.)
Air intake cone (intake air filter at distance) Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Luchtfilter – geluidsdemper - konus Sect.DX 24 -Exec.16
Filtre à air – silencieux - cone
Air filter – silencer - cone
Turbo VTR 200 - AIR MAZE Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Luchtfilter – geluidsdemper - konus Sect.DX 24 -Exec.17
Filtre à air – silencieux - cone
Air filter – silencer - cone
Turbo VTR 250 AIR MAZE Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Aanzuigluchtfilter & konus turbo PDH25ZV Sect.DX.024-Ex. 18
Filtre à air d’aspir. & tub. conique turbo PDH25ZV
Intake air filter & cone turbo PDH25ZV Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Aanzuigluchtfilter & konus turbo PDH35ZV Sect.DX.024-Ex. 19
Filtre à air d’aspir. & tub. conique turbo PDH35ZV
Intake air filter & cone turbo PDH35ZV Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Aanzuigluchtfilter & konus turbo KBB type R3-2 Sect.DX.024-Ex. 20
Filtre à air d’aspir. & tub. conique turbo KBB type R3-2
Intake air filter & cone turbo KBB type R3-2 Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Luchtaanzuigkonus (aanzuigluchtfil. op afstand) Sect.DX.024-Ex. 21
Tub. con. d’aspiration d’air (filtre à air à dist.)
Air intake cone (intake air filter at distance) Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Vliegwiel Sect.DX 027 -Exec.11 t/m 16
Volant
Flywheel
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Vliegwiel Sect.DX 027 -Exec.11 t/m 16
Volant
Flywheel
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Vliegwiel Sect.DX 027 -Exec.11 t/m 16
Volant
Flywheel
Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Vliegwiel Sect.DX 027 -Exec.11 t/m 16
Volant
Flywheel
Page 4
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling SPIROFLEX Sect.DX 028 -Exec.10-11
Accouplement élastique SPIROFLEX
Flexible coupling SPIROFLEX
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling SPIROFLEX Sect.DX 028 -Exec.10-11
Accouplement élastique SPIROFLEX
Flexible coupling SPIROFLEX
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling SPIROFLEX Sect.DX 028 -Exec.10-11
Accouplement élastique SPIROFLEX
Flexible coupling SPIROFLEX
Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling VULKAN Sect.DX 028 -Exec.12-13
Accouplement élastique VULKAN
Flexible coupling VULKAN
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling VULKAN Sect.DX 028 -Exec.12-13
Accouplement élastique VULKAN
Flexible coupling VULKAN
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling VULKAN Sect.DX 028 -Exec.12-13
Accouplement élastique VULKAN
Flexible coupling VULKAN
Page 3
(4)
1 610.028.9004.13 - 1
1 Elastische koppeling Accouplement Flexible coupling
VULKAN EZR 1022 élastique VULKAN VULKAN EZR 1022
bouwreeks 1101 EZR 1022 - série de Building serie 1101
fabrication 1101
(5)
1 610.028.9005.13 - 1 - Elastische koppeling Accouplement Flexible coupling
VULKAN EZR 1222 élastique VULKAN VULKAN EZR 1222
bouwreeks 1101 EZR 1222 - série de Building serie 1101
fabrication 1101
(6)
1 610.028.9006.13 - - 1 Elastische koppeling Accouplement Flexible coupling
VULKAN EZR 1232 élastique VULKAN VULKAN EZR 1232
bouwreeks 1101 EZR 1232 - série de Building serie 1101
fabrication 1101
(1,2)
2 100.102.014.040 16 - - Vijs Vis Screw
(3,4)
2 100.101.014.060 16 16 16 Vijs Vis Screw
(5;6)
2 100.101.014.065 - 16 16 Vijs Vis Screw
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling PERIFLEX Sect.DX 028 -Exec.14-15
Accouplement élastique PERIFLEX
Flexible coupling PERIFLEX
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling PERIFLEX Sect.DX 028 -Exec.14-15
Accouplement élastique PERIFLEX
Flexible coupling PERIFLEX
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling CENTAFLEX Sect.DX 028 -Exec.16
Accouplement élastique CENTAFLEX
Flexible coupling CENTAFLEX
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling CENTAFLEX Sect.DX 028 -Exec.16
Accouplement élastique CENTAFLEX
Flexible coupling CENTAFLEX
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling REICH Sect.DX 028 -Exec.17
Accouplement élastique REICH
Flexible coupling REICH
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Elastische koppeling REICH Sect.DX 028 -Exec.17
Accouplement élastique REICH
Flexible coupling REICH
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trillingsdemper Geislinger type D56/6 Sect.DX 029-Exec.13
Amortisseur de vibration Geislinger type D56/6
Vibration damper Geislinger type D56/6
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trillingsdemper Geislinger type D56/6 Sect.DX 029-Exec.13
Amortisseur de vibration Geislinger type D56/6
Vibration damper Geislinger type D56/6
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trillingsdemper Geislinger type D 63/5/7/2 Sect.DX 029-Exec.13
Amortisseur de vibration Geislinger type D 63/5/7/2
Vibration damper Geislinger type D 63/5/7/2
Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trillingsdemper Geislinger type D 63/5/7/2 Sect.DX 029-Exec.13
Amortisseur de vibration Geislinger type D 63/5/7/2
Vibration damper Geislinger type D 63/5/7/2
Page 4
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trillingsdemper 24” Sect.DX 029 -Exec.10
Amortisseur de vibration 24”
Vibration damper 24”
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trillingsdemper 24” Sect.DX 029 -Exec.10
Amortisseur de vibration 24”
Vibration damper 24”
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trillingsdemper Geislinger type D 63/5/82 Sect.DX 029-Exec.14
Amortisseur de vibration Geislinger type D 63/5/8/2
Vibration damper Geislinger type D 63/5/8/2
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trillingsdemper Geislinger type D 63/5/82 Sect.DX 029-Exec.14
Amortisseur de vibration Geislinger type D 63/5/8/2
Vibration damper Geislinger type D 63/5/8/2
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trillingsdemper Sect.DX 029 Exec.15
Amortisseur de vibration HASSE & WREDE
Vibration damper 770
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trillingsdemper Sect.DX 029 Exec.15
Amortisseur de vibration HASSE & WREDE
Vibration damper 770
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Drukregelingsklep Sect.DX 030/2-Exec.12/13
Soupape de réglage pression
Relief valve
Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Smeeroliepomp & drukregelingsklep Sect.DX 030 - Exec.12
Pompe à huile de graissage & soupape
de réglage pression d’huile
Lubricating oil pump & lubricating oil
relief valve
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Smeeroliepomp & drukregelingsklep Sect.DX 030 - Exec.12
Pompe à huile de graissage & soupape
de réglage pression d’huile
Lubricating oil pump & lubricating oil
relief valve
Page 2
Fig. CODE aant/mot. BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
quant./mot.
nr.
number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Smeeroliepomp & drukregelingsklep Sect.DX 030 - Exec.13
Pompe à huile de graissage & soupape
de réglage pression d’huile
Lubricating oil pump & lubricating oil
relief valve Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Centrifugaalfilter Glacier Sect.DX 031/1B-Exec.11
Filtre centrifuge Glacier
Centrifugal filter Glacier
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Centrifugaalfilter Glacier Sect.DX 031/1B-Exec.11
Filtre centrifuge Glacier
Centrifugal filter Glacier
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Centrifugaalfilter Glacier Sect.DX 031/1D-Exec.11
Filtre centrifuge Glacier
Centrifugal filter Glacier
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Smeeroliefilter Vokes Sect.DX.031-Exec.11
Filtre à huile de graissage Vokes
Lubricating oil filter Vokes Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC
Smeeroliefilter Vokes Sect.DX.031-Exec.11
Filtre à huile de graissage Vokes
Lubricating oil filter Vokes Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
- 610.031.1100.10 1 1 - Smeeroliefilter Vokes Filtre à huile de
Lubricating oil filter
(stukken 1 t/m 11) graissage Vokes
Vokes (parts 1 up to
(pièces 1 à 11 inclus)
and incl.11)
- 610.031.1100.11 - - 1 Smeeroliefilter Vokes Filtre à huile de
Lubricating oil filter
(stukken 1 t/m 11) graissage Vokes
Vokes (parts 1 up to
(pièces 1 à 11 inclus)
and incl.11)
2 610.031.1102.10 2 2 2 Magneetblok Magnet Magnétique
3 610.031.1104.10 2 2 - Filterelement Cartouche filtrante
Element cartridge
3 610.031.1104.11 - - 2 Filterelement Cartouche filtrante
Element cartridge
4 610.031.1105.10 2 2 - Filterkuip Case Cuve
4 610.031.1105.11 - - 2 Filterkuip Case Cuve
5 620.051.1107.02 2 2 2 Dichting Joint Joint
6 610.031.1107.10 2 2 2 Veer Spring Ressort
7 100.230.012.000 2 2 2 Onderlegring Washer Rondelle
8 610.031.1109.10 2 2 2 Dichting Joint Joint
9 610.031.1110.10 2 2 2 Moer Nut Ecrou
10 610.031.1111.10 4 4 4 Moer Nut Ecrou
11 610.031.1112.10 2 2 - Dichting Joint Joint
11 610.031.1112.11 - - 2 Dichting Joint Joint
- 610.031.1400.10 1 1 1 Deksel (stukken 12 Couvercle (pièces 12
Cover (parts 12 up to
t/m 15) à 15 inclus)
and incl.15)
12 610.031.1401.10 1 1 1 Deksel Cover Couvercle
13 100.076.913.000 2 2 2 Stop Plug Bouchon
14 100.147.004.006 2 2 2 Vijs Screw Vis
15 100.001.014.018 2 2 2 Dichtingsring Joint Joint
- 610.031.1500.10 1 1 1 Vervuilingsaanduider Indicateur de
Servicing indicator
(stukken 16 t/m 18) colmatage (pièces 16
(parts 16 up to and
incl.18) à 18 inclus)
17 610.031.1501.10 1 1 1 Dichtingsring Joint Joint
18 610.031.1502.10 1 1 1 Dichtingsring Joint Joint
19 610.031.1503.10 1 1 1 Onderlegring Washer Rondelle
20(1) 610.031.2100.11 1 1 1 Steun Bracket Support
21(1) 900.833.817.003 2 2 2 Aftapkraan Robinet de vidange
Drain cock
22 900.441.913.917 2 2 2 Verloopnippel Nipple de réduction
Reducing nippel
23 100.250.012.000 2 2 2 Veerring Rondelle ressort
Spring washer
24 100.130.010.020 4 4 4 Vijs Screw Vis
25 100.130.010.055 4 4 4 Vijs Screw Vis
26 100.102.012.035 2 2 2 Vijs Screw Vis
- 200.652.233.570 2 2 2 O-ring voor Joint torique pour arbre Seal O-ring for shaft
omschakelkraan vanne d’inversion valve body
- 610.082.5800.12 1 1 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
smeeroliefilter Vokes réserve pour filtre à lub.oil filter Vokes
(stukken 27 t/m 31) huile de graissage (parts 27 up to and
(pièces 27 à 31 inclus) incl.31)
27 610.082.5801.12 1 1 1 Doos Boîte Box
28 610.082.5803.12 1 1 1 Etiket Etiquette Label
29 610.031.1104.11 2 2 2 Filterelement Cartouche filtrante Element cartridge
30 620.051.1107.02 2 2 2 Dichting Joint Joint
31 610.031.1112.11 2 2 2 Seal Seal Seal
(1) Enkel op aanvraag voor oliestaalafname (1) Only on demand for oil sampling
(1) Seulement sur demande pour prise échantillon d’huile
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Olieafscheider Sect.DX 032 - Exec.10
Reniflard
Crankcase breather
Page 1
(1)
- 620.032.1100.02 1 Olieafscheider Reniflard (pièces 1 à 7 Crankcase breather
(stukken 1 t/m 7) inclus) (parts 1 up to and
incl.7)
1 620.032.1101.01 1 Lichaam Corps Body
2 620.032.1102.01 1 Deksel Couvercle Cover
3 620.032.1103.01 1 Trekstang Tige Tie rod
4 620.032.1104.01 1 Handvat Poignée Handle
5 620.032.1106.02 1 Filterelement Elément filtrant Filter element
6 900.008.010.017 1 Dichtingsring Joint Joint
7 100.030.139.400 1 O-ring Joint torique Seal O-ring
8 610.032.9001.10 1 Bocht Coude Bend
9 610.032.9002.10 1 Dichting Joint Joint
10 610.032.9003.10 1 Dichting Joint Joint
11 610.032.9004.10 1 Flens Bride Flange
12 610.032.9005.10 1 Dichting Joint Joint
13 100.286.010.016 1 Spanhuls Goupille élastique Tightening pin
14 100.101.010.035 4 Vijs Vis Screw
15 100.201.010.000 4 Moer Ecrou Nut
16 100.102.008.025 2 Vijs Vis Screw
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Slagpomp Sect.DX 034 - Exec.10
Pompe à battant
Semi-rotary pump
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Thermostatische regelaar olieomloop Sect.DX 035 - Exec.10
Régulateur thermostatique circuit d’huile
Thermostat oil circuit
Page 1
* Voor thermostaten geleverd vóór 1980, dient als wisselstuk de dichting 610.035.1103.10 afgegeven te worden.
Pour vannes thermostatiques livrées avant 1980, le joint 610.035.1103.10 doit être donné comme pièce de rechange.
For thermostatic regulators delivered before 1980, the flat joint 610.035.1103.10 must be given as spare part.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Smeeroliekoeler Sect.DX 036 - Exec.12
Réfrigérant d’huile
Oil cooler
WWW – Type Z-OK-140-1-
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Smeeroliekoeler Sect.DX 036 - Exec.13
Réfrigérant d’huile
Oil cooler
WWW – Type Z-OK-159-1-
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Inwendige smeerolieleidingen Sect.DX 038 - Exec.10
Tuyauterie de graissage intérieure
Internal lubricating oil piping
Page 1
4 610.038.1400.10 1 1 1 Smeeroliebuis lager vrij Tuyau graissage palier Lubricating oil pipe free
aseinde côté bout libre end side
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Inwendige smeerolieleidingen Sect.DX 038 - Exec.10
Tuyauterie de graissage intérieure
Internal lubricating oil piping
Page 2
16(1) 610.038.3100.10 1 1 1 Smeeroliebuis naar Tuyau graissage vers Lubricating oil pipe to
pompenaandrijving commande pompes driving pumps
16(2) 610.038.3200.10 1 1 1 Smeeroliebuis naar Tuyau graissage vers Lubricating oil pipe to
pompenaandrijving commande pompes driving pumps
17(1) 610.038.3300.10 1 1 1 Smeeroliebuis naar Tuyau graissage vers Lubricating oil pipe to
smeeroliepomp- commande pompe à driving lubricating oil
aandrijving huile pump
17(2) 610.038.3400.10 1 1 1 Smeeroliebuis naar Tuyau graissage vers Lubricating oil pipe to
smeeroliepomp- commande pompe à driving lubricating oil
aandrijving huile pump
17(3) 610.038.3500.10 1 1 1 Smeeroliebuis naar Tuyau graissage vers Lubricating oil pipe to
pompenaandrijving commande pompes driving pumps
20(1) 610.038.5100.10 1 1 1
Smeeroliebuis WW- Tuyau graissage Lubricating oil pipe
regelaar régulateur W.W. W.W.governor
20(2) 610.038.5200.10 1 1 1 Smeeroliebuis WW- Tuyau graissage Lubricating oil pipe
regelaar régulateur W.W. W.W.governor
21 610.038.5300.10 1 1 1 Sproeibuisje Tuyau du gicleur Sprinkler pipe
22(1) 610.038.5400.10 1 1 1 Sproeibuisje Tuyau du gicleur Sprinkler pipe
22(2) 610.038.5500.10 1 1 1 Sproeibuisje Tuyau du gicleur Sprinkler pipe
23 610.038.9001.10 2 2 2 Steun Support Bracket
24 610.038.9002.10 1 2 2 Holle vijs Lanterne Banjo bolt
25 610.038.9003.10 1 2 4 ½ pijpklem ½ agrafe ½ pipe clamp
26 610.038.9004.10 1 2 4 ½ pijpklem ½ agrafe ½ pipe clamp
27 610.038.9005.10 1 2 2 ½ pijpklem ½ agrafe ½ pipe clamp
28 610.038.9006.10 1 2 2 ½ pijpklem ½ agrafe ½ pipe clamp
29 610.038.9007.10 1 1 1 Pijpklem Agrafe Pipe clamp
30 610.020.2204.10 3 3 3 Pijpklem Agrafe Pipe clamp
31 100.004.013.018 37 53 57 Dichtingsring Joint Joint
32 900.492.913.006 7 12 14 Holle vijs Lanterne Banjo bolt
33 900.492.913.010 8 13 15 Holle vijs Lanterne Banjo bolt
34 900.492.917.012 1 1 1 Holle vijs Lanterne Banjo bolt
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Inwendige smeerolieleidingen Sect.DX 038 - Exec.10
Tuyauterie de graissage intérieure
Internal lubricating oil piping
Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Inwendige smeerolieleidingen Sect.DX 038 - Exec.11
Tuyauterie de graissage intérieure
Internal lubricating oil piping
Page 1
4 610.038.1400.10 1 1 1 Smeeroliebuis lager vrij Tuyau graissage palier Lubricating oil pipe free
aseinde côté bout libre end side
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Inwendige smeerolieleidingen Sect.DX 038 - Exec.11
Tuyauterie de graissage intérieure
Internal lubricating oil piping
Page 2
16(1) 610.038.3100.10 1 1 1 Smeeroliebuis naar Tuyau graissage vers Lubricating oil pipe to
pompenaandrijving commande pompes driving pumps
16(2) 610.038.3200.10 1 1 1 Smeeroliebuis naar Tuyau graissage vers Lubricating oil pipe to
pompenaandrijving commande pompes driving pumps
17(1) 610.038.3300.10 1 1 1 Smeeroliebuis naar Tuyau graissage vers Lubricating oil pipe to
smeeroliepomp- commande pompe à driving lubricating oil
aandrijving huile pump
17(2) 610.038.3400.10 1 1 1 Smeeroliebuis naar Tuyau graissage vers Lubricating oil pipe to
smeeroliepomp- commande pompe à driving lubricating oil
aandrijving huile pump
17(3) 610.038.3500.10 1 1 1 Smeeroliebuis naar Tuyau graissage vers Lubricating oil pipe to
pompenaandrijving commande pompes driving pumps
20(1) 610.038.5100.10 1 1 1
Smeeroliebuis WW- Tuyau graissage Lubricating oil pipe
regelaar régulateur W.W. W.W.governor
20(2) 610.038.5200.10 1 1 1 Smeeroliebuis WW- Tuyau graissage Lubricating oil pipe
regelaar régulateur W.W. W.W.governor
21 610.038.5300.10 1 1 1 Sproeibuisje Tuyau du gicleur Sprinkler pipe
22(1) 610.038.5400.10 1 1 1 Sproeibuisje Tuyau du gicleur Sprinkler pipe
22(2) 610.038.5500.10 1 1 1 Sproeibuisje Tuyau du gicleur Sprinkler pipe
23 610.038.9001.10 2 2 2 Steun Support Bracket
24 610.038.9002.10 1 2 2 Holle vijs Lanterne Banjo bolt
25 610.038.9003.10 1 2 4 ½ pijpklem ½ agrafe ½ pipe clamp
26 610.038.9004.10 1 2 4 ½ pijpklem ½ agrafe ½ pipe clamp
27 610.038.9005.10 1 2 2 ½ pijpklem ½ agrafe ½ pipe clamp
28 610.038.9006.10 1 2 2 ½ pijpklem ½ agrafe ½ pipe clamp
29 610.038.9007.10 1 1 1 Pijpklem Agrafe Pipe clamp
30 610.020.2204.10 3 3 3 Pijpklem Agrafe Pipe clamp
31 100.004.013.018 37 53 57 Dichtingsring Joint Joint
32 900.492.913.006 7 12 14 Holle vijs Lanterne Banjo bolt
33 900.492.913.010 8 13 15 Holle vijs Lanterne Banjo bolt
34 900.492.917.012 1 1 1 Holle vijs Lanterne Banjo bolt
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Inwendige smeerolieleidingen Sect.DX 038 - Exec.11
Tuyauterie de graissage intérieure
Internal lubricating oil piping
Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Zoetwaterpomp Sect.DX.040-Exec.07
Pompe à eau douce 38m³/h
Soft water pump Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Zoetwaterpomp Sect.DX.040-Exec.07
Pompe à eau douce 38m³/h
Soft water pump Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
6c 8c
- (a) 610.040.1100.07 1 1 Zoetwaterpomp Pompe à eau douce Soft waterpump
(stukken 1 t/m 28) (pièces 1 à 28 inclus) (parts 1 up to and
incl.28)
- (b) 610.040.1200.07 1 1 Zoetwaterpomp Pompe à eau douce Soft waterpump
(stukken 1 t/m 28) (pièces 1 à 28 inclus) (parts 1 up to and
incl.28)
1 (a) 610.040.1101.07 1 1 Pomphuis Corps de pompe Pump body
1 (b) 610.040.1201.07 1 1 Pomphuis Corps de pompe Pump body
2 (a) 610.040.1103.07 1 1 Schoepenwiel Roue à aubes Blade wheel
2 (b) 610.040.1203.07 1 1 Schoepenwiel Roue à aubes Blade wheel
3 610.040.1118.07 1 1 Dichting Joint Joint
4 610.040.1104.07 1 1 Lagerhuis Boîtier roulement Bearing housing
5 (a) 610.040.1105.07 1 1 As Arbre Shaft
5 (b) 610.040.1205.07 1 1 As Arbre Shaft
6 100.296.006.025 1 1 Spie Clavette Key
7 100.290.006.016 1 1 Spie Clavette Key
8 610.040.1122.07 2 2 Nilos ring Anneau Nilos Nilos ring
9 100.301.062.030 2 2 Kogellager Roulement à billes Ball bearing
10 610.040.1109.07 1 1 Buitenste afstandsbus Bague intercalaire Outer distance
extérieure bush
11 610.040.1110.07 1 1 Binnenste afstandsbus Bague intercalaire Inner distance
intérieure bush
12 610.040.1114.07 1 1 Tussenring Anneau intercalaire Distance ring
13 100.265.062.000 1 1 Circlips Circlip Circlip
14 610.041.1121.10 1 1 Aandrijfmof Manchon Driving sleeve
d’entraînement
15 610.040.1127.07 1 1 Sluitring Rondelle Washer
16 (a) 610.040.1123.07 1 1 Moer Ecrou Nut
16 (b) 610.040.1223.07 1 1 Moer Ecrou Nut
17 100.279.040.032 1 1 Splitpen Goupille fendue Split pin
18 610.040.1119.10 1 1 Mechanische Bague d’étanchéité Mechanical shaft
dichtingsring mécanique seal
19 610.040.1111.07 1 1 Borgplaatje Plaque de sûreté Lock plate
20 (a) 610.040.1112.07 1 1 Moer Ecrou Nut
20 (b) 610.040.1212.07 1 1 Moer Ecrou Nut
21 610.040.1107.07 1 1 Lagerbus Buselure Bearing bush
22 610.040.1129.07 8 8 Tapeind Goujon Stud
23 610.040.1128.07 8 8 Borgplaatje Plaque de sûreté Lock plate
24 610.040.1130.07 8 8 Moer Ecrou Nut
25 100.001.014.018 3 3 Dichtingsring Joint Joint
26 900.833.813.003 1 1 Aftapkraan Robinet de vidange Drain cock
27 900.985.913.003 1 1 Smeerpot Graisseur Lubricator
28 100.075.913.000 3 3 Stop Bouchon Plug
29 610.041.9002.10 1 1 Dichting Joint Joint
30 610.040.1125.07 1 - Flens Bride Flange
30 610.040.1126.07 - 1 Flens Bride Flange
31 100.102.010.040 4 4 Vijs Vis Screw
32 100.201.010.000 4 4 Moer Ecrou Nut
33 1 1 zie S15/1 Voit S15/1 See S15/1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Zoetwaterpomp Sect.DX.040-Exec.07
Pompe à eau douce 38m³/h
Soft water pump Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Zoetwaterpomp Sect.DX.040-Exec.10
Pompe à eau douce 35m³/h – 0,7bar
Soft water pump Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC
Zoetwaterpomp Sect.DX.040-Exec.10
Pompe à eau douce 35m³/h – 0,7bar
Soft water pump Page 2
aant/mot.
CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Zoetwaterpomp Sect.DX.040-Exec.10
Pompe à eau douce 35m³/h – 0,7bar
Soft water pump Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Zoetwaterpomp Sect.DX.040-Exec.13
Pompe à eau douce 48m³/h – 1,1bar
Soft water pump Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Zoetwaterpomp Sect.DX.040-Exec.13
Pompe à eau douce 48m³/h – 1,1bar
Soft water pump Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Waterinlaatverzamelaar Sect.DX.043-Exec.10
Collecteur entrée d’eau
Water inlet manifold Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC
Waterinlaatverzamelaar Sect.DX.043-Exec.10
Collecteur entrée d’eau
Water inlet manifold Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
1 610.043.1100.10 3 6 8 Zinkanode Anode de zinc Zinc anode
2 610.043.9001.10 - 1 1 Waterinlaat- Collecteur entrée Water inlet manifold
verzamelaar d’eau
3 610.043.9002.10 1 1 1 Waterinlaat- Collecteur entrée Water inlet manifold
verzamelaar d’eau
4 610.043.9002.10 - 1 1 Waterinlaat- Collecteur entrée Water inlet manifold
(1) verzamelaar d’eau
5 610.043.9003.10 - - 2 Waterinlaat- Collecteur entrée Water inlet manifold
verzamelaar d’eau
6 610.043.9003.10 1 - - Waterinlaat- Collecteur entrée Water inlet manifold
(1) verzamelaar d’eau
7 610.043.9004.10 - 1 1 Waterinlaat- Collecteur entrée Water inlet manifold
(2) verzamelaar d’eau
8 610.043.9005.10 1 - - Waterinlaat- Collecteur entrée Water inlet manifold
(2) verzamelaar d’eau
9 610.043.9006.10 - 1 1 Flens Bride Flange
(3)
10 610.043.9006.10 1 - - Flens Bride Flange
(4)
11 610.043.9007.10 3 4 6 Dichting Joint Joint
12 100.101.010.040 12 16 24 Vijs Vis Screw
13 100.201.010.000 12 16 24 Moer Ecrou Nut
14 100.001.021.026 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Wateruitlaatverzamelaar Sect.DX.044-Exec.10/11
Collecteur sortie d’eau
Water outlet manifold Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC
Wateruitlaatverzamelaar Sect.DX.044-Exec.10/11
Collecteur sortie d’eau
Water outlet manifold Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
1 613.044.1100.10 1 - - Wateruitlaat- Collecteur sortie d’eau Water outlet
verzamelaar manifold
2 616.044.1100.10 - 1 - Wateruitlaat- Collecteur sortie d’eau Water outlet
(1) verzamelaar manifold
3 616.044.1100.11 - 1 - Wateruitlaat- Collecteur sortie d’eau Water outlet
(2) verzamelaar manifold
4 618.044.1100.10 - - 1 Wateruitlaat- Collecteur sortie d’eau Water outlet
(1) verzamelaar manifold
5 618.044.1100.11 - - 1 Wateruitlaat- Collecteur sortie d’eau Water outlet
(2) verzamelaar manifold
6 610.044.9001.10 1 1 - Flens Bride Flange
(1)
7 610.044.9002.10 1 1 - Dichting Joint Joint
(1)
8 610.044.9003.10 1 1 1 Dichting Joint Joint
(1)
8 610.044.9003.10 1 2 2 Dichting Joint Joint
(2)
9 610.044.9006.10 3 6 8 Dichting Joint Joint
10 610.044.9007.10 1 1 1 Mof Manchon Socket
11 610.044.9008.10 3 6 8 Koppelstuk Raccord Coupling
(3)
12 610.044.9009.10 3 6 8 Thermometer Thermomètre Thermometer
(3)
13 100.076.921.000 6 9 11 Stop Bouchon Plug
14 100.101.010.040 8 8 4 Vijs Vis Screw
(1)
14 100.101.010.040 8 8 8 Vijs Vis Screw
(2)
15 100.102.010.025 6 12 16 Vijs Vis Screw
16 100.201.010.000 8 8 4 Moer Ecrou Nut
(1)
16 100.201.010.000 8 8 8 Moer Ecrou Nut
(2)
17 900.411.208.913 1 1 1 Rechte inschroef- Raccord droit male Straight male
koppeling coupling
18 100.004.012.017 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
(3)
19 100.001.018.022 1 1 1 Dichtingsring Joint Joint
20 100.001.021.026 7 10 12 Dichtingsring Joint Joint
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Thermostaat wateromloop - 77°C Sect.DX.045-Exec.10
Thermostat circuit d’eau - 77°C
Thermostatic valve water circuit - 77°C Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Thermostaat wateromloop - 45°C Sect.DX.045-Exec.11
Thermostat circuit d’eau - 45°C Sect.DZ.045-Exec.03
Thermostatic valve water circuit - 45°C Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Thermostaat wateromloop -77°C Sect.DX.045 -Exec.12
Thermostat circuit d’eau -77°C
Thermostatic valve water circuit-77°C Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Thermostaat wateromloop - 45°C Sect.DX.045 -Exec.13
Thermostat circuit d’eau - 45°C Sect.DZ.045 -Exec.04
Thermostatic valve water circuit - 45°C Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Zoetwaterkoeler Sect.DX-046-Exec.13
Réfrigérant d'eau douce
Softwater cooler Page 1
WWW - Type R-WK-194-2-
aant/mot.
Fig CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
. number/eng.
- 610.082.4400.10 1
Set dichtingen Jeu de joints Set of gaskets
items 5-6&13 items 5-6&13 items 5-6&13
(a) Code 610.046.1110.13 ) Enkel te leveren op aanvraag in brons
(b) Code 610.046.1111.13 ) Seulement a délivrer sur demande en bronze
) Only to deliver on demand in bronze
Voor de typebepaling, zie indikatieplaat op koeler
Pour définition du type, voir plaque indicatrice sur réfrigérant
For type definition, see label on cooler
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Zoetwaterkoeler Sect.DX-046-Exec.14
Réfrigérant d'eau douce
Softwater cooler Page 1
WWW - Type R-WK-267-2-
aant/mot.
Fig CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
. number/eng.
- 610.082.4500.10 1
Set dichtingen Jeu de joints Set of gaskets
items 5-6-13&14 items 5-6-13&14 items 5-6-13&14
(a) Code 610.046.1110.14 ) Enkel te leveren op aanvraag in brons
(b) Code 610.046.1111.14 ) Seulement à délivrer sur demande en bronze
) Only to deliver on demand in bronze
Voor de typebepaling, zie indikatieplaat op koeler
Pour définition du type, voir plaque indicatrice sur réfrigérant
For type definition, see label on cooler
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Koelwaterleidingen turbo VTR-250 Sect.DX 047-Exec.12
Tuyaux d’eau de refroidissement turbo VTR-250
Cooling water pipes turbo VTR-250
Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Koelwaterleidingen turbo VTR-250 Sect.DX 047-Exec.12
Tuyaux d’eau de refroidissement turbo VTR-250
Cooling water pipes turbo VTR-250
Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Dubbele brandstoffilter H20KU2 Sect.DX.051-Exec.11
Filtre à combustible double H20KU2
Double fuel oil filter H20KU2 Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC
Dubbele brandstoffilter H20KU2 Sect.DX.051-Exec.11
Filtre à combustible double H20KU2
Double fuel oil filter H20KU2 Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele brandstoffilter H20KU2 Sect.DX.051-Exec.11
Filtre à combustible double H20KU2
Double fuel oil filter H20KU2 Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele brandstoffilter H20KU2 Sect.DX.051-Exec.11
Filtre à combustible double H20KU2
Double fuel oil filter H20KU2 Page 4
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
VOKES Duplex brandstoffilter Sect.DX.051-Exec.12
Filtre combustible Duplex VOKES
VOKES Duplex fuel filter Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
VOKES Duplex brandstoffilter Sect.DX.051-Exec.12
Filtre combustible Duplex VOKES
VOKES Duplex fuel filter Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Brandstof-lekopvangtank Sect.DX.052-Exec.10
Bac de captage fuites de combustible
Fuel drain tank Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Brandstofleidingen Sect.DX.059-Exec.10
Tuyauterie de combustible
Fuel piping Page S59/0
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Nevelsmeertoestel Sect.DX.062-Exec.12
Graisseur autom. DZ.062-Exec.04
Autom. Lubricator Page 13
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC .
Startklep Sect.DX.062-Exec.12
Soupape de démarrage
Starter valve Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Startklep Sect.DX.062-Exec.12
Soupape de démarrage
Starter valve Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c
8c
- 610.062.1100.10 1 1 1 Startklep Soupape de démarrage Starter valve (parts
(stukken 1 t/m 29) (pièces 1 à 29 inclus) 1 up to and incl.29)
- 610.062.7100.10 1 1 1 Startklep Soupape de démarrage Starter valve (parts
(stukken 1 t/m 6) (pièces 1 à 6 inclus) 1 up to and incl.6)
1 610.062.7101.10 1 1 1 Lichaam Corps Body
2 610.062.7102.10 1 1 1 Klep Soupape Valve
3 610.062.7103.10 1 1 1 Klepzitting Siège soupape Valve seat
4 610.062.7104.10 1 1 1 Veer Ressort Spring
5 610.062.1205.10 1 1 1 Veerschotel Assiette ressort Valve collar
6 610.062.1208.10 1 1 1 Klemring in 2 delen Bague en 2 pièces Valve collets
7 610.062.7200.10 1 1 1 Steun hefboom Support levier Lever bracket
8 610.062.1101.10 1 1 1 Lichaam Corps Body
9 610.062.1102.10 1 1 1 Hefboom Levier Lever
10 610.062.1103.10 1 1 1 Hydraulische zuiger Piston hydraulique Hydraulic piston
11 610.062.1104.10 1 1 1 Zuigerstang Tige piston Piston rod
12 610.062.1105.10 1 1 1 Veer Ressort Spring
13 610.062.1106.10 1 1 1 Nok Came Cam
14 610.062.1107.10 1 1 1 Sluitplaat Plaque de fermeture Closing plate
15 610.062.1108.10 1 1 1 Dichting Joint Joint
16 610.062.1109.10 1 1 1 Aanslag Butée Stop
17 610.062.1110.10 1 1 1 Drukschroef Vis de pression Thrust screw
18 610.062.1111.10 2 2 2 Bus Busillon Bush
20 610.018.9011.10 4 4 4 Regelplaatje Intercalaire Distance washer
22 100.279.032.020 1 1 1 Splitpen Goupille double Split pin
23 100.230.010.000 2 2 2 Sluitring Rondelle Washer
24 100.250.008.000 1 1 1 Veerring Rondelle ressort Spring washer
25 100.102.008.020 4 4 4 Vijs Vis Screw
26 100.102.010.030 1 1 1 Vijs Vis Screw
27 100.201.008.000 1 1 1 Moer Ecrou Nut
28 100.288.010.025 1 1 1 As met kleine kraag Arbre à collet Pin with small head
29 100.001.032.038 1 1 1 Dichtingsring Joint Joint
30 610.062.9003.10 1 1 1 Hefboom Levier Lever
31 610.062.9004.10 1 1 1 Afgeplatte stelpen Prisonnier dégagé Flattened pin
32 610.062.9006.10 1 1 1 Regelschroef Vis de réglage Adjusting screw
33 610.011.9012.10 5 8 10 Dichting Joint Joint
34 100.201.010.000 1 1 1 Moer Ecrou Nut
35 100.230.010.000 1 1 1 Sluitring Rondelle Washer
36 100.930.050.000 1 1 1 Handgreep Poignée Handle
37 100.101.010.040 1 1 1 Vijs Vis Screw
38 100.101.010.090 1 1 1 Vijs Vis Screw
39 100.101.010.110 1 1 1 Vijs Vis Screw
40 100.102.010.025 1 1 1 Vijs Vis Screw
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Startklep Sect.DX.062-Exec.12
Soupape de démarrage
Starter valve Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Startklep Sect.DX.062-Exec.12
Soupape de démarrage
Starter valve Page 4
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c
8c
- 610.062.1200.12 3 6 8 Luchtverdeelklep Distributeur d’air (pièces Air distribution
(stukken 1 t/m 10) 1 à 10 inclus) valve (parts 1 up to
and incl.10)
1 610.062.1202.10 3 6 8 Zuiger Piston Piston
2 610.062.1203.10 3 6 8 Zuigerklep Soupape piston Piston valve
3 610.062.1204.10 3 6 8 Veer Ressort Spring
4 610.062.1205.10 3 6 8 Veerschotel Assiette ressort Spring collar
5 610.062.1206.10 3 6 8 Stop Bouchon Plug
6 610.062.1207.10 3 6 8 Aanslagring Bague de butée Thrust collar
7 610.062.1208.10 3 6 8 Klemring in 2 delen Bague en 2 pièces Valve collets
8 610.062.1209.10 6 12 16 O-ring Joint torique Seal O-ring
9 100.071.927.000 3 6 8 Stop Bouchon Plug
10 100.001.026.032 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
- 610.062.1300.10 3 6 8 Tuimelaar Culbuteur Rocker lever (parts
(stukken 11 t/m 13) (pièces 11 à 13 inclus) 11 up to and
incl.13)
11 610.062.1301.10 3 6 8 Tuimelaar Culbuteur Rocker lever
12 610.062.1302.10 3 6 8 Regelschroef Vis de réglage Adjusting screw
13 610.062.1303.10 3 6 8 Zeskantschroef Ecrou plat Lock nut
14 610.062.9001.10 3 6 8 As Arbre Shaft
15 610.062.9002.10 3 6 8 Veer Ressort Spring
16 610.062.1111.10 6 12 16 Bus Busillon Bush
17 100.102.010.025 6 12 16 Vijs Vis Screw
18 100.101.010.065 6 12 16 Vijs Vis Screw
19 100.101.010.075 6 12 16 Vijs Vis Screw
20 100.212.010.125 3 6 8 Zeskantborgmoer Ecrou autobloquant Self locked nut
21 100.001.022.027 3 6 8 Dichtingsring Joint Joint
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Servo-sturing perslucht Sect.DX 062-Exec.14
Servo-commande air comprimé
Servo-steering compressed air Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC
Servo-sturing perslucht Sect.DX 062-Exec.14
Servo-commande air comprimé
Servo-steering compressed air Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Servo-sturing perslucht Sect.DX 062-Exec.14
Servo-commande air comprimé
Servo-steering compressed air Page 3
aant/mot.
Fig. nr. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Persluchtfles 125 L - 200 L Sect. DX.064-Ex.12/16
Réservoir d'air comprimé 125L - 200 L DZ.064-Ex.05/09
Compressed air receiver 125L - 200 L Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC
Persluchtfles 125 L - 200 L Sect. DX.064-Ex.12/16
Réservoir d'air comprimé 125L - 200 L DZ.064-Ex.05/09
Compressed air receiver 125L - 200 L Page 2
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Persluchtfles 125 L - 200 L Sect. DX.064-Ex.12/16
Réservoir d'air comprimé 125L - 200 L DZ.064-Ex.05/09
Compressed air receiver 125L - 200 L Page 3
aant/mot.
Fig CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Persluchtfles 125 L - 200 L Sect. DX.064-Ex.12/16
Réservoir d'air comprimé 125L - 200 L DZ.064-Ex.05/09
Compressed air receiver 125L - 200 L Page 4
aant/mot.
Fig CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
(b) lucht wordt via leiding afgevoerd naar ruimte buiten de machinekamer (volgens SI-reglement)
guided evacuation of the air to a space outside the machine room (according SI-rules)
pour enlever l’air par un tuyau d’évacuation à l’extérieur (suivant règles SI-regulation)
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Persluchtfles 125 L - 200 L Sect. DX.064-Ex.12/16
Réservoir d'air comprimé 125L - 200 L DZ.064-Ex.05/09
Compressed air receiver 125L - 200 L Page 5
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x125 L Sect. DX.064-Ex.13
Réservoir d'air comprimé double 2x125L DZ.064-Ex.06
Double compressed air receiver 2x125L Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x125 L Sect. DX.064-Ex.13
Réservoir d'air comprimé double 2x125L DZ.064-Ex.06
Double compressed air receiver 2x125L Page 2
(C)
63
17
14
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x125 L Sect. DX.064-Ex.13
Réservoir d'air comprimé double 2x125L DZ.064-Ex.06
Double compressed air receiver 2x125L Page 3
(d) Dewatering
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x125 L Sect. DX.064-Ex.13
Réservoir d'air comprimé double 2x125L DZ.064-Ex.06
Double compressed air receiver 2x125L Page 4
aant/mot.
Fig CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x125 L Sect. DX.064-Ex.13
Réservoir d'air comprimé double 2x125L DZ.064-Ex.06
Double compressed air receiver 2x125L Page 5
aant/mot.
Fig CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x125 L Sect. DX.064-Ex.13
Réservoir d'air comprimé double 2x125L DZ.064-Ex.06
Double compressed air receiver 2x125L Page 6
aant/mot.
Fig CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x200 L Sect. DX.064-Ex.17
Réservoir d'air comprimé double 2x200L DZ.064-Ex.10
Double compressed air receiver 2x200L Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x200 L Sect. DX.064-Ex.17
Réservoir d'air comprimé double 2x200L DZ.064-Ex.10
Double compressed air receiver 2x200L Page 2
(C)
63
17
14
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x200 L Sect. DX.064-Ex.17
Réservoir d'air comprimé double 2x200L DZ.064-Ex.10
Double compressed air receiver 2x200L Page 3
(d) Dewatering
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x200 L Sect. DX.064-Ex.17
Réservoir d'air comprimé double 2x200L DZ.064-Ex.10
Double compressed air receiver 2x200L Page 4
aant/mot.
Fig CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x200 L Sect. DX.064-Ex.17
Réservoir d'air comprimé double 2x200L DZ.064-Ex.10
Double compressed air receiver 2x200L Page 5
aant/mot.
Fig CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Dubbele persluchtfles 2x200 L Sect. DX.064-Ex.17
Réservoir d'air comprimé double 2x200L DZ.064-Ex.10
Double compressed air receiver 2x200L Page 6
aant/mot.
Fig CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Startluchtleidingen Sect.DX.065-Exec.10
Tuyauterie d’air de démarrage
Starting air piping Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Startluchtleidingen Sect.DX.065-Exec.10
Tuyauterie d’air de démarrage
Starting air piping Page 2
Installatie
Installation
Installation
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Startluchtleidingen Sect.DX.065-Exec.10
Tuyauterie d’air de démarrage
Starting air piping Page 3
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Startluchtleidingen Sect.DX.065-Exec.10
Tuyauterie d’air de démarrage
Starting air piping Page 4
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Bedieningskarter Sect.DX.066-Exec.11
Carter de manoeuvre
Control casing Page 01
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC
Microswitch belastingsaanduiding Sect.DX.073-Exec.11
Microswitch indication de charge
Microswitch for load indication Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Microswitch belastingsaanduiding Sect.DX.073-Exec.11
Microswitch indication de charge
Microswitch for load indication Page 2
aant/mot.
Fig. quant./mot.
CODE number/eng. BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr.
1 610.073.9001.10 1 Hefboom Levier Lever
2 610.073.9002.10 1 Nok Came Cam
3 610.073.9003.11 1 Microswitch Honeywell Microswitch Honeywell Microswitch Honeywell
4 610.073.9004.10 1 Bevestigingsplaat Plaque de fixation Fastening plate
5 100.152.004.025 2 Vijs Vis Screw
6 100.230.004.000 1 Sluitring Rondelle Washer
7 100.230.006.000 2 Sluitring Rondelle Washer
8 100.130.004.020 1 Vijs Vis Screw
9 100.130.006.020 2 Vijs Vis Screw
10 100.286.005.018 2 Spanhuls Goupille élastique Slotted spring pin
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Automatische stopinrichting Sect.DX.075-Exec.10
Dispositif d’arrêt automatique
Automatic stop device Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Automatische stopinrichting Sect.DX.075-Exec.10
Dispositif d’arrêt automatique
Automatic stop device Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
(1) (2)
12(5) 610.075.9101.10 1 1 Spoel voor electro- Bobine pour soupape Coil for electro-
magnetisch ventiel électro-magnétique magnetic valve
610.075.9201.10 1 1 Pakkingset voor electro- Jeu de joints pour Set of packings for
magnetisch ventiel vanne électro-magnét. el.magnetic valve
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Dichting- & Wisselstukkenset Sect.DX.082-Ex.13
Jeu de joints et de pièces de réserve
Gaskets- and maintenance set Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
-(1) 610.082.1100.10 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop d’une culasse of a cylinder head
-(1) 610.082.1100.12 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop d’une culasse of a cylinder head
-(1) 610.082.1200.10 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop en en d’une culasse et of cylinder head and
cilindervoering d’une chemise liner
-(1) 610.082.1200.12 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop en en d’une culasse et of cylinder head and
cilindervoering d’une chemise liner
-(2) 610.082.1300.10 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop d’une culasse of a cylinder head
-(2) 610.082.1300.12 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop d’une culasse of a cylinder head
-(2) 610.082.1400.10 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop en een d’une culasse et of cylinder head and
cilindervoering d’une chemise liner
-(2) 610.082.1400.12 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop en een d’une culasse et of cylinder head and
cilindervoering d’une chemise liner
-(2) 610.082.2100.12 1 - - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo- turbo charger BBC
VTR160-uitvoering W3PS compresseur BBC type VTR160 -
type VTR160 - execution W3PS
exécution W3PS
-(2) 610.082.2100.13 1 - - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo- turbo charger BBC
VTR160 - uitvoering compresseur BBC type VTR160 -
W3P7S type VTR160 - execution W3P7S
exécution W3P7S
-(2) 610.082.2200.12 - 1 - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo turbo charger BBC
VTR200 - uitvoering compresseur BBC type VTR200 -
W3PS type VTR200 - execution W3PS
exécution W3PS
-(2) 610.082.2200.13 - 1 - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo- turbo charger BBC
VTR200 - uitvoering compresseur BBC type VTR200 -
AW3PR type VTR200 - execution AW3PR
exécution AW3PR
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Dichting- & Wisselstukkenset Sect.DX.082-Ex.13
Jeu de joints et de pièces de réserve
Gaskets- and maintenance set Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
-(3) 610.082.2300.12 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo- turbo charger BBC
VTR250 - uitvoering compresseur BBC type VTR250
W3PS type VTR250 - execution W3PS
exéc.W3PS
-(3) 610.082.2300.13 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo- turbo-charger BBC
VTR250 - uitvoering compresseur BBC type VTR250 -
AW3PR type VTR250 - execution W3PR
exécution AW3PR
610.082.2400.13 - 1 - Wisselstukken voor turbo Jeu de pièces de Spare parts for turbo
VB type PDH 25 ZV rechange VB charger VB
Type PDH 25 ZV Type PDH 25 ZV
610.082.2500.13 - - 1 Wisselstukken voor turbo Jeu de pièces de Spare parts for turbo
VB type PDH 35 ZV rechange VB charger VB
Type PDH 35 ZV Type PDH 35 ZV
-(3) 610.082.3100.10 1 - - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R - réserve pour air cooler L&R -
waterzijde réfrig.d’air L&R - water side
côté eau
-(3) 610.082.3200.10 1 - - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R - réserve pour air cooler L&R - air
luchtzijde réfrig.d’air L&R - side
côté air
-(3) 610.082.3300.10 - 1 - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R – réserve pour air cooler L&R -
waterzijde réfrig.d’air L&R - water side
côté eau
-(3) 610.082.3400.10 - 1 - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R - réserve pour air cooler L&R - air
luchtzijde réfrig.d’air L&R - side
côté air
-(3) 610.082.3500.10 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R - réserve pour air cooler L&R -
waterzijde réfrig.d’air L&R - water side
côté eau
-(3) 620.082.3600.10 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R - réserve pour air cooler L&R - air
luchtzijde réfrig.d’air L&R - side
côté air
- 610.082.4100.10 1 1 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
oliekoeler Gerberich réserve pour réfrig. oil cooler Gerberich
type MOK-B7-B9 d’huile Gerberich type MOK-B7-B9
type MOK-B7-B9
- 610.082.4200.10 - 1 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
oliekoeler Gerberich type réserve pour réfrig. oil cooler Gerberich
MOK-C6-C7 d’huile Gerberich type MOK-C6-C7
type MOK-C6-C7
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Dichting- & Wisselstukkenset Sect.DX.082-Ex.13
Jeu de joints et de pièces de réserve
Gaskets- and maintenance set Page 3
- 610.082.4400.10 1 1 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
waterkoeler Gerberich réserve pour réfrig. water cooler
type MWKZ-23-24-25-26 d’eau Gerberich type Gerberich type
MWKZ-23-24-25-26 MWKZ-23-24-25-26
- 610.082.4500.10 - 1 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
waterkoeler Gerberich réserve pour réfrig. water cooler
type MWKZ-I/8-I/9-I/10 d’eau Gerberich type Gerberich type
MWKZ I/8-I/9-I/10 MWKZ I/8-I/9-I/10
- 610.082.4800.10 1 1 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
ruwwaterpomp type réserve pour pompe raw waterpump type
WWW24-80R, à eau brute type WW24-80R,
WWW24-80L, WWW24-80R, WWR24-80L,
WWW36-80R, WWWR24-80L, WWW36-80R,
WWW36-80L WWW36-80R, WWW36-80L
WWW36-80L
- 610.082.5100.10 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
trillingsdemper Geislinger réserve pour amort. vibration damper
type D56/6 de vibration Geis-- Geislinger type
linger type D56/6 D56/6
- 610.082.5200.10 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
trillingsdemper Geislinger réserve pour amort. vibration damper
type D63/5/7/1 de vibration Geis- Geislinger type
linger type D63/5/7/1 D63/5/7/1
- 610.082.5300.10 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
trillingsdemper Geislinger réserve pour amort. vibration damper
type D56/7 de vibration Geis- Geislinger type
linger type D56/7 D56/7
- 610.082.5400.10 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
trillingsdemper Geislinger réserve pour amort. vibration damper
type D63/5/8/1/ de vibration Geis- Geislinger type
linger type D63/5/8/1 D63/5/8/1
- 610.082.5700.10 1 1 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
centrifugaalfilter Glacier réserve pour filtre centrifugal filter
type GF100-3 centrifuge Glacier Glacier type
type GF100-3 GF100-3
- 610.082.5800.10 1 1 - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
smeeroliefilter Vokes réserve pour filtre à luboil filter Vokes
E238L/62982 huile de graissage E238L/62982
Vokes E238L/62982
- 610.082.5800.12 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
smeeroliefilter Vokes réserve pour filtre à luboil filter VOKES
E238L-E6362531 huile de graissage E238L/E6362531
Vokes
E238L/E6362531
- 610.082.5900.10 1 1 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
brandstoffilter Knecht réserve pour filtre à fuel filter Knecht type
type FB410/1C combustible Knecht FB410/1C
type FB410/1C
- 620.082.5700.07 - 1 1 Set dichtingen voor Jeu de joints pour Seals kit for centri-
centrifugaalfilter filtre GLACIER type fugal filter GLACIER
GLACIER type GF200-11 GF200-11 type GF200-11
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Dichting- & Wisselstukkenset Sect.DX.082-Ex.13
Jeu de joints et de pièces de réserve
Gaskets- and maintenance set Page 4
- 620.082.6100.01 - 1 1 Wisselstukkenset voor Jeu de pièces de Spare parts set for
voorsmerings-voorver- rechange module de prelubricating-
warmingsmodule prégraissage-pré- preheating module
(waterpomp 1401 met chauffage (pompe à (waterpump 1401
pakkingen) eau 1401 avec joint with packing ring)
d’étanchéité)
- 620.082.6100.02 - 1 1 Wisselstukkenset voor Jeu de pièces de Spare parts set for
voorsmerings-voorver- rechange module de prelubricating-pre-
warmingsmodule prégraissage-pré- heating module
(waterpomp 1401 met chauffage (pompe à (waterpump with
mechanische eau 1401 avec joint mechanical seal)
asafdichting) mécanique)
- 610.082.6200.13 1 1 1 Repair kit voor Jeu pièces de ré- Maintenance set for
drukreduceerklep serve pour dé- pressure reducing
tendeur de pression
(1) Enkel voor DX-motor (2) Enkel voor DXS(C)-motor (3) Enkel voor DXC-motor
Seulement pour moteur DX Seulement pour moteur DXS(C) Seulement pour moteur DXC
Only for DX-engine Only for DXS(C)-engine Only for DXC-engine
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Dichting- & Wisselstukkenset Sect.DX.082-Ex.15
Jeu de joints et de pièces de réserve
Gaskets- and maintenance set Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
-(1) 610.082.1100.10 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop d’une culasse of a cylinder head
-(1) 610.082.1100.12 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop d’une culasse of a cylinder head
-(1) 610.082.1200.10 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop en en d’une culasse et of cylinder head and
cilindervoering d’une chemise liner
-(1) 610.082.1200.12 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop en en d’une culasse et of cylinder head and
cilindervoering d’une chemise liner
-(2) 610.082.1300.10 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop d’une culasse of a cylinder head
-(2) 610.082.1300.12 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop d’une culasse of a cylinder head
-(2) 610.082.1400.10 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop en een d’une culasse et of cylinder head and
cilindervoering d’une chemise liner
-(2) 610.082.1400.12 1 1 1 Stel dichtingen nodig na Jeu de joints nécess. Set of gaskets
demontage van een lors du démontage required for overhaul
cilinderkop en een d’une culasse et of cylinder head and
cilindervoering d’une chemise liner
-(2) 610.082.2100.12 1 - - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo- turbo charger BBC
VTR160-uitvoering W3PS compresseur BBC type VTR160 -
type VTR160 - execution W3PS
exécution W3PS
-(2) 610.082.2100.13 1 - - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo- turbo charger BBC
VTR160 - uitvoering compresseur BBC type VTR160 -
W3P7S type VTR160 - execution W3P7S
exécution W3P7S
-(2) 610.082.2200.12 - 1 - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo turbo charger BBC
VTR200 - uitvoering compresseur BBC type VTR200 -
W3PS type VTR200 - execution W3PS
exécution W3PS
-(2) 610.082.2200.13 - 1 - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo- turbo charger BBC
VTR200 - uitvoering compresseur BBC type VTR200 -
AW3PR type VTR200 - execution AW3PR
exécution AW3PR
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Dichting- & Wisselstukkenset Sect.DX.082-Ex.15
Jeu de joints et de pièces de réserve
Gaskets- and maintenance set Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
-(3) 610.082.2300.12 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo- turbo charger BBC
VTR250 - uitvoering compresseur BBC type VTR250
W3PS type VTR250 - execution W3PS
exéc.W3PS
-(3) 610.082.2300.13 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
turbo-oplader BBC type réserve pour turbo- turbo-charger BBC
VTR250 - uitvoering compresseur BBC type VTR250 -
AW3PR type VTR250 - execution W3PR
exécution AW3PR
610.082.2400.13 - 1 - Wisselstukken voor turbo Jeu de pièces de Spare parts for turbo
VB type PDH 25 ZV rechange VB charger VB
Type PDH 25 ZV Type PDH 25 ZV
610.082.2500.13 - - 1 Wisselstukken voor turbo Jeu de pièces de Spare parts for turbo
VB type PDH 35 ZV rechange VB charger VB
Type PDH 35 ZV Type PDH 35 ZV
-(3) 610.082.3100.10 1 - - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R - réserve pour air cooler L&R -
waterzijde réfrig.d’air L&R - water side
côté eau
-(3) 610.082.3200.10 1 - - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R – réserve pour air cooler L&R - air
luchtzijde réfrig.d’air L&R - side
côté air
-(3) 610.082.3300.10 - 1 - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R en GEA réserve pour air cooler L&R and
– waterzijde réfrig.d’air L&R et GEA - water side
GEA - côté eau
-(3) 610.082.3400.10 - 1 - Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R en GEA - réserve pour air cooler L&R and
luchtzijde réfrig.d’air L&R et GEA - air side
GEA - côté air
-(3) 610.082.3500.10 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R - réserve pour air cooler L&R -
waterzijde réfrig.d’air L&R - water side
côté eau
-(3) 620.082.3600.10 - - 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
luchtkoeler L&R - réserve pour air cooler L&R - air
luchtzijde réfrig.d’air L&R - side
côté air
- 610.082.4100.10 1 1 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
oliekoeler Gerberich réserve pour réfrig. oil cooler Gerberich
type MOK-B7-B9 d’huile Gerberich type MOK-B7-B9
type MOK-B7-B9
- 610.082.4200.10 - 1 1 Onderhoudsset voor Jeu de pièces de Maintenance set for
oliekoeler Gerberich type réserve pour réfrig. oil cooler Gerberich
MOK-C6-C7 d’huile Gerberich type MOK-C6-C7
type MOK-C6-C7
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Dichting- & Wisselstukkenset Sect.DX.082-Ex.15
Jeu de joints et de pièces de réserve
Gaskets- and maintenance set Page 3
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Dichting- & Wisselstukkenset Sect.DX.082-Ex.15
Jeu de joints et de pièces de réserve
Gaskets- and maintenance set Page 4
(1) Enkel voor DX-motor (2) Enkel voor DXS(C)-motor (3) Enkel voor DXC-motor
Seulement pour moteur DX Seulement pour moteur DXS(C) Seulement pour moteur DXC
Only for DX-engine Only for DXS(C)-engine Only for DXC-engine
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Standaard gereedschappen Sect.DX.083-Exec.12
Outillage standard
Standard tools Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng
3c 6c 8c
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Speciale gereedschappen Sect.DX.084-Exec.11
Outillages spécial
Special tools Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
610.084.1100.10 1 1 1 Gereedschap voor Outillage pour
Tool for mounting
montage en demontage montage et
and dismounting of
cilindervoering démontage fourreau
cylinder liner
610.084.1200.10 1 1 1 Gereedschap voor Outillage pour
Tool for mounting
montage zuiger met montage piston et
piston with piston
zuigerveren in cilinder- segments dans
rings in cylinder
voering fourreau
liner
610.084.1300.10 1 1 1 Momentsleutel met Clé dynamométrique
Torque wrench with
doppen voor aanhalen avec douilles pour
sockets for
moeren en cilinderkop serrer écrous culasse
tightening nuts
en korte trekankers et tirants courts
cylinder head and
short tie-rods
610.084.1500.10 1 1 1 Gereedschap voor Outillage pour mon- Tool for mounting
montage en demontage tage et démontage and dismounting
hoofdlagers paliers de ligne main bearings
610.084.1600.10 1 1 1 Gereedschap voor Outillage pour mon- Tool for mounting
montage en demontage tage et démontage and dismounting
lagerbus kleine kop buselure pied de bielle small end bush
drijfstang connecting rod
613.084.1900.10 1 - - Gereedschap voor Outillage test Tool for test
drukproefkontrole hydraulique du bloc pressure cylinder
cilinderblok cylindre block
616.084.1900.10 - 1 - Gereedschap voor Outillage test Tool for test
drukproefkontrole hydraulique du bloc pressure cylinder
cilinderblok cylindre block
618.084.1900.10 - - 1 Gereedschap voor Outillage test Tool for test
drukproefkontrole hydraulique du bloc pressure cylinder
cilinderblok cylindre block
610.084.2100.10 1 1 1 Gereedschap voor Outillage test Tool for test
drukproefkontrole hydraulique de la pressure cylinder
cilinderkop culasse head
610.084.2200.10 1 1 1 Gereedschap voor Outillage pour re- Tool for recutting
verbeteren klepzitting toucher siège soupape valve seat
610.084.2300.10 1 1 1 Gereedschap voor Outillage pour mon- Tool for mounting
monteren klepzitting tage siège soupape valve seat
610.084.3200.10 - 1 1 Gereedschap voor op- Outillage pour Tool for lifting
heffen cilinderblok soulever bloc cylindre cylinder block
610.084.3500.10 1 1 - Gereedschap voor Outillage pour mon- Tool for mounting
montage en demontage tage et démontage and dismounting
trillingsdemper 24” amortisseur de vibration damper
vibration 24” 24”
610.084.3600.10 - - 1 Gereedschap voor Outillage pour mon- Tool for mounting
montage en demontage tage et démontage and dismounting
trillingsdemper amortisseur de vibration damper
Geislinger D56/7 en vibration Geislinger Geislinger D56/7
D63/5/8/1 D56/7 et D63/5/8/1 and D63/5/8/1
610.084.3700.10 - - 1 Gereedschap voor Outillage pour mon- Tool for mounting
montage en demontage tage et démontage and dismounting
trillingsdemper amortisseur de vibration damper
Geislinger D56/6 en vibration Geislinger Geislinger D56/6
D63/5/7/1 D56/6 et D63/5/7/1 and D63/5/7/1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Speciale gereedschappen Sect.DX.084-Exec.11
Outillages spécial
Special tools Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
610.084.3800.10 - - 1 Gereedschap voor Outillage pour mon- Tool for mounting
montage en demontage tage et démontage and dismounting
trillingsdemper amortisseur de vibration damper
Geislinger D56/6 en vibration Geislinger Geislinger D56/6
D56/7 D56/6 et D56/7 and D56/7
610.084.4100.10 1 1 1 Gereedschap voor af- Outillage pour Tool for extracting
trekken tandwiel krukas démontage engrenage gearwheel
vilebrequin crankshaft
610.084.4200.10 1 1 1 Sleutel voor moer twee- Clé pour écrou Spanner for nut
delig tandwiel krukas engrenage en 2 gearwheel
pièces vilebrequin crankshaft
610.084.4300.10 1 1 1 Gereedschap voor Outillage pour Tool for
demontage vertikale démontage arbres dismounting
assen pompkarter verticales du carter vertical shafts
des pompes pump casing
610.084.4400.10 1 1 1 Gereedschap voor Outillage pour démon- Tool for
demontage konisch tage pignon conique dismounting bevel
tandwiel Woodward du régulateur gear Woodward
regelaar Woodward governor
610.084.5100.10 1 1 1 Leiding voor testen Tuyau d‟essais Piping for tests
alarmdrukschakelaar manostat d‟alarme alarm pressoswitch
610.084.5200.10 1 1 1 Leiding voor testen Tuyau d‟essais Piping for tests
stopdrukschakelaar manostat de stop stop pressoswitch
610.084.6100.11 1 - - Gereedschapset voor Jeu d‟outillage pour Tool et for turbo
turbo-oplader VTR160 turbo-compresseur charger VTR160
VTR160
610.084.6200.11 - 1 - Gereedschapset voor Jeu d‟outillage pour Tool set for turbo
turbo-oplader VTR200 turbo-compresseur charger VTR200
VTR200
610.084.6300.11 - - 1 Gereedschapset voor Jeu d‟outillage pour Tool set for turbo
turbo-oplader VTR250 turbo-compresseur charger VTR250
VTR250
610.084.6400.11 - 1 - Gereedschapset voor Jeu d„outillage pour Tool set for turbo
turbo oplader PDH25ZV turbo-compresseur charger PDH25ZV
PDH25ZV
610.084.6500.11 - - 1 Gereedschapset voor Jeu d‟outillage pour Tool set for turbo
turbo oplader PDH35ZV turbo-compresseur charger PDH35ZV
PDH35ZV
610.084.6900.10 1 1 1 Verstuivertestpomp Pompe de tarage à Nozzle test pump
main
620.084.9001.02 1 1 1 Piekdrukmeter Indicateur de pression Peak pressure
de pointe indicator
610.084.9002.10 1 1 1 Draagbare snelheids- Tachymètre portatif Portable
meter tachometer
620.084.9003.02 1 1 1 Deflexiemeter Comparateur Deflexion gauge
610.084.9004.10 1 1 1 Zuigerveertang Pince à segments Piston ring opener
610.084.9005.10 4 4 4 Ankerbout Boulon de fondation Foundation bolt
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Speciale gereedschappen Sect.DX.084-Exec.11
Outillages spécial
Special tools Page 3
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
610.084.9006.10 1 1 1 Stempel voor montage Tampon pour mon- Stamp for moun-
en demontage tage et démontage ting and dismoun-
klepgeleiding guide de soupape ting valve guide
610.084.9007.10 1 1 1 Tussenring voor Douille interméd.pour Intermed.ring for
montage klepgeleiding montage guide de mounting valve
soupape guide
610.084.9008.10 1 1 1 Stempel voor Tampon pour Stamp for
demontage lagerbus démontage buselure dismounting bush
kleppentuimelaar du culbuteur rocker lever
610.084.9009.10 1 1 1 Stempel voor inpersen Tampon pour buselure Stamp for
lagerbus oliepomp (nr.2 pompe à huile (n°2 - mounting bush oil
- DX - uitv.10/11-S30) DX - exéc.10/11-S30) pump (n°2 - DX -
ex.10/11-S30)
610.084.9010.10 1 1 1 Stempel voor inpersen Tampon pour monter Stamp for
lagerbus oliepomp buselure pompe à mounting bush oil
(nr.4,5 - DX - uitv.10/11- huile (n°4,5 - DX - pump (n°4,5 - DX -
S30) exéc.10/11 - S30) exec.10/11 - S30)
610.084.9011.10 1 1 1 Gereedschap voor Outillage pour Tool for
demontage klepzitting démontage siège dismounting valve
persluchtfles soupape réservoir seat compressed
d‟air comprimé air receiver
100.201.020.000 4 4 4 Zeskantmoer M20 Ecrou hexagonal M20 Hexagon nut M20
100.230.020.000 4 4 4 Sluitring Rondelle Washer
610.084.9020.11 1 1 1 Lubricoat 100 Lubricoat 100 Lubricoat 100
grease grease grease
610.084.9021.11 1 1 1 Doos 5kg Email-Levis Boîte 5kg Email-Levis Box 5kg Email-Levis
“Finition Geokote W” “Finition Geokote W” “Finition Geokote W”
Groene tint RAL 6011 coul. verte RAL6011 Green color
RAL6011
100.920.019.001 1 1 1 Borgringtang voor Pince pour circlips Plier for retaining ring
assen A19 (extérieur) - A19 for shafts straight tips
A19
100.922.040.001 1 1 1 Borgringtang voor Pince pour circlips Plier for retaining
boring C40 (intérieur) - C40 ring for bores - C40
620.084.6700.01 - 1 1 Kontrole- en vul- Appareil de contrôle et Control and fill
apparaat de remplissage equipment
620.084.6800.01 - 1 1 Draagbaar stikstof- Bouteille de nitrogene Portable nitrogen
vulstation portable bottle
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC.
Trede op motor Sect.DX.089-Exec.11
Marche-pied sur moteur
Thread-board on engine Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
3c 6c 8c
1 613.089.1100.11 1 1 1 Trede Marche-pied Thread-board
1 616.089.1100.11 - 1 1 Trede Marche-pied Thread-board
1 618.089.1100.11 - - 1 Trede Marche-pied Thread-board
2 100.102.010.030 7 14 16 Vijs Vis Screw
3 100.161.010.025 2 4 8 Tapeind Goujon Stud
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC
Hulpsmeerolietank 440L Sect.DX.133-Exec.10
Réservoir auxiliaire d’huile 440L
Auxiliary oil tank 440L Page 1
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.
Voorverwarmingsmodule Sect.DX.137-Exec.15
Module de préchauffage
Preheating module Page 1
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC .
Voorverwarmingsmodule Sect.DX.137-Exec.15
Module de préchauffage
Preheating module Page 2
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without prior consent of ABC .
Brandstoffilter / waterafscheider SEPAR Sect. DX.151-Exec.10
met alarmeringssysteem 11
Filtre de combustible / séparateur d'eau
SEPAR avec système d'alarme Page 0
Fuel filter / water separator SEPAR with
signaling system
DX & DZ
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC
Brandstoffilter / waterafscheider SEPAR Sect. DX.151-Exec.10
met alarmeringssysteem 11
Filtre de combustible / séparateur d'eau
SEPAR avec système d'alarme Page 1
Fuel filter / water separator SEPAR with
signaling system
DX & DZ
aant/mot.
Fig. CODE quant./mot.
BENAMING DESIGNATION DESCRIPTION
nr. number/eng.
ABC owns the copyright of this document. It shall not be copied or disclosed without the prior consent of ABC.