Vous êtes sur la page 1sur 100

SOUS LA DIRECTION DE

J.-C. PELLAT

2de

Cahier 1 re

de grammaire
Une page, une notion, un schéma • des exercices classés
par difficulté • des corrigés pour travailler en autonomie

de 500 exercices
gie de 75 sujets BAC
Terminolo TOUT LE PROGRAMME
2020 Les accords
Le verbe
La phrase complexe et les subordonnées
L’interrogation
L’expression de la négation
Le lexique

©Magnard - Vidéoprojection interdite


2 de

Cahier 1 re

de grammaire
Sous la direction de :
JEAN-CHRISTOPHE PELLAT
Professeur émérite de linguistique française
Université de Strasbourg (67)

ARIANE CARRÈRE MYRIAM DUFOUR


Professeure de Lettres Professeure de Lettres
Collège Antoine de Saint-Exupéry Collège Jean Jaurès (REP)
Vanves (92) Lomme (59)

VALENTIN RIETZ MAUD VARBÉDIAN


Professeur de Lettres Professeure de Lettres
Lycée Le Gymnase Collège Antoine de Saint-Exupéry
Lucie Berger – Jean Sturm Rosny-sous-Bois (93)
Professeur-formateur à l’INSPE
Strasbourg (67)

Cette version spécimen contient les corrigés et des conseils pour les professeurs.

Les auteurs et les éditions Magnard remercient vivement tous les enseignants ayant participé
aux études menées sur ce cahier et plus particulièrement : E. Balavoine (Toulouse, 31) ;
S. Ben Nassr (Pavant, 02) ; Y. Boublil (Paris, 75) ; A-S. de Ravinel Mornet (Saint-Dizier, 52) ;
M-A. Delalande (Montigny-le-Bretonneux, 78) ; B. Derouin (Concarneau, 29) ; S. Giordano (Cannes, 06) ;
S. Larduinat Descout (Allonnes, 72) ; A. Lauriol (Thiers, 63) ; C. Letellier (Soissons, 02) ; C. Macé (Menton, 06) ;
V. Morand (Toulon, 83) ; C. Nier (Charbonnières-les-Bains, 69) ; M. Noel (Castelsarrasin, 82) ;
E. Pinto (Paris, 75) ; E. Thomas (Laval, 53) ; M. Zaber (Saint-Maur-des-Fossés, 94).

©Magnard ­ Vidéoprojection interdite


Sommaire
LES CLASSES ET LES FONCTIONS GRAMMATICALES
1 Les classes grammaticales. . .. .. .. .. ........................................................................................... . . .2.de. ./1. .re. . 4
2 Les fonctions grammaticales. .. .. .. ........................................................................................... . . .2.de. ./1. .re. . 6
Bilan.. . .. . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .......................................................................................... . . .2.de. ./1. .re. . 8

LES ACCORDS
3 Les accords dans le groupe nominal : nom et déterminant. ..................................................... . .2. de. ./1. .re. . 10
4 Les accords dans le groupe nominal : nom et adjectif............................................................... .2. de. ./1. .re. . 11
5 Les accords entre le sujet et le verbe : nature et place du sujet................................................ . .2. de. ./1. .re. . 12
6 Les accords entre le sujet et le verbe : quelques sujets particuliers............................................ .2. de. ./1. .re. . 13
7 Les accords du participe passé avec et sans auxiliaire. ............................................................. .2. de. ./1. .re. . 14
8 Le participe passé des verbes pronominaux. .......................................................................... . .2. de. ./1. .re. . 15
Bilan.. . .. . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .......................................................................................... .2. de. ./1. .re. . 16

LE VERBE
9 Les modes et les temps. . .. .. .. .. .. .. .. ......................................................................................... . .2. de. ./1. .re. . 18
10 Les temps composés. .. .. .. .. .. .. .. .. ........................................................................................... .2. .de. /1 . . re. . 20
11 Les valeurs des temps de l’indicatif. . .................................................................................... . .2. .de. /1 . . re. . 21
12 La concordance des temps à l’indicatif. ............................................................................... . .2. . . /1 de . . re. . 22
13 La concordance des temps au subjonctif............................................................................... .2. .de. /1 . . re. . 23
14 La voix active et la voix passive... .......................................................................................... .2. . . /1 de . . re. . 24
15 La tournure pronominale... .. .. .. .. .......................................................................................... . .2. .de. /1 . . re. . 25
Bilan.. . .. . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .......................................................................................... .2. . . /1
de . . re. . 26

LA PHRASE
Les relations au sein de la phrase complexe
16 Phrase simple, phrase complexe........................................................................................... .2. de. ./1. .re. . 28
17 Juxtaposition, coordination, subordination........................................................................... .2. .de. /1 . . re. . 29
Bilan.. . .. . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .......................................................................................... .2. . . /1
de . . re. . 30

Les propositions subordonnées relatives


18 Les subordonnées relatives adjective et substantive.............................................................. .2. de. ./1. .re. . 32
19 Le pronom relatif et ses fonctions........................................................................................ . .2. .de. /1 . . re. . 34
20 La subordonnée relative et la subordonnée conjonctive........................................................ . .2. . . /1 de . . re. . 35
Bilan.. . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .......................................................................................... .2. .de. /1
. . re. . 36

Les propositions subordonnées et les relations logiques


21 Les subordonnées conjonctive et interrogative indirecte....................................................... . . . . . .1.re. . 38
22 Les subordonnées circonstancielles de temps. ....................................................................... . . . . .1.re. . 39
23 Les subordonnées circonstancielles de cause, de conséquence et de but. . ............................... . . . . .1.re. . 40
24 Les subordonnées circonstancielles de condition. ................................................................. . . . . . .1.re. . 41
25 Les subordonnées circonstancielles d’opposition et de concession........................................ . . . . . .1.re. . 42
26 Les subordonnées circonstancielles de comparaison.............................................................. . . . . .1.re. . 43
27 Les subordonnées infinitive et participiale.. ........................................................................... . . . . .1.re. . 44
Bilan.. . .. . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .......................................................................................... . . . . .1.re. . 45

L’INTERROGATION
28 L’interrogation directe totale. . .. ........................................................................................... . . . . .1.re. . 48
29 L’interrogation directe partielle. . ......................................................................................... . . . . . .1.re. . 49
30 L’interrogation indirecte.. .. .. .. .. .. .......................................................................................... . . . . .1.re. . 50
31 La pragmatique de l’interrogation........................................................................................ . . . . .1.re. . 51
Bilan.. . .. . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .......................................................................................... . . . . .1.re. . 52

2
©Magnard - Vidéoprojection interdite
L’EXPRESSION DE LA NÉGATION
32 La phrase négative.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......................................................................................... . . . . .1.re. . 54
33 La négation lexicale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................................................................................ . . . . . .1.re. . 56
34 La pragmatique de la négation. . .......................................................................................... . . . . .1.re. . 57
Bilan.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......................................................................................... . . . . .1.re. . 58

LE TEXTE ET LE DISCOURS
35 L’énonciation et la modalisation. ......................................................................................... .2. de. ./1. .re. . 60
36 L’implicite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......................................................................................... .2. .de. /1 . . re. . 62
37 Les niveaux de langue. . . . . . . . . . . . . . . . ......................................................................................... . .2. . . /1 de . . re. . 63
38 Les discours rapportés.. . . . . . . . . . . . . . . . ........................................................................................ . .2. .de. /1 . . re. . 64
Bilan.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......................................................................................... .2. . . /1
de . . re. . 66

LE LEXIQUE
39 La formation des mots (dérivation, conversion, composition)................................................ . .2. .de. /1 . . re. . 68
40 Les relations de sens entre les mots. .................................................................................... . .2. .de. /1 . . re. . 70
Bilan.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......................................................................................... .2. . . /1
de . . re. . 72

LES FIGURES DE STYLE


41 Les figures de construction.. . . . . . . . . ........................................................................................ . .2. de. ./1. .re. . 74
42 Les figures de ressemblance et de correspondance. .............................................................. . .2. .de. /1 . . re. . 75
43 Les figures d’amplification. . . . . . . . . .......................................................................................... .2. . . /1 de . . re. 76
44 Les figures d’opposition et d’atténuation............................................................................ . .2. .de. /1 . . re. . 77
Bilan.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......................................................................................... .2. . . /1
de . . re. . 78

LES OUTILS DE L’ANALYSE LITTÉRAIRE


45 Le récit.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......................................................................................... . .2. .de. /1
. . re. . 80
46 Le théâtre.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................................................................................ . .2. . . /1de . . re. . 81
47 La poésie.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......................................................................................... .2. .de. /1 . . re. . 82
48 La littérature d’idées. . . . . . . . . . . . . . . . . . .......................................................................................... .2. . . /1 de . . re. . 83

BAC : répondre à la question de grammaire


Méthode.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .......................................................................................... . . . . . . . . . 84
Sujets types. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ......................................................................................... . . . . . . . . . . 87

• Corrigés.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........................................................................................ . . . . . . . . . . 94

• Distinguer les tonalités littéraires.. .......................................................................................... . . . . . . . . . 96


• Substituer, déplacer, supprimer, ajouter pour analyser un fait de langue. .............. verso 1 de couverture
• Analyser la phrase complexe. . . . . . . . ....................................................................... verso 2 de couverture

LES + NUMÉRIQUES
● des vidéos pour réviser
● des exercices interactifs pour s’entraîner
+ d
 es sujets de BAC à donner à vos élèves
www.magnard.fr/site/117419 ● des mises en situation d’élèves pour préparer le BAC

3
©Magnard - Vidéoprojection interdite
1
Les classes et les fonctions grammaticales

Les classes grammaticales


Corrigés des exercices 1 et 2 p. 94

Les mots qui partagent des propriétés communes appartiennent à la même classe grammaticale.
Elle est indiquée sous forme d’abréviation dans le dictionnaire (adj., n., adv., prép., ...).

Les mots variables (qui varient en genre, en nombre, parfois en personne)


noms communs roman, poésie, amour, héros…
Le nom désigne des êtres,
des choses, des idées... noms propres Émile Zola, George Sand, Cosette…
(s’écrivent avec une majuscule)
articles indéfinis un, une, des
articles définis le, la, les, l’
et définis contractés du (de + le), des (de + les), au (à + le), aux (à + les)
articles partitifs du, de la, des
Le déterminant précède le nom déterminants démonstratifs ce, cet, cette, ces
dont il précise le genre
et le nombre. déterminants possessifs mon, tes, sa, notre, leur…
déterminants numéraux un, deux, cent, mille…
déterminants indéfinis tout, aucune, plusieurs, quelques…
déterminants interrogatifs quel, quelle, quels, quelles…
ou exclamatifs
L’adjectif se rapporte au nom dont il précise le sens. ravissant, tendres, fort, puissantes, vif…
pronoms personnels je, te, elle, lui, nous, leur…
pronoms possessifs le mien, la sienne, les vôtres, le leur…
Le pronom équivaut pronoms démonstratifs ce, celui-ci, celle-là, cela.…
à un groupe nominal
dont il exerce les fonctions. pronoms indéfinis tout, nul, certaines, certains…
pronoms interrogatifs qui ?, laquelle ?, lequel ?…
pronoms relatifs qui, que, quoi, dont, où, lequel, laquelle...
être, se fier, a mis, chanta, deviens,
Le verbe indique un état, une action. Il se conjugue. agira, prendrait…
Les mots invariables (qui ne changent pas d’orthographe)
là, très, bientôt…
L’adverbe se rapporte au terme qu’il modifie (adjectif, verbe…) adverbes en -ment : gentiment, terriblement...
La préposition est un mot de relation qui introduit un complément. à, dans, par, malgré, grâce à, faute de…
La conjonction relie des mots, conjonctions de coordination mais, ou, et, or, ni, car
des groupes de mots et des
propositions dans une phrase. conjonctions de subordination que, quand, comme, si, puisque…

L’interjection exprime un sentiment. ah !, aïe !, zut !, hélas !, oups !, hé ! pssst !…

1  . Classez les mots en gras selon qu’ils sont variables ou invariables.


a
b. Indiquez la sous-classe grammaticale de chaque déterminant.
On y voyait briller mille fleurs des champs, parmi lesquelles l’œil en démêlait avec
surprise quelques-unes de jardin, qui semblaient croître naturellement avec les autres.
Jean-Jacques Rousseau, Julie ou la nouvelle Héloïse, 1761.

a. Mots variables : voyait, briller, champs, lesquelles, quelques-unes, jardin, autres.


Mots invariables : parmi, en, avec, naturellement
b. « mille » : déterminant numéral ; « des » : article défini contracté ; « l’ » : article défini ; « les » : article défini.

4
©Magnard - Vidéoprojection interdite
2 Donnez la classe grammaticale précise des mots en gras.
a. Il lui raconta le rendez-vous où il avait conduit Pauline et se le reprocha. article défini/pronom personnel.
b. On dit qu’elle a un si grand succès à Paris ! verbe « avoir »/préposition.
c. Les choses se passèrent comme il l’avait prévu, et le hasard les seconda encore. article défini/
pronom personnel.
d. Elle en triompha du moins momentanément, grâce à cette éloquence du cœur
dont elle avait le don. pronom relatif/nom commun. George Sand, Pauline, 1839.

3  our chaque sous-classe de déterminant, relevez deux exemples du texte quand cela est possible.
P
Vous préciserez entre parenthèses les noms qu’ils déterminent.
La bâtisse, faite de plâtre et de planches, semblait vieille comme le monde. Elle trempait à
moitié dans la Morelle, qui arrondit à cet endroit un clair bassin. Une écluse était ménagée,
la chute tombait de quelques mètres sur la roue du moulin, qui craquait en tournant, avec
la toux asthmatique d’une fidèle servante vieillie dans la maison. Quand on conseillait
au père Merlier de la changer, il hochait la tête en disant qu’une jeune roue serait plus
paresseuse et ne connaîtrait pas si bien le travail ; et il raccommodait l’ancienne avec tout
ce qui lui tombait sous la main, des douves de tonneau, des ferrures rouillées, du zinc, du
plomb. Émile Zola, « L’Attaque du moulin », Les Soirées de Médan, 1880.
« de plâtre et de planches » : on ne peut pas employer « du » ou « des » après la préposition « de ».
Articles indéfinis : un (bassin) ; une (écluse) ; une (servante) ; une (roue) ; des (douves) ; des (ferrures).
Articles définis : la (bâtisse) ; le (monde) ; la (Morelle) ; la (chute) ; la (roue) ; la (toux) ; la (maison) ; la (tête) ;
le (travail) ; l’(ancienne roue) ; la (main).
Articles définis contractés : du (moulin) ; au (père).
Articles partitifs : du (zinc) ; du (plomb).
Déterminants indéfinis : quelques (mètres).
Déterminants démonstratifs : cet (endroit).

4 Relevez les pronoms en précisant leur classe. À qui ou à quoi renvoient-ils ?


Don salluste. – Oh ! Je me vengerai, Gudiel ! Tu m’entends ?
Toi dont je suis l’élève, et qui depuis vingt ans
M’as aidé, m’as servi dans les choses passées,
Tu sais bien jusqu’où vont dans l’ombre mes pensées,
Comme un bon architecte, au coup d’œil exercé,
Connaît la profondeur du puits qu’il a creusé. Victor Hugo, Ruy Blas, I, 1, 1839.

Pronoms personnels : je, me, m’ (Don Salluste) ; tu, Toi (Gudiel) ; il (un bon architecte).
Pronoms relatifs : dont (toi) ; qui (toi) ; qu’ (puits).

5 Donnez la classe grammaticale précise des mots en gras.


Annette. – Moi je trouve qu’on se sent bien. On se sent mieux je trouve (flottement)…
On se sent tranquilles, non ? … Les hommes sont tellement accrochés à leurs
accessoires…Ça les diminue… Ça leur enlève toute autorité… Un homme doit être libre
de ses mains… Je trouve. Même une mallette, ça me gêne. Un jour un homme m’a plu et
puis je l’ai vu avec un sac rectangulaire en bandoulière, un sac en bandoulière d’homme,
mais enfin c’était fini. Le sac en bandoulière c’est ce qu’il y a de pire. Un homme doit
donner l’impression d’être seul… Je trouve… Je veux dire de pouvoir être seul…
Yasmina Reza, Le Dieu du carnage, © Éditions Albin Michel et Yasmina Reza, 2007.

« sent » : verbe ; « flottement » : nom commun ; « se » : pronom réfléchi ; « les » (« hommes ») : article défini ;
« tellement » : adverbe ; « à » : préposition ; « leurs » : déterminant possessif ; « les » (« diminue ») : pronom
personnel ; « leur » : pronom personnel ; « l’ » (« ai vu ») : pronom personnel ; « ce » : pronom démonstratif ;
« a » : verbe ; « l’(impression) : article défini.
Cet exercice permet de travailler les formes homonymiques.
5
©Magnard - Vidéoprojection interdite
2
Les classes et les fonctions grammaticales

Les fonctions grammaticales


Corrigé de l‘exercice 6 p. 94

On appelle fonction grammaticale le rôle que joue un mot ou un ensemble de mots dans une phrase.

L’épithète (adjectif ou GN) est directement liée au nom La Pléiade : un célèbre courant littéraire
qu’elle précède ou qu’elle suit.
Fonctions Le complément du nom (CDN), introduit par une un groupe de sept poètes
liées au nom préposition, complète le nom qu’il suit.
(expansions Le complément de l’antécédent : proposition les œuvres latines et grecques qu’on
du nom) subordonnée relative qui complète le nom qu’elle suit. redécouvre
L’apposition est séparée du nom ou groupe nominal Dante et Pétrarque, poètes italiens
qu’elle précise par une virgule. du XIVe siècle

liée à l’adjectif Le complément de l’adjectif ajoute une précision Êtes-vous capable de nommer ces poètes ?
à un adjectif.
Le sujet : Le nom Pléiade vient d’une constellation
• commande l’accord du verbe ; d’étoiles.
• répond à la question qui/qu’est-ce qui + verbe ?
L’attribut du sujet est relié au sujet par un verbe d’état Ces poètes sont humanistes.
ou attributif (être, paraître, sembler, passer pour...).
Le complément d’objet direct (COD) : Ils emploient des métaphores et des allégories.
• complète un verbe transitif direct ; Les poètes forment une Brigade.
• répond à la question qui/qu’est-ce que + sujet + verbe ?
liées au verbe
L’attribut du COD est relié au COD des verbes comme Du Bellay juge son voyage à Rome décevant.
appeler, déclarer, nommer, juger…
Le complément d’objet indirect (COI) : La Pléiade contribue à l’enrichissement
• complète un verbe transitif indirect ; de la langue française.
• répond à la question à/de qui/quoi + sujet + verbe ?
Le complément d’agent : La Brigade des poètes est renommée « Pléiade »
• est introduit par par ou de ; par Ronsard.
• complète un verbe à la voix passive.
Le complément circonstanciel (CC) : En août 1539, par un édit du roi, à Villers
• est supprimable et déplaçable ; Cotterêts, le français devient langue officielle.
liées à la phrase • précise le temps, le lieu, le but, la manière…
L’apostrophe sert à interpeller quelqu’un « Adieu, belle Cassandre, et vous, belle Marie »
ou quelque chose. (Ronsard)

6 Associez les éléments soulignés à leur fonction grammaticale.


De quel soleil, Diane, empruntes-tu tes traits, • • CDN
La flamme, la clarté de ta face divine ? • • sujet
Le haut Amour, grand feu du monde où il domine, • • apposition
Luit sur toi, puis sur nous luire ainsi tu te fais. • • apostrophe
Étienne Jodelle, « De quel soleil, Diane, empruntes-tu tes traits », Les Amours, 1574 (œuvre posthume).

7 Classez les mots soulignés selon leur fonction.


Il tombait une pluie torrentielle ; on était brouillés et noyés et bousculés par l’inondation […].
Par les vitres embuées, on les voit bondés d’un nuage compact d’hommes casqués.
Les talus sont renversés ou bouleversés par les obus.
Ce que je vais le trouver fier, le vieux, quand je retournerai là-bas, après la guerre !
Henri Barbusse, Le Feu, 1916.

Compléments circonstanciels : par les vitres embuées ; après la guerre.


Compléments d’agent : par l’inondation ; par les obus.
Attributs du COD : bondés d’un nuage compact d’hommes casqués ; fier.
6
©Magnard - Vidéoprojection interdite
8 Donnez la fonction des éléments soulignés. Précisez le nom complété.
Chacun de nous se fait donc simplement une illusion du monde, illusion poétique,
sentimentale, joyeuse, mélancolique, sale ou lugubre suivant sa nature. Et l’écrivain n’a
d’autre mission que de reproduire fidèlement cette illusion avec tous les procédés d’art
qu’il a appris et dont il peut disposer. Guy de Maupassant, « Le Roman », préface de Pierre et Jean, 1888.
« du monde » : complément du nom « illusion » ; « illusion poétique » : apposition à « illusion » ;
« mélancolique » : épithète d’« illusion » ; « d’art » : complément du nom de « procédés » ; « qu’il a appris »
et « dont il peut disposer » : propositions subordonnées relatives compléments de l’antécédent « procédés ».

9 Indiquez la fonction grammaticale de chaque élément souligné.


a. Guernesey, gracieuse d’un côté, est de l’autre terrible.
apposition ; attribut du sujet.
b. Li-Hou est une petite île tout à côté, déserte, accessible à mer basse.
sujet de « est » ; épithète de « île » ; complément de l’adjectif « accessible ».
c. La baie de Cancale, tout proche, est le point du monde où les marées marnent le plus.
complément du nom « baie » ; apposition ; complément du nom « point » ;
proposition subordonnée relative complément de l’antécédent « monde».
Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1837.

10 Donnez la fonction grammaticale de chaque élément souligné


Je jetai un regard de côté, et je vis qu’Edmée riait sous son éventail ; elle s’amusait du
bavardage de cette vieille fille, qui passait pour avoir de l’esprit et à qui on laissait le droit
de tout dire. Je fus très blessé de voir que ma cousine se moquait de moi.
George Sand, Mauprat, 1837.

COD de « jetai » ; sujet de «riait » ; COI de « s’amusait » ; sujet de « passait » ; attribut du sujet ;

COD de « laissait » ; attribut du sujet ; COI de « se moquait ».

11 a. Quelle est la fonction du mot souligné ? Justifiez votre réponse. b. Quel est le sujet du verbe
en gras ? c. Dans la dernière phrase, relevez un complément de l’adjectif.
La Caroline nous faisait un bout de conduite, en marchant à côté de nos vélos, un bon
kilomètre par beau temps. Puis on la voyait minuscule entre les colzas. Je savais que
cette femme de quatre-vingts ans, pleine de corsages et de jupes même au plus fort de la
canicule, n’avait besoin ni de pitié ni de protection. Pas plus que la tante Élise, tanguante
de graisse mais vive. Annie Ernaux, La Femme gelée, © Éditions Gallimard, 1981.

a. « minuscule » est attribut du COD car il est relié au pronom « la », COD du verbe « voyait ».
b. Le sujet de « avait » est « cette femme de quatre-vingts ans […], au plus fort de la canicule ».
c. « de graisse » est complément de l’adjectif « tanguante ».

12 I ndiquez la fonction grammaticale des éléments soulignés.


Pour les pronoms, précisez le groupe nominal qu’ils reprennent.
Sur ce sentiment inconnu dont l’ennui, la douceur m’obsèdent, j’hésite à apposer le nom,
le beau nom grave de tristesse. C’est un sentiment si complet, si égoïste que j’en ai presque
honte alors que la tristesse m’a toujours paru honorable. Je ne la connaissais pas, elle, mais
l’ennui, le regret, plus rarement le remords. Aujourd’hui, quelque chose se replie sur moi
comme une soie, énervante et douce, et me sépare des autres.
Françoise Sagan, Bonjour tristesse, © Julliard, 1954, © Éditions Stock pour les droits numériques.

« l’ennui, la douceur » : sujet du verbe « obsèdent » ; « en » : COI de la locution verbale « ai honte »,


reprend « un sentiment si complet, si égoïste » ; « la » : COD du verbe « connaissais », reprend « la tristesse » ;
« l’ennui, le regret, plus rarement le remords » : COD du verbe « connaissais » ; « aujourd’hui » : CC de temps ;
« comme une soie, énervante et douce » : CC de comparaison.
7
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan Les classes et les fonctions
grammaticales exercices interactifs
www.lienmini.fr/grev-010

13 Ces affirmations sont-elles exactes ? OUI NON 17  . Soulignez trois conjonctions de


a
subordination différentes. b. Précisez à quelle
a. Une classe grammaticale rassemble
classe appartient chaque mot en italique.
des mots qui ont des propriétés communes.
c. Donnez la classe de tout dans la première
b. Les pronoms se placent toujours
et la dernière strophe. Justifiez.
devant le verbe.
c. Un mot peut appartenir Si j’allais au noir cimetière,
à plusieurs classes grammaticales. Frères, jetez sur votre sœur,
d. Tous les mots sont variables. Comme une espérance dernière,
De rouges œillets tout en fleur.
14 Ces affirmations sont-elles exactes ? OUI NON Dans les derniers temps de l’Empire,
a. La fonction grammaticale d’un mot Lorsque le peuple s’éveillait,
est toujours la même. Rouge œillet, ce fut ton sourire
b. Une même fonction grammaticale Qui nous dit que tout renaissait.
peut être occupée par des mots de natures
Aujourd’hui va fleurir dans l’ombre
différentes.
Des noires et tristes prisons.
c. Dans une phrase passive, le complément
d’agent est introduit par une préposition. Va fleurir près du captif sombre,
Et dis-lui bien que nous l’aimons.
15  . Relevez les mots invariables et précisez
a Dis-lui que par le temps rapide
leur classe. b. Relevez cinq mots variables Tout appartient à l’avenir ;
de classes différentes.
Que le vainqueur au front livide
Achille. – Vous, mourir ! Ah ! Cessez de tenir Plus que le vaincu peut mourir.
[ce langage. Louise Michel, « Les Œillets rouges », 1871.
Songez-vous quel serment vous et moi nous
[engage ? b. « au » : article défini contracté, « sur » : préposition,
Songez-vous, pour trancher d’inutiles discours, « dernière » : adjectif, « ce » : pronom démonstratif,
Que le bonheur d’Achille est fondé sur vos « sourire » : nom, « et » : conjonction de coordination,
[jours ?
« bien » : adverbe, « mourir » : verbe.
Jean Racine, Iphigénie, V, 2, 1674.
c. Dans la 1re strophe, « tout » est un adverbe
a. « Ah » : interjection ; « de », « pour », « sur » :
(= « complètement ») tandis que dans la dernière,
prépositions ; « que » : conjonction de subordination ;
c’est un pronom indéfini que l’on peut remplacer
« et » : conjonction de coordination.
par un autre pronom.
b. « vous » : pronom personnel ; « mourir » : verbe ;
18 Pour chaque phrase, précisez la fonction
« serment » : nom commun ; « inutiles » : adjectif ; des mots ou groupes de mots soulignés.
« vos » : déterminant possessif. a. Le château de Saché a inspiré Balzac.
complément du nom « château » ; COD du verbe
« a inspiré ».
16 Analysez la fonction des adjectifs de ce texte.
b. Il y a une petite chambre qui lui est réservée.
Æmilie. – Je veux et ne veux pas, je m’emporte
[et je n’ose ; épithète du nom « chambre » ;
Et mon devoir confus, languissant, étonné, proposition subordonnée relative
Cède aux rébellions de mon cœur mutiné.
complément de l’antécédent « chambre ».
Pierre Corneille, Cinna, I, 2, 1641.
c. Elle est agréable et il la trouve calme.
« confus », « languissant » et « étonné » occupent attribut du sujet « elle » ; attribut du COD « la ».
la fonction d’épithète du nom « devoir ». « mutiné » d. Cet endroit inspire à l’auteur Le Lys dans la vallée.
occupe la fonction épithète du nom « cœur » sujet du verbe « inspire » ; COI du verbe « inspire ».

8
©Magnard - Vidéoprojection interdite
19  onnez la fonction des mots ou groupes
D 21 Donnez la classe et la fonction des mots
de mots soulignés. en gras.
Prenez garde, mes fils, côtoyez moins le bord, a. Béranger. – Tout de même, nous avons notre
Suivez le fond de la rivière ; morale à nous que je juge incompatible avec celle
Craignez la ligne meurtrière, des animaux.
Ou l’épervier plus dangereux encor. « incompatible » : adjectif, attribut du COD « que »
C’est ainsi que parloit une carpe de Seine
mis pour « notre morale »
À de jeunes poissons qui l’écoutoient à peine.
C’était au mois d’avril : les neiges, les glaçons, b. Béranger. – Nous avons une philosophie, un
Fondus par les zéphirs, descendaient des système de valeurs irremplaçable…
[montagnes. « philosophie » : nom commun, COD de « avons »
Jean-Pierre Claris de Florian, « La Carpe et les Carpillons »,
Œuvres complètes, 1793.
c. Jean. – L’humanisme est périmé ! Vous êtes un
« mes fils » : apostrophe ; « de la rivière » : complément vieux sentimental ridicule.
du nom « le fond » ; « la ligne meurtrière » complément « l’humanisme » : groupe nominal, sujet de « est » ;
« vieux » : adjectif, épithète de « sentimental »
d’objet direct de « Craignez » ; « dangereux » : épithète
d. Jean. – Vous me racontez des bêtises.
de « épervier » ; « une carpe de Seine » : sujet de
« me » : pronom personnel, COI de « racontez »
« parloit » ; « qui l’écoutaient à peine » : proposition e. Béranger. – Je suis étonné de vous entendre dire
cela, mon cher Jean ! Perdez-vous la tête ?
subordonnée relative complément de l’antécédent
« cela » : pronom indéfini, COD de « dire » ;
« poissons » ; « les neiges, les glaçons » : sujet de
« vous » : pronom personnel, sujet de « Perdez ».
« descendaient » ; « par les zéphirs » : complément

d’agent de « fondus ». Eugène Ionesco, Rhinocéros, © Éditions Gallimard, 1959.

22  . Relevez les appositions dans cet extrait.


a
b. Donnez la fonction de chacune
20  . Donnez la classe des mots en gras.
a des expansions du nom récit .
b. Précisez la sous-classe de tous
les déterminants. Et leur vie à toutes trois, âpre et sombre,
frugale et méritante, lui paraissait soudain
Ô prompt à croire et tardif à savoir
libre et désirable à côté de la vie de Sony, petit
Le vrai, qui tant clairement se peut voir,
captif choyé.
A votre cœur reçu telle pensée
Qu’à tout jamais j’en demeure offensée ? Leur mère, avide de nouvelles, accueillit le
Est-il entré dans votre entendement, récit précautionneux que lui firent les deux
Que dans mon cœur y ait un autre amant ? sœurs de leurs observations dans un silence
Hélas ! mon Dieu, avez-vous bien pu croire accablé.
Qu’autre que vous puisse être en ma mémoire ? Marie Ndiaye, Trois Femmes puissantes,
© Éditions Gallimard, 2009.
Marguerite de Navarre (1492-1549),
« Ô prompt à croire et tardif à savoir ». a. « âpre et sombre, frugale et méritante » est

a. « prompt », « tardif » : adjectifs ; « clairement », l’apposition du GN « leur vie à toutes trois » ;

« jamais » : adverbes ; « demeure » : verbe ; « petit captif choyé » est l’apposition du nom « Sony » ;

« entendement » : nom ; « hélas » : interjection ; « en » : « avide de nouvelles » est l’apposition du GN

préposition. « Leur mère ».

b. « le » : article défini ; « votre », « mon », « ma » : b. « précautionneux » est épithète, « que lui firent

déterminants possessifs ; « un » : article indéfini ; les deux sœurs » est complément de l’antécédent

« telle », « autre » : déterminants indéfinis. et «de leurs observations » est complément du nom
« récit ».

9
©Magnard - Vidéoprojection interdite
3
Les accords

Les accords dans le groupe nominal :


nom et déterminant Corrigé de l’exercice 1 p. 94

Dans le groupe nominal, le déterminant s’accorde en genre et en nombre avec le nom.


ce roman/cet essai, la poésie, des discours, quelles comédiennes !
Certains déterminants indéfinis ont des usages particuliers :
1. Aucun, aucune indiquent une quantité nulle ; chaque désigne plusieurs éléments envisagés individuellement.
Ils varient en genre mais jamais en nombre.
2. Quelque, quelques nʼont pas le même sens au singulier (n’importe lequel) et au pluriel (plusieurs).
3. Tout, toute peuvent être employés comme déterminants au sens de chaque, n’importe quel/quelle (toujours au singulier).
4. Tout (au singulier ou au pluriel) peut aussi être employé comme prédéterminant devant un autre déterminant,
au sens de la totalité de.
Remarque : ne pas confondre avec l’adverbe tout (= très), parfois placé, dans le groupe nominal, devant un adjectif.
1 . Aucun texte, aucune œuvre, chaque mot, chaque phrase.
2. Lire les romans de quelque inconnu (= d’un inconnu). Lire quelques romans de Zola (= plusieurs romans de Zola).
3. Tout romancier, toute romancière.
4. Tout le poème, toute la section, tous les vers, toutes les strophes
≠ un tout petit poème en prose = un très petit poème en prose.
adv.
Les déterminants numéraux sont invariables, sauf vingt et cent qui prennent un -s s’ils sont multipliés par un autre nombre.
Le -s disparaît si vingt et cent sont suivis d’un autre nombre.
cent lettres, quatre cents lettres, quatre cent deux lettres,
vingt chapitres, quatre-vingts chapitres, quatre-vingt-trois chapitres, mille lignes, deux mille lignes.

1 Accordez les déterminants. Vous pouvez vous aider d’un dictionnaire.


(tout) tout oxymore • (aucun) aucune épithète • (aucun) aucun aparté • (le) le soliloque •
(un) une satire • (ce) cet éloge • (tout) toute épigramme • (différent) différentes
ellipses • (un) une analepse • (divers) diverses odes • (quel) quel abîme ! • (tel) tels abysses •
(un) une apostrophe • (aucun) aucun éloge • (quel) quelle échappatoire ! • (tel) tel hémisphère •
(certain) certains entractes • (le) la prolepse

2 Accordez les déterminants soulignés si nécessaire.


a. Don Rodigue. – Nous partîmes cinq cents ; mais par un prompt renfort
Nous nous vîmes trois mille en arrivant au port. (P. Corneille)
b. «Trois cents francs à la nourrice, cinquante francs pour ton voyage et ta dépense, ça fait
trois cent cinquante. » (É. Zola)

3  Précisez la nature des déterminants entre parenthèses et accordez-les si nécessaire.

(Aucun) Aucun souci n’avait ridé (leur) leur front, (aucun) aucune
intempérance n’avait corrompu (leur) leur sang, (aucune) aucune passion
malheureuse n’avait dépravé (leur) leur cœur : (le) l’amour, (le) l’innocence,
(le) la piété, développaient (chaque) chaque jour la beauté de (leur) leur âme
en grâces ineffables, dans (leur) leurs traits, (leur) leurs attitudes et (leur) leurs
mouvements. Au matin de (le) la Vie, ils en avaient (tout) toute (le) la fraîcheur.
Bernardin de Saint-Pierre, Paul et Virginie, 1788.

Nature des déterminants : déterminants indéfinis : « aucun », « aucune », « chaque » ; déterminants


possessifs : « leur », « leurs » ; articles définis : « l’ », « la », « le » ; prédéterminant : « toute ».

10
©Magnard - Vidéoprojection interdite
4
Les accords

Les accords dans le groupe nominal :


nom et adjectif Corrigé de l’exercice 4 p. 94

Dans le groupe nominal étendu, l’adjectif épithète


ou apposé s’accorde généralement en genre et en nombre
avec le nom qu’il qualifie.
« une soirée d’automne pluvieuse et fraîche » (G. Sand)
Dans les adjectifs composés, seuls les adjectifs prennent Le groupe nominal
la marque d’accord.
« de bien douces-amères réflexions » (H. Bazin) déterminant nom noyau adjectif
« des mots semi-bouffons, semi-terribles » (P. Mérimée)
Les adjectifs de couleur s’accordent avec le nom sauf lorsqu’ils
sont composés (bleu clair, bleu nuit…) ou lorsqu’ils proviennent
d’un nom commun (crème, indigo, marron, noisette, orange, prune,
turquoise…), à l’exception de rose, mauve, fauve, pourpre, écarlate accord en genre accord en genre
et en nombre et en nombre
qui peuvent prendre la marque du pluriel.
« ce bel ange blanc, aux yeux bleus et à la ceinture d’or » (G. Sand) ! adjectifs
de couleur
« une légère draperie bleu de ciel » (Ibid.) et composés
Mais « un ciel tout marbré de tons roses » (Ibid.)

4 Soulignez tous les adjectifs et reliez chacun d’eux au nom avec lequel il s’accorde.
Ils auraient une maison de pierres blanches, à l’entrée d’un village, de chauds pantalons
de velours côtelé, des gros souliers, un anorak, une canne à bout ferré, un chapeau, et ils
feraient chaque jour de longues promenades dans les forêts.
Georges Perec, Les Choses, © Julliard, 1965.

5 Accordez les adjectifs de couleur entre parenthèses si nécessaire.


a. Le poil, sombre, aux reflets (fauve) fauves et (bleu nuit) bleu nuit , couvrait tout le
corps de ces créatures singulières.
b. Il vit apparaître les fils de peupliers (blanc) blancs , (noir) noirs , (grisaille)
grisaille , (argenté) argentés , et les clans de saules (blanc) blancs , de saules
(pourpre) pourpres , de saules glauques et de saules pleureurs.
c. Les Oulhamr ne virent d’abord que la savane, la brousse et les forêts (ardoise) ardoise
et (ocre) ocres , avec des îles (bleu) bleues et des échancrures (roux) rousses .
D’après J.-H. Rosny aîné, La Guerre du feu, 1911.

6  a. Justifiez l’accord des adjectifs dans ce passage.


b. Au vers 2, on aurait grammaticalement pu écrire « roussoyants » : expliquez pourquoi.
Antres moussus à demi-fronts ouverts,
Prés, boutons, fleurs et herbes roussoyantes,
Valons bossus et plages blondoyantes,
Et vous rochers, les hôtes de mes vers, […]
Je vous supplie, dites-lui Adieu pour moi. Pierre de Ronsard, Les Amours de Cassandre, 1552.

a. « moussus » : accord masc. plur. avec « antres » ; « ouverts » : accord masc. plur. avec « demi-fronts » ;
« roussoyantes » : accord de proximité fém. plur. avec « fleurs et herbes » ; « bossus » : accord masc. plur. avec
« valons » ; « blondoyantes » : accord fém. plur. avec « plages ».
b. On aurait pu avoir « roussoyants » si l’accord s’était fait avec « prés, boutons, fleurs et herbes » (masc. plur.).
11
©Magnard - Vidéoprojection interdite
5
Les accords

Les accords entre le sujet et le verbe :


nature et place du sujet Corrigé de l’exercice 7 p. 94

Le verbe à un mode personnel s’accorde en personne et en nombre avec le sujet


qui peut être un nom, un groupe nominal, un pronom, un verbe à l’infinitif, une proposition
subordonnée relative ou conjonctive. Le sujet est généralement placé avant le verbe.
« Ma cousine Jeanne croyait encore que les enfants naissaient
dans les choux. » (S. de Beauvoir)
« Hardi qui les irait là prendre. » (J. de La Fontaine) Sujet Verbe
« Que nous ayons à déplorer des traîtres ne signifie en aucun cas que le Continent
n’ait pas été victime. » (L. Miano) ou
I l arrive que le sujet soit placé après le verbe (on dit qu’il est « postposé ») notamment Verbe Sujet
dans l’incise, dans l’interrogation directe et en poésie.
« C’est bien, père Maurice, dit Germain, je ferai votre volonté comme je l’ai
toujours faite. » (G. Sand)
« Viens-je vous demander que vous quittiez l’empire ? » (J. Racine) accord en personne
et en nombre
« Morte est l’autorité, chacun vit en sa guise. » (P. de Ronsard)
Les sujets éloignés du verbe peuvent être difficiles à identifier pour l’accord.
« Un jour d’hiver, comme je rentrais à la maison, ma mère, voyant que j’avais
froid, me proposa de me faire prendre, contre mon habitude, un peu de thé. » (M. Proust)
À l’impératif, le sujet n’est pas exprimé.
« Apprenez à inventer des cabanes. » (M. Desplechin)

7 Encadrez le sujet de chaque verbe souligné et indiquez sa nature.


Il ne revint jamais. Une nuit d’août, là-bas, au large de la sombre Islande, au milieu d’un
grand bruit de fureur, avaient été célébrées ses noces avec la mer. Avec la mer qui autrefois
avait été aussi sa nourrice ; c’était elle qui l’avait bercé, qui l’avait fait adolescent large et
fort, – et ensuite elle l’avait repris, dans sa virilité superbe, pour elle seule. Un profond
mystère avait enveloppé ces noces monstrueuses. Pierre Loti, Pêcheur d’Islande, 1886.

Groupes nominaux : « ses noces avec la mer » ; « un profond mystère » ; pronom relatif : « qui » ;
pronom personnel : « elle ».

8 Mettez les verbes entre parenthèses au présent de l’indicatif.


Théramène. – Le ciel avec horreur (voir) voit ce monstre sauvage, la terre s’en (s’émouvoir)
émeut , l’air en (être infecté) est infecté ; le flot qui l’(apporter) apporte recule
épouvanté. Tout (fuir) fuit ; et sans s’armer d’un courage inutile, dans le temple voisin
chacun (chercher) cherche un asile. Hippolyte lui seul, digne fils d’un héros, (arrêter)
arrête ses coursiers, (saisir) saisit ses javelots, [...] et lui (faire) fait dans le flanc
une large blessure. D’après Jean Racine, Phèdre, V, 6, 1677.

9  Justifiez les accords sujet-verbe dans cet extrait.


Ma tour sera le plus haut édifice qu’aient jamais élevé les hommes. Ne sera-t-elle donc
pas grandiose aussi à sa façon ? Et pourquoi ce qui est admirable en Égypte deviendrait-il
hideux et ridicule à Paris ? Gustave Eiffel, « Réponse au Manifeste contre la Tour », Le Monde, 1887.

« sera » : 3e pers. du sg (sujet « ma tour ») ; « aient élevé » : 3e pers. du plur. (sujet « les hommes ») ;
« sera » : 3e pers. du sg (sujet « elle ») ; « est » : 3e pers. du sg (sujet « qui ») ; « deviendrait » : 3e pers. du sg
(sujet « il »).
12
©Magnard - Vidéoprojection interdite
6
Les accords

Les accords entre le sujet et le verbe :


quelques sujets particuliers Corrigé de l’exercice 10 p. 94

 Quand il y a plusieurs sujets, le verbe s’accorde généralement au pluriel sauf :


1. si les sujets sont quasi synonymes (accord au singulier avec le sujet le plus
proche) ;
2. si les différents sujets sont résumés par un pronom (tout, rien, nul, personne …). sujet + sujet... verbe
1. « Et un dégoût, une tristesse immense l’envahit. » (G. Flaubert)
2. « Escalade et vol, tout y est. » (V. Hugo)
S i le sujet correspond à différentes personnes, l'accord se fait au pluriel,
et la 1re personne l’emporte sur les 2e et 3e, la 2e personne l’emporte sur la 3e. accord au pluriel
« Depuis les douze jours que Denis, Daniel et moi sommes ici, ! Sujets synonymes, sujets résumés
et sujets à différentes personnes
pas un nuage. » (A. Gide)
Quand le sujet est le pronom relatif qui, l’accord se fait en personne
et en nombre avec l’antécédent. antécédent qui verbe
« Toi qui seul trouves aujourd’hui/Mon adversité longue... » (T. de Viau)
antécédent
 uand le sujet est un nom collectif singulier (une multitude de, une foule de,
Q
la moitié de… + nom pluriel), le verbe s’accorde au singulier ou au pluriel, au choix, accord en personne
mais il s’accorde toujours au pluriel avec la plupart de, beaucoup de, peu de, trop de… et en nombre
avec l’antécédent
« La plupart des lecteurs attribuent à ce qu’ils appellent le fond
une importance supérieure […] à celle de ce qu’ils nomment la forme. » (P. Valéry)

10 Réécrivez ce sonnet de Du Bellay en remplaçant « ceux qui » par « celui qui ».


Ceux qui aiment les arts, les sciences diront, Celui qui aime les arts, les sciences dira,
Ceux qui sont vertueux, pour tels se feront croire, Celui qui est vertueux, pour tel se fera croire,
Ceux qui aiment le vin, deviseront de boire,
Celui qui aime le vin, devisera de boire,
Ceux qui sont de loisir, de fables écriront.
Joachim Du Bellay, Regrets, 1558. Celui qui est de loisir, de fables écrira.

11 Mettez les verbes entre parenthèses à l’indicatif et aux temps indiqués.


a. Hier, Hector Merlin et moi (préparer, passé composé) avons préparé la vente de ton
roman par de savantes insinuations.
b. « La plupart des grands hommes, (écrire, passé simple) écrivit-il, (éprouver, passé composé)
ont éprouvé les vicissitudes qui m’(affecter, présent) affectent sans m’accabler.
c. Chacun (consentir, imparfait) consentait à avoir Lucien pour égal, nul ne le (vouloir,
imparfait) voulait pour supérieur.
d. NiVictor Hugo, ni Canalis, ni Béranger, ni Casimir Delavigne, personne, en France, n’(pouvoir,
passé composé) a pu rivaliser Pétrarque. D’après Honoré de Balzac, Illusions perdues, 1843.

12  Justifiez l’orthographe de fait et de portes.


Tétin refait plus blanc qu’un œuf, Du demeurant du personnage,
Tétin de satin blanc tout neuf, Quand on te voit, il vient à maints
Tétin qui fait honte à la rose, Une envie dedans les mains
Tétin plus beau que nulle chose […] De te tâter, de te tenir…
Tétin qui portes témoignage Clément Marot, Épigrammes, 1896.

« fait » : 3e pers. du sing. (sujet : pronom relatif « qui » → antécédent « Tétin ») ; « portes » : 2e pers. du sing.
(sujet : pronom relatif « qui » → antécédent « Tétin ») ; le poète s’adresse au Tétin, à la 2e pers. du sing. (= toi qui).
13
©Magnard - Vidéoprojection interdite
7
Les accords

Les accords du participe passé


avec et sans auxiliaire Corrigé de l’exercice 13 p. 94

Le participe passé employé sans auxiliaire s’accorde comme


un adjectif, en genre et en nombre avec le mot auquel il se rapporte. Le participe passé
Eurydice disparue.
Employé avec l’auxiliaire être, le participe passé s’accorde en genre
avec être avec avoir
et en nombre avec le sujet. s’accorde
s’accorde
Eurydice, piquée par un serpent venimeux, est morte. avec le sujet avec le COD
placé avant
Employé avec l’auxiliaire avoir, le participe passé : le verbe
1. ne s’accorde pas avec le sujet ;
2. reste invariable si le pronom « en » est COD.
sans auxiliaire
3. s’accorde en genre et en nombre avec le COD placé avant le verbe ; s’accorde
1 . J’ai perdu mon Eurydice. 2. Des vers, il en a écrit beaucoup. avec le mot
3. Mon Eurydice, je l’ai perdue.
auquel il se rapporte

13 Remplacez le passé simple des verbes en gras par le passé composé.


Phèdre. – Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue ;
Un trouble s’éleva dans mon âme éperdue ;
Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler ;
Je sentis tout mon corps et transir et brûler :
Je reconnus Vénus et ses feux redoutables,
D’un sang qu’elle poursuit tourments inévitables !
Par des vœux assidus je crus les détourner :
Je lui bâtis un temple, et pris soin de l’orner. Jean Racine, Phèdre, I, 3, 1677.

Je l’ai vu, j’ai rougi, j’ai pâli, j’ai senti, j’ai reconnu, j’ai cru, je lui ai bâti, j’ai pris.

14 Accordez chaque participe passé souligné si nécessaire.


Diane étant en l’épaisseur d’un bois,
Après avoir mainte bête assénée ,
Prenait le frais, de Nymphes couronnée .
J’allais rêvant, comme fais mainte fois,
Sans y penser, quand j’ouïs une voix
Qui m’appela, disant : Nymphe étonnée ,
Que ne t’es-tu vers Diane tournée ? Louise Labé, Sonnets, 1555.

15  Réécrivez le texte en remplaçant votre homme par votre femme.


Faites les changements nécessaires.
«Votre homme a été blessé, voilà la vérité ; seulement il n’est pas mort. Pourtant il sera
peut-être estropié. Pour le moment il est à l’hôpital. J’ai été son voisin de lit, et, comme je
rentrais au pays, il m’a demandé de vous dire la chose en passant. »
Hector Malot, Sans famille, 1878.

« Votre femme a été blessée, voilà la vérité ; seulement elle n’est pas morte. Pourtant elle sera peut-être
estropiée. Pour le moment elle est à l’hôpital. J’ai été son voisin de lit, et, comme je rentrais au pays,
elle m’a demandé de vous dire la chose en passant. »

14
©Magnard - Vidéoprojection interdite
8
Les accords

Le participe passé
des verbes pronominaux Corrigé de l’exercice 16 p. 94

Le participe passé des verbes essentiellement pronominaux (1)


et des constructions pronominales passives (2) s’accorde toujours
avec le sujet. La tournure pronominale, fiche 15 p. 25
1. « Elle s’est souvenue de ce détail au moment Accord du participe passé
des verbes pronominaux
de mourir. » (G. de Maupassant)
2. « Elle ne s’est pas bien effarouchée. » (Balzac)
Verbes Constructions
Le participe passé des constructions réfléchies (3) ou réciproques (4) essentiellement réfléchies
s’accorde avec le pronom réfléchi si celui-ci est complément pronominaux ou réciproques
d’objet direct. et constructions
pronominales
3. Elle s’est lavée. Mais Elle s’est lavé les mains. passives
COI COD
4. Ils se sont félicités. Mais Ils se sont nui, ils se sont dit des injures. accord avec
COD COI COI COD « se » COD
accord ! « se » peut être COI
Si un COD autre que le réfléchi est placé avant le verbe, → pas d’accord
avec le sujet
le participe passé s’accorde avec lui.
Les injures qu’ils se sont dites.
COD de dire
Le participe passé de quatre verbes est invariable : se rire, se plaire,
se déplaire, se complaire.

16 Mettez les verbes soulignés au passé composé.


a. Lucienne se lève et va à la cheminée. s’est levée
b. Les deux hommes se saluent réciproquement. se sont salués
c. De temps en temps ils se regardent à la dérobée, se toisant, mais affectant un air indifférent
quand leurs yeux se rencontrent. se sont regardés, se sont rencontrés
d. Rédillon. – C’est à vous que se rapporte ma pensée ! s’est rapportée
e. Lucienne se dégage et va s’asseoir à la table. s’est dégagée
f. Mme Pinchard se retourne vers son mari. s’est retournée Georges Feydeau, Le Dindon, 1896.

17 Accordez chaque participe passé si nécessaire.


a. Cosette s’était toujours crue laide. (V. Hugo)
b. Ils se sont regardés dans les yeux (N. Sarraute)
c. Elle s’est partagée , elle s’est donnée un peu à chacun de ses deux enfants. (É. Zola)
d. Une pharmacie s’était installée récemment. (G. Flaubert)
e. Les quatre coups de fusil s’étaient succédé avec une rapidité incroyable. (P. Mérimée)
f. Elles se sont confié leurs soucis.

18  Accordez chaque participe passé si nécessaire, puis expliquez les cas de non accord.
a. Mes frères, par crainte d’un affreux scandale, se sont tus .
b. Mon colonel, les ennemis se sont enfuis .
c. La fermière s’était levée , toute furieuse. Phrase d : accord non marqué
d. Jean s’était penché au-dehors, épiant toutes les rumeurs de la nuit. → « se » = « Jean », masculin
singulier.
e. Que se sont-ils dit , après mon départ ?
f. Quand elle se fut essuyé les yeux, où des larmes étaient venues, elle aperçut là-bas
sur la plage un corps étendu sur le ventre. Guy de Maupassant, Les Contes de la bécasse, 1883.

Phrase e : « se » = COI et phrase f : COD « les yeux » placés après le verbe → cas de non accord.

15
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan Les accords vidéo mémo
www.lienmini.fr/grev-011

exercices interactifs
www.lienmini.fr/grev-042

19 Ces affirmations sont-elles exactes ? OUI NON 22 a. Mettez les verbes entre parenthèses aux
a. L’adjectif s’accorde en genre et en temps indiqués et accordez-les avec leur sujet.
nombre avec le nom auquel il se rapporte. b. Accordez les mots soulignés.
b. Les déterminants numéraux sont Don Léopold Auguste. – Une langue sans
toujours invariables. professeurs, c’(être, présent) est comme
c. Le participe passé employé
avec l’auxiliaire avoir s’accorde toujours une justice sans juges, comme un contrat
avec le COD. sans notaire ! Une licence épouvantable ! On
d. Le participe passé des tournures
pronominales s’accorde toujours m’(donner, passé composé) a donné à lire
avec le sujet. leurs copies, je (vouloir, imparfait) voulais

20 Mettez les groupes nominaux au pluriel dire leurs mémoires, dépêches, relations
et faites les modifications nécessaires. comme ils (dire, présent) disent . Je n’(arrêter,
a. Un merveilleux poisson mécanique, imparfait) arrêtais pas de marquer des
monté comme une pièce d’horlogerie.
fautes ! Les plus nobles mots de notre idiome
De merveilleux poissons mécaniques, montés
employés à des usages autant nouveaux que
comme des pièces d’horlogerie.
grossiers ! Ces vocables qu’on ne (trouver,
présent) trouve dans aucun lexique, est-ce
b. Un livre relié en veau marin.
du toupi ? de l’aztèque ? de l’argot de banquier
Des livres reliés en veau marin.
c. Un rouleau de voile rousse ou de militaire ? Et qui (s’exhiber, présent)

Des rouleaux de voile rousse. s’exhibent partout sans pudeur comme


d. Une ancre minuscule en liège des Caraïbes emplumés au milieu de notre
Des ancres minuscules en liège. jury d’agrégation ! D’après Paul Claudel,
Le Soulier de satin, © Éditions Gallimard, 1929.
e. La sensation rapide du long voyage.
Les sensations rapides des longs voyages. 23  ccordez si nécessaire les termes soulignés
A
et mettez les verbes aux temps et aux modes
f. Une pièce définitive, rangée, bien assise. indiqués.
Je me représentais un château du temps de
Des pièces définitives, rangées, bien assises.
D’après Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884. Henri IV avec ses toits pointus couverts
d’ardoise et sa face rougeâtre aux encoignures
21 Accordez les participes passés si nécessaire.
Le narrateur est un homme. dentelées de pierres jaunies, une grande place
Précisément, me dit-il tout à coup comme si verte encadrée d’ormes et de tilleuls, dont le
la cause était jugée et après m’avoir laissé soleil couchant perçait le feuillage de ses traits
bafouiller en face des yeux immobiles qui ne
me quittaient pas un instant, j’ai le fils d’un enflammés. Des jeunes filles (danser, imparfait
de mes amis qui, mutatis mutandis, est comme de l’indicatif) dansaient en rond sur la pelouse
vous […]. Aussi a-t-il préféré quitter le quai en chantant de vieux airs transmis par leurs
d’Orsay où la voie lui était pourtant toute
tracée par son père et, sans se soucier du mères, et d’un français si naturellement pur
qu’en dira-t-on, il s’est mis à produire. Il a que l’on se (sentir, imparfait de l’indicatif)
publié […] cette année un opuscule moins sentait bien exister dans ce vieux pays du
important, mais conduit d’une plume alerte,
parfois même acérée , sur le fusil à répétition Valois, où, pendant plus de mille ans, (battre,
dans l’armée bulgare. passé composé) a battu le cœur de la France.
D’après Marcel Proust, À l’ombre des jeunes filles en fleur, 1918. D’après Gérard de Nerval, Les Filles de feu, 1854.

16
©Magnard - Vidéoprojection interdite
24 Mettez au pluriel le petit nuage et une famille 27 Accordez les participes passés si nécessaire.
et faites les modifications nécessaires. Octave. – Les longues soirées que nous avons
Alboury. – Le petit nuage avait monté, monté passées ensemble sont comme de fraîches
vers le soleil, privant de chaleur une famille de oasis dans un désert aride ; elles ont versé…
plus en plus grande, de plus en plus habituée sur mon cœur les seules gouttes de rosée qui y
chacun à chacun, une famille innombrable soient jamais tombées . Coelio était la bonne
faite de corps morts, vivants et à venir, partie de moi-même ; elle est remontée au
indispensables chacun à chacun à mesure ciel avec lui. D’après Alfred de Musset,
que nous voyions reculer les limites des terres Les Caprices de Marianne, II, 6, 1833.

encore chaudes sous le soleil.


28  Réécrivez le texte en remplaçant
Bernard-Marie Koltès, Combat de nègre et de chiens, les sujets singuliers par des sujets pluriels
© Éditions de Minuit, 1989-1990.
et en mettant les verbes au passé composé.
Alboury. – Les petits nuages avaient monté, monté Un infortuné parmi les enfants de la
prospérité ressemble à un gueux qui se
vers le soleil, privant de chaleur des familles de plus
promène en guenilles au milieu d’une
en plus grandes, de plus en plus habituées chacun société brillante […]. Il doit donc éviter les
à chacun, des familles innombrables faites de corps jardins publics, le fracas, le grand jour ; le
plus souvent même il ne sortira que la nuit.
morts, vivants et à venir, indispensables chacun
Lorsque la brune commence à confondre
à chacun à mesure que nous voyions reculer les objets, notre infortuné s’aventure hors
les limites des terres encore chaudes sous le soleil. de sa retraite, et, traversant en hâte les
lieux fréquentés, il gagne quelque chemin
solitaire. François-René de Chateaubriand,
Analyse raisonnée de l’histoire de France, 1826.
25 Accordez les participes passés si nécessaire.
Des infortunés parmi les enfants de la prospérité
Figaro. – Ô bizarre suite d’événements ! Com-
ment cela m’est-il arrivé ? Pourquoi ces ont ressemblé à des gueux qui se sont promenés
choses et non pas d’autres ? Qui les a fixées en guenilles au milieu d’une société brillante […].
sur ma tête ? Forcé de parcourir la route
Ils ont donc dû éviter les jardins publics, le fracas,
où je suis entré sans le savoir, comme j’en
sortirai sans le vouloir, je l’ai jonchée d’autant le grand jour ; le plus souvent même ils ne sont sortis
de fleurs que ma gaieté me l’a permis. que la nuit. Lorsque les brunes ont commencé
Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, V, 3, 1784.
à confondre les objets, nos infortunés se sont

26 Mettez les verbes aux temps indiqués et faites aventurés hors de leur retraite, et, traversant
les accords nécessaires. en hâte les lieux fréquentés, ils ont gagné quelque
Je vous (dire, présent de l’indicatif) dis , moi, chemin solitaire.
qu’on (pouvoir, présent de l’indicatif) peut
aimer plusieurs fois avec toute ses forces et 29  Accordez les participes passés
toute son âme. Vous me citez des gens qui (se si nécessaire et justifiez votre choix.
tuer, passé composé) se sont tués par La 2e personne du singulier désigne une femme.
amour, comme preuve de l’impossibilité d’une Elles disent, ils t’ont, telle quelle, adorée à
seconde passion. Je vous (répondre, futur simple) l’égal d’une déesse, ou bien ils t’ont brûlée sur
leurs bûchers, ou bien ils t’ont reléguée à leur
répondrai que, s’ils (ne pas commettre, service dans leurs arrière-cours. […] Elles
plus-que-parfait) n’avaient pas commis disent, oui, ce sont les mêmes oppresseurs
cette bêtise de se suicider, ce qui leur (enlever, dominateurs qui dorment couchés sur leurs
coffres pour protéger leur argent et qui
imparfait) enlevait toute chance de rechute, tremblent de peur quand la nuit vient.
ils (se guérir, conditionnel passé) se seraient Monique Wittig, Les Guérillères,
© Éditions de Minuit, 1969.
guéris ; et ils (recommencer, conditionnel passé)
« adorée », « brûlée », « reléguée » : accord au fém.
auraient recommencé , et toujours, jusqu’à
sing. avec « t’ », COD antéposé ; « couchés » accord
leur mort naturelle. Guy de Maupassant,
« La rempailleuse », Contes de la bécasse, 1883. au masc. plur. avec « qui » mis pour « les oppresseurs ».
17
©Magnard - Vidéoprojection interdite
9
Le verbe

Les modes et les temps


Corrigés des exercices 1 et 2 p. 94

Le mode d’un verbe est la manière de présenter l’action exprimée par le verbe.

Les modes personnels (le verbe varie selon la personne)


futur
présent imparfait passé simple simple
L’indicatif (10 temps) : faits situés dans une elle lit elle lisait elle lut elle lira
époque passée, présente ou future. passé plus-que- passé futur
Remarque : Le conditionnel exprime un futur composé parfait antérieur antérieur
vu du passé, un fait soumis à condition elle a lu elle avait lu elle eut lu elle aura lu
ou un fait imaginaire.
conditionnel présent conditionnel passé
elle lirait elle aurait lu
Le subjonctif (4 temps) : action exprimée par plus-que-
le verbe à travers une volonté ou un sentiment présent passé imparfait parfait
(regret, doute, crainte). qu’il lise qu’il ait lu qu’il lût qu’il eût lu

L’impératif (2 temps) : ordre, conseil ou défense. présent passé


lis, lisons, lisez aie lu, ayons lu, ayez lu
Les modes impersonnels (le verbe ne varie pas selon la personne)
L’infinitif (2 temps) présent passé
lire avoir lu

Le participe (2 temps) présent passé


lisant lu, lue, lus, lues
Remarques :
• Le gérondif est la forme du participe présent introduite par en.
Il joue le rôle de complément circonstanciel (en lisant).
• L’adjectif verbal, comme tout adjectif, varie en genre et en nombre (une voix chantante).

1 Identifiez le mode et le temps de chaque verbe.


a. Monsieur Orgon. – Renverse, ravage, brûle, enfin épouse ; je te le permets, si tu le peux. (Marivaux)
b. Elle lui apparaissait là, radieuse. Ce soir-là, leurs regards s’étaient rencontrés.
Ils s’étaient reconnus, intimement, de pareille nature, et devant s’aimer à jamais. (Villiers de l’Isle-Adam)
c. Il serait juste qu’on blâmât la dame
Qui ne voudrait être pourvue d’un ami,
Bon et loyal, qui l’appelât dame [...] (Christine de Pizan)
a. « Renverse, ravage, brûle, […] épouse » : impératif présent ; « permets », « peux » : indicatif présent.
b. « apparaissait » : indicatif imparfait ; « s’étaient rencontrés », « s’étaient reconnus » : indicatif plus-que-
parfait ; « devant » : participe présent ; « s’aimer » : infinitif présent.
c. « serait », « voudrait » : conditionnel présent ; « blâmât », « appelât » : subjonctif imparfait ; « être
pourvue » : infinitif présent passif de « pourvoir ».

2 Mettez les verbes au présent et au mode qui convient. Précisez ces modes.
a. Camille, où tu n’ es (être) point, moi, je n’ ai (avoir) pas de muse. (D’après A. Chénier)

indicatif
b. Dors (dormir) en pensant à moi ; rêve-moi (rêver) près de toi ;
Ne vois (voir) que moi sans cesse, et sois (être) toute avec moi. (Ibid.)
impératif
c. Bérénice. – Dans un mois, dans un an, comment souffrirons-nous,
Seigneur, que tant de mers me séparent (séparer) de vous ? (D’après J. Racine)
subjonctif
18
©Magnard - Vidéoprojection interdite
3  . Classez les formes verbales en gras selon leur mode. Précisez leur temps.
a
b. Relevez le gérondif et indiquez sa fonction.
Oreste. – Où sont ces deux amants ? Pour couronner ma joie,
Dans leur sang, dans le mien, il faut que je me noie ;
L’un et l’autre en mourant je les veux regarder.
Réunissons trois cœurs qui n’ont pu s’accorder. Jean Racine, Andromaque, V, 5, 1667.

a. Infinitif : couronner, regarder, s’accorder (présent).


Impératif : Réunissons (présent).
Indicatif : sont, faut, veux (présent) ; ont pu (passé composé).
Subjonctif : noie (présent).
b. « en mourant » : il s’agit du participe présent de « mourir » précédé de « en ». Il occupe la fonction
de complément circonstanciel de temps.

4 a. Relevez deux verbes à un mode impersonnel que vous nommerez.


b. Relevez deux verbes à deux temps différents de l’indicatif.
c. Donnez le temps et le mode du verbe en gras.
La ville était encore muette de stupeur et ses rues aussi désertes que si la peste les eût
dévastées. Mais peu à peu quelques portes s’ouvrirent et l’on se hasarda à sortir et
marcher d’une maison à l’autre. Alfred de Vigny, Daphné, 1837.

a. « sortir » et « marcher » : infinitif.


b. « était » : imparfait ; « s’ouvrirent », « se hasarda » : passé simple.
c. Le verbe en gras est au subjonctif plus-que-parfait.

5 a. Indiquez le temps et le mode des verbes en gras. b. Donnez le temps et le mode
de la forme soulignée. Quelle remarque pouvez-vous faire sur cette forme ?
Sans doute Rome présenterait aisément un grand nombre de savants dont l’érudition
profonde pourrait vous être bien plus utile ; mais si je puis réussir à vous faire aimer
ce séjour, vers lequel je me suis toujours sentie si impérieusement attirée, vos propres
études achèveront ce que mon imparfaite esquisse aura commencé.
Madame de Staël, Corinne ou l’Italie, livre IV, 1807.

a. « présenterait » et « pourrait » : conditionnel présent ; « (me) suis sentie » : passé composé ; « achèveront » :
futur simple ; « aura commencé » : futur antérieur. Ces verbes sont à l’indicatif.
b. « puis » est au présent de l’indicatif. Il s’agit de la variante de la 1re personne du singulier
du présent de l’indicatif (= « peux »), forme vieillie et obligatoire dans la question (« puis-je ? »).

6 Pour chaque extrait, analysez la forme des verbes en gras (mode, temps, personne).
a. Saint-Clair ne put s’empêcher de rire lui-même, et cependant de grosses larmes coulaient
le long de ses joues. Il saisit Mathilde dans ses bras, et lui dit :
– Je ne te lâche pas que tu ne m’aies pardonné.
« put », « saisit » et « dit » sont au passé simple de l’indicatif, à la 3e personne du singulier ; « lâche » est
au présent de l’indicatif, à la 1re personne du singulier ; « coulaient » est à l’imparfait de l’indicatif,
à la 3e personne du pluriel ; « aies pardonné » est au passé du subjonctif, à la 2e personne du singulier.
b. – Oui, je te pardonne, fou que tu es, dit-elle en l’embrassant tendrement. Tu me rends
bien heureuse aujourd’hui ; voici la première fois que je te vois pleurer et je croyais que tu ne
pleurais pas. Prosper Mérimée, Le Vase étrusque,1845.

« pardonne » et « vois » sont au présent de l’indicatif, à la 1re personne du singulier ; « es » et « rends » sont
au présent de l’indicatif, à la 2e personne du singulier ; « croyais » est à l’imparfait de l’indicatif, à la
1re personne du singulier ; « pleurais » est à l’imparfait de l’indicatif, à la 2e personne du singulier ;
« en embrassant » est un participe présent employé à la forme du gérondif (mode impersonnel).
19
©Magnard - Vidéoprojection interdite
10
Le verbe

Les temps composés


Corrigé de l’exercice 7 p. 94

À chaque temps simple (formé d’un seul élément verbal) correspond un temps composé (construit à partir
de deux éléments : auxiliaire être ou avoir conjugué au temps simple correspondant + participe passé du verbe).

Temps simples Temps composés


Les temps de l’indicatif
présent il fait passé composé il a fait
imparfait il faisait plus-que-parfait il avait fait
passé simple il fit passé antérieur il eut fait
futur simple il fera futur antérieur il aura fait
conditionnel présent il ferait conditionnel passé il aurait fait
Les temps du subjonctif
présent qu’il fasse passé qu’il ait fait
imparfait qu’il fît plus-que-parfait qu’il eût fait
Les temps de l’infinitif et du participe
infinitif présent faire
infinitif passé avoir fait
participe passé fait
participe présent composé ayant fait
participe présent faisant (en faisant = gérondif)

7 Relevez les verbes conjugués aux modes personnels et indiquez leur temps. Précisez s’il s’agit
d’un temps simple (TS) ou d’un temps composé (TC).
a. J’avais trouvé ma religion : rien ne me parut plus important qu’un livre.
« avais trouvé » : plus-que-parfait, TC ; « parut » : passé simple, TS.
b. J’ai commencé ma vie comme je la finirai sans doute : au milieu des livres.
« ai commencé » : passé composé, TC ; « finirai » : futur simple, TS.
c. À peine eus-je commencé d’écrire, je posai ma plume pour jubiler.
Jean-Paul Sartre, Les Mots,
« eus-je commencé » : passé antérieur, TC ; « posai » : passé simple, TS. © Éditions Gallimard, 1964.

8 Classez les verbes en distinguant temps simples et temps composés. Précisez leur temps et leur mode.
Je n’ai jamais mieux senti mon aversion naturelle sur le mensonge qu’en écrivant les
Confessions, car c’est là que les tentations auraient été fréquentes et fortes, pour peu que
mon penchant m’eût porté de ce côté. Mais loin d’avoir rien tu, rien dissimulé qui fût à
ma charge, je me sentais plutôt porté à mentir dans le sens contraire [...].
Jean-Jacques Rousseau, Les Rêveries du promeneur solitaire, quatrième promenade, 1782.

Temps simples : en écrivant (gérondif) ; est (indicatif présent) ; fût (subjonctif imparfait) ; porté (participe passé) ;
mentir (infinitif présent) ; me sentais (indicatif imparfait).
Temps composés : ai senti (indicatif passé composé) ; auraient été (conditionnel passé) ; eût porté (subjonctif
plus-que-parfait) ; avoir tu, avoir dissimulé (infinitif passé).

9  a. Mettez les verbes aux temps de l’indicatif demandés.


b. Réécrivez la dernière phrase aux temps simples correspondants que vous nommerez.
Il a haussé (hausser, passé composé) les épaules. « Mais je ne savais (savoir,
imparfait) pas que tu avais (avoir, imparfait) envie de travailler. » Ça l’ a mise
(mettre, passé composé) terriblement en colère, plus qu’elle n’ aurait dû (devoir,
conditionnel passé). D’après Leïla Slimani, Chanson douce, © Éditions Gallimard, 2016.

b. Ça la met (présent de l’indicatif) terriblement en colère, plus qu’elle ne devrait (conditionnel présent).
20
©Magnard - Vidéoprojection interdite
11
Le verbe

Les valeurs des temps


de l’indicatif Corrigé de l’exercice 10 p. 94

énonciation « Là ! nous sommes chez nous. » (É. Zola)


vérité générale « Il faut vivre et il faut se battre pour vivre… » (Ibid.)

présent habitude « C’est ma concierge qui me monte ça tous les matins. » (Ibid.)
passé ou futur proche « Dis donc, est-ce que tu viens dîner jeudi ? » (Ibid.)
« Ils entendirent du bruit :/Le Rat de ville détale, /Son camarade le suit. »
historique ou de narration (J. de La Fontaine)
« Je vous apporterai [promesse] le homard ; vous m’en ferez une nature
futur simple fait à venir ; morte, et vous le garderez pour la peine, vous le mangerez [ordres]
ordre, promesse avec des amis… » (É. Zola)
passé simple fait de premier plan
« Claude passait devant l’Hôtel-de-Ville, et deux heures
imparfait action répétée, non délimitée du matin sonnaient à l’horloge, quand l’orage éclata. » (Ibid.)
dans le temps ; second plan
conditionnel fait hypothétique ; demande polie « Ce serait une honte, si j’avais songé à son argent. » (Ibid.)
présent futur vu du passé « Je me disais que je ne tarderais pas à vous voir. » (Ibid.)
« Un nouvel éclair l’avait aveuglée. » (Ibid.)
temps action accomplie dans le passé « Un train a déraillé, du côté de Nevers. Nous avons eu quatre heures
composés ou antérieure à une autre de retard. » (Ibid.)

10 Indiquez le temps et la valeur des verbes en gras.


a. Elle comprit tout à coup ce qui lui avait manqué pendant toute son existence. (I. Némirowsky)
« comprit » : passé simple, action de 1er plan ; « avait manqué » : plus-que-parfait (temps composé), antériorité.
b. Je me rappelle cela comme d’hier. Il gelait à fendre les pierres […] quand j’entendis
le battement lourd et rythmé de leurs pas. (G. de Maupassant) « rappelle » : présent d’énonciation ; « gelait » :
imparfait, action de 2d plan ; « entendis » : passé simple, action de 1er plan.

11 a. Précisez la valeur des verbes au présent de l’indicatif.


b. Donnez les temps possibles de la forme en gras.
La soif les obligea de descendre en un puits. [...] a. sort, laisse, fait : présent de narration.
Le renard sort du puits, laisse son compagnon, suis, ai, permet : présent d’énonciation.
Et vous lui fait un beau sermon
Pour l’exhorter à patience. faut : présent de vérité générale.
Si le ciel t’eût, dit-il, donné par excellence, b. « dit » : passé simple ou présent
Autant de jugement que de barbe au menton, de l’indicatif. Il s’agit de formes homographes.
Tu n’aurais pas, à la légère,
Descendu dans ce puits. Or, adieu, j’en suis hors ; L’usage de l’incise stéréotypée fait pencher
Tâche de t’en tirer et fais tous tes efforts ; pour le passé simple.
Car, pour moi, j’ai certaine affaire
Qui ne me permet pas d’arrêter en chemin.
En toute chose il faut considérer la fin. Jean de La Fontaine, « Le Renard et le Bouc », Fables, 1668.

12  Relevez les verbes conjugués aux modes personnels et précisez leur valeur.
M. Smith. – Il faudra leur faire un cadeau de noces. Je me demande lequel ?
Mme. Smith. – Pourquoi ne leur offririons-nous pas un des sept plateaux d´argent dont
on nous a fait don à notre mariage à nous et qui ne nous ont jamais servi à rien ?
Eugène Ionesco, La Cantatrice chauve, scène 1, © Éditions Gallimard, 1950.

« faudra » : futur, avenir ; « demande » : présent d’énonciation ; « offririons » : conditionnel présent, valeur modale
(hypothèse sur le futur possible) ; « a fait », « ont servi » : passé composé, antériorité .
21
©Magnard - Vidéoprojection interdite
12
Le verbe

La concordance des temps


à l’indicatif Corrigé de l’exercice 13 p. 94

Pour respecter la concordance des temps, il faut prendre en compte :


le temps verbal de la proposition principale : il donne un repère chronologique ;
le rapport temporel de la proposition subordonnée à la principale : l’antériorité, la simultanéité ou la postériorité.
Les discours rapportés, fiche 38 p. 64

Temps du verbe principal Antériorité Simultanéité Postériorité


de la subordonnée de la subordonnée de la subordonnée
présent passé composé présent futur simple
Elle écrit … qu’elle est sortie. … qu’elle sort. … qu’elle sortira.
imparfait futur antérieur
… qu’elle sortait. … qu’elle sera sortie.
passé plus-que-parfait imparfait conditionnel présent
Je croyais/crus… … que tu étais partie. … que tu partais. … que tu viendrais.
passé antérieur passé simple conditionnel passé
… que tu fus partie. … que tu partis. … que tu serais venue.

13 Identifiez le temps des verbes à l’indicatif. Précisez le rapport temporel qui unit les propositions.
a. Comme je me taisais, n’ayant rien à ajouter, elle m’a pris le bras en souriant et elle a déclaré
qu’elle voulait se marier avec moi.
Dans la phrase a., le participe présent et le gérondif expriment
Dans les principales, les verbes sont au passé composé ; la simultanéité par rapport aux verbes « taisais » et « a pris ».
dans les subordonnées, ils sont à l’imparfait. Rapport temporel : simultanéité.
b. J’ai répondu que nous le ferions dès qu’elle le voudrait.
Dans la principale, le verbe est au passé composé ; dans les subordonnées, les verbes sont au conditionnel
présent. Rapport temporel : postériorité.
c. Je voulais bien le savoir, mais je n’y avais pas pensé [...].
Dans la proposition 1, le verbe « voulais » est à l’imparfait ; dans la proposition 2, le verbe « avais pensé »
est au plus-que-parfait. Rapport temporel : antériorité.
Albert Camus, L’Étranger, © Éditions Gallimard, 1942.

14  . Placez les actions exprimées par les verbes dans l’ordre chronologique.
a
b. Précisez le temps des verbes.
Le comte Hubert disait les dégâts que lui avaient fait subir les Prussiens, les pertes qui
résulteraient du bétail volé et des récoltes perdues, avec une assurance de grand seigneur
dix fois millionnaire que ces ravages gêneraient à peine une année.
Guy de Maupassant, « Boule de suif », 1880.

a. avaient fait disait gêneraient/résulteraient

b. plus-que-parfait imparfait conditionnel présent

15  Réécrivez le passage en mettant le verbe savoir à l’imparfait.


Vous respecterez la concordance des temps.
Tu ne sais plus qui tu es, qui tu as été, tu sais que tu as joué, tu ne sais plus ce que tu as joué […].
Marguerite Duras, Savannah Bay, © Éditions de Minuit, 1982.

Tu ne savais plus qui tu étais, qui tu avais été, tu savais que tu avais joué, tu ne savais plus ce que
tu avais joué.
22
©Magnard - Vidéoprojection interdite
13
Le verbe

La concordance des temps


au subjonctif Corrigé de l’exercice 16 p. 94

Le subjonctif est employé dans des propositions subordonnées conjonctives, relatives et circonstancielles,
où l’action verbale est envisagée dans la pensée.
Dans un niveau soutenu, on trouve les quatre temps du mode subjonctif.

Temps du verbe principal Antériorité de la subordonnée Simultanéité ou postériorité


à l’indicatif au subjonctif de la subordonnée au subjonctif
présent/futur passé présent
Elle demande/demandera… … qu’ il ait rappelé. … qu’il rappelle.
passé plus-que-parfait imparfait
Elle demandait, demanda, a demandé… … qu’il eût rappelé. … qu’il rappelât.

En français courant, la concordance des temps se limite aux subjonctifs présent et passé.

16 Identifiez le mode et le temps des verbes.


a. Pas un instant ne me survint l’idée que j’eusse pu mener une existence différente ni qu’on
pût vivre différemment.
Dans la principale : indicatif passé simple ; dans les subordonnées : subjonctif plus-que-parfait et imparfait.
b. Je n’avais pas voulu qu’elle s’assombrît de mon deuil.
Dans la principale : indicatif plus-que-parfait ; dans la subordonnée : subjonctif imparfait.
c. Peu s’en fallut que je ne me trouvasse mal à mon tour.
Dans la principale : indicatif passé simple ; dans la subordonnée : subjonctif imparfait.
André Gide, L’Immoraliste, 1902.

17 Soulignez les verbes au subjonctif. Précisez leur temps et le rapport temporel des propositions
subordonnées aux principales.
a. Sales égoïstes, hypocrites, tous, tous... Ça leur était bien égal qu’elle suffoquât, toute seule,
dans le noir à force de pleurer, qu’elle se sentît misérable et seule comme un chien perdu...
Personne ne l’aimait, pas une âme au monde...
Imparfait ; la simultanéité.
b. Elle ne craint pas qu’il fasse trop chaud, qu’on soit trop à l’étroit ?
Présent ; la postériorité
c. À quelle heure faudra-t-il que je vienne le 15 ?
Présent ; la postériorité
d. Elle attendit à peine qu’il eût raccroché le récepteur et aussitôt, elle s’exclama :
– Mais qu’est-ce que tu fais, tu n’es pas rasé ?
Plus-que-parfait ; l’antériorité.
Irène Némirowsky, Le Bal, © Grasset & Fasquelle, 1930.

18  Réécrivez la phrase en remplaçant le présent de l’indicatif de la principale


par le passé simple. Vous respecterez la concordance des temps en français soutenu.
Je regrette que cette question, la première de toutes peut-être, arrive au milieu de vos
délibérations presque à l’improviste, et surprenne les orateurs non préparés.
Victor Hugo, Discours pour l’abolition de la peine de mort, 1848.

Je regrettai que cette question, la première de toutes peut-être, arrivât au milieu de vos délibérations
presque à l’improviste, et surprît les orateurs non préparés.
23
©Magnard - Vidéoprojection interdite
14
Le verbe

La voix active
et la voix passive Corrigé de l’exercice 19 p. 94

La voix est le rapport du sujet à l’action verbale : Voix active


● à la voix active, le sujet accomplit l’action.
Deux dragons tiraient le char de Médée.
● à la voix passive, le sujet subit l’action. Le sujet accomplit l’action.
Deux dragons tiraient le char de Médée.
Le char de Médée était tiré par deux dragons.
Un verbe à la voix passive se construit avec l’auxiliaire être suivi Voix passive
du participe passé. Introduit par les prépositions de ou par,
le complément d’agent, qui peut être exprimé ou non, correspond
au sujet de la voix active. Le sujet subit l’action.
Le temps d’un verbe à la voix passive est celui de l’auxiliaire être. Le char de Médée était tiré par deux dragons.
« Il n’était point percé de ces coups pleins de gloire ! » (P. Corneille)
« L’ordre en est tout donné, n’en soyez point en peine. » (Ibid.) Verbe à la voix passive
Remarque : Seuls les verbes acceptant un COD (verbes transitifs directs) auxiliaire être + participe passé du verbe
→ était tiré = imparfait, voix passive
peuvent se mettre à la voix passive.

19 Précisez le temps, le mode et la voix de chaque verbe.


a. La croisée dans le fond du théâtre est fermée par une jalousie grillée.
Indicatif présent, voix passive.
b. Bartholo. – Ce barbier n’est pas entré chez vous, au moins ?
Indicatif passé composé, voix active.
c. L’éveillé. – Un pauvre homme de bien est traité comme un misérable.
Indicatif présent, voix passive.
d. Bartholo. – Mais le bout du doigt reste noir, le papier manque.
« reste » : indicatif présent, voix active ; « manque » : indicatif présent, voix active.
e. Bartholo. – Puisque la paix est faite, mignonne, donne-moi ta main.
Beaumarchais,
« est faite » : indicatif présent, voix passive ; « donne » : impératif présent, voix active. Le Barbier de Séville, 1775.

20 a. Indiquez la voix des verbes en gras. b. Réécrivez la phrase soulignée à la forme active.
Je n’arrive point armé de vérités décisives.
Ma conscience n’est pas traversée de fulgurances essentielles.
Cependant, en toute sérénité, je pense qu’il serait bon que certaines choses soient dites.
Ces choses, je vais les dire, non les crier. Car depuis longtemps le cri est sorti de ma vie.
Frantz Fanon, Peau noire, masques blancs, © Éditions du Seuil, 1995.

a. « arrive » : voix active ; « serait » : voix active ; « soient dites » : voix passive ; « est sorti » : voix active.
b. Des fulgurances essentielles ne traversent pas ma conscience.

21 Réécrivez chaque phrase à la forme active et expliquez les transformations effectuées.


a. Les objets, dans la chambre, étaient maintenant éclairés par une lueur jusqu’alors imprécise.
Une lueur jusqu’alors imprécise éclairait maintenant les objets dans la chambre.
b. Le triptyque, d’un vieux bois précieux, était suspendu, par sa sparterie russe, entre la glace et
le tableau. Villiers de l’Isle-Adam, « Véra », Contes cruels, 1893.

Sa sparterie russe suspendait le triptyque d’un vieux bois précieux, entre la glace et le tableau.
Les compléments d’agent de la voix passive deviennent sujets à la voix active. Les sujets à la voix passive
deviennent COD. Les verbes restent à l’imparfait : seule leur voix est modifiée.
24
©Magnard - Vidéoprojection interdite
15
Le verbe

La tournure pronominale
Corrigé de l’exercice 22 p. 94

On parle de tournure pronominale quand un verbe est précédé


d’un pronom personnel complément réfléchi, de la même personne
que le sujet. On distingue : réfléchies réciproques passives
l es constructions pronominales : s’habiller s’écrire se lire
1. réfléchies → le sujet agit sur lui-même ;
2. réciproques → les sujets interagissent entre eux ;
3. passives → le sujet subit l’action. Constructions pronominales
1. La marquise s’habille pour la soirée mondaine.
= elle (s’)habille elle-même.
2. Mme de Sévigné et sa fille s’écrivent régulièrement. Tournure pronominale
= elles (s’)écrivent l’une à l’autre.
3. Les lettres de Mme de Sévigné se lisent avec plaisir.
= sont lues
Verbes essentiellement pronominaux
les verbes essentiellement pronominaux :
1. n’existent qu’à la forme pronominale (se souvenir, se fier, s’enfuir…) ; se souvenir, se fier, s’enfuir,
2. ou ont un sens différent de celui qu’ils ont hors construction pronominale. se promener, s’apercevoir…
1. « Je ne me fie ni à vous, ni à M. de Grignan. » (Mme de Sévigné)
2. Elle se promène dans son parc.
= marche

22 Soulignez les tournures pronominales s’il y en a.


a. Vous voilà donc partie, ma fille ; j’espère bien que vous m’écrirez de partout ; je vous écris
toujours.
b. Je m’en vais m’établir et me ranger dans mon petit logis, en attendant le plaisir de vous y voir
avec moi.
c. Quand vous voudrez m’instruire sur d’autres choses, vous ne vous en repentirez pas.
d. Proposez-vous à ne me point fâcher. Madame de Sévigné, Lettres à Mme de Grignan, 1672.

23 Classez les verbes en gras selon leur construction.


a. D’Avignon à Marseille, dans notre anxiété, le voyage se passa assez silencieusement.
b. Je venais de me souvenir d’un épisode dont j’ai parlé au commencement de ce récit.
c. Ils se regardèrent sans oser se dire un mot, peut-être sans le pouvoir.
d. Les deux hommes se comprirent tout de suite.
e. Mathilde s’était assise à ses côtés, puis elle s’était levée et avait dit à son mari qu’elle
allait se promener devant la gare.
f. Il s’appuyait à un bâton qui se terminait tout là-haut par une petite rondelle de liège.
Gaston Leroux, Le Parfum de la dame en noir, 1910.

Verbes essentiellement pronominaux : me souvenir, s’était assise, s’était levée, se promener.


Constructions réfléchies : s’appuyait.
Constructions réciproques : se regardèrent, se comprirent.
Constructions passives : se passa, se terminait.

24  . Encadrez les tournures pronominales. b. Réécrivez la partie soulignée à la deuxième personne du


a
singulier. c. Remplacez le groupe nominal en gras par un verbe pronominal à l’infinitif de même sens.
À mesure qu’on s’avance ou qu’on s’éloigne ou qu’on dérive ou qu’on tourne, la rive se
défait ; pas de kaléidoscope plus prompt à l’écroulement ; les aspects se désagrègent pour
se recomposer ; la perspective fait des siennes. Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1868.

b. À mesure que tu t’avances ou que tu t’éloignes ou que tu dérives ou que tu tournes, la rive se défait.
c. (pas de kaléidoscope plus prompt à) s’écrouler.
25
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan Le verbe vidéo mémo
www.lienmini.fr/grev-013

exercices interactifs
www.lienmini.fr/grev-043

25 Ces affirmations sont-elles exactes ? OUI NON 28  . Donnez le temps et le mode de la forme en
a
gras. Quels éléments du texte vous ont permis
a. Un verbe a un temps, un mode, une voix.
de répondre ? b. Précisez le temps et la valeur
b. Le participe est un mode personnel. du verbe souligné.
c. Le passé simple présente des actions Peut-être n’avais-je en moi aucune force pour
de second plan.
la vertu ; mais j’en avais heureusement pour la
d. À chaque temps simple correspond
haine. Plutôt que de complaire à mon tyran,
un temps composé.
j’aurais souffert mille morts ; je grandis donc
e. Tous les verbes peuvent être mis
à la voix passive. sans concevoir aucun attrait pour le vice.
George Sand, Mauprat, chapitre II, 1837.
26 Précisez le temps, le mode et la voix
de chaque verbe à l’indicatif. a. Passé simple, mode indicatif. Les verbes
a. Figaro. – J’étais né pour être courtisan. à l’imparfait (« avais »), exprimant un contexte passé,
b. Basile. – La fille a été souffletée.
c. La Comtesse. – Elle est passée un moment permettent d’identifier ce temps, car « grandis »
chez elle. est aussi la forme verbale du présent de l’indicatif.
d. Figaro. – Le badinage… est consommé ?
b. conditionnel passé à valeur modale (hypothèse
Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, 1778.
sur le passé).
a. Indicatif plus-que-parfait, voix active.
29  onnez le temps et le mode de chaque verbe.
D
b. Indicatif passé composé, voix passive. Précisez la valeur de chaque temps.
c. Indicatif passé composé, voix active. Le ciel m’a confié ton cœur.
d. Indicatif présent, voix passive. Quand tu seras dans la douleur,
Viens à moi sans inquiétude.
Je te suivrai sur le chemin ;
27  . Classez les verbes selon leur mode.
a
Mais je ne puis toucher ta main,
Pour chaque verbe, précisez son temps.
Ami, je suis la Solitude.
b. Mettez chaque verbe à l’indicatif au temps
simple ou composé correspondant que vous Alfred de Musset, « La nuit de décembre », Nuits, 1835-1837.

nommerez. Mode indicatif → « m’a confié » : passé composé,


Domitie. – Tu me diras encor que la chose fait accompli ; « tu seras », « je te suivrai » : futur
[est égale,
simple, fait situé dans l’avenir ; « je ne puis »,
Que s’il m’ose quitter, il chasse ma rivale.
Mais pour peu qu’il m’aimât, du moins « je suis » : présent d’énonciation.
[il m’aurait dit Mode impératif → « viens » : présent, conseil.
Que je garde en son âme encor même crédit.
Il m’en aurait donné des sûretés nouvelles, 30  . Quels sont le temps et la voix du verbe
a
Il m’en aurait laissé quelques marques fidèles. en gras ? b. Nommez les autres temps
composés employés dans cet extrait.
Pierre Corneille, Tite et Bérénice, II, 7, 1670.
L’épicerie avait été pillée de fond en
a. Infinitif : quitter (présent). comble par ceux qui n’avaient pu partir. À
Indicatif : diras (futur simple) ; est, ose, chasse, garde son tour ma mère est revenue et je suis née
dans le mois qui a suivi. À l’école, quand on
(présent) ; aurait dit, aurait donné, aurait laissé
ne comprenait pas un problème, on nous
(conditionnel passé). appelait des enfants de guerre.
Subjonctif : aimât (imparfait). Annie Ernaux, La Place, © Éditions Gallimard, 1983.

b. auras dit (futur antérieur) ; a été, a osé, a chassé, a. Le verbe en gras est au plus-que-parfait
a gardé (passé composé) ; dirait, donnerait, laisserait de l’indicatif, à la voix passive.
(conditionnel présent). b. « avaient pu » : plus-que-parfait ; « est revenue »,
« a suivi », « suis née » : passé composé.
26
©Magnard - Vidéoprojection interdite
31 Soulignez les tournures pronominales, 33  Précisez le temps, le mode
puis classez-les selon leur construction. et la valeur des verbes soulignés.
a. Je me retrouvai seul, à cet endroit de la pièce où Je poussai un cri d’étonnement. Une baie
était la table autour de laquelle, jadis, nous prenions démesurée s’étendait devant moi, à perte de
le repas. vue, entre deux côtes écartées se perdant au
b. Je me rappelais l’emplacement des meubles : les loin dans les brumes […]. Le soleil venait de
deux grands globes terrestres de chaque côté de disparaître, et sur l’horizon encore flamboyant
l’œil-de-bœuf. se dessinait le profil de ce fantastique rocher
c. Quelquefois nous restions tous les deux dans
qui porte sur son sommet un fantastique
son bureau, à écouter des disques ou à jouer aux
monument. […] Quand je fus sur le sommet,
échecs et il se grattait de l’index le haut du crâne
avant de déplacer un pion. je dis au moine qui m’accompagnait : « Mon
d. J’étais sûr, par exemple, d’avoir vécu dans le père, comme vous devez être bien ici ! »
Paris de l’Occupation puisque je me souvenais de Guy de Maupassant, Le Horla, 1887.
certains personnages de cette époque et de détails « poussai » : passé simple de l’indicatif/action
infimes et troublants, de ceux qu’aucun livre d’his-
toire ne mentionne. de premier plan ; « s’étendait » : imparfait
e. Nous nous engagions avenue de la Porte-des- de l’indicatif/action de second plan (description) ;
Ternes dans ce quartier que l’on avait éventré pour
« porte » : présent de l’indicatif/vérité générale ;
construire le périphérique.
f. Je me persuadais que là se trouvaient mes racines, « dis » : passé simple de l’indicatif/action de premier
mon foyer, mon terroir, toutes ces choses qui me
plan ; « devez » : présent de l’indicatif/énonciation.
manquaient.
Patrick Modiano, Livret de famille, © Éditions Gallimard, 1977.
« devoir » indique une probabilité.

Constructions réfléchies : se grattait, me persuadais. 34  Pour chaque phrase, analysez


la forme (mode, temps, personne) des verbes
et expliquez la concordance des temps.
Constructions passives : se trouvaient.
a. « Ouf ! » soupira-t-elle, quand les vieux messieurs
Verbes essentiellement pronominaux : me retrouvai, eurent pris congé.
me rappelais, me souvenais, nous engagions. Proposition principale (incise) : « soupira » (3e pers.
du sing.) est au passé simple de l’indicatif ; subordonnée :
« eurent pris » (3e pers. du plur.) est au passé antérieur
32  . Classez les verbes en distinguant temps
a
simples et temps composés. Pour chacun, de l’indicatif à la voix active → antériorité.
précisez le mode et le temps. b. Elle se rapprocha du feu, bien que les radiateurs
b. Donnez la valeur des verbes en gras. fussent brûlants ; mais depuis qu’elle habitait cette
maison, elle ne s’habituait pas au chauffage central.
Qu’aurais-je fait de la richesse ? J’en ai ce
qu’il faut pour rendre heureux ce qui Proposition principale 1 : « se rapprocha » (3e pers.
m’entoure, pour soulager l’infortune autour du sing.) est au passé simple de l’indicatif ;
de moi ; mais quel autre usage de l’argent
subordonnée 1 : « fussent » (3e pers. du plur.) est
pourrais-je imaginer, qui n’eût ajouté au senti-
ment douloureux qui pèse sur mon âme ? à l’imparfait du subjonctif (imposé par « bien que »)
Madame de Staël, Delphine, 1803. → simultanéité.
a. Temps simples : ai, faut, entoure, pèse (indicatif Propositions principale et subordonnée 2 :
présent) ; rendre, soulager, imaginer (infinitif présent), « s’habituait » et « habitait » (3e pers. du sing.) sont
pourrais (conditionnel présent). à l’imparfait de l’indicatif → simultanéité.
c. Il fallait qu’elle vît le feu pour ne pas avoir froid,
qu’elle se brûlât les jambes.
Temps composés : aurais fait (conditionnel passé) ;
Proposition principale : « fallait » (3e pers. du sing.)
eût ajouté (subjonctif plus-que-parfait).
est à l’imparfait de l’indicatif ; subordonnées : « vît »
et « se brûlât » (3e pers. du sing.) sont à l’imparfait
b. Le verbe « aurais-je fait » a une valeur d’hypothèse du subjonctif → simultanéité.
sur le passé. Le verbe « pèse » est un présent
d’énonciation. François Mauriac, Le Mystère Frontenac, © Grasset & Fasquelle, 1933.
27
©Magnard - Vidéoprojection interdite
16
Les relations au sein de la phrase complexe

Phrase simple, phrase complexe


Corrigé de l’exercice 1 p. 94

La phrase simple ne contient qu’une seule


proposition, c’est-à-dire un seul verbe et son sujet.
« J’adorais les surprises. » (J.-P. Sartre)
Phrase simple une seule proposition
=
La phrase complexe contient plusieurs propositions. un seul verbe et son sujet
On compte autant de propositions que de verbes
avec leur sujet.
Phrase complexe plusieurs propositions
« Le lendemain matin, l’officier descendit quand
nous prenions le petit-déjeuner dans la cuisine. » (Vercors) =
Remarque : il existe des phrases non verbales.
plusieurs verbes
et leur sujet
Génial, ce film !

1 Soulignez les verbes et encadrez les sujets, puis cochez les phrases complexes.
a. Honoré de Balzac, né en 1799, est l’un des plus grands romanciers du XIXe siècle.
b. Il est l’auteur de La Comédie humaine, vaste fresque qui dépeint la société de son temps.
c. Certains de ses personnages se retrouvent d’un roman à l’autre.
d. Balzac écrit à Madame Hanska qu’il aura porté une société tout entière dans sa tête.

2 Indiquez combien de propositions chaque phrase comporte et précisez si elle est simple ou complexe.
Les manières de cet homme étaient fort simples. Il parlait peu. Généralement il exprimait
ses idées par de petites phrases sentencieuses et dites d’une voix douce. Depuis la
Révolution, époque à laquelle il attira les regards, le bonhomme bégayait d’une manière
fatigante aussitôt qu’il avait à discourir longuement ou à soutenir une discussion. Ce
bredouillement, l’incohérence de ses paroles, le flux de mots où il noyait sa pensée, son
manque apparent de logique, attribués à un défaut d’éducation, étaient affectés…
Honoré de Balzac, Eugénie Grandet, 1833.

Phrase 1 : 1 proposition, phrase simple / phrase 2 : 1 proposition, phrase simple / phrase 3 : 1 proposition,
phrase simple / phrase 4 : 3 propositions, phrase complexe / phrase 5 : 2 propositions, phrase complexe.

3 Faites une phrase complexe à partir de ces phrases simples.


a. Nous étions à Pise depuis deux jours. Je décidai de partir pour Florence.
Nous étions à Pise depuis deux jours lorsque je décidai de partir pour Florence.
b. Il était cinq heures. Nous avions une heure d’attente.
Il était cinq heures et nous avions une heure d’attente.
c. Les Italiens nous avaient prévenus. On allait vers la canicule.
Les Italiens nous avaient prévenus qu’on allait vers la canicule.
d. J’avais déjà eu chaud dans ma vie. J’avais grandi sous les tropiques.
J’avais déjà eu chaud dans ma vie parce que/puisque/car j’avais grandi sous les tropiques.
D’après Marguerite Duras, Le Marin de Gibraltar, © Éditions Gallimard 1952.

4  Analysez cette phrase complexe en séparant par une barre (/) les propositions qui la forment.
Mon père haussait les épaules/et il examinait le baromètre,/car il aimait la météorologie,/
pendant que ma mère, évitant de faire du bruit pour ne pas le troubler, le regardait avec
un respect attendri, mais pas trop fixement pour ne pas chercher à percer le mystère de
ses supériorités. Marcel Proust, Du côté de chez Swann, 1913.

28
©Magnard - Vidéoprojection interdite
17
Les relations au sein de la phrase complexe

Juxtaposition, coordination,
subordination Corrigé de l’exercice 5 p. 94

Dans une phrase complexe, les propositions peuvent être :


Phrase complexe
i ndépendantes juxtaposées : séparées par une virgule,
un point-virgule ou deux-points ;
« Nous arrivons ; la bataille se donne. » (D. Diderot) Plusieurs propositions
indépendantes coordonnées : reliées par une conjonction
de coordination ou un adverbe de liaison ; la coordination met
en évidence le lien logique entre deux propositions. juxtaposées subordonnées
« Ce drame appartenait encore au bon vieux temps séparées par un signe reliées le plus
de ponctuation souvent par un mot
et je l’ignorais… » (É.-E. Schmitt) . /; /: subordonnant
qui, quand, comme,
subordonnées : rattachées à la proposition principale par puisque…
une conjonction de subordination (subordonnées conjonctives),
un pronom relatif (subordonnées relatives) ou un mot interrogatif
(subordonnées interrogatives).
coordonnées
« Les hommes portaient des redingotes dont la couleur reliées par une conjonction de coordination
était problématique. » (H. de Balzac) mais, ou, et, or, ni, car
ou un adverbe de liaison
Remarque : La subordonnée infinitive et la subordonnée enfin, cependant, alors…
participiale ne sont pas introduites par un mot subordonnant.

5 Les propositions sont-elles juxtaposées (J), coordonnées (C) ou subordonnées (S) ?   J C S
a. Mme Jourdain. – Nicole a raison et son sens est meilleur que le vôtre.
b. Mme Jourdain. – Je voudrais bien savoir ce que vous pensez faire d’un maître à danser.
c. M. Jourdain. – Taisez-vous, vous êtes des ignorantes l’une et l’autre.
Molière, Le Bourgeois gentilhomme, III, 3, 1670.

6 Dans chaque phrase, transformez les propositions juxtaposées en propositions coordonnées.


Justifiez le choix de la conjonction de coordination ou de l’adverbe de liaison.
a. La vérité, je la dirai, j’ai promis de la dire…
La vérité, je la dirai car j’ai promis de la dire… → car introduit un rapport de cause
b. On nous avait parlé de quatorze chefs d’accusation : nous n’en trouvons qu’une seule en fin
de compte, celle du bordereau. On nous avait parlé de quatorze chefs d’accusation, or nous n’en trouvons
qu’une seule en fin de compte, celle du bordereau. → or introduit une opposition.
c. Il s’était engagé, il était compromis.
Il s’était engagé, il était donc compromis. → donc introduit un rapport de conséquence.
D’après Émile Zola, J’accuse, 13 janvier 1898.

7 Dans chaque phrase, transformez les propositions juxtaposées pour faire apparaître
une proposition subordonnée.
a. Il passait, elle leva la tête. En même temps qu’(comme, au moment où) il passait, elle leva la tête.
b. Entraîné par les franges le châle glissait peu à peu, il allait tomber dans l’eau.
Entraîné par les franges, le châle glissait peu à peu si bien qu’il allait tomber dans l’eau.
c. C’était une romance orientale ; il était question de poignards, de fleurs et d’étoiles.
C’était une romance orientale où (dans laquelle) il était question de poignards, de fleurs et d’étoiles.
d. Frédéric l’affirma ; il venait de déjeuner.
Frédéric affirma qu’il venait de déjeuner. D’après Gustave Flaubert, L’Éducation sentimentale, 1869.

29
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan Les relations au sein vidéo mémo
www.lienmini.fr/grev-015

de la phrase complexe exercices interactifs


www.lienmini.fr/grev-044

8 Ces affirmations sont-elles exactes ? OUI NON 11  oulignez les phrases simples et encadrez
S
a. La phrase simple peut être constituée les phrases complexes. Séparez par une barre
de deux propositions. les propositions dans les phrases complexes.
b. Dans une phrase complexe on compte Les femmes avaient levé la tête vers lui, trois
autant de propositions que de verbes petites ouvrières, une maîtresse de musique
avec leurs sujets.
entre deux âges, mal peignée, négligée, coiffée
c. Une proposition subordonnée dépend
d’une proposition principale. d’un chapeau toujours, et deux bourgeoises
d. Les propositions juxtaposées peuvent avec leurs maris, habituées de cette gargote
être séparées par un point. à prix fixe. Lorsqu’il fut sur le trottoir,/ il
demeura un instant immobile, se demandant/
9  uelle est la nature des propositions
Q
ce qu’il allait faire./ On était au 28 juin,/ et il
soulignées ?
lui restait juste en poche trois francs quarante
– […] Comme ces mots te gênent, tu ne les
pour finir le mois. Cela représentait deux
aimes pas. Mais reconnais que ce sont les seuls
mots qui conviennent. Tu veux « évoquer tes dîners sans déjeuners, ou deux déjeuners sans
souvenirs »… Il n’y a pas à tortiller, c’est bien ça. dîners, au choix.
– Oui, je n’y peux rien, ça me tente, je ne sais Guy de Maupassant, Bel-Ami, 1885.
pas pourquoi…
Nathalie Sarraute, Enfance, © Éditions Gallimard, 1983. 12 Introduisez dans ce texte les mots subordonnants
ou conjonctions de coordination qui conviennent.
Proposition subordonnée (circonstancielle de cause) ;
a. La peine de mort souille notre société et ses
proposition subordonnée (relative) ; proposition
partisans ne peuvent la justifier en raison.
indépendante juxtaposée. b. On sait que le grand argument des partisans
de la peine de mort est l’exemplarité du châtiment.
On ne coupe pas seulement les têtes pour punir
leurs porteurs, mais pour intimider par un exemple
effrayant ceux qui seraient tentés de les imiter.
c. Toutes les statistiques sans exception montrent
10  oulignez les verbes et encadrez les sujets.
S
qu’il n’y a pas de lien entre l’abolition de la peine
Les phrases de cet extrait sont-elles simples
de mort et la criminalité.
ou complexes ?
d. La peine de mort sanctionne, mais elle ne
Denise était venue à pied de la gare Saint-Lazare,
prévient rien.
où un train de Cherbourg l’avait débarquée
e. Affirmer en tout cas qu’un homme doit être abso-
avec ses deux frères, après une nuit passée sur
lument retranché de la société parce qu’il est
la dure banquette d’un wagon de troisième
absolument mauvais revient à dire que celle-ci
classe. […] Elle, chétive pour ses vingt ans,
est absolument bonne, ce que personne de sensé
l’air pauvre, portait un léger paquet ; tandis ne croira aujourd’hui.
que, de l’autre côté, le petit frère, âgé de cinq
D’après Albert Camus, Réflexions sur la guillotine,
ans, se pendait à son bras, et que, derrière © Éditions Gallimard, 1957.
son épaule, le grand frère, dont les seize ans
superbes florissaient, était debout, les mains 13  ans ce texte, soulignez les propositions
D
ballantes. juxtaposées, encadrez les propositions
Émile Zola, Au Bonheur des dames, 1883. coordonnées et entourez les propositions
subordonnées. Expliquez comment
Cet extrait est composé de deux phrases complexes. la construction de la dernière phrase crée
La première comporte une subordonnée, la seconde un effet de chute.
Quant à moi, je dirai peu de mots, mais ils
comporte trois subordonnées.
partiront du sentiment d’une conviction
profonde et ancienne.Vous venez de consacrer
l’inviolabilité du domicile, nous vous deman-
30
©Magnard - Vidéoprojection interdite
dons de consacrer une inviolabilité plus haute 15 Transformez ces couples de phrases
et plus sainte encore, l’inviolabilité de la vie en une phrase complexe faisant apparaître
humaine. Messieurs, une constitution, et une coordination. Précisez le lien logique introduit.
surtout une constitution faite par la France a. À l’arrivée d’Émile Zola à Paris en 1859, la ville
et pour la France, est nécessairement un pas était en pleine transformation. Haussmann avait
dans la civilisation. Si elle n’est point un pas entrepris d’immenses travaux pour la moderniser.
dans la civilisation, elle n’est rien. À l’arrivée d’Émile Zola à Paris en 1859, la ville
Victor Hugo, Discours à l’Assemblée constituante
le 15 septembre 1848.
était en pleine transformation car Haussmann avait
entrepris d’immenses travaux pour la moderniser.
La dernière phrase du texte est plus courte que
→ car introduit un lien de cause.
les précédentes ce qui crée une première opposition.
Elle commence par une proposition subordonnée qui
b. Zola veut, dans Au Bonheur des dames, « faire
reprend à la forme négative la phrase précédente le poème de l’activité moderne ». Il se détourne
(2e opposition) tandis que la proposition principale, du pessimisme et montre la joie de l’action.

elle aussi à la forme négative et rejetée à la fin, Zola veut, dans Au Bonheur des dames, « faire

ne comporte que trois mots dont le dernier est le poème de l’activité moderne », il se détourne donc

le pronom indéfini à valeur négative « rien », qui, mis du pessimisme et montre la joie de l’action.

en valeur par sa place, crée un effet de surprise pour → donc introduit un lien de conséquence.

les auditeurs car Hugo réduit soudain à néant tous


leurs efforts pour établir une constitution. Cette c. Au Bonheur des dames, fut publié en 1883.
L’œuvre fut bien accueillie par les lecteurs
dernière phrase s’oppose par la forme et le fond et la critique.
à ce qui précède. Au Bonheur des dames fut publié en 1883 et l’œuvre
fut bien accueillie par les lecteurs et la critique.
→ et indique la succession logique des actions.

16 Transformez ces couples de phrases


en une phrase complexe faisant apparaître
une proposition subordonnée.
a. Partout on médit du tourisme. C’est à la mode,
c’est de bon ton et souvent justifié mais pas à
14  Analysez la réplique suivante :
Aran.
délimitez les phrases par une barre, relevez
les propositions qui les composent Partout on médit du tourisme parce que c’est
et identifiez-les. à la mode, c’est de bon ton et souvent justifié
Valère. – Ah ! ne me faites pas ce tort, de
mais pas à Aran.
juger de moi par les autres./Soupçonnez-moi
de tout, Élise, plutôt que de manquer à ce que
je vous dois./Je vous aime trop pour cela, et b. Les Aranais n’aiment pas marcher. Pour se
mon amour pour vous durera toute ma vie. rendre à un jet de pierre, ils prennent leur vélo.
Molière, L’Avare, 1668. Les Aranais n’aiment pas marcher si bien que pour

Phrase 1 : proposition indépendante / phrase2 : se rendre à un jet de pierre, ils prennent leur vélo.

« Soupçonnez-moi de tout … de manquer » :


c. Sur le chemin du retour, j’ai croisé une charrette.
proposition principale ; « à ce que je vous dois » :
Son cheval s’était emballé.
proposition subordonnée / phrase 3 : « Je vous aime
Sur le chemin du retour, j’ai croisé une charrette
trop pour cela » : proposition indépendante ; « et
dont le cheval s’était emballé.
mon amour … ma vie » : proposition indépendante
coordonnée à la précédente. D’après Nicolas Bouvier, Journal d’Aran,
© Éditions Payot & Rivages, 2001.

31
©Magnard - Vidéoprojection interdite
18
Les propositions subordonnées relatives

Les subordonnées relatives


adjective et substantive Corrigés des exercices 1, 2 et 3 p. 94

On distingue les subordonnées relatives adjective et substantive :


la subordonnée relative adjective (avec antécédent) est une expansion La proposition
du nom. Introduite par un pronom relatif (qui, que, quoi, dont, où, lequel, subordonnée relative
laquelle…), elle complète un nom, un groupe nominal ou un pronom introduite par
(appelé antécédent) appartenant à une autre proposition. Elle est toujours un pronom relatif
peut être :
complément de son antécédent, qu’elle suit.
« Les deux honnêtes animaux, qui venaient de déjeuner copieusement,
antécédent relative
se promenèrent avec lenteur dans le Jardin… » (É. Zola) substantive adjective

La subordonnée relative substantive (sans antécédent) joue le rôle


d’un groupe nominal dont elle peut occuper toutes les fonctions. peut avoir
Elle est introduite par : toutes complément
les fonctions de l’antécédent
1. les pronoms relatifs simples qui, où, quoi (précédé d’une préposition),
du GN
quiconque ;
2. ou par ce qui, ce que, celui qui, celle qui…
1. Qui ne dit mot consent.
2. « Je pleure tout le temps, ce qui n’est pas normal pour un garçon de mon
âge. » (Y. Reza)

1 Encadrez l’antécédent des subordonnées relatives soulignées.


a. Un loup survint à jeûn, qui cherchait aventure. (J. de La Fontaine)
b. Bientôt je l’entendis qui montait fermer sa fenêtre. (M. Proust)
c. Thérèse marchait entre les deux hommes qu’elle dominait du front. (F. Mauriac)
d. Cependant à chaque plat que je refusais, c’étaient de nouvelles excuses. (P. Mérimée)

2 Soulignez les subordonnées relatives et encadrez leur antécédent.


a. Mignonne, allons voir si la rose
Qui ce matin avait éclose
Sa robe de pourpre au Soleil
A point perdu cette vesprée
Les plis de sa robe pourprée
Et son teint au vostre pareil (P. de Ronsard)
b. D’autres, ce nous semble, l’ont déjà dit ; le drame est un miroir où se réfléchit la nature. (V. Hugo)
c. [I]ls virent à son doigt un magnifique diamant, que la mère se mit à regarder en silence, interdite. (M. Duras)
d. J’avais l’impression que c’était moi dont il était question… (G. Faye)
Extraction de moi par c’est…dont.
3 Soulignez les subordonnées relatives adjectives et encadrez les subordonnées relatives
substantives. Précisez la fonction de chaque subordonnée relative.
a. J’énonçais en silence les titres que je lisais. (G. Faye)
Complément de l’antécédent « les titres ».
b. Je me disais, pour me consoler, ce qu’il faut se dire sans cesse :
Tout passe, tout finit dans ce monde. (F.-R. de Chateaubriand)

Complément d’objet direct du verbe « disais ».


c. Quiconque est soupçonneux invite à le trahir. (Voltaire)
Sujet du verbe « invite ».

32
©Magnard - Vidéoprojection interdite
4 Transformez ces couples de phrases simples en une phrase complexe.
La seconde phrase sera une subordonnée relative.
a. Jean Racine est un auteur dramatique. Il vécut au xviie siècle.
Jean Racine est un auteur dramatique qui vécut au xviie siècle.

b. Racine fit ses études à Port-Royal. Il y fut éduqué par des maîtres de très grande valeur.
Racine fit ses études à Port-Royal où il fut éduqué par des maîtres de très grande valeur.

c. Andromaque est une tragédie en cinq actes et en vers. Racine la fait jouer au Louvre le 17 novembre 1667.
Andromaque est une tragédie en cinq actes et en vers que Racine fait jouer au Louvre le 17 novembre 1667.

d. En 1677, Racine est nommé historiographe du roi Louis XIV. Il raconte les faits et gestes du roi.
En 1677, Racine est nommé historiographe du roi Louis XIV dont il raconte les faits et gestes.

5  Relevez les subordonnées relatives et précisez leur fonction.


La moindre de ces lâchetés, que se permettent si facilement les enfants, me faisait bondir le
cœur. Je séjournais sous un arbre, perdu dans de plaintives rêveries, je lisais là les livres que
nous distribuait mensuellement le bibliothécaire. […] Imaginez ce que mon âme tendre
dut ressentir à la première distribution de prix.
Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, 1836.

« que se permettent si facilement les enfants » : relative adjective complément de l’antécédent « lâchetés ».
« que nous distribuait mensuellement le bibliothécaire » : relative adjective complément de l’antécédent
« livres ». « ce que mon âme tendre dut ressentir à la première distribution de prix » : relative substantive COD
du verbe « Imaginez ».

6  Analysez les subordonnées relatives dans ce texte : délimitez-les, soulignez le pronom


relatif qui les introduit et donnez leur fonction.
Hermione. – Je m’en vais seule au temple/où leur hymen s’apprête,/
Où vous n’osez aller mériter ma conquête :/
Là, de mon ennemi je saurai m’approcher ;
Je percerai le cœur/que je n’ai pu toucher./
Jean Racine, Andromaque, IV, 3, 1667.

« où leur hymen s’apprête », « Où vous n’osez aller mériter ma conquête » : compléments de l’antécédent
« temple ». « que je n’ai pu toucher » : complément de l’antécédent « cœur ».

7  Analysez les subordonnées relatives dans ce texte : délimitez-les,


soulignez le pronom relatif qui les introduit et donnez sa fonction.
Elle allait certainement le dimanche retrouver ses parents/qui occupaient encore la chambre
d’hôtel du 41 boulevard Ornano. Je regarde le plan du métro et j’essaie d’imaginer le trajet/
qu’elle suivait. Pour éviter de trop nombreux changements de ligne, le plus simple était de
prendre le métro à Nation,/qui était assez proche du pensionnat.
Patrick Modiano, Dora Bruder, © Éditions Gallimard, 1997.

« qui (occupaient) » : sujet de « occupaient » ; « qu’(elle suivait) » : COD de « suivait » ;


« qui (était) » : sujet de « était ».

33
©Magnard - Vidéoprojection interdite
19
Les propositions subordonnées relatives

Le pronom relatif et ses fonctions


Corrigé de l’exercice 8 p. 94

La subordonnée relative est introduite par un pronom relatif


qui occupe une fonction à l’intérieur de cette relative. Ce pronom peut
remplir toutes les fonctions d’un groupe nominal (sujet, COD, COI,
complément du nom, complément circonstanciel…).
La proposition relative
Le pronom relatif a des formes simples (qui, que, quoi, dont, où) et des est introduite par
formes composées (lequel, laquelle, auquel, à laquelle, duquel, de laquelle…).
Les formes composées s’accordent avec leur antécédent.
« Il ne lui restait plus que ses beaux yeux qui faisaient peine. » (V. Hugo)
sujet un pronom un pronom
relatif simple relatif composé
« N’as-tu pas assez de charmes, Lisette, y ajoutes-tu encore la noblesse (qui, que, quoi…) (lequel, auquel, duquel…)
avec laquelle tu me parles ? » (Marivaux)
CC de manière
Remarque : il ne faut pas confondre la fonction de la subordonnée relative avec qui a une fonction
celle du pronom relatif : la relative adjective est toujours complément de son dans la proposition relative
antécédent ; le pronom relatif a une fonction dans la subordonnée relative.

8 a. Soulignez les subordonnées relatives et encadrez leur antécédent. b. Relevez les pronoms relatifs
et précisez leur fonction. Justifiez l’accord du participe passé faites dans la phrase 3.
1. Octave. – Ne fermez pas votre cœur au premier éclair qui l’ait peut-être traversé ! (A. de Musset)
« qui » : sujet de « ait traversé ».
2. Il se souvenait toujours de Fénelon, dont il avait été l’hôte. (F.-R. Chateaubriand)
« dont » : complément du nom « hôte ».
3. Arlequin. – Jurons-nous de nous aimer toujours en dépit de toutes les fautes d’orthographe
que vous aurez faites sur mon compte. (Marivaux)
« que » : COD de « aurez faites » ; « faites » s’accorde avec le COD antéposé « que » qui a pour antécédent
« fautes d’orthographe ».
4. On le connaissait bien ce Philippe Rémy, le forgeron, et c’était un papa, celui-là, dont tout le
monde eût été fier. (G. de Maupassant)
« dont » : complément de l’adjectif « fier ».

9 Complétez le texte avec les pronoms relatifs qui conviennent.


Et dès que j’eus reconnu le goût du morceau de madeleine trempé dans le tilleul
que me donnait ma tante […] aussitôt la vieille maison grise sur la rue, où était
sa chambre, vint comme un décor de théâtre s’appliquer au petit pavillon, donnant sur
le jardin, qu’on avait construit pour mes parents sur ses derrières.
Marcel Proust, Du côté de chez Swann, 1913.

10  Transformez les deux phrases en une phrase complexe.


La seconde phrase sera une proposition relative.
a. Le Mucem est un musée national. Il a été construit à l’entrée du port de Marseille.
Le Mucem est un musée national qui a été construit à l’entrée du port de Marseille.
b. Le fort Saint-Jean, la partie ancienne du musée est un monument historique. Son nom évoque
la commanderie des Hospitaliers de Saint Jean de Jérusalem établie dans ce lieu au xiie siècle.
Le fort Saint-Jean, la partie ancienne du musée, est un monument historique dont le nom évoque
la commanderie des Hospitaliers de Saint Jean de Jérusalem établie dans ce lieu au xiie siècle.
34
©Magnard - Vidéoprojection interdite
20
Les propositions subordonnées relatives

La subordonnée relative et
la subordonnée conjonctive Corrigé de l’exercice 11 p. 94

La proposition subordonnée conjonctive est introduite par la conjonction a le plus souvent un antécédent
que ou les locutions conjonctives (à ce que, de ce que). Elle est essentielle à la phrase. dont elle est complément
Le plus souvent elle est COD ou COI du verbe de la proposition principale. Elle est
employée après un verbe déclaratif (dire, raconter…), un verbe exprimant un jugement,
un sentiment, un souhait ou une volonté (penser, juger, douter, vouloir…). Mais elle peut
aussi être sujet, attribut du sujet, complément d’un nom ou d’un adjectif. La proposition relative
introduite par le relatif que
La conjonction que (comme les locutions à ce que/de ce que) n’a aucune fonction
grammaticale dans la phrase.

Il ne faut pas la confondre avec la subordonnée relative introduite par le pronom La proposition conjonctive
introduite
relatif que, qui, elle, est complément de son antécédent. Le pronom relatif que par la conjonction que
a une fonction à l’intérieur de la proposition relative.
« Je dis que de tels faits, dans un pays civilisé, engagent la conscience
que = pas de fonction → proposition subordonnée conjonctive
ne peut pas être supprimée
de la société tout entière… » (V. Hugo) a les fonctions d’un groupe
« L’être que j’appelle moi vint au monde un certain lundi 8 juin 1903. » (M. Yourcenar) nominal
que = COD → proposition relative

11 Les propositions soulignées sont-elles des subordonnées relatives (PSR)


ou des subordonnées conjonctives (PSC) ? PSC PSR
a. Antiochus. – Va chez elle : dis-lui qu’importun à regret,
J’ose lui demander un entretien secret.
b. Antiochus. – Hé quoi ? souffrir toujours un tourment qu’elle ignore ?
c. Antiochus. – Viens-je vous demander que vous quittiez l’empire ?
d. Bérénice. – Enfin je me dérobe à la joie importune
De tant d’amis nouveaux que me fait la fortune. Racine, Bérénice, 1670.

12 Soulignez les propositions introduites par que, précisez leur nature et leur fonction.
a. Ils avaient pensé avec quelque raison qu’il n’est pas de punition plus terrible que le travail
inutile et sans espoir. (A. Camus)
subordonnée conjonctive COD de « avaient pensé ».
b. Elle était brune, mais on devinait que le jour sa peau devait avoir ce beau reflet doré des
Andalouses et des Romaines. (V. Hugo)
subordonnée conjonctive COD de « devinait ».
c. La petite maison, après avoir été un café suspect, que la police avait fermé, se trouvait
abandonnée… (É. Zola)
subordonnée relative complément de l’antécédent « un café suspect ».

13  Relevez dans cet extrait les subordonnées conjonctives introduites par que.
Relevez une proposition relative que vous analyserez.
Cléante. – Que veux-tu que j’y fasse ? Voilà où les jeunes gens sont réduits par la maudite
avarice des pères ; et on s’étonne après cela que les fils souhaitent qu’ils meurent.
La Flèche. – Il faut avouer que le vôtre animerait contre sa vilanie le plus posé homme du
monde. Je n’ai pas, Dieu merci, les inclinations fort patibulaires ; et parmi mes confrères
que je vois se mêler de beaucoup de petits commerces, je sais tirer adroitement mon
épingle du jeu…. Molière, L’Avare, II, 1, 1668.

« que je vois se mêler de beaucoup de petits commerces ». Complément de l’antécédent « mes confrères » ;
« que » : COD de « vois »

35
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan Les propositions vidéo mémo
www.lienmini.fr/grev-015

subordonnées relatives exercices interactifs


www.lienmini.fr/grev-017

14 Ces affirmations sont-elles exactes ? OUI NON 17 Soulignez les relatives adjectives
et encadrez les relatives substantives.
a. La relative adjective est toujours
Précisez leur fonction.
complément de son antécédent.
b. Le pronom relatif est complément a. Et, pendant qu’il séchait ce haillon désolé
de son antécédent. D’où ruisselait la pluie et l’eau des fondrières,
c. La relative substantive peut occuper Je songeais que cet homme était plein de prières,
les mêmes fonctions qu’un GN. Et je regardais, sourd à ce que nous disions,
d. Que est toujours un pronom relatif. Sa bure où je voyais des constellations. (V. Hugo)
Complément de l’antécédent « ce haillon désolé » ;
15 a. Soulignez les subordonnées relatives
complément de l’adjectif « sourd » ;
et encadrez leurs antécédents.
b. Relevez les pronoms relatifs. complément de l’antécédent « sa bure ».
1. Il regarda longtemps l’enveloppe dont il ne con-
naissait point l’écriture, n’osant pas l’ouvrir…
« dont »
2. Il balbutia : « Ma chère petite, c’est …c’est mon
b. Je suis si triste de ce qui vient de se passer. Vous
meilleur ami à qui il arrive un grand, un très grand
allez bien réfléchir à ce que vous voulez dire ou
malheur.
non. (D. Foenkinos)
« qui »
Complément de l’adjectif « triste » ;
3. « Monsieur,
Une fille Ravet, votre ancienne maîtresse, paraît- COI de « réfléchir ».
il, vient d’accoucher d’un enfant qu’elle prétend
être à vous. La mère va mourir et implore votre c. Il ne nous restait pour asile que cette tour
visite. Je prends la liberté de vous écrire et de vous d’ivoire des poètes, où nous montions toujours
demander si vous pouvez accorder ce dernier plus haut pour nous isoler de la foule. (G. de Nerval)
entretien à cette femme, qui semble être très mal-
Complément de l’antécédent « cette tour
heureuse et digne de pitié… »
d’ivoire ».
« qu’ », « qui »
Guy de Maupassant, « L’enfant », Clair de lune, 1888.
d. Arsinoé. – Je fis ce que je pus pour vous pouvoir
16  oulignez les subordonnées relatives
S [défendre,
et encadrez les subordonnées conjonctives. Je vous excusai fort sur votre intention. (Molière)
Précisez leur fonction.
COD de « fis ».
Horace. – Ô ciel ! qui vit jamais une pareille
[rage !
Crois-tu donc que je sois insensible à l’outrage ? 18  omplétez le texte avec les pronoms relatifs
C
Que je souffre en mon sang ce mortel qui conviennent.
[déshonneur ?
Aime, aime cette mort qui fait notre bonheur, J’arrive maintenant à l’influence que les
Et préfère du moins au souvenir d’un homme impressionnistes ont en ce moment sur notre
Ce que doit ta naissance aux intérêts de Rome. école française. […] Ceux-ci se proposent de
Pierre Corneille, Horace, IV, 5, 1640.
sortir de l’atelier où les peintres se sont
claquemurés depuis tant de siècles, et d’aller
Les deux propositions conjonctives sont COD peindre en plein air, simple fait dont les
de « crois ». conséquences sont considérables. En plein
« qui fait notre bonheur » : complément de air, la lumière n’est plus unique, et ce sont dès
lors des effets multiples qui diversifient
l’antécédent « cette mort » ; « ce que doit ta naissance
et transforment radicalement les aspects des
aux intérêts de Rome » : COD de « préfère ». choses et des êtres.
Émile Zola, Salon, juin 1880.

36
©Magnard - Vidéoprojection interdite
19  Analysez les subordonnées relatives 21  Soulignez les subordonnées relatives
de cette phrase : délimitez-les, soulignez le pronom et encadrez les subordonnées conjonctives.
relatif qui les introduit et précisez sa fonction. Précisez leur fonction.
a. C’est presque la rentrée, dans quelques jours Je me figurais qu’on essayait de monter dans
tout va recommencer ; alors c’est bon, cette ma barque que je ne pouvais plus distinguer,
dernière flânerie/qui sent déjà septembre/[…] et que la rivière, cachée par ce brouillard
Chacun s’est muni d’une boîte en plastique/où les opaque, devait être plein d’êtres étranges
baies ne s’écraseront pas./ (Ph. Delerm) [….] Je me vis, perdu, allant à l’aventure dans
« qui » : sujet de « sent » ; « où » : CC de lieu cette brume épaisse, me débattant au milieu
de la relative. des herbes et des roseaux que je ne pourrais
éviter, râlant de peur, ne voyant pas la berge.
b. Lorsque j’avais dix ans, je faisais partie d’un
groupe d’enfants/que, tous les dimanches, on met- Guy de Maupassant, Sur l’eau, 1876.

tait aux enchères./(É.-E. Schmitt) « Qu’on essayait de monter dans ma barque » : COD
« que » : COD de « mettait ». de « figurais » ; « que je ne pouvais plus distinguer » :
c. La reine mère,/qui aperçut Louis XIV/et qui complément de l’antécédent « ma barque » ; « que
tenait la main de Philippe,/poussa le cri/dont nous
avons parlé,/comme elle eût fait en voyant un la rivière […] étranges » : COD de « figurais » ; « que je
fantôme. (A. Dumas) ne pourrais éviter » : complément de l’antécédent
« qui » : sujet de « aperçut » ; « qui » : sujet « des herbes et des roseaux ».
de « tenait » ; « dont » : COI de « avons parlé ».
22 Analysez les subordonnées
introduites par que : précisez leur nature
d. Au sortir de ces rêves, quand je me retrouvais
et donnez leur fonction.
un pauvre petit Breton obscur […]/qui n’attirerait
les regards de personne,/qui passerait ignoré,/ a. Tartuffe. – Je sais qu’un tel discours de moi
qu’aucune femme n’aimerait jamais,/le désespoir [paraît étrange ;
s’emparait de moi ; je n’osais plus lever les yeux sur Mais Madame, après tout, je ne suis pas un ange ;
l’image brillante/que j’avais attachée à mes pas./ Et si vous condamnez l’aveu que je vous fais,
(F.-R. de Chateaubriand) Vous devez vous en prendre à vos charmants
[attraits.
« qui » : sujet de « attirerait » ; « qui » : sujet (Molière)

de « passerait » ; « qu’ » : COD de « aimerait » ; « qu’un tel discours de moi paraît étrange » :
« que » : COD de « avais attachée ». subordonnée conjonctive, COD de « sais » ;
« que je vous fais » : subordonnée relative,
complément de l’antécédent « l’aveu ».
20  Analysez les subordonnées relatives b. Il sentait sur sa peau courir de longs frissons,
de cette phrase : délimitez-les, soulignez ces frissons froids que donnent les immenses
le pronom relatif qui les introduit et précisez bonheurs. (G. de Maupassant)
sa fonction.
« que donnent les immenses bonheurs » :
Ses petites mains potelées, sa personne dodue
comme un rat d’église, son corsage trop plein subordonnée relative, complément de l’antécédent
et/qui flotte/sont en harmonie avec cette « ces frissons froids ».
salle/où suinte le malheur,/où s’est blottie la
spéculation, et/dont Mme Vauquer respire
c. Il avait senti dans le regard de cette femme
l’air chaudement fétide sans en être écœurée.
qu’elle ne voulait aucune aide. (L. Gaudé)
Honoré de Balzac, Le Père Goriot, 1835.
« qu’elle ne voulait aucune aide » : subordonnée
« qui flotte » : complément de l’antécédent
conjonctive, COD de « avait senti ».
« son corsage » ; « où suinte le malheur »
et « où s’est blottie la spéculation » : compléments
d. Nous avouerons que notre héros était fort peu
de l’antécédent « cette salle » ; « dont Mme Vauquer héros en ce moment. (Stendhal)
[…] écœurée » : complément de l’antécédent « que notre héros était fort peu héros en ce moment » :
« cette salle ». subordonnée conjonctive, COD de « avouerons ».

37
©Magnard - Vidéoprojection interdite
21
Les propositions subordonnées et les relations logiques

Les subordonnées conjonctive


et interrogative indirecte Corrigé de l‘exercice 1 p. 94

Les propositions subordonnées complétives sont équivalentes


à des groupes nominaux dont elles exercent les fonctions. On distingue :
la subordonnée conjonctive, introduite par la conjonction que ou
La subordonnée conjonctive
les locutions à ce que, de ce que… Elle se trouve après un verbe déclaratif,
un verbe exprimant un jugement, une opinion, un sentiment ou une volonté
(dire, juger, penser, craindre, vouloir…). Le plus souvent COD du verbe de la introduite par
que, à ce que, a différentes
principale, elle peut aussi être COI, sujet, attribut du sujet, complément fonctions
de ce que
du nom ou de l’adjectif. Le mode du verbe de la subordonnée conjonctive
dépend du verbe de la proposition principale.
Les concordances des temps, fiches 12 et 13 p. 22-23
La subordonnée interrogative
« Tenez, je parierais que vous venez à Ille pour voir l’idole. » (P. Mérimée) indirecte
« Veut-il que nous fassions une guerre sacrée ? » (Voltaire)
la subordonnée interrogative indirecte qui pose de façon indirecte une
question. Elle est COD du verbe de la proposition principale exprimant introduite COD du verbe
l’interrogation. Elle est introduite par un mot interrogatif : si, qui… Elle ne se par un mot de la principale
termine pas par un point d’interrogation. fiche 30 p. 50
interrogatif de sens interrogatif
(si, qui…)
« Il se tourna vers mon frère, pour lui demander s’il ne m’avait pas
raconté toute l’histoire. » (Abbé Prévost)

1 Soulignez les subordonnées conjonctives.


a. Je n’accepterai jamais qu’un gouvernement puisse me forcer à prendre part à une entreprise
que je considère comme un crime, comme une trahison de la vérité… (R. Martin du Gard)
b. Il nous avait expliqué que tout devrait se dérouler normalement, comme autrefois, mais pour
plus de sûreté, Dora, qui continuait d’aider ma mère à tous les travaux de cuisine et de ménage,
ne parlerait plus. (P. Labro)
c. Ils ont dit : «Vous n’avez pas compris que nous les bernons ? ». Ils ont dit cela. (Vercors)

2  oulignez les subordonnées conjonctives et indiquez leur fonction.


S
Relevez une subordonnée interrogative indirecte et indiquez sa fonction.
Quand tout le monde a eu quitté la bibliothèque, j’ai sorti ma veste et je lui ai montré
l’étoile. Mais je ne pouvais pas le regarder en face, je l’ai ôtée et j’ai mis le bouquet tricolore
qui la fixait à ma boutonnière. Lorsque j’ai levé les yeux, j’ai vu qu’il avait été frappé en
plein cœur. Je suis sûre qu’il ne se doutait de rien. Je craignais que toute notre amitié ne
fût soudain brisée, amoindrie par cela. Mais après, nous avons marché jusqu’à Sèvres-
Babylone, il a été très gentil. Je me demande ce qu’il pensait.
Hélène Berr, Journal, © Éditions Tallandier, 2008.

Subordonnée conjonctive 1 : COD de « ai vu » ; subordonnée conjonctive 2 : complément de l’adjectif


« sûre » ; subordonnée conjonctive 3 : COD de « craignais ». Subordonnée interrogative indirecte
dans la dernière phrase : « ce qu’il pensait », COD de « je me demande ».

3  Relevez et analysez les subordonnées conjonctives introduites par que.


« J’espère que nous resterons amies. » Ce mot m’a paru d’une adorable naïveté. [...] J’ai
compris aussitôt que je dois lui laisser croire qu’elle est beaucoup plus fine et plus spirituelle
que sa fille […] Je lui ai baisé les mains à plusieurs reprises en lui disant que j’étais bien
heureuse qu’elle agît ainsi avec moi…. Honoré de Balzac, Mémoires de deux jeunes mariés, 1841.

« que nous resterons amies » : COD de « espère » ; « que je dois lui laisser croire… » : COD de « ai compris » ;
« qu’elle est beaucoup plus fine et plus spirituelle que sa fille » : COD de « croire » ; « que j’étais bien
heureuse… » : COD de « disant » ; « qu’elle agît ainsi avec moi » : complément de l’adjectif « heureuse ».
38
©Magnard - Vidéoprojection interdite
22
Les propositions subordonnées et les relations logiques

Les subordonnées circonstancielles


de temps Corrigé de l‘exercice 4 p. 94

Les propositions subordonnées circonstancielles apportent des précisions sur les circonstances de l’action
exprimée dans la proposition principale dont elles sont compléments circonstanciels.

Subordonnée Exprime Est introduite par (+ mode) Exemples


circonstancielle de
une conjonction de subordination « Pendant qu’ils tenaient ces menus
ou une locution conjonctive : propos de beuverie, Gargamelle
les circonstances quand, lorsque, après que… commença à se sentir mal… »
temps (CC de temps temporelles (F. Rabelais)
de la principale) de l’action. + indicatif. « Au début du repas, on lisait quelque
Sauf avant que, jusqu’à ce que + subj. plaisante histoire des gestes anciennes,
fiches 12 et 13 p. 22-23 jusqu’à ce qu’il eût pris son vin. » (Ibid.)

Équivalences : adverbe de temps, groupe nominal prépositionnel ou non, groupe infinitif prépositionnel, gérondif,
subordonnée participiale ( fiche 27 p. 44).
« Vous recevrez demain ou après-demain, peut-être même ce soir, votre nomination. » (H. de Balzac)
« Annoncez-lui pendant sa digestion, la faillite de son banquier. » (Ibid.) « Il jeta une pièce en l’air en criant. » (Ibid.)
« Une porte s’ouvre et claque sous une main invisible, après avoir livré passage à Toby-Chien. » (Colette)

4 Soulignez les subordonnées circonstancielles de temps et entourez les conjonctions


ou locutions qui les introduisent.
a. Avant d’entrer dans le cabinet, le roi recommanda qu’on le vînt prévenir aussitôt que paraîtrait le
cardinal.
b. Le roi figurait en face de la reine, et chaque fois qu’il passait près d’elle, il dévorait du regard
ces ferrets dont il ne pouvait savoir le compte.
c. La reine venait de regagner sa chambre, et d’Artagnan s’apprêtait à se retirer, lorsqu’il sentit
qu’on lui touchait légèrement l’épaule ; il se retourna, et vit une jeune femme qui lui faisait signe
de la suivre. Alexandre Dumas, Les Trois mousquetaires, 1844.

5 Remplacez les passages soulignés par une proposition circonstancielle de temps.


a. En montant l’escalier intérieur qui conduisait aux salles situées au premier étage, il vit des
boucliers votifs, des panoplies…
Alors qu’il montait l’escalier intérieur qui conduisait aux salles situées au premier étage…
b. – Vous avez des millions ici, s’écria le jeune homme en arrivant à la pièce qui terminait une
immense enfilade d’appartements dorés et sculptés par des artistes du siècle dernier.
… lorsqu’il arriva à la pièce qui terminait une immense enfilade d’appartements dorés et sculptés
par des artistes du siècle dernier.
c. Après avoir interprété le silence de l’inconnu comme un souhait, l’apprenti le laissa seul dans le
cabinet. Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831.

Après qu’il eut interprété le silence de l’inconnu comme un souhait,…

6 Remplacez les subordonnées soulignées par les équivalents indiqués.


a. Dès qu’il fut parti, ils se concertèrent, discutèrent longuement… (A. Chedid)
(GN prépositionnel) → Après son départ, …
b. Quand je me regarde, j’ai l’impression d’être un petit vieillard. (Y. Reza)
(Gérondif) → En me regardant, …
c. En effet, lorsque j’eus pénétré dans la salle à manger, immédiatement suivi de la visiteuse,
ma mère apparut tenant à deux mains sur sa tête des fils de laiton, des rubans et des plumes.
(Alain-Fournier)
(Groupe infinitif prépositionnel) → après avoir pénétré dans la salle à manger, …
39
©Magnard - Vidéoprojection interdite
23
Les propositions subordonnées et les relations logiques

Les subordonnées circonstancielles


de cause, de conséquence et de but
Corrigé de l‘exercice 7 p. 94

Cause, conséquence et but sont des rapports logiques qui peuvent unir des propositions ou des phrases.

Subordonnée Exprime Est introduite Exemples


circonstancielle de par (+ mode)
cause parce que, « Je m’adresse à toi parce que tu es un homme calme
(CC de cause l’origine, le motif comme, puisque… et aussi parce que tu m’as servi de témoin dans notre
d’une action.
de la principale) + indicatif affaire. » (G. de Maupassant)

si bien que,
conséquence le résultat de (telle) sorte que…,
(CC de d’une action. que en corrélation « Il m’ordonna si absolument de manger quelque chose,
conséquence Elle est placée avec un adverbe dans que je le fis par respect pour ses ordres. » (Abbé Prévost)
de la principale) après la principale. la principale (si, tant…)
+ indicatif
but l’objectif visé, le pour que, afin que, « Daphis. – Mais afin que l’issue en soit pour vous
(CC de but résultat qu’on veut de peur que… meilleure, Laissez-moi ce causeur à gouverner
de la principale) obtenir. + subjonctif une heure. » (P. Corneille)

Équivalences : groupe prépositionnel, gérondif, subordonnée participiale.


« Pylade. – Et chaque jour encor on lui voit tout tenter/Pour fléchir sa captive, ou pour l’épouvanter. » (Racine)
« Vraiment vous êtes un sujet précieux pour l’observation médicale ! » (H. de Balzac)
« En réduisant l’existence à ses vrais besoins, au strict nécessaire, je trouvais que trois cent soixante-cinq francs par an
devaient suffire à ma pauvreté. » (Ibid.)

7 Délimitez les subordonnées circonstancielles de but et précisez le mode du verbe.


a. Faites que le rêve dévore votre vie/afin que la vie ne dévore pas votre rêve./(A. de Saint-Exupéry)
b. On avait enlevé,/pour qu’il s’y installât/, les têtières en dentelle des fauteuils, relevé le tapis et
mis de côté les objets fragiles. (Alain-Fournier)
« dévore » et « installât » sont au subjonctif.

8 Quelle est la nature des groupes soulignés ? Indiquez s’ils expriment la cause, la conséquence ou le but.
a. Créon. – Le cadavre de ton frère qui pourrit sous mes fenêtres, c’est assez payé pour que l’ordre
règne dans Thèbes. (J. Anouilh) subordonnée circonstancielle de but.
b. Au retour, la grande porte du palais étant embarrassée par les préparatifs d’une illumination,
la voiture rentra par les cours de derrière. (Stendhal)
subordonnée participiale exprimant la cause.
c. La richesse des Roudier et des Granoux exaspérait Aristide au point de lui faire perdre toute
prudence. (É. Zola) groupe infinitif CC de conséquence. 

9 Relevez et analysez les subordonnées circonstancielles dans les phrases suivantes.


a. [Il y avait une fille] dont l’air et la figure étaient si peu conformes à sa condition qu’en tout
autre état je l’eusse prise pour une personne du premier rang.
« qu’en tout autre état je l’eusse prise pour une personne du premier rang » : subordonnée introduite
par la conjonction « qu’ » en corrélation avec l’adverbe « si » ; CC de conséquence de la principale.
b. Je ne laisse pas d’avoir quelques égards pour elle, parce qu’il me semble qu’elle vaut un peu
mieux que ses compagnes.
« parce qu’il me semble qu’elle vaut un peu mieux que ses compagnes » : subordonnée introduite par la
locution conjonctive « parce que » ; CC de cause de la principale. Abbé Prévost, Manon Lescaut, 1731.

40
©Magnard - Vidéoprojection interdite
24
Les propositions subordonnées et les relations logiques

Les subordonnées circonstancielles


de condition Corrigé de l‘exercice 10 p. 94

Subordonnée Exprime Est introduite par (+ mode) Exemples


circonstancielle de
« Je m’engageai, par mille serments, à faire un jour

la condition
la conjonction si + indicatif leur fortune, s’ils voulaient consentir à mon évasion. »
(Abbé Prévost)
condition dont dépend
(CC de condition la réalisation
les locutions conjonctives
de la principale) de l’action
principale. - au cas où + conditionnel ; « Qu’importe le flacon pourvu
- à condition que, pourvu que, qu’on ait l’ivresse. » (A. de Musset)
pour peu que… + subjonctif.

La subordonnée circonstancielle de condition introduite par si peut exprimer une hypothèse :
1. probable : Si + présent + principale au présent/futur ;
2. possible ou non réalisée dans le présent : Si + imparfait + principale au conditionnel présent ;
3. non réalisée dans le passé : Si + plus-que-parfait + principale au conditionnel passé.
1. S’il pleut, je reste/resterai ici. 2. S’il pleuvait, je resterais ici. 3. S’il avait plu, je serais restée ici.
Équivalences : groupe prépositionnel, gérondif.
« Sans la révolution de juillet, je me faisais prêtre. » (H. de Balzac)

10 a. Soulignez dans ces passages les propositions subordonnées circonstancielles de condition


et encadrez les conjonctions qui les introduisent. À quels temps et mode sont les verbes
des subordonnées ? b. Reformulez en subordonnée de condition À défaut du pardon (phrase 2.).
1. « Si vous voulez me suivre, nous visiterons l’arrière du Nautilus » […] Les cloisons étanches
étaient percées de portes qui le fermaient hermétiquement au moyen d’obturateurs en caoutchouc,
et elles assuraient toute sécurité à bord du Nautilus au cas où une voie d’eau se fût déclarée. (J. Verne)
« voulez » : présent de l’indicatif ; « se fût déclarée » : subjonctif plus-que-parfait (= se serait déclarée).
2. La muse. – Poète, c’est assez. […]
Si tu veux être aimé, respecte ton amour.
Si l’effort est trop grand pour la faiblesse humaine « veux » et « est » : présent de l’indicatif.
De pardonner les maux qui nous viennent d’autrui,
« À défaut du pardon » → « Si tu ne veux/peux
Épargne-toi du moins le tourment de la haine ;
À défaut du pardon, laisse venir l’oubli. (A. de Musset) pas pardonner, laisse venir l’oubli. »

11  Relevez et analysez les subordonnées circonstancielles de condition


(précisez le type d’hypothèse exprimé).
a. Si elle avait des enfants, elle leur défendrait de manger leur viande sans pain, ou de tenir leur
cuiller avec la main gauche.
« Si elle avait des enfants » : subordonnée introduite par la conjonction « si », CC de condition
de la principale ; hypothèse non réalisée dans le présent (irréel du présent = « elle n’a pas d’enfants »).
b. Et si tu passais, en juin, entre les prairies fauchées, à l’heure où la lune ruisselle sur les meules
rondes qui sont les dunes de mon pays, tu sentirais, à leur parfum, s’ouvrir ton cœur.
« Et si tu passais, en juin, […] de mon pays » : subordonnée introduite par la conjonction « si »,
CC de condition de la principale ; hypothèse considérée comme possible (potentiel).
c. Le mal de mer me guette, si je persiste à regarder les remous mauves et jaunes…
« si je persiste à regarder les remous mauves et jaunes » : subordonnée introduite par la conjonction
« si », CC de condition de la principale ; hypothèse considérée comme probable (éventuel).
Colette, Les Vrilles de la vigne, 1908, © Librairie Arthème Fayard, 2004.

41
©Magnard - Vidéoprojection interdite
25
Les propositions subordonnées et les relations logiques

Les subordonnées circonstancielles


d’opposition et de concession Corrigé de l‘exercice 12 p. 95

Subordonnée Exprime Est introduite Exemples


circonstancielle par (+ mode)
alors que, tandis que…
d’opposition l’opposition + indicatif ; « Les premières semblaient ne pas me voir,
(CC d’opposition entre deux faits.
tandis que les autres me répondaient sans avoir
de la principale) sans que l’air de me connaître. » (G. de Nerval)
+ subjonctif.
de concession une cause « Bien qu’elle parût très faible encore,
empêchante sans bien que, quoique…
(CC de concession elle s’était habillée comme pour sortir. »
de la principale) effet sur l’action + subjonctif (Alain-Fournier)
de la principale.

É quivalences : groupe prépositionnel comportant un nom ou un pronom (introduit par en dépit de, malgré…),
groupe infinitif prépositionnel (introduit par loin de, sans, au lieu de…), gérondif précédé de tout.
« Arlequin. – Et tu sais bien que nous nous sommes promis fidélité en dépit de toutes les fautes d’orthographe. » (Marivaux)

12 Soulignez les subordonnées d’opposition et encadrez les subordonnées de concession.


Entourez la conjonction qui les introduit.
a. Quoiqu’il n’entrât pas dans les idées du généreux gentilhomme de solliciter des grâces, il
céda néanmoins aux désirs de sa femme, quitta son domaine […] et vint à Paris. (H. de Balzac)
b. Entre la logique de la révolution et sa philosophie il y a cette différence que sa logique peut
conclure à la guerre, tandis que sa philosophie ne peut aboutir qu’à la paix. (V. Hugo)
c. Bérénice. – Que le jour recommence, et que le jour finisse,
Sans que jamais Titus puisse voir Bérénice,
Sans que de tout le jour je puisse voir Titus ? (J. Racine)
d. Bien que la nouveauté amène parfois la crainte, les Français comprendront bientôt les
bienfaits de ce projet. (G. Eiffel)

13 Transformez chaque phrase afin que la proposition ou l’expression soulignée


devienne une subordonnée circonstancielle d’opposition ou de concession.
a. Elle a eu un petit recul, mais n’a fait aucune remarque. (A. Camus)
Bien qu’elle ait eu un petit recul, elle n’a fait aucune remarque.
b. Il était venu à la messe pour s’y montrer, et il se cache. (J. de La Bruyère)
Quoiqu’il fût venu à la messe pour s’y montrer, il se cache.
c. Malgré la détresse qui se révélait dans les choses, la modestie d’une vie studieuse respirait là. (H. de Balzac)
Alors que/tandis que la détresse se révélait dans les choses, la modestie d’une vie studieuse respirait là.

14  Relevez et analysez les expressions de la concession et de l’opposition


(nature et fonction des groupes ou propositions relevés et circonstance exprimée).
J’avais le défaut d’être excessivement timide et facile à déconcerter ; mais loin d’être arrêté
alors par cette faiblesse, je m’avançai vers la maîtresse de mon cœur. Quoiqu’elle fût encore
moins âgée que moi, elle reçut mes politesses sans paraître embarrassée.
Abbé Prévost, Manon Lescaut, 1731.

« loin d’être arrêté alors par cette faiblesse » ; « sans paraître embarrassée » : deux groupes infinitifs
prépositionnels, CC d’opposition des principales.
« Quoiqu’elle fût encore moins âgée que moi » : proposition subordonnée, CC de concession de la principale.

42
©Magnard - Vidéoprojection interdite
26
Les propositions subordonnées et les relations logiques

Les subordonnées circonstancielles


de comparaison Corrigé de l‘exercice 15 p. 95

Subordonnée Exprime Est introduite par (+ mode) Exemples


circonstancielle de
les conjonctions
et locutions conjonctives « Il pleure dans mon cœur
comme, ainsi que, de même que… Comme il pleut sur la ville. »
un rapport d’analogie (P. Verlaine)
comparaison (CC
de comparaison
(ressemblances
ou différences,
+ indicatif
de la principale) proportions…) que en corrélation avec un adjectif « Toinette. – Oui vous êtes fort
entre deux propositions. ou un adverbe (tel, plus, moins, malade, j’en demeure d’accord,
autant…) de la principale et plus malade que vous
+ indicatif ne le pensez… » (Molière)

Remarque : comme, ainsi que peuvent être suivis d’un groupe nominal sans verbe.
« La Terre est bleue comme une orange. » (P. Eluard)
La comparaison peut aussi s’exprimer par :
1. le comparatif ou le superlatif des adjectifs et des adverbes ;
2. un groupe prépositionnel introduit par à l’exemple de, en comparaison de…
1. « Car qu’est-ce qui est plus égoïste que la paresse ? » (H. Michaux) 2. « Il courait comme une tortue en comparaison
des maigres Français qui arrivaient en bondissant comme un troupeau de chèvres. » (G. de Maupassant)

15 Soulignez les subordonnées circonstancielles de comparaison et entourez la conjonction


qui les introduit.
a. Corneille peint les hommes comme ils devraient être, Racine les peint tels qu’ils sont. (J. La Bruyère)
b. Ayez, si vous pouvez, un langage simple, et tel que l’ont ceux en qui vous
ne trouvez aucun esprit : peut-être alors croira-t-on que vous en avez. (Ibid.) Dans la phrase a., l’adjectif
attribut du COD « tels » de la
c. Puis, comme il lui prenait les mains, ayant l’air de jouer, principale est en corrélation
ainsi qu’ils jouaient ensemble autrefois, elle devint sérieuse… (É. Zola) avec la subordonnée de
comparaison.
16 Quelle circonstance est exprimée dans les subordonnées introduites par comme ?
a. Chacune d’elles avait ses fidèles, elles s’observaient toutes du coin de l’œil, plusieurs brillaient
d’une beauté triomphante, comme était ma mère. (H. de Balzac)
Subordonnée circonstancielle de comparaison.
b. La musique a besoin de solfège, comme la parole a besoin de grammaire. (É. Orsenna)
Subordonnée circonstancielle de comparaison.
c. Comme il se relevait, en nettoyant machinalement avec sa main sa petite blouse toute sale
de poussière, quelqu’un lui cria : « Va le dire à ton papa. » (G. de Maupassant)
Subordonnée circonstancielle de temps.
17 Relevez et analysez l’expression de la comparaison dans chaque extrait des Fleurs du Mal.
a. Ô métamorphose mystique « Comme sa voix fait le parfum » :
De tous mes sens fondus en un !
subordonnée circonstancielle.
Son haleine fait la musique,
Comme sa voix fait le parfum !
«Toute entière »
b. Loin des sépultures célèbres, « Comme un tambour voilé » : groupe prépositionnel.
Vers un cimetière isolé,
Mon cœur, comme un tambour voilé,
Va battant des marches funèbres.
« Le Guignon »
Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal, 1857.

43
©Magnard - Vidéoprojection interdite
27
Les propositions subordonnées et les relations logiques

Les subordonnées infinitive


et participiale Corrigé de l‘exercice 18 p. 95

Les propositions subordonnées infinitive et participiale


ne sont pas introduites par un mot subordonnant. Elles ont un sujet propre, Subordonnée infinitive
différent de celui de la principale.
La subordonnée infinitive a pour noyau un verbe à l’infinitif. Elle est toujours
COD du verbe de la principale qui est un verbe de perception (voir, entendre…) sujet propre fonction
ou un verbe de mouvement comme emmener… Le sujet du verbe à l’infinitif + =
peut se placer avant ou après le verbe. Elle est l’équivalent d’une subordonnée
verbe à l’infinitif COD du verbe
de la principale
conjonctive en que.
« Je vis Son Altesse se pencher vers un petit page. » (Ch. Baudelaire)
= que Son Altesse se penchait vers un petit page. Subordonnée participiale
L a subordonnée participiale a un verbe au participe présent ou passé.
Elle peut avoir différentes valeurs circonstancielles (temps, cause, condition,
opposition/concession). sujet propre fonction
« Un soir, aussitôt l’enfant parti, il renversa la lourde muraille + =
verbe au participe CC
CC de temps de la principale
présent ou passé
et se précipita à sa suite. » (H. de Monfreid)

18 Soulignez les subordonnées participiales et encadrez leur sujet. Précisez leur valeur circonstancielle.
a. Quand nous en sortîmes, un gros nuage […] ayant laissé tomber quelques gouttes d’eau,
nous montâmes dans un fiacre. (H. de Balzac)
cause
b. Le jour du départ, à la dernière heure, les préparatifs étant terminés et les grandes malles
fermées, nous étions tous dans le salon, réunis en silence comme pour un deuil. (P. Loti)
temps
c. Les vacances arrivant, je me préparais à retourner chez mon père qui m’avait promis de
m’envoyer bientôt à l’Académie. (Abbé Prévost)
cause

19 Soulignez les subordonnées infinitives, indiquez leur sujet et donnez leur fonction.
a. Je vois rêver Platon et penser Aristote.
J’écoute, j’applaudis et poursuis mon chemin… (A. de Musset)
sujet subordonnée 1 : « Platon », sujet subordonnée 2 : « Aristote » ; les deux subordonnées sont COD de « vois ».
c. J’ai vu parfois, au fond d’un théâtre banal
Qu’enflammait l’orchestre sonore,
Une fée allumer dans un ciel infernal
Une miraculeuse aurore ;
J’ai vu parfois au fond d’un théâtre banal
Un être, qui n’était que lumière, or et gaze,
Terrasser l’énorme Satan. (Ch. Baudelaire)
Subordonnée 1 → sujet : « une fée » ; COD de « ai vu ». Subordonnée 2 → sujet : « un être » ; COD de « ai vu ».

20  Repérez une subordonnée participiale et analysez-la (précisez son sujet et sa fonction).


Il n’était pas voûté, mais cassé, son échine « Son échine faisant avec sa jambe un parfait
Faisant avec sa jambe un parfait angle droit,
angle droit » : sujet : « son échine » ; CC de cause
Si bien que son bâton, parachevant sa mine,
Lui donnait la tournure et le pas maladroit de la principale.
D’un quadrupède infirme […]. Charles Baudelaire, « Les sept vieillards », Les Fleurs du Mal, 1857.

44
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan Les propositions vidéo mémo
www.lienmini.fr/grev-025

subordonnées exercices interactifs


www.lienmini.fr/grev-045

et les relations logiques


21 Ces affirmations sont-elles exactes ? OUI NON 23 Soulignez les subordonnées d’opposition
et encadrez les subordonnées de concession.
a. La subordonnée conjonctive est
toujours COD. a. Monsieur Rémy. – […] Je n’aurais jamais
b. Le verbe de la subordonnée deviné la beauté des scrupules de ce cœur-là, qui
circonstancielle de temps introduite veut qu’on reste intendant de la maison d’autrui,
par après que est à l’indicatif. pendant qu’on peut l’être de la sienne.
c. Le verbe de la subordonnée b. Araminte. – Il est vrai que je suis toujours
circonstancielle de comparaison fâchée de voir d’honnêtes gens sans fortune, tandis
est au subjonctif. qu’une infinité de gens de rien, et sans mérite, en
d. Les subordonnées infinitive ont une éclatante.
et participiale ont le même sujet c. Araminte. – […] Montrez-moi ce portrait.
que le verbe de la principale. Dorante. – Daignez m’en dispenser, Madame ;
quoique mon amour soit sans espérance, je n’en
22 Relevez les subordonnées circonstancielles dois pas moins un secret inviolable à l’objet aimé.
et indiquez si elles expriment le temps, la cause, d. Le comte. – Quoique je n’aie aucune part à
le but ou la conséquence. ce qui vient de se passer, je m’aperçois que trop,
a. Mais n’ayez nul souci : votre fortune est assez Madame, que je ne suis pas exempt de votre
considérable pour que vous ne soyez à charge ni à mauvaise humeur, et je serai fâché d’y contribuer
votre mère ni à moi. (H. de Balzac) davantage par ma présence.
Marivaux, Les Fausses Confidences, 1737.
« pour que vous ne soyez à charge ni à votre mère
ni à moi » : conséquence. 24 Soulignez les subordonnées de cause et
encadrez les subordonnées de conséquence.
a. Figaro. – Parce que vous êtes un grand seigneur,
b. « C’est grand dommage, mon pauvre Chevalier,
de te faire entrer dans l’ordre de Malte, puisque vous vous croyez un grand génie ! (Beaumarchais)
tu as tant de dispositions à faire un mari patient et b. Il n’eut plus de doutes et s’assit, tellement
commode. » (Abbé Prévost) exaspéré qu’il avait envie de crier : « C’est trop
fort à la fin ! Il n’y en a donc plus que pour lui !»
« puisque tu as tant de dispositions à faire un mari (G. de Maupassant)

patient et commode » : cause. c. Il restait immobile, à regarder, regarder, en


répétant : « Bons dieux, comment ai-je pu…
puisque je le savais, puisque je le savais… » (Vercors)
c. Il la regarda encore une fois, mais d’une façon d. Œdipe. – J’étais si fiévreux en approchant de
si violente qu’elle baissa la tête en rougissant. Thèbes que j’eusse crié mon enthousiasme à
(G. Flaubert) n’importe quelle colonne, et voilà que, au lieu
« qu’elle baissa la tête en rougissant » : d’une colonne, une jeune fille blanche se dresse sur
ma route. (J. Cocteau)
conséquence.
25 Mettez le verbe de la proposition circonstancielle
d. Arlequin. – Je vous tiendrai compagnie de peur de condition au mode et au temps qui convient. Quel
que l’ennui ne nous prenne, nous discourrons en est le type d’hypothèse exprimé dans les phrases ?
attendant. (Marivaux) a. Antigone. – Si je (vouloir) veux , moi, je peux
ne pas vous écouter. Vous avez dit « oui ». Je n’ai
« de peur que l’ennui ne nous prenne » : but. plus rien à apprendre de vous. Pas vous. Vous
êtes là à boire mes paroles. Et si vous (appeler)
n’ appelez pas vos gardes, c’est pour m’écouter
e. Elle ignorait quand elle le suivait des yeux que
jusqu’au bout. (J. Anouilh)
ce mutilé avait autrefois pu courir à la rencontre de
tous les risques. (Colette) hypothèse considérée comme probable (éventuel)
« quand elle le suivait des yeux » : temps.

45
©Magnard - Vidéoprojection interdite
b. Madame Argante. – Pourvu que Monsieur ne 27 Relevez les subordonnées infinitives
s’(écarter) écarte pas des intentions que nous et participiales et précisez leur fonction.
avons, il me sera indifférent que ce soit lui ou un a. Le meunier restait grave. Il voyait son moulin
autre. (Marivaux) flamber comme une torche. (É. Zola)
hypothèse considérée comme probable (éventuel) « son moulin flamber comme une torche » :
subordonnée infinitive, COD de « voyait ».
c. Si j’(être) étais Dieu, je viendrais en France
au printemps. Je choisirais le Bourbonnais à cause
de la douceur de ses collines… (R. Barjavel) b. L’après-midi, Nantas alla soumettre à l’empereur
le projet définitif de budget. Celui-ci lui ayant fait
Hypothèse non réalisée dans le présent (irréel du
quelques objections, il les discuta avec une lucidité
présent = « je ne suis pas Dieu »). parfaite. (Ibid.)
d. Si j’(savoir) avais su , si j’(savoir) avais su , « Celui-ci lui ayant fait quelques objections » :
Que vous alliez à mon insu
M’abandonner subordonnée participiale, CC de cause.
Je ne t’aurais jamais dit c. Sa grande bouche généreuse s’ouvrait, et j’en
Jamais dit voyais s’envoler les notes brûlantes, les unes
Jamais dit « tu ». (L. Chedid) pareilles à des bulles d’or, les autres comme de
rondes roses pures… (Colette)
Hypothèse non réalisée dans le passé (irréel du
« s’envoler les notes brûlantes […] roses pures » :
passé = « je n’ai pas su »).
e. Encore si l’on m’(donner) avait donné du subordonnée infinitive, COD de « voyais ».
temps, j’aurais pu mieux songer à moi, et j’aurais d. Là, j’ai vu bien souvent Charles deux, morne
pris toutes les précautions que messieurs les [et sombre,
auteurs, à présent mes confrères, ont coutume de Assister aux conseils où l’on pillait son bien,
prendre en semblables occasions. (Molière) Où l’on vendait l’état. (V. Hugo)
Hypothèse non réalisée dans le passé (irréel du passé « Charles deux, morne et sombre, assister aux
= « on ne m’a pas donné de temps »). conseils […] l’état » : subordonnée infinitive, COD de
« ai vu ».
26 Quelle est la valeur circonstancielle
des subordonnées introduites par comme ? 28 Relevez les propositions subordonnées
a. Il lâcha un dernier coup, et ils tombèrent sur lui, dans cet extrait et précisez leur nature
comme son fusil fumait encore. (É. Zola) et leur fonction.
Je remarquai que mon père balançait1 s’il
« comme son fusil fumait encore » : subordonnée
achèverait de s’expliquer. […] Il me demanda
circonstancielle de temps. d’abord si j’avais toujours eu la simplicité de
b. Oh ! non, l’expérience jette aujourd’hui sa triste croire que je fusse aimé de ma maîtresse. Je
lumière sur les événements passés, et le souvenir lui dis hardiment que j’en étais si sûr que rien
m’apporte ces images, comme par beau temps les ne pouvait m’en donner la moindre défiance.
flots de la mer amènent brin à brin les débris d’un
1. Se demandait. Abbé Prévost, Manon Lescaut, 1731.
naufrage sur la grève. (H. de Balzac)
« que mon père balançait… » : subordonnée
« comme par beau temps les flots de la mer
conjonctive COD de « remarquai » ; « s’il achèverait
amènent brin à brin les débris d’un naufrage
de s’expliquer » : subordonnée interrogative indirecte,
sur la grève » : subordonnée circonstancielle
COD de « balançait » (= « se demandait ») ; « si j’avais
de comparaison.
c. Je peuple l’espace vide de mes pensées, tout toujours eu la simplicité de croire… » : subordonnée
comme il peuplait l’horizon de ses craintes. (J. Vallès) interrogative indirecte COD de « demanda » ; « que je
« comme il peuplait l’horizon de ses craintes » : fusse aimé de ma maîtresse » : subordonnée
subordonnée circonstancielle de comparaison. conjonctive COD de « croire » ; « que j’en étais si
d. Comme le vent était tombé, il nous fallait sûr… » : subordonnée conjonctive COD de « dis » ;
attendre pour partir une nouvelle brise.
(F.-R. de Chateaubriand) « que rien ne pouvait m’en donner la moindre
« Comme le vent était tombé » : subordonnée défiance » : subordonnée circonstancielle de
circonstancielle de cause. conséquence, en corrélation avec l’adverbe « si ».
46
©Magnard - Vidéoprojection interdite
29  Relevez et analysez les subordonnées 30  Analysez les subordonnées
circonstancielles. introduites par si.
a. Comme les six gardes qui accompagnaient cette a. Enfin, il me semble que vous iriez loin, si
malheureuse bande étaient aussi dans la chambre, quelqu’un vous tendait la main. (É. Zola)
je pris le chef en particulier et je lui demandai
quelques lumières sur le sort de cette belle fille. « si quelqu’un vous tendait la main » : subordonnée
(Abbé Prévost) circonstancielle de condition, complément de la
« Comme les six gardes qui accompagnaient cette proposition « vous irez loin ».
malheureuse bande étaient aussi dans la chambre » : b. Il se tourna vers mon frère pour lui demander
s’il ne m’avait pas raconté toute l’histoire. (Abbé Prévost)
subordonnée circonstancielle de cause introduite
« s’il ne m’avait pas raconté toute l’histoire » : subordonnée
par la conjonction « comme », CC de cause de la
interrogative indirecte, COD de « demander ».
principale.
c. Cléanthis. – Eh ! mais la belle conversation !
Arlequin. – Je crains que cela ne vous fasse bâiller,
j’en bâille déjà. Si je devenais amoureux de vous,
cela amuserait davantage. (Marivaux)
b. Mais prenez garde, lui dis-je, qu’il ne vous
échappe quelque friponnerie ; car je vais laisser « Si je devenais amoureux de vous » : subordonnée
mon adresse à ce jeune homme, afin qu’il puisse circonstancielle de condition, CC de condition de la
m’en informer. (Ibid.)
principale.
« afin qu’il puisse m’en informer » : subordonnée
d. « Madame veut-elle me dire si elle veut les
circonstancielle de but introduite par la locution limandes frites ou gratinées ce soir ? » (Colette)
conjonctive « afin qu’ », CC de but de la principale. « si elle veut les limandes frites ou gratinées ce soir » :
subordonnée interrogative indirecte COD de « dire ».

c. Bérénice. – Ne l’entendez-vous pas,


[cette cruelle joie 31  Relevez et analysez les propositions
Tandis que dans les pleurs moi seule je me noie ? subordonnées.
(J. Racine) a. Ils étaient si doux que nul ne les pouvait atteindre
« Tandis que dans les pleurs moi seule je me noie ? » : ni diviser.

subordonnée circonstancielle d’opposition introduite « que nul ne les pouvait atteindre ni diviser :

par la locution conjonctive « tandis que », subordonnée circonstancielle de conséquence

CC d’opposition de la principale. introduite par la conjonction « que » en corrélation


avec l’adverbe « si », CC de conséquence de la principale.

b. Mais l’aîné savait qu’il allait commencer ses


d. Le goût naissant que la jeune femme éprouve
études de médecine, tandis que le second espérait
pour son petit cousin l’officier, n’y parut blâmable
sourdement que rien ne commencerait jamais pour
à personne, quoique la tournure des scènes pût
lui, sauf le jour suivant, sauf l’heure d’échapper à
laisser à penser que la soirée eût fini d’autre manière
une contrainte civilisée.
si l’époux ne fût pas rentré… (Beaumarchais)
« qu’il allait commencer ses études de médecine » :
« quoique la tournure des scènes pût laisser à penser
subordonnée conjonctive introduite par la conjonction
que la soirée eût fini d’autre manière si l’époux ne
« que », COD de « savait » ; « tandis que le second
fût pas rentré » : subordonnée circonstancielle de
espérait sourdement… » : subordonnée circ. d’opposition
concession introduite par la conjonction « quoique »,
introduite par la locution « tandis que », CC d’opposition
CC de concession de la principale ; « si l’époux ne fût.
de la principale ; « que rien ne commencerait […]
pas rentré » : subordonnée circonstancielle de
contrainte civilisée » : subordonnée conjonctive introduite
condition introduite par la conjonction « si », CC de
par la conjonction « que », COD de « espérait ».
condition de la principale.
Colette, Sido, 1930, © Librairie Arthème Fayard
et Hachette Littérature, 2004.

47
©Magnard - Vidéoprojection interdite
28
L’interrogation

L’interrogation directe totale


Corrigé de l‘exercice 1 p. 95

L’interrogation directe s’exprime dans une proposition indépendante ou principale.


seule intonation
C’est un type de phrase qui sert à accomplir un acte de questionnement. interrogative
L’interrogation directe est totale, lorsqu’elle porte globalement sur toute la phrase ou
(→ réponse globale équivalant à oui, non ou si). Elle se caractérise par une courbe intonative ?
montante.
On distingue trois structures d’interrogation totale :
1. la seule intonation interrogative, marquée à l’écrit par le point d’interrogation final ;
L’interrogation
2. la locution est-ce que placée en tête de phrase, associée à l’intonation ou au point directe totale
d’interrogation final ;
3. l’inversion du sujet, simple (pronoms personnels) ou complexe (GN sujet ou nom propre
avec reprise pronominale), associée à l’intonation ou au point d’interrogation final. inversion
locution
1. « Vous connaissez son métier, vous savez ce qu’il fait dans la vie ? » (J.-L. Lagarce) est-ce que du sujet
2. « Est-ce qu’on sait ? » (Ibid.) + +
3. « Puis-je me flatter que deux mois de prison lui paraîtront une expiation suffisante ? » (Abbé Prévost) intonation intonation
« La Providence n’a-t-elle pas arrangé les choses fort sagement ? » (Ibid.) ou ? ou ?

1 Écrivez les questions (avec inversion du sujet) auxquelles ces phrases répondent.
a. Cette digne négociation est le vrai devoir d’une Reine.
Cette digne négociation est-elle le vrai devoir d’une Reine ?
b. Tous les cœurs se rallieront autour de la patrie pour la défendre.
Tous les cœurs se rallieront-ils autour de la patrie pour la défendre ?
c. Tout bon Citoyen sacrifie sa gloire, ses intérêts, quand il n’a pour objet que ceux de son pays.
Tout bon Citoyen sacrifie-t-il sa gloire, ses intérêts, quand il n’a pour objet que ceux de son pays ?
Olympe de Gouges, Déclaration des droits de la femme et de la citoyenne, 1791.

2  Transformez les phrases déclaratives en phrases interrogatives avec inversion du sujet.


Autrefois, le rossignol ne chantait pas la nuit. Il avait un gentil filet et s’en servait avec
adresse du matin au soir, le printemps venu. Il se levait avec les camarades, dans l’aube
grise et bleue, et leur éveil effarouché secouait les hannetons endormis à l’envers des
feuilles de lilas. Colette, Les Vrilles de la vigne, 1908, © Librairie Arthème Fayard, 2004.

Autrefois, le rossignol ne chantait-il pas la nuit ? Avait-il un gentil filet et s’en servait-il avec adresse
du matin au soir, le printemps venu ? Se levait-il avec les camarades, dans l’aube grise et bleue, et leur éveil
effarouché secouait-il les hannetons endormis à l’envers des feuilles de lilas ?

3 Analysez la structure des phrases interrogatives.


a. Dubois. – Vous n’avez rien dit de notre projet à M. Remy, votre parent ?
b. Marton. – Votre amour me paraît bien prompt ; sera-t-il aussi durable ?
c. Araminte. – Vous êtes au fait des affaires apparemment ? vous y avez travaillé ?
d. Arlequin. – Est-ce que je ne serai plus à moi ?
e. Dorante. – Les paroles sont-elles données de part et d’autre ?
f. Marton. – Avez-vous remarqué le portrait ? Marivaux, Les Fausses Confidences, 1738.

Toutes les phrases interrogatives sont marquées par l’intonation montante et le point d’interrogation.
Structure déclarative dans les phrases a. et c. ; inversion simple du pronom sujet dans les phrases b et f. ;
« Est-ce que » en tête de phrase d. et inversion complexe dans la phrase e. : le GN sujet est repris
par le pronom « elles » placé après le verbe.
48
©Magnard - Vidéoprojection interdite
29
L’interrogation

L’interrogation directe partielle


Corrigé de l‘exercice 4 p. 95

L’interrogation directe partielle porte sur une partie de la phrase (sujet, attribut, COD,
COI, CC), pointée par un mot interrogatif. On distingue deux structures principales :
interrogation
l’interrogation avec un terme simple formulée au moyen de mots interrogatifs placés avec un terme
en tête de phrase : simple
qui, que, lequel
1. les pronoms qui, que, lequel, ou le déterminant quel + nom ; ou quel + nom
2. les pronoms qui, quoi précédés d’une préposition (à, de…) ; préposition + qui, quoi
3. les adverbes où, quand, comment, pourquoi. où, quand, comment,
pourquoi
Le sujet est inversé sauf le pronom interrogatif qui sujet.
1. « Qui [sujet] parle de mort ? » (H. de Balzac) « Que [COD] voulez-vous que je dise ? » (J.-L. Lagarce)
« Quel effet [COD] voulez-vous produire ? » (H. de Balzac)
2. « De quoi [COI] s’agit-il donc ? » (Ibid.) L’interrogation
3. « Où [CC de lieu] avez-vous étudié la médecine ? » (Ibid.) « Quand [CC de temps] me paierez-vous ? » (Ibid.) directe partielle
« Pourquoi [CC de cause] la Mort devrait-elle me rendre bon ? » (J.-L. Lagarce)
l’interrogation renforcée par est-ce qui/que.
« Qui est-ce qui a fait cette dépense-là ? » (Marivaux) « Qui est-ce que ce monsieur-là ? » (H. de Balzac) interrogation
« Qu’est-ce donc qui peut durer ? » (A. Camus) « Qu’est-ce que j’ai dit ? » (J.-L. Lagarce) « Pourquoi est-ce que renforcée par
est-ce qui/que
tu me racontes ça ? » (Ibid.) « Comment est-ce que vous avez dit ? » (Ibid.)
Remarque : qui/qu’est-ce qui/que = pronom interrogatif (qui humain/qu’ non humain) + est
+ pronom ce + pronom relatif (qui sujet/que attribut ou COD).

4 Ajoutez les mots interrogatifs qui conviennent.


a. Qui vient ? qui m’appelle ? (d’apr. A. Musset)
b. Que murmuraient les chênes ? (d’apr. V. Hugo) Ce corrigé donne la citation complète
de chaque auteur, mais d’autres réponses
c. Quand vous verrai-je ? (d’apr. J.-K. Huysmans) sont parfois possibles.
d. Où finit le quai Malaquais, où commence le quai de Conti ? (d’apr. L.-P. Fargue)

5  Transformez les phrases déclaratives en phrases interrogatives en remplaçant les mots


soulignés par des mots interrogatifs.
Le mouvement complète ainsi son action.
Grâce à toi, progrès saint, la Révolution
Vibre aujourd’hui dans l’air, dans la voix, dans le livre.
Dans le mot palpitant le lecteur la sent vivre.
Elle crie, elle chante, elle enseigne, elle rit. Victor Hugo, Les Contemplations,
Sa langue est déliée ainsi que son esprit. « Réponse à un acte d’accusation », 1834.

Que complète ainsi le mouvement ? Grâce à toi, progrès saint, où la Révolution vibre-t-elle aujourd’hui ?
Qui la sent vivre dans le mot palpitant ? Qu’est-ce qui est délié ainsi que son esprit ?

6 Analysez les phrases interrogatives (structure, mot interrogatif et sa fonction).


a. Catherine. – Où est-ce que tu vas ?
« Où » : adverbe interrogatif, complément de lieu, renforcé par « est-ce que ».
b. La mère. – Que ferez-vous de moi et de toutes ces choses qui m’appartiennent ?
« Que » : pronom interrogatif COD, inversion simple du pronom sujet.
c. Louis. – Qui est-ce qui m’a mis une idée pareille en tête ?
« Qui est-ce qui » : structure complexe, avec « Qui », pronom interrogatif humain + « est-ce »
+ pronom relatif « qui » sujet. Jean-Luc Lagarce, Juste la fin du monde, © Les Solitaires intempestifs, 1990.

49
©Magnard - Vidéoprojection interdite
30
L’interrogation

L’interrogation indirecte

L’interrogation indirecte s’exprime dans une subordonnée interrogative,


généralement complément d’objet direct d’un verbe impliquant une ignorance ou
une demande d’information (se demander, ignorer, ne pas savoir…).
La subordonnée interrogative équivaut à un groupe nominal ou un pronom. L’interrogation indirecte
« J’ignorais comment j’avais pu vivre sans argent. » = J’ignorais cela. (H. de Balzac)
La subordination supprime l’intonation montante et la ponctuation interrogative,
ainsi que l’inversion du sujet. verbe
(se demander, ignorer,
On distingue aussi : ne pas savoir…)
1. l’interrogation totale introduite par la conjonction si. +
2. l’interrogation partielle introduite par les mêmes mots que dans les phrases subordonnée interrogative COD
interrogatives directes partielles (qui, où, quand, comment, pourquoi…), interrogation totale :
sauf ce qui/ce que qui remplacent que. si
interrogation partielle :
1. « Il se tourna vers mon frère, pour lui demander s’il ne m’avait pas qui, où, quand, comment, pourquoi…
raconté toute l’histoire. » (Abbé Prévost) ou ce qui/ce que
2. « Il eut la précaution de demander au travers de la porte, qui c’était et ce qu’on
voulait de lui. » (Ibid.) « La seule objection qu’il ajouta fut de me demander pourquoi
je n’entrais pas du moins dans mes propres principes. » (Ibid.)

7 Transformez les interrogations indirectes en interrogations directes en supprimant la principale.


a. Ah ! vous ignorez ce que c’est que d’être condamnée au plaisir avec un mort dans le cœur. (H. de Balzac)
Qu’est-ce que c’est que d’être condamnée au plaisir avec un mort dans le cœur ?
b. Je ne sais pas bien ce que nous appelons, en poésie ou dans la conversation, amour. (Ibid.)
Qu’est-ce que nous appelons, en poésie ou dans la conversation, amour ?
c. Voyez si ce spectacle n’est pas capable de fendre le cœur ! (Abbé Prévost)
Est-ce que ce spectacle n’est pas capable de fendre le cœur ? ou Ce spectacle n’est-il pas capable...
d. Je lui demandai ce qui l’amenait à Amiens et si elle y avait quelques personnes de connaissance. (Ibid.)
Qu’est-ce qui vous amène à Amiens et est-ce que vous y avez quelques personnes de connaissance ?
e. Mais apprends-moi du moins […] pourquoi, comment, à quel dessein tu as été envoyée ici. (Ibid.)
Pourquoi, comment, à quel dessein as-tu été envoyée ici ?

8 Repérez les subordonnées interrogatives indirectes et analysez-les.


a. La mère. – Ce n’est pas méchant ce que je dis. (J.-L. Lagarce)
b. Monsieur Rémy. – Vous ne savez ce que vous dites. (Marivaux)
c. Monsieur Rémy. – Voici mademoiselle Marton ; éloignez-vous de deux pas
pour me donner le temps de lui demander comment elle vous trouve. (Ibid.)
d. Dorante. – Je ne sens rien qui m’humilie dans le parti que je prends. (Ibid.)
e. Dubois. – Hélas ! le bon homme, il ne sait pas qui il vous donne. (Ibid.)
Les phrases b, c et e comportent une subordonnée interrogative indirecte partielle.
Phrase b. : « ce que vous dites » est COD d’un verbe d’ignorance (savoir négatif), « que » est COD de « dites ».
Phrase c. : « comment elle vous trouve » est COD d’un verbe de questionnement, « comment » est CC de manière.
Phrase e. : « qui il vous donne » est COD d’un verbe d’ignorance, « qui » est COD de « donne ».

50
©Magnard - Vidéoprojection interdite
31
L’interrogation

La pragmatique de l’interrogation
Corrigé de l‘exercice 9 p. 95

La pragmatique de l’interrogation renvoie aux actes de langage


qu’on peut accomplir en utilisant l’interrogation dans une situation particulière.
La valeur ordinaire de la phrase interrogative est l’acte d’interroger :
interroger
le locuteur demande une réponse à son interlocuteur.
« Pourquoi me pressez-vous la main ? » (V. Hugo)
« On entendit un roi dire : “Quelle heure est-il” ? » (Ibid.)
pragmatique de l’interrogation
Dans certaines situations, la phrase interrogative prend indirectement la valeur =enacte s de langage accomplis
d’un autre acte de langage : utilisant l’interrogation
1. une valeur injonctive (ordre poli) ;
2. une valeur déclarative, décrite par la rhétorique comme une interrogation
oratoire ou une question rhétorique. déclarer
donner = interrogation
1. « Voulez-vous que nous procédions au testament ? » un ordre oratoire,
= Procédons au testament. (Molière) 2. « Ne m’avez-vous pas appelé ? » (Ibid.) poli question
« Se souvient-on qu’il fut jadis des roses ? » (V. Hugo) rhétorique
Ces fausses interrogations (déclaratives) impliquent le contraire de ce
qu’exprime leur forme grammaticale : affirmatives, elles nient (On ne se souvient
pas qu’il fut jadis des roses.) ; négatives, elles affirment (Vous m’avez appelé.).

9 Analysez les phrases interrogatives et précisez leur valeur.


a. Garcin. – Veux-tu croire en moi ? Tu me serais plus chère que moi-même.
b. Estelle. – Où voulais-tu aller ?
Garcin. – À Mexico.
c. Garcin. – Auras-tu confiance en moi ?
Estelle. – Quelle drôle de question […].
d. Inès. – Est-ce que j’ai une tête à lâcher prise ?
e. Garcin. – Est-ce que nous ne pourrions pas essayer de nous aider les uns les autres ?
Jean-Paul Sartre, Huis clos, © Éditions Gallimard, 1947.

Interrogations véritables, qui reçoivent une réponse : phrases b. et c.


Valeur déclarative : phrase d. (= « je n’ai pas une tête… »).
Valeur injonctive : phrases a. (= « Crois en moi ») et e. (= « essayons de nous aider… »).

10  Analysez les phrases interrogatives en distinguant vraies et fausses questions.


Femmes, quand cesserez-vous d’être aveugles ? Quels sont les avantages que vous avez
recueillis dans la révolution ? Un mépris plus marqué, un dédain plus signalé. Dans les
siècles de corruption vous n’avez régné que sur la faiblesse des hommes. Votre empire est
détruit ; que vous reste-t-il donc ? La conviction des injustices de l’homme. La réclamation
de votre patrimoine, fondée sur les sages décrets de la nature ; qu’auriez-vous à redouter
pour une si belle entreprise ? Le bon mot du Législateur des noces de Cana ?
Olympe de Gouges, Déclaration des droits de la femme et de la citoyenne, 1791.

Les vraies questions sont suivies d’une réponse : « Quels sont les avantages que vous avez recueillis dans la
révolution ? » ; « que vous reste-t-il donc ? » ; la première phrase n’exprime pas une question, mais un reproche,
voire une injonction (= « Cessez d’être aveugles »). La phrase « qu’auriez-vous à redouter pour une si belle
entreprise ? » a une valeur déclarative (= « vous n’auriez rien à redouter »). La phrase interrogative « Le bon mot
du Législateur des noces de Cana ? », sans verbe (« vous auriez à redouter » non répété), enchaîne sur la fausse
question, dont elle reprend la valeur déclarative avec ironie (= « vous n’auriez pas à redouter le bon mot du
Législateur… »).
51
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan L’interrogation vidéo mémo
www.lienmini.fr/grev-027

exercices interactifs
www.lienmini.fr/grev-028

11 Identifiez les phrases interrogatives c. Toinette. – Quel âge croyez-vous bien que j’aie ?
dans ce texte.
« Quel » : déterminant interrogatif, constituant
– Lucie sentira-t-elle cela ? – Lucie prendra-t-
du GN « quel âge », COD de « aie ».
elle intérêt à cela ? Lucie, toujours. Ton nom,
prononcé si souvent, doit donc être inscrit d. Toinette. – Qui est votre médecin ?
en tête de ces pages : je ne sais la fortune qui « Qui » : pronom interrogatif humain, attribut
leur est réservée, mais quelle qu’elle soit, elles du sujet « votre médecin ».
m’auront donné des plaisirs qui valent tous les
e. Toinette. – Que sentez-vous ?
succès. Hector Malot, dédicace de Sans famille, 1878.
« Que » : pronom interrogatif, COD de « sentez ».
Phrases interrogatives directes totales :
f. Toinette. – Que vous ordonne votre médecin
« Lucie sentira-t-elle cela ? » ; « Lucie prendra-t-elle pour votre nourriture ?
intérêt à cela ? ». « Que » : pronom interrogatif, COD de « ordonne ».
Ne pas relever les propositions
relatives introduites par « qui », Molière, Le Malade imaginaire, 1673.
compléments de leur antécédent.

14 Analysez les phrases interrogatives


12  ransformez les phrases déclaratives
T (question totale ou partielle, structure, mots
en phrases interrogatives. Vous remplacerez interrogatifs).
par un mot interrogatif les termes soulignés.
a. Madame Argante. – Seriez-vous d’humeur à
Monsieur Grandet quitta les honneurs garder un intendant qui vous aime ?
municipaux sans aucun regret. Il avait fait
Interrogation totale, inversion simple du pronom sujet.
faire dans l’intérêt de la ville d’excellents
chemins qui menaient à ses propriétés. Sa b. Monsieur Rémy. – Eh ! à qui voulez-vous donc
maison et ses biens, très avantageusement qu’il s’attache ?
cadastrés, payaient des impôts modérés. Interrogation partielle, introduite par le pronom
Depuis le classement de ses différents clos, interrogatif « qui », COI de « s’attache », inversion
ses vignes, grâce à des soins constants, étaient
simple du sujet.
devenues la tête du pays […]. Il aurait pu
demander la croix de la Légion-d’Honneur. c. Araminte. – Mais, en effet, pourquoi faut-il que
Cet événement eut lieu en 1806. mon intendant me haïsse ?
Honoré de Balzac, Eugénie Grandet, 1834. Interrogation partielle, introduite par l’adverbe

Qui avait fait faire dans l’intérêt de la ville d’excellents interrogatif « pourquoi », CC de cause, inversion

chemins qui menaient à ses propriétés ? Qu’est-ce qui simple du sujet.


d. Araminte. – Est-ce qu’on ne peut me voir sans
payait des impôts modérés ? Depuis quand ses vignes,
m’aimer ?
grâce à des soins constants, étaient-elles devenues
Interrogation totale, introduite par « est-ce que »,
la tête du pays ? Qu’aurait-il/Qu’est-ce qu’il aurait pu
sans inversion du sujet.
demander ? Quand cet événement eut-il lieu ? Marivaux, Les Fausses Confidences, 1738.

13 Relevez les mots interrogatifs


et analysez leur fonction. 15 Analysez les structures interrogatives.
a. Argan. – Où est-ce donc que nous sommes ? a. Catherine. – Que voulez-vous que je dise ?

« Où est-ce que » : adverbe interrogatif « où » Interrogation partielle, pronom interrogatif « que »

renforcé par « est-ce que », CC de lieu. COD, inversion simple du pronom sujet.
b. Antoine. – Pourquoi est-ce que tu me dis ça ?
b. Béline. – Pourquoi donc est-ce que vous mettez
mon mari en colère ? Interrogation partielle, adverbe interrogatif
« Pourquoi est-ce que » : adverbe interrogatif « pourquoi », CC de cause, renforcé par « est-ce que ».
« pourquoi » renforcé par « est-ce que », CC de cause.
52
©Magnard - Vidéoprojection interdite
c. Catherine. – Vous connaissez sa situation ? c. Je ne sais si un bienfait qui tombe sur un ingrat,
Interrogation totale, structure déclarative, et ainsi sur un indigne, ne change pas de nom, et
s’il méritait plus de reconnaissance.
sans inversion du sujet.
Deux subordonnées interrogatives totales
coordonnées par « et », COD de « sais » négatif,
d. Antoine. – Comment est-ce que tu me parles ?
introduites par la conjonction « si » (élidée devant « il »).
Interrogation partielle, adverbe interrogatif
« comment », CC de manière, renforcé par « est-ce que ».

Jean de La Bruyère, Les Caractères, 1688.


e. Suzanne. – Est-ce qu’on peut deviner ces choses-
là ?
17  Transformez les interrogations
Interrogation totale, « Est-ce que » placé en tête directes en interrogations indirectes.
de phrase. Clindor. – De quel manque, après tout,
[as-tu lieu de te plaindre ?
En quelle occasion m’as-tu vu te contraindre ?
f. La mère. – Tu as fait un bon voyage ? As-tu reçu de moi ni froideurs, ni mépris ?
Interrogation totale, structure déclarative, Pierre Corneille, L’Illusion comique, V, 3, 1636.

sans inversion du sujet. Clindor demande à Isabelle de quel manque,


Toutes les phrases interrogatives sont marquées après tout, elle a lieu de se plaindre, en quelle
par l’intonation montante et le point d’interrogation. occasion elle l’a vu la contraindre et si elle a reçu
de lui ni froideurs, ni mépris.
Jean-Luc Lagarce, Juste la fin du monde,
© Les Solitaires intempestifs, 1990. La transformation en interrogation indirecte implique
des transpositions de personnes (« tu », « moi » → « il »
16 Soulignez les interrogatives ou « elle » + possessifs), comme il se doit dans
le discours indirect, ce qui génère des ambiguïtés.
indirectes et justifiez votre réponse.
a. Lui seul ignore combien il est au-dessous du
sublime et de l’héroïque ; et, incapable de savoir jus-
qu’où l’on peut avoir de l’esprit, il croit naïvement 18 Distinguez les vraies et les fausses
que ce qu’il en a est tout ce que les hommes en questions.
sauraient avoir. a. Argan. – Mon lavement d’aujourd’hui a-t-il bien
Subordonnée interrogative indirecte partielle, opéré ?
b. Angélique. – Et voudrais-tu que je fusse insen-
COD de « ignore », introduite par « combien »,
sible aux tendres protestations de cette passion
adverbe de degré modifiant le groupe prépositionnel ardente qu’il témoigne pour moi ?
« au-dessous du sublime et de l’héroïque ». Toinette. – À Dieu ne plaise.
c. Argan. – Où est-ce donc que nous sommes ? et
Subordonnée interrogative partielle, COD quelle audace est-ce là à une coquine de servante
de « savoir » (complément de l’adjectif « incapable », de parler de la sorte devant son maître ?
d. Le notaire. – Voulez-vous que nous procédions
de sens négatif), introduite par l’adverbe interrogatif au testament ?
« où », CC de lieu dans la subordonnée. e. Toinette. – Monsieur, serez-vous insensible à
tant d’amour ?
f. Argan. – Il dit que je deviendrai incurable avant
b. Je ne sais s’il y a rien au monde qui coûte qu’il soit quatre jours.
davantage à approuver et à louer que ce qui est Béralde. – Et ce qu’il dit, que fait-il à la chose ?
plus digne d’approbation et de louange, et si la Est-ce un oracle qui a parlé ?
vertu, le mérite, la beauté, les bonnes actions, les
Molière, Le Malade imaginaire, 1673.
beaux ouvrages, ont un effet plus naturel et plus
sûr que envie, la jalousie, et l’antipathie. Phrases interrogatives véritables : a., b. et c. (première
Deux subordonnées interrogatives totales question). Phrases déclaratives : c. (seconde question
coordonnées par « et », COD de « sais » négatif, = reproche), e. et f. Phrase injonctive : d (demande polie).
introduites par la conjonction « si » (élidée devant « il »).

53
©Magnard - Vidéoprojection interdite
32
L’expression de la négation

La phrase négative
Corrigé de l‘exercice 1 p. 95

La phrase négative est une forme de phrase. Elle peut se combiner


avec les types de phrase. On distingue trois portées de la négation : totale,
partielle et restrictive.
La négation grammaticale est exprimée, le plus souvent par deux termes
encadrant le verbe et ses pronoms personnels compléments : ne adverbe de
négation + adverbe (pas, plus…), pronom (personne, rien), déterminant (aucun).
Remarque : à l’oral ou au niveau de langue familier, ne est souvent omis.
Je n’irai pas au théâtre. Ne fais confiance à personne, surtout pas La négation grammaticale
à Socrate : il pervertit les jeunes esprits ! Ne lira-t-il aucun livre ?
La négation totale, généralement exprimée par ne … pas, ne … point porte
=
deux termes encadrant le verbe
sur la phrase entière. et les pronoms personnels
Remarque : ne peut s’employer seul. compléments
Je ne viens pas. Je n’ose le dire. Je ne puis revenir.
La négation partielle porte sur un constituant de la phrase. Elle peut nier
un groupe nominal (nul, personne ≠ quelqu’un ; rien ≠ quelque chose ; totale
porte sur la
aucun ≠ un) ou une circonstance, surtout de temps et de lieu (jamais ≠ toujours ; phrase entière
nulle part ≠ quelque part ; plus ≠ encore).
Nul ne résiste à Don Juan. Aucune femme ne résiste à Casanova.
Tartuffe ne recule devant rien. Jamais Manon ne cessa de l’aimer.
partielle
La négation restrictive, exprimée par ne … que est une fausse négation. porte sur un constituant
Elle peut être remplacée, en bloc, par l’adverbe seulement. de la phrase
Marcel ne mange que des madeleines.
→ Marcel mange seulement des madeleines.
restrictive
Remarques : 1. Ne n’a pas toujours un sens négatif : il peut alors être supprimé ne… que
(ne explétif). peut être remplacée
2. On peut coordonner deux éléments négatifs en utilisant la conjonction par l’adverbe seulement
de coordination ni.
3. L’adverbe non peut être employé seul (mot-phrase), ajouté à la négation,
ou utilisé pour exclure un élément dans une phrase affirmative.
4. Certains termes permettent de renforcer la négation.
1. Je crains qu’il ne parte. 2. Prométhée ne craint ni les hommes
ni les dieux. = ne craint pas les hommes et ne craint pas les dieux.
3. Est-ce que Marcel viendra ? – Non./Non, il ne viendra pas./Il est à Combray
et non à Paris. 4. Je ne veux même plus te voir du tout.

1  ans la réplique ci-dessous, soulignez les termes exprimant la négation et indiquez leur classe
D
grammaticale.
Églé. – Et vous seriez bientôt rebutés de vous voir si vous ne vous quittiez jamais, car vous
n’avez rien de beau à vous montrer ; moi qui vous aime, par exemple, quand je ne vous
vois pas, je me passe de vous, je n’ai pas besoin de votre présence, pourquoi ? C’est que
vous ne me charmez pas ; au lieu que nous nous charmons, Azor et moi ; il est si beau, moi
si admirable, si attrayante, que nous nous ravissons en nous contemplant.
Marivaux, La Dispute, scène 6, 1744.

« ne » + « jamais » = adverbes de négation ;


« n’ » = adverbe de négation + « rien » = pronom indéfini ;
« ne » + « pas » = adverbes de négation (× 3).

54
©Magnard - Vidéoprojection interdite
2 a. Quelle phrase contient un ne explétif ?
b. Indiquez la portée des négations contenues dans les autres phrases.
c. Remplacez les négations restrictives par un adverbe de sens équivalent.
d. Quelle particularité observez-vous dans la phrase 5. ?
1. Dieu ne créa que pour les sots a. La phrase 3 contient un « ne » explétif appelé par le
Les méchants diseurs de bons mots.
verbe « craindre ».
2. Un Rieur était à la table
b. Phrases 1 et 2 : négations restrictives (« ne/n’ … que ») ;
D’un Financier ; et n’avait en son coin
Que de petits poissons : tous les gros étaient loin. phrases 4 et 5 : négations totales (« n’ … pas »/« n’ »).
3. Le Rieur alors d’un ton sage
Dit qu’il craignait qu’un sien ami c. Phrase 1 : Dieu créa seulement pour les sots… ;
Pour les grandes Indes parti,
N’eût depuis un an fait naufrage. phrase 2 : Un Rieur […] avait en son coin seulement

4. Il s’en informait donc à ce menu fretin : de petits poissons…


Mais tous lui répondaient qu’ils n’étaient pas d’un âge
À savoir au vrai son destin ;
Les gros en sauraient davantage. d. L’adverbe de négation « ne » est employé seul.

5. N’en puis-je donc, Messieurs, un gros


interroger ? Jean de La Fontaine, Fables, livre VIII, 1679.

3  Transformez cette phrase à la forme interro-négative.


Il faut rire avant que d’être heureux, de peur de mourir sans avoir ri.
Jean de La Bruyère, Les Caractères, 1687.

Ne faut-il pas rire avant que d’être heureux, de peur de mourir sans avoir ri ?

4 Analysez la portée de la négation, puis transposez ces phrases négatives


à la forme affirmative.
a. On n’est pas libre tant qu’on désire, qu’on veut, qu’on craint, peut-être tant qu’on vit.
Négation totale (« ne … pas ») → On est libre tant qu’on désire, qu’on veut, qu’on craint, peut-être
tant qu’on vit.
b. Dieu se délègue. Il n’agit qu’à travers nous pauvres hommes.
Négation restrictive (« ne … qu’ ») → Dieu se délègue. Il agit seulement à travers nous pauvres hommes.
c. Personne ne punit avec rage et dégoût la brutalité, la sauvagerie, la barbarie, l’injustice.
Négation partielle (« Personne ne ») → Tout le monde punit avec rage et dégoût la brutalité, la barbarie
et l’injustice.
d. Je n’ai jamais vendu au marché des catastrophes et des bonheurs accouchés d’avance.
« N’…jamais » → J’ai toujours vendu au marché des catastrophes et des bonheurs accouchés d’avance.

Marguerite Yourcenar, L’Œuvre au noir, © Éditions Gallimard, 1968.

5 Pour chaque phrase, analysez la portée des négations.


a. Puisque Socrate avait son bon Démon, pourquoi n’aurais-je pas mon bon Ange, et
pourquoi n’aurais-je pas l’honneur, comme Socrate, d’obtenir mon brevet de folie, signé
du subtil Lélut et du bien-avisé Baillarger ?
a. Négation totale (« n’ … pas ») : forme interro-négative (× 2).
b. Il existe cette différence entre le Démon de Socrate et le mien, que celui de Socrate ne
se manifestait à lui que pour défendre, avertir, empêcher, et que le mien daigne conseiller,
suggérer, persuader. Ce pauvre Socrate n’avait qu’un Démon prohibiteur ; le mien est un
grand affirmateur, le mien est un Démon d’action, ou Démon de combat.
b. Négations restrictives (« ne … que », « ne … qu’ ») → test : remplacement de la négation
par l’adverbe « seulement » : seulement pour se défendre ; avait seulement un Démon prohibiteur.
Charles Baudelaire, Petits poèmes en prose, 1869.

55
©Magnard - Vidéoprojection interdite
33
L’expression de la négation

La négation lexicale
Corrigé de l‘exercice 6 p. 95

La négation lexicale s’exprime par le vocabulaire.


On peut employer :
1. des mots de sens négatif ; La négation lexicale
2. des préfixes négatifs formant des antonymes ;
3. des couples d’antonymes de mots différents.
des mots de des couples
1. Le vide, le néant, l’anéantissement, nier, refuser, manquer de … sens négatifs d’antonymes
2. a- (apatique, analphabète), dé-/dés- (défavorable, désordre,
désillusion), dis- (disparition), dys- (dystopie, dysfonctionner),
in-/im-/il-/ir- (intouchable, impensable, irrésistible, illisible), des préfixes négatifs
mé- (méconnaître, mésestime)… formant des antonymes
3. Savoir/ignorer, beau/laid, la vie/la mort, sans/avec.

6 Proposez un antonyme pour chacun des mots de sens négatif en gras.


a. Non, je ne prononcerai point ce serment… Infortunée… Pourquoi suis-je au monde ?
→ fortunée
b. Que vous rendez mes jours malheureux ! Vous ignorez tout l’intérêt que je prends à vous.
→ Heureux ; savez
c. Ah ! Sans doute, vous désapprouverez la violence qu’on veut me faire.
→ approuverez
Olympe de Gouges, Le Couvent ou Les Vœux forcés, 1792.

7  . Relevez, dans ce poème de Verlaine, trois négations lexicales.


a
b. Soulignez également une négation grammaticale (une proposition de forme négative).
Pierrot, qui n’a rien d’un Clitandre, Cassandre, au fond de l’avenue,
Vide un flacon sans plus attendre, Verse une larme méconnue,
Et, pratique, entame un pâté. Sur son neveu déshérité.
Paul Verlaine, Fêtes galantes, 1869.

a. Négations lexicales : « sans » (v. 2) ; « méconnue » (v. 5) ; « déshérité » (v. 6).

8 Transformez ces phrases en remplaçant la négation grammaticale par une négation lexicale.
a. Ce chef-d’œuvre de Balzac n’est pas connu.
Ce chef-d’œuvre de Balzac est inconnu/méconnu.
b. Vautrin ne dégage aucune sympathie, il n’a pas la moindre morale.
Vautrin est antipathique. Il est immoral.
c. Frédéric ne peut être guéri de ses illusions de jeunesse et de l’échec de ses ambitions politiques.
Frédéric est impossible à guérir de ses illusions de jeunesse et de l’échec de ses ambitions politiques.
d. Avant Mme de La Fayette, les personnages romanesques n’ont que peu d’épaisseur psychologique.
Avant Mme de La Fayette, les personnages romanesques sont (presque) sans épaisseur psychologique.

9  Transformez la partie de la phrase qui comporte une négation lexicale en phrase


de forme négative.
Étés réverbérés par le gravier jaune et chaud, étés traversant le jonc tressé de mes grands
chapeaux, étés presque sans nuits...
Colette, Sido, 1908, © Librairie Arthème Fayard et Hachette Littérature, 2004.

Étés qui n’avaient presque pas de nuits…


56
©Magnard - Vidéoprojection interdite
34
L’expression de la négation

La pragmatique de la négation
Corrigé de l‘exercice 10 p. 95

La pragmatique de la négation renvoie aux actes de langage qu’on peut


accomplir en utilisant la négation dans une situation particulière. la négation descriptive
La négation descriptive nie une réalité, un énoncé affirmatif correspondant.
nie une réalité, un énoncé
affirmatif correspondant
« Lantier n’était pas rentré. » (É. Zola)
La négation polémique a une valeur argumentative : elle vise à affirmer sa thèse
ou à réfuter le point de vue adverse. Elle est tout particulièrement utilisée
dans le dialogue, dans les scènes de confrontation entre plusieurs personnages, La pragmatique
de la négation
et dans les textes argumentatifs à valeur polémique.
« Dans la guerre, personne ne peut être neutre ! » (G. Faye)
« Ne dites pas mourir ; dites : naître. » (V. Hugo)
C ertaines figures de style s’appuient parfois sur la négation polémique : la négation polémique
a une valeur
1. La litote vise à renforcer l’expression d’une réalité en l’atténuant et fait souvent argumentative
usage de la négation.
est utilisée dans le
2. La question rhétorique s’appuie parfois sur la négation pour renforcer une affirmation. dialogue et dans les
3. Dans certains cas, l’ironie s’appuie sur la négation à des fins polémiques. textes argumentatifs
fiche 44 p. 77 à valeur polémique
1. « Va, je ne te hais point ! » (P. Corneille) est parfois liée à des
figures de style (litote,
2. « Mais pourquoi ne m’a-t-il pas dit où il allait ? » (D. Laferrière) question rhétorique,
3. « Après le tremblement de terre qui avait détruit les trois quarts de Lisbonne, les sages ironie)
du pays n’avaient pas trouvé un moyen plus efficace pour prévenir une ruine totale
que de donner au peuple un bel auto-da-fé. » (Voltaire)

10 En fonction du contexte, indiquez si la négation est descriptive ou polémique.


a. J’ai traversé la rue sous la pluie pour aller laver mes draps à quatre-vingt-dix degrés à la
laverie, en bas, à moins d’une cinquantaine de mètres. […] Il ne faisait pas encore complètement
jour. La rue était vide. (Édouard Louis)
→ négation descriptive
b. Le docteur Bissei. – Et à qui appartient-il de le déclarer malfaiteur ? Est-ce à moi ?
Moi. – Non, c’est à ses actions.
Le docteur Bissei. – Et à qui appartient-il de connaître de ces actions ? Est-ce à moi ? (Denis Diderot)
→ négation polémique

11  Analysez l’expression de la négation (portée, pragmatique) dans ce passage.


Nul ne doit être inquiété pour ses opinions mêmes fondamentales, la femme a le droit de
monter sur l’échafaud ; elle doit avoir également celui de monter à la Tribune ; pourvu que
ses manifestations ne troublent pas l’ordre public établi par la Loi.
Olympe de Gouges, Déclaration de la femme et de la citoyenne, 1791.

« Nul ne… » : négation partielle (pronom indéfini « nul ») ; « ne … pas » : négation totale. Ces deux négations
ont une valeur polémique : Olympe de Gouge s’oppose à la société patriarcale ; elle se bat pour les droits
des femmes.

12  Expliquez pourquoi on peut dire que la négation a, dans ce passage, une valeur polémique.
Andromaque. – Pourquoi la guerre aurait-elle lieu ? Pâris ne tient plus à Hélène. Hélène
ne tient plus à Pâris. Jean Giraudoux, La Guerre de Troie n’aura pas lieu, 1935.

La négation a ici une valeur polémique parce que le point de vue d’Andromaque vient remettre en cause
un fait, un mythe établi (la guerre de Troie a bien eu lieu, à cause de l’enlèvement d’Hélène par Pâris :
Pâris tient à Hélène !).
57
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan L’expression vidéo mémo
www.lienmini.fr/grev-029

de la négation exercices interactifs


www.lienmini.fr/grev-030

13 Testez vos connaissances en complétant d. Non, non, encore un coup, ne précipitons rien.
correctement les phrases.
Négation partielle renforcée par la répétition
a. La négation peut être exprimée par des adverbes
de l’adverbe « non ».
de négation, des mots de sens négatifs, des couples
d’antonymes divers . e. Et lorsque Bérénice arriva sur tes pas,
b. La négation totale porte sur l’intégralité Ce que Rome en jugeait ne l’entendis-tu pas ?
de la phrase tandis que la négation partielle Négation totale.
porte sur une partie de la phrase. Jean Racine, Bérénice, IV, 4 (Titus), 1670.

c. La négation restrictive est exprimée le plus souvent 16 Identifiez la portée de la négation dans
par « ne … que ». chacune de ces phrases. S’agit-il de négations
Elle peut être remplacée en bloc par un adverbe descriptives ou polémiques ?
a. Le comte. – Les domestiques ici… sont plus
comme seulement .
longs à s’habiller que les maîtres !
d. La négation polémique a une valeur Figaro. – C’est qu’ils n’ont point de valets pour
argumentative. les y aider.

14 Trouvez un antonyme pour chacun des mots Négation totale ; valeur polémique.
suivants. Vous respecterez leur classe grammaticale.
a. Nécessité : éventualité, contingence, hasard. b. Figaro, cherche à voir où vont le comte et la comtesse,
Indigence : abondance, fortune, opulence, qu’il prend pour Suzanne. – Je n’entends plus rien ;
ils sont entrés ; m’y voilà.
prospérité.
Négation partielle ; valeur descriptive.
b. Habile : malhabile.
Gracieux : disgracieux.
c. Antonio. – Boire sans soif et faire l’amour en
Chétif : costaud, fort, robuste. tout temps, madame, il n’y a que ça qui nous
Impétueux : calme.
distingue des autres bêtes.

c. Partager : capitaliser, accaparer, conserver. Négation restrictive ; valeur polémique.

Admirer : mépriser.
Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, 1784.
Amuser : ennuyer.
15 Dans chacune de ces phrases, soulignez 17 Observez la négation soulignée dans chacune
les termes exprimant la négation, puis analysez de ces deux phrases : quelles particularités
la portée de la négation. remarquez-vous ?
a. Pourrai-je dire enfin : « Je ne veux plus vous voir ? » a. Arnolphe. – Je crains que le pendard, dans ses
[vœux téméraires,
Négation partielle.
Un peu plus fort que jeu n’ait poussé les affaires.
b. Car enfin Rome a-t-elle expliqué ses souhaits ? (Molière)
L’entendons-nous crier autour de ce palais ?
Il s’agit d’un « ne » explétif, appelé par le verbe
Vois-je l’État penchant au bord du précipice ?
Ne le puis-je sauver que par ce sacrifice ? « craindre ».
Négation restrictive (test : remplacement
par l’adverbe « seulement »). b. C’est pas parce qu’on est de la campagne qu’on
est plus bête que d’autres. (A. Ernaux)
Annie Ernaux omet ici le premier terme (« ne »)
c. Et qui sait si sensible aux vertus de la reine
Rome ne voudra point l’avouer pour Romaine ? de la négation, ce qui donne un tour oral à la phrase.
Négation totale.

58
©Magnard - Vidéoprojection interdite
18  elevez une litote dans ce passage.
R 21  Expliquez comment s’exprime la
Quels indices vous ont permis de l’identifier ? négation dans le dernier vers ; puis transformez
Reformulez-la pour faire apparaître son sens. ce vers pour passer à la forme interro-négative.
Une traîtresse voix bien souvent vous appelle ; Le Poëte est semblable au prince des nuées
Ne vous pressez donc nullement : Qui hante la tempête et se rit de l’archer ;
Ce n’était pas un sot, non, non, et croyez-m’en, Exilé sur le sol au milieu des huées,
Que le Chien de Jean de Nivelle. Ses ailes de géant l’empêchent de marcher.
Jean de La Fontaine, « Le faucon et le chapon », Charles Baudelaire, « L’albatros », Les Fleurs du Mal, 1857.
Fables, livre VII, 1678.
Le verbe « empêcher » a une valeur négative ;
« Ce n’était pas un sot, non, non, et croyez-m’en,/Que
il est l’antonyme de « permettre ».
le Chien de Jean de Nivelle » : la répétition de « non,
C’est une négation lexicale. → Ses ailes de géant ne
non » et l’intervention du fabuliste (« croyez-m’en »)
l’empêchent-elles pas de marcher ?
attirent l’attention du lecteur sur la litote.
→ Le chien de Jean de Nivelle était particulièrement 22  Analysez l’expression de la négation
dans cette phrase.
intelligent.
Il arrive qu’un individu devienne le centre de
votre vie, sans que vous ne soyez lié à lui ni
19  nalysez l’expression de la négation
A par le sang ni par l’amour, mais simplement
dans ces phrases. parce qu’il vous tient la main, vous aide à
On ne naît pas femme : on le devient. Aucun marcher sur le fil de l’espoir.
Fatou Diome, Le Ventre de l’Atlantique,
destin biologique, psychique, économique © Éditions Anne Carrière, 2005.
ne définit la figure que revêt au sein de la
société la femelle humaine ; c’est l’ensemble « sans que » introduit une proposition subordonnée
de la civilisation qui élabore ce produit circonstancielle à valeur négative ; la locution
intermédiaire entre le mâle et le castrat qu’on conjonctive « sans que » exprime la négation de
qualifie de féminin. Simone de Beauvoir,
Le Deuxième Sexe, © Éditions Gallimard, 1949. manière lexicale. Dans la subordonnée, l’adverbe de
On relève une négation totale dans la première négation « ne » est renforcé par « ni … ni » qui permet
phrase (« ne … pas ») et une négation partielle de coordonner les deux compléments d’agent (« par
introduite par un déterminant indéfini (« aucun … ne ») le sang », « par l’amour »). C’est une négation totale.
dans la seconde. Dans les deux cas, il s’agit de
23  Analysez l’expression de la négation
négations polémiques : pour défendre les femmes, dans cette phrase.
l’autrice va en effet à l’encontre des stéréotypes J’ai promis d’être exemplaire, obéissant,
communément admis à son époque. courageux, attentif, sincère, reconnaissant,
scrupuleux, de ne plus jamais mentir, ni voler
surtout, de ne plus mettre les doigts dans
20  Analysez la valeur pragmatique mon nez, de revenir méconnaissable, un vrai
de la négation dans ce passage. modèle, d’engraisser, de savoir l’anglais, de ne
Suzanne. – Tu vois, Catherine, ce que je disais, pas oublier le français, d’écrire au moins tous
[c’est Louis, les dimanches.
il n’embrasse jamais personne, Louis-Ferdinand Céline, Mort à crédit, © Denoël, 1936.

toujours été comme ça. On relève dans ce passage deux négations partielles :
son propre frère, il ne l’embrasse pas.
« ne plus jamais (mentir) » et « ne … plus (mettre) » ;
Jean-Luc Lagarce, Juste la fin du monde,
© Les Solitaires intempestifs, 1990. la conjonction de coordination « ni » permet de
Suzanne critique ici Louis en s’adressant à Catherine ; coordonner une seconde négation à la première. On
les négations « n’ … jamais » et « ne … pas » relève également une négation totale (« ne … pas »).
soulignent le point de vue de Suzanne : il s’agit Enfin, l’adjectif « méconnaissable » exprime une idée
de négations polémiques. négative grâce au préfixe mé-. C'est une négation
lexicale.

59
©Magnard - Vidéoprojection interdite
35
Le texte et le discours

L’énonciation et la modalisation

La situation d’énonciation est caractérisée par un locuteur


et un destinataire, par un temps et un lieu spécifiques.
La situation d’énonciation
Les indices de l’énonciation renvoient au locuteur (je, nous), à l’interlocuteur
(tu, vous), au lieu (ici, là), au temps (maintenant, hier, aujourd’hui, demain)
de l’énonciation. On distingue deux types d’énoncés :
1. l’énoncé ancré dans la situation d’énonciation. Il comporte les indices énoncé ancré énoncé coupé
de l’énonciation : possessifs et pronoms de 1re et 2e personne ; adverbes
je/nous, tu/vous il(s), elle(s)
et compléments de lieu et de temps ; temps du verbe (passé composé,
présent, futur). C’est le cas notamment des discours à la 1re personne ; + présent, + passé simple
passé composé, la veille, en ce lieu,
2. l’énoncé coupé de la situation d’énonciation : il ne comporte pas d’indices futur alors…
de l’énonciation, mais seule la 3e personne est employée ; le passé simple hier, demain, ici, là…
est le temps de référence. C’est le cas des récits au passé, avec un narrateur
extérieur à l’histoire.
1. « Avance toujours, je te conterai l’affaire en marchant. » (H. de Balzac) Les modalités subjectives
2. Quand il entra dans les nouveaux magasins, le jour commençait à pâlir. (Ibid.) =
attitude du locuteur
Les modalités subjectives expriment l’attitude du locuteur par rapport
à son énoncé.
1. Le locuteur peut exprimer son degré de certitude sur ce qu’il dit
(savoir, certitude, possibilité, doute, ignorance...). une certitude, un jugement
2. Il peut également exprimer un jugement mélioratif ou péjoratif
une incertitude bon, mauvais,
sûrement, talentueux...
ou faire part de ses sentiments. peut-être...
1. « Je sais bien que vous êtes son ami. » (Ch. de Laclos)
2. « Je vous assure que je regrette bien plus de ne pas être avec vous. » (Ibid.)
 n exprime son point de vue au moyen de verbes de jugement ou
O des sentiments, des émotions
Youpi !, regrettable...
de sentiment, de noms et d’adjectifs évaluatifs, d’adverbes, d’interjections
ou encore de phrases exclamatives.

1  . Précisez la situation d’énonciation et relevez les indices de l’énonciation.


a
b. Ce texte est-il ancré dans la situation d’énonciation ou coupé de celle-ci ?
Je reviens encore à vous, ma bonne, pour vous dire que si vous avez envie de savoir, en
détail, ce que c’est qu’un printemps, il faut venir à moi. Je n’en connaissais moi-même que
la superficie1 ; j’en examine cette année jusqu’aux premiers petits commencements. Que
pensez-vous donc que ce soit que la couleur des arbres depuis huit jours ? Répondez. Vous
allez dire : « Du vert. » Point du tout, c’est du rouge. Ce sont de petits boutons, tout prêts
à partir, qui font un vrai rouge ; et puis ils poussent tous une petite feuille, et comme c’est
inégalement, cela fait un mélange trop joli de vert et de rouge. Nous couvons tout cela des
yeux ; nous parions de grosses sommes – mais c’est à ne jamais payer – que ce bout d’allée
sera tout vert dans deux heures ; on dit que non ; on parie. Les charmes ont leur manière,
les hêtres une autre. Enfin je sais sur cela tout ce que l’on peut savoir.
1. Idée superficielle. Mme de Sévigné, Lettre à sa fille, Mme de Grignan, du mercredi 19e avril 1690.

a. Qui parle à qui ? Mme de Sévigné (« je ») écrit à sa fille (« ma bonne », terme affectueux), Mme de Grignan
(elle la vouvoie). Elles sont séparées géographiquement. La date de la lettre est précise.
Indices de l’énonciation : « je » (« moi »), « ma » ; « vous » ; le pronom « nous » exclut « vous » ; apostrophe
(« ma bonne ») présent de l’indicatif, futur simple, subjonctif présent (« soit ») ; cette année.
b. Ce texte est ancré dans la situation d’énonciation : pronoms de 1re personne et de 2e personne du pluriel

(« vous » de politesse), présent de l’indicatif, futur simple.


60
©Magnard - Vidéoprojection interdite
2 Relevez et commentez les termes qui expriment des jugements.
Femme, réveille-toi ; le tocsin de la raison se fait entendre dans tout l’univers ; reconnais
tes droits. Le puissant empire de la nature n’est plus environné de préjugés, de fanatisme,
de superstition et de mensonges. Le flambeau de la vérité a dissipé tous les nuages de la
sottise et de l’usurpation. L’homme esclave a multiplié ses forces, a eu besoin de recourir
aux tiennes pour briser ses fers. Devenu libre, il est devenu injuste envers sa compagne.
Ô femmes ! Femmes, quand cesserez-vous d’être aveugles ? Quels sont les avantages que
vous avez recueillis dans la révolution ? Un mépris plus marqué, un dédain plus signalé.
Dans les siècles de corruption vous n’avez régné que sur la faiblesse des hommes.
Olympe de Gouges, Déclaration des droits de la femme et de la citoyenne, 1791.

Les verbes, les noms et les adjectifs expriment le jugement d’Olympe de Gouges sur la situation faite
aux femmes. – Les verbes des phrases déclaratives décrivent l’évolution positive apportée par la Révolution
(« n’est plus environné », « a dissipé », « a multiplié », « a eu besoin de recourir », « est devenu ») et la situation
passée défavorable aux femmes (« avez régné », avec la restriction « ne…que »).
– Les noms dénoncent les injustices et leurs causes (« préjugés », « fanatisme », « superstition »,
« mensonges », « sottise », « usurpation », « mépris », « dédain », « corruption »).
– Les adjectifs évoquent des attitudes opposées (« libre », « injuste », « aveugles ») ; les deux comparatifs,
épithètes de « mépris » et « dédain » (« plus marqué », « plus signalé »), soulignent le changement négatif
apporté à la situation des femmes par la Révolution.

3 Étudiez la subjectivité du portrait de ce personnage.


Une barbe grise et taillée en pointe cachait le menton de cet être bizarre, et lui donnait
l’apparence de ces têtes judaïques qui servent de types aux artistes quand ils veulent
représenter Moïse. Les lèvres de cet homme étaient si décolorées, si minces, qu’il fallait
une attention particulière pour deviner la ligne tracée par la bouche dans son blanc visage.
Son large front ridé, ses joues blêmes et creuses, la rigueur implacable de ses petits yeux
verts, dénués de cils et de sourcils, pouvaient faire croire à l’inconnu que le Peseur d’or de
Gérard Dow était sorti de son cadre. Une finesse d’inquisiteur, trahie par les sinuosités de
ses rides et par les plis circulaires dessinés sur ses tempes, accusait une science profonde
des choses de la vie. Il était impossible de tromper cet homme qui semblait avoir le don
de surprendre les pensées au fond des cœurs les plus discrets. Les mœurs de toutes les
nations du globe et leurs sagesses se résumaient sur sa face froide, comme les productions
du monde entier se trouvaient accumulées dans ses magasins poudreux ; vous y auriez lu
la tranquillité lucide d’un Dieu qui voit tout, ou la force orgueilleuse d’un homme qui a
tout vu. Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831.

La subjectivité de ce portrait se manifeste par les associations de noms, d’adjectifs et de verbes. Le narrateur
nous donne à voir un homme bizarre et secret par les verbes (« cachait »), les noms et les adjectifs (« être
bizarre », « face froide »), et aussi par l’évocation d’un trait insaisissable du visage (« Les lèvres de cet homme
[…] son blanc visage »). Il met en valeur la sagesse et la « science profonde » de « cet homme » au moyen
des verbes, des noms et des adjectifs associés (« rigueur implacable », « une science profonde des choses
de la vie », « impossible de tromper […] les plus discrets ») et, plus globalement, en décrivant certains traits
physiques (« une finesse d’inquisiteur, trahie par […] tempes »). La dernière phrase exprime une hypothèse
au conditionnel passé sur deux interprétations possibles de ce portrait fantastique (« vous y auriez lu
la tranquillité lucide d’un Dieu qui voit tout, ou la force orgueilleuse d’un homme qui a tout vu »).

61
©Magnard - Vidéoprojection interdite
36
Le texte et le discours

L’implicite
Corrigé de l’exercice 4 p. 95

Les informations explicites sont celles que l’auteur énonce clairement :


elles n’ont qu’un sens possible et ne nécessitent pas d’explication. explicite
Les informations implicites doivent être devinées, interprétées. On distingue :
les présupposés : ils permettent de ne pas tout dire. Il faut trouver l’information
implicite à l’aide d’un mot ou d’une expression de l’énoncé. un seul sens
possible
Emma n’aime plus Charles.
→ La négation « ne … plus » présuppose qu’Emma aimait Charles avant.
les sous-entendus : ils font appel à l’interprétation et à des références implicite
communes. Rien ne permet de les repérer dans la phrase. Seul le contexte peut
aider à saisir l’allusion. L’ironie est une forme de sous-entendu.
Les figures d’opposition, fiche 44 p. 77 le sens doit être déduit à partir
À un pianiste qui va jouer une sonate, un auditeur dit qu’il espère d’un mot (présupposé)
ou du contexte (sous-entendu)
qu’il n’est pas un « Serpent à Sonates ». → La plaisanterie repose sur l’allusion
à un serpent à sonnettes. (Anecdote de M. Proust)

4 a. Quels présupposés contiennent les phrases suivantes ?


1. Emma n’aime plus les romans d’amour. → Emma aimait auparavant les romans d’amour.
2. Frédéric Moreau a terminé ses études à Paris. → Frédéric Moreau a entrepris des études à Paris.
3. « J’ai besoin de 500 francs », dit Lucien au directeur du journal. → « Donnez-moi ou prêtez-moi 500 francs ».
4. Même Swann est invité à la soirée de Mme Verdurin. → D’autres personnes sont invitées à la soirée.
b. Selon le verbe de la principale, dites si l’information contenue dans la subordonnée est vraie ou fausse.
1. Estragon sait que Godot viendra ce soir.
2. Lucky ignore que Godot viendra ce soir.
3. Vladimir prétend que Godot viendra ce soir.
Après « savoir » et « ignorer », on présuppose que l’information de la subordonnée est vraie : Godot viendra
ce soir. Après « prétendre », on présuppose qu’elle est fausse : Godot ne viendra pas ce soir.

5 Inventez une situation dans laquelle ces phrases auront un sens ironique, que vous indiquerez.
a. C’est malin ! → « Ce n’est pas malin » : quand quelqu’un vient de faire une grosse bêtise.
b. Ne vous gênez pas ! → « Vous me gênez beaucoup » : quand quelqu’un double dans une file d’attente.
c. Ce film est génial. → « Ce film est nul » : quand on a vu un film qu’on n’a pas du tout apprécié.
C’est la situation qui permet de percevoir
6 Montrez comment se manifeste l’ironie de Flaubert. le sens ironique d’une phrase.
Rodolphe, l’amant d’Emma Bovary, s’apprête à lui écrire une lettre de rupture.
Alors, afin de ressaisir quelque chose d’elle, il alla chercher dans l’armoire, au chevet
de son lit, une vieille boîte à biscuits de Reims où il enfermait d’habitude ses lettres de
femmes, et il s’en échappa une odeur de poussière humide et de roses flétries. D’abord il
aperçut un mouchoir de poche, couvert de gouttelettes pâles. C’était un mouchoir à elle,
une fois qu’elle avait saigné du nez, en promenade ; il ne s’en souvenait plus.
Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857.
Les objets dévalorisent l’évocation habituelle de relations amoureuses passées, par le détournement
des stéréotypes qui les illustrent. On enferme les lettres dans une boîte de biscuits (cliché), mais celles-ci
ont pris « une odeur de poussière humide et de roses flétries ». On garde le mouchoir de la femme aimée
(voir Othello), mais ce mouchoir a servi à éponger un saignement de nez, ce qui est tristement prosaïque.
En outre, le personnage n’est pas à la hauteur de la situation : il échoue à raviver ses souvenirs d’Emma.
62
©Magnard - Vidéoprojection interdite
37
Le texte et le discours

Les niveaux de langue


Corrigé de l’exercice 7 p. 95

Il existe trois niveaux de langue que l’on utilise


en fonction de la situation dans laquelle on se trouve
et des personnes à qui l’on s’adresse.
Le niveau courant est celui que l’on utilise dans la vie de tous Trois niveaux de langue
les jours. C’est un niveau neutre que l’on peut employer partout.
Ariane est partie.
Le niveau soutenu est employé avec des personnes courant soutenu
que l’on ne connaît pas ou lorsque l’on s’adresse à quelqu’un
Niveau neutre, Employé avec des personnes
utilisé dans la vie que l’on ne connaît pas
d’important. Il est aussi utilisé dans certains textes littéraires. de tous les jours ou dans des textes littéraires
voiture automobile
Ariane s’est retirée.
Le niveau familier est le niveau que l’on utilise avec
des personnes que l’on connaît bien, en famille ou entre amis. familier
Elle a filé. Employé avec des personnes
que l’on connaît bien,
On reconnaît le niveau de langue aux mots employés (1) en famille ou entre amis
caisse
et dans certaines constructions de phrases (2).
1. voiture/automobile/caisse.
2. Est-ce que vous venez ?/Venez-vous ?/Vous venez ?

7 Les mots soulignés sont-ils de niveau courant (C), soutenu (S) ou familier (F) ? C S F
a. Je suis crevée, claquée.
b. Il est fatigué.
c. Elle est harassée.
d. J’ai trouvé un bon travail.
e. J’ai un job sympa.
f. Ce labeur est une sinécure.

8 Déterminez le niveau de langue de ce texte, en vous appuyant sur des faits de langue
et de vocabulaire.
J’en ai attendu des 115 ! J’en ai attendu. J’en ai regardé descendre des types, de ces foutus
bus. Longtemps après que je n’y croyais plus, j’y croyais encore – ou alors qu’est-ce que je
faisais là, qu’est-ce que j’attendais, si je n’attendais rien ? Justement ils avaient mis un banc ;
c’était sans doute pour moi, pour que je me repose un peu, le découragement ça fatigue.
Christiane Rochefort, Les Petits Enfants du siècle, © Grasset & Fasquelle, 1961.

Le niveau de langue de ce texte est familier : « types », « foutus » (vocabulaire) ; syntaxe : phrase segmentée avec
« ça », propositions juxtaposées, répétitions de « croyais » (syntaxe mais le « ne » de la négation n’est pas omis).

9 Déterminez le niveau de langue de ce texte, en vous appuyant sur des faits de langue
et de vocabulaire.
J’ai vu le ciel frémir de l’attente de l’aube. Une à une les étoiles se fanaient. Les prés
étaient inondés de rosée ; l’air n’avait que des caresses glaciales. Il sembla quelque temps
que l’indistincte vie voulût s’attarder au sommeil, et ma tête encore lassée s’emplissait de
torpeur. André Gide, Les Nourritures terrestres, 1897.

Le niveau de ce texte est soutenu : vocabulaire recherché (« frémir », « torpeur », « échancrure ») et alliances
de mots (« caresses glaciales », « l’indistincte vie », avec l’adjectif antéposé) ; syntaxe : phrases complexes
élaborées (rythme), passés simples et imparfait du subjonctif.
63
©Magnard - Vidéoprojection interdite
38
Le texte et le discours

Les discours rapportés


Corrigés de l‘exercice 10 p. 95

Dans son discours, un locuteur peut rapporter le discours d’autres personnes ou de lui-même à un autre moment.

• verbe de parole, guillemets ou tirets


Discours • marques d’oralité, interrogations et exclamations directes, L’inconnu répondit : « Je veux vivre avec excès. »
direct ponctuation expressive (?/!) (H. de Balzac).
• pronoms de toutes les personnes, non transposés
• temps repérés par rapport au présent
• proposition subordonnée (conjonctive ou interrogative L’inconnu répondit qu’il voulait vivre avec excès.
Discours indirecte) complément d’un verbe de parole ou de pensée
• phrases injonctives transposées Transpositions :
indirect • pronoms et temps du verbe transposés, en concordance 1re pers. → 3e pers.
avec ceux de la principale. présent → imparfait.

• pas de présence obligatoire d’un verbe introducteur L’inconnu répondit. Il voulait vivre avec excès.
Discours • pas de mise en subordination du discours Phrase indépendante ;
indirect libre • pronoms et temps du verbe transposés, transpositions :
comme dans le discours indirect - 1re pers. → 3e pers.
• marques d’oralité comme le discours direct - présent → imparfait.

Remarque : Dans les récits, on rencontre un quatrième type de discours rapporté, le discours narrativisé (ou résumé),
totalement intégré au récit, qui résume les paroles prononcées (ou les pensées dans le cas d’un monologue intérieur).
L’inconnu évoquait ses rêves.

10 Identifiez chaque discours rapporté et indiquez ses caractéristiques.


a. – Ah ! monsieur, reprit-[le savant] en apercevant Raphaël, je suis votre serviteur. Comment
va la maman ? Allez voir ma femme.
– J’aurais cependant pu vivre ainsi ! pensa Raphaël qui tira le savant de sa rêverie en lui
demandant le moyen d’agir sur le talisman, qu’il lui présenta. (H. de Balzac)
Discours direct dans les répliques. Incises avec verbes de parole et de pensée : « reprit-il »,
« pensa Raphaël ». Phrases interrogative, exclamative et déclarative. Interjection (« Ah ! ») et apostrophe
(« monsieur »). Verbes au présent de l’indicatif, au conditionnel.
Discours indirect : « en lui demandant le moyen d’agir sur le talisman », qui transpose une phrase injonctive
du discours direct, qui serait : « Dites-moi comment agir sur le talisman ».
b. Il était affable et triste. Le peuple disait : «Voilà un homme riche qui n’a pas l’air fier. Voilà un
homme heureux qui n’a pas l’air content. »
Quelques-uns prétendaient que c’était un personnage mystérieux, et affirmaient qu’on n’entrait
jamais dans sa chambre. (V. Hugo)
Discours direct : verbe de parole (« disait »), guillemets, présent de l’indicatif.
Discours indirect : verbes de parole (« prétendaient », « affirmaient ») suivis d’une conjonctive complément
d’objet introduite par « que », imparfait de transposition (à la place du présent au discours direct).
c. Je demandai à Saint-Loup si cette guerre avait confirmé ce que nous disions des guerres passées
à Doncières. Je lui rappelai des propos que lui-même avait oubliés, par exemple sur les pastiches
des batailles par les généraux à venir. « La feinte, lui disais-je, n’est plus guère possible dans ces
opérations qu’on prépare d’avance avec de telles accumulations d’artillerie. » (M. Proust)
Discours indirect : subordonnée interrogative indirecte introduite par « si » interrogatif, complément
de « demandai », transpositions de temps (plus-que-parfait, imparfait).
Discours narrativisé (résumé) : « Je lui rappelai des propos […] les généraux à venir ».
Discours direct : guillemets, incise (« lui disais-je »), présent de l’indicatif.

64
©Magnard - Vidéoprojection interdite
11 Analysez la concordance des temps dans les discours indirects.
a. Un quidam des régents disait souvent en ses lectures qu’il n’y a chose tant contraire à la vue
comme est la maladie des yeux.
b. Son père disait que ces bonnets à la Marrabeise faits comme une croûte de pâté porteraient
quelque jour mal encontre à leurs tondus.
c. Il disait souvent que Pantagruel le tenait à la gorge.
d. Il disait que c’était une bonne ville pour vivre, mais non pour mourir.
e. Pantagruel disait souvent, que le monde n’avait point encore connu l’émolument et utilité
qui est de porter grande braguette. François Rabelais, Gargantua, 1534.

Verbes de la principale au passé + subordonnées conjonctives à l’imparfait (c., d. : simultanéité), au plus-que-


parfait (e. : antériorité), au conditionnel présent (b. : postériorité) et au présent (a. : présent de vérité générale).

12 Réécrivez le discours direct en discours indirect.


Il voulut savoir à quoi j’avais dessein d’en venir par un discours si passionné.
– À vous demander la vie, répondis-je, que je ne puis conserver un moment si Manon part
une fois pour l’Amérique.
– Non, non, me dit-il d’un ton sévère ; j’aime mieux te voir sans vie que sans sagesse et
sans honneur.
– N’allons donc pas plus loin ! m’écriai-je en l’arrêtant par le bras. Ôtez-la-moi, cette vie
odieuse et insupportable, car dans le désespoir où vous me jetez, la mort sera une faveur
pour moi. C’est un présent digne de la main d’un père. Abbé Prévost, Manon Lescaut, 1731.

Je répondis que je voulais lui demander la vie, que je ne pouvais conserver un moment si Manon partait
une fois pour l’Amérique. Il me répondit, d’un ton sévère, par la négative, me disant qu’il aimait mieux me voir
sans vie que sans sagesse et sans honneur. Je lui demandai, en l’arrêtant par le bras, de ne pas aller plus
loin et de m’ôter cette vie odieuse et insupportable, car dans le désespoir où il me jetait, la mort serait
une faveur pour moi. C’était un présent digne de la main d’un père.
La dernière phrase se prête bien au discours indirect libre.

13 Relevez les différents types de discours rapportés dans ce texte. Justifiez votre réponse.
La bonne était maussade, engourdie encore. Elle grogna que madame aurait dû se décider le
premier soir. Puis, comme elle la suivait dans la chambre, elle lui demanda ce qu’elle devait
faire de ces deux-là. Bordenave ronflait toujours. Georges, qui était venu sournoisement
enfoncer la tête dans un oreiller, avait fini par s’y endormir, avec son léger souffle de
chérubin. Nana répondit qu’on les laissât dormir. Mais elle s’attendrit de nouveau, en
voyant entrer Daguenet ; il la guettait de la cuisine, il avait l’air bien triste.
– Voyons, mon Mimi, sois raisonnable, dit-elle en le prenant dans ses bras, en le baisant
avec toutes sortes de câlineries. Il n’y a rien de changé, tu sais que c’est toujours mon
Mimi que j’adore... N’est-ce pas ? il le fallait... Je te jure, ce sera encore plus gentil. Viens
demain, nous conviendrons des heures... Vite, embrasse-moi comme tu m’aimes... Oh !
plus fort, plus fort que ça ! Émile Zola, Nana, 1880.

Discours direct, de « Voyons mon Mimi » à « plus fort que ça ! » : tiret du dialogue, incise (« dit-elle »),
apostrophe (« mon Mimi »), personnes du dialogue (« je » et « tu »), présent de l’indicatif et de l’impératif,
futur simple, adverbe de temps « demain ».
Discours indirect entre la bonne et Nana. Verbes de parole (« Elle grogna », « Nana répondit ») suivis d’une
subordonnée conjonctive objet (« que madame […] soir » ; « qu’on les laissât dormir ») et verbe interrogatif
suivi d’une subordonnée interrogative indirecte (« elle lui demanda ce qu’elle devait faire de ces deux-là »).
Transpositions de personnes (« vous » direct et « je » direct → « elle ») et de temps (présent direct → imparfait).
Le conditionnel passé (« aurait dû ») s’emploierait aussi bien dans un discours direct. Le subjonctif imparfait
dans « qu’on les laissât dormir » sert à transposer une phrase injonctive directe (= « laissez-les dormir »).
65
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan Le texte et le discours exercices interactifs
www.lienmini.fr/grev-046

14  récisez la situation d’énonciation en relevant


P Le niveau de langue est globalement familier, malgré
les indices de l’énonciation.
une réplique d’un niveau courant (« Le métro... tout
La scène est à Paris.
travail » : phrase complexe par coordination, avec
Cliton. – Monsieur puis-je à présent parler
[sans vous déplaire ? une apposition).
Dorante. – Je remets à ton choix de parler, – La notation de la prononciation donne des formes
[ou te taire,
écrites non standards : « Bin », « espliquer ».
Mais quand tu vois quelqu’un, ne fais plus
[l’insolent. – Emploi d’une vocabulaire familier (« valoche »,
Cliton. – Votre ordinaire est-il de rêver en « les vaches », « les salauds », terme vulgaire).
[parlant ?
Dorante. – Où me vois-tu rêver ? – Emploi de « ça », contraction de « il y a » en « y a »
Cliton. – J’appelle rêveries (« il » supprimé), négation sans « ne » (« Y a pas qu’à
Ce qu’en d’autres qu’un maître on nomme toi »), interrogation avec la seule intonation, incise
[menteries.
« qu’elle crie », au lieu de « crie-t-elle ».
Pierre Corneille, Le Menteur, I, 6 (Dorante,
étudiant et Cliton, son valet), 1644.

Qui parle à qui ? Dialogue entre un maître et son


valet. Emploi de phrases interrogatives directes,
16 Réécrivez le discours direct en discours indirect.
d’une phrase injonctive et de phrases déclaratives. Ugolin arrivait au galop, couvert de boue, le
Dans cette scène de théâtre, tous les énoncés dits par visage défait, et hors d’haleine... À dix pas il
les deux personnages sont ancrés dans la situation cria :
« Papet ! La source ! La source !... Elle s’est
d’énonciation. Indices de l’énonciation : Chaque
arrêtée !
personnage dit « je » quand il parle ; Cliton vouvoie – Qu’est-ce que tu racontes ? dit le vieillard.
Dorante, son maître, qui le tutoie, selon la convention – Depuis ce matin, ça ne coule plus ! ...
– Plus du tout ?
du théâtre. Le temps employé est le présent de
– Plus une goutte ! » (...)
l’énonciation. La locution temporelle « à présent » Il continuait haletant :
renvoie à la situation actuelle. « Depuis neuf heures ce matin... J’ai creusé
une tranchée, j’ai rentré des bâtons dans le
15 Déterminez le niveau de langue de ce texte, trou... Rien, rien... Bonne mère, qu’est-ce
en vous appuyant sur des faits de langue. qu’il faut faire ? » Marcel Pagnol, Manon des sources,
– Tonton, qu’elle crie, on prend le métro ? © Grasset & Fasquelle, 1963.

– Non. Ugolin cria en arrivant que la source s’était arrêtée.


– Comment ça, non ?
Le Papet lui demanda ce qu’il racontait. Ugolin lui
Elle s’est arrêtée. Gabriel stoppe également, se
retourne, pose la valoche et se met à espliquer. répondit que, depuis le matin, la source ne coulait
– Bin oui : non. Aujourd’hui, pas moyen.Y a grève. plus. Le Papet lui demanda si elle ne coulait plus
– Y a grève.
du tout. Ugolin lui répondit qu’il ne coulait plus
– Bin oui : y a grève. Le métro, ce moyen de
transport éminemment parisien, s’est endormi une goutte. Et il poursuivit qu’elle ne coulait plus
sous terre, car les employés aux pinces depuis neuf heures du matin. Il ajouta qu’il avait
perforantes ont cessé tout travail.
creusé une tranchée, rentré des bâtons dans
– Ah les salauds, s’écrie Zazie, ah les vaches.
Me faire ça à moi. le trou, mais qu’il ne coulait rien. Et il demanda,
– Y a pas qu’à toi qu’ils font ça, dit Gabriel en s’adressant à la Bonne mère, ce qu’il fallait faire.
parfaitement objectif. Raymond Queneau,
Zazie dans le métro, © Éditions Gallimard, 1959.

66
©Magnard - Vidéoprojection interdite
17 Commentez la situation d’énonciation 18 Distinguez les différents types de discours
et ses indices, puis étudiez l’expression rapportés dans ce texte.
de la subjectivité des personnages. Mes plaintes furent interrompues par une
Marton vient d’annoncer qu’elle est prête à épouser visite à laquelle je ne m’attendais pas. Ce fut
Dorante si Araminte le lui permet. celle de Lescaut.
Araminte, à part, émue. – Cette folle ! (Haut.) – Bourreau ! lui dis-je en mettant l’épée à la
Je suis charmée de ce qu’elle vient de main, où est Manon ? qu’en as-tu fait ?
m’apprendre. Vous avez fait là un très bon Ce mouvement l’effraya ; il me répondit
choix ; c’est une fille aimable et d’un excellent que, si c’était ainsi que je le recevais lorsqu’il
caractère. venait me rendre compte du service le plus
Dorante, d’un air abattu. – Hélas ! madame, considérable qu’il eût pu me rendre, il allait
je ne songe point à elle. se retirer et ne remettrait jamais le pied chez
Araminte. – Vous ne songez point à elle ! Elle moi. Je courus à la porte de la chambre, que
dit que vous l’aimez, que vous l’aviez vue avant je fermai soigneusement.
que de venir ici. – Ne t’imagine pas, lui dis-je en me tournant
Dorante, tristement. – C’est une erreur où vers lui, que tu puisses me prendre encore une
M. Remy l’a jetée sans me consulter ; et je n’ai fois pour dupe et me tromper par des fables.
point osé dire le contraire, dans la crainte de Il faut défendre ta vie, ou me faire retrouver
m’en faire une ennemie auprès de vous. Il en Manon. Abbé Prévost, Manon Lescaut, 1731.
est de même de ce riche parti qu’elle croit que
je refuse à cause d’elle ; et je n’ai nulle part à Discours direct : deux répliques introduites par
tout cela. Je suis hors d’état de donner mon
des tirets de dialogue (« Bourreau ! », « Ne t’imagine
cœur à personne ; je l’ai perdu pour jamais, et
la plus brillante de toutes les fortunes ne me pas… »), deux incises (« lui dis-je »), pronoms
tenterait pas. de dialogue (« je » et « tu »), interjection initiale
Araminte. – Vous avez tort. Il fallait désabuser
(« Bourreau ! »), deux phrases interrogatives
Marton.
Dorante. – Elle vous aurait, peut-être, empê- directes, une phrase injonctive négative, présent
chée de me recevoir, et mon indifférence lui d’énonciation (« est », « faut »), passé composé
en dit assez. Marivaux, Les Fausses Confidences,
II, 15 (Dorante, Araminte), 1738. (« as fait »), présents de l’impératif (« imagine »)

Qui parle à qui ? Dialogue entre deux personnages et du subjonctif (« puisses »).

dans le même lieu. Quand il parle, chacun emploie Discours indirect, de « il me répondit que […]

« je » et dit « vous » à l’autre (politesse). Temps chez moi », par lequel Lescaut répond au premier

employés : présent de l’indicatif, passé composé, discours direct de Des Grieux : verbe de parole

conditionnels présent et passé (l’imparfait et le (« répondit ») suivi d’une subordonnée conjonctive

plus-que-parfait ne sont pas discriminants). (« que »), transpositions de temps (présent direct

Adverbe « ici ».Les didascalies (« émue », « d’un air → imparfait : « était », « recevais », « venait » ;

abattu », « tristement »), les phrases exclamatives futurs directs, proche et simple → imparfait « allait

et l’interjection (« hélas ! »), les superlatifs (« très bon », se retirer » et conditionnel présent « remettrait »).
« la plus brillante »), les adjectifs (« folle », « aimable », Comme c’est Des Grieux qui rapporte le discours
« excellent », « bon », « brillante »), les verbes et locutions de Lescaut, il transpose en « je » le « tu » du discours
verbales (« je suis charmée », « songe(z) », « aimez », direct correspondant et en « il » le « je » direct
« ai osé », « refuse », « je suis hors d’état », « ai perdu », (« je le recevais » → « tu me reçois » direct).
« avez tort », « fallait », « désabuser », « empêchée »),
les conditionnels (= hypothèses : « tenterais », « aurait
empêchée »), les noms (« choix », « erreur », « crainte »,
« indifférence ») expriment la subjectivité des
personnages.

67
©Magnard - Vidéoprojection interdite
39
Le lexique

La formation des mots


(dérivation, conversion, composition) Corrigé de l‘exercice 1 p. 95

Les mots peuvent être formés par :


dérivation : un ou plusieurs affixes (préfixe avant et suffixe après) sont fixés au radical.
Ils changent le sens porté par celui-ci et modifient parfois la classe grammaticale du mot.
r imer (verbe) → rimailler (verbe) un éloge (nom) → élogieux (adjectif) dérivation
rimer, rimailler...
louer (verbe) → louable (adjectif) vivre (verbe) → un viveur (nom)
conversion (ou dérivation impropre) : un mot déjà existant passe d’une classe grammaticale
à une autre, parfois avec un changement de terminaison. conversion
le moi romantique : pronom → nom « l’être et le néant » : verbe → nom le moi
Au dîner, j’ai dégusté un délicieux châteaubriand : nom propre → nom commun.
c omposition :
1. populaire : plusieurs radicaux sont reliés pour former un mot-composé ; celui-ci constitue La formation
une seule unité de sens. On ne peut pas séparer ou déplacer les mots qui les composent. des mots
2. savante : des éléments grecs ou latins sont reliés.
1. Une bande dessinée, la science-fiction, un chef-d’œuvre, un gratte-papier, un porteplume.
2. Une autobiographie polymorphisme composition
populaire, savante
auto/bio/graphein polu/morphe bande dessinée,
soi-même/la vie/écrire nombreux/forme autobiographie...
D’autres procédés permettent de créer de nouveaux mots : l’abréviation qui permet
d’abréger les mots trop longs, le télescopage qui permet de fusionner deux mots en un seul
mot-valise (comme le fameux pianocktail de B. Vian), l’emprunt aux langues étrangères.

1 Classez les mots soulignés selon leur formation.


a. Colin terminait sa toilette. Il s’était enveloppé, au sortir du bain, d’une ample serviette de
tissu bouclé dont seuls ses jambes et son torse dépassaient.
b. Colin reposa le peigne et, s’armant du coupe-ongles, tailla en biseau les coins de ses paupières
mates, pour donner du mystère à son regard.
c. Par un miracle ordinaire, ce qui est extraordinaire, Alise vit une chaise libre à côté de Jean-
Sol et s’assit.
d. Alise rassembla ses forces, et, d’un geste résolu, elle planta l’arrache-cœur dans la poitrine de
Partre.
Boris Vian, L’Écume des jours, 1947, Société Nouvelle des Éditions Pauvert, 1979, 1996, 1998,
© Librairie Arthème Fayard, 1999 pour l’édition en œuvres complètes.

Dérivation : reposa.
Composition : coupe-ongles, arrache-cœur, extraordinaire.
Conversion : sortir.

2  . Expliquez la formation de prudence et de reste.


a
b. Trouvez d’autres mots de la même famille que funeste.
Aæte. – Et c’est toujours prudence, en un péril funeste,
D’offrir une moitié pour conserver le reste.
Pierre Corneille, La Toison d’or, I, 2, 1660.

a. « prudence » : nom formé par dérivation (de l’adjectif « prudent »).


« reste » : conversion (verbe → nom).

b. Funérailles, funèbre, funéraire…

68
©Magnard - Vidéoprojection interdite
3 Trouvez les mots correspondant à chaque définition.
a. Fait de refuser les ordres d’un supérieur (nom commun formé par dérivation) :
insubordination.
b. Représentant prenant la parole à la place de quelqu’un d’autre (nom commun formé par composition) :
porte-parole.
c. Fait de perdre son honneur, action réalisée en perdant son honneur (nom commun formé par dérivation) :
déshonneur.
d. Ensemble de la nourriture qui sert à l’alimentation des hommes (nom commun au pluriel formé par conversion) :
vivres
e. Personne qui a de multiples activités dans tous les domaines (nom commun formé par composition) :
touche-à-tout.

4 Expliquez quels procédés a employés Valère Novarina pour former le nom de ces personnages
de la pièce de théâtre L’Acte inconnu. Quel est le sens de ces noms ?
a. Le déséquilibriste : formé par dérivations successives (« équilibre » → « équilibriste » → « déséquilibriste ») ;
celui qui ne peut garder son équilibre.
b. Le vivivore : formé par composition savante (de vivi + vore, comme « herbivore ») ; celui qui dévore la vie,
qui se nourrit de la vie.
c. L’illogicien : formé par dérivation (de « logicien ») ; celui qui ne raisonne pas selon les règles de la logique.
d. Le quidam : emprunt au latin, puis conversion ; une personne quelconque.
e. Le logologue : formé par composition savante (de logo + logue) ; celui qui étudie le discours ou la logique.

5  Expliquez la formation du mot chauve-souris.


Les vitres ayant retenti d’un claquement sourd, il pensa que cette froide caresse digne des
mystères de la tombe lui avait été faite par quelque chauve-souris.
Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831.

Mot formé par composition populaire.

6  Expliquez la formation des mots inexplicablement et responsable.


Antoine. – et j’étais là, couvert de bonté sans intérêt à ne jamais devoir me plaindre […],
alors que toi, toujours, inexplicablement, tu suais le malheur.
[…] Et lorsque tu es parti, lorsque tu nous as quittés, lorsque tu nous abandonnas […]
[je dus encore être le responsable.
Jean-Luc Lagarce, Juste la fin du monde, © Les Solitaires Intempestifs, 1990.

« inexplicablement » : dérivations successives (adjectif « explicable » → adjectif « inexplicable »


→ adverbe « inexplicablement »). « responsable » : conversion (adjectif → nom).

7  Analysez les procédés de formation des mots soulignés.


Nous approchons. Nous voilà. Nous sommes.
Un silence affreux nous a permis
D’accrocher furtivement le nom des hommes
à tout ce qui fait semblant d’être endormi.
Jean Tardieu, Accent, « Fête manquée », © Éditions Gallimard, 1939.

Dérivation : par préfixation → verbes : « accrocher » (de « a- » + « croc »), « approchons » (de « a- » + « proche »),
« endormi » (de « en- » + « dormir »);
par suffixation → « furtivement » (de « furtive » + « -ment »).
Conversion : « semblant » (verbe « sembler » au participe présent → nom masculin).

69
©Magnard - Vidéoprojection interdite
40
Le lexique

Les relations de sens entre les mots


Corrigé de l’exercice 8 p. 95

Les mots entretiennent entre eux des relations de sens.


Les mots de sens équivalent ou proches sont appelés synonymes. synonymes antonymes
ingratitude = égoïsme, oubli. même sens sens opposé
Les mots de sens opposé sont appelés antonymes.
honnêteté ≠ malhonnêteté, improbité, déloyauté, fourberie.
Un mot ayant plusieurs sens est dit polysémique. Les relations de sens
entre les mots
misère : 1. Extrême pauvreté, dénuement. 2. Condition pénible,
état de faiblesse physique et morale. 3. Malheur.
Les homonymes sont des mots qui se prononcent de la même manière homonymes sens connoté
(homophones) et/ou qui ont la même orthographe (homographes), mais même subjectif
qui ont des sens différents. prononciation ≠
grenade (fruit) et grenade (arme) sont homophones et homographes ;
ou orthographe sens dénoté
homophones, objectif
chœur et cœur sont homophones ; balade et ballade sont homophones. homographes
Les paronymes sont des mots qui ont une forme très proche.
allusion et illusion ; gradation et graduation.
paronymes
Les mots peuvent avoir un sens objectif ou dénoté (le sens du dictionnaire) formes proches
et des sens subjectifs ou connotés, selon le contexte, les locuteurs, les niveaux
de langue…
! Un mot est dit
« Chaque soleil rapproche de la mort. » (René Maran) polysémique lorsqu'il
Le mot soleil a un sens physique, il s’agit d’un astre (dénotation) ; a plusieurs sens.
mais dans cette phrase, le terme signifie « jour » (connotation).

8 Distinguez les différents sens de misérable en le remplaçant par un synonyme dans chaque phrase.
a. Un misérable homme, par amour pour une femme et pour l’enfant qu’il avait d’elle, à bout de
ressources, avait fait de la fausse monnaie. (V. Hugo)
malheureux
b. Que fais-tu, misérable charogne vivante, qui traînes ta pourriture par les rues, qui bois, qui
manges, qui dors et qui jouis ? (G. Flaubert)
méprisable
c. Phèdre. – Puisque Vénus le veut, de ce sang déplorable
Je péris la dernière et la plus misérable. (Racine)
pitoyable
d. Ces deux misérables qui avaient toujours dormi sur la paille, mangé du pain noir, travaillé
comme des bêtes, souffert toutes les misères de la terre, allaient mourir ! (G. de Maupassant)
pauvres
e. Qu’on se rappelle les conversations des hommes de tous les pays sur le misérable caractère
des courtisans : ce ne sont point des choses de spéculation, mais d’une triste expérience.
(Montesquieu)

lamentable

9 Voici les deux sens principaux du verbe souffrir : a. « Éprouver une douleur pénible, désagréable. »
b. « Tolérer, permettre. » Rédigez deux phrases pour mettre en valeur chacun des deux sens.

a. Cette rupture amoureuse m’a terriblement fait souffrir.


b. Je ne saurais souffrir ta présence un instant de plus.
70
©Magnard - Vidéoprojection interdite
10 Soulignez le mot qui convient entre ces homonymes ou paronymes.
a. On dit que monsieur votre père a eu un différend/différent avec votre évêque. (Stendhal)
b. Muse, qui le distinguas,
Si tu savais calmer lire/l’ire/lyre
De mon confrère Degas
Tends-lui ce discours à lire/l’ire/lyre (S. Mallarmé)
c. Souffrir cent morts s’il plaît à vos dessins/desseins (P. Verlaine)
d. Une vie imminente/éminente est sujette aux orages ;
La foudre a des éclats, le ciel a des nuages
Qui ne s’arrêtent qu’aux grands monts ! (V. Hugo)
e. Nous parlâmes beaucoup de Robert, Gilberte en parlait sur un ton différent/déférent, comme si
c’eût été un être supérieur qu’elle tenait à me montrer qu’elle avait admiré et compris. (M. Proust)

11 Remplacez les mots soulignés par des synonymes pour en préciser le sens.
Antonio, demi-gris, tenant un pot de giroflées écrasées. – Monseigneur ! Monseigneur !
Le comte. – Que me veux-tu, Antonio ?
Antonio. – Faites donc une fois griller les croisées qui donnent sur mes couches. On jette
toutes sortes de choses par ces fenêtres, et tout à l’heure encore on vient d’en jeter un
homme.
Le comte. – Par ces fenêtres ?
Antonio. – Voyez comme on arrange mes giroflées !
Suzanne, bas à Figaro. – Alerte, Figaro, alerte !
Figaro. – Monseigneur, il est gris dès le matin.
Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, II, 21, 1778.

« griller » = grillager ; « croisées » = fenêtres ; « couches » = plantations ; « arrange » = maltraite ;


« gris » = saoûl.

12  Expliquez la connotation du verbe tue dans cet extrait.


Pardonnez, si j’achève en peu de mots un récit qui me tue ; je vous raconte un malheur qui
n’eut jamais d’exemple. Toute ma vie est destinée à le pleurer.
Abbé Prévost, Manon Lescaut, 1753.

Le terme « tue » ici a une connotation hyperbolique : il s’agit d’insister sur la souffrance de Des Grieux.

13  Analysez la polysémie des verbes traiter et consulter.


Le médecin. – Voici un habile homme, mon confrère, avec lequel je vais consulter de la
manière dont nous vous traiterons.
Molière, Monsieur de Pourceaugnac, I, 11, 1669.

Molière joue ici sur les deux sens du verbe « traiter » (agir avec quelqu’un ; soigner) et du verbe « consulter »
(délibérer avec quelqu’un ; donner des consultations). Cela crée un jeu de mots dans le contexte de la pièce ;
Molière critique les médecins en montrant leur fourberie.

14  Expliquez ce qui crée le comique de ce passage.


Lors dit le prieur claustral : « Que fera cet ivrogne ici ? Qu’on me le mène en prison.
Troubler ainsi le service divin !
– Mais, dit le moine, le service du vin, faisons tant qu’il ne soit troublé, car vous-même,
monsieur le prieur, aimez boire du meilleur si fait tout homme de bien.
François Rabelais, Gargantua, 1534, traduit par Gérard Milhe-Poutingon,
coll. Classiques & Cie Lycée, © Éditions Hatier, 2012.

Le comique de ce passage est créé par la proximité entre les expressions « service divin » et « service du vin »
qui entretiennent une relation de paronymie (la figure de style correspondante est la paronomase). Il s’agit
d’un des traits d’humour burlesques dont Rabelais est très friand, et qui frôle le blasphème (rapprochement
entre la sphère divine, sacrée, et la sphère triviale de la table).
71
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan Le lexique vidéo mémo
www.lienmini.fr/grev-019

exercices interactifs
www.lienmini.fr/grev-047

15 Complétez les définitions. b. Je n’avais plus qu’une porte entr’ouverte par


laquelle mon passé pouvait faire éruption/irruption
a. Dérivation : procédé de formation des mots
dans ma vie ; cette porte, la voilà murée ! à jamais !
qui consiste à fixer un ou plusieurs affixes au radical (V. Hugo)

d’un mot . c. Mais une faculté qui n’est certes pas féminine,
et qu’il possède à un degré imminent/éminent, est
b. Composition : procédé de formation des mots qui
de saisir les parcelles du beau égarées sur la terre.
consiste à relier plusieurs mots pour en faire un seul : (Ch. Baudelaire)

le mot composé . d. Le papier était timbré d’un seau/sceau d’argent


représentant un chevalier casqué sous lequel se
c. Conversion : procédé de formation des mots contournait cette devise : Per viam rectam.
qui consiste à faire passer des mots existants (M. Proust)
e. Pourquoi donc les femmes prodiges/prodigues de
d’une classe grammaticale à une autre, sans modifier
leurs corps, trésor dont un seul sultan doit avoir
ou presque leur forme de départ . la clef, possèdent-elles plus d’adorateurs que
nous autres, malheureuses martyres d’un amour
16 Complétez avec le mot qui convient : unique ? (Ch. Baudelaire)
antonymes, synonymes, homonymes, paronymes. f. Tous les héros/hérauts de Dostoïevski s’interrogent
sur le sens de la vie. C’est en cela qu’ils sont
a. Différend et querelle sont des synonymes .
modernes. (A. Camus)
b. Différend et entente sont des antonymes .
20 a. Selon quel procédé les mots prospérité
c. Différent et différend sont des homonymes . et vaillance sont-ils formés ? Justifiez
d. Différent et déférent sont des paronymes . votre réponse. b. Quelle relation de sens
les trois mots en gras entretiennent-ils ?
c. Remplacez chacun des mots en gras par
17 Qu’est-ce que la polysémie ?
des antonymes. Quelle relation de sens
Le fait, pour un même mot, d’avoir plusieurs sens les trois mots trouvés entretiennent-ils ?
différents. d. Remplacez le mot engeance par
un synonyme. e. Quel est le sens dénoté
du terme duègnes (aidez-vous d’un
18 a. Quel est le sens du nom vertu ?
dictionnaire) ? Comment ce terme est-il
b. Donnez un synonyme de l’adjectif
ici connoté ?
éminentes. c. Expliquez la formation
de l’adjectif prodigieux. Que toutes les étoiles des régions célestes,
Il apparaît de temps en temps sur la surface de tournées vers Votre Grandeur, magnanime
la terre des hommes rares, exquis, qui brillent chevalier, versent dans votre âme toute
par leur vertu, et dont les qualités éminentes prospérité et toute vaillance, pour que vous
jettent un éclat prodigieux, semblables à deveniez le rempart et le bouclier de l’ engeance
ces étoiles extraordinaires dont on ignore honnie et vilipendée des duègnes, engeance
les causes, et dont on sait encore moins ce abhorrée des apothicaires, frondée par les
qu’elles deviennent après avoir disparu : ils écuyers, escroquée par les pages.
n’ont ni aïeuls ni descendants ; ils composent Miguel de Cervantès, L’Ingénieux chevalier
Don Quichotte de la Manche, traduit par L. Viardot, 1837.
seuls toute leur race.
Jean de La Bruyère, Les Caractères, 1688. a. « Prospérité » et « vaillance » sont formés

a. Le nom « vertu » signifie courage, force d’âme. par dérivation : « prospère » (adjectif) + suffixe

b. « éminentes » = importantes. « -ité » ; « vaillant » (ancien participe présent

c. Dérivation (nom « prodige » → adjectif). du verbe « valoir ») + suffixe « -ance ». Ces deux
suffixes permettent de transformer l’adjectif
19 Soulignez le mot qui convient entre en nom ; désignent l’état de ce qui est « prospère »,
ces paronymes ou homonymes.
a. Je te confie l’invention d’Hermès ! / Je te remets « vaillant ».
l’arme prodigieuse, / La l’ire/lire/lyre ! (P. Valéry)
72
©Magnard - Vidéoprojection interdite
b. Les trois mots sont synonymes. a. Le champ lexical de la chaleur (« ardente », « chaleur »,
c. « honnie » ≠ adorée ; « vilipendée » ≠ louée ; « brûlait », « braisillement ») renvoie ici au désir
« abhorrée » ≠ admirée. Ces trois mots sont synonymes. du personnage.
b. « demi-sommeil » : nom formé par composition ;
d. « l’engeance » = le genre, la race. « braisillement » : nom formé par dérivations
e. Femme âgée, chargée de veiller sur la conduite successives (du verbe « braisiller » issu du nom
d’une jeune femme. Connotation péjorative par « braise ») : il s’agit d’un néologisme, qu’on pourrait
l’emploi, autour de ce nom, des adjectifs « honnie », rapprocher de « scintillement ».
« vilipendée » et des participes passés à valeur
verbale « abhorrée », « frondée », « escroquée ».
23  a. Transformez la première phrase
entre guillemets en remplaçant grâces
21  a. Analysez la formation des mots
par un synonyme. b. Analysez la formation
soulignés. b. Expliquez l’effet de sens créé
des mots soulignés.
par la rime vie/eau-de-vie.
Cléantis, s’en allant. – […] On y dit aux gens :
Et tu bois cet alcool brûlant comme ta vie
« Regardez mes grâces, elles sont à moi celles-
Ta vie que tu bois comme une eau-de-vie.
là » ; et d’un autre côté on veut leur dire aussi :
Tu marches vers Auteuil tu veux aller chez
«Voyez comme je m’habille, quelle simplicité !
[toi à pied
il n’y a point de coquetterie dans mon fait. »
Dormir parmi tes fétiches d’Océanie et de
Marivaux, L’Île des esclaves, scène 3, 1725.
[Guinée
Ils sont des Christ d’une autre forme et d’une a. « Regardez mes beautés, elles sont à moi celles-là »
[autre croyance
Ce sont les Christ inférieurs des obscures
b. « simplicité » : nom formé par dérivation sur
[espérances
Adieu Adieu l’adjectif « simple » ; « coquetterie » : nom formé par
Soleil cou coupé. dérivation sur l’adjectif « coquette » ; « fait » : nom
Guillaume Apollinaire, « Zone », Alcools, 1913.
formé par conversions (verbe → adjectif → nom).
a. « eau-de-vie » : nom formé par composition ;
« croyance » : nom formé par dérivation (du verbe
« croire ») ; « espérances » : nom formé par dérivation
24  Expliquez comment Boris Vian,
joue avec la dénotation et la connotation.
(du verbe « espérer »). « Messieurs, que puis-je pour vous ?
b. Le rapprochement entre les deux termes souligne – Exécuter cette ordonnance… » suggéra Colin.
l’idée selon laquelle la vie doit être vécue comme Le pharmacien saisit le papier, le plia en
deux, en fit une bande longue et serrée et
une ivresse (cf. titre du recueil : Alcools). l’introduisit dans une petite guillotine de
bureau.
«Voilà qui est fait », dit-il en pressant un bouton
22  a. Relevez le champ lexical rouge.
de la chaleur et expliquez l’effet de sens
Boris Vian, L’Écume des jours, 1947,
produit. b. Analysez la formation des deux Société Nouvelle des Éditions Pauvert, 1979, 1996, 1998,
mots soulignés et expliquez leur sens. © Librairie Arthème Fayard, 1999 pour l’édition
en œuvres complètes.
Le ciel était redevenu très pur, il voyait
les étoiles étinceler, dans l’ardente nuit de Boris Vian joue ici sur les deux sens du verbe
juillet ; et, malgré l’orage, la chaleur restait « exécuter » : alors que Colin se présente
si forte, qu’il brûlait, les bras nus, hors du
au pharmacien pour lui demander d’« exécuter »
drap. […] Il étouffa davantage et sortit ses
jambes, pendant que, la tête lourde, dans son ordonnance, c’est-à-dire de lui délivrer
l’hallucination du demi-sommeil, il suivait, au les médicaments prescrits par le médecin, celui-ci
fond du braisillement des étoiles, des nudités
« exécute » au sens propre (dénoté) l’ordonnance,
amoureuses de femmes, toute la chair vivante
de la femme, qu’il adorait. c’est-à-dire qu’il la fait passer à la guillotine.
Émile Zola, L’Œuvre, 1886.
73
©Magnard - Vidéoprojection interdite
41
Les figures de style

Les figures de construction


Corrigé de l‘exercice 1 p. 95

Les figures de construction reposent sur la répétition, la disposition ou la combinaison des mots.

Figures d’insistance
Répétition Reprise plusieurs fois d’un mot ou groupe « Ces deux signes jumeaux de paix et de bonheur,
de mots dans une phrase, un texte… Jeunesse de visage et Jeunesse de cœur ! » (A. Musset)

Anaphore Répétition d’un mot ou d’un groupe de mots « J’ai écrit en faveur de ma patrie, j’ai écrit en faveur du peuple
en début de vers, de phrases. malheureux. » (O. de Gouges)

Parallélisme Reprise de la même construction syntaxique « Je n’ai rien pour la réparer. Elle est capricieuse. Elle est
dans deux propositions, deux phrases… éreintée. » (Ph. Claudel)

Figures d’opposition
Disposition de deux éléments syntaxiques « Un roi chantait en bas, en haut mourait un dieu. » (V. Hugo)
Chiasme identiques selon le schéma en miroir ABBA S-V G. Prép. G. Prép. V-S
(bonnet blanc/blanc bonnet).

Oxymore Alliance, dans un même groupe, de mots « L’immobile piétinement des mortelles statues » ( J. Tardieu)
de sens contraires.

1 Soulignez les parallélismes et encadrez les répétitions. Justifiez vos réponses.


a. Montrerons-nous le ciel à la Mélancolie ?
Suivrons-nous le chasseur sur les monts escarpés ?
La biche le regarde ; elle pleure et supplie… (A. de Musset)
Deux phrases interrogatives directes à la 1re pers. du pluriel du futur : V + sujet inversé + GN + G. Prép.
b. Ces deux jeunes gens jugeaient la société d’autant plus souverainement qu’ils s’y trouvaient
placés plus bas […] Lucien avait beaucoup lu, beaucoup comparé ; David avait beaucoup pensé,
beaucoup médité. (H. de Balzac)
Juxtaposition de deux propositions construites sur le même modèle syntaxique :
nom propre sujet + avoir + beaucoup + part. passé (x 2).
c. « Non…Non… ça ne m’intéresse pas ! Mon combat de boxe ! C’est tout ! Je veux pas le savoir !
Non, ça ne m’intéresse pas de connaître son histoire ! Ça ne m’intéresse pas ! (W. Mouawad)
Répétition de « non » et de « ça ne m’intéresse pas » (3 fois).

2 Soulignez les oxymores et encadrez les chiasmes. Justifiez vos réponses.


a. De grandes vaches se déplaçaient avec lenteur dans un silencieux tintement de cloche. (A. Robbe-Grillet)
Rapprochement dans un même GN de deux mots de sens opposé (« silencieux »/« tintement »).
b. Ah ! que le monde est grand à la clarté des lampes !
Aux yeux du souvenir que le monde est petit. (Ch. Baudelaire)
Schéma en ABBA, disposition en miroir de deux fragments syntaxiques identiques.

3 Relevez les figures de construction et montrez qu’elles révèlent la figure du poète universel.
Mère, fille, et vous, fils, vous, ami, vous encore,   Recevez la chanson des mers, l’adieu lointain
Recevez le soupir du soir vague et sonore, Du pauvre mât penché parmi les lames brunes !
Recevez le sourire et les pleurs du matin, Victor Hugo, Les Contemplations, V, 1856.

Avec les 3 répétitions du pronom personnel « vous », le parallélisme de construction : « vous, fils, vous, ami »
et l’anaphore (répétition de l’impératif « Recevez » + GN en tête de 3 vers), le poète ouvre le monde à tous
dans une adresse renforcée.

74
©Magnard - Vidéoprojection interdite
42
Les figures de style

Les figures de ressemblance


et de correspondance Corrigé de l‘exercice 4 p. 95

Figures de ressemblance
Mise en relation de deux éléments, le comparé
Comparaison (élément que l’on compare) et le comparant « L’autre source, presque invisible, froissait l’herbe
(élément auquel on compare) à l’aide d’un outil comme un serpent. » (Colette)
de comparaison (comme, pareil à…).
Comparaison implicite, sans outil de comparaison. « Des troupeaux d’autobus mugissants
Métaphore On appelle métaphore filée une métaphore près de toi roulent… » (G. Apollinaire)
qui se poursuit sur plusieurs lignes ou vers. « La Lune s’attristait. » (S. Mallarmé)
La métaphore crée parfois des personnifications. personnification
Figures de correspondance
Remplacement d’un terme par un autre, « BÉRÉNICE. – Rome à ne vous plus voir m’a-t-elle
avec lequel il entretient une relation [condamnée ? »
Métonymie de correspondance (désignation du contenu (J. Racine)
par le contenant, de personnes par un lieu, Rome = le pouvoir romain
d’un concept abstrait par un objet…)
« Je vois un port rempli de voiles et de mâts »
Synecdoque Désignation d’une partie par le tout et (Ch. Baudelaire)
inversement. voiles et mâts = bateaux

4 Soulignez les comparaisons et encadrez les métaphores. Justifiez vos réponses.


a. Tu te moques de toi et comme le feu de l’Enfer ton rire pétille
Les étincelles de ton rire dorent le fonds de ta vie… (G. Apollinaire)
Comparaison introduite par « comme » ; comparé : « ton rire » ; comparant : « le feu de l’Enfer » ;
point de comparaison : crépitement du feu (et du rire → mise à distance du rire, autodérision).
Métaphore qui file sur la comparaison précédente : comparaison implicite, pas d’outil de comparaison.
b. Maintenant que je la connais mieux, j’interprète ces éclairs de son visage. (Colette)
Métaphore : la lumière émanant de son visage est comparée implicitement à des éclairs.

5 Soulignez les métonymies et encadrez les synecdoques. Justifiez vos réponses.


a. D’accord je travaille La Bruyère ou Verlaine dans la même pièce que lui, à deux mètres l’un de l’autre.
(A. Ernaux) = les œuvres de La Bruyère ou de Verlaine.
b. Don Rodrigue. – Fer qui causes ma peine,
M’es-tu donné pour venger mon honneur ? (P. Corneille) = l’épée (matière pour l’objet).
c. J’ai marché, réveillant les haleines vives et tièdes, […] et les ailes se levèrent. (A. Rimbaud)
Désignation d’une partie, « les ailes », pour le tout, les oiseaux.

6 Repérez les figures de ressemblance et de correspondance et montrez qu’elles personnifient le paysage.


Les sapins en bonnets pointus
De longues robes revêtus
Comme des astrologues
Saluent leurs frères abattus
Les bateaux qui sur le Rhin voguent… Guillaume Apollinaire, Alcools, « Les Sapins », 1913.

« bonnets pointus », « longues robes » : métaphores faisant référence à la forme des sapins et aux aiguilles
qui les recouvrent entièrement + personnification renforcée par le participe passé « revêtus »
et par la comparaison « Comme des astrologues » introduite par « comme » ; « leurs frères abattus » :
métaphore créant une personnification = les sapins coupés, devenus des bateaux.
75
©Magnard - Vidéoprojection interdite
43
Les figures de style

Les figures d’amplification


Corrigé de l‘exercice 7 p. 95

Les figures d’amplification renforcent l’intensité expressive du propos.

Énumération Figure de style qui consiste à énoncer « Il cherche, il brouille, il crie, il s’échauffe. » (J. de La Bruyère)
successivement les éléments d’un ensemble.

Gradation Énumération de mots ou d’expressions selon « L’intrigue, la cabale, les projets sanguinaires précipiteraient
une intensité croissante ou décroissante. votre chute… » (O. de Gouges)

Hyperbole Emploi d’un terme exagéré pour mettre « J’ai plus de souvenirs que si j’avais mille ans. » (Ch. Baudelaire)
en valeur un objet, une idée.

7 Soulignez les figures de style et précisez s’il s’agit d’énumérations, de gradations ou d’hyperboles.
a. Elles1 piaillaient, beuglaient, hurlaient.
C’était un mélange de cris, de détonations de cuivre et d’explosions de fusées.
[…] Tout n’était que lumière, poussière, cris, joie, tumulte. (Ch. Baudelaire) 1. les baraques des foires foraines.
Les gradations marquent une accumulation soulignant l’agitation du lieu.
b. Dorante. – Dans tout ce qui s’est passé chez vous, il n’y a rien de vrai que ma passion qui
est infinie, et que le portrait que j’ai fait. […] j’aime mieux votre haine que le remords d’avoir
trompé ce que j’adore. (Marivaux)
Les hyperboles montrent la force de l’amour de Dorante.
c. Il faut espérer que la nation assemblée n’est composée que d’esprits droits, de cœurs sensibles,
de bons citoyens et qu’elle répondra parfaitement aux bontés populaires du monarque. (O. de Gouges)
L’énumération méliorative marque l’espoir de l’autrice d’une nation meilleure.

8 Repérez les figures d’amplification et montrez qu’elles créent un portrait en contraste.


Alcibiade1 disait que Socrate leur était semblable, parce qu’à le voir du dehors et à l’évaluer
par l’aspect extérieur, vous n’en auriez pas donné une pelure d’oignon, tant il était laid de
corps et d’un maintien ridicule, le nez pointu, le regard d’un taureau, le visage d’un fou, le
comportement simple, les vêtements d’un paysan, de condition modeste, malheureux avec
les femmes, inapte à toute fonction dans l’état ; et toujours riant, trinquant avec chacun,
toujours se moquant, toujours cachant son divin savoir. Mais en ouvrant cette boîte, vous
y auriez trouvé une céleste et inappréciable drogue : une intelligence plus qu’humaine, une
force d’âme merveilleuse, un courage invincible, une sobriété sans égale, une égalité d’âme
sans faille, une assurance parfaite, un détachement incroyable à l’égard de tout ce pour
quoi les humains veillent, courent, travaillent, naviguent et bataillent.
1. Alcibiade est un personnage du Banquet de Platon. Rabelais, Gargantua, 1534.

« le nez pointu […] dans l’état » : énumération railleuse des traits physiques et psychologiques de Socrate ;
« toujours riant […] cachant son divin savoir » : énumération de participes présents désignant son comportement ;
« divin savoir » : hyperbole s’opposant à la description dévalorisante qui précède, mettant en avant son intelligence
et annonçant la dernière énumération ; « une céleste et inappréciable drogue » : hyperbole reprenant la thématique
de la précédente (faisant l’apologie de l’esprit de Socrate) ; « une intelligence […] un détachement incroyable » :
énumération des qualités de Socrate ; « une intelligence plus qu’humaine, une force d’âme merveilleuse,
un courage invincible, une sobriété sans égale » : hyperboles dues au choix des adjectifs ou au comparatif
« plus que », soulignant une âme parfaite, à l’opposé du corps répulsif décrit plus haut ; « veillent […] bataillent » :
énumération soulignant le caractère vain des actions humaines.

76
©Magnard - Vidéoprojection interdite
44
Les figures de style

Les figures d’opposition


et d’atténuation Corrigé de l‘exercice 9 p. 95

Les figures d’opposition et d’atténuation créent un effet de décalage ou de contradiction


entre ce qui est dit et ce qui est compris.

Antithèse Rapprochement dans un même énoncé « La maison n’était plus qu’un bûcher horrible et magnifique. »
de deux mots ou idées opposés. (G. de Maupassant)
Toinette se moque du compliment que Thomas Diafoirus a adressé
Usage d’un mot ou d’une phrase signifiant à Argan :
Antiphrase le contraire de ce que l’on pense vraiment. « TOINETTE. - Vive les collèges d’où l’on sort si habile homme ! »
Procédé d’ironie. (Molière)
Procédé qui permet de dire le moins pour faire
entendre le plus. La litote s’appuie souvent
Litote sur la négation. « J’espère que tu ne feras pas mentir nos éloges. » (H. de Balzac)
La pragmatique de la négation, fiche 34 p. 57

9 Soulignez les antithèses et encadrez les antiphrases. Justifiez vos réponses.


a. Bérénice. – Je l’aime, je le fuis ; Titus m’aime, il me quitte. (J. Racine)
Série d’antithèses : « je » vs. « Titus » ; « le » vs. « me » ; « aime » vs. « fuis » ; « aime » vs. « quitte ».
b. Félicite-toi maintenant de la durée de ton triomphe. Tu sais vaincre assez rapidement,
Chevalier, mais tu ne sais pas conserver tes conquêtes. (Abbé Prévost)
Antiphrase : le personnage pense le contraire de ce qu’il dit et l’ironie est renforcée par l’allusion à Hannibal.
c. L’homme continua : «Tu peux espérer que je vais bien le recevoir. » Il insista sur le mot « bien »,
de manière à montrer qu’il fallait comprendre tout le contraire. (A. Robbe- Grillet)
Antiphrase expliquée par la phrase suivante (« il fallait comprendre tout le contraire »).
d. La profusion des choses cachait la rareté des idées et l’usure des croyances. (A. Ernaux)
Antithèse « profusion » vs. « rareté » ; « choses » vs. « idées ».

10 Soulignez les litotes et expliquez-les.


a. Électre. – Que ce n’est pas un mauvais sort que d’être jeune, beau et prince. (J. Giraudoux)
= c’est un bel état que d’être jeune, beau et prince
b. Mascarille. – Les portraits sont difficiles, et demandent un esprit profond : vous en verrez
de ma manière qui ne vous déplairont pas. (Molière)
= ces portraits vous plairont certainement.
c. Harpagon. – Le seigneur Anselme est un parti considérable […]. Saurait-elle mieux rencontrer ?
Valère. – Cela est vrai. Mais elle pourrait vous dire que c’est un peu précipiter les choses…
(Ibid.)

= ce mariage a été conclu beaucoup trop rapidement

11 Soulignez les figures de style et précisez s’il s’agit d’antithèses, d’antiphrases ou de litotes.
a. Araminte, à part,émue. – Cette folle ! (Haut.) Je suis charmée de ce qu’elle vient de m’apprendre.
Vous avez fait là un très bon choix ; c’est une fille aimable et d’un excellent caractère. (Marivaux)
Antiphrase explicitée par l’aparté d’Araminte (« Cette folle »).
b. Monsieur Rémy [parle de Dorante à Araminte]. – Voyez comme il vous regarde : vous ne
feriez pas là une si mauvaise emplette. (Ibid.)
Litote : vous feriez un bon achat = Dorante ferait un bon époux.
c. Cléanthis. – […] Madame se tait, Madame parle ; elle regarde, elle est triste, elle est gaie :
silence, discours, regards, tristesse et joie… (Ibid.)
Série d’antithèses : « se tait » vs. « parle » ; « triste » vs. « gaie » ; « silence » vs. « discours » ; « tristesse » vs. « joie ».
77
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Bilan Les figures de style
exercices interactifs
www.lienmini.fr/grev-048

12 Ces affirmations sont-elles exactes ? OUI NON e. Hippolyte. – Présente je vous fuis, absente je
a. La métaphore est une comparaison
[vous trouve.
implicite, sans outil de comparaison. Dans le fond des forêts votre image me suit. (J. Racine)
b. L’expression « boire un verre » Parallélisme + antithèse dans le 1er vers :
est une synecdoque.
deux propositions construites de façon symétrique :
c. Le chiasme est l’alliance de mots
de sens contraire dans un même groupe adjectif attribut + pronom personnel sujet + pronom
grammatical. personnel complément + verbe à l’indicatif présent.
d. L’antiphrase est un procédé d’ironie.

13 Les figures de style ci-dessous 14 Soulignez les oxymores et encadrez


sont-elles des répétitions, des parallélismes les chiasmes. Justifiez vos réponses.
ou des anaphores ? Justifiez vos réponses. a. Personne ne la regardait, ne songeait à elle. Elle
Soulignez les antithèses. se sentait noyée dans le mépris de ces gredins
a. Te voici à Marseille au milieu des Pastèques honnêtes qui l’avaient sacrifiée d’abord, rejetée
Te voici à Coblence à l’hôtel du Géant ensuite comme une chose malpropre et inutile.
Te voici à Rome assis sous un néflier du Japon (G. de Maupassant)
Te voici à Amsterdam avec une jeune fille
Alliance dans un même groupe grammatical
que tu trouves belle et qui est laide… (G. Apollinaire)
de deux mots de sens contraires :
Anaphore avec répétition en début de vers
« gredins »/« honnêtes ».
de « Te voici à » + nom de ville.

b. Qui craint de souffrir, il souffre déjà de ce qu’il


b. Ma main laisse l’effroi sur la main qu’elle touche, craint. (M. de Montaigne)
L’orage est dans ma voix, l’éclair est sur ma bouche...
(A. de Vigny) Disposition en miroir de deux fragments

Répétition du mot « main » et parallélisme syntaxiques identiques selon un schéma ABBA,

dans la construction des deux propositions avec inversion des verbes « craindre » et « souffrir ».

qui constituent le 2e vers : GN sujet avec élision


de l’article défini + être + CC prépositionnel. c. Elle changeait en désert Babylone,
Le trône en échafaud et l’échafaud en trône,
Les roses en fumier, les enfants en oiseaux…
c. Je marcherai les yeux fixés sur mes pensées, (V. Hugo)
Sans rien voir au-dehors, sans entendre aucun bruit,
Disposition en miroir de deux fragments
Seul, inconnu, le dos courbé, les mains croisées…
(V. Hugo) syntaxiques identiques selon un schéma ABBA,
Parallélisme dans le 2e vers : préposition « sans » avec inversion des noms « trône » et « échafaud ».
+ groupe à l’infinitif ; et dans le 3e vers :
2 adjectifs + 2 GN.
d. Argan. – Quatre-vingt-dix [ans] ?
Toinette. – Oui.Vous voyez un effet des secrets de
d. Suzanne. – C’est Catherine.
mon art, de me conserver ainsi frais et vigoureux.
Elle est Catherine.
Argan. – Par ma foi voilà un beau jeune vieillard
Catherine, c’est Louis.
pour quatre-vingt-dix ans. (Molière)
Voilà Louis.
Catherine. (J.-L. Lagarce) Alliance dans un même groupe grammatical
Répétition des prénoms « Catherine » et « Louis » de deux mots de sens contraires : « jeune »/« vieillard ».
qui sont présentés l’un à l’autre.

78
©Magnard - Vidéoprojection interdite
15 Soulignez les figures de style et précisez b. Le professeur. – Enfin, il ne fait pas trop
s’il s’agit d’énumérations, de gradations mauvais, c’est le principal… Euh… euh… Il ne
ou d’hyperboles. Justifiez vos réponses. pleut pas, il ne neige pas non plus. (E. Ionesco)
a. Je l’assurai que, si elle voulait faire quelque Litote pour dire « il fait assez beau ».
fond sur mon honneur et sur la tendresse infinie
qu’elle m’inspirait déjà, j’emploierais ma vie pour c. Silvia. – Mettons tout à profit, ce garçon-ci
la délivrer de la tyrannie de ses parents, et pour n’est pas sot, et je ne plains pas la soubrette qui
la rendre heureuse. Je me suis étonné mille fois l’aura… (Marivaux)
en y réfléchissant, d’où me venait alors tant de Litote pour dire « ce garçon est intelligent
hardiesse et de facilité à m’exprimer, mais on ne
et la soubrette qui l’aura sera chanceuse. »
ferait pas une divinité de l’amour, s’il n’opérait pas
des prodiges. (Abbé Prévost) d. Araminte. – […] On aurait de mauvais procédés
avec vous parce que vous en avez d’estimables ;
Hyperboles montrant l’inexpérience amoureuse cela serait plaisant ! (Ibid.)
de Des Grieux et l’enthousiasme de la jeunesse.
Antiphrase : Araminte est en colère et pense ici le
b. Je m’engageai, par mille serments, à faire un
contraire de ce qu’elle dit.
jour leur fortune, s’ils [mes domestiques] voulaient
consentir à mon évasion. Je les pressai, je les e. Dis-moi ton cœur parfois s’envole-t-il, Agathe,
caressai, je les menaçai ; mais cette tentative fut Loin du noir océan de l’immonde cité
encore inutile ! (Ibid.) Vers un autre océan où la splendeur éclate,
Bleu, clair, profond ainsi que la virginité ?
Hyperbole renforçant l’engagement de Des Grieux
(Ch. Baudelaire)
et gradation ascendante soulignant sa détermination
Les antithèses opposent deux « océans »,
à s’enfuir.
le premier réel et abhorré et le second, un ailleurs
c. Cela fait, [Gargantua] était habillé, peigné,
idéalisé. L’auteur, pour décrire ces deux univers,
testonné, accoustré et parfumé, durant lequel
temps on lui répétait les leçons du jour d’avant. utilise des termes antagoniques : « noir » vs. « bleu »,
(F. Rabelais)
« clair » vs. « noir », « immonde » vs. « splendeur »,
Énumération d’actions répétitives montrant « virginité ».
une organisation bien huilée, presque mécanique,
que le personnage subit. 17 Relevez les figures de style et montrez qu’elles
participent de la dénonciation du travail
d. Phédon a les yeux creux, le teint échauffé, le des enfants.
corps sec et le visage maigre ; il dort peu et d’un
Où vont tous ces enfants dont pas un seul ne
sommeil fort léger. (J. de la Bruyère)
[rit ? […]
Énumération avec accumulation de termes Accroupis sous les dents d’une machine sombre,
dépréciatifs pour décrire Phédon, lui conférant ainsi Monstre hideux qui mâche on ne sait quoi
[dans l’ombre,
une image négative.
Innocents dans un bagne, anges dans un enfer,
Ils travaillent. Tout est d’airain, tout est de fer.
16 Soulignez les antithèses, encadrez les litotes Jamais on ne s’arrête, jamais on ne joue.
et entourez les antiphrases. Expliquez-les. Aussi quelle pâleur ! la cendre est sur leur joue.
a. La question est une invention merveilleuse et Victor Hugo, Les Contemplations, III, 1856.
tout à fait sûre pour perdre un innocent qui a la
« dents d’une machine », « monstre hideux qui mâche » :
complexion faible et sauver un coupable qui est né
robuste. (J. de la Bruyère) métaphore (comparaison implicite de la machine avec
« La question » est une technique de torture, le narrateur un monstre) ; « Innocents dans un bagne, anges dans un
pense donc ici l’opposé de ce qu’il dit, et utilise enfer » : antithèse et parallélisme (« innocents » s’oppose
l’antiphrase comme procédé d’ironie. L’ironie se poursuit à « bagne », « anges » à « enfer ») qui condamne le travail
dans la 2e partie de la phrase avec l’antithèse qui oppose des enfants et la violence de l’industrialisation ; « Tout
deux propositions infinitives : « perdre » vs « sauver » ; est d’airain, tout est de fer » ; » Jamais on ne s’arrête,
« un innocent » vs « un coupable » ; « complexion faible » jamais on ne joue » : parallélisme dans la structure des
vs « né robuste ». Le narrateur condamne ainsi ce procédé propositions + répétitions (« Tout est », « Jamais on ne ») ;
d’interrogatoire injuste et cruel. « la cendre » : métonymie.
79
©Magnard - Vidéoprojection interdite
45
Les outils de l’analyse littéraire

Le récit

Un récit est un type de texte qui vise à raconter une succession d’événements, réels ou fictifs, arrivant
à des personnages humains ou humanisés.

Le narrateur
p résent dans l’histoire comme
personnage principal (A. Camus,
extérieur à l’histoire : r aconte l’histoire L’Étranger, 1942) ou secondaire
narration à la 3e personne distinct de l’auteur (sauf autobiographie) (Alain-Fournier, Le Grand Meaulnes, 1913) :
H. de Balzac, Le Père Goriot, 1842 narration à la 1re personne
(la 2e personne est exceptionnelle
M. Butor, La Modification, 1957)
Le point de vue (ou focalisation)

désigne la manière dont le narrateur décrit l’action

point de vue omniscient/ point de vue/focalisation interne : point de vue/focalisation externe :


focalisation zéro : le narrateur voit ou suit l’action le narrateur voit l’action de l’extérieur ;
le narrateur sait tout et voit tout. il est un simple témoin et ne connaît rien
à travers le regard d’un personnage.
H. de Balzac, Le Père Goriot, 1842
A. Camus, La Peste, 1947 des pensées des personnages.
A. Robbe-Grillet, Les Gommes, 1954
Remarque : Dans un roman, la focalisation est souvent
variable avec des alternances de points de vue.
G. Flaubert, Madame Bovary, 1857

La chronologie du récit

Ordre peut être chronologique Durée le temps du récit


ou procéder par ruptures : ou le temps de l’histoire peuvent :

retour en arrière : anticipation : coïncider : différer : temps de l’histoire


une analepse une prolepse temps du récit > temps du récit = sommaire
cf. roman policier : Abbé Prévost, = temps de l’histoire « Il voyagea » (G. Flaubert,
M. Leblanc, Manon Lescaut, = scène L’Éducation sentimentale, 1869)
L’Aiguille creuse, 1909 1731 (récit cadre) R. Radiguet, ou temps de l’histoire
Le bal du comte d’Orgel, 1924 < temps du récit = pause
la description initiale
Remarque : Un épisode peut être passé de la maison Vauquer
sous silence (pas de récit) = ellipse. (H. de Balzac, Le Père Goriot, 1842)
« un espace de trois années »
(Stendhal, La Chartreuse de Parme, 1839)

en poésie, • roman de chevalerie


au théâtre, notamment dans Chr. de Troyes, Lancelot ou le Chevalier à la charrette, XIIe s.
notamment les épopées dans la presse • roman psychologique
dans des tirades (chansons de geste), (faits divers, Madame de La Fayette, La Princesse de Clèves, 1678
Récit du Cid (P. Corneille) les fables reportages) • roman épistolaire
Montesquieu, Lettres persanes, 1721
• roman d’apprentissage
Stendhal, Le Rouge et le Noir, 1830
• roman d’aventures
Le récit est présent dans différents genres : A. Dumas, Le Comte de Monte-Christo, 1844
• roman policier
G. Simenon, Maigret tend un piège, 1955
• roman d’anticipation ou de science-fiction
dans les romans, contes et nouvelles où il est prépondérant : R. Bradbury, Chroniques martiennes, 1950
• roman autobiographique
Remarque : Le récit est aussi présent dans la bande dessinée, les films, J.-P. Sartre, Les Mots, 1963
les séries télévisées. • roman philosophique A. Camus, La Chute, 1956

80
©Magnard - Vidéoprojection interdite
46
Les outils de l’analyse littéraire

Le théâtre

Le théâtre est à la fois un texte et une représentation sur scène.


Le texte théâtral se caractérise par une double énonciation : les personnages s’adressent en même temps à d’autres
personnages et au public tandis que l’auteur s’adresse aux spectateurs à travers les personnages. Il y a donc deux émetteurs
(les personnages et l’auteur) et deux destinataires (les personnages et les spectateurs).

Structure du texte théâtral

une ou
plusieurs scènes le nœud
actes scènes d’exposition de l’action le dénouement

divisions du divisions d’un donnent occupe occupe le dernier acte ;


texte théâtral acte : chaque les informations les actes suivants c’est le moment où la situation
scène correspond nécessaires à la qui déroulent obstacles est réglée définitivement de façon
à l’entrée compréhension et rebondissements heureuse : comédie
ou la sortie de l’intrigue qui (péripéties, coups de (Molière, Le Bourgeois gentilhomme, 1670)
d’un personnage. va se dérouler. théâtre, quiproquos…). ou malheureuse : tragédie
(J. Racine, Andromaque, 1667).

Entre deux actes ou deux scènes, Remarque : À partir du XXe siècle, les tableaux (J. Anouilh, Le Bal des voleurs, 1938)
l’action se poursuit. ou parties (J. Pommerat, Cendrillon, 2011) remplacent parfois les actes, et la division
J. Racine, Phèdre, 1677 : Hippolyte meurt en scènes peut aussi disparaître (B.-M. Koltès, Le Retour au désert, 1988).
entre les scènes 3 et 5 de l’acte V.

Répliques Remarque : Les didascalies


sont des indications scéniques
(gestes, ton, déplacements…) non
d e diverses longueurs prononcées par les comédiens et
échangées par les personnages dans un dialogue souvent en italique.
destinées à être entendues par le public

stichomythie monologue aparté récit


succession tirade
longue réplique tirade prononcée paroles d’un personnage discours dans lequel
de répliques
d’un personnage par un personnage adressées directement un personnage évoque
brèves seul en scène au public à l’insu des événements non
au sein
d’un dialogue ou qui se croit seul des autres personnages montrés sur scène

Le théâtre
Les genres principaux du XVII au XXI siècle
e e
la tragi-comédie contemporain
(première moitié le drame (XXe-XXIe s.)
du XVIIe siècle) romantique
la tragédie la comédie
(XVIIe s.) (XIXe s.)
(XVII-XVIIIe s.)
éclatement
pièce des genres,
pièce en 5 actes, pièce en 3 ou 5 actes, en vers ou rejet des règles ouverture
à l’intrigue en prose, visant à corriger les mœurs
complexe en vers, mettant classiques, aux autres arts...
en scène par le rire et dont le dénouement mélange des genres, A. Mnouckhine,
et à la fin est souvent heureux.
heureuse, des personnages héros tourmentés, 1789, 1974 ;
nobles et visant Molière, Les Femmes savantes, 1672 portés par un idéal. W. Mouawad,
mêlant Au XVIIIe siècle, dominent la comédie
les registres. à susciter Le dénouement Incendies, 2003.
la crainte et la pitié des sentiments (Marivaux, Les Fausses est tragique.
P. Corneille, confidences, 1737) et la comédie d’intrigue
L’Illusion
(catharsis) ; V. Hugo, Hernani, 1830
le dénouement qui parfois critique l’ordre social
comique, 1635 (Beaumarchais, Le Mariage de Figaro, 1784).
est malheureux.
J. Racine,
Britannicus, 1669

81
©Magnard - Vidéoprojection interdite
47
Les outils de l’analyse littéraire

La poésie

Un texte poétique s’identifie par sa musicalité (vers, sonorités, rythme) et par la création d’images
(figures de style, symboles…) propres à frapper l’esprit et les sentiments du lecteur.

Le vers et la strophe

les types les types le décompte des syllabes


de vers de strophes

alexandrin distique (2 vers), ∙ e muet non compté synérèse : on compte diérèse : on compte
(12 syllabes), tercet (3 vers), à la fin du vers, à la fin une syllabe pour deux voyelles deux syllabes
décasyllabe quatrain (4 vers), d’un mot si le suivant qui se suivent. pour deux voyelles
(10 syllabes), quintil (5 vers), commence par « Le l[i-on] océan est amoureux qui se suivent.
octosyllabe sizain (6 vers), une voyelle. de moi » (V. Hugo) « Tu cont[ien]s, mer
(8 syllabes), dizain (10 vers). ∙ e muet compté d’ébène, un éblouissant
vers libres. à la fin d’un mot si rêve » (Ch. Baudelaire)
le suivant commence Remarque : Pour obtenir le bon
par une consonne. nombre de syllabes, certains auteurs
écrivent encor, jusques... (licence poétique).

La rime

disposition genre richesse

rimes plates (ou suivies) : AABB, rime féminine : vers terminé pauvre : les deux mots à la rime
rimes embrassées : ABBA, par un e muet. ont un seul son en commun.
rimes croisées : ABAB. aurores / astres serein / lointain
rime masculine : vers terminé suffisante : deux sons en commun.
par tout autre son. village/davantage
cœur / douceur riche : trois sons en commun ou plus.
nature/peinture
La césure sépare un vers en deux
hémistiches (4/6, 6/4, 6/6…). Le contre-rejet consiste à commencer au vers précédent,
« Il cligne ses yeux d’or || hébétés Le rythme en y plaçant un ou deux mots, une proposition
de sommeil. » (Leconte de Lisle) qui s’achève dans le vers suivant (mise en valeur).
« Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant comme
Sourirait un enfant malade. Il fait un somme. » (Ibid.)

L’enjambement consiste à continuer


la phrase sur plusieurs vers (continuité).
« Or les petits enfants, sous le rideau flottant Le rejet consiste à rejeter au vers suivant un ou deux mots
Parlent bas comme on fait dans une nuit obscure. » qui font partie, par le sens, du vers précédent (mise en valeur).
(A. Rimbaud) « Il dort dans le soleil, la main sur la poitrine
Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit. » (Ibid.)

Les sonorités Les formes poétiques de la modernité

assonance : répétition de sons voyelles. le poème en prose (XIXe s.) : non versifié.
« La bise fait le bruit d'un géant qui soupire » (V. Hugo) Ch. Baudelaire, Petits poèmes en proses, 1859
allitération : répétition de sons consonnes. le calligramme (XXe s.) : poème dont le texte est disposé
« Les souffles de la nuit soufflaient sur Galgala » (Ibid.) pour faire apparaître un dessin correspondant à son thème.
G. Apollinaire, Calligrammes, 1918
Remarque : L’assonance ou l’allitération peuvent la chanson à textes, le slam, le rap (XXe-XXIe s.). G. Faye, Solstices, 2017
imiter le bruit de ce qui est décrit.
Remarque : Les formes poétiques classiques sont toujours
utilisées et peuvent être détournées.
S. Mallarmé, « Le sonnet en X », 1899

82
©Magnard - Vidéoprojection interdite
48
Les outils de l’analyse littéraire

La littérature d’idées

La littérature d’idées se rattache au type de texte argumentatif. Elle regroupe les œuvres qui ont pour but
de convaincre ou de persuader le lecteur, pour lui apporter un enseignement ou remettre en cause la société présente.
Dans l’argumentation, l’auteur vise à défendre une thèse auprès d’un auditoire au moyen d’arguments choisis
et organisés. Il vise à convaincre par le raisonnement en faisant appel à des preuves et à des arguments logiques,
ou à persuader en faisant appel à la raison, mais aussi aux émotions, en jouant sur la suggestion, voire la manipulation.

Trois modes de raisonnement Plusieurs types d’argument

déductif inductif par analogie logiques empiriques affectifs d’autorité…


(thèse au début (thèse à la fin (relations entre (expérience)
du texte) du texte) objets de pensée)

Argumentation directe = thèse ou opinion formulée explicitement

l’essai le traité les pensées et réflexions la maxime

ensemble de réflexions suivies ouvrage didactique recueil fragmentaire forme brève (souvent
d’un auteur, réunies sur un sujet des pensées ou des une phrase) énonçant
en un recueil, entre expérience donné (littéraire, réflexions d’un auteur une vérité morale,
personnelle vécue et regard philosophique, une règle d’action.
général sur le monde scientifique…).
et sur l’Homme.

J. Locke, B. Pascal, Pensées F. de La Rochefoucauld,


Avec Les Essais (1580), Traité du gouvernement civil, 1689 ; sur la religion, 1670 ; Réflexions ou sentences
Montaigne a créé ce genre Voltaire, E. Kant, Réflexions et maximes morales, 1665.
qui a évolué vers moins Traité sur la tolérance, 1763. sur l’éducation, 1803.
de subjectivité
(Voltaire, Essai sur les mœurs
et l'esprit des nations, 1756).

à la fiction
Argumentation indirecte = thèse ou opinion formulée implicitement par le recours

l’apologue le roman le théâtre d’idées la poésie engagée

récit fictif, en vers évoque met en scène porte les idées avec
ou en prose, qui illustre des questions des débats sociaux le rythme, la musique
une leçon. sociales. ou philosophiques. des mots, les images.

J. de La Fontaine, V. Hugo, V. Hugo,


J.-P. Sartre,
Fables, 1668 ; Les Misérables, 1862 ; Les Contemplations, 1856 ;
Huis clos, 1944 ;
Ch. Perrault, L. Aragon, P. Eluard, « Liberté », 1942 ;
C. Anne,
Contes, 1694 ; Les Beaux Quartiers, 1936. A. Césaire, Ferrements, 1960.
J’ai rêvé la Révolution,
Voltaire, Contes
2018.
(Candide : 1759).

83
©Magnard - Vidéoprojection interdite
1
Répondre à la question de grammaire

BAC
Méthode
Corrigés des exercices 1 à 4 p. 95

La question de grammaire fait partie de l’épreuve orale de français au baccalauréat.


La première partie de l’épreuve porte sur un texte étudié au cours de l’année de 1re. Elle est constituée d’une lecture expressive
(2 points), d’une explication linéraire (8 points) et de la question de grammaire (2 points).
Entraî
La deuxième partie est un entretien autour d’une œuvre lue au cours de l’année de 1re (8 points). les verbnez-vous à distinguer
es-consignes
ou du flashco à l’aide du lie
L a question de grammaire porte sur une seule des notions de langue du programme de ci-dessous n
www.lienmin .
de la classe de 2de ou de 1re. Elle porte sur la grammaire et non sur le sens du texte. i.fr/grev-034

Elle est le plus souvent introduite par les verbes-consignes :

Analyser Transformer Expliquer, justifier

identifier des éléments, réécrire un passage, donner des raisons ou


comprendre le fonctionnement de la langue, faire des modifications des preuves pour valider
formuler des règles une analyse

BAC
Verbe-consigne à connaître
 uestion Analysez toutes les propositions subordonnées dans ce passage de Gargantua de
Q Programme de 1re
François Rabelais (1534).
« Alors qu’ils tenaient ces menus propos de beuverie, Gargamelle commença à se sentir mal du bas.
Grandgousier, qui était allongé dans l’herbe, se leva alors et alla la réconforter gentiment, pensant
que l’enfant arrivait. Il lui dit que, s’étant installée sur l’herbe, sous les saules, elle ferait ­bientôt pieds
neufs. »

La réponse à la question doit : Il existe une m


éthode propre
1. être courte et précise ; à chacune de
s notions étud
( p. 87 à 93). iées
2. s’appuyer sur le texte (il faut citer les mots ou les segments étudiés) ;
3. employer le lexique grammatical adapté ;
4. lorsque c’est nécessaire, formuler des règles et utiliser les manipulations grammaticales ( verso 1) pour faire des tests
et ­justifier ses analyses.

Réponse La subordonnée circonstancielle de temps « Alors qu’ils tenaient ces menus propos de
beuverie » est introduite par la locution conjonctive « alors que ». Elle est complément circonstanciel
de la principale.
citations du texte
La subordonnée relative adjective « qui était allongé dans l’herbe », introduite par le pronom relatif
« qui », sujet de « était allongé », est complément de l’antécédent « Grandgousier ». lexique grammatical adapté

Les subordonnées conjonctives (complétives) « que l’enfant arrivait » et « que, s’étant installée sur
l’herbe, sous les saules, elle ferait bientôt pieds neufs », introduites par la conjonction « que », sont
respectivement COD des verbes « pensant » et « dit ».

Vous pouvez utiliser cette grille d’auto-évaluation pour vérifier que vous appliquez correctement la méthode. oui non
J’ai lu la question et j’ai compris à quelle notion de langue du programme elle renvoie.
J’ai respecté la consigne (analyse et/ou transformation).
J’ai identifié dans le texte l’(les) occurrence(s) à analyser, et je l’(les) ai soulignée(s).

Je me suis posé les questions nécessaires. p. 87 à 93


J’ai utilisé le lexique grammatical précis et adapté en fonction de la question posée.
J’ai fourni des explications pour justifier ma réponse, notamment en utilisant les manipulations grammaticales
lorsque c’est nécessaire. verso 1
J’ai organisé ma réflexion sous la forme d’une démonstration.

84
©Magnard - Vidéoprojection interdite
1 Pour chaque question, choisissez la formulation qui convient le mieux pour répondre.
A Toinette. – Moi, vous abandonner ? J’aimerais mieux mourir. Molière, Le Malade imaginaire, I, 8, 1673.

Question : Analysez la forme verbale soulignée.


La forme verbale soulignée est au conditionnel.
Le verbe (au conditionnel) exprime un fait qui est conditionnel, qui est soumis à certaines
conditions (elle aimerait mieux mourir que d’abandonner Angélique).
Il s’agit de la 1re personne du singulier du conditionnel présent du verbe « aimer » ;
ici, le conditionnel exprime un fait hypothétique.

B Il vous était bien facile de tromper un cœur dont vous étiez la souveraine absolue.
Abbé Prévost, Manon Lescaut, 1731.
Question : Analysez la proposition subordonnée soulignée.
La proposition subordonnée soulignée est une subordonnée relative. Elle comporte un verbe
conjugué (« étiez »).
La proposition subordonnée soulignée est une subordonnée relative adjective introduite
par le pronom relatif « dont », qui a la fonction de complément du nom « la souveraine absolue ».
La proposition relative est quant à elle complément de l’antécédent.
Elle complète le nom « cœur » ; elle comporte un verbe conjugué (« étiez »).
C’est une proposition subordonnée relative.

2 L isez le texte et la question, puis complétez la réponse proposée en utilisant le lexique


grammatical adapté.
Et que j’aime ô saison que j’aime tes rumeurs
Les fruits tombant sans qu’on les cueille
Le vent et la forêt qui pleurent
Toutes leurs larmes en automne feuille à feuille
Les feuilles
Qu’on foule
Un train
Qui roule
La vie
S’écoule Guillaume Apollinaire, Alcools, « Automne malade », 1913.

Question : Justifiez l’accord des verbes soulignés.

Le verbe s’accorde en nombre et en personne avec le sujet .


Ici, le verbe « cueille » s’accorde avec son sujet , le pronom personnel « on », en nombre ( singulier )
et en personne ( 3 personne ). Le verbe « pleurent » s’accorde avec son sujet , le pronom
relatif « qui ». Pour connaître le nombre et la personne, il faut se référer à son antécédent ,
ici « Le vent et la forêt » (sujet multiple, pluriel, 3e personne).

3 Pour chaque question, rédigez la réponse à la question posée en vous aidant du brouillon
réalisé par un élève.
A Impertinente ! pourquoi t’aurais-je écrit ? que t’eussé-je dit ? H. de Balzac, Mémoire de deux jeunes mariées,
1841.

Question : Analysez l’expression de l’interrogation dans ce passage.

2 interrogations directes partielles – fausses questions = reproche (= déclaration). ! Penser au mot introducteur.

On relève deux interrogations directes partielles (on ne peut pas répondre par « oui » ou par « non ») :
« pourquoi t’aurais-je écrit ? » et « que t’eussé-je dit ? ». La première est introduite par l’adverbe interrogatif
« pourquoi », la seconde par le pronom interrogatif « que ». Il s’agit de questions rhétoriques : Renée de l’Estorade
répond aux reproche de Louise de Chaulieu qui aurait aimé qu’elle lui écrive, comme le montre l’exclamation
injurieuse « Impertinente ! »
85
©Magnard - Vidéoprojection interdite
B Alexandre, alors qu’il se trouvait dans l’hippodrome […], s’aperçut que la fureur du
cheval ne venait que de la frayeur que lui causait son ombre. Ibid.

Question : Expliquez la syntaxe de cette phrase complexe.

4 propositions : prop. principale + 1 prop. circ. + 1 prop. conj. + 1 prop. rel.


! Nature des mots introducteurs : conjonctions de subordination/pronom relatif ;
fonction des propositions : CC/COD/complément de l’antécédent.

La proposition principale est « Alexandre s’aperçut ». Le verbe noyau de la principale, « s’aperçut »,


est complété par une proposition subordonnée conjonctive COD (« que la fureur du cheval ne venait que
de la frayeur […] son ombre »). Elle est introduite par une conjonction de subordination (« que ») qui
n’a aucune fonction dans la phrase.
La proposition subordonnée circonstancielle de temps, « alors qu’il se trouvait dans l’hippodrome » exprime
une simultanéité avec la proposition principale. Elle est introduite par une conjonction de subordination
(« alors que ») qui n’a aucune fonction dans la phrase. Cette proposition est déplaçable et supprimable.
Enfin, la proposition « que lui causait son ombre » est une proposition relative adjective, complément
de l’antécédent « frayeur », incluse dans la conjonctive. Elle est introduite par un pronom relatif (« que »),
qui a une fonction dans la proposition relative : COD du verbe « causait ».

4  bservez les annotations du professeur sur la copie, puis corrigez ou améliorez les réponses
O
apportées par l’élève.
Les enclos qui jouxtaient le nôtre ne réclamaient pas de mystère : la déclivité du sol, des
murs hauts et vieux, des rideaux d’arbres protégeaient notre « jardin d’en haut » et notre
« jardin d’en bas ».
Colette, Sido, 1930, © Librairie Arthème Fayard et Hachette Littérature, 2004.

Question : Expliquez les relations entre les propositions qui composent cette phrase.

Si tu identifies une subordonnée,


Oui, mais lesquelles ? Il y a trois propositions dans cette phrase, il faut indiquer par quel mot subordonnant
Cite le texte. deux principales et une subordonnée. elle est introduite et donner sa nature.
Il y a deux points pour séparer les deux principales.
Utilise le lexique grammatical adéquat.

Les deux premières propositions de cette phrase complexe sont liées par subordination ; la troisième
est une proposition indépendante juxtaposée :
- « les enclos ne réclamaient pas de mystère » est la proposition principale …
- … dans laquelle est insérée une proposition subordonnée relative, « qui jouxtaient le nôtre » ; elle est introduite
par un pronom relatif « qui » dont l’antécédent est le nom « enclos » ;
- la proposition « la déclivité du sol, des murs hauts et vieux, des rideaux d’arbres protégeaient
notre « jardin d’en haut » et notre « jardin d’en bas » » est une proposition indépendante ;
elle est juxtaposée (par le double point) aux deux autres propositions.

86
©Magnard - Vidéoprojection interdite
2
Répondre à la question de grammaire

BAC
Sujets types
On relève cinq participes passés dans ce passage :
Les accords Méthode
deux sont employés comme adjectifs : ainsi, « parés »
P our expliquer la chaîne d’accords dans le GN, il faut :
s’accorde en genre (masculin) et en nombre (pluriel)
• identifier la classe grammaticale des différents mots
qui le composent (déterminant, nom, adjectif…) ; avec le GN « des enfants », et « rehaussée » s’accorde
• donner la règle d’accord ; en genre (féminin) et en nombre (singulier)
• préciser le genre et le nombre.
avec le GN « cette peau » ; trois sont employés avec
P our expliquer les accords du verbe avec le sujet, il faut :
• repérer le verbe, identifier le sujet en donnant l’auxiliaire avoir (« a ») ; comme le COD de ces
sa nature (pronom, GN, proposition …) et commenter participes (le pronom « les », qui renvoie au GN
sa place dans la phrase, surtout lorsqu’il est postposé
ou éloigné du verbe ; « des enfants ») est antéposé, il y a accord en genre
• donner la règle d’accord ; (masculin) et en nombre (pluriel) des participes
• préciser le nombre et la personne.
« baignés », « étuvés » et « épongés » avec le COD.

1 POÉSIE Justifiez l’accord des verbes soulignés. 3 ROMAN-RÉCIT Justifiez l’accord des adjectifs
dans ce passage.
C’est le Diable qui tient les fils qui nous remuent !
Aux objets répugnants nous trouvons des Ses yeux bleu-gris-vert-marron, humbles, me
[appâts ; supplient, et je me repens tout de suite.
Chaque jour vers l’Enfer nous descendons Colette, Les Vrilles de la vigne, 1930, © Arthème Fayard, 2004.

[d’un pas,
L’adjectif épicène « humbles » s’accorde en nombre
Sans horreur, à travers des ténèbres qui puent.
Charles Baudelaire, Les Fleurs du Mal, « Au lecteur », 1857. (pluriel) avec le GN « ses yeux ». Les adjectifs de couleur

Le verbe s’accorde en nombre et en personne avec obéissent à des règles particulières. Ici « bleu-gris-vert-

son sujet. Ces trois verbes au présent de l’indicatif marron » est un adjectif de couleur composé. Or, les
font partie de propositions subordonnées relatives adjectifs de couleur composés ne prennent jamais
introduites par le pronom relatif sujet « qui » la marque de l’accord, d’où l’orthographe « bleu-gris-
(respectivement « qui tient les fils », « qui nous
vert-marron », au singulier, alors qu’il est employé
remuent », « qui puent »). Le sujet de chacun de ces
avec un GN masculin pluriel (« ses yeux »).
verbes est donc le pronom relatif qui précède ; or,
lorsque le sujet du verbe est le pronom relatif « qui », 4 THÉATRE Analysez les chaînes d’accord soulignées.

il faut se référer à son antécédent qui donne l’accord Iphicrate. – Nous sommes seuls échappés
du naufrage ; tous nos camarades ont péri, et
du verbe de la relative, ici « le Diable » (3e personne
j’envie maintenant leur sort.
du singulier), « les fils » (3e personne du pluriel), Marivaux, L’Île des esclaves, scène 1, 1725.
« des ténèbres » (3 personne du pluriel).
e

La chaîne d’accord dans le GN exige l’accord en genre et


en nombre entre le déterminant et le nom. Dans « tous
2 ROMAN-RÉCIT Expliquez l’accord des participes
nos camarades » : « tous » est un prédéterminant, « nos »
passés dans ce passage.
Oh ! voir des enfants parés par nos mains, un déterminant possessif ; il y a accord en genre (masc.)
voir cette peau si fraîche où brillent les veines et en nombre (plur.) avec le nom « camarades ». Dans
bleues quand on les a baignés, étuvés, épongés « leur sort » : « leur » est un déterminant pluri-possessif
soi-même, rehaussée par les vives couleurs du
velours ou de la soie ; mais c’est mieux qu’un qui renvoie à « nos camarades » et s’accorde en genre
poème ! H. de Balzac, Mémoire de deux jeunes mariées, 1841. (masc.) et en nombre (sing.) avec le nom « sort ».
87
©Magnard - Vidéoprojection interdite
5 ROMAN-RÉCIT Justifiez l’accord au singulier 7 POÉSIE Expliquez la concordance des temps
du groupe nominal souligné. dans ce passage.
Il semblait avoir deviné quelque succession Il me semblait que tout n’était qu’un affreux
à déguster, à partager, à inventorier, à [rêve,
grossoyer, une succession pleine d’actes à Qu’elle ne pouvait pas m’avoir ainsi quitté,
faire, grosse d’honoraires, aussi juteuse que Que je l’entendais rire en la chambre à côté,
le filet tremblant dans lequel l’amphitryon Que c’était impossible enfin qu’elle fût morte,
plongeait alors son couteau. Et que j’allais la voir entrer par cette porte !
Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831. Victor Hugo, Les Contemplations, IV, 1856.

Dans ce texte écrit au passé, tous les verbes


Ici, le déterminant indéfini « quelque » s’accorde
à un mode personnel, sauf un, sont à l’imparfait
en nombre (singulier) avec le nom « succession » ;
de l’indicatif. Ce temps des cinq subordonnées
le sens de ce déterminant change selon qu’il est au
conjonctives introduites par « que » exprime
singulier (= « un, une ») ou au pluriel (« plusieurs »,
la simultanéité par rapport au verbe principal
« un certain nombre de »). Ici « quelque succession »
(« semblait »). Dans la dernière, le semi-auxiliaire
est l’équivalent de « une succession », GN qui le reprend
« allais » ajoute une idée de postériorité. Le plus-
un peu plus loin dans la phrase.
que-parfait du subjonctif (« fût morte ») exprime
l’antériorité par rapport à « était ».

6 LITTÉRATURE D’IDÉES Entraînement à l‘oral


Répondez à la question, puis accédez
8 THÉATRE Expliquez l’emploi des temps
de l’indicatif dans cet extrait.
à la vidéo du corrigé à l’aide
du flashcode ou du lien suivant. Antoine. – je pense,
www.lienmini.fr/grev-035
je pensais,
que peut-être, sans que je comprenne donc
Expliquez l’accord du verbe souligné (comme une chose qui me dépassait),
avec son sujet, puis transformez la phrase que peut-être tu n’avais pas tort,
en remplaçant le sujet par « une multitude et que en effet, les autres, les parents, moi, le
d’hommes ». reste du monde, nous n’étions pas bons avec toi
Sentir le mérite, et quand il est une fois connu, et nous te faisions du mal.
le bien traiter, deux grandes démarches à faire Jean-Luc Lagarce, Juste la fin du monde, 2e partie, scène 3
© Les Solitaires intempestifs, 1990.
tout de suite, et dont la plupart des grands
sont fort incapables. Le présent de l’indicatif « pense » renvoie à
Jean de la Bruyère, Caractères, livre IX, 1880. l’actualité de celui qui parle ; l’imparfait de l’indicatif
(« pensais », « dépassait », « avais », « étions »,
« faisions ») renvoie à un passé à durée indéterminée.
Le verbe Méthode

Pour analyser une forme verbale, il faut indiquer


le mode, le temps, la personne et le nombre.
Pour étudier les valeurs du verbe, il faut s’interroger 9 THÉATRE Justifiez l’emploi du subjonctif
sur le contexte dans lequel celui-ci est employé. comprenne dans le texte de l’exercice 8 .
P our étudier la concordance des temps, il faut : Le subjonctif présent « comprenne » (1re pers. du sing.)
• identifier le système des temps employé (temps figure dans une subordonnée circonstancielle
du présent, temps du passé) ;
• analyser la syntaxe de la phrase (identifier la principale d’opposition introduite par « sans que », locution
et la subordonnée) ; conjonctive après laquelle le subjonctif est obliga-
• analyser les relations chronologiques entre les formes
verbales de la phrase (antériorité, simultanéité, toire, car l’opposition est envisagée dans la pensée.
postériorité).

88
©Magnard - Vidéoprojection interdite
10 LITTÉRATURE D’IDÉES Justifiez l’emploi du présent
dans ce passage.
La phrase complexe
Les propositions subordonnées Méthode
La femme naît libre et demeure égale à l’homme
en droits. Les distinctions sociales ne peuvent Pour analyser la phrase complexe, il faut :
être fondées que sur l’utilité commune. • donner la nature des différentes propositions ;
Olympe de Gouges, Déclaration des droits • donner la nature du subordonnant introduisant
de la femme et de la citoyenne, 1791. la ou les subordonnée(s), s’il y en a un ;
• identifier la relation entre les propositions
Les phrases au présent de l’indicatif (« naît », « peuvent »)
(juxtaposition, coordination, subordination) ;
expriment une vérité générale, comme • préciser la fonction des propositions subordonnées ;
• dans le cas d’une subordonnée relative, indiquer
dans les textes de loi.
l’antécédent du pronom relatif et préciser sa fonction.

13 POÉSIE Analysez cette phrase complexe


en identifiant chacune des propositions
11 ROMAN-RÉCIT Analysez la valeur des temps qui la composent.
soulignés.
Quand ce spectre a passé,
Si le jeune homme avait contemplé ce triste Ô penseurs, au milieu de ce groupe amassé,
Cerbère, peut-être se serait-il dit : Il n’y a plus Qui vient de voir le fond d’un cœur qui se déchire,
qu’un jeu de cartes dans ce cœur-là ! Qu’entendez-vous toujours ?
Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831. Victor Hugo, Les Contemplations, III, 1856.

Dans ce système conditionnel, le plus-que-parfait Une principale interrogative (« Qu’entendez-vous


de l’indicatif (« avait contemplé ») de la subordonnée toujours ? »), une subordonnée circonstancielle
de condition (« si ») est associé au conditionnel passé de temps (« Quand ce spectre a passé […] qui
de la principale (« se serait dit ») pour exprimer l’irréel se déchire ») incluant deux subordonnées relatives
du passé, la condition ne s’étant pas réalisée adjectives (« Qui vient de voir le fond d’un cœur qui
(« le jeune homme n’a pas contemplé ce Cerbère, se déchire »), la seconde enchâssée dans la première,
donc il ne s’est pas dit »). respectivement compléments des antécédents
« ce groupe amassé » et « un cœur ».

« Ô penseurs » est une apostrophe mobile.

12 LITTÉRATURE D’IDÉES Entraînement à l‘oral 14 THÉATRE Identifiez une proposition subordonnée


et analysez-la.
Répondez à la question, puis accédez
à la vidéo du corrigé à l’aide Toinette, faisant semblant de s’être cogné la
du flashcode ou du lien suivant. tête. – Diantre soit fait de votre impatience,
www.lienmini.fr/grev-036 vous pressez si fort les personnes, que je me
suis donné un grand coup de la tête contre la
Analysez la valeur des temps du passé carne d’un volet.
dans ce passage. Molière, Le Malade imaginaire, I, 2, 1673.

À cette époque, en pleine saison des ven- « que je me suis donné un grand coup de la tête
danges, au début de l’automne, les bergers
contre la carne d’un volet » est une proposition
de la contrée étaient occupés à gager les
vignes et à empêcher les étourneaux de subordonnée circonstancielle de conséquence,
manger les grains de raisin. Au même introduite par la conjonction que, en corrélation
moment, les fouaciers de Lerné traversaient
avec « si », adverbe d’intensité, dans la principale
le grand carrefour en menant dix ou douze
charges de fouaces à la ville. Les bergers (« si […] que »).
leur demandèrent courtoisement de leur en
vendre, au prix du marché.
François Rabelais, Gargantua, 1534, traduit par Gérard Milhe-
Poutingon, coll. Classiques & Cie Lycée, © Éditions Hatier, 2012.

89
©Magnard - Vidéoprojection interdite
15 ROMAN-RÉCIT Expliquez les relations entre 18 ROMAN-RÉCIT Transformez la proposition
les différentes propositions de cette phrase. participiale soulignée en proposition
Je pressai Manon de fuir, car nos secours subordonnée circonstancielle.
étaient inutiles à un cadavre, et je craignais Les vitres ayant retenti d’un claquement
d’être arrêté par le guet, qui ne pouvait tarder sourd, il pensa que cette froide caresse digne
à paraître. Abbé Prévost, Manon Lescaut, 1731. des mystères de la tombe lui avait été faite par
quelque chauve-souris.
Trois propositions sont coordonnées par « car » et
Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831.
« et ». Les deux premières sont indépendantes.
Comme les vitres avaient retenti d’un claquement
La troisième est une proposition principale en relation
sourd → subordonnée circonstancielle de cause.
de subordination avec une proposition subordonnée
relative, complément de l’antécédent « le guet » et
introduite par le pronom relatif « qui », sujet de « pouvait ». 19 THÉATRE Transformez cette phrase en
remplaçant les propositions soulignées
par des subordonnées.
J’étais derrière la maison et j’entends une voiture,
J’ai pensé que tu avais acheté une voiture […]
Jean-Luc Lagarce, Juste la fin du monde,
16 ROMAN-RÉCIT Transformez la première partie © Les Solitaires intempestifs, 1990.
de la phrase de l’exercice 15 (« Je pressai […]
à un cadavre ») pour faire apparaître Comme j’étais derrière la maison et que j’entends
une proposition principale et une subordonnée. une voiture → deux subordonnées circonstancielles
Je pressai Manon de fuir, parce que nos secours de cause coordonnées, la première introduite par la
étaient inutiles à un cadavre. conjonction « comme », la seconde par la conjonction
→ subordonnée circonstancielle de cause. « que ».

20 LITTÉRATURE D’IDÉES Entraînement à l‘oral


17 LITTÉRATURE D’IDÉES Expliquez la construction Répondez à la question, puis accédez
de cette phrase complexe. à la vidéo du corrigé à l’aide
Dès qu’il fut rentré, Gymnaste raconta dans du flashcode ou du lien suivant.
quel état il avait trouvé les ennemis et expliqua www.lienmini.fr/grev-037
le stratagème qui lui avait permis de mettre en
déroute une troupe entière. Expliquez l’organisation de cette phrase
François Rabelais, Gargantua, 1534, traduit par Gérard Milhe- complexe.
Poutingon, coll. Classiques & Cie Lycée, © Éditions Hatier, 2012. Les hommes ne veulent pas que l’on découvre
Autour de la principale « Gymnaste raconta […] les vues qu’ils ont sur leur fortune, ni que l’on
pénètre qu’ils pensent à une telle dignité […].
et expliqua » (deux verbes coordonnés), on relève
Jean de la Bruyère, Caractères, livre VIII, 1880.
en tête de phrase une subordonnée circonstancielle
de temps (« Dès qu’il fut rentré ») puis, après 21 THÉATRE Entraînement à l‘oral
« raconta », une subordonnée interrogative Répondez à la question, puis accédez
à la vidéo du corrigé à l’aide
indirecte COD de « raconta », introduite par « quel »,
du flashcode ou du lien suivant.
déterminant interrogatif. Une subordonnée relative www.lienmini.fr/grev-038
adjective (« qui lui avait permis...entière »), introduite
Expliquez les relations entre les différentes
par le pronom relatif « qui » sujet de « avait permis »,
propositions qui composent cette phrase.
est complément de l’antécédent « le stratagème ».
Dubois. – En arrangeant l’appartement de
Monsieur Dorante, j’y ai vu, par hasard, un
tableau où Madame est peinte, et j’ai cru qu’il
fallait l’ôter et qu’il n’avait que faire là.
Marivaux, Les Fausses Confidences, II, 10, 1738.

90
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Dans la première réplique d’Argan, on relève
L’interrogation Méthode
une phrase interrogative totale sans inversion du
P our analyser l’interrogation, il faut :
sujet, identifiable avec la seule intonation et le point
• se demander si l’interrogation est directe ou indirecte
et si elle est totale ou partielle ; d’interrogation. Argan reprend en la transposant
• identifier le mot interrogatif, donner sa nature la phrase déclarative de Toinette pour la contester
et éventuellement sa fonction ;
• se demander quel acte de langage elle permet de réaliser : (question rhétorique à valeur de contestation).
interroger, asserter, s’exclamer, ordonner ; Dans la seconde réplique, on relève une phrase
• se demander s’il s’agit d’une vraie question
ou d’une fausse question (question rhétorique) ; interrogative totale avec le mot phrase « non ».
• identifier le niveau de langue utilisé. Argan reprend aussi le terme de Toinette, pour
le contester également.
22 POÉSIE Analysez l’interrogation dans cette phrase
et justifiez votre analyse.
Ô belle Loreley aux yeux pleins de pierreries
De quel magicien tiens-tu ta sorcellerie
Guillaume Apollinaire, Alcools, « La Loreley », 1913.
25 ROMAN-RÉCIT Analysez l’interrogation
dans ce passage.
Malgré l’absence de ponctuation, on identifie, « De quoi s’agit-il donc ? lui dis-je. – Ah !
après l’apostrophe du premier vers (« Ô » vocatif), monsieur, entrez, répondit-elle, et voyez si ce
une phrase interrogative partielle, introduite spectacle n’est pas capable de fendre le cœur. »
Abbé Prévost, Manon Lescaut, 1731.
par le déterminant interrogatif « quel » (la question
La première réplique est une phrase interrogative
porte sur l’identité du magicien), avec l’inversion
directe partielle, introduite par le pronom interrogatif
du pronom personnel sujet. On pourrait considérer
« quoi », avec inversion simple du pronom sujet.
qu’il s’agit d’une question rhétorique correspondant
Cette interrogation porte sur le COI du verbe
à une exclamation.
« s’agit ».
23 LITTÉRATURE D’IDÉES Transformez ce dialogue La seconde réplique comporte une subordonnée
en passant du discours direct au discours
indirect. interrogative indirecte : « si ce spectacle n’est pas
Quand Grandgousier vit que le bon Ulrich capable de fendre le cœur », COD de « voyez »,
Gallet était de retour, il lui demanda : introduite par la conjonction « si ».
« Ha, mon ami, mon ami, quelles nouvelles
m’apportez-vous ? »
On ne peut rien, répondit Gallet. Cet homme
est entièrement hors de son sens et oublié de 26 LITTÉRATURE D’IDÉES Entraînement à l‘oral
Dieu. François Rabelais, Gargantua, 1534, Répondez à la question, puis accédez
traduit par Gérard Milhe-Poutingon, à la vidéo du corrigé à l’aide
coll. Classiques & lycée, © Éditions Hatier, 2012. du flashcode ou du lien suivant.
Il demanda à son ami quelles nouvelles il lui www.lienmini.fr/grev-039

apportait. Gallet répondit qu’on ne pouvait rien,


Analysez l’expression de l’interrogation
que cet homme était entièrement hors de son sens dans ce passage.
et oublié de Dieu. Antoine. – Je n’ai rien dit de désagréable,
Pourquoi est-ce que je dirais quelque chose de
24 THÉATRE Analysez l’expression de l’interrogation. désagréable, qu’est-ce qu’il y a de désagréable
Toinette. – Vous ne la mettrez point dans un [à cela,
couvent. y-a-t-il quelque chose de désagréable à ce que
Argan. – Je ne la mettrai point dans un couvent ? [je dis ?
Toinette. – Non. Louis ! Ce que tu en penses, j’ai dit quelque
Argan. – Non ? [chose de désagréable ?
Toinette. – Non. Jean-Luc Lagarce, Juste la fin du monde, 2e partie, scène 2
© Les Solitaires intempestifs, 1990.
Molière, Le Malade imaginaire, I, 5, 1673.

91
©Magnard - Vidéoprojection interdite
29 ROMAN-RÉCIT Transformez la proposition subordonnée
L’expression de la négation Méthode circonstancielle soulignée à la forme négative,
sans changer le sens de la phrase.
Pour étudier la négation, il faut :
• identifier les termes qui portent la négation (adverbes, Je frissonnai, et crus frémir de jalousie, alors
pronoms, déterminants) ; qu’il s’agissait seulement d’une résonance
• se demander si la négation est totale, partielle poétique, éveillée par la magie du secours
ou restrictive (portée de la négation) ; efficace scellé d’or… Colette, Sido, 1930,
• dans le cas de la négation restrictive, utiliser le test © Librairie Arthème Fayard et Hachette Littérature, 2004.
du remplacement par l’adverbe seulement ; L’adverbe « seulement » peut ici être remplacé par
• savoir distinguer la négation lexicale (préfixe,
vocabulaire…) et la négation grammaticale ; une négation restrictive (« ne … que ») : « Je frissonnai,
• identifier la valeur pragmatique de la négation et crus frémir de jalousie, alors qu’il ne s’agissait que
(négation descriptive ou négation polémique) en lien
d’une résonance poétique, éveillée par la magie
avec le sens et éventuellement avec les figures de style
(questions rhétoriques, litotes, ironie…). du secours efficace scellé d’or. »

27 THÉATRE Analysez la négation lexicale 30 LITTÉRATURE D’IDÉES Analysez l’expression


dans cette réplique d’Euphrosine. de la négation dans ce passage.
Euphrosine. – Ne persécute point une infor- Dans toutes les conditions, le pauvre est bien
tunée, parce que tu peux la persécuter impu- proche de l’homme de bien, et l’opulent n’est
nément. Vois l’extrémité où je suis réduite ; guère éloigné de la friponnerie. Le savoir-
et si tu n’as point d’égard au rang que je faire et l’habileté ne mènent pas jusques aux
tenais dans le monde, à ma naissance, à mon énormes richesses.
éducation, du moins que mes disgrâces, Jean de la Bruyère, Caractères, livre vi, 1880.
que mon esclavage, que ma douleur t’atten- On relève dans ce passage deux négations totales :
drissent : tu peux ici m’outrager autant que tu
« n’est guère éloigné » et « ne mènent pas ». Les
le voudras ; je suis sans asile et sans défense, je
n’ai que mon désespoir pour tout secours, j’ai deux termes exprimant la négation encadrent le
besoin de la compassion de tout le monde, de verbe conjugué. Ces deux négations ont une valeur
la tienne même, Arlequin.
polémique dans la mesure où elles permettent de
Marivaux, L’Île des esclaves, scène 8, 1725.
contester des stéréotypes contenus dans les phrases
On relève quatre mots formés à partir de préfixes
affirmatives correspondantes : « l’opulent est éloigné
à valeur négative : « infortunée », « impunément »,
de la friponnerie », « le savoir-faire et l’habileté
« disgrâces », « désespoir » et la préposition « sans »,
mènent jusques aux énormes richesses ».
qui, bien qu’étant un mot grammatical, porte un sens
négatif (antonyme de « avec »). 31 LITTÉRATURE D’IDÉES Analysez l’expression
de la négation dans ce passage.
Peu faite au langage que l’on tient aux Rois, je
28 THÉATRE Analysez la négation grammaticale n’emploierai point l’adulation des Courtisans
dans la réplique d’Euphrosine de l’exercice 27 . pour vous faire hommage de cette singulière
On relève deux négations totales (« ne persécute production. Mon but, Madame, est de vous
point » et « tu n’as point d’égard »). Dans les deux parler franchement […].
Olympe de Gouges, Déclaration de la femme et de la citoyenne,
cas, les adverbes négatifs encadrent le verbe. « La dédicace à la reine », 1791.

Il s’agit ici de négations descriptives. La 1re phrase est à la forme négative : on relève une
On relève aussi une négation restrictive négation totale marquée par les deux termes encadrant
(« je n’ai que mon désespoir »). On pourrait le verbe conjugué (« n’[…] point »). Elle porte sur toute la
remplacer la négation par l’adverbe « seulement » phrase et indique qu’O. de Gouge refuse d’agir comme
employé dans une phrase affirmative : les « Courtisans ». On peut transformer cette phrase
« j’ai seulement mon désespoir ». à la forme affirmative : « j’emploierai l’adulation
des Courtisans pour vous faire hommage ». L’autrice
la conteste en employant une négation polémique.
92
©Magnard - Vidéoprojection interdite
32 LITTÉRATURE D’IDÉES Entraînement à l‘oral 34 ROMAN-RÉCIT Transformez cette phrase en utilisant
Répondez à la question, puis accédez des synonymes des mots soulignés.
à la vidéo du corrigé à l’aide Ah ! ma bien-aimée, entends le terrible, le
du flashcode ou du lien suivant. fatal, l’insolent mot de l’imbécile La Fayette à
www.lienmini.fr/grev-040 son maître, à son roi : Il est trop tard !
Honoré de Balzac, Mémoire de deux jeunes mariées, 1841.
Analysez la portée de la négation
dans ce passage. On peut transformer ainsi cette phrase :
Nul ne les réveillait, nul ne les forçait ni à « Ah ! ma bien-aimée, entends l’horrible, le mortel,
boire ni à manger, ni à faire quoi que ce soit. l’arrogant mot du sot La Fayette à son maître,
Ainsi l’avait voulu Gargantua. Ils n’avaient
à son roi : Il est trop tard ! »
pour seule règle que cette clause : Fais ce que
tu voudras.
François Rabelais, Gargantua, 1534, traduit par Gérard Milhe-
Poutingon, coll. Classiques & Cie Lycée, © Éditions Hatier, 2012. 35 THÉATRE Expliquez le sens du nom souligné
et remplacez-les par un synonyme.
Thomas Dafoirus. – Mademoiselle, ne plus
Le lexique Méthode ne moins que la statue de Memnon rendait
un son harmonieux, lorsqu’elle venait à être
P our répondre à une question portant sur le lexique, il faut : éclairée des rayons du soleil, tout de même
• tantôt expliquer le procédé de formation des mots me sens-je animé d’un doux transport à
(dérivation, composition, conversion, abréviation, l’apparition du soleil de vos beautés.
télescopage, emprunt) ; Molière, Le Malade imaginaire, II, 5, 1673.
• tantôt analyser les relations de sens entre les mots
(synonymie, antonymie, polysémie, homonymie, Le nom commun « transport » signifie généralement
paronymie) ; « mouvement » ; il peut ici être remplacé par le nom
• tantôt définir le mot en langue (définition
du dictionnaire) et en contexte (dans la phrase, commun « sentiment », qui est un synonyme.
dans le texte étudié).

36 POÉSIE Expliquez la polysémie du nom souligné


33 LITTÉRATURE D’IDÉES Analysez la formation dans cette phrase.
des mots soulignés.
Mon verre s’est brisé comme un éclat de rire
Selon le thème et la leçon de cette lecture,
Guillaume Apollinaire, Alcools, « Nuit rhénane », 1913.
il arrivait souvent à Gargantua de révérer,
adorer, prier et implorer le bon Dieu, lorsque Le nom commun « éclat » est ici polysémique :
le passage lu en montrait la majesté et au sens propre, il signifie : morceau, fragment,
l’extraordinaire jugement. Puis il se rendait
aux toilettes afin d’éliminer le produit des par rapprochement avec « mon verre s’est brisé » ;
digestions naturelles. au sens figuré, il est pris dans l’expression figée
François Rabelais, Gargantua, 1534, traduit par Gérard Milhe- « éclat de rire ».
Poutingon, coll. Classiques & Cie Lycée, © Éditions Hatier, 2012.

L’adjectif « extraordinaire » est formé par 37 THÉATRE Entraînement à l‘oral


composition savante (élément latin « extra- » + Répondez à la question, puis accédez
à la vidéo du corrigé à l’aide
adjectif « ordinaire »).
du flashcode ou du lien suivant.
Le nom commun « produit » est formé par conversion, www.lienmini.fr/grev-041
(verbe au participe passé → nom) à partir du participe
passé du verbe « produire ». Expliquez avec quel autre mot le nom
commun souligné peut être confondu.
L’adjectif « naturelles » est formé par dérivation,
Transformez la phrase en remplaçant le nom
par ajout d’un suffixe « -el(le) » permettant de créer souligné par un synonyme.
un adjectif à partir du nom commun « nature ». Dubois. – Bagatelle ! Dorante n’a vu Marton
ni de près ni de loin ; c’est le procureur qui a
débité cette fable-là à Marton, dans le dessein
de les marier ensemble.
Marivaux, Les Fausses Confidences, II, 12, 1738.

93
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Corrigés Seuls figurent ici les corrigés des exercices mentionnés en haut de chaque fiche.

subordonnée : subjonctif imparfait. c. Principale : indicatif passé simple ;


1 Les classes grammaticales p. 4 subordonnée : subjonctif imparfait.
1. a. Mots variables : voyait, briller, champs, lesquelles,
quelques-unes, jardin, autres. Mots invariables : parmi, en, avec, 14 La voix active et la voix passive p. 24
naturellement. b. « mille » : déterminant numéral ; « des » : article défini 19. a. indicatif présent, voix passive. b. indicatif passé composé, voix
contracté ; « l’ » : article défini ; « les » : article défini. active. c. indicatif présent, voix passive. d. « reste » : indicatif présent, voix
2. a. article défini/pronom personnel. b. verbe « avoir »/préposition. c. article active ; « manque » : indicatif présent, voix active. e. « est faite » : indicatif
défini/pronom personnel. d. pronom relatif/nom commun. présent, voix passive ; « donne » : impératif présent, voix active.

2 Les fonctions grammaticales p. 6 15 Les tournures pronominales p. 25


6. « Diane » : apostrophe ; « de ta face divine » : CDN ; « grand feu du monde
où il domine » : apposition ; « tu » : sujet. 22. b. Je m’en vais m’établir et me ranger… c. Vous ne vous
en repentirez pas. d. Proposez-vous à ne me point fâcher.
3 Les accords dans le GN : nom et déterminant p. 10
1. tout oxymore • aucune épithète • aucun aparté • le soliloque • une
16 Phrase, simple, phrase complexe p. 28
satire • cet éloge • toute épigramme • différentes ellipses • une analepse 1. a. S : « Honoré de Balzac » ; V : « est » ; phrase simple. b. S : « il », « qui » ; V :
• diverses odes • quel abîme ! • tels abysses • une apostrophe • aucun « est », « dépeint » ; phrase complexe. c. S : « Certains de ses personnages » ;
éloge • quelle échappatoire ! • tel hémisphère • certains entractes • la V : « se retrouvent » ; phrase simple. d. S : « Balzac », « il » ; V : « écrit », « aura
prolepse. porté » ; phrase complexe.

4 Les accords dans le GN : nom et adjectif p. 11 17 Juxtaposition, coordination, subordination p. 29


4. adjectifs : « blanches » (nom : « pierres ») ; « chauds » (nom : 5. Propositions : a. coordonnées. b. subordonnées. c. juxtaposées.
« pantalons ») ; « côtelé » (nom : « velours ») ; « gros » (nom : « souliers ») ;
« ferré » (nom : « bout ») ; « longues » (nom : « promenades »).
18  es subordonnées relatives adjective
L
5  es accords entre le sujet et le verbe :
L et substantive p. 32
nature et place du sujet p. 12 1. a. « Un loup ». b. « l’ ». c. « les deux hommes ». d. « chaque plat ».
2. a. PSR : « qui ce matin […] Soleil » ; antécédent : « la rose ». b. PSR : « où
7. « ses noces avec la mer » : GN ; « qui (avait été) » : pronom relatif ; « qui
se réfléchit la nature » ; antécédent : « un miroir ». c. PSR : « que la mère
(l’avait bercé) » : pronom relatif ; « qui (l’avait fait) » : pronom relatif ;
se mit à regarder en silence, interdite » ; antécédent : « un magnifique
« elle » : pronom personnel ; « un profond mystère » : GN.
diamant ». d. PSR : « dont il était question » ; antécédent : « moi ».
3. a. « que je lisais » : PSR adjective, complément de l’antécédent « les
6  es accords entre le sujet et le verbe :
L titres ». b. « ce qu’il faut se dire sans cesse » : PSR substantive, COD du
quelques sujets particuliers p. 13 verbe « disais ». c. « Quiconque est soupçonneux » : PSR substantive, sujet
10. Celui qui aime / dira / est / se fera / aime / devisera / écrira. du verbe « invite ».

7  es accords du participe passé


L 19 Le pronom relatif et ses fonctions p. 34
avec et sans auxiliaire p. 14 8. a. 1. PSR : « qui l’ait peut-être traversé » ; antécédent : « au premier éclair ».
13. Je l’ai vu, j’ai rougi, j’ai pâli / j’ai senti / j’ai reconnu / j’ai cru / je lui ai 2. PSR : « dont il avait été l’hôte » ; antécédent : « Fénelon ». 3. PSR : « que vous
bâti, j’ai pris. aurez faites sur mon compte » ; antécédent : « toutes les fautes d’orthographe ».
4. PSR : « dont tout le monde eût été fier » ; antécédent : « un papa ». b. 1. « qui » :
8 Le participe passé des verbes pronominaux p. 15 sujet de « ait traversé ». 2. « dont » : complément du nom « hôte ». 3. « que » : COD
de « aurez faites » ; « faites » s’accorde avec le COD antéposé « que » qui a pour
16. a. s’est levée b. se sont salués c. se sont regardés, se sont rencontrés antécédent « fautes d’orthographe ». 4. « dont » : complément de l’adjectif « fier ».
d. s’est rapportée e. s’est dégagée f. s’est retournée

9 Les modes et les temps p. 18 20  a subordonnée relative


L
et la subordonnée conjonctive p. 35
1. a. « Renverse, ravage, brûle, […] épouse » : impératif présent ;
« permets », « peux » : indicatif présent. b. « apparaissait » : indicatif 11. a. PSC. b. PSR. c. PSC. d. PSR.
imparfait ; « s’étaient rencontrés », « s’étaient reconnus » : indicatif plus-
que-parfait ; « devant » : participe présent ; « s’aimer » : infinitif présent.
c. « serait », « voudrait » : conditionnel présent ; « blâmât », « appelât » :
21  es subordonnées conjonctive
L
subjonctif imparfait ; « être pourvue » : infinitif présent passif de « pourvoir ».
et interrogative indirecte p. 38
2. a. tu n’es point / je n’ai pas de → indicatif b. Dors / rêve-moi / Ne vois / 1. a. « qu’un gouvernement puisse me forcer à prendre part à une
sois → impératif c. tant de mers me séparent → subjonctif entreprise que je considère comme un crime, comme une trahison
de la vérité ». b. « que tout devrait se dérouler normalement, comme
10 Les temps composés p. 20 autrefois ». c. « que nous les bernons ».
7. a. « avais trouvé » : plus-que-parfait, temps composé ; « parut » : passé
simple, temps simple. b. « ai commencé » : passé composé, temps 22 Les subordonnées circonstancielles de temps p. 39
composé ; « finirai » : futur simple, temps simple. c. « eus-je commencé » :
passé antérieur, temps composé ; « posai » : passé simple, temps simple. 4. a. aussitôt que paraîtrait le cardinal. b. chaque fois qu’il passait près
d’elle. c. lorsqu’il sentit qu’on lui touchait légèrement l’épaule.
11 Les valeurs des temps de l’indicatif p. 21
10. a. « comprit » : passé simple, action de 1er plan ; « avait manqué » :
23  es subordonnées circonstancielles de cause,
L
plus-que-parfait (temps composé), antériorité. b. « rappelle » : présent de conséquence et de but p. 40
d’énonciation ; « gelait » : imparfait, action de 2d plan ; « entendis » : passé 7. a. « Faites que le rêve dévore votre vie/afin que la vie ne dévore pas votre
simple, action de 1er plan. rêve./ » (A. de Saint-Exupéry) b. « On avait enlevé,/pour qu’il s’y installât/,
les têtières en dentelle des fauteuils, relevé le tapis et mis de côté les objets
12 La concordance des temps à l’indicatif p. 22 fragiles. » (Alain-Fournier) « dévore » et « installât » sont au subjonctif.
13. a. Principales : verbes au passé composé ; subordonnées : verbes
à l’imparfait → simultanéité. b. Principale : verbe au passé composé ; 24 Les subordonnées circonstancielles de condition p. 41
subordonnées : verbes au conditionnel présent → postériorité.
10. 1. « Si vous voulez me suivre » ; « au cas où une voie d’eau se fût
c. Proposition 1 : « voulais » est à l’imparfait ; proposition 2 : « avais pensé »
déclarée » : « voulez » : présent de l’indicatif ; « se fût déclarée » :
est au plus-que-parfait → antériorité.
subjonctif plus-que-parfait (= se serait déclarée). 2. « Si tu veux être
aimé » ; « Si l’effort est trop grand pour la faiblesse humaine/De
13 La concordance des temps au subjonctif p. 23 pardonner les maux qui nous viennent d’autrui » ; veux » et « est » sont au
16. a. Principale : indicatif passé simple ; subordonnées : subjonctif présent de l’indicatif. « À défaut du pardon » → « Si tu ne veux/peux pas
plus-que-parfait et imparfait. b. Principale : indicatif plus-que-parfait ; pardonner, laisse venir l’oubli ».

94
©Magnard - Vidéoprojection interdite
25  es subordonnées circonstancielles d’opposition
L 39 La formation des mots p. 68
et de concession p. 42 1. Dérivation : reposa. Composition : coupe-ongles, arrache-cœur,
12. a. « Quoiqu’ il n’entrât pas dans les idées du généreux gentilhomme extraordinaire. Conversion : sortir.
de solliciter des grâces ». b. « tandis que sa philosophie ne peut aboutir
qu’à la paix ». c. « Sans que jamais Titus puisse voir Bérénice » ; « Sans que 40 Les relations de sens entre les mots p. 70
de tout le jour je puisse voir Titus ». d. « Bien que la nouveauté amène 8. a. malheureux. b. méprisable. c. pitoyable. d. pauvres. e. lamentable.
parfois la crainte ».
41 Les figures de construction p. 74
26 Les subordonnées circonstancielles de comparaison p. 43 1. a. « Montrerons-nous le ciel […] les monts escarpés ? » Parallélisme → deux
15. a. « comme ils devraient être » ; « qu’ils sont ». b. « que l’ont ceux en qui phrases interrogatives directes à la 1re pers. du pluriel du futur : V + S inversé
vous ne trouvez aucun esprit ». c. « ainsi qu’ils jouaient ensemble autrefois ». + GN + G. Prép. b. « Lucien avait […] médité. » Parallélisme → juxtaposition
de deux propositions construites sur le même modèle syntaxique : nom
propre sujet + avoir + beaucoup + part. passé (x 2). c. « Non…Non… ça ne
27 Les subordonnées infinitive et participiale p. 44 m’intéresse pas ! » ; « Non, ça ne m’intéresse pas » ; « Ça ne m’intéresse
18. a. « un gros nuage ayant laissé tomber quelques gouttes d’eau » ; S : pas ! » Répétition de « non » et de « ça ne m’intéresse pas » (3 fois).
« un gros nuage » ; exprime la cause. b. « les préparatifs étant terminés » ;
S : « les préparatifs » ; « les grandes malles fermées » ; S : « les grandes 42 Les figures de ressemblance et de correspondance p. 75
malles » ; expriment le temps. c. « Les vacances arrivant » ; S : « Les 4. a. « comme le feu de l’Enfer » : comparaison introduite par « comme » ;
vacances » ; exprime la cause. comparé : « ton rire » ; comparant : « le feu de l’Enfer » ; point de
comparaison : crépitement du feu (et du rire → mise à distance du rire,
28 L’interrogation directe totale p. 48 autodérision). « Les étincelles de ton rire dorent » : métaphore qui file sur la
comparaison précédente : comparaison implicite, pas d’outil de comparaison.
1. a. Cette digne négociation est-elle le vrai devoir d’une Reine ? b. Tous
b. « ces éclairs de son visage » : métaphore : la lumière émanant de son
les cœurs se rallieront-ils autour de la patrie pour la défendre ? c. Tout visage est comparée implicitement à des éclairs.
bon Citoyen sacrifie-t-il sa gloire, ses intérêts, quand il n’a pour objet que
ceux de son pays ?
43 Les figures d’amplification p. 76
7. a. « piaillaient, beuglaient, hurlaient » ; « de cris, de détonations de cuivre
29 L’interrogation directe partielle p. 49 et d’explosions de fusées » ; « lumière, poussière, cris, joie, tumulte » : les
4. a. Qui / qui. b. Que. c. Quand. d. Où / où. gradations marquent une accumulation soulignant l’agitation du lieu.
b. « infinie » ; « ce que j’adore » : les hyperboles montrent la force de l’amour
31 La pragmatique de l’interrogation p. 51 de Dorante. c. « d’esprits droits, de cœurs sensibles, de bons citoyens » :
l’énumération méliorative marque l’espoir de l’autrice d’une nation meilleure.
9. Interrogations véritables, qui reçoivent une réponse : phrases b. et c.
Valeur déclarative : phrase d. (= « je n’ai pas une tête…). Valeur injonctive :
phrases a. (= « Crois en moi ») et e. (= « essayons de nous aider… »).
44 Les figures d’opposition et d’atténuation p. 77
9. a. « Je l’aime […] quitte » : série d’antithèses : « je » vs. « Titus » ; « le » vs.
« me » ; « aime » vs. « fuis » ; « aime » vs. « quitte ». b. « Félicite-toi […] triomphe » :
32 La phrase négative p. 54
antiphrase : le personnage pense le contraire de ce qu’il dit et l’ironie est
1. « ne » + « jamais » = adverbes de négation ; « n’ » = adverbe de négation renforcée par l’allusion à Hannibal. « Tu sais vaincre […] conquêtes. » : antithèse
+ « rien » = pronom indéfini ; « ne » + « pas » = adverbes de négation. renforçant et explicitant l’antiphrase. c. « je vais bien le recevoir » : antiphrase
expliquée par la phrase suivante. d. « La profusion des choses » ; « la rareté des
33 La négation lexicale p. 56 idées » : antithèse « profusion » vs. « rareté » ; « choses » vs. « idées ».
6. a. fortunée. b. Heureux ; savez. c. approuverez.
 Méthode BAC  p. 85-86
34 La pragmatique de la négation p. 57
1. A Réponse 3. B Réponse 2. 2. Le verbe s’accorde en nombre et en personne
10. a. négation descriptive. b. négation polémique. avec le sujet. Ici, le verbe « cueille » s’accorde avec son sujet, le pronom
personnel « on », en nombre (singulier) et en personne (3e personne). Le verbe
36 L’implicite p. 62 « pleurent » s’accorde avec son sujet, le pronom relatif « qui ». Pour connaître
4. a. 1. Emma aimait auparavant les romans d’amour. 2. Frédéric Moreau le nombre et la personne, il faut se référer à son antécédent, ici « Le vent et la
forêt » (sujet multiple, pluriel, 3e personne). 3. A On relève 2 interrogations
a entrepris des études à Paris. 3. « Donnez-moi ou prêtez-moi 500 francs ».
directes partielles : « pourquoi t’aurais-je écrit ? » et « que t’eussé-je dit ? ».
4. D’autres personnes sont invitées à la soirée. b. Après « savoir » et La 1re est introduite par l’adverbe interrogatif « pourquoi », la 2de par le pronom
« ignorer », on présuppose que l’information de la subordonnée est vraie : interrogatif « que ». Il s’agit de questions rhétoriques : Renée de l’Estorade
Godot viendra ce soir. Après « prétendre », on présuppose qu’elle est fausse : répond au reproche de Louise de Chaulieu qui aurait aimé qu’elle lui écrive,
Godot ne viendra pas ce soir. comme le montre l’exclamation injurieuse « Impertinente ! » B La principale
est « Alexandre s’aperçut ». Le verbe noyau de la principale, « s’aperçut »,
37 Les niveaux de langue p. 63 est complété par une subordonnée conjonctive COD (« que la fureur du
cheval ne venait que de la frayeur […] son ombre »). Elle est introduite par
7. a. familier. b. courant. c. soutenu. d. courant. e. familier. f. soutenu.
une conjonction de subordination (« que ») qui n’a aucune fonction dans la
phrase. La subordonnée circonstancielle de temps, « alors qu’il se trouvait dans
38 Les discours rapportés p. 64 l’hippodrome » exprime une simultanéité avec la principale. Elle est introduite
10. a. DD dans les répliques. Incises avec verbes de parole et de pensée : « par une conjonction de subordination (« alors que ») qui n’a aucune fonction
reprit-il », « pensa Raphaël ». Phrases interrogative, exclamative et déclarative. dans la phrase. Cette proposition est déplaçable et supprimable. Enfin, « que
Interjection (« Ah ! ») et apostrophe (« monsieur »). Verbes au présent de lui causait son ombre » est une proposition relative adjective, complément
l’indicatif, au conditionnel. DI : « en lui demandant le moyen d’agir sur le de l’antécédent « frayeur », incluse dans la conjonctive. Elle est introduite par
talisman », qui transpose une phrase injonctive du discours direct, qui serait : un pronom relatif (« que »), qui a une fonction dans la subordonnée relative :
COD du verbe « causait ». 4. Les 2 premières propositions de cette phrase
« Dites-moi comment agir sur le talisman ». b. DD : verbe de parole (« disait »),
complexe sont liées par subordination ; la 3e est une proposition indépendante
guillemets, présent de l’indicatif. DI : verbes de parole (« prétendaient », «
juxtaposée. « les enclos ne réclamaient pas de mystère » est la principale
affirmaient ») suivis d’une conjonctive COD introduite par « que », imparfait dans laquelle est insérée une subordonnée relative, « qui jouxtaient le nôtre » ;
de transposition (à la place du présent au discours direct). c. DI : subordonnée elle est introduite par un pronom relatif « qui » dont l’antécédent est le nom
interrogative indirecte introduite par « si » interrogatif, complément de « « enclos » ; « la déclivité du sol, des murs hauts et vieux, des rideaux d’arbres
demandai », transpositions de temps (plus-que-parfait, imparfait). Discours protégeaient notre « jardin d’en haut » et notre « jardin d’en bas » » est une
narrativisé (résumé) : « Je lui rappelai des propos […] les généraux à venir ». proposition indépendante ; elle est juxtaposée (par le double point) aux deux
DD : guillemets, incise (« lui disais-je »), présent de l’indicatif). autres propositions.

Couverture : Marie-Astrid Bailly-Maître


Aux termes du Code de la propriété intellectuelle, toute reproduction ou représentation intégrale ou partielle
Création maquette intérieure : Stéphanie Hamel
de la présente publication, faite par quelque procédé que ce soit (reprographie, microfilmage, scannérisation,
Mise en pages : Nord Compo numérisation…) sans le consentement de l’auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause est illicite et constitue une
Directrice éditoriale : Agnès Botrel contrefaçon sanctionnée par les articles L. 335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle. L’autorisation
Responsable éditoriale : Mathilde Lahoute d’effectuer des reproductions par reprographie doit être obtenue auprès du Centre Français d’exploitation du droit
Coordinatrice éditoriale : Marie Maunier de Copie (CFC) – 20, rue des Grands-Augustins – 75006 PARIS - tél. : 01 44 07 47 70 – fax : 01 46 34 67 19.

© Magnard – Paris, 2022 – 5, allée de la 2e D.B. – 75015 Paris - www.magnard.fr – ISBN : 978-2-210-11741-9

95
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Distinguer les tonalités littéraires

La tonalité d’un texte permet de susciter des effets (impressions, émotions) sur le lecteur en recourant
à des procédés caractéristiques. Le plus souvent, plusieurs tonalités se combinent dans un texte littéraire.
La tonalité d’un texte sert souvent de point de départ pour l’analyse littéraire : identifier les tonalités dominantes permet
de saisir l’intention de l’auteur, le regard qu’il porte sur le thème du texte et le lien qu’il cherche à établir avec le lecteur.

Tonalités Procédés caractéristiques


• arguments et exemples permettant d’instruire le lecteur ;
INSTRUIRE

didactique : cherche • lexique technique, données scientifiques (statistiques, lois scientifiques) ;


à délivrer un enseignement, • organisation logique du propos ;
à susciter la réflexion. • propos formulé sans emphase, sans exagération ;
• énumérations, accumulations pour insister sur la thèse développée.

• comique de mots : jeux sur les mots, calembours, jargons, niveaux de langue ;
• comique de répétition : répétitions mécaniques de mots ou situations ;
AMUSER

• comique de gestes : insistance sur les gestes, les mouvements ;


comique : cherche
• comique de caractère : mise en évidence de comportements et de caractères caricaturaux ;
à faire rire ou sourire.
• comique de situation : quiproquos, retournements de situation ;
• effets de chute, de rupture, de décalage (ironie par antiphrase) ;
• imitation burlesque (sujet sérieux traité dans un style bas).
satirique : cherche
• procédés d’exagération et d’insistance (caricature, hyperbole, accumulations, etc.) ;
à dénoncer un travers
• ironie par antiphrase ;
de l’individu ou de la société,
• procédés des tonalités comiques et polémiques.
en le caricaturant.
• champs lexicaux de la révolte et de l’indignation ;
DÉNONCER, CRITIQUER

• marques de la première personne (celui qui s’indigne) et de la deuxième personne


polémique : cherche
(celui qui est attaqué) ;
à discréditer une personne,
• procédés de dévalorisation (métaphores dépréciatives, ironie par antiphrase,
un groupe, une institution
caricature d’une position ou d’un propos), figures d’exagération et d’insistance
ou une idée en s’y
(hyperboles, accumulation, etc.) ;
attaquant directement
• invectives, attaques directes, apostrophes ;
et avec force.
• procédés argumentatifs (arguments, exemples, procédés rhétoriques divers) ;
• effet de rythme, pour prendre de court l’adversaire et l’auditoire.
• champs lexicaux de l’héroïsme, de l’exploit ;
épique : principalement dans
• procédés d’insistance et d’amplification (hyperboles, gradations, superlatifs, adverbes
l’épopée, et dans les romans
intensifs) ;
héroïques, vise à susciter
• vocabulaire mélioratif pour présenter le héros ;
l’admiration pour le héros.
• procédés d’opposition et de contraste permettant d’opposer le héros à ses adversaires.
• champs lexicaux des émotions (souffrance, pitié, peur …) ;
• procédés d’exagération qui amplifient la souffrance (hyperboles, accumulations, etc.) ;
pathétique : cherche
• phrases exclamatives, questions rhétoriques, apostrophes et interjections ;
SUSCITER LES EMOTIONS

à susciter la pitié.
• ponctuation expressive ;
• questions rhétoriques.
tragique : se rencontre
principalement dans
• champs lexicaux de la mort, du destin, de la fatalité ;
les tragédies. Elle montre
• ironie tragique (effet de décalage entre ce que sait le spectateur, conscient du destin
des personnages aux prises
fatal du personnage, et l’ignorance de ce personnage qui cherche à échapper à son destin) ;
avec un destin inéluctable
• procédés de la tonalité pathétique.
et cherche, ainsi, à provoquer
la terreur et la pitié.
• champs lexicaux des sentiments et des émotions (notamment l’amour, les regrets,
la nostalgie, en particulier face au temps qui passe ou face à la grandeur de la nature) ;
lyrique : exprime de façon
• marques de la première personne ;
musicale des sentiments
• phrases exclamatives, questions rhétoriques, apostrophes et interjections ;
personnels.
• ponctuation expressive ;
• musicalité (assonances, allitérations) et rythme (anaphores, etc.).

96
©Magnard - Vidéoprojection interdite
Substituer, déplacer, supprimer, ajouter

Les quatre opérations linguistiques sont utilisées en étude de la langue et aident à analyser un fait
en s’appuyant sur des manipulations.

Substituer
La substitution consiste à remplacer un élément (mot ou groupe de mots) présent dans une phrase par un élément équivalent
pouvant occuper la même place, sans modifier l’environnement syntaxique.
L’argot est la langue de la misère. (V. Hugo)
Ce langage semble incompréhensible.
Par exemple, la substitution sert à :
« Cherchez dans mes poches. » (V. Hugo)
identifier une classe les, ces, tes, quelques…
grammaticale Toute unité qui peut être remplacée par l’article défini devant un nom commun
appartient à la classe des déterminants.

identifier un mot garde-malade infirmier avoir peur craindre


composé au milieu de dans à condition que si
ou une locution Un mot composé ou une locution peuvent être remplacés par un mot simple.
Il écoute le conte Le compte est juste Monsieur le comte
distinguer
récit calcul marquis
des homophones
Chaque homophone peut être remplacé par un terme différent.
Déplacer
Le déplacement consiste à déplacer un élément (mot ou groupe de mots) dans une phrase. En français, l’ordre des mots
est relativement fixe. Mais certains éléments sont mobiles, surtout les compléments circonstanciels ou les adjectifs apposés.
Par exemple, le déplacement sert à :
« Ces idées l’assaillirent au milieu des champs, pendant les promenades que jadis il faisait
gaiement avec ses sœurs. » (H. de Balzac)
identifier Déplacement possible :
une fonction Au milieu des champs, pendant les promenades que jadis il faisait gaiement avec ses sœurs,
cc de lieu cc de temps
ces idées l’assaillirent.
Remarque : Quand deux éléments sont déplacés en même temps, chacun prenant la place de l’autre,
c’est une permutation.
La Peau de Chagrin est mon roman préféré. Mon roman préféré est La Peau de Chagrin.
attribut du sujet « La Peau de Chagrin »

Supprimer
La suppression consiste à supprimer un élément (mot ou groupe de mots) dans une phrase. Par exemple, elle sert à :
identifier « Le jour venu, on ramassa Mme Walter, étendue sans connaissance, presque asphyxiée. »
les expansions du nom (G. de Maupassant)
ou les compléments Suppressions possibles : « Le jour venu » (subordonnée participiale complément de temps) ;
circonstanciels « étendue sans connaissance, presque asphyxiée » (appositions).
Ajouter
L’addition consiste à ajouter un élément (mot ou groupe de mots) dans une phrase. Par exemple, elle sert à :
identifier
On ramassa Madame Walter.
les expansions du nom
ou les compléments Additions possibles : « Le jour venu » (subordonnée participiale complément de temps) ;
« étendue sans connaissance, presque asphyxiée » (appositions).
circonstanciels
Remarque : Comme la suppression, l’addition permet d’identifier les éléments facultatifs qui peuvent être ajoutés à la
phrase, en plus des éléments obligatoires. Les éléments ajoutés peuvent être des expansions du groupe nominal (adjectifs,
compléments du nom, subordonnées relatives), des compléments circonstanciels, etc.

©Magnard - Vidéoprojection interdite


Analyser la phrase complexe

La phrase complexe = plusieurs propositions

juxtaposition coordination subordination

propositions séparées propositions reliées proposition principale


par un signe de ponctuation par une conjonction +
(virgule, point-virgule, de coordination (et, car…) proposition(s)
deux points) subordonnée(s)

« Ce n’est pas une mauvaise fille mais elle est barbante […].
coordination
D’ailleurs, je déteste qu’elle ait ces cheveux comme ça, ça donne mauvais genre. » (M. Proust)
subordination juxtaposition

adjective substantive
i ntroduite par un pronom relatif i ntroduite par un pronom relatif
fonction d’adjectif (épithète, fonction de groupe nominal
apposé) (sujet, COD…)

relative

Les propositions subordonnées

complétive circonstancielle

conjonctive
conjonctive infinitive introduite par une participiale
introduite par sans mot conjonction de s ans mot
une conjonction (ce) que subordonnant subordination (qui, si, subordonnant
fonction : surtout COD, fonction : COD pour que, bien que…) fonction :
mais aussi sujet, attribut… complément
fonction : complément circonstanciel
circonstanciel de temps, de temps,
cause, but, conséquence, de cause...
opposition, concession,
interrogative indirecte condition, comparaison
introduite par un mot
interrogatif
fonction : COD

« Le moribond frémit en pressentant [que ce vieux génie habitait une sphère étrange au monde [où il vivait seul,
proposition subordonnée conjonctive (complétive) proposition subordonnée relative
sans jouissances, [parce qu’il n’avait plus d’illusions], sans douleur, [parce qu’il ne connaissait plus de plaisirs]]]. » (H. de Balzac)
proposition subordonnée circonstancielle proposition subordonnée circonstancielle

©Magnard - Vidéoprojection interdite


Indispensables en classe
comme à la maison !

Pour se plonger dans les œuvres de grands auteurs contemporains

rti
à pa r de
Les grandes œuvres du patrimoine à petit prix 2,95 €

Pour préparer l’écrit Pour préparer l’écrit


et l’oral du Bac et l’oral du Bac

ISBN : 978-2-210-11741-9
Nos ouvrages étant destinés exclusi-
vement à une utilisation en classe, les
ressources associées (dont les corri-
gés) sont uniquement mises à disposi-
tion des enseignants dans le cadre de
9 782210 117419 la préparation de leurs cours. Ces res-
sources ne sont donc pas accessibles
aux parents et aux élèves. www.magnard.fr

©Magnard - Vidéoprojection interdite

Vous aimerez peut-être aussi