Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ref : Seigneur Jésus me voici qui viens a toi, Seigneur Jésus me voici qui
viens a toi, plein de péché et d’indignité pardonne mes péchés prends mon
cœur et mon âme accepte moi telque je suis.
1-O Jesus je renonce à tout cela, O Jesus je renonce à tout cela, je veux naitre de
nouveau purifie prends mon cœur et mon âme accepte moi tel que je suis.
2- O Marie je renonce à tout cela, O Marie je renonce à tout cela, je veux naitre
de nouveau purifie prends mon cœur et mon âme accepte moi tel que je suis.
A LIELAAH TSIEPUE (Abbé Merlin DONFACK TSAKEM)
REF : Ahia’ahlielac Tsiepue,mpe zop mékouhk mie é dzop lezeng tsie a
gang eteu tsem é
1) A hia’a lié lekak Ndem, mpe kak dzop léghu tsie, a sie goh Fo’mefo é
2) A hia’a lié lekak Ndem, mpe zop alléluia, a sie ngo’o fo’ léphu
3) A Tsiepue cute mpo mpi a ne jio liéla’a, e fah lé zeuk wop me schoung nè zi
mpe kak dzop lezeng tsie
4) E mpé kak ghute yahwé ne jio liéla’a, e gn’a’ak eteu yi mpè mbou yi, a ghia
yimpè a mwèné
CODA : A Ghute mbou mo’oh, a ghute mbou mo, a ghute mbou bon’nhu
fufuet é nè efu’c métsem é
SOLEIL LEVANT
Ref : Soleil levant éclaire nos vies, brille dans nos cœurs, lumière du monde.
1-Nous marchons main dans la main, tous ensemble, nous venons dans ta
maison.
2- Nous sommes un peuple de Dieu de toutes les races, venues des coins du
monde pour t’adorer.
3- L’homme médite ses voies, Dieu seul dirige ses pas, éclaire le chemin qui
nous conduit vers ton saint royaume.
4- que brille sur nous ton soleil de justice, nous apportant, à travers ses rayons,
la guérison.
5- Au cours de notre pèlerinage sur la terre, seigneur Jésus, transforme-nous.
6- Bénis sois tu seigneur Jésus, gloire à Dieu notre père, paix sur la terre aux
hommes qui l’aime. Gloire à toi Esprit saint.
CITOYEN DU CIEL
Ref : Citoyen du ciel, habitants de la maison du Seigneur (bis).
Nous marchons vers le Père, dans le Fils par l’Esprit. (bis)
1- Nous, nous approchons de la montagne de Sion, de la cité du Dieu vivant, de
la Jérusalem céleste.
2- Nous, nous approchons des myriades d’anges, d’une fête solennelle de
l’assemblée des premiers-nés qui sont inscrit dans les cieux.
3- Nous, nous approchons d’un Dieu qui juge l’univers des esprits, des justes
rendus parfaits de Jésus médiateur d’une nouvelle alliance.
APPELES A LA LIBERTE
Ref : Nous sommes le peuple de la longue marche peuple de chrétiens,
peuple de frères, nous sommes le peuple de la nouvelle alliance, un peuple
appelé à la liberté.
1- Nous continuons la caravane, des peuples de la longue nuit, derrière notre
père Abraham, guidés par le vent de l’esprit
2- La mer a été traversée .Moïse a sauvé tout son peuple, la mort a été renversée.
Christ nous donne la Liberté.
3- Peuple chantez votre louange, chantez un cantique nouveau chantez le
cantique des anges, bâtisseurs d‘un monde nouveau.
4- Les boiteux rentrent dans la danse, les lépreux ont été guéris, les muets
chantent l’espérance, les morts vivants reprennent vie.
TUINGIE WOTE
Ref: Tuinguié wote na furaha a a, nyum bani mwaké bwana mungu’u u,
Tuingié wote na tumsifu bwana mokosi wétu
1- E baba sisi wana wako twa kudja nymbani mwako woté
2-E baba sisi wana wako twakudja kuimba sifa yako woté
3- E baba sisi wana wako twakudja kuku wabudu
O BIERE
1- O mbière ghùe na zemü, O mbière ghùe na zemü
2- O kristo ghùe na zemü, O kristo ghùe na zemü
3- O mbière ghùe na zemü, O mbière ghùe na zemü
ISSE BAMIO
Ref: Issé Bamio , pamouo boganga (x2)
1- Assana ambo yéda amo ndé nde ma belonatse hiyé, ngoma ndé ma bia o
nguioyo nga medougou niné.
2- Assana ambo tsem ngo so goa mba ndema, muono na tsé hiyé ngomo nde ma
bia ngui njo nga medougou miné.
3- Assana ambo yéda amo ndé nde ma belonatse hiyé, ngoma ndé ma bia o
nguioyo nga medougou niné.
Qui sedes ad déxteram Patris, miséré miséré miseréré nobis nobis nobis.
Gloria Gloria in excélsis Deo
Et in terra pax homínibus bonae voluntátis.
Laudámus te, benedícimus te,adorámus te, glorificámus te,
grátias ágimus tibi propter magnam glóriam tuam.
Quóniam tu solus Sanctus, tu solus tu solus Dóminus, tu solus
Altíssimus Altíssimus Altíssimus,Jesu Christe, cum Sancto Spíritu: in glória Dei
dei Patris.
in glória Dei dei Patris
Amen (x8)
DUMA LAYEN E WA
Into : Duma layen e wa
Ref: Owe, owe duma e duma e a Nti biawumu wa ongabo bi’ mam menem,
duma
layen e wa! (a Zamba!) duma eeeee duma eeeee duma eeee ah (make
masege
Zam’Elo) duma ye wa, a Nti duma meyon-meyeme, duma layen e wa.
1- Dum’abo ye Zamba yob o oh! Duma ye nye a, mvoeebo ye baangedin a
owe!Bialugu, biataman wa o oh!Nti Ngul-mese, biawumu wa, biangeme wa
owe!duma ye wa, a Nti duma meyon-meyeme, duma layen e wa.
2-Biakam wa asu mod duma woeoh! Duma é, a Nti zamba , nkukuma y’a yob
owe! Zamb’esya one ngul mese o oh! duma e , duma layen e wa owe!duma ye
wa, a Nti duma meyon-meyeme, duma layen e wa.
3- Nti yesu kristu Mban mon o oh! Duma ye wa a Nti zamba a nkode besem a
owe! A Manntomba zamba o oh! A Mvaaminsem, a Ntizamba a monesyaowe
duma ye wa, a Nti duma meyon-meyeme, duma layen e wa.
WUTE WUTE
Into : Paga nate dji zaga dog gute yaywé gombe yayakam é e e mbo ssé
Ref 1 : a : Wute wute (bis) wute mbo ssé ta tuh lepuh yayakamé wute
mbossé (bis)
1- Mbwoure woh duh dessé mbo popia kon gah (Yayakamé), Pok mfete gho
ndé soko, gho fu tsem …, Ne boure mbo ghon mbon ghute gho …ghute ghute
ghute ghute yayakamé
2- Tsapié ssé folepuh ssé ta gantetsem …, Tsapié me gho yeso christo… , tsapié
ssé ndedze ssé mota. … ghute ghute ghute ghute yayakamé
3- Gho yi-o sok notepon gontsem tsa mezhin ma tsa tsa ndé gha. Gho yi-o
sok notepon gamtsem zu zeute zah tsa tsa ndé gha. Gho yi-o nian wo pu nteuta
tsa meji mah tsa tsa ndé gha. yayakem é e e mbossé
4- E no gho, da ghau lepe tsapie yayakamé, nda gho lepe mdeléya yakamé nte
teuh lepou yeso kristo yayakamé, ngap zege ndele tcheu leghauta yayakamé,
ghaute ghaute ghaute ghaute yayakamé.
NKEMBO NAYE E
Réf: Nkembo naye e, na Nzambe Tata. Nkembo naye e, na Nzambe mwana.
Nkembo naye e, na Nzambe elimo. Nkembo naye e, biso bissala.
ALLELUIA BEBELA
Ref : Alléluia, alléluia(x2) Alléluia Bebela
1-Lugane Zamba min meyon mese tomen nye mese min minam mise.
2- Duma boye zamb’esia, duma boye mon, dum’nye nsi sim zamba kom ya kom
amen
ALLELUIA A LLE
Ref Alléluia a allé é . Alléluia a amen.
1- Nghéé nté wu nstsihunti nwi tii é é, nkué ndem wuoéé! haya.
2- Ekeu ndem shué é ayé é ! Ekeu ndem shué é haya!
3- Pé ju‘ nkeu met lé a yé é te nfen nteu pé lé haya
4- Kwa kwa lo o ayé é. Kwa kwa lo o haya
ALLELUIA TSIEPUE
Ref : A Alléluia tsiepue pek wute wu lo, pek tsùe ngon Tsiepue tsi tset pe
pe zob. Alléluia Alléluia. (bis)
1- Fô me Fô si cù lo Alléluia*** Fô tsa ngon si cù lo Fô me bek si cù lo …
Pe zob Alléluia Alléluia.
2- Ngan konli si si cù lo *** Ngan bwueli si cù lo.*** Ntsi ntsè nek si cù lo...-
Pe zob Alléluia Alléluia..
3- Pe ka ngouti lo....*** Pe pu mbu shagle i lo...*** Mbin nzè nzob Alléluia.
Pe zob Alléluia Alléluia.
JACQUES BERTHIER
1-Je crois en toi, seigneur mon Dieu, en toi le père tout puissant. Je crois en toi
le père tout puissant.
2- Tu es le créateur du ciel et de la Terre: je crois en toi le Père tout puissant.
3-Je crois en toi seigneur mon Dieu, en toi Jésus qui est Sauveur: Je crois en toi
Jésus qui est sauveur.
4-Tu es le fils unique conçu de l’esprit saint, né de de la vierge Marie. Tu as
souffert la passion, tu es mort sur la croix, tu as été enseveli: Je crois en toi
Jésus qui est sauveur.
5-Descendu aux enfers, tu es ressuscité; le troisième jour, tu es monté aux cieux,
tu sièges auprès de Dieu le père tout puissant. Tu reviendras dans la gloire,
pour juger les vivants et lesmorts et ton règne sera sans fin ; je crois en toi,
Jésus qui est sauveur.
6- Je crois en toi seigneur mon Dieu, en toi esprit de sainteté, je crois en toi
esprit desainteté.
7- Tu sanctifies l’église tu fais son unité, tu es la communion des saints,Tu
remets les péchés, tu relèves les morts pour la vie éternelle: Je crois en toi
Seigneur esprit de sainteté. Amen.
JE CROIS, J’ADORE.
Réf : Je crois, j’adore, j’espère et j’aime.
1-Je crois en Dieu, le Père tout puissant. Créateur du ciel et de la terre, et en
Jésus-Christ, son Fils unique notre Seigneur, qui a été conçu du saint esprit, est
né de la vierge Marie.
2- A souffert sous ponce Pilate, a été crucifier, est mort et a été enseveli. Est
descendu aux enfers, le troisième jour est ressuscité des morts. Est monté aux
cieux, est assis à la droite de Dieu, le Père tout puissant. D’ou il viendra juger
les vivants et les morts.
3- Je cois en l’esprit saint , à la sainte Eglise catholique, à la communion des
Saints, à la rémission des péchés, à la résurrection de la chair, à la vie éternelle
amen.
O MËN PIM LO
Ref : O mën pim lo o. O mën pim me Ndem Mbii, o mën pim me Ndem
Min, Mbim mbou Mbonnhu-fufuet, o mën pim.
Ref2 : o mën pim.
1- Mbim mbu nda’ Ndem womo’ +ref2 ; Mbim mbu Mbii ngantùetsem….Mbô
liphu mbo si…. O mën pim nzè mbim.
2- Mbim mbu yeso kristo…. Mbim mbu nda’min Ndem …kwa Ndem ngwo min
TOTO NIKANA
Ref: Toto nikana, boulamabokoéénikanakiésé.
1- fumi mene sala, ma mbuyane ne toto o: nikana kiésé(bis)
2- Banso kele yimba ke kumissa ngue fugu u:nikana kiésé(bis)
MAYEBE ZAMBA.
INTO: Mayebe Zamba ma fidi nhe nti, ma lugu nti bisse o ah ! Dzam da ma
kogle ane zamba wam o, a bulm’eding a nnem, edin dzie ya lod me ful messe
abeng a eding.
Réf: Eding ha eding eding ha ha eding eding eh med bot eding dzo ya lot me
ful messe abeng ha eding. Ngue wa yi yen zamba, o belegue éding, wa yi
yen anti a ah. Eding, éding bobe nyon eding dzo ya lot me ful messe abeng
ha eding.
1-Ngue wa yi yene zamba elo o tara gee din mayon, ngue wa yi yene nti,
obelgue eding a nnem o oh ah.
2-Yesus anga dzo y’apostel bue’ na malig mi na ai mpkaman nvende ma lig
mina ai tiga dzam; dine mine mina.
3- to one mod minal ngue wa eding moyon wo ne ya wave Zamba wo nga yene
ug Zamba ilo to tsetsat.
BEN LOW
Ref: Ben low (x7) and see what the Lord can do (x2)
1-Ben low; Sister ben low, Brother ben low; and see what the Lord can do (x2)
2- Ben low; Mother ben low, Father ben low and see what the Lord can do (x2)
3- Ben low; Friend ben low, Youth ben low; and see what the Lord can do (x2)
KO PO ZALA SHAPU
Ref: ko po zala shapu kop o za la, sie yoh koyo pu’na la sie mbo ma é, sie
yoh koyo pu’na la sie mbo ma é ko po za la a ko po za lée
1- Shapu’ mbo mba sie la yoh nga mun ha, nga lah so’lé sie mbo ma é,ko po za
la a ko po za lée
2- Kola sie nga bee lée, kola na hée numa, na lah nteh ndo yoh sie mbo ma é, ko
po za la a ko po za lée
3- Kola nga laasio lée na zen meno yéso, osi waalé sie mboo ma é, ko po za la a
ko po za lée
MABONZA MABONZA
Bass : Mabonza mabonza (nx)
1- E é é fumu ya buito o yamba (x2) é é mabonza mabonza tata o yamba, é é
mabonza mabonza tata o yamba
Ref: Yamba é mabonza, Yamba é mabonza, Yamba é mabonza.
2- Tobon zeli lelo mapa na biso buito o yamba (x2)é é mabonza mabonza tata o
yamba, é é mabonza mabonza tata o yamba
NDE NA BEYANGA
Ref: Ndena beyanga datse nodema, Ndena beyanga datse nodema, gogo
ndomo go mbulugie na nyanga ya asanga, Ndena beyanga datse nodema.
1- Medugu mime mama mbana fadegena, mba bola na nyanga ya dada ya
mbossogoli, go bilebie bèhe,Ndena beyanga datse nodema
2- Gogo anga budugu ba mbuluguie ya dada assanga bamè, bobolamo,
babeniginyé tsa ngueda na mo nyanga gou mbouliguie yehe, Ndena beyanga
datse nodema.
3- Gogoanga nguihimenemu assanga bame, tsa mbudidé undimoni bamè, mba
mu budidé toono mo mo mouate, mo baneguana tsanga kehignié angaga
beyanga datse nodema.
4- Gogo anga ngue damo fadeguena ne nyaga yame, odema yame, nyodo yame
monouanga begada ba simidi, anga nguedamou bola na nyanga yasanga mba mo
maneguana guo beloguo bame, akolo atumbie, apuné,apuné megude,nale
beguibegui, angaga beyanga datse nodema
SHUAPE NA E
Ref: Shuapue na é é fienkah na é é o siemba mbo’o nkwe ya nu éé, ndjien
nga ngu wa in siya wu Shuapu na é é.
1- O ya mvul’oho, oya fhu chu, Shuapu na é é, (wobuya wu wu wobuya wu
wu,Shuapu na é é, fienkah na é é.)
2- Um bou mbiolue sie nga ngu wa, Shuapu na é é (...)
3- Ngue njoh ngu num, njoh nla citcho,Shuapu na é é, (...)
SANTO ES EL SENOR
Ref: Santo es el senor santo es santo es x2
1-Los cielos y la tierra, es tan llenos de tu gloria (x2)
2- Benito el que viene en el nombre del senor (x2)
Coda: hozana en el cielo (x2)
PATER
MO’O WEK (Abbé Merlin TSAKEM)
REF: Mo’o wek wu yi thue lephu, mo’o wek lè jue yi zeuk lé
1- Ghieu lézen tchou who ndane lane, lefo tchou jiue sitsa’a pa’h tchieu lephu,
mo’o wek lè jue yi zek lé.
2- Ya wek nè lié la a jio lé, a juè nzi kouh mboupek lé, mo’o wek lè jue yi zek lé
3- Tsa mefa’ha mek nè fuh metsem é pa’ah pek si tsa mie pouo pi fa mbou mpek
é, mo’o wek lè jue yi zek lé.
4- Mbin te neng pek whieu nè taté tak pahnè wek nè nouté pon lé, mo’o wek lè
jue yi zek lé.
OVA NDOMBE.
1+2) Ova ndombè mu njambè ntitui, myobe mi bolo bato
1) Boha(x3) we ngembe e hangwè o
2) Vèhè(x3) we ngembe e hangwè o
AGNEAU GLORIEUX
1- Agneau glorieux; agneau que nous avions rejeté; agneau devenu notre berger.
Réf : prends pitié de nous conduit nous vers le père ; prends pitié de nous
guide nous dans la paix.
2- Agneau glorieux; agneau que nous avions immolé; agneau devenu notre
berger.
3- Agneau glorieux; agneau que nous avions crucifié; agneau devenu notre
berger.
APPROCHONS-NOUS DE LA TABLE
1-Approchons-nous de la table Où le Christ va s'offrir parmi nous. Offrons-lui
ce que nous sommes Car le Christ va nous transformer en lui.
2-Voici l'admirable échange Où le Christ prend sur lui nos péchés. Mettons-nous
en sa présence, Il nous revêt de sa divinité.
3-Père, nous te rendons grâce Pour ton fils Jésus-Christ le Seigneur. Par ton
Esprit de puissance, Rends-nous digne de vivre de tes dons.
1-Le pain que nous mangeons, le vin que nous buvons, C'est ton corps et ton
sang, Tu nous livres ta vie, Tu nous ouvres ton cœur, Tu fais ta demeure en nous
Seigneur.
2-Par le don de ta vie tu désires aujourd'hui Par le don de ta vie, Reposer en nos
cœurs, Brûlé de charité, assoiffé d'être aimé, Tu fais ta demeure en nous
Seigneur.
VENEZ APPROCHONS-NOUS
Ref :Venez approchons-nous de la table du Christ, Il nous livre son corps et
son sang. Il se fait nourriture, pain de Vie Éternelle, nous fait boire à la
coupe des Noces de l'Agneau.
1- La Sagesse de Dieu a préparé son vin, elle a dressé la table, elle invite les
saints: Venez boire à la coupe!" Venez manger le pain! Soyez la joie de Dieu,
accourez au festin!"
2- Par le pain et le vin reçus en communion, voici le sacrifice qui nous rend à la
Vie. Le sang de l'Alliance jaillit du cœur de Dieu, quand le Verbe fait chair
s'offre à nous sur la croix.
3. Dieu est notre berger, nous ne manquons de rien, sur des prés d'herbe
fraîche, il nous fait reposer Il restaure notre âme, Il nous garde du mal, quand Il
dresse pour nous la table du Salut.
4. Au cours des premiers temps, lorsque le juste, Abel, Offrit le sacrifice, signe
du don parfait, Par la main de son frère, son sang fut répandu, Comme un cri
d'innocent préfigurant Jésus.
5. Lorsque Melchisedeq accueillit Abraham, Lui le roi et grand-prêtre, adorant le
Très-Haut, Annonça l'Alliance par le pain et le vin :Il bénit Abraham et fut signe
du Christ.
6. Dieu entendit la voix de son peuple en douleur, Il envoya Moïse libérer ses
enfants. Ils mangèrent la Pâque, le bâton à la main, Et la manne au désert
comme un pain quotidien.
7. Restant le seul témoin au cœur brûlant pour Dieu, Elie fut le prophète de feu
et de douceur. C'est grâce au pain des anges qu'il put gravir l'Horeb Et découvrir
son Dieu dans un souffle d'amour.
O NUIT
Choeur : O nuit! Viens apporter, à la terre.
Le clame enchantement, de ton mystère.
L’ombre qui l’escorte est si douce!...
Si doux est le concert de tes voix chantant
l’espérance!... Si grand est ton pouvoir
Transformant tout en rêve heureux.
Solo : O nuit! Oh! Laisse encore à la terre
Le calme reposant de ton mystère.
O nuit de noël, nuit d’amour. Qui vient nous
apporter la plus douce des espérances. Jésus
notre Sauveur, nous donnant sa lumière.
Choeur : O nuit! Oh! Laisse encore à la terre
Le clame enchantement de ton mystère.
L’ombre qui t’escorte est si douce!...
Est-il une beauté aussi belle que le rêve ?
Est-il de vérité plus douce que l’espérance?...
REF : Mes Frères, je m’en vais. Je ferme les yeux à la vie d’ici-bas.Mes
amis, je m’en suis allé au royaume aimé. J’ouvre les yeux à la lumière qui
jamais ne s’en va. J’ouvre les yeux à la lumière qui jamais ne s’en va.
1- Hier, j’étais pour vous un père, un frère, une mère, une soeur, un ami, une
connaissance, un illustre inconnu, un incompris.Nombreux vous êtes venus
m’accompagner en bout de piste. Tristes vous êtes venus me voir inscrit sur
l’incommensurable liste.
MINUIT CHRETIEN :
1- : Minuit chrétien c’est l’heure solennelle où l’homme Dieu descendit jusqu'à
nous. Pour effacer la tâche originelle et de son père arrêter le courroux. Le
monde entier tressaille d’espérance, à cette nuit qui lui donne un sauveur. Peuple
à genoux attend ta délivrance. (Noël, noël, voici le rédempteur (bis).
2- : De notre foi, que la lumière ardente nous guide tous au berceau de l’enfant,
comme autrefois une étoile brillante y conduisit les chefs de l’orient. Le Roi des
rois naît dans une humble crèche, puissant du jour, fière de votre grandeur. A
votre orgueil, c’est de là qu’un Dieu prêche : (courbez (courbez) vos front
devant le rédempteur (bis))
3- : Le rédempteur a brisé toute entrave, la terre est libre et le ciel est ouvert. Il
voit un frère où n’était qu’un esclave l’amour unit ceux qu’enchaînait le fer. Qui
lui dira notre reconnaissance ? C’est pour nous tous qu’il naît qu’il souffre et
meurt : Peuple debout, chante ta délivrance, (Noël, Noël, chantons le
rédempteur (bis)
TOUT SIMPLEMENT:
Réf : Tout simplement devant toi, ma vie chantant devant toi, comme un
enfant devant toi, je viens te dire que je t’aime.
1- Tu me connais, Seigneur, et tu connais mon cœur. Tu sais mes joies, mes
peurs, alors tu sais que je t’aime.
2- Entre tes mains, ma vie, sur nos chemins, ta vie ; que vienne ton Esprit sur
cette terre que j’aime.
REGARDE-MOI, SEIGNEUR
1- Ma vie, Ma vie, elle est là toute entière, Ma vie, Ma vie, ce n’est qu’une
longue misère.
2- Dis-moi, dis-moi, où se trouve ma route, dis-moi, dis-moi, car mon cœur est
là qui écoute.
Ref 2: Listen to me my Lord. Listen to me. I am here, look at me and listen
to me.
HEUREUX, BIENHEUREUX
Ref : Heureux, bienheureux, qui écoute la Parole de Dieu.Heureux,
bienheureux, qui la garde dans son cœur.
1- Heureux ceux qui ont une âme de pauvre car le Royaume des cieux est à eux.
Heureux les doux car ils possèderont la terre.
2- Heureux les affligés, car ils seront consolés. Heureux les affamés et assoiffés
de justice, car ils seront rassasiés.
3- Heureux les miséricordieux car ils obtiendront miséricorde. Heureux les
cœurs purs, car ils verront Dieu.
4- Heureux les artisans de paix, car ils seront appelés fils de Dieu. Heureux les
persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux.
5- Heureux serez- vous quand on vous insultera et qu’on vous persécutera. Et
que l’on dira faussement contre vous toute sorte de mal à cause de moi. [Soyez
SI NOUS PARTAGEONS
1. Si nous partageons comme le pain notre vie, si on peut dire en nous
voyant : ‘‘C’est Dieu vivant’’
Réf: Jésus christ plus jamais ne sera mort
2- Si nous partageons comme le vin notre sang, si l’on peuT dire en nous
voyant : ‘‘C’est Dieu vivant’’.
3- si nous préparons dans nos déserts le chemin, si l’on peut suivre en nous
suivant les pas du Dieu
RECOIS L’ADORATION
Ref : Reçois l’adoration,tu es le Roi de gloire,Notre victoire,Digne es-tu
Seigneur, Emmanuel.
1- Dieu de lumière élevé dans les cieux,Rempli de grâce et de paix.Environné de
louange et de feu,Gardien de l’éternité.Pourquoi quitter ce palais de
bonheurPour un sentier de misère,Par quel amour les chemins de ton cœurOnt su
trouver nos prières.
2-De cette foi que ton cœur amontré, Je veux puiser mon secours.Sur le chemin
que ta vie a tracé, Je marcherai chaque jour.Garde mes yeux des attraits de ce
IL Y A TOUJOURS
Ref : Il y a toujours un chemin devant nous, Un bateau, un train, une rive,
Il y a toujours un espoir au fond de nous, Un projet, un désir, un appel.
1 - D'abord il faut quitter la chaleur maternelle, sortir des eaux tranquilles et
couper le cordon. Ouvrir tout grand les yeux sur cette vie nouvelle Puis se
mettre debout en fixant l'horizon.
HERE IS MY SERVANT
Ref : Here is my servant, whom I uphold, my chosen one, my chosen one in
whom my soul delights.
1- Here is my servant I have endowed him with my spirit that he may bring
justice to the nations.
2- Here is my servant, he does not cry out or shout aloud, or make his voice
heard in the streets.
3- Here is my servant, he does not break the reed break the crushed reed nor put
out the wavering flame.
4- Here is my servant, faithfully, he brings true justice, he will neither waver,
nor be crushed.
5- He will not waver until true justice, is established for the islands wait for his
law.
ALLELUIA JUBILAIRE
bass: Alléluia (8) ***Sop: Alléluia (12) ***Alto: Alléluia (10) ***
tenor: Alléluia (4)
1.Boyembe la Nzambe (x2) Bekumisa Yawe (x2)Tubul job tjembi (x2) Seghune
nyon Esaye(x2) Yub takwi sue Cuaben (x2) Yub kwiGhamte Cuaben (x2) Bino
longea loba (x2) Bino longea nu Sango (x2) Yian a dzoe Nti (x2), Yiegan Nti
dzia o (x2) Ghamte m’cyepo Yeso (x2) Ghamte m’cyepo Yahwe (x2)
Soliste: Alléluia, gloire au seigneur!
Choeur : Puissance, honneur à notre Dieu
Soliste: Alléluia, gloire au seigneur!
Choeur : Puissance, honneur à notre Dieu
JE TE LOUE, JE TE REMERCIE
Ref : Je te loue, je te remercie,Je te loue, je te remercie, tu m’as fais passer
de la mort à la vie voilà pourquoi je te loue te te remercie.
1-Mon Rédempteur,Je te loue, je te remercie, Jesus mon sauveur oh,Je te loue,
je te remercie tu m’as fais passer de la mort à la vie voilà pourquoi je te loue te
te remercie.
3-Pour nous, pour notre salut, Pour sauver ce qui était perdu, Pour qu’enfin la
paix règne sur terre, Le Fils de Dieu s’est fait chair.
L’HEURE DE LA VICTOIRE
Ref : L’Heure de la victoire et de la vérité a sonné dans mon cœur que Jésus
soit loué. (x2)
1- Que Jésus soit loué, dans la vérité, (bis)
2- Que Jésus soit acclamé dans la vérité, (bis)
APPEL IL TE REPONDRA
Ref : Appelle il te repondra, appelle il te repondra oh (x2) Jesus le roi des
rois,Apelle il te repondra
1-Dans ma vie Christ a tout change. Il a fait de moi une nouvelle creature. Il est
pour moi le meilleur ami. Quand je l’appelle ilme repond.
2- Quant satan vient aupres de toi Pour te detruire ou te faire tomber Appelle
Jesus Christ a ton secours. Si tu l’appelles, tu seras sauvé.
Ref 2 : Tout a changeoh, tout a change ohAvec Jesus dans ma vie tout a
change oh Tout a change oh, tout a changeAvec Jesus dans ma vie tout a
change
3- Il est la solution à tous mes problemesAvec Jesus dans ma vie tout à change
4- J’etais malade, Jesus Christ m’a gueriAvec Jesus dans ma vie, tout a change
5- Meme le marabout ne peut rien me fait.Quand j’ai Jesus dans ma vie, tout
achange o.
6-Meme le sorcier ne me fait plus peur moi J’ai Jesus dans ma vie, tout a
change.
Coda :Battez, battez les mains, battez mains Dansez, dansez pour
JesusAlleluiaJesus Christ est le roi des roisJesus Christ a tout paye, il est le
memeLe roi des rois a tout paye, il est le memeLe fils de Dieua tout paye, il
est le memeL’agneau de Dieu a tout paye oh Il est le memeMon sauveur a
tout paye, il est le memeSur la croix, il a tout paye, il est le memeDans sa
vie, il a tout paye, il est le memePar son sang, il a tout paye, il est le memeJe
veux danser, je veux danserMon Dieu a tout paye, il est le memeJe veux
chanter, je veux chanterMon Dieu a tout paye, il est le memeJesus a tout
3- A Tsiepue men si siacne ne wou (x3) a ne kwa shun si wou ke ghe mbou
men. Oh oh oh oh men siacne me Tsiepue (x3) a ne kwa shun si wou ke ghe
mbou men.
4- Assida o gnamien ni dia (3 x), Mi tou ni kan wadia waya man min. (ho, ho,
ho ho wadia waya man min) (3 x) Mi tou ni kan wadia waya man min.
6- Mawu gnin mou dakpé nan wo (3 x) Do nou nyuin kéo wô n'aman sougbô.
(Akpé, akpé, akpé nan Mawu) (3 x) Do nou nyuin kéo wô n'aman sougbô.
VANITE
Ref : Vanité tout est vanité,Vanité tout est vanité (x2)
1- Un homme s’est donné de la peine, il était avisé il aréussi, et voilà qu'il doit
laisser son bien à quelqu'un qui ne se donne aucune peine...que restera-t-il de
l'homme toute sa peine, les calcules pour lesquels il se fatigue sur le soleil, tous
les jours sontautant de souffrance, ses occupations autant de tourmant.
2- Recherchons les réalités d'en haut, c’est là que Christ est assis a la droite de
Dieu, laissons là nos agissements anciens, et revetons un vêtement nouveau : la
débauche, l'impureté, les passions, les désirs, le mensonge, la corruption,
l'adultère hors de nous, hors de nous le pêche loin de nous : le péché, loin de
nous.
Ref2 : Ce que tu as donné a d’autres fleurira au lieu de le gardé dans des
coffres rouillés, car qui perd sa vie, un jour la trouvera si en lui réside
l'amour la charité
3- Quant ton frère est affamé, donne lui à manger reçoit l'étranger rend visite
aux prisonniers quant tu as de grand biens partage aux misérables réconforte les
afligés soutiens tous les malades.
4- Toute ta vie sur la terre aide tous tes prochains car là où est la charité là
aussi Dieu est présent alors quant tu t'en iras il t’ouvrira son royaume tu seras
béni de Dieu pour la vie éternelle.
5- Un homme avait beaucoup de biens qu’il avait amassés sa vieille demeure il
la cassa pour en construire une plus grande, apres ce grand labeur il voulu
s’assoir pour manger la mort était au rendez-vous pour l’emporté.
ALLEZ- VOUS-EN
Ref : Allez-vous-en sur les places et sur les parvis, allez-vous-en sur les
places y chercher mes amis, tous mes enfants de lumières qui vivent dans la
nuit, tous les enfants de la terre, séparés de lui, allez-vous-en sur les places
et soyez mes témoins chaque jour.
1- En quittant cette terre je vous ai laissé un message de lumière qu’en avez-
vous donc fait ? Quand je vois aujourd’hui mes enfants révoltés, aigri et
douloureux d’avoir pleuré.
2- en quittant cette terre je vous ai donné la justice de mon père l’avez-vous
Partagé ? Quand je vois, aujourd’hui, mes enfants qui ont peur sans amour et
sans foi et sans honneur.
VEILLEZ ET PRIEZ
Réf: veillez et priez dans l’attente du jour, veillez et priez au secret de
l’amour.(x2)
1-Partez dans le silence, aux sources des eaux claires et cherchez ma présence au
jour de la lumière.
2- Partez pour le désert et vivez de la nuit. Aux creux de la prière vous trouverez
le puits.
3- Et quand il se fait tard partez pour un ailleurs, demeurez à l’ecart et priez le
seigneur.
JE VEUX TE SUIVRE
Ref : Je veux te suivre, je ne me sens pas assez fort(e). Je veux tout laisser,
oui tout abandonner.
1- Et pourtant Jésus dit à ses disciples (bis) : « Si quelqu’un veux me suivre,
qu’il renonce à lui -même, qu’il se charge de sa croix et qu’il vienne avec moi »
2- « Car celui qui voudras sauver sa vie la perdra, mais celui qui la perdra à
cause de moi la sauvera»
TSHUABEN YESU
Ref: Tshuaben yesu ka tshau fag am bwo-o tshuaben yesu ka tshau fag am
bwo-o tshuaben yesu ka tshau fag am bwo-o, anda’ wu ben nku’ni ne yôg
am
1. Me ba men kebwô mbe nga yen nghe’ mbo, me ke ku’ni ne ghu sam ju o ke
ben ku’ni ne jog tô vulam o anda’ wu ben nku’ni ne yôg am
2. Me ba menkebwô zo twet ndiag la mbo sonte am na tshuaben nsi, me ba
menkebwô zo twet ndiag la mbo, anda’ wu ben nku’ni ne yôg am
LOUANGE A TOI
Ref : Louange à toi (bis) Louange et gloire à toi, Seigneur !
1 - Tu nous donnas tout l'univers (ter) Car éternel est ton amour
AU DERNIER JOUR
1- Au dernier jour du grand retour Dans la clarte d' un ciel nouveau Le Seigneur
viendra sur terre Pour juger l' humanite
2- Le Seigneur Dieu rassemblera Aupres de lui tous ses enfants Tous les
hommes de la terre Qui ont cru a son amour
1-Anga bo na, Maria ato’o jom jé, Endun ngon été ébili atin aluk ,A Yosep
mone David , Gabriel ve so yob ve batam nye a jo’o na’a ,
REFRAIN 1
A Maria ééé, A Maria éééA Maria ééé te wo ko wonMon wo e biaé nye aye bo
njo meyong o
One mvom a Maria ! One mvom a Maria é !A Maria ééé (yene me ne étua Nti)
A Maria ééé (A bo’o ma ane wo jo!)A Maria ééé te wo ko wonMon wo e
biaé nye aye bo njo meyon o
2-One mvom éndun gnon ohooo (njo meyon oh) Ma jo ne one mvom a ngon
Sion ohoo (njo meyon) One njale a gracia, Zamb’ane be wo One mvom a
Maria! One mvom a Maria é !
3-One mvom a ngon Yoakim o o (njo meyon) Ma jo ne one mvom a ngon Anna
o o (njo meyon)
One njalan a gracia Zamb’ane be wo (njo meyon) One mvom a Maria !one
mvom a Maria é !
4-W’azu bo Nyia Nkoté meyon o o (njo meyon) Ma jo ne w’azu bo Nyia
mimbubua oo (njo meyon)
One njalan a gracia Zamb’ane be wo (njo meyon) One mvom a Maria !one
mvom a Maria é !
QUE TU ES BELLE
Réf : Que tu es belle, que tu es belle oh Marie, Car ton sourire, vient
illuminer nos visages.
1) Ô Marie tu es notre mère soutiens nos efforts pour aimer nos frères rends
nos cœurs plus forts.
2) Ô Marie tu es notre guide montre le chemin pour suivre le christ fortifie
nos pas.
3) Ô Marie tu es l’espérance redonne courage à tous ceux qui errent pleins de
désespoir.
4) Ô Marie tu es notre vie rallume la flamme pour dire à nos frères le christ est
vivant.
REF :Chercher avec toi dans nos vies, les pas de Dieu, Vierge Marie, par
toi, accueillir aujourd’hui, le don de Dieu, Vierge Marie.
2 - Puisque tu souffres avec nous, Gethsémani, Vierge Marie, Soutiens nos croix
de l’aujourd’hui, Entre tes mains voici ma vie.
3 - Puisque tu demeures avec nous, Pour l'Angélus, Vierge Marie, Guide nos pas
dans l'inconnu, Car tu es celle qui a cru.
VIERGE BENIE
REF : Vierge bénie entre toutes les femmes, Mère choisie entre toutes les
mères
Mère du Christ et mère des hommes, donne-nous ton Fils, donne-nous ton
Fils
1- Entre toutes les femmes du monde, le Seigneur t'a choisie, Pour que brille à
jamais sur la terre, la lumière de Dieu.
3 - L'univers tout entier te contemple, il acclame ton Fils, Grâce à toi au milieu
de son peuple, le Seigneur est présent.
REJOUIS-TOI MARIE
1 - Marie, le Seigneur est toujours avec toi, Mère, comblée entre toutes les
femmes.
2 - Marie, ton enfant est le Fils bien-aimé., Mère, Dieu t'a choisie, porte-lui nos
prières.
REF : Toi, Notre Dame, nous te chantons ! Toi, Notre Mère, nous te prions.
1. Toi qui portes la vie, toi qui portes la joie,, Toi que touche l'Esprit, toi que
touche la Croix.
2. Toi qui donnes l'espoir, toi qui gardes la foi, Toi qui passes la mort, toi
debout dans la joie.
3. Toi le cœur sur la main, toi la joie pour les yeux, Toi le miel et le vin, ô
sourire de Dieu.
AVE MARIA
1 - Ô Vierge Marie, À ce nom si doux, Mon âme ravie, Chante à vos genoux.
2 - Sur notre paroisse, Versez vos faveurs, Que la Foi s'accroisse, et garde
mères.
3 - Soyez le refuge, des pauvres pécheurs, Ô Mère du Juge, qui sonde les cœurs.
4 - Deux mots, tendre Mère, résument nos vœux : Vous aimer sur terre et vous
voir aux cieux.
6 - Les saints et les anges, en chœurs glorieux, chantent vos louanges, Ô Reine
des Cieux.
7 - Devant votre image, Voyez vos enfants. Agréez l'hommage De leurs plus
beaux chants.
8. Soyez le refuge des pauvres pécheurs, Ô Mère du Juge Qui connaît nos cœurs.
10. À l'heure dernière, fermez-nous les yeux. À votre prière, S'ouvriront les
cieux.
AU CIEL AU CIEL
1. J'irai la voir un jour ! Au ciel dans ma patrie. Oui j'irai voir Marie, Ma joie et
mon amour.
5. J'irai la voir un jour ! Cette Vierge si belle, Bientôt j'irai près d'Elle, Lui dire
mon amour..
6. J'irai la voir un jour ! J'irai, loin de la terre, Sur le cœur de ma Mère, Reposer
sans retour.
7. J'irai la voir un jour ! Du Ciel elle est la porte. Sa douce main me porte, À
l'éternel séjour..
10. J'irai la voir un jour ! J'irai près de son trône. Recevoir ma couronne Dans
l'éternel séjour.
REF :Chez nous, soyez Reine, nous sommes à Vous ; Fondez votre domaine,
chez nous, chez nous. Soyez la Madone qu’on prie à genoux, Qui sourit et
pardonne chez nous, chez nous.
1 - Nous avons votre image, chez nous sur nos autels. Et votre doux visage est
un reflet du Ciel.
2 - Nous voulons être apôtres, rendez-nous généreux. Ardents et tout aux autres,
pour les mener à Dieu.
1) Devant votre image nous sommes venus, Vous la Vierge Sage Donnez-nous
Jésus.
2) Pour nos fils et filles nous sommes venus Gardez nos familles Donnez-leur
Jésus.
3) Pour notre Patrie nous sommes venus. Ô Douce Marie, Donnez-lui Jésus.
5) Pour la Sainte Eglise nous sommes venus. En croix, elle est mise Montrez lui
Jésus.
6) Enfin pour nous-mêmes nous sommes venus. Ô Vierge que j'aime Donnez-
moi Jésus.
8) Priez le Rosaire, Portez votre croix, Afin que la terre Revienne à la foi.
9) Que par notre Reine, Le Seigneur son Fils, Règne en nos domaines Comme
au Paradis.
NOUS TE SALUONS
REF : Nous te saluons, Ô toi notre Dame, Marie Vierge Sainte que drape le
soleil, Couronnée d'étoiles, la lune est sous tes pas, en toi nous est donnée
l'aurore du Salut.
3 - Quelle fut la joie d’Ève lorsque tu es montée, plus haut que tous les anges,
plus haut que les nuées, et quelle est notre joie, douce Vierge Marie, De
contempler en toi la promesse de vie..
1. Vierge sainte, Dieu t'a choisie, depuis toute éternité, pour nous donner Son
Fils bien-aimé, Pleine de grâces, nous t'acclamons.
3. En donnant aux hommes Ton Fils, Mère riche de bonté, Tu fais la joie de Ton
Créateur,
Pleine de grâces, nous t'acclamons.
4. Ô Marie, refuge très sûr pour les hommes, tes enfants, Tu nous comprends et
veille sur nous, Pleine de grâces, nous te louons.
5. Tu demeures près de nos vies, nos misères et nos espoirs, Pour que la joie
remplisse nos cœurs. Pleine de grâces, nous t'acclamons.
5- Dans le matin du jour de Pâques, Ton cœur exulte et crie de joie. Le Christ est
là, sur nos rivages, Il est vivant et Tu le crois.
2. Ô Vierge, élue du Père Pour mettre au monde un Dieu, Soyez encor la mère
De tout enfant de Dieu, Ô Notre-Dame !
3. Vous êtes la fontaine De grâce et de pitié, Jaillie des hauts domaines Sur toute
humanité, Ô Notre-Dame !
4- Ô Vierge de lumière, Étoile dans les cieux, Brillez sur notre terre De la clarté
de Dieu
Ô Notre-Dame !
EE MAMA MARIA
Ref ; E e e Ma ma Maria a é salissa a a é bala baku. (Guli betuhe) E e
1)Ngaki fuila kissa kidi yanza (salissa). Ege e mama tuna dirila (salissa)(bis)
2) Ngaki tantu kissa kidi yanza(salissa) . Salissa e gee mama tuna ya willa
(sallisa) (bis)
LA PREMIERE EN CHEMIN
1-La première en chemin, Marie tu nous entraînes A risquer notre "oui" aux
imprévus de Dieu. Et voici qu'est semé en l'argile incertaine
De notre humanité, Jésus Christ, Fils de Dieu.
REF :Marche avec nous, Marie, sur nos chemins de foi, Ils sont chemins
vers Dieu, ils sont chemins vers Dieu.
2-La première en chemin, joyeuse, tu t'élances, Prophète de celui
qui a pris corps en toi. La Parole a surgi, tu es sa résonance Et tu franchis des
monts pour en porter la voix.
3-La première en chemin, tu provoques le signe Et l'heure pour Jésus
de se manifester. "Tout ce qu'Il vous dira, faites-le !" et nos vignes Sans saveur
et sans fruit, en sont renouvelées.
4-La première en chemin avec l'Eglise en marche, Dès les commencements, tu
appelles l'Esprit ! En ce monde aujourd'hui,
assure notre marche ; Que grandisse le corps de ton Fils Jésus Christ !
5-La première en chemin, aux rives bienheureuses Tu précèdes, Marie, toute
l'humanité. Du Royaume accompli tu es pierre précieuse
Revêtue du soleil, en Dieu, transfigurée.
TU ES L’HONNEUR.
Ref : Tu es l’honneur et la gloire, choisie entre les femmes. Tu es bénie ô
marie comblée de joie.
MBI MBA LA MO
Ref : Mbi mba la mo mama marié, mby ngonda mo mama marié, sambé la
mingui tene tihé, sambé la mingui tene tihé
1- Mama marie mama tié éga na mo ti gonda mo na bia tié é laso (x2)
2- Mosomo du na é Jesus égana mo sala nzoni le na é oh marié (x2)
3- Maso mo hon awalé kwé é gana mo tené ngoni tene tié na yesus (x2)
4- Nzoni marie mama tié gbya egana mo fano elégé ti gbya yesus (x2)
5- Tené nzani tené tié na gbya yesus. Si yungo gbya te lo a ga na beti é (x2)
NA MARIA
Ref: Ô Ô Ô ah ! ah ! ah ! na Maria mbia zu bia lug uh ô ô ô ô (bis)
1- Mbol a ngon sion ô ô _ mfon eké to gracia a niya__nsi sim zambe a ne be wa
ô ô ô ô ô a niya.
2- Vakeduk ne gon ô ô ô _anu onga bia(é) nkoté a niya _nti a nga to be fo’o wa
ô ô. ô ô ô ô ô a niya.
3- Bine nvit abé ô ô _nde bia zu mbil be wo a niya_ mna za’ vogolo bia ô ô ô ô
ô a niya.
4- Bidi na bui mi niyin yam ô ô ô _ nsi sim ndza’a mi son a niya_ za vogolo bia
nga Yoseph ô ô a niya
ACCUEILLE EN TOI
Ref : Accueille en toi l’Esprit de feu, réveille en toi le don de Dieu, n’aie pas
peur.
C1) Rappelle-toi, je te l’ai dit, deviens prière. Rappelle-toi, l’Esprit de feu
change la terre.
C2) Rappelle-toi, je te l’ai dit, tu es lumière. Rappelle-toi, l’Esprit te crie que
Dieu est père.
C3) Rappelle-toi, je te l’ai dit, la paix se donne. Rappelle-toi, l’Esprit jaillit,
Dieu te pardonne.
VENI CREATOR
1- Veni, creator Spiritus, Mentes tuorum visita, Imple superna gratia. Quae tu
creasti pectora.
2- Qui diceris Paraclitus, Altissimi donum Dei, Fons vivus, ignis, caritas. Et
spiritalisunctio.
3-Tu septiformis munere,Digituspaternaedexterae,Tu ritepromissum
Patris,Sermone ditansguttura.
4- Accende lumensensibus,Infundeamoremcordibus,Infirma nostricorporis
Virtute firmansperpeti.
5- Hostemrepellas longiusPacemquedones protinus;Ductore sic
tepraevioVitemus omnenoxium.
6- Per te sciamusda Patrem,Noscamusatque Filium;TequeutriusqueSpiritum
Credamus omnitempore.
7- Deo Patri sitgloria,Et Filio, qui amortuisSurrexit, acParaclitoIn
saeculorumsaecula.Amen.
SOUFLE IMPREVISIBLE
1-Souffle imprévisible Esprit de Dieu Vent qui fait revivre Esprit de Dieu
Souffle de tempête Esprit de Dieu Ouvre nos fenêtres Esprit de Dieu Esprit de
Vérité brise du Seigneur Esprit de liberté passe dans nos cœurs.
2-Flamme sur le monde Esprit de DieuFeu qui chasse l’ombre Esprit de
DieuFlamme de lumière Esprit de DieuViens dans nos ténèbres Esprit de Dieu.
3-Fleuve des eaux vives Esprit de DieuChant de l’autre rive Esprit de
DieuFleuve au long voyage Esprit de DieuPorte nous au large Esprit de Dieu.
Ref : LA LA LA LA LA LA LA LA (X2)
2- Seigneur, de ta beauté mon âme s’est éprise,Je veux te prodiguer mes parfums
et mes fleurs En les jetant pour toi sur l’aile de la brise Je voudrais enflammer
les coeurs!…Jeter de fleurs, Jésus, voilà mon arme Lorsque je veux lutter pour
sauver les pécheurs La victoire est à moi…toujours je te désarme Avec mes
fleurs!!!…
3- Les pétales des fleurs, caressant ton Visage te disent que mon cœur est à toi
sans retour de ma rose effeuillée tu comprends le langage et tu souris à mon
amour. Jeter des fleurs, redire tes louanges Voilà mon seul plaisir en la vallée
des pleurs…Au ciel j’irai bientôt avec les petits anges Jeter des fleurs!…
TRANSEAMUS
Bass : Transeamus usque Bethlehem et videamus
Hoc verbum quod factum est.(2)
Mariam et Joseph et infantem
Positum in praesepio. (2)
Choeur: Gloria, gloria,
In excelsis Deo, in excelsis Deo,
Gloria (12) et in terra pax hominibus
Bonae voluntatis, bonae voluntatis,
Bonae voluntatis, et in terra pax. Gloria.
Choeur Bass: Gloria (2) in excelsis Deo,(2)
[Transeamus (2) videamus, Multitudinem
JINGLE BELLS
REF:Jingle bells, jingle bells, jingle all the way! O
what fun it is to ride. In a one-horse open sleigh
1. Dashing through the snow. In a one-horse open sleigh. Over the fields we go.
Laughing all the way; Bells on bob-tail ring, making spirits bright What fun it is
to ride and sing. A sleighing song tonight…
2. A day or two ago. I thought I'd take a ride. And soon Miss Fanny Bright. Was
seated by my side; The horse was lean and lank; Misfortune seemed
his lot; He got into a drifted bank. And we, we got upsot…
L’ENFANT AU TAMBOUR
1. Sur la route, Pa-ram-pam-pam-pam Petit tambour s'en va. Pa-ram-pam-pam-
pam Il sent son coeur qui bat. Pa-ram-pam-pam-pam Au rythme de ses pas. Pa-
ram-pam-pam-pamram-pam-pam-pam. Bergers et bergères, Param-pam-
pam-pam. Où allez-vous?
2. Tous les anges, Pa-ram-pam-pam-pam ; Ont pris leurs beaux tambours, Pa-
ram-pam-pampam. Le tambour des soldats, Pa-ram-pam-pampam. Pour chanter
tous en choeur. Pa-ram-pampam-pam-ram-pam-pam-pam. L’Enfant Roi,
Param- pam-pam-pam. Qui est venu!
3. Tous les anges, Pa-ram-pam-pam-pam. Et tous les vivants, Pa-ram-pam-pam-
pam. Aujourd’hui c’est noël, Pa-ram-pam-pam-pam. Dieu est parmi nous, Pa-
ram-pam-pam-pamPa-ram-pam-pam-pam. Et l’enfant s'éveille, Param-
pam-pam-pam. Sur son tambour. Sur son tambour. Sur son tambour. Sur son
tambour.
UN ENFANT EST NE
Réf: Un enfant est né. Bergers, réveillez vos bêtes. Un enfant est né, bergers
venez à la fête.
1-Un enfant est né, qui n’a pas même un toit. Un enfant est né sans tapage et
sans bruit. Tout au bout de la nuit un enfant est né. La fleur de notre joie!
2- Un enfant est né. Une étoile en ses yeux. Un enfant est né il n’a pas de
berceau, l’étable est son château. Un enfant est né, le fils de notre Dieu.
3- Un enfant est né, Dieu habite avec nous. Un enfant est né, Dieu a pris froid et
faim pour nous tendre la main. Un enfant est né, un pauvre sans le sou.
SI LA MER SE DECHAINE
Ref : il n'a pas dit que tu coulerais il n'a pas dit que tu sombrerais il a dit :
allons de l'autre bord allons de l'autre bord
1- si la mer se dechaine si le vent souffle fort si la barque t'entraine n'aie pas
peur de la mort, si la barque t'entraine n'aie pas peur de la mort.
2- si ton coeur est en peine si ton corps est souffrant crois en jesus, il t'aime il
te donne sa paix, crois en jesus, il t'aime il te donne sa paix.
3- si un jour sur ta route tu rencontres le mal ne sois pas dans le doute dieu
aime ses enfants, ne sois pas dans le doute dieu aime ses enfants.
ABE YEYE
Intro; abe yeye *4 neno miamé
EM LAMJENI
Em lanjeni ebabyloni
Em lanjeni ebabyloni
Em lanjeni ebabyloni
SWIN DOWN
Swing Down Sweet Chariot ♪Why don't you swing down sweet chariot Stop and
let me ride Swing down chariot Stop and let me ride Rock me lord, rock me lord
MBUBE A WEEMA-WEH
BASS : mbube A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-
weema-weh A-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-
weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh In the jungle, the
mighty jungle
Soliste: The lion sleeps tonight In the jungle the quiet jungle The lion sleeps
tonight
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-
weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-
weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-
weema-weh
Near the village the peaceful village The lion sleeps tonight Near the village the
quiet villageThe lion sleeps tonight
A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-
weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-
weema-weh, a-weema-weh A-weema-weh, a-weema-weh, a-weema-weh, a-
MUECHI MUECHI
Ref: Muechi muechi ya a, emuani mwe mugogo wi weya aa aa aa
1- Na muo morula ayé yé a a, ne mi sié gna gna a a a
2- Irondo bakaraba baguirli ayé yé a a, ne mi sié gna gna a a a
3- Gna ni na magassé, ayé yé aa, ne mi sié gna gna a a a
QUELQUES PRIERES
PRIÈRE DU SOIR
Seigneur, ce jour s’achève et je viens vers toi pour t’offrir ma journée avec tout
ce que j’ai pu y mettre de bon et de moins bon. Pour tout ce que j’ai fait de bien
aujourd’hui, je te remercie, car c’est grâce à ton aide que j’ai pu être utile aux
autres.
Dans ta miséricorde, pardonne-moi mes négligences et mes fautes de ce jour.
Excuse ma médiocrité et mes oublis. Ne tiens pas compte des manques
d’attention dont j’ai pu me rendre coupable aujourd’hui.
Avec confiance, je me remets entre tes mains, je te confie mon sommeil, mes
pensées, mes joies et mes peines, sachant que tu es prêt à me pardonner mes
faiblesses et à m’assurer ton secours pour que demain je puisse me remettre à
ton service et à la disposition de tous ceux qui me sont chers.
PRIÈRE AVANT LE REPAS
Seigneur, toi qui donnes pâture aux tous petits oiseaux, bénis notre nourriture et
purifie notre eau. Amen.
Maître du ciel et des saisons, bénis ce pain que nous mangeons, a tous ceux qui
ont froid et faim, donne la maison et le pain.Amen
Bénissez nous seigneur, bénissez ce repas, ceux qui l’ont préparé et procurez du
pain à ceux qui n’en ont pas Ainsi soit-il. Amen
APRÈS LE REPAS
Seigneur, nous te rendons grâce pour tous tes bienfaits, toi qui vis et règnes pour
les siècles des siècles, Amen.
Père des cieux, sois béni pour ce repas qui nous a rassemblés. Et puisque
l'homme ne vit pas seulement de pain, donne-nous d’avoir faim de ta parole. Par
Jésus-Christ, notre Seigneur. Amen.
GRACE AFTER MEALS
we give Thee thanks for all Thy benefits, O Almighty God, who lives and reigns
world without end. Amen. May the souls of the faithful departed, through the
mercy of God, rest in peace. Amen.
CHAPELET EN LANGUE YEMBA
THE ANGELUS
The Angel of the Lord declared unto Mary. And she conceived by the Holy
Spirit. (Hail Mary....) Behold the handmaid of the Lord. Be it done unto me
according to thy word. (Hail Mary....) And the Word was made Flesh.And
dwelt among us. (Hail Mary....) Pray for us, O Holy Mother of God.That we
may be made worthy of the promisesof Christ.
LET US PRAY: Pour forth, we beseech Thee, O Lord, Thy grace into our
hearts; that, we to whom the Incarnation of Christ, Thy Son, was made known
JE CONFESSE À DIEU
FRANÇAIS :
Je confesse à Dieu tout-puissant, je reconnais devant mes frères que j’ai péché
en pensée, en parole, par action et par omission. Oui, J’ai vraiment péché. C’est
pourquoi je supplie la bienheureuse Vierge Marie, les anges et tous les saints, et
vous aussi mes frères, de prier pour moi le Seigneur notre Dieu.
ANGLAIS:
I confess to almighty God, and to you, my brothers and sisters, that I have
sinned through my own fault, in my thoughts and in my words, inwhat I have
done, and in what I have failed to do; and I ask blessed Mary, ever virgin, all the
angels and saints, and you, my brothers and sisters, to pray for me to the Lord
our God.
CREDO DE NICE-CONSTANTINOPLE
FRANÇAIS :
Je crois en un seul Dieu, le Père tout puissant, créateur du ciel et de la terre, de
l’univers visible et invisible, Je crois en un seul Seigneur, Jésus Christ, le Fils
unique de Dieu, né du Père avant tous les siècles : Il est Dieu, né de Dieu,
lumière, née de la lumière, vrai Dieu, né du vrai Dieu. Engendré non pas créé, de
même nature que le Père; et par lui tout a été fait. Pour nous les hommes, et pour
notre salut, il descendit du ciel; Par l’Esprit Saint, il a pris chair de la Vierge
Marie, et s’est fait homme.
Crucifié pour nous sous Ponce Pilate, Il souffrit sa passion et fut mis au
tombeau. Il ressuscita le troisième jour, conformément aux Ecritures, et il monta
au ciel; il est assis à la droite du Père. Il reviendra dans la gloire, pour juger les
vivants et les morts et son règne n’aura pas de fin. Je crois en l’Esprit Saint, qui
est Seigneur et qui donne la vie; il procède du Père et du Fils.
ANGLAIS:
I believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth, and of all
things visible and invisible. And I believe in one Lord, Jesus Christ, the only-
begotten Son of God. Born of the Father beyond all ages. God of God, Light of
Light, true God of true God. Begotten, not made, of one substance with the
Father. By whom all things were made. Who for us men and for our salvation
came down from heaven. And he became flesh by the Holy Spirit of the Virgin
Mary: and was made man.
He was also crucified for us, suffered under Pontius Pilate, and was buried. And
on the third day he rose again, according to the Scriptures. He ascended into
heaven and sits at the right hand of the Father. He will come again in glory to
judge the living and the dead. And of his kingdom there will be no end.
And I believe in the Holy Spirit, the Lord and Giver of life, who proceeds from
the Father and the Son. Who together with the Father and the Son is adored and
glorified, and who spoke through the prophets. And one holy, Catholic, and
Apostolic Church. I confess one baptism for the forgiveness of sins. And I await
the resurrection of the dead. And the life of the world to come. Amen.
AVE MARIA
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum.Benedicta tu in mulierubus,et
benedictus fructus ventris tui, Jesus.Sancta Maria, mater Dei, ora pro nobis
peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen
GLOIRE AU PERE
La gloire soit au Père, et au Fils et au Saint Esprit, comme il a été au
commencement, maintenant et toujours et dans les siècles des siècles. Amen.
GLORY BE
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, as it was in the
beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
A swinte mbu me tswinkue Ndem (Priere atoutes les Miss) .............................................................. 156
ALLELUIA BEBELA................................................................................................................................... 25
ALLELUIA TSIEPUE.................................................................................................................................. 26
GHAMPTE BE FE TU ............................................................................................................................... 20
I’VE WANDERED FAR AWAY FROM GOD (Hymn 170) Sol ..................................................................... 10
IL Y A TOUJOURS.................................................................................................................................... 83
JE TE LOUE, JE TE REMERCIE.................................................................................................................. 91
JOIE POUR LES CŒURS QUI CHERCHE DIEU (BEATITUDES.) ................................................................ 137
LEGE EE WE ........................................................................................................................................... 35
MISERICORDIAS ..................................................................................................................................... 69
NE BI FA E BI ANTI O .............................................................................................................................. 39
O BIERE .................................................................................................................................................. 14
O NUIT ................................................................................................................................................... 67
OVA NDOMBE........................................................................................................................................ 50
REGARDE-MOI, SEIGNEUR..................................................................................................................... 76
RIEN NON RIEN N’EST IMPOSSIBLE A DIEU (Gilles Boullay) ................................................................ 133
Swinte mbu Anje Mbioba ga (Priere a notre ange gardien) ................................................................ 155