Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Mon conseiller en voyages m’a informé des conditions et des pénalités imposées par les prestataires de services en cas d’annulation ou de changement aux réservations ou en cours de voyage. Je reconnais que
mon conseiller m’a invité à lire les conditions du contrat qui lient chaque passager au croisiériste ou au voyagiste et que j’ai eu l’occasion d’en prendre connaissance avant de confirmer ma réservation. J’autorise
mon conseiller en voyages :
a) À procéder à mon enregistrement en ligne ou autrement selon les renseignements que je lui ai fournis;
b) À accepter en mon nom les modalités et conditions du contrat liant chaque passager au croisiériste ou au voyagiste; et
c) À imprimer les documents électroniques liés à la présente réservation, le tout à l’entière exonération du conseiller en voyages et de Voyages CAA-Québec.
My travel counsellor has informed me of the conditions and penalties imposed by service providers in case of cancellation or changes to my reservation, or during travel. I acknowledge that my counsellor has
recommended that I read the conditions of the contract binding each passenger and the cruise company or tour operator, and that I have had the opportunity to do so before confirming my reservation. I authorize
900-2700 (2015-04)