Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Kurzanleitung Media 6 mit LED – Firmware B 2.10 Guide rapide Media 6 avec LED – Firmware B 2.10
LED et : Sonderfunktion, aus : normaler Betriebszustand LED allumée : Fonction spéciale. LED éteinte : état de fonctionnement normal
Durée : Début Valeur Fin Valvue Durée : Début Valeur Fin Valvue
EN SÉRIE Ar XX,X mbar... XXXX,X mbar EN SÉRIE Ar XX,X mbar... XXXX,X mbar
INTERFACE INTERFACE
COMMUTATEURS
+ COMMUTATEURS
+
1∙2 SÉLECTION DU GAZ 1∙2 SÉLECTION DU GAZ
}
3 SUR∙SPAN } 3 SUR∙SPAN
PROTECTION PROTECTION
4 SUR∙ÉCRITURE 4 SUR∙ÉCRITURE
SUR SUR
DÉSACTIVÉ DÉSACTIVÉ
1 2 3 4 1234
Die vier möglichen Gasarten sind von oben nach unten mit Les quatre types de gaz sont soit répertoriés de 1 à 4, soit nommés
1 à 4, ou directement avec votre Bezeichnung auf dem Einsteckschild avec leurs formules sur l'étiquette de l'appareil. Sélectionnez le gaz
aufgeführt. Die Gasart est à l'origine des Stellungen von Schalter 1 et type en positionnant les interrupteurs 1 et 2 en conséquence.
2 auszuwählen. Gaz 1 1 ARRÊT 2 ARRÊT
Gaz 1 1 ARRÊT 2 ARRÊT SUR
Gaz 2 1 ON 2 OFF
SUR
Gaz 2 1 ON 2 OFF Gaz 3 1 ARRÊT 2 MARCHE DÉSACTIVÉ
Gaz 4 1 ON 2 ON 1 2 3 4
Taste betätigen, die Le type de gaz sélectionné est activé et la LED s'allume
gewählte Gasart wird aktiviert et die LED erlischt. désactivé.
An den Prüfklemmen TEST ein mAMessgerät Connectez un ampèremètre aux bornes de test TEST.
anschließen. Fermez les robinets d'arrêt du réservoir, en commençant par le
Am Behälter Absperrventile erst plusseitig, puis moinsseitig schließen. côté haute pression, puis côté basse pression.
Ouvrez la vanne d'égalisation.
Ausgleichventil öffnen. Réglez le commutateur de protection en écriture 4 sur OFF.
Schreibschutz, Schalter 4 auf OFF stellen.
Appuyez et maintenez la touche enfoncée. La LED clignote rapidement.
Goûtez et arrêtez, la LED clignote dans le temps court, le signal Le signal de courant I indique la valeur mA actuelle.
sonore retentit de la manière active mAWert an. Presse clé. Le zéro est calibré.
drücken, Nullpunktabgleich erfolgt, Le signal de courant I = 4 mA correspond au
Stromsignal I = 4 mA entsprechend Füllstand bei 0 mbar niveau de liquide à une pression différentielle de 0 mbar.
Differenzdruck. Pour une correction de colonne de gaz, I est < 4 mA
Bei Gassäulenkorrektur ist I < 4 mA Ceci est indiqué lorsque la LED est allumée pendant env. 2
Ouvrir le robinet d'arrêt côté haute pression. Le Absperrventil plusseitig öffnen. LED est aus
La LED est éteinte.
Schreibschutz wiederherstellen,
Restaurez la protection en écriture en réglant le commutateur 4 sur ON. Schalter 4 auf ON stellen.
Connectez un ampèremètre aux bornes de test TEST. An den Prüfklemmen TEST ein mAMessgerät
anschließen.
Les interrupteurs de fin de course A1 et A2 sont préréglés sur min. ou max.
contacts par le logiciel ; ils sont indiqués selon Les Grenzkontakte A1 et A2 sont également disponibles sur le logiciel
la pression différentielle assignée entre 4 et 20 mA. Min. ou Max.Contacteznous pour les obtenir et les utiliser
Réglez le commutateur de protection en écriture 4 sur OFF. zugeordneten Differenzdruck entsprechend zwischen
4 et 20 mA angezeigt.
Appuyer sur la touche pour réduire la valeur par pas de 1 % Taste Drücken, um den angewählten Contact zu
ou bestätigen.
L'action s'effectue automatiquement avec le message
presse touche pour incrémenter la valeur.
angezeigt, la LED est là.
Appuyez sur la touche pour confirmer la valeur ajustée. La LED est allumée
drücken, um den Wert in 1 %Schritten zu vermindern
désactivé.
ou
Réglez le commutateur de protection en écriture 4 sur ON.
drücken, um den Wert zu erhöhen.
La LED clignote de différentes manières en fonction d'une certaine erreur Auftretende Fehler werden durch unterschiedliche Blinkfol
code pour indiquer qu'une erreur s'est produite. gen, die einem bestimmten Fehlercode entsprechen, gemel
det.
Par exemple, le code d'erreur 1 est indiqué par le clignotement de la LED
comme suit : Donc, zB du Fehlercode 1 est le suivant :
Reportezvous au tableau dans les instructions de montage et d'utilisation. La lecture des codes de conduite est le tableau de la construction et la
EB 95271 FR pour la signification des codes d'erreur. lecture des instructions EB 95271 pour les articles suivants.
Appuyez sur la touche pour réinitialiser ou confirmer les erreurs. Fehler können durch Drücken der oder Goût zurückgesetzt
Tout nouveau message d'erreur est supprimé pendant 8 secondes. quittiert werden.
Neue Fehlermeldungen bleiben dann für 8 s unterdrückt.