Vous êtes sur la page 1sur 7

ECOLE POLYTECHNIQUE CONCOURS D’ADMISSION 2023

Filière Universitaire Internationale – Formation Francophone (FUI-FF)


Epreuve écrite d’Anglais
Session de Septembre 2022

Les notes pour la session de septembre 2022 vont de 3/20 à 20/20, avec une moyenne de 12/20 et
un écart-type de 3.71.
Le jury tient à souligner une augmentation significative de la qualité des copies, avec beaucoup de
copies de bonne, voire très bonne qualité. Les réponses hors sujet ou le plagiat sont devenus des
phénomènes marginaux, même parmi les copies les plus faibles. Une majorité de candidats a bien
intégré les remarques méthodologiques et linguistiques formulées dans les précédents rapports et
le jury encourage les futurs candidats à continuer dans cette voie.

Distribution des notes, session de septembre 2022

Le thème choisi pour l’épreuve portait sur un projet consistant à réintroduire une espèce
australienne disparue, le thylacine, grâce aux progrès dans le domaine de la génétique. Le texte
décrivait l’origine de ce projet de « désextinction » ainsi que ses principales caractéristiques et
posait la question des limites d’une telle « recréation ». L’auteur s’interrogeait également sur la
pertinence des projets de recherche de ce type et sur leur articulation avec la protection des espèces
en voie de disparition et de l’environnement en général.

1. Compréhension
Le jury remarque de fortes disparités dans le traitement des questions de compréhension par les
candidats. Les meilleures copies ont réussi à proposer des réponses claires, bien structurées et
reformulées dans un bon anglais. Certaines questions nécessitaient de prendre en compte plusieurs
aspects, parfois mentionnés dans différents paragraphes, et de chercher à comprendre le document
dans son intégralité (limites au projet et conséquences d’une éventuelle réintroduction). D’autres
questions nécessitaient également de comprendre que l’auteur proposait une opinion nuancée sur

1
le sujet et avançait différents arguments pour pouvoir mieux les discuter, en particulier au sujet
des autres espèces menacées et de l’environnement en général.
Un petit nombre de copies ont démontré de grosses difficultés de compréhension, voire une non-
prise en compte des consignes : quelques très rares candidats se sont contentés de copier-coller des
morceaux du texte, sans faire d’effort de reformulation. D’autres ont simplement noté des éléments
de réponse, sans prendre la peine de faire une phrase. Nous rappelons que les réponses
commençant par « Because… », ainsi que le plagiat (copies directes du texte sans
reformulation ou explication) ont été fortement pénalisées.
Nous rappelons ici que l’épreuve écrite vise à évaluer les qualités de communication des candidats,
ainsi que leur capacité à distinguer les registres formel et informel. Il va sans dire que la correction
orthographique et grammaticale est également prise en compte pour cette partie (voir plus bas, la
section Qualité de la langue), même en cas de réponse exacte.
Nous notons cependant qu’une grosse majorité de candidats a fait de son mieux pour fournir des
réponses complètes et argumentées. Nous souhaitons féliciter les candidats qui ont su proposer des
réponses mêlant un vocabulaire riche, une bonne maîtrise de la grammaire et une compréhension
très fine des enjeux soulevés par le texte. Nous espérons que ce type de réponses se multipliera au
cours des prochaines éditions du concours.

2. Texte d’opinion
Pour rappel, si le premier exercice vise à évaluer les qualités de compréhension des candidats, le
second se concentre sur leur capacité à exprimer leur opinion de manière précise et argumentée.
Certaines notes très basses sont dues au fait que certains candidats n’ont pu rédiger que quelques
mots pour le second exercice. Dans l’ensemble, nous tenons tout de même à féliciter les
candidats de cette session, qui ont réussi à gérer leur temps et à proposer des textes d’opinion
bien structurés et complets.
Quelques candidats ont su se distinguer par une contextualisation et une problématisation très bien
amenées, une structure claire et logique, des arguments convaincants et des exemples pertinents.

Les meilleures copies ont su mettre en lien les concepts principaux utilisés dans la citation
proposée et s’interroger sur la question de la responsabilité des décideurs politiques, mais
également de la société dans son ensemble. D’autres ont choisi de discuter la notion de « futur »
et de comprendre quelles étaient les possibilités existantes ou à venir pour maintenir notre
écosystème actuel. Enfin, plusieurs copies ont privilégié une approche comparative et une forme
de hiérarchisation entre les différents éléments mentionnés dans le texte.
Toutes ces pistes, lorsqu’elles étaient explorées de façon convaincante et illustrées par des
exemples précis, ont donné lieu à des écrits stimulants et bien argumentés.

D’une part, peu de plagiat a été observé, mais il a été fortement pénalisé lorsque cela a été le cas.
D’autre part, l’absence de problématisation du sujet et de plan en introduction, ou encore une
conclusion bâclée, ont parfois révélé une méthodologie défaillante ou donné lieu à des travaux
sans lien avec le sujet proposé. Une seule copie a démontré un lourd contresens sur la notion de
« désextinction ».

2
Nous invitons les candidats à éviter les commentaires plaqués, reprenant les principaux
arguments développés dans le texte. Au contraire, le jury attend une réflexion personnelle,
articulée autour d’exemples choisis par le candidat.
Dans l’ensemble, les mots de liaison (first, moreover, yet, however…) sont mieux maîtrisés et ont
permis d’illustrer une certaine logique dans l’argumentation choisie. De même, la différence entre
un registre écrit assez formel et un registre oral, qui peut inclure des contractions, semble avoir
bien été comprise par la majorité des candidats. L’utilisation de structures complexes à bon escient
a également été valorisée : certains candidats ont su multiplier les passages au conditionnel ou au
passif, avec succès, sans oublier des tournures idiomatiques pertinentes.
Enfin, comme l’année dernière, les meilleures copies ont respecté le nombre de mots indiqué, à
10% près. Les travaux trop longs ou trop courts, même avec une bonne qualité de la langue, ont
été pénalisés.

Qualité de la langue
Les remarques suivantes sont adaptées du rapport 2014 et visent à attirer l’attention des candidats
sur des erreurs toujours fréquentes et pénalisantes. Quel que soit l’exercice, la correction de la
langue est essentielle à une communication écrite efficace et convaincante. L’apprentissage du
vocabulaire ainsi que la correction de la grammaire et de la syntaxe nécessitent un travail
méthodique et régulier tout au long de la préparation au concours.

A. LEXIQUE
Nous rappelons qu’il peut être utile de trouver des synonymes aux adjectifs suivants : good, bad,
big, small, interesting, important, dangerous. Il convient également d’éviter les confusions
courantes : an award/to reward ; to discover/a discovery; through/threw; prize/price;
Nobel/noble ; scientific/scientist ; tree/three; main/mean.
NB : Ces mots-clé étaient correctement orthographiés dans le texte et dans les questions. Il
est essentiel que les candidats conservent un temps de relecture qui devrait leur permettre
d’éviter des erreurs aussi grossières.
Comme les années précédentes, les mots a species (*a specie) ; a measure (*mesure) ; future
(*futur) ; technology (*technologie) ; author (*autor ; auteur) ; research (*reserch) ; scientific
(*scientifique/*scientifical) ; theoretical (*theorical) ; human (*humain), problem (*probleme) ;
development (*developpement) et responsibility (*responsability) ont particulièrement posé
problème cette année.
En revanche, quelques copies ont su utiliser à bon escient des formules idiomatiques et éviter les
barbarismes et calques lexicaux. Nous nous permettons tout de même de les inclure ci-dessous
pour les futurs candidats.

À éviter - calques lexicaux, barbarismes :


Formulations fautives Formulations correctes
A phenomen A phenomenon / two phenomena
To generalizate To generalize

3
actual issues (=real issues) Recent / current issues
The economical situation The economic situation
Producters ; to product Producers ; to produce
To raise people’s awareness, to make
To aware people
people aware of …
Mentalities Mindsets
The died The dead, those who have died
Peoples (= des peuples) People (les gens)

B. GRAMMAIRE
L’utilisation des articles a encore posé problème cette année :
- Ø environmental protection, Ø genetic engineering, Ø information, Ø progress sont
indénombrables
- On dit The Internet, in The media, The Nobel Prize
- On dit : the UK, the USA, mais Ø Europe
Ces erreurs sont d’autant plus regrettables que les formulations correctes étaient mentionnées dans
le texte.
Il va de soi que des erreurs de base telles que l’absence de « s » à la troisième personne du singulier,
l’ajout de « s » aux adjectifs (*humans beings au lieu de human beings ; *the bests au lieu de the
best) ou l’utilisation de la base verbale au passif (can’t be *build au lieu de can’t be built) ont été
pénalisées. Il convient également de ne pas oublier l’auxiliaire à la voix passive (it IS considered
as…).
Attention, quelques erreurs sur les verbes irréguliers (to choose, chose, chosen ; to lose, lost lost)
ont été observées.

La distinction entre singulier et pluriel, les noms dénombrables et indénombrables (notamment


information), les noms invariables ou d’origine latine ou grecque, les comparatifs et les
prépositions ont également été malmenés.

1. Singulier et pluriel
Formulations fautives Formulations correctes
The *poors The poor
*Severals researcher severaL researcherS
every *inventions each inventioN
all the times (pour “tout le temps) all the time

4
one of the best invention one of the best inventions
these approach these approaches

2. Les noms dénombrables / indénombrables


Formulations fautives Formulations correctes
The people is worried. Ø People are worried.
*Too many *pollutions Too much pollution
The information are… The information is…
These knowledges ; researches This knowledge ; research
Scientific progresses Scientific progress/advances

Attention à evidence, indénombrable, qui ne prend pas de « s ».

3. Les noms invariables et les noms d’origine latine ou grecque


Media, data ne prennent pas de –s car ce sont déjà des pluriels latins. A phenomenon a pour pluriel
phenomena.

Formulations fautives Formulations correctes


It’s a mean to improve… It’s a means to improve…
In a television serie. In a television series.
This specie disappeared in 1998. This species disappeared in 1998.

4. Les comparatifs
Formulations fautives Formulations correctes
*Sooner […], better […] The sooner […], the better […]
more big Bigger
they work more faster they work faster
not as good that/than… not as good as…
more interesting that more interesting than
It’s the same thing than/that It’s the same thing as …

5. Les prépositions
Formulations fautives Formulations correctes
To consist of do To consist of + noun / to consist in +verb-

5
Ing (to consist of several elements / to
consist in doing)
To comment something To comment on something
They think on something They think about something
To discuss about something To discuss ø something
They deal about the problem… They deal with the problem…
Different of / that / Different from
They are not interested by economics. They are not interested in economics
To take part of an event To take part in an event

C. SYNTAXE
1. Ordre des mots
Formulations fautives Formulations correctes
They’re not enough careful. They’re not careful enough.
We can wonder what could this discovery We can wonder what this discovery could
imply lead to.

2. Constructions inter-verbales
Formulations fautives Formulations correctes
They want that people ask questions to They want people to ask questions to dead
dead scientists. scientists.
It makes them remember their loved ones.
It makes them remembering their loved (ou plus élégant: It ensures that everyone
ones. can remember those who have passed
away).
They are used to resort to algorithms They are used to resorting to algorithms.

3. Calques du français
Formulations fautives Formulations correctes
« In a first time » « to begin with »
« It exist people who… » There are people who…

6
En conclusion, nous souhaitons rappeler que l’apprentissage d’une langue vivante est une
technique qui peut s’acquérir par un travail régulier et un minimum d’attention aux différences et
aux similitudes de cette langue par rapport à sa langue maternelle, et que cette technique doit se
mettre au service d’une véritable réflexion.
Nous invitons donc les futurs candidats à se préparer en tenant compte de tous les critères
d’évaluation : les meilleures copies ont su mêler correction linguistique, précision lexicale et
grammaticale, problématisation et argumentation solides ainsi qu’une réflexion personnelle
nourrie par une culture générale riche et des exemples pertinents. Nous notons le nombre plus
important de copies de qualité, félicitons les candidats à l’origine de ces travaux et encourageons
les futurs candidats à faire de même.

Vous aimerez peut-être aussi