Vous êtes sur la page 1sur 84

Htels & Restaurants Alsace

2013/2014

Bienvenue en Alsace
Willkommen im Elsass / Welcome to Alsace

RIQUEWIHR NOTA : Ce document a t tabli daprs les informations collectes dans la base de donnes rgionale Alsace (systme LEI), alimente par les offices de tourisme et administre par le RsOTAlsace (contact : resot@resot-alsace.fr). Les tab tabliss lissemen ements ts prse prsents nts dan dans s cette cette dit dition ion ont t slectionns sur la base des critres suivants : Htels et Htels-Restaurants - les tablissements classs (classement Atout France en toiles www.classement.atout-france.fr) - les tablissements bnficiant dun signe de qualit officiel et national : Qualit Tourisme / HotelCert / Tourisme & Handicap / Ecolabel Europen - les tablissements en cours de classement ( diagnosti (prdi tic r ali lis avec la l Ch Chamb bre de C Commerce et dIndustrie en vue dun classement par Atout France) Restaurants - les t tabli blissement ts bnfi ficiant i t du d titre d de Matre M t Restaurateur - les les tabl tablisse issement ments s membre membres s de la Fd Fdrati ration on des des C Chefs hefs de Cuisine Restaurateurs dAlsace - les tablissements certifis Restauration traditionnelle rgionale - lles es tabl tablisse issement ments s distin distingus gus par une to toile ile Mich Michelin elin ou un Bib Gourmand - les tablissements bnficiant de la marque Qualit Tourisme Fermes-Auberges - les fermes-auberges agres Ce docum document ent comp comprend rend uni uniquem quement ent les tab tabliss lissemen ements ts qui qui ont ont bien voulu rpondre la consultation des offices de tourisme. Ce guide nest pas exhaustif. Retrouvez tous les tablissements non slectionns sur nos sites internet : www.t touri isme-alsace.com l www.haute-alsacetourisme.com Des PDF thmatiques sont galement tlchargeables sur ces sites internet : - Htels bien-tre - Htels famille - Htels commissionnant et/ou accordant des conditions tarifaires aux organisateurs de voyages - Htels randonne pdestre - Htels situs sur la Route des Vins - Htels 1 toile - Htels 2 toiles - Htels 3 toiles - Htels 4 et 5 toiles Malgr tout le soin apport sa ralisation, ce document peut contenir des erreurs pour lesquelles les agences de dveloppement touristique du Bas-Rhin et de HauteAlsace ne sauraient tre tenues pour responsables. Les prix sont indicatifs et susceptibles dtre modifis. Ce document nest pas contractuel. NOTA : Dieses Verzeichnis ist mit den Informationen zusammen gestellt worden, die von den Fremdenverkehrsmtern gesammelt wurden, und die mit der Regionaldatenbank Elsass (System LEI) von dem RsOT-Alsace (Kontakt : resot@resot-alsace.fr) verwaltet werden. Die in dieser Ausgabe prsentierten Etablissements wurden auf B is d Basi der f follgend den Krit K iterien i ausgewhlt hlt: Hotels und Hotel-Restaurants - die klassifizierten Etablissements (Klassifizierung anhand von Sternen durch Atout France www.classement.atout-france.fr) - die Etablissements, die ein offizielles und nationales Qualittszeichen tragen: Qualit Tourisme / HotelCert / Tourisme & Handicap / EU-Ecolabel -d diie E Et tabli blissement ts, d deren Kl Klassifi ifizierung i akt ktuell ll l luft ft ( eine i Voruntersuchung zur Vorbereitung auf die Klassifizierung durch Atout France wurde in Zusammenarbeit mit der Industrie- und Handelsk Hand elskamme ammer r durchg durchgefh efhrt) rt) Restaurants - die die Etabl Etablisse issement ments, s, d die ie den den Titel Titel Ma Matre tre Res Restaur taurateu ateur r trage tragen n - die Etablissements, die Mitglied des Verbandes der Fdration des Chefs de Cuisine Restaurateurs dAlsace sind - die Etablissements, die das Zertifikat Restauration traditio trad itionnel nnelle le rgio rgionale nale tragen tragen - die Etablissements, die im Guide Michelin mit einem Stern oder der Auszeichnung Bib Gourmand ausgezeichnet sind - die Etablissements, die die Marke Qualit Tourisme tragen Bergbauerngasthfe - die anerkannten Bergbauerngasthfe Dieses Dokument umfasst ausschlielich die Etablissements, die auf f di die Erheb E h bung der Tourist i teninf i formationen ti geant twort tet t haben. hb Dieser Fhrer ist nicht vollstndig. Sie finden alle nicht ausgewhlt hlten Etabli Et blissement ts auf f unseren Inter t nets t eiten it unt ter: www.tourisme-alsace.com www.haute-alsacetourisme.com Thematische PDF-Dateien stehen ebenfalls auf folgenden Internetseiten zum Download zur Verfgung : - Wellness-Hotels - Familienhotels - Hotels, die Reiseveranstalter beauftragen und/oder ihnen spezielle Tarifbedingungen gewhren - Wanderhotels - Hotels an der Weinstrae - Ein-Stern-Hotels - Zwei-Sterne-Hotels - Drei-Sterne-Hotels - Vier- und Fnf-Sterne Hotels Trotz aller Sorgfalt knnten sich Fehler in diese Broschre eingeschlichen haben, fr die die Agenturen fr touristische Entwicklung aus den Departements Unterelsass und Oberelsass nicht haften. Die Preisangaben sind unverbindlich und knnen gendert werden. Dieses Dokument ist ebenfalls unverbindlich.

Htels & Restaurants Alsace 2013/2014

Contenu / Inhalt / Contents


Mode demploi
Hinweise / Directions for use

Page / Seiten / Pages

4-5 6-7 8 9-13 14-54 55-67 68-75 76-81

Prcisions concernant les prix et le classement


Hinweise bezglich der Preise und der Einstufung / Information about prices and classification

Carte de situation

Karte mit Lagen / Map

Index alphabtique des communes


Alphabetisches Register der Gemeinden / Alphabetical list of the towns

Liste des htels par ordre alphabtique de communes

Aufstellung der Hotels in alphabetischer Reihenfolge der Gemeiden / Hotels listed by towns in alphabetical order

Abcdaire de la gastronomie alsacienne


ABC der elsssischen Gastronomie / The A to Z of gastronomy in Alsace

Liste des restaurants par ordre alphabtique de communes


NOTA : This document has been set up with the information collected by Tourist Offices in the Alsace regional base (LEI system) which is administered by the RsOT-Alsace (contact : resot@resot-alsace.fr). The esta establis blishmen hments ts prese presented nted in this edi edition tion wer were e ch chosen osen based on the following criteria: Hotels and Hotel-Restaurants - classified establishments (Atout France ranking with stars www.classement.atout-france.fr) - establishments boasting an official and national quality sign: Qualit Tourisme / HotelCert / Tourisme & Handicap / EU Ecolabel - establishments which are in the process of being clas l sifi ified d ( pre-evalluati tion carriied d out t with ith th the Chamber of Commerce and Industry in view of being ranked by Atout France) Restaurants Resta rants - establishments benefiting from the title of Matre Restaura Rest aurateur teur - establishments members of the Fedration des Chefs de Cuisine Restaurateurs dAlsace - establishments certified Restauration traditionnelle rgional rgi onale e - establishments boasting a Michelin star or a Bib Gourmand - establishments benefiting from the quality sign Qualit Tourisme Farmhouse-Inns - approved farmhouse inns This doc documen ument t only only inclu includes des esta establis blishmen hments ts willi willing ng to to answer to questions by tourist offices. This guide is not complete. You can find establishments which were not chosen on our internet sites: www.t touri isme-alsace.com l www.haute-alsacetourisme.com Thematic PDF files can also be downloaded on these internet sites : - Well-being Hotels - Family Hotels - Hotels which commission and/or grant special prices to trip organizers - Hiker Hotels - Hotels located on the Wine Road - 1-star Hotels - 2-star Hotels - 3-star Hotels - 4-star and 5-star Hotels In spite of all care and attention, this document may contain printing errors for which the departmental Tourist Development Agencies of Alsace cannot be held liable. The prices are for information purposes only and likely to be modified. This document is not contractual.

Aufstellung der Restaurants in alphabetischer Reihenfolge der Gemeiden / Restaurants listed by towns in alphabetical order

Liste des fermes-auberges

Aufstellung der Bauerngasthfe / List of the farmhouse-inns

Crdit photographique : ADT68 / C. Meyer, E. List, B. Facchi, C. Dumoulin, G. Wurth ADT67/ C. Fleith, M. Ehrhard, Infra, G. Lacoumette, Zvardon Groupe dArts Populaires de Berstett, Kintzheim-Montagne des Singes, Kintzheim-Volerie des Aigles, Maison de Sophie/Ami Fritz-Ottrott, La Belle Vue-Saulxures (M. Ehrhard), La Cour du Corbeau-Strasbourg, Shutterstock. Photographies non contractuelles. Ne pas jeter sur la voie publique.

MODE DEMPLOI / HINWEISE / DIRECTIONS FOR USE HOTELS


4 5 6 7
www.acom.fr/rhin
1 sem. vac. scol. Fvrier / 2 sem. t / Fin Dcembre / Fin Juin > Db. Juillet 1 sem. vac. scol. Fvrier / 2 sem. t / Fin Dcembre / Fin Juin > Db. Juillet

1 ALTKIRCH 68130 Beau Sjour

2
230m

3 B7
L A T . 48,0134679889 LONG. 7,0731407404

RESTAURANTS
4 5 6

2
230m

3 B4
L A T . 48,0134679889 LONG. 7,0731407404

Jacques RHEIN Route des Vosges - ZAC Altkirch - BP 80 +33 (0)3 89 67 68 00 - +33 (0)3 89 00 67 68 auberge-rhin@rmcnet.fr

Jacques RHEIN - Route des Vosges +33 (0)3 88 67 68 00 - +33 (0)3 88 00 67 68 www.acom.fr/rhin - auberge-rhin@rmcnet.fr
vac. scol. fv. et oct. /1re sem. vac. scol. printemps /2 dern. sem. aot

BARR 67140 Au Cheval Blanc

7 8

80-20-70

25,50 / 45,50

Mer.s. + Jeu. + Lun.s. hs

40-20

9
80
100 / 250 75,50 / 80,50

80

80
600 / 650 60 / 65 8

80
10

80-20-70
25,50 / 45,50

80

Mer.s. + Jeu. + Lun.s. hs

Mer.s. + Jeu. + Lun.s. hs

1 Localit et code postal 2 Localisation gographique


Altitude (m) de la localit Coordonnes GPS / Latitude / Longitude 3 Situation carte

1 Gemeinde und Postleitzahl 2 Geographische Lage


Hhe GPS-Koordinaten / Breitengrad / Lngengrad 3 Lage auf der Karte

1 Town and postal number 2 Geographical location


Altitude GPS coordinates/Latitude/Longitude 3 Location on the map

4 Nom de ltablissement 5 Nom de lexploitant 6 Adresse, tlphone, fax, internet, e-mail


confort (voir liste complte 7 Pictogrammes en page 5)

4 Name des Betriebs 5 Name des Betriebsfhrers 6 Anschrift, Telefon, Fax, Internet, E-mail
Zeichenerklrungen (siehe komplette 7 Komfort Aufstellung auf Seite 5)

4 Name of the establishment 5 Name of the manager 6 Address, phone, fax, internet, e-mail
of comfort 7 Symbols (see complete list on page 5)

Fermeture annuelle de ltablissement*

Betriebsferien*

Annual holidays*

de ltablissement et label national 9 Classement Tourisme et Handicap (voir pages 6/7)

des Betriebs und landesweite Zeichen 9 Einstufung Tourisme et Handicap (siehe Seiten 6/7)

of the establishment and national 9 Classification Tourism and Disability label (see pages 6/7)

Htel
Nombre total de chambres Nombre de chambres avec bain ou douche et WC Nombre de chambres familiales et/ou communicantes (3 couchages rels au moins) Nombre de chambres familiales et/ou communicantes (4 couchages rels au moins)

Hotel
Gesamt Anzahl der Zimmer Anzahl der Zimmer mit Bad oder Dusche und WC Familienzimmer und/oder Zimmer mit Verbindungstr (mindestens 3 Betten) Familienzimmer und/oder Zimmer mit Verbindungstr (mindestens 4 Betten)

Hotel
Total number of rooms Number of rooms with bath or shower and WC Number of family and/or communicating rooms (at least 3 real beds) Number of family and/or communicating rooms (at least 4 real beds)

Prix TTC en Euros mini / maxi Chambre individuelle Chambre double Pension complte (chambre + petit djeuner + 2 repas) par personne et par jour sur la base dune chambre double 1/2 pension (chambre + petit djeuner + 1 repas) par personne et par jour sur la base dune chambre double Petit djeuner traditionnel Petit djeuner buffet C Petit djeuner compris Fermeture hebdomadaire*

Nettopreise in Euros Mini / Maxi Einzelzimmer Doppelzimmer Vollpension (Doppelzimmer + Frhstck + 2 Mahlzeiten) pro Person und pro Tag Halbpension (Doppelzimmer + Frhstck + 1 Mahlzeit) pro Person und pro Tag Traditionnelles Frhstck Frhstcksbuffet C Frhstck inklusiv Ruhetag*

Net prices in Euros mini / maxi Single room Double room Full board (room + breakfast + 2 meals) per person and per day based on a double room occupancy Half board (room + breakfast + 1 meal) per person and per day based on a double room occupancy Traditional breakfast Buffet breakfast C Breakfast included Weekly holidays*

Restaurant
Restaurant uniquement pour les clients de lhotel Capacit restaurant par salle Capacit par terrasse Prix menu TTC mini/maxi Carte Plat du jour Menu enfant Spcialits (voir liste complte en page 5) Fermeture hebdomadaire*

Restaurant
Restaurant nur fr die Kunden des Hotels Maximale Besucherzahl Restaurant pro Saal Maximale Besucherzahl Terrasse Nettopreise Men Mini/Maxi Karte Tagesgericht Kindermen Spezialitten (siehe komplette Aufstellung auf Seite 5) Ruhetag*

Restaurant
Restaurant for the sole use of the clients of the hotel Restaurant capacity per room Capacity per terrace Net prices mini/maxi for set menu A la carte Todays special Childrens menu Specialities (see complete list on page 5) Weekly holidays*

C
Commissionne et/ou accorde des conditions tarifaires aux organisateurs de voyages Accepte les chques vacances nergivie (tablissement utilisant les nergies renouvelables) Autres labels (voir pages 6/7)

C
Beauftragt und/oder gewhrt Reiseveranstaltern spezielle Tarifbedingungen Akzeptiert franzsische Ferienschecks Gtesiegel Energievie (Betrieb, das erneuerbare Energien nutzt) Andere Gtesiegel (siehe Seite 6/7)

C
Commissions and/or grants special prices to trip organizers Accept french holiday vouchers Energievie label (establishment using renewable energies) Other labels (see pages 6/7)

Pictogrammes confort
Tlvision dans chaque chambre Climatisation dans chaque chambre Kitchenette dans chaque chambre Possibilit de connexion internet : connexion rseau en supplment Possibilit de connexion internet : connexion rseau inclus dans le tarif Accs wifi dans tout ltablissement en supplment Accs wifi dans tout ltablissement inclus dans tarif Adhrent WiTou, internet par wi compris dans le prix Parking priv Garage priv Parking vlos Garage vlos ferm Salle(s) de runion Animaux admis lhtel / payant Animaux admis lhtel / gratuit Animaux admis au restaurant Ascenseur Salle de jeux / coin jeux pour enfants Tennis priv Mini-golf Piscine prive couverte Piscine prive extrieure Sauna Hammam Jacuzzi Salle de remise en forme / fitness Spa et soins, balnothrapie Terrasse Jardin Vue panoramique Aire d'atterrissage hlicoptre Restaurant climatis Transport des clients et des bagages de la gare la plus proche lhtel et vice-versa (sur demande pralable) - payant Transport des clients et des bagages de la gare la plus proche lhtel et vice-versa (sur demande pralable) - gratuit Spcialits alsaciennes Gibier (en saison) Poisson Spcialits vgtariennes Cours de cuisine

Komfort Zeichenerklrungen
TV in jedem Zimmer Klimaanlage in jedem Zimmer Kochnische in jedem Zimmer Internetanschluss mglich: Netzwerkverbindung gegen Aufpreis Internetanschluss mglich: Netzwerkverbindung im Preis inbegriffen WLAN-Internetzugang im gesamten Etablissement gegen Aufpreis WLAN-Internetzugang im gesamten Etablissement im Preis inbegriffen Mitglied von WiTou, Internet via WLAN im Preis inbegriffen Privatparkplatz Privatgarage Fahrradabstellplatz Abschliessbare Fahrradgarage Versammlungsraum Tiere im Hotel erlaubt / Gebhrenpflichtig Tiere im Hotel erlaubt / Kostenfrei Tiere im Restaurant erlaubt Lift Spielraum/Spielecke fr Kinder Privater Tennisplatz Minigolf Privates Hallenbad Privater Swimming-Pool Sauna Hamam/trkisches Bad Jacuzzi-Whirlpool Sport- und Fitnessraum Spa und Krperpflege, Balneotherapie Terrasse Garten Panoramablick Hubschrauber-Landeplatz Klimatisiertes Restaurant Hin- und Rcktransport von Kunden und Gepck vom nchst gelegenen Bahnhof zum Hotel (auf Anfrage) Gebhrenpflichtig Hin- und Rcktransport von Kunden und Gepck vom nchst gelegenen Bahnhof zum Hotel (auf Anfrage) Kostenfrei Elssser Spezialitten Wild (whrend der Saison) Fisch Vegetarische Spezialitten Kochkurse

Symbols of comfort
TV in every room Air-conditioning in every room Kitchenette in every room Possibility of Internet connection: network connection extra charge Possibility of Internet connection: network connection included in the price Wifi access in the whole establishment extra charge Wifi access in the whole establishment included in the price Member of WiTou, internet by Wifi is included in the price Private carpark Private garage Bicycle park Locked bicycle garage Conference rooms Pets accepted in the hotel / fee-paid Pets accepted in the hotel / free of charge Pets allowed into the restaurant Lift Game room/play area for children Private tennis court Mini-golf Private indoor swimming pool Private outdoor swimming pool Sauna Turkish bath Jacuzzi Gym/fitness room Spa and body care, balneotherapy Terrace Garden Panoramic view Helicopter pad Air-conditioned restaurant Customers and baggage transported from the station to the nearest hotel and vice-versa (on prior request) - fee-paid Customers and baggage transported from the station to the nearest hotel and vice-versa (on prior request) - free of charge Alsatian specialities Game (during the season) Fish Vegetarian specialities Cookery courses

*Fermetures annuelle et hebdomadaire


m s hs es : midi : soir : hors saison : en saison

*Betriebsferien und Ruhetag


Janvier / Januar Fvrier / Februar Mars / Mrz Avril / April Mai / Mai Juin / Juni Juillet / Juli Aot / August Septembre / September Octobre / Oktober Novembre / November Dcembre / Dezember Lun. / Montag Mar. / Dienstag Mer. / Mittwoch Jeu. / Donnerstag Ven. / Freitag Sam. / Samstag Dim. / Sonntag m s hs es : midi / Mittag : soir / Abend : hors saison / auer Saison : en saison / in der Hochsaison

*Annual and weekly holidays


Janvier / January Fvrier / February Mars / March Avril / April Mai / May Juin / June Juillet / July Aot / August Septembre / September Octobre / October Novembre / November Dcembre / December Lun. / Monday Mar. / Tuesday Mer. / Wednesday Jeu. / Thursday Ven. / Friday Sam. / Saturday Dim. / Sunday m s hs es : midi / noon : soir / evening : hors saison / off season : en saison / high season

PRCISIONS CONCERNANT LES PRIX ET LE CLASSEMENT / PREISE UND EINSTUFUNG /

Les prix indiqus ont t fournis par les hteliers-restaurateurs au courant du mois de septembre 2012. Ils sont libres dans toutes les catgories depuis dcembre 1986 et peuvent tre modifis sans pravis. Les utilisateurs sont donc invits prendre leurs prcautions avant toute rservation en sinformant directement auprs de lhtelrestaurant de leur choix. Les prix indiqus sentendent TTC (service compris) et doivent tre affichs lextrieur de ltablissement, laccueil et dans les chambres. Les prix des chambres ne comprennent pas le petit djeuner. En pension complte, ils comprennent la chambre, le petit djeuner, le djeuner et le dner ; en demi-pension, ils comprennent la chambre, le petit djeuner et le dner ou le djeuner.

Die aufgefhrten Preise sind uns von den Hotels und Restaurants im September 2012 angegeben worden. Seit Dezember 1986 sind in allen Kategorien die Preise frei und knnen ohne vorherige Ankndigung gendert werden. Die Besucher werden daher gebeten, vor jeder Reservierung direkt bei den gewhlten Hotels und Restaurants nachzufragen. Die angegebenen Preise verstehen sich mit Mehrwertsteuer und Bedienung. Der Preisaushang ist ausserhalb des Hotels, am Empfang und in den Zimmern verpflichtet. In den Zimmerpreisen ist das Frhstck nicht inbegriffen. Im Vollpensionspreis sind das Zimmer, das Frhstck, das Mittagessen und das Abendessen inbegriffen; im Halbpensionspreis sind das Zimmer, das Frhstck und das Abendessen oder das Mittagessen inbegriffen.

The prices indicated are those given by the hotel-restaurant keepers in September 2012. As from December 1986, these prices are not subject to restrictions in any category, and can be changed without prior notice. We therefore recommend that you check directly with the hotel-restaurant of your choice before making any reservations. The prices indicated include all taxes and the service charge. They must be displayed outside the hotel, at the welcome desk and in the rooms. The prices of the rooms do not include the breakfast. Full board rates include room, breakfast, luncheon and dinner; half board rates include room, dinner or luncheon.

HTELS
Le classement des htels de tourisme est dtermin daprs le confort et les prestations offertes. Il est attribu par Atout France. Il comporte 5 catgories allant de 1 5 et est valable 5 ans. Les normes de classement ont t fixes par arrt du 23 dcembre 2009. Un hbergement class sengage : - un accueil soign dans un tablissement propre et entretenu ; - une information complte et fidle sur les prestations de ltablissement ; - le traitement et le suivi des rclamations reues dans ltablissement ; - une quipe citoyenne sensibilise laccueil des clients en situation de handicap et au dveloppement durable. Classement : : hbergement trs haut de gamme
Hbergement proposant un confort exceptionnel dot dun amnagement dexcellente qualit offrant une multitude de services ou dquipements (spa, piscine, salle de remise en forme, ), un service personnalis, multilingue, adapt une clientle internationale.

HOTELS
Die Klassifizierung von Tourismushotels erfolgt durch Atout France je nach Komfort und Leistungsangebot. Sie besteht aus 5 Kategorien, von 1 Stern bis 5 Sterne, und ist 5 Jahre gltig. Die Klassifizierungsnormen wurden durch Erlass vom 23. Dezember 2009 festgelegt. Ein sternegekrntes Etablissement verpflichtet sich zu : - einem freundlichen Empfang in einem sauberen und gepflegten Ambiente ; - eine vollstndige und getreue Informationsausgabe zu den Leistungen des Etablissements ; - Weiterleitung und Bearbeitung von Reklamationen im Etablissement ; - einem Team, das in den Bereichen Kundenempfang, behindertengerechter Umgang und nachhaltige Entwicklung geschult wurde. Einstufung : : Luxus-Hotel
Ein Hotel, das auergewhnlichen Komfort, eine einzigartige Gestaltung sowie zahlreiche Serviceleistungen und Ausstattungen (Spa, Swimming-Pool, Fitnessraum, ) und die individuelle, mehrsprachige Kundenbetreuung einer internationalen Klientel bietet.

HOTELS
The classification of tourist hotels is determined according to the comfort and services proposed. Its attributed by Atout France. It includes 5 categories from 1-star to 5-stars and is valid for 5 years.The classification standards were set by a decree from December 23rd, 2009. Rated accommodation agrees to : - well organised reception of guests in a clean and well-maintained establishment ; - complete and faithful information regarding the establishments equipment and services ; - treatment and follow-up of complaints received in the establishment ; - a civic-minded team sensitive to the reception of disabled clients and to sustainable development. Classification : : very exclusive accommodation
Accommodation providing exceptional comfort, equipped with amenities of excellent quality, offering a multitude of services or equipment (spa, pool, gym room etc.). A personalised, multilingual service, adapted to an international clientele.

: exclusive accommodation
Accommodation of a superior standard of comfort, equipped with amenities of very good quality, offering a range of services and conveniences (commercial information media available in several foreign languages including English, reception that is at least bilingual etc.)

: hbergement haut de gamme


Hbergement de confort suprieur dot damnagements de trs bonne qualit et qui offre un ventail de services et de commodits (supports dinformation commerciaux disponibles en plusieurs langues trangres dont langlais, un accueil au moins bilingue, )

: Hotel mit sehr gehobenem Standard


Ein Hotel mit hohem Komfort und einer qualitativ hochwertigen Ausstattung sowie einem breiten Spektrum an Serviceleistungen und Annehmlichkeiten (in mehreren Sprachen, darunter Englisch, erhltliche Broschren, ein mindestens zweisprachiger Empfang, )

: hbergement milieu de gamme suprieur


Hbergement trs confortable dot damnagements de qualit apprciable et offrant plusieurs services et commodits.

: Hotel mit gehobenem Standard


Ein Hotel mit sehr gutem Komfort und einer gehobenen Ausstattung, das zahlreiche Serviceleistungen und Annehmlichkeiten bietet.

: mid-range superior accommodation


Very comfortable accommodation, equipped with amenities of appreciable quality, offering several services and conveniences.

: hbergement milieu de gamme


Hbergement proposant un bon confort offrant quelques services et commodits.

: Hotel der Mittelklasse


Ein Hotel mit gutem Komfort, das mehrere Serviceleistungen und Annehmlichkeiten bietet.

: mid-range accommodation
Accommodation offering a good standard of comfort and several services and conveniences.

: hbergement conomique
Hbergement au confort lmentaire adapt laccueil dune clientle principalement francophone, recherchant avant tout un prix.

: Preiswertes Hotel
Ein Hotel mit Basis-Komfort, auf eine franzsische Kundschaft zugeschnitten, die vor allem einen gnstigen Preis sucht.

: budget accommodation
Accommodation providing an elementary standard of comfort, principally designed for the reception of Francophone clientele, whose main criterion is the price.

: hbergement en cours de classement


(prdiagnostic ralis avec la Chambre de Commerce et dIndustrie en vue dun classement par Atout France)

: Klassifizierung der Unterkunft luft


(eine Voruntersuchung zur Klassifizierung durch Atout France wurde in Zusammenarbeit mit der Industrie- und Handelskammer durchgefhrt)

: accommodation in the process of being classified


(pre-evaluation carried out with the Chamber of Commerce and Industry in view of being ranked by Atout France)

Les Logis de France

Les Logis dexception

Die Logis de France

Erstklassige Unterkunft

Logis de France

Exceptional lodgings

Informations : www.alsace.logishotels.com

Auskunft : www.alsace.logishotels.com

Information : www.alsace.logishotels.com

La marque QUALITE TOURISME Informations : www.qualite-tourisme.gouv.fr

Label QUALITE TOURISME Auskunft : www.qualite-tourisme.gouv.fr

QUALITE TOURISME label Information : www.qualite-tourisme.gouv.fr

La certification HOTELcert Informations : www.hotelcert.com

Zertifizierung HOTELcert Auskunft : www.hotelcert.com

Certification HOTELcert Information : www.hotelcert.com

LEco-label europen Informations : www.ecolabels.fr

Das EU-Ecolabel Auskunft : www.ecolabels.fr

The EU Ecolabel Information : www.ecolabels.fr

PRICES AND CLASSIFICATION

RESTAURANTS
Le titre de Matre-Restaurateur Le titre de Matre-Restaurateur vise un double objectif : - soutenir les entreprises dans leurs efforts de modernisation et de mise aux normes - reconnatre lexcellence des meilleurs professionnels de la restauration traditionnelle, en valorisant leur comptence ainsi que leur engagement en faveur de la qualit Lobtention du titre de Matre-Restaurateur est soumise des conditions de qualification, dexercice et au respect dun cahier des charges. Les qualifications Le titre de Matre-Restaurateur peut tre obtenu soit par le diplme, soit par lexprience. Lexercice Le titulaire doit exercer personnellement lactivit de cuisinier ou, dfaut, superviser personnellement celle-ci. Le respect du cahier des charges de lentreprise Les conditions dexercice de lactivit doivent correspondre dans chaque tablissement aux normes damnagement et de fonctionnement prvues dans le cahier des charges et relatif aux domaines suivants : 1/ Origine et transformation des produits utiliss 2/ Relations avec les clients 3/ Amnagement intrieurs 4/ Equipements extrieurs 5/ Rgles dhygine et de scurit La Fdration des Chefs de Cuisine Restaurateurs dAlsace Informations : www.restaurateurs-alsace.com Certification Restauration traditionnelle rgionale www.restaurateurs-alsace.com FOUDAY HIRSINGUE ILLHAEUSERN LAUTERBOURG MITTELHAUSEN Htel-Restaurant Chez Julien Auberge des Trois Valles Restaurant A la Truite Restaurant Au Vieux Moulin Htel-Restaurant A lEtoile p.22 p.70 p.70 p.71 p.31

RESTAURANTS
Der Titel Matre-Restaurateur (Meister-Restaurateur) Der Titel Matre-Restaurateur hat eine doppelte Zielsetzung: - die Unternehmen in ihrem Bestreben nach Modernisierung und Normierung zu untersttzen - die besten Fachleute der traditionellen Kche auszuzeichnen, indem man ihre Kompetenz und ihr Engagement zugunsten der Qualitt hervorhebt. Der Erhalt des Titels Matre-Restaurateur unterliegt den Bedingungen bezglich Qualifikation, Ttigkeitsausbung und Wahrung des Lastenheftes. Die Qualifikationen Der Titel Matre-Restaurateur kann durch ein Diplom oder durch Erfahrung erlangt werden. Ttigkeitsausbung Der Inhaber dieses Titels ist persnlich fr das Kochen zustndig oder muss diese Ttigkeit zumindest persnlich berwachen. Wahrung des Lastenheftes des Unternehmens Die Betriebsbedingungen mssen in jedem Etablissement dem im Lastenheft fr folgende Bereiche festgelegten Ausstattungs- und Funktionsnormen entsprechen: 1/ Herkunft und Umwandlung der verwendeten Produkte 2/ Beziehungen zu den Kunden 3/ Gestaltung des Auenbereichs 4/ Ausstattung des Auenbereichs 5/ Hygiene- und Sicherheitsregeln Verband der Elsssischen Kchenchefs und Gastwirte Auskunft : www.restaurateurs-alsace.com Zertifizierung Regionaler Gaststttenbetrieb www.restaurateurs-alsace.com MUNSTER OTTROTT PFAFFENHOFFEN RIBEAUVILLE ROSENAU Restaurant A lAgneau dOr Htel-Restaurant A LAmi Fritz Htel-Restaurant A lAgneau Auberge du Zahnacker Restaurant Au Lion dOr p.72 p.39 p.39 p.72 p.73

RESTAURANTS
The title of Matre-Restaurateur (Master-Restaurateur) The title of Master-Restaurateur has two objectives: - to support businesses in their modernisation and standards compliancy efforts - to recognise the excellence of the best professionals of traditional catering, by acknowledging their skills and their commitment to quality Obtention of the title of Master-Restaurateur is subject to conditions of qualification, performance and fulfilment of specifications. Qualifications The title of Master-Restaurateur may be obtained either by diploma, or through experience. Performance The bearer must personally perform the role of cook or, failing this, personally supervise this role. Fulfilment of the companys specifications In each establishment, the conditions of exercise of the activity must correspond to the amenities and operational standards provided in the specifications and pertaining to the following domains: 1/ Origins and processing of the products used 2/ Relations with the clients 3/ Interior amenities and design 4/ Exterior equipment 5/ Hygiene and safety rules Federation of Alsatian catering chefs Information : www.restaurateurs-alsace.com

Certification Traditional regional catering www.restaurateurs-alsace.com STEIGE STRASBOURG STRASBOURG WINTZENHEIM Auberge de la Ferme du Manou Htel-Restaurant Au Cerf dOr Restaurant Chez Yvonne Restaurant Au Bon Coin p.73 p.47 p.74 p.75

Afchage du label national Tourisme & Handicap Le Ministre du Tourisme sest engag dans une dmarche de sensibilisation et de mobilisation des professionnels du tourisme pour lintgration des personnes handicapes et pour leur accessibilit. Cette dmarche se traduit notamment par le dveloppement dun label national, destin la clientle besoins spciques, an quelle bncie dune information able sur laccessibilit des lieux de vacances et de loisirs. Les prestataires bnciant du label ofciel sont afchs dans cette brochure selon la charte graphique suivante : Etablissement accessible aux personnes handicapes motrices Etablissement accessible aux personnes handicapes mentales Etablissement accessible aux personnes handicapes visuelles Etablissement accessible aux personnes handicapes auditives

Einfhrung des landesweiten Zeichens Tourisme & Handicap Das Tourismusministerium setzt sich fr den gerechten Empfang behinderter Personen ein und sensibilisiert den Fachbereich Tourismus in diesem Sinne. Der Einsatz beginnt mit der Einfhrung eines landesweiten Zeichens, das fr die Kundschaft mit besonderen Bedrfnissen gedacht ist. So wird fr eine zuverlssige Information ber den gerechten Zugang fr Behinderte in Urlaubs- und Freizeitorte gesorgt. Die Betriebe, die ber das neue ofzielle Zeichen verfgen, sind in dieser Broschre nach folgender Grakcharta genannt : Fr Krperbehinderte ausgerichtete Betriebe Fr Geistesbehinderte ausgerichtete Betriebe Fr Sehbehinderte ausgerichtete Betriebe Fr Hrbehinderte ausgerichtete Betriebe

Displaying the national Tourism and Disability label The Tourism Ministry has launched an awareness and action campaign with professionals in the tourist industry in order to integrate disabled people more fully and provide increased access. One of the high points of this campaign is the promotion of the national label aimed at people with special needs so that they may benet from reliable information on the accessibility of holiday and leisure facilities. The service providers who benet from the ofcial label are indicated in this brochure by the following graphic symbols : Establishment accessible to the physically disabled Establishment accessible to the mentally disabled Establishment accessible to the visually disabled Establishment accessible to people with hearing impediments

Cartographie ralise par ACTUAL +33 (0)3 25 71 20 20 REPRODUCTION INTERDITE NDAUTORISATION : 47-68/JMP/03-13 www.actual.tm.fr

INDEX ALPHABTIQUE DES COMMUNES / ALPHABETISCHES REGISTER DER GEMEINDEN / ALPHABETICAL LIST OF THE TOWNS

TURCKHEIM

FREIZEITAKTIVITTEN/FREIZEITEINRICHTUNGEN IN DER GEMEINDE / LEISURE/COMMUNAL EQUIPMENT

LOISIRS/QUIPEMENTS COMMUNE /

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

14 68

ALTKIRCH ALTWILLER AMMERSCHWIHR ANDLAU BALDERSHEIM BARR BARTENHEIM BATTENHEIM BEBLENHEIM BELMONT BERGHEIM BERRWILLER BETTLACH BIESHEIM BIRKENWALD BISCHWIHR BISCHWILLER BLAESHEIM BLIENSCHWILLER BLODELSHEIM BLOTZHEIM BOURG BRUCHE BOUXWILLER

B7 A2 B5

Office de Tourisme dans la commune Station Verte de Vacances Les plus beaux villages de France Les plus beaux dtours de France Gare SNCF dans la commune Arrt de bus dans la commune (lignes rgulires) Htel (5/4/3/2/1/ ) dans la commune Rsidence de Tourisme Muse Chteau, fortifications Patrimoine religieux Site de mmoire Centre dinterprtation de la nature (CPIE) Piscine couverte Piscine extrieure Plan deau Tennis couvert Tennis dcouvert Patinoire naturelle Patinoire artificielle Golf (-10 km) Mini-golf Bowling Parcours cyclables baliss Circuits VTT baliss Circuits pdestres baliss Ski alpin (-10 km) Ski nordique (-10 km) Centre questre (-10 km) Pche

Fremdenverkehrsamt in der Gemeinde Grner Ferienort Dorf mit der Auszeichnung Die schnsten Drfer Frankreichs Dorf mit der Auszeichnung Die schnsten Umwege in Frankreich Bahnhof in der Gemeinde Bushaltestelle in der Gemeinde (regelmiger Verkehr) Hotel (5/4/3/2/1/ ) in der Gemeinde Ferien-Wohnanlage Museum Schloss, Festungsanlagen Religises Erbe Gedenksttte Naturkundlicher Entdeckungszentrum Hallenbad Freibad Wasserflche Tennishalle Tennisplatz Natrliche Eisbahn Schlittschuhhalle Golfplatz (-10 km) Minigolf Kegeln Ausgewiesene Radwege Ausgewiesene Mountainbike-Wege Ausgewiesene Wanderwege Alpinski (-10 km) Skilanglauf (-10 km) Reitsportzentrum (-10 km) Angeln

Tourist office in town Green holiday resort

14/68

14/68

B4 B6 B4 C7 B6 B5 B4 B5 B6 C8 C5 B3 C5 C2 C3 C4 C6 C7 B4 C2

Village with Most beautiful villages in France label Village with Most beautiful detours in France label Railway station in town

14 15/68 15/68

Bus stop in town (regular lines) Hotel (5/4/3/2/1/ ) in town Tourist Residence

15 15 15 15/68

Museum
68

Castle, fortifications Religious heritage Memorial site Centre for interpretation of nature Indoor swimming pool Outdoor swimming pool Recreational lake Roofed tennis court Open tennis court Natural skating rink Artificial skating rink Golf course (-10 km) Mini-golf Bowling Marked cycle tracks Marked moutain bike trails Marked hiking trails Downhill skiing (-10 km) Cross-country skiing (-10 km) Horse-riding centre (-10 km)

68 15/16 16 16 16 16 16/69 69 16 16 16

BOUXWILLER

Angling

INDEX ALPHABTIQUE DES COMMUNES / ALPHABETISCHES REGISTER DER GEMEINDEN /

KATZENTHAL

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map 16 16 16/69 17

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map 24

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

BREITENBACH HAUT RHIN B6 BRUNSTATT BUHL


B7

22 22

FERRETTE FOUCHY FOUDAY FROENINGEN GAMBSHEIM GEISPOLSHEIM GERTWILLER GOERSDORF GRANDFONTAINE GRAUFTHAL GRESSWILLER GUEBERSCHWIHR GUEBWILLER GUNDERSHOFFEN

B8
24

HUNINGUE HUTTENHEIM ILLHAEUSERN ILLKIRCH GRAFFENSTADEN ILLZACH INNENHEIM ISSENHEIM ITTERSWILLER

C7

HUSSEREN LES CHTEAUX B6


C4 C5 C3 B7 C4 B6 C4

B4 B4 B7

24 24/70 24-25

B6
22 22 70

BURNHAUPT LE HAUT B7 CERNAY CLIMBACH


B7

C3
25

17

22 17 17

C3 C4

25 26

C1

70 22 22

COL DE LA SCHLUCHT A5 COLMAR COLROY LA ROCHE


B5

C1
26

17-20/ 69

B4
26

ITTLENHEIM-NEUGARTHEIM C3 JUNGHOLTZ KATZENTHAL KAYSERSBERG KEMBS KIENTZHEIM KINGERSHEIM KINTZHEIM KRUTH LA BROQUE LA PETITE PIERRE LA VANCELLE LA WANTZENAU LABAROCHE LAPOUTROIE LAUTERBOURG
B6 B5 B5 C7 B5 B7 B5 A6 B4 B2 B4 D3 B5 B5 D1

22/70 20 20 20 69 20

B2
26

B4

22 23/70

B3 B6 B6 C2
26 26-27/ 70 70 27 27 27

DAMBACH LA VILLE B4
23

DIEFFENTHAL DIEFMATTEN DORLISHEIM DRACHENBRONN BIRLENBACH

B4 B7 C3 D1
23 23/70 23

HAGENTHAL LE BAS C8 HAGUENAU HEILIGENSTEIN


C2

20 20-21/ 69

ECKBOLSHEIM EGUISHEIM ENSISHEIM ENTZHEIM ERSTEIN ESCHAU ESCHBACH AU VAL FELDBACH

C3
23

B4

27 27 27-28

B5
70

HERRLISHEIM PRS B6 COLMAR HIRSINGUE HIRTZBACH HOENHEIM HOERDT HOHROD HOLTZHEIM HORBOURG WIHR
B8 B8 C3 C3 B5

21 21 21 21 21 70

B6
70

C3 C4

70 70 24/70

28 28 28 28-29

C3 B6 B8

24 24 24

C3 B5
29/71

10

ALPHABETICAL LIST OF THE TOWNS

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map 29 29 29 29 30 30 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

LE BONHOMME LE HOHWALD LE MARKSTEIN LEMBACH LES TROIS EPIS LIEPVRE LINGOLSHEIM LIPSHEIM LOGELHEIM LUCELLE LUTTENBACH PRS MUNSTER LUTTER LUTTERBACH MARCKOLSHEIM MARIENTHAL MARLENHEIM MASEVAUX MERKWILLER PECHELBRONN MERTZEN MERTZWILLER METZERAL MITTELBERGHEIM MITTELHAUSEN MITTELWIHR

B5 B4 A6 C1 B5 B4 C3 C3 C6 B8 B6 C8 B7 C5 C2 C3 Pages Ville / Carte Loisirs/quipements Pages Ville / Carte MULHOUSE - CIT DE LAUTOMOBILE

31

A7

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

31 71 71 31 31 31 31 32/71

C1 B7 C2 B6 C4

32 32 32 32 71 32 32 33

MITTLACH MOERNACH MOLLKIRCH MOLSHEIM MONSWILLER MOOSLARGUE

A6 B8

33/71

MOTHERN MUHLBACH SUR MUNSTER MULHOUSE MUNDOLSHEIM MUNSTER

D1

33

B6

B3 C3 C2 B8
34-35/ 72 33-34/ 71-72 34

B7 C3

MITTELHAUSBERGEN C3
C3 B5

MORSBRONN LES BAINS C2 MORSCHWILLER LE BAS B7

B6

COLMAR

11

INDEX ALPHABTIQUE DES COMMUNES / ALPHABETISCHES REGISTER DER GEMEINDEN /

ZELLENBERG

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map 35 35 35 35 35 72 35

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map 36 36 36

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map 41 73 41 41/73

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

MURBACH MUSSIG MUTZIG NATZWILLER NEUF BRISACH NEUHAEUSEL NEUWILLER LS SAVERNE NIEDERBRONN LES BAINS

B6 C5 B3

NIEDERMORSCHWIHR B5 NIEDERROEDERN NIEDERSTEINBACH OBENHEIM OBERHASLACH OBERNAI OBERSTEINBACH ORBEY ORSCHWILLER OSTHEIM OSTHOUSE OSTWALD OTTROTT PFAFFENHEIM PFAFFENHOFFEN PULVERSHEIM RANRUPT RANSPACH LE BAS REICHSTETT REIPERTSWILLER RHINAU RIBEAUVILLE RIEDISHEIM RIMBACH PRS GUEBWILLER RIQUEWIHR ROESCHWOOG ROSENAU
D2

ROSHEIM ROSTEIG ROTHAU ROUFFACH SAALES SAINT AMARIN SAINT HIPPOLYTE

C3 B2 B4 B6 B4 A6

NIEDERSCHAEFFOLSHEIM C2
C1 C4 B3

36

B4 C6 D2

72 37

41 41-42

37/72

C4
42

B2
37

B5

C1
42

36/72

C1
38/72 38 38 38 38 39 72 39/72 39

B5
42

SAINT JEAN SAVERNE B2 SAINT LOUIS SAINTE MARIE AUX MINES SALMBACH SAND SAULXURES SAUSHEIM SAVERNE SCHAEFFERSHEIM
C7 B5 D1 C4 B4 B7 B2 C4

B5
42

B5 C4 C3 B4 B6 C2
43/73 73 42 43 43

B6 B4 C7
43 43

39 39 39/72 39/72 40/72 72 40

C3 B2 C4
44 43

SCHARRACHBERGHEIM C3 IRMSTETT SCHILTIGHEIM SCHWEIGHOUSE SUR MODER SEEBACH SELESTAT SELTZ SENTHEIM SERMERSHEIM
C3 C2 D1 C5

B5
73

B7
44/73

B6
44

D2

40/72 40

B5
44

A7 C4

D2 C7
44

GRAUFTHAL

73

12

ALPHABETICAL LIST OF THE TOWNS

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map 73 45 45 73 45 45

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

Pages Ville / Carte

Seiten Gemeinde / Karte Pages Town / Map

Loisirs/quipements

Freizeitaktivitten/-einrichtungen Leisure/equipment

SESSENHEIM SEWEN SIERENTZ SOUFFLENHEIM SOULTZ LES BAINS SOULTZEREN SOULTZMATT STEIGE STOSSWIHR

D2
51/74

THANN THANNENKIRCH TRAENHEIM TURCKHEIM UBERACH UFFHOLTZ UNGERSHEIM URMATT VALFF VENDENHEIM VILLAGE NEUF VILLE VOLGELSHEIM WAHLBACH

B7 B5 B3 B5

53/75 53 75 75 53/75

WANGENBOURG ENGENTHAL WASSELONNE WEINBOURG WENTZWILLER WESTHALTEN WETTOLSHEIM WEYERSHEIM WIHR AU VAL WILDERSBACH WIMMENAU WINTZENHEIM WISSEMBOURG WOERTH ZELLENBERG ZIMMERBACH

B3 B3 B2 C8 B6 B6 C2 B6 B4 B2 B5 D1 C2 B5 B5

A7
51

C7 D2 C3 B5

75 51-52 /75 75 52 52

C2 B6 B6 B3 C4 C3 C7

54 75 75 54 54 75 54

45 73 73

B6
52

B4 A6

53 53 53

45-51/ 73-74

STRASBOURG

C3

53/75 75

B4
54

C6 B7

54/75 75

74

STUTZHEIM OFFENHEIM C3

53

STRASBOURG

13

Htels & Htels-Restaurants


Jean-Bernard HERMANN Route de Belfort +33 (0)3 89 40 97 18 - +33 (0)3 89 40 67 73 mail@auberge-sundgovienne.fr
22.12 > 22.01 22.12 > 22.01 / 5 > 13.07

ALTKIRCH 68130 Auberge Sundgovienne

303 m

B7

LAT. 47,6299128825 LONG. 7,2008514404

Nicole WACH 10 rue du Gnral Koenig +33 (0)3 88 08 97 83 - +33 (0)3 88 08 48 34 kastelberg@wanadoo.fr

ANDLAU 67140 Le Kastelberg

224 m

B4

LAT. 48,3874728309 LONG. 7,4207496643

www.auberge-sundgovienne.fr

www.kastelberg.com

28

28

120

45

29
-/68 68/80

28
68/74

1
-/10,50

55-14
19/48

40

dim. s.

lun. + mar.

Gabrielle MARTIGNY - 4 Route de Labaroche +33 (0)3 89 78 44 00 - +33 (0)3 89 78 44 01 reservation@lagrange-holidays.com

AMMERSCHWIHR 68770 Rsidence Lagrange Prestige - Le Domaine du Golf

238 m

B5

LAT. 48,1234761109 LONG. 7,2568774223

Alexandre ZINCK 13 rue de la Marne +33 (0)3 88 08 27 30 contact@zinckhotel.com

ANDLAU 67140 Zinck

224 m

B4

LAT. 48,3860977048 LONG. 7,4226486683

+33 (0)3 88 08 42 50

www.vacances-lagrange.com

6.01 > 16.02

www.zinckhotel.com

72

72

18
-/62 -/107

18

1
9/11

mer.

Franck SITTERIE 11B Route de Colmar +33 (0)3 89 73 22 00 hotelloraye@orange.fr

AMMERSCHWIHR 68770 LOray

238 m

B5

LAT. 48,1217787378 LONG. 7,2861886024

Jean LANDWERLIN 27 rue Principale +33 (0)3 89 45 45 44 - +33 (0)3 89 56 28 93 reservation@hotel-cheval-blanc.com

BALDERSHEIM 68390 Au Cheval Blanc

228 m

B6

LAT. 47,8017496227 LONG. 7,3796582222

www.hotelloraye.com

janvier + fvrier

www.hotel-cheval-blanc.com

21
44/54 54/64

21

1
3,50/7,50

96
73/96 89/103

82
75/89

25

5
12,50/- 12,50/-

30-50-70
18,30/29

14

Htels & Htels-Restaurants


BARR 67140 Chteau dAndlau
210 m

A >>>>> B
800 m

B4

LAT. 48,4079385792 LONG. 7,4117696285

Christian BOULARD 113 rue de la Valle Saint Ulrich +33 (0)3 88 08 96 78 - +33 (0)3 88 08 00 93 hotel.chateau-andlau@wanadoo.fr

Anne BOUILLON 154 route de la Serva +33 (0)3 88 97 30 52 aubergehazemann@orange.fr

BELMONT 67130 Augerge Hazemann

B4

LAT. 48,406784795 LONG. 7,2590875626

www.hotelchateauandlau.fr

01 > 28.01 / 11 > 21.11

www.auberge-hazemann.com

22
53/65 62/79

22
67/75

2
-/9,50

40
24/47 70/-
lun. + mar. m. + mer. m. + jeu. m. + ven. m. + sam. m. + dim. s.

30-30-60
67/- 55/-

Pascal HUNZINGER 19 rue du Docteur Sultzer +33 (0)3 88 58 56 00 - +33 (0)3 88 08 58 07 reservation@hortensias-hotel.com

BARR 67140 Les Hortensias

210 m

B4

LAT. 48,4109653577 LONG. 7,4525499344

Aurlien HALBEISEN 57 GrandRue +33 (0)3 89 73 73 46 info@cour-bailli.com

BERGHEIM 68750 La Cour du Bailli

210 m

B5

LAT. 48,2056062562 LONG. 7,359482646

+33 (0)3 89 73 38 81

www.hortensias-hotel.com

www.cour-bailli.com

30
-/90 125/135 87,50/ 92,50

2
-/12

150
-/18

31

31
67,50/ 117,50 -/10

70-30

70

Farouk OUASLI 2 rue Robert Schuman - Zone dactivit Parc n3 +33 (0)3 89 68 36 46 - +33 (0)3 89 70 70 54 mulhouse@balladins.com

BARTENHEIM 68870 Balladins

260 m

C7

LAT. 47,636961991 LONG. 7,4941027164

Aurlien HALBEISEN 57 GrandRue +33 (0)3 89 73 73 46 info@cour-bailli.com

BERGHEIM 68750 La Cour du Bailli

210 m

B5

LAT. 48,2056062562 LONG. 7,359482646

+33 (0)3 89 73 38 81

www.balladins.com

www.cour-bailli.com

61
-/51 -/51

61

31
-/7,50

5
75/87 75/112

5
-/10 67,50/ 117 -/10

70-30
11/34

70

Adrien KOENIG 1 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 68 30 29 - +33 (0)3 89 68 26 98 hotel-koenig@orange.fr

BARTENHEIM 68870 Au Lion Rouge

260 m

C7

LAT. 47,6350136402 LONG. 7,4758315086

Marie-Andre VONARX 12 faubourg Saint-Pierre +33 (0)3 89 73 77 03 - +33 (0)3 89 73 88 41 bergheim@odalys-vacances.com www.odalys-vacances.com

BERGHEIM 68750 Odalys Rsidence Le Domaine des Rois

210 m
LAT. 48,206527 LONG. 7,354129

B5

www.alsace-hotelrestaurantkoenig.com

1 sem. Nol-Nouvel An / 1 sem. fv. / 3 sem. juil.-aot

16
55/90 65/100

16

2
78/106 70/100

1
7,50/8,50

25-35-45
25/59

40

77

77

mar. + mer. + dim. s.

mer. + dim. s. 225 m

Agns KREUTTER 82 rue principale +33 (0)3 89 57 62 85 - +33 (0)3 89 57 55 43 lancienneposte@gmail.com

BATTENHEIM 68390 Relais de lAncienne Poste

B6

LAT. 47,8204791042 LONG. 7,3825701105

Sabine SCHALCK 11 GrandRue +33 (0)3 89 73 31 15 - +33 (0)3 89 73 60 65 labacchante@wanadoo.fr

BERGHEIM 68750 Chez Norbert

210 m

B5

LAT. 48,2050413767 LONG. 7,3638868332

www.ancienne-poste.com

15 > 30.08 / 24 > 31.12

www.cheznorbert.com

18.02 > 4.03 / 8 > 15.07

15
31/54 31/54
lun.

1
32/53

2
8/- 13/36

12
-/60 80/115
lun.

2
80/-

1
-/15

40-20

30

mar. + ven. m. + sam. m. 220 m

Michle LUDWIG 8 rue de la Grande Cave +33 (0)3 89 49 01 33 - +33 (0)3 89 47 94 80 contact@hotel-la-bergerie.com

BEBLENHEIM 68980 La Bergerie

B5

LAT. 48,1583565181 LONG. 7,3272800446

Franoise GROFF 19a GrandRue +33 (0)3 89 72 08 18 - +33 (0)3 89 72 08 88 lacledeschamps68600@laposte.net

BIESHEIM 68600 La Clef des Champs

192 m
LAT. 48,0404857 LONG. 7,5442232

C5

www.hotel-la-bergerie.com

www.la-cle-deschamps.com

6
-/60 60/70

6
-/8

28
39/72 56/89

28
56/90

1
8/-

15

Htels & Htels-Restaurants


BIESHEIM 68600 Aux Deux Clefs
192 m
LAT. 48,040985 LONG. 7,540084

C5

Franoise GROFF 50 GrandRue +33 (0)3 89 30 30 60 info@deux-clefs.com

+33 (0)3 89 72 92 94

Alexia HORNING 58 route des Vins +33 (0)3 88 92 62 77 winzenberg@orange.fr

BLIENSCHWILLER 67650 Winzenberg

230 m

C4

LAT. 48,341785233 LONG. 7,4197357893

+33 (0)3 88 92 45 22

www.deux-clefs.com

01.01 > 6.01

www.winzenberg.fr

24.12 > 3.01 / mi-fvrier > mi-mars / 1 sem. fin juillet

25
60/94 77/105
dim. s.

25

6
86/120

3
10/- 10/-

110-30-30
11,50/44

50

12
44/52 47/57

12

4
-/7,50

dim. s.

Roger GASS 7 rue de lEglise +33 (0)3 88 70 61 32 - +33 (0)3 88 70 66 02 contact@chasseurbirkenwald.com

BIRKENWALD 67440 Au Chasseur

270 m

B3

LAT. 48,6595546721 LONG. 7,3444569111

Stphane DESEIGNE Rue du 19 Novembre +33 (0)3 89 68 82 82 - +33 (0)3 89 68 86 43 reservation@captainhotel.com

BLOTZHEIM 68730 Captain

270 m
LAT. 47,607782 LONG. 7,503777

C7

www.chasseurbirkenwald.com

www.captainhotel.com

21
70/- 70/140

21
74/99

3
15/-

80

20

62
69/- 75/- -/135

2
8,50/-

60

40

sam. m. + dim. m.

Jol KIEFFER 15 rue du Gnral Leclerc +33 (0)3 88 70 61 06 - +33 (0)3 88 70 82 01 hoteldesvosges.kieffer@wanadoo.fr

BIRKENWALD 67440 Htel des Vosges

270 m

B3

LAT. 48,6586829958 LONG. 7,3439741135

Jrme VEIT 84a Grand Rue +33 (0)3 88 70 72 57 hotel@courdutonnnelier.fr


Entre Nol et Nouvel An 3 sem. aot / Entre Nol et Nouvel An

BOUXWILLER 67330 La Cour du Tonnelier

240 m

C2

LAT. 48,8235647129 LONG. 7,4827194214

www.hotelrestaurantdesvosges.com

www.courdutonnelier.fr

10
55/- 55/60
lun. + mar.

10

4
70/166 58/144

60-20-30-25

16
59/- 72/-

16
29/- 20/-

2
8/- 8/-

60
9,25/-

20

sam. + dim.

Christophe LUTZ 3 GrandRue +33 (0)3 89 47 47 06 - +33 (0)3 89 47 72 58 hotel.relais.duried@wanadoo.fr

BISCHWIHR 68320 Le Relais du Ried & Spa

184 m
LAT. 48,092769 LONG. 7,433345

C5

Alice STOCKY 36 GrandRue +33 (0)3 89 77 33 04 ilienkopf@wanadoo.fr

385 m B6 BREITENBACH HAUT-RHIN 68380 LAT. 48,0225318925 Ilienkopf LONG. 7,1021139622

+33 (0)3 89 77 03 33

www.relaisduried.fr

4.01 > 10.02 / 5.11 > 17.11

www.visit-alsace.com/hotel-ilienkopf

52
70/75 70/75

52
77,50/-

5
9/- -/9

30-20-50

40

14
50/- 56/-

14
65/- 53/65 7/9 7/9

50-60
20/26

60-40

lun. m. + mar. m. + mer. m. + jeu. m. + ven. m. + sam. m. + dim. m.

Stephan BARTHOLOME 29 rue de Haguenau +33 (0)3 88 63 02 02 - +33 (0)3 88 06 02 30 resa@le-verger-de-bischwiller.fr

BISCHWILLER 67240 Le Verger de Bischwiller

138 m

C2

LAT. 48,7791005153 LONG. 7,841835022

Raoul GRANGLADEN 293 avenue dAltkirch +33 (0)3 89 06 40 49 - +33 (0)3 89 06 46 97 reserv@hotel-mulhouse.net

BRUNSTATT 68350 Le Relais de Brunstatt

250 m

B7

LAT. 47,7215890051 LONG. 7,3181015253

www.le-verger-de-bischwiller.fr

01>06.01

www.hotel-mulhouse.net

23
40/52 50/67 8/-

17

17

50

Magali WIEDEMANN 32 rue du Marchal Foch +33 (0)3 88 68 68 99 - +33 (0)3 88 68 60 07 contact@hotel-au-boeuf.com

BLAESHEIM 67113 Au Buf

154 m
LAT. 48,5049575 LONG. 7,6070079

C3

Eric ORBAN - 53 rue de Murbach +33 (0)3 89 62 14 14 - +33 (0)3 89 62 14 15 reservation@le-stbarnabe.com

BUHL 68530 Le Saint-Barnab, Htel et Spa

330 m

B6

LAT. 47,9209366465 LONG. 7,170330584

www.hotel-au-boeuf.com

www.le-st-barnabe.com

3 sem. janvier / 24 + 25.12 3 sem. janvier / 1.07 > 12.07 / 24 + 25.12

22
65/115 75/115

22

4
11/-

26
78/175 78/195

26
61/-

2
14/-

100-30-20
16,80/74

50

mer. + jeu. m. + dim. s.

16

Htels & Htels-Restaurants


BURNHAUPT LE HAUT 68520 Le Coquelicot
310 m

B >>>>> C
1110 m
LAT. 48,063869 LONG. 7,022839

B7

LAT. 47,7415149301 LONG. 7,1491196752

Anita ARCENS 24 rue du Pont dAspach +33 (0)3 89 83 10 10 info@aigleor.com

+33 (0)3 89 83 10 33

Alain MAHIEU (68140 Stosswihr) +33 (0)3 89 77 04 06 duchalet@wanadoo.fr


15 j. avril / 15.11 > 3.12 15 j. avril / 11.11 > 7.12

COL DE LA SCHLUCHT 68140 Htel-Restaurant du Chalet

A5

www.lecoquelicot.fr

Nol-Nouvel An Nol-Nouvel An / 3 sem. juil.-aot

www.hotel-du-chalet.com

26
70/80

26
69/79

2
11,50/-

75-22-30
28/58

36

9
58/63

9
55/58

1
9/-

48-30
16,50/23,50

36-56

sam. m. + dim. s.

mer. s. + jeu. 310 m

mer. s. + jeu.

Philippe et Franck STROHMEYER 1 Pont dAspach +33 (0)3 89 48 73 04 - +33 (0)3 89 62 72 17 contact@auliondor68.fr

BURNHAUPT LE HAUT 68520 Au Lion dOr

B7

LAT. 47,7402468979 LONG. 7,1448656917

Olivier LAPTRE (88400 Xonrupt-Longemer) +33 (0)3 29 60 09 57 - +33 (0)3 29 60 08 77 hotcollet@aol.com

COL DE LA SCHLUCHT 68140 Le Collet

1110 m

A5

LAT. 48,053070463 LONG. 7,0036125183

www.auliondor68.fr

24.12 > 01.01

www.chalethotel-lecollet.com/

23
46/-

23
61/-

1
7,50/-

60-45
9,50/15,90

25
78/- 88/108

25
85/99

6
15/-

130
16/52

30

sam. + dim.

Maurice LIERMANN 61 rue Poincar +33 (0)3 89 75 59 81 - +33 (0)3 89 75 70 22 hostellerie.alsace@wanadoo.fr

CERNAY 68700 Hostellerie dAlsace

291 m
LAT. 47,803317 LONG. 7,176415

B7

ROHFRITSCH 19 rue des Ttes +33 (0)3 89 24 43 43 les-tetes@calixo.net

COLMAR 68000 Les Ttes

198 m
LAT. 48,07861104 LONG. 7,35549422

B5

+33 (0)3 89 24 58 34

www.hostellerie-alsace.fr

3 sem. en aot + 2 sem. partir de Nol

www.maisondestetes.com

fvrier

10
68/- 68/-
sam. + dim.

10
70/-

1
8/-

50
18/58

21
126/240 126/280 -/15

80-60
25/68

40

sam. + dim.

lun. + mar. m. + dim. s. 350 m

Marie-Anne MUCKENSTURM 10 route de Wissembourg +33 (0)3 88 94 43 72 - +33 (0)3 88 94 29 48 hotel.rest-alange@wanadoo.fr

CLIMBACH 67510 A lAnge

C1

LAT. 49,0185715967 LONG. 7,8513890505

Richard RIEHM 7 place de la Gare +33 (0)3 89 23 59 59 - +33 (0)3 89 23 92 26 reservation@grand-hotel-bristol.com www.grand-hotel-bristol.com

COLMAR 68000 Best Western Grand Htel Bristol

198 m
LAT. 48,072433 LONG. 7,34746106

B5

www.hotel-ange-alsace.com

13
48/- 60/75 75/- 62/-

1
10/-

40-30-25
15/45

20-20

91
128/195 138/195

91

11
-/16,50

80-100-200

50

Plus sur les/M Mehr b ber/Mo ore abou ut

MANIFESTATIONS EN ALSACE
www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m
sur/auf/on :

alsacode.fr/13101

VERANSTALTUNGEN IM ELSASS EVENTS IN ALSACE

17

Htels & Htels-Restaurants


COLMAR 68000 Le Marchal
198 m
LAT. 48,07364876 LONG. 7,35665964

B5

Roland BOMO 4-6 place des 6 Montagnes Noires +33 (0)3 89 41 60 32 - +33 (0)3 89 24 59 40 info@le-marechal.com

Marie-Odile KELLER 25 rue du Ladhof +33 (0)3 89 20 66 66 resa@beausejour.fr

COLMAR 68000 Beausjour

198 m
LAT. 48,08403648 LONG. 7,36606422

B5

+33 (0)3 89 20 66 00

www.le-marechal.com

www.beausejour.fr

30
-/95 110/225

30

3
-/16

26-32-22
34/78

20

40
70/125 80/165

40
6/9 25/35 -/11

160-40-60-100
21/35

30

sam. m. + dim. m.

Philippe STUMPF 2 avenue de la Marne +33 (0)3 89 21 59 59 H1225@accor.com www.mercure.com/1225

COLMAR 68000 Mercure Centre Champ de Mars

198 m
LAT. 48,07536765 LONG. 7,35354314

B5

+33 (0)3 89 21 59 00

Mathias MUNOZ 8 rue des Mtiers +33 (0)3 89 24 18 18 - +33 (0)3 89 24 26 73 colmar.aeroport@campanile.fr

COLMAR 68000 Campanile

198 m
LAT. 48,10969711 LONG. 7,36505012

B5

www.campanile-colmar-aeroport.fr

75
115/165 125/175 8/18 8/18

100-80

50

49
64/99 64/99

49

3
-/9,50 -/9,50

25-20-60

20

Pascal DUMONT 15 rue Golbry +33 (0)3 89 41 71 71 H0978@accor.com www.mercure.com/0978

COLMAR 68000 Mercure Colmar Centre Unterlinden

198 m
LAT. 48,08106493 LONG. 7,35706616

B5

+33 (0)3 89 23 82 71

Anne Sophie HEITZLER 7 rue Turenne +33 (0)3 89 23 96 00 - +33 (0)3 89 23 97 27 info@hotel-le-colombier.fr

COLMAR 68000 Le Colombier

198 m
LAT. 48,07378 LONG. 7,35820811

B5

www.hotel-le-colombier.fr

24.12 > 1.01

76
87/185 87/185

76

2
8/15,90

36
92/252 92/252

2
12,50/- 12,50/-

Pascal DUMONT 49 route de Strasbourg +33 (0)3 89 41 49 14 h0416@accor.com

COLMAR 68000 Novotel Colmar

198 m

B5

LAT. 48,1107103642 LONG. 7,3625799329

+33 (0)3 89 41 22 56

Corinne CHEVILLARD 10 rue Saint Eloi +33 (0)3 89 41 30 14 h1377@accor.com

COLMAR 68000 Ibis Colmar Centre

198 m
LAT. 48,07919017 LONG. 7,36338653

B5

+33 (0)3 89 24 51 49

www.novotel.com/0416

www.ibishotel.com

66
75/175 75/175

66

22

44
8/- -/15,90

30
14/20

30

63
57/96 57/96

63

1
-/9

Catherine DEVRIENDT 14 rue des Augustins +33 (0)3 89 20 45 20 info@hotelquatorze.com

COLMAR 68000 Quatorze

198 m

B5

LAT. 48,0763012188 LONG. 7,3563981056

+33 (0)3 89 20 45 29

Marc FOESSER 1 rue de la Gare +33 (0)3 89 41 34 80 kyriadcolmar@aol.com

COLMAR 68000 Kyriad Centre Gare

198 m

B5

LAT. 48,0766524677 LONG. 7,3493492603

+33 (0)3 89 41 27 84

www.hotelquatorze.com

www.kyriad.fr

13
123/170 155/260 -/18

42
68/80 68/80 -/8

50-10

ven. s. + sam. + dim. s.

Corinne CHEVILLARD 11 boulevard du Champ de Mars +33 (0)3 89 23 26 25 - +33 (0)3 89 23 83 64 h7005@accor.com www.ibisstyles.com www.kyriad.fr

COLMAR 68000 All Seasons Colmar Centre / Ibis Styles

198 m
LAT. 48,07674389 LONG. 7,35522897

B5

2 rue de la Fecht +33 (0)3 89 23 43 53 kyriadcolmar@orange.fr

COLMAR 68000 Kyriad Cit Administrative

198 m

B5

LAT. 48,0856909245 LONG. 7,3573637009

+33 (0)3 89 41 61 18

47
75/128 85/138

47

42
62/100 62/100

42
92/116 86/100

6
8,50/-

35-20

18

Htels & Htels-Restaurants


COLMAR 68000 Les Marachers
198 m
LAT. 48,06399941 LONG. 7,36296374

C
B5

B5

Olivier GLE 83 route de Ble +33 (0)3 89 24 14 79 - +33 (0)3 89 24 47 99 lesmaraichers68@aol.com

Magali ANTONIO 2 rue des Trois-Epis +33 (0)3 89 41 31 05 - +33 (0)3 89 23 66 75 reservation@hotel-colbert.net

COLMAR 68000 Ptit Dej Htel Le Colbert

198 m
LAT. 48,07716021 LONG. 7,34934301

www.les-maraichers.com

www.hotel-colbert.net

42
49/89 49/89

42

2
87/180 72/150

2
7,50/8

48-50
15,60/25

40

49
45/68 55/85

49

4
-/7,80

DORFFER 1-5 rue Weinemer +33 (0)3 89 41 62 10 rapp-hot@calixo.net

COLMAR 68000 Le Rapp

198 m
LAT. 48,07642967 LONG. 7,35583752

B5

+33 (0)3 89 24 13 58

Michel STEIB 198 alle du Ladhof +33 (0)3 89 41 09 78 - +33 (0)3 89 23 08 14 hotelduladhof@hotmail.fr

COLMAR 68000 Htel du Ladhof

198 m

B5

LAT. 48,0879699991 LONG. 7,3685646057

www.rapp-hotel.com

hotelduladhof.com

39
88/99 105/117

39

10

5
-/13

50-40-60
29/55

25

21
45/65 45/70

21

1
7/-

40-60-50

ven.

ven. s. + sam. + dim. s. 198 m

Olivier YVON 26 rue des Mtiers +33 (0)3 89 30 50 50 - +33 (0)3 89 30 50 00 colmar.prestige@hotel-roi-soleil.com

COLMAR 68000 Roi Soleil Prestige

B5

LAT. 48,111586158 LONG. 7,3651099205

Laurence STUBER 5 rue des Anctres +33 (0)3 89 24 22 24 - +33 (0)3 89 24 55 96 colmar.centre@balladins.com www.hotel-primo.com

COLMAR 68000 Primo Balladins Colmar Centre

198 m
LAT. 48,08152411 LONG. 7,3573289

B5

www.hotel-roi-soleil.com

99
-/75 -/75

99

4
-/10

79
49/129 49/169

79
-/73

3
-/7,50

Odile WINTERSTEIN 38 Grand Rue +33 (0)3 89 24 11 51 - +33 (0)3 89 23 47 78 colmar@hotel-saint-martin.com

COLMAR 68000 Saint-Martin

198 m
LAT. 48,07641921 LONG. 7,35934892

B5

Olivier YVON 1B rue des Frres Lumire +33 (0)3 89 21 05 05 - +33 (0)3 89 21 05 00 colmar@hotel-roi-soleil.com

COLMAR 68000 Roi Soleil

198 m

B5

LAT. 48,1113569271 LONG. 7,3677062988

www.hotel-saint-martin.com

janvier + fvrier

www.hotel-roi-soleil.com

40
85/115 99/125

40

6
13/-

94
-/45 -/45

94

6
-/6,50

Suzana SISSANI 38 route de Slestat +33 (0)3 89 41 23 33 - +33 (0)3 89 41 53 81 hotel-arc-en-ciel-hexagone@orange.fr

COLMAR 68000 Arc en Ciel

198 m
LAT. 48,08752093 LONG. 7,36070171

B5

Patrick VILLAGGIO 48 rue Vauban +33 (0)3 89 41 23 14 - +33 (0)3 89 23 58 17 reservation@alavilledenancy.fr

COLMAR 68000 A la Ville de Nancy

198 m

B5

LAT. 48,079569891 LONG. 7,3625135422

www.hotel-arc-en-ciel-colmar.fr

www.alavilledenancy.com

31.12 > 2.01

44
40/70 40/70

2
-/8

35
42/71 42/71

2
8,50/-

Alain BAZIN 50 route de Strasbourg +33 (0)3 89 41 32 15 info@motel-azur.com

COLMAR 68000 Motel Azur

198 m
LAT. 48,09587831 LONG. 7,36130967

B5

+33 (0)3 89 23 53 26

Catherine PINOT 33 route de Strasbourg +33 (0)8 91 70 52 26 H2280@accor.com

COLMAR 68000 F1

198 m
LAT. 48,10770944 LONG. 7,36316674

B5

+33 (0)3 89 23 86 27

www.motel-azur.com

www.hotelF1.com

20
43/49 43/49

18

3
6,50/-

75
32/40 32/40 -/3,95

19

C >>>>> E

Htels & Htels-Restaurants


Plus sur les s/Me ehr be er/ /More e about

ROUTES TOURISTIQUES
sur/auf/on :

alsacode.fr/14101

TOURISTISCHE ROUTEN TOURISTIC ROUTES

www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m COLMAR 68000 Turenne


198 m
LAT. 48,07187547 LONG. 7,36061587

NIEDERMORSCHWIHR

B5

Olivier GLE 10 route de Ble +33 (0)3 89 21 58 58 infos@turenne.com

+33 (0)3 89 41 27 64

Michle SCHAEFFER 1 chemin des moissons - Village de loisirs Le Trfle +33 (0)3 88 20 50 85 - +33 (0)3 88 20 55 61 contact@lerhenan-hotel.com

DORLISHEIM 67120 Best Western Le Rhenan

180 m
LAT. 48,5235348 LONG. 7,4998404

C3

www.turenne.com

www.lerhenan-hotel.com

82
62/97 72/97

82

3
-/8,50

44-66

56
72/130 72/130

4
11/-

48

FRANCOIS - DECKER 3 rue du Vieux Moulin +33 (0)3 88 97 61 64 - +33 (0)3 88 47 21 73 cheneaudiere@relaischateaux.com

COLROY LA ROCHE 67420 La Cheneaudiere

470 m

B4

LAT. 48,3915267429 LONG. 7,1838462353

Daniel SITTLER 14 rue Jean Monnet +33 (0)3 88 77 85 60 - +33 (0)3 88 77 85 33 hotel@lescolonnes-strasbourg.com www.lescolonnes-strasbourg.com

ECKBOLSHEIM 67201 Les Colonnes Strasbourg Zenith

146 m
LAT. 48,58708 LONG. 7,687438

C3

www.cheneaudiere.com

32
145/260 145/260

32

3
161/219

4
25/-

60-40-50

30

67
58/115 58/115

67

1
9/-

lun. m. + mar. m. + mer. m. + jeu. m. + ven. m.

Caroline MARTIN 1 rue de lglise +33 (0)3 88 92 43 75 - +33 (0)3 88 92 62 21 info@hotel-vignoble-alsace.fr

DAMBACH LA VILLE 67650 Le Vignoble

210 m

B4

LAT. 48,3227482303 LONG. 7,4252235889

Isabelle WALDVOGEL - 1 rue du 1er R.E.C. +33 (0)3 89 30 41 20 - +33 (0)3 89 23 26 70 egl@fr.groupepvcp.com

EGUISHEIM 68420 Le Clos dEguisheim Rsidence Pierre et Vacances

210 m

B5

LAT. 48,0446359655 LONG. 7,3116803169

www.hotel-vignoble-alsace.fr

Janvier + dbut fvrier

www.pierreetvacances.com

6.01 > 14.02

7
-/60 -/72

1
-/9

98

Isabelle JEANNIN 2 route romaine +33 (0)3 88 92 49 13 - +33 (0)3 88 92 40 99 contact@verger-des-chateaux.fr

DIEFFENTHAL 67650 Le Verger des Chteaux

210 m

B4

LAT. 48,3102372863 LONG. 7,4183893204

Thierry PETER 12 GrandRue +33 (0)3 89 41 50 20 - +33 (0)3 89 23 89 32 auberge-alsacienne@wanadoo.fr

EGUISHEIM 68420 LAuberge Alsacienne

210 m

B5

LAT. 48,0422545478 LONG. 7,3092234135

www.verger-des-chateaux.fr

24 > 26.12

www.auberge-alsacienne.net

32
65/105

32
25/- 78/-

13

4
9/-

20-70
18/29,90

80

19
63/- 69/89

19
69/79

2
9,50/-

60
17/30,50

lun. m.

lun. + dim. s.

20

Htels & Htels-Restaurants


EGUISHEIM 68420 La Ferme du Pape
210 m

E
B6

B5

LAT. 48,042261721 LONG. 7,3094165325

Erik BELLANGER 10 GrandRue +33 (0)3 89 41 41 21 - +33 (0)3 89 41 41 31 info@hostellerie-pape.com

Thierry CLAUSS 5 place Clmenceau +33 (0)3 89 26 90 66 contact@la-meteorite.fr

ENSISHEIM 68190 La Mtorite - Apparthtel

219 m
LAT. 47,866086 LONG. 7,3560256

+33 (0)3 89 26 90 66

www.hostellerie-pape.com

www.la-meteorite.fr

44
59/- 69/149

1
74/ 105,50 11/-

40-55-60
23/45

80

Fanoise et Jrme WAGNER 2 rue du Chteau St Lon IX +33 (0)3 89 23 72 00 - +33 (0)3 89 41 63 93 info@hostellerieduchateau.com

EGUISHEIM 68420 LHostellerie du Chteau

210 m

B5

LAT. 48,0424733273 LONG. 7,3063534498

Denis MASSE 34 route de Strasbourg +33 (0)3 88 68 98 00 - +33 (0)3 88 68 64 56 resa@hotel-perebenoit.com

ENTZHEIM 67960 Pre Benot

150 m
LAT. 48,533806 LONG. 7,635974

C3

www.hostellerieduchateau.com

4 sem. en hiver

www.hotel-perebenoit.com

28.07 > 18.08 / 22.12 > 5.01

10
68/135 72/140

1
11/12

60
63/85 69/91

60

3
8,90/-

Henri LICHTLE 6 rue des 3 Pierres +33 (0)3 89 41 40 50 - +33 (0)3 89 41 46 88 contact@hotel-st-hubert.com

EGUISHEIM 68420 Saint-Hubert

210 m

B5

LAT. 48,0448798394 LONG. 7,3017239571

Thierry BAUMERT 43 Avenue de la gare +33 (0)3 88 64 81 00 contact@hotelcrystal.fr


03 > 11.08 / 23.12 > 01.01 03 > 18.08 / 23.12 > 05.01

ERSTEIN 67150 Crystal

151 m

C4

LAT. 48,4219528299 LONG. 7,642686367

+33 (0)3 88 98 11 29

www.hotel-st-hubert.com

www.hotelcrystal.fr

15
77/87 105/123

15

2
11/-

69
78/90 95/105

69
35/- 27/-

16
13/15 13/15

30-30-60
25/35

60

ven. s. + sam. m. + dim.

Olivier et Isabelle WOLFF 26 GrandRue +33 (0)3 89 23 11 22 - +33 (0)3 89 23 72 88 contact@auberge-3-chateaux.com

EGUISHEIM 68420 Auberge des Trois Chteaux

210 m

B5

LAT. 48,0430615165 LONG. 7,3058009148

Rgine MEYER 1 rue du Muhlbach +33 (0)3 88 98 03 70 bords-ill@wanadoo.fr

ERSTEIN 67150 Htel des Bords de lIll

151 m

C4

LAT. 48,416598247 LONG. 7,6648628712

+33 (0)3 88 98 09 49

www.auberge-3-chateaux.com

15 j. janvier, 8 j. juillet, 8 jours novembre

www.hotel-bords-ill.com

12
50/60 55/80

12

1
-/61,50

1
-/8,50

50

31
58/62 68/72

31
65/75 53/60

2
9/-

35-25
18/30

30

mar. s. + mer.

Peggy BAYR 2 rue des Trois Chteaux +33 (0)3 89 41 16 99 - +33 (0)3 89 24 97 10 aubergedescomtes@wanadoo.fr

EGUISHEIM 68420 Hostellerie des Comtes

210 m

B5

LAT. 48,0431942168 LONG. 7,304019928

Thierry BOUYOUD 38 rue de la 1re Division Blinde +33 (0)3 88 64 04 79 - +33 (0)3 88 64 33 83 info@cygne-eschau.com

ESCHAU 67114 Au Cygne

145 m
LAT. 48,487646 LONG. 7,71536

C3

www.hostellerie-des-comtes.fr

www.cygne-eschau.com

24 > 26.12 / 31.12 > 1.01

17

90
11/26,40

25

24
50/65 45/70

24

3
9/-

lun. m. + jeu. m. + sam. m.

dim. s. 219 m

LANDWERLIN - 44 rue de la 1re Arme +33 (0)3 89 83 42 39 - +33 (0)3 89 66 21 40 reservation@domainedumoulin.com

ENSISHEIM 68190 Htel Restaurant Spa Domaine du Moulin

B6

LAT. 47,8662530806 LONG. 7,3500627279

Andr GRAMLICH 117 Obersolberg +33 (0)3 89 77 36 49 - +33 (0)3 89 77 40 84 h.r.obersolberg68@orange.fr

ESCHBACH AU VAL 68140 Obersolberg

450 m

B6

LAT. 48,0193815952 LONG. 7,1430015564

www.hotel-domainedumoulin-alsace.com

www.obersolberg.fr

65

65

120-30-30

30

10
46/- 52/69

10
8,50/- 53/57 8,50/-

55-18
18/24

20

sam. m.

lun. + mar.

21

F >>>>> G

Htels & Htels-Restaurants


FERRETTE 68480 Collin
520 m

B8

LAT. 47,4943493332 LONG. 7,3144322634

Graldine FAATH-COLLIN 4 rue du Chteau +33 (0)3 89 40 40 72 - +33 (0)3 89 40 38 26 rest-collin@kbleu.net

Kevin MORETEAU Rue du 23 Novembre +33 (0)8 92 78 80 99 bb_4129@hotelbb.com

GEISPOLSHEIM 67118 B&B Strasbourg Sud

147 m
LAT. 48,5331971 LONG. 7,692022

C3

+33 (0)3 88 55 56 00

www.hotelcollin.fr

www.hotelbb.com

50-20

20

82
39/44 39/44

82

16
5,9/-

mar. s. + mer.

Jean-Louis DIETTE 23 Rue principale +33 (0)3 88 57 11 33 - +33 (0)3 88 57 11 33 hotel-restaurant_diette@hotmail.fr

FOUCHY 67220 Diette

330 m

B4

LAT. 48,3296926738 LONG. 7,2687864304

Joaquim MARQUES 220 rue du Moulin - Liebfrauenthal +33 (0)3 88 09 42 74 - +33 (0)3 88 54 56 97 palais-gourmand@orange.fr

GOERSDORF 67360 Le Palais Gourmand

210 m

C1

LAT. 48,9572280826 LONG. 7,7581501007

www.hotel-diette.fr

www.restaurant-palais-gourmand.com

24.12

7
-/40 -/46 46/54

1
-/8

80
17,50/26,50

30

6
50/63 69/86

8
65/- 58,50/-

1
6/9,80

110-50
16/50

50

mar. + mer.

jeu. s. 400 m

Marylne et Grard GOETZ - 12 Route Nationale +33 (0)3 88 97 30 09 - +33 (0)3 88 97 36 73 hoteljulien@wanadoo.fr

FOUDAY 67130 Julien

B4

LAT. 48,4211945357 LONG. 7,1849191189

Stphanie et Thierry GRANDGEORGE - Col du Donon +33 (0)3 88 97 20 69 - +33 (0)3 88 97 20 17 hotelrestdudonon@wanadoo.fr

GRANDFONTAINE 67130 Donon

770 m

B4

LAT. 48,5059572246 LONG. 7,1423470974

www.hoteljulien.com

3 sem. en janvier

www.ledonon.com

3me sem. mars /12.11 > 12.12

44
118/185

47

10
97/121 16/-

100-50-50
13/57

20
68/- 74/- 79/- 67/-

3
10/-

50-50-25
8,50/37

30-40

mar.

lun. + mar. + mer. 260 m

lun. + mar. + mer.

Muriel RENNER 2 route dIllfurth +33 (0)3 89 25 48 48 aubergedefroeningen@orange.fr


3 sem. janvier + 2 sem. fin aot 3 dernires sem. janv. / 2me quinzaine aot

FROENINGEN 68720 Auberge de Froeningen

B7

LAT. 47,6883302886 LONG. 7,2683143616

Stphanie et Thierry GRANDGEORGE - 4 Col du Donon +33 (0)3 88 97 20 32 - +33 (0)3 88 97 20 01 restaurant.velleda@wanadoo.fr

GRANDFONTAINE 67130 Le Velleda

770 m

B4

LAT. 48,507385974 LONG. 7,1469390392

www.aubergedefroeningen.com

www.restaurant-velleda.com

24 > 25.12

20-25

20

22
130/145 105/120

3
105/120 95/110 10/-

45-50-85

lun. + mar. + dim.

lun. + mar. + dim. s.

ACKER 20 rue de lIll +33 (0)3 88 66 74 77 - +33 (0)3 88 67 07 63 strasbourg.illkirch@campanile.fr

GEISPOLSHEIM 67118 Campanile

147 m
LAT. 48,5125586 LONG. 7,6973393

C3

Vianney KASSEL 7 rue du Vieux Moulin +33 (0)3 88 70 17 28 - +33 (0)3 88 70 11 25 auvieux.moulin@orange.fr

GRAUFTHAL 67320 Au Vieux Moulin

320 m

B2

LAT. 48,8214667648 LONG. 7,2814303637

www.campanile.fr

www.auvieuxmoulin.eu

46

46

14

14

85

20-12

lun.

lun.

Natalie BARLIN 5 rue de lIll - ZA de lIll +33 (0)3 88 66 21 56 - +33 (0)3 88 67 21 63 reservations@hiestrasbourg.com

GEISPOLSHEIM 67118 Holiday Inn Express

147 m

C3

LAT. 48,5105205518 LONG. 7,6983690262

12 Rue de Gutenberg - ZA +33 (0)3 88 50 16 00 - +33 (0)3 88 50 15 11 info@lecudor.fr

GRESSWILLER 67190 LEcu dOr

195 m

B3

LAT. 48,5348229402 LONG. 7,4149346352

www.hiexpress.com/strasbourgsud

www.lecudor.fr

77
69/189 69/189

76

18

29
0/-

25
45/- 50/-
dim.

25

56-25

22

Htels & Htels-Restaurants


GUEBERSCHWIHR 68420 Relais du Vignoble
270 m

G >>>>> H
140 m
LAT. 48,8001884 LONG. 7,7656679

B6

LAT. 48,005177751 LONG. 7,280035615

Marianne ROTH 33 rue des Forgerons +33 (0)3 89 49 22 22 - +33 (0)3 89 49 27 82 relaisduvignoble@wanadoo.fr

Christophe ACKER 129 route de Strasbourg +33 (0)3 88 73 94 76 haguenau@campanile.fr

HAGUENAU 67500 Campanile

C2

+33 (0)3 88 93 59 52

www.relaisduvignoble.com

fvrier

www.campanile-haguenau.fr

30
52/115

30
69/75

2
9/-

56
95/- 95/-

15

2
9,50/-

60

Franco FANCELLO 4 rue de la Gare +33 (0)3 89 76 22 11 info@hotel-ange.fr

GUEBWILLER 68500 Htel de lAnge

270 m

B6

LAT. 47,9070796844 LONG. 7,2165155411

+33 (0)3 89 76 50 08

Jean-Paul SUSS 12 rue Saint Exupry +33 (0)3 88 93 30 13 champalsace@sfr.fr

HAGUENAU 67500 ChampAlsace Arodrome

140 m
LAT. 48,7970136 LONG. 7,8126611

C2

+33 (0)3 88 73 90 04

www.hotel-ange.fr

www.champ-alsace.com

36

25-90-40-40
9,80/38

40

40
69/84 69/84

40

21
9/- 9/-

80

jeu. m. + sam. m.

Pierre IRION 244 rue de la Rpublique +33 (0)3 89 76 15 00 - +33 (0)3 89 74 14 63 contact@domainedulac-alsace.com

GUEBWILLER 68500 Domaine du Lac - Htel Le Lac

270 m

B6

LAT. 47,920242808 LONG. 7,1962863207

Jol SCHUH 1 Rue Saint Georges +33 (0)3 88 93 85 70 chrislaine.schuh@orange.fr

HAGUENAU 67500 ChampAlsace Centre

140 m
LAT. 48,8135966 LONG. 7,784377

C2

www.domainedulac-alsace.com

www.restaurant-champ-alsace.fr

30
65/80 65/80

2
9/-

120
23/60

60

30
69/84 69/84

30

3
9/- 9/-

60

sam. m.

Pierre IRION 244 rue de la Rpublique +33 (0)3 89 76 15 00 - +33 (0)3 89 74 14 63 contact@domainedulac-alsace.com www.domainedulac-alsace.com www.ibis.com

GUEBWILLER 68500 Domaine du Lac Htel Les Rives

270 m

B6

LAT. 47,9195956963 LONG. 7,1964204311

Frdric ZWICKERT 2 chemin de la Sandlach +33 (0)3 88 73 06 66 H2029@accor.com

HAGUENAU 67500 Ibis

140 m
LAT. 48,8278424 LONG. 7,7560331

C2

+33 (0)3 88 73 49 61

33

120
23/60

60

61
69/85 69/85

1
9/-

sam. m.

7 rue du moulin +33 (0)3 88 07 33 30 - +33 (0)3 88 72 83 97 hotel. le.moulin@wanadoo.fr

GUNDERSHOFFEN 67110 Le Moulin

180 m

C2

LAT. 48,9032569381 LONG. 7,6595950127

Eric FUCHS 112 route de Strasbourg +33 (0)3 88 93 68 40 - +33 (0)3 88 93 34 14 hotelrestaurantlespins@wanadoo.fr

HAGUENAU 67500 Les Pins

140 m
LAT. 48,7999085 LONG. 7,7650543

C2

www.hotellemoulin.com

18.02 > 03.03 / 05 >25.08

www.hotelrestaurantlespinshaguenau.com

12
95/135 95/255

12

7
-/20 20/-

23
60/76 60/76

23
70/78 50/58

1
6/- 10/-

60
19/60

60

mer. + dim.

Monique KOEHL 84 rue de Hgenheim - Lieu dit Le Klepferhof +33 (0)3 89 68 50 09 - +33 (0)3 89 68 58 64 reception@hotel-jenny.fr

HAGENTHAL LE BAS 68220 Jenny

351 m

C8

LAT. 47,5295788944 LONG. 7,4807399511

Olivier MECKERT 51 rue Principale +33 (0)3 88 08 05 98 - +33 (0)3 88 08 40 83 relaisduklevener@wanadoo.fr

HEILIGENSTEIN 67140 Relais du Klevener

270 m

B4

LAT. 48,4218317884 LONG. 7,4512410164

www.hotel-jenny.com

www.relaisduklevener.com

26

26

30-40

12

28
-/43 49/62

30
62/68 47/53

1
-/6,50

140
23,50/34

60

lun. m. + mar. m. + mer. m. + jeu. m. + ven. m. + sam. m. + dim.

23

H >>>>> I

Htels & Htels-Restaurants


HOERDT 67720 Au Cygne
135 m
LAT. 48,6955646 LONG. 7,7851473

C3

Jean-Pierre HIRLEMANN 5 rue du Pav +33 (0)3 88 69 23 33 hotel@au-cygne.com

+33 (0)3 88 69 23 39

Sbastien RUPP 15 route de Neuf-Brisach +33 (0)3 89 20 54 00 - +33 (0)3 89 41 27 50 reservation@hotel-europe-colmar.fr

HORBOURG WIHR 68180 LEurope

187 m
LAT. 48,077446 LONG. 7,402747

B5

www.au-cygne.com

www.hotel-europe-colmar.com

20

126
69/99 69/120

126
20/25

10

6
10/12 10/12

80-50
18/23

50

ven.

mar. + mer. 490 m

Alain FINKBEINER 3 route du Linge - Hohrodberg +33 (0)3 89 77 36 53 - +33 (0)3 89 77 03 93 info@hotel-panorama-alsace.com

HOHRODBERG 68140 Panorama

B5

LAT. 48,0601842031 LONG. 7,1361780167

Philippe SCHNEIDER 15 avenue de Ble +33 (0)3 89 69 73 05 info@tivoli.fr

HUNINGUE 68330 Tivoli

248 m
LAT. 47,585997 LONG. 7,582934

C7

+33 (0)3 89 67 82 44

www.hotel-panorama-alsace.com

www.tivoli.fr

Nol-Nouvel An / mi-juil. > mi-aot

30
50/102 50/102

30
54/87

5
72/102

1
13/- 13/-

50-50
16/45

30

39
69/99 79/102

39
83/105

3
11,50/-

30-50

30

sam. + dim.

Henri ROESS 16 route du Linge +33 (0)3 89 77 36 00 info@hotel-roess.fr

HOHRODBERG 68140 Roess

490 m
LAT. 48,065021 LONG. 7,135007

B5

+33 (0)3 89 77 01 95

Karin et Lucas DE JONG rue du Schlossberg +33 (0)3 89 49 22 93 mail@husseren.com

370 m B6 HUSSEREN LES CHTEAUX 68420 LAT. 48,0348262563 Husseren-Les-Chteaux LONG. 7,2762268782

+33 (0)3 89 49 24 84

www.hotel-roess.fr

14.03 > 7.04 / 3.11 > 24.11

www.hotel-husseren-les-chateaux.com

22
38/42 52/73
mer. m.

22
61/77 49/65

1
10/- 10/-

40-60
18,50/35

38
88/103 120/145

38
91,50/ 111

6
-/13

50-50

30

mer. m.

Jacky KIEFFER Route du Linge +33 (0)3 89 77 33 64 - +33 (0)3 89 77 15 81 aquaviva.hotel@wanadoo.fr

HOHRODBERG 68140 Aqua Viva

490 m

B5

LAT. 48,064830551 LONG. 7,1287536621

Eric MOEBS - 73 rue du 1er dcembre +33 (0)3 88 74 30 65 - +33 (0)3 88 74 06 78 sud-hotel-alsace@orange.fr

HUTTENHEIM 67230 Sud Htel

161 m

C4

LAT. 48,3599204763 LONG. 7,5714147091

www.aquaviva-munster.com

www.sud-hotel.fr

2 sem. en aot

14
44/- 56/63
mar. + mer.

14
60/67 50/58

2
8,50/-

40
16/30

30

36
62/74 69/82 80/- 62/-

20

3
9/13

50-30-55
17/-

20

mar. + mer.

sam. m. 145 m

CLAEYS 10 rue Joseph Graff - ZA +33 (0)3 90 20 22 22 - +33 (0)3 90 20 22 20 strasbourg.holtzheim@hotel-roi-soleil.com

HOLTZHEIM 67810 Roi Soleil

C3

LAT. 48,5578639042 LONG. 7,6537799835

Marco BAUMANN 4 rue de Collonges au Mont dOr +33 (0)3 89 71 87 87 - +33 (0)3 89 71 87 88 message@hoteldesberges.com

ILLHAEUSERN 68970 Htel des Berges

176 m
LAT. 48,183105 LONG. 7,433737

C5

www.hotel-roi-soleil.com

www.hoteldesberges.com

105
42/45 42/45

105

12
6,5/-

13

13

lun. + mar.

Corinne CHEVILLARD 13 route de Neuf-Brisach +33 (0)3 89 23 46 46 - +33 (0)3 89 24 35 45 h1034@accor.com

HORBOURG WIHR 68180 Ibis

187 m
LAT. 48,077543 LONG. 7,40267

B5

Clarisse MULLER 33 rue du 25 Janvier +33 (0)3 89 71 83 76 - +33 (0)3 89 71 86 40 contact@hotelleshirondelles.com

ILLHAEUSERN 68970 Les Hirondelles

176 m

C5

LAT. 48,1848017081 LONG. 7,4352550507

www.ibishotel.com

www.hotelleshirondelles.com

86
54/83 54/83

16
-/9

60-40-100-90
14/15

40

19
65/74 72/79

19

3
-/7

24

Htels & Htels-Restaurants

Plus sur r le es/Mehr ber r/More about

RANDONNES PDESTRES
sur/auf/on :

alsacode.fr/70101

WANDERN HIKING

www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m ILLKIRCH GRAFFENSTADEN 67400 143 m C3 LAT. 48,5251318066 Holiday Inn Strasbourg Airport LONG. 7,7374434471 ILLZACH 68110 Campanile Illzach

FRANKENTHAL
230 m

B7

LAT. 47,7724630121 LONG. 7,3897379637

Rodolphe NUNGE 3 boulevard Sbastien Brandt - Parc dInnovation +33 (0)3 88 40 84 84 - +33 (0)3 88 66 22 83 contact@histrasbourg.com

Delphine CLAUSS 19 rue des 3 Frontires +33 (0)3 89 61 87 78 - +33 (0)3 89 61 86 73 mulhouse.illzach@campanile.fr

www.histrasbourg.com

www.campanile-mulhouse-nord-illzach-ile-napoleon.fr

24.12 soir

139
85/189 85/189

139

7
15/-

43

40-30

Christelle KIEN 106 avenue de Strasbourg +33 (0)3 88 67 72 00 - +33 (0)3 88 67 72 01 h8406@adagio-city.com

ILLKIRCH GRAFFENSTADEN 67400 143 m C3 LAT. 48,5366666667 Adagio Acces LONG. 7,7208333333

Lise HAVENBERG 23 rue des 3 Frontires +33 (0)3 89 61 81 50 - +33 (0)3 89 61 94 39 kyriad.ilenapoleon@orange.fr
Nol-Nouvel An 23.12 > 3.01

ILLZACH 68110 Kyriad Ile Napolon

230 m

B7

LAT. 47,7710992 LONG. 7,3885724921

www.adagio-city.com

www.kyriad-mulhouse-nord-illzach.fr

102

23

47

47

70

30

dim.

KOP 187 route de Lyon +33 (0)3 90 40 35 00 - +33 (0)3 90 40 35 01 contact@hotelalsace.com

ILLKIRCH GRAFFENSTADEN 67400 143 m C3 LAT. 48,531714 Alsace LONG. 7,715153

Louis FUTTERER 139 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 89 42 27 - +33 (0)3 88 89 51 18 aux.comtes.de.Hanau@wanadoo.fr

INGWILLER 67340 Aux Comtes de Hanau

190 m
LAT. 48,867914 LONG. 7,478276

B2

www.hotelalsace.com

www.aux-comtes-de-hanau.com

40
74/130 74/130

40

2
-/9,80

11
58/71 69/85

11
69/80 59/74

1
8,50/15

120-45-20-15
14/50

lun. + mer. s.

Julien HEID 1 rue du Rempart +33 (0)3 88 79 12 88 contact@hoteldomino.fr

ILLKIRCH GRAFFENSTADEN 67400 143 m C3 LAT. 48,546856121 Le Domino LONG. 7,7336239815


+33 (0)3 88 79 23 56

Rmy SCHAAL 5 route de Barr +33 (0)3 88 95 75 45 - +33 (0)3 88 95 79 73 resa@aucepdevigne.com

INNENHEIM 67880 Au Cep de Vigne

150 m

C4

LAT. 48,4966373781 LONG. 7,5670748949

www.hoteldomino.fr

04>17.08/22.12>04.01

www.aucepdevigne.com

07 > 24.01 / 24.06 > 10.07

23
65/84 65/84

24

5
8/-

37
65/75 70/85
lun. + dim.

30-45-120
90/95 75/80 9,50/-
lun. + mer.s.

25

I >>>>> K

Htels & Htels-Restaurants


ISSENHEIM 68500 A La Demi-Lune
245 m

B6

LAT. 47,9032570411 LONG. 7,2535783052

Pierre BARTH 9 route de Rouffach +33 (0)3 89 76 83 63 - +33 (0)3 89 74 90 29 reservation@hotel-a-la-demi-lune.fr

Paul BIEBLER 1 route de Thierenbach +33 (0)3 89 76 85 75 - +33 (0)3 89 74 91 45 la-roseraie-biebler@wanadoo.fr

JUNGHOLTZ 68500 Biebler - La Roseraie

322 m

B6

LAT. 47,8850227813 LONG. 7,1966162324

www.hotel-restaurant-a-la-demi-lune.fr

1.01 > 6.01

www.biebler.com

25

25

46-25
10/25

50-20-30
15/40

40

ven. + sam. m.

mar. + mer. 250 m

Bruno SIMON 98 route des Vins +33 (0)3 88 85 50 58 - +33 (0)3 88 85 55 54 arnold-hotel@wanadoo.fr

ITTERSWILLER 67140 Arnold

C4

LAT. 48,3637769927 LONG. 7,4272942543

Thierry HOHLY 16 GrandRue +33 (0)3 89 80 90 25 - +33 (0)3 89 27 59 58 contact@agneau-katzenthal.com

KATZENTHAL 68230 A lAgneau

280 m

B5

LAT. 48,1075744689 LONG. 7,2820043564

www.hotel-arnold.com

24 + 25.12

www.agneau-katzenthal.com

29
88/120 88/120

30

3
86/102

1
-/12

100
20,80/59,80

60

12
45/62 45/62
mer. + jeu.

12
50/70

0
11/-

20-35

20

Bruno FALLER 26 route des Vins +33 (0)3 88 85 50 24 - +33 (0)3 88 85 51 56 info@emmebuckel-faller.com

ITTERSWILLER 67140 Emmebuckel Faller

250 m

C4

LAT. 48,3637484798 LONG. 7,4333667755

Olivier et Emmanuel NASTI - 9-13 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 47 10 17 - +33 (0)3 89 47 35 03 info@lechambard.fr

KAYSERSBERG 68240 Htel-Restaurant Le Chambard - Winstub - Spa

250 m
LAT. 48,138914 LONG. 7,262563

B5

www.emmebuckel-faller.com

Vac scol. fvr.

www.lechambard.fr

13.01 > 22.01

12
-/53 -/64

12

3
55/60,50

1
-/8

60
18,60/35,20

40

32
162/- 162/-

32

1
213/290

1
21/-

60-30

25

jeu.

lun. + mar. m. + mer. m. 250 m

Jean-Charles KIEFFER 7 route des Vins +33 (0)3 88 85 53 09 jean-charles-kieffer@wanadoo.fr

ITTERSWILLER 67140 Kieffer

C4

LAT. 48,3639658904 LONG. 7,4336403608

Amlie et Christophe FREY 1 rue Haute du Rempart +33 (0)3 89 47 13 54 hassenforder@aliceadsl.fr

KAYSERSBERG 68240 A lArbre Vert

250 m

B5

LAT. 48,1409908706 LONG. 7,2594094276

www.hotel-kieffer.com

www.roger-hassenforder.com

janvier

14
45/55 55/60 122/132 100/110 -/8

8
85/-

1
5/-

40-30

40

lun. m. + mar. m.

Philippe LACOUR 11 rue de lEglise +33 (0)3 88 04 29 29 info@fermehelene.com

ITTLENHEIM 67370 La Ferme de Marie-Hlne

235 m

C3

Christine KOHLER 10 rue du Pre Kohlmann +33 (0)3 89 47 19 90 - +33 (0)3 89 47 37 82 reservation@hotel-constantin.com

KAYSERSBERG 68240 Constantin

250 m

B5

LAT. 48,1385637932 LONG. 7,2625422478

www.fermehelene.com

www.hotel-constantin.com

10
57/67 69/79

2
9/-

20
53/57 69/79

20
8,50/-

Philippe BOSC Thierenbach +33 (0)3 89 76 91 19 - +33 (0)3 89 74 29 12 reservation@les-violettes.com

JUNGHOLTZ 68500 Htel & Spa Les Violettes

322 m

B6

LAT. 47,8789012922 LONG. 7,1906805038

Franoise KELLER 4 rue de la Flieh +33 (0)3 89 47 12 12 hotel@lesremparts.com

KAYSERSBERG 68240 Les Remparts

250 m

B5

LAT. 48,1423582885 LONG. 7,2602409124

+33 (0)3 89 47 37 24

www.les-violettes.com

www.lesremparts.com

37

37

82

50

43
54/63 59/94

43

3
9,80/-

lun. m. + mar. + mer. m. + jeu. m. + ven. m.

26

Htels & Htels-Restaurants


KAYSERSBERG 68240 Hassenforder
250 m

K >>>>> L
500 m

B5

LAT. 48,1407904084 LONG. 7,2594094276

Amlie et Christophe FREY 129 GrandRue +33 (0)3 89 47 13 54 hassenforder@aliceadsl.fr

Roland LANG Le Frenz +33 (0)3 89 82 28 61 - +33 (0)3 89 82 21 42 hotel4saisons@wanadoo.fr


10 j. nov. / 10 j. jan. / 1.07 > 8.07 9 > 18.01 / 1 > 6.07 / 11 > 21.11 / 24 + 25.12

KRUTH 68820 Les Quatre Saisons

A6

LAT. 47,92579685 LONG. 6,9506120682

www.roger-hassenforder.com

janvier

www.hotel4saisons.com

14
54/95 58/99

14
45/80

1
6,50/-

70

30

9
50/- 65/-

9
61/72 51/64

1
9/-

50
15,85/38

mar. + mer.

Annick SCHWARTZ 2-4 rue Foch +33 (0)3 89 47 16 00 - +33 (0)3 89 78 29 73 hotel@abbayealspach.com

KIENTZHEIM 68240 LAbbaye dAlspach

221 m

B5

LAT. 48,1366306406 LONG. 7,2854804993

Michel et Nicole NEUHAUSER Les Quelles +33 (0)3 88 97 06 81 - +33 (0)3 88 97 14 29 hotelneuhauser@wanadoo.fr

LA BROQUE 67130 Neuhauser

330 m

B4

LAT. 48,4487315172 LONG. 7,1547281742

www.abbayealspach.com

www.hotel-neuhauser.com

15.02 > 06.03 / 15>30.11

32
80/121 83/121

27
11,50/-

17
82/104

6
98/133 86/114

3
14/-

40-60
22/38

Ren SCHILLE - GISIE 2 place Schwendi +33 (0)3 89 47 30 50 hotel@schwendi.fr

KIENTZHEIM 68240 Schwendi

221 m

B5

LAT. 48,1364086814 LONG. 7,287529707

+33 (0)3 89 49 04 49

Lisbeth / Karen STROHMENGER - REICHENHEIM 63 route dIngwiller +33 (0)3 88 71 75 00 - +33 (0)3 88 70 41 05 info@la-clairiere.com

LA PETITE PIERRE 67290 Bio & Spa Htel la Clairire

350 m

B2

LAT. 48,8581787669 LONG. 7,3393821716

www.schwendi.fr

www.la-clairiere.com

29
69/- 82/112
mer. s.

29
11/- 80,50/97

60-40

30

50

50

100

80

mer. + jeu. m.

Franois BJENIO 13b rue de la Griotte - Z.A. Le Kaligone +33 (0)3 89 50 20 30 - +33 (0)3 89 52 27 32 mulhouse.kingersheim@hotel-roi-soleil.com

KINGERSHEIM 68260 Roi Soleil

230 m

B7

LAT. 47,7915351536 LONG. 7,3095023632

Franois MICHAELY - 3 route forestire dImsthal +33 (0)3 88 01 49 00 - +33 (0)3 88 70 40 26 auberge.imsthal@wanadoo.fr

LA PETITE PIERRE 67290 Auberge dImsthal

350 m

B2

LAT. 48,8467069504 LONG. 7,3272800446

www.hotel-roi-soleil.com

www.petite-pierre.com

15 > 30.11

97

97

23

23

45-19-25-30
25/-

100

mar.

mar.

Grard WILLMANN Route de Slestat +33 (0)3 88 92 05 94 contact@cigoland.fr

KINTZHEIM 67600 Au Parc des Cigognes

220 m

B5

LAT. 48,26 LONG. 7,4044444444

+33 (0)3 88 82 10 61

Laure RINCKEL 19 rue Principale +33 (0)3 88 89 89 00 - +33 (0)3 88 70 41 28 resa@aux-trois-roses.com

LA PETITE PIERRE 67290 Aux Trois Roses

350 m

B2

LAT. 48,8587011133 LONG. 7,3206925392

www.cigoland.fr

www.aux-trois-roses.com

40
62/64

4
9/-

34
65/- 85/98

34
44/- 29/-

18

16
9/-

25-40-30
17/46

35

Katy ZIMMERMANN 20 GrandRue +33 (0)3 89 82 28 02 - +33 (0)3 89 82 24 05 aubergedefrance@wanadoo.fr

KRUTH 68820 Auberge de France

500 m

A6

LAT. 47,9353218117 LONG. 6,9588088989

Philippe VELTEN 15 rue Principale +33 (0)3 88 01 47 57 contact@liondor.com

LA PETITE PIERRE 67290 Spa Htel Au Lion dOr

350 m

B2

LAT. 48,857832886 LONG. 7,3204404116

+33 (0)3 88 01 47 50

www.aubergedefrance.fr

janvier

www.liondor.com

16
50/58 59/69
jeu.

16
64/68 55/59

1
9/-

25-50-75
16,80/39

38
58/148 80/250

38
110/195 85/170 -/15

20-30-150-30
16/59

20-60

mer. + jeu.

27

Htels & Htels-Restaurants


LA PETITE PIERRE 67290 Les Vosges
350 m

B2

LAT. 48,8583975884 LONG. 7,3209875822

Eric WEHRUNG 30 rue Principale +33 (0)3 88 70 45 05 - +33 (0)3 88 70 41 13 hotel-des-vosges@wanadoo.fr

Pascal LANOIX 500 Lieu-dit La Rochette +33 (0)3 89 49 80 40 - +33 (0)3 89 78 94 82 hotel.la.rochette@wanadoo.fr

LABAROCHE 68910 La Rochette

533 m

B5

LAT. 48,1005675893 LONG. 7,1941566467

www.hotel-des-vosges.com

22.02 > 12.03 / 19 > 31.07

www.larochette-hotel.fr

3 sem. mars / 11.11 > 28.11

30
-/63,50 -/89,50
mar.

30

5
69/105 -/11

40-40
29,50/57

20

11
60/68 68/92
mar.

11
80/98 68/89

2
10/12

50-15
29/58

20

lun. + mar.

Aim BUECHER 13 Rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 57 93 90 - +33 (0)3 88 57 91 31 hr.frankenbourg@wanadoo.fr

LA VANCELLE 67730 Frankenbourg

430 m

B4

LAT. 48,2835284507 LONG. 7,3024535179

Martine MUNIER 385 La Place +33 (0)3 89 49 84 46 info@hotel-tilleul.fr

LABAROCHE 68910 Au Tilleul

533 m

B5

LAT. 48,1132193989 LONG. 7,2175884247

+33 (0)3 89 78 91 88

www.frankenbourg.com

www.hotel-tilleul.fr

janvier

11
70/- 80/-

11
69/82

2
12/-

55

30

30

23

70

30

mer.

Batrice WOLFF 3 impasse du Moulin +33 (0)3 88 59 22 22 - +33 (0)3 88 59 22 00 infos@moulin-wantzenau.com

LA WANTZENAU 67610 Le Moulin de la Wantzenau

132 m
LAT. 48,651178 LONG. 7,809192

D3

Matthias DEGOUY 5 Faud +33 (0)3 89 47 52 82 hotel@alisiers.com

LAPOUTROIE 68650 Les Alisiers

422 m

B5

LAT. 48,1443270198 LONG. 7,1674633026

+33 (0)3 89 47 22 38

www.moulin-wantzenau.com

24.12 > 02.01

www.alisiers.com

20
77/103 92/129

20

1
13/-

16
60/130 60/130

16
11/-

50

20

lun. m. + mar. m.

lun. + mar. + mer. m. + jeu. m. + ven. m.

Caroline VAN MAENEN 21 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 59 24 80 - +33 (0)3 88 59 24 89 info@relais-poste.com

LA WANTZENAU 67610 Relais de La Poste

132 m
LAT. 48,660926 LONG. 7,823489

D3

Sylvine PIROLA - 31 Bermont +33 (0)3 89 47 50 95 - +33 (0)3 89 47 24 62 info@leboutondor.com

LAPOUTROIE 68650 LAuberge du Soleil Le Bouton dOr

422 m

B5

LAT. 48,1457830974 LONG. 7,1445304127

www.relais-poste.com

www.leboutondor.com

janvier + mars

18

18

11
59/- 59/-
mar. m. + mer.

11
55/58

2
8,50/ 10,50

50
23/35

30

mer. + jeu. m.

Plus sur les/Mehr ber/More about

CHTEAUX FORTS
sur/auf/on :

alsacode.fr/20101

BURGEN CASTLES

LICHTENBERG

www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m

HUSSEREN-LES-CHATEAUX

28

Htels & Htels-Restaurants


LAPOUTROIE 68650 LEtang du Devin
422 m

L
B4

B5

LAT. 48,1428952227 LONG. 7,0793581009

Thrse BRUNSTEIN 105 Etang du Devin +33 (0)3 89 47 20 29 info@etangdevin.com

+33 (0)3 89 47 28 41

Fabrice HUCK 12 rue Principale +33 (0)3 88 08 36 00 ghh@dgmail.fr

LE HOHWALD 67140 Le Grand Htel

580 m

LAT. 48,4041210204 LONG. 7,3296940327

+33 (0)3 88 08 36 01

www.etangdevin.com

16.03 > 1.04 / 23.08 > 1.09 / 14 > 25.11

www.grandhotelduhohwald.com

5
58/-
mer.

5
-/68 -/53 -/8

50
17/25

15

81
95/145 95/145

13

7
-/12

100
22/29

30

mer. + dim. s.

lun. + dim. 422 m

Thierry BALDINGER 28 rue du Gnral Dufieux +33 (0)3 89 47 50 35 - +33 (0)3 89 47 24 82 info@faude.com

LAPOUTROIE 68650 Htel-Restaurant du Faud

B5

LAT. 48,1519792982 LONG. 7,1693837643

Pirouz KAZEMI 12 rue du Wittertalhof +33 (0)3 88 08 31 04 - +33 (0)3 88 08 34 05 hotel.marchal@wanadoo.fr

LE HOHWALD 67140 Marchal

580 m

B4

LAT. 48,4006593295 LONG. 7,328953743

www.faude.com

www.hotel-marchal.com

5.01 > 3.02

32
77/87

29
73,50/ 83,50 13/-

40-15-20

30

15
59/64 59/64 63/83

3
79/102 -/11

50
21/45

60

lun.

Marie-Aime PIERREVELCIN 57 rue du Gnral Dufieux +33 (0)3 89 47 56 55 - +33 (0)3 89 47 24 41 au.vieux.moulin@wanadoo.fr

LAPOUTROIE 68650 Au Vieux Moulin

422 m

B5

LAT. 48,1538402972 LONG. 7,1674633026

Robert HUBRECHT 6 rue Principale +33 (0)3 88 08 33 05 - +33 (0)3 88 08 34 62 infolapetiteauberge@orange.fr

LE HOHWALD 67140 La Petite Auberge

580 m

B4

LAT. 48,4022192564 LONG. 7,3314213753

www.vieux-moulin.net

www.lapetiteauberge-hohwald.com

01.01 > 04.02 / 24.06 > 03.07

20
-/58 63/-

20

1
8,50/-

7
-/55 75/80

7
-/40

2
-/10

60-70
16,80/64

Fabien DELCLOS 39 rue du Gnral Mittelhauser - BP 80013 +33 (0)3 88 94 80 59 - +33 (0)3 88 94 61 90 hotelcygne@orange.fr

LAUTERBOURG 67630 Au Cygne

110 m

D1

LAT. 48,9744214568 LONG. 8,1787848473

WOLF Route des Crtes +33 (0)3 89 82 64 36 hotelwolf@aol.com


11.11 > 11.12 novembre

LE MARKSTEIN 68610 Wolf

1200 m

A6

LAT. 47,9272418816 LONG. 7,0285356045

+33 (0)3 89 38 72 06

www.hotelcygne.eu

www.hotelwolf.info

17
42/46 52/54

17

3
6,50/9

55

25

21
63/- 64/-

21
61/-

17
76,20/-

13
7/- 10,50/-

100-100-100
15/38

80

Dominique PETITDEMANGE Rue du 3me Spahis Algriens +33 (0)3 89 47 51 10 - +33 (0)3 89 47 23 85 contact@hotel-la-poste.com

LE BONHOMME 68650 La Poste

690 m

B5

LAT. 48,1713375444 LONG. 7,1077251434

Martin BIEHLER 15 route de Wissembourg +33 (0)3 88 94 43 46 - +33 (0)3 88 94 20 85 contact@hotel-au-heimbach.fr

LEMBACH 67510 Au Heimbach

195 m

C1

LAT. 49,0015623776 LONG. 7,7959156036

www.hotel-la-poste.com

novembre + Nol

www.hotel-au-heimbach.fr

31
46/- 64/87

31

2
78/89,50 63/74,50

3
9/-

65-50

30

18
55/60 65/110

18

5
9,50/-

mar. m.

Giorgio ATZORI 102 rue du 3me Spahis Algriens +33 (0)3 89 47 51 11 hotelrestaurantlatetedesfaux@orange.fr

LE BONHOMME 68650 La Tte des Faux

690 m

B5

LAT. 48,1714090955 LONG. 7,1096134186

Jacques GUNDER Ferme Gimbelhof +33 (0)3 88 94 43 58 info@gimbelhof.com

LEMBACH 67510 Gimbelhof

195 m

C1

LAT. 49,0466237534 LONG. 7,7866995335

+33 (0)3 88 94 23 30

www.latetedesfaux.fr

www.gimbelhof.fr

15 jours dbut mars / 16.11 > 25.12

8
55/69 55/75
mer.

4
6/- 43/-

25

8
47/- 54/71

8
61/67 55/62

2
7/-

25-30-80
12,50/28

250

mer. + sam. m. + dim. s.

lun. + mar.

29

Htels & Htels-Restaurants


LES TROIS EPIS 68410 Le Turckheim - Croix dOr
600 m

B5

LAT. 48,0989482767 LONG. 7,2324371338

Fabrice KOLB 3 rue Thierry Schoer +33 (0)3 89 49 83 55 - +33 (0)3 89 49 87 14 hostelleriecroixdor@wanadoo.fr

Alexis NACHER 14 avenue Schuman +33 (0)3 88 76 95 88 strasbourg@besthotel.fr

LINGOLSHEIM 67380 Best Htel

145 m
LAT. 48,561932 LONG. 7,691516

C3

+33 (0)3 88 76 94 44

www.hostelleriecroixdor.com

www.besthotel.fr

12
42/80 42/80
lun.

12
78/88 65/75 -/7

40-40-40-30-40

30

45
48/76 48/76

45

2
7,7/-

lun.

Anne Rose DENIS 4 rue Thierry Schoer +33 (0)3 89 49 81 19 contact@villarosa.fr

LES TROIS EPIS 68410 Villa Rosa

600 m

B5

LAT. 48,10026666 LONG. 7,231836319

+33 (0)3 89 78 90 45

Reine FEGER Rue des Vosges +33 (0)3 88 59 02 00 - +33 (0)3 88 64 21 61 hotellesalizes@wanadoo.fr

LIPSHEIM 67640 Les Alizs

146 m
LAT. 48,487894 LONG. 7,659924

C3

www.villarosa.fr

5.01 > 13.02 / 3 sem. nov.

www.hotel-les-alizes.com

24.12 > 03.01

8
60/- 65/67
jeu.

8
64/68

3
9/- 9/-

25

53
74/129 82/139

49

4
8,5/-

Marie-Christine HERMENT 9 rue de la Gare +33 (0)3 89 58 93 29 - +33 (0)3 89 58 44 54 auberge2clefs@wanadoo.fr


1re quinzaine juil. / 20.12 > 3.01 1re quinzaine juil. / 23.12 > 4.01

LIEPVRE 68660 Auberge Aux Deux Clefs

270 m
LAT. 48,272327 LONG. 7,28089

B4

Anthony MINKLER 5 GrandRue +33 (0)3 89 20 99 60 - +33 (0)3 89 20 99 69 contact@coindesanges.fr

LOGELHEIM 68280 Le Coin des Anges

195 m

C6

LAT. 48,0207561327 LONG. 7,4084110036

www.auxdeuxclefs.com

www.coindesanges.fr

24.12 + 25.12 + 1.01

8
55/62
lun.

2
8/-

40
18/36

20

9
54/58 75/-

2
9/-

24-26
25/45

20

lun. + sam. m. + dim. s.

sam. m. + dim. 145 m


LAT. 48,56094 LONG. 7,696041

Frdric ROUSSELLE 2-4 rue de la Faisanderie +33 (0)3 88 78 10 10 - +33 (0)3 88 77 37 94 strasbourg.lingolsheim@campanile.fr

LINGOLSHEIM 67380 Campanile

C3

Anita et Marie Claude MEISTER/FRICK Petit Kohlberg +33 (0)3 89 40 85 30 - +33 (0)3 89 40 89 40 info@petitkohlberg.com

LUCELLE 68480 Le Petit Kohlberg

610 m

B8

LAT. 47,4376672391 LONG. 7,2694301609

www.campanile.fr

www.petitkohlberg.com

Nol

46
45/110 45/110

46

8
9,50/-

34
69/94 69/147
lun. + mar.

34

3
91,50/ 130,50 73,50/ 112,50

2
11/-

125-80-40
24,70/56,70

30

lun. + mar. 400 m B6 LUTTENBACH PRS MUNSTER 68140 LAT. 48,03123 Le Chalet LONG. 7,118701

Alain SPINNER 2 rue du Marchal Foch +33 (0)3 88 77 18 18 H1588@accor.com www.ibishotel.com

LINGOLSHEIM 67380 Ibis Strasbourg Aroport Le Zenith

145 m

C3

LAT. 48,5606758312 LONG. 7,693015337

+33 (0)3 88 77 22 42

Hubert SPENLE 1 route du Ried +33 (0)3 89 77 38 33 - +33 (0)3 89 77 15 65 lechalet.luttenbach@wanadoo.fr

www.le-chalet-luttenbach.com

20.12 > 31.01

81
49/105 49/105

81

3
9/-

13
70/- 55/-
lun. + dim. s.

80
9/- 13/40 60/-
lun. + dim. s.

Sandra DYEUL 59 rue du Marchal Foch +33 (0)3 88 76 11 00 hotelkyriad@evc.net

LINGOLSHEIM 67380 Kyriad

145 m
LAT. 48,554909 LONG. 7,679054

C3

+33 (0)3 88 77 39 31

Carmen GUERINOT - 1 rue de Wolschwiller +33 (0)3 89 40 71 67 - +33 (0)3 89 07 33 38 aubergepaysanne2@wanadoo.fr

LUTTER 68480 Auberge et Hostellerie Paysanne

440 m

C8

LAT. 47,4666578117 LONG. 7,3811173439

www.kyriadstrasbourg.com

www.auberge-hostellerie-paysanne.com

2 sem. juil. / 3 sem. fin dc.-dbut jan.

37
60/108 60/118

37

7
10/-

16
56/76 56/76
lun. + mar. m.

16
55/65

2
9/- 9/-

20-30-30-50
25/43

30-20

lun. + mar. m.

30

Htels & Htels-Restaurants


LUTTERBACH 68460 Kyriad
260 m

L >>>>> M

B7

LAT. 47,7593232696 LONG. 7,2922091951

Bernard DEBUSSCHRE 10 rue de Pfastatt +33 (0)3 89 53 66 55 - +33 (0)3 89 50 81 39 mulhouse.lutterbach@kyriad.fr

Anne-Marie PELTIER 1 route de Woerth +33 (0)3 88 80 71 80 - +33 (0)3 88 80 75 38 hotel-restaurant-a-letoile@wanadoo.fr

160 m C1 MERKWILLER PECHELBRONN 67250 LAT. 48,944094861 A lEtoile LONG. 7,8340244293

www.kyriad.com

www.hotel-restaurant-etoile.com

24.12 > 06.01 / 29.07 > 04.08 / 21.10 > 11.11 / 24.12 > 06.01 /

51

60

39
40/50 40/60

40
50/57 41/47

4
7/-

30-45-120-20
21/31

20

ven. s. + sam.

Norbert JAEGER 21 avenue de lEurope +33 (0)3 88 58 25 00 - +33 (0)3 88 58 25 05 contact@logesduried.com

MARCKOLSHEIM 67390 Les Loges du Ried

176 m

C5

LAT. 48,1642749569 LONG. 7,5560617447

Frdric KEMPF 12 rue du Altenhof +33 (0)3 89 77 61 48 auxdeuxclefs@free.fr

METZERAL 68380 Aux Deux Clefs

480 m
LAT. 48,013393 LONG. 7,060879

B6

+33 (0)3 89 77 63 88

www.logesduried.com

www.aux-deux-clefs.com

10
69/- 79/-

10

10

5
10/-

15
40/60 46/70
lun.

1
10/- 46/75

25-45
14/75

lun.

Olivier ZIMMERMANN 4 place de la Basilique +33 (0)3 88 93 41 23 - +33 (0)3 88 73 91 55 info@hotel-ermitage.com


21.07 > 04.08 24,25,31/12 + 01/01

MARIENTHAL 67500 LErmitage

140 m
LAT. 48,7796949 LONG. 7,8161746

C2

Michel BURRUS 3 place de la Mairie +33 (0)3 89 77 42 15 michel.burrus@orange.fr

METZERAL 68380 Le Soleil dOr

480 m

B6

LAT. 48,0149205938 LONG. 7,0718835873

www.hotel-ermitage.com

www.soleil-or.fr

14
85/- 85/-

14

2
9/-

20

14
50/- 55/-

14

1
8,50/-

lun. m. + mar. m. + mer. m. + jeu. m. + ven. m. + sam. m. + dim. m.

Michel HUSSER 30 Rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 87 73 73 - +33 (0)3 88 87 68 08 info@lecerf.com

MARLENHEIM 67520 Le Cerf

190 m
LAT. 48,62091 LONG. 7,492054

C3

Georges GILG 1 Rue Rotland +33 (0)3 88 08 91 37 hotel.gilg@orange.fr

MITTELBERGHEIM 67140 Gilg

220 m

C4

LAT. 48,3963511995 LONG. 7,4415722819

+33 (0)3 88 08 45 17

www.lecerf.com

www.hotel-gilg.com

12.01 > 2.02 / 27.06 > 13.07

16
75/150 95/450

18

2
21/-

70-20-12-25
41/185

30

19
60/75 65/95

19

3
-/8,50

45-45
31/75

mar. + mer.

mar. + mer. 190 m

mar. + mer.

Michle SCHWARTZWEBER 1 Place du Kaufhaus +33 (0)3 88 87 50 05 - +33 (0)3 88 87 76 28 resto@relais.fr

MARLENHEIM 67520 Relais de la Route du Vin

C3

LAT. 48,620860417 LONG. 7,4886739254

Jacques LORENTZ 5 rue de Strasbourg +33 (0)3 88 56 18 31 autilleul@wanadoo.fr

MITTELHAUSBERGEN 67206 Au Tilleul

152 m

C3

LAT. 48,614313914 LONG. 7,6950860023

+33 (0)3 88 56 07 23

www.relais.fr

www.autilleul.fr

02>20.08

11
43,50/ 63,50 53/73

11
46/56

6
7,50/ 10,50 7,50/ 10,50

130-55-10
16/40

30

22
68/78 80/90

22

4
9,50/-

mar. s. + mer. s. + sam. m. + dim. s.

Jacques KOENIG 16 rue du Marchal Foch +33 (0)3 89 82 45 25 - +33 (0)3 89 82 45 25 hostellerie.alsacienne@tv-com.net

MASEVAUX 68290 Hostellerie Alsacienne

401 m

A7

LAT. 47,7751434833 LONG. 6,9964510202

Chantal BRUCKMANN - 12 rue de la Hey +33 (0)3 88 51 28 44 - +33 (0)3 88 51 24 79 hotelrestaurant.etoile@wanadoo.fr

MITTELHAUSEN 67170 A lEtoile

185 m

C3

LAT. 48,7093144213 LONG. 7,6289319992

pagesperso-orange.fr/hostellerie.alsacienne

www.hotel-etoile.net

01 > 15.01 / 07 > 31.07

8
55/-
lun. + dim. s.

8
60/-

1
8/-

25

30
63/73 69/90

31

3
9,50/11

lun.

lun. + dim s.

31

Htels & Htels-Restaurants


MITTELWIHR 68630 Le Mandelberg
225 m
LAT. 48,152457 LONG. 7,322701

B5

Fabienne STEINLE Chemin du Mandelberg +33 (0)3 89 49 09 49 - +33 (0)3 89 49 09 48 hotelmandelberg@wanadoo.fr

Angle JODET 3 Route Ecospace +33 (0)3 88 49 89 00 - +33 (0)3 88 38 36 00 info@hotel-le-bugatti.com

MOLSHEIM 67120 Le Bugatti

175 m

C3

LAT. 48,5320664135 LONG. 7,4978041649

www.hotelmandelberg.fr

6.01 > 4.02

www.hotel-le-bugatti.com

24.12 > 2.01

18
70/115 77/130

18
68,50/ 145

2
-/12 -/12

49
54/69 54/69

2
7/-

Chantal STEINLE 19 Route du Vin +33 (0)3 89 49 09 90 - +33 (0)3 89 86 02 29 hotelmittelwihr@wanadoo.fr

MITTELWIHR 68630 Le Mittelwihr

225 m
LAT. 48,155775 LONG. 7,31999

B5

Sbastien HEILIGENSTEIN 1 Rue Saint Martin +33 (0)3 88 38 54 50 - +33 (0)3 88 49 82 57 hotelrestaurant.centre@wanadoo.fr

MOLSHEIM 67120 Centre

175 m
LAT. 48,54212 LONG. 7,492255

C3

hotelmittelwihr.fr.monsite-orange.fr

www.hotelrestaurant-centre.biz

1re sem. janv.

15
69/117 69/117

15
64,50/ 147

6
-/11 -/11

26
55/80

26

4
8/-

OBERLIN 21 rue Principale +33 (0)3 89 77 61 12 valneige@wanadoo.fr

MITTLACH 68380 Valneige

540 m

A6

LAT. 48,0027873311 LONG. 7,0326662064

+33 (0)3 89 77 62 60

Cheikh BADJI 21 rue du Golf +33 (0)3 89 25 69 04 - +33 (0)3 89 25 69 91 royal@odalys-vacances.com

MOOSLARGUE 68580 Odalys - Le Royal

435 m

B8

LAT. 47,51609931 LONG. 7,205400467

www.valneige.fr

www.odalys-vacances.com

janvier

13
40/- 45/-
lun.

13
43,50/ 56,50

1
7/-

60
13,50/25,50

79

79

73

lun.

mer. 457 m

Andre ENDERLIN 218 rue Hennin Blenner +33 (0)3 89 40 80 56 - +33 (0)3 89 08 10 47 auxdeuxclefs@wanadoo.fr
vac. scol. fv. / 2 sem. dbut nov. / 1 sem. en t vac. scol. fv. / 2 sem. dbut nov.

MOERNACH 68480 Aux Deux Clefs

B8

LAT. 47,502532903 LONG. 7,2578644753

Martine HAHN 24 route de Haguenau +33 (0)3 88 09 30 50 - +33 (0)3 88 54 06 02 info@hotel-explorateur.com

MORSBRONN LES BAINS 67360 LExplorateur

190 m

C2

LAT. 48,9046356655 LONG. 7,7466219664

www.hotel-explorateur.com

24.12 > 02.01

7
45/48 55/70
mer. s. + jeu.

7
9/9,50 65/-

80-55

25

25
43/- 47/72

13
53/87 -/77

2
7/9

35-15
10/25

20

mer. s. + jeu.

Bernard SCHAHL 30 Route de la Fischhutte +33 (0)3 88 97 42 03 - +33 (0)3 88 97 51 85 Fischhutte@wanadoo.fr

MOLLKIRCH 67190 Fischhutte

330 m

B3

LAT. 48,4898472426 LONG. 7,3667621613

Alain LETZELTER 23 rue Principale +33 (0)3 88 54 07 37 ritter.hoft@wanadoo.fr

MORSBRONN LES BAINS 67360 Ritterhoft

190 m

C2

LAT. 48,8999618048 LONG. 7,7424896649

+33 (0)3 88 09 45 29

www.fischhutte.com

02.04 > 02.05 / 23.07 > 07.08

www.riiterhoft.com

17.02 > 03.03

18
74/91 84/162

18

2
80/119

2
13/-

30-20-30
19,50/55

40

16
50/55 65/72

16
62,50/66 54,50/58 9,50/-

70-60
24,10/32

24

lun. + mar.

Thomas BALY - 14 Rue Sainte Odile +33 (0)3 88 38 51 59 - +33 (0)3 88 38 87 11 info@hotel-diana.com

MOLSHEIM 67120 Diana & Spa

175 m

C3

LAT. 48,5380907929 LONG. 7,4948000908

Pierre WELLER - 19 route de Haguenau +33 (0)3 88 09 30 53 - +33 (0)3 88 09 35 65 contact@lasourcedessens.fr

MORSBRONN LES BAINS 67360 La Source des Sens

190 m
LAT. 48,905023 LONG. 7,747303

C2

www.hotel-diana.com

1.05 / 24 > 31.12

www.lasourcedessens.fr

5.01 > 2.02

64
89/135 89/150

64

2
-/12

100

40

32
140/250

32

5
150/190

5
15/25

110
16/65

dim.

32

Htels & Htels-Restaurants


MORSCHWILLER LE BAS 68790 Campanile
270 m

M
B7

B7

LAT. 47,7365346146 LONG. 7,2853517532

Mickael COURONNE 1a rue de la Source +33 (0)3 89 59 87 87 - +33 (0)3 89 43 81 82 manager.mulhouse.morschwiller@campanile.fr

Natacha MIERRAL 4 place du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 36 29 39 - +33 (0)3 89 36 29 49 H1264@accor.com

MULHOUSE 68100 Mercure Centre

255 m

LAT. 47,7434615983 LONG. 7,3417051753

www.campanile.fr

www.mercure.com

48
53/110 53/110 98/-

2
9,50/-

92
121/259 121/259

92

2
8/- -/16,30

60

60

Cathy NOL 2 route de Lauterbourg +33 (0)3 88 94 81 99 - +33 (0)3 88 54 67 74 hotel@ancremothern.com

MOTHERN 67470 A lAncre

130 m

D1

LAT. 48,9360328209 LONG. 8,1543861322

Marc SALLOUM 26 rue de la Sinne +33 (0)3 89 66 12 22 - +33 (0)3 89 66 42 44 contact@hotelduparc-mulhouse.com

MULHOUSE 68100 Htel du Parc

255 m

B7

LAT. 47,744885978 LONG. 7,3389905691

www.ancremothern.com

www.hotelduparc-mulhouse.com

16
-/43 -/53

18
-/67 -/57

2
7,50/- -/8,50

30-60-90
21/32

70

76
99/230 -/630

76
19,50/-

jeu. s. + ven. + sam. m.

Alexandre BENZ 22 route du Gaschney +33 (0)3 89 77 61 34 - +33 (0)3 89 77 74 40 perledesvosges@wanadoo.fr

MUHLBACH SUR MUNSTER 68380 460 m B6 LAT. 48,027573 Perle des Vosges LONG. 7,079477

Laurence FEDERLE 14 rue de la Bourse +33 (0)3 89 56 18 44 - +33 (0)3 89 56 60 51 accueil@bourse-hotel.com www.bourse-hotel.com

MULHOUSE 68100 Best Western Htel de la Bourse

255 m

B7

LAT. 47,7450320017 LONG. 7,3437152209

www.perledesvosges.net

2.01 > 2.02

45
50/129 50/129

45
52/91

5
70/109 9/-

100-80
23/45

30

48
49/166 59/210

48

1
6/11

40-20

Hubert FRANOIS - 34 rue Paul Czanne - Le Trident +33 (0)3 89 60 44 44 - +33 (0)3 89 60 55 55 contact@holidayinn-mulhouse.fr

MULHOUSE 68200 Holiday Inn

255 m

B7

LAT. 47,7359248946 LONG. 7,2903192043

Anthony LETHIEC 34 alle Nathan Katz +33 (0)3 89 56 09 56 H1640@accor.com

MULHOUSE 68100 Ibis Centre Filature

255 m

B7

LAT. 47,7551416167 LONG. 7,3499616971

+33 (0)3 89 43 53 57

www.holidayinn-mulhouse.com

1.01

www.ibishotel.com

80
98/289 98/289

80

3
16/-

140-10
18,40/-

100

70
42/81 42/81

70

45

8
9/9,50 9/9,50

12-40-70-150

70

sam. m. + dim. m.

Plus sur le/Mehr ber/ /Mor re ab bout

TOURISME VLO
RADFAHREN CYCLING
sur/auf/on :

BARR

alsacode.fr/71101

www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m

33

Htels & Htels-Restaurants


MULHOUSE 68100 Ibis Mulhouse Centre Gare
255 m

B7

LAT. 47,7472937357 LONG. 7,3460018635

Jennifer BILLIG 53 rue de Ble +33 (0)3 89 46 41 41 - +33 (0)3 89 56 24 26 Jennifer.billig@ibis-mulhouse-gare-centrale.fr

GUTZWILLER 18 avenue de Colmar +33 (0)3 89 42 12 31 info@hotelbristol.com

MULHOUSE 68100 Bristol

255 m

B7

LAT. 47,7516220087 LONG. 7,3382261395

+33 (0)3 89 42 50 57

www.ibishotel.com

www.hotelbristol.com

67
58/100 58/100 19,50/ 24,80

3
9/- 9/-

90
50/- -/430

90

6
9/9

50-120-80

Johannah DUBLE 15 rue Lambert +33 (0)3 89 66 44 77 - +33 (0)3 89 46 30 66 kyriad@hotel-mulhouse.com

MULHOUSE 68100 Kyriad Mulhouse Centre

255 m

B7

LAT. 47,7479934975 LONG. 7,3381832242

Grard FREULET 3 rue de lEst +33 (0)3 89 45 47 41 - +33 (0)3 89 56 60 80 contact@hotelmuseegare.com

MULHOUSE 68100 Htel du Muse Gare

255 m

B7

LAT. 47,7452214475 LONG. 7,3453313112

www.hotel-mulhouse.com

www.hotelmuseegare.com

23.12 > 7.01

70
49/200 49/200

60
9,50/-

44

15

Alexandra MARTIN 49 rue de la Sinne +33 (0)3 89 45 21 14 - +33 (0)3 89 45 26 58 mulhousecentre@residhotel.com

MULHOUSE 68100 Residhotel Mulhouse Centre

255 m

B7

LAT. 47,745825648 LONG. 7,3405328393

Vanessa MEHEUST 38 avenue de Colmar +33 (0)8 92 70 22 15 - +33 (0)3 89 31 69 60 direction-4518@hotelbb.com

MULHOUSE 68100 B&B Htel Mulhouse Centre

255 m

B7

LAT. 47,7524965529 LONG. 7,337684081

www.residhotel.com

www.hotel-bb.com/detailhotels.phtml?hotelid=4518&source=otmulhouse

70

70

90
45/90 45/90

12
5,90/-

Agns KUENEMANN 29 passage Central +33 (0)3 89 45 28 32 info@hotelsalvator.fr

MULHOUSE 68100 Inter Htel Salvator

255 m

B7

LAT. 47,7477482212 LONG. 7,341876626

+33 (0)3 89 56 49 59

SCHNEIDER 4 rue Thomas Edison - Z.A.R.M. +33 (0)3 90 22 23 24 - +33 (0)3 90 22 23 23 strasbourg.mundolsheim@hotel-roi-soleil.com

MUNDOLSHEIM 67450 Roi Soleil

145 m
LAT. 48,641496 LONG. 7,727226

C3

www.hotelsalvator.fr

www.hotel-roi-soleil.com

50
50/89 50/94

5
8,50/-

105
42/45 42/45

105

12

2
6,50/-

Patrick IMMELE 19 passage Central +33 (0)3 89 46 19 87 - +33 (0)3 89 66 07 06 hoteldebale@wanadoo.fr

MULHOUSE 68100 Htel de Ble

255 m

B7

LAT. 47,7475768878 LONG. 7,341466248

Claude BENKADDOUR 4 place du March +33 (0)3 89 77 32 27 - +33 (0)3 89 77 54 50 contact@cigogne-munster.fr

MUNSTER 68140 La Cigogne

370 m
LAT. 48,040572 LONG. 7,137298

B6

www.hoteldebale.fr

www.cigogne-munster.fr

31
38/45 49/60

23
52/72

3
7,50/-

18
50/- 65/-

17
60/-

2
10/-

30-32-24
14,50/-

54

lun.

Emmanuel PIRES 1 rue Marc Seguin +33 (0)8 92 68 31 94 H2502@accor.com

MULHOUSE 68200 Ibis Budget

255 m

B7

LAT. 47,745062731 LONG. 7,2986930609

+33 (0)3 89 32 11 98

Corinne BARRE 4 chemin du Badischhof +33 (0)3 89 77 32 71 - +33 (0)3 89 77 52 41 accueil@hotel-deybach.com

MUNSTER 68140 Deybach

370 m

B6

LAT. 48,0403177716 LONG. 7,1500611305

www.etaphotel.com

www.hotel-deybach.com

66

66

16
49/59 55/65

16

2
9/-

34

Htels & Htels-Restaurants


MUNSTER 68140 Verte Valle
370 m

M >>>>> N
190 m

B6

LAT. 48,0407553459 LONG. 7,1426582336

Philippe WOLFF 10 rue Alfred Hartmann - BP 31 +33 (0)3 89 77 15 15 - +33 (0)3 89 77 17 40 contact@vertevallee.fr

Bernadette FOISSET 24 Place de la Fontaine +33 (0)3 88 47 85 55 - +33 (0)3 88 47 85 56 hotel@loursdemutzig.com

MUTZIG 67190 LOurs de Mutzig

B3

LAT. 48,5387443381 LONG. 7,4560582638

www.vertevallee.com

www.loursdemutzig.com

108
70/115 90/115

108

12

11
16/- 16/-

350
29/54

30

47
75/- 75/-

47

12
12/-

50-60-120

60-40

108/ 120,50 88/ 100,50

jeu.

Denis STUTZMANN 1 rue de la Gare +33 (0)3 89 77 30 37 - +33 (0)3 89 77 30 06 grandhotelmunster68@yahoo.fr

MUNSTER 68140 Le Grand Htel

370 m
LAT. 48,038685 LONG. 7,134115

B6

Duc Hoang TRAN 4 Place de la Fontaine +33 (0)3 88 38 38 38 - +33 (0)3 88 49 82 05 host.petitdragon@yahoo.fr

MUTZIG 67190 Hostellerie Petit Dragon

190 m

B3

LAT. 48,5386804047 LONG. 7,455714941

www.grand-hotel-munster.fr

hostelleriepetitdragon.e-monsite.com

56
51/55 60/64

56
67/69 56/58

21
9,50/- 9,50/-

20-60-100-40-40-30
10/22

60-20

15
45/- 45/-

15

3
7/-

36-60

60

lun.

Anny et Dan WILDPRETT-WEINRYB 5 rue Saint-Grgoire +33 (0)3 89 77 36 22 - +33 (0)3 89 77 13 76 hot.val.st.greg@ wanadoo.fr

MUNSTER 68140 Au Val St-Grgoire

370 m
LAT. 48,040696 LONG. 7,134675

B6

Eleonora De Rosa 2 rue des Puits +33 (0)3 88 04 71 10 - +33 (0)3 88 04 70 03 mutzig@zenitude-groupe.com www.zenitude-hotel-residences.com

MUTZIG 67190 Rsidence Zenitude Les Portes dAlsace

190 m

B3

LAT. 48,5398027793 LONG. 7,4499320984

www.hotel-munster.com

28
51/55 51/67

28
58/64

6
8,40/- 13/- 50,50/57

30-55

10-15

85
55/70 55/70

85

6
7,50/-

mer. + jeu.

Philippe WENDLING 58 GrandRue +33 (0)3 89 77 31 41 - +33 (0)3 89 77 59 86 hotelbardesvosges@wanadoo.fr

MUNSTER 68140 Htel Bar des Vosges

370 m
LAT. 48,041738 LONG. 7,132769

B6

Corinne et Yves METZGER 55 rue Principale +33 (0)3 88 97 02 42 - +33 (0)3 88 97 93 59 auberge.metzger@wanadoo.fr

NATZWILLER 67130 Auberge Metzger

550 m

B4

LAT. 48,4365789314 LONG. 7,258014679

www.hotelbardesvosges.fr

7 > 14.03 / 14 > 21.11

www.hotel-aubergemetzger.com

18 > 25.12 / 07 > 28.01 / 24.06 > 01.07 / 16 > 25.12

15
43/- 52/56

15

1
7,50/9

15
74/110
lun. + dim.

15
80/90

1
-/13

20-60-40

35

lun. + dim. s.

BISEL - Lieu dit Langmatt +33 (0)3 89 76 21 12 - +33 (0)3 89 74 88 77 info@domainelangmatt.com

MURBACH 68530 Domaine Langmatt

430 m
LAT. 47,912801 LONG. 7,137701

B6

Jrmy ISSENMANN 11 rue de Strasbourg +33 (0)3 89 72 56 03 info@alsace2roses.com

NEUF BRISACH 68600 Aux Deux Roses

195 m

C6

LAT. 48,0189940738 LONG. 7,5299799442

+33 (0)3 89 72 90 29

www.domainelangmatt.com

11.04 > 19.04 inclus 12.04 > 19.04 inclus

www.alsace2roses.com

22
95/- 120/200

22

5
146/186 116/156

1
6/- 15/-

35-15
32/72

30

41
44,50/ 47,50 53,50/ 58,50

6
-/108,50

3
3/5 4/8,50

60-80

40

lun. m.

lun. m. + mar. m. + mer. m. + jeu. m. + ven. m. + sam. m. + dim. m. 170 m

Maxime SCHWARTZ Le Schnellenbuhl +33 (0)3 88 85 35 40 contact@illwald.fr

MUSSIG 67600 LIllwald

C5

LAT. 48,2176674509 LONG. 7,4995958805

+33 (0)3 88 85 39 18

Fabrice CAZEMAJOR 20 rue du Gnral Koenig +33 (0)3 88 70 00 53 - +33 (0)3 88 70 37 41 herrenstein@wanadoo.fr

NEUWILLER LS SAVERNE 67330 Herrenstein

210 m
LAT. 48,823869 LONG. 7,405778

B2

www.illwald.fr

24.12 > 15.01

www.herrenstein.fr

16
85/- 105/145 15/-

50
34/48

55

12
45/65 63/72

13
80,50/ 107 62/80

2
8/10,50

60-70
9/40

30-60

mar. + mer.

mer. s. + jeu.

jeu.

35

Htels & Htels-Restaurants

Plu us sur le/Mehr r b ber/More ab bout


MURBACH

PATRIMOINE RELIGIEUX
sur/auf/on :

OTTROTT - MONT SAINTE-ODILE

www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m NIEDERBRONN LES BAINS 67110 Mercure


190 m

alsacode.fr/21101

RELIGISE BAUDENKMLER RELIGIOUS HERITAGE


310 m

C1

LAT. 48,9482610284 LONG. 7,6462347442

Christian SIGLER 14-16 avenue Foch +33 (0)3 88 80 84 88 - +33 (0)3 88 80 84 80 nguidemann@lucienbarriere.com

BOXLER - WISS 125 rue des Trois Epis +33 (0)3 89 27 05 73 hotel-ange@wanadoo.fr

NIEDERMORSCHWIHR 68230 Htel de lAnge

B5

LAT. 48,099951397 LONG. 7,2747945786

+33 (0)3 89 27 01 44

www.hotelange.fr

59
64/85 64/136

59

4
12/-

19
50/64 50/64

19
52/59

1
11/-

Claude FOELLER 4 place de lhtel de ville +33 (0)3 88 09 61 44 - +33 (0)3 88 09 01 20 hotel.lebristol@wanadoo.fr

NIEDERBRONN LES BAINS 67110 Le Bristol

190 m

C1

LAT. 48,9515285199 LONG. 7,6429867744

NIEDERROEDERN 67470 Au Cheval Noir

130 m

D2

LAT. 48,9046603483 LONG. 8,0482149124

Anneliese STROHM-DRION 4 rue de la gare +33 (0)3 88 86 52 91 - +33 (0)3 88 86 11 04

www.lebristol.com

au-cheval-noir.fr

26
55/60 65/75

26
70/75 65/70

2
9/-

100-20-10
10/49

20

7
-/8,50 -/50
mer. + jeu.

40-70-20
19/36,85

30

mer. + jeu.

Pierre et Christine MULLER/RAUCH 16 avenue de la libration +33 (0)3 88 63 38 38 - +33 (0)3 88 63 38 39 contact@hotelmuller.com

NIEDERBRONN LES BAINS 67110 Muller

190 m

C1

LAT. 48,9528742109 LONG. 7,6348650455

Franois GOLLA 39 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 73 81 00 - +33 (0)3 88 73 89 71 auboeufrouge.hotel@wanadoo.fr
14.07 > 5.08 10.07 > 5.08

NIEDERSCHAEFFOLSHEIM 67500 Au Boeuf Rouge

190 m
LAT. 48,7725551 LONG. 7,7343475

C2

www.hotelmuller.com

www.auboeufrouge.com

46
67/73 80/87

46
77/82 67/72 9,80/-

145-150
9,90/32

40

13
82/- 87/-

13
120/- 90/-

2
12/-

120-50-80-20-35
33/75

dim. s.

lun. + mar. m. + dim. s. 190 m

lun. + mar. m. + dim. s.

Francine MESSAI 33 rue de la Rpublique +33 (0)3 88 09 01 42 parchotel1@orange.fr

NIEDERBRONN LES BAINS 67110 Parc

C1

LAT. 48,9521767107 LONG. 7,6392799616

+33 (0)3 88 09 05 80

Michel ZINCK - 11 rue Principale +33 (0)3 88 09 55 31 - +33 (0)3 88 09 50 24 contact@hotel-cheval-blanc.fr

NIEDERSTEINBACH 67510 Cheval Blanc

220 m

C1

LAT. 49,0312332515 LONG. 7,7102485299

www.parc-hotel.net

24 + 25.12

www.hotel-cheval-blanc.fr

28.01 > 07.03 / 19.06 > 04.07 / 25.11 > 05.12 28.01 > 07.03 / 19.06 > 04.07

42
60/70 70/80

42
65/79 59/62

5
9/-

16-29-20-62
10/65

40

29
51/73 68/88

29
73/83 63/72

4
12,50/-

30-20-30-40
27/59

80

jeu.

36

Htels & Htels-Restaurants


OBERHASLACH 67280 Hostellerie Saint-Florent
270 m

O
C4

B3

LAT. 48,550279443 LONG. 7,3293292522

Sylvain GANJOUEFF 28 rue du Nideck +33 (0)3 88 50 94 10 - +33 (0)3 88 50 99 61 reservation@hostellerie-saint-florent.com

Bernard GARSTECKI 23 Place du March - BP 61 +33 (0)3 88 95 55 69 - +33 (0)3 88 95 42 46 hotel.la.diligence@wanadoo.fr

OBERNAI 67210 La Diligence

190 m

LAT. 48,46195905 LONG. 7,4820810556

www.hostellerie-saint-florent.com

www.hotel-diligence.com

20
46/- 53/-

24
41/70

1
9/-

40-40-20
23/35

30

25
41/88 57/82

25

4
8,80/-

lun. + sam. m. + dim. s.

Ernest UHRY - 3 Rue de Gail +33 (0)3 88 95 07 00 - +33 (0)3 88 95 19 21 info@cour-alsace.com

OBERNAI 67210 A La Cour dAlsace

190 m
LAT. 48,461674 LONG. 7,479355

C4

Sara DAMM 13 rue de Slestat +33 (0)3 88 95 63 72 - +33 (0)3 88 28 74 43 hotellegouverneur@gmail.com

OBERNAI 67210 Le Gouverneur

190 m

C4

LAT. 48,4613774383 LONG. 7,4843126535

www.cour-alsace.com

24.12 > 26.01 1.01 > 04.03 / 31.07 > 02.09 / 24 > 31.12

www.hotellegouverneur.com

53
99/237 145/260

53
30/39

12

6
14,50/- 19,50/-

40
39/89

40

32
50/75 55/90

32

5
8,50/-

lun. + mar. + mer. + jeu. m. + ven. m. + sam. m. + dim. s.

Maxime WUCHER - 169 Route dOttrott +33 (0)3 88 95 50 08 - +33 (0)3 88 95 37 29 info@hotel-du-parc.com

OBERNAI 67210 Le Parc

190 m

C4

LAT. 48,4625033044 LONG. 7,4713790417

Bernard Claude PIAULT 9 Rue du March +33 (0)3 88 95 48 88 - +33 (0)3 88 49 91 54 mail@hotelsainteodile.com

OBERNAI 67210 Sainte-Odile

190 m

C4

LAT. 48,4618060885 LONG. 7,4838030338

www.hotel-du-parc.com

18.12 > 16.01

www.hotelsainteodile.com

07.01 > 08.02

62
133/176 133/262

62
60/-

16

4
21/-

10-20-30-50-70-120
48/73

19
49/60 57/73

19
60/85

1
8/-

80

60

lun. + mar. m. + mer. m.+ jeu. m. + ven. m. + sam. m. + dim. s.

Francine FUCHS 6-8 Rue Dietrich +33 (0)3 88 47 63 33 - +33 (0)3 88 47 63 39 info@hotel-colombier.com

OBERNAI 67210 Le Colombier

190 m

C4

LAT. 48,4615677523 LONG. 7,4821078777

Denis WELLER 5 place de la Gare +33 (0)3 88 95 53 78 - +33 (0)3 88 49 92 65 les-vosges@hotel-obernai.com

OBERNAI 67210 Les Vosges

190 m

C4

LAT. 48,4621795982 LONG. 7,4885451794

www.hotel-colombier.com

www.hotel-obernai.com

46
89/149 89/149

46

8
12/-

20
62,50/ 64,50 66/70
lun.

19
60/-

2
9,50/-

40-15
16,50/26

lun. + dim. s.

Annie BOSSERT 19 Rue du Marchal Koenig +33 (0)3 88 47 64 47 - +33 (0)3 88 49 91 80 jardins.adalric@wanadoo.fr

OBERNAI 67210 Les Jardins dAdalric

190 m

C4

LAT. 48,4580494952 LONG. 7,4955564737

Georges FLAIG 40 rue Principale +33 (0)3 88 09 55 01 - +33 (0)3 88 09 50 52 info@restaurant-anthon.fr

OBERSTEINBACH 67510 Anthon

240 m

C1

LAT. 49,0360321949 LONG. 7,6878654957

www.jardins-adalric.com

www.restaurant-anthon.fr

02 > 24.01

46
79/124 79/124

46

4
8/- -/12

12
70/- -/110
mar. + mer.

10
80/98 80/- -/12 12/-

20-50
-/65

20

mar. + mer.

Mariette DRENDEL 90 Rue du Gnral Gouraud +33 (0)3 88 95 52 89 - +33 (0)3 88 95 07 63 hotel.lacloche@wanadoo.fr

OBERNAI 67210 La Cloche

190 m

C4

LAT. 48,4625637768 LONG. 7,4817538261

Christelle ZERAFA - ULLMANN 49 au village +33 (0)3 88 09 50 59 alsace-village@wanadoo.fr

OBERSTEINBACH 67510 Htel Au Naturel Alsace Village

240 m

C1

LAT. 49,0288081055 LONG. 7,6959228516

www.la-cloche.com

www.alsace-village.com

16.01 > 21.03

20
40/59 61/71

20

13
50/- 50/65

13
62/-

4
8/12

25
16/26

25

mar. + jeu. s. + dim. s.

37

Htels & Htels-Restaurants


ORBEY 68370 Au Bois Le Sire
500 m

B5

LAT. 48,1267167202 LONG. 7,1654462814

Isabelle SAULNIER 20 rue Charles de Gaulle +33 (0)3 89 71 25 25 - +33 (0)3 89 71 30 75 boislesire@bois-le-sire.fr

Jacqueline ICHTERTZ 1 rue de Strasbourg +33 (0)3 89 47 91 54 hotel@chezfelix.fr

OSTHEIM 68150 Chez Flix

185 m

B5

LAT. 48,1598048812 LONG. 7,371276319

www.bois-le-sire.fr

janvier

www.chezfelix.fr

37
59/88 60/88

36
71/91 62/76

3
10/-

30-50

20

6
46/65 65/74

2
-/7

lun.

Laurent BEAULIEU 35 rue Charles de Gaulle +33 (0)3 89 71 20 36 info@auxbruyeres.com

ORBEY 68370 Aux Bruyres

500 m

B5

LAT. 48,1261545518 LONG. 7,1594274044

+33 (0)3 89 71 35 30

David HOUX 2 route de Colmar +33 (0)3 89 47 91 44 - +33 (0)3 89 47 99 88 hotelauniddecigognes@wanadoo.fr

OSTHEIM 68150 Au Nid de Cigognes

185 m

B5

LAT. 48,1593441648 LONG. 7,3712038994

www.auxbruyeres.com

www.nid-de-cigognes.fr

29
43/52 49/100

29
64/85 49/70

2
8,50/-

100-20
9,70/29

20

76
58/69 75/95

49
64/92

5
-/9,50

300-60-40-30-20
11,50/45

50

mer. m. + jeu. m.

lun. + jeu. s. + dim. s. 500 m

Christophe FREY 72 La Housserousse +33 (0)3 89 71 28 15 - +33 (0)3 59 11 02 69 domainedebasil@orange.fr

ORBEY 68370 Le Domaine de Basil

B5

LAT. 48,1105617743 LONG. 7,1592450142

Brigitte et Jean-Philippe HELLMANN 10 rue du Chteau +33 (0)3 90 29 92 50 - +33 (0)3 90 29 92 51 hotelalaferme@wanadoo.fr

OSTHOUSE 67150 A la Ferme

156 m

C4

LAT. 48,4007519293 LONG. 7,6399827003

www.domainedebasil.com

www.hotelalaferme.com

10
50/65 55/70

10
40/55

3
6,50/-

40

25

15
89/122 95/200

15

6
8,50/15 8,50/15

lun. m. + mar. m. + mer. m.

lun. m. + mar. m. + mer. m. + jeu. m.

Pascal MACE 13 rue de lEglise +33 (0)3 89 71 20 51 - +33 (0)3 89 71 35 60 hotel-croixdor@wanadoo.fr

ORBEY 68370 La Croix dOr

500 m

B5

LAT. 48,1259826775 LONG. 7,1606612206

Bernard URBAIN 4 quai Heydt +33 (0)3 88 66 85 00 ile@grandesetapes.fr

OSTWALD 67540 Chteau de lIle

140 m
LAT. 48,545634 LONG. 7,711995

C3

+33 (0)3 88 66 85 49

www.hotel-croixdor.com

www.chateau-ile.com

16
54/61 54/69

16
55/71

1
-/9,50

60
14/50

30

62
145/950 145/950

62

10
23/-

lun. + jeu. m. + sam. m.

lun. + jeu. m. + sam. m.

Bertrand WETTERER 206a Basses Huttes +33 (0)3 89 71 20 28 - +33 (0)3 89 71 36 50 info@hotel-wetterer.com

ORBEY 68370 Wetterer

500 m

B5

LAT. 48,0997937649 LONG. 7,1355772018

Alain SPINNER 13 rue Ferdinand Braun +33 (0)3 88 55 53 00 H2905@accor.com

OSTWALD 67540 Ibis la Vigie

140 m
LAT. 48,32367 LONG. 7,4186

C3

+33 (0)3 88 55 53 09

www.hotel-wetterer.com

www.ibishotel.com

15
45/49 58/65
mar. m. + mer.

15
65/70 52/57

2
9/-

75
15/40

30

59
60/105 60/105

59

10

5
9/-

mar. m. + mer.

20 GrandRue +33 (0)3 88 82 56 25 fiefduchateau@evc.net

ORSCHWILLER 67600 Au Fief du Chteau

250 m
LAT. 48,2477778 LONG. 7,3902778

B5

+33 (0)3 88 82 26 24

Nathalie PETER Rue du 23 Novembre +33 (0)3 90 40 51 51 H0369@accor.com

OSTWALD 67540 Mercure Strasbourg Sud

140 m
LAT. 48,534117 LONG. 7,69942

C3

+33 (0)3 90 40 51 59

www.fief-chateau.com

www.mercure-strasbourg-sud.com

97

97

38

Htels & Htels-Restaurants


OTTROTT 67530 Hostellerie des Chteaux & Spa
290 m

O >>>>> R
170 m

B4

LAT. 48,4570996307 LONG. 7,4220049381

Ernest SCHAETZEL - 11 rue des Chteaux +33 (0)3 88 48 14 14 - +33 (0)3 88 48 14 18 info@leschateaux.fr

Anne ERNWEIN - 3 rue de Saverne +33 (0)3 88 07 72 38 - +33 (0)3 88 72 20 24 anne.ernwein@wanadoo.fr

PFAFFENHOFFEN 67350 A lAgneau

C2

LAT. 48,8439180194 LONG. 7,6069808006

www.hostellerie-chateaux.fr

Fvrier

www.hotel-restaurant-delagneau.com

1 sem. mars / 1 sem. juin / 2 sem. sept.

66
139/199 139/799

66

10
140/390

12
21/23

11
59/65 59/65
lun. + mar.

11
9/13 63/93

60-30
28/75

100

lun. + mar.

Dsir SCHAETZEL 17 Route de Klingenthal +33 (0)3 88 95 81 00 - +33 (0)3 88 95 97 71 contact@leclosdesdelices.com www.leclosdesdelices.com www.hotel-niemerich.com

OTTROTT 67530 Htel & Spa Le Clos des Dlices

290 m

B4

LAT. 48,4625068616 LONG. 7,4239253998

Louis WEISS 1 rue de Guebwiller +33 (0)3 89 48 11 03 - +33 (0)3 89 48 25 06 info@hotel-niemerich.com

PULVERSHEIM 68840 Niemerich

230 m

B6

LAT. 47,8342103309 LONG. 7,3008656502

dernire sem. juil. + 1re quinzaine aot

21

21

29

28

120-40

ven.

ven. + sam. s. + dim. s.

Patrick FRITZ 8 rue des Chteaux +33 (0)3 88 95 80 81 ami-fritz@wanadoo.fr

OTTROTT 67530 A lAmi Fritz

290 m

B4

LAT. 48,4571992428 LONG. 7,4224448204

+33 (0)3 88 95 84 85

Marie-Thrse MISLIN 37 rue de Ble +33 (0)3 89 68 48 00 - +33 (0)3 89 68 83 08 contact@restaurant-sud-alsace.fr

RANSPACH LE BAS 68730 Sud Alsace

330 m

C7

LAT. 47,5919444444 LONG. 7,4533333333

www.amifritz.com

3 semaines en janv.

www.restaurant-sud-alsace.fr

26
93/130 93/185

26

3
90/135

2
5/- -/14

10
82/120

10

1
10/10

Mont Sainte Odile +33 (0)3 88 95 80 53 - +33 (0)3 88 95 82 96 info@mont-sainte-odile.com

OTTROTT 67530 Hostellerie du Mont Sainte-Odile

290 m

B4

LAT. 48,4372159913 LONG. 7,4042916298

Marie-Hlne JUNG 5 rue de la Wantzenau +33 (0)3 88 20 07 87 info@aigledor.com

REICHSTETT 67116 Aigle dOr

336 m
LAT. 48,648842 LONG. 7,753008

C3

+33 (0)3 88 81 83 75

www.mont-sainte-odile.com

www.aigledor.com

24.12 > 2.01

105

17
62/67 62/99

17
10/-

Ernest SCHAETZEL 1 Place de lEglise +33 (0)3 88 48 14 30 - +33 (0)3 88 48 14 18 lebeausiteott@wanadoo.fr

OTTROTT 67530 Beau Site

290 m

B4

LAT. 48,4564806083 LONG. 7,4246764183

Bernard KUHM 13 rue de Wimmenau +33 (0)3 88 89 96 21 sb.kuhm@wanadoo.fr

REIPERTSWILLER 67340 La Couronne

270 m

B2

LAT. 48,9307713967 LONG. 7,4631017447

+33 (0)3 88 89 98 22

www.hotel-beau-site.fr

www.hotel-la-couronne-67.com

18
69/129 69/209

18

1
85/170

6
15/-

16
45/55 50/63

16

1
10/-

25-14-30-20

15

lun. + mar. + mer. s. + dim. s.

SCHREIBER 32 route de Klingenthal +33 (0)3 88 95 87 33 - +33 (0)3 88 95 98 03 domaine.le.moulin@wanadoo.fr

OTTROTT 67530 Domaine le Moulin

290 m

B4

LAT. 48,4647122772 LONG. 7,4226808548

RHINAU 67860 Aux Bords du Rhin

158 m

C4

LAT. 48,3149609116 LONG. 7,7102512121

Yves BERNA 10 rue du Rhin +33 (0)3 88 74 60 36 -

+33 (0)3 88 74 65 77

www.domaine-le-moulin.com

21
60/- 80/-

21

3
11/-

19
38/45
lun. + mar.

19
56/- 43/-

2
6,5/-

39

Htels & Htels-Restaurants


RIBEAUVILLE 68150 Htel Resort Barrire Casino de Ribeauvill
242 m

B5

LAT. 48,1874561008 LONG. 7,3488145002

Bruno VILT Route Dpartementale 106 +33 (0)3 89 73 43 44 ribeauville.reservation@lucienbarriere.com www.resort-ribeauville.com www.hotel-oriel.com

Sylviane WENDEL 3 rue des Ecuries Seigneuriales +33 (0)3 89 49 03 13 - +33 (0)3 89 47 92 87 info@hotel-oriel.com

RIQUEWIHR 68340 A lOriel

300 m

B5

LAT. 48,1670013597 LONG. 7,2995567322

56
169/456 169/456

56
-/18

120
14/-

40

22
-/72 92/130

2
-/12,50

Arthur CHAPOTIN Osterbergweg +33 (0)3 89 73 67 65 - +33 (0)3 89 73 32 20 reception@leclossaintvincent.com

RIBEAUVILLE 68150 Le Clos Saint Vincent

242 m
LAT. 48,1995 LONG. 7,325

B5

Danielle SPARR 3 route de Ribeauvill +33 (0)3 89 86 03 00 - +33 (0)3 89 47 99 76 reservation@hotel-riquewihr.fr

RIQUEWIHR 68340 Le Riquewihr

300 m

B5

LAT. 48,1655701952 LONG. 7,3035907745

www.leclossaintvincent.com

www.hotel-riquewihr.fr

24
99/255 110/255

2
-/18

39
40/55

38

50
67/113 67/123 -/10,50

lun. m. + mar. + mer. m. + jeu. m. + ven. m. + sam. m. + dim. m.

Mlanie YANEZ 27 avenue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 73 80 52 - +33 (0)3 89 73 32 39 info@hotel-menestrel.com

RIBEAUVILLE 68150 Le Mnestrel

242 m

B5

LAT. 48,1872337516 LONG. 7,325257659

Marie HERQUE - 2 rue de la Piscine +33 (0)3 89 49 01 11 - +33 (0)3 89 47 95 88 info@hotel-schoenenbourg.fr

RIQUEWIHR 68340 Best Western Htel Le Schoenenbourg

300 m

B5

LAT. 48,1667580646 LONG. 7,3008871078

www.hotel-menestrel.com

27.01 > 15.03

www.hotel-schoenenbourg.fr

6.01 14.02

29
75/91 81/101 -/12

58
80/125 85/132

2
-/12,50

Franoise ALT 1 rue de la Mairie +33 (0)3 89 73 72 73 info@hotel-la-tour.com

RIBEAUVILLE 68150 Htel de la Tour

242 m

B5

LAT. 48,1947294421 LONG. 7,3194372654

+33 (0)3 89 73 38 74

Arnaud CLAUDEL 5 rue de la Couronne +33 (0)3 89 49 03 03 - +33 (0)3 89 49 01 01 couronne@hoteldelacouronne.com

RIQUEWIHR 68340 Htel de la Couronne

300 m

B5

LAT. 48,166378808 LONG. 7,2979152203

www.hotel-la-tour.com

www.hoteldelacouronne.com

31
74/98 80/106

31

6
7/10

41
53/67 60/125

40

2
-/9,80

BECK ET VIDAL 6 place de la Sinne +33 (0)3 89 73 67 69 contact@au-lion.com

RIBEAUVILLE 68150 Au Lion

242 m
LAT. 48,195986 LONG. 7,3167

B5

+33 (0)3 89 73 80 64

Mirianne MERCKLING 4 rue du Cerf +33 (0)3 89 86 02 86 - +33 (0)3 89 47 99 23 info@riquewihr-sarment-dor.fr

RIQUEWIHR 68340 Le Sarment dOr

300 m
LAT. 48,166896 LONG. 7,295889

B5

www.au-lion.com

www.riquewihr-sarment-dor.fr

3 sem. en mars

15
56/82 56/102

15

4
70/114

5
-/8,50

32-26-52
18/28,50

35

9
70/80

1
-/77,50 -/9

25-22
20/55

lun. + dim. s. 550 m B6 RIMBACH PRS GUEBWILLER 68500 LAT. 47,9050587172 LAigle dOr LONG. 7,1570509672

lun.

lun. + mar. m. + dim. s.

MARCK 4 rue Principale +33 (0)3 89 76 89 90 hotelmarck@aol.com

ROESCHWOOG 67480 Au Lion dOr


Robert HUCK 1 rue de Fort-Louis +33 (0)3 88 86 41 11 -

120 m

D2

LAT. 48,8275767058 LONG. 8,0365848541

+33 (0)3 89 74 32 41

+33 (0)3 88 53 04 58

www.hotelaigledor.com

18.02 > 18.03

15
-/40 53/59

15
64/67 54/57

2
8,50/-

60-20
19/40

40

6
33/45 40/55

1
6/-

30-45-20

40

lun.

40

Htels & Htels-Restaurants

R >>>>> S

Plus sur le es/M Mehr be er/M More e abo out

SPORTS DHIVER
WINTERSPORT WINTER SPORTS
sur/auf/on :

alsacode.fr/76101
Hubert MAETZ 45 Avenue de la gare +33 (0)3 88 50 43 29 info@le-rosenmeer.com

www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m
190 m
LAT. 48,5039801 LONG. 7,4897808

ROSHEIM 67560 Hostellerie du Rosenmeer

C3

+33 (0)3 88 49 20 57

Catherine BILLARD RD 83 +33 (0)3 89 49 66 32 - +33 (0)3 89 49 77 51 aurelaisdalsace@wanadoo.fr

ROUFFACH 68250 Au Relais dAlsace

210 m

B6

LAT. 47,9436663928 LONG. 7,2871381044

www.le-rosenmeer.com

www.aurelaisdalsace.com

20

20

4
-/11

20-30-30

32
65/105

32
70/90

1
11/-

60-60
15/45

45-12

lun. + mer. + dim. s.

lun. m. + sam. m. 190 m


LAT. 48,493322 LONG. 7,463102

Marie-Pierre 3 Rue St Benot +33 (0)3 88 50 28 95 - +33 (0)3 88 48 94 50 lapaixstbenoit@orange.fr lapaixsaintbenoit.eu www.alavilledelyon.eu

ROSHEIM 67560 Hostellerie Monastique La Paix Saint-Benoit

C3

Philippe BOHRER 1 rue Poincar +33 (0)3 89 49 65 51 - +33 (0)3 89 49 76 67 reservation@alavilledelyon.eu

ROUFFACH 68250 A La Ville de Lyon

210 m

B6

LAT. 47,9613824811 LONG. 7,2975879908

24.12 + 25.12

18

18

48
59/185 58/102

7
10/-

100-100-100
13/25

60

SPACH La Claquette +33 (0)3 88 97 01 95 larubanerie@free.fr

ROTHAU 67570 La Rubanerie

380 m

B4

LAT. 48,4611977954 LONG. 7,2066557407

+33 (0)3 88 47 17 34

Serge COGNIEL 17 rue de lglise +33 (0)3 88 97 70 90 - +33 (0)3 88 97 50 46 hoteldesrochessaales@orange.fr

SAALES 67420 Htel des Roches

556 m

B4

LAT. 48,3445841928 LONG. 7,1078431606

www.larubanerie-hotel.com

www.hoteldesroches.fr

17
54/64 70/88

17

1
11,50/12

16
70/- 75/-
lun. + dim. 210 m B6 ROUFFACH 68250 LAT. 47,9628085578 LONG. 7,2965633869 Chteau dIsenbourg Chteau-Htel Restaurant & Spa

16
96/-

60

40-16

lun. + dim.

Bernard URBAIN - Route de Pfaffenheim +33 (0)3 89 78 58 50 - +33 (0)3 89 78 53 70 isenbourg@grandesetapes.fr

Daniel KORNACKER 72 Meerbachel - Meerbachel +33 (0)3 89 82 60 68 - +33 (0)3 89 82 66 05 kornacker@wanadoo.fr

SAINT AMARIN 68550 Auberge du Mehrbachel

410 m

A6

LAT. 47,8921345288 LONG. 7,0459806919

www.isenbourg.com

www.mehrbachel.com

28.10 > 6.11

41
150/455

41
280/690 242/652 24/-

60-70-200

60

23
50/- 60/88

23

2
102/130 88/116 -/9,50

20-40-30
19,80/39,50

lun. s. + jeu. s. + ven.

41

Htels & Htels-Restaurants


SAINT AMARIN 68550 Au Cheval Blanc
410 m

A6

LAT. 47,8747491329 LONG. 7,0285892487

Corinne WILLAY 88 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 82 64 80 - +33 (0)3 89 38 77 72 contact@hotel-chevalblanc.com

Jean Christophe TOUZEAU 1 rue de Lectoure +33 (0)3 89 70 93 40 - +33 (0)3 89 70 93 41 reception@lavillak.com

SAINT LOUIS 68300 La Villa K

250 m

C7

LAT. 47,5851089522 LONG. 7,5649023056

www.hotel-chevalblanc.com

1 > 15.11 / 24 > 26.12 + dbut danne

www.lavillak.com

6
43/- 50/51
mar. s. + mer.

2
69/- 59/- 9/-

41
99/149 109/159

Joseph KIENTZEL 6 rue du Parc +33 (0)3 89 73 00 06 - +33 (0)3 89 73 04 30 hotel-le-parc@wanadoo.fr

SAINT HIPPOLYTE 68590 Le Parc

240 m

B5

LAT. 48,2322843551 LONG. 7,3654854298

Patrick et Frdric VALIN Rue Henner +33 (0)3 89 69 74 44 - +33 (0)3 89 70 19 17 info@hotelberlioz.com

SAINT LOUIS 68300 Berlioz

250 m

C7

LAT. 47,5916467565 LONG. 7,5578802824

www.le-parc.com

www.hotelberlioz.com

Nol-Nouvel An

32
-/90 95/180

32

6
195/300

7
-/15

60-60
16/-

20

20
77/89 89/-

20

4
10/-

lun. m. + mar. m.

Christophe MEYER 16 route du Vin +33 (0)3 89 73 00 09 - +33 (0)3 89 73 05 46 hotel.munsch@wanadoo.fr www.hotel-munsch.com www.ibishotel.com

SAINT HIPPOLYTE 68590 Munsch - Aux Ducs de Lorraine

240 m

B5

LAT. 48,2319198767 LONG. 7,3702168465

Jean Christophe TOUZEAU 17 avenue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 69 06 58 - +33 (0)3 89 69 45 03 h5612@accor.com

SAINT LOUIS 68300 Ibis Saint-Louis Centre

250 m

C7

LAT. 47,5854183133 LONG. 7,562032342

40
50/90 85/130

8
84,50/ 134,50

2
11,50/ 13,50 11,50/ 13,50

50-70-150
25/60

30

65
53/145 53/155

65

3
5/10

52

mar. + mer.

dim. 240 m

Christian GRAS 23 chemin du Wall +33 (0)3 89 22 34 00 contact@valvignes.com

SAINT HIPPOLYTE 68590 Val-Vignes

B5

LAT. 48,2348141924 LONG. 7,3676848412

+33 (0)3 89 73 07 89

Birgit DROUAN 15 La Petite Lipvre +33 (0)3 89 58 70 77 info@bagenelles.com


12.02 > 13.03 12.02 > 14.03

330 m B5 SAINTE MARIE AUX MINES 68160 LAT. 48,2154084273 Auberge Les Bagenelles LONG. 7,1391391754

www.valvignes.com

www.bagenelles.com

46
94/133

46

4
-/11

13

13
59/75

30-70-30
12/30

50

mar.

mar. s.

Charles HUMBRECHT 66 route du Vin +33 (0)3 89 73 00 17 - +33 (0)3 89 73 05 69 restaurant.la-vignette@wanadoo.fr

SAINT HIPPOLYTE 68590 A La Vignette

240 m

B5

LAT. 48,2329632785 LONG. 7,3676848412

Christian NEEFF 4 rue du 1er Dcembre +33 (0)3 88 74 42 66 info@lacharrue.com

SAND 67230 La Charrue

159 m
LAT. 48,381298 LONG. 7,614198

C4

+33 (0)3 88 74 12 02

www.alavignette.com

1.01 > 2.02 / 2.07 > 11.07 / 17.12 > 31/12

www.lacharrue.com

24 > 26.12

25
60/74
mer. + jeu. m.

2
10/15

60

21
-/60 70/85

21
60/80

2
-/10

30-30
25/45

mer. + jeu. m.

dim. 250 m

lun. + mar. m. + mer. m. + jeu. m. + ven. m. + sam. m. + dim. s.

Georges LORENTZ 37 Grand Rue +33 (0)3 88 91 11 82 info@kleiber-fr.com

SAINT JEAN SAVERNE 67700 Kleiber

B2

LAT. 48,7695127946 LONG. 7,3609042168

+33 (0)3 88 71 09 64

Valrie BOULANGER 36 rue Principale +33 (0)3 88 97 60 23 labellevue@wanadoo.fr

SAULXURES 67420 La Belle Vue

500 m

B4

LAT. 48,3929195327 LONG. 7,1296656132

+33 (0)3 88 47 23 71

www.kleiber-fr.com

www.la-belle-vue.com

23
50/82 64/92 11/11

30-50-35
8,50/70

35-20

11
96/127

11

4
83,50/ 123,50

4
12,50/-

70-70-25
33/61

50

mar. + mer.

42

Htels & Htels-Restaurants


SAUSHEIM 68390 Golden Tulip Mulhouse-Basel
228 m

S
B2

B7

LAT. 47,7822504792 LONG. 7,3881447315

Yann MARGETYAL Rue des Cvennes - RD 201 Ile Napolon +33 (0)3 89 61 87 87 - +33 (0)3 89 61 88 40 info@goldentulipmulhousebasel.com

Suzanne CAMUS-SCHMITT 42 Rue du Gnral Leclerc +33 (0)3 88 71 02 02 - +33 (0)3 88 71 80 30 villakatz@wanadoo.fr

SAVERNE 67700 Villa Katz

190 m
LAT. 48,734984 LONG. 7,357079

www.goldentulipmulhousebasel.com

www.villakatz.com

99
83/- 83/- 15,90/-

60-15
18/27

60

Evelyne KRANTZ Rue des Cvennes +33 (0)3 89 61 84 84 H0452@accor.com

SAUSHEIM 68390 Novotel

228 m

B7

LAT. 47,7804452878 LONG. 7,3877789009

+33 (0)3 89 61 77 99

Jean-Marc SCHEECK 32 rue Principale +33 (0)3 88 98 02 48 alacouronne@live.fr

SCHAEFFERSHEIM 67150 A La Couronne

155 m

C4

LAT. 48,4283249029 LONG. 7,6239860058

+33 (0)3 88 98 09 79

www.novotel.com

entre Nol et Nouvel An

77
75/201 75/201

77

46
15/-

65

80

11
45/- 60/-

11
65/- 56/-

1
7/-

50-20

18

ven. s. + sam.

Anthony LETHIEC Rue des Cvennes +33 (0)3 89 61 83 83 H0627@accor.com

SAUSHEIM 68390 Ibis Ile Napolon

228 m

B7

LAT. 47,7819332716 LONG. 7,386932373

+33 (0)3 89 61 78 10

Daniel LAUTH 63 rue Principale +33 (0)3 88 50 66 05 - +33 (0)3 88 50 60 76 info@brasserie-restaurant-lauth.com

200 m C3 SCHARRACHBERGHEIM IRMSTETT 67310 LAT. 48,5932785045 Lauth et Fils LONG. 7,4927508831

www.ibishotel.com

www.brasserie-restaurant-lauth.com

77
49/- 49/-

77

50

15

7
-/50 -/65 -/7

Bruno TETU ZA Ile Napolon - CD 201 +33 (0)3 89 61 80 90 - +33 (0)3 89 61 75 39 mulhouse.sausheim@hotel-roi-soleil.com

SAUSHEIM 68390 Roi Soleil

228 m

B7

LAT. 47,7824811745 LONG. 7,3895072937

Sandra DYEUL 2 avenue de lEurope - Espace Europen de lEntreprise +33 (0)3 90 22 60 60 - +33 (0)3 90 22 60 69 kyriadstrasbourgnord@wanadoo.fr

SCHILTIGHEIM 67300 Kyriad Prestige

140 m
LAT. 48,613094 LONG. 7,715924

C3

www.hotel-roi-soleil.com

www.kyriadprestige.com

83

83

66
75/158 75/168

66

8
13,50/-

Danielle et Jean-Franois KUHRY 7 Rue de la Gare +33 (0)3 88 71 12 07 - +33 (0)3 88 71 11 43 info@hotel-europe-fr.com

SAVERNE 67700 Europe

190 m

B2

LAT. 48,7433953572 LONG. 7,3605555296

Anglique MILHAU 50 route de Bischwiller - Quartier Palais des Congrs +33 (0)3 88 62 55 55 - +33 (0)3 88 62 66 02 contact@hotel-forum-strasbourg.com www.hotel-forum-strasbourg.com

SCHILTIGHEIM 67300 Inter Htel Strasbourg Le Forum

140 m

C3

LAT. 48,601417019 LONG. 7,7447390556

www.hotel-europe-fr.com

28
68/78 73/101

28

10

1
10,50/-

85
69/114 69/114

85

12

5
11/-

Fabrice VEIT - HARTER 3 Rue de la Gare +33 (0)3 88 91 10 19 contact@chez-jean.com

SAVERNE 67700 Chez Jean

190 m

B2

LAT. 48,7432414769 LONG. 7,360188067

+33 (0)3 88 91 27 45

Patricia HEMMERL 6 avenue Pierre Mends-France - Quartier Palais des Congrs +33 (0)3 88 81 24 44 - +33 (0)3 88 62 18 55 strasbourg.pdc@kyriad.fr www.kyriad-strasbourg-nord-palais-des-congres.fr

SCHILTIGHEIM 67300 Kyriad Strasbourg Nord Palais des Congrs

140 m

C3

LAT. 48,6062697026 LONG. 7,7609610558

www.chez-jean.com

23 > 26.12

40
67/85 85/105

40
78/90

4
93/105

2
9,90/-

50-60
14,50/41

30

120
69/135 69/135

120

4
11/-

lun. + dim. s.

43

Htels & Htels-Restaurants


SCHWEIGHOUSE SUR MODER 67590 150 m C2 LAT. 48,8251018 La Tour Romaine LONG. 7,7404116 SELESTAT 67600 Majuscule
175 m

C5

LAT. 48,2637911989 LONG. 7,4398577213

Antonio MORGADO Rue de la Gare - Zi du Ried +33 (0)3 88 72 78 77 - +33 (0)3 88 72 79 78 reservation@la-tour-romaine.fr

Carlo DEL PRETE 9 Route de Sainte Marie-aux-Mines +33 (0)3 88 92 92 88 - +33 (0)3 88 82 56 62 contact@hotelmajuscule.fr

www.la-tour-romaine.fr

www.hotelmajuscule.fr

60

60

130

150

22
39/68 45/73

22
18/-

10

3
9/-

30

Pasquale FUNARO 8 Avenue du Marchal Foch +33 (0)3 88 92 07 84 - +33 (0)3 88 92 08 71 pommeraie@relaischateaux.com

SELESTAT 67600 Abbaye La Pommeraie

175 m

C5

LAT. 48,2598806902 LONG. 7,4509942532

Marie-Hlne WERLEN 36 route de Hatten +33 (0)3 88 05 56 10 - +33 (0)3 88 05 56 20 hoteldesbois@cegetel.net

SELTZ 67470 Htel des Bois

115 m

D2

LAT. 48,8952694437 LONG. 8,0901646614

www.relaischateaux.fr/pommeraie

www.hotel-des-bois.fr

14
-/80

2
-/18

30

20-8

20
45/- 55/60

1
8/-

lun. m. + dim. s.

Claire FALLER Place de la Rpublique +33 (0)3 88 92 09 46 - +33 (0)3 88 82 95 01 hotel-vaillant@wanadoo.fr

SELESTAT 67600 Vaillant

175 m

C5

LAT. 48,2580878274 LONG. 7,448387146

Germain et Jolle FICHTER 6 GrandRue +33 (0)3 89 82 88 44 - +33 (0)3 89 82 82 85 contact@restaurant-a-la-marmite.fr


16 > 23.08 / 24.12 > 5.01 15 > 23.08 / 24.12 > 5.01

SENTHEIM 68780 Au Vieux Tilleul

360 m

A7

LAT. 47,7560238538 LONG. 7,0542043447

www.hotel-vaillant.com

www.restaurant-a-la-marmite.fr

47

47

30-20-50
15/35

8
60/- 84/-

8
10/- 60/75

50
11,30/-

30

sam. m. + dim.

lun. + dim. s. 175 m

lun. + dim. s.

Ludovic HYPOLITE 103 route de Colmar +33 (0)8 92 68 06 22 h3691@accor.com

SELESTAT 67600 Ibis Budget

C5

LAT. 48,2488760923 LONG. 7,4371111393

+33 (0)3 88 08 68 30

Marie-France GRESSER 11 rue des Remparts +33 (0)3 88 74 31 28 - +33 (0)3 88 74 17 51 relais-de-lill@wanadoo.fr

SERMERSHEIM 67230 Au Relais de lIll

160 m

C4

LAT. 48,3453258022 LONG. 7,5484228134

www.ibisbudget.com

www.hotel-au-relais-de-lill.fr

60
40/45 46/51

60

60
5,95/-

22
57/67 67/77

22

3
-/6

Plus s sur les/Meh hr ber r/Mo ore about

RANDONNES QUESTRES
www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m
sur/auf/on : MITTELBERGHEIM

alsacode.fr/73101

REITEN HORSE RIDING

44

Htels & Htels-Restaurants


SEWEN 68290 Htel des Vosges
500 m

S
C3

A7

LAT. 47,8075397527 LONG. 6,914844811

Jean Michel KIEFFER 38 GrandRue +33 (0)3 89 82 00 43 - +33 (0)3 89 82 08 33 info@hoteldesvosges.com

Sandrine HUGONOT 4 place St.-Pierre-le-Jeune +33 (0)3 88 15 49 00 - +33 (0)3 88 15 49 99 H0568@sofitel.com

STRASBOURG 67000 Sofitel Strasbourg

144 m
LAT. 48,585409 LONG. 7,746841

www.hoteldesvosges.com

www.sofitel-strasbourg.com

16
65/-

16
60/-

1
8/-

110-35
22/50

30

153
115/ 1600 115/ 1600

153

14

12
24/-

lun. m. + mar. m. + mer. m. + jeu. m. + ven. m. + dim. s.

Marco ARBEIT 1 rue de la Fontaine +33 (0)3 89 81 52 81 - +33 (0)3 89 81 67 08 marco.arbeit@wanadoo.fr

SIERENTZ 68510 Auberge Saint-Laurent

255 m

C7

LAT. 47,66 LONG. 7,4569444444

Sinda TERNES JAAFOURA 4 rue de la Haute Monte +33 (0)3 88 21 38 00 - +33 (0)3 88 13 42 71 h7123@adagio-city.com

STRASBOURG 67000 Adagio Strasbourg

144 m

C3

LAT. 48,5847222222 LONG. 7,7594444444

www.auberge-saintlaurent.fr

15 j. fv. + 15 j. juil. + 10 j. sept

www.adagio-city.com

10
100/- 120/-
lun. + mar.

10
13/-
lun. + mar.

57
70/205

57

12
10,2/-

Mme Dominique SCHMITT M. Sbastien THOMANN - Le Biblenheim +33 (0)3 88 38 21 09 - +33 (0)3 88 48 81 99 lebiblenhof@orange.fr

SOULTZ LES BAINS 67120 Le Biblenhof

180 m

C3

LAT. 48,5770188369 LONG. 7,4761748314

Anne GERBER 6-8 rue des Couples +33 (0)3 90 00 26 26 info@cour-corbeau.com

STRASBOURG 67000 La Cour du Corbeau

144 m

C3

LAT. 48,5792263706 LONG. 7,7521634102

+33 (0)3 90 00 26 36

www.lebiblenhof.fr

20.06 > 3.07

www.cour-corbeau.com

13
32/55 42/72

13
22/-

3
7/-

60-40

65

57
165/690 165/690

57

15
23/-

mar. + mer.

Christian GREDER - 38 route de la Schlucht +33 (0)3 89 77 31 57 - +33 (0)3 89 77 07 75 greder68@orange.fr

SOULTZEREN 68140 Htel-Restaurant de Grardmer

550 m
LAT. 48,06402 LONG. 7,1024

B5

Claudine HUBSCHER 20 rue du Jeu-des-Enfants +33 (0)3 88 32 37 12 - +33 (0)3 88 22 48 08 hotel@francestrasbourg.com

STRASBOURG 67000 Best Western Htel de France

144 m

C3

LAT. 48,5834069339 LONG. 7,7418959141

www.hotel-gerardmer.com

11.11 > 25.11

www.bestwestern-hotel-defrance.com

10
40/57

8
48/57

1
8,50/-

40-40
15/26

15-30

66
119/240 129/260

13
14/-

mer.

Christine BETTER-MOITRIER Lieu-dit Finkenwaeldele +33 (0)3 89 47 65 65 - +33 (0)3 89 47 65 04 vallee.noble@wanadoo.fr

SOULTZMATT 68570 La Valle Noble

260 m

B6

LAT. 47,9683867619 LONG. 7,2119128704

Jrme ANNA 15 rue du 22 Novembre +33 (0)3 88 32 16 22 - +33 (0)3 88 22 63 87 info@hotel-hannong.com

STRASBOURG 67000 Hannong

144 m
LAT. 48,582781 LONG. 7,743008

C3

www.valleenoble.com

www.hotel-hannong.com

60
69/109

32
99/139 11,50/-

100-50-50

72
69/239 89/269

72

20

1
16/-

Michel KLEIN 44 rue de la Valle +33 (0)3 89 47 00 10 - +33 (0)3 89 47 65 03 hotel-rest.klein@wanadoo.fr

SOULTZMATT 68570 Klein

260 m

B6

LAT. 47,9609657863 LONG. 7,2392204404

Katharina SCHLAIPFER Avenue Herrenschmidt +33 (0)3 88 37 10 10 - +33 (0)3 88 36 83 27 strasbourg.info@hilton.com

STRASBOURG 67000 Hilton Strasbourg

144 m

C3

LAT. 48,5967377107 LONG. 7,7553069592

www.klein.fr

janvier

www.strasbourg.hilton.com

10
48/68
lun.

2
50/60

1
8/-

20-40-120
17,50/42,50

20

245
109/299 119/309

243

7
-/24 14/-

lun.

45

Htels & Htels-Restaurants


STRASBOURG 67000 Jean Sebastien Bach
144 m
LAT. 48,587984 LONG. 7,777831

C3

Sabri MESSAI 6 boulevard Jean-Sbastien Bach +33 (0)3 90 41 30 00 - +33 (0)3 90 41 31 00 jsbach2@wanadoo.fr

Sylvie ABADIE 8 avenue de la Libert +33 (0)3 88 15 05 05 rc@regent-hotels.com

STRASBOURG 67000 Regent Contades

144 m
LAT. 48,585877 LONG. 7,758413

C3

+33 (0)3 88 15 05 15

www.lejsbach.net

www.regent-contades.com

89
70/200 90/240

89

13

26
17/-

47
110/705 110/705

47

2
20/-

Emmanuel DELEPINE 4 rue des Francs-Bourgeois +33 (0)3 88 32 08 60 - +33 (0)3 88 22 43 73 commercial@maison-rouge.com

STRASBOURG 67000 Maison Rouge

144 m
LAT. 48,582378 LONG. 7,746004

C3

Marcel HERVIEU 5 rue des Moulins +33 (0)3 88 76 43 43 rpf@regent-hotels.com

STRASBOURG 67000 Regent Petite France

144 m

C3

LAT. 48,5807648439 LONG. 7,7417725325

+33 (0)3 88 76 43 76

www.maison-rouge.com

www.regent-petite-france.com

142
130/194 130/194

142

9
14,50/-

72
165/750 165/750

72

7
23/-

Nathalie PETER 25 rue Thomann +33 (0)3 90 22 70 70 H1106@accor.com

STRASBOURG 67000 Mercure Strasbourg Centre

144 m
LAT. 48,584721 LONG. 7,74498

C3

+33 (0)3 90 22 70 71

Cline CLAUSS 5C boulevard du Prsident Wilson +33 (0)3 88 15 22 10 - +33 (0)3 88 15 22 11 strasbourg@lagrange-city.com

STRASBOURG 67000 Via Magistrale

144 m
LAT. 48,5871986 LONG. 7,7378638

C3

www.mercure-strasbourg-centre.com

www.lagrange-city-strasbourg.com

98
89/230 89/230

98
16,90/-

97
75/135 75/150

97

15
9/-

Frdric FORTIN 14-15 place de la Gare +33 (0)3 88 15 78 15 H2149@accor.com www.mercure.com

STRASBOURG 67000 Mercure Strasbourg Gare Centrale TGV

144 m
LAT. 48,585165 LONG. 7,736438

C3

+33 (0)3 88 15 78 16

Christine CLAUS 11 rue Westercamp +33 (0)3 90 41 18 28 - +33 (0)3 90 41 49 91 contact@villanovarina.com

STRASBOURG 67000 Villa Novarina

144 m

C3

LAT. 48,5892406903 LONG. 7,7734601498

www.villanovarina.com

68
83/239 88/239

68

4
7/-

30
90/250 100/550

12

2
22/-

Patrick LIBS 20 place de Bordeaux +33 (0)3 88 37 80 00 - +33 (0)3 88 37 07 04 mercurestrasbourg@alliance-hospitality.com www.mercure.com/8818 www.adagio-city.com

STRASBOURG 67000 Mercure Strasbourg Palais des Congrs

144 m

C3

LAT. 48,5957549655 LONG. 7,758128643

Isabelle LEHRMANN 27 rue de Wasselonne +33 (0)3 90 29 27 00 H8446@adagio-city.com

STRASBOURG 67000 Adagio Access Petite France

144 m

C3

LAT. 48,5847222222 LONG. 7,7594444444

+33 (0)3 90 29 27 01

174
110/380

170

78

78
20/-

117
79/155 79/155

12
-/7,70

Nicolas RAMPAL Quai Klber +33 (0)3 88 21 50 50 h0439@accor.com www.novotel.com

STRASBOURG 67000 Novotel Strasbourg Centre Halles

144 m

C3

LAT. 48,5857774222 LONG. 7,7430975437

+33 (0)3 88 21 50 51

Johanne SIMONET 11 rue de Molsheim +33 (0)3 60 82 52 82 - +33 (0)3 88 10 20 81 strasbourg@appartcity.com

STRASBOURG 67000 AppartCity Strasbourg

144 m

C3

LAT. 48,5847222222 LONG. 7,7594444444

www.appartcity.com

96
92/230 92/230

96

96

96
15/-

105
69/179 69/179

9
9/-

46

Htels & Htels-Restaurants


STRASBOURG 67000 Bristol
144 m
LAT. 48,583947 LONG. 7,735518

S
C3

C3

Sonia LAJMI 4-5 place de la Gare +33 (0)3 90 40 43 20 commercial@restaurants-alsaciens.fr

Peter SCHUTTE 50-54 rue du Jeu-des-Enfants +33 (0)3 90 22 47 00 - +33 (0)3 88 32 47 49 strasbourg@citadines.com

STRASBOURG 67000 Citadines ApartHotel

144 m
LAT. 48,583896 LONG. 7,743489

www.citadines.com

37
45/138 65/178

37

12

4
10/-

107
84/203 84/203

107

36

34
9,5/-

Mohamed EL KHOURY Rue Charles Pguy - ZAC de Hautepierre Sud +33 (0)3 88 29 46 46 - +33 (0)3 88 30 35 62 strasbourg.ouest@campanile.fr

144 m C3 STRASBOURG HAUTEPIERRE 67200 LAT. 48,5892406903 Campanile LONG. 7,6916956902

Christine REINBOLT 10 rue Thomas Mann +33 (0)3 88 30 10 30 - +33 (0)3 88 30 83 50 contact@athenaspahotel.com

STRASBOURG 67200 Comfort Athena Spa

144 m

C3

LAT. 48,5887439246 LONG. 7,7109646797

www.campanile.fr

www.athenaspahotel.com

49

49

15

69
95/125

3
12/-

Christophe TAILLEUR 17-19 rue du Maroquin +33 (0)3 88 32 85 11 info@hotel-rohan.com

STRASBOURG 67000 Cardinal de Rohan

144 m
LAT. 48,580862 LONG. 7,750595

C3

+33 (0)3 88 75 65 37

Sbastien DENYS 18 rue du Faubourg de Pierre +33 (0)3 88 32 93 93 - +33 (0)3 88 75 68 46 info@hotel-franciscain.com

STRASBOURG 67000 Couvent du Franciscain

144 m
LAT. 48,587936 LONG. 7,746001

C3

www.hotel-rohan.com

www.hotel-franciscain.com

36
59/75 75/275

36

4
14/-

40
66/96 76/108

40

6
9,50/-

Jean-Marc MURA 12-13 place de la Cathdrale +33 (0)3 88 52 00 00 - +33 (0)3 88 23 28 00 reservation@hotel-cathedrale.fr

STRASBOURG 67000 Cathdrale

144 m
LAT. 48,581721 LONG. 7,749861

C3

Sabine BRUXER 30 rue de la 1re Arme +33 (0)3 88 36 26 61 - +33 (0)3 88 35 50 07 info@hotel-diana-dauphine.com

STRASBOURG 67000 Diana Dauphine

144 m
LAT. 48,576395 LONG. 7,752537

C3

www.hotel-cathedrale.fr

www.hotel-diana-dauphine.com

47
90/225 90/225

47

5
13/-

45
75/175 75/175

45

6
11/-

Genevive ERB 6 place de lHpital +33 (0)3 88 36 20 05 - +33 (0)3 88 36 68 67 reservation@cerf-dor.com

STRASBOURG 67000 Cerf dOr

144 m
LAT. 48,577172 LONG. 7,749466

C3

Jean ZIMMER 2 rue de lEcarlate +33 (0)3 88 35 79 80 hotel@dragon.fr

STRASBOURG 67000 Dragon

144 m
LAT. 48,578008 LONG. 7,746571

C3

+33 (0)3 88 25 78 95

www.cerf-dor.com

www.dragon.fr

43
65/90 71/115

43

2
10,50/-

32
79/163 79/163

32

5
12/-

Claire DE JOCAS 5 rue Job +33 (0)3 88 40 21 08 - +33 (0)3 88 40 26 58 cerise.strasbourg@exhore.fr

STRASBOURG 67100 Cerise Strasbourg

144 m

C3

LAT. 48,5610450626 LONG. 7,7453613281

Patrick DIEBOLD 38 rue du Foss des Tanneurs +33 (0)3 88 32 17 88 - +33 (0)3 88 75 65 45 info@hotel-europe.com

STRASBOURG 67000 Best Western Europe

144 m
LAT. 48,582084 LONG. 7,743029

C3

www.cerise-hotels-resorts.com

www.hotel-europe.com

04 > 12/01

140
48/99 55/114

12

1
8/-

60
90/255 90/255

60

9
12/-

47

Htels & Htels-Restaurants


STRASBOURG 67000 Grand Htel
144 m
LAT. 48,584765 LONG. 7,73592

C3

12 place de la Gare +33 (0)3 88 52 84 84 - +33 (0)3 88 52 84 00 info@le-grand-hotel.com

Monique BREUIL 222 avenue de Colmar +33 (0)3 88 40 32 33 H6202@accor.com

STRASBOURG 67100 Ibis Strasbourg La Meinau

144 m

C3

LAT. 48,5558613761 LONG. 7,746219635

+33 (0)3 88 39 43 40

www.le-grand-hotel.com

www.ibishotel.com

83
75/285 75/285

83

15

82
65/125 65/125

82
9/-

Vanessa TURLIN 31 rue des Serruriers +33 (0)3 88 32 17 15 - +33 (0)3 88 75 76 67 info@hotel-gutenberg.com

STRASBOURG 67000 Gutenberg

144 m
LAT. 48,581048 LONG. 7,747797

C3

Franois GARCHER 14 rue du Maire Kuss +33 (0)3 88 22 60 40 H6850@accor.com www.accor.com

STRASBOURG 67000 Ibis Styles Strasbourg Centre Gare

144 m
LAT. 48,584216 LONG. 7,736451

C3

+33 (0)3 88 32 22 25

www.hotel-gutenberg.com

42
89/159 89/159

42

5
11/-

48
59/135 59/145

48

Yan LAURENT 10 place de la Gare +33 (0)3 88 23 98 98 H3018@accor.com

STRASBOURG 67000 Ibis Centre Gare

144 m
LAT. 48,584765 LONG. 7,73592

C3

+33 (0)3 88 23 98 99

Jean-Nol DRON 16 place de la Cathdrale +33 (0)3 88 32 42 14 - +33 (0)3 88 23 +33 (0)3 92 reception@maison-kammerzell.com

STRASBOURG 67000 Maison Kammerzell

144 m

C3

LAT. 48,5819235478 LONG. 7,7497601509

www.ibishotel.com

www.maison-kammerzell.com

117
50/140 50/140

117

47
9/-

9
75/140 140/175

9
10/-

Philippe DESAINTQUENTIN 1 rue Sbastopol +33 (0)3 90 22 46 46 - +33 (0)3 90 22 46 47 H0640@accor.com

STRASBOURG 67000 Ibis Centre Halles

144 m

C3

LAT. 48,5860329173 LONG. 7,7430009842

Franois GARCHER 3 rue du Maire Kuss +33 (0)3 88 32 80 80 H1813@accor.com www.mercure.com

STRASBOURG 67000 Mercure Strasbourg Saint-Jean

144 m
LAT. 48,583497 LONG. 7,738287

C3

+33 (0)3 88 23 05 39

www.ibishotel.com

97
70/120 9/-

61
79/280

8
16/-

Patrick MONNIER 7 rue de Molsheim +33 (0)3 90 22 48 70 H1428@accor.com

STRASBOURG 67000 Ibis Centre aux Ponts Couverts

144 m

C3

LAT. 48,5782823246 LONG. 7,7350080013

+33 (0)3 90 22 48 60

Pierre SIEGEL 16 rue Kuhn +33 (0)3 88 14 39 14 - +33 (0)3 88 32 82 55 infos@bw-monopole.com www.bw-monopole.com

STRASBOURG 67000 Best Western Monopole Metropole

144 m
LAT. 48,584975 LONG. 7,73878

C3

www.ibishotel.com

244
63/130 63/130 9/-

81
85/250 85/250

86

Christophe BODIN 18 rue du Faubourg National +33 (0)3 88 75 10 10 - +33 (0)3 88 75 79 60 H0943@accor.com

STRASBOURG 67000 Ibis Petite France

144 m
LAT. 48,58248 LONG. 7,737331

C3

Olivier HEITZ 58 Alle de la Robertsau +33 (0)3 88 35 10 69 - +33 (0)3 88 25 65 20 info@hotel-orangerie-strasbourg.com

STRASBOURG 67000 Orangerie

144 m
LAT. 48,590381 LONG. 7,7683844

C3

www.ibishotel.com

www.hotel-orangerie-strasbourg.com

98
65/130 65/130

98

4
9/-

25
75/105 85/112

25

2
11,00/-

48

Htels & Htels-Restaurants


STRASBOURG 67000 Chteau de Pourtales
144 m

S
C3

C3

LAT. 48,6081957482 LONG. 7,8001642227

Ulrike LEIBRECHT 161 rue Mlanie +33 (0)3 88 45 84 64 - +33 (0)3 88 45 84 60 info@chateau-pourtales.eu

Marc FALLER 18 rue de la Tour +33 (0)3 88 32 45 13 - +33 (0)3 88 75 77 60 hotel-arc-en-ciel-strasbourg@wanadoo.fr

STRASBOURG 67200 Arc-En-Ciel

144 m

LAT. 48,5789921353 LONG. 7,7187108994

www.chateau-pourtales.eu

www.hotels-arc-en-ciel.fr

25
79/115 98/145

18

38
40/80 40/85

38

7
8/-

Alexandre ROTH 33 rue Geiler +33 (0)3 88 61 55 19 - +33 (0)3 88 41 10 92 contact@hotel-princes.com

STRASBOURG 67000 Htel des Princes

144 m
LAT. 48,586319 LONG. 7,769702

C3

Christophe TAILLEUR 10 place du March-aux-Cochons-de-Lait +33 (0)3 88 37 98 37 - +33 (0)3 88 37 98 97 info@hotel-arts.com

STRASBOURG 67000 Htel des Arts

144 m

C3

LAT. 48,5803620417 LONG. 7,7511334419

www.hotel-princes.com

www.hotel-arts.com

43
65/120 76/160

43

4
13/-

24
50/75 60/95

24

1
6,50/-

Virginie RAUGEL-CHRISTMANN 2bis rue du Gnral Rapp +33 (0)3 88 35 20 45 - +33 (0)3 88 35 18 14 accueil@royal-lutetia.fr

STRASBOURG 67000 Royal Lutetia

144 m
LAT. 48,589557 LONG. 7,751581

C3

Carine JUNG 4-6 rue des Tonneliers +33 (0)3 88 32 11 23 cruchedor@wanadoo.fr

STRASBOURG 67000 La Cruche dOr

144 m
LAT. 48,57967 LONG. 7,749638

C3

+33 (0)3 88 21 94 78

www.royal-lutetia.fr

www.cruchedor.com

39
72/180 72/180

2
10/-

14

14

Alexandre ROTH 12 rue Jacques Kabl +33 (0)3 88 15 06 06 - +33 (0)3 88 15 06 16 contact@hotel-villa-est.com

STRASBOURG 67000 Villa dEst

144 m
LAT. 48,592425 LONG. 7,745762

C3

Fabienne LOEB 21-23 rue du Foss des Tanneurs +33 (0)3 88 23 89 21 - +33 (0)3 88 23 89 24 hotel21@gmail.com

STRASBOURG 67000 Cyber Htel - Le 21 me

144 m
LAT. 48,583394 LONG. 7,744108

C3

www.hotel-villa-est.com

www.hotel21.fr

46
86/270 86/270

46

2
14/-

24
40/85 48/90

2
8/-

Plus su ur les/ /Mehr ber/M More ab bout

PARCS & JARDINS


PARKE UND GRTEN PARKS AND GARDENS
sur/auf/on :

alsacode.fr/82101

STRASBOURG - PARC DE LORANGERIE

www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m

49

Htels & Htels-Restaurants


STRASBOURG 67000 Esplanade
144 m
LAT. 48,581287 LONG. 7,770085

C3

Eric SCHRENCK 1 boulevard Leblois +33 (0)3 88 61 38 95 info@hotel-esplanade.fr

+33 (0)3 88 60 66 87

EHRETSMANN 7-8 place de la Gare +33 (0)3 88 32 35 00 - +33 (0)3 88 23 51 92 contact@hotel-du-rhin.fr

STRASBOURG 67000 Rhin

144 m
LAT. 48,583958 LONG. 7,735585

C3

www.hotel-esplanade.fr

www.hotel-du-rhin.fr

50
41/65 45/75

50

26

2
8/-

61
40/100 40/100

53

5
6,50/-

Eric HEILIGENSTEIN 7 rue de la Chane +33 (0)3 88 32 66 60 etc-hotel@orange.fr

STRASBOURG 67000 Etc... Htel

144 m
LAT. 48,580662 LONG. 7,746284

C3

+33 (0)3 88 75 68 76

Edith BECKERS 2-4 rue de la Rpe +33 (0)3 88 35 22 11 info@hotel-suisse.com

STRASBOURG 67000 Suisse

144 m
LAT. 48,581525 LONG. 7,75261

C3

+33 (0)3 88 25 74 23

www.etc-hotel.com

www.hotel-suisse.com

35
50/87 60/97

35

2
8,50/-

25
58/95,50 75/129

25

4
9,90/-

Juliana JORGE 2 rue Thiergarten +33 (0)3 88 32 71 88 contact@grillon.com

STRASBOURG 67000 Le Grillon

144 m
LAT. 48,583834 LONG. 7,737604

C3

+33 (0)3 88 32 22 01

Madeleine GEYER 7 rue de Zurich +33 (0)3 88 36 56 95 - +33 (0)3 88 35 06 14 info@hotel3roses-strasbourg.com

STRASBOURG 67000 Aux Trois Roses

144 m
LAT. 48,581612 LONG. 7,756372

C3

www.grillon.com

www.hotel3roses-strasbourg.com

71
51/76 58/90

60

15

4
9/-

32
59/90 77/105

32

1
-/9,40

LE FRANCOIS 8 rue des Bateliers +33 (0)3 88 36 20 01 info@hotel-ill.com

STRASBOURG 67000 LIll

144 m
LAT. 48,580693 LONG. 7,75515

C3

+33 (0)3 88 35 30 03

Cyril DU JONCHAY 9 place de la Gare +33 (0)3 88 32 45 23 - +33 (0)3 88 32 23 02 hotel.vendome1@wanadoo.fr

STRASBOURG 67000 Vendme

144 m
LAT. 48,584765 LONG. 7,73592

C3

www.hotel-ill.com

www.hotel-vendome.com

27
60/70

2
7,90/-

48
45/- 50/-

48

2
8/-

Eric HEILIGENSTEIN 29 place Klber +33 (0)3 88 32 09 53 - +33 (0)3 88 32 50 41 hotel-kleber-strasbourg@wanadoo.fr

STRASBOURG 67000 Le Kleber

144 m
LAT. 48,583728 LONG. 7,745257

C3

Grard EULLER 7-9 rue du Maire Kuss +33 (0)3 88 32 13 06 - +33 (0)3 88 32 69 78 hotelvictoria@wanadoo.fr

STRASBOURG 67000 Victoria

144 m

C3

LAT. 48,5838895573 LONG. 7,737185955

www.hotel-kleber.com

www.hotelvictoriastrasbourg.com

30
50/88 70/97

30

2
8,50/-

47
54/64 71/87

47

1
9/-

Vincent FALLER 24-26 rue du Faubourg National +33 (0)3 88 32 14 54 - +33 (0)3 88 32 01 16 info@paxhotel.com

STRASBOURG 67000 Pax

144 m
LAT. 48,582439 LONG. 7,737024

C3

Marie HEILI 3 place de la Gare +33 (0)3 88 32 17 23 - +33 (0)3 88 32 42 05 hotelvosgesstrasbourg@wanadoo.fr

STRASBOURG 67000 Htel des Vosges

144 m

C3

LAT. 48,5840598938 LONG. 7,7359628677

www.paxhotel.com

www.hoteldesvosgesstrasbourg.com

90
64/105 75/105

106

9
9,50/-

58

58

10

50

Htels & Htels-Restaurants


STRASBOURG 67200 Premiere Classe Strasbourg Ouest-Zenith
144 m

S >>>>> T
329 m

C3

LAT. 48,5878071532 LONG. 7,6906657219

Guylaine MARCHAL 6 rue Cerf Berr +33 (0)3 88 10 06 16 - +33 (0)3 88 10 08 18 strasbourg@premiereclasse.fr www.premiereclasse.fr www.hoteldurangen.com

Didier SELTZ 22 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 3747 33 - +33 (0)3 89 37 40 18 contact@hoteldurangen.com

THANN 68800 Htel-Restaurant de France

B7

LAT. 47,8098239202 LONG. 7,1036347747

82
39/60

82

20
4,90/-

14
37/45 46/-

14
43,50/ 45,50

3
7/-

30-60

jeu. s. + dim. s.

Josquin RODIER 1a rue du Puits +33 (0)3 88 32 14 60 - +33 (0)9 55 94 59 40 hotelpatricia67@gmail.com

STRASBOURG 67000 Patricia

144 m
LAT. 48,579733 LONG. 7,746923

C3

Didier SELTZ 35 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 3747 33 - +33 (0)3 89 37 40 18 contact@hoteldurangen.com

THANN 68800 Htel du Rangen

329 m

B7

LAT. 47,8097788863 LONG. 7,1040827036

www.facebook.com/hotelpatriciastrasbourg

www.hoteldurangen.com

21
34/44 38/72

14

8
5,50/-

27
50/- 60/-

27
85/- 60/-

5
11/-

Didier MARTIN 23 rue Klber +33 (0)3 89 37 37 47 - +33 (0)3 89 37 56 23 reception@alsacehotel.com

THANN 68800 Htel-Restaurant du Parc

329 m

B7

LAT. 47,8083233704 LONG. 7,1026772261

Jean Luc DUMOULIN 30 rue Sainte-Anne +33 (0)3 89 73 10 47 info@aubergelameuniere.com

THANNENKIRCH 68590 Auberge La Meunire

500 m
LAT. 48,229427 LONG. 7,304243

B5

www.alsacehotel.com

www.aubergelameuniere.com

21
79/179

21

1
128/228

0
16/-

100

23
54/70 62/104

23
55/89

5
-/10

60-100
13/39

60

Thibaut CHRISTEN 54 rue du Floridor +33 (0)3 89 37 09 52 - +33 (0)3 89 37 44 08 hotel-floridor@wanadoo.fr

THANN 68800 Au Floridor

329 m

B7

LAT. 47,8076568458 LONG. 7,0867234468

Nicole et Antoine STOECKEL - Route du Haut Koenigsbourg +33 (0)3 89 73 10 01 - +33 (0)3 89 73 11 79 reservation@leclosdessources.com

THANNENKIRCH 68590 Htel Le Touring - Spa Le Clos des Sources

500 m

B5

LAT. 48,2307906918 LONG. 7,3021531105

www.hotel-floridor.com

24.12 > 6.01

www.leclosdessources.com

6.01 > 29.03

14
45/62 50/68

14
44,80/ 53,80

3
8,10/-

90
22/35

36

35
75/116 75/148

2
69/113

3
12/- 12/-

60-100

dim.

GEYER - PONTAL 42 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 37 00 86 - +33 (0)3 89 37 52 81 info@moschenross.fr

THANN 68800 Moschenross

329 m

B7

LAT. 47,8085539499 LONG. 7,1065825224

Thierry LERESTEUX 10 Lieu-dit Le Melkerhof +33 (0)3 89 73 13 09 - +33 (0)3 89 73 07 79 auberge.melkerhof@gmail.com

THANNENKIRCH 68590 Le Merlkerhof

500 m
LAT. 48,231287 LONG. 7,292866

B5

www.moschenross.fr

www.auberge-melkerhof.fr

22
49/- 59/-

22
51/64

60
18/43

8
-/60 60/100

8
-/7

30-30
22/34

sam. m. + dim. s.

mar. s. + mer. 329 m

Carmen ARNOLD 3 rue Jeanne dArc +33 (0)3 89 37 10 96 aux.sapins.hotel@free.fr

THANN 68800 Aux Sapins

B7

LAT. 47,8067453145 LONG. 7,1055364609

+33 (0)3 89 37 23 83

Abdelghani et Cline ROCHDI- MARTIN 3 rue du Conseil +33 (0)3 89 27 06 01 - +33 (0)3 89 27 18 07 reservation@2clefs.com

TURCKHEIM 68230 Htel des Deux Clefs

236 m
LAT. 48,087318 LONG. 7,278075

B5

www.auxsapinshotel.fr

24.12 > 7.01

www.2clefs.com

17
48/- -/60

17
-/59

2
8/-

70
19/33

30

40
79/149

40

6
14/-

sam.

51

T >>>>> U

Htels & Htels-Restaurants

Plus sur les s/Meh hr be er/Mo ore abo out

PARCS AVENTURE
www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m TURCKHEIM 68230 Aux Portes de la Valle
236 m

sur/auf/on :

alsacode.fr/81101
B5
LAT. 48,0829817044 LONG. 7,2806739807

ABENTEUERPARKHOCHSEILGARTEN HIGH WIRE FOREST ADVENTURE


310 m
LAT. 47,817545 LONG. 7,179374

Pascale GRAFF 29 rue Romaine +33 (0)3 89 27 95 50 - +33 (0)3 89 27 40 71 mail@hotelturckheim.com

Philippe TSCHIEMBER 35 rue de Soultz +33 (0)3 89 75 56 19 - +33 (0)3 89 39 90 13 aubergedurelais@hotmail.fr

UFFHOLTZ 68700 LAuberge du Relais

B6

www.hotelturckheim.com

www.aubergedurelais.fr

23.12 > 4.01

15
77/97

15
66,60/ 76,60

7
8,50/-

25-20

18
55/65 55/65

18
48/- 8/-

40-40
22/35

40

sam. m.

Medhi AOUINI 8 GrandRue +33 (0)3 89 27 06 10 - +33 (0)3 89 27 72 77 info@aubergedubrand.com

TURCKHEIM 68230 LAuberge du Brand

236 m
LAT. 48,08683 LONG. 7,277724

B5

Herv MARTIN Chemin du Grosswald +33 (0)3 69 58 50 25 - +33 (0)3 89 62 43 14 hotel.loges@compagniedesalpes.fr

UNGERSHEIM 68190 Les Loges de lEcomuse

217 m

B6

LAT. 47,8524066773 LONG. 7,2844076157

www.aubergedubrand.com

www.hotellesloges.fr

jan. > mars

9
42/102

2
10/-

20
27/55

40

40

40

40

mar. + mer.

Jean Luc HOLTZER 10 place Turenne +33 (0)3 89 27 23 55 - +33 (0)3 89 79 61 52 hotel-berceau-du-vigneron@wanadoo.fr

TURCKHEIM 68230 Berceau du Vigneron

236 m
LAT. 48,086463 LONG. 7,278313

B5

Jacques et Doris GRUBER 74 Rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 97 40 55 - +33 (0)3 88 47 38 32 contact@hotel-rest-laposte.fr

URMATT 67280 La Poste

245 m

B3

LAT. 48,5265990951 LONG. 7,3241472244

www.berceau-du-vigneron.com

13.01 > 1.03 / 11.11 > 21.11

www.hotel-rest-laposte.fr

27.02 > 13.03 / 15.07 > 01.08 / 24.12 > 01.01

16
56/80

16

1
9,50/-

14

14

100-40
18/40

lun.

lun. + dim. s.

Abdelghani ROCHDI Place de la Rpublique +33 (0)3 89 27 02 37 info@hoteldesvosges.fr

TURCKHEIM 68230 Htel-Restaurant des Vosges

236 m
LAT. 48,086587 LONG. 7,279341

B5

+33 (0)3 89 27 23 40

Bruno BAUR 65 Rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 97 41 35 - +33 (0)3 88 47 36 51 clos.hahnenberg@wanadoo.fr

URMATT 67280 Le Clos du Hahnenberg

245 m

B3

LAT. 48,5263717215 LONG. 7,3274999857

www.hoteldesvosges.fr

www.hotel-restaurant-molsheim.fr

30
58/88

30
69/71 56/58

10

6
9/-

40-50-80-200
18/32

43
42/65 55/74

43
58/94 58/94 12/-

50-25-18-20
21/35

52

Htels & Htels-Restaurants


VALFF 67210 Au Soleil
160 m

V >>>>> W

C4

LAT. 48,4220453909 LONG. 7,5193047523

Daniel FRANCINEAU 114 rue Principale +33 (0)3 88 08 92 58 - +33 (0)3 88 08 70 62 hotelausoleil@wanadoo.fr
15 > 31.01 / 27.06 > 10.07 15 > 30.01 / 28.06 > 9.07

Olivier et Aurlie GIHR - 39 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 87 31 72 - +33 (0)3 88 87 38 00 parchotel@wanadoo.fr

400 m B3 WANGENBOURG ENGENTHAL 67710 LAT. 48,6225837864 LONG. 7,3092877865 Parc Htel

www.hotel-au-soleil.com

www.parchotel-alsace.com

15.11 > 15.03

26
45/75 55/60
sam.

26

3
-/8,50

75-45
25/41

100

29
74/104 74/104

29
67/82

6
12/-

25-40-30
19/45

sam. m.

lun. m. + mar. m. + mer. m. + jeu. m. + ven. m. 155 m

Jos SALA 2 rue du Commerce +33 (0)3 88 81 86 36 hotel.argos@wanadoo.fr

VENDENHEIM 67550 Argos

C3

LAT. 48,6580310004 LONG. 7,7299439907

+33 (0)3 88 33 91 00

Danielle WAGNER 3 route de Wangenbourg - Lieu-dit Freudeneck +33 (0)3 88 87 32 91 - +33 (0)3 88 87 36 78 hotel-freudeneck@wanadoo.fr

400 m B3 WANGENBOURG ENGENTHAL 67710 LAT. 48,6303843108 Le Freudeneck LONG. 7,3347473145

www.hotel-argos-strasbourg.com

www.hotelfreudeneck.com

50
66/- 68/-

50

1
8,90/-

Danile ECKLY-LENOIR Route de la Wantzenau - D 64 +33 (0)3 88 20 01 15 - +33 (0)3 88 20 55 09 aub.laforet@wanadoo.fr

VENDENHEIM 67550 Auberge de la Fret

155 m
LAT. 48,072433 LONG. 7,34746106

C3

Jrme URBANIAK 16 Route de Dabo - Obersteigen +33 (0)3 88 87 32 39 - +33 (0)3 88 87 37 77 hostellerie.belle-vue@wanadoo.fr

400 m B3 WANGENBOURG ENGENTHAL 67710 LAT. 48,6416503941 Hostellerie Belle-Vue LONG. 7,3061335087

www.aubergedelaforet.fr

www.hostellerie-belle-vue.com

8
42

8
7 48

20-35-80
10/32

60

28
95/130 115/200 10/-

70-20-12
25/-

30

dim. s. + lun.

lun. + dim. s; 244 m

Massimo CATALDI 6a rue de Rosenau +33 (0)3 89 69 79 15 - +33 (0)3 89 69 86 63 cheval.blanc@freesbee.fr

VILLAGE NEUF 68128 Au Cheval Blanc

C7

LAT. 47,6111955981 LONG. 7,5664043427

Michel HEMERY rue de Romanswiller - Centre de Loisirs +33 (0)3 88 87 29 10 - +33 (0)3 88 87 22 67 info@relais-wasselonne.com

WASSELONNE 67310 Le Relais de Wasselonne

200 m

B3

LAT. 48,6365955024 LONG. 7,4333667755

www.lechevalblanc.fr

Nol-Nouvel An

www.relais-wasselonne.com

11
48/- 52/55 66/94 56/81 6,50/-

25-32-80
20/30

20
57/- 57/100

20
58/-

6
10/-

50-50

lun. + sam. m. + dim. s.

Pascal SCHREIBER 6 place du march +33 (0)3 88 57 14 25 - +33 (0)3 88 57 08 15 bonne-franquette@wanadoo.fr

VILLE 67220 La Bonne Franquette

260 m
LAT. 48,342661 LONG. 7,302872

B4

Gilbert KOEHLER 20 route de Rouffach +33 (0)3 89 47 01 16 - +33 (0)3 89 47 64 40 chevalblanc.west@wanadoo.fr

WESTHALTEN 68250 Auberge du Cheval Blanc

240 m

B6

LAT. 47,9566693228 LONG. 7,2603535652

www.hotel-bonne-franquette.com

18.02 > 04.03 / 05 > 11.07 / 25.10 > 11.11

www.auberge-chevalblc.com

2.01 > 25.01 / 29.06 > 11.07

9
-/52 -/57

9
-/65 -/55

1
-/8

30-20

28

11
100/135

11
110/125

2
14/-

60-12
38/85

25

lun. + sam. m. + dim. s.

lun. + mar. 323 m


LAT. 47,631194 LONG. 7,346847

lun. + mar.

Patrick MARTIN 7 rue du Marchal Foch +33 (0)3 89 07 81 48 info@hotel-ausoleil.com

WAHLBACH 68130 Au Soleil

B7

+33 (0)3 89 07 46 33

Laurent HOLTZHEYER - Domaine du Bollenberg +33 (0)3 89 49 62 47 - +33 (0)3 89 49 77 66 hotel-du-bollenberg@wanadoo.fr

WESTHALTEN 68250 Htel-Restaurant du Bollenberg

240 m

B6

LAT. 47,9441299412 LONG. 7,2568613291

www.hotel-ausoleil.com

www.hoteldubollenberg.com

21

21

75-75

30

46
73/120 75/95

3
12/15

80
22/35

25

53

W >>>>> Z

Htels & Htels-Restaurants


WETTOLSHEIM 68920 La Palette
213 m

B6

LAT. 48,06014835 LONG. 7,3031294346

Henri GAGNEUX 9 rue Herzog +33 (0)3 89 80 79 14 lapalette@lapalette.fr

+33 (0)3 89 79 77 00

Eric SCHMIDT 2 rue de la Walk +33 (0)3 88 94 06 44 info@moulin-walk.com

WISSEMBOURG 67160 Le Moulin de la Walk

170 m

D1

LAT. 49,0381070802 LONG. 7,9332125187

+33 (0)3 88 54 38 03

www.lapalette.fr

www.moulin-walk.com

02 > 24.01

16
71/77 79/-
lun. + dim.

16

3
110/157

1
11/-

70-40
14,90/68

70

25
65/- 73/78

25
85/-

1
9/-

25-25

25

lun. + mar. m. + dim. s.

lun. + ven. m. + dim. s. 213 m

Claudine SCHILLING 20 rue Ste-Gertrude +33 (0)3 89 80 62 66 - +33 (0)3 89 79 84 45 hotel-au-soleil-wettolsheim@orange.fr

WETTOLSHEIM 68920 Au Soleil

B6

LAT. 48,0583915185 LONG. 7,2986125946

Ludovic et Elizabeth DUMONT - HOUEL 16 rue Vauban +33 (0)3 88 94 98 43 - +33 (0)3 88 94 19 60 contact@hotel-alsace.fr

WISSEMBOURG 67160 Citotel dAlsace

170 m

D1

LAT. 49,0341823089 LONG. 7,951156497

www.hotel-restaurant-au-soleil.com

20.12 > 10.01 / 17.06 > 7.07

www.hotel-alsace.fr

16
59/66
jeu.

16
58/75

0
9/-

40-30
17/38

20

41
45/- 52/-

8
8/-

jeu.

Amandine CRENNER 58 rue de Rothau +33 (0)3 88 97 06 35 - +33 (0)3 88 97 59 35 info@hotel-tilleul-bleu.com

WILDERSBACH 67130 Le Tilleul Bleu

550 m

B4

LAT. 48,437707127 LONG. 7,222443223

WOERTH 67360 Aux Sept Chnes

170 m

C2

LAT. 48,9518173886 LONG. 7,7451038361

Frieda MICHEL 34 route de Lembach +33 (0)3 88 09 38 09 -

+33 (0)3 88 09 36 98

www.hotel-tilleul-bleu.com

15 > 28.02 / 15 > 31.10 / 23 > 30.12

9
20/40 40/-
lun. s. + mar.

9
55/- 38/-

1
5/7

20-50
11/29

30

lun. s. + mar.

Marguerite SCHMITT 55 rue Principale +33 (0)3 88 89 70 41 - +33 (0)3 88 89 85 83 contact@hotel-restaurant-aigle.com

WIMMENAU 67290 A lAigle

205 m

B2

LAT. 48,9096142828 LONG. 7,4220854044

Liliane BRAND 5 route du Vin +33 (0)3 89 47 85 85 auriesling@wanadoo.fr

ZELLENBERG 68340 Au Riesling

290 m

B5

LAT. 48,1703215076 LONG. 7,318353653

+33 (0)3 89 47 92 08

www.hotel-restaurant-aigle.com/index.html

01 > 07.01 / 18.02 > 04.03 / 06 > 26.08

www.au-riesling.com

8
46/- 60/62 56/82

2
66/102 6,50/9

80-40-30
25/33

20

35
-/72 72/85

35
-/68

4
-/10

50-70
23/29

15

lun. + mer. s . + dim. s.

lun. m. + sam. m. + dim. s. 170 m

Cathie EBERHARDT 3 rue du sel +33 (0)3 88 94 00 16 - +33 (0)3 88 54 38 28 hostellerie-cygne@wanadoo.fr


18.02 > 03.03 / 08 > 21.07 / 11 > 24.11 15 > 28.02 / 04 > 18.07 / 07 > 21.11

WISSEMBOURG 67160 Au Cygne

D1

LAT. 49,0369782127 LONG. 7,9448050261

Charles MAIERBOECK 59a rue de la Fontaine +33 (0)3 89 49 00 89 - +33 (0)3 68 38 24 79 hotel-le-schlossberg@wanadoo.fr

ZELLENBERG 68340 Schlossberg

290 m

B5

LAT. 48,1704359916 LONG. 7,3204994202

www.hostellerie-cygne.com

www.leschlossberg.com

24.12 + 25.12 + 26.12

23
55/180 55/240
mer. + dim. s.

2
80/145 58/135 11/-

35-30-25

20

8-11
29/69

mer. + jeu. m. + dim. s.

VALLE DE KAYSERSBERG

54

Retrouvez les mets alsaciens laide de ces pictogrammes.


Die Piktogramme illustrieren die Speisen. The pictograms will help you on your gourmet discovery trail.

als.

Abcdaire de la

alsacien
elsssisch Alsatian

gastronomie alsacienne

Petit plat typique


Kleine regionale Gerichte Typical dishes

Charcuterie
Fleisch- und Wurstwaren Porkmeats and sausages

Foie gras, oie


Gnseleber, Gans Foie gras and goose

Poisson / Fisch / Fish

Les traditionnels : bckeoffe, choucroute, matelote, pot-au-feu


Die Traditionellen : Bckeoffe, Sauerkraut, Fischragout, Tafelspitz Traditional main courses: Bckeoffe, Sauerkraut, matelote, pot au feu

Plat base de lgumes


Gericht mit Gemse Vegetable dishes

Ptes, quenelles, pommes de terre


Nudel, Leberklchen (Knepfle...) Kartoffel Pasta, quenelles, potatoes

ABC der elsssischen Gastronomie The A to Z of gastronomy in Alsace

Volaille, gibier
Geflgel, Wild Poultry, game

Fromage / Kse / Cheese

Produit boulanger ou ptissier (Kougelhopf, tartes...) Bcker- oder Konditoreiware (Kugelhopf, Kuchen und Torten...) Bread, cakes and pastries (Kougelhopf, tarts etc.)

Produit base de fruit


Obsterzeugnisse Fruit-based products

Produit li une tradition calendaire (Nol, Carnaval...)


Erzeugnisse zu einem Fest im Kalender (Weihnachten, Fastnacht...) Products linked with seasonal traditions (Christmas, Carnival...)

A B

Agneau pascal
als. Lmmele Biscuit traditionnel de Pques, en forme dagneau.
Osterlamm, Biskuitteig in Form eines Lammes. Pascal lamb, a lamb-shaped cake.

Anisbredle
Petits gteaux lanis, une des plus anciennes recettes de bredle de Nol.
Anispltzchen, eines der ltesten Weihnachtsrezepte. Aniseed cookies, one of the oldest recipes for Christmas cookies.

Asperge
als. Sparichle Asperge dAlsace, dont la culture remonte au 16e sicle. Traditionnellement servies avec 3 sauces (mayonnaise, vinaigrette, hollandaise) et accompagnes de jambon, les asperges, conviviales, se consomment avec les doigts davril mai !
Spargel aus dem Elsa, immer von April bis Mai, der Anbau geht auf das 16. Jahrhundert zurck. Traditionell werden die Spargel mit 3 Saucen serviert, mit Sauce Mayonnaise, Sauce Vinaigrette und Sauce Hollandaise, dazu wird Schinken gereicht. Die Spargel werden -wie zu Hause- mit den Fingern verspeist! Asparagus has been cultivated in Alsace since the 16th century. Traditionally served with 3 sauces (mayonnaise, French dressing and hollandaise) and ham, asparagus is eaten with your fingers in April and May in the company of family and friends!

Bckeoffe
Pote boulangre de pommes de terre et de trois viandes marines au vin blanc dAlsace et cuite en terrine.

Abcdaire / ABC / The A-Z

Bcker-Eintopf mit Kartoffeln und drei Fleischsorten in elsssischem Weiwein mariniert, im Rmertopf gegart. Casserole with potatoes and three different types of meat marinated in white wine and traditionally baked in a terrine in the bakers oven.

Bckeoffe

Asperge

Beignets de Carnaval
als. Fastnachtkiechle Beignets de Carnaval dont il existe prs de 20 recettes (pommes, confiture, fleurs de sureau...).
Fastnachtskrapfen, es existieren ber 20 Rezepte (mit pfeln, Marmelade, Holunderblten...). Carnival doughnuts come in around 20 different varieties, including with apples, jam and elderflower.

Bergks (Barkas)
Fromage pte presse dguster cru ou fondu (raclette, gratins).
Hartkse, entweder roh oder geschmolzen (Raclette, Gratin) zu verkosten. Hard cheese to be savoured raw or cooked (raclette, cheese toppings).

Bettelmann
voir / siehe / see Mendiant

Bibelesks
Fromage blanc assaisonn aux fines herbes servi avec des pommes de terre sautes ou en robe des champs.
Weikse mit feinen grnen Krutern mit Bratkartoffeln oder Kartoffel in der Schale. Soft white cheese garnished with herbs and served with saut potatoes or jacket potatoes.

Bienenstich
voir / siehe / see Nid dabeilles

Birewecke
Pain de Nol aux poires sches et fruits secs, longuement sch.
Weihnachtsbrot mit getrockneten Birnen, lange getrocknet. Christmas bread made with dried pears and fruit, left to dry out for a long time.

56

Bouche la reine
als. Suppepaschtetle Version alsacienne du vol-au-vent.
Knigin Pastete, elsssische Variante der groen Bltterteigpastete. The regional version of vol-au-vent.

B C

Bredle
Petits gteaux de Nol dont il existe une infinit de varits.
Weihnachtspltzchen, verschiedenste Sorten. Christmas cookies, of which there are a thousand and one varieties.

Bretzel
Petit pain en forme de bras croiss, qui date du 12e sicle. Sa crote est garnie de gros sel. Empreint dune valeur symbolique (on y voit 3 fois le soleil), il est lemblme de la boulangerie alsacienne.
Bretzeln gehen auf das 12. Jahrhundert zurck. Die Bretzel ist auch das Symbol (man sieht darin 3 Mal die Sonne) der elsssischen Bckereien. Pretzel made of bread in the shape of crossed arms dating back to the 12th century. The crust is sprinkled with cooking salt. It is the symbol used for Alsatian bakeries and the shape is symbolic in itself as you can see the sun 3 times through it.

Buttemuess
Confiture dglantine (cynorhodon).
Konfitre aus wilder Rose. Rose hip jam.

C arpe frite
Spcialit du Sundgau servie avec mayonnaise et citron.

Bredle

C ervelas
Petite saucisse courte.
Zervelatwurst. Small pork sausage (saveloy).

C harcuterie
Fleisch- und Wurstwaren / Porkmeats and sausages
voir aussi / siehe auch / see also Cervelas, Knack, Pt en crote, Presskopf

Bierwurscht
Saucisse de bire, pice de moutarde en grains.
Bierwurst, mit Senfkrnern gewrzt. Beer sausage, seasoned with mustard seeds.

Landjger
Gendarme, saucisse sche section rectangulaire.
Landjger, getrocknete Wurst in rechteckiger Form. A dry salami sausage with rectangular sides.

Brotwurscht
Saucisse blanche frire ou pocher.
Brotwurst, Weiwurst zum backen oder pochieren. A white sausage that can be fried or poached.

Lard als. Burespeck


Lard paysan fum.
Bauernspeck, gerucherter Speck. Country-style smoked bacon.

Lewerwurscht
Saucisse de foie tartiner.
Leberwurst zum streichen. Liver sausage spread.

Bletwurscht
Boudin noir.
Blutwurst. Black pudding.

Metwurscht
Saucisse tartiner base de viande crue de buf et porc.
Mettwurst, Wurst aus rohem Rind- oder Schweinefleisch, zum streichen. A sausage spread made with raw pork and beef.

Fleischwurscht
Saucisse de viande proche du cervelas.
Fleischwurst, hnlich wie die Zervelatwurst. Meat sausage similar to a saveloy.

Jambonwurscht
Saucisse de jambon.
Schinkenwurst. Ham sausage.

Schwarzwurscht
Saucisse noire larde.
Schwarzwurst, schwarze Wurst mit Speck-stckchen. A black sausage with lard.

Charcuterie

57

Abcdaire / ABC / The A-Z

Gebackener Karpfen, Spezialitt aus dem Sundgau, mit Mayonnaise und Zitrone serviert. Fried carp served with mayonnaise and lemon, speciality of the Sundgau region.

Chinois
als. Schnekekueche Pte leve compose dlments rouls en coquille descargots, agglutins les uns aux autres, et fourre damandes et noisettes moulues.
Schneckenkuchen, Hefeteig mit schneckenfrmig eingerollten Teilen, aneinandergeklebt und mit Mandeln und gemahlenen Nssen gefllt. Made up of snail-shaped coils of leavened dough set in a circular shape and filled with ground almonds and hazelnuts.

Chrischtstolle
Gteau de Nol de forme allonge, aux fruits secs et pices, saupoudr de sucre glace.
Weihnachtskuchen in lnglicher Form, mit Trockenobst und Gewrzen, mit Puderzucker bestreut. A long Christmas cake with dried fruit and spices, dusted with icing sugar.

C ivet de livre
als. Hasepfeffer Civet de livre au sang marin au vin rouge.
Hasenpfeffer, in mariniertem Blut und Rotwein. Jugged hare marinated in red wine.

Chou rouge
als. Rotkrt Chou rouge cuisin avec pommes et chtaignes.
Rotkohl mit pfeln und Kastanie gekocht. Red cabbage cooked with apples and sweet chestnuts.

C ondiments
Lusage du vinaigre doux Melfor (aromatis au miel et infusions de plantes), du raifort (als. Meeretisch), de la moutarde dAlsace, du cornichon fort ou aigre-doux est spcifique lAlsace.
Spezifisch fr das Elsa sind Wrzstoffe wie ser Essig von En terme Melfor (mit Honig und Pflanzeninfusionen aromatisiert), Meerrettich, elsssischen Senf, Cornichons oder ssaure Gurke. Some condiments are specific to Alsace, such as the sweet Melfor vinegar (infused with plants and flavoured with honey), horseradish sauce (als. Meeretisch), Alsace mustard and pickled gherkins that are sometimes slightly sweet.

Choucroute
als. Srkrt Chou aigre, la choucroute est le chou minc ferment. LAlsace couvre 75 % de la production franaise. Choucroute garnie : choucroute cuite au vin blanc avec un assortiment de viandes sales et fumes, charcuteries et pommes de terre. Le porc est le plus souvent utilis, mais aussi loie ou divers poissons.
Saurer Kohl, Sauerkraut ist der in dnne Streifen geschnittene, gegrte Kohl. 75% der franzsischen Sauerkraut-Produktion kommt aus dem Elsa. Sauerkraut auf elsssische Art ist ein Sauerkraut in Weiwein gekocht mit verschiedenen gesalzenen und gerucherten Fleischsorten, Wurstwaren und Kartoffeln. Meistens wird Schweinefleisch dazu gekommen, aber auch Gans oder verschiedene Fischsorten. This form of pickled cabbage is finely sliced and fermented. 75% of French production comes from Alsace. Choucroute garnie is sauerkraut cooked in white wine with a selection of salted and smoked meats, pork meats and potatoes. Pork is the most commonly used meat, but goose is also used, as is fish.

C oq au Riesling
Coq dglac au Riesling, enrichi dune sauce crme et servi avec sptzle ou nouilles.
Huhn mit Riesling gelst, angereichert mit einer Rahmsauce, mit Sptzle oder Nudeln serviert. Cock deglazed with Riesling wine, served with a creamy sauce and spaetzle or noodles.

58

Abcdaire / ABC / The A-Z

Choucroute

F leischknepfle
Boulettes de viande.
Fleischkle. Meat balls.

D E F

F leischschneke
Pte nouille farcie de viande, roule et dcoupe en tranches.
Mit Fleisch gefllter Nudelteig, eingerollt und in Streifen geschnitten. A noodle dough stuffed with meat, rolled up and cut into slices.

F oie gras
als. Ganslewer Foie gras en bloc, terrine, plus rarement en crote, comme celui qui fit la rputation du foie gras de Strasbourg fin du 18e sicle, grce au ptissier-cuisinier du Marchal de Contades, Jean-Pierre Clause. Le gavage des oies existe en ralit depuis lAntiquit gyptienne, puis fut longtemps pratiqu par les Juifs dEurope Centrale. Se consomme frais, froid ou pol, lors dvnements festifs.
Gnseleber am Stck, im Topf, seltener im Bltterteig, obwohl diese seit dem 18. Jahrhundert die berhmte Straburger Gnseleber ist. Zu verdanken ist sie dem Koch und Konditor des Marschalls von Contades, Jean-Pierre Clause. Das Stopfen der Gnse geht in Wirklichkeit auf das alte gypten zurck und wurde dann lange von Juden in Mitteleuropa praktiziert. Man isst an Festtagen frisch, kalt oder gebacken. Foie gras comes in loaves, terrines and more rarely in pie form, which earned the Strasbourg version of foie gras its reputation at the end of the 18th century thanks to Jean-Pierre Clause, the chef and pastry cook of Marchal de Contades. In fact, geese have been force-fed since the days of Ancient Egypt and this practice was then continued for a long time by the Jews living in Central Europe. Foie gras can be served fresh, cold or pan-tossed on all festive occasions.

voir / siehe / see Truite

Flammekueche

Dampfndle
Boules de pte leve cuites la cocotte.
Dampfnudeln, auf einer Hefeteig-Basis, im Schmortopf gekocht. Dumplings made with leavened dough and cooked in a casserole.

Escargots
als. Schneke Les escargots lalsacienne sont assaisonns lail et au persil.
Elsssische Weinbergschnecken sind mit Knoblauch und Petersilie verfeinert. In Alsace snails are seasoned with garlic and parsley.

Fastnachtkiechle
voir / siehe / see Beignets de Carnaval

Flammekueche
Tarte flambe, pte pain garnie dun mlange de crme, fromage blanc, lardons et oignons. Se mange avec les doigts ! Cuite au four pain, elle tait traditionnellement confectionne les jours de cuisson du pain la ferme. Variantes sucres avec pommes, quetsches, cannelle...
Flammenkuchen, Brotteig garniert mit einer Mischung aus Rahm, Weikse, Speck und Zwiebeln. Sie wird heute bis zum Abwinken auf einem Holzbrett serviert, in Drittel geschnitten, eingerollt und mit den Fingern gegessen. Sie wurde frher am Brotback-Tag im Backofen gebacken. Es gibt vielerlei Sorten, etwa se Flammkuchen zum Dessert mit pfeln, Zwetschgen oder Zimt... A dish with a dough base topped with a mixture of cream, soft white cheese, bacon chunks and onions. You eat it with your fingers! Baked in a bakers oven, it was traditionally made on the days when bread was baked at the farms. You can also try the sweet versions with apple, plum and cinnamon toppings.

Foie gras

59

Abcdaire / ABC / The A-Z

F orrel

G H J K L

Galettes de pommes de terre


voir / siehe / see Grumbeerekiechle

Ganslewer
voir / siehe / see Foie gras

Griesknepfle
Quenelles de semoule. Griesklchen. Semolina quenelles.

Grumbeerekiechle
(ou/oder/or -dtchele)
Galettes de pommes de terre rpes.
Geriebener Kartoffelpuffer. Potato pancakes made with grated potatoes.

Grumbeereknepfle
Quenelles de pommes de terre.
Kartoffelklchen. Potato quenelles.

Grumbeeresalad
voir / siehe / see Salade de pommes de terre

Harengs als. Heri


En filets rouls (rollmops), frits la vinaigrette ou la crme, servis avec des pommes de terre (voir : Matjes).
Rollmops, in Essig- oder Rahmsauce mit Kartoffel (siehe : Matjesfilet). Rolled herring filets (rollmops) fried in a vinegar or cream sauce and served with potatoes (see: Matjes).

Abcdaire / ABC / The A-Z

Hasepfeffer
voir / siehe / see Civet de livre

Kougelhopf

J ambonneau
voir / siehe / see Wdele

K assler
Carr et filet de porc fum consomm froid ou chaud.
Karree und Filet vom gerucherten Schwein, kalt oder warm serviert. Smoked pork loin or fillet served either hot or cold.

K nack
als. Wirschtle Saucisse de Strasbourg, prsente par paire.
Stroburi Werschtle, Frankfurter Wrstchen, paarweise. The Strasbourg version of a frankfurter always comes in pairs.

K ougelhopf
als. Kugelhopf ou Kuejelhopf Pte leve qui a la forme de son moule : une base de cne nervur et crnel creus en son milieu, symbole de lAlsace ! En version sucre avec raisins secs et amandes entires - en version sale avec lardons et noix.
Kugelhupf, Hefeteig, der dieselbe Form hat wie seine Gieform mit einem Zylinder in der Mitte, das Symbol des Elsa ! Erhltlich als sen Kugelhupf mit getrockneten Rosinen und ganzen Mandeln - oder gesalzen mit Speck und Nssen. Leavened dough shaped in a special cake mould a ribbed and scalloped conical form which is hollow at the top end and is the symbol of Alsace. The ingredients for the sweet version include dried raisins and whole almonds, while bacon chunks and walnuts are ingredients in the savoury version.

L mmele
voir / siehe / see Agneau Pascal

60

Lmmele

L anghopf
Pte leve aux pices et fruits secs, de forme cylindrique cannele, recouverte de sucre semoule.
Hefeteig mit Gewrzen und Trockenobst, runde gerillte Form, mit Zucker berzogen. Leavened dough with spices and dried fruit, shaped like a fluted cylinder and sprinkled with caster sugar.

L M N

L ebkueche
Pain dpices plat de formes diverses (langues, curs...).
Lebkuchen, flaches Gewrzbrot in verschiedenen Formen (Zungen, Herzen...). Flat spice bread cut into a variety of shapes (tongues, hearts etc.).

L ewerknepfle
Quenelles de foie.
Leberklchen. Liver quenelles.

L inzertorte
Tarte de Linz dorigine autrichienne, garnie de confiture de framboise et croisillons de pte.
Linzertorte, ursprnglich aus sterreich mit Himbeermarmelade, darber kreuzen sich Teigstreifen. Linzer torte of Austrian origin filled with raspberry jam and topped with strips of pastry.

M nnele
Briocheteig in Form eines kleinen Mannes, das Gebck wird traditionellerweise am St. Nikolaus verzehrt. Brioche shaped like a little man traditionally eaten on St Nicholas Day (6th December).

M unster

M atelote
Plat de darnes de diffrents poissons de rivire, enrichi dune sauce crme au Riesling et servi avec des nouilles.
Filets von verschiedenen Flussfischen mit einer Rahm-Riesling-Sauce, serviert mit Nudeln. A fish stew with a selection of freshwater fish steaks served with a creamy Riesling sauce and noodles.

M atjes
Filets de hareng la crme (avec oignon et pomme) servis avec des pommes de terre.
Heringsfilets in Rahmsauce (mit Zwiebeln und pfeln), mit Kartoffel als Beilage serviert. Herring fillets in cream (with onion and apple) served with potatoes.

M endiant
als. Bettelmann Mendiant, sorte de clafoutis base de pain perdu.
Eine Art Sspeise aus Eierkuchenteig und Kirschen. The regional version of bread and butter pudding.

M unster
als. Minschter Fromage affin pte molle et crote lave.
Feiner Weichkse mit gewaschener Rinde. A matured, soft cheese.

N avets sals
als. Sri Rewe Navet blanc ferment coup en cordons et cuisin faon choucroute.
Saure Rben, fermentiert, in Streifen geschnitten und wie Sauerkraut gekocht. Fermented white turnips cut into strips and cooked like Sauerkraut.

N avets sals

61

Abcdaire / ABC / The A-Z

Brioche en forme de petit bonhomme consomme traditionnellement la Saint-Nicolas.

N O P Q R S

Nid dabeilles
als. Bienenstich Nid dabeilles, ptisserie au miel farcie dune crme ptissire.
Konditoreiware mit Honig und einer Crme gefllt. Honey cake with a French custard filling.

Nouilles
als. Ndle Les nouilles dAlsace sont riches en ufs.
Die Nudeln im Elsa haben einen hohen Ei-Anteil. Typical Alsace noodles are made with lots of eggs.

Oie
Cuisine de plusieurs faons : Oie rtie de la St-Martin avec chou et marrons (als. Martinsgans) - Cou doie farci dgust froid ou chaud - Soupe aux abattis doie et lgumes mitonne lhiver lors de la dcoupe de loie grasse.
Gans - auf verschiedene Arten zubereitet : Gebratene Martinsgans mit Kohl und Kastanien - Gefllter Gnsehals, kalt oder warm verspeist - GansSchlachtsuppe mit Gemse, auf schwacher Flamme gekocht, wird im Winter beim Zerlegen der Gans verkostet. Goose is cooked in many ways - Roasted for St. Martins Day (11th November) with cabbage and sweet chestnuts (als. Martinsgans) - Stuffed neck of goose served either hot or cold - Soup made from goose giblets and vegetables prepared in winter when the fat geese are butchered.

Palette
voir / siehe / see Schifele

Abcdaire / ABC / The A-Z

Pt en crote
A base de porc et/ou veau marin au vin blanc, servi froid avec des crudits.
Kalte Pastete in Bltterteig mit Schweinefleisch und/oder Kalbfleisch, in Weiwein mariniert, mit Rohkost serviert. A pie made with pork and/or veal marinated in white wine and served cold with raw vegetable salads.

S alade mixte

P flte
Quenelles de pomme de terre et de poireau.
Kle aus Kartoffel und Lauch. Potato and leek quenelles.

Q uetsche
Prune dAlsace, se consomme en tarte, marmelade (Quetscheschlagel)... ou distille en eau-de-vie.
Zwetschge aus dem Elsa, als Kuchen oder Marmelade oder als Obstbranntwein destilliert. Dark plum typical of Alsace, used to make tarts and jam, or distilled as eau de vie.

Pot-au-feu
als. Suppefleisch Aprs la choucroute, un des plus anciens plats dAlsace. Ce repas dominical par excellence, parfois accompagn dune sauce au raifort, est assorti de crudits et dbute par un bouillon aux quenelles de molle (als. Marigknepfle).
Tafelspitz: nach dem Sauerkraut ist der Tafelspitz eines der ltesten Gerichte im Elsa. Ein perfektes Sonntagsgericht, manchmal mit Meerrettichsauce, mit Rohkost. Meist geht eine Markklchensuppe voraus. After choucroute, pot au feu (beef stew) is one of the oldest dishes in Alsace. This typical Sunday lunch is sometimes served with horseradish sauce and raw vegetable salads. The first bowl consists of just the broth with tiny bone-marrow dumplings (als. Marigknepfle).

R ognons
voir / siehe / see Sri Nierle

R ogebradeldi Rogabrageldi
Pommes de terre cuites ltouffe aux oignons et au lard, plat marcaire des Hautes Vosges.
Gekochte Kartoffeln ohne Schale mit Zwiebeln und Speck geschmort, typisches Gericht auf den Berggasthfen in den Hochvogesen. Potatoes steamed with onions and bacon, a typical farm dish from the Upper Vosges.

Presskopf
Fromage de tte de porc en gele.
Schweinskopfslze in Gelee. Pork brawn in jelly.

R otkrt
voir / siehe / see Chou rouge

Quenelles
Voir Lewerknepfle (quenelles de foie), Griesknepfle (de semoule), Grumbeereknepfle (de pommes de terre), pot-au-feu, Pflte.
Siehe Lewerknepfle (Leberklchen), Griesknepfle (Grieklchen), Grumbeereknepfle (Kartoffelkl-chen), pot-au-feu, Pflte. See Lewerknepfle (liver quenelles), Griesknepfle (semolina quenelles), Grumbeereknepfle (potato quenelles), pot-au-feu, Pflte.

Salade mixte
Salade de cervelas et gruyre servie avec une vinaigrette releve.
Zervelatwurst und Schweizer (Gruyre)-Kse-Salat mit pikanter Vinaigrette-Sauce. Mixed salad with saveloy sausages and gruyere cheese served with a tasty French dressing.

62

Salade de pommes de terre


als. Grumbeeresalat ou Hartpfelsalat Tidie par lajout de bouillon, elle est assaisonne de vinaigrette moutarde et fines herbes.
Kartoffelsalat, lauwarm durch Hinzugieen von einem Bouillon, wird mit Vinaigrette aus Essig und feinen Krutern gewrzt. Warmed up by adding a little stock, it is seasoned with a mustard French dressing and herbs.

Springerle
Gteaux de Nol fabriqus dans des moules finement sculpts.
Weihnachtspltzchen, die in feinen Frmchen entstehen. Christmas cakes baked in finely sculpted moulds.

S T

Stolle
Petites brioches en forme de bonnets ecclsiastiques.
Kleine Briochekuchen. Small brioches shaped liked ecclesiastic hats.

Salade de pot-au-feu
Salade compose de viande de pot-au-feu accommode.
Suppenfleischsalat. Pot-au-feu salad, a salad prepared with stew meat.

Streussel
Pte leve recouverte dun mlange grumeleux de beurre, sucre, farine et cannelle.
Streusselkuchen, Hefeteig, darauf eine Mischung aus Butterkrmel, Zucker, Mehl und Zimt. Cake made with leavened dough, sprinkled with a mixture of curdled butter, sugar, flour and cinnamon.

Schifele
Palette de porc fum.
Geruchtertes Schufele. Smoked shoulder of ham.

Schneke
voir / siehe / see Escargots

Strudel
Gteau base de pte tire enveloppant une farce de pommes, raisins secs, amandes, pices, autre hritage de lAutriche (cf. Linzertorte).
Kuchen auf Basis eines Rollteigs mit einer Fllung aus pfeln, getrockneten Rosinen, Mandeln und Gewrzen; ebenso ein kulinarisches Erbe aus sterreich (siehe Linzertorte). Apple strudel made from rolled-out pastry with a filling of apples, dried raisins, almonds and spices - another dish inherited from Austria (cf. Linzertorte).

Schnekekueche
voir / siehe / see Chinois

Sparichle
voir / siehe / see Asperge

Sptzle
Ptes obtenues par miettement dun appareil presque liquide.
Nudeln, die aus einer fast flssigen Masse hergestellt werden. Traditional pasta that looks like shredded noodles.

Sbrot (Sweckle)
Pain un sou, petit pain fendu et cintr au milieu.

Suppefleisch
voir / siehe / see Pot-au-feu

T arte loignon

Suppepaschtetle
voir / siehe / see Bouche la reine

Sri Nierle
Rognons de veau mincs, sauts et dglacs au vinaigre.
Saure Nieren aus Kalbfleisch, gekocht und mit Essig abgeschmeckt. Finely chopped veal kidneys, pan-fried and deglazed in vinegar.

Sri Rewe
voir / siehe / see Navets sals

Srkrt
voir / siehe / see Choucroute

Tartes
Aux myrtilles, Kskche (au fromage blanc), la rhubarbe (avec ou sans flan ou meringue), Quetschelkueche (aux quetsches saupoudres de cannelle).
Heidelbeerkuchen, Ksekuchen, Rhabarberkuchen (mit oder ohne Pudding oder Meringue), Zwetschgenkuchen (mit Zimt bestreute Zwetschgen). Bilberry tart, Kskche (cheese cake) rhubarb tart (with or without French custard or meringue), Quetschelkueche (plum tart sprinkled with cinnamon).

Tarte loignon
als. Ziwelkueche Tarte loignon
Zwiebelkuchen. Onion tart.

63

Abcdaire / ABC / The A-Z

Brot fr einen Sou, Brtchen, in der Mitte gespalten. Literally penny bread, a roll split and hollowed down the middle.

T V W Z

Tarte flambe
voir / siehe / see Flammekueche

Tomme Prs du Ried


Fromage pte presse de la plaine du Ried. Le but de sa cration rcente est la sauvegarde des prairies inondables de lIll.
Hartkse aus der Riedebene. Das Ziel der krzlichen Entstehung des Rieds ist die Erhaltung der berschwemmten Ill-Wiesen. Hard cheese from the Ried plain, only recently created to help preserve the meadows in the flood basin of the river Ill.

Tourte
Tourte la viande, dite vigneronne base de pte feuillete et dminc ou hachis. La tourte de la valle de Munster hche plus finement est indissociable du repas marcaire servi dans les fermes-auberges.
Fleischtorte, auch Winzertorte genannt, Bltterteig mit dnn geschnittenem Speck oder kleingehacktem Fleisch. Die Fleischtorte aus dem Mnstertal mit noch feiner gehacktem Fleisch ist untrennbar mit dem Gericht verbunden, das in den Berggasthfen serviert wird. Meat pie called the winegrowers pie with flaky pastry and thinly sliced or minced meat. The more finely minced pie from Munster valley is an absolute must for the farm meals served in the farmhouse inns.

Truite
als. Forrel

Cuisine au bleu, aux amandes ou faon matelote.


Forelle blau, mit Mandeln oder als Matelote (Fischragout). Trout au bleu, with almonds or in a fish stew.

Vacherin glac
Abcdaire / ABC / The A-Z
Gteau glac rond base de meringue et crme fouette.
Runder Eiskuchen auf der Basis einer Meringue mit Schlagsahne. Round ice-cream cake with a meringue base and whipped cream.

Tourte

W dele
Petit jambonneau ou jarret de e porc (peut tre caramli caramlis). is).
Schweinshachse (kann karamelisiert ert sein). Small knuckle of ham or shoulder r of ham (may be caramelised).

W ihnachtsbredle
voir / siehe / see Bredle

W urscht
voir / siehe / see Charcuterie

Ziwelkueche
voir / siehe / see Tarte loignon

Zopf
Brioche tresse ou natte.
Hefezopf, gerippt oder geflochten. Plaited brioche.

64

Tome

Vins, bires et autres boissons


Weine, Biere und andere Getrnke / Wine, beer and other beverages
Vins et cpages dAlsace
Avec la complicit de ses vins, lAlsace est lune des rgions les plus gourmandes de France ! Ds le Moyen-ge (13e sicle), les vins dAlsace sont reconnus comme les plus prestigieux dEurope. Au fil des sicles, le vignoble alsacien connat des priodes de prosprit mais galement de dclin. Il renat aprs la premire guerre mondiale lorsque les viticulteurs dcident de sengager dans une politique de qualit en travaillant sur les cpages typiques. Aujourdhui, tous les vins dAlsace sont des vins Appellation dOrigine Contrle Alsace, Alsace Grand Cru ou Crmant dAlsace. Les mentions Vendanges tardives et Slection de grains nobles distinguent des vins moelleux ou liquoreux rcolts en surmaturit. Les vins dAlsace se consomment frais (8 10 C, 5 7 C pour le Crmant).

Weine und Rebsorten im Elsa


Die Weine tun ihr briges, um aus dem Elsa eine der berhmtesten Regionen Frankreichs fr Feinschmecker zu machen! Seit dem Mittelalter, genauer gesagt dem 13. Jahrhundert, zhlen die Weine des Elsa zu den edelsten in Europa. Im Laufe der Jahrhunderte erlebt der elsssische Wein Glanzzeiten, aber auch schwierige Phasen. Er wird nach dem Ersten Weltkrieg wieder angepflanzt, nachdem sich die Winzer entschlossen hatten, mit typischen Rebsorten auf Qualitt zu setzen. Heute sind alle elsssischen Weine Rebsfte mit der Ursprungsbezeichnung Appellation dOrigine Contrle Alsace, Alsace Grand Cru oder Crmant dAlsace. Die Erwhnung Sptlese und Auslese bezeichnen die seren oder likrhnlichen Weine, deren Trauben nach der Reife geerntet werden. Die elsssischen Weine werden kalt getrunken (8 bis 10 C, 5 bis 7 C fr den Crmant - elsssischer Sekt-).

Gewurztraminer
Armes aux notes fruites, florales ou pices.
Fruchtig, blumig oder wrzig. Fruity, floral or spicy aromas.

Riesling
Sec, rac, dlicatement fruit. Offre parfois des nuances minrales ou florales. Reconnu comme lun des meilleurs
cpages blancs du monde. Trocken, rassig, delikat fruchtig. Lsst manchmal mineralische oder blumige Nuancen zu. Bekannt als eine der weltweit besten weien Rebsorten. Dry, distinctive, delicately fruity. Sometimes with mineral or floral nuances. Acknowledged as one of the best vintages in the world.

Muscat dAlsace
Sec, cest un vin au fruit inimitable, trs aromatique qui exprime la saveur du raisin frais.
Muskatwein: trocken, unnachahmlicher Fruchtwein, sehr aromatisch, gibt den Geschmack der frischen Traube wieder. A dry wine with an unrivalled fruity touch, highly aromatic and redolent with the taste of fresh grapes.

Alsace wines and vines


Aided and abetted by its wines, Alsace is one of the most gourmet regions of France! Since the Middle Ages (13th century), Alsace wines have been acknowledged as the most prestigious in Europe. Over the centuries, the Alsace vineyards have known periods of prosperity but also moments of decline. The industry rose from the ashes after the First World War when the winegrowers decided to adopt a policy of quality by working with traditional vines. Today, all Alsace wine bears the label Appellation dOrigine Contrle Alsace, Alsace Grand Cru (vintage wine) or Crmant dAlsace (sparkling wine). Labels bearing the inscription Vendanges tardives (late grape-harvest) and Slection de grains nobles (noble grape) are for mellow or syrupy wine where the grape has been picked over-ripe. Alsace wines are served chilled (8 to 10 C, 5 to 7 C for the sparkling Crmant).

Sylvaner
Remarquablement frais et lger, prsente un fruit discret. Agrable et dsaltrant, sait montrer aussi une belle vivacit.
Bemerkenswert frisch und leicht, zeigt einen diskreten Fruchtgeschmack. Angenehm und durststillend, kann sich auch recht lebhaft zeigen. Remarkably fresh and light with a light fruity touch. It is a pleasant, refreshing and often lively wine.

Pinot Blanc
Tendre et dlicat, allie fracheur et souplesse. Juste milieu dans la gamme des vins dAlsace.
Weiburgunder: zart und delikat, verbindet Frische und Geschmeidigkeit. Bei der Auswahl zwischen den elsssischen Weinen der goldene Mittelweg. A gentle, delicate wine combining freshness and suppleness. At the mid-point of the range of Alsace wines.

Crmant dAlsace
Fabriqu selon la mthode traditionnelle (2e fermentation en bouteille), il rend les ftes plus ptillantes.
Elsssischer Crmant: traditionelle Herstellungsweise (2. Grung in der Flasche), jede Feier wird erst spritzig durch Crmant. Made according to the traditional method (2nd fermentation when bottled), it adds sparkle to every occasion.

Pinot Gris
Charpent, rond et long en bouche, prsente des armes complexes de sous-bois parfois lgrement fums.
Grauburgunder: stattlich, rund und lang im Geschmack, zeitweise Aroma des Unterholzes, manchmal auch leicht rauchig. Structured, full-bodied wine that lingers on the palate, full of complex aromas from the undergrowth, sometimes slightly smoky.

Pinot Noir
Seul cpage en Alsace produire un vin rouge ou ros, dont le fruit typique voque la cerise.
Blauer Sptburgunder: einzige Rebsorte im Elsa, die einen Rotwein oder Roswein ergibt; der Fruchtgeschmack erinnert an Kirschen. The only Alsace vine to produce a red or ros wine with a typically fruity taste reminiscent of cherries.

Nejer sasser
Vin nouveau : jus de raisin naturellement sucr, non encore ou lgrement ferment.
Neuer Wein: natrlich gezuckerter Traubensaft, kaum oder noch nicht gegrt. Naturally sweetened grape juice on the verge of fermentation.

65

Vins, bires et autres boissons / Weine, Biere und andere Getrnke / Wine, beer and other beverages

Vins, bires et autres boissons / Weine, Biere und andere Getrnke / Wine, beer and other beverages

La bire dAlsace
En Alsace, bire et vin font bon mnage ! Nest-elle pas la seule rgion de France o lon consomme et produit lun et lautre ? Dabord tradition monastique, des entreprises indpendantes voient le jour et le mtier de brasseur est lanc Strasbourg en 1268. Au milieu du 19e sicle, des maisons spcialises supplantent les petites brasseries familiales et apportent des innovations majeures. Aujourdhui en Alsace, cinq brasseries assurent plus de la moiti de la production nationale (Fischer, Heineken, Karlsbrau, Kronenbourg, Meteor). Sy ajoute un certain nombre de micro-brasseries ( Lobsann, Marienthal, Riquewihr, Saales, Sand, Scharrachbergheim, Saint-Pierre, Schiltigheim, Strasbourg, Uberach et Vogelgrun). Eau puise dans la nappe phratique, malt dorge, levures et houblon (pour lamertume) composent la bire dAlsace, majoritairement blonde. De nombreuses dclinaisons existent sur le march, dont celles de saison : bire de mars (brasse avec la nouvelle orge), de Nol (plus ambre). Lapritif alsacien par excellence est lamer-bire.

Das Bier im Elsa


Im Elsa sind Wein und Bier auf Du-und-Du! Das Elsa ist die einzige Region in Frankreich, wo beides produziert wird. Zunchst brauten die Mnche, doch dann die ersten unabhngigen Firmen; das Metier der Braumeister entsteht 1268. Mitte des 19. Jahrhunderts verdrngen groe Huser die kleinen Familienbrauereien und bringen grere Neuerungen mit. Heute wird die Hlfte der franzsischen Produktion im Elsa hergestellt, von fnf Brauereien (Fischer, Heineken, Karlsbrau, Kronenbourg, Meteor). Dazu kommen noch Mikro-Brauereien in Lobsann, Marienthal, Riquewihr, Saales, Sand, Scharrachbergheim, Saint-Pierre, Schiltigheim, Strasbourg, Uberach und Vogelgrun. Das meist helle elsssische Bier wird aus dem phreatischen Grundwasser, Gerstenmalz, Hefe und Hopfen (fr den bitteren Geschmack) gebraut. Es werden verschiedene Sorten angeboten, darunter auch das Bier der Jahreszeit wie das Mrzbier (mit neuer Gerste gebraut), das Weihnachtsbier (bernsteinfarben). Der elsssische Aperitif ist das Amer-bire.

Alsace beer
In Alsace, beer and wine live very happily side by side! After all, this is the only region in France where both beer and wine are consumed and produced! Traditionally, beer was brewed in the monasteries, then independent breweries started up and brewing became an official trade in Strasbourg in 1268. In the mid 19th century, specialised breweries took over from the small family businesses and introduced major innovations. Today in Alsace, five breweries ensure over 50% of French production (Fischer, Heineken, Karlsbrau, Kronenbourg, and Meteor). Added to this are a number of micro-breweries (in Lobsann, Marienthal, Riquewihr, Saales, Sand, Scharrachbergheim, Saint-Pierre, Schiltigheim, Strasbourg, Uberach and Vogelgrun). Water drawn from the groundwater, barley malt, yeast and hops (for the bitter flavour) are the ingredients of Alsace beer, which is mainly lager. There are several types of beer available including seasonal beer such as March beer (brewed with the new barley crop), Christmas beer (which is a slightly darker ale). The typical aperitif in Alsace is a glass of beer with a hint of amer (made with orange peel).

Eaux-de-vie blanches
als. Schnaps

Weier Obstbranntwein
als. Schnaps
Vorwiegend als Verdauungsschnaps konsumiert Das Vill-Tal und die Tler von Orbey und Lapoutroie sind untrennbar mit der Schnapsproduktion verbunden. Die Schnpse werden aus Frchten oder verschiedenen Beeren hergestellt. Neben dem Kirschwasser (Obstbranntwein aus Kirsche oder wilder Kirsche), das auch raffiniert in der Konditorei benutzt wird, wird berall im Elsa Zwetschgen-, Mirabell-, HimbeerBirnenschnaps sowie Marc de Gewurztraminer hergestellt... Und, noch als Geheimtipp: Schnaps aus Schlehe, Stechpalme, Elsbeere, Holunder, Quitte, Enzian (Wurzel), Fleur de bire...

Eau de vie
als. Schnaps
A colourless spirit usually taken at the end of a meal Typical produce of Val de Vill, the valleys of Orbey and Lapoutroie, eau de vie, or Schnaps, is distilled from a broad variety of fruit and berries. As well as the companionable Kirsch (cherry or wild cherry eau de vie) which adds a delicate aroma to cakes and pastries, Plum, Mirabelle, Raspberry and Pear eau de vie is distilled everywhere in Alsace, not forgetting Marc de Gewurtztraminer. And though less widespread, you can also find Sloe, Holly, Elderberry, Quince, Gentiane (root) and Fleur de bire (hop).

Principalement consommes en digestifs Emblmatiques du Val de Vill, des valles dOrbey et de Lapoutroie, elles sont fabriques partir de fruits ou de baies trs varis. A ct du convivial Kirsch (eaude-vie de cerise ou de cerise sauvage) qui parfume dlicatement la ptisserie, on produit partout en Alsace, de la Quetsche, Mirabelle, Framboise, Poire, sans oublier le Marc de Gewurztraminer... Et, de faon plus confidentielle Prunelle, Houx, Alisier, Sureau, Coing, Gentiane (racine), Fleur de bire...

Eaux E Ea ux nat naturelles atur u elle es


Eaux Eau aux m minrales in n ral ales es : Ce Celti Celtic ltic c ( ( N Niederbronnied derb rb bron nnles s-Ba -B ins ns) ) trs trs peu peu minralise, pe min nral ral a is al i e, en en versions versio ve ver s ns sio les-Bains) plate, pla ate, te lgrement lgr l greme gr em nt ptillante eme p ill pt illant ant n e ou ou ptillante pti lla t l nte t - Wattwiller, Watt Watt attwil willler ler, , moyennement moye oyenne nne eme ment minralise, men min in ral a is s e, , en versions ver rsio sions ns s plate plate e ou ptillante p ill p pt llant ante - Nessel N sse Ne sell ( se ( Soultzmatt) S Sou ltzmat ltz matt) mat t) m minralisation in nral ralisa s tio sa tion nm moyenne. oyenne oye n . nne Ea Eau a x de de s o ce our c : Ca Carol rol o a ( ( R ibe b auv uv vill ill) ) et ) t Eaux source Carola Ribeauvill) Lisbet Lis beth be bet h( S oultzm oul tzmatt tzm att) att ) en en v ersiion ers ion ns e au a u pla plate, late te, t e Lisbeth ( Soultzmatt) versions eau lg g gre remen ment men t gaze g azeuse aze use ou ga gazeu zeu zeuse use - Valo V alon alo lgrement gazeuse gazeuse Valon ( Metze ( zer ral) al . Metzeral).

Naturellwsser Natu Na ture rell llw wss sser er


Mineralwsser Minera Mi Min eralw era lwsse sser r : Ce Celti Celtic ltic c (Nie ( (Niederbronn-les-Bains) Nieder der er rbro br nnnn-les les-Ba les -Ba B ins in ns) mit we mit wenig nig Mi M iner ner ne erali lien, e al en als s stil s tilles les Wa Wasse sser sse r, med medium ium Mineralien, stilles Wasser, oder ode rS prudel pru delwas del was asser ser er zu ha haben ben - Wat Wattwi twille w lle ler, ler, r, mit Sprudelwasser Wattwiller, mittle mit tle lerem rem Mi Miner nerali ner alieng ali e eha eng ehalt, lt al als s stil s tille les es od oder er spr spruu mittlerem Mineraliengehalt, stilles delnde del ndes s Wasser W sser Wass ser zu haben haben - Nessel hab N Ness e el (In Soultzmatt) ess Soult So ultzma ult zma m tt) delndes m mittlerem mit mittl mi ttlere er m M ineral in ine ralien ral ien engeh gehalt geh alt. alt . Mineraliengehalt. Que Quellw lwss s er: : Carola Carol Ca rola a (in (in Ribeauvill) Ri eau Rib uvil vill) l) ) und und Lisbeth L Lisb iisb sb beth eth h Quellwsser: (i Soultzmatt) (in Soult So ultzma ult zm tt) zma t als als stilles, stil tilles les, , leicht le ht leic h sprudelndes spr prude udelnd ude d lndes es W Was ser s se r oder od der Sprudelwasser S ude Spr udelwa lwa asse sser r zu zu haben h habe ab n - Valon abe Valon (in Va (in Wasser Met etzer e zeral) eral). Metzeral).

Natural Natu Na tura ral l spring wat water ater er


Mineral Mi Min eral w era eral water at r : Ce ate Celtic elti lt c ( (in in Nie Nieder Niederbronn-les-Bains) derbro der bronnbro nn-les nn les-Ba les -Bains -Ba ins) ins ) low in n mi miner ne al con ner conten tent, ten t, com o es as sti still, ll, sligh s ligh htly mineral content, comes slightly sparkl spa rkling ing an and ds p kli par kling ng wat water er - Watt W att t wil wi ler er, ,m edium edi um sparkling sparkling Wattwiller, medium m min in nera erall c ontent ont ent, , come c omes sa ss tilll a til nd spa sparkl rkl rkling kling mineral content, comes as still and sparkling water wat er - Ne N es ess ssel el (in So Soult ult ltzma zm tt) zma tt me ediu dium mm ine n ral al Nessel Soultzmatt) medium mineral conten con t t. ten t content. Spr p ing wa water ter r: Carol C arola a (in ( Rib Ribeau eauvil vill) i l) an and dL isb beth et Spring water: Carola Ribeauvill) Lisbeth (in n So S ultzma ult zma att tt) co comes mes as still, stilll, slightly slig lightl htly y sparkling sparkli spar klling g and a Soultzmatt) sparkl spa rkling ing ng wa w ter - Val Valon on (in ( Metze z ral al). ). sparkling water Metzeral).

Par ailleurs
I existe Il exist exi ste plusieurs p usi pl usieur e s fabriques eur eu fabr fabr abriqu iques iqu es artisanales artisa art isa sanal sa na es de jus us de fr f fruit uit.

Auerdem e dem er
Es gib gibt bt iim m Elsa Elsa s m mehrere e ere ehr e Fa Fabri Fabriken, b ken bri ke , d die ie Obs Obstsfte bsts tsfte ts f fte he her stelle ste ll n. lle herstellen.

And also
There The ere are se sever several ve al ver a sma small ll loc local ocal pro ocal produc producers ducers ers of fruit fruit juice jui ce e.

66

(Junatur - Dossenheim sur Zinsel, Jus de Fruits dAlsace - Sarre Union, Sautter PomOr - Sessenheim, Rothgerber - Traenheim, Les Vergers dArlette - Voellerdingen).

67

Restaurants
ALTWILLER 67260 LEcluse 16
Carole LEROUX - Lieu-dit BonneFontaine +33 (0)3 88 00 90 42 - +33 (0)3 88 00 91 94 www.ecluse16.com - clerouxmugler@aol.com
Toussaint / Nouvel An / Vac. scol. fvrier

220 m

A2

LAT. 48,9030418391 LONG. 7,0054525137

BARR 67140 Aux Saisons Gourmandes

210 m

B4

LAT. 48,4080649953 LONG. 7,451544106

Philippe PETIT-PIERRE - 23 rue de la Kirneck +33 (0)3 88 08 12 77 - +33 (0)3 88 08 12 77 www.saisons-gourmandes.com - legafferot@wanadoo.fr
07 >17.01 / vac.scol. fvrier. / 30.06 > 25.07

45-25-8
mar. + mer. mar. + mer.

25-20-30 25-25

16,50/41

AMMERSCHWIHR 68770 Aux Armes de France


Philippe GAERTNER - 1 GrandRue +33 (0)3 89 47 10 12 - +33 (0)3 89 47 38 12 www.armesfrance.fr - contact@armesfrance.fr

238 m

B5

LAT. 48,125524343 LONG. 7,284321785

BARTENHEIM LA CHAUSSE 68870 Le Colombier


Christophe KAEGY - 2 rue de la Libration +33 (0)3 89 68 30 66 restaurant.lecolombier@orange.fr
25.12 > 1.01

260 m

C7

LAT. 47,6386547752 LONG. 7,5127628689

60-40
mer.

35
lun. + sam. m. + dim. s.

-/35

35

30

ANDLAU 67140 Au Boeuf Rouge

224 m

B4

LAT. 48,3864653959 LONG. 7,4173706731

BERGHEIM 68750 Wistub du Sommelier

210 m

B5

LAT. 48,2053845954 LONG. 7,3622560501

Pierre KIEFFER - 6 rue du Docteur Stoltz +33 (0)3 88 08 96 26 - +33 (0)3 88 08 99 29 www.andlau-restaurant.com - auboeufrouge@wanadoo.fr
18.02 > 03.03 / 24.06 > 12.07

Anje et Patrick SCHNEIDER - 51 GrandRue +33 (0)3 89 73 69 99 - +33 (0)3 89 73 36 58 www.wistub-du-sommelier.com - info@wistub-du-sommelier.com

70-40-12
mer. s. + jeu.

16,50/32
mer. + jeu.

15-30 30

21/40

22

BARR 67140 SBarrer Stubbel


Jacky SCHMITTER - 5 place de lHtel de Ville +33 (0)3 88 08 57 44 - +33 (0)3 88 08 57 44 www.barrerstuebel.com - barrer.stuebel@orange.fr
01 > 15.01 / 1 sem. juin. / 1 sem. juillet / 2 sem. nov.

210 m
LAT. 48,409298 LONG. 7,450065

B4

BERRWILLER 68500 Koenig - A lArbre Vert


Mathieu KOENIG - 96 rue Principale +33 (0)3 89 76 73 19 - +33 (0)3 89 76 73 68 www.restaurant-koenig.com - larbre.vert@orange.fr
3 premires sem. juillet

260 m
LAT. 47,847666 LONG. 7,217894

B6

50-40
lun. + mar.

-/22
lun. + jeu. s. + dim. s.

30-45

28

BARR 67140 Le Manoir

210 m

B4

LAT. 48,4077237235 LONG. 7,4455835068

BETTLACH 68480 Studerhof


Jean FISCHER - 9 rue de Ble +33 (0)3 89 40 71 49 - +33 (0)3 89 40 71 51 www.studerhof.fr - studerhof@orange.fr
3 semaines partir du 14.07

450 m

C8

LAT. 47,5126718014 LONG. 7,4185717106

Laurent FINCK - 6 rue Saint Marc +33 (0)3 88 08 07 36 - +33 (0)3 88 08 07 36 winstubdumanoir.monwebpro.com - winstubdumanoir@orange.fr
3 premires sem. Janv.

30-20
lun. + sam. m.

-/26
lun. + mar.

20-60 50

68

Restaurants
BLIENSCHWILLER 67650 Le Pressoir de Bacchus
Gilles et Sylvie GRUCKER - 50 route des Vins +33 (0)3 88 92 43 01 lepressoirdebacchus@wanadoo.fr
15 jours en fvr. / 15 jours en juil. / 24 > 26 + 31.12

A >>>>> E
198 m
LAT. 48,074045 LONG. 7,359111

230 m

C4

LAT. 48,3417341227 LONG. 7,4194349131

COLMAR 68000 Jys

B5

Jean-Yves SCHILLINGER - 17 rue de la Poissonnerie +33 (0)3 89 21 53 60 - +33 (0)3 89 21 53 65 www.jean-yves-schillinger.com - jean-yves.schillinger@wanadoo.fr
vac. scol. fvrier

25
lun. s. + mar. + mer. m.

14,55/47
lun. + dim.

10-20-50 40-15

33/78

BLODELSHEIM 68740 Chez Pierre


Jacques THUET - 28 rue du Canal dAlsace +33 (0)3 89 48 60 62 - +33 (0)3 89 48 53 13 www.restaurantchezpierre.com pierre.thuet242@orange.fr

210 m

C6

LAT. 47,8854886541 LONG. 7,5403225422

COLMAR 68000 Au Koifhus


Eric LIBBRA - 2 place de lAncienne Douane +33 (0)3 89 23 04 90 www.restaurant-koifhus-colmar.fr restaurant.koifhus@orange.fr

198 m
LAT. 48,07596198 LONG. 7,35964624

B5

40-50
mer. + dim. s.

19/40

60-30-40 110-30

18,50/27

BUHL 68530 Au Soleil dOr - Le Caveau/Le Chalet


Christophe TRABER - 6 rue du Colonel Bouvet +33 (0)3 89 76 08 98 www.caveaubuhl.fr - christophe.traber@orange.fr

330 m

B6

LAT. 47,9311867561 LONG. 7,1832534671

COLMAR 68000 Paradiso


Marie Claire STRIEBIG - 99 route de Neuf-Brisach +33 (0)3 89 23 01 02 - +33 (0)3 89 41 73 65 www.paradissoalba.fr - mathieu.calligaro@wanadoo.fr

198 m
LAT. 48,08061547 LONG. 7,38046264

B5

50
lun. s. + mar. s. + dim. s.

7/28
dim. m.

110 80

12,90/14,90

30

COLMAR 68000 LAtelier du Peintre


Caroline CORDIER et Loic LEFEBVRE - 1 rue Schongauer +33 (0)3 89 29 51 57 www.atelier-peintre.fr - info@atelier-peintre.fr

198 m

B5

LAT. 48,0765306061 LONG. 7,3580878973

COLMAR 68000 Rendez-Vous de Chasse (Grand Htel Bristol)


Richard RIEHM - 7 place de la Gare +33 (0)3 89 23 59 59 - +33 (0)3 89 23 92 26 www.grand-hotel-bristol.com reservation@grand-hotel-bristol.com

198 m
LAT. 48,07263581 LONG. 7,34763001

B5

18-24
lun. + dim.

22/74

80

16

COLMAR 68000 Wistub Brenner


Agostino DI FOGGIA - 1 rue Turenne +33 (0)3 89 41 42 33 - +33 (0)3 89 41 37 99 www.wistub-brenner.fr - info@wistub-brenner.fr
14 > 31.01 / 24 > 30.06 / 11 > 21.11

198 m
LAT. 48,07387687 LONG. 7,35773482

B5

COLMAR 68000 Aux Trois Poissons


Gilles SEILER - 15 quai de la Poissonnerie +33 (0)3 89 41 25 21 - +33 (0)3 89 41 25 21 auxtroispoissons@calixo.net
Rouverture prvue : juillet 2013

198 m
LAT. 48,07427197 LONG. 7,36002431

B5

35
mar. (jan. > mars)

20,90/26,90
dim. + lun.

30-20 12

22/47

50

COLMAR 68000 Ct Cour


Emmanuel NASTI - 1 rue Saint-Martin +33 (0)3 89 21 19 18 - +33 (0)3 89 21 01 41 www.cotecour-cotefour.fr - albbosas@calixo.net

198 m

B5

LAT. 48,0780789435 LONG. 7,35663414

DIEFMATTEN 68780 Au Cheval Blanc


Patrick SCHLIENGER - 17 rue de Hecken +33 (0)3 89 26 91 08 - +33 (0)3 89 26 92 28 www.auchevalblanc.fr - patrick@auchevalblanc.fr
2me quinzaine juillet

300 m

B7

LAT. 47,7060412698 LONG. 7,1172405264

80-12-16
dim.

-/29
lun. + mar.

100 40

50

COLMAR 68000 Winstub au Cygne


Bertrand ROTH - 15 rue Edouard Richard +33 (0)3 89 23 76 26 - +33 (0)3 89 24 39 31 www.winstubaucygne.fr - winstub.au.cygne@calixo.net
1 > 8.08 / 24.12 > 2.01

198 m
LAT. 48,08010403 LONG. 7,35063363

B5

EGUISHEIM 68420 La Grangelire


Christophe CAVELIER - 59 rue du Rempart Sud +33 (0)3 89 23 00 30 - +33 (0)3 89 23 61 62 www.lagrangeliere.com - lagrangeliere@wanadoo.fr

210 m

B5

LAT. 48,0418169862 LONG. 7,3045939207

70-25-60-25
lun. s. + sam. m. + dim.

14,50/29,50
mer. + jeu. + dim. s.

25-15-15 12

28/49

70

COLMAR 68000 LEpicurien


Nicolas GROELL - 11 rue Wickram +33 (0)3 89 41 14 50

198 m

B5

LAT. 48,0740287959 LONG. 7,3604482412

EGUISHEIM 68420 Caveau-Cabaret Heuhaus

210 m

B5

LAT. 48,0428534991 LONG. 7,3052698374

Bertrand et Florence GELLY - 7 rue Monseigneur Stumpf +33 (0)3 89 41 85 72 www.cabaret-heuhaus.com - info@cabaret-heuhaus.com
15.01 > 15.02

38
lun. + dim.

67-35 65
198 m

21,50/27,50

16

COLMAR 68000 Le Frichtis

B5

LAT. 48,0742725306 LONG. 7,3600405455

EGUISHEIM 68420 Le Pavillon Gourmand


David SCHUBNEL - 101 rue du Rempart Sud +33 (0)3 89 24 36 88 - +33 (0)3 89 23 93 94 perso.orange.fr/pavillon.schubnel/ pavillon.gourmand@bbox.fr

210 m

B5

LAT. 48,0432659465 LONG. 7,3045456409

Logan LAUG - 21 quai de la Poissonnerie +33 (0)3 90 50 58 90 www.restaurant-frichtis.com - bistro.frichtis@gmail.com

20-32
lun. + mar.

12,90/37
mar. + mer.

32 35

18/60

40

COLMAR 68000 Hammerer


Marie-Hlne WARTH - 3 place Haslinger +33 (0)3 89 41 52 43 - +33 (0)3 89 41 52 43
fin juillet > mi-aot

198 m
LAT. 48,08186018 LONG. 7,35998046

B5

EGUISHEIM 68420 Au Vieux Porche


Elisabeth ZINCK - 16 rue des Trois Chteaux +33 (0)3 89 24 01 90 - +33 (0)3 89 23 91 25 www.auvieuxporche.fr - vieux.porche@wanadoo.fr

210 m

B5

LAT. 48,0422975865 LONG. 7,3038160801

25-30
mer. s. + dim.

11/28
mar. + mer.

50-30 50

23/50

20

69

F >>>>> K

Restaurants
FELDBACH 68640 Au Cheval Blanc
Jean Claude ISPA - 1 rue de Bisel +33 (0)3 89 25 81 86 - +33 (0)3 89 07 72 88 ispa.dominique@orange.fr
15 j. fin juin et dbut juillet

415 m

B8

LAT. 47,5356962747 LONG. 7,2649669647

HOENHEIM 67800 Au Cheval Noir


Grard HONOLD - 38 rue de la Rpublique +33 (0)3 88 33 38 73 - +33 (0)3 88 62 99 43 www.au-cheval-noir.com - cheval.noir@evc.net

140 m
LAT. 48,619383 LONG. 7,755088

C3

50-20-25-18
lun. + mar.

16/42
mer. s.

12-15-30-60-60 30-20-10

10/55

30

GAMBSHEIM 67760 La Forge


Christian ZINCK - 13 rue des serruriers +33 (0)3 88 96 42 62 - +33 (0)9 72 15 31 71 www.restaurant-la-forge.com - la-forge@wanadoo.fr

129 m

C3

LAT. 48,6907620855 LONG. 7,885286808

HOERDT 67720 Le Borsalino


Thomas EGGENSPIELER - 195 rue de la Rpublique +33 (0)3 88 68 19 64 - +33 (0)3 88 69 29 11 www.le-borsalino.com - info@le-borsalino.com

135 m

C3

LAT. 48,7063888889 LONG. 7,7869444444

50-60
lun. + mar. mer.

90

GERTWILLER 67140 Auberge du Maennelstein

188 m
LAT. 48,413613 LONG. 7,473474

C4

HOERDT 67720 Le Vulcano


Elias Saadi - 20 rue de la Rpublique +33 (0)3 88 68 10 10 le.vulcano@orange.fr

135 m

C3

LAT. 48,7063888889 LONG. 7,7869444444

Eric SCHOENN - 154a route de Strasbourg +33 (0)3 88 08 09 80 - +33 (0)3 88 08 10 37 auberge-du-maennelstein.com - eric.schoenn@wanadoo.fr
26.12 > 06.01

70-20-40
lun. s. + mar. s. + mer. s.

8/25
lun. + sam. + dim. m.

70 40

70

GRAUFTHAL 67320 Au Cheval Blanc


Gilles STUTZMANN - 19 rue Principale +33 (0)3 88 70 17 11 - +33 (0)3 88 70 12 37 www.auchevalblanc.net/ - auchevalblanc@wanadoo.fr
3 sem. en janv. / 2 sem. en sept.

320 m

B2

LAT. 48,8194040501 LONG. 7,2804164886

ILLHAEUSERN 68970 Auberge de lIll


Marc HAEBERLIN - 2 rue de Collonges au Mont dor +33 (0)3 89 71 89 00 - +33 (0)3 89 71 82 83 www.auberge-de-l-ill.com aubergedelill@aubergedelill.com

176 m

C5

LAT. 48,1843939718 LONG. 7,4331200123

120
lun. s. + mar. + mer. s.

50-45-25-30
lun. + mar.

35

GUEBERSCHWIHR 68420 Le Goldert

270 m

B6

LAT. 48,003903592 LONG. 7,2751405835

ILLHAEUSERN 68970 A la Truite

176 m
LAT. 48,184544 LONG. 7,434618

C5

Marcel METZLER - 2 rue Haute +33 (0)3 89 49 24 76 - +33 (0)3 89 49 21 74 www.foiegras-canoie.com - contact@foiegras-canoie.com
mi-janvier > mi-fvrier

Christophe, Marie et Jean Louis POUJOL - 17 rue du 25 Janvier +33 (0)3 89 71 83 51 - +33 (0)3 89 71 88 15 www.restaurant-alatruite.com info@restaurant-alatruite.com

40
lun. + jeu. s. + dim. s.

18/43
mar. s. + mer.

40-12-40 50

13/46

28

GUEBERSCHWIHR 68420 La Taverne Mdivale


Jean-Michel SCHMIDT - 11 rue Haute +33 (0)3 89 49 20 79 - +33 (0)3 89 49 28 62 www.taverne-medievale.com

270 m

B6

LAT. 48,0032485544 LONG. 7,2752988338

KAYSERSBERG 68240 Bratschtall Manala

250 m

B5

LAT. 48,1400379218 LONG. 7,2598161719

Jean Marie VIAUX - 104 Rue du Gal de Gaulle +33 (0)3 89 47 39 23 - +33 (0)3 89 49 14 88 www.bratschall-manala.fr/ - bratschall.manala@orange.fr

50
mar. + mer.

20/36,60

42 45
180 m

-/26

25

GUNDERSHOFFEN 67110 LE CYGNE


Laure et Fabien MENGUS - 35 GrandRue +33 (0)3 88 72 96 43 - +33 (0)3 88 72 86 47 www.aucygne.fr - contact@aucygne.fr
02 > 07.01 / 18.02 > 04.03 / 05 > 26.08

C2

LAT. 48,9065644097 LONG. 7,6591175795

KEMBS 68680 Les Ecluses


Bertrand WELTE - 8 rue de Rosenau - Loechl +33 (0)3 89 48 37 77 - +33 (0)3 89 48 49 31 www.lesecluses.fr - restaurantlesecluses@orange.fr
dbut janvier + mi-septembre

242 m

C7

LAT. 47,6586672707 LONG. 7,51347363

65
lun. + mar. m. + dim. s.

50/110
lun. + dim. s.

40 40

15,50/39

HERRLISHEIM PRS COLMAR 68420 Le Coin du Meunier


Thierry WINKELMULLER - 1 place de lEcole +33 (0)3 89 49 27 45 www.lecoindumeunier.com restaurant@lecoindumeunier.com

195 m

B6

LAT. 48,0193672426 LONG. 7,3285460472

KEMBS 68680 Le Petit Kembs


Cyril GIRARD - 49 rue du Marchal Foch +33 (0)3 89 48 17 94 www.lepetitkembs.fr - contact@lepetitkembs.fr
1 sem. fvrier / 2 sem. fin aot

242 m

C7

LAT. 47,6868406769 LONG. 7,5039169192

120
lun. + dim. s.

40
lun. + mer. + sam. m.

12,50/42

40

35

HIRSINGUE 68560 Auberge des Trois Valles


Pieter HARENS - 16 rue dAltkirch +33 (0)3 89 40 50 60 - +33 (0)3 89 40 50 55 www.aubergedestroisvallees.com - peter.harens@sfr.fr
26.12 > 10.01

330 m

B8

LAT. 47,5901598124 LONG. 7,2550320625

KEMBS 68680 Schaeferhof


Pascal GOELLER - 129 rue du Rhin - Loechl +33 (0)3 89 48 36 24 - +33 (0)3 89 48 43 20 www.restaurant-schaeferhof.fr - schaeferhof@orange.fr
1 quinzaine octobre

242 m

C7

LAT. 47,6599571607 LONG. 7,5042843819

35-50
lun. s. + mer. lun. + mar. s.

70-40 150

25/45

HIRTZBACH 68118 Restaurant de la Gare - Munzenberger


Frdric STANTINA - 16 rue Principale +33 (0)3 89 40 93 27 - +33 (0)3 89 08 83 16 restaurant.gare@club-internet.fr

310 m

B8

LAT. 47,6000647404 LONG. 7,2238862514

KINTZHEIM 67600 Auberge Saint-Martin


Patrice BLUNTZER - 80 rue de la Libert +33 (0)3 88 82 04 78 - +33 (0)3 88 82 26 20 www.auberge-saintmartin.fr contact@auberge-saintmartin.fr

220 m

B5

LAT. 48,2553626982 LONG. 7,3955368996

100-30
lun. + mar. s. + mer. s. + jeu. s.

53-51-43 100

70-25

70

Restaurants
LAUTERBOURG 67630 Au Vieux Moulin
Eric et Sverine LAGHI - 5a rue du Moulin +33 (0)3 88 94 60 29 - +33 (0)3 88 94 64 14 www.au-vieux-moulin.fr - info@au-vieux-moulin.fr
2 sem. en juillet / 2 sem. en fvrier

L >>>>> M
225 m

110 m

D1

LAT. 48,9762925521 LONG. 8,1798869027

MITTELWIHR 68630 La Table de Mittelwihr

B5

LAT. 48,1519444444 LONG. 7,3283333333

M. KLEIN - 19a Route du Vin +33 (0)3 89 78 61 40 - +33 (0)3 89 86 01 66 www.la-table-de-mittelwihr.com - latabledemittelwihr@wanadoo.fr
3 sem. janvier

30-30-30-30
lun. + mar.

28/40
lun. + mar. m.

16-24-60 34

23,50/55

120

LEMBACH 67510 Auberge du Cheval Blanc


Pascal BASTIAN - 4 route de Wissembourg +33 (0)3 88 94 41 86 - +33 (0)3 88 94 20 74 www.au-cheval-blanc.fr - info@au-cheval-blanc.fr
10.01 > 4.02 / 20.06 > 8.07

195 m

C1

LAT. 49,001449761 LONG. 7,7887916565

MONSWILLER 67700 Kasbr

179 m

C2

LAT. 48,7417574812 LONG. 7,3948717117

Yves KIEFFER - 8 rue de Dettwiller +33 (0)3 88 02 14 20 - +33 (0)3 88 02 14 21 www.restaurant-kasbur.fr - restaurant.kasbur@wanadoo.fr
16.02 > 04.03 / 22.07 > 12.08

70-35

48/95
lun. + mer. s. + dim. s.

25-20 24

48/75

11 rue du Chteau +33 (0)3 88 78 40 48 www.restaurant-id.com - restaurant-id@numericable.fr

LINGOLSHEIM 67380 LID

144 m

C3

MOTHERN 67470 A lAgneau

130 m

D1

LAT. 48,9348454291 LONG. 8,1531802127

Jean-Louis PAUTLER - 8 route de Seltz +33 (0)3 88 94 80 66 www.agneau-mothern.com - info@agneau-mothern.com


2 sem. en janvier / 2 sem. en juillet

35-40
dim. + lun. s.

12/31
mer. + jeu.

45 40

MERTZEN 68210 Restaurant du Moulin


Philippe BYOT - 9 rue de Strueth +33 (0)3 89 08 00 14 - +33 (0)3 89 07 20 88 restomoulin.mertzen@gmail.com
vac. scol. fvrier / 16 > 31.08

360 m

B7

LAT. 47,5886004656 LONG. 7,123491168

MULHOUSE 68100 Auberge Alsacienne du Parc Zoologique

255 m

B7

LAT. 47,7328364988 LONG. 7,3469781876

Luc EHRHART - 31 avenue de la 9me DIC +33 (0)3 89 44 26 91 - +33 (0)3 89 44 88 73 www.aubergezoo.com - aubergeduzoo.mulhouse@wanadoo.fr
Nol-Nouvel An / 3 sem. fvrier

60-20
lun. s. + mar. s. + mer.

250-60-40-50-250
lun. + dim. s.

16

50

MERTZWILLER 67580 Au Relais du Bois


Lucien LABBE - 27 rue du Gnral Leclerc +33 (0)3 88 90 31 31 - +33 (0)3 88 90 32 93 www.relais-du-bois.fr - info@relais-du-bois.fr

160 m

C2

LAT. 48,8619268338 LONG. 7,6745402813

MULHOUSE 68100 Aux Caves du Vieux Couvent

255 m

B7

LAT. 47,7487491576 LONG. 7,3356378078

Philippe THUET - 23 rue du Couvent +33 (0)3 89 46 28 79 - +33 (0)3 89 66 47 87 www.cavesduvieuxcouvent.com - philippe-thuet@orange.fr
11.07 > 1.08 / 24.12 > 2.01

54-17
lun.

80-40
lun. + mer. s. + dim. s.

30 Plu us su ur les s/Mehr be er/Mo ore abou ut

PARCS ANIMALIERS
TIERPARKS ANIMAL PARKS
sur/auf/on :

alsacode.fr/84101

KINTZHEIM - MONTAGNE DES SINGES

KINTZHEIM - VOLERIE DES AIGLES

www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m

71

M >>>>> R

Restaurants
MULHOUSE 68100 Le Cellier
255 m

B7

LAT. 47,7441259746 LONG. 7,333869752

OBERNAI 67210 La Fourchette des Ducs

190 m
LAT. 48,462065 LONG. 7,488577

C4

Jacky CLEMENCIN - 4 rue des Trois Rois +33 (0)3 89 66 04 84 - +33 (0)3 89 56 21 63 www.restaurant-lecellier.fr - lecellier.restaurant@wanadoo.fr
2me quinzaine juillet

Serge SCHAAL - 6 rue de la Gare +33 (0)3 88 48 33 38 www.lafourchettedesducs.com - info@lafourchettedesducs.com


01 > 10.01 / 01 > 15.08

38-12
lun. m. + sam. m. + dim.

25-50
lun. + mar. m. + mer. m. + jeu. m. + ven. m. + sam. m. + dim. s.

100/140

20

MULHOUSE 68100 Le Gargantua


HEITZ-GWINER - 7 porte de Ble +33 (0)3 89 66 36 89 - +33 (0)3 89 56 26 04 www.legargantua.eu

255 m

B7

LAT. 47,7464794391 LONG. 7,3430889845

PFAFFENHEIM 68250 Au Petit Pfaffenheim

230 m

B6

LAT. 47,9821518953 LONG. 7,2926473618

Pierre BASS - 1 rue de la Chapelle +33 (0)3 89 49 62 06 - +33 (0)3 89 49 75 34 www.petitpfaffenheim.fr - aupetitpfaffenheim@orange.fr
23.06 > 15.07

20-20-20-20
lun. + sam. m. + dim. s.

30-40-25-60
lun. s. + mar. + mer. s.

15,50/49

50

70

MULHOUSE 68100 Il Cortile

255 m

B7

LAT. 47,747472284 LONG. 7,3338755965

PFAFFENHOFFEN 67350 Le Borsalino


Thomas EGGENSPIELER - 15 Place du March +33 (0)3 88 05 81 33 www.le-borsalino.com - info@le-borsalino.com

170 m
LAT. 48,845504 LONG. 7,610989

C2

Stefano DONGHIA - 11 rue des Franciscains - Cour des Chanes +33 (0)3 89 66 39 79 - +33 (0)3 89 36 07 97 www.ilcortile-mulhouse.fr - ilcortile-mulhouse@orange.fr
2me quinzaine aot

45
lun. + dim.

29/75
lun. + sam. m. + dim. m.

40-12-30

15/28

50

MULHOUSE 68100 La Table de Michle


Michle BROUET - 16 rue de Metz +33 (0)3 89 45 37 82 www.latabledemichele.fr - michele.brouet@wanadoo.fr

255 m

B7

LAT. 47,7480818688 LONG. 7,3429870605

PFAFFENHOFFEN 67350 La Gare Chez Drion


Pascal DRION - 1 Place de la Gare +33 (0)3 88 07 70 56 - +33 (0)3 88 07 70 56 resto.drion@wanadoo.fr
2 sem. en janv. / 2 sem. en aot

170 m
LAT. 48,844224 LONG. 7,613445

C2

40-25
lun. + sam. m. + dim. lun. s. + mer. s. + sam. m.

35

MUNSTER 68140 A lAgneau dOr


Martin FACHE - 2 rue Saint-Grgoire +33 (0)3 89 77 34 08 - +33 (0)9 58 53 06 01 www.martinfache.com - info@martinfache.com

370 m
LAT. 48,040747 LONG. 7,13636

B6

REIPERTSWILLER 67340 A lArbre Vert


Bruno FISCHER - La Melch +33 (0)3 88 89 96 33 arbre-vert2@wanadoo.fr

270 m

B2

LAT. 48,9636666073 LONG. 7,4476897717

30
lun. + mar.

38/50
lun. + mar. + mer.

90 30

NEUHAEUSEL 67480 Le Cerf Blanc


Bruno RAPP - 16 place du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 86 41 60 www.cerf-blanc.com

119 m

D2

LAT. 48,824571273 LONG. 8,0859589577

RHINAU 67860 Au Vieux Couvent


Alexis ALBRECHT - 6 rue des chanoines +33 (0)3 88 74 61 15 - +33 (0)3 88 74 89 19 www.vieuxcouvent.fr - restaurant@vieuxcouvent.fr
Dernire sem. fv.-1re sem. mars / 2 premires sem. de juillet

158 m

C4

LAT. 48,317279752 LONG. 7,7070996165

28-60
lun. s. + mer. + sam. m.

50-30
lun. s. + mar. + mer.

35/97

70

NIEDERBRONN LES BAINS 67110 LEtable

190 m

C1

LAT. 48,9502849565 LONG. 7,6458969712

RIBEAUVILLE 68150 Au Relais des Mntriers

242 m

B5

LAT. 48,190677757 LONG. 7,3250377178

Jean-Pierre et Christiane OBER - 43 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 09 62 02 - +33 (0)3 88 09 12 57
fin janv. / fin juin / fin sept.

Patrick SERREAU - 10 avenue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 73 64 52 - +33 (0)3 89 73 69 94 www.restaurant-menetriers.com - serreau.patrick@wanadoo.fr

20-32-32
lun. + jeu. + sam. m.

11,30/30
lun. + jeu. s. + dim. s.

40-18

18

OBENHEIM 67230 SOchsestuebel


Pascal REINHARDT - 12 route de Strasbourg +33 (0)3 88 98 32 21 chezmamema.blogspot.com - chez.mamema@orange.fr
24.12 > 04.01 / 04 > 19.07

155 m

C4

LAT. 48,3604123588 LONG. 7,6897215843

RIBEAUVILLE 68150 Au Zahnacker

242 m

B5

LAT. 48,1923549717 LONG. 7,3239326477

Joseph LEISER - 8 avenue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 73 60 77 - +33 (0)3 89 73 66 61 www.restaurant-zahnacker.fr - info@restaurant-zahnacker.fr
janvier + fvrier

45-25
mar. + mer. m. + sam. m.

80-80
mar. s. + jeu.

14/75

80

100

OBERNAI 67210 A lAgneau dOr


Laurent WOLF - 99 rue du Gnral Gouraud +33 (0)3 88 95 28 22 - +33 (0)3 88 95 40 66

190 m
LAT. 48,462008 LONG. 7,47884

C4

RIEDISHEIM 68400 La Poste - Kieny

260 m
LAT. 47,750357 LONG. 7,368434

B7

Jean-Marc KIENY - 7 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 44 07 71 - +33 (0)3 89 64 32 79 www.restaurant-kieny.com - contacts@restaurant-kieny.com
1.08 > 17.08

30
lun. + sam. m. + dim. s. lun. + mar. m. + dim. s.

30-30

OBERNAI 67210 Bistro des Saveurs

190 m
LAT. 48,460506 LONG. 7,48354

C4

RIQUEWIHR 68340 Au Tire Bouchon


Thierry MARGERIE - 29 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 47 91 61 - +33 (0)3 89 47 99 39 thierry.antoinette@orange.fr

300 m
LAT. 48,166784 LONG. 7,297656

B5

Thierry SCHWARTZ - 35 rue de Slestat +33 (0)3 88 49 90 41 - +33 (0)3 88 49 90 51 www.bistro-saveurs.fr - le-bistro-des-saveurs@orange.fr
14.07 > 05.08

35-20
lun. + dim. m. lun. + mer. m. + dim. s.

50-50-50 40

18/46

72

Restaurants
ROSENAU 68128 Au Lion dOr
241 m

R >>>>> S
120 m
LAT. 48,798012 LONG. 7,985843

C7

LAT. 47,636466777 LONG. 7,535558939

SESSENHEIM 67770 Au Boeuf

D2

Tho BAUMLIN - 5 rue de Village-Neuf +33 (0)3 89 68 21 97 www.auliondor-rosenau.com - baumlin@auliondor-rosenau.com


1 sem. fvrier / 3 sem. t

Yannick GERMAIN - 1 rue de lglise +33 (0)3 88 86 97 14 - +33 (0)3 88 86 04 62 www.auberge-au-boeuf.fr - contact@auberge-au-boeuf.fr

12-55-40-75-120
lun. + mar.

18,50/33
lun. + mar.

30-40-15 30

18/60

30-40-75

ROSTEIG 67290 Auberge de la Muhlmatt


Nathalie et Christian SCHNEIDER - 8 rue Principale +33 (0)3 88 89 78 45 lamuhlmatt@gmail.com

240 m

B2

LAT. 48,9329881096 LONG. 7,3374938965

SOUFFLENHEIM 67620 Au Boeuf

120 m

D2

LAT. 48,829831545 LONG. 7,9587766528

Patrick JAMBOIS - 48 GrandRue +33 (0)3 88 86 72 79 - +33 (0)3 88 86 68 84 www.boeuf-soufflenheim.com - resto@boeuf-soufflenheim.com


24+25.12 / 01.01

50
lun. s. + mar.

75-42-36 108
210 m

22,50/39,50

20

ROUFFACH 68250 Philippe Bohrer

B6

LAT. 47,9614417521 LONG. 7,2978615761

STEIGE 67 220 Auberge du Manou


Rachel SCHIEBER - 5 rue du Bas des Monts +33 (0)3 88 58 98 56 www.fermedumanou.com - fermedumanou@orange.fr

410 m
LAT. 48,360605 LONG. 7,238675

B4

Philippe BOHRER - 1 rue Poincar +33 (0)3 89 49 62 49 - +33 (0)3 89 49 76 67 philippe-bohrer.fr - philippe-bohrer@alsacebooking.com

40-35-20-15
lun. m. + mer. m. + dim.

29/89
lun. + mar. + mar.

40-20 30

SALMBACH 67160 Au Tonneau Fleuri


Laurent et Nadia SCHMODERER - 45 rue Principale +33 (0)3 88 53 66 45 au.tonneau.fleuri@orange.fr

145 m

D1

LAT. 48,9769464769 LONG. 8,0756330132

STOSSWIHR 68140 Restaurant des Cascades

430 m
LAT. 48,054136 LONG. 7,075393

A6

Andr DECKER - 6 chemin de Saegmatt +33 (0)3 89 77 44 74 - +33 (0)3 89 77 03 92 www.restaurant-des-cascades.com - andre.decker@wanadoo.fr
10.01 > 8.02

50-25
lun. s. + mar. s. + mer. s.

45
lun. + mar.

17,80/25

48

20-24

SAVERNE 67700 Le Clos de la Garenne


Virginie SCHMITT - 88 rue du Haut-Barr +33 (0)3 88 71 20 41 - +33 (0)3 88 02 08 86 closgarenne.unblog.fr - clos.garenne@wanadoo.fr

190 m
LAT. 48,740188 LONG. 7,351728

B2

STRASBOURG 67000 LArgentoratum


Grald MOUGENOT - 14 rue du Bain aux Plantes +33 (0)3 88 10 21 21 www.restaurant-argentoratum.com infos@restaurant-argentoratum.com

144 m
LAT. 48,581486 LONG. 7,7400366

C3

60
mer. + sam. m. + dim s.

35/80

40 40
190 m
LAT. 48,741248 LONG. 7,362793

30

SAVERNE 67700 La Taverne Katz


Pierre et Linda SCHMITT - 80 Grand Rue +33 (0)3 88 71 16 56 - +33 (0)3 88 71 85 85 www.tavernekatz.com - tavernekatz@wanadoo.fr

B2

STRASBOURG 67000 Bistrot des Arts


Valrie BOULANGER - 10 quai des Pcheurs +33 (0)3 88 35 10 60 www.la-belle-vue.com - bistrot-des-arts67@orange.fr
06 > 30.01 / 12 > 25.08

144 m
LAT. 48,5830305 LONG. 7,7579178

C3

36-22 48

44/58
dim.

24-30 8

7/15

SAVERNE 67700 SZawermer Stuebel


Herv DELANGE - 4 Rue des Frres +33 (0)3 88 71 29 95 - +33 (0)3 88 71 29 95 szawermer-stuebel@orange.fr

190 m
LAT. 48,740942 LONG. 7,361684

B2

STRASBOURG 67000 Buerehiesel


Eric WESTERMANN - 4 Parc de lOrangerie +33 (0)3 88 45 56 65 - +33 (0)3 88 61 32 00 www.buerehiesel.com - contact@buerehiesel.fr
31.12 > 15.01. m. / 16 > 25.02 / 28.07 > 20.08. m.

144 m

C3

LAT. 48,59135189 LONG. 7,7755737305

50-22
lun. + mar.

50-30-15
lun. + dim.

35/90

40

30

SEEBACH 67160 A la Rose


Aloyse Marmillod - 66 rue des forgerons +33 (0)3 88 94 75 40 www.rose-seebach.com - rose.seebach@wanadoo.fr

150 m
LAT. 48,968706 LONG. 7,987683

D1

STRASBOURG 67000 La Cambuse


Philippe et Babette LEFEBVRE - 1 rue des dentelles +33 (0)3 88 22 10 22 - +33 (0)3 88 23 24 99 cambuse@orange.fr

144 m

C3

LAT. 48,5812350715 LONG. 7,7426683903

60-50
mar.

32
lun.

40

SELESTAT 67600 Au Pied de Buf


Lonard KRAUFFEL - 17 rue du Prsident Poincar +33 (0)3 88 92 11 29 - +33 (0)3 88 82 83 31 pieddeboeuf@estvideo.fr

175 m

C5

LAT. 48,2569949359 LONG. 7,4553743005

STRASBOURG 67000 Au Crocodile


Philippe BOHRER - 10 rue de lOutre +33 (0)3 88 32 13 02 - +33 (0)3 88 75 72 01 www.au-crocodile.com - info@au-crocodile.com

144 m

C3

LAT. 48,5836997023 LONG. 7,7473676205

20-45-45
mar. s. + mer.

10-30-40-70
lun. + dim.

38/165

32

SELESTAT 67600 La Vieille Tour


Nicolas et Samy RUHLMANN - 8 rue de la Jauge +33 (0)3 88 92 15 02 - +33 (0)3 88 92 19 42 www.vieille-tour.com - vieille.tour@wanadoo.fr
18.02 > 04. 03 / 15.07 > 05.08

175 m

C5

LAT. 48,2596914069 LONG. 7,4533224106

STRASBOURG 67000 Europcaf


Xavier BALDET - 48 rue du Vieux March aux Vins +33 (0)3 88 32 75 10 europ-cafe@orange.fr

144 m
LAT. 48,584333 LONG. 7,74419

C3

30-25-3040-30-25
lun.

18,50/44
dim.

100 40

7,60/20,50

73

S >>>>> T

Restaurants
STRASBOURG 67000 A la Hache
11 rue de la Douane +33 (0)3 88 37 32 00 aurelie@groupefhb.fr +33 (0)3 88 16 57 59
144 m
LAT. 48,5794609 LONG. 7,7492622

C3

STRASBOURG 67000 Tire-Bouchon


Cdric MOULOT - 5 rue des Tailleurs de Pierre +33 (0)3 88 22 16 32 - +33 (0)3 88 22 60 88 www.letirebouchon.fr - reservation@letirebouchon.fr

144 m
LAT. 48,580454 LONG. 7,75044

C3

90

18/25

100-25-25-25-25 40

13,50/28

STRASBOURG 67000 LHacienda

144 m
LAT. 48,5830876 LONG. 7,742276

C3

STRASBOURG 67000 Chez Yvonne


Julien DE VALMIGERE - 10 rue du Sanglier +33 (0)3 88 32 84 15 - +33 (0)3 88 23 00 18 www.chez-yvonne.net - info@chez-yvonne.net
01.01, 01.05, 25 et 26.12

144 m

C3

LAT. 48,5827491272 LONG. 7,7495135933

Pierre BREYER - 5 rue Gustave Dor +33 (0)3 88 32 15 54 - +33 (0)3 88 29 05 17 www.hacienda-strasbourg.com - resto-hacienda@orange.fr
2me quinzaine aot

50
lun. + dim.

20/40

8-14-18-26-40-45

STRASBOURG 67000 Kohler-Rehm

144 m
LAT. 48,583772 LONG. 7,746625

C3

STRASBOURG KOENIGSHOFFEN 67200 La Vignette


Jean-Claude TAMAYO - 78 route des Romains +33 (0)3 88 28 99 52 - +33 (0)3 88 28 99 52 www.lavignette.fr - contact@lavignette.fr
15 > 31.01

144 m
LAT. 48,5793661 LONG. 7,7140454

C3

Gilles LE QUELLEC - 11 rue des Grandes Arcades - Place Klber +33 (0)3 90 200 400 - +33 (0)3 88 21 90 79 www.kohler-rehm.com - kohler-rehm@wanadoo.fr

50-200 300-200

9/12
lun. + dim. s.

30-30-20 80

STRASBOURG 67000 Petit Ours


Marc MARIA - 3 rue de lEcurie +33 (0)3 88 32 13 21 - +33 (0)3 88 22 42 91 www.resto-petitours.fr - info@resto-petitours.fr

144 m

C3

LAT. 48,579583045 LONG. 7,7487543225

STUTZHEIM OFFENHEIM 67370 Le Tigre


Emmanuel WOLFROM - 1 rue du Noyer +33 (0)3 88 69 88 44 - +33 (0)3 88 69 83 13 www.restaurantdutigre.fr

160 m

C3

LAT. 48,6303235743 LONG. 7,6191043716

33-33

11,37/-
sam.

60-45 45-60

STRASBOURG 67000 La Table de Christophe


Christophe ISCHIA - 28 rue des Juifs +33 (0)3 88 24 63 27 - +33 (0)3 88 24 64 37 www.tabledechristophe.com
25.02 > 04.03 / 06 > 13.05 / 29.07 > 20.08

144 m
LAT. 48,5837723 LONG. 7,7530475

C3

THANN 68800 Au Renard


Hubert THUET - 58 rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 89 37 20 55 - +33 (0)3 89 37 20 55 orenar.thuet@wanadoo.fr

329 m

B7

LAT. 47,8081252153 LONG. 7,1082937717

28
lun. + dim.

12,90/43
lun. s. + mar. s. + mer.

50-50

Plu us sur le/Me ehr ber/More e about

TOURISME FLUVIAL
SCHIFFAHREN BOAT RIDES
sur/auf/on :

SAVERNE

alsacode.fr/72101

www.tourisme-alsace.com w w w . haute-alsacetourisme. c o m

74

Restaurants
TRAENHEIM 67310 Zum Loejelgcker
200 m
LAT. 48,595051 LONG. 7,465909

T >>>>> Z

B3

Claude FUCHS - 17 rue Principale +33 (0)3 88 50 38 19 - +33 (0)3 88 50 36 31 www.aubergedetraenheim.com - loejelgucker@traenheim.net

100-30
lun. s. + mar. s.

40

TURCKHEIM 68230 A lHomme Sauvage


John et Maryon OED - 19 GrandRue +33 (0)3 89 27 56 15 www.restauranthommesauvage.com homme.sauvage.sarl@wanadoo.fr

236 m
LAT. 48,086682 LONG. 7,276773

B5

45-30
mer. + dim. s.

23/29

60

TURCKHEIM 68230 Stewala


Eric RODENSTEIN - 15 GrandRue +33 (0)3 89 22 15 05 www.restaurantstewala.com - stewala@free.fr

236 m

B5

LAT. 48,0863359559 LONG. 7,2763824463

30
lun. + mar.

12/30

UBERACH 67350 La Foret


Bernard OHL - 94 Grand Rue +33 (0)3 88 07 73 17 - +33 (0)3 88 72 50 33 www.restaurant-de-la-foret-uberach.com bernardohl@wanadoo.fr

170 m

C2

LAT. 48,8526302657 LONG. 7,6320648193

40-25
lun. s. + mar. s. + mer.

20

VILLE 67220 Wendling

260 m

B4

LAT. 48,3428370894 LONG. 7,3040413857

Colette WENDLING - 5 Place Charles de Gaulle +33 (0)3 88 57 26 36 - +33 (0)3 88 58 98 23 www.restaurant-wendling.fr - contact@restaurant-wendling.fr
1 sem. en mars / 2 sem. en nov.

35
lun. + dim. s.

20

THANN
191 m

VOLGELSHEIM 68600 La Bote Sel


Patrice HENNY - 11 rue du Rhin +33 (0)3 89 72 56 30 - +33 (0)3 89 72 56 30 www.laboiteasel.net - patrice.henny@sfr.fr

C6

LAT. 48,0333967881 LONG. 7,5497424603

WEYERSHEIM 67720 Auberge au Pont de la Zorn


Herv et Myriam DEBEER - 2 rue de la Rpublique +33 (0)3 88 51 36 87 - +33 (0)3 88 51 32 67 debeer.m@wanadoo.fr

130 m

C2

LAT. 48,7107834458 LONG. 7,8001588583

30-50-140
ven. + dim. s.

-/38,50
mer.

55 100

100

WANGENBOURG ENGENTHAL 67710 Auberge du Chteau


Yves OED - 35 Rue du Gnral de Gaulle +33 (0)3 88 87 35 78 - +33 (0)3 88 87 31 28 www.auberge-chateau-wangenbourg.com chateau.wangenbourg@orange.fr

400 m

B3

LAT. 48,6228249115 LONG. 7,3085260391

WIHR AU VAL 68230 La Nouvelle Auberge


Bernard LERAY - 9 route Nationale +33 (0)3 89 71 07 70 www.nauberge.com - la.nouvelle.auberge@wanadoo.fr

330 m
LAT. 48,04644 LONG. 7,208561

B6

50
lun. + mer. s. lun. + mar. + dim. s.

45

WEINBOURG 67340 Le Bois Flotte


Cdric BRUMM - 58 rue Principale +33 (0)3 88 89 41 15 www.leboisflotte.fr - leboisflotte@orange.fr
15.08 > 01.09

230 m
LAT. 48,8586623 LONG. 7,4967465

B2

WINTZENHEIM 68920 Au Bon Coin


Jean Rmy HAEFFELIN - 4 rue de Logelbach +33 (0)3 89 27 48 04 - +33 (0)3 89 27 51 14 au-bon-coin2@wanadoo.fr

227 m

B5

LAT. 48,0730896896 LONG. 7,290802002

30-70
lun. + mar. s. + mer. s. + jeu. s.

8,50/10,50
mar. s. + mer.

100

13/39,50

40

WENTZWILLER 68220 Auberge Belle Vue


1 rue de Hsingue +33 (0)3 89 68 60 59 +33 (0)3 89 68 76 47

344 m

C8

LAT. 47,5586111111 LONG. 7,4872222222

ZELLENBERG 68340 Maximilien


Jean-Michel EBLIN - 19a route dOstheim +33 (0)3 89 47 99 69 - +33 (0)3 89 47 99 85 www.le-maximilien.com - jeanmichel.eblin@wanadoo.fr

290 m

B5

LAT. 48,1695201123 LONG. 7,3206710815

50
mar. + mer.

35
lun. + ven. m. + dim. s.

32/98

50

15

WESTHALTEN 68250 Auberge au Vieux Pressoir


Blaise MEYER - Domaine du Bollenberg +33 (0)3 89 49 60 04 - +33 (0)3 89 49 76 16 www.bollenberg.com - info@bollenberg.com

240 m

B6

LAT. 47,9446797257 LONG. 7,2573280334

ZIMMERBACH 68230 Au Raisin dOr


Jol JAMM - 1 rue de lEglise +33 (0)3 89 71 05 69 www.raisindor.fr - jamm-joel@wanadoo.fr

291 m

B5

LAT. 48,0734911417 LONG. 7,2362136841

15-40-45-40-25
lun.

27/76
mar. + mer.

20-30 20

23/38

40

75

Fermes-auberges
Bauerngasthfe / Farmhouse inns
10 Lieu-dit Cte dEchery 68160 Sainte Marie aux Mines +33 (0)3 89 58 55 26 - +33 (0)3 89 58 55 26 chalet-pierre@gmx.net

VALLE DE SAINTE MARIE AUX MINES 637m B5 LAT. 48,2493118923 Chalet Pierre LONG. 7,1586227417

Claudine SIEFFERT 331 Pr Bracot - 68370 Orbey +33 (0)3 89 71 25 29 - +33 (0)3 89 71 25 48 fermeaubergeprebracot@wanadoo.fr

ORBEY Pr Bracot

830m
LAT. 48,128444 LONG. 7,116768

B5

www.chalet-pierre.com

15.11 > 15.03

www.fermeaubergeprebracot.com

25

15

140

20

lun.

LAPOUTROIE Graine Joh

900m

B5

LAT. 48,1963314321 LONG. 7,1131324768

Patricia DIDIERJEAN Col des Bagenelles - 68650 Le Bonhomme +33 (0)3 89 47 51 55 - +33 (0)3 89 47 28 24

Camille CHAIZE 215 Basses Huttes - 68370 Orbey - +33 (0)3 89 71 30 42 contact@ferme-auberge-alsace.com

ORBEY Rain des Chnes

750m

B5

LAT. 48,1026167347 LONG. 7,1321439743

25.12 / 1.10 > 11.11 + tous les soirs en hiver

www.ferme-auberge-alsace.com

120
14/20

60

40

lun. + mar. + mer. + dim. s.

Cline GUIDAT 323 Chvremont - 68370 Orbey +33 (0)3 89 71 23 51 chevremont2@wanadoo.fr

ORBEY Chvremont

600m

B5

LAT. 48,120009686 LONG. 7,1312427521

VALLE DE MUNSTER Gaschney

1000m

B6

LAT. 48,0335600041 LONG. 7,0448541641

Claude et Mariette DEYBACH 68380 Muhlbach sur Munster +33 (0)3 89 77 63 73 - +33 (0)3 89 77 63 73

www.fermeaubergeduchevremont.fr

50

60

30-50
18/22

lun. + mar.

mer.

76

Fermes-auberges / Bauerngasthfe / Farmhouse inns


VALLE DE MUNSTER Glasborn
Alain DIDIERJEAN 68140 Soultzeren +33 (0)3 89 77 37 78 950m

B5

LAT. 48,0797992637 LONG. 7,1249771118

+33 (0)3 89 77 08 49

DISCHINGER - MONOD 182 Lieu-dit Christlesgut - 68380 Breitenbach Haut-Rhin +33 (0)3 89 77 51 11 contact@christlesgut.com

MASSIF DU PETIT BALLON Christlesgut

850m

B6

LAT. 48,004590924 LONG. 7,1223968267

15.11 > 5.12 + 6.01 > 1.04

www.christlesgut.com

80-30
10/20

60

45
18/-

35

lun.

mer. m. 1100m

VALLE DE MUNSTER Lac du Forlet


LOCHERT 68140 Soultzeren +33 (0)3 89 77 49 22

B5

LAT. 48,1036197831 LONG. 7,0748305321

MASSIF DU PETIT BALLON Kahlenwasen

1100m

B6

LAT. 47,9891174569 LONG. 7,1240973473

Guy LOCHERT Petit-Ballon - 68140 Luttenbach prs Munster +33 (0)3 89 77 32 49

1.11 > 1.05

1.11 > Pques / ouvert uniquement week-ends Pques > 1.05

70
12/17

50

50-30-20
15,50/22

20

mar.

mer. 910m

mer.

VALLE DE MUNSTER Musmiss


Thierry BAUMBART 68140 Soultzeren +33 (0)3 89 71 32 33 -

B5

LAT. 48,0880990003 LONG. 7,1102249622

+33 (0)3 89 71 32 33

Jean-Claude LOCHERT 68380 Sondernach +33 (0)3 89 77 33 08 - +33 (0)3 89 77 09 42 fa.rothenbrunnen@orange.fr

MASSIF DU PETIT BALLON Rothenbrunnen

1139m

A6

LAT. 47,9834876325 LONG. 7,1197414398

ouvert uniquement sam. + dim. (nov. > avril)

rothenbrunnen.izihost.com

7.01 > 9.02

60-20
14/20

30

ven.

Yves DEYBACH 68380 Mittlach +33 (0)3 89 77 61 61 - +33 (0)3 89 77 61 61 schnepfenried@ferme-auberge-deybach.fr

VALLE DE MUNSTER Schnepfenried

1070m

A6

LAT. 47,9908335695 LONG. 7,0404016972

www.ferme-auberge-deybach.fr

25.11 > 26.12

80-25
16/28

30

mer.

VALLE DE MUNSTER Soultzersmatt


BARTH Le Tanet - 68140 Soultzeren +33 (0)3 89 77 25 75

800m

B5

LAT. 48,0690033023 LONG. 7,0914334059

11.11 > Pques

22
15,50/20

24

jeu.

Dany et Michel WEHREY Petit-Ballon - 68230 Wasserbourg +33 (0)3 89 77 37 08 - +33 (0)3 89 21 61 90 auberge.buchwald@orange.fr

MASSIF DU PETIT BALLON Buchwald

1050m

B6

LAT. 47,9900365536 LONG. 7,1332168579

ouvert uniquement week-ends Pques > mi-mai + 15.10 > 11.11

90-60
17/21

40

lun.

77

Fermes-auberges / Bauerngasthfe / Farmhouse inns


MASSIF DU PETIT BALLON Sondernach-Ried
1050m

A6

LAT. 47,9835738079 LONG. 7,1141624451

Michel SCHERTZINGER Ried - 68380 Sondernach +33 (0)3 89 77 58 93 michel.schertzinger@orange.fr

VALLES DU FLORIVAL ET DU RIMBACH 900m B6 LAT. 47,9572222222 Hilsen LONG. 7,1286111111


WICKY 181 Hilsen - 68610 Linthal +33 (0)3 89 74 03 15

www.sondernachried.fr

30-18
18/21

40

50

20

jeu.

mar. 1100m

MASSIF DU PETIT BALLON Strohberg


Michel BARB 68230 Wasserbourg +33 (0)3 89 77 56 00

B6

LAT. 47,9802272239 LONG. 7,1385920048

LA ROUTE DES CRTES Freundstein

925m

B6

LAT. 47,8631868188 LONG. 7,1232283115

Stphane LUTTRINGER Route des Crtes - 68760 Willer-sur-Thur +33 (0)3 89 82 31 63

www.ferme-auberge-strohberg.com

23.12 > 1.02

45-30
18/22

40

60
16/-

70

mar.

mar. 850m

MASSIF DU PETIT BALLON Wassmatt

B6

LAT. 47,9992122621 LONG. 7,1449542046

Gabriel RESCH 134 Wassmatt - 68230 Wasserbourg +33 (0)3 89 77 25 55

LA ROUTE DES CRTES Grand Ballon


Didier BRONNER 68760 Willer-sur-Thur +33 (0)3 89 76 95 79 -

1110m

B6

LAT. 47,8928413335 LONG. 7,1162170172

+33 (0)3 89 76 95 79

www.ferme-auberge-wassmatt.com

ouvert les dim. en mars, avril et nov.

www.ferme-auberge-grand-ballon.fr

11.11 > Nol

25-25
15,50/19

20

50-25-15-15

35

lun.

lun. s. + mar.

78

Fermes-auberges / Bauerngasthfe / Farmhouse inns


LA ROUTE DES CRTES Haag
1233m

B6

LAT. 47,8928665121 LONG. 7,1162867546

Fernand et Yvette HOFFNER Grand Ballon - 68760 Willer-sur-Thur +33 (0)3 89 48 95 85 - +33 (0)3 89 48 95 85

LA ROUTE DES CRTES Salzbach

1180m

B6

LAT. 47,9579956578 LONG. 7,0295478332

Sylvain PIERREZ Route des crtes - 68380 Metzeral +33 (0)3 89 77 63 66

www.salzbach.com

45

50

47

30

mer.

jeu. 1180m

LA ROUTE DES CRTES Hahnenbrunnen

B6

LAT. 47,9490921634 LONG. 7,0191049576

Pascal SCHICKEL Route des Crtes - 68610 Lautenbach +33 (0)3 89 77 68 99 - +33 (0)3 89 77 68 99

LA ROUTE DES CRTES Treh

1140m

A6

LAT. 47,9234171328 LONG. 7,008805275

Jean-Paul DEYBACH Le Treh - 68610 Le Markstein +33 (0)3 89 39 16 79 - +33 (0)3 89 39 16 79

mi-oct. > mi-mai

12.11 > 25.12 + en semaine pendant priode hivernale

55-15
11/15

50-16

50

lun. + mar. s. + mer. s.

LA ROUTE DES CRTES Molkenrain

1125m

B6

LAT. 47,8525650662 LONG. 7,1364784241

Claude PFAUWADEL Route des Crtes - 68700 Wattwiller +33 (0)3 89 81 17 66 - +33 (0)3 89 81 17 66

Michel DEYBACH Route du Schnepfenried - 68380 Metzeral +33 (0)3 89 77 67 68 fa.uffrain@gmail.com

LA ROUTE DES CRTES Uff Rain

1180m

B6

LAT. 47,9686633217 LONG. 7,0317649841

www.ferme-molkenrain.com

16.11 > Pques

40-60
14/23

60

50
18/19,50

60

lun.

mer.

79

Fermes-auberges / Bauerngasthfe / Farmhouse inns


VALLE DE THANN Schafert
1000m

A6

LAT. 47,9611920951 LONG. 6,9806528091

Serge et Laurence SIFFERLEN 68820 Kruth +33 (0)3 89 82 25 46 - +33 (0)3 89 82 25 46

Marie-Louise ILTIS Route du Ballon - 68290 Sewen +33 (0)3 89 82 98 44 - +33 (0)3 89 82 81 33 iltis.philippe@wanadoo.fr

VALLE DE MASEVAUX Hinteralfeld

750m

A7

LAT. 47,8158058733 LONG. 6,8558174372

mi-nov. > dbut avril

www.ferme-auberge-du-hinteralfeld.com

90

30

98

lun.

Famille BEHRA 68290 Sewen +33 (0)3 89 82 03 65 - +33 (0)3 89 82 03 65 fermeaubergedubaerenbach@orange.fr

VALLE DE MASEVAUX Baerenbach

750m

A7

LAT. 47,8223832448 LONG. 6,8855899572

VALLE DE MASEVAUX Lochberg


KIPPELEN 68290 Kirchberg +33 (0)3 89 82 07 88 -

950m

A7

LAT. 47,7796118297 LONG. 6,9141018391

+33 (0)3 89 82 02 01

15.12 > 01.02

dc. > avril

50

45-30

45

mar.

Colette ILTIS 68290 Niederbruck +33 (0)3 89 38 87 50 vailtis@wanadoo.fr

VALLE DE MASEVAUX Bruckenwald

800m

A7

LAT. 47,7715400473 LONG. 6,9498342276

Bernard EMBERGER 1 route de Mertzen - 68580 Strueth +33 (0)3 89 07 21 46 - +33 (0)3 89 07 29 29 info@auberge-paradis.fr

LE SUNDGAU Paradis

400m

B8

LAT. 47,5866286032 LONG. 7,1196985245

bruck68.skyblog.com

ouvert tous les jours (sauf lun.) mi-juin > mi-sept. + week-ends Pques > mi-nov.

www.auberge-paradis.fr

60

50

25-40

40

lun.

lun. s. + mer. s. + jeu. 700m

VALLE DE MASEVAUX Entzenbach


Bernard LEISER 68290 Niederbruck +33 (0)3 89 82 45 49

A7

LAT. 47,7799578898 LONG. 6,9482892752

Philippe FINCK 67160 Drachenbronn Birlenbach +33 (0)3 88 94 50 90 - +33 (0)3 88 94 54 57 contact@auberge7fontaines.com

VOSGES DU NORD / OUTRE FORET 229m D1 LAT. 48,9848501067 Moulin des Sept Fontaines LONG. 7,8497958183

www.auberge7fontaines.com

2 semaines dbut sept

30
13/-

20

35-30-20

50

mer.

lun. + jeu. 900m

VALLE DE MASEVAUX Grand Langenberg


Michel KACHELHOFFER 68290 Sewen +33 (0)3 89 48 96 98 -

A7

LAT. 47,8028918463 LONG. 6,8607795238

+33 (0)3 89 48 96 98

Colette BAECHER 5 route de Rothau - 67130 Natzwiller +33 (0)3 88 97 98 46 - +33 (0)3 88 97 92 99 lecharapont@orange.fr

VALLE DE LA BRUCHE Ferme-Auberge du Charapont

480m

B4

LAT. 48,4408744821 LONG. 7,2454833984

Nol-Nouvel An

15.12 > fvrier

30
8/-

35

50-30-40
14/30

25

mer.

lun. 950m

VALLE DE MASEVAUX Gresson


Genevive HIRTH 68290 Oberbruck +33 (0)3 89 82 00 21

A7

LAT. 47,8245911241 LONG. 6,9008678198

Nadine et Wilfred KREIS Le Hang - 67420 Bourg Bruche +33 (0)3 88 97 72 08 - +33 (0)3 88 97 72 08 fermedunouveauchemin@orange.fr www.fermedunouveauchemin.fr

VALLE DE LA BRUCHE Ferme-Auberge du Nouveau Chemin

550m

B4

LAT. 48,3433576612 LONG. 7,138838768

ouvert tous les jours mars > oct. / nov., dc. fv. ouvert uniquement week-ends (ferm jan.)

50

50

45
15/19

45

lun. m. + jeu.

lun. + mar.

80

Fermes-auberges / Bauerngasthfe / Farmhouse inns


VALLE DE LA BRUCHE Promont
800m

B4

LAT. 48,3863043323 LONG. 7,2150939703

Marlyse et Corinne SCHYNOLL 37 Les Hauts Prs - 67420 Ranrupt +33 (0)3 88 97 62 85 - +33 (0)3 88 97 62 85

Florent HISLER Route du Kreuzweg - 67140 Le Hohwald +33 (0)3 88 08 35 00 fermeauberge.lekreuzweg@bbox.fr

VALLE DANDLAU Le Kreuzweg

670m

B4

LAT. 48,3885575868 LONG. 7,2946670651

15.12 > 31.12 / vac. Toussaint

www.fermeauberge-kreuzweg.fr

30

50-50-19

20

lun. s. + mar. s.+ mer. + jeu. s. + ven. + sam. s. + dim. s.

mar. s. + mer. + jeu. 500m

Patrick GOETTELMANN 67140 Andlau +33 (0)3 88 08 92 16 hungerplatz@orange.fr

VALLE DANDLAU Hungerplatz

B4

LAT. 48,4055027819 LONG. 7,3993778229

+33 (0)3 88 08 92 16

DEISSLER 11 route du Kreuzweg - 67140 Le Hohwald +33 (0)3 88 08 31 98 - +33 (0)3 88 08 31 98 vincent.deissler@wanadoo.fr

VALLE DANDLAU Lindenhof

578m

B4

LAT. 48,3998757865 LONG. 7,3094916344

www.aubergeduhungerplatz.com

50
22/27

40

50
18,50/19,50

30

lun. s. + mar. s.

IMBSHEIM

81

OFFICES DE TOURISME ET SYNDICATS DINITIATIVE / VERKEHRSMTER / TOURIST OFFICES

STOSSWIHR

Organisme

Einrichtigung Organisation

Tlphone

E-mail - Internet

Carte
Karte Map

Organisme

Einrichtigung Organisation

Tlphone

E-mail - Internet

Carte
Karte Map

SUNDGAU, SUD ALSACE 68130 ALTKIRCH * 67140 PAYS BARR ET BERNSTEIN *** - 67140 ANDLAU - 67650 DAMBACH LA VILLE - 67140 LE HOHWALD 67660 BETSCHDORF - HATTEN ** (Pays de) 68700 CERNAY ** 67730 CHATENOIS - SCHERWILLER * 67750 SCHERWILLER 68000 COLMAR **** 68420 EGUISHEIM ** 67760 GAMBSHEIM Passage 309 - site rhnan GRAND RIED - 67230 BENFELD** - 67152 ERSTEIN Cedex ** - 67390 MARCKOLSHEIM ** - 67860 RHINAU * GUEBWILLER-SOULTZ ET PAYS DU FLORIVAL - 68500 GUEBWILLER*** - 68360 SOULTZ*** 67500 HAGUENAU ** 67250 HUNSPACH * 67340 INGWILLER ** Pays de Hanau - Val de Moder VALLEE DE KAYSERSBERG - 68240 KAYSERSBERG *** - 68370 ORBEY *** 67600 KINTZHEIM - ORSCHWILLER * 67630 LAUTERBOURG * 67430 LORENTZEN - Alsace Bossue 67520 MARLENHEIM * (La Porte du Vignoble) 67440 MARMOUTIER ** (Pays de) 68290 MASEVAUX ** 67120 MOLSHEIM - MUTZIG *** (Rgion de) 67470 MOTHERN * 68100 MULHOUSE ****

+33 (0)3 89 40 02 90 +33 (0)3 88 08 66 65 +33 (0)3 88 08 22 57 +33 (0)3 88 92 61 00 +33 (0)3 88 08 33 92 +33 (0)3 88 54 44 92 +33 (0)3 89 75 50 35 +33 (0)3 88 82 75 00 +33 (0)3 88 92 25 62 +33 (0)3 89 20 68 92 +33 (0)3 89 23 40 33 +33 (0)3 88 96 44 08

info@sundgau-sudalsace.fr www.sundgau-sudalsace.fr info.tourisme@pays-de-barr.com www.pays-de-barr.com info.tourisme@pays-de-barr.com www.pays-de-barr.com info.tourisme@dambach-la-ville.fr www.pays-de-barr.com info.tourisme@pays-de-barr.com www.pays-de-barr.com cdc-hattgau.tourisme@wanadoo.fr www.pays-betschdorf-hatten.com info@cernay.net www.cernay.net info@chatenois-scherwiller.net www.chatenois-scherwiller.net info@ot-colmar.fr www.ot-colmar.fr info@ot-eguisheim.fr www.ot-eguisheim.fr info@passage309.eu www.passage309.eu www.grandried.fr

B7

68140 MUNSTER *** PAYS DE BRISACH ** 68600 NEUF-BRISACH

+33 (0)3 89 77 31 80 +33 (0)3 89 72 56 66 +33 (0)3 88 80 89 70 +33 (0)3 88 95 64 13

contact@vallee-munster.eu www.vallee-munster.eu info@tourisme-paysdebrisach.com www.tourisme-paysdebrisach.com office@niederbronn.com www.niederbronn.com ot@obernai.fr www.obernai.fr www.paysdumontsainteodile.com contact@ottrott.com www.ottrott.com accueil@rosheim.com www.tourisme-rosheim.com info@ot-paysdelapetitepierre.com www.ot-paysdelapetitepierre.com info@ribeauville-riquewihr.com www.ribeauville-riquewihr.com info@ot-rouffach.com www.ot-rouffach.com contact@ot-saint-amarin.com www.ot-saint-amarin.com info@alsace-cotesud.com www.alsace-cotesud.com tourisme@valdargent.com www.valdargent.com info@tourisme-nordalsace.fr www.tourisme-nordalsace.fr info@ot-saverne.fr www.ot-saverne.fr tourisme@valleedelabruche.fr www.valleedelabruche.fr accueil@selestat-tourisme.com www.selestat-tourisme.com tourisme@seltz.fr www.tourisme-seltz.fr tourisme@pays-de-sierentz.com www.pays-de-sierentz.com infos@ot-soufflenheim.fr www.ot-soufflenheim.fr office.tourisme.soultz@orange.fr www.cc-soultzerland.fr info@otstrasbourg.fr www.otstrasbourg.fr contact@ot-thann.fr www.ot-thann.fr accueil@les-trois-epis.fr www.les-trois-epis.fr officedetourisme@turckheim.com www.turckheim.com info@ot-valdeville.fr www.ot-valdeville.fr suisse.alsace@wanadoo.fr www.suisse-alsace.com wasselonne.tourisme@wanadoo.fr www.suisse-alsace.com info@ot-wissembourg.fr www.ot-wissembourg.fr

B6 C6 C1 C4

B4

67110 NIEDERBRONN LES BAINS et sa Rgion ** 67210 OBERNAI *** PAYS DU MONT SAINTE-ODILE

D2 B7 C4 B5 B5 C3

- 67530 OTTROTT - 67560 ROSHEIM ** 67290 LA PETITE PIERRE (Pays de) * RIBEAUVILLE-RIQUEWHIR (Pays de) - 68150 RIBEAUVILL *** - 68340 RIQUEWIHR *** 68250 ROUFFACH ** 68550 SAINT-AMARIN ** SAINT-LOUIS/HUNINGUE ** (Pays de) 68128 VILLAGE-NEUF VAL DARGENT *** 68160 SAINTE-MARIE-AUX-MINES SAUER - PECHELBRONN ** 67360 DURRENBACH 67700 SAVERNE et sa Rgion **

+33 (0)3 88 95 83 84 +33 (0)3 88 50 75 38 +33 (0)3 88 70 42 30 +33(0)3 89 73 23 23 +33 (0)3 89 78 53 15 +33 (0)3 89 82 13 90 +33 (0)3 89 70 04 49 +33 (0)3 89 58 80 50 +33 (0)3 88 90 77 50 +33 (0)3 88 91 80 47 +33 (0)3 88 47 18 51 +33 (0)3 88 58 87 20 +33 (0)3 88 05 59 79 +33 (0)3 89 28 59 17 +33 (0)3 88 86 74 90 +33 (0)3 88 80 47 33 +33 (0)3 88 52 28 28 +33 (0)3 89 37 96 20 +33 (0)3 89 49 80 56 +33 (0)3 89 27 38 44 +33 (0)3 88 57 11 69

B4 C3 B2 B5 B6 A6 C7 B5 C2 B2 B4 C5 D2 C7 D2 C3 C3 B7 B5 B5 B4

+33 (0)3 88 74 04 02 +33 (0)3 88 98 14 33 +33 (0)3 88 92 56 98 +33 (0)3 88 74 68 96 +33 (0)3 89 76 10 63

benfeld@grandried.fr erstein@grandried.fr marckolsheim@grandried.fr rhinau@grandried.fr info@tourisme-guebwiller.fr www.tourisme-guebwiller.fr

C4 C4 C5 C4 B6

VALLE DE LA BRUCHE 67130 SCHIRMECK ** 67600 SELESTAT *** 67470 SELTZ * 68510 SIERENTZ (Pays de) 67620 SOUFFLENHEIM * 67250 SOULTZ (Pays du Soultzerland)

+33 (0)3 88 06 59 99 +33 (0)3 88 80 59 39 +33 (0)3 88 89 23 45 +33 (0)3 89 78 22 78 +33 (0)3 88 82 09 90 +33 (0)3 88 94 66 10 +33 (0)3 88 00 40 39 +33 (0)3 88 87 75 80 +33 (0)3 88 71 46 84 +33 (0)3 89 82 41 99 +33 (0)3 88 38 11 61 +33 (0)3 88 94 86 67 +33 (0)3 89 35 48 48

tourisme@haguenau.fr www.tourisme-haguenau-potiers.com C2 maison-ungerer@wanadoo.fr www.hunspach.com info@tourisme-hanau-moder.fr www. tourisme-hanau-moder.fr info@kaysersberg.com www.kaysersberg.com ot.kintzheim-orschwiller@evc.net www.ot-kintzheim.orschwiller.fr lauterbourg@tourisme-alsace.info www.mairie-lauterbourg.fr tourisme@alsace-bossue.net www.tourisme.alsace-bossue.net info@tourisme-marlenheim.fr www.tourisme-marlenheim.fr ot-accueil@paysdemarmoutier.eu www.marmoutier.net masevaux@tourisme-alsace.info www.ot-masevaux-doller.fr infos@ot-molsheim-mutzig.com www.ot-molsheim-mutzig.com office.tourisme.mothern@orange.fr www.mothern-tourisme.fr info@tourisme-mulhouse.com www.tourisme-mulhouse.com

D1 B2 B5 B5 D1 B2 C3 B3 A7 C3 D1 B7

67000 STRASBOURG **** 68800 THANN *** 68410 TROIS-EPIS 68230 TURCKHEIM *** 67220 VILLE ** (Val de Vill) SUISSE DALSACE ** - 67710 WANGENBOURG ENGENTHAL - 67310 WASSELONNE 67160 WISSEMBOURG **

+33 (0)3 88 87 33 50 +33 (0)3 88 59 12 00 +33 (0)3 88 94 10 11

B3 B3 D1

82

2013

60 ans de la Route des Vins dAlsace 60 ans de pure clbration


60 Jahre Elssser Weinstrae 60 Jahre ein Grund zu feiern! 60 years of the Alsace Wine Route 60 years of pure celebration

Durant toute lanne, lAlsace vibrera au rythme dun calendrier festif qui rend hommage la Route des Vins dAlsace et ses divins paysages.
Das ganze Jahr lebt die Region Elsass im Rhythmus eines Veranstaltungskalenders, der zu Ehren der Elssser Weinstrae und ihrer wunderbaren Landschaften gut gefllt ist. Throughout the year, Alsace will swing to the rhythm of a whole host of celebratory events paying tribute to the Alsace Wine Route and its divine landscapes.

www.routedesvinsdalsace.com www.vinsalsace.com www.tourisme-alsace.com

Htels & Restaurants Alsace 2013/2014


Agence de Dveloppement Touristique du Bas-Rhin 4 rue Bartisch F 67100 Strasbourg Cedex Tl +33 (0)3 88 15 45 88 - Fax +33 (0)3 88 75 67 64 info@tourisme67.com www.tourisme-alsace.com Haute-Alsace Tourisme Agence de Dveloppement Touristique 1 rue Schlumberger - BP 60337 F 68006 Colmar Cedex Tl +33 (0)3 89 20 10 68 - Fax +33 (0)3 89 23 33 91 adt@tourisme68.com www.haute-alsacetourisme.com Comit Rgional du Tourisme dAlsace 20 A rue Berthe Molly F 68005 Colmar Cedex Tl +33 (0)3 89 24 73 50 - Fax +33 (0)3 89 24 73 51 crt@tourisme-alsace.com www.tourisme-alsace.com

sace.com sme-als com www.touri sace.c haute-als ion-h t a n ti m s o e .c .d e www ourism saceto als te u a .h w ww

Les brochures disponibles en ligne sur:


Ralisation : 11347

Broschren zu Verfgung auf: Brochures available on:

www.tourisme-alsace.com

Hbergements collectifs
Beherbergungszentren Accommodation centres

LAlsace sans ma voiture


Elsass ohne mein Auto Alsace without my car

Vloroutes dAlsace
Fernradwege im Elsass Cycle routes in Alsace

Tourisme questre en Alsace


Reiten im Elsass Horse-riding in Alsace

Au pays des chateaux forts


Im Land der Burgen In the land of castles

Alsace, lieu de mmoires, terre sans frontire


Das Elsass, Ort der Erinnerung, Land ohne Grenze Alsace : a place full of memories, a land without borders

Calendrier des manifestations


Veranstaltungskalender Elsass Schedule of events Alsace

Agences de Dveloppement Touristique 67 68

01004011314

Edition Mai 2013 - imprim sur papier recycl

Ange

RoS U O J S rs S E vo es and e ID ge / Packag l ch rs o ts bo


A ers on : n Sie mehr er more o Entdecken scove t auf / Dis al th n en uf A n Ihren

es sjours tous le z e v u o r t e R igne sur: li n e z e v r e s uchen Sie et r ebote und b ge ng

Vous aimerez peut-être aussi