Vous êtes sur la page 1sur 430

UNIVERSITE GASTON BERGER DE SAINT-LOUIS

ED SCIENCES DE LHOMME ET DE LA SOCIETE


Laboratoire Recherches Sociolinguistiques et Didactiques

UNIVERSITE PARIS OUEST NANTERRE LA DEFENSE


ED 139 CONNAISSANCE, LANGAGE, MODELISATION
Laboratoire Modles, Dynamiques, Corpus

Thse pour le Doctorat


Sciences du Langage : linguistique gnrale et linguistique franaise
Spcialit : Analyse du Discours
Prsente par Mariama MAHAMANE OUSMANE

Discours rapport, subjectivit et influences sociales dans les


textes journalistiques : la mise en scne du discours dans les faits
divers des quotidiens sngalais.
Thse dirige par : Pr. Maweja MBAYA / Pr. Annie BERTIN
Soutenue le 14 dcembre 2013

JURY :
Professeurs
Bernard Combettes, Universit de Lorraine.
Maweja Mbaya, Universit Gaston Berger de Saint-Louis.
Annie Bertin, Universit Paris Ouest Nanterre La Dfense.
Modou Ndiaye, Universit Cheikh Anta Diop de Dakar.

RESUME
Cette tude sinscrit dans le cadre thorique de lnonciation impliquant des aspects
sociolinguistiques et communicatifs. Elle constitue un croisement du domaine de la
linguistique avec celui des sciences de linformation, de la sociologie et de lanthropologie.
Elle est axe sur la communication mdiatique, particulirement la question de responsabilit
dans lcriture de presse. Lanalyse concerne plus prcisment lexploitation dun fait de
langue (le discours rapport) dans lcriture de presse et limpact que cela peut avoir sur la
prise de position du locuteur rapportant. Cest une analyse des formes linguistiques de la
subjectivit dans les textes journalistiques, lobjectif tant de dceler jusqu quel point la
forme du discours rapport influe sur la construction du point de vue du journaliste
nonciateur. Il sagit de distinguer, travers des textes, que lon pourrait qualifier dobjectifs
en tant qucrits journalistiques rpondant la dontologie, des mcanismes par lesquels
sexpriment des points de vue dbouchant sur des prises de position subjectives. De manire
transversale, lanalyse apporte des lments de rponse deux questions essentielles : questce que cest que le subjectif ? Comment ce concept est-il rendu dans le discours rapport au
sein des faits divers des quotidiens sngalais ? Vu ses dimensions sociolinguistique,
communicative et interactionnelle, lanalyse porte sur trois ples principaux : le sujet
nonciateur (traces valuatives, axiologiques et socio-affectives de sa prsence), le contenu
(aspects morphosyntaxique et smantique) et le contrat de communication mdiatique
(dispositif de production mdiatique).
Mots cls : Enonciation, discours rapport, subjectivit, contexte, faits divers, responsabilit
nonciative.

ABSTRACT
This study falls in the theoretical framework of enunciation involving sociolinguistic and
communicative aspects. It is a crossover field of linguistics with that of information science,
sociology and anthropology. It focuses on media communication, particularly the issue of
responsibility in news writing. The analysis relates more specifically to the facts of language
(reported speech) in news writing and the impact it can have on the position of the reporting
person. This is an analysis of linguistic forms of subjectivity in journalistic texts, the aim
being to identify to what extent the form of reported speech shapes the point of view of the
journalist utterer. The task is about distinguishing, through texts that can be said to be
objective journalistic pieces of writing that meet the requirements of ethics, the mechanisms
by which viewpoints are expressed and leading to subjective points of views. Transversally,
the analysis provides answers to two key questions: what does subjective mean? How is this
concept applied in reported speech with respect to miscellaneous events related in Senegalese
daily newspapers? Given its sociolinguistic, communicative and interactional dimensions, the
analysis focuses on three main areas: the speaking subject (research on evaluative, axiological
and socio-emotional traces of its presence), the content (morphosyntactic and semantic
exploration) and the media communication contract (media production device).
Keywords: Enunciation, reported speech, subjectivity, context, "news in brief, enunciation
responsibility.

DEDICACE

A ma famille,
La famille au sens africain du terme.
Celle qui nous rassemble non seulement par les liens du sang mais aussi par le cur.
Celle qui englobe les parents et les voisins, les amis et les allis.
Celle qui runit les gnrations, qui unit les ains et les cadets.
Celle dont les liens solides sont lAmour, le Respect et la Compassion.
Celle qui nous fait regarder dans la mme direction,
Qui nous fait tendre vers le mme idal,
LHumanit.

II

REMERCIEMENTS
Il est souvent difficile de trouver les mots pour dire sa reconnaissance tellement
elle est grande. Jai beau chercher, le meilleur que jaie trouv est merci. Ce mot,
pourtant tout simple, est dune grande richesse smantique.
Je dis donc MERCI mes deux Directeurs de thse, Pr Maweja Mbaya et Pr
Annie Bertin sans lappui desquels ce travail aurait t plus difficile. Ils ont su
mapporter, chacun sa faon, expertise et mthode, soutien et rconfort.
Mes chers Professeurs, vous mavez conseille, guide, oriente et roriente dans la
recherche. Mais plus que cela, vous mavez accord votre confiance et votre
considration. Soyez en remercis.
Ma reconnaissance va galement :
Aux enseignants qui ont particip ma formation, du prscolaire luniversit. Merci
en particulier Bourema Digou et Alassane Kaboy (Universit Abdou Moumouni
de Niamey), Agns Tutin (Universit Stendhal Grenoble 3) et Birahim
Diakhoumpa (Universit Gaston Berger de Saint-Louis).
Aux membres du laboratoire MoDyCo : chercheurs, enseignants, administratifs et
doctorants, spcialement Messieurs Denis Le Pesant et Makhoudia Diouf ainsi que
Mesdames Jacqueline Authier-Revuz, Frdrique Sitri, Sabine Lehmann et Caroline
Mellet.
A la communaut universitaire de lUGB surtout mes collgues de la Direction de la
Scolarit et de lIFOAD.
A mes collgues de lUFR Civilisations, Religions, Arts et Communication,
particulirement ceux de la section de Langues et Cultures Africaines et Boubacar
Boris Diop pour son expertise sur les noncs wolof.
A la famille RSD ; ma famille, les membres du Laboratoire Recherches
Sociolinguistiques et Didactiques. Jen profite pour passer le tmoin reu de Dr
Ndim Sow Mme Thioro Fall.
Enfin, une mention spciale ceux qui taient l depuis toujours, qui mont
supporte, soutenue, encourage et couve :
Mes parents et amis qui se sont mobiliss, chacun sa faon, pour mapporter leur
soutien.
Mes enfants qui, pour moi, constituent le meilleur des remdes contre le
dcouragement et le stress.
Papa, qui a toujours t l pour moi, dans les bons moments comme dans les moins
bons.

III

ABREVIATIONS
AC : alternance codique
ANSD : agence nationale de la statistique et de la dmographie
AOF: Afrique occidentale franaise
ARD: auto reprsentation du dire
BU : bibliothque universitaire
CJ : conditionnel journalistique
DD brut: discours direct brut
DD can : discours direct canonique
DD inc f : discours direct avec incise finale
DD inc m : discours direct avec incise mdiane
DD post : discours direct avec prsentateur postpos
DD: discours direct
DDL: discours direct libre
DDq : discours direct introduit par que
DI anaph : discours indirect par renvoi anaphorique
DI can : discours indirect canonique
DI guil : discours indirect avec guillemets
DI inc : discours indirect avec incise
DI inf : discours indirect employant linfinitif
DI sn : discours indirect en syntagme nominal
DI : discours indirect
DIL: discours indirect libre
DNR : discours non rapport
DPLN : direction de la promotion des langues nationales
DR: discours rapport.
IV

FLE : franais langue trangre


ISSIC : institut suprieur des sciences de linformation et de la communication
MA: modalisation autonymique
MADS: modalisation autonymique en discours second
MDS: modalisation en discours second
MoDyCo : modles, dynamiques, corpus
NTIC : nouvelles technologies de linformation et de la communication
OCR : optical character recognition
OGM : organisme gntiquement modifi
ONG : organisation non gouvernementale
PAI: parti africain de lindpendance
PDS: parti dmocratique sngalais
PHILLIA : philosophie, information-communication, langage, littrature, arts
du spectacle
RDA: rassemblement dmocratique africain
RL : registre de langue
RND: rassemblement national dmocratique
ROC : reconnaissance optique des caractres
RSD : recherches sociolinguistiques et didactiques
SDJ : stratgies discursives journalistiques
SFIO: section franaise de linternationale ouvrire
UFR : unit de formation et de recherche
UGB : universit Gaston Berger
UPX : universit Paris 10
VI : verbe introducteur

LISTES DES ILLUSTRATIONS


LISTE DES TABLEAUX
Tableau 1 : les langues parles au Sngal selon Jacques Leclerc (2013) : page 14.
Tableau 2 : Classement des langues du Sngal : page17.
Tableau 3 : Nombre darticles, dauteurs et de squences par quotidien : page 87.

LISTE DES GRAPHIQUES


Graphique 1 : Connaissance de la langue franaise au Sngal en 2005 : page 14.
Graphique 2 : Rpartition des formes de DR par quotidien : page 87.
Graphique 3: taux de reprsentativit des formes de DR : page 90.
Graphique 4 : variantes formelles selon les formes de DR : page 90.
Graphique 5 : Rpartition des squences de DR par catgories formelles : page 125.
Graphique 6 : Les variantes de la forme directe : page 133.
Graphique 7 : Les variantes de la forme indirecte : page 146.
Graphique 8 : Les variantes de la forme modalise : page 153.

LISTE DES IMAGES, CARTES ET SCHEMAS


Image 1 : Scan to PDF : numrisation par lots : page 84.
Image 2 : annotation des quotidiens : page 84.
Image 3 : reconnaissance automatique des caractres : page 85.
Image 4 : application Excel : organisation et gestion des donnes textuelles : page 89.
Carte 1 : Sngal, situation gographique : page 10.
Carte 2 : la carte linguistique du Sngal : page 11.
Schma 1 : Reformulation du schma de Jakobson par Kerbrat-Orecchioni : page 40.
Schma 2 : Le contexte de production langagire selon les approches pragmatiques :
page 41.
Schma 3 : La machinerie du sens selon O. Ducrot : page 43.
VI

SOMMAIRE
RESUME.......................................................................................................................................................... I
DEDICACE..................................................................................................................................................... II
REMERCIEMENTS ..................................................................................................................................... III
ABREVIATIONS .......................................................................................................................................... IV
LISTES DES ILLUSTRATIONS .................................................................................................................. VI
SOMMAIRE ................................................................................................................................................. VII

INTRODUCTION GENERALE ................................................................................................ 1


PREMIERE PARTIE: CONTEXTE DETUDE, FONDEMENTS THEORIQUES ET
METHODOLOGIQUES.............................................................................................................. 8
CHAPITRE 1: LANGUES ET MEDIAS AU SENEGAL ............................................................................ 10
1.1
LES LANGUES AU SENEGAL .................................................................................................... 11
1.2
LA PRESSE ECRITE AU SENEGAL ............................................................................................ 19
CHAPITRE 2: ENONCIATION ET DISCOURS RAPPORTE .................................................................. 28
2.1
DEFINITIONS............................................................................................................................... 29
2.2
THEORIES DE LENONCIATION ............................................................................................... 33
2.3
DISCOURS RAPPORTE ET APPROCHES ENONCIATIVES ...................................................... 45
2.4
ENONCIATION ET RESPONSABILITE DANS LES MEDIAS .................................................... 52
CHAPITRE 3 : ETUDES ANTERIEURES ................................................................................................. 62
3.1
DU DISCOURS RAPPORTE ......................................................................................................... 63
3.2
DE LA COMMUNICATION MEDIATIQUE ................................................................................ 69
3.3
DES PRATIQUES LINGUISTIQUES AU SENEGAL ................................................................... 74
CHAPITRE 4: METHODOLOGIE ............................................................................................................. 79
4.1
LA DEMARCHE ........................................................................................................................... 80
4.2
LE CORPUS DE REFERENCE ..................................................................................................... 87
4.3
LA BASE DE DONNEES .............................................................................................................. 88

DEUXIEME PARTIE: SPECIFICITES FORMELLES DU DISCOURS RAPPORTE


DANS LES FAITS DIVERS DES QUOTIDIENS SENEGALAIS ..................................92
CHAPITRE 5: DISCOURS RAPPORTE / DISCOURS NON RAPPORTE : QUESTION DE
FRONTIERE ................................................................................................................................................ 94
5.1
POUR UNE DEFINITION DU DISCOURS RAPPORTE .............................................................. 95
5.2
DU DISCOURS RAPPORTE A LA REPRESENTATION DU DISCOURS AUTRE ................... 111
5.3
CAS DAMBIGITE AUX FRONTIERES DU DISCOURS RAPPORTE ................................... 116

VII

CHAPITRE 6: VARIANTES FORMELLES DU DISCOURS RAPPORTE DANS LES FAITS DIVERS


DES QUOTIDIENS SENEGALAIS ........................................................................................................... 122
6.1
LA DEMARCHE DE CATEGORISATION ................................................................................. 124
6.2
LA FORME DIRECTE ................................................................................................................ 127
6.3
LA FORME INDIRECTE ............................................................................................................ 144
6.4
LA FORME MODALISEE .......................................................................................................... 152
6.5
LA FORME BIVOCALE ............................................................................................................. 159
6.6
MIXITE ET AMBIGUITE ........................................................................................................... 161
CHAPITRE 7: AUTRES SPECIFICITES FORMELLES : CONDITIONNEL JOURNALISTIQUE,
PASSIVATION ET NEGATION ............................................................................................................... 167
7.1
LE CONDITIONNEL JOURNALISTIQUE ................................................................................. 168
7.2
DISCOURS RAPPORTE ET NEGATION ................................................................................... 173
7.3
DISCOURS RAPPORTE ET FORME PASSIVE ......................................................................... 178

TROISIEME PARTIE: FONCTIONNEMENT DE LA SUBJECTIVITE DANS LE


DISCOURS JOURNALISTIQUE SENEGALAIS ............................................................. 187
CHAPITRE 8: SUBJECTIVITE ET STRATEGIES DE COMMUNICATION....................................... 190
8.1
LES STRATEGIES DISCURSIVES JOURNALISTIQUES ......................................................... 191
8.2
LES CHOIX THEMATIQUES..................................................................................................... 209
CHAPITRE 9: SUBJECTIVITE ET INFLUENCES SOCIALES ............................................................ 215
9.1
SUBJECTIVITE ET INFLUENCES SOCIOLINGUISTIQUES.................................................... 216
9.2
SUBJECTIVITE ET INFLUENCES SOCIOCULTURELLES ...................................................... 238
9.3
INFLUENCES SOCIALES ET VISEE PRAGMATIQUE ............................................................ 249
CHAPITRE 10: DE LHETEROGENEITE A LA SUBJECTIVITE ........................................................ 255
10.1
LHETEROGENEITE EN LINGUISTIQUE DU DISCOURS ...................................................... 256
10.2
HETEROGENEITE ENONCIATIVE : LE MODE DU DIRE ....................................................... 257
10.3
HETEROGENEITE DISCURSIVE : PLURALITE DES VOIX .................................................... 260
10.4
HETEROGENEITE LINGUISTIQUE : LALTERNANCE CODIQUE ........................................ 263
10.5
HETEROGENEITE CULTURELLE : METISSAGE ET DIVERSITE.......................................... 266
10.6
DE LHETEROGENEITE A LA SUBJECTIVITE ....................................................................... 268

CONCLUSION GENERALE ................................................................................................ 272


BIBLIOGRAPHIE...................................................................................................................................... 277
GLOSSAIRE............................................................................................................................................... 281
INDEX DES AUTEURS ............................................................................................................................. 285
ANNEXES................................................................................................................................................... 287
TABLE DES MATIERES .......................................................................................................................... 415

VIII

Leebu wolof:
Ki wax waxul; Ki jottali moo wax.
(Proverbe wolof :
Celui qui a parl na rien dit;
Cest celui qui a rapport qui a dit.)

IX

INTRODUCTION GENERALE
Ce travail de recherche est consacr lanalyse dun phnomne de la
parole apprhend dune part, sous langle de sa conceptualisation par les
sciences du langage, dautre part, dans lusage au sein de la socit. Selon
Oswald Ducrot, la linguistique gnrale, propdeutique aux tudes
linguistiques particulires, dfinit certains concepts qui, lors de linvestigation
empirique dun langage donn, quel quil soit, permettent de discerner lobjet (la
langue) dans la matire (les phnomnes de parole). (1972 : 155). Pourtant, la
conceptualisation des faits de langue ne reflte pas toujours les ralits des
pratiques langagires en socit. Souvent, la mtalangue, terminologie de la
science du langage, ne sy prte pas rellement. Nous avons voulu examiner le
cas du discours rapport (DR), concept grammatical mais aussi fait de socit. Il
sagit danalyser le fonctionnement de ce fait de langue hors de la classe, en
situation relle de communication ; de mesurer le niveau dadquation aux
rgles et principes dfinis dans les grammaires.

0.1 MOTIVATIONS ET INTERET


Quel est lintrt dune tude sur le discours rapport surtout si lon
dplace le concept de la classe vers un contexte dinteraction sociale ?
Notre attention sest fixe sur ce concept lorsque, dans le cadre du mmoire de
Master 11, nous nous sommes intresse au traitement des contenus
grammaticaux dans lenseignement / apprentissage dune langue trangre,
particulirement, la prise en compte de la grammaire nonciative dans une
approche communicative et interactionnelle. Lenseignement de contenus
grammaticaux, considrs comme trop thoriques en classe de langue trangre,
fait, en effet, lobjet dune grande polmique. Lon se demande comment
enseigner de telles notions de manire ce que lapprenant puisse sen servir en
situation relle de communication au-del de la classe ; comment faire en sorte
que lapprentissage de la grammaire ne se limite pas la mmorisation de rgles
et des exercices de transformation.
Cette tude a mis en lumire le fait que, plus quun contenu grammatical, le
discours rapport est un fait de langue, un acte dnonciation, une ralit de la
vie courante. Lhomme est confront au discours rapport dans diverses
situations de communication, sous diffrentes formes dans la presse, la
1

La prsentation du discours rapport dans lenseignement/apprentissage du Franais Langue Etrangre :


analyse des pratiques existantes et propositions didactiques

littrature, les tmoignages, les correspondances, les comptes rendus, les


rapports, chez le griot qui rapporte au public ce que le marabout lui a susurr
voix basse, lenfant charg par un an de rapporter un message, bref dans toutes
les conversations crites ou orales. Il sest aussi avr que rapporter, cest
analyser : lorsquon rapporte, on analyse une situation globale dont on rapporte
les traits qui nous paraissent pertinents. Il sagit donc dune opration qui
engage fortement le sujet rapportant, responsable de son analyse.
Aussi, au sortir de nos recherches en master1, notre intrt pour le discours
rapport stait-il trouv accru. Nous avons pris conscience que cette notion est
essentielle au-del de la situation de classe, dans toute interaction sociale.
Le mmoire de Master 22 fut pour nous loccasion de prouver limportance
de cette notion en situation relle de communication, dans une interaction
sociale telle que la presse crite.
Cette tude a rvl quune analyse linguistique du discours rapport dans les
textes journalistiques permet de dmontrer non seulement la prise de position du
journaliste mais aussi son intention dtablir une certaine complicit avec le
public. De mme, il a t rvl que la subjectivit du discours journalistique
dcoule en grande partie des stratgies professionnelles de mise en scne du
discours. Une question reste cependant pose : pourquoi le journaliste sngalais
fait-il autant recours aux langues locales ? Le critre socioculturel est-il si
dterminant dans lanalyse du fonctionnement de la subjectivit dans le discours
journalistique ?
Notre intrt pour le discours rapport ne cesse de grandir. Ce concept se rvle
tre une mine dor . Son champ dapplication dpasse largement ce que nous
nous tions imagin. Notre vision du discours rapport a volu du point de vue
de la grammaire scolaire vers celui de la grammaire nonciative dabord, ensuite
vers une analyse du discours impliquant des paramtres sociologiques et
communicationnels.
En effet, en tant que lectrice trangre au contexte socioculturel sngalais, nous
avons souvent eu limpression, aprs la lecture dun fait divers dans un
quotidien sngalais, dtre exclue dune situation privilgie de complicit
entre le journaliste et son lectorat. Certaines allusions nous rappellent, en effet,
que nous ne matrisons pas le wolof et que, par consquent, nous ne faisons pas
partie du public cibl.
Pourtant il sagit de quotidiens qui publient en principe dans la langue officielle.
Dans les faits divers comme dans les autres rubriques (nouvelles, ditorial, etc.),

Discours rapport et subjectivit dans les textes journalistiques. Cas des faits divers dans quelques quotidiens
sngalais

le journaliste est cens crire en franais. Quest-ce qui explique alors que, dans
ce genre textuel, lon recourt un franais wolofis ? Y a-t-il des intrts en
jeu ? Quen est-il du respect des rgles dontologiques ? Cela na-t-il pas de
consquence sur lobjectivit des faits relats ?
Beaucoup dtudes ont t consacres la subjectivit du discours
rapport dans les textes journalistiques, mais trs peu se sont intresses au cas
spcifique du genre faits divers dans un contexte francophone africain. Or nous
soutenons que le critre socioculturel est dterminant dans lanalyse de
lexpression de la subjectivit dans le discours rapport.
Lintrt de cette tude est donc dexplorer en profondeur le champ
dapplication du discours rapport dans une situation relle de communication
(la presse crite) et dans un cadre socio-affectif et culturel dtermin (le contexte
sngalais). Il sagit dattirer lattention sur une forme dcriture journalistique
ne dune situation de diglossie courante en Afrique francophone (la
cohabitation du franais avec nos langues locales) et de dmontrer linfluence du
milieu social sur la subjectivit du discours rapport dans les textes
journalistiques.

0.2 PROBLMATIQUE
Nous partons du constat que le discours rapport est gnralement abord
comme une notion thorique, un fait de langue seulement exploit dans les
classes travers des transformations morphosyntaxiques : discours direct (DD) /
discours indirect (DI) / discours indirect libre (DIL). Ce point de vue trouve sans
doute son explication dans la conception que lon se faisait de la grammaire.
Celle-ci tait, en effet, traditionnellement apprhende en termes de mots,
phrases et textes. Aucun cas ntait fait de sa porte sociale.
Cependant, de plus en plus, lanalyse grammaticale prend une tournure
discursive qui prend en compte les paramtres du contexte de production. Une
grande importance est accorde, non pas au mot, la phrase et au texte mais
lnonc et au discours. Celui-ci fait en effet lobjet danalyses approfondies
dans le domaine de la linguistique de lnonciation. Cest justement dans ce
cadre que nous nous intressons au discours rapport.
Bien plus que le discours simple, le discours rapport dnote laction,
linteraction entre locuteurs. Il met en jeu une premire situation dnonciation
enchsse lintrieur dune seconde avec tout ce que cela implique comme
modalisation et comme expression des points de vue des nonciateurs premier et
second.

Comment donc un locuteur rapporte-t-il les paroles dautrui ? Le fait-il


fidlement ? Comment prend-il en charge les paroles et faits rapports ? Son
point de vue transparat-il ? Si oui, quelle est lexpression linguistique de la
subjectivit dans le discours rapport ?
Le champ dtude du discours rapport sest beaucoup largi avec linfluence
de la thorie de lnonciation et de lanalyse interactionnelle du langage. Nous
sommes donc loin du mode de reprsentation classique du discours rapport
essentiellement limit aux aspects morphosyntaxiques et typographiques de la
langue. Ce concept est dsormais apprhend comme toute manifestation de la
parole dautrui dans le discours. Laurence Rosier parle dun continuum guid
par un mouvement dappropriation du discours dautrui par le sujet, de la mise
distance maximale lingestion / digestion de la parole de lautre (1999 : 9).
De mme, la terminologie utilise dans les ouvrages traitant du DR sest
beaucoup diversifie : discours reprsent (Alain Rabatel), reprsentation du
discours autre (Authier-Revuz), discours relat (Jean Peytard), discours absorb
(Wilmet), etc.
Ainsi le discours rapport intgre de manire plus ou moins manifeste les
notions de dialogisme et de polyphonie. Il renvoie toute situation de
cohabitation de plusieurs actes dnonciation, de plusieurs discours pris en
charge par un seul locuteur. Il en rsulte une dynamique de construction de
points de vue entrainant par consquent une problmatique, celle de la
responsabilit nonciative. Lintrt de la question se rvle surtout lorsque
nous situons cette problmatique dans le contexte journalistique.
Dans les textes journalistiques, des propos et faits porteurs de sens sont
rapports au public. Cela confre au journaliste un pouvoir dans le processus de
la formation de lopinion publique. Cest pourquoi, dans lcriture de presse en
particulier, la reprsentation du discours autre est soumise une dontologie qui
prescrit lobjectivit. Le journaliste est tenu de ne pas influencer le lecteur en
laissant transparatre son point de vue personnel. Cependant, est-il
grammaticalement possible pour un nonciateur de rapporter un discours autre
sans laisser ses propres traces dans lnonc rapport? Lobjectivit du discours
rapport (dans lcriture de presse ou ailleurs) ne serait-elle pas quillusion ? Le
journaliste prend-il rellement du recul par rapport aux faits et dits relats ?
Son point de vue transparat-il travers les outils linguistiques utiliss pour
rapporter ces faits ? Existe-t-il une intention (consciente ou non) dinfluencer le
lectorat ? Quest-ce qui, dans la forme grammaticale de ces textes, nous permet
de nous faire une opinion du degr de prise en charge nonciative ?
Cette tude sinscrit donc dans le domaine de la grammaire nonciative
impliquant des aspects sociolinguistiques et communicatifs. Elle constitue un
croisement du domaine de la linguistique avec celui des sciences de
linformation, de la sociologie et de lanthropologie. Elle est axe sur la
4

communication mdiatique, particulirement la question de responsabilit dans


lcriture de presse. Notre tude concerne plus prcisment lexploitation dun
fait de langue (le discours rapport) dans lcriture de presse et limpact que cela
peut avoir sur la prise de position du locuteur rapportant. Autrement dit, nous
envisageons une analyse des formes linguistiques de la subjectivit dans les
textes journalistiques. Notre ambition est de dceler jusqu quel point la forme
du discours rapport influe sur la construction du point de vue de lnonciateur,
cest--dire sur lempreinte subjective que le journaliste donne son texte.
Ainsi, dans notre tude, nous tenterons de distinguer, travers des textes,
que lon pourrait qualifier dobjectifs en tant qucrits journalistiques rpondant
la dontologie, des mcanismes par lesquels sexpriment des points de vue
dbouchant sur des prises de position subjectives. De manire transversale, nous
tenterons de trouver le quoi et le comment du subjectif, autrement dit,
rpondre deux questions essentielles : quest-ce que cest que le subjectif ?
Comment ce concept est-il rendu dans le discours journalistique en contexte
sngalais ?
Vu ses dimensions sociolinguistique, communicative et interactionnelle, notre
analyse porte sur trois ples principaux : le sujet nonciateur (recherche des
traces valuatives, axiologiques et socio-affectives de sa prsence), le contenu
(exploration morphosyntaxique et smantique) et le contrat de communication
mdiatique (dispositif de production mdiatique).

0.3 OBJECTIFS DE LA RECHERCHE


Pour analyser le fonctionnement de la subjectivit dans le DR en contexte
mdiatique sngalais, nous nous sommes fix trois objectifs principaux :
1. dmontrer la spcificit des formes de discours rapport dans les textes
journalistiques sngalais;
2. analyser le fonctionnement de la subjectivit dans les formes de
reprsentation du discours autre en contexte journalistique sngalais ;
3. dmontrer la spcificit du genre faits divers en contexte sngalais.
De manire spcifique, nous tenterons de :
- reprer les formes de DR dans les faits divers des quotidiens
sngalais ;
- dgager leur spcificit par rapport aux formes canonique de DR ;
- reprer les diffrents phnomnes nonciatifs expressions de la
subjectivit du discours journalistique ;
5

- montrer la part subjective de la mdiation journalistique entre les faits


rapports et le lectorat.
- reprer les moyens dinfluence spcifiques aux ralits sociales et en
dgager la fonction pragmatique ;
- Faire ressortir les particularits de lcriture journalistique dans les
faits divers des quotidiens sngalais par rapport aux standards du
genre.

0.4 QUESTIONS DE RECHERCHE


La problmatique pose a suscit une srie de questions qui, au fur et mesure
de lanalyse, trouveront des lments de rponse. Celles qui, de manire
transversale, orientent la recherche sont les suivantes.
1. Existe-t-il une adquation entre le DR, concept grammatical et le DR, fait
de langue en socit ?
2. Comment le concept de la subjectivit est-il rendu dans le discours
journalistique en contexte sngalais et quelles en sont les causes ?
3. Quest-ce qui fait la spcificit du genre faits divers dans les quotidiens
sngalais ?

0.5 HYPOTHESES DE RECHERCHE


Nous visons un genre textuel particulier (le fait divers) ; de mme, limpact
socioculturel sur le discours journalistique nous parat intressant dans lanalyse
du discours rapport. Cest pourquoi nous formulons les hypothses suivantes :
Hypothse 1 : dans les faits divers des quotidiens sngalais, les formes de
discours rapport sont spcifiques par rapport aux caractristiques dfinies dans
les grammaires.
Hypothse 2 : lexpression de la subjectivit dans le discours rapport repose sur
deux facteurs essentiels : le genre textuel support du discours et le profil social
des acteurs de lnonciation.
Hypothse 3 : la spcificit du genre faits divers en contexte sngalais rside
dans la forte htrognit qui caractrise lcriture journalistique.

Pour vrifier ces hypothses et atteindre les objectifs fixs, lanalyse a t


structure en trois grandes parties :
La premire partie est consacre au cadre de lanalyse, cest--dire tout ce qui
concerne lenvironnement socioprofessionnel ainsi que les fondements
thoriques et mthodologiques de ltude. Il sagit dabord, de prsenter la
situation sociolinguistique et le paysage mdiatique sngalais (chapitre 1) ;
ensuite, de fixer le cadre thorique qui sous-tend lanalyse (chapitre 2) ; puis, de
faire le point des travaux antrieurs (chapitre 3) ; enfin, de clarifier la dmarche
de constitution du corpus (chapitre 4).
La deuxime partie correspond au premier objectif de la recherche. Cest la
partie de ltude qui aborde les aspects systmiques de lanalyse linguistique.
Elle touche les considrations morphosyntaxique et smantique du discours
rapport et lui confronte des paramtres pragmatiques et communicationnels.
Cette partie sarticule autour de la dfinition des champs formel et conceptuel du
DR (chapitre 5), de lanalyse des variantes formelles du DR (chapitre 6) et de
limpact de certaines modalits syntaxiques sur le champ du DR (chapitre 7).
La troisime partie de ltude correspond aux objectifs 2 et 3. Elle traite du
fonctionnement de la subjectivit dans le genre faits divers notamment la
subjectivit du journaliste dcoulant des stratgies de communication (chapitre
8), celle dcoulant des influences sociales sur le journaliste (chapitre 9) et celle
relative lhtrognit caractristique de ce genre discursif en contexte
sngalais (chapitre 10).

PREMIERE PARTIE: CONTEXTE DETUDE,


FONDEMENTS THEORIQUES ET
METHODOLOGIQUES

Toute production scientifique, quels que soient son originalit et son


caractre novateur, doit se fonder sur lexistant ; ce qui existe par essence ou qui
sest construit, ce qui sest dit ou qui sest accompli avec le temps. Cela
constitue un soubassement solide pour la recherche scientifique. Cest dans cette
optique que cette premire partie du travail est consacre au cadre de lanalyse.
La prsente recherche sinscrit certes dans le domaine de la linguistique, mais
aujourdhui, la linguistique est applique diffrents domaines en sciences
humaines. A ce titre, nous nous improvisons sociologue afin de prciser le
contexte dtude. Il sagit, dune part, dinterroger la socit sngalaise, de
faire linventaire des langues en prsence, de leurs statuts et de leurs fonctions,
dautre part, dapporter un clairage sur le paysage mdiatique sngalais.
(Chapitre 1).
De mme, lanalyse du discours tant une branche de la linguistique qui a cette
particularit de recouvrir plusieurs mthodes dapproche du discours, nous nous
devons de prciser les ntres afin de nous positionner par rapport aux approches
et thories en prsence (chapitre 2) et de faire le point des travaux ayant abord
un aspect ou un autre de la problmatique (chapitre 3).
Enfin, du moment o nous ne faisons pas recours un corpus attest, il est
essentiel de prciser le processus de collecte des donnes et de leur traitement
(Chapitre 4).

CHAPITRE 1: LANGUES ET MEDIAS AU SENEGAL


Situ lextrme ouest du continent africain, le Sngal a une superficie
de 196 712 km2.3 Du fait de sa situation gographique, le pays se caractrise par
son ancrage dans la civilisation ngro-africaine et son ouverture vers loccident.
En effet, le Sngal est limit au nord par la Mauritanie, un Etat francophone et
arabophone, lest par le Mali francophone et au sud par la Guine francophone
et la Guine Bissau lusophone. Il faut galement noter lenclave que constitue la
Gambie anglophone au sein du pays. Aussi, le Sngal est-il, de part et dautre
de ses frontires, en contact avec diverses langues trangres. Outre le franais,
larabe, langlais et le portugais viennent se greffer aux langues locales du pays.
Une autre particularit due la situation gographique du Sngal est quune
partie du territoire se trouve isole par un pays tranger, la Gambie ; ce qui nest
pas sans consquences sur la carte linguistique et culturelle.

Carte n1 : Sngal, situation gographique

La diversit linguistique et culturelle du Sngal sexplique aussi par des


donnes historiques et anthropologiques trs riches. En effet, les mouvements
complexes des populations dans le Soudan Central cumuls avec limpact de la
civilisation arabo-islamique ont fortement marqu la carte linguistique du pays.
Ainsi, l'exemple de nombreux pays d'Afrique, le Sngal est caractris par
la diversit linguistique et culturelle ne de la rencontre de trois grandes
civilisations: la ngro-africaine, l'arabo-islamique et loccidentale franaise
(Jacques Leclerc, 2013). Cette situation pose non seulement la question de la
politique et de lamnagement linguistiques dun point de vue institutionnel
mais aussi celle des pratiques linguistiques, notamment dans le domaine qui
nous intresse dans le cadre de cette analyse, celui des mdias.
3

Selon les donnes de Agence Nationale de la Statistique et de la Dmographie (ANSD) : http://www.ansd.sn/

10

1.1 LES LANGUES AU SENEGAL


La situation sociolinguistique du Sngal se caractrise par le plurilinguisme
intimement li la diversit ethnique et culturelle, par la nature de la langue
officielle qui est une langue coloniale et non locale et par le phnomne dit de
wolofisation . Tenant compte de ces trois aspects et de la politique
linguistique du pays, il serait intressant danalyser les pratiques linguistiques
notamment dans le domaine de la presse crite qui, sil nest pas le plus
problmatique (il y a aussi lenseignement), est lun des plus rvlateurs.
1.1.1 LA CARTE LINGUISTIQUE
La population du Sngal est estime 12 855 155 habitants pour une superficie
de 196 712 km2 soit une densit de 61,9 habitants / km2.4 La carte linguistique
du Sngal est difficilement superposable celle des rgions ou mme la carte
ethnique. On y distingue, en effet, environ dix-neuf (19) groupes ethniques pour
une quarantaine de langues rpartis sur toute ltendue du territoire avec
cependant des lieux dimplantation majoritaire pour chaque groupe. Par
exemple, comme cela est illustr sur la carte suivante, certaines ethnies comme
les Peul sont prsentes sur toute ltendue du territoire. Dautres, comme les
Wolof et les Sereer sont plus prsentes dans le nord. Les Soninke sont
majoritairement la frontire est du pays ; les Joola, les Manding, les Manjak et
autres peuples appels les forestiers sont plutt dans le sud du pays en
Casamance.

Carte 2 : la carte linguistique du Sngal

Agence Nationale de la Statistique et de la Dmographie : statistiques 2011.

11

Cependant, comme la prcis Makhtar Diouf (1994 : 33) :


Le regroupement concentr sur une aire gographique donne du pays est une
des caractristiques des ethnies en gnral. [...] Le Sngal ne semble pas
chapper la rgle, mais avec une situation qui prsente bien des nuances. Ici,
la grande mobilit des populations, favorise par un relief plat, a toujours t un
obstacle la constitution denclaves ethniques.

Les langues parles au Sngal sont encore plus nombreuses que les ethnies du
fait qu lintrieur dun groupe ethnique, il est possible de retrouver plusieurs
dialectes ou variantes dune mme langue. Les recensements dmographiques
permettent didentifier cinq grands groupes ethniques : lethnie wolof regroupe
les locuteurs du wolof et du lebu; lethnie peul est compose des locuteurs peul,
tukulr et lawbe ; lethnie sereer regroupe les Ndut, Noon, Safen, Palor, Lehar,
ominka et les Sereer du bas Saloum ; lethnie joola englobe ceux qui parlent le
kassa, le buluf, lejamat, le bayot, le karon, le kwaatay ; lethnie manding
regroupe les locuteurs soninke, bambara, malinke et jaxanke. Les groupes
ethniques dits minoritaires constituent le groupe tenda qui comprend les Basari,
Mnik, Bapen, Baynunk, Bajaranke, Bedik, koagi, etc.
1.1.2 LA POLITIQUE LINGUISTIQUE AU SENEGAL
Selon Ppin Faye, lEtat du Sngal na pas encore une politique linguistique
clairement dfinie dans un document officiel. Lanalyse se fonde sur
lexploitation de dcrets, et sur le statut volutif des langues autochtones et leurs
rapports avec le franais (2013). Pourtant, la politique linguistique du Sngal
a pris ses marques dans la colonisation pour ensuite affirmer la volont de faire
de la promotion des langues locales un outil de cohsion nationale. En effet, le
Sngal a, lvidence, opt pour une politique plurilingue en vue dune
meilleure prise en charge de la diversit culturelle et linguistique du pays.
Lenjeu est, dune part, de tirer profit des acquis de la colonisation en
maintenant le franais, excellent outil pour la communication internationale et
presque le seul disponible et oprationnel pour ce qui est du domaine de lcrit
dans lenseignement, ladministration et les affaires ; dautre part, de
promouvoir les cultures sngalaises par la valorisation des langues locales.
Une quarantaine de langues sont parles au Sngal (cf. tableau n1). Le
franais, langue officielle, nest la langue maternelle que dune infime portion
de la population. Les langues qui ont le plus grand nombre de locuteurs et qui
sont les premires tre codifies sont promues langues nationales suite au
dcret du 21 mai 1971 (n 71-566) complt par celui du 16 juin 1972 (n72702). Avec la constitution du 7 janvier 2001 selon laquelle La langue officielle
de la rpublique du Sngal est le franais. Les langues nationales sont le diola,
le malink, le pulaar, le srre, le sonink, le wolof et toute autre langue
12

nationale qui sera codifie , le nombre des langues nationales se trouve revu
la hausse. Le tableau suivant reflte les proportions des langues parles au
Sngal selon les ethnies correspondantes.
Ethnie
Wolofs et Lebous
Peuls, Poulars,
Fula, Toucouleurs,
Srres

Population Pourcentage Langue maternelle Affiliation linguistique


5 208 000

39,7 %

wolof

groupe ouest-atlantique

3 452 000

26,3 %

peul

groupe ouest-atlantique

1 376 000

10,5 %

groupe mandingue

Malinks (Malinka) 1 296 000

9,8 %

Diolas (Joolas)
Soninks

318 000
281 000

2,4 %
2,1 %

srre
malink (malinka,
mend)
diola
sonink

Maures blancs

134 000

1,0 %

arabe hasanya

Mandjaques
Croles de HauteGuine
Balantes
Bambaras
(Bamanakan)

121 000

0,9 %

118 000

0,9 %

96 000

0,7 %

70 000

0,5 %

mandjaque
kriolu (crole de
Guine-Bissau)
balante
bambara
(bamanankan)

Arabe libanais

61 000

0,4 %

arabe libanais

famille afro-asiatique
(smitique)

47 000

0,3 %

jahanque (jahanka)

groupe mandingue

47 000
43 000
37 000
37 000
34 000

0,3 %
0,3 %
0,2 %
0,2 %
0,2 %

franais
langue romane
ndut
groupe ouest-atlantique
soussou (susu)
groupe mandingue
mor ou mossi
groupe gour
crole capverdien
crole portugais

34 000

0,2 %

mancagne

Arabes saharien

28 000

0,2 %

arabe hasanya

Wamei
Bayottes
Gusilay (Kusilay)
Bassari
Keraks
Lala
Bandials

21 000
19 000
18 000
15 000
15 000
14 000
13 000

0,1 %
0,1 %
0,1 %
0,1 %
0,1 %
0,1 %
0,0 %

wamei (wamey)
bayotte
gusilay
oniyan
kerak
laalaa
bandial

Arabes syriens

12 000

0,0 %

arabe syrien

Palors (Falors)
Yalunka
Khasonks

12 000
11 000
10 000

0,0 %
0,0 %
0,0 %

palor
yalunka
xaasongaxango

Jahanques
(Jahanka)
Franais
Ndut
Soussous (Susu)
Mossi (Moors)
Mtis capverdiens
Mancagnes (Manka
nya)

groupe mandingue
groupe mandingue
groupe mandingue
famille afro-asiatique
(smitique)
groupe ouest-atlantique
crole portugais
groupe ouest-atlantique
groupe mandingue

groupe ouest-atlantique
famille afro-asiatique
(smitique)
groupe ouest-atlantique
groupe ouest-atlantique
groupe ouest-atlantique
groupe ouest-atlantique
groupe ouest-atlantique
groupe ouest-atlantique
groupe ouest-atlantique
famille afro-asiatique
(smitique)
groupe ouest-atlantique
groupe mandingue
groupe mandingue
13

Bainouks (Karons
et Samiks)
Karons
Kwatay
Mlomps
Papels
Croles anglais
Bdiks
Zenaga
Badjara
Cassanga
Cobianes
Autres
Total

9 400

0,0 %

9 600
7 200
6 200
6 200
6 100
4 300

0,0 %
0,0 %
0,0 %
0,0 %
0,0 %
0,0 %

2 500

0,0 %

2 100
500
400
57 000
13 098 700

0,0 %
0,0 %
0,0 %
0,4 %
100,0 %

(khasonk)
bainoukgunyaamolo
karon
kuwaataay
mlomp
papel
crio
bdik

groupe ouest-atlantique

groupe ouest-atlantique
groupe ouest-atlantique
groupe ouest-atlantique
groupe ouest-atlantique
crole anglais
groupe ouest-atlantique
famille afro-asiatique
zenaga
(berbre)
badyara
groupe ouest-atlantique
cassanga (kasanga) groupe ouest-atlantique
cobiane
groupe ouest-atlantique
-

Tableau 1: les langues parles au Sngal selon Jacques Leclerc (2013).

1.1.2.1

La langue franaise

Le franais est la langue maternelle de moins de 2% de la population. Il est parl


par environ 30% de Sngalais. Cest pourtant la langue officielle du pays, le
mdium cens tre utilis dans la majorit des secteurs de la vie sociopolitique
et conomique. Comment le franais peut-il alors tre un facteur de
dveloppement ?

Graphique 1 : Connaissance de la langue franaise au Sngal en 2005 selon l'OIF

Au sortir de la colonisation, aucune des nombreuses langues locales du Sngal


ntait assez outille pour tre utilise dans lducation et les autres secteurs de
dveloppement de la nouvelle Rpublique. Le franais constituant pour le
Sngal, le meilleur mdium pour se positionner au niveau international, il
14

fut donc choisi comme langue officielle du pays. A ce titre, le franais devient la
langue de lEtat. Tout candidat la prsidence de la Rpublique doit tre
exclusivement de nationalit sngalaise, jouir de ses droits civils et politiques,
tre g de 35 ans au moins le jour du scrutin. Il doit savoir crire, lire et parler
couramment la langue officielle 5. Le franais reste donc la langue des
changes dans ladministration, lducation, les mdias, etc. il occupe la
premire place dans lespace politique et socio-conomique. Ce qui lui confre
la premire place dans la hirarchie des langues au Sngal.
Le premier justificatif apport par lautorit politique est de faire face au dfi de
dveloppement comme le prcise le Prsident Lopold Sdar Senghor dans le
dcret n 71-566 du 21 mai 1971 :
Tout d'abord remplacer le franais, comme langue officielle et comme langue
d'enseignement, n'est ni souhaitable, ni possible. Si du moins nous ne voulons
pas tre en retard au rendez-vous de l'An 2000. En effet, il nous faudrait au
moins deux gnrations pour faire d'une de nos langues nationales, un
instrument efficace pour l'enseignement des sciences et des techniques. Et
condition que nous en eussions les moyens financiers et humains, c'est--dire
des savants et des techniciens assez qualifis. Or, en cette seconde moiti du
XXe sicle, quarante cinquante ans de retard, cela ne se rattrape pas.

Le second argument rside dans le fait que le franais reprsente une langue
unificatrice au sein dun pays multiethnique et plurilingue. Il permet de
mnager les susceptibilits et les tensions potentielles qui pourraient naitre suite
au choix dune des langues locales au dtriment des autres.
Cependant, toutes ces justifications font-elles le poids face au problme que
constitue lutilisation dune langue trangre comme moyen dexpression dun
peuple qui aspire au dveloppement, la frustration du locuteur sngalais qui
est conscient quil aurait pu tre plus comptent, plus productif et plus pertinent
sil avait pu sexprimer dans sa propre langue ?
1.1.2.2

Les langues sngalaises

La politique linguistique du Sngal sarticule en trois phases si lon se rfre au


statut des langues locales : la priode dabsence de statut officiel des langues
autochtones (de 1960 1978) ; la priode de la reconnaissance de six langues
locales comme tant des langues nationales (de 1978 2001) ; la priode de
massification du nombre de langues ayant obtenu le statut de langues nationales
( partir de 2001). Ainsi, malgr le statut privilgi accord par la constitution
la langue franaise, lon note, travers la politique linguistique de lEtat
sngalais, la volont de promouvoir les langues locales. Le principal critre de
promotion est la codification de la langue et un niveau de description qui lui
5

Article 28, constitution du 7 janvier 2001.

15

confre le statut de langue nationale. Aussi, selon leur niveau de description, les
langues sngalaises sont-elles classes en trois groupes :
Le premier groupe est constitu des six langues juges assez outilles pour
tre introduites dans le systme ducatif malgr quelques insuffisances du point
de vue de la terminologie et des outils didactiques. Il sagit du wolof, du sereer,
du pulaar, du mandinka, du sonink et du Joola. Lon note dans ce groupe, la
prdominance du wolof, langue maternelle denviron 40% de Sngalais mais
parle par plus de 80% de la population. En effet, le wolof simpose de plus en
plus dans le paysage linguistique sngalais. Il envahit lespace officiellement
rserv au franais et se hisse au sommet de la hirarchie des langues au point
de concurrencer la langue officielle. Le wolof est, en effet, la langue
dalphabtisation extrascolaire tandis que le franais est la langue de
scolarisation partir de lentre lcole primaire, et langue de communication
interethnique (Moussa Daff, 1998). Cette langue vhiculaire sinsre dans
ladministration publique, lAssemble, dans les Cours de justice, sur les
affiches, dans les mdias... Son ascension est indniable dans la communication
orale, et notable dans les domaines de lcrit. Lexploration du corpus nous
permettra de mesurer le degr dimplantation du wolof dans la presse crite.
Le deuxime groupe est constitu de langues certes codifies mais pas de
manire assez pousse pour tre introduites dans lenseignement. Il sagit du
hasaniya, du balant, du mankaa, du noon, du manjak et du saafi.
Le troisime groupe est constitu des langues pas encore codifies ou en
cours de codification. Il sagit du banuk, du bajaranke, du ndut, du jalonke, du
bedik, du koagi, du basari, du lehar, du palor, du bayot, du papel, du asonke,
du jaxanke et du ramme. Il y a aussi quelques langues en danger comme
le mlomp, le karone, le kwatay et le kobiana.
Au vu de la politique linguistique et du comportement des langues sngalaises
qui, soit arrivent simposer (comme le wolof) ou se laissent mourir (comme le
kobiana), Ppin Faye (2013) a effectu un classement des langues sngalaises
selon leur statut. Le tableau suivant en est lillustration.

16

LANGUE
franais

STATUT
Langue
officielle

FONCTION
- Officielle
- Formelle
- Etatique

Wolof

Langue
nationale
vhiculaire

Vhiculaire
Populaire

bajaranke, balant,
basari,baynunk, bedik,
hasaniya, jalonke, jola,
laala, mandinka,
manjaku, mankaa, ndut,
noon, pulaar, saafi-saafi,
seereer, soninke.
bayot, koaagi, lehaar,
paaloor, pepeel, ramme.

Langues
nationales
vernaculaires

Vernaculaire

Langues
vernaculaires
non (encore)
nationales

Vernaculaire

USAGE
Administration,
universits
(amphithtres), coles
(dans les classes pendant
le cours), presse crite et
audiovisuelle, discours
religieux catholique, etc.
Universits (campus
social), coles (cour de
rcration), presse
audiovisuelle, transports,
march,
famille, discours religieux
musulman, catholique,
intra ethnique,
interethnique, etc.
Famille, intra ethnique
Usage plus ou moins
localis

Famille, intra ethnique


Usage trs localis

Tableau 2 : Classement des langues du Sngal selon Ppin Faye (2013).

1.1.3 LES LANGUES DANS LES MEDIAS SENEGALAIS


La domination des langues sngalaises sur le franais se fait de plus en plus
sentir dans les mdias surtout au niveau des radios et tlvisions. En effet, si
dans les mdias dEtat (presse publique) le franais a encore une place de choix,
dans la presse prive, son statut de langue de travail est de plus en plus remis en
question.
Dans le domaine de ldition, la majorit des productions en langues nationales
concerne le matriel de vulgarisation ou dalphabtisation. La production
littraire, encore timide, connait un regain dintrt avec les productions
dcrivains de renomme internationale comme Boubacar Boris Diop6.
6

Boubacar Boris Diop est un crivain sngalais. Romancier, essayiste, dramaturge, et scnariste, il est lauteur
de Doomi golo, un roman crit en wolof, sa langue maternelle.

17

La radio publique diffuse en franais, en wolof et, dans une moindre mesure,
dans les autres langues locales. Dans les radios prives au niveau national, une
large place est accorde au wolof et aux autres langues nationales. Les radios
prives implantes dans les rgions, mettent majoritairement dans les langues
sngalaises et aussi en anglais, portugais ou crole pour celles qui sont dans les
rgions frontalires de la Gambie et de la Guine Bissau.
A la tlvision, le franais garde encore sa place en tte du classement suivi de
prs par le wolof. Les autres langues nationales sont prsentes dans une moindre
mesure. Nanmoins, lon note, quen dehors des ditions dinformation, les
autres missions en franais (missions culturelles, revue de la presse, dbats...)
sont truffes de passage en wolof au point o le tlspectateur non wolophone
perd le fil des contenus mis.
Dans la presse crite, la langue dominante est, sans conteste, le franais.
Cependant, de rares journaux, souvent subventionns par les ONG, publient en
wolof ou en pulaar. La grande majorit des quotidiens et hebdomadaires
publient donc officiellement en franais mme si lon note la prsence dans ce
domaine des langues nationales, notamment le wolof, non pas travers des
textes entirement crits en langue locale mais travers une forme dcriture
alternant langue officielle et langues locales.

Ainsi, la politique linguistique du Sngal, comme celles de la majorit des Etats


francophones africains, est encore lie aux habitudes linguistiques coloniales.
Est-il rellement stratgique de se fonder sur une langue trangre pour accder
au dveloppement en apprhendant les langues locales juste comme un facteur
de promotion culturelle ? Il ny a pas de dveloppement conomique sans
dveloppement culturel et il ny a pas de dveloppement culturel sans un retour
aux langues locales comme moyen dexpression et daction. Ces mots de Cheikh
Anta Diop interpellent nen point douter les dcideurs politiques africains :
Il est plus efficace de dvelopper une langue nationale que de cultiver
artificiellement une langue trangre [...].On pourrait objecter la multiplicit
des langues en Afrique Noire. On oublie alors que l'Afrique est un continent au
mme titre que l'Europe, l'Asie, l'Amrique ; or, sur aucun de ceux-ci l'unit
linguistique n'est ralise ; pourquoi serait-il ncessaire qu'elle le ft en Afrique
? (1979 : 415).

Les pratiques et attitudes linguistiques observes en Afrique dnotent du malaise


prouv par les citoyens africains sexprimer efficacement dans une langue
trangre, agir pour le dveloppement de leur pays en prenant comme repre
une culture trangre. Comment sen sort le journaliste cens crire en franais
pour rapporter des ralits sngalaises ? Lexploration du corpus nous difiera.
18

1.2 LA PRESSE ECRITE AU SENEGAL


1.2.1

HISTORIQUE

Lintroduction de la presse crite en Afrique sest faite par le canal de la


colonisation. Cest pourquoi le Sngal, porte dentre de loccupation franaise,
est pionnier en Afrique noire francophone. Deux grandes priodes caractrisent
lvolution de la presse crite sngalaise :
- de la colonisation aux indpendances,
- des indpendances louverture dmocratique.
1.2.1.1

De la colonisation aux indpendances

Les premiers journaux sngalais se caractrisent par leur orientation


idologique et leur dure de vie trs brve en raison du poids de la censure et
dune libralisation trs limite. Il sagit gnralement dorganes de partis
politiques qui ne sactivent qu lapproche des lections.
Lhebdomadaire Le Rveil du Sngal, cr en 1885, est le premier n des
journaux sngalais. Aprs lui, jusquaux lections de 1910, plusieurs organes
vont voir le jour puis disparaitre souvent suite des procs en diffamation. Les
rares journaux tenir pendant une ou deux annes sont ceux dirigs par des
Franais ou des mtis, ou alors ceux qui sont destins au public franais des
colonies.
Aprs les lections de 1914, la presse crite sngalaise se dveloppe de manire
notable. Plusieurs journaux furent crs pour battre campagne ou tout
simplement pour alimenter le dbat politique. On peut citer la SFIO (1913)
organe de lAOF (Section Franaise de lInternationale Ouvrire), La
Dmocratie Sngalaise (1926), Le Priscope Africain (1929), le Paris-Dakar
(1933), La voix des travailleurs sngalais (1938)...
Malgr le caractre phmre des journaux, la presse sngalaise na cess de
croitre. A la veille des indpendances, la presse revt un caractre polmique.
Elle vhiculait et attisait le dbat politique opposant les autonomistes, les
indpendantistes et les fdralistes. Elle comptait son actif environ 170
journaux et priodiques dorientations religieuse, conomique, syndicale mais
surtout idologique et politique.
Il faut noter que, durant cette priode, la presse a dabord t luvre des colons
blancs avant de gagner progressivement les milieux populaires grce aux mtis.
Le lectorat sngalais tait constitu de rares privilgis initis aux rudiments de

19

la langue franaise dautant plus que Albert Sarraut7 interdit par arrt
ministriel la publication de tout journal rdig en langue indigne trangre
sans autorisation pralable. La grande majorit des Sngalais navait donc pas
accs linformation. Moussa Mbow (2005) disait ce propos : une institution
cible, voil ce que prconisait lidologie coloniale ; limpact de linformation
mdiatique tait donc destin une lite seule susceptible de la dcoder .
1.2.1.2

Des indpendances louverture dmocratique

Pendant la priode coloniale, la proccupation des journaux tait


essentiellement politique. La libralisation de la presse ninterviendra quen
1980 avec lavnement des journaux privs dinformations gnrales. En effet,
les indpendances ne riment pas forcment avec la libralisation de la presse. Ce
fut un long processus au cours duquel la vie mdiatique sngalaise tait
troitement lie au rgime politique en place.
Jusquen 1962, le principal organe de presse reste le Dakar Matin bien que lon
note une sngalisation de son contenu. Les rapports entre les mdias et le
rgime en place ntaient pas des plus cordiales. Ds octobre 1960, une
ordonnance dtermine le statut du journaliste : celui-ci est suppos tre avant
tout un patriote au service de lidal et des objectifs dfinis par la constitution
(Andr-Jean Tudesq, 1999 : 105). Ce fut lune des premires restrictions
apportes la libert de la presse.
En 1963, une nouvelle constitution consacre le rgime du parti unique. Les
partis dopposition furent interdits et leurs organes de presse sinstallent dans la
clandestinit. En 1970, le Dakar Matin devint Le Soleil et fut proclam
quotidien gouvernemental.
En 1974, avec le retour du multipartisme, les organes de presse des partis
politiques rapparaissent. On peut citer : Le Dmocrate pour le PDS, LUnit
Africaine pour les socialistes, et Momsarew pour le PAI. Cependant certains
partis ntant pas autoriss, leurs organes exercent dans la clandestinit. Il sagit
de : And Sopi pour Mamadou Dia, Taxaaw pour le RND du Professeur Cheikh
Anta Diop, et bien dautres.
La libralisation de la presse ne devient effective qu partir de 1982 avec la
proclamation de la libert de crer un organe de presse par le Prsident Abdou
Diouf. Une nouvelle gnration de journaux sinstalle alors. On peut citer
Walfadjri (1983), Le Cafard Libr (1988), Sud Hebdo (1986)... Cette nouvelle
presse se caractrise par sa neutralit politique, son professionnalisme et la
varit des contenus abords. Aujourdhui, selon Mbow, les journaux organes de
partis politiques ont pratiquement disparu de la scne mdiatique. Les quelques
rares rescaps bnficient dun lectorat trs limit, presquinsignifiant. Ils ont
7

Albert Pierre Sarraut (1872-1962) : homme politique franais ; Ministre des Colonies de 1920 1924.

20

cd la place des journaux dits dinformations gnrales. Il convient


nanmoins de prciser lexistence de quelques rares publications en langues
locales (wolof, pulaar, sereer) pour la plupart destines un public spcifique
(paysans, pcheurs, leveurs) gnralement alphabtis lge adulte.
Actuellement, lon dnombre une cinquantaine de quotidiens au Sngal. Il
sagit du journal gouvernemental et de la presse prive indpendante au sein de
laquelle nous pointons du doigt une presse dite populaire, spcialise dans le
genre faits divers. Le champ de notre tude se compose donc de quotidiens
appartenant non seulement la presse dite classique mais aussi la presse
populaire taxe de presse scandale et trs dcrie par les professionnels du
mtier.

1.2.2

LES QUOTIDIENS SNGALAIS


La presse sngalaise est caractrise par la diversit de ses titres. De lindboulonnable
quotidien gouvernemental la presse people qui sapparente aux tablods londoniens
en passant par la presse indpendante gnraliste, la pluralit est dsormais acquise.
(Moussa Mbow, 2005).

Cette description de Mbow reflte souhait le contexte de la presse quotidienne


sngalaise : aux cts du quotidien gouvernemental Le Soleil, trne une presse
prive dite indpendante qui se caractrise par la diversit de ses titres et des
formats ddition. On y distingue, en effet, des quotidiens pro-gouvernementaux
vs anti-gouvernementaux, une presse srieuse vs scandales et des
publications papier vs en ligne.
Ainsi lon dnombre environ cinquante-quatre quotidiens sur la scne
mdiatique sngalaise y compris ceux publiant en ligne. Il sagit de :
- un (1) quotidien gouvernemental : Le Soleil ;
- environ quarante et un (41) quotidiens indpendants : 24 heures chrono ;
Frasques Quotidiennes ; Il Est Midi ; LInfo 7 ; KOTCH ; LActuel ;
LAs ; LEvnement du Jour ; LObservateur ; LOffice ; La Pointe ;
Lamb JI ; L'Aurore ; Le Courrier ; Le Journal ; Le Matin ; Le matin de
lAfrique ; Le messager ; Le peuple ; Le Point ; Le Populaire ; Le
quotidien ; Le Soleil ; Le Temps de l'Afrique ; Le Volcan ; Nouvel
horizon ; Ouestaf ; Pic ; Quotidien lAs ; Russir Magazine ; Scoop ;
Stade ; Sud Quotidien ; Sunu Lamb ; Sununews ; Taxi ; Thiey ; Thiof ;
Walfadjri ; Walf GrandPlace ; Walf Sport ;
- environ douze (12) sites dinformation en ligne : Alkhabarnews.net ;
ASI24.info ; Bitimrew.com ; Expressnews.sn ; Ferloo.com ; Leral.net ;
Nettali.net ;
Politicosn.com ;
Sen24heures.com ;
Sudonline ;
Tambakounda Info ; Xibar.
21

La majorit des quotidiens ont leurs sites internet en mme temps quils publient
sur papier. Ceux que nous avons rpertoris dans la catgorie en ligne ne
publient que sur internet. Il faut aussi noter que les quotidiens rpertoris ne
publient pas tous rgulirement. Il arrive quils disparaissent des kiosques pour
rapparaitre parfois sous un nom diffrent.
1.2.2.1

Le quotidien gouvernemental

Le Soleil doit son appellation Lopold Sdar Senghor, alors Prsident de la


Rpublique du Sngal qui avait rsolu la discussion sur le nom donner au
grand quotidien du Sngal en disant ... et si on l'appelait Le Soleil .
N du journal Dakar Matin, lui-mme succdant au Paris-Dakar (1933), Le
soleil fut proclam quotidien gouvernemental en 1970. Ctait une cration du
groupe franais de Breteuil. Cependant en 1979, avec la loi du 11 avril
interdisant le capital tranger, la totalit du capital du journal est pass lEtat
sngalais (54,6%) et aux organismes publics8 (45,4%). LEtat est donc
actionnaire majoritaire : il nomme le dirigeant et influe sur la politique
ditoriale. Les journalistes sont des fonctionnaires de lEtat part entire ; ce qui
a forcment des consquences sur la libert dexpression de ceux-ci.
Le soleil est le premier quotidien dinformations gnrales, le mdia-Etat
auquel incombe la tche, non pas de critiquer, mais de relater et soutenir les
actions du gouvernement tout en uvrant pour lunit nationale. Seulement,
selon Moussa Mbow (2005), il y a eu une confusion entre le devoir dintresser
les citoyens aux affaires de la Nation et cette drive qui a consist faire du
Soleil un organe idologique au service du parti au pouvoir . Lon se
demande alors si Le soleil est le journal gouvernemental ou un journal du partiEtat.

1.2.2.2

La presse prive indpendante

Comme nous lavions dit plus haut, lon regroupe sous cette appellation une
diversit dorganes de la presse crite qui, en ralit, sont trs diffrents dans
leur mode de fonctionnement. Lune des rares caractristiques qui les relient est
quils se disent presque tous indpendants et quotidiens dinformations
gnrales. Lon distingue par exemple, la presse indpendante classique, la
presse populaire et les sites dinformation en ligne. Il faut noter cependant quil
nexiste pas rellement de frontires tanches entre ces catgories. Ce qui rend
difficile toute tentative de catgorisation de la presse prive quotidienne
sngalaise.
8

La Loterie Nationale, la Commune de Dakar, la Socit Nationale des Eaux et la Chambre du commerce.

22

La presse indpendante classique connait une expansion notable touchant un


large public qui, grce au dveloppement des NTIC, stend au-del des
frontires sngalaises. Ces quotidiens sont dits srieux par comparaison la
presse scandale, pour la rigueur dont les journalistes font preuve dans la
slection et le traitement des informations.
La presse populaire, encore appele presse scandales ou mme presse de
caniveaux est la dernire ne de la presse crite sngalaise. Elle fonctionne
surtout aux faits divers et se caractrise par la bassesse des sujets traits , son
prix bon march et son style accessible lhomme de la rue. Des caractristiques
qui font apparemment son succs auprs du public sngalais juger par le
record de tirage qui est presque le double de celui des quotidiens dits
srieux .

1.2.3

LE LECTORAT DE LA PRESSE QUOTIDIENNE SENEGALAISE

Autant la presse agit sur lopinion publique, autant le public cible a un


impact sur lcriture journalistique. Le profil du lecteur dpend-il de loffre
journalistique ou est-ce le contraire ? Tout compte fait, linteraction entre ces
deux instances de la communication journalistique est indniable.
Le lectorat de la nouvelle gnration de journaux est trs diversifi. Il varie dun
journal un autre selon la ligne ditoriale et le format propos. Les publications
spcialises (conomie, mode, sant, people) ont certes un public spcifique
mais il est incontestable que les quotidiens dinformations gnrales,
particulirement la presse populaire, touchent un public plus large et plus
diversifi. Pour dfinir un profil type du lectorat de la presse quotidienne
sngalaise, il convient de sinterroger sur ce que le citoyen sngalais recherche
dans ces journaux et paralllement, sinterroger sur les fonctions de la presse en
contexte dmocratique africain.
Aurlien Leclerc (1991 : 6-8) a relev six fonctions principales que tout organe
de presse doit remplir face son public: informer, renseigner, prendre position,
distraire, mobiliser, instruire. Quant Jean Stoetzel9, il en a dfini trois
compltant celle dinformer. Il sagit des fonctions mobilisatrice, rcrative et
psychothrapeutique. Cependant, quel que soit le profil du journal, quelle que
soit sa ligne ditoriale, ce qui guide le choix des contenus et leur traitement,
cest la ncessit absolue de satisfaire le public. Les quotidiens sngalais
essaient, de manire plus ou moins russie, de remplir ces fonctions chacun
mettant laccent sur lune ou lautre, selon le profil de lecteur quil dsire
conqurir.
9

Cf. BALLE, Francis. & PADIOLEAU, Jean.-G. (1972). Sociologie de l'information : textes fondamentaux. Paris : Larousse.
pp. 281-282

23

Quel est alors le profil gnrique du lecteur de la presse quotidienne


sngalaise ? Quen est-il des lecteurs friands de faits divers ? Que recherchentils ? Peut-on parler de sociolecte dans le contexte de la presse quotidienne
sngalaise ?
1.2.3.1

Les lecteurs de la presse pro-gouvernementale

En tant que quotidien gouvernemental, Le Soleil prend clairement position


dans son offre. Il ny a aucune ambigut dans sa ligne ditoriale : il informe les
citoyens sur les actions gouvernementales, sur lagenda des gouvernants et sur la
situation sociopolitique internationale. Ses choix ditoriaux sont guids par le
souci dintresser les citoyens aux affaires de la nation. En un mot, le quotidien
Le Soleil sert de relai entre gouvernants et gouverns. De ce point de vue, le
quotidien gouvernemental se taille une belle part du lectorat pour une raison
principale : labonnement systmatique des services administratifs et techniques
de lEtat. Ce qui fait que la plupart des lecteurs du Soleil nont pas besoin
dacheter le journal soit parce quils sont fonctionnaires de lEtat, soit parce
quun ami / parent le leur a pass aprs usage. Les rares lecteurs achetant
rgulirement le journal sont gnralement des lecteurs dun certain niveau
intellectuel dsireux de comparer lactualit dans diffrents quotidiens de la
place pour se faire une ide de la ralit des faits.
Le lectorat de la presse gouvernementale se compose donc de fonctionnaires,
travailleurs bnficiant dun abonnement gratuit, de lecteurs occasionnels,
militants proches du pouvoir et de quelques rares lecteurs fidles, motivs par
loffre de publication.
1.2.3.2

Les lecteurs de la presse anti-gouvernementale

Selon Marie-Soleil Frre (2000), la presse indpendante constitue un lment


actif au cur de la socit civile dont elle peut rpercuter la diversit, la
crativit, les exigences et les critiques. Ce nest pas lavis des journalistes du
Soleil qui dplorent la tendance dune certaine presse verser dans la
diffamation, lintoxication, la dstabilisation morale de la Nation et le discrdit
des institutions rpublicaines 10. Le directeur de Sud Communication, Babacar
Tour, quant lui, pense qu un moment, il faut prendre partie. Nous avons,
dit-il, pris celui de rquilibrer, de changer la socit plutt que de nous
acharner sur les hommes. Nous voulons dcloisonner la socit, donner la parole
lopposition mais aussi aux ONG, aux femmes, tous les secteurs exclus des
mdias officiels. 11 Lon comprend ici, la pertinence des fonctions de prise de
position et de mobilisation voques par Stoetzel dans ses travaux.

10
11

Le Soleil du 12 janvier 1989.


Institut Panos, Presse francophone d'Afrique ; vers le pluralisme, Paris : Karthala, 1991, p.70.

24

Ainsi, les quotidiens de la presse indpendante antigouvernementale se font le


relai des tensions populaires et mobilisent les insatisfaits. Ils exposent les
malaises sociaux et dnoncent la corruption et linefficacit dans les services de
lEtat. Leur position saffiche de lditorial aux articles de faits divers et mme
dans les bandes dessines et pages de jeux.
Le lectorat dune telle presse est forcment engag. Les citoyens se
sentant concerns par les maux dnoncs dans ces journaux sy rfrent
spontanment pour y rechercher les dernire frasques de la junte aux
pouvoir , preuves de la responsabilit de lEtat dans leur malheur. Il sagit du
citoyen moyen, politiquement engag ou pas, socialement frustr et
gnralement adepte des grandes discussions (politico-idologiques).
1.2.3.3

Les lecteurs de la presse populaire

La presse populaire se veut proche de la population. A ce titre, elle pntre la


socit jusque dans son intimit pour y puiser des histoires insolites,
sensationnelles et mme mystiques, des histoires de sang et de sexe. Or, la
socit sngalaise, bien que se disant moderne et tourne vers lextrieur, est en
ralit trs conservatrice. Les religions et les valeurs traditionnelles sont des
sphres hautement protges. Dans les cercles de discussion, quel que soit le
niveau intellectuel des intervenants, ces sujets sont abords avec prudence et
dlicatesse. La retenue est de mise ; lesprit critique nose pas safficher. Cest
pourtant ce que la presse populaire a choisi de faire : briser les tabous dans une
socit o rgne le conformisme social afin de satisfaire le besoin naturel de
lhomme de pntrer lintimit de lautre et de se dlecter de ses malheurs.
Les lecteurs de la presse populaire appartiennent toutes les franges de la
socit : les nantis et les modestes, les intellectuels et ceux qui sont juste
alphabtiss, les jeunes et les moins jeunes, ceux qui sont proches du pouvoir et
les opposants Tous, de manire avoue ou cache, sont friands de loffre de la
presse people, prcisment de la rubrique faits divers.
Les lecteurs du genre faits divers sont donc de tous les horizons. Ils
appartiennent toutes les franges de la socit sngalaise alphabtise. La
grande majorit ne connait des cultures et civilisations dailleurs que ce quelle
voit la tlvision. Ses reprsentations, ses repres socioculturels, restent
ancrs dans la socit sngalaise.

25

1.2.4

LE GENRE FAIT DIVERS, CARACTERISTIQUES GENERALES

Le fait divers est un texte de type narratif dont la fonction est de rapporter un
vnement de la vie sociale en donnant au public lillusion de participer
laction. Son style varie selon le journaliste nonciateur, selon son public et bien
dautres facteurs.
Malgr le mpris qui lentoure, le fait divers est souvent la une des journaux.
Certaines presses, pour sauvegarder leur image de marque, le place sous divers
intituls (socit, en bref, actualit, on en parle, audience, etc.). Rares sont les
journaux qui crent une vraie page faits divers. Il faut donc reconnatre que le
fait divers, par ce quil donne voir, sa structure narrative et son style, sduit et
attire le public.
Le fait divers est un reflet de la socit, de ses centres dintrt, de sa faon de
penser, de juger et dagir. Il conjugue proximit gographique et relation forte
laffectivit qui veut que lon sintresse ce qui touche la mort, la violence, le
sexe, largent, toute lexpression de la fragilit de la vie. Les thmes traits
(inceste, viol, meurtre, homosexualit, pdophilie, corruption, vol mains
armes, etc.) font partie intgrante de lintimit du citoyen. A ce titre, ils
suscitent lintrt du public. Toutes les tudes de lectorat montrent en effet que
le lecteur de quotidiens est avide de faits divers.
Dans les articles de faits divers comme dans tout autre genre journalistique, le
journaliste doit se proccuper en priorit dinformer le public, de lui donner le
maximum de dtails, de manire lui faire vivre les vnements relats. Il se
doit de rapporter fidlement les faits sans parti pris, en citant si ncessaire ses
sources. Cependant, certaines contraintes nonciatives, sociales et/ou
professionnelles peuvent le pousser une prise de position aussi implicite soitelle.
Le traitement du fait divers requiert de nombreuses qualits professionnelles
(sens du contact, rapidit et doigt dans lcriture) car il touche la vie de
personnes existant rellement. Pour le journaliste, cest lexercice de tous les
dangers dans la mesure o toute faute professionnelle (atteinte la vie prive,
atteinte la prsomption dinnocence) peut valoir des poursuites judiciaires
son journal. Pourtant la majorit des organes de presse confient cette rubrique
aux stagiaires ou aux derniers arrivs. Ceux-ci multiplient alors les drives
malgr les rgles dusage mises leur disposition dans les codes et chartes.
Lune des caractristiques majeures du fait divers est quau dpart, le journaliste
ne connat de lvnement que quelques bribes, la version de la police, dun
tmoin, de la victime... A ce titre, le renseignement est variable, inconstant,
partiel ou mme partial. Comment peut-il alors donner lieu un rcit exhaustif
et fidle sachant que, dans la mise en scne de son texte, le journaliste mettra
26

tout en uvre pour vendre son histoire? Certains choix dcriture ne trompent
pas.
Lengagement de son journal pour un parti politique pousserait par exemple le
journaliste faire grand cas dune affaire qui nen vaut pas la peine. Il tisserait
alors autour des faits pour en faire une affaire rocambolesque. De mme, le
journaliste tiendra compte des attentes de son public pour satisfaire la finalit
commerciale. Le scoop attire, en effet, le public et, est donc un facteur de
rentabilit. Le journaliste sera, par consquent, tent de faire mousser
lvnement quil rapporte, den exagrer le ct sensationnel, horrible,
exceptionnel ou novateur (Dominique Vernier, 1997).
Dabord, le journaliste nonciateur utilise le prsent de narration, un temps qui
lui permet dabolir la distance et le doute. Ensuite, pour tayer ses propos, il
multiplie les dtails sur les protagonistes (noms, prnoms, statut social),
fournit les circonstances de lieu, de temps et tout pour quil ny ait pas lieu de se
poser des questions. Enfin, en mme temps quil recourt son imagination, le
journaliste traduit et trahit sa propre idologie, sa vision du monde, nonant
ce qui est acceptable et ce qui ne lest pas, ce qui est abject et ce qui ne lest
pas (ibid.). Autrement dit le journaliste fait recours un lexique spcifique,
des formules de choc, bref aux outils grammaticaux lui permettant de modaliser
son discours, mettre des jugements de valeur, dramatiser, rendre son histoire
vivante, tout cela derrire le rempart de leffacement nonciatif.
Comment russir un tel exercice, une telle manipulation de la langue quand on
ne la possde pas vraiment ? Le journaliste sngalais vit et exerce dans un
contexte o le franais, langue officielle, langue dcriture, se trouve en
concurrence trs serre avec le wolof, une des langues nationales du pays.

27

CHAPITRE 2: ENONCIATION ET DISCOURS RAPPORTE


Les thories linguistiques taient fondes, dabord sur le langage comme
outil de communication, ensuite sur ltude de la langue en tant que systme de
signes relis par des ensembles de rgles en laissant de ct les aspects relatifs
son utilisation et ses utilisateurs. Les tudes linguistiques, sinspirant des
travaux de Saussure mais sopposant sa thorie fonde sur la primaut de la
langue sur la parole, placent au centre de leur proccupation le passage de la
structure (langue) au fonctionnement (parole). Les linguistes sintressrent de
plus en plus aux mcanismes de lnonciation cest--dire la
production/interprtation de la parole avec tous les lments linguistiques et
extralinguistiques qui les dterminent.
Le courant nonciatif marque ainsi le renouvellement de la recherche en
linguistique. Prenant en compte les fonctions du langage telles que dcrites par
Jakobson, il sinscrit dans le prolongement de la grammaire no-structuraliste
inspire de Saussure. Son objectif est dtudier la signification l o elle est
accessible cest--dire dans la situation dnonciation, en contexte.
Notre analyse croise trois concepts cls discours rapport, subjectivit et
contexte socioculturel qui sont de plus en plus convoqus dans les nouvelles
approches des thories de lnonciation. La problmatique du discours rapport
pose, en effet, la question du rapport autrui et son discours. Elle touche les
dimensions sociologique et interactionnelle du langage et met laccent sur le
contexte de production du discours, la situation de communication et le genre
textuel. Quel cadre thorique permettrait de dvelopper une telle analyse du
discours mdiatique sinon celui de lnonciation.

28

2.1

DEFINITIONS

Lnonciation, concept construit partir de la forme active du verbe noncer,


dsigne tout ce qui est produit par quelquun qui le dit, dans un certain lieu,
un certain moment, dans certaines circonstances (Siouffi & Van Raemdonck,
2009 : 114). Selon Emile Benveniste, le concept dsigne la mise en
fonctionnement de la langue par un acte individuel dutilisation . (1974 : 80).
Oswald Ducrot, quant lui, met laccent sur lvnement dans sa ralisation. Il
dfinit lnonciation comme lvnement constitu par lapparition dun
nonc (1984 : 179). La dimension vnementielle de lnonciation revient en
effet dans diverses dfinitions notamment chez Dominique Maingueneau pour
qui le concept constitue le pivot de la relation entre la langue et le monde. Elle
permet de reprsenter certains faits dans lnonc mais elle constitue elle-mme
un fait, un vnement unique dfini dans le temps et lespace (2009 : 57).
Toutefois, le concept dnonciation est plus complexe que ne laissent paraitre
ces dfinitions pour le moins classiques. Il est, en effet incontestable que pour
tudier lnonciation, lon doit prendre en compte un certain nombre de
paramtres notamment ceux relatifs aux co-nonciateurs, la situation
dnonciation, aux conditions sociales et historiques de production, lacte de
langage dans lequel le processus est engag, etc. De mme, Maingueneau (ibid. :
56) prcise quil convient de se dmarquer de certains prsupposs que lon
risque dattacher aux dfinitions classiques de lnonciation. En effet :
- le sujet naccde lnonciation qu travers les multiples contraintes
attaches chaque genre de discours ;
- lnonciation ne repose pas sur le seul nonciateur, cest linteraction qui
est premire ;
- lindividu qui parle nest pas ncessairement linstance qui prend en
charge lnonciation ou qui se donne pour responsable de sa validit.
Ce qui nous conforte dans notre choix de lier la problmatique du discours
rapport un genre de la presse crite (le fait divers), de prendre en compte le
profil social des acteurs de lnonciation (journalistes, public, protagonistes des
faits rapports) et dinterroger la notion de responsabilit nonciative dans
lanalyse du mode du dire.

2.1.1

ENONCIATION ET ENONCE

Le concept nonc connait plusieurs emplois en linguistique. Pour Franck


Neveu, la forte polysmie du mot nonc en rend lusage parfois flou et
linterprtation incertaine. Selon Maingueneau, ce concept ne prend sens qu
lintrieur de diverses oppositions (ibid. : 55). Le terme nonc est, en effet,
29

souvent dfini par opposition dautres concepts comme par exemple les
notions dnonciation et de phrase.
Lnonc est le produit de lacte dnonciation. Il apparait comme le rsultat de
lnonciation et se distingue de celle-ci comme le produit du processus de
production. Il dsigne tout segment de discours concret et objectif,
indpendant de la marque du sujet. Il se distingue de lnonciation qui est
dpendante de la situation de communication dans laquelle un nonc
sactualise (Michel Pougeoise, 1996 : 185).
Dautre part, selon Moeschler et Reboul cits par Paula Gherasim (2003),
lnonc est le segment de langue effectivement produit un moment donn,
son existence tant matrielle tandis que la phrase a seulement une existence
thorique. Aussi, la phrase fournit la forme logique de lnonc, celle-ci
apparaissant comme une suite structure de concepts. Elle se prsente comme
un schma abstrait prsent dans la comptence du sujet parlant. Lnonc, quant
lui, est un fragment dexprience, une structure linguistique actualise par une
situation dnonciation constituant une ralisation de ce schma (Franck
Neveu, 2009 : 40).

2.1.2

ENONCIATEUR / COENONCIATEUR

Pendant longtemps la linguistique a considr les termes : sujet parlant,


destinateur, locuteur, nonciateur comme des synonymes dsignant une seule et
mme instance de production du message. Lapport de la pragmatique a t de
les dissocier pour montrer combien cette unit est problmatique.
En effet, le plus souvent, le concept dnonciateur est utilis comme un
quivalent de locuteur cest--dire le rfrent de je , le producteur du
message. Il dsigne aussi linstance qui soutient lacte dnonciation en train de
se faire et qui na pas dexistence indpendamment de cet acte. Dominique
Maingueneau voque linstabilit de la notion lie la complexit de la
subjectivit parlante, qui possde diverses facettes : sujet producteur physique
de lnonc, sujet responsable de lacte de langage, sujet source du point de vue
nonc dans lnonc, sujet point dorigine des reprages dictiques (2009 :
56).
Selon Gilles Siouffi et Dan Van Raemdonck, la diffrence fondamentale est que
le locuteur est lauteur de lacte de parole, celui qui produit vritablement,
matriellement, lnonc, alors que lnonciateur est celui qui est attribue
lnonciation dans lnonc (2009 : 144).
Le terme cononciateur a t introduit par Antoine Culioli pour souligner
limportance de linteraction dans lnonciation. Plus que les mots destinataire
30

ou allocutaire, le concept de cononciateur dmontre la part active de lorgane


de rception dans lacte dnonciation. Celui-ci sefforce, en effet, dinterprter
les noncs et influence constamment par ses ractions.

2.1.3

RESPONSABILITE ENONCIATIVE ET GESTION DE POINTS DE VUE

Le discours de presse repose surtout sur le respect de la dontologie dont les


principaux piliers sont limpartialit, la neutralit et lobjectivit. Il est soumis
deux contraintes principales : un fort encrage nonciatif dune part et un
effacement nonciatif dautre part.
En effet, autant dans certains cas, le discours de presse se doit de prciser ses
sources autant dans dautres, il se doit de les protger. En plus, de la mme
faon quil se trouve confront la ncessit de prsenter les points de vue des
autres, il est oblig de ne pas donner le sien.
Ainsi se pose, pour le journaliste nonciateur, le problme de la responsabilit
nonciative.
La notion de responsabilit dans les mdias est souvent aborde en termes
de rgles professionnelles dont lapplication varie selon les formes de mdias et
les genres dcriture de presse. A ce propos, Cyril Lemieux, cit par Alain
Rabatel et Andre Chauvin-Vileno (2006), voque trois grammaires12
complmentaires au fondement de lexercice du mtier de journaliste.
- Une grammaire publique compose de rgles de distanciation entre le
journaliste et sa source, de recoupement des sources, de respect des
diffrents points de vue et de sparation des faits et des commentaires.
- Une grammaire de ralisation qui oblige le journaliste tenir compte des
attentes du public.
- Une grammaire naturelle surdterminant les relations du journaliste ses
sources, son devoir de rapporter fidlement leurs propos, de les protger,
de conserver leur anonymat.
Ces rgles ne sont pas respectes la lettre par les journalistes. Chacun choisira
de se plier telle rgle ou telle autre selon le genre dcrit, le public cible, la
nature du mdia, la finalit vise par lorgane de production et bien dautres
critres.
Par ailleurs, ces grammaires , telles que thorises par Lemieux, ne rpondent
pas la ralit des pratiques journalistiques. Elles constituent nanmoins un
cadre de rfrence dans lanalyse du problme de responsabilit dans lcriture
12

Le mot grammaires est utilis par Lemieux dans le sens de rgles appliquer .

31

de presse dans la mesure o il est de la responsabilit du journaliste de choisir


par exemple, de respecter la rgle de recoupement des sources au dtriment des
contraintes temporelles quitte se laisser distancer par la concurrence.
Ainsi, pour le journaliste nonciateur, le concept de responsabilit se recoupe
avec la gestion des sources, la prise en compte du public cible et du critre de la
dure autrement dit, la prise en compte de deux paramtres : la finalit du
contrat de communication mdiatique et la menace de la concurrence. Selon
Alain Rabatel et Andre Chauvin-Vileno (ibid.), la responsabilit du
journaliste repose sur une dontologie qui insiste sur la ncessit de lenqute,
de la vrification des informations, du choix des formulations, pour ne cder ni
aux modes, ni aux pouvoirs, ni aux motions .
La responsabilit du journaliste loblige seffacer derrire les diffrents
points de vue quil rapporte et confronte. Or nous convenons avec Rabatel que le
point de vue ne se limite pas lexpression dune opinion identifiable, dans un
discours rfrent un locuteur identifi. Donc, supposer que, sur le plan
nonciatif, le point de vue du journaliste ne soit pas identifiable, nous ne devons
pas oublier les autres procds mdiatiques permettant celui-ci dimposer sa
position au public.
En effet, en dpit de cette posture nonciative base essentiellement sur
leffacement nonciatif, le journaliste a une responsabilit quant au choix des
sources confronter, celui des mots dans lexpression des points de vue
antagonistes, dans la dlimitation de la taille des interventions, de leur format et
surtout, une responsabilit quant au degr de diffusion de ces points de vue. En
focalisant lattention sur tel point de vue au lieu de tel autre, en mettant un
doute par le procd dinterrogation ou dinterpellation, le journaliste impose ses
choix au public qui finalement, intgre son parti. Ainsi se forgent et
suniformisent les mentalits, les manires de voir, de penser, de juger.

2.1.4

CONTEXTE DENONCIATION

Gnralement le contexte dsigne la fois lenvironnement linguistique


(verbal/cotexte) et non linguistique (physique, social, culturel) mme si, de
plus en plus, le concept est employ pour dsigner lenvironnement non verbal.
Le contexte est, dun point de vue pragmatique, lensemble des informations
dont dispose le cononciateur pour interprter le discours dans lchange
conversationnel. Cest lensemble des composants de la situation dnonciation.
Les paramtres du contexte sont nombreux et varis. Cependant il existe un
noyau de constituants qui font lunanimit : les participants du discours, le cadre
spatio-temporel et le but, articuls de manire stable travers le genre de
discours.
32

2.2

THEORIES DE LENONCIATION

Depuis le dveloppement de ltude des phnomnes nonciatifs par la


linguistique, deux grandes coles se disputent ce champ : la linguistique de
lnonciation et la pragmatique. Distinctes au dpart culturellement et
gographiquement, ces deux branches de la linguistique se rejoignent bien
souvent. De plus en plus dailleurs, le terme de pragmatique est employ pour
dsigner le champ de la linguistique de lnonciation.
La pragmatique a, en fait, une origine anglo-saxonne tandis que la linguistique
de lnonciation est plus spcifiquement europenne. Le concept fondamental de
la premire est celui dacte de langage alors que celui de la seconde est celui de
catgories nonciatives (embrayeurs, modalit, discours rapport). Toutes les
deux se fondent sur une critique de la linguistique structurale laquelle elles
reprochent de ne pas tenir compte du locuteur et du contexte dans ltude du
systme de la langue. Ces deux branches de la linguistique sintressent
spcifiquement aux oprations qui conduisent la production dun nonc et
problmatisent linscription du sujet dans son discours.
En insrant notre analyse dans le cadre thorique de lnonciation, nous
noptons pas pour lune ou lautre de ces deux disciplines. De mme, nous ne
nions pas un cadre rfrentiel nous rapprochant fortement de la branche
franaise de la linguistique de lnonciation. Nous reconnaissons que, dans notre
mthodologie, nous faisons plutt recours aux catgories nonciatives telles que
problmatises par la linguistique de lnonciation. Cependant, notre
raisonnement nexclut pas non plus les composantes propositionnelle et
illocutoire de lacte de langage telles que dfinies par John Austin.
Ainsi, sachant que le contexte est un paramtre dterminant dans notre
champ de recherche, nous avons choisi de situer notre cadre danalyse au
carrefour dun ensemble de thories nonciatives centres sur une mise en
rapport entre la langue et le contexte dont les plus marquantes sont celles de
Roman Jakobson sur les fonctions du langage, dEmile Benveniste sur
lappareil formel de lnonciation, de Catherine Kerbrat-Orecchioni sur
linscription de la subjectivit dans le langage, de John Austin sur les actes de
langage et la thorie dOswald Ducrot sur une conception nonciative du sens.

2.2.1 ROMAN JAKOBSON : LES FONCTIONS DU LANGAGE


Les thories de linformation et de la communication ont fortement influenc
le dveloppement de la linguistique au vingtime sicle. Elles posent dune part
la question du lien entre langage et communication et dautre part, elles
envisagent la place du langage dans le monde qui lentoure. Les linguistes
33

entreprennent ainsi ltude de la langue non seulement dans une perspective


interne (structure syntaxique) mais aussi dans une mise en rapport entre la
langue et son contexte de production verbale.
Les premires thories de la communication furent labores par des ingnieurs
dsireux de btir des rseaux de tlcommunication. Le but gnral tant, pour
eux, de transmettre une information, ils ont modlis la communication sur la
base dun schma comportant un metteur, un rcepteur et un message prsent
sous la forme dun code et dun canal. Dans le domaine de la linguistique,
certains chercheurs entreprennent alors ladaptation de ce schma pour dcrire le
fonctionnement du langage.
Les thoriciens de lcole de Prague posent, en effet, la question du
fonctionnement du langage en partant du principe que le langage a un but, celui
de raliser lintention dexprimer et de communiquer qui anime le locuteur. Ils
tudient les phnomnes qui concourent une meilleure communication en
insistant sur leur aspect fonctionnel. Ils aboutissent ainsi au schma de la
communication popularis par Roman Jakobson.
Jakobson considre que, dans tout change verbal, lon retrouve les paramtres
identifis par les ingnieurs dans leur schma de la communication : un
destinateur (metteur), un destinataire (rcepteur), et un message rendu possible
par lexistence dun code (la langue), dun contexte (situation dans laquelle le
message doit jouer un rle) et dun mode de contact (acoustique ou crit). Il
dnombre six fonctions du langage quil rpartit en deux groupes :
- Celles par lesquelles le langage parle du monde : fonctions rfrentielle,
expressive et conative ;
- Celles par lesquelles le langage parle de lui-mme : fonctions potique,
phatique et mtalinguistique.
Cependant le langage verbal ne peut se rduire un processus de transmission
dinformation. Pour analyser la porte relle dun nonc, il convient de sparer
son apport dinformation et sa fonction de communication. Dans tout processus
de rception et dinterprtation dun nonc, le contexte joue un rle important.
Une phrase comme jai soif peut, par exemple, tre interprte comme une
information, comme une demande, comme le besoin de se faire servir boire,
etc. En linguistique la notion de communication dpasse donc largement la
simple transmission dinformations. Elle recouvre la description de tous les
processus qui interviennent dans un change verbal entre deux personnes.
Ainsi, se limitant la valeur rfrentielle des mots, la thorie de Jakobson omet
certains paramtres du contexte. Cependant, elle nen demeure pas moins le
point de dpart partir duquel sont parties les thories du contexte mieux
labores.
34

2.2.2 EMILE BENVENISTE : LAPPAREIL FORMEL DE LENONCIATION


Emile Benveniste a ouvert la voie au courant nonciatif en sintressant au
langage en fonctionnement et en exprimant la ncessit de prendre en compte le
sujet qui parle. Le langage, dit-il, est marqu si profondment par lexpression
de la subjectivit quon se demande si, autrement construit, il pourrait encore
fonctionner et sappeler langage (1966 : 261). Le linguiste dmontre quil existe
dans le discours une srie de termes par lesquels un locuteur se dfinit comme
sujet et qui sont difficilement analysables en dehors de la prise en compte de
lnonciation. Lanalyste du langage doit ainsi reconnaitre la spcificit de ces
termes dans la langue, voire de ces classes grammaticales de mots qui ne
prennent vritablement toute leur signification que lorsquils renvoient au
moment particulier o lnonc est produit. Les travaux de Benveniste marquent
le passage de la linguistique de la langue la linguistique de lnonciation.
A lorigine de lanalyse de Benveniste, deux constatations : dune part, la
diffrence profonde entre le langage comme systme de signes et le langage
comme exercice par lindividu , dautre part, la particularit du langage de
manifester sa nature dinstrument de communication par sa situation mme
comme instrument (Maingueneau, 1976 : 104).
Pour le linguiste, lnonciation comprend trois oprations :
- le locuteur sapproprie lappareil formel de lnonciation et il nonce sa
position de locuteur par des indices spcifiques ;
- ds quil se dclare locuteur et assume la langue, il implante lautre en
face de lui ;
- dans lnonciation, la langue se trouve employe lexpression dun
certain rapport au monde. La rfrence est partie intgrante de
lnonciation.
Lanalyse de Benveniste est oriente sur deux axes principaux :
o Le contexte physique : Benveniste a t dun des premiers sinterroger
sur les paramtres du contexte quil est important de connaitre pour
interprter un nonc et en dduire la signification. Il en a ainsi rpertori
cinq : lmetteur, le rcepteur, le moment, le lieu et certains autres
personnes ou objets accessibles dans lespace temps de la situation
dnonciation.
o Lappareil formel de lnonciation : Emile Benveniste stipule que dans
toute langue, il y a une srie dunits, de termes que lon peut comprendre
mais il y a toute une srie dautres units dont linterprtation ou la
comprhension vritable ncessite la connaissance du contexte rel dans
35

lequel lnonc a t produit. Il sagit dindicateurs 13 spcifiques,


caractristiques de la position du locuteur dans lnonc.
Lappareil formel de lnonciation est lensemble de ces signes, units
linguistiques dont la valeur rfrentielle dpend de lenvironnement spatiotemporel de leur nonciation.
On distingue
- Les indices de personnes : pronoms des 1re et 2me personnes (je, tu, nous,
vous) dsignant les acteurs de lnonciation (destinateur / destinataire).
- Les indices temporels : dabord les temps verbaux mais aussi dautres
classes capables didentifier le moment de lnonciation.
- Les indices dostention qui organisent les relations spatiales autour du
sujet pris comme repre (ceci-ici-maintenant et leurs nombreuses
corrlations).
Lapport de la thorie de lnonciation dEmile Benveniste est de dmontrer
quil y a plusieurs niveaux de fonctionnement et de structuration de la langue : le
niveau grammatical (syntaxique), le niveau du rapport de la langue avec le
contexte (fonctionnement des units dictiques) et le niveau du rapport avec les
autres noncs du mme texte (fonctionnement des units anaphoriques). Par
ailleurs Benveniste a le grand mrite davoir ouvert la voie une
conceptualisation de ce quest le contexte de production langagire.

2.2.3 KERBRAT-ORECCHIONI : DE LA SUBJECTIVITE DANS LE LANGAGE


Catherine Kerbrat-Orecchioni (2009)14 fait le point sur les problmes actuels
de la recherche en linguistique en rapport avec le dveloppement plus rcent de
la pragmatique linguistique. Elle pose la problmatique de lnonciation,
entreprend une tude des lieux dinscription de la subjectivit dans le langage et
aborde la dlicate question de la mthode en linguistique faisant une intressante
valuation de lapproche descriptive.
La linguiste apporte un clairage sur les bases de la linguistique de
lnonciation. Elle dmontre que cette discipline nest pas seulement une
branche de la linguistique ; cest surtout le rsultat de lvolution de la recherche
qui, par ailleurs, trouve sa source dans lvolution de la conceptualisation des
notions cls (langue, langage, parole) aboutissant une nouvelle vision du
modle de la communication linguistique. Cette volution va de paire avec la
13

14

Aussi dsigns par les termes de dictiques, embrayeurs, expressions sui-rfrentielles, etc.

Quatrime dition aprs celles de 1980, 1999 et 2002.

36

diversification des objets dtudes de la linguistique (mots, phrase, noncs,


textes, discours), de ses mthodes et par consquent de son champ
dapplication. Il est donc logique que, manipulant des noncs en situation ,
nous inscrivions notre tude dans le cadre de la linguistique nonciative.
Catherine Kerbrat-Orecchioni apporte aussi la lumire sur le fait que non
seulement la subjectivit est inhrente lexercice mme du langage mais elle
dnonce la raction motionnelle du sujet qui savoue implicitement ou
explicitement comme source dinterprtation et dvaluation du rfrent quil est
cens dcrire. Nous comprenons ainsi la pertinence de mettre en relation les
concepts de subjectivit et de discours rapport. En effet, si la subjectivit est
flagrante dans tout discours, lon se demande quelle serait lexpression de son
fonctionnement dans du discours rapport ?
La linguiste dmontre galement limportance des contraintes culturelles et
idologiques ainsi que des contraintes du genre comme paramtres dterminants
dans toute communication linguistique. Elle dfinit lnonciateur comme
reprsentant dun groupe social, dune instance idologico-institutionnelle .
Elle nous rejoint ainsi dans la formulation de notre hypothse qui pose que le
profil socioculturel du journaliste scripteur est dterminant dans la recherche de
la subjectivit dans son discours. Cela nous conforte dans le choix de conjuguer,
au sein de notre analyse du discours journalistique, les critres linguistiques,
culturels et psychologiques et surtout, celui de nous polariser sur le sujet
nonciateur .
De mme, la perspective descriptive aborde dans la troisime partie de
louvrage nous conforte dans nos choix mthodologiques, notamment celui de
ne pas nous focaliser sur la recherche de la subjectivit au premier degr
(dictiques) mais de privilgier les traces affectives / valuatives aussi bien
explicites quimplicites.
La thorie de Kerbrat-Orecchioni prend forme ds lavant propos de son
ouvrage o elle pose une problmatique, celle de la construction dune
nouvelle linguistique . Elle affirme que la linguistique est menace dasphyxie
et souligne la ncessit de forger les instruments permettant dtendre les
pouvoirs de la discipline sans rien perdre de la rigueur de la dmarche. Elle pose
ainsi plusieurs postulats sur lesquels reposait la linguistique et dont elle fait la
critique. Elle voque entre autres le fait que :
- les faits de parole soient ramens au code, celui-ci tant admis par
hypothse comme unique et monolithique. Pour Catherine KerbratOrecchioni, il est grand temps de sinterroger sur le mcanisme de
conversion du code en discours.
- La phrase soit considre comme lunit suprieure danalyse alors quil
existe des lois dorganisation structurale de lnonc.
37

- Le concept de connotation dmontre que les modalits dmergence du


sens sont infiniment plus complexes que la thorie du signe ne le laisse
supposer.
- Il nest plus possible denvisager le problme de la parole dans le cadre du
schma de la communication, sous langle de la conception
informationnelle de lchange verbal. La tendance actuelle de la
linguistique est plutt de mettre laccent sur le fait que dire cest en
mme temps faire , sur le fait dassimiler le langage une pratique ,
une praxis , un travail , une production .
- La perspective immanente qui affirme la ncessit mthodologique
dtudier la langue en elle-mme et pour elle-mme apparaisse
aujourdhui plus rductrice que productrice ; do la ncessit de
rintgrer lextralinguistique.
Au vu de lanalyse critique de ces cinq postulats, Kerbrat-Orecchioni dduit
qu aujourdhui lattitude la plus rentable en linguistique, ce nest pas
lasctisme hroque, mais une audacieuse ouverture aux disciplines
apparentes. (2009 : 11). Les nouvelles orientations de cette discipline
concernent, en effet, le prolongement de la linguistique descriptive au-del des
limites dune seule phrase, les rapports entre la culture et la langue, la prise en
compte de lextralinguistique dans lanalyse du discours et la rintroduction du
sujet et de la situation de communication, jusque-l exclus en vertu du
postulat de limmanence. Cependant une question reste pose, celle des
perspectives de renouvellement de la mthode danalyse linguistique.
Catherine Kerbrat-Orecchioni largit ainsi la thorie dEmile Benveniste selon
laquelle la subjectivit ne peut prendre forme que dans et par lusage du
langage ; elle est inhrente au langage, celui-ci tant conu comme une structure
qui informe lidentit de lhomme en tant que tel.
La linguiste affirme que chaque choix que fait le locuteur dun mot est le rsultat
dune interprtation de ce quil peroit tre le sens du mot. Selon elle, toute
unit lexicale est, en un sens, subjective, puisque les mots de la langue ne sont
jamais que des symboles substitutifs et interprtatifs des choses. (ibid : 79).
La problmatique de lnonciation, telle que pose par Catherine KerbratOrecchioni, interpelle sur la voie emprunter pour mener bien ldification de
la linguistique en tenant compte de tous les signes de sa mutation. Dans cette
perspective, la linguiste envisage de circonscrire le domaine dapplication de
lnonciation et dexaminer certains des instruments danalyse. Elle fixe les
bases de son analyse sur une critique du schma de Roman Jakobson qui elle
reproche de ne pas envisager suffisamment dingrdients, et tenter de
complexifier quelque peu son schma afin de mieux rendre compte de la ralit.

38

La linguiste revient sur la conception de Roman Jakobson pour qui lidiolecte


nest quune fiction quelque peu perverse 15. Elle dmontre que la
communication se fonde sur lexistence non pas dun code mais de deux
idiolectes. La comptence du sujet parlant est, en effet, la somme de toutes ses
possibilits linguistiques, lventail complet de ce quil est susceptible de
produire et dinterprter. Celle-ci se trouve restreinte par lunivers du discours,
ensemble des contraintes qui fonctionnent comme des filtres limitant les
possibilits de choix dans le processus dencodage / dcodage. Ces contraintes
sont de deux ordres : les conditions concrtes de communication et les
contraintes du genre (caractres thmatiques et rhtoriques du discours).
Par ailleurs, Catherine Kerbrat-Orecchioni dfinit les comptences non
linguistiques des sujets comme lensemble de leurs dterminations
psychologiques et psychanalytiques ainsi que de leurs comptences culturelles et
idologiques. Les modles de production / interprtation, ensemble des rgles
gnrales qui rgissent le processus dencodage / dcodage pendant un acte
nonciatif effectif sappuient donc sur les modles de comptences quils ont
pour but de faire fonctionner. Les facteurs en jeu sont les comptences
linguistiques, les comptences non linguistiques, les donnes situationnelles...
Aprs une telle critique du schma de Jakobson, Kerbrat-Orecchioni propose
une reformulation dont la caractristique principale est le remplacement du
facteur code par la notion d encodage / dcodage . Elle y fait aussi les
ramnagements suivants:
- Au centre du schma, dans le ple rfrent, le message encadr par les
facteurs encodage / dcodage et supplantant le canal ;
- De part et dautre, les ples metteur et rcepteur avec les facteurs en jeu
dans les modles de production (metteur) et dinterprtation (rcepteur) ;
- Les modles de production / interprtation sont chacun constitu des
contraintes de lunivers du discours repartis dans les cadres : comptences
linguistiques et paralinguistiques, comptences idologiques et culturelles
et dterminations psy-.

15

Roman Jakobson, cit par Catherine Kerbrat-Orecchioni (2009: 16).

39

Schma 1 : Reformulation du schma de Jakobson par Kerbrat-Orecchioni (2009 : 22).

Catherine Kerbrat-Orecchioni dfinit ainsi sa problmatique comme la


recherche des procds linguistiques (shifters, modalisateurs, termes valuatifs,
etc.) par lesquels le locuteur imprime sa marque lnonc, sinscrit dans le
message (implicitement ou explicitement) et se situe par rapport lui (problme
de la distance nonciative) (ibid : 36). Elle se base sur cette reformulation du
schma de Jakobson pour circonscrire les tches qui attendent la linguistique
de deuxime gnration qui nest autre que la linguistique de lnonciation.
Elle fait rfrence, ce propos, aux ides dveloppes par Austin et Searle dont
lhypothse fondatrice rside dans le fait que parler, cest sans doute changer
des informations ; mais cest aussi effectuer un acte, rgi par des rgles prcises
[...], qui prtend transformer la situation du rcepteur, et modifier son systme
de croyances et/ou son attitude comportementale (2009 : 205-206).
Les travaux de John Austin, particulirement sa thorie des actes du langage,
ont, en effet, t dun grand apport dans le renouvellement de la recherche en
linguistique notamment en pragmatique du langage.

40

2.2.4 JOHN AUSTIN : LES ACTES DE LANGAGE


La thorie des actes de langage affirme la suite de Benveniste que les
paramtres physiques sont importants dans lanalyse du langage. Elle dmontre
cependant que cela est insuffisant et quil est ncessaire de prendre en
considration des paramtres caractres socio-actionnels du contexte de
production de lnonc. Les limites de la thorie de Benveniste rsident, en
effet, dans son approche du contexte dont il dfinit les paramtres comme tant
essentiellement caractre physique. Or les acteurs de lnonciation ne sont pas
seulement des personnes en chair et en os mais aussi des personnes qui ont un
certain rle social, qui interagissent en endossant ce rle social, avec des
intentions et des raisons dagir. De mme, le lieu de lnonciation, en dpit du
fait quil soit une adresse physique, peut avoir une fonction sociale. Il prfigure
donc des rles sociaux et des relations de vises ou de buts possibles.
Le contexte de production langagire
Paramtres physiques
Espace et temps de la production
metteur
Rcepteur

Paramtres sociaux-actionnels
Lieu social de l'interaction
nonciateur
Destinataire

Relation de vise

Autres paramtres du contexte


Objets, vnements accessibles dans le contexte
Connaissances partages par les interlocuteurs
Schma 2 : Le contexte de production langagire selon les approches pragmatiques.

Dans sa thorie des actes de langage (1970), John Austin sinterroge sur
comment et pourquoi prendre en considration le contexte social de production.
Il analyse la faon dont le contexte social se mle des noncs et de leur
signification et pose la dimension praxologique du langage, caractristique du
courant pragmatique. Il dmontre quen plus de la dimension dinformation le
langage prsente une dimension daction. Il peut faire des choses, agir sur le
monde, sur les personnes et introduire des changements, des transformations de
ltat gnral du monde un moment donn.
Selon Austin, lorsquon observe la manire dont fonctionne une langue,
lon constate quil y a deux sortes dnoncs :

41

- Les noncs constatifs qui dcrivent, relatent, commentent ou constatent


une ralit et qui ont la caractristique de pouvoir tre valus en termes
de vrai ou faux.
- Les noncs performatifs qui font quelque chose, transforment un tat de
fait ou le produisent. Ils svaluent en termes de succs ou dchec. Ces
noncs sont des actions elles-mmes, des actes. Do le nom de la
thorie des actes de langage.
Pour quun nonc performatif soit efficace, il faut trois conditions sociales et
trois conditions linguistiques. En ce qui concerne les conditions sociales, il faut
que le lieu social soit adquat, que lnonciateur soit adquat (cest--dire que le
rle social soit celui requis par lacte en question) et que les destinataires soient
sincres (cest--dire que leur but/intention soit celui de lacte en question).
Quant aux conditions linguistiques, il faut : un pronom de la premire personne,
que le verbe soit au prsent et quil y ait un verbe performatif cest--dire un
verbe qui, dans son smantisme prsente cette signification possible de faire
advenir quelque chose.
Ainsi le contexte social intervenant dans la signification que les productions
langagires peuvent avoir, pour que les noncs performatifs soient efficaces, il
faut que le contexte socio-actionnel soit adquat. Dans la thorie dAustin, les
paramtres du contexte de la situation dnonciation prennent donc une
dimension sociale et fonctionnelle :
- Lespace-temps devient le lieu social ;
- Lmetteur devient lnonciateur ;
- Le rcepteur devient le destinataire.
La diffrence entre ces paramtres de la situation dnonciation (metteur vs
nonciateur, rcepteur vs destinataire et contexte physique vs contexte socioactionnel) est dterminante dans lanalyse pragmatique.
La mme personne physique peut tre, par exemple, prsident de conseil
dadministration dans un espace-temps donn (salle du conseil) et devenir juste
pre de famille dans un autre espace-temps (runion de parents dlves). Selon
le lieu social de linteraction, le rle social va changer pour le mme metteur.
Ainsi, lmetteur reste toujours metteur tandis que lnonciateur peut changer
de rle et de fonction. Il en est de mme pour le couple rcepteur/destinataire.
La diffrence rside dans le fait quau niveau des paramtres physiques, il ny a
pas grand-chose apprendre alors quau niveau des paramtres socio-actionnels,
lon apprend tout au long de sa vie (on apprend tre enseignant, standardiste,
plombier, etc.).
Austin a indniablement fait voluer les thories du contexte antrieures.
Cependant les limites de son analyse rsident dans son approche du sens des
42

verbes performatifs notamment avec la prise en compte de limplicite dans le


sens des verbes performatifs. Cela met en vidence limportance de la prise en
compte des notions de sens et de signification dans les modles danalyse de la
communication langagire. Les travaux dOswald Ducrot constituent, ce
propos, une rfrence.

2.2.5 OSWALD DUCROT : UNE CONCEPTION ENONCIATIVE DU SENS


Le rapport entre signification de la phrase, sens de lnonc et contexte
situationnel reprsente, avec la thorie de la polyphonie, une des principales
contributions dOswald Ducrot au dveloppement de la linguistique nonciative.
Ducrot dveloppe une conception nonciative du sens conformment laquelle
le contexte situationnel intervient deux fois dans linterprtation du sens de
lnonc. Le linguiste dfinit le sens comme la valeur acquise par la phrase lors
dune occurrence particulire celui-ci rsultant de la conjugaison de la
signification de la phrase et de la situation dnonciation.
Ducrot (1972) pose, en effet, que lnonc reprsente loccurrence particulire,
la manifestation concrte de la phrase dans une situation de communication. Si
la signification de la phrase, sa valeur smantique lui est attribue par le
composant linguistique, lnonc, quant lui, a un sens qui lui est attribu par le
composant rhtorique la suite du traitement de la signification. Il dduit ainsi
la machinerie du sens quil schmatise de la manire suivante :

Schma 3 : la machinerie du sens selon O. Ducrot

43

Le composant rhtorique joue deux rles principaux (linstanciation rfrentielle


et argumentative et les lois du discours) correspondant deux sous-composants
rhtoriques : un premier ferait tout le travail dinstanciation rfrentielle et
argumentative, et produirait une premire bauche de sens appelons-la, pour
abrger, le sens littral. Quant au second, il oprerait dune part sur le sens
littral et, dautre part, sur les circonstances dnonciation qui interviendraient
ainsi une seconde fois dans linterprtation (Oswald Ducrot, 1979 : 23).
Lappel au contexte seffectue ainsi deux reprises : pour trouver le sens littral
de la phrase et pour trouver le sens de lnonc.

En dfinitive, chacune de ces thories justifie notre dmarche danalyse du


discours journalistique en contexte sngalais. De Roman Jakobson qui ouvre la
rflexion sur les fonctions du langage, Oswald Ducrot qui propose un double
appel au contexte dans la construction du sens en passant par Emile Benveniste
et Catherine Kerbrat-Orecchioni qui nous fournissent les outils ncessaires pour
interroger la subjectivit de lnonciateur, le cadre de rfrence est assez solide
pour une analyse du discours en contexte. Nous nous attelons, en effet
interroger divers paramtres du contexte dtude : donnes socioanthropologiques, politico-idologiques, conjecturelles, etc. Nanmoins, il
savre tout aussi important de faire le point des approches nonciatives dj
menes dans lanalyse des faits de langue et de langage.

44

2.3

DISCOURS RAPPORTE ET APPROCHES ENONCIATIVES

Le discours rapport est gnralement dfini comme la superposition de deux


ou plusieurs noncs, comme la reprsentation dun discours autre dans une
nonciation enchssante, cest--dire que les paroles dun premier locuteur sont
rapportes par un second. Il intgre donc, selon des modalits variables, un
discours extrieur dans un premier discours. Cest une citation de paroles
lintrieur dun nonc. Il met en relation des messages qui relvent de
situations de communication diffrentes.
Lnonciateur qui souhaite prsenter diffrents points de vue sur une ralit,
dispose de plusieurs procds pour rapporter les paroles (faits, penses) de
quelquun. Selon le souci quil a de faire ressortir le caractre dauthenticit des
paroles ou de nen mentionner que lesprit, il adoptera le discours direct, indirect
ou indirect libre.
En dehors des considrations morphosyntaxiques, avec la prise en compte de
diffrentes approches nonciatives (polyphonie, dialogisme, mtalangage
naturel, etc.), le champ du discours rapport sest largi toute autre forme de
reprsentation du discours autre dans le discours (dsormais RDA) notamment
la modalisation en discours second (MDS) et la modalisation autonymique (MA)
et autres manifestations de limplicite (ironie, parodie, sous-entendu,
prsupposition, etc.).

2.3.1

DISCOURS RAPPORTE, POLYPHONIE ET DIALOGISME

Dialogisme et polyphonie sont deux notions qui ont dabord t labores


dans le champ de lanalyse linguistique et littraire par le thoricien russe
Mikhal Bakhtine avant dtre reprises et redfinies par des linguistes
occidentaux.
Au sens de Bakhtine, le dialogisme dsigne les formes de la prsence de lautre
dans le discours. Quant la polyphonie, elle dsigne en linguistique de
lnonciation, lexistence de plusieurs voix dans un discours. Le linguiste
Oswald Ducrot a trac la frontire du dialogisme en posant quil y a dialogisme
ds que deux voix se disputent un seul acte dlocution. Il entend par l quil y a
un seul locuteur, cest--dire un seul responsable de la parole autour de qui
sorganisent les repres spatio-temporels, et que ce locuteur fait rfrence des
propos qui ne sont pas les siens. La notion de polyphonie englobe donc celle de
dialogisme. Ce principe de polyvocalit se manifeste au moyen de plusieurs
procds dont le discours rapport.
Le DR, est un nonc htrogne du point de vue nonciatif du moment
o il reprsente un nonc lintrieur duquel coexistent plusieurs voix.
45

Le discours direct est entirement monologique dans le sens o lon nobserve


aucun mlange de voix entre linstance citante et linstance cite. Dans le
discours indirect par contre, les paroles peuvent tre rapportes de faon plus ou
moins fidle sans quon ne sache si elles sont mentionnes avec exactitude ou
interprtes par le locuteur rapportant. Cest bien en ce sens que lon peut dire
quil y a mlange des voix ou dialogisme.
La problmatique de la polyphonie permet aussi de traiter des phnomnes
importants comme la mention.
On parle de mention lorsque la reprsentation du discours dautrui se limite la
citation dun seul mot ou dune seule expression. Ce terme unique devient le lieu
discursif o se discutent deux voix, celle de linstance citante qui lintgre son
discours et celle de linstance cite. Il arrive que la mention soit signale par des
guillemets ou par un changement de caractres typographiques qui lisolent dans
le discours.
La mention, dans la mesure o elle traduit une distance entre les deux instances
de lnonciation, est linstrument de lironie. Selon Fontanier cit par
Dominique Maingueneau (2000 : 83), lironie consiste dire une raillerie, ou
plaisante, ou srieuse, le contraire de ce que lon pense, ou de ce lon veut faire
penser . De mme, lanalyse de la parodie peut soprer en termes de
polyphonie. Le locuteur fait entendre travers son dire une autre source
nonciative quil pose comme ridicule. Cela saccompagne ncessairement
dindices de mise distance qui permettent linterlocuteur de percevoir une
dissonance. Cependant, comme la not Maingueneau (ibid. : 88), la
diffrence de ce qui se passe dans lironie, le locuteur ridiculis est
individualis : il sagit dun auteur ou dun genre de discours identifiable .
Lintrt de la polyphonie dans lanalyse du discours rapport rside surtout
dans le fait que celle-ci met jour les phnomnes dhtrognit discursive et
le fait que la parole du sujet parlant est en quelque sorte occupe par le discours
de lautre. Cela pose le problme de la distinction entre les termes sujet parlant,
nonciateur et locuteur.
Ducrot dfinit le sujet parlant comme celui qui, physiquement profre lnonc,
le locuteur comme celui qui dit je et lnonciateur comme celui qui est
attribue la responsabilit de lacte de parole. Antoine Culioli, quant lui,
dfinit lnonciateur comme un sujet produisant lnonc tandis que le locuteur
est linstance qui rapporte les paroles de quelquun. Franck Neveu se rallie
cette ide. Selon lui, dans le cas dun discours rapport par citation,
lnonciateur rapportant ne joue pas proprement parler le rle dnonciateur
mais de locuteur car il ne change pas les dterminations nonciatives du discours
rapport fixes dans une autre situation dnonciation. Par contre, dans le cas
dun discours indirect, lnonciateur rapportant se comporte comme un
46

nonciateur dans la mesure o il combine ses reprages nonciatifs de ceux de


lnonciateur rapport16.

2.3.2

DISCOURS RAPPORTE ET METALANGAGE NATUREL

Le mtalangage est un langage qui sert parler du langage, un discours


qui prend pour objet un autre discours. Les grammaires, les dictionnaires sont
presque entirement faits de mtalangage. Cependant, beaucoup dnoncs
courants relvent aussi de ce phnomne.
Josette Rey-Debove (1997 : 21) dfinit le concept comme un hyperonyme
dsignant lensemble mtalangage et mtadiscours, le mtalangage relevant de
lutilisation du langage pour parler de la langue et le mtadiscours dsignant
lutilisation du discours pour parler du / des discours. Reprsentation du discours
dautrui dans un discours, le discours rapport est donc un phnomne
mtalinguistique qui relve du mtadiscours. Selon Greta Komur-Thilloy,
La RDA17, on le sait depuis Roman Jakobson, Louis Hjelmslev, Josette ReyDebove et dautres, est fondamentalement un discours qui prend pour objet un
autre discours. De ce fait, la RDA relve du niveau mta , plus
particulirement du mta-discours, qui, lui, relve du mtalangage. (2010 : 102)

Il convient aussi, dans ltude du caractre homogne/htrogne des formes


du discours rapport, de tenir compte du statut smiotique des signes. Dans les
noncs, en effet, les mots peuvent se prsenter comme des signes standards ou
autonymes. Lautonymie est la possibilit dutiliser les signes pour renvoyer
eux-mmes. Considrons les noncs suivants:
(1) La calebasse est pleine de riz.
(2) calebasse est un mot typiquement africain.
Dans lnonc (1), calebasse est un signe standard qui renvoie, comme rfrent,
un lment du monde. Dans lnonc (2) par contre, calebasse est un signe
autonyme du moment o le signifiant [kalbas] est associ un signifi qui est ici
le mot lui-mme, et o il renvoie au mme mot calebasse comme rfrent.
Ainsi, lon fait usage du signe standard pour nommer une chose tandis quil est
fait mention du signe autonyme pour montrer le mot.
Comme
la
not
Jacqueline
Authier-Revuz,
lopposition
standard/autonyme ou faire usage/faire mention est essentielle dans le champ du
16

Cf. Franck Neveu (2009 : 85-87).

17

Reprsentation du Discours Autre

47

discours rapport dans la mesure o le discours indirect et le discours direct


relvent respectivement de ces deux modes smiotiques:
- le mode smiotique du discours indirect est, de faon homogne, le mode
standard ;
- le mode smiotique du discours direct est htrogne : standard dans le
syntagme introducteur et autonyme dans la partie cite.
La prise en compte du statut smiotique des signes dans la problmatique du DR
en contexte mdiatique est dterminant dautant plus que le mode dinsertion du
dire dautrui est troitement li la pragmatique communicationnelle. En effet,
selon que le journaliste dcide de se positionner ou pas, de seffacer ou pas, le
mode smiotique peut tre homogne, htrogne ou mme un mlange des
deux (cas des formes mixtes). La fonction pragmatique qui sous-tend les choix
de lnonciateur se rvle surtout lorsque lon apprhende son discours comme
un acte, une action visant persuader, faire savoir et surtout faire faire.
2.3.3

DISCOURS RAPPORTE ET ACTE DE LANGAGE

Lacte de langage est la plus petite unit ralisant par le langage une action
(ordre, requte, assertion, promesse) destine modifier la situation des
interlocuteurs. En outre, lallocutaire ne peut linterprter que sil reconnait le
caractre intentionnel de lacte du locuteur (Maingueneau, 1996 : 15). Initie
par John Austin (1970) et approfondie par John Searle (1972), elle est une des
notions fondatrices de la pragmatique. Elle sappuie sur le fait que le langage na
pas seulement pour but de dire quelque chose, mais aussi de faire quelque chose.
Lacte de langage est un acte conventionnel du fait qu'il doit satisfaire des
conditions d'emploi. Il est de nature contextuelle et cotextuelle.
Dans tout acte de langage, lon distingue deux composantes : son contenu
propositionnel et sa force illocutoire. Cette dernire nest reconnue que grce
lintonation ou au contexte. Elle est marque par un verbe ou par la modalit de
la phrase.
Pour Austin, en accomplissant un acte de langage, on accomplit en fait trois
actes simultanment : un acte locutoire, un acte illocutoire et un acte
perlocutoire. Lacte locutoire est celui qui est accompli en produisant une
squence de sons ayant une organisation syntaxique et rfrant quelque chose.
Lacte illocutoire dcoule du fait quon accomplisse par la parole, une action qui
modifie les relations entre les interlocuteurs. Lacte perlocutoire nest
identifiable que dans chaque contexte. Il est accompli par le fait de dire et
correspond leffet de lacte illocutoire.
Lacte de langage est laction quaccomplit le discours de par son insertion et
son fonctionnement pragmatique. En prenant la parole, cest--dire dans le
48

discours, le locuteur peut sadresser au(x) destinataire(s) de diffrentes


manires, selon la faon dont il veut agir sur lui (eux). On parle de modalit
dnonciation. Effectivement, dire, cest faire. Le langage constitue donc un acte
o lon peut distinguer les types de phrase fondamentaux (dclaratif, interrogatif
exclamatif et impratif).
Que deviennent ces types de phrase dans le discours rapport ? Se pose alors la
question des modalits du discours rapport et par consquent, lanalyse des
marques de subjectivit dans ce genre de discours.

2.3.4

DISCOURS RAPPORTE ET REPRESENTATION DU DISCOURS AUTRE

Les travaux de Jacqueline. Authier-Revuz constituent un cadre de rfrences


qui circonscrit lobjet danalyse discours rapport. Son approche de la
reprsentation du discours autre (RDA) permet surtout de faire face aux cas de
tension18 dcels dans le corpus.
Lapproche de Jacqueline Authier-Revuz sur le concept de reprsentation du
discours autre constitue un tournant fondamental dans le champ danalyse du
discours rapport. Elle constitue le point de dpart dune piste de recherche sur
la subjectivit du discours journalistique sngalais. Elle suscite certaines
interrogations dterminantes dans le cadre de la prsente analyse. Lon se
demande en effet comment lhtrognit montre est rendue dans le discours
mdiatique sngalais et surtout, comment le journaliste nonciateur revendique
son identit travers la mise en scne de son discours.
Axe sur le mtalangage, son analyse aborde les modes de reprsentation de la
parole dautrui dans le discours et dlimite le champ du discours rapport, ses
extensions et ses limites. Tout au long de ses recherches, notamment pour
asseoir son approche de la RDA, la linguiste convoque certains concepts
dterminants en linguistique nonciative. On peut citer lhtrognit
nonciative, le mtalangage naturel et la rflexivit du langage.
Authier-Revuz aborde le discours rapport dans sa dimension mtalangagire de reprsentation du dire . Elle fait la part des choses entre analyse
grammaticale et analyse nonciative. Elle labore une nouvelle approche du
discours rapport mettant en relation fait de langue et formes en se basant sur les
non-concidences du dire19 et le rapport du sujet au langage. Son approche
permet dlargir le champ du discours rapport toute reprsentation du
discours dautrui dans le discours. Elle labore ainsi une typologie des formes
18

Il sagit dnoncs facilement reprables comme tant des reprsentations de paroles autres mais difficilement
catgorisables parce que, selon que lon utilise un critre de diffrenciation ou un autre, ces noncs peuvent tre classs dans
une catgorie ou une autre.
19
Selon lexpression de J. Authier-Revuz.

49

mta-nonciatives de DR, dpassant les limites poses par les analyses


grammaticale et stylistique. Son analyse sarticule autour de deux concepts
fondamentaux : lhtrognit discursive et le mtalangage naturel.
Lhtrognit discursive, ensemble de formes qui font place de lautre dans
le discours, est envisag par Authier sous deux angles : lhtrognit
constitutive du langage et lhtrognit montre.
Lhtrognit constitutive du langage est consacre dune part, par la thorie
dialogique de Bakhtine, dautre part, par la thorie lacanienne du sujet tre de
langage, et par divers autres travaux consacrs la problmatique du discours
comme produit de linterdiscours20. Au vu de tous ces travaux, au moins un fait
nest plus dmontrer : la parole de lautre est invitablement prsente dans sa
propre parole. A partir de ce fait, Authier pose que cette parole doit tre
circonscrite pour quil reste un espace pour laffirmation de lidentit du sujet
parlant. Elle dveloppe ainsi sa thorie de lhtrognit montre (1984).
Selon Authier-Revuz (1984), le sujet svertue en dsignant lautre, localis,
confronter le statut de lun. Cest en ce sens que lhtrognit montre peut
tre considre comme un mode de dngation, dans le discours, de
lhtrognit constitutive qui, elle, relve de lautre dans lun. Elle prcise que
ces deux formes dhtrognit sont irrductibles mais articulables et mme
ncessairement solidaires . Lhtrognit constitutive reprsente lordre des
processus rels de constitution dun discours o jouent linterdiscours et
linconscient tandis que lhtrognit montre reprsente lordre des processus
de reprsentation dans un discours des formes travers lesquelles le sujet
parlant revendique son identit.
Authier sinterroge ainsi sur le statut des formes de lhtrognit montre
quelle trouve ncessairement ancres dans de lextrieur la linguistique en
tant quil produit des conceptions du sujet et de son rapport au langage. Elle en
propose une description comme formes linguistiques reprsentant des modes
divers de ngociation du sujet parlant avec lhtrognit constitutive de son
discours. Dans son approche, la linguiste croise sa thorie de lhtrognit
montre avec les phnomnes du mtalangage discursif naturel pour tendre le
champ du DR toute manifestation de laltrit dans le discours.
Authier (2000) pose lautonymie comme la pice matresse de ce
mtalangage naturel en sappuyant sur le concept de rflexivit qui est la
capacit du langage humain se prendre lui-mme pour objet.
Lautonymie est un phnomne mtalangagier apprhend de deux points de
vue : dune part, elle relve dun dfaut des langues naturelles dont il fallait
20

Michel Pcheux (1975), Paul Henry (1977), Jean-Marie Marandin (1979), Jean-Jacques Courtine (1981), Bernard Conein
et alii (1981) - cits par Jacqueline Authier-Revuz (1984 : 101).

50

limiter les dgts et dautre part, elle est perue par les philosophes et linguistes
comme une proprit spcifique des langues naturelles, saisie, positivement,
comme fonction, pouvoir et aussi contrainte du langage humain (Jacqueline
Authier-Revuz, 2000). Authier fait rfrence, entre autres, Jakobson qui
sattache sortir le mtalangage de la sphre scientifique de la logique ou de la
linguistique pour le faire entrer de plein pied dans nos activits linguistiques
usuelles . Elle convoque aussi Benveniste pour lequel la rflexivit est un
pouvoir majeur et un privilge de la langue naturelle. Elle souligne outre
mesure que le mtalangage est dans la langue et que toute langue est ellemme son propre langage objet et sa propre mtalangue. Ainsi la rflexivit est
une contrainte pour les langues naturelles du moment o non seulement il y a
de la mtalangue dans la langue, mais il ny en a nulle part ailleurs (ibid).
Du point de vue smiotique, Authier distingue trois (3) cas de pratiques
mtalangagires :
- l'nonciateur vise le monde travers le signe qui s'efface, transparent,
dans sa fonction de mdiation ;
- c'est le signe, dans sa matrialit singulire de signifiant et de signifi, qui
est l'objet mme du dire ;
- l'nonciateur vise le monde travers le signe, mais le signe rsiste, si l'on
veut, l'effacement de la transparence, s'interposant comme objet sur le
trajet du dire, s'imposant lui.
Du point de vue nonciatif, un autre paramtre danalyse vient se greffer au
statut smiotique des signes, le mode de dire . Il y a en effet, dans ce cas, un
enchssement de deux ou plusieurs nonciations en plus du recours
lautonymie. Cela relve, selon Authier-Revuz (1992-93), dun fonctionnement
mta-nonciatif de lautonymie. Une telle approche de lautonymie et du mode
du dire permet la linguiste dtablir une typologie des formes de
lhtrognit montre, une structuration du champ de la reprsentation du
discours autre.
Ces approches nonciatives constituent des outils dinvestigation efficaces pour
observer le discours journalistique et linterroger afin den dduire la porte. Les
approches dialogique et polyphonique permettent, en effet, dapprhender le
discours dune part, dans son rapport lautre, dautre part, en tenant compte de
la prsence potentiel dautres voix que celles du journaliste. La prise en compte
du statut smiotique des signes et du champ de la RDA permet dlargir le
champ danalyse aux formes interprtatives et de mesurer le degr de marquage
de celles-ci. Cependant, ces thories et approches nonciatives prsentent un
aperu gnral des faits de discours ; lunivers du discours mdiatique a ses
spcificits et surtout ses contraintes dont il faut tenir compte.
51

2.4

ENONCIATION ET RESPONSABILITE DANS LES MEDIAS

2.4.1 MODELE SOCIO-COMMUNICATIONNEL21


Dans tout change interactionnel, il y a deux instances : le sujet communicant
ou nonciateur et le sujet interprtant ou destinataire. Le positionnement du sujet
nonciateur dpend des donnes de la situation de communication. Ces donnes
sont, selon Patrick Charaudeau, dordre socio-communicationnel dans la mesure
o elles dterminent, en mme temps et dans des rapports de rciprocit, la
nature identitaire des partenaires de lchange, la relation que ceux-ci
entretiennent entre eux et la vise dinfluence qui justifie le fait de prendre la
parole.
La situation de communication peut se dfinir donc comme un dispositif qui
dtermine les statuts et rles des sujets selon certains rapports hirarchiques, les
vises pragmatiques de la relation (assertion, interrogation, injonction), le
propos chang, les circonstances matrielles et le support de transmission
(crit, oral, audio-visuel, etc.).
Charaudeau appelle contrat de communication ou genre situationnel cet
ensemble de donnes externes et dinstructions discursives qui surdterminent
les partenaires de lchange. Notons que les instructions discursives imposent au
sujet parlant sa faon de se comporter en tant qunonciateur, lidentit quil doit
attribuer son partenaire, la manire dorganiser son discours et les topiques
thmatiques quil doit convoquer. Le contrat de communication se compose
donc des conditions de production de lacte langagier (situation de
communication) et de lacte de mise en scne du discours (instructions
discursives). Ainsi dans le contexte de la presse crite, il serait intressant de
relever une nuance entre ces deux composantes du contrat mdiatique : lacte de
communication qui est englobant et lacte dnonciation qui est spcifiant.
Par consquent, mme si la situation de communication impose au journaliste
nonciateur certaine donnes discursives, celui-ci dispose dune certaine marge
de libert pour procder la mise en scne nonciative de son discours. Partant
de cette logique, il convient de distinguer le contrat de communication
mdiatique du contrat dnonciation journalistique.
2.4.1.1

Le contrat de communication mdiatique

Il renvoie aux caractristiques du dispositif de production mdiatique qui


sont linstance de production, linstance de rception et la finalit.
Linstance de production se dfinit travers cinq principaux types de rles
qui englobent tous les autres. cette multiplicit des acteurs rend dailleurs
21

Nous rsumons ici le modle socio-communicationnel tel que dfini par Patrick Charaudeau (2006).

52

difficile lattribution de la responsabilit des propos tenus. On distingue le


rle de :
- chercheur dinformations : correspondants de terrain, envoys spciaux,
agences de presse ;
- pourvoyeur dinformations : charg de la slection des informations
recueillies ;
- transmetteur dinformations : charg de la mise en scne des informations
slectionnes en fonction dun certain nombre de vises deffet ;
- commentateur dinformations : charg de produire un discours explicatif
tentant dtablir des relations de cause effet entre les vnements
rapports ;
- provocateur de dbats : charg de confronter les points de vue des
diffrents acteurs sociaux.

Linstance de rception comporte deux dimensions : linstance-cible et


linstance-public. La premire est celle laquelle sadresse linstance de
production en limaginant ; la seconde est celle qui reoit effectivement
linformation. Linstance cible fait lobjet dinvestigations par linstance de
production en vue de cerner ses capacits de comprhension, ses intrts et
ses dsirs.
La finalit se ddouble en une finalit thique et une finalit commerciale
surdtermines respectivement par un enjeu de crdibilit et un enjeu de
captation.
Lenjeu de crdibilit, vhicul par la finalit thique, oblige linstance de
production rapporter linformation de la faon la plus crdible possible
tandis que lenjeu de captation la pousse la conqute du plus grand nombre
de rcepteur pour faire face la concurrence et satisfaire le critre
fondamental de rentabilit.
Le contrat de communication mdiatique impose donc au journaliste nonciateur
des stratgies discursives qui varient selon que linstance de production obit
la finalit thique ou commerciale. Ces stratgies discursives surdterminent le
contrat dnonciation journalistique.
2.4.1.2

Le contrat dnonciation journalistique

Il correspond la faon dont le journaliste met en scne son discours. Si le


contrat de communication mdiatique impose au journaliste un dispositif de
communication, le contrat dnonciation journalistique lui permet de choisir sa
53

faon de rapporter les vnements condition de respecter les instructions


discursives surdtermines par les enjeux de crdibilit et/ou de captation.
Lenjeu de crdibilit exige que le journaliste ne prenne pas parti, quil joue
le jeu de lobjectivit par effacement nonciatif, quil rapporte les faits avec
prcision et fidlit, distance et neutralit. Dans son rle dinitiateur/animateur
de dbat social, le journaliste est galement appel faire un choix entre
effacement et positionnement nonciatif. Lenjeu de captation prend souvent le
dessus et on assiste une prise de position plus ou moins affiche.
Outre rapporter des vnements, le journaliste a aussi pour fonction dexpliquer,
lucider et valuer diffrentes positions. La finalit thique exige que celui-ci
nait pas ou quil naffiche pas sa volont dinfluencer le lecteur. Cependant il
arrive que, pour satisfaire la finalit commerciale, les explications soient plus
dramatisantes quclairantes. Il sagit l dune situation rcurrente dans les
articles de faits divers.
Le respect du contrat dnonciation journalistique est donc dtermin par
la finalit du contrat de communication mdiatique. Linstance de production
choisira ses stratgies de mise en scne du discours journalistique selon quelle
soit anime par le dsir de simposer comme une institution crdible ou quelle
soit plutt intresse par les retombes financires.

2.4.2 FONCTIONNEMENT DE LIMPLICITE SUBJECTIF


La rgulation politique et professionnelle des pratiques mdiatiques permet
aux journalistes de se positionner comme des rapporteurs et commentateurs
crdibles de lactualit. Cependant une analyse approfondie des mcanismes de
subjectivisation ne remet-elle pas en cause ce mythe de lobjectivit et de
lauthenticit ? Sous quelle forme sexprime la relation entre la responsabilit
nonciative du journaliste, sa prise de position et linscription de la subjectivit
dans son discours ? Autrement dit quelles sont les traces valuatives,
axiologiques et affectives de la prsence du journaliste dans son discours ?
Le journaliste se donne pour mission premire dinformer le citoyen. Dans
cette optique, il a pour fonction la collecte puis la slection des informations
quil juge dignes dintrt. Une fois ces informations slectionnes, le
journaliste procde la mise en scne nonciative permettant de les rapporter au
public dans diverses rubriques (ditorial, faits divers, reportages, etc.).
Le discours journalistique peut tre narratif, explicatif ou argumentatif. Le
journaliste raconte, explique, interprte des vnements puiss dans lactualit.
Il arrive difficilement prendre du recul dans le temps au risque de se faire
devancer par la concurrence. De mme, lorsquil commente un vnement, il est
54

appel utiliser un discours tenant compte de la capacit de comprhension de


son lectorat.
Ainsi, dans la mise en scne de son discours, le journaliste, sous la menace
constante de la concurrence, est oblig de tenir compte du niveau de
comprhension et du centre dintrt de linstance de rception, au risque de se
laisser guider par lenjeu de captation.
En effet, lorsque la finalit commerciale prend le dessus, le journaliste oublie
son objectif premier, celui dinformer. Lenjeu de crdibilit nest plus
fondamental. Il sadonne un jeu de spectacularisation et de dramatisation ;
lactualit se trouve transforme sinon dforme. Son discours se tinte de
subjectivit.
Plusieurs procds discursifs permettent au journaliste nonciateur de
transformer / dformer lactualit et de marquer le discours de son empreinte
sans en avoir lair. On distingue entre autres les procds de focalisation,
rptition, dramatisation et de linterpellation dnonciatrice.
2.4.2.1

Le procd de focalisation

Toute prise de parole doit pouvoir se justifier par la pertinence du propos


quelle vhicule. De mme, le journalistique nonciateur est par avance lgitim
par le contrat de communication mdiatique. Son discours prend donc plus
dimportance et il lui est possible dimposer linformation slectionne comme
la plus importante de lactualit.
Le procd de focalisation donne un effet de grossissement. Il consiste mettre
lvnement en exergue. Linformation est mise la Une des journaux ou fait
partie de tous les grands titres des bulletins dinformation.
2.4.2.2

Le procd de rptition

Il consiste revenir sur la mme information dune rubrique lautre,


dune dition lautre tel point que linformation se trouve authentifie et
fige dans la mmoire du public. Celui-ci finit alors par essentialiser cette
nouvelle supprimant la possibilit de la recevoir avec esprit critique (Patrick
Charaudeau, 2006).
Ce procd, conjugu celui de focalisation transforme lactualit, la dforme et
surdtermine les centres dintrt du public pour lactualit.
2.4.2.3

Le procd de dramatisation

Cest un des meilleurs moyens de satisfaire lenjeu de captation. Il


consiste toucher laffect du destinataire. Le journaliste met en scne la triade
55

victime / agresseur / sauveur. Il fait recours un discours de victimisation pour


installer une relation compassionnelle avec le lecteur. Par la mme occasion il
met en scne la figure du mchant absolu et celle du sauveur / vengeur /
justicier. Ainsi, le journaliste nonciateur, tout en seffaant, donne en pture
au public des figures de hros, lassignant sy projeter et/ou sidentifier elle
de manire aveuglante, ayant pour effet de suspendre tout esprit critique
(ibid.).
2.4.2.4

Le procd dinterpellation / interrogation

Le journaliste, dans sa recherche de linformation, est appel interroger ses


sources. Or linterrogation, selon la manire dont elle est gre, instaure un
rapport de force entre le locuteur et linterlocuteur.
Par consquent, le journaliste se trouve en position dinfriorit lorsquil
demande une information ou un service, de mme quil est en position de force
quand il se prsente comme le spcialiste de la question connaissant davance la
rponse attendue. Dans ce cas, il instaure un rapport de complicit avec le
public. Sa question devient alors une interpellation prenant le public tmoin et
mettant en cause la responsabilit dun tiers ou dune institution entire.
Ce procd est beaucoup utilis dans les articles de fait divers qui sont souvent
conclus par des interrogations / interpellations comme que fait la police ? ,
quoi servent nos illustres marabouts ? , etc.

En dfinitive, la recherche de la subjectivit dans le discours


journalistique ne devrait pas se limiter lanalyse des marques linguistiques et
nonciatives. Le journaliste nonciateur dispose dautres stratgies discursives,
en rapport avec la situation de communication mdiatique, qui lui permettent
dimposer son point de vue au destinataire tout en ayant lair de seffacer.

2.4.3 RESPONSABILITE ENONCIATIVE


2.4.3.1

Responsabilit et mdias
La responsabilit dans la presse est affaire de degr. Le premier concerne
linfraction aux rgles et lois qui expose aux sanctions pnales et civiles. Le
deuxime, plus exigeant, concerne le respect des chartes et rglement
dontologiques qui, au-del du droit, tmoignent des exigences de la profession
en matire de vrit et dquit. (Alain Rabatel & Andre Chauvin-Vileno, 2006)

56

Le discours de presse repose surtout sur le respect de la dontologie dont les


principaux piliers sont limpartialit, la neutralit et lobjectivit. Il est soumis
deux contraintes principales : un fort encrage nonciatif dune part et un
effacement nonciatif dautre part.
En effet, autant dans certains cas, le discours de presse se doit de prciser ses
sources autant dans dautres, il se doit de les protger. En plus, de la mme
faon quil se trouve confront la ncessit de prsenter les points de vue des
autres, il est oblig de ne pas donner le sien.
Ainsi se pose, pour le journaliste nonciateur, le problme de la responsabilit
nonciative.
La notion de responsabilit dans les mdias est souvent aborde en termes
de rgles professionnelles dont lapplication varie selon les formes de mdias et
les genres dcriture de presse. A ce propos, Cyril Lemieux, cit par Rabatel et
Chauvin-Vileno (2006), voque trois grammaires 22 complmentaires au
fondement de lexercice du mtier de journaliste.
- Une grammaire publique compose de rgles de distanciation entre le
journaliste et sa source, de recoupement des sources, de respect des
diffrents points de vue et de sparation des faits et des commentaires.
- Une grammaire de ralisation qui oblige le journaliste tenir compte des
attentes du public.
- Une grammaire naturelle surdterminant les relations du journaliste ses
sources, son devoir de rapporter fidlement leurs propos, de les protger,
de conserver leur anonymat.
Ces rgles ne sont pas respectes la lettre par les journalistes. Chacun choisira
de se plier telle rgle ou telle autre selon le genre dcrit, le public cible, la
nature du mdia, la finalit vise par lorgane de production et bien dautres
critres.
Par ailleurs, ces grammaires , telles que thorises par Lemieux, ne rpondent
pas la ralit des pratiques journalistiques. Elles constituent nanmoins un
cadre de rfrence dans lanalyse du problme de la responsabilit dans
lcriture de presse dans la mesure o il est de la responsabilit du journaliste
par exemple, de choisir de respecter la rgle de recoupement des sources au
dtriment des contraintes temporelles quitte se laisser distancer par la
concurrence.
Ainsi, pour le journaliste nonciateur, le concept de responsabilit se
recoupe avec la gestion des sources, la prise en compte du public cible et du
22

Le mot grammaires est utilis par Lemieux dans le sens de rgles appliquer .

57

critre de la dure autrement dit, la prise en compte de deux paramtres : la


finalit du contrat de communication mdiatique et la menace de la concurrence.
Selon Alain Rabatel et Andre Chauvin-Vileno (ibid.), la responsabilit du
journaliste repose sur une dontologie qui insiste sur la ncessit de lenqute,
de la vrification des informations, du choix des formulations, pour ne cder ni
aux modes, ni aux pouvoirs, ni aux motions .
2.4.3.2

Gestion des points de vue

La responsabilit du journaliste loblige seffacer derrire les diffrents


points de vue quil rapporte et confronte. Or nous convenons avec Rabatel que le
point de vue ne se limite pas lexpression dune opinion identifiable, dans un
discours rfrent un locuteur identifi. Donc, supposer que, sur le plan
nonciatif, le point de vue du journaliste nest pas identifiable, nous ne devons
pas oublier les autres procds mdiatiques permettant celui-ci dimposer sa
position au public.
En effet, en dpit de cette posture nonciative base essentiellement sur
leffacement nonciatif, le journaliste a une responsabilit quant au choix des
sources confronter, celui des mots dans lexpression des points de vue
antagonistes, dans la dlimitation de la taille des interventions, de leur format et
surtout, une responsabilit quant au degr de diffusion de ces points de vue.
En focalisant lattention sur tel point de vue au lieu de tel autre, en mettant un
doute par le procd dinterrogation ou dinterpellation, le journaliste impose ses
choix au public qui finalement, intgre son parti. Ainsi se forgent et
suniformisent les mentalits, les manires de voir, de penser, de juger.

2.4.4 LENONCIATION DANS LE GENRE FAITS DIVERS


La question du genre a un poids particulier dans lanalyse nonciative de
lcriture de presse. Selon Ernest Seibold & Ernest-Ulrich Grosse (1996 :13),
non seulement les genres conditionnent lcriture des articles, mais les
quotidiens se distinguent par les genres quils favorisent.
Cependant on constate une certaine diversit dans lapproche des genres de la
presse crite selon que lon se laisse guider par la dimension historique,
culturelle ou linguistique. Lon se demande dailleurs sil existe une
classification unanime des crits journalistiques en genres et si le concept ne se
confond pas avec celui de rubrique. Dans ce cas, ditorial, revue de presse,
reportage, dbat seraient alors des genres de la presse crite.
Nanmoins le statut de larticle de fait divers fait presque lunanimit. Il est en
gnral apprhend comme un genre de la presse crite mme si selon Annik
58

Dubied cite par Jean-Michel Adam (2001), le fait divers est certainement
moins un genre quune rubrique de la presse .
2.4.4.1

Le genre fait divers

Le fait divers est un texte de type narratif dont la fonction est de rapporter un
vnement de la vie sociale en donnant au public lillusion de participer
laction. Son style varie selon le journaliste nonciateur, selon son public et bien
dautres facteurs que nous avons voqus plus haut.
Malgr le mpris qui lentoure, le fait divers est souvent la une des
journaux. Certaines presses, pour sauvegarder leur image de marque, le placent
sous divers intituls (socit, en bref, actualit, on en parle, audience, etc.).
Rares sont les journaux qui crent une vraie page faits divers. Il faut reconnatre
que le fait divers, par ce quil donne voir, sa structure narrative et son style,
sduit et attire le public.
Le fait divers est un reflet de la socit, de ses centres dintrt, de sa
faon de penser, de juger et dagir. Il conjugue proximit gographique et
relation forte laffectivit qui veut que lon sintresse ce qui touche la mort,
la violence, le sexe, largent, toute lexpression de la fragilit de la vie. Les
thmes traits (inceste, viol, meurtre, homosexualit, pdophilie, corruption, vol
mains armes, etc.) font partie intgrante de lintimit du citoyen. A ce titre, ils
suscitent lintrt du public. Toutes les tudes de lectorat montrent en effet que
le lecteur de quotidiens est avide de fait divers.
2.4.4.2

Traitement du fait divers

Le traitement du fait divers requiert de nombreuses qualits professionnelles


(sens du contact, rapidit et doigt dans lcriture) car il touche la vie de
personnes existant rellement. Pour le journaliste, cest lexercice de tous les
dangers dans la mesure o toute faute professionnelle (atteinte la vie prive,
atteinte la prsomption dinnocence) peut valoir des poursuites judiciaires
son journal. Pourtant la majorit des organes de presse confient cette rubrique
aux stagiaires ou aux derniers arrivs. Ceux-ci multiplient alors les drives
malgr les rgles dusage mises leur disposition dans les codes et chartes.
Le traitement du fait divers se fait en trois tapes principales : la slection de
lvnement, la collecte des informations et la mise en scne nonciative du
discours.
o Slection de lvnement
Nimporte quel vnement ne devient pas un fait divers. Certains, aussi
insolites, dignes dintrt quils soient, sont ngligs par la presse tandis que
dautres, pas si singuliers que cela, sont promus lattention du public. En effet,
59

il se passe tous les jours des faits (accidents, assassinats, viols, incendies
criminels, etc.) que la presse ne relate pas. Les raisons qui motivent le
journaliste dans la slection de lvnement traiter peuvent tre justifies ou
non.
Parfois le journaliste nest pas au courant des faits soit parce que les acteurs
directs nont pas voulu en parler, soit quils ny ont pas pens. La personnalit
des acteurs dun vnement peut aussi influencer la presse dans son choix.
Lambassadeur dun pays arrt pour conduite en tat divresse peut par
exemple faire la Une des journaux alors que lvnement passerait inaperu si
lacteur tait un citoyen quelconque.
Dautres facteurs peuvent prsider au choix dun vnement promouvoir en
fait divers. Dans le cas par exemple de lorchestration dune campagne
mdiatique autour dun vnement, dans le cas dun creux dans lactualit sans
oublier la subjectivit du journaliste qui, en fonction de son humeur, va
privilgier un vnement au lieu dun autre.
Une fois lvnement slectionn, le journaliste passe la collecte des
informations et au recoupement des sources.
o Collecte et recoupement des informations
La diversit des sources consultes est primordiale. Le journaliste doit se
rapprocher de celles-ci pour avoir le maximum de dtails. Pour que les
informations recueillies soient fiables, le journaliste doit consulter tous les partis
(police, victime, tmoins, accus, etc.), avoir la version de chacun et procder au
recoupement des informations.
A ce stade du traitement du fait divers, le journaliste doit faire preuve de
neutralit. Toute prise de position risquerait de dteindre sur la mise en scne
nonciative du fait divers et par consquent daccentuer le degr de subjectivit
du discours journalistique.
o Mise en scne nonciative
Dans la mise en scne de son discours, le journaliste doit se proccuper en
priorit dinformer le public, de lui donner le maximum de dtails, de manire
lui faire vivre les vnements relats. Il se doit de rapporter fidlement les faits
sans parti pris, en citant si ncessaire ses sources. Cependant, certaines
contraintes nonciatives, sociales et/ou professionnelles peuvent le pousser une
prise de position aussi implicite soit-elle.
Par exemple lengagement de son journal pour un parti politique le pousserait
faire grand cas dune affaire qui nen vaut pas la peine. Il tisserait alors autour
des faits pour en faire une affaire rocambolesque. De mme, le journaliste
60

tiendra compte des attentes de son public et surtout de la finalit commerciale.


Le scoop attire en effet le public et, est donc un facteur de rentabilit. Le
journaliste sera par consquent tent de faire mousser lvnement quil
rapporte, den exagrer le ct sensationnel, horrible, exceptionnel ou
novateur (Dominique Vernier, 1997).
Lune des caractristiques majeures du fait divers est quau dpart, le
journaliste ne connat de lvnement que quelques bribes, la version de la
police, dun tmoin, de la victime, etc. A ce titre, le renseignement est variable,
inconstant, partiel ou mme partial. Comment peut-il alors donner lieu un rcit
exhaustif et fidle sachant que, dans la mise en scne de son texte, le journaliste
mettra tout en uvre pour vendre son histoire? Certains choix dcriture ne
trompent pas.
Dabord le journaliste nonciateur utilise le prsent de narration, un temps qui
lui permet dabolir la distance et le doute. Ensuite, pour tayer ses propos, il
multiplie les dtails sur les protagonistes (noms, prnoms, statut social),
fournit les circonstances de lieu, de temps et tout dtail utile pour quil ny ait
pas lieu de se poser des questions. Enfin, en mme temps quil recourt son
imagination, le journaliste traduit et trahit sa propre idologie, sa vision du
monde, nonant ce qui est acceptable et ce qui ne lest pas, ce qui est abject et
ce qui ne lest pas (ibid.). Autrement dit le journaliste fait recours un lexique
spcifique, des formules de choc, bref aux outils grammaticaux lui permettant
de modaliser son discours, mettre des jugements de valeur, dramatiser, rendre
son histoire vivante, tout cela derrire le rempart de leffacement nonciatif.

61

CHAPITRE 3 : ETUDES ANTERIEURES


Des formes classiques aux formes interprtatives, de lanalyse
grammaticale lanalyse discursive et nonciative, des textes littraires aux
corpus concrets, on note un renouvellement perptuel de la problmatique du
discours rapport. De ce fait, ce sujet a fait couler beaucoup dencre.
Grammairiens, linguistes, philologues et autres analystes du discours se sont
penchs sur la reprsentation du discours autre dans le discours, explorant une
grande multiplicit de pistes, donnant ainsi naissance diverses approches et
conceptions.
Dans les travaux rcents, ltude du discours rapport se cotextualise et se
contextualise. La problmatique du discours rapport se dplace des
considrations formelles et terminologiques vers une nouvelle approche qui est
centre sur le sujet parlant et qui convoque de nouveaux paramtres relatifs la
prise en charge nonciative, aux considrations socioculturelles et aux genres de
discours. Les chercheurs et autres professionnels pratiquants du discours
(journalistes, pdagogues, politiciens) sintressent de plus en plus la porte
des formes de discours rapport au-del de la phrase, dans des noncs vises
stratgiques portant lempreinte du sujet nonciateur et mme celle de linstance
de rception.
Aussi, dans le cadre dune revue des travaux existant sur le thme du discours
rapport, nous intressons-nous aussi bien aux travaux de chercheurs linguistes
qu ceux des non linguistes, notamment les analyses se rapportant la
communication mdiatique et les rflexions thoriques autour des notions de
multilinguisme et didentit culturelle.

62

3.1 DU DISCOURS RAPPORTE


Une diversit de concepts (dialogisme, polyphonie, point de vue nonciatif,
prise en charge nonciative, distanciation, sujet nonciateur, etc.) dans des
cadres thoriques divers (nonciation, pragmatique, analyse du discours)
rendent compte de multiples formes susceptibles daltrer un message
monodique. De nombreux travaux en tmoignent. Certains mettent laccent sur
les pratiques, dautres sur les phnomnes mtalangagiers, sur les genres
discursifs ou encore sur les manifestations socio-affectives altrant la production
du sujet parlant. Plusieurs de ces travaux ont retenu notre attention dans le cadre
de nos recherches.

3.1.1 LAURENCE ROSIER :

LE DISCOURS RAPPORTE, UN CONTINUUM DE

FORMES

Dans ses ouvrages traitant du DR23, Laurence Rosier a une approche globale
du discours rapport: elle voque presque tous les aspects du concept sans pour
autant toucher les dtails comme le ferait Jacqueline Authier-Revuz par
exemple. Son analyse est dun grand intrt pour quiconque sintresse au
discours rapport et voudrait avoir quelques connaissances de base avant
daborder le concept sous un angle spcifique.
Lauteur part en effet de lhistoire aux contextes actuels des pratiques du
discours rapport, faisant le point sur les choix terminologiques, les thories et
les variations formelles. Elle va surtout du phnomne grammatical au fait de
socit. Ce qui revt une grande importance pour nous qui avions une vision
thorique du DR ne de la situation de classe. Tout lintrt du concept se
rvle, en effet, lorsque lon le situe dans un contexte socio-discursif.
Laurence Rosier nous a donc permis davoir une vue densemble sur le
discours rapport, danalyser le fonctionnement du concept selon le point de vue
de diverses thories telles que lnonciation et le dialogisme, dtablir un
rapprochement avec les notions de traduction, autocitation, transposition, etc.
Ce qui nous a surtout difie dans louvrage, cest lorganisation en continuum
que la linguiste a labore. Nous sommes, en effet, revenue plusieurs fois sur ce
continuum sans arriver rsoudre nos problmes de classification des formes de
discours rapport. Cela a confirm la relle difficult de dlimitation et de
catgorisation des formes de reprsentation du discours autre dans un
23

Le discours rapport en franais, Paris : Ophrys, 2008 & Le discours rapport: histoire, thories, pratiques. Louvain-la-

Neuve: Duculot, 1999.

63

environnement textuel quelle que soit lapproche (syntaxique / nonciative)


adopte.
Le classement en continuum de Laurence Rosier prsente prioritairement le DIL,
le DI, le DI mimtique, le DD avec que , le DD, le DDL, les noncs
doxiques. Elle voque le DN, les formes en on dit , le conditionnel de DR et
les formes en selon x sans les classer dans la pyramide. Elle souligne
cependant ce quelle appelle tension entre dpendance nonciative et
indpendance syntaxique.
Les cas de tension sont, en effet, une ralit dans le discours journalistique. Il
constitue une difficult pour la classification des formes de reprsentation du
discours autre dans la presse crite. Nous en avons relev plusieurs cas dans
notre corpus. Cependant, si les travaux de Rosier nous ont permis de les
reconnaitre comme tant des cas de tension, cest surtout lapproche de Greta
Komur-Thilloy (2010) qui nous a permis de procder leur classification.

3.1.2 MOMAR CISSE : LENONCIATION RAPPORTEE EN WOLOF


Dans son article (2010), Momar Ciss sintresse au fonctionnement du
discours rapport dans les rcits en langue wolof. Le linguiste ouvre sa
problmatique par la question le DR existe-t-il en wolof ? et justifie le bien
fond de celle-ci par le fait quaucune des grammaires wolof ne fait cas du DR.
Il entreprend donc la description des formes de lnonciation rapporte en
sappuyant sur des rcits tirs duvres littraires sngalaises dexpression
wolof.
Cette problmatique dveloppe par Momar Ciss se rapproche de la ntre
par le fait quelle traite des formes de DR. Seulement, celui-ci sappuie sur des
rcits de fiction alors que nous explorons du discours mdiatique. En plus, il met
laccent sur les aspects syntaxiques et nonciatifs alors que, en plus de ces
considrations formelles, nous nous fondons sur le sujet nonciateur, les rles
sociaux et les enjeux de la communication pour dgager les fonctions
pragmatique du discours. Il nen demeure pas moins que son analyse ouvre des
pistes de rflexion intressantes.
Momar Ciss Il distingue deux formes principales de DR en wolof : le discours
cit et le discours intgr. Il dfinit le discours cit comme un discours
rapport tel quil a t prononc rellement ou tel quil est cens avoir t
prononc par des personnages rels ou fictifs . Sappuyant sur des exemples, il
dcrit le discours cit dont les marques sont, selon lui, soit deux points suivis
du discours rapport encadr par des guillemets , soit deux points suivis de
tirets ou les deux points, un point ou un point dinterrogation, suivi du
discours rapport sans guillemets . Le discours cit identifi par Momar Ciss
64

est ainsi lquivalent du discours direct dans la grammaire franaise. Lon


remarque cependant quil dsigne par DR seulement la partie cit sans le
segment introducteur alors que selon notre comprhension du phnomne, le DR
est constitu des deux segments. Toute fois, ce problme de terminologie
nentame pas la qualit de la description des noncs wolof.
Une deuxime forme dnonciation rapporte identifie par le linguiste est le
discours intgr au sein duquel il distingue les cas dintgration partielle, totale
et allusive. Vu la description qui en a t faite, lintgration partielle correspond
la forme indirecte du DR que nous appelons DI canonique. Selon Momar
Ciss, les paroles rapportes au discours intgr partiel relvent du mme
systme dnonciation que le reste de la narration. Aussi est-on en droit de parler
dopration de paraphrase pour cette manire de rapporter un discours.
Lexemple qui a servi dillustration nest cependant pas directement tir des
textes explors ; il rsulte de la manipulation dune squence de discours cit
comme cela est de tradition dans les manipulations syntaxiques en situation
dapprentissage (transformation DD/DI). Nous dduisons que, soit cette forme
nexiste pas dans les textes explors, soit dans sa description, le linguiste a voulu
mettre laccent sur la relation binaire discours cit / discours intgr (DD / DI en
grammaire franaise).
Le cas dintgration total est dcrit comme un discours entirement narrativis
dans lequel sintgre totalement le discours rapport . Il sagit du discours
narrativis que nous appelons discours indirect avec syntagme nominal (DI sn)
dans notre analyse. Nous ne sommes cependant pas parvenue identifier cette
forme dans la traduction franaise qui a t donne. La traduction a surement
altr la forme syntaxique de lextrait.
Dans lintgration allusive, le discours rapport apparat comme une allusion
ce qua dit ou a lhabitude de dire le locuteur dont on rapporte les propos .
Lexemple correspondant prsente certes un cas dallusion mais nous laurions
trait comme un cas de mixit prsentant un DI construit sur un infinitif suivi
dun discours indirect libre. Notre proposition se base cependant sur la
traduction franaise qui peut ne pas correspondre au schma syntaxique de
lextrait wolof.
Ainsi, Momar Ciss identifie deux formes dnonciation rapporte dans les
rcits en langue wolof : le discours cit et le discours intgr lintrieur duquel
on distingue lintgration partielle, lintgration totale et lintgration allusive.
Des formes qui correspondent globalement au DD et au DI dans la grammaire
franaise.
La description linguistique des formes de DR en wolof mene par Momar
Ciss pose la question de la possibilit de faire un parallle entre les schmas
65

syntaxiques de base dans les langues du monde en confrontant la structure aux


fonctions.

3.1.3 PAULA GHERASIM : EXPRESSION LINGUISTIQUE DE LA SUBJECTIVITE


Dans son article (2003), P. Gherasim fait une analyse intressante des formes
linguistiques de la subjectivit dans le discours et dans les reprsentations des
paroles et des penses dautrui. Elle pose lhypothse quil existe quatre (4)
types de discours (discours non rapport, discours direct, discours indirect,
discours indirect libre) et que, dans chacun, la subjectivit est exprime par les
mmes moyens linguistiques, la seule diffrence rsidant dans le fonctionnement
de ceux-ci.
Dans son analyse, Paula Gherasim regroupe dans le champ du DR, toutes les
reprsentations des paroles mais aussi des penses dautrui. Cependant, elle
restreint les formes de DR aux formes canoniques traditionnelles (DD, DI, DIL).
Nous la rejoignons dans lintgration de la pense dautrui dans le champ du
discours rapport mais nous en avons une vision plus tendue. Nous nous
rapprochons plutt de Jacqueline Authier-Revuz dans sa typologie des formes de
reprsentation du discours autre. Par ailleurs lanalyse du fonctionnement de la
subjectivit faite par Gherasim est des plus intressantes si nous la considrons
sous un angle purement grammatical. Dans nos travaux, tout lintrt du concept
de subjectivit se rvle dans les formes interprtatives ncessitant, non
seulement un recours aux outils linguistiques mais aussi et surtout un recours
aux pratiques socioculturelles, la situation sociolinguistique, lidentit
plurielle du sujet nonciateur, la profondeur des reprsentations partages avec
lorgane de rception.
Paula Gherasim articule son raisonnement autour de trois points essentiels :
dabord elle prcise quelques notions fondamentales ; ensuite elle aborde les
diffrents moyens linguistiques pour exprimer la subjectivit dans le discours ;
enfin elle procde lanalyse de leur fonctionnement dune part dans oratio
recta, dautre part dans oratio obliqua.
La linguiste marque en effet la frontire entre oratio obliqua (DR) et oratio
recta quelle appelle discours tout simplement et auquel elle intgre le
dialogue et les reprsentations dvnements non verbaux. Elle fait galement
une distinction entre lnonc et la phrase, lexistence du premier tant matriel
tandis que celle de la phrase est purement thorique. La phrase, dit-elle, est le
rsultat de principes de composition syntaxiques et smantiques ; elle fournit la
forme logique de lnonc. La forme propositionnelle de lnonc est en
revanche susceptible de recevoir une valeur de vrit : elle ne contient pas
66

dambigut et les termes rfrentiels y sont interprts vu quon leur a attribu


un rfrent.
Paula Gherasim classe les noncs en deux groupes : les noncs de 1er ordre
(oratio recta) nont pas dans leur forme logique de prface ou postface
locutionnaire ou psychologique tandis que les noncs de 2me ordre (oratio
obliqua) en ont dans leur forme logique ou propositionnelle.
Lauteur souligne ensuite limportance de la notion de constituant inarticul,
noncs dont la vrit ne peut tre relative qu une situation dnonciation
prcise. Enfin, elle aborde les concepts de transparence et dopacit : dans
loratio recta, deux termes corfrentiels sont substituables donc transparents
rfrentiellement ; ce qui nest pas le cas dans loratio obliqua o une
expression na pas son extension (rfrent) habituelle mais plutt sa rfrence
indirecte que lon peut identifier lintention de lexpression.
Paula Gherasim se rfre Frege (1971) pour qui la rfrence dune expression
linguistique dans un DR est le mode de donation du rfrent, les DR crant
lopacit rfrentielle. Par contre, elle prcise quun terme qui apparait dans une
construction en oratio obliqua est propositionnellement transparent sil rvle la
faon dont le sujet, auquel le locuteur attribue telle ou telle attitude
propositionnelle, a fait rfrence.
Ainsi, aprs avoir fait le point sur les notions fondamentales qui soutendent son
analyse, Paula Gherasim aborde lexpression linguistique de la subjectivit dans
le discours et le DR. Elle fait rfrence Castaneda (1989) selon lequel les
mcanismes de rfrence indexicale constituent la structure de la subjectivit,
ajoutant par la mme occasion que les moyens linguistiques pour cette rfrence
indexicale sont les indexicaux et que dans tout discours, celui qui fait rfrence
est le locuteur de lnonc. Elle convoque ce propos le principe de
Responsabilit tel que formul par Boer et Lycan (1980)24 :
Quand un terme rfrentiel apparait dans oratio recta ou oratio obliqua, le
terme rfrentiel est dans la bouche du locuteur de lnonc et daucune faon
dans la bouche dun autre sujet auquel le locuteur puisse attribuer une pense
ou une parole.

Aprs avoir rappel la liste standard des indexicaux, Paula Gherasim procde
la dfinition de leurs proprits communes. Elle fait la distinction entre les
indexicaux et les quasi-indexicaux dans leur fonctionnement. Un terme est
utilis comme indexical si, dans cet usage, il est utilis par un individu pour faire
une rfrence indexicale. Par contre, un terme est utilis comme quasi-indexical
si, dans cet usage, il est utilis par un individu pour attribuer un autre individu
24

Boer S. E. & Lycan W. G. (1980), Who, me? The Philosophical Review LXXXIX: 3, 427-467. (Cit par Gherasim)

67

une rfrence indexicale. Cette distinction est dterminante du moment o, pour


rfrer aux expriences des autres, on doit fixer leur subjectivit et, les moyens
reprsentationnels de cette fixation ne peuvent tre que les quasi-indexicaux.
Par consquent, lexpression linguistique de la subjectivit dans loratio recta
est indexicale. Elle est aussi indexicale dans les prfaces loratio obliqua mais
quasi-indexicale dans le DD et le DIL. Dans le DI, elle peut tre indexicale ou
quasi-indexicale selon que les termes rfrentiels sont directement connects au
rfrent du locuteur ou pas.
Paula Gherasim conclut par un constat : les mmes marques grammaticales
fonctionnent soit comme indexicaux, soit comme quasi-indexicaux. Ce qui
confirme son hypothse selon laquelle lexpression linguistique de la
subjectivit est la mme dans tout type de discours ; cest son fonctionnement
qui diffre dune situation de communication une autre.

68

3.2 DE LA COMMUNICATION MEDIATIQUE


Le discours mdiatique est, nen point douter, le point de rencontre de
divers univers discursifs. Les nonciations sy imbriquent sous la plume du
journaliste scripteur, vritable metteur en scne qui attribue les dires, les value,
exprime son adhsion, marque sa distance, etc. Cela fait la complexit des textes
journalistiques et, par l mme, la difficult dexploitation des corpus de presse
crite. Cest pourquoi, dans le cadre de notre tude, nous avons privilgi les
travaux tenant compte non seulement des acteurs de lnonciation et des
stratgies professionnelles de mise en scne du discours, mais aussi et surtout,
les travaux traitant de corpus de la presse crite quotidienne.

3.2.1

KOMUR-THILLOY : PRESSE ECRITE ET DISCOURS RAPPORTE

Louvrage de Greta Komur-Thilloy (2010) est une tude dtaille des formes
de DR dans la presse crite quotidienne. Lauteur entreprend une analyse
comparative (quantitative et qualitative) de ces formes dans les pages politiques
et culturelles du journal Le Monde. Elle y fait une description intressante des
modes de thorisation autour du DR. Elle confronte ainsi grammaires de
rfrence et thories linguistiques pour faire une analyse critique de la
pertinence des discours grammaticaux sur les trois formes canoniques (DD, DI,
DIL) et pour se prononcer sur les polmiques autours des notions de DR et de
RDA. Elle examine les fondements polmiques sur le statut du DR (forme de
langue ou reprsentation en discours) et celui des formes canoniques (continuit
ou irrductibilit).
Malgr la complexit des modles thoriques convoqus, cet ouvrage
constitue une claire reprsentation des diverses stratgies de communication
associes lexploitation des formes de DR dans la presse crite quotidienne. Ce
qui revt un grand intrt pour nous dans le cadre de nos recherches. Louvrage
pose en effet la mme problmatique mais dans un contexte socioculturel et
linguistique diffrent.
Lon observe, en effet, une similitude dans plusieurs aspects de nos travaux
respectifs : le mme objet dtudes (le discours rapport), des cadres danalyse
qui se croisent sur les thories de lnonciation, du dialogisme et du
mtalangage naturel, le recours aux mmes notions clefs (RDA, htrognit,
autonymie, etc.) et surtout le mme genre discursif (la presse crite quotidienne).
Cela facilite indubitablement lexploitation de notre propre corpus, rgle une
grande partie de nos problmes didentification et de classification des formes
de DR et nous rassure sur lexistence dnoncs indcidables (2010 : 281-297),
formes difficiles classer.
69

Cependant, notre problmatique se dmarque de celle de Greta Komur-Thilloy


non seulement par lassociation du concept de subjectivit celui de DR mais
surtout par la complexit du contexte socioculturel et linguistique dans lequel
sinscrit notre analyse. En effet, Komur-Thilloy aborde une situation de
communication dans laquelle lnonciateur sexprime dans sa propre langue et
au sein de laquelle les organes de production et de rception partagent la mme
langue, les mmes reprsentations, les mmes valeurs morales, etc. Ce qui nest
pas le cas de notre cadre danalyse o lnonciateur est soumis un conflit
linguistique et identitaire, o chaque fragment de phrase lui rappelle quil doit
respecter les normes de la langue dcriture (qui nest pas la sienne) tout en
prservant son identit culturelle.
Dans son analyse, Greta Komur-Thilloy convoque plusieurs thories, se
rfre diffrents auteurs et aborde une multitude de notions clefs pour
examiner les spcificits du DR dans la presse crite quotidienne et caractriser
les diffrentes constructions relevant de la reprsentation du discours autre au
sein de ce genre textuel.
Ainsi, Lauteur fait appel la rflexion thorique mta-nonciative de
Jacqueline Authier-Revuz sur la RDA, la thorie bakhtinienne du dialogisme
pour prciser la notion dhtrognit et aux thories du mtalangage naturel
hrites de Hjelmslev et de Jakobson, retravailles par Barthes et systmatises
par Rey-Debove pour distinguer les formes de DR et dfendre une conception
autonymique du DD. Elle convoque G. Genette propos du discours narrativis
(DN), se rfre Bakhtine pour soutenir la bivocalit du DIL et confronte J.
Authier-Revuz et L. Rosier sur la notion dlot textuel.

3.2.2

SOPHIE MOIRAND : LES DISCOURS DE LA PRESSE QUOTIDIENNE

Dans son ouvrage (2007), Sophie Moirand analyse le traitement des mots
et des modes de dire dans le discours mdiatique, leur circulation et le rle quils
jouent dans la construction des mmoires collectives. Elle labore une mthode
danalyse rigoureuse quelle estime mieux adapte lobjet de son tude : les
faits vnementiels scientifiques ou techniques caractre politique comme par
exemple la vache folle, la grippe aviaire, les ogm, etc.
A travers cet ouvrage, Sophie Moirand dmontre que le discours
mdiatique remet en cause la vision linaire de la communication linguistique.
Elle apporte un clairage incontestable dune part, sur le fonctionnement du
discours journalistique, dautre part, sur le traitement des corpus dans ce genre
textuel.

70

Son analyse sloigne de la notre par la nature de lobjet observ : les faits
vnementiels scientifiques ou techniques caractre politique. Cependant, ses
choix mthodologiques, les procds de constitution et de traitement du corpus
nous interpellent sur le fait quil ny a pas de mthode, de modes opratoires
obligatoires pour un traitement efficace de donnes en analyse du discours. Il est
vrai que pour Pcheux le point de dpart dune analyse du discours est un
corpus clos de squences discursives, slectionnes dans un espace discursif
domin par des conditions de production stables et homognes 25. Cependant,
Moirand lui oppose largument selon lequel la presse se caractrise par une
forte htrognit, voire une instabilit, des conditions de production des
discours quelle diffuse, quelle les construise ou quelle les transmette.
(2007 : 10).
Nous tions en effet dstabilise par la complexit de notre corpus, par la
difficult dextraction et de catgorisation de nos objets dtude. Sophie
Moirand nous rappelle que le discours journalistique est complexe ; chaque cas
est spcifique ; il appartient lanalyste dadapter ses choix mthodologiques
la nature du support et de lobservable, la situation dnonciation ainsi quau
processus de production et de rception. Il faut cependant noter que la clef du
succs rside dans le souci duvrer dans le respect du caractre scientifique de
la dmarche (objectivit, fiabilit, reprsentativit, etc.).
Sophie Moirand articule son tude autour de quatre points principaux : ses choix
mthodologiques, les formulations et reformulations des mots dans le contexte
mdiatique, la circulation des discours au sein des instances impliques (presse,
public, communaut scientifique) et le mcanisme de construction des mmoires
collectives.
Dans le premier chapitre Les choix de lanalyse lauteur dcrit le
processus de constitution de son corpus. Elle choisit comme point de dpart, les
moments discursifs, concept correspondant un vnement donnant lieu une
abondante production mdiatique et dont il reste des traces dans les discours
produit ultrieurement propos dautres vnements. Moirand expose dans ce
chapitre les difficults que pose lanalyse du discours de presse, difficults dues
en grande partie une htrognit multiforme des units discursives. Ce qui
justifie dailleurs que sa mthode de traitement de donnes diffre globalement
de celle prne par lanalyse du discours la franaise. Elle dfinit dabord les
contours de lobjet dtude, corpus de rfrence auquel lon fait appel, avant de
reprer les observables de lanalyse et de recueillir les donnes du sous-corpus
de travail. Les catgories observer sont ainsi repartis en sous ensembles
comme la nomination (modalit de dsignation, caractrisation, reformulation,
etc.) et les dires des acteurs convoqus (citations, formules introductrices de
paroles rapportes, allusions, etc.).
25

Maldidier, (1990), cit par Sophie Moirand (2007 : 10)

71

Dans le deuxime chapitre La circulation des mots et des formulations


Moirand aborde la formulation des termes spcialiss et lmergence de notions
nouvelles.
Dans la presse, en effet, lexigence dnominative des discours scientifiques et
techniques fait place une intense activit de reformulation. Selon Sophie
Moirand, le traitement des vnements par les mdias transforment les notions
spcialises en les banalisant leur manire et ces mots continuent leur route
avec des colorations smantiques nouvelles. Au gr de ces voyages, les mots
spcialiss gagnent des sens nouveaux au dtriment parfois de leur sens originel
et ils finissent par fonctionner sous le rgime de lallusion plutt que sous celui
de la dsignation. Lexemple le plus frappant est celui de la campagne
mdiatique autour de lencphalopathie spongiforme reformule finalement
sous la dsignation de la maladie de la vache folle .
Dans le troisime chapitre La diversit et la ronde des dires lauteur se
penche sur la circulation des discours dans la communication mdiatique. Elle
examine les modalits dinscription des trois instances impliques dans le
discours de diffusion des connaissances scientifiques : la presse ordinaire, le
public des lecteurs et la communaut scientifique. Elle analyse plus prcisment
comment le discours savant est rapport dans les diffrents genres rdactionnels
selon que le traitement des sources est exhib (dans les articles dinformation)
ou masqu (dans les genres qui ont une intention de didacticit).
Moirand note par ailleurs que cette situation dinteraction devient encore plus
complexe avec linscription dune quatrime instance discursive, celle de la
communaut langagire reprsente par la classe politique. Le texte
journalistique devient alors un intertexte de nature plurilogale, caractris par la
diversit des genres, des localisations et des locuteurs impliqus. Cette
htrognit fonctionne souvent sous le rgime de lallusion : allusion des
discours originels, des dires antrieurs, des reprsentations strotypes,
des dnominations nouvelles. Une telle pratique concourt crer une mmoire
interdiscursive dont il est possible de dgager les rappels mmoriels.
Dans le quatrime et dernier chapitre Mmoires et mdias Sophie Moirand
aborde les rappels mmoriels et lexplication mdiatique. Pour dgager les
rappels mmoriels, la linguiste envisage de reconstituer la traabilit des dires en
suivant les indices de contextualisation. Pour cela, Moirand revisite les formes
de lexplication reprsentes dans son corpus et sinterroge sur la nature des
phnomnes de mmorisation. Elle constate que dans le discours mdiatique
caractre scientifique et technique, les configurations explicatives ont recours
des dires antrieurs ; elles sont labores en rponse des questions concernant
la reprsentation des objets, les connaissances procdurales, la recherche des
raisons et des causes.
72

Par le concept de mmoire, Moirand vise aussi bien les activits cognitives des
nonciateurs que les mmoires collectives quelle dfinit en tant que
constructions et constitutions de savoirs communs aux groupes sociaux
concerns (p. 30). Ainsi, se basant sur le pouvoir vocateur des mots et des
dires et sur les reprsentations quils vhiculent, Moirant met en relief le rle
jou par la mmoire individuelle dans la construction de la mmoire
interdiscursive mdiatique.

3.2.3

MOUSSA MBOW : ETHIQUE

ET DEONTOLOGIE DANS LA PRESSE

SENEGALAISE

Dans son mmoire de master (2005), Moussa Mbow examine les drives et
drapages aux principes thiques et dontologiques de la presse sngalaise. Il
en apprcie la rgulation aussi bien interne quexterne.
Moussa Mbow fait dabord le point sur lvolution de la presse crite
sngalaise. Il identifie ensuite ses drives en sinterrogeant sur leurs auteurs,
leurs causes et leurs consquences dans la pratique du mtier. Enfin il prsente
les mcanismes mis en uvre par la profession et par lEtat pour accompagner
la pratique dun journalisme de qualit .
Ce mmoire nous a t dune grande utilit car il constitue un clairage
incontestable sur le champ dapplication de notre analyse, la presse crite
sngalaise. Il voque les causes de lmergence dune presse populaire et ses
manifestations. En effet, le genre qui nous intresse dans le cadre de notre tude
est devenu lapanage de la presse populaire. Avec lanalyse de Mbow, nous
comprenons mieux comment est n et a volu lengouement pour le fait divers
dans le milieu de la presse crite sngalaise (cf. chapitre 1, 1.2). Cela nous
permet, par consquent, de comprendre et dexpliquer le caractre subjectif du
discours spcifique ce genre de la presse crite.

73

3.3 DES PRATIQUES LINGUISTIQUES AU SENEGAL


3.3.1

PIERRE DUMONT :
SENEGAL

LE FRANAIS ET LES LANGUES AFRICAINES AU

La thse dEtat de Pierre Dumont (1983) aborde le problme du contact des


langues, particulirement le contact entre le franais et les langues sngalaises.
Louvrage dveloppe deux aspects dterminants : les problmes linguistiques
dune part, et les problmes politiques et pdagogiques dautre part.
Ce qui nous a surtout difie, cest lanalyse critique de la situation
sociolinguistique du Sngal. Selon lauteur, dune part, cette dernire est
caractrise par labsence dune dfinition claire de la politique linguistique ,
dautre part, elle est conditionne, de manire indubitable, par la revalorisation
des langues sngalaises.
Ainsi, dans cet ouvrage, Pierre Dumont peint le panorama de la situation
sociolinguistique du Sngal. Il voque le statut des langues en prsence, les
relations de pouvoir qui les lient, limpact sur lusage des langues dans
lenseignement, ladministration, les mdias, les affaires, etc. Il fait surtout une
analyse dtaille du contact entre le wolof, une des langues nationales
sngalaises et le franais, langue officielle.
Son analyse, celle dun spcialiste de ltude scientifique de la langue, convoque
divers thories linguistiques et touche les mcanismes principaux du
fonctionnement de la langue (morphosyntaxe, phonologie, smantique,
orthographie, etc.) pour rendre compte de problmes sociolinguistiques
complexes. Son raisonnement fait la lumire sur les causes profondes des
comportements interdiscursifs au Sngal. Il nous a, en effet, permis daborder
avec srnit le discours journalistique sngalais, de comprendre
lhtrognit nonciative qui le caractrise, de dtecter et classifier les formes
de bilinguisme dans la syntaxe et le style.
En un mot, lanalyse de Pierre Dumont sur la situation sociolinguistique du
Sngal nous a t dun grand secours pour comprendre le comportement
discursif des journalistes sngalais et interprter le choix du lexique et des
tournures hybrides dans la mise en scne de leur discours.
Dans la premire partie de son analyse, Dumont met laccent sur les
problmes linguistiques dcoulant de la cohabitation entre le franais et le
wolof. Aprs avoir revisit les mcanismes dinterfrences linguistiques et
ressorti les diffrences dans les fonctionnements syntaxiques, phonologiques et
smantiques des deux langues, lauteur analyse les consquences dun tel
contact. Il fait dabord une tude dtaille et savante des emprunts du wolof au
franais avant dexaminer les spcificits du franais au Sngal. Dans cette
74

partie, Dumont sappuie sur des outils purement linguistiques travers une
mthode contrastive en mettant nanmoins laccent sur les facteurs
psycholinguistiques. Il ressort de cette analyse que chacune des deux langues
(wolof et franais) emprunte lautre. Cependant la nature des termes emprunts
et surtout, le systme dintgration et dassimilation sont compltement
diffrents selon un critre dterminant : la situation socioculturelle de la langue
en question. Lauteur note par exemple que les emprunts du wolof au franais
sont surtout faits de mots techniques qui expriment les aspects de la civilisation
moderne alors que les emprunts du franais au wolof concernent en priorit les
mots dsignant des ralits africaines.
La deuxime partie de louvrage commence par un plaidoyer pour une nouvelle
dfinition du rle du franais au Sngal. Lauteur condamne la mthode
denseignement hrite du rgime colonial et se rfre Jean Dard 26 pour inviter
linsertion des langues sngalaises dans lenseignement. Selon Pierre
Dumont,
Cest en fonction de la promotion des langues africaines que doit tre redfini le
statut du franais dont la vocation africaine est vidente. Tant que la
revalorisation de ces langues ne sera pas effective, lenseignement du franais
restera suspect, quelles que soient les mthodes utilises, et, la limite, son
utilisation officielle risquera dtre remise en question pour des raisons
politiques. (1983 : 199).

3.3.2

MAMADOU CISSE : LANGUES, ETAT ET SOCIETE AU SENEGAL

Dans son article (2005), Mamadou Ciss passe en revue, dune part, la
situation sociolinguistique du Sngal, dautre part, la politique linguistique du
pays, ses amnagements et ses ramnagements. Dabord, il analyse les relations
quentretiennent les diffrentes langues en prsence les unes par rapport aux
autres et dmontre particulirement le rapport artificiel de force officiellement
entretenu entre le franais et les langues nationales . Ensuite, aprs une analyse
critique des amnagements linguistiques au Sngal de lindpendance nos
jours, lauteur propose un modle quil juge mieux adapt aux besoins des
Sngalais.
Mamadou Ciss part du fait que le Sngal est un pays multilingue, une
mosaque culturelle qui se caractrise par la cohabitation de trois civilisations
(ngro-africaine, arabo-musulmane et occidentale). Plusieurs langues y sont
donc en contact et en interaction bien que lon note des diffrences dans leurs
26

Instituteur franais qui, servant au Sngal, fut le premier recommander, en 1821, que lon comment,
lcole primaire, par ltude de la langue maternelle (voir prface de L. S. Senghor).

75

statuts et leurs fonctions socio-conomiques. Le pays possde, en effet, une


seule langue officielle, le franais, qui est utilise dans ladministration,
lenseignement formel et les relations internationales. Les langues nationales
sont, quant elles, rserves la communication de masse.
De mme, lauteur prcise que lensemble des groupes ethniques du Sngal et
les langues qui vhiculent leurs cultures ont des zones gographiques quil est
possible de dfinir malgr les difficults dues lurbanisation galopante, la
mobilit et au brassage des populations. Ainsi, sachant quil existe une
correspondance entre la situation ethnique et la situation linguistique, il
rpertorie en moyenne vingt (20) langues autochtones dont sept (7) principales,
elles-mmes rparties en deux grands groupes : le groupe sngalo-guinen
(environ 90%) et le groupe mand (un peu moins de 10%). De toutes ces
langues sngalaises, six (6) ont t promues au statut de langue nationale parce
que dotes dun systme de transcription officielle en caractres latins. Il sagit
du wolof, du srre, du pulaar, du diola, du mandingue et du sonink.
Mamadou Ciss rappelle que, des langues trangres prsentes au Sngal, le
franais est celle qui continue de co-exister avec les langues sngalaises pour
des raisons historiques et politiques. Promue langue officielle du Sngal, le
franais est, ce titre, vecteur de lducation. Cest la langue de la prsidence de
la Rpublique, des cours de justice, de lassemble nationale, de larme, de la
police Cest surtout le seul moyen institutionnel de promotion sociale.
Paradoxalement, le rapport du Haut Conseil de la Francophonie place le chiffre
rel de francophones au Sngal 10% et celui des francophones occasionnels
14%. Cela en dpit du systme colonial franais caractris par un systme
dintgration conomique et politique, avec comme corollaire une volont
dassimilation culturelle et linguistique. Comment expliquer cette rsistance des
langues sngalaises quand on sait que la mme politique linguistique applique
en France mtropolitaine a abouti au recul des autres dialectes et langues
nationales (occitan, breton, alsacien) ?
Il faut dire que le franais est en perte de vitesse face au wolof. Il est rarement
parl en famille ; ce nest pas la langue de la vie quotidienne. Pour le sngalais,
le franais nest pas peru comme une langue officielle mais comme une langue
trangre, une langue seconde, celle de llite, de lcole, moyen de promotion
sociale. La part belle revient plutt au wolof qui, selon Mamadou Ciss, est
parl par 80% de la population bien qutant la langue maternelle de seulement
44% de sngalais. A ce titre il devient la premire langue nationale du Sngal.
Son expansion est si irrsistible quil supplante le franais dans les domaines qui
lui taient jusque-l rservs. Aujourdhui, lon fait recours au wolof dans toutes
les communications orales : dans ladministration, dans lenseignement, les
tribunaux, les confrries religieuses, les dbats radiotlviss Cest aussi et

76

surtout la langue des affaires. Le franais est cependant rest dominant dans la
communication crite.
Au-del de toutes ces considrations, certains faits restent incontestables : la
coexistence rapproche entre ces langues, linfluence quelles exercent
mutuellement les unes sur les autres, et par consquent, lvolution
(enrichissement, altration) de leurs systmes de fonctionnement du point de vue
lexicologique, syntaxique, smantique et mme stylistique.
En effet, le wolof emprunte et innove partir du franais dont le statut privilgi
nest pas encore remis en question. Inversement, le franais sloigne de plus en
plus de la norme ; il se situe progressivement dans une interlangue, le
francngalais, qui se caractrise par le recours aux langues locales.
Parlant de la politique linguistique du Sngal, Mamadou Ciss dplore le
manque de volont politique de la part des autorits . Selon lui, llite
administrative et bureaucratique continue de saper les acquis en matire de
promotions des langues nationales. Mme si la politique linguistique du Sngal
est en faveur du bilinguisme, la modalit de cohabitation des langues en
prsence nest toujours pas dfinie. Lexcution des plans daction reste lente et
timide. En plus la rpartition fonctionnelle des langues nationales reste
ingalitaire et au profit du wolof. En sabstenant de prendre les mesures et les
rformes qui simposent, lEtat sngalais prend le risque de prenniser un
semblant de bilinguisme complmentaire wolof-franais, alors que lheure est au
plurilinguisme de convivialit (Mamadou Ciss : 2005).
Pour pallier toutes ces imperfections, lauteur propose de rorienter les priorits
et dimpliquer davantage la population dans les sphres de dcision. Il note
lurgence de mettre en place des structures charges de la standardisation des
varits des langues retenues, de leur normalisation et de leur enrichissement
conceptuel. Les cultures vhicules par les langues doivent aussi tre mise en
valeur pour accompagner cette promotion .

Conclusion
Ainsi une riche littrature traite de la problmatique du discours rapport sous
diffrents angles. Divers travaux apportent un clairage sur les considrations
formelles et pragmatiques du concept. Ce qui permet de mieux cerner le champ
du DR et de mener une analyse critique de la posture du journaliste nonciateur.
De mme, des travaux apportent un clairage sur le paysage mdiatique
sngalais, sur le statut des langues en prsence et le rapport que celles-ci
entretiennent entre elles. Ce qui constitue, de toute vidence, est un critre
dterminant pour une meilleure comprhension du comportement discursif du
journaliste sngalais.
77

Il faut cependant noter que ces travaux ne mettent pas en relation les
considrations morphosyntaxiques du DR avec les facteurs socioculturels et
linguistiques du contexte dnonciation. Certes, Greta Komur-Thilloy fait le lien
entre laspect formel et la pragmatique communicationnelle mais le contexte
dnonciation na pas la spcificit du Sngal, un environnement plurilingue et
multiculturel o la langue officielle nest pas une des langues autochtones. Ce
qui, pourtant, a un impact notable sur la mise en scne du discours. En cela
rside la contribution de notre tude dans la recherche sur le rapport lautre
dans la production langagire.
Notons cependant que cette partie tant consacre au balisage du cadre
danalyse, elle ne saurait se limiter aux fondements thoriques qui soutendent
ltude. La mthode de collecte et de traitement des donnes textuelles est tout
aussi dterminante.

78

CHAPITRE 4: METHODOLOGIE
La presse se caractrise par une forte htrognit, voire une instabilit, des
conditions de production des discours quelle diffuse, quelle les construise ou
quelle les transmette. (Sophie Moirand, 2007 : 10).

La constitution dobservables linguistiques partir de donnes empiriques issues


de lusage est gnralement considre comme un pralable fondamental toute
thorisation sur la langue. Cependant la complexit de lunivers du discours
mdiatique, surtout pour un jeune chercheur, est tout autant une ralit.
Nous tions, en effet, dstabilise par la complexit des contenus explors, par
la difficult dextraction et de catgorisation de nos objets dtude. Sophie
Moirand (sus cite) nous rappelle que le discours journalistique est complexe ;
chaque cas est spcifique ; il appartient lanalyste dadapter ses choix
mthodologiques la nature du support et de lobservable, la situation
dnonciation ainsi quau processus de production et de rception.
Le corpus constitue le rservoir duquel dcouleront les rsultats de la recherche.
Il doit tre un chantillon parlant, reprsentatif du contexte explor et surtout en
adquation avec les objectifs de la recherche et le cadre thorique qui soutend
celle-ci. Sa constitution est donc une phase fondamentale dans le processus
argumentatif de la recherche. Elle doit obir une dmarche permettant de
garantir la scientificit des rsultats.
Ainsi, nos choix mthodologiques ont t guids par le souci de reflter le
contexte social et la scne mdiatique sngalais tout en garantissant la
reprsentativit de lchantillon. Nous avons pris le soin de cerner lobjet
dtude avant dadopter la dmarche adquate menant la constitution dun
corpus de rfrence27, ensemble darticles de faits divers et dune base de
donnes constitue de squences de discours rapport.

27

Nous appelons corpus de rfrence le recueil darticles de faits divers tirs des quotidiens sngalais et duquel seront
extraites les squences de DR constituant la base de donnes. A ne pas confondre avec les corpus de rfrence, grands corpus
constitus pour de multiples usages (Frantext, CRFP, C-ORAL-ROM)

79

4.1 LA DMARCHE
Notre dmarche mthodologique est axe sur lobservation et centre sur
lensemble des formes de reprsentation du discours dautrui dans les textes
explors. Cest une recherche qualitative vise descriptive avec comme outil
principal, une base de donnes linguistiques. Nous prconisons donc de
travailler sur un corpus de faits divers tirs de quotidiens sngalais, den faire
une exploration morphosyntaxique et smantique et dutiliser les rsultats pour
tayer notre analyse. La dmarche consiste prcisment extraire les squences
de discours rapport et les indices de subjectivit avant den tirer les spcificits
de manire les croiser, dans notre analyse, avec les ralits sociolinguistiques
et culturelles du Sngal.
Notre dmarche sarticule en plusieurs phases : la numrisation des journaux,
lextraction des squences de DR et la catgorisation. Chacune de ces trois
phases a t facilite par lutilisation doutils informatiques. Il sagit de Scan to
PDF, Adobe Acrobat Professionnal, Concordances et Microsoft Excel.

4.1.1

ECHANTILLONNAGE

Comment constituer un chantillon reprsentatif sachant que la population


cible est la presse crite quotidienne sngalaise et le genre textuel, le fait
divers : quels quotidiens (profil et nombre) et sur quelle priode (dure) ?
Rappelons que nous ne nous intressons pas aux vnements mais plutt la
faon dont ces derniers sont rapports, relats et reprsents dans le discours du
journaliste. Il sagit surtout de la faon dont la subjectivit du journaliste est
rendue dans les textes explors en rapport avec les conditions de production de
son discours (contexte culturel, idologique, politique, professionnel, etc.). Nous
ciblons donc le profil social du journaliste scripteur son public tant une
donne non ngligeable et ses motivations dans le choix des mots et des
tournures. En un mot, nous interrogeons des textes (articles de faits divers) et au
sein de ces textes, un fait de langue (le discours rapport) dans le but de dtecter
limpact du social sur le langage. A ce titre nous nous attachons aussi bien aux
occurrences de DR et marques de subjectivit qu leur rcurrence.
En pluchant les articles de faits divers dans les quotidiens sngalais, nous
avons constat que les mmes journalistes sont chargs de la rdaction des
articles. Or, au sein dune priode donne, les modes dcriture sont diffrents
dun nonciateur un autre. Il serait donc intressant de multiplier le nombre de
quotidiens pour obtenir un nombre reprsentatif de journalistes nonciateurs afin
de diversifier les profils sociaux. Il en est de mme pour le profil du public
cible : chaque quotidien a son public qui lui est fidle. En choisissant plusieurs
80

quotidiens, lchantillon offrirait lavantage de reflter un large panorama de la


sphre de rception vise par le journaliste. Il serait donc plus pertinent daxer la
recherche sur une diversit de quotidiens plutt que sur un seul quelle que soit la
priode retenue.
Nous avons choisi de slectionner les articles de faits divers publis sur la
priode du 1er Janvier au 31 dcembre 2009, dans dix quotidiens soit environ
18,5% des quotidiens existant sur la scne mdiatique sngalaise. Cela nous
permettra de comparer le traitement des informations selon la finalit du
quotidien et surtout, selon le profil social du journaliste scripteur et ses
motivations professionnelles, idologiques et mme politiques.
Notre slection de faits divers stend autant sur les quotidiens de la presse
classique que sur ceux de la presse populaire. En effet, aussi dcri soit-il, le
genre fait divers se retrouve dans presque tous les journaux, mme ceux de la
presse dite srieuse, sous divers rubriques (Socit, On en parle, Off, Faits
divers, etc.). Nous nallons donc pas nous appesantir sur la polmique autour de
la presse populaire au Sngal. Remarquons cependant que notre slection des
faits divers ne porte pas sur la totalit des articles publis dans les journaux.
Notre principal critre de slection reste la pertinence du mode dcriture par
rapport notre objet danalyse en loccurrence le discours rapport.
Nous nous intressons aux quotidiens indpendants dits srieux , la presse
populaire, journaux scandales qui excellent dans le genre faits divers, objet
de notre analyse et aussi, quelques sites dinformation en ligne. Notre choix a
t guid non seulement par le souci de reflter la scne mdiatique sngalaise
mais aussi pour des questions pratiques de disponibilit des publications SaintLouis et de rgularit de parution. La liste se dcline comme suit : 24 H Chrono,
LAs, LObservateur, LOffice, Le Populaire, Le Soleil, Nettali, Sud Quotidien,
Walf Grand Place, Walfadjri.
LAs est un quotidien indpendant dinformations gnrales. Cr en lan 2000,
il a un tirage moyen de 15 000 exemplaires. Il publie environ douze (12) pages
avec les rubriques Piques, Actualit, Services, Actu People et Sport.
Lobservateur est un quotidien indpendant dinformations gnrales. Cr en
2004, il a un tirage moyen de 100 000 exemplaires. Il publie environ quinze (15)
pages avec les rubriques Index, Socit, Actualit, Entretien, Annonces, People,
Jeux, Bloc-notes et Sport. Les faits divers sont publis dans les rubriques Socit
et Index.
Loffice est un quotidien indpendant dinformations gnrales. Il a un tirage
moyen de 11 000 exemplaires. Il publie environ douze (12) pages avec les
rubriques Flash, Actu, Faits divers, Socit, People week-end, Loisirs, Inter et
81

Sports. Les faits divers sont publis dans la rubrique du mme nom (Faits
divers).
Le Populaire est un quotidien dinformations gnrales de proximit comme
cela est prcis sur la premire page du journal. Cr en 1999, Il se caractrise
par la libert dexpression de ses journalistes. Il a un tirage moyen de 42 000
exemplaires et publie environ douze (12) pages. Les faits divers sont publis
dans la rubrique spciale Faits divers et parfois sur les pages Off. Les autres
rubriques sont Politique, International, Economie, Pop Dtente, Annonces et
Sport.
Le Soleil, quotidien gouvernemental, est cr en mai 1970. Il a actuellement un
tirage moyen de 40 000 exemplaires. Il publie seize (16) vingt (20) pages avec
les rubriques Politique & Institutions, Actualits, Economie, Socit, Rgions,
Culture, Sport, International et, occasionnellement, des dossiers denqute. Les
faits divers sont publis dans la rubrique Socit.
Nettali est un quotidien dinformations gnrales qui a la particularit de ne
publier quen ligne. Il sagit dun journal lectronique dans le format classique
des journaux sur papier (compte-rendu, dito, interview, analyses, dossiers, des
opinions sous forme de contributions, etc.), mais [offrant] aussi des fentres sur
des loisirs, un espace de rencontres (forum), un kiosque pour tous les quotidiens
et hebdomadaires du Sngal 28. Les faits divers sont publis dans la
rubrique Socit.
Sud Quotidien est le premier quotidien priv dinformations gnrales de la
scne mdiatique sngalaise. Dabord hebdomadaire sa cration Sud
Magazine en 1986 et Sud Hebdo en 1987 il se transforma en quotidien en
1993. Sud Quotidien appartient au groupe Sud Communication, premier groupe
multimdia au Sngal avec son actif une radio, une agence de distribution de
presse et mme une cole de journalisme (ISSIC). Il se caractrise par
lexprience avre de ses crateurs et le professionnalisme de ses journalistes.
Sa diffusion quotidienne est denviron 20 000 exemplaires et il publie douze
(12) pages avec les rubriques Economie, Politique, Culture, Opinion, Sport,
Collectivits, International. Des dossiers sont galement publis mais sous
forme de priodiques. Les faits divers sont publis dans la rubrique Socit.
Walf Grand Place est un quotidien indpendant dinformations gnrales
appartenant au groupe Wal Fadjri. Il a un tirage moyen de 11 000 exemplaires et
publie environ huit (8) pages avec les rubriques Faits du jour, En ville & en
dehors, Bloc-notes, Tous les sports. Les faits divers sont publis dans la rubrique
Faits du jour.

28

M. B. NGOM, Nettali.com : Un portail sur le paysage mdiatique sngalais, Walfadjri du 28 Juin 2005.

82

Walfadjri est le deuxime groupe multimdia au Sngal avec un journal, une


radio et une tlvision. A sa cration en 1984, le journal tait bimensuel ; il
devient hebdomadaire en 1987 puis quotidien en 1994. Il se caractrise par une
volution notable de sa politique ditoriale au dpart islamiste. Cest un journal
dinformations gnrales indpendant par rapport au pouvoir en place et class
en tte des sondages pour son professionnalisme. Il a un tirage moyen de 12 000
exemplaires et publie environ douze (12) pages avec les rubriques Actualit,
Socit, Economie, Politique, Culture, Contribution, Sport, International et
souvent des publications denqutes sur divers sujets. Les faits divers sont
publis dans la rubrique Socit.

4.1.2

NUMERISATION

La numrisation permet de constituer le corpus de faits divers et de le


sauvegarder sous un format qui faciliterait lextraction de lobjet dtude.
Les quotidiens sont disponibles au centre de documentation de lUFR LSH29 et
la Bibliothque Universitaire (BU) de lUGB. Ce qui cause problme, cest la
numrisation des donnes qui, rappelons-le, sont en majorit sur support papier.
Il faudra donc parcourir chacun des journaux pour reprer les articles de faits
divers, les annoter30 (numro du journal, date ddition, page), scanner les
pages slectionnes, traduire limage obtenue en version texte en utilisant un
logiciel de reconnaissance de caractres, refaire la mise en forme et corriger les
caractres non reconnus.
Pour une numrisation par lots (un fichier par mois et par quotidien), nous avons
utilis Scan to PDF, un logiciel qui permet de numriser et de sauvegarder un
document directement sous format PDF. Lon na donc plus besoin de
transformer les fichiers dimages (Bitmap, PNG, JPEG) en fichier PDF pour
passer la conversion sous format Word.
Il faut cependant noter quil arrive que certains caractres ne soient pas assez
visibles pour tre reconnus par lapplication OCR soit parce que le journal est
vieux, soit parce quil est mal imprim ou cause dune tache faite par un
lecteur. Le PDF obtenu contient alors des suspects , caractres non reconnus
ou mal reconnus quil va falloir corriger pendant la phase de conversion.

29
30

Unit de Formation et de Recherche de Lettres et Sciences Humaines


Cf. image n 2

83

Image 1 : Scan to PDF : numrisation par lots

Image 2 : Annotation des quotidiens

Le logiciel OCR (Optical Character Recognition), en franais ROC


(Reconnaissance Optique de Caractres) sert traduire des images de textes
imprims ou dactylographis en fichiers pouvant tre sauvegards et exploits
dans un traitement de texte (Word, open, bloc note, etc.).
Il existe de nombreux logiciels OCR ; certains sont libre daccs (Simple OCR,
GOCR, Tesseract), dautres sont payants (Adobe Acrobat Professionnal, BIT84

Alpha, Kofax Capture, etc.). Aprs avoir test le Simple OCR, pas trs
performant, nous avons opt pour Adobe Acrobat Professionnal qui permet non
seulement de reconnaitre le texte dun document numris mais aussi de
chercher et corriger les suspects .
En gnral, le logiciel tente de conserver lenrichissement du texte (corps, gras
et police) et la mise en page mais il ny parvient pas vraiment. Ce qui fait
quaprs la conversion des articles de faits divers scanns sous format texte, il
est ncessaire de revoir la mise en page et procder plusieurs lectures afin de
corriger les caractres non reconnus (par exemple les d peuvent tre traduits
en cl , les i majuscule en l , les en ? , etc.). Ce qui rend
difficile et long le processus de constitution du corpus.

Image 3 : Reconnaissance automatique des caractres

4.1.3

EXTRACTION

La phase dextraction consiste parcourir les articles de faits divers slectionns


et en extraire toutes les formes de reprsentation de la parole dautrui. Il sagit
de convoquer des critres dapprciation la fois syntaxiques, smantiques et
nonciatifs pour dlimiter les squences de DR.
Il faudra dabord dfinir les critres dextraction des donnes (verbes de paroles,
ponctuation, conjonctions, etc.), ensuite, les appliquer dans un logiciel de
85

traitement de donnes textuelles (notre choix sest port sur Concordance),


enfin, procder lextraction de lobjet danalyse.
Le logiciel de concordance est un outil de rfrence qui permet de rechercher un
mot dans un corpus et de lextraire avec son environnement textuel. Il est aussi
possible deffectuer des recherches dans plusieurs langues. Lon obtient alors le
terme source en contexte et les traductions aussi. Certains concordanciers
comprennent aussi des outils d'analyse de corpus. Ils peuvent extraire des
statistiques au sujet des mots contenus dans les textes et traiter diffrents types
de fichiers.
Certains concordanciers sont gratuits (AntConc, Le Migou, TextStat, etc.),
dautres payants (Concordances, TransSearch, WebiText, etc.). Nous avons opt
pour la version dessai de Concordance. Cependant, nous nous sommes trs vite
rendu compte que le reprage syntaxique ne suffit pas pour extraire toutes les
formes de reprsentation de la parole dautrui dans nos textes. Le concordancier
nous permet dextraire les formes explicites mais pas celles qui sont
interprtatives. Comme lont si bien not Mourad et Descls (2002), il nexiste
pas doutil de traitement de langue suffisamment performant et fiable pour une
annotation automatique des phnomnes du discours rapport, bien que des
travaux soient effectus dans cette direction.
Les formes implicites, non marques syntaxiquement, ne sont pas identifiables
automatiquement. Ils ncessitent une connaissance du contexte de lnonciation.
Or nous nous intressons particulirement ces formes de DR refltant limpact
de la culture, de lidologie, des langues locales sur le discours du journaliste.
Notre corpus est donc conu de manire rendre pertinent le phnomne de
subjectivit dans le discours rapport ; do la ncessit dune interprtation de
certains faits nonciatifs et par consquent une implication personnelle dans
lextraction des donnes. Cela explique lchec de la mthode de traitement
automatique des donnes et la difficult de traiter efficacement une grande
quantit de textes.

86

4.2 LE CORPUS DE REFERENCE


Vu nos choix danalyse, notre corpus de rfrence est un ensemble darticles
de faits divers tirs de quotidiens sngalais. De ce corpus de rfrence, nous
tirons une base de donnes informatique constitue de squences de DR.
Le corpus de rfrence est constitu darticles de faits divers tirs de dix (10)
quotidiens slectionns sur la priode allant du 1er janvier au 31 dcembre 2009.
Soit un ensemble de 194 articles, crits par au moins 50 journalistes.
QUOTIDIEN

NOMBRE
DARTICLES

NOMBRE
DAUTEURS

NOMBRE DE
SEQUENCES

24 H Chrono
LAs
LObservateur
LOffice
Le Populaire
Le Soleil
Nettali
Sud Quotidien
Walf GrandPlace
Walfadjri

10
04
17
07
107
23
03
03
08
12

05
02
05
04
07
10
00
03
06
08

46
15
124
53
481
120
28
16
78
91

TOTAL

194

50

1052

Tableau 3 : Nombre darticles, dauteurs et de squences par quotidien

350
300
250
200

DNR

150

DIRECTE
INDIRECTE

100

MODALISEE
50

MIXTE

BIVOCALE

Graphique 2 : Rpartition des formes de DR par quotidien

87

4.3 LA BASE DE DONNEES


Aprs lextraction des squences de discours rapport, lon procde leur
insertion dans la base de donnes, la classification des extraits par classes et
par catgories et lidentification des indices de subjectivit.
La phase de catgorisation est lune des plus ardues. Pour chaque squence de
DR inscrite dans la base, il faut enregistrer les renseignements relatifs:
- aux informations para textuelles (auteur, quotidien, numro, date de
publication, page et source pour les squences tires des sites
dinformation en ligne) ;
- la forme de DR (forme directe, indirecte, bivocale ou modalise) ;
- la variante formelle (DD introduit par que, DD sans prsentateur, DI
avec incise, DI par renvoi anaphorique, etc.)
- la marque de subjectivit (dramatisation, interpellation, interrogation,
etc.) et sa catgorie (style, tournure, lexique, influences socioculturelles,
stratgies discursives journalistiques, etc.)
- tout autre renseignement susceptible dtre utilis des fins de
description linguistique (niveau dnonciation, registre de langue, verbes
introducteurs, niveau dintrt, ambigut, etc.)
Pour mener lexploration, nous avons opt pour loutil Excel de Microsoft parce
que, ntant pas taliste , cette application est la seule que nous matrisons
assez pour sauvegarder et organiser une masse aussi importante de donnes,
lexploiter, croiser les informations de manire tirer des statistiques explicites.

88

Image 4 : Application Excel : organisation et gestion des donnes textuelles

La base de donnes est constitue de squences de discours rapport extraites du


corpus de rfrence. On y dnombre 50 entres (de A AX) pour 1052
squences.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y

Numro de lextrait
Extrait
Observations
Squence
Intressant
Ambigu
Forme
Variante formelle
Proposition incise
Forme directe
Forme indirecte
Forme modalise
Discours narrativis
Modalisation en discours second
Modalisation autonymique
Modalisation autonymique en discours second
Discours direct libre
Discours indirect libre
Forme mixte
Conditionnel journalistique
Ngation
Passif
Guillemets
Verbes introducteurs
Lexique

Z
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AH
AI
AJ
AK
AL
AM
AN
AO
AP
AQ
AR
AS
AT
AU
AV
AW
AX

Tournure
Style
Discours citant / cit
Registre de langue
Subjectivit
Influences sociolinguistiques
Influences socioculturelles
Stratgies discursives journalistiques
Emprunt
Mtonymie
Connotation
Code switching
Traduction
Dramatisation
Interrogation
Exclamation
Interpellation
Auteur
Quotidien
Numro
Jour
Mois
Anne
Page
Source
89

De ltude quantitative sur le corpus de 1052 squences, il ressort que la forme


favorise dans les faits divers des quotidiens sngalais est la forme indirecte qui
reprsente 61,69% du champ de DR contre 19,35% pour la forme modalise,
17,58% pour la forme directe, 0,98% pour la forme mixte et 0,39% Pour la
forme bivocale.
70,00%
60,41%
60,00%
FORME AMBIGUE

50,00%

FORME BIVOCALE

40,00%

FORME DIRECTE
30,00%

FORME INDIRECTE
19,45%

17,78%

20,00%

FORME MIXTE
FORME MODALISEE

10,00%
1,18%

0,79% 0,39%
0,00%

DISCOURS RAPPORTE

Graphique 3 : Taux de reprsentativit des formes de DR

Chacune des formes de DR est constitues de sous-catgories appeles variantes


formelles. La figure suivante prsente la distribution de ces variantes selon les
formes de DR.
300
250
200

FORME BIVOCALE

150

FORME DIRECTE

100

FORME INDIRECTE
FORME MIXTE

50

FORME MODALISEE
MDS

MADS

MA

FM

DIL

DI sn

DI inf

DI inc

DI guil

DI can

DI anaph

DDq

DDL

DD post

DD inc m

DD inc f

DD can

DD brut

Graphique 4 : Variantes formelles selon les formes de DR

Ainsi la dmarche de collecte et de traitement des donnes textuelles sest


rvle fructueuse. Un nombre reprsentatif de quotidiens (10), de journalistes
(50) et de squences (1052) constitue le corpus. Ctait certes une tche ardue
mais le rsultat est des plus satisfaisants ; le corpus est dune grande richesse.
90

Cela permettra daborder lanalyse avec plus de confiance dautant plus quune
premire lecture met jour des particularits insouponnes.
Rappelons toutefois que, conformment aux objectifs de la recherche, lanalyse
sarticule autour de deux axes principaux : le premier, relevant de la linguistique
pure, appelle une exploitation morphosyntaxique et smantique dans loptique
dune dmarche didentification et de catgorisation des formes de DR ; le
second, relevant de la sociolinguistique, appelle une explication contextuelle
des fragments de discours. Une passerelle existe cependant, entre ces deux axes ;
cest la part de lanalyse relevant de la pragmatique.
En effet, que lon interroge la forme ou le fond, lanalyse du discours se fonde
sur les conditions de production de lnonc, sur les enjeux de la communication
et sur le sujet, tre de langage. Ainsi, la subjectivit, point focal de lanalyse, est
rechercher dabord dans le champ formel du DR (deuxime partie), ensuite
dans les paramtres du corpus (troisime partie).

91

DEUXIEME PARTIE: SPECIFICITES FORMELLES


DU DISCOURS RAPPORTE DANS LES FAITS
DIVERS DES QUOTIDIENS SENEGALAIS

92

Le concept de discours rapport voque linsertion par le sujet de dires


autres dans son propre discours. Il tmoigne de la circulation des noncs selon
des pratiques et des contextes varis. Le champ du discours rapport,
apprhends comme concept grammatical, se rduit aux formes traditionnelles
(DD, DI, DIL). Cependant, ce champ slargit de plus en plus avec le
dveloppement de la recherche en linguistique et son application sur des corpus
concrets. Selon les modes dinsertion textuels et les genres discursifs, une
varit de formes y est intgre.
Les causes des particularits formelles dans la reprsentation du discours
dautrui au sein des quotidiens sngalais sont profondes et varies. Elles feront
lobjet de la troisime partie du travail. Notre analyse, dans cette partie, vise
dgager les spcificits des formes de discours rapport par rapport au standard
de la langue dfini dans les grammaires. Notre hypothse est, en effet, quil
existe un grand cart entre le DR, concept manipul en classe de langue et le
DR, fait de socit.
Il sagira, dabord, de dfinir le champ formel en mettant laccent sur les cas
dambigut la frontire externe entre le DR et le DNR (chapitre 5), danalyser
ensuite les spcificits formelles du DR (chapitre 6) et enfin, de commenter
dautres cas de spcificit relatifs aux modalits syntaxiques et la modalisation
du discours ((chapitre 7).
Ainsi, la possibilit darticuler les formes de discours rapport aux genres de
discours est de plus en plus pose. Sans en arriver l, lhypothse de la
spcificit des formes de DR dans le genre fait divers en contexte francophone
africain savre intressante.

93

CHAPITRE 5: DISCOURS RAPPORTE / DISCOURS NON


RAPPORTE : QUESTION DE FRONTIERE
Quest-ce que cest que le discours rapport ?
La rflexion thorique autour ce concept sest beaucoup dveloppe. Avec
lexploration de corpus concrets, sa dfinition a volu, la terminologie sest
diversifie et son champ sen trouve largi au point o toute tude sur le DR doit
au pralable dfinir les champs conceptuel et formel pris en charge par lanalyse
et en prciser les choix terminologiques. Lon se demande, en effet, si le
smantisme des termes qui composent ltiquette (discours ; rapport) reflte la
porte relle du concept et si le phnomne de discours rapport se limite un
rapport autrui. Lon sinterroge surtout sur lapport de la linguistique moderne
vu le dveloppement rcent de la recherche en pragmatique et au-del, sur les
spcificits du champ du DR dans le discours mdiatique en contexte
francophone africain.
Telles sont les questions abordes tout au long de ce chapitre dont les objectifs
principaux sont de fixer notre conception du DR, de dlimiter son champ et de
commenter les cas dambigut aux frontires du concept dans les faits divers
des quotidiens sngalais.

94

5.1 POUR UNE DEFINITION DU DISCOURS RAPPORTE


5.1.1

LOPERATION DE RAPPORTER

Quelle est la teneur du verbe rapporter dans ltiquette discours rapport ?


Dans le langage commun, le verbe rapporter est gnralement associ une
pratique rprhensible. Il signifie colporter, mdire, vhiculer des on-dit, etc.
Cette acception est reconnue dans les dictionnaires de la langue franaise. Lon
retrouve dans ces ouvrages de rfrence, parmi les diffrents sens du verbe
rapporter, la dfinition Rpter et/ou redire par indiscrtion ou par malice une
chose . Le Robert prcise : ... de nature nuire quelquun , le Larousse
ajoute faire une dlation et Le Littr intgre le synonyme allguer. Le
dictionnaire de la langue franaise en ligne31 rpertorie vingt-huit (28)
synonymes du verbe rapporter parmi lesquels cafarder et colporter. Ce qui nest
pas trs logieux pour tout nonciateur rapporteur dont lactivit sort de ce
contexte social de la mdisance. Lon ne peut cependant pas nier que le contexte
des faits divers nen soit pas si loign.
Outre cette dfinition du verbe rapporter, les dictionnaires donnent diverses
autres dont ajouter une chose une autre pour la complter ; joindre en
appliquant sur : Rapporter une bordure une tapisserie, une bande au bas dune
robe, un bout de planche une tagre. 32, Faire le rcit de ce quon a vu,
entendu ou appris [...] Rendre compte de ce quon a entendu dire contre
quelquun 33, Tracer sur le papier le dessin des mesures prises sur le terrain :
Rapporter des angles. 34, etc. Ces dfinitions et plusieurs autres doubles dun
large champ de synonymie (citer, conter, dvoiler, donner, exposer, informer,
mentionner, narrer, produire, raconter, relater...) sont convoques dans les
rflexions linguistiques sur la porte du terme rapporter dans lexpression
discours rapport.
Les tudes linguistiques sur le smantisme du verbe rapporter sont multiples.
Ltiquette discours rapport est le terme gnrique dsignant toute
manifestation du dire autre dans le discours. Il est gnralement rserv aux cas
de reproduction du dire dautrui ou de son attribution une autre source
nonciative. Les manipulations du concept par les linguistes ont enrichi la
terminologie autour de celui-ci apportant des nuances sur le terme rapport. En
effet, selon lorientation de la recherche ou le domaine dapplication, le verbe
sest vu attribuer une multitude de synonymes. Lon parle de citer, paraphraser,

31

http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/rapporter/
Larousse encyclopdique en couleurs, dition France Loisirs, 1991, page 7836.
33
Le Nouveau Littr, Octobre 2004, page 1151.
34
Larousse classique, 1980, page 995.
32

95

reformuler, reprsenter, interprter, voquer, relater, rpter, etc. Laquelle de


ces oprations conduit au discours rapport ? Quelles en sont les limites ?
Laurence Rosier, propos de la signification du verbe rapporter dans
lexpression discours rapport, disait on ne rapporte pas un discours de faon
dcontextualise : on le fait sous une forme et dans un but prcis selon le
contexte (2008 : 17). Elle effectue un classement des synonymes du verbe
rapporter qui, selon elle, sont smantiquement le plus proches de lacception
contenue dans ltiquette discours rapport. Elle distingue ceux laxiologie
ngative constante (cafarder, cafter, colporter, dnoncer, moucharder, se mettre
table) et ceux relevant de la circulation et de la rptition dun dire antrieur
(attribuer, allguer, citer, dvoiler, rvler, informer, mentionner, redire,
tmoigner, retracer, narrer, raconter). La linguiste retient un emploi
mtaphorique, celui de pices de tissu rapportes un vtement . Il sagit,
dit-elle, la fois dintgration et de saillance ; ce qui correspond le mieux sa
dfinition du DR : mise en rapport de discours (1999 : 125).
Travaillant sur la verbalisation des perceptions et des penses partir de textes
littraires, Alain Rabatel (2003) utilise le concept de discours reprsent pour
dsigner tout discours cit renvoyant un discours antrieur (rel ou fictif)
sous forme de perception ou de point de vue (Rosier, 2008 :140). Ltiquette
discours interprt quant elle, est utilise dans les cas de contenus ne
renvoyant pas vraiment un dire identifiable mais une interprtation fonde ou
non. Le discours absorb, trs utilis dans les analyses du discours mdiatique,
dsigne un fragment du discours autre sur lequel porte la modalisation
(suspicieuse ou pas).
Grard Genette, dans une perspective narratologique, rserve ltiquette discours
rapport aux seuls faits de discours direct. Il regroupe les formes indirectes sous
lappellation discours transpos et rserve lexpression discours narrativis aux
cas o lon rsume le contenu de lacte de parole. Dans la mme perspective,
Jean Peytard restreint la porte du discours rapport au discours relat quil
dfinit comme tout lieu qui, dans un nonc oral ou crit, traite de manire
spcifique un vnement de parole.
Dans les tudes linguistiques, le smantisme du verbe rapporter varie donc selon
les perspectives de recherche et les contenus manipuls.
Par ailleurs, dans le contexte mdiatique, rapporter, cest rapporter fidlement
ladverbe fidlement tant sous-entendu. La presse crite est un univers o lon
rapporte du discours, o lon attribue du dire une autre source nonciative avec
la possibilit dapporter une modalisation suspicieuse sur le contenu rapport.
Dans les pages dinformations gnrales, le journaliste, par souci de neutralit,
rapporte fidlement les paroles dautrui. Il attribue du dire, cite, paraphrase,
96

mais en se gardant de tout positionnement du moins explicite. Dans une posture


engage, le journaliste ne se contente pas de rapporter du dire, il interprte, se
distancie, se positionne mais en prenant le soin de donner une illusion
dobjectivit. Rapporter pour lui, est un acte citoyen synonyme de dnoncer les
maux de la socit, de dnoncer des pratiques malfaisantes.
Ainsi, dans le concept de discours rapport, rapporter peut avoir plusieurs
acceptions selon les genres de discours, les intentions des nonciateurs, les
enjeux que reprsente le recours au dire dautrui mais surtout selon les contenus
rapports.

5.1.2

LES CONTENUS RAPPORTES

Que rapporte-t-on dans le discours rapport ?


Les oscillations terminologiques actuelles entre discours rapport et reprsent
(qui ne se limitent pas cette dichotomie, on trouve en effet discours autre,
discours dport, discours import, discours dplac...) entendent rendre
compte de lopposition entre lexistence effective dune parole initiale
rapporte et la mise en scne fictive dune parole suppose. (Laurence Rosier,
2008 : 4).

La richesse de la terminologie autour du DR tmoigne, en effet, de lexistence


de cas o les contenus rapports ne sont pas vritablement des dits mais
aussi des non-dits verbaliss dans le mode dinsertion du discours.
Certes la langue et sa mise en pratique (la parole) occupent une part importante
dans la communication humaine mais une grande part des interactions en
situation de communication appartiennent aux domaines du paraverbal et du non
verbal. Dans une interaction loral, les signes mis en jeu appartiennent dune
part au verbal (niveau phonologique, morphologique, lexical et syntaxique) et au
paraverbal (niveau prosodique et vocal : intonation, dbit, pause, etc.), dautre
part au non verbal (apparence physique : physionomie, stature, attitude, posture,
mimique, habillement, etc.). De manire explicite et indubitable, le discours
rapport prend en charge le dit, parole effectivement produite. Mais ne dit-on
pas que le silence, cest aussi de la parole ? Quen est-il alors du dire (le
potentiel, le fictif et le ni) et des non-dits, expression non verbale de la parole
(motions, gestes, attitudes, etc.) puisque cest aussi de cela quil sagit dans le
genre faits divers ? Quelle est alors la place du paraverbal et du non verbal dans
la problmatique du DR ?
Dans les faits divers des quotidiens sngalais, les formes de reprsentation de
lautre dans le discours vont bien au-del de la parole effectivement produite. Le
97

journaliste rapporte des faits de socit ; ces faits sont composs de dits, de dires
et de non-dits. En mettant en scne son discours, le journaliste ne fait donc pas
que reformuler, citer ou paraphraser ce qui est effectivement dit ; il interprte
des attitudes, faits et gestes en les verbalisant.
Souvent le smantisme des verbes introducteurs reflte la nature des contenus
rapports. Mais selon leur mode dinsertion et lenvironnement syntaxique,
certains verbes introducteurs ont un fonctionnement trs complexe. En plus,
lacte de rapporter ne se lit pas seulement dans le smantisme des verbes de
paroles. Il arrive que les contenus rapports soient prsents sous forme
modalise (ilot textuel ou forme en selon X ). Voyons ce que nous rvle le
corpus.
5.1.2.1

Des paroles orales ou crites

Les paroles dautrui sont lobjet par excellence sur lequel sexerce le
rapport dans lnonciation rapporte. Nombreuses sont les dfinitions du DR
dans lesquelles la notion de discours est associe celle de paroles au sens de
production oralise (et non pas entendu comme lun des paramtres du couple
saussurien langue / parole en atteste la marque du pluriel). Cela va de soi donc
que dans la grande majorit des squences du corpus, les contenus rapports
soient du domaine du verbal (oral ou crit) et non du paraverbal ou du non
verbal.
Le mode dinsertion de paroles dans le DR varie selon la situation dorigine
(paroles initialement produites loral ou lcrit, ambigut sur la source ou
sur le mode de production...) et aussi selon les motivations du locuteur
rapporteur. Souvent les propos rapports sont introduits par des verbes de
paroles ou des syntagmes nominaux forms partir de la nominalisation de
verbes de paroles. Mais il arrive que lnonciateur fasse recours des verbes de
perception, la modalisation autonymique ou aux formes en selon X. Seul alors
le contexte permet didentifier les contenus rapports comme tant du dire
dit ou du dire crit .
Une analyse des segments prsentateurs des squences de paroles rapportes
rvle que ceux-ci sont rarement explicites sur le caractre oral ou crit de
lnonciation dorigine. Il arrive que le segment prsentateur soit explicite et
laisse deviner les dtails de la situation dorigine. Le journaliste a dans ce cas
besoin de plonger son lectorat dans la trame relle du rcit.
Lon note dans le corpus, des verbes de parole qui introduisent de manire
spcifique le produit dune interaction orale. On peut citer abreuver dinjures,
lcher, arguer, assner, cracher, crier, dverser sa bile, fulminer, lancer,
marteler, parler, pester, renchrir, rtorquer, se lamenter, souffler, tonner. Dans
98

les squences (188) et (289) par exemple, les verbes dverser sa bille, abreuver
dinjures et rtorquer non seulement montrent que les paroles dorigine sont
mises loral mais ils renseignent aussi sur la tonalit et les motions qui se
dgagent de lnonciation dorigine et donnent vie au rcit.
/188/ L'insulte la bouche, il avait dvers sa bile sur le receveur du
bus, avant d'abreuver d'injures toute la corporation policire, au moment
de sa conduite au commissariat des Parcelles assainies.
/289/ Faux! Rtorque le frre du dfunt qui a fait claqu
dangereusement la langue, hier soir, l'mission A vous de juger de
la 2Stv.

De mme, certains segments prsentateurs sont spcifiques aux paroles


initialement produites lcrit et ne laissent aucun doute sur ce fait. Dans les
noncs (131) et (702) par exemple, le journaliste montre clairement quil
rapporte des propos lorigine crit et non le rsultat dune interaction orale.
/131/ Une note sur laquelle il avait, entre autres, griffonn ces mots: je
vais en finir avec toi.
/702/ Pis, Issagha Fall la remise (sic) une lettre de divorce. Comme en
atteste son contenu : Je soussign Issagha Fall, n en 1957 SaintLouis, fils de Bilal Fall et dAminetou, policier de profession, que je
reconnais avoir divorc davec Khadijtou Brahim Diakit, ne
Nouakchott.

Dans (131), le verbe griffonner est spcifique lcrit et ne peut prter


confusion. Dans lnonc (702), le segment prsentateur immdiat ( comme en
atteste son contenu ) est tout aussi explicite vu quil renvoie une source crite
( une lettre de divorce ).
Cependant, le verbe prsentateur nest pas toujours explicite quant au mode de
production de lnonc dorigine. Les verbes affirmer, citer, dclarer, dire,
noter, rpondre, souligner, tmoigner, etc. ne laissent pas toujours deviner la
nature orale ou crite des paroles rapportes. Le cas du verbe dire est des plus
intressants. Celui-ci, apparemment simple et souvent utilis dans le DR, est en
ralit trs complexe. Le dictionnaire Le Robert35 a rpertori plus de vingt-six
(26) variantes du verbe dire ; le dictionnaire de la langue franaise en ligne (op
cit.) lui attribue quarante-trois (43) synonymes et le Dictionnaire des
expressions et locutions (Rey & Chantreau, 1989 : 414-418) a list quarante-huit
(48) expressions et locutions construites partir de ce verbe.
Le verbe dire est trs frquent dans le corpus. Il est prsent dans quatre-vingtdouze (92) squences sur les 814 contenant un verbe introducteur dans le
35

Le Robert dictionnaire daujourdhui, Alain Rey (Ed.), juin 1991, page 301.

99

segment prsentateur. Celui-ci nexprime pas de manire explicite le caractre


oral ou crit de lnonciation rapporte. Seul le cotexte permet de statuer sur le
mode dnonciation dorigine. Dans la squence (427) par exemple, lexpression
dans notre dernire dition permet de savoir que les paroles introduites par le
verbe dire taient crites dans le quotidien et lexpression au tlphone
renseigne sur le fait que les paroles rapportes avec le mme verbe dire ont t
prononces loral dans la squence (1047).
/427/ Dans notre dernire dition, nous vous disions que le tout nouveau
patron du 5me Bataillon d'infanterie de Ziguinchor, le commandant
Matar Diop, avait lanc l'occasion de son installation, avant -hier, une
croisade contre les braqueurs et autres malfrats.
/1047/ Toutefois, Mme Guye a joint hier votre serviteur au tlphone,
un peu aprs 21 heures pour dire qu'elle s'en limite la version du
proviseur qui est son suprieur hirarchique.

Jusquici, nous avons pos le fait que les paroles peuvent tre crites ou
orales. Mais linverse peut-il tre pos comme vrai ? Sil ny a pas de doute sur
le fait que tout nonc oral est parole, peut-on affirmer que tout nonc crit est
parole ?
La parole se manifeste comme lexpression verbalise des penses, dsirs,
motions, aspirations du sujet. Son apparition est lie labaissement du larynx ;
elle renvoie la notion de corps. La parole est donc par essence, orale.
Aujourdhui, la parole peut tre crite. Le discours, entendu comme lexpression
structure de la parole peut donc tre apprhend autant sous langle de loral
que de lcrit. Cependant peut-on affirmer que, ne sont considrs comme
paroles que les crits qui sont la source des productions orales ? Deux cas
retiennent lattention dans le corpus : celui dcrits non attribus une instance
dnonciation dorigine et celui dcrits produit dune pense. Lnonc (86)
prsente des crits. Peut-on affirmer sans risque de se tromper quil sagit de
paroles ?
/86/ Il a pens cette mise en garde sur les murs de tous les aroports
du monde : Ne jamais accepter de bagages d'autrui

Dans la squence (86), les propos rapports sont le produit de la pense dun
citoyen protagoniste du fait divers. Mais celui-ci nen est pas en ralit la source
car il na pas effectivement formul ces propos. Lon se demande dabord sil y
a une situation dnonciation dorigine et si cest le cas, quels en sont les
paramtres : dune part, L2 na pas vraiment formul les propos ; faut-il
rechercher un L3, personne qui aurait crit sur les murs de laroport ou mme
un L4 si le L3 nest que louvrier qui a reu des instructions dune autre
100

instance ? Il y a donc ambigut sur lnonciateur dorigine. Dautre part les


paramtres spatio-temporels sont tout aussi ambigus. Le journaliste rapporte la
pense du citoyen. Comment spcifier le lieu et le moment de lnonciation
dorigine ? Par ailleurs comment en a-t-il pris connaissance ? Cela pose la
question des penses comme contenu du DR.
5.1.2.2

Des penses et opinions

Selon Sophie Marnette (Revue Romane -1- 2002 :9), le problme majeur des
penses rapportes est que, contrairement aux paroles, elles ne rfrent pas
ncessairement des phnomnes entirement verbaux. Sil est impossible de
rapporter les penses des autres, il est objectivement tout aussi impossible de
rapporter les siennes propres car ce que nous appelons pense est en fait la
description, la verbalisation posteriori de phnomnes de conscience qui
mlent verbal et non verbal.
Dans les textes explors, le verbe penser et ses variantes (croire, ressasser, se
demander, se dire, se rappeler, sinterroger) reprsentent quatorze (14)
squences sur 814. Le verbe attributif de penses est gnralement le verbe
penser (04 squences sur 14).
Dans les noncs (85) et (115), le journaliste attribue des penses au citoyen
acteur du fait divers. Comment a-t-il connaissance de ces penses ? Le fait
divers nest pas de la fiction ; cest le rcit de faits rels. Le journaliste oublie la
recherche de lobjectivit et sadonne une vritable mise en scne. Celui-ci sait
cependant quil nas pas sinquiter de la dontologie, son public ne
demandant qu le croire dautant plus que les penses rapportes donnent vie au
rcit et implique le lecteur dans la trame de lhistoire.
/85/ Notre gars a pens son honorabilit. Il a pens aux journaux des
stations FM, la presse quotidienne friande en faits divers, aux initiatives
des diplomates reprsentant son pays, aux barreaux, ses pouses et ses
enfants, etc.
/115/ Tirant le diable par la queue, M. Deschamps a pens son
ancienne banque.

Lnonc (115) est moins criant mme si lon se demande encore comment le
journaliste, assistant au procs, a su que laccus pensait son ancienne
banque . Par contre, dans lnonc (85), le journaliste va trop loin ; non
seulement il rentre dans la pense du citoyen, mais aussi il donne des prcisions
inoues : Il a pens aux journaux des stations FM , pas nimporte quel
journal et en plus, prcision sur la presse, celle qui est friande en faits
divers ; le citoyen a pens aux diplomates mais prcision, ceux qui
reprsentent son pays ; il a pens ses pouses et non son pouse puisque,
prcision, il en a plusieurs.
101

Comment un article qui se rclame objectif peut aller dans autant de dtails
concernant la pense du citoyen ? Le journaliste ne se rend-il pas compte que, ce
faisant, il se trahit ? Ou alors il le sait mais ne sen inquite pas sachant que son
public ne se pose pas de questions quant au caractre plausible ou pas de son
rcit.
Les verbes de pense laissent souvent planer le doute sur la nature des contenus
rapports (penses ou paroles). Dans la squence 435, le verbe penser introduit
indubitablement des paroles et non des penses. Sinon comment expliquer
lemploi des guillemets ? Le journaliste va jusqu citer littralement les penses
dautrui. En ralit lutilisation du verbe penser peut tre due au fait que le
locuteur dorigine ait exprim lui-mme ses penses dans des noncs comme
je pense que... .
/435/ Un bilan que le porte-parole des sapeurs-pompiers dit
provisoire , mme s'il pense que des chances de retrouver d'autres
victimes sous les dcombres sont infimes .

Le cas du verbe se dire est tout aussi intressant. Celui-ci peut signifier dire
soi-mme (squence 715) ou encore dire de soi-mme (squences 765).
/715/ Cela nest pas possible se dit Karim qui file ventre terre au
domicile de sa dulcine pour lui rclamer des comptes.
/765/ Ce que le fils aura du mal supporter car, il se dit majeur et
vaccin et sait ce qu'il fait.

Dans les noncs (715) et (765), lon ne peut dterminer de manire catgorique
sil sagit de paroles ou de penses rapportes. Dans (715) par exemple, il peut
sagir de penses comme de propos mais lon se demande pourquoi le
journaliste a prfr le verbe introducteur se dire au lieu de dire.
Le cas de la squence (738) est plus complexe : le journaliste rapporte dabord la
pense des enquteurs (les enquteurs se demandent comment le corps a chou
sur la plage.) pour ensuite utiliser la squence comme segment prsentateur de
paroles au style direct (A-t-on empoisonn le dfunt avant de le jeter sur la plage
?). Le segment prsentateur nindique pas cependant que les enquteurs se sont
exprims de vive voix. Le journaliste prend-il en charge la squence cite ou
rapporte-t-il les propos dautrui ? Lambigut sintensifie dautant plus que dans
la suite de lnonc, il oublie de seffacer et revendique son propos ( Ce qui est
clair, cest que la victime ne sest pas rendue seule sur la plage, nuitamment,
pour y mourir ! ).
/738/ Une chose est en tout cas sre : les enquteurs se demandent
comment le corps a chou sur la plage. A-t-on empoisonn le dfunt
avant de le jeter sur la plage ? Mystre et boule de gomme. Ce qui est

102

clair, cest que la victime ne sest pas rendue seule sur la plage,
nuitamment, pour y mourir !

5.1.2.3

Des gestes et attitudes

Le journaliste rapporte souvent des gestes et attitudes dautrui quil verbalise


pour donner vie son texte. Cependant, mme sil sagit bien de rapporter ,
ces squences, (958) par exemple, peuvent-elles tre admises dans le champ du
discours rapport ?
/958/ A la question de savoir si ce diagnostique est confirm par des
techniciens de la sant, M. Dram rpondra par laffirmative.

Lnonc (1001) pourrait tre admi comme DR parce que le geste (se tourner
vers) est doubl dun acte de dire (demander). Cependant, si la squence se
limitait Face aux exceptions de nullit brandies par les avocats de la
dfense, le Prsident Bara Niang sest tourn vers le procureur. , celle-ci
nallait pas faire partie du corpus.
/1001/ Face aux exceptions de nullit brandies par les avocats de la
dfense, le Prsident Bara Niang sest tourn vers le procureur pour lui
demander ses rquisitions.

Par contre, dans lnonc (894), le journaliste rapporte des gestes (cracher,
pointer du doigt) quil interprte comme du dit (Maguette L est lauteur de son
mal). Remarquons que dans cet noncs, il ne sagit pas de la dfinition du DR
comme une citation, une reformulation ou de la paraphrase ; ce mode dinsertion
appartient plutt au domaine de linterprtation. Un domaine qui, des degrs
variables, remet en cause lobjectivit du discours journalistique.
/894/ Inquite, la tante presse de questions l'colire, qui finit par
cracher le morceau en pointant du doigt le nomm Maguette L comme
tant l'auteur de son mal.

Par ailleurs, il arrive que le journaliste utilise des expressions figes exprimant
le dire par le geste (noncs 186 et 748). Il ne fait alors aucun doute que le
journaliste rapporte le dire autre et dune manire des plus fidles si lon
considre que le geste a t effectivement produit.
/186/ Et lorsque Peunde dgaine et verse dans son dossier une dcharge
de Ma attestant l'existence du d, cette dernire argue que sa signature
sur ce document a t... falsifie.
/748/ Devant la barre, le prvenu qui a balay dun revers de main
toutes les accusations portes contre sa personne, a affirm devant la
barre tre victime dun complot.

103

Dans (748), lexpression balayer dun revers de la main est lquivalent des
verbes de parole rfuter, nier, refuser, etc. Par contre lexpression dgaine et
verse dans (186), mme si elle a un sens pour les amateurs de western, est
moins explicite pour le commun des mortels.
5.1.2.4

Des dcisions et convictions

Dans le corpus, lon distingue des segments prsents par le verbe dcider
ou par le substantif dcision . Dans les faits divers, les journalistes traitent
beaucoup dvnements survenus dans le milieu de la police ou de la justice. Il
arrive ainsi quil voquent des dcisions de justice ou dautres cas de prise de
dcision. Seulement, sous quelle forme la dcision est-elle lorigine
exprime pour que le journaliste en prenne connaissance et la rapporte son
public : sous forme de paroles dites, de paroles crites ou de penses ? Souvent
le journaliste nclaire pas son public. Doit-on voir ici une stratgie
professionnelle pour donner une illusion dobjectivit ?
Dans la squence (8), le journaliste rapporte une dcision, celle dapprovisionner
les populations en eau pour une certaine priode.
/8/ Cette raret explique la dcision de la direction des Industries
chimiques du Sngal (Ics) d'approvisionner les populations en eau
pour une certaine priode.

Comment cette dcision a-t-elle t nonce ? Sous quelle forme a-t-elle t


mise par lnonciateur premier ? Sagit-il de propos noncs dans un discours
oral du directeur devant la population (Nous allons dsormais vous
approvisionner en eau pour une certaine priode), dune dcision, texte
administratif crit et sign par la direction ou encore dune dcision ni dite, ni
crite mais qui sexprime dans les faits par lacte demmener de leau dans la
localit ? Dans ce dernier cas, lon ne peut parler de DR. La diffrence entre
lnonc (8) et un nonc comme Il a parl dapprovisionner... , si elle nest
pas notable sur le plan syntaxique, est dterminante du point de vue nonciatif.
Dans les squences (627) et (929), le contenu de la dcision est prcis ( en
portant plainte... ) et les propos rapports sont la plainte et non la dcision.
Peut-on alors considrer le verbe dcider comme un verbe de parole ?
/627/ Cette troisime grossesse serait de trop, car S. Diaby, pre de la
nouvelle victime, a dcid darrter les ardeurs coupables de
lenseignant, en portant plainte contre lui.
/929/ Lasse d'entendre son mari, un professeur d'arabe vivant Dahra,
lui ressasser qu'il n'est pas le pre de ses enfants, la femme a dcid de
porter plainte auprs du tribunal et la juridiction s'est runie mercredi
pour examiner l'affaire.
104

De la mme manire, lon se demande comment la conviction dautrui


sexprime. Comment le journaliste en a connaissance pour, aprs, la rapporter
ses lecteurs ?
/591/ Un rquisitoire salu par les avocats de la dfense, qui restent
convaincus que leur client a t victime d'une cabale...

Dans la squence (591), le DR est introduit par le verbe rester convaincu ;


aucun indice ne prouve que les avocats aient dit leur conviction. Pourtant la
tournure employe par le journaliste quivaut lnonc Un rquisitoire salu
par les avocats de la dfense, qui affirment que leur client a t victime d'une
cabale .
La conviction est-elle vraiment du dit ? Lexpression mise en scne du
discours dans la formulation du sujet de recherche trouve ici toute sa justesse.
Le journaliste sadonne un vritable exercice dorchestration et de montage
dans les modes de reprsentation de lautre dans son discours.
5.1.3

LE DISCOURS RAPPORTE : PAROLE DAUTRUI ?


Il y a plus affaire interprter les interprtations qu' interprter les choses, et
plus des livres sur les livres que sur autre subject: nous ne faisons que nous
entregloser. Tout fourmille de commentaires; d'auteurs, il en est grand chert.
(Montaigne, Essais: livre III, chapitre 13)

Nous convenons avec Montaigne que toute parole rapporte le dj-dit. Toute
production du sujet parlant appartient un patrimoine quil partage avec la
communaut linguistique. Il y a donc systmatiquement du dire dautrui dans le
discours du sujet parlant. Cest la loi du langage, nous ne faisons que nous
rpter. Seulement, il est diverses modalits de la rptition. A partir de quand
peut-on donc parler de DR?
La majorit des ouvrages traitant du DR ne se prononcent pas sur la possibilit
pour le locuteur de rapporter ses propres paroles mises dans une situation
dnonciation antrieure (ou mme ventuelle). Lon note pourtant dans un
certain nombre de corpus, des cas de DR la premire personne.
Il faut reconnaitre que la plupart des dfinitions du DR utilisent lexpression
discours dautrui. Lon devrait pourtant sinterroger de manire prioritaire sur
ce quon rapporte dans le DR : le produit de la situation dnonciation ou la
situation elle-mme ?
A partir du moment o lon admet que le DR rapporte une nonciation et non
seulement son contenu, lexpression adapte serait alors discours autre . Cest
aussi lopinion de Sophie Marnette qui, aprs avoir convoqu des exemples tirs
dun corpus de franais parl, conclut : Il parait donc vident que le discours
rapport nest pas ncessairement le discours dautrui mais quil peut aussi
105

sagir du discours du je, pass ou virtuel, une constatation qui mriterait de


figurer dans les dfinitions traditionnelles du discours rapport. (Revue
Romane 37-1-2002 : 18).
Lexpression discours dautrui sous-entend les propos dune instance
dnonciation autre que le locuteur alors que dans lexpression discours autre
il y a plusieurs possibilits : au del des paroles dautrui, lon peut envisager de
rapporter ses propres propos dans une autre situation dnonciation, rapporter un
dire collectif, le locuteur faisant partie des auteurs du dire, rapporter un dire
collectif, le locuteur ne prenant pas en charge le contenu du dire et enfin,
reprsenter / interprter du dire puis dans le patrimoine langagier commun.
De tous ces cas de discours autre, lesquels appartiennent vraiment au champ du
DR ? Lorsque le sujet parlant rapporte son propre dire, lorsquil convoque du
dire collectif, des proverbes, noncs doxiques, expressions figes appartenant
au patrimoine langagier commun, peut-on parler de discours dautrui ? Peut-on
admettre ces noncs dans le champ du DR ?
Voici quelques exemples tirs de la presse quotidienne sngalaise qui justifient
la ncessit de revoir la formule discours dautrui dans la dfinition du DR.
5.1.3.1

Rapporter son propre dire

Les dfinitions du DR abordent de plus en plus les cas o lnonciateur se trouve


rapporter des propos tenus par lui-mme dans une autre situation dnonciation.
Lautocitation, citation par soi dun dire qui se prsente dans le discours comme
un dire antrieur ou suppos tel, intgre ainsi le champ du discours rapport. La
forme traditionnelle de lautocitation est la premire personne au singulier ou au
pluriel mme si la troisime personne nen est pas exclue (enfant faisant
lapprentissage de la langue). Selon Laurence Rosier (2008 : 131), lautocitation
est introduite par une gamme de verbes de paroles (jai rpondu), de penses (je
me suis dit), de perception (jai vu que) et dattitude propositionnelle (jai cru
que). Syntaxiquement, lautocitation peut se prsenter sous la forme directe (jai
dit X) ou indirecte (jai dit que X).
/427/ Dans notre dernire dition, nous vous disions que le tout
nouveau patron du 5me Bataillon d'infanterie de Ziguinchor, le
commandant Matar Diop, avait lanc l'occasion de son
installation, avant -hier, une croisade contre les braqueurs et
autres malfrats.
/512/ Dernirement, nous voquions le waxtaan (discussion)
particulirement mouvement qu'il avait eu avec l'un des
syndicalistes de l'hosto, qui l'empchent de dormir.

106

/773/ noter que les gros bonnets de ce trafic, circulent encore


dans la capitale. Je parle de ceux qui traversent tranquillement
nos frontires, pour faire entrer la drogue dans notre pays.

Souvent le journaliste rapporte, non pas ses propos personnels, mais des
informations donnes par lorgane de presse auquel il appartient. Dans les
squences (427) et (512) par exemple, il rappelle les faits au pass, la premire
personne du pluriel et assume la responsabilit nonciative des contenus au
mme titre que ses collgues de la rdaction. Il arrive aussi que le journaliste
reprenne son propre dire en train de se faire (squence 773). Il sexprime alors
au prsent. Il ne rapporte pas un dire antrieur ; il apporte des prcisions sur ce
quil est en train de dire. Peut-on considrer ce cas comme du DR ?
5.1.3.2

Rapporter du dire collectif

La problmatique du DR est certes lie celle du rapport au dire autre et son


mode dinsertion dans le discours, mais elle est aussi troitement lie celle de
prise en charge nonciative. Dans le discours non rapport, le sujet parlant prend
en charge le contenu de sa production et se lapproprie. Il serait intressant de
rechercher les indices de la posture de lnonciateur par rapport aux contenus
convoqus dans son mode dinsertion du dire collectif (expressions figes,
noncs doxiques, proverbes....) pour dcider de leur appartenance ou non au
champ du DR.
Le dire collectif reflte des propos attribus un groupe dindividus selon deux
cas de figure : dune part, il peut tre lexpression de la pense ou dune opinion
commune un groupe dindividus dans une situation donne concernant un
vnement donn ; dautre part, il peut sagir de propos dits et rpts dans
diverses situations travers le temps et lespace au point o lauteur source de
ces propos nest plus connu. Les dires entrent alors dans le patrimoine langagier
commun une socit plus ou moins tendue.
/121/ Quelles sont les causes exactes du curieux incendie qui s'est
produit le 24 octobre, l'hpital gnral de Grand Yoff (Hoggy)? Cettequestion sur toutes les lvres au niveau dudit tablissement sanitaire est
ce jour sans rponse.
/746/ Laffaire quil est convenu dappeler le feuilleton Layine
Wilane du nom de ce matre coranique accus davoir abus vingtcinq
(25) lves ges entre six (6) et treize (13) ans, connatra son pilogue
le 18 juin prochain.
/78/ Comme entre de vieux amis, il donne l'accolade son tonton de
quelques heures. Des salamalecs comme sil avait un vcu pais.
/168/Outr, un des policiers lui caresse alors les mchoires. Un
traitement de choc qui a eu le don de lui faire claquer la langue : il
107

dnonce son acolyte sur qui les limiers retrouvent les sous. Suffisant
pour que ces deux njublang (voyous) atterrissent au violon de
Mback.

Dans la squence (121), lon se demande quelle source nonciative


appartiennent les propos auxquels le journaliste fait allusion au mode direct.
Toutes les lvres au niveau de lhpital gnral de Grand Yoff ont-elles
effectivement prononc cet nonc ? Ne serait-ce pas les mots propres du
journaliste dsireux de convoquer les causes ventuelles de lincendie dans son
article ? Nous pouvons cependant affirmer que, malgr la tournure quelque peu
ambige, le journaliste rapporte quand mme un dit, un segment prsentateur
tant postpos ( Cette-question sur toutes les lvres au niveau dudit
tablissement sanitaire est ce jour sans rponse ).
Dans la squence (78), lnonc salamalecs a perdu son sens premier. On lui
donne souvent le sens de salutations longues rptitives et ennuyeuses par
rfrence certaines pratiques sociales qui veulent que, par politesse, les
salutations ne soient pas expditives. Le journaliste puise donc ce mot du
patrimoine langagier commun pour dcrire les changes entre deux citoyens.
Lintention nonciative nest pas de rapporter leurs propos mais de donner son
opinion sur ces changes quil trouve exagrment longs. Lnonc (78) serait
donc difficilement admis dans le champ du DR. De la mme faon, dans la
squence (168), le journaliste utilise lexpression violon de Mback (qui
veut dire prison dans le jargon des faits-diversiers) non pas pour rapporter la
manire de dire dun groupe social mais dans lintention de transmettre des
informations propres. Celui-ci a slectionn cette expression au mme titre que
les autres dans son patrimoine langagier. Lon ne peut donc parler de discours
rapport.

5.1.4

UN DIRE NECESSAIREMENT ANTERIEUR ?

Les dfinitions classiques du DR font gnralement tat dun dire originel


antrieur. Or des recherches linguistiques rcentes ont dmontr que le dire
originel nexiste pas systmatiquement, quil arrive que le DR soit invent de
toute pice. Laurence Rosier appelle pseudo discours rapports les procds
qui montrent que le discours cit original a t fortement rsum, condens,
anticip, voire imagin sur la base dune reprsentation partage . Les propos
rapports peuvent, en effet, tre fictifs, potentiels, supposs ou mme nis.
- Le discours rapport potentiel est souvent construit avec un verbe
introducteur au futur ou au conditionnel.
/805/ Air Sngal International pourrait alors tre condamn verser
des dommages et intrts aux parties civiles.
108

/189/ moins de se ddire la barre ou de prsenter ses plates excuses


la corporation policire qu'il a injurie volont, A. C. Niang risque
une punition svre.
/864/ Quest-ce qui sest pass par la suite dans les locaux de la
gendarmerie ? Lenqute ouverte le dira. Toujours, est-il que les parents
de Modou Bakhoum seront informs dans la matine de ce vendredi
que le jeune homme est dcd.

- Le discours rapport condens est prsent avec les formules


rsumantes en substance , en gros , en rsum , ainsi pourrait
se rsumer , etc.
/407/ Doo fi saw , Fii laay saw ba mu neex ma , ainsi
pourrait se rsumer le mobile de la bagarre qui a oppos le jeune
Alioune Faye Serigne Tabane, un vieux de 70 ans.
/445/ Ismaila Fall dit Mathiou, Wissam Kassam, Bassirou Fall et
Amadou Danga Sabaly, poursuivis pour viol et dtournement de
la mineure O. K. Mb sont dsormais libres. C'est en substance la
dcision prononce hier leur endroit par le prsident Bara
Niang de la cour d'Appel.

- Le discours rapport suppos est introduit par des expressions comme


genre , type , style ou des verbes introducteurs comme laisser
croire , faire croire ou laisser entendre .
/772/ Devant les lments du Commissaire Ibrahima Diop, il a
ni les faits, en faisant croire ces derniers, que le produit
trouv avec lui n'est que sa consommation, et qu'il ne vend pas
de la drogue.

- Le discours rapport ni, prsentation de ce qui na pas t dit , est


frquent dans le genre faits divers.
/875/ Et c'est ainsi qu'il va revenir l'agence de la dame Magatte
Ndiaye, sans lui dire que l'argent avait t retir, mais sa
grande surprise, la caissire lui fait savoir que l'argent a t
retir.
/182/ Mais nak , ne croyez surtout pas qu'il s'agit d'un dossier
de divorce.
/580/ Le marabout nie avoir empoch trois millions et obtient la
relaxe faute de preuves.
/587/ Et pour corroborer ses propos, il a ni au passage s'tre
prsent au domicile de la dame avec des titres de voyage.

109

Il faut cependant faire la diffrence avec le DR prsentant ce qui est ni .


Dans (875) et (182), par exemple, il nexiste aucun discours antrieur disant que
largent avait t retir ou que il sagit dun dossier de divorce . Mais
dans les exemples (580) et (587), il existe bien un dit antrieur qui peut tre Je
nai jamais empoch trois millions pour lexemple (580) et je ne me suis pas
prsent au domicile de cette dame avec des titres de voyage pour lexemple
(587).

Ainsi, lexpression DR ne reflte pas toutes les ralits du concept : les


pratiques dpassent largement lopration de rapporter ; de mme, dans le
DR, lon rapporte gnralement des paroles (orales ou crites) et, dans une
moindre mesure, des penses. Lexploration du corpus a cependant rvl une
extension notable du dire non explicite (attitudes, gestes, supposition) ou
mme un dire non effectif (potentiel, fictif, ni). Lon note aussi des cas la
limite du champ du DR pour lesquels il serait difficile de lever lambigut (cf.
paragraphe 4.3).

110

5.2 DU DISCOURS RAPPORTE A LA REPRESENTATION DU


DISCOURS AUTRE
Le paragraphe 4.1 a dmontr que lexpression discours rapport nest plus
adapt au concept. Lvolution du statut de celui-ci a, nen point douter, eu des
consquences notables sur le champ formel et la terminologie. En effet, au fur et
mesure que les rflexions linguistiques se dveloppent autour du discours
rapport, son champ slargit voluant des formes canonises par les
grammaires une diversit de formes nes de lintrt accord aux corpus
concrets et la diversification des contextes de production du discours. Ses
pratiques stendent de la situation de classe aux situations relles de
communication. Lexploration de corpus concrets (discours journalistique,
politique, de vulgarisation scientifique, institutionnel, etc.) rvle en effet une
panoplie de formes de DR auxquelles la classe ne fait jamais allusion. Le
discours mdiatique, par exemple, met jour de nouvelles formes de
transmission du dire dautrui, rsultats de stratgies discursives orientes vers la
recherche de leffet dobjectivit. Il y est pour beaucoup dans llargissement du
champ du DR au phnomne de distanciation et de responsabilit nonciative.

5.2.1

LE DISCOURS RAPPORTE : CONCEPT GRAMMATICAL

Un grand cart existe entre le DR, concept grammatical manipul en classe et le


DR, fait de langue observ en socit cest--dire en situation relle de
communication.
Dans les pratiques pdagogiques du DR, les objectifs fixs sont plus
linguistiques que communicatifs. Le recours la grammaire nonciative et
textuelle est encore timide. La conception drivative du DR en est gnralement
lide directrice. La notion est prsente avec un minimum de mtalangage, dans
une approche mixte (formelle et smantique) sur des supports prfabriqus (en
gnral dialogues et correspondances). Il ny a pas dambigut sur le plan
syntaxique, les traits caractristiques sont clairs et bien tranchs, il suffit de
respecter les rgles. En effet, la pratique de classe dpasse rarement le cadre des
transformations morphosyntaxiques. Lon sadonne des exercices de
transformation DD/DI, en mettant laccent sur les changements de personnes,
dindicateurs de lieu et de temps pour le DR au prsent et sur la concordance des
temps pour le DR au pass. Les verbes introducteurs sont tudis davantage
parce quils servent introduire le DR que pour leur utilit dans lvaluation et
la caractrisation du mode dinsertion.
Pourtant les tudes linguistiques rcentes rejettent cette conception drivative du
DR et saccordent sur le fait que discours direct et discours indirect sont deux
modes de rapport diffrents et ne constituent en aucun cas des variantes
111

morphosyntaxiques lune de lautre (Komur, 2010 : 66). Jacqueline AuthierRevuz et Andr Meunier (Langue franaise n33, 1977), travers une analyse de
manuels du premier cycle, ont dmontr quune certaine pdagogie de la
grammaire vhicule implicitement une image de la langue rtrcie une
combinatoire morphosyntaxique dbarrasse des conditions de production
du discours. Ils estiment que
Il manque lvidence, pour rendre compte de lensemble des phnomnes qui
se dveloppent dans le cadre du DR, une dimension essentielle, qui permettrait
une vue et une explication unifiantes du DR : celle de lnonciation, jointe la
notion de prise en charge du DR par le rapporteur.

Il faut donc le reconnaitre, la situation de classe ne reflte pas la ralit du DR.


Le cadre de lnonciation permettrait dapprhender ce concept sous langle des
dictiques et des phnomnes de distanciation essentiels surtout dans une
analyse du discours journalistique.

5.2.2

LE DISCOURS RAPPORTE : FAIT DE LANGUE, FAIT DE SOCIETE

Au fil des recherches en linguistique et sociolinguistique, la vision que lon se


fait du DR a volu du point de vue de la grammaire scolaire vers celui de la
grammaire nonciative dabord, ensuite vers une analyse du discours impliquant
des paramtres sociologiques et communicationnels. Nous sommes donc loin du
mode de reprsentation classique du discours rapport essentiellement limit aux
aspects morphosyntaxiques et typographiques de la langue. Ce concept est
dsormais apprhend comme toute manifestation de la parole autre dans le
discours. Laurence Rosier parle dun continuum guid par un mouvement
dappropriation du discours dautrui par le sujet, de la mise distance maximale
lingestion / digestion de la parole de lautre (1999 : 9). De mme, la
terminologie utilise dans les ouvrages traitant du DR sest beaucoup
diversifie : discours reprsent (Alain Rabatel), reprsentation du discours autre
(Authier-Revuz), discours relat (Jean Peytard), discours absorb (Wilmet), etc.
Ainsi, plus quun contenu grammatical, le discours rapport est un fait de
langue, un acte dnonciation, une ralit de la vie courante. Lhomme est
confront au discours rapport dans diverses situations de communication, sous
diffrentes formes dans la presse, la littrature, les tmoignages, les
correspondances, les comptes-rendus, chez le griot qui rapporte au public ce que
le marabout lui a susurr voix basse, lenfant envoy par un ain pour
rapporter un message, bref dans toutes les conversations crites ou orales. Les
contenus manipuls sont donc, aujourdhui, des productions spontanes. Ce qui
explique llargissement du champ du DR aux formes mixtes et ambiges.
112

Avec la prise en compte des phnomnes du dialogisme et de la polyphonie, le


champ du DR sest largi lensemble des formes qui font place au dire autre
dans le discours. Jacqueline Authier-Revuz parle de la reprsentation du
discours autre (RDA) quelle dfinit comme lensemble des formes par
lesquelles on peut, dans le discours en train de se faire , renvoyer un autre
discours. (2001). La linguiste pose le fait que bien plus quune technique
narrative le DR est une composante essentielle de la pratique langagire. Il suffit
en effet dobserver le cours des changes oraux et crits de la vie quotidienne
pour constater que plusieurs genres discursifs relvent du dire sur du dire ,
que pour le sujet parlant, parler est parler de parole et que nous parlons avec
des mots emprunts dautres.

5.2.3

LE CHAMP DE LA REPRESENTATION DU DISCOURS AUTRE

Jacqueline Authier-Revuz pose trois conditions ncessaires pour quun nonc


appartienne au champ de la RDA : quil y ait un trait smantique du dire , que
celui-ci contienne une information minimale sur le contenu du dire et quil
existe une non concidence de lacte dnonciation dorigine avec lacte
dnonciation en train de se faire . Lon se demande si ces conditions
constituent elles seules des traits caractristiques permettant de lever
lambigut sur certains cas aux frontires du DR. La linguiste na pas
effectivement prcis sil suffit quune de ces trois conditions soit remplie pour
parler de RDA ou sil faut ncessairement les trois en mme temps.
La prsence dun trait smantique du dire serait par exemple difficile valuer
dans le cas de certains verbes introducteurs polysmiques et surtout lon
sinterroge sur ce que Jacqueline Authier entend par le dire , si elle y intgre
la pense et les attitudes. De mme lon devrait se prononcer sur le problme du
discours narrativis par rapport la condition sur la prsence dune
information minimale sur le contenu du dire . Certains verbes refltent en
eux-mmes un contenu du dire (parler, chanter, remercie...). Cela nest
cependant pas suffisant pour intgrer des noncs comme il parle dans le
champ de la reprsentation du discours autre.
La troisime condition permet la linguiste dexclure du champ du DR celui de
certaines formes dauto reprsentation du dire (ARD). Mais cela pose du coup le
problme de lautocitation que nous avons admis dans le champ du DR (cf.
4.1.3.1). A ce propos, lnonc (773) voqu plus haut est-il un cas
dautocitation ou dARD ? Lautocitation est-elle une forme dARD ?
/773/ noter que les gros bonnets de ce trafic, circulent encore
dans la capitale. Je parle de ceux qui traversent tranquillement
nos frontires, pour faire entrer la drogue dans notre pays.
113

Selon la troisime condition pose par Jacqueline Authier-Revuz, lexemple 773


ne fait pas partie du champ de la RDA puisque les deux noncs en prsence
appartiennent au mme acte dnonciation. Tout compte fait, ces trois conditions
poses par Authier-Revuz permettent danalyser les cas dambigut aux
frontires du discours rapport dans les corpus concrets (cf. paragraphe 4.3).
Il est temps en effet de dfinir les frontires du DR et ses extensions dans le
cadre de cette tude.
Traditionnellement, en grammaire, le champ du discours rapport se limite aux
trois formes intimement lies DD, DI, DIL. Authier-Revuz estime que cette
trilogie est une description partielle et appauvrissante du champ de la
reprsentation du discours autre dans le discours. Pour preuve, elle avance
lomission du DDL, de la modalisation autonymique et de toute la gamme de
formes de lhtrognit montre. Ainsi, pour structurer le champ de la RDA
dans le discours, Authier part de trois oppositions fondamentales : DR au sens
strict vs modalisation en discours second (MDS), signes standard vs signe
autonyme et explicite vs interprtatif. Elle fait appel aux conditions
dnonciation, la pluralit des voix et au statut smiotique des mots pour
regrouper les formes explicites et interprtatives du discours rapport dans un
champ plus vaste quelle nomme la reprsentation du discours autre.
Partant du fait que, dans un nonc, le renvoi un discours autre peut tre
explicite ou construire, la linguiste repartit les formes de la RDA selon trois
degrs :
- les formes marques univoques qui utilisent :
o le discours direct dans laquelle les propos sont rapports en
mention.
o le discours indirect dans laquelle, selon Authier, le rapporteur
paraphrase le discours originel.
o la modalisation en discours second soit au plan du contenu, au
moyen des formules selon X , comme dit X , semble-t-il ,
soit au plan des mots, au moyen de certains phnomnes rflexifs
de non-concidences avec les formules pour ainsi dire , c'est le
mot , aux deux sens du mot , si vous me passez le terme ,
etc.
- les formes marques non univoques cest--dire exigeant un travail
interprtatif. Celles-ci utilisent la modalisation autonymique dans laquelle
le mot est utilis la fois en usage et en mention, comme dans l'lot

114

textuel. Elle prsente, en effet, une marque mais une marque devant tre
interprte comme correspondant au renvoi un autre discours ;
- les formes purement interprtatives regroupant le discours direct libre et
les formes bivocales (discours indirect libre, ironie, allusion, strotype,
etc.) dont le reprage ncessite linterprtation du rcepteur.
Ainsi le champ du DR pris en charge dans cette tude est celui de la RDA,
conception largie regroupant les formes traditionnelles du DR avec une
extension au discours direct libre (DDL), aux formes modalises, aux formes
bivocales et aux archiformes nes de lexploitation de corpus concrets (formes
mixtes, formes surmarques, formes de distanciations, etc.). Une frontire,
souvent poreuse, exclut certains noncs doxiques et expressions figes non
explicites.
Dans le discours journalistique, ces formes de reprsentation de la parole
dautrui ont leur spcificit comme la si bien dmontr Greta Komur-Thilloy
(Orizons, 2010). Leur classement savre encore plus complexe en contexte
multilingue et multiculturel.

115

5.3 CAS DAMBIGITE AUX FRONTIERES DU DISCOURS RAPPORTE

Lambigut dans le discours rapport se manifeste par la runion de plusieurs


caractristiques pertinentes mais indcidables. Dans lanalyse du DR, les
problmes dambigut se posent deux niveaux : aux frontires du concept
(ambigut relative un problme de dlimitation du champ) et au sein mme du
DR (problme de distinction entre les variantes formelles).
Lambigut aux frontires du DR fait gnralement suite des problmes de
dfinition du concept ou aux divergences entre analystes sur les notions
thoriques de base. Faire passer le DR du statut de concept grammatical celui
dun fait de langue fait par exemple voluer son champ des formes canoniques
(DD, DI, DIL) au champ largi de la RDA intgrant diverses formes bivocales,
modalises et mixtes. Lanalyste du DR rencontre alors des problmes pour
intgrer certaines formes ou les exclure du champ formel. Dans les faits divers
des quotidiens sngalais lambigut se manifeste surtout dans le cas des
squences non explicites quant lnonciateur dorigine, la prise en charge ou
au mode dinsertion du dire.
5.3.1

ENONCIATEUR ANONYME

Certaines formes de mise distance renvoient du on-dit sans attribuer


spcifiquement lnonciation. Les propos voqus renvoient une doxa
anonyme sous la forme dun complment modal, selon une tournure
impersonnelle (il parait que, on dit que, il semble que...) ou omnipersonnelle
(dit-on, soi-disant...).
/339/ Ce cacique du dfunt rgime socialiste est, nous dit-on, poursuivi
pour njuc-njac (escroquerie) dans une affaire foncire.
/387/ Dans la mlasse jusqu' la moustache parce que poursuivi par une
foule de goorgoorlu (crve-la-faim) qu'il a, parait-il, rouls dans la
farine et la salive, Diop-l'ex-maire de la Ville de Ndakaaru, qui, aprs
les gendarmes, se dfoule sur les journalistes, cause, ses yeux, de ses
maux, ne doit pas une fire chandelle Njomboor
/626/ Jamais deux sans trois, dit-on.
/740/ Les gorgorlous vont avoir le tournis si on leur donne la valeur de
la coke. H oui, retenez votre souffle, les 15kg de cocane sont estims
750 millions de francs Cfa, a-t-on appris. Chapeau bas chers
Douaniers, vous mritez des primes.

Dans (339), (387), (626) et (740) le journaliste rapporte incontestablement un


dire dautrui antrieur. Le fait quil sagisse de rumeur ou que lnonciation soit
anonyme na pas dinfluence sur le statut de RDA de la squence. Cependant
116

lon ne doit pas confondre ces formes de on-dit avec les formes de type
disons que, notons que, dire que, il faut dire que... qui sont, en ralit, des
formes dauto reprsentation du dire. En effet, si celles-ci contiennent un trait
smantique du dire, elles ne prsentent quun seul plan dnonciation, celui du
journaliste nonciateur. La condition de non concidence nest donc pas
satisfaite.
5.3.2

DISCOURS RAPPORTE OU AUTO REPRESENTATION DU DIRE

Lauto reprsentation du dire regroupe des cas de non-concidences que AuthierRevuz repartit en quatre groupes: les non-concidences du discours lui-mme
dans le jeu de l'extriorit discursive (comme dit X), les non-concidences entre
les mots et les choses (pour ainsi dire), les non-concidences des mots euxmmes dans les jeux d'homonymie, de polysmie, de synonymie (aux deux sens
du mot, X au sens de Y...), les non-concidences entre les interlocuteurs (si vous
voulez, comme vous dites).
Les exemples (61) et (62) voquent un vnement trait en fait divers dans deux
quotidiens diffrents. Dans (61), le journaliste du Soleil rapporte une expression
de son confrre de Sud Quotidien ( au premier sens du terme ). Dans (62), la
mme expression est utilise par le journaliste mais dans le but dapporter des
claircissements sur son propre dire. Il sagit l, non pas de DR, mais dune auto
reprsentation du dire, des moments o, selon Authier, le sujet parlant sarrte
sur son dire en train de se faire pour commenter lutilisation quil fait de la
langue.
/61/ Une garde vue au premier sens du terme , prcise l'article de
notre confrre Sud quotidien .
/62/ A dfaut, les effluves du lait sur le feu pourraient s'avrer
soporifiques. Au premier sens du terme.

De mme les exemples suivants prsentent des noncs premire vue


intgrables dans le champ du DR : verbe introducteur suivi dune subordonne
conjonctive complment dobjet. Cependant, si lon dpasse les considrations
syntaxiques pour les examiner dun point de vue nonciatif et mtalangagier,
lon se rend compte quil ne sagit en aucun cas dune superposition
dnonciation mais dun cas de non-concidence interlocutive que Jacqueline
Authier-Revuz classe dans la catgorie des figures dajustement co-nonciatif.
/784/ Notons toutefois que de jeunes hommes ont aussi t de la partie.
Shorts bien ajusts, torses nus, ils ont embot le pas la gent fminine,
fiers davoir accompli leur devoir.
/448/ Il faut noter que tous les deux avaient mystrieusement disparu de
la circulation depuis l'clatement de cette affaire.
117

/258/ Il faut signaler qu'une personne nomme B. Diawara a t arrte


par les forces de l'ordre.
/183/ Ce que nos machins ont enregistr renvoie plutt une affaire
foncire. Sans blague alors! Pour tre prcis, disons que le nomm
Mbaye Peunde Mbengue a attrait devant Dame Justice son ex douce
moiti. Lu waral li (qu'est-ce qui s'est pass) ?
/554/ Cest dire que la championne d'Edmonton s'loigne des prairies
bleues, elle qu'on avait connu [sic], dans son pass rcent, au travers de
son engagement, Kaolack, aux cts de El Hadj Daouda Faye alias
Vava.
/555/ Pour finir avec cette affaire de blanchiment d'argent, disons que le
ministre d'Etat, ministre de la Justice, Garde des Sceaux, Me Madick
Niang, qui faisait face, hier aux dputs n'a pas manqu de se prononcer
sur cette affaire. Ngorsi (le gars) s'est d'abord refus tout
commentaire : je ne parlerais jamais d'une affaire en cours.
/773/ noter que les gros bonnets de ce trafic, circulent encore dans la
capitale. Je parle de ceux qui traversent tranquillement nos frontires,
pour faire entrer la drogue dans notre pays.

5.3.3

PROBLEME DE PRISE EN CHARGE ENONCIATIVE

Diverses manipulations permettent de classer un nonc dans le champ du DR


ou de len exclure. Dans les cas dvidence, les critres syntaxiques et
typographiques suffisent. Certains ncessitent cependant de pousser les
investigations aux considrations smantiques et pragmatiques. Les critres
nonciatifs que nous mettons en avant dans cette analyse, convoquent les
paramtres de la situation dnonciation, le smantisme des verbes introducteurs
et autres composantes du lexique (adverbes, adjectifs, toponymes...), le plan
dnonciation, etc. la notion de prise en charge nonciative en est, nen point
douter, un critre dterminant surtout quand il sagit de lexploration dun
corpus de la presse crite. Si lon considre que le champ du DR se limite aux
noncs non pris en charge par lnonciateur, quelle place faut-il accorder aux
allusions et noncs doxiques dans la problmatique du DR ? Mais surtout
quelle relation entre ce concept et la notion de prise en charge nonciative dans
lanalyse du discours mdiatique ? Laurence Rosier se prononce ce propos :
La question de prise en charge dpasse celle du DR : si elles sont toutes deux
lies la notion dnonciation, la prise en charge recouvre des questions lies
la responsabilit, au point de vue, ladhsion, la vridiction, la mdiation,
lvidentialit selon diffrents marqueurs linguistiques dont le DR nest quun
sous-ensemble. (2008 : 99).

118

Observons les noncs (289), (303) et (551). Ceux-ci rvlent une certaine
uniformit du point de vue syntaxique : ils commencent tous par une squence
au mode direct, de modalit exclamative. On serait tent de leur attribuer le
mme statut nonciatif si lon ne prenait pas en compte la question de prise en
charge nonciative. En effet, ces trois noncs nappartiennent pas tous au
champ du DR.
/289/ Faux! Rtorque le frre du dfunt qui a fait claqu [sic]
dangereusement la langue, hier soir, l'mission A vous de juger de
la 2Stv.
/303/ Mille milliards de mille sabords ! Comme disait le capitaine
Haddock, compagnon de Tintin.
/551/ Dis donc ! Xana Alioune Tine et ses amis de la Rencontre
africaine des droits de l'Homme (Raddho), ils sont fchs ?
Manifestement ! Hier, ils ont pondu un communiqu intitul Non la
criminalisation de l'opposition politique , pour se prononcer sur
l'affaire Nangal.

Dans (289), le journaliste ne prend pas en charge lnonc faux ! . Il


lattribue au frre du dfunt au mode direct. Il sagit donc dun cas de
discours direct mme si les caractristiques typographiques (ici, celles du
discours non rapport) propres cette forme ne sont pas suffisants.
Dans (303) par contre, le journaliste ne rapporte pas les propos dautrui ; il
modalise ses propres propos par renvoi au discours du capitaine Haddock,
compagnon de tintin . Il sagit l, dune forme de discours que Jacqueline
Authier-Revuz place lintersection du champ de la RDA et de celui de lARD.
Un tel nonc est donc admis dans le champ du DR dans la catgorie de la
modalisation en discours second (MDS).
Lnonc (551), quant lui ne reprsente ni un cas dattribution du dire, ni un
cas de renvoi au dire dautrui. Il sagit dune situation dnonciation
effacement 0 : le journaliste prend en charge de manire explicite le contenu
nonc. Il se positionne comme tant entirement responsable des contenus de
lnonciation. La suite du discours est dailleurs difiante : le journaliste affirme
et confirme sa prsence travers une rupture de code linguistique, un registre de
langue familier, un ton trop dcontract, un lexique particulier... Cette
htrognit plus que montre tmoigne de la responsabilit du journaliste
quant au contenu du discours. Il sagit l dun excellent exemple de forme
daffirmation du sujet parlant en dpit de lhtrognit constitutive du
langage.
De la mme manire, dans certaines productions nonciateur ambigu, il est
ncessaire de savoir qui parle et qui prend en charge le contenu au mode direct
pour statuer sur lappartenance ou non de la squence au champ du DR.

119

/407/ Doo fi saw , Fii laay saw ba mu neex ma , ainsi pourrait se


rsumer le mobile de la bagarre qui a oppos le jeune Alioune Faye
Serigne Tabane, un vieux de 70 ans.
/442/ Up mo bax ci lax bu tang : Hier, le Khalife gnral des
Mourides a balanc une douche froide Habib Sy, le ministre d'Etat
ministre des Infrastructures, venu prendre le pouls des Grands chantiers
de Touba.

Dans (407), il y a un nonc au mode direct, dans une langue diffrente de celle
dcriture, avec un segment prsentateur postpos. Du point de vue syntaxique,
lon classerait sans hsiter la squence comme du DR. Cependant le smantisme
du segment prsentateur cause problme : le journaliste prsente les propos entre
guillemets comme un rsum possible du mobile de lvnement quil rapporte
( ainsi pourrait se rsumer le mobile ... ). Il ne sagit donc pas de propos
dautrui, ni de dires antrieurs, ni mme de ses propos personnels ! Pour le
locuteur de la langue qui comprend les contenus voqus, le journaliste a mis
dans son prtendu rsum guillemt, toutes les tonalits exprimant les motions
qui se dgagent de linteraction entre les protagonistes du fait divers. En plus
lon sinterroge sur le passage la langue locale ; mme sil ne lavoue pas, le
journaliste a fait parler les citoyens acteurs du fait divers pour ensuite prsenter
la squence comme un rsum des faits labor par lui. Ainsi, si lon doit se
baser sur la troisime condition pose par Authier pour quun nonc
appartienne au champ de la RDA ( non concidence de lacte dnonciation
dorigine avec lacte dnonciation en train de se faire ), lexemple (407) nest
pas du DR. Cependant nous ne pouvons nous rsoudre lexclure sachant
pertinemment que les paroles entre parenthses appartiennent autrui et non au
journaliste comme il le prtend dans la mise en scne du discours. Le journaliste
prtend en effet prendre en charge ces propos alors que la ralit est tout autre
en tmoigne la tournure pronominale et le mode du verbe du segment
prsentateur ( pourrait se rsumer ).
La mme question qui parle ? se pose dans (442). Le journaliste introduit ses
propos par un nonc en langue locale au mode direct. La traduction de cet
nonc montre quil ne sagit pas des paroles des personnes voques dans le
discours (le Khalife gnral des Mourides ou le Ministre dEtat Habib Sy). Il
sagit dun proverbe convoqu par le journaliste pour introduire ses propres
propos. Lon se demande alors dans quel champ classer la squence (442) :
discours rapport ou discours non rapport ?

120

Conclusion
Ainsi, dans le discours journalistique en contexte sngalais, la conception
didactique du DR mrite dtre reconsidre autant du point de vue de la
dfinition que du champ formelle.
En effet, il sest avr que le discours rapport, cest dabord un mode
dinsertion de la parole dautrui dans le discours. Mais cest aussi tout mode de
reprsentation verbalis de situations dinteraction para-verbale ou non verbale
dans le discours. Le champ du DR est ouvert aussi bien la citation, la
paraphrase qu la reformulation, linterprtation, la reprsentation ou mme les
sous entendus. Il est ouvert aussi bien aux paroles et penses quaux gestes,
attitudes, postures et motions verbaliss dans le mode dinsertion du discours.
Il est ouvert aussi bien aux propos dautrui quaux dires propres du locuteur
nonciateur, aussi bien aux dires antrieurs quaux dires potentiels, fictifs ou
mme nis.
La rvision de la dfinition du discours rapport et de son champ conceptuel va
de paire avec le renouvellement de la terminologie et lintgration de nouvelles
catgories formelles dans le champ de ce concept. Dans les tudes linguistiques,
par exemple, le concept de reprsentation du discours autre (RDA) remplace de
plus en plus celui de discours rapport. Lon comprend alors la pertinence de
redfinir le champ du DR pour toute tude spcifique un genre de discours
comme en tmoignent ces propos de Dominique Maingueneau :
Pour lanalyse du discours, les diverses formes de discours rapport ne sont
pas de simples procds que les locuteurs utiliseraient leur gr. Elles sont
contraintes par le genre de discours, et ventuellement le positionnement. Une
analyse strictement linguistique de ces phnomnes est donc insuffisante : la
manire dont une parole est attribue une autre source nonciative est
solidaire des caractristiques de lensemble du discours citant. Les formes de
reprsentation de discours autres ne sont quune des manifestations dune
proprit constitutive de tout discours, savoir le travail sur dautres discours, la
ngociation permanente de sa propre frontire. (2009 : 49).

Ainsi, le champ conceptuel du DR dans les faits divers des quotidiens sngalais
tant circonscrit, la suite des investigations portera sur le champ formel, son
adquation avec lobjet grammatical et, ventuellement, ses spcificits.

121

CHAPITRE 6: VARIANTES FORMELLES DU DISCOURS


RAPPORTE DANS LES FAITS DIVERS DES QUOTIDIENS
SENEGALAIS
Le mode de reprsentation du discours autre obit des normes
linguistiques bien dfinies comme tout acte de production de discours que celuici soit ralis spontanment ou non. Cela est aussi vrai et mme primordial dans
le cas du discours journalistique, un genre discursif o le choix dcriture est
hautement stratgique.
Les textes que nous explorons appartiennent au genre faits divers ; le contexte
de production, du fait de son htrognit, est spcifique. Cela influe
indubitablement sur la mise en scne du discours et sur le mode de
reprsentation de la parole dautrui, exercice dlicat pour tout journaliste
soucieux de lthique et de la dontologie. Lcriture journalistique est, en effet,
assujettie plusieurs critres. Il sagit, en plus de la rgulation professionnelle et
politique, des enjeux qui prvalent dans lenvironnement mdiatique et aussi des
contraintes du genre.
Dans le genre fait divers, la mise en scne du discours est un exercice dautant
plus dlicat que les acteurs de lnonciation sont des citoyens qui existent
vraiment et dont il faut prserver la vie prive. Ces contraintes sajoutent celles
voques ci-dessus particulirement lenjeu de captation qui oblige le journaliste
toute une gymnastique nonciative pour vendre son histoire et qui lamne
enfreindre les rgles syntaxiques propres la langue dcriture. Toutes choses
qui font que, aprs examen des squences de DR dans les articles de faits divers
des quotidiens sngalais, nous nous rendons compte que nous sommes bien loin
des formes traditionnelles de DR (DD, DI, DIL). Celles-ci sont si varies quil
savre ncessaire de reconsidrer la catgorisation faite dans les grammaires et
de pousser les investigations aux variantes formelles du DR.
Le concept de DR pris en charge dans cette tude stend ainsi toutes les
formes de reprsentation du discours autre telles que dfinies dans le chapitre 4.
Son champ se compose des formes canoniques (DD / DI), des formes
modalises (modalisation autonymique, modalisation en discours second), des
formes bivocales (appeles discours indirect libre dans les grammaires) et des
formes mixtes.
Rechercher les spcificits du DR dans les faits divers des quotidiens sngalais,
cest donc pour nous analyser les formes se retrouvant dans le corpus, leur degr
de marquage, leurs particularits (syntaxiques, nonciatives et smiotiques) et
leurs frquences dutilisation. La spcificit se mesure ainsi par rapport au
standard de la langue dfini dans les grammaires conformment notre
122

motivation premire, celle dobserver un concept grammatical hors de la


situation de classe, en situation relle de communication. Il sagit donc de
comparer les formes de DR issues du corpus de faits divers en contexte
sngalais celles manipules en classe sachant que ces dernires sont
prfabriques et refltent clairement les traits dfinis dans les grammaires.
Lenjeu est dabord, de vrifier dans quelles mesures les formes releves dans
les articles de faits divers correspondent aux schmas syntaxiques donns dans
les ouvrages de rfrences ensuite de faire ressortir les particularits dans le
mode dinsertion du dire. Il est vrai que la problmatique des formes de discours
rapport dans les textes journalistiques a dj fait lobjet dtudes linguistiques 36
mais, jusque-l, aucune na pris en compte le contexte sociolinguistique et le
profil socioculturel des acteurs de lnonciation. Il serait intressant, avant
danalyser toutes ces influences sur la subjectivit du discours journalistique, de
vrifier leur impact sur la forme du discours autre.
Il sagit donc dans ce chapitre, dabord, de repartir, selon leur mode dinsertion,
les diffrentes squences du discours rapport en catgories formelles ; ensuite,
par rapport leur degr de marquage, de dfinir les variantes qui composent
chacune des catgories ; puis de commenter les frquences demploi et les
spcificits formelles de chacune des variantes ; enfin, danalyser les cas de
mixit et dambigut dcels dans le corpus.

36

Cf. Moirand Sophie (2007), Komur-Thilloy Greta (2010) et autres.

123

6.1 LA DEMARCHE DE CATEGORISATION


Greta Komur-Thilloy rappelait dans son analyse que parmi les formes de
discours rapport il en est trois qui ont t en quelque sorte canonises par la
tradition grammaticale : le discours (ou style) direct (DD), le discours (ou style)
indirect (DI), et plus rcemment le discours ou style indirect libre (DIL).
(2010 : 12). Seulement, aprs examen de la structure des squences de discours
rapport dans la base de donnes, nous constatons que nous sommes bien loin de
ces formes traditionnelles (DD / DI / DIL). Il y a une telle particularit par
rapport aux traits caractristiques dfinis dans les grammaires37 quil fallait
reconsidrer la catgorisation ou du moins, la pousser plus loin .
Lexploitation de la base de donnes a permis de dgager cinq grandes
catgories : trois correspondant aux formes canoniques du DR mais pour
lesquelles nous avons prfr la terminologie forme directe , forme
indirecte et forme bivocale auxquelles nous avons ajout la forme
modalise et la forme mixte . Vu les sous-catgories qui composent la
plupart, cela nous permet, par exemple, de traiter le discours direct libre (DDL)
non pas comme une forme de DR mais comme une variante formelle du
discours direct.
En effet, lexpression discours direct comme elle est utilise
traditionnellement ne rend pas exactement compte de la multiplicit des
variantes qui la constituent. Selon le degr de marquage, il y a plusieurs
variantes du DD : de la forme surmarque (discours direct canonique) la forme
sous marque (discours direct libre) en passant par le discours direct avec
que , le discours direct avec incise, etc. Utiliser le terme DD pour dsigner
cette catgorie ne permet donc pas de mettre jour toutes ses variantes. Il en est
de mme pour le DI et les formes de modalisation. Remplacer le terme discours
par celui de forme permet de loger sous la mme appellation les variantes
appartenant une catgorie donne.
Certes il est plus facile de rpartir les squences du corpus selon quil sagisse
dun DD, dun DI ou dune forme de mise distance. Mais cela ne permettrait
pas de mettre jour toute la richesse de lcriture des journalistes nonciateurs ;
toutes ces tournures quils utilisent sciemment ou pas, souvent la limite de
lacceptable pour la grammaire de la langue dcriture. Nous avons alors choisi
dutiliser la terminologie forme au lieu de parler de discours pour dsigner les
grandes catgories de DR dans le corpus.
Une autre raison est lharmonisation de la terminologie. En effet si lon doit
utiliser le terme discours dans la dsignation des grandes catgories de DR, cela
37

Nous nous rfrons linventaire des traits caractristiques dans les grammaires ralis par Greta KomurThilloy dans son ouvrage (2010).

124

poserait des problmes deux niveaux : il fallait trouver un terme qui


permettrait de regrouper les formes modalises puisque la modalisation en
discours second (MDS) nen est quune variante ; il y a aussi la modalisation
autonymique (MA), le conditionnel journalistique et certaines formes de non
concidence interlocutive. En plus, la mthode dexploration consiste justement
manipuler des formes , les catgoriser avant de pousser linvestigation
aux variantes. Pour toutes ces raisons, la dmarche adopte est de procder
deux niveaux de catgorisation.
Un premier traitement des squences les rpartit selon quatre catgories : formes
directes, indirectes, modalises et bivocales. Une cinquime catgorie vient
sajouter ces formes. Il sagit de la forme mixte que nous avons choisi
daborder dans un rapprochement avec la notion dambigut.
Un deuxime traitement permet de pntrer chaque catgorie, de mesurer les
degrs de marquage, les spcificits syntaxiques, nonciatives et smiotiques
afin de dfinir les variantes formelles qui la composent. Tout cela aprs avoir au
pralable, dfini des critres didentification de ces formes de DR.

70,00%
60,41%
60,00%

50,00%
FORME AMBIGUE
FORME BIVOCALE

40,00%

FORME DIRECTE
FORME INDIRECTE

30,00%

FORME MIXTE
19,45%

17,78%

20,00%

FORME MODALISEE

10,00%
0,79%

0,39%

1,18%

0,00%
DISCOURS RAPPORTE

Graphique n5 : Rpartition des squences de DR par catgories formelles

La dmarche didentification ne se limite pas la recherche de conformit aux


marques grammaticales. Elle sinscrit plutt dans une recherche dindices
vocateurs ou rfutateurs autant sur le plan syntaxique que sur les plans
125

nonciatif et smiotique. Les formes de DR ne correspondent pas un schma


syntactico-smantique fig. Il existe un continuum dans les constructions cest-dire une certaine volution des formes surmarques aux formes sousmarques. Comme dirait Laurence Rosier,
Le continuum permet de dpasser la question de la transposition mcanique
dun discours un autre et propose une vision graduelle et fine des mcanismes
gnraux des ddoublements nonciatifs du DR. Cette approche rsulte dune
vision contextuelle des formes, intgrant les formes mixtes et prenant en compte
le reste (2008 : 51).

126

6.2 LA FORME DIRECTE


6.2.1

IDENTIFIER LA FORME DIRECTE

6.2.1.1

Caractristiques formelles selon les grammaires

Selon Jacqueline Authier, ce quon appelle discours rapport est la


reprsentation dun acte dnonciation, comportant comme lment capital, mais
ne sy rduisant pas, un nonc (Hachette, 2001). Il est, de ce point de vue,
important de prciser que dans la forme directe, cest lensemble de lnonc
(segment prsentateur et segment prsent) qui est identifiable comme DD et
non le seul lment cit. Cest par exemple lensemble de la squence (34) qui
constitue le DD et non lnonc si je n'ai pas obi son ordre dans un premier
temps, c'est parce qu'il m'est familier seulement.
/34/ Se prsentant comme le dtenu le plus disciplin de la
Mac, il a ajout: si je n'ai pas obi son ordre dans un premier
temps, c'est parce qu'il m'est familier .

Les traits caractristiques du DD dfinis dans les grammaires sont gnralement


dordre syntaxique, lexical et typographique. Lon distingue environ dix
marques38 portant sur le segment prsentateur, sur le segment prsent ou sur les
deux en mme temps.
Le segment prsentateur :

1. contient gnralement un verbe du dire ;


2. peut tre transitif ou intransitif ;
3. peut occuper diffrentes positions : avant, aprs ou lintrieur du
segment prsent.
Les caractristiques n1 et n2 supposent que le segment prsentateur contient
un verbe introducteur. Or le corpus rvle des cas o ce segment est un
syntagme nominal (914) ou mme une phrase qui na pas de relation syntaxique
relle avec le segment prsent (410).
/914/ YOUSSOU NDOYE, TETE DE FILE DES PYROMANES
LAYENES: Je ne regrette rien et si c'est refaire, je le ferais

/410/ En effet, ds que ce dernier a vu le septuagnaire se diriger vers


son urinoir, tout en dfaisant son falzar, il s'est prcipit pour se mettre
devant lui. Urine sur moi, car je ne permettrai pas que tu te soulages
ici .
38

Nous faisons rfrence une synthse globale des caractristiques des formes de DR effectue par Greta
Komur (Orizons, 2010).

127

De mme, la caractristique n3 stipulant que le segment prsentateur peut


prendre diffrentes positions ne fait pas cas de la possibilit que celui-ci soit
totalement absent. Il existe en effet des cas de DD sans segment prsentateur o
le journaliste prfre cder la responsabilit nonciative au citoyen surtout si les
contenus sont susceptibles de choquer comme dans la squence (250).
/250/ II m'a introduite dans sa chambre, m'a dit qu'il est marabout et a
exhib un arsenal de gris-gris. Il a menac de gcher ma vie si je
m'opposais lui et il m'a viole. La seconde fois, il a fait 7 nuds sur
un fil de laine qu'il a mis dans mon vagin. Il a fait des prires et m'a
viole. Le lendemain, il m'a offert 125 francs et m'a libre, non sans
ritrer ses menaces

Lon peut donc dire quaucune des caractristiques portant sur le segment
prsentateur ne constitue un trait ncessaire de la forme directe.
Le segment prsent :

4. est le plus souvent encadr de guillemets, prcd dun tiret ou mis en


italiques ;
5. est souvent prcd de deux points (:) ;
6. son indpendance est souvent prserve (il conserve le systme
originel de coordonnes nonciatives concernant les personnes, le
temps et le lieu) ;
7. peut tre incomplet, averbal, agrammatical et mme en langue
trangre ;
8. est cens reproduire textuellement les paroles originales ;
9. loral, il est spar du segment prsentateur par une pause et il a
une intonation particulire.
Les caractristiques n4 et n5 qui mettent en avant les considrations
typographiques ne prsentent pas celles-ci pour autant comme tant des traits
ncessaires. Les squences (478) et (556) prsentent en effet du DD sans
guillemets, ni tiret, ni mme des italiques.
/478/ Quid du reste de l'argent ?, lui demande le juge.
/556/ Ensuite, n'en pouvant plus, il l'a fait claquer : il faut que les gens
sachent raison garder pour viter de nous entraner dans certaines
situations.

La caractristique n6 est celle qui le plus, pourrait tre considre comme un


trait ncessaire du DD sil nexistait pas de cas de neutralit pouvant prter
confusion. Dans le cas par exemple dun DD avec un verbe introducteur au
prsent et sans dictique ou avec seulement des dictiques de la troisime
personne comme dans la squence (1043).
128

/1043/ S'expliquant toujours sur la situation, qui prvaut dans son


tablissement et qu'il qualifie de sensible , Amadou Moustapha
Diagne lance: Ce sont des enfants, pris par l'euphorie; ils racontent
n'importe quoi .

Lexpression peut tre carte demble la marque n7 des traits ncessaires


du DD. Il faut cependant souligner que cette caractristique est fortement
exploite dans lcriture journalistique (cf. partie 3).
La caractristique n8 a t fortement conteste par les linguistes qui ont
dmontr juste titre que le segment prsent, malgr les marques
typographiques, ne reproduit pas textuellement les paroles originales. Dans
lnonc (48) par exemple, le journaliste na pas rapport lintgralit du
contenu de lnonciation. Pour ne pas faire preuve dindlicatesse, il a prfr
traduire les propos omis dans le discours rapportant.
/48/ Et I. B. de rtorquer : je savais que le sac lui appartenait , tout en
jurant pour appuyer sa version, en l'absence de la partie civile.

Les deux segments du DD :

10. peuvent tous les deux prendre les quatre modalits de phrase avec la
ponctuation propre chacune et il peut y avoir une modalit diffrente
dans les deux segments de DD.
La squence (462) du corpus prsente une modalit dclarative dans les
segments du DD. Lon pourrait appliquer diffrentes modalits lun ou lautre
des segments sans que la squence perde ses caractristiques de DD.
/462/ Peu prolixe, il s'est limit dire : on va essayer de rgler
le problme entre les deux familles.

Le segment prsentateur a la modalit dclarative dans (462). Il peut prendre


toutes les autres modalits :
Interrogative : Peu prolixe, s'est-il limit dire : on va essayer de rgler le
problme entre les deux familles ?
Injonctive : Peu prolixe, quil se limite dire : on va essayer de rgler le
problme entre les deux familles.
Exclamative : Peu prolixe, il s'est limit dire : on va essayer de rgler le
problme entre les deux familles !
Il en est de mme pour le segment prsent qui a la modalit dclarative dans
(462) :

129

Interrogative : Peu prolixe, il s'est limit dire : va-t-on essayer de rgler le


problme entre les deux familles ? .
Injonctive : Peu prolixe, il s'est limit dire : essayons de rgler le problme
entre les deux familles .
Exclamative : Peu prolixe, il s'est limit dire : on va rgler le problme entre
les deux familles ! .
Les deux segments peuvent avoir la mme modalit :
Interrogative : Peu prolixe, s'est-il limit dire : va-t-on essayer de rgler le
problme entre les deux familles ? ?
Injonctive : Peu prolixe, quil se limite dire : essayons de rgler le problme
entre les deux familles.
Exclamative : Peu prolixe, il s'est limit dire : on va rgler le problme entre
les deux familles ! !
Soulignons cependant que, comme les neuf premires caractristiques, cette
proprit ne constitue pas un trait ncessaire du DD. Lon pourrait donc affirmer
quaucune des caractristiques numres dans les grammaires ne constitue
elle seule un trait ncessaire du DD comme le prouvent les expressions
souvent , gnralement , peut tre , est cens dans la formulation de
celles-ci. De mme, un nonc na pas forcement besoin de justifier des dix
caractristiques pour tre identifi comme appartenant la forme directe.
Nanmoins, il faut la prsence dau moins une de ces marques et de prfrence,
un ensemble de quelques unes.
Ainsi, si lon devrait se fonder sur lune ou lautre ou mme lensemble de ces
traits dfinis dans les grammaires pour identifier le DD dans un corpus concret
comme celui tir des faits divers des quotidiens sngalais, on aurait omis une
multitude de squences. Le reprage de la squence (556) est par exemple fond
sur des critres tirs des tudes linguistiques et non des grammaires. Les traits
caractristiques tirs des tudes linguistiques viennent donc combler le vide
laiss par les grammaires.
6.2.1.2

Caractristiques formelles dans les tudes linguistiques

Les tudes linguistiques ont mis jour des traits caractristiques de la forme
directe qui sadaptent mieux lexploration de corpus concrets. Il sagit
principalement de lhtrognit, de la rupture syntactico-smantique et de
lautonymie.
Lhtrognit du discours direct se manifeste sur plusieurs plans dont certains
sont dj voqus dans les grammaires (diffrentes modalits phrastiques et
130

lments expressifs dont la porte est limite au segment dans lequel ils
figurent). Jacqueline Authier dmontre dans ses travaux que le discours direct se
caractrise fondamentalement par son htrognit, principalement sur les
plans du reprage dictique et du registre dnonciation.
Le DD se caractrise en effet, par la juxtaposition dans un seul nonc de deux
cadres de reprage dictique : celui li lnonciateur premier et celui li
lnonciateur rapportant. Ainsi, un dictique na pas forcement le mme rfrent
lorsquil apparait dans le segment prsentateur et dans le segment prsent.
Cette htrognit dans le cadre de reprage dictique est spcifique la
reprsentation du discours autre. Cest une caractristique typique du DD.
Une autre marque de lhtrognit dans la forme directe est quil peut y avoir
des diffrences entre le registre de langue ainsi que le style du segment
prsentateur et ceux du segment prsent. Comme dans la squence (436) le
segment prsentateur peut appartenir au code de lcrit alors que le segment
prsent appartient au code oral.
/436/ S'expliquant sur l'origine de ces dcs, le lieutenant-colonel
Diagne indique que l'extinction d'un incendie obit des normes.
Dj, quand on teint le feu, on s'assure d'abord qu'il ne peut plus y
avoir de reprise de feu, donc on laisse des lments pour qu'ils puissent
dblayer et fouiller les dcombres. Donc, c'est cette phase qui tait en
train d'tre effectue. Malheureusement, le sort en a dcid autrement et
le btiment s'est effondr sur ces sapeurs-l .

Lhtrognit smiotique est une caractristique dterminante de la forme


directe par ses rapports troits avec le phnomne de lautonymie. En effet, les
noncs normalement en rupture syntactico-smantique peuvent tre intgrs
aux constructions grammaticales si lon donne au segment prsent un statut
dautonyme. Lautonymie du DD ne porte pas en ralit sur lintgralit de
lnonc ni sur le segment prsentateur (qui est en usage) mais sur le segment
mentionn cest--dire celui qui est prsent. Elle se caractrise dune part par le
fait que le segment prsent a toujours un statut nominal, dautre part par le fait
que celui-ci ne peut avoir de traduction, ni de synonymie. Jacqueline Authier
affirme en effet que le DD est un mode de rapport qui ignore la traduction,
pour lequel la synonymie nexiste pas. (DRLAV, 1978).
La rupture syntactico-smantique est tout aussi caractristique de la forme
directe. Elle se manifeste sur diffrents plans : la slection lexicale, la rupture
syntaxique et la rupture du code linguistique.
Lon parle de rupture dans la slection lexicale lorsque le segment prsent nest
pas compatible avec le smantisme du verbe introducteur cest--dire lorsque
celui-ci constitue, lexicalement parlant, un corps tranger dans lnonc. Ainsi,
la forme directe, par son statut autonyme permet de faire disparaitre la rupture
131

dans la combinatoire lexicale du verbe introducteur et de son objet. De la mme


manire, le verbe introducteur peut tre suivi par une classe grammaticale qui ne
se combine pas normalement avec le type de verbe. Mais le statut autonyme du
segment prsent le permet puisque lautonymie lui confre un statut nominal.
Une marque de la forme directe, qui a dailleurs t voque dans les
grammaires, est que celle-ci permet linsertion dlments dautres langues que
celle dcriture au sein du discours. Une construction en DI de la squence (496)
serait, en effet, agrammaticale.
/496/ Je lui ai rpondu : loolu day doyna waar de , (ndlr :
cela est complexe), a confi M. Camara qui a prcis : Kham
nga rek, Yalla ak dogalam mo tax ma aag ci moom , (ndlr: Par
la volont de Dieu, j'ai fini par caucher [sic]avec elle) .
*Je lui ai rpondu que loolu day doyna waar de, a confi M.
Camara qui a prcis que Kham nga rek, Yalla ak dogalam mo
tax ma aag ci moom. (nonc agrammatical).

Ces caractristiques voqus dans les tudes linguistiques permettent nen


point douter de procder une catgorisation des formes de DR dans les corpus
concrets, formes qui, dans une large mesure, ne correspondent pas aux schmas
dfinis dans les ouvrages de rfrenciation grammaticale. Greta Komur-Thilloy
note cependant que les grammaires, tout en caractrisant les constructions en
DD, veulent aussi donner des critres pour les identifier. Les linguistes veulent,
plutt que de formuler des critres didentification du DD, caractriser sa nature
profonde. (2010 : 137). Dans le cadre de cette tude, la dmarche
didentification de la forme directe obit deux niveaux danalyse : en langue
(point de vue morphosyntaxique) et en discours (point de vue pragmatique).
6.2.1.3

Critres didentification de la forme directe

Lidentification des constructions en mode direct sinscrit donc dans une


volution des formes surmarques aux formes non marques. Les formes
surmarques comprennent un maximum de caractristiques retenues par les
grammaires et les tudes linguistiques. Elles comprennent :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

La prsence dun verbe introducteur.


Un effet de rupture syntaxique.
La prsence de guillemets, tiret ou italiques.
Lhtrognit dans le systme de reprage dictique.
Lhtrognit dans les modalits phrastiques ou nonciatives.
Lhtrognit de registres de langues.
La prsence dlments expressifs dans le segment prsent.

La squence (944) du corpus est par excellence reprsentative des formes


surmarques.
132

/944/ Mieux, ajoute-t-il, Modou Kara a mille fois le droit sur son
talib. Cette affaire est sensible vaut mieux la laisser tomber, personne
n'y peut rien et Serigne Modou Kara n'est pas comme certains, ndax
amou fi moroom (il n'a pas d'gal), insiste Mame Thierno.

Les formes sous-marques ne sont dtectables quen faisant appel aux rgles de
cohrence textuelle. Elles se caractrisent par labsence de marques explicites
comme dans la squence (556).
/556/ Ensuite, n'en pouvant plus, il l'a fait claquer : il faut que les gens
sachent raison garder pour viter de nous entraner dans certaines
situations.

Aussi, les caractristiques de la forme directe dfinies dans les grammaires et les
tudes linguistiques nen constituent pas des traits ncessaires. Ils participent
cependant au processus didentification par opposition aux autres formes.

6.2.2

VARIANTES DE LA FORME DIRECTE

La forme directe reprsente 17,78% des formes de DR dans le corpus. Elle


regroupe une diversit de variantes que lon pourrait organiser en un continuum
voluant des formes surmarques aux formes non marques. Voyons lesquelles
de ces variantes sont les plus utilises dans les faits divers des quotidiens
sngalais, leur taux de reprsentativit et les particularits syntaxiques qui les
caractrisent.
Sept (7) variantes de la forme directe sont utilises dans la presse quotidienne
sngalaise : le discours direct canonique (DD can), le discours direct brut (DD
brut), le discours direct avec prsentateur postpos (DD post), le discours direct
avec incise finale (DD inc f), le discours direct avec incise mdiane (DD inc m),
le discours direct introduit par que (DDq) et le discours direct libre (DDL).
60,00%
50,00%

DD brut

40,00%

DD can
DD inc f

30,00%

DD inc m

20,00%

DD post
DDL

10,00%

DDq
0,00%
FORME DIRECTE

Graphique n 6 : Les variantes de la forme directe


133

6.2.2.1

Le discours direct canonique (DD can)

Cest la forme la plus marque du discours direct. Elle prsente aussi bien la
rupture syntaxique que les marques typographiques associes au fait de mention.
Le DD canonique se caractrise par un segment prsentateur antpos contenant
un verbe du dire suivi de deux points (:) avec lnonc cit entre guillemets
selon le schma : L dit : P .
[508] Ce qui n'a pas manqu de susciter des ractions dans le public,
mais aussi dans le box des accuss o un dtenu en attente dtre jug a
lanc : c ! kii moo mna fen (ndlr : quel sacr menteur).

Cependant dans certains cas, ces marques ne sont pas aussi nettes que lindique
le schma mme si cela ne remet pas en cause le statut de DD canonique. En
effet, Il arrive que le segment prsentateur ne contienne pas de verbe du dire
(exemples 317, 487, 533) ou que celui-ci ne soit pas explicite (393 et 486) ou
mme quil y ait deux segments prsentateurs pour un seul nonc rapport
(497).
/317/ Wolof Ndiaye a raison: Jiko kawar la, wat mu deelussi
(chassez le naturel, il revient au galop).
/393/ A la barre, interrog sur l'utilisation de l'argent de la partie civile,
le mis en cause sert une ritournelle : je lui versais des intrts .
/486/ Hier, l'intersyndicale des travailleurs regroupant la Cnts, la Csa, le
Fgts et le Sames a pondu un communiqu pour s'indigner : Cette
agression physique et sauvage du directeur (ndlr : Mourad Diye) sur
notre reprsentant (ndlr : Saliou Djigeul) dont le seul tort a t de faire
partie de la dlgation venue s'enqurir de la situation des salaires du
mois de dcembre 2008 chus et impays jusqu' ce jour, ne saurai
rester impunie .
/487/ En guise de mesure conservatoire, l'intersyndicale exige le
dpart sans dlai et sans condition du directeur par intrim et la
nommination d'un nouveau directeur dans le respect des procdures
rglementaires.
/497/ Je lui ai rpondu : loolu day doyna waar de (ndlr : cela est
complexe), a confi M. Camara.
/533/ Du ct de la famille, qui a rclam justice, il ne fait aucun doute
que les lments du poste de Karang sont responsables de la mort du
prvenu.

Parfois, non seulement le segment prsentateur ne contient pas de verbe


attributif du dire mais il laisse planer une certaine ambigut quant lauteur des
contenus rapports. Dans (317), lon se demande si le journaliste utilise les
guillemets parce quil ne prend pas en charge les propos prsents ou parce que
ceux-ci reprsentent un dire collectif (proverbe).
134

Le DD canonique reprsente 3,93% du corpus (40 squences) et 22,10% des


formes directes. Si cette variante nest pas trs reprsentative dans le corpus,
cest la deuxime la plus utilise de la forme directe aprs le DD avec incise
finale. Selon Jean Pierre Colignon cit par Greta Komur-Thilloy (2010 : 249), le
DD canonique est trs utilis dans la presse anglo-saxonne. Il nest cependant
pas reprsentatif dans la presse crite franaise avec une frquence dutilisation
de 7%39. Avec 3, 93% de frquence dutilisation, il est encore moins
reprsentatif dans la presse crite sngalaise.
6.2.2.2

Le discours direct brut (DD brut)

Il sagit le plus souvent de citations longues sans segment prsentateur explicite.


Seules les marques typographiques permettent linterprtation en discours direct
comme dans lexemple (250).
/250/ II m'a introduite dans sa chambre, m'a dit qu'il est marabout et a
exhib un arsenal de gris-gris. Il a menac de gcher ma vie si je
m'opposais lui et il m'a viole. La seconde fois, il a fait 7 nuds sur
un fil de laine qu'il a mis dans mon vagin. Il a fait des prires et m'a
viole. Le lendemain, il m'a offert 125 francs et m'a libre, non sans
ritrer ses menaces .

Nous hsitons cependant parler dabsence de segment prsentateur du moment


o non seulement la cohsion textuelle permet linterprtation en DD mais
souvent la phrase qui prcde lnonc cit fait office de prsentateur (380 et
604). Il arrive mme que la citation soit introduite par un articulateur logique
comme dans la squence (264).
/380/ C'est fort de ses titres de maire de Yoff, ancien ministre, ancien
maire de Ndakaru, Colonel de gendarmerie, Docteur en droit, Docteur
en philosophie (et) diplm de l'Ecole d'tat-major de Paris que Diopl'exmaire de Ndakaaru a pondu, hier, une lettre ouverte adresse aux
Sngalais pour se blanchir des accusations qui psent sur sa personne
et qui lui ont valu deux nuits blanches la Section de recherches de la
Gendarmerie nationale. Ceux qui me connaissent (...) savent,
pertinemment, que je suis incapable des faits qu'on m'impute,
actuellement .
/604/ Sur les origines des blessures releves sur le corps du nouveau-n,
Mouhamed Niang, habitant la cit Sant de Gudiawaye jouxtant la
cuvette, est formel. Cela ne peut tre que l'uvre d'un varan, car ici le
lac qui s'est form dans la cuvette est infest de boas, de varans et de
serpents de toutes sortes. Un boa aurait, certainement, emport le corps
au fond des eaux.

39

Les statistiques sur la presse crite franaise nous viennent dune tude mene par Greta Komur-Thilloy
(2010) sur un corpus de 1386 squences de DR tires du quotidien Le Monde.

135

/264/ Seulement alors que des manuvres commis par Me Seck


s'apprtaient dfoncer les portes, une vingtaine d'individus arms de
gourdins et d'armes blanches est sortie prcipitamment des chambres
pour s'attaquer nos lments avec l'aide de quelques voisins, venus
prter main-forte .

Le cas de la squence (121) est quelque peu ambigu : dabord il ny a ni


guillemets ni italiques. Lon se demande alors sil sagit de DR ou de discours
non rapport (DNR). La question ne se serait pas pose si la modalit phrastique
ntait pas interrogative. Le style est en effet indubitablement au mode direct
mais sagit-il dune oratio recta ou dune oratio obliqua ? La phrase qui suit
lnonc oriente un peu la rflexion. Smantiquement, elle joue le rle dun
prsentateur postpos et attribue les contenus un groupe ( toutes les
lvres... ). Elle prcise surtout lintention nonciative du journaliste qui est de
rapporter une question que tout le monde se pose au niveau du dit
tablissement .... . Quest-ce qui fait alors la diffrence entre (121) et la
squence (468) classe dans la sous-catgorie du DD avec prsentateur
postpos ? Dans cest en ces termes que... , le rfrent de ces termes est
bien le discours cit prcdent. De mme, le rfrent de cette question est la
phrase interrogative prcdente. La clef du problme se trouve donc dans le
statut smiotique des contenus prsents : en mention dans la squence 468 et
ambigu dans (121).
/121/ Quelles sont les causes exactes du curieux incendie qui s'est
produit le 24 octobre, l'hpital gnral de Grand Yoff (Hoggy)? Cettequestion sur toutes les lvres au niveau dudit tablissement sanitaire est
ce jour sans rponse.
/468/ Un professeur qui fume du chanvre indien. Vous croyez que
cela fait bon mnage ? . C'est en ces termes que le Juge du Tribunal
des Flagrants dlits a tanc Mouhamadou Moustapha Faye, frre d'un
clbre musicien et percussionniste.

Lon dnombre 22 squences de DD brut soit 2,16% du corpus et 12,15% des


formes directes. Un taux de reprsentativit une fois encore en de de celui de
la presse franaise qui est de 20%. A croire que le recours aux marques
typographiques est quelque peu malais en contexte sngalais. Problme de
maitrise des techniques dcriture ou choix stratgique ?
6.2.2.3

Le discours direct avec incise finale (DD inc f)

Cette variante correspond en principe au schma : P , incise.


/30/ Je lui ai demand de s'approcher. Il n'a pas obtempr. Jai
insist. Il a hsit ; quand je lui ai demand de lever les mains, il a
introduit sa main dans sa poche arrire et en a sorti un cornet qu'il a mis
dans sa bouche , a racont l'agent A.N.
136

Le corpus rvle cependant diffrentes autres possibilits :


- il ny a pas de virgule avant lincise ( P incise.).
/10/ C'est le 22 janvier que le chef de l'Etat a sign le dcret, lequel
m'a t notifi le 29 janvier, date laquelle il a t relev. Et depuis hier
(ndlr: lundi), il est sous mandat de dpt a expliqu le ministre de
l'Education charg du Prscolaire, de l'Elmentaire et du Moyen,
Kalidou Diallo.

/53/ Alors, tu comptes toujours aller au Magal ? lui demande le


procureur.

- lincise se retrouve lintrieur des guillemets ( P, incise )


/14/ Cette dcision vient de prouver qu'il n'a t nullement protg, a
indiqu Kalidou Diallo .

- une partie de lnonc nest pas attribu autrui (P P , incise)


/61/ Une garde vue au premier sens du terme , prcise l'article de
notre confrre Sud quotidien .

/574/ II avait t son pantalon jusqu'aux mollets, aprs dafa ko


jutaloon, a-t-elle soutenu.

- lnonc cit nest pas entre guillemets (P ! incise. ou P ? incise) : le


journaliste se fonde peut-tre sur les modalits respectivement
exclamative et interrogative des noncs prsents pour se passer des
marques typographiques.
/289/ Faux! Rtorque le frre du dfunt qui a fait claqu
dangereusement la langue, hier soir, l'mission A vous de juger de
la 2Stv.

/478/ Quid du reste de l'argent ?, lui demande le juge.


- deux segments prsentateurs : un qui est antpos et une incise finale
(Segment prsentateur : P , incise.)
/371/ Convaincu que le rtrcissement de son sexe est l'uvre de Kor
Faye, le jeune charretier bande des muscles : ma tg ko arrt (ndlr : je
lui ai assn un violent coup de poing) , a-t-il indiqu au juge avec un
authentique accent srre.

/710/ Mais aprs huit mois de grossesse, le 15 Aot 2008 plus


exactement, la fille annonce la nouvelle : Jai accouch mais lenfant
est mort lche-t-elle.

137

Dans (710), les deux verbes introducteurs prsentent vraiment lnonc cit, lun
en attribuant le dire, lautre prcisant la faon de sexprimer du locuteur
dorigine. Par contre, dans (371), le prsentateur antpos nattribue pas
rellement du dire. Lon sattend la suite du rcit, laction suivante pas au
dire. Il bande les muscles puis, que fait-il ? et non que dit-il ? .
Syntaxiquement, la squence prsenterait une forme de DD canonique sans la
suite en incise. Le vrai segment prsentateur est donc lincise.

Avec 91 squences, le DD avec incise finale reprsente 8,94% du corpus et


50,28% des formes directes. De toutes les variantes de la forme directe, cest
celle qui a la frquence dutilisation la plus leve. Ce nest pourtant pas le
mode dcriture le plus facile vu son degr de marquage (typographie, rupture
syntaxique, fait de mention, etc.). Les motivations du journaliste pourraient
venir du besoin de mettre en avant le contenu de lnonciation plutt que la
source. En effet, dans le DR, le rapporteur choisi son mode dinsertion du dire
par rapport ses intentions. Dans le DD, selon quil choisit de focaliser
lattention du lecteur sur le locuteur dorigine, sur le contenu du dire ou sur la
situation dnonciation, il module la position du segment prsentateur, le
smantisme du verbe introducteur et autres modalisateurs (adverbes, adjectifs,
noms).
Le DD avec incise finale est la variante la plus utilise de la forme directe mais
pas du corpus entier. Dans la presse franaise, cest la variante la plus
reprsentative (67%). Peut-on affirmer que les journalistes franais maitrisent
mieux la technique dcriture du DD ou bien les causes de cette prdilection
pour la variante sont ailleurs ? Malheureusement nous ne disposons pas des
diffrents schmas syntaxiques de la variante dans la presse franaise. Cela
aurait t rvlateur.
6.2.2.4

Le discours direct avec incise mdiane (DD inc m)

Le schma syntaxique de la variante du DD avec incise mdiane est


gnralement P, incise, P (45) ou P, incise. P (685).
/45/ La preuve, a-t-il plaid, je l'ai ramen par la suite et j'ai demand
son propritaire de vrifier s'il y manquait quelque chose .
/685/ Nous sommes maris depuis dix ans, mais rcemment, elle a
entendu des rumeurs selon lesquelles je passais tout mon temps Dakar
courtiser des filles, confie-t-il. Cest ainsi quelle a gard une haine
viscrale contre moi avant que la dispute ne sen suive et que je parte de
chez elle.

Dans le corpus, la construction la plus rcurrente est tout autre. Sept (7)
squences sur les onze (11) correspondent aux schmas syntaxiques :
138

- P, incise, P, P .
/260/ C'est pourquoi, dit la famille Sidib, devant cette affaire encore
pendante devant la justice, il n'est pas question d'accepter une
expulsion prcipite et un empressement des policiers excuter un
verdict qui n'est pas encore tomb.

- P, incise : P .
/267/ D'ailleurs, souligne-t-elle : Nos lments - pourtant menacs de
lynchage par une foule hostile ont prfr ne pas utiliser les pistolets
automatiques quils portaient par devers eux pour viter denvenimer la
situation .
/870/ Ainsi, poursuit Samuel Ail la barre: j'ai communiqu tous les
renseignements me permettant de rcuprer l'argent.

- P, incise, P .
/425/ Car, explique Samuel Obey, un Nigrian rsidant dans
l'immeuble, il tait impossible de sortir par la porte un moment
donn, tellement le feu tait impressionnant. C'est en sautant sur la
terrasse de l'immeuble situ derrire le ntre que je m'en suis sorti .
/877/ Et mieux, poursuit-elle, quand lui (dsignant Samuel Ail) s'est
prsente, je lui ai fait savoir que la machine est en panne, et il ne m'a
mme pas fourni le code d'envoi lors de ce premier passage. C'est son
deuxime passage aux environs de 11h, alors que la machine a
recommenc fonctionner qu'il m'a communiqu le code et que je lui ai
dit que cet argent a t rcupr.
/986/ Celle-ci, poursuit l'avocat, a t meurtrie dans sa chair.

Une construction que nous hsitons classer dans la catgorie des formes
directes est la squence (980). Construite selon le schma P, incise, P P , elle
prsente les marques typographiques de la forme directe mais aussi une certaine
ambigut dans le cadre de reprage dictique. En effet, le dictique sa dans
le segment prsent peut appartenir autant au cadre nonciatif du locuteur
rapportant qu celui de lnonciateur dorigine. Seuls les guillemets permettent
de statuer sur la catgorie formelle de la squence.
/980/ Conscient qu'elle commence lui chapper, il a vers, renseigne
Me Diouf, dans une jalousie maladive qui a fini par gangrener les
rapports avec sa femme.

Le DD avec incise mdiane reprsente 1,08% du corpus et 6,08% des formes


directes, soit une frquence dutilisation dix fois infrieure celle du DD avec
incise finale. Les irrgularits syntaxiques constates ci-dessus prouvent
dailleurs que le journaliste, ne maitrise pas cette forme dcriture. Il sen sert
alors le moins possible.
139

Dans la presse franaise, cette variante a un taux de reprsentativit de 6%, une


frquence qui se rapproche de celle de la presse sngalaise. Aussi, lon ne dirait
pas que les journalistes franais, natifs de la langue, vitent cette forme
dcriture pour des raisons de maitrise des techniques dcriture. Cela est certes
possible mais ce nest visiblement pas le cas. La rponse plausible est que le DD
avec incise mdiane ne sert pas efficacement la stratgie journalistique de
communication. Malgr la prsence des signes typographiques, elle naccroche
pas le lecteur ; elle rduit plutt la clart du texte et la fluidit du rcit.
6.2.2.5

Le discours direct avec prsentateur postpos (DD post)

Gnralement, les constructions en discours direct avec segment prsentateur


postpos se caractrisent par un prsentateur qui est une phrase postpose non
marque syntaxiquement par rapport au segment rapport (528) et (990). Mais
celui-ci peut tre spar de lnonc rapport par une virgule (,) ou deux points
(:) (exemples 615 et 442). Nanmoins, le lien syntaxique entre les deux segments
est toujours maintenu. Il se manifeste souvent par le moyen dembrayeurs
dmonstratifs rfrenciant le segment prsent (squences 528, 990, 615) ou
dexpressions comme ainsi pourrait se rsumer... , cest en ces termes... .
/528/ La mort jeudi dernier du jeune Mamadou Bakhoum, 32 ans, dans
les locaux du poste de gendarmerie de Karang, serait due des svices
infligs par les gendarmes, la suite de son arrestation. C'est en tout
cas la thse brandie par la section rgionale de la Rencontre africaine
pour la dfense des droits de l'Homme (Raddho) et la famille du dfunt
prvenu, lors d'un point de presse tenue, hier.
/990/ Je ne suis pas au courant de ses antcdents avec quelquun ;
seulement elle a t victime de vols ces derniers jours. Une quarantaine
de tissus et des bouteilles de parfums ont t emports de sa chambre.
Mais je prie Dieu pour que lenqute ordonne par le Parquet de
Diourbel et ouverte par la gendarmerie de Touba, puisse permettre
didentifier dans les plus brefs dlais le ou les auteurs de cet acte
ignoble . Ces propos sont de la dame Oumy L, la maman de Mously
L, tue vendredi soir, dans sa propre chambre.
/615/ Il tenait son sexe dans sa main et A.S avait la jupe releve, cest
le tmoignage servi par A. G, la cousine.
/442/ Up mo bax ci lax bu tang : Hier, le Khalife gnral des
Mourides a balanc une douche froide Habib Sy, le ministre d'Etat
ministre des Infrastructures, venu prendre le pouls des Grands chantiers
de Touba.

Le discours direct avec segment prsentateur postpos reprsente 0,59% du


corpus et 3,31% des formes directes. Cest une des frquences dutilisation les
plus faibles. Le problme viendrait-il de difficults de reprage chez lanalyste,
la recherche dun prsentateur potentiel dans la suite de lexpression visible des
140

propos autres ntant pas chose facile ? Cela nous a dailleurs pousse revisiter
lenvironnement textuel des formes brut de DD pour chercher dventuels
prsentateurs postposs. La frquence dutilisation na pas pour autant chang. Il
sagit donc dune forme rare dans les faits divers des quotidiens sngalais.
6.2.2.6

Le discours direct avec que (DDq)

Le discours direct introduit par que est construit comme une phrase
complexe avec une proposition principale suivie dun subordonne introduite
par que (ou autres subordonnants). Il se caractrise par la mixit de sa
construction qui dmarre en mode indirect (verbe introducteur suivi de que)
pour ensuite basculer dans les caractristiques syntaxiques, smiotiques et
nonciatifs des formes directes. Le cadre de reprage dictique est celui du
journaliste nonciateur dans le segment introducteur et, dans le segment
prsent, celui de lnonciateur dorigine.
/259/ Il ajoute que le procs est fix au 13 janvier prochain.

Il arrive que le segment prsent ne suive pas directement la conjonction de


subordination mais tant que la squence prsente un double cadre nonciatif et
smiotique, lappartenance la forme directe ne fait pas de doute (480). De
mme, dans certains cas, plutt que la rupture du cadre de rfrence dictique,
cest celle du registre dnonciation (436) ou du code lexical (1029) qui permet
didentifier la squence comme appartenant au mode direct.
/480/ Mieux, il explique qu' la suite de son arrestation joxna sama
jabar 100 dollars, bobu mo ka lekk, (ndlr : j'ai offert ma femme 100
dollars).
/436/ S'expliquant sur l'origine de ces dcs, le lieutenant-colonel
Diagne indique que l'extinction d'un incendie obit des normes.
Dj, quand on teint le feu, on s'assure d'abord qu'il ne peut plus y
avoir de reprise de feu, donc on laisse des lments pour qu'ils puissent
dblayer et fouiller les dcombres. Donc, c'est cette phase qui tait en
train d'tre effectue. Malheureusement, le sort en a dcid autrement et
le btiment s'est effondr sur ces sapeurs-l .
/1029/ Joint par tlphone, David Diagne, point focal de l'organisation
ajoute que la Raddho n'a jamais enferm un citoyen, ce rle appartient
plutt l'Etat qui en a les prrogatives.

En effet, dans (436), le registre de loral permet dattribuer les propos en


mention au locuteur dorigine plutt quau journaliste. De mme, la slection
lexicale dans (1029) est reprsentative du discours spcifique aux militants
dfenseurs des droits de lhomme40.
40

La RADDHO (Rencontre Africaine pour la Dfense des droits de lHomme) : organisation qui sinvestit dans la
promotion et la protection des droits de lhomme au Sngal et en Afrique.

141

Dix (10) squences du corpus appartiennent la variante du DD introduit par


que soit 0,98% du corpus et 5,52% des formes directes. Nous ne disposons
pas de donnes sur la reprsentativit de cette variante dans la presse crite
franaise. Nous notons cependant quelle est lgrement suprieure la
frquence dutilisation du DD avec incise mdiane, une variante, notre avis,
dlaisse par le journaliste sngalais pour des questions de stratgie de
communication.
6.2.2.7

Le discours direct libre (DDL)


/556/ Ensuite, n'en pouvant plus, il l'a fait claquer : il faut que les gens
sachent raison garder pour viter de nous entraner dans certaines
situations.

Le discours direct libre est la forme la moins marque du continuum que


constituent les formes directes. Seule la cohsion textuelle permet de
linterprter comme relevant du DD. Mis part lindice smantique, aucune
autre marque ne le caractrise : pas de rupture syntaxique, pas de fait de mention
ni de signe typographique caractristique. Cest la variante la moins utilise dans
la presse crite sngalaise. Un seul cas de DDL a t relev soit 0,10% du
corpus et 0,55% des formes directes. Komur-Thilloy, aprs exploration dun
corpus de 1386 squences nen a dcel aucun. Elle conclut que puisque
linterprtation de ces formes demande une attention particulire de la part du
lecteur, le journaliste ny recourt que rarement du moins dans les pages
politiques destines une lecture rapide (2010 : 258).

6.2.3

FORMES DIRECTES ET STRATEGIES DE COMMUNICATION

Mme si elle nest que la 3me forme la plus utilise dans la presse quotidienne
sngalaise, lon peut affirmer sans risque de se tromper que la forme directe est
celle qui permet le plus au journaliste doffrir lillusion de lobjectivit tout en
garantissant lefficacit de la communication. Les avantages de la forme directe
dans la communication journalistique sont en effet nombreux : elle permet
daccrocher lattention du lecteur et de rendre le rcit vif, vivant et crdible. En
plus donc de lillusion de fidlit, elle offre larticle visibilit, vivacit et
spontanit.
Les stratgies de mise en scne du discours journalistique sont troitement lies
au profil du lectorat. La lecture de la presse quotidienne se fait souvent pour
passer le temps dans les transports, en salle dattente, pendant les repas, etc. le
lecteur de la presse quotidienne na donc pas beaucoup de temps consacrer la
lecture du journal. Il procde gnralement en deux temps : dabord, il parcourt
rapidement les pages, ensuite il procde la lecture des articles qui auront attir
son attention. Ainsi pour le journaliste, accrocher lattention du lecteur est
142

dterminant. Cest le passage incontournable pour se faire lire et vendre son


histoire. Les moyens que le journaliste utilise pour y parvenir sont surtout axs
sur la mise en page : dune part les illustrations, dautre part sur la forme de
larticle au niveau des titres, du chapeau, de lattaque et mme de la chute.
Par son marquage typographique, la forme directe est trs visible dans les
quotidiens. Cest un excellent moyen daccrocher lattention du lecteur. Ce qui
explique pourquoi cette forme est souvent utilise dans lattaque et la chute des
articles de faits divers.
De mme, par sa structure syntaxique, la forme directe est celle qui accepte
toutes sortes de constructions dans le segment prsent y compris les phrases
agrammaticales, les noncs en langues trangres, les marques de loral, les
lments expressifs, etc. La forme directe rend ainsi le texte plus vif. Elle
confre larticle une certaine vivacit, un effet doralit qui permet daccroitre
leffet de spontanit favorisant la proximit avec le lecteur. Lon comprendrait
alors pourquoi il y a autant de recours aux langues locales dans le DD et les
autres formes guillemetes du corpus.
Par ailleurs, mme si la textualit du DD est mise en question dans les tudes
linguistiques, elle ne sert pas moins la cause du journaliste quand il sagit de
donner une illusion dobjectivit. Lemploi des guillemets laisse en effet
supposer que le journaliste ne fait que rpter les mots de lautre. Ce qui lui
permet de se dcharger de toute responsabilit par rapport aux dires quil
rapporte. Le journaliste a donc tendance utiliser les formes directes pour
donner une illusion dobjectivit.

143

6.3 LA FORME INDIRECTE


6.3.1 IDENTIFIER LA FORME INDIRECTE
6.3.1.1

Caractristiques formelles dans les grammaires

Gnralement, dans les grammaires, le discours indirect est caractris par


opposition au discours direct, laccent tant mis sur le fait de dpendance entre
les deux segments constitutifs de la forme et la non textualit du segment
prsent. Les grammaires voquent, en effet, trois caractristiques principales :
1. la dpendance syntaxique qui stipule que le segment prsent est
syntaxiquement subordonn au segment prsentateur ;
2. la dpendance nonciative selon laquelle le discours cit perd toute
autonomie ; il est compltement subordonn lnonciation du verbe
introducteur et soumis la concordance des temps ;
3. la non textualit du segment prsent qui nest nullement une reprise
textuelle du discours dorigine.
Cependant, certaines variantes de la forme indirecte releves dans le corpus
mettent en question la caractristique n1. Il sagit du DI avec incise illustr par
les exemples (110) et (872), du DI par renvoi anaphorique (exemples 2 et 892)
et du DI employant linfinitif illustr par lexemple (170).
/110/ Cest aprs l'avoir quitt que le bonhomme s'est rendu compte
d'une chose trange dans son corps. Il tte son bas-ventre et constate la
disparition de ses organes gnitaux, dit-il.
/872/ Et toujours, poursuit le plaignant, la caissire lui demande de
mme le numro de passeport, ainsi que la date de naissance de
l'expditeur Roland Ouendeno.
/2/ 6 mois 7 ans de prison ferme. Telle [sic] sont les peines requises
hier par le procureur de la Rpublique au niveau du tribunal de Kaolack
contre les 7 prvenus membres de la famille Sidib.
/892/ Tel un fauve affam, le bonhomme se rue sur la petite avant de lui
enlever de force son slip et se mettre a lui lcher les parties intimes,
ainsi que la dclar la victime dans sa dposition enregistre la
brigade de gendarmerie de Keur Massar.
/170/ Ordre est donc donn aux gendarmes Famara Diouf et milie
Sagna, tous deux nouvellement affects ladite brigade, de se rendre
sur les lieux.

Par ailleurs, dans la forme indirecte, le mot subordonnant peut, tre une
conjonction ou locution conjonctive de subordination (que, ce que, de ce que),
un adverbe (si, comment, pourquoi, combien, etc.), un adjectif (quel, dans quel,
144

en quel, etc.) ou un pronom (qui, ce qui, ce que, en quoi, etc.). Il arrive aussi que
le verbe introducteur, habituellement transitif, soit intransitif (91, 344 et 765).
/91/ Le capitaine Ndour s'est rjoui de l'arrestation de cet oprateur qui
a trahi la confiance des paysans et soutenu que la traque de tels
individus et autres bandits se poursuivra Louga qui a reu un renfort
de 25 gendarmes affects dans les trois dpartements.
/344/ Des dclarations de la victime, il se dgage en fait que le
quinquagnaire a eu entretenir plusieurs relations sexuelles avec elle.
/765/ Ce que le fils aura du mal supporter car, il se dit majeur et
vaccin et sait ce qu'il fait.

La caractristique n2 (dpendance nonciative) se manifeste sur plusieurs


plans : la concordance des temps et ladaptation des pronoms et des adverbes de
lieu et de temps, la perte de certaines marques du discours dorigine
(interjections, lments expressifs, marques de loral...) et la modalit phrastique
du segment prsent qui se perd et sexprime dans le smantisme du verbe
introducteur. Ce qui justifie la caractristique n3 faisant cas de la non textualit
du DI.
Concernant les fonctions syntaxiques, le segment prsent nest pas toujours un
complment dobjet du verbe de parole ; il peut aussi prendre les fonctions de
complment du nom (170), ou tre attribut du sujet, un sujet qui, en
loccurrence, porte le smantisme du dire (921).
/921/ Lexplication trouve par ce peintre est que la plage jouxte le
mausole de son guide, Sydina Limamoulaye dont le lieu est saint et
sacr.

De toutes ces caractristiques, celles qui, selon les grammaires, constituent un


trait ncessaire du DI lcrit sont les suivantes :
- la prsence dun segment prsentateur et sa position initiale41 ;
- le fait de subordination ou de complmentation ;
- la lexicalisation des modalits interrogative, injonctive et exclamative
dans le verbe du segment prsentateur ;
- le fait que le DI ne tolre pas les constructions telles que les noncs en
langues trangres, les phrases agrammaticales, averbales ou
incompltes et les lments expressifs (eh bien ! mon dieu ! cocorico ! et
Boum ! etc.).
Ladaptation du systme des coordonnes nonciatives pourrait tre un trait
ncessaire si cela se vrifiait dans le cas dun verbe au prsent et sans dictiques
41

Le caractre ncessaire du segment prsentateur en position initiale permet dopposer le DI et le DIL.

145

ou avec seulement des dictiques de la troisime personne. Il en est de mme


pour la perte (ou modification) de la modalit phrastique de lnonc prsent si
lon faisait fi de la modalit dclarative.
6.3.1.2

Caractristiques dans les tudes linguistiques

En plus des caractristiques dfinies dans les grammaires, deux autres sajoutent
dans les tudes linguistiques. Il sagit des modes phrastique et homognisant de
la forme indirecte. Celle-ci relve, en effet, de la traduction ou de la paraphrase
ncessitant un travail dinterprtation. Cest une reformulation, le fait de dire la
mme chose autrement. Son mode homognisant loppose la forme directe
qui est un mode dinsertion htrogne.
Le mode homognisant de la forme indirecte se manifeste sur le plan
smiotique (lensemble de la phrase est en usage) et sur le plan nonciatif (la
forme indirecte possde la syntaxe dune phrase ordinaire qui na quune
modalit dnonciation, un seul systme de reprage dictique, une seule langue,
un seul registre de langue).
6.3.1.3

Critres didentification de la forme indirecte

Les critres didentification de la forme indirecte sont dordres syntaxique,


nonciatif et smiotique. De lanalyse de ces caractristiques, il ressort que, la
forme indirecte, contrairement la forme directe, possde des traits ncessaires,
cela, en dpit du fait que le caractre indispensable de certains de ces traits
(notamment la position initiale du segment prsentateur) ne se soit pas avr
dans le corpus. Le critre qui, notre avis, est infaillible est le caractre
homognisant de la forme sur les plans smiotique et nonciatif. Cela permet
en effet dopposer la forme indirecte certaines variantes de la forme directe
notamment le DD introduit par que , le DD avec incise, le DD avec
prsentateur postpos.
6.3.2 VARIANTES DE LA FORME INDIRECTE
50,00%
DI anaph

40,00%

DI can

30,00%

DI guil

20,00%

DI inc

10,00%

DI inf
DI sn

0,00%
FORME INDIRECTE

Graphique 7 : Les variantes de la forme indirecte


146

La forme indirecte reprsente 60,41% des formes de DR dans le corpus. A


linstar des formes directes, les formes indirectes constituent un continuum, non
pas selon le degr de marquage mais selon le mode de marquage (prsence /
absence de certaines marques, position de certains lments, statut smiotique,
fonctionnement dictique, fonctions syntaxique, etc.).
Six (6) variantes de la forme indirecte sont utilises dans la presse quotidienne
sngalaise : le discours indirect canonique (DI can), le discours indirect avec
guillemets (DI guil), le discours indirect avec incise (DI inc), le discours indirect
employant linfinitif (DI inf), le discours indirect en syntagme nominal (DI sn)
et le discours indirect par renvoi anaphorique (DI anaph).
6.3.2.1

Le discours indirect canonique (DI can)

Le discours indirect canonique est la forme traditionnelle du DI. Il correspond


au schma : proposition principale suivie dune proposition subordonne
compltive (211), interrogative (369) ou infinitive (93). Il emploie gnralement
les conjonctifs que , ce que , de ce que ou, dans le cas des questions
indirectes, les mots interrogatifs si, comment, combien, pourquoi, quel, qui, quoi
et leurs variantes).
/818/ La dame informe son mari de ce qui est arriv leur fille, et ce
dernier porte plainte la gendarmerie de Diaminiadio, qui a ouvert une
enqute.
/211/ Depuis que sa douce moiti a quitt le domicile conjugal, il
soutient qu'elle n'a plus jamais fait signe de vie.
/369/ Ce dernier lui tend la main, lui demandant s'il ne connat pas un
certain Mame Ngor Faye.
/93/ Il remet la marchande un gros billet de 10.000 frs. Celle-ci lui
rend 5.000 frs et lui demande de patienter pour qu'elle trouve de la
monnaie.

Le corpus rvle cependant quelques particularits de construction au sein de la


variante :
- Le verbe introducteur nest pas toujours conjugu ; il peut tre au mode
participe ou infinitif (444/ /359/363
/444/ En effet, nos amies les langues enturbannes qui pullulent
Touba nous disent qu'hier, sa majest a cbl le guide des Mourides,
histoire de lui dire qu'il a dcrypt cinq sur cinq le message.
/359/ Avouant qu'il a eu entretenir des relations sexuelles avec Y.N
qui tait toujours consentante, le mis en cause a expliqu que c'est parce

147

que cette dernire avait accus deux autres garons d'tre les auteurs de
sa grossesse qu'il avait refus d'en assumer la paternit.

- Le verbe introducteur nest pas toujours le verbe de parole mais un


deuxime qui suit celui-ci et subordonne le segment prsent.
/378/ Et relativement la grve des boulangers, Mamadou Diop
Decroix s'est dit convaincu qu'elle prendra fin, aujourd'hui.

- Le verbe du segment prsentateur peut tre la tournure impersonnelle et


mme cumulativement avec la voix passive.
/288/ Et Il tait dit que l'autre victime, membre de la famille Sidib,
s'tait suicide.

Avec 242 squences dans le corpus, le DI can est la variante la plus utilise dans
les faits divers des quotidiens sngalais. Il reprsente 23,77% du corpus et
39,35% des formes indirectes. Cette variante a un taux de reprsentativit
nettement moins lev dans la presse franaise (33%) o il occupe la deuxime
place aprs le DI sn.
6.3.2.2

Le discours indirect en syntagme nominal (DI sn)

Le discours indirect en syntagme nominal correspond, en principe, au schma


syntaxique VI + sn (102). Mais, lorsque la nature du verbe introducteur lexige,
le segment prsent est introduit par une prposition selon le modle VI +
prposition + sn. La prposition peut tre (138) ou de (98).
/102/ La cour d'Appel de Dakar a confirm hier la peine de trois ans de
prison ferme prononce en premire instance contre le journaliste El
Malick Seck directeur de publication du quotidien "24 heures chrono".
/98/ Il a mme eu parler dun coup mont contre sa personne.
/138/ Dcid toujours renouer avec son pouse mme si sa grossesse
tait confirme, le mis en cause tout comme son avocat ont cri un
cabale orchestr par A. Mpassi.

Lorsque la construction est la forme passive, le segment prsent prend la


fonction de sujet du verbe de parole.
/118/ A partir de cet indice, un avis de recherche fut lanc ds le
lendemain. Il s'avra alors que le vhicule en question appartient la
socit EGB d'Omar Sy, l'adjoint du maire de Mbour.

Des rapprochements sont souvent faits entre le DI sn et le discours narrativis


(DN) avec contenu explicitement exprim. Dans le cadre de cette tude, les
formes de RDA sont classes selon leur rponse au test didentification ax sur
trois plans (syntaxique, nonciatif et smiotique). DN ou pas, est catgorise
148

dans la classe des DI sn, toute construction correspondant au schma VI + sn et


rpondant dune part, aux conditions dappartenance au champ du DR, dautre
part, aux critres didentification de la forme indirecte.
Le DI sn reprsente 18,76% du corpus (soit 191 squences) et 31,06% des
formes indirectes. Cest la deuxime variante la plus utilise par le journaliste
sngalais aprs le DI can. Dans la presse crite franaise, elle reprsente 37%
des formes indirectes supplantant le DI can qui revient en deuxime position.
La prdilection des journalistes pour le DI sn sexplique par la recherche de la
simplicit, de la concision et de la clart dans lcriture surtout quand il sagit du
genre fait divers o les textes sont gnralement courts. Le journaliste a alors
tendance rsumer les propos quil rapporte.
6.3.2.3

Le discours indirect employant linfinitif (DI inf)

Il est construit selon le schma syntaxique VI + groupe infinitif.


/1024/ Arrivs la brigade de Niague et aprs interrogation, Abou K
dit reconnatre le meurtrier, Mbaye Sy B.
/214/ Pour tirer au clair cette affaire, le mari cocu dit s'tre plaint auprs
des limiers du commissariat central de Kaolack.
[161] Et vous savez quoi? Les soldats du feu disent ne pas disposer de
vhicule pour se dplacer.

Il arrive que le segment prsentateur ne soit pas construit autour dun verbe de
parole mais dun substantif portant le smantisme de celui-ci (170).
/170/ Ordre est donc donn aux gendarmes Famara Diouf et milie
Sagna, tous deux nouvellement affects ladite brigade, de se rendre
sur les lieux.

Le discours indirect employant linfinitif est trs utilis dans la presse crite
sngalaise. Il reprsente 10,81% du corpus (110 squences) et 17,89% des
formes indirectes soit une frquence dutilisation un peu en de de celle de la
presse franaise.
6.3.2.4

Le discours indirect avec incise (DI inc)

Le discours indirect avec incise est gnralement construit selon le schma


syntaxique P, incise. (110) ou le schma P, incise, P. (581).
/110/ Cest aprs l'avoir quitt que le bonhomme s'est rendu compte
d'une chose trange dans son corps. Il tte son bas-ventre et constate la
disparition de ses organes gnitaux, dit-il.
/581/ C'est donc dans ces circonstances, soutient-elle, qu'un jour, le
marabout est venu chez elle avec plusieurs passeports diplomatiques.
149

Il arrive cependant dans le corpus que certaines formes de DI avec incise


prsentent une partie des propos rapports entre guillemets sans que cela mette
en question leur appartenance la variante (149).
/149/ Nanmoins, confie-t-il, ds le lendemain des faits, les
gendarmes qui ont ouvert une enqute sont alls le cueillir chez lui pour
l'entendre relativement aux faits, avant de le librer, en le mettant la
disposition de toute rquisition de la justice. Ceci, en attendant que le
dossier soit clos et transmis au procureur.

Le discours indirect avec incise reprsente 5,60% du corpus (soit 57 squences)


et 9,27% des formes indirectes. Sa frquence dutilisation est moins leve dans
la presse franaise (environ 7%)42.
Cette variante, mme si elle noccupe que la sixime place dans lordre des
frquences dutilisation, dnote la volont des journalistes de se librer de
certaines contraintes dcriture dans le traitement de la parole dautrui.
Lexploration du corpus a, en effet, dmontr une utilisation abusive de
guillemets qui ne rpond pas toujours aux normes grammaticales de la langue
dcriture. Il arrive que ces signes typographiques encadre entirement le
discours autre ou une partie ou mme que ceux-ci intgrent le discours
rapportant. Il arrive mme que les guillemets soient l sans tre visibles. Cest le
cas de certaines formes avec incises. Le discours indirect avec incise met en
question le trait dit ncessaire du DI stipulant la prsence dun segment
introducteur en position initiale.
6.3.2.5

Le discours indirect avec guillemets (DI guil)

A limage du DD introduit par que, le DI guil est construit comme une phrase
complexe avec une proposition principale suivie dune subordonne introduite
par que . Seulement, contrairement au cas du DDq, il y a un seul cadre de
reprage dictique, celui du journaliste rapporteur. Le schma syntaxique est
gnralement PP + que + P (441). Mais il arrive que la subordonne
introduite par que soit entirement ou partiellement place entre guillemets
(148).
/441/ Une autre source autorise d'indiquer que les jeunes sapeurs
avaient t alerts par l'activit d'un nouveau foyer, Ils se sont introduits
dans l'immeuble pour scuriser les lieux. Et le pire arriva .

42

Dans son tude, Greta Komur-Thilloy na pas donn de manire explicite le taux de reprsentativit du
discours indirect avec incise. Elle a valu la frquence dutilisation du DI avec incise et du DI par renvoi
anaphorique (les deux variantes runies) 11%. Le graphique montrant le niveau du DI par renvoi anaphorique
en dessous de 5 et le celui du DI avec incise au dessus, nous avons estim leur frquence dutilisation 7% pour
le DI avec incise et 4% pour le DI par renvoi anaphorique.

150

/148/ Mieux, le porte-parole des leveurs prcise qu'au vu des choses,


ce dernier serait le complice des voleurs, puisqu'il a pris la fuite aprs
avoir compris que la situation se corsait.

Le corpus contient dix (10) squences de DI guillemt soit 0,98% et 1,63% des
formes indirectes. Nous ne disposons pas de statistiques concernant la frquence
dutilisation de cette variante dans la presse crite franaise mme si son
utilisation par les journalistes franais ne fait pas de doute.
6.3.2.6

Le discours indirect par renvoi anaphorique (DI anaph)

Cinq (5) squences ont t dceles dans le corpus soit 0,49% et 0,81% des
formes indirectes. Cest la variante la moins utilise de la forme indirecte. Elle
se retrouve gnralement dans lattaque des articles de fait divers vu limpact de
la tournure sur la dynamique du rcit. Laccent est en effet mis sur le contenu
rapport plutt que sur lnonciation elle-mme.
/2/ 6 mois 7 ans de prison ferme. Telle sont les peines requises hier
par le procureur de la Rpublique au niveau du tribunal de Kaolack
contre les 7 prvenus membres de la famille Sidib.

6.3.3 FORME INDIRECTE ET STRATEGIES DE COMMUNICATION


La forme indirecte est la construction la plus utilise dans les faits divers des
quotidiens sngalais (60,41%). Lon se demande pourquoi le journaliste
scripteur se rabat sur cette forme quand on sait les avantages quil tire de la
forme directe (illusion dobjectivit, effet doralit, possibilit dinsertion
dnoncs agrammaticaux, noncs en langues trangres, etc.).
En ralit, la forme indirecte permet une certaine facilit dcriture. Ce qui lui
confre le statut de la forme la plus utilise dans le genre fait divers. Elle se
caractrise, en effet, par son homognit. En plus, ayant la syntaxe dune
phrase ordinaire, elle na quune seule modalit dnonciation. Elle relve ainsi
de la traduction et de la paraphrase. Le rapporteur ne cite pas les paroles
dautrui, il les interprte.

151

6.4 LA FORME MODALISEE


6.4.1 IDENTIFIER LA FORME MODALISEE
Sont regroupes dans cette catgorie, les principales formes de distanciation
notamment celles utilisant les signes typographiques et / ou les expressions en
selon X et apparentes43. Il sagit de la modalisation en discours second
(formes en selon X et apparentes), de la modalisation autonymique (formes
guillemetes ayant le sens de pour reprendre le mot de X ) et de la
modalisation autonymique en discours second (formes modalits multiples du
type P comme dit L).
Les grammaires nintgrent pas les formes modalises dans le champ du DR qui,
selon elle, se limite la srie tripartite DD, DI et DIL. Les traits caractristiques
de ces formes manent donc plutt des tudes linguistiques qui, de plus en plus,
sont unanimes dire que le champ du DR stend naturellement aux
phnomnes de mise distance. En effet, DR au sens stricto sensu et forme
modalise renvoient tous les deux un autre vnement de parole. Cependant,
dans le cas du DR, lassertion porte sur un acte dnonciation voquant
lvnement tandis que la forme modalise est une assertion modalise par
renvoi un autre discours. Ainsi, si le DR cite, la forme modalise renvoie un
autre discours sans obligatoirement le citer. Les linguistes intgrent ainsi la
forme modalise dans la catgorie plus gnrale de la prise en charge et de la
polyphonie comme cratrices despace smantique particulier, dont la structure
nonciative nest quun versant (Rosier, 1999 :186).
Les relations syntaxiques entre la formule attributive et lnonc prsent ne
sont pas grammaticalement explicites. Il est, en effet, difficile de parler de
rection pour illustrer une relation syntaxique o il ny a pas de proposition
principale, ni de subordonne. Lnonc rapport est pourtant, smantiquement
parlant, sous la dpendance de la formule attributive. Les critres
didentification ne font donc pas cas des fonctions syntaxiques. Les traits
caractristiques qui sont surtout convoqus sont :
1. le recours certaines expressions mtalinguistiques attribuant le dire
autrui ;
2. la production dun effet dnonciation au sens de ralisation verbale ;
3. la production dun effet de littralit.

43

Les autres phnomnes de mise distance (conditionnel journalistique, autonymie, formes en on-dit...)
seront traits dans le chapitre 6. Ces phnomnes, en effet, mme sils sont des marques rvlatrices du
positionnement du locuteur par rapport au dire dautrui, ne sont pas pour autant des catgories formelles de
DR.

152

Le critre n1 est un trait ncessaire de la MDS mais pas de la MA qui prsente


certains cas o lusage autonyme se passe de tout commentaire mtalangagier.
Le critre n2 nimplique pas la ralisation effective, mais la production dun
effet dnonciation, dune ide de ralisation verbale. Avec les personnes
dlocutives, lattribution dun dire (effectif ou pas) avec une ide de jugement et
dhypothse ne fait pas de doute (292).
/292/ Selon l'Aps qui balance l'info, ces jeunes, qui ont paralys
pendant de longs moments le trafique , protestaient contre leur Conseil
municipal.

Cependant, avec les personnes de linterlocution (selon toi, pour moi, daprs
vous), les critres 2 et 3 sont difficilement envisageables. Si par exemple nous
manipulons la squence (292) en remplaant la troisime personne par la
premire, lintention nonciative change carrment : de lattribution du dire, lon
passe une posture argumentative. Lnonciateur se positionne en donnant son
opinion. Ce qui nous carte du champ du DR mais pas de manire dfinitive car
lon rencontre des cas o le locuteur se met en scne pour citer sa propre
nonciation tout en relativisant ce quil dit par une mention restrictive.
Le critre n3 avance une ide de littralit qui se manifeste gnralement dans
le smantisme de la formule attributive (selon X = cest X qui le dit, pas moi) ou
des guillemets. Il arrive aussi que la formule attributive verbalise le rapport
citationnel (selon les mots de X, selon lexpression). Cela renforce alors lide
de littralit du segment prsent.

6.4.2 VARIANTES DE LA FORME MODALISEE


70,00%
60,00%
50,00%
40,00%

MA
MADS

30,00%

MDS
20,00%
10,00%
0,00%
FORME MODALISEE

Graphique 8 : Les variantes de la forme modalise


153

La forme modalise reprsente 19,45% des formes de DR dans le corpus.


Trois (3) variantes de la forme modalise sont utilises dans la presse
quotidienne sngalaise : la modalisation en discours second (MDS), la
modalisation autonymique (MA) et la modalisation autonymique en discours
second (MADS).
6.4.2.1

La modalisation en discours second (MDS)

La modalisation en discours second se caractrise principalement par le recours


certaines formules attribuant des propos autrui (selon X, daprs X,
lentendre, la croire) et aussi par le fait quelle se prsente comme une
assertion seconde. Soit par exemple la squence (24) du corpus :
/24/ La jeune victime ne prsentait, selon la sage femme qui l'a
examine, que quelques rougeurs et une infection vaginale avec
une odeur ftide. L'hymen a t pargn.

Si lon devrait se reprsenter les nonciations qui ont donn lieu cet nonc, on
passerait par :
(24-a) La jeune victime ne prsente que quelques rougeurs et une infection
vaginale avec une odeur ftide. L'hymen est pargn.
(24-b) La sage femme qui l'a examine a dit que la jeune victime ne prsentait
que quelques rougeurs et une infection vaginale avec une odeur ftide. L'hymen
a t pargn.
Lnonc (24-a) est une assertion simple (oratio recta) portant sur un vnement
quelconque. (24-b) est un discours rapport citant lnonciation (24-a) en mode
indirect. Lassertion (24) porte sur le mme vnement que (24-b) mais elle est
modalise par renvoi un autre discours (celui de la sage femme) dans une autre
situation dnonciation. Ainsi dans la MDS, lacte dnonciation (24-b) est ce
par quoi passe la modalisation de lnonc (24).
Les formules attributives les plus utilises sont celles en selon X (98 squences).
Il y a aussi celles en en croire X (23 squences), daprs ce que dit X
ou daprs X (16 squences), pour X (6 squences).
Les formules attributives vhiculent une ide de jugement et dhypothse. Elles
peuvent tre simples (1030) ou complexes (184). Elles se placent souvent avant
lnonc reprsent (797) mais il arrive quelles soient aprs (141) ou au milieu
de celui-ci (879).
/141/ Il s'en tait suivi des perquisitions effectues par les
policiers dans leurs appartements, en croire notre source.

154

/184/ D'aprs ce que disent nos amies les langues venimeuses,


qui ont got au fond du dossier, Peunde reproche Ma de
l'avoir roul dans la farine, aprs la vente de son terrain situ
dans la zone de Nord-Foire.
/797/ Pour l'accusation, la catastrophe a t provoque par l'arrt
du moteur gauche de l'avion du fait de la fermeture de la valve
d'alimentation en carburant, que le mcanicien au sol,
Moustapha Diagne, aurait oubli de rouvrir avant le dpart.
/879/ Et seule la dame, l'en croire, avait ses informations, car il
les lui avait communiques avant la coupure d'lectricit.
[1030] Selon lui, les gens doivent arrter de polmiquer sur cette
affaire d'arrestation.

La MDS est gnralement employe la 3me personne mais lemploi avec les
personnes locutives nest pas exclu mme si celles-ci nimposent pas lide du
dit comme cela est stipul par le trait caractristique n2.
Il arrive aussi que leffet de distanciation produit par lexpression attributive du
dire soit renforc par un conditionnel journalistique (310).
/310/ Dcid faire le mauvais pre de famille, M. Britto,
mari une pouse qui, selon certaines indiscrtions, attendrait
un enfant, se prsente dans un bar de la place.

La MDS reprsente 12,77% du corpus (130 squences) et 65,48% des formes


modalises. Elle est trs prise par la presse crite sngalaise. Elle permet, en
effet, au journaliste de se dgager de toute responsabilit quant la teneur des
informations rapportes. Cependant, regarder de prs, la responsabilit de
celui-ci nest pas toujours dgage. Souvent, il donne limpression de vhiculer
des rumeurs avec des formules complexes telles que daprs ce que disent nos
amies les langues venimeuses , selon nos amies les gorges profondes ,
en croire nos amies les langues ultra lastiques , selon certaines
indiscrtions , selon certaines langues pendues , selon nos capteurs ,
etc.
/863/ Sur place, selon toujours la correspondante de la Rfm qui a reu
des tmoignages, le jeune homme attach par les gendarmes, sera
frapp et maltrait avant dtre conduit la brigade.

/340/ Selon nos amies les langues lastiques, nombre de victimes de


ngorsi ont dbarqu, hier, au bureau de Moussa Fall pour balancer des
plaintes sur la calvitie de Diop-l'ex-maire.

En effet, la porte des deux squences (863) et (340) nest pas la mme. La
source des informations prsentes dans la squence (863) est relle et les
informations sont vrifiables. Ce qui nest pas le cas de la squence (340). La
155

MDS permet donc au journaliste de donner un effet de littralit des noncs


non certifis provenant en ralit de rumeurs. Ce qui cr lillusion dobjectivit
tant recherche.
Dans le corpus, les squences de MDS renvoyant des sources non vrifiables
reprsentent 23,68% de la variante. La MDS est donc prise dans les faits divers
des quotidiens sngalais plus parce quelle reprsente une stratgie efficace de
communication que pour servir lthique journalistique.
6.4.2.2

La modalisation autonymique (MA)

La modalisation autonymique est un mode de rapport du discours dans lequel le


locuteur fait la fois usage et mention des mots. Cest, selon Jacqueline
Authier-Revuz (2001), une configuration nonciative complexe cumulant
lusage dun mot pour dsigner une chose et la boucle dun retour en
mention sur ce mot. Elle se caractrise par un emploi autonyme doubl de
commentaires mtalinguistiques du type comme on dit , selon lexpression
consacre , si on peut le dire , etc.
/62/ A dfaut, les effluves du lait sur le feu pourraient s'avrer
soporifiques. Au premier sens du terme.
/64/ Maly Ndiaye, la quarantaine, est une victime de ces gladiateurs
de la route.

Cependant, dans la majorit des cas, la construction prsente seulement un


emploi en usage de lautonyme sans commentaires mtalinguistiques (60) (381)
et (1004).
[60] Un policier lui a t affect pour veiller sur lui comme du lait
sur le feu .
/381/ Cette prcision faite, l'exmaire de la Ville de Ndakaaru s'en remet
Dieu (qui) seul est le Matre du Destin des Hommes et de toutes les
autres cratures // et dit attendre patiemment que 1'Etre Suprme
dcide de faire clater la vrit et (lui) faire justice .
/1004/ Rama Yade stait insurge contre de telles pratiques qui vont
lencontre des diffrences .

Il arrive que lnonc sur lequel porte la connotation ne soit pas entre guillemets
(303). Mais cela ne met pas en cause son statut dautonyme.
/303/ Mille milliards de mille sabords ! Comme disait le capitaine
Haddock, compagnon de Tintin.

La modalisation peut porter sur un seul mot (550, 602,991) ou sur tout le
contenu du dire autre (553, 381).
156

/550/ Sans blague alors ! Et dites-vous bien que les colombes qui
s'activent ne parviennent pas faire la tension, l'ancien prsident de
l'Assemble sera encore au Commissariat central ... aprs-demain,
vendredi.
/991/ Le cri de dtresse de cette maman qui vient de perdre sa fille
unique a eu un cho favorable , grce au Tout Puissant.
/381/ Cette prcision faite, l'exmaire de la Ville de Ndakaaru s'en remet
Dieu (qui) seul est le Matre du Destin des Hommes et de toutes les
autres cratures // et dit attendre patiemment que 1'Etre Suprme
dcide de faire clater la vrit et (lui) faire justice .
/553/ Toutes choses qui font que l'Ondh appelle en consquence la
cessation immdiate des poursuites intentes ou en voie de l'tre
l'endroit de Nangal et des responsables du parti de l'Alliance pour la
Rpublique (Apr-Yaakaar) .

Lnonc (553) prsente tout de mme quelques ambiguts. Sachant que dans la
MA, lnonciateur fait usage dun nonc mentionn, la squence entre
guillemets est cense tre textuellement le dire de lnonciateur dorigine. Or le
nom de Nangal ne peut venir de lONDH, une organisation sngalaise pour les
droits de lhomme. Il sagit dun surnom connotation pjorative donn par les
journalistes au Prsident de lAssemble Nationale, Macky Sall. LONDH ne
peut donc lutiliser titre officiel comme le stipule larticle. Ce qui met en doute
la textualit du segment prsent. Pourquoi donc le journaliste prsente-t-il une
partie de son discours comme tant emprunte ? Une stratgie de plus pour
vendre son histoire !
Quarante-sept (47) squences appartiennent la MA soit 4,62% du corpus et
23,86% des formes modalises. Une reprsentativit en ralit plus leve si
lon lui adjoint les squences classes dans la catgorie de la MADS. Cette
variante doit en effet son existence au souci de pallier des problmes dordre
statistique. Les squences de MADS risquaient dtre comptabilises deux fois :
dans la MDS et dans la MA. Ce qui risque de fausser les taux de reprsentativit
des diffrentes variantes.
6.4.2.3

La modalisation autonymique en discours second (MADS)

La modalisation autonymique en discours second reprsente 2,06% du corpus


(21 squences) et 10,66% des formes modalises. Elle prsente les traits
caractristiques de la modalisation en discours second et ceux de la modalisation
autonymique, de mme quelle offre au journaliste les avantages de ces deux
variantes.
[292] Selon l'Aps qui balance l'info, ces jeunes, qui ont paralys
pendant de longs moments le trafique , protestaient contre leur Conseil
municipal.
157

/106/ A son avis, les deux dcisions ne sont que l'expression d'un
choix politique de remettre en cause la libert d'expression .

Son schma syntaxique se rapproche parfois de celui du DD canonique. Ce qui


cr des difficults de classement (106).

6.4.3 MODALISATION ET STRATEGIES DE COMMUNICATION


La forme modalise est trs prise dans les genres de la presse crite (19,45%) et
occupe la deuxime place dans le corpus aprs la forme indirecte. Elle regroupe
les formes en selon x , daprs x , et certaines formes guillemetes ayant le
sens de pour reprendre les mots de x . Comme la forme directe, la forme
modalise donne au discours journalistique lillusion de lobjectivit, la
diffrence tant, cependant, quelle nadmet pas certaines marques doralit et
possde la modalit de la forme indirecte mme si le segment prsentateur ne
constitue pas un trait ncessaire.

158

6.5 LA FORME BIVOCALE


6.5.1

IDENTIFIER LA FORME BIVOCALE

6.5.1.1

Caractristiques formelles dans les grammaires

La forme bivocale est aussi appele DIL dans les grammaires. Le terme libre
dans lappellation DIL laisse supposer que le DIL serait une sorte de DI libr
de tout indice syntaxique dincidence par un verbe de parole. Pour Michel
Juillard cit par Komur-Thilloy (2010 : 155), chacun des deux grands modes
de reprsentation de la parole correspond une varit dite libre : style direct libre
et style indirect libre .
En effet, la forme bivocale est gnralement caractrise par opposition aux
formes directe et indirecte. Certaines grammaires la dfinissent comme une
position intermdiaire entre les deux formes. La forme bivocale se rapproche du
discours direct par son style vivant : elle conserve les modalits de lnonc
dorigine dans le segment prsent, de mme que le registre de lnonciation, les
mots trangers, les lments expressifs et autres marques de loral. Ce qui nest
pas possible dans le discours indirect.
Par ailleurs, la forme bivocale se rapproche du DI par la transposition des
pronoms et des temps mais elle sen loigne par la transposition des dictiques
de temps et de lieu qui peuvent tre ceux du DD ou ceux du DI. De mme, la
forme bivocale nadmet pas la subordination, trait ncessaire du DI.
La forme bivocale se caractrise surtout par son ambigut par rapport lauteur
des propos prsents. Elle ne peut sidentifier que par linterprtation du
contexte de lnonciation.
6.5.1.2

Caractristiques dans les tudes linguistiques

Pour Laurence Rosier, les formes de DR senrichissent de leur homologues


libres, DIL et DDL. (2000 : 6). Jacqueline Authier-Revuz par contre, considre
que si lon peut admettre que le DDL est une forme libre du DD, il nen est pas
de mme pour le DI et le DIL. Elle appelle ainsi le DIL, forme bivocale la
suite de Bakhtine qui parle de discours bivocal (1975 : 144).
Ce qui, de manire consensuelle, ressort des tudes linguistiques, cest que, la
forme bivocale est purement interprtative. Lidentifier nest possible quen
contexte, mme si souvent, il existe quelques indices de pluralit de voix. Les
critres dfinis dans les grammaires sont donc, pour la plupart, mis en question
dans les tudes linguistiques qui leur prfrent des mcanismes didentification
pragmatiques (superposition dacte dnonciation) et smantiques (rupture
disotopie).
159

6.5.1.3

Critres didentification de la forme

Les grammaires procdent surtout une identification par limination des


marques qui ne sont pas censes se retrouver dans la forme bivocale. Il sagit du
fait que celle-ci :
-

ne peut tre un complment dobjet direct,


est exclue du je et du tu ,
est exclue de la subordination,
exclue de la langue parle,
exclut le prsent et le pass simple...

Parfois le cotexte encadrant peut servir lidentification mais le critre


classique est le changement temporel (passage limparfait et/ou au
conditionnel) par rapport la narration mene au pass simple. En plus, ce
critre ne peut lui seul rvler la prsence de la forme bivocale surtout si
leffet de contraste entre les espaces nonciatifs nest pas perceptible. En gros,
lidentification de la forme bivocale est toujours sujet interprtation.

6.5.2

VARIANTES DE LA FORME BIVOCALE

La forme bivocale est surtout utilise dans les rcits de fiction. Pour preuve, la
terminologie utilise dans les grammaires et tudes linguistiques (personnages,
narration, style, etc.) est celle qui est propre lanalyse littraire. Cest une
variante trs rare dans la presse crite du fait de son ambigut. Elle peut
contenir quelques indices caractristiques des formes directes comme les
marques typographiques (exemple 322) ou tre la limite du dcelable (101).
[101] Maissa jeune victime avait ritr les mmes propos servis lors de
son audition auprs du procureur. Elle accusait le muezzin de viols
multiples. A chaque fois qu'il la croisait sur son chemin, c'tait pour lui
offrir des pices, une manire d'acheter son silence.
[322] Un indice qu'il sera quasi impossible de sauver Diop-l'ex-maire :
son dferrement et son placement sous mandat de dpt peuvent
intervenir aujourd'hui mme. Tumurankee mo gaaw (grandeur et
dcadence) !

Avec quatre (4) squences, la forme bivocale reprsente 0,39% des formes de
DR dans le corpus. Par sa frquence dutilisation, cest la dernire des formes de
DR du corpus et lavant dernire des variantes formelles.

160

6.6 MIXITE ET AMBIGUITE


Caractristique des corpus concrets, la forme mixte nest pas aborde dans les
grammaires traitant du DR. Dans les analyses linguistiques, elle sexprime
surtout travers la question de lintrusion des lots textuels dans les formes de
DR en mode indirect.
Rappelons que le DR ne se limite pas au discours cit. Cest une forme
discursive se caractrisant par lenchssement dau moins deux nonciations
selon un mode dinsertion direct ou indirect. Les guillemets tant une marque du
mode direct, leur intrusion dans le mode indirect cr certains phnomnes
complexes dont la mixit. De quoi sagit-il ?
Comme point de dpart des tudes linguistiques, la cloison plus ou moins rigide
entre les formes canoniques (DD / DI) : des traits caractristiques bien dfinis de
part et dautre sur les plans syntaxique, nonciatif et smiotique. Lintrusion des
marques dune catgorie dans lautre cr un univers dindcision quant la
prise en charge nonciative du segment envahi. Lon parle de forme mixte ou
hybride lorsquil est impossible de tracer une frontire entre deux ou plusieurs
variantes formelles cause de la densit des traits caractristiques.
La notion de mixit ne fait pas lunanimit dans les tudes linguistiques.
Selon Elzbita Biardzka (2010), la mixit est une hybridation des formes
simples et des expressions guillemetes empruntes au DD. Elle aborde la
mixit du DR du point de vue de la double intrusion dans le discours cit et dans
le discours citant. La mixit, dit-elle, rvle deux facettes : une intrusion dilots
textuels dans le segment reformul et une intrusion de segments reformuls dans
les reproductions. Laurence Rosier (1999), dans sa proposition dun modle
descriptif et explicatif des formes de DR, classe dans la catgorie des formes
mixtes toutes les constructions avec lot textuel parce quelles vhiculent des
caractristiques du DD et du DI . Jacqueline Authier-Revuz travers ses
descriptions du DI quasi-textuel (1978) et des catgories de lilot textuel
(1996) nest pas de cet avis. Elle fait la diffrence entre les formes mixtes et les
formes complexes de reprsentation du discours autre (RDA). Pour elle, il ne
suffit pas quil y ait intrusion dun ilot textuel dans le discours citant pour parler
de mixit. Les expressions guillemetes sintgrent pleinement au contexte
syntaxique environnant si les dictiques, ramens au mme cadre nonciatif, ne
reprsentent aucune rupture dordre syntaxique, nonciatif ou smiotique. A la
suite de Jacqueline Authier-Revuz, nous nous loignons de lapproche de
Laurence Rosier qui classe le DDq et le DI guil dans la catgorie des formes
mixtes. Ceux-ci, en effet, rpondent aux critres de reprage respectifs des
formes directes et indirectes et en sont, par consquent, des variantes.

161

Pour identifier la forme mixte, il est ncessaire de prendre le problme la


source en faisant le point sur toutes les formes guillemetes de DR. On distingue
le DD avec que, le DI guillemet, la modalisation autonymique et les formes
mixtes.
Le DD avec que (259) et le DI guillemet (156) se ressemblent par le fait quils
dmarrent tous en mode indirect et quils mettent les propos rapports
entirement ou en partie entre guillemets. Ils se diffrencient par le fait que le
cadre nonciatif est homogne dune part et htrogne dautre part. On est
devant un cas de mixit lorsque le blocage de traduction et de synonymie d
lautonymie est pouss lextrme et quil ny a pas de rfrence dictique
explicite cest--dire quil ny a aucune transposition, mme minimale, du cadre
dictique. Ainsi lorsque la squence prsente la possibilit dtre devant un DD
avec que ou dun DI guillemet, lorsquelle vhicule des caractristiques aussi
bien de lune des variantes que de lautre, on parle de forme mixte (590).
/259/ Il ajoute que le procs est fix au 13 janvier prochain.
/156/ Inquiet de ltat sanitaire du prvenu, le parquet a demand qu'il
soit condamn une peine assortie de sursis, pour lui permettre une
meilleure prise en charge de ses deux jambes.
/590/ Un rquisitoire salu par les avocats de la dfense, qui restent
convaincus que leur client a t victime d'une cabale et que c'est la
soi-disant plaignante qui devait tre sa place.

Nous regroupons donc dans la catgorie des formes mixtes, les squences de DR
prsentant un mlange de marques explicites des modes direct et indirect sans
que les unes puissent annuler les autres. Il sagit de formes prsentant la fois
plusieurs modes dinsertion du discours autre (discours narrativis, modalisation
autonymique, constructions relatives...), une imbrication de formes chacune
explicitement marques.
Voyons comment fonctionne cette mixit dans les faits divers des quotidiens
sngalais.
/435/ Un bilan que le porte-parole des sapeurs-pompiers dit
provisoire , mme s'il pense que des chances de retrouver d'autres
victimes sous les dcombres sont infimes .

La squence (435) prsente deux modes de rapport au discours autre : dabord


dans la relative, le journaliste modalise son propre discours en renvoyant au mot
du porte parole des sapeurs-pompiers ( provisoire ) quil ne prend pas en
charge ; ensuite, il rapporte lopinion de celui-ci en insrant les contenus du dire
entre guillemets. Vu le temps du verbe introducteur et la neutralit du cadre de
reprage dictique, il est impossible de dire si la squence bascule en mode
direct ou pas. Lon pourrait dire quil sagit dune forme mixte si lon considre
162

limbrication dans le mme nonc de la MA et dun DI guillemet. Mais si lon


tient compte du doute concernant le cadre de reprage dictique, elle sera
considre comme une forme ambige.
/495/ Ayant dfr l'invitation, M. Camara rvle que la folle lui a dit
dans sa chambre dama la yeene sama bop , (ndlr : je m'offre
volontiers toi).

Lnonc (495) prsente une superposition de situations dnonciations. Dabord


la folle sadresse M. Camara : le contenu du dire est textuellement dama
la yeene sama bop . Ensuite, M. Camara sadresse la cour : le contenu du dire
est peu prs elle ma dit dans ma (sa) chambre dama la yeene sama
bop . Enfin, le journaliste sadresse son public avec le contenu reprsent par
la squence (495). Il y a l, un DD canonique (introduit par le verbe dire) insr
dans un DI canonique (introduit par le verbe rvler). Les marques sont toutes
explicites, aucune ne neutralise lautre. La forme est donc mixte.
/547/ Toutefois, selon Mbaye Ndiaye, c'tait prvisible, ils (Njomboor
et ses ouailles) veulent nous faire peur. Avec l'entourage de
(Njomboor), tout est possible. Ils sont en train de dtourner notre
attention de l'essentiel pour rgler des comptes et faire des complots.
Car, le blanchiment, c'est ahurissant, c'est de la calomnie.
/692/ Cependant, daprs la victime, ce nest pas la blessure qui me
fait le plus mal, mais cest surtout lacte qui ma surpris.

Les squences (547) et (692) ne prsentent ni verbes introducteurs ni


subordonnants. Dun point de vue syntaxique, lon les classerait tout de suite
dans la catgorie de la MADS (prsence de la formule en selon X suivi de lilot
textuel). Mais lanalyse du systme de fonctionnement dictique met jour une
rupture nonciative caractristique du mode direct. Or la MADS est une
construction en mode indirect. Il ya l une runion de marques incompatibles
donc un cas dambigut.
/590/ Un rquisitoire salu par les avocats de la dfense, qui restent
convaincus que leur client a t victime d'une cabale et que c'est la
soi-disant plaignante qui devait tre sa place.

La squence (590) dmarre avec un DI en syntagme nominal la voix passive


suivi dun DI canonique et dun DI guillemet, tous deux insrs dans une
proposition relative, une des caractristiques de la forme mixte.
/659/ Son amant a argu que c'tait Salimata qui venait chez lui et non
lui, comme l'a dit la dame.

La squence (659) est construite selon le schma VI + que + P + P +


expression mtalinguistique. Sans le commentaire mtalinguistique, cet nonc
serait un DI guillemet vu son homognit et son cadre de reprage nonciatif
163

adapt celui du journaliste nonciateur. Le segment comme l'a dit la dame


suffit cependant le faire basculer dans la mixit.
[384] Mieux, le gars qui ne se dfinit pas comme un tricheur ni un
malhonnte , mais plutt comme quelqu'un qui croit en des valeurs :
honneur, imagination et dvouement , ne manque pas de crier l'
acharnement , un () Je me dois de m'interroger, () sur
l'acharnement qui me frappe, aujourd'hui, et qui me vaut d'tre la Une
des journaux. Des journaux, avides de sensation et en violation des
rgles de la dontologie professionnelle, qui ne se donnent mme pas la
peine de prendre sa (sic) version , a aussi martel Diop-l'ex-maire.

Le segment 384 est un mlange dautonymie et de modalisations autonymique et


se termine par une incise construite autour dun verbe de parole trs expressif
comme sil existait un DD. Lincise joue le rle dun segment prsentateur de
lautonyme ( () Je me dois de m'interroger, () sur l'acharnement qui me
frappe, aujourd'hui, et qui me vaut d'tre la Une des journaux. Des journaux,
avides de sensation et en violation des rgles de la dontologie professionnelle,
qui ne se donnent mme pas la peine de prendre sa (sic) version ). Il faut noter
que lautonyme, gnralement court (un mot) peut tre long comme dans cet
exemple. Le journaliste sest mme tromp en adaptant un des dictiques
( sa ) par rapport lui-mme.
En dehors de lambigut dcoulant de lutilisation abusive des guillemets, lon
observe des squences de DR avec incises difficiles catgoriser du fait de leur
homognit apparente.
/248/ En cours de chemin, indique-t-elle, Diaound l'a interpelle.
/110/ Cest aprs l'avoir quitt que le bonhomme s'est rendu compte
d'une chose trange dans son corps. Il tte son bas-ventre et constate la
disparition de ses organes gnitaux, dit-il.
/478/ Quid du reste de l'argent ?, lui demande le juge.
/320/ Et c'est toujours le mme topo njuc-njac . Quoi exactement?
Des machins normes et complexes, disent nos amies les langues
pendues.

Lhomognit nonciative des squences (248) et (110) permet de statuer sans


risque de se tromper sur leur appartenance la forme indirecte. Celles-ci ne
prsentent, en effet, aucune rupture syntaxique ou lexicale et les dictiques se
rapportent au journaliste nonciateur. Par contre, dans la squence (478), malgr
labsence des guillemets caractristiques des formes directes, le statut autonyme
du segment quid du reste de largent ne fait pas de doute. Lnonc prsente,
en effet deux modalits phrastiques (interrogative et dclarative). Ce qui ne
cadre pas avec les constructions en mode indirect. Cependant, dans (320)
lnonc quoi exactement nest pas prsent par le verbe de la proposition
164

incise. Il ne fait pas partie de la squence de DR, sa modalit interrogative ne


peut donc influencer le mode indirect du DR.
Lanalyse de la mixit dans le DR prend donc en compte, dune part le mode
dinsertion des ilots textuels, dautre part le systme de reprage nonciatif. En
effet, selon le mode dinsertion, les cadres de reprage dictique peuvent tre
neutres, ajusts ou non ajusts. Lorsquils sont neutres, on a un cas de mixit du
fait quil ny ait pas assez de lun ou de lautre pour dcider de la catgorie
formelle. Quand ils sont ajusts, on a une variante de DD (DDq), une variante
du DI (DI guil) ou un cas de modalisation autonymique. Lorsquils ne sont pas
ajusts, on a un cas dambigut du fait de la concurrence qui sinstaure entre les
marques en prsence.
Nous sommes ainsi en prsence de traits caractristiques de diffrentes formes
sans quil ne soit possible de trancher pour lune ou lautre. Dans les formes
mixtes, il y a une prsence claire des traits caractristiques de deux ou plusieurs
variantes tandis que dans les formes ambiges, il y a une runion de plusieurs
caractristiques pertinentes mais indcidables. De la mixit lambigut, la
frontire est donc trs fragile.

La forme mixte constitue en elle-mme, une variante formelle. Elle reprsente


1,18% des formes de DR dans le corpus tandis que les formes ambiges en
reprsentent 0,79%. Malgr leurs faibles taux de reprsentativit, formes mixtes
et ambiges sont caractristiques de lcriture journalistique. Comme toutes les
formes guillemetes, elles ont une grande force expressive et, du fait de leur
complexit et de leur ambigut, elles permettent au journaliste une certaine
gymnastique nonciative donnant lillusion de lexistence dun cadre
dontologique rassurant.

165

Conclusion
Lexploration du corpus a rvl une grande varit de formes dans le DR au
sein des faits divers des quotidiens sngalais. Variantes dont la spcificit par
rapport au standard de la langue ne fait aucun doute vu les particularits dans le
mode dinsertion et le degr de marquage de ces constructions. De ce chapitre, il
ressort donc que non seulement le champ du DR dans les faits divers des
quotidiens sngalais est beaucoup plus large que celui dfini dans les
grammaires mais surtout, celui-ci prsente des particularits de construction qui
chappent aux rgles dcriture en vigueur. De mme, il ressort que ces formes
de DR sont spcifiques par rapport celles utilises dans le mme genre textuel
en contexte francophone franais, un contexte auquel nous nous rfrons du fait
quil est propre la langue dcriture.
Ainsi, lon doit sinterroger sur les causes dune telle diversit de formes dans le
DR en contexte journalistique sngalais. Cela est-il d un problme de
maitrise de la langue dcriture, aux contraintes professionnelles de mise en
scne du discours ou au profil social du journaliste et de son lectorat ? Notre
hypothse est que la spcificit du DR en contexte mdiatique sngalais
sexplique surtout par la particularit du contexte sociolinguistique et culturel
fortement pluriel au Sngal (pluralit ethnique, religieuse, culturelle, politique
et linguistique). La troisime partie nous permettra, nous lesprons, de rpondre
toutes ces interrogations.

166

CHAPITRE 7: AUTRES SPECIFICITES FORMELLES :


CONDITIONNEL JOURNALISTIQUE, PASSIVATION ET
NEGATION
Le chapitre 6 est consacr lanalyse des spcificits formelles du DR et
de leur fonctionnement dans les faits divers des quotidiens sngalais. Les
catgories formelles convoques sont dune part, les formes marques
univoques, dautre part certaines formes interprtatives mais pour lesquelles il
est quand mme possible de dfinir des critres de distinction. Nous ne pouvons
cependant conclure cette partie, consacre aux spcificits formelles du DR dans
les faits divers des quotidiens sngalais, sans aborder certaines particularits de
construction qui, sans tre des catgories formelles appartenant au champ du
DR, influencent fortement lanalyse, vu leur valeur smantique et leur mode de
fonctionnement syntaxique. Il sagit du conditionnel journalistique (dsormais
CJ) et des formes ngative et passive.
Le conditionnel, abord dans le cadre des tudes sur la polyphonie, la modalit
et lvidentialit, met jour la prsence de lautre dans le discours et constitue
par consquent un marqueur de dissociation nonciative. De mme, les formes
ngative et passive, du point de vue syntaxique, influencent fortement le mode
dinsertion du dire autre dans le discours au point o certaines formes du rapport
lautre passeraient inaperues. Leur prise en compte dans lanalyse des formes
de reprsentation du discours autre contribuerait lextension du champ du DR
aux formes de distanciation et aux pseudo-discours.
Ce chapitre examine le fonctionnement de ces faits de langue (le conditionnel et
les formes ngative et passive) dans les faits divers des quotidiens sngalais
dans loptique de vrifier sils justifient des valeurs smantiques et syntaxiques
que leur attribuent les tudes linguistiques. La grammaire de la phrase et celle du
discours, particulirement du DR, se rejoignent-elles dans lanalyse du
conditionnel dune part et, des formes ngative et passive, dautre part ?

167

7.1 LE CONDITIONNEL JOURNALISTIQUE


On distingue trois (3) sortes demploi du conditionnel : le conditionnel temporel,
le conditionnel dhypothse et le conditionnel dit "journalistique" cause de sa
grande frquence dutilisation dans la presse ; son emploi forte valeur modale
est diffrent des constructions du conditionnel temporel ou hypothtique.
Le conditionnel journalistique (CJ) est une forme dcriture dans laquelle le
journaliste revendique son droit de rserve par rapport au dire dautrui. Mme si
les aspects syntaxiques ne nous permettent pas de le classer dans le champ
classique du DR, smantiquement, le CJ laisse indubitablement une place de
lautre dans le discours. Notre motivation tant de prendre en compte toutes
les formes de reprsentation du dire autre, nous ne pouvons ignorer cet emploi
du conditionnel dans le discours journalistique. En effet, le CJ, mme sil nest
pas systmatiquement intgr dans le champ du DR, nen demeure pas moins
convoqu dans les analyses traitant de la manifestation de lautre dans le
discours.

7.1.1

CARACTERISTIQUES DANS LES ETUDES LINGUISTIQUES

Le conditionnel journalistique nest pas trs prsent dans les grammaires. Dans
les tudes linguistiques, il est aussi appel conditionnel "de rumeur" (Axelle
Vatrican, 2010), "de citation" (Korzen & Nolke, 1990), "de lallusion au
discours de lautre" (Ducrot, 1984), "daltrit nonciative" (Pierre Haillet,
2002) ou "de non prise en charge" (Abouda, 2001), etc. On lui attribue
diffrentes valeurs justifiant de sa pertinence dans la problmatique du discours
rapport. En effet, comme les formes modalises, le conditionnel journalistique
est une forme de distanciation du locuteur par rapport aux dires voqus. Il est
considr comme un marqueur demprunt et de non prise en charge dans les
cadres de lvidentialit et de la modalit (Kronning, 2002) et comme un
marqueur de dissociation nonciative dans le cadre de polyphonie (Pierre
Haillet, 2002).
Dans le conditionnel journalistique, le locuteur prend position en refusant de se
prononcer sur la vracit de linformation. Cette forme de mise distance se
caractrise, selon Laurent Gosselin (2001), par les proprits suivantes :
1. on la rencontre dans des discours assertifs visant transmettre de
linformation ;
2. linformation asserte est emprunte une source diffrente du locuteur ;
3. elle nest pas prise en charge par le locuteur ;
168

4. elle est prsente comme incertaine ;


5. le caractre incertain de linformation est tenu pour provisoire (on en
attend une confirmation).
Ces traits caractristiques sont indniables dans tout nonc. Il importe
cependant danalyser les particularits dans le fonctionnement du CJ dans le
discours rapport. Celui-ci garde-t-il les mmes valeurs (celles de lemprunt, de
la non prise en charge et de la dissociation nonciative) quel que soit son niveau
dinsertion ? Le mode conditionnel fonctionne-t-il de la mme faon dans le
discours citant, dans le discours cit, en modes homogne / htrogne, dans les
formes modalises ?

7.1.2

EMPLOI DANS LES QUOTIDIENS SENEGALAIS

Dans le DR, le conditionnel permet au journaliste dmettre un doute sur la


vracit de linformation voque (310) ou sur lacte dnonciation rapport
(185). En effet, selon Axelle Vatrican (2010), il est possible de rattacher le
conditionnel de rumeur une subordonne introduite par si mais il faut que
celle-ci porte sur la vrit, le caractre vrai ou faux des faits prsents
(lnonciation) et non sur la ralisation ou la non ralisation de laction exprime
par la proposition (lnonc).
/310/ Dcid faire le mauvais pre de famille, M. Britto, mari une
pouse qui, selon certaines indiscrtions, attendrait un enfant, se
prsente dans un bar de la place.
/185/ Dis donc! Le machin vendu vingt-deux (22) millions de francs
Cfa, ngorsi (le gars) soutient n'avoir palp, ce jour, que cinq (05)
pauvres millions de francs Cfa, le reste Ndawsi (la dame)
soutiendrait avoir gifl le courtier avec trois (03) millions de francs Cfa
; mais un gros serpent noir semble s'tre enroul autour des autres
quatorze (14) millions de francs Cfa.

Lorsque cest le verbe introducteur qui est au conditionnel, le doute porte sur
lacte dnonciation et non sur le contenu (185), (664).
/185/ Dis donc! Le machin vendu vingt-deux (22) millions de francs
Cfa, ngorsi (le gars) soutient n'avoir palp, ce jour, que cinq (05)
pauvres millions de francs Cfa, le reste Ndawsi (la dame)
soutiendrait avoir gifl le courtier avec trois (03) millions de francs Cfa
; mais un gros serpent noir semble s'tre enroul autour des autres
quatorze (14) millions de francs Cfa.
/664/ Somm de s'expliquer sur l'acte dont il est accus, A.D. aurait
avou s'tre pay "deux coups" avec la demoiselle contre la somme de
1000 francs CFA.
169

Il arrive que le conditionnel porte sur un verbe lintrieur des propos rapports
autre que le verbe introducteur (148), (528). Le doute sinscrit alors sur
linformation vhicule par lnonc et non sur lacte dnonciation.
/148/ Mieux, le porte-parole des leveurs prcise qu'au vu des choses,
ce dernier serait le complice des voleurs, puisqu'il a pris la fuite aprs
avoir compris que la situation se corsait.
/528/ La mort jeudi dernier du jeune Mamadou Bakhoum, 32 ans, dans
les locaux du poste de gendarmerie de Karang, serait due des svices
infligs par les gendarmes, la suite de son arrestation. C'est en tout
cas la thse brandie par la section rgionale de la Rencontre africaine
pour la dfense des droits de l'Homme (Raddho) et la famille du dfunt
prvenu, lors d'un point de presse tenue, hier.

Le CJ fait, en effet, partie des mots du journaliste mme si celui-ci nen assume
pas le contenu. Cependant, dans les faits divers des quotidiens sngalais, les
constructions prsentant cette forme de distanciation sont quelque peu ambiges.
Le CJ peut se retrouver dans le discours rapport en mode indirect htrogne
(modalisation autonymique, discours indirect guillemt). En mettant les propos
rapports entre guillemets, le journaliste montre quil cite textuellement le
locuteur dorigine et cest dj une forme de distanciation. Mais en adaptant les
valeurs modales son propre cadre dnonciation, il force sur le marquage et
cr une contradiction : est-ce le locuteur dorigine qui prend ses distances ou
est-ce le locuteur rapportant ? Lon sinterroge alors sur les motivations du
journaliste nonciateur. On se demande si le locuteur dorigine a effectivement
utilis le conditionnel de distanciation ou si cest le journaliste qui a jug
ncessaire de linsrer. Il se cr alors une certaine ambigut quant la
responsabilit nonciative du journaliste. Dans la squence (150) par exemple, il
est difficile de dterminer lequel des locuteurs se distancie en ralit : le
journaliste ou le locuteur dorigine ? Si cest le locuteur premier qui se distancie,
lon nest donc pas en prsence dun CJ mais de lutilisation normale dans le
cadre de la concordance des temps.
/150/ Cependant, Ibrahima Dim a laiss entendre que le chef du
service dpartemental devrait tre plac en garde--vue en mme temps
que les quatre voleurs apprhends.

Le conditionnel journalistique sinsre dans une nonciation qui prsente une


information ne venant pas du locuteur et dont la vracit est incertaine. Cette
nonciation, mme si elle fait allusion au dire autre, nest pas vritablement du
DR. Lintention nonciative nest pas, en effet, de rapporter le dire autre mais de
transmettre une information tout en prenant ses distances. Tout cela pour dire
que, quand le CJ sinscrit dans le DNR (672) ou dans les formes modalises
(1049) et (525), la construction ne prsente pas, priori, dambigut.

170

/525/ C'est ce dernier d'ailleurs qui aurait matris Ngor Faye,


invulnrable, selon la rumeur, pour permettre au prvenu de le
poignarder.
/672/ Le compatriote Sngalais qui tait au courant des dplacements
et des activits du jeune marabout aurait vendu la marchandise des
bandits.
/1049/ De sources proches des hommes en bleu de Bounkiling, le
faussaire aurait escroqu des grossistes Sdhiou, Podor, Matam,
Bakel, Kidira, Tamba, Saint-Louis, Fatick, This, Pout, Louga, entre
autres localits.

Le conditionnel lui seul peut signaler un emprunt mme si aucune source nest
prcise lexicalement. Il est cependant compatible avec une indication lexicale
de source. La majorit des constructions du conditionnel journalistique dans le
corpus sont dailleurs doubles dune formule attributive du dire du genre selon
les rumeurs, daprs X, en croire, etc. Le journaliste prcise ainsi la source de
linformation quil prsente comme incertaine (squences 104, 950, 1049). Dans
lnonc (104) par exemple, le journaliste a recours deux autres formes de
distanciation en plus du conditionnel de non prise en charge : la modalisation
autonymique ( mouill ) et le smantisme du verbe introducteur ( laisser
croire ).
/104/ El Malick Seck avait t condamn en septembre 2008 pour un
article laissant croire que le prsident de la Rpublique, Abdoulaye
Wade et son fils Karim auraient t mouills dans une histoire
d'argent provenant de casses d'agences de la Banque centrale des Etats
de l'Afrique de l'Ouest (Bceao) en Cte d'Ivoire.
/950/ Cest suite une bisbille entre la dame et son compagnon pour
une histoire de jalousie, que celle-ci, en croire nos sources, lui aurait
sectionn une partie de ses testicules.
/1049/ De sources proches des hommes en bleu de Bounkiling, le
faussaire aurait escroqu des grossistes Sdhiou, Podor, Matam,
Bakel, Kidira, Tamba, Saint-Louis, Fatick, This, Pout, Louga, entre
autres localits.

Le CJ peut apparaitre dans sa forme compose cest--dire le conditionnel pass


(750), (788) ou dans sa forme simple, le conditionnel prsent (673), (949).
/750/ Selon le matre coranique, les pandores lui auraient signifi quil
allait tre condamn par le tribunal, sil navait pas avou avoir commis
au moins un de ces nombreux viols.
/788/ Selon une source proche de lenqute, le violeur aurait demand
la jeune fille de venir lui vendre des mangues dans sa chambre.
/673/ Selon les premiers lments, le dcs qui serait dorigine
criminelle remonterait la veille de la dcouverte [sic].
171

/949/ Ce jour, pas grand monde na travaill dans les placers [sic] du
village de Bantako lannonce du dcs du jeune homme agress la
veille par une dame qui, selon des sources dignes de foi, serait sa
compagne.

Dans la squence 627 le CJ vhicule une information qui, vraisemblablement


nest pas attribu une instance source. Le journaliste nous prsente sa propre
interprtation des faits en les prsentant comme probables.
/627/ Cette troisime grossesse serait de trop, car S. Diaby, pre de la
nouvelle victime, a dcid darrter les ardeurs coupables de
lenseignant, en portant plainte contre lui.

Ainsi, dans le DR, le fonctionnement du conditionnel est troitement li au


niveau dinsertion dans lnonc. En effet, selon quil apparaisse dans la voix du
journaliste ou dans celle de lnonciateur dorigine, le conditionnel na pas la
mme valeur. Cette spcificit dans le fonctionnement se retrouve galement
dans diverses autres modalits syntaxiques notamment la ngation et la
passivation.

172

7.2 DISCOURS RAPPORTE ET NEGATION


La ngation est gnralement dfinie comme le statut de la phrase de base
(dclarative, interrogative ou imprative) consistant nier le prdicat (par
opposition l'affirmation). L'Acadmie franaise (d. 1986) la dfinit comme
"laction de nier ou le rsultat de cette action ; un nonc qui rejette comme
faux, qui dclare faux, une proposition, un jugement ; une tournure,
construction utilise pour nier, pour exprimer le refus."44
Dans le DR, la valeur de la ngation se mesure dans son rapport lacte
dnonciation dorigine plutt quau contenu rapport. Son fonctionnement
dpend gnralement des marqueurs utiliss (locutions, affixes, lexique), de leur
mode dapplication et du smantisme qui se dgage du segment prsentateur de
paroles.
Lexpression de la ngation dans le DR pose en fait la question de la ralisation
de lacte dnonciation dorigine. Son expression la plus simple rside dans la
question classique il a dit ou il na pas dit ? . Si il a dit , un acte
dnonciation antrieur effectif existe. Si, par contre, il na pas dit , aucune
nonciation antrieure relle na eu lieu ; lacte est ni. Il serait cependant
intressant dexaminer le fonctionnement des verbes introducteurs contenant la
ngation dans leur smantisme.

7.2.1

LA NEGATION PORTE SUR LACTE DENONCIATION

Le discours rapport est ni lorsque la ngation porte sur lnonciation. Les


marques simpriment alors sur le syntagme prsentateur du discours,
gnralement le verbe introducteur des propos rapports.
7.2.1.1

Verbe introducteur la forme affirmative

Lorsque le verbe introducteur est la forme affirmative, quil soit de sens positif
(dire, affirmer, avouer...) ou de sens ngatif (nier, rfuter, rejeter...), le discours
nest pas ni, lacte de dire sest produit, il est ralis.
Lon a, en effet, tendance considrer comme du discours ni les formes
introduites par les verbes de sens ngatif comme nier, rfuter, rejeter, etc. Cela
ne se justifie pas, les verbes de sens ngatif ne mettant pas en cause la ralisation
de lacte dnonciation. Le verbe nier par exemple est diffrent de ne pas
dire ; il quivaut plutt dire non . Ainsi, lon peut affirmer que les
44

http://www.la-definition.fr/n%E9gation

173

discours rapports dans les squences suivantes ne sont pas nis malgr le
smantisme qui se dgage des verbes de parole.
/73/ Il rfute la thse d'un recueil de toutes les escroqueries
intellectuelles.
/237/ Mis devant les accusations portes contre lui, le professeur nie
partiellement les faits, avant de servir aux enquteurs un subtil
argument dormir debout.
/587/ Et pour corroborer ses propos, il a ni au passage s'tre prsent
au domicile de la dame avec des titres de voyage.

Dans la squence (237), le professeur a eu besoin de parler pour nier


les faits . De mme, si lon doit paraphraser lnonc (587) en remplaant le
verbe nier par une expression ngative quivalente, on choisirait plutt lnonc
(587.b) que le (587.a).
(587.a) Et pour corroborer ses propos, il na pas avou s'tre prsent au
domicile de la dame avec des titres de voyage.
(587.b) Et pour corroborer ses propos, il a dit ne pas s'tre prsent au
domicile de la dame avec des titres de voyage.

Ainsi, lon ne peut parler de DR ni lorsque le verbe introducteur est la forme


affirmative quel que soit son smantisme.

7.2.1.2

Verbe introducteur la forme ngative

Lorsque le VI est la forme ngative, quil soit de sens positif ou pas, il prsente
un acte dnonciation qui, en ralit ne sest pas ralis. Il y a cependant un
discours rapport mais un DR prsentant un acte dnonciation antrieur fictif,
un discours ni. Par exemple, il nexiste aucune nonciation antrieure celle de
la squence (875) disant largent a t retir et pourtant nous sommes en
prsence dun discours rapport (DI canonique) prsentant cette nonciation
fictive.
/875/ Et c'est ainsi qu'il va revenir l'agence de la dame Magatte
Ndiaye, sans lui dire que l'argent avait t retir, mais sa grande
surprise, la caissire lui fait savoir que l'argent a t retir.
/972/ N'empche, pour Me Lety Ndiaye, le dlit d'abus de confiance est
tabli d'autant que l'ex-miss ne peut en aucune faon nier qu'elle a pris
l'argent de son mari, qui ne lui appartient pas.

174

7.2.1.3

Quelques tournures contenant la ngation

Les journalistes aiment bien les tournures complexes du genre "vous ntes pas
sans savoir", "il na pas manqu de", "non sans", etc. Lorsquelles se
retrouvent dans le discours rapport, la ngation contenue dans ces expressions
ne suffit pas toujours pour caractriser lnonc comme tant un discours ni.
Nous avons relev, dans le corpus, le cas des expressions "il na pas manqu
de", "non sans" et " moins que".
o Lexpression Il na pas manqu de... + VI
Dans chacune des squences suivantes, le DR nest pas ni. Lnonciation est
prsente comme effective et antrieure.
/153/ Etant dans un piteux tat, le mis en cause, qui avait les deux
jambes sous pltre et qui a d'emble prcis qu'il a subi deux
interventions chirurgicales, n'a pas manqu de regretter son acte.
/331/ Embouchant la mme trompette, les avocats de la partie civile se
sont attards sur la minorit de O. Kh. Mbengue, ne manquant pas de
souligner que Mathiou & Cie qui ont ni les faits n'ont apport aucun
lment nouveau pour influer la dcision de la Cour.
/555/ Pour finir avec cette affaire de blanchiment d'argent, disons que le
ministre d'Etat, ministre de la Justice, Garde des Sceaux, Me Madick
Niang, qui faisait face, hier aux dputs n'a pas manqu de se prononcer
sur cette affaire. Ngorsi (le gars) s'est d'abord refus tout
commentaire : je ne parlerais jamais d'une affaire en cours.
/724/ Ils sortaient ensemble et Cest tout. Dimanche dernier, jai vu un
plus offrant . Et sans tat dme, je lui ai donn ma fille en mariage
soutient Mre R qui na pas manqu de traiter au passage, Karim de
voleur .

En effet, malgr la prsence de locution ne ... pas , la ralisation de lacte


dnonciation nest pas compromise puisque le smantisme du terme
manquer annule la ngation. Il na pas manqu de prononcer peut, en
effet, tre paraphras par il a prononc .
o Lexpression non sans + VI
Lexpression "non sans" annule la ngation. Dans la squence (158) non sans
lui prciser qu'il risquait une peine plus lourde, n'et t son tat de sant
prcaire peut, par exemple, tre paraphrase par en lui prcisant qu'il
risquait une peine plus lourde, n'et t son tat de sant prcaire . Un acte
dnonciation a donc t ralis lorigine. Le DR prsente un dire antrieur
rel.

175

/158/ Seulement, dans son dlibr, le tribunal a condamn le mis en


cause une peine ferme d'un mois, non sans lui prciser qu'il risquait
une peine plus lourde, n'et t son tat de sant prcaire.

o Lexpression moins que + VI


Lexpression " moins que" marque non pas une ngation mais la condition.
Dans lexemple (189), moins de se ddire est lquivalent de sauf sil
revient sur ses dires . Ce qui pose lacte dnonciation comme hypothtique,
donc non effectif. Nous ne sommes pas moins en prsence dun DR mais un
discours rapportant du dire potentiel.
/189/ moins de se ddire la barre ou de prsenter ses plates excuses
la corporation policire qu'il a injurie volont, A. C. Niang risque
une punition svre.

7.2.1.4

La ngation restrictive

A la diffrence de la ngation totale, la restriction ne prsente pas lacte


dnonciation dorigine comme un dire ni mais comme un dit effectif antrieur.
En effet, lexpression il na pas dit... sous-entend quil ny a pas eu
dnonciation. Par contre, lexpression il na dit que... peut tre paraphrase
par il na pas tout dit mais il a dit... . Il y a donc eu une nonciation
antrieure. Le discours nest pas ni. Dans le DR, la restriction ne fonctionne
donc pas comme une ngation.
/962/ Mais en attendant le verdict, la dfense peut pousser un ouf de
soulagement puisque la partie civile ne rclame dsormais que le franc
symbolique.

7.2.2

LA NEGATION PORTE SUR LES CONTENUS

7.2.2.1

Dans les formes directes et indirectes de DR

Lorsque la ngation porte sur les contenus rapports cest--dire sur lnonc et
non lnonciation, la question de lexistence dun dire antrieur effectif, ni ou
potentiel ne se pose pas. Dans les exemples suivants, malgr la prsence des
marques de la ngation, le dire rapport nest pas ni.
Dans la squence (273) par exemple, quil ne comprenne pas ne remet pas
en cause le fait quil ait dit . Il en est de mme pour la squence (176) o la
ngation se situe dans llot textuel, dans (161) o le DR en mode indirect est
construit sur un infinitif et dans la squence (232) qui est une restriction.

176

/161/ Et vous savez quoi? Les soldats du feu disent ne pas disposer de
vhicule pour se dplacer.
/176/ Conduit au poste de police o il a t mis devant les faits, le vieux
A. Sne s'est voulu peu prolixe quant au mobile de ses agissements.
Seulement, il a laiss entendre aux limiers que ses enfants qui vivent
sous le mme toit que lui, dans sa maison au quartier Diamagune, ne
le respectent pas et ne le prennent pas en considration .
/232/ De retour la maison, elle presse de questions sa fille qui lui a
rvl que l'auteur de sa grossesse n'est autre que le mari de sa tante, I.
Ndiaye, ceci aprs avoir narr sa msaventure.
/273/ Ils disent ne pas comprendre que quelqu'un qui fait bien son
travail et qui est apprci par tout le monde, les parents d'lves, les
enseignants et mme les populations soit relev de ses fonctions la
suite d'une simple dnonciation .

7.2.2.2

Dans les formes modalises

Dans les formes modaliss de DR, le fonctionnement de la ngation est


diffrent. En effet, il nexiste gnralement pas de verbes introducteurs de
paroles. Comment alors savoir si la ngation porte sur le contenu de
lnonciation ou sur lacte ? La certitude que le discours nest pas ni vient du
fait que la prsence de la formule attributive du dire (selon X, daprs X, en
croire...) tmoigne de lexistence dun acte dnonciation antrieur. Dans les
squences (513), (707) et (964), seules les formules en croire , selon mon
frre et pour les avocats marquent lappartenance des noncs au champ
de la reprsentation du discours autre. La ngation fonctionne alors comme dans
le discours non rapport. Elle porte sur lnonc et non sur lnonciation.
/513/ A en croire les langues pendues, ngorsi (le gars) n'a trouv
mieux faire que de marier (sic) la femme d'autrui. Sans blague alors
!
/707/ Elle ne maime pas selon mon frre.
/964/ En clair, pour les avocats, leur client n'exige aucun
remboursement des sommes supposes lui avoir t voles par
l'ancienne reine de la beaut du Sngal.

177

7.3 DISCOURS RAPPORTE ET FORME PASSIVE


Dans les grammaires, la passivation est gnralement dfinie comme la
transformation de la forme active la forme passive, les constituants concerns
par la manipulation tant le sujet, le verbe et lobjet. Il y est aussi tabli que la
passivation ne se dcide pas au niveau du mot ou du syntagme mais au niveau
de la phrase entire.
Dans le discours rapport le fonctionnement de la forme passive dpend du
niveau concern par la passivation (lnonc ou lacte dnonciation) et du rle
de certains lments constituants autres que ceux traditionnellement concerns
(noms et adjectifs introducteurs de paroles). La question de la passivation ne se
pose pas seulement en termes de transitivit du verbe ; Il se pose aussi la
question de la valeur smantique de ceux-ci. Le verbe passivable est
traditionnellement transitif ; dans le DR il doit aussi tre un verbe du dire ou un
verbe de communication introduisant les propos rapports.
Dans les squences de DR suivantes par exemple, alors que les deux contiennent
la forme passive, la diffrence rside dans le fait que dans lnonc (2), le verbe
introducteur porte les marques de la passivation et lon peut dire que le DR est
la voix passive alors que dans la squence (25), les marques de passivation
portant sur le contenu de laffirmation, le DR nest pas la voix passive.
/2/ 6 mois 7 ans de prison ferme. Telle sont les peines requises hier
par le procureur de la Rpublique au niveau du tribunal de Kaolack
contre les 7 prvenus membres de la famille Sidib.
/25/ La tutrice affirme avoir t intrigue par les absences trop longues
de M. B. Nd. chaque fois qu'elle l'envoie chercher du pain une
boutique qui n'est pas loin de son domicile.

En effet, lnonc la forme active correspondant au discours rapport dans la


squence (2) est le procureur de la Rpublique au niveau du tribunal de
Kaolack requiert des peines de 6 mois 7 ans de prison ferme contre les 7
prvenus membres de la famille Sidib . La squence (25) ne se prte pas une
telle transformation puisque le verbe introducteur des paroles rapportes est dj
la forme active. Le fait quune partie de lnonc rapport soit la forme
passive ne change rien au fait que le DR soit la forme active.
Ainsi, le DR est la forme passive lorsque la passivation porte sur lacte
dnonciation et non sur les contenus de lnonciation (nonc).

178

7.3.1

PASSIVATION SUR LENONCE OU SUR LACTE DENONCIATION

Lorsque la passivation porte sur lacte dnonciation, llment de passivation


est alors le mot introducteur des propos rapports : le verbe lancer dans
lexemple (118) et apprhender dans (119).
/118/ A partir de cet indice, un avis de recherche fut lanc ds le
lendemain. Il s'avra alors que le vhicule en question appartient la
socit EGB d'Omar Sy, l'adjoint du maire de Mbour.

Lorsque la passivation porte sur lnonc, llment de passivation est un verbe


quelconque dans les contenus rapports et non le mot introducteur : dans (329),
la passivation porte sur le verbe "lever" alors que le verbe introducteur est
"indiquer".
/329/ Pour finir leur plaidoirie, ils ont indiqu que le mystre n'a
toujours pas t lev sur le mobile des fugues rptition de O. Kh.
Mbengue.

Dans lnonc, la passivation peut porter sur un verbe de parole mais qui nest
pas le verbe introducteur des propos rapports. Il sagit souvent dimbrication de
discours rapports comme dans les exemples (102), (233) et (577).
/102/ La cour d'Appel de Dakar a confirm hier la peine de trois ans de
prison ferme prononce en premire instance contre le journaliste El
Malick Seck directeur de publication du quotidien "24 heures chrono".
/233/ Inform de la situation, le pre, face ce dilemme qui touche sa
grande famille , dit avoir convoqu son beau-fils pour laver le linge
sale en famille, // mais il n'a pas daign dfrer mon invitation , at-il dplor.
/577/ A la suite de la dame A. Diallo qui a rclam 500 000 F d'intrts
civils, la dfense a dnonc les dclarations mensongres, // rclam
la relaxe de M. Faye au bnfice du doute // et que les plaignants soient
dbouts de leurs demandes (sic)

Par contre, dans les formes modalises, la passivation fonctionne avec ou sans
verbe de paroles. Dans la modalisation en discours second, lattribution du dire
se faisant par le biais de formules mta-nonciatives. Llment de passivation
peut tre un syntagme complment (539) ou le syntagme verbal noyau de
lnonc (126). Il en est de mme dans la modalisation autonymique o les
marques de la dissociation nonciative rsident dans la ponctuation (127).
/539/ Somm de sortir de son vhicule, Moussa Ndiaye tenait peine
sur ses pieds, selon l'agent.
/126/ en croire ces sources, la thse initialement brandie faisant tat
d'un court-circuit, pour expliquer l'origine des flammes, a t carte
la suite d'un diagnostic effectu sur place .
179

/127/ Cette piste accidentelle carte, les spculations privilgient la


piste d'une origine criminelle, qui reste tout de mme tre prouve,
ont prcis nos sources.

7.3.2

PASSIVATION VERBALE VS ADJECTIVALE

Llment de passivation peut tre un verbe conjugu (23), un participe prsent


(9) ou un participe pass (218).
/23/ Khaly Lye, un handicap physique, la vingtaine, a t relax par la
juridiction de Mbour pour le dlit de viol qualifi en pdophilie. Il lui
avait t reproch d'avoir eu faire des attouchements sur la petite M.
B. Nd., lve de huit ans.
/9/ Le dsormais ex-Inspecteur dacadmie de Kolda, Opa Diallo, est,
depuis avant-hier, sous mandat de dpt. Son nom tant cit dans
l'affaire de dtournement de 44 millions l'inspection de Kolda.
/218/ Jug par dfaut en 2007 et condamn deux ans de prison et au
paiement de la somme de 200 millions, A. Sy, puisque c'est de lui qu'il
s'agit, a fait opposition.

Lorsque la passivation porte sur un verbe de parole, le contenu du dire peut tre
introduit par le conjonctif "que" (700) ou par les prpositions "" (858) ou "de"
(661).
/700/ Pour cause, elle est informe quelle ne doit plus percevoir la
somme que la charge des affaires sociales la alloue la fin de chaque
mois.
/858/ Et Ibrahima Fall a t condamn 45 jours de prison ferme. Le
tribunal a aussi demand la destruction de la drogue saisie.
/661/ Un boutiquier rsident Gandiol est accus d'avoir commis un
viol sur S. D, une handicape physique et dficiente mentale.

Lorsquelle porte sur le participe pass, celui-ci fonctionne alors comme un


adjectif qualificatif. Il se place en dbut dnonc (539) ou lintrieur (589).
/539/ Somm de sortir de son vhicule, Moussa Ndiaye tenait peine
sur ses pieds, selon l'agent.
/393/ A la barre, interrog sur l'utilisation de l'argent de la partie civile,
le mis en cause sert une ritournelle : je lui versais des intrts .

Notons cependant quil ne suffit pas quun participe pass employ comme
adjectif qualificatif soit plac en dbut dnonc pour que lon parle de
passivation adjectivale dans le DR. Nous avons not dans le corpus des
constructions quivalentes mais dont llment passif ne vhicule pas une ide
180

de parole. Voyons par exemple la diffrence entre ces deux sries dnoncs
rapports.
a.)
/617/ Interroge des jours plus tard par sa grand-mre sur la cause de sa
souffrance, A. S. crache le morceau.
/623/ Accus davoir mis enceinte son lve, la demoiselle M. N. D. en
classe de Cm2, lenseignant A. Mbaye est, depuis hier, en garde vue
la brigade de gendarmerie de Kolda.
/771/ Interpell, il a cr un dsordre total, qui a occasionn la fuite de
ses acolytes qui ont emport par devers eux la drogue qui tait dune
quantit importante selon la police.

b.)
/408/ Attrait la barre pour le dlit de coups et blessures volontaires, ce
dernier a soulign que Pa Tabane et ses amis avaient pris la fcheuse
habitude d'uriner contre son mur.
/891/ Arriv (sic) hauteur d'un atelier de menuiserie, elle est
interpelle par un individu identifi plus tard sous le nom de Maguette
L.
/195/ Irrit par l'immixtion des passagers, qui croyaient lintimider en
invoquant le nom de la police, AC. Niang en a profit pour profrer
toutes sortes d'insanits sur la corporation policire.

Dans la premire srie (a), les lments de passivation sont des participes passs
de verbes de paroles (interroger, accuser, interpeller) vhiculant une ide du dire
dautrui. Ce nest pas le cas des participes passs de la deuxime srie (b) qui,
smantiquement, fonctionnent plutt comme des adjectifs qualificatifs
vhiculant une qualit ou un tat que comme des verbes de parole. La
passivation adjectivale du discours rapport concerne la srie (a) et non la srie
(b).
La passivation adjectivale est trs frquente dans les titres des faits divers. La
tournure accroche, en effet, lattention du lecteur sur les faits qui vont se
drouler dans larticle. La forme passive traduit alors la volont de taire
lidentit de lnonciateur dorigine soit parce que cela est une vidence (609)
ou par discrtion (1005).
Dans le corpus, nous avons not que le participe pass du verbe accuser est le
plus frquemment utilis comme le montrent les exemples suivants :
/609/ PDOPHILIE RUFISQUE: Un homme g de 47 ans accus
davoir sodomis une fillette de 8 ans.

181

/649/ ABUS SEXUELS OU REGLEMENT DE COMPTES


POLITIQUES ? Accus de viol sur une gamine de six ans, le
frre/chauffeur de la dput Fatou Adara, arrt en plein meeting.
/745/ ACCUSE DE VIOL SUR SES 25 ELEVES AGEES DE 6 A 13
ANS: Le procureur requiert dix ans ferme contre le matre coranique.
(sic)
/975/ La police en procs, le mari accus d'tre un corrupteur
/1005/ Les homosexuels invits se tenir tranquilles.

La passivation adjectivale se fait en gnral dans le GN sujet (865) ou


complment (927). Elle fait souvent lobjet dune apposition (1006).
/865/ Les explications fournies par la gendarmerie nont pas satisfait les
parents de Modou Bakhoum qui disent que celui-ci a trouv la mort,
la suite dactes de torture.
/927/ La gendarmerie de Thiaroye a mis en garde--vue un individu
accus d'avoir dtourn et entretenu des rapports sexuels avec une fille
ge juste de 14 ans.
/1006/ De telles pratiques, tales sur la place publique par de jeunes
Sngalais, sont juges contraires aux murs et aux ralits
socioculturelles du Sngal.

Nous avons aussi not un cas o llment de passivation est un nom tir dun
verbe de parole (le nomm) que nous naurions pas relev si lnonc ne
prsentait pas en plus une forme explicite de discours rapport.
/55/ Des lments de la Division des investigations criminelles (Dic)
ont interpell dans la nuit de vendredi samedi Touba le nomm Baye
Modou Fall prsent comme un familier du fichier de la Police pour
diverses infractions dont une rcente et spectaculaire vasion du
commissariat central.

7.3.3

LE COMPLMENT DAGENT

Le complment dagent est traditionnellement dfini comme le complment


dun verbe passif qui indique le sujet de laction, groupe qui ralise laction
exprime par ce verbe. Dans le discours rapport, le complment dagent est, en
ralit lnonciateur dorigine, celui dont le locuteur rapporte les paroles.
Dans la passivation du discours rapport, le complment dagent peut tre
exprim ou pas. Cela dpend de la dcision du journaliste de prciser ses sources
ou pas. Dans chacune des squences (794), (969), et (1003), lnonciateur
dorigine, complment dagent dans le DR au passif, est clairement identifi et

182

les contenus de ses propos explicites. Le journaliste na pas jug ncessaire de


prserver son identit.
/794/ Douze ans aprs la catastrophe arienne de Tambacounda au
Sngal (23 morts dont 18 Franais), un mcanicien a t condamn
jeudi par le tribunal correctionnel de Paris 30 mois de prison, dont 15
avec sursis, pour homicides et blessures involontaires.
/969/ Le contentieux entre les deux poux a t rvl par le journal Le
Populaire dans une de ses livraisons o il a fait tat de la comparution
de l'ex-miss devant le procureur de la Rpublique suite une plainte de
son mari, Mansour Guiss.
/1003/ De telles peines ont t juges svres par lopinion
internationale et la France par la voix de sa secrtaire dEtat aux droits
de lHomme.

Par contre dans la squence (152), il est dit que X a t interpell mais ni
lauteur de linterpellation ni le contenu (les mots utiliss pour linterpeller) ne
sont prciss. Dans la squence (226), le contenu des propos est prcis ( avoir
dtourn, viol et engross A. Seck, une mineure de quinze ans qui, de surcrot,
se trouve tre la nice de son pouse ) mais il ny a pas de complment
dagent, lauteur du dire nest donc pas connu.
/152/ Si cela tait refaire, P.A. Fall n'aurait certainement jamais saut
du deuxime tage de son appartement puisque, malgr la fracture de
ses deux jambes, il a quand mme t interpell et envoy en prison.
/226/ Chauffeur de son tat, I. Ndiaye a fini de prendre ses marques
l'htel zro toile de Rebeuss. Il est accus d'avoir dtourn, viol et
engross A. Seck, une mineure de quinze ans qui, de surcrot, se trouve
tre la nice de son pouse.
/864/ Quest-ce qui sest pass par la suite dans les locaux de la
gendarmerie ? Lenqute ouverte le dira. Toujours, est-il que les parents
de Modou Bakhoum seront informs dans la matine de ce vendredi
que le jeune homme est dcd.

Il arrive, en effet, que les contenus rapports ne soient pas explicites. Cest
souvent le cas dans le discours narrativis (forme de discours indirect construit
sur syntagme nominal) o il ny a gnralement pas de contenus au propos
rapport ; le smantisme du verbe introducteur suffit pour prsenter lide du
dire (17).
/17/ Un nomm Diawara tentant de prendre la poudre d'escampette la
vue des policiers a t interpell prs de la voie ferre.

183

7.3.4

QUELQUES REMARQUES

7.3.4.1

Cas des verbes transitifs doubles

Dans le discours rapport construit sur un verbe de parole transitif double, le


complment dobjet second de la forme active est le destinataire de
lnonciation dorigine. Il est souvent pronominalis dans le DR la voix
passive.
Prenons lexemple de la squence (23) : la forme active correspondant au DR
passif est on lui a reproch d'avoir eu faire des attouchements sur la petite
M. B. Nd., lve de huit ans ou encore, sans passer par la pronominalisation,
on a reproch Khaly Lye d'avoir eu faire des attouchements sur la petite
M. B. Nd., lve de huit ans . Le destinataire des reproches, celui qui
sadresse lnonciateur dorigine est Khaly Lye (COS du verbe reprocher).
/23/ Khaly Lye, un handicap physique, la vingtaine, a t relax par la
juridiction de Mbour pour le dlit de viol qualifi en pdophilie. Il lui
avait t reproch d'avoir eu faire des attouchements sur la petite M.
B. Nd., lve de huit ans.
/119/ Lamine Guye fut apprhend le mme jour Mbour. // Il a, par
la suite, reconnu les faits qui lui sont reprochs.

7.3.4.2

Passivation et relativisation

Dans le discours journalistique, particulirement dans le genre fait divers, le


discours rapport la forme passive est souvent intgr dans les relatives
explicatives comme cela est illustr dans les squences suivantes :
/125/ A en croire nos interlocuteurs, les limiers de la zone qui ont t
aviss s'y sont rendus pour les besoins de constat.
/917/ Selon le procs-verbal d'enqute prliminaire, les prvenus
reconnaissent les faits qui leur sont reprochs.
/333/ Interrogs sur les faits qui leur taient reprochs, Diadji Diouf,
Alassane Ba, Mamadou Sow et Cie ont quasiment tous avou leur statut
d'homosexuels.

/395/ Aussi, pour toutes causes de prjudice confondues, l'escroqu,


qui dit tre prsentement harcel par des partenaires d'affaires qui il
doit de l'argent, // rclame, par le biais de son avocat, la somme de
trente millions de francs Cfa.

184

/466/ Une peine d'avertissement qui a galement t sollicite par les


avocats de la dfense qui ont t unanimes dire que c'est une histoire
malencontreuse .

/831/ Il reconnat sans ambages les faits qui lui sont reprochs.
7.3.4.3

Verbe introducteur linfinitif

Dans la transformation passive, cest lauxiliaire tre qui porte les marques du
temps ; lorsquil sagit dun DR avec un verbe introducteur linfinitif, cest
toujours lauxiliaire tre qui en porte les marques. Par exemple, dans les
squences suivantes, les verbes tre jug , tre condamn et tre
harcel sont linfinitif mais un infinitif dont les marques ne sont pas des
terminaisons comme dans la forme active. Gnralement, dans le discours
rapport avec un verbe introducteur linfinitif, lnonc rapport est prsent
comme potentiel (squences 757 et 805) ou non crdible (395).
/757/ qui, selon lui ne devraient pas tre jugs en viol simple, mais
plutt en crime contre lhumanit.
/805/ Air Sngal International pourrait alors tre condamn verser
des dommages et intrts aux parties civiles.
/395/ Aussi, pour toutes causes de prjudice confondues, l'escroqu, qui
dit tre prsentement harcel par des partenaires d'affaires qui il doit
de l'argent, // rclame, par le biais de son avocat, la somme de trente
millions de francs Cfa.

185

Conclusion
Le fonctionnement du conditionnel journalistique et des formes ngative et
passive nest certes pas spcifique dans les faits divers des quotidiens sngalais.
Il lest cependant dans le discours rapport comme cela a t dmontr dans ce
chapitre. Les valeurs smantiques et syntaxiques dfinies pour le discours non
rapport (pour ne pas dire la phrase), ne sont pas exactement les mmes dans le
discours rapport.
En effet, lexploration du corpus a montr que, pour les trois faits grammaticaux
abords dans le chapitre, le fonctionnement dans le DR dpend du niveau
dinsertion des marques correspondantes et du smantisme de certains lments
cls du lexique contenu dans lnonc rapport. Les marques agissent sur le DR
ou pas selon quelles sappliquent dans lnonciation ou dans lnonc, dans le
discours citant ou le discours cit, dans les verbes, noms, adjectifs portant le
smantisme du dire, etc.
Tenir compte de ces particularits syntaxiques et smantiques permet de dceler
certaines formes de reprsentation du discours autre qui seraient restes
invisibles. Le conditionnel journalistique, par exemple, tmoigne de la pluralit
des voix l o la syntaxe naurait vu que du discours non rapport ; La forme
passive cache beaucoup dnoncs rapports que lon aurait relevs plus
facilement sils avaient t la forme active ; lanalyse du fonctionnement de la
ngation met jour certains pseudo-discours rapports comme le DR ni et le
DR fictif.
Ainsi, sans faire une critique des formes de manipulation des structures de base
dans les grammaires, nous osons affirmer que celles-ci gagneraient se pencher
sur les particularits demploi dans le discours rapport.

186

TROISIEME PARTIE: FONCTIONNEMENT DE LA


SUBJECTIVITE DANS LE DISCOURS
JOURNALISTIQUE SENEGALAIS

187

Dans sa dfinition usuelle, la subjectivit est apprhende par opposition


lobjectivit ou la fidlit. Le concept est gnralement dfini comme un
comportement qui tmoigne d'une attitude partiale, d'un manque d'objectivit.
Le Trsor de la Langue Franaise informatis (TLFi) dfinit le terme comme
le caractre de ce qui est subjectif, de ce qui a rapport au sujet, au moi
conscient . La subjectivit est, en effet, le propre du sujet. La philosophie
lattribue au sujet pensant tandis que la linguistique lattribue au sujet parlant.
Les dfinitions philosophiques comme linguistiques du concept ramnent donc
celui-ci la personne humaine dans son rapport lautre et au langage. Ainsi, au
regard du contexte dtude et des objectifs de recherche, notre analyse prend en
charge le concept de la subjectivit dans sa dfinition usuelle (celle qui loppose
lobjectivit et la fidlit) et philosophico-linguistique (celle qui fait allusion
au sujet pensant/parlant).
Dans les tudes linguistiques, la subjectivit est dfinie comme la prsence du
sujet parlant dans son discours. Lapplication de la notion de subjectivit au
langage sest faite de manire explicite avec les travaux dEmile Benveniste qui
pose la subjectivit comme une caractristique intrinsque et essentielle du
langage, marque sous diverses formes dans toutes les langues. Pour le linguiste,
la subjectivit est omniprsente dans le langage. Elle se dfinit comme la
capacit du locuteur se poser comme sujet (1966 : 269). Plusieurs linguistes
lui emboitent le pas dveloppant cette thorie de limmanence de la subjectivit
au langage. Catherine Kerbrat-Orecchioni convoque un second degr de
subjectivit qui, lui, ne rsulte pas seulement du cadre spatio-temporel de
lnonciation mais aussi de la raction motionnelle du sujet qui s'avoue
implicitement ou explicitement comme source d'interprtation et d'valuation du
rfrent qu'il est cens dcrire.
Ainsi, si les marqueurs de la subjectivit au premier degr sont les dictiques
(indicateurs de personne, de temps et de lieu par rapport la situation
dnonciation), ceux de la subjectivit au second degr sont les modalisateurs et
substantifs valuatifs organisant le discours en termes de jugement de valeur,
d'adhsion ou de rejet de la part du sujet. Ces marques de subjectivit sont
prsentes, des degrs variables, dans tout discours y compris dans les faits
divers des quotidiens sngalais. Cependant, conformment nos objectifs et
hypothses de recherche, la subjectivit qui nous intresse dans cette tude est
celle qui dcoule dune part, des stratgies de communication mdiatique,
dautre part, des influences sociales. Nous nallons donc pas rpertorier toutes
les marques de subjectivit dans les textes explors ; nous nous intressons
particulirement celles qui rvlent la volont (consciente ou non) du
journaliste de satisfaire lenjeu de captation et celles qui traduisent linfluence
de lenvironnement social sur son mode dcriture.

188

Il sagit dune part, de sintresser la pragmatique communicationnelle dans le


genre faits divers et dautre part, dexaminer les facteurs du contexte
dnonciation (linguistiques, mta linguistique, culturel, idologique et
psychologique)45. Cela permet, en effet, de ne pas perdre de vue le
fonctionnement de limplicite subjectif qui nest reprable que par rapport aux
circonstances dcrites dans le texte et/ou dans la logique du contexte
dnonciation.
En effet, la rgulation politique et professionnelle des pratiques mdiatiques
permet aux journalistes de se positionner comme des rapporteurs et
commentateurs crdibles de lactualit. Cependant une analyse approfondie des
mcanismes de subjectivisation ne remet-elle pas en cause ce mythe de
lobjectivit et de lauthenticit ? Sous quelle forme sexprime la relation entre
la responsabilit nonciative du journaliste, sa prise de position et linscription
de la subjectivit dans son discours ? Comment fonctionne la subjectivit dans
les faits divers des quotidiens sngalais ?
Lanalyse aborde la question du positionnement du journaliste, de sa
responsabilit, de ses choix. Dune part, nous interrogeons ce que le journaliste
dit de manire explicite, ce quil laisse entendre, ce quil montre dans lcriture,
ce quil laisse voir de son moi intrieur dlibrment ou pas. Dautre part,
nous interrogeons ce quil vise chez lautre, ce quil voit en lui et par
consquent, la faon dont il cr le contact avec son public, les prcautions et les
liberts quil prend.
La deuxime partie de la recherche a dmontr la complexit de lcriture
journalistique dans le mode dintgration du discours autre en contexte
sngalais. Une complexit qui rend son discours spcifique par rapport aux
rgles de fonctionnement de la langue dcriture. Lobjectif de cette partie est
danalyser le fonctionnement de la subjectivit dans ce mode dexpression
journalistique dj spcifique par la forme.
Ainsi, cette partie sarticule autour de trois chapitres principaux qui traitent de la
subjectivit dcoulant des stratgies journalistiques de mise en scne du
discours ? (chapitre 8), de celle dcoulant des influences sociales sur le
journaliste nonciateur (chapitre 9) et de la subjectivit dcoulant du caractre
fortement htrogne du genre faits divers en contexte sngalais (chapitre 10).

45

Cf. la reformulation du schma de Jacobson par Kerbrat-Orecchioni (2009 : 22)

189

CHAPITRE 8: SUBJECTIVITE ET STRATEGIES DE


COMMUNICATION
Dans le discours rapport, la subjectivit se mesure, dune part, dans le
positionnement de lnonciateur par rapport au contenu rapport, dautre part,
dans la faon dont il veut agir sur linstance de rception. La deuxime partie de
ltude a rvl la prise de position du journaliste par rapport aux contenus
rapports travers son choix du mode dinsertion du discours autre. Il a, en
effet, t dmontr, sans que cela ne soit rellement lobjectif, la part subjective
du journaliste dans les formes de reprsentation du discours autre. Celui-ci
choisit par exemple la forme directe pour donner une illusion dobjectivit et de
fidlit, les formes indirectes pour satisfaire aux enjeux de captation et donner
limpression quil respecte la dontologie, la forme bivocale pour dnoncer des
carts de socit en ayant lair de seffacer et les formes modalises pour se
distancier, ne pas engager sa responsabilit alors que cest l une manire de se
positionner et par consquent de se dvoiler. Le journaliste opre ainsi le choix
dutiliser telle forme de DR ou telle autre selon ses motivations professionnelles.
Par ailleurs, si le positionnement du journaliste par rapport au contenu rapport
rvle une forme de subjectivit, son attitude par rapport linstance de
rception dvoile encore plus la part subjective de son discours. En effet, la
recherche de la subjectivit dans le discours journalistique ne devrait pas se
limiter lanalyse des marques linguistiques et nonciatives. Le journaliste
nonciateur dispose dautres stratgies discursives, en rapport avec la situation
de communication mdiatique, qui lui permettent dagir sur le lecteur tout en
ayant lair de seffacer.
Ces stratgies de communication sont principalement axes sur les choix
thmatiques du journaliste et sur ses techniques dcriture. Il sagit dastuces
utilises dans le mtier pour mieux atteindre le public, lintresser, le fidliser et
linfluencer. Ainsi, lobjectif de ce chapitre est de montrer comment la
subjectivit du journaliste transparait travers ses stratgies de
communication et pourquoi cela est aussi flagrant en dpit des rgles dthique
et de dontologie ? Lexplication serait-elle lie la spcificit du genre fait
divers dont la fonction est, au-del dinformer, de divertir le public et de susciter
le dbat social ?

190

8.1 LES STRATEGIES DISCURSIVES JOURNALISTIQUES


Dans la mise en scne de son discours, guid par la recherche de lefficacit, le
journaliste fait recours plusieurs stratgies discursives qui ne manquent pas de
dvoiler sa prise de position par rapport linstance de rception. Il sagit de
captiver le lecteur par un mode dcriture thtralis, de provoquer sa raction
travers des tournures toniques et de guider le processus de sa prise de position
par des commentaires vise argumentative.

8.1.1

LES TOURNURES SYNTACTICO-ENONCIATIVES

Dans le discours journalistique, certaines tournures syntaxiques, au-del de leur


fonction grammaticale, ont une trs forte valeur pragmatique qui permet au
journaliste dagir sur lopinion publique. Les procds les plus rcurrents dans
les textes explors sont linterrogation, lexclamation et linjonction.
8.1.1.1

Linterrogation

Linterrogation, gnralement apprhende comme une tournure phrastique, a


une force illocutoire trs proche de lexhortation dans la communication
ordinaire. Elle vise aussi faire ragir linterlocuteur. En effet, comme dirait
Austin, dire cest faire. Selon Emmanuel Ngu Um,
Lexpression phrase interrogative peut suggrer aussi bien le contenu
pragmatique dun nonc donn que le dispositif syntaxique particulier de ce
mme nonc. [...] Dfinir linterrogation comme acte de langage revient
clairement la considrer comme un acte illocutoire, et disqualifier du mme
coup toutes les autres acceptions de cette notion, notamment celle qui a trait
sa dimension smantico-syntaxique. Ainsi dfinie, linterrogation est considre
comme un moyen daction intersubjectif46.

Ainsi, apprhende comme un procd discursif et non comme une tournure


grammaticale, linterrogation instaure un rapport de force entre locuteur et
interlocuteur. Elle traduit gnralement linfriorit du locuteur qui demande
une information quil est suppos ignorer. Daprs Catherine KerbratOrecchioni (1991 : 10)47, toute question est un appel l'autre, convi
46

Emmanuel NGUE UM ( ?). Valeur illocutoire de linterrogation : cas dun corpus de franais parle au
Cameroun. http://www.unice.fr/ILF-CNRS/ofcaf/25/NGUE%20um%20Emmanuel%20.pdf (visit le 23 juin
2013).
47

cite par Emmanuel Ngu Um.

191

complter sur-le-champ le vide que comporte l'nonc qui lui est soumis .
Cependant, dans le discours journalistique, linterrogation traduit la supriorit
du locuteur puisse que celui-ci maitrise en ralit son raisonnement et connait la
rponse attendue quil peut dailleurs donner, dans le corps de larticle.
Linterprtation de ce procd dcriture dpend en ralit du fait que
linterrogation appelle ou non une rponse. Dans les squences (782), (825), et
(993), la rponse apparait clairement dans la suite de larticle. Linterrogation
sert donc de prtexte pour introduire le rcit et en venir au fait. Dans la squence
(548), par contre, la rponse napparait pas. La question du journaliste est
comme une exhortation suivre la suite des vnements dans les ditions
suivantes du journal.
/782/ Mais quoi donc ? Cest sous le regard coupable de certaines de
ces stars locales, nous raconte-t-on, que la prestation a eu lieu.
Pendant une bonne heure, tambours et trompettes se sont estomps,
pour cder la place une meute de jeunes filles, belles comme vnus
mais ignares jusqu la moelle pinire.
/825/ Lhomme parvenait-il satisfaire ses deux pouses? Nul ne sait.
Les deux femmes de Mamadou Saliou, finissent par jeter lponge, en
se sparant de leur mari.
/993/ Mais qui est le meurtrier de cette dame de 28 ans et mre de deux
enfants ? Et comment il est parvenu mettre fin aux jours de cette
commerante ? A ces questions, lon rpond que le meurtrier de Mously
L nest personne dautre quun jeune marabout, rpondant au nom de
Zale Mback, g de 24 ans, fils de Serigne Cheikh Bara Mback et
petit-fils du khalife de Gouye Mbind, Serigne Cheikh Maty Leye
Mback.
/548/ Eh bien ! Un autre xibaar (info) : que les parents et ouailles du
prsident de l'Alliance pour la Rpublique (AprYaakaar) se gardent de
dmobiliser. lu wara xeewaat (qu'est-ce qui va encore se passer) ?

Dans les faits divers des quotidiens sngalais, selon les motivations du
journaliste et la valeur quil veut donner au procd discursif, linterrogation
peut apparaitre dans les titres ou lattaque, dans le corps du texte ou dans la
chute.
Dans les titres (649) et lattaque (121 et 868) ce procd discursif sert surtout
satisfaire lenjeu de captation. La curiosit du lecteur est suscite par la question
et il est alors tent de lire la suite pour y trouver la rponse. Pourtant celle-ci
nest pas toujours donne dans larticle. Il arrive que le journaliste laisse le
lecteur juger ou, quand il sagit dune chronique judiciaire, que le journaliste
renvoie le lecteur au dlibr du procs de justice.

192

/649/ ABUS SEXUELS OU REGLEMENT DE COMPTES


POLITIQUES ? Accus de viol sur une gamine de six ans, le
frre/chauffeur de la dput Fatou Adara, arrt en plein meeting.
/121/ Quelles sont les causes exactes du curieux incendie qui s'est
produit le 24 octobre, l'hpital gnral de Grand Yoff (Hoggy)? Cettequestion sur toutes les lvres au niveau dudit tablissement sanitaire est
ce jour sans rponse.
/868/ Qui de Samuel Ail et de Samuel Affige, tous deux ressortissants
nigrians, est le vritable bnficiaire de l'argent envoy par un certain
Roland Ouendeno rsidant en Norvge ? D'aprs la dame Magatte
Ndiaye, caissire l'agence Money Gram des Parcelles Assainies, c'est
au sieur Samuel Affige qu'elle a remis l'argent.

Dans le corps du texte, linterrogation nappelle pas toujours une rponse. Elle
sert entretenir la dynamique du rcit ou former lopinion publique autour
dun vnement. La valeur de linterrogation est alors diffrente des cas
prcdents.
En effet, dans les exemples (87) et (183), le journaliste nattend pas que le
lecteur lui rponde par la ngative pour continuer (87) ou quil lui dise ce qui
sest pass (183). Son objectif est dobtenir lassurance que toute lattention du
lecteur est tourne vers lui et la garantie que celle-ci lui sera acquise jusqu la
fin du rcit.
/87/ Et vous savez quoi? C'est Tonton qui lui a rappel la fameuse
rgle.
/183/ Ce que nos machins ont enregistr renvoie plutt une affaire
foncire. Sans blague alors! Pour tre prcis, disons que le nomm
Mbaye Peunde Mbengue a attrait devant Dame Justice son ex douce
moiti. Lu waral li (qu'est-ce qui s'est pass) ?
/161/ Et vous savez quoi? Les soldats du feu disent ne pas disposer de
vhicule pour se dplacer.

Dans lexemple (161), linterrogation traduit lindignation du journaliste qui met


en cause la responsabilit de tiers (les pompiers) et prend le lecteur tmoin en
lobligeant ainsi accepter la mise en cause. La question pose est du genre
que fait la police ? , la rponse attendue tant rien ! .
Dans la chute, linterrogation traduit en ralit une invitation du journaliste
suivre le droulement des faits dans les ditions venir. Le lecteur se voit alors
contraint de se procurer les quotidiens pour connaitre la suite de lhistoire. Les
squences (671), (738) et (864) reprsentent la chute de trois articles du corpus :
/671/ Pourquoi les bandits ont tu le marabout ? Ces proches de sa
famille notent que ce dernier avait quitt la France pour se rendre au
Bnin et avait sur lui une importante somme dargent dans une mallette.
193

/738/ Une chose est en tout cas sre : les enquteurs se demandent
comment le corps a chou sur la plage. A-t-on empoisonn le dfunt
avant de le jeter sur la plage ? Mystre et boule de gomme. Ce qui est
clair, cest que la victime ne sest pas rendue seule sur la plage,
nuitamment, pour y mourir !
/864/ Quest-ce qui sest pass par la suite dans les locaux de la
gendarmerie ? Lenqute ouverte le dira. Toujours, est-il que les parents
de Modou Bakhoum seront informs dans la matine de ce vendredi
que le jeune homme est dcd.

Dans lexemple (864), le journaliste pose les faits ( Modou Bakhoum est mort
en dtention ) et invite ensuite le lecteur suivre le cours de lenqute dans les
articles venir pour en chercher le pourquoi et le comment . Une stratgie
infaillible pour fidliser son lectorat et, par consquent, prendre une belle part du
march mdiatique au dtriment de la concurrence.
Dans lexemple (738), le journaliste se fait le porte-voix des enquteurs en
rapportant leurs interrogations au public. Il les invite lucider cette nigme
quil pose comme un mystre ( mystre et boule de gomme ) et mme comme
un dfit puisquil pousse laudace jusqu donner des indices ( Ce qui est clair,
cest que la victime ne sest pas rendue seule sur la plage, nuitamment, pour y
mourir ! ). Le journaliste fait ainsi du lecteur son complice dans ses tentatives
de reconstitution des faits et dinterprtation des actions de la police et de la
justice. Une opinion commune se forge en rapport avec celle du journaliste.
Cest l, une des raisons qui font que, dans certains pays, les jurs sont isols
pendant la dure du procs pour que ceux-ci ne soient pas influencs par
lopinion publique qui, elle-mme, est manipule par les mdias.
Il arrive aussi que le journaliste se fasse le porte-voix, non pas des protagonistes
des faits rapports, mais du public lui-mme comme dans la squence (671). Il
rapporte alors les potentielles questions que le lecteur est cens se poser et incite
celui-ci construire le rcit avec lui. Cela lui permet de dvelopper les faits
comme une rponse au questionnement du lecteur, ce qui, en mme temps, lui
assure lattention soutenue de celui-ci jusqu la fin du rcit et mme jusqu la
suite des vnements dans les ditions suivantes.
Il faut noter que linterrogation est gnralement situe dans le discours citant,
cest--dire, dans les paroles du journaliste comme dans lexemple (164). Il
arrive cependant quelle soit attribue lun des acteurs des faits rapports
surtout dans les formes bivocales o les voix sont confondues (738).
/164/ Quid du mobile de ce meurtre ? Nos machins indiquent que la
victime, qui avait eu une vive altercation avec trois de ses camarades
lors d'un match de football, lundi dernier, ignorait que ses adversaires
allaient jouer les prolongations.
194

/738/ Une chose est en tout cas sre : les enquteurs se demandent
comment le corps a chou sur la plage. A-t-on empoisonn le dfunt
avant de le jeter sur la plage ? Mystre et boule de gomme. Ce qui est
clair, cest que la victime ne sest pas rendue seule sur la plage,
nuitamment, pour y mourir !

Linterrogation nexprime pas toujours un questionnement ; elle peut avoir la


valeur dune exclamation comme dans la squence (307) o le journaliste
rapporte en mode indirect la question de lexpditrice du message et rpond
la place de son jules . Seulement, sa rponse nest pas destine celle qui
la pose mais son lecteur.
/307/ En langage trs clair, l'expditrice demande son Jules si leur
gymnastique horizontale de tout l'heure ne l'a pas compltement
esquint. Et comment a ? Ki dee (il est lessiv) !

Ainsi, linterrogation est un procd dcriture qui permet au journaliste de


traduire son indignation en interpellant un tiers (souvent une autorit politique,
religieuse, un dcideur public, etc.), de prendre le public tmoin et de faire de
lui son complice dans linterprtation des faits. Une stratgie pour influencer
lopinion publique, fidliser le lectorat et se vendre tout en donnant limpression
de respecter lthique et la dontologie. Linterrogation permet, par ailleurs, de
compenser le dficit d'interlocuteurs, une manire de rendre le destinataire
prsent dans le discours.
8.1.1.2

Lexclamation

Lexclamation se retrouve sous diverses formes dans les articles de faits divers
des quotidiens sngalais. Elle peut tre un syntagme nominal (92), une
interjection (197), un adverbe (551) et mme une phrase verbale (738).
/92/ Une histoire ! A la gare routire de Dakar, Ngor, un Srre aux
tempes creuses et la tignasse en bataille ne parvient pas dtacher son
regard d'une miche de pain aux promesses gnreuses.
/197/ Eh bien ! Voil Serigne Modou Kara qui retourne son kala
(turban). Sans blague alors ! Depuis Paris o il se trouve, Kara a pondu
un communiqu dans lequel il thorise son revirement.
/551/ Dis donc ! Xana Alioune Tine et ses amis de la Rencontre
africaine des droits de l'Homme (Raddho), ils sont fchs ?
Manifestement ! Hier, ils ont pondu un communiqu intitul Non la
criminalisation de l'opposition politique , pour se prononcer sur
l'affaire Nangal.
/738/ Une chose est en tout cas sre : les enquteurs se demandent
comment le corps a chou sur la plage. A-t-on empoisonn le dfunt
195

avant de le jeter sur la plage ? Mystre et boule de gomme. Ce qui est


clair, cest que la victime ne sest pas rendue seule sur la plage,
nuitamment, pour y mourir !

Selon les motivations du journaliste, lexclamation peut apparaitre dans le corps


de larticle, au dbut ou la fin. Elle apparait souvent dans lattaque pour
introduire le rcit, capter lattention du lecteur et lui donner envie de poursuivre
la lecture (squences 92, 185, 323 et 550).
/185/ Dis donc! Le machin vendu vingt-deux (22) millions de francs
Cfa, ngorsi (le gars) soutient n'avoir palp, ce jour, que cinq (05)
pauvres millions de francs Cfa, le reste Ndawsi (la dame)
soutiendrait avoir gifl le courtier avec trois (03) millions de francs Cfa
; mais un gros serpent noir semble s'tre enroul autour des autres
quatorze (14) millions de francs Cfa.
/323/ Mille milliards de mille sabords ! Voil nak une histoire
rocambolesque. Nos amies les langues pendues nous disent que sa
garde vue a t prolonge, histoire de lui permettre de rembourser les
deux briques.
/550/ Sans blague alors ! Et dites-vous bien que les colombes qui
s'activent ne parviennent pas faire la tension, l'ancien prsident de
l'Assemble sera encore au Commissariat central ... aprs-demain,
vendredi.

Dans la squence (92) par exemple, le journaliste rveille lenfant avide


dhistoires qui dort dans chaque lecteur. Pour lenfant, les histoires
appartiennent, en effet, aux moments privilgis de la vie familiale. Elles ont
amus, rassur et berc chacun de nous. En commenant son article par une
histoire ! , le journaliste est certain que les lecteurs qui vont rsister lenvie
de continuer la lecture ne seront pas nombreux. En plus, cela prsente
lavantage de rapprocher le journaliste nonciateur de son public en crant une
atmosphre familiale.
/92/ Une histoire ! A la gare routire de Dakar, Ngor, un Srre aux
tempes creuses et la tignasse en bataille ne parvient pas dtacher son
regard d'une miche de pain aux promesses gnreuses.

Lorsquelle apparait dans le corps de larticle, lexclamation entretient lintrt


du lecteur. Elle traduit lenthousiasme de lnonciateur, donne un rythme au
texte, le classant dans un registre familier parfois mme argotique comme dans
les squences (183) et (197). Lexclamation constitue alors pour le journaliste,
un excellent moyen de ddramatiser les faits les plus graves.
/183/ Ce que nos machins ont enregistr renvoie plutt une affaire
foncire. Sans blague alors! Pour tre prcis, disons que le nomm
196

Mbaye Peunde Mbengue a attrait devant Dame Justice son ex douce


moiti. Lu waral li (qu'est-ce qui s'est pass) ?
/197/ Eh bien ! Voil Serigne Modou Kara qui retourne son kala
(turban). Sans blague alors ! Depuis Paris o il se trouve, Kara a pondu
un communiqu dans lequel il thorise son revirement.

Lexclamation peut aussi servir de chute au journaliste qui y rsume ses


commentaires, se positionne et invite implicitement le lecteur partager ses
sentiments et ressentiments (tonnement, dgout, indignation, satisfaction, etc.).
Dans la squence (201), le journaliste cite Srigne Modou Kara, un maraboutpoliticien vivant Paris et juste aprs la citation, il ajoute son commentaire
( dis-donc ! ) pour traduire son tonnement par rapport aux dires quil
rapporte. Il arrive, en effet, que le journaliste ragisse, oublie de seffacer et se
dvoile alors compltement. Il exprime son incrdulit (545), son inquitude et
son indignation (786).
/201/ Mais, il enchane en prcisant Maintenant, s'il s'agissait d'un
gouvernement de transition, mon choix se porterait sur les deux
premiers cits (Njol et Lam's) pour leur statut de citoyen du monde, leur
expertise et leur amour pour leur pays. Dis donc!
/545/ Et du coup, nos machins renseignent qu'une plainte pour
diffamation publique est en train d'tre concocte pour atterrir sur la
tronche de Me Alioune Badara Ciss cibl comme l'accusateur de
Hassan B. a promet !
/786/ Tout compte fait, cest quand le rideau est tomb laube que les
mlomanes se sont clipss. Repus davoir consomm et consum une
nuit entire se nourrir de contre valeurs. Ainsi sannonce
lApocalypse !

Dans (786), le positionnement du journaliste est extrme. Il exprime sa


dsapprobation ( Repus davoir consomm et consum une nuit entire se
nourrir de contre valeurs.), son indignation et aussi ses inquitudes concernant
les lourdes consquences des faits rapports sur lavenir de lhumanit ( ainsi
sannonce lapocalypse ! ). Nous sommes donc trs loin de lcriture
journalistique respectueuse des rgles dthique et de dontologie ; la neutralit
nest plus quun vain mot dans ce contexte. De faon indniable, un tel
comportement discursif du journaliste agit sur le lecteur et influence de faon
significative son jugement.
Ainsi, le journaliste utilise lexclamation pour insrer des commentaires
personnels, allger le ton gnral du texte, donner un rythme celui-ci, rendre la
lecture ludique et crer une relation de complicit avec le lecteur. Cela lui
permet de se rapprocher du public, de le rallier son camp et par consquent,
dagir plus facilement sur lopinion publique. Lexclamation constitue donc un
197

procd dcriture journalistique utilis pour satisfaire la finalit commerciale


et lenjeu de captation au dtriment de lthique et de la dontologie.
8.1.1.3

Linjonction

Linjonction comme procd dcriture journalistique se caractrise par la


prsence dans le discours citant de la modalit imprative et de la tournure
pronominale. Le pronom rflchi est gnralement celui de la deuxime
personne du pluriel (vous).
Linjonction est un procd dcriture qui traduit lintention du journaliste
dattirer lattention du lecteur et de la fixer sur un dtail prcis, un aspect de
lvnement rapport. La forme ditesvous bien que (squences 324, 431 et
550) est la plus frquente dans les textes explors.
/324/ Et ditesvous bien qu' la barre, les avocats de Mathiou & Cie n'ont
pas mch leurs mots pour la qualifier de prostitue mineure, membre
d'une association de malfaiteurs constitue de mineures orchestre par
Makba .
/431/ Et dites-vous bien que cette descente de bandes armes n'est que
le remake des pillages qui se sont produits sur cette le en 1996 et 2003.
/550/ Sans blague alors ! Et dites-vous bien que les colombes qui
s'activent ne parviennent pas faire la tension, l'ancien prsident de
l'Assemble sera encore au Commissariat central ... aprs-demain,
vendredi.

Dans chacune des squences ci-dessus, le journaliste est bien prsent dans son
discours ; il est bien positionn en face de son lecteur, revendiquant sa
supriorit du fait que cest lui qui dtient linformation, cest lui qui choisit ce
que le lecteur doit retenir, cest son opinion qui prime et le lecteur doit saligner.
Dans la squence (739) par contre, les injonctions figurez-vous que et
tenez-vous bien ne traduisent pas un rapport de force entre les interlocuteurs.
/739/ Figurez-vous quhier, de sources sres, les hommes du colonel
Jean Jacques Nanga, qui surveillent jour et nuit les va et vient
laroport Lopold Sdar Senghor, ont alpagu une dame qui avait,
tenez-vous bien 15kg de cocaine.

Le journaliste exhorte le lecteur apprhender linformation comme sortant de


lordinaire. Ces expressions de modalit injonctive, ajoutes aux points de
suspension, expriment la volont du journaliste dinstaller le suspens dans la
narration. Dabord, grace linjonction, il canalise toute lattention du lecteur
sur les faits ; ensuite il sassure dy tre arriv par la pause (les trois point de
suspension); enfin il arrive au fait. Si lon tait dans une situation de
communication orale, on dirait que ses interlocuteurs restent suspendus sa
198

voix. La squence (739) reprsente, en effet, une adaptation de la stratgie de


communication orale o le locuteur est le point de mire dun public subjugu.
Ainsi, linjonction est un procd dcriture qui permet au journaliste deffacer
la distance cre par la nature du support (presse crite) pour se retrouver face
au public. Il met tout en uvre pour attirer lattention y compris donner des
consignes de lecture pour guider le lecteur dans les subtilits de la narration.
8.1.2

LES COMMENTAIRES

Le journaliste nonciateur est confront un vrai dilemme dans la gestion de sa


voix pendant la mise en scne du discours. Dun ct, la prsentation des faits se
doit dtre prudente et distancie. Le journaliste doit adopter une perspective
large qui te aux faits leur charge motive et faire rfrence des sources
plurielles et fiables. Dun autre ct, le journaliste doit divertir son public,
vendre son journal, expliquer lorigine dun fait et en donner la porte
universelle, instruire un procs de la socit, susciter le dbat public, y prendre
part et imposer son point de vue. Concilier les deux savre difficile. Lon
comprendrait alors pourquoi le journaliste sacrifie une partie de sa neutralit
pour simpliquer dans son rcit et laisser libre cours lexpression de sa
subjectivit.
Selon le degr dintervention, les commentaires du journaliste peuvent prendre
diverses formes : explications, ractions ou interlocution.
8.1.2.1

Lexplication

Lexplication est une manifestation de la prsence du journaliste dans son


discours. Cest une forme de commentaire apport par celui-ci dans le discours
citant pour guider la comprhension du lecteur. Cependant, son objectif est en
ralit dorienter le processus de prise de position du lecteur.
Gnralement lexplication apparait sous forme de parenthses comme dans les
squences (268) et (650)
/268/ Nos capteurs et autres oreilles prolonges nous rapportent qu'un
bon nombre de Kdovins (habitants de Kdougou) ont pris le maquis en
allant se rfugier dans les montagnes qui surplombent la zone.
/650/ Quest-ce qui sest pass ? Selon Khady Sall, la mre de la
victime (dont nous tairons les initiales pour le moment) avec qui nous
nous sommes entretenus, il y a quelques jours, sa fille, lve dans une
cole coranique, est revenue la maison trs mal en point.

199

Dans (268), lexplication traduit le souci de faciliter le processus de dcodage du


message. Le journaliste donne lexplication du mot Kdovins quil juge
susceptible dentraver la comprhension des faits rapports.
Dans (650), lexplication traduit chez le journaliste, la volont de justifier ses
choix dcriture. Il ne sagit pas dexpliquer mais de prciser quil na pas oubli
de donner lidentit de la victime mais quil a choisi de se taire pour le
moment .
Il arrive que le journaliste apporte des commentaires sur son propre dire comme
dans les squences (218) et (857).
/218/ Jug par dfaut en 2007 et condamn deux ans de prison et au
paiement de la somme de 200 millions, A. Sy, puisque c'est de lui qu'il
s'agit, a fait opposition.
/857/ Laveu tant la reine des preuves, le parquet a demand
lapplication de la loi.

Dans la squence (218), le journaliste prsente lidentit du coupable comme


une vidence ( puisque c'est de lui qu'il s'agit ) et dans (857), il justifie la
dcision du parquet ( Laveu tant la reine des preuves ) : faisant recours un
aphorisme, il la prsente comme la suite logique des aveux de laccus.
Les commentaires du journaliste peuvent aussi prendre la forme de suppositions
comme dans la squence (627).
/627/ Cette troisime grossesse serait de trop, car S. Diaby, pre de la
nouvelle victime, a dcid darrter les ardeurs coupables de
lenseignant, en portant plainte contre lui.

Les informations prsentes dans (627) sont teints de suppositions : dabord,


selon le journaliste, le pre a port plainte parce que, pour lui, cette troisime
grossesse serait de trop ; ensuite, de manire implicite, en parlant de la
troisime grossesse, il attribue les deux premires laccus alors que cela na
pas fait lobjet dune dcision de justice ; puis, il prsente la fille comme une
victime alors que laccus ntait pas encore dclar coupable par la justice ;
enfin, il voque les ardeurs coupables de lenseignant comme si ctait un
fait avr. En un mot, les commentaires du journaliste orientent le lecteur vers
une prise de position prcise. La vise de son discours passe alors du faire
savoir au faire penser . Ce qui, en ralit, nest pas son rle.
Parfois le journaliste insre ses commentaires dans des propositions relatives
appositives (471) et (505).
/471/ Embouchant la mme trompette que son ami, le professeur de
musique, qui se dit mari et pre de quatre enfants, a mme avou qu'il
est usager du chanvre indien depuis maintenant cinq ans.
200

/505/ Cependant, les juges qui ne sont pas ns de la dernire pluie, lui
rappellent qu'en tant que dtenu, il tait strictement surveill par les
agents de l'administration pnitentiaire.

Dans la squence (471) il met jour la contradiction entre le statut social de


laccus ( mari, pre de 4 enfants ) et le comportement de celui-ci ( usager
du chanvre indien ). Une manire dinsister sur lampleur de la faute pour
orienter le lecteur vers lattitude adopter par rapport aux faits prsents.
De la mme faon, dans la squence (505), le journaliste prend la libert de
prciser les dispositions desprit des juges ( qui ne sont pas ns de la dernire
pluie ) au moment o ceux-ci prononaient les paroles rapportes pour faire
croire au lecteur que les juges, eux-mmes, ne croient pas laccus, donc le
lecteur non plus ne doit le croire.
Ainsi, les explications du journaliste sont, en ralit, des consignes de lecture
destines orienter le lecteur vers une prise de position en harmonie avec la
sienne.
8.1.2.2

Les ractions

Le journaliste utilise souvent le superlatif pour qualifier les faits quil rapporte,
ce qui a pour consquences de placer ceux-ci sous le prisme de son opinion
propre au lieu du point de vue neutre caractristique du discours journalistique.
nen point douter, les squences (622) et (663) prsentent les faits, du point de
vue du journaliste nonciateur : des plus cocasses dans (622) et plus
graves dans (663).
/622/ Le plus cocasse est que le prvenu qui est en dtention, mais qui
est dtenteur dun certificat mdical attestant une incapacit temporaire
de travail (Itt), a port plainte contre la plaignante pour coups et
blessures volontaires.
/663/ Plus grave, la victime a expliqu qu'aprs avoir satisfait sa libido,
le boutiquier l'a introduite dans ses toilettes pour lui faire prendre un
bain.

Le journaliste aurait pu informer le lecteur du fait que le prvenu a port


plainte contre la plaignante pour coups et blessures volontaires (622) ou que
la victime a expliqu qu'aprs avoir satisfait sa libido, le boutiquier l'a
introduite dans ses toilettes pour lui faire prendre un bain (633) et laisser
celui-ci se faire une opinion propre lui. Mais vraisemblablement, le journaliste
prouve le besoin de qualifier lui-mme les faits quil rapporte (cocasse / grave)
et, ce faisant, il outrepasse son rle dinformateur.

201

Il arrive aussi que le journaliste insre des commentaires personnels dans le


discours citant en faisant recours des noncs doxiques notamment certains
adages.
/322/ Un indice qu'il sera quasi impossible de sauver Diop-l'ex-maire :
son dferrement et son placement sous mandat de dept peuvent
intervenir aujourd'hui mme. Tumurankee mo gaaw (grandeur et
dcadence).
/626/ [Une source confie que M. Mbaye en est son troisime forfait,
les deux premiers taient rgls lamiable par les parents des gamines.
Notre interlocuteur prcise que le premier enfant de lducateur indigne
doit tre g entre 4 et 5 ans.] Jamais deux sans trois, dit-on.

Dans la squences (626), le journaliste nonce ladage jamais deux sans trois
pour dire au lecteur quil pense personnellement que laccus est lauteur des
deux premires grossesses voques dans les faits et que le comportement de
celui-ci ne fait que confirmer une vrit dordre gnral.
Dans la squence (322), le commentaire, un adage wolof, sert de chute. Il traduit
une attitude fataliste du journaliste qui, aprs avoir prsent les faits, se
prononce sur le destin de Diop-lex-maire qui risque de finir en prison aprs
avoir connu opulence et honneur.
La raction du journaliste sur les faits quil rapporte est parfois des plus
inattendues. En terminant son propos par cqfd 48 dans la squence (543), il
sort compltement du langage mdiatique pour entrer dans un raisonnement
mathmatique. Seulement, en mathmatiques, lon nonce cqfd la fin de la
dmonstration pour dire que cela est fait et non avant la dmonstration pour dire
quil faut chercher des preuves.
/543/ Mais certains esprits retors iront dire que Laye n'tait en fait qu'un
meep (appt). Pour se taper un coof (poisson), genre Haj Macky
Nangal, et lui piquer, pardon retirer son passeport dans le seul but
d'empcher son dcollage de Ndakaaru, dimanche prochain, pour rallier
Washington o il a toutes les chances de tailler bavette avec le nouvel
homme fort du monde, Barack Obama. Cqfd.

De mme dans la squence (725), la raction du journaliste est sans


commentaire ! alors quil sagit l dun commentaire des plus explicites.
/725/ Ce qui a mis ce dernier hors de lui. Et Karim de faire dans les
dballages : La maman de ma copine voulait sortir avec moi. Elle
venait dans ma chambre pour me provoquer. Elle se mettait sur mon lit
et me montrait tout. Un jour, je lai embrass devant sa fille . Sans
commentaire !
48

Cqfd : ce quil fallait dmontrer (en langage mathmatique).

202

Le journaliste nonce donc des faits et ragit la place de son interlocuteur


comme pour dire celui-ci voil comment je vois les choses, fais comme
moi .
8.1.2.3

Linterlocution

Il arrive que les commentaires du journaliste le sortent du cadre protecteur de la


narration pour le planter dans une situation dinterlocution explicite. Il est alors
prsent dans le rcit comme une voix trs directe ; une voix qui sadresse
directement au lecteur ou aux citoyens acteurs des faits rapports. Le journaliste,
en effet, sexplique, condamne ou flicite. Il oublie compltement de seffacer
comme dans les squences (740) et (752).
/740/ Les gorgorlous vont avoir le tournis si on leur donne la valeur de
la coke. H oui, retenez votre souffle, les 15kg de cocane sont estims
750 millions de francs Cfa, a-t-on appris. Chapeau bas chers
Douaniers, vous mritez des primes.
/752/ Dailleurs, les enfants ont eu le plus grand gne du monde, pour
sortir des mots obscnes que votre serviteur peine trs srieusement
rapporter.

Dans la squence (752), le journaliste sadresse directement au lecteur comme si


celui-ci tait en face de lui. Il tisse un lien entre eux se prsentant comme le
serviteur qui, pour ne pas choquer le lecteur, a omis de rapporter lintgralit
du dire autre. Il installe ainsi une relation solide et affective garantissant la
fidlit de son lecteur. Dans la squence (740), le journaliste sadresse
directement aux citoyens acteurs des faits rapports pour les fliciter
( Chapeau bas chers Douaniers, vous mritez des primes ) : le comble du
positionnement journalistique.
Le journaliste est certes invit seffacer dans la mise en scne de son discours
mais, dun autre ct, la finalit commerciale le pousse interagir avec son
public. Lefficacit dune communication rside, comme dit Robert Vion (1999,
98) dans linterlocution et certain types de relation sociale . Mme si
linterlocution nest pas explicite dans le genre fait divers, il nen demeure pas
moins que le besoin de la prsence de lautre dans le discours et la mise en
exercice dune relation nonciateur / destinateur se traduit par lutilisation de
procds discursifs qui permettent au journaliste de camper le lecteur dans la
trame du rcit et de lui attribuer une raction propre lui.
Ainsi, travers ses commentaires sur les faits rapports, le journaliste met de
ct sa posture dinformateur. Il dnonce, condamne et accuse mais aussi il
exhorte, encourage et flicite. Il se justifie mme pour se faire pardonner
certains choix dcriture. Le journaliste tablit un rapport de complicit avec le
lecteur citoyen en lobligeant se rallier son opinion. Ce qui nest pas dans le
contrat global dinformation.
203

8.1.3
LA DRAMATISATION
La dramatisation consiste toucher laffect du destinataire. Le journaliste met en
scne la triade victime / agresseur / sauveur. Cest un des meilleurs moyens de
satisfaire lenjeu de captation. Il fait recours un discours de victimisation pour
installer une relation compassionnelle avec le lecteur. Par la mme occasion il
met en scne la figure du mchant absolu et celle du sauveur / vengeur /
justicier. Ainsi, le journaliste nonciateur, tout en seffaant, donne en pture
au public des figures de hros, lassignant sy projeter et/ou sidentifier elle
de manire aveuglante, ayant pour effet de suspendre tout esprit critique
(Charaudeau, 2006). Cest une forme de thtralisation qui consiste crer une
intrigue, faire une description caricaturale des personnes et entretenir les
caractristiques attribues celles-ci par un mode de rfrenciation lexicale.
8.1.3.1

La thtralisation

Cest un procd par lequel le journaliste sadonne une vritable mise en


scne : il cr des intrigues, distribue des rles, prsente les protagonistes des
faits de sorte que ceux-ci figurent des rles sociaux reprsentatifs de la triade
victime/mchant/sauveur. Son discours est orient selon trois axes principaux :
la victimisation, le portrait de lennemi et lhrosation.
Dans les squences (609), (610), (612), (615) et (616) par exemple, le journaliste
met en scne le drame de la petite fille de 8 ans viole par un carreleur de 47 ans
en faisant parler la victime (612), laccus (610) et le tmoin (615 et 616). Le
titre lui seul (609) consigne le carreleur dans le rle du mchant sans compter
les dtails sur son ge (six fois plus vieux que la victime), sa profession qui le
prsente comme un rude travailleur manuel, une caractristique qui loppose la
victime dont la caractrisation met laccent sur sa fragilit ( fillette ) et son
innocence attachante ( gamine ).
/609/ PDOPHILIE RUFISQUE: Un homme g de 47 ans accus
davoir sodomis une fillette de 8 ans.
/610/ Ce carreleur, g de 47 ans, est accus davoir sodomis une
fillette de 8 ans qui il a ensuite offert une pice de 10 francs pour
acheter son silence.
/612/ Selon la gamine, lorsquelle est entre dans le magasin, le
prsum violeur a pris la chaise puis la fait coucher par terre avant de
la pntrer par lanus.

204

/615/ Il tenait son sexe dans sa main et A.S avait la jupe releve, cest
le tmoignage servi par A. G, la cousine.
/616/ A.G a ajout que le carreleur lui a donn une pice de 25F avant
de remettre sa cousine une autre pice de10 francs afin quelles ne
pipent mot de ce qui est arriv.

Lhorreur de lacte se reflte dans lutilisation dun vocabulaire cru frisant


limpudeur ( sodomiser , la fait coucher par terre avant de la pntrer par
lanus ) une manire de choquer le lecteur, crer chez lui un malaise, linviter
partager la souffrance de la victime . Le journaliste cr ainsi une relation
compassionnelle entre le lecteur, la victime et lui-mme. Son rcit, qui se voulait
factuel, prend des allures de fiction.
Le mme schma est prsent dans les squences (890), (892) et (894) o la
victime na que cinq ans et lagresseur, un adulte travailleur manuel. Le langage
est tout aussi impudique. De quoi donner la chair de poule au lecteur et lui faire
mesurer lhorreur de la situation.
/890/ Accus d'actes de pdophilie sur une mineure de 5 ans, le
menuisier s'est dfendu sans convaincre.
/892/ Tel un fauve affam, le bonhomme se rue sur la petite avant de lui
enlever de force son slip et se mettre a lui lcher les parties intimes,
ainsi que la dclar la victime dans sa dposition enregistre la
brigade de gendarmerie de Keur Massar.
/894/ Inquite, la tante presse de questions l'colire, qui finit par
cracher le morceau en pointant du doigt le nomm Maguette L comme
tant l'auteur de son mal.

Il arrive que le journaliste fasse intervenir la figure du hros, rparateur dun


dsordre social, invitant le lecteur sidentifier celui-ci. Il nhsite pas alors
prendre position, allant jusqu fliciter la figure du sauveur.
/740/ Les gorgorlous vont avoir le tournis si on leur donne la valeur de
la coke. H oui, retenez votre souffle, les 15kg de cocane sont estims
750 millions de francs Cfa, a-t-on appris. Chapeau bas chers
Douaniers, vous mritez des primes.

Avec ce procd dcriture, la voix du narrateur change et agit en connivence


avec le lecteur. Le rcit devient mouvement, vcu par le lecteur de lintrieur
au point o celui-ci sidentifie aux citoyens protagonistes des faits.

205

8.1.3.2

Le mode de prsentation des personnes

Le mode de prsentation des personnes dans les faits divers met gnralement
laccent sur les traits de caractre plutt que sur le physique. Mais il arrive que
le portrait physique serve la vise du journaliste comme dans la squence (92)
o lexpression un srre aux tempes creuses et la tignasse en bataille est
une description caricaturale du citoyen acteur des faits. En effet, le
positionnement du journaliste se profile dj travers cette description qui est
destine orienter le lecteur dans sa prise de position.
/92/ Une histoire ! A la gare routire de Dakar, Ngor, un Srre aux
tempes creuses et la tignasse en bataille ne parvient pas dtacher son
regard d'une miche de pain aux promesses gnreuses.

La description des personnes se fait gnralement travers la voix du


journaliste, dans le discours citant (squences 67 82 et 783).
/67/ Je parlais au tlphone mon fournisseur qui est un grossiste
Sadanga, raconte-t-elle, les larmes aux yeux.
/82/ Appele en renfort par le jeune homme, la jeune fille n'a pas eu
assez de mots pour flchir la position de Birane. Et pourtant, cette
nymphe avait des arguments bien plus convaincants que les mots !
Echanges, conciliabules, gesticulations... Le spectacle est inhabituel
pour les passants.
/783/ Et le ton tait dj cal et le mot dordre bien dfini. Il sagissait
pour les jeunes nymphes, dexhiber qui mieux mieux, leur corps en
entier et les parties intimes enveloppes sous de belles toffes dites
deux pices.

Il arrive cependant que le journaliste fasse dcouvrir une personnalit travers


des interventions par la voix directe du citoyen cest--dire dans le discours cit
comme dans les squences (188) et (381)
/188/ L'insulte la bouche, il avait dvers sa bile sur le receveur du
bus, avant d'abreuver d'injures toute la corporation policire, au moment
de sa conduite au commissariat des Parcelles assainies.
/381/ Cette prcision faite, l'exmaire de la Ville de Ndakaaru s'en remet
Dieu (qui) seul est le Matre du Destin des Hommes et de toutes les
autres cratures // et dit attendre patiemment que 1'Etre Suprme
dcide de faire clater la vrit et (lui) faire justice .

Le procd permet au journaliste de prsenter la personne comme il veut le faire


voir au lecteur et non comme il est rellement.
La description des personnes rentre dans le cadre de la mise en scne. Il sagit
dune prsentation strotype et caricaturale des individus de sorte que ceux-ci
assument certains rles sociaux, et quils se trouvent confins dans des rles
206

thmatiques. Elle correspond donc un scnario mont par le journaliste dans le


but de captiver le lecteur, le faire rentrer dans le jeu, se positionner et mme
dfendre son point de vue. Les faits divers font, en effet, lobjet de discussions
de salon dans lesquelles les opinions dfendues sont en ralit celles des
journalistes.
Une fois lintrigue cre, les personnes prsentes, le caractre saillant de
chacune dvoil, la dramatisation se poursuit. Le journaliste sattle entretenir
les caractres attribus grace un procd de rfrenciation lexicale.
8.1.3.3

Le mode de rfrenciation lexicale

Le journaliste nonciateur part du fait que dans un rcit lon vite la rptition
dans la dsignation des personnes. Seulement, alors quil dispose dune gamme
de pronoms pour reprendre le nom, le journaliste fait recours une grande
varit de vocabulaire.
/135/ Et pour ne rien arranger, l'pouse adultrine n'a pas hsit se
liguer avec son amant, pour enfoncer son mari qu'elle accuse galement
de menace de mort.
/205/ Le mari cocu W. Barry lance un avis de recherche pour retrouver
sa dulcine.
/206/ Tout a commenc au dbut du mois de juin dernier, lorsqu'elle
est [sic] a sjourn un mois durant This. Peu de temps aprs son
retour, elle y est repartie pour, selon ses dires, rcuprer des habits
qu'elle y avait oublis. A son retour, au 18e jour du mois de Ramadan,
elle m'a dit qu'elle voulait divorcer. Devant mon refus d'accder sa
demande, elle a menac de partir de la maison tout moment , a narr,
le cur meurtri, le malheureux mari cocu.
/396/ Aussi, pour toutes causes de prjudice confondues, l'escroqu, qui
dit tre prsentement harcel par des partenaires d'affaires qui il doit
de l'argent, // rclame, par le biais de son avocat, la somme de trente
millions de francs Cfa.
/660/ Le Tribunal dpartemental de Bakel a reconnu le couple illgal
coupables des faits d'adultre et de complicit d'adultre qui leur sont
reprochs.
/793/ Daprs le certificat mdical tabli, la fille a t atteint (sic)
par le soi-disant dficient mental.

Le procd de reprise constitue lun des moyens par lesquels le journaliste laisse
le plus transparaitre sa subjectivit. En effet, Dans les squences suivantes, les
modes de dsignation comme la victime , lagresseur , le mari cocu,
l'pouse adultrine , l'escroqu , le couple illgal, le soi-disant
207

dficient mental sont lexpression de la sentence du journaliste alors mme que


la justice na pas encore prononc la sienne. Pourquoi ne pas dsigner les acteurs
des faits par leurs noms respectifs ou par des pronoms si ce nest pour prendre
position. Les adjectifs dterminatifs comme par exemple horrible ,
macabre , malheureux expriment sans ambigit le point de vue du
journaliste nonciateur par rapport aux faits quil rapporte.
Ainsi, plusieurs procds discursifs permettent au journaliste nonciateur de
transformer / dformer lactualit et de marquer le discours de son empreinte
sans en avoir lair. En effet, lorsque la finalit commerciale prend le dessus, le
journaliste oublie son objectif premier, celui dinformer. Lenjeu de crdibilit
nest plus fondamental. Il sadonne un jeu de spectacularisation et de
dramatisation ; lactualit se trouve transforme sinon dforme. Son discours se
teinte de subjectivit. Cependant, cela ne semble pas dranger le journaliste dont
la proccupation premire est de divertir son public et dassocier celui-ci dans
lorganisation dun procs de la socit.

208

8.2 LES CHOIX THEMATIQUES


Ce qui fait la spcificit du genre fait divers par rapport aux autres genres de la
presse crite, cest que le journaliste ne se contente pas dinformer. Il vise
principalement divertir son public et susciter un dbat social. Pour cela, le
choix thmatique est dterminant. En effet, tout ce qui constitue une
transgression de la norme focalise lattention. Par sa thmatique, le fait divers
constitue un reflet de la vie quotidienne, une reprsentation en miniature de la
socit.
Comme cela se reflte dans ses diffrentes dfinitions, le fait divers est le rcit
de lirruption de linsolite, de lincongru, de lextraordinaire, ou de ltrange
dans lunivers quotidien (Cyrille Begorre Bret & alii, 2004). Cest une
rubrique dversoir qui occupe la place la moins noble dans la hirarchie de
linformation mais qui est dterminante pour la conqute du march mdiatique.
Par consquent, les thmes rcurrents dans les faits divers des quotidiens
sngalais sont les crimes, les problmes conjugaux, les scandales politiques et
autres problmes qui minent la socit.
8.2.1
LES PROBLEMES CONJUGAUX
Il sagit surtout des cas dadultres (135), de divorces (183), violences
conjugales (178 et 179), etc.
/135/ Et pour ne rien arranger, l'pouse adultrine n'a pas hsit se
liguer avec son amant, pour enfoncer son mari qu'elle accuse galement
de menace de mort.
/183/ Ce que nos machins ont enregistr renvoie plutt une affaire
foncire. Sans blague alors! Pour tre prcis, disons que le nomm
Mbaye Peunde Mbengue a attrait devant Dame Justice son ex douce
moiti. Lu waral li (qu'est-ce qui s'est pass) ?
/178/ Une version battue en brche par ses enfants qui ont expliqu aux
enquteurs qu'ils sont sans cesse perscuts par leur pre.
/179/ Se voulant plus explicites, ils ont soutenu que chaque fois que
celui-ci revient la maison aprs avoir abondamment consomm l'eau
de feu, il s'acharne sur eux, laide d'une arme, menaant d'attenter
leur vie.

Ces thmes touchent le quotidien du public et constituent pour celui-ci une


rvlation fascinante sur des individus qui peuvent tre leurs voisins. Le fait
divers a ainsi un effet de voyeurisme qui suscite lengouement du public. Le
journaliste, pour divertir son public, sadonne la construction dun univers
auquel le lecteur peut sidentifier : relation intime entre vnement et lecteurs,

209

identification avec les acteurs du rcit, proximit lecteur / rdacteur, tout est mis
en uvre pour crer une atmosphre propice lvasion.
8.2.2
LES CRIMES CRAPULEUX
Les histoires de meurtres (164), agressions sexuelles (609), vols mains armes
(168) se prtent facilement aux structures narratives.
/168/ Outr, un des policiers lui caresse alors les mchoires. Un
traitement de choc qui a eu le don de lui faire claquer la langue : il
dnonce son acolyte sur qui les limiers retrouvent les sous. Suffisant
pour que ces deux njublang (voyous) atterrissent au violon de
Mback.
/609/ PDOPHILIE RUFISQUE: Un homme g de 47 ans accus
davoir sodomis une fillette de 8 ans.
/164/ Quid du mobile de ce meurtre ? Nos machins indiquent que la
victime, qui avait eu une vive altercation avec trois de ses camarades
lors d'un match de football, lundi dernier, ignorait que ses adversaires
allaient jouer les prolongations.

Laccent est mis sur les consquences sur les hommes (victimes) et les dgts
matriels et non sur le droulement linaire des faits. Le fait divers est ainsi
loccasion de souligner linscurit gnrale et dclencher les dbats de socit.
Ces dbats, poss par le journaliste lattention de ses lecteurs peuvent prendre
de lampleur et atteindre lespace public politique.
8.2.3
LES SCANDALES POLITIQUES
Il arrive que le journaliste choisisse de rapporter un vnement de la vie priv
dun homme politique. Cest alors loccasion de violer son intimit pour ltaler
sur la place publique. Lhomme politique se trouve ainsi compromis (squences
(104), (309) et (649)), ridiculis (340) ou rabaiss (379).
/104/ El Malick Seck avait t condamn en septembre 2008 pour un
article laissant croire que le prsident de la Rpublique, Abdoulaye
Wade et son fils Karim auraient t mouills dans une histoire
d'argent provenant de casses d'agences de la Banque centrale des Etats
de l'Afrique de l'Ouest (Bceao) en Cte d'Ivoire.
/309/ Ce cacique du dfunt rgime socialiste est, nous dit-on, poursuivi
pour njuc-njac (escroquerie) dans une affaire foncire.
/649/ ABUS SEXUELS OU REGLEMENT DE COMPTES
POLITIQUES ? Accus de viol sur une gamine de six ans, le
frre/chauffeur de la dput Fatou Adara, arrt en plein meeting.

Les squences (340) et (379) sont extraites dun article dans lequel le journaliste
sacharne sur lancien maire de la ville de Dakar. Il oublie compltement son
210

obligation de rserve et sattle ridiculiser le citoyen politicien par des


procds peine voils. Le surnom Diop-l'ex-maire , les expressions
balancer des plaintes sur la calvitie de Diop-l'ex-maire et pondre un
communiqu , laccumulation de titres pour le dsigner dans la squence, tout
concourt le ridiculiser.
/340/ Selon nos amies les langues lastiques, nombre de victimes de
ngorsi ont dbarqu, hier, au bureau de Moussa Fall pour balancer des
plaintes sur la calvitie de Diop-l'ex-maire.
/379/ C'est fort de ses titres de maire de Yoff, ancien ministre, ancien
maire de Ndakaru, Colonel de gendarmerie, Docteur en droit, Docteur
en philosophie (et) diplm de l'Ecole d'tat-major de Paris que Diopl'exmaire de Ndakaaru a pondu, hier, une lettre ouverte adresse aux
Sngalais pour se blanchir des accusations qui psent sur sa personne
et qui lui ont valu deux nuits blanches la Section de recherches de la
Gendarmerie nationale. // ceux qui me connaissent (...) savent,
pertinemment, que je suis incapable des faits qu'on m'impute,
actuellement .

8.2.4
LES PROBLEMES SOCIETAUX
La dpravation des meurs (786), les accidents (794), lhomosexualit (335), la
bigamie (513), les incendies (122 et 123) sont, pour le journaliste, un prtexte
pour mettre jour les travers de la socit et situer les responsabilits. Celui-ci
prend alors appui sur les faits pour faire le procs de la socit et du politique. Il
suscite ainsi des dbats interpellant autant les dcideurs politiques que la socit
civile.
/335/ Avouant qu'il a des penchants homosexuels depuis le bas ge,
Mamadou Sow a indiqu au tribunal qu'il avait t viol par son beaufrre et c'est depuis lors qu'il a pris du gout s'accoupler avec des
hommes.
/513/ A en croire les langues pendues, ngorsi (le gars) n'a trouv
mieux faire que de marier [sic] la femme d'autrui. Sans blague alors
!
/794/ Douze ans aprs la catastrophe arienne de Tambacounda au
Sngal (23 morts dont 18 Franais), un mcanicien a t condamn
jeudi par le tribunal correctionnel de Paris 30 mois de prison, dont 15
avec sursis, pour homicides et blessures involontaires.
/122/ Toujours est-il que, renseignent des sources concordantes, c'est
9h 15mn que le violent incendie s'est dclar dans un local de la
buanderie de l'Hoggy, sis aux abords du jardin.
/123/ Le personnel a avis les sapeurs-pompiers // et mis contribution
les vigiles qui ont fait avec les moyens du bord pour venir tant bien que
mal bout du feu.
211

Dans les squences (785), (786) et (787) par exemple, le journaliste dcrte que
la socit sngalaise est gravement malade et souligne lorganisation dun
Ndeup National (sance dexorcisme) pour le soigner.
/785/ Au demeurant, les quelques spectateurs que nous avons interpells
au terme de lvnement, nous ont fait tat de leur satisfaction pendant
que dautres ont fustig les organisateurs davoir initi cette sance
obscne aux antipodes de la dignit humaine.
/786/ Tout compte fait, cest quand le rideau est tomb laube que les
mlomanes se sont clipss. Repus davoir consomm et consum une
nuit entire se nourrir de contre valeurs. Ainsi sannonce
lApocalypse !
/787/ Dcidment, nous dit-on, le pertinent psychologue, Srigne Mor
Mbaye, n'avait pas tort de prconiser un Ndeup National pour soigner le
malade Sngal.

De la mme manire, le journaliste profite dun fait divers sur le viol dune
fillette par son marabout (squences 662 et 759) pour lancer un dbat sur la
question des coles coraniques, sur la prise en charges des enfants talibs, sur la
mendicit, la dmission des parents qui confient leurs enfants des marabouts
la rputation douteuse, etc.
/662/ Je rentrais dans la boutique d'Amadou Dia pour acheter des
bonbons. Mais, ds que j'ai franchi le seuil de la porte, il s'est prcipit
pour fermer la porte avant de se jeter sur moi. Il a t mon slip et m'a
balanc par terre pour me pntrer trois fois de suite. Il se reposait
quelques minutes avant de revenir la charge. J'ai cri de toutes mes
forces, mais personne n'est venu mon secours, s'est plaint S.D auprs
de sa mre, en croire un tmoin.
/759/ Lon na jamais vu au Sngal des cas de viols systmatiques et
aussi massifs chez des mineures ges entre 6 et 13 ans, martle Me
Ndiaye / qui rappelle et reprcise la cour, "le procs-verbal du
mdecin-gyncologue rvle que 12 filles ont perdu leur virginit et 13
autres sont traumatises par les attouchements de M. Wilane".

Un fait divers sur un grave incendie (161), et le journaliste lance le dbat sur le
manque de professionnalisme des pompiers, la pyromanie, la dmission de ltat
qui ne dote pas les secouristes du matriel adquat, la profusion des stations
dessence dans les zones rsidentielles
/161/ Et vous savez quoi? Les soldats du feu disent ne pas disposer de
vhicule pour se dplacer.

On assiste ainsi lmergence de lespace priv, de la sphre intime du citoyen


sur la place publique. Le journaliste agit sur le lecteur et lui fait partager son
opinion propre ou celle de son organe. Il se positionne et agit sur le public dans
212

loptique de participer la formation de lopinion publique. Ainsi, du fait divers,


on tend vers le fait de socit. Lon ne dbat plus avec les arguments, mais avec
les faits. Il arrive mme que les dbats quittent la place publique pour se mener
lassemble nationale, dans un cadre plus solennel. Une preuve que le fait
divers, au-del de la fonction de divertissement, a aussi une fonction utilitaire,
celle de susciter le dbat public. Quen est-il alors de la neutralit et de
lobjectivit de son discours ?

213

Conclusion
Lanalyse des stratgies de communication dans les faits divers des quotidiens
sngalais rvle, nen point douter, la subjectivit du journaliste nonciateur.
Par la thmatique convoque, les motivations de celui-ci sont mises jour ; il ne
rapporte pas nimporte quel vnement, il rapporte ce qui scarte de la norme,
ce qui est susceptible de retenir lattention du lecteur, de susciter sa curiosit et
de la satisfaire. Par la structure narrative de son discours et de la construction de
sa voix, il passe du rcit factuel au rcit de fiction ; du descriptif
largumentatif, du registre courant largotique. Il use dinterpellations, de
commentaires, de mtaphores, il simplique. Tout cela pour faire du fait divers
non seulement une source de divertissement pour le lecteur mais aussi un
produit utilitaire.
Sachant que les rgles dthique et de dontologie ne sont pas diffrentes pour le
genre fait divers, les causes du comportement discursif subjectif du journaliste
sont donc dans la spcificit que lui confre le genre : la fonction de divertir le
public et de marquer la mmoire collective. Limpact du genre sur le matriau
linguistique et les formes privilgies de reprsentation du discours autre sest
avr. Nous pouvons donc affirmer que le comportement discursif subjectif du
journaliste est li limpact du genre. Cependant, lexpression de la subjectivit
dans le discours journalistique nest pas seulement tributaire des enjeux
professionnels. La part du contexte socioculturel de lnonciation nest pas
ngligeable. Il serait donc intressant danalyser limpact du profil social des
acteurs de lnonciation sur le discours journalistique.

214

CHAPITRE 9: SUBJECTIVITE ET INFLUENCES SOCIALES


Il ressort du chapitre 8 que la subjectivit du journaliste dans la mise en
scne de son discours est en grande partie due la fonction du genre faits divers
qui est de divertir et de susciter le dbat social. Cependant, il ne sagit pas l du
seul facteur mettant en cause lobjectivit du discours journalistique et la
neutralit de celui-ci. Nous posons lhypothse que le profil social des acteurs de
lnonciation influe sur le comportement discursif du journaliste nonciateur. Il
serait donc intressant dexaminer les influences sociales sur le positionnement
du journaliste par rapport aux contenus rapports.
Rappelons que le journaliste est cens faire preuve de neutralit dans son mode
de reprsentation du dire dautrui. Sa subjectivit est mise en exergue lorsquil
se dvoile et laisse transparaitre son opinion, ses motivations, ses croyances et
aspirations de citoyen, son identit sociale. Sa subjectivit est mise jour
lorsquil sloigne de sa mission officielle qui est dinformer, lorsque la finalit
commerciale prend le dessus sur lthique et le respect de la dontologie.
Dans la mise en scne de son discours, le journaliste sinvestit en tant que sujet
nonciateur, tre de langage, avec une identit culturelle prcise, faonn dans
un milieu social prcis, ayant ses propres sens des valeurs, du comique, de
lhonneur, du tragique, etc. ; lon comprendrait donc quen plus des contraintes
dcriture imposes par le genre, le journaliste sngalais soit soumis dautres
contraintes que nous qualifions didentitaires. Il sagit donc dinterroger les
paramtres du contexte social qui influent sur le discours journalistique
principalement la culture locale dont lexpression se fait travers les langues,
les croyances et les reprsentations sociales.

215

9.1 SUBJECTIVITE ET INFLUENCES SOCIOLINGUISTIQUES


Les influences sociolinguistiques se manifestent dans le discours journalistique
sous la forme dune rupture du code linguistique notamment linsertion dune ou
plusieurs langues autres que celle dcriture. Dans les textes explors, la langue
matrice, langue dcriture, est le franais et la langue enchsse, langue locale,
est le wolof49.
Le Sngal a t une colonie franaise depuis 1659. Le franais est donc en
contact avec les langues sngalaises particulirement le wolof depuis plus de
trois sicles. Ce contact prolong nest naturellement pas sans consquence sur
lvolution des langues. Le Sngal est, en effet, un pays plurilingue dans lequel
le bilinguisme (franais / langues nationales) sobserve des degrs variables.
Le mlange de codes linguistiques sobserve dans presque tous les changes
verbaux particulirement loral mme chez les locuteurs ne maitrisant pas le
franais. Autant lon fait recours au franais dans les conversations en langues
locales, autant lon fait recours aux langues locales dans les conversations en
franais. Cette pratique est devenue une habitude discursive qui se propage, audel du cadre interlocutif priv, dans la communication crite. La presse crite
nchappe pas au phnomne surtout avec le dveloppement de la presse
populaire et du genre fait divers faisant trs peu cas de lthique et de la
dontologie.
En effet, les quotidiens explors publient officiellement en franais. Pourtant, un
constat est que, la lecture d'un fait divers, un lecteur tranger au contexte
socioculturel sngalais se sentirait exclu dune situation privilgie de
complicit. Certaines allusions lui rappellent, en effet, qu'il ne matrise pas les
langues locales et que, par consquent, il ne fait pas partie du public cibl.
Sous quelle forme la langue locale fait-elle irruption dans le discours
journalistique ? Quelles sont les contraintes dans ladaptation du systme
grammatical ? Comment le recours aux langues locales loigne-t-il le journaliste
de la neutralit et de lobjectivit ? Autant de questions auxquelles nous
tenterons de rpondre.

49

Jusque-l, nous avions utilis lexpression langues locales pour dsigner les langues sngalaises auxquelles le
journaliste pourrait faire recours en plus du franais, langue dcriture. Aprs exploration du corpus, nous nous rendons
compte que la langue locale insre est essentiellement le wolof. La wolofisation du Sngal est donc une ralit.

216

9.1.1

ALTERNANCE CODIQUE ET DISCOURS RAPPORTE

Les influences sociolinguistiques se manifestent dans lcriture journalistique


sous la forme dune alternance codique (dsormais AC) gnralement dfinie
comme une pratique langagire associant deux ou plusieurs codes linguistiques.
Certaines tudes apportent une nuance dans la conceptualisation du phnomne
selon quil sagit de mlange ou dalternance de codes linguistiques. Dans la
dfinition propose par Ayo Banjo, lalternance codique est un phnomne
dans lequel deux interlocuteurs (ou le mme locuteur) sexpriment tantt dans la
langue A et tantt dans la langue B. Le mlange codique, lui, dsigne un acte de
parole constitu dlments de la langue A et de la langue B (1982). Jean
Louis Calvet, quant lui, prcise que cest le passage dune langue lautre,
que lon appelle mlange de langues (sur langlais code-mixing) ou alternance
codique (sur langlais code-switching) selon que le changement de langue se
produit dans le cours dune phrase ou dune phrase lautre (1993: 29).
Cependant, dans la majorit des analyses, les deux phnomnes linguistiques
sont regroups sous le terme dalternance codique lintrieur duquel lon
distingue les types dalternance, en loccurrence lalternance intra-phrastique
(code mixing ou mlange de code), lalternance inter-phrastique (code switching
ou alternance de code) et, plus rarement voque, lalternance extra-phrastique
dans le cas des expressions idiomatiques. Lune des dfinitions qui refltent
cette position est celle de Margaret Gearon (2006) selon laquelle lAC est une
juxtaposition de passages dune langue lautre, loral ou lcrit, et se
caractrise par un usage altern de deux ou plusieurs langues lintrieur dune
ou de plusieurs phrases par un ou plusieurs locuteurs lintrieur dun tour ou
dun change de parole .
Dans le cadre de cette tude, le concept alternance codique dsigne toute
situation de rupture du code linguistique intervenant aux niveaux syntaxique,
lexical ou phonologique. Nous distinguons galement lemploi de la langue
matrice (le franais) et de la langue enchsse (le wolof). De mme, nous nous
associons la position de John Gumperz qui, mettant laccent sur les contraintes
syntaxiques qui rgissent lalternance codique, dfinit cette pratique langagire
comme la juxtaposition lintrieur dun mme change verbal de passage o
le discours appartient deux systmes ou sous-systmes grammaticaux
diffrents. (1989 : 57). Du point de vue pragmatique, lanalyse se fonde sur le
fait quen situation de plurilinguisme, le choix de la langue reflte de manire
plus ou moins directe des valeurs identitaires et sociales externes aux pratiques
communicatives. Le fonctionnement de lAC est, en effet, li la
configuration locale, collective des ressources plurilingues, de leurs valeurs et de
leurs effets (Lorenza Mondada & Simona Pekarek Doehler, 2003: 99).

217

La plupart des tudes sur lAC portent sur lanalyse conversationnelle, sur la
communication orale ou tout au plus, sur la communication crite empruntant le
code de loral (SMS, chat ou forum). Ces tudes distinguent gnralement
lalternance inter-phrastique (code switching) de lalternance intra-phrastique
(code mixing). Or la notion de phrase nest pas trs explicite dans le discours
rapport. La vise pragmatique ntant pas la mme, il est essentiel dans
lanalyse du discours rapport, de dterminer si le recours la langue locale se
manifeste dans la voix du journaliste ou dans celle de lnonciateur dorigine.
Cest pourquoi avant daborder une analyse des formes dalternance codiques, il
serait pertinent dapprhender ce phnomne langagier selon le niveau
dirruption de la langue enchsse dans les segments de discours (discours citant
/ discours cit).
Notre analyse de lalternance codique, sapplique, en effet, sur un genre
appartenant au code de lcrit, un genre rgit par des rgles, des techniques et
des stratgies dcritures prcises, un genre dans lequel une rupture du code
linguistique risque de compromettre lobjectivit du discours et la neutralit du
journaliste. De plus, la matire manipule nest pas du discours simple mais du
discours rapport, un environnement textuel dans lequel des voix se mlent (la
voix du locuteur dorigine et celle du journaliste rapporteur). Il serait donc
intressant de se pencher sur limpact de la rupture du code linguistique sur la
forme de reprsentation du discours autre et sur le positionnement du journaliste,
un positionnement susceptible de mettre jour la subjectivit de son discours.
Lanalyse portera donc sur la part subjective du journaliste dans son choix des
formes de lalternance codique et sur la vise pragmatique de celles-ci.
9.1.1.1

Lalternance codique dans la voix de lnonciateur dorigine

LAC dans le discours cit, cest--dire dans la voix de lnonciateur dorigine,


est-elle intra-phrastique ou inter-phrastique ? Pour statuer, lanalyse des formes
dAC doit, en fait, tenir compte de lhtrognit syntaxique qui caractrise le
DR. Nous avons certes prcis dans les pages prcdentes que le DR reprsente
un nonc part entire. Il ne se limite pas la citation ; cest un tout constitu
du segment prsentateur et du segment prsent. Une rupture de code
lintrieur du DR pourrait donc tre considre comme intra-phrastique.
Cependant dautres facteurs doivent tre pris en compte. Il sagit de la forme
syntaxique de lnonc insr (souvent des noncs complets smantiquement et
syntaxiquement), de lenvironnement typologique (rupture accentue par les
guillemets) et du fait que le passage dun code lautre corresponde pour la
plupart des cas, au passage dune voix une autre (de la voix du journaliste la
voix de lnonciateur dorigine). La situation discursive reflterait alors une
alternance inter-phrastique. Cette position est dailleurs conforte par la
dfinition de Ndiass Thiam selon laquelle lalternance inter-phrastique est
une alternance au niveau dunits plus longues, de phrases ou de fragments de
218

discours, dans les productions dun mme locuteur ou dans les prises de parole
entre locuteur (1997 : 32).
Le recours au wolof dans la voix de lnonciateur dorigine se retrouve
gnralement sous forme de citation. Le segment prsent est alors entirement
dans la langue invasive et plac entre guillemets comme dans les squences
(74), (155) et (341).
/74/ Birane s'enfonce dans le miroir de la socit avec sa chanson
prfre : Waa djii da fa baxx, dafa laabiir, dafa yarou torop (Cet
homme est bon, gnreux et d'une politesse exquise).
/155/ Lorsque les limiers ont sonn, le complice qui avait la malchance
d'aller ouvrir la porte a cri coy yi nw nanu (les flics sont arrivs)
pour avertir PA. Fall qui tait au salon.
/341/ Yalla moma natoo lii (ndlr : Cest Dieu qui m'a ainsi fait), a-til lanc aux gendarmes.
/341-a/ Il a dit au gendarmes que Dieu la ainsi fait.

La squence (74) est une forme canonique de discours direct. Le segment


prsentateur est en franais tandis que le segment prsent, une chanson wolof,
est en rupture avec le code dcriture. Le journaliste ajoute cependant une
parenthse dans laquelle il traduit lnonc prsent en wolof. Du moment o il
sagit dune chanson, lon pourrait affirmer que ce recours au wolof na dautre
explication que la volont de respecter la textualit de lnonc dorigine.
Cependant, la chanson existe-elle vraiment ? Le journaliste, pour picer son
rcit, ne la-t-il pas invente dans une langue plus expressive pour son public
que le franais, langue dcriture? Nous avons sond les wolophones autour de
nous mais nous navons trouv personne qui connaisse la chanson. Ce qui nous
conforte dans le fait quil existe une autre motivation chez le journaliste que
celle de rapporter textuellement les paroles dorigine.
De mme, dans les squences (155) et (341), la citation est en wolof. Le passage
du franais au wolof sexplique par le fait que lnonciateur dorigine sest
exprim dans cette langue et que le journaliste, dsireux de respecter la
textualit des contenus, a rapport ceux-ci tels quinitialement produits. La
personne cite sest vraiment exprime en wolof pour avertir son complice de
larriv des policiers (155) ; elle a vraiment dit en wolof Dieu ma ainsi fait .
Cependant, vu le choix dont il dispose dans le champ formel du DR, le
journaliste aurait pu rapporter les mmes paroles en mode indirect en
reformulant les contenus en franais. La squence (341) aurait pu alors tre

219

rapporte sous forme de discours indirect comme en (341-a)50 et la rupture du


code linguistique serait vite.
Lalternance codique dans le segment prsent se retrouve donc gnralement
sous forme dun discours direct, la partie cite tant entirement en wolof. Nous
avons cependant relev un cas o seule lexclamation appartient au rpertoire
linguistique local (squence 96) et un cas de forme mixte dans lequel la rupture
ne concerne quune partie du dire rapport (squence 480).
/96/ Mais c'est pour se rendre trs vite l'vidence : ct des restes de
sa baguette, un bout de billet de 5.000. Ngor a mang la coupure avec
son pain. Son exclamation rsonne encore dans les oreilles de la dame :
- Tchaaay ! Qu'elle est chre cette miche de pain!
/480/ Mieux, il explique qu' la suite de son arrestation joxna sama
jabar 100 dollars, bobu mo ka lekk, (ndlr : j'ai offert ma femme 100
dollars).
/480-a/ Mieux, il explique qu la suite de son arrestation, il a donn
100 dollars sa femme.

Dans la squence (480), le journaliste commence par introduire les paroles


autres en mode indirect puis il passe au mode direct dans une langue diffrente.
La squence aurait pu tre (480-a) mais le journaliste a choisi de basculer dans
une autre langue. Notons que ce cas ne peut tre considrer comme une
alternance inter-phrastique mme si lessentiel des paroles en wolof se trouve
entre guillemets. En effet le segment isol en mode direct nest quune partie des
paroles de lnonciateur dorigine, lautre partie tant prsente en franais par
la voix du journaliste (en mode indirect).
Dans la squence (96), le journaliste na pas respect la mme procdure que
dans les squences prcdentes. Il na pas traduit lnonc wolof en franais.la
raison est vidente : il na pas trouv un nonc quivalent dans les ressources
de la langue dcriture. Or linterjection tchaay ! confre lnonc une telle
expressivit que le journaliste nonciateur, m par lenjeu de captation, ne peut
se rsoudre lomettre.
Ainsi tout porte croire que lalternance codique dans le discours cit traduit la
ralit de la situation dnonciation dorigine et la volont du journaliste de
rapport textuellement les paroles produites pour traduire toute lmotivit qui
sen dgage. Son discours devient alors plus expressif et il touche mieux son
public. Cependant rien ne ly oblige quand on sait que le champ du DR lui offre
plusieurs possibilits de reformuler les noncs en langue locale pour tre en
conformit avec la langue dcriture. LAC dans le discours cit peut donc tre
50

Lexemple (341.a) nest pas une squence du corpus. Il sagit dune reformulation par nous de la squence
(341).

220

caractrise dinter-phrastique sauf pour la squence (96) o la rupture se limite


une interjection et la squence (408) o la voix de lnonciateur dorigine ne
prend en charge quune partie de ses propos.
Ainsi, si lon suppose que la seule motivation du journaliste lorsquil fait recours
au wolof dans le discours cit est de respecter lnonciation dorigine, lon
pourrait affirmer que lAC dans le segment prsent ne met pas jour la
subjectivit du journaliste, quau contraire, celui-ci fait preuve dobjectivit en
rapportant le dire dautrui tel quil a t mis. Cependant le respect de la
textualit nest pas une preuve dobjectivit ni de neutralit. Le ton engag du
journaliste, le registre familier dnonciation, les modalits phrastiques non
assertives qui caractrisent le DR sont indniablement des indicateurs de
subjectivit. Or linsertion dune langue autre que celle dcriture met en
exergue chacun de ces facteurs. En utilisant le wolof, le journaliste confre son
discours une charge affective et une expressivit qui lui permettent de mieux
toucher son public mais qui lloigne de lobjectivit. Le journaliste pouvait
utiliser un discours monolingue puisque le champ du DR lui offre la possibilit
de rapporter le dire dautrui en le reformulant sous les formes indirectes ou
modalises.
9.1.1.2

Lalternance codique dans la voix du journaliste nonciateur

LAC est gnralement intra-phrastique dans le discours citant. Il sagit souvent


dune insertion ponctuelle dlments du lexique wolof (squences
182, 203, 271).
/182/ Mais nak , ne croyez surtout pas qu'il s'agit d'un dossier de
divorce.
/203/ Choques par le comportement de ce saay saay (voyou)
sexagnaire, les filles, de nationalit libanaise, l'avaient dnonc.
/271/ A Bignona, le concours des volontaires de la 15e gnration a t
maill de njuucnjaac (fraudes) qui ont valu Baba Ndiaye,
Inspecteur dpartemental de l'ducation nationale (Iden), d'tre relev
de ses fonctions.

Dans les squences (203) et (271), les mots wolof ont des quivalents en
franais que le journaliste a dailleurs prcis entre parenthses. Pourquoi alors
ce recours au wolof si la langue dcriture possde le lexique ncessaire ? La
question se pose dautant plus que , dans le discours citant, cest la voix du
journaliste quon entend et cest lui qui choisi ses mots et les prend en charge ?
Dans la squence (203), les filles qui seraient choques par le comportement du
sexagnaire ne sont pas wolof mais libanaises. Si le journaliste rapportait
leur point de vue, il allait donc utiliser le mot voyou plutt que le mot saay-saay.
De mme, dans la squence (271), le contexte dans lequel les faits se sont
221

drouls, un concours pour le recrutement des volontaires de lducation,


porterait croire que le terme utilis serait fraudes au lieu de njuucnjaac. Les
motivations du journaliste dans le choix de la langue wolof ne sont donc pas le
respect de la textualit de lnonc dorigine. Notre hypothse est quil faut
rechercher les causes dans les relations identitaires qui lient le journaliste ses
lecteurs.
Dans la squence (182), lexpression nak na pas t traduite comme cela est
le cas dans les autres squences. Cela se comprend parce quil sagit dune
interjection pour laquelle il serait difficile de trouver un quivalent en franais.
On pourrait alors penser que le journaliste a bascul dans la langue wolof pour
combler une lacune dans la langue dcriture.
/182/ Mais nak , ne croyez surtout pas qu'il s'agit d'un dossier de
divorce.
/182.a/ Mais, ne croyez surtout pas qu'il s'agit d'un dossier de divorce.

Mais ce mot wolof nest pas indispensable la comprhension de lnonc dans


lequel il est insr. Les noncs (182) et (182.a) sont, en effet, smantiquement
quivalents. Ce nest cependant pas le cas si lon examine leur porte
pragmatique. Pour un locuteur wolof, lnonc (182) possde une expressivit,
une dynamique, une valeur pragmatique que lon ne peut retrouver dans (182.a).
Le recours au wolof est donc motiver par un besoin de toucher le lecteur
wolophone afin de lattirer dans la sphre rassurante du nous , un univers
rserv ceux qui partagent les mmes valeurs identitaires vhicules par la
langue wolof.
Il existe aussi des cas dalternance codique dans les titres (squences 181 et 202)
traduisant la volont du journaliste daccrocher lattention du lecteur sur ce quil
connait le mieux, ce quoi il est le plus sensible, sa langue.
/181/ PEUNDE AKMAIMOUNA. Sauf revirement de dernire
minute, le Palais de Justice de Ndakaaru sera le thtre, dans les
prochains jours, d'un face--face qui ne laissera pas indiffrents nos
capteurs et autres oreilles ambulantes.
/202/ SAAY - SAAY. rappeler que ngorsi (le gars), en visite au
Sngal, n'avait trouv rien de mieux, que d'exhiber, dans un htel de la
place, son sexe devant des mineures.

Cependant, lexploration du corpus a rvl des cas de discours direct o


lalternance codique est inter-phrastique. Il sagit souvent de commentaires,
interrogations ou explications du journaliste que celui-ci a choisi de mettre entre
guillemets cause de la rupture du code linguistique. Cest le cas des squences
(183), (196) et (307).

222

/183/ Ce que nos machins ont enregistr renvoie plutt une affaire
foncire. Sans blague alors! Pour tre prcis, disons que le nomm
Mbaye Peunde Mbengue a attrait devant Dame Justice son ex douce
moiti. Lu waral li (qu'est-ce qui s'est pass) ?
196/ Mille milliards de mille sabords Ku top Kara miir (Kara est
insaisissable). Il y a peine un mois, le marabout-politicien thorisait la
prsidence vie pour Njomboor.
/307/ En langage trs clair, l'expditrice demande son Jules si leur
gymnastique horizontale de tout l'heure ne l'a pas compltement
esquint. Et comment a ? Ki dee (il est lessiv)!

Dans le discours citant, lAC peut donc tre inter-phrastique ou intra-phrastique.


Le prtexte de la recherche de la textualit nest pas recevable pour justifier
linsertion du wolof dans les paroles de lnonciateur. La ralit est que le
journaliste fait recours lAC pour mieux agir sur le lecteur.

9.1.2

LES FORMES DALTERNANCE CODIQUE

Le recours aux langues locales dans la mise en scne du discours journalistique


sngalais est dcelable autant dans le discours cit que dans le discours citant,
surtout dans les modes de dsignation des personnes et des objets. Cette
ingrence linguistique se retrouve dans les textes explors sous forme dune
AC dordres syntaxique (phrases), lexical (mots isols / expressions nominales)
ou phonologique (toponymes). Gnralement, le journaliste scripteur prend la
prcaution de signaler ces recours par des guillemets mais il arrive que lon
assiste un mlange de code savamment orchestr mais laissant transparatre
quelques difficults dadaptation du systme grammatical. Nous allons donc
analyser ces noncs selon leur forme syntactico-lexicale, leur valeur
smantique avant daborder leur fonction pragmatique. Cet aspect nous
permettra de caractriser le bilinguisme discursif du journaliste et den dduire
la part subjective.
9.1.2.1

Lalternance codique dordre syntaxique

Lalternance codique dordre syntaxique prsente les cas de rupture o le


segment insr est un nonc complet smantiquement et syntaxiquement.
Toutes les squences rpertories dans le corpus appartiennent une forme
directe de discours rapport. La langue enchsse constitue la partie entre
guillemets et le segment prsentateur est en franais comme cela est illustr dans
les squences (371), (495) et (572).

223

/371/ Convaincu que le rtrcissement de son sexe est l'uvre de Kor


Faye, le jeune charretier bande des muscles : ma tg ko arrt (ndlr : je
lui ai assn un violent coup de poing) , a-t-il indiqu au juge avec un
authentique accent srre.
/495/ Ayant dfr l'invitation, M. Camara rvle que la folle lui a dit
dans sa chambre dama la yeene sama bop, (ndlr : je m'offre
volontiers toi).
/572/ Se voulant plus explicite, A. Seck a indiqu dafa def bantam bi
ci sama taat

Lalternance codique dordre syntaxique peut tre intra-phrastique (squences


496 et 574) ou inter-phrastique (squences 183 et 307).
/496/ je lui ai rpondu : loolu day doyna waar de , (ndlr : cela est
complexe), a confi M. Camara // qui a prcis : Kham nga rek, Yalla
ak dogalam mo tax ma aag ci moom , (ndlr: Par la volont de Dieu,
j'ai fini par coucher avec elle)".
/574/ II avait t son pantalon jusqu'aux mollets, aprs dafa ko
jutaloon, a-t-elle soutenu.
/183/ Ce que nos machins ont enregistr renvoie plutt une affaire
foncire. Sans blague alors! Pour tre prcis, disons que le nomm
Mbaye Peunde Mbengue a attrait devant Dame Justice son ex douce
moiti. Lu waral li (qu'est-ce qui s'est pass?)
/307/ En langage trs clair, l'expditrice demande son Jules si leur
gymnastique horizontale de tout l'heure ne l'a pas compltement
esquint. Et comment a ? Ki dee (il est lessiv)!

Notons aussi les cas dinsertion des expressions idiomatiques que Ndiass
Thiam (1997) caractrise comme une AC extra-phrastique. Son classement ne
tient cependant pas compte de la valeur sociale des fragments insrs. Du point
de vue de la structure syntaxique, lon distingue dans linsertion de ces
expression, des cas de code mixing (317) et de code switching (322).
/317/ Wolof Ndiaye a raison: Jiko kawar la, wat mu deelussi
(chassez le naturel, il revient au galop).
/322/ Un indice qu'il sera quasi impossible de sauver Diop-l'ex-maire :
son dferrement et son placement sous mandat de dept peuvent
intervenir aujourd'hui mme. Tumurankee mo gaaw (grandeur et
dcadence).
/442/ Up mo bax ci lax bu tang : Hier, le Khalife gnral des
Mourides a balanc une douche froide Habib Sy, le ministre d'Etat
ministre des Infrastructures, venu prendre le pouls des Grands chantiers
de Touba.

224

La squence (442) pose cependant quelque difficult de caractrisation.


Lexpression enchsse nest pas attribue autrui. Elle sert introduire les faits
rapports et fait partie des paroles du journaliste nonciateur. Ce qui est
paradoxal, cest que, cest la citation qui introduit le reste du discours et non le
contraire. Tout compte fait, lon note que la ponctuation constitue un critre qui
ne permet pas de sparer la squence en deux noncs. Lon peut donc dire quil
sagit dun cas de code mixing.
9.1.2.2

Lalternance codique dordre lexical

Cest la forme la plus frquente dans le corpus. Il sagit de linsertion de mots


isols appartenant la langue wolof dans les structures phrastiques du franais.
Les formes rpertories sont des expressions nominales, des interjections, des
connecteurs et autres expressions figes propres au contexte sngalais.
9.1.2.2.1 Les expressions nominales
On distingue trois cas de figure dans le mode dinsertion des expressions
nominales wolof dans le discours journalistique :
a. Les expressions traduisibles en franais : il sagit de noms communs de
personnes, dobjets concrets ou de notions abstraites ;
b. Les expressions difficilement ou pas du tout traduisibles : il sagit de mots
ou groupes de mots dsignant des ralits typiquement sngalaises et
ayant une valeur de noms propres ;
c. Les expressions sens connot dont la traduction littrale ne reflte pas le
sens qui est le leur dans le contexte discursif : il sagit essentiellement des
surnoms.
a. Les noms communs
Les noms communs puiss de la langue wolof et insrs dans le discours
journalistique sont ceux dsignant des personnes, des objets concrets ou des
notions abstraites. Il sagit dexpressions nominales ayant un quivalent en
franais, donc, dont lutilisation aurait pu tre vite par le journaliste.
Les noms communs de personnes sont des noncs mettant laccent sur la
profession (563), lge et le genre biologique (185), la condition sociale (364), le
comportement moral (203) ou lappartenance un groupe minoritaire stigmatis
(517).
/185/ Dis donc! Le machin vendu vingt-deux (22) millions de francs
Cfa, ngorsi (le gars) soutient n'avoir palp, ce jour, que cinq (05)
pauvres millions de francs Cfa, le reste Ndawsi (la dame)
soutiendrait avoir gifl le courtier avec trois (03) millions de francs Cfa
225

; mais un gros serpent noir semble s'tre enroul autour des autres
quatorze (14) millions de francs Cfa.
/203/ Choques par le comportement de ce saay saay (voyou)
sexagnaire, les filles, de nationalit libanaise, l'avaient dnonc.
/364/ Selon les riverains constitus de mcaniciens, la victime qui
s'appelle Yawu Dial est un bujuman (sans domicile fixe) qui
habitait en ralit Gudiawaye.
/517/ Il en ressort en effet des dclarations de Pape M. Dieng que, la
nuit des faits, il tait en train de discuter avec un ami et, un certain
moment, il a t interpell par Ngor Faye qui l'a trait de goorjigeen
(homosexuel) sans motif valable, avant de l'abreuver d'injures.
/563/ Nos capteurs nous disent par exemple, qu'il y a eu de la rsistance
au sein des coy (policiers) lorsqu'il s'est agi de s'acquitter de certaines
tches peu musulmanes. Sans blague alors!

Les noms communs de choses que le journaliste emprunte la langue wolof


dsignent en grande majorit des notions abstraites (squences 271, 377 et 402),
mais aussi des aliments (403) ou des objets concrets (305).
/271/ A Bignona, le concours des volontaires de la 15e gnration a t
maill de njuucnjaac (fraudes) qui ont valu Baba Ndiaye,
Inspecteur dpartemental de l'ducation nationale (Iden), d'tre relev
de ses fonctions.
/305/ Sa douce moiti se mobilise pour lui prparer le terrain : serviettes
de luxe parfumes, baignoire remplie d'une eau chaude relaxante et
autres nama-nama (accessoires).
/377/ Une assurance que le gars tire peut-tre du peeto (huis clos)
qu'il a eu, hier soir, signalent nos amies les langues pendues.
/402/ Furl (bravade) puis reculade ! Tel semble tre le modus
operandi de l'Etat sngalais sous Njomboor.
/403/ Le premier, dcid contenter les goorgoorlus (crve-la-faim)
esquints par le prix de la baguette de mburu (pain) : cent soixantequinze (175) francs Cfa, dcide d'imposer, le 09 janvier 2008, une
baisse de vingt-cinq (25) francs Cfa.

b. Noms traduisant une ralit sngalaise


Certains noncs wolof sont des expressions traduisant des ralits typiquement
sngalaises (vnement, politique, transport...). Le journaliste na pas, dans ce
cas, la possibilit dutiliser lexpression quivalente en franais du moment o
celle-ci nexiste que dans le contexte social sngalais. Dans les squences (50),
(70) et (560), les expressions Magal , Dakar Dem Dikk et Mandu tekki
taxawu tengeth , sont devenues des noms propres et, mme si elles taient
traduisibles, leurs quivalents dans la langue franaise ne dsigneraient pas les
226

mmes ralits et par consquent, nauront pas les mmes signifis. Lon
comprend donc lutilisation des majuscules et labsence de traduction.
/50/ Justement tu essayais de le vendre quand tu as t pris , lui lance
le prsident, / avant de lui souligner que lors de l'enqute, il avait
dclar aux gendarmes et au procureur qu'il avait vol le sac pour se
rendre au Magal de Touba .
/70/ Assis au sige arrire d'un bus Dakar Dem Dikk , un passager
explique ses dboires son ami.
/560/ Hier, nous vous disions que la tte de liste de la coalition Mandu
tekki taxawu tengeth larchitecte Ousseynou Faye, a t plac, hier, en
garde vue au commissariat de police de Rufisque suite une plainte
du Prfet Serigne Mbaye.

Si par exemple le sens de lexpression Mandu tekki taxawu tengeth


(squence 560) peut tre donn en franais, sa signification nest une ralit que
dans le contexte dutilisation quest le Sngal. Elle dsigne une coalition
politique uvrant pour le dveloppement de la commune de Rufisque (Tengeth).
De mme, dans la squence (50) par exemple, Magal qui signifie
littralement glorification, a un sens spcifique dans le contexte sngalais. Il
dsigne, selon lexplication de Jean Lopold Diouf (2002 : 212), une
Crmonie religieuse organise par la confrrie mouride pour commmorer le
retour du vnr cheikh Ahmadou Bamba . Dans la squence (70) galement,
lexpression Dakar Dem Dikk est utilise pour dsigner les bus assurant les
transports en commun dans la ville de Dakar. Elle signifie littralement allerretour ou va-et-vient.
Les expressions nominales traduisant des ralits sngalaises sont un des rares
cas de recours au wolof o lon pourrait croire la neutralit du journaliste.
Celui-ci nayant pas une autre possibilit de nommer les choses, on serait tent
de croire que linsertion du wolof dans son discours nest pas un moyen de se
positionner et dagir sur le lecteur. Cela nexclut pas cependant le fait que le
contexte social sngalais se dessine travers le discours journalistique qui en
fait ressortir certaines spcificit culturelles.
c. Les surnoms
Les surnoms sont le plus souvent attribus aux hommes politiques. Ce sont des
mots wolof utiliss au sens figur. Le surnom peut tre emprunt au nom dun
animal (402), dduit dune caractristique physique ou morale de la personne
laquelle on lattribue (200) et (549) ou de la valeur sociale de celle-ci (543).
/402/ Furl (bravade) puis reculade ! Tel semble tre le modus
operandi de l'Etat sngalais sous Njomboor.

227

/200/ Alors, sans transition, Kara, qu'on croirait absent du Sngal


depuis la survenue de l'Alternance, en 2000, pour ignorer le calvaire
que subit ce pays, dclare: Quelle que soit la situation politique
actuelle du pays, je prpare quelque chose qui concernera Abdou Diouf
alias Njol , le prdcesseur de Njomboor, Lamine Diack, prsident
de L'Iaaf, et Njomboor .
/549/ Selon certaines de nos amies les langues lastiques qui pullulent
dans les alles du pouvoir, Nangal pourrait recevoir une autre invitation
aller boire les trois normaux (th) dans le bureau du Commissaire
de la Sret Urbaine, Modou Diagne.
/543/ Mais certains esprits retors iront dire que Laye n'tait en fait qu'un
meep (appt). Pour se taper un coof (poisson), genre Haj Macky
Nangal, et lui piquer, pardon retirer son passeport dans le seul but
d'empcher son dcollage de Ndakaaru, dimanche prochain, pour rallier
Washington o il a toutes les chances de tailler bavette avec le nouvel
homme fort du monde, Barack Obama. Cqfd.

Dans la squence (402), le surnom Njomboor , attribu lancien prsident


de la Rpublique Abdoulaye Wade, signifie livre . Il est puis des contes et
rcits sngalais sur les animaux de la brousse. Ces contes, trs clbres mme
lextrieur des frontires sngalaises, attribuent des caractristiques aux
animaux. Le livre y est prsent comme le plus malin. Ce surnom est donc
donn Abdoulaye Wade en rfrence la finesse et la ruse qui le
caractriseraient.
Les surnoms peuvent tre des mots wolof qui font rfrence laspect physique
du bnficiaire. Dans la squence (200) par exemple, le surnom Njol est
attribu lancien prsident Abdou Diouf en rfrence sa taille. Selon le
dictionnaire sus cit, le mot Njool signifie une personne de grande taille. De
mme, le surnom Nangal (549), qui signifie le renfrogn, est attribu au
Prsident actuel en rfrence sa mine svre.
Notons que dans la squence (543), coof nest pas le surnom attribu
Macky Sall mais une expression le caractrisant comme une denre rare .
coof est en effet le nom wolof du mrou bronz, un poisson trs pris mais
qui coute excessivement cher.
Les surnoms peuvent tre aussi constitus partir dun diminutif du nom propre
comme dans les exemples (201) et (443). Ils ne sont pas alors tirs du
patrimoine linguistique local (sauf sil sagit danthroponymes). Lutilisation du
surnom Lams (diminutif de Lamine Diack) et de Bib (diminutif de
Habib Sy) ne constitue donc pas une rupture du code linguistique.
/201/ Mais, il enchane en prcisant Maintenant, s'il s'agissait d'un
gouvernement de transition, mon choix se porterait sur les deux

228

premiers cits (Njol et Lam's) pour leur statut de citoyen du monde, leur
expertise et leur amour pour leur pays. Dis donc!
/443/ Alors, Bib est reparti de la ville sainte en assurant qu'il dire (sic)
sa hirarchie, comprenez Njomboor, que Serigne Bara Falilou n'est pas
content.

Le recours aux surnoms dans le procd de dnomination des personnes traduit


chez le journaliste la volont de divertir son lectorat. Celui-ci fait, en effet,
preuve dhumour et mme dironie pour plonger le lecteur dans une atmosphre
familire que celui-ci affectionne puisque faisant rfrence son vcu quotidien.
9.1.2.2.2 Les mots invariables
Nous avons class dans cette rubrique les particules de liaison, les indicateurs de
fonction et les interjections.
La particule de liaison nag51 est difficilement traduisible est franais. Son sens
change selon le contexte discursif. Dans les squences (182) et (323) par
exemple, sa suppression ne changerait pas le sens de lnonc. Le journaliste ny
fait donc pas recours par ncessit. Ce terme donne, en effet, un certain rythme
au discours et confre au texte une coloration locale. Son utilisation nest donc
pas fortuite vu les enjeux qui prvalent. Il en est de mme pour linterjection cy
dans la squence (96).
/96/ Mais c'est pour se rendre trs vite l'vidence : ct des restes de
sa baguette, un bout de billet de 5.000. Ngor a mang la coupure avec
son pain. Son exclamation rsonne encore dans les oreilles de la dame :
- Tchaaay ! Qu'elle est chre cette miche de pain!
/182/ Mais nak , ne croyez surtout pas qu'il s'agit d'un dossier de
divorce.
/323/ Mille milliards de mille sabords ! Voil nak une histoire
rocambolesque. Nos amies les langues pendues nous disent que sa
garde vue a t prolonge, histoire de lui permettre de rembourser les
deux briques.

Par contre, la particule xanaa, dans la squence (551), est essentielle pour la
comprhension de lnonc. Elle marque la modalit interrogative et accentue le
registre familier dans lequel le journaliste sexprime.
/551/ Dis donc ! Xana Alioune Tine et ses amis de la Rencontre
africaine des droits de l'Homme (Raddho), ils sont fchs ?
Manifestement ! Hier, ils ont pondu un communiqu intitul Non la

51

Les noncs wolof sont souvent mal orthographis par les journalistes. Nous utilisons la bonne graphie (voir
le dictionnaire wolof-franais de Diouf dition 2002) dans nos commentaires mme si celle-ci nest pas
identique au mot correspondant dans la squence du corpus.

229

criminalisation de l'opposition politique , pour se prononcer sur


l'affaire Nangal.

Il y a, en effet, un lien entre le niveau de langue dans le discours journalistique


et le recours la langue locale. Certes, lon ne peut dire avec certitude que le
registre de langue est familier cause de lAC mais on peut affirmer que cette
pratique discursive contribue allger le ton gnral du texte.
Dans la squence (181), ak fonctionne comme une conjonction de coordination.
Le terme est syntaxiquement essentiel mais le journaliste aurait pu lcrire en
franais (Peunde et Maimouna) si cela ne servait pas la vise pragmatique du
discours, celle dagir sur le lecteur.
/181/ PEUNDE AKMAIMOUNA. Sauf revirement de dernire
minute, le Palais de Justice de Ndakaaru sera le thtre, dans les
prochains jours, d'un face--face qui ne laissera pas indiffrents nos
capteurs et autres oreilles ambulantes.

Notons aussi lemploi du mot-phonme ndeysaan dans la squence (515). La


traduction donne par le journaliste (le pauvre) est une pale illustration de toute
la compassion et de lmotivit qui se dgagent du terme wolof. On
comprendrait donc que lnonciateur privilgie la version wolof.
/515/ Mais grande a t sa surprise d'apprendre, par le biais d'un de ses
amis, ds son retour de voyage, que sa femme s'tait remarie en son
absence. Ndeysaan (Le pauvre)!

9.1.2.3

Lalternance codique dordre phonologique

Le journaliste marque son appartenance une culture vhicule par des sons
prcis en utilisant par exemple le toponyme Ndakaaru la place de Dakar
correspondant la langue franaise (squence 379). Il dvoile ainsi ce qui le
rapproche de son lectorat, ce quils ont en partage, la langue et par consquent,
la culture. Un moyen infaillible de mieux se faire connaitre, de ramener le
lecteur dans son camp et davoir son adhsion. Une stratgie certes efficace
mais qui, encore une fois, loigne le journaliste de la neutralit recommande
par lthique.
/379/ C'est fort de ses titres de maire de Yoff, ancien ministre, ancien maire
de Ndakaru, Colonel de gendarmerie, Docteur en droit, Docteur en philosophie
(et) diplm de l'Ecole d'tat-major de Paris que Diop-l'exmaire de Ndakaaru
a pondu, hier, une lettre ouverte adresse aux Sngalais pour se blanchir des
accusations qui psent sur sa personne et qui lui ont valu deux nuits blanches
la Section de recherches de la Gendarmerie nationale.

230

9.1.3

ALTERNANCE CODIQUE ET CONTRAINTES DECRITURE

Dans lAC, le systme grammatical doit-il tre celui de la langue matrice ou


celui de la langue enchsse ? En ralit, lintgration morphosyntaxique de la
langue enchsse dans le systme de la langue matrice est fonction du niveau de
comptence linguistique de lnonciateur scripteur. Dans les faits divers des
quotidiens sngalais, les pratiques nobissent apparemment aucune rgle.
Des incohrences ont t releves tant du point de vue du modle de
transcription graphique quau niveau des rgles daccord en genre et en nombre.
9.1.3.1

Le systme graphique

Souvent, pour faciliter lintgration au reste du texte, les noncs en wolof sont
transcrits selon lalphabet de la langue franaise. Mais ce procd nest pas
systmatique dans lensemble des articles explors. Lon note des cas o le
journaliste fait recours lalphabet wolof ou mme un mlange des deux
systmes de transcription crant une certaine ambigut.
Aprs une valuation de la transcription des noncs wolof, il savre que ni le
systme de transcription du wolof, ni celui du franais nest respect. La grande
majorit des expressions nominales est mal orthographie. Les noncs Magal,
Dakar Dem Dik, ndawsi, ngorsi, njublang, nak, Njomboor, Njol, goorgoorlus /
gorgorlous, goorjigeen, ndugussine, Ndakaru, njinjeer, ndajee, xana, sont mal
orthographis dans lensemble des textes explors. Ils doivent scrire
respectivement mggal, Dakar dem-dikk, ndaw si, ngor si, njubla, nag,
njombor, njool, gor-gorlu, gor-jigen, ndung-siin, Ndakaaru, jinjeer, daje,
xanaa.52
La faute sur Magal, Dakar Dem Dik, Njomboor, Njol et Ndakaru pourrait se
comprendre du moment o ces noncs ont volu du statut de nom commun
celui de nom propre. Cependant, si le journaliste wolophone tait alphabtis
dans sa langue, il nallait pas coller les noms ndaw et ngor du
classificateur (dterminant) si . Il en est de mme pour les noms composs
gor-gorlu et gor-jigen. Le mot gor-gorlu est, par exemple, crit de trois
faons diffrentes dans le corpus : goorgoorlu (387), goorgoorlus (403) et
gorgorlous (740).
/387/ Dans la mlasse jusqu' la moustache parce que poursuivi par une
foule de goorgoorlu (crve-la-faim) qu'il a, parait-il, rouls dans la
farine et la salive, Diop-l'ex-maire de la Ville de Ndakaaru, qui, aprs
les gendarmes, se dfoule sur les journalistes, cause, ses yeux, de ses
maux, ne doit pas une fire chandelle Njomboor.

52

cf. dictionnaire de Jean-Lopold Diouf dition 2002.

231

/403/ Le premier, dcid contenter les goorgoorlus (crve-la-faim)


esquints par le prix de la baguette de mburu (pain) : cent soixantequinze (175) francs Cfa, dcide d'imposer, le 09 janvier 2008, une
baisse de vingtcinq (25) francs Cfa.
/740/ Les gorgorlous vont avoir le tournis si on leur donne la valeur de
la coke. H oui, retenez votre souffle, les 15kg de cocane sont estims
750 millions de francs Cfa, a-t-on appris. Chapeau bas chers
Douaniers, vous mritez des primes.

De mme, dans la mme squence (379), le mot Ndakaaru est crit de deux
faons diffrentes (Ndakaru et Ndakaaru). Cela montre que le journaliste ne fait
pas assez deffort pour viter les incorrections quand il sagit dcrire la langue
wolof.
/379/ C'est fort de ses titres de maire de Yoff, ancien ministre, ancien
maire de Ndakaru, Colonel de gendarmerie, Docteur en droit, Docteur
en philosophie (et) diplm de l'Ecole d'tat-major de Paris que Diopl'exmaire de Ndakaaru a pondu, hier, une lettre ouverte adresse aux
Sngalais pour se blanchir des accusations qui psent sur sa personne
et qui lui ont valu deux nuits blanches la Section de recherches de la
Gendarmerie nationale. // ceux qui me connaissent (...) savent,
pertinemment, que je suis incapable des faits qu'on m'impute,
actuellement .

Comparons par exemple lcriture du mot Tchaaay dans la squence (96) et


c dans la squence (508).
/96/ Mais c'est pour se rendre trs vite l'vidence : ct des restes de
sa baguette, un bout de billet de 5.000. Ngor a mang la coupure avec
son pain. Son exclamation rsonne encore dans les oreilles de la dame :
- Tchaaay ! Qu'elle est chre cette miche de pain!
/508/ Ce qui n'a pas manqu de susciter des ractions dans le public,
mais aussi dans le box des accuss o un dtenu en attente dtre jug a
lanc : c ! kii moo mna fen (mdlr : quel sacr menteur).

Dans lexemple (96) lnonc est orthographi selon la rfrence alphabtique


franaise alors que dans (508), il est crit selon lalphabet wolof. A noter
quaucune des versions nest correcte : si on se rfre au systme wolof, la
bonne criture est cy. La squence (96) est tire du quotidien Le Soleil n
11620 et (508) est tire du quotidien Le Populaire n2748. Les squences sont
extraites de deux articles diffrents tirs de deux quotidiens diffrents, donc
crits par deux journalistes distincts. Il y a donc un dcalage dans le niveau de
comptence des journalistes en wolof.
De mme, la graphie du mot njuuj-njaaj nest pas la mme dans les squences
(271) et (320). Aucune des deux graphies ne correspond dailleurs celle du
232

dictionnaire. Ce qui pose le problme de la comptence des journalistes en


wolof crit.
/271/ A Bignona, le concours des volontaires de la 15e gnration a t
maill de njuucnjaac (fraudes) qui ont valu Baba Ndiaye,
Inspecteur dpartemental de l'ducation nationale (Iden), d'tre relev
de ses fonctions.
/320/ Et c'est toujours le mme topo njuc-njac . Quoi exactement?
Des machins normes et complexes, disent nos amies les langues
pendues // non sans oublier de faire remarquer que cette fois-ci, le gars
est all trop loin.

Ainsi, les problmes dtects dans la transcription des noncs wolof se posent
principalement aux niveaux :
- Des voyelles longues : gor-gorlu au lieu de gorgorlous ; Ndakaaru au
lieu de Ndakaru ; njool au lieu de njol ; xanaa au lieu de xana.
- De la composition des mots : gor-gorlu / gorgorlu ; gor-jigen /
goorjigeen ; Dakar dem-dikk / Dakar Dem Dik.
- De certains sons qui nexistent pas en franais : njubla / njublang ;
ndung-siin / ndugussine.
- Du son [u] qui scrit u en wolof et ou en franais : goorgoorlu /
goorgoorlou
Le modle graphique utilis par les journalistes dans lcriture de la langue
wolof nest donc pas toujours correct. Celui-ci oscille entre le systme dcriture
du franais et celui du wolof. Souvent, le journaliste fait recours au modle de la
langue matrice pour faciliter lintgration au reste de lnonc mais la
transcription de certains sons de la langue wolof est impossible avec le systme
graphique du franais. Ils reviennent alors lalphabet wolof crant une
htrognit inoue dans le systme graphique.
Chaque langue a, en effet son systme phonologique propre. Si le journaliste
choisit de transcrire les nonc wolof avec le systme graphique de la langue
matrice, il risque dtre confront des sons impossibles transcrire parce que
nexistant pas en franais. De mme, le journaliste ne peut pas faire recours
lalphabet wolof alors que la majorit de son lectorat nest pas alphabtis dans
cette langue. Cela explique pourquoi il oscille entre les deux systmes
accentuant lhtrognit de son discours.
Lanalyse de la transcription des noncs wolof dans les textes explors rvle
un certain dcalage dans le niveau de comptence en orthographe des
journalistes sngalais en franais et en wolof. Il en dcoule de srieux
problmes dans lapplication des rgles grammaticales au sein des noncs
prsentant une rupture du code linguistique.
233

9.1.3.2

Laccord au pluriel

Dans la langue wolof, le pluriel des substantifs se fait normalement au niveau


des classificateurs. Dans les textes explors, surtout dans lAC dordre lexical,
cette rgle nest pas respecte. Les mots wolof sont utiliss sans classificateurs,
la marque du pluriel tant rgie par le systme de la langue matrice.
Souvent le mot ne prend aucune marque du pluriel. Le classificateur est
remplac par un dterminant en franais plac avant le nom. Dans les squences
suivantes, le journaliste a crit les coy au lieu de coy yi (squence 163), ces
deux njublang au lieu de aari njubla yoyu (squence 168) et une foule de
goorgoorlu au lieu de gangoori gor-gorlu (squence 387).
/163/ Seulement, ds que les agents de cet tablissement a su que
ngorsi venait de tuer son oncle, ils ont gentiment demand ses
accompagnants de le conduire chez les coy (policiers)
/168/ Outr, un des policiers lui caresse alors les mchoires. Un
traitement de choc qui a eu le don de lui faire claquer la langue : il
dnonce son acolyte sur qui les limiers retrouvent les sous. Suffisant
pour que ces deux njublang (voyous) atterrissent au violon de
Mback.
/387/ Dans la mlasse jusqu' la moustache parce que poursuivi par une
foule de goorgoorlu (crve-la-faim) qu'il a, parait-il, rouls dans la
farine et la salive, Diop-l'ex-maire de la Ville de Ndakaaru, qui, aprs
les gendarmes, se dfoule sur les journalistes, cause, ses yeux, de ses
maux, ne doit pas une fire chandelle Njomboor.

Il arrive que le journaliste fasse recours la grammaire franaise et mettent les


mots wolof au pluriel en ajoutant un s comme pour goorgoorlus dans la
squence (403).
/403/ Le premier, dcid contenter les goorgoorlus (crve-la-faim)
esquints par le prix de la baguette de mburu (pain) : cent soixantequinze (175) francs Cfa, dcide d'imposer, le 09 janvier 2008, une
baisse de vingtcinq (25) francs Cfa.

Notons que, dans les squences (185), la marque du singulier est respecte mais
lorthographe nest pas correcte ; le dterminant ne devrait pas tre coll au
nom. Le journaliste devrait crire ngor si (le monsieur) et ndaw si (la dame).
/185/ Dis donc! Le machin vendu vingt-deux (22) millions de francs
Cfa, ngorsi (le gars) soutient n'avoir palp, ce jour, que cinq (05)
pauvres millions de francs Cfa, le reste Ndawsi (la dame)
soutiendrait avoir gifl le courtier avec trois (03) millions de francs Cfa
; mais un gros serpent noir semble s'tre enroul autour des autres
quatorze (14) millions de francs Cfa.
234

9.1.3.3

Laccord en genre

En dehors du genre biologique, le wolof na pas de genre grammatical (masculin


versus fminin) mais le journaliste semble avoir rgl ce problme.
Dans les squences (364), (377) et (406), il attribue au substantif wolof le genre
du mot de la langue franaise quivalent : un bujuman pour un sans domicile
fixe (364), du peeto pour le huis clos (377) et son njinjeer pour le
gingembre (406).
Dans la squence (389), le substantif est utilis sans dterminant ; ce qui donne
lnonc un air dinachev.
/364/ Selon les riverains constitus de mcaniciens, la victime qui
s'appelle Yawu Dial est un bujuman (sans domicile fixe) qui
habitait en ralit Gudiawaye.
/377/ Une assurance que le gars tire peut-tre du peeto (huis clos)
qu'il a eu, hier soir, signalent nos amies les langues pendues.
/389/ Histoire d'viter ndugussiine Diop-l'ex-maire, selon l'avocat,
ces crits sont sans fondement et ne refltent pas la vrit.
/ 406/ Au terme de waxtaan (discussions) entre les deux parties, au
Service rgional du Commerce, l'Etat a mis de l'eau dans son
njinjeer (gingembre).

Cependant, cela ne marche pas toujours. Dans les squences (432), (512) et
(548) le genre attribu au substantif wolof est pratiquement loppos de celui de
son quivalent en franais : un ndajee pour une rencontre, le waxtaan
pour la discussion et un autre xibaar pour une information.
/432/ Le Comit pour la protection et la dfense des journalistes (Cdpj)
qui a tenu un ndajee (rencontre) hier, dans les locaux du Groupe
Futurs mdias a pondu un communiqu pour s'offusquer du surplace
des dossiers relatifs l'agression contre Boubacar Kambel Dieng et
Karamokho Thioune et au saccage des journaux L'As et 24 heures
Chrono .
/512/ Dernirement, nous voquions le waxtaan (discussion)
particulirement mouvement qu'il avait eu avec l'un des syndicalistes
de l'hosto, qui l'empchent de dormir.
/548/ Eh bien ! Un autre xibaar (info) : que les parents et ouailles du
prsident de l'Alliance pour la Rpublique (AprYaakaar) se gardent de
dmobiliser. lu wara xeewaat (qu'est-ce qui va encore se passer) ?

Comment le locuteur wolophone choisit-il le genre en situation dalternance


codique ? Procde-t-il par intuition ? Y a-t-il une logique ? Laquelle ? Il sagit l

235

dune piste de recherche qui consoliderait la collaboration entre psychologues et


analystes du langage.
9.1.3.4

La traduction de la langue enchsse

Dans les quotidiens explors, le journaliste est cens crire en franais. Les
noncs en rupture avec le code dcriture nont-ils pas dquivalents en
franais ? Un constat est que, dans la majorit des cas dAC, les noncs wolof
sont immdiatement suivis dune traductions en franais. Quand on sait que la
gestion de lespace est de mise dans lcriture journalistique, lon se demande
pourquoi le journaliste sattle crire dabord en wolof puis en franais pour
dire la mme chose ou presque.
Dans les squences (371), (479) et (495), le journaliste a pris la peine de donner
une traduction franaise.
/371/ Convaincu que le rtrcissement de son sexe est l'uvre de Kor
Faye, le jeune charretier bande des muscles : ma tg ko arrt (ndlr : je
lui ai assn un violent coup de poing) , a-t-il indiqu au juge avec un
authentique accent srre.
/479/ Da ma ka lekk lep, (ndlr : je l'ai utilis des fins personnelles).
/495/ Ayant dfr l'invitation, M. Camara rvle que la folle lui a dit
dans sa chambre dama la yeene sama bop, (ndlr : je m'offre
volontiers toi).

Une hypothse est que, par souci de fidlit, le journaliste a voulu exprimer
certaines dimensions paralinguistiques du discours dorigine que le franais ne
lui permet pas de transmettre. Dans la squence (371) par exemple, la dimension
humoristique ressort dabord de la formulation wolof ensuite des prcisions
apportes par le journalistique dans le segment prsentateur ( avec un
authentique accent srre ).
Il y a cependant des cas o la rupture du code nest pas corrige par linsertion
de lnonc quivalent dans la langue dcriture.
Dans la squence (496), la traduction a omis la premire partie de lnonc
wolof ( Kham nga rek ). Soit parce que le journaliste ne connait pas
lquivalent en franais soit parce quil na pas trouv celui-ci assez expressif. Il
en est de mme pour la squence (508) dans laquelle linterjection c ! nest
pas traduite.
/496/ je lui ai rpondu : loolu day doyna waar de , (ndlr : cela est
complexe), a confi M. Camara // qui a prcis : Kham nga rek, Yalla
ak dogalam mo tax ma aag ci moom , (ndlr: Par la volont de Dieu, j'ai
fini par coucher avec elle)".

236

/508/ Ce qui n'a pas manqu de susciter des ractions dans le public,
mais aussi dans le box des accuss o un dtenu en attente dtre jug a
lanc : c ! kii moo mna fen (mdlr : quel sacr menteur).

La traduction littrale de lexpression Kham nga rek est "tu sais seulement"
mais sa valeur pragmatique est tout autre. Elle permet en ralit de maintenir
lcoute chez linterlocuteur, de sassurer de son attention, de fluidifier le
contact dans la communication. Lexpression fonctionne comme les "tu sais,
voyez-vous, voil..." qui sont insrs pour la forme dans les conversations en
franais. Cela explique pourquoi le journaliste a omis de traduire cette partie de
lnonc wolof.
Il arrive aussi que le journaliste ne traduise pas les noncs wolof soit parce que
ceux-ci sont employs comme des noms propres (squence 50) ou des surnoms
(squence 199), soit parce que son comportement discursif est tellement
spontan que celui-ci ne se rend pas compte quil rduit son lectorat au public
wolophone (squence 389).
/50/ Justement tu essayais de le vendre quand tu as t pris , lui lance
le prsident, / avant de lui souligner que lors de l'enqute, il avait
dclar aux gendarmes et au procureur qu'il avait vol le sac pour se
rendre au Magal de Touba .
/199/ En les coutant, Kara constate que ces [sic] interlocuteurs
avancent avec insistance le dpart imminent de Njomboor, cause de
son ge et surtout des difficults multiformes que traverse le pays .
/389/ Histoire d'viter ndugussiine Diop-l'ex-maire, selon l'avocat,
ces crits sont sans fondement et ne refltent pas la vrit.

Le mot njuuc-njac est traduit par fraude dans la squence (271) et par
escroquerie dans la squence (339). Pourtant les deux squences sont extraites
darticles tirs du mme quotidien (Le Populaire). Cela traduit un cart dans le
niveau de comptence des journalistes.
/271/ A Bignona, le concours des volontaires de la 15e gnration a t
maill de njuucnjaac (fraudes) qui ont valu Baba Ndiaye,
Inspecteur dpartemental de l'ducation nationale (Iden), d'tre relev
de ses fonctions.
/339/ Ce cacique du dfunt rgime socialiste est, nous dit-on, poursuivi
pour njuc-njac (escroquerie) dans une affaire foncire.

Le recours la traduction des noncs enchsss traduit, chez le journaliste


sngalais, le souci de respecter la langue dcriture et de tenir compte des
lecteurs trangers ne maitrisant pas la langue locale ? Pourquoi alors ne pas sen
tenir au franais, langue dcriture ? La vise pragmatique du discours y est
surement pour quelque chose.
237

9.2 SUBJECTIVITE ET INFLUENCES SOCIOCULTURELLES


Comment les valeurs culturelles du contexte dnonciation influent-elles sur le
journaliste dans la mise en scne de son discours ?
Le journaliste est un tre social. En insrant les langues locales dans son
discours, il marque son appartenance un groupe social dtermin et, en mme
temps, il sen sert des fins stratgiques. Lanalyse de lAC a, en effet,
dmontr que le recours au wolof permet au journaliste de mieux atteindre son
public, de montrer celui-ci quils partagent les mmes valeurs culturelles,
quils sont du mme ct et donc, quils peuvent se faire confiance et avoir les
mmes prises de position. LAC voque ainsi des reprsentations et des modles
culturels. Cependant, cette pratique nest pas le seul indicateur culturel de la
subjectivit dans le discours journalistique. La stratgie dautocatgorisation
fonctionne aussi lorsque le journaliste communique travers des reprsentations
sociales et voque des croyances et des strotypes propres au contexte
dnonciation.
9.2.1

LES CROYANCES

La psychologie sociale classe les pratiques et imaginaires sociaux sur une


chelle voluant de lindividu la collectivit. Les opinions se retrouvent au
niveau individuel, en bas de lchelle tandis que les reprsentations sociales sont
situes en haut, au niveau collectif, juste en dessous des idologies.
Les croyances voquent les dimensions religieuses, spirituelles, mystiques et
traditionnelles dans les imaginaires et comportements sociaux. Au Sngal, les
croyances se caractrisent par un fort ancrage des religions rvles et des
traditions ainsi que quelques attitudes animistes.
Selon Makhtar Diouf, la socit sngalaise ne peut tre comprise sans la
dimension religieuse : un ancrage solide de lislam avec un dveloppement
soutenu, un christianisme trs minoritaire mais dynamique, alors que lanimisme
pur est en voie dextinction. (1994 : 82).
Les croyances des citoyens et mme celles du journaliste, se lisent aisment
travers le discours journalistique. Nous avons en effet not, dans le corpus, de
fortes rfrences aux religions rvles, particulirement lislam. Ces
connotations religieuses dans le discours journalistique sont surtout visibles par
le lexique utilis comme dans les expressions par la grce dAllah (699), je
prie Dieu (990) et grce au Tout Puissant (991).
/699/ Comme en tmoigne la directrice du Centre dcoute des femmes
victimes de violence, Siniyah Mint Mohamed Saleck : Pour la toute
premire fois, Khadijtou est venue me voir au mois de mars 2009 pour
mexpliquer ses dboires conjugaux. Par la grce dAllah, nous avons
238

trouv une solution auprs de la charge des affaires sociales de la


direction de la Sret nationale.
/990/ Je ne suis pas au courant de ses antcdents avec quelquun ;
seulement elle a t victime de vols ces derniers jours. Une quarantaine
de tissus et des bouteilles de parfums ont t emports de sa chambre.
Mais je prie Dieu pour que lenqute ordonne par le Parquet de
Diourbel et ouverte par la gendarmerie de Touba, puisse permettre
didentifier dans les plus brefs dlais le ou les auteurs de cet acte
ignoble . Ces propos sont de la dame Oumy L, la maman de Mously
L, tue vendredi soir, dans sa propre chambre.
/991/ Le cri de dtresse de cette maman qui vient de perdre sa fille
unique a eu un cho favorable , grce au Tout Puissant.

Dans les squences (699) et (990), la connotation religieuse sexprime travers


la voix de lnonciateur dorigine : la directrice du centre dcoute des femmes
(699) et la maman de la victime (990). Ce nest donc pas la foi en Dieu du
journaliste qui se dessine dans ces passages. On pourrait donc penser que celuici nutilise pas la conviction religieuse de lnonciateur dorigine comme une
stratgie de communication et quil sattelle juste respecter la textualit de
lnonc rapport. Nous avons cependant not que les termes Allah et Dieu
commencent par des lettres majuscules. Ce comportement discursif,
apparemment anodin est pourtant lourd de sens. Il reflte la nature des relations
que le journaliste scripteur entretient avec Dieu (Allah) et constitue par
consquent un indice qui pourrait dvoiler un aspect de son profil social.
Dans la squence (991), le journaliste est plus explicite dans son
positionnement. Lexpression grace au Tout Puissant fait partie de ses
propres mots. Il met ainsi en avant ses convictions religieuses. Un
comportement bien rflchi du moment o la foi du journaliste est visible mme
dans lcriture : les majuscules dans lexpression Tout Puissant.
La connotation religieuse du discours journalistique est aussi visible lorsquil
voque certains comportements sociaux.
Dans les squences (914), (915), (923) et (925), le journaliste rapporte des actes
de pyromanie et de vandalisme causs par un groupe de jeunes.
/914/ YOUSSOU NDOYE, TETE DE FILE DES PYROMANES
LAYENES: Je ne regrette rien et si c'est refaire, je le ferais.
/915/ Arrts la semaine dernire, ces vingt jeunes laynes sont accuss
d'incendie volontaire et acte de vandalisme.
/923/ Aux enquteurs, Youssou Ndoye Mou Baye Laye assne,
personnellement, je ne regrette rien. Et si c'est refaire, je n'hsiterai
pas une seule fois. Nous n'avons bless personne et notre dmarche est
239

motive par la dfense de notre conviction religieuse et de notre


croyance.
/925/ Et dans la nuit du mercredi 22 juillet aux environs de lh du mat',
Mbengue avoue avoir dtruit et brl comme ses condisciples sur ordre
de Youssou Mou Baye Laye.

Cependant, dans la mise en scne du discours, surtout travers le mode de


dsignation des personnes, le journaliste tablit un lien entre le crime et la
confrrie religieuse laquelle appartiennent les accuss. Ds le titre de larticle
(914), il dsigne les accuss par lexpression pyromanes layennes . il utilise
aussi des expressions comme ces vingt jeunes layennes et ses
condisciples pour montrer que les accuses ont certaines croyances en partage.
Dans la suite du rcit, le journaliste insiste sur le caractre idologique de
laffaire en faisant parler directement lun des accuss qui assume son acte et dit
tre prt se sacrifier pour la dfense de [leur] conviction religieuse et de
[leur] croyance (squence 923).
Notons quen dehors du fait davoir prcis que les accuss appartiennent la
confrrie layenne, le journaliste a fait preuve dun effacement nonciatif
exemplaire. Son discours aborde des croyances fortement ancres dans la socit
sngalaise et sur lesquelles il existe des opinions tranches et difficilement
corruptibles. Se positionner pour ou contre les faits quil rapporte risquerait de
crer des groupes dopinions autours de la question et, vu la passion suscite, de
crer une crise denvergure. Ainsi, connaissant le contexte social sngalais, le
journaliste sait dans quel cas il peut chercher agir sur le public et dans quel cas
cela prsente des risques. Par rapport cela, il choisit de se positionner ou non,
dafficher ses croyances ou pas.
Cest le cas des squences (677), (678) et (679) dans lesquelles le journaliste
traite des problmes dcoulant du contact entre lislam et le christianisme.
/677/ Apeline Mendy s'est convertie la religion musulmane , lui
avait-il dit.
/678/ J'tais beaucoup affecte d'autant plus qu'Apeline, ge de 17
ans, avait dj fait sa premire communion et sa confirmation , dclare
la dame.
/679/ Et d'ajouter que son mari, qui ne pouvait accepter cela, n'avait pas
manqu de tancer vertement leur fille. Suffisant pour que la nouvelle
musulmane quitte la maison pour rejoindre le marabout en question
chez lui.

Un aspect intressant des croyances religieuses au Sngal rside dans la


complexit qui se dgage du terme marabout . En effet, plusieurs images du
marabout sont prsentes dans le corpus. On en distingue deux positions
240

principales : dune part, le marabout digne de confiance, respect et craint,


dautre part, le marabout ddaign et malfaisant.
Dans les squences (940), (943) et (944), le marabout Srigne Modou Kara est
prsent comme un guide religieux craint et respect qui na pas dgal
(squence 940), un guide dont le talib (disciple) sur lequel il a tous les droits
(944), est sa proprit absolue (943).
/940/ Il faut donc attendre jusqu' ce qu'il (Serigne Modou Kara) soit
l parce que ce dont vous parlez est trs sensible et Serigne Modou
Kara n'a pas d'gal ici, nous a conseill avec insistance Mame
Thierno
/943/ Je vous remercie du fait que vous avez eu le rflexe
professionnel de nous contacter avant de faire quoi que ce soit. Mais le
conseil que je vous donne est que cette affaire est une affaire entre un
talib et son guide. Elle ne concerne personne d'autre. D'ailleurs, Saliou
Sall est un talib de Serigne Modou Kara comme les autres. L o il est,
il appartient Modou Kara qui l'a mis l-bas (au verger du village de
Gorom 2, Ndlr). La terre ne lui appartient pas , soutient Mame Thierno
d'un ton menaant.
/944/ Mieux, ajoute-t-il, Modou Kara a mille fois le droit sur son
talib. Cette affaire est sensible vaut mieux la laisser tomber, personne
n'y peut rien et Serigne Modou Kara n'est pas comme certains, ndax
amou fi moroom (il n'a pas d'gal), insiste Mame Thierno

Le journaliste met ainsi laccent sur les rapports sociaux au Sngal


indirectement influencs par la religion. Le disciple est peru et se peroit luimme comme la proprit de son guide religieux. Il lui doit soumission et met
les intrts de celui-ci au-del des siens ou de ceux de sa famille. Cette croyance
est galement illustre par les squences (914), (923) et (924) o les disciples
dun chef religieux (talibs) dfendent le mausole de leur marabout et en
assument les consquences. Ils dclarent tre motivs par la dfense de [leur]
conviction religieuse et de [leur] croyance .
/914/ YOUSSOU NDOYE, TETE DE FILE DES PYROMANES
LAYENES: Je ne regrette rien et si c'est refaire, je le ferais.
/915/ Arrts la semaine dernire, ces vingt jeunes laynes sont accuss
d'incendie volontaire et acte de vandalisme.
/923/ Aux enquteurs, Youssou Ndoye Mou Baye Laye assne,
personnellement, je ne regrette rien. Et si c'est refaire, je n'hsiterai
pas une seule fois. Nous n'avons bless personne et notre dmarche est
motive par la dfense de notre conviction religieuse et de notre
croyance.

241

/924/ D'aprs son co-prvenu, Ibrahima Mbengue, 29 ans et chauffeur


de camion, maintes reprises ils ont demand aux responsables des
cabanons de s'carter du mausole. Mais ils ont fait la sourde oreille.

De mme, dans les squences (923) et (924), le marabout est prsent comme un
homme respectable, influent et dfenseur de la tradition. Limam ratib (grand
imam) de la mosque de Ourossogui accuse lEtat de vouloir remettre en cause
le riche patrimoine des populations du Fouta (squence 1031) et demande au
gouvernement de retirer la loi visant interdire la pratique de l'excision
(squence 1032).
/1031/ Interrog sur cette arrestation, le porte-parole des guides
religieux, par ailleurs imam ratib de la grande mosque de la commune
de Ourossogui, soutient que c'est l une occasion pour l'Etat de
remettre en cause le riche patrimoine des populations du Fouta .
/1032/ Et l'imam Abou Ly d'ajouter lIslam a bel et bien autoris la
pratique de l'excision et nous demandons au gouvernement de retirer la
loi visant interdire la pratique de l'excision .

A contrario, une conception ngative du marabout se dessine dans dautres


articles. Celui-ci est prsent comme un truand (squences 580, 581 et 583), un
violeur (250), un adultrin (931), un meurtrier (994 et 995), un sorcier (777).
/250/ II m'a introduite dans sa chambre, m'a dit qu'il est marabout et a
exhib un arsenal de gris-gris. Il a menac de gcher ma vie si je
m'opposais lui et il m'a viole. La seconde fois, il a fait 7 nuds sur
un fil de laine qu'il a mis dans mon vagin. Il a fait des prires et m'a
viole. Le lendemain, il m'a offert 125 francs et m'a libre, non sans
ritrer ses menaces .
/580/ Le marabout nie avoir empoch trois millions et obtient la relaxe
faute de preuves.
/581/ C'est donc dans ces circonstances, soutient-elle, qu'un jour, le
marabout est venu chez elle avec plusieurs passeports diplomatiques.
/583/ Cest seulement partir de ce moment, soutient-elle, qu'elle avait
su que son marabout pouvait dcrocher des titres de voyage.
/777/ Surpris, il dclare avoir t marabout par ses voisins pour
commettre un tel sacrilge.
/931/ Selon lui, son premier enfant g de 15 ans est le portrait crach
d'un marabout de Kbmer auprs de qui sa femme s'tait rendue pour
se faire traiter de son infertilit.
/994/ Devant les limiers, le marabout meurtrier a retrac le film de cet
horrible vnement.

242

/995/ Aprs son forfait, le marabout tueur dclare avoir pris des tessons
d'un verre d'essence pour crever les yeux de sa victime avant de donner
un autre coup de marteau la premire personne, rencontre au portail,
qui tait venue rcuprer un parfum que Mously L lui avait vendu.

Le thme de lintolrance dvelopp par les journalistes reflte aussi certains


aspects des croyances au Sngal. Dans les exemples (1009), (1010) et (1011),
la population sinsurge contre linhumation dun homosexuel dans un cimetire
musulman.
/1006/ De telles pratiques, tales sur la place publique par de jeunes
Sngalais, sont juges contraires aux murs et aux ralits
socioculturelles du Sngal.
/1009/ C'tait sans compter avec la population qui, mise au parfum, a
vivement exprim toute sa colre face cet acte qu'elle a jug comme
une profanation de ce sanctuaire qu'est le cimetire.
/1010/ La religion interdit formellement qu'un homosexuel soit enterr
dans un cimetire musulman, dit elle.
/1011/ Ainsi, joignant l'acte la parole, elle avisera la police et les
sapeurs pompiers avant d'investir quatre heures plus tard, aux environs
de 18 heures, le cimetire pour exhumer le corps.

Lhomosexualit est perue comme une pratique contraire aux valeurs de lislam
(1010) et contraire aux meurs et aux ralits socioculturelles du Sngal
(1006). Une position apparemment oppose celle de lopinion internationale
(squences 1003 et 1004). On note toutefois la prudence du journaliste qui a
prfr rapporter la position de chaque partie au style direct. Il prend cependant
en charge la partie de son discours relative linscurit dans laquelle les
homosexuels se retrouvent.
/1003/ De telles peines ont t juges svres par lopinion
internationale et la France par la voix de sa secrtaire dEtat aux droits
de lHomme.
/1004/ Rama Yade stait insurge contre de telles pratiques qui vont
lencontre des diffrences .
/1007/ Lopinion publique offusque, s'en est vivement indigne.
/1008/ Les ractions peuvent tre fatales pour les homosexuels d'o,
l'invite faite par l'un de leurs conseils, Me Birame Sassourn Sy. Les
homosexuels devront faire preuve de discrtion, et se tenir tranquilles
pour ne pas heurter lopinion nationale, estime l'avocat.

Les croyances ne sont pas seulement fondes sur les religions rvles. Elles
font aussi rfrence lanimisme, aux traditions ou parfois un mlange des
trois. Par exemple, il est de coutume dans les socits africaines quen cas de
243

maladie, lon fasse recours la mdecine traditionnelle plutt quaux hpitaux.


Le journaliste, ce propos, voque des faits concernant des marabouts traitant
de limpuissance sexuelle et de la strilit (245). Ce qui, cependant, cause
quelques problmes dthique comme le cas du mari qui soutient que lenfant
est le portrait crach du marabout traitant au lieu de ressembler son pre
(squences 931 et 932).
/245/ Cependant, pour tablir la mauvaise foi du prvenu, Mes
Nafissatou Tour et Ousseynou Gaye, usant d'astuces, l'ont pouss
avouer qu'il est en ralit marabout, traitant de l'impuissance sexuelle.
/931/ Selon lui, son premier enfant g de 15 ans est le portrait crach
d'un marabout de Kbmer auprs de qui sa femme s'tait rendue pour
se faire traiter de son infertilit.
/932/ Ce traitement tait devenu ncessaire, car aprs six ans de mariage
le couple n'avait pas encore d'enfant, renseigne le mari / ajoutant avoir
eu beaucoup de surprise en voyant sa femme rentrer de Kbmer, trois
mois plus tard et sans qu'il lait approch, avec une grossesse.

De mme, la magie et autres pratiques occultes tant une ralit sngalaise, les
journalistes y font rfrence sans sinquiter du fait que leur rcit soit la limite
du plausible. En effet, pour un lecteur tranger aux ralits culturelles africaines,
certains articles ne mriteraient pas leur place dans le genre journalistique ; ils
seraient plutt du domaine de la fiction. Le lecteur sngalais par contre, sy
retrouve aisment. Le journaliste et lui se comprennent et partent du mme seuil
dacceptabilit des contenus de linformation. Sinon, comment le journaliste
peut-il voquer un Ndeup National (sance dexorcisme) sans prendre la
peine de traduire lexpression (787) et la ncessit pour la police de se
prmunir de quelques gris-gris anti-djinn (58) comme si cela allait de soi pour
ceux de ses lecteurs qui sont trangers au contexte culturel ?
/787/ Dcidment, nous dit-on, le pertinent psychologue, Srigne Mor
Mbaye, n'avait pas tort de prconiser un Ndeup National pour soigner le
malade Sngal.
/58/ Les pandores de la Dic ont tellement ferraill avec la communaut
des pince-mrite de notre pays qu'ils ont d se prmunir de quelque
gris-gris anti-djinn.
/602/ VOULANT DMONTRER LES POUVOIRS DE SES GRISGRIS: Un guerrier sventre avec une arme blanche.

Dans la squence (602) galement, le journaliste rapporte avec ironie le cas dun
guerrier qui sest fait lcher par ses gris-gris. Il marque ainsi, de manire
subtile, son point de vue par rapport ces accessoires censs rendre
invulnrables leurs dtenteurs.

244

Un autre fait culturel rcurrent dans les socits africaines particulirement au


Sngal est le vol de sexe . Plusieurs articles du corpus voquent cette
pratique occulte et rien dans la mise en scne du discours ne reflte la rserve du
journaliste. Dans les squences (371), (372) et (373), le journaliste amus,
rapporte le vol et la restitution du prcieux arsenal sans marquer une
quelconque distance par rapport au contenu du message.
/371/ Convaincu que le rtrcissement de son sexe est l'uvre de Kor
Faye, le jeune charretier bande des muscles : ma tg ko arrt (ndlr : je
lui ai assn un violent coup de poing) , a-t-il indiqu au juge avec un
authentique accent srre.
/372/ Puis il dit s'tre jet sur son vis--vis qu'il met terre en exigeant
la restitution immdiate de son sexe.
/373/ Un acharnement qui n'est pas vain, selon le jeune charretier qui
dclare avoir soudainement senti que son prcieux arsenal avait repris
sa place.

Par contre, dans les squences (107), (108), (109) et (110), le journaliste marque
une distance en plaant les expressions voleur de sexe , preneur de sexe et
victime entre guillemets. Il prcise ainsi au public quil ny croit pas
tellement. Cependant, sil a jug ncessaire de rapporter ces faits, cest quil les
juge susceptibles dintresser le lecteur.
/107/ UN VOLEUR DE SEXE CHAPPE AU LYNCHAGE
RUFISQUE
/108/ Les "preneurs de sexe" ont-ils repris du service par ces temps qui
courent?
/109/ La victime dit avoir crois le voleur de sexe aux environs
de 21 heures dans un coin de rue.
/110/ Cest aprs l'avoir quitt que le bonhomme s'est rendu compte
d'une chose trange dans son corps. Il tte son bas-ventre et constate la
disparition de ses organes gnitaux, dit-il.

Le poids de la tradition, comme celui de la religion, nest pas ngligeable dans la


socit sngalaise. Lexcision, par exemple, est une ralit au Sngal et il
sagit l, dun des problmes que le journaliste peut contribuer endiguer sil
sinvestit. Rappelons que le rle du journaliste est dterminant dans la formation
de lopinion publique. Si celui-ci a choisi de traiter du problme de lexcision,
on sattendrait ce quil sadonne sa stratgie combien efficace pour former /
transformer les mentalits. Pourtant le traitement de linformation dans les
squences (1032) (1037) montre que le journaliste a choisi de rapporter les
arguments dun des partis et de se taire sur ceux de lautre. Est-ce un choix

245

dlibr ? Le journaliste est-il pour lexcision comme les citoyens dont il


rapporte les arguments ?
/1032/ Et l'imam Abou Ly d'ajouter lIslam a bel et bien autoris la
pratique de l'excision et nous demandons au gouvernement de retirer la
loi visant interdire la pratique de l'excision .
/1033/ Dans ce mme ordre d'ides" Thierno Oumar Sow hausse le ton
et lance il y a des choses beaucoup plus graves et indcentes qui sont
pratiques au Sngal et qui sont indignes. Il s'agit notamment de la
consommation de l'alcool, de la prostitution qui est aujourd'hui lgalise
dans le pays, du phnomne des jeunes qui fument la cigarette et du
chanvre indien, Autant de choses qui devaient tre non autorises et que
nous autres imams, dnonons avec la dernire nergie.
/1034/ En tout tat de cause, les chefs religieux se disent "prts" aller
jusqu'au bout de leur combat, si l'Etat continue d'empcher la pratique
de l'excision dans le Fouta.
/1035/ Au mme moment, les femmes montent au crneau et font
remarquer que l'excision n'a jamais tu quelqu'un ici au Fouta .
/1036/ La dame Couma Guye ajoute que lEtat doit se ressaisir, car nul
n'a le droit de bafouer la tradition de l'autre.
/1037/ Nous avons trouv un legs de nos aeuls, nous nous devons de
le respecter dignement ; surtout si l'on sait que dans chaque rgion, il y
a des pratiques qui se font, et l'Etat n'a jamais pip mot... Donc qu'on
nous laisse en paix, s'ils veulent la paix , soutient Mme Guye.

Un autre aspect de la tradition qui est bien ancr dans les croyances au Sngal
est le pacte ethnique aussi appel parent plaisanterie. Makhtar Diouf, traitant
de la faon dont les Sngalais vivent leur ethnicit, affirme que
lethnocentrisme des Sngalais, au lieu de dboucher sur des tensions et des
conflits, sexprime pacifiquement et aussi, joyeusement, dans des plaisanteries
interethniques qui font mme compltement fi des barrires de statut social.
(1994 : 49). Les squences (92) et (96) illustrent cette relation interethnique. Le
journaliste scripteur de cet article appartient, nen point douter, une ethnie
qui a une parent plaisanterie avec les Sereer. Son patronyme (sans aller
jusqu dvoiler son identit) le classe, en effet, dans lethnie pulaar qui
entretient des relations plaisanterie avec les Sereer.
/92/ Une histoire ! A la gare routire de Dakar, Ngor, un Srre aux
tempes creuses et la tignasse en bataille ne parvient pas dtacher son
regard d'une miche de pain aux promesses gnreuses.
/96/ Mais c'est pour se rendre trs vite l'vidence : ct des restes de
sa baguette, un bout de billet de 5.000. Ngor a mang la coupure avec
son pain. Son exclamation rsonne encore dans les oreilles de la dame :
- Tchaaay ! Qu'elle est chre cette miche de pain!
246

/544/ Selon nos capteurs et autres oreilles prolonges dans le nord du


pays, les vnements de ces deux derniers jours ont fortement corch
la lgendaire fiert de Hal Pulaar des membres de la famille de Hassan
B, le Conseiller spcial de Njomboor.

Ainsi le journaliste qui, pour tre objectif, doit seffacer dans la mise en scne de
son discours, devient visible non seulement par sa prsence dans le discours
mais aussi par laffirmation de son identit. Ce comportement serait-il le mme
sil ne partageait pas les mmes croyances que son public ?

9.2.2

LES REPRESENTATIONS SOCIALES

En marge de ces croyances, certaines reprsentations sociales, comportements


pas aussi fortement ancrs dans la socit mais tout aussi dterminants, ont
retenu notre attention. La perception de la notion de famille, par exemple, est
spcifique au contexte sngalais 53.
Dans la socit sngalaise, la notion de famille nest pas seulement dtermine
par les liens de sang. Cest aussi une question de classes dge et de respect
mutuel. Par exemple une personne rencontre dans la rue est automatiquement
appele papa ou maman si elle a lge des parents. Les squences (79) et
(81) en sont lillustration.
/79/ Puis, l'migr se propose d'accompagner Oncle Birane l'tage,
au terminal o il doit prendre son avion.
/81/ Tonton a droit quarante kilos. Sur la bascule, trente-cinq kilos.
Le service n'est pas gratuit. Tonton le comprend plus tard, lorsque
son neveu lui propose de prendre avec lui le sac de sa sur qui a un
excdent. Le prix de la gentillesse, c'est le crdit de cinq kilos
restants.
/233/ Inform de la situation, le pre, face ce dilemme qui touche sa
grande famille , dit avoir convoqu son beau-fils pour laver le linge
sale en famille, // mais il n'a pas daign dfrer mon invitation , at-il dplor.

En effet, en Afrique comme au Sngal, la famille ne se limite pas la triade


pre / mre / enfants . Le Sngalais a une conception largie de la famille.
Cette notion inclut les cousins, oncles, beaux-parents et mme voisins (233). Ces
valeurs tendent pourtant disparaitre avec le modernisme. Le journaliste luimme ny croit plus puisquil a pris la prcaution de mettre les expressions
oncle, tonton et sa grande famille entre guillemets. Un accord tacite avec le

53

Spcifique au contexte sngalais par opposition au contexte de la langue dcriture et non par opposition
aux autres contextes africains qui, eux, prsentent beaucoup de similitudes avec le Sngal.

247

lecteur qui, avec lurbanisation, a acquis progressivement une nouvelle


perception de la famille.
Au-del de ces croyances et reprsentations sociales, lancrage du discours
journalistique dans le contexte social se lit dans la connotation politique du
discours. Dans les squences (649), (651) et (654), par exemple, le journaliste
fait un rapprochement entre un cas de viol et un rglement de comptes
politique .
/649/ ABUS SEXUELS OU REGLEMENT DE COMPTES
POLITIQUES ? Accus de viol sur une gamine de six ans, le
frre/chauffeur de la dput Fatou Adara, arrt en plein meeting.
/651/ Et cest pour rvler quelle a t abuse sexuellement par le sieur
Cheikh Diop, frre et galement chauffeur de la dput Fatou Adara.
/654/ Certains parlent mme de viol de la campagne lectorale,
pendant que dautres, plus prudents, voquent une cabale, car la mre
de la victime serait un parent proche de Lamine B, un autre postulant
la mairie des Parcelles Assainies.

Il sest donc avr que les mdias constituent le miroir travers lequel sont
rflchies les reprsentations et imaginaires sociaux. Selon Louis Qur (1982),
le discours des mdias se trouve au cur du processus identitaire. Le discours
journalistique reflte, en effet, ce que le journaliste a en commun avec son
lectorat et les autres citoyens acteurs des faits quil rapporte, une identit
construite partir dune histoire commune.

248

9.3 INFLUENCES SOCIALES ET VISEE PRAGMATIQUE


Les influences sociales sur le journaliste sngalais se manifestent, dune part,
travers lutilisation du wolof en alternance avec le franais, langue dcriture,
dautre part, travers les connotations culturelles dans son discours. Ces
pratiques discursives prouvent que lappartenance du journaliste un profil
social bien dtermin, son identit culturelle, agissent sur son mode dcriture au
point de susciter sa prise de position par rapport aux faits prsents. Ce qui, par
consquent, lloigne de la neutralit recommande par la profession. Que vise
le journaliste travers le recours au wolof et la mise en exergue dans son
discours des croyances et reprsentations sociales ? Il sagit encore une fois
dune stratgie de communication.
9.3.1

ALTERNANCE CODIQUE ET STRATEGIE DE COMMUNICATION

Le recours aux langues locales est source de subjectivit dans le discours


journalistique. Les tentatives de traduction des noncs en rupture accentuent la
subjectivit du journaliste du moment o elles constituent une preuve que celuici reconnait linfraction. Lon se demande alors pourquoi le journaliste fait
recours au wolof sil sait que cela lloigne de la neutralit prne par la
dontologie.
Lalternance codique dans les faits divers des quotidiens sngalais est un des
phnomnes rsultant du contact entre le franais, langue officielle, et les
langues locales vhiculant les reprsentations culturelles du contexte. Dans les
textes explors, crire en franais et non dans une autre langue est une clause du
contrat de communication. Que le journaliste fasse recours au wolof constitue
donc une violation du contrat qui le lie, dune part lorgane de presse, dautre
part, son public. Pourquoi alors, sachant quil nen a pas le droit, le journaliste
fait-il recours au wolof dans les articles de faits divers ? Plusieurs hypothses
sont considrer.
Lon pourrait supposer que le comportement discursif du journaliste nest
pas prmdit, que celui-ci pratique spontanment le parler bilingue compte tenu
de lenvironnement social dans lequel il volue. Cet argument nest cependant
pas valable dans la communication crite.
En effet, dans la communication orale, les locuteurs nont pas forcment
conscience quils recourent lAC. Ils ne se rendent pas compte du code quils
utilisent tel ou tel moment de linteraction, leur but principal tant de
communiquer leurs informations et de se faire comprendre. LAC loral est
donc considre comme spontane et non intentionnelle, comme le rsultat du
bilinguisme de lnonciateur. La ralit est cependant tout autre dans les genres
de la presse crite. Comment, en effet, expliquer lAC dans les discours crits
qui, eux, permettent le recule et donc la correction de ce qui se retrouve par
accident , de ce qui constitue une violation du code grammatical ? Lalternance
249

codique lcrit est, en ralit, un acte volontaire et intentionnel du locuteur ;


une action individuelle, calcule et programme des fins pragmatiques. La
thse de la spontanit pour expliquer lAC dans le discours journalistique nest
donc pas recevable. La rponse est rechercher ailleurs.
Une autre hypothse est que le journaliste ne maitrise pas la langue
dcriture et quil est alors contraint de faire recours la langue locale pour
combler ses lacunes.
Cependant, le recours lalternance codique nest pas forcment signe de
lacunes. Selon John Gumperz,
Relativement rares sont les passages o le changement de code
est motiv par lincapacit des locuteurs trouver les mots
pour exprimer ce quils veulent dire dans lun ou lautre code.
Dans bien des cas, linformation que fournit lalternance
pourrait tout aussi bien sexprimer dans lautre langue. (1982 :
63).
La preuve en est que, dans les textes explors, le journaliste prend parfois la
peine de mettre des parenthses pour traduire les passages de son discours qui ne
sont pas en franais. Cependant, les locuteurs dont parle Gumperz sont des
bilingues quilibrs. Le journaliste sngalais en est-il un ? Est-il aussi
comptent en franais que dans sa langue premire ?
Le journaliste tient un discours bilingue et fait alterner les systmes linguistiques
du franais et de la langue locale lintrieur dun mme nonc ou dun nonc
un autre. Lon considre gnralement que les locuteurs faisant un usage
considr comme alatoire de lalternance codique ont de trs mauvaises
comptences dans les langues quils ont leur disposition. Cela ne se justifie pas
dans les faits divers des quotidiens sngalais mme si lanalyse rvle un
certain dsquilibre au niveau de sa connaissance des deux systmes
grammaticaux. Si le journaliste est plus comptent dans sa langue quant au
rpertoire lexical et lexpressivit, il est plus comptent dans la langue
dcriture concernant les rgles grammaticales rgissant lexpression crite dans
le genre fait divers.
En effet, si lon se penche sur le profil type du journaliste sngalais, sur son
cursus scolaire, lon se rend compte qu lcrit, celui-ci a plus de comptence
en franais quen wolof. Les journalistes sngalais sont gnralement
alphabtiss en franais et non dans leurs langues maternelles. Ils maitrisent
donc mieux la grammaire du franais crit que celle du wolof crit. Cela
explique lapplication de la grammaire franaise au segment wolof et autres
incorrections dues la rupture du code linguistique. Il est donc vident que les
causes de lAC ne rsident pas dans lincomptence du journaliste en franais.
250

Une troisime ventualit est quen insrant des expressions wolof dans
son discours le journaliste vise uniquement le public avec lequel il a cette langue
en partage rduisant ainsi son lectorat aux wolophones. Sachant que celui-ci
prend la peine dajouter une parenthse traduisant les squences qui ne sont pas
en franais, les motivations du journaliste ne sont donc pas dexclure un profil
de lecteur de son public cible. En plus, gnralement, tout comportement
discursif du journaliste qui lloigne de la neutralit traduit un positionnement
idologique ou alors vise la satisfaction de certains enjeux professionnels
notamment laugmentation du nombre de lecteurs fidles.
Lon pourrait aussi supposer que le recours au wolof dans le discours
journalistique soit une raction (inconsciente ?) du journaliste la politique
linguistique du pays qui impose le franais en haut de la hirarchie des
langues. LAC serait alors un moyen dexpression dune rsistance au franais,
langue du colonisateur. Dautre part, du fait que, de toutes les langues du
Sngal, cest seulement au wolof que le journaliste fait recours, lon pourrait
penser que lAC est un moyen daction pour la wolofisation du Sngal.
Cependant, compte tenu des enjeux qui prvalent dans la communication
mdiatique, lengagement du journaliste nest pas un argument recevable dans la
recherche des causes de lAC. Les investigations doivent plutt tre orientes
vers les enjeux du genre discursif.
En effet, un fait avr est que lorsque le journaliste ne peut pas exprimer
de faon satisfaisante les ralits socioculturelles sngalaises, il fait recours aux
langues locales. Il arrive, en effet, que le journaliste ne trouve pas ses mots dans
la langue dcriture ou que le rpertoire de cette dernire ne soit pas adapt aux
ralits quil dsire exprimer. Il va alors puiser dans le rpertoire de la langue
locale quil partage avec la majorit de ses lecteurs, quitte corriger son
comportement en insrant des traductions approximatives.
Une analyse de la tentative de traduction des squences wolof par le
journaliste a rvl que celui-ci prouve des difficults trouver des noncs
smantiquement quivalents en franais. Le problme rside surtout dans la
perte de lexpressivit et de laffectivit du discours. En effet, certaines
exclamations et interjections nont pas dquivalent en franais. Si le journaliste
devait sexprimer dans la langue dcriture, les propos rapports perdraient toute
lmotivit et la spontanit qui les caractrisent. Cest aussi le cas des
proverbes et adages dont la porte rside plus dans la formulation et la tournure
que dans le lexique. Une traduction naura pas le mme effet sur le lecteur qui
risque de ne pas parvenir dcoder le message transmis.
Ainsi, sachant que le journaliste met tout en uvre pour rendre son rcit
captivant, lon comprendrait que ses choix dcriture lorientent vers une langue
vhiculant au mieux les ralits sociales voques. En effet, les faits que le
journaliste rapporte se droulent, pour la plupart, en contexte sngalais ;
251

labsence de marqueurs culturels dans la langue dcriture constitue la raison


majeure qui pousse lnonciateur se tourner vers le wolof, une langue quil a
en partage avec la majorit de ses lecteurs et qui, par consquent, est
affectivement charge. Vraisemblablement, en crivant en wolof, le journaliste
partage avec son public ce qui ne peut se dire que dans la langue maternelle .
Cela confre au discours le ton de lintimit, traduit la chaleur de linteraction et
marque la recherche de connivence et de complicit, atouts majeurs pour
sassurer de la fidlit du public.
Dans le DR en contexte journalistique, les enjeux professionnels poussent le
journaliste sinscrire comme sujet dans son discours, se dvoiler et surtout se
prsenter son lecteur comme faisant partie des siens, comme celui avec lequel
celui-ci partage des valeurs identitaires, comme celui quil faut couter. En
passant de la langue dcriture la langue locale, de eux nous , le
journaliste dvoile son identit et met en exergue sa subjectivit dans lintention
de faire voir au lecteur quil existe un lien entre eux, un lien resserrer. Cela
constitue une stratgie infaillible pour satisfaire la finalit commerciale.
Ainsi, lAC est une pratique travers laquelle lidentit du journaliste se dfinit.
Celui-ci met en vidence le sentiment identitaire comme moyen de
rapprochement. Le journaliste, bien qucrivant en franais, marque son
attachement sa culture en mlant le wolof au franais, une langue qui,
vraisemblablement, nest pas utile pour dfinir une identit culturelle entre le
journaliste et le lecteur. Laffirmation de lidentit constitue donc une stratgie
de communication pour le journaliste. LAC est, en effet, un moyen de
manifestation des reprsentations culturelles et dune identit commune. Cest
un procd efficace pour rendre compte dune culture et prserver des lments
de la culture locale. Pour le journaliste, cest surtout un moyen efficace de
toucher le lecteur dans son affect et de sassurer de sa fidlit.
La rupture du code linguistique constitue donc une preuve vidente des
influences sociales sur le discours journalistique parce quelle est graphiquement
et typologiquement visible. Une incursion dans la profondeur des messages
vhiculs par le journaliste, dans limplicite et les non dits, rvle galement un
deuxime niveau de marquage du discours journalistique par le contexte social
dnonciation. Comment le journaliste dispose-t-il de son public dans son
rapport au culturel, au politique, lidologie ? Cest lobjet du deuxime
paragraphe de cette partie.

9.3.2

IDENTITE CULTURELLE ET STRATEGIE DE COMMUNICATION

Le mcanisme de construction du sens dans le discours journalistique doit tre


pens selon deux niveaux danalyse : sur le plan des contenus et sur le plan des
relations pragmatiques. De ce fait, la subjectivit du journaliste sexprime non
252

seulement travers ses choix dcriture mais aussi travers les rapports quil
entretient avec son public. Comment le journaliste voit-il son lecteur ? Quelle
relation identitaire construit-il avec celui-ci ? Telles sont les questions qui nous
permettront de mesurer la part subjective qui dcoule de lappartenance
socioculturelle de celui-ci.
La perception que le journaliste a des autres acteurs de lnonciation est
dterminante dans la mise en scne de son discours. Le journaliste tient en effet
compte du fait que les citoyens dont il rapporte les faits et dires sont protgs
par la loi et peuvent porter plainte contre le journal pour prjudice moral et
atteinte lintgrit. En plus, ceux-ci voluent dans le mme contexte que ses
lecteurs. Il sagit de parents, amis ou allis de certains de ses lecteurs qui ne
voudraient pas participer la mise en cause de personnes qui leur sont chres.
Le lecteur du genre fait divers est certes avide dhistoires insolites mais il a ses
propres valeurs sociales quil tient prserver et voir prserver par le
journaliste. Des indlicatesses sur sa religion, son ethnie, sa confession, sa
famille risquent de le choquer et de provoquer sa raction. Celui-ci peut, par
exemple, dcider de ne plus acheter le journal ou mme de lattaquer en justice.
Le journaliste est de ce fait expos diffrents dangers : il ne doit pas porter
prjudice la religion, lethnie, lidologie... du citoyen parce quil risque de
heurter lun ou lautre de ses lecteurs. Il ne doit pas violer la vie prive de tel
autre citoyen parce quil risque dexposer celui-ci aux attaques dun groupe
social adverse ou de sexposer lui-mme. Mais au-del de tous ces dangers,
le journaliste doit susciter lattention de ses lecteurs pour vendre son histoire et
faire face la concurrence.
Par consquent, en rapportant les actes, penses, dires et crits dautrui, le
journaliste est non seulement soumis des rgles dontologiques (objectivit et
neutralit) mais aussi des rgles sociales. Pour lever de telles contraintes, le
journaliste a intrt entretenir les meilleures relations avec son public, avoir
celui-ci dans son camp. Pour cela, il doit montrer au lecteur quil est un des
siens, quils partagent les mmes valeurs, quils sindignent pour les mmes
choses, quils apprcient les mmes comportements, etc. Do la forte
connotation culturelle dans le discours journalistique.
Le journaliste doit, en effet, tre en mesure de maitriser les croyances et
habitudes du contexte social pour trouver sa place dans le march mdiatique,
remplir sa mission tout en mnageant la susceptibilit des uns et des autres. Un
tel exercice ne peut se faire que si le journaliste met en avant son appartenance
au mme contexte culturel que son public et sil engage son identit au service
de ses motivations professionnelles. On comprendrait alors la part subjective de
son discours malgr les rgles dthique et de dontologie.
253

CONCLUSION
Linfluence des langues locales sur le discours journalistique se manifeste dans
les faits divers des quotidiens sngalais par un discours bilingue donnant aux
textes un caractre plus ou moins engag, un ton spcial, une spcificit
indubitable par rapport dautres contextes de communication mdiatique. De
mme, par le recours au wolof, par ses rfrences certaines valeurs culturelles,
le journaliste marque son discours de sa prsence et perd de ce fait toute
neutralit. Il met ainsi son identit au service de la stratgie de communication
en dvoilant un aspect important de son appartenance sociale et en se
positionnant par rapport aux croyances et reprsentations du contexte
dnonciation.
Ainsi, lanalyse darticles de faits divers tirs de la presse crite sngalaise
reflte nen point douter le mtissage culturel et linguistique du journaliste
nonciateur. Il ressort que, bien que celui-ci fournisse leffort de garantir
lobjectivit de son papier en le rdigeant dans un franais correct , cest
la subjectivit qui prend le dessus. Il ne peut, en effet, sempcher de donner
son discours le rythme, le got, la saveur attendue par le public cible. Il puise
alors autant dans la mmoire culturelle vhicule par la langue dcriture que
dans les richesses de sa propre culture quil partage dailleurs avec son lectorat.
Le rsultat savre complexe mais trs intressant pour le linguiste analyste du
discours. Cest en effet par ltude des mots, des signes, des images et du
rythme que lon parviendra dfinir le produit de linterculturel et, surtout,
les mcanismes de sa production (Pierre Dumont, 2004 : 66).

254

CHAPITRE 10: DE LHETEROGENEITE A LA


SUBJECTIVITE
Les diffrentes articulations de cette tude ont jusque-l dmontr que,
dans les faits divers des quotidiens sngalais, les formes de discours rapport
sont spcifiques par rapport celles dfinies dans les grammaires et que la
subjectivit dans ces modes de reprsentation du discours dautrui dcoule des
enjeux professionnels et du contexte social dnonciation. Lobjectif de ce
chapitre est de dmontrer que la subjectivit du discours journalistique est mise
en exergue par lhtrognit qui caractrise le genre fait divers en contexte
sngalais, une htrognit qui, elle-mme, est la consquence de la
spcificit des modes de reprsentation de la parole dautrui. Il sagit donc de
rcapituler les diffrentes phases du comportement discursif du journaliste
sngalais dans la mise en scne de son discours en mettant laccent sur
lhybridit qui les caractrise et limpact de celle-ci sur lobjectivit du
journaliste.

255

10.1

LHETEROGENEITE EN LINGUISTIQUE DU DISCOURS

Dans les dictionnaires (Le Larousse54, Reverso en ligne55, Linternaute.com56),


le terme htrognit est dfini comme le caractre de ce qui est htrogne,
qui manque d'unit, qui est compos de choses, de personnes diffrentes,
d'lments de nature diffrente. Les synonymes attribus ce terme 57 justifient
lusage qui en a t faite dans les analyses linguistiques.
Lhtrognit est ainsi le mlange dlments diffrents dans un seul
ensemble. Ce terme devient un concept en linguistique partir du moment o il
intervient dans la thorisation de divers phnomnes langagiers. Certaines
thories en analyse du discours envisagent, en effet, les phnomnes langagiers
du point de vue de lhtrogne. Le concept dhtrognit peut, de ce fait,
sappliquer plusieurs aspects de lanalyse linguistique. Il sert diffrentes
approches portant sur une diversit dobjets. Il traduit toute dmarche permettant
de confronter ou de rapprocher deux ou plusieurs phnomnes sur un mme
objet pour dboucher sur une thorie ou son application.
Bakhtine, par exemple, problmatise lhtrognit qui se manifeste dans le
discours par la pluralit des voix (dialogisme) et des points de vue (polyphonie).
Jacqueline Authier-Revuz (1982), se fonde sur deux formes dhtrognit
pour poser son approche de la reprsentation du discours autre (lhtrognit
constitutive du langage et lhtrognit montre). Pour Emile Benveniste, la
subjectivit nonciative se dfinit dans lhtrognit, dans limpossibilit de
sparer lun (le je) de lautre (le tu). Cest, dit-il, dans une ralit dialectique
englobant les deux termes et les dfinissant par la relation mutuelle quon
dcouvre le fondement linguistique de la subjectivit (1966 : 269). Le linguiste
envisage donc la langue du point de vue de lhtrogne
(smiotique/smantique ; individuel/social) pour asseoir son approche de
lappareil formel de lnonciation. Ulla Tuomarla, dans une perspective
textuelle, dfinit lhtrognit comme une composante fondamentale de la
cohsion et de la cohrence discursive (1999 : 63).
Notre analyse aborde ce concept comme la cohabitation dans le discours
journalistique de divers modes dnonciation (htrognit nonciative), de
plusieurs voix et points de vue (htrognit discursive), de deux langues
dcriture (htrognit linguistique) et de diverses cultures (htrognit
culturelle). Le discours de la presse se caractrise, en effet, par une forte
htrognit prsente sous plusieurs formes.
54

http://www.larousse.fr
http://dictionnaire.reverso.net
56
http://www.linternaute.com
57
Disparit, diversit, varit, disproportion, particularit, contradiction, diffrence, pluralit, ingalit,
distinction, antinomie, dsaccord, incompatibilit, pluralisme, cart, divergence, sparation...
55

256

10.2

HETEROGENEITE ENONCIATIVE : LE MODE DU DIRE

Le discours journalistique dans les quotidiens sngalais se caractrise, de prime


abord, par lhtrognit dans le mode dnonciation, cest--dire, par une
diversit des formes de reprsentation de la parole dautrui. La deuxime partie
de ltude a, en effet, relev dans le corpus une grande varit de formes de DR.
En rapportant le dire autre, le journaliste ne sen tient pas, en effet, aux formes
explicites (DD et DI). Il semploie mlanger les marques confrant une grande
htrognit au champ du DR.
Ainsi, lon retrouve la forme directe, par dfinition htrogne, dans une
variante typologiquement homogne comme dans la squence (556).
/556/ Ensuite, n'en pouvant plus, il l'a fait claquer : il faut que les gens
sachent raison garder pour viter de nous entraner dans certaines
situations.

De mme, la forme indirecte, par dfinition homogne, se retrouve sous la forme


dune variante typologiquement htrogne telle que le DI avec guillemets
(squence 199).
/199/ En les coutant, Kara constate que ces [sic] interlocuteurs
avancent avec insistance le dpart imminent de Njomboor, cause de
son ge et surtout des difficults multiformes que traverse le pays .

Et surtout, une htrognit dans les formes mixtes (495 et 590), ambigus
(959) ou complexes (384) apparaissent.
/495/ Ayant dfr l'invitation, M. Camara rvle que la folle lui a dit
dans sa chambre dama la yeene sama bop, (ndlr : je m'offre
volontiers toi).
/590/ Un rquisitoire salu par les avocats de la dfense, qui restent
convaincus que leur client a t victime d'une cabale et que c'est la
soi-disant plaignante qui devait tre sa place.
/384/ Mieux, le gars qui ne se dfinit pas comme un tricheur ni un
malhonnte , mais plutt comme quelqu'un qui croit en des valeurs :
honneur, imagination et dvouement , ne manque pas de crier l'
acharnement , un () Je me dois de m'interroger, () sur
l'acharnement qui me frappe, aujourd'hui, et qui me vaut d'tre la Une
des journaux. Des journaux, avides de sensation et en violation des
rgles de la dontologie professionnelle, qui ne se donnent mme pas la
peine de prendre sa [sic] version , a aussi martel Diop-l'ex-maire.
/959/ Pour le prsident du Clcop de Tomboronkoto, si lEtat
nintervient pas en rationalisant trs vite le secteur de lorpaillage,
257

linscurit alimentaire fera surface. Et ce sera trs grave. Actuellement


voir un jeune dans les champs est synonyme de dplacer des
montagnes. Tous sont dans les placers pour dhypothtiques grammes
dor. O est ce que nous allons si nous abandonnons lagriculture ?
Sest-il demand .

Ce foisonnement de variantes formelles (cf. chapitre 6) traduit une forte


htrognit dans le mode du dire journalistique qui ne sembarrasse pas de
rgles grammaticales pour contrler ladquation des formes de reprsentation
de la parole dautrui avec la grammaire de la langue dcriture.
De mme lhtrognit nonciative se manifeste travers le caractre
multimodal du discours journalistique. Pour informer, le journaliste pouvait sen
tenir la modalit assertive ou tout au plus, faire recours au mode conditionnel ;
or, lon retrouve dans les squences de discours rapport des passages
appartenant aux modalits exclamatives (786), interrogatives (161) et mme
injonctives (431). Cela accentue lhtrognit dans le mode dnonciation et
par consquent la diversit des formes, chacune reprsentant une stratgie de
communication, un moyen pour le journaliste de satisfaire les enjeux
professionnels.
/161/ Et vous savez quoi? Les soldats du feu disent ne pas disposer de
vhicule pour se dplacer.
/431/ Et ditesvous bien que cette descente de bandes armes n'est que
le remake des pillages qui se sont produits sur cette le en 1996 et 2003.
/786/ Tout compte fait, cest quand le rideau est tomb laube que les
mlomanes se sont clipss. Repus davoir consomm et consum une
nuit entire se nourrir de contre valeurs. Ainsi sannonce
lApocalypse !

Lhtrognit nonciative traduit ainsi lhybridit, la mixit, lambigut et la


complexit dans les formes de DR, des formes par lesquelles le journaliste
rapporte au public ce qui sest dit dans la socit, ce qui a t dit par dautres
citoyens. Des formes dont la varit met en exergue la subjectivit du
journaliste.
Comment lhtrognit dans le mode dnonciation occasionne-t-elle la
subjectivit du journaliste ? Rappelons que lopration de rapporter engage
fortement lnonciateur rapporteur. En effet, mme lorsque celui-ci donne
lillusion de lobjectivit en respectant la textualit de lnonc rapport, ses
choix dcriture lui permettent de marquer sa position par rapport aux contenus
prsents, par rapport lnonciateur dorigine et mme, par rapport son
interlocuteur. Les modalits exclamatives, interrogatives et injonctives lui
permettent, par exemple, de quitter son statut de narrateur pour tre acteur dans
son propre rcit. Grace une slection spcifique du lexique, il peut donner au
258

lecteur une perception positive ou ngative de celui dont il rapporte le dire. En


un mot, le choix des formes de DR lui permettent de satisfaire les enjeux
professionnels du moment o, chacune de ces formes, prcisment chacune de
ces variantes formelles, constituent une stratgie pour se positionner, interagir
avec le public, sen rapprocher ou se distancier.

259

10.3

HETEROGENEITE DISCURSIVE : PLURALITE DES VOIX

Si lhtrognit nonciative se manifeste dans le mode du dire, lhtrognit


discursive, elle, est visible au niveau du dit, surtout dans le style du journaliste.
En effet, une forte htrognit se dgage de la pluralit de voix (dialogisme) et
de points de vue (polyphonie) qui caractrise le discours journalistique dans les
faits divers des quotidiens sngalais.
La dimension dialogique du discours journalistique, son inscription dans les
prconstruits qui existe dans linterdiscours, laisse transparaitre lactivation de
diffrents sociolectes. En effet, les journalistes ont, au vu des textes explors,
une manire bien eux de sexprimer, de nommer les choses, prsenter les faits,
que lon retrouve dans tous les quotidiens explors, chez presque tous les
journalistes scripteurs. Il sagit dexpressions et de tournures qui reviennent
rgulirement dans le corpus, un sociolecte nen point douter.
Nous avons, par exemple, observ chez les journalistes une similitude dans la
manire de nommer leurs informateurs comme cela est illustr par les squences
suivantes pourtant extraites de quotidiens diffrents.
/187/ Compliqu tout a. Mais, Dame Justice a vu pire. Rv est pris mi
novembre, selon nos amies les gorges profondes.
/306/ Pis, en croire nos amies les langues ultra lastiques, son
contenu, carrment atomique, renseigne sur les vritables raisons de la
fatigue de ngorsi . Qui n'ont rien voir avec une journe de travail
ordinaire.
/561/ Selon nos amies les langues pendues, c'est vers 02 heures du
matin que le gars a t entendu par les limiers qui l'ont expdi, trs tt
le matin, chez le Substitut du procureur.

Ils ont aussi une manire de toujours remplacer la dame et le monsieur


dans la chaine de rfrence par leur quivalent en wolof ngoor si et ndaw si
(squences 166 et 514), de dsigner les policiers par le mot wolof coy (291) et
les dmunis par gor-gorlu (740).
/166/ Ngorsi (le gars) qui a constat quelque chose de bizarre chez
un des passagers demande aux policiers de regarder dans les chaussures
de ce dernier.
/291/ Aprs les affrontements du mardi et le dcs d'un des leurs, les
coy sont revenus chez les Sidib. Et lorsque son frre a t inform de
cette descente, il a tent de prendre la poudre d'escampette. Dans sa
fuite, un camion l'a heurt, selon Boubacar Sidib.
/514/ Comment en est-on arriv l ? Les langues lastiques nous disent
que ndawsi (la dame) avait divorc d'avec son mari, mais un

260

compromis fut trouv par le proche entourage et le mariage a t scl


nouveau, devant Imam et tmoins.
/740/ Les gorgorlous vont avoir le tournis si on leur donne la valeur de
la coke. H oui, retenez votre souffle, les 15kg de cocane sont estims
750 millions de francs Cfa, a-t-on appris. Chapeau bas chers
Douaniers, vous mritez des primes.

On observe aussi un discours caractristique des chroniqueurs de justice (3), des


amateurs de films et bandes dessines western (186), des amateurs de football
(28), etc.
/3/ Ainsi, Barassou Diawara, Sambou Sidib, Aissatou Sidib dite Asta,
Mariama Sidib, Abdourahmane Diallo, Assa Sidib et Fanta Sidib ont
rpondu hier des chefs d'inculpation suivants: opposition une dcision
de justice, dtention d'armes blanches, rbellion collective, outrage
agent dans lexercice de ses fonctions, menaces contre un huissier,
coups et blessures volontaires.
/28/ Elle a reconnu que Khaly lui faisait chaque fois des
attouchements, la dshabillait, la faisait coucher... Suffisant pour que le
pdophile soit envoy au tribunal de This, puis plac sous mandat de
dpt. A la barre, le mis en cause a dgag en touche.
/186/ Et lorsque Peunde dgaine et verse dans son dossier une dcharge
de Ma attestant l'existence du d, cette dernire argue que sa signature
sur ce document a t... falsifie.

Par ailleurs, lon observe dans le discours journalistique une cohabitation entre
langage populaire et langage courant (304 et 543), entre le code de loral et celui
de lcrit (182, 197 et 551), un recours aux images qui donne au texte une
dimension humoristique et ironique (387). Lensemble confre au discours un
ton spcial qui lloigne des genres de la presse crite et le rapproche des textes
littraires de fiction.
/182/ Mais nak , ne croyez surtout pas qu'il s'agit d'un dossier de
divorce.
/197/ Eh bien ! Voil Serigne Modou Kara qui retourne son kala
(turban). Sans blague alors ! Depuis Paris o il se trouve, Kara a pondu
un communiqu dans lequel il thorise son revirement.
/304/ : Revenu d'une journe de boulot particulirement harassante, le
gars, un des plus clbres cool (vip) du Sngal, plus riche que
Crsus et rput yolam geeno (coureur de jupons), s'engouffre dans
ses toilettes. Histoire de se taper un bain d'enfer.
/543/ Mais certains esprits retors iront dire que Laye n'tait en fait qu'un
meep (appt). Pour se taper un coof (poisson), genre Haj Macky
Nangal, et lui piquer, pardon retirer son passeport dans le seul but
d'empcher son dcollage de Ndakaaru, dimanche prochain, pour rallier
261

Washington o il a toutes les chances de tailler bavette avec le nouvel


homme fort du monde, Barack Obama. Cqfd.
/551/ Dis donc ! Xana Alioune Tine et ses amis de la Rencontre
africaine des droits de l'Homme (Raddho), ils sont fchs ?
Manifestement ! Hier, ils ont pondu un communiqu intitul Non la
criminalisation de l'opposition politique , pour se prononcer sur
l'affaire Nangal.

Dans la squence (304), le journaliste adopte un langage populaire et mme


argotique comme sil racontait une histoire des amis dans la rue. Les mots
boulot , gars , cool , les expressions yolan geeno et se taper un
bain denfer nont pas, en effet, leur place dans la presse crite. Ils confrent
un certain profil celui qui les utilise et marque le discours de cette empreinte.
La subjectivit du journaliste est alors mise en lumire.
La subjectivit du journaliste est encore plus explicite dans la squence (543).
Non seulement celui-ci adopte un langage populaire mais il se reprend et se
corrige comme sil tait dans une conversation loral ( lui piquer, pardon
retirer son passeport ). Cela prouve que le journaliste veut mettre en avant
cette capacit quil a de sexprimer la manire dune certaine catgorie de
personnes ou de la faon quune certaine catgorie de lecteurs apprcierait. Cest
aussi ce qui explique lemploi, dans les squences (182), (197) et (551),
dexpressions comme nag , Eh bien ! , sans blague alors ! , a pondu
un communiqu , dit donc ! , etc.

Ce mlange de code, de langage, de voix et de points de vue dans le discours


contribue placer le journaliste sur la scne des faits quil rapporte, le rendre
visible travers son discours, rendre visible ses opinions, clarifier son
positionnement, preuve de sa subjectivit. Comme dit Jean-Marie Prieur, si la
subjectivit peut tre mise en relation de diffrents signifiants dans diffrentes
langues [...], elle sexprime galement par la multiplicit des styles et des usages
du langage auxquels recourt lindividu monolingue (2006 : 113).

262

10.4
HETEROGENEITE
CODIQUE

LINGUISTIQUE :

LALTERNANCE

Lhtrognit linguistique est une consquence du mlange de langues dans le


discours journaliste. Elle se caractrise par la cohabitation dans un mme nonc
de deux ou plusieurs langues diffrentes et par consquent, de deux systmes
grammaticaux diffrents. Dans les faits divers des quotidiens sngalais,
lhtrognit linguistique dcoule essentiellement du mlange franais/wolof
comme illustr par les squences (574) et (592).
/574/ II avait t son pantalon jusqu'aux mollets, aprs dafa ko
jutaloon , a-t-elle soutenu
/592/ Qui l'eut cru, du yapu xac (viande de chien) servi, parait-il, par
un restaurateur marocain ses clients !

Dans la squence (574), le wolof ctoie le franais dans la mme phrase, sans
transition, ni traduction. Un lecteur qui ne comprend pas la langue wolof ne sera
donc pas en mesure de dcoder le message. Lhtrognit de cette squence
est en effet significative du point de vue du profil du journaliste scripteur et en
ce qui concerne les dispositions dans lesquelles celui-ci se trouvait lorsquil
rapportait les faits : il nagissait pas comme un journaliste soucieux dlargir son
lectorat (il la rduit aux lecteurs wolophones) mais comme un locuteur bilingue
chez lequel lalternance franais/wolof est un comportement spontan et naturel.
Par lhtrognit linguistique, le journaliste laisse donc transparaitre son moi
intrieur et par consquent lexpression de sa subjectivit.
Dans la squence (592), le journaliste rapporte des faits qui ne se sont pas
drouls en contexte sngalais. Le recours au wolof traduit juste un souci
defficacit. En effet, lexpression yapu xac est exactement la mme que
viande de chien . Seulement, pour le lecteur sngalais, la version wolof
active un clich reprsentatif de la culture locale : la viande de chien est impure
et impropre la consommation ; elle suscite dgout et rejet.
Ainsi, pour que le lecteur mesure la gravit des faits quil rapporte, le journaliste
nhsite pas utiliser un discours linguistiquement htrogne mme si cela le
prsente comme la source dun jugement de valeur et met en exergue sa
subjectivit.
Notons quil a aussi t relev des cas dhtrognit linguistique due au
mlange de la langue dcriture avec des langues trangres autres que le wolof.
Il sagit de larabe (893), de langlais (803) et du russe (404).
/404/ Niet des boulangers qui exigent d'abord que l'Etat baisse le prix de
la tonne de farine.

263

/803/ Dans son jugement, le tribunal a reconnu que diverses causes


indirectes ont pu jouer dans la survenue de cette catastrophe arienne :
anomalies dans le stockage et la distribution du carburant, nervosit et
stress intense engendrs autour de l'avion du fait du surbooking,
irritabilit du commandant qui, impatient de dcoller, n'avait pas estim
utiles certaines vrifications .
/893/ O. Ndiaye parviendra nanmoins se rendre dans leur daraa sans
piper mot qui que ce soit. Mais, de retour la maison, la fille clate en
sanglots et commence se tordre de vives douleurs au bas-ventre. Elle
rvlera ses parents et sa tante Tieck Ndiaye, prouver beaucoup de
mal pour uriner.

Les causes de ces cas de mlange du franais avec dautres langues trangres
sont moins lies la pragmatique communicationnelle du discours
journalistique. Ce comportement discursif serait plutt imputable au fait que le
terme insr est un emprunt du wolof larabe (squence 893), la nature des
faits rapports qui sont lis au domaine de la navigation arienne (squence 803)
ou une habitude langagire du journaliste pour lequel le niet traduit un
refus plus catgorique que son quivalent en franais (404).
Lhtrognit dans lusage de la langue se caractrise aussi par la cohabitation
de systmes graphiques diffrents dans le discours. Par exemple, dans les
squences (387) et (740), le journaliste a fait recours deux alphabets diffrents
pour crire le mme mot (gor-gorlu) et dans les squences (96) et (508), le
mme son [c] est orthographi selon lalphabet franais (tch-) et selon lalphabet
wolof (c-).
/96/ Mais c'est pour se rendre trs vite l'vidence : ct des restes de
sa baguette, un bout de billet de 5.000. Ngor a mang la coupure avec
son pain. Son exclamation rsonne encore dans les oreilles de la dame :
- Tchaaay ! Qu'elle est chre cette miche de pain!
/387/ Dans la mlasse jusqu' la moustache parce que poursuivi par une
foule de goorgoorlu (crve-la-faim) qu'il a, parait-il, rouls dans la
farine et la salive, Diop-l'ex-maire de la Ville de Ndakaaru, qui, aprs
les gendarmes, se dfoule sur les journalistes, cause, ses yeux, de ses
maux, ne doit pas une fire chandelle Njomboor.
/508/ Ce qui n'a pas manqu de susciter des ractions dans le public,
mais aussi dans le box des accuss o un dtenu en attente dtre jug a
lanc : c ! kii moo mna fen (mdlr : quel sacr menteur).
/740/ Les gorgorlous vont avoir le tournis si on leur donne la valeur de
la coke. H oui, retenez votre souffle, les 15kg de cocane sont estims
750 millions de francs Cfa, a-t-on appris. Chapeau bas chers
Douaniers, vous mritez des primes.

264

Il arrive aussi que le journaliste utilise la grammaire franaise pour rgir


laccord au sein des noncs wolof (403) ou quil attribue un genre un
substantif wolof alors que cela nest pas autoris par la grammaire wolof (512).
/403/ Le premier, dcid contenter les goorgoorlus (crve-la-faim)
esquints par le prix de la baguette de mburu (pain) : cent soixantequinze (175) francs Cfa, dcide d'imposer, le 09 janvier 2008, une
baisse de vingtcinq (25) francs Cfa.
/512/ Dernirement, nous voquions le waxtaan (discussion)
particulirement mouvement qu'il avait eu avec l'un des syndicalistes
de l'hosto, qui l'empchent de dormir.

Cette situation dincompatibilit des langues dans leur fonctionnement ne


bloque pas pour autant le mcanisme de construction du sens. Elle traduit
nanmoins le malaise du sujet parlant, son incapacit tout dire dans une
seule langue. Tzvetan Torodov, ce propos disait chacune de mes deux
langues tait un tout, et cest prcisment ce qui les rendait incombinables, ce
qui les empchait de former une totalit nouvelle. (1985 : 25).

Lhtrognit linguistique se traduit donc par un usage spcifique de la langue


dcriture qui se caractrise par linsertion dautres langues et une certaine
confusion dans lapplication du systme grammatical. Or les noncs trangers
la langue dcriture sont des marqueurs de subjectivit du moment o ils
permettent non seulement de relever des strotypes de penses et des clichs
reprsentatifs mais aussi de peindre le caricatural, le tragique, linhabituel, etc.
Ce recours au parler bilingue prouve surtout que lidentit du journaliste
nonciateur se situe dans la jonction des deux langues, un carrefour o leur
rencontre est parfois harmonieuse, parfois dissonante. En effet, lidentit du
journaliste ne se dfinit pas seulement par son rapport au franais ni mme
uniquement par son rapport au wolof mais par la complmentarit qui les
caractrise.

265

10.5
HETEROGENEITE
DIVERSITE

CULTURELLE :

METISSAGE

ET

Le discours journalistique en contexte sngalais se caractrise par un vritable


mtissage culturel. On y dcouvre lidentit plurielle du journaliste ballot entre
deux cultures : les reflets des valeurs culturelles locales entremles avec celles
vhicules par la langue dcriture. Le fait divers en contexte sngalais
constitue en effet un mlange htrogne, un environnement textuel o lidentit
discursive et lidentit sociale du journaliste se conjuguent.
A lancrage du discours journalistique dans la culture locale (dmontre dans le
chapitre 9) se superpose une autre influence, celle de la culture occidentale
vhicule par la langue dcriture. En effet, lhtrognit culturelle se
manifeste dans les textes explors travers des noncs doxiques (squences 17,
115, 167) et autres expressions vhiculant des valeurs culturelles occidentales
(303) ainsi que lallusion certains vnements tels que la Saint-valentin dans la
squence (76).
/17/ Un nomm Diawara tentant de prendre la poudre d'escampette la
vue des policiers a t interpell prs de la voie ferre.
/76/ Soudain, apparat un jeune homme qui, un peu plutt dans un
souk, a aid dnicher les deux ou trois babioles pour les enfants, un
cadeau pour la dame, histoire de compenser cette Saint-valentin passe
hors du pays sans trop croire en cette vague de petits caprices de
citadins l're du double-clic et de ses mille crac-crac .
/115/ Tirant le diable par la queue, M. Deschamps a pens son
ancienne banque.
/167/ Sachant que les carottes sont cuites, le mis en cause s'exclame et
accuse un autre passager d'avoir gliss le tlphone dans ses chaussures.
/303/ Mille milliards de mille sabords ! Comme disait le capitaine
Haddock, compagnon de Tintin.

Dans la mise en scne de son discours, le journaliste sinvestit en tant que sujet
nonciateur, tre de langage, avec une identit culturelle prcise, faonn dans
un milieu religieux, idologique prcis, ayant ses propres sens des valeurs, du
comique, de lhonneur, du tragique... Or, nous savons que la langue est par
excellence le vhicule dune culture. Ecrire dans une langue, cest sapproprier
la culture vhicule par celle-ci et la faire sienne. En crivant en franais, le
journaliste sngalais trempe sa plume dans une mmoire culturelle qui nest
certes pas la sienne mais quil a acquise et intgre par le biais de la langue.
Le journaliste scripteur sngalais, est donc indniablement soumis un conflit
intrieur. Il est tiraill entre deux cultures : dune part, une mmoire culturelle,
un sens des valeurs, des centres dintrt, des faons dagir et de penser quil
266

partage avec son public ; dautre part, un outil de communication (la langue
franaise) qui nest pas adapt la situation de communication vu les relations
identitaires qui le lient son lectorat. Ainsi, le discours journalistique, fortement
htrogne, est travers par linterdiscours, les croyances partages, les langues
en prsence, les identits plurielles. Lhtrognit culturelle est, de ce fait,
lexpression de ltroite relation entre lidentit discursive du journaliste et son
identit sociale.

267

10.6

DE LHETEROGENEITE A LA SUBJECTIVITE

Ainsi, en rdigeant son texte, le journaliste sngalais ne semble se soucier ni de


la correction de la langue ni des frontires entre loral et lcrit ou entre les
niveaux de langue. Il emprunte aux langues locales, donne son discours des
connotations religieuses, ethniques et mme politiques. Il ne fait preuve
daucune inhibition. Il en rsulte un certain mlange de styles, doutils et
paramtres linguistiques, un certain mtissage dans la langue, dans le langage, la
culture bref une certaine htrognit. Cela fait la spcificit du genre fait
divers en contexte sngalais.
Dans les quotidiens sngalais, le genre fait divers se caractrise donc par son
htrognit, une htrognit nonciative par la complexit, la mixit et
lambigut des formes de DR ; une htrognit discursive par la pluralit des
voix, le niveau de langue et la spcificit du style ; une htrognit
linguistique par le mlange et lalternance des langues, de leurs grammaires et
systmes graphiques respectifs ; une htrognit culturelle par le mtissage et
la diversit qui caractrisent les reprsentations et imaginaires sociaux
convoqus.
Trois concepts cls traduisent ainsi la spcificit du genre faits divers en
contexte sngalais : complexit, htrognit et mtissage. Il sagit de la
complexit des formes de DR par rapport celles manipules en classe de
langue, de lhtrognit dans le dire et le dit cest--dire dans le mode
dnonciation, dans le discours et dans la langue et du mtissage culturel
vhicul par lidentit plurielle du journaliste nonciateur.
Les articles de faits divers dans les quotidiens sngalais sont, nen point
douter, des textes rdigs dans un style hors du commun . Le journaliste sy
exprime dans une interlangue, le francngalais 58, tmoignage clatant de la
diversit linguistique et culturelle dans laquelle il baigne et sous la contrainte de
laquelle il crit. Il sagit l, de mlange, de mtissage, dhybridit. Par son
htrognit, sa pluralit, sa mixit, la nature de sa fonction, le fait divers est un
genre spcifique dans la presse crite, une spcificit qui accentue la subjectivit
du journaliste nonciateur.
Une telle spcificit nest certes pas flagrante dans un contexte o la langue
dcriture est en mme temps la langue des interactions sociales (la France, par
exemple, en tant que nation cosmopolite) mais elle existe dans une moindre
mesure car toute langue est en elle-mme htrogne en ce sens quelle est un
espace de rencontre de plusieurs langues, divers sociolectes, divers idiolectes.
Lon comprendrait donc lhtrognit du discours journalistique en contexte

58

Selon lexpression de Mamadou Ciss (2000)

268

sngalais puisquun discours en contexte dnonciation monolingue nchappe


pas lhtrognit langagire.
Ainsi, le discours journalistique dans les faits divers des quotidiens sngalais
est la preuve de la dynamique sociale, de ce qui rassemble les hommes dans leur
spcificit. Il raconte lhistoire de la formation / transformation des valeurs
culturelles dans la socit sngalaise. Une socit qui porte les traces des
contacts sculaires avec dautres cultures (la civilisation musulmane, la
civilisation occidentale et la mondialisation).
La spcificit du genre fait divers rside donc dans son caractre htrogne.
Une htrognit au centre de laquelle se trouve le journaliste, sujet
nonciateur, matre duvre. Cela pose, en effet, une problmatique, celle des
positions subjectives en contexte multilingue.
Le concept de subjectivit est apprhend, en linguistique de lnonciation,
selon deux niveaux de fonctionnement : limmanence au langage et linhrence
au discours.
Pour Emile Benveniste, la subjectivit trouve son fondement dans la langue. Le
langage, dit-il, est la possibilit de la subjectivit qui en constitue une
proprit fondamentale (1966 : 263). Cette forme de subjectivit stipule que
lon ne peut user du langage sans employer les dictiques et autres marques qui
se dfinissent toujours par rapport linstance dnonciation. Selon Benveniste,
une langue sans lexpression de la personne ne se conoit pas (idem : 261).
Cette forme de subjectivit, dtectable par la recherche des dictiques est
qualifie de subjectivit au premier degr.
Un deuxime degr de la subjectivit est dfini par Catherine KerbratOrecchioni (1980). Il sagit de la subjectivit dite valuative et affective. Cette
forme de subjectivit dnonce la raction motionnelle du sujet qui savoue
implicitement ou explicitement comme source dinterprtation et dvaluation
du rfrent quil est cens dcrire . Elle est dtectable par la recherche de
modalisateurs et de substantifs valuatifs organisant le discours en termes de
jugement de valeurs, dadhsion ou de rejets de la part du sujet.
Notre analyse de la subjectivit se situe ce niveau. Elle a dmontr la part
subjective du journaliste dans les formes de reprsentations de la parole dautrui,
dans les stratgies professionnelles de mise en scne du discours et surtout dans
les formes dexpression culturelle qui se dgagent de lidentit des cononciateurs. Selon Jean-Marie Prieur (2006),
Lobstacle que reprsente la pluralit au prisme de la linguistique et des
sciences cognitives nest ni un fait accidentel, ni un phnomne marginal par
rapport au langage, mais une dimension constitutive essentielle, dans leur tre
mme et dans leur rouage, du langage et de la subjectivit : il nest pas de
269

langue qui ne soit une langue-mixte, il nest pas de subjectivit qui ne soit
composite.

Prieur, dans son analyse du multilinguisme et du sujet multilingue recommande,


en effet, la prise en compte dune pluralit linguistique et culturelle dans la
structuration de la subjectivit.
Cependant, toute cette subjectivit qui se dgage du discours journalistique estelle rellement prmdite, planifie et structure dans le but de satisfaire
lenjeu de captation et la finalit commerciale ? Nexiste-t-il pas une part de
subjectivit qui chappe lorchestration du journaliste dans la mise en scne de
son discours ? Nous nous rendons compte que nous avons omis les paramtres
psycho-cognitifs dans lanalyse du comportement discursif du journaliste. Certes
la subjectivit de celui-ci est lie au contexte social dans lequel il volue avec
les autres acteurs de lnonciation mais les causes profondes sont rechercher
dans le choc produit dans son subconscient par le caractre instable de son
identit qui, en ralit, est un agencement composite dlments disparates et
htrognes (Prieur, 2006).

270

CONCLUSION
Ainsi, dans les faits divers des quotidiens sngalais, le mode de reprsentation
de la parole dautrui est trs ambigu et ncessite un travail dinterprtation : le
style est surprenant (parfois mesur, parfois populaire), le niveau de langue
instable, le code de loral et celui de lcrit se ctoient, des passages en langues
locales intgrs au fil du discours, la grammaire wolof ctoie celle de la langue
dcriture un environnement textuel hautement htrogne. Le genre faits
divers en contexte sngalais se caractrise donc par son htrognit. Une
htrognit qui est le lieu de foisonnement de la subjectivit du journaliste
nonciateur, elle-mme lie au profil social des acteurs de lnonciation. Par
ailleurs, lanalyse du comportement discursif du journaliste sngalais rvle
chez celui-ci des difficults didentification par rapport aux langues quil
manipule. Quelle est la relation entre le concept de subjectivit et la diversit
psychique interne du sujet nonciateur en contexte multilingue ? Cela constitue
une perspective de recherche pour le psycho-analystes du langage.
Lalternance ou le jeu des langues et des styles permet dinterroger le
fonctionnement intrapsychique des sujets confirme le point de vue
polyphonique ou polylogique de la psychanalyse sur lexprience
humaine : celui dune subjectivit constitue de lagencement d aires
psychiques trangres, htrognes, combines ou spares, entremles ou
clives. (Jean-Marie Prieur, 2006).

271

CONCLUSION GENERALE
Tout au long de cette tude, nous nous sommes attele rpondre trois
questions fondamentales portant sur le champ du DR, le fonctionnement de la
subjectivit et la spcificit du genre faits divers.
Sur la question de ladquation entre le DR, concept grammatical et le DR,
fait de langue en socit, nous avions pos lhypothse selon laquelle dans les
faits divers des quotidiens sngalais, les formes de discours rapport sont
spcifiques par rapport aux caractristiques dfinies dans les grammaires.
En effet, lexploration du corpus rvle une grande complexit dans les modes
de reprsentation de la parole dautrui. Au-del des faits de parole, le DR peut
reprsenter du paraverbal et mme du non verbal. Son champ couvre aussi bien
les propos dautrui que ceux de lnonciateur rapportant, aussi bien du dire
antrieur que du dire fictif. Le journaliste sngalais fait peu usage des formes
canoniques et a une prdilection pour les formes mixtes et autres variantes
difficiles classifier. Ainsi, le champ formel du DR se rvle beaucoup plus
large que celui dfini dans les grammaires et celui-ci prsente des particularits
de construction qui chappent aux rgles dcriture en vigueur. Certaines
variantes sont spcifiques au genre, dautres sont spcifiques au contexte
dnonciation. Lon comprend donc la ncessit de revoir la caractrisation des
objets linguistiques selon les genres discursifs et les contraintes du contexte
dnonciation.
Il sest aussi avr que certaines descriptions syntaxiques dans les ouvrages de
rfrences ne tiennent pas compte de la possible pluralit des voix dans
lnonc. Cela peut pourtant rendre caduques ou incompltes quelques rgles de
fonctionnement syntaxique. Lexemple de la modalit hypothtique, de la
passivation et de la ngation trait dans lanalyse constitue un argument de taille
pour dfendre le fait que le niveau danalyse dans les descriptions linguistiques
doit dfinitivement passer de la phrase lnonc. Cela fait partie dun
processus logique dans lvolution de la science linguistique. Lanalyse a donc
mis en lumire la ncessit de complter la conceptualisation du phnomne
langagier dans les grammaires.
Aussi, un travail doit-il tre fait dans la conceptualisation des objets
linguistiques et par consquent, en didactique des langues. A quoi sert
lapprentissage si le fait de langue tudi en classe nest pas celui que lon
retrouve dans la vie quotidienne, en situation relle de communication ? Les
progrs de la recherche en linguistique sont indniables mais cela ne se ressent
pas dans les pratiques didactiques ni au niveau des dmarches, ni en ce qui
concerne le matriel pdagogique. Il serait donc souhaitable quun tat des lieux
des descriptions linguistiques dans les ouvrages de rfrences soit envisag et
272

que certaines caractrisations, dfinitions et normalisations soient revues en


tenant compte des paramtres du contexte dnonciation et du phnomne de
prise en charge nonciative. Il sagit dadapter les ouvrages de rfrence
lvolution de la recherche en sciences du langage. En effet, la linguistique de
lnonciation (la pragmatique pour dautres) nest pas une branche de la
linguistique ; cest plutt la forme moderne de la discipline. Ses rsultats doivent
servir la didactique des langues.
Ainsi, la situation de classe tait le point de dpart de cette analyse du discours
rapport. Nous y revenons avec une recommandation, celle dadapter les
grammaires aux progrs de la science linguistique.
Concernant la question du fonctionnement de la subjectivit, nous avions
pos lhypothse selon laquelle lexpression de la subjectivit dans le discours
rapport repose sur deux facteurs essentiels : le genre textuel support du discours
et le profil social des acteurs de lnonciation.
Dune part, ltude a dmontr que la fonction du genre faits divers qui est, non
seulement dinformer mais aussi de divertir et de susciter le dbat social, a un
impact sur la forme dcriture journalistique. Elle explique la lgret du ton, la
spcificit du style, le mlange et lalternance des langues, la prise de position
explicite du journaliste soucieux de former et formater lopinion publique autour
des problmes socitaux quil rapporte.
Dautre part, il sest avr que le profil social du journaliste (sa langue
maternelle , ses croyances, son ethnie, son idologie, ses reprsentations, sa
formation ...) se reflte dans son discours. Il choisit de mettre en exergue dun
ou lautre de ces facteurs dinfluence pour atteindre son but qui est dagir sur le
lecteur. En effet, tout dans les choix dcriture du journaliste nous ramne la
vise pragmatique du discours, celle de satisfaire aux finalits professionnelles.
Les variantes formelles du DR, la thmatique, lalternance des codes
linguistiques, les reprsentations sociales ..., tout participe la mise au point
dune stratgie dcriture visant le deuxime ple de la communication, le
public.
De toute vidence, si le journaliste devait sadresser un public non wolophone
hors du Sngal, il nallait pas adopter la mme forme dcriture. Une grande
part de la mise en scne du discours est adapte au profil social de son public
cible pour mettre celui-ci dans les meilleures dispositions de dcodage du
message et dadhsion au parti pris implicite du journaliste.
Ainsi, une notion considre comme thorique se rvle tre la clef de laction
journalistique. Toutes les stratgies discursives journalistiques tournent, en effet,
autour du mode dinsertion du dire dautrui, des manipulations de celui-ci, de
ses radaptations, de son assaisonnement .
273

Notre hypothse se trouve donc confirme et nous estimons par consquent que
le deuxime objectif de la recherche est atteint mme si, cest le lieu de le
prciser, lanalyse na pas pris en compte un facteur non moins pertinent, les
dterminations psy- 59.
En effet, Catherine Kerbrat-Orecchioni (2009), dans sa reformulation du schma
de la communication de Roman Jakobson, a propos la prise en compte de
certains facteurs dans les modles de production/interprtation dun nonc ; il
sagit des contraintes de lunivers du discours, des comptences linguistique et
paralinguistique, des comptences idologique et culturelle et des
dterminations psy- . La prsente analyse a effectivement pris en compte
chacun de ces facteurs lexception du dernier. Il sagit pourtant dun critre
non ngligeable dans lanalyse de la production langagire du moment o, le
sujet parlant est aussi un sujet pensant. Les facteurs psychologiques et
psychanalytiques sont donc tout aussi importants dans les mcanismes de
production du discours et de construction du sens. Cela savre encore plus
intressant dans le discours rapport o le rapport lautre (nonciateur
dorigine et/ou interlocuteur) peut influencer les dispositions psychologiques du
sujet nonciateur. Il sagit donc dune perspective de recherche fort intressante
pour les sciences du langage.
Les facteurs psychologiques sont galement dterminants dans lanalyse du
rapport de lnonciateur la langue. Les investigations sur lalternance codique
au sein des textes explors ont, en effet, dmontr une telle complexit dans
lutilisation du code linguistique dun contenu un autre que lon se doit de
sinterroger sur la perception que le journaliste a de chacune des langues quil
utilise. Chacune a visiblement une fonction dans laquelle elle excelle plus que
lautre pour vhiculer lmotif, le culturel, le moderne, le concret, labstrait, le
technique, lidologique, etc. un processus psychologique nest-il pas lorigine
dune telle rpartition fonctionnelle des langues dans le discours journalistique ?
La question mrite dtre approfondie.
Un autre argument plaidant pour la prise en compte des dterminations psy-
dans la communication journalistique en contexte sngalais rside dans le choix
du genre grammatical appliquer aux substantifs wolof dans lalternance
codique. En effet, sachant quen dehors du biologique, le wolof na pas de genre
grammatical, lon se demande si le journaliste procde par intuition ou sil existe
une logique qui guide le choix du genre.
Les facteurs psychologiques dans la communication en contexte plurilingue,
particulirement en contexte francophone africain, constituent donc une
perspective de recherche fort intressante en sciences du langage.

59

Cf. schma n1.

274

La troisime question de recherche porte sur la spcificit du genre faits


divers en contexte sngalais. Notre hypothse tait que la spcificit du genre
fait divers en contexte sngalais rside dans la forte htrognit qui
caractrise lcriture journalistique.
En effet, en portant notre choix sur le fait divers plutt que sur tout autre genre
de la presse crite, nous tions loin dimaginer les difficults auxquelles nous
allions tre confronte. Nous nous attendions explorer des textes appartenant
un genre classique et en extraire du discours rapport sans difficult
particulire. Quelle ne fut notre surprise lorsque nous nous trouvmes
confronte des textes rdigs dans un style hors du commun .
Il est vrai que, vu sa fonction de divertissement, le sensationnel est une
caractristique du fait divers et quelques particularits dcriture ne feraient pas
sa spcificit si le phnomne navait pas atteint les proportions mises jour par
ltude (chapitre 9). En effet, dans la mise en scne de son discours, le
journaliste sngalais ne semble se soucier ni de la correction de la langue ni des
frontires entre loral et lcrit ou entre les niveaux de langue. Son discours se
caractrise par un langage parl ponctu dimitations, damplifications et mme
de caricatures. Il emprunte aux langues locales, donne son discours des
connotations religieuses, ethniques et mme politiques. A cela sajoute la
pluralit des voix, la dramatisation, la thtralisation, etc. Le journaliste ne fait
preuve daucune inhibition. Il en rsulte un certain mlange de styles, doutils et
paramtres linguistiques, un certain mtissage dans la langue, dans le langage,
dans la culture bref une htrognit aux niveaux culturel, discursif et
nonciatif qui sexprime dans la mixit des formes de DR, dans la complexit du
style, dans le mtissage culturel caractrisant le journaliste nonciateur. Une
telle htrognit dvoile la subjectivit du discours journalistique. Elle fait du
genre faits divers en contexte sngalais un discours qui se rapproche plus du
rcit de fiction que dun genre de la presse crite. Cela fait sa spcificit. Une
spcificit qui se justifie surtout par le fait que la langue dcriture est trangre
au contexte social.
Cette spcificit du genre faits divers ouvre des perspectives de recherche sur la
perception que le journaliste a de son rle dans la gestion de linformation ainsi
que dans la formation de lopinion public et de la mmoire collective. En effet,
la lgret du ton, la spcificit du style, les maladresses dans lexpression et les
incorrections qui caractrisent les textes explors suscitent des interrogations sur
le rapport du journaliste son mtier. Il serait, en effet, intressant de rechercher
les causes dun telle comportement discursif sachant que la formation du
journaliste met laccent sur lthique et la dontologie, la primaut de
lobjectivit et de la neutralit. Il sagit, l encore, dune perspective de
recherche.
275

Au terme de cette analyse, nos hypothses se trouvent donc confirmes et nos


objectifs atteints. Ltude a permis llaboration dune base de donnes
textuelles au profit de recherches ultrieures. Elle apporte une contribution
notable sur la problmatique du DR et sur lanalyse du discours mdiatique en
contexte plurilingue et multiculturel. Elle constitue, en effet, non seulement un
approfondissement, dans une perspective pluridisciplinaire, de ltude des
contraintes multiformes pesant sur les formes de discours rapport mais aussi un
renouvellement de la problmatique de la rencontre que produit le discours
rapport entre le sujet nonciateur et un certain nombre de rles sociaux. La
thse met surtout en exergue limpact de lorgane de rception (aspects socioaffectif et culturel) sur les pratiques du discours journalistique sngalais et elle
apporte un clairage sur lempreinte subjective que le recours aux langues
locales donne au discours journalistique. En un mot, ce travail de recherche
constitue la confirmation du bien fond dune relation troite, dune part, entre
analyse du discours et pratique du discours, dautre part, entre analyse du
discours et didactique des langues.
Nous ne saurons cependant terminer sans rpondre cette remarque de Siouffi
& Van Raemdonck :
Lanalyse du discours est aujourdhui confronte un dfi de taille: concilier,
dune part, ceux qui veulent retourner une linguistique du discours, plus
formelle et, dautre part, ceux pour qui le langage est travers denjeux
subjectifs et sociaux (2009: 67).

Ce travail de recherche constitue la preuve que les deux approches ne sont pas
contradictoires ; elles peuvent mme se complter et les rsultats nen sont que
plus probants.

276

BIBLIOGRAPHIE
ADAM, J. M. (2001). Genres de la presse crite et analyse du discours. Semen 11.
AUSTIN, J. L. (1970). Quand dire c'est faire. Paris: Seuil.
AUTHIER-REVUZ, J. (1978). Les formes du discours rapport - Remarques syntaxiques et smantiques
partir des traitement propos. DRLAV, n17, pp. 1-78.
AUTHIER-REVUZ, J. (1982). Htrognit montre et htrognit constitutive: lments pour une
approche de l'autre dans le discours. In DRLAV N 26, pp. 91-111.
AUTHIER-REVUZ, J. (1984). Htrognit(s) nonciative(s). Langages n73, pp. 98-111.
AUTHIER-REVUZ, J. (1992). Repres dans le champ du discours rapport (I). L'information
grammaticale n55, pp. 38-42.
AUTHIER-REVUZ, J. (1993). Repres dans le champ du discours rapport (II). L'information
grammaticale n56, pp. 10-15.
AUTHIER-REVUZ, J. (1996). Remarques sur la catgorie de l'lot textuel . Cahiers du Franais
Contemporain, "Htrognit en discours", n 3, pp. 91-115.
AUTHIER-REVUZ, J. (2000). Le fait autonymique : langage, langue, discours quelques repres. in :
Actes du colloque : le fait autonymique dans les langues et les discours. SYLED, Universit de
la Sorbonne Nouvelle.
AUTHIER-REVUZ, J. (2001). La reprsentation du discours autre: un champ multiplement htrogne.
. Le discours rapport dans tous ses tats. Bruxelles.
AUTHIER-REVUZ, J. (2001). Le discours rapport. Une langue: le franais, sous la dir. de R. Tomassone,
Hachette, coll. Grands Repres Culturels., pp. 192-201.
AUTHIER-REVUZ, J., & MEUNIER, A. (1977). Exercices de grammaire et discours rapport. Langue
franaise, 33, pp. 41-77.
BAKHTINE, M. (1970). La potique de Dostoevski. Paris: Seuil.
BAKHTINE, M. (1977 [1929]). Le marxisme et la philosophie du langage. (V. Valentin, Trad.) Paris:
Minuit.
BAKHTINE, M. (1978). Esthtique et thorie du roman. Paris: Gallimard.
BALLE, F., & PADIOLEAU, J.-G. (1972). Sociologie de l'information: textes fondamentaux. Paris:
Larousse.
BENVENISTE, E. (1966). Problmes de linguistique gnrale. Tome I. Paris: Gallimard.
BENVENISTE, E. (1970). L'appareil formel de l'nonciation. Langages n17, pp. 12-18.
BENVENISTE, E. (1974). Problmes de linguistique gnrale. Tome II. Paris: Gallimard.
277

BIARDZKA, E. (2010). Diffrentes facettes de la mixit des discours rapports. 2e Congrs Mondial de
Linguistique Franaise. La Nouvelle-Orlans.
CALVET, J.-L. (1993). La sociolinguistique. Collection Que sais-je? Edition PUF.
CHARAUDEAU, P. (2006). Discours journalistique et positionnements nonciatifs. Frontires et
drives. Semen 22.
CISSE, M. (2005). Langues, tat et socit au Sngal. Sudlangues n5.
CISSE, M. (2010). L'nonciation rapporte dans les rcits crits en langue wolof: entre rupture et
inclusion syntaxico-nonciatives. Ethiopiques n85.
DAFF, M. (1998). Lamnagement linguistique et didactique de la coexistence du franais et des
langues nationales au Sngal. Divers Cit Langues, vol. 3.
Dictionnaire. (1980). Larousse classique.
Dictionnaire. (1991). Larousse encyclopdique en coleur. Edition France Loisirs.
Dictionnaire. (2004). Le nouveau Littr.
Dictionnaire de la langue franaise en ligne. (2012 CCM Benchmark). Consult le Mars 21, 2013, sur
L'Internaute.com : http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/rapporter/
Dictionnaire. (juin 1991). Le Robert, dictionnaire d'aujourd'hui.
DIOP, C. A. (1979). Nations ngres et culture. Tome 2. Dakar: Prsence Africaine.
DIOUF, J.-L. (2002). Dictionnaire bilingue wolof-franais et franais-wolof. Paris: Khartala.
DIOUF, M. (1994). Sngal. Les ethnies et la Nation . Paris: LHarmattan.
DUCROT, O. (1972). Dictionnaire encyclopdique des sciences du langage. Paris: Le Seuil.
DUCROT, O. (1972). Dire et ne pas dire. Principes de smantisme linguistique. Paris: Herman.
DUCROT, O. (1984). Le Dire et le Dit. Paris: Minuit.
DUMONT, P. (1983). Le franais et les langues africaines au Sngal. Paris: Karthala.
DUMONT, P. (2004). Du mtissage linterculturel, itinraire de la rencontre impossible . Glottopol
n3., p. 66.
FAYE, P. (2013). Les langues nationales dans le systme ducatif formel au Sngal : tat des lieux et
perspectives. Glottopol - n22.
FRERE, M.-S. (2000). Presse francophone et dmocratie, les mots et les maux de la transition au Bnin
et au Niger. Paris: Khartala.

278

GEARON, M. (2006). Lalternance codique chez les professeurs de franais, langue trangre pendant
des leons orientes vers des connaissances grammaticales. . Canadian Modern Language
Review, 62(3),, 449-467.
GENETTE, G. (1983). Le nouveau discours sur rcit. Paris: Seuil.
GHERASIM, P. (2003). Expression linguistique de la subjectivit dans le discours et le discours
rapport. Cahiers de linguistique franaise 25, pp. 205-220.
GOSSELIN, L. (2001). Relations temporelles et modales dans 'le conditionnel journalistique'. in P.
Dendale & L. Tasmowski (d.), Le conditionnel en franais, pp. 45-66.
GUMPERZ, J. (1982). Discourse strategies . Cambridge : Cambridge University Press.
GUMPERZ, J. (1989). Sociolinguistique interactionnelle . Universit de la Runion. LHarmattan.
HAILLET, P. (2002). Le conditionnel en franais. Une approche polyphonique. Paris: Ophrys.
Institut Panos. (1991). Presse Francophone d'Afrique; vers le pluralisme. Paris: Khartala.
JAKOBSON, R. (1963). Essais de linguistique gnrale. Paris: Minuit.
KERBRAT-ORECCHIONI, C. (2009 / 1re d. 1980). L'nonciation - De la subjectivit dans le langage.
Paris: Armand Colin.
KOMUR-THILLOY, G. (2010). Presse crite et discours rapport. Paris: Orizons.
KRONNING, H. (2002). Le conditionnel journalistique: mdiation et modalisation pistmiques. XVe
congrs de romanistes scandinaves, (pp. 561-575).
LECLERC, A. (1991). L'entreprise de presse et le journalisme. Presse universitaire de Qubec.
LECLERC, J. (2013). Sngal. Rcupr sur Lamnagement linguistique dans le monde:
http://www.axl.cefan.ulaval.ca/afrique/senegal.htm (visit le 13 septembre 2013)
MAINGUENEAU, D. (1976). Initiation aux mthodes d'analyse du discours. Paris: Hachette Universit.
MAINGUENEAU, D. (2009). Les termes cls de l'analyse du discours. Paris: Seuil.
MARNETTE, S. (2002). Aux frontires du discours rapport. La Revue Romane. 37.1., pp. 3-30.
MBOW, M. (2005). Ethique, dontologie et rgulation de la presse crite au sngale. Mmoire de
DEA. Universit Bordeaux 3.
MOIRAND, S. (2007). Les discours de la presse quotidienne. Observer, analyser, comprendre, 2007,
Paris, PUF. Paris: PUF.
MONDANA, L., & PEKAREK DOEHLER, S. (2003). Le plurilinguisme en action. In: Mondada / Pekarek
Doehler (eds.): Plurilinguisme. Enjeux identitaires, socio-culturels et ducatifs, pp. 95-110.
NEVEU, F. (2004). Dictionnaire des sciences du langage. Paris: Armand Colin.

279

PEYTARD, J. (1993). Du discours rapport au discours relat. Les cahiers du CRELEF, 35, pp. 9-33.
POUGEOISE, M. (1996). Dictionnaire linguistique de la langue franaise. Paris: Armand Colin.
PRIEUR, J.-M. (2006). Contact de langues et positions subjectives. Langage et socit, pp. 111-118.
QUERE, L. (1982). Des miroirs quivoques . Paris: Aubier.
RABATEL, A. (2003). Les verbes de perception, entre point de vue reprsent et discours
reprsents . Actes du colloque international Le discours rapport dans tous ses tats:
questions de frontires. Oxford: Oxford University Press.
RABATEL, A., & CHAUVIN-VILENO, A. (2006). La question de responsabilit dans l'criture de presse.
Semen 22.
REY, A., & CHANTREAU, S. (1989). Dictionnaire des expressions et locutions. Paris: Le Robert.
REY-DEBOVE, J. (1997). Le Mtalangage. Paris: Armand Colin.
ROSIER, L. (1999). Le discours rapport: histoire, thories, pratiques. Louvain-la-Neuve: Duculot.
ROSIER, L. (2008). Le discours rapport en franais. Paris: Ophrys.
SEARLE, J. (1972). Les Actes de langage. Essai de philosophie du langage. Paris: Hermann.
SEIBOLD, E., & GROSSE, E.-U. (1996). Panorama de la presse parisienne. Berlin: Peter Lang.
SIOUFFI, G., & RAEMDONCK, D. V. (2009). 100 fiches pour comprendre la linguistique. Rosny: Bral.
THIAM, N. (1997). Alternance codique Sprimont. dans MOREAU Marie-Louise (d.), Sociolinguistique.
Les concepts de base, 32-33.
TODOROV, T. (1985). Bilinguisme, dialogisme et schizophrnie. (Denol, d.) In Du bilinguisme,
ouvrage collectif.
TUDESQ, A.-J. (1999). Les mdias d'Afrique. Paris: Ellipses.
TUOMARLA, U. (1999). La citation, mode d'emploi. Helsinki: Acadmia Scientiarum Fennica.
VATRICAN, A. (2010). La modalit et 'le conditionnel de rumeur' en franais et en espagnol. Modles
linguistiques, XXXI, vol. 62, pp. 83-94.
VERNIER, D., & LAVAUD, J. (1997). Le fait divers: une rubrique haut risque. TDC (Textes et
Documents pour la Classe) n 732.

280

GLOSSAIRE
Acte de langage : moyen mis en uvre par un locuteur pour agir sur son
environnement par ses mots. Cest la plus petite unit ralisant par le langage
une action destine modifier la situation des interlocuteurs.
Alternance codique : utilisation dun mot ou plus appartenant une langue B
lintrieur dun nonc qui appartient une langue A. Il sagit de
changement/alternance de langues ou de varits linguistiques dans un discours
ou une conversation. Aussi appel code switching, lalternance codique dsigne
des passages dynamiques dune langue lautre au niveau inter-phrastique.
Lorsque le phnomne se retrouve au niveau intra-phrastique, on parle de
mlange de code ou code mixing.
Attaque : une ou deux phrases en tte d'article, destine(s) retenir,
accrocher l'attention du lecteur. Porte dentre de larticle, lattaque doit tre
soigne pour donner envie aux lecteurs douvrir cette porte.
Autonymie : exprime le fait de pouvoir parler de la langue grace la langue
elle-mme. Cest lemploi dun signe linguistique en mention et non en usage.
Le signe autonyme rfre ainsi lui-mme.
Axiologique : qui exprime un jugement de valeur apprciatif ou dprciatif. Le
vocabulaire axiologique apparat dans presque tous les textes, quel que soit leur
type, mais il est particulirement caractristique et abondant dans les textes
argumentatifs.
Captation : selon Patrick Charaudeau (1994), cest une stratgie visant
sduire ou persuader le partenaire de lchange de telle sorte que celui-ci
finisse par entrer dans lunivers de pense qui sous-tend lacte de
communication, et partage ainsi lintentionnalit, les valeurs et les motions
dont il est porteur .
Chute : dernires phrases dun article de la presse crite qui le concluent
brillamment par une formule ou un argument percutant.
Contexte : dsigne lenvironnement la fois linguistique (verbal ou cotexte) et
non linguistique (physique, social ou culturel). Cependant, en analyse du
discours, le contexte est gnralement utilis pour dsigner lenvironnement non

281

verbal dont les composantes sont les participants, leurs reprsentations, leurs
rles, le cadre spatio-temporel, le but, etc.
Dontologie : ensemble des rgles morales et des devoirs d'une profession. Dans
le domaine de la presse, la dontologie est gnralement consigne dans les
chartes des journalistes.
Dialogisme : capacit dun nonc faire entendre dautres voix que celle de
lnonciateur. Selon Bakhtine, toute inscription prolonge celles qui lon
prcde, engage une polmique avec elles, sattend des ractions actives de
comprhension, anticipe sur celles-ci, etc. (1977 : 106). Ce dialogisme
constitutif du langage se distingue du dialogisme montr o la prsence du
discours autre est explicitement marque.
Discours rapport: modes de reprsentation, dans une nonciation, de propos
attribus des sources distinctes de lnonciateur. Pour lanalyse du discours,
les diverses formes de discours rapport ne sont pas de simples procds que les
locuteurs utiliseraient leur gr. Elles sont contraintes par le genre de discours,
et ventuellement le positionnement. (Dominique Maingueneau, 2009: 49).
Enonc : terme sopposant celui de phrase qui, dans une perspective
nonciative, est perue comme une structure hors emploi correspondant une
infinit dnoncs selon linfinie varit des contextes de production. Selon
Oswald Ducrot, lnonc doit tre distingu de la phrase, qui est une
construction du linguiste, permettant de rendre compte des noncs (1984 :
177).
Enonciation : acte individuel de production dun nonc qui implique
ncessairement un locuteur ainsi quune situation dnonciation (lieu et
moment). Emile Benveniste la dfinit comme la mise en fonctionnement de la
langue par un acte individuel dutilisation (1974 : 80).
Genre discursif : runit tous les noncs apparents par une situation de
communication comparable en fonction du secteur dactivit ou de linstitution
sociale laquelle ils participent (journalistique, judiciaire, politique,
scientifique, technique, artistique...), des statuts et rles du producteur et du
rcepteur (journaliste, tmoin ou expert vs citoyen ; vendeur vs acheteur ;
enseignant vs enseign ; homme ou femme ; classe dge, classe sociale...), des
circonstances temporelles et spatiales de lnonciation (communication en direct
ou distance, rception plus ou moins diffre, objet prsent ou pass ou
282

venir...), du support et des modes de diffusion (presse crite, livre, texte


lectronique, oral, radio, tlvision...). Le genre discursif se distingue du genre
textuel ou sous-genre qui runit les noncs dun mme genre apparents par des
caractristiques smantiques ou formelles supplmentaires. Ils peuvent par
exemple avoir en commun le thme, la longueur, le mode dorganisation, les
procds de style, le ton (polmique, humoristique...).
Ilot textuel : fragments textuels guillemets ou en italiques ; lilot textuel peut
tre une manifestation du discours de lnonciateur comme de celle dun
discours autre.
Modalisateurs : ce sont des termes, des syntagmes ou des propositions
permettant de prciser les conditions particulires de ralisation dun
phnomne langagier, dexpliciter un jugement de lnonciateur lgard du
contenu nonc ou dintgrer lnonc un acte de langage supplmentaire.
Modalisation : attitude du sujet parlant par rapport son propre nonc et
lgard de son allocutaire.
Performatif : qui ralise une action par le fait mme de son nonciation. Une
expression est performative lorsqu'elle ne se borne pas dcrire un fait mais
qu'elle fait elle-mme quelque chose. Austin distingue les noncs constatifs
qui dcrivent le monde (le soleil brille) des noncs performatifs qui
accomplissent une action (je te promets que je viendrai). Les constatifs sont
vrais ou faux tandis que les performatifs sont russis ou non.
Polyphonie : reflte les cas de production langagire o celui qui produit
matriellement lnonc ne le prend pas en charge. Lnonciateur qui prend en
charge lnonc ne se confond donc pas avec le locuteur (sujet parlant ou
crivant). Aprs avoir t soulev par Mikhal Bakhtine dans son tude
du dialogisme en littrature, le phnomne de la polyphonie a beaucoup
intress des linguistes comme Oswald Ducrot.
Situation dnonciation : situation l'origine de la production de lnonc,
mettant en jeu un nonciateur, dot d'un tat d'esprit donn et de connaissances
physico-culturelles donnes, en un lieu et un moment donn.
Subjectivit : prsence du sujet parlant dans son discours dont les traces
linguistiques sont multiples. Selon le degr de la subjectivit, lon distingue :

283

- les embrayeurs (dictiques chez Benveniste) qui permettent de rfrer par


rapport lacte dnonciation et constituent les traces de la prsence du
sujet dans lnonc ;
- les subjectivmes autres que les dictiques qui indiquent la prise de
position de lnonciateur sur les contenus et par rapport lorgane de
rception.

284

INDEX DES AUTEURS


A
Alain Rabatel ............................4, 31, 32, 56, 58, 96, 112
Andr Meunier ..................................................... 1, 112
Andre Chauvin-Vileno ............................. 31, 32, 56, 58
Andr-Jean Tudesq..................................................... 20
Antoine Culioli..................................................... 30, 46
Axelle Vatrican ................................................. 168, 169
Ayo Banjo................................................................ 217

C
Catherine Kerbrat-Orecchioni ...33, 36, 37, 38, 39, 40, 44,
188, 191, 269, 274
Cheikh Anta Diop................................................. 18, 20

D
Dan Van Raemdonck .................................................. 30
Dominique Maingueneau .....................................29, 121
Dominique Vernier ............................................... 27, 61

E
Emile Benveniste ..................... 29, 33, 35, 188, 256, 269
Ernest Seibold ............................................................ 58
Ernest-Ulrich Grosse .................................................. 58

F
Francis Balle ................................................................. 1
Franck Neveu ............................................ 29, 30, 46, 47

G
Gilles Siouffi .............................................................. 30
Greta Komur-Thilloy .... 47, 64, 69, 70, 78, 115, 124, 132,
135, 150

J
Jacqueline Authier-Revuz II, 1, 49, 50, 51, 63, 66, 70, 112,
113, 114, 117, 119, 156, 159, 161, 256
Jacques Leclerc .................................................V, 10, 14
Jean Peytard .................................................... 4, 96, 112
Jean Stoetzel .............................................................. 23
Jean-Lopold Diouf.................................................... 231
Jean-Marie Prieur ...................................... 262, 269, 271
Jean-Michel Adam ..................................................... 59

John Austin .................................................................. 1


John Gumperz ................................................... 217, 250
John Searle................................................................. 48
Josette Rey-Debove .................................................... 47

L
Laurence Rosier ...... 4, 63, 64, 96, 97, 106, 108, 112, 118,
126, 159, 161
Laurent Gosselin ...................................................... 168
Lopold Sdar Senghor .......................... 15, 22, 198, 376
Lorenza Mondada..................................................... 217
Louis Qur ............................................................. 248

M
Makhtar Diouf............................................. 12, 238, 246
Mamadou Ciss ....................................... 75, 76, 77, 268
Margaret Gearon ...................................................... 217
Marie-Soleil Frre ...................................................... 24
Mikhal Bakhtine .................................................... 1, 45
Momar Ciss ........................................................ 64, 65
Moussa Daff............................................................... 16
Moussa Mbow........................................... 20, 21, 22, 73

N
Ndiass Thiam .................................................. 218, 224

O
Oswald Ducrot ................................. 1, 29, 33, 43, 44, 45

P
Patrick Charaudeau..................................................... 52
Paula Gherasim ............................................... 66, 67, 68
Paula. Gherasim ......................................................... 30
Ppin Faye............................................................ 12, 16
Pierre Dumont ............................................... 74, 75, 254
Pierre Haillet ............................................................ 168

R
Roman Jakobson ..................... 33, 34, 38, 39, 44, 47, 274

S
Simona Pekarek Doehler........................................... 217

285

Sophie Marnette ................................................ 101, 105


Sophie Moirand......................................... 70, 71, 72, 79

T
Tzvetan Torodov ...................................................... 265

286

ANNEXES
Sous corpus de travail : squences de DR extraites du corpus de rfrence.

EXTRAIT
N
1

3
4

Le procureur requiert entre 6 mois et


7ans.
6 mois 7 ans de prison ferme. Telle
sont les peines requises hier par le
procureur de la Rpublique au niveau
du tribunal de Kaolack contre les 7
prvenus membres de la famille Sidib.
Ainsi, Barassou Diawara, Sambou
Sidib, Aissatou Sidib dite Asta,
Mariama
Sidib,
Abdourahmane
Diallo, Assa Sidib et Fanta Sidib ont
rpondu hier des chefs d'inculpation
suivants: opposition une dcision de
justice, dtention d'armes blanches,
rbellion collective, outrage agent
dans lexercice de ses fonctions,
menaces contre un huissier, coups et
blessures volontaires.
Tour tour, les prvenus ont ni les
faits qui leur sont reprochs.
Dans son rquisitoire, le procureur de
la Rpublique, aprs avoir fait la
gense de cette affaire qui date
depuis1991, et situ la responsabilit
de chaque prvenu, a requis 7 ans
ferme contre Sambou Sidib, chef de
famille, 5 ans contre Abdourahmane
Diallo, 1 an contre Barassou Diawara,
8 mois contre Aissata Sidib dite Asta,
6 mois contre Mariama Sidib avant de
demander la relaxe au bnfice du
doute de Fanta Sidib et Assa Sidib.
La dfense des 7 prvenus a t assure
par Mes Assane Dioma Ndiaye, Oumar
Diop, Ousseynou Faye et Aboubacar
Kane qui ont tous plaid pour la relaxe
des 6, ne serait-ce qu'au bnfice du

QUOTIDIEN

DATE

PA
GE

LE SOLEIL

11601

01/02/09

10

LE SOLEIL

11601

01/02/09

10

LE SOLEIL

11601

01/02/09

10

LE SOLEIL

11601

01/02/09

10

LE SOLEIL

11601

01/02/09

10

LE SOLEIL

11601

01/02/09

10
287

doute.

10

11

12

Et pour le cas de Barassou Diawara,


tudiant en anne de doctorat au Japon,
qui tait de passage pour se rendre au
Mali o son pre est dcd
rcemment, les avocats de la dfense
ont demand sa relaxe pure et simple
afin qu'il retourne poursuivre ses
tudes au Japon.
Cette raret explique la dcision de la
direction des Industries chimiques du
Sngal (Ics) d'approvisionner les
populations en eau pour une certaine
priode.
Le dsormais ex-Inspecteur dacadmie
de Kolda, Opa Diallo, est, depuis
avant-hier, sous mandat de dpt. Son
nom tant cit dans l'affaire de
dtournement de 44 millions
l'inspection de Kolda.
C'est le 22 janvier que le chef de
l'Etat a sign le dcret, lequel m'a t
notifi le 29 janvier, date laquelle il a
t relev. Et depuis hier (ndlr: lundi),
il est sous
mandat de dpt a
expliqu le ministre de l'Education
charg du Prscolaire, de l'Elmentaire
et du Moyen, Kalidou Diallo.
Il faut rappeler que les services de
contrle du ministre de l'Education
ont, aprs enqute, dcel un
dtournement de 44 millions de Fcfa
sur le reliquat des salaires des
enseignants vacataires de cette localit.
Le payeur, le gestionnaire et le
Secrtaire gnral de lIa ont t
arrts.
Rappelant les textes, Kalidou Diallo a
Indiqu que la loi 61-33, en son article
62 et le dcret 95-264 portant
dlgation de pouvoir du prsident de

LE SOLEIL

11601

01/02/09

10

LE SOLEIL

11602

02/02/09

10

LE SOLEIL

11604

04/02/09

LE SOLEIL

11604

04/02/09

LE SOLEIL

11604

04/02/09

LE SOLEIL

11604

04/02/09

4
288

13

14

15
16

17

18

19

20

21
22

la Rpublique, prcise qu'en cas de


faute grave, l'auteur peut tre
immdiatement suspendu par l'autorit
de tutelle ayant pouvoir disciplinaire.
Il rappelle qu'il avait accord un
temps de battement avant que le
prsident ne prenne le dcret. Ce qui
vient d'tre fait.
Cette dcision vient de prouver qu'il
n'a t nullement protg, a indiqu
Kalidou Diallo .
Selon des sources, la bande arme a
d'abord investi Dianki vers 20 heures
30.
Nos sources renseignent que les
pillards ont opr sans tre inquits.
Un nomm Diawara tentant de prendre
la poudre d'escampette la vue des
policiers a t interpell prs de la voie
ferre.
D'autres individus pourchasss par la
Police, ont russi prendre la cl des
champs.
Il faut rappeler que les incidents
opposant les membres de cette famille
Sidib et les policiers sont survenus
trs tt dans la matine du 30 dcembre
dernier lors de l'excution d'une
dcision de justice par un huissier
devant expulser cette famille d'une
maison, objet du litige.
Mais, le lendemain, grande a t la
surprise de plus d'apprendre qu'un des
policiers
Bocar Samba Dme, a
succomb ses blessures, tandis que le
jeune Moussa Sidib s'est fait craser
par un camion.
Ils ont pu tre arrts, selon
l'inspecteur, aprs la dnonciation d'un
individu apprhend pour usage et
dtention de chanvre indien.
Ce dernier de dnoncer son fournisseur
qui se trouve tre Abdoul Lahat Ngom.

LE SOLEIL

11604

04/02/09

LE SOLEIL

11604

04/02/09

LE SOLEIL

11606

06/02/09

LE SOLEIL

11606

06/02/09

LE SOLEIL

11606

06/02/09

LE SOLEIL

11606

06/02/09

LE SOLEIL

11607

08/02/09

LE SOLEIL

11607

08/02/09

LE SOLEIL

11608

09/02/09

10

LE SOLEIL

11608

09/02/09

10
289

23

24

25
26

27

28

29

30
31
32

Khaly Lye, un handicap physique, la


vingtaine, a t relax par la juridiction
de Mbour pour le dlit de viol qualifi
en pdophilie. Il lui avait t reproch
d'avoir eu faire des attouchements sur
la petite M. B. Nd., lve de huit ans.
La jeune victime ne prsentait, selon la
sage femme qui l'a examine, que
quelques rougeurs et une infection
vaginale avec une odeur ftide.
L'hymen a t pargn.
La tutrice affirme avoir t intrigue
par les absences trop longues de M. B.
Nd. chaque fois qu'elle l'envoie
chercher du pain une boutique qui
n'est pas loin de son domicile.
Elle dclare l'avoir vue sortir de la
maison des Lye.
Soumise aux questions, la petite
expliquera que c'est l'ami de son fils
qui l'interpelle chaque fois qu'elle
passe.
Elle a reconnu que Khaly lui faisait
chaque fois des attouchements, la
dshabillait, la faisait coucher...
Suffisant pour que le pdophile soit
envoy au tribunal de This, puis plac
sous mandat de dpt. A la barre, le
mis en cause a dgag en touche.
Le Parquet a pourtant requis 2 ans
ferme. Le tribunal a t plutt clment
puisque, ayant relax le prvenu.
Je lui ai demand de s'approcher. Il
n'a pas obtempr. Jai insist. Il a
hsit ; quand je lui ai demand de
lever les mains, il a introduit sa main
dans sa poche arrire et en a sorti un
cornet qu'il a mis dans sa bouche , a
racont l'agent A.N.
Le dtenu avait aval le cornet, a
encore indiqu le garde.
C. S. a ni dtenir un cornet de chanvre
indien, // prcisant qu'il faisait juste

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

8
290

une simulation avec un morceau de


papier quil avait dans sa poche.

33

34

35

36
37

38

39

40

41

42

C. S. a ni dtenir un cornet de chanvre


indien, // prcisant qu'il faisait juste
une simulation avec un morceau de
papier quil avait dans sa poche.
Se prsentant comme le dtenu le
plus disciplin de la Mac, il a ajout:
si je n'ai pas obi son ordre dans un
premier temps, c'est parce qu'il m'est
familier .
Ce quA. N. a rejet, // prcisant qu'il
est arriv la Mac il y a seulement
deux mois et n'a pas eu le temps de se
familiariser avec lui.
Ce quA. N. a rejet, // prcisant qu'il
est arriv la Mac il y a seulement
deux mois et n'a pas eu le temps de se
familiariser avec lui.
Il a ajout quil souponnait le dtenu
C.S.
Le procureur s'est tonn de ce qu'un
prisonnier puisse dtenir du chanvre
indien, ds lors qu'il ne sort pas.
A. N. lui a signifi que compte tenu du
nombre limit des gardes par rapport
celui des prisonniers, il faut qu'il y ait
des fuites .
Le dlit de violence et voie de faits
contre agent dans l'exercice de ses
fonctions peut tre cart , a dit le
procureur, / ajoutant qu'en aucun
moment, l'agent n'a fait tat d'agression
de la part de C.S.
Le dlit de violence et voie de faits
contre agent dans l'exercice de ses
fonctions peut tre cart , a dit le
procureur, // ajoutant qu'en aucun
moment, l'agent n'a fait tat d'agression
de la part de C.S.
Il a relev, cependant, que le dlit de
dtention de chanvre pouvait tre
retenu, ds lors qu'il a t constat par

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

8
291

un agent asserment.

43

44

45

46

47

48

49

50

51

Un jeune homme g de 19 ans qui,


pour se rendre au Magal de Touba ,
a drob un sac contenant des bijoux
d'une valeur de 189.000 francs Cfa la
gare routire de Kdougou, a t
condamn mercredi un mois ferme
par
le
tribunal
rgional
de
Tamhacounda.
Devant le tribunal, I. B. a ni avoir pris
le sac pour se l'approprier, mais l'avoir
juste amen chez lui.
La preuve, a-t-il plaid, je l'ai ramen
par la suite et j'ai demand son
propritaire de vrifier s'il y manquait
quelque chose .
Quand il m'a dit quil manquait une
batterie cotant 2.000 francs, je les lui
ai rembourss , a-t-il ajout.
Toi, tu es vraiment provocateur,
pourquoi as-tu besoin de prendre les
sac d'autrui , lui lance le prsident du
tribunal, le sourire aux lvres.
Et I. B. de rtorquer : je savais que le
sac lui appartenait , tout en jurant
pour appuyer sa version, en l'absence
de la partie civile.
Si c'tait pour le voler, je n'allais pas
le ramener mais je l'aurais vendu
ailleurs , a-t- il argument.
Justement tu essayais de le vendre
quand tu as t pris , lui lance le
prsident, / avant de lui souligner que
lors de l'enqute, il avait dclar aux
gendarmes et au procureur qu'il avait
vol le sac pour se rendre au Magal
de Touba .
Justement tu essayais de le vendre
quand tu as t pris , lui lance le
prsident, // avant de lui souligner que
lors de l'enqute, il avait dclar aux
gendarmes et au procureur qu'il avait

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL

11613

13/02/09

8
292

vol le sac pour se rendre au Magal


de Touba .

52
53
54

55

56

57

58

59

60

61

Le vol a t dclar partout, a dit le


prsident du tribunal.
Alors, tu comptes toujours aller au
Magal ? lui demande le procureur.
Non, fait-il de la tte.
Des lments de la Division des
investigations criminelles (Dic) ont
interpell dans la nuit de vendredi
samedi Touba le nomm Baye
Modou Fall prsent comme un
familier du fichier de la Police pour
diverses infractions dont une rcente et
spectaculaire vasion du commissariat
central.
Il est considr aux yeux de la Police
comme un spcialiste du cambriolage
et ses cibles de prdilection sont les
restaurants, les tablissements de vente
de matriel lectronique, mais aussi les
coffres-forts, sans compter qu'il est
aussi un as de l'vasion .
C'est un jeune homme d'une vingtaine
d'annes qui, d'aprs la presse, a battu
le record des vasions dans les cellules
de Police et des Maisons d'arrt et de
correction.
Les pandores de la Dic ont tellement
ferraill avec la communaut des
pince-mrite de notre pays qu'ils ont d
se prmunir de quelque gris-gris antidjinn.
Mais cette fois, ses pouvoirs mystiques
devraient carburer au super pour
chapper au sort lui rserv.
Un policier lui a t affect pour
veiller sur lui comme du lait sur le
feu .
Une garde vue au premier sens du
terme , prcise l'article de notre
confrre Sud quotidien .

LE SOLEIL

11613

13/02/09

LE SOLEIL
LE SOLEIL

11613
11613

13/02/09
13/02/09

8
8

LE SOLEIL

11615

16/02/09

LE SOLEIL

11615

16/02/09

LE SOLEIL

11616

17/02/09

LE SOLEIL

11616

17/02/09

LE SOLEIL

11616

17/02/09

LE SOLEIL

11616

17/02/09

LE SOLEIL

11616

17/02/09

2
293

62

63

64

65

66

67
68

69

70

71

72

A dfaut, les effluves du lait sur le


feu pourraient s'avrer soporifiques.
Au premier sens du terme.
La jeune victime, qui rpond au nom
de Madou Diop semble avoir bien
prpar son acte puisqu' une lettre a t
trouve dans l'une des poches du
pantalon qu'il portait. Originaire de
Wack Ngouna, dans le dpartement de
Nioro, la victime a prsent ses excuses
ses proches et parents avant d'mettre
le vu d'tre enterr Touba aprs sa
mort.
Maly Ndiaye, la quarantaine, est une
victime de ces gladiateurs de la
route.
Sur sa msaventure, elle tmoigne
qu'elle s'est droule juste ct de
chez elle, juste 21h au quartier SacrCur 3 montagne.
J'ai t vraiment stupfaite car je
n'arrivais toujours pas raliser ce qui
venait de m'arriver , a-t elle indiqu.
Je parlais au tlphone mon
fournisseur qui est un grossiste
Sadanga, raconte-t-elle, les larmes
aux yeux.
Elle maudit ses bourreaux et s'en remet
Dieu.
Au lieu de chercher du travail,
fulmine-t-elle, des jeunes cherchent des
scooters pour voler travers les artres
de Dakar. Qu'Allah les maudit (sic).
Assis au sige arrire d'un bus Dakar
Dem Dikk , un passager explique ses
dboires son ami.
Un conducteur de deux roues m'a vol
mon cellulaire sur la Vdn. Il m'a gifl
d'abord avant de me l'arracher ,
commente-t-il.
Et son interlocuteur lui confie, je ne
rponds plus au tlphone prs de la
chausse. Ce phnomne est frquent

LE SOLEIL

11616

17/02/09

LE SOLEIL

11616

17/02/09

14

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

7
294

de nos jours, il faut tre prudent.

73

74

75

76
77

78

79

80

81

Il rfute la thse d'un recueil de toutes


les escroqueries intellectuelles.
Birane s'enfonce dans le miroir de la
socit avec sa chanson prfre :
Waa djii da fa baxx, dafa laabiir, dafa
yarou torop (Cet homme est bon,
gnreux et d'une politesse exquise).
L'autre jour, il a eu ses cinq minutes,
comme les Cinq dernires minutes
d'une srie des annes 80 dont
l'enquteur avait le gnie de se payer la
tte des criminels l'ultime instant.
Soudain, apparat un jeune homme qui,
un peu plutt dans un souk, a aid
dnicher les deux ou trois babioles
pour les enfants, un cadeau pour la
dame, histoire de compenser cette
Saint-valentin passe hors du pays sans
trop croire en cette vague de petits
caprices de citadins l're du doubleclic et de ses mille crac-crac .
Victime de la crise, il tient son
paratre de Samba Lingure .
Comme entre de vieux amis, il donne
l'accolade son tonton de quelques
heures. Des salamalecs comme sil
avait un vcu pais.
Puis,
l'migr
se
propose
d'accompagner Oncle Birane
l'tage, au terminal o il doit prendre
son avion.
Gentil comme pas possible, il se charge
de la pese des bagages de son
tonton
d'emprunt
avant
l'enregistrement.
Tonton a droit quarante kilos. Sur
la bascule, trente-cinq kilos. Le service
n'est pas gratuit. Tonton le
comprend plus tard, lorsque son
neveu lui propose de prendre avec
lui le sac de sa sur qui a un excdent.

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

2
295

Le prix de la gentillesse, c'est le crdit


de cinq kilos restants.

82

83

84

85

86
87

88

89

Appele en renfort par le jeune homme,


la jeune fille n'a pas eu assez de mots
pour flchir la position de Birane. Et
pourtant, cette nymphe avait des
arguments bien plus convaincants que
les mots ! Echanges, conciliabules,
gesticulations... Le spectacle est
inhabituel pour les passants.
Les choses se gtent. Tonton ne
veut rien entendre. Amadou par le
mea-culpa de son neveu de souk, il
revient des meilleurs sentiments.
Mais il a une condition : voir si la
marchandise convoyer n'a pas la
couleur blanche d'une poudre proscrite.
Notre gars a pens son honorabilit.
Il a pens aux journaux des stations
FM, la presse quotidienne friande en
faits divers, aux initiatives des
diplomates reprsentant son pays, aux
barreaux, ses pouses et ses enfants,
etc.
Il a pens cette mise en garde sur les
murs de tous les aroports du monde :
Ne jamais accepter de bagages
d'autrui .
Et vous savez quoi? C'est Tonton
qui lui a rappel la fameuse rgle.
L'homme d'affaires, M. G., s'activant
dans le secteur de l'agriculture et objet
d'un mandat d'arrt depuis 2003 a t
apprhend, samedi dernier, par des
lments de la Gendarmerie de This
qui taient venus faire une constatation
d'accident de la route, a appris l'Aps
lundi, de source autorise.
Depuis l'arrestation de l'homme
d'affaires ayant bern nombre de
paysans du dpartement, interventions

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

2
296

et plaintes ne cessent d'envahir les


enquteurs, a-t-on appris.

90

91

92

93
94

95

96

97

N'eut t cet accident de circulation


qui a permis aux collgues de This de
l'identifier
et
de
nous
filer
l'information, M. G. serait toujours en
cabale , a soutenu le capitaine Ndour
de la Compagnie de Louga.
Le capitaine Ndour s'est rjoui de
l'arrestation de cet oprateur qui a trahi
la confiance des paysans et soutenu que
la traque de tels individus et autres
bandits se poursuivra Louga qui a
reu un renfort de 25 gendarmes
affects dans les trois dpartements.
Une histoire ! A la gare routire de
Dakar, Ngor, un Srre aux tempes
creuses et la tignasse en bataille ne
parvient pas dtacher son regard
d'une miche de pain aux promesses
gnreuses.
Il remet la marchande un gros billet
de 10.000 frs. Celle-ci lui rend 5.000
frs et lui demande de patienter pour
qu'elle trouve de la monnaie.
Celle-ci lui tend ses 4.000 frs restants,
mais Ngor exige 5.000 de plus.
Devant l'insistance de la dame qui
soutient mordicus lui avoir remis cette
somme auparavant, Ngor se dcide
dposer son bout de pain restant pour
vrifier.
Mais c'est pour se rendre trs vite
l'vidence : ct des restes de sa
baguette, un bout de billet de 5.000.
Ngor a mang la coupure avec son
pain. Son exclamation rsonne encore
dans les oreilles de la dame : - Tchaaay
! Qu'elle est chre cette miche de pain!
Ecrou en dbut d'anne la Maison
d'arrt et de correction de This, le
muezzin du quartier Fogny de
Tivaouane, aprs avoir t entendu par

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11617

18/02/09

LE SOLEIL

11620

22/02/09

LE SOLEIL

11620

22/02/09

LE SOLEIL

11620

22/02/09

LE SOLEIL

11620

22/02/09

LE SOLEIL

11620

22/02/09

LE SOLEIL

11622

24/02/09

7
297

le tribunal, avait tout rejet en bloc.

98

99

100

101

102

103

Il a mme eu parler d'un coup mont


contre sa personne.
Maissa jeune victime avait ritr les
mmes propos servis lors de son
audition auprs du procureur. // Elle
accusait le muezzin de viols multiples.
// A chaque fois qu'il la croisait sur son
chemin, c'tait pour lui offrir des
pices, une manire d'acheter son
silence.
Maissa jeune victime avait ritr les
mmes propos servis lors de son
audition auprs du procureur. // Elle
accusait le muezzin de viols multiples.
// A chaque fois qu'il la croisait sur son
chemin, c'tait pour lui offrir des
pices, une manire d'acheter son
silence.
Maissa jeune victime avait ritr les
mmes propos servis lors de son
audition auprs du procureur. // Elle
accusait le muezzin de viols multiples.
// A chaque fois qu'il la croisait sur son
chemin, c'tait pour lui offrir des
pices, une manire d'acheter son
silence.
La cour d'Appel de Dakar a confirm
hier la peine de trois ans de prison
ferme prononce en premire instance
contre le journaliste El Malick Seck
directeur de publication du quotidien
"24 heures chrono".
Cependant, la cour a infirm le dlit
d'injures publiques et confirm ceux de
diffusion de fausses nouvelles, actes et
manuvres tendant compromettre la
scurit publique et recel de documents
administratifs.

LE SOLEIL

11622

24/02/09

LE SOLEIL

11622

24/02/09

LE SOLEIL

11622

24/02/09

LE SOLEIL

11622

24/02/09

LE SOLEIL

11622

24/02/09

LE SOLEIL

11622

24/02/09

298

104

105

106

107
108

109

110
111

112

113

El Malick Seck avait t condamn en


septembre 2008 pour un article laissant
croire que le prsident de la
Rpublique, Abdoulaye Wade et son
fils Karim auraient t mouills
dans une histoire d'argent provenant de
casses d'agences de la Banque centrale
des Etats de l'Afrique de l'Ouest
(Bceao) en Cte d'Ivoire.
Son avocat, Me Demba Cir Bathily,
ne compte pas se pourvoir en cassation
contre le verdict de la cour d'Appel.
J'estime que cette affaire prend les
allures d'une farce de mauvais got ,
dit-il.
A son avis, les deux dcisions ne sont
que l'expression d'un choix politique de
remettre
en
cause
la
libert
d'expression .
UN
VOLEUR
DE
SEXE
CHAPPE AU LYNCHAGE
RUFISQUE
Les "preneurs de sexe" ont-ils repris du
service par ces temps qui courent?
La victime dit avoir crois le
voleur de sexe aux environs de 21
heures dans un coin de rue.
Cest aprs l'avoir quitt que le
bonhomme s'est rendu compte d'une
chose trange dans son corps. Il tte
son bas-ventre et constate la disparition
de ses organes gnitaux, dit-il.
Trs vite, il se retourne et saisit son
coupable au collet.
Finalement, des gens ont prouv de la
piti pour lui et l'ont entran dans une
maison voisine o, dit-on, il a remis
la jeune victime son sexe.
Un jeune ouvrier habitant dans une
maison en chantier s'est livr cette
pratique occulte. Sa victime, un
photographe, l'avait conduit la police.

LE SOLEIL

11622

24/02/09

LE SOLEIL

11622

24/02/09

LE SOLEIL

11622

24/02/09

LE SOLEIL

11623

25/02/09

LE SOLEIL

11623

25/02/09

LE SOLEIL

11623

25/02/09

LE SOLEIL

11623

25/02/09

LE SOLEIL

11623

25/02/09

LE SOLEIL

11623

25/02/09

LE SOLEIL

11623

25/02/09

299

114

115

116

117

118

119

120

121

122

A la barre, M. Deschamps a reconnu la


faute qu'il a commise, de mme que
son ex-pouse, Sylvie Christine, qui a
crit le montant de la somme et envoy
le chque une banque franaise qui l'a
retourn pour dfaut de provision.
Tirant le diable par la queue, M.
Deschamps a pens son ancienne
banque.
Alors que les hommes en bleu taient,
ce jour-l, en opration de scurisation
sur tout le dpartement de Rufisque,
ceux de la Brigade de Yenne taient
positionns 5 km de Diamniadio. La
victime, Pape Samba Ndiaye, fut parmi
eux, lorsque la Toyota Hilux
immatricule Dk6249AC a drap et l'a
heurt de plein fouet.
Face ce spectacle, Lamine Guye a
indiqu avoir pris peur par la suite
avant de s'enfuir.
A partir de cet indice, un avis de
recherche fut lanc ds le lendemain. Il
s'avra alors que le vhicule en
question appartient la socit EGB
d'Omar Sy, l'adjoint du maire de
Mbour.
Lamine Guye fut apprhend le mme
jour Mbour. // Il a, par la suite,
reconnu les faits qui lui sont reprochs.
Lamine Guye fut apprhend le mme
jour Mbour. // Il a, par la suite,
reconnu les faits qui lui sont reprochs.
Quelles sont les causes exactes du
curieux incendie qui s'est produit le 24
octobre, l'hpital gnral de Grand
Yoff (Hoggy)? Cette-question sur
toutes les lvres au niveau dudit
tablissement sanitaire est ce jour
sans rponse.
Toujours est-il que, renseignent des
sources concordantes, c'est 9h 15mn
que le violent incendie s'est dclar

LE SOLEIL

11623

25/02/09

LE SOLEIL

11623

25/02/09

LE SOLEIL

11625

27/02/09

18

LE SOLEIL

11625

27/02/09

18

LE SOLEIL

11625

27/02/09

18

LE SOLEIL

11625

27/02/09

18

LE SOLEIL

11625

27/02/09

18

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

3
300

dans un local de la buanderie de


l'Hoggy, sis aux abords du jardin.

123

124

125

126

127

128

129

Le personnel a avis les sapeurspompiers // et mis contribution les


vigiles qui ont fait avec les moyens du
bord pour venir tant bien que mal
bout du feu.
Le personnel a avis les sapeurspompiers // et mis contribution les
vigiles qui ont fait avec les moyens du
bord pour venir tant bien que mal
bout du feu.
A en croire nos interlocuteurs, les
limiers de la zone qui ont t aviss s'y
sont rendus pour les besoins de constat.
en croire ces sources, la thse
initialement brandie faisant tat d'un
court-circuit, pour expliquer l'origine
des flammes, a t carte la suite
d'un diagnostic effectu sur place.
Cette piste accidentelle carte, les
spculations privilgient la piste d'une
origine criminelle, qui reste tout de
mme tre prouve, ont prcis nos
sources.
Une thse qui, indiquent ces dernires,
peut s'avrer plausible, si l'on fait
rfrence la situation dltre qui
prvaut dans la structure sanitaire et
qui met aux prises la direction de
l'hpital et le Syndicat autonome des
mdecins du Sngal, (Sames), qui a
rcemment organis une grve de 48
heures pour dnoncer les conditions
difficiles de travail.
Ce dernier, qui dit que la dame lui a
dclar tre divorce de son mari a
soutenu la barre qu'il n'a pas cherch
vrifier avant d'entretenir avec elle
une idylle sanctionne par plusieurs
relations sexuelles.

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

301

130

131

132

133
134

135
136

137

138

139

Une relation, dit-il, qui n'a pas plu


l'ex-mari qui, en plus de le menacer
de mort au tlphone, est venu jusqu'
son lieu de travail, l'Ascena, pour
laisser une lettre au concierge.
Une note sur laquelle il avait, entre
autres, griffonn ces mots: je vais en
finir avec toi.
Le hic, c'est que lorsque la standardiste
et le concierge, cits comme tmoins
dans cette affaire, ont comparu la
barre, ils ont t unanimes dire que la
note qui est jointe au procs-verbal est
diffrente de celle qui leur a t laisse
par le mis en cause.
En effet, la place de la feuille
quadrille jointe au dossier et qui
enfonce largement le mari cocu, les
tmoins ont soulign que ce dernier
avait utilis une feuille blanche qui lui
avait t remise par la standardiste.
Suffisant pour que les avocats de la
dfense crient au scandale.
Et pour ne rien arranger, l'pouse
adultrine n'a pas hsit se liguer
avec son amant, pour enfoncer son
mari qu'elle accuse galement de
menace de mort.
Il faut ce propos signaler que la dame
est actuellement enceinte
et que son amant a dgag la
police sa responsabilit en soutenant
qu'il a toujours eu des relations
protges avec elle.
Dcid toujours renouer avec son
pouse mme si sa grossesse tait
confirme, le mis en cause tout
comme son avocat ont cri un cabale
orchestr par A. Mpassi.
A l'issue de son dlibr, le tribunal a
relax C. Patrick avant de dbouter la
partie civile qui avait rclam le franc
symbolique.

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

3
302

140

141

142

143

144

145

146

Il y a quelques jours, Rome, les


policiers avaient fait une descente lors
d'une opration sur la via Pigneto, lieu
de prdilection de commerce des
Sngalais, avant d'interpeller une
vingtaine d'entre eux pour commerce
illgal.
Il s'en tait suivi des perquisitions
effectues par les policiers dans leurs
appartements, en croire notre source.
Ce qui avait dclench une forte
rsistance et un cri du cur contre ce
qu'ils considrent comme une atteinte
aux droits humains.
Pour venir bout de ces dlinquants
d'un genre particulier, les hommes
du commandant Samba Niang ont
exploit une dnonciation anonyme
faisant tat de la prsence suspecte
Tobor d'individus qui s'apprtaient
drober, dans la nuit du mardi 27 au
mercredi 28 octobre courant, un
troupeau de bufs.
Cependant, des sources proches de
cette arrestation affirment que les
hommes en bleu qui ont cherch en
savoir plus sur cette affaire se sont
rendu compte que les voleurs
dtenaient par devers eux des permis
de circulation de btail, dlivrs par le
chef de service dpartemental de
llevage de Bignona.
Une constance corrobore par Ibrahima
Dim, porte-parole du collectif des
leveurs de Bignona.
Aprs avoir t informs ce matin de
ce cas de vol de btail survenu Tabor,
nous avons vrifi l'information. Ce qui
nous a permis d'identifier le
propritaire des bufs vols, qui se
trouve tre Lamine Senghor Dim, qui
habite le village de Kafs , a-t-il
soulign.

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2980

31/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

3
303

147

148

149

150

151

152

153

154

Poursuivant, il a point un doigt


accusateur sur le chef du service
dpartemental de llevage de Bignona
dont, indique-t-il, le vhicule aurait
t aperu Tabor .
Mieux, le porte-parole des leveurs
prcise qu'au vu des choses, ce
dernier serait le complice des voleurs,
puisqu'il a pris la fuite aprs avoir
compris que la situation se corsait.
Nanmoins,
confie-t-il,
ds
le
lendemain des faits, les gendarmes
qui ont ouvert une enqute sont alls le
cueillir chez lui pour l'entendre
relativement aux faits, avant de le
librer, en le mettant la disposition de
toute rquisition de la justice. Ceci, en
attendant que le dossier soit clos et
transmis au procureur.
Cependant, Ibrahima Dim a laiss
entendre que le chef du service
dpartemental devrait tre plac en
garde--vue en mme temps que les
quatre voleurs apprhends.
Fort de quoi, le porte-parole des
leveurs de Bignona et ses camarades
ont menac de saisir le ministre de
llevage pour linformer de la
situation.
Si cela tait refaire, P.A. Fall n'aurait
certainement jamais saut du deuxime
tage de son appartement puisque,
malgr la fracture de ses deux jambes,
il a quand mme t interpell et
envoy en prison.
Etant dans un piteux tat, le mis en
cause, qui avait les deux jambes sous
pltre et qui a d'emble prcis qu'il a
subi deux interventions chirurgicales,
n'a pas manqu de regretter son acte.
Je reconnais ce qui m'est reproch et
je demande la clmence du tribunal,
avait-il rpondu la suite de la lecture

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

3
304

des charges qui pesaient sur lui.

155

156

157

158

159

160

161

162

163

Lorsque les limiers ont sonn, le


complice qui avait la malchance d'aller
ouvrir la porte a cri coy yi nw
nanu (les flics sont arrivs) pour
avertir PA. Fall qui tait au salon.
Inquiet de ltat sanitaire du prvenu, le
parquet a demand qu'il soit condamn
une peine assortie de sursis, pour lui
permettre une meilleure prise en charge
de ses deux jambes.
Seulement, dans son dlibr, le
tribunal a condamn le mis en cause
une peine ferme d'un mois, // non sans
lui prciser qu'il risquait une peine plus
lourde, n'et t son tat de sant
prcaire.
Seulement, dans son dlibr, le
tribunal a condamn le mis en cause
une peine ferme d'un mois, // non sans
lui prciser qu'il risquait une peine plus
lourde, n'et t son tat de sant
prcaire.
Selon nos capteurs, vers 21 heures,
Pape Ameth Sow sort de sa chambre
pour aller aux toilettes.
Sur son chemin, se dresse son neveu,
Ibrahima Diallo, adoss un des
fauteuils du salon, qui il demande de
lui cder le passage.
Et vous savez quoi? Les soldats du feu
disent ne pas disposer de vhicule pour
se dplacer.
Nombre de langues lastiques le
soutiennent en faisant remarquer qu'il
tait trait dans cet hpital.
Seulement, ds que les agents de cet
tablissement a su que ngorsi venait
de tuer son oncle, ils ont gentiment
demand ses accompagnants de le
conduire chez les coy (policiers).

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2979

30/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

305

164

165

166

167

168

169
170

Quid du mobile de ce meurtre ? Nos


machins indiquent que la victime, qui
avait eu une vive altercation avec trois
de ses camarades lors d'un match de
football, lundi dernier, ignorait que ses
adversaires
allaient
jouer
les
prolongations.
Incroyable, ce que nos radars ont capt
dans un bus reliant Touba Mback. A
peine le bus a quitt la ville sainte
qu'une passagre s'est rendu compte de
la disparition de sa pochette contenant
la somme de soixante (60) mille francs
Cfa et un tlphone portable.
Automatiquement,
ndawsi
(la
dame) informe le chauffeur qui fonce
au Commissariat de police de Mback.
Ngorsi (le gars) qui a constat
quelque chose de bizarre chez un des
passagers demande aux policiers de
regarder dans les chaussures de ce
dernier.
Sachant que les carottes sont cuites, le
mis en cause s'exclame et accuse un
autre passager d'avoir gliss le
tlphone dans ses chaussures.
Outr, un des policiers lui caresse
alors les mchoires. Un traitement de
choc qui a eu le don de lui faire claquer
la langue : il dnonce son acolyte sur
qui les limiers retrouvent les sous.
Suffisant pour que ces deux njublang
(voyous) atterrissent au violon de
Mback.
Sur les circonstances de l'accident, nos
sources soutiennent que tout est parti
d'une information rceptionne au
niveau de la brigade de gendarmerie de
Joal, faisant tat d'un mari qui, non
content de violenter son pouse, avait
menac d'attenter la vie de celle-ci.
Ordre est donc donn aux gendarmes
Famara Diouf et milie Sagna, tous

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

3
306

deux nouvellement affects ladite


brigade, de se rendre sur les lieux.

171

172

173
174

175

176

177
178

Arrivs au dit village, rapportent nos


sources, les deux gendarmes ont
effectivement procd l'interpellation
du mis en cause, dont nous n'avons pas
l'identit et du chef du village en
question, qu'ils ont embarqus dans
leur vhicule.
Seulement, rvlent nos interlocuteurs,
en cours de route, le prvenu, en
dsespoir de cause, s'est soudainement
jet sur l'un des gendarmes qui
conduisait le vhicule.
II s'est agripp de toutes ses forces au
volant. Malgr la raction du chauffeur,
qui a tent de reprendre le contrle, le
vhicule qui roulait vive allure s'est
renvers, avant de faire 5 tonneaux qui
ont t fatals aux deux gendarmes ,
ont confi nos sources...
qui prcisent que les deux
gendarmes rendu lme sur le coup.
Tout est parti d'une demande
d'intervention des membres de la
famille Sne, qui ont sollicit les
hommes du commissaire Ndour pour
apprhender leur pre qui menaait
d'attenter leur vie.
Conduit au poste de police o il a t
mis devant les faits, le vieux A. Sne
s'est voulu peu prolixe quant au mobile
de ses agissements. Seulement, il a
laiss entendre aux limiers que ses
enfants qui vivent sous le mme toit
que lui, dans sa maison au quartier
Diamagune, ne le respectent pas et
ne le prennent pas en considration .
Relativement l'arme feu, A. Sne a
dclar l'avoir achete pour assurer sa
scurit.
Une version battue en brche par ses
enfants qui ont explique aux enquteurs

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2978

29/10/09

LE POPULAIRE

2976

27/10/09

LE POPULAIRE

2976

27/10/09

LE POPULAIRE

2976

27/10/09

LE POPULAIRE

2976

27/10/09

3
307

179
180

181
182

183

184

185

qu'ils sont sans cesse perscuts par


leur pre.
Se voulant plus explicites, ils ont
soutenu que chaque fois que celui-ci
revient la maison aprs avoir
abondamment consomm l'eau de feu,
il s'acharne sur eux, laide d'une
arme, menaant d'attenter leur vie.
Ils ont aussi prcis que leur mre ne
vit pas dans leur maison.
PEUNDE AKMAIMOUNA. Sauf
revirement de dernire minute, le
Palais de Justice de Ndakaaru sera le
thtre, dans les prochains jours, d'un
face--face qui ne laissera pas
indiffrents nos capteurs et autres
oreilles ambulantes.
Mais nak , ne croyez surtout pas
qu'il s'agit d'un dossier de divorce.
Ce que nos machins ont enregistr
renvoie plutt une affaire foncire.
Sans blague alors! Pour tre prcis,
disons que le nomm Mbaye Peunde
Mbengue a attrait devant Dame Justice
son ex douce moiti. Lu waral li
(qu'est-ce qui s'est pass) ?
D'aprs ce que disent nos amies les
langues venimeuses, qui ont got au
fond du dossier, Peunde reproche Ma
de l'avoir roul dans la farine, aprs la
vente de son terrain situ dans la zone
de Nord-Foire.
Dis donc! Le machin vendu vingtdeux (22) millions de francs Cfa,
ngorsi (le gars) soutient n'avoir
palp, ce jour, que cinq (05) pauvres
millions de francs Cfa, le reste
Ndawsi (la dame) soutiendrait avoir
gifl le courtier avec trois (03) millions
de francs Cfa ; mais un gros serpent
noir semble s'tre enroul autour des
autres quatorze (14) millions de francs
Cfa.

LE POPULAIRE

2976

27/10/09

LE POPULAIRE

2976

27/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

2
308

186

187

188

189

190

191

192

193

Et lorsque Peunde dgaine et verse


dans son dossier une dcharge de Ma
attestant l'existence du d, cette
dernire argue que sa signature sur ce
document a t... falsifie.
Compliqu tout a. Mais, Dame Justice
a vu pire. Rv est pris mi novembre,
selon nos amies les gorges profondes.
L'insulte la bouche, il avait dvers
sa bile sur le receveur du bus, avant
d'abreuver
d'injures
toute
la
corporation policire, au moment de sa
conduite
au
commissariat
des
Parcelles assainies.
moins de se ddire la barre ou de
prsenter ses plates excuses la
corporation policire qu'il a injurie
volont, A. C. Niang risque une
punition svre.
Selon sa dposition la police, c'est au
niveau de la Case des Parcelles
assainies que des clients ont voulu
monter bord du bus Tata qui tait
dj bond.
C'est ainsi qu'il indique en avoir fait la
remarque la dame prpose au
guichet, qui lui a schement rpondu
qu'il n'est qu'un client comme tous les
autres et que cela ne le regarde pas.
Apparemment nerv par la rponse
qui lui a t servie, AC. Niang indique
qu'il l'a injurie.
Seulement, il faut dire que ces
changes de propos aigres-doux se sont
corss la suite de lintervention de
certains passagers qui ont vol
spontanment au secours de la dame,
en demandant au conducteur du bus de
faire un crochet par le commissariat
des Parcelles assainies.

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

309

194

195

196

197

198

199

200

Seulement, il faut dire que ces


changes de propos aigres-doux se sont
corss la suite de lintervention de
certains passagers qui ont vol
spontanment au secours de la dame,
en demandant au conducteur du bus de
faire un crochet par le commissariat
des Parcelles assainies.
Irrit par l'immixtion des passagers, qui
croyaient lintimider en invoquant le
nom de la police, AC. Niang en a
profit pour profrer toutes sortes
d'insanits sur la corporation policire.
Mille milliards de mille sabords Ku
top Kara miir (Kara est insaisissable).
Il y a peine un mois, le maraboutpoliticien thorisait la prsidence vie
pour Njomboor.
Eh bien ! Voil Serigne Modou Kara
qui retourne son kala (turban). Sans
blague alors ! Depuis Paris o il se
trouve, Kara a pondu un communiqu
dans lequel il thorise son revirement.
Tout est parti d'audiences qu'il a
accordes plusieurs personnalits
du monde politique sngalais, qui lui
ont beaucoup parl de la situation de
leur pays .
En les coutant, Kara constate que ces
[sic] interlocuteurs avancent avec
insistance le dpart imminent de
Njomboor, cause de son ge et
surtout des difficults multiformes que
traverse le pays .
Alors, sans transition, Kara, qu'on
croirait absent du Sngal depuis la
survenue de l'Alternance, en 2000, pour
ignorer le calvaire que subit ce pays,
dclare: Quelle que soit la situation
politique actuelle du pays, je prpare
quelque chose qui concernera Abdou
Diouf alias Njol , le prdcesseur de
Njomboor, lamine Diack, prsident de

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2975

26/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

2
310

L'Iaaf, et Njomboor".

201

202

203

204
205

206

207

Mais, il enchane en prcisant


Maintenant, s'il s'agissait d'un
gouvernement de transition, mon choix
se porterait sur les deux premiers cits
(Njol et Lam's) pour leur statut de
citoyen du monde, leur expertise et
leur amour pour leur pays. Dis donc!
SAAY - SAAY. rappeler que
ngorsi (le gars), en visite au
Sngal, n'avait trouv rien de mieux,
que d'exhiber, dans un htel de la
place, son sexe devant des mineures.
Choques par le comportement de ce
saay saay (voyou) sexagnaire, les
filles, de nationalit libanaise, l'avaient
dnonc.
A signaler que Almasni bnficie du
soutien des autorits diplomatiques de
son pays, dont certaines ont fait, hier,
le dplacement au Tribunal.
Le mari cocu W. Barry lance un avis de
recherche pour retrouver sa dulcine
Tout a commenc au dbut du mois
de juin dernier, lorsqu'elle est a
sjourn un mois durant This. Peu
de temps aprs son retour, elle y est
repartie pour, selon ses dires, rcuprer
des habits qu'elle y avait oublis. A son
retour, au 18e jour du mois de
Ramadan, elle m'a dit qu'elle voulait
divorcer. devant mon refus d'accder
sa demande, elle a menac de partir de
la maison tout moment , a narr, le
cur meurtri, le malheureux mari cocu.
Poursuivant, il a rvl que c'est sur ces
entrefaites que son pouse a mis
excution ses menaces.

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

311

208

209

210

211

212

213

214

215

216

Un jour, j'ai remarqu la prsence


d'un camion frigorifique aux alentours
de la maison. Il y avait bord un
Guinen et un Sngalais du nom de C.
D. lorsque je les ai interpells sur la
raison de la prsence du camion, ils
m'ont rpondu que le vhicule est
stationn sur la voie publique .
Par la suite, selon W. Barry, ce sont ses
voisins qui l'informeront avoir vu son
pouse prendre place bord dudit
camion avec ses bagages.
Il ne me reste plus que mes cinq
enfants, je n'ai pas moyens d'employer
une domestique et mon commerce
tourne au ralenti , a soutenu W. Barry
qui est Sngalais originaire de la
Guine.
Depuis que sa douce moiti a quitt le
domicile conjugal, il soutient qu'elle n'a
plus jamais fait signe de vie.
Elle ne daigne mme plus rpondre
aux multiples appels tlphoniques que
je lui fais.
Pire, W Barry, qui se rclame toujours
tre l'poux lgitime de sa fugueuse de
femme, soutient que sa dulcine a fini
par changer de numro de tlphone.
Pour tirer au clair cette affaire, le mari
cocu dit s'tre plaint auprs des limiers
du commissariat central de Kaolack //
qui, indique-t-il, lui ont conseill de
poursuivre ses recherches.
Pour tirer au clair cette affaire, le mari
cocu dit s'tre plaint auprs des limiers
du commissariat central de Kaolack //
qui, indique-t-il, lui ont conseill de
poursuivre ses recherches.
Le voyagiste sngalais qui avait
promis de les convoyer La Mecque
moyennant 97 millions n'a finalement
pas respect ses engagements.

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

312

217

218

219

220

221

222

223

224

225

Traduit
devant
le
Tribunal
correctionnel, ce dernier a voqu le
fait d'un tiers pour se justifier et risque
deux ans ferme.
Jug par dfaut en 2007 et condamn
deux ans de prison et au paiement de la
somme de 200 millions, A. Sy, puisque
c'est de lui qu'il s'agit, a fait opposition.
Tout
a
commence
lorsque
l'ambassadeur de Guine-Bissau au
Sngal a lanc un appel d'offres pour
le transport des plerins de son pays
aux Lieux saints de l'Islam.
A la barre, hier, il a expliqu qu'il a eu
des imprvus car, le casse-tte des
visas tant finalement rgl, il a t
confront un problme d'autorisation
d'atterrissage sur le sol saoudien.
Mais ce qui a vritablement cors
laffaire, selon le prvenu, c'est quil
ignorait que la Guine-Bissau tait sur
la liste rouge des Saoudiens, parce que
devant plusieurs millions ces
derniers.
Soulignant qu'il a tout fait pour
respecter ses engagements, mais en
vain, le mis en cause a signal qu'il
avait dcid de les convoyer l'anne
suivante,
mais,
entre-temps,
le
gouvernement guinen a dpos une
plainte la police.
Concernant l'argent qu'il a encaiss, A.
Sy a soutenu qu'il a dpens 25
millions de francs pour l'hbergement
des plerins l'htel.
Un systme de dfense peu
convaincant, selon la partie civile qui a
rclam un ddommagement de 210
millions.
En attendant le dlibr sur cette
affaire, la dfense a demand la relaxe
de son client.

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

LE POPULAIRE

2974

24/10/09

313

226

227

228

229

230

231

232

233

Chauffeur de son tat, I. Ndiaye a fini


de prendre ses marques l'htel zro
toile de Rebeuss. Il est accus d'avoir
dtourn, viol et engross A. Seck, une
mineure de quinze ans qui, de surcrot,
se trouve tre la nice de son pouse.
Chauffeur de profession dans un
parking de vente de vhicules, non loin
du stade Lopold S. Senghor, I.
Ndiaye, selon des sources bien au fait
de l'affaire, est le mari de la tante de A.
Seck, lve en classe de sixime.
Fort de ce lien, I. Ndiaye tait devenu
un habitu de la famille, pour ne pas
dire un membre part entire, ont
soutenu des proches de la victime.
Ainsi, un jour, alors que les membres
de la famille s'taient tous rendus une
crmonie, l'exception de A. Seck,
empche par ses tudes, I. Ndiaye l'a
aborde. Aprs lui avoir demand de
l'accompagner voir un ami, il la
embarque dans son vhicule , ont
rvl des proches de la mineure.
Se voulant plus explicite, Kh. Seck,
pre de la victime, a soutenu que son
beau-fils a par la suite conduit A. Seck
dans une auberge de la place o il l'a
viole.
Elle croit ainsi tomber des nues lorsque
le gyncologue l'informe que sa fille
porte une grossesse de quatre mois.
De retour la maison, elle presse de
questions sa fille qui lui a rvl que
l'auteur de sa grossesse n'est autre que
le mari de sa tante, I. Ndiaye, ceci
aprs avoir narr sa msaventure.
Inform de la situation, le pre, face
ce dilemme qui touche sa grande
famille , dit avoir convoqu son beaufils pour laver le linge sale en famille,
// mais il n'a pas daign dfrer mon
invitation , a-t-il dplor.

LE POPULAIRE

2973

23/10/09

LE POPULAIRE

2973

23/10/09

LE POPULAIRE

2973

23/10/09

LE POPULAIRE

2973

23/10/09

LE POPULAIRE

2973

23/10/09

LE POPULAIRE

2973

23/10/09

LE POPULAIRE

2973

23/10/09

LE POPULAIRE

2973

23/10/09

3
314

234
235

236

237

238

239

240

241

242
243

244

Inform de la situation, le pre, face


ce dilemme qui touche sa grande
famille , dit avoir convoqu son beaufils pour laver le linge sale en famille,
// mais il n'a pas daign dfrer mon
invitation , a-t-il dplor.
Mis devant les faits, il ne les a pas nis.
Elle a rvl avoir achet le faux
diplme auprs de Jean M. Nd.,
professeur de lettres au collge
Souleymane Jules Faye, sis quartier
Moussant de This.
Mis devant les accusations portes
contre lui,
le
professeur
nie
partiellement les faits, avant de servir
aux enquteurs un subtil argument
dormir debout.
Pour se tirer d'affaire, il a accus une
tierce personne qui nest plus de ce
monde comme tant celui qui lui a
confectionn le faux diplme.
Se disant veilleur de nuit dans une
maison la cit Gadaye, Diaound
Diatta, qui avait t jug mardi dernier
pour le viol d'une mineure, avait ni les
faits.
Articulant sa dfense, il avait not qu'il
avait t abord le 22 septembre
dernier, vers 2h30mn du matin, devant
la maison en chantier qu'il gardait, par
la mineure F. Coulibaly.
Aussi, avait-il prcis que celle-ci
l'avait suppli de lui permettre de
passer la nuit.
Ce quil dit avoir accept sur insistance
de son hte qui, prcise-t-il, a pass la
nuit sur son lit
et le lendemain, il dit lui avoir offert
125 francs, puis libr.
Pour corroborer ses propos, il a pris
tmoin son ami mouleur qui, selon lui,
se trouvait l'tage, sans pour autant le
citer comparatre.

LE POPULAIRE

2973
2973

23/10/09
23/10/09

3
3

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

315

245

246

247
248
249

250

251

252

253

Cependant, pour tablir la mauvaise foi


du prvenu, Mes Nafissatou Tour et
Ousseynou Gaye, usant d'astuces, l'ont
pouss avouer qu'il est en ralit
marabout, traitant de l'impuissance
sexuelle.
Aussi a-t-il dclar qu'il se nomme
Diallo et non Diatta et qu'il n'est pas n
en 1966 mais en 1959.
Aprs quoi, il est mis rude preuve
par la victime, qui a confi qu'elle
s'tait ce jour, rendue la plage avec
ses camarades l'insu de ses parents.
De retour dans l'aprs-midi, elle a
entendu ceux-ci mijotant sa punition.
Elle a rebrouss chemin, s'est rendue
chez son copain. Celui-ci absent, elle a
err jusqu' 22 heures, avant de se
rsigner rentrer.
En cours de chemin, indique-t-elle,
Diaound l'a interpelle
et lui a dit qu'une fille de son ge
ne doit pas marcher seule cette heure.
II m'a introduite dans sa chambre,
m'a dit qu'il est marabout et a exhib un
arsenal de gris-gris. Il a menac de
gcher ma vie si je m'opposais lui et
il m'a viole. La seconde fois, il a fait 7
nuds sur un fil de laine qu'il a mis
dans mon vagin. Il a fait des prires et
m'a viole. Le lendemain, il m'a offert
125 francs et m'a libre, non sans
ritrer ses menaces .
En sus de la plaignante qui a rclam
10 millions d'intrts civils, le parquet
avait requis 2 ans ferme.
Me Sadio Diaw de la dfense a plaid
la relaxe pure et simple de son client
qui, selon lui, n'a fait quassister une
mineure en danger.
Mais, contre toute attente, cette
organisation des Nations-Unies est
informe que des dizaines de sacs de

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2972

22/10/09

LE POPULAIRE

2971

21/10/09

3
316

mil estampills Pam taient vendus


au march de Kolda, moyennant la
somme de 7500 francs l'unit.

254

255

256

257

258
259

260

261

Ne voulant pas couler seul, il fait


prvaloir qu'il tait au service d'un
tiers, un certain A Ba, un des
responsables du Projet de gestion
durable des nergies renouvelables de
Kolda.
Il a en effet avou que les sacs de mil
leur ont t envoys par le Pam pour
qu'ils en assurent la distribution au
niveau des collectivits et des cantines
scolaires.
Les membres de la famille Sidib, qui
dclarent haute voix qu'ils sont prts
mourir pour dfendre leur maison, se
sont alors opposs avec des armes de
fortune la police.
Des
tmoins
de
l'affrontement
soutiennent que les limiers ont
abandonn sur le champ de bataille des
casques, des brets et des munitions.
Il faut signaler qu'une personne
nomme B. Diawara a t arrte par
les forces de l'ordre.
Il ajoute que le procs est fix au 13
janvier prochain.
C'est pourquoi, dit la famille Sidib,
devant cette affaire encore pendante
devant la justice, il n'est pas question
d'accepter une expulsion prcipite et
un empressement des policiers
excuter un verdict qui n'est pas encore
tomb.
Impliqu dans les affrontements avec
les policiers et par peur de reprsailles,
selon ses proches, Moussa Sidib, 21
ans, lve en classe de Terminale s'est
jet sous les roues d'un camion-citerne
circulant sur la route prs de sa maison.

LE POPULAIRE

2971

21/10/09

LE POPULAIRE

2971

21/10/09

LE POPULAIRE

2729

01/01/09

LE POPULAIRE

2729

01/01/09

LE POPULAIRE

2729

01/01/09

LE POPULAIRE

2729

01/01/09

LE POPULAIRE

2729

01/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

317

262

263

264

265

266

267

Force restera la loi. Les


responsables de ces actes de rbellion
avec violence contre des policiers dans
l'exercice de leurs fonctions devront
rpondre de leurs actes devant la
justice .
Revenant
sur
la
lgalit
de
lengagement de ses hommes, le chef
de lquipe policire explique que c'est
en excution d'une rquisition aux
fins d'assistance formule par Me
Amadou Moustapha Seck, huissier de
justice, qu'une quipe de douze
lments du commissariat central de
Kaolack a accompagn ce dernier au
domicile occup par la famille de feu
Mamadou Sidib, sis au quartier
Lona, en vue de la mise en uvre du
jugement N 173/07 rendu par le
Tribunal rgional de Kaolack le
24/12/08 .
Seulement alors que des manuvres
commis par Me Seck s'apprtaient
dfoncer les portes, une vingtaine
d'individus arms de gourdins et
d'armes
blanches
est
sortie
prcipitamment des chambres pour
s'attaquer nos lments avec l'aide de
quelques voisins, venus prter mainforte .
Admis l'hpital rgional, ils ont
reu les premiers soins avant d'tre
librs, l'exception du brigadier
Bocar Samba Dme finalement dcd
ce jour (ndlr : le 31 dcembre) 06
heures , est-il indiqu.
La hirarchie policire prcise en outre
que ni armes, ni grenades n'ont t
laisss sur les lieux, contrairement
certaines informations .
D'ailleurs, souligne-t-elle : Nos
lments - pourtant menacs de
lynchage par une foule hostile ont

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

3
318

268

269

270

271

272

273

prfr ne pas utiliser les pistolets


automatiques quils portaient par
devers eux pour viter denvenimer la
situation .
Nos capteurs et autres oreilles
prolonges nous rapportent qu'un bon
nombre de Kdovins (habitants de
Kdougou) ont pris le maquis en allant
se rfugier dans les montagnes qui
surplombent la zone.
Aux
dernires
nouvelles,
ces
maquisards qui, nous dit-on, ont fini
de se familiariser avec les Bassaris et
Bediks qui habitent le coin n'entendent
point descendre des montagnes.
Et ce malgr les multiples Sms que leur
balancent leurs amis rests Kdougou
pour leur assurer qu'ils n'avaient plus
rien craindre, surtout que sept
interpells, dfrs Tamba, ont t
librs.
A Bignona, le concours des volontaires
de la 15e gnration a t maill de
njuucnjaac (fraudes) qui ont valu
Baba Ndiaye, Inspecteur dpartemental
de l'ducation nationale (Iden), d'tre
relev de ses fonctions.
II y a eu change standard de copies,
quelqu'un a effectivement compos
pour eux, dehors, et lorsqu'on a t
saisi de la question, on a convoqu les
candidats incrimins pour leur faire un
test. Le 2me du centre, on lui a donn
une dicte de niveau 4me, elle a fait
onze fautes .
Ils disent ne pas comprendre que
quelqu'un qui fait bien son travail et
qui est apprci par tout le monde, les
parents d'lves, les enseignants et
mme les populations soit relev de ses
fonctions la suite d'une simple
dnonciation .

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

319

274

275

276

277

278

279

280

281

282

283

284

Par contre, la section locale du


Syndicat des enseignants libres du
Sngal (Sels) approuve entirement la
dcision et demande mme que l'affaire
soit traduite en justice.
Le prvenu avoue avoir couch deux
reprises avec sa victime sur le lit de la
mre de celle-ci.
Accus de viol, M. G. Sylla, qui a
prcis que la fille est sa copine, a
prcis que celle-ci tait consentante.
A en croire S. Sali, vers 3 heures du
matin, elle a pris cong de sa mre qui
prenait l'air la terrasse en mme
temps que ses colocataires, pour aller
dormir dans la chambre de celle-ci.
Je n'avais pas referm la porte pour
ne pas tre rveille par ma mre au
moment de venir se coucher .
D'aprs S. Sali, il est parvenu dans le
noir lui ter discrtement son
dessous, carter avec tact ses jambes,
avant de se mettre en bonne position.
A l'aide d'un oreiller pos sur mon
visage, il m'a empche de crier. C'est
alors qu'il m'a viole , at-elle rvl.
Seulement, S. Sali, qui indique s'tre
dbattue du mieux qu'elle pouvait,
dclare tre finalement parvenue
ameuter le voisinage dont sa mre qui a
accouru.
Entendu, M. G. Sylla, dont le frre
avait convenu de ddommager la
victime hauteur de 100 000 F, a
expliqu que S. Sali est sa copine,
qu'elle est majeure puisque g (sic) de
18 ans .
Pis, il soutient avoir couch deux
reprises avec elle sur le lit de la mre
de celleci.
Cependant, le jour des faits, il soutient
que S. Sali l'a retrouv la devanture
de la maison pour l'inviter la

LE POPULAIRE

2730

02/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

3
320

rejoindre dans la chambre de sa mre.

285

286
287

288

289

290

291

292

293

Et Sylla de prciser que sa copine


tait
consentante,
mais
que,
curieusement, elle s'est mise hurler
la fin du rapport.
La brillante plaidoirie de Me Malick
Mbengue de la dfense a t axe sur la
minorit non certifi (sic) de la victime,
l'absence de traces de violence et le
certificat mdical attest un mois aprs
les faits et qui, selon lui, doit tre
cart du dossier.
Fort de ses observations, il a demand
le bnfice du doute pour Sylla.
Et Il tait dit que l'autre victime,
membre de la famille Sidib, s'tait
suicide.
Faux! Rtorque le frre du dfunt qui a
fait claqu dangereusement la langue,
hier soir, l'mission A vous de juger
de la 2Stv.
Boubacar Sidib qui selon nos amies
les langues pendues est recherch par
la Justice, sert une autre version.
Aprs les affrontements du mardi et le
dcs d'un des leurs, les coy sont
revenus chez les Sidib. Et lorsque son
frre a t inform de cette descente, il
a tent de prendre la poudre
d'escampette. Dans sa fuite, un camion
l'a heurt, selon Boubacar Sidib.
Selon l'Aps qui balance l'info, ces
jeunes, qui ont paralys pendant de
longs
moments
le
trafique ,
protestaient contre leur Conseil
municipal.
Notre ville manque de tout alors
qu'elle est rige en commune depuis
2001. C'est une situation qui nous
exaspre au plus haut point. Nous en
avons marre et demandons, ici et
maintenant, aux pouvoirs publics de

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

LE POPULAIRE

2731

03/01/09

2
321

faire quelque chose pour sauver la


commune de Rosso Sngal , a dit
leur porteparole, Aldiouma Bah.

294

295

296

297

298

299

300
301

Il faut dire que le ou les cambrioleurs


qui sont entrs en effraction dans le
domicile de M. Tour avaient bien
choisi leur moment.
Ils ont en effet dfonc la porte d'entre
qui tait d'ailleurs trs scurise, selon
le plaignant, avant de cibler la chambre
des parents o taient gards une
tontine de 2 millions, des bijoux en or
ainsi que divers autres objets.
Un butin estim 6 millions par Path
Tour, qui souligne que c'est vers les
coups de 20 heures qu'il a t inform
par son pouse qui venait de rentrer.
Aprs recoupements, j'ai directement
pens A. Coulibaly, le gardien que
j'avais embauch pour le compte d'un
ami , a dit Path Tour.
Estimant qu'il avait dj t victime
d'un vol qu'il avait imput A.
Coulibaly et ses amis, avant de retirer
sa plainte suite une intervention des
parents de ce dernier, / le plaignant a
par ailleurs soulign que d'autres
voisins s'taient plaints des agissements
de son ex-gardien
Estimant qu'il avait dj t victime
d'un vol qu'il avait imput A.
Coulibaly et ses amis, avant de retirer
sa plainte suite une intervention des
parents de ce dernier, / le plaignant a
par ailleurs soulign que d'autres
voisins s'taient plaints des agissements
de son ex-gardien
Il leur avait demand s'ils avaient un
gardien chez eux, rapporte M. Tour,
qui...
qui signale par ailleurs que le

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

3
322

302

303

304

305

306

307

308

309

prvenu le pressait toujours de lui


trouver un travail de gardien.
Autant d'indices qui ont confort les
soupons du plaignant qui a en outre
soulign que le prvenu, curieusement,
n'est pas venu le jour des faits retrouver
ses amis du quartier.
Mille milliards de mille sabords !
Comme disait le capitaine Haddock,
compagnon de Tintin.
Revenu d'une journe de boulot
particulirement harassante, le gars, un
des plus clbres cool (vip) du
Sngal, plus riche que Crsus et
rput yolam geeno (coureur de
jupons), s'engouffre dans ses toilettes.
Histoire de se taper un bain d'enfer.
Sa douce moiti se mobilise pour lui
prparer le terrain : serviettes de luxe
parfumes, baignoire remplie d'une eau
chaude relaxante et autres namanama (accessoires).
Pis, en croire nos amies les langues
ultra lastiques, son contenu, carrment
atomique, renseigne sur les vritables
raisons de la fatigue de ngorsi . Qui
n'ont rien voir avec une journe de
travail ordinaire.
En langage trs clair, l'expditrice
demande son Jules si leur
gymnastique horizontale de tout
l'heure ne l'a pas compltement
esquint. Et comment a ? Ki dee
(il est lessiv) !
En plus d'tre infidle, il a t envoy
en prison par des prostitues qui
l'accusent d'avoir refus de leur payer
leurs services, mais galement de les
avoir violentes.
Il faut galement souligner que ces
dernires comparaissaient aux cots de
leur
client,
puisqu'elles
sont
poursuivies pour dfaut de carnet,

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2732

05/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

3
323

violences et voies de fait sur le sieur


Britto qui prsentait une blessure au
doigt et au dos.

310

311

312

313

314

315

316

317

318

Dcid faire le mauvais pre de


famille, M. Britto, mari une pouse
qui, selon certaines indiscrtions,
attendrait un enfant, se prsente dans
un bar de la place.
Selon les filles, aprs marchandage, ils
sont tombs d'accord sur le prix de 15
000 francs pour chacune.
Ce qui a t ni par le sieur Britto qui
soutient n'avoir fix aucun prix avec
elles.
Quoi qu'il en soit, il faut retenir
qu'avant d'aller la rsidence
Ndiambour pour la partie de jambes en
l'air, Britto a demand aux deux filles
de faire un crochet dans un Gab
Bicis pour retirer de l'argent.
Ce qui n'est pas du got des deux
prostitues qui lui demandent d'abord
de passer la caisse.
Il est retenu par les deux prostitues qui
soutiennent avoir t par la suite
violentes par leur client, qui a menac
de les poignarder avec un tesson de
cendrier.
Ce dernier souligne avoir t bless par
les filles qui ont utilis des tessons pour
lui trancher le doigt et le dos.
Wolof Ndiaye a raison: Jiko kawar
la, wat mu deelussi (chassez le
naturel, il revient au galop).
Un ami quil a du reste tent de
vilipender en l'accusant de maltraitance
durant sa garde vue : ce que n'ont pas
agr nos capteurs // qui renseignent
que le gendarme a, au contraire bien
trait Diopl'ex-maire, en lui faisant
passer la nuit dans la chambre du chef
de poste.

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

324

319

320

321

322

323

324

325

Un ami quil a du reste tent de


vilipender en l'accusant de maltraitance
durant sa garde vue : ce que n'ont pas
agr nos capteurs // qui renseignent
que le gendarme a, au contraire bien
trait Diopl'ex-maire, en lui faisant
passer la nuit dans la chambre du chef
de poste.
Et c'est toujours le mme topo njucnjac . Quoi exactement? Des machins
normes et complexes, disent nos
amies les langues pendues // non sans
oublier de faire remarquer que cette
fois-ci, le gars est all trop loin.
Et c'est toujours le mme topo njucnjac . Quoi exactement? Des machins
normes et complexes, disent nos
amies les langues pendues // non sans
oublier de faire remarquer que cette
fois-ci, le gars est all trop loin.
Un indice qu'il sera quasi impossible de
sauver
Diop-l'ex-maire :
son
dferrement et son placement sous
mandat de dept peuvent intervenir
aujourd'hui mme. Tumurankee mo
gaaw (grandeur et dcadence).
Mille milliards de mille sabords ! Voil
nak une histoire rocambolesque.
Nos amies les langues pendues nous
disent que sa garde vue a t
prolonge, histoire de lui permettre de
rembourser les deux briques
Et ditesvous bien qu' la barre, les
avocats de Mathiou & Cie n'ont pas
mch leurs mots pour la qualifier de
prostitue mineure, membre d'une
association de malfaiteurs constitue de
mineures orchestre par Makba .
Et ditesvous bien qu' la barre, les
avocats de Mathiou & Cie n'ont pas
mch leurs mots pour la qualifier de
prostitue mineure, membre d'une
association de malfaiteurs constitue de

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

2
325

mineures orchestre par Makba .

326

327

328

329
330

331

332

333

A les en croire, cette bande s'tait dj


signale en 2004 et l'poque, Makba
avait 9 ans et c'est elle qui tait
envoye pour ferrer les proies (des
personnalits) rticentes.
A l'poque, selon ces derniers, la bande
tait dirige par Ndye Nib Thiam
prsentement aux Usa.
Et que c'est aprs le dpart de cette
dernire que Makba, qui a repris le
flambeau, a fait de O. Kh. Mbengue
son principal pion pour dtrousser les
proies fortunes au moyen de
chantages, extorsion de fonds aprs
avoir couch avec ces derniers et les
avoir photographis .
Pour finir leur plaidoirie, ils ont
indiqu que le mystre n'a toujours pas
t lev sur le mobile des fugues
rptition de O. Kh. Mbengue
Avant de suggrer qu'une enqute soit
mene au sein de sa famille.
Embouchant la mme trompette, les
avocats de la partie civile se sont
attards sur la minorit de O. Kh.
Mbengue, ne manquant pas de
souligner que Mathiou & Cie qui ont
ni les faits n'ont apport aucun
lment nouveau pour influer la
dcision de la Cour.
Il est temps que ce genre
d'agissement men par des pervers soit
stopp , ont-ils conclu.
Interrogs sur les faits qui leur taient
reprochs, Diadji Diouf, Alassane Ba,
Mamadou Sow et Cie ont quasiment
tous avou leur statut d'homosexuels.

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2733

06/01/09

LE POPULAIRE

2734

07/01/09

326

334

335

336
337

338

339

340

341

342

343

Il faut rappeler que c'est suite


l'arrestation de deux homosexuels,
surpris en pleins bats dans une maison
Sicap Mbao, le 21 dcembre dernier,
que le groupe Diadji Diouf avait t
interpell dans un immeuble situ juste
au nord de la grande mosque de la
localit.
Avouant qu'il a des penchants
homosexuels depuis le bas ge,
Mamadou Sow a indiqu au tribunal
qu'il avait t viol par son beau-frre
et c'est depuis lors qu'il a pris du gout
s'accoupler avec des hommes.
Idem pour I. Ba qui a soulign qu'il
avait t viol par un homme qui l'avait
pris en auto-stop.
Un viol qui, selon lui, explique son
penchant pour l'homosexualit.
Pour sa part, la dfense, qui a signal
que les prvenus n'ont pas t arrts
en train de commettre des actes
impudiques contre-nature comme viss
dans l'accusation, a plaid la relaxe de
ses clients.
Ce cacique du dfunt rgime socialiste
est, nous dit-on, poursuivi pour njucnjac (escroquerie) dans une affaire
foncire.
Selon nos amies les langues lastiques,
nombre de victimes de ngorsi ont
dbarqu, hier, au bureau de Moussa
Fall pour balancer des plaintes sur la
calvitie de Diop-l'ex-maire.
Yalla moma natoo lii (ndlr : Cest
Dieu qui m'a ainsi fait), a-t-il lanc aux
gendarmes.
Il faut signaler d'ailleurs que cette
dernire est la seule dchiffrer les
mots que sa nice prononce.
Selon la dame Khar Batrice Thiam,
tout a commenc lorsqu'elle a constat
que sa protge tait souvent victime

LE POPULAIRE

2734

07/01/09

LE POPULAIRE

2734

07/01/09

LE POPULAIRE

2734

07/01/09

LE POPULAIRE

2734

07/01/09

LE POPULAIRE

2734

07/01/09

LE POPULAIRE

2734

07/01/09

LE POPULAIRE

2734

07/01/09

LE POPULAIRE

2735

09/01/09

LE POPULAIRE

2735

09/01/09

LE POPULAIRE

2735

09/01/09

7
327

de malaises et autres petites maladies.

344

345

346

347

348

349
350

351

352

Des dclarations de la victime, il se


dgage en fait que le quinquagnaire a
eu entretenir plusieurs relations
sexuelles avec elle.
Jai couch avec elle plusieurs
reprises, mais chaque fois, elle tait
consentante .
Son avocat, Me Abdou Dialy Kane, qui
a fait claquer la langue, a estim que
Ngorsi ne pouvait faire l'objet d'un
nime retour de parquet.
Mieux, Me Kane dit avoir rappel au
Proc le caractre irrgulier de ces
retours de parquet // qui, selon lui, ne
sont prvus par aucun texte.
Mieux, Me Kane dit avoir rappel au
Proc le caractre irrgulier de ces
retours de parquet // qui, selon lui, ne
sont prvus par aucun texte.
Cependant, des sources sres nous
confirment que le Doyen des juges a
t dsign pour hriter du dossier,
mais il n'a pas encore t officiellement
saisi.
Ce qui devrait se faire ce matin, selon
nos interlocuteurs.
Dans sa plaidoirie, l'Agent judiciaire de
l'Etat a dit sa conviction que les
meutes du 23 dcembre sont l'uvre
de voyous qui ne reprsentent pas les
Kdovins, // avant de demander que
justice soit faite, // car, tient-il
rappeler, Kdougou n'est pas une
rgion part.
Dans sa plaidoirie, l'Agent judiciaire de
l'Etat a dit sa conviction que les
meutes du 23 dcembre sont l'uvre
de voyous qui ne reprsentent pas les
Kdovins, // avant de demander que
justice soit faite, // car, tient-il
rappeler, Kdougou n'est pas une

LE POPULAIRE

2735

09/01/09

LE POPULAIRE

2735

09/01/09

LE POPULAIRE

2735

09/01/09

LE POPULAIRE

2735

09/01/09

LE POPULAIRE

2735

09/01/09

LE POPULAIRE

2735

09/01/09

LE POPULAIRE

2735

09/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

3
328

rgion part.

353

354

355

356
357

358

359

Dans sa plaidoirie, l'Agent judiciaire de


l'Etat a dit sa conviction que les
meutes du 23 dcembre sont l'uvre
de voyous qui ne reprsentent pas les
Kdovins, // avant de demander que
justice soit faite, // car, tient-il
rappeler, Kdougou n'est pas une
rgion part.
Cela s'est pass mercredi dernier au
Tribunal des flagrants dlits, o la
prtendue victime de viol qui tenait un
bb dans ses bras a confirm
publiquement qu'elle n'a jamais t
viole par le mis en cause qui est son
amant.
Une injustice qui a t rpare par la
jeune
Y.N.
qui
a
confirm
publiquement que le prvenu tait son
amant et qu'elle a consenti entretenir
plusieurs rapports sexuels avec lui.
II ne m'a jamais viole. Il m'a un peu
force la premire fois, mais aprs,
c'tait devenu une routine , a-t-elle
dclar la barre.
C'est elle qui m'a fait des avances ,
dit-il
L'avocat a galement soulign qu'il n'y
a aucun lment pouvant asseoir le viol
dans le certificat mdical joint au
dossier.
Avouant qu'il a eu entretenir des
relations sexuelles avec Y.N qui tait
toujours consentante, // le mis en cause
a expliqu que c'est parce que cette
dernire avait accus deux autres
garons d'tre les auteurs de sa
grossesse qu'il avait refus d'en
assumer la paternit.

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

329

360

361

362

363

364

365

366

367

368
369

Avouant qu'il a eu entretenir des


relations sexuelles avec Y.N qui tait
toujours consentante, // le mis en cause
a expliqu que c'est parce que cette
dernire avait accus deux autres
garons d'tre les auteurs de sa
grossesse qu'il avait refus d'en
assumer la paternit.
Aprs rquisitoire du parquet qui a
demand l'application de la loi, l'avocat
de la dfense a plaid la relaxe de son
client // au motif que la partie civile a
avou qu'ils taient amants.
Aprs rquisitoire du parquet qui a
demand l'application de la loi, l'avocat
de la dfense a plaid la relaxe de son
client // au motif que la partie civile a
avou qu'ils taient amants.
avant de signaler que c'est la fille
qui venait le retrouver dans sa chambre
chaque fois.
Selon les riverains constitus de
mcaniciens, la victime qui s'appelle
Yawu Dial est un bujuman (sans
domicile fixe) qui habitait en ralit
Gudiawaye.
Mieux, ils indiquent que Yawu Dial
avait l'habitude de squatter les lieux qui
servent de repaire beaucoup de Sdf
Et selon certaines langues pendues, la
thse de la mort naturelle est avance
parce qu'il n'y a pas de trace de
violence ou de blessure apparente sur
le corps de la victime.
M. Faye le charretier tabasse Kor Faye
qu'il accuse de lui avoir vol ses
organes gnitaux.
Selon la version servie par M. Faye, un
charretier de 19 ans, il s'activait
tranquillement nourrir son cheval
lorsque le nomm Kor Faye, qu'il ne
connaissait pas, s'est prsent lui.
Ce dernier lui tend la main, lui

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2736

10/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

3
330

370

371

372

373

374

375

376

377

demandant s'il ne connat pas un


certain Mame Ngor Faye.
Avant mme qu'il n'ait eu le temps
d'articuler la moindre rponse, le jeune
charretier dit avoir aussitt entendu un
bruit au niveau de son bas-ventre et
senti qu'il tait en train de perdre ses
organes gnitaux.
Convaincu que le rtrcissement de son
sexe est l'uvre de Kor Faye, le jeune
charretier bande des muscles : ma tg
ko arrt (ndlr : je lui ai assn un
violent coup de poing) , a-t-il indiqu
au juge avec un authentique accent
srre.
Puis il dit s'tre jet sur son vis--vis
qu'il met terre en exigeant la
restitution immdiate de son sexe.
Un acharnement qui n'est pas vain,
selon le jeune charretier qui dclare
avoir soudainement senti que son
prcieux arsenal avait repris sa place.
S'tant inscrit en faux contre les
allgations du charretier, il a soulign
qu'au cours de la bagarre, il a t pris
parti par les amis de celui-ci, qui lui ont
fait passer un sale quart d'heure.
A la barre, Kor Faye, qui dit avoir
perdu au cours de la bagarre sa pice
d'identit, son permis de conduire et
son tlphone portable, a rclam au
charretier 100 000 F Cfa d'intrts
civils.
Seulement, hier soir, le ministre du
commerce a fait claquer la langue, hier,
Rien tous les soirs (Rts), pour
indiquer qu une baisse de 40 000
francs Cfa a dj t opre sur le prix
de la tonne de farine depuis aot
2008 .
Une assurance que le gars tire peut-tre
du peeto (huis clos) qu'il a eu, hier
soir, signalent nos amies les langues

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

2
331

pendues.

378

379

380

381

Et relativement la grve des


boulangers, Mamadou Diop Decroix
s'est dit convaincu qu'elle prendra fin,
aujourd'hui.
C'est fort de ses titres de maire de
Yoff, ancien ministre, ancien maire de
Ndakaru, Colonel de gendarmerie,
Docteur en droit, Docteur en
philosophie (et) diplm de l'Ecole
d'tat-major de Paris que Diop-l'exmaire de Ndakaaru a pondu, hier, une
lettre ouverte adresse aux Sngalais
pour se blanchir des accusations qui
psent sur sa personne et qui lui ont
valu deux nuits blanches la Section
de recherches de la Gendarmerie
nationale. // ceux qui me connaissent
(...) savent, pertinemment, que je suis
incapable des faits qu'on m'impute,
actuellement .
C'est fort de ses titres de maire de
Yoff, ancien ministre, ancien maire de
Ndakaru, Colonel de gendarmerie,
Docteur en droit, Docteur en
philosophie (et) diplm de l'Ecole
d'tat-major de Paris que Diop-l'exmaire de Ndakaaru a pondu, hier, une
lettre ouverte adresse aux Sngalais
pour se blanchir des accusations qui
psent sur sa personne et qui lui ont
valu deux nuits blanches la Section
de recherches de la Gendarmerie
nationale. // ceux qui me connaissent
(...) savent, pertinemment, que je suis
incapable des faits qu'on m'impute,
actuellement .
Cette prcision faite, l'exmaire de la
Ville de Ndakaaru s'en remet Dieu
(qui) seul est le Matre du Destin des
Hommes et de toutes les autres
cratures // et dit attendre patiemment

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

2
332

que 1'Etre Suprme dcide de faire


clater la vrit et (lui) faire justice .

382

383

384

385
386

Cette prcision faite, l'exmaire de la


Ville de Ndakaaru s'en remet Dieu
(qui) seul est le Matre du Destin des
Hommes et de toutes les autres
cratures // et dit attendre patiemment
que 1'Etre Suprme dcide de faire
clater la vrit et (lui) faire justice .
Pour finir, il a clairement indiqu que
tous les problmes qui sont soulevs,
aujourd'hui, propos de la Bande verte
ont, pour origine, les nombreux
blocages
d'ordre
administratif
rencontrs dans l'excution du Projet
de 1200 parcelles avec des difices
publics comme un lyce, un centre
commercial, une caserne de sapeurs
pompiers, entre autres .
Mieux, le gars qui ne se dfinit pas
comme un tricheur ni un
malhonnte , mais plutt comme
quelqu'un qui croit en des valeurs :
honneur, imagination et dvouement
, ne manque pas de crier l'
acharnement , un () Je me dois de
m'interroger, () sur l'acharnement qui
me frappe, aujourd'hui, et qui me vaut
d'tre la Une des journaux. Des
journaux, avides de sensation et en
violation des rgles de la dontologie
professionnelle, qui ne se donnent
mme pas la peine de prendre sa [sic]
version , a aussi martel Diop-l'exmaire.
Pis, les 19 milliards de francs Cfa que
Iffco - qui en croire nos capteurs a
pay - consent balancer aux ICS,
tardent tomber dans les caisses.
A cause, nous dit-on, de lenteurs
persistantes au niveau de la Bank of

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2737

12/01/09

LE POPULAIRE

2738

13/01/09

LE POPULAIRE

2738

13/01/09

2
333

India o l'argent a t vers.

387

388

389

390

391

392

393

394

395

Dans la mlasse jusqu' la moustache


parce que poursuivi par une foule de
goorgoorlu (crve-la-faim) qu'il a,
parait-il, rouls dans la farine et la
salive, Diop-l'ex-maire de la Ville de
Ndakaaru, qui, aprs les gendarmes, se
dfoule sur les journalistes, cause, ses
yeux, de ses maux, ne doit pas une
fire chandelle Njomboor.
Son avocat, Me Abdou Daly Kane, qui
l'escortait, hier, au Bloc des Madeleines
a dmenti l'info publie par une partie
de la presse, selon laquelle sa majest
s'est engage dsintresser les
escroqus.
Histoire d'viter ndugussiine
Diop-l'ex-maire, selon l'avocat, ces
crits sont sans fondement et ne
refltent pas la vrit.
Me Kane prcise que des ngociations
sont en cours avec les parties civiles en
vue d'aboutir une concluante
mdiation pnale.
Aprs a, Diop-l'ex-maire veut nous
faire gober que les journalistes ont
invent ses bobos.
Au dbut, tout semblait bien marcher,
selon le plaignant, puisque Habib lui
verse, sa demande, prs de six (06)
millions de francs Cfa.
A la barre, interrog sur l'utilisation de
l'argent de la partie civile, le mis en
cause sert une ritournelle : je lui
versais des intrts .
Ce qui a fini par irriter le tribunal
Comment peut-on verser des intrts
sans rembourser le principal ? , lui a
demand le Juge.
Aussi, pour toutes causes de prjudice
confondues, l'escroqu, qui dit tre
prsentement
harcel
par
des
partenaires d'affaires qui il doit de

LE POPULAIRE

2738

13/01/09

LE POPULAIRE

2738

13/01/09

LE POPULAIRE

2738

13/01/09

LE POPULAIRE

2738

13/01/09

LE POPULAIRE

2738

13/01/09

LE POPULAIRE

2739

14/01/09

LE POPULAIRE

2739

14/01/09

LE POPULAIRE

2739

14/01/09

LE POPULAIRE

2739

14/01/09

3
334

l'argent, // rclame, par le biais de son


avocat, la somme de trente millions de
francs Cfa.

396

397

398

399

400
401

402

403

404

405

Aussi, pour toutes causes de prjudice


confondues, l'escroqu, qui dit tre
prsentement
harcel
par
des
partenaires d'affaires qui il doit de
l'argent, // rclame, par le biais de son
avocat, la somme de trente millions de
francs Cfa.
De son ct, l'avocat de la dfense qui
reste convaincu que cest une opration
commerciale, qui lie les parties et non
un dpt, a plaid la bienveillance de la
loi pour son client.
Mal lui en prit car, quelques instants
aprs, il dit avoir un sentiment bizarre
en dessous de la ceinture.
Soutenant s'tre fait voler son sexe, il
avertit aussitt ses amis qui organisent
une chasse au voleur de sexe qui
avait dj pris la clef des champs.
Confondu sur son acte au prix d'une
srieuse bastonnade, il a promis de
rendre au pauvre I. N sa virilit.
Dans ce dessein, il dit devoir se rendre
chez lui pour rcuprer l'antidote.
Furl (bravade) puis reculade ! Tel
semble tre le modus operandi de l'Etat
sngalais sous Njomboor.
Le premier, dcid contenter les
goorgoorlus
(crve-la-faim)
esquints par le prix de la baguette de
mburu (pain) : cent soixante-quinze
(175) francs Cfa, dcide d'imposer, le
09 janvier 2008, une baisse de vingtcinq (25) francs Cfa.
Niet des boulangers qui exigent d'abord
que l'Etat baisse le prix de la tonne de
farine.
Hors de question, disent Njomboor et
son ministre du Commerce, Mamadou
Diop Decroix , avant de bander les

LE POPULAIRE

2739

14/01/09

LE POPULAIRE

2739

14/01/09

LE POPULAIRE

2740

15/01/09

LE POPULAIRE

2740

15/01/09

LE POPULAIRE

2740

15/01/09

LE POPULAIRE

2740

15/01/09

LE POPULAIRE

2740

15/01/09

LE POPULAIRE

2740

15/01/09

LE POPULAIRE

2740

15/01/09

LE POPULAIRE

2740

15/01/09

2
335

muscles et d'envoyer des contrleurs


sur le terrain.

406

407

408

409

410

411

412

Au terme de waxtaan (discussions)


entre les deux parties, au Service
rgional du Commerce, l'Etat a mis de
l'eau dans son njinjeer (gingembre).
Doo fi saw , Fii laay saw ba mu
neex ma , ainsi pourrait se rsumer le
mobile de la bagarre qui a oppos le
jeune Alioune Faye Serigne Tabane,
un vieux de 70 ans.
Attrait la barre pour le dlit de coups
et blessures volontaires, ce dernier a
soulign que Pa Tabane et ses amis
avaient pris la fcheuse habitude
d'uriner contre son mur.
Le plus rcalcitrant, le septuagnaire
Serigne Tabane se permettant mme de
dire ouvertement Alioune Faye qu'il
allait continuer uriner sur les lieux,
n'en dplaise aux donneurs de
leons .
En effet, ds que ce dernier a vu le
septuagnaire se diriger vers son
urinoir, tout en dfaisant son falzar, il
s'est prcipit pour se mettre devant lui.
Urine sur moi, car je ne permettrai
pas que tu te soulages ici .
Seulement, si Alioune Faye soutient
que c'est le vieux qui a ouvert les
hostilits en le cognant la tte, ce
dernier a soutenu que c'est le jeune qui
l'a attaqu avec un gourdin.
Mes Abdou Dialy Kane, Salem Ould
Meida, Mohamed lmine Ould Amar et
Tandiang qui ont relev dans ladite
citation un vice de procdure portant
l'existence de deux dlits distincts
(diffamation et injures) ont invoqu
une jurisprudence constante qui, selon
eux, a maintes fois fait tache d'huile.

LE POPULAIRE

2740

15/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

336

413

414

415

416

417

418
419

420

421

Aussi ont-ils retenu ce qu'ils ont appel


une usurpation de fonction note dans
la citation en question dont les termes
qualifiant la Premire dame parlent de
prsidente alors qu'elle est Premire
dame.
Appel la barre Baba Tandian a
soutenu qu'il ritre ses propos jugs
diffamatoires et injurieux, tenus au
moyen d'une interview publie le 08
aot 2008, dans les colonnes de son
quotidien, Le Matin.
Parce qu'il dit tre trs connect sur la
Mauritanie o son pre, sa mre et
l'une de ses pouses sont ns.
Mieux, il dit sjourner constamment
dans ce pays o il a des entres au plus
haut niveau.
En en spcialiste de la question
mauritanienne, il indique avoir rvl
que l'origine de ce coup d'Etat est
directement li au comportement et
agissements de l'ex-Premire dame qui
avait une relation heurte avec
notamment le chef de la scurit du
Palais de l'poque le gnral Ould
Abdel Aziz.
Ci gatal (en rsum), le gars a
confirm tout ce qu'il avait dit dans son
interview.
La dfense a plaid la relaxe de ses
clients.
Les avocats de la partie civile, qui ont
not l'absence de preuves rapportes
la barre par les prvenus ainsi que le
refus du tmoin de livrer ses preuves,
ont rclam deux cent (200) millions
de francs Cfa d'intrts civils, avant
que le Parquet ne require l'application
de la loi.
Les protestataires estiment que les
autres Inspecteurs du pool ne sont
mls ni de prs ni de loin cette

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

2
337

affaire de fraude .

422

423
424

425

426

427

428

Donc leur sanction, selon le prsident


de la Coordination rgionale des
inspecteurs de Ziguinchor Albert Yade
constituerait un prjudice moral pour
des raisons ethniques et crerait une
confusion dans l'esprit des gens en
gnral et dans l'esprit de leurs proches
en particulier .
D'aprs les tmoignages recueillis sur
place et corrobors par la police, le
dpart du feu eut lieu dans un magasin
o taient stocks des arosols
dsodorisants.
Selon la police, il se pourrait qu'un
court-circuit soit l'origine du sinistre.
Car, explique Samuel Obey, un
Nigrian rsidant dans l'immeuble, il
tait impossible de sortir par la porte
un moment donn, tellement le feu tait
impressionnant. C'est en sautant sur la
terrasse de l'immeuble situ derrire le
ntre que je m'en suis sorti .
Ils taient entre 3 et 4000 personnes,
selon un responsable de la police,
stre masss dans les environs.
Dans notre dernire dition, nous vous
disions que le tout nouveau patron du
5me
Bataillon
d'infanterie
de
Ziguinchor, le commandant Matar
Diop, avait lanc l'occasion de son
installation, avant -hier, une croisade
contre les braqueurs et autres malfrats.
Vingt-quatre (24) heures plus tard, nos
capteurs dploys dans le coin nous
signalent que des lments arms
jusqu'aux dents ont dbarqu dans la
nuit du jeudi au vendredi, entre 22
heures et 01 heures du matin, sur l'le
de Diogu dans le dpartement
d'Oussouye. Sans blague alors !

LE POPULAIRE

2741

16/01/09

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

338

429

430

431

432

433

434

435

Pis, selon nos capteurs, les visiteurs ont


molest quelques tmraires qui ont
tent de leur rsister.
Si le montant du pillage n'est pas
encore connu, une des victimes, nous
apprend que les gendarmes d'Oussouye
ont ouvert une enqute.
Et dites-vous bien que cette descente
de bandes armes n'est que le remake
des pillages qui se sont produits sur
cette le en 1996 et 2003.
Le Comit pour la protection et la
dfense des journalistes (Cdpj) qui a
tenu un ndajee (rencontre) hier,
dans les locaux du Groupe Futurs
mdias a pondu un communiqu pour
s'offusquer du surplace des dossiers
relatifs l'agression contre Boubacar
Kambel Dieng et Karamokho Thioune
et au saccage des journaux L'As et
24 heures Chrono .
Considrant que ces dossiers dorment
toujours dans les tiroirs du juge , le
Cdpj exige que ces deux affaires qui
durent dj sept (07) mois soient juges
et que le commanditaire et les
agresseurs soient punis conformment
la loi.
Il s'agit, d'aprs le bilan fait dimanche
par le lieutenant-colonel Senghane
Diagne, porte-parole des sapeurspompiers, de trois soldats du feu
dcds au moment o un autre des
leurs et une civile (ndlr : une femme du
nom de Gnima Sagna, 20 ans environ,
actuellement en ranimation l'Hpital
principal de Dakar) sont blesss.
Un bilan que le porte-parole des
sapeurs-pompiers dit provisoire ,
mme s'il pense que des chances de
retrouver d'autres victimes sous les
dcombres sont infimes .

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

LE POPULAIRE

2742

17/01/09

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

339

436

437

438

439

440

441

S'expliquant sur l'origine de ces dcs,


le lieutenant-colonel Diagne indique
que l'extinction d'un incendie obit
des normes. Dj, quand on teint le
feu, on s'assure d'abord qu'il ne peut
plus y avoir de reprise de feu, donc on
laisse des lments pour qu'ils puissent
dblayer et fouiller les dcombres.
Donc, c'est cette phase qui tait en train
d'tre effectue. Malheureusement, le
sort en a dcid autrement et le
btiment s'est effondr sur ces sapeursl .
Nos interlocuteurs soutiennent que le
premier sapeur-pompier bless qui tait
extrait aux environs de 10h30m des
dcombres pour tre conduit
1'Hpital principal a fini par mourir.
Des tmoins disent que des lments
du Groupement d'intervention rapide
(Gir), tout comme ceux d'un oprateur
de tlphonie de la place qui avait une
de ses antennes-relais sur l'immeuble
ont quitt les lieux, juste avant
l'effondrement.
Ainsi,
selon
des
informations
recueillies auprs d'un tmoin qui a
assist l'effondrement, les jeunes
sapeurs-pompiers ont t surpris pat
l'effondrement au moment o ils
s'activaient sortir des bagages de
l'immeuble.
Une attitude que notre interlocuteur dit
ne pas comprendre outre mesure, car
des instructions fermes avaient t
donnes de ne laisser personne y
accder, les sapeurs y compris, eu
gard la fragilit du btiment .
Une autre source autorise d'indiquer
que les jeunes sapeurs avaient t
alerts par l'activit d'un nouveau
foyer, Ils se sont introduits dans
l'immeuble pour scuriser les lieux. Et

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

3
340

le pire arriva .

442

443

444

445

446

447
448

Up mo bax ci lax bu tang : Hier, le


Khalife gnral des Mourides a balanc
une douche froide Habib Sy, le
ministre
d'Etat
ministre
des
Infrastructures, venu prendre le pouls
des Grands chantiers de Touba.
Alors, Bib est reparti de la ville sainte
en assurant qu'il dire (sic) sa
hirarchie, comprenez Njomboor, que
Serigne Bara Falilou n'est pas content.
En effet, nos amies les langues
enturbannes qui pullulent Touba
nous disent qu'hier, sa majest a cbl
le guide des Mourides, histoire de lui
dire qu'il a dcrypt cinq sur cinq le
message.
Ismaila Fall dit Mathiou, Wissam
Kassam, Bassirou Fall et Amadou
Danga Sabaly, poursuivis pour viol et
dtournement de la mineure O. K. Mb
sont dsormais libres. C'est en
substance la dcision prononce hier
leur endroit par le prsident Bara Niang
de la cour d'Appel.
Rendant son verdict, la Cour d'appel a
infirm le jugement rendu en premire
instance qui avait condamn Mathiou
Fall et Wissam Kassam 3 ans ferme,
Sassirau Fall et Amadou D. Sabaly 2
ans dont 8 mois ferme et 10 millions
d'intrts civils payer solidairement
par les prvenus.
En d'autres termes, la Cour a estim
que Mathiou Fall et Wissam Kassam
sont blancs comme neige relativement
aux faits de viol dont ils taient
poursuivis et commis sur la mineure O.
Kh. Mb.
Il faut noter que tous les deux avaient
mystrieusement
disparu
de
la

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

LE POPULAIRE

2743

19/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

3
341

449

450

451

452

453

454

455

456

circulation depuis l'clatement de cette


affaire.
Bnficiant
dune
incapacit
temporaire de 45 jours - et aprs 22
jours d'internement l'hpital -, il a
soutenu la barre que c'est aux
environs de 6 heures du matin qu'il a
t attaqu par surprise par un individu
arm.
A len croire, cest au moment o il
attendait un de ses amis entr dans le
bar Chez Henry, pour lui proposer
des marchandises, quil a t pris
partie par un homme qui l'a assomm
avec la crosse de son arme.
Ayant reu deux coups au niveau de la
mchoire, il soutient avoir par la suite
t pitin par son agresseur qui s'en
est galement pris son ami qui venait
son secours.
Ce dernier, entendu titre de tmoin, a
soulign que le mis en cause a tir deux
coups de feu en l'air aprs l'avoir
assomm avec son arme.
Soutenant qu'il s'est vanoui aprs les
faits, Babacar Mboup, puisque c'est de
lui qu'il s'agit, a soulign qu'il a bel, et
bien eu le temps d'identifier l'agresseur,
mme s'il ne connait pas son nom.
A len croire, c'est un taximan qui tait
galement sur les lieux qui lui a fil
l'adresse de l'agresseur lequel se fait
appeler par Milo dans son quartier.
Etant all dposer une plainte pour
coups et blessures volontaires la
police, sa sortie d'hpital, le plaignant
souligne que le mis en cause y tait
interpell au mme moment pour une
affaire de chanvre indien.
Jurant la main sur le cur qu'il a t
confondu avec quelqu'un d'autre, le mis
en cause est mme all jusqu' dire
qu'il ne s'appelle pas Milo.

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

3
342

457

458

459

460

461

462
463

464

465

466

Et comme alibi, il a signal que le jour


des faits, il tait parti This pour les
besoins de la crmonie funbre de son
pre, dcd la veille.
Selon le frre de la jeune femme, tout
est parti des visites de courtoisie que
K.D. et certains de ses collgues
effectuaient au domicile de leur
famille.
Il faut galement souligner que la jeune
femme allait frquemment chez son
collgue et tait mme apprcie par la
famille de ce dernier.
Il faut dire que c'est avec une grande
surprise que la famille de la jeune
femme a appris la grossesse de cette
dernire.
Seulement, il faut dire que mme si
tous les chemins mnent vers lui, K.D
s'est finalement rtract quelques mois
aprs.
Peu prolixe, il s'est limit dire : on
va essayer de rgler le problme entre
les deux familles.
Ecurs, ils avaient jur de faire payer
ce dernier son comportement.
Il faut dire que ces derniers taient dans
de sales draps, puisqu'ils taient
poursuivis l'origine pour vol aggrav.
Auparavant, le procureur de la
Rpublique qui a qualifi les faits
reprochs A.B et M. Nd de trs
graves, d'autant que les mis en cause
avaient cach le moteur le temps de
trouver un acqureur prt casquer 200
000 francs, a finalement convoqu les
liens unissant les deux parties pour
requrir 2 ans assortis de sursis.
Une peine d'avertissement qui a
galement t sollicite par les avocats
de la dfense qui ont t unanimes
dire
que
c'est
une
histoire
malencontreuse .

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2744

20/01/09

LE POPULAIRE

2745

21/01/09

LE POPULAIRE

2745

21/01/09

LE POPULAIRE

2745

21/01/09

LE POPULAIRE

2745

21/01/09

3
343

467

468

469

470

471

472

473

474

Avouant qu'il est un adepte de l'herbe


qui tue qu'il fume depuis au moins
cinq ans, il a t condamn un mois
ferme, l o son ami qui lui avait refil
le joint a pris quarante-cinq (45) jours
ferme.
Un professeur qui fume du chanvre
indien. Vous croyez que cela fait bon
mnage ? . C'est en ces termes que le
Juge du Tribunal des Flagrants dlits a
tanc Mouhamadou Moustapha Faye,
frre d'un clbre musicien et
percussionniste.
Selon ce dernier, la nuit des faits, ils
taient assis devant leur domicile
bavarder lorsque, un certain moment,
l'ide de griller un joint leur est venue
la tte.
Avouant qu'il fume du yamba depuis
plus d'un an, le sieur Fall a soulign
que c'est lui-mme qui a offert un joint
son ami Moustapha Faye.
Embouchant la mme trompette que
son ami, le professeur de musique, qui
se dit mari et pre de quatre enfants, a
mme avou qu'il est usager du
chanvre indien depuis maintenant cinq
ans.
Ce qui fait qu'il s'est amend
publiquement avant de prsenter ses
excuses sa famille. Je demande
pardon mes parents, ma femme et
mes enfants. Je ne me ferai plus jamais
reprendre pour ce genre de choses , at-il lanc, avant de se prendre la tte.
Essayant par tous les moyens de tirer
d'affaire leur client, les avocats de
Moustapha Faye ont rappel au tribunal
qu'il devait rejoindre son travail aux
Usa la fin du mois.
Toutes choses qui font qu'ils ont
demand
qu'une
application
extrmement bienveillante de la loi lui

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

3
344

soit applique.

475

476

477
478
479

480

481

482

483

484

485

Soumis au feu roulant des gendarmes,


le marabout explique que Niabaly avait
sollicit ses services, afin qu'il lui
prodigue des prires mme de le
rendre riche.
Seulement, soutient-il, le surlendemain,
ce dernier est revenu rclamer son
argent sous prtexte qu'il doit se rendre
en Guine-Conakry.
Ce que le marabout dit avoir refus,
parce qu'ayant utilis une partie des
sommes
l'achat
d'accessoires
mystiques.
Quid du reste de l'argent ?, lui demande
le juge.
Da ma ka lekk lep, (ndlr : je l'ai
utilis des fins personnelles).
Mieux, il explique qu' la suite de son
arrestation joxna sama jabar 100
dollars, bobu mo ka lekk, (ndlr : j'ai
offert ma femme 100 dollars).
Le juge lui demande alors s'il n'tait
pas plus judicieux, en tant qu'homme
de Dieu, de restituer les sommes
puisqu'il n'avait pas honor ses
engagements.
Se faisant plus explicite sur les
circonstances de cette connaissance,
Pape Lamine Badiane indique qu'il a eu
dans le pass lui vendre un ordinateur
portable.
A l'occasion de cette transaction, le
taximan souligne quil ignorait que le
Nigrian tait un faussaire.
Seulement, prcise-t-il, c'est par la suite
que ce dernier l'a mis au parfum de ses
activits dlictuelles.
Trs en verve, Pape L. Badiane indique
que le Nigrian lui a propos de se
joindre son business en lui promettant
de toucher 5000 F Cfa pour chaque
billet de 100 dollars coul.

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

3
345

486

487

488

489

490

491

Hier, l'intersyndicale des travailleurs


regroupant la Cnts, la Csa, le Fgts et le
Sames a pondu un communiqu pour
s'indigner : Cette agression physique
et sauvage du directeur (ndlr : Mourad
Diye) sur notre reprsentant (ndlr :
Saliou Djigeul) dont le seul tort a t
de faire partie de la dlgation venue
s'enqurir de la situation des salaires du
mois de dcembre 2008 chus et
impays jusqu' ce jour, ne saurai rester
impunie .
En guise de mesure conservatoire,
l'intersyndicale exige le dpart sans
dlai et sans condition du directeur par
intrim et la nommination d'un
nouveau directeur dans le respect des
procdures rglementaires.
Et demande au prsident du Snat et
maire de la Ville de Ndakaaru, Pape
dagit Diop, par ailleurs prsident du
Conseil d'administration de Abass
Ndao, de convoquer d'urgence le
Conseil d'administration pour prendre
des mesures allant dans le sens du
rglement dfinitif de la situation de
cette structure de sant.
C'est donc la faveur de cette
proximit que la dficiente mentale et
handicape physique lui a fait chavirer
le cur, le premier jour o ses yeux se
sont poss sur elle, rvle-t-il au juge.
Ne saviez-vous pas qu'elle ne
jouissait pas de ses facults mentales
?, lui demande le juge.
si, j'tais mme persuad, comme
tout le monde dans le coin, qu'elle est
folle, mais je ne me lexplique pas,
j'tais follement amoureux d'elle et
mon seul souhait etait de l'pouser , a
lanc le Malien, jurant sur tous les
saints.

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2746

22/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

346

492

493

494

495

496

497

498

499

Pour prouver sa bonne foi, il indique


s'tre rendu au domicile de Kh Ndiaye,
environ 25 ans, et demand sa main
auprs de sa tante.
Sa tante m'a rpondu que sa seule
inquitude est lie au fait que Kh.
Ndiaye ne sait faire ni la cuisine, ni la
vaisselle. Je lui ai dit que a ne me
drange pas et mieux, je me suis
engag la soigner , a-t-il prcis.
C'est sur ces entrefaites (sic), soulignet-il, que Kh. Ndiaye l'a fait appeler, le 4
juin dernier, son domicile.
Ayant dfr l'invitation, M. Camara
rvle que la folle lui a dit dans sa
chambre dama la yeene sama bop,
(ndlr : je m'offre volontiers toi).
je lui ai rpondu : loolu day doyna
waar de , (ndlr : cela est complexe), a
confi M. Camara // qui a prcis :
Kham nga rek, Yalla ak dogalam mo
tax ma aag ci moom , (ndlr: Par la
volont de Dieu, j'ai fini par caucher
avec elle)".
je lui ai rpondu : loolu day doyna
waar de , (ndlr : cela est complexe), a
confi M. Camara // qui a prcis :
Kham nga rek, Yalla ak dogalam mo
tax ma aag ci moom , (ndlr: Par la
volont de Dieu, j'ai fini par caucher
avec elle)".
Seulement, le juge lui rappelle qu' la
gendarmerie, il avait confess que c'est
parce qu'il avait appris dans le coin que
le pre de Kh. Ndiye, un richissime
expatri vivant aux Etat-Unis, avait
promis d'offrir un appartement celui
qui pouserait sa fille quil a t tent
et pos son acte ignoble et dlictuel.
Selon la mre de la victime, la nuit des
faits, elle tait alle une soire
religieuse en compagnie de sa fille
sourde-muette, qui galement ne jouit

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

3
347

pas de toutes ses facults mentales.

500

501

502

503

504

505

506

507

Contrairement ce dernier qui avait


continu son chemin, le second
individu qui le vit l'interpella, mais,
pour toute rponse, Demba Ndiaye lui
a rtorqu que la fillette lui avait t
confie par sa mre.
Une consultation l'issue de laquelle il
a t confirm que M. M. Faye tait
victime d'une dfloraison rcente.
Il faut noter que son speech semblait
tellement subtil et cohrent qu'il a fait
frmir lassistance, convaincue de son
innocence.
En effet, mis devant les faits, Malick
Diouf explique au Juge que le jour de
son arrestation, il se trouvait au march
de Colobane, lorsque les limiers ont
subitement fait irruption sur les lieux
pour traquer les inconditionnels de la
drogue qui y pullulent.
Ce sont ces personnes recherches
qui, la vue des policiers, ont plac
dans mon sac la quantit de drogue
trouve sur moi , a-t-il indiqu.
Cependant, les juges qui ne sont pas
ns de la dernire pluie, lui rappelent
qu'en tant que dtenu, il tait
strictement surveill par les agents de
l'administration pnitentiaire.
Se sachant dcouvert, il reconnait que
les propos prcdemment livrs
n'taient que le fruit de son imagination
fertile // et prsente des excuses
publiques.
Se sachant dcouvert, il reconnait que
les propos prcdemment livrs
n'taient que le fruit de son imagination
fertile // et prsente des excuses
publiques.

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2747

23/01/09

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

348

508

509

510

511

512

513

514

515

516

Ce qui n'a pas manqu de susciter des


ractions dans le public, mais aussi
dans le box des accuss o un dtenu
en attente dtre jug a lanc : c !
kii moo mna fen (mdlr : quel sacr
menteur).
Selon nos capteurs dploys sur le
fleuve Gambie, Modou Bakhoum, g
de trente-deux (32) ans, arrt pour
trafic de chanvre indien, est mort, hier,
vers 7 heures, lors de sa garde-vue a la
Brigade de gendarmerie de Karang.
A l'en croire, c'est suite un
interrogatoire muscl des gendarmes
que son fils a rendu l'me.
A cet effet, nos capteurs nous signalent
que des lments de la Section de
Recherches de la gendarmerie de
Kaolack ont dja dbarqu Karang.
Dernirement, nous voquions le
waxtaan
(discussion)
particulirement mouvement qu'il
avait eu avec l'un des syndicalistes de
l'hosto, qui l'empchent de dormir.
A en croire les langues pendues,
ngorsi (le gars) n'a trouv mieux
faire que de marier (sic) la femme
d'autrui. Sans blague alors !
Comment en est-on arriv l ? Les
langues lastiques nous disent que
ndawsi (la dame) avait divorc
d'avec son mari, mais un compromis
fut trouv par le proche entourage et le
mariage a t scl nouveau, devant
Imam et tmoins.
Mais
grande a t sa surprise
d'apprendre, par le biais d'un de ses
amis, ds son retour de voyage, que sa
femme s'tait remarie en son absence.
Ndeysaan (Le pauvre) !
Les avocats de la partie civile arguant
qu'il s'agit d'un crime et non de coups
mortels ont demand au tribunal de se

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

LE POPULAIRE

2748

24/01/09

LE POPULAIRE

2749

26/01/09

LE POPULAIRE

2749

26/01/09

LE POPULAIRE

2749

26/01/09

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

3
349

dclarer incomptent.

517

518

519

520
521

522

523

524

Il en ressort en effet des dclarations de


Pape M. Dieng que, la nuit des faits, il
tait en train de discuter avec un ami et,
un certain moment, il a t interpell
par Ngor Faye qui l'a trait de
goorjigeen (homosexuel) sans motif
valable, avant de l'abreuver d'injures.
Si le pre de la victime qui tait la
barre a signal que son fils tait revenu
la maison pour s'armer de tesson de
bouteille et qu'il a essay de le retenir
en vain, le prvenu a signal que son
antagoniste tait galement arm d'un
couteau.
Toujours selon lui, Ngor Faye l'a
d'abord bless avec un tesson de
bouteille avant de sortir un couteau.
Lorsque j'ai vu l'arme, je me suis ru
sur lui pour le dsarmer et c'est lorsque
le couteau est tomb terre et qu'on se
prcipitait pour le ramasser qu'il a t
touch , dit Pape M. Dieng
qui, au passage, a signal qu'il est
all la police de son propre gr.
Des contrevrits, selon le procureur de
la Rpublique // qui, se basant sur le
procs-verbal de la police et encore sur
les premires dclarations du prvenu,
a signal que ce dernier s'tait fait aider
par un ami pour maitriser sa victime
avant de la poignarder.
Des contrevrits, selon le procureur de
la Rpublique // qui, se basant sur le
procs-verbal de la police et encore sur
les premires dclarations du prvenu,
a signal que ce dernier s'tait fait aider
par un ami pour maitriser sa victime
avant de la poignarder.
En effet, il rsulte des dclarations
recueillies par le pre de la vidime tout
juste aprs le dcs de son fils, mort au

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

3
350

525

526

527

528

529

cours de son vacuation vers les


structures hospitalires, que Pape M
Dieng tait accompagn d'un de ses
cousins.
C'est ce dernier d'ailleurs qui aurait
matris Ngor Faye, invulnrable, selon
la rumeur, pour permettre au prvenu
de le poignarder.
Quoi qu'il en soit, il faut retenir que
c'est suite aux trois coups de couteau
qu'il a reus au niveau de la rgion du
cur que ce dernier a rendu l'me.
Convaincu que les faits sont constants,
mais que l'intention de donner la mort
ne rsulte pas du dossier, le procureur
de la Rpublique a demand que
l'accusation initiale soit maintenue et
que le prvenu soit condamn deux
ans ferme.
La mort jeudi dernier du jeune
Mamadou Bakhoum, 32 ans, dans les
locaux du poste de gendarmerie de
Karang, serait due des svices
infligs par les gendarmes, la suite de
son arrestation. C'est en tout cas la
thse brandie par la section rgionale
de la Rencontre africaine pour la
dfense des droits de l'Homme
(Raddho) et la famille du dfunt
prvenu, lors d'un point de presse
tenue, hier.
C'est dans la nuit du jeudi 23 que
quatre personnes en civil qui se
rvleront tre des gendarmes ont
dbarqu au domicile du prvenu. En
l'absence de ce dernier, parti s'acheter
des bougies, les gendarmes se sont
clotrs aux alentours de la concession,
guettant le retour de Bakhoum. Ainsi,
ds qu'il s'est point, ils se sont
violemment jets sur lui, avant de lui
passer les menottes. A la suite de quoi
ils l'ont isol dans les toilettes o il

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

LE POPULAIRE

2750

27/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

3
351

gmissait, a relev dans son rapport


de mission Mouhamadou Mamadou
Mbengue, responsable rgional de la
Raddho.

530

531

532

533

534

A chemin au poste de gendarmerie, il


est jet dans la chambre de sret, les
pieds et les mains entravs malgr ses
suppliques pour recevoir des soins. A
sa famille qui est venue lui apporter le
petit-djeuner, le Mdl Boubacar Dim
a rvl que M. Bakhoum tait victime
d'un malaise et avait t transport au
centre de sant de Sokone, a renseign
M. Mbengue.
L'auteur dudit rapport qui tait entour
par trois membres de la famille de la
victime a poursuivi: Passons sur
l'irrgularit manifeste de l'arrestation
une heure indue, mais qu'une personne
dsarme n'opposant aucune rsistance
puisse tre garde dans des conditions
inhumaines dans une chambre de suret
pose problme, d'autant que des
prsomptions graves de svices
corporels son encontre psent sur les
gendarmes de Karang.
Pour le frre de la victime, Alioune
Bakhoum, on ne peut pas arrter une
personne la fleur de l'ge, qui n'est
atteinte d'aucune maladie et se rveiller
le lendemain pour annoncer sa mort.
Du ct de la famille, qui a rclam
justice, il ne fait aucun doute que les
lments du poste de Karang sont
responsables de la mort du prvenu.
En effet, il ressort des dclarations de
l'agent en faction qui a procd son
arrestation qu'il avait t surpris avec
une bouteille d'alcool la main.

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

3
352

535

536

537

538

539

540

541

542

543

Convaincu de la constance des faits, il


a plaid la bienveillance de la loi.
Ce qui laisse croire qu'il s'tait permis
de boire ses heures de service, mme
s'il la catgoriquement ni la barre
du Tribunal des flagrants dlits.
Il faut dire que tout a commenc
lorsque Moussa Ndiaye a cogn deux
reprises le vhicule d'un capitaine de la
gendarmerie, avant de continuer son
chemin, comme si de rien n'tait.
Il faut dire qu'il n'tait pas au bout de
sa surprise, puisque dans les mmes
instants, son attention a t attire par
la bouteille d'alcool que le conducteur
tentait de dissimuler, en vain.
Somm de sortir de son vhicule,
Moussa Ndiaye tenait peine sur ses
pieds, selon l'agent.
A la barre, le taximan a avou qu'il
levait le coude de temps autre, mais a
vite fait de prciser qu'il n'tait pas ivre
le jour des faits.
je sais que notre lgislation n'interdit
pas de consommer l'alcool, c'est
pourquoi je me permets de boire de
temps en temps, a-t-il lanc au juge.
Mari et pre de famille, il a jur la
main sur le cur qu'il n'tait pas de
service au moment des faits et que c'est
en rentrant chez lui qu'il a t pris par
l'envie de faire un dtour dans un bar.
Mais certains esprits retors iront dire
que Laye n'tait en fait qu'un meep
(appt). Pour se taper un coof
(poisson), genre Haj Macky Nangal, et
lui piquer, pardon retirer son passeport
dans le seul but d'empcher son
dcollge de Ndakaaru, dimanche
prochain, pour rallier Washington o il
a toutes les chances de tailler bavette
avec le nouvel homme fort du monde,
Barack Obama. Cqfd.

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

2
353

544

545

546

547

548

549

550

Selon nos capteurs et autres oreilles


prolonges dans le nord du pays, les
vnements de ces deux derniers jours
ont fortement corch la lgendaire
fiert de Hal Pulaar des membres de la
famille de Hassan B, le Conseiller
spcial de Njomboor.
Et du coup, nos machins renseignent
qu'une plainte pour diffamation
publique est en train d'tre concocte
pour atterrir sur la tronche de Me
Alioune Badara Ciss cibl comme
l'accusateur de Hassan B. a promet !
Joint par nos capteurs, le gars qui dit en
avoir entendu parler, souligne n'avoir
pas encore reu le machin.
Toutefois, selon Mbaye Ndiaye,
c'tait prvisible, ils (Njomboor et ses
ouailles) veulent nous faire peur. Avec
l'entourage de (Njomboor), tout est
possible. Ils sont en train de dtourner
notre attention de l'essentiel pour rgler
des comptes et faire des complots. Car,
le blanchiment, c'est ahurissant, c'est de
la calomnie.
Eh bien ! Un autre xibaar (info) : que
les parents et ouailles du prsident de
l'Alliance pour la Rpublique (AprYaakaar) se gardent de dmobiliser.
lu wara xeewaat (qu'est-ce qui va
encore se passer) ?
Selon certaines de nos amies les
langues lastiques qui pullulent dans
les alles du pouvoir, Nangal pourrait
recevoir une autre invitation aller
boire les trois normaux (th) dans le
bureau du Commissaire de la Sret
Urbaine, Modou Diagne.
Sans blague alors ! Et dites-vous bien
que les colombes qui s'activent ne
parviennent pas faire la tension,
l'ancien prsident de l'Assemble sera
encore au Commissariat central ...

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

2
354

aprs-demain, vendredi.

551

552

553

Dis donc ! Xana Alioune Tine et ses


amis de la Rencontre africaine des
droits de l'Homme (Raddho), ils sont
fchs ? Manifestement ! Hier, ils ont
pondu un communiqu intitul Non
la criminalisation de l'opposition
politique , pour se prononcer sur
l'affaire Nangal.
LE POPULAIRE
Morceaux choisis : un communiqu
de presse fantaisiste , Cette grave
accusation () n'est en ralit qu'un
plan
machiavlique
dont
seul
(Njomboor) a le secret, ourdi dans
l'unique dessein de liquider un
adversaire politique. C'est une tape
nouvelle inscrite dans un programme
de mise mort politique de (Nangal)
dclench depuis la convocation par
l'Assemble nationale de l'Anoci ;
Un nouveau palier dans la descente
aux enfers ( ... ) par une
instrumentalisation politique de la
Constitution". Dans un souci de
prservation et de sauvegarde des
droits civils et politiques des citoyens
lecteurs ou ligibles dans un contexte
prlectoral, (l'Ondh) recuse tout
nouveau feuilleton politico-judiciaire
qui, non seulement serait source de
danger pour la stabilit politique et
sociale du pays mais encore serait de
nature fragiliser davantage une
institution
judiciaire
lourdement
affaiblie par les injonctions et
immixtions intempestives du pouvoir
excutif.
LE POPULAIRE
Toutes choses qui font que l'Ondh
appelle en consquence la cessation
immdiate des poursuites intentes ou
en voie de l'tre l'endroit de Nangal et LE POPULAIRE

2751

28/01/09

2751

28/01/09

2751

28/01/09

2
355

des responsables du parti de l'Alliance


pour la Rpublique (Apr-Yaakaar) .

554

555

556

557

558
559

560

Cest dire que la championne


d'Edmonton s'loigne des prairies
bleues, elle qu'on avait connu (sic),
dans son pass rcent, au travers de son
engagement, Kaolack, aux cts de
El Hadj Daouda Faye alias Vava .
Pour finir avec cette affaire de
blanchiment d'argent, disons que le
ministre d'Etat, ministre de la Justice,
Garde des Sceaux, Me Madick Niang,
qui faisait face, hier aux dputs n'a pas
manqu de se prononcer sur cette
affaire. // Ngorsi (le gars) s'est
d'abord refus tout commentaire : je
ne parlerais jamais d'une affaire en
cours.
Ensuite, n'en pouvant plus, il l'a fait
claquer : il faut que les gens sachent
raison garder pour viter de nous
entraner dans certaines situations.
Mais vous savez, quand on parle de
blanchiment d'argent... Rien qu'en tant
souponn on peut tre entendu. Avec
de tous petits soupons, on peut tre
appel et entendu.
Selon nos capteurs et autres oreilles
prolonges, le mari de cette dernire
Badou Bye, et son frre, Bafa Bye,
sont convoqus le jeudi 29 janvier
2009 par le Juge d'Instruction.
Une audition qui entre dans le cadre de
l'enqute, selon les langues pendues.
Hier, nous vous disions que la tte de
liste de la coalition Mandu tekki
taxawu
tengeth
larchitecte
Ousseynou Faye, a t plac, hier, en
garde vue au commissariat de police
de Rufisque suite une plainte du
Prfet Serigne Mbaye.

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

356

561

562

563

564

565
566

567

568

569
570

571
572

Selon nos amies les langues pendues,


c'est vers 02 heures du matin que le
gars a t entendu par les limiers qui
l'ont expdi, trs tt le matin, chez le
Substitut du procureur.
Eh bien! C'est pour dire que cette
affaire aura eu d'normes dommages
collatraux pour ses cerveaux.
Nos capteurs nous disent par exemple,
qu'il y a eu de la rsistance au sein des
coy (policiers) lorsqu'il s'est agi de
s'acquitter de certaines tches peu
musulmanes. Sans blague alors !
A cet effet, nos machins nous disent
que devant son refus de signer un
machin destin accabler grave
Nangal, ses anges gardiens lui ont
visit une mignonne obscure
chambre.
Et lors de la perquisition de son
domicile, voyant ses accompagnants
traner une grosse malle, il leur a fait
savoir que ce machin dont il ignorait le
contenu n'entrera pas, chez lui.
Celle-ci, sur le point de rentrer, lui a
demand de lui garder sa chaise.
Arriv son domicile, M. Faye a
indiqu avoir demand A. Seck de
dposer la chaise l'entre de la
maison, puis a rejoint son salon.
Jai entendu A. Guye reprocher A.
Seck de demander de l'argent, puis je
les ai conduites, a confi M. Faye.
Ce qui a eu le mrite de dcider A.
Seck, qui a rvl : Daf ma def yfu
say say, (ndlr : il a abus de moi).
Elle prcise que le quinquagnaire lui
avait offert 25 francs.
Aussi a-t-elle confi que A. Guye,
venue la chercher, surprendra M. Faye
qui avait soulev sa robe
Se voulant plus explicite, A. Seck a
indiqu dafa def bantam bi ci sama

LE POPULAIRE

2751

28/01/09

LE POPULAIRE

2752

29/01/09

LE POPULAIRE

2752

29/01/09

LE POPULAIRE

2752

29/01/09

LE POPULAIRE

2752

29/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

3
357

573

574

575

576

577

578

579

580

taat (ndlr : il a plac son sexe sur mes


fesses).
Une version corrobore par sa cousine
A. Guye, qui a soulign avoir surpris
M. Faye avec A. Seck dans une
position suspecte, dans un petit coin
l'entre de la maison.
II avait t son pantalon jusqu'aux
mollets, aprs dafa ko jutaloon, a-telle soutenu.
Mieux, elle indique que c'est au
moment de se retirer discrtement,
qu'elle a trbuch et a t aperue par
M. Faye
Selon A. Diallo, elle a constat la
mme nuit que sa petite fille avait mal
aux fesses mais que ce n'est que 5 jours
aprs que celle-ci rvelera sa
msaventure
A la suite de la dame A. Diallo qui a
rclam 500 000 F d'intrts civils, la
dfense a dnonc les dclarations
mensongres, // rclam la relaxe de
M. Faye au bnfice du doute // et que
les plaignants soient dbouts de leurs
demandes (sic)
A la suite de la dame A. Diallo qui a
rclam 500 000 F d'intrts civils, la
dfense a dnonc les dclarations
mensongres, // rclam la relaxe de
M. Faye au bnfice du doute // et que
les plaignants soient dbouts de leurs
demandes (sic)
A la suite de la dame A. Diallo qui a
rclam 500 000 F d'intrts civils, la
dfense a dnonc les dclarations
mensongres, // rclam la relaxe de
M. Faye au bnfice du doute // et que
les plaignants soient dbouts de leurs
demandes (sic)
Le marabout nie avoir empoch trois
millions et obtient la relaxe faute de
preuves.

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

3
358

581

582

583

584

585

586

587

588

589

590

591

C'est donc dans ces circonstances,


soutient-elle, qu'un jour, le marabout
est venu chez elle avec plusieurs
passeports diplomatiques
pour lui dire quil avait un
problme financier et qu'il avait besoin
de 12 millions.
Cest seulement partir de ce moment,
soutient-elle, qu'elle avait su que son
marabout pouvait dcrocher des titres
de voyage.
Une occasion qu'elle soutient avoir
exploite, lorsque Babacar Ndiaye,
Ousseynou Ba et un certain Alassane
Thiam lui ont fait part de leur dsir de
voyager, au dtour d'une discussion.
Ayant reu de ces derniers diffrentes
sommes d'argent, la dame soutient les
avoir intgralement remis au marabout
qui, contre toute attente, a tout ni.
Trs loquace, ce dernier a jur la main
sur le cur n'avoir reu aucun centime
de la dame pour un quelconque service.
Et pour corroborer ses propos, il a ni
au passage s'tre prsent au domicile
de la dame avec des titres de voyage.
Je ne sais mme pas les dmarches
suivre pour obtenir une carte d'identit,
a fortiori un passeport, s'est-il
dfendu.
Un rquisitoire salu par les avocats de
la dfense, // qui restent convaincus
que leur client a t victime d'une
cabale // et que c'est la soi-disant
plaignante qui devait tre sa place.
Un rquisitoire salu par les avocats de
la dfense, qui restent convaincus que
leur client a t victime d'une cabale et
que c'est la soi-disant plaignante qui
devait tre sa place.
Un rquisitoire salu par les avocats de
la dfense, // qui restent convaincus
que leur client a t victime d'une

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

3
359

cabale // et que c'est la soi-disant


plaignante qui devait tre sa place.

592

593

594

595

596

597

598

599

Qui l'eut cru, du yapu xac (viande


de chien) servi, parait-il, par un
restaurateur marocain ses clients !
Selon l'Afp, qui cite une source
judiciaire, un tribunal marocain a
condamn six ans de rclusion un
restaurateur qui vendait de la viande de
chien en faisant croire ses clients qu'il
s'agissait de buf.
Quant ses quatre complices, qui
chassaient les chiens avant de les
abattre, ils ont t condamns par le
Tribunal de Casablanca des peines
allant de huit (08) mois quatre (04)
ans.
Et pour ne pas attirer les soupons, ils
ont dit procder au mlange de la
viande canine des produits chimiques
pour dissimuler l'odeur et la couleur
des morceaux couls.
Lors de ce procs fleuve, l'avocat de la
dfense, Me Assane Dioma Ndiaye, a
dnonc un acharnement judiciaire
contre la famille Sidib.
Mme si nous tions dans l'hypothse
d'une vente, le Code de la famille
protgeant les hritiers ne peut pas
permettre qu'un pre de famille
disposant d'un seul bien le vende, d'o
la nullit de la vente, a dclar Me
Ndiaye pour carter la thse de
l'autorit de la chose juge.
Fort de cet argument, il a dcel des
anomalies dans la procdure, car un
mme juge a connu deux fois la mme
affaire.
Toutes choses qui font que le Procureur
Alioune Sarr, fort du tmoignage des
policiers rescaps, a requis une
application sans concession de la loi

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

2
360

contre les sept (07) prvenus.

600

601

602

603

604

605

606

607

Un rquisitoire qui a fait sortir Me


Ndiaye de ses gonds parce qu'il estime
que ses clients sont victimes d'une
erreur judiciaire.
Il a donc rclam la relaxe pure et
simple de ses clients. Dlibr le 04
fvrier 2009.
VOULANT
DMONTRER
LES
POUVOIRS DE SES GRIS-GRIS: Un
guerrier sventre avec une arme
blanche.
Sa vie est hors de danger depuis ce
dimanche, nous a confi un des
infirmiers.
Sur les origines des blessures releves
sur le corps du nouveau-n, Mouhamed
Niang, habitant la cit Sant de
Gudiawaye jouxtant la cuvette, est
formel. Cela ne peut tre que l'uvre
d'un varan, car ici le lac qui s'est form
dans la cuvette est infest de boas, de
varans et de serpents de toutes sortes.
Un boa aurait, certainement, emport le
corps au fond des eaux.
A la suite de Mouhamed Niang, un
autre habitant du quartier renseigne,
sous le couvert de l'anonymat, que dj
dans la nuit du jeudi, une dame avait
t aperue sur les lieux.
Elle n'habite pas le coin, nous l'avons
aperue, penche sur le lac. Elle se
lavait les mains et avait, ensuite,
chang ses habits pour porter d'autres
plus neufs qu'elle avait dans son sac.
Poursuivant, le mme habitant, le doigt
point vers le lac Place Badjinar, bat
en brche la thse d'un bb
prmatur comme ont voulu le faire
croire certains.

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

LE POPULAIRE

2754

31/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 19/05/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 19/05/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 02/06/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 02/06/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 02/06/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 02/06/09

361

608

609

610

611

612
613

614

615

616

617

618

C'est un bb de sexe masculin. Il est


loin d'tre un prmatur. C'est dans la
nuit que les varans ont d certainement
l'attaquer.
PDOPHILIE RUFISQUE: Un
homme g de 47 ans accus davoir
sodomis une fillette de 8 ans.
Ce carreleur, g de 47 ans, est
accus davoir sodomis une fillette
de 8 ans qui il a ensuite offert une
pice de 10 francs pour acheter son
silence.
en croire la victime, elle a t
envoye par sa grand-mre A.D. pour
ranger une chaise dans le magasin du
mis en cause.
Selon la gamine, lorsquelle est entre
dans le magasin, le prsum violeur a
pris la chaise puis la fait coucher par
terre avant de la pntrer par lanus.
Ce que la vieille dame a confirm.
Dans son audition, elle a dclar que
lorsque sa petite-fille a tard revenir,
elle a envoy sa cousine la chercher.
Cest cette dernire qui a surpris M.
Faye.
Il tenait son sexe dans sa main et A.S
avait la jupe releve, cest le
tmoignage servi par A. G, la cousine.
A.G a ajout que le carreleur lui a
donn une pice de 25F avant de
remettre sa cousine une autre pice
de10 francs afin quelles ne pipent mot
de ce qui est arriv.
Interroge des jours plus tard par sa
grand-mre sur la cause de sa
souffrance, A. S. crache le morceau.
son retour, la dame le trouve dans
son magasin et lui balance des vertes et
des pas mres, le traitant de tous les
noms doiseaux.

L'OBSERVATEUR

xibar.net 02/06/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

xibar.net 30/01/09
L'OBSERVATEUR xibar.net 30/01/09
L'OBSERVATEUR

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

362

619

620
621

622

623

624

625
626

627

628

629

Malgr ses vhmentes dngations, il


a t conduit devant les limiers o il
continue clamer son innocence,
soutenant que la grand-mre a une dent
contre lui cause dun antcdent.
Il a soutenu que lorsque A. Seck est
venue dposer la chaise, il tait dans
les toilettes.
Ce qui na pas empch le commissaire
Niang dordonner son dferrement.
Le plus cocasse est que le prvenu qui
est en dtention, mais qui est dtenteur
dun certificat mdical attestant une
incapacit temporaire de travail (Itt), a
port plainte contre la plaignante pour
coups et blessures volontaires.
Accus davoir mis enceinte son lve,
la demoiselle M. N. D. en classe de
Cm2, lenseignant A. Mbaye est,
depuis hier, en garde vue la brigade
de gendarmerie de Kolda.
Une source confie que M. Mbaye en
est son troisime forfait, les deux
premiers taient rgls lamiable par
les parents des gamines.
Notre interlocuteur prcise que le
premier enfant de lducateur indigne
doit tre g entre 4 et 5 ans.
Jamais deux sans trois, dit-on.
Cette troisime grossesse serait de trop,
car S. Diaby, pre de la nouvelle
victime, a dcid darrter les ardeurs
coupables de lenseignant, en portant
plainte contre lui.
La jeune dame est accuse davoir
volontairement donn des coups
mortels

sa
belle-sur,
Ramatoulaye
Didhiou,
ge
seulement de 10 ans.
Se basant sur le certificat de genre de
mort qui leur est tabli et attestant une
mort par traumatisme crnien, les
parents de la victime portent plainte

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 30/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 11/02/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 11/02/09

xibar.net 11/02/09
L'OBSERVATEUR xibar.net 11/02/09
L'OBSERVATEUR

L'OBSERVATEUR

xibar.net 11/02/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 20/02/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 20/02/09
363

contre la mise en cause.

630

631

632

633
634

635

636

637

638

Comme lors de lenqute prliminaire,


la prvenue a avou de nouveau ses
actes, // mais a avanc navoir jamais
eu lintention de donner la mort quand
elle frappait.
Comme lors de lenqute prliminaire,
la prvenue a avou de nouveau ses
actes, // mais a avanc navoir jamais
eu lintention de donner la mort quand
elle frappait.
Indign par lattitude de la jeune dame
qui na pas daign porter secours la
victime malgr sa blessure, lavocat de
la partie civile estime que lacte
dhomicide est dlibr.
Me Oumar Diop a invit le tribunal
dclarer la prvenue coupable de ses
chefs dinculpation et de la retenir (sic)
dans les liens de la dtention.
Le substitut du procureur a requis
lapplication de la loi.
Pour sa part, lavocat de la dame Awa
Ndiaye, Me Ibrahima Bye, a plaid
pour la relaxe pure et simple de sa
cliente, ds lors que la prvenue
ntait anime daucune intention de
faire du mal la victime.
Le tribunal des flagrants dlits de
Dakar a condamn la dame Ndye
Matou Diakhoumpa deux mois de
prison ferme.
Elle a t dclare coupable des
dlits dhomicide involontaire et de
dfaut de matrise, la suite dun
accident au cours duquel la voiture
quelle conduisait a heurt 3 enfants.
Lesquels ont succomb au choc.
De retour, elle passe par les Parcelles
Assainies o elle a rendez-vous avec
le destin , comme la suggr lun de
ces avocats, Me Youssou Camara, au

L'OBSERVATEUR

xibar.net 20/02/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 20/02/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 20/02/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 20/02/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 20/02/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 20/02/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 21/03/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 22/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 23/05/09
364

cours de la plaidoirie.

639

640

641

642

643

644

645
646

647

Quand jai emprunt cette rue, jai vu


les enfants et jai voulu les avertir. Ils
ont essay de traverser et cest cet
instant que jai heurt le premier qui
succombe sur le coup. Je me suis
affole et je nai pas su ce qui sest
pass aprs, a avou Ndye Matou au
cours de linterrogatoire daudience.
Le questionnement a galement rvl
quelle a heurt aussi les deux autres
enfants qui lui ont servi de freins.
Les avocats de la dfense, Mes
Youssou Camara et Ibrahima Mbengue
ont
plaid
pour
lapplication
extrmement bienveillante de la loi
pnale.
Ils ont expliqu que cest un coup du
destin et que leur cliente, une mre de
famille, est consciente du degr du
prjudice, et est condamne jamais
par sa conscience.
Les avocats dfenseurs ont soulev
aussi le manque dexprience qui
explique que leur cliente se soit affole
trs vite.
Elle a t, cet effet, condamne 2
mois de prison ferme et payer 50.000
FCfa titre de dommages et intrts.
Son permis de conduire a t
galement suspendu pour une dure
dun an.
A. N. - ce sont les initiales de la
fillette - a t brle au troisime
degr.
Du ct des voisins, Ndye Diouf est
dcrite comme une mgre.
Ces mmes voisins tmoignent quelle
sest arme dun couteau, il y a
quelques jours pour profrer des
menaces de mort une fillette ge de
six ans.

L'OBSERVATEUR

xibar.net 24/06/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 25/07/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 26/08/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 27/09/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 28/10/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 20/02/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 06/03/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 06/03/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 06/03/09
365

648

649

650

651

652

653

654

655

Selon A.N. qui sest confie ses


parents, malgr la douleur, cest
laide dune bougie que Ndye Diouf
la brle en commenant par la tte
avant de mettre, galement, le feu ses
habits.
ABUS SEXUELS OU REGLEMENT
DE COMPTES POLITIQUES ?
Accus de viol sur une gamine de six
ans, le frre/chauffeur de la dput
Fatou Adara, arrt en plein meeting.
Quest-ce qui sest pass ? Selon
Khady Sall, la mre de la victime (dont
nous tairons les initiales pour le
moment) avec qui nous nous sommes
entretenus, il y a quelques jours, sa
fille, lve dans une cole coranique,
est revenue la maison trs mal en
point.
Et cest pour rvler quelle a t
abuse sexuellement par le sieur
Cheikh Diop, frre et galement
chauffeur de la dput Fatou Adara.
Sur les circonstances du viol, la
victime, se confiant sa mre, a rvl
quelle a t intercepte, un aprs-midi
sur le chemin de lcole coranique, par
Cheikh Diop qui, usant de menaces, la
introduite dans une chambre avant de
la violer.
Il a, ensuite, menac de me tuer
comme cela avait t le cas avec la
dfunte Ndye Selb Diouf.
Certains parlent mme de viol de la
campagne lectorale, pendant que
dautres, plus prudents, voquent une
cabale, car la mre de la victime serait
un parent proche de Lamine B, un
autre postulant la mairie des Parcelles
Assainies.
Quoiquil puisse arriver, ceux qui sont
chargs de lutter contre les abus
sexuels faits aux enfants assurent que

L'OBSERVATEUR

xibar.net 06/03/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 16/03/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 16/03/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 16/03/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 16/03/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 16/03/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 16/03/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 16/03/09
366

les intrts de la victime seront


protgs.

656

657

658

659

660

661

662

663

Des sources, tablies audit village,


renseignent
quaprs
son
accouchement, la jeune femme sest
rendue dans la brousse avec son bb
entre les mains, loin des regards des
curieux et des membres de sa belle
famille.
Lpoux reproche la femme davoir
entretenu, son absence, une relation
adultrine.
Devant la barre, ce mercredi 1er avril,
lpouse indlicate a regrett avoir
commis la plus grande erreur de sa
vie.
Son amant a argu que c'tait
Salimata qui venait chez lui et non
lui, comme l'a dit la dame.
Le Tribunal dpartemental de Bakel a
reconnu le couple illgal coupables
des faits d'adultre et de complicit
d'adultre qui leur sont reprochs.
Un boutiquier rsident Gandiol est
accus d'avoir commis un viol sur S.
D, une handicape physique et
dficiente mentale.
Je rentrais dans la boutique d'Amadou
Dia pour acheter des bonbons. Mais,
ds que j'ai franchi le seuil de la porte,
il s'est prcipit pour fermer la porte
avant de se jeter sur moi. Il a t mon
slip et m'a balanc par terre pour me
pntrer trois fois de suite. Il se
reposait quelques minutes avant de
revenir la charge. J'ai cri de toutes
mes forces, mais personne n'est venu
mon secours, s'est plaint S.D auprs
de sa mre, en croire un tmoin.
Plus grave, la victime a expliqu
qu'aprs avoir satisfait sa libido, le
boutiquier l'a introduite dans ses
toilettes pour lui faire prendre un bain.

L'OBSERVATEUR

xibar.net 02/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 02/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 02/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 02/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 02/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 09/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 09/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 09/04/09
367

664
665

666

667

668

669

670

671

672

673

674

Somm de s'expliquer sur l'acte dont il


est accus, A.D. aurait avou s'tre
pay "deux coups" avec la demoiselle
contre la somme de 1000 francs CFA.
Mieux, il dit qu'il n'tait pas au courant
de la folie de sa victime.
Il a, en outre, dclar que la fille tait
consentante et qu'il ne l'a aucunement
contrainte.
Selon lui, c'est S.D qui l'a accompagn
de son propre gr dans sa chambre pour
une partie de plaisir.
Daprs des proches du dfunt, un
Sngalais figurerait parmi les
assassins de Mouhamadou Khalil
Tall.
Nos interlocuteurs indiquent quil y a
un Sngalais parmi les meurtriers du
jeune marabout.
Ils expliquent que cest le Sngalais
qui tait au courant du dplacement du
jeune marabout au Bnin et en a
inform la bande qui a attent la vie
du jeune Tall.
Pourquoi les bandits ont tu le
marabout ? Ces proches de sa famille
notent que ce dernier avait quitt la
France pour se rendre au Bnin et avait
sur lui une importante somme dargent
dans une mallette.
Le compatriote Sngalais qui tait au
courant des dplacements et des
activits du jeune marabout aurait
vendu la marchandise des bandits.
Selon les premiers lments, le dcs
qui
serait
dorigine
criminelle
remonterait la veille de la dcouverte.
Selon toujours nos sources, le dfunt
pourrait tre un des malades qui
cumait cette zone de la frontire
gambienne, la recherche dun
gurisseur.

L'OBSERVATEUR

xibar.net 09/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 09/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 09/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 09/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 11/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 11/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 11/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 11/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 11/04/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 09/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 09/01/09

368

675

676
677

678

679

680

681

682

683

684

Lan dernier, une fillette de 10 ans a t


battue. Selon les enquteurs, cest une
nomme Doussou B qui lui a inflige
une correction mortelle.
en croire la dame Vronique Gomis,
tout a commenc le jour o son mari
lui avait appris ce que leur fille venait
de faire.
Apeline Mendy s'est convertie la
religion musulmane , lui avait-il dit.
J'tais beaucoup affecte d'autant
plus qu'Apeline, ge de 17 ans, avait
dj fait sa premire communion et sa
confirmation , dclare la dame.
Et d'ajouter que son mari, qui ne
pouvait accepter cela, n'avait pas
manqu de tancer vertement leur fille.
Suffisant pour que la nouvelle
musulmane quitte la maison pour
rejoindre le marabout en question chez
lui.
L-bas, on nous a privs de paroles
sous le prtexte que nous risquions la
prison. Seuls notre fille et le marabout
ont pu s'expliquer. Pis, on nous a
ordonn de la laisser tranquille car elle
est libre de choisir la religion qui lui
plait , renseigne la mre.
Selon toujours elle, une semaine plus
tard, Apeline Mendy lui apprend que le
marabout veut la marier quelqu'un.
Elle lui rtorque que cela n'tait pas
possible, celui-ci n'a pas le droit de la
donner en mariage.
C'est par la suite que son grand- frre a
russi la localiser au domicile du
marabout mais ce dernier le renvoie
sans mnagement et avertit que
quiconque tente d'emmener Apeline va
subir ses foudres.
Depuis lors nous ne l'avons pas revu.
Mon seul vu, c'est que ma petite
Apeline revienne le plus rapidement

L'OBSERVATEUR

xibar.net 09/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 13/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 13/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 13/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 13/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 13/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 13/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 13/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 13/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 13/01/09
369

nos cots , soutient la pauvre maman.

685

686

687

688

689

690

691

Nous sommes maris depuis dix ans,


mais rcemment, elle a entendu des
rumeurs selon lesquelles je passais tout
mon temps Dakar courtiser des
filles, confie-t-il. Cest ainsi quelle a
gard une haine viscrale contre moi
avant que la dispute ne sen suive et
que je parte de chez elle.
Dans laprs-midi du jour de la
Tabaski, je suis all lui rendre visite et
voir mes enfants, et nous avons alors
discut et puis je suis reparti, dclaret-il.
Il poursuit son propos : Mais aprs 4
5 jours, je lai appele au tlphone et
lui ai dit que je reviendrai dormir chez
elle. Cest ainsi que jai fait comme
convenu en me rendant chez elle.
Aprs avoir fait lamour, nous nous
sommes couchs pour dormir. Mais
une fois que jai commenc tre dans
les bras de Morphe, elle sest mise
debout et cest ce moment que jai
senti quelle avait dj saisi mon sexe,
raconte-t-il.
Et selon ce dernier, cest ainsi que son
pouse a sorti un couteau et sest mise
en position de couper le truc.
Elle ma fait savoir quelle ne pouvait
plus accepter que je continue de
frquenter dautres femmes et quelle
ne voulait plus me partager avec ces
dernires. Et que si elle coupait mon
sexe, ce serait dfinitivement fini pour
tout le monde, raconte-t-il.
Elle tait sur le point de le couper
lorsque jai saisi sa main, mais elle y
avait pos le couteau. Et pour ne pas
quelle termine son forfait, jai
commenc ngocier avec elle jusqu'
ce quelle cde.

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net
370

692

693

694

695

696

697

698

699

Cependant, daprs la victime, ce


nest pas la blessure qui me fait le plus
mal, mais cest surtout lacte qui ma
surpris.
Et il avoue que, malgr les faits, il na
pas encore divorc davec son pouse,
mme si certaines bonnes volonts ont
dj entam des ngociations pour
recoller les morceaux.
Depuis cet vnement, nous ne nous
sommes pas encore vus, mais je ne
veux plus rester avec elle. Je veux le
divorce, affirme-t-il. Je sais que si je la
vois de sitt, je risque de me dfouler
sur elle et cest ce que je veux viter.
Selon Khadijtou, ce sont les raisons
qui ont pouss son poux Issagha se
passer delle.
Revenu la maison, il ma laiss
entendre quil tait consign dans son
service.
"Un peu plus tard, jai appris, par le
truchement de ses amis et ses
connaissances, que Fall venait de se
marier avec une autre femme El
Mina, sest lamente la Sngalaise
Khadijtou Brahim Diakit.
Poursuivant sa dclaration, elle a dit :
Depuis un certain temps, mon poux
ne soccupe plus de moi et de nos
enfants. Non seulement, il ne prend pas
en charge nos dpenses nutritionnelles,
mais aussi nos factures deau et
dlectricit.
Comme en tmoigne la directrice du
Centre dcoute des femmes victimes
de violence, Siniyah Mint Mohamed
Saleck : Pour la toute premire fois,
Khadijtou est venue me voir au mois
de mars 2009 pour mexpliquer ses
dboires conjugaux. Par la grce
dAllah, nous avons trouv une
solution auprs de la charge des

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net
371

affaires sociales de la direction de la


Sret nationale.

700
701

702

703

704

705

706
707

708

Pour cause, elle est informe quelle ne


doit plus percevoir la somme que la
charge des affaires sociales la alloue
la fin de chaque mois.
Elle est galement informe que la
dcision est venue den haut.
Pis, Issagha Fall la remise (sic) une
lettre de divorce. Comme en atteste son
contenu : Je soussign Issagha Fall, n
en 1957 Saint-Louis, fils de Bilal Fall
et dAminetou, policier de profession,
que je reconnais avoir divorc davec
Khadijtou Brahim Diakit, ne
Nouakchott.
Tomb amoureux dune jeune fille
du nom de Ndye Fatou habitant la
Cit Ethiopie Derkl, il dit tre
victime dune escroquerie de la part
de sa copine et de la mre de cette
dernire.
Selon Abdou Karim Faye aprs lui
avoir promis le mariage, Ndye Fatou
tombe enceinte de ses uvres a
brusquement mis fin sa grossesse
avant de convoler en justes noces avec
un autre homme dimanche dernier.
Et pourtant selon Abdou Karim Faye
plus dun million ont t investis par
lui pour entretenir la grossesse
parce quon lui avait promis le
mariage.
Mais aprs discussion, mon frre ma
demand de laisser tomber cette fille.
Parce quelle veut profiter de moi.
Elle ne maime pas selon mon frre.
En janvier 2008, confie-t-il, Ndye
Fatou est tombe enceinte de ses
uvres.

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

xibar.net 05/01/09
L'OBSERVATEUR xibar.net 05/01/09
L'OBSERVATEUR

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09
372

709

710

711

712

713

714

715

716

717

718

719

Mais sa grande surprise, un jour


Ndye Fatou, lui dit quelle veut
avorter.
Mais aprs huit mois de grossesse, le
15 Aot 2008 plus exactement, la fille
annonce la nouvelle : Jai accouch
mais lenfant est mort lche-t-elle.
Il lui demande les papiers qui attestent
quelle a accouch et que lenfant est
mort. De mme que le nom de lhpital
et celui de la sage-femme qui la aid
accoucher.
Il crie de toutes ses forces sur la fille :
Je veux voir mon enfant ou sa tombe
.
Devant la colre noire de Karim, la
fille se rtracte pour dire quelle a
accouch par Csarienne. Et que les
mdecins ont mis les mains dans ses
parties intimes pour tirer le bb.
sa sortie de lhpital, un jour,
quelquun lui souffle loreille que
Ndye Fatou est sur le point de se
marier.
Cela nest pas possible se dit Karim
qui file ventre terre au domicile de sa
dulcine pour lui rclamer des
comptes.
Ayant compris que son amour avec
Ndye Fatou se conjugue dsormais au
pass, il demande la fille de lui
remettre tous les bagages quil avait
laisss avec elle.
Ndye Fatou lui rtorque que sa mre
dort et quelle ne peut pas la dranger
pour chercher des bagages.
Irrit, Karim se braque et cre un
boucan tout en avertissant la fille quil
ne sortira pas de la maison sans ses
affaires.
Cest en ce moment que la maman de
Ndye Fatou est sortie de la chambre
pour, dit-il, le traiter de tous les noms

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09
373

doiseaux.

720

721

722

723

724

725

726

727
728

Comme sil tait attendu, quelquun est


venu le trouver sur sa chaise pour
linsulter et le gifler avant de menacer
de le tuer sil ne laisse pas Ndye
Fatou.
Son ami a voulu ragir. Mais Karim la
retenu. Parce que dit-il, il ne se bat pas
pour une fille.
Jointe au tlphone, mre Rnie tout.
// len croire, elle na jamais promis
de donner sa fille en mariage Karim.
Jointe au tlphone, mre Rnie tout.
// len croire, elle na jamais promis
de donner sa fille en mariage Karim.
Ils sortaient ensemble et Cest tout.
Dimanche dernier, jai vu un plus
offrant . Et sans tat dme, je lui ai
donn ma fille en mariage. soutient
Mre R qui na pas manqu de traiter
au passage, Karim de voleur .
Ce qui a mis ce dernier hors de lui. Et
Karim de faire dans les dballages :
La maman de ma copine voulait sortir
avec moi. Elle venait dans ma chambre
pour me provoquer. Elle se mettait sur
mon lit et me montrait tout. Un jour, je
lai embrass devant sa fille . Sans
commentaire !
Et pour cause, il explique quil a
reu un coup de feu en plein visage
de la part du mdecin Boubacar
Diop.
A en croire Dame Ndiaye, chauffeur de
son tat, le docteur Diop, se croyant
dans un film western amricain, na pas
hsit sortir son arme et le lui pointer
au visage.
Seulement celui-ci a jur sur tous les
saints que cela sest pass ainsi.

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'OBSERVATEUR

xibar.net 05/01/09

L'AS

xibar.net 11/06/09

L'AS

xibar.net 11/06/09

L'AS

xibar.net 11/06/09

374

729

730

731

732

733

734

735

736

737

A len croire, cela remonte au 5 mars.


Il a voulu, sur les sollicitations de son
ami, emmener la femme de celui-ci
lhpital. Ctait vers une heure du
matin. Mais, comme il se retrouvait
coinc dans un tas dautres voitures, il
sest dcid aller voir le mdecin dont
le vhicule lui bouchait la voie. Cest
ainsi quil a tap la porte de la maison
de ce dernier.
Et pour toute rponse, celui-ci lui a
rtorqu quil stait dj couch en
dpit du fait quil lui a signifi quil
avait un malade emmener durgence
lhpital.
Toujours selon le chauffeur, devant son
insistance, le docteur Diop est sorti de
son appartement pour dgainer son
arme et tirer.
Mais selon lui, sil nest pas pass de
vie trpas, cest simplement parce
quil avait une amulette qui le
protgeait des armes.
Cependant, de son ct, le docteur a
soutenu que le chauffeur a voulu forcer
la porte de son immeuble. Et, cest
quand il a voulu len empcher que ce
dernier sest bless.
Toutefois, pour sa dfense, le docteur
Diop a dclar que jamais le chauffeur
na fait tat dun cas de malade.
En outre, il ressort des dbats que les
deux parties avaient un diffrend
antrieurement.
Nempche, le Tribunal, dans son
dlibr, a dclar le docteur Boubacar
Diop coupable et la condamn un
mois assorti de sursis.
Selon des sources, le corps du dfunt a
t retrouv intact et il ny a aucune
trace montrant quil a t violemment
tu.

L'AS

xibar.net 11/06/09

L'AS

xibar.net 11/06/09

L'AS

xibar.net 11/06/09

L'AS

xibar.net 11/06/09

L'AS

xibar.net 11/06/09

L'AS

xibar.net 11/06/09

L'AS

xibar.net 11/06/09

L'AS

xibar.net 11/06/09

L'AS

xibar.net 17/04/09

375

738

739

740

741
742

743

744

745

Une chose est en tout cas sre : les


enquteurs se demandent comment le
corps a chou sur la plage. A-t-on
empoisonn le dfunt avant de le jeter
sur la plage ? Mystre et boule de
gomme. Ce qui est clair, cest que la
victime ne sest pas rendue seule sur la
plage, nuitamment, pour y mourir !
Figurez-vous quhier, de sources sres,
les hommes du colonel Jean Jacques
Nanga, qui surveillent jour et nuit les
va et vient laroport Lopold Sdar
Senghor, ont alpagu une dame qui
avait, tenez-vous bien 15kg de
cocane.
Les gorgorlous vont avoir le tournis si
on leur donne la valeur de la coke. H
oui, retenez votre souffle, les 15kg de
cocane sont estims 750 millions
de francs Cfa, a-t-on appris. Chapeau
bas chers Douaniers, vous mritez des
primes.
Aprs interrogatoire, il a reconnu le vol
et a commenc balancer ses coauteurs dont un certain N. L. Mb, lve
en classe de Premire Macha Allah et
domicili au Point E.
Cest ce dernier qui a balanc les noms
du reste de la bande.
Et cest quand il a t embarqu dans le
vhicule quil a fait comprendre aux
policiers quil ntait pas Balo, et que
ce dernier tait dans la chambre. Ctait
juste pour lui permettre de fuir.
Sachant que la bande tait loin dtre
complte, le commissaire du Point E a
demand une prolongation de la garde-vue pour les interpeller afin de
prendre le reste de la bande qui est en
cavale
Accus de viol sur ses 25 lves ges
de 6 13 ans: Le procureur requiert dix
ans ferme contre le matre coranique.

L'AS

xibar.net 17/04/09

L'AS

xibar.net 19/05/09

L'AS

xibar.net 19/05/09

24H CHRONO

xibar.net 09/06/09

24H CHRONO

xibar.net 09/06/09

24H CHRONO

xibar.net 09/06/09

24H CHRONO

xibar.net 09/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09
376

(sic)

746

747

748

749

750

751

752

Laffaire quil est convenu dappeler


le feuilleton Layine Wilane du
nom de ce matre coranique accus
davoir abus vingtcinq (25) lves
ges entre six (6) et treize (13) ans,
connatra son pilogue le 18 juin
prochain.
Cependant, le procureur Thierno
Demba Sow, dans son rquisitoire, a
demand une condamnation ferme
de 10 ans.
Devant la barre, le prvenu qui a
balay dun revers de main toutes les
accusations portes contre sa personne,
a affirm devant la barre tre victime
dun complot.
En outre, le bonhomme a commenc
par sinscrire en faux contre le contenu
du procs verbal tabli par les
gendarmes de Touba. Jai avou avoir
eu des relations sexuelles avec une
seule de ces fillettes en loccurrence
Fama Niang ge de six ans, mais ceci
sous la contrainte, a affirm M.
Wilane dans un brouhaha de
lassistance.
Selon le matre coranique, les pandores
lui auraient signifi quil allait tre
condamn par le tribunal, sil navait
pas avou avoir commis au moins un
de ces nombreux viols.
Jai t victime dun complot
rocambolesque, et je suis innocent de
tout ce que lon me reproche, dira
Layine Wilane.
Dailleurs, les enfants ont eu le plus
grand gne du monde, pour sortir des
mots obscnes que votre serviteur
peine trs srieusement rapporter

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

377

753

754

755

756

757

758

759

Et, cest dans cette logique que le sieur


Adama Sow, du Groupe de Recherches
et dActions contre les Violences faites
aux Enfants, a ouvertement fustig
devant les journalistes prsents sur les
lieux.
Me Assane Dioma Ndiaye demande la
requalification des dlits, en crime
contre lhumanit et Me Jaques Baudin
appelle la disqualification.
Pour sinsurger contre la gravit des
faits, Me Assane Dioma Ndiaye dira
dans son rquisitoire aprs 22 annes
de barre, je dois dire que cette affaire
est de loin pour moi la plus difficile
dfendre. Et, je nai jamais assist
une affaire aussi grave.
Une raison qui poussera lavocat de la
partie civile demander au tribunal la
requalification des dlits
qui, selon lui ne devraient pas tre
jugs en viol simple, mais plutt en
crime contre lhumanit.
Lon na jamais vu au Sngal des cas
de viols systmatiques et aussi massifs
chez des mineures ges entre 6 et 13
ans, martle Me Ndiaye / qui rappelle
et reprcise la cour , "le procs verbal
du mdecin-gyncologue rvle que 12
filles ont perdu leur virginit et 13
autres sont traumatises par les
attouchements de M. Wilane.
Lon na jamais vu au Sngal des cas
de viols systmatiques et aussi massifs
chez des mineures ges entre 6 et 13
ans, martle Me Ndiaye / qui rappelle
et reprcise la cour , "le procs verbal
du mdecin-gyncologue rvle que 12
filles ont perdu leur virginit et 13
autres sont traumatises par les
attouchements de M. Wilane".

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

378

760

761

762

763

764

765

766

767

Arborant dans un tout autre sens, le


vtran Me Jaques Baudin charg de la
dfense, commencera son rquisitoire
en dnonant la dmarche des plus
hautes autorits, qui demandent la
condamnation de Layine Wilane.
A Me Baudin de se dsoler contre la
lgret du compte rendu tabli par le
mdecin gyncologue.
Car, outre les contradictions apportes
issues des tmoignages des gamines
devant la barre, Me Jaques Baudin
apportera la preuve sur lexistence des
contrevrits enregistres, pour relater
notamment le cas de la gamine Fama
Niang, qui aura avou navoir subi
aucune maltraitance de la part de M.
Wilane.
Mais dun autre ct, lavocat de la
dfense srigera contre lappellation et
la cration de monstre, une tiquette
que le procureur et lavocat de la partie
civile ont respectivement colle
Layine Wilane.
C'est la suite de quelques
investigations qu'il a su que son rejeton
s'adonne l'herbe qui tue, et l'eau de
feu et frquentait des milieux malfams
comme les clandos, situs dans les
quartiers malfams de la ville.
Ce que le fils aura du mal supporter
car, il se dit majeur et vaccin et sait ce
qu'il fait.
Il saute sur toutes les occasions pour lui
chercher des poux sur la tte. Comme
d'habitude, il s'est acharn contre son
pre et lui a profr des insanits les
plus grossires.
Modou qui a russi prendre la fuite,
crie qui veut l'entendre qu'il ne serait
l'aise que lorsqu'il lui aura occasionn
des blessures graves.

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 10/06/09

24H CHRONO

xibar.net 05/05/09

24H CHRONO

xibar.net 05/05/09

24H CHRONO

xibar.net 05/05/09

24H CHRONO

xibar.net 05/05/09

379

768

769

770

771

772

773
774

775

776

Selon lenqute prliminaire de la


police du Point E, cest lun deux qui
s'est procur le chanvre sans rvler le
lieu la police.
Selon toujours le rapport de lenqute
prliminaire, il a invit ses amis, qui
taient au nombre de trois, pour
consommer lherbe qui tue.
Il faut dire que, le Lyce Jean Mermoz
est un carrefour o se rencontrent des
personnes d'origines, de traditions et de
cultures diffrentes. Tous les continents
y sont reprsents et 36 nationalits s'y
ctoient.
Interpell, il a cr un dsordre total,
qui a occasionn la fuite de ses
acolytes qui ont emport par devers
eux la drogue qui tait dune
quantit importante selon la police.
Devant les lments du Commissaire
Ibrahima Diop, il a ni les faits, en
faisant croire ces derniers, que le
produit trouv avec lui n'est que sa
consommation, et qu'il ne vend pas de
la drogue.
noter que les gros bonnets de ce
trafic, circulent encore dans la capitale.
Je parle de ceux qui traversent
tranquillement nos frontires, pour
faire entrer la drogue dans notre pays.
Cela sest pass trs rapidement, selon
les premiers tmoins trouvs sur place.
Daprs les versions recueillies, peu
aprs notre arrive, aux environs de 18
heures 05 minutes, cest un nid de
poule, que le conducteur tentait
dviter, avant de draper.
Le patron des bleues Tambacounda,
na pas manqu de demander au
secrtaire gnral national du Pds, de
promouvoir les fils du terroir, des
postes de responsabilits (Ministres,
PCA, DG et projets demplois). Seule

24H CHRONO

xibar.net 26/05/09

24H CHRONO

xibar.net 26/05/09

24H CHRONO

xibar.net 26/05/09

24H CHRONO

xibar.net 29/05/09

24H CHRONO

xibar.net 29/05/09

24H CHRONO

xibar.net 29/05/09

24H CHRONO

xibar.net 30/03/09

24H CHRONO

xibar.net 30/03/09

24H CHRONO

xibar.net 30/03/09
380

manire ses yeux, de rendre la pice


de la monnaie.

777

778

779

780

781

782

Surpris, il dclare avoir t


marabout par ses voisins pour
commettre un tel sacrilge.
Pensant que la partie allait se passer
comme dhabitude, il tait presque nu
et la femme aussi, selon Aliou trs
du.
Jtais dans ma case et comme il
faisait chaud, je navait pas ferm les
portes. Soudain je vis la personne se
diriger vers le foyer des femmes. Jai
compris que ce ntait pas un voleur.
Saurait t le cas, il allait se diriger
vers lenclos. Effectivement quelques
minutes aprs, je le trouve sur Awa. Ils
taient tous nus et seuls dans la case
pour passer une trs bonne nuit. A
peine entr, jai cri au secours car ne
le reconnaissant pas ; El hadji na pas
pu schapper jusqu larrive des
villageois qui lont dmasqu aprs lui
avoir rou de coups de btons. La
dception tait totale dans tout le
village. a racont Aliou.
Il poursuit en disant qu'El hadj a
dclar avoir t marabout par ses
ennemis du village // parce que, dit il,
ces derniers ne lui veulent aucun
bonheur.
Il poursuit en disant qu'El hadj a
dclar avoir t marabout par ses
ennemis du village // parce que, dit il,
ces derniers ne lui veulent aucun
bonheur.
Mais quoi donc ? Cest sous le regard
coupable de certaines de ces stars
locales, nous raconte-t-on, que la
prestation a eu lieu. Pendant une bonne
heure, tambours et trompettes se sont

24H CHRONO

xibar.net 22/06/09

24H CHRONO

xibar.net 22/06/09

24H CHRONO

xibar.net 22/06/09

24H CHRONO

xibar.net 22/06/09

24H CHRONO

xibar.net 22/06/09

24H CHRONO

xibar.net 06/08/09
381

estomps, pour cder la place une


meute de jeunes filles, belles comme
vnus mais ignares jusqu la moelle
pinire.

783

784

785

786

787

788

789
790

Et le ton tait dj cal et le mot


dordre bien dfini. Il sagissait pour
les jeunes nymphes, dexhiber qui
mieux mieux, leur corps en entier et les
parties intimes enveloppes sous de
belles toffes dites deux pices.
Notons toutefois que de jeunes
hommes ont aussi t de la partie.
Shorts bien ajusts, torses nus, ils ont
embot le pas la gent fminine, fiers
davoir accompli leur devoir.
Au demeurant, les quelques spectateurs
que nous avons interpells au terme de
lvnement, nous ont fait tat de leur
satisfaction pendant que dautres ont
fustig les organisateurs davoir initi
cette sance obscne aux antipodes de
la dignit humaine.
Tout compte fait, cest quand le rideau
est tomb laube que les mlomanes
se sont clipss. Repus davoir
consomm et consum une nuit entire
se nourrir de contre valeurs. Ainsi
sannonce lApocalypse !
Dcidment, nous dit-on, le pertinent
psychologue, Srigne Mor Mbaye,
n'avait pas tort de prconiser un
Ndeup National pour soigner le
malade Sngal.
Selon une source proche de lenqute,
le violeur aurait demand la jeune
fille de venir lui vendre des mangues
dans sa chambre.
La fille qui navait dautres armes que
les cris, commencent (sic) alors
appeler au secours.
Neutralis par les voisins, le forcen a
dclar ne pas tre en possession de

24H CHRONO

xibar.net 06/08/09

24H CHRONO

xibar.net 06/08/09

24H CHRONO

xibar.net 06/08/09

24H CHRONO

xibar.net 06/08/09

L'OFFICE

xibar.net 16/06/09

L'OFFICE

xibar.net 30/04/09

L'OFFICE

xibar.net 30/04/09

L'OFFICE

xibar.net 30/04/09
382

791

792

793

794

795
796

797

798

799

toutes ses facults mentales, // et


sollicite la clmence des parents de sa
victime.
Neutralis par les voisins, le forcen a
dclar ne pas tre en possession de
toutes ses facults mentales, // et
sollicite la clmence des parents de sa
victime.
Soumis au feu roulant des questions
des lments de ladjudant Diop, il
finira par reconnatre son acte ignoble.
Daprs le certificat mdical tabli, la
fille a t atteint (sic) par le soidisant dficient mental.
Douze ans aprs la catastrophe
arienne de Tambacounda au
Sngal (23 morts dont 18 Franais),
un mcanicien a t condamn jeudi
par le tribunal correctionnel de Paris
30 mois de prison, dont 15 avec
sursis, pour homicides et blessures
involontaires.
Les magistrates de la 14e chambre
ont galement interdit au prvenu,
devenu agent de scurit, d'exercer
la profession de mcanicien en
aronautique.
Le ministre public avait requis trois
ans de prison, dont un avec sursis.
Pour l'accusation, la catastrophe a t
provoque par l'arrt du moteur gauche
de l'avion du fait de la fermeture de la
valve d'alimentation en carburant, que
le mcanicien au sol, Moustapha
Diagne, aurait oubli de rouvrir avant
le dpart.
Il a lui-mme chapp de peu la mort,
car ce n'est qu'au dernier moment qu'on
lui a demand de dbarquer, en raison
de la surcharge de l'aronef.
Les avocats de la dfense, de mme
que ceux des parties civiles, estiment
qu'il n'est qu'un lampiste, et qu'Air

L'OFFICE

xibar.net 30/04/09

L'OFFICE

xibar.net 30/04/09

L'OFFICE

xibar.net 30/04/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09
383

Sngal, devenue depuis Air Sngal


International, aurait d tre poursuivie.

800

801

802

803

804

805

806
807

On ne voulait pas une tte, mais les


vrais coupables , dclarait jeudi avec
amertume l'avocat des familles des
victimes, Me Jrme Rousselle.
Dbut avril, il avait d'ailleurs demand
un supplment d'information, afin de
dterminer
les
vritables
responsabilits, notamment celles des
salaris de Shell et d'Air Sngal,
responsables de l'avitaillement.
Jeudi, le tribunal a rejet cette
demande, considrant que toute
recherche, douze ans aprs les faits,
serait manifestement voue
l'chec .
Dans son jugement, le tribunal a
reconnu
que
diverses
causes
indirectes ont pu jouer dans la survenue
de cette catastrophe arienne :
anomalies dans le stockage et la
distribution du carburant, nervosit et
stress intense engendrs autour de
l'avion du fait du surbooking,
irritabilit du commandant qui,
impatient de dcoller, n'avait pas
estim utiles certaines vrifications .
Toutefois, ont tranch les magistrats,
"la cause dterminante parfaitement
dfinie par les diffrents experts est la
fermeture de la valve d'isolation du
moteur gauche de l'avion".
Air Sngal International pourrait alors
tre condamn verser des dommages
et intrts aux parties civiles.
Par le canal de son conseil, la partie
civile a rclam 5.000.000 francs
pour rparation du prjudice moral
subi.
Selon le pre, ils n'ont eu vent de la
mauvaise nouvelle qu'au 7me mois de

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 16/05/09

L'OFFICE

xibar.net 28/05/09

L'OFFICE

xibar.net 28/05/09
384

808

809

810

811

812

813

814

grossesse, quand est venue l'heure de


passer une visite mdicale la
maternit...
Et le maniaque a comparu la barre de
la chambre des flagrants dlits, ce 26
mai, pour rpondre des faits qui lui
sont reprochs.
Le maitre coranique est pass aussitt
aux aveux, soutenant qu'il tait sous
l'emprise de Satan.
Mamadou Saliou Diallo justifie son
forfait par le fait que la fille n'a cess
de le provoquer, qu'elle venait se
coucher sur lui, qu'il a tent, de l'viter
trois reprises, en vain.
Mamadou Saliou Diallo, sachant la
lourde peine qui l'attend, tentera de se
tirer d'affaire, en soutenant qu'il avait
demand aux parents de la fillette, sa
main
Si tous les matres coraniques,
violaient leurs lves, notre socit
marcherait sur sa tte, lui fera
remarquer le prsident.
Le conseil de la partie civile, Me
Ameth Fall, aprs avoir dcrit la
mthode employe par le prvenu, pour
arriver ses fins, dira que le prvenu a
reconnu avoir abus la fillette trois
reprises, dans la concession de ses
parents, absents. Et que les bats ont eu
lieu sur une natte.
II tait le maitre coranique de la
fillette, elle tait sous son autorit, c'est
dans ce cadre qu'il a commis son
forfait. Je demande au tribunal de le
maintenir dans les liens de la
prvention, de le condamner telle
peine que le parquet voudra bien
requrir, et de nous allouer la somme
de 5.000.000 de francs pour rparation
des prjudices financiers et moraux, car
le pre continu de dpenser beaucoup

L'OFFICE

xibar.net 28/05/09

L'OFFICE

xibar.net 28/05/09

L'OFFICE

xibar.net 28/05/09

L'OFFICE

xibar.net 28/05/09

L'OFFICE

xibar.net 28/05/09

L'OFFICE

xibar.net 28/05/09

L'OFFICE

xibar.net 28/05/09
385

d'argent, pour entretenir l'enfant et sa


maman,
d'ordonner
l'excution
provisoire, et de fixe la contrainte par
corps au maximum, a-t-il plaid.

815

816

817

818

819

820

821

822

Le procureur, dans son rquisitoire, a


convoqu l'article 323 du code de
procdure pnale ; une peine de 10 ans
ferme.
D'aprs une source proche de la
famille, ce dernier habite le mme
quartier que la fille.
La mre, comme toute bonne dame, a
remarqu
un
changement
de
comportement de sa fille, ce qui
l'obligea, selon notre source, l'amener
la maternit de la localit.
La dame informe son mari de ce qui est
arriv leur fille, et ce dernier porte
plainte

la
gendarmerie
de
Diaminiadio, qui a ouvert une enqute.
Il prend ses jambes son cou pour
rallier le village, et raconte sa
msaventure.
Les limiers de Tambacounda, informs,
rappliquent dare-dare sur les lieux,
aprs avoir inform le procureur de la
rpublique.
Selon nos sources, la dame a tout
simplement creus un trou dans la
brousse, derrire le verger du policier,
pour enterrer lenfant vivant de sexe
fminin quelle venait de mettre au
monde.
Alors, celui-ci, selon toujours nos
sources, a port laffaire la
connaissance des policiers, qui sont
venus chercher le nouveau-n.

L'OFFICE

xibar.net 28/05/09

L'OFFICE

xibar.net 30/05/09

L'OFFICE

xibar.net 30/05/09

L'OFFICE

xibar.net 30/05/09

L'OFFICE

xibar.net 24/01/09

L'OFFICE

xibar.net 24/01/09

L'OFFICE

xibar.net 24/01/09

L'OFFICE

xibar.net 24/01/09

386

823

824

825

826

827

828

829
830
831
832

833
834
835

Mamadou Saliou Diallo est un drle


de personnage. Habitant dans le
quartier priphrique de Sar Guilel
Tambacounda. Mari deux
pouses avant dtre rpudi par ces
deux femmes, qui le dclaraient
impuissant.
Les deux pouses nhsitaient pas
cracher le feu sur leur mari, le
qualifiant dimpuissant , et de tous
les noms doiseaux.
Lhomme parvenait-il satisfaire ses
deux pouses? Nul ne sait. Les deux
femmes de Mamadou Saliou, finissent
par jeter lponge, en se sparant de
leur mari.
Il est 13 heures, en ce jour, quand le
cultivateur interpelle la fillette devant
le portail de sa case.
Aprs le service, M. S. D. ferme sa
porte, avant de lui proposer des parties
de jambes en lair, moyennant 50
francs.
La fillette refuse, lhomme la menace
avec un couteau, et la jette de force sur
le lit avant dabuser delle.
De retour la maison, la mre de la
victime trouve sa fillette dans un tat
indescriptible. Interpelle, la fille
craque, et dnonce son voisin
immdiatement.
Le violeur, interpell son tour,
reconnat les faits, et sen excuse.
Il reconnat sans ambages les faits qui
lui sont reprochs.
Devant la barre, il a tent de nier les
faits.
Le procureur demande la suspension de
laudience, pour faire appel la fille
M.S., par sa maman.
Esseul, le pervers finit par changer de
version, et reconnat les faits.
Pour se tirer daffaire ensuite, il dclare

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09
387

836

837

838

839

840

841
842

843

844

845

846

quil a divorc deux reprises, parce


que ses femmes le trouvaient
impuissant.
Il prsente ses excuses au moment o
les carottes taient dj cuites.
Dans son rquisitoire, le reprsentant
du ministre public a requis la peine
maximale lendroit de M. S. D.
Selon le procureur, la fille ne peut plus
retrouver sa virginit, du fait quelle a
t abuse par le prvenu.
Le tribunal a condamn, mercredi
dernier, le prvenu 5 ans de prison
ferme, et 30.000 francs de dommages
et intrts payer la famille de la
victime.
Daprs Me Abdou Dialy Kane, ce qui
a dtermin ses clients, cest que le
vendeur leur avait fait croire que sa
femme, la directrice de lEic, tait
plutt lpouse dun juge.
Le pire, explique Me Kane, aprs avoir
encaiss largent, le prvenu a conduit
les plaignants auprs dun huissier et
non dun notaire.
Autant dactes qui font dire lavocat
que le dlit descroquerie est tabli.
En guise de rparation, Me Kane
rclame 30 millions pour Ibrahima Sy
qui avait dj vers 22 millions. 15
millions pour Mame Smou Diouf qui
de son ct, avait dcaiss 11,400
millions.
Le procureur de la Rpublique a requis
2 ans de prison ferme contre le
prvenu.
En cho avec son client, Me Omar
Ndiaye, lavocat de la dfense a
sollicit la comprhension du tribunal.
Selon lavocat, son client ignorait quil
ne pouvait vendre le terrain quaprs la
fin de la phase dacquisition.

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

L'OFFICE

xibar.net 02/01/09

NETTALI

xibar.net 10/02/09

NETTALI

xibar.net 10/02/09

NETTALI

xibar.net 10/02/09

NETTALI

xibar.net 10/02/09

NETTALI

xibar.net 10/02/09

NETTALI

xibar.net 10/02/09

NETTALI

xibar.net 10/02/09

388

847

848

849

850

851

852

853

854
855

856

Le tribunal des flagrants dlits de


Dakar a condamn ce mercredi 21
janvier, un mois de prison ferme, le
frre du clbre percussionniste,
Mbaye Diye Faye.
Mouhamadou Moustapha Faye est
dclar coupable dusage de chanvre
indien.
Daprs lun des avocats de la dfense,
le frre du clbre percussionniste du
Super toile de Dakar est enseignant
lUniversit de Boston.
Mouhamadou Moustapha Faye est
condamn pour usage de chanvre
indien.
Depuis cinq ans, il est accroc de
lherbe qui tue. Aprs avoir fait cet
aveu devant la barre du tribunal, il a
prsent ses excuses // et promis de ne
plus toucher du chanvre indien.
Depuis cinq ans, il est accroc de
lherbe qui tue. Aprs avoir fait cet
aveu devant la barre du tribunal, il a
prsent ses excuses // et promis de ne
plus toucher du chanvre indien.
Les
excuses
prsentes
par
Mouhamadou Moustapha Faye devant
la barre, ont t ritrs par ses avocats
qui
ont
demand
lapplication
bienveillante de la loi.
Quant son co-prvenu avec qui, il a
t surpris en train de fumer du chanvre
indien la Mdina, vendredi dernier, il
a, lui aussi, reconnu sans ambages les
faits.
Il dclare avoir commenc fumer
lherbe qui tue depuis un an.
Sur lorigine de la drogue que lui et
Mouhamadou Moustapha Faye ont t
surpris en train de consommer par les
hommes de loi, Ibrahima Fall a dclar
quil sagit de deux cornets de 500
francs chacun qui lui ont t offerts, il

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 22/01/09
389

y a deux semaines de cela.

857

858

859

860

861

862

863

864

865

Laveu tant la reine des preuves, le


parquet a demand lapplication de la
loi.
Et Ibrahima Fall a t condamn 45
jours de prison ferme. Le tribunal a
aussi demand la destruction de la
drogue saisie.
Ses parents accusent les lments de
la gendarmerie de Karang davoir
caus la mort du jeune homme qui
aurait t tortur, selon eux.
Le procureur de la Rpublique saisi
de cette affaire, a demand lautopsie
du cadavre.
Selon la correspondante de la Rfm
Fatick qui relate laffaire, les faits se
sont drouls dans la nuit du jeudi 22
au vendredi 23 janvier 2009.
Les informations en leur possession
indiquent que Modou Bakhoum se livre
au trafic de chanvre indien.
Sur
place,
selon
toujours
la
correspondante de la Rfm qui a reu
des tmoignages, le jeune homme
attach par les gendarmes, sera frapp
et maltrait avant dtre conduit la
brigade.
Quest-ce qui sest pass par la suite
dans les locaux de la gendarmerie ?
Lenqute ouverte le dira. Toujours,
est-il que les parents de Modou
Bakhoum seront informs dans la
matine de ce vendredi que le jeune
homme est dcd.
Les explications fournies par la
gendarmerie nont pas satisfait les
parents de Modou Bakhoum qui disent
que celui-ci a trouv la mort, la suite
dactes de torture.

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 22/01/09

NETTALI

xibar.net 24/01/09

NETTALI

xibar.net 24/01/09

NETTALI

xibar.net 24/01/09

NETTALI

xibar.net 24/01/09

NETTALI

xibar.net 24/01/09

NETTALI

xibar.net 24/01/09

NETTALI

xibar.net 24/01/09
390

866

867

868

869

870

871

872

Les autorits de la gendarmerie saisies


par la Rfm dclarent que ce serait aller
trop vite en besogne que de dire que le
jeune homme a trouv la mort la suite
de svices que lui auraient inflig les
lments de Karang.
Elles dclarent quune enqute est
ouverte pour faire la lumire sur les
circonstances de la mort du jeune
Modou Bakhoum.
Qui de Samuel Ail et de Samuel
Affige, tous deux ressortissants
nigrians, est le vritable bnficiaire
de l'argent envoy par un certain
Roland Ouendeno rsidant en
Norvge ? D'aprs la dame Magatte
Ndiaye, caissire l'agence Money
Gram des Parcelles Assainies, c'est
au sieur Samuel Affige qu'elle a
remis l'argent.
Les faits remontent au 24 juin dernier
quand le sieur Samuel Ai1 dit se rendre
l'agence Money Gram des Parcelles
Assainies de l'Unit 6 exactement 8 h
11 mn pour effectuer un retrait de 2,4
millions de francs envoys de la
Norvge.
Ainsi, poursuit Samuel Ail la barre:
j'ai
communiqu
tous
les
renseignements me permettant de
rcuprer l'argent.
Mais sa grande surprise, la caissire
lui fait savoir qu'il y a un code, et qu'il
faut rappeler celui qui a envoy
l'argent.
Et toujours, poursuit le plaignant, la
caissire lui demande de mme le
numro de passeport, ainsi que la date
de naissance de l'expditeur Roland
Ouendeno.

NETTALI

xibar.net 24/01/09

NETTALI

xibar.net 24/01/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

391

873

874

875

876

877

878

879

880

Dtenant toutes ces informations,


Magatte Ndiaye demandera au client de
patienter un moment cause d'un
dlestage.
Ayant patient en vain, je dcide
d'aller voir l'agence de la Case de
Cambrne, et sur place, on me fait
savoir que l'argent avait t rcupr
l'agence des Parcelles Assainies,
explique Samuel Ail.
Et c'est ainsi qu'il va revenir l'agence
de la dame Magatte Ndiaye, sans lui
dire que l'argent avait t retir, // mais
sa grande surprise, la caissire lui fait
savoir que l'argent a t retir.
Contrairement aux propos du plaignant,
Magatte Ndiaye dclare pour sa part
que c'est aux environs de 9 h que
Samuel Ail s'est prsent son agence,
ceci bien aprs l'opration effectue au
nom de Samuel Affige.
Et mieux, poursuit-elle, quand lui
(dsignant Samuel Ail) s'est prsente,
je lui ai fait savoir que la machine est
en panne, et il ne m'a mme pas fourni
le code d'envoi lors de ce premier
passage. C'est son deuxime passage
aux environs de 11h, alors que la
machine a recommenc fonctionner
qu'il m'a communiqu le code et que je
lui ai dit que cet argent a t rcupr.
D'aprs le plaignant Samuel Ail, part
lui, personne ne pouvait avoir les
donnes du transfert, car elles lui ont
t envoyes sur son tlphone
portable.
Et seule la dame, l'en croire, avait ses
informations, car il les lui avait
communiques avant la coupure
d'lectricit.
Mieux encore, si Samuel estime fonder
ses soupons sur la caissire, c'est
seulement parce que cette dernire lui a

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09
392

demand la date de naissance et le


numro du passeport de l'expditeur.

881

882

883

884

885

886

887

888

889

Ce qui n'est pas ncessaire dans une


procdure pareille, soutient-il.
Magatte
prcise
qu'elle
n'a
effectivement pas besoin de ces dtails,
car tout s'affiche sur l'ordinateur.
Et quand le sieur Samuel Affige m'a
indiqu le code, toutes ces informations
se sont affiches, il suffit juste qu'il me
prsente une pice d'identit et lui
poser quelques questions pour m'en
assurer; surtout que les rponses sont
dj devant moi, explique la caissire.
Mais pour la partie civile, la caissire
s'est trompe sur le nom de l'expditeur
et a promis de reprendre sur la fiche.
Ce que rfute le procureur qui estime
que l'accuse ne peut pas manipuler les
informations, car ds qu'elle introduit
le code, la machine affiche les donnes.
Et la barre comme la police,
poursuit le procureur, le plaignant a
prsent un passeport sur lequel il est
crit Samuel Ail et non Samuel Affige
celui qui l'argent a t envoy.
Mais pour se dfendre, Samuel dit
s'appeler Ail Affige, // suffisant pour
que le parquet estime que rien qu'en
considrant l'identit du plaignant, on
ne devrait pas recevoir la plainte.
Mais pour se dfendre, Samuel dit
s'appeler Ail Affige, // suffisant pour
que le parquet estime que rien qu'en
considrant l'identit du plaignant, on
ne devrait pas recevoir la plainte.
Et l'analyse des dbats, le parquet
souligne que le dlit pour lequel est
poursuivie Magatte Ndiaye n'est pas
constitu, par consquent, requiert la
relaxe de la prvenue.

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 11/07/09

393

890

891

892

893

894
895

896

Accus d'actes de pdophilie sur une


mineure de 5 ans, le menuisier s'est
dfendu sans convaincre.
Arriv (sic) hauteur d'un atelier de
menuiserie, elle est interpelle par un
individu identifi plus tard sous le
nom de Maguette L.
Tel un fauve affam, le bonhomme se
rue sur la petite avant de lui enlever de
force son slip et se mettre a lui lcher
les parties intimes, ainsi que la dclar
la victime dans sa dposition
enregistre la brigade de gendarmerie
de Keur Massar.
O. Ndiaye parviendra nanmoins se
rendre dans leur daraa sans piper mot
qui que ce soit. Mais, de retour la
maison, la fille clate en sanglots et
commence se tordre de vives
douleurs au bas-ventre. Elle rvlera
ses parents et sa tante Tieck Ndiaye,
prouver beaucoup de mal pour uriner.
Inquite, la tante presse de questions
l'colire, qui finit par cracher le
morceau en pointant du doigt le
nomm Maguette L comme tant
l'auteur de son mal.
En outre, elle reviendra de long en
large sur sa msaventure.
Lorsque, nous l'avons presse de
questions, elle nous a avou avoir t
interpelle en allant au daraa par cet
individu, qui fabrique des fentres chez
un voisin. Avant de nous rapporter les
circonstances de l'affaire. Elle nous a
fait ensuite une description dtaille du
mode vestimentaire du pdophile,
dclare la tante // qui dit, tre alle avec
sa nice chez l'accus.

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

394

897

898

899

900

901

902

903

904

Lorsque, nous l'avons presse de


questions, elle nous a avou avoir t
interpelle en allant au daraa par cet
individu, qui fabrique des fentres chez
un voisin. Avant de nous rapporter les
circonstances de l'affaire. Elle nous a
fait ensuite une description dtaille du
mode vestimentaire du pdophile,
dclare la tante // qui dit, tre alle avec
sa nice chez l'accus.
Cela, renchrit la plaignante, aprs
quelle ait conduit la petite chez un
gyncologue pour un examen mdical.
Mais, du ct du mis en cause, on opte
pour la dngation. Je n'ai pas abus
de la gamine. D'ailleurs, je ne la
connais mme pas, se dfend-il.
Maguette L dira que c'est en rentrant
de chez un collgue menuisier pour
ponger une dette que son oncle l'a
inform de l'affaire.
C'est revenant de chez un collgue
menuisier que mon oncle ma appris
qu'une dame accompagne d'une
fillette taient venues demander aprs
moi, soutient l'interpell qui clame
son innocence.
Lasse de vivre sans son poux dcd
il y a deux mois, comme le soutient le
voisinage,
Adama
Didhiou,
quarante-neuf (49) ans, mre de dix
(10) enfants, a mis fin ses jours.
Ses voisins qui l'ont dcouverte ont
aussitt saisi le chef de quartier, le
vieux Ansou Badiane, qui, son tour, a
avis les soldats qui assurent la scurit
au niveau de l'aviation.
Des tmoignages de ses voisins, on
retient que la dfunte a t vue pour la
dernire fois vers 15 heures dans son
jardin.

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

395

905

906
907

908

909

910

911

912

Les mmes voisins avancent la thse


du suicide // et soutiennent que c'est
parce que la dfunte avait t trs
affecte par la mort de son mari,
Antoine Diatta, dcd il y a bientt
deux mois.
Les mmes voisins avancent la thse
du suicide // et soutiennent que c'est
parce que la dfunte avait t trs
affecte par la mort de son mari,
Antoine Diatta, dcd il y a bientt
deux mois.
Et depuis lors, nos sources rvlent que
celle-ci ne parle que de mort.
Toutefois, ses jours ne sont pas en
danger, de mme que son bb qui
est en trs bonne sant et qui se
trouve intern au service de
pdiatrie,
selon
les
mdecins
soignants.
Selon des responsables de ladite
structure hospitalire, Awa et sa grande
sur
Mariama
Diallo
taient
mdicalement prises en charge par leur
institution hospitalire depuis qu'elles
ont t ramenes de This sur
instruction judiciaire.
Les mmes sources assurent que
l'hpital va continuer assurer la prise
en charge sanitaire d'Awa et de son
nouveau-n pendant deux ans encore.
II faut rappeler que lors du procs
devant les opposer mardi dernier leur
oncle, prsum violeur, Awa ne stait
pas prsente devant la barre du
tribunal rgional de Ziguinchor.
Le procs a t renvoy au 18 aot
prochain sur demande des avocats de la
partie civile, afin de produire des
extraits de naissance de leurs deux
clientes verser dans le dossier.

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 12/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

396

913

914

915

916

917

918

919

920

921

Demande que le juge a refuse en


suivant le ministre public qui a requis
le maintien du prvenu jusqu' la
dcision de renvoi et avanant la
gravit des faits et les risques rels
de trouble lordre public.
YOUSSOU NDOYE, TETE DE FILE
DES PYROMANES LAYENES: Je
ne regrette rien et si c'est refaire, je le
ferais
Arrts la semaine dernire, ces vingt
jeunes laynes sont accuss d'incendie
volontaire et acte de vandalisme.
Sur demande de leurs conseils qui
exigent la prsence de la dizaine de
parties civiles, les membres du dahira
Ahlou souna Seydina Limamoulaye
sont retourns Rebeuss pour prendre
leur mal en patience jusqu' demain
vendredi.
Selon le procs-verbal d'enqute
prliminaire,
les
prvenus
reconnaissent les faits qui leur sont
reprochs.
Et d'aprs le chef de l'quipe, guide
moral, Youssou Ndoye Mou Baye
Lave, 36 ans et peintre de son tat, il a
retir dix mille francs de la caisse du
dahira pour que les pyromanes achtent
de l'essence.
Estimant que l'essence n'allait pas
suffire, ils se sont arms de coupecoupe pour couper les supports des
cases.
Il y a un an de cela, je me promettais
chaque fois d'enlever tout ce qui
occupe la plage de la Bceao, sise entre
Yoff Layne et Diamalaye , a confi
le meneur des activits aux policiers.
Lexplication trouve par ce peintre est
que la plage jouxte le mausole de son
guide, Sydina Limamoulaye dont le
lieu est saint et sacr.

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09
397

922

923

924

925

926

927

928

Toujours justifie-t-il dans le Pv, nous


sommes alls voir le maire de Yoff,
mais nous avons jamais eu gain de
cause. Mme Chrif Ousseynou Laye a
fait de son vivant le dplacement avec
nous. Il est prvu l'organisation d'un
concert le 29 juillet avec Thione Seck.
Ceci
durant
trois
dimanches
successifs.
Aux enquteurs, Youssou Ndoye Mou
Baye Laye assne, personnellement,
je ne regrette rien. Et si c'est refaire,
je n'hsiterai pas une seule fois. Nous
n'avons bless personne et notre
dmarche est motive par la dfense de
notre conviction religieuse et de notre
croyance.
D'aprs son co-prvenu, Ibrahima
Mbengue, 29 ans et chauffeur de
camion, maintes reprises ils ont
demand aux responsables des
cabanons de s'carter du mausole.
Mais ils ont fait la sourde oreille.
Et dans la nuit du mercredi 22 juillet
aux environs de lh du mat', Mbengue
avoue avoir dtruit et brl comme ses
condisciples sur ordre de Youssou Mou
Baye Laye.
Mais au lieu de courber l'chine, le
marchand ambulant s'emporta avant
de menacer de mort avec une arme
blanche le pre de l'adolescente...
La gendarmerie de Thiaroye a mis en
garde--vue un individu accus d'avoir
dtourn et entretenu des rapports
sexuels avec une fille ge juste de 14
ans.
Lors du premier rapport sexuel, indique
notre source, la fille avait si mal,
qu'elle s'est rsolue se confier une
de ses grandes surs.

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 31/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 28/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 28/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 28/07/09

398

929

930

931

932

933
934

935

936

Lasse d'entendre son mari, un


professeur d'arabe vivant Dahra,
lui ressasser qu'il n'est pas le pre de
ses enfants, la femme a dcid de
porter plainte auprs du tribunal et
la juridiction s'est runie mercredi
pour examiner l'affaire.
la barre, l'poux na pas vari
dans ses dclarations, soutenant
qu'effectivement il n'est pas le pre
des enfants de sa femme dans la
mesure o aucun d'eux ne lui
ressemble.
Selon lui, son premier enfant g de 15
ans est le portrait crach d'un marabout
de Kbmer auprs de qui sa femme
s'tait rendue pour se faire traiter de
son infertilit.
Ce traitement tait devenu ncessaire,
car aprs six ans de mariage le couple
n'avait pas encore d'enfant, renseigne le
mari / ajoutant avoir eu beaucoup de
surprise en voyant sa femme rentrer de
Kbmer, trois mois plus tard et sans
qu'il lait approch, avec une grossesse.
Le deuxime enfant n plus tard ne lui
ressemble pas non plus, souligne
l'poux qui souponne un autre homme
d'en tre le pre.
l'en croire, il en a parl ses beauxparents, mais en vain.
Et il y a de cela un an, sa femme a
donn naissance un troisime enfant.
Il est dcd peu aprs, mais l'poux
soutient avoir eu le temps de se rendre
compte que comme les deux premiers,
il ne lui ressemblait pas du tout.
Au comble de l'indignation, l'pouse a
accus son mari de l'avoir dshonore
en l'accusant d'adultre devant ses
copouses et ses parents, convoqus en
conseil de famille.

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

399

937

938

939

940

941
942

943

Soulignant n'avoir eu d'autres recours


que de laver un tel affront par le
tribunal, elle a rclam 500.000 francs
son conjoint en guise de dommages et
intrts.
Sautant sur l'occasion, le procureur a
estim que les dlits de diffamation et
d'injures publiques l'encontre de la
dame sont largement tablis du fait que
son poux a port atteinte son
honneur devant ses copouses par le
biais de dclarations mensongres.
Le magistrat a demand au tribunal de
dclarer l'enseignant coupable et de le
condamner six mois de prison
assortis de sursis.
Il faut donc attendre jusqu' ce
qu'il (Serigne Modou Kara) soit l
parce que ce dont vous parlez est trs
sensible et Serigne Modou Kara n'a
pas d'gal ici, nous a conseill avec
insistance Mame Thierno
nous a conseill avec insistance
Mame Thierno tout en prcisant
qu'il n'avait, lui personnellement,
rien dire ce propos.
Seul Serigne Modou Kara peut
vous parler , indique-t-il.
Je vous remercie du fait que vous
avez eu le rflexe professionnel de
nous contacter avant de faire quoi que
ce soit. Mais le conseil que je vous
donne est que cette affaire est une
affaire entre un talib et son guide. Elle
ne
concerne
personne
d'autre.
D'ailleurs, Saliou Sall est un talib de
Serigne Modou Kara comme les autres.
L o il est, il appartient Modou Kara
qui l'a mis l-bas (au verger du village
de Gorom 2, Ndlr). La terre ne lui
appartient pas , soutient Mame
Thierno d'un ton menaant.

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

WALF GRAND
PLACE

xibar.net

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 24/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 24/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 24/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 24/07/09

400

944

945

946

947

948

949

950

951

Mieux, ajoute-t-il, Modou Kara a


mille fois le droit sur son talib. Cette
affaire est sensible vaut mieux la
laisser tomber, personne n'y peut rien
et Serigne Modou Kara n'est pas
comme certains, ndax amou fi moroom
(il n'a pas d'gal), insiste Mame
Thierno
insiste Mame Thierno qui soutient
que Saliou Sall dit Baye Zale est un
dpressif .
Car daprs certaines informations
recueillies auprs des enquteurs,
laffaire devrait sans doute tre
transfre au tribunal des flagrants
dlits au cours de la journe dhier.
Cependant le certificat mdical dlivr
par le mdecin gyncologue indique
que la jeune fille souffre prsentement
de diverses complications.
Les gendarmes viennent de procder
linterpellation de deux nouveaux
suspects identifis comme Fary Dia et
Daye K, respectivement arrts
Mbour et Touba, selon les indications
du commandant de la brigade de
Lingure.
Ce jour, pas grand monde na travaill
dans les placers du village de Bantako
lannonce du dcs du jeune homme
agress la veille par une dame qui,
selon des sources dignes de foi, serait
sa compagne.
Cest suite une bisbille entre la dame
et son compagnon pour une histoire de
jalousie, que celle-ci, en croire nos
sources, lui aurait sectionn une partie
de ses testicules.
Il est frquent de voir une femme
pactiser avec un orpailleur pour se faire
payer 100 000 F Cfa tous les mois a
confi le prsident du Cadre local de
concertation des organisations de

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 24/07/09

WALF GRAND
PLACE

xibar.net 24/07/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 03/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 03/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 17/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 17/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09
401

producteurs (Clcop) de la communaut


rurale de Tomboronkoto.

952

953

954

955

956

957

Cet orpailleur trs connu dans la zone


sest dit ulcr par le comportement
irresponsable de certains autochtones
qui abandonnent leurs familles dans les
villages pour nouer des contrats avec
ces belles de nuit, essentiellement des
Guinennes, maliennes, ghanennes,
nigrianes et Sngalaises .
Selon notre interlocuteur, et aprs
plusieurs entretiens avec le clbre chef
de village de Tenkoto ainsi que lactuel
mdecin chef de rgion, il est trs
clairement tabli que le taux de
prvalence du VIH est assez alarmant.
A en croire le prsident du Clcop de
Tomboronkoto, le mme constat serait
pratiquement fait dans la zone de
Bantako o des sances de dpistage
sont galement effectues.
Nous avons tous peur, les infections
sexuellement transmissibles font des
ravages du fait des nombreux
comportements risque des orpailleurs
dont certains sont prts offrir
beaucoup de billets de banque en une
nuit une femme expliquera-t-il.
Mamadou Dram de Tomboronkoto
reconnatra que beaucoup denfants y
sont ns et ont perdu la vie du fait des
malformations engendres par le
mercure.
Il arrive de voir un enfant qui nat
avec un emplacement bizarre de ses
yeux ou un pavillon doreille orient
vers le bas, de sorte que les populations
et les membres du corps mdical ont
peur de lui. Fort heureusement quil ne
vit pas longtemps laissera-t-il
entendre.

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09
402

958

959

960

961

962

963

964

A la question de savoir si ce
diagnostique est confirm par des
techniciens de la sant, M. Dram
rpondra par laffirmative.
Pour le prsident du Clcop de
Tomboronkoto, si lEtat nintervient
pas en rationalisant trs vite le secteur
de
lorpaillage,

linscurit
alimentaire fera surface. Et ce sera trs
grave. Actuellement voir un jeune dans
les champs est synonyme de dplacer
des montagnes. Tous sont dans les
placers pour dhypothtiques grammes
dor. O est ce que nous allons si nous
abandonnons lagriculture ? Sest-il
demand .
Et de poursuivre : lon ne cultive pas,
et si, comme il est frquent de le voir,
lon ne trouve point dor, surtout
pendant cette saison hivernale o les
risques deffondrement des placers sont
normes, comment vas-t-on subvenir
aux besoins de familiale ? sest
interrog Mamadou Dram.
Cest pourquoi il a invit les autorits
gouvernementales faire un plaidoyer
dans ce sens, et interdire laccs aux
placers, ne serait ce que pendant les
deux premiers mois de la saison des
pluies.
Mais en attendant le verdict, la dfense
peut pousser un ouf de soulagement
puisque la partie civile ne rclame
dsormais que le franc symbolique.
En effet, les avocats de la partie civile,
en l'occurrence Me Lety Ndiaye, ont
fait savoir durant leurs plaidoiries qu'ils
n'exigent rien d'autre Fabienne Fhlio
titre de rparation que le franc
symbolique.
En clair, pour les avocats, leur client
n'exige aucun remboursement des
sommes supposes lui avoir t

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09

SUD QUOTIDIEN

xibar.net 22/06/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

7
403

voles par l'ancienne reine de la


beaut du Sngal.

965

966

967

968

969

970

971

Toujours est-il que, dira Me Ndiaye, ils


s'attendent ce que le tribunal la
dclare coupable du chef d'abus de
confiance pour avoir soutir plus de
65 millions son ex-mari.
Une telle dclaration, en croire ses
avocats, suffit Mansour Guiss qui a
assez souffert dtre un mari battu et
humili par sa femme qui lui a soutir
de l'argent.
L'autre point de satisfaction des avocats
de la dfense dont la tte de file est Me
El Hadji Diouf, c'est la dcision du
procureur de la Rpublique de se
rapporter au tribunal .
Pour Me Ousmane Sve, l'un des
conseils de Fabienne Fhlio, la
dcision du procureur est saluer et
tmoigne de sa sagesse si l'on sait
que, tout au dbut de l'affaire, le mme
parquet s'est montr trs press
dinstruire le dossier charge contre
Fabienne.
Le contentieux entre les deux poux a
t rvl par le journal Le Populaire
dans une de ses livraisons o il a fait
tat de la comparution de l'ex-miss
devant le procureur de la Rpublique
suite une plainte de son mari,
Mansour Guiss.
Hier, tout est parti du rappel par Me El
Hadji Diouf sa cliente qu'elle peut ne
pas rpondre aux questions si elle le
veut, conformment la loi.
Un tel conseil n'a pas t du got des
avocats de la partie civile, notamment
de Me Pascal Garnis d'autant que ses
questions n'ont pas sembl intresser
Fabienne Fhlio qui n'a daign piper
mot part la seule phrase dite
l'endroit du prsident du tribunal : On

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

7
404

m'a fait tort.

972

973

974
975

976

977

978

979

980

N'empche, pour Me Lety Ndiaye, le


dlit d'abus de confiance est tabli
d'autant que l'ex-miss ne peut en
aucune faon nier qu'elle a pris l'argent
de son mari, qui ne lui appartient pas.
La rplique lui sera apporte au nom de
la dfense par Me Abdourahmane Sy
dit Lnine qui lui rappellera que la
charge de la preuve incombe
l'accusation et non l'accuse.
A sa suite, Me El Hadji Diouf fera dans
la provocation en dclarant l'endroit
des avocats de la partie civile : Vous
avez tout dit sauf le droit. Je vous
plains et vous savez que votre dossier
est vide et que les accusations sont
fausses (...) Vous savez pertinemment
que votre client est un homme jaloux,
un mari belliqueux qui na cess de
tabasser sa femme.
La police en procs, le mari accus
d'tre un corrupteur
En effet, c'est une pluie daccusations
dites avec des mots blessants que les
avocats de son ex-femme lui ont
balances.
Ses oreilles auraient siffl tant Mes El
Hadj Diouf et Ousmane Sye l'ont
accus de tous les pchs.
A en croire Me Diouf, la raction de
Mansour Guiss est ranger dans les
manuvres d'un mari jaloux.
Selon lui, il est victime de sa jalousie,
celle d'avoir une femme de classe, une
femme mondaine.
Conscient qu'elle commence lui
chapper, il a vers, renseigne Me
Diouf, dans une jalousie maladive qui
a fini par gangrener les rapports avec sa

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

7
405

femme.

981

982

983
984

985
986

987
988

989

990

Ainsi, il va entreprendre plusieurs


manuvres, d'abord en rasant l'une
des maisons de Fabienne, en l'arrtant
en pleine circulation pour rcuprer la
voiture Porsche qu'il lui avait offerte
S'il y a une personne ingrate dans cette
affaire, tonne Me Sye, c'est bien
l'ancien mari qui a bnfici du carnet
relationnel de sa femme qui ntait
personne dautre que la fille chrie du
prsident Abdou Diouf .
C'est donc, ajoute l'avocat, grce aux
bonnes relations de Fabienne que
Mansour Guiss a pu gagner beaucoup
de marchs
Pour corser le tout, ajoute Me Sye, il
a entrepris de la battre.
Contrairement ce qui a t dit dans la
presse, ajoute-t- il, c'est bien le mari
qui a frapp sa femme et non le
contraire
Celle-ci, poursuit l'avocat, a t
meurtrie dans sa chair.
Pire, renchrit-il, elle a t victime de
chantage de la part de son mari qui a
tenu rcuprer par tous les moyens
l'argent quil lui a donn pour s'acheter
une maison.
A len croire, les policiers ont crit
tout sauf un PV.
En effet, selon lui, comment
comprendre qu'il y ait des dates dans
les auditions alors qu'elles sont censes
suivre un ordre chronologique.
Je ne suis pas au courant de ses
antcdents avec quelquun ; seulement
elle a t victime de vols ces derniers
jours. Une quarantaine de tissus et des
bouteilles de parfums ont t emports
de sa chambre. Mais je prie Dieu pour
que lenqute ordonne par le Parquet

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5117

13/04/09

WALFADJRI

5129

27/04/09

2
406

991

992

993

994

995

996

de Diourbel et ouverte par la


gendarmerie
de
Touba,
puisse
permettre didentifier dans les plus
brefs dlais le ou les auteurs de cet acte
ignoble . Ces propos sont de la dame
Oumy L, la maman de Mously L,
tue vendredi soir, dans sa propre
chambre.
Le cri de dtresse de cette maman qui
vient de perdre sa fille unique a eu un
cho favorable , grce au Tout
Puissant.
Il a avou quil est bel et bien lauteur
de ce crime, qui a plong tout le
quartier des hlm Touba dans lmoi et
la consternation.
Mais qui est le meurtrier de cette dame
de 28 ans et mre de deux enfants ? Et
comment il est parvenu mettre fin aux
jours de cette commerante ? A ces
questions, lon rpond que le meurtrier
de Mously L nest personne dautre
quun jeune marabout, rpondant au
nom de Zale Mback, g de 24 ans,
fils de Serigne Cheikh Bara Mback et
petit-fils du khalife de Gouye Mbind,
Serigne Cheikh Maty Leye Mback.
Devant les limiers, le marabout
meurtrier a retrac le film de cet
horrible vnement.
Aprs son forfait, le marabout tueur
dclare avoir pris des tessons d'un verre
d'essence pour crever les yeux de sa
victime avant de donner un autre coup
de marteau la premire personne,
rencontre au portail, qui tait venue
rcuprer un parfum que Mously L lui
avait vendu.
Devant les pandores, Serigne Zale a
aussi avou qu'il tait l'auteur du
cambriolage dont a t la victime et
voqu ci-dessus par la maman.

WALFADJRI

5129

27/04/09

WALFADJRI

5129

27/04/09

WALFADJRI

5129

27/04/09

WALFADJRI

5129

27/04/09

WALFADJRI

5129

27/04/09

WALFADJRI

5129

27/04/09

407

997
998

999

1000

1001

1002

1003

1004
1005

1006
1007

Son pre Mahmadane L soutient que


sa fille, qui devait se rendre
Nouakchott ce lundi pour acheter des
marchandises, a t tue de faon
prmdite.
Il carte toute ide de ngociation et
rclame justice.
Dans ce cas des homosexuels de Sicap
Mbao, qui a dfray la chronique,
soutient Me Assane Dioma Ndiaye, il
y a une violence dlibre du domicile
des prvenus du fait de labsence de
mandat de perquisition.
Ainsi, face toutes ces failles notes
dans lenqute de la police, les avocats
ont demand que le PV qui nuit aux
intrts des prvenus, soit dclar nul
et non avenu .
Face aux exceptions de nullit brandies
par les avocats de la dfense, le
Prsident Bara Niang sest tourn vers
le procureur pour lui demander ses
rquisitions.
Lon se rappelle que les neuf
homosexuels de Sicap Mbao ont t
arrts suite une dnonciation des
voisins qui se plaignaient de leurs actes
jugs contraires aux bonnes murs .
De telles peines ont t juges svres
par lopinion internationale et la France
par la voix de sa secrtaire dEtat aux
droits de lHomme.
Rama Yade stait insurge contre de
telles pratiques qui vont lencontre
des diffrences .
Les homosexuels invits se tenir
tranquilles.
De telles pratiques, tales sur la place
publique par de jeunes Sngalais, sont
juges contraires aux murs et aux
ralits socioculturelles du Sngal.
Lopinion publique offusque, s'en est
vivement indigne.

WALFADJRI

5129

27/04/09

WALFADJRI

5129

27/04/09

WALFADJRI

5123

21/04/09

WALFADJRI

5123

21/04/09

WALFADJRI

5123

21/04/09

WALFADJRI

5123

21/04/09

WALFADJRI

5123

21/04/09

WALFADJRI

5123

21/04/09

WALFADJRI

5123

21/04/09

WALFADJRI

5123

21/04/09

WALFADJRI

5123

21/04/09

2
408

1008

1009

1010

1011

1012

1013

1014

1015

Les ractions peuvent tre fatales pour


les homosexuels d'o, l'invite faite par
l'un de leurs conseils, Me Birame
Sassourn Sy. Les homosexuels devront
faire preuve de discrtion, et se tenir
tranquilles pour ne pas heurter
lopinion nationale, estime l'avocat.
C'tait sans compter avec la population
qui, mise au parfum, a vivement
exprim toute sa colre face cet acte
qu'elle a jug comme une profanation
de ce sanctuaire qu'est le cimetire.
La religion interdit formellement
qu'un homosexuel soit enterr dans un
cimetire musulman, dit elle.
Ainsi, joignant l'acte la parole, elle
avisera la police et les sapeurs
pompiers avant d'investir quatre heures
plus tard, aux environs de 18 heures, le
cimetire pour exhumer le corps.
Alerts,
les
services
d'ordre
descendront sur les lieux pour d'abord
disperser la foule, scuriser les lieux et
ordonner une seconde inhumation du
corps.
Ils n'ont pas le droit de faire ce qu'ils
ont fait. Ce n'est pas eux de juger.
C'est horrible. Je n'ai jamais vu de toute
ma vie une scne aussi horrible que
celle-ci peste-t-elle.
Selon le communiqu du bureau
excutif
de
cette
organisation
islamique, c'est cette nuit l, vers 3
heures que le Groupe scolaire le
Baobab quil dirige a fait l'objet d'une
odieuse descente de nervis, dont les
mobiles infects ne font l'ombre d'un
doute .
En fait, renseigne la mme source,
sept malfrats encagouls sont entrs
par effraction, dans l'tablissement
scolaire, situ proximit du March
Sam de Gudiawaye, aprs avoir a

WALFADJRI

5123

21/04/09

WALFADJRI

5134

04/05/09

WALFADJRI

5134

04/05/09

WALFADJRI

5134

04/05/09

WALFADJRI

5134

04/05/09

WALFADJRI

5134

04/05/09

WALFADJRI

5138

08/05/09

WALFADJRI

5138

08/05/09

2
409

neutralis le vigile, qu'ils


solidement billonn et ligot .

1016

1017

1018

1019

1020

1021
1022

1023

1024

1025

1026

ont

Ttanis par de tels actes, ce dernier,


souligne le communiqu, a port
plainte contre X.
Pour le bureau excutif de l'Ong Jamra,
la descente muscle de ces nervis
prouve suffisance que ceux, qui
s'embusquaient lchement derrire des
tlphones anonymes, ont maintenant
dpass le stade des simples menaces
et injures.
Aujourd'hui, les camarades de feu
Abdou Latif Guye dclarent n'exclure
aucune piste.
C'est ainsi qu'ils ritrent leur
confiance et leur solidarit active la
victime, imam Massamba Diop.
De mme, le bureau excutif exprime
toute sa confiance aux enquteurs du
commissaire divisionnaire Demba
Sarr
lequel, dit-il, s'est maintes fois
illustr dans des oprations anti-gang
pour que les commanditaires de cette
lche expdition soient rapidement
identifis et traduits en justice.
Ce dernier leur recommande de porter
plainte ds le lendemain dimanche.
Abou Ka qui reconnait son agresseur,
promet de s'en rfrer la gendarmerie
ds dimanche.
Arrivs la brigade de Niague et aprs
interrogation, Abou K dit reconnatre
le meurtrier, Mbaye Sy B.
Ce dernier se trouve tre un ancien
apprenti avec qui il a partag le mme
vhicule.
Pendant la campagne lectorale, le
jeune meurtrier Mbaye Sy B s'tait
aussi signal par des comportements
trs violents. Une plainte contre lui

WALFADJRI

5138

08/05/09

WALFADJRI

5138

08/05/09

WALFADJRI

5138

08/05/09

WALFADJRI

5138

08/05/09

WALFADJRI

5138

08/05/09

WALFADJRI

5138

08/05/09

WALFADJRI

5140

11/05/09

WALFADJRI

5140

11/05/09

WALFADJRI

5140

11/05/09

WALFADJRI

5140

11/05/09

WALFADJRI

5140

11/05/09

2
410

n'avait rien donn, s'indigne-t-on.

1027

1028

1029

1030

1031

1032

1033

Les populations de la ville, les parents


et autres curieux ont pris d'assaut hier
la capitale rgionale pour assister ce
que d'aucuns qualifient de procs de
l'anne.
Pour les camarades du prsident
Alioune Tine, l'objectif fondamental
est de promouvoir les droits humains .
Joint par tlphone, David Diagne,
point focal de l'organisation ajoute que
la Raddho n'a jamais enferm un
citoyen, ce rle appartient plutt
l'Etat qui en a les prrogatives.
Selon lui, les gens doivent arrter de
polmiquer
sur
cette
affaire
d'arrestation.
Interrog sur cette arrestation, le porteparole des guides religieux, par ailleurs
imam ratib de la grande mosque de la
commune de Ourossogui, soutient que
c'est l une occasion pour l'Etat de
remettre en cause le riche patrimoine
des populations du Fouta .
Et l'imam Abou Ly d'ajouter lIslam
a bel et bien autoris la pratique de
l'excision et nous demandons au
gouvernement de retirer la loi visant
interdire la pratique de l'excision .
Dans ce mme ordre d'ides" Thierno
Oumar Sow hausse le ton et lance il y
a des choses beaucoup plus graves et
indcentes qui sont pratiques au
Sngal et qui sont indignes. Il s'agit
notamment de la consommation de
l'alcool, de la prostitution qui est
aujourd'hui lgalise dans le pays, du
phnomne des jeunes qui fument la
cigarette et du chanvre indien, Autant
de choses qui devaient tre non
autorises et que nous autres imams,

WALFADJRI

5144

15/05/09

WALFADJRI

5144

15/05/09

WALFADJRI

5144

15/05/09

WALFADJRI

5144

15/05/09

WALFADJRI

5144

15/05/09

WALFADJRI

5144

15/05/09

WALFADJRI

5144

15/05/09

2
411

dnonons avec la dernire nergie.

1034

1035

1036

1037
1038

1039

1040

1041

En tout tat de cause, les chefs


religieux se disent "prts" aller
jusqu'au bout de leur combat, si l'Etat
continue d'empcher la pratique de
l'excision dans le Fouta.
Au mme moment, les femmes
montent au crneau et font remarquer
que l'excision n'a jamais tu
quelqu'un ici au Fouta .
La dame Couma Guye ajoute que
lEtat doit se ressaisir, car nul n'a le
droit de bafouer la tradition de l'autre.
Nous avons trouv un legs de nos
aeuls, nous nous devons de le
respecter dignement ; surtout si l'on sait
que dans chaque rgion, il y a des
pratiques qui se font, et l'Etat n'a jamais
pip mot... Donc qu'on nous laisse en
paix, s'ils veulent la paix , soutient
Mme Guye.
Des lves accusent leur professeur de
les menacer avec une arme.
Nous irons jusqu'au bout de notre
lutte. Nous ne voulons plus de Mme
Gueye .
Ce cri du cur a t lanc par les
grvistes qui accusent leur professeur
de philosophie, Mme Guye, de les
menacer avec une arme qu'elle porte
par devers elle.
Inform de la prsence des journalistes,
ce lundi, le censeur va d'abord dcider
dconduire ses htes indsirables
avant de se raviser et de les recevoir
dans son bureau o ils seront rejoints
par le proviseur.

WALFADJRI

5144

15/05/09

WALFADJRI

5144

15/05/09

WALFADJRI

5144

15/05/09

WALFADJRI

5144

15/05/09

WALFADJRI

5147

19/05/09

WALFADJRI

5147

19/05/09

WALFADJRI

5147

19/05/09

WALFADJRI

5147

19/05/09

412

1042

1043
1044

1045

1046

1047

1048

Les choses ne se sont pas passes


comme ils disent. Aucun professeur
n'ose apporter une arme en classe.
Nous sommes des parents d'lves et
des ducateurs. Notre mission est
d'duquer et de donner le savoir,
soutient notre interlocuteur.
S'expliquant toujours sur la situation,
qui prvaut dans son tablissement et
qu'il qualifie de sensible , Amadou
Moustapha Diagne lance: Ce sont des
enfants, pris par l'euphorie; ils
racontent n'importe quoi .
De l'avis de leur porte-parole, Mme
Guye est trop svre avec les lves.
Elle nous insulte tout le temps. Et
dernirement, elle nous a menacs de
sortir une arme qu'elle a dans son sac ...
Beaucoup de raisons font que nous ne
voulons plus d'elle. Depuis le dbut de
l'anne, nous n'avons pas avanc dans
le programme. Et nous sommes trois
semaines des preuves anticipes de
philosophie,
soutient
notre
interlocuteur.
Hier, quand les journalistes ont voulu
avoir la version du professeur
incrimin par souci d'quilibre de
l'information, le proviseur s'y est
oppos soutenant que cela pourrait
rallumer le feu .
Toutefois, Mme Guye a joint hier
votre serviteur au tlphone, un peu
aprs 21 heures pour dire qu'elle s'en
limite la version du proviseur qui est
son suprieur hirarchique.
Khadim Diop, du nom d'un faux agent
de la Sonatel, a soutir, selon les
hommes en bleu, plusieurs dizaines de
millions de nos francs des mains des
vendeurs de cartes de crdit de
plusieurs localits du Sngal.

WALFADJRI

5147

19/05/09

WALFADJRI

5147

19/05/09

WALFADJRI

5147

19/05/09

WALFADJRI

5147

19/05/09

WALFADJRI

5147

19/05/09

WALFADJRI

5147

19/05/09

WALFADJRI

5154

28/05/09

413

1049

1050

1051

1052

De sources proches des hommes en


bleu de Bounkiling, le faussaire aurait
escroqu des grossistes Sdhiou,
Podor, Matam, Bakel, Kidira, Tamba,
Saint-Louis, Fatick, This, Pout,
Louga, entre autres localits.
Il a russi soutirer, selon la mme
source, aux plus grands vendeurs de
cartes de crdit de ces villes plusieurs
dizaines de millions de nos francs.
il m'a appel le lundi dernier et s'est
prsent comme un agent de la Sonatel,
en me demandant de lui trouver le
numro de tlphone du plus grand
grossiste de Madina Wandifa et la
photocopie lgalise de sa pice
didentit. Mais comme cela n'tait pas
trop clair mon niveau, j'ai cherch
en savoir plus. Quand j'ai vrifi, je me
suis rendu compte qu'il m'a appel
partir d'un tlcentre de la gare routire
de Ziguinchor. C'est en ce moment que
j'ai alert tous les grossistes qui
vendent du crdit, en leur demandant
de faire attention, explique Abdoulaye
Ndiaye.
Aussi, poursuit notre interlocuteur,
malheureusement pour lui, il s'est
prsent le lendemain au maure qu'il a
cibl Madina Wandifa. En
brandissant
une
fausse
carte
professionnelle. Le commerant, tant
dj averti, il nous a automatiquement
saisis et nous sommes aussitt
descendus sur les lieux pour
l'interpeller .

WALFADJRI

5154

28/05/09

WALFADJRI

5154

28/05/09

WALFADJRI

5154

28/05/09

WALFADJRI

5154

28/05/09

414

TABLE DES MATIERES

RESUME.......................................................................................................................................................... I
DEDICACE..................................................................................................................................................... II
REMERCIEMENTS ..................................................................................................................................... III
ABREVIATIONS .......................................................................................................................................... IV
LISTES DES ILLUSTRATIONS .................................................................................................................. VI
SOMMAIRE ................................................................................................................................................. VII

INTRODUCTION GENERALE ................................................................................................ 1


0.1
0.2
0.3
0.4
0.5

MOTIVATIONS ET INTERET ............................................................................................................ 1


PROBLEMATIQUE .......................................................................................................................... 3
OBJECTIFS DE LA RECHERCHE........................................................................................................ 5
QUESTIONS DE RECHERCHE ........................................................................................................... 6
HYPOTHESES DE RECHERCHE ........................................................................................................ 6

PREMIERE PARTIE: CONTEXTE DETUDE, FONDEMENTS THEORIQUES ET


METHODOLOGIQUES.............................................................................................................. 8
CHAPITRE 1: LANGUES ET MEDIAS AU SENEGAL ............................................................................ 10
1.1
LES LANGUES AU SENEGAL .................................................................................................... 11
1.1.1 LA CARTE LINGUISTIQUE ............................................................................................................. 11
1.1.2 LA POLITIQUE LINGUISTIQUE AU SENEGAL ................................................................................... 12
1.1.2.1
La langue franaise ............................................................................................................ 14
1.1.2.2
Les langues sngalaises .................................................................................................... 15
1.1.3 LES LANGUES DANS LES MEDIAS SENEGALAIS .............................................................................. 17
1.2
LA PRESSE ECRITE AU SENEGAL ............................................................................................ 19
1.2.1 HISTORIQUE ............................................................................................................................... 19
1.2.1.1
De la colonisation aux indpendances ................................................................................ 19
1.2.1.2
Des indpendances louverture dmocratique .................................................................. 20
1.2.2 LES QUOTIDIENS SENEGALAIS...................................................................................................... 21
1.2.2.1
Le quotidien gouvernemental ............................................................................................. 22
1.2.2.2
La presse prive indpendante............................................................................................ 22
1.2.3 LE LECTORAT DE LA PRESSE QUOTIDIENNE SENEGALAISE ............................................................. 23
1.2.3.1
Les lecteurs de la presse pro-gouvernementale ................................................................... 24
1.2.3.2
Les lecteurs de la presse anti-gouvernementale ................................................................... 24
1.2.3.3
Les lecteurs de la presse populaire ..................................................................................... 25
1.2.4 LE GENRE FAIT DIVERS, CARACTERISTIQUES GENERALES .............................................................. 26
CHAPITRE 2: ENONCIATION ET DISCOURS RAPPORTE .................................................................. 28
2.1
DEFINITIONS............................................................................................................................... 29
2.1.1 ENONCIATION ET ENONCE ........................................................................................................... 29

415

2.1.2 ENONCIATEUR / COENONCIATEUR................................................................................................ 30


2.1.3 RESPONSABILITE ENONCIATIVE ET GESTION DE POINTS DE VUE ..................................................... 31
2.1.4 CONTEXTE DENONCIATION ........................................................................................................ 32
2.2
THEORIES DE LENONCIATION ............................................................................................... 33
2.2.1 ROMAN JAKOBSON : LES FONCTIONS DU LANGAGE ....................................................................... 33
2.2.2 EMILE BENVENISTE : LAPPAREIL FORMEL DE LENONCIATION ..................................................... 35
2.2.3 KERBRAT-ORECCHIONI : DE LA SUBJECTIVITE DANS LE LANGAGE ................................................. 36
2.2.4 JOHN AUSTIN : LES ACTES DE LANGAGE ....................................................................................... 41
2.2.5 OSWALD DUCROT : UNE CONCEPTION ENONCIATIVE DU SENS ....................................................... 43
2.3
DISCOURS RAPPORTE ET APPROCHES ENONCIATIVES ...................................................... 45
2.3.1 DISCOURS RAPPORTE, POLYPHONIE ET DIALOGISME ..................................................................... 45
2.3.2 DISCOURS RAPPORTE ET METALANGAGE NATUREL ....................................................................... 47
2.3.3 DISCOURS RAPPORTE ET ACTE DE LANGAGE ................................................................................. 48
2.3.4 DISCOURS RAPPORTE ET REPRESENTATION DU DISCOURS AUTRE ................................................... 49
2.4
ENONCIATION ET RESPONSABILITE DANS LES MEDIAS .................................................... 52
2.4.1 MODELE SOCIO-COMMUNICATIONNEL ......................................................................................... 52
2.4.1.1
Le contrat de communication mdiatique ........................................................................... 52
2.4.1.2
Le contrat dnonciation journalistique............................................................................... 53
2.4.2 FONCTIONNEMENT DE LIMPLICITE SUBJECTIF .............................................................................. 54
2.4.2.1
Le procd de focalisation ................................................................................................. 55
2.4.2.2
Le procd de rptition..................................................................................................... 55
2.4.2.3
Le procd de dramatisation............................................................................................... 55
2.4.2.4
Le procd dinterpellation / interrogation .......................................................................... 56
2.4.3 RESPONSABILITE ENONCIATIVE ................................................................................................... 56
2.4.3.1
Responsabilit et mdias .................................................................................................... 56
2.4.3.2
Gestion des points de vue................................................................................................... 58
2.4.4 LENONCIATION DANS LE GENRE FAITS DIVERS ............................................................................ 58
2.4.4.1
Le genre fait divers ............................................................................................................ 59
2.4.4.2
Traitement du fait divers .................................................................................................... 59
CHAPITRE 3 : ETUDES ANTERIEURES ................................................................................................. 62
3.1
DU DISCOURS RAPPORTE ......................................................................................................... 63
3.1.1 LAURENCE ROSIER : LE DISCOURS RAPPORTE, UN CONTINUUM DE FORMES .................................... 63
3.1.2 MOMAR CISSE : LENONCIATION RAPPORTEE EN WOLOF ............................................................... 64
3.1.3 PAULA GHERASIM : EXPRESSION LINGUISTIQUE DE LA SUBJECTIVITE ............................................ 66
3.2
DE LA COMMUNICATION MEDIATIQUE ................................................................................ 69
3.2.1 KOMUR-THILLOY : PRESSE ECRITE ET DISCOURS RAPPORTE ......................................................... 69
3.2.2 SOPHIE MOIRAND : LES DISCOURS DE LA PRESSE QUOTIDIENNE .................................................... 70
3.2.3 MOUSSA MBOW : ETHIQUE ET DEONTOLOGIE DANS LA PRESSE SENEGALAISE ................................ 73
3.3
DES PRATIQUES LINGUISTIQUES AU SENEGAL ................................................................... 74
3.3.1 PIERRE DUMONT : LE FRANAIS ET LES LANGUES AFRICAINES AU SENEGAL .................................. 74
3.3.2 MAMADOU CISSE : LANGUES, ETAT ET SOCIETE AU SENEGAL ...................................................... 75
CHAPITRE 4: METHODOLOGIE ............................................................................................................. 79
4.1
LA DEMARCHE ........................................................................................................................... 80
4.1.1 ECHANTILLONNAGE .................................................................................................................... 80
4.1.2 NUMERISATION .......................................................................................................................... 83
4.1.3 EXTRACTION .............................................................................................................................. 85
4.2
LE CORPUS DE REFERENCE ..................................................................................................... 87
4.3
LA BASE DE DONNEES .............................................................................................................. 88

416

DEUXIEME PARTIE: SPECIFICITES FORMELLES DU DISCOURS RAPPORTE


DANS LES FAITS DIVERS DES QUOTIDIENS SENEGALAIS ..................................92
CHAPITRE 5: DISCOURS RAPPORTE / DISCOURS NON RAPPORTE : QUESTION DE
FRONTIERE ................................................................................................................................................ 94
5.1
POUR UNE DEFINITION DU DISCOURS RAPPORTE .............................................................. 95
5.1.1 LOPERATION DE RAPPORTER ...................................................................................................... 95
5.1.2 LES CONTENUS RAPPORTES ......................................................................................................... 97
5.1.2.1
Des paroles orales ou crites .............................................................................................. 98
5.1.2.2
Des penses et opinions ................................................................................................... 101
5.1.2.3
Des gestes et attitudes ...................................................................................................... 103
5.1.2.4
Des dcisions et convictions............................................................................................. 104
5.1.3 LE DISCOURS RAPPORTE : PAROLE DAUTRUI ? ........................................................................... 105
5.1.3.1
Rapporter son propre dire................................................................................................. 106
5.1.3.2
Rapporter du dire collectif ............................................................................................... 107
5.1.4 UN DIRE NECESSAIREMENT ANTERIEUR ? ................................................................................... 108
5.2
DU DISCOURS RAPPORTE A LA REPRESENTATION DU DISCOURS AUTRE ................... 111
5.2.1 LE DISCOURS RAPPORTE : CONCEPT GRAMMATICAL.................................................................... 111
5.2.2 LE DISCOURS RAPPORTE : FAIT DE LANGUE, FAIT DE SOCIETE ...................................................... 112
5.2.3 LE CHAMP DE LA REPRESENTATION DU DISCOURS AUTRE ............................................................ 113
5.3
CAS DAMBIGITE AUX FRONTIERES DU DISCOURS RAPPORTE ................................... 116
5.3.1 ENONCIATEUR ANONYME .......................................................................................................... 116
5.3.2 DISCOURS RAPPORTE OU AUTO REPRESENTATION DU DIRE .......................................................... 117
5.3.3 PROBLEME DE PRISE EN CHARGE ENONCIATIVE .......................................................................... 118
CHAPITRE 6: VARIANTES FORMELLES DU DISCOURS RAPPORTE DANS LES FAITS DIVERS
DES QUOTIDIENS SENEGALAIS ........................................................................................................... 122
6.1
LA DEMARCHE DE CATEGORISATION ................................................................................. 124
6.2
LA FORME DIRECTE ................................................................................................................ 127
6.2.1 IDENTIFIER LA FORME DIRECTE ................................................................................................. 127
6.2.1.1
Caractristiques formelles selon les grammaires ............................................................... 127
6.2.1.2
Caractristiques formelles dans les tudes linguistiques .................................................... 130
6.2.1.3
Critres didentification de la forme directe ...................................................................... 132
6.2.2 VARIANTES DE LA FORME DIRECTE ............................................................................................ 133
6.2.2.1
Le discours direct canonique (DD can)............................................................................. 134
6.2.2.2
Le discours direct brut (DD brut) ..................................................................................... 135
6.2.2.3
Le discours direct avec incise finale (DD inc f) ................................................................ 136
6.2.2.4
Le discours direct avec incise mdiane (DD inc m)........................................................... 138
6.2.2.5
Le discours direct avec prsentateur postpos (DD post) ................................................... 140
6.2.2.6
Le discours direct avec que (DDq).............................................................................. 141
6.2.2.7
Le discours direct libre (DDL) ......................................................................................... 142
6.2.3 FORMES DIRECTES ET STRATEGIES DE COMMUNICATION ............................................................. 142
6.3
LA FORME INDIRECTE ............................................................................................................ 144
6.3.1 IDENTIFIER LA FORME INDIRECTE .............................................................................................. 144
6.3.1.1
Caractristiques formelles dans les grammaires ................................................................ 144
6.3.1.2
Caractristiques dans les tudes linguistiques ................................................................... 146
6.3.1.3
Critres didentification de la forme indirecte ................................................................... 146
6.3.2 VARIANTES DE LA FORME INDIRECTE ......................................................................................... 146
6.3.2.1
Le discours indirect canonique (DI can) ........................................................................... 147
6.3.2.2
Le discours indirect en syntagme nominal (DI sn) ............................................................ 148

417

6.3.2.3
Le discours indirect employant linfinitif (DI inf) ............................................................. 149
6.3.2.4
Le discours indirect avec incise (DI inc) ........................................................................... 149
6.3.2.5
Le discours indirect avec guillemets (DI guil)................................................................... 150
6.3.2.6
Le discours indirect par renvoi anaphorique (DI anaph) .................................................... 151
6.3.3 FORME INDIRECTE ET STRATEGIES DE COMMUNICATION ............................................................. 151
6.4
LA FORME MODALISEE .......................................................................................................... 152
6.4.1 IDENTIFIER LA FORME MODALISEE ............................................................................................. 152
6.4.2 VARIANTES DE LA FORME MODALISEE ....................................................................................... 153
6.4.2.1
La modalisation en discours second (MDS) ...................................................................... 154
6.4.2.2
La modalisation autonymique (MA)................................................................................. 156
6.4.2.3
La modalisation autonymique en discours second (MADS) .............................................. 157
6.4.3 MODALISATION ET STRATEGIES DE COMMUNICATION ................................................................. 158
6.5
LA FORME BIVOCALE ............................................................................................................. 159
6.5.1 IDENTIFIER LA FORME BIVOCALE ............................................................................................... 159
6.5.1.1
Caractristiques formelles dans les grammaires ................................................................ 159
6.5.1.2
Caractristiques dans les tudes linguistiques ................................................................... 159
6.5.1.3
Critres didentification de la forme ................................................................................. 160
6.5.2 VARIANTES DE LA FORME BIVOCALE ......................................................................................... 160
6.6
MIXITE ET AMBIGUITE ........................................................................................................... 161
CHAPITRE 7: AUTRES SPECIFICITES FORMELLES : CONDITIONNEL JOURNALISTIQUE,
PASSIVATION ET NEGATION ............................................................................................................... 167
7.1
LE CONDITIONNEL JOURNALISTIQUE ................................................................................. 168
7.1.1 CARACTERISTIQUES DANS LES ETUDES LINGUISTIQUES ............................................................... 168
7.1.2 EMPLOI DANS LES QUOTIDIENS SENEGALAIS .............................................................................. 169
7.2
DISCOURS RAPPORTE ET NEGATION ................................................................................... 173
7.2.1 LA NEGATION PORTE SUR LACTE DENONCIATION ..................................................................... 173
7.2.1.1
Verbe introducteur la forme affirmative ......................................................................... 173
7.2.1.2
Verbe introducteur la forme ngative ............................................................................. 174
7.2.1.3
Quelques tournures contenant la ngation......................................................................... 175
7.2.1.4
La ngation restrictive ..................................................................................................... 176
7.2.2 LA NEGATION PORTE SUR LES CONTENUS ................................................................................... 176
7.2.2.1
Dans les formes directes et indirectes de DR .................................................................... 176
7.2.2.2
Dans les formes modalises ............................................................................................. 177
7.3
DISCOURS RAPPORTE ET FORME PASSIVE ......................................................................... 178
7.3.1 PASSIVATION SUR LENONCE OU SUR LACTE DENONCIATION .................................................... 179
7.3.2 PASSIVATION VERBALE VS ADJECTIVALE .................................................................................... 180
7.3.3 LE COMPLEMENT DAGENT ........................................................................................................ 182
7.3.4 QUELQUES REMARQUES ............................................................................................................ 184
7.3.4.1
Cas des verbes transitifs doubles ...................................................................................... 184
7.3.4.2
Passivation et relativisation .............................................................................................. 184
7.3.4.3
Verbe introducteur linfinitif ......................................................................................... 185

TROISIEME PARTIE: FONCTIONNEMENT DE LA SUBJECTIVITE DANS LE


DISCOURS JOURNALISTIQUE SENEGALAIS ............................................................. 187
CHAPITRE 8: SUBJECTIVITE ET STRATEGIES DE COMMUNICATION....................................... 190
8.1
LES STRATEGIES DISCURSIVES JOURNALISTIQUES ......................................................... 191
8.1.1 LES TOURNURES SYNTACTICO-ENONCIATIVES ............................................................................ 191

418

8.1.1.1
Linterrogation ................................................................................................................ 191
8.1.1.2
Lexclamation ................................................................................................................. 195
8.1.1.3
Linjonction..................................................................................................................... 198
8.1.2 LES COMMENTAIRES ................................................................................................................. 199
8.1.2.1
Lexplication ................................................................................................................... 199
8.1.2.2
Les ractions ................................................................................................................... 201
8.1.2.3
Linterlocution................................................................................................................. 203
8.1.3 LA DRAMATISATION ................................................................................................................. 204
8.1.3.1
La thtralisation ............................................................................................................. 204
8.1.3.2
Le mode de prsentation des personnes ............................................................................ 206
8.1.3.3
Le mode de rfrenciation lexicale ................................................................................... 207
8.2
LES CHOIX THEMATIQUES..................................................................................................... 209
8.2.1 LES PROBLEMES CONJUGAUX .................................................................................................... 209
8.2.2 LES CRIMES CRAPULEUX ........................................................................................................... 210
8.2.3 LES SCANDALES POLITIQUES ..................................................................................................... 210
8.2.4 LES PROBLEMES SOCIETAUX...................................................................................................... 211
CHAPITRE 9: SUBJECTIVITE ET INFLUENCES SOCIALES ............................................................ 215
9.1
SUBJECTIVITE ET INFLUENCES SOCIOLINGUISTIQUES.................................................... 216
9.1.1 ALTERNANCE CODIQUE ET DISCOURS RAPPORTE ......................................................................... 217
9.1.1.1
Lalternance codique dans la voix de lnonciateur dorigine ............................................ 218
9.1.1.2
Lalternance codique dans la voix du journaliste nonciateur ............................................ 221
9.1.2 LES FORMES DALTERNANCE CODIQUE ...................................................................................... 223
9.1.2.1
Lalternance codique dordre syntaxique .......................................................................... 223
9.1.2.2
Lalternance codique dordre lexical ................................................................................ 225
9.1.2.3
Lalternance codique dordre phonologique...................................................................... 230
9.1.3 ALTERNANCE CODIQUE ET CONTRAINTES DECRITURE ............................................................... 231
9.1.3.1
Le systme graphique ...................................................................................................... 231
9.1.3.2
Laccord au pluriel........................................................................................................... 234
9.1.3.3
Laccord en genre ............................................................................................................ 235
9.1.3.4
La traduction de la langue enchsse ................................................................................ 236
9.2
SUBJECTIVITE ET INFLUENCES SOCIOCULTURELLES ...................................................... 238
9.2.1 LES CROYANCES ....................................................................................................................... 238
9.2.2 LES REPRESENTATIONS SOCIALES .............................................................................................. 247
9.3
INFLUENCES SOCIALES ET VISEE PRAGMATIQUE ............................................................ 249
9.3.1 ALTERNANCE CODIQUE ET STRATEGIE DE COMMUNICATION ....................................................... 249
9.3.2 IDENTITE CULTURELLE ET STRATEGIE DE COMMUNICATION ........................................................ 252
CHAPITRE 10: DE LHETEROGENEITE A LA SUBJECTIVITE ........................................................ 255
10.1
LHETEROGENEITE EN LINGUISTIQUE DU DISCOURS ...................................................... 256
10.2
HETEROGENEITE ENONCIATIVE : LE MODE DU DIRE ....................................................... 257
10.3
HETEROGENEITE DISCURSIVE : PLURALITE DES VOIX .................................................... 260
10.4
HETEROGENEITE LINGUISTIQUE : LALTERNANCE CODIQUE ........................................ 263
10.5
HETEROGENEITE CULTURELLE : METISSAGE ET DIVERSITE.......................................... 266
10.6
DE LHETEROGENEITE A LA SUBJECTIVITE ....................................................................... 268

CONCLUSION GENERALE ................................................................................................ 272


BIBLIOGRAPHIE...................................................................................................................................... 277

419

GLOSSAIRE............................................................................................................................................... 281
INDEX DES AUTEURS ............................................................................................................................. 285
ANNEXES................................................................................................................................................... 287
TABLE DES MATIERES .......................................................................................................................... 415

420

Vous aimerez peut-être aussi