Vous êtes sur la page 1sur 19

AIDE-MÉMOIRE ANGLAIS-FRANÇAIS application - application

exécuter
DES TERMES DE L’INFORMATIQUE, intégrer
lancer
DE L’INTERNET ET DE L’ÉDITIQUE utiliser
(Enrichi de co-occurrences usuelles) application launching - lancement d’application
application sharing - partage d’application
A application software - logiciel d’application ;
@ - a commercial ; arrobas applicatif
abort, to - abandonner archive - archives ; données
About - À propos de classer
access, to - avoir accès à ; accéder à conserver
access control - contrôle d’accès consulter
access key - touche d’accès/directe stocker
access provider - fournisseur de services archive site - site d’archives/d’archivage
(Internet) archived file - fichier archivé
account - compte archiving - archivage ; stockage
account information - informations sur le compte area - zone ; aire
accounting software - logiciel de comptabilité arrow - flèche
active file - fichier actif arrow/direction key - touche fléchée/de direction
active window - fenêtre active asterisk (*) - astérisque
adapter - adaptateur at-sign (@) - a commercial
add-in - (logiciel) compagnon Attach button - bouton Joindre
add-on - complémentaire/d’extension attached file/document - fichier joint ; pièce jointe
address book - carnet d’adresses attachment - fichier joint ; pièce jointe
accéder à attribute - attribut ; valeur
modifier auction sale site - site de vente aux enchères ; site
rédiger d’enchères
Address Book button - bouton Carnet d’adresses audio blog - blogue audio ; carnet audio
address field - champ (d’)adresse audio podcast - balado audio
advanced technology - technologie de pointe audio post - billet audio
ad(vertising) banner - bannière/bandeau audit - vérification (informatique)
publicitaire authenticate, to - authentifier
ad(vertising) blog - blogue publicitaire authentication - authentification
aggregator - agrégateur authentication data - donnée d’authentification
Airbrush tool - outil Aérographe authoring language - langage auteur
alarm - alerte authorization - autorisation
alert sound - signal sonore auto-update, live update - mise à jour automatique/en
personnaliser ligne
régler avatar - avatar
supprimer
alias - alias ; pseudonyme ; raccourci B
Alt/Alternate key - touche Alternative/Alt backbone network - réseau fédérateur
ampersand - esperluète ; et commercial Back button - bouton Précédente
animated GIF file - fichier GIF animé background - arrière-plan
Answer button - bouton Répondre background image - fond d’image ; image d’arrière-
anti-hacking - antipiratage plan
antislash, backslash (\) - barre oblique inverse background printing - impression en arrière-plan
anti-spamming - antipourriel ; antipolluriel backlink - lien retour
antivirus software - logiciel antivirus backlist - liste historique
applet - applet ; miniapplication backslash (\) - barre oblique inverse
© Myosotis Presse 1
backspace key - touche cliquer dans/sur
d’effacement/d’espacement (arrière) ; touche cocher
de rappel arrière décocher
backup - sauvegarde ; de secours sélectionner
backup, make a, to - sauvegarder ; faire une bracket - crochet
sauvegarde break key - touche d’interruption
backup copy - copie de sauvegarde/de sécurité broadband, high-speed - à haut débit ; à haute
backup file - fichier de sauvegarde vitesse ; large bande
backward recovery - restauration par régression broadcast - diffusion
balloon help - bulle d’aide ; infobulle broken/orphan link - lien brisé/rompu
ban, to - bannir ; interdire Browse button - bouton Naviguer
bandwith - bande passante browse, to (Internet) - naviguer ; fureter dans/sur
bank(ing) site - site bancaire (Internet)
banner - manchette browser - navigateur ; fureteur (Web)
bar code = code à barres browsing - navigation ; furetage ; exploration
Best of the Web button - bouton Le meilleur du B-to-B, B2B, business-to-business - (commerce)
Web interentreprises
beta version - version bêta B-to-C, B2C, business-to-consumer - (commerce) de
bit map - mode point détail
blacklist - liste noire bubble jet printer - imprimante à bulle d’encre
blank - vierge buddy - ami
blank - espace buddy list - liste de contacts/d’amis
block access, to - bloquer l’accès buffer memory - mémoire tampon
blog, weblog - blogue ; carnet Web bug - bogue ; erreur
blogcast - (billet ; émission ; fichier) balado built-in - intégré
blogcaster - baladodiffuseur bullet (•) - puce ; point centré/médian ; gros point
blog host - hébergeur bulleted list - liste non numérotée
blog, to - bloguer ; carneter bulletin board - babillard (électronique) ; tableau
blogger - blogueur ; carnetier ; diariste d’affichage
blogosphere - blogosphère bus - bus
blogware - blogiciel button - bouton
blur - flou appuyer sur
blur, to - flouter cliquer avec/sur
bold - gras double-cliquer
bookmark - signet relâcher
afficher buy online, to - acheter en ligne
ajouter by/via Internet - par/via Internet
cliquer sur byte - multiplet
double-cliquer sur
enregistrer C
bookmark, to - mettre en signet ; ajouter aux cache memory - mémoire cache
signets Call button - bouton Appeler
border - cadre ; bordure Cancel button - bouton Annuler
boot(-up) - amorce ; amorçage ; initialisation Cancel option - option Annuler
boot, to - amorcer ; démarrer ; lancer Capitals Lock - Verrouillage des majuscules
boot disk - disquette de démarrage caption - légende
bot, robot - robot (Web) capture, to - capturer ; saisir
bounce, to - rebondir card - carte
bounce e-mail/message - message retourné ; avis insérer
de non-livraison utiliser
box - boîte ; case carriage return (CR) - retour (de) chariot
© Myosotis Presse 2
case - casse case
case - zone icône
cocher image
sélectionner lien
supprimer menu
case/housing - boîtier objet
case insensitive - insensible à la casse signet
case sensitive - sensible à la casse souris
cell - cellule clickable - cliquable
cellular phone - téléphone cellulaire clip art - clipart ; graphothèque
centering - centrage clipboard - presse-papiers
Certificates button - bouton Certificats clipping - découpage ; détourage
change, to - modifier clock - horloge
configuration contrôler
document régler
données clone - clone
fenêtre close, to - fermer
fichier dossier
image fenêtre
information fichier
logiciel page
objet session
paramètre Close - Fermer ; Fermeture
police Close button - bouton Fermer
préférence cold (re)start - (re)démarrage à froid
programme Collaborate button - bouton Autoriser le contrôle
texte color, colour - couleur
Channels button - bouton Chaînes sélectionner
character recognition - reconnaissance de colo(u)r ink jet printer - imprimante à jet d’encre
caractères couleur
character set - jeu de caractères colo(u)r monitor - écran/moniteur couleur
charset - jeu de caractères colo(u)r printer - imprimante couleur
chat - clavardage ; bavardage column - colonne
chat, to - clavarder ; bavarder column break - saut de colonne
chat forum/group - forum/groupe de column format - présentation en colonnes
clavardage/de discussion combo box - zone combinée
chatroom - clavardoir command - article de menu ; commande ;
chatter - clavardeur instruction
chatting session - session de clavardage annuler
check (√) - coche enregistrer
check, to - cocher exécuter
check box - case à cocher lancer
chip card - carte à puce mettre en évidence
clear, to - effacer sélectionner
Clear History button - bouton Effacer l’historique command button - bouton de commande
Clear key - touche Effacement Command/Apple key - touche Commande/Pomme
click - clic comment - commentaire
click, to - cliquer dans/sur afficher
article (de menu) écrire
boîte laisser
bouton lire
© Myosotis Presse 3
réagir à cordless mouse - souris sans fil
commit - validation counter - compteur
compact disk, CD - disque compact ; CD courseware - didacticiel
compatibility - compatibilité cracker, hacker - pirate informatique
Compose Message button - bouton Composer un crash, to - tomber en panne ; se planter
message Create Publisher - Créer une publication
compound document - document composite crop, to - rogner
compress, to - comprimer ; compresser cropping - rognage
compressed file - fichier compressé current file - fichier courant
compression software - logiciel de compression cursor - curseur
computer - ordinateur déplacer
computer-aided presentation - présentation assistée utiliser
par ordinateur cursor key - touche fléchée/de direction
computer-assisted - informatisé Cursor left key - touche Curseur vers la gauche
computer audit - vérification informatique Cursor right key - touche Curseur vers la droite
computer virus - virus informatique Cursor up key - touche Curseur vers le haut
computer worm - ver informatique customize, to - adapter
computerized - informatisé Cut - Couper
computing equipment - équipement informatique cut and paste - couper-coller
configuration - configuration cyberaddiction - cyberdépendance
modifier cyberlearning - apprentissage en ligne ;
configuration file - fichier de configuration téléapprentissage
Connect button - bouton Connecter
connection cable - câble de raccordement D
console - console daemon - démon
content manager - gestionnaire de contenu dash (-) - tiret
context sensitive help - aide contextuelle data - données
continue, to - continuer consulter
control - commande copier
control panel - panneau de configuration déplacer
control/secure access - accès sécurisé enregistrer
Control key - touche Contrôle/de commande extraire
convert, to - convertir faire disparaître
converter - convertisseur faire migrer
cookie - témoin ; mouchard filtrer
cookie file - fichier de témoins modifier
cool site - site branché saisir
contact information - coordonnées sélectionner
copy, to - copier supprimer
disque traiter
document data backup - sauvegarde informatique
données data bank - banque de données ; banque
écran d’informations
fichier database (DB) - base de données (BD)
image data merge manager - gestionnaire de gestion de
logiciel données
paragraphe data sheet - feuille de données
texte Date and Time - Date et heure
Copy - Copier date window - fenêtre de date
copy and paste - copier-coller afficher
cord mouse - souris avec fil dearchiving - désarchivage
© Myosotis Presse 4
debug, to - déboguer disinfect, to - désinfecter
debugger - débogueur display - affichage
decimal system - système décimal display, to - afficher
decompression software - logiciel de display command - commande d’affichage
décompression dithering - tramage ; estompage
default button - bouton par défaut display surface - surface/zone d’affichage
default page - page par défaut/de départ DOC file format - format de fichier DOC
delete - suppression document - document
delete, to - supprimer activer
caractère afficher
document consulter
données copier
fichier créer
image déplacer
information effacer
texte modifier
Delete button/key - bouton/touche sauvegarder
Suppression/Supprimer sélectionner
demo - démo supprimer
denial of service - déni de service document capture - lecture/reconnaissance de
deselect, to - désélectionner documents
deselection - dessélection ; annulation de sélection document manager - gestionnaire de documents
desktop - bureau document processing - traitement de documents
desktop application - application bureautique document retrieval - recherche de documents
desktop folder - dossier bureau domain/DNS name - nom de domaine
Desktop mode - mode Bureau dot-com - point-com
desktop publishing - éditique dot-matrix printer - imprimante matricielle
destination document - document cible double-click, to - cliquer deux fois ; faire un double
dialog box - boîte de dialogue clic
dial-up, to - établir la liaison download(ing) - téléchargement
dial-up IP - accès Internet commuté download, to - télécharger
dial-up modem - modem à composition downloadable - téléchargeable
automatique ; modem commuté downloadable font - police téléchargeable
diaeresis (¨) - tréma download(ing) site - site de téléchargement
dictionary - dictionnaire drag, to - faire glisser ; déplacer
digital - numérique curseur
digital/electronic information - information objet
électronique/numérique souris
digital printing - impression numérique drag-and-drop - glisser-déposer, glisser-déplacer
digital signature - signature numérique draft copy - brouillon
digitize, to - numériser draft mode - mode brouillon
direction key - touche de direction draft quality printing - impression de qualité
directory - annuaire ; répertoire brouillon
consulter drive (CD, DVD) - lecteur
disable, to - désactiver driver - pilote
disc - disque drop-down - déroulant
copier duplicate, to - reproduire ; dupliquer
éjecter duplicator - duplicateur
insérer dynamic form - formulaire dynamique
Discman, Walkman - baladeur CD dynamic Web site - site Web dynamique
discussion group - groupe/forum de discussion
© Myosotis Presse 5
E encryption - chiffrement ; cryptage
e-book - livre électronique End key - touche Fin
e-commerce - commerce électronique energy saver - économiseur d’énergie
earphone - écouteur enhanced - amélioré ; évolué
edimaster - édimestre ; infomestre Enter - Entrée
Edit - Édition entry/home page - page d’accueil
Edit menu - menu Édition envelope- enveloppe
edit, to - éditer environment - environnement
(text) editing - édition de texte equal sign (=) - signe égal
(text) editor - éditeur (de texte) erase, to - effacer
edutainment software - ludiciel éducatif Erase tool - outil Effacer
e-learning - apprentissage en ligne ; error - erreur
téléapprentissage escape command - commande d’interruption
e-mail (electronic mail) - courriel ; courrier Escape key (Esc)  - touche Échappement
électronique even page - page paire ; page de gauche
e-mail, to - envoyer un courriel ; courrieller execute, to - exécuter
e-mail address - adresse courriel application
e-mail box - boîte courriel ; boîte aux lettres commande
électronique fonction
e-mail list - liste de diffusion instruction
e-mail message - courriel ; message électronique mise à jour
adresser module
archiver programme
consulter tâche
échanger transfert
envoyer travail
expédier executable (EXE) file - fichier (EXE) exécutable
lire Exit - Quitter
recevoir expand, to - agrandir
relever expansion bay - baie d’extension
e-mail software - logiciel de courriel expansion board/card - carte d’extension
e-mail spam - pourriel ; polluriel insérer
e-mailing - diffusion par courriel expansion pack - module d’extension
e-management - gestion électronique insérer
e-ticket - billet électronique external link - lien externe ; hyperlien externe
e-training - formation en ligne extra-bold - extra-gras
e-zine - magazine en ligne ; cybermagazine extract, to - extraire
eject, to - éjecter Eyedropper tool - outil Pipette
electronic document/mail - document/courrier
électronique F
electronic pen - stylet ; stylo électronique failure - défaillance
ellipsis (...) - points de suspension fanzine - fanzine
embedded object - objet incorporé FAQ (Frequently Asked Questions) - Foire aux
emoticon - binette ; émoticône questions
Empty Trash - Vider la corbeille favorite - favori
enable, to - activer ; permettre fax - télécopie
enabler - facilitateur fax, to - télécopier
encoder - encodeur fax Internet - télécopieur Internet
encoding - encodage fax machine - télécopieur
encrypt, to - chiffrer ; crypter feedback - rétroaction
Encrypt button - bouton Chiffrer field - champ ; zone
© Myosotis Presse 6
mettre en évidence utiliser
sélectionner flowchart - organigramme
file - fichier folder - dossier
activer accéder à
afficher activer
consulter créer
copier déplacer
créer ouvrir
détruire fermer
fermer follow-up - suivi
joindre font - police (de caractères)
modifier mettre à l’échelle
ouvrir modifier
recopier Font/DA Mover - Font/DA Mover
sauvegarder font cartridge - cartouche de polices
sélectionner Font menu - menu Police
supprimer footer - bas de page
transmettre footnote - appel de note
File button - bouton Classer force, to - forçer
file conversion - conversion de fichier foreground - avant-plan
file extension - extension de fichier form - formulaire
file finder utility - utilitaire de recherche de créer
fichier se déplacer dans
file maintenance - maintenance de fichier personnaliser
file management system - système de gestion de remplir
fichier utiliser
File menu - menu Fichier format - format
file name - nom de fichier format - disposition ; présentation à l’écran
file name extension - extension de nom de fichier format, to - formater ; mettre en forme
file-recovery utility - utilitaire de récupération de Format menu - menu Format
fichier formatting - formatage ; mise en forme
file selection - sélection de fichier formula - formule
file sharing - partage de fichiers forum - forum ; groupe de discussion
file size - taille de fichier Forward button - bouton Transférer
file transfer - transfert de fichiers frame - cadre
file type - type de fichier free software - logiciel libre/public
file updating - mise à jour de fichier freebies - cadeau/prime (Internet)
file viewer - visualiseur freeware - gratuiciel ; graticiel
afficher Frequently Asked Questions (FAQ) - questions
file virus - virus programme/de fichier fréquentes ; Foire aux questions (FAQ)
filter, to - filtrer FTP server - serveur FTP/d’archives
filtering software - logiciel de filtrage full screen - plein écran
Find command - article Rechercher function - fonction
Finger/Smudge tool - outil Doigt exécuter
FireWire port - port FireWire sélectionner
firewall - coupe-feu ; pare-feu remplir
flag - drapeau function key - touche de fonction
flag, to - signaler
Flash plug-in - plugiciel (d’animation) Flash G
Flood Fill tool - outil Pot de peinture gamepad - tablette de jeu
sélectionner gameware - ludiciel
© Myosotis Presse 7
gateway - passerelle highlighting - surbrillance ; mise en évidence ;
geek - maniaque marquage
Get Info window - fenêtre Infos high-resolution - à haute résolution
ghost site - site fantôme high-speed - à haute vitesse
Go button - bouton Aller History button - bouton Historique
Go to button - bouton Aller à History window - fenêtre Historique
Grab button - bouton Extraire/Saisir hit - appel de fichier ; requête ; visite
grabber (hand) - main (de saisie) hit counter - compteur de visiteurs/visites
grammar checker - correcteur grammatical hoax - canular
graphic/drawing tablet - tablette graphique home - début
graphic file - fichier graphique home/entry page - page d’accueil
graphics software - grapheur Home button - bouton Démarrage/Accueil
gray area - zone grisée Home key - touche Début
grid - grille horizontal bar (–) - trait horizontal
gray/grey scale - gamme de gris horizontal scrolling - défilement horizontal
groupware - collecticiel ; groupiciel host - hébergeur ; hôte
guest/visitor book - livre/registre des visiteurs host, to - héberger
GUI (Graphical User Interface) - interface hosting - hébergement
graphique host/Internet name - adresse Internet
Guide button - bouton Guide host program - programme hôte
hot key - raccourci clavier ; touche directe
H hot line - service d’assistance/d’aide
hacker, cracker - pirate informatique ; bidouilleur hot list - liste d’adresses
Hand tool - outil Main hotspot - point d’accès (sans fil)
handle - pseudo(nyme) hub - concentrateur
Hang Up button - bouton Déconnecter hybrid - hybride
hard copy - copie papier ; tirage hyperlink - hyperlien
hard disk - disque dur hypertext - hypertexte
hard disk drive - lecteur de disque dur hyperword - hypermot
hard hyphen - césure imposée hyphen (-) - trait d’union
hard space - espace insécable hyphenation - coupure de mot
hardware - matériel
hash key (#) - touche Carré ; fagot I
header, heading - en-tête icon - icône
Header and Footer - En-tête et bas de page afficher
headphone, headset - casque (d’écoute) ; oreillette cliquer sur
Healing Brush tool - outil Correcteur cliquer deux fois sur
help desk - service d’assistance ICQ software - logiciel ICQ
help file - fichier d’aide identifier - identifiant
Help button/key - bouton/touche Aide image - image
Help menu - menu Aide afficher
afficher choisir
help message - message d’aide cliquer sur
help screen - écran d’aide copier
help text - document d’aide découper
help window - fenêtre d’aide extraire
hide, to - masquer faire glisser
Hide Clipboard - Masquer le Presse-papiers insérer
high definition - à haute définition modifier
highlight, to - mettre en surbrillance redimensionner
régler
© Myosotis Presse 8
sélectionner Internet - Internet
supprimer dans/sur
Images button - bouton Images explorer
image file - fichier image fureter
image map - image cliquable ; hyperimage naviguer
inbox - boîte de réception ; courrier d’arrivée surfer
incoming mail - courriel entrant Internet accessible - accessible par/sur/dans Internet
index - index Internet account - compte d’accès Internet
indexer - indexeur Internet connection - connexion à Internet
information - information Internet/host name - adresse Internet
afficher Internet Protocol (IP) address - adresse/numéro IP
consulter Internet site - site Internet
modifier intrusion - intrusion
sélectionner invalid - non valide
supprimer italic - italique
information bar - barre d’information item - article
afficher sélectionner
information highway - inforoute ; autoroute de
l’information J
information security - sécurité de l’information job queue - file d’attente des travaux
information system - système d’information joystick - manette de jeu ; manche à balai
information technologies (IT) - technologies de jump page - page de renvoi
l’information (TI) junk e-mail, spam - pourriel ; courriel indésirable
infotainment - information récréative
infrared - infrarouge
K
initialization - initialisation
kerning - crénage
inkjet printer - imprimante à jet d’encre
key - touche ; clé
input-output - entrée-sortie
appuyer sur
insert - insertion
enfoncer
insert, to - insérer
relâcher
broche
sélectionner
carte
keyboard - clavier
disque
afficher
image
personnaliser
lien
utiliser
module
keyboard shortcut - raccourci clavier
objet
key code - code de touche
signature
keyword - mot-clé
texte
Insert key - touche Insert/Insertion
Insert mode - mode Insert/Insertion L
Insert Object - Insérer objet label - étiquette
Insert Signature button - bouton Insérer une language - langue
signature sélectionner
install, to - installer laptop computer - ordinateur portatif/portable
instant message - message instantané laser printer - imprimante laser
intelligent form - formulaire intelligent Lasso tool - outil Lasso
interactive - dynamique ; interactif launch, to - lancer
interdiction - refus d’accès launching - lancement
interface - interface layer - couche
internaut - internaute afficher

© Myosotis Presse 9
protéger main menu - menu principal
superposer mapping - mappage
left square bracket ( [ ) - crochet ouvrant margin - marge
Letter quality command - commande Qualité régler
courrier markup - marquage
license agreement - convention de droits marquee - bannière
d’utilisation master dodument/page - document/page modèle
licensed user - utilisateur autorisé Maximize button - bouton Agrandissement
light pen - crayon optique media file - fichier multimédia
link - lien ; hyperlien media hub - passerelle multimédia
cliquer media player - lecteur multimédia ; diffuseur de
consulter médias
créer memory - mémoire
insérer mettre en
links bar - barre de liens memory card - carte mémoire
Link Options - Options liaisons menu - menu
link page - page de liens afficher
list, to - lister sélectionner
list box - zone de liste ; liste ouverte menu bar - barre de menus
list file - fichier de listage menu choice/item - commande de menu
live update - mise à jour automatique/en ligne merge - fusion
load - charge merge and purge - fusion et élimination
Load command - commande Chargement message - message
lock, to - verrouiller acheminer
Lock Contents button - bouton Verrouiller le adresser
contenu afficher
locked file - fichier verrouillé archiver
log, logfile - journal ; fichier journal envoyer
login/logon - ouverture de session ; connexion expédier
logoff, logout - fermeture/fin de session lire
log off, to - fermer une session recevoir
log in/on, to - ouvrir une session relever
log file - fichier journal répondre à
login name/ID - nom/code d’utilisateur sélectionner
lowercase - bas de casse ; minuscules Message List window - fenêtre Liste des messages
messaging - messagerie
M meta engine - métamoteur (de recherche)
macrocommand - macrocommande microprocessor - microprocesseur
Magic Wand tool - outil Baguette magique MIDI file - fichier MIDI
mail - courrier ; courriel Minimize button - bouton Réduction
envoyer minus sign (-) - signe moins
lire mobile, wireless - mobile ; sans fil ; nomade
ouvrir mobile agent - agent mobile
rédiger mobile commerce - commerce mobile
Mail button - bouton Courrier mobile Internet - Internet mobile/sans fil
mailbox - boîte aux lettres mobile/wireless phone - téléphone/téléphonie mobile
mailbox directory - annuaire de courriel modem - modem
mail filter - filtre-courrier modify, to - modifier
mail header - en-tête de courrier module - module
mail server - serveur de courrier exécuter
mailing list - liste de diffusion/d’envoi monitor - moniteur
© Myosotis Presse 10
monitoring - surveillance ; contrôle Numeric Lock - Verrouillage numérique
motherboard - carte-mère
mouse - souris O
cliquer object - objet
déplacer afficher
double-cliquer cliquer sur
enfoncer déplacer
faire glisser faire glisser
relâcher modifier
mouse button (left, right) - bouton de souris pointer
(gauche ; droit) saisir
move, to - déplacer sélectionner
caractère object program - programme objet
document odd page - page impaire ; page de droite
données offline - autonome
dossier OK button - bouton OK
fenêtre online - en ligne
objet acheter
pointeur commander
MP3 file - fichier MP3 jouer
MP3 player - baladeur MP3 mettre
multifunction printer - imprimante multifonction vendre
multiple display - affichage multiécran on-line - connecté ; en direct/ligne
online bookstore - librairie en ligne
N online connection - connexion directe
navigation, navigator key - bouton de navigation online document - document en ligne
navigation button - bouton de navigation online game - jeu en ligne
navigation pane - volet de navigation online help - aide en ligne
navigation toolbar - barre d’outils de navigation online learning - apprentissage en ligne ;
navigation window - fenêtre de navigation téléapprentissage
netiquette - nétiquette online order - commande en ligne
Netsurfing - surf ; cybersurf online payment - paiement en ligne
network - réseau online service - service en ligne
network computer - ordinateur de réseau online shopping - magasinage en ligne
network printer - imprimante réseau online training - formation en ligne ; téléformation
networking - mise en réseau ; réseautage ; on site - sur place
réseautique open - ouvert
New Contact button - bouton Nouveau contact open, to - ouvrir
New Group button - bouton Nouveau groupe courriel
newline - saut de ligne courrier
newsgroup - groupe/forum de nouvelles/de dossier
discussion fenêtre
newsletter - lettre d’information fichier
Next button - bouton Suivante page
Next Window - Fenêtre Suivante session
nickname - pseudo(nyme) Open - Ouvrir
nonbreaking hyphen/space - tiret/espace insécable open format - format ouvert
normal - normal open source - code source libre
notebook - ordinateur portatif open-source operating system - système
number/pound sign (#) - carré ; dièse d’exploitation libre
numbering - numérotation open system - système ouvert
© Myosotis Presse 11
opening/start page - page de démarrage parameterization - paramétrage
operating system (OS) - système d’exploitation parental control software - logiciel de contrôle
Options - Optionss parental
option button - case/cercle d’option partitioning - partitionnement
cocher password - mot de passe
remplir password saving - enregistrement de mot de passe
sélectionner Paste - Coller
taper patch - rustine
ordinal date - date ordinale patch, to - corriger ; retoucher
orphan link - lien brisé Patch tool - outil Pièce
outbox - boîte d’envoi ; corbeille Départ pattern - filtre ; forme
outgoing mail - courrier sortant Pause key - touche Pause
outline font - police contour pay per click - paiement au clic
Out of paper command - commande Ajout papier PDF document/file - document/fichier PDF
output - sortie PDF format - format PDF
output device - périphérique de sortie percent sign - symbole pour cent/du pourcentage
override, to - annuler peripheral - périphérique
perso(nal) page - page personnelle
P personal identification number (PIN) - numéro
page - page d’identification personnel (NIP)
afficher phishing - hameçonnage
consulter pilcrow (¶) - pied de mouche
créer pin - broche (de raccordement)
fermer insérer
faire défiler pirated software - copie pirate ; logiciel piraté
ouvrir plaintext - texte en clair
page, to - paginer platform - plateforme
page break - saut de page playlist - liste d’écoute
Page down key - touche Page suivante plug, to - brancher
page layout - mise en page plug-in - plugiciel ; module d’extension
Page up key - touche Page précédente plug in to the Internet, to - se brancher sur Internet
page scrolling - défilement page par page plus sign (+) - signe plus
page setup - paramètres d’impression podcast - (fichier) balado
déterminer podcast, to - baladodiffuser
modifier podcaster - baladodiffuseur
sélectionner podcasting - baladodiffusion
Page Setup - Format d’impression point, to - pointer
page view - page vue point-and-click, to - pointer et cliquer
pagination - pagination pointer - pointeur
palette - palette déplacer
afficher pooling - mise en commun ; partage
paper tray - bac à papier pop-up list/menu - liste/menu contextuel/local
paragraph - paragraphe pop-up window - fenêtre contextuelle/en incrustation
parameter - paramètre port - port
convertir port expander - duplicateur de port
définir port scanner - scanneur de ports
déterminer portable CD player - baladeur CD
modifier portable media player - baladeur multimédia
régler portal - portail
sélectionner post - billet
parameterizable - paramétrable post, to - publier
© Myosotis Presse 12
Post button - bouton Poster provider - fournisseur
PostScript font - police PostScript proxy (server) - (serveur) mandataire
posting (news) - article (de forum) public domain software - publiciel
pound sign, hash key (#) - touche Carré ; fagot Publish Options - Options de publication
preferences - preférences pull-down menu - menu déroulant
choisir pull model - modèle du tirer
déterminer purchase order - bon de commande
identifier remplir
modifier push channel - chaîne Web
Preferences folder - dossier Préférences push model - modèle du pousser
press, to - appuyer
preview, to - prévisualiser Q
Preview button - bouton Aperçu query - requête
Print - Imprimer queue - file d’attente
print, to - imprimer quick link - lien rapide
print command - commande d’impression Quit - Quitter
print file - fichier d’impression quotation marks (“ ”) - guillemets
print head - tête d’impression (left) quotation mark (French) - guillemet ouvrant
print manager - gestionnaire d’impression (right) quotation mark (French) - guillemet fermant
Print Preview - Aperçu avant impression Quote button - bouton Insérer
print queue - file d’attente d’impression quoting - citation
print queuing - mise en file d’attente d’impression
Print screen key - touche Impression écran R
print server - serveur d’impression RAM (Randon Access Memory) - mémoire vive
printable version - version imprimable ranking - classement
printer - imprimante Read Me file - fichier Lisez-moi
printer driver - pilote d’imprimante real-time/internal clock - horloge interne/temps réel
print(er) friendly - impression facile reboot, to - réamorcer
printer friendly version - version imprimable receiver, recipient - destinataire
printer output - sortie d’imprimante choisir
printer setup - configuration d’imprimante sélectionner
modifier record, to - enregistrer
printing - impression recordable - inscriptible ; enregistrable
lancer recorder (CD, DVD) - graveur
Print Screen - Impression de l’écran Rectangular Marquee tool - outil Rectangle de
procedure - procédure sélection
processing - traitement Redo - Rétablir
program - programme redirect page - page de redirection
exécuter reference, to - référencer
lancer referred site - site cible
modifier referrer - référent
programmer - programmeur Refresh button - bouton Actualiser
programming language - langage de registrar - registraire
programmation registration - enregistrement
project management software - logiciel de gestion relevancy - pertinence
de projets release - révision
project palette - palette de projets remote - distant
prompt - invite remote backup - sauvegarde à distance
Properties button - bouton Propriétés remote working - télétravail
protect, to - protéger Remove - Suppression
protocol - protocole Repeat - Répéter
© Myosotis Presse 13
repeat key - touche de répétition Scrapbook - Album
Replace - Remplacer screen - écran
Reply button - bouton Répondre afficher
Reply All button - bouton Répondre à tous copier
Reply to Author button - bouton Répondre écran
request - requête imprimer
rerun time - temps de reprise screen font - police écran
research - recherche screen saver - économiseur d’écran
lancer scroll, to - faire défiler
reset - réinitialisation ; remise à zéro scroll arrow - flèche de défilement
reset, to - réinitialiser scrolling down/up - défilement vers le bas/haut
Reset button - bouton Réinitialiser scrolling key - touche de défilement
reset key - touche de remise à zéro scrolling menu - menu déroulant/à défilement
resizable - redimensionnable search and replace - recherche et remplacement
resize, to - redimensionner search bar - barre de recherche
resource - ressource afficher
resource file - fichier de ressources Search button - bouton Rechercher
response - réponse search engine - moteur de recherche
restore, to - réparer search tool - outil de recherche
Restore button - bouton Restauration searchable - consultable ; cliquable
results page - page de résultats section break - saut de section
afficher secure/control access - accès sécurisé
restart - redémarrage secure payment - paiement sécurisé
restart, to - relancer secure site - site sécurisé
Restore - Restauration security agreement - entente de sécurité
resume, to - reprendre Security button - bouton Sécurité
retouching - retouche security measure - mesure de sécurité
retrieve, to - extraire ; récupérer security threat - menace informatique
Return key - touche Retour select, to - sélectionner
rewritable - réinscriptible article (de menu)
right square bracket ( ] ) - crochet fermant boîte
roaming - itinérance case
ROM (Read Only Memory) - mémoire morte clé
router - routeur commande
row - rangée couleur
RTF format - format RTF destinataire
ruler - règle document
afficher données
masquer dossier
régler fichier
Run - Exécuter fonction
run, to - exécuter image
information
S langue
safeguard - sauvegarde menu
save, to - enregistrer message
Save button - bouton Enregistrer objet
Save as - Enregistrer sous page
scalable font - police à taille modifiable/variable paramètre
scan, to - balayer ; scanner site
scanner - scanneur ; numériseur ; lecteur optique texte
© Myosotis Presse 14
touche Signature button - bouton Signature
Select All - Tout sélectionner site - site
Select Recipients button - bouton Sélectionner les afficher
destinataires consulter
Select Window button - bouton Capturer une se déplacer à/de
fenêtre sélectionner
selection outline - contour de sélection visiter
semi-bold - semi-gras site map - carte/plan de site
Send button - bouton Envoyer Size - Dimension
Send and Receive button - bouton Envoyer et slant, slash (/) - barre oblique
recevoir sleep/suspend mode - mode Veille/Mise en veille
server - serveur slot - fente ; logement
service outage - interruption/perte de service smart - intelligent
service provider - fournisseur de services smiley - binette ; émoticône
set, to - régler SMS (short message service) – message texte ;
Setup command - commande Configuration message SMS ; texto
shading - ombrage soft copy - copie électronique
shadow - ombre software - logiciel
Share button - bouton Partager activer
shared printer - imprimante partagée copier
shareware - partagiciel ; logiciel contributif installer
sharing - partage modifier
Shift key - touche Majuscule régler
Shift/Caps lock key - touche de verrouillage Sort - Trier
majuscules sort button - bouton de tri
shortcut key - raccourci-clavier sound board/card - carte son
show, to - afficher insérer
barre (d’outils, d’information, de recherche) sound file - fichier son
clavier space - espace ; zone
commentaire space bar - barre d’espace(ment)
couche Space key - touche Espace
document spam - pourriel ; polluriel ; courriel indésirable
fenêtre spamming - pollupostage
fichier speaker recognition system - système de
icône reconnaissance de la parole
image SpeedDial button - bouton Numéro abrégé
information spell checker - correcteur orthographique
menu Spelling button - bouton Orthographe
message spit - pourriel vocal
objet splash page - page de garde
page spoofing - mystification ; usurpation
palette Sponge tool - outil Éponge
Presse-papiers spreadsheet - feuille de calcul ; tableur
règle afficher
signet stack - pile
site standard - norme
tâche stand-alone - autonome
texte Start button - bouton Démarrer
Show Clipboard - Afficher le Presse-papiers startup - démarrage
shutdown - arrêt status file - fichier d’état
sign - signe Stop button - bouton Arrêter
© Myosotis Presse 15
storage - stockage rédiger
stream, to - transmettre en continu sélectionner
strikeout, strikethrough, to - barrer ; biffer ; supprimer
surligner taper
Style menu - menu Style text box - zone de texte ; case de saisie
stylus - stylet text editor - éditeur de texte
submenu - sous-menu text file - fichier-texte
submit button - bouton valider thesaurus - thésaurus ; dictionnaire des synonymes
Subscribe button - bouton S’abonner threat - menace
subscription - abonnement thumbnail - vignette ; image miniature
Subscribe Options - Options d’abonnement timestamping - horodatage
Subscribe to - S’abonner à title bar - barre de titre
superscript - exposant toggled menu - menu à bascule
support, to - supporter afficher
surf, to - surfer ; naviguer cliquer dans/sur
survey - sondage cocher
swap, to - permuter tone control - commande de tonalité
switch, to - basculer vers tool - outil
Switch button - bouton Basculer toolbar - barre d’outils
Symbol - Symbole afficher
syntax error - erreur de syntaxe masquer
system disk - disque système toolbox - boîte à outils
system file - fichier système tool palette - palette d’outils
system user - utilisateur Tools menu - menu Outils
touchpad, trackpad - pavé/pointeur tactile
T touch screen - écran tactile
tab - onglet tower case - boîtier tour
Tab key - touche Tab ; touche de tabulation track change - suivi des modifications
tab menu - menu à onglets transcribe, to - transcrire
table - table transfer - transfert
table of contents - table des matières exécuter
tablet - tablette trash - corbeille
Tabulation Left/Right - Tabulation à gauche/droite Trojan horse - cheval de Troie
tag - balise TrueType font - police TrueType
tap, to - toquer tutorial - tutoriel
task - tâche Twitter® - microblogue
afficher type - caractère
exécuter choisir
remplir convertir
template - modèle ; gabarit déplacer
test - test ; essai effacer
text - texte supprimer
afficher taper
copier type, to - taper
corriger typeface - type de caractères
écrire typesetting - composition
éditer type style - style de caractères
insérer
masquer U
mettre en évidence uncheck, to - décocher
modifier undelete, to - annuler ; restaurer ; rétablir
© Myosotis Presse 16
undeliverable message - courriel/message non volume control button - bouton de réglage de volume
délivrable
under construction - en construction
underscore ( _ ) - soulignement ; trait bas W
Undo - Annuler Walkman - baladeur
uninstall, to - désinstaller watermark - filigrane
Unload command - commande En retrait Web - Web ; Toile
unsecure site - site non sécurisé Webcam - webcaméra ; caméra Web ; camirette
unsubsribe, to - se désabonner ; annuler une weblog - archives de blogue
inscription webmaster - webmestre
Unsubsribe button - bouton Annuler l’abonnement Web page - page Web
unzip, to - dézipper ; décompresser website - site Web
update, updating - mise à jour Webtop Publishing - éditique Web
exécuter widescreen format - format écran large
faire widget - gadget logiciel
upgrade - version améliorée ; nouvelle version ; wildcard (character) (*) - caractère de
mise à jour remplacement ; joker
upgrading - mise à niveau window - fenêtre
uppercase - haut de casse ; majuscules afficher
urban legend - légende urbaine agrandir
URL address - adresse URL déplacer
USB key - clé USB faire glisser
user - utilisateur fermer
user name/ID - nom/code d’utilisateur modifier
User Unknown - utilisateur inconnu ouvrir
user profile - profil utilisateur window corner - coin de fenêtre
utility - utilitaire Window menu - menu Fenêtre
window pane - sous-fenêtre
V wireless, mobile - mobile ; sans fil ; nomade
vector image - image vectorielle wireless/mobile phone - téléphone/téléphonie mobile
version control - gestion de versions wizard - assistant
vertical scrolling - défilement vertical word processing - traitement de texte
video blog - blogue vidéo work - travail
video chat - bavardage vidéo exécuter
video streaming - lecture vidéo en transit work area - espace/zone de travail
view - vue word count - compte de mots
view, to - visualiser word processor - traitement de texte
View menu - menu Affichage work area - espace de travail
virtual - virtuel work file - fichier de travail
virtual art gallery - galerie d’art virtuelle workflow - flux de travail
virtual hand - main virtuelle worksheet - feuille de calcul
virus - virus (informatique) workstation - station de travail
virus attack - attaque de virus worm - ver
visitor - visiteur
voice activation - activation par la voix Z
voiceprint - empreinte vocale zip, to - zipper ; compresser au format ZIP
voice-recognition engine - moteur de ZIP drive - lecteur ZIP
reconnaissance vocale ZIP file - fichier ZIP
voice mail - messagerie vocale zombie computer - ordinateur zombie
voice transmission - transmission de la voix zoom - zoom
zoom box - case zoom
© Myosotis Presse 17
zoom in - zoom avant
zoom out - zoom arrière
Zoom tool - outil Zoom

© Myosotis Presse 18
Pour la définition des termes et des informations
complémentaires, consulter les sites suivants :

http://www.oqlf.gouv.qc.ca/
http://www.btb.gc.ca/
http://www.lexique-informatique.com/
http://www.aidoforum.com/
http://lexiqueinformatique.info/
http://www.translationdirectory.com/glossaries/glos
sary010.htm
http://www.sos-informatique.qc.ca/glossaire.htm
http://glossaire.traduc.org/
http://www.microsoft.com/france/entrepreneur/glos
saire.mspx

www.myosotis.ca
www.dicomyosotis.ca

© Myosotis Presse 19

Vous aimerez peut-être aussi