Vous êtes sur la page 1sur 26

CR 30-X System

Mode d’emploi

2385C FR 20070827
CR 30-X SYSTEM

0413
Figure 1 : Label CE
Pour plus d’informations sur les produits Agfa et Agfa HealthCare, rendez-vous à l’adresse www.agfa.com
Agfa et le losange Agfa sont des marques commerciales d’Agfa-Gevaert N.V., Belgique ou de ses filiales. CR 30-
X System est une marque commerciale d’Agfa HealthCare N.V., Belgique ou de l’une de ses filiales. Toutes les
autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs et sont citées à des fins rédactionnelles
uniquement, sans intention frauduleuse.
Agfa HealthCare N.V. n’offre aucune garantie, explicite ou implicite, quant à la précision, l’exhaustivité ou
l’utilité des informations contenues dans le présent manuel et dénonce particulièrement toute garantie
d’adéquation à un usage particulier. Selon la région dans laquelle vous vous trouvez, il se peut que certains
produits et services ne soient pas disponibles. Veuillez contacter votre représentant commercial local pour de
plus amples informations sur la disponibilité des produits. Agfa HealthCare N.V. s’efforce de fournir des
informations aussi exactes que possible. Cependant, la société ne saurait être tenue responsable d’éventuelles
erreurs typographiques. En aucun cas, Agfa HealthCare N.V. ne pourra être tenue responsable de dommages
dus à l’utilisation ou à l’impossibilité d’utiliser des informations, appareils, méthodes ou procédés décrits dans
le présent manuel. Agfa HealthCare N.V. se réserve le droit d’apporter des modifications au présent manuel
sans préavis.
Copyright 2007 Agfa HealthCare N.V.
Tous droits réservés.
Publié par Agfa HealthCare N.V.
B-2640 Mortsel - Belgique

Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, adaptée ou transmise, sous quelque forme ou par
quelque moyen que ce soit, sans le consentement écrit d’Agfa HealthCare N.V.

2 2385C FR 20070827
CR 30-X SYSTEM

Table des matières


Chapitre 1 : Introduction ................................................................ 5

Documentation du système.......................................................................... 6
Configuration du système ............................................................................ 7
Configuration du système principal ................................................................. 8
Composants en option du système ................................................................... 8

Chapitre 2 : Prise en main du


CR 30-X System............................................................................ 11

Démarrage du logiciel CR 30-X System ...................................................... 12


Déroulement du travail de base ................................................................. 13
Arrêt du CR 30-X System ............................................................................ 18

Chapitre 3 : Fonction avancée du CR 30-X System ........................ 19

Lecture d’une plaque-image d’urgence ...................................................... 20


Lecture des données d’initialisation d’une plaque-image .......................... 21

2385C FR 20070827
3
CR 30-X SYSTEM

4 2385C FR 20070827
Chapitre 1
Introduction

Ce chapitre comprend les rubriques suivantes :

T Documentation du système
T Configuration du système
CR 30-X SYSTEM

Documentation du système
Veillez à conserver ce document avec le système afin de vous y reporter
rapidement. La configuration la plus étendue est décrite dans ce manuel ; elle
comprend le nombre maximal d’options et d’accessoires. Toutes les fonctions,
options ou accessoires décrits n’ont pas obligatoirement été achetés, ou leur
licence obtenues, pour un équipement particulier.
Une documentation technique est disponible dans la documentation
d’entretien du produit, disponible auprès de votre service d’assistance local.
Pour les précautions de sécurité à prendre pour l’assemblage des images FLFS
(Full Leg Full spine), reportez –vous à la section “ Consignes de sécurité ” du
mode d’emploi NXTM et à l’option CR Full Leg Full Spine du mode d’emploi du
poste de travail NXTM.
La documentation utilisateur se compose des éléments suivants :

Q Mode d’emploi de la sécurité du système, document 3100.

Q Mode d'emploi de CR System, document 4400.

Q Mode d’emploi du CR 30-X SystemTM (ce document).

Q Mode d’emploi de CR 30-XTM, document 2386.

Q Mode d’emploi de NX, document 4420 et manuel de l’utilisateur principal de


NX, document 4421.

Q Mode d’emploi Option CR Full Leg Full Spine pour postes NX (document 4408).

Q Mode d’emploi des plaques et cassettes CR 30-X, document 2387.

6 Introduction 2385C FR 20070827


CR 30-X SYSTEM

Configuration du système
Cette section comprend les rubriques suivantes :

Q Configuration du système principal

Q Composants en option du système

2385C FR 20070827 Introduction


7
CR 30-X SYSTEM

Configuration du système principal

Le CR 30-X System présente la configuration suivante :


• Le numériseur CR 30-X, un numériseur pour plaques-images conservant
les images radiologiques latentes. Le CR 30-X accepte une cassette
contenant une plaque-image à la fois.
• NX 1.0 ou version ultérieure est un poste de travail CR NX destiné à
l'acquisition, à l'identification, au traitement et à la transmission d'images
numérisées envoyées par un numériseur.
• Système de cassettes et plaques : Plaque et cassette CR General (par
exemple : CR MD4.0T General).

Note : L’application est destinée à Genrad et FLFS (Full Leg Full spine) et non
pas à l’application Mammography. Pour plus d’information sur Full Leg Full
Spine, reportez-vous à ‘Composants en option du système’.

Composants en option du système

Onduleur Powerware 5115


Le CR 30-X System principal peut recevoir l’onduleur Powerware 5115.
L’onduleur est disponible avec deux types de tension : 110 V et 230 V.
L’onduleur Powerware 5115 protège l’ordinateur contre les pannes de courant
et évite la perte d’images. La configuration de l’onduleur nécessite un logiciel
spécial. Ce logiciel doit être installé et configuré par un technicien agréé par
Agfa.
Le Powerware 5115 élimine les effets des pannes de courant et assure
l’intégrité de votre CR 30-X System.

8 Introduction 2385C FR 20070827


CR 30-X SYSTEM

Pour installer l’onduleur Powerware 5115 sur le CR 30-X System, procédez


comme suit :

1 Branchez le cordon d’alimentation de l’onduleur dans le connecteur d’entrée


sur le panneau arrière de l’onduleur.

2 Branchez l’autre extrémité de ce cordon à une prise secteur.

3 Branchez le numériseur CR 30-X et la station de travail NX sur les prises de


sortie appropriées de l’onduleur.
En cas de panne de courant, les batteries de l’onduleur alimentent le CR 30-X et la
station de travail NX.

Composants de l’application Full Leg Full Spine


• Jeu de cassettes et de plaques CR FLFS (par exemple : CR MD4.0T FLFS).
• Licence NX FLFS (y compris le logiciel d’assemblage).
• Porte-cassette CR Full Body.
• Grille anti-diffusion (en option).
• CR EasyLiftTM (en option).
Pour plus d’informations sur l’application FLFS, reportez-vous au document
4408, « Option CR Full Leg Full Spine pour postes NX ».

2385C FR 20070827 Introduction


9
CR 30-X SYSTEM

10 Introduction 2385C FR 20070827


Chapitre 2
Prise en main du
CR 30-X System

Ce chapitre vous explique comment effectuer les actions de


base sur le CR 30-X System.
Ce chapitre comprend les rubriques suivantes :

T Démarrage du logiciel CR 30-X System


T Déroulement du travail de base
T Arrêt du CR 30-X System
CR 30-X SYSTEM

Démarrage du logiciel CR 30-X


System
Pour démarrer le CR 30-X System :

1 Mettez l’onduleur (accessoire en option) sous tension pour alimenter le PC de


commande et le numériseur CR 30-X.
Contrôlez la connexion de l’onduleur à une prise murale.
Maintenez enfoncé le bouton On pendant environ une seconde jusqu’à ce que vous
entendiez l’onduleur émettre un signal.

Remarque : L’étape 1 n’est applicable que si votre CR 30-X System est équipé
d’un onduleur.

2 Lancez NX.
L’application NX est disponible sur le PC de commande.
Pour des informations détaillées sur le démarrage de NX, voir le Mode d'emploi de NX,
document 4420.

3 Allumez le CR 30-X en appuyant sur l’interrupteur principal.


Pour de plus amples informations, reportez-vous au Mode d’emploi du CR 30-X,
document 2386.

12 Prise en main du CR 30-X System 2385C FR 20070827


CR 30-X SYSTEM

Déroulement du travail de base


Les fonctions principales du CR 30-X System consistent à numériser des
plaques-images et à transmettre les données d’images numériques à une unité
de traitement d’images, sur laquelle vous pouvez procéder à un contrôle de la
qualité des images.
Le flux de travail comporte les étapes successives suivantes :

Q Etape 1 : Sélectionner un patient et lancez un examen.

Q Etape 2 : Numériser l’image.

Q Etape 3 : Réaliser un contrôle qualité.

Q Etape 4 : Retirer la cassette et en insérer une nouvelle.

Etape 1 : Sélectionner un patient et lancez un examen

Sur la Station NX :

1 Ouvrez la fenêtre Liste de travail de NX.


Le volet Liste de travail de la fenêtre Liste de travail vous permet de visualiser et de
gérer les examens planifiés.

Remarque : Lors du démarrage du NX Software, la fenêtre Liste de travail est


la première à apparaître après l’écran NX Splash.

Remarque : ... Lancez le NX Software sur la Station NX.


Reportez-vous au Mode d’emploi de NX, document 4420.

2385C FR 20070827 Prise en main du CR 30-X System


13
CR 30-X SYSTEM

2 Dans la fenêtre Liste de travail, ouvrez un patient à partir du SIR ou entrez


manuellement des données sur le patient.

• Pour ouvrir un patient depuis le SIR, sélectionnez un examen dans la liste (1) et
cliquez sur Démarrer l’examen (2).
• Pour saisir manuellement des données patient, cliquez sur Nouvel examen (3) et
saisissez manuellement des données et des données image.
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Mode d'emploi du NX, document
4420.

14 Prise en main du CR 30-X System 2385C FR 20070827


CR 30-X SYSTEM

Etape 2 : Numériser l’image

Sur le numériseur CR 30-X :

1 Assurez-vous que le numériseur CR 30-X est en état de fonctionnement :


L’indicateur d’état sur le numériseur CR 30-X est vert et fixe.

2 Introduisez la cassette exposée contenant la plaque-image dans la fente


d’introduction des cassettes [1] du numériseur CR 30-X.
Veillez à introduire la cassette avec le côté noir vers le haut et le mécanisme
d’ouverture de l’obturateur et le mécanisme de verrouillage à l’intérieur du
numériseur.
Veillez à ce que la cassette soit enfoncée fermement vers le côté droit dans la fente [2].
Dans le cas contraire, le CR 30-X ne pourra pas lire la plaque-image.

Remarque : La cassette n’est pas identifiée. Aussi, le CR 30-X enverra-t-il une


demande à la Station NX. Le NX Software doit être opérationnel, sinon le
CR 30-X est bloqué et l’indicateur d’état clignote en rouge.

3 Le CR 30-X envoie une requête à la Station NX.

2385C FR 20070827 Prise en main du CR 30-X System


15
CR 30-X SYSTEM

Sur la Station NX :

1 Cliquez sur ID dans la fenêtre d’examen de NX.


Dans la fenêtre Examen, sélectionnez la vignette dans le volet d’aperçu Image et
cliquez sur ID pour envoyer les données au numériseur.

2 Dès que le numériseur CR 30-X a reçu toutes les données d’identification de la


Station NX (via une connexion FireWire), il lance la numérisation de la plaque-
image.

Le CR 30-X convertit les informations de l’image latente en données numériques.

3 Une fois la numérisation terminée, le numériseur CR 30-X :


• transmet les données numériques à l’unité de traitement d’images
(“ destination ”) ;
• efface la plaque-image et la réintroduit dans la cassette ;
• attribue le statut “ effacé ” aux données d’identification de la cassette ;
• déverrouille la cassette.

16 Prise en main du CR 30-X System 2385C FR 20070827


CR 30-X SYSTEM

Etape 3 : Réaliser un contrôle qualité

Sur la Station NX :

1 Sélectionnez l’image pour laquelle un contrôle qualité est requis.

2 Préparez l’image pour le diagnostic à l’aide de repères G/D ou d’annotations.

3 Si l’image est prête, envoyez-la vers un reprographe ou un système PACS


(Picture Archiving and Communication System).

Etape 4 : Retirer la cassette et en insérer une nouvelle

Sur le numériseur CR 30-X :

1 Une fois que le CR 30-X a terminé le traitement de la cassette, l’indicateur d’état


est vert fixe.

2 Retirez la cassette de la fente.

Remarque : Lorsque le CR 30-X débloque la cassette, elle peut être


directement réutilisée. Toutefois, si vous ne la réutilisez pas dans les 3 jours
suivant son traitement, vous devez d’abord la réeffacer. La procédure de
réeffacement d’une plaque-image est décrite dans le Mode d’emploi du
CR 30-X, document 2386.

AVERTISSEMENT : Lorsque vous modifiez les paramètres


d’exposition aux rayons X, vous devez adapter le niveau
d’effacement de la plaque-image.

2385C FR 20070827 Prise en main du CR 30-X System


17
CR 30-X SYSTEM

Arrêt du CR 30-X System


Pour arrêter le CR 30-X System :

1 Eteignez le CR 30-X en appuyant sur l’interrupteur principal.


Pour de plus amples informations, reportez-vous au Mode d’emploi du CR 30-X,
document 2386.

2 Arrêtez NX.
NX peut être arrêté de deux manières : en se déconnectant de Windows ou à l’aide du
bouton d’action NX Quitter.
Pour des informations détaillées sur l’arrêt de NX, voir le Mode d'emploi de NX,
document 4420.

3 Mettez l’onduleur (accessoire en option) hors tension pour déconnecter le PC


de commande et le CR 30-X.
Maintenez enfoncé le bouton Off jusqu’à ce que vous entendiez un long signal
(environ cinq secondes).

Remarque : L’étape 3 n’est applicable que si votre CR 30-X System est équipé
d’un onduleur.

18 Prise en main du CR 30-X System 2385C FR 20070827


Chapitre 3
Fonction avancée du
CR 30-X System

Ce chapitre propose des informations de base sur la


numérisation de plaques-images dans des situations
d’urgence et sur la lecture des données d’initialisation
enregistrées sur la puce du porte-cassettes.

T Lecture d’une plaque-image d’urgence


T Lecture des données d’initialisation d’une plaque-
image
CR 30-X SYSTEM

Lecture d’une plaque-image


d’urgence

Remarque : La lecture d’une plaque-image d’urgence est une fonction sous


licence, nécessaire pour faciliter les cas d’urgence et améliorer le déroulement
du travail.

Dans des situations d’urgence, il est possible d’ouvrir un examen d’urgence


sur la Station NX sans détails sur le patient et de procéder à une numérisation
de la plaque-image sans avoir identifié la cassette.
Pour de plus amples informations sur la licence d’urgence, reportez-vous aux
manuels NX.

20 Fonction avancée du CR 30-X System 2385C FR 20070827


CR 30-X SYSTEM

Lecture des données d’initialisation


d’une plaque-image
Les données d’identification stockées dans l’étiquette RT du plateau peuvent
être lues via le CR 30-X.
La lecture des données d’initialisation d’une plaque-image peut être
nécessaire dans les cas suivants :
• pour trouver une cassette spécifique ;
• pour contrôler si le code de sensibilité IP (imprimé sur l’arrière de l’IP)
correspond aux données initialisées sur la puce ;
• pour contrôler si le bon IP a été inséré après le nettoyage (en cas de doute) ;
• pour contrôler le compteur de cycles sur la cassette.

Pour lire les données d’initialisation :

1 Assurez-vous que le CR 30-X System est en état de fonctionnement :


L’indicateur d’état sur le numériseur CR 30-X est vert et fixe.

2385C FR 20070827 Fonction avancée du CR 30-X System


21
CR 30-X SYSTEM

2 Cliquez sur Read and Initialize Cassette (Lire et initialiser la cassette) dans le
volet Functionality Overview (Aperçu des fonctionnalités) de la fenêtre Main
Menu (Menu principal) de la Station NX.
Le volet Read and Initialize Cassette (Lire et initialiser la cassette) s'ouvre dans la
partie centrale de la fenêtre Main Menu (Menu principal) :

Pour de plus amples informations, reportez-vous au manuel de l’utilisateur principal


NX, document 4421.

3 Cliquer sur le bouton Lire de la Station NX.


Le numériseur CR 30-X attend la cassette et l’indicateur d’état est vert fixe.

4 Insérez la cassette contenant la plaque-image dans la fente d’introduction [1]


du CR 30-X comme illustré ci-dessous.
Veillez à introduire la cassette avec le côté noir vers le haut et le mécanisme
d’ouverture de l’obturateur et le mécanisme de verrouillage à l’intérieur du
numériseur.

22 Fonction avancée du CR 30-X System 2385C FR 20070827


CR 30-X SYSTEM

Veillez à ce que la cassette soit enfoncée fermement vers le côté droit dans la fente [2].
Dans le cas contraire, le CR 30-X ne pourra pas lire la plaque-image.

Une fois la cassette verrouillée, l’indicateur d’état sur le numériseur CR 30-X est vert
clignotant.
Le CR 30-X commence à lire les données d’initialisation.

5 Après avoir terminé de lire les données d’initialisation, le CR 30-X déverrouille


la cassette.
Une fois la cassette déverrouillée, l’indicateur d’état est vert fixe.

6 Retirez la cassette de la fente.

Remarque : Vous ne pouvez retirer la cassette de la fente que lorsque la


cassette est déverrouillée.

2385C FR 20070827 Fonction avancée du CR 30-X System


23
CR 30-X SYSTEM

24 Fonction avancée du CR 30-X System 2385C FR 20070827


CR 30-X SYSTEM

2385C FR 20070827
25
0413
Imprimé en Belgique
Publié par Agfa HealthCare N.V., B-2640 Mortsel-Belgique
2385C FR 20070827

Vous aimerez peut-être aussi