Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
5-1
Vols CAM et / ou mixtes
Manuel d’ Information Aéronautique Militaire 12 SEP 19
PARTICULARITÉS
TYPE DE
POINT DE TRANSFERT ITINÉRAIRE EMPRUNTÉ (NIVEAUX PRÉFÉRENTIELS, …)
TRANSFERT
TRANSFER POINT ROUTE TAKEN PARTICULARITIES
TRANSFER TYPE
(PREFERENTIAL LEVELS, etc.)
CAM/OAT (1) (2)
RSL 08 (2)
OAT/CAM ITI 30
CAM/CAG (1) (2)
ING (2)
CAG/CAM ITI 30
CAM/CAG (1) (2)
SPT (2)
CAG/CAM ITI 80
CAM/CAG (1)
CAG/CAM (2)
LIZAD (2)
CAM/OAT ITI 10, ITI 91
OAT/CAM
(1) Afin d’éviter les transferts CAM/CAG au passage de la FIR (1) To avoid OAT/GAT transfers upon passage of LONDON
LONDRES, il est demandé aux équipages de poser de FIR, the crew members are requested to place OAT flight
préférence des plans de vol CAM. plans preferably.
(2) Les aéronefs contrôlés en CAM en France à destination (2)The aircraft controlled under OAT in France heading to
de la Grande Bretagne doivent se conformer aux éléments de Great-Britain must comply with the transfer elements supplied
transfert fournis par LONDON MILITARY aux centres de by LONDON MILITARY to the French military control centres
contrôle militaires français (FL,IFF, cap pour prise en compte) (FL, IFF, heading for taking into account))
3 PARTICULARITÉS 3 PARTICULARITIES
ENR 1.5.2
Vols CAM et/ou mixtes (CAM/CAG et/ou CAG/CAM) à destination ou en provenance de l’UIR
Belgique
OAT and/or mixed flights (OAT/GAT and/or GAT/OAT) heading to or coming from the UIR of
Belgium
(1) Les aéronefs contrôlés en CAM en France à destination (1) The aircraft controlled for OAT in France heading to Belgium
de la Belgique doivent se conformer aux éléments de transfert must comply with the transfer elements supplied by BELGA
fournis par BELGA RADAR à METRO ou CHAMPAGNE (FL, RADAR to METRO or CHAMPAGNE (FL, IFF, heading).
IFF, cap). (2) Under MUAC control.
(2) Sous contrôle MUAC. (3) Under Champagne control above FL265. Under Métro
(3) Sous contrôle Champagne au-dessus du FL265. Sous control above FL125
contrôle Métro au-dessus du FL125. (4) Under Champagne control above FL145
(4) Sous contrôle Champagne au-dessus du FL145
1.2 Vols en provenance de l’UIR BELGIQUE 1.2 Flights coming from the UIR of BELGIUM
(1) Les aéronefs contrôlés en CAM en France à destination (1) The aircraft controlled for OAT in France heading to Belgium
de la Belgique doivent se conformer aux éléments de transfert must comply with the transfer elements supplied by BELGA
fournis par BELGA RADAR à METRO ou CHAMPAGNE (FL, RADAR to METRO or CHAMPAGNE (FL, IFF, heading).
IFF, cap). (2) Under MUAC control.
(2) Sous contrôle MUAC. (3) Under Champagne control above FL265. Under Métro
(3) Sous contrôle Champagne au-dessus du FL265. Sous control above FL125
contrôle Métro au-dessus du FL125. (4) Under Champagne control above FL145
(4) Sous contrôle Champagne au-dessus du FL145
Les plans de vols mixtes seront rédigés et transmis comme The mixed flight plans will be prepared and sent as defined in
défini dans le chap. ENR 1.10. chap. ENR 1.10.
Dans tous les cas, les plans de vol seront adressés à (réf. In all cases, the flight plans will be sent to (ref. MILAIP Belgium
MILAIP Belgium chap. ENR 1.11) : chap. ENR 1.11):
- EBSZZRZX (BELGA RADAR, organisme de - EBSZZRZX (BELGA RADAR, Belgian military
contrôle militaire belge) ; control organism);
- EBMIZGZF (BRUXELLES MILITARY, CNOA - EBMIZGZF (BRUSSELS MILITARY, BELGIAN
BELGE). CNOA).
ENR 1.5.3
Vols mixtes CAM/CAG à destination ou en provenance de l’UIR Italie
Mixed OAT/GAT flights heading to or coming from the UIR of Italy
1 POINTS DE TRANSFERT 1 TRANSFER POINTS
PARTICULARITÉS
POINT DE TYPE DE
ITINÉRAIRE EMPRUNTÉ (NIVEAUX PRÉFÉRENTIELS, …)
TRANSFERT TRANSFERT
ROUTE TAKEN PARTICULARITIES
TRANSFER POINT TRANSFER TYPE
(PREFERENTIAL LEVELS, etc.)
Utilisable uniquement hors espace RVSM et
pour les vols à destination de l’Italie
GIRKU CAM/CAG VANAS - MEDAM - KODOK
Available only outside the RVSM space and
for flights heading to Italy
CAM/CAG KINES-TOP Transfert à l’ACC Genève
RBT 01
CAG/CAM ITI 35 Transfert de l’ACC Genève
CAM/CAG UM 733, UM 622 Transfert à l’ACC Marseille
ABRON
Rejointe en CAM A - ITI 30 /
SODRI CAG/CAM Transfert de l’ACC Marseille
Meeting under OAT A - ITI 30
3 PARTICULARITÉS 3 PARTICULARITIES
3.1 Auto-transfert Rambert - UIR Milan 3.1 Auto-transfer Rambert - UIR Milan
En cas d’interruption de communication téléphonique, la In case of telephone communication interruption, the auto-
procédure d’auto-transfert est appliquée : transfer procedure is applied:
- sens Italie-France : Rambert Radar - Italy-France direction: Rambert Radar
Fréquence 317,5 MHz ou 143,55 MHz Frequency 317.5 MHz or 143.55 MHz
IFF/SIF 3A 5077 IFF/SIF 3A 5077
- sens France-Italie : Genève Contrôle - France-Italy direction: General control
jusqu’au FL264 þ Fréquence 266,55 MHz ou 125,55 MHz up to FL264 þ Frequency 266.55 MHz or 125.55 MHz
FL265 au FL314 þ Fréquence 298,25 MHz ou 126,05 MHz FL265 to FL314 þ Frequency 298.25 MHz or 126.05 MHz
FL315 au FL354 þ Fréquence 358,80 MHz ou 124,03 MHz FL315 to FL354 þ Frequency 358.80 MHz or 124.03 MHz
FL355 au FL600 þ Fréquence 358,80 MHz ou 128,15 MHz FL355 to FL600 þ Frequency 358.80 MHz or 128.15 MHz
3.2 Transfert exercice ou opération réelle 3.2 Training or actual operation transfer
Les procédures de transfert sont définies dans la lettre The transfer procedures are defined in the agreement
d’accord entre les Forces Aériennes Italiennes et la letter between the Italian Air Forces and the DIRCAM
DIRCAM n°4472/2018 du 01 janvier 2019. n°4472/18 dated 01 january 2019.
Les points de transfert, utilisables par les CDC de Lyon The transfer points, usable by CRC of Lyon Mont Verdun
Mont verdun et de Mont de Marsan ainsi que par le CMCC and Mont de Marsan as well as by the MCCC of AIX en
d’Aix en Provence, sont les suivants : Provence, are as follows :
POINTS DE TYPE DE
NIVEAU MINIMUN DE
FRONTIERES / TRANSFERT / TRANSFERT / COORDONNÉES /
PASSAGE /
BOUNDARIES TRANSFER TRANSFER COORDINATES
MINIMUM CROSSING LEVEL
POINTS TYPE
(1) TRANSFERT DE MILAN
(1) TRANSFER FROM MILANO
(2) TRANSFERT A MILAN
(2) TRANSFER TO MILANO
ENR 1.5.4
Vols CAM et/ou mixtes (CAM/CAG et/ou CAG/CAM) à destination ou en provenance de
l’UIR Espagne
OAT and/or mixed flights (OAT/GAT and/or GAT/OAT) heading to or coming from the
UIR of Spain
TYPE DE PARTICULARITÉS
POINT DE
TRANSFERT ITINÉRAIRE EMPRUNTÉ (NIVEAUX PRÉFÉRENTIELS, …)
TRANSFERT
TRANSFER ROUTE TAKEN PARTICULARITIES
TRANSFER POINT
TYPE (PREFERENTIAL LEVELS, etc.)
Transfert à BORDEAUX ACC
Transfer to BORDEAUX ACC
(1) CAG/CAM UL 873 UN 727 UN 860
AGN UN 863 UN 869 UN 995 Transfert de BORDEAUX ACC
(2) CAM/CAG UY 115 UT 185 Transfer from BORDEAUX ACC
Si point de transfert ECHO 3, ECHO 4 ou ECHO If the transfer point is ECHO 3, ECHO 4 or ECHO 5,
5, adresser le plan de vol à LECBYXYX (ECAO send the flight plan to LECBYXYX (Barcelona ECAO).
Barcelone).
ENR 1.5.5
Vols mixtes CAM/CAG à destination ou en provenance de l’UIR Allemagne
Mixed OAT/GAT flights heading to or coming from the UIR of Germany
1.2 Vols en provenance ou à destination de l’UIR 1.2 Flights coming from or heading to the UIR of
ALLEMAGNE (200<FL<245) GERMANY (200<FL<245)
POINT DE PARTICULARITÉS
TRANSFERT TYPE DE TRANSFERT ITINÉRAIRE EMPRUNTÉ (NIVEAUX PRÉFÉRENTIELS, …)
TRANSFER TRANSFER TYPE ROUTE TAKEN PARTICULARITIES
POINT (PREFERENTIAL LEVELS, etc.)
CAM/OAT-MS (*) RSL 02 – SBN
RSL 02 Entre / Between FL 200 et 245
OAT-MS/CAM (*) ITI 32
CAM/OAT-MS (*) RUSTI – LIPKA
RUSTI Entre / Between FL 200 et 245
OAT-MS/CAM (*) ITI 40
Les plans de vols mixtes seront rédigés et transmis comme The mixed flight plans will be prepared and sent as defined in
défini dans le chap. ENR 1.10-4 MIL. chap. ENR 1.10-4 MIL.
3 PARTICULARITÉS 3 PARTICULARITIES
(*) En Allemagne, la circulation opérationnelle (*) In Germany, the military operational air traffic is
militaire prend le nom d’OAT-MS (Operational Air Traffic-Military called OAT-MS (Operational Air Traffic-Military Service).
Service).
This traffic must preferably take the TACAN (TR) routes
Cette circulation doit préférentiellement emprunter les routes reserved for the exclusive use of the OAT-MS, but can also
TACAN (TR) réservées à l’usage exclusif de l’OAT-MS, mais follow the air routes (AWY) and the pre-defined routes (PDR)
peut également suivre les routes aériennes (AWY) et les taken by the General Air Traffic.
itinéraires prédéterminés (PDR) empruntés par la Circulation
Aérienne Générale.
ENR 1.5.6
Vols CAM et/ou mixtes (CAM/CAG et/ou CAG/CAM) à destination ou en provenance de
l’UIR Suisse
OAT and/or mixed flights (OAT/GAT and/or GAT/OAT) heading to or coming from the
UIR of Switzerland
PARTICULARITÉS
POINT DE TYPE DE
ITINÉRAIRE EMPRUNTÉ (NIVEAUX PRÉFÉRENTIELS, …)
TRANSFERT TRANSFERT
ROUTE TAKEN PARTICULARITIES
TRANSFER POINT TRANSFER TYPE
(PREFERENTIAL LEVELS, etc.)
CAM/OAT LES EPLATURES/PAYERNE Si FL>195 transfert à DUBENDORF
If FL>195 transfer to DUBENDORF
RSL 07
Si FL<195 transfert à GENEVE ACC
OAT/CAM ITI 33 If FL<195 transfer to GENEVA ACC
Les plans de vols mixtes seront rédigés et transmis comme The mixed flight plans will be prepared and sent as defined in
défini dans le chap. ENR 1.10-4 MIL. chap. ENR 1.10-4 MIL.