Vous êtes sur la page 1sur 25

Sellex

Jakin

Design Abad diseño


Oficinas / Offices / Bureaux / Büros 01
Bibliotecas / Libraries / Bibliothèques / Bibliotheken 17
Sistema / System / Système / System 31
Sellex Jakin

02 03
Sellex Jakin La gran personalidad de la La grande personnalité de
mesa LORCA dentro de la la table LORCA dans la
colección JAKIN, potencia collection JAKIN amplifie
la presencia de JAKIN en l’image de JAKIN dans les
el ámbito de oficinas y ambiances bureau.
despachos.
Die starke Identität des Tis-
The strong identity of ches LORCA innerhalb der
LORCA table within the JAKIN Kollektion erhöht die
JAKIN collection, stresses Präsenz von JAKIN in Büros
the presence of JAKIN at und Arbeitsbereichen.
offices and work places.

04 05
Sellex Jakin La versatilidad del progra- La polyvalence du progra-
ma JAKIN hace que puedan mme JAKIN permet la confi-
configurarse todo tipo de guration de toute sorte
ambientes de oficina y des- d’ambiances de bureau
pacho con la combinación et en jouant sur la com-
de sus distintos elementos. binaison de ses différents
éléments.
The versatility of JAKIN
program enables the possi- Die Vielseitigkeit des Pro-
bility to compose all kind of gramms JAKIN ermögli-
environments at offices and cht es verschiedenste
work-places by combining Kombinationen in Büros
its different elements. und Arbeitsbereichen zu
konfigurieren.

06 07
Sellex Jakin

08 09
Sellex Jakin Combinaciones infinitas Des combinaisons infinies
de estantes, puertas, d’étagères, portes, armoires
archivadores y cajones et tiroirs vous permettent de
permiten crear un estilo créer un style unique, tout
propio sin dejar de lado la en préservant une grande
funcionalidad. fonctionnalité.

Endless compositions of Endlose Kombinationen von


shelves, doors, filing cabi- Fachböden, Türen, Auszie-
nets and drawers allow to hladen und Laden ermögli-
design an own style without chen einen eigenen Stil zu
losing functionality. schaffen ohne Funktionalität
zu verlieren.

10 11
Sellex Jakin

12 13
Sellex Jakin Los espacios operativos de Les espaces de bureau sont
las oficinas, se configuran configurés avec les presque
con las casi infinitas com- infinies possibilités de com-
posiciones posibles que position que le programme
ofrece el programa JAKIN. JAKIN vous offre.

Operational spaces for offi- Arbeitsbereiche in Büros


ces are designed with the können mir beinahe endlo-
almost endless composition sen Kompositionen gestal-
possibilities that JAKIN tet werden. Eine Mögli-
program has. chkeit, die JAKIN bietet.

14 15
Oficinas / Offices / Bureaux / Büros 01
Bibliotecas / Libraries / Bibliothèques / Bibliotheken 17
Sistema / System / Système / System 31
Sellex Jakin El programa JAKIN cubre Le programme JAKIN
todas las necesidades de couvre tous les besoins
los diferentes espacios de des différents espaces de
cualquier tipo de bibliote- tout type de bibliothèque:
ca: Recepción, Consulta, accueil, consultation, expo-
Exposición... sition...

JAKIN program meets Das Programm JAKIN


with the requirements of deckt alle Bedürfnisse in
the different areas at any verschiedenen Bereichen
kind of Library: Reception, wie Bibliotheken, Empfang,
Consulting and Showroom Beratung, Ausstellung …
areas.

18 19
Sellex Jakin

20 21
Sellex Jakin

Estanterías de longitudes Rayonnages de longueurs


ilimitadas, y prácticamente illimitées et pratiquement
cualquier altura para salas de toute hauteur dans des
de almacenamiento o de locaux de stockage ou
lectura con personalidad salles de lecture avec leur
propia. propre personnalité.

Shelving-units with Needles Regalsystem mit einer Län-


length and practically any ge ohne Limit und praktisch
height for storing or reading ohne Beschränkung der
rooms with own identity. Höhe für Bibliotheken oder
individuelle Leseräume.

22 23
Sellex Jakin Estanterías con fondos de Rayonnages de profondeur
30, 45 y 60. Con montantes 30, 45 et 60. Avec montants
de madera y estantes de en bois et tablettes en bois
madera o metal. Con trasera ou métalliques. Avec fond
de madera o con crucetas en bois ou avec croisillons
metálicas de refuerzo. O sin métalliques pour rigidifier.
trasera. Ou sans fond.

Shelving-units with 30, 45 Die Regaleinheiten sind 30,


and 60cm. depth. Wooden 45 und 60cm tief, Steher
uprights and shelves in aus Holz, Fachböden aus
wood or metal. Rear woo- Holz ider Metall. Der Rücken
den panel or metal cross to kann entweder aus Holzpa-
reinforce. Or without rear neelen oder mit Metallvers-
panel. trebung zu Verstärkung
bestehen, oder aber auch
ohne Rückwand.

24 25
Sellex Jakin El programa JAKIN cuenta Le programme JAKIN
con variedad de elementos propose une grande variété
singulares para atender las d’éléments pour répondre
demandas de las bibliote- aux exigences des biblio-
cas y mediatecas. thèques et médiathèques.

JAKIN program counts on a Das Programm JAKIN bietet


variety of singular elements einzigartiges Zubehör um
in order to assist in libraries den Anforderungen von
and mediatheques demand. Bibliotheken oder Media-
theken zu entsprechen.

26 27
Sellex Jakin El programa JAKIN resuelve Le programme JAKIN
las necesidades de las répond aux besoins des
ludotecas. ludothèques.

Toy-Library’s needs are Das Programm JAKIN ents-


solved with JAKIN program. pricht auch den Bedürfnis-
sen von Spielzeugverleih.

28 29
Oficinas / Offices / Bureaux / Büros 01
Bibliotecas / Libraries / Bibliothèques / Bibliotheken 17
Sistema / System / Système / System 31
Jakin System
Estantería contra pared El programa JAKIN Le programme JAKIN
Shelving-unit to the wall permite conformar estan- permet l’élaboration des
terías apoyadas a la pared étagères appuyées au mur
Rayonnage au mur de prácticamente cualquier de pratiquement n’importe
Wandregale dimensión. quelle dimension.

Un sistema para el amueblamiento de bibliotecas, mediatecas y With JAKIN program it is Mit dem Programm JAKIN
oficinas. / A system for the equipment of libraries, mediatheques possible to have shelving kann man Wandregale
–units against the wall of praktisch in jeder Länge
and offices. / Un système pour l’équipement des bibliothèques, almost any length. schaffen.
médiathèques et bureaux. / Ein System für die Ausstattung von
Büchereien, Mediatheken und Büros.

H18 297

H16 265

H14 233

H12 201
H11 185
H10 169
H9 153
H8 137
H7 121
H6 105
H5 89
H4 73
H3 57
H2 41 Estantería bifacial JAKIN puede ser auto- JAKIN peut être autopor-
Double-face shelving-unit portante, permitiendo el tant, permettant le stockage
almacenamiento de los des livres des deux côtés
Rayonnage bifaciale libros en las dos caras de la de la composition.
Doppelregale estantería.
Mit JAKIN als frei stehendes
30 45 60 75 90 105 120 30 JAKIN maybe selfstanding, Doppelregal können die
allowing the storage of Bücher auf beiden Seiten
45
books in both sides of the untergebracht werden.
60 composition.

El sistema JAKIN es JAKIN system is practically Le système JAKIN n’a JAKIN ist praktisch ohne
prácticamente ilimitado endless in height and pas de limites en termes Limit in Höhe und Länge.
en altura y longitud. Con length. Available depths de hauteur ou longueur. Mögliche Tiefe 30, 45
fondos de 30, 45 y 60cm. are 30,45 and 60cm. With Profondeurs de 30, 45 et und 60cm. Steher in Holz,
Con montantes verticales wooden uprights and 60cm. Montants en bois Fachböden in Holz oder
de madera y estantes shelves in wood or metal. et tablettes en bois ou en Metall. Mit Rückwand aus
de madera o metal. Con With wooden rear panel or métal. Fond en bois ou avec Holz oder Metallverstrebung
trasera de madera o con metal cross to reinforce. des croisillons métalliques zur Verstärkung.
crucetas metálicas de comme renfort.
refuerzo.

32 33
Accesorios
Accessories
Accessoires
Zubehör

Expositor abatible simple o con elevador Expositor fijo / Fixed display / Présentoir Atril / Bookrest / Pupitre / Lesepult Separador de libros / Book-support divider / Expositor de periódicos / Press display / Expositor de revistas / Magazine display /
a gas / Folding simple display or gas fixe / Fester Präsentationsständer Presse-livres / Buchstützen Présentoir à journaux / Zeitungshalter Présentoir à revues / Zeitschriftenhalter
mechanism / Présentoir relevable ou avec
vérin lift / Klappbarer Päsentationsständer,
auch mit Gasmechanismus

Expositor de CD / CD’s display / Présentoir Expositor de CD / CD’s display / Présentoir Expositor de DVD / DVD’s display / Présen- Luminaria / Lightening / Eclairages / Escalera / Ladder / Echelle / Leiter
à CD / CD Display à CD / CD Display toir à DVD / DVD Display Beleuchtung

34 35
Elementos de almacenaje grandes Elementos de almacenaje medianos Elementos de almacenaje pequeños
Large storage elements Medium storage elements Small storage elements
Eléments de stockage large Eléments de stockage medium Eléments de stockage petit
Große Lagerelemente Mittlere Lagerelemente Kleine Speicherelemente

El programa JAKIN permite Le programme JAKIN La versatilidad del pro- La polyvalence du progra- Hasta los pequeños deta- Même les petits détails
adecuar las composiciones permet d’adapter les com- grama permite la creación mme permet la création de lles pueden mantener la peuvent respecter l’identité
a las necesidades de los positions aux besoins des de muchos elementos de beaucoup d’éléments de identidad del programa. du programme.
diferentes espacios. différents espaces. cualquier tamaño. toutes dimensions.
Even small details can Selbst kleine Details
The program JAKIN allows Das Programm JAKIN The versatility of the pro- Die Vielseitigkeit des Pro- respect the identity of the können die Identität des
to adapt the compositions erlaubt es, die Komposi- gram allows the composi- gramms erlaubt die Erste- program. Programmserhalten.
to the needs of different tionen den Bedürfnissen tion of many items of llung von vielen Elementen
spaces. verschiedener Bereiche any size. jeder Größe.
anzupassen.

Algunos ejemplos Algunos ejemplos Algunos ejemplos


Some examples Some examples Some examples
Quelques exemples Quelques exemples Quelques exemples
Einige Beispiele Einige Beispiele Einige Beispiele
Mesa de Dirección Mesa de Dirección con Ala Mesa de Reunión Mesa Operativa
Management Table Management Table with extension top Meeting Table Operational Table
Table de Direction Table de Direction avec plateau additionnel Table de Conférence Table opérateur
Chefschreibtisch Schefschreibtisch mit Zusatzplatte Besprechungstisch Arbeitstisch

El cuidado diseño de la La conception très soignée Las diferentes personaliza- Les différentes personnali- La Mesa de Reunión La Table de conférence Las distintas soluciones de Les différentes possibilités
mesa LORCA, permite su de la table LORCA permet ciones de la mesa LORCA, sations de la table LORCA permite mantener el estilo permet de maintenir le style la Mesa Operativa, permiten de la Table Opérateur per-
utilización en cualquier son utilisation dans tout solucionan las necesidades résolvent les besoins de seleccionado en todas las choisi dans chaque pièce equipar cada puesto de mettent d’équiper chaque
ambiente. environnement. de cada usuario. chaque utilisateur. estancias de la dirección. de la zone Direction. trabajo acorde con sus poste de travail en fonction
necesidades. de ses propres besoins.
The exquisite design of Die sorgfältige Konzep- The different identities of Die unterschiedlichen The Meeting table gives Der Besprechungstisch
LORCA tables makes it sui- tion des Tisches LORCA LORCA table meet with the Ausführungen des LORCA us the chance to have the bietet die Chance einen The Operational Table offers Die verschiedenen Lösun-
table for any environment. ermöglicht die Verwendung user’s requirements. Tisches erfüllen die Anfor- selected style in all the ausgewählten Stil in allen as much solutions as needs gen des Arbeitstisches
in allen Bereichen. derungen des Benutzers. Management areas. Managementbereichen zu each working place may bietet so viele Lösungen
schaffen. have. wie es die Arbeitsfunktionen
erfordern.

Medidas Medidas Medidas Medidas


Measures Measures Measures Measures
Mesures Mesures Mesures Mesures
Messungen Messungen Messungen Messungen
L 1590 · P 450

H 750 · L 2000 · P 1000 H 750 · L 2000 · P 1000 L 1920 · P 450 H 750 · L 2000 · P 1000 H 750 · L 2100 · P 1300 H 750 · L 2100 · P 1300

L 1920 · P 450 H 750 · L 2300 · P 1300 H 750 · L 2800 · P 1300

Accesorios Accesorios L 2220 · P 450 Accesorios Algunos ejemplos


Accesoires Accesoires Accesoires Some examples
Accesories Accesories Accesories Quelques exemples
Zubehör Zubehör Zubehör Einige Beispiele

Cajón / Drawer / Tiroir / Schublade Faldón / Courtesy panel / Voile frontal / Cajón / Drawer / Tiroir / Schublade Faldón / Courtesy panel / Voile frontal / Portacables / Cable-pass /
Front-Paneel Front-Paneel Passe-cables / Kabelkanal
Mesa de Lectura Mesa de Estudio Mesa de Ludoteca Mostrador
Reading Table Studio Table Toy-library’s Table Reception Table
Table de Lecture Table d’études Table de Ludothèque Table d’accueil
Lesetisch Studiertisch Tisch für Spielzeugverleih Empfangstisch

La Mesa de Lectura dota La Table de Lecture fournit La Mesa de Estudio aporta La Table d’études offre Sus divertidas formas con- Ses formes ludiques aident Individualmente ó mediante Individuellement ou en
de personalidad propia a une personnalité propre à la solución justa para los la solution adaptée aux tribuyen a crear espacios à créer des espaces de la combinación de los dife- combinant différents mo-
cualquier espacio. tout espace. espacios de lectura. espaces de lecture. de diversión para los más loisir aux enfants. rentes módulos, podemos dules, nous pouvons créer
pequeños. crear infinidad de espacios un nombre infini d’espaces
The Reading Table provides Der Lesetisch bietet eine Studio Table provides the Der Studiertisch bietet die Die amüsanten Formen de atención al público. pour l’accueil au public.
an unique identity to any einzigartige Identität für right solution to reading richtige Lösung für den Its funny shapes help to helfen Den Kindern Freude
space. jeden Raum. areas. Lesebereich. create amusing spaces for zu bereiten. By separate or by combi- Individuell oder in verschie-
the kids. nation with other elements, denen Kombinationen.
we can have many zones of
Public attention.

Medidas Medidas Medidas Medidas


Measures Measures Measures Measures
Mesures Mesures Mesures Mesures
Messungen Messungen Messungen Messungen

H 750 · L 2100 · P 1300 H 750 · L 2800 · P 1300 H 750 · L 1300 · P 1100 H 750 · L 1950 · P 1100 H 750 · L 2030 · P 820 H 750 · L 2230 · P 820

H 750 · L 3500 · P 1300 H 750 · L 2600 · P 1100 H 591 · L 900 · P 900 H 591 · L 1700 · P 1100 H 591 ø 1100

H 750 · L 2200 · P 1750 H 750 · L 2400 · P 1750


Accesorios
Accesoires
Accesories
Separador / Divider / Séparateur /
Zubehör
Trenn-Paneel.

Portacables / Cable-pass / Luminaria / Lightening / Eclairages /


Passe-cables / Kabelkanal Beleuchtung.
Muebles de Ludoteca Sus alturas, tamaños y Les hauteurs, les dimen- Elementos Singulares Una muestra de los elemen- Un exemple des éléments
Furniture for Toy-libraries colores alegran los espa- sions et les couleurs Singular Elements tos singulares del sistema uniques du système pour
cios de los más pequeños, égayent les espaces des para bibliotecas, mediate- les bibliothèques, les
Meubles pour Ludothèques ayudándoles a mantener plus petits, en leur aidant
Eléments singuliers cas y áreas de exposición. médiathèques et les zones
Möbel für Spielzeugverleih sus libros ordenados. à maintenir les livres bien Einzelelemente d’exposition.
ordonnés. Just a sample of the system’s
Its heights, sizes and colo- singular elements for libraries, Nur ein Beispiel von Einze-
urs make kid’s areas joyful Die Höhen, die Dimensionen mediatheque and display lelementen für Büchereien,
by providing a way to keep und die fröhlichen Farben areas. Mediatheken und Ausste-
books tidy. erfreuen die Räume der llungsräume.
Kleinsten und helfen dabei
die Bücher ordentlich zu
halten.

Muebles de mediateca / Puesto informático / Puesto ordenador /


Mediatheque furniture / Computer work station / Computer stand /
Meuble de médiathèque / Poste de travail informatique / Tour informatique /
Medienschrank Computer-Arbeitsplatz Arbeitsplatz

Medidas
Measures
Mesures
Messungen

H 591 · L 813 · P 800 H 591 · L 813 · P 800

H 438 · L 813 · P 800 H 247 · L 813 · P 800


Carro para transporte de Expositor de pared / Wall
libros / Trolley for books / display / Présentoir mural /
Charriot pour transport de Wand-Prospekthalter
livres / Transportwagen für
Bücher

Pouf / Pouf / Pouf / Puff Cojín / Cushion / Coussin / Kissen


H 750 · L 2100 · P 1300 H 750 · L 2100 · P 1300

43
Jakin es un producto Sellex en colaboración con Nueva Realización
Created By
Línea. / Jakin is a Sellex product in collaboration with Réalisation
Nueva Línea. / Jakin est un produit Sellex en collaboration Herstellung:
avec Nueva Línea. / Jakin ist ein Sellex-Produkt in MARTIN & ZENTOL
www.myz.es
Zusammenarbeit mit Nueva Línea.
Año de edición
Year of publication
An d´edition
Escheinungsdatum:
2009

Prohibida su reproducción
parcial e integral a través
de cualquier proceso
mecánico o fotográfico sin
el permiso de la sociedad. /
Partial or total reproduction
through any mechanical
or photographic process
is forbidden without prior
permission of the society.

44
Polígono Arretxe-Ugalde - Ezurriki Kalea 8-10
Irún 20305, Gipuzkoa — Spain
T + 34 943 557011 + 34 943 557400
F + 34 943 557050 + 34 943 557550
www.sellex.es e-mail sellex@sellex.es

Centres d'intérêt liés