Vous êtes sur la page 1sur 334

I

\
DICTIONNAIRE

'INGAIS-KABYLE
JPar le I». OJLIVIEBt
De la Compagnie de Jésus»

LE] FXJY
M. FREYDIER5 IMPRIMEUR-LIBRAIRE
Place, du Breuil, maison du Télégraphe.

1878
AVERTISSEMENT

La langue kabyle qu'une langue parlée, et assez peu riche


n'est
en expressions. Elle n'a depuis longtemps aucun écrit, aucun au-
teur où elle ait pu Ce qui est une grande difficulté
se conserver.
pour quiconque entreprend d'écrire en cette langue. C'est pourquoi
nous avons dû nous servir des caractères français pour représenter
les diverses articulations du langage kabyle. Mais, malgré
toutes
les combinaisons possibles avec l'alphabet français, il est
certains
sons que nous n'avons pu représenter qu'approximativement, et
I d'une manière conventionnelle. Il faut avoir entendu les
indi-
gènes, pour arriver à les prononcer exactement.
Il est une autre difficulté, mais qui n'est pas aussi
sérieuse;
c'est quo la langue kabyle varie plus ou moins de tribu
à tribu,
de village à village. Ori trouve même quelquefois une certaine
variété d'expressions dans les différents quartiers du même vil-
lage. C'est ce qui arrive, du reste, pour toute langue qui
n'est pas
écrite. Mais est-ce à dire pour cela qu'il faille un dictionnaire
particulier pour chaque tribu? Nullement; car, malgré toutes ces
variations, le fond de la langue reste le même. Ce qui en est une
preuve certaine, c'est que les Kabyles, de quelque tribu qu'ils
soient, se comprennent parfaitement entre eux, bien que se ser-
vant d'expressions souvent bien différentes. Ceci doit encourager
quiconque veut apprendre le kabyle car il lui suffit de bien
;

savoir lelangage usité dans une tribu, pour pouvoir se faire


comprendre dans toute la Kabylie.
On ne trouvera donc pas dans ce dictionnaire, une variété
— IV —
d'expressions telle qu'elle puisse correspondre au langage usité
dans chaque tribu, ce n'est guère possible et nullement nécessaire.
Mais ce travail représente surtout le kabyle en usage dans les
nombreuses tribus qui avoisinent le Jurjura, et dans tout le cercle
de Fort-National.
Malgré tout ce que nous avons pu faire pour laisser à un ou-
vrage de ce genre le moins d'imperfections possible, nous sommes
convaincus qu'il en restera encore beaucoup. Nous laissons à
d'autres plus expérimentés le soin de perfectionner ce travail.
Une étude plus approfondie de la langue pourra sans doute
y apporter plus tard de nombreuses améliorations.

OBSERVATIONS PRÉLIMINAIRES

1*» Il n'y a pas d'article en kabyle; cependant pour la plupart


des noms qu'ils ont empruntés à l'arabe, les Kabyles conservent
l'article el; exemple el mouth, la mort. Ils le prononçent quel-
:

quefois assez légèrement, faisant à peine sentir 1'/; exemple :

Imec/imach, l'abricot. Nous l'écrirons tantôt de cette manière,


tantôt de l'autre, selon que la prononciation l'exigera.
2" Les mots français qui n'ont pas de correspondants en kabyle,

sont laissés tels quels, ou écrits selon la manière dont les Kabyles
les prononcent; exemple l'ofTnier, Ifilsian; le commandant,
:

Ihnandal; le télégraphe, Igraf; le juge de paix, joujdebé, etc. Il


en est de même pour un bon nombre d'autres mots français que
les Kabyles ont déjà adoptés. Leur langage est aussi parsemé
de nombreuses expressions arabes, auxquelles ils ont fait subir
également de légères modifications. Nous avons écrit tous ces
mots, de quelque provenance qu'ils soient, de la manière qui se
rapproche le plus de la prononciation kabyle.
3* a, doit se prononcer très-grave du fond du gosier, et souvent
comme s'il y avait deux a (aâ).
j

Les lettres b, g et k se prononcent quelquefois assez légèrement!


et d'une manière peu articulée; dans ce cas, ces lettres sont écrites'
en en est de même du z, lorsqu'il doit être prononcé
italiques. Il

d'une manière emphatique, c'est-à-dire de la gorge.


Les lettres p, dix, q et sont toujours emphatiques.
Le d' est toujours doux, c'est-à-dire qu'il doit être prononcé en
mettant légèrement la langue entre les dents.
h est toujours aspirée.
h' doit être fortement aspirée.

kh répond assez bien au j espagnol dans José.


Us, entre deux voyelles, est toujours dur ainsi qu'à la fin des
mots.
th se prononce comme le th anglais,

r' correspond à notre r grasseyée.


4"Le pluriel des noms, lorsqu'il est régulier, s'écrit ordinaire-
ment en abrégé, comme il suit; exemple : afellah\ laboureur;
pluriel i-en, pour : ifellah'en. D'autres fois il est représenté avec
sa finale précédée d'un trait; exemple : d'enoub^ péché, crime; plu-
riel -ath^ pour : d'enouhath,
ô'*Nous n'indiquons pas le genre des noms, parce que la gram-
maire donne une règle très-simple de le reconnaître. Le th ini-
tial est en général le signe caractéristique du féminin.

Les noms terminés au singulier par a, pluriel ath sont géné-


ralement féminins; exemple Ikhed'ma, le travail; doua^ le re-
:

mède, etc.
6*» La forme d'habitude des verbes est indiquée par la lettre h.
Cette forme se termine quelquefois par aïe, qu'il faut prononcer
aille; ou par ouie, qu'il faut prononcer ouille.
7** Pour les verbes réguliers nous n'indiquons ordinairement
que la deuxième personne de l'impératif; cela suffit pour qui-
conque connaît la conjugaison du verbe kabyle. Pour les verbes
qui offrent quelque irrégularité, nous donnons de plus la pre-
mière et la troisième personne du présent.
8° Les mots synonymes sont séparés par un point-virgule.

9" Les mots bab, bou, au pluriel ath, placés devant certains

noms, indiquent une idée de possession, une qualité ou un défaut


dislinctif, et peuvent se traduire par maître, possesseur, l'homme
:

à, etc. exemple bab b oukham, le maître de la maison bou cha-


;
:
;

marth, l'homme à la longue barbe ath lâqel, les hommes intel-


;

ligents. Le féminin de babj bou, pluriel ath, est m, pluriel south;


— VI

exemple : un homme jaloux, bon t/usmin; une femme jalouse,


m thismin; des hommes jaloux, at tismi?i; des femmes jalouses»
south thismin,
Le pronom ouin, celui qui, pluriel ouid\ ceux qui, précédent,
10»

ordinairement un verbe à la troisième personne; exemple celui :

qui, ceux qui chantent, ouin, ouid' ilser'ennin.


Les pronoms affixes iou^ ik, is, signifiant de moi, de toi, de lui
ou mon, ton, son, etc., se trouvent assez souvent après un nom
ou un verbe.
On se sert de l'un ou de l'autre de ces pronoms, selon la per- i

sonne de qui l'on parle; exemple afous iou, ma main; a fous ik,
:

ta main, etc. Avez- vous mal à la tête? ma îqraN ik ouqerrou ik?


mot à mot si vous fait mal votre tête ?
:

ABREVIATIONS

n. m. nom masculin.
adj. adjectif.
pl. pluriel.
lilt. littéralement.

fig- au figuré.
m. à m. mot à mot.
prép. préposition.
s. substantif.

f' féminin.
colL collectivement.
h. habitude.
DICTIONNAIRE
FRANCAIS-KABYLE

A
A, prép. I. A r homme, i our- — abandonner sa religion, sel-
gaz aux enfants, i oaarrach; lem, h, tsellim.
— être abandonné, désert, ikhe-
;

Dieu dit à Adam, Rebbi in-


na ias i Adem. la; délaissé, tsououdj.

A, dans d'eg, g. Ils sont


: di, Abasourdir, srâ, h. serrâ ; sté-
au village, ellan di tliaddarth ;
glelli , h. stéglellaie ;
nzef,
à la maison, illa d'eg
il est nzefer', inzef.
oukham, ou g oukham. Abâtardir, sah'ched, h. sah*-
A, vers : r'er, s. Nous irons chad.
à Blida, anroh' r*er Blida Abatis, azbar. ;

à la maison, s akliam.
Abattement, adhâf aqras ; ; thi-
Abaissement, humiliation, hon- r*ersi b oui.
te, dell ; lhamâiarth.
Abattoir, aârich, pl. iârichen.
Abaisser, sid'er, sad'erer', isa-
d'er sers, h. serousou. Abattre, ser'li» h. ser*laïe.

— action d\ ;

— égorger un animal, zelou,


asersi.
— s'abaisser, s'humilier, anez, — zelir', izela, h. zellou.

ounezer', iounez, tsanez. abattu, iouloua


h, iqres être ; ;

— s'avilir, iboui d irre^ oui


aoui, m.
lâr, m. iou, \k, is; à. :

il s'est avili. mon cœur est brisé.

Abandon, thoudjith annouf Abcès, aqezzoul, pl. iqezzoulen


asellem.
; ;

— sous le pied asegri pl.


, ,

Abandonner, edj, edjir', idja, h. isegriin.

îsadja ou djaja anef, ouiiefer', Abdication, atékher.



;

iounef, h. tsanef. forcée, ar'allouïe.


;

2 ABO ABR
Abdiquer, tékher, h, tékhir, si, Abondant, iâoum; it'oqoth.
seg.
Abonder , âoum ;
t'oqoth , h.
Abeille, thizizouith, pl. thizi- st'oqotli ;
ketser, h. ketsir.
zoua.
Abord, Iqerouba, pl. Iqeroubath.
Aberration, ar'iadh ; Ir'eladh ; — (d'), abrid' amzouarou; tha-
âli. zouara et ihizouira.
Abhorrer, /cerah, h. /cerrah. Aborder, qerreb r'er, h. tse-
Abîme, aderbouz,pL iderbouzen. qerrib.
Abîmer, gâter, sefsed', h, sef- Aborigène ançeli i-iin ,
, ; at
sad' ; sekhser , h. sekhsar ;
temourth.
jeggueh', h. tsejegguih'. Aborner, ezzou, e^^ir', i^^a
— jeter dans un abîme^ derbez. thilisa ; h'oud, h. tseh'oad ;

Abject, ame/crouh, pl. ime/crou- erz, erzer', ierza.


hen. Aboutir, aodh, ebbodher', ib-
Abjection, 1/crah, pl. lA;rouh. bodh, h. tsaodh r'er soufer', ;

Abjuration, ankar thoudjith h. sonfour'. Où aboutit ce che-


;

n eddin 1/coufra.;
min? Sani isoafour' oubrid'
agai? Sani itsaoai onbrid' agui?
Abjurer neker eddin
, edj ; ,

edjir*, idja, h. tsadja ou dja- Aboyer, se.glef, h. se^laf; se-


dja eddin ; /cefer. hoLihou, h. sehouhoaïe.

Ablution, avant de prier, loa- Abrégé, anqes; azemzi; azoug-


dhou. zel; ouin our ikemmel ara,
— sans éau, avec de la pous- ce qui n'est pas complet.
sière ou une pierre, tsaïmoum. Abréger, senqes, h. senqas
— ordinaire, asired. ^ein^i, h. ^em^aïe zouzel.
— faire Vablution, ar', our'er*,
Abreuver , essouoa ,
;

essouir',
ionr', h. tsar' loudhou.
issoua.
Abnégation, générosité, aseb- — (f^Q')-> erouou, erouir', iroua.
bel. Il abreuvé d'amertume,
est
Aboiement, ase^lef, pl. ise^laf ;
iroua thiloufa immoutli gui ;

asehouhou, pl. isehouhouen. lefqàth.


Abolir, betVel, h. tsebefl'il. Abreuvoir, asaridj,2?L isaridjen.
— être aboli, bel'el. Abréviation, asenqes. Par
Abolition, abt'al ; Ibet'il. abréviation, s ousenqes.
Abominable , ame/erouh ,
pl. Abri, thaseddarith, pl. ihised-
ime/crouhen et ime/crah. douraie.
Abomination, Itoh, pl. lA;rouh. Abricot, Imechmach.
Abondance, t'aqa liser. Il est Abricotier
; tliamechmachth , ,

dans l'abondance, illa g liser. pl. thimechmachin.


,

ABS AGG 3
Abriter, sed'ari, h. sed'araie. Abstinence, ah'arrem b outchi.
— s'abriter ou être abrité Abstrait, louh'am ;
debd'eb, h,
eddari, eddourir', iJlouri, h. tsedebd'ib.
tseddaraïe. — difficile, ouâr, pl. ouâren.
Abrogation, abl'al ; Ibet'il. Absurde, amahboul, pl. imah-
Abroger, bet'el, h. tsebet'il. boulen.
— être abrogé j
bet't'el, h. tse- Absurdité, thimouhbelth.
bet't'il.
Abus ar'ourrou
, ajeggah' ; ;

Abrutir, seboubel, h. sebouhoul. ar'ed'er akhed'â.


;

Abrutissement, asebouhel. Abuser, r'ourr, h. tser'ourrou.


Absence , Imer'iba ;
Ir'iba, pl. — prodiguer jeggueh' , , h.
Ir'ibath. tsejegguih'.
Absent, Ir'aib, pl, Ir'aibin.
— trahir quelqu'un, khed'â.
Absenter (s ) ou être absent,
— excéder, zad' d'eg.

r'ib, r'aber', ir'ab, h. tser'ib. Abusif, amr'ourri, pl. imr'our-


— manquer à... menne/c, h. tse- riin.

menneA;; bet'el, h. tsebet't'il. Accablant, imâtseb, pl. imât-


Absinthe, plante, tejera Ma- seben.
nama. Accablement, fatigue, âggou ;

— liqueur, l'absinthe. anzaf, pl. inzafen ;


aqras ;

thir'érsi.
Absolu, indépendant, imserrah',
pl. imserrah'en. Accabler, r'ot', h. tser'of. La
Absolument, pas du tout, d'el chaleur m'accable ir'ot' ii ,

madhé. ouz'ral. Par ext. enr', inr'a.

— tout à fait, merra eikoul. Ex. : inr'a ii ousemmidh le ,

— entièrement, s el
;

kemal. froid m'accable, m. à m. :


— il faut, lazem. me tue.

Absolution, asemaïah'; lâfou ;


~ surcharger, zslzi fell ; ser'e-
res, h. ser'eras.
Ir'efrana, pl. Ir'efranath.

Absorbé
— d'impôts, de corvées, ezze-
(être) par un travail, me/c; izzeme/c ar' s thabzerth,
mecher'oul, pl. mecher'oulith. il nous surcharge d'impôts.
Absorber, avaler, seblà zeqef. Accaparement, ajemmal.
;

Absorption, aseblâ azeqef. Accaparer, jemel, h. tsejeminil.


;

Absoudre, semah', h. seminah' Accapareur, ajemmal, pl. ijem- ;

âfou, àfir, iâfa. malen.


— justifier, zeki, zekar', izeka.
Accélération, lâjel ; Imer'aoula.
Absoute, asemmah' lâfou. Accélérer
;
sâjel , h. sâjil
, ;

Abstenir (s'), h'arremow seh'ar- sr'iouel, sr'aouler', isr'aouel,


rem, h, seh'arrim. h. sr'aouaL
,

4 AGC AGG
Accent, prononciation, anl'aq. koul semlil, semlaler', isem-
— signe orthographique, thi- lal,
;

h. semlalaïe.
neqit*, pl. thineqidhin. Accommodement, ferrou; am-
— mettre meli'aç
les, ; enne- djazi.
qedli, h. tsenneqidh.
Accommoder, efrou, efrir', ifra,
Accentuation, el meh'aç ; an- h. ferrou; semdjazi, isem-
t'aq. djaza.
Accentuer, ent'eq, h. enfaq. — préparer, heggui, beggar',
ihegga, h. Isebeggui.
Acceptable
imeqeboulen
ameqeboul
amradhi
,

;
,

,
pl.
pl.
— des aliments sebb seb- , ,

bouer', isebboua, h. sebbouaïe.


imradhiin.
Accompagnement, rafqa ; Ime-
Acceptation, aqebal ; aradhi.
rafqa,p^. Imerafqatb; Ihad'ou-
Accepter ,
qebel , h. qebbel ; kli.
et't'ef, h. tsat't'af radhi, roa-
;
Accompagner, rafeq, roufqer',
dhar', iroudha, h. tseradhi.
iroufeq ;
d'oukel, h. d'oukoul ;

Accès , abord , anekchoum ; sàf.


thabbourlh Iqeraba, pl. Iqe- ;
Accompli (être), kernel, h. tse-
rabalh, ou Iqerouba, pL Iqe-
kemmil. Tai vingt ans ac-
roubatli.
— Retour périodique, enmuhdi. complis sâir' âcherin iseg-
gouasen kamel.
,

Accessible, isehel i ougouadh.


Accomplir, kernel, h, tsekem-
Accessoire , Ihamnafelt ,
pl. mil.
thimnoufal.
Accomplissement, akemal.
Accident, el mouçiba, pl. el
Accord, amdjazi; Imouafqa.
mouçaib
tbiouar'iin
;

thakbsarth pl. ;
thaouar'ith ,
pl.
— de musique, çed'a.
,

tbikhsarin. Il m'est arrivé


Accorder, semdjazi.
un accident , thedhra id' i (s'), medjazi, mdjazer', im- —
thàouar'itb.
djaza metsafeq, h. tsemet- ;

safeq; efrou, efrir', ifra, h.


Acclamation, thizifth, p^. tbki-
ferrou.
fin.
— une permission, qebel, iqe-
Acclamer, [zii, ou^afer', iou>^af, bel; serrah', h. tserrib'.
h. isizïî. — en musique, meçed'a.
Acclimatation, tsarebga. Accouchée , tliimenifrith ,
pL
Acclimater , rebbi , rebbar' thimenifriin.
irebba. Accouchement, arraou.
Accolade, selam. Accoucher, arou, thourou, h.
— se donner l\ mesalam. tsarou.
Accoler, zed'oukel, h, zed'ou- — être, tbourou, pL ouroueth.
,, ,,

AGG AGT 5
Accoucheuse, Iqibla, pl. Iqi- Achat, Ibiâ ; thir 'in ;
thidjaou.
blath.
Acheter , ar , our'er' , iour'
Accouder (s'), theki ,
thekar', h. tsar'.
itheka, h. thekaïe ouki, ou- ; — des denrées, adjou, oudjouer',
kar', iouka h. tsouki
; sen- ; ioudjou, tsadjou.
h.
hed', h. tsennid'. — de la viande, nefeq.
Accourir, azzel, ouzzeler', iouz- Acheteur, tsajer, pl. tsejar;
zel, h. tsazzal. anadjaou, pl. inadjaoun ;

Accoutumer, sir* thanoumi. chari, pl. ichariin ou chariath.


— être, (s'), ar', our'er', iour', Achèvement, akemmel; afou-
h. tsar' thanoumi
oualef ; kou.
ououlefer', iououlef, h. tsoua-
Achever, kernel, h. tsekemmil ;
lef.
fak, fouker', ifouk, h. tse-
Accréditer, ouçi, ouçar', iouça. faka et tsefoukou.
— auprès de, cheggâ.
semmem
— (s'), moucha.
Acide
mouni
,
adj.
,
pl. semmoumith
, isem-
;

Accroc, icherrig, pl. icherri- asemmam, i-en.


guen.
Acidité, thesemmem.
Accrocher, âlleq, h. tsâlliq.
Acier, dekir.
Accroissement, anerni ; thimer- Acquéreur, chari, pl. ichariin
niouth, pl. thimerna. ou chariath ouin, ouid' iou-
;

Accroître, nerni, h. tsenernaïe; r'en.


..st'oqoth; sfethi. Acquérir, ar', our'er', iour',
Accroupir (s') , /cemech , h. h. tsar'; keseb.
/cemmech ;
bere/c, h. berrafe ; Acquiescement, aradhi.
khemeth.
Acquiescer , radhi , roudhar'
Accueil, aserh'ab ; astherh'ab. iroudha, h. tseradhi.
Accueillir, sterh'ab is i, is efc, Acquisition, Ibiâ ; thir'in ; ake-
iis; frah', h. ferrah' is i, is sab.
e&, iis.
Acquittement, thifrath.
Accumulation, ajemmel. — d'une dette, Ikhelas.
Accumuler, jemel, h. tsejemmil; — d'une peine, làfou.
gouth. Acquitter, efrou, efrir', ifra,

Accusateur, amechethki ,
pl. h. ferrou; khalles, h. tse-
imechethkiin. khallis ;
âfou, âfir', iâfa.
Accusation, achethki. Acte, écrit, lâqod', pl. lâqoud'.

Accuser , chethki , chethkar' Actif, akhfif, pl. ikhfîfen ; ouh'-


ichethka fell. arich, pl. ouh'arichen.
,,

6 ADM ADR
Action, cher'ol, pi. Ichour'al. Administration, adheber tse-
— bonne, Ih'asana, pi. Ih'asa- dhebir.
;

nath. Administrer., dheber, h, tse-


— mauvaise, cher'ol g ihouah. dhebir.
— de grace, abare/c.
Admirable, lâdjeb, pl. lâdjaib.
Activer, sajel sr'iouel, sr'aou-
;
Admiration, lâdjiba, pl. làdji-
eJer', isr'aouel, h. tsr'aoual.
bath.
Activité, Ikhefa Imer'aoula.
;
Admirer, thâdjeb, h. thâdjib.
Actuel, n toura.
Admissible, ameqeboul, pl. ime-
Actuellement, thoura; arédha. qeboulen.
Adage, Imethel, pi. Imethoul. Admission, aqebal.
Adam, Adem. Admoniteur amendar pl. , ,

Adapter , semlil , semlaler' imendaren.


isemlal ;
zed'oukel, h. zed'ou- Admonition, andar, pl. indaren.
koul.
Adolescence, thiloumzith.
Addition, Idjema.
Adolescent, ilem^i, pl. ilem-
Additionner, jemâ, h. jemmâ. ^ien.
Adepte, ouin, ouid' ithabân. Adopter un enfant, jemâ, je-
Adhérer , approuver , radhi mâr' ijemâ am emmi s
, ;

roudhar', iroudha , h. tsera- h'abbes, h. ish'abbes rebbi, ;

dhi ent'edh, inl'edh.


;
rebbar' irebba am emmi
,
,

Adieu (faire ses), beqi selam. ik, is; gani, gounar', igouna.

Adieu! beqa âlakhèr; qim b Adoption, anjemouâ ah'abbes, ;

selama qim gui Ihenna. tsarebga.


;

Adjacent, imelal, pl. melalen. Adorable, Imâboud'.


Adjectif, adjectif.
Adorateur, lâbed',p^. lâbed'in.

Adjoint, amâiouen, pl. imâ- Adoration, lâboud'ga asedjed. ;

iouan Ikhelifa, pl. Ikhelifath. Adorer, âbed' sedjed, h. sedjid.

Adjuration,
;

adâi.
— un seul Dieu, ;

tsouah'id'.

Adjurer, dâou, daâr', idaâ; gall, Adoucir, ^i>^ed', ^a.^ed'er\ i^a-

gouller', igoull, h. tsegalia. ^ed'.

Admettre, recevoir, qebel, h.


Adoucissement, azi^ed*.
qebbel. Adresse, thiâobja chet'ara.

;

— approuver, radhi, roudhar', d'une lettre j làlouan ,


pl,
iroudha, h. tseradhi. lâlouanalh.
Administrateur , loufcil ,
pl. Adresser, cheggâ, h. tcheggâ ;

lou/caiJ amdheber, pl. im- chiâ, h. tchià.


dheberen.
;

— la parole, lai, louâr', ilouâ,


AFF AFP 7
h. tselàïe; emselaie, /i. tsem- Affadi, amessas, pl. imessasen.
selaïe. — être, messous, pl. messousith.

Adroit, aâbbouaj, pl. iâbboua- Affadir, semses, h. semsous.


jen.
— être, âoubej, h. tsâoubbouj ;
Affaiblir, sedhâf
Iouar\ isaloua, h. saloua'ie.
;
siloui, sa-


chet'er,
au
h. chet'ir.
trama. Cet homme
tir,
— (s') oa être, dliâf ;
aloua, ou-
louar', iouloua.
tire bien, argaz agai itrama.
Affaiblissement adhâf ; leb-
Adroitement, s thiâobja. ,

bou; asiloui.
Adulateur, aqe:Jab, pl. iqe^a-
Affaire, cher'ol, pl. Ichour'al.
ben; amellaq, pl. imellaqen.
Adulation, Iqe-^eb amellaq.
— procès, dàoua, pl. dàoai ou
;
dâoaath.
Aduler, qe^eb, h. tseqi^eb ;
Affairé, mecher'oul, pl. me-
melleq, h. tsemelliq.
cher'oulith.
Adulte, Ibaler', pl. Ibaler'in;
Affaissement, ared'am.
ilem^^i, i-en.
— être, bêler'. Affaisser (s'), red'em, h. red-
— âge adulte, Ibelar*.
dem; melelli, h. tsmelellaie.

Adultère, zena. Affamé, amella^ou, pl. imel-


— (adj.), zani; Ifasq, pl. Ifasqin.

loii^a.

— commettre zenou, l\ h. zen- être,


tsela^.
\diZ, louper*, ilou^r, h.
nou.
Adultérin , emmi
Ih'arram s
Affamer, sela^, h. selazaïe.
;

ah'arram, pl. ih'arramen. Affectation, astâmel ; asnâmel.


Advenir, dhrou, idhra, h. dher- Affecter, stâmel , h. stâmil ;

rou. snâmal ;

Adverbe, adverbe. — destiner, neseb, h. tsenesib ;

qesed', h. qesid*.
Adversaire, akhçim, pl. ikbçi-
men. Affection, lâchaq; Imah'ibba,
pl. Imah'ibbath.
Adversité, Imouçiba, pl. Imou-
çaib thakhsarth, pl. thikh-
;
Affectionner ,
âcheq ; h'am-
sarin; chedda, pl. cheddath. mel, h. tsh'ammil.
Aérer, seboh'rou, seboh'rir', Affectueusement, lâchaq; s s
iseboh'ra. Imah'ibba s ouah'mal.
— être, boh'rou, ibohVa.
;

Affectueux, âchaq, pl. iâcha-


Affabilité, Ihechacha. qen; amah'ibbi, pl. imah'ib-
Affable, hechich, pl. biin.
hechi-
chith. Affermage, âs/cerou ; lA;era.
8 AFF AGE
Affermer, donner à bail, ske- Affluer, t'oqoth; âoum; zegou,
rou, s/cerir', isA:era, h, sA^e- zeguir', izega, h. zeggou.
rouïe. Affranchi, amh'arri, pl. imh'a-
— prendre à bail, /cerou, kerif, rriin.
itoa, h. A;errou.
Affranchir, h'arr, h. tsh'arrir
Affermir, sedjehed, h sedjehid; — une lettre, khalles, h. tse-
;

e^^ouer, h. e^^^ouar; çeh'i, khallis


çeli'ar', içeh*a, h. tçeh'i. — ;

(s') de, bet'el, h. tsebet't'il ;

Affermissement, el djehada ;
mennek, h. tsmenni/c; âçem.
ezzouer aceli'i. ;
Affranchissement , Ikhelas ;

Affiche, el karta. ah'arrer.


Afficher, semmer el karta. Affreux, iskhelâ.
Affidé, achri/c, pl. ichri/cen.
— laid, chemeth.
Affiler, legguen, h. tselegguin; Affront, lâr; abkhes.
nebeh, h. tsenebih. — faire un, chemmeth ;
bekhes,
h. tsebekhis.
Affiliation, thir'in lourad*.
Afin que, iouak ; iouakken.
Affilier, efk, efkir', ifka, h.
tsak lourad\ Africain, afriki, pl. ifrikiin.
— êt7^e, ar', our'er', iour', h. Afrique, Lafrik.
tsar' lourad'. Aga, lar'a, pl. lar'ouat.
Affinité, parenté, Imenasba. Agacement, adras.
Contracter affinité par al- d'un chien, aserkech aserki. — ;

liance^ menasab, menasaber',


Agacer, sedres, h. sedras.
imenasab.
— edres,
êt7^e, derres. h. •

Affirmation, açeh'i; ah*aqaq;


athebeth.
— h'ares,
exciter, h'arres h. ;

sefqâ serfou, h. serfouie.


Affirmer, çeh'i, çeh'ar', içeh'a, — unchien^ serkech, serkach.
;

h.
h. tçeh'i h'aqeq, h. tsh'aqiq.
;
Agape, thitnechret', pl. thime-
Affliction, ar'ilif, pL ir'ilifen; chradh lou^ià, pl. lou^iâlh.
;

ar'dhadh ; ar'ebel.
Agathe, thamazgath; adr'ar' am
Affligé, amah'zoun, pl. imah'-
liaman.
zan.
Age, lâmer.
Affligeant, iseh'zan. — bas, themezi n lâmer

;

Affliger, sh'azen, h. sh'azan. nubile, thiloum^ith n lâmer;


— (s'), h'azen h. , h'azzen ; — mûr, alemmas n làmer.
mereth ar'dhadh,
;
our'dha- — grand, thousser n làmer.
dher', iour'dhadh. — époque, Ifessel, pl. Ifessou-
Affluence, t'aqa Ir'achi. lath zeman pl. zemanath.

; ; ,

il y a, iâoum Ir'achi, — saison, laouan, pL laoua-


AGO AGU 9
nalh. Quel âge as-tu? diChli ml Agrafe, amekhfaf, pL ime-
g lamer iA- ? kht'afen.
Agé (être), mouqer, pL mou- — des femmes, thakhellalt, pl.
thikhellal; abzim, i-en; afzim,
qerith.
— vieuXy ousser, pL oiisserilh.
i-en.
Agrafer, boutonner, qefel, h.
AgexXOuiller erkâ r'ef thi-
(s'),
qeffel.
gouchrar, m. à m. ; se mettre
,

sur les genoux.


— comme les femmes^ khellel,
h. tsekhellil.
Agent, loufcil, p^. louftail.
Agrandir, semoar'er, h. semou-
Agglomération ,
anjemouâ ;
r'ar.
ajemmel.
Agrandissement , asemour'er ;
Agglomérer, jemâ; jemel, h.
azer'zef.
tsejemmil.
Agréable, iâdjeb ihoua. Ce ;

Aggravation, a^a^i; asemr'our. pays m*est agréable tha- ,

Aggraver , ^a^aïe
zdizï , h. ; mourth agui thâdjeb ii.
semour'er h. semour'ar.
, — au goût, ihoua a^id'an, pl. ;

N'aggrave pas ta faute^ our i^id'anen bénin, ith.


^a^aie ara d'enoub ik. — ;

être, z\à\pl.z\à''iX]\^ h. tsizid\

Agile, akhfif, pl. ikhfifen. Agréablement, s el benna ; s

Agilité, Ikhefa. thi^et'.

Agir, khed'em, h. kheddem. Agréer, radhi, roudhar', irou-


— bien, d'elaâli srira fc, s.
dha.
— mal, d'ihouah srira k, s ; en Agrégation, thir'in lourad'.
dir srira /v, s. Agréger, efk, efkir', ifka, h.
Agitateur, amchebboul, i-en tsak lourai'; cherefc dilourad'.
amchat'eni, pl. imchat'eniin.
;

— être, ar', our'er', iour', /i,

tsar' loarad'.
Agitation, achebboul ; tchit'in.
Agrément, aradhi.
Agiter, hoazz, h. tshouzzou.
— chebbouel,
la foule, h. tcheb-
— beauté, zien aounnâ ; ; thou-
innâ.
bouil.
— un liquide^ roui; brouqel,
Agresseur, ouin, ouid' itsao-
dhen amcheqérri, i-iin.
tsebrouqoal.
h. ;

— au moral, roui. Il est agité, Agression, acheqérri.


fâché, iroiii Ikhat'er is. — injuste, dhelma.
Agneau, izimer, pl. izamaren. Agriculteur, afellah', i-en.
Agonie, aselqef. Agriculture, thafellah'th.
Agonir, tsemetsath ;
selqef. Aguerrir, h'arreb, h. tseh'arrib;
Agonisant, itsemetsath. sedjehed, h. sedjehad.
10 AIL AJO
Ah !, a! Aile, ifer, pl. afrioiin et ifer-

Aide, aiouen.
s. raoun.
— adj. aouaziou, i-en; amâ- Ailé, bon, pl. ath afrioun.
ioiien, i-en. Qui s'aident Ailleurs, g oumkan ennidhen ;

réciproq., amdouel, i-en. anid'a ennidhen sani enni- ;

Aider, aioun, aouner', iaoun, dhen.


h. tsaouan. Que Dieu t'aide, AniABLE (être), d'elaâli âziz, ;

afc iâin Rebbi, ou Rebbi ad'


: âzizer', pl. âzizith imelah', ;

lain, pi. Rebbi a/coun iàin. i-en ;


amserri, i-iin.
Aïeul, jed, pl. jedoud, f. setsi ; Aimer, h'ammel, h. tseh'ammil.
jida.
Aîné, amenzou, pl. iaienza. Un
Aigle, iguid'er, pi, igoud'ar. frère plus âgé chez les Mara-
Aiglon, afroukh ,
pL ifrakh bouts, zizi, f. nanna. Chez
iguid'er. les Kabyles, dada, f. nanna.

Aigre, semmoum, pL semmou- Ainsi akka , ,


akkagui , akka-
mith asemmam, i-en. guini.
;

Aigreur, thesemmem. — ainsi que, akken, akkenni.


Aigrir, sisemmem, h. sisem- Air, abah'ri.
moum. — atmosphère, lhaoua.
— (s'), semmoum, pi, semmou- — apparence, adhehar abani.
— chant, Ir'enna; Ih'an.
;

mitb.
Aigu (être), qedhâ, h. qet'iâ. Airain, enneh'as.

Aiguille, tbisignilh, pl. thisig- Aire, annar, pl. inourar.


Datbin. Aisance (être dans V), sâou,
— de montre, tbisignith n sa. sâir', isaâ.

Aiguillée, t'elqa, pl. t'elaqi. Aise (être à V), ili, ellir*, illa g
Aiguillon, chou/va, pl. chouaA:i. liser. Il a tout le nécessaire,

— du homier, anzel,^^. inzelen. iah'kem thiram is.



— des abeilles, etc., thisiqestb, être bien, zehou, zeliir',
^
pl. Ibisouqas. izeha frah', h. ferrah'.

Aiguillonner, endjâ, h. en-


— se mettre à son,;

soussa iman
i/v, is ; oussa Ikhat'er ïk, is.
nedjâ.
Aiguiser, semsed, h. semsad; Aisément, s sahela.

seqedbâ, h. seqet'ià nebeb, ;


Aisselle, tharérout, pl. tbir'-
h. tsenelDih. ourdhin.

Ail, ibicbcberth. Ajournement, asoukher ; aou-


— gousse d\ tbifed'ent ,
pl. djel.

tbifed'enin. Ajourner, soukher, h. soukhar


— sauvage, tbariresth; bibras. oudjel, h. tsoudjil.
;
ALI ALL 11
Ajouter, ernou, ernir\ irna, Aliment, âgguech, làich ;
Iqoulh;
h, rennou. outchi; Ima/tla.
Ajuster, semlil, semlaler', isem- Allaitement, asout'edh.
lal, h. semlalaie. Allaiter, sout'edh, h. sout'oudh.
— mser, li'aker, h. tseh'aklr ;
Allée, abrid', pl. iberd'an.
qis, qaser', iqas, h, tseqisi.
Alléger, sifes, safeser', isafes,
Alarme, thagouad'in ; anebeli
h. sifsous.
oumenr'i ;
tlioagued'i.
Allégorie, Imethel, pl. Ime-
Alarmer, skhelâ sigoud\ sa-
;
thoul.
goud'er', isagoad', h. sag-
gouad'.
Allégresse, Ifrah' amoqran.
Alléguer, khebber sebeb, h.
Alêne, thisthent, pL thisthenin. ;

tsebib.
Alentour, thoazzia.
— (les)y Idhrouf; thouzzia.
Aller, roh\ h. tseroh'ou.
— Chez quelqu'un, qesed', h.
Alerte, sub., Ikhelâ ;
asigoud' ;
qessed'.
anebeh oumenr'i.
— adj., akhfif, pl. ikhfifen. Alliage, akhladh.
— des métaux, Ifabrika.
Alexandrie, Skandria.
Alliance, charifca thad'oukli
Algèbre, algèbre. ; ;

lemâhed'a.
Alger, Ldzair.
Allié, parent, adhouggoual, pl.
Algérien, ath zéiri, pl. ith
idhoLilan aslif, i-en Ime-
; ;

zéiriin.
nasba.
Aliéné, amahboul, i-en ; amse- — pour guerre, ameddakoul,
la
loub, i-en. imeddoukal achri/i:, i-en.
— (être), bouhel, /i. tsebouhoul; — naseb
(être), d'oukel h.
;

; ,

seleb, h. selleb. d'oukoul.


Aliénation, azenzi. Allier, zed'oukel, h. zed'ou-
|— mentale, aslab. koul; semlil, semlaler', isem-
Aliéner, vendre, zenz, h. ze- lal, h. semlalaie.

nouzou. Allocution amselaïe i-en



[
, , ;

rendre fou, sedjen, h. tse- Ihed'our.


djin.
Allongement, azer'zef.
Aligner, aoui g louqam, h. ils-
aoui outh âla ouqam.
;
Allonger, zer'zef, h. zer'zaf.

Alimentation, làich Iqouth; ;


Allons! ia, pZ. iaou, pl. fém.
âggaech thamahechth. ;
iamth ; ialla.

Alimenter, sâggaech, h. sâg- Allumer, sir', sar'er', isar', h,


guich sâich qououlh
; h. sir'i châl. Allumer
;
, ; le feu,
tseqououith. châl ou sir' thimes.
2
,

12 AM A AME
Allumette, zalamet*. Amaigrissement, t*âfa.

Allure , t'ebià ,
pL t'ebiâth ;
Amalgame, akbeladh ; Ikholt*.
srira, pL srirath.
Amalgamer, kheledh, khelef h. ;

Allusion, ennoua. skheledh, skheladher', iskbè-


— faire, emselaïe s ennoua ; ladh.
semân, h. semaân. Amande, el louz.
Alluvion, afds, i-en ; thar'ez-
Amandier, lhalouzeth, pl. tbi-
zouith, pl. thir^ezza ; ah'ar- louzin.
rach ah'ammam, i-en.
;
Amarrage, arrouz.
Aloès, sebbara.
Amarrer , arez ,
ourezer*, h.
Alors, imiren; ialli ; dhr'a. tsarez.
Alouette, aqoubâ, i-ân; amel- Amas, armouâ, i-ân.
qouba, f. thamelqoubath. — de pierres, thagueradja, thi-
Alphabet, a b c d. gueradjiouin.
Altération, afsekh adr'al. — de thafa g
bois, isr'aren.
;

— de thirechth g
blé, ird'en.
Altercation, amqallâ.
Altéré (être), fad', foud'er',
— de gerbes, thaqerrouith en
nâma.
ifoud', h. tsefad'.
Amasser, jemâ ;
jemel, h. tse-
Altérer, des denrées, der'el,
jemmil.
h. der'r'el ;
sekhser, h. sekh-
sar.
Amateur, arr'ab, i-en.
— des liquides, fesekh. Ambassade, acbeggâ, i-ân.
Alternatif , alternativement ,
Ambassadeur, amcbeggâ, i-ân.
s ennouba. Ambigu, aoual n senath el mâ-
Alterner, ouqem s ennouba ;
nath ;
amcheki, i-iin.

tsirni. Ambitieux, t'amâ, pl. t'amâin.


Altesse, lâdhima. Ambition, t'emâ.
Altier, zoukh, h. tsezoukhou ; Ambitionner, dhemâ, h. t'ammâ.
amnafkhi, i-iin.
Ame, tharouih'th, pl. thirouih'in
Alun, azarif. et tharoQah'th,2?L thirouah'in.
Alvéole, thabroujth, pl. tbi- Amélioration, aselhou.
broujin.
Améliorer, selhou, selhir', ise-
Amabilité, serr; Imah'ibba. lha, h. selhouie.
Amadou, Iqao. — (s'),selhou iman.
Amadouer sqizeb sqiziber* Amende, Ikhet'ia, pl. Ikhet'iath.
isqizib.
,

Caresser
,

un animal, — mettre à V, khet'i, khet'ar',


selef, h. seloufou. ikhel'a.
Amaigrir, sedhâf. Amendement, aselhou ; Ihou.
,

AMO AMP 13
Amender (s') , tlioub ; oiir'al Amollir, silqeq, silqiqer*, isil-
elhou. qiq.
Amener, aoui, bouir', iboui, — la cire, serdheb, h. serdhab.

I
h. tsaoui. — le cuir, sijoued, sajoueder',

isajouad; seîkhes aglim, adou-


Aménité, Ih'ad'aqa.
cir une peau.
Amer, amerzagou, pl. imer- — une étoffe, selkhes, h. sel-

— zouga.
(être), erzag, pl. erzagaith,
h. tsarzag.
klias.

Amollissement, aserdheb ; asi-


joued; aselkhes.
Amèrement, s therzeg.
Amonceler, jemâ, h. jemmâ.
Américain, ameriki, i-iin. — du ouqem thirechth.
blé,
1 Amérique, Amerik. — des pierres, ouqem thague-
radja.
Amertume, therzeg.
Ameublement, Iqech b oukham;
— du ouqem
bois, thafa.
I

Ih'oual, Ih'aouaidj b oukham.


Amorce, appât, thimâlefth.

Ameuter, senafeq, senoufqer',


— d'une arme à feu, tselh'iq,
pl. tselh'iqath.
isenoufeq, h. senafaq.
— (s'), nafeq, noufqer', iiiou-
Amorcer ,
ouqem
leh'aq, h. tselh'iq.
thimâlefth ;

feq, h. tsenafaq.

Ami, amedclakoul, pl. imed- Amortir, selouer', h, selouar'.

doukal; ah'abib, i-en. Amour , Imah'ibba ; ah'mal ;

Amicalement, Imah'ibba. lâohaq.

Amidon, Ir'erri.
s
— propre, ennif, neh'ou. Avoir
de V amour-propre , neh'ou
km^^ maire d'un milage, amin, neh'ir, ineh'a.
pk loumena. Amoureux, amâchaq lâchaq. ;

Amincir, sireq, sareqer', isareq, Amphibologie Ihed'our bou,

h. sirqiq.
I

senath el mâni.
Amincissement, asirqeq. Amphore, asagoum, pl. isou-
Amiral, rais amoqran, pl. rias gam.
imoqranen. Ample, ahraou, i-en.
Amitié, Imah'ibba; ah'mal. Amplement, s thaheri.
Amnistie, làfou ; asemah' ; la-
— ^abondamment, s t'aqa.
man. Ampleur, thaheri.
Amoindrir, senqes, h. senqas ;
Amplification, azegued'; aou-
•^em^i, h. ^em^aïe. ssâ»

Amoindrissement, asenqas; a^- Amplifier^ 2egued\ h. tseze-


emri. 1
gi^iid'.
- -

14 ANA ANI
Ampoule, thachelfoukhlh ,
pi. Anathême , nefou , nâla ; ah
thichelfakh ; thid'errith ,
pl„ arrem.
thid'erra. Ancêtres, Ijedoud.
— de sang, tliiseh'iqth, pi. qin.
Ancien, aqed'im, i-en.
Amputation, anegzoum. Anciennement, zifcenni zeman
— d'un membre, anegzoum g aqed'im; zeman amzouarou.
;

ir'ill.
Ancienneté, aqed'am.
Amputer, egzem, h. guedzem
Ancre, aguelzim, pl. iguelziam
ir'ill.
. el babor.
Amulette, lh*arz, pi. Ih'arouz.
— grande, lah'jab, pi. Ih'ajoub.
Ane, ar'ioul, pl. ir'ial et ir'ouial.

— pour séduire, tseliejija. Anéantir, senguer; skhedh.


Amusant ised'houn
, amsed ;
Anéantissement ,
asenguer ;

hou, pi. imsed'houien. sekht'a.

Amusement, ourar; lab; ased'- Anecdote, thah'kaith, pl. thih'-


liou. kain.

Amuser, sed'hou, sed'hir*, ised'- Ange Imelk


, pl. Imalaik
,
et

ha, h. sed'houie. Imoulouk.


— (s'), lab ourar. — gardien, Imelk d^aâssas.
;

Amygdale, thakhonnaqlh, pi.


— de la mort, Azrain.
ihikhonnaqin thiourmiiii. Angélique, adj. am Imelk.

An, aseggouas, i-en; sena, pi.


;

ardliilal. — plante,
senin. Senin ne s'emploie que Angélus, anjelus.
jusqu'à dix. Angine, thakhonnaqth, pl. thi-
— passé, ilindi aseggouas khonnaqin. ;

iâddan.
— prochain, qabel. Dans deux
Anglais, inglizi, -in; Igniz; aglizi.

ans, âmain ; ouabel. Angleterre, thamourlh Igniz.

Anachorète , amâzoul , i-en ;


Angle ,
thir'emmerth, pl. thi-
akhloui, i-in. r'oummar.
Anachronisme, âreq n tsarikh. Angoisse, ar'ilif, i-en ; ane^mi ;

Analogie, lemchabba, atli. chedda, -ath.

Analogue (être), mechaban Anguille , selbah*a ,


pl. sel-
;

âd'el, i-en.
bah'alh.

Analyse, afçel. Animal, Ih'aiaouan.


Analyser, feçel, h. tscfçil.
— sauvage,\oMd\\'Q\\,pl.\ovL'à\i'-
ouch.
Anarchie, doula em boublik. — domestique, Imal Ibahim.
— de somme ou de
;

Anathématiser nâl enfou , ; ;


trait, zaila,
h'arrem, h. tsh'arrim. pl. zouail.
ANN ANT 15
Animalcule, abâouch, pl. iba- Annulaire, doigt, ouarisem.
âch. Annulation, abt'al; Ibel'il.
Animer, sid'er, sad'erer', isad'er,
Annuler, bet't'el, h. tsebet't'il.
h. sid'ir.
— iman; ^ouer.
(s'), redjel
Anoblir, refà ; cherref.
Anoblissement, arefà cherf.
Animosité, Ibr'odh ar'oullou.
;

— acoir de
;

tser'ou-
l\ r'oall, h. Anon, ajh'ih',pL ijh'ah' et i-en.

Ilou. Anonyme, our isaa ara isem is


— réciproque^ mer'ouUou, h. bla isem, sans nom.
;

tsmer'oullou. Anse, afous, pl. ifassen.


Anis, zerara. Antagonisme, Ikheçem; akh-
— grain d\ aarja ne zerara. cam.
Annales, tsouarekh. Antagoniste, akhçim, i-en.
Anneau, thakhelkhalt, pL thi- Antécédent, cause, sebba, pi.
khelkhalin.
— bague, thakhathemth, pL — sebbath.amzouarou, adj. pi. imzou-
thikhoutham.
— boucle thagaet'-
oura.
d'oreilles,
Antéchrist, amkhalef el Ma-
t'oumth, pi. thigaedhmathin ;
sih' ; elMasih' ne tsedjal.
lounais iler', pi. ilr'an.
— ;

du poignet, thamqias, pl. Antérieur, amzouarou, pi. im-


thimqiasin. zououra.

Année, aseggouas, i-en.


— (^6/reJ,zouir, zouarer', izouar,
h. zougguir.
Annexer, prendre, semlil, sem-
Antichambre, asqif, pi. isqe-
bler', isemlal, h. semlalaie.
— joindre, zed'oukel, h. zed'ou-
fan.

koul h'alli, h'allar', ih'alla, Anticipation, tbizouirin.


;

h. tseh'elli. — (par), s tbizouirin.

Annexion, asemlil ; ah'elli. Anticiper, zouir, zouarer',

Anniversaire, lah'oul. izouar, h. zoagguir.

Annonce, Ikhoubber anebeh.


— empiéter, zeggued', h. tzeg-
;
guid' ; ekchem g Ichour'al ;

Annoncer, khoubber, h, tse- ziz, zazer', izaz ihilisa.


khoubbir.
— publier, berrah', h. tseber-
Antidote, eddoua, pi. eddoua-
ouatb, ou douialh n sem.
rib' becher nebeh, h. tsene-
; ;

bih. Antipathie, Imekhalfa ; ar*oul-

Annonciation de V), laid lou ; akhalef.


(fête
el bechara. Antipathique, amkhalef, pL
Annuel, me koul ouseggouas; imkhoulaf.
bis annuel, imzegui, -iin. Antique, aqed'im, i-en.
16 APL APP
Antiquité, zeman amzouarou, — louqam;
(être d*), ili,illagui
m. à m. le premier- temps.
: ouzen.
— dans r, zih. — mettre d\ sers guï louqam.
— objet antique, Ih'adja tha- — assurance, ouin our itsoug-
qed'imth. gouad' ara.
Antre, Ir'ar, pl. lr*iran. Apocalypse, Iktoub itsououh'an
Antropophage, melchimd'anen. i Sidna lah'ia rouaia n Sidna
;

lah'ia.
Antropophagie, outchi g imd'a-
nen. Apogée, elh'add. Il est arrivé
à son apogée, ibbodh r'er
Anxiété, ane^mi ; achebboul ;
elh'add is.
choual b oui.
Apologie, acheker.
Août, r'ouchth, ou r'echth.
Apologue, Imethel, pl. Imethoul
Apaiser, sehenni, sehennar',
et Imithal, Imithalath.
isehenna hedden,;
h, tse-
heddin. Apoplexie, thaqelalah'th.
— (s'), henni, hennar', ihenna Apostasie, ankar n eddin.
iman ; ers, ersir', iers, h. tse- Apostasier, neker, h. nekker
rousou. La mer s'est calmée, eddin; /toufer.
iers Ibeh'ar.
Apostat, l/cafer, pl. Ifcoufar ;

Apanage, tsrika ; louerth.


ankar, i-en n eddin.
Apathie, lâguez ; lâdaz.
Apostolat, acheggâ.
Apathique ,
amâgouz , i-en ;
Apostolique, ne rouçoul.
amâdaz, i-en bla h'ousou.

;

Apostrophe, neqdha, pl. neq-


(être), our ntseh'ous ara.
dhath ;
thineqit', pl. thineqe-
A PEINE, bel h'ara. dhin.
Apercevoir, ouali, oualar', iou- Apostropher, lâi, louâr', ilouâ;
ala, h, tsouali. nedeh, nedeher', inedeh.
— (s') a/voui, oufcir', ioufci, h,
Apotre, reçoul, pl. Iraçoul ;

tsa/voui.
amcheggâ, i-ân.
A peu près, qrib.
Apparaître, dhehar ;
dhil, dha-
Aplanir, semsaoui, semsaouar', 1er', idhal, h. t'ili.
isemsaoua h. semsaouaïe
,
;
Apparat, zien achebbah'. ;

qâd.
Appareil, préparatif, aheggui.
Aplanissement , asemsaoui ;
— attirail, Iqech tseqla.
aqâd. — ;

pour pansement, Si]ehdir,ï- en.


Aplatir, mesel, h. messel.
Appareiller, qeren, h. qerren.
Aplatissement, amesal. Apparence, adhehar; çifa, pl.
Aplomb, louqam ; aouzen. 1
I
çifath chebiha,pL chebihath.
;
APP APP 17
Apparent (être), dhehar; ban, errir', irra, h. tsarra dehen ;

iban. err lâqel, Imân.


Apparition, adhehar. Appointement, erralheb; Ibaga.
Appartement, thakhamth, pi. Apporter, aoui, bouir', iboui,
thi-in; thanezd'our'th, pL ibi- h. tsaoui.
nezd'our'iii. Apposer, qerreb, h. tseqerrib ;

Appartenir, se rend par c'est sers, h. serousou.


:

à moi, à toi, à lui, inou, Appréciateur, amqououm, i-en;


ine/c,ines, etc. Ex. : ce mulet agaezzan, i-en.
m'appartient, aserd'oun agui
Appréciation, aqououm; aguez-
inou à qui cda appartient-
;
zan.
il ? oui th illan ?
Apprécier, qououm, h. tse-
Appât, thimâlefth, pl. thimâ- qouim; guezzen, h. tseguezzin.
laf.
— attrait, e?>seY ] Imelah*. Apprendre, par cœur, ah'fedh.
— un ah'fedh cenâ.
^^a^,
Appel, asiouel ;
alâi; thir'ri. — enseigner, sr'er, h. sr'ar; sel-
Appeler, sioul, saoualer', isa- med', selmad'.
h.
oual, h. saoual; lâi, louâr', — informer, khoubber, h. tse-
ilouâ, h. tselâi. khoubbir.
— nommer, qar, iqar ;
semmi, — être informé, sthekhoubber
semmar', isemma. ou tsoukhebber, h. tsou-
— on rappelle, qaren as. khoubbir.
Appendice, thimerna. Apprenti, amah'foudh, i-en.
Appesantir, za^i, h. ^a^aïe. Apprentissage, lah'fadha.
— (s'), a^ai, ^aier', i^aïe, 4- Apprêt ,
aheggui ;
asoujed' ;

tsa^^aie. azoujed*.
Appétissant, d'elaâli i outchi ; Apprêter, heggui, heggar', iheg-
ithchihouin ; itsouchahoua. ga, h. tseheggui.

Appétit, avoir de V laz, lou- ,


— des aliments, sebb, sebbouer*,
ZQV\ Woxxz, h. tselaz ift'ah' isebboua, h. sebbouaïe.
;

oui iou, \k, is. Apprivoisé, imrebbi, i-in.

x\ppLAUDiR, avec les mains, outh, Apprivoiser, rebbî, rebbar',


h. kath ellir. irebba, h. tserebbi.
Applaudissement, ellir; thiitha Approbateur, amradhi, i-iin ;

n ellira. amdjazi , i-iin amouafeq,


;

Application, thiririth ne dehen; i-en.

ançah'; Imân. Approbation ,


lemdjaz ;
amdja-
Appliquer, sent'adh. zi.

— (s'j,ençah', /i. enneçah'; err, Approcher, qerreb, h. tseqerrib.


18 ARA ARD
Approfondir, silqi, salqar', Arbitraire, adj. amrai, i-iin.
isalqa, h. salqaie. — (être), rai, rouiar', ad'rair',
Approfondissement, asilqi. h. tserai.

Approprier (s'), voler, a/cer, Arbitrairement, s dhelem. Il


ou/cerer', ioa/cer, h. tsa/cour. a agi arbitrairement, iouqem
— se laver, zizd'eg, zazd'eguer', g ouqerrou is, s erria.
izazd'eg, h. zizd'ig ;
sired', Arbitre, ouis thlatha.
sared'er', isirid' ; au passé, — libre, Ibr'i n Ikhér, ner'
isared', h. sirid'. Icher akhthiri d'imserrah'.
;

Approuver, radhi,
roudhar*, Arbouse, coll. isisnou.
iroudha, h. tseradhi. — Une arbouse, ihisisnouth.
Approvisionnement , lâich ; Arbousier, thisisnoulh.
aheggui; lâoula.
Arbre, thejera, pl. thejour;
Approvisionner, heggui, beg- tsejera, pl. tsejour.
gar', ihegga, h', tseheggai ;
Arbrisseau, enneqela, -lath.
jemâ, h. jemmâ lâoula, làich.
Arbuste, enneqela, -lath.
Appui, asenned'.
Arc, Iqous, pl. Iqouas.
Appuyer, sith, sather', isath,
/î.. tsithi; oiiki, oukar', iouka, Arcade, Iqous; pl. Iqouas.
h. tsouki. Arc-en-ciel, thislithb Ouanzar,
— (s'), senned', h. tsennid'; m. à m. : V épouse d'Anzar.
ouki, oukar', iouka, h. tsouki. Archange, Imelk amoqran, pl.
Apre, itchekiiu. Imalaik imoqranen.
Après, d'effir; zegs akin; sin Arche, Iqous, pl. Iqouas.
akin. — de Noé, çfina n Sidna Noh'.
— que, mechki segmi. — d'alliance, tsabouth lâhed.
— ensuite, dhr'a.
;

Archet, Iqous b ougroumbi.


Apreté, achkem. Archevêque, amrabodh amo-
Apte, aâoubbej, pZ. iâoubbejen. qran.
— (être), zemer, h, zemmer. Architecte, çanaâ, pl. çanâin;
Aptitude, thiâobja. Imâllem, -lemin.


disposition^ thazmerth, pL Archives, tsaftsar, -rath.
thizmar.
Ardemment, s lâchaq; nezeh.
Aqueduc, aqad'ous, i-en.
Ardent (être), err', err'ir',
Aquilin, bou thar'endjourth. irr'a, h. req.
Arare, aârab, pl. iâraben. Ardeur, lâchaq; thimerr'iouth,
— langue, thârabth. pl. -r'iouin.
Arabie, thamourth b ouâraben. Ardoise, thablat' thazigzaouth,
Araignée, thissisth, pL thissisin. pl. thibladhin thizigzaouin.
.

ARM ARR 19
Arène, Ibiraz; agouni, pL igou- Armer, seh'arredj, /^. seh'arridj.
nan. — (s'), h'aredj, h, tseh'aridj ;

Arête, de poisson^ ir'es, pl. ebgues, h, beggues ou^^al.


ir'san. Armistice, Imouhadana.
— nervure, azar, pl. izoaran.
Armoire, asendouq, i-en.
Argent, en monnaie, ad'rim, pl. Armure, Ih'ardj OMZZdX el slab'.
;

id'rimen. Le singulier n'est


guère employé,
Armurier, ah'addad Imekah'el.
— métal, Ifet't'a. Aromate, thâL'arth.
^
— mfy zaoq. Arôme, rih'a lât'er. ;

Argenter, çerrer, h. tçerrir. Arpentage, aqisi.


Argile, açençali ; tlialer'th. Arpenter, qis, qaser', iqas, h,
tseqisi.
Argument, adjadel.
; — preuve, açah'i ; tsebouth. Arpenteur, amqisi, i-in ;
jomé-
Argumenter medjadel, h. ther.
,

tsmedjadal. Arqué, iâouj ;


imnouqes ;
izleg.
Aride, ar'ourar, i-en iqor ; ; Arracher, qelâ, h, qellâ.
ah'sam.
— pierreux, asfih', i-en.
Arrangement, aguerrez ; ase-
— inculte, Ibour.
Ihou.
— conciliation, ferrou thifrath.
;
Aridité, ihar'arlh.
Arranger, guerrez, h. tseguer-
Arithmétique, lah'sab ; tha-
riz selhou, selhir', iselha,
mousni lah'sab. ;

h. selhouïe.
Arlequin aderviche
, ouled
pl. oulad en Sidi Ah'med ou
; , — concilier, semdjazi, semda-
zar', isemdjaza, h, semdjazaïe;
Mousa.
efrou, efrir', ifra,' h. ferrou.
Arme, owzzû el slab'. ;

Arrêt, jugement, lah'kema,


prendre les, ebgues, h. beg-
-math; anegzoum.
gnes oxxzzdX.
— se battre avec des armes,
— divin, Ikhatsiraa Rebbi.
qeres, h. tseqarris; h'arreb, Arrêté, lamer, pl. loumour.
h. tseh'arrib; ennar' s ou^zal.
Arrêter, sebed', h. sebeddaie
— aux armes ! âjeleth r'er et't'ef, h. tsat't'af; qorâ, h.
;

ouaggous. qoréà.*
Armé, ah'ardjii, i-iin, imah- — (s'), ebed', h. tsebeddaïe.
allas, i-en.
Arrhes, aârboun, i-en.
Armée, Imah'alla, -lath ou Ime- Arrière! oakher,pL oukhereth.
h^ail.
— (être gouri, goiirar\
en),
Armement, Ih'ardj. igoura, h, tsegouraïe.
; ,

20 ART ASS
Arriéré, ouin iqimen ; ouin Artifice, Ikid'; thih'ila ;
Ih'ila,
igouran. -lath.
Arrivée, aggouadh ; thisin. Artificiel, çanaâ, -in.
Arriver, aodh, ebbodher', ib- Artificiellement, s cenâ.
bodh, h. tsaodh. Artificieusement s Ikid'; s
— survenir, dhrou, idhra, h. thih'ila.
,

dherrou.
Artificieux, bon Ikid' ; im-
Arrogance, tsenefkha; Iqebah'a. kaied', i-en; ah'ili, i-iin; amh'i-
Arrogant ,
amqebouh', i-en ;
li, i-iin.

amnafkhi, i-iin. Artillerie, Imed'afiâ.


— (être), qebbah'
qebah', h. Artilleur, at'obji, i-iin.
noufekh, h. tsenoufoukh.
Artisan, çanaâ, -in.
Arrondir, d'ouer, h. d'ouir ;
Artiste, çanaâ, -in; Imâllem, -in.
sekournenni, h. sekournen-
naie. Ascension, allouïe.

Arrondissement, làmala, -lath.


— fête de V, lâid allouïe n Sidna
Aisa r'er iguenni.
Arrosage, thissith.
Ascète, akhloui, i-iin.
Arroser, essouou, essouir', is-
Asie, thamourth n echcherq ;

soaa, h. essoaa.
— un appartement, roiich, h.
Lazia.
Asile, abri, thaseddarith, pl.
tserouchou.
ihiseddouraie ou thiseddariin.
Arrosoir, abilioun, i-en.
— refuge, akham Imenâ.
Art, métier, çenâ, -th.
— adresse, thiâobja.
Aspect , thamour'li ; thimez-

— avec art, s thiàobja.


rioLith.

Asperge, iskim, -en.


Artère, azar, pl. izouran.
Asperger, rouch, h. tserou-
Artichaut, thaga.
— tête d'artichaut, thifer'outs,
chou; zerreq, h. tsezerriq.
Aspersion, arouchou azerreq.
pl. thifer'oua. ;

Article, chapitre' d'un livre, Asphodèle, abrouoq.


thad'ouilt, pl. thid'oudin; Aspiration, aneh'ath ;
ajer'ani.
afraq, i-en. Aspirer, jer'em, h. jer'r'em;
— d'un traité, chert', pl. Iche- jer'or.
roudh. — (fig.), menni, mennar', imen-
Articulation, lâoqd'a, pl. lâo- na.
qad'i ;
Imefçel, pl. Imefaçel. Assaillir, e^d'em, h. .^eddem.
Articuler, en parlant, ent'eq, Assainir, zizd'eg, zazd'eguer',
h. ent'aq; sfeheni; meh'aç, /i. izazd'eg , h. zizd'ig ;
çefou
tsemah'aç. cefir', icefa, h. tcefou.
;,

ASS ASS 21
Assainissement, açefli. Assiette, thaqsoult, pl. thiq-
Assaisonné, amaijer, i-en; iâ- selin.

cfer, pl. iâqeren.


— en thaqaddoh'th, thi-
bois,
(laddoh'in; lhabeqsith, thi-
Assaisonnement, lâqaqer.
beqsiin.
Assaisonner, âqer, h. tsâqir.
Assignation, Ibah'th.
Assassin, amqotlioul, pl. imqe-
thal; bou thamgueret', pl. at Assigner, bah'th, h. tsebih'th
tsemgaeradh. (être), tsoubah'th. —
— de grand chemin aqet'â Assimilation, asâd'el lâdel.
, ;

i-ân. Assimiler, sâd'el, h, sâdd'al.


Assassinat, thimenr'iouth, -r'i- Assistance, Ir'achi ah'dhar.
— aide, Imâouna
;

I
ouin Iqetsel, pl. Iqetsal.
;
; âiouen.
Assassiner, ner', enr'ir', inr'a, Assister, h'adher.
h. neq. — aider, âioun, iàoun, h. tsâ-
Assaut, a^d'am; tha^d'amth ouen ouanes, ouounser', iou-
;

tliafouli. ounes, h. tsouanas.


— donner l\ fel, h. tsfal. Association, chari/ca, -th.

Assemblage, anjemaâ, i-ouâ. Associé, achri/v, i-en.


Assemblée, thajemaâth, pl. thi- Associer (s'), cherefe, h. cherrefc.
jemouià. Assommer, srâ, h. serra ; sem-
Assembler, jemâ, h. jemmâ ;
lelli, h. semlella'ie.
semlil, semlaler!, isemlal, h. Assomption, asali.
Isemelal ou semlalaïe.
Assortiment ,
Ih'aouaidj men
^Assentiment, aradhi; Ibr'i. koul cenef.
Asseoir (s'), qim, h. tsr'ima. Assortir, sâd'el zed'oukel, h,
I
— faire, sr'im, h. srima. zed'oukoul.
;

Assertion, ah'aqaq. Assoupir (s'), noudém, h. tse-


Asservir, sekhed'em,/^. sekhed- noudoum.
darn. Assoupissement, nadam.
Asservissement, asekhed'em. Assouplir, sijoued, sajoueder',
[Assez, barka ; daia ; iqoama ;
isajouad; selouer', h. selouir';
Iigalâoum ; ikfa ;
doqs. J'en ai selqaq, h. selqiq.
assez, barka ii ;
doqs iou. Assourdir, zâzeg, h. zâzag ou
Assidu, izega. sâzeg, h. sâzag.
— (être), zegou, zeguir ,
izega, Assouvir, serouou, serouir', ise-
h. zeggou. roaa, h. serououïe.
Assiduité, zeggou. Assouvissement, rebbou; tha-
Assiéger, h'abes, /i. h'abbes. ouant.
;

22 ATT ATT
Assujettir, affermir, çeh'i, çe- — action d\ arrouz ;
thouqena;
li'ar', içeh'a ; berred'. achekel.
— asservir, sekhed'em, h. se- Attaque, a^d'am; beddou ou-
kheddam. menr'i.
— (s'), seh'ares iman; mereth Attaquer, ezd'em, h. ^eddem;
imaii.
ebd'ou, ebd'ir', ibd'a, h. bed-
Assujettissement, asekhed'em. dou amenr'i. C'est vous qui
Assurance, ah'qaq; tsah'qiq. avez attaqué, d' /eounoui ir'
d' ibbodhem.
Assurer, h'aq ou h'aqeq, h.
tseh'qiq; çah* iman. Attarder (s*), ât'el, h. tsât't'il.

Asthmatique, ioudhen boangaf. Atteindre, leqef, h. leqqef


chehjef leh'aq, /i. tseleh'iq; ;
Asthme, boungaf angaf, i-en.
meken, h. mekken
;
qedhâ, ;

Astre, ithri, pl. ithran. h. qet'â; aodh ebbodher', ,

Astronomie, thamousni g ith- ibbodh, h. tsaodh.


ran. Atteler, qen, h. îheqen.
Astuce, Ikid' ; thih'ila ; Ih'ila. Attendre, erdjou, erdjir', irdja,
Astucieux, bon Ikid' ;
imkiid', h. tseradjou.
i-en; amh'ili, i-in. Attente, ihiaierdjiouth.
Atelier, thah'anouts, pi, thi- Attendrir, silqeq, h. silqiq.
h*ouna. quelqu'un, sih'en, sah'ener*,
Athée, ouin our noumin ara s isah'en.
Rebbi; amjehoul, p^. imjehal. — (être), leqeq, h. tseleqiq ;

h'annin, pl. h'anninith.


Athéisme, thejouhala ;
Idjehel ;

ankar n tilin Rebbi. Attendrissement, alqeq; Ih'an-


na thelqeq b oui.
;
Atlas, cartes, aoucaf ; tcouira
ne tenioura. Attentat, làzem; âradh.
Attenter, âzem, h. âzdem
Atmosphère, lhaoua. ;

âredh. N'attente pas à la vie


Atome, choubar, -rath; achâcha. d'autrui, our âzdem ara at-
Atroce, amqesouh', pl. imqe- senr'odh medden.
sah' amthroQ/i:,
;
pl. imthrou- Attentif (être), err, errir*, irra,
ften. h. tsarra dehen, lâqel.
Atrocité, Iqesah'a; athrafc. Attention, en dehen;
thiririth
Attachement , ah'mal ; Ima- Imah'd'era en dehen.
h'ibba. Attention r'our ek ! pl. r'our
!

Attacher, arez, iou- oarezer', oaen! err dehen ik! gmv tha-
rez, h. tsarez qen, h. tseqan. maouth! h'azeb, h. tseh'azib.
— entraver, chekel, h, theche-
;

— faire attention à une chose,


kil. h'ad'er, h, tsh*ad'ar. I

I
,

ATT AUD 23
Attentivement, s làqel; s Qua- Attribution, Imertseba, -ath.
ker ; s lah'zeb ; s Imah'd'era ;
— pouvoir^ thazmerth, pl.
s ouli'azeb. thizmar.
Atténuer, sifes, safeser', isafes, Attrister, sh'azen, h. sh*a-
h. sifsous ;
sikhfef, h. siklifif. zan sendoud'er,
;
h, sen-
Attestàt[on, cliehad'a, -ath. doud'our cher'eb. ;

Attester, chehed' fell.


— (être), lî'azen, h. h'adzen.

Attrition, ennedama thimer- ;


Attiédir sah'niou
, sah'mir' ,

^iouth, endoud'er b oui.


isah'ma; smouzr'el, h. smouz-
r'oul; sizer'el, sazer'eler', isa-
— avoir de l\ er^, ir^a oui;
endem.
zer'el, h. sizer^il.
Attroupement, anjemâ, inje-
Attirer, ejebed, h, jebbed
mouân. ;

aoui, bouir', iboui, h. tsaoui.


I
Qui vous attire ici? Achou k Attrouper, (s'), nejemâ, h.
ibouin r'er d'à? tsenejernâ.
id'

Attiser, sement'eg, h. smen- Aubaine, Ikhèr Rebbi ; sâd*.

t'ag. Aube, Ifejer.


Attitude, Ih'ala, -ath. Aubépine, coll. id'mim, pl. id'-

Attouchement, thanalith, pL mimen ; thid'mimthin.


thinaliin. Auberge, tseberna ; thah*a-
Attrait, esser; Imelah'; amel- nouth ;
Ifend'eq, pl. Ifenad'eq»
lali'. Aubergine, badenjal.
Attrape, tromperie, Ikhed'â ; Aubergiste, bab Ifendeq; bab
akheraz. thah'anouth.
— pour le gibier, thaqor-
Aucun, oula ioun oula h'ad.
rachth, pL thiqorrachin ;
;

thakhefets, pL thikhefelhin. Aucunement , d'el madhé ; d'


lacel.
I
Attraper tromper, khed'â
, ;

kherez; âmel, h, âmmel. Audace, bonne, e^^ouer.


— atteindre, leqef ;
chelqef ;
— ^mauvaise, Iqebah'a.
leh'aq, h. tseleh'iq; meken. AuDAciEusEMENT, S e^^ouer ;

Attrayant, imelah', en ; im- s Iqebab'a.


serri, iin. Audacieux, pour le bien, am-
Attribuer, err, errir', irra, h. sebbel, i-en.
tsarra fell; âlleq, h. tsâlliq — pour mal, amqebouh', pZ.
le

fell. On m'attribue ce dégât, imqebah', ou ouqebih', pl.


âlleqen ii fell i thakhsarth ouqebih'en.
agui. Au-DELA, akin après le nom,
;

Attribut, Ifadhila, -ath. a^oumadh.


,

24 AUR AUT
A u-DE VÀNT ( aller ) , magiier Aurore, Ifejer.
mougaerer', imouguer, h. — boréale, lah'mouraa.
tsemagar. Auspice, Ifal.
Audience, Imeqabela ou am- Aussi, dir'en; d'ar'en.


qabel. — c'est pourquoi, daimi ; r'ef
fai^oirj, qebel, /^..tsouaqebel. ouagi; r'ef annechtha.
Auditeur, ouin, ouid' isemah'- Aussitôt, imiren; armi; alarmi.
sissen imnezeb, i-en.
; que^ melmi; mara mecbki. — ;

Audition, ah'sses ; thimes- Austère, sévère, amâor, i-en.


liouth. — mortifié, ithoub,pZ.tbouben.
Auditoire ,
thajemaâth ,
pl. — (être), merelh, h. tsemerith.
thijemouiâ. Austérité, louâra ; amerelh ;

Auge, Imed'oued', pl. Imed'- tsouba.


aoud'. Autant, annechth. Ten ai au--
Augmentation, thimerna; az- tant que toi, sâir' annechth \k.
gaed'; asemad'. Autel, aârich, i-en.
Augmenter, ernou, ernir', irna, Auteur, cause. Il en est Vau-
h. rennou; /cetter, h. /cettir; leur, netsa aid'sebba.
semed*. — inventeui\ amsenoulfou, pL
Augure, asfilleth; asebbah'. imsenoQlfa.
— bon, n erbah'.
IfaI Authenticité, açeh'i.
— mauvais, IfaI n echcher. Authentique, çeh'i, içeh'a.
Augurer, sfillelh, sfallether', Automne, Ikherif.
isfalleth ; sebbah' Aiachef,
;
Autorisation, tserih'.
/?ouchefer', ifcouchef, h. tse-
/cachaf. Autoriser, serrah', h. tserih*.
^

Aujourd'hui, ass a ; ass agi. Autorité, pouvoir, lah'koum;


thazmerth.
Aumône, çad'iqa ;
louad'a, pl.
loaad'i.
Autour de, thouzzia ;
t'erf, pl.

— faire l\ çeddeq, h. tçeddiq.



Idhrouf; g id'issan.
— abondamment, sebbel, h.
(précédé d'un verbe) se rend
par environner. Ils jouent
'

tsebbil ;
efk, efkir', ifka, h. ,

tsak louad'a. autour de la maison tizzin i ,


'

oukham s ourar.
Aune, arbre, asr'arsif, i-en.
Autre, ouaiedh ennidhen
; ;
f.
Auparavant, qebel; ouqebel. thaiedh thanidhen pL oui-
; ;

Auprès, r'our; tsama; thama. adh, et ouiadlinin f. thiadh- - ; j

Auréole, dara, -ath; tbaâ- nin thiedh. B



;

mamth n ennour, couronne l'un après l'autre, oua r'er, [)|


de lumière. d'effîr oua.
AVA AVE ?5
— ni run ni Vautre, la oua Avantageux (être), nefaâ, h.
la ouaiedli. nefiâ.
— les uns les autres, ouidh Avant-bras, du coude au
I
d'ouiadhenin; bou ai gar asen. poignet, tbagaimth, pl. tbi-
Ils se battent les uns les au- gouiam; tbagatbemtb,
gl
tbi-
!
très, tsnar'eii bou ai gar asen. goutbam.
Autrefois, aiagai iâddan; zik Avant-coureur, amsaiir, pl.
I

j' enni;di zeman amzoaarou. imsouiar asrir, pl. isriren ; ;

Autrement, akken ennidben. akbebber.


— sinon, ma oulach; moulach Avant-dernier, ouin r'èr oun-
;

^'
ouanag. garou.
'

Autre part, anid'a ennidben ;


Avant-hier, sel idbelli; seld
'
I
g oumkan ennidben. idbelli.
Autruche, ennâma, -alb. Avare, amcbh'i, i-iin; aqaj-
Autrui, Ir'er; ouiadbnin et mar, i-en.
I
ouiadb. — tcboub*ou
(être), cboiib', h. ;

Auvent, avant-toit, erref. qejmer, h. tseqejmour.


Auxiliaire, amâiouen, pL imâ- Avarice, ecbb'a ;
ibiqoujmerth.
iouan. Avarie, tbakbsartb, pl. tbikb-
I

Aval (en), oufc&er; r'ef ou/cser. sarin.


Avalanche, asiakb, pl. Isioukb Avarié (être), ekbser.
ou isoaiakb. Ave Maria, selam Imelk.
Avaler, seblâ.
Avec, id'; s; is; d'. Avec qui
Avance, azouar. par tirez-vous? Oui d' /?etch
Avancement, en grade, allouie. ara tberob'edb ?

,
Avancer, zouir,zouarer',izouar, Avènement, tbisin dberrou. ;

h. zougguir. Avenir, Iqeddem akka neqed-



i

faire, qeddeni, h. tseqeddim; dem.


;

^'
debem, h. debam. —
(àV), r'erzedatb; r*ef ousaoun.

I

I
de l'argent, zouér, h. zoug-
AvENT, tbisin.
guir.
Aventure, dberrou; ain idbran.
Avanie, lâr; abkbes; Iqebab'a. — dire la bonne, A^acbef, kou.-
Avant, qebel; ouqebel. cbefer', h.
— que, qebel mi. cbaf.
i/i;oucbef, Ise/^a-

1^
Avantage, nefâ
Ifaiida ; ; erbab'. — diseuse d\ tbam/cacbeftb, pl.
].
— stbenfaâ,
tirer, h. stbenfiâ ;
tbim/cacbefin tbasb'artb, pl.
;

rebab' d'eg s. Quel avantage tbisb'arin.


puis-je en tirer? koXiOMd^A'- Aventurier, imenjili, i-iin.
rebab'r' d'eg s, fell as. — m^re eri, nejili, /i. tsenejelaïe.
26 BAB BAD
Avenue, abrid*, pl. iberd'an. Avilissant, iserd'ouïe, pl. ser-
Avéré (être), çeh'i, içeh'a. d'oiiïen.

Averse, agfour; Iguerra ; tha- Avilissement, red'a; dell; red-


h'ammalt; zaht'a. dou.

Aversion, Ibr'odh; l/^rah; ar'ou- Aviron, rame, amqedhaf, i-en.


llou. Avis, opinion, erraïe; adhonnou.
Avertir, khoubber, h. tse-
— avertis sequent, andar.
khoubbir. — celui qui donne son avis,
— reprendre, ender, h, nedder;

amraie, i-in.
âgaen, h, tsâgguin. donner son avis, raï, rouiar*,
irouia, h. tserai.
Avertissement, andar; Ikheb-
bar. Avocat, bogat'o, pl. ibouga-
t'othen.
Aveu, aqérri.
Avoine, sauvage, azekkoun.
Aveugle,

aderr'al, i-en.
(être), derr'el, h, derr'il.
— thazekkount.
cultivée,
Avoir, sâou, sâir', isaâ.
Aveuglement, thiderr'elt.
— sub. agla.
aila ; Ba
Aveuglément, s thiderr'elt.
AvoRTEMENT, tliakhsartli ne ta-
Aveugler, sderr'el, h. sderr'il. disth arVouïe, i-in.
;

Av ide, t'amâ, pl. t'amâin; am- Avorter, thekhser as thadisth ;


chh'eth, i-en.
— (être), dhemâ, h. t*amâ.
ther'eri lhafounas.

Avorton, amsabâi, i-in.


Ba

Avidement, s t'emâ.
Avouer, qérr, qarrer', iqarr, h.
Avidité, l'emâ ; achh'eth. tseqérri.
Avilir, serd'ou, serd'ir', iserd'a,
Avril, ibrir.
h. serd'ouie ;
h'aqer, h. Ish'a-
Axe, asfoud', i-en.
qir. Ba

— (être), erd*ou, erd'ir', ird'a, Azur, seh'ou.


h. reddou. Azyme, ar'roum bla ir'es.
Ba

B
B, B ou B. Ex. : &a&a. Babine, acherd^oud*, i-en; ichel-
Babillage, asou^ueth. qem, i-en.
Babillard, amsou^ueth, i-en. Babouche, Ibelr'a, pl. lbelr*ath.

Babiller, sou^uelh, h. sou- Badigeonner, jegguer, h. tsew


^oulli. jegguir. '

11
I
BAI BAL 27
Badinage, anclierali'. Bal, tsebiitha errah'ba amkan; ;

Badiner, necherah', h. tsenche- ne chedah'.


rah'. Balafre, chama, -ath, ou chou-
Bafouer, baliedel kellekh, h. ami.
;

tsekellikh. Balai, thimeslah'th, -lah'in ; iha-


pAGAGE, tseqla, -ath Iqech felouchth, thifelouchin.
; ;

j
Ih'aouaidj. Balance, Imizan, -ath.
Bagatelle, Ih'adja thame^iant; Balancement, ahouzzou.
cher'ol em bat'el. Balancer, houzz, h. tsehouz-
Bagdad, Bar'dad. zou.
|Bague, thakhalhemth, pi. thi-
— branler sengougou, tsen-
J
h.

khoLilham. gougou.
Baguette ,
agaet't'oum ,
pi.
— run Vautre, ts>mehom'
(se),
zou.


I
igoudhman.
de fusil, Imed'ek, pi. Ime-
— à
(se), balançoire, jâlou-
la
leq, jâloulouq; jegouguel,
II.
d'ouk.
h. tsejegougoul.
Baigner (se), cliouchef, h. cliou-
Balancier, thachihath.
cliouf.

Bail, laqod', pi. laqoud'; Ifcera.


— de montre, arqas.
Balançoire, thajegagalt, pl. thi-
Bâillement, afaie.
jegougal.
Bailler, fa, h. tsefa.
Balayage, adhoummou; thoun-
Bâillon, asad'el, pi. isoud'al. nedha.
Bâillonner, ouqem asad'el. Balayer, dhoumm, h. t'oum- .

Bain, achouclief. mou; ennedh, h. tsennedh.


— chaud, Ih'aiiimam, -ath. Balayures, idhoumman; afra-
Baïonnette, chefra, -ath ; ach- sen.
fari. Balbek, Bâlbek.
Baiser, soui'en, h. soud'oun. Balbutiement, asel^loudh; asel-
— (sub.)^ asoud'en, i-eii. ligdhaie, i-en.
Baisse, de prix, rekha. Balbutier, sel^loudh ;
sellig-
Baisser, sid'er, sad'erer', isa- dhaïe.
d'er, h. sid'ir ;
sers, h. serou- Balcon, achebbaA: b ouzzal.
soii se/cnou, seA^iiir', ise/ciia
; ;
Baldaquin, dhellala, -ath.
coub, h, tcouboii.
— (se), e/cnou, e/rnir', iA;na, h.
Baleine, aselem amoqran.
kdnmu.; anez, omiezcr', iou- Balle, de plomb, arsas, i-en.
ncz. —
à jouer, en terre, tha/iourth,
— le prix, sirkhes. pl. tha/courin.
3
28 BAP BAR •

— en bois, pour jouer, dabekii, Baptiser, efk, h. tsak Ibaléme.


pl. douabekh. Baquet, tbabaqitb, pl. ibiba-
— pelote, chir, -alh ;
ihichirets, qiin; djefna, pl. Idjefoun.
-rin.
Baragouin, âouaj b ouaoual.
Ballot, aounimous, i-en.
— de toile, sel/an, pl. Iseli'an.
Baragouiner, sâouj, sâonajer',
isâoLiaj, 7i. sàouaj aoual.
Balustrade, achebbaA;, i-en.
Baraque, ibakbamlb b oujd'ar;
Bambin, aqerouj pl. iqeraj , ;
aâcbioa,p/. iàcbioun; agourbi,
abroad, pl. i^ourdan. i-iin.
Banane, Imoûz. Barbare, cruel, amqesouh', pl.
Banc, Ikoursi, pZ. Ikorasi. imqesab', ou Iqasah', pl. iqa-
Bancal, aferkal, i-en ;
arejd'al, sah'in.
i-en; amqerouf, pl. imqeraf. Barbe, lhamarth, pl. ibimira ;

'
Bandage, appareil, ihouflin. acbamar, pl. icboumar.
Bande, d'étoffe, aâjar, pl. iâja- Barbier, ah'faf, i-en; amset't'el.
ren acherrig, i-en. Barbouillage, asekherboubech.
— ;

troupe, tharbâth ,
pl. ihi-
Barbouiller, du papier, se-
rebbâ. kherboubech, h. sekherbou-
Bandeau, aâjar, i-en. bouch.
Banderolle, làlam, -atb. — (se), simes, sameser', isa-
Bandit, Ikbain, pl. Ikbouian ;
mcs, h. samas.
aqel'a, pl. iqet'àn. BiRDE, ameddah', i-en ; Ifessab'.

Bandoulière, ibab'milt, pl. Baril, abermil, i-en ;


ablsi, i-in.
thih'milin. Barioler, seberqecb, h. seber-
Bannière, asendjaq, i-en ; là- qich.
lam, -atb. — (eZr^), aberqach, i-en ; aber-
Banni, amenfi, i-iin. bacb, i-en.
Bannir, enfoa, enfir', infa, h. Barque, thaflou/stb, pl. thitlou-
netïou. A:in.

Bani^issement, nefou. Barrage, sedd, pl. Ised'oud'.

Banquet, ibamr'era, pl. ibimr- Barre, aboudid', -en i ;


aâmoud',
eriouin ; dhifa. i-en.
Banquette, thaâroustb, pl. thiâ-
— defer, aguel't'oum, pl. igou-
rousin tbad'oukouant, dhman b oii^zal.
;

thid'oukouanin. — trait de plume, pl. set'er,


Iset'our.
Baptême, Ibalême, d' esser ir'

imeb'oan d'enoab ançeli, ir' Barreau, achebba/c, i-en.


ilsarran d' iroumien, d' arraou Barrer, un passage, freg, h
Rebbi lack d' l'EgHse. ferreg.
,

BAT BAT 29
— un courant, soud, h. tsou- Bataillon, abataioul, i-en.
doLi.
Bâtard, ab'edhidb, i-en; emmi
— un chemin, erguel, h. rcg- s Ib'aram ;
ah'aram, pl.^ ih'a-
gael. ramen.
— le passage aux animaux,
Bateau, cheqof, pl. Icbeqal;,
ouqenilhiser'lith, -iin.
Ibabour, -ath.
'

Barricade, afrag, pl. ifragaen


Bateleur, emmi s, pl. arraou
ou ifergan.
n Sidi Ah'med-ou-Mousa ;

Barrière, afrag, pL ifraguen oahd, pl. oulad n Sidi Ah'med-


ou ifergan. oii-Mousa; ash'ar, i-en.
— contre les 'animaux, thiser'-
Bâter, sberd'aâ, /i. tseberd'iâ
lith, -iin. ;

err lhaberd'à, errir', irra, h.


Bas (sub.), tseqachir, -alh.
— sans le pied, ijirbi, -iin;
tsarra.

ajourbi, i-iin; tliajourbith, pl. Bâtiment, lebni, -iath.

thijourbiin. Bâtir, ebnoii, ebnir', ibna, h.


Bas (adj.),\({di ouA;ser. bennon.

\

adda;
(en), milage d'en Bâtisse,
le lebni, -iath.
bas, thaddarth b oiiadda.
Baton, aâkouaz,
— prix a) erkhes
(être ,
iâouzen.
iâkouazen
, h.
et
jil.


tsirkhis.
amed'loul,
X)il,
— malraque, adebouz, ide-
i-al.
pl.
biaz idebzan. et
Basane, ^g\\m et a^oulim, pl.
Battant, d'une porte, lob',
i<70iilnian.
louali'.
Base, Isas, pl. Isisan et Isisa- — d'une cloche, lhafdbisth, pl.
nath. thifdhisin.
Basilic, Ib'abeq. Battement, de mains, ellir.
Bassesse, dell; Iqebah'a. — de cœur, asebreq b oui;
Bassin, çedhel, pl. çedboul. ast'er' b oui.
— d'eau, asaridj, i-en. — du pouls, asebreq ouzar.
— d'une balance, thaqsouU, pl. Batterie, d'une arme à feu,
tbiqselin thachihant, pl. thi-
; zenad', -ath.
cbihanin. — canons, lemd'afiâ.
Bassinet, d'une arme à feu, — de cuisine, Ih'oual ouseb-
tbaqsoLilt, tbiqselin; iba- boui.
Ivhezant. Battoir, thamaddazth, pl. thi-
Bastonnade, tUir'eritb. maddazin.
Bat, thaberd'a,p/. tbiberd'iouin. Battre, outh, h. kath.
Batailler, nar' , nour'er' — le blé, dez, /i.tseddez; le pié-
inour', h. tsenar'. tiner ,
seroueth, h. seroualh.
'^0
ou BEA BEL
— briquet, zennad',
le Beau-père, pour mari, a-
h. tse- le
zennid'. dhouggoual, i-en idhoulan. et
— beurre, send, sendou. — pour femme, amr'ar,
le h, la i-en.
— (sr), menr', tsemenr'. Beauté, acbebbab' aounnâ.
h.
— en parlant du cœur, isebreq Bec, aqaboub, pl. iqoubab aqa- ;

;
oui itset'ir oui.
;
moum, pl. iqamoumen.
Battu (être), tsououth.
— vaincu, mer'loub, pl. raer'-
Bécasse, ar'boub, pl. ir'bab.

loubitli; amer^ou,pL imer^a. Bec d'ane, outil, aaienqar, i-en ;

— chemin, bejer, h. hejjer. amenr'ar, i-en.

Battue, acedhaou; thacedhoutli. Bêche, agueizim, pl. iguelziam.


Baudet, ar'ioul, ir'ial e^ir'ouial. Bêcher, enqecli, h. neqech.
Baudrier, thali'milt, pl. thih'- Becquée, selaqodb, i-en; asel-
milin. qodb.
Baume, Ibekhour. Becqueter, neqeb, h. neqqeb.

Bavard, amsou^uctli, i-en. Bédouin, ash'ari, pl. isb'ara-


ouien.
Bavardage, asou^/ueth.
Bégaiement, de l'enfant, asel-
Bavarder, sou^aeth, h. sou- ghdh.
^outh. — défaut de langue, ix?>eqo\iqo]i.

Bave, ildaiiii.
Bégayer, sel,g^loudb; seqouqou,
Baver, slouddi, h. slouddouïe. ?i. seqiouqioLi.

Bazar, thah'anouts thamoqrant, Bègue, aqouqaou, i-ouen.


pl. tliih'ouna thimoqranin. Beignet, coll. sfendj ; tbasfen-
Béatification, sâd'. djetb, pl. ibisfendjetbin.

Béatifier, sâd'. Bêlement, asebâbaâ.


Béatitude, sâd'. Bêler, sebâbaâ, h. sebâbouâ.

Beau, belle, chebah', /i.tcbebbih'; Belette, thad'r'ar'ats, pl. tbid'-


iounnâ ;
chebab, -atb. r'ar'atbin.

Beaucoup, at'as nezzeb kbér- Bélier, iÂ;erri


; ; afab'li, pl. a/tTa-
alla chadb iâoum doq.
; ren ifah'liin.
; ;

Beau-fils, enfant d'un premier Belle-mère, pour le mari, tba- i

lit, pour la seconde femme, dbouggoualt,pL tbidbouggoua-


arbib, i-çn. b'n.

Beau-frère, frère de la femme,


— pour la femme, thamr'artb,
pl. tbimr'arin.
adhouggoual, i-en, et idhou-
lan. Belle-mère, marâtre, tbamet'-
— de son mari, alouous. t'outb ambaba.
. ,

BER BIB 31
Belle-soeur , thadliouggoualt Bergeronnette thaboiizgra- ,

thi-lin. iesth, pl. thibouzgrouias.

Belliqueux, amjehccl, pl. im- Besace, lhaeliekartb, p/. ihicbe-


jouliad. karin.
Bénédiction, lbaraA;a, -alli.
— en peau, thailoutb, pl. thii-
louin; thachouUil', pl. thi-
Bénéfice, Ifaiida,-atli ; erbah'.
choulladh.
Bénéficier, rebah', h. rebbah'.
Besogne, cherol, pL Ichour'ol;
Bénévole, bab linezga ; bab Ikhod'ma.
Imezia, -ath.
— (être), iôassâ Ikhat'er is.
Besoin, dénûment,
djath; Ikheçaç thigoailelt.
Iniah'oai-

Béni (être), tsoubareA;; amer- — (avoir), irouadj, h. tsh'ou-


;

boLih', pi. imerbah' aidji slcli'aq, h. steh'aqaï.

Bénignité, Ihoii; Ih'anna. — ;

(ne pas avoir), oiimaseri,


Bénin, h'annin, pi. h'aniiinith. oamaserir' oumasera pl.
, ,

oumaseran.
Bénir, b^rek, bo\xvek&r\ ibon-
Bestial, Ibahim, -ath.
rek.
— rendre graces, cheker, h. Bestialement, am Ibahim ; am
ihechekir; à Dieu, ah'med' Ih'onch ; am Imal.
Rebbi. Bestiaux, Imal.
— consacrer, qeddes, h. tse-
Bétail, hiial.
qeddis.
Bête, sauvage, louah'ch, pl.
Bénitier ,
abouqal b oiiaman louah'ouch.
iqoddesen. — domestique, Imal.
Benjamin, ama^otiJ, i-en; aqe- — de somme, coll. zoiiail, sing.
lib, i-eii. zaila.
Benjoin, Idjaoui. Bêtement, bla làqel ; am Imal.
Béquille, thaàkouazth, pl. thiâ- Beuglement, aseroiigmeth, i-en.
oQzin; tliamcliailh, p^. Inie- Beugler, serougmelh, h. se-
chaïatli. rougmoulh.
Bercail, addaiiiin, i-en, et Beurre, fonda, ouil'i.
iddouinan abrah'
; , i-en ; — pain de., lhaoïiarachlh, pl.
Ib'ouch, pl. Ih'ouach. thiouarachin.
Berceau, eddoh', pl. Idouah'. — battre send, le, h. sendou.
—7 de feuillage, aàrich, i-en. Bévue, âraq; ar'ladh.
Bercer, houzz eddoh'. Bey, Ibaïe, pl. Ibaiath.

Berger, arne^sa, pl. imefesa- Biaisement, ihiàouji.


ouen ;
ah'ad'id', i-en. Biaiser, âouj.
Bergerie, lh'ouch,pL Ih'ouach. Bible, kithab el meqeddes.
.

3:> BIE BIV


Bibliothèque, akham ou ani- Biffer, meh'ou, meh'ir', imeh'a.
kan IkethoLib. Bifurquer (se), mefereq, h. me-
Biche, tliizerzerth, pi. thizer- faraq.
zerin. Bigame, bou, pl. ath tha/cniouin.
Bidon, abilioun, i-en abidoun, Bigarré (être), berbech, /i.tse-
;

i-en. berbach; berqech, h. tseber-


Bien (le), Ikhèr, pl. Ikhirath; qach.
Ih'asana. Bigarrure, aberbach aberqach.
— propriétés, aila agla tsrika.
Bijou, ornements de la fiancée,
; ;
;

c'est bien, iouqem isker;


cefFaq argent qu'on lui
;
;

irbah'; illia; iguerrez; d' elàli.


donne, thar'aousa.
Bien que, khas r'as oula- ; ;

mer; oulamma. Bijoutier, ah'addad'


• i-en ,

Ifet't'a.
Bien-être, rezq ; aila ;
agla ;

Bile, thamourejth; Imerar.


r'ounia ; sâia.

Bienfaisance, Ikhèr. Bille, thad'oabilt, pl. thid'ou-


bihn.
Bienfaisant, bab, ath Ikhèr;
amah'san, i-en. Billet, Ikarta ;
»lkar'edh, pl.
IkoLiar edh.
Bienfait, Ikhèr, pl. Ikhiralh ;

Billot, aqejmoiir, i-en; aqe-


Ih'asana, -ath.
roum, pl. iqourman.
Bienfaiteur, louali, -iaih ;
Biner, la terre, seke/i, h. tseki/v ;
amah'san, i-en.
enqech, h. neqech.
Bienheureux, asâd'i, i-iin.
Binette, thaqabachth, pl. thi-
Bienséance, Ih'ad'aqa, -ath.
qoabach thachthabith, p/. thi-
;

Bienséant (être), h'ed'eq, h. chthabiin.


h'eddeq.
Biographie, thah' kaith,]^^ thih'
Bientôt ,
qrib ; tsi/eti ; zih ; kain.
d'abrid'. Ijcdoud,
Bisaïeul, jed, pl. /*.

Bienveillance, hnezga, -atli ; settsi.-


Imezia, -ath. thah'aboult, pl. thih'-
Biscuit,
Bienveillant, bab, ath Imezga, aboulin.
Imezia. — des soldats, agaeledh.
BienvenIj (soyez le), merah'ba Bise, azaiedh; adhou d' asem-
ise/b, pl. isouen on répond ; : madh. /
dik, a/voun iâouz Rcbbi oubi/i ;
Bitume, Iqir.

Bienvenue, astherh'ab. Bi VAQUER, ers, erser', iers, h.

Bière, boisson, el bira. tserousou.


— cercueil, asendouq. Bivouac, amkan Imah'alla.
,

i
BLO BOI 33
I
Bizarre (être), t'ebià s oiiali'- Blocus, ah'abbas.
ad'es; khalef, khoulefer* Blond, achâlal ;
ademd'am, i-en.
ikhoulef, h. tsekhalaf lada.
Bloquer, li'abes, h. h'abbes.
Bizarrerie, aklialef en lada.
Blottir (se), berefc; khemeth.
Blague, à tabac, tliat'-hekarth,
pl. thichekariii n douklian. Blouse, lhablouzth, pL thi-
blouzin.
Blâmable, dir itli ; ouloummou.
Blame, alouramou. Blutage, asiDB.

Blamer, loumm, h. tseloummou. Bluter, qaàd; sift", safl'er', isaff,

h. siflî.
Blanc, amellal,

i-eii.
(être), loelloul,^^. melloalith.
— (être), ioafaf, fat. ad'ilif;
ad'ifif ;
iqaâd.
Blancheur, themlel.
Bocal, abouqal, i-en.
Blanchir, semellel, h. simelloul.
— laver, sired', sared'er', isa-
Boeuf,
garen.
coll. abeqri ;
azgner, iz-
red', h. sirid'.
— un mar, jegguer, h. tsejeg- Boire, souou, souir', isoua, h.
guir. thes et ses.
Blanchissage, asired'; thard'a. Bois, asr'ar, pl. isr'aren.
Blasphémateur, amjeloiif, pi.
— menu, thaqchelalt, pl. thiq-
imjelaf; imjedder, i-en. cbelalili.

Blasphème, ajelaf, i-en; ajeddef.


— ramasser du zed'em , , h.
zeddem.
Blasphémer, jelef, h. jellef ;
jed- — thizgui,
forêt, thizgoua. pl.
dif, h. tsejeddif. — ih'arqan.
petit, ab'riq, pl.
Blé, ird'en. On dit aussi : un Boisseau, double décalitre,
grain de blé, aàqa g ired'. aqroui pl. iqroiiien thar
— acheter du, ixdjou, oudjouer, qenoucbth
,

,
pl. thi([Ounach
;

ioudjou, h. tsadjoLi.
Iguelba, -atb.
Blême, aourar', i-en ;
ifsekli, -en. Boisson, tbissith.
Blessé, amjerouli', pl. imjerah*. Boite, lhasendoa(|th, pl. thisen-
— gravement, aniedhrour, i-en. douqiu.
Blesser, jerah', /i. jerrah'. — à essence, ibaqiroarth, pl.
Blessure, Ijerah', pl. Idjerouh'. ibiqiroarin.

Bleu, azi^zaou, i-en. Boitement, thirejd'elt.

Bleuir, zi^zou, h. tsezi</ziou. Boiter, rejd'el, h. tserejd'il ;


àb,
Bloc, de pierre, azroa, pl. izra. àber', iàb.
— de bois, aqerroum, pl. iqoar- Boiteux, arejd'al, i-en; anâi-
man; aqejmour, i-en. bou, pl. inàouiba amer^ou,
— (en), s el djemla. pl. imer^a.
;
34 BON BOT
Bol, afendjal, i-en; t'as, pl. Bonnement, s ennia. •
t'isan. Bonnet, d'homme, thachachith,
Bombance, alekhlakh lourd'a. pl. thichouchai.

;

faire, lekhlekh, h. tselekh- — de femme, thouqena ,


pl.
likh. thouqenaoain en soie, aqa-
;

fax fait bombance , etchir chouch, pL iqouchach thab- ;

lourd'a. niqth, pL thibniqin.


Bombe, boumba, -ath l/iOura,-tli. Bonsoir, mesa Ikhèr.

;

Bon, d'elàli, avec les pronoms en sortant de chez quelqu'un,


affixes ; lefinoun ; bab , ath mesa d' Ikhèr on répond ; :

Ikhèr. çebah' ad d' Ikhèr; nsad b


— (être), elhoa, elhir', illia, h. khèr, on répond : nçebah'ad
lehou; Idjid', pl. Idjouad'; ako b khèr.
ili k d'idjid', pl. ili konn — en quittant quelqu'un, qim,
d'IdjoLiad'. pl. qimou g Ihenna.
— cest bon, iouqeni; ilha. Bonté, Ihou Idjouda tsekhil.
— bons, ouid' ilhan; — ; ;

les ath (ayez la) de, tsekhil e/t ;

Ikhèr ath làradh. ouqem ii Imezga a/c ihd'ou


— bon sens, Imouarifa.
; ;

Rebbi; ma ihd'a k Rebbi.


Bonbon, Ih'alouath. Bord, iri, pl. iran ;
t'erf, pl.
Bond, anegguez; areh'al; aje- Idhrouf.
qelleb; ajelleb. Border, ouqem as iri.
Bondir, negguez, h. tsenegguiz ;
Bordure, iri, pl. iran; t'erf,
jeqelleb, h. thejeqellib ;
reh'el, pl. Idhrouf.
h. Iserh'il. Borgne, aferd'i, i-iin bou, ath
;

Bonheur, sàd' esser. iouth tliit'.


;

chance, Ibekhth ; zeher. Borne, thilist, pl. thilisa ; el


Quel bonheur ! am aia arez- h'add, pl. Ih'eddoud.
guiou.
Borner, h'oudd, h. tseh'ouddou;
Bonjour, çebah' Ikhèr fell aoun; ezzon, ouqem thilisa.
çebah' Aioum Ikhèr; làslama,
Bosse, thaàrourth, pl. thiàrou-
làslama k, làslama ennouen ;
rin; thah'ouaith, pl. thih'ou-
salam ou âliA^oum on répond ; :

ain.
làslama.
Bonne, thaqeddachth, pl. thiqed- Bossu, bou
tsaàrourth bou ;

dachin. thah'ouaith, pl. tsah'ouain.

Bonne aventure, erbah' ; Ikhèr Botanique, thamousni enneqe-


Rebbi. lath.
— dire la, /cachef, /couchefer', Botaniste, amousnaou enne-
iA:ouchef, h. tse/cachaf. I qelath.
; ,

/
BOU BOU 35
Botte, chaussure, tseraaq, -ath. Boue, ikbmir aloadb abroun.

; ;

de foin, aqetsoan, pL iqet-


Boueux, illa d'eg s oualoudh,
siaii tbaneqelits, pl. tliine-
;
ikhniir.
qeliin thamouqiiit, pl. thi-
;

Bouffée, abou.
mouqniii enneqela, pl. enne-
;

((elath. Bouffon, amqechem; imqejjem,


i-en.
BoTTELER, chid , choucler' ,

iclioud, h. tchoudoLi et tchidi. Bouffonnerie, aqchem ;


aqjem.

Bouc, aqelouach, i-en ah'ouli,


Bouger, embouiouel, iemboua-
;

ouel, h. tsemboLiiouil ; sen-


i-iin.
gougou.
Bouche, imi pl. imaouen
, ;
Bougie, tbacbemmouâth, pl. thi-
aqemmoucli, i-eii.
— du canon aqemmouch ,
chemmouâin
pl. tbicbemniàin.
; tbacbemmâtb
Imed'fà.
— (ville de), Begaïtb,
Bouchée, thaleqimth, pl. Ihi-
Bouillir, erkem, h. rekkem ;

leqmatliin thoufezlh ; , pl.


aizag, iouizag, h. tsaizag ;
tlioufezin.
kouieth, h. tsekoufouth.
Boucher, r'ounim, h. tser'oum-
Bouillon, asqi; Imarqa.
mou; ergael, h. reggiiel.
Bouillonner, aizag, ouizager',
-r- (sub.), IboQcher; agaezzar,
iouizag, h. tsaizag; koufeth,
i-en.
h. tsekoufoiitb.
Boucherie, tliah'anouts bouk-
soam.
Boulanger , a/couacb , i-en ;

akbobbaz, i-en.
Bouchon, ihad'imth,
ima asergiiel, i-en
pl. thid'-
ar'oum-
— qui fait cuire les crêpes,
;
;
asfendjii, -iin.
mou, i-an.
Boulangerie , thah'anouls b
Boucle, thabzimth, pl. iliibzi- our'roum.
min tbafziintb, pl. thifzimin.
— ;

thaget't'oumtb,
d'oreilles,
Boule, tba/tourtb,
— petite (en p^.
bois),
pl. llia/vourin.
dabekh, pl.
tbiiJ^oudhniathin.
— avec pendants, lounaïs
doLiabekb.
coll. ;

tliaounistb pl. thiounisin Boulet, 1/voara, -ath.


, ;

iler', pl. ilr'an. Boulette, tba/eourtb, pl. tba-


/courin aànoaz, i-en tha-
Boucler, qefel, h. qeffel. ; ;

— les cheveux, s/^ref, h. s/craf.


ânnazlb, pl. tbiànnazin.
Bouleversement , akherab ;
-

Bouclier, lhazibba, pl. tbizibba.


akhaladh.
Bouder, tchah*,
thetchah' h.
Bouleverser, kheledh, h. khe-
'
khiq, khaquer', ikhaq.
let';skbereb, h. skherab.
Boudeur, amtcbouh', i-en. — (être), khereb, h. kberab.
36 BOU BRA
Bouquet, thamoqeth, pi. thimo- Boutade, thoathchh'a.
qenin ijedjiguen.
Bou'TEiLLE, thaqrats, pl. thiq-
Bourbier, thinififth, -in; abrouii, rathin.
i-en.
Boutique, lhah'anouls, pl. lhi~
Bourdon, gros bâton, adebouz, h'ouna.
pl. idebiaz et idebzan.
— Bouton, d'habit, thiqfilt, pL
insecte, thazefzalth, thi-fiii.
thiqfilin.
Bourdonner, ^enren, h. l^n- — bourgeon, tha/cebbousth, pl.
zoim. thi/vebbousin.
Bourgeon, akhalaf,pZ. ikhoulaf. — tumeur, thimmislh, pl. thim-
Bourgeonner, /coabbes, h. tse-
mas.
/t;oubbous ;
efsoii, ifsa, h. fes- Boutonner, qefel, h. qeflel.
sou. Boutonnière that'it't'ouchth
, ,

Bourgeois, ftah', pl. ftah'ath ;


pl. thit'il't'oLichin.
amarkanti, i-iin ;
Ibourgeois.
Bouture, aget't'oura, pl. igou-
Bourrache, iles founas ; tha- dhman ;
tha^/ousth ,
pl. thi-
memth thizizoua. ^ousa.
Bourrasque, agfour; Iguerra ;
— de figuier, agrour; oiinsir,
pl. ounsiren; thiskerth pl.
azaiedh, pl. izouiadh. ,

thiskar.
Bourre, pour le fusil, a/j^oullef.
Bouvier, aine/):sa ,
pl. imo/»-
Bourreau, asiaf, i-en.
saouen g izgaren.
Bourrer, /loullef, h. tse/coullif;
Boyau, a^rem, pl. i^rerman;
sedd ;
aâmer, h. tsaâmir.
ajr'ed', pl. ijoiir'd'an.
Bourrique, thar'ioult, pl. thi-
Bracelet, amqias, i-en.
r'ial, et thir'ouial. — d'argent, dah', pl. deh'ouh'.
Bourru, amah'chour, pl. im^h'-
Braillard, amsebàoq, i-en ;

char ;
amsekhounzer, i-en. aniàgguedh, i-en ; ouin itsàg-
Bourse, thachekarth, pl. thiche- guidhen.
karin. sbàoaiq
Brailler, sbâouaq,
— porte-monnaie ,
ihakherit',
t'âouich ;
àggiiedh,
h.
h. tsàg-
;

pl. thikheriadh ;
thezdam, gaidh.
-a th.
Braiment, asrârâ.
Bouse, thichichlh, -chin.
— séchée au soleil, thimer'rith ;
Braire, sràrà, h. srârouà.
azbou), i-en. Braise, irrij, pl. irrijen.

Bout, ir'f, pl. ir'faoun et ikhf, Brancard, nàch, -ath ; thaâ-


pl. ikhfaoun. rich t .
BRE BRO 37
Branche, non coupée, Idjaiza, Bride, du cheval, algam, i-en.
- pl. Idjouaiz. — du mulet, srima, pl. sraiim.
— petite, coupée, afourk, pl. •— sans mors, thich/dmth, -min.
ifourkaoun ifourkathen. et — de sabot, ezmam, -alh.
— grosse, coupée, aqerroum,p/. Brider, un cheval, selguem, h.
irjourman. selgam h.
err, errir', irra
— de palmier,- Wov,
I
pl. ilr'an.
tsarra algam.
;
,

Branchette, thaset't'a, pl. tlii- — UtU mulet, serrem, h. tserrim.


sedhoa. Brief, aoudzelan, i-en.
Brandir, sh'allef, h. sh'illif. Brièvement, s thouzel.
Brandon, tison, asafou, pl. Brièveté, thouzel.
isoufa.
Brigadier, bengadîr, -ath.
Branler, v. n. qelouqel, h. tse-
Brigand, Ikhaïn, Ikhouian ;

qelouqel v. a. sqelouqel, h.
;
aqet'à, i-àn.
I
sqelouqoul negougou
;
ine- ,

goaga, h. tsengougou. Brigandage, asqet'à.


I

Briguer, dhemâ, h. t'amà.


Braquer, qis, qaser', iqas, h.
tseqisi; h'aker, h. tsh'akir. Brillant, ilemmâ ; châchâ.

Bras, ir'ill, pl. ir'allen. Briller, lemmâ ;


fedjedj, h. tse-
fedjidj ; châoàl ; chàchà.
Brasier, irrij ;
aounnar, i-eii ;

Brin, azemzoum, i-en; akh-


Ikanoun.
chelaou, i-oun.
Brassée, irebi, pl. ireban.
Brique, coll. lajour ; thala-
Brave, honnête, bou, ath làradh ; jourth, pl. thilajourin.


^^àim, pl. .^aàim. — crue, l'oub.
courageux, ouin, ouid' ika-
Briquet, zenad', -ath.
iheii ou^^al
Idjouad'.
Idjid' pl. ; ,
— battre zenned', le, h. tzen-
I

nid'.
Bravement, sidjehed; s,iraàma.
Brise, abah'ri.
Bravo ! ouiiiadra /•;, pl. /coun !
Brisement, tliimer^iouth tha-
;

çah'a !
rou^i.
[Bravoure, Idjehed ; ^aâma ;
Briser, erz, er^ir ,
irra, h.
sadjéâ.
tserourou.
Brebis, tbikhsi, pl. oulli.
Broche, asl'oud', i-en.
Brèche, lefthe/c, pl. lefthou/v. Brochette, lemchek.
— faire nue, fthe/c, h. feUe/v.
Brodequin, thabechmaqth, pl.
Brèche-dent, afremach, i-en. thibechmaqin ;
thirih'ith, -iin.

Bref, aoudzelan, i-en. Broder erqom khèdh h,



, ; ,

(être), oudzil, pl. oiidzilith. tskhéidhi.


,;

38 BRU BUF
Broderie, achouaoa. Brûlure, thimerr'iouth, pl.
— du burnous, Ikhonaq ; tha- thimerr'iouin.
chebi/elh, pl. ihichebi/cin. Brume, a^ou; thar/oulh ; Ihir'li.
Brodeur, akheggadh, i-en.
Brun, aras, pl. arasen azer-
;

Bronze, enneh'as azouggouar'. dekhani, i-iin.


Brosse, lhachita, -ath. Brunir, sibre/t emzi lemmà, ; ;

Brosser, esfedh chit, h. Ichilhi. ;h. tselemmià.


Brouette, thabrouet', pl. -thi- Brusque (être), h'archaou, pl.
brouedhin. h'archaouith ; h'echer ; khe-
Brouillard, a^oa. chen.

-
concentré sur un point Brusquement, s ouah'char;
thir'li ;
tha^oiUh. s ihih'archouth.
Brouiller, désunir, fereq, h. Brusquerie, ah'char Ikhecha-
;

ferreq. na thih'archouth.
— nekah'.
(être),
;

— mêler, kheledh, h. khelet' ;


Brut, ah'archaou, i-ouen
indjer ara.
; our
skhereb seh'oudjoudh.
— du papier, sekherboubech.
;

Brutal, amah'chour, i-en; Ikhe-


cliin, -ath.
Brouillon, amchat'eni, i-iin ;

amàouij, i-en. Brutalement, s ouah'char; s

~ écrit à mettre au net, as- Ikhechana.


kharboubech. Brutaliser, sekhechen, h. se-
Broussailles, amad'ar', pl. khechan.
imoud'ar' ;
ah'riq, pl. ih'ar- Brutalité, ah'char ;
Ikhechana;
qan; thizgai, pl. thizgoua. thih'archouth.
Brouter, qebbech ;
eks, iksa. Brute, aouah'chi, i-iin.

Broyer, enr'edh, h. neqedh.Bruyamment, s Jh'es.


Bru, thamet't'outh n emmi, ou Bruyant, deh'is, -sath.
thislith n emmi.
Bruyère, coll. ifiikou ; thifil-
Bruine, ennech ; loue^. Il kouth.
bruine, ikalh lone^, ennech.
BucHE, thazeqourtii, pl. thi-
Bruit, Ih'es; zedoua; derdih' zour'eran; ihaqarroumth, pl.
deh'is. thiqourmathin.
— noucelle, Ikhebbar.
— ne faites pas de bruit, our
Bûcher, thaiïa g isr'arcn.
'

Isouqem ara Ih'es. Bûcheron, azeddam ,


i-en;
ah'tab.
Brûler (act.), serr', h. serr'a.
— (neut.), err', err'ir', irr'a, h. Bûchette, thaqchelalt, pl. thiq?
req; h'ereq h'ar, h. chelalin.
; (fig.)
tseh'ir. Buffet, asendouq, i-en.
,

CAC CAD 3d
Buisson, tharma pi. tharmi-
,
Burlesque, imeqecliem, i-en.
ouin; amad'ar', p^. imoud'ar'. Burnous, abernous, pl. iber-
Bulle, de mvon, thachoufets, nias ibid'i, -iin.
pL tliiclioufidliin. — en lambeaux, ad'erbal,
;

i-en.

Bureau, à écrire^ t'abla n tira. But, Ir'ordh Iqesed'.


- arabe, lbireau,pZ. Ibiriouath. — point à atteindre, ennicban.
;

Burin, thamenqachth, pl. thi- Butin,' sâi et sâia; ah'ouaç.


menqachin. Butiner ^uemer pour ,
les
,

Buriner, enqech, h. ileqech. abeilles.

ar

C, c. Cacheter, aî;6!c un cachet, dtiebâ.

Ça et la, akka b ouakka; akka — aïoec de la cire, chemmâ ;

d' ouakka. cemmer.; r'erri.

Cabale, complot, thichout'ena Cachette, amkan touffera.


-magie, ash'ar ; tliamousni
;


dans la terre pour Vargent,
Irouab'. aguerrouj, i-en; akbezan, i-en;
thakhezant. En cachette, s
Cabaler, comploter, chit'en
tboulFera.
chat'ener', icbat'en, h. tchit'in.
Cachot, Ih'abs pl. lab'bous
Cabane, thaâclioucht, i-in. , ;

kicho.
Cabestan, thanâortii, pl. tliinâo-
Cadavre, lfrisa,pZ. Ifraïs; Idjifa,
rin; thareddant, pl. tbired-
pl. Idjifatb et Idjoaaïf.
danin.
Cabinet, thakhamtb, pl. thikha- Cadeau, tharzefth, pl. thirezaf ;

min. Ihedia, -alh ;


Ihedga, -ath.

Cable, amrar azouran, i-en. Cadenas, Imeft'ab', pLImefat'ib*.

Cabrer (se), cbebbeb, h. tcbeb- Cadence, liiiizan; lâd'el.

bib. — battre en, oatb,/^. kath s

Iniizan, s làd'el.
Cacher, effer», h. theffer.
— tenir caché, /bemou, fcemir*, Cadi ,
Iqadbi, pl. Iqodbats et

/vemmou.
i/iema, h. Iqouadhi.
— vérité, rebboa,
la rebbir', Cadran, sa.
irebba. — solaire, sa g it'ij.

— chose cachée, Ibadhena. Cadre, tbamrabâïtb ,


pl. thim-
Cachet, l'abâ, pL t'ouabâ. rabâin.
40 CAJ CAL
Caduc (adj.), our idjehed ara ;
Calamité, tbaouar'ith, pl. thin
ousser, pi. ousserith. ouar'in Ibala, -ath.
— mal, amoskoun, i-en
ajnioLi ; ;
;

Calandre, insecte qui ronge le


legrina. II tombe du ma l caduc, blé, a/touz.
itsar* ith oumeskoun.
Calcaire ,
pierre calcaire ,

Café, Iqahoua, pl. Iqalioui. ad'r'ar' Idjir.

Cafetier, aqahouadji, i-iin. Calciner, sebb Idjir.

Cafetière , thar'allaitli ,
pl. Calcul, lah'sab.
thir'allaiin.; tliimzizd'egth, pl. Calculateur, amh'asab, i-en.
lliimzizd'eguin ;
sfaïa, -ath.
Calculer, ah'aseb.
Cage, Iqofs, pl. Iqefous ;
Iqobs. CkLEBXssE, pour battre le beurre,
Cahier, aAorras, i-en. thakhsaith ousendou, pl. ibikh-
sain;poitr l'eau, afqelouj, i-en.
Cahot, tliaseddarlli, pl. thised-
Calèche, tha/carosth, pl. thi/va-
darin ;
aqelouqel, pl. iqela-
rosin ; Ikalich.
qalen.
Caleçon, aseroaal, i-en.
Cahoter, qelouqel, h. tseqelou-
Calembour thaqchamth , ,
pl.
qoLil.
thiqcliamin; ibiqchemâth, -in.
Cahute, lhaâchouclit, pl. thià- — faire des, tseqechim ;
tseqe-
chouchin. cliemâ.
Caillasse, agricli ;
agourracli. Calendrier, lah'sab b oassan.
Caille, Ihiberdhefelt, -lin; tiii- Calepin, thaklhabth our nklib
bellefedlielt, -lin. ara, pl. thikthabin.

Cailler, faire cailler, si/cel, Caler, qaâd, h. tseqaid ;


ouqem
sa/toler', isafcel, h. tsi/iih amalal, i-en.
— (être), k\\, i/cal, h. tsi/til. Calibre, Iqaleb, pl. Iqoualeb.
— lait, i/vil.
Calice, Ikis, pl. ikisan.
Caillou, azemzi, aoud'ech, i-iin; Calicot, Iketsan.
lliaoud'echth, pl. ioud'echen, — fin, Idjouder; Ifina.
thioud'echin aboures. ;
Calife, Ikhalifa, -ath.
Caisse, asendouq, i-en; petite, Calme, Ihenna Ihedna.
;

thasendouqth, pl. ihisendou-


Calmer, sehenni, sehennar', ise-
qin.
henna sehedde», h. seheddin.
;

Cajoler , selef ,seloufou


h. ; — (se), sers, sers iman ik;
sqizeb , h. tseqizzib melleq, ; calme-toi henni hennar',
, ,

h. tsemilliq. ihenna, h. tsehenni hedden, ;

Cajoleur, aqezab, i-en; imqez- h. tseheddin ers, ersir', iors,


;

zeb, -en. Pour tromper, amel- h. tserousou. Le vent s'est


laq, i-en. calmé, iers ouadhou.
CAN CAP 41

Calomniateur, aqerradli, i-en. Cancer, aàrous tselma.


Calomnie, aqeradh, i-en. Candeur, çefaoua b oui.

Calomnier, qerrcdli fell. Candidat, anidbeloub, i-en; ouin

Calotte, thachachith, pi. thi- idhelben Iblaca.


^

'
:
chouchaïe. Candide, ized'ig, içefa oui is.

Calotter, beqedli, h. tsebeqidh; Candidement, s ennia.


ebqes, h. tsebeqis. Canevas, pour tapisserie, bro-
I

Calvaire, Idjeldjelath. derie, Ikhicba, -atb.


[Calvitie, aclielqéâ. Canif, Irhous am^ian, pl. lem-
|Camaradé ameddakoul
, ,
pl. bouas im^ianen.
} î imeddoukal arfiq, i-en. ; Canne, tbaâkouaztb, pl. thiâ-
Il"

ICamard, afennicb, i-en. ouzin.

g.
Caméléon, thatba, pl. thatbouin. Cannelle, ase/cenjebir ;
Iqorfa.

Camp, amkan Imab'alla. Cannibale, ouin, ouid' ithetsen


Campagnard, afellab', i-en; iind'anen metcbi imd'anen.
;

( aàzaïbi, pl. iâzaïbin. Canon, Imed'fà, pl. Imed'afiâ.


— de fusil,
i

i î Cam PAGNE, les champs, Ikhela. tbar'animth ,


pl.
1

— propriété, Imelk. thir'ounam.


!-

— ferme, làzib, pl. lâzaib. — règlement ,


Iqanoun ,
pL
— habiter âzzeb, la, h. tsâzzib. Iqouanen.
— battre divaguer,
1,

I
la, tselejlij. Canonique, bou Iqanoun.
Campement, thimersioath Ima- Canonisation, aseqeddes Itneg-
h'alla. tliin.
Camper, ers, ersir', iers, h. Canoniser, qeddes Imegthin.
f tserousou.
Canonnade ,
thiitha , asoufer'
Camphre, Ikafour. Imed'fà.
Camphré, d'eg s kafour. Canonner, soufer', outh, ikath
Camus, afennicb, i-en. Imed'fà.
Canaille, ab'araimi, i-en. Canonnier, at'obji, i-iin.

CiNAL ,
tharga pl. tbirgoua
, ;
Canot, tliaflouMb, pl. thifloafein.
Imeçeref, pl. Imeçaref. Cantique, Ir'ouna, -ath.
Canapé, Imet'rab', p^. hiiet'arab'. Canton, lârnala, -ath.
'
Canard, a&re/v, i-en; tba5ri/ctb, Canule, thajâboubth, pl. thijâ-
pl. tbi6ri/vin ; coll. l^rafe. boubin.
'

! Cancan, t'on, pl. t'enoun. Cap, ir'f, pl. ir'faouen ; a/cal

Cancanier, bon t'enoun, at


igueren d'eg Ibeh'ar.
I

tenoun; ikath s t'enoun. Cavable (être), zeiiier; h'arech.


42 CAR CAR
Capacité, thazmerth, pl. thiz- Caractère, t'ebiâ, -th.
iiîor; tlîih'archi. — écriture, Ih'arf, pl. Ih^arouf.
— d'un vase, a^ouaïe. — marque, lâlama, -ath.
Caparaçon, Idjelala, -ath. Carafe,- thaqrats pl. thiqra-
,

Caparaçonner, ouqem Idjelala. thin.

Capitaine, Ikobl'on akobt'an. Caravane, Iqafla, -ath; amer-



;

de vaisseau, rais, pl. Irias. b'oul, pl. imerh'al.

Capital (le), ras. elmal. Caravansérail, akham g im-


Capitulation, el khed'ma. soufar.

Capituler, kbed'em, h. khed- Carroniser (se), our'al tsirguin.

dem ;
efrou, efrir', ifra, h, Carcasse, lâroua, -ath.
ferroa ;
chert', h. cheredh. Carder, mechedh qerdech, h.
;

Ils ont capitulé, klied'emen. tseqerdich.


Capote, akebbodh, i-en. Cardeur, amchadhi, i-iin ; ouin
Caprice, tsenefchich. imchedhen.
Capricieux, bou, pl. at tse- Cardinal, kardinal, -ath.
nefchich. Cardon, lhar'diouth, pl. tbiar'-
Caprification, addouker. diouin ;
thaga.

Capsule, lhaâqoacbth, pl. thiâ- Carême, ramdhan.


qouchin. Caressant, seloufoun.
Captif, amerhoun, pL imerhan; Caresse, asiaf asloufou. ;

lisir, pl. loiisera.


Caresser, selef, h. seloufou.
— (être), enfou, enfir', inefa,
Cargaison, pour les bêtes,
h. netïbu.
tsâbga, -ath pour un vais-
;

Captiver, iraehh' oumselaïe,


seau, aousseq.
h. itsemelih'. // me captive,
iâdjeb ii.
Caricature, tcouira oukelakh.
Carie, des dents, Ifoula.
Capture, sài, -ath ; Ikhèr Rebbi.
Carier (se), pour les dents,
Capturer, el't'ef, h. tsat't'af;
therouz, pl. roazent.
aoui sâi, h. tsaoui sâi ; fai
capturé, bouir'd sâi iboui d (^.ARiLLON, at'ent'en, thiitha
;

sâi, il a capturé. ennaqous.


Capuchon, aqelmoun, pl. iqel- Carillonner, st'eiit'en, h. st'en-

mian. t'iii ;
OLith, h. kath ennaqous.
Caqueter, sqaqi, sqaqar',isqaqa, Carnage, thimenr'ioath.
h. sqaqaïe.
Carotte, zerodga.
Car, imi ; alakhat'er. — sauvage, thazd'elt, pl. thiz-
Caracoler, hrouel, h. tsehrouil. d'elin.
CAS GAT 43
Caroubier , coll. akheroub ;
chouchaïe enneli'as; thaber-
thakheroubth. ret\ pl. thiberredhin b ou^^^al.

Carquois, Idjouâ, -th ;


thithar, Casquette, thaberret', pl. thi-
pl. thitharen ;
thar'oulafth, berredhin.
pl. thir'oulafin. Cassant, itser^a, pl. itser^an;
Carré, thamrabâitli, pl. thim- isehel i thimerzioulh.
rabâin. Cassé (être), erz, erzif^ ir^ra,
h. tserouzou.
Carreau, thamrabâith, pl. thim-
rabâin. Casse-cou, ifri, pl. ifran itserza
— en
;

terre cuite, thalajourth, amgueret'.


pl. thilajourin. Cassement, lharoud, pl. thi-
— de verre, lemri, -iath. mer^ioulh.
— pavé, thablaf ,
pl. thibladhin.
Casser, er^, erzif, ir^a, h.
iCarrier, ouin, ouid' iseMalen tserou^ou.
ad'r'ar'. — un lien, ser'res, h. ser'ras.
Carrière, Imâd'en b oud'r'ar'. — ôter remploi, stakher; sté-
khèr.
|Carrosse, thafearosth, pl. thi/ca-
rosin. Casserole ,
thaqaddoh'th ,
pl.
thiqaddoh'in.
Carte, à jouer, Ikarta, -ath.
— jeu de, Iqemer.
— en terre , thaânabith ,
pl.

— géographique, Ikar'et', pl.


thiànabiin.

Ikouar'edh; tçouira nlimoura, Casse-tête , ad'ebouz ,


pl.

en dounith. id'ebiaz et debabez.

Cartilage, aguerguis, i-en. Cassette ,


thasendouqth ,
pl.
thisendouqin.
Carton, Ikar'et* azouran ; sfer.
Castagnettes, thitchentchounin.
Partouche, ah'arbi, i-iin
qardasth, pl. thiqardasin.
; tha-
— jouer des, tchentchen, h.
tchentchoun.
Cartouchière, aqerab, i-en.
Caste, çof, Içefouf; Ih'ouma,
Cas, événement, lhad'ialh, pl. -ath ;
thaârifth, pl. thiârifin.
thid'iathin thamsalt.
\ ;
Castration, thoudezza; aselah'.
I

— en cas que, ma idhra, ma illa.


Castrer, dezz, h. dizz ; seleh'.
Cascade, acherchour, i-en.
Catalogue, Idjerida, -ath.
|Case, thnkhamth b oujd'ar ;
Cataplasme, lesqa, -ath.
aâchiou, i-en.
Cataracte, des yeux, ithri, pl.
ICaser, sers g oumkan. ithran b ouallen.
Caserne, akham lâsker ; Ika- Catarrhe, boungaf.
'
zerna. — celui qui a le catarrhe,
Casque, thacbachilh, pl. ihi- boungaf.
4
44 CAU GEL
Catastrophe, thaouar'ith, pL Cavale, thagmarlh, pl. thagma-
thiouar'iin ;
Ibala, -ath. rin et thir'allin.
Catéchiser, selmed' eddin. Cavalerie, Ikhil ; imnaïen.
Catéchisme, aselmed' eddin ;
Cavalier, amnaïe, pl. imnaïen.
iâni, tamouli liman d'el qa-
Etre bon cavalier, theferres.
noun n eddin n Sidna Aisa
el Masih'.
Cave, thasrafth, pl. thiserfin.

Catéchumène, t'olba, pi. t*aleb Caverne, Ir'ar, pl. Ir'iran.

n eddin. Cavité, dans un arbre, ourouz ;

Catégorie, çifa, -ath; çenf, pl. agouriz, i-en; thakhmoudjth,


Içenaf lli'ouma,pLlh'oamath.
;
pl. thikhmoudjin akhmoudj, ;

i-en; thamroujth, pl. thim-


Catholicisme, eddin iroumien,
roujin.
enni incah'en i Sidna Aisa.
Catholicité, loumma s n Sidna Ce, cette, ces, agui, invaria-
Aisa. ble, se met après le nom. Ces
hommes, irgazen agui.
Catholique, catholik; aroumi,
i-ien; iâni, d'onin, d'ouid' Ceci, ouigui. Cela, ouagui.
itsamenen eddin n Sidna Aisa Cécité, thiderr'elt.
el koul, s el kemal.
Céder, edj, edjir', idja, h. tsadja
Cauchemar, bouberrafc. et djadja ; radhi roudhar',
,

Cause, sebba, pl. sebbath. iroudha anef, ounefer', iou-


— procès, dâoua, pl. dâouath. nef.
;

— à cause de, feî sebba r'ef ;


Cédrat, lime, meguergueb.
«

dema; r'ef Ikhat'ér iou, ife, is.


Cèdre, coll. iniguel.
Causer^ être cause, sebbeb, h.
sebbib. Ceindre, ebgues, h. tsagues.
— parler, emselaïe, h. tsem- Ceinture, aggous,pL aggousen.
selaie; hed'er, h. hadder; — du pèlerin, chemla pl. ,

qeser, h. tseqesir. chemlath.


Causerie, Ihed'our ; amselaïe ;
— de femme, aggous Iqermez.
aqesser. Ceinturon, thar'ouggouaf, pl.
Causeur, imqeser, i-en. thir'ouggouadhin.
Caustique ,
amkel- Cela, ouagui, ouiguin; ouid'a/v.
satirique,
lekh, i-en en parlant d'un
;
Célébration, d'une fête, âggued'
remède, theqed' eddoua agui.
laid' aft'el laid'.

; ,

Caution, l'amen, pl. t'eman. d'un mariage, asenefki ;!

Cautionnement, f émana. asih'lel.

Cautionner, dhemen, h. t'amen Célèbre, mechehour, pi. mèche


fell. hourilh.
CEN GER 45
Célébrer, âggued', h. tsâgguid' Central, d'alemmas.
laid'; fet'eX h. tsefet'il lâid'. Centre, alemmas thalemmasth.
;

Célébrité, mechehour.
— personnage — (au), g, d'eg oulemmas.
célèbre, meche-
Centuple, asefthaïe miia.
hour, -ith.
Centupler, sefthi miia.
Celer, effer, h. tsefï'er.
— la vérité,fcemou, A;emir', Cep, thaqaroumth, pl. thiqour-
mathin.
ifeema chad'a.
Céleri, Ikrafes. Cependant, lamâna ; lamâni ;

lakin.
Célibat, l^our.
Cerceau, amqias, i-en ; tham-
Célibataire, ambour, i-en ; lâ-
qiast, pl. thimqiasin.
zeb, -in.
Cercle, amqias, i-en.
Celle, celle qui, thin, thinna.
Cercueil, thasendouqth Imeg-
Celle-ci ,
thagui et thinna ;
gaeth.
celle-là, thihin, pl. thihid'aft.
Cérémonie , civilité, Ikiasa
Cellier, Imekhzen, pl. Imekha- ;

akoullef.
zen.
Cellule, thakhamth, pl. thi-
— faire des, kellef, h. tse-
kellif.
khamin.
Cerf, thizerzerth, pl. thizerzerin.
Celui, celui qui, ouin, pLouid\
Cerfeuil, Ikrafes.
ouid'en, ouid'enni.
Celui-ci, ouagui, pL ouigui.
Cerf-volant, thanafagth, pl.
thinafaguin ; Icerf-volant.
Celuî-la, ouinna, pl. ouid'afc ;

ouihin, pl. ouihid, ouid'a/c. Cerise, coll. ant'rim ; ardrim ;

h'ab Imelouk.
Celui-la même, ouinna s iman
is, pl. omd^ek s iman ensen. Cerisier, ant'rim ; ardrim.

Cendre, ir'ed'. Cerner, h'abes.


Cénobite, akhloui, i-iin ; arah- Certain (être), çeh'i, çeh'ar',

bani, i-iin. içeh'a h'aqeq, h. tsh'aqiq.

Censurer, loumm, h. tseloum-


— quelqu'un
;

ioun Iflani
, ; ;

abâdh alebâdh.
;
mou.
Cent, miia; deux cents, mithain. Certainement, b çah'; s thid'ets;
s Ih'aq ; s çah' ; mâloum.
Centaine (une), miia.
Centaurék, qeliloa. Certificat, tserih' ; certèfika.

Centenaire, ibbodh miia iseg- Certifier, h'aqeq, h. tsh'aqiq.


gouasen iah'oul Iqorn.
;
Certitude, tsah'qiq.
Centième, ouis, f. this miia. Cerveau, akhechkhouch, i-en.
Centime, asantim, i-en. Cervelle, Ikhechkhach ; Imokh,
46 CHA CHA
Cessation, afoukou. qan; thajâboubth, pl. thijâ-
Cesser, fak, fouker', ifouk, h. boubin g ir'lel.
Isefaka. Chamarrer, zoueq, h. tsezouiq.
— sans cesse, bla afoukou. Chambre, thakhamth, pl. Ihi-
C'est-a-dire, iâni. khamin.
C'est moi, d* ne/v. Cest toi, — au premier, thar'orfets, pl.
d' /retell. C'est lui, d' netsa. thir'orfathin.
C'est moi qui, d'neA; ai. Cest Chambrette , thakhamth ,
pl.
nous, d' nou/mi. Ce sont eux, thikhamin.
d' noutheni.
Chameau, alr'oum,pZ. ilour'man.
— c'est pourquoi, d'aimi ; r'ef
Chamelier, amenhar, i-en ilour-
agui ; r'ef lajel agui. C'est
man.
ainsi, akka, akkagui. C'est
pour cela, r'ef ain.
Champ, aârqoub, pl. iârqiab ;

i^uer, pl. i^ran.


Cet, cette, agui, après le subst. — de bataille, amkan oumenr'i.
Chacal, ouchchen,^/. ouchcha-
Champignon ,
a^/oursal , i-en ;
nen.
— cri du, askâou.
tharer lits, pl. thirer'oulin.

— crier comme le, skâouiou.


Chance,
thou.
Ibekhth; zeher; lou-

Chacun,
ioueth.
koul ioun, f. koul — quelle chance ! amarezg iou !

Chanceler, melelli, h. tseme-


Chagrin, ar'ilif, i-en lefqéâ.
— (avoir du), r'ouilef,
;

h. tser'-
lellaïe.

Chancre, aârous tselma tha-


ouilouf; fqâ. ;

bâouchth.
Chagriner, sr'ouilef, h. sr'oui-
louf; sh'azen, h. sh'azan
Chandelier, meçbah', pl. me-
;

cabih'.
sefqâ. o

Chandelle, thachemmâth, pl.


Chaîne, selsela, pl. selasel.
thichemmâin; thachemmouâth,
Chaînon, thakhelkhalt ;
selsela, pl. thichemmouâin.
pl. selasel.
Changeant, ilsebeddil.
Chair, afcsouin, pl. iA^esman
Changement, abeddel; Ibid'al.
(rare).
Changer, beddel, h. tsebeddil.
Chaire, amkan n
Chaise, Ikoursi, pl. Ikorasi.
el chékh.
— de l'argent, serref, h. serrif.

Chanson, chansonnette, Ir'enna ;

Chaleur, du feu, Ih'ammou.


— de l'été, azr'al ; ar'amach.
Ih'an.

Chant, Ir'enna; ar'enni.


,

Chaloupe, thaflou/ah, pl. ihi- — des aselbedhouch.


oiseaux,
flouA;in. — du coq, thouddena.
Chalumeau, ajouaq, pl. ijoua- — du mouedden, thouddena.
,

GHA GHA 47
Chanter, r'enni, r'ennar', ir'en- — dignité, Imertseba , -ath ;

na, h. tser'enni. tharadja, -ath.


— parlant des oiseaux^ selbe- Chargement, tsâbga, -ath.
dliouch.
— pour coq — d'une expédition militaire
le et le mouedden, Iseqla, -ath. Action de char-
edclen, h. tsaddan. ger^ âbbi.
Chanteur, amr'enni, i-iin ; Charger, les ^e^es,âbbi, âbbar*,
ar'ennaie, i-iin. iâbba.
Chantier, Ichanta amkan — un âmmer,
fusily tsâmmir. h.
Iklied'ma.
;

— quelqu'un de, ouçi, ouçir*,


iouca, h. tsouci.
Chantre, amr'enni, i-iin.
— rennemi,zei'em, zeddem. h.
Chanvre, thifesth.
— quelqu'un sur son dos, bib,
Chaos, aklieladh ; akherab. boubber', ibboub.
Chapeau, tliaberrel', pl. thiber-
Chariot, thafcarosth, pl. thiA;a-
redhin. rosin.
— de paille arabe, Imedhella,
Charitable, çad*eq,pL çad'eqin;
pl. Imedhalli.
bab, pl. at tsebii ; Ir'outh.
Chapelet, tsebih', -ath.
— le dire, sebbah', h. tsebbih'.
Charité, aumône, çad'iqa, -ath.
— amour, ah'mal Imah'ibba. ;

Chapelle, Idjamâ, pl. Idjouamâ.


Charivari, thi^if; tharbabth.
Chapiteau, ir'f, pl. ir'faoun et
ikhf, pl. ikhfaoun.
Charlatan, ash'ar, i-en; aked-
dab, i-en.
Chapitre, sourath ;
Iqesma, pl.
Iqesami.
Charmant, imelah', pl. ime-
lah'en; d'elâli, avec les affixes.
Chaque, koul ioun, f. koul
ioueth. Charme, Imelah' ; achebbah*.

Char, tha/carosth, pl. thifcarosin. Charmer, âdjeb , h. âdjib ;

melah'.
Charançon, a&ouz,pL a&ouzen.
Charnel, voluptueux, sefih, pl.
Charbon, thirgaith et thirguets,
chahoaani,
safouha ;
i-iin.
pl. thirguin.
(]harnière, erjei; errezza, -ath.
Chardon, thar'diouth, pl. thiar'-
diouin; achi/caou.
Charogne, Ifrisa ,
pl. Ifrais ;

Idjifa, pl. Idjifath et Idjoaaïf.


Chardonneret thimerqemth,
,

pl. thimerqemin.
Charpente, sqef.

Charpenter, endjer, h. endjar


Charge, tsâbga, -ath; thaâ- ;

sqef.
qoumth, pl. thiâqemin.
— d'un fusil, làbar, pl. làba- Charpentier, anedjar, i-en.
rath; loudjah,pL loudjoah. Charretier, atorsi, i-iin.
48 CHA GHA
Charrette, tha/ùarosth, pl. thi- Châtier, aâqeb, h. tsàqab ;

/carosin. laqi, louqer', ilouqa.

Charron, anedjar en ti/tarosin. Châtiment, lâqouba, -ath; alaqi.


Charrue Imâoun , ,
pl. lem- Chaton, d'une bague, thaqer-
bouân. roaith, pl. thiqourraie.
— la de la,
flèche atemoun, — petit chat, amchich amech-
pl. iteman. t'oh'.
— la queue de la, thisilets,
Chatouillement , askikedh ;

pl. thisilthin.
thiskikedh.
Chasse, çiad'a, -ath. Chatouiller, skikedh, h. ski-
Chasser, le gibier, çeggued', h. kidh.
tçegguid' açed'ad, ouçed'a- Châtrer, dezz seleh',/^. selah'.
;
;

der', iouçed'ad.
— expulser, thelef soufer', h.
Chaud (être), ah'mou, ah'mir',
;
iah'ma. Le temps est chaud,
soafour' zâ r'ereq mereg.
; ;
;
izeqel, iah'ma Ih'al. Il fait
Chasseur, açeggad', i-en. Toile chaud, illa ouzr'al.
bariolée à Vusage des chas-
Chaudement, s Ih'ammou.
seurs, lizar, pl. lizarath.
— soldat, sersour.
Chaudière, adhenjir, i-en.
Chaudron, thadhenjirth, pZ. thi-
Chassie, thirthaou.
dhenjirin.
Chassieux, adâmamach, i-en.
Chauffer, sah'mou, sah'mar',
Chaste (être), dhaher ;
neqi, isah'ma.
neqar', ineqa, h. tseneqi oui — (se) , sah'mou , sah'mar' ,

iou, \h, is ;
çefou, çefir', içefa isah'ma; zizen, zazener', iza-
oui iou, \k, is. zen.
Chasteté, thezd'eg ; t'ahara ; Chaufferette, achqouf, pl.
çefaoua ;
neqaoua. ichqoufen.
Chat, amchich, pl. imchach. Chaume, ir'lel ad'ellas; aqsebi.

Châtaigne, a&elloudh ouroumi; — couvrir en,


;

ed'les, d'elser',

Iqezt'el. id'les, h. d'elles.

Châtaignier, a&elloudh ourou- Chaumière thakhamth ou- ,

mi Iqe^t'el. d'ellas.
;

Châtain achelhab azoubar,


Chaussette, tseqachir, -rath.
, ;

i-en ;
çifa Iqe^t'el. Chauve, bah, ath ouchelqéâ ;

Chateau, leqser, pl. leqsour bou chelqéâ.


;

Iborj, pl. Ibrouj. Chauve-souris, t'irelU, pl. it'irel-


lilouen; amtchour'iaïe, i-en.
Chat-huant, imiârouf, pl. imiâ-
raf. Chaux, el djir.
CHE CHI 49
Chavirer, enqeleb, h. tsenqelab. Cherté, ler'la.

Chef, amoqran, i-en, pl. loullats. Chérubin, Imelk amoqran.


Chef-lieu, thamd'int thamo- Chétif, amdhâfou, pl. imdhâ-
qrant, pi. thimd'inin thimo- oufa amhazoul, i-al.
;

qranin thamd'int lah'kouam. Cheval, aâoud'iou,


;
pl. iâou-
Cheik, chékh, pl. Ichiakh. d'iouen.
— (être ou devenir), cheggxxekh, Chevalerie, noblesse^ cherf, pl.
h. tchegguikh; tchiikh. cherfa ;
laçel.
Chemin, abrid', pl. iberd'an. Chevalet, Ikoursi, pl, Ikorasi.
Cheminée, du chemin de fer, Chevalier, Idjid', pl. Idjouad';
ajâboub en doukhan. cherf.
— ordinaire, chemina, thakou-
Chevelure, achebboub, i-en.

zinth,pL thikoazinin.
d'une arme à feu, l^erma,
— grande, amzour, i-en.

-ath. Chevet, thasoumtha, pl. thi-


soumthiouin.
Cheminer, elh'ou,
Chemise, thaqandourth,
elh'ir', ilh'a.

pL thi-
— se reposer sur un, soum-
meth, h. soummouth.
qoandiar.
Cheveu, anzad', i-en ; char.
Chêne, vert, thaèellout', pl. thi-
bellout'in; thasafth, pl. thasa-
Cheville, thakhellalt, pl. thi-
khellal.

— broussailles de, achtoid', — du pied, thagouthzith,


fin et thisoufa,
thiouthzith, pl.
pl.
tlîiouthza;
i-en; akérrouch, i-en.
— d'Europe, zan; thaza-
coll.
thigoulhza
thakebourin
thakebourth, pl.
thakhelif,
;

pl.
nets, pl. thizanethin. ;

thikhelifm.
Chenille, &our6ou, pl. bom-
Chèvre, thar'at', pl. thir'et't'en.
Youthen.
Chevreau, ir'id*, i-en aqel-
Cher, dhm prix élevé, r'elaie,
loudh, i-en
;

ah'ouli, i-iin.
;

pl. r'elaiith.
— aimé, amâzouz, i-en. Chèvrefeuille, anaraf.
— (adv.) s ler'la. Chevreuil, thizerzerth, -rin.

Chercher, qelleb, h. Iseqellib; Chevron, thassara, pl. thassa-

nad'i, noud'ar', inoud'a. riouin; thamâouaith, pl. thi-


mouâïe.
Chéri, âziz; amâzouz, i-en.
— voluptueusement, dimèichonq, Chevrotine, bon
amrabaïe, pl. i-en.
t'aleb ; ih'al-

pl. imâchaq.
loufen ;

Chérir, h'ammel, h. tsh'ammil Chez, r'our ; avec mouv., r'er.


;

ziâz, zaâzer', izaâz, h. ziâziz, Chicane, thaloufth, pl. thiloufa ;

ou siâz, saâzer', isaàz, h. siâz. acheteth.


,

50 CHI GHR
Chicaner, cheteth, h. tchetith. Choc, amengah', i-en; amesen-
Chicaneur, boa thiloufa; bab, dah'; amchenqer.
pL at tiloLifa ;
amcheteth, i-en. Chœur, tharbâth, pl. thirebbâ
Chicorée, 'thouzdheleth pi. idhebbalen.
thouzdhela.
,

— des anges, tharbâth Imalaik.


— sauvage, thimerzouga. — d'une église, Imah'areb.
— à grosses découpures, thonf- Choir, er'li, h. tser'laie.
mas n tamr'arth. Choisi, ikhethar, pl. khelharen.
Chien, aqjoun, pi. iqjan; aidhi, Choisir, khethir,
khetharer',
pL iidhan. ikhethar, h. tsekhethir feren.
— abrehouch,
petit, pi. ibre-
Choix, akhethiri ;
;

Ikhethiar
hach. ;

— de chasse, adharous, i-en;


aferen ; thiferni.

oachchai, -iin. Choléra, bouchh'eith.


— enrage, aqjoun ameçoudh, Chômage, aft'el ; laouacher.
pl. iqjan imçoudhen. Chômer, fet'el, h. tsefet'il.
Chiendent, affar. Chopine, thaqrats,pZ. thiqrathin.
Chiffon ,
amsil, i-en ;
acht'edh,
Choquant, iqerah'.
i-en acheliiq, i-en achelqiq,
; ;
Choquer, mechenqar; mesen-
i-en.
dah'; nagueh', nougneh'er',
Chiffonner, serfoufen; serfou- inougneh', h. tsenagah'.
fech. — mesendah'; mengueh'.
(se),
Chiffre, Ih'arf, pi. Ih'arouf n — (v. n.) cela me choque, ourii
lah'sab ; Inoumero. iâdjib ara our ii ihoua ara.
;

Chimère, produite par rima- Chose, Ih'adja, -ath enh'aouaidj.


gination, Ihe^ha^i; lekhial, — matérielle, ainath, pl. aina-
-lath. then.
— être l'objet d'une, khail — ordre des, lamer, pl. lou-
khouiler', ikhouil, h. tse- mour : l'ordre des choses est
khaial. bouleversé, kherebenloumour.
Chimérique, bon, ath Ihe^ha^i. — quelque chose, /cera ; don-
Chine, IHend thamourth n cin.
;
nez-moi quelque chose, efk
ii d' ainath, efk ii A;era.
Chinois, ahendi ; i-iin.

Chiquenaude, anaqor, i-en. Chou, coll. Ikroumb thakroum- ;

— donner une, naqer, nou-


bets, pl. thikroumbthin.

qerer', inouqer, h. tsenaqar. Chouette, ôourourou, i-outhen.


Chiquer, effez, h. tseffez dou- Chrême, ifrar.
khan. — (saint), dehin Iqaddes.
Chirurgien, amed'aoui, i-iin; Chrétien, coll. neçara; aroumi,
t'ebib, -ath. i-ien.
,

GIL cm 51
Chrétiennement, am oaroumi; Cilice, Ih'adja ne tsouba.
'

s thiroumith.
CiME, d'un arbre, thachebboubt,
— vivrCy thabâ thiroumith.
pl. thichebboubin thaqa-
;

Chrétienté, iroumien ; thirou- choucht, pi. thiqouchach ;

mith. thachouaouth, pi. thichou-


Christ, Lmasih'. aouin.

Christianisme, eddin nocara ;


— d'une montagne, ir'f, pl.
ir'faoun, et ikhî, pl. ikhfaoun;
eddin iroumien.
aqerrou, pZ. iqourraïe.
Chronique, tsarikh, pi. tsoua-
Ciment, siman.
rekh.
Cimetière, thimeqeberth pl.
Chronologie, thamousni n tsa- ,

thimeqeberin.
rikh.
Cinq, khemsa.
Chrysalide, thichelbet', pi. thi-
chelbedhin. Cinq cents, khemsa miia.
Chuchotement, ase&ech6ech. Cinquantaine, cmguan^^, khem-
sin.
Chuchoter, se&ech&ech, h. se-
^ech&ouch. Cinquantième, ouis, this khem-
sin.
Chut sousem! ! pi. sousemeth !

saou !
Cinquième, ouis, this khemsa.
Chute, ar'Iouie. Cinquièmement, abrid' ouis
— d'eau, amizab, i-en ; acher- khemsa.
chour, i-en. Cintre, Iqous, pl. Iqouas.
Cible , Ir'ordh ou r'ordh, pi. Cintrer, qaoues, h. tseqaouis.
Ir'oardh. Circoncire, khethen, h. khet-
— point à atteindre, enaichan. ten; dhaher, h. dhahar.
Cicatrice, chama, pi. chouami Circoncis amekhthan,
,
i-en ;

et chamath. amedhehar, i-en.


CiEL, i(/uenni, i^uennouan ;
Circoncision, akhthan; Ikhe-
thignouth, pi. thignaou. thana; t'ahara.
CiERGE, thachemmâth, pl. thi- Circonférence, thouzzia thoun- ;

chemmain ; thachemmouath nedha.


pi. thichemmouain. Circonscription, làmala, -ath ;

Cigale, ^d'éch, el h'add, pl. Ih'eddoud.


pl. ^ed'ouch ;

ouar'ziguen. Circonscrire, h'oudd, h. tse-

Cigogne, iblirej, i-en ibelliredj,


h'ouddou.
;

i-en. Circonspect, amh'ad'er, i-in ;

Cil, chefer, pi. ah'ad'ri, i-in.


Ichefar ;
irguel,
pL argalen. Circonspection, Imah'd'era.
,

52 CIV CLA
Circonstance, sebba, -Ih ; tha- — (être), h'ed'eq, h. h'eddaq.
gounits, pi. thigounatliin. Civilité, ah'ad'aq,pL Ih^ad'aq;
Circuit, thouzzia ; thounnedha. thoud'eba dhrafa. ;

Circuler, ezzi, h. tezzi. Claie, aferroug, i-en ;


ad'enech,
CiRE, chema. i-en ad'eni, i-iin.
— à cacheter, chemâ n tibralhin.
— ;

tas de, thrr'birth.

CiRER les,souliers , dehen Clair, sans nuage, çefou, içefa.


;

selemmâ. Le temps est clair, ilha Ih'al.


— un parquet^ emzi. — limpide, çefou, içefa; zed'ig,
pl. zed'iguith. Cette huile est
Ciseau, de menuisier^ amenqar,
claire, içefa ezzith agai.


i-en; amenr'ar, i-en.
à deux branches, thimeqsin.
facile à comprendre, iban — ;

— grand, lemqes, pl. lemqas,


cefou, icefa.

et lemqous. Clairement, s çefaoua.


Ciseler, enqech, h. neqqech. Clairière, tha&rarazth, pl. thi-
.

&rarazin.
Citadelle, leqser, pl. leqsour;
leqseba, -th. Clairon, acrairon; Ir'eidha, pl.
Ir'eidhath et Ir'ouaidh.
Citadin, abeldi, i-iin ;
alemdani,
i-iin. Clairvoyance, afham; Ifahama.
Citer, assigner, dâi, daâr', Clairvoyant, Ifahem, pl. min;
idaâ; charâ, chourâr', ichourâ. ifehem.
— un texte, deker, h. dekker ;
Clameur, âggaedh ;
laiâdh, pl.
emselaïe. laiâdhath.
Citerne, Ihïr, pl. Ibiar eUbiour. Clandestin (être), effer, h.

Citoyen, bab, at temourth. teffer.

Citron, coll. lim Iqares ; tha- Clandestinement, s thouffera.


Jimets, pl. thilimthin. Claque, abeqa, i-in ;
ibeqis,

Citronnier, thalimets, pl. thilim- i-en.

thin. Claquer, t'erdheq, h. t'erdhiq.


Citrouille, thakhsaith, pl. Clarification, acefi.
thikhsaiin. Clarifier, cefi ou cefou, cefar',
Civière, nâch, i-en. içefa ;
zizd'eg ,
zazd'eguer'
Civil, sifil. izazd'eg, h. zizd'ig.
— honnête, îh'ad'eq, pl. Ih'a- Clarté, du jour, thafath.
d'eqin; hnoiid'eb, -bin. du soleil, thafoukth. —
Civiliser, seh'ed'eq, h. seh'e- Classe, catégorie, çenf, pl.
d'aq. çenaf; çof, pl. çefouf; Ih'ou-
— eduquer, rebbi, rebbar*, ma, -ath thaârifth, -in.

;

irebba. école^ Iqraia ; laooule.


GLO COI 53
Classement, asemdjazi, tsertliib. Clouer, gemmer, h. tçemmir.
Classer, semdjazi, h. semdja- Cloutier, le même qui ferre,
zaie ; retheb. açemmar, i-en.
Clause, cherl', pZ. Icheroudh. Coagulation, iA;il.

Clef, thasarouts, pi. thisoura.


Coaguler (se) ou (être),
Clématite, azenzou. i/^al, h. \ûk\\.
Clémence, errah'ma. — (faire), si/cel, sa/celer', isa/^el,

Clément, errah'im, -ath. h. ûkW.


— celui qui est Vohjet de Coaliser (se), nejemâ ;
ouqem
la clémence^ merh'oum, pi. cof.
merh'oumitli. Coalition, çof, pl. çefouf;
Clerc, ouin ibr'an ad' iour'al anejemaâ.
d' amrabodh. Cocher, a/crarsi, i-iin.
Clergé, imrabodhen.
Cochon, ilef, pl. ilfan.
Clignement, armach. — petit, aqennouz, i-en; akhe-
— mauvais, ar'maz. nnous, i-en.
Cligner, remech, h. remmech ;
Cocon, thichelbet', -dhin ;
touqa.
r'emez.
Code, Iqanoun, pl. Iqouanen.
Clignoter, amermach, i-en.
Coeur, oui, pl. oulaoun.
Climat, Ih'al, -ath ; lhaoua.
Clin d'oeil, ar'mach ar'maz Coffre, asendouq, pl. isendou-
; ;

qen.
aneqaj. En un clin d'œil, s
thouqena thit' ; di thiremth ;
Coffret, i-en; thasen-
afniq,
binfih. douqth, pl. thisendouqin.
Cloaque , akhnanas , i-en ; Cognassier , tha/cthounia ,
pl.
Imejra. thi/tthouniouin.
Cloche, ennaqous, pl. ennou- Cognée thaguelzimth thaqa-
, ;

aqes.
bachth,|)L thiqoubach.
Clocher, soumâ, pl. soumath.
Cogner (^e), mengueh'; mesen-
Clochette, ennaqous am^ian. dah'.
Cloison, lah'jab, -ath. — pour les objets, mechenqar.
Clore, freg, h. ferreg; ouqem Coiffé (être), qen, h. theqen.
ar'alad'.
Coiffure, d'hommes, thacha-
Cloture, afrag, pl. ifergan ; chith, pl. ihichouchaie.
ar'alad', pl. ir'oulad'. — de femmes, aqachouch, pl.
Glou, ameçmar, i-en. iqouchacli; lhabeniqth, pl.
— furoncle thinimisth
, ,
pl. thibeniqin; thouqena, pl. thou-
thimmas. qenaouin.
,

54 COL COM
Coin, angle, thir'emmerth, pl. — mettre du, kah'el.
thir'oummar. Colombe, thithbirlh, pl. thillibi-
— à fendre, thaz^elt, pl. rin ;
thamilla, pl. thimilliouin.
thonzz8il.
Colombier, thakhamth g ith-
Coing, thaMhounia ,
pl. thi/v- biren.
thouniouin.
Colon, amhajcr, pl. imhoujer.
Col, passage, thizi, pl. thiza.
Colonel, koninir, i -ath.
Colère, ourrif , pl. ourfan ;
Colonie, thamourth g imhoujer.
azâf; ah'chir.
— se mettre en, erfou, erfir',
Colonnade, adhar lâraci.
irfa, h. reffou; ah'clier. Colonne, lârça, pl. lâraçi.

Colique, forte, t'éâna.


— en bois, tha^^uejdith ,
pl.
— ordinaire, abran thabout'. thi^uejda.
— expéditionnaire, Imah'alla
Collation, âraclh ; thanalt.
-alh.
CoLLATiONNER, âredh, h. tsâradh. — aâmoud'.
— (fiO-)
comparer, semlhithel, sem- Colorer, un
portrait, ouçef;
thatheler', isemthathel h. ,
erqem.
semthithil.
Colorié, itsououçef ;
amzoueq,
Colle, Ir'erri ;
lesqa.
i-en.
Collecte, çad'iqa. Colorier, zoueq, h. tzouiq.
Collectivement, s Idjemla.
Colporter, thejer.
Collège , thimâmerth , -rin ;
Colporteur, aât'ar, i-en tsajer,
;

Ikollége. pl. tsedjar et thedjar.


Collègue, amdakoul, pl. imdou- Combat, amenr'i, pl. imenr'an.
kal amsaâf, i-en et imsouâf.
;
Combattre, nar', nour'er',
Coller, leseq ; r'erri.
inour', h. tsenar'; nadhah',
Collet, thaqelâth, pl. thiqelàin. noudhah'er', inoudhah', h.
— de chemise, a^ouerdli ou- tsenadhah*.
qandour. Combien achh'al ?
? Combien
Collier, de bête de trait, cela? ame/c ouagui? Combien)
thaqelat', pL thiqeladhin. as-tu acheté cette maison?'
— ornement, thazlagth, pl. achh'al s thour'edh akhaifii
thizlaguin. agui ?
Colline, ir'ill, pl. ir'allen; Combinaison, disposition,digu.GT'
thir'ilt, pl. thir'alin. rez aguezzen.
tsedhebir
— —
; ;

oil la neige ne tombe pas, projet, Iqesed' nouaia. ;

sah'el. Combiner, guerrez, h. tseguer-


Collyre , doua b ouallen ;
riz guezzen, h.
;
guezzan;
Ikeh'oul. dheber, h. tsedhebir.
,

COM COM 55
'

Comble, thatcharth ; l/dl ; afethili. Commérage, asougaeth.


i Combler, tchar ,
tchourer', Commettre, ouqem.
1 itchour, h. tsachar. Commis, loa/cil, pi. loufcail.
Il- Comédie, lab.
Commissaire, \ouki\,pl.
— des derviches, ajd'ab.
Ikomisar.
lou/cail;

)!•
I

I
— jouer la , lab ;
jed'eb , h,
Commission, achegga, i-an.
j
jeddeb.
Comédien, ash'ar, i-en. Commissionnaire, amcheggâ
i-ân; ah'mal, i-en.
^
Comète , ithri ,
pL itliran b
oujah'nidh. Commode, s. f. asendouq, i-en.

Comique, isedhsan; imencherah',


— adj. sehel.
jl

i-en. Commodément, s seliala.

a
Comité tbajemaâlh
, ,
pl. thi- Commodité, sehala.
I

j
jemouia. Commotion, ahouzzou.
Commandant, Ikomandan, -ath. Commuer, beddel, h. tsebeddil.
)I; Commandement lamer, ,
pi. Commun (être), âoum.

I

loumour. mettre en, zedi.


!([,
Commander , amer ,
oumerer\ — (en), louah'id.
ioumer, h. tsamer; ah'kem,
Communal, Imechmel, pl. Ime-
h. h'akkem.
chamel.
Comme, am, amzoun akken.
Communauté, chariAa, ;
-ath.
Comme vous voudrez, akken
tbebr'edh.
— de biens, chari/ca bon aila ;

azdouie bon aila.


CoMMÉMORAïsoN, amefctbi ; as-
Commune, thaddarth, pl. thoud-
me/cthi.
dar thoudderin.
et
j
Commençant, oain, ouid' ibd'an. — (la) indigène, lâmala, -ath.
i I Commencement, beddou ; lebd'a.
Communément, s laâda.
Commencer ebd'ou
, ,
ebd'ir',
Communication,
I

chariA^a.
i^l ibd'a, h. beddou.
— information, Ikhebbar asle- ;

ComiEm? Simek? Comment vous khebber.


ni I
portez-vous ? ame/c thellidh ? — passage, abrid^pZ. iberd'an.
Commentaire, afeser; asfehem.
Communier ,
qebel , h. qebbel
Commentateur, amfeser, i-en. Iqorban Imeqeddes.
Commenter, fcser, h. tsefesir ;
Communion, d'aqebel Iqorban
sfehem, h. sfeham. Imeqeddes.
Commerçant, tsadjer,p^.tliedjar.
Communiquer, cherefe, h, cher-
Commerce, thejara. ri/c.
ijj.

Commercer, thejer, h. thejar. — une maladie, senl'edh.


56 COM COM
Compacte (être), h'ares; koul- Compatriote, seg iouth the-
\oz, h. tsekoullou>^ ;
akoulloz, mourth.
. i-en. Compensation, lâioaodh ar'e-
;

Compagne , thamdakoult ,
pl. ram.
thimdoukal et thimdoukalin. Compenser, r'erem err, errir',
— épouse thamet't'outh
, pl. , irra, h. tsarra
;

lâiouodh.
thilaouin.
Compétence, thazmerlh.
Compagnie, cliariA;a, -ath rafqa.

;

de soldats, lharbâth, pl.


Compétent, izmer, pl. zemeren.
tlîirebbâ. Compétiteur, akhçim, i-en.
— d'oiseaux, Iferg ;
aharrag, Complainte, amedjed, i-en.
i-en.
Complaire, âdjeb, h. âdjib ;
Compagnon, amdakoul, pl. im-
houou, ihoua, h. hebbou.
doukal ;

i-en, et imsouâf.
arfiq, i-en ;
amsaâf,
— (se), thâdjeb, h. thâdjib.

Complaisance, Imezga , -ath ;


Comparaison, Imethil, pl. Ime-
laiezia, -ath ; sehala.
îhoul.
— (par), âla tsemethil. Complaisant, bab, ath Imezga.
— (être), tsar' aoual, pl. tsar'en
Comparaître , h'adher , h.
aoual ; sehel.
h'adder.
Complément, akemel.
Comparer, semthithel, semtha-
theler', isemlhathel, h. sem- Complet ikemel itsekemil , ; ;

tliilhil. Ikamel, in.


Compartiment, ihakhamth, pl. Complètement, s el kemal.
thikhamin. Compléter, kernel, h. tsekemmil.
Compas, da^ed, pl. donated. Complexion, Ih'ala, -ath.
Compassion, Ih'anna achefaq. Complication, akheladh.
— (faire), r'adh, h. tser'idh.
;

— (avoir), h'in, h'ouner', ili'oun


Complice, achrife, i-en.

iell, h. tsh'ounou. Compliment, selam, -ath.

Compatibilité, âd'al; aouafeq ;


Complimenter, selem, h. tsel-
alsafeq. lim.

Compatible, ouin, ouid' âd*elen. Complot, ah'iel; tchit'in.

Compatir, h'in, h'ouner', ih'oun, Comploter, h'iel, h'ailer', ih'ail,

h. tsh'ounou fell; h'annin, pl. h. tseh'ail; /ceres, h. A;erres ;

h'anninilh; ster'bel. ils ont comploté contre lui,


/ceresen as; chit'en, chat'ener',
Compatissant , b'annin ,
pL
ichat'en, h. tchit'in.
h'anninith ; hechicb ,
pl.
hechichilh. Componction, ennedama.
;,

COM CON 57
j.
Comporter (se bien), elhou, — se proposer de , nouou
elliir', illia, h, lehhou ; d'elâli nouir', inoua , h. nebbou ;

serira. qesed', h. qessed'.


'
— (se mal), fesed', h. fessed'; Comptoir, t'abla, pl. t'ouabla
nechef. n lah'sab.
'
Composer, à V école, mâradh. Compulser, qelleb, h. tseqelHb.

I

un ouvrage senoulfou , ,
Concasser, dezz, h, tedezz.
senoulfar', isenoulfa.
1^
— des chants, fesser, h. tse-
Concave, ar'ounaj,
— rendre, ser'nej,
i-en.
h. ser'naj.
fessir.
Composition, classique, thime- Concéder, efk, efkir', ifka, h.

niougaerth amâradh. ;
tsak; semah', h. semmah'
ebr'ou,ebr'ir', ibr'a,/^. beqqou.
;
Compréhension, Ifehem afham; ;

Ifaharaa.
Concentrer, jemâ, h. jemmâ.
Comprendre, fehem, h. fehhem. Conception, faculté, Ifehem.

Compression, âssar; thou-^ema. Concerner, cela me concerne,


ouagui d' cher'ol iou.
Comprimer, âser, h. âsser ;
^em,
zemir', uema, h. zem. (loNCERT, Imouafqa.
— hnouafqa
(^^Z^y), s s oumdjazi.

;
^
Compris, ilsouafeliem être com- ;
harmonie, ced'a.
pris dans une chose, Iseki,
tsekir', itseki ; theki.
Concerter (se), mechaouer, h.
tsemechaouar.
Compromettre, ouqah'; souli'el.
pU
;

Concession ,
don, ihikchi,
Comptabilité, lah'sab ; Imah'-
iouin.
seba.
Comptable, ouin iah'seben.
— autorisation, tserih'.
Concevoir, h'amrnel, pl. h'am-
Comptant, Iqobedh.
— acheter au ,
ar', our*er', —
melith.
comprendre ,
fehem, h.
iour', h. tsar' s Iqobedh.
fehhem.
— payer au, efk, efkir', ifka,
Concierge, aâssas, pl. iâssasen
h. isak Iqobedh.
thebbourth.
Compte, lah'sab.
'
— rendre, h'aseb,
h'ouseber',
Concile, thajemaâth g imrabo-
dhen imoqranen.
ih'ouseb, h. h'asseb. Dieu vous
fera rendre compte, d^k ih'aseb Conciliateur, bab, at tifrath ;

Rebbi. amh'adi, i-iin.

Compter h'aseb
, b'ouseber, Conciliation, thifrath; ferrou.
,

ih'ouseb, h, h'asseb; âoud, Concilier, efrou, efrir', ifra, h,


h. tsâoud. ferrou.
— sur, oukel h. tsekil
, et — (se) la faveur, rebah'
tsekel. Imezga.
58 CON CON
Concis, aouzelan, i-en. Condamnation, Ih'akema.
Concision, thouzel ouniselaïe. Condamner, ah'kem, h. h'ak-
Concitoyen, ou themourth,p/. at kem.
temourtli. désapprouver, se tourne par : —
ne pas plaire à. Je condamne
Conclure, egzem, h. guedzem;
vos paroles, our ii iâdjib ara
kernel, h. tsekemmil
qedhâ, ;

oumselaïe inefe.
ouqem aqerrouïe i
h. qet'â ;

oumselaïe khethem, h. khet-


;
— les condamnés, ambassé, pL
imbaséien.
tem.
Conclusion, anegzoum Ikemal Condescendance, sehala.
; ;

aqerrouïe oumselaïe akhe- Condescendant, sehel, isehel.


;

than b ouaoual Ikhatsima. Condescendre à, radhi, rou-


;

Concombre, Ikhiar. dhar', iroudha.


Concomitance, thadoukli ; ara- Condition, Ih'ala, -ath ;
chert',
faq. pl. Icheroudh.
Concordance, Imedjaz. — homme argaz de, d' laçel.

Concordat, chert', J?^. Iche-


— (faire des), chè- chert', h.
dh.
re
roudh lemahed'a. ;
— à condition que, iouakken.
Concorde, aouafeq. — profession, çenâ.
Concourir, mâradh, h. tsemâ- CoNDITIONifELLEMENT, S chert'.
radh mezazzel, h.
; tsema-
Condoléance, aouajeh açebber.

zazzal.
coopérer,
(faire ses), ouajeh, ouou-
d'oukel, h. d'ou-
— ;

jeher', iououjeh.
koul; chereAî, h. cherrïk.
Conducteur, amenhar, i-en.
Concours, amezizzel;
dha chariA;a.
amâra-
— dans la vraie voie, amre-

;
ched', i-en.
de chevaux, Ibista.
— de voiture, atorsi, i-iin.
CoNCUBiNAiRE, zani, i-iin; am-
Conduire, les bêtes, neher, h.
nâoul pl. imnaâl
, fém. ,
nehar; kour, h. tsekour.
thamnâoult, pl. thimnaâl.
Concupiscence, chehaoua.
— hommes,
les roufqer', rafeq,
iroufeq reched'. sâf

; ;

Concurrence, âradh ah'azem.


~ elhou,
;
(se bien), elhir', ilha ;

(se faire), mh'azam.


ou;
— (être en), h'azem ; âredh.
d'elâli
— mal),
(se
; d'elâli srira
dir ith, dir srira
k, s.

Concurrent, amh'azem, i-en. ou, k, s ; nechef.


Concussion, thajâlt,pZ. ihijâL Conduit, tharga, thirgoua ;

Concussionnaire, bou thejâlt, saqia, -ath.


at tejâlt. Conduite, Ih'ala.
Condamnable, anid'cnoub, i-en. — bonne, lliou.
,

CON CON 59
— mauvaise, anchaf; srira ennéâma s, ir' itsarran d'
d'ihouah its. aroumi ikemelen.
Cone, amizouer, pi. imizouar. Confirmer, h'aqeq, h. tseh'aqiq;
Confection, Ikhed'ma ;
çenâ. thebeth.

Confectionner, khed'em, h. Confiscation , thoukesa bou


kheddem; cenâ. aila.

Confédération, çof, pl. çefouf ;


Confisquer, ekkes aila; etch,
aqebil; lârch, pl. lârach ;
etchir', itcha, h. thets aila.
Ifarqa, -ath. Confiture, Imâjoun, s'emploie
Conférence, amchiouer. pour les dattes seulement.
^réunion, tliajemaâth ,
pl.
Conflagration thimerr'iouth.
thijemouiâ. — révolution, choual.
,

Conférer, mechaouer, h. tse-


Conflit, amenr'i, pl. imenr'an;
mechaouar.
Imekhacem.
Confesser (se), sther'fer; (jérr,
Confluent, amiaguer, pl. imia-
qarrer', iqarr, h. tseqérri.
garen isaffen ; amehli isafïen.
Confesseur, amreched', i-en.
— .de la foi, amchehed, i-en.
Confondre, h'achem, h. h'a-
chim r'oum senah'cham.

; ;

Confession, aqerri; asther'fer; être confondu, nah'cham.


Ichehada. prendre pour, r'eledh h. — ,

Confiance aou/cel, laman r'elledh.; ;

loufcala.
Conformation, tçouira
— (avoir), amen, oumener',
çoura, -ath ; chebiâ.
, -ath ;

ioumen, h. tsamen ;
ou/cel,
ioufcel, h. tsefcel.
Conforme, amchabi.
Confidence, Ibadhena. Conformément, s oumchabi.
Confident, abadhni, i-iin.
— à la volonté de Dieu, Ibr'i
Rebbi.
Confidentiel, abadhni, i-iin.
Conformer (se) semdjazi , ;

Confidentiellement , s Iba- ouafeq, ououfqer', iououfeq.


dhena.
Conformité , amchabi ; Imou-
Confier (se), amen, oumener', afqa.
ioumen ; ouftel ;
guer g lânaia.
Je me confie en vous, g lânaia k.
Conforter, ez^ouer, h. .^egour;
sedjehed, h. sedjehid.
Configuration, tçouira, -ath.
Confraternité, thagmats.
Confins, Ih'eddoud; thilisa.

Confirmation Confrère, egma,pL athmathen.


ah'qeq; tsah'qiq.
, assurance ,
— d'une confrérie, akhouni
— sacrement, d' esser ir' itsaken
i-iin.

Roh' el qouddous d' t'aqa Confrérie, Ikhouan; charifca.


,

60 CON CON
Confronter, semthithel, sem- Conjoint, imelal, pl. melalen;
Co:
thatheler* , isemthathel h, , id'oukel, pl. d'oukelen.
semthithil semqibel, isem-
;
Conjointement, s oumlili; s
qabel.
thad'oukli.
Co:

Confus, sans ordre, khereb ;


Conjoncture , tha^ounits ,
pl. -

kheledh.
— humilié, nah'chem, h. tse-
thi^^ounathin
amehii.
; Ih'ala , -ath ; Coî

nah'cham ;
(adj.) d'imesteh'i
i

i-iin. Conjugaison, âradh; ad'eras. Coi

— honteux, steh'i, steh'ar', Conjuguer, âredh ;


d'ères, h. 1

isteh'a. d'erres. Coj

Confusément, s oukhaladh ; s Conjuration, ennefaq; achel'în;


5

oukherab. tchif in.


Confusion, melange, akhaladh; — paroles m^agiques, lâzzima. 11

akherab. ^

Conjuré, amnafaq, i-en am- to.)

— humiliation anah'cham , ; chat'ini, i-iin.


;

lah'cham.
— honte, asteh'i.
Conjurer contre, nafeq,
nouf-
qer', inoufeq, h. tsenafaq fell.
Congé, tserih'; aserrah'. — démon,
le âzem ;
soufer', h.

Congédier, ebrou, ebrir', ibra, soufour'.


/i. berrou serrah*, h, tserrih'.
;
— solliciter, h'ell, h. tseh'allil. CON

Je vous en conjure, tsekhil eA;.


Congeler (se), ^ueres, h.
ô'uerres sebefe, h, sebbeA;. Connaissance, thamousni.
;

Congestion, anjemaâ id'ammen.


— ami, sâou, sâir', isaâ tha-
mousni.
Congratuler, cheker; frah', h.
Connaître, issin, sener', issen,
ferrah'.
fut., ad' issiner', h. tsissin. h\
Congrégation, chariA^a, -ath; — (se) mutuellement, mious-
Ikhouan thaârifth,
;
-fin ; san. CONI

thakhlifth.
— réunion, anjemouâ ,
pl.
Connivence, aouafeq
atseki; tsoufiq.
;
chari/ca;
r
i-

injemouân. |

m
Congrès, anjemouâ pl. inje-
CoNNiVER ,
ouafeq ,
ououfqer',
,

mouân; thajemaâth, pl.


iououfeq ;
tseki; chere/c. CONS
thi-
jemouiâ. Conquérant, imh'elh, i-iin n
Conjecture, ah'çou; adhounnou, temourth. 11

i-ouin. Conquérir, h'alli, h'allar',


ih'alla; ar', our*er', iour', h, ^^
Conjecturer, dhounn, /i. tse-
dhounnou; ah'çou, tsar' themourth. ;iaj

ah'çir',
iah'ça. Conquête, ah'alli ; thir'in.
CON CON 61
CoNSÀCRBR, qeddes, h. tseqeddis. conséquence de ce que vous
— affecter qesed', h. tse- avez fait ? achou d' irnan af
qesid'. ain thekhed'emedh?
Consanguin, achriA;, i-e» id'am- — personne de, moucha ;
argaz
men ;
anesib, i-en. d^ elâli.

Consanguinité , thoucherfca Conséquent (être), avec soi-


id'ammen. même, tsemedjazi d' iman is.
Conscience, thidhmirlh ,
pi. Conservateur, ouh'ariz, -en ;

thidhmirin. amejemâ, i-ân.


Consciencieusement, s ennia ;
Conservation, ajemâ ; ah'araz.
s thidhmirth. Conserver, jemâ, h. jemmâ ;

Consciencieux, bab, ath ennia, h*arez, çoun. Que


h. h'ariz ;

thidhmirth; bou ennia. Dieu vous conserve! afe


ih'arez Rebbi aA; içoun !
Consécration, theqeddis aqed-
des.
;
Rebbi ! h'arz ik ! pk h'arz
iAîoun.
Consécutif, tsirni ;
amesthebà;
Considérable, amoqran, i-en ;
amidhefer.
imâtheber, -en.
Consécutivement, tsirni; s ou-
mestheba.
Considérablement, abondam-
ment, s t'aqa.
Conseil, ennehou ;
adhebbar,
i-en. Considération, réflexion, ague-
— demande de, achiouer»
zen; amegguez.
— demander, chiouer, chaou- Considérer, estimer, âtheber,
erer', ichaouer, h. tchaouar. h. âthebir d'eg.
— as5em&^e6,anjemouâ; diouan. — réfléchir, guezzen, h. tse-
Conseiller nehou nehir',
guezzin ;
megguez h'abber, ;
, ,

h. tseh'abbir.
ineha; dhebber, h. t'ebbir fell.

Conseiller (sub.), imdhebber, Consigne, aouçi lamer, pL ;

i-en; amenhou, i-ouien. loumour.


— municipal^ t'amen, pL t*e- Consigner, confier, amen, ou-
man; lâqel, pL lâqoual. mener', ioumen; ou/cel, h,
tse/sel fell.
Consentement, aradhi ; erdha.
— punir, aâqeb âouqeber',
,

Consentir, radhi,roudhar', irou- iâouqeb ;


h'abes, h. h'abbes ;

dha, h. tseradhi. err, errir', irra, h. tsarra


Conséquemment par consé- r'er Ih'abs, Ikocini.
quent , ihi ;
,

r*ef agui r'ef ;


— prendre note, arou, ourir',
lajel agai. ioura, h, tsarou ;
/cetheb, A.
Conséquence, thathebâth; Ikhat- feetteb.

sima adhfar. Quelle a été la Consistance,


; ir'imi; Idjehed,
62 CON CON
Consister, ili, ellir', ilia, /i. Constatation, tsah'qiq.
isili; talleq, h. tsalliq s. En Constater, h'aqeq, h. tsh'aqiq.
quoi consiste le bonheur du
Constellation, tserga.
ciel? g ouai d'eg itsili sâd'
CoNSTEjiNATiON,ad'ehach; anez-
g i^uennouen ?
mi Imertha thir'ersi, ajerah'
; ;
Consolateur, amçebber, i-en.
b oui.
Consolation, çebber.
Consterné (être), d'ehech ;

Consoler, çebber , h. çebbir ;


enzem ijerah', itsoumereth,
;

redjel, h. tseredjil. iqeres oui iou, i/c, is.

Consolidation, asedjehed ; tha- Constipation, amour ; at'an en


zouerth ; aserked'. taâbout' thou^ema lâçir.
; ;

Consolider, ezzouer; sedjehed,


Constipé (être), iour' ii, i/c, ith
h. sedjehid; serked' h. ,
oumour ;
theqor thaâbout'
serkad*.
iou, ik, is ;
thâçer, the^em
Consommation, afoukou ; ake- thaâbout' iou, i^, is.
mal lfeA;a/c.
;

Constituer, sers, h. serousou ;

Consommer, fak, fouker', ifouk,


err, errir', irra, h. tsarra.
h. tsefak; kernel, h. tsekem-
mil.
Constitution, complexion ,

Ih'ala, -ath.
CoNSONNANCE, âd'el ;
amçad'i.
— Iqanoun, pl. Iqouanen
loisy ;

Consort, arfiq, i-en; achri/c,


cherâ, pl. cherouâ.
i-en ameddakoul,
;
pl. imed-
doukal.
Constructeur, abennaie, i-iin ;

Imâllem, pl. Imâllemin.


Conspirateur, amnafeq, pl.
imnoufaq amchat'eni, ;
i-iin. Construction, lehni, pl. lebniath
et lebnian.
Conspiration, ennefaq; chit'in,
ou tchit'in ah'iel. ;
Construire, ebnou, ebnir', ibna,
h. bennou.
Conspirer, h'iel, h'ailer', ih'ail,
h. tseh'ail ;
nafeq, noufqer', Consubstantiel iouth t'ebiâ. ,

inoufeq; chit'en chat'ener', Le Père et le Fils sont con-


,

ichat'en, Ti. tchit'in. substantiels, Baba s d'Emmi


s saân iouth t'ebiâ ouh'ad'es.
Conspuer, bahedel, h. tsebahdil ;

sousef, h. sousouf. Consul, aqonçou, i-then.

Constamment, koull as daim ; ;


Consulat, akham ouqonçou.
s oud'oummou; daimen. Consultation, achiouer; chouer.
Constance, ad'oumou; d'ouam. Consulter, chiouer, chaouerer',
Constant, id'oum, p/. d'oumen; ichaouer, h. tchaouar.
çaber, pl. çaberin. Consumer, etch, etchir', itcha,
CoNSTANTiNE, Qesout't'iiia. h. thets ;
fak, fouker', ifouk.
.

CON CON
Contact, thanalith, pL thinaliin ; Conter, ab'kou, ab'kir', iab'ka ;
11.

anali. aoui, bouir', iboui, h. tsaoui;


Contagieux, int'edh pi. en- sioul, saoualer*, isaoual.
,

t'edhen. Contestation, Ikbeçem adja-


;

Contagion, anfadh b ouat'an. del ennemara.


;

— peste, tsarka ; thah'aboubth. Contester, djadel, h. djaddal ;

Conte, thamachahouts, pi. thi- kbeçem, h, tsekbaçam; namer,


mouchouba ;
thah'kaitb, pi. noumerer', inoumer, h. tse-
thih'kaiin. namar.
— mensonge, Ifced'eb, pi. Ike- Conteur, IfeçibVatb; ouin, ouid'
d'oubath. ib'akkoun ab'kaïe, ib'akaien.
Contemplatif, imb'abber, -en; — ;

menteur, aA'eddab, i-en.


ouin, ouid' itsah'abbiren. Contigu, Idja'r, pl. Idjiran.

Contemplation, ah'abber. Continence, çefaoua ; t'abara.

Contempler, h'abber, h. tsb'ab- Continent, içefa, pl. çefan.


bir; seked', h. sikid' ;
jer'ar'i. — terre ferme, Iber; thamourth.

Contemporain, bab, ath en Contingent, part^ amour, i-en.

zeman; Imethel. Continu, id'oum, pl. d'oumen.


Contempteur, amah'qour, i-ar; Continuation tbimernioutb, ;

ouin, ouid' ih'aqeren. tbimerna ad'oumou.


;

Contenance, d'un vase, agouaie. Continuellement, daim ; koull


Contenir, aoui, bouir', iboui, as.

h. tsaoui. II contient six litres, Continuer, ernou, ernir', irna,


itsaoui setsa litratb. h. rennou d'oum.

;

(se), se posséder, khemmem, Continuité, ad'oumou; d'ouam.


h. tsekbemmim; ah'kem iman
Contorsion, anqeliadb; tbiâouji;
ioa, iky is ; henni ar', ihenna
aqlileb'
iman.
— faire des, tsneqeliadb ; tse-
Content (être), frah', h. ferrah'; qlileb'.
zebou, zebir', izeba, /i. zebhou.
Contour, ad'ouer ;
tbouzzia,
Contentement, Ifrab'; zebou. iouin.
Contenter, sefrab'; zebou. Contourner, ezzi, h. tbezzi.
— (se), steqnâ, h. steqniâ. — (être), zeleg, h, zellig; âouj.
Contention, désaccord, Ikbe- Contracter, faire un contrat,
ceni. mâbed', h. tsemâbed' me-
— application excessive, âggou soueq.
;

n làqel, n Ikbat'er. — une habitude, ar\ our'er',


Contenu (le), agouaïe ain iour', h. tsar' thanoumi.

;

itsaoui, (se), /cemecb âouj. ;


;

64 CON GON
Contraction, atoach. — quelqu'un, smejeguer, h.

Contradicteur, amkhalef, pi. smejegar.


imkhoulaf. Contrefait, difforme, anâibou,
Contradiction, akhalef. pl. inâiba; chemeth, ichemeth.

Contradictoire, amkhalef, pi. Contre-sens, akhalef Imâna.


imkhoulaf. Contrevenir, khalef, khoulefer',
Contraindre, ez^emelil, ^eme- ikhoulef, h. tsekhalaf; khe-
laler, izemel^il; qerem, h. dhou, khedhir', ikhedha, h.
tseqerim. khet't'ou.
Contrainte, az^emelili. Contribuable , oain , ouid'
Contraire, amkhalef, pi. im- itsaken lhabzerth.
khoulaf. Contribution, impôt, thabzerth,
— (au), soukhalef; selme/chilaf. pl. riouin, et lebezrath.

Contrarier ,
sefqa ; khalef ,
— part, amour, i-en.
khoulefer', ikhoulef, h. tse- CoNTRisTER, sr'ouilef, h. sr'ou-
khalaf. ilif; sh'azen, h. sh'azan.
Contrariété ,
asefqâ ;
âoueq ; CoNTïiiT, indem, pl. indemen.
ar'ilif, i-en ar'ebel.
;
Contrition, ennedama ; andam.
Contraste, Ikhilaf. Contrôle, aceh'i.
Contraster, mekhalaf ;
khalef, — des métaux, asenteqed'.
khoulefer', ikhoulef, h. tse- Contrôler, çeh'i, çeh'ar', içeh'a
khalaf. senteqed', h. senteqad'.
Contrat, lâqod', pl. lâqoud'.
Contrôleur, anleqad', i-en.
Contravention, akhalef n cherâ; Controverse, adjadel.
khefou n cherâ.
Controversé, amedjadel, pl.
Contre, r'ef.
— ordre, akhalef lamer. imedjoudal.

— poids, n tsàbga.
amili, âd'al
Contumace, Imer'iba; Imouaqiba.
— à contre-cœur, thamara s ; s Contusion, ljerah\pL Idjerouh';
ir'il ; bessif ; bla Ibr'ê. ash'aq.

Contredire, khalef aoual. Convaincant, itsh'aqiq.

Contrée, thamourth, pL thi-


Convaincre, sh'aqeq, h. sh'aqiq;

moura. simen, samener', isamen, h.


saman.
Contrefaçon, aâned'; ar'eier;
azououer. Convalescent, choui.
Convenable, ilaq iouqem ; ilha.
Contrefaire, une chose, aâned', ;

âound'er', iâouned',/i.tsânad'; Convenablement, s louqam.


r'eier; zououer. Convenance, alaqi ;
louqam.
,,

GOO ^
COR 65
CoisvENiR, laq, ilaq; radhi Coopération , thoucherfta ; a-
iroudha. thefti.
— reconnaître, âqel. Je con- Coopérer, chereft, h. cherreft;
viens que vous avez droit, thefci.
âqeler' r'our eft Ih'aq.
Copeau, coll. Iqechelal ;
thaq-
Convention, lmâhed*a; chert\ chelalt, pl. thiqchelalin.
pl. Icheroudh.
Copie, action de copier, aneqel.

Conversation, amselaie ; Ihe- — une, un exemplaire, nes-
d'our; aqesser. kha, -ath Imethel. ;

Converser, emselaïe; hed'er; Copier, neqel, h, tseneqil.


qesser, h. tseqessir. — faire une copie, nesekh.

Conversion, tsouba ; abeddel. Copieusement, s t'aqa ; s tha-


ouant.
Convertir (se), thoub; beddel,
h. tsebeddil. Copieux, it'oqoth ; iâoum.

Convexe, ir'nej -en; iqebebi


Copiste, ouin, ouid' itseneqilen ;
,

-iin.
khodja nasekh, -in.
;

Convexité, ar'naj ;
aqebebi. Coq, aiazidh, pl. iouzadh.
Conviction, tsah'qiq. Coque, iqcher, pl. iqcheran;
Convié, inebgui, pL inebgaoun. thiqcherth, pl. thiqcherin.

Convier, neched' ; âredh.


— d'œuf, ajor'lal, i-en.
Coquelicot, ah'rir i^ran thad-
Convive, inebgai, pl. inebgaoun.
;

jih'bout', pl. thidjih'boudhin.


Convocation, neched'; nechid'a;
ajemà alâi.;
Coqueluche , thousouth âiq ;

thousouth thasâqith.
Convoi, rafqa, -ath; tseqla.
— funèbre, tbamdhelt. Coquet, amzoukhi, i-in ; im-
chebbah', -an.
Convoiter, dhemâ, h. t'amâ.
Coquetterie, achebbah'; zoukh.
Convoitise, t'emâ; chehaoua.
Coquillage coquille ,
,
tha-
Convoquer, jemâ; lâi, louâr', mh'arth, pl. thimh'arin.
ilouâ.
Coquin, ah'raimi, i-in; erred'i,
CoNVULSiF, itseqlilih'.
pl. Iredda.
Convulsion, aqlileh'. Cor, instrument de musique,
— avoir des, qlileh', h. trombéta; Ir'eidha, Ir'ou-
tseqlilih'.
aidh.
CoNvuLsioNNAiRE ,
amejd'oub — durillon, thidherrith, -riin,
pl. imejd'ab. eUhidherra; thifekhsith.
CoopÉRATEUR, achrifr, i-en Corail, Imordjan.
;

amâiouen, i-nen. Corailleur, ar'et'as, i-en.


, ,,

66 COR COR
Corbeau, aguerfiou, pl. iguer- Corps, Idjetsa, -ath; çoura,
fiouin. -ath.
Corbeille thaqchoualt
,
pl. , Corpulence, aqebboui qebbou; ;

thiqchoualin thaqetharth
; thaouant.
pl. thiqetharin; thasenadjeth,
qebbou
.

(Corpulent (être) , ,
pl. thisenadjin.
qebbouir', iqebboua, h. tse-
Corbillard, nâch, -ath ; thaâ- qebboui zour, pl. zourith ;
;

richth, pl. thiârichin. erouou, erouir', iroua; kelkel,


Corde, amrar, i-en. pl. kelkelen iqoua. ;

Cordeau, Ikhèdh ; asbaoulou. Correct, iouqem; itsououqem.


Cordial, ah'abib, pl. ih'abiben Correctement, s louqam.
b oui.
Correcteur ,
amçelah' , i-n ;

Cordialement, s ououl. amguerrez, i-en.


Cordialité, h'anna b oui. Correction ,
açelah* ;
areqà ;

Cordon, fil retors, Ikhèdh, pl. tsarebga.


Ikhiodh. — réprimande, andar; aloum-
— asarou,
tressé, isoura. pl. mou.
— de souliers, thizikerth, pl.
Correspondance de , lettres
thizoukar. achegâ n tibrathin.
— en asegnou, pl. isougna.
laine,
Correspondre par lettres
,
Cordonnier, akherraz et akhar-
mi/ithib, h. tsemiMhab ; me-
raz, i-en.
— faire le métier de, kherez, —
cheggâ.
à la grâce, thebâ, ithebâ ;

h. kherrez.
ouafeq, ououfqer\ iououfeq.
Corne, ich, pl. achioun.
— du pied, thifenzets, pl. thi-
Corridor, asqif, pl. iseqfan.

fenza. Corriger, reqâ; çelah'.


Corneille, thaguerfa, pl. thi-
— réprimander, châf ender, ;

h. nedder rebbi, rebbar',


guerfiouin. ;

— espèee de, itchâtchâ, -an.


irebba, h. tserebbi.

Corniche, asarou Ih'edh; n Corroborer, e^^ouer; sedjehed,


acheref, i-en, et ichouraf. h. sedjehid; çeh'i, içeh'a.

Cornichon, coll. Ikhiar; thia- Corrompre, sefsed*, h. sefsad';


khiarth, pl. thikhiarin. serkou, serkir', iserka ; sekh-
Cornu, bab, ath ouachioun. ser, h. sekhsar.

Corporation, t'aifa, -ath ; thaâ-


— (se), fesed', h. tsefesad'; er-
kou, irka, h. rekkou; ekhser,
rifth, i-in.
h. ekhsir.
Corporel, n Idjetsa. — pour la viande , fouh',
CORPORELLEMENT, S IdjetSa. ifouh'.
COT COU 67
— un texte beddel Coté,
, ; r'eier ;
id'is, pl. id'isan ;
Idjiha,
zououer; khemej. -ath.
— un juge imoud'as id'rimen, — du côté
: de, metoual tsama.
—à
;

il lui a donné de l'argent. côté, r'ef id'is.

Corroyer, d'eber', h. d*ebber\ — de côté et d'autre, akka bou


akka.
CoRROYEUR, ad'ebber',
Corrupteur, Ifased', -in
i-ea.

am-
— de l'autre, ar thamaia enni-
;
dhen.
fesoud', pl. imfesad'.
— d'un juge, efk, ifka, h. tsak
Coteau,
ir'allen
a^oumadh;
thir'ilt, pl.
ir'il, pl.
thir'illin
;
lhajâlt.
et thir'allin.
Corruptible , ain irekkoun ;
Côtelette, thaberd'ith, pl. thi-
ain ifennoun.
berd'iin.
Corruption, Ifesad' ; rekou.
Coter, qououm, h. tseqouim;
Corsaire, aqet'â, i-ân Ibeh'ar ;
saoum, h. thesaouam.
ah'raimi Ibeh'ar.
Coterie, çof, pl. Içefouf.
Corset, thasedrith, pl. thise-
Cotisation, çad'iqa, -ath.
driin.
Cotiser (se), çeddeq, h. tçeddiq.
Cortège, rafqa ;
]merafqa.
Coton, leqt'on.
Corvée, sekhra, -th.
- faire la, sekher.
— pièce de, seh'an, pl. Iseh'an.
Cotonnade, Iketsan.
Coryza, rhume de cerveau,
Côtoyer, dhefer, h. t'afïar rif.
abah^ri b oud'em.
Cosmographie thamousni en Cou, thamgueret', pl. thimgue-
,

dounith açouer en dounith. radh amgueredh, pl. imgue- ;


;

radh aânqiq, i-en; iri, pL ;


Cosmopolite, amsafer, pl. im-
iran.
soufar ;
itninig, i-en.
Couchant, Ir'erb.
Cosse, thifjer'olt, pl. thifjer'al ;
Couche, oussou, pl. oussouthen.

Ir'emoud*.
de fède, lhakheddachth, i-in.
— de terre, thisi, pl. ihisiouin.

- de pois thiguedesth
, pl. Coucher, du soleil, ar'Iouïe g
,

thigaedesin. it'ij.

— action de coucher, azd'aou.


se
flosTUME, lebsa, -ath
icht'edhen.
; Ih'aouaidj ;
— ezd'ou,
(se), ezd'ir', izd'a,
zeddou.
h.
Cote, aberd'i, i-iin.
— montée, asaoun.
— pour astres^ les h, r'ereb,
tsrerib; er'li, h. tser'laie.
T plage, iri, pl. iran; rif, pl.
Couches, arraou.
Iriaf.
— des plantes, tharma, pl. Couchette, oussou am^ian.
tharmiouin. Coucou, t'ikou/i, î-en.
,

68 COU COU
Coude, thir'emmerth, pl. thi- — un vêtement, feçel.
r'emmar. Couperet, thachaqorth, pl. thi- (

Coudée, ir'il, pl, ir'allen ;


draâ, chouqar thaqabechth pl.\; ,

pl. Idrouâ. thiqabechin et thiqoubach ;


\

Coudoyer, d'emer. thagiiesrarth,j)Lthiguesrarin. \

Coudre, khèdh, khadher', Couple, thaiou^a ,


pl. thiou-

ikhadh, h. tsekhèdhi. i/aiouin.

Couffin, ad'ellâ, i-ân ;


thisnith, Couplet, thad'ouilt, pl. thi- ï

pl, thisnathin. d'ouilin ;


tharousi, pl. thirou-
siouin.
Couler, azzel, ouzzeler', iouz-
zei, h. tsazzal. Coupole, thaqobbels, pL thi-
— goutte à goutte, inegui, pl. qobthin.
neguin, fém. thenegui, pl. Coupure, agzam; Idjerah', pl.
neguith. Idjerouh'.
— à fond, plonger, izzer, pl. Cour, abrah', i-en.
masc. ezzeren, fém. zereth
r'^req, faire naufrage.
;
— de justice, diouan ne cherâ.
Basse - cour d'une ferme
Couleur, çifa, -ath; pour pein- Ih'ouch, pl. Ih'ouach.
ture, cebar'.
Courage, thassa e^^ouer
— changer de, ifsekh ; ibeddel
Idjehed.
; ; oui ;

oud'em iou, i/c, is.


Courage ezzoxier ! ! ili k d'argaz !

Couleuvre, azrem, pl. izerman.


djehed! redjel, h. tseredjil!
Coulisse, afemach, i-en Ijerra. Rebbi ad' iâm
— strrer avec la, kemech
;

;
Courageusement,
!

s thar'ert
seref.
tassa ; s e^^ouer.
Coup, thiitha, pl. thiithiouin.
Courageux, ouin i^^ouer
— de bâton, thir'erith. isaâ thassa ikath ouz^al.
;
sâir',

— de sang, at'an g id'ammen.


;

— de poing, akhouchim pl. ,


Couramment,
oala.
s sehala; slmer'a-

ikhoucbiam ;
thoume^th, pl.
thouma^. Courant , n. m. thazzela b
— de pied, erkel abouqedam. ouaman ; azerab b ouaman.
— de vent, sioucha.
;

Courant, ouin itsazzalen itsad-



;

d'œil, akhezer. daie itsounefk.



;

tout à coup, imiren; binfih. Courbature, at'an b ouammas.


Coupable, amd'enoub, i-en. Courbé, i/cena, pl. /cenan.
Coupe, d'un vêtement, afçel. Courber, seMou, sefenir*, ise/c-
— vase, Ikis, pl. Ikisan ; afen- na; seqoues, h. seqouas.
djal, i-en. — (se), e/cnou, eA;nir', ifena,
Couper,- egzem, h. guedzem. h. /pennou.
cou COU 69
Courbure, /cennou ;
thiâouji. Courtisan, ouin, ouid- itser'i-
Coureur, ouin itsazzalen; amaz- man r'er ouguellid' ; amellaq,
zal, i-en. i-en.

Courge, thakhsaith, pl. thi- Courtois, ouah'd'iq, i-en.


khsaiin. Courtoisie, Ih'ad'aqa.
Courir, azzel, oiizzild;', iouz- Couscous, seksou t'âm. ;

zel, h, tsazzal. — grossier thaberkoukesth


,

— pour les bêtes de somme, thimah'mesth abissar.


;


;

r'ar, h. tser'ar zizzel, izazzel. le faille, fethel, h. fettel.


;

Le bruit court, inoud'a Ikheb- — y verser le bouillon, sqi,


bar. isqa.

Couronne, thaâmamth, thiâ- Cousin, en général, egma, pL


oumam. athmathen.
Couronnement, allsem n taâ- — paternel, emmi s, arraou
mamth. lâmoum.
Couronner, âmem, h. tsâmim;
— maternel, emmi s, arraou n
khalt.
Itsem, h. tseltsim.
Cousin, moucheron, thizits
Courrier ,
amecheggâ , i^ân ;
;

namous, pl. nouâmes.


Ibosta.
Courroie, thar'ouggouat', pl.
Coussin, thasoumtha, pL thi-
semthiouin.
thir'ouggouadhin ; ar'oug -
gouadh, i-en. Couteau, Imous, pl. lembouas;
lhajenouits, pl. thijenouiin
Courroucer, serfou serfir', ,
;

thajembouits, i-iin.
iserfa, h. serfouie zâf. ;

Courroux, C0UTEI.AS, ajenoui, i-iin; tha-


ourrif, pl. ourfan ;

azâf.
ferouth, pl. thiferiin.

Cours, des astres, thiMi. Coutelier, ah'addad, i-en lem-


— de l'année, t'oul ouseggouas. bouas.
— leçons, lah'fadha. Coûter, souou, isoua. Combien
— de ventre, thah'louli ; thaz- ce jardin coûte-t-il? achh'al
zela n tâbbout'. thesoua thamazirth agui ?
Course, thazzela. achh'al azal is ?

— de chevaux, Ibista, -ath. Coûteux (être), r'elaie, ir'elaïe,

Coursier, aâoud'iou, pl. iâou- pl. r'elaith , h. tsar'elaïe ;

d'ioaen aserh'an, i-en. àziz, -ith.


;

Court, aouzelan, i-en. Coutume , lâda pl. lâouaid ;

— (être), ouzil, pl. ouzilith. thanoumi.


,

Courtier, asemsar, i-en; am- Couture, Ikhiadha, -ath.


soueq. Couturier, akhegtiadh, i-eti.
70 GRA GRE
Couvée, a/centoii, pl. i/counta ;
Cramponner (se), chekember,
agoud'ef, i-en; el ferg iiou- h. tchekembirj; âlleq, h. tsâlliq.
zadh asarthou. Cran, arqam; âllem; thizzi, pl.

;

de perdrix, aqod'ah', i-en. thizza.


Couvent, zaouia, -ath ;
akham, — faire un, erqem ; âllem.
i-en g imrabodhen. Crane, akhechkhouch, i-ach ;

Couver , zed'el , h. zeddel ;


akcherour, i-en.
seqerqer. Crapaud, amqerqer abâli, pl.
Couvercle, thad'imth, pL thi- imqerqar ibâliin.
d'ima ar'oummou, pi. ir'oum- Craquement, at'erdheq.
;

man ;
Ir'edha, pi. Ir'edhath.
Craquer, t'erdheq, h. t'erdhiq.
Couverture, thafersadilh ,
pi.
thifersadiin et thifersoudaie
Crasse, ammous ; ilfedhan.
;

thad'ouli ,
pi. thid'ouliin ;
Crasseux, bon ilfedhan, pl.
ah'aik, pi. ih'ouiak. ath ilfedhan.
— pour chevaux, Idjelal, -ath.
Crayon, Iqélam, n
— de livre, sefer, pl. Isefar.
Crayonner,
pl. ath

set't'er, h.
resas.

set't'ir.
Couveuse thamezd'oult
, ,
pl.
thimezd'oulin tseqerqar. Créance, t'elaba, -ath.

Couvrir, et
;

être couvert,
— religion, eddin.

r'oumm, h. tser'oummou Créancier, amt'albou, pl. im-


;

t'olba.
d'el, h. dal.

Crabe, thifiraqest, pl. thifiraqas.


Créateur, Ikhaleq.

Crachat, thasousefth, pl. thi-


Création, akhalaq ;
Ikhaliqa.

sousaf ; ankjiam. Créature, Ikheleq, pl. Ikhou-


Crachement, asousef. louq amkhelouq,
;
pl. imkhe-
laq.
Cracher, sousef, h. sousouf;
nekhem. Crèche, Imed'oued', pl. Imed'a-
oud'.
Craindre, aouggouad', h. tsa-
ouggouad' châf, après avoir Crédence, asendouq, i-en.
;

été pris; il est à craindre, Crédit, autorité, lâthebar.


mouggouad'. (à), s berrou; soucrédit. —
Crainte thaggouad'in
,
thou- ;
— faire seberou ,
,
seberir',
isebera, seberouie.h.


gued'i; Ikhouf; Ihiba; lousouas.
de crainte que, amer.
— avoir du, ouâar', iouâa.
ouâi,

Craintif, amaoggouad*, i-en. Crédule, itsamen.


Crampe, louhina. Créer, kheleq.
Crampon, ameçmar, i-en. Crème, ifrar.
-

GRE CRÎ 71
Créneau, tliadhouiqth, pl. thi- Crevasser (se), felleq, h. tse-
dhouiqin thaberoujth pl. cherreg, h. cherrig.
felliq;
thiberoujin.
; ,

— pour un mur, îekek cheqeq. ;

Crêpe, coll. Isfendj ; ihasfen- Crever, felleq, h. tsefelliq ;

djets ,
pl. thisfendjethin ; eflou, ifla, h. fellou; selfer',
achoubouadh. h. selfar\
!
— marque de deuil, Ih'azen. — mourir, emmeth, mouther',
Crépir, seler', h. seller'. immouth, h. tsemetsath.
, Crépissage, aselar'. Cri, aâgguedh, i-en; Ikisidh, pl.
lâiadhath at'âouch , pl.
Crépuscule, du matin,
;
Ifejer.
it'âouich asour'ou, pl. thi-
i— du soir, chefeq. ;

ourea.
Cresson, guerninoueh. — de joie, thizifth.
Crête, d'une montagne, ir'f et — de douleur, lâiadh Iqrah'.
ikhf, pl. ir'faoun et ikhfaoun. Criard, ouin itsagguidhen

— d'un coq, acherchour, i-en. amâgguedh, i-en; asbâouaq,
;

— d'un mur, acheref. i-en; amt'âouch, i-ichen.


.
— faire une chose en crête,
Crible, ar'erbal, i-en.
cheref.
Cribler, r'erbel, /t. tser'erbal ;
ICreusement, thar'ouzi.
sif, safer', isaf, h. tsifi.
Creuser, r'ez, r'ezir', ir*za, h. — (être), ioufaf, f. thoufaf. On
î
qaz. dit aussi : itsifi i^uenni, il
"
|— en parlant des animaux^ pleut.
keher, h. Webber.
Cric, thanâorth, pl. thinâorin*
'
Creuset, thaqsoult, pl. thiqsou-
Crier, âgguedh, h. tsâgguidh ;

lin thaqadoh'th, pl. thiqa-


;
sour', h. tsour'ou.
doh'in. — avec colère, t'âouich; nebeh,
I- Creux, akhemoudj i-en et ,
h. tsenebih.
ikhemdjan thousna ame- ; ; proclamer, berrah', h. tse-*
rouj, pL imerdjan. berrih'; edden, h. tsaddan.
— de la main, id'i/cel, pl.
Crieur, public, aberrah', i-en.

id'ouÂîal.
de Vestomac thafert'et
— de la mosquée, Imoudden ;

,
chékh.
f ouchth b oui.
Crime, d'enoub, -ath ;
Imoudje-
Crevasse, tharekhsa, pl, thi- rima, -ath.
) rekhsiouin; ir'isi, pL ir'isan;
afellaq.
— commettre un, d'eneh.
Criminel, amd'enoub, i-en
f
> d'un mur, thoucheth ; affce^
;

dhalem, pl. dhellam.


Ih'èdh; aclierrig.
— aux mains ou aux pieds, Crin, an^ad', i-en; sebib.
ihifekhsith, pl. thifekhsa. Crinière, sebib, -ath.
^

72 CRO CRU
(

Criquet, ah'rarad*. Crosse, akach, i-en.


Crise, chedda, -ath. — de fusil, serir, -ath louria.

;

d'évêque thaâkouazth, pl. (

Crispation, a/ceraf. ,

thiâkouzin.
Crisper (se), fceref, h. /cerref.
Crossette, bouture, thagousth;
Cristal, djaj.
thiskerth,^;. thiskar.
Critique (sub.)^ aloummou. — de vigne, thara, pl. thirioua.
— (adjj, iouar, pi. ouaren.
Crotte, amouzour thar'ouiaith,;

Critiquer, loumm, h. tseloum- i-in.


mou. — de lièvre, thabourourlh, pl.
Croassement, ar'eraq. thibourourin.
Croasser, r'ereq, h, tser'eraq. Crotter, roubouth.
Crocbet, Iberrada ;
amekhthaf, Crottin, amourouth, i-en.
i-en. Crouler, grourej, tsegrou—
h.
Crochu, iâouj, pl. âoujen. roaj ;
houd, h. tsehouddou ;

er'li, h. tser'laie.
Croire, amen, oumener', iou- C

men, h. tsamen. Croupe, aârour, pl. iârar.


penser que^ r'il ;
ah'çou, Croupière, t'efer, pl. t'efour.
ah*cir*, iah'ca.
- avoir Croupion, ir'es tajah'nidh.
;
V intention , nouou ^

nouir*, inoua, Croupir, khemej, h. khemmej


h. nebbou ; ; Cl

ougar', n'a que la première fouh*; r'et'el embouchiouan.: ;

personne. Croûte, ichlem, pl. ichelman


f

Croisée, t'aq, t'ouiqan. thiqcherth, pl. thiqchirin.


— sur une plaie,
,

— petite, thadhouiqth, pl. thi- akhenfour,


dhouiqin. i-en.

Croiser, ezguer, h. zegguer.


— de pain, iqcher.
—- (se), semiaguer, h. semia- Croyable, s thid'ets.

guar. Croyance, laman.


Croissant, de la lune, llielal. Croyant, Imoiimen, -nin.

Croître, nernou, nernir', iner- Cru, vert, azigzaou, i-ouen. h


na, h. tsnernaie ;
mour'er, h. Cruauté, Iqesah' b oui.
I

tsemr'our. CruchE) thabeqalt, k


— pour les plantes, ^uem, h. qalin.
pl. thibe-|:
1

^uema se^uem,
;
h. se^uema. — grande, à puiser, asagoum,, tl'l

Croix, çalib, -ath. pl. isougam thaqelilt, pL^


— d'honneur, chiâ, -ân. thiqelilin.
;

— souffrance, lâthab,-ath. Cruchon, thaqrats, pl. thiqraj'


Croquer, r'ez, h. tser'ez. thin.
,

GUI GYP 73
Crucifier, merreth, h. tsemer- — de mouton, gigot, tharaeçaf
rith r'ef calib. pl. thimeçadhin.

Crucifix, Icmcifi tcouira ;


n Cuisson, thibboui; asebboui.
Sidna Aisa r'ef calib. Cuivre, enneh'as.
Crudité, thizigzouth.
Culbute, ar'louie ;
asenqeleb.
Crue, anerni themour'er.
;
Culbuter , ser'li , h. ser'laie ;

Cruel, aniqesouh',pL imqesah'. senqeleb, h. senqelab.


Cruellement, s Iqesah'. Culotte, aseroual, i-en ; thas-
Cube, agouaie asendouq Ikil. thaoutli, pl. thisthaouin.
;

Cueillette, leqodh ; acheraou. Culte, âbad'; lâbad'a; lâboud'ga.

Cueillir, cherou, chérir', ichera, Cultivateur, afellah', i-en.

h. cherrou. Cultiver, fellah', h. tsefellih'.


— les olives, les figues, leqodh,
Culture, thafellah'th.
h. leqqodh.
Cumuler, jemel, h. jemmel.
Cuiller, thar'endjaouth, pi, thi-
r'endjaouin thajer'olt, pl. Cupide, amchh'i, i-iin.
;

thijer'olin. CupiDitÉj echh^a.


— grande, ar'endja, pL ir'en-
Cure, h'allou.
djain.
— presbytère, akham oumra-
CuiR, a^oulini, pi. i^oulman ; bedh.
a^lim, pi. i^'oulman.
Curé, amrabedh, i-en; amer-
; — corroyé, id'eber'.
chad', i-en.
Cuirasse, thazibba, pi. thizibba
Curer, feres, h. ferres.
et thizibbouin.
Curieux, amah'thech, i-en.
Cuire, ebbou, ibboua.
— sebb,
faire, sebbouir', iseb-
— (être), h'athech.

boua. Curiosité, ah'thach.


— briques,
les les tuiles, qed', Cuve, abtsi, i-iin; tliabaqith, p^.
h. tseqed\ thibaqiin.
Cuisine Ikanoun
, thakhamth ;
Cuvette, thabaqith, pl. thiba-
ousebboui thakouzith.
;
qiin adhebsi, i-ien.
;

Cuisinier, amnaouel, pl. im- Cycle, thouzzia ; lah'oul.


noual ouin, ouid' isebbouan.
;

Cylindre, aberraïe, i-iin.


Cuisse, thar'ma,pL thar'miouin;
thamechachth, pl. thimecha- Cymbale, atchentchoun, i-en.

ehin. Cyprès, srououl.


74 DAK DE

D
D, souvent employé en kabyle Dangereux, mouhab, pl. mou-
pour : et, être, etc. Ex. : V en- habith.
fant et sa mère, aqchich Dans, d'i d'eg
g r'our r'er. ; ; ; ;

d'imma s Dieu est grand,


;
D
Rebbi d'amoqran c'est lui^
Danse, chedhah'.
;

d'netsa. Danser, chedhah', chet'ah'ar',


Daigner, fet*el, h. tsefet'il. Il ichet'ah', h. chet't'ah'.

ne daigne pas, our as ihoua Danseur, achet'ah', i-en.


ara daignez afe ihed'ou
;
Dard, thah'arbount, pL thih'ar-
,

Rebbi; radhi, roudhar',- /i.


bounin.
tseradhi.
— d'abeille ,
thisiqesth, pl.
Dais, dhellala, -ath. thisouqas.
Dalle, thablat*, pl. thibladhin. Darder, outh thah'arbount. s

Damas, Demcheq.
— ses rayons, châchâ.

Dame, lalla, pl. thilallatbin et


— ses yeux, siked', h, sikid' ;

fares, fourser', ifoures, h.


lallath.
tsefaras h'aker, h, tseh'akir;
'

— jeu de y
damier, thiddas ;
jâr.
;

Ifeldjath imenr'an.
— un
;
Dartre, thifiri, pl. riouin
pion, thiddesth Ikaf.
;

— instrument à damer, amad-


;

thouffîr, pl. riouin.

daz, i-en; azdouz, pl. izdaz. Date, tsarikh, pl. tsouarekh.

Damer, la terre, dez, h. thed- Datte, coll. tsemer ;


atmeriou,
dez. pl. itmeriouin.

Damnation, thakhsarth en Dattier, thazd'aith, pl. thiz-


daim. d'ain.

Damné, bou, ath djehennama. Davantage, a/cther semed' ; ;

Dandiner (se), zânenni, h. ihe- ernou. Donnez-m'en davan-


zânenni. tage, ernou ii d ; semed' ii d.

Danger, thagouad*in Ikhouf; De, si seg b bou n.



; ; ;
; ;

Ihoul. Il est en danger de crainte que, amer.


mort, qrib ad' immeth ibodh Dé, à coudre, Ih'aleqa, -th.
;

r'er el mouth. à jouer, thiddest, pl. thid- —


Dangereusement, s Ikhouf. das.
DÉB DEB 75
Déballer, elli, h. tselli ; ekkes ;
— déclamation, âradh; amse-
efsi. laïe.
Débandade, ambouzâ amouzâ. ; Débitant, ouin, ouid' izehou-
Débander, détendre, silouou, zoun.
salouar', isaloua, h. silououïe Débiter, vendre, zenz,
; h. ze-
efsi. nouzou.
1"^
— (se), mefereq; alouou, ou- — un discours, emselaïe, h.
louir', iouloua embouzâ,
; h. tsemselaïe.
— du
I

j. I
tsembouzâ ; mouzâ. bois, cfedder, h. tseqed-
Débarbouiller, sired', sared'er', dir.

,
isared', h, tsirid'. Débiteur, adhelib, i-en.
j

'
Débarquement, thimersiouth ;
Déblayer, feres, h. ferres.
tharousi. Déboire, ar'ilif, i-en.
Débarquer, ers, ersir', iersd'eg, Déboîtement, aneflhel : ancel.
si Ibabour.
Déboîter, un membre, senef-
Débarras, thoukesa ; aferas.
tbal.
^-
Débarrasser, feres,
st'ekher.
h. ferres ; — (se), nefthal.

Débonder, ekkes, h. tekkes


)ÉBAT, amennour' akhçam
; ;
lhad'imth ; efsi.
Ikhecem.
; |— discussion, adjadel. Débordement, anefal.
Débattre, khaçem, kbouçemer',
Déborder, nefel, h. tsenefal ;
^;
fadh, h. tsefadh.
'
ikhouçem, \. tsekhaçam ;
I

djadel,djoudeler', idjoUdel, h. Déboucher, ekkes, h. tekkes


^! djaddal. thad'imth efsi.

;

- (se), sefzouie, h. sefzouaïe. un conduit, serrah', h. tser-


rih\
)ébauche, lefsad'; thisoufha.
Déboucler, efsi thafzimth.
^. )ÉBAUCHÉ, Ifased', pl. Ifased'in
,sefih,sefihath; amefsoud', pl.
;
Déboursement, Iharou^i ; thi-
imefsad' bou, pl. ath lâr.
mersiouth g id'rinien, pl. thi-
z- ;
mersa ; Inieçerouf.
)ÉBAUCHER, sefsed', h. sefsad'.
Débourser, erz, ersir', irsa,
'; )ébile, amdhâouf, i-fa.
h. tserousou.
%' - (être), iouloua, pl. oulouan;
i rehif, -ith. Debout (être), ou (se tenir),
bed', h. tsebeddaie.
)ébilitation, adhâf ; asedhâf ;

lebbou. Debout ! bed' ! pl. beddeth !

)ébiliter, sedhâf; silouou, Déboutonner, efsi, h. fessi


J.
salouar', isaloua, h, silououïe. thiqfilt.

)ébit, azenzi. Débrider, ekkes algam, srima.


6
76 DEC DEC
Déception, asferer' ar'ourroul,
Débris, thimsigourlh, -rin ;
tha- ;

sigourth, -rin ;
achqouf. De ce que, g ouain. Dé

efsi, h, fessi. Décerner, efk, efkir', ifka,,


Débrouiller,
— (se) d'une affaire, sellefe, h. tsak.

h. tselli/e. Décès, el mouth; aoufB.


Di
Débusquement, asoufer' aceb-
;
Déchaînement, berrou; afsaie.
j
çeb ash'ah'i. fessi ser-
;
Déchaîner, efsi, h. ; :

Débusquer, soufer', h, soufour' ;


rah', h, tserrih' ;
ebrou, ebrir',
cebceb, h. çebçib ; seh'ah'i, ibra, h. berrou.
seh'ah'ar', iseh'ah'a. — (se) contre, zâf ;
erfou
!

Début, beddou; lebd'a. erfir', irfa fell.


Di
Débuter, ebd'ou, ebd'ir', ibd'a, Décharge, d'armes à feu, asou
Di
h. beddou. fer' Ibaroud.

Deçà, de là, akka bou akka.En Décharger, ekkes, h. tekkes


deçà de la rivière, seg, d'eg tsâbga; sers, h. serousouj
ouasif r er d'à. tsâbga efsi, h. fessi. Jl

Décacheter, efsi ;
elli, h. tselli. — ;

une arme, soufer' loudjéh

Décadence, arlouïe; anqas. Ce Décharné, jerri, h. tsejerri.


II

peuple est en décadence, Déchéance, ar'louïe.


Idjens agui inqes. Déchiffrer, r'er, h. qar.
Décalitre, aqroui, i-in guelba, h. gued-
;
Déchiqueter, egzem,
-ath thaknouchth.
;
zem s thicherih'in.
— le 4"^^ du, rabâ.
,

— le 5™^ du, amoud, i-en.


Déchirement acherrig
,
;
thi|

— le iO"^^ du, azguen oumoud.


r'ersi.
tcherrig
Déchirer, cherreg, /i.
Décalogue, louaçaiath.
ser'res, h. ser'ras.
Décamper, rah'el,
tseroh'ou; qlân,
h. tserah'il
ils
;
— (être), iqeres.
rob', h,
Déchirure, acherrig.
ont décampé.
enqes
Décapiter, egzem, guedzem Déchoir, er'li, h. r'elU
h.
;

ouqerrouïe.

pour la fortune, zeledh.^
pour les mœurs, erd'ou
Décédé (être), emmeth, em- h. reddou. erd'ir', ird'a,
mouther', immouth, h. tse-
Décider, résoudre, egzem,^ h
metsath; ioufîa, p^. ouffan. qet't'a
guedzem; qedhâ, h.
Déceler, /cechef, h. Â;etchef.
— quelqu'un, qedhâ, h. qet't'â
Décembre, boudjember. — (se) à, ebr'ou, ebr'ir', ibr'a
Décemment, s Ih'ad'aqa. h, beqqou; radhi, roudhar'

Décence, Ih'ad'aqa ;
lha'd'aq. iroudha.
-in. Décime, lâchour.
Décent, Ih'ad'eq,
DEC DEC 77
Décimer, âcher, h, tsâchir. Décoration, zien achebbah'.
Décision, agzam ;
aqedhâ. — honorifique, chiâ, -âth.
;

Déclamation, Ihed'our; lâra-


Décorer, zien, h. theziin ;

dha. chebbah', h. tsechebbih'.

Déclamer , emselaïe hed'er


— donner la croix^ efk, efkir',
; ;
ifka, h. tsak chiâ.
âredh.
Découcher, our tsenousou ara
Déclaration, abegguen; âllem.
g oukham.
Déclarer, sedheher, h. se- Découdre, efsi, h. fessi Ikhia-
dhehar; begguen, h, tsebeg-
dha.
guin; Âechef, h, /betchef.
Découler , azzel , ouzzeler',
Déclin, amili. iouzzel, h, tsazzal ; effer' ; ain
Décliner, mil, maler*, imal, qui en découle.
id iffer'en, ce
h, tsemal. Le soleil est sur Découper, egzem, h. guedzem.
.es

son déclin, imal it'ij.


Découpler, fereq thaiouga.
Déclouer, ekkes, h. tekkes
Découragement laias thi -
imeçmaren. , ;

mer^iouth b oui.
Décocher, dheguer, /i. t'eguir;
Décourager, siis, saiser', isais,
outh, h. kath.
h. saias; ekkes thassa.
Décoiffer, ekkes,
thachachith.
h. tekkes — (se), aiis, ouiser', iouis,
h. tsais ; our sâou ara thassa,
Décollation, anegzoum ouqer- sâir', isâa.
rouïe. Découvert, itsouaA^echef.
Décoller, egzem, ekkes aqer- — (à), âinani; s oudhehar.
rouïe. Découverte, thifin asenoulfou.
;

Décolorer, meh'ou; sefsekh, Découvrir, feechef, h. Â;etchef;


h, sefsikh. sedheher ekkes,
;
h. tekkes
Décomeres, ahouddou; Ihedd. ar'oummou.
Décomposé (être), fouh', ifouh';
— inventer, senoulfou, senoul-
qesem, far', isenoulfa, h. senoulfouïe.
h. tseqesim.
- (se), la tête, baiâ, bouiâr*,
Décomposition ,
aqesem ; afou-
ibouiâ, h. tsebaiâ.
h'ou; afsaie ; abeddel.
Décrasser , sired' sared'er',
Ii|Déconcerter, quelqu'un, bet*- ,

isared', h. sirid'.
t'el, h. tsebet't'il; souah'el,
h. souah'al. Décrêditer, ekkes, h. tekkes
r'a;
— (être), steh'i, steh'ar,isteh'a. as, iasen lârdh; outh, h. kath
d'eg i, s, nar' sekhser', h. ;
â^lpÉcoNFiTURE, azelt' thaksarth.
;
sekhsar.
Décorateur , amzien , i-en ; Décrépir, seqcher, h. seqchar
anichebbah', i-en. asler'.
,

78 DÉD DEF
Décrépit, vieilli, aousser, pl. Dédoubler, ekkes Ibedhan
iousseranen. ekkes ennefc.
— ridé, ou/cmich, -en. Déduction, asoufer'
a

asenqes.
— (être),ikndi Iqod is,m. àm. ;
Déduire, soufer', h.
;

soufour' ;
sa taille est penchée, ousser,
senqes, h, senqas.
pl. ousserith.
Défaillance, ar'louïe ;
lebbou;
Décrépitude , thousser ; the-
amelelli.
mour'er.
Défaillant, louaie, pl, louaith.
Décret, lamer, pl. loumour.
Défaillir, melelli.
Décréter, amer, oumerer', iou-
Défaire, efsi, h. fessi.
mer, h. tsamer.
Décrier, qerredh, h. tseqerridh
— vaincre, erz, er^ir', ir^a,
h. tserouzou ernou, ;
ernir',
fell; outh, h. kath ; chem- irna, h. rennou.
meth; bekhes, h. tsebekhis. — (se) de, edj, edjir', idja,
Décrire, oucef ;
couer, /i. tcouir. h. tsadja ;
ebrou, ebrir', ibra,
h. berrou.
Décrocher, ekkes, h. tekkes.
Défaite, thimer^ioutb ;ar'louie.
Décroissance, anqas ; azem^i.
Défalquer, ekkes, h. tekkes.
Décroître, enqes, h. neqqes.
Défaut, lâiib, pl. lâioub.
Décrotter, ekkes, h. tekkes — manque de, Ikheçaç; anqas;
aloudh. tsena/cis.
Décupler, ernou, ernir', irna — au défaut de, g oiimkan.
âchera.
Défaveur, ar'louïe. |l

Dédaigné, amah'qar, i-en.


Défavorable, amkhalef, pl.
Dédaigner, h'aqer, h. h'aqqer.
imkhoulaf.
Dédaigneux, ouin, ouid' ih'a-
Défection, thoudjith; Ikhed'â..
qeren.
Défectueux, naqes,pL sin; dir;
Dédain, ah'qar. ekhser ;
imegarad', i-en.
Dedans, d'akhal; zd'akhal. Défectuosité, anqas.
Dédicace d'une église, aqeddes. Défendre, prohiber,
. h'arrem.
Dédier, reçem qesed'; qeddem.
;
— protéger mnâ segd'el , ;

h. segd'al.
Dédire (sE),beddel, /i.tsebeddil
aoual endem, h. neddem r'ef
— en justice, berri, berrar*,
;
iberra.
aoual. — mnâ iman
(se), is.
Dédommagement, ar'eram ; lâi- — avec parole,
la iman ih^diU is;;

ouodh. h'ami, h'oumar', ih'ouma.


Dédommager, r*erem, h. r'er- — avec force, Ih'an qa
la ;
|

rem. thel, iqouthel, h, tseqatlial.


DÉF DÉG 79
\)È¥EKDU y c'est défendu, d' lli'ar- Définir, expliquer, begguen,
ram. h. tsebegguin fesser, h. ;

Défense, Ih'arram. tsefessir sefehem; seferou,


;

— de quelqu'un, alh'an. seferir', isefera.


— protection, asegd'el lànaia. Définition, abegguen afesser.
— de sangliers,
; ;

thamr'ilt, pl. Défleurir, er'li, er'Iin ijedji-


thimr'ilin. ^uen.
Défenseur, aleh'an, i-eu ; am- Défoncer, silqi, salqir', isalqi,
segd'el, i-en; amh'addi, i-iin ; h. salqaïe r'ez, h. qaz. Che-
;

amh'ami, i-iin. min thakhemerets,


défoncé,
Déférence, Ime/cabera. pl. thikhemeriouin d'eg ou-
' — avoir de la, /caber, /coube- brid' ;
thinifîfth, -fin.
» rer', iA;ouber, h. tse/cabar. Déformer, ekkes çifa, -ath ;

Déférer, se rendre à, radhi, sefsed', h. sefsad'.

roudhar', iroudha, h. tsera- Défrayer, er^, h. tserouzou


'
dhi ;
ar\ our'er', iour', h. fell ; khalles fell.

tsar' aoual. Défrichement, aferas azbar.


'

I
— dénoncer, sellem, h. tsellim.
Défricher, feres, h.
;

ferres ;

'
Déferrer, ekkes, h. tekkes zeber, h. zebber.
imecmaren. Défroque, ad'erbal,
! — un cheml, ekkes thasmirth.
i-en.

— pl. ah'fan.
(être), iah'fa,
Défunt, Imeggueth,
thin.
pl. Imeg-

Défi, acheqérri ; Imekhat'era.


Dégagement, aserrah' ; berrou.
Défiance, achoufeou. Dégager, serrah' err rehin.
;

Défiant , our itsamen ara ;


— sa parole, beddel, h. tse-
amche^i, i-iin. beddil aoual end'em, h. ned-
;

'

Défier, braver, cheqirr, che- dem d'eg ouaoual.


qarrer', icheqarr, h. tche-
— (se), sellek, h. tsellik.

qérri. Dégainer, ejebed, h. jebbed.


— (se), our tsamen ara ;
chou/e, Dégarnir, ekkes, h. lekkes.
h. tch ou/cou.
Dégât, thakhsarth, pl. thikb-
) Défigurer, sefsôkh, h. sefsakh ; sarin; ajeggnh' ; afsad'.
sefsed', h. sefsad'.
Dégel, afsaie b ouvris.
• — (être), efsekh.
Dégeler, efsi, h. fessi ouvris.
Défilé, amdbiq, i-en; thizzi,
Dégénération, ah'chad'.
-za.
Dégénérer, ah'ched'.
Défiler, elh'ou, elh'ir', ilh'a,
/i. leh'h'ou ; âddi, àddar', Dégonflement, akhsaie.
iàdda. Dégonfler, ekhsi, h. khessi.
80 DEH DÉL
Dégorger, feres, h. ferres; Déicide, ouin, ouid' inr'ani n

serrah', h. tserrih'. Rebbi.


Dégourdi, ouh'arich, -en. Déifier ,
err, errir', irra, h.
p

Dégourdir, sh'arech, h. sh'a- tsarra Rebbi.


rach. Déjà, khelas.
Dégoût, l/crah ar'ounfou. Déjeuner (v.), fedher, /i.fet't'er.

;

Dégoûtant, amr'ounfou, i-fa. (subs.), Ifadhour, -ath. ])

Dégoûté (être), r'ounfou, r'oun- Déjouer, bet't'el, h. tsebet't'il.

far', ir'ounfa, h. tser'ounfou. Delà (au), akin; a^oumadh. ^

Dégoûter, sefchel. Délabrement, asdhoudhâ.


Dégoutter, qat't'er, h. tse- Délabrer, sedhoudhâ.
qit't'ir; negui.
Délacer, efsi, h. fessi.
^
Dégradation, afsad' ajeggah'.
— destitution, Siflome; aser'li.
;
Délai, aoudjel; moudda
kher.
; aou-

Dégrader, jeggueh', h. tsejeg- — donner un, oudjel, h. tsoud-


j

guih'. efk, efkir', ifka, h. tsak


— destituer, ser'li, h. ser'laie ;
jil ;

moudda mehel. Il m'a donné


;
|

sl'ékher, h. st'ékhir. un délai de huit jours, ioudjel


Dégraisser, ekkes, h. tekkes ii themeniâm. D

ammous, ilfedhan. Délaisser, edj, edjir', idja, h. D

Degré, d'un escalier, tharkabth, tsadja ou djadja; anef, oune- j

pl. thirkabin t'rouj. fer', iounef, h. tsanef. i

— grade, tliaradja, -ath


;

tarja, ; Délassement, astâfou. \


^

^
pl. theroudj Imerlseba, -atli.
;
Délasser, stâfou, stâfir', istâfa,
j
Dégringoler, grireb, grareber', h. stâfouie; riah', h. tseriih' ;

^
igrareb, h. tsegririb. segounfou.
Dégrossir, sireq, sareqer', Délateur, amefechouf, i-en ;

isareq, h. sirqiq. Ikhad'â, i-ân.


Déguenillé, b oud'erbal ; b ou- Délation , a/cchaf ; akhed'â ;

chelliqen, pl. ath ichelliqen. Ikhed'â.


^
Déguerpir, roh', h. tseroh'oii; Délayer, selkhes, h. selkhas.
rouel, h. reggoul. Délégation, acheggâ.
Déguisement, asâreq. Délégué ,
amcheggâ , i-ân ;

Déguiser, sâreq, h. sâraqlebsa. amoukel, i-en.


j

Il déguise sa pensée, iffer ain Déléguer ,


cheggâ ; chiià , h. :

^
illan g oui is. tchiiâ ; oukel, h. oukkel et ^

Dehors, berra. tsoukil.


— les, adhehar ;
çifa ; abani. Délibération, achiouer; chouer ^
,
DEM DEM 81
Délibérer, mechaouer, h. tsem- — (après), seld azekka, ot* sel
I

chaouer. — matin, azekka cebah'.


Délicat, fin, arqiq, i-en ;
reqiq, — azekka thamdith.
soir,
pi. reqiqith. I)émancher, sençal.sençel, h,
— agréable au goût, z\d\ pl. — (être), ençel, h. tsençal.
zid'ilh azid'an, i-en. Demande, asouther aseboul
!

;
; ;

Délicatement, s Ih'ia ; s lli'a- asteqsi ; soual.


d'aqa.
Demander, souther, h. sou-
Délicatesse, arqaq; thizet'. thour dheleb, h. t'aleb.
— politesse, dhrsiîdi, -ath; Ih'ia. •

;

interroger, sal, saler', isal;


Délices, thi^sid'anin ; Ifrah' ; el steqsi, steqsar', isteqsa, h.
mahid'a. steqsaie ; h'athech.
Délicieusement, s thi^^et' ; s Demandeur, amsoulher, i-en.
Ifrah'. Démangeaison, outchi b ouk-
Délicieux, a^id'an, i-en. soum.
— (être), zii\ pL zid'ith. Démanger, etch, itcha, h. thets
Délié, mince, reqiq, pi. reqi- ouksoum. La peau me dé-
qith. mange, itcha ii ouksoum iou.
Délier, efsi, h. fessi. Démarcation, ah'ouddou.
Délinquant, amd'enoub, i-en. Démarche, thi/cli Ih'ou. Il a ;

fait une démarche inutile,


Délire, alejiej.
irna kan lâthab.
Délirer, lejlej, h. tselejlij.
Démarquer, ekkes, h. tekkes
Délit, d'enoub, -ath; Ih'arram. lâlama, -ath.
Délivrance, aselle/c.
Démarrer, efsi, h. fessi ekkes,
;

Délivrer, selle/c, h. tselli/c; h, tekkes.


serrah', h. tserrih' ;
ebrou, Démasquer, sedheher ;
kechef,
ebrir', ibra, h. berrou. h. /cechchef begguen, h. tse-
— racheter, fed'oa, fed'ir', begguin.
;

ifed'a, h. feddou.
Démêlé, Ikhecem ; akhcam.
Déloger, gadj, goudjer', igoudj, Démêler, efrou, efrir', ifra, h.
h. gadja.
— quelqu'un, segadj, h. se-
ferrou.
Démembrement, aferaq; aqesem;
gadja.
bet't'ou.
Déloyal, akhed'â, i-ân.
Démembrer, fereq, h. ferreq ;

Déloyauté, Ikhed'â. qesem, h. tseqesim; ebdhou,


Déluge ar'raq
,
en dounith ;
ebdhir', ibdha, h. bet't'ou.
t'oufan. Déménager gadj goudjer',
, ,

Demain, azekka. igoudj, h. gadja.


82 DÉM DEN
Démence, ajenniou ;
thiçelbi ;
Démontrer, begguen, h, tse4
ahbal. begguin ; thebeth. I

Démentir ,nier Vexactitude Démoralisation , --asefsed' ;

d'un fait, neker. aserd'ou.


Démériter our , ou/telal ara ; Démoraliser, sefsed', h. sefsad';
ir'li achemma. serd'ou, serd'ir', iserd'a, h.
Démesuré, zid', zad'er', izad', serdouie.
h. tsezid' ;
âddi, âddar', iàdda Dénaturé, ikhoulef, t'ebiâ ou,
Ih'edoud. k, s; làçi loualdin.

Démesurément, bla Iqis, lâqel. — cruel, amqesouh', i-en et


imqesah'.
Démettre (se) , un membre,
nefthal, inefthal. Dénégation, ankar.
— (se), edj ,
edjir', idja , h.
Dénicher, ekkes lâch.
tsadja ou djadja
tharadja; t'ekher, h. t'ikhir
Imertseba,
si
— trouver, af, oufir', ioufa, h.
tsaf.
Imertseba, si lharadja.
Dénier, neker, h. nekker.
Demeure, thanezd'our'th ,
pl.
Dénigrement, aqerradh.
tbinezd'our'in.
Demeurer, ezd'er', h. zedder'. Dénigrer, qerredh, h. tseqer-
Où demeures-tu? anid'a tez- ridh ;
outh, h. kath d'eg.
d'er'edh? Dénombrement, lab'sab.
— rester, qim, h. tser'ima.
Dénombrer,
— tarder, ât't'el, h, tsât't'il.
àoud, h. tsâoudou.
h'aseb, h. h'asseb;

Demi, azgaen ennefç.


Dénomination, asemmi.
— heure, ennefç n ;

sa.
Dénoncer, /cechef, h. /eechchef;
Démission, asellem ; at'ékher.
sedheher; souqà.
Demoiselle, thaqchichth, pl.
thih'adain et thiqchichin
Dénonciateur, aWiaf, i-en ;

lalla, pl. thilallathin eHallath.


amâouoq, pl. imâouaqen.

Démolir, houdd, h. tsehoLid-


Dénonciation, a/cchaf ;
asouqâ;
thadherin.
dou segrourej.
;

Démolition, ahouddou ase-


Dénouement, akemmel; Ife/ca/c;
;

afsaïe.
grourej.
Démon, chii'an, pl. chouat'en. Dénouer, efsi, h. fessi.

Démoniaque, amedjenoun, i-en. Denrée, nâma.


Démonstration abegguen Dense, azouran, i-en; ikoullâ.
athebeth.
, ;

— en parlant du pain, \koVi\\oz.


— marque d'amitié, asmekthi. Densité, thouzerth ; akoullâ ;

Démonter, efsi, h. fessi, akouUo^s'.


,

DEP DEP 83
Dent, incisive, ou^uel, pL ou- chiiâ, h. tchiiâ ; outh g dé-
^laii. béche.
— molaire, pL — (se)
thour'inoslii , , r'iouel ,
r'aoueler',
tlioar'mas. ir'aouel, h. tser'aoual.
— grosses de devant, Imessou- Dépeindre, ouçef ;
çouer, h.
bah' ianfouren.
;
tcoLiir.
— des enfants, thouâlechth Dépendance, t'a. Il est sous sa
-leclîin.
dépendance, i\h seddaou as;
Dentelle, thachebi/cth, pl. thi- illa d'eg t'a is.
chebi/vin. — (les), d'une maison, aila b
Dentition, asemr'i b ou^lan. oukham.
— faire ses dents, semr'i où- Dépendant, akhed'im, i-en.
glan.
Dépendre khed'em, h. khed-
de,
Dénué kheç, h. tsekhou-
(être), dem. Cela dépend de moi,
çou. Je suis dénué d'argent, ouagui d cher'ol iou, m. à m. :

khecen ii id'rimen. c'est mon affaire.


Dénuement, Ikhecac. Dépens, dépense, thimerziouth,
Dépareiller, semkhalef, h. -riouin et thimer^a g id'rimen ;

semkhalaf. Imecerouf.
Déparer, ekkes, h. tekkes zien, Dépenser, erj, erzir', irj^a, h.
achebbah'. tserou^ou.
Départ, errouh'. Dépensier , aniraie , i-aïen ;

Département, lârch, pl. là- oiiin , ouid' itserou^oun ;

rach ;
lâniala, -ath. Idjaiah', pl. Idjiah'.

Dépasser, âddi, âddar', iàdda, Dépérir, dhâf, h. t'âf; blou,


h. tsâddaïe. blir', ibla hele/c, h. helleA;.

;

en mérite, r'eleb, h. r'elleb; Dépérissement , adhâf ; t'âfa ;

fiz, ifaz if, h. tsif;


; a^ouar, lehele/c Ibla.
;

iou^ouar.
Dépêtrer (se), selle/v iman.
— devancer, zouir, zouarer',
Dépeupler, sekhlou, sekhlir',
'
izouar, h. zougguir.
isekhia, h. sekhlouïe.
Dépaver, ekkes, h. tekkes t'i-
Dépiquer fouler le blé,
,
se-
bladliin.
roueth, h. serouath.
Dépayser, segadj, h. segadja.
— (être), âreq.
Dépit, ourrif, pl. ourfan. En
dépit du bon sens, bla laqel.
Dépecer, egzem, h, gaedzem. Dépiter (se), erfoii, erfir', irfa,
Dépêche, thabrats, pl. thibra- h. reffou.
thin Idébéche.
;
Déplacer, neqel, h. tseneqil ;

Dépêcher, cheggâ, h. tcheggà ;


beddel, tsebeddil amkau,
. ;

84 DÉP DÉR
Déplaire, ourihoua ara, h. our ôter la peau, azou, ouzir', —
ihebbou ara; our iâdjib ara. iouza, h. tsazou.
— (se), khiq, khaqef, ikhaq. Dépourvu de, inkheç, -en;
Cela me déplaît, ouagui our âd'em. Il m'a pris au dé-
ii ihoua ara our ii iâdjib ara.
; pourvu, our bénir' ara fell
as ir'ed'er ii.
Déplaisir, Ifcrah ; Ih'azen. ;

dheleq,
Dépravation, afsad' thisoufaha ;

Déplier, efsi, h. fessi ;

Dépravé, amfesoud', i-en; sefih,


h. dhelleq.
— du linge, fesser. pl. safouha.
Dépraver, sefsed', h. sefsad'.
Déplisser, ekkes, h. tekkes
afcmach ; efsi dheleq.
;
Dépréciation, ah'qar; abkhes ;

isrou. Ibekhes.
Déplorable, ish'azen ;

C'est une chose déplorable, Déprécier, chemmeth


h'aqer, ;

Ih'adja agui theserou. h. tsh'aqir; bekhes slâ outh, ;

h. kath d'eg slâ ; erd'ou slâ.


Déplorer, rou, h. tserou ;

h'azen, h. h'azzen fell. Déprédation, ah'ouaç; afsad';

h. dhelleq asefsed'; thou/cerdha.


Déployer, dheleq, ;

fereq. Depuis, seg.


Déportation, nefou.
— que, d'eg mi; segmi.
— le jour où, seg ouas mi.
Déporter, enfou, enfir', infa,
— longtemps, at'as aia.
h. neiïou. — quand, seg melmi; d'eg
Déposer, sers, h. serousou. melmi.
— destituer, st'ékher, h,
Députation, acheggâ, i-àn.
st'i-

khir ser'li, h. ser'laie.


— mettre en;

dépôt, amen, ou- Député,


amcheggâ, i-ân.
tcheggâ;
mener', ioumen, h. tsamen; Députer, cheggâ, h.
ou/cel, h. tsoufeil fell as id'rimen. chiiâ, h. tchiià.
— témoigner, chehed'. Déraciner, qelâ, h. qellà.

Dépositaire, Imoumeu, -nin. Déraison, akhefi lâqel; thou-


Déposséder, etch, h. thets aila, fer'a, Ikheçaç lâqel.
a^la. Déraisonnaele, ikheç ed' lâqel ;

Dépôt, lamana. matchi d' çouab ;


mekhfouf
— sédiment, abalir'. lâqel.
— d'humeurs, arsadh. Déraisonner, iroh' i, /i:, as

Dépouille, sâii et sâiia; âri. lâqel; sebouhel, h. sebouhoul;


— mortelle, Idjetsa, -ath. jehel.

Dépouillement, âri ; thiloui. Dérangement ,


gêne ,
âouaq
Dépouiller, âri, ârar', iâra, h aqelleq.

tsâri.
— défaut d'ordre, akherab.
DER DES 85
Déranger, quelqu'un, chebboul, Derrière, d'eflir.
h. tchebbouil ouq h'. — (p(^'^)j r'er d'effir.
— ;

quelque chose, khôreb, h.


Derviche, aderouich, i-en.
kherreb qelleq, h. tseqelliq
; ;

sefchel, h. sefchal. Dès, seg.


— (se), V. n. ekhser.
— lors, imiren.

Derechef,, d'ir'en; abrid'enni-


— que, mi; armi; segmi.

dhen. Désabuser, soufer' d'eg i. A;, s


Ir'eladh; ekkes Ir'eladh.
Déréglé, amfesoud', i-en;
sed', -in.
Ifa-
— (être), effer' d'eg i, /c, s


— (être), fesed', h. fessed'.
Ir'eladh.

Désaccord, Imekhalfa akhalef.


Dérèglement, afsad'.

;

(être en), mekhalaf.


Dérider (se), sefsou, sefsir',
isefsa thaounza fc, s,
Désaccoutumer , ekkes /^.,

— (v. a.) sedhec.


tekkes d'eg i, &, s thanoumi.

Dérision, akellakh; asthehezi. Désagréable, our ihoua ara.

Dérivation, origine, laçel. Désagrément, thaloufth ,


pL
thiloufa ar'ebel.
Dériver, effer', iffer'; siiief,
;

isanef, h. sanaf. Désaltérer , ekkes fad' ; es-

Dernier, angarou, souou, essouir', issoua.

Dernièrement, dYous
pl. ingoura.

aia
— (se), erouou, erouir', iroua ;

;
souou, souir', isoua, h. ihes
thallitha.
— finalement, Ikhatsima.
ë^t sess.

Désappointement , ar'ourroii ;
Dérober, a/cer, ou/cerer', ioufcer,
akhieb.
h. tsa/cer.
— (se), effer, h. teffer ;
khefou, Désappointer, khiib, khaber',
khefir', ikhefa. ikhab, h. tsekhiib.

Dérogation, akhàlef. Désapprobateur, amkhalef, pL


Déroger, khalef,
imkhoulaf.
khoulefer',
iklîoulef, h. tsekhalaf. Désapprobation, akhalef; a-
Dérouiller, ekkes çed'id'; çefi, loummou.
h. tçefi. Désapprouver, khalef, khoule-
Dérouler, efsi, h. fessi. fer', ikhoulef, h. tsekhalaf ;

Déroute, ambouzâ aouzâ.


loumm, h. tseloummou.
— mettre en, ouzà.
;

Désarçonner, zouzi; ser'li.


— être en, embouzâ ,
pl. em- Désarmement, ihoukkesa b
bouzân. ou^^al, Iselah', Ih'ardj.
Dérouter, sekhser, h, sekhsar ;
Désarmer, ekkes ou^^al, Ih'ardj,
sâreq; âouoq, /i. tsâouiq. Iselah'.
. ;

86 DÉS DBS
i

Désastre, thakhsarth, pl. thikh- Déshabillement, thoukkesa n|


sarin; Imouçiba, -ath ;
Idjeih'a; lebsa, n Ih'aouaidj.
sikhta. Déshabiller, ekkes, h. tekkes
Désastreux, isekhser; amsekh- lebsa, Ih'aouaidj.
ser, i-en; Idjaiah', pl. Idjiah'. Déshabituer, ekkes thanoumi.
Désavantage, Imedherra, -ath. Déshérité, amh'arrem, i-en;
Désavantageux, it'ourrou, pl. amh'a^uef, i-en.

l'ourroun ;
amdherri, i-iin. Déshériter, h'arrem, h. tsh'ar-

Désaveu, ankar n chehad'a. rim h'a^uef


;

Déshonnête, amqebouh', pl.


Désavouer, enker, h. nekker
imqebah'; ichemeth, pl. che-
chehad'a.
methen.
Descendance, deria derga.
;
Déshonnêtement, s Iqebah'.
Descendants, tharoua arraou
; ;
Déshonneur, làr ; thamâiarth ;

deria derga.
;
achebouah.
Descendre, ers, h. tserousou;
Déshonorant, itekkesen lârdh ;
çobb; ad'er, oud'erer', ioud'er,
Ifadhah', -in.
h. tsad'er.
Déshonorer, âiir', âouir'er',
Descente, action d'e descendre,
iâouir', h. fedhah'
tsâiar';
thimersiouth; tharousi.
— d'un coteau, thaou/cserth. —
cheboueh, h. tchouboiiih.
sa famille, semsou, semsar',
Description, aoucef. isenisa.
Désenfler ,
ekhsi, h. khessi ; DésicxNEr, âllem, h. tsâlHin.
ers, h. serousou. Désinence, Ife/va/t afoukou iJ
;

Désennuyer, ekkes Ikhiq. ouaoual.


— (se), ferredj, h. tseferridj. Désinfecter , ekkes Ifouah',
Désert, IkhaU.
Iqifar; ar'el'el.
— Sahara, Cah'ra. — purifier, zizd'ig, zazd'igaer',
— khelou, ikhela
(être), , h. izazd'ig.
khellou. Désinfection, thoukkesa Ifouah',
Déserter, edj, edjir', idja, h. thoukkesa our'et'el.
tsadja ou djadja; anef, oune- Désintéressé, amsebbel, i-en ;

fer', iounef, h. tsanef. itsekhaoui, pl. tsekliaouin.


— fuir, rouel, h. reggoul. Désintéressement, tsebil ; aseh-
Déserteur, ararouel, i-en. bel ; Ikhaoua. i

Désertion, tharoula. Désir ached'hi


, ; chehaoua
Désespérer, aiis, ouiisor', amenni, i-ithen.
iouiis, h. tsaiis. Désirable, amched'hi, i-iin

Désespoir, laias. j
iou/i^eial, pl. ou/cclalen.
.

DES DES 87
Désirer, ched'hi, ched'har', Désorienté (être), iâreq as

j
iched'ha, /i. tched'hi; dhemâ, oubrid'.
h. t'amâ; menni, mennar', Désormais, sia r'er zed'ath ; sia
imenna. r'ef ousaoun.
Désireux , amched'hi , i-iin ; Désosser, jerri, jerrar', ijerra,
I
t'amâ, -in, et t'ouamâ. h. Ihejerri.
Désister (se) de, edj, edjir', Despote, amqaher, i-en ; am-
idja, h, ou tsadja djadja ; jour, i-en; amsekhoudh, i-en.
endem,^/i. neddem. Despotisme, Idjour; aqaher;
Dès lors, d'eg imiren. askhadh.
Désobéir, âçou, âçir', iâça. Dessèchement, thar'erth.

Désobéissance, lâçou; lâouij. Dessécher, ser'er, h. ser'ar ;

Désobéissant amâçi i-iin qousem.


ouâouij
,
, ;

— qor,
(être), h. tser'ar.

Désobligeance, Ikara. Dessein, Iqesed' aqesad'.

I
Désoeuvré, arah'i, i-iin; am-
— Imâmd'a.
(à), s
;

bet't'oal, pl. imbet't'al.


Desseller, ekkes thariklh.
j

DÉS(a:uvREMENT, ir'ioii ; rah'a. Desserrer , silouou ,


salouar',
isaloui, h. salouaie.
Désolant, isâthab, -ben;
Dessert, asougri.
I
! ish'azan, pl. sh'azanen.
Désolation, Ih'azen.
— (être au), sougueri, sougue-
— ravage, asenguer ; askhadh.
rar', isouguera, h. sougueraie.


!

ruine, thakhsartli akherib,


Desservir, une cure, reched,
I
;

h. rechched.
pl, ikherban.
— la table, ekkes, h. tekkes.
Désolé, amah'azoun, i-en.
— ruiné, amezloadh amkhe- ;
— nuire, dhorr, h, fourrou.

roub, i-en.
Dessiller, elli, h. tselli alien.

Désoler (se), h'azen, /i.h'adzen.


Dessin, tçouira, -ath; açouer.

1

ruiner, sônguer. Dessinateur, ouin itcoairen.


I)
Désordonné, amfesoud', im- Dessiner, çouer, h, tçouir.
fesad'; Ifased', -d'in. Dessouder, sefsi, h, sefsaie.

Désordre, akherab akheladh. ;


— (se), efsi, h, fessi.
— des mœurs, afsad*. Dessous (en), daou; seddaou.
DÉS0RG4NISATEUR, amsekhereb, Dessus, nig ;
sennig ; oufella ;

i-en. s oufella.
Désorganisation , asekhereb ;
— avoir le, r'eleb, h, r'elleb ;

akherab ; asekhser. ernou, ernir*, irna, h, rennou.


Désorganiser, khereb, h. kher- Destin, sort, Imekthoub ;
Iqe-
reb; sekhser, /i. sekhsar. I
sima, liradh Rebbi.
,

88 DÉT DÉT
Destination, aqesad'. Détenir, jemâ, h. jemmâ;
et't'ef, h. tsat't'af.
DtsTiNER, qesed'.
— (être) par Dieu, iktheb ith enprison, h'abes, h. h'abbas. —
Rebbi. C'était son destin, Détente, Iqers; aqerras.
d' Rebbi ag ouran fell as. Détention, ah'abas.
Destituer, st'ékher, h, st'é- Détenu, amah'bous, pl. imah'-
khir; ser'li, h. ser'laie. bas.
— (être), t'ékher, t'akherer', Détérioration, afsad' ;
afsakh;
it'akher, h. l'ékhir ;
er'li, asefsed' ;
ajeggah'.
h. er'laïe.
Détériorer, fesekh, h. fessekh;
Destitution, ast'ékher ; afé- jeggueh', h. tsejegguih'.
kher aser'li ar'louïe.
; ;
Détermination, agzam; Iqedhâ.
Destructeur, amsengaer, i-en.
Déterminer (se), qedhâ, h.
Destruction, asenguer ahoud- ; qet't'â.
dou akherab
; Ifeni, pl. ; — (êtrej à, zâim, h. zââim.
Ifena; leguedih'.
Déterrer, sekfel.
Désunion, aferaq; bet't'ou.
Détestable, ameferoiih, i-en ;

Désunir, fereq; ebdhou, ebdhir', ambr'oudh, i-en.


ibdha, h. bet't'ou.
Détestation, Ibr'odh ; 1/crah.
Détachement, afsaie. Détester, kemh
— du inonde, asebbel n dou- br'odh.
fcerah, h. ;

nith.
— de soldats, tharbâth, pl. thi-
Détonation, at'ardhaq.
rebbâ. Détoner, t'erdheq, h. t'erdhiq.

Détacher, efsi, h. fessi. Détonner, khalef, khoulefer',


ikhoulef, h. tsekhalaf.
Détail, afesser. Action de ven-
dre en détail, aqecher aqe- Détordre, ;
efsi, h. fessi.
chedlî. Détour, thouzzia, -iouin;
Détailler, fesser, h. tsefessir. thounnedha, -iouin.
— vendre en détail qecher ,
— subterfuge, âouaj ; thih'ila.

h. tseqechir; qechedh, h. Pourquoi prenez-vous des


tseqechidh. Celui qui vend en détours en parlant? achirai
détail, aqchar, i-en. thezâouajedh emselaïe k?

Déteindre, fesekh, h. fessekh.


Détourner, dissuader, sendem,
— action de, afsakh.

h. sendam, ou sendemaie.
à son profit, jemâ i iman.
Dételer, ebrou, ebrir', ibra, — (se), qelleboud'em.
h. berrou. — (se), de son chemin^ volon-
Détendre, siloui, salouar', isa- tairement, khalef, khoulefer',
loua, h, salouaïe. ikhoulef, h. tsekhalaf abrid'. ,
DEU DÉV 89
— involontairement J
sâreq ou- Dévaliser, ârri, ârrar', iârra,
brid'. h. tsârraie.

Détracter, qerredh, h. tseqer- Devancer, zouir, zouarer',


ridh. izouar, h. zougguir.

Détracteur, aqerradh, i-en. Devant, zed'ath.

Détraction, aqerradh.
— aller au, maguer, mougue-
rer', imouguer, h. tsemagar.
Détraquer, sekhser,
sâreq.
/i. sekhsar;
— (ci-), qebel.

Dévastation asengaer ; as-


Détremper, selkhes, h. selkhas; ,

khadh.
zebzeg, h. zebzag.
Dévaster, senguer, h. sengar.
Détresse, chedda, -ath; Ikheçaç.
— (être dans la), inkheç, pl. Développement, afesser; anerni.
nekheçen leqou, leqir',ileqa,
; Développer, efsi, h. fessi ;

h. leqqoii. fesser, h. tsefessir ;


dheleq,
Détriment, Imedherra, -ath. h. dhelleq.

Détroit, azlem Ibeh'ar; am- — (se), tsenernaïe.

dhiq, i-en ;
oudhiiq, -en. Devenir, our'al, h. tsour'al ;

eqqel.
Détromper,
içeh'a, ekkes,
çeh'i,
h. tekkes Ir'e-
çeh'ar',
— habitant d'un pays, dhah'i.

ladh. Dévergondage, thisoufha.

Détrôner, ser'li, h. ser'laie Dévergondé, sfih, pl. safouha ;

aguelhd'. amqebouh', pl. imqebah'.


Détruire senguer sekhser, ;
Déviation, thouzzia; âraq.
,

h. sekhsar guedih', h. tse-


;
Dévidage, as/courou.
guedih'. Dévider, s/tOur, h. sfcourou;
Dette, l'elaba, -th ;
din, pl. ennedh, h. thennedh.
dioun. Dévidoir, ames^our; izd'i.
Deuil, Ih'azen. Dévier, ezzi, h. tezzi âreq.
— avec cris^ imet't'i ;
aguej-
Devin, ash'ar, i-en.
;

d'our.
— le prendre, els, elsir', ilsa Devination, ash'ar ; afcachef.

lebsa Ih'azen ;
ih'azen, il est Deviner , ^achef ,
/couchefer',
en deuil. i/couchef, h, tseAîachaf.

Deux, sin, f. senath. Deux à Devineresse, thash'arth, pL


deux, sin sin,/*, senath senath. thish'arin.
Tous les deux, issenin ; issin. Devis, lah'sab thimerziouin ;

Deuxième, cuis sin, f. this Imecrouf ihimer^a.


senath. Dévoiement, thazzela, ou thah'-
DEuxiÈftfEMENT, abrid'ouis sin. louli en taâbout'.
90 DlA DIP
Dévoiler, ekkes asbourou. Diarrhée, thazzela, ah'Iouli n
— découvrir, /?echef, h. kech- taâbout'.
chef. — avoir la, thab'louli, thetsaz-
— (sE),begguen,/i.tsebegguin. zal thaâbout' iou.

Devoir (le), louajeb, -bin ;


Dictée, asefthou.
Ifordh. Dicter, seflhou, sefthir*, iseftha,
— être obligé, tsouzemelil ; h. sefet't'ou.
ilzem ioujeb fell.
— ;

ai'oir des dettes, tsoualas ;


Dictionnaire
Iqouames.
,
Iqamous ,
pl.

sâou, sâir', isaâ f elaba.


Dicton, Imethel, pl. Imetboul ;

DEVORER, etch, etcbir', itcba, Iqouel.


h. thets.
Diète, régime, ah'arremboutchi.
Dévot, tsaqi, pl. tsaqiath ;
bab,
Dieu, Rebbi Allah.

;

at tsouqa.
plût à Dieu, lhaoul; ilhaoul.
Dévotement, s tsouqa. Dî¥A^ repas, dhifa, -ath.
Dévotion, tsouqa. Diffamateur, Ifadhah', pl. Ifa-
Dévoué, imsellem, -men; am- dhah'in ;
amsimes, i-en.

sebbel, -en. Diffamation , thoukkesa n


Dévouement, asellem; asebbel. lârdh ; Ifedhah'.
Diffamer, fedhah', h. fet't'ah'
Dévouer (se), sellem, h. tsel-
;

ekkes, h. tekkes lârdh simes, ;


lim ;
sebbel, h. tsebbil.
sameser*, isames, h. samas.
Dextérité, thiâobja; chet'ara.
Différence, Quelle dif-
Ikhilaf.
Diable, chit'an, pl. chouat'en; férence y a-t-il entre eux?
Iblis. achou g mekhalafen?
Diablerie, chit'in ; achit'en. Différend, akhçam; Ikheçem.
Diadème, thaâmamth, pl. thiâ- — procès, dâoua, pl. dâoui.
mamin et thiâmmam. Différer, khalef, khoulefer',
ikhoulef, h. tsekhalaf.
Dialecte, ainselaïe,i-en
-ath.
;
lour'a,
— retarder, spukher oudjel.

;

tarder, ât't'el, h. tsât't'il.


Dialectique, thamousni oudja-
del.
Difficile (être), ouâr, h. tsiou-
âir, ou tsaâr.
Dialogue, Ihed'our.
Difficilement, s louâra ; s lâ-
Dialoguer, hed'er, h. bedder ;
thab.
emselaïe s ennouba.
Difficulté, louâra, -ath.
Diamant, liaman. — obstacle, âouoq amâradh.

;

Diamètre, Iqis n tsenaçfa; Iqis, avoir de la, ouqah', h.


'

adhar n talmasth. tsouqih'.


,

DIL DIO 91
Difforme, thechemeth çoura s. Dilater, dheleq, h, dhelaq.

Difformité, lâiib, pl. lâioub ;


— (se), oussâ, h. oussiâ. Mon
achemath n çoura, n Idjetsa-. cœur se dilate, ioussâ Ikhatér
iou.
Diffus, zir zif aoual ;
thezguid'
Ihed'our. Diligemment, s Imer*aoula ; s
tsaouil ; s Ih'acan.
Diffusion, ^iad'a, azgued' oum-
selaïe, b ouaoual.
Diligence, soin^ tsaouil; Ih'a-
can adheber. ;
Digérer, thers Imafcla gui thâ-
bout'.
promptitude, lâjel; Imer'a- —
oula.
Digeste , thafsaslh ; fessous — voiture, Ihostei; thakaros,pZ.
-sith. thikarosin.
Digestion, thioiersiouth Imakla Diligent, actif, ouh'arich, -en;
gui thâbout'.
ah'rich, pl. ah'richen.
Digne (être), oufcelal; ames- — laborieux, acher'oli, i-iin.
teh'aq, i-en.
— convenable, ilaq, pl, laqen ;
Dimanche, Ih^ad, -ath.

amah'd'ouq pl. imah'd'aq Dime, lâchour.


I

I
ouh'ad'iq, -en.
, ;

— payer la, âcher, h. tsâchir.

Dignement, slh'ad'aqa; s ouah'- Dimension, Iqis, -san ; the-


d*aq ; s thou/celalin. mour'er.
Dignitaire, aqerrou, pl. iqour- Diminuer (v. n.), enqes, h.
raïe amoqran, i-en bab n neqqes.
;

taradja,^L at taradja; loulats. (v. a.), senqes,


;

— h. senqas ;

siqel, saqeler', isaqel, h. siqeHl.


Dignité, cherf; themour'er.
— grandeur, lâdhima. Diminutif, i^em^aïe, ;^em^aïen.
— charge Imerlseba , -ath , ; Diminution, anqas; asenqas;
tharadja, -ath. asiqelal a^em^i. ;

Digression, thoudjith ,
annouf, Dinde, thaiazit', pl. thiouzadh
abeddel oumselaïe. Ihend.
Digue, sedd, pl. Ised'oud'. Dindon, aiazidh, pl. iouzadh
iLACÉRÀTioN, thir'ersi, -siouin; Ihend.
aser'res.
Dîné, dîner, repas de midi,
iLACÉRER, ser'res, h. serVas. imeMi, pl. laouen.
iLAPiDATioN, adheguer, ajeg- — repas du soir, imensi, pL
gab' g id'rimen. saouen.
iLAPiDER, jeggueh', h. tsejeg- Dîner, etch, etchir', itcha, h,
guih'; er.^, qyz\y\ ir^a, h. thets ime/di.
tserou^ou idVimen. Diocèse, lâmala, -ath b oum-
iLATATioN, aoussâ ;
adhelaq. rabodh amoqran.
7
92 DIS DIS
Diplôme, dhahira tamousni. Discorde, Imekhalfa akhalef; ;

Dire, enneqema, -th.

Dire
ini,

(n.
ennir', inna, h.

m.), thimenna, -nin.


qar.
— (être en), mekhalaf.

Discourir, hed'er, h. hedder;


Direct, âla ouqam. emselaie, h. tsemselaïe.
Directement, âla ouqam; s
Discours, Ihed'our; amselaïe.
louhi; qebala; qeçad'a. Allez
devant vous directement roh' j
Discrédit, ar'louïe; asimes.
âla ouqam zed'ath efe. Discréditer, simes, sameser',
Directeur, amdhebber, i-en isames, h. samas bekhes. ;
;

amerched', p^. imerchad'. Discret, irzen, pl. rezenen ;

Direction, adhebber; archad'; amgaz.


tsedhebir. Discrètement, s rezana; s lâ-
— ligne directe, qebala r*er; qel.
âla ouqam. Discrétion, fezana lâqel.
Diriger, dhebber, h. t'ebbir; — (à), s Ibr'i;
;

akken ihoua.
reched', k. rechched'. Disculper, zeki, zekar\ izeka,
— en parlant de Dieu, hedou, h. zekki.
iheda, h. heddou.
— tourner vers, ouhi, ouhar',
Discussion, amqallâ, i-ân; adja-
del Ikhecem.
;
iouha, h. tsouhi.
— (se) vers, ânou, ânir', iâna, Discuter, meqallâ, h. tsemqallâ;
h. ânnou eddou,
;
eddir', idda. medjadel, h. medjadal.

DiRiMANT, ibet't'el. Disert, ichet'er g oumselaïe.


DiRiMER, bet'fel, h. tsebet't'il. Disette, echer; ler'la; la^.

Discernement, amegguez tse- Disgrace, ar'louïe; dell.


miiz. ,
;

— événement fâcheux, Imou-


çiba, -alh, thakhsarth, pl.
Discerner, megguez , h. tse-
thikhsarin thaouar'ith, pl.
megguiz. ;

thiouar'iouin.
Disciple, t'aleb,p^. t'olba ; aket-
sab, i-en. Disgracié, itsouria; amdelli,
i-iin.
Discipline, tserthib thoudeba.
^ règlement, Iqanoun, pl.
;

Disgracier, ser'li, h. ser'laïe ;

Iqouanen. d'oui.

Discipliner, deb, h. tsedeb Disgracieux, chemeth ; our iâd-


;

retheb» jib ara.

Discontinuation, lbet*il ; abl*al. Disjoindre, fereq, h. ferreq.


Discontinuer, bel't'el, h. tse- Dislocation, inefthal; asenehed;
bet't'il. asençel.
;

DIS DIS 93
Disloquer, démancher, sençel; Disproportionné (être), me-
senehed, h. senehad. khalaf, -fen.
— (se), ençel nehed. ;
Dispute, amqallâ, i-ân; adjadel;
Disparaître, khefou, khefar', ah'rekouk.
ikhefa. Disputer (se), meqallâ, h. tse-
Disparité, Imekhalfa ; akhalef. meqallâ; nar', nour'er\inour',
Disparition, akhefi. h. tsenar'.

Dispendieux (être)^ fehie, pl. Disque, dara ;


ad'ouer, pL
r'elaieth. id'ouar.

Dispensateur, ouin, ouid' ifer- Dissection, achellah'.


qen aferraq, i-en.
;
Dissemblable, our netsemechab
Dispensation, aferaq. ara; mekhalaf, -fen.

Dispense, tserih'; aserrah'; lâ- Dissemblance , Imekhalfa ;

çem. akhalef.

Dispenser, serrah', h. tserrih'; Disséminer, ouzâ, h. tsouziâ.


âçem; semah', h, tsamah'. Dissension, ameqallâ.
Disperser, ouzâ, h. tsouziâ. Disséquer, chellah', h. tchellih';

Dispersion, aouzâ; ambouzâ. egzem, h. guedzem.


Disponible (être), stoufou, stou- Dissertation, afesser; asfehem.
far\ istoufa; ouâi, ouâar, Disserter, fesser, h. tsefessir ;

iouâa. sfehem, h. sfeham.


Disposer, mettre en ordre, Dissident, amkhalef, i-en.
guerrez, h. tseguerriz.
Dissimulation, astâmel; asnâ-
— préparer, heggui, heggar', mel thiboud'âith.
;

ihegga, h. tseheggui.
— engager quelqu'un, seradhi,
Dissimuler, stâmel, h. stâmil
snâmel, /i. snâmil; seboudâai,
;

seradhar*, iseradha ; ouqem


seboudâouier', iseboudâoui.
Ibr'i.
— d'une chose, sekhed'em, h. Dissipateur, Idjaiah' ,
pl.
sekheddem stenfâ. Idjouaiah'; imjeggah', i-n.
— (se) heggui, tseheggui.
;

à, h. Dissipation, anchaf.
Disposition, aguerrez ;
aheggui; — prodigalité, ajeggah' ; thi-
amili. mer^a g id'rimen.
volonté, Iqesed'; Ibr'i. Il a Dissiper, son bien, jeggueh*, h.
des dispositions pour V étude, tsejegguih'; jah', /i. tejah'
imal r'er Iqraia; izemer i er^, er^ir', ir^^a, h. tserou^ou.
Iqraia. — son chagrin, ferredj.
Disproportion, mekhalfa; akha- (se), enchef. —
lef. Il y a disproportion, our Dissolu, amfesoud', pL imfe-
nâd'il ara. sad'; Ifased', -d1n.
94 DIS DIV «

Dissolution, afsad' ;
Ifesad'; ith lâqel ; our netsarra ara'
thisoufha. dehen is r'er.
— décomposition, thad'ouri b Distribuer, fereq, h, ferreq ;

ouksoum; lout'ouaf. ebdhou, ebdhir', ibdha, h.


DissoNNANCE, akhalef n couth, bet't'ou.
n ced'a. Distribution, aferaq ; bet't*ou.
Dissoudre, sefsi, h. sefsaïe. Divagation, asâouj.
— (se), efsi, h. fessi.
Divaguer, sâouej, h. sâouaj et
I

Dissuader, sendem, h. sende- zâouej, h. zâouaj.


maie.
DiVA^, canapé, Ikoursiamelh'an;
Distance, Imechiar, -ath ; am- Imetrah'.
Di

chouar, i-en; Imedda, -ath. — conseil, diouan Imedjeles ; ;


Di

Quelle distance y a-t-il d'ici thajemaâth, thijemouiâ. Di

à Alger? achh'al imchouaren Divergence, Imekhalfa; akha- Di:

illan d'eg sia ar Ldzaèr?


lef. Cii
achh'al Imechiarath gar ar'
Divers, mekhalaf, -en.
d' Ldzaèr? (

Diversement, s Imekhalfa. Do.


Distant (être)^ bad*, h. bââd'.
Diversion, thouzzia. Doi
Distillation, asqit'er.
Divertir (se), ferredj, h, tse-
Distiller, sqit'er, isqal'er, h.
ferridj nezeh, h. tsenezih
sqit'ir.
; ;
h
necherah', h, tsencherah'. i

Distinct, ifereq, pL ferqen; Divertissement, aferredj ;


ane-;
Doc
amfareq, pL imfouraq. zeh ancherah'.
— cefou,
clair, icefa, h, ceffou.
Dividende,
;

ouin ara itsou-


j;
l el

Doc
Distinction, aferaq. abdhoun.
— honneur, Ifedhila; aouzzou;
Divin, n Rebbi.
Doc

Ime/tabera. i!:.

Divination, ash'ar; afcachef.


Distingué (être), mechehour, Ilot:

Divinité, t'ebiâ Rebbi. i

-ith, moucha, -ith


amoqran.
argaz ;
(la), Rebbi; Allah. —
Diviser, ebdhou, ebdhir', ibdha, i
Distinguer, wir, ferez, h, fer-
h. bet't'ou ;
fereq, h. ferreq ;
DoiG

rez.
— (se), âguen iman is. Il s'est

egzeni, h. guedzem.
mettre la discorde, nah'es,.]
distingué, iboui d chiâ.
nah'ser', inah'es.
Distraction, thoufer'a lâqel. — (se), en discorde,] -h
être
— repos, asthâfou; ariah'. mnalVas.
'

Distraire, soufer' lâqel.


— partager, ebdhou, eb-|
(se"),

— ed'hou,
(se), ed'liir*, id'ha. dhir ,
ibdha, h. bet't'ou.
(être), ioufeg lâqel; iffer* Diviseur, ouin ibet't'oun.
DOL DON 95
Divisible, izenier ad' itsouab- Domaine, meik, pl. Imelak.
clhou. — de VEtat, melk Ibailek.
Division , bet't'ou ;
Iqesma ; Dome, thaqobbets, pl. thiqobthin.
aqesem.
— discorde, Imekhalfa ; am-
Domestique,
achri/c,
aqeddach, i-en
'

i-en akhed'am, i-en


;
;

;
qella.
aâzri, i-ien.
Divorce, berrou. — pour un an, amqadhâ, i-ân.
Divorcer, ebrou, ebrir', ibra, Domicile, thanezd'our'th, pl.
h. berrou. thinezd'our'in akham, i-en.
;

Divulguer, sedhehar ; /cechef. Domicilié (être)^ ezd'er', h.


Dix, achera. zedder'.
Dixième, ouis, f. this achera. Dominateur, selt'an,p^. selat'en.

DixiÈMEMENT,abrid' ouis achera.Domination, selt'ena ; Ih'a-


Dizaine, thaacherets, pL thiâ- kouma.
cherthin.
— du kaïd, Iqiad'a.

Docile, idhoa ;
amdhoa, i-an. Dominer, selt'en, h, selt'in ;

ah'kem, h. h'akkem.
Docilement,
Docilité, t'â.
s t'a.
— être plus distingué, if, h.
tsiif; r'eleb, h. r'elleb fiz.

;

Docte, amousni, pl. imous- être plus élevé, âlaïe.


naoïien.
Dommage, Imedherra, -ath.
Docteur, amousni, i-aouen; — intérêt, Ir'erm.
chèkh, pl. Ichiakh. — les payer, r'erem, h. r'er-
Doctrine, tsâlim ; thamousiii. rem. C'est dommage! akken
Document, làqod'; tsebouth ;
tsakhsarth !

abeguen. Dompter, sh'areth, h. sh'aralh;

Dogme, laman, pl. liman. r'eleb, h. r'elleb.

Dogue, aqjoun amoqran,


Don, tharzefth, pl. thirdzaf ;
pl.
thifechi, -iouin.
iqjan imoqranen.
Donateur, ouin, ouid' itsaken.
Doigt, adhad', i-en.
— le pouee, adebbouz.
Donation, thikchi.
— rindex, chahed. Donc, ihi.
— le medial, alemmas. Donner, efk, efkir', ifka, h,
— V annulaire, ouarisem. tsak arra, pers. unique.
— le petit,thadhad'echt, pl. — ;

de l'argent, moud', fi. tse-


thidhoud'achin. moud'ou.
DoLÉANCE, ane-^mi aouajeh. Dont, Dieu dont
enni. f adore
— faire ses,
;

ouajeh, h. tsou- la majesté, Rebbi enni


ajha. âbed'er' lâdhima s.
96 DOU DRO
Dorénavant, sia r'er zed'ath ;
Douloureusement, s lâthab ;

sia r'ef ousaoun. s Iqrah'; s ounzaf.

Dorer, d'eheb, h. d'eliheb ;


Douloureux, iqrah*, qrah'en;
rouch, h, tserouchou s d'eheb. inzaf, pl. nezafen.

Doreur, ouin itsed'ehiben. DouRo, douro.


'
Dormeur, ouin, ouid* il'fesen, Doute, chek.
i(/anen. — (sans), bla chek; lah'ir;
Dormir, etVes; ^uen, h. ^an. ifoukma.
— (action dej, idhes ;
tha^ouni. Douter, chouk, h. Ichoukou.
Dortoir, thakhamth g idhes. Douteux, illa chek.
Dorure, ad'ehab. Doux, a^id'an, i-en.
Dos, aarour, i-en azagour, pi. — (être), zïd\ izid', pl. zid'ith.
izougar.
;

— au toucher, louggouar\ pl.


Dose, louzen, pi. louzanath. louggouar'ith, fut, ad' ilouir'.

Dossier, aarour, i-en. Douzaine, the^ina, -th.


Dot, çed'aq, -ath ;
thaâmamth, Douze, thenâch.
pL ihiammam. Douzième, ouis, f. this thenâch.
Doter, efk, efkir\ ifka, h. tsak Doyen, amoqran, i-en ;
chèkh,
thaâmamth; çed'eq, h. tçeddiq. pl. Ichiakh.

Douane, Imeks. Dragée, Ih'alaouath.


Douanier, amkas, i-en. Drap, Imelef.
Double, sin, senath imouren.
/*. de lit, thimelh'afth, pl. thi-
;

melh'afin.
Doubler, bet'en, h. tsebet'in.
Doublure, Ibedhan, -ath. Drapeau, asendjaq lâlam,-ath. ;

Doucement, s Ihenna; s lâqel; Draper (se), els, elsir', ilsa,


h.
selousou s zoukh.
s rezana.
Doucereux, a^id'an, i-en. Draperie, lah'jab, pl. Ih'ijab
ouchebah'.
Douceur, thi^'; Ih'anna.
— friandises^ Ih'alaoua. Dresser,

se^ed', h. se&eddaie.
(se), bed\ h. tse&eddaie.
Douche, asoudoum.
Drogman, terdjeman, -ath.
Doué, sâou, sâir', isaâ lâqel.
— (être), bab, pl. ath, avec le Drogue, eddoua, pl. douaoui;
nom. Cet enfant est doué d'in- sebar'.
telligence , aqchich agui d* Droguiste, amd'aoui, i-iin.

bab lâqel. Droit (le), Ih'aq.


Douillet, amâlal, i-en. — jurisprudence, cherâ; Iqa-^

Douleur, lâthab Iqrah'; anzaf, noun.


i-en.
;

— naturel, cherâ Rebbi,


EBA EBL 97
— des gens, cherà Idjenas. Dur, aqoran, i-en; iâça.
— avoir des droits à, theki; — qor,
(être), h. tser'ar.
tsalas. — inhumain, amqesouh', i-sah*.

Droit, dressé, i&ed*.


— qasah\ iqor oui
(être), is;

— sans détour, iàd'el; iqaâd ;


itchouh'ou.
iroh' gui louqam. Durable, idoum.
Droit (adv.), âla ouqam; s
Durant, pendant, d'i; d'eg;
lâd'el; qebaia. meskoud madam. ;

Droite Durcir n.), qor, h. tser'ar;


(^î^.


(la), aifous.
(à), r'er ouifous.
— (v. a.), ser'er, h. ser'ar.

— la main, afous aifous. Durée, ad'oummou; d'ouam.


Droiture, çouab; lâd'el.
Durement, s thar'arth; s Iqesah';
s thih'archouth.
Drôle, étrange, souh'am; imen-
Durer, d'oum, h, tsed'oum.
cherah', -h'en.
Dureté, thar'arth Iqesah\
Dromadaire, thahechirnlh, i-in;
;

thibàirth ;
thahejimth, i-in. Durillon, thachelfoukhth , pL
thichelfoukhin et thichelfakh.
Duc, cherf lqaïdhi,pL Iqodhats.
;

Duvet, zer'b chit'an.


Duel, Ibiraz ; amechetchou.
Dynastie, laçel igueld'an.
Dupe, amer'loudh, i-en.
Dyssenterie, âçar, i^emi thà-
Duper, r'eledh, h, r'elledh.
bout.
Duperie, ar'ladh. — avoir la, izem, thâçer thâ-
Duplicité, astâmel ; asnâmel. bout' iou.

Eau, pas de sing., aman. Ebauche, àllem beddou. ;

— claire, içefan izd'iganen. Ebaucher, âllem, h. tsâllim ;

— chaude, iah'man.
;

ebd'ou, ebd'ir', ibd'a, h,


— fraîche, isemmadhen. beddou.
— de vie, Ikognac. Ebène, asr'ar' Icbnous.
— la puiser, a^oum, ou^ue- Ebéniste, andjar, i-en.
mer', iou^uem, h. tsa^oum.
Eblouir, toulleset ouallen iou,
Ebahir (s'), ouhem, h, tsouhim ; \h, is.
tâdjeb, h. tâdjib. — (être), toulles, h. toullous.
Ebats, ourar. Eblouissant, istoullous.
98 EGH EGH
Eblouissement, atoulles; cha- EcHALAs, tharkizth, pl. thirkizin.
louaou. EcHANCRER, tharkabth,
ouqeiTi
Eboulement, asegaekh; asiakh, pl. thirkabin; âllem, h. tsâlUm.
pi. isouiakh; a^ad'ir, pi.
EcHANCRURE, tharkabth.
i^oud'ar.
Ebouler (s'), seguekh. Echange, abeddel, pl. Ibid'al.
Ebranlement, ahouzzou; am-
— de monnaie, aserref.

boaiouel. Echanger, beddel, h. tsebeddil.

Ebranler, houz, h. tsehouzzou; — réciproquement, mebeddel.


sengougou sembouiouel
; ,
— de monnaie,
la serref, h.

isembouaouel, h. sembouiouil; tserrif.

senehez, h. senehza'ie. Echanson, ana^ouam, i-en.

Ebrécher, fthe/b, h. fet'l'efe. Echantillon, làradh; làrdh.


— (être), isaâ thizzi, -iouin. Echappatoire , thabbourth ;

Ebruiter, khoubber, h. tse- thih'archi; amena.


khebbir; /cechef, h. keicheî. EcHAPPjÉ, amrououl, i-en.
Ebullition, ar/cam; lhaziaguin. Echappée, Ifalta, -ath.
Ecaille, thiqcherth, pi. thiq- Echapper, roh', h. tseroh'ou.
cherin ;
aqcher, i-an. Le souvenir m'échappe, iâ-
Ecailler, qecher, h. tseqchar. req ii.

— (s'), qecher, h. tseqchar. — (s'), rouel, h. reggoul; mnà.


EcARLATE, azouggouar', i-en. EcHARPE ,
baudrier, thah'milt,
Ecart, erreur, âraq. pl. thih'amilin.
— action de s'écarter, ah'izi. — marque de distinction,
— se tenir à V écart, h'iz,h'azer', aggous,
ih'az, h. tseh'izi. EcHARPER threk
, ,
therker',
EcARTELER, qelâ, h. qellâ itherk, h. therrek.
lemfacel. EcHAUDER, serr', h. serr'a s
EcARTEMENT, aoukher. ouaman iah'man.
Ecarter, soukher, h. tsoukhir. Echauffant, isah'mouïe i<^i- ;

— (s'), oukher, h. tsoukhir. zer'il, pl. ^izer'ilen.

Ecclésiastique (sub.), amra- Echauffer, sah'mou, sah'mar',


bodh ouroumi. isah'ma, h. sah'mouïe.
Ecervelé, amedjenoun, i-en. — (s'), en paillant, t'âouch,
— (être), iffer' ith lâqel; ikchem h. t'àouich.
ith ouadhou, ouâfrilh ; irkeb Echéance, thiHsth.
ith ouâfrith, Idjenoun.
Echec, thiddesth, pl. thiddas.
Echafaudage, çedah'. — jeu, ourar n tiddas stroundj. ;

EcHAFAUDER, ouqeni çedah'. — insuccès, thakhsarth.


EGL EGO 99
Echelle, selloum, -ath. jedj; nouer. Que Dieu vous
Echelon, tharkabth, pi. thir- éclaire, a/c inouer Rebbi.
kabin. — (être), sage, d' Ifahem, -in;
amousni, i-aouen.
EcHENiLLER, ekkes bourebbou,
-then. EcLAiREUR, aller en, berri d,
berrar' d, iberra d.
EcHEVEAu, thafthilt, pL thifthilin
Iqez. Eclat, splendeur, lâdhima.
— grand, açerradj, i-en. — de bois, thaqechlalt, pl.
thiqechlalin.
EcHEVELÉ, ikhereb ouchebboub
iou, iky is.
— du tonnerre, acâcâ n râoud.
Eclatant, ilemmâ ifedjedj
Echine, ir'es, pi. ir'san b oua- ; ;

ichâchâ.
rour.
Echo,
Eclater, briller, lemmâ, h.
thiririth n couth.
tselemmiâ; châchâ, h. tchiâ-
Echoir, aodh, ibbodh, h. tsaodh;
chiâ.
cab', icah'. — se rompre, erz, erzir', ir^a,
Echouer; meseiidah' d'ouzrou; h. tserou-^ou ;
felleq, h:
r'ereq. tsefelHq.
— ne pas réussir, khib, kha- — produire un bruit subit,
ber\ ikhab, h. tsekhib our- ; t'erdheq, h. t'erdhiq ;
çaça.
iffir' ara.
Eclipse, afsakh.
Eclabousser, rouch, h. tserou- Eclipser
(s'), fesekh.
choa; zerreq, h. thezerriq s
oualoudh, s ikhmir.
quelqu'un, r'eleb, h. — r'elleb ;

if, h. tsiif.
EcLABOussuRE, arouchou ; azer- Eclore, frouri, h. tsefrouri ;

req b oualoudh, g ikhmir.


frourekh, h. tsefrouroukh. .

Eclair, Ibraq, pi.Ibrouq. II — pour les fleurs, efsou, ifsa,


fait des éclairs, theberreq fessou
/i. , h. fet't'ah'.
thignouth. — pour jour, le
;

ali, iouli ouass.


Eclairage, afedjedj. Eclosion, afrouri ; afrourekh.

EcLAiRCiR (s'), çefou, içefa, h. Ecluse, sedd, pl. Ised'oud';


çeffou. Le temps s' éclair cit, asinef, i-en b ouaman.
icefa Ih'al. Ecole, thimâmerth, -rin; la-
— des plantes, sikhef, h. sikhfif ;
coule.
feres. Ecolier, t'aleb, pl. t'olba; a/cet-
— un fait, sedhehar ;
begguen ; sab, i-en.
seban. Economat, loufcala.
Eclaircissement, açefi ; ase- Econome, louMl, pl. loufcail;
dhehar. amououffer, i-en ouin, ouid'
;

Eclairer, ouqem thafath ; fed- ijemân id'rimen.


100 EGR EDI
Economie , aouffer ;
ajemâ g EcREVissE, thifiraqesth, pl. qas.
l

id'rimen ; ah'eraz.
Ecrier (s'), âgguedh, h. tsâg—
EcoRCE, ichlem, pl. ichelman; guidh ;
soar', h. tsour'ou.
iqcher, pl. iqcheran.
— de liège, akhounach, i-en;
Ecrire, arou,
tsarou; /cetheb, h. feetteb.
ourir', ioura, h.
l

aqechouch ;
id'il, -en.
Ecrit, écriteau, thira, pl. Ike-^
EcoRCER, seqcher, h. seqchar; thiba.
d'eber\
Ecritoire, thad'ouats, pl. thi-
ËcoRCHER, azou, ouzir', iouza, d'ouathin.
h. tsazou.
— déchirer la peau, khebbech,
Ecrivain, Ikhodja,
jalh; 1/tatseb, pl.
pl. Ikhoud-
lA:atsebin..
h. khebbich; d'eber', h. d'eb-
ber'. EcROU, thakhanzirth, pl. thi— E

khanzirin; thaqoqets.
EcoRCHEUR, ouin,ouid' itsazoun.
Ecroulement, ar'louïe a^rou-
;
EcoRCHURE, ikhebbich, -en. E:

roj arcJam
; ; ahouddou.
Ecorner, sencel, h. sencal ich,
Ecrouler houd, h. tse-
(s'),
Ei
pl. achchioun.
— briser un angle, erz, er^ir',
houddou; red'em, /^. reddem;,
^rourej, h. tse^rourouj.
irza, h, tserou^^ou thir'em- El

Ecu, douro, pl. douarath ; tha-


merth.
riait d'ouzguen.
Ecosser, sefrouri, h. sefrou-
Ecueil amesendah', i-en ;
rouie. ,

amengah', i-en.
Ecoulement, thazzela.
EcuELLE, lhabeqsith, pl. thibeq-
Ecouler (s'), azzel, iouzzel, pl.
siin; thaqsoult, pl. thiqsou-
ouzzelen ouaman, l'eau s'é- lin thaqaddoh'th, pl. thiqad-
;

coule, h. tsazzal.
— passer, âddi. Le moment est
Ecume, thiftouftha.
doh'in.

passé, ifouth Ih'al iâdda ; il

louoqlh. EcuMER, /toufeth, h. tse/coufouth;:


koufkouf, h. tsekoafkouf..
Ecouter, h'ass, h. tseh'assis ;
(v. a.) ekkes thi/couftha.
semah'sses, h. semah'ssis. Ef

addainin, pl. iddoui-


Ecrasement, anr'adh thoude>^a; Ecurie, ;

ameh'aq; aselfer'.
nan Ikouri. ;

Edenté, afermach, i-en.


Ecraser, broyer, enr'edh, h.
neqedh. Edenter, ekkes ou^lan, thour'- Er

— piler, dez, h. tedez.



mas.
— avec les doigts, selfer'. une scie, erz thouchchar.
— (être), sous un
éboulement, Edifiant, our* our staâ-
ouin Ef

tsoumeh'aq; mered'. nad'en, celui que l'on imite^


EFF EGA 101
Edification, Imând'a ; Imithal Efficacité, Imenfiâ.
d'elâli.
Effigie, tçouira, -ath ;
chebiha,
Edifice, lebni, pi, lebnian et -th.
lebniath. Effilé, arqaq, i-en.
Edifier , construire ebnou
,
,
— (être), reqiq, -ith, h, reqqeq.
ebnir', ibna, h. bennoa. Effiler, sireq, sareqer', isareq,
— porter au bien, efk, efkir', h, sirqiq.
ifka, h, tsak Imithal d'elali.
Effleurer, chellef, h, tchellif.
Edit, lamer, p^. loumour.
Effondrer (s'), ikhemir ou-
Edition, adhebâ ; t'ebâ. brid'; la route est effondrée y
Education, tsarebga; thoudeba; ijeraf oubrid'.
arebbi. Efforcer (s'), h'ares, ih^ares
Eduquer, rebbi, irebba, h. tse- iman is ; .^ouer, h. >^ougguer ;

rebbi. encah'.
Effacer, meh^ou, mehir', ime- Effort, Idjehed ; ançah*; tha-
h'a, h. meh'h'ou. -^oaerth.
Effaré , ikhelâ ; itouah'ech ;
Effraction, thar'ouzi; thimer-
iffer' ith laqel. ^iouth.
Effaroucher, skhelâ, h. skhel- Effrayant, iskhelâ ;
isergagaïe;#
lâ; souah'ech, h. souah'ich. isouh'ach.
— (s') , khelâ h. khellà
,
; Effrayer, skhelâ, h, skhellâ ;

ouah'ech, h, tsouah'ich. souah'ech, h. souah'ich.


Effectivement, s thid'ets. — (s'), khelâ, h. khellâ ouah' ;

Effectuer, khed'em, h. khed- ech-, h. thouah'ich.

dem; kemel, h. Effréné, our itsah'ech


tsekemmil. ara, pL
Efféminé, ouin, ouid' itseme- our tsah'echen ara.
chabin r'er thilaouin. Effroi, Ikhelâ; Ifezâ ;
lefqéâ.
Effervescence, arkam ;
ad'eq- Effronté, amqebouh', i-bah\
d'eq. Effronterie, Iqebah'a.
— ardeur, thih'archi.
Effroyable, isergagaie; iskhelâ.
Effet, thathebâth.
— (en), s thid'ets.
Effusion, asemiri.

— lès habillements, icht'edhen;
du cœur, ennia. Il lui a
parlé avec effusion, imselaïe
Ih'aouaidj.
ias s ennia s.
Effeuiller, h'ouch ; cherou ;
Egal, amsaoui, i-iin.
chenchel, h. chenchal.
— (être), pareil, âd'el, h, âddel.
Efficace, inefâ. — indifférent. Cela m'est égal,
Efficacement, s Imenfiâ^ s el r'as; r'af; khas khaf; our id'
;

mounfiâ. icheqa ara ; our id'ier^ ara ;


102 EGI ELA
ou bien sans négation, avec Eglantier, thiâferth, -rin.
la forme interrogative : âni Eglantine, ajedjig thiâferth.
icheqa ii d'? âni ir^^aiid'?. — du désert, thouzzalt, -lin.
Egalement, slâd'el; s oamsaoui. Eglise, de réunion des
lieu
— aus'siy d'ir'en ; d'ar'en. fidèles pour laprière^ Idjamâ,
Egaler, sâd'el, h. sâddal sem- pl. Idjouamâ Ikanisa.

;
;

saoui, h. semsaouaïe. (l'), l'ensemble de tous les


chrétiens, d' chariA;a iroumien
Egaliser, sâd'el, h, sâddal ;

elkoul enni itsedhoân i Imra-


semsaoui , h, semsaouaïe ;

qaâd', h. tseqâid'.
bodhen isâan Ikoulfa labâda i
Ikhalifa n Sidna Aisa el
Egalité, lâd'el ; amsaoui. Masih', (le Pape).
Egard, âoazzou, i-in; a^edi.
E.GLOGUE, lrenna,-ath.
— avoir des égards pour, âouz,
Egoisme, ah'mal g iman.
h. tsâouzzou i bed\ h, tse- ;

6edda'ie.
Egoïste, argaz g iman is, pl.
— par égard pour, r'ef oud'em. irgazen g iman ensen.
— à cet égard, d'aimi; r'ef Egorgement, thimezliouth, -li-
agiii; r'ef ouagui; r'ef lajel ouin abekedh. ;

agQi. Egorger, zelou, zelir', izela,

Egarement, d'esprit, thimouh- h. zellou ;


bekedh, bekedhar',
belt. h. tsebekidh.

Egarer, perdre, roh', h. tse- Egout, thazoulir'th, pl. thizou-


rolî'ou ; avec le nom
de l'objet lir'in.

perdu pour sujet, et celui de Egoutter, sqit'er, h. sqit'ir.


la personne comme régime — (s'), qat'er, h. tseqit'ir.
indirect. Ex. : il a perdu sa
Egratigner, khebech, h. kheb-
calotte, theroh' as thacliachith
bech.
is; mouh, mouher', h. tse~
mouhou; ekhser. EGRATiGNURE,ikhebbich, -en.
— action d', âraq; amouhou. Egrenage, asefrouri.
— (s'), iâreq ii, \k, ith oubrid'. Egrener, sefrouri,/i. sefrourouïe.

Egayer, sefrah', h. seferrah'; Egypte, Maeer.


sedheç, h. sedheça; snezeli, Egyptien, Amaçeri, i-iin.
h. senezih sed'hou, sed'har',
;

ised'ha, h. sed'houïe.
Ehonté, our nah'cham ara ; our
— (s'), frah', /i. ferrah'; nezeh,
nefedhah' ara our nestah'
ara; amqebouh', i-ah'.
;

h. tsenezih; làb, h. laâb.

Egide, asegd'el Ih'an; lânaia. Elaborer, heggui, hegguar',


;

ihegga, h. tseheggui h'arredj.


Je me mets sous votre égide, ;

d'eg'di lânaia k. Elaguer, feres, h. ferres.


ELE EMA 103
Elan, areh'al ant'ag; azeh'al. — (être bien), deb itsourba. ;


;

(êt7''e mal), our dib ara our


Elancement, ast'er. ;

— du pouls, abraq ;
asebraq. tsourb ara.
Elever, sali, h. salaïe.
Elancer
zeh'el.
(s'), reh'el ;
ent'eg;
— éduquer, rebbi, rebbar',

— contre, ^ed'em, h. ^eddem.



irebba, tserebbi
h,
(s'), ali, oulir', iouli, h, tsali.
; deb.

Elargir, siherou, saherouer',


Elider, bel't'el, h. tsebelYil.
isaherou, h. saheraou.
Elie, Alias.
Elargissement, asihrou; tha-
heri. Eliminer, soufer', h. soufour';
stekher, h. slikhir.
Elasticité, alar'oui ;
anjeboud'.
Elire, khethir, khetharer', ikhe-
Elastique, isendjebad*; ilar'oui.
— ( être), lar'oui, h. tselar'ouaie.
thar, h. tsekhethiri.

Electeur, ouin, ouid' isekhthi- Elite, Idjouad'.


ren. Elle, netsath, pL nouthenthi.
Election, ras lam; akhthiri. Ellébore, ad'riis.


Electricité, ihiitha n lagraf ;
Ellipse, ad'ouer d'ar'edzfan.
djad'ebiats. Elocution, ant'aq*
) Electriser, quelqu'un, redjel, Eloge, acheker, i-en ; ah'mad'*
h. tseredjil.
)
j
Eloigné (être), bâd', h. baâd\
Elégamment, s ouchebbah'; s
Eloignement, abâd'; asebâd*.
chebbah'a ; s dhrafa.
Eloigner, sebâd', h, sebaâd\
Elégance, achebbah'; chebbah'a;
Eloquemment, s oumselaïe d*
dhrafa.
elâli; dhrafa;
s s chet'ara
Elégant, inichebbah', -en. d'eg oumselaïe.
— gracieux, oudhrif, -en.
Eloquence ant'aq chet'ara,
(être), cliebbah', h. tcheb- , ;

pL dhrafa oumselaïe.
bih' ;
idhref, dherfen.
Elément, laçel, -in. Eloquent, bab, ath oumselaïe*
Eléphant, Ifil, -ath. Elu, ouin, ouid' itsouakhetha-*
Elévation, hauteur, lali, -ath.
ren ;
medhemoun, -ith.

— action d'élever, asali. Eluder, djaneb, djouneber\


Elève, t'aleb, pi.
idjouneb, h, tsedjanab âioud, ;
t'olba ; afeet-
iâoud, h. tsâouad aoual enni-
sab, i-en.
dhen.
Elevé, haut, âlaie, i-en, et
alaiith.
Email, zadj.

— éduqué, Imoudeb, -bin; it- Emaillé, de fleurs, iourrik,


sourba.- iziien s ijedjiguen,
104 ' EMB EME i

EMAiLLERj ouqem, h, tsouqim — avoir de l\ qobboui, qob-


zadj. bouir\ iqobboua; erouou,
Emanation, anas rih*a.
erouir\ iroua, h. rebbou ;
;

ikelkel, pl. kelkelen.


Emancipation, latheq; anchaf.
Embouchure, d'un instrument, \h
Emanciper, ebrou, ebrir', ibra, thachelalt; tlialimainth, pl.
h. berrou. thilamamin.
— (s'), nechef. — d'une rivière^ anid*a id'
Emaner, effer', h. teffer'; tha- ineqedha ouasiff.
çel. Embourber (s'), ouah'el d'eg f

Emballer, sefcmoumes, h. sefc- ikhmir ; sekhenounes.


h
moumous; khemel, h. tse- Embrasement, aserr'i. tl

khemil chid, choudder',


;
Embraser, serr', serr ir\ iserr'a,
ichoud, h, tchiddi. h
h. serr'a.
Embarcation, thafloufeth, pi. — (s'), err', err'ir', irr'a, h. req.
h
i-

thiflou/cin sfina, pi. sfain


; ;
Embrassement, selam.
Ibabour, -ath. h
Embrasser, selem, h. tseHm.
Embarquement, errekba. — (s'), mesalam. f-

Embarquer, serkeb, h. serkab. — environner^ ezzi, ezzir', izza, h


— (s'), erkeb, h, rekkeb. h, tezzi jemâ, h. jemmâ.
; h
Embarras, aouqah' ;
aoueq ;
Embrasure, thadhouiqth, pl. h
aouh'el louah'la, -th. thidhouiqin.
;

Embarrasser, ouqah'; ouah*el. — pour placer un canon de^


rempart, t'ebana, -th.
Embauchage, aouâd; louâd d'eg Eiii

Ikhod'ma. Embrouiller, skhereb, h. skhe-


Eïis
rab; skheledh, h. skheladh.
Embaucher, hed'er d'ikhedda-
men; sekchem d'eg Ikhed'ma;
— (s), khereb, h. kherab; khe-
Eïis

ledh, khelt'er', ikheledh, h. hi


aoui, bouir', iboui ikhedda-
khellet'.
men.
Embryon, germe des plantes,
Embellir, cheb-
zien, h. tseziin ;
aârdjoun, i-en.
bah', h. tchebbih'; ounna.
Embûche, Ikemin, pl. l/cemain.
Embellissement, zien
bah'; aounna.
; acheb- — séduction, Ir'ed'er.
tendre des, r'ed'er, h. r'ed-^
Emblème, lâlama, -th ;
Imithal, der.
-ath.
Embusquer (s'), kemen, h, kem-
Emboîtement, lah'koua. men.
Emboîter, semâicher, h. semâ- Emérite, ilha ; ifaz.
achar. Emerveiller (s'), thâdjeb, h.
Embonpoint, Iqouaia. thâdjib d'eg, fell.
,

EMO EMP 105


Emettre, produire, ent'eq, h. Emotion, Ih'anna, aférdedech h
ent'aq. oui, n tassa.

Emeute, ennefaq ; achebboul ;


— (avec), s Imer'idhath.

choaal. Emoussé (être), ah'fou, iahïa,


h, ah'effa.
iEmeuter, senafeq, senoufqer',
isenafeq, h, senafaq. Emouvoir (s'), h'annin, -nith,
— (s'), nafeq, noufqer', inoufeq,
— (v, a.), sih'en, sah'ener',

h, tsenafeq. isah'en, h. sih'anin.

Emeutier, amnafeq, pl. imnou- Empailler, ouqem, h, tsouqi'm


alim.
faq.
Empalement, asenaie.
Emietter, sfethouthes, h, sfe-
thouthous fetseth.
Empaler, seni, senir', isena, h.
;

senni.
Emigrant, émigré, amhajer
Empan, thard'asth, pLthoard'as.
i-en.
Empaqueter, sefemoumes h, ,
Emigration, ahejer.
se/cmoumous khemel ; h. ,

Emigrer, hajer, houjerer', ihou- tsekhemil.


jer, h. tsehajer.
Emparer (s'), ar', our'er\ iour*,.
Eminemment, nezzeh ; chaou. h. tsar'; et't'ef, h. tsat't'af.
Eminence, hauteur, lâli, -ialli. — dfun pays, h'alli ,
h'allar',.
ih'alla, h. tseh'alli.
.
Eminent (être), âlaïe, pl, âlaïon
et âlaith. Empâter (s'), ent'edh, h, en-
— en mérite,
j

de
1

fiz, ifaz ;
if, /i. tsif. t'adh.

Emir, Imir, -ath. Empêchement, aouqah'.


Emissaire, amcheggâ, i-ân.
Empêcher, ouqali', h, tsouqih*.
'

'

Emission, anf aq ; asellem.


— prohiber, h'arrem, tsh*ar- h,
rim.
Emmagasinage, akhezan. — our
(être), stoufou ara ;

Emmagasiner, khezen, h, khed- ouqah'.


zen. Empeigne, loudjeh,pL loudjouh.
Emmaillottement, thoutsela. Empereur, lembrour, -ath;
Emmaillotter, tsel, h. thetsel. selt'an, pl. selat'en.

Emmancher, ouqem, h, tsouqim Empester, fouh', h. tsefouh'ou;


I- afous. r'et'el, h. tser'et'il; zefer.

Emmener, aoui, bouir', iboui, Empêtrer, souah'el.


1' h, tsaoui ; eddem, h. tsaddam. Emphase, zoukh; tsenefkha.
Emolument, revenus, Imenfiâ. Empiétement, azeggued'.
— appointements, erratheb. Empiéter, sur un champ, zeg—
^'
Emonder, feres, h, ferres. gued', h. tzegguid' thilisa.
106 EMP *
ENC
— sur les fonctions, âddi, âd- Empreinte, d'un sceau, l'abâ,
dar\ iâdda, h. tsâddi, e/cchem pl. t'ouabâ.
g cher'ol. des pieds, ihirkit', -kidhin;—
Empiler, ouqem, h, tsouqim Idjerra, -ath; Imerkedh la- ;

thar'alat', pL thir'ouladh ;
ther.
ouqem thafa. Empressement, Imer'aoula ; lâ-
Empire puissance
, , selt'ena ;
jela.
lah'kema. Empresser (s'), âjel, h. âdjel
— contrée, doula, -th. r'iouel, r'aouler', ir'aouel, h.
;

Empirer, zid', izad*, h. tsezid'. tser'aoual.


Le mal empire, izad fell as
Emprisonnement, ah'abas.
ouat'an; zeggued', h. tezeg-
Emprisonner, h'abes, h. h'ab-
guid'.
bes ;
sh'abes, h. sh'abbas.
Emplacement, amkan,pZ. imou-
Emprunt, art'al.
kan*
Emplâtre, lesqa, -th, oulesaqi.
Emprunter, dheleb, h. dhelib;
souther.
Emplette, ihir'in ;
thidjaou et
thidjaouth.
Emprunteur, adhelib, i-en.

Emploi, fonction, Imertseba. Emu (être), h'annin, -nith.


— usage, asekhed^em; astenfâ. Emulation, neh'ou thisemin.

;

Employer, sekhed'em, h. se- avoir de V, neh'ou, neh'ir',


khed^am. ineh'a h. neh'ou, récip. ,

Empois, lesaq Ir^erri* ;


mienh'ou.
Empoisonnement, asqi; iah'- Emule, akhçim, i-en.
Drogue que les En, (prép.), di; d'eg; g; s.
chekoulen.
femmes donnent à leur mari Encadrement, thamrabâith, pl.
pour le tuer, i/tarouren. thimrabâin.
Empoisonner, seqi, seqar', iseqa; Encadrer, ouqem thamrabâith.
setch, isetcha; essouou, issoua
Encaissement, akhezan.
sem.
—* (être), tsouseqa.
Encaisser, khezen, h. khedzen.

Emporté, violent^ bou ourfan, Encan, delala, -ath; h'aradja ;

adellel.
pl. ath ourfan.
Emportement, ourrif,pL ourfan. Enceindre, freg, h. ferreg;
h'aouech.
Emporter, eddem, h. tsaddam.
— (s'), erfou, erfir', irfa, h,
Enceinte, afrag, i-en; ar^alad^
pl. ir'oulad*.
reffou.
— remporter sur^
—- d'une cour, çour, pl. Içouar,

r'eleb, h. r'ellebernou, er-


;
if, h. tsif ;
— femme enceinte, s thadisth.

nir'', irna, h. rennou* ENCENSj Ibekhour ;


Idjaoui.
ÊNC END 107
Encensement, abekher. Encouragement, ez^ouer.
Encenser, bekher, h. bekhour. Encourager, e^zouer, h. zoiig-
Enchaînement, aqegued'; aqiéd'. guer; redjel, h. tseredjil ;

sedjehed, h. sedjehad.
Enchaîner, qegued', h. tseqe-
gaid'; qiéd', h. tseqiid*. Encourir, mériter, aoui d,

Enchantement, magie, ash'er. boair' d, iboui d, h. tsaoui d ;

— joie, Ifrah'. lia encouru la peine


oufcelal.
de mort, iboui d el moulh.
Enchanter, seh'er, h. tseh'ir.
— ravir, sefrah' melleh'. Encre, Imidad.
Enchanteur,
;

ash'ar, i-en.
— faite avec de la laine,
semakh.
Enchère, h'aradja; delala, -ih ;

adellel.
Encrier, thad'ouals, pl. ihi-
d'ouathin.
Enchérir, ernou, ernir', irna,
h. rennou.
Endetter (s'), zeggued', h.
tsezigguid' d'eg t'elaba ; er-
Enclave, abend'ou,pL ibound'a. nou, ernir', irna, h. rennou
Enclin (être), mil, maler', imal, d'eg t'elaba. Il s'endette,
h. tsemili. itsaoui d t'elaba.
Enclore, freg, h, ferreg ; ezzi Endoctriner, sah'fedh, h. sah'-
s ouferag, h. tezzi; ennedh, fadli simen, samener', isa-
;

tsennedh; h'aouch ;
h'adjer, men, h. saman.
h. h'adjir.
Endommager, dhorr, h. t'orrou;
Enclos, thamazirth, pl. thimizar
sefsed', h. sefsad'; sekhser,
ifergiien; Ih'ouch, j^Llh'ouach.
h. sekhsar; jeggah', h. tsejeg-
Enclouer, çemmer, h. tçemmir. guih'.
Enclume, zebra, pl, zebrath. Endormir, se^/uen, h. sei^an.
Encoignure, thir'emmerlh, pl. — (s'), et't'es; ^uen, h. ^an.
thir'oummar. Endroit, amkan, pl. imoukan.
Encolure, thamgueret', pl.
Enduire, oindre, d'ehen, h.
thimgueradh.
d'ehhen.
Encombre, encombrement, aou- — un mur, seler', h. seller'.
qah'; amâradha.
Enduit, avec l'huile, ad'ehan;
Encombrer, ouqah', h. tsouqih';
d'ehin ; aselar'.
ârredh, h. tsârridh ;
ergueL
Endurcir, ser'er, h. ser'ar.
Encontre (a l') de, s oukhalef. — à la fatigue^ sedjehed, h.
Encore, mazel; ernou; âioud'. sedjehid.
— (pas), our ad; mazel. — (être), djehed, h. djchid.
— que, r'as khas r'af khaf
; ; ; ;
— impitoyable, Iqasah', pl.
oulamma ;
ad'ig Rebbi. Iqash'in.
9
108 ENF ENG
Endurcissement, thar'arth; Iqe- colère, i^^a oui is; ih^zzû
sah'a. lhassa s.

Endurer ,
prendre patience, Enfler (v.n.), chouf, h. tchoa-*
ceber, cebber. fou; ebzeg, h. bezzig.
— souffrir^ âtheb, /i. âtteb. — par les habits, sebouffi, -in
Energie, e^<^ouer; Idjehed; Enflure, azzoug; abzag; achou
thassa. fou.
Energique,, zouer, h. zoMg- Enfoncement, ar'eraq; asentou I)

guer; h'arecli, h. h'arrech. arsi.

Energiquement, s e^^ouer. Enfoncer (v. a.), resi, reser'


Energumène, amedjenoun, i-en. h. tsersi.

Enervé (^e^rej, alouaïe, oulouar',


— (v. nj, r'ereq, h. r'eraq
sentou, isenta, h. sentouie. I

iouloua, h. tsalouaie.
Enfance, theme^i. Enfouir, khezen, khedzei h
h.
d'eg oua/bal; remel, h. rem-
Enfant, aqchich, pi. arrach ;
mel. -
f. thaqcbichth, pi. thih'adain;
thallesth, pi. thoullas.
Enfreindre, khalef, khoulefer" i

— nouîyeai^-ne, loufan,pZ. loua- ikhoulef, h. tsekhalaf


iâça;
; acoui
âggouj
fen.
âçir', âouj, /i.

— à mamelle, aqrouj,
la pi.
fel, h. fal.
IG

iqraj. Enfuir (s'), rouel, h. reggoull


— petit garçon, a^^roud ,
pi.
Enfumer, sdoukhen, h. sdoui û
i^ourdan; /". tha^rout' ,
pi.
khoun.
thi^roudhathin. — les figuiers, semâinsel.
XG(

Enfantement, arraou; tharoua.


Engagement, promesse, lâhed,
Enfanter, arou, thourou, pi. pl. louâd'.
ourouent, h. tsarou. — action d'engager un champ
k
Enfantillage, cher'ol b ouar- rehina.
rach olier'ol theme-^i.
H
;
Engager, me^^r^ en gage, reher
Enfer, djebennama; ihimes. — promettre, aâhed', âouhe
is(]

d'er', iâouhed', h. tsâhed


Enfermer, h'abes, h. h'abbes.
aâd, âouder', iâoud, h. tsaâc
Enfiler,
h. senni.
seni, senar', isena,
— persuader, ouqem Ibr'i ; si
loi]

men, isamen, saman.


h.
Enfin, Ikhatsima. — sa parole, zoukh, h. tsezou
Enflammer, serr', iserr', h. khoa. J'ai engagé ma paroU
serr'a; seqedhah'; chal. zoukher' as. luei

— ^ (s'), err', err'ir', irr'a, h. — (s'), s'enrôler, gadji, gou; seul

req. djer', igoudj d* aaskeriou


— (f^9')} enflammé de arou, ourir', ioura, h. tsaroj&BiK
ENN 109
d' aâskeriou ;
feetheb, h. fcet- h. sedjehad; redjel, h. tser-
leb. Il s'est engagé dans les djil ;
ser'or, h. ser'ar thassa.
tirailleurs, iaroii, i/ctheb d'
Enigme, aqnou^ ;
thaqnou^tb,
ataraioul. pl. thiqoiina^.
— s' e7nb ar ras s er dans, oxxSiWel. — deviner une, qounnez, h.

ou
NGELURE, thifekhsith, pl. thi- tseqounniz.
feklisa; boantsaf.
Enivrement, askar.
jJll
NGENDRER, arOU, thoUFOU, pl.
Enivrer (s'), sker, h. sekker.
ouroueth, h. tsarou.
Enjambée, azgar iqoddim, i-en.
" pour leshommes, edj, edjir', ;

idja, h. djadja ou tsadja. Enjamber, ezguer, h. zeggiier.

ÎNGERBER, chid, choudder', Enjeu, rehina ; thimersiouth.


ichoud, h. tchiddi thad'eliouin. Enjoindre, amer, oumener',
ÎNGLOBER, h'alii, h'allar', ih'alla.
ioumer, h. tsamer.
I^gj

Engloutir, sblâ.
Enjolivement, zien ;
achcbbah';
cm-
aounnâ.
ÎNGLUER, adi, oudir', ioudi ;

seler' Ih'alfa.
Enjoliver, chebbah', h. tcheb-
bih'; ounnâ, h. tsounniâ ;
ÎNGORGEMENT, aSOUdoU.
gaerrez, h. tseguerriz.
ÎNGORGER (s'), soud ;
erguel.
Enjoûé, imencberah', -en ; tsen-
ÎNGOUFFRER (s'), r'ereq; derbez. cherah', itsencherah'.
NGouRDiR (s'), efchel, h. fech- Enjouement, ancherah'.
doii' chel.
Enlacement, asmah'illeq;akras.
Engourdissement, afchal ;
ouj-
Enlacer, semah'illeq, h. se-
jir.
mab'illiq.
iNGRAis, Ir'ebar ; zebel. — avee des cordes, kres.
ÎNGRAissER, un terrain, r'eber,
Enlaidir, chemmelb, h. ise-
h. tser'ebl3ir.
chemmith.

un animal, alef; sqobboui,
4M isqobboua, h. seqobbouaïe Enlèvement, arfadh; tboudde-
;

011I1& serouou, serouar', iseroua, ma ;


agouaïe ;
ah'ouaç.
àliel h. serouaïe. Enlever, crfedh, h. reffedh ;

- (être), erouou, iroua; qob- eddem, h. tsaddam aoui, ;

boQOu, iqobboua. bouir', iboui, h. tsaoui.


Ingrënage, erriach, -ath. — ?^amf, a/ver,ou/cerer',iou/œr,
h. Isa /cour.
NGRENER, pour le mouUn,
^uer, h. ^ar i^id' r*er delou ;
Enluminer, zoueq, h. tsezouiq,
semâicher, semaâcberer', ise- Ennemi, aâd'aou, i-en.
mâacher, h. semâachir. Ennoblir, sali, salir', isali, h,
Inhardir, sh'arech ;
sedjelied, salaie.
110 ENR ENS
Enrichir (s'), r'enou, r'enir'
Ennui, akhiqi; i-en.
ar'ilif,
\
ir'ena, h, r'ennou.
Ennuyer khiq, khaqer\
(s'),
Enrôlement, thira laâsker;
ikhaq, h. tsekhiq.
— (v. a.), sekhiq, isekhiq ef- ;
agadji.

chel. Enrôler, arou, ourir', ioura,

Enoncer, ent'eq, h. netVeq; h. tsaroa laâsker. \

emselaïe ;
hed'er, h. hedder.
— (s'),gad}i, goudjar\ igoudja^B

Enorgueillir noufekh, h. Enroué (être), bah'bah*, h. Ise


(s'),
tsenoufoukh zoukh, h. tzou- bah'bih'.
;

khou; beneq, tsebeniq Enrouement, abah'bah'.


iman; alleq, h. tsalliq iman ;
Enrouler, tsel, h. thetsel; ezzi
semour'er, h. semour'our h. tezzi; ennedh, h. tsennedh
iman; ladjeb, h. tâdjeb g Ensabler, remel, h, remmel
iman.
ouah'al g ercheq.
Enorme, amoqran mouqer,
;
Ensanglanter, r'ereq s id'am*
])Lmouqerith ; oufaïe nezzeh.
men; simes, sameser', isa--
Enormément, nezzeh; s loufa. mes, h. samas s id'amiiien
Enormité, ziada. sekhnounes.
Enquérir (s*), stheqsi, stheq- — (être), ames, oumeser', iou-^

sar', istheqsa.
mes, h. tsames s id'ammen
ekhnounes.
Enquête, astheqsi ; Ibah'th.
— faire une, bah'th, h, tse- Enseigne, lâlama, -ath.
— sen||i
beh'ith. drapeau, lâlam, -ath ;

1%'
djaq, i-en.
Enraciner (s'), ar', iour', fat.
Enseignement, thamouli thim k
ad' iar\ h, tsar'; efk, h. tsak
;

izouran. lin. t

Enseigner, mel, melir', imel


Enragé, amçoudh, i-en.
— (être), çodh, h. theçodh.
h. emmal
sah'fedh
;
ser'er, h.
selmed', h. selmad
ser'ar ^

Enrayer, henni, hennar\ihenna m.), Idjemla


Ensemble (n.
Imer'aoula n thakaroslh.
ajemaâ
Enrégimenter, djered, h. djer- (^adt).j,iouah'id'.iVoi
Ensemble ft
red ouqem rajiman.
;
irons ensemble au march En
Enregistrement, adjerred. and'oukoul ar souq. i

Enregistrer, djered, h. djerred. Ensemencer, zerâ, h. zerrâ.


h
Enrhumer tsousou, ilsou-
(s'), Ensevelir, feefen, h. /ceffen
h
sou; sgoh'goh\ h. segoh'- Ensevelissement, aA;oufan.
guih'.
— du cerveau, iouth ii, i^, ith
Ensorceler, seh'er, h, seh'

oubah'n. Ensorceleur, ash'ar, i-en.


ENT ENT 111
Ensorcellement, ash'er. Entier, erkoul; merra.
Ensuite, dhr'a ; imiren ; d'effir ;
Entièrement, s Ikemal; s er-
zd'efTir. koul.
Entaille, agzam, i-en; achel- Entonner, ebd'ou, ebd'ir', ibd'a,
lah'. h. beddou Ir'enna.
Entailler, egzem, h. guedzem; Entonnoir, lembodh, -ath.
endjer, h. nedjer.
Entorse, anefthel.
Entamer, ebd'ou, ebd'ir', ibd'a, — avoir une, inefthel oudhar
h. beddou. iou, ik, is.
— unpairiy ebi, h. thebi. Entortillement, aseA;ourou.
Entassement, armouâ; thirejth.
Entortiller, se/cour, h, se/cou-
Entasser, jemâ; ouqem d'ar- rou.
mouâ. Entourer, ezzi as, h. tezzi as.
— du bois, ouqem thafa.
— du blé, ouqem thirejth.
Entr'aider (s'), tsemâouan.

— des pierres, ouqem thague-
action de s' entr* aider thi-
ouizi.
,

radja, aber'li.
Entrailles, i^erman; thaâboul';
Entendement, lâqel ; Ifehein.
ijâbouben.
Entendre, sel, selir', isela, h. — des animaux, Iguemach.
seli.
A voir des entrailles de miséri-
— comprendre, fehem, h. feh- corde, h'annin, h'anninith.
hem.
— (s'), medjazi ;
mouafaq.
Entrainement, ajebad; asthebâ.
Entraîner, sthebâ; zour'er,
Entente, aouafeq ;
Imouafqa ;
h. zour'our.
amdjazi.
Entrave, chekal, -ath et che-
Enter, leqem, h. tseleqim.
koul ;
thachekalt, pl. thiche-
Enterrement, thamdhelt, pl. kalin; thah'djalt, pl. ihih'-
thimdhelin. djalin.
Enterrer, medhel, h. met't'el ; Entraver, ouqah', h. tsouqih';
ent'el, h. net't'el. chekel, h. tsechekil qen,
;

Entêté, bou nemara, pl. ath h. theqen.


nemara ;
amnamer, pl. im- Entre, ^ar; bou ai ^ar.
noLimar.
Entrée, thabbourth anek- ;

Entêtement, nemara. choum.


Entêter (s'), namer, noumerer*, Entrelacer, chebeA; zedh, zq- ;

inoumer, h. tsenamar. dhir', izedha, h. zt\\


Enthousiasme, thizifth, -fin. Entremêler, skheledh, h. se-
Enthousiasmer (s'), i^^if, iou- kheladh.
zafer', iou^af, h. tsuif. — (être), mikheladh.

4
I

112 ENV EPA


Entremise, ouis ihlala. Envenimer, aigrir, zeggued'
— (par), s ouis tlilata. h. thezegguid'; zid', izad'

Entrepot, Imekhzen. h. tsezid'.

Entreprenant, ouin ibeddoun. Envers (n. m.), oud'em en


d'akhal.
Entreprendre, ebd'ou, ebd'ir',
(prép.), r'our r'er. —

;

ibd'a, h. beddou; aanou,


(a l'), s ouqelab. V
aânir', iâna, h. aâniiou.
^
Envie, thisemin; ar'oullou.
Entrepreneur, t'amen, pl.
t'eman amsoueq, i-en. Envier, asem, ousemer*, iou-
;

sem, h. tsasem; r'ouil,


Enjr'îprise, f émana; souq.
tser'oullou.
Entrer, ekchem, h. ketchem. — mutuellement, tsemer'oul-
Entretenir, conserver, h'arez, loun.
h. h'arrez. Envieux, amr'oullou, i-a ouin
— nourrir, âguech, h. tsâg- ouid' itsasemen bou ;
;

thise
1!

guich. min, pl. at tsisemin.


— converser, hed'er,
(s'), h.
Environ, qrib ; bel h'ara.
hedder ;
qeser, h. tseqesir.
Environner, h'abes,/i. h'abbes;
Entretien, çiana ah'araz.

;
ezzi, h, tezzi s.
alimentation, âguech.
— conversation, aqeser; Ihe-
Environs, leqeroub, -ath.

d'our. Envisager, megguez ;


siked',
saked'er', isaked', h. sikid';
Entrevoir, ferez ; (flg.) /cachef,
mouqel, h. tsemouqoul.
i^ouchef ;
remeq, h. remmeq.
Envoi, acheggâ.
Entrevue, amlili; amqabel.
Envoler (s'), afeg, ioufeg, h.
Enumération, lah'sab, -alh.
tsafeg.
Enumérer, h'aseb, h'aseber',
Envoyé, amcheggâ, i-ân.
ih'aseb, h, h'asseb.
Envoyer, cheggà, h. tcheggà;
Envahir, ekchem, h. ketchem
chiiâ, h. tchiià.
s; ar', our'er', iour', h. tsar'.
Epais, azouran, i-en; ahraou.
Envahissement, anekchoum ;
— (être), zour, pl. zourith.
thir'in themourth
temourth.
ah'alli n ;
— pour les plantes, itchour,
pl. tchouren.
Enveloppe, thajellabth, pl. thi-
Epaisseur, thouzerth.
jellabin.
Epaissir, zouzer, h. zouzour.
Envelopper, tsel, h. ihetsel ;

ennedh, h. thennedh. Epaississement, thouzerth.


— pour un fusil, les figuiers, Epanchement, asemiri.
jellcl, jelleler', ijellel thimr'e- Epancher, semir, semarer', ise-
rousin ;
r'ellef, h. tser'ellif. mar, h. semiri.
EPI EPO 113
Epanouir (s'), ft'ah', fet- h. Epidémie, tbab'boubtb; tserka.
t'ah'; efsou, ifsa, h. fessou.
Epidémique, at'an agui int'edb,
— fleurir, djoudjoug.
Epiderme, a^oulim oufella.
EparGxNE, aouffer; ajemaâ g
id'rimen ah'araz.
;
Epier, dbill, dballer', idball, h.
l'illi; siked',saked'er', isaked',
Epargner, faire des épargnes,
h. sikid'.
ouffer,
jémmâ
h. tsouffir
id'rimen;
;
jemâ, h.
h'arez, h.
— monter en épi, ird'en fes-
soun.


h'arrez.
quelqu'un, âtheq, h. âtteq ;
— action d*épier, at'illi.

e^lez, h. ^uellez. Epieu, ad'ebouz, pl. id'ebiaz.


Eparpillement, azouzer. Epigraphe, lâlouan tbaktabtb.

Eparpiller, zouzer,/i. zouzour. Epilepsie, ameskoun; amrâ-


oun.
Epaule, thaits, pl. thouiath.
— 0.9 de l\ thar'erout', pl, thi- Epileptique, b oumrâoun, pl.
r'erdhin. ath mraân ; itsar' ith oumes-

Epaulette, thachrourth, pl. koun.


thicbi ourin en toaiats. Epine, asennan, i-en.
Epée, iskin, -en; at'ar'an, pl. — dorsale, ir'es lâqad'i ; ajeg-
it'our'an. goa b ouârour.
— grande, el lemcha, -atli ;
Epingle, thisignilh metbqer-
chir'a, -ath. rouilh ;
amsak, i-en; am-
Epeler, hedji, hedjar', ihedja, chah'oud', i-en.
h. isehedji. Epiphanie, âid igueld'an Ir'at'as.

Eperdu (être), iffer' ii, /c, ith Epitaphe, lâlouan ouzekka ;

lâqel. tsarikh ouzekka.


Eperdument, bla lâqel. Epitre, tbabrats, pl. thibrathin.
Eperon, ouzel, -an ;
achebour, Epizootie, tsah'boubth, at'an
i-en. Imal.
Eperonner, bernez, /i. bemmez. Eploré, ih'azen ; itserou.
Epervier, afalkou, pl. ifoulka. Eplucher, seqcher, h. seqcbar.
Ephémère, bou ioun ouass. Epluchures, cherou, pL ichou-
Epi, thid'ertb, pl. thid'erin ;
ran; iqechran; acheraou.
tbigd'ertb, pl. tbigd'erin. Eponge, chafa, -th.
— non mûr, azellaf, i-en.
Epoque, tsarikh, pl. tsouarekh;
Epice, làqaqer. zeman, -ath; laouan, -ath.
Epicer, âqer, h. tsâqir. Epoumoner (s'), âgguedh, h.
Epicier, aât'ar, i-en; ouin, tsâgguidh ;
sour', h. tsour'ou;
• ouid' izenouzoun làqaqer. zâzâ, izâzà, h. tsezâzià.
.

114 EPU ERE


Epousailles, zouadj. • — dhâf;
(être), nzef ;
ibla,

Epouser, zouedj, h, zouidj. pL blan.


Epousseter, esfedh, h. esfadh;
— neqedhâ
fini, ; ifouk.

ekkôs, h. tekkes ar'ebar. Epuration, açeffi.

Epouvantable, iskhelâ ; iser- Epurer, çefou, çefir', içefa, h.


'
guigui. tçelTi.
,

Epouvantail, Ikhial, -ath. Equateur, ad'ouer n dounitb }

Epouvante, Ikhelâ lhoul ; tha- tsenaçfa n dounith.


;

gouad'in. Equerre, Iqis Imizan. ;

Epouvanter, sekhelâ, h. se- Equilibre, lâd'el Imizan.


khellâ ;
souah'ech, h. sou- — (être en), ouzen, h. oudzen.
ah'ach ;
sedouqes, h. sedou-
Equinoxe, lâd'el b ouass d' idh.
qous.
— (être),khelâ, h. khellâ ;
Equipage, d'un bâtiment, ibah'-
ouah'ech, h. thouah'ich; fqâ, riin rias.

;

ifqâ. de chevaux, Ikhil.


Epoux, à l'époque du mariage, Equipement, Ih'aouaidj.
isli, pl. islan ; f, thislilh, pl. — militaire, Ih'ardj ;
tseqla, -th.
thislathin.
Equiper, heggui,
— en temps ordinaire, argaz, ihegga, h. tseheggai.
heggiiir',

i-en,
laouin.
f. thamet't'outh, pl. thi- — des soldats, h'arredj, h.
tseh'amdj
Epris (être), âcheq, h. tsâchiq.
Equitable, bab, ath Ih'aq,
El
Epreuve, tentation, ajerreb. lâd'el.
— essai, âradh.
Equitation, chet'ara, lah'fadha
— calamité, Imouçiba, -th; n rekba.
Ibala thakhsarth, pl. thikh-
;
Equité, lâd'el.
sarin.
Es
Equivalent (n. m.), lâiouodh;
Eprouver, jerreb, h. tsejerrib;
Irerem.

âredh, h. tsâridh.
souffrir, âtheb, h. âtteb.
— le donner, âioud'; efk ain

— sentir, h' OU.M; h'oass.


issoua.
Equivoque, bou senath Imaâni. Es
Epuisement, de forces, adliâf ;

anzaf. Ere, tsarikh, pl. tsouarekh. Es

— d'une source, fin d'une — chrétienne, tsarikh therou-


chose, aneqedhâ azqaf. mith. Es
;

Epuiser, affaiblir, siloui, sa- Erection, aouqam; asekkar. ;Es

loaar', isaloua, h. saloaaïe; Ereinter, ser'eres, h. ser'eras.,


sedhâf. — (être), qeres; er^, erzir',
Es

— l'eau, senr'el, h. senr'al. |


ir^a, h. tserou^ou immaseu.
ESC ESP 115
Erésipèle, Ih'amra. Escarpé (être), cheh'rouref.

Eriger, sker, /i. sekkar; ebnou, Escarpement, achh'erarouf, pl.


ebnir', ibna, h. bennou; sali, ichh'erouraf ;
asaoun; livi^pl.
h, salaie. ifran.

Ermitage, Ikheloua, -ath. Esclavage, lli'ala b oua/dan.

Ermite, akhioui, i-iin. Esclave, aftli, pl. a^lan.

Errant, tsemouhou. Escorte, rafqa ; Imesâfa ; Ime-


— vagabond, saiah', pl. siah'.
rafqa.
Escorter, rafeq, roufqer', irou-
Errer, se tromper, r'eledh', h.
feq, h. Israfaq ;
d'oukel, h.
r'ellet'.
— être égarée mouh, h. tse-
d'oukoul
isouâf.
;
saâf, souâfer',

mouhou ; âl ;
iâreq as oubrid*,
il s'est égaré. Escroc, ah'raimi, i-iin; amkha-
thel, pl. imkhoulhal.
Erreur, Ir'eladh ; âili.
Escroquer, âmel khathel,
Erroné, ir'elet'.
;

khoutheler', ikhouthel, h. tse-


Erudit, amouseni, i-aouen. khalhal.
Erudition, thamousni. Escroquerie, akhathel.
Eruption, thoufer'a. Espace, Imechia, -th.
Escabeau, Ikoursi, pZ. Ikorasi; — de temps, Imedda, -th; litsâ.
Imedhela thakersiouth, pl.
; Espacer , sihrou sahrouer',
,

thikersiouin. isahrou, h. saheraou ; sem-


Escadre, Icheqof. baâd'; oussâ.
Escadron, escadroun ; lharbâth,
— c?e5|)Zan^es, sikhef, sakhefer',

pl. thirebbâ. isakhef, h. sikhfif.

Escalade, thafouli. Espagne, Sbania.


Escalader, fel, h. tsefal. Espagnol, Asbanioul, i-en.

Escalier, t'roudj. Espèce, Idjens, pl. Idjenas; çenf,


— marche d\ tharkabth, pl.
pl. Içenaf; çifa, -ath; t'erb.

thirkabin. Espérance, thimerjiouth,-iouin;


Escamotage, ar'ebi. çeber.

Escamoter, r'ebi, r'ebar', ir'eba, Espérer, erdjou, erdjir', irdja,

h. str'ebi. /i. tseradjou; çeber, /i. çebber.

Escamoteur, imr'ebi, i-iin. Espiègle, amenchouf, pl. imen-


Escargot, aârous, pl. iâouras. chaf; amâthour, pl. imâthar.

Escarmouche, amenr'i am^ian, Espièglerie, anchaf.


pl. imenr'an im-^ianen; a- Espion, akhebardji, i-iin.
merzi. Espionnage, adhilli,
lit) ESS ETA
Espionner, dhill dhaller', Essuyer, esfedh, h. csfadh.
idhall, h. I'illi;
,

ergued', h. — supporter, âtheb, h. âlteb.


tserguid'; khoubber, h. tse- Est, cherq.
khoubbir.
Est-ce que? âni ?
Espoir, thimerdjioulh.
Estimable, itsouh'amel.
Esprit, erroh', pL Irouah'.
— Saint, Erroh' Iqouddous.
Estimation, aqououm; souam.
— raison^ lâqel. Estime, leftrama ;
a/cram; lâza.
— solide, ziiQ lâqel iou, i/v, is. Estimer, âouz, h. tsâouzou;
— Ze^er, fessons lâqel iou,iA;,is. /ierem, h. /{errem.

Esquif, thafloufcth, pl. lliiflou-


— apprécier, qououm, h. tse-
qouim.

EsQuiNANCiE, thakhouneqth,pL Estomac, làlla akerchiou. ;

thikhouneqin.

:
des ruminants, akerchiou,
i-en.
Esquisse, âllem.
— des oiseaux, Iqinsia, -th.
Esquisser, âllem, h. Isâllim.
Estropié, amer-^ou, pl. imer^a;
Esquiver, djaneb, djouneber', anâibou, pl. inàouiba.
idjouneb, h. djenneb oukher, ; — (être), âb, iâb.
h, tsoukher.
— (s'), rouel, h. reggoul.
Estropier,
h. tserou>^ou
er^,
;
er^ir',
âggueb, h. tsâg-
ir^a,

Essai, âradh ;
ajerreb. guib sâib, isâab, h. tsâb.
;

Essaim, a^oulaf, pl. i^oulfan. Et, d' : lui et moi, netsa d'ne/c.
Essayer, âredh, h. ârredh ;
jer- Dans les formes interrogati-
reb, h. tsejerrib. ves, et se rend par i et vous, :
^

Essence, Ih'ala. viendrez 'VOUS ? A:ounoui i

— huile aromatique, lât'er. atroh'em? et encore, irnou.


Essentiel m.), (n. t'eroura. Etable, adainin, pl. idouinan.
— (adj.), indispensable, ilzem; Etabli, t'abla n endjar.
isefk.
Etablir, sers, serousou;
h.
Essentiellement, lazem ; ma- sebed', h. sebeddaïe sker, ;

dhé s Ikemal.
; h. sekkar.
Essieu, asfoud', i-ennetafcarost. ETABLissEMENr, ascbcd'i; asersi;
E^-soR, aseh'al. aouqam; thanezd'our'th delâli.
prendre son, seh'al. Etage, lâli, -ath; thar'orfets,,
Essoufflé (être), iali'mer d'eg s pl. ihir'orfathin ;
lambra, -ath.
ennefs ;
leheth, h. lehhetli ; Etagère, thaàrousth, pl. thiâ-
qebber,iqoubber d'eg s ennefs. rousin thaârichlh,
;
thiâri-
Essuie-main, abah'nouq b ous- chin; thar'orfets, pl. thir'or-f
fadh. fathin.
ETE ETO 117
Etai, tharkizth, pl. thirkizin ;
— (s'), ^en baillant, mized',
thasallelt, pl. thisoullal. mazed'er', imazed'; nejbad,
Etain, Iqezdir. inejbad mor'z, imor'z.

;

(s'), de son long, ezd'ou,


Etalage, adheleq; aferech. izd'ou, h. zeddou.
Etaler, dheleq, h. dhelliq;
Etendue, thaheri; oussâ litsâ.

;

ferech, h. tseferich sedheher,


;
durée, ad'oummou.
h. sedhehar.
Eternel, daim.
Etamage, aqezder.
Eternellement, dima dâimen.
Etamer, qezder, h. tseqezdir.
;

Etancher, la soif, ekkes fad';


Eterniser, sed'oum, h, se-
enr', enr'ir', inr'a, h. neq fad'.
d'ounimou.

Etang, a^oulmim, i-en; tham- Eternité,


douam ; daima ;

ad'oummou.
d'a,
harth.
pZ. thimd'oua ; thaher-
— vie éternelle, lakharth.

Etape, Imenchia, -ath. Eternuement, âdhas.


Etat, condition, lli'ala, -ath. Eternuer, âdhes, âdheser', ià-

— profession, çenâ, -th. dhes, h. âl'es.


— gouvernement, doula, -ath ;
Etêter, un arbre, qerem, h,
selt'ena Ibéilek. qerrom.

;

registre, tsaftsar, -ath.


Ether,
— liste, Idjerida, -ath.
létir.

Ethiopie, thamourth Ih'abachi^


Etat-major, imoqranen Ima-
Ethiopien, ah'abachi, i-iin.
h'alla.

Etau, Imah'bes. Etincelant, ifedjedj ; ichâchào.

Etayer, OLiqem tharkizth, pl. Etingeler, fedjedj, h. tsefe-


thirkizin; erkez, h. rekkez. djidj châchâ; châoâl; ouqem,,
;

h. tsouqam ift'ioujen.
Eté, anebd'ou.
Etincelle, ift'iouj, -en.
Eteignoir, amsekhsi, i-iin.

Eteindre, sekhsi,
Etioler (s'), dhâf, h. dhaâf;
h. sekhsaie.
— (§'), ekhsi.
enqes, h. enqas.
— avec de Veau, boukh. Etique (être), dhâf, h. dliaâf ;

qor.
Etendard, lâlam, -ath ;
sendjaq,
i-en. Etiquette, lâlouam, -ath.
.
Etendre, dheleq, h. dhelliq ;
— cérémonial, lah'd'aqa ;
laâda^,

fesser, Z^. fessir; essoii, essir',


pl. lâouaid.
issa, h. thessou. Etoffe, izedhouan.
azet'l'a, pl.
— allonger, zer'zef, h. zer'zif. — grossière, thachlouah'th, pL
— la main, dheleq; e-s^el. thichlouah'in Ikhicha, -th.
;

<
118 ETR ETU
Etoile, ilhri, pl. ilhran. gui, pl. inebgaoun ar'erib,
— destinée, nejoum. Mon étoile i-en.
;

est malheureuse, nejoum iou — (être), chez quelqu'un, noub-


iferer'; si mon étoile est guetli.
bonne, loukan nejoum inou Etranglement, akheneq.
d'elâli.
Etrangler, kheneq, h. khen-
Etonnant, lâdjeb, pl. lâdjaïb. neq; semour'dhes, /i. semour'-
Etonnement, lâdjeb; ad'ehach dhous.

;

aouham. (être), mour'dhes; tsoukhe-


Etonner (s*), ouhem; thâdjeb, neq.
h. thâdjib. Etre, ili, ellir', illa, h. tsili.

Etouffement, amour'dhes; a- — toujours à, zegou, zeguir',


doukhou akheneq adhiqi. izga. N'est-ce pas? iafc akka?
; ;

nir' akka?
Etouffer, de chaleur, dhiq,
ETRE(^n.m.j,bounadem; Ikheleq,
dhaqer', idhaq; doukh, h.
pl. Ikhelouq amkhelouq, pl.
doakhou; semour'dhes, h. ;

imkhelaq.

semour'dhous.
quelqu'un, kheneq, h, khen-

existence, thoudderth; thilin.

neq. Etreindre, h'emez, h. h'em-


me.s'.
Etoupe, amtchim, i-en ; thilez-
d'ith, pl. thilezd'a.
Etreinte, ah'maz.
Etrenner, sefet'ah' d'eg; els,
Etourderie, aûchaf; Ifessa.
ilsa abrid' amzouarou.
Etourdi, amenchouf, pl. imen-
Etrennes, tharzefth, pZ. ihirdzaf.
chaf fessous, i-en.
— ;

enchef
(être), ;
fesses, h.
Etrier, errekab, -ath.
fessous. Etrille chita b ouzzal , ; le-
— assommé, melelli, h. melel- mh'aka.
laie; srâ, h. serra. Etriller, h'ouk, ih'ouk, h. tse-

Etourdiment, s Ifessa; am ou- h'oukou; chiit.


menchouf. Etroit, idhieq, pl. dhiiqen.
Etourdir, semlelli, h. semlellaïe; —
(être), dhieq, idhieq.
srâ, h. serrâ. Etroitement, idhieq Ih'al, on
Etourdissement, amlelli; asrâ; est ici à V étroit.
ad'oukhou. Etude, lah'fadha; ah'fadh.
Etourneau, azerzour, pl. izer- — soin, Ih'asan.
zar. Etudiant, t'aleb, pl. t'olba ;

Etrange, amkhalef, pl. imkhou- a/tetsab, i-en,


laf làouaid. Etudier, r'er, h. qar ah'fedh,
;

Etranger, aberrani, i-iin ; ineb- iah'fedh.


EVE EXA 119
Etui, Idjouâ, pl. Idjouâth; thajâ- — (s'), afcoui,oufcouir', iou/coui,
boubtlî, pl. thijâboubin. h. tsa/coui.

Etuve, Ih'ammam. Evénement, dherrou; ain idhran.


Etymologie, lacel b ouaoual.
— malheureux, thaouar'ith,p^.
thiouar'iin.
Eucharistie, d'esser Iqorban
Eventail thasbah'routs
, pl.
Imeqeddes. ,

thisbouah'ra et thisbah'rou-
Euphorbe, aifki thar'ioult.
thin.
Europe, TEurope. Eventer sbouah'rou, h. sbou-
,

Eux, nouthni et nitheni, f. nou- ah'rouïe.


thenthi. — (être), altéré, iouth ith oua-
Evacuation, thoufer'a; at'ikher. dhou r*efel; fesed', h. fessed*.

Evacuer, effer\ h. theffer' seg;


— un ;

secret, kedief, h. A;et-


chef.
t'ikher, h, t'ikhir s.

Evader EvENTRER, fthefe, h. felte/c; bâj.


(s'), rouel,

Evaluation, aqououm souma.


h. reggoul.

;
— action d\ afthaA;; abâj.
Eventualité, Ikhet^a ; thakha-
Evaluer, qououm, h. tseqouim ;
t'ith.
saoum, sououmer', isououm.
Eventuel, amkhefi, pl. im-
Evangéliser, bêcher indjil.
khet'a..
EvANGÉLiSTE, bou indjil, pl. ath
Eventuellement, s lkhet*a.
indjil.
EvÊQUE, amrabodh amoqran.
Evangile, indjil, i-en.
Evertuer (s'), zouer, h. zeg-
Evanouir (s'), melelli, h. me-
gour. .
-

lellaïe et melellouïe ;
léglelli,
h. téglellaïe.
Evidemment, s thid'ets; mâ-
— disparaître, khefB, ikheffa, loum.
h. tsekheflî. Evidence, abani ; adhehar.
Evaporation, asrigoueth. Evident, iban; idhaher; s thi-
d'ets.
Evaporer (s'), Isragouath.
Eviter, djaneb, djouneber', id-
Evasé (être), idhrah*, pl.
jouneb, h. tsedjanab.
dhrah'en; dheleq, h. dhelleq.
Evocation, âzzem.
EvASEMENT, adhrah'; adhelleq.
Evolution, thouzzia, -iouin;
Evaser, dhrah'; dhelleq.
Ih'arreb.
Evasion, tharoula.
Evoquer, âzzem; dâou, daâr*,
EvÊCHÉ, lâmala; akham oum- idaâ.
rabodh amoqran.
Exact, bou deqiqa, pl. ath de-
Eveillé, ardent, ouh'arich, -en. qiqa;bab, ath n çah'; aeeh'i,
Eveiller, safcoui, h. sa/eouaïe. 1
icah'iin.
0
'

120 EXG EXG


Exactement, s thid'ets, s deqiqa; Excellent, d' elâli nezzeh ; ilha
s call'.
o
nezzeh.
Exacteur, bou lhajâlt; amjour, Exceller, if, h. tsif; fiz, ifaz.
i-en. Excentrique, ikhoulef lâda.
Exaction, Idjour; thajâlt. Excepté, h'acha ala. ;

Exactitude, azeggou. Excepter, stheni, sthenar', is-


Exagération, azeggued'. thena.
Exagérer, zeggued', h. tezeg- — tsousthena.
(être),

guid'. Exception, astheni.


Exaltation, arefà. — à r exception h'acha. de,

Exalter, refâ, h. reffâ smou- Excès, ziad'a.

r'er, /i. semour'our;


;

sali, h.
— à Vexcès, s ziad'a.

salaïe. Excessivement, s ziad'a.

Examen, asenteqed'; ameguez ;


Excitation, ah'ares ; Ih'ares.
amiez; aguezen. Exciter, h'ares, h. h'arres.
Examinateur, a^uezan, i-en; — du trouble, chebboul, h.
oain, ouid' isenteqed'en. Ichebbouil; chit'en, chat'ener',
Examiner, senteqed'; me^/uez, ichal'en, h, tchit'in.
h. megguez miez, h. tse- ;
— ' les cjiiens, serkech, h. ser-
miiz ^uezen, h. tse^uezin. kach; serki, serkir', iserki.
— ;

les dents d'une bête pour


— à semchabi, isem-
se battre,

voir son âge, fourr. chaba, h. semchabaïe.

Exaspération, ourrif, pl. our-


Exclamation, âggaedh.
fan ;
aqaher. Exclure, h'arrem, h. tseh'ar-

Exaspérer, serfou, h. serfouie.


rim st'akher, h.
;
st'ikhir ; zâ.

— (être), erfou, erfir', irfa, k. Exclusivement, armi ; ar.

reffou; zàf; qalier, h. ise- Excommunication, ah'arrem.


qahir.
Excommunié, amh'arrem, i-en.
Exaucer, qebel, h. qebbel.
Excommunier h'arrem , h.
,

Excavation, thar'ouzi akhe- tsh'arrim ; ;


zâ, h. tezâ.
moudj, pl. ikhemdjan; ame- Excrément, i^^an; idhergan ;

rouj, i-en. lâfana.


Excédant, Ibaqi; ain id iout/a- Excroissance, afouris, i-en;
ren; ain id tlia^'ouarin. ihifiri, -iouin.
Excéder, zad', h, tezad'. Excursion, anad'i.
Excellemment, nezzeh ; s lou- Excusable, mâd'our, mâ-
qam. d'ourith.

Excellence, Idjouda ;
louqama. Excuse, Imâd'oura ; asemah'.
EX.E ÈXI 12

Excuser, semah'. — un emploi, khed'em, h.


— (s'), snâme), h. snânial kheddem Imertseba.di
berri.
;

— ^oaer.
(s') à,

Exécrable, amftrouh ,
pl.
— adroit, thououl.
(être),

im/vrah/ Exercice, à amerras.


l'école,

Exécration, 1/vrah, pl. l/erouli.


— militaire, Ih'arreb. Les sol-
dats font Vexercice, h^arre-
Exécrer, /cerah, h. fcerrah.
ben lâsker.
Exécuter, oaqem, h. tsouqim; Exhalaison, agréable, rih'a,-th.
kernel, h. tsekemil. — mauvaise, ar'et'el.
— mettre à mort, enr\ enr'ir*,
Exhaler, une odeur agréable,
inr'a, h. neq.
rah',A. tserah'.
•Exécuteur, d'un testament^ — une mauvaise odeur, fouh',
lou/cil, pl. lou/taïl. h. tsefouh'ou; r'et'el.
I

— bourreau, asiaf, i-en.


Exhaussement, asiâli.
Exécution, Ikemal ; akemal ;
Exhausser, siâli, h. sâlaïe.
thimenr'iouth.
Exhiber, sedheher, h. sedhe-
Exemplaire (n. m.), d'un livre, har; mel, melir', imela, h.
neskha, -th. tsemal se/cen, h. se/can.
— modèle, Imithal, -alh.
Exhibition,
;

— (adj.), bab, ath oiiâned',


moiili.
asedhehar; tha-

Imând'a.
Exhortation, ennchou; andar;
Exemple, aâned'; Imând'a; chiiâ. arechad'.
Il nous a laissé un exemple
Exhorter, nehou, nehir', ineha;
à suivre, idja iar' d' chiiâ.
— modèle, hnithal, -ath.
h. nedder; reched',
ender,

!
— donner le bon, tsak Imithal
h. rechched'.

Exhumation, asefefel Imoggueth.


d' elâli.
[
— recevoir le bon, aâned', Exhumer, seMcl, h. seAîfal

âound'er\ iâouned', h. tsaâ- Imeggaeth.


nad'. Exigeant, t'amâ, -âin.
— (par), âla tsemthil. Exigence, t'emâ ; a^emelili ;

Exempt, lâcem, -in; itsouâçem. ah'aras.

Exempter, âcem, h. âccem; Exiger, ^emlil, ^emlaler', i^em-


mnâ, h,' mennâ. lal, ^emlalaie; h'ares,
h. h.
h'arres dhemâ, h. t'amâ.
;
Exemption, lâcem ; amnâ.
Exigu, amechl'oh', i-en.
Exercer, quelqu'un^ e^^^ouer;
Exiguïté, tj^iimecht'oh'th.
mères, h. merres.
— les soldats, h'arreb, h. Exil, nefou.
iseh'arrib. Exilé, amenfi, i-iin.
.

122 ÉXP EXP


Exiler, nefou^ nefir\ inefa, h. — habile, aâbbouaj, i-en;
icbet'er.
neffou.
Existence, thilin. Expiation, tsouba.
Exister, ili, ellir', illa, h. tsili. Expiatoire, n tsouba; isthoub.
Exorbitant, iâdda Ih'ed'oud', Expier, thoub, h. thouhou.
thilisth. Expiration, Ife/cafc; afoukou.
Exorciser, âzzem ref chifan; Expirer, soufer' tharouih'th;
soufer\ h. soufour' Idjenoun. selqef;emmeth, emmouther',
Exorcisme, âzzem asoufer' Idje- ; immoulh, h. tsemetsath.
noun. finir, fak, fouker', ifouk, —
h.

ExoRDE, lebd'a oumselaïe. tsefak.

ExPANSiF, bab, ath ennia; imen- Explication, aseferou afesser ; ;

cherah', -en. asefehem.


— (être), necherah', h. tsen-
Explicite, idheher; iban.
cherah'. Explicitement, s oudheher.
Expansion, ennia; ancherah'. Expliquer, seferou, seferir',

Expatrier, nefou, nefir', inefa, seferouïe fesser,


isefera,/i. ;

h. neffou; st'akher, h. sl'i- sefehem, h. se-


h. tsefessir;
khir si. feham.
Expectative, thimerdjiouth ;
Exploit, isser'; amenr'i, i-an.
^
ceber.
o
Faire un exploit^diOm d,bouir'
Expectorer, noukhem, h. tse- d, iboui d chiâ ouqem, iou-
;

noukhim ;
sousef, h. sousouf qem chiâ.

Expédient, thabbourth; tsaouil. Exploitation, Ikhed'ma.


— (adj,), ilaq. Exploiter, khed'em, h. khed
Expédier, cheggâ, h. tchegguiâ; dem; sekhed'em, h. sekhed-
chiiâ, h. tchiiâ. dem.
Expédition, acheggâ. Explorateur, areggad', i-en
— militaire, errouh' oumenr i, ouin, ouid' itsenad'in.
m. à m. : action d'aller en Exploration, anad'i; areg
guerre. gued'.
Expérience, épreuve, ajerreb. noud'ar'
— long usage, thamousni.
Explorer, nad'i,
inoud'a, h. tsenad'i ;
reggued
Expérimenté, amousni, i-aoun. h. tseregguid'.
Expérimenter, éprouver/]eYreb, Explosion, at'erdheq; ihoufer'î
h, tsejerrib; âredh, h. tsâ-
— faire explosion, t'erdheq
radh. h. t'erdhiq.
Expert, amjerreb, i-en ;
amsa-
Exportation, thejara.
oum, i-en; anteqad', i-en.
EXT EXT 123
ExpoRTEu, thejer, h, thejar; — ravissement d^ esprit, aje-
aoui, bouir', iboui, h. tsaoui. r'ar'i; askhach; ajed'ab.

Exposer, begguen, tsebeg- h. Extasier (s'), sekhech ;


jer'ar'i;
guin sedheher, h\ sedhehar. d'ehech; thâdieb, h. thâdjib;
— (s')
;

A, sebbel, h. tsebbil. jed'eb, h. jeddeb.


Pays exposé au soleil^ asam- Extatique, ouin, ouid' isekhe-
mer, isoummer. chen; amejd'oub,pZ.imejd'ab.
— (être) ^ au soleil, ouâi, iouâa
Extension, thaheri ; loussâ.
iit'ij.
Exténué (être), qeres,/i. qerres;
Exposition, abegguen ; ase-
âiiou, âggou;
aiir', iâia, h.
dhehar.
gammi, goummar', igoumma.
— situation^ amkan ; thimer-
Extérieur m. berra adhe-
siouth/ fn. ;

har, i-en.
Exprès, s Imâmd'a;
— faire exprès, d,mQA\
s Isâmd'a.
— ('adyj,idheher,pL dheheren.

mid'.
/i. tsâm- — (à V), r'er berra.

;
— messager, amcheggâ, i-ân.
Extérieurement, d'eg berra;
âinani s oudhehar s oubani.
; ;

) Expressément , s Ikemal ; s
Exterminateur
I

il Imâmd'a. ,
ameskhoudh,
i-en ;
amsenguer, i-en.
Expressif, izouer ;
amgaz.
Extermination, asenguer ; as-
Expression, terme, amselaïe
I ;
khadh.
aoual, pl. aoualen.
^
I

!
— d'un suc, âçar lâçir. ;
Exterminer senguer, h, sen-
,

gar; skhedh, h. sekhadh.


Exprimer (s'), emselaïe, h.
tsemselaie; ini, ennir', inna,
Externe, aberrani, i-iin.

h. qar. Extinction, asekhsi; Ife/eaÂ;.

l-i — presser, zem, zemif, i^ema; Extirpation, aqelâ.


1- âçer.
Extirper, qelâ, h. qellâ.
Expropriation, outchi, thouk- — abolir, ekkes, h. thekkes.
i;;. kesa b ouaila, n tserika.
Extorquer, khedhef, h, khet'ef.
Exproprier , ekkes etch,
Extorsion, akhedhaf.
I
;

a.| etchir', itcha, h. thets aila,


'
tserika; st'akher soug Extraction, asoufour'; aqelâ.
Expulser, zâ, h, thezâ; soufer',
aila.
— origine, thajaddith; laçel.

j' h, soufour'; thelef, h. thellef. Extraire, soufer', h. soufour*;


qelâ, h. qçllâ.
Expulsion, thouzâ.
— d'un livre, neqel, h. neqqel.
\ Exquis, d'elâli nezzeh; a^^id'an, — un suc, sqit'er', sqat'erer',
isqat'er, h. sqit'ir.
Extase, admiration, d'ehicha ;
Extrait, tseqit'ir; aneqel,
astâdjeb louhama. ;

9
124 FAG FAG
Extraordinaire, tsamkhallefth ;
Extrême, izad'.
d'lkhel'a; d'lmouh'al d'la-
;
Extrêmement, nezzeh ; s ziad'a ;

djaba.
khèralla ; khérla.
EXTRAORDINAIREMENT, S OUkha-
Extrémité, ir*f et ikhf, pl. ir'fa-
lef laâda ; s Ikhet'a.
oun, ikhfaoun.
Extravagance, tbimouhebelt ; — agonie, aselqef. 11 est à V ex-
alejlej. trémité, itsemetsath.
Extravagant, abouhal, i-en; Extrinsèque, em berra. v

itselejiij.
Exubérance, ziad'a.
Extravaguer, bouhel, h. tse-
'bouhoul; lejiej, h. tselejlij.

Fable, thamachahouts, pL thi- — faire face à, meqabel, h.


mouchouha ;
thah'kaith, pi. tsemeqabal.
thih'kain. Facétie, akellakh.
— apologue, Imothel, pi. Ime- Facétieux, amkellekh, i-en ;i

thoul.
amencherah', i-en.
Fabrication, çenâ. Fâcher, serfou, serfar', iserfa,,,
Fabriquant, ah'addad, i~en ; h. serfouie; seA;ouou, se/DOU-
çanâ ;
açennâ. ar', ise/coua; sefqâ ; seh'azen.
Fabrique, thah'anouts, pl. thi- — (être), erfou, erfir', irfa, h.
h'ouna. reffou; feouou, feouir', ikom.
Fabriquer, çenâ, h. çennâ. Fâcherie, erfou; Ih'azen; ano-*
kah'.
Fabuleux, bou thamachahouts,
aî timouchouha d'iouhama. Fâcheux,
;
iseh'azen; iserfou;;
isefqân. Evénement fâcheux,
Façade, oud'em, pud'ema-
thaouar'ith.
ouen.
Facile (être), sehel, h. sehal.
Face, oud'em, p^. oud'emaouen.
— (en), s oud'em.
Facilement, s sehala. j

— en face de, ilmendad'; al- Facilité, sehala.


mendad'; qabal. Faciliter, sehel, h. sehal Que
— face à face, oud'em r'er Dieu vous aide ! Rebbi ad'
oud'em. |
isehei !
FAI FAL 125
Façon, nouâ, -th. — défaillance, amlelli.
— d'un objet, açenâ. — faute, d*enoub.
— (sans), s ennia ; bla limin.
Faïence, afekhar.
Façonner, çenâ, h. çennâ.
Faillir, er'li, h. er'laïe; r'e-
former, ouçef, h. ouççef;
ledh, r'elt'er', ir'elet', h.
a- mesel, h. messel.
r'elet*.
Facteur, çanâ, pl. çanâin.
Faillite, azladh;
— d'un marchand, loufcil, pl.
leflas.

Faim, la-^; bouthelbath.



lou/cail.
de la poste, ouin, ouid' itsa- — (avoir), hz, lou>^er', ilouz,
ouin thibrathin. h. tsela^.

Factice, oud'er'il, i-en. Fainéant, abekhli, i-iin.

Factieux, amnafeq, pl. imnou- Fainéantise, abkhal Ibekhel. ;

faq; amchebboul, i-en; am- Faire, khed'em, h.


kheddem;
chaf eni, i-iin. ouqem, h. tsouqim; çenâ, h.
Faction, çof, pl. çefouf. çennâ.
— service d'un factionnaire, —
se faire à, ar', our'er', iour',
thaâssasth afaction.
; h. tsar'lhanoumi ennoum, /i. ;

Factionnaire, aâssas, i-en. tsennoum. Qu'est-ce que cela


Facture, me fait? achou ii ichqan?
Idjerida, pl. Idjeraid.

Facultatif, Ikhethiar ; bon Faisceau, anejemouâ ; asemilili.

Ibr^i. Fait, cher'ol, pl. Ichour'al ;

Faculté, tbazmertb; îhizmer. aouqam; dâoua, pl. dâoui.


erlâ,
facilité, sehala. — tout à fait, s el kemal s ;

erkoul; d' elmadhé; merra.


feOU'
Fade, amassas, i-en.
m — (être), messous, -ilh. Faite, thachouaouth, pl. thi-
Fadeur, themesses. chouaouin; irï, pl. ir'faoun.
m
Fagot, thachf abth, pl. thichl a-
— (flg.) lâli; Imeh'adda.

bin; thazd'emth, p/. thizd'e- Faix, Ih'ammel; tsâbga, -th;


min. tha^^ith.
:lûii;
sec, thaqochet', pl. thiqou- Fallacieusement, s Ih'ila ; s
ml chiadh. thh'ila ; s khed'â ; s Ikid'.

Pagoter, chet'eb chid, choud- Fallacieux,


; akhed'â; s Ikid';
der', ichoad thizd'emin. bon, ath Ikid'; amr'eloudh,
Paible, amdhâfou, imdhâoufa. pl. imr'eladh.
(être), dhâf, h. dhââf alou-
Falloir, il faut, isefk ilzem
;
; ;

aie, oulouar', iouloua.


aoufan. Il ne faut pas, our
i Faiblesse, lebbou alouaie isefk ara; oula ai r'er; oula
; ;

adhâf. oumi ; oualha.


;

126 FAN FAS


Fas:
Falsificateur, amd'er'oul, pl. Fantaisie, ahebbou.
imd'er'al. — caprice, tsenefchich.
Falsification, ad'er'el ar'eier. Fantasque (être), jehel, h

;

d'argent, asekkak. jehhel; bou tsenefchich, pl


at tsenefchich.
Falsifier, khed'em,
d'er'el ;
Fàsi

ouqem, h. tsouqim asekkak. Fantassin, atherras, i-en. Fas]

Famé, bien, moucha, -ith ; me- Fantôme, Ikhial, -ath. Fat,

chehour, -rith. Faquin, amzoukhi, i-iin. ai

— maly red'i,pZ. Iredda. Action Farce, Ih'ila; akheraz; akel- Fah

d'être mal famé y Iredda.


lakh.
Famélique, amellazou, pl. imel- Farceur, akellekh, i-en; imen

}]

lou^a. cherah*, -en. Jouer une farce


sei

Fameux, mechehour, -rith. kherez, h. kherrez. Fata

— (être), cheher. — bouffon, ouin isedheçaïn. Rt

Familiariser (se), ar', our'er', Fard, Ikermez; ah'emimouch Fati

iour*, h. tsar' thanoumi. Ih'ouk. Fati

Familiarité, Imâchera, -th.


— ^'appliquer, h'ouk, h. tse-
h'oukou.
Familier, amaâcher,
cher.
imâou- — noir pour les paupières
Fati'

thaz^oult.
Familièrement, s Imâchera. — rappliquer, /ceh'h'el.
a»!
Cl

Famille, louachoul; iaggalen; — rouge pour les ongles


ath oukham. Ih'enni.
— grande, thakharroubth, pl. — l'appliquer, qen, h. tseqen
ihikharroubin. aggouaie
Fardeau, tha^aith ;

Famine, la^; echer. -iin; thakouchet', pl. thi-

Fanal, lefnar, -ath. kouchiadh; thaâkoumth, pl


Faner, sellaou, h. tsisiliou. thiâoukmin.
— (être), asellaou, pl. isel- Farine, aouren.
laoun sellaou, pl. sellaouith. — grossière, thiouzits.
— flétri,
;

ride, fesekh; feemech, — fine, semid'.


h. /cemmech; oujikh, -en. — dont le grain a été grill
avant la mouture, arkoul
Fanfare, Ir'ouaidh. Fauci

— joueurs ar'eggadh,de, i-en.


thi^emith.
Fauci

Farouche, aouah'chi, i-iin.


Fanfaron, amzoukhi, i-iin. hm
— faire zoukh, /i.tsezoukhou.
le, Fascination, ash'er.
Fanfaronnade, azoukhou Fasciner, seh'er, h. seh'ir.

zoukh. Fascines, thaqouchet', pl. thii


Fange, aloudh; abroun; ikhmir. qouchiadh et thiqouchedhin
I
FAU FAV 127
Faste, azoukhou. Faussaire, amzouer, i-en; ase-
Fastes, tsouarekh. ka/c, i-en.

Il, Fastidieusement, s oufchal ;


Faussement, s ihezzour.
s Ikhiq. Fausser, zououer, h. thezouir.
Fastidieux, imsefchel, -en. Fausseté, thezzour; azouer.
jFASTUEux, amzoukbi, i-iin. Faute, Ifalta, -ath ; d'enoub,
Fat, herouali, i-iin tseheraouil; -ath làiib, pl. lâioub.
.

amzoukhi, i-iin.
;

— ;

erreur, ar'ladh.

Fatal, effet du sort, d'choum.


— faute de, à défaut de, s
Ikheçaç.
V- (être), arou, ioura, h. tsarou.
— malheureux, ikhser ; isekh-
— (sans), sûrement, s thid'ets;
ifouk chert'.
ser.
Fauteuil, Ikoursi, pl. Ikorasi.
Fatalisme, fatalité, lirad'
Rebbi.
Fauve, azouggouar, i-en.

Fatigant, isâiou, pl. sâioun.


— bête, louah'ch,pZ. louh'ouch.

Fauvette, abouh'adaid', pl.


t'ATiGUE, âggou; lâthab.
ibouh'adouiad'.
— (fig.), fah'am d'eg s.
Faux (s. f.), amguer ourounii.
Fatiguer, sâiou, sâiar', isâia.
— (se), âiou, âiir', iâia, h,
Faux (n. m.), thezzour.
— (adj.),n tezzour; asekaA:,
âggou.
— (être), à n'en pouvoir plus,
i-en.
— perfide, akhed'â, i-ân.
gammi, goummar', igoumma.
— témoin, pl. iniganinigui, n
Fatuité, azoukhou; zoukh. tezzour.
jFAUBOURG, thaqrarth,pL thiqra- — faux-fuyant, tsikerkas.
rin.
I

Faux-pas, aderbez thouchedha.


:

— deux ou trois maisons, — faire un, derbez.


;

adharfi, i-iouen; amt'erfou,


\

Faveur, hnezga ; néâma ; lem-


pl. imt'erfa.
\

bouida.
Fauchage, ah'ouchou. — en faveur de, r'ef dcinma ou,
Faucher, h'ouch, h, tseh'ou- /c, s; s Imezga; r'ef oud'ein.
chou. Favorable, infà bab, at Imez-
;

Faucheur, amah'chi, i-iin. ga ;


h'annin, pl. nith.
Faucille, amguer, pl. imgran. Favorablement, s Ih'anna ; s

Faucon; Ibaz, pL Ibizan. Imezga ;. s Idjouda.

Faufiler, Ikhiadha.
zizel Favori (adj.), amâzouz, i-en.
— (se), onneser, inneser; kha- Favoriser, ziâz, zaâzer', izaâz ;

thel, khoutheler', ikhouthel, boudd, /i. tsebouddou; ouqem


h. tsekhathal. Imezga nâm, h. nàâm.
;
128 FEN FER
Fébrile, ne taoula. Fente, afellaq; ir'issi, pl. ir'is-

Fécond, arou, f. thourou, h, san; acherrig, i-en.


tsarou, f. thelsarou. — dans les murs^ thouchchelh.
Cette maison est fendue,
Féconder, çab.
— les figuiers^ d'ouker.
akham agui thouth ith thouch-
cheth.
Fécondité, çaba; arraou.
Fer, ou-^^al.
Fécule, aouren; semid'. — à chevaly thasfih'th, pl. this-
Fédération, çof, pL çefouf; fih'iin ;
thasmirth, pl. thismi-
Ifarqa, -th; Imâhed'a; cha- rin.
rifca, -th. — blanc, leh^aha.
Fédéré, achri/c, i-en; amâhed', Ferblantier, ah'addad leh'alia.
i-en. Fermage, 1/cera.
Fée, thash'arth, pl. thish'arin; Ferme, lâzib^pZ. lâzaïb.
thajenniouth, pl. thijenniouin.
Ferme, solide (être),qe\\ i,'\ceï\'ai]
Feindre, stâmel, h. stâmal;
el't'ef, h. tsat't'af; djehed.
saâmal; seboud'âie, h. se-
boud'âouïe. Fermement, s zouer; s Idjehed.

Feinte, astâmel ; asnàmel ; ase- Ferment, ir'es ne temthount ;

boud'âïe. Ikhemer.
^Fèlé (être), r'oussa, f. the- Fermentation, akbemer. \

r'oussa ; au fut., atsâo ir'issi. Fermenter, khemer.


Féucitation, achker. — pour- le pain, ali, iouli, h.
tsali.
Félicité, sâd.
Fermer, à clef, skom, h. tse-
Féliciter, ciieker, h. chekker.
^ouir.
oumadra
Je
k !
vous
âté/c
félicite
çah'a !
!

pl. até/coun
— pousser pour fermer, med'el,
h. meddel err, errir*, irra,
;
cah'a !

h. tsarra.
Fêlure, ir'issi, pl. ir'issan. — les yeux, qen, h. tseqen.
Femelle, ennetha, -ath. — clore, freg, h. ferreg.
Féminin, ennetha, -ath. Fermeté, e^jouer; Idjehed;
Femme, thamet't'outh, pl. thi- aceh'i.
laouin et thid'ma. Fermeture, asefeour.
Fendre, felleq, h. tsefelliq. Fermier, azâibi, pl. iazàbiin.
— du bois, qedder, h. tseqed- au cinquième, akhoummas, —
dir. i-en.
Fenêtre, t'aq, pl. t'ouiqan et — à moitié, amâmeH, i-in.

ledhouaq. Fermoir, thase/couarth, pl. this-


Fenouil, Ibesbas. /couarin.
FEU FIE I
129
Féroce, amqesouh', pl. imqe- Feuillaison, aleqah'; fessou.
sah'; Iqasali', -in. Feuille, ifer, pl. afrioun et
Férocité, Iqesah'. iferraoun.
Ferrement, acemmer. — de papier, thaourqets, pl.
thiouarqethin.
Ferrer, çemmer, h. eemmir.
— faire des en par- feuilles,
Fertile, en parlant d'un lant des arbres au printemps,
champ, itçab at'as; irbah'.
leqah'; efsou, ifsa, h. fessou.
— en parlant des arbres, tsa-
Feuilleter, qelleb, h. tseqellib
roa.
thaourqets.
Fertiliser, nebouâ; serbah'.
Férule, aâkouaz, pl. iâouzen Fève, i^iou, pl. i^aouen et
;

thimest'erth, -rin. i^aoun.


— recevoir la férule, etch, Février, fourar; chebrari.
etchir', itcha, h. thets aâkouaz. Fiacre, thakarosth, pl. thika-
Fervent, ^ouer, i^^ouer; tsaqi, rosin.
-ath. Fiançailles, akhedhab; âllem ;

Ferveur, e^^ouer; tsouqa. amelak abguen. ;

Fesse, amesadh, i-en; îhame- Fiancé, tsouâllem; tsemcloftth.


chachth, pl. thimechachîn. — (les), isli, f. thislith, pl.
Festin, thamr'era, pl. îhimr'e- islan, f. thislaîhin.

riouin ;
dhifa, -ath. Fiancer (se), khedheb ;
âllem,
Fête, laid, pl. lâioudath. h. tsâllini ;
mele/c, h. melle/c ;

— grande
la fête, laid thamo- ebguen, h. tsebguin.
qranî. Fibre, Ikhèdh, pl. Ikhiodh.
— musulmane en mémoire de Ficklle, Ikhèdh asbaoulou ;

la délivrance des dix pro- izouA;ar; asr'ouen, isr'ouan.


phètes, thâcholirth.
Fidèle, Imoumen, -nin çad'eq, ;

Fêter, âggued*, h. tsâgguid'. pl. çad'eqiii. Soii* pAèle ! iii k


Fétide, afouh'an, i-en ; ifouh'. d' Imoumen! ouncih', -en.
Fétu, akhchelaou, i-en. Fidèlement, s ounçah'.
Feu, thimes. Fidélité, çad'iqa liman; la-
— de broussailles, afournou,
;

man ancah'. pl. ;

ifourna Ifanous, Ifouanes. Fiel,


pl. i^i.
— incendie, thimer'riouth, -r — amertume, therzeg.
;

i-

ouin. — haine, Ibr'odh; thabenâ-


— du -ath.
ciel, sahiia, mets, thibenàmethin. pl.
Feu, eue, nierh'oum, pl. merh'- Fiente, i^^an làfana. ;

oumith. de bœuf, azboul, i-en.


Feuillage, louarq; iferraoun. de mulet, routh. —
130 FIG FIL
— de mouton, thibourourin. mouch thachamelalt aman-
; ;

Fier (se), amen, oumencr', guelath; thah'rith; a&our'en-


ioumen, h. tsamen ise/c, iis jour.
;

ou&el, iou/i;el, h. tsefcal. Figuier, thanoqlets, pl. thino-


Fier, amzoukhi, i-iin. qlin; thar'lit, thir'lidhin.

Fièrement, stsenefkha; s zoukh.


— petit, Ir'ers, pl. Ir'erous ;

thamr'eroust, pl. thimr'erou-


Fierté, tsenefklia ; azoukhou ; sin.
ennif. — plants thamgout', pl.
de,
Fièvre, thaoula. thimgoudhin agrour am-
— continue, thaoula kouU ; ;

as goud', pl. imgoud'en.


thetsed'oummou thaoala. — ;

de Barbarie, 'Ikrsdi, pl. lârasi.


— intermittente,}) omss. — OMdiSS feuille de, ih'ader, pl. ih'a-
— tsamthalthit
tierce, thaoula dren. ;

thamoqrant. Figure, oud'em, pl. oud'e-


— avoir la, thetsar'
maouen ii, ift, ith çifa, -th.
thaoula helek, ; — dessin,
h. helle/c s
;

tçouira, -th.
thaoula thour'
; ii, ik, ith
Figurer, çouer, h. tçouir.
thaoula, j'ai, tu as,
fièvre.
il a la
— (se), r'il; âoud, h. tsâoudou.

Fil, Ikhèdh, pl. Ikhiodh.


Fiévreux (adj.), itsak, tsaken — de fer, ikoui.


thaoula.
(sub.), bou thaoula.
— gros, Igraf.
Filage, thoullema.
Fifre, aqesab, i-en ;
thazinarth,
FiLAMÈNT, Ikhèdh, pl. Ikhiodh.
pl. thizmarin.
Filasse, a^oumam.
Figer (se), sebe/v, h. sebbeA:;
jemed', h. jemmed'. File, ad'ar, pl. id'ourra.

Figue, noms génériques,


tha-
— aller à la, elh'ou, ilh'a oua
d'effîr oua, d'ad'ar.
zarth; inir'em, pl. inir'man.
— fleurs, Ibaqour.
Filer, ellem, h. tsellem.

— hâtive, Filet, pour


ourgaleii. oiseaux, tha- les
— fraîche, thabekh-
Ikherif; Imendif, -ath. chetiba/cth
— pour poissons, achebba/t,
;

thibekhsisin.
sisth, pl. les
— mauvaise, non mitre, aker- i-en.
kouch agourbiz. — pour perdrix, thicher- les
— noire^ ajendjar.
;

thicherkethin; tha- kets, p^.


— doukkar.
7nâle, qellâth, pl. thiqellàin.
— de Barbarie, Ikermoas. — pour paille V herbe, la et
— variété de figues thachebba/cth,
: thichebba-
Ihazd'elt ;
pl.
tha&ellot'; thar'animth; abou- /cin; thajemmàth, pl. thijem-
h'arechaou; ozâich ;
aberqe- mâin.
FIR FLA 131
Filial, n emmi. Fissure, ir'issi, -san; afellaq,

Filiation, deria en deria. i-en.

Filière, thakhanzirth, pi. thi-


— dans un mur, thouchcheth.
khanzirin. Suivre la filière, Fixement, regarder fixement,
zouir s, h. zougguir s. jâr; erçi, erçir', irça alien.

Fille, illi, pi. issi ;


thallestli, Fixer, rendre fixe, se&ed', h.
pi. thoullas et thih'adain; se^eddaie cemmer, h. cem-
;

thaqchichth, pi. thiqchichfti. mir.


— un prix, qedhâ.
Filoselle, lali'rir d'azouran.
— regarder, erçi, erçir, irça
Filou, ah'raimi, i-iin; akhedhaf, alien.
pi. ikhet'afen; amar'loudh,
Fixité, asebeddi; e^^ouer.
i-en.
Flacon, thaqrats, pl. thiqrathin;
FiLs, emmi, pi. arraou.
thadjajth, pl. thidjajin.
Filtration, aqit'er azezd'eg.
;
Flagellation, athraA;.
Filtre, thimzezd'eglh, -gain.
Flageller, threfc, itherA;, h.
Filtrer, sqit'er, h. sqit'ir; ziz- therreft.
d'eg, h. zizd'ig.
Flageolet, thazmarth, pl. thiz-
Fin, afoukou; Ife/ca/i;; Ikemal; marin.
Ikhatsima aneqedhâ.
— but, Ir'ordh; Iqesed'. Flairer,
;
serih', iserah', h. se-
rah'aïe.
Fin (adj.), arqaq, i-en.

— action de flairer, asrih'i.
(être),reqiq, pi. reqiqith.
— rusé, amh'ili, i-iin.
Flambeau, thafthilt, pl. thifthi-
lin; thachemmouâth et tha-
iFiNALEMENT, Ikhatsima. chemmâth,2?Z. thichemmouâin
jFiNANCE, id'rimen. et thichemmâin.
IFinancier, bab, ath id'rimen. Flamber, serr', h, serr'a ;
zelef,

rFiNEMENT, S louqam s erreqâ. h. zellef.

I

avec ruse, s Ih'ila.
;

— jeter de la flamme, châl.

Finesse, erreqa. Flamboyant, ichâl.


— ruse, Ih'ila. Flamboyer, châl.
Finir, fak, fouker', ifouk, /^. Flamme, ah'adjadjou, pl. ih'ad-
tsefoukou; kefou, kefir', ikfa; joudja; ajajih', pl. ijoujah';
neqedhâ, h. tseneqedhâ. ilizeq.
périr, fenou, lenir', ifna,
Flanc, lekhoua, -th.
h. fennou.
Flanelle, azet't'a ne tad'out'.
Fiole, thaqrats, ^j/.. thiqrathin ;

thadjajlh, pl. thidjajin. Flâner, bekhel.


Firmament, i^uenni ;
çeh'ou. Flaneur, abekhii, i-iin.
.

132 FLE FOI


Flaque d'eau, a^foulmim, i-en; Fleuve, asiff amoqran, pl. isaf-
amd'oun. fen imoqranen.
FL4SQUE, iouloua, pl. oulouan. Flexibilité, aler'oui.
Flatter, sqizzeb, h. sqizzib; Flexible, imler^oui, -iin.
nielleq, h, tsemelliq. — ( être), ler'oui, h. tseler'ouaïe
— caresser^ selef.
Flexion, aler^oui.
Flatterie, Iqezzeb ;
amelleq.
FL0C0N,de laine, thilezd'ith, -d'à
Flatteur, aqezzab, i-en; amel- et d'iouin.
laq, i-en. — de neige, amtchim b oud'fel.
Flatteusement, s Iqezzeb.
Floraison, adjoudjeg; fessou.
Fléau, amaddaz, i-en. — époque de la, thafsoulh.
— calamité, Imouçiba, -th ;

Florissant (être), rebah', h.


thaouar'ith, pl. ihiouar'iin;
rebbah'.
Ibala, -ath.
— de santé, j^ouer, h. j^oug-
Flèche, thah'arbount, pl. thi-
guer; idjoudjeg oud'em iou,"
li'arbounin.
\k, is, h. idjoudjoug.
Fléchir (v. n.J, e/cnou, e/mir', — pour les plantes, efsou,
i/ma, h. A^ennou. ifsa djoudjeg, h. djoudjoug.
— (v. a.), sefcnou, se/cnar',
;

Flot, Imouja, pl. lembouaji.


ise/tna.
— émouvoir^ sih'en, sah'ener', Flottage, afriri.

isah'en, h. sih'enin ;
hedden, Flotte, lâmara n sfain.
h. heddin. Flotter, ifrir, oufrarer', ioufrar,
Flegmatique, iouloua. h. tsifrir.

Flegme, lebbou. Flottille, sfain.

Fj.ÉTRiR (se), sellaou, pl. sel- Fluctuation, ambouioiiel.


laouith. — variation, abeddel.
— se 7*ider, fesekh; A;emech. Fluet, arqaq, i-en.
— diffamer^ aâier, âouirer',
Fluide, ain itsazzalen.
iàouir, h. tsâiar; simes, isa-
Fluidité, thazzela.
mes, h. samas ;
serd'ou, h.
-serd'ouïe. Flute, thazmarth, pl. thizmarin.

Flétrissant, isamas; itsâiar. Flux, de la mer, allouie Ibh'ar.


Flétrissure, làiar; asimes.
— du ventre, thazzela, ah'louli,
lhacadifth ne tâbout'.
Fleur, ajedjig, i-guen.
Fluxion, de poitrine, ihingas. |/
Fleurir, djoudjeg, h. djoudjoug;
efsou, ifsa, /i. fessou. Foetus, diqziz, pl. ïqzdiz.

Fleuriste, ouin, ouid' izeiiou- Foi, croyance, laman, pl. li-

zoun ijedjiguen. raan.


FON FOR 133
Foie, thassa, pl. thassouin. Fondemênt, Isas, pl. Isisan.

Foin, Iqordh asar'our,


; i-en;
— principe, laçel ; beddou ;

thouga ahichour.
;
azar.

Foire, souq, pi. Isouaq. Fonder, sekker, h. sekkar;


ouqem, h. tsouqam.

Fois, abrid', pi. iberd'an.
une, thikelt; ioun oubrid'.
— léguer, h'abbes, h. tseh'ab-

— deux, merthain.
bis.

— quelquefois, thikoual; khafi.


Fonderie, thah'anouts ousefsi.

— autrefois, aiagui âddan zifc ;


Fondeur, ouin, ouid* isefsain.
enni di zeman enni.
; Fondre (v. a.), sefsi, sefsar',

Foison, aoummou; t'aqa. isefsi, h. sefsaie.

Foisonner, âoum
— (v. n.J, efsi, ifsi, h. fessi.
;
t'oqoth.
— sur, e^^d'em, h. ^eddem
Folâtre, amenchouf, pl. imen- fell; berez, h. tseberriz fell;
chaf.
r'oues, h. tser'ouis sekerk- ;

Folâtrer, lâb, h. lââb ;


nechef; ker, h. sekerkkar.
necherah', h. tsenecherah'. Fondrière, thinififth, -fin.
Folie, aslab ; thiselbi ; thimouh- Fonds, Imelk; ihamourth, pl.
belt.
thimoura.
Follement, s thiselbi. — capital, ras elmal.
Follet, poil, zer'bchit'an ; tha- Fontaine, thala, pl. thilioua.
kou^ith.
Fonte, action de fondre, asefsi;
Fomenter, la discorde, chit'en, afsaïe.
chat'ener*, ichat'en, h. tchit'in.
Fonte, minerai fondu, ouz^al;
Foncé (être), iseber' nezzeh. cini.
Foncièrement, nezzeh. For, intérieur, thadhmirth, pl.
Fonction, tharadja, -th Imer- thidhmirin.

;

tseba, -th. extérieur, lah'koum.


Fonctionnaire, amdheber, i-en Forage, fellou; anqar.
Ibailek. Forçat, amjerrem, i-en am-
;

Fonctionner, khed'em, h. khed- baçé, i-iin.


dem. Force, e^-^ouer Idjehed Iqoua.
— ; ;

Fond, Iqaâ, pl. Iqéân. (avec), s Ir'aia s Idjehed.


;

Fondamental, d'ançeli, i-iin. Forcément, b essif ; s thamara ;

Fondateur, ouin, ouid' iouqe- s ou^emlil ; s ir'il ; s ouâzag.


'
men. Forcené, amedjenoun, i-en.
Fondation, fondements^ Isas, Forcer, ^emlil, -^emlaler', i^^em-
pl. Isisan. lal, h. .^emlalaïe qerem, h.
— legSy lah'ebbas. tseqerim.
;
134 FOR FOU
— (être), tsovLzemh]. Fornication, zena ; thimouà-
FoREK, eflou, eflir', ifla, h. fel- fent.

lou ;
neqer, h. neqqer. Forniquer, zenou, zenir', izena,
zennou.
h.
Foret, thabernint, pi. thiber-
ninin.
Fort, fortification, Ibordj, pl.
Iberouj.
Forêt,

thizgui, pi. thizgoua.
de broussailles, ah'rèq, pl.
— enceinte fortifiée, cour, pl.
Icouar ah'can.
;
ih'ôrqan amad*ar\ pl. imou-
;

d'ar' et imad'ar'en.
Fort (être), >^ouer, h. zoxxg-
guer; djehed, h. djehhed.
Forfait, d'enoub, -ath ; Imou-
Fortement, s Idjehed ; s >^ouer.
(Ijerima.
— commettre un, djerrem, h. Forteresse, Ibordj, pl. Iberouj.
ihejerrim. Fortification, Ibordj, pl. Ibe-
Forge, thah'anouts, pl. thih'a- rouj ;
ah'çan, pl. Ih'açin.
ouna. Fortifier, rendre solide, qz-
Forger, dliebekh, h. dhebbekh ^ouer.
ou^r^al; d'erreq, h. tsed'erriq. — qui donne des forces, sedje-
hed, sedjehid.
h.
Forgeron, ah'addad, i-en.
— e^^ouer iman
(se), iou, \k, is.
Formaliser (se), itselour'ou — environner d'une fortifica-
oui iou, iA;, is. tion, h'açen, h. h'aççen.
Formalité, cherl', pl, Iche- Fortuit, idhra bla sebba.
roudh Iqanoun, pl. Iqouanen.
;
Fortuitement, bla sebba.
Format, çifa, -th. Fortune, rezq Ir'ounia. ;

Formation, aouçaf. — de^^^in, Ibekhth lirad Rebbi.


— éducation, tsarebga.
;

Fortuné, riche, Ir'ani, pl.


FoBME, çifa, -ath. Ir'ouniath.
— moule, Iqaleb, Iqoualeb. — heureux,
pl. asâd'i, i-iin.

Former, oucef, h. ouccef


couer, ;
Fosse, amerouj, pl. imroujen et
h. tcouir; cenâ, h. cennâ. imerdjan; amd'oun, i-en.
— cduquer, rebbi, rebbar', — tombe, azekka, pl. izek-
irebba, h. tserebbi. kouan.
Formidable, mouhab, -bith ;
Fossé, saqia, pl. saqiath et
bon thisas, pl. at tisas. souaqi.
Formulaire, tsaftsar Iqouanen. — plein d'eau, amd'oun, i-en.

Formule, Iqanoun, pl. Iqouanen. Fossoyeur, ouin, ouid' iqazen


— proposition, Imithal, -lath. izekkouan.
Fornicateur, zani, pl. zaniath ;
Fou, abouhal, i-en; amseloub,
thamnâoult, pl. thimnâal. i-en ; aderouiche.
FOU FRA 135
— (être), rendre fou, seleb, Fourmi, thaout't'oufth, pl. thi-
h. sellob sebouhel, h. se- oudhfin.
bouhoul.
;

— ailée, iberriq.

Foudre, râoud ;
armag ; salma ;
Fourmilière, thaourga, pl. thi-
çéaqa. ourguiouin thaboulga, thi-
;

boulguiouin damous, pl. dou-


Foudroyé, inr'a ii, fe, th râoud.
;

âmes.
Fouet, Imechereb, pl. Imeche-
Fournaise, Ikoucha, pl. Ikou-
rabath.
achi.
Fouetter, un enfant, d'errâ, Fourneau, thakouzith; Ikanoun,
h. tsed'erriâ. pl. Ikouanen.
— un attelage, neher.
Fournir, h'abel; efk, efkir',
Fougère, ifilkou. ifka, h. tsak ;
djibed.

Fougue, ah'ran. Fournisseur, amh'abel, i-en.


Fougueux, amjenoun bou our- Fourniture, ah'abel.
;

fan amcheddi, i-iin. Fourrage, vert, Ih'achich.



;

Fouille, ase/cfel, pl. iseMal; sec, Iqordh asar'our thou- ; ;

afcuel. ga; ahichour.


Fourrager, h'ouch, h. tseli'ou-
Fouiller, se&fel, h. seHal;
chchou.
r'ez, r'ezir', ir'za, h. qaz ;

feguel, h. tsefeguil. Fourré, amad'ar'; tharma ;

— quelqu'un, qelleb, h. tse-


ah'réq.

qellib ;
nad'i, inoud'a, h. tse- Fourreau, Idjouâ, -ath ;
thithar,
nad'i. pl. thithariouin.

Foule, Ir'achi.
— de fusil, ar'laf, i-in.

Fourrure, a^lim et a^oulim,


Fouler, erkedh, h. rekkedh ;
pl. i^oulman; thajelet', pl.
akoul, oukouler', ioukoul, h.
thijelidhin.
tsakoul.
— le blé, seroueth, h. serouath.
Fourvoyer (se), âreq; ouah'al,

— • (se) un membre, nefthel, h.


h. tsouah'al.

tsnefthel ;
ler*;^em, h. ler'j^am. Foyer, Ikanoun, pl. Ikouanen.

Foulure, anefthal; aler'zem. Fracas, Ih'es ;


at'erdheq, ^diah'.
Fracasser, erz, rezir', irza, h.
Four, Ikoucha, pl. Ikouachi.
tserouzou.
Fourbe, amd'aheni, i-iin; bou,
Fraction, d'rçum, pl. id'erma.
at lkid\ — d'une population, çof, pl.
Fourberie, Ikid'; thih'ila. cefouf.
Fourche, thazzerth, pi. thouz- Fractionner, fereq, h. tseferiq ;

zar. egzem, h. guedzem.


136 FRA^ FRE
Fracture, thimer^^ioulh, -iouin; Frapper, outh, h, kath.
tharou^i, i-iin. — étonner, sâdjob, h. tsâdjib ;

Fracturé (être), irrez, h. tser^a. souhem.


Fragile, itser>?a; itserouzou. Fraternellement, am athma-
then s thagmats.
Fragilité, thimemouth. ;

— humaine, ler'erour. Fraterniser, mh'amal.


Fragment, Iqesma, pi, Iqesami. Fraternité, thagmats.
— d'un achqoaf, vase, pi. icheq- Fratricide, ouin, ouid' inr'an
fan ; ajeqd'our. egma s.

Fraîchement, s ousemrnidh ;
g Fraude, ader'el; ad'enos ; thi-
thasmoudhi. h'ila.
depuis peu, melmi ; d'rous Frauder, der'el, h. der'r'el;
aia.
d'enes.
Fraîcheur, asismmidh; thas-
Fraudeur, amder'oul, pl. im-
moudhi. der'al ; amd'enous, pZ. im~
Frais (le), abah'ri. Le temps est d'enas.
frais, iseminedh Ih'al.
Frauduleusement,
— dépenses, thimer^^iouth, -^i-
oukhathel ; s thih'ila.
s der'el; s

ouin et thimer^a.
Frauduleux amder'oul, pL ,
Frais, fraîche, semmedh, pl.
imder'al; amkhathel, pl. im-
semmedith.
bou ihih'iia, pl.
— nouveau, ajd'id', i-en,
khouthal ;

— vert, azigzaou, i-ouen.


at tih'ila.

Frayé, ançeli, i~iin.


Fraise, tsoulh Iqâ.
Frayer, feres; ouqem; âllem.
Franc, franc.
Frayeur, thagouad'in ; Ikhouf
Franc, franche, bab, ath n
;

akhelâ.
tid'ets; amçeh'i, i-iin.
— sans altération, içeh'a. Fredonnement, asebjer'ed'; a-
zen^en.
Français, aroumi, i-ion.
— (coll.)., Afransis. Fredonner, sebjer'ed'; jjenzen.

Franchement, s thid'ets ; s Frein, aguelzim n srima.


ennia ; s çah*. Frêle, arqiq, i-en arqaq, i-en.
Franchir, ezguer, h. ezguir ;
— (être), dhâf;
;

alouou, ou-
fel, h. fal. louir', iouloua.

Franchise, açeh'i; ennia. Frelon, a^^aimerou, pl. i^oui-


Frange, azrour, pl. izrar et mera.
izrouren ;
adefar, pl. idoufar ;
Frémir, erguigui, h. tserguigui
ijefer, pl. ijoufar. et tsergaga'ie.

Frappant, lâdjaib ; isouhem. Frémissement, arguigiii.


FRI FRO 137
Frêne, aslen. t/n /rêne, thaslent, — (être), eA;nef, h. fcennef.
pl. thiselnin;thabouchichth, Frisé, aksas, i-en.
pi. thibouchichin.
Friser, les chevaux, beren
Frénésie, adjennen. achebboub.
Frénétique, amedjenoun. — effleurer, chellef, h. tchellif.

Fréquemment, koull ass. Frisson, achirou; ajouioul;


Fréquence, zeggou. thaqfafaith arguigui. ;

Fréquent, izga. Frissonner, chirou, charouer',


icharou, h. tchiriou; jouioul,
Fréquentation, zeggou.
jouaouler ijouaoul, h. tsjoui-
,

Fréquenter, zegou, zeguir', ouil ;


qefifi, qefafir*, iqefafi,
izga, h. zeggou; aachar, h. tseqefoufoui erguigui, h,
;

iaoucher, h. tsaachar. tserguigui et tsergagaïe.


- (se), maâchar, h. tsemaâ-
Friture, a&naf.
char.
Frivole, fessons, pl. fessoasith.
Frère, egma, pl. athmathen et
aitmathen. Frivolité, thefesses ; dâoua b
oulaclî.
Fresque, arqam; azoueq.
Froid, asemmedh thasmoudhi,
— aux pieds,
;
Fressure, afouad'; thadebouarth.
qerrif.
Friand (être), iselekhlikh. — aux mains, fouchal ; tha-
Friandise, délicatesse, alekh- koukouchth.
lekh. — (avoir), inr'a il, th ou-
- mets, Idjouaz. semmidh fouchel, ifouchel
; ;

Fricassée, choua. iqoujer oufous iou.

Friche (être en), Ibour; our Froid (adj.), asemmadh, i-en.


ne/cerriz ara. Froidement f"^^.^, s ouskhoan-
zer.
Friction, ad'ehan; dhellou.
Froideur, askhounzer.
Frictionner, d'ehen, h. d'ehin;
dhelou. Froidir, semmedh, pL semme-
dhith.
Frileux, bou, ath ousemmidh.
Froissement, asâounnez ; asefc-
Frimas, a^ris a^ou.
;
moumes.
Frime, astâmel.
Froisser, sâounnez seA^mou- ;

Fripon, ama^ouar, i-en ama- mes, h. se/cmoumous.


;

,
fcour, i~en amr'eloudh, pl. Frôler, chellef, h. tchellif.
;

imr'eladh imkeredh, ~dhen.


;

Fromage, agougli; agouglou.


Friponnerie, thoukerdha Ir'e- Froment, n'a guère que le plu-
;

ladh. riel, ird'en le meilleur blé, ;

Frire, se.^nef, h. se/bnaf. ird'en chelela.


138 FUM FUS
Froncer, kemech, h. fceminech. Fumer, souou, souir', isoua, k:
— les sourcilSy keres aniir. sessdoukhan.
Fronde, ildi, -iin. — v.n, doukhen, h. doukhoun.
Fronder, outh, h. kath d'eg;
— produire de la vapeur, sra~ Ifcs

II
gouath.
chit'en,
h. tchil'in.
chat'ener', ichafen,
— la terre, r'ebber, h. tser'eb-
ai
bir.
Front, anir, pi. iniiren ; tha-
ounza, pi. thiounziouin.
Fumet, rih'a. Ifts

Frontière, thilist, pi. thilisa;


— Avoir un bon, tsenâis. I

Ih^ad, pL Ih'ed'oud'. Fumeterre, thijoujar g isr'i.


Fcsi

Frontispice, oud'em lebni. Fumeur, ad'khakhni, i-iin.

Frottement, ali'oukou; Fumier, Ir'ebar zebel.



;
asfadli.
tas de, agoud'ou, pl. igou-
Frotter, h'ouk ; h. tseli'oukou;
d'ouin; aqabouch, pl. iqou-
esfedh, h. esfadh.
bach.
Fructifier, tsarou, h. thet-
Funérailles, thamdheit, pl.
sarou themer. ;
thimdhelin.
Fructueusement, s erbah' ; s
Funeste, idhorr ; isekhser.
nefâ ; s Ifaiida ; s Imenfâ. kl
Fructueux, infâ; iserbah'.
Fur, au fur et à mesure, tsirni.
IGâgi

Frugal, bab, ath Iqenéâ. Fureter, nad'i, noud'ar', inou- -a


d'à, h. tsenad'i qelleb, h. tse-i
Frugalement, s Iqenéâ. ;
F
qellib ;
h'aous, h. tseh'aouis. ik
Frugalité, Iqenéâ.
Fureur, azâf ;
ajennen. -d.
Fruit, Ifakia, -ath.
— profit, erbah'; Ifaiida ; nefâ.
Furibond, ainjenoun.*i-en. |6iGE

Furie, thajenniouth; azâf. rel

Fruitier, Ir'ella.

Frustrer, khegueb, h. tsekhe-


Furieux, izâf; amedjenoun,
gaib h'arrem, h. tseh'arrim.
i-en ; amchet'en. ISagn
;
à
Fugitif, amrouel, i-en.
Furoncle, thimisth, pl. thimas.
lot

Fuir, rouel, h. reggoul. FuRTiF, amkhathel, pl. imkhou-


— éviter, djaneb djouncber', ,
thaï; ikhouthel.
Dot

idjouneb. Furtivement, Imekhathela;


s 8 il

Fuite, tharoula» ihoufîera ; s oukhadhef.


— d'eau, insis, i-in ; thezeririn. Fuseau, thked'ith, -iin.
'.u, i

FuLMiNATioN, at'crdheq. Fusée, de laine, oustou.


Fulminer, t'erdheq zâf. — de feu d'artifice, Ih'arqa, -Ih

; loie
J
une sentence, berrah', h. Fusil, thamekeh'alt, pl. thime- m\
tsebcrrih'. keh'alin abechkid', i-en
; ;

m.
Fumée, doukhan ; abou. thoucheriken ; lhadzairith.
GAL GAR 139
— à deux coups, lhamekeh'alt Fustiger, setch, efk thir'erith.
me senalh r'ounam. Fut, de colonne en bois, tliij-

Fusillade, thiitha ne tariqa d'ith, pL tlîijd'a.

Imiz.
;

— en pierre, lârsa.
faire une, efkan d' tariqa, Futaille, abetsi, i-iin ;
abermil,
j
ar'belalous. i-en.
Fusiller, enr', enr'ir', inr'a, Futile, d'oulach.
h. neq s thamekeh'alt. Futilité, dâoua b oulach.
Fusion, liquéfaction, afsaïe. Futur, ain ara d'iasen.
me7an^e, akheladh; ad'oukel. Fuyard, amrouel, i-en.

G
rACHis, akheladh n dir. Gale, ajedjidh ; boulilla.

tiAGE, salaire, erratheb lijara. ; Galerie, asqif, i-an.


arrhes, aârboun, i-nen.
Galérien, amdjerrem, i-en;
L- prendre à, feerou, feerir*,
ambaçé, i-iin.
itoa, h, fcerrou.
- d'amitié, t'émana. Galette, thaqerist, "
pl. thiqe-
risin.
tjAGER, sers, h, serousou; rahen;
rehen. Galeux, bou, ath oujedjidh.
&AGEURE,pan, rehen. Galoche, aqobqab, i-en.

&AGNER, rebah', h. rebbah'. Galon, au képi, ziga, -ath.


— chercher à gagner sa vie, — au bras, Igrad.
noub, nouber', inoub, h. tse- Galop, Ir'ara.
noub.
Galoper, r'ar, h, tser'ar.
- vaincre, ernou, ernir', irna,

h. rennou; r'eleb, h. r'elleb. Gambade, aneggiiez.


AI, ifrah'; amencherah', i-n. Gambader, neggacz, h. tscneg-
giiîz.
AIMENT, s Ifrah'; s ouncherah'.
anefà Ifaiida;
Gangrène, aârous tselma.
AIN, erbah'; ;

Imenféà. Gangrené (être), hele/c s ouâ-


rous tselma.
jAité, Ifrah'; ancherah'.
jala, thamr'era, pL thimr'eri-
Gant, thajoarbilh, -iin oufous.

ouin. Garant, t'amen, pl. t'ouamen.


10
140 GAR GEL
Garanti, itsouadhel. Gaspillage, Idjéih'a ; thakh-
Garantie, t'émana. sarth.

Garantir, dhemen, h. dhem- Gaspiller, jeggueh', h. tsejeg


men. guih'; sekhser, h, sekhsar.
— (se) contre, qarâ iman; Gastrite, at'an oukerchiou.
mnâ iman ;
segd'el iman. Gateau, lhaqeristh, pl. thiqeri-
Garçon, aqchich, pl. ar-
petit, sin izid'en ;
thah'anount, pl
rach agroud, pL igourdan. thih'anounin.
— ;

à la mamelle, loafan âou- ;


Gâter, jeggueh', h. tsejegguih';
Obn

èch. sekhser, h, sekhsar; sefsedV


Sen

— domestique, achrik, i-en; h. sefsad'. la

aqeddach, i-en; akhed'am, — un enfant, semouhoubel, h Sên

i-en; agarçon, i-en. semouhouboul.


Garde, aâssas, i-en. — (se),ekhser, tekhsir. h.

Garde (n, f.), thaâssast. Gauche (la), azelmadh; thazel-


— d'une épée, afous, pL ifassen. mal'; azriadh.
— prends garde, r'our e/c; err Gauche, maladroit, aboujad'.
Gén

-I

dehen i/c.
i-en ; our iâoubej ara.
Gén
Garder, aâss, âousser', iâouss, Gauchement, bla thiâobja, che~
h. tassa. t'ara.
— conserver, h' direz, h. h'arrez;
Gaucher, bouzelmadh.
(

qarâ, tseqarâ; segd'el, h. Gén

Gaufre, ah'adour
pâtisserie,
segd'al ;
çoun, h. tçounou.
i-en; afedhir; achebouadh.
Gardien, aâssas, i-en.
Gaule, perche, aboud'id', i-en
Gare ! r'our ekl pl. r'our ouen !

Gauler, zoui, h, zouggui. Séni


Garer (se), qarâ, iqourâ, h.
Gaz, Igaz. Géni
tseqarâ djaneb, djouneber',
;

idjouneb, h. djanneb. Gaze, chach, -ath.

Gazelle, thizerzert, -rin. ro


Gargariser (se), selil, selaler',
iselal. Gazette, Igazét'a, -ath. Géni

Gargarisme, aselili g imi.


Gazon, Ih'achich ; Ih'ach ; erre-
bih'.
Garnir, remplir, tchar, tchdu-
rer', itchour, h. tsachar.
Gazouillement, aselbedhecii.
Gazouiller, selbedhech, h. sell
Garnison, laâsker ne temd'int.
bedhouch; sioul, isaouel. Géni

Garniture, zien.
Geai, ajar'ir, pl. ijour'ar.
Garrotter, arez ,
ourezer',
Géant, lr'oul,pL Ir'oual.
iourez, h. tsarez ;
chid, choud-
der*, ichoud, /i. tchiddi qen; Gélatine, sebi/c. 'h\

qigued', h. tseqiid'. Gelée, a^^ris; qerrif; aqojir.


ill
,

•GEN GER 141


Geler, ^ueres, h. guerres. Génisse, thamezgoult, pl. Ihi-
Gémir, nazâ, nouzâr', inouzâ, mezgoulin ;
thaguendouzth
h. tsenazâ ne^uef. pl, thigoundiaz thaoumats,
;
;

pl. thioumathin.
Gémissement, anazâ ;
anegaf.
Genou, tha^ouchrirth, pl. thi-
rÊNANT, iâoueq; amâoueq, i-en.
^ouchrar.
tencive, aksoum b ou^^lan, n
Genre, çifa, -th ;
çenf, pl. Içe-
tour'mas.
naf Idjens, pl, Idjenas.
Gendarme, adjadarmi, i-iin. — ;

masculin, d'eker.
el
Gendre, adhouggoual, pl. idhou- — féminin, netha.
lan.
Gens, imd'anen ; medden ; ath ;

Gêne, âoueq. aith.

Généalogie, tsajara. — de bien, at Ikhèr.

Gêner, âoueq, h. tsâouiq ; ou-


— mawaises, at Ir'eradh.

qah\ h. tsoaqih'. Gentil, païen, I/cafer, pl. Ifeou-


far; Idjahel, pl. Idjouhal.
Général (n, m.j, djénénar,
-rath. Gentil, aimable, d'elâli, suivi
des affixes; imelah'.
ÉNÉRAL iâoum;
qoth.
(adj.), it'o-
— (être), chebbah', h, tcheb-

- (en), s Idjemla.
bih\
Gentilhomme, cherif, pl, cherfa.
ÉNÉRALisER, zed'oukel, h.
zed'oukoul. Gentilité, Ikoufar.
ÉNÉRALissiME, djénénar amo- Gentillesse, Ifeiasa ; dhrafa.
qran. Gentiment, s I/ciasa ; s dhrafa.
jIrÉNÉRALiTÉ, t'aqa ; at'as. Géographie, thamousni n ti-

Génération, arraou. moura, n dounith.


— postérité, deria ;
derga ; tha- Geôlier, aâssas Ih'abs.
roua. Géomètre, jométer, -ath.
ténéreux, bab n tsebil, pL at Gérant, lou/cil, pl. lou/cail;
tsebil akhaoui,
;
i-iin; iqel'ou; amdhebber, i-en.
irre

ithekhaoua.
Gerbe, thad*ela, pl. thad'eliouin.
ÊNÉREUSEMENT, S tsebil s
;
Gercer (se), felleq, /i. tsefelliq ;
Ikhaoua ; at'as.
cherreg, h. cherrig.
îénérosité, tsebil ; Ikhaoua ;
Gerçure, ir'isi, pl. ir'isan; lha-
Idjouda.
rekhsa, pl. thirekhsiouin.
jenêï, azezou; omzzovl. — aux pieds, thifekhsith, pl.
ÉNiE, talent, lâqel Ifahem. thifekhsa.
— aux
;

— esprit malin, âfrith, pl, lèvres, acherrig; amah'-


âfrath; Idjen, pl. Idjenoan. rar, i-en.
142 GLA GLO
Gérer, dhebber, h. tsedhebbir. Glanage, aleqodh.
Germe, aârjoun, i-en; imr'i, Gland, a&elloudh.
pl. imr*an. — grillé, ifekhsi.
5l(

Germer, mer'i, h. tsemer'aïe ;


— ornement, thacherourth, pl. s

âorej. thicheroarin. Gii

Geste, aouhi; ash'illef; ser*el. Glande, aoules, pl. ioulsen. Ou

Gesticuler, sh'allef, h. sh'illif ;


— pendante sous cou desle Gii

chèvres, thaselmemmaie, pl.


ser'el.
thiselmemmaïen.
Gestion, adhebber; louAjala.
Glaner, leqodh.
GiBBOSiTÉ, thah'ouaith, pl. thi-
h'ouain; thaârourth, pl. thiâ- Glaneur, aleqodh, i-en. tl

rourin. Glapir, skâouou, istâouou, h,


Gibecière, Idjebira, -th. skâouiou.
60D

Giberne, aqorab, i-en ;


tsahelil, Glapissement, askâoaou.
-ath. Glissade, ah'alouchedh ; ah'a-
foi'

Gibet, achengal, pl. ichoungal. noucheg thouchedha


; ; ah'a

Gibier, çiad'a. loucheg.


(jon

Giboulée, a^four; tsebrourech. Glisser, chedh h'anouchedh; ;


01
h^alouchedh h'aloucheg.
Gigantesque,
qran, i-en.
am Ir'oul ; amo- — ;

(se) dans, khathel, khou-


al

theler', ikhouthel.
Gigot, thamçat', pl. thimça-
Globe, Ikoura n dounith. lil

dhin; thaqsebot', pl. thiqse-


bodhin. Globule, thachoufet', pl. thi-
jOJ!

choufedhin thajârourth, pl.


Girofle, Iqroumfel. ;

thijârourin.
Giron, irebi, pl. ireban; ichiou,
Gloire, lâdhima; themour'er;
pl. ichiouan.
ah*med\
Gîte, ase^^oun, pl. ise^ounan. — à Dieu, sobh'an Rebbi Allah.
ion:

Givre, a^ris. Glorieux, lâdhiin.


Glace, a^ris.
Glorification, lâdhima
— miroir, Imeri, -riath.
med*.
ah'-^ ;

Glacer (se), ^ueres, /i. guerres. Glorifier, ah'med'; smour'er, ro


Glaçon, pendant, azeblouche ;
h. smour'our; moun, h. tse-
ajâboub, pl. ijâbouben b mounou.
ouvris. — (se), zoukh, h. tzoukh.
Glaire, inkhim, -en. Gloriole, azoukhou.
Glaise (terre), a/cal agençai. Gloussement, asqaqi; asqerqer.
Glaive, ajenoui, i-iin; ajem- Glousser, seqaqi, h. sqaqaie ;

tell
boui, i-iin; akhed'mi, i-iin. sqerqer, h. sqerqir.
Coi'û
.

GOU GOU 143


Glouton, amjâour, i-en. Goudronner, ouqem, h. tsou-
Gloutonnerie ,
thimoujârth ;
qim qedhran.
seh'aqa. Gouffre, akhendouq, pL ikhen-
Glu, lazouq. daq et ikhendouqen; ader-
Gluant, int'edh.
bouz, i-en.

Gluau, thiseqarth,pL thiseqar; Goulot ,


aqemmouch , i-en ;

thaftousth Ih'alfa.
abodh, i-en.
Goulu, amjouâ, i-ân.
Gobelet, thaçedhelets, pl. thi-
çedheltin thachabchaq,
;
pl. GouM, legoum,pL legouman.
thichabchaqin. Gourde, lhafqeloujth, pl. thif-
Gober, neqeb, h. neqqeb. qelaj

Godet, abilioun, i-en; thafen- Gourdin, aâkouaz, pl. iàouzen


djalt, pl. thifendjalin. et iâkouzen; adebouz, pl.
a- idebiaz et idebzan.
Goitre, ar'ebel, i-en; ah'aze-
qoul, i-en agorz, pl. igorzan. Gourmand, amjâour, i-en; am-
;

djouâ, i-ân ; ouin ithetsen


Goitreux, bou r'ebel, pl. ath itsekhethiren.
our'ebel bou h'azeqoal, pl.
;

ath h'azeqoul.
GouRMANDER, endcr ; t'âouich.
Gourmandise, thimoujârth.
Gomme, zgiiig; imet'i n tejera ;

làlek. Gousse, thifejer'elt, -r'al ; tha-


khed'achth, pl. thikhed'achin.
Gommer, hAseferrl.
r'erri, .

— d*ail, thifed'ent, -d'enin.


Gond, erjel, pl. erjoul ;
a,gourz,
GouT, saveur, Ibenna.
pl. i^ourzan.
— avoir bon, zii\ pl. ^id'ith ;

Gonflement, achoufou azzoug. ;


bénin.
Gonfler, chouf, h. tchoufoii. — avoir mauvais ,
dir, avec les
— (se), chouf, h. tchoufou; affixes.
ebzeg. Goûter (sub.), thanalt.
Gorge, aguerjoum, i-en ; tham- Goûter fi^.j, âredh, /i. tsâredh.
qelalt, thimqelalin
pl. tha- ;
Goutte, thimeqith, pl. thim-
r'ouchth, pl. thour'achth.
qoua. Tomber goutte à goutte,
Gorgée, thijour'imth, pl. thi- tsoud'oum tseqit'ir tsemiqi.
; ;

jour'imin; thicheribth, pl.


Gouttière, saqia, -th ;
thiqith.
thicheribin.
Gouvernement, lah'koum, pl.
GoRGER (se), etch, etchir', itcha, lah'kouam.
h. thets s ziad'a. — (kj, Ibéilek.
Gosier, aguerjoum, i-en. Gouverner, ah'kem dhebber,
;

Goudron, qedhran. h. t'ebbir.


144 GRA GRA
Gouverneur, Ih'akoum, pi, — père, jed, pl. jedoud. m
lh*akouam. — mère, setsi, pl. jida. i-

Grabat, oussou n dir. Grandement, at*as.


Grace, bienfait, Imezga, -ath ;
Grandeur, themour'er; lâdhi- iu
Imezia, -alh. ma.

is

divine, Ikhèr Rebbi; néâma, Grandiose, lâdjeb. Ri

-th louhhab Rebbi.


— pardon, làfou; asemmah';
;
Grandir, nerni, inerna, h. Grj

tsnernaie; imr'our, mouqerer',,


errah'ma. Crj

— de bonne, Tmezia.
s \mezgdi] s
h. tsemour'our.

— de mauvaise, oukhounzer.
s
Grappe, agazou
igouza.
et agazi, pl.
GrI

Gracieusement, s dhrafa.
Gras (être), erouou, erouif',,
Gracieuseté, Ih'ad'aq ;
Imezga ;
iroua; qebbouou, qebbouir',
Imezia.
iqebboua, h. tseqebbou.
Gracieux, ouah'd'iq, i-en.
— de figure, oumelih', i-n.
— (faire), etch, etchir', itcha,,
h. thets aksoum. Or:
Gradation, asmer'leb ; asnerni. Grassement généreusement
, ,

Grade, Imertseba, -th; thara- at'as ; s khaoua.


dja, -Ih.
Grasseyement, aselgledh.
Gradin, tharkabth, thirka-
pl.
Grasseyer, selgledh, /i. sel-
bin; thasourkat', pl. thisour- gloudh ;
selguedhoai.
Cr
kadh.
Gratification, Ime/cabera.
Graduellement, chouel' chouel'. k
Gratifier, /caber, /couberer',
Graduer, semer'ieb. Cr
iA:ouber, nâm.
h. tse/caber;
Grain, aâqa, pl. iâqain. Que Dieu vous donne sa
Gr

Graine, thâqaith, pl. thiâqain. grâce, aA; inâm Rebbi inâm Gr

— semence, zéréâ.
;

aft Rebbi s Ikhèr.


— noire dont on assaisonne le
GRATiTUDEj thiririth Ikhèr; ache-
couscous, zerarâ.
— pour mettre dans bouil- le
ker.
Gratter, ftemez, h. A^emmez.
Ion, Ikeseber.
Gratuit, bat'el.
Graisse, thasemth.
Gratuitement, bat'el; s Ikhèr.
Graisseux, thella d'eg s tha-
semth. Grave, a^aian, i-en.

Grammaire, thajerounith gram- ;


— (être), zdi'i, pl. zMh.
maire. Gravement, s lâqel ; s thazith.

Grand, amoqran, i-en. Graver, erqem, h. reqqem


— lesgrands, les chefs, imo- enqech, h. neqqech; enr^ech,
;

qranen; lâqoual. h. neqech.


,

GRE GRI 145


Graveur, arqam, i-en aneqach, Grésil, abronouri ; ; tsebrourech.
i-en.
Grève, ijd'iah'rach, i-en.
Gravier, remel ;
ijd'i ; ibâin. — ;

d'ouvriers, thagouain Ikhed'-


Gravir, oulir\ iouli, h, ma.
tsali.
ali,
— se mettre aougui, ou-
en,
guir', iougui Ikhed'ma.
Gravité, tha^ith.
Graviter, ezzi, /i. tezzi; qerreb.
Grever, ^azi, h. tzazaie.

Gravure, Ime-
tçouira, -th;
Gribouillage, asekherboubech.
cenouâ, pl. Imoucenâouath. Grief, dommage, Imedherra.

Gré, Ir'erdh.
— plainte, achethki.

— de bon, s Ir'erdh. Grièvement, nezzeh ; khérella


— de mauvais, bla Ibr'i ; tlia-
et khélla.

mara bessif. Grièveté, tha^ith.


— savoir gré cheker;
;

de, err Griffe, ichcher, achcharen


pl. ;

Ikhèr. thichcherth, pl. thouchchar.


Greffe, branche, thakhelalt, — en cuivre, simulant un an-
pl. thikhelalin; t'abâ, pl. t'ou- neau, pour se déchirer le
abâ ;
Iqim, -ath. visage entre ennemis, thakha-
Greffer, leqem, h. tseleqim. themth em touchchar.
— action de, aleqem. Griffer, khebbech.
Greffier, Ikhodja, -Ih. Griffonnage, asekherboubech.
Grêle (sub.), abrouoari. Griffonner sekherboubech
,

Grêle, idliâf ibia imh'a.


h. sekherboubouch.
; ;

Grêler, ikalh oubrouourh Grillage, achebba/c, i-en.

Grêlon, aâqa, pl. iâqain ou-


Grille, achebba/c, i-en.
brououri. Griller, se/cnef, h. se/maf.

Grelotter, qefifi, qefafir', iq-


— (être), e/cnef, h. /cennef.

fafa, h. tseqfoufouïe. Grillon, thanejd'amth Ih'èdh,


Grenade, tharemmant, pl. tbi- pl. thinejd'amin Ih'èdh.
remmanin (coll.) reman. ;
Grimace, asemejeguer.
Grenadier, tharemmant, pl. Grimacer, semejeguer, h. se-
ihiremmanin. mejeguar.
Grener, iourou zéréâ. Grimper, ali, oulir', iouli, h.
Grenier, Imekhzen, pl. Ime- tsali; chekont'edh, h. che-
kbazen thaârichth thar'or-
;
kont'oudh. ;

fets, pl. thir'orfathin. Grincement, aqerrach thour'-


Grenouille, amqerqour, pl. mas.
imqerqar. Grincer, qerrech thour'mas.
146 GRO GUE
Gris, ad'emd'am, i-en ;
azig- Gruau, iouzan.
zaou. Gué, amezeguer, i-en.
Grisonnant, chaib, p^. chaïbin. Guenille, ad'erbal, i-en ajer-
;

Grisonner, chab, h, chib. boab, i-en ;


achelqiq, i-en.
Grive, aniergou, pl. imerga. Guêpe, arzaz, i-en; arez, pl.
Grognard, oain izeheren, pi. arzen.
ouid' izeheren. Guêpier, aiamoun, i-en ; am-
Grognement, azehar. r'oui, i-ien.
— du sanglier, askhemkhem. Guère, d'rous ;
chouel'; chou-
Grogner, zeher. et'oh'.

Groin, adamoura, i-en;aqan- Guérir, sah'lou, sah'lir', isah'la,

sis, i-en; akhenfouch, i-en. h. sah'louïe.

Gronder, réprimander y t'âou-


— (être), ah'lou, ah'hr', iah'la,
h. h'allou.
ich fell; ender, h. nedder;
sh'aisif, h. sh'iisif. GuÉRisoN, h'allou ; chefa.

Gros, azouran, i-en. Guérite, thakhamth n taâssasth.


— (être); zom, pl. zouritli. Guerre, ainenr'i, pl. imenr'an ;

Iguerra Ifethena.
Grosseur, thouzerth.

;

— tumeur, aqezzoul, i-en. ^



sainte, Idjehad'.
faire la guerre, nar', h.
Grossier, insolent, amqebouh', tsenar'.


pl. imqebah'. — sainte, jahed', idjouhed'.
rude, se dit des choses, h'ar-
cliaou, pl. h'archaouith.
Guerrier, aftheni ;
ouin, ouid'
ikathen ou^zal, celui, ceux
Grossièrement, s Iqebah'a.
qui frappent du fer ; açendid',
Grossièreté, Iqebah'a. i-en ;
amjahed', pl. imjouhad'.
Grossir, nekheraq, h. tsene- Guet, thaâssasth, pl. thiâssasin.
kheraq zour, h. zouggaer.
; apens, akhed'à —
l/eemin, pl. ;

Les raisins grossissent, ne- l/cemain.


kheraqent tizourin. Cet enfant
Guêtre, adhrobqiou, i-en.
grossit, aqchich agui izour.
Guetter, dhil, dhaler', idhal,
Grotesque, en parlant des h. t'illi khemeth, h. khern-
;

choses, h'archaou, pL h'ar-


meth.
chaouith.
Gueule, akhenfouch, i-en et
Grotte, Ir'ar, pl. Ir'iran.
ikhenfiach aqemmouch, i-en.
;

Groupe, tharbâth, pl. thirbà ; Gueux, malheureux., iguellil et


lhaârifth, pl. thiârifm. aguellil, i-en; amer'boun,
Grouper, jemâ. irner'ban meskin, mesa-
— (se), nejemâ. kith.
;
.

HAB H AI 147
— méchant, amchouni, i-en. — diriger, dhebber, h. t'ebbir
et tsedhebbir reched.
Guichet, thadhouiqth, pl. thi- ;

dliouiqin. Guimauve, Imejjir.

Guide, amsaaf, i-en ;


amouhi, Guindé (être), âouaq, h. tsâouiq.
i-iin arfiq, i-en.
;
Guise, Ir'erdh beqqou. ;

Guide, rênes, algam, i-en. — en guise de, g oumkan.


Guider, ouhi, iouha, h. touhi; Guitare, a^^roumbi, i-ithen;
saaf; rafeq, roafqer', iroufeq. kamancha.

H
H, H ou W. Habituellement, koul ass ;

Habile, aâbbouaj, i-eo ouh'a- daim.


rich, i-en ;
chal'er, -in.
;

— (être) à, zegou, zeguir',


izega.
Habilement, s thiâobja ; s
thili'archi ; s chet'ara. Habituer (s'), nam, noumer',
inoum, h. tsenam ar', ou-
Habileté, thiâobja ; ihih'archi ;
;

r'er', iour' thanoumi, h. tsar'.


chet'ara.
Habillement, lebsa, -th; Ih'a-
— (v. a.), selmed', h. selmad'.

ouaidj
Hache, achaqor, ichouqar pl. ;

ament'as, pl. iment'asen et


Habiller, sels, h. selousou.
thaqabachth, pl.
— (s'), els, elsir', ilsa, h. tse-
iment'ias;
thiqoubach thaguelzimth, p/.
;

lousou.
thiguelziam.
Habit, lebsa, -th achl'èdh,
guedzem
;
Hacher, egzem, h. s
i-en.
ouchaqor.
Habitant, amezd'ar', i-en ;
ou,
RjLGkîiJ) (être), r'ereb. Il a les
pl. ath.
y^ux hagards, r'erebent oual-
Habitation, akham, i-en; tha- len is.
nezd'our'th, thinezd'our'in. Haie, afrag, i-uen.
Habiter, ezd'er', /i. zedder'. Haillon, ad'erbal, i-en; achel-
Habitude, laâda, pl. lâouaid ;
liq, i-en.
thanoumi. Haine, Ibr'adh chah'na l/crah.
; ;

Habitué, iour' thanoumi ; Haineux, bou, pl. ath 1/crah ;

inoum; elmed', h. lemmed'. amenh'ous, pL imenh'as ; ab-


Habituel, n daim. r'odhi, i-iin.
148 HAR HAU
Hàïr, br'odh; neh'es, /i. neh'as; Harmonie, çed'a.
chah'en, h. chah'an. — (fig.) Imouafqa.
Haleine, ennefs; Iheth. Harmonieusement, s çed'a ; s

Haletant (être), leheth; enfes. Imouafqa.


Halle, errah'ba, -th. Harmonieux, bab, ath çed'a.
Halte, astâfou; ir'imi; asgoun- Harnacher, h'arredj, h. tsh'ar-
fou ; ibedi. ridj ;
ebgues, h, tsaggues.

Hamac, Imetrah* nlqeloua; Ikhi- Harnais, Ih'ardj.

cha b oussou. Harpe, a^roumbi, i-ilhen.

Hameau, akhelidj, i-en. Harpon, amekht'af, i-en.


Hameçon, thasennarth, pi. thi- Harponner, khedhef, h. khet'ef.
sennarin. Hasard, Ibekhlh Iqesem. Je ;

Hampe, afous, pi. ifassen; Vai trouvé par hasard^ ioura


tharra. ii ihRebbi, m. à m. : Dieu me

Hanche, thisqouma. Va écrit] oufir' s r'our Rebbi.


Hangar, asqif, i-en.
— péril, Ikhouf; thagouad'in.
Hasarder, sers di lhaoua ;

Hanter, aâcher, àoucherer',


âredh.
iàoucher; zegou, zeguir', ize-
ga, h. zeggou; d'oukel, h. Hate, làjela; Imer'aoula.

d'oukoul. Hater, sâjel; sr'ioue!, sraou-


Harangue, amselaie; Ihed'our. eler', isr'aouel, h. sr'aoual.

Haranguer, omselaie, h, tsem-


— (se), âjel, h. tsâjel; r'iouel,
r'aoueler', ir'aouel, h. tser'a-
selaie ; hed'er.
oual.
Harassé (être), àiou, âiir', iàia,
Hatif, amenzou, pl. imenza ;

h. âggou nezef, h. nedzef.


;
amzouarou, pl. imzououra.
Harceler, sâiou, sâiir', igâia,
Hausse, làli ler'la.
;

h. sâiou ;
ser'eres, h. ser'eras.
Hausser, élever une chose, sali;
Hardes, Ih'adja ;
icht'èdh, -en. erfedh.
Hardi, audacieux^ i:^ouer ;
— un prix, sr'elaie; erfedh
zâim. Iqima.
— effronté, amqebouh', pl. im- Haut (s.), lâli ;
asaoun; acheb-
qebah'. boub, i-en-an tha- ikhf, ;
;

Hardiesse, thar'ert lassa; zâma; chouaoulli, pl. Ihichouaouin.


Idjehed. Haut (être)^ âla'ie, pl. âlaiith.
— effronterie, Iqebah'a. — (en), s oufella; ousaoun.
Hardiment, s Idjehed; s ^ouer; Hautain zoukh, h. tzou-
/^e^rej,
s zâma s thih'archi.
;
khou; tsenoufekh, h. tsenou-
Haricot, lou&ian. foukh.
HER HID 149
Hautàinement, s ouzoukhou; Héritage, louareth.
s tsenefkha. Hériter, ouareth, oaourther',
Hautbois, thazmarlh, pL thiz- iououerth.
marin. Héritier, louareth, pl. louar-
Hautement, publiquement^ âi- thin.
nani. Hernie, Ibâj, pl. Ibâouj.
Hauteur, lâli; thir'ilt, pL thir'- Héroïque, imsebbel, i-en.
alin.
— arrogance, tsenefkha.
Héroïquement, sthar'ert
s ousebbel.
tassa;

Havre-sac, thachekarth, pl.


Héroïsme, asebbel sadjéà ; ez-
lhachoullèl', pL
;

thichekarin ;
^ouer thar'ert tassa.
;

thichoulledhin thailoulh, pl. ;

thiilouin.
Héros, bab, athsadjéâ; amseb-
bel, i-en; bab, p^. imaoulan
Hé ! ia !
ne t'enoukh.
Héberger, sens, h. senousou.
Herse, akhebbach, i-en ;
a/calas,
Hébété, aouah'chi, i-iin. i-en.
Hébéter, sebouliel, h. sebou- Herser, semiles, h. semilis ;

houl. semsaoui, semsaouar', isem-


Hébreu, oud'ai, pl. oud'aien; saoua.
ben Israïl. Hésitation, chek ; louhemath.
Hectare, agaentar, i-en. Hésiter, chouk; ouhem, h.

Hégire, ahejer; Imehajera. tsouham.


Hélas a Rebbi ! ! Heure, sa, -tli. Quelle heure
Hémorrhagie, afounzer. est-il? Achh'al sa? Anid^a
thebodh sa? De bonne heure,
Hennir, senah'nah', h. senah'-
zi/c. Tout à l'heure, il y a
nouh'.
un instant, zeguellina. A la
Hennissement, asenah'nah'. bonne heure ! heouah !

Héraut, aberrah', i-en. Heureusement, b khèr.


Herbe, Ih'achich Ih'ach ; ; erre- Heureux, asâd'i, i-iin.
bih'. — (être), erthih'.
Herboriser ,
djemâ thah'chi- Heurter, mengueh', h. tsemen-
chth. gueh'; mesendah'. Il s'est
Hérédité, louarelh. heurté, iouth ith oua^our,
Hérisser (se), sqichîou; sqa- m. à m. : action de rencon-
chou chilou, ichatouou trer l'a frappé.
; ;

charrou, h. tsecherriou. Hibou, imiârouf, i-en; imiàref,


Hérisson, inisi, pl. inisan et pl. imiâraf.
inisouen. Hideux (être), chemeth.
150 HOM HOR
Hier, idhelli. Amnt-hier, seld Honnête, d'elali ;
Imoudeb, -in;
idhelli. Ib'ad'eq, -in.
Hiérarchie, tharadja, -th. Honnêtement, s louqam ; s

Hilarité, thadheça. Ih'ad'aqa ; s thoudeba ; s

Hirondelle, thifilellesth, pl. dhrafa.


thifilellas ;
ihifirellesth, pl. Honnêteté, Ih'ad'aqa ; thoude-
ihifirellas. ba ; Ikiasa ; dhrafa.
Histoire, tsarikh, pl. tsoua- Honneur, làradh.
rekh. — à vous, çah' ifc; à lui, çah'

— récit, thah'kaith, pi. thih'- ith.
kain; thaqsit', pi. thiqsidhin. Honorable, amfcaber, pl. im-
Historien, bou, at tiqsidhin ; A^oubar.
bab, at touarekh. Honorablement, s lâradh s
;

Historique, ioura. Cest écrit, Ime/cabera.


itsouaktheb ; iers g tsouarekh.
Honoraire, erratheb, -ath ;

Histrion, amencherah', i-en. Ibaga.


Hiver, chelhoua, -th. Honorer, /rereni; /laber, /vou-
Hivernage, achetlii. berer', i/couber, h. tse/i:abar.

Hiverner, chethi, chethar', Honte, Ih'ia.


ichetha, h. tchethi. — atoir, steh'i, steh'ar', is-

Holocauste, Iqorban
thar- teh'a.

zefth, pi. thiredzaf; adebah';


;

— n'avoir pas, our nah'cham


thimezlioulh. ara.

HoMARi), thifiraqesth, pi. thifi-


— opprobre, lâr; anah'cham.
raqas. Honteusement, s làr.

Homicide (sub.), thimenr'iouth, Honteux, timide (être), steh'i,


-r'iouin. steh'ar', isteh'a ;
amestah'i,
— (adj.), bou tliemegaeret', i-iin.

pi. at tsemegueradb. Hôpital, sbit'ar, -th.


Hommage, a/caber; 1/rrama ; Hoquet, thih'it'echth, pl. thih'i-
achker. t'ach.
Homme, en général, bounadern, Horde, tharbâ, pl. thirebbà ;

'pl. imd'anen; medden. thaàrifth, pl. thiàrifin.


— en particulier, argaz, pl.
Horizon, iri, pl. iran b oud'rar.
irgazen.
Horizontal, izeddou.
Homogène, d' ioueth t'ebia s
ensen. Horizontalement, s ouzed'aou.
Homonyme, d*ioun isem is, Horloge, sa thamoqrant, pl. sâth
pl. ismaoun ensen. thimoqranin.
HOU HUM 151
Horloger, ah'addad n sa. Houppe, thacherourth, pl. thi-

Hormis, h'acha ala. ;


cherourin.

Horreur, mépris, l&rah. Housse, thafersadith, pl. thi-

— action abominable, lâr; fersadiin et thifersoudaie ;

Iqebah'. Idjelal, -ath.

Horrible, am/cerah, pl, imA;e- Huer, aâguedh, h. tsaâguidh;


rouh amqebouh', pl. imqe- sour', h. sour'ou.
;
'

bah'. Huile, ezzith.


Hors, berra. Huiler, oindre, d'ehen s ezzith.
— excepté, h'acha; ala. Huileux, ames, oumeser', iou-
— être hors de soi, iffer* ii, ik, mes, h. tsames s ezzith.
ith lâqel ; iroh' ii, a^, as lâqel,
Huissier, amekhazni, i-iin
m, à m. : sa on leur raison ;

ajendarmi, i-en.
s^en est allée.
Huit, themania.
Hospice, akham, i-eninebgaoun,
maison des hôtes. Huitaine, themen iam.
Hospitalier, bou tsebil, pl. at Huitième, ouis, f. this thema-
tsebil. nia.

Hospitalité, achetchi ; tsebil ;


Huitièmement, abrid'ouis the-«

asenousou ; asensi ; thimen- mania.


siouth. Humain, bon, h^annin, pL nith;
— donner l\ setch; sens, h. bou, ath Ikhèr.
senousou. — (les), medden; imd'anen ;

Hostile, aâd'aou, i-en am- lâibad.


;

r*oullou, pl. imr'oulla. Humainement, Ih'asab g irga-


s

Hostilité, thâd'aoua, pl. thâ- zen s ; Ikhèr; s Ih'anna.


d'aouith; thabenâmats, pl. Humanité (V), medden; im-
îhibenâmthin ar'oullou. d'anen.

;

HoTE, inebgiii, pl. inebgaoun. bonté, Ih'anna; Idjouda.


— le maître de la maison, bab Humble, our itzoukh ara.
oukham.
Humblement, bla zoukh ; s
Hôtellerie, tseberna, -th. ouanouz.
Hotte, aqt'ar, iqt'aren. Humecter, zebzeg, h. zebzag.
Houe, aguelzim, pl. igaelziam.
Humer, jer'em. Action de hum-
Houille, thirguin b oua/cal. mer, ajer'am.
Houlette, aâkouaz, i-en ou- Humeur, pus, arsadh.
meksa. —
tempérament, t'ebiâ.
Houleux (être), koufeth, h. tse- — être de bonne, nechefah*,
koiifouth Ibeh'ar. h. tsenecherah'; frah'.
-

152 IDE IDO


— être mauvaise, tchah',
de Hurler, seglef,h. se^laf;outh,
h. thetchah'; amsekhounzer. h. kath thakâbth.
Humide f^^re^, ebzeg, h. bezzeg; Hutte, aâchouch, i-en; akham,
inoua, pL nouan. i-en l oujd'ar; thaâchiouth,
Humidité, azzoug. pl. thiâchiouin.

Humiliation, anouz ; anah Hydromel, aman n tament,


cham. eau de miel.
— honte, thamâiarth; lah'che- Hydrophobe, enragé, amçedh,
math. i-en.
Humilier, senah'cham, h. se- Hydrophobie, rage, thouçedha.
nah'chim; sanez, sounezer', Hydropique, ibzeg.
isounez ;
senour'ni, h, senour*-
Hydropisie, azzoug; abzag;
naïe.
— (être),nour'ni, nour'nar*,
at'an lâlla.

inour'na, h, tsenour'naïe. Hyène, iffis, pl. iffisen.


— anez, ounezer', iounez,
(s'), Hymne, asbah' d'eker.
h, tsanez ; nah'cham iman Hypocrisie, astâmel; asebou-
iou, ik, is, h. tsenah'cliam. d'aïe.
Humilité, anouz. — tromper par, âmel, h. âm-
Huppe, thachebboubth, pl, thi- mel; khed'â, h. kheddâ.
chebboubin. Hypocrite, abd*âi, i-iin.
— oiseau, tebbib, i-en ;
tchibib, — faire V, «eboud'aâi, sebou-
i*en. d'âouier', iseboudâouïe, h. se-
Hurlement, ase.glef; thakâbth. boud'âouïe.

Ici, d'à d'agui; d'aguini. Identique, mekhaouan.


— par ;

ici, r'er d'à si agui.


— Identité, Ikhaoua.
;

(d'), si a.
— jusqu'ici, ar d'à; ar d'agui.
Idiome, thamselaith, i-en.

Idéal (adj.), Ihezha^i. Idiot, abouhal, i-en; amahboul,


pl. imahbal amejnoun, i-en
Idée, akhemmem ;
ah'çou ; neb- ; ;

bou jenniou, pl. ath oujen-


bou; erraïe. C'est une bonne
niou.
idée, d'elâli erraie.

Identifier (s'), our'al, h. tsou-


Idolâtre, 1/cafer, pl. lA;oufar;
Idjahel,;}^ Idjouhal.
r'al.
ILL IMI 153
— qui aime avec excès, amâ- — divine, ennour.
chaq, i-en. — révélation^^ouh'i. Cet homme
Idolâtrie, lâbad'a Içenam ed-- est éclairé de Dieu, argaz
;

din Idjoulial. agui inouer ith Rebbi.

Idole, eççenem, pl. Içenam; Illuminé (être), fedjedj; châl.

Imeçenouâ, pZ. Imeçenâouath. Illusion, ar'ladh; Ir'alt'; Ir'e-


Ignare, amjehoul, pl. imjehal ladh.
;

^ j
ajahli, i-iin abouhal our Illusiokner
; ;
(s'), outh, h. kalh
issin ara. Ikhial.

Ignoble, amafcrouh,pL imfeerah; Illustration, acheher ; cherf.


d' lâr; afouh'an, i-en. Illustre, mechehour, -rith ;

,
Ignominie, lâr; 1/crah; tliamâ- cherif, pl. cherfa ; d' laçel.

iartlî. Illustrer, chebbah'; zien.


!

Ignominieusement, s lâr ; s — (s'), cheher; aoui d, h.


Itoh. tsaoui d chiâ isser'.
; Il s'est
I

illustré, iboui d chiâ.


'

Ignorance, Idjehel.

Ignorant, our Image,


issin ara.
içouira, -ih; çenaâ ;
I

— stupide, amjehoul, pl. im- Imouçenaouâth.


jehal; ajahli, i-iin. Imaginaire, Ihe^hazi, qui n'est
Ignorer, our sener', our issin que dans la tête; bla Imâna,
ara. sans motif.

Il, nelsa elle, netsath.


Imagination, lâqel.
! ;

Ile, ihigzirth, -rin. Imaginer, ah'çou; âoud.


i
Illégal, d' Ih'aram ; our neh'e-

inventer, senoulfou d, senoul-
far' d, isenoulfa d bed'â d, ;

lil ara.
bed'âr' d, h. beddâ d.
Illégalement, s Ih'aram. — (s'), r'il, h. tser'ili.
Illégitime, d' Ih'aram.
Imbécile, amahboul, i-en et
j
— enfant, aqchich Ih'aram, pl.
imahbal afer'oul, i-en oun-
; ;

arrach Ih'aram.
guif, -en; amjah', i-en; imes-
Illégitimité, Ih'aram ; thh'arai- guellif, -en.
mith. — (être), hebel, h. hebbel.
Illicite, d' Ih'aram; ourneh'e- Imbécillité, thibouhel.
lil ara.
Imberbe, alamadh, i-en.
il, Illimité, bla Ih'add; our ih'oud
Imbiber, zebzeg, h. zebzag.
i;

1'
ara.
Illisible, our neban ara ; our
— (être), ebzeg, h. tsazeg.

iferiz ara. Imbu de, itchour d'.

r; Illumination, afedjedj ; alem- Imitable, izemer ad' itsouânad'.


ma ; achâl. Imitateur, ainâned', i-en.
154 IMM IMP
Imitation, Imând'a ; ânad\ Immodeste, our nesteh'i ara ;

sefih, pl. safouha.


Imiter, aâned', âound'er', iâou-
ned', h. tsaânad'; chebbou, Immodestie, safouha ;
Iqebah';
chebbir', ichebba; emthel, h. Iqella leh'ia.
tsemthil. Immoler, zelou, zelir', izela,
Immaculé, bla d'enoub. Elle est /i.zellou.
immaculée, iâcem its Rebbi Immonde, amendjous, i-en et
g eddenoub. imendjas.
Immanquablement, bla che/c;
Immondice, andjas, i-en ilfe-
;

qat'eâ che/c.
dhan idhoumman.
;

Immatériel, d' roh', pl. à!


Immoral, Ifased', -d'in.
Irouah'; our isân ara Idjetsa.
Immoralité, Ifesad'.
Immédiat, qebala biha. ;

Immortel, our netsemelsath ara.


Immédiatement, thoura d'&- Il est immortel, our itsemet-
;

brid'; binfih.
sath ara.
Immémorial, zeman amzouarou. Immuable, our netsebeddil ara.
On fait cela de temps immé-
Immunité, lâcem.
morial, khed'emen ouagui si
zi/t, si zeman amzouarou. Impair, afrid', pl. iferd'an.

C*est un usage immémorial, Impardonnable, our netsouâf


d* laâd'a si zeman amzouarou. ara ; bla lâfou.

Immense, bla thilisa; aharaouan, Imparfait, our ikemel ara.


i-en nezzeh mouqer, pl. ith Impartial, our netserraie ara.
; ;

nezzeh. Impartialité, bla erria.


Immensité, themour'er; loassâ. Impassibilité, bla ah'oulfou,
Immersion, ar'emmes; thoub- ah'oussou.
ber'a.
Impatience, bla ceber.
Immeuble, Imelk; aila.
Impatient (être), our neçeber
Imminent, iqreb, pl. qerben. ara; ais,ouiser', iouis ; h'aren.
Immiscer (s'), ekchem Ikelouf, Impénétrable, our netsouk-
h. ketchem Ikelouf. cham ara.

Immobile, itsr'imi ; our itsen- Impénitence, bla tsouba.


goug ara. Impénitent, our nethoub ara.
Immobilité, ir'imi. Impératrice, thamet't'outh lem-
Immodéré, izad'; iadda; our berour.
istheqeniâ ara. Imperceptible, our iban ara.
Immodérément, s ziad'a ; bla Imperfection, anqas; ihimen-
laqel : bla Iqenéà. qas.
,

IMP IMP 155


Impérieusement, s zoukh; s Impolitesse, Iqebah'a.
tsenefkha. Importance, themour'er ; thaz-
Impérieux, Ikhechin, -ath; merth.
abeddar, i-en; amzoukhi, Important, amoqran, i-en ; ine-
i-ien. fâ, pl. nefân.
Impérissable, our nenguer ara ;
Importer. Il importe, ilzem.
it our nefena ara.
Que vous importe ? achou k
Impéritie, bla thiâobja. ichqan ? âni irza k id' ? our k
Imperméable, our netsazeg ara. id' ierz ara. Peu m'importe,

Impertinence, lqebah\ ourd' li ichqa ara; khas.


Impertinent, amqebouh', pL Importun, açemat', i-en.
imqebah'; ouqebili', -an. Importuner, sefchel, h. sefchal;
Imperturbable, bab Ihenna, pl. selledh, /i. tsellit'; çemet', /i.

at Ihenna amahenni, i-iin.


;
tçemit'; soumel, h. soumoul.
Impétueusement, s Ibedder. Importunité, çemat'a ; asou-
Impétueux, violent, rapide, mel asellet'.
;

amcheddi, i-iien; en parlant Imposant, làdhim, ath.


du vent, idjehed d'un cours ;

Imposer, faire impression, thâ-


d'eau, ih'amel.
— (être), vif, bouillant, beder,
dhem, h. thâdhim.

un impôt, guer, soufer'
h, bedder.
thabzerlh.
Impétuosité, Ibedder; chedda. — une corvée, sekhor.
Impie, \kder,pL 1/coufar. — une peine, âouqeber',d.k(\Qh,
Impiété, leAîfer l&oufera. iâqoul}, h. tsâqib.
— en imposer,
;

Impitoyable, our netseh'oun Tced'eb, h. sfci-


ara our ichefeq ara. d'ib.
;

Impitoyablement, bl^ Ih'anna. Impossible, oulame/c ara our ;

nezmir ara d'el mouh'al.


;
Implacable, our neferra ara ;

our netserousou ara. Imposteur, Ikad'eb, pl. Ikad'e-


[mplanter, e^^ou, e^^ir*, \zzi\,
bin; aked'ab, i-en; Ir'ader,
h. te^^ou.
-rin; amkharaqou, p^. imkha-
rouqa.
Implorer, h'ell, h, tseb'allil ;

h'iouth, h. tseh'aouath; tser, Imposture, lked'eb,|}L Iked'ou-


h. tsar; loud', h. tseloud'. 0 bath ;
Ikheraq.
Dieu, nous vous implorons Impôt, thabzerth, pl. thibze-
ia Rebbi, r'oar ek ai netse- rioain.
loud'. — en nature, lezma.
Impoli, our nedib ara ; our — le payer, bzer; efk thab-
ih'eddeq ara. zerth.
u
156 IMP IMP
Impotent, anâibou, pl. inâouiba; Improviste (à H, imiren; bint
lïP

amar'boan, pl. imar'ban. fih.

Impraticable, our netsouakhe- Imprudemment, bla làqel;


d*am ara our tsâddaïen ara
; ouarïal.
d'eg s. Ce chemin est impra-
Imprudence, ar'fal.
ticable, abrid* agui our tsâd-
daïen ara d'egs; oulame/c ara Imprudent, ar'efli, i-iin; our
d*eg oubrid* agui. netsemeggiiiz ara.

Imprécation, nâla, -th. Impudence, Iqebah', thisoufha.

Imprégner, zebzeg, h. zebzag. Impudent, amqebouh', pl. ira—


lu
Impression, d'unlivre, adhebâ. qebah'; sefih, pl. safouha.
— morale, ah*oulfou; ah'ousou. Impudeur, Ifased'; thisoufha.
lu

lu
Impressionnable, itseh*oulfou ; Impudicité, zena; Ifeseq; thi-
itseh'ousou r'ef oulach. mouâfent.
Impressionner, h'oulfou, h'oul- Impudique, zani, pl. zaniath;
lu
far', ih*oulfa, /i. tseh'oulfou; amâfoun, pl. irnâfan; sefih,.
h*ous, h. tseh'ousou. Ces pl. safouha; amendjous, pl.
paroles m* ont impressionné, imendjas. lui

imselaïen agui h'ouser* asen.


Impuissance, lebbou ;
lqella«i
Imprévoyance, arïal.
thezmerth.
Imprévoyant, ar'efli, i-iin.
Impuissant, our nezmir ara;
Imprévu. C'est imprévu pour alouou, oalouar', iouloua.
nous, our nebna ara fell as.
Impulsion. C^est à vous à don-
Imprimer et être imprimé^dhehk ner l'impulsion, d' ketch ara-
Imprimerie, t*ambâ. -^ouiren.
— établissement, akham n — mouvement physique, asem-
t'ambâ. bououil.
Imprimeur, adhebâ, i-ân. Impunément, bla làqouba.
Impropre, our ilaq ara ; our Impuni, our iâqeb ara.
medjaz ara. m
Impunité, akhouçou lâqouba.
Improuver, a^oui, ou^ouir',
ious'oui, h. tsa^oui; our tsra- Impur, amendjous, pl. imen-
dhi ara. djas.

Improvisation, aseferou; Ihe-


— au moral, amâfoun, pl.
PC

irnâfan.
d'our our*iouel Ihed'our our
;
SlAî

nebna ara fell asen. Impureté, andjas; endjasa; thi- ou

Improviser, se/erou, seferir', mouâfent.


isefera, h. seferrou bla Imputation, fausse accusation,
maibna. aqerradh.
INA INC 157
[PUTER, accuser faussement, Inaugurer, ebd'ou, ebd*ir',
qerred, h, tseqerridh; err, ibd'a, h, beddou.
errir', irra, h. tsarr fell.
Incalculable, our itsounah'sab
ABORDABLE, oulach abrid* an- ara; our netsouâoud ara.
nâddi, il n'y a pas de pas- Incapable, ouin our nezmir
ara.
sage; anneqereb,
oulamefc
nous ne pouvons approcher. Incapacité, akhouçou n tez-

Cet homme
merth.

difficile (fig.)»
est difficile, argaz agai iouâr. Incarcérer, h*abes, h. h'abbes.
NACTiF, itsr'imi; arah'i, i-iin. Incarnation, esser n el kali-
mat Allah iour'al d bouna-
Inaction, ir'imi; rah'a.
dem.
ADMISSIBLE, our iietsouaqebal Incarné (être), our'al d bouna-
ara; our th qebeler' ara, dem.
ne Vadmets pas.
Incendie, thimerr'iouth, -r'iouin.
Inadvertance (ipar), bla tha-
Incendier, serr\ h. serr'a.
maoatb bla dehen.
;

Incertain, amcheki, i-iin; illa


NALiÉNABLE, OUT iiezeiiouz ara.
d'eg s chek.
Inaltérable, our nekhtser ara;
our itsenejiab' ara; our itse- Incertitude,
chek.
nejegueh' ara. Incessamment, sans délais thou-
ra bin fih qrib. ;
NAMoviBLE, our itsouakkas ara
our netsoubeddil ara.

sans cesse, daim; kouU as;
;
;

daimen.
NANiMÉ, our iddir ara.
Inceste, zena g id'oulan; thi-
[nanition, our Idhehir ara. mounàlt.
[nappliqué, our ineçah' ara; Incestueux, isekhser
g id'oulan,
our uouer ara. ou g id'ammen is amsekh- ;

NAPPRÉCIABLE, OUT itSOUSaOUaill ser g id'oulan is Ifadjer, -rin. ;

àra. Incident, amâradh, i-en.


naptitude, bla thiâobja ; bla Inciser, chelleh', h. tchellih'.
thezQierth.
Incision, achellah', i-en.
NARTicuLÉ, en parlant de la
Inciter, h'ares, h. h'arres.
parole, our neferiz ara our ;

iguedzem ara amselaïe. Incivil, our idib ara; our ih'ad-


diq ara.
nattendu, our nelseradj ara;
our nebena ara fell. Incivilité, akhouçou n thou-
deba, Ih'ad'aqa.
nattention, aklîoucou làqel;
ar'fal. Inclinaison, amili.
nauguration, beddou. Incliner, mil, maler', imal.

»
158 INC INC
— baisser, pencher, efcnou, Inconsidération, bla tsemiiz;
e/mir', i/cna, h, /cennou. Iqella n tsemiiz.

Inclus, inejemâ d'eg s ;


illa, Inconsidéré, our tsemegguiz h
h, itsili. ara. Ini

Inclusivement, y compris, ar; Inconsolable, our itsoucebir


armi. ara. Ini

Incohérence, akhouçou Imâ- Inconstance, abeddel.


. chera. Inconstant, itsebeddil ; our
Incohérent, our itsemelil ara; tsed'oum ara.
our imâchar ara. Incontestable, our itsouanto Ini

Incolore, bla çifa. ara. I

Incombustible, our nereq ara. Incontinence, endjasa; andjas; Ini

Incommensurable, our itse/ce-


thimouâfent.
thil ara. Incontinent, amendjous, pl.
Incommodant, iàoueq, h. itsâ-
imendjas; amâfoun, pl. imà In(

fan.
ouiq.
Incommoder, iàoueq, h, itsâouiq.
— à rinslant^h'miïh; d'abrid';!
Ini
Ihoura.
Incomparable, our itsoumethil Ini
Inconvenance, Iqebah'a.
ara.
Inconvenant, our ilaqara; am-
Incompatible, amkhalef, pl.
qebouh', pl. imqebah'.
imkhoulaf. Ils sont incompa-
tibles de caractère, mekhala-
Inconvénient, thakhsarth, pli
Ini

fen; our âd'elen ara. thikhsarin.

Incomplet, our neA^emil ara. Incorporer, sekchem, h. sek-


cham d'eg; zed'oukoul.
Incompréhensible, our netsou-
afaham ara. Incorrect, ouriouqim ara.

Inconcevable, our itsouafaham Incorrection, bla louqam.


ara. Incorrigible, our netsourebl: h
ara.
Inconduite, srira g ihouah. n

Incorruptible, our nerek ara


Incongruité, akhouçou n ihou- Ind

deba, Ikiasa. Incrédule, our netsamen ara


amjehoul, pl. imjehal ; 1/cafer
Inconnu, our netsouassen ara.
pl. lAîOufar.
Inconséquence, bla Imouafqa,
Incrédulité, l^oufer Idjehel Jnd
Imekhalfa. ;

Incréé, our ikheleq ara.


Inconséquent, amkhalef, pl. Ind

imkhoulaf; ouin itsekhalafen, Incroyable, our itsouamaa ara b


m. à m. : celui qui fait le
— extraordinaire, d'iàdjel.
h
contraire. Incrustation, arqam; rech.
IND IND 159
Incrusté, irqem ;
amerchi, i-iin. Indépendamment, outre^ bla;
Incruster, erqem, h. reqem. r'ef ; bir'ir.

Incubation, azd'al. Indépendance, tserih'; ah'arri;


berrou.
Inculpation, achelli/ci; ihagou-
ri; Ibal'el. Indépendant, imserrah', -en;
ah'arri, i-iin; our
ikhed'im
Inculper, chelh/ci, chethfeir',
ara, qui ne travaille pas.
iclieth/ea, h. tclieth/vi fell
errir', irra, h. tsarra
;
err,
fell ;
— qui n'a pas de rapport avec
une chose, our. itheki ara;
gaer, h. gar fell i, k, as Ibat'el.
our iîski ara d'eg s.
Inculquer, sekchem di laqel ;

Indescriptible, our ilsouh'ak


ouheb, h. tsouhib.
ara.
Inculte, l^oar, -ath.
Indéterminé, our itseh'oudd ara;
Incurable, our neh'all ara.
our nelseh'oudd ara.
Incurie, ar'fal.
Index, doigt^ chahed, pl. chou-
Incursion, anad'i ; ekchem ;
had.
Ir'azia.
Indicateur, itsemal; isfaham ;

Inde, Lbend. iseA:an.


Indécence, làib,, pJ. làioub; Indication, thamouli limara,
;

Iqebah'a. pl. loumair.


Indécent, amqebouhV pi- iïû-
Indice, limara, pl. loumair ;

qebah'; boa làib, pl. ath lâib.


lâlama, -th; Idjerra, -th.
Indéchiffrable, our iferiz
Indifféremment, bla Ikhethiar;
ouara.
bla Imer'idha.
Indécis, ichouk; itheh'aier.
— (être) mefeme/c, h, tseme/c-
J
Indifférence, s
çou Imer'idha.
lâd'el ; akhou-
meh.
Indécision, chek amefemefc.
Indifférent, ouin our netse-
;

khethir ara. Ce chemin ou


Indéfini, our ib'ouddara; our
l'autre m'est indifférent,
netseh'oudd ara.
abrid' agui ner' ouaiedh our ii
Indéfiniment, bla foukou; bla d' icheqin ara. Cela m'est
Ih'ad. indifferent, ouagui iàd'el r'our
Indéfinissable, our nefeh'im i; our ii d' icheq ara our ii ;

ara. ir'adh ara.


Indélébile, our nemah' ara. Indigence, thigoullelt ; thimour-
Indélicat, our neh'eddiq ara. bount.
Indemniser, r'ereai, h. r'errem. Indigène, aneçli, bab the-
i-iin;

Indemnité, Ir'erama, -ih ; Ir'e-


mourth,pL at temourth.
rem laiouadb.
; Indigent, iguellil, i-eu.
160 IND IND
Indigeste (être), ^aïe, pL ^aitli Indissoluble, our nefsa ara.
d'eg ouâboudh, qui est lourd Le mariage est indissoluble,
sur V estomac. zouadj our neberr ara.
Indigestion, thasadifth; thama- Indissolublement, bla berrou.
^uirth ; t'éâna. Indistinctement, bla Ikhethiar.
Indignation, ourfan; zâf. Individu, ioun; bounadem ;

Indigne, our nesteli*aq ara our ioun ourgaz.



;

ioukelal ara. quelqu'un, abâdh; alebâdh.


— qui déshonore, d'iâr. Cette Individuellement, ioun ioun.
action est indigne de vous,
Indivisible, our nebet't' ara;
Ichour'ol agui d'iâr fell a/c.
our neferreq ara.
Indignement, s Iqebah'a.
Indocile, lâçi, amâçi,
-ath ;
-iin;
Indigner (s'), erfou, erfir',irfa,
ouâouij, pl. ouâouijen.
h, reffou.
Indocilité, âcou.
Indignité, Iqebah'a; lâib; làr.
Indolence, lâgaez.
Indiquer, mel, melir*, imela,
Indolent, amâdaz, i-en; amà-
h. mal et tsemal.
gouz, pl. imâgaz.
Indirect, iâouj ;
itezzi; izeleg.
Indomptable,, our netsourebba
Indirectement, s thiâouji; s
ara.
thouzzia ; s thizelgui.
Indompté, pour les hommes,
Indiscipline, anchaf; âçou. our nekheddim ara.
Indiscipliné, amenchouf, pl.
Indu, ikhoulef laâda, pl. laouâid.
imenchaf; amâçi, i-iin.
Indubitable, bla chek ; oulach
Indiscret kechef; sou-
(être),
chek.
fer', h. soufour' esser, dévoi-
Induction, asoufer'.
ler le secret; our irezin ara,
pl. our rezinen ara d'aketchaf, Induire, en erreur, r'eledh, h.
;

i-en, c'est un indiscret. r'elledh.

Indiscrétion, asoufour' esser ;


— conclure, soufer', h. soufour'.

bla rezana. Indulgence, Ih'anna achfaq.

Indispensable, ilzem; d' Iferdh;


— de l'Eglise, Ir'efrana.
;

isefk. C'est une chose indis- Indulgent, h'annin, pl. nith ;

pensable, d' Ih'adja n t'eroura. iâfou.


Indisposé, ihele/v isemaheleA; Industrie, métier, çenâ, -th.

; ;

ioudhen. adresse, thiâobja.


— mécontent, tchah' fell khiq, ;
— négoce, ihejara.
khaqer*, ikhaq lour' fell. ;
Industriel, çanâa, -âin; bab,
Indisposition, IheleA;; at'an. at n çenâ.
— mécontentement, thoutchah'a. — négociant, thajer, tsedjar.
INE INF 161
Industrieux, aâbbouaj, i-en; Inexpérimenté, our netsoujer-
ih'arech, -en; ichet'er, -en; reb ara. Il est inexpérimenté,
bab n tsaouil, pL at tsaouil. our itsoujerreb ara.
Inébranlable, onr netsemboui- Inexplicable, our itsoufesir ara.
j
ouil ara. Inexprimable, iouguar ameslaïe.
Ineffable, our nesefehem ara. Une joie inexprimable, Ifrah'
Ineffaçable, our nemah' ara. annechth, m. à m. ; aussi
grande que possible.
Inefficace, our nenfih' ara.
Inégal, our nâd'il ara; our Inexpugnable, iouâr i thefouli,

âd'elen ara.
m. à m. : difficile à escalader.
Inextinguible, our nekhsi ara.
Inégalité, akhouçoulâddel.
Inextricable, ikhereb our
Inepte, abouhal, i-en. ;

nefess ara.
Ineptie, thibouhelt.
Infaillibilité, làçem Ir'eladh.
Inépuisable, our netsefak ara ;

Infaillible, our netsouar'eladh


imzegui. Cette fontaine est
ara iâcem, pl. âçemen g Ir'e-
inépuisable, thala agui thim- ;

ladh.
i
zeguith.
Inerte, aâgoun, i-en our itsen- Infailliblement, s çah'; s thi-
;

d'ets bla chek.


gougou ara. ;

Inertie, ir'imi; thiâoguent. Infamant, Ifedhah', -in; d' làr.

Inestimable, bla Iqima iâdda ;


Infâme, d* làr; Ifedhah', -in.

Iqima; our netseqouim ara. Infamie, Iqebah'a ;


erd'aoua,
-th Ifedhah'; làr.
Inévitable, our itsoudjanab ara. ;

Inévitablement, lazem la-


Infanterie, laâsker oudhar.
;

boudda. Infanticide, meurtre, thimen-


r'iouth b ouqchich.
Inexact, our iâd'el ara; our içah'
ara. Cela est inexact^ ouagui

celui qui le commet, ouin
inr'an aqchich.
d' Iked^eb.
Inexactitude, Ikheçaç, akhou- Infatigable, our iàgg ara.
cou ne cah'; akhoucou làd'el. Infatigablement, bla âggou;
bla làlhab.
Inexcusable, ourisaâ ara Ih'aq.
Infatué (être), zoukh, fi. tzou-
Inexorable, our iàff ara ; our
khou.
itseh'oun ara.
Infect, ifouh'; izeffer; ir'et'el.
Inexorablement, bla rah'ma;
bla Ih'anna. Infecter, fouh', fi. tsefouh'ou;
r'et'el, h. tser'et't'il; zeffer.
Inexpérience, bla thejerrib;
akhouçou n tanoumi, n ta- Infection, afouh'ou ar'et'el. ;

rn ousni. Inférer, soufer', fi. soufour',


162 INP ING
Inférieur, am^ian, i-en. — action exercée par une chose,
— subordonné, amdhoâ, pl. asemili.
imdhoân. Influent, zemer.
— placé plus bcCs, h ouadda. — (être), isthabâ.
Infériorité, theme^i; t'a. Influer, semil,isemal, h. semai.
Infernal, bou, pl. ath Idjehen- Information, Ikhebar; aslheq-
nama. si lah'îhach.

;

Infester, senguer, h. sengar; acte judiciaire, abh'ath.


jegaeir, h. thejegaih'. Informe, bla çifa, -th.

Infidèle, 1/cafer, pl. 1/toufar. Informer, kheber, h. khebber et


— traître, akhed'â, i-ân. tsekhebbir; err Ikhebar.
— déloyal, amr'ourri, i-iin. — (s'), steqsi, steqsar', isteqsa.

Infidélité, l/coufer; Ikhed'à; Infortune, lmouçiba,-th; thakh-


ar'ourrou. sarth, pl. thikhsarin.

Infiltration, ansig, i-uen; an- Infortuné, amer'boun, i-en;


sis, i-en. meskin, pL mesakith; abou-
saqniou, i-en.
Infiltrer (s'), sensiguen, sen-
sisen ouaman.
Infraction, akhalef ; Imekhal-
fa ;
thiâouj.
Infime, amchet'it'oh'; me^i, pl.
Infructueusement, bla rebah*,
me^ieth.
Ifaida, Imeniiâ.
Infini, oiir netsefak ara.
— (à V), daim.
Infructueux, our nenfiâ ara
our netsarou ara.
;

Infiniment, bla foukou.


Infuser , sebbou ,
sebbouir',
Infirme, amahele/l;; amoudhin,
isebboua d'eg ouaman.
pl. imoudiian.
Infusion, eddoua, -th.
Infirmerie, sbil'ar, -alh.
Ingénier (s'), fouous, h. tse-
Infirmité, Ihelak; làiib, pl. lâ-
fouis iman iou,
r'ef ik, is ;

ioub; al'an.
ouqem, h. tsouqam tsaouil;
Inflammation, lah'mou; thaz- qelleb, h. tseqellib ;
h'arech,
r'ouli. h. h'arra'ch.
Inflexible, iqor oui iou, \k, is, Ingénieur, Imâlem, -min ;
a^/ue-
qui est dur de cœur; amâor, zan, i-en.
imouâr; lqasah',pL Iqasah'in. Ingénieusement, s chet'ara ; s

Infliger, âqeb, h. tsâqab. Ih'aracha ; s tsaouil.

Influence, crédit, thazmerth Ingénieux, ih'arech; ichet'er;


;

aouâï. bab n tsaouil, pl. at tsaouil.


— avoir de V ,
ouâi, ouâar', Ingénu, bab, ath ennia ;
içfa oui
iouâa, h. itsouâi. iou, '\k, is.
INI INO 163
Ingénuité, ennia ;
çefaoua. Initial, amzouarou, pl. imzou-
ekchem, oura.
Ingérer (s'), h. ket-
chem Iklouf. Initiation, Ibadhena.

Ingrat, Ikarâ, pl. Ikarâin. Initiative, beddou.


Initié, abadheni, i-iin.
Ingratitude, anAar Ikhèr.
Initier, badhen, boudbener*,
Ingrédient, eddoua, pl. eddou-
iboudhen, h. isebadhan.
ath et doaaoui.
Injonction, lamer, p/. loumour.
Inguérissable, our neh*all ara ;

our ih'all ara. Injure, argam, pl. regmath ;

nâla, -ih.
Inhabile, our iâoubbej ara ; our
ichet'er ara. Injurier, erguem, h. regguem ;

bahedel chenou, chenir',


Inhabitable, our itsouezd'ar' ;

ichena, h. chennou.
ara.
Inhabité, ikhela. Ce village est Injurieux, d'argam, -ath.
inhabité^ lhaddarlh agui the- Injuste, d'ibat'el; amjour, i-ra ;

khela. dhalem, pl. dhellam.


Inhérent, imelal ;
id'oukoul; Injustement, s Ibafel ; s Idjour;
iizem. s dhelm.

Inhumain, amqesouh', pl. im- Injustice, Ibat'el ; dhelm ; le-


qesah'. h'aif.

Inhumainement, s Iqesah'a. Innocemment, s ennia, s çefaoûa


Inhu3ianité, Iqesah'a. b oui; s ouberri.

Inhumation, amdhal; tham- Innocence, aberri.


dhelt; thaml'elt. Innocent (être), berri, berrir',

Inhumer, medhel, h. iberra.


met't*el ;

enl'el. Innombrable, bla lah*sab ; our


Inimitable, our netsouânad' netsounah'sab ara. Les étoiles
ara our nelsoumethil ara
;
sont innombrables, ithran our
;

our itsouânad' ara. tsounah'saben ara.

Inimitié, thabenâmets, pl. thi- Innovation, abed'â.


benâmihin lâd'aoua, -ath
; ; Innover, bed'â d, bed'âr' d,
chah'na. ibed'à d, h. beddâ d.
Inintelligible , our netsoua- Inoccupé, istoufa; our ime-
faham ara. cher'oul ara; arah'i, i-iin.

Inique, d'lbat*el ;
dhalem, pl. Inoculation, acheradh.
dhellam. — vaccination, aqed'â n tezer-
Iniquité, Ibat'el ; dhelm. zaith.
il
.

164 INS INS


Inoculer, clieredh, h. cherredh Insensibilité, bla airoulfou ; bla
thezerzailli. ar'idhi.

Inodore, our netserah' Insensible, our itseh*onlf ara


ara. ;

Inondation, anefal thali^am- our itseh'oGS ara amqesouh',


; ;

nialt, pi. thih'aminalin. pl. imqesah'.


Ini

Inonder, nefel, /i. neffel; ah*Qi- Insensiblement, s lâqel s lâqel;


mel, h. irammel. • chouet' chouei\
Inopiné, our nebnou ara fell as. Inséker, sekchem, /t. sekcham ;
h
Inopinément, bla bennou. jeredh, /i. jerredh; ernou.

Inopportun, mntchi lonoqth


d' Insidieux, akhed'à, i-n; arakha*
is; our ilaq ara ; our d'ibbodh thel, i-en.
ara louO(|lh is.
Insigne m.), lâlama, -ath.
fn.
Inouï, d'iâmer ilh our
neseli; — (adj.), amoqran, i-en; là-|[]
nesel ara d'eg s ; d'iâmernezra dhirn.
anneclila, m, à. m. : jamais Insignifiant, oulach d'eg onj^
nous n'avons vu pareille Imàna our ; isaà ara Imâna;^
chose, our nenfià ara.
Inquikt, our netsehenni ara ;
Insinuant, ouin itsekhathalen.
ilsenzem. kl
Insinuer (s'), kliathel, h. tse-
Inquiéter, sefechel, h. sefech- tel
khathal; âredli, iàredh d'eg i,,
chel; sen^em, h. sen^ema.
— (être), en^em, h. isenzema.
/c, s

Insipide, amesas, i-en. fef


Inquiétude, anezmi
ar'ebel.
afchal; ;
— (être), mesous, -sith, h. tsi-!

mesous.
Insaisissable, our netsouaTfaf ItfST

ara. Insipidité, thimcusa. Ikst

Insalubre, our our Insistance, Ih'ares; thimerna.


içefa ara ;
j

izeddig ara; our içah' ara; Insister, ernou, ernir', irna. kî]
isadhan, -en. h. rennou h'ares, h. h'arres ;

Insalubrité, akhouçou n çefa- h'ell, h. iseh'allil.

oua Ikliecac ne ceb'a.


; Insociable, aouah'chi, i-iin. en

Insatiable, our nerebbou ara. Insolemment, s Iqebah'; sreg-l-(<


Inscription, thira ; l/cethiba. matli. fcsj^

Inscrire, arou, ourir', .


ioura, Insolence, Iqebah'; argam, pl le|

h. tsarou; keûieh, h. A;etteb. regmath.


Insecte, abàouch, pl. ibâach. Insolent, amqebouh', pl. imqe
^
^ ali'

Insensé, amaliboul, pl. imah- bah'. I


^^^^
bal ;
amesloub, i-en; abouhal, Insolite, ikhoulef laâda, P^^d^
i-en ; bla làqel. laouàid.
INS INS 165
Insoluble, our nefess ara. Instantané, bin fib; imiren;
Insolvable, amezloudh, i-en et bib bib.
imezladli. Instigateur, ouin ih'arsen
— (être), zelef. ah'arsi, i-iin.
;

Insomnie, âoaaz. Tai eu une Instigation, Ih'ars.


insomnie, iers ed fell i âouaz. Instinct, t'ebiâ, -th.
— avoir une, âiouz. Instinctivement, s t'ebiâ ; s
Insouciance, ar'fal asthehezi. ; lhanoumi.
Insouciant, ar'efli, i-iin; Ir'afel, Instituer, sers, h. serousou;
-lin. resem, h. ressem ouqem. ;

Insoumis, amâçi, pl. imâouça; Institut, tbajemâth imouse-


lâçi, pl, lâçats. naoun.
Insoumission, âcou. Instituteur, chèkh,pZ.lcbiakh.
Inspecter, sefqed', h, sefqad'. Institution, thiniâmerth, -rin.
Inspecteur, amsefqed', i-en;
— action d'instituer, asersi ;

tserthib.
ouin isefqad'en.
Instructif, isahïadb.
Inspection, asefqed\
Instruction, thaniousni.
Inspirateur, imdhebber, -en.
Instruire, serrer, h. ser'ar;
Inspiration, divine, aouah'i.
— révélation, Imekachefa.

sahTedh, h. sah'fadb
informer, khoubber, h. tse-
Inspiré, ouin, ouid' itsououh'in. khoubbir.
Inspiiier, oaah'i, h. tsouah'i. Instruit, amousni et amous-
Instabilité, aneqeleb. naou, pl. imoasnaoun.
Instable, itsneqelab, pl. tsene- Instrument, douzan; ague-
qelaben. rouaj, i-en; Ih'ila, pl. Ih'a-
oual.
NSTALLATioN, aseTsi ; thanez-
d'our'th. Insu (à mon), our âlemer* ara.
I

Installer, sers, h. tserousou ;


lNsuBORDiNATioN,âçou; eunefaq.
err, errir', irra, h. tsarra. Insubordonné, amâci, i-iin;
(s'), zed'er', h. zedder'. amnafeq, pl. imnoufaq.
nstamment, s Ih'ars ; s ouh*al- Insuffisance, Ikbeçaç.
lel ; s ouh'iouth. Insuffisant, our itsqam ara;
|[nstance, Ih'ars; ah*lelj; r'eseb; inkhec.
ah'iouth. Insufflation, asoudbou ; abe-
NSTANT, thiremth. kher.
— dans un, ar achemma ; ar Insuffler, soudh, h. tsoudhou;
d'eqal ; ar thichki ; ar lhasâts. bekher, h. tsebekhir,
166 INT INT
Insulaire, amezd'ar* tigzirlh, Intendant, loufcil, pl. lou/?ail.
m. à m. : habitant d*une île. Intense, amoqran, i-en; am-
Insulte, argam, pL regmath ;
cheddi, i-iin.
abahdel. Intensité, chedda ;
Iqouaia ;

Insulter, erguem, h. reggaem. Idjehed.


Insupportable, amâor, pl. Intenter, un procès, chethki,
imouàr; ouin iouâren. chelhkar', ichethka, h. tche- I;

Insurgé, amnafeq, pl. imnoufaq. Ihki fell.


Insurger nafeq, noufqer',
(s'), Intention, asirem; Ir'erdh ;

inoufeq, h. tsenafaq. Ibr'i.

Insurmontable, our itsouar'e- — avoir l'intention de, nouou, l!

lab ara,p/. our Isouar'elaban. nouir', inoua, h. noubbou;


âboul; sirem, saremer', isa- Li
Insurrection, ennefaq.
rem, h. saram. ^
Intact, içeh*a ;
ikemel, pl,
kemelen. Intercaler, sekchem, h. sek- In

cham gar asen. Is


Intarissable, imzegui, -iin ;

iqoua our itseneqedhâ ara.


;
Intercéder, souther, h. sou-^ Lt

thour r'ef dema ou, k, s;


Intégral, ikemel.
chafâ, choufàr', ichoufâ d'eg.
k
Intègre, bab, alh lâd'el; bab Intercepter, qedhâ, h. qet't'â I

ath n couab.
qorrâ, qorrâr', iqorrâ, h, tse-
In
Intégrité, lâd*el ;
çouab ; Ike- qorréâ ;
qafel.
I

mal.
Intercesseur, amchafà, i-ân et t

Intelligence, lâqel; rezana. imchoufà.


— connaissance, thamousni.
Intercession, chafâ ; asouther
I

Intelligent, bab, ath làqel ;


Interdiction, Ih'arram. k
sâou, sâir, isâa làqel ;
rezen,
h. redzen. Interdire, sh*arrem, h. tseh^ar h
Intelligible, ilsouafaham. rim. h
l
Intempérance, Idjoaâ ; Ibr^odh. Interdit, ih'arrem; d' Ih'arram
llîTl

Intempérant, amdjouâ, i-ân; Intéressant, d* lâdjeb; ahe


is

abr'odhi. d'oum.
h

Intempérie, thakhsarth lli'al. Intéressé, avare, amqacher i


Vu L'intempérie du temps, i-en; t'amâ, âin; amcheh'i
imi ikhser Ih'ai; imi illa ou- i-iin.
m
signa imi d' ihouah Ih'al.
;
— service, illa d*eg s Ifaida.
^ i
Intendance, administration, Intéresser, inspirer de la bien-
IbéiliA;. veillance, âdjeb, h. âdjib
— charge, louftala. melah', h. tsemelih*. ni
INT INT 167
- émouvoir, toucher, r'adh, Intervenir, entrer dans une
h, tser*idhi; sih'en, isah'en, affaire, kechem, h, ketchem
h, sih'enin. erraïe.

Intérêt, de V argent, Ifaida ;


— se rendre médiateur, ekk,
nefà. ekkir', ikka gar, h thekk ^ar ;

- cupidité, cheh'a; thiqouch- h*oad, h. tseh'oudou; efrou,


merth. efrir', ifra, h. ferrou.

Intérieur (n,'m.), d'akhal. Intervention, ah*oudou; Ime-


— cour, abrah', i-n. h'ada.
Intervertir, beddel, h. tsebed-
Intérieurement, zed'akhal.
dil; khereb, h. kherreb.
Interlocuteur, ouin hed*eren;
Intestin, ajer*edh, pl, ijer*dhan ;
imqeser, i-en.
azrem, pL izerman.
Intermédiaire, ouis thlatha;
Intimation, lamer, pZ. loumour.
amah'adi, i-iin.
Intime (être). Ils sont intimes,
tj Interminable, our netsefak ara.
mioussanen; medjazan; miah*-
Interne, ad*akhli, i-iin.
malen màcharen.
;

Interpellation, alài; asiouel;


Intimement, s lmah*ibba s Imâ-
;

asteqsi.
chera.
Interpeller, lâi, louâr*, ilouâ; Intimer, amer,
oumerer*, iou-
siouel, saoualer*, isaoual. mer\ h. tsamer.
5Ô-
Interposer (s*), ekk, ekkir*, Intimider, sigoud*, sagoud'er*,
h. thekk gar h'oud, h, tse-
; isagoud', h. saggouad'; skhelâ.
h*oudou; efrou, efrir', ifra,
Intimité, Imah'ibba; lâchera;
h. ferroa.
thad*oukli.
Interprétation, aterdjem.
Intitulé, lâlouan, -ath, m. à m. :

Interprète, terjeman, -ath. adresse. Ce livre est intitulé,


Interpréter, terdjem, h. terjim. lâlouan n takthabth agui.
Interrogation, asteqsi ; aseb- Intituler, âllem, h, tsâllim;
boal. semmi, semmar*, isemma ;

Interroger, steqsi, steqsar*, sers, h. serousou lâlouan.


isteqsa, h. steqsaïe ;
h'athech,
Intolérable, amâor, i-en et
h. h'attech; sebboul, h, tseb- imouâr iouâr. ;

bouii.
Intolérant, ouin our neçebber
Interrompre, egzem, h, gaed- ara.
zem aoaal,Ihed'our; qedhâ,
Intraitable, iouâr amâor, pl. ;
h. qet'f à aoual, Ihed'our.
imâoren aouah'chi, i-iin.
;

Interruption, agzam ;
aqet'fâ. Intrépide, zâim,-ath; idjehed;
Intervalle, Imedda, -th. bab, athn sadjéâ.
168 INV INV
Intrépidité, zâma sadjéâ ; ; llia- Invention, asenoulfou ; abed'â ;

r'erth n tassa. Ibid'â ; Ibed'à.


Intrigant, ah'ili, i-iin. Inverse (à V), s Imekhalfa.
Intrigue, thili'ila; thetchit'in. Inversion, aqelab.
— faire des, h'iel, h*ailer\ Investigatkur, ouin itseqelli-
ih'ail, h. tseh'ail ;
cliilV.n, ben ouin ilsenad'in.
;

chat'ener', ichat'en, h, Ichi-


Investigation, aqelleb ; anad'i ;
t'in fell.
abh'ath.
Introduction, asekchem.
— d'un livre, lebda. Investir, efk, h. tsak dhahira,
Ikoulfa; efk, h. tsak abernous.
Introduire, sekchem,
chaiii.
h. sek- — environner, ezzi, h. tezzi ;

— (s*), ekchem, h. ketchem.


h'abes.
Investiture, aseisi oubernous;<
Intrus, aberrani, i-iin ;
Ikharidj, dhahira Ikoulfa.;
\

pl. Ikhouaridj.
Invétéré, aqed'im, i-en.
Inusité, ikhoulef laâda, pi,
làoaaid. Invétérer (s'), ousser, h. tsi-'
oussir.
Inutile, our infiâ ara ;
d'oulach;
oula ai r'er.
Invincible, our netsouar^elab
ara. // est invincible ^ our
Inutilement, bla nefâ; bla
itsouar'elab ara.
mounfiâ.
Inviolabilité , lânaia , -th
Inutilité, bla nefà.
Ih'arma.
Invalide, anâibou, pl,
iheleA;;
Inviolable, thers lânaia fell as;:
inàouiba; imh'a, pl. meh'an.
isaâ Ih'arma; Ih'arma Rebbii
Invalider, sekhser, h. sekhsar; fell as.
bet'fel, h. tsebetTil.
Invisible, our itsououali ara,
Invariable, our nelsebeddil ara. pl. oiir tsououalin ara; oar:
Invasion, azd'am; anekchoum itsouzer ara, pl. our tsouzer-:
d'eg themourth. ren ara.
Invective, argam, pl. regmath. Invitation, âradh ; anechad'.
Invectiver, ergaem, h. reg- Invité, inebgui, -gaoun.
guem; chet^em, /i. tchetlim.
Inviter, âredh, h. ârredh; ne-
Inventaire, Idjerida, -th. ched'.
Inventer, bed'à, bed'âr', ibed'â, Invocation, eddâa anaji. ;

h. beddâ; senoiilfou d, senoul- Involontaire, bla Ibr'i; bla


far' d, isenoulfa d. Imâmd'a bla tsâmd'a. C'est ;

Inventeur, ouin iseuoulfoun involontaire^ our as iâmed' ;

ouin id ibeddân. ara.


IRR ISO 169
i; Involontairement. Je l'ai faitIrrépréhensible, bla oulou-
involontairement , our as mou; our itsouloum ara.
âmeJ'er' ara. Irréprochable, bla làib.
Invoqukr, naji, noujar', inoujn, Irrésistible, our itsouan^kar
:
h isenaji dàoa, dàar', idaà.
;
ara, pl. our tsouanekaren ara.
Invraisemblable, our idliehir Irrésolu, ichouk iouhem, pl.
;

ara ma s tliid'ets; d' Ikedeb. ouheuiea.


'
Invraisemblance, bla tliid'ets. Irrésolution, chek; aoubam.
i Invulnérable, our itsoujerrah' Irrespectueux, amqeboub', pl.
ara, pl. our tsoajerrah'en ara. irnqebah'.
Irascible, bou, ath ourfan. Irresponsable, our idbenanen
Ironie, akellakh; thaqchamtb. ara.

Ironiquement, s oukellakh; s Irrévérence, Iqebah'a.


iheqchamth. Irrévérent, amqebouh', pl. im-
Irréconciliable, our neferr qebab'.
ara. Irrévocable, our itsoubeddil
Irrécusable, our itsoua^ou ara, ara our ilsoubet'il ara.
;

pl. our Isoua^ouin ara. Irrévocablement, bla abeddel;


Irréfléchi, our itsemguiz ara, bla Ibet'il.

I
pl. oar tsemeguizen ara our Irrigation, thissith.
;

itsekhemim ara, pl. our tse- Irriguer, essouou, essouir', is-


''i !
khemimen ara; our itseh'ab- soua, h. essouaïe.
bir ara, pL our tseh'abbiren
Irritable, bou, ath ourfan.
as; I
ara.
Irritation, ourfan.
i Irrégularité, thiâouji ; akbalef
Iqanoun. Irriter, serfou, serfar', iserfa ;

sefqà.
ira,

on
I
Irrégulier, our
akbalef Iqanoun.
iâd'el ara;
— (s'),erfou, erfir', irfa, h.
reffou; fqâ.
Irréligieux, amjeboul, pl. im- — (être),erh'a. Son cœur est
jelial; l/i:afer, pl. 1/voufar.
irrité, afouad is irh'a.
'
Irréligion, Idjebel; leMer. Irruption, débordement, ane-
Irrémédiable, our neb'allara; fal, i-en.
f 1
oula anie/t ad' iab'lou ; oulacb — invasion, a^d'am; Ir'azia.
eddoua. Ils ont fait une irruption,
Irrémissible, our itsousemmib' outhen Ir'azia.
ara, pl. tsousemmih'en ara. Islamisme, ibineslemth.
jl

y Irréparable, our netsoureqià Isolé, akhloui, i-iin; azâibi,


J ara, pl. our tsoureqiân ara; i-iin; d' aouah'id', i-iin, et
our netsoukbelaf ara. d' iouah'id'en.
170 JAM JAS
Isolement, athouah*ad*; âzal. Italien, At'alian, pl, It'aiianen.
Isoler et (s*), âzel, h. âdzel ;
Itinéraire, thamouli b oubrid'.
fered*. Il s* est isolée ifered' Ivoire, thour'mas Ifil, dent d'e-
iman is. léphant.
Issu, tsajara, laçel is, ensen, Ivraie, aqellab, i-en.
m. à m. son origine ; thajadith Ivre (être), sker, isker.
is, ensen, ses ancêtres.
Ivresse, askar.
Issue, thoufer'a ;
amdhiq. Ivrogne, askerani et askrani,
— /în, afoukoa; Uekak, -iin.

Italie, lhamourth n t'alian. Ivrognerie, askar.

Jabot, agaerjouj, i-en; asouÂ;i, Jambe, aqjir, i-en; adhar, pl.


i-iin. idharren.
Jactance, amounou. Janvier, Inaïer.
Jadis, enni zeman amzoua-
zi/c ;
Jappement, thin^iin ase^'Ief.
;

rou; aiagiii iâddan.


Japper, 'mz\, ioun^a, h. tsinzi ;

Jaillir, .^egaeg, h. Ueguig ; se^lef, h. se^laf.


zerreq, h. tsezerriq.
Jardin, ourlhi, pl. ourlhan ;

Jaillissement, a^egaeg ; Ifou- djenan.


ara ;
azeraq. — potager, thibh'erth, -rin.
Jalon, limara, -th ;
lâlama, -th. — verger, thamazirth, pl. thi-
Jalousie, thismin. mizar.

Jaloux, bou thismin, pl. at tis-


Jardinier, abh'ar, i-en.
min, f. m thismin, pl. sout Jarre, thakhabith, pl. thi-
tsismin amenh'as, i-en. khouba; iqeçodh, pl. iqe-
— ;

(être), asem, ousemer', iou- çadh thabeqalt, pl. thibeqa-


;

sem, h. tsasem; neh^as, h. lin thasebbalt, pl. thisebba-


;

neh*h*as. lin.

Jamais, pour le passé, dlâmer; Jarret, thakheref, pZ. thikha-


g lamer; oui djin et our djin. riadh oudhar.
Je ne Vai jamais fait, oui pour les bêtes, chakel, pL —
djin ith khed'imer*. chouakel.
— Pour le futur. Je ne le ferai Jaser, sou^'ueth, h. sou^outh.
jamais, our tsouqemer' ara à tort et à travers, mejmej, —
d* el madhé. h. tsemejmij.
JEU JOU 171

Jatte, afendjal, i-eri. Jeûner, ou^oum ou^amer*, ,

Jauger, mesurer, qaser\ qis, iou^am, h. tsou^oum.


iqas, h. tseqisi; kelhil, ketha- Jeunesse, thiloam^ilh.
ler\ ikethal. Jeûneur, anou>^oum, pl. inou-
Jaune, aourar', i-en. zara.

Jaunir, ourir\ pl. ourar'ith, Joie, Ifrah'.


première personne, ourar'er', Joindre, semlil, semlaler*, isem-
h. Isioarir; our'al d' aourar'. lal, h. semlili; zed'oukel,
h. zed'oukoal.
Jaunisse, saourar'.
Je, nefc, nek/cini.
— (se), melil, melaler', imelal,
h. tsemlili d'oukel, h. d'ou-
;

Jean, lah'ia. koul; miagar, h. tsemiagar.


Jérusalem, lerouchlîm ; Bith el JoiNTÉE, ouraou, pl. ouraoun.
meqedes. Jointure, lâoqd'a, pl. làoqad'i.
Jésus-Christ, Sidna Aïsa ; el
Joli, ichebbah'; imelah*; ioun-
Kalimat Allah el Masih\ ; d'
nâ d'akhelaf, i-en. Qu'il est
;

Rebbi iman is.


joli ! aia cheq ith, pl. aia cheq
Jet d'eau, a^egiieg b ouaman ; ithen.
Ifouara lhafouarth, pl. thi-
;
Joliment, at'as ; nezzeh.
fouarin.
Jonc, asemniar, i-en ;
thir'elt,
Jeter, dheguer, h. t'egguir et
jonc carré.
t'eqir.
Joncher, essou, essir', issa,
Jeu, ourar ; lab.
h. r'oum,
tliessoa; ir'oum,
Jeudi, Ikhemis. h. tser'oumoQ.

Jeun (Etre à), mazel fedherer'. Jonction, amelili; amiguer.


Je nai pas déjeuné. Jonglerie, ash'ar.
Jeune. Ce mot n'a pas de subs- Jongleur, ash'ar, i-en.
tantif correspondant usité en
kabyle ; le verbe seul est em- Joseph, lousef.
ployé. Ainsi pour dire : le Joue, amai^, pl. imouia^ ; Ih'a-
jeûne est agréable à Dieu; nek, pl. Ih'anak.
il faut tourner par : celui qui — très-grosse^ Id'enag.
jeûne, etc.. ouin itsouzoumen Jouer, ourar, h. tsourar; làb,
d'âziz r'er Rebbi. Il y a jeûne
h. laâb.
pour nous aujourd'hui ; — de l'argent, ourar Iqemer.
tournez : nous jeûnons au-
jourd'hui, nouzam ass agui.
— s'amuser , ed'hou id'ha , ,

h. d'ehou.
Jeune, amebian, i-en. — d'un instrument, outh, h,
— homme, iiem>^i, i-en. kath.
172 JUD JUR
Joueur d'instruments, ar'eg- Judicieusement, s làqel ; s Ih'aq;
gadli, i-en. s tsemiiz.
— d'argent, aqemardji, i-iin. Judicieux, bab, ath làqel; aâqli,
Joufflu, bou Ih'anak, pl. alh i-iin.
Ih'anak. Juge, lah'koum, pl. lah'kouam ;

Joug, azagloii, pl. izougla. Iqadiii, pl. Iqa lhals.

Jouir, amir V usage de, slhen-


— de paix, jouj debé.
fàa, h. slhenfià; metsâ , h. Jugement, lali'kouma; jijma ;

tsemelsiâ r'ulleth, h, iser'el- ariegzoam, pl. inegzam.


litli.
;

— opinion, lemqasa.
— êtreheureux, zehou, zehir', — dernier, ass Iqiama ass ;

izeha, h. zehhou. lah'sab ou làiqab.


Jouissance, asthenfà
— faculté, làqel.

Ifedhoal.
;
ar'elleth;
— intelligence, ent'eqadha.
•— plaisir, zehou. Juger, ah'kem, h. h'akkem.
Jour, ass, pl. oussan. Il fait
— énoncer une opinion sur
jour, iouli ouass. une personne, qas, qouser*,
— clarté, thafatli. iqous, h. tseqasa ne juge ;

— deux jours, ioamaïn. pas, our tseqasas ara.

Journal, Igazet'a; Idjornal.


Juif, oud'ai, pl. oud'aïen.

Journalier, adj. n koul ass; n Juillet, louliouz.


daim. Juin, loaniou.
— ouvrier, ameslhajer ,
pl. Jujubier, sauvage, thazou-
imesllioujar. gouartli.
Journée, ass, pl. oussan. Jumeau, ifcen, pl. afcniouen.
— salaire d'un jour, thajer-
Jumelle, thiketh, pl. ihiknin.
nath. — femmes d'un même mari,
Journellement, koull ass ; am tha/cna, -niouin.
koull ass.
Jument, thagmarth, pl. thig-
Jouteur, amâbbar, i-en. marin et thir'allin.
Jovial, amencherali', i-en. Jupe, akhellal, i-en.
Joyau, de noces, çed'aq. Jurement, limin ;
agalli.
Joyeusement, s Ifrah*; s oun- Jurer, gall, gouller', igoull,
cherah'. h. tsegalla.
JoxE\i\(être), itsencherali'; adj. JuREUR, ouin, ouid* igoiillen.
imenoherah', i-en.
Jury, tliajemaàlh, pL tliijemouiâ
Jubilation, 1 rah\ lab'koaam.
Judaïsme, eddin b oud*aien. Juridiction, pouvoir, lah'kou-
Judée, thamourth b oud'aien. ma.
LAB LAG 173
Jurisconsulte, Iqadhi, pl. Iqo- Justement, s lâd*el ; s Ib'aq.
dhats; bogat'o. Justesse, lâd'el Ih'aq.
;

Jus, sauce, Imarqa.


Justice, Ih'aq ; cherâ.
Jusque, ar; armi; almi.
Justification, ah*aqaq ; azekki.
Juste, selon l'équité, làd'el;
Justifier, efk Ih'aq iou, i/c, is.
bab n çoaab, pl. alb n couab.
— homme juste, ah'lali, i-iin.
On m'a justifié, efkan ii Hi^aq
— exact, c'est juste, iouqem ;
iou. Dieu
Rebbi ad^ ar'
nous
d'iefk
justifiera,
Ih'aq;
igiierrez isker.

;

h'aqaq, h. tseh'aqiq; zekki,


les jus tes iskd'iin;
y at Ikhèr;
zekkar', izzeka, h. thezekki.
lâd'al.

K
K, K
Kl Kh. Kilo, kilo.

Kabyle, Aqebaïli, i-ien ; coll. Kilomètre, alef Imétralh


Iqebail.
— la langue^ thaqebaïlith.
Koran, Qoran ;
Iforqaii.

L, L. Laborieux, abVich,i-en; izouer.


La, d'inna. Labour, tbairza.
— (de), sihin; sinna. —
époque des labours, ioudjiben.
— en ce temps là, d'i zeman —dans les arbres, amegal.
enni. LiBOURER, kerez, kerrez. h.
La-bas, d'ihinna. — dans arbres megguel,
les y

La-dessus, soufella ousaoun; h. tsemeggail.


;

sinnig. Laboureur, afellah', i-en.


Labeur, lâthab, -alh ; Ikhed'ma ;
Lac, a^oalmim, i-en.
libana. Lacer, cbid, cboudder*, icboud,
Laborieusement, s lâthab; s h. tcbiddi h*ame^, h. h*am-
;

libana. mez.
174 LAI LAN
Lacération, thir'ersi. Laiton, Ikhèdh enneh'as ; il-

Lacérer, ser'res, h. ser'ras.


zoui, pl. iizouan.
Lambeau, ajerboub, i-en.
pL
Lacet, thaqellâth,
— de crin,
lhacherkets,
thiqellâin.
pl.
— de chair, lhachrih'th, pl.
thicherih'in.
thicherkelhin.
Lambin, amâdhel itsât'il zsiie,
Lâche, poltron, amaggouad*, ; ;

pl. ^aiith.
i-en azaoui, i-iin.
— non
;

tendu, iouloua, h. tsa- Lambiner, âl'el, h. tsât'il.

louaïe. Lame, ouzzel Imous.


Lachememt, s lebbou; bla led- —
vague, Imouja, pl. lem-
jehed. bouaji.
— sans honneur, am amag- Lamentable, iseh'azan.
gouad\ Lamentation, amedjid', i-en ;

Lâcher, laisser aller, serrah', aseh'eisef.


h. tserrih'; ebrou, ebrir', ibra, — avec déchirement du visage,
h. berrou; dheleq. aguejd'our.
— détendre, efsi, h. efsaïe; Lamenter (se), medjed*, h. tse-
siloui, salouar', isaloaa. medjid'; seh'eisef, seh'asefer',
Lâcheté, thagouad'in thou- ;
iseh'asef, h. seh'isif; outh,

gued'i; Ikhoaf; Ikheda. h. kath aguejd'our.

Laconique (être), ouzzil, pl. Lampe, meçebah*, p^. Imeçabih'.


ouzzilith. Lance, thah*arbount,pZ. thih'ar-
Lactée (voie), abrid' b oualim, bounin; asfoud', i-en; ache-
chemin de paille. fari, i-iin.

Lacune, enneqes anqas. Lancer, dheguer, h. t'egguir


;

et feqir.
Laid
meth.
(être), chemeth, h. chem- — (se), dheguer iman; guer
iman; rah'el, h. rah'h'el; en-
Laideur, chematha. t'eg, h, tsenl'ig.

Laie, thileflh, pl. thilefathin. Lancette, lacbeter.


Laine, thad'out*. Langage, amselaïe, i-en ; Ihe-

Laisser, d'our.
edj, edjir*, idja,
h. tsadja, ou
djadja; anef, Langue, iles, pl. ilsan.

ounefer*, iounef, h. isanef. — idiome, Ihed'our; amselaie ;

— aller,ebrou, ebrir*, ibra, la langue kabyle, thaqebaï-


h. berrou; dheleq; serrah*, lith amselaie Iqebaïl.
;

h. tserrih*. Lange, abah'nouq, pL ibah'naq.


Lait, aifki. Langoureusement, s lebbou; s
— ai^re, ir*i. lh*azen.
LAR LEG 1 75
Langoureux, iouloua. Las, fatigué, iâia,pZ. âian.
Langueur, lebbou. Lascif, Ifaseq, pl. Ifaseqin ;

Languir, alouaïe, oulouar*, iou- ichehoua, pl. chehouan.


loua, h. tsalouaie ;
heleA;, h. Lasser, sâiou, isâia, h. sâiou.
helIeA;. — (se), âiou, âiir\ iâia, h. âg-
Languissant, itsadhen ; ihele^. gou.
Lanière, lhar'ougouat*, pL thir'-
Lassitude, âggou.
ougouadhin. Latéral, g id'is, pl. g id'isan.
Lanterne, Ifenar, -ath. Latéralement, r*ef id'is.
Laper, h'elleb, h, tseh'ellib; Latitude, étendue, thaheri ;

mechah*. Ioussâ.
Lapider, rejem, h. redjem. — liberté, tserih'.

Lapin, aouthoul, pL iouthal Latrines, chichma, -th.


;

agoanin, i-en. Latte, thassara,^ pl. thassa-


Laps de temps, A;era n zeman riouin ;
thamâouaith, pl. thi-
;

Imedda n zeman. mouâie.


Laquelle, thin, pl. thid'en. Laurier, Irond.
(Interrog,), entalha? pl, en-
— rose, ilïli.

tithi? Lavage, thard'a ; asired*.

Larcin, thoukerdha, -dhiouin. Lavande, amezzir.


Lard, aksoum g ilef. Laver, sired', sared'er', isared',

Large, ahraouan, i-en ioussâ, h. tsirid'.

pl. oassàn.
;
— (être), mà\ ourad^er, iou-
— ' libéral, bab n tsebil, pl. at rad\ h. tsirid'.

tsebil sekhaïe, pl. sekhaith Lavoir, asaridj, i-en.


;

Idjid, pl. Idjouad.


;

— la pierre pour
laver, thiq-
serith, pl. thiqseraie.
Largement, Ikhaoua; at'as;
s
s t'aqa. Donnez-lui large- Laxatif, iserrah' ihàbbout'.
ment, efk as at'as, s Ikhaoua. Lécher, mechah', h. mechchah'.
Largesse, tsebil; Ikhaoua; çad'i- Leçon, lah'fadha, -ath.
qa; louad'a. — réprimande, andar.
Largeur, lhaheri. Lecture, Iqraia, -th.
Larme, imet't'i, pl. imet't'aoun. Légal. C'est légal, iah'lel; d'
Larmoyer, rou, h. tserou. lah'IaL

Larron, imfceredh, i-en; ama- Légalement, s lah'lal s Ih'aq. ;

fcouar, i-en. Légalisation, lah'lal; asih'elel.

Larynx, aguerjouj, i-en et Légaliser, sih'elel, sah'eleler*,


igaerjaj ; thar'ouchth. isah'elel, h. sih'eliL
1 76 LEN LEV
Légat, amcheggâ, i-ân. Lèpre, Iberç ;
nejd'am.
Légation, acheggâ. Lépreux, aberçi, i-iin.

Légende, thah'kaith, pl. thih'- Lequel, enni.


kain. Lequel? anoua ? amboua oua?
Léger, afessas, i-en r'ehif. pl. anoui? amboui oui?

;

pL
(être), fessous, Léser, dhorr, silh, h. h. t*orrou.
tsifsous. — action de, adhorrou.
— volage, akhfif, i-en.
Lésion, blessure, Ijerah', pl.
Légèrement, s Ikhefa; s thefses. Idjerouh'.
— inconsidérément, Lessive, bla tse-
thard'a. Laver la les-
miiz.
— un peu, d'rous; achemina Leste, sive, sired', isared', h. tsirid'.

akhfif, i-en ahVich,


kan. ;

i-en.
Légèreté, Ikhefa thefses.
;
Lestement, s Ikhefa; s thih*ar-
Légion, tharbà, pl. thirebbâ ; chi; s làjal ; s Imer'aoula.
Ir'achi linah'alla,-th.
;
Léthargie, doukh; anoud'oum.
Législateur, bab, at n cherâ, Lettre, de l'alphabet, Ih'arf, pl.
Iqanoun. Ih'arouf.
Législation, cherâ ;
Iqanoun. — missive, thabrats, pl. thi-
braihin.
Légiste, bab, at n cherâ.
Légitime, iah'lel; içeh'a.
Lettré, amousui et amousnaou,
pl. imonsnaoun.
Légitimement, s lah'Ial ; s Ih'aq.
Leur, d'eux, ensen d'elles, ;
Légitimer, sih'elel, sah'eleler',
ensent; enset.
isah'elel, h. sih'elil.
— à eux, asen à elles, asent,
;

Legs, louerth ah'ebbes. aset. Leur maison, akham



;

pieux, lah'ebbas. ensen. Dites-leur de venir,


Léguer, h'abhesaila ou, ak, as in asen ad'roh'en.
;

edj, edjir', idja aila ou, a/c, as. Levain, ir*es n temethount.
Légume, Ikhodra, -th ;
Ibeqel, Levant, cherq.
-atii. Lever (n, m.), thenekkera.
Lendemain (le), azekka enni. — des astres^ acharuuq ; ache-
raq.
Lknt, aniâdhal, i-en ; itsât'il ;

izai, pl. .saiith. Lever, erfed', h. refîed*; sali,


isàli, h. sàlaie.
Lentement, s làqel; s liana.
— (se), ekker, h. tsenekker.
Lenteur, ât'el; thazith. — fermenter, ali, iouli, h. tsali.
Lentille, làdes. Levier, thanahizt, pL thinihi-
Lentisquk, thid'efrth; imid*eg. zin.
LIB LIE 177
Lèvre, achenfir, i-en, el ichen- Libre, imserrah', i-en.
four, i-en. — de r esclavage, ab'arri, i-iin.
— grosse, acherd'oud*, i-en. — licencieux, Ifased'.

Lévrier, ouchchaie, pi. oach- — de faire bien ou le le mal,


chain. ouâar', iouâa.
oaâi,

Lézard, ainoulab, i-en; ah'ar-


— non occupé, stoufou, istou-
fa; OLiâi, ouâar', iouâa, h.
boubou, pi. ih'arbeba.
tsouâi.
Lézarde, ir'isi, ir'iSan; thou- — arbilre, tserih'.
cheth.
Librement, s Cel homme
lbr*i.
Lézardé (êlre), cherreg, h. ihe- vil librement, argaz a ikhe-
cherrig ; thouth ilh tlioacheth. d'em Ibr'i ines kan.
Liaison, amilié, Imâcher; iha- Licence, dérèglement, thisou-
d'oakli. fha.
— drs leltres. Faire la liaison^ Licenciement, aserrah*; tserih';
zed'oakel. berroQ.
Lirelle, thabrals ifedhah'en. Licencier, serrah', h. tserih*;
LiRÉRAL, généreux, sekhaïe, ebrou, ebrir', ibra, h. berrou.
-itii amsebbel, i-en. Licencieux, Ifased'; sefih,p^. sa-
— ;

(elre), sebbel, h. tsebbil. fouba ichehoua, pL


;
che-
LiRÉRALiTÉ, asebbel ; sekhaoua ;
hoaan.
Idjouda. Licite, iah'IeL
LiEÉRATEUR, amsellefe ,
i-en; Licitement, s lah'lal ; s Ih'aq.
amkhalles, i-en. Licol, licou, tbichkimth, -min.
LiRÉRER, selle/?, h. tsellife ;
âfou, Lie, abalir'.
âfir, iàfa, h. âffou.
— de l'esclavage ,
h*arr, h.
Liège, akhounach, i-en; iqchi.

ish'arrir. Lien, ichiddi, pl. ichiddan.


(se), payer ses délies, eîrou, Lier, chid, choudder', ichoud,
efrir', ifra, h. ferrou l'elaba. h. tchiddi; arez, ourezer',
LiRERTÉ, tserih'. iourez, h. tsarez ;
qen, h.
— hardiesse, Iqebah'; e^^ouer ;
theqen.
thar'ert tassa. Lierre, ad'nfaL
LiRERTiN, seGh, pl. safouha ;
Lieu, amkan, pl. imoukan.
Ifased'. — au lieu de, g oamkan ; g
LiRERTiNAGE, ihisoufha ; lefsad'. oumrnour.
Libraire, ouin, onid, izenou- Lieue, sa, pl. sâtb; Imechia.
zoun thikthabin. Lieutenance, lou/cala.
LiRRAiRiE, thah'anoals, pl. ihi- Lieutenant, Ifitsian, -ath ; Ikha-
h'aouna n tikthabin. Ufa, -th.
178 LIN LIT
Lieux, latrines^ chichma, -th. Linéament, ijeridh, -en.

Lièvre, aoulhoul, pl. iouthal. Linge, acht'edh, i-en abah*- ;

Ligature, ichiddi, pl. ichiddan. nouq, pl. ibah'naq; Ih'aouaidj.


Ligne, trait, setter, pl. Iset'our. Lingot, thaiaqouts, pl. thiaqou-^
— rangée, ad'arr, pl. id'ourra ;
thin; thasbi/cth, pl. thisbi/vin.
azelag, i-uen. Linot, aqelqoul, pl. iqelqal.
— à pêcher, thasennarth, pl.
Lion, izepi, pl, izmaonen.
thisennarin.
Lionne, thasedda, pl. thised-
Lignée, derga; derria. diouin.
Ligneul, Ikhèdh ousebadh. Liquéfaction, asefsi.
Ligue, çof, pl. çefoaf; Imâhed'a.
— complot, ennefaq; tchit'in.
Liquéfier,

sefsi, h. sefsaie.
(se), efsi, h. fessi.
Liguer (se), nafeq, noafqer', Liqueur, Ikhemer.
inoufeq mâhad', h. tsemâ-
;
Liquidation, lah'sab.
had\ — paiement, Ikhelas.
Limace, limaçon, aârous, pl.
Liquide, aman ; ain itsazzalen.
iâouras.
Lire, r'er, h. qar.
Limaille, Iberd'a.
Liseron, saunage, irent*ar;,
Lime, laiebred', pl. Imebared". merzbouqal. ^

Limer, berred',/i. tseberrid*.


— action de,.aberred'.
Lisible, iban; iferez, pZ. fere-
zen. Cette lettre n'est pas'
Limitation, ah'ouddou. lisible, thabrats agai our the-
feriz ara.
Limite, thiIist,;)Z. thilisa; Ih'add,
pl. Ih'ed'oud'. Lisière, thah*achiouth, pl. thi-
— borne, Imeh'ada, -th. h'achouin.

Limiter, h'oudd, ?i. tseh'oiiddou;


— bord, iri, pl. iran t*erf, pl. ;

Idhrouf rif, pl. Iriouf.


ouqem, h. tsoaqim thilisa. ;

Lisse, doux au toucher, loug-


Limitrophe, Idjar, pl. Idjiran;
gouar', pl. r'ith.
amfarfoQ, pl. imt'oarfa. |

Lisser, seloaer', h. selouar';


Limon, aloudh, -en; ikhmir;
emzi, h. mezzi.
abkhenis t'in. ;

Limonade, Igazouz. Liste, Ijerida, pZ. Idjeraïd ; tsaf-


tsar, -atli.
Limpide, \çeh,pl. çefan ;
çafi.
Lit, couc/ie,oussou,pZ.ioussouen.
Limpidité, çefaoaa.
— couche de Zm'e,thissi, -ouin; :

Lin, thifesth. Etoffe de lin^ Ifrach, -alh.


Idjouder. — élevéf Imet'rah', pl. Imet'a-
Linceul, kefen, pl. Ikefoun. rah'.
LOG LON 179
Litanies, thazallith. Localité, themourth, pl. thi-

Lithographie, t'amba thira s


moura.
;

oad'r'ar'. Locataire, amfteri, i-iin; ouin,


ouid' i/ceran.
LiTiÈiTE, oussou g izgaren.
— chaise couverte, Ikoursi. Location, Ifcera ; /eerrou.

jLiTiGE, Ikheçem ; dàoua ; ad- Locution, ennouâ, Imâna oum-


/ jadel. selaïe.

Litigieux, fellas Ikheçem; me- Loge, aâchouch, i-en; iha-


khalaf d'eg s.
kbamth.
Logement, thanezd'our'th, pl.
Litre, litra, -th.
thinezd'our'in.
Littéral. C'est une traduction
Loger, habiter, ezd'er', h. zed-
\
littérale, d' aterdjem aoual
der'.
r'er ouaoual.

Littéralement, aoual r'er oua-


— passer la nuit chez quel-
qu'un, ens, ensir*, insa.
oual.
— donner l'hospitalité, sens,
Littérateur, amousni et amous- h. senousou.
iiaou, pL imousnaoun.
Logis, thanezd'our'th, ihi-
Littérature, thamousni. nezd'our'in akham, i-en.
;

Liturgie, Iqanoun n tizilla.


Loi, cherâ, -th.
Livide, izigzou, i-en iherra, ;
Loin (être), bâd'.


pl. herran.
en parlant du visage d'un
— au loin, em bâid'. De loin,

s Ibâd'.
'

malade, isdhoudhâ, -an.


Lointain, Ibâd'.
Livraison, thikchi.
.
I
— d'un livre, akerras, i-en. Cet
Loisible (être), ah'lel; idjouz.
ouvrage est en cent livrai- Loisir, astâfou aouâi. ;

sons, thakt!iablh agui d'eg s Long, ar'ezfan, i-en, et ar'edzfan,


miiâ ikerrasen. i-en.
, Livre, lhakthabth, pl. thlktha- — (être), r'ezif et r'edzif, pl.
bin. -fith.

j— parties d'un ouvrage, Iqes- Longanimité, errah'ma ;


Ihenna;
'
1 ma, -th. çeber.
— poids, ardhel, i-en.
Lo^GE, pour attacher, thaqelat\
Livrer, donner, efk, efkir', pl. thiqeladhin ;
thichkimth,
iika, h. tsak. -min.
— abandonner, sellem, h. tsel- Longer, thebâ, h. thabâ ; dher-
lim. ref, h. tsedherrif.
Local, amkan, pl. imoukan. — la rivière, asif asif.
13
180 LOU LUC
Longévité, ther'zi lâmer ; I'oul Loucher, lezillim.
lâmer.
Louer, Dieu, ah'med', h. h'am-
Longtemps, at'as aia. med'.
— rester, ât'el, h, tsâl*il. — hommes, cheker, chek-
les h.
— durer, dhoul, h. tsedhou- ker.
lou; en parlant d'un habit, — donner en loyer, sfterou,
et't'ef, it't'ef, h. tsat'l'af. s/cerar', isA^era, h. s/cerrou.
Longue (a là), chouet* chouet'; — prendre à loyer, /cerou,
s t'oul. /cerir*, i/cera, h. feerrou.

Longuement, al'as. // a parlé — comme domestique, qa-


(se),

longuement, ihed'er at'as.


dha, qoudhar', iqoudha.

Longueur, ther'zi. Louis, pièce d'or, louiz, pl.


louizan. l
Longue-vue, ajâboub, pl. ijâ-
bouben. Loup, louah'ch, pl. louh'ouch.
Loquace, amse^outh, i-en. Loupe, thigzelth; aqezzoul, i-en;
Li

Loquacité, ase^outh. akhenzir, i-en.

Loquet, en bois, lhachelalt, pl. Lourd, azaian, i-en.

ihichelalin.
— (être), z^\,pl. ^aiilh, h. Isa-
zaïe.
Lorgner, h'aker, h. tseh^akir;
siked', saked'er', isaked', Lourdement, s thazith.
Ld
h. sikid*; nadher, noudherer', Louvoyer, khalhel,khoutheler', I

inoudlier, h. tsenadhar. ikhouthel, h. tsekhathal ezzi,


;
k
LoKS, alors, dhr'a. Pour lors, h. lezzi.
ma akka. Dès lors, ihi. Lors Loyal, bou làd'el, lh*aq, pl. ath| lo;
de, mi thichki
; lors de sa
; lâd'el, Ih'aq; çad'eq, pl. ça-
naissance, ass mi iloul. d'eqin.
Lorsque, mi; thichki; mechki Loyauté, lâd'el çad'iqa ; ; ;
Ih'aq
ma ra, pour le futur : lors- Loyer, l/sera fterrou.
;

qu'il viendra, ma ra d ias.


Lubricité, chehaoua Ifeseq
Lot, aâmour, i-en.
;

endjasa.
Loterie, thasr'arth et thasqarth,
pl. thisr'ar et thisqar.
Lubrique, ichahoua, pl. cha- 1,1

Lotion, thard'a.
houan ;
amendjous, i-en, et \
imendjas.
Louange, ah'mad\
Lucarne, thabroujlh, pl. thi- il

Louche, imezillem, i-en. k


— équivoque, ikhelledh. Il y a
broujin; t'aq, pl. t'ouigan ;
thadhouiqth, pl. ihidhouiqin
du louche dans cette affaire,
thekhelledh dâoua iagui
Lucide, içefa, pl. çefan.
;
Il

therki dâoua iagui. Lucifer, Iblis. »


MAG MAC 181
Lucratif, iserbah'; amerbouh', Lundi, Ithenaien.
pL imerbah*. Lune, aggour, pl. aggouren.
Lucre, erbah*; Ifaida. — clair de lune, thiziri.
Luette, tbaqelalt, pL tbiqelalin. — à son plein, id'ouer, izzi,
inçef ouaggoar.
Lueur, thafalh.
Lugubre, iseh'azan, pl. seh'a- Lunettes, nouadher.
zanen. Lustre, brillant, amzaïe ; achâ-
Lugubrement, s Ib'azan. châ.
Lui, netsa eux, noutbni; nithni;
;
— suspendu, Ifenar, -ath.
lui-même, netsa s iman is, Lustrer, emzi; lemmâ.
pl. noulbni s iman ensen. Luth, agroumbi, i-iin.
Luire, lemâ, h. lemmâ ;
fedjedj ; Lutin, Idjen, pl. Idjenoun ;

bereq, h, berreq. amenchouf, pl. imenchaf.


Lumière, lhafath. Lutte, amâbbar ambarez
— du soleil, ibafoukth.
amechetchaou.
; ;

— bougie, tbachemaiâlh eHba- — de vitesse, thimzouirith.


chenimouâtb pl. ,
thichem-
mâin, et thichemmouâin. Lutter, mâbbar, /i. tsemâbbar;
— d'une arme à feu,\henndi,A\\. mebaraz; mechetchaou, h. tse-
mechetchaou.
Luminaire, thicbemmâin et thi-
chemmouâin. Luxure, chehaoua.
Lumineux, ilemâ. Lycée, thimâmerth, -rin IbaileA;.

Lunatique, amedjnoun, i-en. Lyre, agroumbi, i-iin.

M
M, M. — affligerson corps, merreth,
Ma, à moi, iou inou. Ma h. tsemerrith iman iou, iA;, is.
;

maison, akham iou. Ce jar- Mâchefer, tchintchin.


din est à moi, thibh'irlh agui Mâcher, effez, h. tsefTez.
inou.
Machinal, machinalement, bla
Macération, chim; tsouba, làqel; bla dehen. Il fait tout
-ath akhemer.
;
machinalement, our iguer ara
Macérer, chim khemer, khe-;
thamaouth d'i Icher'al is our ;

merer\ ikhemer. itsarra ara dehen d'i Icher'al is.


182 MAG MAI
Machination, tchit'in; ah'iel. Magnifique, lâdhim ; d' lâdjeb.
Machine, thanaorth, pi. thinao- Mahométan, inselem, i-en.
riii; thaniachith, p^. thimachi- Mahométisme, thinselemth.
nin. —
professer le mahométisme,
Machiner, chit'en, chafener', chehed', h. chehhed' et the-
ichat'en, h. tchit'in ;
h'iel, chehid'.
h'ailer', ih'ail, h. Iseh'ail. Mai, magou; aggour ouis
Mâchoire, ar'esmar, i-en. khamsa.
Maçon, Imâllem, -min. Maigre, amdhâfou, pl. imdhâ-
oiifa oudhaif, -en.
Maçonner, ebnou, ebnir', ibna,
— ;

(être), dliàf, h. dhâaf.


h. beniioa. — sans assaisonnements, achâ-
Maçonnerie, lebni, pZ. lebnian. than ;
ah'arfi, i-iin.
Macule, askherboubech. Maigrement, choiiét'oh*.
Maculer, sekherboubech, h. Maigreur, adhâf l'àfa. ;

sekherboubouch.
Maigrir, dliâf, h. dhâaf.
Madame, lalla, pL lallath et
Maille, thind'erth, thind^ar;
thilallaîhin.
thimdichin.
Madré, rusé, bou thih'ila, pl.
Maillet, azd'ouz, i-en et izd'az.
at tih'ila.
Main, afous, pl. ifassen; thaf-
Madrier, Imadria, -th.
tousth, pl. thiftousin.
Magasin, thah'anouts; Imagzin; — mesure, tliard'asth, pl. ihour-
Imekhzen, pl. Imekliazen. d'as.
Mage, agaellid', pl. igueld'an. Main-d'œuvre, Ikhed'ma ; cenâ.
Magicien, ash'ar, i-en. Maintenant, thoura.
Magie, ash'er. Faire de la ma- Maintenir, et't'ef, h. tsat't'af.
gie, seli'er, h. tseseh'ir. — (se), qim, h. tser'imi.
— pouvoir surnaturel,, lebe- Maintien. Il a un maintien
rlian. convenable, itsouqr<m imanis;
Magique, ash'er. m. à m. : il s'arrange.
Magistrat, lah'koum et lah'- Maire, lamin, pl. louiima.
kem,pL lah'kouam. Mairie, thadjemàith, pl. thij-
Magnanime, skhaie ;
\di]\à\ pl. mouià et thadjemàth, pl. thi-
Idjouad'; akhaoui, i-iin. djmouià.
Magnanimité, Ikliaoua hljouda. Mais, lamàna; lamâni; ouamma.
;

Magnétiser, âzem, h. Isâziin. Maïs, akbal.


Magnétisme, âzem. Maison, akham, i-en; thazeqa,
Magnificence, lâdhima, -th. pl. thizer'oua.

r
MAL MAL 183
'

— mec cour ou place devant, Maladie, afan Ihelafe.


— diabolique,
;

Ih'ara, pl. Ih'ouari. âfrith Idjen,


— /ami/^e, louaclioiil iaggalen. pl. Idjenoun.
;

— des plantes, maras


\
;

Maître, sid, pl. siad;bab, pl. thailalt.


irnaoulan. — de la vigne, boazgouar'. ;

I
— professeur, chèkh, pl. Maladresse, akhoucou n tiâ-
Ichiakli. obja, n chet'ara.
#

Maîtresse, lalla, pl. thilalathin.


Maladroit, aboiijad', i-en.
Maîtriser, ali'kem, /^. h'ak-
Malaise, Ihela/v; asmehle^.
kem.
Malaisé (être), ouâr, h. tsi-
Majesté, lâdhima.
ouâir.
Majestueusement, s lâdhima.
Mal a propos, our ilaq ara.
Majestueux, d' lâdhim, -math.
Malavisé, âagoun, i-in.
Majeur (être), aodh, ibbodh d'
Mal caduc, ameskoim; ajen-
argaz.
— important, amoqran, i-en.
niou amrâoiin; Igrina
; ; âfrith.

Mal de mer, doukh lbeh*ar.


Majorité, par le nombre, ar'-
lab t'aqa. Male, d'eker, pl. d'ekour.
;

Majuscule, amoqran,
Ih'arf pl.
Malédiction, nâla, -th.

Ih'arouf imoqranen. Maléfice, sh'ara, -th ; ash'ar.

Mal, echcher; lah'rram. Malentendu, Ir'eladh.


— douleur, aqrah'; an^af. Malfaisant, it'ourrou, pl. t'our-
— (acoir), qrah'. J'ai mal à la roun; amdherri, i-iin ; oufe-
main, iqrah' ii oufous iou; sid', i-en.
nzef, h. nezzef.
Malfaiteur, Ikhain, Ikhou-
— faire mal à quelqu'un, sen-
ian chaqî, pl. chouaqi
;
pl.
;

f ef, h. tsenl'af ;
dhorr, h.
choum, i-en; bou, ath cherr ;

t'orrou.
amcherri, i-in.
— se faire mal, enl'ef, h. tsen-
Malfamé, argaz g ihouah erre-
;
t'af.
d'i,pL errd'aouath ;
amlàrou,
Malade, amoudhin, pl. imou-
pl. imlâoura.
dlian.
— (être), adhen, oudbener', Malgré, thamara
— pour les choses, se tourne
; b essif.

ioudhen, h. tsadhen; hele/i:,


h., helle/c; adber, oadherer',
par quoique, oulemma. Mal-
:

ioudher, h. tsadher; h'ouss, gré mon


habitude, je n irai
h, tseh'oiissou.
pas, oulemma our'er' thanou-
— (être) gravement, sered'. mi, oùr tseroh'er' ara.
— retomber malade, irzed fell Malhabile, aboujad', i-en; our
i, afe, as ouaVan. iâoubbej ara ; our ichet'ir ara.
184 MAL MAN
Malheur, thakhsarth, pZ. thikh- Malpropre, ames,
oumeser',
sarin; Imouçiba, -th thaou- ;
ioumes, h. tsames; bou, pl. ath
ar'ith, p^. thiouar'in imqefer, ;
ilfedhan.
pl. imqefar; ihaqrili'ath, joZ. Malpropreté, amous ; ilfe-
thiqrill'in ;
amkhékh; ane- dhan.
guer; dàousou. Malsain, our
— ô malheur !thakhsarlh !
rou, pl. t'ourroun.
içah' ara ; il'our-

ihouar'ith ! amalah' Il Car- !

Malséant, our ilaq ara our


rivera malheur^ dik id as ;

zed'ig ara ; our imâin ara.


thaqrih'ath.
— malheur d, aneguer inou, Maltraiter, erguem, h. reg-
\k, is! guem bahedel.

;

(être), ent'er, h. ent'eraïe.


Malheureux, indigent, ignellil,
i-en; meskin, pL mesakith; Malveillance, ar'oullou.
imserrif, i-en ;
amar'boun, Malveillant, amr'ouUi, i-iin.
i-en et imer'ban. Mamelle, iff, pl. iffan.
— coupable, méchant, am-
Mamelon, agmoun, i-en; ir'ill,
choum, i-en ;
amd'enoab, i-en;
i-en; thir'ilt, pl. ihir'iltin;
chaqi, pl. chouaqi. 0 le pau-
thaourirth, pl, thiouririn.
vre malheureux, ah'lil, pl.
ah'lil ten. Manche, d'outil, afous, pl.
ifassen.
Malhonnête,
imqebah'.
amqebouh*, pl.
— d'habit, Ikoum, pl. Ikeniam;
thakemmets, pl. thikemamin.
Malhonnêtement, s Iqebah'a.
Manchot, anâibou, pL inâouiba
Malhonnêteté, Iqebah'a.
et inâiba.
Malice, Ihih'ila ; Ikid'-.
Mandat, procuration, lou/cala,
Malicieusement, s thih'ila ; s
-th aou/cel.

;

Ikid'. ordre, lamer, pl. loumour.


Malignité, thih'ila. -"de payement, Ikarta Ikhelas.

Malin, malicieux, rusé, amh'ili, Mandataire, lou/cil, pl. loufcail ;

i-iin; ah*ili, i-iin. amouci, i-iin.


— le malin esprit, Idjen, pl. Mandement, louçaia, -th ; tha-
Idjenoun. brats, pl. ihibrathin.
Malingre, chélif, ibla, pl. blan. Mander, cheggâ chiià r'our
— (être), beloLi, behr', ibla, sioul, saouler', isaoual;
;

kheb-
;

h. bellou. ber, h. tsekhebbir.


Malintentionné, amchat'eni, Manger, etch, etchir', itcha,
pl. imchat'enin ;
amdherri, h. thets.
i-iin. — des figues fraîches, kherref,
Malle, asendouq, i-en. h. tsekherrif.
;
MAN MAR 185
'

— mangeur de figues, akher- Manquer, tomber en faute, oii-


!
raf, i-en. qem làib, Ifalt'a; d'eneb,
Manger (n. m j, làich; ImaA;la; h. d'enneb.
I

> outchi; Iqouth ; thamâichth. — à son devoir, mennefc, h,


tsemenni/c.
'
j

;
Maniaque, abouhal,
noun, i-en.
i-en; amedj-
— Le cœur
défaillir. man- lui
que, our ara thassa.
isaâ
'
Manie, thiboulieit; thiselbi. — absent. manque
être Il trois
'

I
Maniement, administration, enfants, khouçen thlatha
\ thamousni n lali'keai. ouarrach.
Manier, prendre, toucher, el'- — à sa parole, erz, erzir\ irza
t'ef, h. tsat't'af. aoual khed'à, ikhed'â.
— un but, ezguel, zegguel.
;

j
— se servir de, stlienfà, h. h.
sthenfiâ. Manteau, abernous, pl. iber-
Manière, ennouâ. nias et ibernas; ibid'i, i-iin;
— façon d'agir habituelle, thachelouh'th, pl. thicbelah'.
làada,p^. làouaid; rira. Faites Manuel (sub.), thaklhab, pL
de cette manière, khed'em thiklhabin.
akka, akkagui.
Manufacture, thab'anouts, pl.
Maniéré, t'ebiâ ouh'ad'es ; am- thih'aouna ;
fabrika, -th.
'

khalef.
!
r
Mappemonde, coura n dounitli.
Manifestation, asedheher.
Marabout, amrabodh,
.
I

i-en.
, I
Manifeste, iban ; idheher. — tombeau, petit monument
J
Manifestement, âinani. en forme de coupole, thaqob-
Manifester, sedheher, h, se- beth, pl. thiqobtliin.
I dhehar. Marais, Imerdja, pl. Imeradji;
Manivelle, afous, pl, ifai?sen; abeima, pl. ibelmathen ; seb-
lii'addida, -atli. kha, -th.
i'
Manne, la manne. MAR4TRE, thaia embaba, pl.
ihiia euibaba ta/cna g irnma. ;

;
Mannequin, Ikhial, -ath.
Maraude, thou/cerdha.
Manoeuvre, ouvrier, akhed'am,
i-en; amesthadjer, imes- Marauder, a/cour, ou/courer',
ihoadjar. iou/cour, h. tsa/cour.
— exercice militaire, Ih'areb. Maraudeur, ama/couar, i-en;

I
— faire la, h'areb, h. tseh'a- amkaredh, i-en.
rib. Marbre, rekhein.
,
!
Manque, akhouçou Ikheçaç. Marbrier, Imâllem, pl. Imâlle-
;

[Manquement, làiib, pl. làioub; min n rekhem.


i
Ifalt'a. Marc, d'olives^ Ihilmechl; ah'-

I,

grave, d'enoub, -ath. bous.

I
186 MAR MAR
— de café, tseloua. Maréchal-ferrant, ah'addad',
Marcassin, aqennouz, i-en i-en açemmar, i-en.
(coll.) amkhoukh g ilef.
;

— ;

grand dignitaire Imari- ,

chan, -ath.
Marchand, tsadjer, p/. tsedjar;
ainarkanti, i-iin.
Margelle, afçil, i-en; iri, pl.
iran.
Marchander, mesoueq saoum, ;
Marguerite, fleur, chiblh'arth;
saoumer', isaoum, h. tsaouam.
ijedjiguen imellalen.
Marchandise> Iqech; selâ, -th;
Mari, argaz, i-en.
Ih'aouaidj.
Mariage, azouadj.
Marche,

thikli. — sacrement, d'esser itseqed-
degré, tharkabth, pl. thirka- disen chari/ca lahMal our net-
bin. souferraq b ourgaz laok tha-
— se mettre en, ebd'ou, ebd'ir\ met't'outh.
ibd'a thikli; elh'ou, elh.'ir*,
Marie, lalla Mariama.
ilh'a.
Marié, isli, pl. islan, fém. this-
Marché, souq, pl. Isouaq.
— être à bon, rekhes, h. tsir-
lith, pl. thislathin.

khis. Il y a marché aujour- Marier (se), zouedj, h. zouidj.


d'hui, iâmer souq ass a. Jl n'y Marin, officier, raïs, pl. rlas ;

apas eu de marché, ifouguer, matelot, abah'ré, i-en.


ibt'el souq ass a.
Marine, les marins, ibah'rien.
Marcher, elh'ou, elh'ir*, ilh'a; — Irs vaisseaux, lechqaf;
serou, serir*, isera, h. serrou. Ibabourath.
— avec quelqu'un, eddou, ed- Maritime, n Ibeh'ar; abah'ri,
dir*, idda, h. theddou d. i-en.
Marcheur, ^ouer i thikli. Marmelade, Imâjoun.
Marcotte, erkil, -ath. Marmite, pour le couscous,
thasilt, pl. thasilin.
Marcotter,
Mardi, ass n
erkel, h. tserkil.

Islatha.
— pour le lait, ihougui, pl.
thouguiouin ;
thaqed'ourth ,

Mare, amd'oun; a^uelmim et thiqed'ourin.


a^oulmini, pl. i^oulinam et — en fer, ad'endjir, i-en.
i^oulmimen. Marmiton aqeddach , i-en ;
,

Marécage, Imerdja, tha-


-th ;
acousini.
khemerets, pl. thikhemeri- Marmot, agroud', pl. igour-
ouin;sebkha, -th; thinififih. d'an.
Marécageux (être), ikhemer; Marmotter, sebechbech, h. tse-
illad'eg s ikhemir; ikhe- bechbouch; seguermed*, h.
mir. seguermoud*.
MAS MAT 187
Marocain, ar'erbi, i-iin. Massacrer, enr\ enr'ir', inr'a,
Maroquin, afilali. h. neq threk, h. ihrak.
;

Marque, limara, -ath lalama, Masse, massue, azdouz, i-en et


;

-ath. izdaz.

Marquer, âllem, h. tsâllim.


— foule, en parlant des hom-
mes, Ir'achi.
Marron, abelloudh ouroiimi;
Iqezt'el.
— en parlant des choses, ar-
mouâ, irmouâouin.
pl.
Mars, mer'res. — en masse, tous ensemble. Ils
Marseille, Marsilia. se sont leoés en masse, ekke-
Marteau, afdhis, i-en; thaf- ren r'ef ioun oubnd'.
dliisth, pl. thifdhisin. Masser, jemâ, h. jemmâ.
Martelage, thoudde^a. le corps, eltef, h. lettef. —
Marteler, dez, h. theddez Massif, adj, azouran, i-en.
cemmer.
a
pain non cuit, ikoulle^, -en.
;


Martial, ikathou^^al; bab ou^- Massue, en fer, afdhis, i-en.
jjal, pl. imaoulan b ou^^al. — en bois, ad'ebouz, pL id*e-
biaz.
Martinet, Imechereb, pl. Ime-
clierab. Mastic, Ir'erri ;
lesaq.

Martyr, amcbehed', i-en; ini- Mastication, thoufeza.


gui, pl. inagan. Mastiquer, coller, leseq; r'erri.
Martyre , chehad'a ;
lâthab, MESURE, thagiieradja, pl. thi-
-ath. gueradjiouin.
Martyriser, merreth, h. tsem- Mat, cari, pl. çouari.
merrith; sâtheb, h. sâthab.
Matelas, Imet'rah', pl. Imet'a-
Mascarade, asemesekher; boua- rah*.
fif.
Matelot, abah'ré, i-en.
Masculin, d'eker, pl. d'ekour.
Mater, quelqu'un, sh'arreth, h.
Masque, ar'oummou, pl. i-an b sh'arralh; merres.
oud'em.
Matériaux, liqam; Ih'ardj; dou-
Masquer (se), sâreq, h. sâraq ;
zan Iqech.
;

oaqem, h. tsououqim bouaîif


Matériel (le), douzan; Ih'ad-
iman.
— dérober à la vue, sentel, h.

ja, -th; Iqech.
grossier, ouqebih*, -en.
sental.
— (être), à la vue^ intel, pl. Mathématicien, amousni et ,

netelen. amoasnaoa lah'sab.


— (se), mesekher. Mathématiquement, s lah'sab.
Massacre, thimenr'iouth , -r'i- Mathématiques, lah'sab tha- ;

ouin ; athrek. mousni lah'sab.


188 MÈG MED
Matière, Ih'adja, -th, et Ih'a- — de cheveux, achebboub, i-en;
ouaidj. amzour, i-en ihinguet', pl.
;

Mâtin, çebah*.- thingadh.


— de bon, zik. Mécompte, thakhsarth, pl. thi-

Matinée, thaçebah'ilh, 2)1. Ihi- khsarin; ar'ourrou..


cebah'iin.
o
Méconnaissable, our netsoua-
Matois, ameh'ili, i-iin; ah'ili, qal ara.
i-iin. Méconnaître, neker, h. nekker.
Matou, amchich, pl. imcbach. Mécontent (être), tchah\ h.
Matrice, askiou, i-en. telchah'; khiq, khaqer', ikhaq,
— moule, Iqaleb, pl. Iqoualeb. h. tsekhaq ;
fqâ.

Maturité, thibboui. Mécontentement , thoutchh'a ;

lefqâ.
Maudire, nâl, h. nâal khezou,;

khezir', ikheza, h. khedzou. Mécontenter, serfou, h. ser-


fouie; sefqâ.
Maudit, amnâoul, imnâal.
pl.
— les réprouvés, bou, ath dje- Mecque (la), Mékka.
hennarna. Mécréant, l^cafer, pl. 1/coufar;

Maure, ah'adhri, i-iin. amejehoal, pl. imjehal.


Mausolée, lineqam, -ath ; Imer- Médaille, Imadaia, -th ;
chiâ,
sa, -atb; aâssas, i-en thaqer- -th.
;

rabth, pl. tliiqerrabin. Médecin, t'ebib, -ath.

Maussade (être), tchah', h. tet- Médecine, potion, eddoua, -th,


chah'; khiq, khaqer', ikhaq, et douaoïii.
h. tsekhaq. Médeciner, efk, efkir', ifka, h.
Mauvais, dir, avec les affixes;
tsak eddoua; daoui, h, tseda-
ihouah, -ith. oai.
— méchant, amchoum, i-en; Médiateur, amh'adi, i-an; am-
bou, ath cherr. chafà, pl. imehoufà.
Mauve, Imejir. Médiation, ah'oudou chafà. ;

Maxime, Imâna, -th lhamoali. Médicament, eddoua, -th


; et

Maximum, ziad*a lhamoqrant. douaoui.


Mécanicien, çanâ, pl. çanâin. Medine, el Madina.
Mécanique, lhanâorth, pl. thi- Médiocre, alemmas, i-en
nâorin; çenà, -ih; thamachit, Médiocrement, chouet'oh'; la
pl. thimachinin. choaet' la at'as.
Méchanceté, choum. Médiocrité, themzi.
Méchant, amchoum, i-en. Médire, qeredh, h. qerredh.
Mèche, thafthilt, pl. thifthilin. Médisance, nemaïm; aqeradh.

i
MEL MEN 189
Médisant, bou, atli nemaim ;
Membre, Imefçel, pl. Imefaçel.
aqerradh. Même, ouinna, thinna, pl.
f.
Méditation, ali'abber. ouid', ouid'a, f. thid', thid'a.

'Méditer, h'abber, h. tseh'abbir; C'est lui-même , d'ouinna ;

aboul, h. tsabouil. d' netsa d' oua.


j

iMéditerranée, Ibeh'ar.
— après le nom ou le verbe, si
iman iou, ik, is. C'est lui-
Méfait, lâiib, pl. làioub.
même, d'netsa si iman is.
Méfiance, chek akhouçou la- ; J'irai moi-même, ad'roh'er, s
man. iman iou.
Méfiant, our itsamen ara; our — aussi, oulaLes enfants d'.
ilsefcil ara ;
oucbàif, -en. même ne sont pas venus, oula
Méfier (se), our ara, h. d' arrach our d' roh'en ara.

our tse/cal ara.


tse/cil
— de même, de la même ma-
nière, akkenni.
Mégarde, bla Imâmd'a, tsâmd'a ;

our âmed' ara. Mémoire, chefaoua.


(n.
— souvenir, ameklhi.
/".J,

Meilleur (être),
r'eleb, h, r'elleb. C'est le
if, h. tsif; fiz

meil-
;
— (n. m.), tsarikh, pl. tsoua-
rekh ;
tharzefth, j)l. thirdzaf.
leur des hommes^ iif aok ir-
Mémorial, Isaftsar, -alh ; tsa-
gazen; ir'eleb itben; d* netsa
rikh,/)/. tsouarekh; asmekthi.
ig ilhan; d' Ikhelhiar g irgazen.
Menace, aouhî asigoud'.
Mélancolie, Ir'eben; Ih'azen. ;

Menacer, ouahi, ouhar', iouha


Mélancolique, amer'boun, pL ;

sh'illef, sh'allefer', ish'allef,


imer'ban amah'zoun; pl. ,
h. sh'illif; sigoud', sagou-
imah'zan.
ad'er', isagouad', h. saggouad'.
Mélange, akheladh.
~ dans les semences, blé et
Ménage, akham; louachoul.
— mobilier, Iqech; Ih'oual.
orge^ aboumekheloudh.
— fèce et orge, Imekheloudh. Ménagement, Ih'anna ; Ime/ca-
— orge et bechna, Ikholt'. bera ; âouzou.
Mélanger , kheledh khelt'er',
Ménager, faire des épargnes^
,

ikheledh, h, khelledh. h'arez, h. h'arrez jemâ.

Mêlée, combat, amenri, pl.


— ses forces, khed'em thaze-
;

merth iou, i&, is.


— imenr'an.
— avoir des égards pour, che-
Mêler, kheledh, khelt'er', ikhe- feq, h. cheffeq; h'oun, h. tse-
ledh, h. khelledh. h'ounnou.
Mélodie, Ir'ena; çed'a. — ses paroles, rezen, h. redzen.
Melon, encore vert, afqous, i-en. Mendiant, inebgi, pl. ineb-
— mûr, abelsikh, i-en achem- gaouen Rebbi amserref, i-en;
; ;

mam, i-en. amârouf, i-en, et imâraf.


190 MER MES
Mendicité, aserref; thimethrith; Merci, h'ardz i/t, i/voun; djazi k
tserif. b Ikhèr, s Ikhèr ikther khèr ;

Mendier, serref, h. tserrif; me- e/c; oLimaJra k, kow; a/c


ther, h. tsemethera. içah' Rebbi.

Meneur, émeutier, amchat'oni,


— Dieu merely Ih'amed' Oul-
lah.
i-iin; aincliebboul, i-ea.
Mercredi, larbà.
Menée, tchit'in.
Mèrr, imma, pl. thimmathin.
Menottes, selsela,
lasel.
-th, et se-
— belle, thadoaggoîialt, pl. thi-
douî^goualin et thidoulatbin.
Mensonge
oubatli.
, Iked'eb ,
pl, Iked'- — grand, setsi, pl. thisetsilhin.

Méridional, aqebli, i-iin.


Mensonger, d' Iked'eb.
Mérite, aklal; ihoaklalin; çouab.
Mensuel, men koul ouaggour;
bou aggour. Mériter, oiikelal, h. tsoiikelal ;,

aoui d, bouir' iboui d,


d,
Mental, n làqel.
h. tsaoui d; steh'aq; laq,
Menteur, a/eeddab, i-en. h.: tsolaq.
Menthe, nâna felgou. ; Méritoire, ilaq; isteh'aq ; d*
Mention, afker. tcouab.
Mentionner, feker; ader, ou- Merle, ajab'moum, pl. ijah'-
derer', iouder, h, tsader. mam; azerket't'if, pl. izer-
kel't'af.
Mentir, s/ciddeb, s/caddeber',
isA;addeb, h. s/ciddib. Merveille, làdjeb, pl. lâdjaib.

Menton, thamarth, pL thimira. Merveilleux, d' làdjeb ; d'


II.
làdjiba.
Menu, arqaq, i-en; amecht'oli',
i-en. Mésaventure, thakhsarth, pl.
thikbsarin.
Menuiserie , thah'anouts ,
pl.
thih'ouna n andjar. Mésintelligence, Imekhalfa ;

thoutcheh'a.
Menuisier, andjar, i-en.
Mesquin, chiche,
itcbouh'ou;
Méprendre (se), r'eledh, r'el-
amcheh'i, i-iin aqejmar, i-en.
l'er', ir'eledb,
âaler', iaâl.
h. r'ellef; ail,
— ;

vilain, ichemelb; ouchemitii,


pl. ouchemithen.
Mépris, ah'qar; 1/crah.
Mesquinerie, cheh'a thiqej-
;

Mépriser, A;erah, h, fcerrah ;


merth; chematha.
h'aqer, h, h'aqqer. Message, acheggâ; tbabrats,
Mer, Ibeh'ar, pl. Ibeb'our. pl. Ibibratbin.

Mercenaire, amesthadjcr, pl. Messager, amcheggâ, i-ân.

imesthoudjar. Messe, Iqorban Imeqeddes.

/
MET MEU 191
Messéant, our ilaq ara ; d' Iqe- Méthode, l^ariqa, -th ; abrid',
bah'a. pl. iberd'an; Iqanoun, pl.
Messie, el Masili*. Iqoaanen.

Mesurage, aqisi Ikil.


Méthodique, ih'areb, pl. h'are-
;

ben.
Mesure, de dimension, aqisi,
Méthodiquement, s Iqanoun.
i-tlien; Iqis, pi. Iqisan.

— de VexLrémité du pouce à Méticuleux, aberrebroudh, i-en.
V extrémité de V auriculaire, Métier, cenâ, -th.
la main étendue, thard'asl, înachine, thanâorth,— pl.
pl. thoiird'as. thiocàorin; thamacbith, pl. thi-
— de Vextrétnité du ponce à macbinin.
V extrémité de IJ index, la main Mètre, Imétra, -th.
étendue, amirnoiich et imi-
Métropole, thamd'int thamo-
boich, pl. imibouchen.
— de contenance, Ikil, -ath.
qrant.

— de la main en cuiller, id'i- Mets, outchi t'àm; nouai; ;

ke\,pL id'ou/tal thaseggoalt, idjouaz, -th.


;

pl. thiseggoulin. Mettre, sers, h. serousou.


— prenez vos înesures, ebnoii, — (se) à, ebd'oii, ebd'ir*,
ebiiir', ibna, h. bennou r'ef ibd'a, h. beddou; ânou, ânir\
iaian iou, \k, is. iâna.
— ail fur et à mesure, tsirni.
Meuble, -ath; iqech
— à mesure que, akken, ak- Ih'aoaaidj.
Ih'oual, ;

keiini ; semai.
Meubler, amer, h. tsâmir.
Mesurer, une dimension, qis,
qaser', iqas, h. tseqisi. Meule, de moulin, ar'aref, pl.
— arpenter, meter, h. tsemeîir. ir'ouraf.
— une contenance, ektliil, ek- — pierre à repasser, thamçet',
thaler', ikîhal, h. kethili; âb- thimeçdhin.
pl.
ber, h. tsàbbir. — de athemmou,
paille, pl.
ithemma.
Mesureur,
Métairie, \kz\h,pl.
a/ceggal, i-en.

lâzaib.
— de blé en gerbes, thaffa, pl.
thaffouin.
Métal, Imad'en, pl. Imâad'en.
Meunier, arah'oui, i-iin bab n
;

Métallique, d' Imàd'en. tisirth, pl. at tisirth.

Métamorphose, abeddel çifa. Meurtre, thimenr'iouth, pl,


Métamorphoser, beddel, h. tse- thimenr'iouiii; thamgaeret',p/.
beddd cifa. thimgaeradh ;
laqetsel.

Métayer, akhemmas, i-en; Meurtrier, boa thamgaeret',


am/cari, i-iin; âzaibi, pl. ià- pl. at tamgueret'; aqetsal,
zaïbin. i-en.
192 MIL MIN
Meurtrir, meh'aq; niered', Militaire ("co^/.Jïlâsker; âaske-
h. merred'; merez, h, merrez. riou, i-en.
Meurtrissure, ameh'aq; ajerah'; Mille, âlef, pl. âlaf et âlfen;
amerad'; ameraz. âchera miia.
Meute, tharkefth g idhan. Millet, absis.

Miasmes, iragoun b oua/cal. Milliard, amiliar, i-en.

Miaulement, asmaou. Millier, âlef, pl. âlaf et âlfen.

Million, amilioun, i-en âchera


Miauler, smâou, h. smâoui.
;

miiath âlef.
Miche, thaqerislh,pL ihiqerisin;
Millionnaire, d' lr*ani nezzeh.
thah'anoulh, p^. thih'anoiinin.
Minaret, semâ, pl. semâth.
Michel, Mikail.
Mince, arqaq, i-en.
Midi, thenach aanefç, tsenaçfa
;
Mine, air du visage, Ih'ala b
b ouass t'ahor.

;

oud'em.
(le), Iqebla.
— faire bonne, cherah'd' r'our
Mie, imassen. i, eA/, es.
Miel, thamemth et tainent. — faire mauvaise, keres ouniir
— rayon de, thih'ad'erlh, pl. iou, ife, es our stherh'ab
;

thamemth; cha-
thih'ad'erin ara.
hed' n tamemth. Mine, souterrain, Imâd'el Imâ- ;

Mien, ouinnioii, pl. ouid'iou d'en; pour tirer la pierre,


; f.
thinniou, pl. thid'iou. thabernith, pl. thiberninin.

Miette, abziz, i-en; afthath, Miner, r'ez ,


r'ezir', ir'za, h.
i-en. qaz se/cfel. h. sefcfal.

;

détruire, etch, etchir', it-


Mieux akhèr; Ifaiq.
(le),
— aller mieux, loueth choui.
cha, h. thets.


;

tant mieux! chah! Ih'amed' Minerai, Imâd'en, pl. Imaâd^en.


Oallah! — de fer, adV'ar' b ouzzal.
Mignon, ouchebih', -en.
— d'argent, ad'r'ar* Ifet't'a.

Migraine, naqsa. Mineur, akhed'am, i-en Imâ-


ad'en.
Migration, ahajer. — jeune, am-^ian, i-en.
Milan, asiouan, pl. isiouanen;
Minime, amzian nezzeh.
amdiou, i-en; âou2:ab.
— épermer, thamda, pl. thim- Minimum, Iqima thamziant.
diouin; amdiou, i-en. Ministère, lkhed*ma, -th ; Ise-

Milieu, alemmas, i-en; thalem- dhebir.


mast, pl. thilemmasin tse- ;
— d'état, louzira.

nacfa. Ministre, louzir, pl. louziralh.
MIS MOD 193
Minorité, Iqella. Missive, thabrats, pl. thibra-
— être en, qelil, pl. qelilith. thin.

Minuit, tsenaçfa g idh. Mite, insecte, coZ/, thakekou-


Minute, deqiqa, pl. deqiqath chth.
et deqaieq. MiTiGER, zemzi, h. >^em^aïe ;

Minutieux, bou, ath lchour*al senqes, h. senqas.


imzianen. Mitoyen, alemmas, i-en.

Miracle, làdjeb, 'pl. làdjaïb et Mitrailleuse, Imitraiouz.


lâdjabath. Mitre, thaberret' b oumrabodh
Miraculeux, d* lâdjeb. amoqran.
Mire, ennichan ; Ir'ordh. Mixte, d'alemmas, i-en; ikhe-
Mirer, h'aker,/?. tseh'akir qis, ledh.
;

qaser', iqas, h. tseqisi. Mixtion, akheladh.


Miroir, Imeri, -ialh. Mobile, (n. m.) asembouiouel ;

Miroiter, err, irra, h. tsarra adj. itsembouiouil.


lhafath; châchâ.
— cause, sebba, -th.

Misanthrope, aouah'chi, i-iin. Mobilier, Iqech ; Ih'oual ; tse-


qla Ih'aouaidj.
Mise, asersi. ;

— aux enchères, thimernioulh. Mobilité, amboaiouil ; ahouz-


— manière de se vêtir, aselsi. zoa.
Misérable, meskin, pl. niesa- Mode, usage, lâada, pl. lâouaid ;

kith amer'boan, pl. imer'- lhanoami.


;

ban iguellil, i-en. —


volonté, manière, Ibr'i. Cha-

;

pervers, bou cherr, pl. alh cun vit à sa mode, koul ioun
cherr amchouni, i-en
;
dir, ikhed'em Ibr'i ines.
;

avec les affixes; amcherri, pl. Modèle, Imithal, -ath.


imcherriin. —
moule, Iqaleb, pl. Iqoualeb.
Misère, ihimour'bent thigou- Modeler, former, mesel, h.
;

lelt Imouçiba
;
thakhsarth ; messel methel, h. tsemethil.
;


;

Ihem. Faire des misères à (se) sur, imiter, âaned',


quelqu'un, semour'ben, h. se- âoLind'er', iâouned', h. tsâa-
mour'boun. nad' r'our.
Miséricorde, errah'ma. Modérateur, amdhebber, i-en;
— compassion^ Ih'anna. Imâd'el ouin ihed*oun. ;

Miséricordieux, errah'im, -ath; Modération, Iqenéâ lâqel ; as-


;

h'annin, -ith. qiis.


Mission, acheggâ, i-ân. Modéré, aâqeli, i-iin.
Missionnaire, amcheggâ, i-ân; dans — le manger, imqennâ,
amrabodh, i-en. i-ân.
194 MOI MON
Modérément, s lâqel; s Iqenéâ. Mois, aggour, -en.
Modérer, henni, hennar', ihen- Moïse, Sidna Mousa.
na, h. tsehenni ;
ihed'ou, hed'a, Moisi (être), er'mel. h. r'emmel.
h. heddou; sers, h. serou- Moisissure,
ar'mal amzendjer.
;

sou.
— (se), sqiis, sqiiser', isqiis, h.
Moisson,
griouin.
thamgra, pl. ihim-
sqias r'ef iman iou, i/c, is;
stheqenâ, h. glheqeniâ. Moissonner, meguer, h. meg-
guer.
Moderne, ajeddid', i-en.
Moissonneur, amgaer,pZ. imga-
Modeste, isteh'a; ouah'd'iq, -in.
ren; afellah', i-en.
Modestie, Ih'ia; lh*ad'aqa.
Moiteur, red'ouba.
Modicité, rareté, Iqella.
Moitié, enneç; ennefç ;
azguen,
M0DIFIC4TI0N, abeddel. pL izguenen.
Modifier, beddel, h. tsebeddil. —• (être à la), iuçef.

Modique, qeli), -lith.


— (être de), menaçef; tseki g
ennefc.
Moelle, ad'if.
— V intérieur de certains fruits, Molaire, dent molaire, tbour'-
meslh, pl. thour'mas.
melon, citrouille, etc., Idjo-
khs. Molécule, choubar, -ath.
Moelleux, aleqaq, i-en. Molester, sefechel, sefechal
— (être), leqaq, j^l. Iqaqith, h. sâtheb, h. tsâthib; sâiou.
;

tsilqiq.
Mollement, s el âguez ; s leb-
Moellon, thir'emmerth iham- boQ.
.^îant; ad'r'ar', i-en; azrou, Mollesse, âguez; lebbou.
pL izra.
Mollet, tbaglonlt, pl. lliigloulin.
Moeurs, t'ebià; srira.
Moment, thiremth, ihiram ;

Moi, nefe ; nekkini. thagounils, pL thigounatbin.


Moindre, aqel ;
qeli], pl. qeli- — dans un moment, ar achem-
lith. raa; ar d'eqal ar lhasouèth.

;

Moine, akheloui, i-iin ;


amâzoul, il y a un moment, zgael-
lina; segaellina.
i-en ;
aralibani, pl. irahba-
niin. Momentané, oar itsât'il ara;
Moineau, thizloucbi, -iouin. ioiit tesoniath.

Moins, aqel. moins que Momentanément, ioat tesouiath.


C'est
cela, aqel b onagi. Mon, moi, iou; inou; mon
— (au), kliarsouni; meqar. A pays, thamourth iou. Ce livre
moins que, menqel; h'acha; est à moi, thakthabth agui
r'as ma. inou.
MON MOR 195
^'oNARCHiE, selt'ena ; lah'kema. Montrer, mel, melir', imela, h.

Monarque, selt'an, i-en; agael- mal et tsemal ;


seken, h. se-
lid', pL igueldan. kan.

Monastère, akham,
Monture, zaila, pl. zouail.
i-en ; ikhe-
er.
louiin. Monument, Iborj, pl. Iberouj.

JoNCEAu, armoua; aâmmour, Moquer (se), kellekh, h. tse-


i-en; thirechth, pi. thirach ;
kellikh. Il se moque de moi,
lhagueradja, -Ih. itsekellikh fell i.

Monde , Les gens du Moquerie, akellakh.


dounith.
monde, medden,^^. imd'anen. Moqueur, imkellakh, i-en Ika-
;

Moniteur amdhebber, ^i-en


,
lekh, pl. Ikalekhin. ;

amendar, i-en. Moral, sub. les facultés, lâqel.


\IoNNAiE, serf Iferq. adj. aâqeli, i-iin; açouaibi,
— fausse, asekkak, i-en.
;

i-iin.

Monologue, Ihed'our b ouin Morale, thoudeba ; thamousni


itsemselaien ouh'ad'es. n Ikhèr.
Monotone, amessas, i-en. Moralité, thoudeba; Ikhèr;
ur'
— (être), messous, pi. -sith. Ih'ad'aqa.
Monotonie, themesses. — sens d'un apologue. Imâna.
Monseigneur, Sidi ; Sidna. Morceau, de viande, thache-
rih'th, pl. thicherih'in.
Monstre, anâibou,
— cruel, Iqasah', pi. -in.
j^Z. inâouiba.
— de pain, thih'arrifth, pl. thi-
h'arrifin; thih'ad'erth, pl. thi-
Monstrueux, ouin iâben nezzeh. h'ad'erin; afthath,i-en; amor-
Monstruosité, âibi. con, i-en.
Mont, agmoun, -ien; aourir, Morceler, egzem, h. guedzem ;

i-en; thir'ilt, pl. ihir'altin. fereq, h. ferreq.


Montagnard, bab, alh oud'rar; Mordre, kerrech, /^. tsekerrich;
leiii
beni b oud'rar. r'ez, r'ezir', ir'za, h. ther'ez.
lètli. Montagneux, d' ad'rar. Il s'en mord les doigts, ichâf;
itsekerrich iffassen is.
Montée, asaoun;
pl. thisaounin.
thasaounth,
— en'parlant des chiens, etch,
itcha. Un chien Va mordu,
ara; VIoNTER, ali, oulir', iouli , h.
itcha th ouqjoun.
tsali.

ni Monticule,
Morfondre, ^ueres, h. guerres.
thir'ilt, pl. thir'altin;
thagmount, pl. thigmounin ;
Moribond, itsemetsath ;
iselqaf.
thaourirth, pl. thiouririn. Morne (être), sekhounzer;
110

0 \Iontre, sa, -th. amah'zoun.


14
196 MOS MOU
Morose, bou tsenefchich, pi. at Mot, aoual, -en amselaïe, ;
i-en.,
tsenefchich. Motet, adekker; Ir'enna.
Morosité, thoutcheh'a ; tsenef- Motif, sebba, -ath Imotif.
;

chich.
Motion, erraïe ; chouer.
Mors, srima ;
aguelzim. Pren-
Motiver, h*aqaq, h. tseh'aqiq
dre le mors aux dents, jal, /i.
;

af, oufir*, ioufa, h. tsaf sebba.


tsejal ;
nechef, h. nechchef ;

jefel, h, jeffel.
Motte, ar'oud'er, pl. ir'oud'er-l
aoun akourra, pl. ikourrain.
;
-

Morsure, akerrech.
Mou, souple (être), louggouar,
Mort, sub. el mouth. Uange de -rith leqaq, -ith, h. tseleqiq.


la mort, Azrain.
ad/. lmeggiieth,pLlmeglhin.
— qui
;

manque
de vigueur, l

alouou, oulouar*, iouloua.


Mortalité, mouth Ifena. La Mouche, izi, pl. izan.
el ;

mortalité est grande dans ce grosse mouche, nâor, pl. —


pays, thaoum el mouth d'i nouâr; thagount, thagou-?
themourth agui. nin.
'

— épidémie at*an , amoqran ; — (fiQ')i prendre la mouche, i

thah'boubth. t'okefe h. t'okoufc. Il prendl


Mortel, to morieZs, imd'anen; la mouche pour un rien, the-^
làibad'; nous sommes mortels, dhieq t'ebiâ s; ineh'ou, pL\
nou/cni d' el fani. neh'oun.
— qui cause mort, ineq; Moucher (se), enser, h. nesser.
la ;

isaodh Imouth. Moucheron, thizits.


Mortellement. Il est blessé Mouchoir, lhahendith, pl. thi-^
mortellement, ijerah* nezzeh. hendiin et thihendaie thim-* ;

Mortier, à construire, thikh- h'areinlh pl. thimh'aremin.T


,

mirth. Moudre, zed', zed'ir*, ized'a, h,i


— vase, amahraz, i-en. zad*.
Mortification humiliation Mouiller, zebzeg, h. zebzag
, ,
;;

anah'cham tsouba amerreth.


;
rouch, h. tserouchou.
;

Mortifier, humilier, senah'- (se), ebzeg, h. tsazeg. —


cham. Moulage, amsel.
— (se), thoub; merrelh, h. tse-
Moule, Iqàleb, pl. Iqoualeb;|,
memtfî iman iou, \k, is. adherrah', i-in.
Morve , akhloul ; akhonzir ; Mouler, l'argile^ mesel, h.\
azerd'oum, i-en. messel.
Morveux, bou zerd'oum; ath — la fonte, sefsi, h. sefsaïe ;

ouzerd*oum bou kheloul. ; ferrer', h, tseferrir'.

Mosquée, Idjamâ, pl. Idjouamâ. Moulin, thisirth, pl. thisiar.


MUE MUR 197
^ Moulu, izd'a. Muer, changer de poil, nessel,
Mourant, itsemetsath iselqaf. h. tsenessil.
;

Mourir, emmeth, mouther', Muet, a^oug^am, i-en.


immoulli, h. tsemetsalh. Mugir, iount'ah,pL oun-
int'eh,

Mousse, ad'al b ouaman Ih'ar- ;


t'ahen; en parlant de la mer,
qous Ih'enni b oud'r'ar'. iraâd Ibeh'ar en parlant des
;

— ;

écume, thikouftha. bœufs, serougmouth.


Mousseline, chach. Mugissement, asrirrah*.

Mousser, koufeth, h, tsekou- Mulâtre, aras, pl, irasen et


fouth. arasen.
Mousseux, itsekoufouth. Mulet, aserd*oun, pl. iserd'ian
et iserd'an.
Moustache, chelar' em; un côté
M de la moustache, Iferd'a n Muletier, abour'al, i-en.
i chelar'em. Multiple, ouin isfoqthen.
^'^
Moustique, namous, pl. noua- Multiplicande, ouin ara it'oq-
( mes thizits.
; then.
Moutarde, akhard'eli. Multiplicateur, ouin ara is-
J
Mouton, i/eerri, pl. afcraren t'oqthen.
)j. ;

„l| akherfi, i-iin; oufrik, -en. Multiplication, dhorb; as-


Mouture, izid'. t'oqoth azgued.
Mouvement, ambouiouil.
— ;

augmentation, asefthi ; ak-


— de troupes, arh'al.
tser.

Multiplicité, t'aqa.
Mouvoir, sembouiouel, h, tsem-
bouiouil. Multiplier, fethi, h. felti ;

— (se), embouiouel, emboua- ketser; st'oqoth.


oueler', imbouaouel, h, tsem- — (se), t'oqoth.
bouiouil. Multitude, lr*achi.

Moyen (adj.) alemmas, i-en. Munificence, skhaia.


— (sub.), thabbourth; abrid\ Munir, tchar, tchourer', itchour,
pl. iberd'an loubab. ;
h. tchatchar; h'abbel, h. tse-
— pouvoir, thazmerth, pl. Ihiz- h'abbil ;
efk, efkir', ifka,
mar. h. tsak.
— richesse, agla; sâia
aila ; ;
Munition, de guerre, Ih'ardj ;
Ir'ounia.
tseqla.
Moyennant,

s ; id. — de voyage, âouin.
finance, s id'rimen. — provisions de r année, howh.
MuABLE, ilsebeddil.
Mur, Wèih, Ih'ioudh.
pl.
Mucosité, thamourejth. — en pierres sèches, aber'li;

IMue, ansel. ar'alad', pl. ir'oulad'.


198 MUS MYS
— d'enceinte^ afçil, i-en et ife- Musicien, ar'eggadh, i-en;
clan; âfir. adliebbal, i-en.
— d'une çour,
ville, Içouar. pl.
Musique, Imouziga.
— ("adjJjibbouajpZ. ebbouan. Musulman, inçelem, pl. inçel-
Muraille, lh'èdh,p^. Ih'ioudh. men.
Mure, thizouelt, pl. thizoual. Mutation, abeddel.
Mûrement, s lâqel. Mutilation, âgaeb.
Murer, ebnou, ebnir', ibna,
Mutilé, anâibou, pl. inâouiba
h. bennou.
— une porte, ergael, h. reg-
et inâiba.

guel. Mutiler, sâib, saâber', isâab ;

âggueb, h. Isâgguib.
Mûrier, thalhouthets, pl. thi-
thouthethin. Mutin, amencliouf, pl. imen-
chaf; chil'an, pl. chouat'en.
Mûrir, ebbou, ibboua, h. tseb-
boua. Mutiner (se), nechef, h. nech-

Murmure, aseguermed', i-en; chef; chit'en, chat'ener', icha-


aseguermoum akherchouf. t'en, h. tchit'in.


;

du vent, de Veau, asehebheb; Mutinerie, anchaf; tchit'in.


zed'oua b ouadhou.
Mutisme, thi^ou^uemth.
Murmurer, seguermed', h. se- — silence obstiné, lliasoiisemi.
guermoud'; seguermoum ; se-
Mutualité, Iqiçaç; Ikifaia.
hebheb, h. sehebhib.
Musc, Imesk. Mutuellement, se rend ton-
jours par une forme récipro-
Muscle, azar, pl. izouran; thi-
que, me, h. tseme. Ils se
gaelthemlh, pl. thigiielthiam ;
rendent service mutuellement,
ousthou.
tsemiarran Ikhèr. Ils se sont
Museau, akhenfouch, i-en et rendu le bien mutuellement,
ikhenfiach. miarran Ikhèr.
Musée, dar lâdjeb; dar lârdh. Myope (être), inqes izri s, litt.
Museler, /coumem, h. tse/cou- sa vue a diminué.
mim.
Myrrhe, Ibekhour.
Muselière, asad'el, pl. isoad'al;
Myrte, rih'an.
tha/coumamth, pl. thi/couma-
min. Mystère, serr, pl. serar, iâni

Musette, mangeoire, asegres,


thid'els itsouh'in s Rebbi, iou-
pL gar Ifehama.

isegras.
flûte, thazemmarth, pl. ihi-
— secret, Ibadhena, -ath.

zemmarin; ajouaq, i-en. Mystérieux, bou serr.


NAR NAT 199

N, n. Narine, thiferets, pl. thifer-

Nacelle, thafloukth, pL thiflou-


raouin ne tinzer.
kin. Narration, thah'kaith, pl. thih'-

n kaïn.
Nacre, lmef*erri ; Imed'ili
temh'arth. Narrer, ah'kou, ah'kir*, iah'ka,
h. h'akkou.
Nage, sueur, thid'i. Il est tout
en nage, thechef ith id thid'i. Naseau, thiferets, pl. thifer-
II s'est sauvé à la nage, raouin.
imnâ s làoum. Nasillard, afer*noun, i-en.

Nageoire, ifer, pl. afrioun isel- Nasiller, sfer'ni, h. sfer'noun.


man. Natal, ançeli, i-iin.
Nager, âoum, /i. tsâouim ;
h'oui, Natation, âoummou ;
ah'ouaie;
h'oiiir', h. h'ougui. lâoum.
Nageur, aâbbouam, i-en. Natif, iloul. Ilnatif des
est
Naguère, d'rous aia ; chouet' Beni'lrathen, iloul g ath Ira-
aia; tliallitha. then.

Naïf, bou, pl. ath ennia. Nation, Idjens, pl. Idjenas.

Nain, ikri, pl. ikrin ;


aitaor, pl. Nativité, thalalith.

ifcoar. Natte, aguerthil, pl. iguerthial


Naissance, thalalilh. et thigaerthial.
— extraction, hcel] thajaddith; Naturalisation, atourné abed- ;

tsajara. del n Idjens, changement de


Naître, lal, louler', iloul, h. tse- nation.
lal. Naturaliser, beddel Idjens;
— commencer, ebd'ou, ebd'ir, tourni, toarnar', itourna.
ibd'a, h. beddou. Naturaliste, amousnaou, i-en.
Naïvement, s ennia.
Nature, les choses créées, dou-
Nappe, abah'nouq n tabla. nith.

Narguer, cheqirr, cheqarrer',


— essence des êtres, t'ebiâ.
icheqarr, h. tsecheqirri. Naturel, (n. c. et adj.)^ t'ebiâ.
200 NÉB NET
Naturellement, s t'ebià. Nécessaire (être), elzem, ilzem;
— simplement, facilement, s sefk, isefk; dhroura. Il m'est
sahela. nécessaire, à d. : j'aibesoin,
c.

Naufrage, ar'eraq. dhrourar', pl. nedhroura.


— faire naufrage, r'ereq, h. Nécessairement, lazetn. Tirai
r'erreq; itcha ih Ibeh'ar; nécessairement, isefk ad'ro-
litt. la yner l'a mangé. h'er'; lazem ad'roh'er*.
Nausée, amâouqou amaoudjeth. Nécessité, elzem l'roura.

;

— (avoir des), mâoaq, h. tse-


;

indigence, thigoulelt.
mâouqou mâoudjeth, h. tse- Nécessiteux,
; igiiellil, i-en;
mâoudjouth. aniar'boun i-en et imar'ban.
Nautonier, raislbeh'ar. Néfaste, ass amchoam ; ass
lah'zen.
Naval, combat naval, amenr'i
Ibeh'ar. Négation, enneker; ankar.
Navet, el lefth. Un navet, Négligemment, s our'fal ; s ou-
thad'guirth, pl, thid'guiar n el ferret'.

lefth. Négligence, arïal ; aferret'.


Navigable, tsâddaient d'eg s Négligent, amr'efoul, pl. imer'-
sfain ; safarent d*eg s sfain. fal ;
Ir'afel, pl. Ir'afelin.

Navigateur, amsafer, pl. im- Négliger, r'efel, h. r'efïel; fer-


soufar Ibeh'ar. ret', h. tseferrit'.

Navigation, thikli f Ibeh'ar ;


Négoce, tejara et thedjara.
asafer Ibeh'ar. Négociant, tsadjer, pl. tsedjar.
Naviguer, safer, souferer', isou- Négociateur, loii/cil, lou/bail.
fer r'ef Ibeh'ar. Négociation, tsedhebbir; dàoua;
Navire, cheqof, pl. Icheqaf ;
cher'ol.
Ibabor; -ath, sfina,pZ. sfain. Négocier, dhebber, h. t'ebbir
Navré h'azen
(être), ; amah'- et tsedhebbir.

zoun, pl. imah'zan. Nègre, a/cli, pl. afclan.

Ne, ne pas, our ara. Il ne lit Neige, ad'fel.


pas, our iqar ara. Neiger, ikath oud'fel.
Né, premier né, amenzou, pl. Nerf, azar, pl. izouran ; ous-
imenza. thou.
Néanmoins, lamâna; lamâni; la- Nerveux, fort, i^ouer.
kin. Nervure, azar, pl. izouran;
Néant, oulach. ousthou.
Nébuleux, illa ousigna; signou, Net (être), neqi, ineqa, h. tse-
isagnou Ih'al. neqi.
,

NIV NOM 201


Neuf, ajed'id, i-en. Niveler, qâd, h. tseqâid ; sem-
— (adj. num.) J tsâ. Dix-neuf, saoui, semsaouar*, isemsaoua,
tsât'ach. h. semsaouaïe.
Neutralisation, abt'al ; lbet*il. Nivellement, aqâd; asemsaoui.
Neutraliser, rendre nul, eb- Noble, cherif, cherfa ;
Idjid,
t'el, h. bel't'el. pl. Idjouad.
Neutralité, lâd'el; lâd'al. Noblesse, cherf cherfa. Les
;

Neutre, nous sommes neutres^ nobles, lah'arar; lâqoual.


nou/cni d lâd'alin gar. Noce, thamr'era, pl. thimr'e-
Neuvième, ouis tsâ, f. this tsâ. riouin.

Neuvièmement, abrid' ouis tsâ. Nocturne, g idh.


Neveu, emmi s n egma, pl. Noël, thalalith, Imouloudh n
arraou n egma. Sidna Aisa.
— fils de la sœur, aiou, pl. Nœud, thiirsi, -siouin.
aiaoan; aggaou, -en. Noir (adj.), aberftan, i-en,
Nez, inzer, pl. anzaren ; thin- (sub.), thebere/c.
zerth, pl. thinzarin. Noirâtre, iroh* r*er theberefc.
— aquilin, thar'endjourth, pl.
Noirceur, theberefe.
thir'endjourin. — méchanceté, choum.
Ni, oula ; la. Ni Vun ni Vautre, Noircir, sebereA;, h. seberi/c.
la oua la ouaiedh. — diffamer, simes, isames,
Niais, abouhal, i-en. h. tsamas.
Niaiserie, thimouhebelt. Noisetier, thejera Ibendeq.
Niche, hnah'areb, pl. Imeh'areb. Noisette, Ibendeq.
— espie^^me, akheraz; thih'ila. Noix (coll.), Idjouz. Une noix,
Nichée, aqt^ous, pl. iqt*as. ajoujé, i-én.
Nicher, âchecli, h. tsâchich. Nom, isem, pl. ismaouen.
Nid, lâch, pl. làchouch. Nomade, amgadji, pl, imgadjan.
Nièce, fille du frère, illi s, pl. Nombre, lah'sab ; lâd'ad*.
issi s n egma. Nombreux (être), âoum, h.
— fille de la sœur, thaiaouth tsâoum t'oqoth.
pl. thaiaouin. — ;

(être plus), r'eleb, h. r'el-


Nier, neker, h. nekker. leb.

Nigaud, abouhal, i-en; aflou^, Nombril ("des /'™i^sj,thimit*, pl,

pl. iflaz. ihimidhin; thajâbout', pi. thi-


jâboudhin.
Niveau, instrument^ Imizan b
ouaman. Nomenclature, lah*sab ; lâd'ad'.
— (être de), qâd, h. tseqâid. Nomination, asemmi.
202 NOT NOY
Nommer, semmi, isemma, h, Nouer, A;eres, h. /cerres.
tsemmi qaren ii, afe, as.
;
— (action de), aA^eras.
Non, ala. Sinon, maoulach ; Nourrice, thin, pl. thid* isout'e-
moulach. dhen.
Nonagénaire, Ijou tsâïn iseg- Nourricier, ouin, pl. ouid'
gouassen. isâichen ouin itserebbin.
;

Nonce, amcheggâ, i-ân lou/cil,


Nourrir, âgguech,
;
h. tsâgguich;
pl. lou/cail.
âich, h. tsâich; qououth, h.
Nonchalance, lebfaou lâguez. tseqouith.
;

Nonchalant, amâgaz, pl. iiiiâ- Nourrisson, amout'edh, i-en.


gouza.
Nourriture, lâich ImaMa
— (être), âgaez, h. âgguez.
outchi ;
Iqououth.
; ;

Nonciature, acheggâ.
Nous, nou/cni, f. nou/centhi ;

Nonobstant, bir'ir; oulemma. régime d'un verbe actif, ar';


Non pareil, ir'eleb aok; our d'un autre verbe ou d'une
isâa ara Imithal. prép. iar'; ennar'; nar*.
Nord, Idjouf. Nouveau, ajed'id, i-en.
Notable, les notables, làqoual; — (de), d'ar'en ; d'ir'en ; abrid'
amoqran, i-en aqerrouïe,
;
ennidhen. On le rend aussi
pl. iqourraïe. par, ernou, ernir', irna, h.
Notaire, Ikatseb, pl. Ikatsebin; rennou, recommencer ; ou
Ikhodja, -th. encore par : âoud', h. tsâoud,
faites-le de nouveau, âoad' as.
Note, thira, lâlama b ousemek-
thi. Nouvellement, d'rous aia ;

Noter, arou, ourir\ ioura, melmi.


h. tsarou. Nouveauté, chose nouvelle, Ih'a-
— remarquer, mouqel, h. tse- dja thajed'it.
mouqoul; megaez, h. tseme- Nouvelle, Ikhebbar.
guiz.
Notice, thira
Novateur, abed'âi, pl. ibed'àien;
; thamouli.
ouin ibeddoun ; ouin id ise-
Notification, Ikhebbar. noulfouin.
Notifier, khoubber, h. tse-
Novembre, nouember.
khoubbir.
Novice, ajeddid, i-en.
Notion, thamousni.
Noviciat, épreuve, ajerreb.
Notoire, iban; idheher; sen-
nen t aok medden. Noyade, ar'eraq.
Notoriété, il est de notoriété Noyau, ir'es, pl. ir'san.
publique, sennen t aok med- Noyer, arbre, thajoujets, pL
den. thijoujelhin.
.

OBE OBJ 203


— (se), rereq, h. r'erreq et- ; Nuit, idh, pL oudhan.
chan t ouaman. II s'est noyé, — passer nuit, la ens, ensir',
m. à m. : l'ont mangé les tsenousou.
insa, h.
eaux. — nuit dernière, idh iâddan
la ;

Nu; aârian, i-en ; abouârian idh izerien ; lâcha.



;

ouiii iâran. nuit,


toute la ikka A;era idh.
— aller nu pieds, elh'ou, el-
Nul, aucun, oula ioun.
h'ir\ilh'a, h. leh'h'ou h'afi.
— adj. (être), d'oulach.
Nuage, asigna asignou.
;
Nullement, madhé ; d' laçel;
Nuageux, illa ousigna.
— (être), signou, isagnou, h.
bilsa.

Nullité, oulach en parlant ;


isigniou Ih'al; it'oullem Ih'al;
d'un homme, argaz b oulach.
isedhelem Ih'al.

Nuance, Ikhilaf.
Numéraire, id'rimen.
Nuancer, semkhilef, h. semkhi- Numération, lah'sab ; lâd'ad*.

lif. Numéro, noumero.


Nubile, ibodh i zouadj. Numéroter, âllem, h. tsâllim.
Nudité, ârrou, Nuptial, n zouadj.
^{]E, nuée, asigna; asignou.
Nuque, thakhejet, pl. thikhejid-
Nuire, dhorr, h. t'ourrou. bin temgueref
Nuisible, it'ourrou, pl, t'our- Nutrition, âgguech.
roun.

0'

0, 0. — (être), aoui, iboui, h. tsaoui

0 ! oh ! ai ! a !
d t'elaba; itchour t'elaba.

Oasis, làmara, pl. lâmair. Obésité, qebbou ; thou^ert.


Obéir, dhoâ, h. tsedhoà. Objecter, ârredh, h. tsârradh;
OflÉISSiNCE, t'a. djaoub, h. tsedjaoueb.

Obéissant, amdhoâ,pZ. anidho- Objection, Idjaouab ; ârradh.


ân ouin itsedhoân.
;
Objet, Ih'adja, -th ;
ainathj
Obéré, amdheloub, i-en; amze- -then.
loudh, i-en. — but^ nebbou ; asirem.
204 OBS OBS
Oblation, Iqorban, -alh ; thik- Obscurcissement, t'elam, -ath.
chi, -iouin. Obscurité, t'elam.
Obligation, Iferdh louajeb. Obsécration, anaji, i-iin, et
— reconnaissance ,
;

acheker ; inouja.
thiririth Ikhèr.
Obsécrer, naji, noujar', inoûja,
Obligatoire, ilzem ; d' louajeb; h. tsenaji; dâou, dâar', idâa.
d' Iferdh.
Obséder, sefchel, h. sefchal ;

Obligé (être), ioujeb; ce verbe çeddà, h. theçeddiâ.


n'est employé qu'à la troi-
Obsèques, thamdhelt.
sième personne. Ex. je suis
obligé d'aller à Alger : ioujeb Obséquieux, amessas, i-en.

Observance, akemal]; ah'raz.


ad'roh'er' r'er Ldzair; zemlil,
zemlaler', izemlal, h. zemla- des lois, athebà n cherâ. —
laïe. Je suis obligé de rester Observateur, ikemel; ithebâ.
chez moi, zemlaler' ad'qinier' qui examine, itsemouqoul — ;

g oukham iou. iguer thamaouth itsarralâqel ;

Obligeant, bab, pl. ath Imezga, r'ef.

Imezia. Observation, akemal; ah'raz ;

Obliger, forcer, zemlil, zemla- athebâ.


ler', izemlal, h. zemlalaie. remarque, thiririth lâqel. —
— rendre service, ouqem, h. avis, ennehou; thimenna. —
tsouqim Iniezga. Il lui a rendu Observer, accomplir, kemel, h.
service, ikhed'em as Imezia. tsekemmil h'aiez, h. h'arrez; ;

Oblique, âouaj izeleg; fig. thebâ, h. tliabâ.


amzelagou, pl. imzelouga.
;

remarquer, err, errir', irra,—


h. tsarra lâqel r'ef guer tha-
Obliquer, zeleg, h. zelleg; ;

maouth mouqel, h. tsemou-


âouj, h. âgouj. ;

qoul.
Obliquité, thizelgui; thiâouji.
Obsession, afchal ; asefchal.
Oblong, imizouar, i-en.
Obstacle, ârradh; âmaradh.
Obscène, d' Iqebah'.
— langage, aoual thimouàfent;
Obstination, ennemara.
Ihed'our thimouàfent. Obstiné, bou, ath ennemara;
amnamer, pl. imnoumar.
Obscénité, Iqebah'; thimouà-
fent. Obstinément, s ennemara.
Obscur, it'oullem. Obstiner (s'), et't'ef ii, ïk, ith,

— peu intelligible, our iban h. itsat't'af ennemara.


ara ; our iferiz ouara. Obstruction, argal, i-en; asoud-
Obscurcir, st'oullem, h. st'oul- dou.
loum sedhelem, h. sedhe- Obstruer, erguel,
;
h. regguel;
lam. soud, h. tsouddou.
ODE OFF 205
Obtempérer, radlii, roudliar', — répandre une bonne, rah',
iroudha, h. tseradhi dhoa, h. tserah'i.
h, tsedlioa.
;

— répandre une mauvaise,


Obtenir, qebel, h. qebbel ; ek- fouh', h, tsefouh'ou; r'et'el,

chem, h. kelchem. h. tser'et'il ;


zefer, h. tsize-
four.
Obvier, janeb, jouneber', ijou-
neb, h. tsedjanab qorra, h.
Odieux, ame/crouh, pl. imeifcrah.
;

tseqorréâ. Œil, thit', pl. alien.

Occasion, sujet, sebba, -th.


— d'une plante ,
tha/?ebboust,
— qui arrive par occasion, s
pl. thi/cebbousin.

r'our Rebbi. Œillet, qroiinfel.

Occasionner, sebbeb, h. tseb- Œsophage, aguerjouj, i-en et


bib ;
aoui, bouir', iboui, h. iguerjaz.
tsaoui. Œuf, thamellalt, pl. thimellalin.
Occident, Ir'erb. Œuvre, cher'ol, pZ. Ichour'al.
Occulte, iffer.
— bonnes, Ih'asanath ; tsouab ;

loujour.
Occupation, cher'ol, pi. Ichou-
r'al.
Offensant, d'âcou.
— d'un lieu, amelle/c. Offense, âcou.
Occuper, faire travailler, se- Offenser, âçou, âcir', iâça ;
hin,

khed'em, h, sekhed'am. haner', ihan, h. tsehin.


— un — Dieu, d'eneb, d'enneb.
lieu, mele/c, h, melleA;. h.
— un espace, tsachar; Offensif, ouin ibed'oun.
tchar, h.
amer, âmmer.h. Offensive, beddou.
— inecher'oul,
(s'), cher'el — prendre V ^^ed'em,
;
,
h. -^ed-
lith. dem.
Occurrence, thagounits, thi- Office, emploi, Imertseba, -th ;

gounathin. tharadja, -th.


Océan, Ibeh'ar Imouh'èt*. — devoir, Iferdh ;
louajeb.

Octave, themania oussan. Officier, Ifitsian, -ath.

Octobre, /ctsouber.
Officieusement, s Imezga.
Offrande, tharzefth, pl. third-
Octogénaire, bou themaniin
zaf.
sena, iseggouasen.
Offrir, efk, efkir', ifka, h.
Octroi, Imeks; Igoumereg.
tsak.
Octroyer, naâm, h. sthenâim.
Offusquer, r'oum, h. tser'oum-
Odeur, bonne, rih'a, -th. mou; t'oules, h. t'oulous.
— mauvaise , afoiih'oa ; thez — déplaire, sefqâ ;
hin, haner',
fer ; ar'et'el ;
açinnef. ihan, h. tsehin.
206 ONG OPI
Ogre, aouar'zeniou, i-en. — sacrement de U Extrême-Onc-
Ogresse, tseriel, pl. tserioulath tion, d'esser itsouaresemen i
;

majida. ousifes n chedda tharouih'lh


d'el djetsa imoudhan.
Oh ! a ! ai !

Oie, aouzziou, i-en. Ondée, (n. f.), Iguerra ;


agfour.

Oignon, Ibeçel. Un oignon, thi- Ondulation, Imouja, pl. lem-


beçelt, pl. thibeçelin. bouaji ;
abrouqel.

Oindre, d'ehen, d'ehhen; h. Onduler, embouiouel, h. tsem-


mesah', h. messah'; h'ouk, h. bouiouil.
tseh'oukou. Onéreux, a^aïe, pl. zdïxXh. aza- ;

Oiseau , afroukh ,
pl. ifrakh ;
ian, i-en ;
iouâr, pl. ouâren.
t'ir, pL ledhiour. Ongle, ichcher, pl. achcharen.
Oisif, arah'i, i-iin; amçab, i-en. Onguent, lesqa, -ih.
Oisiveté, rah'a ; ir'imi ; Ibe- Onze, ah'dacb.
khel.
Onzième, ouis, f. this ah'dach.
Olive, azemmour. Une olhe,
Opaque, our tsâddaie ara d'eg s
âqa ouzemmour.
thafalh, la lumière ne tra-
Olivier, azemmour. Un olivier, verse pas.
thazemmourth, pl. thizQierin.
— sauvage, azebouj, pl. izou-
Opérateur, t'ebib, -ath.

jan. Opération, de chirurgie, aneg-


Ombrage, zoum Imefeçel.

thili.

de la nuit, t'elam, -ath.


— d'arithmétique, lah'sab.

Omelette, aber'rir, i-en. Opérer, produire un khe-


effet,
d'em, h. kheddem ouqem, h.
O31ETTRE, edj, edjir', idja, h. ;

tsouqim.
tsadja et djadja;
fer', iounef, h. tsanef
anef,
;
oune-
r'efel,
— chirurg., egzem, h. gued-
zem.
h. r'efîei fell; feref, h. tse-
ferrit'. Ophtalmie, thindaou.
Omission, thoudjith; annouf ;
Opiner, efk, efkir', ifka, /i.

ar'fal ; aferret'. tsak erraïe; nouou, nouir',


inoua, h. nebbou.
On, se rend par la troisième
personne du pluriel, comme Opiniâtre, bou, ath ennemara.
en latin. Opiniatrer (s'), namer, nouQie-
— on dit, qaren. rer', inoumer, h. tsenamar;

Oncle, paternel^ àmmi, pl. làm- it't'ef ii, ïk, ith, h. itsat't'af

moum. ennemara.
— maternel, khali, pl. Ikhoual. Opiniâtreté, ennemara.
Onction, d'ehin. Opinion, erraïe ; nouaia.
I
ORA ORE 207
^

Opium, sikran. Oraison, thazallith, pl. thizilla.


Opportun, c'est opportun, d' Orange, thatchinats, pl. thit-
louoqth is. chinthin, coll. tchina.
Opportunité, louoqlh. Oranger, thatchinats, pl. thit-
Opposer, ârredh, h. tsârridh ;
chinthin.
ouqem, h. tsouqem as. Orangerie, Idjenan n tchina.
I
— (s'), a^/oui, ou^ouir', iougoui,
Orateur, bou, ath Ihed'our ;
h, tsag'oui; âoueq, h, tsâouiq.
bâb, alh oumselaïe.
j
— mekhalef, h. tseme-
(être),
Ordinaire, laâda.
khalaf; khaleF, khoulefer',
I
l ikhoiilef, h. tsekhalaf. Ordinairement, s laâda.

Opposition, ârradh. Il me fait Ordonnance, lamer, pl. lou-


de l'opposition, iârredh ii mour.
iâoueq ii.
;

— règlement, Iqanoun, jjL Iqou-


anen.
Oppresser, ezzemefc, h, ezzem-
mek; dhelem, h. dhellem. Ordonner, amer, oumerer*,
— (être), par la chaleur, r'ot', ioumer, h. tsamer ah'kem, ;

h. r'out't'ou. h. h'akkem.

Oppresseur, bou, ath ezzemifc;


— ranger, giierrez, h. tseguer-
amjour, i-en, amqaher
riz retheb, h. ret't'eb ; sem-
im- ;
;

djiouz, h. semdjiouiz.
kefer; amer'seb.
Oppression, ezzemi/c Idjour Ordre, lamer, pl. loumour.
akfar ; ar'sab ; ar'out't'ou.
; ;
— arrangement aguerrez , ;

asemdjiouz.
Opprimer, dhorr,
dhelem, /i. dhellem
h. t'ourrou
;
sent'er,
;
— religieux, thaârif, pl. thiâ-
rifin.
h. sent'eraie.
Opprobre, làr; Ifedhah'.
— Sacrement, esser itsaken
d'
Ikoulfa ad' ouqemen Ichour'al
Opter, khethirkhetharer', , itsouqeddesen , d' ennéâma
ikhethar, h. tsekhethir. athen ouqemen s ouqeddes.
Option, akhethiri. Ordure, endjasa ; ammous ;

Opulence, sâia Ir'ounia rezq. ilfedhan.


Opulent,
; ;

— balayures, idhoumman.
' amarkanti,
Ir'ani,
i-iin.
pl. Ir'ouniath ;

— tas d'ordures, agoud'ou, i-


ien; aqabouch, pl. iqoubach.
Or, deheb.
Oreille, amezzour\ i-en; thi-
Or, adv. ihi ; dhr'a.
mejjith, -athin.
Oracle, aouh*i.
Oreiller, thasoumtha, pl. thi-
Orage, sioucha, -ath ;
Ir^imera, soumthiouin.
-th; igaederez, pl, igaederaz. — se faire un , soumeth , h.
Orageux, ir'emer, iremedh Ih'al. tsoumouth.
208 ORM OU
Orfèvre, ah'addad' n deheb, — un ormeau , thoulmouts ,

IfetVa. -thin.
Organe, Idjouarah'. Ornement, zien.
Organisation, asemdjiouz ; ar-
— pour la tête des femmes ,

thab tserthib.
thaâçabth, pl. thiâçabin ; thab-
;

zimth thafzimth.
;

Organiser, semdjiouz; retheb,


h. ret't'eb; gtierrez, h.
Orner, zien, h. tseziin.
Ise-
guerriz ;
seggaem, h, tseg- Ornière, Idjerra, -th.
guim ; nedhem. Orphelin, agoujil, i-en.
Organiste, ar'eggadh, i-en. Orteil, thifed'ent, pl. thifed'-
Orge, thimzin. enin.
— coupé en vert, ladhra. Orthodoxe, ouin itsamenen ako
Orgelet, illodh. eddin is.

Orgie, Idjouâ. Orthodoxie, laman iceh'an.


Orgue, Imouziga. Orthographe, lekthiba bla Ife-
Orgueil, zoukh; tsenefkha. sad\

Orgueilleusement, s zoakh s
Ortie, azegued'ouf.
;

tsenefkha. Os, ir'es, pl. ir'san.

Orgueilleux , azoukhi , i-iin ;


Oscillation, ahouzzou.
bou, at tsenefkha. Osciller, houz, h. tsehouzzou.
Orient, cherq. Oseille, thasemmoumth.
Oriental, acherqi, i-iin. Oser, our steh'i ara, steh*ar',

Orienter (s'), qelleb cherq. isteh'a zemer our chàif ara.



; ;

Tournez 'VOUS du côté de (ne pas), chaâf.


V orient y ezzi iman ife r'er Osier, thalezzazth, pl. thilezza-
cherq. zin.
Orifice, imi, pl. imaouen. Osselet, thakâbourth, pl. thi-
Originaire, ançeli, i-iin. kàbourin.
Originairement, ziÂ:;d'eglebd'a. Ossement, ir'es, pl. ir'san.

Original, n. m. Imithal, -ath ;


Osseux, g ir'es.
amzouarou pl. imzououra
, ; Ostensible, idheher ; iban.
adj. amkhalef, i-en. Ostentation, azoukhou; zoukh;
Originalité, Imekhalfa. abeneq.
Origine, laçel. Otage, amerhoun, pl. imerhan.
Originel, n laçel; amzouarou, Oter, ekkes, h. tekkes.
pl, imzououra. Ou (conj. )y ner'; ou bien ma
,

Orme, ormeau, oulmou. oulach; moulach.


OUR OVI 209
— (adv.), sans mouvement, ani- Outil, Ih'ila, -th et Ih'oual ;

Où est-il? anid'a
d'a. ilia? agarouaj, i-en, douzan.
— avec mouv., Où irons- sani.
Outrage, reguemath.
nous? anneroh'?
sani
— (d'), ansi. D*où viens-tu? Outrager, bekhes, h. tsebekhis;
ergueni, h. regguem bahedel,
ansi d kidh? pi. ansi d kam. ;

h. tsebahedil; fedhah'.
Oubli, thitsin.
Outre, pour liquides,
les aid-
Oublier, tsou, h. thetsoa. J'ai
did', pl. iddid'en.
oublié mon livre, tsour' ihak-
— pour les grains, thaïlouth,
ihabtli iou.
— de mémoire, iâreq ii, ik, ith.
pl. thiillouin; thachoulet', pl.
thichouldhin.
fai oublié ma leçon, iâreq ii
Iqraia ou.
— (adv.), akin. Il a passé ou-
— (s'), our elli ara d'i lâqel

tre, iâdda akin.
iou, ik, is.
(loc. ado.). En outre, d*ir'-
en; bir'ir.
Oublieux, ouin, ouid' ithetsoun.
Outré (être), ou^ar; zid', za-
Ouest, Ir'erb.
— (d'), ar'erbi, i-iin.
d'er', âddi
izad';
iâdda, h. tsâddaie lh*ad.
âddir', ,

Oui, anaâm ; aih ; eih. — irrité, zâf ;


erfou, erfir',
Ouïe, ihimesliouth. irfa, h. reffou.

Ouïr, sel, selir', isela, h. sell. Ouvert (être), elli, h. tselli.

Ouragan, sioucha, -th ; fer- Ouvertement, âinani.


thouna ;
Ir'imera, -th; salma. Ouverture, thoullia -iouin;
,

Ourdir, guer, /i. tegguir azet'l'a. abrid', pl. iberd'an.


' — (action d ), thagouri ouze- Ouvrage, Ikhed'ma, -th; cher'ol,
t't'a zizzel Ikhèdh, zazzeler'
;
pl. Ichour'al.
Ikhèdb, h. zazzal Ikhèdh.
— une trahison, h'iel ih'ail, ,
Ouvrier, akheddam,
tadjer, pl. imestoudjar.
i-en; ames-

h. tseh'iel khed'a.
Ourler, alem, h. tsalem; âdhef, Ouvrir, elli, h. tselli.

iâdhef, h. ât'ef.
— fendre, felleq, h. tsefelliq.

Ourlet, alloum, i-en; aâdhaf ;


Ovale, imizouar, i-en.
abran. Ovipare, itsefrouroukhen.
Ours, louah'ch.
210 PAI PAL

Pacage, ao^d'al, i-en et a^ou- — de sucre, Iqaleb, pZ. Iqoualeb


d'al, i-en. n sekor.
Pacha, Ibacha. — à cacheter, chemâ tsemira, ;

-th.
Pacificateur, bou thifralh, pi.
ath tsifralh. Paire, thaioup^a, pl. ihiou^^ui-
ouin.
Pacification, ferroa.
Pacifier, efrou, efrir', ifra, h. Paisible, imhenni, i-iin.

ferrou. Paisiblement, s Ihenna; s lâfia.

Pacifique, bab ihifrath, pi, alh Paître, faire paître, /ces, /ce-
tsifralh. sir', i/csa, h. /ces.
Pacifiquement, s thifrath. — action de faire, thaisaouth.
Pacotille, Iqech ;
Ih'ouaidj. Paix, lâfia ; Ihenna ; thifrath ;

Pacte, chert', pL
Icheroudh; lhalouith.
laahed, pi. laahoud. Pal, pieu, aboud'id', i-en.
Pactiser, d'oukel, h. d'oukoul ; Palais, Ibordj, pl. Iberouj.
cherek, h. cherrek melil, ; — de la bouche, anner'.
melaler', imelal, li. tsemelili.
Pale (être), tchoullekh , h.
Paganisme, din Ikoufar. tchoallikh ; fesekh h. fes-
,

Page (n. f.), thaouerqets, pi. sekh; aourar', pl. ourar'ith.


thiouerqethin ;
oud'em, iil. Palestine, Cham.
oud'emaouen.
Palette:, thalouah'th, pl. thi-
Païen, Ikafer, pi. Ikoufar. louah'in.
Paillasse, oussou b oualim.
Pâleur, atchoullekh; thourar'.
Paille, alim.
— longue^ ad'elas.
Pâlir, tchoullekh, h. tchoul-

— de marais, lhaboiid'a.
likh ;
fesekh, h. fessekh.
Palissade, afrag, pl. ifergan.
Paillette, ichlem, pL ichel-
man. Pallier, effer làr iou, \k, is.

Pain, ar'roum; coll. Ikhobz. Palme, afourk, pl. ifourkaoun


— (un)., thaqerist, pi. thiqerisin. et ifourkathen.
— (petit), thakhebizth, pi. thi- — mesure, thard'ast, pl. thour-
khebizin. d'as.
PAP PAR 211
Palmier, thazd'aith, jjL thiz- — le Saint-Père, &a6a Iqades.
d'ain. Papeterie, thah'anouts, pl. thi-
Palpable, évident, iban; idhe- h'aouna Ikouar'edh.
her. Papetier çanâ pl. çanâin
, ,

Palper, sferfed*, h. sferfoud'. Ikar'et'.

Palpitation, arguigui aset'er Papier, Ikar'et', pl. Ikouar'edh.


;

b oui; asenqar b oui; ase- Papillon, afert'et'ou, pL ifer-


beraq. t'et'a.
Palpiter, erguigui, irgagui, h, Paquebot, Ibabour, -ath; che-
tserguigui; sebereq; senqar, qef, pl. lechqaf.
h. tsenqar ; tset'ir.
Pâquerette, ajedjig, i-en amel-
Pâmoison, akhchiouth. lal, i-en.
Pan, d'habit, abrouâ, i-ân. Pâques, laid h'aggou n Sidna
Panache, thacherourth, pl. thi- Aisa.
cherourin. Paquet, aoummous, i-en.
Panaris, aârous tselma ; thabâ- Par, Parici^ sia; par là,
si, s.
oûchth. sïhin par-ci par-là, akka b
;

Panégyrique, ah'mad'. ouakka akka d'ouakka.


;

i^ANiER, aqchoual, i-en ; thas- Parabole , Imethel , pl. Ime-


senadj, -in; aqt'ar, i-en. thoul.

^ANiQUE, thagouad'in; thoug- Parade, zoukh ; zien ; thafan-


gued'i. tazith.

^ANSAGE, ad'aoui. Parader , zoukh ;


ouqem , h.
tsquqim thafantazilh.
?ANSE, thâbout', pl. thiâbou-
r dhin ; làlla. Paradis, Idjennetli.

Pansement, ad'aoui. Parages, thimoura.


Panser, d'aoui, id'aoua, h. îse- Paragraphe, lhad'ouilt ,
pl.
thid'ouilin.
d'aoui; jebber.
Pantalon, aseroaal, i-en; azer- Paraître, ban, h. tseban ; dlie-

bidh, i-en; thasthaouth et


her ;
dhil, idhal, h. t'illi.

• thisthaouin. Parallèle, louqam. Lignes pa-


anthère, ar'ilas, i-en.
rallèles, id'oiirra ouid' bâd'en
gar asen daim s lâd'el.
Pantoufle, Ibechmaq, pl. thi-
bechmaqin. Parallèlement, âlaouqam.
Paon, t'aous. Paralysé (être), fteref, h. fter-
ref.
Pape. Le Pape; le Vicaire de
Jésus-Christ : Ikhalifa n Sidna Paralysie, atoaf.
Aisa. Paralytique, ou/cerif, -en.
212 PAR PAR
Paràpet, Ih'èdh, pl. Ih'ioudh. Parer, orner, zien, h. thezien
— en fer, achebbafc, i-en. chebbah', h. tchebbih'.
Parapluie, dhelala, -th. — un coup, maguer, mougue-
rer', imouguer, h. tsemaguer
Parcelle, afthath, i-en; fcera.
sigd'el, h. sigd'al.
Parce que, imi ; alakhal'er.
Paresse, Ibekhel.
Parchemin, a^lim, pL i^uelman,
Paresseux, abekhli, i-iin.
et i^oulman id'eber'en.
Parfait, ikemel, -en.
Parcimonie, thiqoujmerth ; ihi-
qouchmerth. PARFAiTEMENt, S Ikemal ; s lou-
qam.
Parcimonieux, aqajmar, i-en;
aqachmar, i-en. Parfois, thikoual; albâdh iber
d'an.
Par conséquent, ihi.
Parfum, Ibekhour; thaât^arth
Parcourir, h'aous, h. tseh'aouis;
nad'i, noud'ar*, inoud'a, h, Parfumer (se), bekher; ât't'er.'
tsenad'i. h. tsât't'ir.

Pardon, semah'; lâfou. Pari, rehen.


— demander sterïer, j
h. ster'- Parier, rehen, récip., merahan: Di

fir ; souther lâfou. khat'er; mekhat'ar.

Pardon ! h'acha k ! pl. h'achath Paris, el Bariz.


ouen ! âfou il ! Parité, amchabi; amsaoui.
Pardonner, semah*, h. tsemih'; Parjure, Ih'aneth.
âfou, âfir', iàfa.
Parjurer (se), h'anelb, h. h'an-
Pareil, iâd'el, pl. âd'elen; im- neth.
il
chaba, pl. mechaban. Parlement, thajemaâth et tha
— (le), egma s; Imelhel; tha- jemâith, pl. thijmouiâ.
'ar:

nouddâ. C'est mon... ton... ill

Parler, emselaïe, h. tsemselaie;


son pareil, thanoudda ou, afc, II.

hed'er, h. hedder; enl'eq, h


as. ÂpporteM-moi le pareil,
ent'aq.
aoui d Imethel is; aoui d
egma s.
Parleur, amsou^^ueth, i-en. A

âZ;

Pareillement, d'ir'en; kad'a- Parmi, gar; guer.


lika ;
Parodie, akellakh
d'tr'en. ;
asemeje- D.

Parent, aâg^al, i-en; adhoug- guer; amâa/c.


goual, pl. idhoulan immaou- Parodier, kellekh, ;
h. tsekel- rai

len. likh mâa/c, h. tsemâiA;. AEl

— père mère,
;

et loualdin. Paroi, oud'em, pl. oud'emaoueif^ARi


— ancêtres, loualdin; Ijedoud. n d'akhal.
Parenté, alh oakham ; thag- Parole, amselaie, i-en; aoualj
mats; nesba; iâggalen. pl. aoualen. ise
PAR PAS 213
Parricide (n.m.)y thimenr'iouth Particulariser, sefahem; fes-
em baba, g imma. ser, h. tsefessir.
(adj.),o\iin^ ouid* inr'an baba Particularité, thagounits, pl,
s, imma s. thigounathin ; Ih adja, pl.
Parsemer, zouzer, h, zouzour. Ih'aouaidj.
Part, amour, i-en Ih'aq. Particule, abziz, i-en; afthalh,
;

de viande distribuée à un i-en.


village, ihasr'arih et thas- Particulier, amâzzoul, pl,
qarth, pL thisr'ar, thisqar. imâzzal.
— à part, de côté, id'is thama; ; — un, Ifelani, f, Ifelantega.
tsama. Il est à part, de côté, — fmj, ouh'ad*es.
irl ih'âz.
Partie, Iqesma, pL Iqesami.
mettre à part, de côté,
h'azer', ih'az, h, tseh'iz.
h'iz,
— (en), Aéra.
|— la plupart, presque tous, Partiellement, ftera.
inâd erkoul amour amoqran Partir, roh',/i. t&erob'ou.
aras; faqa.
; ;


à partir de, si seg d'eg. ; ;

— de la part de, s r*our r'er. Partisan, d' çof


; ouin, ouid' ;

De lompart de votre frère, r*er ithabân pL l'aifa. ;

egma Partout, koul amkan; d*i, g


— (avoir), prendre part, tseki, me koul imoukan.
itski d'eg s.
Parure, zien achebbah*.

;

Partage, bet't^ou. de femme, çed'aq; chebbah'a.


— de viande, entre les habi-
Parvenir, aodh, ebbodher*,
tants d'un village, d'un
ibbodh, h. tsaodh.
quartier, thimecheret*.
— (faire), siodh, saodher', isa-
^
Partager, ebdhou, ebdhir', odh.
ibdha, h, bet't'ou; fereq,
Parvenu. Cest un parvenu, d*
h. ferreq.
embâd, pL d'embâdin.
Parti, çof, pZ. çefouf.
Pas fn. m.}, Iqed'ma, pl. Iqe-
— résolution, erraïe; agzam; d'ami; asourif, isourifm.
âzam.
(tirer), stenfâ, h, stenfiâ iis.
— (f^^g )j ara. Je ne sais pas,
our essiner' ara.
Partial (être), rai, rouiar*, irou-
Pas a PAs,lqed'ma r'erlqed'ma;
f ia, h. tseraï ;
amraii, pl. im- asourif r'er ousourif.
raiien; ouqem,/i. tsouqamria.
Passable, sker, isker.
artialement,
JP ART! ALITÉ, ria.
s ria.
— suffisant, d'eqs iou, \k, is.
Passablement, kan; s d'eqs.
Participation, chariAa; atseki. Il est fait passablement,
Participer, chereft, /i. cherreft; iguerrez kan ; il en a apporté
tseki. passablement, iboui s d'eqs.
214 PAS PAT
Passage, abrid', pL iberd'an; Pastèque, d'ellâ. Lne pastèque, Pau

thabbourth, pL thibboura ;
thad'ellâth, pL thid'ellâin. Pau
amdhiq,pL imdheqan. Pasteur, amefesa, i-aouen. lâ!

Passager (adj\), iâdda, h. it- Patate, Ibat'at'a, -th h'aloua. le;

sâddaïe. -t
Patauger,
— (n. mj, amsebrid*, i-en;
g ikhmir;
elh*ou,
(fig.)^
elh'ir*, ilh'a
ouah'el, Paï

aberrani, i-iin; inebgui, -aoun. -(


h. tsouah'el ;
âreq.
Passagèrement, /cera b oussan; Pate, avec levain, themetount.
m

Â;era iseggouasen. — sans levain, arouMhi. Pm

Passé (le), ain iâddan.


Paté, thah'boult,^^. thih'boulin;
Pit

el
Passe-port, thasaborth ; tserih'. Ikheliâ.
Ph
Passer, âddi, âddar*, iâdda, Patent, iban ; idheher.
Pi»
h. tsâddaïe. Patente, Ikarta Imekes.
— s'écouler, — payer,
azzel, iouzzel, la efk, efkir*, ifka,
t

h. tsazzal. tsak Imekes. h.


— finir, fouker*,
fak,
Paternel, em 6a&a. ifouk,
h, tsefak.
— pour choses seulement, Paternellement,
les
&a&a.
am, amzound
Pa[

l(

fenou, fennou.
ifena, h.
— raptdmm^, zerreb, Pâteux. La
zereb,/i, pâteuse, terre est
Pii

surtout en parlant de Veau, ikhoumer Iqâ; ikhmir; d' d'


— traverser, une ez- aloudh.
rivière,
a

Pii
guer, h, zegguir. Patiemment, s lâqel ; s çeber.
l
Passible, aoui, bouir*, iboui d, Patience, çeber; thalouith.
h. tsaoui d Ikhet'ia steh'aq. Patient, açeberi, pl. içeberiin.
h
— d'une amende, ouin itsou-
;

Patienter, çeber, h. çebber


khet'an.
;
h
erdjou, erdjir', irdja, h. tse-
Vjlssio^, dérèglement, chehaoua. radjou.
s

— souffrance, lâthab, -ath.


Patir, âtheb, h. tsâtsib ; r'oui-
:pa'

Passionnément, s lâchaq ; s
lef, h. tser'ouilouf.
cbehaoua.
Patisserie, Ifet'aier.
Passionner (se), ched'ehi, che-
Patriarche, sid, pl. siad. Les
d'ehar', iched'eha, h. tche-
patriarches, Idjedoud. Pi
d'ehi chihoui,
;
chahouar*,
(fut.) ad' chihouir', h. tchi- Patrie, thamourth. Pa

houi âcheq d'eg, h, tsâchiq


; Patrimoine, aila ;
agla; tserika I

d'eg. em bdibdi.
Pa

Passoire, pourcouscous, le Patriote, ouin, ouid' ih'amelen Pa


thaseksouth thimziz d'egth,
; thamourth is; iah'mel, pl. h'a
pl. thimziz d'eguin. melen thamourth is, -ensen
f

PAY PEI 215


Patriotisme, lâza n temourth. Payer, khales, h. tsekhallis.
Patron, louali ;
bab, pL imaou- Pays, thamourth, pl, thimoura.
lan b oukham ; ouin isegd'a-
Paysan, afellah', i-en.
len.
— modèle, Imithal,
-ath. Peau, a^lim, pl. i^oulman;
ajelid', pl. ijeld'an.
Patte,
— en
aqejjir, i-en.
ameçmar,
fer, pl. imeç-
— hrute, alemsir, i-en et ilem-
siar.
maren.
Pâturage, a^oud'al, i-en.
— d'un fruit, içXÛQm, pl. ichel-
man; iqcher, pl. iqcheran.
Pâture, lâich Iqouth thamâi-
; ;

Pêche, fruit, Ikhokh.


chetli.

Pâturer, fces, fcesir', iftsa.


— at^a;2?oissons,çiad'a iselman.
Péché, d'enoub, -ath; sia, -th.
'Paume, de la main, thad'a-
Pécher, d'eneb, h. d'enneb.
koumth, pL ihid'oukam.
Pêcher, arbre, thakhokhets,
! Paupière, chefer, pl, Ichefour ;
thikhokhethin.
achelboub thit'.
— du poisson, çeggued', h. tçeg-
Pause, ir'imi; astâfou; asgoun- guid' iselman, el h'eouth.
fou.
Pêcheur, açeggad', i-en; ab'ou-
Tauvre, igiiellil, i-en.
pl. ih'oiUhien.
— mendiant, amer'boun, i-en ;
thi,

Pécheur, amd'enoub, i-en bou ;


amserref, i-en.
sia, pl. ath sia.
Pauvreté, thigouleit; thimer*-
bent.
Pédoncule, aqdemir, i-en.

Pavé, oussou b oukham. Peigne, thimechet', pl. thime-


— de la rue, bouzeniq. chadh.
Paver, essou, issa, ihessou Peigner, mechedh,/i.mechchedh.
s thibladhin.
/i.

(action de), amechadh.

Pavillon, achelouh', iche- pl. Peindre, erqem, h. reqqem;


lah'; aqidhoun, i-en; Ikheba, zoueq, h. thezouiq.
pl. Ikhouabi.
— (se), les paupières, kah'el,
— étendard, lâlam, -ath asen- ;


h. kah'hel.

djaq, i-en. les ongles, qen, h, theqen


Ih'enni.
Pavoiser, zien s lâlamath.
Peine, i-en; Ih'azen; lâ-
ar'ilif,
Pavot, i^ran; thajah'-
ah'rir
thab, -ath lihana.

;
bout', pl. thijah'boudhin.
(être dans la), h'azen, h.
Paye, payement, Ikhelas. h'adzen; r'ouilef, h. tser'oui-
Payen, 1/cafer, 1/coufar Idja- louf; âtheb, h. tsâtsib.
hel, pl. Idjouhal, coll. Idjou-
;

— à peine, akken kan; b el


h'ara.
216 PEN PEN
— châtiment lâqouba, -th. — que, meskoud madam.
— t

éternelle^ louaqiâ. Pendre, âlleq


;

h, tsâlliq.
— de mort, làqoaoa Imoulh.
Pendule,
;

sâ, -th.
Peiner, sh*azen, h. sh*adzen.
PénItrabilité, anekchoum.
Peintre, arqam, i-en; ouin,
Pénétrablb, d'eg s ; illa oume*
ouid* itsezouiqen.
dhiq.
Peinture, sebar'.
Pénétrant, iketchem, pL ket-
Pêle-mêle, akheladh; akherab. chemen.
Peler, seqcher, h, seqchar. Pénétration, thih*archi; lâqeL
Pèlerin, amzour, i-en. Pénétrer, ekchem, h, ketchem.,
— de la Mecque^ lh*adj, pL Pénible, iouâr, pl, ouâren ; it-
Ih'adjadj.
sâtsib.
Pèlerinage, ziara
— ;
Ih^idj. — (être), iqemer.
(faire le), h'oudj,/i. tseh*ou-
Péniblement, s lâthab ; s louâra ;
djou; zour, h. tsezourou.
s lihoua.
Pelle, Imesh'a, -th.
— en bois, thalouah'th, pl. ihi-
Pénitence, tsouba.
— châtiment, lâqab, pl. lâqou-
louah'in.
ba.
Pelletée,
-th b.oua/cal.
de terre, Imesh'a, — (sacrement), d'esser iâfoun
d'enoub enni khed'emen d'ef-
Pellicule, ichlem,pZ. ichelman. fir el baptême.

Pelote, chir, pL chirath; tha- — (faire), thoub.


ko\xr{h,pl. thaAjourin. Pensée, ah'çou; akhemmem.
Pelouse, aima, pi. ilmathen. — opinion, erraïe nou- ; ar'ili ;

Pénal, lâqab n cherâ. aia.

Pénalité, lâqab, pl, lâqouba.


— lâzem;
projet, Iqesed'; asi-
rem.
Penchant, pente,
/couserth.
aou/sser; tha- — maxime, Imâna, th.

— inclination, amili.
Penser, khemm.em,
mim.
h. tsekhem-

Pencher, mil, imal, h. tsemili. — opiner, f il, h. tser'ili ;


nouou,
Pendant, d'oreilles, thaguet'- nouir', inoua, h. nebbou ; ah*-
t'oumth, pL thigaedhmathin ; çou, ah'çir', iah'ça, h. h'aççou.
iler', pl. ilr'an coll. loum\is;
;
Pensif, itsekhemmim, pl. tse-
thaoanis, pl. thioimisin ;
khemmimen.
Itra/c.
— petit, thibr'achth, -chin.
Pension, erratheb.
— (le), lepareil, egma s; Imi- Pensionnat, école, thimâmerth,
thal is. -rin; kolége.
— prép., d'i; d'eg; g; mi. Pensum, lâqab, pl. lâqouba.
PER PÉR 217
I

Pente, thafcouserth, pL thi- Perclus ("^^rej, /beref; ou/cerif,


/cousarin. -en.
Pentecôte, lâidtsefet'ilen kham- Perçoïr, thibernint, pl. ninin.
sin b oussan d'effir Pâques, s Percussion, thiitha, pl. thii-
ousemefcthi b ouass mi id thiouin.
icheggâ Rebbi Rob' el qoud-
Perdition, thakhsarth.
dous r*er rouçoul is.
Perdre, ekhser,7i. khesir; roh',
Pénultième, ouin r'er ounegga-
h. tseroh'ou ;
seroh*, h. se-
rou.
1
roh'ou.
Pénurie, Ikhecaç.
VE^ji\}(être), eWiser, /i. khesir ;

Pépin, thaâqaith, pL thiâqain; roh\ h. tsroh'ou ;


iâreq ii, ifc,

zéréâ t'âma, graine des fi-


; ith. Vai perdu mon couteau,
gues. iroh* ii Imous. ïai perdu mon
Pépinière, thibh'irth n enneqla, chemin, iâreq ii oubrid'.
-th. Perdreau, aferroudj, pl. ifer-
— de figuiers, agrour. radjen et iferroudjen.
Percée, percement, fellou ; en- Perdrix, mâle, ih'aiqel et ah*ai-
neqer. qel, pl. ih'ouqal.
— pour voler, IfetheAj. — femelle, thaskourlh, pl. this-
[Percepteur, akheznadji, i-iin. kourin.
— du domaine^ domé. Père, &a6a, -ih.
Perception, aqebadh. — grand, jedd, pl. Ijedoud.
Percer, eflou, eflir', ifla, h. fel-
— beau, adhouggoual, pl.
idhoulan.
lou neqer, h. neqqer.
— ;

imbiber, zebzeg, h. zebzag; Perfection, akemel ; Ikemal ;

tchoummakh. Ihou.
I

— un mur, pour voler, fethe/c, Perfectionner, kernel, h. tse-


h. fetVe/c. kemmil; selhou, selhar', ise-
Percevoir, jemâ, h. jemmâ; Iha.

! qebel, h. qebbel ;
qebedh, Perfide, akhed'â, i-ân.
h. qebbedh. Perfidie, Ikhed'â.
^ Perche, pim, aboud'id*, i-en. Perforer, eflou, eflir', ifla, h.
— pour métier aux burnous^ fellou; neqer, h. neqqer.
'
ajebbad', i~en. Péricliter,
— pour la charrue, alhemoun,
illi,

h. tsilli d'i Ikhouf.


ellir', illa,

pl. itheman.
Péril, thagouad'in; thougued'i;
Percher (se), ers, ersir', iers, Ikhouf.
h, tserousou.
Périlleux, d'eg s, d'og sen
Perchoir, a^entou,p/., ifeounta. Ikhouf.
218 PER PER
Période, thouzzia ; moudda n Perpétuer, sed'oum, h. sed'
zeman. oumou.
Périodique, louoqth ar louoqth. Perpétuité, eddouam; daim.
Périodiquement, louoqth ar Perplexité, ar'ilif, i-en ; ane^
louoqth. mi.
Péripétie, aneqeleb Ih'al. Perquisition, anad'i; aqelleb.

Périphrase, thouzzia b ouaoual. Perruque achebboub , ,


pi.

Périr, emmeth, emmouther', ichebbouben bou sena.


immouth, h, tsemetsath ; fe- Perruquier, ahïaf, i-en; aset'-
nou, fenir', ifna, h. fennou ;
t'al, i-en.
neguer, h, negguer. Persan, Afarsi, i-iin.
Périssable, amengour, plur. Perse, thamourth el Fars.
imengar. Persécuter, âtheb, h. tsâtsib ;

Perle, thajouherets, pi. thijou- qaher, h. tseqahir.


horathin, coll. Idjouher; thaâ-
Persécuteur, ouin, ouid' itsât-
qouch, pL thiaqouchin. siben; dhalem, pZ. dhellam ;

Permanence, ad'oumou; d'ouam. Iqaher, pl. Iqaherin.


Permanent (être), d'oum, h. tse- Persécution, aqaher ; dhelm.
d'oumou. Persévérance, d'ouam; ad'ou-
Permettre, serrah', h. tserrih'; mou.
sih'ell, sah'eller', isah'ell, Persévérer, d'oum, h. tsed'ou-
h. sih'allil. mou.
Vehmis (être), ah'lel ; d' lah'lal. Persiflage, akellakh.
Permission, tserih'. Persifler, kellekh, h. tsekel-
Permutation, abeddel. likh ;
edhç, edhçir', idhça, h.
Permuter, embeddel, h. tsem- idhec.
beddal. Persil, Imâdenous.
Pernicieux, idhorr, h. it'our- Persister, d'oum, h. tsed'ou-
rou; isekhser, pi. sekhsaren. mou; ernou, ernir', irna, h.
Péroraison, Ifkakb ouaoual. rennou.
Personnage, argaz amoqran,
Pérorer, emselaïe, h. tsemse-
i-en lâqel, pl. lâqoual che- ; ;

laïe ;
hed'er, h. hedder.
rif, pl. cherfa.
Perpendiculaire, i5ed'; iroh'
Personne (sub. masc), ioun,
gui louqam.
fém. ioueth bounad'em, pl.
;

Perpétuel , daim ; ain id'ou- imd'anem.


men ; ain izgan. — divine, aqanoum, i-en.
Perpétuellement, daim ; koull — aucun, oula ioun ;
oulemma
ass; daimen. ioun ; oula h'ad.
- .

PES PEU 219


— (en), si imanPesant (être), a^aie, pl, >^aiith.
iou, ift, is.

Personnel (n. m.), medden,pZ. Pesanteur, tha;^ith.


imcranen; ath oukham; im- Peser (v. a.), ouzen, h. oudzen.
maoulan b oukham.
Peste, tserka thah'aboubth. ;

Personnellement, si iman iou,


Pestiféré, ihe]e/« s tserka ; ioû-
ifc, is.
dhen thah'boubth.
Perspective thimerdjiouth , ;
Pestilentiel , itsak tserka ,
^cnou chebiha. ;

— g ^enou.
thah'boubth.
Pétard, Ih'araqa, -th.
Perspicace, aâqeli, i-ien ; ouh
arich, pl. ouh'arichen. Pétillement, at'ardhaq.
Perspicacité, Ifehem ;
lâqel ;
Pétiller, t'erdheq, h. t'erdhiq.
thih'archi. Petit, amemn, i-en ; amech-
Persuadé (être), amen, oume- t'oh', i-en.
ner*, ioumen h. tsamen , ;
— très-petit, amechtit'oh', i-en.
fehem. Petit-a-petit, chouet' chouet';
Persuader, simen, isamen, h. s lâqel.
saman sefahem. Petitement, cheh'a
s chouh'

;
;

(se), r'il, h. tser'il. d'i ; il vit petitement, ichouh'


Persuasion, asiman ; Ifehem ;
d'i Iqouth.
laman. Petitesse, them^i.
Perte, thakhsarlh, pl. thikhsa- — bassesse, lâr.
rin; Imedherra, -th nou/csa. Petit-fils, emmi s n emmi, g

;

en pure perte, oula ai r'er ; illi.


our inefiâ ara.
Pétition, asouther.
Perturbateur , amchat'eni ,
Petit-neveu, aiaou, pl. aiaoun;
i-ien; amcheboul, i-en.
emmi s n emmi s n egma.
Perturbation , tchit'in ; am- Pétrifier, err, irra d' ad'r'ar';
chebboul.
(flg.), sh'azen, h. sh'azan;
Pervers, erred'i, pl. Ired'ath ; setlâ, h. setlaâ.
amchoum; Ifased', -in.
Pétrin, Idjefna, pl. Idjefoun ;

Perversion, Ifesad'; erreddou; thadjefniouth pl. thidjefni-


,

ajegah'. ouin.
Perversité, erreddaoua; Ifesad'. Pétrir, eggou,
are/c, h. arre/c;

Perverti (être), erd'ou, ird'a. eggouir', iggoaa, h. theggou.

Pervertir, serd'ou, iserd'a, h. Pétulance, thih'archi; Idjehel.

serd'ouïe ;
sekhser, h, sekh- Pétulant, ouh'arich, j)l. ouh'-
sar. arichen; ijehel, p^. jehelen.
Pesage, aouzan. Peu, d'rous ; chouet'.
220 PIG PIE
— petit peu, chouet'oh*. Picotement, anqab; andjâ.
— dans peu, qrib ad' iili.
Picoter, neqeb, h. neqqeb.
Peuplade, larch, pL
lârach ; Pièce, cotonnade, seh*an, pl.
Idjens, pL Idjenas et Idjenous. Iseh'an; thah'milt, pl. thih*-
Peuple, Idjens, pi. Idjenas et milin.
Idjenous. — de raccommodage, thafaouts,
pl. thifaouthin.
Peuplier, açefçaf, i-en.
— de terre, i^'uer, pl. i^ran;
Peur ,
thagouad'in ; Ikhouf ; thafaouts b oua/cal ah'mil b ;

thougued'i; asellâ. ouafeal thaoudhefth, pl. thi-


— (avoir), aggouad\ ouggoua- oudhafth.
;

d'er', iouggouad', h, tsag-


Pied, adhar, pl. idharen.
gouad' khelâ
; h,
d'ehech, h. d'ehich.
khellâ ,
;
— coup de pied, abouqedam.
Un coup de pied, erkel, pl.
— (faire), sigoud', sagouad'er*, erkoul.
— de peur que, amer ammar. — endormi,
isagouad'; skhelà.
endormi, oujjir. J'ai le pied
;
ikrah* ii oujjir.
Peureux, amaggouad', i-en ;
PiÉGB, thakhefets, pl. thikhefe-
aouah'chi, i-ien.
thin Ihizifcerth, pl. thizoufcar.

;

Peut-être ,
ouaqila ; imken ; à détente, thakarrachth, pl.
ahath. thikarrachin fig. Ikemin, pl.
;

Phalange, d'hommes, tharbâth, Ikemain.


pl. thirebbâ. PiERRiiLLE, a^rich; thaqellâth,
— du doigt, lâoqd'a, pl. lâo- p/.thiqellâin a^uerrach, i-en. ;

qad'i.
Pierre, ad'r'ar', i-en.
Phare, Ifenar amoqran. — grosse, azrou, pl. izra.
Pharmacie, thah'anouts n ed- — à fusil, thanicha, pl. thini-
doua. chiouin; themechet', pl. the-
Philtre, Isehajija, -ih. mechedhin.
Phosphore, Imeleh' Ibaroud.
— de taille, thir'emmerth, pl.
thir'oummar; ad'r'ar' Imen-
Phthisie, b oungaf. jour.
Phthisique, ïhelQk, ioudhen b PiERRERiE, Ijouher.
oungaf.
Pierreux, terrain pierreux,
Piano, Imoaziga. a/cal ah'sam; asfah',i-en; ani-
Pic, instrument, aguelzim, pk dr'ar', i-en.
iguelziam; atclieboun, i-en. Piété, tsouqa.
— de montagne, thir'ilt, pl. thi-
Piétinement, arkadh.
r'altin ;
agmoun, i-en ;
aourir,
i-en; thaourirth, pl. thiou- Piétiner, erkedh, h. rekkedh.
ririn. Piéton, alherras, i-en.
^

PIN PIR 221


PiBu, tharkizth, pi. thirkizin; — levier, lhanhizth, pl. ihinhi-
lhagoust, pi. thigousa abou- ; zin.
d'id\ Pinceau, thimeslah'th, pl. thi-
Pieusement, s Isouqa; s el meslah'in.
krama. Pincée, thiskourifth, -fin.
Pieux, tsaqi, pi. tsaqiin et Isa-
Pincement, thoubbia askou-
;

qialh.
t'af.
Pigeon, ilhbir, -en.
Pincer, avec des pinces^ loqedh,
Pigeonnier, thakhamth g ithbi- h. loqqedh.
ren. — avec les doigts, ebbi, h. teb-
Pignon, thacherafth, pL thiche- bi skout'ef, h. skout'ouf.
rafin. — le
;

sommet d'un jeune arbre


Pilastre, lârça, pl. lâraçi. de la vigne, qerem, h. qerrem.
Pile, d^objets entassés, armoaâ, Pincette, thaloqat*, pl. thiloqa-
pl.irmouân aâmmour, i-en. dhin.
— de monnaie
;

thar'alat', pl. ,
Pinson, a&enferiou, i-ouen.
thir*ouladh. Pioche, aguelzim, pl. igaelziam.
Piler, eddez, h. theddez ; me- Piocher, enqech, h. neqech;
h'aq, h. emh'h'aq. enr'ech, h. neqech.
Pilier, en bois, thaguejd'ith, pl. — (action de), anqach.
thigaejd'a. Pion, ihiddest, pl. thiddas.
— en pierre, lârça, pl. lâraçi.
Pipe, asebsi, i-iin.
Pillage, ah'ouac.
Pique, thah'arbount, pl. thih'-
Pillard, ah'ogaç, i-en; ouin arbounin.
ih'agaeçen.
Piquer, en parlant d'un scor--
Piller, h'aouç, h. h'agueç ; pion, etc., eqes, iqsa, h. teqes.
sâou, sâir* d, isaâ d. — d'une épine, entou, inta.
Pilon, amaddaz, i-en; azdouz, — avec un aiguillon, endjâ.
i-en. Piquet, thagoust, pl. thigousa ;

Pilote , amdhebber , i-en n thachekoumth, pl. thichekou-


sfain. min ;
l'enfoncer, ressi, h. tse-
Pilule, thaâqailh, pl. thiâqain ressi.
n doua h'ab el Bariz.
; Piqûre, thouqesa.
Piment, ifelfel. Pirate, aqet'â, i-ân.
Pin, thaid'a, pl. thiid'iouin. Piraterie, asqet'â.
— (pomme de^, azoumbi, i-iin. Pire, ai d'amchoum ; ai dir. Il
Pinacle, lâli; ir'f b oukham. est pire que Vautre, netsa ai

Pince, thir'oumdhin Iqellab dir oula ouaiedh.


; ;

louqadh, -ath. Pirouetter, ozzi, h. ihezzj.


222 PLA PLA
Pis, d'une vache, thamazaglh, — armoire, thasendouqth, pl.
pl. thimazaguin et thimouzag; thisendouqin.
iffan.
Placarder, cemmer, tcem-
— tant pis, chah. Tant pis pour mir ;
leseq, h. lesseq.
h.

vous, chah d'e/c, pl. d' /coun.


Place, amkan, pl. imoukan;
Piscine, thala, pl. thilioua. litsâ.
Pisé, t'abia; thadhabith. — publique, agouni, igou- pl.
Piste, Idjerra, -th; Imerkedh. nan souq.
Pistolet, thamkeh'alt thame-
— en place ;

g oumkan g de, ;

oumour.
ziant ;
pl. Imekah'el thim^ia-
nin. Placement, asersi; thamersath.

Pitance, lâich ;
Iqouth ; tha- Placer, sers, h. serousou.
mâichth. Plafond, sqef, pl. Iseqouf.
Piteux, ir'adh i. Vous êtes pi- Plafonner, ouqem, h. tsouqim
teux , ther'adhidh ii. sqef.

Pitié, Ih'anna. Plage, rif, pl. Iriouf.


— (avoir), chefeq ;
h'in, h'an- Plaider, emselaïe, h. tsem-
ner', ih'an, h. tsih'anin. selaïe fell leh'an fell kha-
— (faire), r'adh, ir'adh, h. cem fell.
; ;

tser'idhi.
Plaideur, amleh'an, i-en.
Piton, ameçmar, i-en; ellouleb; Plaidoirie, aleh'an Ikheçem.
;

Imer'zal.
Plaie, ad'eddi, i-iin.
Pitoyable, ir'adhi. Son état
Plaindre, r'adli ; h. tser'idhi.
estpitoyable, ir'adhi ii; ise-
Je le plains, ir'adh ii ; ster'-
rouie, pl. seroiùen.
— méprisable, erred'i, pl. erre-
ebel.
iis.
Il le plaint, ister'ebel

d'aouath et erred'a.
Pitoyablement,
— (se) en justice, cheth/ci, che-
s el mer'idhath. th/car', icheth/ca, h. tcheth/ci.
Pivot, thamernouith, pl. thi- — de douleur, gémir, nazâ ,

mernouin. nouzâr', inouzâ, h. tsenazâ.


— d'une porte, errejel, pl. er- Plaine, azar'ar, pl. izour'ar ;

rejoul.
— de la meule à écraser les
loudha.
Plainte, en justice, acheth/ci.
olives, cari.
— de douleur, anazâ.
Pivoter, ezzi, h. thezzi r'ef er-
Plaire, âdjeb, /i.thâdjeb houou, ;

rejoul.
ihoua, h. hebbou.
Placage, alsaq; açemmer. — s'il plaît à Dieu, ma ibr'a
Placard, imprimé, thira ; el Rebbi; ma ihoua ias i Rebbi;
gazet'a. enchallah.
PLA PLA 223
— Plaise à Dieu! Ih'aoul! man- Plantation, onzzon; thaâzoult.
nar' Rebbi d'i Rebbi! Plante, enneqela,
a d'ig -th.
— A Dieu ne plaise
;

imnâ — aquatique, adal b ouaman.


! ad'
Rebbi! ahTidli; khich.
— vous plaît! — des pieds, pl. Ih'oua- Ih'afer,
s'il bad'efc,
Iqâ oudhar. fer ;

bad* Aîoum! ou ia/c/ tsekhil


Planter, ezzoïi, ezzir, izzdi,
el^! ma ihoua mk! h. iezzoïx; r'eres, h. r'erres.
Plaisamment, s necherah'a. — un pieu, erkez, h. rekkez ;

Plaisant, qui fait plaisir, erçi h. tserçi


, sentou h. ; ,

iâchkith; itsenecherah'; imen- sentouïe.


cherah', pl. -en. Plaque, thalouah'th, pl. thi-
Plaisanter, necherah*, h. tsen- louah'in.
cherah'. Plaquer, leseq, h. telsiq thi-
Plaisanterie, necherah*a. louah'in.
Plaisir, satisfaction, azehou. Plastron, thazibba,pZ. thizibba;
— seferah'.
(faire), thasedrith, pl. thisedriin.
— (prendre un), zehou, zehir',
Plat (n. m.), thabaqith, pl.
izeha. thibaqiin; thaqeddoh'th , pl.
— faveur reçue, Imezga, '

-th ;
thiqeddoh'in tharbouth , pl. ;

Imezia. thirba t'ajin, pl. t'ouajin.


Plan, d'un édifice, Imithal, -ath ;
— ;

en bois pour le couscous,


açouer. Idjefna, thabeqsith, pl.
-th
— projet ,
Iqesed ; asirem ;
;

thibeqsiin; thadjefniouth, pL
lâzem. thidjefniouin Imethredh, pl. ;

Planche, thanchirth, pl. thin- Imetharedh.


cbirin thalouah'th,
;
pl. thi- — (adj.), iqaâd' ; imsaoua.
louah'in, coll. enchir ; ellouh'. Plateau d'une montagne
, ,

Planchêier, essou, essir*, issa agouni, pl. igounan.


s thincbirin. — de balance, thaqsoult, pl.
Plancher, enchir; ellouh'; tha- thiqsouhn Imi^an.
/canna, pl. thi/canniouin. Plate-forme, sur les maisons,
Planchette thalouah'th pl. çedhah', pl. Içedhouh'.
thilouah'in.
, ,
— sur un terrain^ agouni, pl.
igounan.
Planer, r'oîies, h. tser'ouis.
Platine, d'une arme à feu, ze-
Planète, ithri, pl. ilhran.
nad', -ath; thimechet', -dhin.
Plant, enneqela,-tb;thaneqoult,
Platitude, thamsalt; ihamâith.
pl. thineqoulin.
— de figuier, If ers, pl. Ir'erous»; Plâtre, Idjebs.
thamr'erousth, pl. thimr'erou- Plâtrer, seler' s Idjebs ;
lebbes,
sin. h. tselebbis.
224 PLU FOI
Plausible, iban; idheher. Plumage, errich ; châr.
Plein (^e^rej, tchar, itchour, h. Plume, errich ;
ifer, pl. afrioun
tsachar; ourre/c,p^. ourre/cen. et iferraoun.
Pleinement, s Ikemal. — à écrire, Iqelam^ -ath.

Pleurer, rou, h, tserou. Plumer, senchou, isenchou, h.


Pleurésie thingas Iberdel- senchaou,
;
,

qed'im. Plumet, acherour, i-en.


Pleureur, ouin itseroun bou Plupart (la), at'as;
; t'aqa.
met't'aoun, pl. ath imetVaoun. Pluralité, t'aqa.
Pleurs, larmes^ imet't*aoun. Pluriel, at'as; djemela.
— avec cris, amedjed*, i-en.
— avec déchirement du visage,
Plus, akther.

adv. de quantité. Cela ne
âguejd'our.
vaut pas plus de cinq francs,
Pleuvoir. Il pleut, thoueth, ouagui ourizad' ara rWdouro.
thekalh lehoua, Igaerra. —
avec la négation, our ara.
Pli, anefedhes, i-en; thoutsela. Je n'en ai plus, our sâir' ara
Plier, senefedhes h. senefe- madhé.
dhas tsel, h. tetsal.
,


le plus. Il est le plus adroit,

— ;

courber, se/cnou se/cnar', d' netsa ag h'arechen.

ise/cna, h. sefcnou.
,

— bien plus, ernou.


— (se), efenou, e/enir, i/cna, h, — de plus, d'ar'en d'ir*en. ;

ftennou. Plusieurs, at'as; /cera.


Plisser, ennedh, h. Isennedh; Plus tard, r'er zed'ath ; ar
sent^efes, h, sent'efas ; sena- deqal. Plus tôt, z\k.
fcrech, senaferach.
Plutôt, akhèr.
Plomb, aldoun; resas.
— de chasse, ah'lalas.
Pluvieux
ikhser
thesmiqi
,

Ih'al.
lehoua ;

Plomber, âmmer s resas; ou-


Poche, Idjib, -ath.
qem, h. tsouqam aldoun.
Plonger, r'emmes, h. tser*em- PoELE, fourneau, Ikanoun, -ath;
lhakouzit, pl. thikouzinin.
mis ;
ber*, h, tsebir'.

Plongeur, ouin, ouid' itser*em- Poésie, tliaqçilh, pl. Iqeçath.

misen. Poète, bou, ath Iqeçath ; amed-


Ployer, efcnou, ifena, h, A;en- dah', i-en.
nou; seier'oui, h. selar'ouaïe. Poids, thazith.
Pluie, lehoua; agfour; azaiedh. —
lâlama,à peser, Imizan;
• -ath.
fine, aneznaz louez en-; ;

nech. Poignard, ajenoui, i-ien ajera-


— mêlée de neige, ourkis. boui, i-iin akhed'mi, i-en. ;
;
POI POL 225
Poignarder, enr\ enrV, inr'a, Pointer, viser, h'aker, h. tse-
h, necj s oujenoui ;
outh, h. h'akir.
kath s oujemboui. Pointu, iqét'eâ, pl. qét'eâith.
Poignée, mesure^ ouraou, en ; Poire, thifiresth, pl. thifiras.
Ikoumcha, pi. Ikoumachi.
— manche, afous, pL ifassen. Poireau, thariraslh; tharnasth,
pl. thirnasin.
Poignet, thakhlifth, pL thikhli-
fin.
Poirier, thifires, pl. thifiras.

Pois, ajilban thajilbant.


PoiL, châr.
— un poil, anzad', i-en.
— sauvage, ah'bach
;

ajilban b ;

ouzrem.
Poilu, achâri, i-iin.
Poison, sem. Espèce de poison,
Poinçon, tharqamth, pL thir- erradj ;
h'allejer'ar ; chilmani.
qamin thamenqarlh et tha-
;
Poisson, aslem, pl. iselman.
menr'arth, pi. thimenqarin,
thimeor'arin. Poitrail, id'maren; lHid*merth,
pl. thid'merin.
Poindre, dhil, idhal, h. t'il.
— en parlant du jour qui Poitrinaire, ioudhen b oungaf.
commence, chereq; alem, h. Poitrine, id'maren.
tsallim Ifejer; dhil, h. t'ili, Poivre, ifelfel.
idhal .ed Ifejer.
Poivrer ,
ouqem, h. tsouqim
Poing akhounchim
, i-iam , ;
ifelfel.
thoumezth, pi. thouma^. Poivron, ifelfel.
— (coup de) thoume^^th; oud- y
Poix, aselr'er.
diz Ibounia.
;

Poli, honnête, Imoudeb ,


pl.
Point ("n. m.), thineqit*, -qidhin ;
Imoudebin.
enneqdha, -ath.
— de couture, ennefd'a, — h'ed'eq, h'eddeq
pi.
(être), h. ;

deb dhref.

;

ennefad'i.
uni, ilkoun imzi imleq.
— de thingaisth,
côté, thisfi
Police,
;

Iboulis.
; ;

-gas.
— de vue, amkan ounadher. Poliment, Ih'ad'aqa dhrafa. s ; s

— (adv.), oulach oula h'ad\ Polir, lekoun, ; em- h. tseleftin ;

Je n'en ai point, our sâir' zi ;


silouer*, h. silouir*.
ara oulach. 7^ n'y en a point,
;
Polissage , alekoun ; amzaïe ;

our illl ouara oula h'ad' ilh. ;


asilouer'.
Pointe, irï, pl. irïaouen et Polisson, ouqebih', -en am- ;

ikhf, pl. ikhfaouen. qebouh', pl. imqebah'; erre-


— clou^ameçmar, i-en. ai, erred'aouath
pl. sefih,
— du jour Ifejer. ^
pL safouha.
;
226 PON POR
Polissonnerie, Iqebah'; erre- Pondre, arou, f. thourou, h.
d'aoua ; thisoufha. thetsarou.
Politesse, Ih'ad'aqa ;
thoudeba; Pont, thiqant'arth', pl. thiqan-
dhrafa. t'iar.

Politique, adroit^ ah'ili, i-ien ;


— d'u7i navirej çedhah' ,
pL
bou thih'ila, pi. at tsih^ila. Içedhouh'.

Pollué, amendjoas, i-en.


Ponte, arraou ; aserthou.

Polluer, sendjes, h, sendjas.


Pontife , amrabodh amoqran,
i-en.
Pollution, andjasa.
Populace, Ir'achi.
Poltron, amaggouad', i-en;
Populaire , mechehour ,
pl.
azaoui, i-en aberbroudh, i-
;
-ri th.
en.
Populariser, une idée, simer',
Polygame, bou thafceniouin.
semer'er', isemer' Ikhebbar.
Polygamie, asifcnou. — (se), seh'amel, h. seh'amal
Pommade, zith liasmin; dehin. iman iou, ik, is.

Pomme (coll.), tsefah'. Une Popularité, acheher.


pomme, thatsefah'th, pl. thit- Population, medden, pl. imd'-
sefah'in. anen ;
làmara, pl. lâmair.
Pommeau, thaqerrouith, pi. thi- Populeux, iâmer. Ce pays est
qerraïe. populeux, thamourth a thâ-
Pommette, des joues, thaoujaith, mer.
pl. thioujaiin. Porc, ilef, pl. ilfan.
Pommier, thatsefah'th, pl. ihit- — épie, aroui, pl. arouiin.
sefah'in. Port de mer , Imarsa pl.
, ,

Pompe, troumba, -th. Imerasi.


— somptuosité zien azou-, d'armes, tserih'.
;

khou; achebbah'; aounnâ. Porte, thabbourth pl. ihib- ,

Pomper, sali d aman. boura.


Pompeusement, s zien; s zoukh. Portefaix, ah'ammal, i-en.
Pompeux, izien ichebbah'. ;
Portefeuille, Idjebira, -ath.
Ponctuation, aneqedh. Portée, capacité, agouaie.
Ponctuel (être), retheb, pl.
Porter, aoai, bouir*, iboui, h.
retheben.
tsaoui ;
ah'emel, h. tsah'em-
Ponctuer, enneqedh, h. tsen- mil.
neqedh. — sur le dos, bib, bouber',
Pondeuse, thasertouts, pl. thi- iboub, fat, ad'biber', h. tse-
sourtha. baba.
POS POU 227
I — sur des bêles de somme, Possesseur, bab, pl. imaoulan
âbbi, âbbar', iâbba, h. tsâbbi. b ouaila bou, pL at tsrika.
— (se) bien, ^oaer; djehed ;
;

Possession, amelle/c sâia.



;

cah'. du démon, thajniouth.


— (se) mal, helek, h, helleA;. — biens, aila ; tsrika.
Comment vous portez-vous? Possibilité, asthemeken.
amefe thellidh? Vous vous
portez bien? ma the^ouredh? Possible, izemer ; imken ; is-

thedjehededh? theçah'dh? b themeken.


khèr ai thellidh ? Poste, amkan Imertseba.
— aux
;

lettres, Ibosfa.
Porteur, ouiu itsaouin; ah'am-
mal, i-en. Poster, sers, h, serousou.
I
Portier, aâssas n tebbourlh.
— (se), ers, iers, h. tserousou.

Portion, amour, i-en.


Postérieur, angarou, pL in-

— tirée au sort, thaseqarth et


goura.

thasr'arth, pl. thisqarin, this- Postérité, derga ; derria.


r'arin. Postillon, a/crarsi, i-iin.

Portrait, tçouira, -th. Postuler, souther, h. southour.


— description, aouçef; açouer. Posture, ir'imi.
Pose, tharousi.
asersi; Pot, thaqebouchth, pl. tbiqe-
— attitude, thout't'efa Idjetsa. bouchin thabouqalt, pl. ihi-
;

Posé, sérieux, aâqeli, i-iin; bab bouqalin.


lâqel, pL ath lâqel. Potable, thessen. Cette eau est

Posément, s lâqel ; s liana.


potable^ aman agui thessen
then.
Poser, sers, h. serousou.
Potage, asqi.
Positif, n tid'ets; d'çah'. — à la semoule, askaf ; cherba.
Position, endroit, amkan, pL — simple bouillon ,
asqi ;

imoukan. Imarqa.
— état où Von se trouve, Ih'ala. Potager, jardin, thibh'irlh, -rin.
— emploi, Imertseba, -th ; tha-
Poteau, thiguejd'ith ,
pl. thi-
radja, -th ; Iblassa.
guejd'a.
Positivement, s ihid'ets ; s
Potence, achangal, i-en.
çah'.
Poterie, afkhar.
Possédé, énergumène, amdje-
noun, i-en. Potier, aboufekhar, i-en.

Posséder, melek, h. melle/c


Potion, thissith n doua.
;

sâou, sâou.
sâiir', isaâ, h, Pou, thilkels, pl, thilkin; thil-
— (se), henni, hennar*, ihcnna, lichth, -chin.
h. tsehenni iman iou, ik, is. — (chercher les), ani, h. tsani.
I
16
228 POU PRA
Pouce, adebbouz, i-en. tsedhegguir; ziz, ^a-^er*, i^a^,
Pouilleux, bou thilkin, pl. al h. zeiza.

tsilkin.
— (se), (réc.J, megh'az, h. tse-
megh'az.
Poulain, ajd'âoun,
ajah'ib'.
pl. ijd'âan ;
— (se) tiz, h. zdiZ ;
brez, h.
briz, dit en parlant des
se
Pouliche, lhajd'âouth, pl. ihij-
bœufs et des moutons qui se
d'âlhin; thathnith, pL thith-
battent.
niin. — des animaux devant soi,
Poumon, thourels, pl. ihourin. nehar, nehir. h,
Pour, g oumkan.
i; r'ef;
— en parlant des plantes, se-
— que, iouakken. ^uem, h. ser/uam; efsou, ifsa,
— lors, imiren. h, fessou ;
mer'i, h. tsem-
r'aïe.
Pourceau, ilef, pL ilfan.
Poussière, ar'ebar; amourr'ed; !

Pourquoi? achou r'ef? achou


thaka.
r'er? ai r'er? ai r'ef? achimi?
— (c'est)^ d'aimi.
Poussif,
tsourin.
bou thourin, pl. atl


I

VomxRiR (et être)y erkou, irka, en parlant des bêtes, itena-


h. rekkou. hedj, pl. tenahedjen.
f

Pourriture, rekkou. Poussin, afroukh, pl. ifrakh


Poursuite, lhathebâth adhfar. thaiazil*.
— en justice, achethki.
;

Poutre, ajegou, pl. ijega ; asa-


Poursuivre, ihebâ qeddem, las, pl. isoulas.
h. tseqeddam.
;

— (petite), thassara, pl. Ihissa-


P

— en justice, chethki, cheth- riouin; thamaouaith, pl. tbi-


P
kar', ichelhka, h. tchethki ;
mouaïe.
sers, h. serousou gui cherâ. Pouvoir (n. m.), thazmerth.
Pourtant, lamâna ; lamâni ;
— (v.),zemer, zemmir h. ;

lakin. ouâi, ouâar', iouâa.

Pourtour, thouzzia.
— (ne pas), manquer de force,
gamrni, goummar', (fut.),
Pourvoir, jab, ijoub, h. thejab ; ad' gammir'.
h'abel, h. tseh'abil.
Prairie, agoud'al, i-en.
Pourvoyeur, amsouoq, i-en;
Praticable, isehel. Ce chemim
lou/dl, pl. lou/cail.
est praticable, abrid' agui
Pourvu (que), lemmer; alakan. ilha, d'ançeli, d'elâli th.
— qu'il vienne, ad'ias ala this- Pratique, Ikhed'ma.
sin. — (expérience), thamousni.
Poussée, adheguer; a^i^i. Pratiquer, khed'em, h. khed-
Pousser, dheguer, h. t'egair et dem ouqem, h. tsouqim.
;
PRÉ PRÉ 229
Pré, agoud'al, i-en; alema, — (se), âjel, h. tsâjal ; r'iouel,
i-tlien. h. tsr*aoual ;
dhegner, h. t'e-
Préalable, amzouarou tha- guir iman iou, ik, is.
zouara.
;

— (se), sur quelqu'un, emmer*,


immer' fell i, a/c, as zed'em,
Préalablement, qebel ; tha- ;

h. zeddem.
zouara.
Précis, fixe, iguezem, pl. gue-
Précaire, itsâddaie ; tsâddaïen.
zemen ;
iqet'â, pl. qef an içe- ;
Précaution, Imah'd'era.
— (prendre sesj, h'ad'er, h, Ise-
h'a, pl. çeh'an.

Précisément, d'ouagi s iman


: h'ad'ar; foaous, h. tsefouis
is c'est cela même, h çah*.
iman i/c, is; egg, egguer*, igga, ;

h. thegg tsaouil i iman lou, Préciser, beguen, h tsebeguin ;

ift, is. thebeth, h. tsethebith; mel,


melir', imela, h. tsemal soua
Précédent (n, mj, asir'i tha-
noumi. soua, nezzeh.
— amzouarou, pL imzououra. Précision, thamouli ; abeguen;
Précéder, abien.
zouir, zouarer', iz-
ouar, h. zougguir. Précoce, amenzou, pl. imenza ;

amzouarou, pl. imzououra


Précepte, aonqi^ pl. louaçaiath; ;

isemdhi, i-iin.

lamer, pl. loumour.
(donner un)^ ouçi, ouçar',
— figues précoces, Ibaqour.

iouça, h. tsouçi. Préconiser, proclamer, berrah',


h. tseberrih' nebeh, h. isen-
Précepteur, chekh,pL Ichiakh, ;

bih.
amdheber, pl. imdheberen.
— /ouer, ah'med', Â.. h'ammed';
Prêcher, rEvangile, bêcher, cheker, h. tsechekir.
h. thebechir.
— exhorter, ender, h. nedder ;
Prédécesseur, ouin, ould' izou-
aren.
nehou, nehir', ineha; reched.
Prédestination, akhthiri; Ikhe-
Précieux , d'chaou ; issoua thiar.
at'as ;
âziz, pl. âzizith.
Prédestiné, ouin, ouid' itsou-
Précipice, ifri, pl. ifran; ader- akhetharen s Rebbi.
bouz, i-en. — (être), tsoukhethir, itsou-
Précipitamment, s Imer'aoula ;
khethar, h. tsoukhethir ra- ;

s thazzela. h'em, h. rah'h'em rezeq. ;

Précipitation , Imer'aoula ;
Dieu Va prédestiné, irah'em
thazzela. ith Rebbi s Idjenneth; irezq
ith Rebbi s Idjenneth.
Précipiter, derbez, h. tseder-
biz dheguer, h. t'eguir ser'- Prédication, abecher.
; ;

li, h. ser'laie. Prédiction, a/iachef anebeh. ;


,

230 PRÉ PRÉ


Prédilection, lâza; abouddou; Premier, amzouarou, pl. im-
lembouida. zououra.
Prédire , A;achef , /couchefer' Premièrement, abrid* amzoua-
i/couchef, h. tse/cachaf; nebeh, rou ; thazouara.
h. tsenebih. Premier-né, amenzou, pL
Prédominer, r*eleb, h, r'elleb ;
imenza.
if, h, tsif. Prendre, et't'ef, h. tsalVaf ar',
;

Prééminence, thizouirin; ar'lab; our'er', iour\ h. tsar*.


Ir'eleb. — au mot, qed'ef.
Prééminent, iif, h. itsif; ifaz
— dérober, aAour, ou/courer*,
" fell ouin, ouid' ir'eleben. iouA;er, h, tsaftour.
;
j

Préface, Ifatsih*a ; lbed*a thak- Prénom, isem, pL ismaouen.


thab. Préoccupation, aqelleq; adeb- *.

d'eb.
Préfecture, akham Ibrifi. j

Préférable, akhèr ; iif.


Préoccupé (être), tsouqelleq; |

debd'eb.
Préférence, lâza; lembouida.
Préparatip, aheggui; liqam.
Préférer, khethir, khetharer',
Préparation, aheggui.
ikhethar, h. tsekhethir se- ;

meniif boud, se dit surtout


;
Préparé fe^rej, heggui, heggar',
des personnes. ihégga, h. tseheggui ; mou- 1

joud', pl. ith.


Préfet, Ibrifi.
]

Préparer, heggui, heggar*,


Préjudice, Imedherra. ihegga h. tseheggui qam,
] ]

, ; |

Préjudiciable, it*ourrou, pl. qoumer*, iqoum, h. tseqàm. '

t'ourroun. — (se), heggui iman.


Préjudicier, dhorr, idhorr, h. Prépondérance, Ir'elb ; thizoui-
l'ourrou. rin; themour'er Ih'ala.

Préjugé, lemqasa Ibat'el. Prépondérant, iif; ir'eleb. '

ibena Préposé, Imeqeddem, -in lou- ^

Préjuger, benou, bénir', ;

fell. /cil, pl. lou/cail ;


lemtheqedem,
-in.
Prélever, et't'ef, h. tsatVaf.
Préposer, ouA;el, h. tsou/cil r'ef.
Préliminaire (adj.), thizouirin ;

thazouara. Prérogative, Ih'arma.


Prélude, Près, iqerreb.

Préluder, âredh,
Ifatsih'a ; thizouirin.

h. ârredh.
— tsama.
de,'
j

Présage, a/cachef lâlama, -th. Ifal;


Prématuré, izouar louoqth is, — (maumis), thira. Il vient de
ensen. surgir pour lui un maumis I

Prémices, irnendza. présage, theffer' d'eg s thira.

Mi
PRE PRE 231
Présager, /cachef, /couchefer', — (v. int.), dhebber, h. t'ebbir
h. tseAjachaf. et tsedhebbir.

Presbytère, akham oumrabodh. Présomption, azoukhou; lâdjeb


Prescription, aouçi, pl. loaa- g iman.
çaiath lamer, pl. loumour. Présomptueux, isemour'er iman
;

is izoukh thâdjeb g iman. ;


Prescrire, ordonner, ouçi, ou- ;

çar', iouça, h. tsouçi; amer, Presque, qrib; inâd; âlah'al.


oumerer', ioumer, k. tsamer. Presqu'île, thigzirth.
Préséance, themour^er; Iqiad'a; Pressant, urgent, n l'eroura.
thizouirin.
Presse, foule, Ir'achi.
Présence, ah'dhar.
— — imprimerie, t'amba, -t^.
en présence de, zed'ath.
— d*espritf làqel; ah'azeb.
Pressé
meq,
(être),
h'ammeq.
h,
tser'aoual; h'a-

Présent , cadeau , thardzeflh ,


Pressentiment, benou; ah'ou-
pL thirdzaf ; Ihedia thikchi.

;
sou; ah'oulfou.
(sub.), Ih'adher; zeman n
toura zeman Pressentir, ebnou, ebnir', ibna,
agui.

;

h. bennou; h'oulfou, h'oulfar',


(adj.), ih'adher, pl. h'adhe-
ih'oulfa, h. tseh'oulfou.
ren.
Présentable, convenable, ilaq. Presser ,
insister, h'ares , h.
h'arres ; r'eseb , h. r'esseb ;
Présentation, thikchi; agouaïe.
h'ameq.
Présentement, thoura. — appuyer, sennedh fell ;
sith,

Présenter, aoui, bouir', iboui, sather', isath.


h. tsaoui; efk, efkir', ifka,
— au pressoir, âçer, h. tsâçir.
h. tsak. Pressoir, Imâinçera, -th.
— (se), roh', /i.tseroh'ou r'our.
Pressurage, thou^ema ;
lâçir.
Préservation, âthaq; ah'araz.
Pressurer, âçer, h, tsâçir;
Préserver, âtheq, h. tsâtheq ;

mnâ, h. memi ;
h'arez, h. — (fig.), qaher, h. Iseqahir; ez-
h'arrez ;
segd'el, h. segd'al. zeme^, h. ezzemme/c.
Que Dieu vous préserve, a/c
Prestation, d'un serment, che-
ih'arez Rebbi. Que Dieu vous
had'a; Imâhed'a.
en préserve, ak imnâ Rebbi.
impôt par corvée, sokhra. —
Présidence, Iqiad'a; Ikoursi.
Prestige, ash'ar.
Président , brézidan , -ath ;
Présumer, penser, r'il, h. tse-
lamin ioumena. r'ili.

Présider (v. tr.), ah'kem, h. — avoir bonne opinion, thâd-


h'akkem; theqied', theqiid'. jeb g iman.
,

232 PRÉ PRI


Prêt, ait'al. izouar, h. zougguir s Ikhcr ;

Prétendre, aspirer d, dhomâ, souer Ikhèr.


h. t'ammâ; ebr'ou, h. beq- — informer, khoubber, h. tse*
qou; âzem. khoubbir.

Prétention, l'amâ; zâma. Prévention, ar'ili ; chek.

Prêter, erdhel, h. ret'l'el.


Prévenu itsoukhebber,
(être),

— à intérêts, efk, efkir*, ifka,


pl. tsoukheberen.

h tsak s Imijal. Prévoir, /cachef, /couchefer',


— Voreille, h'as, h, tsah'ssis; iA:ouchef, h. tse/eachaf.
sernah'sis. Prévoyance, a/cachef; adhebber.
— serment, gall, gouller', Prévoyant, amouali, i-in.
igoull, h. tsegalla
— (se) à y
radhi, roudhar',
Prier, zall,
thezalla.
zouller', izoul, h.

iroadiia, h. tseradiii.
— conjurer, h'ell et tseh'lil
Prêteur, amerdhal, i-en ; ouin tseh'Ialer', itseh'lal, h. tseh'el-
iret't'elen. lil; h'iouth, h'aouather', ih'-
Prétexte, sebba, -th. aouath, h. tseh'aoath.
Prétexter, sebbeb, h. tsebbib. Prière, thazallith, pl. thizilla.

Prêtre, ababaç, p^. ibabaçen; Primauté, thizouirin; Iqiad'a.


amrabodh, i-en. Prime, akafi lijara, -th. ;

ÎPreuve, l^ian; inigai, pl. ini- Primer, if, h. tsif faz. ;

gan tsebouth abeguen.


; Primitif, amzouarou, pl. im-
;

Preux, Idjid, pl. Idjouad'; ouin zouoara ;


aqed'im, i-en ; an-
celi, i-iin.
ikathen ou^^al.
Prince, Imir, -ath.
Prévaloir, r'eleb, h. r'elleb.
— (se), zoukh, h. tsezoukhou ;
Princesse, illi s ougaellid'.
ihentekh. Principal, amoqran, i-en.
Prévaricateur, bon thejâlt, pl. Principalement, labâda ; âd'ik.
at tsejâlt; amd'enoub, i-en.
Principauté, lâmala, -th.
Prévarication, thejâlt. Principe, laçel ; Isas.

Prévariquer, etch, itcha, h. Printemps, thafsouth.


thets thejâlt; d'eneb, h. d'en-
Pris (être), ouah'al ;
er'zel, h.
neb. r'edzel.
Prévenance ,
Imezga ; Imezia ;
Prise, thout't'efa sâi.

;

astherh'ab. n
de tabac, thiskout'ifth
Prévenant, bab Imezia, pl. at chemma ; refâ n chomma.
Imezia ouah'd'iq, en.
;
Priser, du tabac, choum, h.
Prévenir , zouir ,
zouarer', |
tchoummou.
PRO PRO 233
— estimer une chose, efk, h. ViiOiiXTiLu (c'est), imken; oua-
tsak; eg, cgair', iga Iqima ; qila.
saoam, isououm, h. tsaouam ;
Probablement , imken ; oua-
siouel, saouler', isaoul. qila; benou Ir'aleb; ahath.
— faire cas de, âouz, h. tsâou-
Probe, çad'eq, -in
;

bab Ikhèr,
zou; fcaber, h. tsefcaber.
;

pl. ath Ikhôr.


Prison, Ih'abs, pl. Ih'abous.
Probité, lâd'el; laman.
Prisonnier, amah'boiis, pl.
Procédé, Imilla, -th.

imah'bas; ambaçi, i-iiii.
de guerre, lisir, pL lisra et
— méthode, t'ariqa.
liousra. Procéder, ekk, ekkir', ikka.
— otage, amrehoun, pL imre- D'où procède cela ? Ansi d'ik-
han. ka ouagui? efîer', h. thefïer*.
Privation, akhouçou; Ikheçaç;
agir, ouqem, h. tsouqim — ;

ash'arrem.
khed'em, h. kheddem.
Procédure, abrid' n cherâ.
Privé, particulier, amâzzoal,
pl. imâzzal. Procès, dàoua, pl. dàoui.
— apprivoisé, ilsourebba, pl. — (intenter un), cheihki, cheih-
tsourebban; inirebbi, pl. im- kar', ichethka, h. tchethki

rebbiin. r'ef seker ed dàoua.



;

(être en), charâ; mecharâ.


Priver (de), ekkes, h. thekkes ;

sh'arrem, h. sh'arrim. Procès-verbal, dàoua, pl.


— (se) h'arrem,
de, h. tseh'ar- dâoui.
rim iman is. Prochain (n. m.), Ir'ir.
— apprivoiser, rebbi, rebbar', — (adj.), iqerreb ; ltheddou.Za
irebba, h. tserebbi. semaine prochaine, douorth
agui id itheddoun.
Privilège, Ih'arma, -th.
— (accorder des), fedhel. Dieu Jêtre), qereb, h. qerreb. —
lui a accordé des privilèges,

voisin, Idjar, pl. Idjiran.

ifedhel ith Rebbi; isaâ Ih'arma. Prochainement, qrib.

Privilégié, amâzouz, i-en. Proche (être), qereb, h. tseqer-


rib.
Prix, Iqima, -th

; souma. — (prép.), près de, tsama.
(être à), erkhes, h. tsirkhis.
Etre à un prix élevé, r'elaïe,
— tout près, qrib.

pl. -iith, h. tsar'elaïe. Proches (les), imaoulan; iàgga-


— du sang, dia, -ath. len; Ihel.
— récompense, lijara, -th; Proclamation, aberrah'; ane-
a/iafi. beh.
Probabilité, ouaqila ; asthe- Proclamer, berrah', h. tseber-
meken. rih'; nebeh, h. tsenebih.
234 PRO PRO
Procuration, lou/cala, -th. — enseigner^ ser'er, h. ser'ar.
— (donnerune)^0{xkG\i h, tsou- Professeur, chèkh, pl. Ichiakh.

Profession, de /bi, chehad'a.


Procurer, djab jab, djouber', — métier, cenâ, -Ih.
idjoub h'abbel, h. tseli'abbil;
;
Profit, Ifaiida; erbah'.
sis ed, saser' d, isas ed.
Profitable, inefà, pl. nefân.
Procureur, lou/cil, pL louftail.
Profiter, nefâ, h. neffà ; re-
Prodigalité, thimerziouth ;
aje-
bah'.
gah'.
— de, stenfâ.
Prodige, lâdjeb, pl. lâdjaib ;
Profond (être), Iqaie, pl. Iqai-
Iqiam.
ith.
Prodigieux, d' lâdjeb.
Profondément, nezzéh.
Prodigue, amjah', i-en Idja-
;
Profondeur, thaleqain.
iah\ pL Idjouaih'.
Profusément, at'as; s ziad'a.
Prodiguer, er^, erzir*, irza, h,
tserouzou; jeggah', Profusion, dépense, thimer^^a.
guih'.
h. tsejeg-
— libéralité, sekhaoua.

Productif, içab itsarou itse-


Progéniture, lharoua ; derria ;
; ;

frourouie.
derga ; arraou.

Production, çaba; arraou. Programme, Ibian; thamouli.

Produire, en parlant des ar- Progrès, anerni.


bres^ des fèves, arou, iourou,
— (faire des), nerni, nernar',
inerna, h. tsenernaie; jeiiel
h. tsarou.
— en parlant des terres, çab, gui Iqraia.
içoub, h. çab err ed, h. tsar- Progressivement, s ounerni.
;

ra d; rebah*, h. rebbah'. Prohiber, sh'arrem, h. tseh'ar-


Produit (n. m.), Ifaiida çaba. rim.
— de l'argent, Ifaiida g
;

id'ri- Prohibition, Ih'arram ; ash'ar-


men. rem.
Profanateur, amendjous, pL Proie, sâi.
iaiendjas. — (être en) à, khed'ef. Pour-
Profanation, andjas. quoi est-il en proie à la

Profane, amendjous, pl. imen- tristesse ? Achimi iah'zen ?

djas. Projet, Iqesed'; lâzem ; asirem.


Profaner, sendjes, h. sendjas. Projeter, âboul, h. tsâboul;
Proférer, enl'eq, h, nel't'eq. âzem, h. âdzem sirem, sare- ;

mer', isarem, h. saram.


Professer, une religion, che-
hed\ h. diehid'; thebâ, h. Prolongation, thimerniouth.
thabà. Prolongement, azir'zef.
PRO PRO 235
Prolonger, le temps, ernou, er- Propager, semmer'; choud, h,
nir', irna, h. rennou. tchoudou zerâ.

;

— une chose, zer'zef, h. zer'zif. les plantes^ chetel, h. tche-


— (se), d'oum, h. tsed'oum- til.

mou; r'ezzif, ith ;


oudjel. Propension, amili.
Promenade, amerrah'. Prophète, ennebi, pl. lembia.
Promener (se), merrah', h. tse- — (faux), abed'âi,p^. ibed'âiin.
merrih'. Prophétie, anebeh.
Promesse, aouâd ;
Imâhed'a, Prophétiser, nebeh, h. tsene-
pl. atli. bih.
Promettre, aâd, ouâder', iouâd, Propice, convenant, ilaq.
h. tsouâid ;
efk, h. tsak aoual. — indulgent, h'annin, pl. ith.

Promotion, asali. Propitiatoire, d' tsouab ; d'

Promouvoir, err, errir', irra, çad'iqa.


h. tsarra; sali, salir', isali, h. Proportion, asemdjiouz.
salaïe.
Proportionner , semdjiouz ,

l^RomvT: (être), itser'aoual ; iâ- semdjaouzer', h. semdjiouiz.


jel abeddar, pl. i-en. Propos, Ihed'our.
— ;

emporté, irfa, h. ireffou. — (bon), çouab.


Promptement, s Imer'aoula; s — mal à propos, matchi d' lou-
lâjel. oqth our ilaq ara.
— a tout propos, mekoul
;

Promptitude, Imer'aoula lâjel. sa.


;

Promulgation, aberrah'; ane- Proposer, âredh, h. ârredh.


beh. Proposition, erraïe.
Promulguer, berrah',
tse- h, Propre (être), zed'ig, ized'ig,
berrih'; nebeh, h. tsenebih. pl. zed'iguith; irid', iourad',
h. tsirid'.
Prononcer, ent'eq, h, net't'eq.
— décider, egzem, h. guedzem; Proprement. Faites pro- cela
qedhâ, h. qet'â. prement, guerrez ith. Tenez-
Prononciation ant'aq ame- vous propre, zizd'eg iman i/c.
, ;

h'aç. Propreté, thezd'eg; thard'a.


Pronostic, lâlama, pl. th ; lou- Propriétaire, bab, pl. imaou-
mair Ifal. lan.

Pronostiquer, /cachef, /couche- Propriété, aila ;


agla ; sâia ;

fer', i/touchef, h. tse/cachaf; Imelk ; tserika.


sefillelh, sefallether*, isefal- Prorogation, aoudjel; adhe-
leth. boul.
Propagande, propagation, aze- Proroger, oudjel; oukhcr, h.
râ ; chod. tsoukhir; dheboul.
236 PRO PSA
Proscription, nefou; abl'al ; Proverbe, Iniethel, pl. Ime-
at'eklier. tboul.
Proscrire, st'ekher, h. st'e- Providence, lab'koum Rebbi;
khar; nefou, nefir', inefa, tsedliebir Rebbi.
h. neffou. Provigner, erkel, h. tserkil.
— abolir, bet't'el, h. tsebet't'il.
Provin, (coll.), erkil; ourkil,
Prospère, ineboua, pi. nebouaii. pl. ourkilen.
Prospérer, rebah'; neruou, ner- — (n. d'act.), arkel.
nir', inerna, h. tsenernaïe; Province, lâmala, -th.
neboua.
Provision, lâoula.
Prospérité, erbah'; Ikhèr. — de voyage, âouin.
Prosterner (se), sedjed, h. Provisoire, i /cera iouoqth ; i

sedjid; erkâ, h. rekkâ. fcera n zoman.


Prostituée, f. thamâfouth, pl. Provisoirement, g làdhîl.
thimâfathin thamnâoult, pl.
;
Provocation, acheqirri; achi-
thimnâal.
— (masc), aqoh'bi, p^. i-in ;
/*.
houi.
Provoquer, choqirr, cheqarrer',
thaqoh'bith, p/-. thiqob'biiii.
icheqarr, h. tcheqirri; chi-
Prostitution, thimouâfent; thi- houi, chahouar', ichahoua,
qoh'bith. h. tchihoui.
Prostration, /eennou; asedjed. Proximité (être àj, qereb, h.
Protecteur, louali, -ath ; am- qerreb.
segd'el, i-en; amh'ami, i-iin; Prudemment, s lâqel ; s Imeh'a-
mâmi, iin.
d'era.
Protection, lànaia; anâr, Prudence, làqel; tsedhebir.
Protéger, segd'el, h, segd'al; Prudent, aâqeli, i-iin ;
bab,
li'arez, h. h'arrez; h'ami, pl. at tsedhebir; ifet'en, pl.
h'oumar', ih'ounia, h. tsh'a- fet'enen.
mi; seggani, seggounir', iseg- Une
Prune (coll.), Iberqoaq.
gouiii, h. tsegganaie enâr. ;
prune, aberqouq, i-en.
Protestation, chehad'a limin.
Pruneau, aberqouq, i-en.
;

Protester, gall, gouller', igoull, Prunelle, de l'œil, ihamem-


h. tsegalia cbehed', h. che-
;
inouchth, pl. thimemmouchin;
hid'. thamoummou, -ouin.
Prouver, çeh\ çeh'ar', içeh'a, — le blanc de Vœil, themolel
h. tçehi ;
thebetli, h. theb- thit'.
belh ;
h'aqeq, k. tseh'aqiq. Prunier, thaberqouqth, pl. thi-

Provenir, effer', h. teffer'; ekk, berqouqin.


ekkir', ikka. Psaumes, zabour.
.

PUI PUR 237


Puant, afouh'an, i-en; ifouh'. Pulluler, iâoum, pZ. âoumen ;

Puanteur, afouh'ou; ar'et'el. t'oqoth, k, t'oqqoth; kether,


h. tsekether.
Public (le), imd'ancn ;
lr*achi;
meclden. Pulmonaire, ioudhen bouthou-
— (être), manifeste, idiielier ;
rin boungaf, pi. ath boun-
;

iban. gaf.
— (en), âinani. PuLMONiE ,
boungaf ;
angaf ;

PuBLiCAiN, bou Imijal, pi. at bouthourin.


Imijal. Pulsation, asebreq; asenneqer.
Publication, aberrah'; anebeh. Pulvérisation, thoudeza; an-
Publier, berrah', h. tseberrih'; r'adh.
nebeh, h. tsenebih. Pulvériser, enr'edh, h. neqedh;
Publiquement, âinani. eddez, h. teddez.

Puce, a/coured, pL i/eourdan. Punaise, Ibeq, pi. Ibeqath.


Puceron, ihizits a^oukf, i-en. Punir, aâqeb, h. âouqeber',
— ;

des plantes, (coll.), boust'af. iâouqeb, /i-. tsâqab.


Pudeur, Ih'ia.
— en parlant de Dieu, laqi,
h. tselaqi.
Pudique, imestheh'i, iin.
Punition, lâqab, pl. lâqouba.
Puer ,
fouh',
r'et'el, h. r'et't'el.
h. tsefouh'ou ;
— de Dieu, alaqi.
Pupille, agoujil, i-en.
Puéril, mezzi, pL iith ; am- — de l'œil^ thamemmouch, pl.
zian, i-en; cher'ol b ouarrach. thimemmouchin.
Puérilité, Ih'adja thamziant. Pupitre, hnah'mel, pL Imeh'a-
Puis, dhr'a; d'effir; thagaraia ;
mel.
zegs akin. Pur, d' çafi içefa, pl. çefan.

Puiser, a^/uem, ou^uemer', iou- — ;

(être), içefa, h. içefîou ; ine-


(7uem, h. tsa^oum. qa ;
zed'ig, pl. ith.

Puisque, imi ; alakhat'er. Purée, tharkouchth ; abisar ;

Puissamment, s thazmerth ; s
a&erkouch
Iqodra. Purement, s çefaoua.
Puissance, thazmerth: Iqodra. Pureté, çefaoua; thezd'eg; ne-
— domination doula -th
,
qaoua. , ;

selt'ena, -ath. Purgatif, eddoua izizd'iguen


Puissant, izemer. thâbout' Ibourga.
— fort, izouer, -en idjehed, ;
;

PuRG4T0iRE, Imouçafi; iâni


^en. 0 Dieu puissant, ai ou- d' amkan lâthab itsàddaïen
zemir el qaoui.
;
anid'a Irouah' g isâdiin tseke-
Puits, Ibir, pi. Ibiour. milen tsouba n d'enoub ensen
238 QUA QUA
ouqebel ad' kechemeii r'er Pusillanimité, thagouad'in ;

i^uenni. thougaod'i.
Purger, zizd'eg, zazd'egaer', Pustule (coll.), Ih'ab ;
aâqa,
izazd'eg, h. zizd'ig. pl. iâqain.
Purification, acefi; azizd'eg. Putréfaction, rekkou.
Purifier, çeffi, çeffar', içeffa, Putréfier (se), erkou, irka, h.
h, tçeflî. rekkou.
Pus, arsadh ; thaberd'ameth. Putride, irka ; ir'et'el.

Pusillanime, amaggouad', i-en; Pygmée (coll.), tsedjal ; abou-


a^er&eroudh, i-on. thedjal, -en.

Q
0. q. Quantité, l'aqa.

Quadruple, arbâ ouanncchlha- Quarantaine, arbâin.


thon arbâ imouren.
; Quarante, arbâin.
Quadrupler, fethi zegaed*. Quarantième, ouis, f. this arbâin.
— ;

son bien a quadruplé, ail a s Quart, errebâ.


iflhi d r'ef arbâ imouren.
Quartier, d'un village, ad'-
Qualification, asemmi. roum, pl. id'erma thaâsasth, ;

Qualifier, semmi, isemraa, h. jjI. thiâsasin.


tsemmi. — de viande, t'abeq, pl. t'oua-

Qualité, nature d'une chose, beq.


Ifadhila, -th çifa, -tli Ih'ala.
— gigot, thaqr&rth, pl. thiqe-
— ; ;

noblesse^ cherfa. rarin; lhakherourl3lh, thi-

— talents. Il a des qualités, kherarbin.


fessous lâqel is. Quasi, qrib.
Quand, mi, melmi. Quatorze, arbât'ach.
— même, oulemma r'as khas; Quatorzième ouis, f. this ar-
; ; ,

ad'ig Rebbi thichki mechki.


; bât'ach. ;

Quant a, ouamma. Quatre, arbâ.


Quantième, achh'al. Quel est le Quatre-vingts, themaniin.
quantième du mois ? Achh'al Quatrième, ouis, f. this arbâ.
aiagui g ouaggour achou Quatrièmement, abrid'
;
ouis
ibbodh ouaggour? arbâ.
QUÊ QUO 239
Que (pron. rel.), enni. Queue, thaset'a, pl. ihisedhoua;
— (inter.), achou? Que veut- ajah'nidh, pl. ijah'nadh ; tha-
il? achou ibr'a? zâkoukth, pl. thizâkoukin.
— (conj.), n* a pas d* équivalent Qui (pron. rel.), enni (inv.).
en kabyle. Je pense qu'il vien- Les enfants qui lisent, arrach
dra, r'iler' ad'ias ; ad'iroh*. enni iqaren.
Quel? quelle? anoua? entha? — (interrog.), anoua? f. entha?
pL anoui? enthi? pl. anoui? f. enthi?
— au quel, ioumi. — est-ce? amboua oua? anoua
Quelconque (pers.), akken ibr'a oua? f. entha tha? pl. am-
illi; ouin illan. boui oui ? anoui oui ? f. enthi

— choses, ain illan. thi? A qui?ioumi? Pour qui?


ioumi? A qui est ce mulet?
Quelquefois, thikoual ; abâdh
oui th illan ouserd'oun agui ?
iberd'an.
Quiconque, ouin.
Quelque , /cera. Il est resté
quelques jours, iqim ftera b Quiétude, làfia; Ihenna.
oussan. Quille, thah'jourth, pl. th\\i -
Quelqu'un, ioun; abâdh; ale- jour in.
bâdh. Quinquet, meçebah', pL Ime-
Quenouille, tharoufta, pl, thi- çabih'.
roiiÂîiouin. Quinquina, Iqina.
Quenouïllée, thaoudhoufth, pl. Quintal, aqent'ar, i-en.
thioudhoufm.
Quintupler, fethi r'ef khamsa
Querelle, amqellâ ; amboua- imouren.
thi ; amechetcnou. — en parlant des animaux ,

Quereller (se) , embouath ;


sfethi r'ef khamsa Irouah'.
meqallâ, h. tsemeqallâ me- ;
Quinzaine, khemst'ach.
chetchaou, h. tsemechetchaou;
Quittance, Ikart'a Ikhelas.
mekhaçam, h. tsemekhaçam.
Quitte (être), efrou, efrir', ifra,
Querelleur, bou ah'arkouken,
h. ferrou.
pl. ath ih'arkouken.
Quitter, edj, edjir', idja, h.
Question , aseboul astheqsi
; ;
djadja et tsadja; anef, oune-
asqérri.
fer', iounef, h. tsanef.
Questionner, stheqsi, stheq-
Quoi? achou?
sar',
seboul,
istheqsa,
h. tsebouil
h. stheqsaïe
sal,
;

h.
— (interj.), ame/c? achou?
;

tsal.
Quoique, oulemma; r'as ; khas.

Quête, louad'a. Quoi que ce soit, ain illan.

Quêter, meiher louad'a ; sou- Quolibet, akellakh ; asmâli/i;,

ther louad'a. Quotidien, m koull ass,


240 RAG RAD

R
R, r;r'. — noble, ah'arour, i-en.
Rabâcher, âioud', h, tsâouad'. Rachat, Ifed'i.
Rabais, rekha asirekhes. — délivrance, aselle/c.

;

(au), s rekha. Racheter, fed'ou, fedV, ifed'a,


Rabaisser, sers, h. serousou h, feddou.

;

sid'er, sad'erer', isad'er, h, délivrer, selleft, h, selleft ;

sid'ir. mnâ, mennâ.


h,
— un prix, senqes, h, senqas ;
Rachitique, akâor, pl, ikâar et
sirekhes, h, sirekhis. i-en.
Rabattre, sers, h, serousou. Racine, azar, pl. izouran.
Rabot, thaloukanth, pL thilou- Racler,
jeredh, h. jerredh che- ;

kanin.
rou, h. cherrou; seqcher, h.
Raboter, louken, h. tseloukin. seqchar.
Raboteux, ah'archaou,p^. ih'ar-
Raclures, iqcher, pl. iqchcran.
chaouen.
Rabougri, akâour, i-en. Raconter, ah'kou, ah'kir', iah'-
ka, h. h'akkou.
Raccommodage, areqâ; aguer-
rez; ajebber. Rade, Imarsa, pl. Imerasi.
Raccommodement, thifralh ; fer- Radeau, abet'ah', i-en.
rou. Radieux, en parlant du so-
Raccommoder, reqâ, h. tsere- leil, ichâchâ.
qiâ guerrez, h, tseguerriz;
; — (fi9')i inour oud'em is, pl.
jebber, h. tsejebbir. nouren oud'maoucn ensen.
Raccord, asemlili aguerrez. ; Radis, left azouggouar'.
Raccorder, seinlil, semlaler', Radotage, thimouhebelt.
isemlal, h. semlalaïe; guerrez, Radoter, hebel, h. hebbel ;

h. tseguerriz.
smouhebel.
Raccourcir, zouzzel, h. zouz- Radoteur, amahboul, i-en et
zal.
imahbal.
Raccourcissement, azouzzel.
Radoucir, zized\ h. ziz\à\
Raccrocher, âlloq d'ir'en. — au toucher, serdbeb, h. ser-
Race, laçel ;
derga ; deria; dhab; silouer', salouer'or',
Idjens. isalouer', h. silouir'.
RAI RAL 241
Radoucissement, azi^ed'; asi- — sec, zebib.
joued'; aserdheb. — (grappe c?eJ,.agazou, agazi et
aiazi, jjL igouza.
Raffermir, sedjched, h. sid-
jehid.
— (petite grappe de), ihasa-
qouts, pl. thisouqa thiserl'e- ;
Raffermissement, asidjehed.
t'ith, pl. thisert'et^aïe.
Raffinage, açafi; asireq. — encore vert, azberbour.
Raffinement, ihih'ila ; tliih'ar- Raison, lâqel.


chi. — motif, sebba, -th.
excès ^ ziad'a. — droit, Ih'aq. Vous avez rai-
Raffiner, çefi, çefar', içefa, h, son, r'our e^ Ih'aq mâdour, ;

tçefi sireq, sareqer*, isareq, pl. ith.


;

h, tsirqiq. — avoir Vâge de raison. Il a


— subtiliser, h'iel, h'ailer', Vdge de raison, ifehem isaâ ;

ih'ail, h. tseh'ail. làqel.

Rafraîchir, sisemmedii, h. si-


— à plus forte raison, akhse-
semmidh. nâd'; ouakhesanâd'; aâd. Si

Rafraîchissement , thissith
moi je m
puis pas, à plus
forte raison, toi, ma our zeme-
;

cherbath.
rer' ara, ouakhesenâd fcetch.
Rage, thouçedha.

— (avoir la), çedh, h. the- Raisonnable, aâqeli, i-iin.
— en parlant des hommes, d'a-
cedh.
çoua'ibi, i-iin.
Ragout, choua. — en parlant des choses, d*
Raie, dans la terre, tharekhsa ; Imâqoul.
tharga, pl. thirgoua. — convenable,
juste, Ih'aq d'
— sur une étoffe, ijeridli, -en ; imân ;
çoueb.
;

asrid', pL isrid'en ; achariq,


Raisonnablement s lâqel
, ;

pl. ichouraq.
Ih'aqr çouaba.
— trait de crayon, aset'er, pl.
s

Raisonnement, erraie.
Iset'our.

Railler, kellekh, h. tsekellikh Raisonner, çoueb. Il sait rai-


;

semesekher, h. semesekhir; sonner, issen çouab.


chenou, chenir', ichena, h. Raisonneur, d'açouaïbi, i-iin.
chennou. — insolent, amqebouh', pl. im-
Raillerie, akellakh; chennou, qebah'.
pl. chennaoua asemesekhar.; Rajeunir, our'al, h. tsour'al
Railleur, amkellekh, i-en; d'ilemzi.
Ikalekh, pl. Ikaleklim. Rajuster , semlil ,
semlaler',
Rainure, tharga, pL thirgoua. isemlal, h. semlalaic.

Rxm^ (coll.)^ thuourin. Rale, râlement, kerkera.


242 HAM RAP
Ralentir, selh'ou, selh'ar', ise- — d'un complot (fig.), tchit'in.
Ih'a s lâqel. Ramollir, serdheb, h. scrdhib.
— il Va ralenti, iselh'a ts s lâ-
Ramoner, feres, h, ferres.
qel.
— (se), roll', h, tseroh' s lâqel.
Rampe, achebbafc, pL ichebba-
/cen.
Râler, thekchem ii, ife, ith
Ramper, mour'edh, h, tsemou-
kerkera.
r'oudh.
Rallier, jemâ,
— (se), nejemâ.
h. jemmâ. — en parlant des plantes, em-
mer\ tsemmer'.
h.
Rallumer, sir\ sar'er', h. isar* — agir bassement, dhellel, h.
d'ar'en; châl thimes d'ir'en. tsedhellil.

Ramadan, ramdhan. Range (être), zefcaïe, pl. -iith ;

qesah', pl, -iith.


Ramage, aselbedhech.
— (faire son), selbedhech, h. Rançon, feddou ; Ifed'i.
selbedhouch. Rançonner, khet'i, khet'ar',
Ram4S, ajemâ thajemaâth ar-
;
ikliet'a etch, etchir', itcha,
; ;

mouâ. h. thets id'rimen, aila.

Ramasser, un objet, eddem, h. Rancune chah'na thabenâ- , ;

tsaddam. mets, pL
thibenâmthin.
— en tas, ouqem d'armouâ. — (avoir de la), chah'en, chou-
— les olives, leqedli. h'ener', ichouh'en.
— tout autre chose, jemâ, h, Rancunier, abenâml , i-iin ;

jemmâ. amchah'ni, i-en.


Ramassis, anejemâ; thajemaâth. Rang, rangée, ad'arr, pl. id'-
Rame, de rameur, amqedhaf, ourra azlag, pL izouîag.

;

i-en. place, amkan, pl. imoukan;


sed'er, pl. Ised'our.
Rameau,
dhoa.
thaset't'a, pl, thise-
— dignité, tharadja, -th.

Ramener, err ed, errir' d, irra d» Ranger, en ligne, ouqem, h.


h. tsarra d aoui d, bouir' d, tsouqim ad'arr, pl. id'ourra.
;

iboui d, /i. tsaoui d. — mettre de l'ordre, guerrez ;

semdjiouz, semdjaouzer', i-
Ramer, oulh, h, kath s imqe-
semdjaouz, h. semdjiouiz.
dhafen.
Ranimer, err, errir', irra, h.
Ramier, azidhoudh,p^ izidhadh
tsarra d'i lâqel; sa/coui, sa-
et izoudhadh.
/couar', isa/coua, h. saA^ouaie.
Ramification, des artères, afe-
raq.
Rapace, akhet'af, i-en ;
ah'oug-
— d'arbre, Idjaïza, pl. Idjou- gaç, i-en.

aiz; lhaset't'a, pl. thisdhoa. Rapacité, akhedhaf ;


ah'ouaç.
,

RAP RAS 243


Rapatrier, efrou, efrir', ifra,
|
mener', ioumen, h, tsamen;
h. ferrou; semaicher, h. se- ou/cel, h, tsefcal.
maichar. Rapporteur, akhebardji, i-iin ;

Raper, h'oak, h, tseh'oukou. bou, pL at Ikhebour.


— (action de), ah*oukou.
Rapprochement, aqereb.
Rapetasser rapiécer^ reqâ
,
— comparaison, Imithal, -ath ;

h, tsereqqiâ foubouth, h,
; afeenni; asemthithel.
tsefoubouith.
Rapprocher, qerreb, h, tseqer-
Rapetisser, ^emzi, h. zemzaïe. rib.
Rapide, course rapide, itsazzal. — comparer, methel, h. tseme-
— en parlant de Veau, izerreb, thil semthithel, semthathe-
;

pl, zerreben. 1er', isemthathel, h. semthi-


— en parlant d'une côte, ase- ihil; /cenni, /cennar*, i/cenna,

grarab, i-en. h, tse/cenni.

Rapidement, s tsazzela. Les


(seV se réconcilier, — efrou,
efrir ifra, h. ferrou.
eaux vont rapidement, zerre- ,

ben ouaman. Rapt, akhedhaf.


Rapidité, tsazzela Imer'aoula. Rare (être), qelil, pL -lith;

;

de Veau, azerab. d'amkhet'i, pL d'imkhet'a.


Rapitse akhedhaf
, ;
ah'ouaç ;
— précieux, âziz, pl. -zith.
thoukerdha. Rarement, tsikoual kan; tsa-
Rappel, asioul ; alâi. khat'ithtsamkhet'ith. Il vient
;

Rappeler, sioul, saouler*, isa-


rarement, tsakhat'ith id itsas.
oul, h, saoual. Rareté, Iqella; Ikhet'a.
— (se), meÂ;thi d, mefcthir* d, — chose étrange, lâdjaba.
ime/ethi d, h. tsme/i^thaïe d Ras jusqu'au bord
( être)
;
, ,

chefou, chefir', ichefa, h. chef-


tchar, itchour.
fou.
Raser, set't'el, h. tsel't'il.
Rapport, revenu,
— information Ikhebar,
Ifaiida, -th.
pl.
— action de, tsedhila.
,

Ikhebour. Rasoir, thajenouilh, pl. thije-

— conformité, amdjazi. nouiin.


Rassasiement, lhaouath ; tha-
Rapporter, erred, errir' d, ir-
ouant.
ra d, h. tsarra d.
— raconter^ khoubber, h. tse- Rassasier, serouou, serouar*,
khoubbir ah'kou, ah'kir', iseroua, h. serououïe.
;

iah'ka, h. tsah'kou. — (se), rouou, rouir', iroua,


— fructifier, arou, h. tsarou ;
h. rebbou.
çab, h. tçab. Rassemblement, anejemâ; Ir'a-
— s'en rapporter à, amen, ou- chi.
17
,

244 RAV RÉA


Rassembler, jomâ, h, jemmâ. Ravaler, serd'ou, serd'ir*, iser-
— (se), nejomâ, h, nejemmâ. d'a, h. serd'ouïe.

Rassurer, henni, h, tsehenni ;


Rave, el left.
ekkes, h. thekkes Ikhouf. Ravin,
— (se), henni, hennar', ihenna,
ir'zer, pl. ir'ezran.

Ravir, khedhef, h. khet't'ef.

Rat,
h. tsehenni.
ar'erd'a, i-ain.
— charmer, âdjeb, h. âdjib.

Raviser (se), beddel, h. tse-


Rate, adhih'an, i-en.
beddil erraie.
Râteau, akerkar, i-en ; akheb- Ravissant, amserri, i-iin amel-
;

bach. lah*, i-en.


Râteler, feres, h. ferres; khe- Ravissement, lâdjeb.
dem s oukerkar, s oukheb-
bach. Ravisseur, akhet'af, i-en.

Rater, en parlant d'un fusil, Ravitaillement ,


agoaaïe b
bet'el, h, bet't'el. ouaouin, Imouna.

Ratière, amerd'akh, i-en.


Ravitailler, aoui, h. Isaoui
lâich, Imouna, âouin.
Ratification, açeh'i.
Raviver, le feu, sment'eg, h.
Ratifier, çeh*i, çeh'ar*, h.
sment'ig.
tçeh'i.
Rayé, bou chouraq, pl. ath
Ration, resioun.
ichouraq.
Ratisser, feres, h. ferres ;
seq- — en parlant d'une étoffe,
cher, h. seqchar. azarig, i-en; achariq, pl.
Raton, izirdi, pl. izirdiouen. ichouraq.

Rattacher, chid, choudder*,


— en parlant du papier, iâl-
lem ;
iset'er, pl. set'eren.
ichoud, h. tchiddi qen, h. the-
;

qen d'ir'en; arez, ourezer', Rayer, setter, h. set'ir; âllem,


iourez, h, tsarez d'ir'en. h. tsâUim.

Rattraper ,
ressaisir, et'f'ef
— effacer, meh'ou ,
meh'ir',

h. tsat't'af d'ir'en.
imeh'a.
— rejoindre, leqef, h, leqqef. Rayon, achâchâ g it'ij ; che-
mouâ g it'ij.
Rature, meh'ou.
— de miel, thih'ad'erth ,
pl,
Raturer, meh'ou, meh'ir*, ime- thih'ad'erin ;
chahed', thah'-
h'a ;
outh, h, kath fell as. boult tamemth.
Rauque (être)y bah'bah'. Rayonnement, achâchâ.
Ravage, sekhedh; aqefar. Rayonner, châchâ, h. tchâchiâ.
Ravager, sekhedh; sengner, h, Réaction (fig.), thiririth n tsar;
sengar ;
qefer, h. qefîer. thiririth Iqiçaç.
RÉG RÉC 245
Réagir, err, errir', irra, h: Recensement, adjerred.
tsarra tsarr; err, h, tsarra
Recenser, djerred, h, djerrid.
Iqiçaç.
Récent, ajed'id', i-en; melmi
Réalisation, akemel ;
açeh'i;
kan.
thoufer'a.
Réception, aqebal; tgouadh.
Réaliser,
çeh'ar', içeh'a, h. tçah'i.
ses promesses, çeh'i,
— bonne ^ astherh*ab.
— ses projets, effer*, effer'er', Recette, aqebad g idVimen.
— pour remède, thamouli
iffer', h. tseffer*. n
doua.
Réalité, thid'ets.
Receveur akheznadji , i-iin ;
Rebâtir ,
âioud\ h. tsâouad* ,

doraé.
'

lebni.
Recevoir, qebel, h. qebbel;
Rebelle, amnafeq, pl, imnou-
et't'ef, h, tsaft'af.
— employé dans le sens d* ar-
Rébellion, ennefaq. river, aodh, h. tsaodh. Tai
i

I
Rebord, iri, pL iran; t'erf, pL reçu une lettre, thebodh id
Idhrouf rif, pL Iriaf. thabrats.
Reboucher, r*oum,
;

h, tser'oum-
— quelqu'un, sterh'ab, h, ster-
h'ib.
mou erguel ;
h. , regguel ;

soud, h, tsouddou. Réchauffer, sah'mou, sah'mar',


I

Rebours (mettre au), qeleb, isah'ma, h. sah'mouïe.


h. qelleb.
— (se), sah'mou; zlzen, zolzq-

j

ner*, izazen zizr'el, zezr^e-


'

1 akken ennidhen.
(à), ;

lef, izezr'el, h. zizr'il.


!
Rebrousser chemin, our*al, h,
tsour'al d'eg oubrid*. Recherche, anad'i ;
aqelleb.

! Rebutant, iserfouïe, pL ser- Recherché, rare, qelil, -ith ;

fouien; am/cerouh, pl, imfce- âziz, pl. -zith.


If

;

,
* '

ran. affecté, islâmel, -en ;


isnâmel,
Rebuter, h'aqer, -en.
,

— dégoûter, r'ounfou,
h. tseh'aqir.
h. tse- Rechercher, nad'i,
inoud'a, h. tsenad'i;
noud'ar*,
qelleb,
r'oxmioM, Il merebute/iïoViXi'-
id, ii. h, tseqellib.
!. Récalcitrant, inchef; amâci, Rechute, d'une maladie, thi-
i-iin; lâçi, pL lâçats ouâouij, merziouth b ouafan.
•en.
;

— faute, thour'alin n d'enoub ;

Recéler, ouqef, h, tsouqif, iour'al ar d'enoub is, il est


retombé dq^ns son péché.
l Recéleur, aouqaf, i-en.
f; Récemment, dirons aia thallith
Récidive, thour'alin n d'enoub.
;

a; melmi. Récipient, abouqal, i-en.


246 REG REG
Réciprocité, pour le mal, Ihi- .Recommencer, âioud', h. tsâ-
ririth Iqiçaç. ouad'; ales,0uleser\ ioules,/i.
— pour le bien, thiririth Ikhèr. tsales.

Réciproque (être),Récompense, aA;afi.


tsemiarr,
itsemiarr Iqiçaç. Récompenser, Âafi, feoufar*,
Réciproquement, se rend par iA'oufa. Que Dieu vous récom-
la forme réciproque, tsem, pense, a/cidjazi Rebbi s Ikhèr.
ajoutée au verbe : ils s*en- Réconciliateur, bab thifrath,
réciproquement
tr* aident , pl. at tifrath; ouin, ouid'ifer-
tsemâouanen. roun.
Récit, thah'kaith,pZ. thih'kaiin; Réconciliation, thifrath; fer-
thaqsit', thiqsidhin thama- rou.
;

chahouts, pL thimouchouha.
Réconcilier et (se), efrou,
Récitation, âradh. efrir', ifra, h. ferrou; semd-
Réciter, âredh, h. tsâredh. jazi, 7i. semdjazaïe.
Réclamation, achethM ; asou- Reconduire, rafeq, roufqer',
iher. iroufeq, h. tserafeq; saâf, h.

Réclamer, chethM, cheth/car*, tsaâf.

icheth/ca, h. tcheth/ci fell ; sou- Reconnaissable, tsouâqel; âqe-


ther, h. southour. len ii, ils m'ont reconnu.
Reclus, amah'bous, pl. imah'- Reconnaissance, thiririth Ikhèr;
bas. thadjemilt.
Réclusion, ah'bes. Reconnaissant (être), tsarra
Ikhèr.
Recoin, thasega, pl. thisegoua;
thir'emmerth, pl. thir'oum- Reconnaître, âqel, h. tsâqel ;

mar. chefoa, chefir*, ichefa.


Récolte, çaba, -th.
— (se), miâqalen.

— des des
olives, leqodh.
fruits, Reconstruire, âioud', h. tsâ-
ouad' as lebni.
Récolter, jemâ, jemmâ. h.
— les leqodh,
fruits, leq- h. Recoudre, âioud', h. tsâouid' as
qodh. Ikhéiadha.

Recommandable, am/caber, pl. Recourbé (être), âouj, h. âog-


imfeoubar. guej ;
zeleg, h. zelleg ;
e/cnou,
e/mir', i/ma, h. kennon. *
Recommandation, aouçi.
Recommander, ouçi, ouçar',
Recourber, zeleg, h. zelleg ;

seA;nou, se/mar', ise/cna, h.


iouça, h. tsouçi; oufcel, oufce-
se/cnouie sâouj, h. sâouaj.
1er', ioufcel, h, tsouftel fell. ;

— quelqu'un, hed'er fell as; Recourir, âni, ânar', iânâ, h.


meh'ami fell as. tsâni.
REG RED 247
Recours, âni. Reculer, oukher, h, tsoukhir.
— en grâce ^ asouther. — aller à reculons, Ih'ou,
Recouvrement, thifin Ikhelas elh'ir', ilh'a thimend'efirth.
; ;

aqebadh. Récuser, ou^ouir', iou-


a^/oui,

Recouvrer, af, oufir*, ioufa, ^oui, h, isa^oui.


h. tsaf. Rédempteur, amsellefe, i-en

I
;

ses biens, our*aI, h. tsour'al ouin ifeddoun.


gi rezq. Rédemption, aselle/c; Ifed'i.
Recouvrir, d'el, h. eddal mystère de la, esser n Sidna;

r'oum, h. tser'oammou. Aisa immouth r'ef çalib iou-
^Récréation, ourar; louoqth b akken ad' ar' ifed'ou.
ourar. Redevable (être), tsoualas.
j^l

Récréer (se), ourar, h. tsourar; — avoir obligation. Je lui suis


zehou, zehir', izeha, h. zeh- redevable de la vie, d' netsa
hou; ferredj, h. tseferridj ii id iselle/cen.
;

merrah', h. tsemerrih'. Redevance, t'elaba.


Recrue, lâsker ajed'id'. Redevenir, our'al, h. tsour'al;
Recrutement, thira lâsker. eqqel.
Recruter, arou, ourir', ioura, Rédiger, arou, ourir', ioura, h.
'
h. tsarou; ftetheb, h. ftetteb. tsarou; nedhem, h. tsenedhim.
Recteur, amdhebber, i-en; Redire, aies, ouleser', ioules,
chèkh amoqran, pl. Ichiakh h, tsales; âioud', h, tsâouad'.
imoqranen.
Redoublement, thimerna; t'aqa.
Rectification, aguerrez ; asâ-
Redoubler, bet'en, h, tsebet'in;
d'el; açeh'i.
âioud', h. tsâouad'; ernou,
Rectifier, sâd'el, h. sâd'il;
ernir', irna, h. rennou.
çeh'i, h. tçeh'i.
Redoutable, bou thisas, pl. at
Rectitude, lâd'el.
tsisas.
Reçu, Ikarta Ikhelas. — à craindre, mouhab, -ith.

Recueil, aiiejemouâ, i-ouâ. Redoute, Ibordj, pL Iberouj ;

thaqselt.
Recueillement, Ihenna ;
afker;
'

asme/cthi. Redouter, aggouad', ouggoua-


d'er', iouggouad', h, tsag-
Recueillir, jemâ, h. jemraâ.
— (se), feker; smefcthi ;
henni, gouad'.
hennar\ ihenna, h. tsehenni Redresser, se6ed\ h. seèeddaie.
iman. — (se), bei\ /i. tsebeddaïe.
— quelqu'un, jemâ, h. jemmâ.
Réduction, diminution, anqas;
. Reculement, aoukher. enneqes.
.

248 REF REG


Réduire, zouzel, h. zouzal ;
douraïe akham Imenâ,
; mai-
senqes, h. senqas. son de refuge.
— subjuguer^ sekhed'em, h.
Réfugier (sE),hajer, houjeror',
sekhed'am. ihoujer, h. tsehadjer; rouel,
Réel, d' Ih'aq; thid'ets. h, reggoul.
Réellement, s thid'ets ; d' Ih'aq. Refus, tha^ouain.
Refaire, aioud', h. tsâouad*; Refuser, a^oui, oug'ouir', iou-
ouqem, h. tsouqim d'ir'en.
^oui, h. tsa^oui.
— arranger, reqâ, h, reqqâ;
Réfutation, thimerziouth b
guerrez, h. tseguerriz.
ouaoual ; asebet'el b ouaoual.
Référer, âni, ânar', iâna, h,
tsâni.
Réfuter, er^, er^ir*, ir^a, h.
— s'en rapporter d, oufcel, h. tserou^ou aoual; bet'el, h,
bet't'el aoual.
tsoufcil fell.

Réfléchir, khemmem, h. tse- Régal, dhifa.


khemmim ;
h'azeb, h, tseh'a- Régaler, setch, setchar', iset-
zib h^abber, h, tseh'abbir. cha, h, setchi dheguef, h.
— ;

renvoyer les rayons^ err, tsedheguif dhief, h, tsedhiif


;
;

errir*, irra, h. tsarra thafath.


Regard, amouqel; asiked*; tha-
Refleurir, djoudjeg, h, djou- raour'li.
djoug d'ir'en.
Regarder, mouqel, h. tsemou-
Réflexion, akhemmem; ah'a- qoul ;
khedzer, h, tsekhedzir;
zeb ah'abber. saked'er', isaked*,
— siked', h.
;

observation, erraïe ; andar. sikid\


Refluer, our'al, h. tsour'al; — concerner. Cela me regarde^
oukher, h. tsoukhir. d* chour'ol iou, icheqa id;
Reflux, thour'alin; aoukher. icheqa k id, cela vous regarde.
Réformateur, ouin, ouid' ise- Régénération, aselhou ;
ajed-
Ihoun; ouin, ouid' iheddoun. del.

Réforme, aselbou aheddou. Régénérer, selhou,


; selhar', ise-
Réformer, selhou, selhar*, ise- Iha jeddel.
Iha, h. selhou hedou, hedir',
;
— (se),
;

our'al d'elâli; iour'al


ihed'a, h. heddou. ilha, il est devenu bon.
Refrain, ah'ih'a. Régent, professeur, chèkh, pl.
Refroidir, sisommedh, h. si- Ichiakh.
semmidh. Régenter, tchiekh, h, tchiikh;
— (se), semmedh, -dhith. dtiebber, h. tsedhebbir fell.

Refroidissement, asisemmedh. Régicide, thimenr'ioulh ougel-


Refuge, thaseddarith, pl, thised- lid\
REG REJ 249
Regimber, sok, h. tsokou; outh, Regrettable, itsour'idhi, pL
h, kath. tsour'idhin.
— (fig.) y ah'ren, iah'ren; âçou, Regretter, r*idh, r*adher',
âçir, iâça, h, âççou. ir'adh, h. tser'idhi.
Régime, nourriture^ lâich ; Régulariser, une chose, sâd'el,
Iqouth. h. sâd'al.
— de dattes, ârjoun, i-en; aga- Régularité, tserthib.
zou, agazi et aiazi, igouza.
Régulier, oumâin, pl. oumâi-
Région, thamourth, pl. thi- nen.
moura. — (être), retheb; our
ouin
Régir, dhebber, h, tsedhebbir itsemeniAî ara, celui qui ne
et t'ebbir fell ah'kem, ah'ke-
;
s'absente pas.
mer', iah'kem. Régulièrement, s lâd'el ; s Iqa-
Régisseur, lou/dl, pl. lou/cail noun.
loufcilath; amdhebber, i-en. Rehaussement, asali.
Registre, tsaftsar, -ath; Idje- Rehausser, siâli, saâlir*, h. sâ-
rida, -ath et Idjeraid. laïe erfedh, h. reffedh.

Règle, instrument, thimest'erth,


— ;

(f^9-)y refâ, h. reffâ.

-rin.
— le prix, sar'li, sar'lir*, isar'li,

— loi, Iqanoun, pl. Iqouanen; h. sar'laïe.

cherâ. Reine, thametVouth ouguellid'.


Règlement, IqanouQ, pl. Icjoua- Reins, ammas, i-en.
nen. Réintégrer, err, errir', irra,
Régler, avec la règle, set'er, h. tsarra d'eg.
h. set't'ir. Réitérer, âioud', h. tsâouad';
— décider, egzem, h. guedzem; aies, oulser', ioules, h. tsales ;

amer, oumerer', ioumer, h. ernou, ernir', irna, h. rennou.


tsamer; qedhâ, /i. qet't'â.
Rejaillir, zeggueg, h. tzeg-
Réglisse, âregsous. guig.
— plante, asr'ar' a^id'an. — (fiQ-)* our'al, h. tsour'al fell.
Règne, selt'ena ; lah'kema ; Rejaillissement, azegguig.
doula. Rejet, adhegguer; thagour.
Régner, ah'kem, h. b'akkem; — pousse nouvelle asegmi , ;

selfen, h. theselt'in. akhalaf, pl. ikhoulaf.


Regorger, nefel, h. tsenefal. Rejeter, dheguer, h. t'egguir;
— de biens, erouou, erouir', a^oui, ou^ouir*, iou^oui, h.
iroua oarre/c, h. tsourri/b.
; tsa^oui.
Regret, Imer'idha, -th ; en- Rejeton, oumdhil, i-en ;
ounsir,
dama, -th. -ren; akhalaf, pi. ikhoulaf.
250 REL REM
Rejeton, descendant, derria ;
Relier, un livre, seffer, h. tsef-
derga. fir.

Rejoindre, semâicher, semaâ- Religieuse, thamrabet', pl.


cherer*, isemaâcher, h. tse- thimrabedhin.
mâichir ;
semlil, semialer', Religieusement, s eddin ; s
isemlal, h, semlal. tsouqa.
— (aller), leh'eq, h. tselh*iq;
Religieux, ibeà' r'er eddin is.
leqef, h. leqqef af, oufîr',
;
Un religieux, amrabedh, pl.
ioufa, h. tsaf.
imrabedhen.
Réjouir,

sefrah*, h. seferrah*. — ordre, thâarifth,pL thiârifin.
(se), frah', h. ferrah'; zehou, — état,thiroubdha. -

zehir', izeha.
Religion, eddin; el milla, -ath.
Réjouissance, Ifrah'; zehou. — piété,tsouqa.
Relâche, astâfou; ir'imi.
— sans relâche, bla lâdhela.
Relique, errih'a
me/cthi el qaddis.
Iqaddes ; as-

Relâché, détendu (être), alou-


Reliure, seffer.
aïe, pl. louaith.
— librej imserrah*, -en.
Reluire, leinâ, h.
châ, h. tchâchiâ.
lemmâ ; châ-

Relâcher, serrah\ h. tserrih';


dheleq. Remarquable, d'el âdjeb.
Relater, ah'kou, ah'kir', iah'ka,
Remarque, làlama, -ath ameg- ;

h. h'akkou. guez.

Relation, rapport, amthithel Remarquer, guezen, h. tsegue-


;

amtsafaq; Imouafqa. zin; megguez, h. tsemegguiz.


— de personnes, thad' oukli Imâ- Remblayer, ; tchar, tchourer*,
chera. itchour, À. tsatchar; erguel,
— récit, thah'kaith, pl. thiah'- h. regguel ;
rebou, ireba, h.
kain. rebbou.
Relativement, s ouafeq ; s Rembourrer, tchar, itchour, h.
Imouafqa. tsatchar.
Reléguer, zâ, h. thezâ; nefou, Remède, eddoua, -ath, et doua-
nefir', h. neffou. oui.
Relevé (n. m.), neskha, -ath. Remédier, reqâ, h. tsereqiâ
— (adj.), distingué, noble, selhou, iselha ;
semeçillah',
;

cherf, pl. cherfa. semeçallah'ar', h. semeçiHih*.


Relever, erfedh, h. reffedh. Remerciement, acheker; aôa-
— (se), ekker, h. tsenekker. re/c; thiririth Ikhèr.
— (se), réciproquement, mier- Remercier, cheker, h. chekker;
fadh. ^arefc, /i. tseôara/c; err, errir',
Relief (en), ioufrar. irra, h. tsarra Ikhèr,
REM REN 251
— refuser, a^oui, ioug'oui, h, Remporter, aoui, bouir', iboui,
tsa^oui. h. tsaoui.
Remettre, sers, h. serousou ;
— la victoire, r'eleb, h. r'elleb;
err, errir', irra, h. tsarra. aoui d Ir'elb. Il a remporté
— différer, ât't'el, h. tsât't'il ;
la victoire, iboui d Ir'elb.
oudjel, h. tsoudjil.
Remuant, brouillon, amen-
— pardonner, âfou, iâfa, h. âf-
chouf, pl. imenchaf ; amcha-
fou; semah', h. semmah' ou t'eni, pl. imohat'eniin.
tsemmih*.
Remuement, asengougou; am-
Réminiscence, asmeAithi ; afker.
bouiouel ; ahouzou.
Remise, délai, aoukher; aou-
djel.
Remuer, sengougou, h. tsengou-

— d*une faute, lâfou; asemah'. gouïe; sembouiouel, isembou-


— sur une dette, thoudjith.

aouel, h. sembouiouil.
— écurie, adaïnin, pl, idaïni- (se), embouiouel, iemboua-
nen ou idaninan. ouel, h. tsembouiouil.

Rémission, des péchés, lâfou ;


Rémunérateur, am/cafi, pl. im-
asemah' n d'enoub. /cafiin; ouin, ouid' itseAîafin.

Remontrance, ennehou; andar, Rémunération, afeafi.


i-en.
Rémunérer, /bafi,/coufar', i/foufa,
Remontrer, ender, h. nedder; h. tse/cafi.
nehoa, nehir', ineha.
Renaissance, âioued'.
Remords, endama, -atli.
Renaître, âioud\ h. tsâouad';
Rempart, çour, pl. Içouar.
our'al. En parlant des plan-
Remplaçant, Ikhaliïa, pZ. Ikha- tes, khelef.
lifath.
— successeur, ouin, ouid' iou-
Renard, ibirer'
ibourar' et ibirer'en.
et abarer', pL
r'alen g oumkan is.
— héritier, louareth, pL loua- Renchérir, sar'li, sar'laier',
rethin et lourrath. (fut.) ad'sar'lir', h. sar'laie.

Remplacement, abeddel. Rencontre, amaguer ; amelili.


Remplacer, ekchem, h. ket- Rencontrer, melil, melaler',
chem s amkan is, ensen ; imelal, (fut.) ad'meliler', h.
sekchem, h. sekcham s tsemlil. ^
amkan is, ensen. — (se), maguer, mouguerer',
Rempli, itchour, pl. tchouren. imouguer, h. tsemagar.
Remplir, tchar, itchour, h. tsat- Rendez-vous, el miâd ; thimli-
char; ourre/c, h. tsourrifc. lith.

Remplissage, aourre/e ; tsat- — se donner un rendez-vous^


cherth. | embouâd', h. tsembouâd'.

I
252 REN REN
Rendormir (se), our'al el*t*es, — se désister, edj, edjir', idja,
h, tsour'al et't'es; ernou, h. tsadja.
ernir', irna idhes. — au monde, sebbel dounith.
— quelqu'un, se^aen, h. sep'an. Renonciation, thoudjith; at'e-
Rendre, err, errir', irra, h. kher annouf.;

tsarra.
— produire, arou, iourou, Renouveler, âioud',
jeddel, tsejed-
h.
tsâouad'. dil h.
h.


;

tsarou. spirituellement, ihouh] (se),


— vomir, err ed, tsarra h. selhou, d.
iselha hnan selhar*,
— soumettre, khed'em,
se h. iou, ik, is.
kheddem.
Renouvellement, ajeddel ase-
— (se) d, tseroh^ou
roh', h.
Ihou.
;

r'er.
— une place, sellem. Renseignement, abeguen Ikhe- ;

— fatigué, qeres,
être qer-
bar, -atb.
h.
res. Rente, Ifaiida, -th.
— roh*
l'esprit, iffer* Rentrer, is. our'al, h. tsour'al ;

Renégat, l/cafer, pL Itoufar; ekchem, h. ketchem.


itourné. Renverse (à la)^ thinignith.
Renfermer, contenir, aoui, Renversement, anou^d^em; ar'-
bouir', iboui, h. tsaoui. louie.
— quelqu'un, li'abbes, h. tse- — ruine, akherab; askhadh.
h'abbis.
— (se), h'abes iman.
Renverser, ser'li,
senoa^d'em, h. senou^d'am.
h. ser'laïe ;

Renfort, el rllh ; ar'ithi n — (se), er'li,/i. tser'laïe; nou^-


lâsker, renfort de troupes. d'em, noii^d'am.
h.
— aide, âiouen. — détruire, khereb, kher- h,
Reniement, ankar. reb; senguer.
Renier, neker, h. nekker. — mur, houdd, houdder',
îin.
tsehouddou.
h.
Renifler, cheh'or,
Renom, acheher.
h. cheh'h'or.
— humilier, send'e-
send'el, h.
laie.
Renommé (adj.), moucha, -ith ; — (être), end'el.
mechehour, pl. mechehourith.
Renvoi, aserrah'.
Renommée, acheher.
— — nausée, Ir'ol'.
bruit public, thimesliouth ; — destitution, astékher; thczâ.
Ikhebar.
Renvoyer, serrah', h. tserrih';
Renoncement, Ikouln; ankar; zâ; thelef.
at'okher. — rendre, err, h. tsarra.
Renoncer, keîer, h, fceffer ;
— destituer, stékher, h. sté-
neker, h, nekker. khir.
REP REP 253
Repaire, ase^^oun, i-en Ir*ar. ; Repentant, indem, pl. ende-
— de brigand^ Ir'ar Ikhouian, men ;
ouin, ouid' itsende-
Ir'ar iqet'an. maïen, istherTiren.
Répandre, verser^ semir, ise- Repentir, andemmi endama.

;

mar, h. smaraie; senr'el, h. (se), endem, h. tsendemmi ;

senr'al. thoub, h. thoubou. En donner


— propager, cliel'el, h. tchet'il. des marques, sther'fer, h.
— une odeur, tsefou-
fouh*, h. stherTir.
h'ou. Répercussion, de voix, thiri-
— étendre, dheleq. dhelleq. h. rith n eççouth thiririth b
— emnier'.
(se), ouaoual.
;

— des qedhou,
bienfaits, h.
Répercuter, err, errir', irra, h.
qet't'ou thar'aousa,qedliir' tha-
tsarra; itsarra aoual ; isaoual.
r'aousa, iqet't'ou thar'aoasa.
Répertoire, amejemaâ ;
Idje-
Réparation, Içelah'; djeberan;
rida.
aselhou; areqâ.
Répéter, âioued*, /i. tsâouad';
Réparer, reqâ, h. tsereqiâ ;
ernou, ernir, irna, h. rennou.
selhou, selhir', iselha, h, se-
Ihou jeber, h. jebber. Répétition, âiouad'.
— une faute,
;

çelah', h. çellah*. Répit, asthâfou ; ariah*.


Répare ta faute, reqâ lâib ife. Replet, iroua, pl. rouan bou-
;

Repartie, thiririth b ouaoual ;


lasis ; bouat'idh ; bouche-
Idjaouab. kouidh, pl. ath ichekouidhen.
Répartir, djaoueb, h. djaouab; Réplique, thiririth b ouaoual;
err, h. tsarra aoual. Idjaouab.
Répartition, abet't'ou; aferaq. Répliquer, err, errir*, irra, h.
Repas, thiremth, pl, thiram. tsarra aoual djaoueb, h. dja-
— de nuit, pendant le rama- ouab.
;

dan^ après le coucher du Répondre, djaoueb, h. djaouab.


soleil, Ifadhour. — comme caution, dhemen,
vers minuit, asougri. h. dhemmen r'ef.
— avant le lever du soleil, ase-
Réponse, Idjouab ou Idjaouab.
h'ar, pL ish'our.

Repassage, de tout instrument


— réfutation, asebet'el; thi-
merdouth oumselaïe.
tranchant, asemsed'; aseqe-
dhâ. Repos, asthâfou lâfou; ariah*.

Repasser, âddi, âddar', iâdda,


— tranquillité, lâfia Ihenna.
;

h. tsâddaïe d'ir'en. Reposer, sthâfou, isthâfa, h.


— un instrument tranchant^ sthâfouïe; riah', rieih'er', h,
sems(\d', h. semsad'; siqedhâ, tsriieh'.
saqedhâr', isaqedhâ. — dormir, et't'es ;
gan.
;

254 REP REP


— (se), sthâfou, h. sthâfouie. — éternelle, nâla.
Repoussant, i-enam/crouh , ;
Reproche, aloumou; thouzzema.
ouin, ouid' itser'ounfoun. Reprocher, zem, ihezzem; h.

Repousser, dheguer, h, t'eg- loum, loummer', h. tseloum-


guir ;
mou.
souklier, h. tsoukhir.
Répréhensible, dhalem, dhal- Reproduction, akhelaq; âioued'.
min et dhelman. Reproduire, âioud',/i. tsâouad'.
— (être), dhelem, h, dhellem. — des insectes, kheleq, h. khel-
leq.
Répréhension, dhelm; aloumou.
Reprendre, ender, h, nedder. Réprouvé, bon, pl. ath Idjehen-
— haleine, riah\ h, tseriih'. nama; amnâoul, pl. imnâal.
Représailles, ettsar; tliamgue- Réprouver, khezou, khezir',
ikheza, h. khedzou; feerah,
rel', pl. ihimgaeredh.
feerher', i/cerah, h. /cerrah.
Représentant,
kdi\ Ikhalifa,
loufeil, pl,
khalifath.
lou- — damner, sekhsGT, h, sekhsar;
\
nâl.
Représentation, asedhehar
Reptile, ah'aiouan ilh'oun r'ef
acouer; asebani.
animal mar-
— remontrance, andar; ame-
thâbout',
chant sur
litt.
le
:

ventre.
nour'.
République, réboublik ; doula
Représenter, sedheher; seban;
sefehem, h. sefeham.
em boublik.
— faire observer, khabber, h, Répudiation, berrou.
tsekhabbir ender, h. nedder. Répudier, ebrou, ebrir',ibra, h.
— ;

paraître en public, dheher, berrou.


h. t'ahar. — rejeter, neker, h. nekker.
— (se), présenter se une se- Répugnance, ar'ounfou; Iftrah,
conde h. fois, our'al, tsour'al. pl. 1/cerouhen.
— figurer, f h.
se il, tser'il. — (avec), s Ifcrah.
Répression, ah'arrem; imnâan; Répugnant, ouin, ouid' iser'oun-
andeh. fouien.
Réprimande, amenour'; andar, Répugner, /cerah, h. /cerrah;
pL indaren. r'ounfou, r'ounfar', ir'ounfa,
Réprimander, ender, h. nedder. h. tser'ounfou.
Réprimer, h'arrem, h. tsh'ar- Répulsion, adheguer; l/crah;
rim; endeh, h, neddeh. ar'ounfou.
Reprise, thour'alin; thimerna, — (avoir de la), r'ounfou,
pl. thimerniouin. r'ounfar', ir'ounfa.
— • couture, areqâ. Réputation, bonne, mechehour,
Réprobation, khedzou; alou- -ith; laârdh; echejian d'

mou. lâli, -th.


RES RES 255
— mauvaise, erred'i; Iredda. Résidant, amezd'ar*, i-en.
Réfuter, ah'seb, h. h'asseb; Résidence, thanezd'our'lh, pl.
âoud, h, tsâoud. thinezd*our'in et thamez-
Requérir, souther, h, soiithour; d'our'th, pl. thimezd'our'in.
dheleb, h. dhelleb ;
dâi, dâar', Résider, zed'er', h. zedder*.
idâa.
Résidu, abalir', i-en.
Requête, asouther, i-en ; adhe-
Résignation, ceber.
lab.
— soumission, t'a.
Requin, aqjoun, pl. iqjan Ibe-
Résigner, sellem, h. tsellim.
h'ar.
— çeber,
(se), çebber /i. ; dhoâ.
Requis, ain ilzemen.
— tsouadheleb
(être), tsoual-
Résine,
;
aselr'er', i-en.

zem. Résistance, âçi thiâouji.


— dispositions requises, — défense, aqathel; aleh'an.
Ih'ala.
;

Réquisition, de mulets pour Résister, âçou, âçir', iâça, h.


les transports sekhra.j tsâçi; âouj, h. âggouj.
Réquisitoire, lamer, pl. lou- — se défendre, qathel, qouthe-
mour; abh'ath. 1er*, iqouthel, h. tseqathal ;

h'ami, h'oumar', ih'ouma.


Resgrit, thira, pl. thirin ; l/ce-
thiba, -ath. Résolu (être), qedhâ, h. qet't'â;

Réseau, thacheba/i;th,p^. thiche- egzem, h, guedzem; âzem,


ba/ân. h. âzzem ; isaâ thassa.

Réserve, ajemâ; astheni ; ah'a- Résolument, s thar'ert thassa ;

raz. s e^^ouer.
— (mettre iemâ, en), h. jemmâ. Résolution, aqedhâ âzam
— discretion, lâqel
; ;

tsemiiz Iqesed*.
— prendre une, sirem,
; ;

rezana. sare-
— économie, aouffer akenaz mer', isarem, saram. h.
— courage, thassa
; ;

ajemaâ. ; thar'art
Réservé, discret, aâqeli, i-en tassa.
;

irezen, pl. rezenen. Résonnement, retentissement,


— mis en réserve, meiemk,i'm. at'ent'en; asioul.

Réserver, jemâ, h. jemmâ. Résonner, retentir, t'ent'en,


— (se) quelque chose, stheni, h. t'ent'oun; siouel, isaoual,
h. sthenaie. h. saoual.
— (se), âtheq, h. âtteq iman. Résoudre, sefsi, h. sefsaïe
— économiser, oufîer, h. tsouf- efsi, efsir', ifsa, h. fessi.
;

fer ;
feenez, h. /cennez. — décider, âzem, h. âzem ;
eg-
Réservoir, asaridj, pl. isari- zem, h. guedzem ;
qedhâ, h,
djen. qet't'â.
256 RES RET
— (se)à, radlii, iroudha, h, Ressort, amzil, i-en.
tseradhi. Ressusciter, h'aiiou,
— se changer en, our'al, h. h'aggou.
iah'iia, h.
h'aiir'.

tsoar'al ;
eqqel. — quelqu^un, sah'iiou, isah*iia.
Respect, Imefcabera, -ath; 1/cra- Reste, aiin iqimen
aiin iou^a- ;
ma, -ath.
— humain, ah'chem; lah'cha-
ren.
avoir de, si^our, sagrou- —
math ; Ih'ia.
rer', h. sa^ouar.
Respectable, am/caber, pL im- — et le reste, ou ouaiin
etc., d'
koubar. iqimen; el baqi; thagouarin.
— (être), tsoufcaber. — (être de), a^ouar, iou^ar,
Respecter, fcerem, h. /cerrem; (fut,), ad'ia^ouar.
fcaber, iftouber, h. tse/cabar ; Rester, qim, h, tser'imi; ekk,
sthekiis, sthekiiser', isthekiis. ekkir', ikka.
— (se), fcaber iman. — demeurer, zed*er*, h. zed-
Respectif, m koul iouen.

der'.
en arrière, gouri, gourar',
Respectitement, s koal iouen. igoura, h. tsegouraïe.
Respectueusement, s el kiasa; Restreindre, senqes, h. senqas.
s Imefcabera s el ferama.
;
Résumé (n. m.), asenqes.
Respectueux, ouin, ouid' itse-
Résumer, senqes, h, senqas;
fcaberen. qedhâ, h. qet't'â ;
egzem, h,
Respiration, ennefes; alhath. guedzem.
Respirer, enfes, h. neffes; Résurrection , thenekkera ;

leheth, lehether', ileheth, h, h'aggou.


lelihelh. — jour de la, ass el qiama,
— reprendre haleine, riah*, el bh'ath; ass lah'isab, lâiqab.
iriah', h, tserieh'.
Rétablir, âioued*, h, tsâouad*;
— la vengeance, ibr'a ad'ierr
err, h. tsarra.
tsarr;
chah'na.
et'l'ef, h. tsat't'af
— réparer, reqâ, h, tsereqiâ ;

çelah', h. çellah*.
Resplendir, châoâl, h, tsechâ- — (se"), ah'lou, ah'lir', iah'la,
oâol ;
lemâ, h. tselemmiâ. h, h allou.
Resplendissant, ilemân; itse- Rétablissement, âioued'; thiri-
châoâol. lith.
Ressemblance, amchabi; athichi. — de la santé, h'allou.

Ressembler, mechabi, mecha- Retard, ât't'el làdhil


— (sans), bla
;

bar\ imecliaba, h. tsemchabi. lâdhil.

Resserrer, h'ares, /i. h'arres; Retardataire, ouin,ouid' itsât'-

h'ame^, h, h'ammez. t'ilen.


.

RET RET 257


Retardement, aft'el. Retomber, er'li, h, r'elli d'ir'en,

Retarder, ât't'el, h. tsât'tll. abrid' ennidhen; âoued', h.


tsâouad* ar'louie.
I
Retenir, garder, jemâ,
ma qedhâ, /i. qet't'â.
h. jem-
— malade, irzed fell as ouat'an.
f
— ;

modérer^ qorrâ, h. tseqor- Rétorquer, qeleb, h. qelleb


'

réâ. aoual ;
err, h. tsarra fell.

Rétention, d'ur., at'iqef b Retors, fil, Ikhèdh ibernen.


ouaman tassa. — (fi9')^ hon, pl. at tsekhid'as
1

II
— avoir une^ t*aqfen aman ah'ili, pl, ih'eliin.
;

I
tassa. Retoucher, corriger, âioud*,
I

Retentir, t'ent'en, h. t'ent'oun. h. tsâouad'; guerez, h, tse-


Retentissant, it'ent'oun, pL guerriz.

^
it'ent'ounen. Retour, thour'alin.

j
Retentissement, at'ent^en ; thi- Retourner, qeleb, h, qelleb;
ririth n çouth. senou^/d'em, h, senou^/d'am.
Retenu, modéré, irezen, pl, — revenir, our'al ed, h, tsou-
rezenen. r'al.
,^

(Retenue, modération, rezana.


— (se), ezzi, h,
qeleb, lezzi ;


sur une somme aqedhâ g ^

qelleb iman.
h.
(s'en), our'al ed, h, tsour*al
id*rimen. ;

roh'ed, h.tseroh'ou.
Réticence, asebeth
pL isousam.
asousem, ; — avec,eglou, seguellou. h,

> — faire des, sousem, h. tsou- Retracer, ouçef, h. tsouçef;


sebeth, h, sebbeth; âioud', h,
tsâouad' set'er
Isoum;
khellef, h, tsekhellif. (fig.) ah'kou.
;

Rétif, bœuf, amedlous, pL Rétractation, abeddel b


imedlousen. oaaoual; andam.
— cheval, ah'arran, pl. ih'ar- Rétracter, beddel, h, tsebeddil
ranen. aoual endem, h. tsendemaïe.
;

— (être), dheles, h, dhelles; Retraite, après un combat,


h'aren, h. h'arren. tharoula aoukher.

;

Retiré, solitaire, akheloui, pl, lieu de refuge, akham


ikhelouiin. Imenâ
Retirer, ejebed, h, jebbed. — pension, erratheb.
— (se), t'ekher, h. t'ekhir ;
Retranchement, asenqes; a-
effer', h, teffer'; roh', h, tse- qet'â.
^'
roh'oa. — suppression, abt'al asebt'al.

;

(se), se raccourcir, nefte- — contre Vennemi, Ih'ofra, pL


mach, h. tsenekemach ;
enqes, Ih'ofari; thaselia, pl, thise-
h. neqqes. liouin.
1\
258 REU REV
Retrancher, senqes, h. senqas. Réussir, rebah', rebbah*;h,
— supprimer, bet't'el, h, tse- effer', h. theffer'; eqqel. Il w
beft'il. réussi dans ses études, iffer'
— contre V ennemi, h*açen,
(se), gui Iqraia. Il a réussi à se
h. h'aççen. faire un parti, iqqel armi
— (se) priver par avarice,
^ se y
isâa çof. Il a réussi à payer

h'arreiïij/i.tseh'arrim; chouh', ses dettes, iqqel armi ikhalles

h, tchouh^ou. t'elaba s.

Rétrécir, sedhieq, h. sedhiiq.


Réussite, thouffer'a.
— (se), dhieq, h. dhiiq. Revanche, thiririth n ettsar.

Rétrécissement, adhieq; dhieq;


— en devoir une, tsalas tham-
guerel'.
asedhieq.
— (en), s lâiouodh.
Retremper, âioued', /i.tsâouad*;
Rêve, tharguith, pl, thirga.
ber', h. tseber'.
— le fer, seqi, seqar*, iseqa,
Réveil, thaftouaiin.
h. tseqi d'ir'en. Réveille-matin, sa isafeouaïen.

Rétribution, lijara, -ath; afcafi. Réveiller, sa/coui, h. sa/couaïe.

Rétrograde, ouin, ouid* itsou-


— (se), a/toui, oufeir' d, iou/ci d,
h. tsaAîoui.
khiren ;
ouin, ouid' ioukhe-
ren.
Réveillon, aseh'ar, pL seh'our.
Révélation, akchaf.
Rétrograder, oukher,
khir; our'al, h. tsour'al.
h, tsou-
— divine, aouh'i.
Révéler, kechef, /i. ketchef.
Retrousser,
chemmer;
ses vêtements,
erfedh, h. reffedh.
— en parlant de Dieu, ouah'i,
Dieu
— manches, qeleb, h. qelleb.
ses
h. tsouah'i.
iouah'a ias Rebbi.
lui a révélé,

Nœud du burnous retroussé


sur cou, thimifcrousth, pl,
le
Revenant, lekhial, -ath; mezi-
thimi/crousin et thamferousth. zelizekkouan ajd'âoun Iqe-
;

bour aidid' Ih'amsoiiq.


;

Retrouver, af, oufir', ioufa, h.


tsaf.
Revendiquer, souther, h. sou-
thour; dheleb, h. dhelleb ;
Réunion, amelili; thadjemâth;
chethki, chethkar', ichethka,
ajemâ; azd^oukel.
h. tchethki.
Réunir, jemâ, h, jemmâ. Revenir, our*al ed, h. tsour'al
— (se), nejemâ. ed.
— (se) d, melil, imelal, hAsem- — à soi, a/coui, h. tsa/coui ;

lili d ; zed*oulcoul. our'al, h. tsour'al g lâqel iou,


— (se), contre quelqu*un, me- ik, is.
h'azin. Ils se sont réunis con- — à ses habitudes^ feqed', h.
tre moi, meh'azin ii. feqqed'.
REV RHU 259
Revenu (n, m J, Ifaiida ; erbah*. Revoir, âioued', h. tsâouad';
Rêver, argou, iourga, h. tsar-
zer, zerir', izera, h. zerr;
oaali, iouala, h. tsouali.
gou.
Réverbération, achâoâl. Révoltant, ama/crouh, i-en;
isefqâ, pl. sefqân; iserfouïe,
Reverdir, zigzou, h. tzigziou. •
pl. serfouïen.
Révérence, respect, 1/crama ; Révolte, ennefaq ;
thiâouji.
Imefcabra.
Révolté, amnafaq, imnou-
I
— inclination, annouz; ken- faq.
pl.

nou; abaiâ.
\
Révolter, senafeq, senoufqer*,
Révérend, amfcaber, pl. imA;ou- isenoufeq, h. senafaq ; cheb-
bar. bouel, h. tchebbouil.
Révérendissime, lA^arim; am- Révolu, ikemel, pl. kemelen.
/caber, pi, imfcoubar.
Révolution, thouzzia; ad'ouer;
Révérer, fcerem, h. fcerrem; lah'oul.
fcaber, i/couber, h. tsefcabar. — trouble, achebboul; choual;
Rêverie, thargLiith, pi. thirga. tchit'in.

Revers, d'une étoffe, oud'em en Révolutionnaire, amnafacj, pl.


d'akhal. imnoufaq amcheboul, i-en; ;

— disgrâce, ImoMçlhsi pl. Imon- y


amchat'eni, i-en.
çaib thakhsarth, 2^/. thikh-
; Révolutionner, chebbouel, h.
sarin. tchebbouil ;
chit'en, chat'e-
Revêtir, sels, h. selousou. ner', ichat'en, h. tchit'in.

— (se), els, elsir*, iisa, h. tse- Révoquer, st'ekher, h. st'ekhir.


lousou. — une Zoi,bet't'el, /i. tsebet't*il.
Rêveur, bou, pl. at tirga. Revue, asefqed*.
Revirement, d'opinion, abed- —
faire la, sefqed', h. sefqad*.
del n erraïe.
Rez-de-chaussée, aucuns, pl.
Revirer, ezzi, h. thezzi d'ouer, igounsen; thir'r'erbth.
;

h. tsed'ouir; qeleb, h. qeileb.


Rhéteur, bab, pl. imaoulan
Reviser, senteqed', h. senteqad'. oumselaïe.
Révision, des recrues, asente- Rhétorique, chet'ara oumselaïe.
qed\ Rhumatismal, Iberd qed'im ;

Revivre, edder, edderer', idder, zelloum.


/i. tsiddir; h'aiiou, h. h'aggou.
Rhumatisme, Iberd qed'im.
Révocable, itsebeddilen.
Rhume, agoh'goh'; asegoh'goh*;
Révocation, asebet'el; aser'Ii. thoussouth.
18
260 RID RIT
— de cerveaUy abah'ri b oud'em; Rien, oulach; oulemma feera.
ah'erh*our. Ce n'est rien, d*oulach. Cela
Rial (2 ne me fait rien, our ii icheqa
fr. 50), tharialt, pi. thi-
ra khas r'as khaf.
rialin ou trialin. Demi-rial ; ; ;

(4 fr, 25), azguen. Rieur, amencherah'; i-en; bou,


pl. at thadeça.
Riant, idheç, pL idheçen.
— charmant, ouchebih', pi, Rigide, amâor, pl. imouâr;
ouchebih'en isefrah*, -en iouâr, pl. ouâren.
; ;

ichebbah', -en imelleh', -en.


; Rigidité, louâra ; asâb ;
Iqesah'.
Ricaner, sefchel, h. sefchal ; Rigole, tharga, pl. ihirgoua;
kellekh, /i. tsekellikh; qejem, Inieçeref, pl. Imeçaref saqia, ;

h. tseqejim. pl. saqiath.

Richard, asâii, pl. isaien ;


bab, Rigorisme, louâra ; asâb.
pi. alh ou imaoulan n rezq.
Rigoureusement, s louâra ;

Riche, asâii, pl. isaien; ouin, s Iqesah'.


ouid'enisân; bab, p^. ath oi(
Rigoureux, amcheddi, pl. im-
imaoulan n rezq.
cheddiin amâor, pl. imouâr.
— abondant, it'oqoth, pl. l'o-
Rigueur, louâra
;

asâb chedda.
qolben. ; ;

Richement, s zien ; s oucheb- Rime, amçad*i.


bah*a. Rimer, imçad'a, pl. meoad'an.
Richesse, rezq, rezaq; thar- RiNCEMENT, aselili.
koul'; sâia ; aila ; -Iserika.
Rincer, h. tselili.
— en troupeaux, el mal.
Riposter,
selil, iselal,

err, errir*, irra, h.


Ricin, akbiloiian, i-en. tsarra aoual.
Ricocher, eat'eg, h. tsent^ig. Rire (n. m.), thadheça.
Ricochet, ant'ag. Rire, edhç, edhçir*, idhça, h.
Ride, a/cmach. edhdheç.

Ridé, oufcemich, pl. oufcemi-


— faire, sedheç, h. sedheça.

chen. Risée, moquerie, thadheça ;

Rideau, lah'jab, -ath.


akellakh.
Risible, isedheçen, pl. isedhe-
Rider (se), /eemech, h. kem-
çan.
mech.
Ridicule, isedheçan ; amah- Risque, el khouf.
boul, pl. imahbal. Risquer, sebbel, h. tsebbil iman
Ridiculiser, kellekh, h. tsekel- iou, ik, is.

likh; qejem, h. tseqejim. Rit, Iqanoun, pl. Iqouanen.


ROC RON 261
Rituel, thakthab Iqanoun. Rocher, asladh, pl. isladhen;
Rivage, iri, pl. iran; rif, pL asfah'.
Iriaf ;
t'erf, pl. Idhrouf. — escarpé, achouqir, pl. ichou-
Rival, akheçim, i-en ouin, qar; ifri, pl. ifran; acherouf,
;

ouid' itsâradhen. pl. icherfan.

Rivaliser, âredh, h, tsâradh; Roder, tsezzi; h*aouç, h. h'ag-


(récip.)^ mâradh, h, tsemâ- gouç.
radh. Rôdeur, ah*oggaç, pl. ih'ogga-.
Rivalité, âradh; Ikheçem. çen.

Rive, iri, pl. iran ;


TÏî,pl, Iriouf; Rogner, kerrech, h. tsekerrich;
t'erf, pl. Idhrouf. senqes, h. senqas.
— opposée à celle ou Von esty Rognon, thigzelt ou thigzal.
a^/oumadh. Roi, aguellid, pl. iguellid*en et
River, sâouej , h. sâouij ;
sefcnou, igueld'an.
îsefcna, h, se/cennou.
RoiDE (être), qor, h. tser'ar,
Rivière, asif, pl. isaffen.
Roideur,
— bord des rivières^ iri, pl.
RoiDiR,
thar'arth.

serrer, h. serVer.
iran aftis, pl. iftisen.
;

Rixe, amerri; ah'erkouk.


— (se), qor, h. tser^ar.

Riz, rouz. Roitelet, çibous, pl. çibousen.


Robe, ajellab, i-en; thajellabth, Rôle, liste, Idjerida, pl. Idjeri-
thi -in thaqandourth, pl. dath; tsaftsar, pl. tsaftsaren.

;

tiiiqoundiar. à tour de rôle, s ennouba.


— riche, Ifodha, pl. Ifouadhi. Romain, rouman daqious.
— de femme, en laine, akhel- Romaine, balance, Imizan,
;

-ath.
lal, pl. ikhellalen.
— en coton, thimelli'afth, pl.
Rom4N, thamachahouth,
mouchouha.
pl. ihi-

ihimelahTin.
Rome, Roma.
Robinet, abernint, pl. thiber-
ninin. Rompre, er^, erzir', ir^a, h.

Robuste tserouzou.
("e^rej, djehed ^ouer,
h. ;jeggour.
;

— (se), er^, erzir*, irre^, h.

Roc, azrou, pl. izra acherouf,


tserou^ou.
;

pl. icherfan. Ronce, inijel, pl. inoujal ; ama-


Rocaille, aguerrach. d'ar', pl. imoud'ar*.

Rocailleux, itchouren d'agou- Rond, ad'ouer.


rach; amd'r'ar'; aÂ;al ah'sam. — (adj.), d'ouer, pl. d'oueren.
Roche, azrou, pl. izra. — (être), d'ouer, h. tsed'ouir.
.

262 ROT ROU


— sphérique, akournenni, i- Rotule, thad'imth iha^^uech-
aien. rirth, (litt.) couvercle du ge-

Rondeur, ad'ouer; akournenni. nou.


Ronflement, askherkher. Rouage, erriach, pl. riachath.

Ronfler, skherkher, h. skher- Roucoulement, asehourrou.


khour. Roucouler, sehourrou, h. se-
Ronger, kerecli, h. kerrich. hourrouïe.
— les OS, ourrem, h, tsourrim. Roue, thachernint, pl. thicher-
ninin; thajerrarth, pl. thijer-
Rongeur, ouin, ouid* ikerre-
rarin.
chen, h, ilsekerrichen.
Rouge, azouggouar*, pl. izoug-
Rosace, aouard, pi. iouarden.
gouar'en.
Rosaire,
— le
tçebih*, pl. içebih'an.
réciter, çebah*, h. tçebih'.
— pierre rouge à marquer,
Imour'ri..
Rose (colL), louard; aouerdiou,
Rougeatre, azouggouar*, i-en.
pL iouerdiouen.
Rouge-gorge, aâ^^i, pl.
— couleur,
(adj.), çifa louard.
zouan azeggâbour, pl.;
iâ^-
izeg-
Roseau, ar'anim, ir'ounam.
pl, gâbar.
— thar'animlh,
petit, pl. thi- Rougeole,' thabouzouggouar'th.
r*ouuam. Rougeur, thezouer'.
Rosée, enned'a. Rougir, zouggouar', pl. zoug-
Rosier louerd; thouer-
(coll.), gouar'ith, h. tsizouir'.
dets, pl. thiouerdelhin. — rendre rouge, sQzoner^ h.
— sauvage, églantier, thiâ- sizouir'.
ferth, pl. thiâferin.
Rouille, çed'id'.
Rosse, mauvais cheval, aAiidar, Rouillé, içedded*, pl. çedde-
pl. i/ddaren; amdhâfou, pl.
d'en.
imdhâoufa amejdar, i-en.
;
Rouiller (se), çedded', h. Içed-
Rossignol, aqour, pl. aqouren.
did\
Rot, aguergâ; Ir'ot*. Rouleau, aberraïe, pl. iber-
Rotation, thouzzia. raïen.
Roter, gaergâ, h. tseguerguéâ. —
de tisserand, afeggag, i-en.
RoTi (n. m.), a/canif et afcanaf. Roulement, thouzzia.
RoTiR, e/cnef, h. fcennef. —
du tambour, çouth n t'ebel.
— action de, aseA;nef Rouler, grireb, igrareb, h, tse-
— faire, se/cnef, h. se/cnaf. gririb.

Rotonde, thaqobbeth, pl. thi- — enrouler, ennedh, h. tsen-


qobthin. nedh beren, h. berren.
;
RUE RUS 263
— (se), glilez, glalezer*. Ruelle, thazribt, pl. thizribin;

Roulette thasigrarabth
,
pl. ,
thazniqlh, pL thizniqin.

thisigrarabin tliajerrarth, pZ.


;
Ruer, çoukk, /i. tçoukkou.
thijerrarin thachernint, pl.
; — (se), ezd'em, h. zeddem fell,
thicherninin.
r'er; emmer', /i. tsemmer' fell.
RouLiEii, aftrarsi, pl. i/crarsien. Rugir, râd', h. rââd*.
Roulis, ahouzzou.
Rugissant, irââd*, pL rââd'en.
Roussir, zelef, h. zellef.
Rugissement, arââd.
Route, abrid' em
bailek; abrid'
oukerras, pl. iberd'an. Ruine, d'un édifice, akherib, pl.
ikherban.
Routine, laâda,
Roux, azouggouar',
pl. lâouaid.
achâ-
— romaine, Ibeni rouman.

lal.
i-en ;
— d'une fortune, afellas; zelt'.

Royal, ouguellid'. Ruiné, ihoudd, pl. houdden;


igrourej, en.
Royalisme, ah^nial ouguellid'.
Royaume, doiila, pZ. doulath.
— qui a tout perdu, anize-
loudh, pl. imzeladh.
Ruade, cekk.
Ruiner, houdd, h. tsehouddou.
Ruban, thid'li, pl. thid'liouin.
— (se), fêles; zeledh, h. zel-
— rouge, thasfift, pl. thisfifin. ledh.
Rubicond, azouggouar* b ou- Ruineux, izelledh, pl. zelledhen.
d'em, pl. izouggouar'en b Ruisseau, ir'zer, pl. ir'ezeran.
oud'em.
Ruisseler, azzel, iouzzel, h.
Rubis, Idjouher, pl. Idjouhar. tsazzal; zereb, h. zerreb.
Rubrique, Iqanoun, pL Iqoua- Rumeur, Ikhebar, -alh, et Ikhe-
nen. bour; asbechbech.
Ruche, thar'ourasth, pZ. thir'ou- Ruminants (les), Imal itsarran
rasin. ife^.
Rude, au toucher, ah'archaou, Ruminer, err, errir', irra, h.
pL ih'archaouen. tsarra ife^.
— difficile (être), ouâr, h. — action de, thiririth g ife^.
tsâr.
Rupture fracture,
,
tharou^i;
Rudement, s thih'archoulh. thirner^iouth.
Rudesse, thih'archouth. — de la paix, thoukkesa lânaia.
Rudoyer, h'acher, h. h^achcher. Ruse, el kid*, pl. Ikioud*; thi-
Rue, azroug, pl. izrouguen ;
h'ila.
azniq, pl. izenqan. Rusé, ah'ili, pl. ih'ilien; bou
— étroite, azrib, i-en. Ikid', pl. at Ikioud'.
264 SAB SAG
Ruser, user de ruse, khathel, Rustique, champêtre^ afellah*,
h, tsekhathal; sebellah*, h. i-en.
sebellih*. — peu poli, ouqebih*, -en.
Russe (coll.), Moskou. Rustiquement, s thih*archouth.
Russie, lhamourlh Moskou. RusTRE, ouqebih*, -en.
Rusticité, thih'archoulh. — campagnard, afellah*, i-en.

S, s. Seule, cette lettre est une Sabrer, outh, h. kath s ouje-


prép. et signifie dans avec noui, s iskin, s sif.
mouv,; et avec, quand elle Sac, thachkarlh, pl. thichkarin.
indique le moyen ou
trument. Entre dans la mai-
Vins- — en asakou,
laine, isouka. pl.

son, e/echem s akham. Il m'a


— en peau, thailouth, pl. thi-
louin.
frappé avec un poignard,
iouth ii s oujenoui. — pillage, ah*ouaç ah'areb. ;

Sa, se tourne par : de lui,


— cul-de-sac, azeniq isoudd,
d'elle^ s is ines. pl. izenqan isoudden.
; ;

Sabbat, essebt. Saccager, sekhedh, h. sekh-


— tumulte, deh'is.
khedh; senguer, h. sengar;
h'aouç, h. h'aggouç.
Sable, remel; ijd'i.
Sacerdoce, thiroubdha.
Sabler, ouqem, h, tsouqim Sacerdotal, ousaser ; n tiroub-
remel, ijd'i. dha.
Sablière, Imâd'en n remel ; Sacoche, aqerab, pl. iqeraben ;

tharemelilh. el djebira, -ath.

Sablonneux, terrain, dehes ;


Sacramentel, n serr.
ah'arach.
Sacre, aqeddes.
Sabot, aqobqab, pl. iqobqaben.
Sacré, iqeddes, pl. qeddesen.
— du cheval, Ih'afer.
— au culte, lah'ebbas.
— des bœufs, thifenzets, pl.
affecté

Sacrement, serr, pl. Iserrar;


ihifenza.
d' lâlama idliaherenne néâma
Sabre, ajenoui, pl. ijenouien; Rebbi, d' Sidna Aisa el Masih,
sif, pl. siouf. ith iresemen, iouakken ad' ar'
— français, iskin, pl. iskinen. iqeddes.
SAI SAI 265
Saint-Sacrement, qorban el — perdre du sang, azzel, iouz-
qeddes. zel, pL ouzzelen id'ammen
Sacrer, qeddes, h. iseqeddis. seg, litt. : coule le sang de...
Sacrificateur, adebbah*, i-en. — du nez, founzer, h. tsefoun-
zour.
Sacrifice, thimezlioulh, jH. thi-
mezliouin; qorban, -ath. Saillant, iffer', pl. effer'en;

— de la messe^ qorban Iqades.


ioufrar, pl. oufraren.

— des Kabyles, c,-à-d. : im-


Saillie,
thouffer'a.
bord avancé, afriri;

molation d'une ipoule noire,


d'un pigeon, etc. pour un ma- — trait d'esprit, aoual d'elâli.
lade, lhadgafth; asfel. Saillir, s'avancer en saillie,
— dépenses, thimer>ja, sing. effer', h. theffer'; ifrir, iou-

thiûier^iouth. frar.

Sacrifier, debah\ h. debbah*; Sain, içeh'a, pl. çeh'an.


zelou, zelir', izla, h. zellou. — (être), çeWi, içeh'a, h. tçeh'i.
— une chose, s'en priver, sel- — et sauf, imnâ, pl. menân;
lem, h. tsellim; sebbel, h. salem.
tsebbil r'ef.
Saindoux, lhassemth g ilef, litt.:
— (se), sebbel, h. tsebbil. graisse de porc.
Sacrilège (sub.), ajellaf. Sainement, s ibezd'eg; çeh'a.
— (adj.), amjeloaf, pZ. imjelaf. — judicieusement, s lâqel.

Sacristain, aqeddach, pL iqed- Saint, Iqadis, pl. Iqadisin ; fém.


/ dachen Idjama; thaqadislh, pl. thiqadisin.
Safran, zâfran. — bienheureux, asâdi, pl. isâ-
Sagacité, lâqel tsemiiz; che- d'ien.
;

t'ara ; thih'archi. Saintement, s ouqeddes.


Sage, prudent, \kdi\?,, pl. Ikouias; Sainteté, aqeddes.
aâqeli, pl. iâqeliin. Saisie, thoukkesa n tserika.
— (être), vertueux, elhou, Saisir, eft'ef, h. tsat't'af;
elhir', ilha, h. lehhoii; Ifa- h'aouç, h. h'aggouç.
dhel, pl. Ifadhelin.
— les biens^ outh, h. kalli
Sage-femme, el qibla, -alh ; tserika.
jidda.
Saisissement, dehicha; nezal.
Sagement, s el kiasa ; s lâqel.
Saison, Ifeçel, pl. Ifeçoul ;

Sagesse, el kiasa. loueqth, pl. louqath.


Saignée, aqedhâ id'ammen. — une certaine époque entre
Saigner, qedhâ, h. qet'l'â id'am- l'automne et Vhiver, Ifarlha-
men. d'em ;
ioudjiben.
266 SAL SAN
Salade, cheladha. — se découvrir, baiâ, bouiâr',
Saladier, adhobsi, pL idhob- ibouiâ, h. tsebaiâ. Je vous
sien. salue, la selam a/c; lâ selam
the/c.
Salaire, lijara, -ath.
— d'une journée^ thajernat',
Salut, selam

; abaiâ.

pl. thijernadhin. éternel, Iselak en daiim.

Salarié, amestadjer, pl. imes- Salutaire, inefà,pL nefâa.


toudjar. Samedi, essebth ou ass n sebth.
Salarier, khalles, h. tsekliallis. Sanctifiant, iseqeddes, pl. se-
Sale, bou ilfedhan, pi. ath ilfe- qeddesen; itçefi, pl. tçefin.
dhan. Sanctification, aqeddes ;
açefi.
— ames, ioumes, h. tsa- Sanctifier, seqeddes, h. seqed-
(être),
mas; encheboueh, h. tsenche- dis; qeddes, h. tseqeddis ;

boueh. çefou, çefir', içefa, h. tçefi.


Salé, mellah', mellah'an;
pi. — les fêtes, âgued', /i. tsâguid';
amerrer'an, pi. imerrer^ouen. fet'el, h. tsefet'il.

Saler, mellah', h. tsemellih*. Sanction, athebeth; aceh'i.

Saleté, ilfedhan ; ammous ; thi- Sanctionner, çeh'i, içeh'a, h.


mouafent. tceh'i.

Salière, thaqsoult, pi. thiqsou- Sanctuaire, lmah'areb,}9/. Ima-


lin el melh*. h'erab; bith el meqeddes.
Saline, thamellah'th, pi. thi- Sandale, arkas, pl. irkasen ;

mellah'in; Imad'en Imeleh*. achifad, pl. ichoufad; abech-

Salir, simes, isames, h. samas. maq, pl. ibechmaqen.


— ames, ioumes, h. tsa-
(se), Sang, id'ammen.
pl. singulier
id'im n'est presque jamais
mes; chebouh, h. tchebouih.
employé.
Salissant, isamas, pi. samasen.
Sang-froid, Ihenna.
Salive, imethman; thisou^af. — présence d'esprit, ameguez.
Salle, akham, i-en. Sanglant, amqethoul, pl. im-
Salpêtre, melh' el baroud. qethal.

Saltimbanque, ouled*, pi. ou- Sangle, thaggousth, pl. thig-


lad' Sidi-Ah'med ou Moussa. gousin aggous, pl. aggousen. ;

Salubre, itçeh'i, pl. tçoh'in. Ce Sangler, ebgues, h. beggues.


pays est salubre, thamourth a Sanglier, ilef, pl. ilfan.
theçeh'a. Sanglot, anehaq.
Salubrité, ceh'a. Sangloter, nehaq, h. tsenahe-
Saluer, selem, /i. tsellim fell. qaïe.
SAT SAU 267
Sangsue, adVor, pl. id'r'oren. — œuvre, Ih'asana, -ath.
Sanguin, hah, pl. ath id'ammen. Satisfaire, sefrah*; kheles, h.
tsekhallis.
Sanguinaire, bab, pl. ath id*am-
men ;
Iqatsel, pi. Iqetsal. — contenter, sefrah'.

Sans, bla ; bir'ir.


— à ses devoirs, kemmel, h.
tsekemmil louadjeb, et ouqom,
Santé, cah'a. A votre santé!
h. tsouqam. louadjeb.
çah'a !

Saper, egzem, guedzem; Satisfaisant (être), isefrah',

seMel, h. se/cfal; segroiirej,


pl. sefrah'en; iouqem.
h. segrourouj Isas. Satisfait (être), frah'; sthe-
— i^g.), sekhedh.
qenâ.
Saturer, serouou, serouir', h.
Sapeur, lâsker bou thechaqorth.
serouie.
Sapin, thaid'a, pZ. thaid'iouin.
Sauce, asqi; Imarqa.
Sarcasme, argam,
math aqejem. ;
pi. ergue-
— tremper dans la, seg, h.
tsegui.
Sarcler, sousi, h. sousouïe.
Saucer, mettre la sauce, sqi,
Sardine, aslem, pi. iselman; isqa, h. tseqi; ouqem, h.
Ih'outh.
tsouqam Imarqa.
Sarment, thara, yl. thirioua; Sauf, sauve, salem, pl. salemin.


thazaierth, pi. thizouiar.
— excepté, h^acha.
^r^'s-/br^, thajegagalt, pi. thi-
jegougal.
— votre respect, h'acha k, f.
h'acha m, pl. h'acha th ouen,
Sarrasin, aârab, yl. iâraben.
f. h'achath /count.
Satan, chit'an; iblis.
Sauf-conduit, lânaia; laman.
Satanique, n chit'an.
Saule, mezoualef.
Satellite, oain, ouid' ithebân ;
Saumatre, amerrer'an,pZ. imer-
amrafeq, pi. imroufaq.
rer'anen. Cette eau est sau-
Satin, Ih'arir.
mdtre, aman agui merrer'ith.
Satire, aqejem. — (être), merrer, pl. mer-
Satisfaction contentement
, ,
rer'ith.
zehoa; Ifrah'. Saut, anegguez; ajeqeleb aje-
— réparation d'une offense, leb ;
ant'ag.
;

asther'fer. Sauter, negguez, tseneg-


h.
— sacramentelle , pénitence, guiz ;
ent'eg, h. tsent'ig jeqe- ;

tsouba. leb, h. tsejeqelib ;


jeleb,
Satisfactoire tsoaab
, ime- ;
tsajelib.

h'ou, pi. meh'oun d'enoub. Sauterelle, ajerad'.


2G8 SAV SGI
— du désert, petites, ah'rarad. Savonnage, ah'oukoun çaboun.
— du pays, tihziz, pl, ibza^. Savonner, h'ouk, /i. tseh'oukou
Sauvage, qui fuit la société, s çaboun.
aouah'chi, pl. iouali'chiin. Savonnette, thah*boull n ça-
— bête, louah*ch, pl. louh'ouch. boun; çaboun imât'er.
Sauvageon, ah'cliad', pL ih'cha- Savourer, goûter, âredh, h.
d'en. ârredh.
— (être), ah'ched*, h. ah'ech- Savoureux, a.îid*an, pL izid'a-
clied*. nen.
Sauvegarde, asegd'el ; ah'araz ;
— (être), z\à\ pl. .^id'ith ; bé-
çiana. nin, pl. beninith.
Sauver, sellefc, h. tsellifc. Scabreux, amâor, pl. imouâr.
— racheter, fed'ou, fed'ir', ifd'a, — ouâr, h. tsiouâir et
(être),
h. feddou. tsaâr. C'est scabreux, imnou-
— (se), sellefe, h. tsellifc iman. kes Ih'al.

— fuir, rouel, h. reggoul. Scandale, Ifedhah'.


d*un danger, mnâ, h. monnâ. Scandaleux, oufedhih', pl. ou-
fedhih'en.
Sauveur, amesellefc, i-en.
Savamment, s themousni. Scandaliser, sefel, h. sefal ;

fedhah\ h. fet'ah'.
Savant, amousni amousnaou,
pl. imousnaoaen laâlem, pl. ;
(être), nefedhah', — h. tsenefe-

iâoulama. dhah'.

Savate, aqarqoud', i-en.


Sceau, cachet, t'abâ, pl. t'ouabâ.

Saveur, el benna Ihi^et*.


Scélérat, chaqi, pl. chaqiin ;
;

ah'raimi, i-en ; bou cherr, pl.


Savoir (n. m.), thamousni.
ath cherr.
— (p.), isin, sener*, isen, h.
Scélératesse, cheqa; thah'rai-
tsissin.
— faire,khoubber, h. tse-
mith.
Sceller, chemmâ, h. chemmiâ;
khoubbir; mel, melir', imela,
dhebâ, /i.-dhebbâ.
h. tsemal.
Savoir-faire (n. m.), tha-
Sceptique, ouin, ouid'en our n
mousni chel'ara
; Ihiâobja.
tsaman ara; amcheki, i-iin.
;

Savoir-vivre (n. m.), Imâna, Sceptre, aâkouas ouguellid'.


Ih'ad'aqa. Homme qui a du ScHiSMATiQUE ,
IkhaHdj, pl.
savoir-vivre, bou Imâni, pl. Ikhouaridj ;
ouin, ouid' iferqen
at Imàni. g eddin is.
Savon, çaboun. Schisme, aferaq en din.
— noir, çaboun amessas. Scie, amenchar, i-en.
SEA SEC 269
Sciemment, s themousni. Seau, d'eau, abidoun, pl. ibi-
Science, thamousni,pZ. thimous- dounen; abilioun, pZ. ibiliou-
niouin. nen achabchaq, i-en. ;

Scier, encher, h. nechcher. Sec, sèche (être)^ iqor, pL


qouren.
Scieur, anchar, pl. incharen
ouin, ouid' incheren.
;
— en parlant des habits, i/caou,
pl. Âaouen.
Scintiller, zer'ed*, h. zer'r'id';
Sèchement, en lieu sec, d*eg
bereq, h. berreq.
oumkan i/caouen.
Scission, lâd'aoua; aferaq. — sans égard, s ouh*acher.
Sciure, thaka oumenchar; sous. Sécher, faire sécher du linge,
Scorbut, boiilefouam. sekou, se/couer*, (fut.) ad'
Scorpion, thir'ird'emth, pl. thi- seAîOur', h. seftaou; /dou,
r'ird'emiouin. kaonef, ifcaou, h. tse/caou.

Scrofule, akhanzir. — des fruits, serrer, h. ser'ar.

Scrofuleux, bou khanzir, pl. Sécheresse, thar'arth ;


ar'ourar;
ath oukhanzir. tha/couth.

Scrupule, chek ; achoukou.


— année de, aseggouas our'ou-
rar.
— avoir des, chouk, h. tchou-
Séchoir, amkan b oufsar.
kou.
Scrupuleusement, s chek; s
— pour les figues, frah'a.
Second, ouis sin, f. this senath
ouchoukou. ;

— exactement, s ouzeggou.
pl. f.

Secondement,
thisin senath.

ouis sin; this


Scrupuleux, amcheki, i-iin.
senath.
Scrutateur, anteqad*, pl. inte- Seconder, âiouen, h. tsâouan.
qad'en.
Secouer, zoui, h. zouggui.
— en parlant de Dieu, nadher. Secourir, âiouen, h. tsâouan ;

Scruter, senteqed', sente- h. r'ilh, r'ather*, ir'ath, h. tse-


qid';
nadher, noudherer*, r'ith.
inoudher, h. tsenadhar. Secours, âiouen ; Ir'ilh.

Sculpter, erqem, h. reqqem. — (au), oua ra iâiounen litt.: !

Sculpture, arqam. qui me secourra? ahroh'!

Séance, thajemâlh Imedjeles. Secousse, ahouzzou.

Séant (n. m.J, ir'imi.


;

— (flg.), chedda.

— (adj.), ce qui convient, ilaq;


Secret, esser;

Ibadhena, -alh.
imân. Il n'est pas séant, our (en), s thouffera; s esser.
imâin ara. — chose secrète, thoufirth.
270 SEI SEM
Secrétaire, Ikhodja, pL Ikho- — mamelle, iff, pl. iffan.
djath et Ikhouadji.
Seing, t'abâ, pl. t*ouabâ.
Sectaire, ouin, ouid* ithabân
Seize, set'ach.
Imed'eheb.
Sectateur (coll.), loumma; Seizième, ouis, f. this set'ach.

ouin, ouid' ithabân. Séjour, demeure, azd'ar*.

Secte, Imed'eheb; Ifarqa, -ath; — en passant, asâddi.


thaârifth, pL ihiarifin. Séjourner, ezd'er*, h. zedder';
Section, d'lm livre, Ifeçel, pl. sâddi, h. tsàddaïe.
Ifeçoul; Iqesma, pl. Iqesami.
Sel, el melh*.
Séculaire, ibbodh fell as Iqorn.
Selle, tharikth, pl. thirika.
Sécurité,
Ihenna.
lâfia ; t'aman ;
laman;
— aller à la selle, erz, h. tse-
rouzou loudhou.
Sédentaire, ouin, ouid'en itse-
Seller, err, errir*, irra, h. tsarra
r'iman.
tharikth, thaberd'a.
Sédiment, abalir*, pL ibalir'en.
Sellier, qui fait des selles et
Séditieux, amchat'eni, i-iin;
des harnais, abradài, i-iin.
amnafeq, pl. imnoufaq.
Selon, akken ; amakken.
Sédition, ennefaq; tchit'in.
— moi, toi, lui, nouaia ou, k, s.
Séducteur,
d'ân;
akhed'à, pl. ikhe-
Ir'ad'er; Ifased', pl.
— c'est selon, oui sen.

Ifased'in. Selon que, akken ; amakken.


Séduction, Ifesad'; Ikhed'â; Semaille, ioudjiben ; achethoui.
ar'ed'er. — du béchena, arbâi.
Séduire, khed'â, h. kheddâ. Semaine, dourth, pl. Idouar.
— corrompre, sekhser, h. sekh- Semblable, Imithal; egma.
sar; sefsed', h. sefsad'. — c'est son semblable, à* Imi-
— plaire, melah*, h. tseme- thal is ;
d'egma s.
lih\ — du même âge, thanoudda,
Séduisant, melah'en; iselleb, pl. thenouddiouin.
pL selleben, fém, theselleb, — (être), ou se ressembler, che-
pl. sellebent. bou, chebir' d, icheba.
Sèj) VIT (être), tsoukhed'à ; tsou- Semblant, asthâmel.
ar'ed'er; ikheser; ifesed'.
— faire, slhâmel et snâmal.
Seigneur, maître, 9,\d,pl. siad.
dheher,
Sembler, ban, iban
— (le), Dieu, Rebbi. h. t'ahar.
;

Seigneurie, Iqaid'a, -ath. Semelle, thamlikhth,pZ. thimli-


Sein, irebbi,^^. irebban. khin.
;

SEN SEN 271


Semence, zerréâ. Sensibilité, ah'ousou; ah^oul-
fou.
Semer, zerâ, h. zerrâ.

Semestre, enneç ouseggouas


— en avoir trop, neh'ou.
setsa ouaggouren. — de Vâme^ Ih'anna ;
thelqeq
b oui.
Semeur, ouin, ouid'en izerrân.-
Sensible, humain, h'annin, pl.
Séminaire, thimâmerth, pl. thi- h'anninith.
mâmerin g imrabodhen Ime-
dersa, -ath g imrabodhen.
;
— qui tombe sous les sens,
idheher; iban.
Séminariste, t'aleb, pL t'olba
— qui nmenh' on,
s'irrite, pl.
g imrabodhen. imenh'ouien.
Semis, ah'ouidh, pL ih'ouidhen.
Sensiblement, s t'ahara ; s ou-
Semonce, andar; ennehou; bani.
thouzzema. Sensitif, ouin, ouid* itseh'oul-
Semoncer, ender, h. nedder; foun, itseh'oussoun.
nehoa, nehir', ineha, h. neh- Sensualité, chehaoua.
hou; zem.
Sensuel, hdih, pl. ath chehaoua;
Semoule, iouzi, pL iouzan; achahouani, pZ. ichahouanien.
semid'.
Sensuellement^ s chehaoua.
Sempiternel, daiim; daimen;
Sentence, d'un juge, agzam,pZ.
ibed'a.
igzamen anegzoum.
;

Sénat, diouan g imr*aren,


conseil des vieillards
le ;
litt.:
tha-
— maxime, lmâna,pZ. Imânath;
Imethel, Imethoul.
pl.
jemâith, pl. thijmouiâ.
Sénateur, lâqel, pl. lâqouâl.
— prononcer une, fethou, "
fe-
thir' d, ifetha d, h. fettou.
Sénevé, el lefth ; akherdeli. Sentencieux, ouin, ouid' itsem-
Sens, signification^ Imâna, -ath. selaien s Imâna.
— organe, Idjouarah; ah'si, pl. Senteur, errih*a,'pZ. ath.
ih'siouen. — eau de, lâtér; aman n zeher.
— bon sens, lâqel ;
Imâqoul ; Sentier, abrid' arqaq, pl. iber-
çouab ; Imouarifa. d'anirqaqen.
— sens dessus dessous (être), Sentiment, ah'çi, pl. ih'çiouen ;

ikhereb, pl. khereben; iroui, ah'oulfou, pl. ih'oulfa ; ah'-


pl. rouin. oussou.
Sensation, ah'ousou; ah'oulfou. — sensibilité, Ib'anna.
Sensé, aâqeli, i-ien; bab, pl. at — opinion, erraïe.
lâqel. Chose sensée, çouab. Sentimental, n Ih'anna h'an-
;

Sensément, s lâqel; s liana. nin, pl. h^anninith.


272 SÉR SER
Sentinelle, aâssas, i-en. Serein, du soir, enned'a ;
çe-
Sentir, h'ouss; h'oulfou, ih'oul- h'ou.
fa, h, tseh'oulfou. — (être), içeh'a Ih'al theçeh'a
;

— flairer, serih\ iserah*, h. thignouth; theçefa thignouth.


iserali'aïe; sfouh', h, sfou- — imhenni,
(ftg ), pl. imhen-
h'ouïe. nien.
— répandre une odeur, rah', Sérénade, t'ebel, pL t'eboul.
h, tserah'; serves.
Sérénissime, amA;aber.
Séparation, afraq ; bei't'ou. Sérénité, çeh'a çefaoua.
;

Séparément, koul oua ouah'- — (ft9')t Ihenna.


d'es.
Sergent, asardjan, pL isardja-
Séparer, fereq, h. ferreq; h'iz, nen.
h'azer*, ih'az h'abouz, h.
;
Série, djemba; çenf, pL çenaf.


Iseh'abouiz.
ceux qui bat tent,
se oui,
— division, Iqesma, pl, Iqe-
sami.
h. tseh'oudou; efrou, efrir',
ifra, h, ferrou.
Sérieusement, s lâqel; s re-
zana.
Sept, sebâ.
— avec ardeur, s ezzouer.
Septante, sebâiin.
Sérieux, irezen, pL rezenen.
Septembre, chetounber. — dangereux, iouâr, pL ouâ-
Septentrion, Idjouf. ren.
Septième, ouis, f. this sebâ. — important, amoqran, pl.

Septièmement, ouis, this sebâ.


imoqranen.

Septuagénaire, bab, pL at n
— (être), a^aïe, pL zaiith; re-
zen.
sebâiin sena.
Serment, limin ; Imâhed'a.
Sépulcre, a^^^ekka, pl. izzek-
Sermon, Ikhet'ba.
kouan.
Séquestration, sekis.
— faire un, ser'er, h, ser'ar
Ikhet'ba.
— des biens, oiitchi b oiiaila.
Serpe, thimzeberth, pL thimze-
Séquestre, sekis. berin.
Séquestrer, sers, h, serousoa Serpent, azrem, pL izerman.
g sekis; etch, h. thets aila. Serpenter, zeleg, h. zelieg;
— (se), âzzel, h, thâzzel. âoLij, h. âggouj.
Sérail, akham, Ibordj, pl. Serpette, thimzeberth thamche-
Ibroudj n selt'an. Les femmes t'oh'th.
du sérail, akham thaknioun Serpolet, thizâtherth, pl. thi-
;

asiknou. zâtherin.
SER SER 273
Serre, ongle recourbé, icher, SBttviLEMENT, S Iqebûh'a ; s dell;

pl. acharen. s Ikhed'ma.

— abri pour plantes,


les akham Servilité, del; Iqeddich; Iqe-
n chetliela enneqelath. bah'a.
Serré (être), h'ares, h, h'arres Servir, qed'ech, h. qeddech ;

ou ih^arris; zem, h. thezem. laoui, louar', iloua, h. tsela-


— étroit, dhiq, idhiq, h. dhieq. oui. Us
servent une mauvaise
cause, tselaouin Ihem.
Serrement, de cœur, dhiq b oui
t'iq b oui.
;

— Dieu, âbed', h. âbbed' Rebbi.

Serrer, h'amez, h. h*ammez;


— être utile, nefà, h. neffà.

h'ares, h. h*arres. — (se), sthenfâ, h. sthenfiâ.

— de Vargent^ ektnes, h, kem- Serviteur, achri/c, pl. ichri-


mes; jemâ, h, jemmâ id'ri- feen; aqeddach, pl. iqedda-
men. chen; akhed'im, pl. ikhed'i-
men.
Serrure, Imeft'ah*, pl, Imefa-
t'ih'.
— de Dieu, lâbed', pl. lâibad*
— en bois, thachlalt, pl. thich-
Rebbi.
lalin drâ, 'pl. Idrouâ. Servitude, Iqeddich.
;

Serrurier, ah*adad*, pl. ih*ad-


Session, lhadjemât, pl. thaje-
dad'en loiefat'ih*.
mâith Imedjeles; dioun.
;

Seuil, amnar, pl. imnaren.


Servante, thakhed'imth, pl.
thikhed'imin thaqeddachlh,
;
Seul, ouah'ed'; avec le pronom,
pl. thiqeddachin.' i, ik, es; d'aouah'id', pl.
d'iouah'id'en.
Service, Ikhed'ma.
— militaire.^ serbis, et serb.
— demeurer thouah'ad',
seul,

— (être) au, ili, h. tsili


g
thouah'ad'er', ithouah'ad'.

serbis. Seulement, kan; daia; ala.

— bons offices, thajemilt, pl. Sève, liqa.

thijemilin; Imezga, p^. Imez- Sévère, ameqsouh', p/.imqesah';


galh; Imezia. imcheddi, -ien.
Serviette, thimeh'aremth, — (être), qor, h. tser^ar oui;
thimeh'armin; thahendith, p/. qesah', h. qessah'.
thihendaïe abah'nouq, i-aq.
; Sévèrement, s thar'arth boul ;

Servile, œuvre servile, Ikhe- s Iqesah'a.


d'ma, -th. Sévérité, thar'art b oui; Iqe-
— bas, rampant, amed'loul, sah'a.
pl. imed'loulen, et amd'elli, Sevrer, ekkes, thekkes ihou-
h.
pl. imd'ellien. l'edha, thoubouchth.
274 SIG SIM
Sexagénaire, bou setsin nsena, ouahi, h. tsoiiahi; sh'illef, -

pi. ath setsin n sena. sh'allefer, ish'allef, h. tseh'ail- ,

lef.
S.EXE (le), les femmes, thilaouin;
thili'ad'aiin ; el khalath. Signer, sers, h. serousou Ikhot'
Si, ma lemmer. oufous; stheni, sthenar', is- S
;

thena, h. sthenaïe d'eg s. -


Siècle, Iqorn, pi. qoroun.
SigneZ'là^ stheni d'eg s sthe- ;
-
Siège, Ikoursi, pi. Ikorasi. nar' d'eg s ad' sthenir* d'eg s.
— d'une ville ou d'un village,
;

Significatif, imân, pl. mânen; S


ah'bas. isaâ Imâna.
— le faire, h'abes, h. h'abbes. Signification, el mâna, -ath. j
Sieste, astâfou; asgounfou; aqi- Signifier, iâna, pl. ânan, fém.
g
guel. thâna, pl. ânant, h, tsânou.
Sifflement, açfer. — déclarer, khoubber, h. tse-
— d'une balle, tchotcho ; azer- khoubbir beguen, h. tsebe-
;
5

zer. guin.
— du vent, zed'oua b ouadhou. — indiquer, mel, melir', imela,
Siffler, çefer, h. tçefir.
h. tsemmal ou emmal ;
seken; .

senâth.
en parlant d'une balle, zer-
zer, h. thezerzir.
Silence, thasousmi. .

Sifflet, aqçab, i-en thaz- ;


— le garder, sousem, h. isou- \
g

soum.
marth, pl. thizemarin tha- ]

; j

qeçabth, pl. thiqeçabi. Silence! (interj.) sousem] pl. j


sousemelh! saou! \

Signal, lâlama, -ath.


Silencieux, asousam, i-en. \

Signalement, louçaif. ^

— le prendre, ouçef, h. tsouçef.


Silex, thanichcha, pl. thinich-
chouin.
,

Signaler, âllem, h. tsâllim. ^


Sillon, adhref, pl. idherfen.
— (se), aoui, bouir*, iboui d,
— tracer des, dherref, h. tse- ;
,
h. tsaoui d chiâ, isser'. Je ^
dherrif.
me suis signalé, bouir' d
\

: Q

chiâ ; il s'est signalé^ iboui d Silos, silo; Imathmora; thase-


^
isser*. rafth, pl. thiserafin.

Signature, Ikhot' oufous. Similitude, achebi; amchabi; j

;S
lâd'el.
Signe, lâlama, -ath lichara.
— de main ou du doigt,
la
;

— comparaison, Imeûie].
I

'

asouad', isouad'en aouhi. Simple,


pl. ; aouh'id', pl. iouh'id'en.
— faire signe de main ou — sans la malice, bab, pl. ath .

du doigt, souad', h. souid'; ennia. c


^

SIN SOB 275


— tombé en niais
enfance, — extraordinairementjTiezzeh;
. aboudaliou, pl, iboudaliouen ;
at'as.
ibahalal, i-en; aboulial, ipl, Sinistre (n, m.), Imouçiba;
ibouhalen. lhakhsarth; thaouar'ith, pL
Simplement, ennia.
s thiouar'iin; agsouah'; cherr.
— sans ornement, bla zien. — de mauvais augure, amâor,
— seulement^ ala ouagui oua- pL imouâr; d'agsouah'.
— dommage, incendie, Ime-
;

gui kan.
Simplicité, çefaoua ennia. dherra ; thakhsartb.

;

niaiserie, thibouhelt. Sinon, ma oulach.


Simplification, asihel. Sinueux (être), iâouj, pl, âou-
Simplifier, sihel, saheler', isa- jen; izeleg, pL zeleguen.
hel, h. sahheL Sinuosité, thouzzia, pl. thouz-
Simulacre, semblant, asnâmel ;
ziouin; thiâouji ;
azlag.
asthâmel. Siphon, ajâboub, pl. ijâbouben
— idole, çenem, pL Içenam; iâoujen.
tçouira, -ath; Imeçenouâ.
Sire, sidi, pl. Isiad; aguellid',
Simulation, asthâmel ; asnâ- pl. igueld'an; selVan.
mel; ihih'ila.
SiRoco, aqebli; ajbouani; ar'a-
Simuler, sthâmel, h. sthâmil; mach.
snâmel, h, snâmal.
Sirop, sirro.
Simultanément, giouet tiremth.
Site, amkan, pl. imoukan.
Sincère, bou, pL at thid'ets ;

çad'eq, pl, çad'eqin. Sitôt que, armi ; mi ; akken.

Sincèrement, Situation, thimersiouth; amkan.


s çah';

Sincérité, çah'; thid'ets.


s thid'ets.
— disposition j el h'ala.

Situé (être), ili, h. tsili.


Singe, ibki, pL ibkan; iddou,
Six, setsa.
pl. iddaoun.
Sixième, cuis, f. this setsa.
Singer, smejeguer, h, smejegar.
Sixièmement, s cuis setsa, f. s
Singerie, asmejegaer.
this setsa.
Singulariser (se), khalef,
ikhoulef medden, h. tsekhalaf.
Smyrne, Smir.
Sobre, amqennâ, pl. imqennân.
Singularité, akhalef ; Ime-
khalfa. Sobrement, s el qenéa; s re-
Singulier, afrid'.
zana.
— particulier, g ioun. Sobriété, el qenéâ; errezana.
— extraordinaire^ d lâdjeb. Sobriquet, isem b ourgam ;

Singulièrement, s lâdjeb. abeddel g isem.


19
.

276 SOI SOL


Soc, lhaguersa, pL thiguer- — passer la, âzzer, h. tsâzzir.
siouin. Soit, part, de conces, iouqem;
Sociable, imencherah*, i-en akken ad'iili.

bounad'em elâli.
;

— part, de disjonct., ner';


Social, n charifca. amma. Soit Vun soit Vautre,
amma d'ouagui, amma d'ou-
Société, anejemâ g imd'anen;
aiedh.
charifta.
— thoucher^a
d'intérêt^
Soixante, setsin.

Soixante-dix, sebâiin.
Soeur, oultema, isethma. pl.
— religieuse^ thamerabet', pl. Soixantième, ouis setsin, f. this
thimerabodhin. setsin.

Sofa, thaouçaf, pL thioaçadhin. Sol, el qaâ.


Solaire, g it'ij.
Soi, iman is, pl. ensen.
Soldat, askriou, pl. iskriouen ;
Soie, el h'arir.
— ver à soie, thaouAa, pL thi-
lâsker, pl. lâsaker.

oufciouin Solde, Ikhelas.


— poil de
Ih'arir.
porCy anzad*, pl.
— du soldat, erratheb lâsker.
inzad'en g ilef. Solder, kheles, h. tsekhallis.

Soif, fad'. Soleil, it'ij.

— (avoir), fad', ifoud', h, tse- — éclipse de, afsakh g it'ij.

fad\ Qui a soif? oua, oui, — lumière du, thafoukth ; en-


ouin, ouid' ifoud'en? nour.
Soigner, dhebber, h. t'ebbir Solennel, lâdhim.
fell. Solennellement, s el âdhima.
— un enfant, rebbi, irebba, h. SoLENNiSER, âgued', h. tsâgaid';
tserebbi &ed' ; r'our. fet'el, h. tsefet'il.
— un malade, tse- d'aoui, h.
Solennité, lâdhima, -ath ;
lâid,
d'aoui ;
h'açen, h. h'aççen.
pl. lâioud.
Soigneusement, s louqam; s
Solidaire, t'amen,pZ. t'emman.
çiana ; s Ih'açan.
se rendre, dhemen, h. t'em- —
Soigneux, amah'çen, pl. imah'- min.
çenen. répondre Vun pour Vautre, —
Soin, a&edi tsedhebir Ih'açan. tsemidhemanen.

; ;

prendre, h'açen, h. h'aççen Solidairement, s t'émana s ; ;

çoun; h'arez, h. h'arrez. oumidhemen.


Soir, thamdith, pl. thimdiin. Solidarité, amidhemen t'éma-

;

après le, lâcha. na; adheman.


— à la nuit, Imer'reb. Solide ,
içeh'a ,
pl. çeh'an ;

Soirée, thamdith, pL thimdiin. idjehed, pL djeheden.


SOM SON 277
Solidement, s ouçeh'i; s Idje- — sans dormir, nadam anou- ;

hed. dem,
Solidité, açeh'i ;
Idjehed. — (avoir), nadem, iuoudem,
h. tsenoudoum.
Solitaire, akheloui, pL ikhe-
louien. Sommeiller, nadem, inoudem,
Solitairement, vivre, houah'- h. tsenoudoum.

ad'. Sommer, amer, ioumer, h. tsa-


Solitude, Ikheloua. mer fell.

Solive, thaaiaouaith, pL thi- Sommet, thachouaouth, pl. thi-


mouaie; thassara, pl, thassa- chouaouin.
riouin. —
des arbres, thaqachouchth,
Sollicitation, asouther; ah'i- pl. thiqouchach.

oueth adhelab ah'allel. de maison, lâli. —


Solliciter,
;

souther,
;

h. sou-
— de montagne, irï, pl. irïa-
ouen.
thoar; h'iouth, h. tseh'aoueth;
Sommité, lâli; themr'er.
h'ell et h'ellel, h, tseh'allil.

Solliciteur, adhelab, pl. idhe-


— (les) du village, les princi--
paux, lâqoual.
laben.
Sollicitude, adebd*eb ; khem- Somnambule, alejlej, pl. ilej-
lejen.
mem; aqeleq.

— (avoir de la), h'abber, h.
(être), lejlej, h. tselejlij.

tseh'abbir r'ef khemmetn, h,


;
Somnifère, isegan, pl. seganen.
tsekhemmim r'ef; debd'eb, h, Somptueusement, s lâdhim.
tsedebd'ib qeleq, h. tsouqe-
;
Somptueux, amoqran, i-en; d'
leq.
lâdhim.
Solution, afsaïe.
Somptuosité, lâdhima.
— dénoûment.lÎQkd^k ;
Sinqeihk.
Son, ses (pron. poss.), s, is;
Solvable, itnkhalles, pL im- ines. Son père, baba s ses
;

khallesen.
frères, athmathen is.
Sombre, it^ouUem, pl. l'oulle-
Son, qui frappe Vair, çouth.
men ; d' t^elam.
— partie grossière de la farine,
Sombrer, r'ereq, h. r'erreq. agourchal anoukhal. ;

Sommaire, asenqes. Songe, tharguith, pl. thirga.


Sommation, amer; asedhehar;
Songer, rêver, argou, iourga,
abeguea.
h. tsargou.
Somme,

total, Idjemla. — réfléchir, khemmem, h. tse-
d'argent, souma g id'rimen. khemmim h'abber, h. tse-
— bête de, zaila, pL zouaiel. h'abbir ;
;

r'il, h. tser'il ; nouou,


Sommeil, idhes. nouir*, inoua.
278 SOR SOU
Sonner, outh , h, kath. // — endroit par où, Von sort,
sonne la cloche, ikath enna- lhabbourth amdhiq.
;

qous. Sortilège, ash*er.


Sonnerie, thitha, pL thiithiouin Sortir, effer*, h. theffer*.
n ennaqous. — faire, souffer*, h. souffour';
Sonnette, ennaqous, pL noua- st*ekher.
qes amecht'oh'. Sot, amesloub, pl. imeslouben ;

Sonneur, ouin, ouid* ikathen abouhal, pl. ibouhalen.


ennaqous. Sottement, s thiselbi ; s thibou-
Sonore, isaoual, pl. saoualen ;
helt.
itsarra, pL tsarran çouth. Sottise, thiselbi; thibouhelt.
Soporifique, isenouddoum; ise-
— injure, argani, pl. ergue-
gan, pL seganen. math.
Sorcellerie, ash'er. Sou, asordi, pl. isordien tha- ;

kharroubth, p^. thikharroubin.


Sorcier,
f.
ash'ar, pl.
thash'art, pl.
ish'aren;
thish'arin;
— 2, thamouzouth, pl. thimou-
zounin.
thaguezzant, pl. thiguezza-
— 5, bouâcherin.
nin.
— 6, tsemen.
Sordide, erred'i, pl. erred^a- — ^0^ arbâ ajedid*.


ouath. — ^2, arbâ iseh*an.
avare, amcheh'i, i-in. — 25, 1 /2 réal, azgnen.
Sordidement, s cheh^a. — 30, khamsa theman.
Sornette, akellakh, i-en.
— 50, tharialt, pl. therialin.

Sort, ain id* iqeder Rebbi. Soubresaut, adouqes.


— malheureux, nejoum. Notre
— faire douqes,
des, h. tse-

malheureux sort^ nejoum en- douqous.


nar' d'oufrir'; Ibekhethen dir. Souche, ldjed*ra, pl. Idjed'ari.
— manière de décider, thas- — origine, laçel; tsajara; tha-
r*art. jadith.
— tirer au, guer, h. gar thas- Souci, chagrin, ar'ilif; aouham.


r*arth, litt.: jeter la bûchette. — préoccupation, adebd^eb a- ;

condition, Ih'ala. qeleq.


— maléfice, ash'er; âintsou; — fleur, ouazd'ouz, pl. iouz-
thit\ d'ouzen.
— jeter un, ar', h. tsar* s thit'.
Soucieux, adebd'ab, i-en ;
ouin,
Sorte, Idjens; çifa; ferb; en- ouid' tsekhemmimen.
noua. — (être), debd*eb, h. tsedebd'ib.
— de la, g ennouâ iagui. Soucoupe, thaqsoult, pl. thiq-
Sortie, thouffer'a. soulin.
,

sou SOU 279


— en thaqoddoh'th, pl.
bois, Souffrance, lâthab ; lihana.
thiqoddoh'in. Souffrant (être), heleA;, h.
Soudain (adv.), imiren; bin adhen, oudhener', iou-
helle/j;
fih. dhen, h. tsadhen.
Soudainement, imiren; bin fih. Souffrir, âtheb.
Souder, leseq, h. tselesiq ou
— faire, qerah', h. qerrah*. Il

lesseq.
me fait souffrir, iqerah' ii ;

sâtheb, h. tsâtsib.
Soudoyer, efk, h. tsak thajâlt.
— permettre^ serrah*, serra-
Soudure, Isaq. h'er', h. tserrih'.
Souffle, haleine, ennefes. Soufre, afeoubri.
— des vents, azoufou ^ed'oua. ;
Soufrer, ouqem, tsouqim
h.
Souffler, respirer, enfes, en- afcoubri ;
zouzer, h. zouzour
feser', h. ennefes. aftoubri.
— expulser le souffle, soudh, Souhait, amenni.
h. tsoudhou.
menni mennar\
— en parlant du vent, izouf d
Souhaiter
imenna. Je vous souhaite une
, ,

ouadhou, h. itsezoufou d oua-


bonne année mennar' afc ,

dhou.
— respirer avec force, leheth,
aseggouas amerbouh'.
Souillé, amendjous, i-en et
h. lehheth.
imendjas.
Soufflet, de forge, agchoul,
pl. igouchlen; Ikir, pl. Iki-
Souiller, simes, isames, h.

ran.
samas; sendjes, h. sendjas.
— de cheminée, tharabouzth, Souillure, ammous; andjas.
pl. thirabouzin. SouL, rassasié rouou, (être),
— manœuvrer un soufflet rouir*, iroua, h. rebbou.
hoLizz, h. tsehouzzou Ikir. — ivre, askrani, i-en.
— coup, abqa, pl. ibqaiin; ib- — (être), seker, h. sekker.
qis, pl. ibqisen.
Soulagement d'un fardeau
— donner un, efk, efkir', ifka,
asifes; (fig.) asifes
,

n chedda.
,

h. tsak abqa ou
qes, h. tsebeqis.
iserçir ; eb- — consolation, açeber.
Soulager, d'un fardeau, sifes,
Souffleter, outh, h. kalh s
h. sifsous ; (fig.) sifes, h. sif-
abqa, s ibqaiin.
sous g chedda.
— faire un affront, erguein, h. — les malades, laoui, louar\
regguem ;
l)ekhes, h. tsebe- iloua, h. tselaoui; d'aoui,
khis. d'ouir', id'oua, h. tsed'aoui.
Souffleur, qui agite le soufflet — les pauvres, ili, h. tsili d'
d'une forge, ouin, ouid' ihouz- iguellilen çeddeq, h. tçeddiq
;

zen, h. itsehouzzoun Ikir. iguellilen.


280 SOU SOU
SouLER (se), seker, h, sekker. docilité, t'a. —
Soulèvement, révolte, ennefaq. Source, lâinser, pl. lâouanser;
— de cœur, b ar'ilif oui. thala, pl. Ihilioua.
— indignation, ankah*. — petite, thâouith, pl. thiâou-
Soulever, erfedh, reffedh. h, inin.
— (se), révolter,
se nafeq, — filetd'eau, i^en^er, -en.
inoufeq, tsnafaq.h. — origine, laçel tsajara tha-
— cœur, ; ;

le iser'ouilef oui. jadith.

Souligner, âlem, h. tsâlim. Sourcil, thimmi, pl. tham-


Soumettre, r*eleb, h. r'elleb
miouin.
;

ser'li, h. ser'laïe; sekhed'em, Sourciller, semermech, h. se-


h. sekhed'am. raermach. Qui a le défaut de
— dhoâ,
(se), tsedhoâ. h. sourciller ou de cligner de
Soumis, amedhoâ, imdhoân. pl.
l'œil, amermach, i-en.
— en parlant d'un peuple ,
Sourd, âzzoug, pl. iâzzouguen.
ikhed'em, pL khed'emen. Sourdement, s thâ^zigth.
Soumission, t'a maina. — secrètement, s thouffera.

;

(faire sa), efk, /i.tsak maina. Souricière, amerdakh, i-en.


Soupçon, chek; achoukou. Sourire (^n.w.j, achemoumekh ;

Soupçonner, chouk, h, tchouk. azmoumeg.


Soupçonneux, amcheki, i-in. Sourire (v.), chemoumekh, h.
Soupe, soubba; askaf. tsechemoumoukh zemoumeg, ;

h. zemoumoug.
Souper (n. m.), imensi, pl,
imensaouen. Souris, aqmoumed', i-en.
Souper (v.), etch, etchir', itcha, Sous, daou; seddaou.
h, thets imensi. Sous-lieutenant, Ifetsian am-
Soupière, adhebsi, pl. idheb- ^ian.
siin. Souscripteur , ouin , ouid'en
Soupir, nehetha, pL nehathi. ifkan louad'a, çad'iqa.
— pousser un, guer, h, gar — qui a signé, isthena, pl.
nehetha. slhenan.
Soupirer, neheth, h. nehheth Souscription, louada ;
çad'iqa.
ou tsenehhid; guer, h. gar Souscrire , stheni ,
sthenar',
nehetha. isthena, h. sthenaïe.
Souple (être), ioujouad', pl, — consentir, radhi, roudhar',
oujouad'en. iroudha, h. tseradhi.
— docile, amdhoâ, pl. imdhoàn. SoussiGNER, stheni, sthenar', h.
Souplesse , thefses ; Ikhefa ;
sthenaïe sers, h. serousou el
;

erredhouba. khot' oufous.


sou SPÉ 281
Soustraction, t'erah*. Souverain (n. m.), aguellid*, pL
— do/, thoukerdha. igueld'an; selt'an, p/. selat'en.

Soustraire, soufer*, /i.soufour*;


— (adj.), ir'eleb ako; d'el faiq,
pl. d'el faiqin.
t'erah*, h. t'errah*.
— voler, after, ioufter, h. tsa- Souverainement, s Ikemal ;

fcour. nezzeh.
— (se), rouel, h. reggoul. SouvERiiNETÉ, selt'cna ; lah'-
kouma.
Soutane, ajellab aberkan.
Spahi, cavalier, asbaisi, pl. is-
Soutenir, et'fef h, , tsat't'af ;
baisiin ;
asbaih'i, pl, isbai-
se5ed\ h. se&eddaïe.
— protéger, h*ami, h'oumar',
h'iin.

Spacieux, ahraouan, i-en.


h. tseli'ami; leh'an, h. leh*-
h'an; segd'el, h. segd*al. Spasme, aqelileh'.
— ebed\
(se), tsebeddaïe. h. Spécial, g ioun; b ouah'ad*.
— pm^D^rer, neçah', neçah'er', Cela m'est spécial^ ouagui b
inçah'; d'oum, d'ouQimer', h. ouah'ad' i.

tsed'oummou. Spécialement, labâda ; ouam-


Souterrain, Ir'ar, pl. Ir'iran. ma ; âd'i/c ; mâmad'a.
Soutien, pieu, thachekoumlh, Spécialité, chet'ara g ioiit te-
-min. mousni.
— moral, amâiouen, pl. imâ- Spécieux (être), dheher, h.
iouan amleh^an, i-nen
;
am- dhahhar ban, h, tseban.
;
;

r'ith, i-en ; louali.


Spécification, abeien; abeguen;
Soutirer, neqel, h. tseneqil.
asefehem.
— obtenir par ruse, cheh'eth,
Spécifier, beguen, h. tsebeguin;
h. tsecheh'ith.
sefehem, h. sefeham.
Souvenance, ameMhi ; asmé/c-
Spécifique, médicament (n m.),
thi ; afker.
eddoua, pl. douaoui.
Souvenir (n.m.), ame/cthi; er-
Spectacle, thimezriouth pl.
rih'a. C'est un souvenir de thimezriouin anezzeh.
,

;
mon père, d' errih'a em 6a6a.
— (se), meftthi, /^.tsemefclhaïe ;
Spectateur, amnezzeh, i-en.

chefou, chefir', ichefa, h. Spectre, el khial, -ath.


cheffou. Spéculateur, tsajer, pl. tsedjar;
— faire, smeftthi, h. sme/cthaïe; ouin, oaid' itsekhemimen.
feker, h. tsefkir. Spéculation, aqououm.
Souvent, .achh'al d'abrid'.
— de comm., thejara.
— le plus, daim ; thikoual enni- Spéculer, nouou, nouir' (fut.)^
dhen. ad'nouoar'; ah'seb, h. h'asseb.
282 STA STR
Sphère, terrestre, el /coura, pL Stable (être), d'oum-
d'oum,
el /courath; akournenni. mer*, h. ised'oummou; idje-
— céleste, thignouth, pl. thig- hed, pl. djeheden.
naou. Stagnant (^e^rej, guell, /i. tse-
Sphérique, izzin; ikournenni, guellil.
pl. kournennin. Stagnation, aguellel b ouaman.
Spir4le, thouzzia ; thoutsela Station, a^eddi ;
asegounfou ;

aberan. lâfou.
Spiritualiser, chim ;
sqit'ir, — de chemin de fer, Imerça,
sqat'erer*, isqat'er. pl. Imeraçi aôeddi.;

Spiritualité, âbbad' Rebbi. Stationnaire, itser'ima, pl.


tser'iman.
Spirituel, n roh*.
— ingénieux, aâqeli, pl. iâqe- Statistique, Idjerida ; lah'sab.
chafiren.
liin; d'chat'er, pl. Statue, Içenem, pl. Içenamen
— qui a de l'esprit^ bab, pl. Imeçenouâ.
;

at lâqel. Statuer, amer, oumerer*, iou-


Spirituellement, s lâqel; s mer, /i. tsamer.
Ifet'ena. Stature, Iqod.
Splendeur, lemâ châchâ. Statut, Iqanoun, pl. Iqouanen.

;

rayon, l'iâ.
— gloire, lâdhima.
Stérile, terre, Ibour.
— mche, thamezgoult, pl. thi-
Splendide, ilemân, d' lâdhim, mezgoulin.
pl. lemâan, d' lâdhimath. — femme, thijerth, pl. thijerin.

Splendidement, s lâdhima. — femme et arbre, thâqer, pl.


âqereth.
Spoliateur, ah'ogouaç, i-en;
Stérilité, de la terre, âqar.
amh^aouç, i-en ouin', ouid ;

ithetsen aila medden. Stigmates, de la vérole, chama,


pl. chouami.
Spoliation, ah'ouaç; outchi b
ouaila. Stimuler, quelqu'un, h'ares, h.
h*arres.
Spolier, h'aouç,
etch, h. thets aila
/i.

medden.
h*aggouç;
— les animaux, par Vaiguil-
Ion, endjâ, h. nedjâ.
Spongieux, am chafa ; ithes
Stipuler, cheret*, h. cheredh.
aman.
Stratagème, thih'ila; thih'ar-
Spontané, aârdhi, pl. iârdhien.
chi.
Spontanéité, s el r'ordh.
Strict, rigoureux, iouâr, pl.
Spontanément, s el r'ordh. ouâren; ain isefken; d'el
Squelette, lârouath. ferdh.
Stabilité, ad'oumou; douam. Strictement, d'el ferdh.
SUB SUB 283
Strophe, asferou, pi. isefra. Subjuguer, r'eleb, h. r'elleb;
Structure, lebni. sekhed'em, h. sekhed'am.
— forme, çifa, -ath. Sublime, d'iâdhim, pl. d'iàdhi-
Studieux, iah'res, pi. h^aresen math.
;

i^ouer, pi. iroueren. Sublimé corrosif, Ichelimou.


Stupéfaction, bar'a. Sublimité, lâdhima.
Stupéfait (être)^ thour'ii, i/t, Submerger, r'ereq, h. r'erreq.
ith bar'a, m. à m. : Véton- Subordination, t'â.
nement l'a pris ; d'ehech, h.
Subordonné, amdhoâ, pl. im-
d'ehhech jâr, h. jââr.
;
dhoân.
Stupeur, ad'ehach bar*a.
;
Subordonner, sers g lah'koum
Stupide, aboudaliou, pl. ibou- is.
daliouen; aouah'chi, i-ien;
Suborner, seM, h. sefal; dhel-
ounguif, -en.
— (être), hebel, h. hebbel.
lel, h. tsedhellil.
Subroger, oukel, h. tsoukii.
Stupidité, Ihebal; thimoube-
belt.
Subséquent, ouin ithebân.
Style, poinçon, tharqamt Iqe- Subside, impôt, thabzerth ; Ibez-
;

lam. ra, -ath.

Stylet, akbed'mi, i-iin.


— secours, âioun; Ir'ith.

Suaire, Ikefen, pl. Ikefoun.


Subsistance, lâich ; thamâicht ;

Iqouth.
Suant, tbechef ith id thid'i.
Subsister, ili, ellir', illa, h.
Suave, d'azid'an, pl. i^id'anen.
— (être), zid', pl. zid'ith ; d'el

tsiU.
s'entretenir, âich, h. tsâich ;
lâli, pl. d' lâli then.
âguech, h. tsâguich.
Suavité, thizet'.
Substance, iman; dats ; oui.
Subalterne, amdhoâ, pl. i-ân ;
Substantiel, qui fortifie, isi-
itsouah'koum, pl. tsouah'ke-
djehid; iserouou, pl. serou-
men.
oun.
Subdiviser, fereq, h. ferreq ;
Substantiellement, ain isefken.
ebdhou, ibdha, h. bet't'ou.
Substantif, isem.
Subdivision, afraq; bet't'ou.
Substituer, beddel, h. tsebed-
Subir, aoiii, bouir', iboui, h.
dil; âioud', h. tsâouad'.
isaoui ; iboui regmath, il a
subi une offense. Substitut, Ikhalifa, -ath.
— endurer, ban, h. tsehan. Substitution, abeddel.
Subit, bin fih ; fi âin ou saâ. Subterfuge, thih'ila ; thih'archi.
Subitement, imiren; fi âin ou Subtil, reqiq, pl. reqiqith; d'à-
saâ. reqaq, pl. d'irqaqen.
284 SUC SUI
— f'/i^J, h'arech, h, h'arrech. — dragées^ Ih'alaouath.
Subtilement, s thih'ila; s thi- Sucrier, afendjal ; aboukal n
h'archi. sekor.
Subtiliser, khathel, h. tsekha- Sud, Iqebla.
thal. — vent du, aqeblî.
Subtilité, therqeq; thih'ila ; thi- Suer, tchef, h. tsechef thid'i. Je
h'archi. sue, thechef ii d' thid'i; il

Subvenir, âiouen, h. tsâouen; sue, thechef ith id' thid'i.

(v. aj, h'abel, h. tseh'abil. Sueur, thid'i.

Subvention, âiouen. Suez, Essouis.


Subversif, iqelleben, h. itsqel- Suffire, qouma, h. tseqam;
liben ;
isengar, pl. sengaren. kefou, ikfa, h. kefou. Cela
Subversion, aqelleb; asenguer. suffit, iqouma ; ikfa doqs; ;

i^alâoum.
Suc, aman; Imarqa.
Suffisamment, doqs. Donnez- s
Succéder, our'al, h. tsour'al g lui en suffisamment, efk as
oumkan; khelef, h. khellef.
s doqs.
Succès, erbah'; thoufer'a.
Suffisance, aqami; akafi.
Successeur, ouin ikchemen g —
prétention, azoukhou.
oumkan iou, ifc, is; Ikhalifa,
Suffisant (être), qouma, h. tse-
-ath.
qam; kefou, ikfa, h. kefou;
Successif, mesthebâ, -an. doqs iou, \k, is, pL ennar',
Succession, asthebâ. ennouen i^alâoum ii, afc, as.
— héritage, louerih. Suffocation,
;

Ir'ot'; ar'out'ou.
Successivement, s nouabi. Suffoquer, r'ot', h. tser'out'ou.
Succion, asoummou. Suffrage, akhthiri ; aradhi.
Succomber, er'li, h. r'elli et Suggérer, hed'ou, hed'ir', ihe-
tser'elaïe.
d'a, h. heddou. Cest lui qui
— à la tentation, fel, h. fal le lui a suggéré, d' netsa ith
r'er d'enoub. Il a succombé à .id ihed'an; amer, oumerer',
la ^en^a^ion, isefel ith chil'an. ioumer.
Succulent, d'el aâli nezzeh. Suggestion, heddou.
— mande, aksoum d'el aâli. Suicide, thimenr'iouth g iman.
Sucer, soumm, 7i. tsoummou.
Suie, amboukhen; aboukh, p^.
Sucre, sekor. aboukhen.
— pain de, Iqaleb n sekor. Suif, thasemth ; Ikheléâ.
Sucré, ^id', pl. ^id'ith ; d' azi- Suintement, ansis, i-en; ansig,
d'an, pl. d' izid'anen. i-en.
Sucrerie, thah'nouts ne sekor. — très-petit, asinchâ.
SUP SUP 285
Suinter, senchâ; sensig; sen- Superficiel, b oud^em.
sis sensigaen d ouaman.
;
léger, fesous, -ith. —
Suite, de subalternes^ lemraf- Superficiellement, s oufella
qa, -ath. kan; s oud'em.
— quice suit, effet, aiin id SuPERFiN, areqaq nezzeh, pl.
d'
irnan asthebâ. à' irqaqen nezzeh; reqiq, pL
— dans
;

la suite, d'effir. reqiqith.


— achouddou.
liaison,
Superflu, zaid\
— continuation, thimerna. — (être)^ z\à\ izad', h. thezid*.
— de thoura
suite (adv.), ; d*a-
Superfluité, ziad^a, -ath.
brid'.
Supérieur m.), amoqran,
(n.
Suivant (n. m,), qui est après,
inioqranen; chèkh,p/.Ichiakh.
id* irnan r'our es.
— ceux qui escortent, lemraf-
Supérieur,
âlaith.
p^i^s élevé^ âlaïe,p^.

qà,
— (prép.),
-ath.
selon, oui sen.
— (être), en excellence, iif, h.

— d'après, moi, toi, e^c, nouaia


tsiif ;
fiz, fazer', ifaz.

ou, nouaia k, etc.


Supérieurement, s louqam; s

— que, akken. Ikemal.


Supériorité, thizouirin; al-
Suivre, thebâ, h, thabâ.
— (se), réciproquement, mes-
louie
Superlatif,
; themour'er.
ifaz ako ir'elleb
;
thebâ, h. tsemesthebâ.
— faire, sthebâ.
ako Ifaiq.;

Superstitieux, bon Ifal, pl. at


Sujet, cause, sebba, -ath.
— un individu, ioun ou iouen.
Ifal.

— d'un Etat, râga, -ath ; râia,


Superstition, el fal, -ath.

-ath. Supplanter, thelef, h. thellef;

— à (être), tsemil ou tsemal,


st'ikher,
kher.
st'akherer', h. st*i-

h, de mil, imal.
Suppléant, el khalifa, -ath.
Sujétion, t'â.
Suppléer, ajouter, khelef kem- ;

Sultan, selt'an, pl. selat'en.


mel, h. tsekemmil âioud', ;

Superbe, fier, arazoukhi, i-in; h. tsâou^d'.


amnafkhi, i-iin.
Supplément, làiouodh; akemel;
— magnifique, d' lâdhini ; ou- thimerna.
chebih*, -en.
Suppliant, amdâa, i-ân ; amad-
Supercherie, thih'ila ; ad'er'al ; dâ, i-ân; ouin, ouid* itsh'al-
der'el. lilen, itseh^aouathen.
Superficie, oud'em, pL oud'e- Supplication, ah^ellel ; adâi ;

inaouen. ah'iouth.
286 SUR SUR
Supplice, lâthab, -ath ;
lâiqab. Sur (être), d' chert*. suis sûr
Supplier, h'allel, et h'all,
qu'il viendra, d' chert* ad'ias
h. ;

çeh'i, içeh'a, h, tçeh'i h'aqeq,


tseh'allil ;
ânni, h. ânna r'our. ;

h. tseh'aqiq.
vous supplie, ô mon Dieu^
Je
ânnar' r*oure/e, aRebbi; dâa,
— sans danger, d'eg s, pl. d*eg

h. tsedâi. Je vous en supplie, sen laman, lâfia.


tsekhil e/c daâr, k s Rebbi.
;
Surabondance, ziad'a.
Supplique, asouther. Surabondant, izad', pl. zad'en.
Support, thachekoumth, pl. Surabonder, igouth, pl. gou-
thichkoumin asenued', i»en. then; zid', izad', h, thezid'i.
— ;

pour les arbres, thaselelt, Suranné, aqed'im, i-en.


pL thisoulal.
Surcharger, zd^zi, h. ^azaïe.
Supporter, aoui, bouir*, iboui, Surcroît, thimerna, -niouin.
h, tsaoui, senned', h. tsen- — d'impôts, aqaher thebzerth.

— avec patience, çeber, h. çeb-


Surdité, thâzzeg.
Sureau, agréd*.
ber.
— endurer, âtheb, h, âlteb; Sûrement, d' chert*; d*eg laman.
ban, h, tsehan. SuRÉROGATioN, ziad'a.
Supposer, r'il, h. tser'ili; âoud, Sûreté, laman; lâfia.
âouder', h, tsâoudoii. — caution, t'émana; adheman.
Supposition, ar'ili; âoudou. Surface, oud'em, pl. oud'ema-
Suppôt, loumma. ouen.
— de Satan, loumma n cbit'an. Surfaire, sar'li, h. sar'laie.
Suppression, abt'al; aqedbâ. Surgir, ekker, h. tsenekker.
Supprimer, bet'el, /i.. betVel; Surhumain, mouh'al i im-
d'el
qedhâ, h, qet't'â. d'anen ir'eleb thazmerth g
— effacer, meh'ou ,
meh'ir', imd'anen.
;

imeh'a, h, meh'h'ou.
Surlendemain, sell azekka.
Suppuration, thoufTia.
Surmonter, r'eleb, h. r'elleb.
Suppurer, efïi, h. iseffaïe.
Surnager, ifrir, ioufrar, h. tsi-
Supputation, lah'sab; lâd'ad'. frir.
Supputer, ah'seb, h, h'asseb ; Surnaturel (adj.), d'el mouh'al
âoud, h. tsâoudou. i imdanen; d' lâdjeb ; r'our
Suprématie, thizouirin. Rebbi kan.
Suprême, d' lâdhim, -ath. Surnom, thimerniouth g isem.
Sur, fell r'ef d'eg. Surnommer, semmi, isemma

; ; ;

au-dessus, s ennig; ennig; ernou, ernir', irna, h. rennou


s oufella. ias, iasen isem.
sus SYR 287
Surpasser, r*eleb, h, r'elleb; Suspect, d*amcheki, i-iin.
if, h. tsif; fiz, ifaz. Suspecter, chouk, /i. tchoukou.
Surplus, thagouarin ; zaid'.
Suspendre, âlleq, h, tsâlliq.
Surprenant, d' lâdjeb; isouham, — oukher,
différer, h. tsou-
i-en. khir; oudjel, h, tsoudjil.
Surprendre, etH'ef, h. tsat't'af. — interdire, h'arrem, h, tse-
— par trahison, r'ed*er', h, h'arrim.
r'edder'. Suspension, action de suspen-
— étonner, souhem, h. souham. dre, âllaq.
Surprise, ad'ehach, i-en; aou- — interdiction, Ih'arram.
ham. — d'armes, el mouhadana.
— tromperie, ar*ladh.
Suspicion, achou&ou; chek;
Sursaut, afrious ;
adouqes. ar'ili.

Sursis, aoukher; aoudjel. Sustenter, àguech, h, tsâguich ;

Surtout, labâda. âiech, h, tsâich; qououth, h,


tseqouith.
Surveillance, aqarâ.
— des ouvriers, asendeh ; ase- Suzeraineté, selt'ena.
khed'em. Syllabe, anjemaâ, i-ouâ Ih'erouf.
Surveiller, sendeh; âouss, h. Symbole, figure, Imethel, pl.
tsâssa ou tsâoussou. Imethoul; Inrithal, -ath"; che-
Survenir, dhrou, idhra. biha.

Survivre, iddird'effir edderer' — de foi, Iqanoun liman.


d'effir egma, fai survécu à
;

— (le) des Apôtres, chehad'a n

mon frère. roaçouln Sidna Aisa Iqanoun ;

liman i necara.
Susceptibilité, dhiq n f ebiâ.
Sympathie, amili; amdjazi.
Susceptible (être), dhiq. Il est
susceptible, thedhieq t'ebiâ s. Sympathiser (v. a.), medjazi.

Susciter, senker, h, senkar. Symptômes, loumair.


— des embarras, se&ed', h. Syncope, afsakh ;
amelelli; asrâ.
sebeddaie outh,
;
h. kath
aguejd'our.
Synonyme, ioueth Imâna ensen.
Susdit, Imed'kour; oud'eren t
Syrie, Echcham.
id, on Va nommé. Syrien, achami, pl. ichamien.
288 Tag TAI

T, t; th. Tacher, zouer, h,


s'efforcer,

Ta, fe, inefc, f. m, inem. Ta zougguer. Tâchez de finir ce


soir, zouer attsefoukedh tha-
sœur, oultema ft, f. oultema m.
meddith a.
Tabac, doukhan.
— à priser, chemma. Tacheté, aberqach, i-en; aze-
reqmani, thazereqmanith,
f.
Tabatière, thàh'okets, pl. thi-
pl. thizereqmaniin.
h'okthin.
Tacheter, seberqech ; erqem,
Table, t'abla, -alh, et fouabla.
h. reqqem.
Tableau, tçouira, -ath; Imeçe-
Tacite, idheher; iban achemma.
nouâ.
— dhme classe, thalouah'th, Tacitement, s sousmi.
pl. thilouah'in. Taciturne, asousmi, i-en; bouk-
Tablette, thalouah'th, pl. thi- henzour, pl. ath ikhenzouren.
louah'in. Taciturnité, askhounzer.
Tablier, lhabenta, pl. thibenti- Tact, thamalith.
ouin. — au figuré, akoumbaç ;
ameg-
Tabouret, akersioii, i-ouen guez.
thakersiouth,p^. thikersiouin.
;

— a du
il tact, isaâ akoumbaç.
Tache, thineqit', thineqidhin. Tactique, Ih'areb; thih'archi.
— être sans, neqi, ineqa.
— ruse, thih'ila.
— rouge sur la peau, aberbech. Taie, dans l'œil, ithri, pl.
— dartre, Xhïûri, pl. thifiriouin. ilhran; erredha.
— sorte de brûlure, thiqad'; Taillant, tranchant (n. m.),
thijoujer. Iqedhâ Imous sem Imous. ;

Tache, amour, i-en. Taille, stature, Iqod.


— travail à la, Ikhed'ma lia- ; —
des arbres, afras.
t'ach. Il travaille à la tâche, —
des pierres, anjar anqach.
ikhed'em s liai'ach, s tliaqe- —
d'un habit, agzam; afessel.
;

dhéâth.
Taillé, pierre taillée, ad'r'ar'
Tacher, maculer, siiues, isa- Imendjour, pl. id'r'ar'en
mes, h. samas; chebouoh, h. Imendjour thir'emmerth, pl. ;

tsechoubouih. thir'oummar.
TAM TAN 289
Tailler, egzem, h. guedzem. — de la farine qaâd' aou-
fine,
— les arbres, feres, h, ferres. ren, qaâd'er' aouren, iqaâd'
— les pierres^ nejer, h. nejjer. aouren.
— une armée en pièces, er^,
Tampon, thad*iaith,pZ. thid'ima;
er^ir', irza, h, tserou-^ou.
aserguel, pl. isergal ; ar*oum-
Tailleur, akheggadh,pL ikheg- mou, pl. ir'oumman.
gadhen. Tan, écorce
— de pierres, andjar, i-en;
Tancer, nar',
pilée, eddebar*.

inour', h. tsenar'
amenqach, i-en.
— de meule de moulin, âddal ou ennar', innour*, h. tsenar';
ender, h, nedder.
thissirlh.

Taire (se), sousem, h, tsou- Tandis que, guermi; meskoud';


soum. imi.
— faire, sousem, h, sousoum. Tanière, lkherdh,pi. Ikheradh.
Talent, intelligence, lâqel. — gîte, asegoun, i-en; lr*ar,

Talion, ettsar.
pl. Ir'iran.

Talisman, Ih'arz, pL Ih'arouz Tanner, d^eber', h. d'ebber'.


lah'jab, pl. lah'joub.
;


une peau tannée, aglim id'e-
ber' ou id'eber'en.
Talon, aourez, pl.
a^ourz, pL i^ourzan.
iourzan;
— action de^ d'ebar*.

Talus, grand, ah'cherarouf, pl. Tannerie, thah'anouts n debar'.


ih'cherouraf. Tanneur, ad'ebber', i-en.
— petit, ah'ad*id\ i-en.
armi; machi
— couper en, chet'er.
Tant,
fcera. Il
akken;
tant qu'il
travaille
d

Tamarin, amemmaïe. peut, ikhedem akken izemer.


Tambour, t'ebel, pl. t'eboul. Il a tant mangé qu'il en est
— celui qui hat du, adhebal, mort, itcha armi immouth.
i-en. — mieux, khas r'as oui
; ;

Tambourin, abendair, pl. iben- cheqa.


douiar. — pis, chah !

— celui qui bat du, amedah', — pour lui, chah d*eg s.


pl. i-en.
— que, armi; meskoud*.
— carré, thi^d'emth, pl. thi^- — que cela, annechth ath.
d'emin. Tante, paternelle, âmth.
Tamis, ar'erbal, i-en. — maternelle, khalt, pl. khou-
— fin, petit, thar'erbalt, pl. alt.

thir'erbalin. Tantôt (passé), d'rous aia ze-


— très-fin, thalloumth, pl. thal- gueUna melmi
chouet aia.
;


; ;

loumin. (futur), thasouiath; achem-


Tamiser, sif, isaf, h. tsifi. ma ar d'eqal. Vous viendrez
;
290 TAS TEI
tantôt, ar thasouiath thou- — de blé, thirechth, pi. thirach.
r'alet'. Tasse, afendjal, i-en t'as, pl.
— répété, thikelt. Tantôt il se t'isan.
;

tait y tantôt il se répand en


Tater, sferfed', h. sferfoud'.
paroles, thikelt isoasem,
thikelt ist*oqoth aoual.
Tâtonner, sferfed', h. sferfoud*.

Taon, grosse mouche (coll.), Tatouage, thicheret', pl. thi-

agoun; thagount/^^L thagou- cheradh.


nin. Tatouer, outh, h. kath thiche- «

Tapage, derdih'; Ih'ess. radh.

Tape, abqa, Taureau, afah'li, pl. ifah'lien.

i-en.
ibqaiin; ibqis,
— petit, aâjemi, pl. iâjemiin.

Taper, outh, 7^. kath. Taux, Iqima.


Tapir (se), khemeth, h. khem- Taverne, tseberna, -th.
meth berek, h. berrek.
;
Taxe, impôt, thabzerth, pl. thi-

Tapis, thazerbith, pL thizerbiin bezriouin.


ou thizerbaïe.
— fixation des prix, asersi Iqi-
— riche, aâdil, pL iâdilen. ma.
— en fourrure, ou très-fourni, Taxer, frapper d'un impôt, eg-
^

tarakna, pl, tirakniouin. zem, h. guedzem thabzerth _


T
Tard. Il viendra tard, ad'iât'el. fell.

— c'est trop tard, iouies, ifouth — prix,


fixer les dhebâ Iqima.
el Ih'al. Teigne, aferdhas. T

Tarder, ât'el, h. tsât'il.


— tache de teigne, bouton tei-
"

gneux, thifiri, pl. thifiriouin.


Tardif, itsâl'il, pl. tsaât'ilen;
aqelib, pl. iqeliben. Teigneux, aferdhas, i-en ; b ou- ^

ferdhas.
Tardivement, s lâdhil.
Teindre, seber', h. sebber';
Tarière, thïbernint, pl. thiber-
r'em, r'emmer', h. tser'em.
ninin. . T

Tarif, adhebâ el meks. Teint, du visage, çifa, -ath.

Tarir (v. n.), qor, h. tser'ar.


Teinte, çifa, -ath.*

— (v. a.), serrer, h. ser'ar. Teinture, asebar*, pl. isebar'en.


Tas, aâmmour, iâmmouren. pl.
— pour les paupières, thaz- ^

— gros de bois de ger-


tas et

zoult.
l'appliquer, kah'el, h. kah*-
1

bes, thaffa, pl. thaffouin.


— de pierres, thagueradja, pl. h'el.
— pour ongles les et les doigts,
thagueradjiouin. ]

— de fumier, agoud'ou, pl. Ih'enni.


— l'appliquer^ qen Ih'enni.

^

igoud'ouien; aqabouch, pl.


iqoubach. Teinturier, asebbar', i-en.
TEM TEN 291
Tel, pareil. Tel père, tel flls^ Tempérer, henni; sers; zdizi,h.
am baba s, am emmi s.
— personne indéterminée^ ouin Tempête, el r'imera, -ath ; fer-
illan. Un tel, Iflani, pl. Iflan- thouna, -ath.
guin; (fém.) thin illan, pL
Temple, Idjamâ, pl. Idjouamâ.
flanlega.
— quel, aiin illan ; akken'illa. Temporel, n zeman.
— périssable, d'el fani.
Télégraphe, Igraf.
Temporellement, fcera n ze-
Tellement, akken; akkenni.
— à tel point que, armi.
man; /cera louoqth.
Temporisation, aoukhar.
Téméraire (être), sebbel, h,
Isebbil iman.
Temporiser, oukher, h, tsou-
— sans fondement, d'el battel. khir.

Il a été téméraire, isebbel Temps, zeman, -ath.


iman is bla Imâna. — déterminé, louhi.

Témérairement, bla lâqel; bla


— matinée, lonhi ouçebah',
la
litt. temps du matin.
: le
h'azeb.
Témérité, ajaser; bla ouâqel
— temps de nuit, louhi
le la
;
idh.
thar*art tassa zâma. ;
— g de temps en temps, thikoual ;

Témoignage, chehad'a, -ath. bâdh iberd'an.


— faux, chehad'a n tezonr. — il plus temps,
n*est ifoulh
Témoigner, chehed', /i.tchehid'. Ih'al.

— manifester, sedheher, h, se- il y a longtemps, at'as aia.


dhehar. — loisir, asthoufou.

Témoin, inigui, pl. inagan.


— avoir le temps de, slhoufou,

— faux, inigui, pl. inagan n


sthoufar',
four\
(fut.) ad' sthou-
tezour; afeeddab, pl. i/ced-'
daben.
— les derniers temps, lekhor n
zeman.
Tempe, thabbourth, pl. thib-
boura ouqerrouïe.
— beau, l'iab. Aujourd'hui le
temps est beau, assa d' t'iab ;

Tempérament, t'ebiâ, -ath. assa ilha lh*al.


Tempérance, Iqenéâ; rezana. Tenace, ent'edh (flg.), amna- ;

Tempérant, amqenâ, pl. imqe- mer, pl. imnoiimar; ounçih',


nân. -en.
— (être) flg.,iYezen,pl rezenen. Ténacité, ant'adh.
Température, el h'al, -ath. — (f^9')i ennemara'; ançah\

Tempéré, modéré, convenable, Tenailles, thar'oumd'ets, pL


isker. thir'oumd*in.
— (être) fig., rezen, pL rezenen. Tendance, amili.
20
,

292 TEN TER


Tendant, imal, pl. malen. — donner envie. Il me tente,

Tendre (v.), mil, imal, h, ise- iâdjeb ii ; ihoua ii.

mal. Tenture, ornement, achebbah';


— un arc, ejebed', h. jebbed'; aounnâ; zien.
dheleq, h. dbellcq. Tenu, soigné, igaerrez.
— un piège, ad'i, oud*ir', (fut.) — obligé, iizem, -ithen; ioujeb
ad'ad'ir*.
fell. Il est obligé, ilzem as.
Tendre (adj.), d'aleqaq, pL Tenue, a6edi. Il a une bonne
d'ilqaqen.
— (être), leqaq, pi. leqaqith.
tenue, itse&ed'aïe soua soua.

— sensible, h'annin, pi. h'anni- Ténuité, therqaq.


nith; hechich, p^. hechichith. Terme, fin, afoukou.
Tendrement, âcheq;
— de payement, Imarda.
h*anna;
s el
hecha.
s el
— de la vie, lajel thilisa.
— expression, aoual,
;
s el
-en.
Tendresse, d'amitié^ de bonté,
Terminaison, afaki.
lh*anna.
— profane, lâcheq ; Imah'ibba ;
— d'un mot, oumselaïe.
afaki

ah'ammel. Terminer, kernel, h. tsekemmil;


fouk, h. tsefoukou et fak,
Tendu (être), dheleq, h. dhel-
fouker*, ifouk, h. tsefaka ;
leq; iqour, pl. qouren.
façel, fouçeler', h. tsefaçal.
Ténèbres, t*alam.
Terni, ifesekh, pl. fesekhen.
Ténébreux, d' t*âlam.
— (être), t'oullem.
Ternir, sefsekh,
— (se), fesekh, h. fetsekh.
h. sefsikii.

Tenir, et't'ef, h. tsat't'af.


— compagnie, ouanes, h. tsoua-
Terrain,
moura.
thamourth, pl. thi-


nas, ounser',
(se)
iounes.
debout, &ed\ h. tsebed-
— inculte, el bour.

daie. Terrasse, toiture, çedah*, pl.


çedouh*.
Tentateur, amejerreb, i-en.
Terrasser, jeter par terre,
Tentation, ajerreb.
ser'li, h. ser'laie; er'dhel, h.
Tentative, ârradh. r'et't'el.
Tente, des arabes, achlouh', — consterner, sed'ehech, h.
pl. ichlah*. sed'ehach. Cette nouvelle l'a
— des marchands aqid'oun ,
terrassé, Ikhebar agui ise-
pl. iqid'ounen. d'ehech ith.
— des soldats, Ikheba, pl. Terre (laj, Iqâ.
Ikhouabi. — élément, aA;al.
Tenter, en parlant du démon, — globe, lÂ:oura n dounith.
jerreb, h. tsejerrib; âredh. — bonne terre, ledjel.
,

THA TIM 293


Terreau, Ir'ebar. Thé, lataie.

Terrestre, n dounilh Igâ. Théâtre, akham ounezeh.


— mondain, amd'ani, i-in.
;

Théologie, thamousni Rebbi.


Terreur, thagouad'in Ihiba ; ;
Théologien, ouin, ouid' iah'-
Ihoiil.
fedhen thamousni Rebbi.
Terrible, bou, pi. at tisas.
Théorie, thamousni.
Terrifier, serguigui, h. serga-
gaie ; sekhela. Thermomètre, mizan el b
ouzr'al d'ousemmidh.
Territoire, thamourth, pi. thi-
moura. Thésauriser, khezen, h, khed-
Tertre, tharousth, pL thiarou- zen id'rimen jemâ, h,
; jemmâ
id'rimen; kenes.
sin; thir'ilt.
Testament, ash'arrem. Thèse, asebbouel astheqsi. ;

— Nouveau, lEndjil. Thym, thizâtherth, -rin.


— Ancien, thaMhabth Ikhaliqa
Tiède (être), mouzer'el, pL_
en dounith; tsarikh aqed'im;
^mouzer'elen.
tsarikh en dounith.
Tiédeur, de Veau, amouzer'el.
Testateur, amseh'arrem,
imseh'arremen.
pL — du sentiment, asthehezi ; lâ-
guez.
Tester, seh'arrem.
Tiédir, mouzer'el.
Testicule, thaioumth, pi. thii-
oumthin. Tiers (n, m,), tselt.

Tête, aqerroui, pL i(jourraie;


— fièvre tierce, thaoula tham-
thaltith.
ir'f, pL irïaouen; ikhf, pL
ikhfaoun. Tige, des céréales, thar'aninuh ;

ir'lel.
Téter,

et't'edh, h. thet*t*edh.
action de, thout'edha.
— des légumes, ar'dou, pl. ir-
— donner à, allaiter, sout'edh, douan.
h, soQt'oudh. Tigre, ennemer.
Tétine, pis de la vache, tha- Timbre, d*une horloge, naqous,
mazzagth, pL thimazzaguin. pl. -ath, et nouaqes.
Téton, ikhf, et ir'f g iffan. de la voix, çouth. —

'

sceau, t*abâ, pl. t'ouabâ.


Têtu namer, noumerer',
(être),
h, tsenamar amnamer, pL;
Timbré, idhebâ, pl. dhebân.
imnoumar. Timide, craintif, d*imstheh*i
Texte, Ih'adith. -in.
Thaumaturge, ennebi, pL lem- — (être)^ stheh'i, stheh'ar\ is-
bia ; ouin, ouid' itsouqamen theh'a.
lâdjaib. Timidement, s Ih'ia,
294 TIT TOM
Timidité, Ih'ia. On dit en pro- — acte écrit, lâqod', pl. lâ-
verbe : la timidité fait rou- qoud\
gir, la peur fait jaunir, — dignité, Imertseba, -ath;
Ih'ia thezizouir*, thagouad'in tharadja, -ath.
thesiourir*.
Toile, Iketsan, -ath.
TiMOftÉ, amaggouad', i-en. — d'araignée, a^et't'a n tissisth,
Tintement, afent'en. litt., tissu de l'araignée. .

Tinter, t'ent'en ;
st'ent'oun, Toilette, d'une femme, ses
outh, h, kalh naqous. joyaux, çed'aq.
Tir, thiitha ennichan; Ir'ordh. Toise, Iqis, pl. Iqisath ;
Ikil,

Tiraillement, aberan; aqelileh'. ath.


— (fy'Ji Imekhalfa. Toiser, qis, iqas, h. tseqisi.
Tirailler, ejebed, h, jebbed. Toison, i\h,pL ilesen.
Tirailleur (coll.), taraioul; Toit, sqef, pl. lesqouf.
ataraioul, i-en.
Toiture, sqef, pl. lesqouf.
Tire-bouchon, thibernint.
Tole, thalouih'th b onzzdil, pL
Tirer, ejebed, h. jebbed. thilouah'in b ou.2rzal.
— une arme à feu, soufer', h.
ToLÉRABLE, fessous, pl. fessou-
soiifour'; qerres, h, tseqerris;
sith.

— une
ejebed, h. jebbed zenad.
ligne, set*er, h. tset't'ir.
— impôt, thabzerth thafsousth.
— du sang, qedhâ, h. qet*t'â Tolérance, sehala ;
tserih';

id'ammen. aguelez.
— (fi9')f délivrer, sellefc, h. Tolérant, iguellez, pl. guelle-
iheselli^. zen; ouin, ouid' iguellezen;
Tireur, ouin, ouid'en itsra- ouin, ouid* isehelen, itseri^

min. h*en.
— bon, itrama, pl. traman. Tolérer, h'emel; serah'; eglez,
Tisane, eddoua, pl. douiath. h. guellez.

Tison, asafou, isoufa. Tomate, tomat'éch.


Tissage, azet't'a, pl. izedhouan. Tombe, thamd'eit, pl. thim-
d'elin.
Tisser, zedh, h. jsredhir', iz^-
dha, h. zei\ Tombeau, azekka, pl. i^ek-
kouan.
Tisserand, ouin, f. thin, thid'
,
izet'en. Tomber, er'li, h. tser'laïe.

Tissu, azel'fa, pl. izedhoiian. Tombereau, thakarosth, pl. thi-


*
— grossier, thachlouh'th, pl. karosin.
thichlah*. Tome, ihaftthabth, pl. thiitha-
Titre, làlouan, -ath. bin.
TOR TOU 295
Ton, çouth. —- (à), s Ibafel.
Tondre, elles, h, thelles.
— à tort et à travers, blalâqel.
— les cheveux^ raser, set*el, — (avoir), dhelem,/i. dhellem.
h. tset't'il; qerrech, h. tse- Tortiller, etsel, h. thetsel ;

qerrich. beren, h. berren.


Tondu (être), illes, pL ellesen. Tortue, ifker, pl. ifkran.
— homme, imqerrech, -en. Tortueusement, s thiâouji.
Tonique (être), isidjehid, pL Tortueux, iâouj, pl. âoujen.
sidjehiden. Ce remède est
tonique, doua agui thesi- Torture, lâthab, -ath ; atherak.
djehid. Tôt, zifc.

Tonne, abermil amoqran, i-en; — bientôt, thifcli ; fisâ ;


qrib.
abelsi amoqran. viendra
Il thiMi tôt, ad'ias.
— plus que, tôt zik.
Tonneau, abermil, i-en
pL
;
abetsi,
— trop mazel tôt, Ih'al.
ibetsien.

Tonnelle, aârich, i-en.


— que, akken; armi.
sitôt

Total m.), Idjemla,


(n. -th.
Tonner, raâd*, h. rââd'.
— erkoul; elkoul;
(adj.)., el-
Tonnerre, râoud'. koulli.
Tonte, des brebis, etc., thoul- Totalement, s elkoul; s erkoul;
lesa. s Ikemal.
Toque, thaberret', pl. thiberri- Totalité, el djemla.
dhin.
Touchant (adj.), isih'anin, pL
Torchon, abah'nouq, pl. ibah'-
sih'ninen.
naq. — concernant (prép.), r'ef.
Tordre, les linges, zem, zemir',
Touche, anali; thanalith.
izema, h. thezem ;
beren, h.
b err en. Toucher (n. m.J, anali.
Tordu (être), beren, h. berren. Toucher, nal, inoul, h. tsenali.
— courbé, de travers, kon], h. — émouvoir, sih'en, sah*ener\
âgouj. isah'en, h. sih'annin.
Torpeur, asrâ. Touffe, d'arbres, a^rour, i-en.
Torrent, thah'malt, pl. thih- — d*herbe, thajendjoufth, pL
malin; ir'zer, pl. ir'ezran. thijendjoufin.

Tors, torse (adj.), iberen, pl. Touffu (être), dherres, h. tse-


berenen. dherris.
Tort, erreur, Ir^eladh. Toujours, daiim; daimen;
— dommage causé, Imedherra. koull ass.
— faire tort, dhorr, h. t'our- — (être) à, zegui, izga.
rou. — pour, daiim ; ibed'a.
a

296 TOU TRA


Toupet, thacheboubth, pl. thi- — direction que prend une
cheboubin; thaounza, pi. thi- affaire, dherrou.
ounziouin. Tourterelle, thamilla, pL
— avoir du, qebah*,/i. qebbah'.
thi-

— qui a du, bon, pl. atlqebah*.


milliouin.
Toussaint (fête delà), lâidnel
Toupie, Ibetsia, pl. Ibetsiath. qadisin elkoul.
Tour, thouzzia. Tousser, segoh'goh', h. tsegoh'-
— de ennouba.
rôle, goh'; oussou, h. tsoussou.
— à tour de rôle, ennouba. s
— jouer un, kherez. m* Il
Tout, merra

koul; ako; imar.
;

le village, erkoul thaddarth.


joué un tour, ikherez
— machine à tourner, thare-
ii.
— les enfants, elkoul arrach ;

arrach ako.
dant, pl. thiredanin.
— adresse, — à coup, bin fih.
thiâobja.
thih'ila ;
—à kemal.
fait, s el
Tour (n. f.), sema, -th. — de bon, s thid'ets s Ih'aq.
— point du
;

Tourbillon, thabouchithant,pi. tout, d'iaçel ;


bitsa;

thibouchithanin. madhé.
Tourelle, sema thamecht^oh'th,
— rien du oulach
tout,onla- ;

h*ad madhé.
— surtout, labâda ahad'.
;
pl, semâth thimechf oh'anin.

— tout au plus, belh'ara.


;

Tourment, lâthab, -ath ; Imer-


iha; tsemerritha.
Tout-puissant, izemer nezzeh;
Tourmenter, sâtheb, h. tsâtsib; izemeri koulchi. Dieu tout-

seqrah', h. seqrah*. puissant, IQader Ouzemir.
— avec unbâton, threk, ther-
Toute-puissance, erkoul thaz-
;

ker*, ithrek, h. therrek mer- ;


merth.
reth, h. tsemerrith.
— (être), tsoumerreth.
Toutefois, lamâna ou lamâni
loumâna.
;

Tournant (n. m.J, le tournant


du chemin, thir'emmerth b Toux,
thousouth; agoh'goh*.

oubrid*. Tracas, âoueq, pl. iâouiqen.


Tourner, ezzi, h. thezzi. Tracasser, âoueq, h. tsâouiq;
— un obstacle, djaneb, djoune- soumel, h. tsoumoul.
ber', idjounel), h. tsedjanab. Tracasserie, âoueq; asoumel.
— autour, beren, h. berren.
— la tête, zeleg, h. thezeleg;
Tracassier, ouin, ouid' itsâ-
ouiqen amsoumel, i-en.
;
qeleb, h. qelleb.
Trace, Idjerra, -th ;
thirkit*, pl.
Tourneur, anechchab, i-en.
thirkidhin.
Tournoyer, ezzi, h. thezzi. — sur la neige, asalou, pl.
Tournure, ibeddi. isoula.
TRA TRA 297
Tracer, set'er, h. tset't'ir ; al- — du médecin, ad'aoui.
ien), h. tsallim. Traiter, discourir, fesser, h.
Tradition, thad'iant,^^. thid'ia- tsefessir.
nin. — négocier, thejer, h. thejjar.
Traditionnel, n tad'iant.
— régaler, setch, h. setcha;
ouqem dhifa dheguef, h. tse-
Traducteur, therdjeman, -ath. ;

dheguif.
Traduction, atherdjem. — médicamenter, d'aoui, h, tse-
Traduire, therdjem, h, therdjim. d'aoui.
Traduit, itherdjem, pi. ther- — bien, bei\ h. tsebeddaïe.
djemen. — mal, bahedel, h. tsebahedil.

TRiFic, thajera. Traître, amd*aheni, i-iin.

Trafiquant, thajer, pi. thedjar. Trajet, thi&li ;


amchouar, i-en.

Trafiquer, thejer, h. thejjar. Trame, ousthou.


Trahir, khed'â, h. kheddâ. — complot, ah'iel.

Trahison, aklied'â ; Ikhed'â. Tramer, h'iel, h'ailer\ ih'ail,


h. tseh'ail.
Train, marche, thiMi.
Traînant, languissant Tranchant (n. m.), imi.

dhâf, h. dhaâf; blou, ibla,;?/.


(être),
— d'une faux, etc., imioumen-
gaer.
blan.
Traînée, Idjerra.
— (adj.), décisif, igzemen iqe- ;

dhâ.
Traîner, zour'er, h. zour'our.
— en longueur, oukher h. ,
Tranche,
i-en.
de melon, afejour,

tsoukhir.
— de pain, thah'ad'ertb b ou-
Traire, zeg, h. thezzeg. r'eroum.
— action de, thouzega. — de viande, afthath,pZ. iftha-
Trait, flèche, thah'arbount, pl. then; thacherih'th, thiche-
thih*arbounin. rih'in.
— lignCy asei'er, pl. Iset'our. — d'un livre, imi oukethab.
— du visage, çifa. Tranchée, fossé, amd*oun, i-en;
Traite, Ikar'ef, pl. lkouar*edh tsalatha,p^. tsilathiouin.
g id'rimen. — douleur d'entrailles, amour;
— de chemin, amchouar, i-en. aberran thâbout'.
Traité, dissertation, asfahem; Trancher, egzem, h. guedzem.
afesser. — CfioJ^ façel, h. tsefaçal.
— convention, Imouhadana. Tranquille, imehenni, i-iin.
Traitement, appointement, er- — (être), erthih', erthah'er',
ratheb. irthah*; henni, ihenna, h. tse-
— accueil, adhief; astherh'ab. henni.
298 TRA TRA
— reste tranquille, henni iman Transition, âddi.
ife serked* iman i^. Transitoire, itsâddaie, pl. tsâd-

;

laisse-moi tranquille ^ henni daien.


ii.
Translation, aneqel.
Tranquillement, s Ihenna.
Transmettre, siodh, saoua-
Tranquilliser, henni, ihenna, dher*, isaouadh.
h. tsehenni. — un droit, efk, h. tsak el
— (se), henni, ihenna, h. tse- h'aq.
henni.
Transmigration, aggadji ; aha-
Tranquillité, Ihenna. jer.
Transaction, aouafeq; ferrou. Transparence, azgiier ne ta-
— de commerce^ aouseq.
mour'li (litt.), passage de la
Transcrire, neqel, h. tseneqil. vue à travers.
Transe, frayeur^ thagouad'in Transparent, thets âddaie d'eg
Ikhouf; Ihoul. s thafath.
Transférer, neqel, h, tseneqil. Transpercer, essouk d*eg s.
Transfiguration, abeddel. Transpiration, thouchefa thid'i.
Transformation, abeddel n Transpirer, thechef thid'i. Je
çifa. ne transpire pas, our d'ii
Transformer, beddel, h. tsebed- thechef ara thid'i. Je trans-
dil cifa. pire, thechef ii d' thid'i.
— (se), déguiser,
se sâreq Transplantation, aneqel ; ou^-
iman, h, sârraq. zon.
Transfuge, akheddâ,^^. ikhed- Transport, aneqel.
dân; amrououl, p^. imrouou- —
des marchandises, aouseq.
len.
Transporter, neqel, h. tseneq-
Transgresser, khedhou, khe- qil.
dhir\ ikhedha, h, khetYou —
des marchandises, ouseq,
cherâ; khalef, ikhoulef, h. h. tsousiq.
tsek/ialaf cherâ. — (fig.), exciter, sefqâ, h. sef-
Transgresseur, ouin, ouid' qâ; serfou, h. serfouie.
ikhet'oun cherâ, ikhoulefen Transposer, beddel, h. ts^îbed-
cherâ amkhalef, pl. imkhou-
; dil neqel, h. tseneqil.
;

laf n cherâ.
Transposition, abeddel; ane-
Transgression, kliet*ou n che- qel.
râ; akhalef n cherâ.
T R XV VE,' piège, thablat', pl. thi-
Transiger, ouafeq, h. tsouafaq; bladhin.
efrou, efrir*, ifra, h. ferrou. — pour les bêtes fames, thas-
Transitif, isâddan. rafth, pl. thiserfin.
TRE TRE 299
Traquer, çedhou, h. çedhaou; Treille, sur les arbres, dalia,
çeggued', h, tçegguid\ pl. douali; thajenant, pL thi-

Travail, Ikhed'ma, jounan.


— occupation,
-th.
cher'ol, pL
— berceau, aârich, j^Z. iârichen.

Ichoar'al. Treize, thlat'ach; thelt'ach.


Travailler, khed'em, h. khed- Treizième, ouis, f. this thela-
dem. t'ach.
— et dîner dehors, qegguel, h. Tremblant (être), erguigui, h.
tseqiggail. tserguigui.
— façonner^ cenâ, h. çennâ.
Tremble, arbre, asefsaf amel-
Travailleur, akheddam, i-en. lal, pl. imellalen
isefsafen
Travers, défaut^ lâiib, pl, lâi- (litt.), peuplier blanc.
oub. Tremblement, arguigui,
— (être de) âouj, h, âggouj.
pl. ir-

— (à), guer.
y


guigiiiin.
de terre, azelaz Iqâ et zel-
Traverse, affliction^ thaoua- zela Iqâ.
r'ith, pl. thiouar'iin Ih'azen;
;
Trembler, erguigui, h. tsergui-
ar ilif, pZ. irilifen; Imouçiba, gui; ert'âd', h. tsert'àid*.
-th.
— en bois ou en fer^ amzeguer, Trempe, du fer, asqi.

pl.imzegaren. Tremper, ber', h. theber'.


— de métier à tisser, Siîegdigy — le fer, seqi, iseqa, h. tseqi.
i-en; ajebbad, i-en. — imbiber, zebzeg, h. zebzag.
— chemin de, abrid* igaezem, — dans la sauce ou dans
OLizzil. l'huile, sisen, sasener*, isa-
Traversée, azgar. sen.

Traverser, ezguer, h. zegguer.


— dans un crime, theki, the-
— percer, eflou, eflir\ ifla, h.
kar*, itheka et cherefc, h. cher-
refc.
fellou ;
neqer, h. neqqer.
Traversin, thasoumtha, pL
— action de, asebber'; asisen.
thi-
Trentaine, thlathin.
soumthiouin.
Trente, thlathin.
Travestir, fausser, zououer,
h. thezouir beddel, h. tsebed-
;
Trépas, Ifena; el mouth.
dil. Trépassé, hueggueth, pl. Imeg-
— (se), sâreq, h. sârraq iman. thin.
Travestissement , aser'aier ;
Trépigner, outh, h. kath s
abeddel; asâraq g iman. idharren.
Trébucher, med'erkal, h. tse- Très, at'as; nezzeh; khèralla ;

med'erkal. khèlla.
Trèfle, thifisth. Trésor, akenz, pl, ikounza.
300 TRI TRI
— enfoui, a^uerouj, pl. igm- d'imen; ouin, ouid' itsaken
roujen. thabzerth ouin, ouid' ikhe-
— public, Ikhezna Ibailek. d'emen.
;

Trésorier, akheznadji, i-en; Tricoter, zedh, ^edhir', ize-


domé; louAîil, pZ. lou/cail. dha, h. zei\
Tressaillement, afrious, pL Tricot, azet't'a izedhoan.
ifriousen. Trier, khethir, ikhethar, h. tse-
Tressaillir, frious, ifraous, h. khethir; feren, h. ferren.
tsef^iouis. Trimestre, thlatha ouaggouren.
Tresse, azetVa, pL izdhouan. Tringle, agel't'oum, pl. igou-
— ronde, asarou. dhman b ou^^zal.
— plate, à trois cordonnets,
Trinité, mystère de la Sainte-
thazaresth.
Trinité, d esser Rebbi ouah'a-
— de cheveux, amzour, pL im- d'es d'eg s thlatha iqanoumen.
zouren; thiskeraf.
Triomphal, n enneçer; n el
Tresser, ^edh, .^edhir*, izdha, r'elb.
h. ZQt\
Triomphalement, s enneçer; s
Tréteau, Ikoursi, pl. Ikourasi.
el r'elb.
Trêve, Imouhadana. Ils ont fait Triomphant (être), aoui d,
une trêve serseii,Imouha- bouir' d, iboui d, h. tsaoui d
dana. Ir'elb, chiâ.
— relâche, asthâfou; asegoun-
Triomphateur, Ir'aleb, -in.
fou.
Triomphe, ar'lab.
Triage, akhthiri ; afran.
Triompher, r'eleb, h. r'elleb;
Triangle thamthaltith
, pl. ,
aoui d, bouir' d, iboui d, h.
thimthaltiin; bou, pL at thla-
tsaoui d chià, Ir'elb.
tha thir'oummar. — être accueilli avec pompe,
Tribu, lârch, pL lârach. tsou/caber.
Tribulation, ar'ilif, pl. ir'ili- Tripe, a^rem, pl. izerman; aj-
fen ;
dhiq ;
adliiqi ;
chedda, r'ed', pl. ijer'd'an.
-th Ih'azen.
;
Tripler, réf thlatha imou-
— (être) dans la, dhiq, h. tse-
ren ;
fethi
err, h. tsarra r'ef thlatha.
dhiq.
Tripoli, Thrables.
Tribunal, Iribounar; Imedjeles;
Trique, aâkouaz, pl. iâkouazen.
thajemâith.
— avec une tête, ad'bouz, i-en.
Tribune,
falhin.
thar*erfets, pl. thir*er-
— donner de la, efk, h. tsak
thir'errith.
Tribut, thabzerth; Ibezra. — recevoir de la, etch thir'er-
Tributaire, akhed'im,^^. ikhe- rith.
TRO TRO 301
Triste, amah'zoiiii, pL imah'- — pour les aumônes, asendouq
zan. gui serousoun louadhi.
— h'azen,
(être), h'adzen; h. Tronçon, thaqeroumth, pi. thi-
endoud'er, tsendoud'our.
h. (jourmathin azeqour, pi.
— ish'azen; h,
affligeant, sh'a- izour'ran.
;

zan; sendoud'our. Trone, Ikoursi, pi. Ikourasi ou-


Tristement, s our'ilif; s Ih'a- guellid*.
zen. Trop, zaid'; azid'i.
Tristesse, Ih'azen; andoud'er; Tronquer, er^, erzir', \vzdi, h.
ar'ilif.
tserou>^ou.
Trituration, anr*adh ; thoud- — (fig.), ^ouer, h. thezouir.
deza. Troquer, échanger, mebeddal,
Triturer, enr'edh, h, neqedh; h. tsembeddal.
dez, h, theddez.
Trot, dfune monture, arabâ ;

Trivial, amed'eloul, i-en. thaqlaqalt.


Trivialité, dell. Trotter, raba, h. tseraba roh',
;

Troc, échange, abeddel; Ibidal; h. tsroh'ou s thaqlaqalt.


ambeddel. Trou, thar'ouzi, pi. thir'ou-
Trois, thlatha. ziouin; thiflith, pi. thifliouin.

Troisième, ouis, /. this thlatha. — dans la terre, thamroujth,


pi. thimroujin amerouj, i-en.
Troisièmement, ouis, f, this
;

thlatha. Trouble, achebboul; arouaïe;


alour'ou afsad'; aqelleq, i-en.
Trombe, thabouchitant
Tromblon, thakor&ilt,
Ibeh'ar.
pi. thi-
— ;

d'espH^, achebboul aqelleq.. ;

kor^ilin.
Trouble (adj.) (être), lour',
h. tselour'ou. Leau est trou-
Trompe, trompette, Ir'eidha, pl.
— hie, lour'en ouaman.
Ir^eidhath et Ir'ouaidh
béta, -th.
; trom- — mettre trouble, chebboul,
le
h. tchebbouil sefsed', h. sef-
;

Tromper, r'eledh, h. r'elledh; sad*.


dhelem, h. dhellem. Troubler, Veau,
— (se), r*eledh, h. r'ellet*; ail,
lonr'ou; roui, h. reggui.
selour*, h. se-

aaler*, ial ;
areq, h. ârreq. — (se), qelleq iman iou, \k, is.
Tromperie, ar'ladh ; Ir'eladh ;
— (être), tsouaqelleq.
edder*el. Trouer, eflou, eflir', ifla, h. fel-
Trompette, tar'eida, pi. tir'eida- lou; neqer, h. neqqer.
tin Ir'eidha, -th et Ir'ouaidh.
;
Troupe, tharbâ, pl. thirebbâ ;

Trompeur, ouin, ouid* ir'ele- thârift, pl. thiârifin.


dhen. — Varmée, Imah'alla, -th et
Tronc, Idjed'ra, pi. Idjed'ari. Imeh'all.
302 TUI TYR
Troupeau, de bœufs, aqodhar, Tumeur, aqezzoul, pL iqezzou-
i-en. len.
— de moutons, thaqedhâith, pl,
Tumulte, azâzâ
Ib'es ; amqal-
thiqedhâ. • ;

— de chèvres, ajemmal, i-en là; achebboul; arouaïe.

Tumultueux
oumâiz. (être), ithezâziâ,
pl. thezâziân.
Trousseau, a^rouaj, i-en;
Ih'aouaidj. Tunis, Thounes.
Trouvaille, tliifin. Tunique, aqandour, pl. iqoun-
Trouver, af, oufir', ioufa, h.
diar; thaqandourth, pl. thi-
tsaf.
qoundiar.
— inventer, bed'â, beddâ d h. ;
Turban, Ibrima, -th Ikhèdh, ;

senoulfou, h.
senoulfouïe. pl. Ikhioudh b ouler'oum.
— bon, radhi, iroudha, tse- h,
Turbulent (être), jehel, h. jeh-
radhi, sans régime.
— (se), oajed', h.
oudjed'.
hel.

— se irous,
sentir, ih'ous, h.
Turc (coll.),
pl. ithourkien.
Tserk; atbourki,
tseh'oussou iman.
Trucheman, terjeman, -th.
— langue, thathourkith.
Turpitude, Iqebah^a ; lâr.
Truelle, thar'endjaouth, pl.
thir'endjaouin. Turquie, thamourth ithour-
kien; thamourth n Tserk.
Truie, tliilefth, pl. thilfalhin.
TuTÉLAiRE, louali; amsegd'el,
Tu, en pari, à un homme, fcetch;
pl. imsegd'elen.
/cetchi fcetchini.

;

en pari, à une femme, ftem; Tutelle, asegd'el; lou/cala.

/cemmi /commini.
; Tuteur, lou/cil, pl. louftail ;

Tube, ajâboub, pl. ijâbouben. asegd'al, pl. isegd'alen ; am-


Tubercule, thagloult, pl. thi-
soueq, pl. imsoueqen.
gloulin. Tuyau, ajâboub, i-en; thajâ-
Tuer, enr\ enr'rr', inr'a, h. neq. boubth, pl. thijâboubin.

Tuerie, thimenr'ioulh. Type, Imithal, -ath ;


amzouarou,
pl. imzououra.
Tuile, aqermoud', i-en; (coll.)
Iqermoud'. TYi{,ville de Syrie, Sour.
— moule à tuile, adherrah*, Tyran, amjour, pl. imjouren ;

i-en. aqaher, pl. i-en.


Tuilerie, amkan g kathen Iqar- Tyrannie, Idjour; Iqaher.
moud'.
Tyranniser, jour, h. tsejourou;
Tuilier, ouin, ouid' ikathen Iqar- qaher, h. tseqahir.
moud'.
UNI USE 303

U
U. Uniquement, kan; daia ; ala.

Ulcère, ad'eddi, pL id'eddien. Unir, semlil, isemlal, h, semla-


Ulcéré, bab,p^. ath id'eddien. laïe ;
zed'oukel, h. zed'ou-
pL koul sâd'el, h, sâd'al.
Ultérieur,
goura.
angarou, in-
— ;

aplanir, semsaoui, h, sem-


saouaie.
Ultérieurement, s tliangaroiith,
Unité, ouah^ad'.
Un, ioun ou iouen, f. ioueth.
— un à un, ioun ioun. Univers, dounith.

-
les uns les autres, ouiedh Universalité, Idjemela ; er-
d'ouiad'nin. koull merra merrek. ; ;

— l'un après Vautre, oua d'ef- Universel, erkoul ; ako.


fir, oua.
Universellement, ako s t'aqa.
Unanime (être), mouafaq, h,
Université, école, thimâmerth,
tsemouafaq.
pl. thimâmerin.
Unanimement, s Imouafqa ; s
Urbanité, Ih'ad'aqa; dhrafa.
tsoufiq.
Unanimité, Imouafqa tsoufiq.
Urgence, t'eroura.
;

Uni, idhebâ, pL dhebân. Urgent, n t'eroura.


— poZi, louggouar,
(être), pl,
— (être), dhroura.
louggouar'ith. Urine, aman
ibchan tassa
— par Vamitiéy d'oukel,
; ;

h, ibezdan. Le verbe correspon-


d'oukoul ;
mâchar, h. tsemâ- dant est : ebzed, h. bezzed ;

char. guer aman tassa.


Uniforme, tenue, lebsa, pl. leb- Urne, thaqelilt, pl. thiqelilin.
sath.
— (être), âd'el, h. âddel.
Usage, d'une chose, astenfâ.
— coutume, lâda, -ath et laou-
Uniformément, s lâd'el. âid.
Uniformité, lâd'el. — expérience, ajerreb.
Union, tsoufiq; Imouafqa ; Imâ- Usé (être), ijeredh, jeredhen;
chera. imedha,pZ. medhan.
Unique, louah'id'. C'est son fils — en parlant d'un homme^
unique, d' emmi s louah'id'. ibla, pl. blan.
304 VAC VAG
User, à force d'employer, fak, — d'un vêtement, erba.
fouker', ifouk, h. tsefaka. Usurier, bou, pl. at Imijal.
— d'une chose, s'en servir,
Usurpateur, amjour, i-en ;
sthenfà.
— eblou,
(s'), blir*, ibla.
ouin, ouid' ikkesen aila.
Usurpation, Idjour thoukkesa
;
Usine, thah'anouts, pl. thih'ou-
b ouaila.
na Ifabrika, -ath.
;
Usurper, jour, h. tsejôurou;
Usité, ce mot est usité, aoual ekkes, h. thekkes aila.
agui qaren t.
Utérin, n tâbout'. Frères uté^
Ustensile, a^uerouaj, pL igne- rins, atmatben n tâboul*.
roaajen; Iqech; Ih'oual.
Utile, inefân, pl. nefân.
Usuel, infâ, pl. nefàn; f. then-
Utilement, s Imenfiâ ; s Imoun-
fâ, pl. nefânt.
fiâ.
Usufruit, Ifaiida; Imounfiâ.
Utilité, ennefiâ Imenfiâ;
;

UsuRAiRE, d' Imijal. Imounfiâ.


Usure, Imijal. Utopie, Ihezhazi.

V
V , Le V n'existe pas en kabyle. Vaciller, houz, h. tsehouzzou;
bereq, h. berreq.
Vacance, khellou.
Vacances, délassement, aser-
Vagabond, saiah*, pl. saih'in,
sefih, pl. safouha; imenjeli,
rah'; tserih'.
pl. imenjeliin ;
at'iiar, i-en.
Vacant (être), khelou, ikhela,
h. khellou.
Vagabondage, thisoufha ; ane-
jeli.
Vacarme, derdih*; lh*es ; lâiadh.
Vagabonder, nejeli, nejelar*,
Vaccin, arsadh thezerzaith. inejela, h. tsenjelaïe.
Vaccine, acheradh thezerzaith. Vagir, in^i, h. tsind.
Vacciner, cheredh, h. cherredh. Vagissement, thinzi.
Vache, thafounasth, pl. thisitha Vague (n. f.), Imouja, pl. lem-
et thisthan. bouaji.
Vacillant (être), houz, h. tse- Vague (être), mal déterminé,
houzzou ;
bereq, h. berreq. our ih'ouddou ara; our iferiz
VAGiLLEMENT,ahouzzou; abcrreq. ara.
VAL VAN 305
Vaguement, bla h'ouddou. Valeureux, bou, pl, ath zena-
ber; theqour thassa s, pl. the-
Vaillamment, s ezzoner; s
qour thassa ensen Ifeh'al, pl. ;
thar'ert tassa.
Ifeh'oul açend'id, i-en.
;

Vaillance, thar'ert tassa.


Validation, açeh'i.
Vaillant, theqour thassa s, pl. Valide, içeh'a, pl. çeh'an.
theqour thassa ensen; Ifeh'al,
Ifeh'oul bou, pl. ath <^enaber.
— (être), bien portant, çeh'i,
;
içeh'a, h. çeh'h'i; zouer, h.
Vain, d' Ibat'el. zougguer.
— orgueilleux amnafkhi,j
pl. Validement, s çah*; s lah'lal.
imnafkhiin.
— orgueilleux, thâdjeb;
(être),
Valider,
h'i ;
çeh'i, içeh'a,
sih'ell, sah'eller', isah'ell,
h. çeh'-

thenoufekh.
— (en)^ s Ibat'el.
h. sih'elil.
Validité, açeh'i ; asih'elel.
Vaincre, r'eleb, h. r*elleb er-
;
Vallée, azar'ar, pl. izour'ar;
nou, ernir*, irna, h. rennou. loudha, -ath.
Vaincu, amer'loub, i-en. Vallon, thazar'arth, pl. thizar*-
— (être), er^,!irre^, /i. itser^a; arin.
tsour'eleb.
Valoir, souou, souir', isoua, h»
Vainement, s Ibat'el. soua.
Vainqueur, Ir'aleb, pt.lr'alebin; — mieux, if, ifer', iif, h. isiif.

ouin, ouid' ir'elben. — être bon, elhou, elhir*, ilha,


h. lehhou.
Vaisseau, cheqef, pZ. Icheqaf;
Ibadour, -ath sfina, pl. sfain. Valse, chedhah'.
;

b
Valve, achenfir, i-en.
Vaisselle, Ih'oual outchi;
igueroiiajen matcha. Vanité, azoukhou et zoukh.
— écornée, ajeqdour, i-en. Vaniteux, azoukhi, pl. izou-
Valable, meqeboul, pl. meqe- khien; amzoukhi, pl. imzou-
boulith ilha. khien ouin, ouid'en itzou-
;
;

— (être), içeh'a, çeh'an;


pl.
khoun, ithâdjeben.
elhou, elhir*, ilha, h. lehhou. Van, fourche ou pelle à jeter la
paille et blé au vent, tha-
le
Valet, aqeddach, i-en ;
achri/c,
zerth, pl. thouzzar.
i-en; akhed'im, i-en.
Vanner, à la fourche, zouzer,
Valétudinaire (être), smehe-
h. zouzzour.
le/c.
Vanter, mounn, h. tsemoun-
Valeur, prix, el qima, -ath.
— courage, thar'ert tassa. —
nou; cheker,
(se),
h. chekker.
semr'er, h, semr'ar
Valeureusement , s thar'ert iman; cheker, h. chekker
tassa. iman.
306 VÉG VEN
Vanterie, amounnou ; azou- Végétation, fessou.
khou.
Végéter, se^uem, h. se^maie.
Vapeur, iraggcun; Ifouar. — s'étioler, dhâf, h. dhâf ou
Vaquer à, cher'el, h. cher'r'el. tsedhâf.
— être meant, khelou, ikhela, Véhémence, Idjeher; chedda;
h. khellou. Idjehel ajehal.
;

Variable, itsebeddil, pl. tsebed- Véhément, amjehoul, pl. imje-


dilen. bal.
Variation, abeddel. — (être), jehel, h. jebhel.
Varice, abezag izouran. Veille, âzer.
Varier, bedel, h, tsebeddil. — jour qui précède, imensi,
pl. imensiouen; lâcha.
Variété, çifa, -ath; Idjens, pl.
Idjenas çenf, pl. Içenaf. Veillée, âzer.
— des
;

opinions, Imekhalfa n Veiller, âzer, h. tsâzir.


erraïe. —à ce que, err, errir', irra, h.

Varlope, aloukan, i-en. tsarra dehen.

Vase (coll.),afkhar; ague-


— sur, h'ad'er, h. tseh'ad'ar;
qarâ, h. tseqoréâ âass, iâ- ;
rouaj, pl. iguerouajen.
— grand mse pour provi- les
ous, h. tsâassa.

sions, a/coufi, pl. i/coufan. Veilleuse, thafthilt, pl. thif-


— plat écorné, ajeqd'our, i-en. thilin.

Veine, azar, pl. izouran.


Vase, liinon, aloudh; abroun;
amtseler*. Velléité, âgaz.
Vaste, ahraouan, pl. ihraoua- Vélocité, Imer'aoula.
nen; iousâ, pl. ousân. Velours, azet*fa Imelef.
Vaurien, dir ith, pL dir ithen; Velu, achâri, pl. ichârion.
ah'raimi, i-ien. Venaison, çiad'a.
Vautour, imerzir'sen et imer- Vendange, thoukkesa thizourin.
zir'san. Vendanger, ekkes, thekkes
— petit, isr'i, pl. isr'an. thizourin.
h.

Vautrer (se), glilez, iglalez, h. Vendeur, ouin, ouid' izenzen,


tsegliliz. h. izenouzoun ouin, ouid'
;

Veau, agaendouz, pl. igoundiaz. izadjaoun.


— chétify sans mère, amgaiz, Vendre, zenz, h. zenouzou.
pl. imguiaz. — des objets de consommation,
Vedette, âssas, pl. iâssasen. zidjou, zadjouer', izadjou, h.

Végétal, herbe, lah'chich. zadjaou.


— arbre, thejour. Vendredi, Idjemâ; ass Idjemâ.
YEN VER 307
Vénéneux, d'eg s, d'eg sen es- Vente, azenzi Ibiâ. ;

sem d'essem; ineq, pZ. neqen. Venter, soudh, h. tsoudliou


;

Vénérable, am/caber, i-en. ouadhou zouf ed, h. tsezou- ;

Vénération, Ime/cabera. fou d ouadhou.


Vénérer, /caber, ifeouber, h. Ventouse, tichchouth b ouqe-
tseftabar; kerem, h. kerrern. dhâ id'ammen.
Vengeance, ettsar; thamgueret'. Ventre, thabout', pl. thiâbou-
dhin lâlla, pl. lâllath.
Venger, err, errir', irra, h. ;

tsarra ettsar.
— acheknidh, pl.
g7'os, ichek-
— (se), err, h, tsarra ettsar. nidben
— bas, lânan.
pl. ;
alasis, ilasisen.

Vengeur, ouin, ouid* itsarran


ettsar; bou, pi. at ettsar. Ventru, b ouchekouidh, b ou-
lasis, pl. ath ouchkouidh, ath
Véniel, péché, denoub amech- oulasis.
t^oh\
Venu, le premier venu, ouin
Venimeux, itheqes, theqe- pi,
illan, f. Ihin illan.
sen; d'eg s, d'eg sen essem.
— (être),hdih, pl. saân essem.
Venue,

thisin ;

la bien venue, astherh'ab.


agouadh.

Venin, essem.
Vénus, étoile, amr'erri.
Venir, as ed, iousa d,
ousir' d,
h. tsas ed ekk, ekkir' d, ikka
;
Ver, des fruits, thaouka, pl.
d. D^oii vient-il? ansi d' ika. thioukouin.
— (faire), sis ed, saser', isas,
— de terre, ijermedh, i-en.
h . sa sale . Je Vai fait venir, — gros ver blanc, aqousas,
saser' th id. i-en.
— arriver aodb, ibodh, h. tsa-
y Véracité, açeh'i; thid'ets; Ih'aq.
odh. Verbal, b ouaoual ; oumselaie.
*— de faire une chose, thoura
Verbalement, s oumselaïe.
ou tliora, avec le v.
— naître, lal,
Verbaliser, arou,
h. tselal.
ourir', ioura,

— nerni, nernar', iner-


croître,
Isarou; ketheb, h. /i. ket't'eb.

na, tsernernaïe.
h. Verbe, aoual.
— soyez bienvenu, merah'ba — divin, Aoual Rebbi
le ; kali-
ise/c, on répond :
pl. isouen; math Allah.
afe, pl. a/coun iâouz Rebbi et Verdeur, thizi^zoulh.
oubi/c Rebbi.
Verdir, zi^zou, zi^zouer*, izi^-
Vent, adhou. zou, h. tsezi^fziou.
— d'est, acherqi.
— d*ouest, ar'erbi»
Verdure, thizi^zouth.


'
du sud, aqebli. Verge, aguet't'oum, j^^- igoudh-
— du nord, abah'ri. man.
21
308 VÉR VER
Verger, ourthi, pl. ourthan ;
Verre, dejaj, pl. dejajalh ;
lemri,
thamazirth, pL thimizar. -ath.
— d'oliviers, de chênes^ etc., — à boire, Ikis, pl, Ikisan.
ah'riq, pl. ih'arqan. Verroterie, làqiq; aâqouch.
Verglas, a^^ris. Verrou, thasoukarth,pL thisou-
Véridique, bab, alh n tid'ets; karin.
çad'aq, -in; ounçiah*, -an; n Verrue, thifidheli, pl. thifidhe-
çah\ liouin.
— c'est une chose véridique, Vers, poésie, Iqeçath ;
asefrou,
d*çah'; thid'ets ; d' el h'aq. pl. isefra.
Vérificateur, anteqad*,
Vers (prép.), r'er; s. pl.
inteqad'en.
Versant, amili.
Vérification, asenteqad*; ah*- sud d'une montagne, asam- —
aqeq. mer, pl. isoummar.
Vérifier, h*aqeq, h. tseh'aqiq; — nord, amalou, pl. imoula.
senteqed', h. senteqad'; çeh'i. Versatile, itsebeddil, pl. tse-
Véritable, içeh'a ;
pl. çeh'an; beddilea; tseneqelab, pl. tse-
d* el h*aq; s thid'ets. neqelaben.
Véritablement, s thid'ets; d' Verse, pleut à verse, these-
il

çah'; d' el h'aq. khedh lehoua.


Vérité, thid'ets Ih'aq.
Versement, d'une voiture, ane-
— ;

(en)^ s thid'ets; s el h'aq.



qeleb; ar'louïe.
d'argent, ad'efâ.
Verjus, azberbour. — d'un liquide, asmiri; asou-
Vermeil, ideheben
Ifet't'a ; Ife- roug.
t't'a irouchen s deheb ;
(litt.) Verser, smir, ismar, h. smiri.
argent doré. — à boire, fi, fir' d, ifi d.
Vermicelle, thih'amzin. des larmes, tser'laïen imel*-
Vermillon, azouggar'. t'aoun.

Vermine, thilkets, pl. thilkin.


tomber, er'li, h. r'elli. —
Verset, laia, pl. laiath; lh*a-
Vermisseau, thaouka, pl. thi-
dith.
oukouin.
Vermoulu (être), sous, isous,p/.
— chanté, couplet, asferou,
pl. isfera ou issefra; thaqçit',
sousen. pl. thiqçidhin.
Vernir, selemmaâ, h. selemmiâ. Versificateur, poète, Ifeçih',
Vernis, Ir'erri et Imer'erri ; Ime- pl. Ifeçah'a.
d'eli. Versifier, ouqem, h. tsouqam
Vérole, petite vérole, thazer- Iqeçath; seferou, h. seferouïe
zaith. Iqeçath.
VET VIG 309
Version, alherjem. — grossier, thachlouhHh, pL
Vert, azi^^zaou, pL izi^/zaouen. thichlah*.
— la couleur verte, seber' azi^- Vétéran, aqed'im, pL iqed'i-
zaou. men ;
lansian, -ath.
Vert-de-gris, zendjar. Vétérinaire, anteqad*, i-en.
— (avoir du), imzenjer, pi.
Vêtir, sels, isels, h. selousou.
mezenjeren. — (se), els, elsir*, ilsa, h. tse-
Vertèbre, lâoqed'a, pl. lâoqad'i lousou.
b ouârour. Vétusté, Iqed'ima thousser.
;

Vertement, s ouah'chir ; s ez-


ioumi themmouth
Veuf, ouin
zoner.
thamet't'outh ;
thadjalt,
Vertige, amelelli; asrâ. pl. thoudjal.
— (avoir le), melelli, imelelli,
Veuvage, thoudjela.
h. tsemelellaïe ;
srâ, h. serra.
Vexation, dhelem; Idjour.
Vertu, Ifadhila, -ath.
— /brce, ezzouer; Iqodra; chan. Vexer, dhelem, h. dhellem.
— propriété^ Imounfiâ ; nefâ. Viager, ithabân lâmer.
Vertueusement, s Ifadhila. Viande, aksoum.
Vertueux, Ifadhel, pl. Ifadhe- séchée, Ikheliâ. —
lin bab, pl. at Ikhèr.
;
morceau de^ thachrih*th, — p^.
thichrih'in; afthath, pl. iftha-
. Verve, azrab Ihed'our.
then.
Vesce, ajilban. — acheter de la, nefeq, k.
Vésicatoire, lesqa, -ath. neffaq.
Vessie, thamboult, pl. thimbou- Viatique, de "voyage, âouin,
lin. pl. iâouinen; lâoula.
Veste, thaqfodhant, pl. thiqfo- Vibration, angougou.
dhanin. Vibrer, negougou, h. tsengou-
— rouge, el qath, Iqithan.
gou.
Vestiaire, thakhamth Ih'aou- Vicaire, Ikhalifa, -ath.
aidj.
Vicariat, lâmala, -ath.
Vestibule, asqif, pl. isqifen ou
Vice, lâiib, pl. lâioub.
isqefan.
Vestige, thirkit', pl. ihirkidhin;
Vicié, erred'i, pl. leredda ; Ifa-
sed', -in.
Idjerra, pl. Idjerrath.
Vêtement, lebsa, -ath Ih'adja,
Vicier, sefsed*, h\ sefsad'.
;

pl. Ih'ouaidj ;
acht'idh, pl. Vicieux, bab, pl. ath âioub ; bou
icht'idhen. lâioub, pl. ath lâioub.
— de femme, akhlal, pL ikhe- — débauché, sefih, 2?/. safouha;
lalen. Idjaiah', pl. Idjouaiah'.
310 VIE VIG
Vicissitude, des saisons, abed- Vieillir, ousser, pl. ousserilh,
del Ih'al. h. tsoussir; our'al, h. tsou-
— de la vie, abeddel, aneqeleb r'al d' amr'ar, pl. d' imr'aren.
Ih'ala. Vierge, thamsebbelt, pl. Ihim-
Victime, sacrifice, thimezliouth, sebbelin en dounith r'ef
pl. ihimezliouin Iqorban Rebbi.
-atb.
; ,

— en parlant d'un homme :


— tsouadhelem, h. tsoua-
lésé, amsebbel, pl. imsebbelen dou-
dhelam. nith r'ef Rebbi.

Victoire, ar'lab, pl. irlaben ;


— (être), sebbel, h. tsebbel
dounith.
ennecer.
— o

donner la, necer. Dieu lui Vieux, aqed'ini, pl. iqed'imen.



a donné la victoire, ineçer âgé, aousser, pl. ioussaren;
ith Rebbi. amr'ar, pl. imr'aren.
Vif, vive, vivant, idderen;
Victorieusement , s ouar'lab ;

amoudder, pl. imoudderen.


s ennecer.
o
— actif, akhfif, pl. ikhfifith ;

Victorieux, ouin, ouid' ir'ele- chérir, -rith.


ben; Ir'aleb, pl. l'r'alebin. — emporté, ah'cher, h. h'ach-
rendre victorieux, neçer; cher; Ih'ameq, -in.
Dieu Va rendu victorieux,
Vigilance, thiririth làqel , en
inecer ith Rebbi.
o
dehen.
Vide (n. m,), d'ilem, pl. d'ilma- Vigilant, itsarra,pL -an dehen.
oun. — (être), err, h. tsarra dehen.
— (être), ferer', h. ferrer*;
Vigile, imensi,^^. imensaouen.
khelou, khelir', ikhela, h.
khellou. Vigne, thaferrath, pl. thiferra-
nin.
Vider,
h. senr'al.
ferer*, h. ferrer'; senr'el,
— grimpante, dalia, -ath; dou-
ali thajenant.
Vie, Ih'aiats; thoudderth. — treille, aârich, pl. iârichen;
— éternelle, lakharth. thijounan.
— (être en), edder, h. tsiddir.
Vigneron, Imâllem, pl. hiiâlle-
— de l'individu, làmer. min ne taferralh akheddam,
— genre de, Iniilla ; srira ;
pl. ikheddamen ne taferrath.
;

adhriq.
Vigoureusement, s e^^ouer; s
Vieillard, amr'ar, i-en. Idjehed.
Vieille, thaousserlh, pl. thioiis- Vigoureux (être), zouer, h.
sarin; lhamr'arth, pl, thim- zougguer ;
djehed.
r'arin.
Vigueur , e^jrouer ;
Idjehed ;

Vieillesse, thouser; Ihemr'er. thar'ert tassa.


VIO VIS 311
Vil, amed'el, pL imed'eliin ;
— tyrannie, Idjour ; dhelm ;

amenkoaali', pL imënkou- Iqaher.


ah'en. Violent, ir'çeben; amcheddi,
— (être), chemeth, h. chem- i-ien.
melh. — (être), r'eçeb, h. r'eçeeb.
ViL4iN, dir ith, pl. dir ithen; — emporté, ah'cher, h. h'ach-
ouchemith, pL ouchemitlien. cher; Ih'ameq, -in.
Vilebrequin, lhabernint, pl. Violenter, zemlil, zemlaler', h.
Ihiberninin. zemlalaïe; r'eceb, h. r'ecceb.
Vilenie, Iqebah'a ; chematha ;
Violer, déflorer, sefsed', h.
lâr. sefsad';sekhser, h. sekhsar.
— saleté, thimouâfent. — enfreindre, khaief, h. tse—
khalaf.
Vilipender, simes, isames, h.
samas; bahedel. Violet, ademdam, i-en.

Village, lhaddarth, pl. thoud- Violon, thagroambith, pl. ihi-


dar ou thoudrin. groumbiin; agroumbi, i-ien.
— petit, thakhlidjth, pL ihi- Vipère, lhalefsa ,
pl. thilef-
khalidjin. siouin.
— habitants des petits vil- Virer, our'al, h. tsour'al; ezzi,
les
lages, ikbalidjen. h. tezzi beren. ;

Villageois, ou, pl. at laddarth. Virginité, Ih'ala ousebbel en


Ville, thaind'int, pl. thimd'iain. dounilh r'et* Rebbi.

Vin, chrab Ikhemer. Virgule, thineqit', pl. thine-


;

qidhin.
Vinaigre, IkhaL
Viril, b ourgaz, pl. g irgazen.
Vindicatif, ouin, ouid* itsarran
ettsar.
— fort, ikemelen; Ifeh'al, pl.
Ifeh'oul.
Vingt, âchrin. Virilement, s ezzoner; s iha-
Vingtaine, âchrin. r'ert tassa.

Vingtième, ouis, f. this âchrin. Virilité, thirougza ;


erredjala.

Viol, ahoudjoa ; zena s ouah- Virulent, itsfm ;


itheqes, pl.
jam. theqesen.
— (être), efïî, h. tseffaïe.
Violateur, amkhalef, i-en.
— violent, ir'çeben, pl. r*eçe-
Violation, akhalef; Imekhalfa. ben ;
amcheddi, i-ien.

Violemment, s chedda; s essif; Virus, arsadh. Le faire sortir,


s themara. sfi, isfi, h. seffaie.

Violence, essif ; ahjam chedda ; ;


Vis, Imer zel,p^. Imer'azel; lou-
ar'çab. leb, pl. loualeb.
312 VIT VOG
Visage, oud'em, pL oud'ma- Vitesse, Imer'aoula Ibedder ; ;

ouen aqad'oum, pl. iqad'ou-


;
lâjaL Lutter de vitesse, mi-
men et iqoud'am; çifa, pl. zouar, h. tsemizouar.
çifath. Vitrage,
— ouvert, inour oud'em iou,
Vitre,
dejaj

dejaj ;
;
lemri, -ath.
Imeri, -alh.
ik, is.
Vitré (être), zedjej, h. the-
Vis-A-vis, ilmendad'; zed'alh.
zedjij.
Viscère, afouad', pl. ifouad'en. Vitrer, zedjej, h. thezedjij ou-
;

Viscosité, arsadh. qem, h. Isouqam lemri; sers,


h. serousou lemri.
Viser, h'akker, h. tseli'akkir.
Viyace, imzegui.
Viseur, ah'akkar, i-en.
Vivacité, Ikhefa.
Visible, idheher, pl. dhelieren
iban, pl. banen.
;
— emportement, ah'maq.
— (être), èerez, h. Verrez. Vivant, amoudder, i-en; Ih'a-
gueth, pl. Ih'agthin.
Visiblement, âinani. — (être), edder, h. Isiddir.
Visière, thachqofth, pl. ihich- — les vivants et les morts,
qofin. Ih'agthin d' Imegtbin.
Vision, aourri, pl. rouia. Vive! t'oul làmer! Qui vive?
— divine, aouh'i. Il a eu une anoua? amboua? men hou?
vision, iouh'a ias Rebbi ;
Vivement, s e^zouer; nezzeh.
ioura ias Rebbi.
— rêve, thargith, pl. thirga. Vivifiant, isid'ir, pl. sid'iren.

Visionnaire, oain, ouid'en it- Vivifier, sid'er, sad'erer', isa-

sargoun bou, pl. at tirga. d'er, h. sid'ir.


;

Vivipare, ouin, ouid' itsela-


Visitation, ziara.
laïen.
Visite, ziara ; lharzaf.
Vivoter, âiech, h. tsâiech gel-
Visiter, zour, h. thezourou. vivre de peu.
— des parents, rezef, h. redzef.
galla, litt. :

— examiner, senteqed', h. sen-


Vivre, edder,
h. Isâich.
h. tsiddir; âiech,

teqad'.
— subsister, çouer, h. Içouir
Visiteur, amzour, pl. imzou- thakhobizth.
ren; inebgui, p/. inebgaoun. — savoir, issin, h. tsissin Imâ-
Visqueux (être), tsement'adh. qoul.

Visser, er*zel, h. r'czzel. Vivres, Imakla outchi.



;

provisions de voyage, âouin,


Vite, r'iouel, h. tser'aoul. Vite!
pl. iâouinen ; lâoula.
vite! r'iouel! r'iouel! Aller
vite, âjel, h. âdjel; ebd'er, h. Vocabulaire, Iqamous.
bedder. Vocal, g imi ; n eççouth.
vol VOL 313
— mental, b oui; n lâqel. r oumm , h, tser'oummou ;

VocALEMENT, si imi s eççouth. sbourr, h. sbourrou.


;

Vocation, asioul, pZ. isioulen; Voir, zer, zerir\ izera, h. zerr;


heddou. ouali, iouala, h. tsouali.

Vocifération, asour'ou; âg-


— distinguer, ferez, h. ferrez.
guedh al'aouioh.
;
— (faire), senâth; seken mel, ;

h. tsemal.
Vociférer,
âgguedh,
sour', tsour'ou;
/i.

h, tsâgguidh; t'â-
— fréquenter, aâcher, âouche-
rer', iâoucher, h. tsâcbar.
ouch, h, t'âouich. — (se), se fréquenter, mâcher,
Voeu, aouâd. h. tsemâctiar.
Vœux, souhaits, ached'lii ; ame- Voisin, Idjar, pl. Idjiran.
ni, i-en ; asfilleth.
Voisinage, Iqerouba.
Vogue, crédit, thaousna aqe-
;
Voiture, tha/carrostb, pl. tbi-
sad'.
— (être en), meqsoud*, -ilh.
/carrosin.

VoiTURiER, atorsi, pl. i/crarsiin.


Voguer, elli*ou, elh'ir*, ilh'a,
Voix, çouth.
h, leh'h'ou r'ef
voyager sur l'eau.
aman, litt. :
— du tonnerre, du canon, çoutb
n râoud'; çouth Imed'fà.
Voici, athaia, p/. athenii; fém. Vol, thou/cerdha, pl. thifterdhi-
atsaia, pl. allientii. Me voici, ouin.
aqli Te voici, aqla k id, f.
i. — des oiseaux, afoug. Prendre
aqla kem. Vous voici, aqla r' son vol, r'ouer, h. tser'ouir.
ou aqlan er*, f. pl. aqlant. ar'.
Volage, fessous, pl. fessousitb
Vous voici, aqla koun, f. aqla
lâqel iou, ik, is.
kount.
Volaille ,
t*ir, pl.Idhiour b
Voie, abrid', pl. iberd'an ;
oukham; aiazldh, pZ.iouzadh.
âdhriq. La voie qu'il suit
est mauvaise, dir adhriq is.
Volatil (être), itsafeg, pl. tsa-

— moyen, abrid', pZ. iberd'an;


feguen.
loubab. Volcan, djebel ennar.
— trace, therkif, pl. thirkidhin. Volée, d'oiseaux, Iferg, pl,
Voila, liath, pl. hathen bats, Ifroug.
pl. hathent.
; f.
— d'étourneaux, ah*aik n zer-
zour.
Voile m.), ar'oummou; lab*-
(s.
jab, -ath asebourrou; el h'af, Voler, dérober, aA;our, iou/ier,
;

-ath el tham. h. tsa^our.



;

de vaisseau, Iqelouâ.
— en faisant violence, h'aouç,
h. h'aggouç.
Voilé (être), Ih'af. — de ses ailes, afeg, ioufeg, h.
Voiler, leh'ef, h. tselh'if; tsafeg.
,

314 VOR VRA


— Voracité, aseguedhi.
s'envoler, r'ouer, /i.tser'oair.
Volet, ellouli', pi. louah* n I'aq. Vos, vôtre, ennouea. En par^
tant à des femmes, en kount.
Voleur, ama/couar, pi. ima-
Aîouaren imkeredh
; i-en Vote, ras lâm.
, ;

aqetVâ, pl. iqel't'àa; Ikhaïn, Voter, meh'asab. Nous allons


pl. IkhoLiian. voter, anmeh'asab.
Volière, Iqofs, pl. Iqofoas. Votre (le), la vôtre, ounni/v,
Volontaire, amradhi, i-iin. thinniÂ:, pl. ouin ennoiien, f.
thin ennouen.
Volontairement,
Ibr'i ; s redha ;
s Ir'erdh
s
;

t'oubats
s
— (les) masc, omi\ i/c. pl.
ouid' ennouen, /. thid' ik, pl.
Ikhal'er.
thid' ennouen.
Volonté, Ibr'i beqqou ; Ir'erdh
; ;
Vouer, aâhed', àouhed'er', iâou-
erredha.
hed', h. itsâhed'. Je me suis
Volontiers, mâli/c; irbah'; iou- voué à Dieu, âouhed'er' Rebbi.
qem.
Vouloir (n. m.), Ibr'i; beqqou.
Voltiger, afeg, ioafeg, /i.tsafeg.
Vouloir, ebr'ou, br'ir', ibr'a,
Volubilité, ar'iouel oumselaie. h. beqqou; dhemâ, h. t'amà;
Volume, d'un corps, t'iouzerth; kesan, kesaner', ikesan.
louffa. — consentir, radhi, iroudha,
— livre, thakthabth, pl. thik- h. tseradhi.
thabin. — (ne pas), âguez, âgguez. h.
Volumineux (être), zour, pl. Vous, Aîounemthi.
A:ounoui,
zourith, h. isouzour oufaie, ; — régime direct d'un verbe,f.

h. oafaith. Aoun, /count.


f.
Volupté, chehaoua. VouTE, petite, thaqobbels, pl.
Voluptueusement, s chehaoua. thiqobbethin.
Voluptueux (être), chihoui \o\]TÈ (être), \lino\i,pl. Â;enoun.
ichahoua, h. tchihoui. Voûter, ouqem, tsouqamh.
Vomir, err ed, errir' d, irra d, thaqobbets ;
ebnou, h. bennou
Faire effort pour
h. tsarra d. thaqobbets.
vomir, mâoueq, h. tsemàou- Voyage, inig; asafer.
qou. Voyager, inig, iounag, h. tsi-
Vomissement, ihiririth. nig; safer, souferer', isoufer,
— matières vomies, iriran. h. tsafar.
Vomitif, eddoua itsemâoudjou- Voyageur, iminig, pl. imini-
then, litt. : médicament fai- guen; amsafer, pl. imsoufar.
sant vomir. Vrai, d' el h'aq d' çah'. C'est ;

Vorace, amsegaedhi, pl. imse- vrai, s thid'ets b çah'; d' el


;

guedhien. h'aq; (n. m.) Ih'aq; thid'ets.


,

ZÈL ZIG 315


Vraiment, s thid'ets. Vue, un des sens, izeri askoud.

;

Vraisemblable, idheher tsi- regard, lhamour'li.


d*ets.
— spectacle, amerah* lh*al.
Quelle belle vue ! ag merah*
Vraisemblance, adhehar Ih'aq;
Ih'al!
abani tliid'ets.
— longue-vue, ajâboub n ta-
Vrille, thabernint, pl. thiber- mour'li.
ninin. — en vue de Dieu, oud'em r'ef
Vu QUE, à cause de, r'eflajel ;
Rebbi fisa bil Allah.
;

r'ef demma. A cause de moi, Vulgaire (n. m.), lâmma.


de toi, de lui, r*ef demma ou, Vulnérable, izemer ad'itsoua-
dikf as. jerah'.

X
VX n* existe pas en Kabyle.

Y
jL'Y n* existe pas en Kabyle. Yeux, thit', pl. alien et uri.
Mes yeux s'appesantissent
Y (adv.), d'eg; d'agui d'inna; qenent alien iou.
r*er d'à.
;

— perçants, alien lemeraous.

Zéphyr, vent doux et léger,


abah'ri.
Zélateur, ouin, ouid' inçah'en.
Zéro, essefer.
Zèle, ancah'.
Zigzag, thiâouji; thizelgui.
Zélé (être), ençah', h. enneçah'. — (aller en), zeleg, h. zelleg.
ZOO
lia. Zodiaque, aggous Iberoudj, Hit:
Zizanie, aqellab; (fig.) neh*ass; ceinture de constellations.
arouaïe. Celui qui sème la Zoologie, tbamousni b oiiaiin
zizanie, amneh'as, i-en; am- idderen, litt, : science de ce qui
d'aheni, i-iin; amroui, p^. vit; tbamousni Ih'iouanalh ;

imrouien. tbamousni g imoudderen.

Le Puy — Imprimerie J.-M. Frevdier, place du Breuil.


is
( f Tc^3^3 WILLIAMS

1 Autho

1
Tide k^i r ',y^ot^

5^ IS

WILLIAMS
COLLECTIOI

Boston College Library


Chestnut Hill 67, Mass.

Books may be kept for two weeks unless a


shorter period is specified.

If you cannot find what you want, inquire at


the circulation desk for assistance.

Vous aimerez peut-être aussi