Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
AVANT-PROPOS
Le moteur lectrique est un quipement largement utilis par l'homme dans le cadre du dveloppement industriel car la plupart des machines qu'il a inventes en dpendent.
Lorsqu'on tient compte du rle remarquable jou par le moteur lectrique dans la vie des gens, celui-ci doit tre considr comme une unit premire de puissance qui comporte des caractristiques ncessitant une attention spciale, y compris pour son installation et sa maintenance, afin d'assurer un fonctionnement parfait et une dure de vie plus longue de l'appareil.
Son installation et entretien exigent des soins spcifiques, a fin dassurer le parfait fonctionnement et une vie plus longue de la machine motrice.
LE MANUEL D'INSTALLATION ET DENTRETIEN POUR MOTEURS A INDUCTION TRIPHASES A BASSE ET HAUTE TENSION a pour but d'apporter une aide aux techniciens qui s'occupent de machines lectriques, en facilitant leur tche en vue de prserver la pice la plus importante de l'quipement:
Le MOTEUR ELECTRIQUE!
IMPORTANT: LISEZ SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS REPRISES DANS CE MANUEL AFIN D'ASSURER UN FONCTIONNEMENT SR ET CONTINU DE L'QUIPEMENT.
PICES DTACHES ............................................................................................................................................... 11 RSISTANCE DE RCHAUFFAGE .............................................................................................................................. 11 RSISTANCE D'ISOLEMENT .................................................................................................................................... 11 SURFACES USINES EXPOSES............................................................................................................................... 11 PALIERS ................................................................................................................................................................ 12
2.4.10. BALAIS ................................................................................................................................................................ 12 2.4.11. BOTE BORNES ................................................................................................................................................. 13 2.4.12. PRPARATION A LA MISE EN SERVICE APRS UNE LONGUE PRIODE DE STOCKAGE ............................................... 13
2.4.9.1. PALIER ROULEMENT LUBRIFI GRAISSE .................................................................................. 12 2.4.9.2. PALIER ROULEMENT LUBRIFI LHUILE .................................................................................... 12 2.4.9.3. PALIER LISSE ................................................................................................................................ 12
NETTOYAGE ................................................................................................................................ 13 LUBRIFICATION DES PALIERS...................................................................................................... 13 VRIFICATION DE LA RSISTANCE D'ISOLEMENT ......................................................................... 13 AUTRES ...................................................................................................................................... 13
3.1.4.1. ACCOUPLEMENT DES MOTEURS EQUIPS AVEC PALIERS A BAGUES - JEU AXIAL ............................ 22 3.2. ASPECTS LECTRIQUES .............................................................................................................................................. 23
3.2.1. 3.2.2. 3.2.3. 3.2.4. SYSTEME D'ALIMENTATION................................................................................................................................... 23 RACCORDEMENTS.................................................................................................................................................. 23 SCHEMAS GENERAUX DES RACCORDEMENTS .......................................................................................................... 24 SCHEMAS DE RACCORDEMENT POUR STATORS ET ROTORS..................................................................................... 25
3.2.5. SCHEMAS DE RACCORDEMENT POUR ACCESSOIRES ................................................................................................ 27 3.2.6. DEMARRAGE DES MOTEURS ELECTRIQUES ............................................................................................................. 29
3.2.4.1. SCHEMAS DE RACCORDEMENT POUR STATORS ET ROTORS (norme IEC 60034-8)........................... 25 3.2.4.2. SCHEMAS DE RACCORDEMENT POUR STATORS ET ROTORS (norme NEMA MG1)............................. 26
DEMARRAGE MOTEUR A CAGE .................................................................................................... 29 FREQUENCE DE DEMARRAGES DIRECTS......................................................................................... 29 COURANT DE ROTOR BLOQUE (Ip/In)............................................................................................ 29 DEMARRAGES DE MOTEURS TRIPHASES, AVEC ROTOR A BAGUES, AVEC RHEOSTAT ....................... 29
3.2.7.1. LIMITES DE TEMPERATURE AUX BOBINAGES ................................................................................. 30 3.2.7.2 RESISTANCES DE CHAUFFAGE ....................................................................................................... 32 3.2.7.3. LIMITES DE VIBRATION ................................................................................................................ 32
3.2.7.4. LIMITES DE VIBRATION POUR LES PALIERS LISSES (BAGUE).......................................................... 32 3.3. MISE EN SERVICE ....................................................................................................................................................... 33
3.3.1. INSPECTION PRELIMINAIRE ................................................................................................................................... 33 3.3.2. DMARRAGE INITIEL ............................................................................................................................................. 33 3.3.3. FONCTIONNEMENT ................................................................................................................................................ 34 3.3.4. ARRET................................................................................................................................................................... 34
3.4. PROPRIETES ACOUSTIQUES ........................................................................................................................................ 34 3.5. MOTEURS APPLIQUES DANS RGIONS DE RISQUE ATMOSPHRES EXPLOSIVES ........................................................... 34
3.5.1. SOINS GNRAUX AVEC MOTEURS LECTRIQUES APPLIQUES DANS RGIONS DE RISQUE....................................... 35 3.5.2. SOINS SUPPLMENTAIRES RECOMMANDS POUR LES MOTEURS APPLIQUES DANS RGIONS DE RISQUE................ 35
4.2.1.1. 4.2.1.2. 4.2.1.3. 4.2.1.4. 4.2.1.5. 4.2.1.6. 4.2.1.7. 4.2.1.8. 4.2.2.1. 4.2.2.2. 4.2.2.3. 4.2.2.4.
INTERVALLES DE GRAISSAGE ........................................................................................................ 37 TYPE ET QUANTIT DE GRAISSE ................................................................................................... 40 QUALITE ET QUANTITE DE GRAISSE.............................................................................................. 40 COMPATIBILITE ............................................................................................................................ 40 INSTRUCTIONS DE GRAISSAGE ..................................................................................................... 41 ETAPES DE REGRAISSAGE DES ROULEMENTS................................................................................. 41 DISPOSITIF A RESSORT POUR ENLEVEMENT DE LA GRAISSE.......................................................... 41 REMPLACEMENT DES ROULEMENTS ............................................................................................... 42 CARACTERISTIQUES...................................................................................................................... 42 INSTRUCTIONS POUR GRAISSAGE ................................................................................................. 42 DEMONTAGE / MONTAGE PALIER ARRIERE ................................................................................. 43 DEMONTAGE / MONTAGE - PALIER AVANT ..................................................................................... 44
INSTRUCTIONS POUR LUBRIFICATION........................................................................................... 45 MISE EN MARCHE DES PALIERS ..................................................................................................... 45 REGLAGE DES PROTECTIONS ........................................................................................................ 45 ENTRETIEN DU PALIER.................................................................................................................. 46
4.2.4.1. INSTRUCTIONS GENERALES .......................................................................................................... 48 4.2.4.2. DEMONTAGE DU SYSTEME DE PALIERS LISSES (TYPE EF)............................................................ 48 4.2.4.3. MONTAGE DU PALIER LISSES ........................................................................................................ 49 4.2.4.4. MISE EN PLACE DES PROTECTIONS THERMIQUES (PT100) ............................................................. 49 4.2.4.5. SYSTEME DE REFROIDISSEMENT PAR EAU ..................................................................................... 50 4.2.4.6. GRAISSAGE................................................................................................................................... 50 4.2.4.7. JOINTS D'ARBRE ........................................................................................................................... 50 4.2.4.8. FONCTIONNEMENT ...................................................................................................................... 51 4.3. CONTROLE DE L'ENTREFER (GROS MOTEURS ODP) .......................................................................................................... 51 4.4. BAGUES (POUR MOTEURS A BAGUES)................................................................................................................................. 51 4.5. PORTE-BALAIS ET BALAIS (POUR MOTEURS AVEC ROTOR BOBINE) ......................................................................................... 51
4.5.1. DISPOSITIF DE MISE TERRE DE LARBRE ............................................................................................................ 52
DISPOSITIF DE RELEVAGE DU PORTE-BALAIS ................................................................................ 57 DISPOSITIF DE DEPLACEMENT DE LA BOITE DE COURT-CIRCUIT ................................................... 58 DISPOSITIF D'ACTIONNEMENT DU PORTE-BALAIS ......................................................................... 59 DISPOSITIF DE RETOUR DES BROCHES ......................................................................................... 60 PORTE-BALAIS .............................................................................................................................. 60
4.10. PROGRAMME DENTRETIEN ....................................................................................................................................... 65 5. PIECES DE RECHANGE .................................................................................................................................................. 66 5.1. COMMENT LES COMMANDER ....................................................................................................................................... 66 5.2. TENUE D'UN STOCK .................................................................................................................................................... 66 6. SITUATIONS ANORMALES PENDANT LE FONCTIONNEMENT........................................................................................ 67 6.1. DEFAILLANCES COMMUNES AUX MOTEURS A INDUCTION............................................................................................. 67
6.1.1. COURT-CIRCUITS ENTRE DES TOURS D'ENROULEMENTS ......................................................................................... 67 6.1.2. DEFAILLANCES DES ENROULEMENTS ...................................................................................................................... 67 6.1.3. DEFAILLANCES DU ROTOR (CAGE D'ECUREUIL)....................................................................................................... 68 6.1.4. DEFAILLANCES DU ROTOR A BAGUES ..................................................................................................................... 68 6.1.5. COURT-CIRCUIT ENTRE DES TOURS SUR LES MOTEURS A BAGUES .......................................................................... 68 6.1.6. DEFAILLANCES DES PALIERS .................................................................................................................................. 68 6.1.7. RUPTURES D'ARBRE............................................................................................................................................... 69 6.1.8. DOMMAGES RESULTANTS DE PIECES DE TRANSMISSION MAL ASSEMBLES OU DU MAUVAIS ALIGNEMENT DU MOTEUR ...................................................................................................................................................................................... 69
6.2. SITUATIONS ANORMALES PENDANT LE FONCTIONNEMENT .......................................................................................... 70 6.3. SITUATIONS ANORMALES SUR LES ROULEMENTS/PALIERS ET DEFAILLANCES EN COURS............................................... 72 7. CLAUSES DE GARANTIE POUR LES PRODUITS D'INGENIERIE ..................................................................................... 73
1. INTRODUCTION
IMPORTANT: Ce Manuel se rapporte tous les moteurs triphass asynchrones cage d'cureuil et bagues. Des moteurs avec spcialits peuvent tre fournis avec de documents spcifiques (dessins, schma de raccordement, courbes caractristiques, etc.). Ces documents doivent tre valus soigneusement en mme temps que ce manuel, avant dexcuter linstallation, mise en marche ou entretien du moteur. Pour les moteurs comportant un nombre important de caractristiques spciales, veuillez vous mettre en rapport avec WEG EUROPE S.A. pour toute aide supplmentaire dont vous pourriez avoir besoin. Toutes les normes et procdures reprises dans ce Manuel doivent tre respectes en consquence afin d'assurer un fonctionnement correct de l'quipement ainsi que pour garantir des conditions de scurit adquates au personnel charg de lexploitation du moteur. Suivant les explications reprises la fin de ce Manuel, il est galement important de respecter ces procdures pour ce qui concerne l'application de la police de garantie. Nous recommandons donc tout utilisateur de moteur WEG de lire attentivement ce Manuel avant l'installation et la mise en marche de ce moteur. Au cas o vous auriez des doutes quelconques ce sujet, nous vous invitons prendre contact avec WEG EUROPE S.A.
2. INSTRUCTIONS GENERALES 2.1. INSTRUCTIONS DE SECURITE Tout personnel amen travailler des installations lectriques que ce soit pour les manipulations, le levage, lexploitation ou la maintenance, doit tre suffisamment instruit et tenu au courant des normes et principes de scurit qui rgissent le travail et, d'autre part, avoir reu instructions d'en tenir compte. Avant le dbut du travail, la personne qui en est charge a la responsabilit de s'assurer que ceuxci ont bien t respects et d'alerter son personnel des dangers inhrents au travail entreprendre. Il est recommand que ces tches soient confies du personnel qualifi et que celui-ci reoive des instructions afin d'viter tout contact avec des circuits sous tension ou des pices en rotation, d'viter de court-circuiter ou de rendre inoprants tous dispositifs de sauvegarde ou de protection, d'viter toute exposition de longue dure proximit immdiate de machines niveau lev de bruit, de mettre en application l'attention et les procdures adquates pour la manipulation, le levage, l'installation, la mise en marche et lentretien de l'quipement, et lorsqu'il effectue ce travail, de suivre rgulirement toutes les instructions et documentation de produit qui lui ont t donnes. Avant de commencer des procdures de maintenance, assurez-vous que toutes les sources d'alimentation lectrique ont t dconnectes du moteur et des accessoires, afin d'viter tout risque d'lectrocution. 2.2. DEBALLAGE Avant leur expdition, les moteurs sont tests en usine et quilibrs dynamiquement. Les surfaces de rglage et de glissement sont protges au moyen d'inhibiteurs de corrosion. A la rception, nous recommandons que les caisses soient inspectes en vue d'y dceler tout dommage subi pendant le transport. Pour leur expdition, les moteurs sont munis d'un dispositif de blocage d'arbre afin d'viter tout dommage aux roulements. Nous vous recommandons de conserver ce dispositif en magasin en vue de son utilisation lors d'un transport ultrieur. Si un dommage est constat, veuillez prendre contact avec le transporteur et avec WEG EUROPE S.A. L'absence de notification entrane la nullit de la garantie. Pour le levage des caisses, il est important d'utiliser des locaux appropris cet usage de mme que de vrifier le poids de la caisse et la puissance de levage du palan. Les moteurs expdis en caisses de bois doivent toujours tre soulevs par les anneaux de levage ou au moyen d'lvateurs fourche mais jamais 7
par l'arbre. La caisse ne doit jamais tre retourne. Ces caisses doivent tre souleves et abaisses avec douceur afin d'viter tout dommage aux roulements. Faites une inspection visuelle aprs dballage. N'enlevez pas la graisse de protection du bout d'arbre ni les arrts des borniers. Ces dispositifs de protection doivent rester en place jusqu' ce que l'installation soit termine. Sur les moteurs quips d'un dispositif de blocage de l'arbre, ce dispositif doit tre enlev. Faire tourner plusieurs fois manuellement le rotor des moteurs quips de roulements billes. Si vous constatez des dommages, prenez contact immdiatement avec le transporteur et avec WEG EUROPE S.A.
2.3. STOCKAGE
2.3.1. STOCKAGE INTERNE Si les moteurs ne sont pas dballs immdiatement, les caisses doivent tre stockes dans leur position verticale normale, dans un local sec, exempt de poussires, de dtritus, et dont l'atmosphre est exempte de tout gaz et produit corrosif. Aucun autre objet ne peut tre empil au-dessus ou contre les caisses. Afin dviter tout dommage aux roulements, les moteurs doivent tre stocks des emplacements exempts de vibrations. 2.3.2. STOCKAGE EXTERNE Si possible choisissez un local de stockage sec, exempt dinondations et de vibrations. Rparez tous dommages lemballage avant de mettre lquipement en stock, ce qui est ncessaire pour assurer des conditions de stockage appropries. Positionner les machines, les dispositifs et les caisses claire-voie sur palettes, faisceaux de bois ou fondations qui assurent la protection contre lhumidit du sol. Empcher lquipement de senfoncer dans le sol. La circulation de lair en dessous de lquipement ne peut pas tre empche. La couverture ou bche utilises pour protger lquipement contre les intempries ne doivent pas avoir de contact avec les surfaces de lquipement. Assurer une circulation de lair adquate en positionnant les blocs en bois pour carter lquipement des ces couvertures.
2.3.3. STOCKAGE DE MOTEURS VERTICAUX Les moteurs verticaux paliers lubrifis graisse peuvent tre stocks en position verticale ou horizontale. Les moteurs verticaux paliers lubrifis huile doivent tre ncessairement stocks en position verticale et avec les paliers lubrifis. L'huile des paliers des moteurs verticaux, qui sont transports en position horizontale, est enleve pour viter les fuites de lubrifiant pendant le transport. Ds la rception, ces moteurs doivent tre placs en position verticale et leurs paliers lubrifis. 2.3.4. DAUTRES SOINS DURANT LE STOCKAGE En ce qui concerne les moteurs quips rsistances de chauffage, ces accessoires doivent tre maintenus sous tension. Si la peinture a t endommage, elle doit tre rpare afin d'viter toute corrosion. La mme recommandation s'applique aux surfaces usines dont la graisse de protection a t enleve. Si le stockage des moteurs doit excder 2 mois, les balais doivent tre soulevs et enlevs des porte-balais afin d'viter l'oxydation entre les contacts et les bagues. NOTE: Avant la mise en marche du moteur, les balais doivent tre replacs dans leur porte-balais et leur montage doit tre contrl.
Avant de faire le mesurage de la rsistance disolation, le gnrateur doit tre teint et arrt. Lenroulement en essai doit tre connect au corps et terre pour un temps jusqu ce quon retire la charge lectrostatique rsiduelle. Mettre terre les condensateurs (si fournis) avant de dconnecter et sparer les bornes et mesurer avec le Mgohmmtre. La non-excution de ces procds peut provoquer des dommages personnels.
Lorsqu'un moteur n'est pas mis en service immdiatement, il doit tre protg contre l'humidit, les tempratures leves et les impurets afin d'viter tout dommage l'isolation. La rsistance de l'isolation des bobinages doit tre mesure avant la mise en service du moteur. Si l'atmosphre ambiante contient un haut degr d'humidit, une inspection priodique pendant le stockage est recommande. Il est difficile de dterminer des rgles au sujet de la valeur relle de la rsistance de l'isolation car elle varie suivant le type, les dimensions, la tension nominale, la condition de la matire d'isolation et la mthode de construction du moteur. Il est ncessaire de possder une grande exprience pour pouvoir dcider si un moteur est prt pour sa mise en service. Des rapports priodiques aideront la prise d'une telle dcision. La rsistance d'isolement doit tre mesure avec un mgohmmtre. La tension d'essai pour les enroulements des moteurs doit tre, selon le tableau ci-dessous, conforme aux valeurs dfinies par la norme IEEE43.
Tension nominale de l'enroulement (V) < 1000 1000 2500 2501 5000 5001 - 12000 > 1000 Mesure de la rsistance d'isolementTension continue (V) 500 500 1000 1000 2500 2500 5000 5000 - 10000
La tension d'essai pour la rsistance de rchauffage doit tre de 500Vcc et pour les autres accessoires de 100Vcc. Il n'est pas recommand de mesurer la rsistance d'isolement des protections thermiques Si le test est effectu une temprature diffrente, il est ncessaire de corriger la mesure prise 40C, au moyen dune courbe de variation de la rsistance de l'isolation par rapport la temprature donne par le moteur lui-mme. Si 8
cette courbe n'est pas disponible, il est possible d'utiliser une correction approximative donne par la courbe de la figure 2.1., selon la norme NBR 5383 / IEEE43.
Rsistance d'Isolement Minimum : - Dans le cas o la rsistance d'isolement mesure est infrieure 100 M 40C, les enroulements seront schs conformment la procdure ci-dessous avant que la machine soit mise en service: - Dmonter le moteur et retirer le rotor et les paliers ; - Mettre la carcasse avec l'enroulement statorique dans une tuve et chauffer une temprature de 130C. Maintenir cette temprature pendant au moins 08 heures. Pour les grandes machines (audessus de la carcasse 630 IEC ou de 104XX srie NEMA, ce temps sera dau moins 12 heures). Utiliser la mme procdure pour les rotors bobins des moteurs bagues. Vrifier si la rsistance d'isolement est dans les valeurs acceptables, selon le tableau 2.3.a, sinon contacter WEG. 2.3.6. INDICE DE POLARISATION Lindice de polarisation (I.P.) est traditionnellement dfini par le rapport entre la rsistance disolation mesure en 10 min et la rsistance disolation mesure en 1 min mesure avec une temprature relativement constante. A travers lindice de polarisation on peut valuer les conditions de lisolation du moteur selon le tableau ci-dessous:
Indice de Polarisation Niveau disolation Mauvais Dangereux Anormal Bon Trs Bon Excellent
Figure 2.3.
Sur les anciens moteurs toujours en service, on obtient en gnral des valeurs plus leves. La comparaison avec les valeurs obtenues lors d'essais antrieurs sur le mme moteur, dans les mmes conditions de charge, temprature et humidit, donne une meilleure indication des conditions d'isolation par rapport la valeur obtenue lors d'un seul essai. Il faut tre particulirement vigilant en cas de diminution subite ou importante de ces valeurs.
Rsistance de lisolation 2 M ou moins < 50 M 50 ...100M 100...500M 500...1000M > 1000 Niveau disolation Mauvais Dangereux Anormal Bon Trs Bon Excellent
1 ou moins < 1,5 1,5 2,0 2,0 3,0 3,0 4,0 > 4,0
Immdiatement aprs le mesurage de la rsistance dIsolation, mettez terre lenroulement pour viter un accident.
Tableau 2.3a - Limites de rfrence pour la rsistance disolation des moteurs lectriques.
2.4. STOCKAGE PROLONG 2.4.1. INTRODUCTION Les instructions pour le stockage prolong, dcrites ci-dessous, sont valables pour les moteurs stockage prolong et/ou priodes d'arrt prolongs prcdents le redmarrage 2.4.2. GNRALITS La tendance actuelle, lors de la construction dune usine, est de stocker les moteurs pour une priode prolonge avant le dmarrage des units. De ce fait les moteurs sont exposs aux influences qui ne peuvent pas tre toutes values davance. Le stress (atmosphrique, chimique, thermique, mcanique) auquel peut tre soumis le moteur pendant les manoeuvres de stockage, de montage, durant les essais initiaux et pendant les phases dattente la prparation lors de la mise en marche est difficile valuer. Un autre facteur essentiel est le transport. Pour exemple, le contractant gnral peut transporter le moteur seul ou avec l'unit complte jusquau lieu d'installation. Les espaces vides du moteur (lintrieur du moteur, les paliers, la bote bornes) sont exposs l'air atmosphrique et aux variations de temprature. L'humidit de l'air, provoque la formation de condensation et, en fonction du type et du degr de contamination de l'air, les substances agressives peuvent pntrer dans ces interstices. La consquence, aprs une priode prolonge, est la rouille des composants internes comme les roulements, la rsistance d'isolement peut diminuer jusqu des valeurs inadmissibles, et la lubrification des paliers en sera affecte. Cette influence augmente le risque de dommages avant le dmarrage de lusine. Afin de maintenir la garantie du fabricant, les mesures prventives dcrites dans les instructions, telles : les aspects constructifs, les modalits de conservation, demballage, de stockage et dinspections, devront tre strictement suivies et appliques. 2.4.3. LIEU DE STOCKAGE Pour fournir les meilleures conditions de stockage au moteur pendant de longues priodes, le lieu de stockage doit obir rigoureusement aux critres dvelopps et dcrits dans les items ci-dessous. 2.4.3.1. STOCKAGE INTERNE Le local de stockage doit : - Etre ferm et couvert . - Protg contre lhumidit, les vapeurs agressives, la prsence de rongeurs et dinsectes . - Etre exempte de gaz corrosifs, comme : le chlore, le dioxyde de soufre ou des acides. - Etre labri de toutes vibrations continues ou intermittentes . - Avoir un systme de ventilation avec filtre . - Avoir une temprature ambiante comprise dans la fourchette : 5 C < t < 60 C), ne pas prsenter de variation brusque de temprature. - Avoir une humidit relative de l'air < 50% ; - Etre labri des salets et dpts de poussire ; - Possder un systme de dtection d'incendie ; - Avoir une alimentation lectrique pour les rsistances de rchauffage. Dans le cas o lune de ces dispositions ne soit pas respecte, WEG suggre que des protections supplmentaires soient incorpores dans l'emballage du moteur pendant la priode de stockage, comme: - Une caisse en bois ferme ou similaire avec une installation lectrique permettant lalimentation des rsistances de rchauffage; - Si il y a risque d'infection et de formation de moisissures, l'emballage doit tre protge dans le lieu de stockage avec des agents chimiques appropris. - La prparation de l'emballage doit tre faite avec attention par une personne qualifie. La socit engage pour ce travail sera responsable de l'emballage de la machine.
10
2.4.3.2. STOCKAGE EXTERNE Le stockage du moteur lextrieur n'est pas recommand. Dans le cas o le stockage externe ne peut tre vit, le moteur sera conditionn dans un emballage spcifique adapt cette contrainte, savoir : - Pour le stockage lextrieur il faut avoir l'emballage minimum ncessaire au stockage lintrieur, et renforcer cet emballage avec une protection contre la poussire, lhumidit et autres agents trangers. Utiliser une toile ou une matire plastique rsistante. - Placer l'emballage dans des caisses en bois ou sur des fondations qui peuvent garantir une protection contre l'humidit du sol. - Empcher l'emballage dtre en contact direct avec le sol. - Ensuite il faut que la machine soit couverte, un abri doit tre rig pour la protger de la pluie directe, de la neige et de la chaleur excessive du soleil. IMPORTANT Pour les longues priodes de stockage, il est recommand dadapter le lieu de stockage et les moteurs, selon le plan de maintenance, comme dcrit dans ce manuel. 2.4.5. PICES DTACHES - Dans le cas de la fourniture de pices dtaches (botes bornes, changeur de chaleur, flasques, etc...) ces dernires devront tre emballes selon les dispositions ci-dessus numres. - Le taux d'humidit relative de l'air l'intrieur de l'emballage ne doit pas dpasser 50% jusqu' la mise lair libre. 2.4.6. RSISTANCE DE RCHAUFFAGE - Les rsistances de rchauffage du moteur seront mises sous tension pendant la priode de stockage pour viter la condensation l'intrieur du moteur, et maintenir des niveaux acceptables la rsistance d'isolement des enroulementss. LA RSISTANCE DE RCHAUFFAGE DU MOTEUR DOIT OBLIGATOIREMENT TRE BRANCHEE SI LE LIEU DE STOCKAGE A UNE TEMPRATURE < 5C ET UNE HUMIDIT RELATIVE DE l'AIR > 50%.
2.4.7. RSISTANCE D'ISOLEMENT - Pendant la priode de stockage, la rsistance d'isolement des enroulements du moteur doit tre mesure suivants les conditions dfinies litem 2.3.5 de ce manuel et enregistre et consigne tous les 3 mois, avant l'installation du moteur. - Dventuelles chutes de la valeur de la rsistance d'isolement devront tre vrifies. 2.4.8. SURFACES USINES EXPOSES - Toutes les surfaces exposes (par exemple, le bout d'arbre , les brides) sont protges d'usine avec un agent protecteur temporaire (inhibiteur de rouille). - Ce film protecteur doit tre rappliqu au moins tous les 6 mois. Lorsque celui-ci est enlev et/ou endommag, la mme action prventive devra tre prise. Produits Recommands : Nom : Dasco Guard 400 TX AZ, Fabricant : D.A. Stuart Ltda Nom : TARP, Fabricant : Castrol.
11
2.4.9. PALIERS 2.4.9.1. PALIER ROULEMENT LUBRIFI GRAISSE Les roulements sont lubrifis l'usine pour la ralisation des essais des moteurs. Pendant la priode de stockage et intervalle de deux mois le dispositif de blocage de larbre doit tre retir et larbre tourn manuellement pour la conservation des paliers dans de bonnes conditions. Aprs 6 mois de stockage et avant la mise en service, les roulements seront relubrifis, selon litem 4.2.1.5 de ce manuel. Dans le cas o le moteur reste stock durant une priode suprieure 2 ans, les roulements seront nettoys, inspects et relubrifis selon l'item 4.2 de ce manuel. 2.4.9.2. PALIER ROULEMENT LUBRIFI LHUILE - En fonction de la position, le moteur sera transport avec ou sans huile dans les paliers. - Le moteur doit tre stock dans sa position originale de fonctionnement et avec lhuile dans les paliers ; - Le niveau d'huile doit tre respect, et doit se situer mi-niveau (tmoin visuel). - Pendant la priode de stockage, et intervalle de deux mois le dispositif de blocage de larbre doit tre retir et larbre tourn manuellement pour la conservation des paliers dans de bonnes conditions. - Aprs 6 mois de stockage et avant la mise en service, les roulements seront relubrifis, selon litem 4.2.3.1 de ce manuel. - Dans le cas o le moteur reste stock pour une priode suprieure 2 ans, les roulements seront nettoys, inspects et relubrifis selon l'item 4.2 de ce manuel. 2.4.9.3. PALIER LISSE - En fonction de la position, le moteur peut tre transport avec ou sans huile dans les paliers et doit tre stock dans sa position originale de fonctionnement et avec lhuile dans les paliers ; - Le niveau d'huile doit tre respect, et doit se situer mi-niveau (tmoin visuel). - Pendant la priode de stockage, et intervalle de deux mois le dispositif de blocage de larbre doit tre retir et larbre tourn une vitesse de 30 tours / mn pour la circulation de l'huile et la conservation des paliers dans de bonnes conditions. Dans le cas o il est impossible de tourner l'arbre du moteur, la procdure ci-dessous doit tre utilise pour protger les paliers et les surfaces de contact contre la corrosion : - vacuer toute l'huile du palier ; - Dmonter le palier, selon la procdure dcrite dans l'item 4.2.4.2 de ce manuel. - Nettoyer le palier ; - Appliquer l'anticorrosif (ex : TECTIL 511, Valvoline ou Dasco Guard 400TXAZ) dans les moitis suprieure et infrieure du palier et sur la surface de contact avec l'arbre moteur ; - Assembler le palier, selon la procdure dcrite dans l'item 4.2.4.3 de ce manuel ; - Obturer tous les trous filets avec des bouchons; - Colmater avec du ruban adhsif impermable les interstices entre l'arbre et le joint du palier. - Toutes les brides (ex : entre et sortie d'huile) seront protges avec des capots. - Enlever le viseur suprieur du palier et pulvriser lanticorrosif l'intrieur du palier; - Placer quelques dessicateurs l'intrieur du palier. Le dshumidificateur absorbe l'humidit et empche la formation de condensation l'intrieur du palier ; - Repositionner le tmoin visuel de niveau suprieur sur le palier. Dans des cas o la priode de stockage est suprieure 6 mois. - Rpter la procdure dcrite ci-dessus ; - Placer de nouveaux dessicateurs l'intrieur du palier Dans des cas o la priode de stockage est suprieure 2 ans. - Dmonter le palier - Emballer et stocker les pices du palier. 2.4.10. BALAIS - Les balais des moteurs bagues seront maintenus en position haute dans les porte-balais, car ils ne doivent pas rester en contact avec bagues pendant la priode de stockage et viter ainsi leur oxydation. - Avant l'installation et la prparation de la mise en marche du moteur, les balais seront remis dans leur position originale.
12
2.4.11. BOTE BORNES Pour la vrification de la rsistance d'isolement du moteur, une inspection de la bote bornes principale et des autres botes auxiliaires doit tre faite, surtout pour vrifier les points suivants : - L'intrieur doit tre sec, propre et sans dpt de poussire. - Les lments de contact ne prsenteront aucune trace de corrosion. - Bon tat des joints. - Les entres des cables seront tanches. Dans le cas o lune de ces conditions nest pas respectes le nettoyage ou le remplacement de la pice doit tre effectu. 2.4.12. PRPARATION A LA MISE EN SERVICE APRS UNE LONGUE PRIODE DE STOCKAGE 2.4.12.1. NETTOYAGE - L'intrieur et l'extrieur de la machine doivent tre libres de toute trace d'huile, d'eau, de poussire et de salet. L'intrieur du moteur doit tre nettoy lair comprim basse pression. - Enlever la protection anti-rouille, des surfaces exposes,avec un tissu imprgn dans le solvant base de ptrole. - Sassurer que les paliers et les orifices de graissage et de lubrification soient libres de toute salet et que les bouchons des graisseurs soient correctement serrs. Enlever soigneusement toutes traces doxydations dans les paliers et sur larbre. 2.4.12.2. LUBRIFICATION DES PALIERS Utiliser de la graisse ou de l'huile spcifies pour la lubrification des paliers. Ces informations sont notes sur la plaque d'identification des paliers et la lubrification doit tre faite comme spcifie au chapitre 4 "Entretien" de ce manuel, selon le type de palier. Remarque concernant les paliers lisses : dans le cas o il a t appliqu lintrieur un produit de protection contre la corrosion et lhumidit: ils doivent tre dmonts selon la procdure dcrite dans l'item 4.2.4.2, tre nettoys et l'anticorrosif et les protections contre lhumidit retirs. Remonter les paliers, suivant la procdure dcrite dans l'item 4.2.4.3 et procder ensuite la lubrification.
2.4.12.3. VRIFICATION DE LA RSISTANCE D'ISOLEMENT Avant la mise en service, la rsistance d'isolement doit tre vrifie, selon litem 2.3.5 de ce manuel. 2.4.12.4. AUTRES Suivre les autres procdures dcrites au chapitre 3.3. "MISE EN SERVICE" de ce Manuel avant de mettre la machine en marche.
13
2.4.13. PLAN DE MAINTENANCE PENDANT LE STOCKAGE Pendant la priode de stockage, la maintenance du moteur devra tre excute et enregistre onformment au plan dcrit dans le tableau ci-dessous :
Mensuel
Remarques
Lieu de Stockage Inspecter les conditions de nettoyage Inspecter les conditions dhumidit et de temprature Vrifier des signes de prsence dinsectes Mesurer le niveau de vibration X Emballage Inspecter les dommages physiques Inspecter Ihumidit relative linterieur Changer le dshumidificateur dans l'emballage (sil y en a) Rsistance de rchauffage Vrifier les conditions d'opration X Moteur complet Raliser le nettoyage externe Vrifier ltat de la peinture Vrifier linhibiteur doxydation dans les parties exposes Remplacer linhibiteur doxydation Enroulements Mesurer la resistance doxydation Mesurer Iindice de polarisation Bote bornes et bornes de mise la terre Nettoyer l'intrieur des botes Inspecter les joints Palier de roulement graisse ou huile Rotation de larbre Relubrifier le palier Dmonter et nettoyer le palier Palier lisse Rotation de larbre Appliquer lanticorrosif et le dshumidificateur Nettoyer les paliers et les relubrifier Dmonter et stocker les pices Balais (moteurs bagues) Relever les balais Abaisser les balais et vrifier le contact avec les bagues
X X X
X X X Quand ncessaire
X X X X X X X
X X X
X X X X X X X Pendant le stockage X X
14
2.5. ENTRETIEN
Pour lever le moteur, utiliser uniquement les anneaux de levage existants. Ne jamais soulever le moteur par son arbre. Vrifier le poids du moteur. Afin d'viter tout dommage aux roulements, les moteurs doivent tre soulevs et abaiss s avec douceur. 2.5.1. MANIPULATION DES MOTEURS LIGNE H LIGNE H
Seuls les anneaux fixs au logement du palier, l'changeur thermique, aux couvre-enroulements, etc. peuvent tre utiliss pour manipuler ces pices. 2.5.2. MANIPULATION DES MOTEURS LIGNE M LIGNE M
Notes: 1) Les anneaux de suspension du corps doivent uniquement lever le moteur. Ne les utilisez pas pour lever lensemble moteur + machine actionne. 2) Les chanes ou cbles de levage doivent avoir un angle maximum de 30 par rapport la verticale. 3) Utiliser tous les anneaux de levages prsents sur la carcasse ; 4) Ne pas observer ces recommandations pourra causer des dommages lquipement, des blessures aux personnes ou les deux.
1) Ne pas lever le moteur par lchangeur de chaleur (sil y en a). 2) Levage sans lchangeur de chaleur. 3) Au cas o le centre de gravit ne soit pas parfaitement au centre des anneaux de suspension, utiliser une des manires selon litem 3.
15
2.5.4. POSITIONNEMENT DES MOTEURS VERTICAUX Les moteurs verticaux WEG sont fournis avec 8 points de levage, soient 4 lavant et 4 larrire. Quelques moteurs sont transports en position horizontale mais ncessitent avant dplacement dtre placs dans leur position dorigine. La procdure ci-dessous sert au dplacement des moteurs ayant une forme constructive verticale, de la position horizontale la verticale et vice versa, indpendamment du modle ou ligne du produit.
La manipulation des moteurs verticaux WEG devra tre fait selon la figure ci-dessus. Toujours utiliser les 4 anneaux de levage pour le dplacement des moteurs en position verticale, de manire ce que les lingues ou les cables de levage restent galement en position verticale, et viter ainsi des efforts excessifs dans les anneaux de levage.
1) Levage du moteur avec 4 anneaux de levage des parties latrales et utilisation de 2 palans ; 2) Abaisser le palan de la partie avant du moteur et dans le mme temps monter le palan de la partie arrire du moteur, jusqu' obtenir la position dquilibre du moteur. 3) Dtacher le palan de la partie avant du moteur et tourner le moteur de 180 afin de permettre la fixation des palans libres dans les autres 2 anneaux de levage de la partie arrire du moteur. 4) Placer les palans libres dans les autres 2 anneaux de levage de la partie arrire du moteur et soulever jusqu ce que le moteur soit en position verticale.
16
3. INSTALLATION Les moteurs lectriques doivent tre installs des emplacements d'accs facile afin de permettre leur inspection et leur maintenance. Si l'atmosphre ambiante contient des substances ou particules humides, corrosives ou inflammables, il est essentiel d'assurer un degr de protection adquat. L'installation de moteurs dans un environnement contenant des vapeurs, gaz ou poussires, des matriaux inflammables ou combustibles pouvant provoquer un incendie ou une explosion, doit tre ralise conformment aux normes ABNT NBR, NEC Art. 500 (Code Electrique National) et UL-674 (Underwriters Laboratories, Inc.) En aucune circonstance, les moteurs ne peuvent tre enferms dans des caissons ou recouverts de matriaux susceptibles d'entraver ou de rduire la libre circulation de l'air de refroidissement. Les moteurs quips d'un refroidissement extrieur doivent se trouver au minimum 50 mm audessus du niveau du sol afin de permettre une libre circulation de l'air. Les entres et sorties d'air ne peuvent jamais tre obstrues ou rduites par des cbles, des tuyauteries ou autres objets. Le site d'installation doit permettre des conditions de renouvellement de l'air raison de 30 m3 par minute et par 100 kW de rendement du moteur.
3.1.2. ASSISES La base du moteur doit tre horizontale et exempte de vibrations. Pour cette raison, une assise en bton est recommande. Le type d'assise construire dpend de la nature du terrain au site d'installation ou de la capacit de charge du sol de l'atelier. Lors du calcul de l'assise du moteur, il y a lieu de tenir compte du fait que le moteur pourrait, occasionnellement, tre soumis un couple de rotation plus lev que le couple nominal. Si ce calcul n'est pas fait correctement, des problmes de vibrations peuvent se produire (assise, moteur et machine entrane). NOTE: Il y a lieu d'installer, sur la base en bton, une tle d'acier destine supporter le boulon de mise niveau. Bases sur la figure 3.1, les forces supporter par l'assise peuvent tre calcules suivant les formules suivantes:
Figure 3.1.
NOTE: la figure ci-dessus montre les forces appliques lassise lorsque le moteur tourne dans le sens horaire. Pour une rotation dans lautre sens, les forces sont inverses.
Des blocs en acier ou en fer, des blocs surface plane avec dispositifs d'ancrage peuvent tre installs dans l'assise en bton pour la fixation de la semelle du moteur, selon les suggestions reprises la figure 3.2. Il est important que tout l'quipement de structure soit ralis de manire telle qu'il puisse transmettre toute force ou couple qui pourraient rsulter de la rotation du moteur.
3.1.2.1. TYPES DE SOCLES a) Socles en bton Comme mentionn ci-dessus, les socles en bton sont le plus couramment utilises pour la fixation de ces moteurs. Le type et les du socle pour cette application dpendront du type et des dimensions du moteur. Les moteurs peuvent tre monts sur un socle de bton avec quatre blocs de fondation. Se rfrer au tableau ci-aprs pour les dimensions des pices de l'installation. Installation et exemples:
Boulons de fixation (DIN 933) Nombre 4 4 4 4 Dimension M24x60 M30x70 M36x80 M42x90
Goupilles coniques (DIN 258) Nombre 2 2 2 2 Dimension 14 x 100 14 x 100 14 x 100 14 x 100
Dimensions de montage S 50 70 70 t 450 539 600 u 220 240 270 v 265 300 355 w 315 350 400
Exemples de prparation: Nettoyer tous les dchets des blocs de fondation afin d'assurer un ancrage parfait entre les blocs de fondation et le moteur. Au moyen des boulons, fixer les blocs de fondation la semelle du moteur. Prvoir des cales d'paisseurs diffrentes (paisseur totale d'environ 2 mm) entre la semelle du moteur et l'assise de fondation afin d'assurer un alignement vertical prcis supplmentaire. Dans les trous de la semelle, les boulons de fixation doivent tre couverts d'une plaque mtallique ou d'un presspahn afin de centrer exactement les boulons de fondation dans les trous et d'effectuer un alignement horizontal prcis. Placer les cales ou les boulons de mise niveau sous les blocs de fondation afin d'obtenir un alignement horizontal et vertical parfait entre le moteur et la machine entrane. Aprs introduction du bton, effectuer une vrification prcise de l'alignement. Des petites corrections ventuelles peuvent tre faites avec des rondelles ou des plaques de mtal ou au moyen d'un nouveau rglage du jeu des boulons de fixation. Aprs cela, tous les boulons de fixation peuvent tre bloqus. S'assurer que toutes les surfaces de la semelle du moteur sont supportes uniformment, sans endommager la carcasse du moteur. A la fin de l'essai, insrer deux goupilles coniques pour une fixation correcte. Utiliser cet effet les trous perfors dans la semelle.
19
b) Glissires Si le systme d'entranement est ralis au moyen de poulies, le moteur devra tre mont sur des glissires et c'est la partie infrieure de la courroie qui devra tirer. La glissire se trouvant prs de la poulie d'entranement doit tre positionne de telle manire que le boulon de rglage se trouve entre le moteur et la machine entrane. L'autre glissire doit tre positionne pour que le boulon se trouve dans la position inverse comme illustr la figure 3.3. Le moteur est boulonn sur les glissires et fix sur l'assise. Aligner ensuite la poulie dentranement de telle faon que son centre soit au mme niveau que celui de la poulie entrane. Les arbres du moteur et de la machine entrane doivent se trouver en parallle. La courroie ne doit pas tre trop tendue, voir figure 3.9. Aprs alignement, bloquer les fixations des glissires.
3.1.3. ALIGNEMENT/MISE A NIVEAU. Le moteur lectrique doit tre align trs prcisment avec la machine entrane, en particulier dans le cas d'un accouplement direct. Un alignement incorrect peut avoir pour consquence des dfauts au palier, des vibrations et mme une rupture d'arbre. La meilleure mthode pour assurer un alignement correct est d'utiliser des comparateurs cadran sur chaque moiti d'accouplement, un comparateur pour une lecture radiale et l'autre pour une lecture axiale. De cette manire, les lectures simultanes peuvent tre releves et il est possible de vrifier toute dviation parallle (Figure 3.6a) ou de concentricit Figure 3.6b) en faisant tourner l'arbre. Le relev des dimensions 4 points diffrents de la circonfrence ne doit pas donner une diffrence de lecture dpassant 0,03 mm.
Jeu Angulaire
Figure 3.5.
c) Socles mtalliques Afin d'viter toute dformation de la carcasse, les socles mtalliques en dessous de la semelle du moteur doivent avoir une surface plane. La surface du logement du palier doit tre dtermine de telle manire quen dessous de la semelle du moteur, il soit possible de placer des cales d'environ 2 mm d'paisseur. Pour l'alignement, le moteur ne doit pas tre retir des socles mtalliques communs, ces derniers doivent tre mis niveau par rapport la fondation. Lorsqu'on utilise un socle mtallique pour rgler la hauteur de l'arbre du moteur par rapport au bout d'arbre de la machine, socle doit tre mise niveau par rapport l'assise en bton. Aprs mise niveau du socle, blocage des goujons de fondation et vrification de l'accouplement, la socle mtallique et les goujons sont alors ciments. 20
c) Accouplement par courroie et poulie La transmission par courroie est celle le plus couramment utilise quand un rapport de vitesses est ncessaire. MONTAGE DES POULIES: Le montage de poulies sur arbres munis de rainure de clavette et trou filet doit tre ralis en les insrant, par pression manuelle, mi-hauteur de la rainure. Sur les arbres sans trou filet, il est recommand de chauffer la poulie environ 80C (figure 3.8).
Figure 3.7.
NOTE: Sur demande, les boulons, crous et rondelles peuvent tre fournis avec le moteur. 3.1.4. ACCOUPLEMENTS a) Accouplement direct Il est recommand d'utiliser, autant que possible, un accouplement direct pour des raisons de cot moins lev, de rduction de l'espace ncessaire, d'absence de glissement de courroie et de rduction des risques d'accidents. Dans le cas d'entranements avec rapport de vitesses, il est galement habituel d'utiliser un accouplement direct avec boite de vitesse. ATTENTION: Aligner soigneusement les bouts darbres en utilisant, o cela est possible, un accouplement flexible, lorsquil est possible, laissant un jeu minimum de 3mm entre les accouplements.
INCORRECT
CORRECT
INCORRECT
Figure 3.10.
21
FONCTIONNEMENT: Evitez des pousses inutiles provoques sur les paliers en vous assurant que les arbres sont bien parallles et que les poulies sont parfaitement alignes (figure 3.11). Des poulies incorrectement alignes latralement, transmettent, lorsqu'elles tournent, des chocs alternatifs au rotor et peuvent endommager la cage du palier. Le glissement de la courroie peut tre vit en y appliquant un produit du genre rsine tel que la colophane.
Suite aux tensions existant sur les courroies, il se produit une raction qui agit comme charge radiale sur le bout de l'arbre du moteur. Les donnes permettant de calculer cette raction (force radiale) sont: - Puissance transmise (kW) (P); - Vitesse du moteur (t/mn) (RPM); - Diamtre de la poulie entrane (mm) (DPMV); - Diamtre de la poulie dentranement (mm) (DPMT); - Distance de centre centre (mm) (I); - Coefficient de frottement (-) (MI) (normalement 0,5); - Coefficient de glissement (-) (K); - Angle de contact de la courroie sur la plus petite poulie (RAD) (alfa); - FR: force radiale agissant sur le bout d'arbre (N) (FR).
DPMV- DPMT ALFA - = I e(MI x ALFA)+1 K = 1.1x (MI x ALFA) -1 e FR=
2 + 18836,25 N x K x [1- COS(ALFA)] 1.21x [1+ COS(ALFA)] x DPMTx RPM 2
NOTE: Utiliser toujours des poulies dment quilibres. Dans tous les cas, vitez des clavettes surdimensionnes car celles-ci peuvent provoquer un dsquilibrage. Si ces instructions ne sont pas respectes, des problmes de vibrations se produiront. 3.1.4.1. ACCOUPLEMENT DES MOTEURS EQUIPS AVEC PALIERS A BAGUES - JEU AXIAL Les moteurs quips avec des paliers bagues doivent oprer avec laccouplement directe la machine actionne ou un rducteur. Il n'est pas possible laccouplement par moyen des poulies et courroies. Les moteurs quips avec des paliers bagues possdent 03 marques au bout de larbre, en tant la marque centrale (rouge) l'indication du centre magntique, et les 02 marques externes lindication des limites de mouvement axial du rotor. Pour la connexion du moteur il est ncessaire que les facteurs suivants soient considrs: - Jeu axial du palier, indiqu dans la table 1 cidessous, pour la dimension de palier; - Cours axial de la machine active (si existante); - Jeu axial maximum permis par laccouplement.
22
Jeux utiliss en paliers bagues WEG Mquinas Dimension du palier 9 11 14 18 22 28 Jeu axial total en mm 3+3=6 4+4=8 5 + 5= 10 7,5 + 7,5 = 15 12 + 12 = 24 12 + 12 = 24
Jeu Axial
Tableau 3.3.
Le moteur doit tre accoupl de faon que la flchette attach a la carcasse du palier soit positionne sur la marque centrale (rouge), quand le moteur se trouve en opration. Pendant le dmarrage, ou mme en opration, le rotor peut se dplacer librement entre les deux rainures externes, dans le cas de machine active exerce quelque effort axial sur larbre du moteur, mais le moteur ne peut jamais oprer de manire constante avec des efforts axiales sur le palier. Les paliers aux bagues normalement utiliss par la WEG n'ont pas t projets pour supporter de l'effort axial constant. La figure 3.14 ci-dessous montre un dtail du palier frontal avec la configuration de base de l'ensemble axe / palier et le jeu axial.
Jeu axial Jeu axial
Figure 3.15.
Arbre Coussinet
Figure 3.14.
La figure 3.15 ci-dessous montre en dtails la carcasse du palier, avec la flchette d'indication du centre magntique et les 03 marques sur larbre.
23
Il est recommand d'appliquer une protection de graisse sur toutes les connexions avant d'effectuer le raccordement. Insrez tous les joints d'tanchit dans les rainures respectives. Refermez soigneuseme nt le couvercle du bornier en vous assurant que les joints d'tanchit ont t correctement mis en place. 3.2.3. SCHEMAS GENERAUX DES RACCORDEMENTS Nous prsentons ci-dessous des schmas d'orientation de raccordements pour les moteurs cage d'cureuil et bagues, de mme que pour les moteurs livrs avec protection contre les surtensions et condensateurs de crtes.
Figure 3.18 - Schma gnral de raccordement pour moteurs avec protection surtension et condensateurs.
24
3.2.4. SCHEMAS DE RACCORDEMENT POUR STATORS ET ROTORS Les schmas de raccordement ci-aprs montrent lidentification des bornes de la bote de raccordement et les raccordements possibles pour le stator (phases) et rotor des moteurs induction triphass. Les numros dcrits dans chaque schma dans le tableau ci-dessous servent pour lutilisateur identifier le schma de raccordement correspondant son moteur travers une plaque signaltique fixe sur le moteur o sont dcrits les numros des codes correspondants aux schmas de raccordements du stator, rotor et accessoires: 3.2.4.1. SCHEMAS DE RACCORDEMENT POUR STATORS ET ROTORS (norme IEC 60034-8) Identification gnrale des bornes U, V, W = Stator K, L, M = Rotor SCHEMAS DE RACORDEMENT DU STATOR
3 BORNES 9100 6 BORNES 9101 6 BORNES - DAHLANDER 9102 9103 9104 9105 9106
3 BORNES + NEUTRE 9121
PLUS PETITE VITESSE
YY
YY
9 BORNES 9107
9108
9109
9110
12 BORNES 9111
9112
9113
9114
YY
YY
9118
POUR DEMARRAGE EN Y
POUR DEMARRAGE EN
25
3.2.4.2. SCHEMAS DE RACCORDEMENT POUR STATORS ET ROTORS (norme NEMA MG1) Identification gnrale des bornes T1 a T12 = Stator M1, M2, M3 = Rotor SCHEMAS DE RACCORDEMENT DU STATOR
3 BORNES 9200 6 BORNES 9201 6 BORNES - DAHLANDER 9202 9203 9204 9205 9206
YY
YY
9 BORNES 9207
9208
9209
9210
12 BORNES 9211
9212
9213
9214
YY
YY
9218
POUR DEMARRAGE EN Y
POUR DEMARRAGE EN
SENS DE ROTATION
-
Le sens de rotation est dcrit sur la plaque signaltique et doit tre vu lextrmit de larbre du ct command du moteur. Les moteurs avec lidentification des bornes et raccordements dcrits dans les chapitres 3.2.4.1 et 3.2.4.2 de ce manuel ont le sens de rotation des aiguilles dune montre. Pour inverser le sens de la rotation on doit inverser la connexion des deux phases. Les Moteurs avec rotation sens unique, indiqu sur la plaque signaltique et par une flche fixe sur le corps, ont un ventilateur unidirectionnel et doivent oprer uniquement dans le sens spcifi. Pour linversion du sens de rotation de moteurs unidirectionnels, on doit consulter WEG.
26
3.2.5. SCHEMAS DE RACCORDEMENT POUR ACCESSOIRES Les schmas de raccordement ci-aprs montrent lidentification des bornes dans la bote de raccordement et les raccordements des accessoires des moteurs induction triphass. Les numros dcrits dans chaque schma dans le tableau ci-dessous servent pour lutilisateur identifier le raccordement des accessoires correspondant son moteur travers une plaque signaltique fixe sur le moteur o sont dcrits les numros des codes correspondants aux schmas de raccordement du stator, rotor et accessoires: Identification gnrale des bornes des accessoires 16 19 = Rsistances dchauffement. 20 27 = Thermorsistances dans le stator. 36 43 = Thermistances dans le stator. 52 59 = Thermostats dans le stator. 68 71 = Thermorsistances dans les paliers. 72 75 = Thermistances dans les paliers. 76 79 = Thermostats dans les paliers. 80 82 = Dynamos tachymtriques. 88 91 = Thermomtres. 92 et 93 = Freins. 94 99 = Transformateurs de courant.
SCHEMAS DE RACCORDEMENT DES ACCESSOIRES
THERMOSTATS 9029
DANS STATOR 1 PAR PHASE
9030
9031
ALARME
DEBRANCHEMENT
9032
9036
ALARME
DEBRANCHEMENT
AVANT
ARRIERE
THERMISTANCES 9025
9026
9027
ALARME
DEBRANCHEMENT
9028
9035
ALARME
DEBRANCHEMENT
AVANT
ARRIERE
27
9023
ALARME
DEBRANCHEMENT
9024
9033
9034
ALARME
DEBRANCHEMENT
AVANT
ARRIERE
AVANT
ARRIERE
AVEC THERMOSTAT
ACCESSOIRES SUPPLEMENTAIRES Sur les moteurs avec plus de 1 roulement par palier, le capteur de temprature utilis sur le roulement supplmentaire est identifi par le numro correspondant au premier roulement prcd du numro 1 (pour 1 roulement supplmentaire) ou 2 (pour 2 roulements supplmentaires) Exemple: Moteur avec palier arrire compos de 2 roulements - 1 PT100 avec 3 fils par roulement. Le premier roulement est identifi par le numrotage 70 - 70 - 71 et le deuxime avec le numrotage 170 170 171. La mme rgle dcrite ci-dessus sapplique aussi pour les capteurs supplmentaires dans le stator ou les thermomtres supplmentaires dans les paliers.
28
3.2.6. DEMARRAGE DES MOTEURS ELECTRIQUES 3.2.6.1. DEMARRAGE MOTEUR A CAGE Quand il est possible, le dmarrage dun moteur triphas avec rotor cage, doit tre direct ( pleine tension), au moyen dun contacteur. Cest la mthode la plus simple, cependant viable, uniquement lorsque le courant de dmarrage naffecte par le rseau dalimentation. Rappelant que le courant de dmarrage de moteurs induction atteint des valeurs de lordre de 6 7 fois le courant nominal et, comme le courant nominal est fonction de la puissance, une situation se prsente o le courant respectif de dmarrage (Ip) doit tre dans un rapport avec le courant nominal du rseau, de faon que, durant le temps de dmarrage, ce courant (Ip) ne vienne pas modifier les conditions dalimentation dautres consommateurs, par une plus grande chute de tension provoque dans le rseau. Cette situation est satisfaite dans une des ces trois conditions: a) Lorsque le rseau est suffisamment "fort" et le courant du moteur est mprisable par rapport la capacit du rseau. b) Le dmarrage du moteur est toujours fait sans charge, ce qui, surtout, rduit le temps de dmarrage et, ainsi, la dure du courant de dmarrage, tant tolrable pour les autres consommateurs la chute de tension momentane. c) Lorsque dment autorise par le concessionnaire dnergie lectrique de la rgion. Au cas o le courant de dmarrage du moteur est lev il peut provoquer les consquences prjudiciables suivantes: a) Chute leve de tension dans le systme dalimentation du rseau. En fonction de cela, il provoque de linterfrence sur les quipements installs dans ce systme; b) Le systme de protection (cbles, contacteurs) devra tre super dimensionn, causant un cot lev; c) Limposition des concessionnaires dnergie lectrique qui limite la chute de tension du rseau. Au cas o le dmarrage direct ne soit pas possible, d aux problmes cits ci-dessus, on peut utiliser le systme de dmarrage indirect pour rduire le courant de dmarrage. Ces systmes de dmarrage indirect (tension rduite) sont: - Cl (interrupteur) toile-triangle; - Cl (commutateur) srie-parallle; - Cl de compensation ou auto-transformateur; 29
3.2.6.2. FREQUENCE DE DEMARRAGES DIRECTS D la valeur leve du courant de dmarrage des moteurs induction, le temps dpens pour lacclration de charges dinertie apprciable rsulte en lvation rapide de la temprature du moteur. Si lintervalle entre dmarrages successifs est trs rduit, cela mnera une acclration de temprature excessive dans les enroulements, les endommageant ou rduisant leur vie utile. La norme NBR 7094 tablit un rgime de dmarrage minimum lequel les moteurs doivent tre capables de raliser: a) Deux dmarrages successifs, tant le premier fait avec le moteur froid, cest--dire, avec ses enroulements la temprature ambiante et le deuxime de suite, cependant, aprs que le moteur ait dsacclr jusquau repos; b) Un dmarrage avec le moteur chaud, cest-dire, avec les enroulements la temprature de rgime. La premire condition simule le cas o le premier dmarrage du moteur est avort, par exemple, par le dbranchement de la protection, en permettant un deuxime essai tout de suite aprs. La deuxime condition simule le cas dun dbranchement accidentel du moteur en fonctionnement normal, par exemple, par manque dnergie dans le rseau, permettant de reprendre le fonctionnement juste aprs le rtablissement de lnergie. 3.2.6.3. COURANT DE ROTOR BLOQUE (Ip/In) Selon la norme NBR 7094, il est indiqu sur la plaque signaltique la valeur de IP/In , qui est le rapport entre le courant de rotor bloqu et le courant nominal. 3.2.6.4. DEMARRAGES DE MOTEURS TRIPHASES, AVEC ROTOR A BAGUES, AVEC RHEOSTAT Au dmarrage des moteurs bagues, un rhostat externe est connect au circuit du rotor, travers lensemble de balais et bagues tournantes simples. La rsistance de rotor additionnelle est maintenue dans le circuit durant le dmarrage, pour diminuer le courant de dmarrage et augmenter le conjugu. Il est possible encore, de rgler la rsistance externe, de faon obtenir le conjugu de dmarrage gal ou proche la valeur du propre conjugu maximum. OBS: Lors de lutilisation dun systme de dmarrage diffrent du direct, WEG Mquinas devra tre communique avec antcdence afin danalyser les conjugus exigs par la charge.
3.2.7. PROTECTION DU MOTEUR En principe, les moteurs ont deux types de protection: la protection contre surcharge/rotor bloqu, et contre les courts-circuits. Les moteurs en fonctionnement continu doivent tre protgs contre la surcharge au moyen d'un dispositif incorpor dans le moteur, ou par un dispositif indpendant, habituellement un relais thermique fixe ou rglable, gal ou infrieur la valeur obtenue en multipliant le courant nominal d'alimentation pleine charge par: - 1,25 pour les moteurs ayant un facteur de service gal ou suprieur 1,15; ou - 1,15 pour moteurs avec facteur de service gal 1,0. Les moteurs lectriques sont quips, la demande du client, de dispositifs de protection contre une surchauffe (en case de surcharge, de rotor bloqu, de chute de tension, de ventilation inadquate du moteur) tels qu'un thermostat (sonde de temprature), des thermistances, des sondes rsistance. Ces dispositifs de protection de surchauffe ne ncessitent pas d'autres dispositifs indpendants. 3.2.7.1. LIMITES DE TEMPERATURE AUX BOBINAGES La temprature du point le plus chaud du bobinage doit tre maintenue en dessous de la limite de classe thermique. La temprature totale correspond la somme de la temprature ambiante plus l'lvation de temprature (T), plus la diffrence entre la temprature moyenne du bobinage et celle du point le plus chaud. Suivant la norme, la temprature ambiante maximale est de 40C; toute temprature suprieure celle-ci est considre comme spciale. Les valeurs de temprature et la temprature totale permise au point le plus chaud sont reprises dans le tableau ci-aprs:
CLASSE D'ISOLATION Temprature ambiante t=lvation de temprature (mthode de rsistance) Diffrence entre point le plus chaud et temprature moyenne Total: temprature du point le plus chaud C C C C B 40 80 10 F 40 H 40
THERMOSTATS (Sonde thermique): Ce sont des dtecteurs bimtalliques avec des contacts en argent normalement ferms qui se dclenchent des tempratures prdtermines. Les thermostats sont connects en srie ou sont indpendants selon le schma de connexion. THERMISTANCES (PTC ou NTC): Ce sont des dtecteurs thermiques composs de semi-conducteurs PTC dont la rsistance se modifie brusquement lorsqu'une temprature dtermine est atteinte. Ils sont connects en srie ou sont indpendants selon le schma de connexion. NOTE: Les thermostats et thermistances sont raccords une unit de contrle qui coupe l'alimentation du moteur ou les disjoncteurs par un systme d'alarme, en rponse la raction des thermistances. SONDES DE TEMPERATURE A RESISTANCE: Ce sont des dtecteurs thermiques rsistance, habituellement fabriqus en platine. Dune manire gnrale, les sondes fonctionnent sur le principe que la rsistance lectrique d'un conducteur mtallique varie avec la temprature, de faon linaire. Les bornes du dtecteur sont raccordes un tableau de contrle, habituellement quip d'une jauge de temprature. Normalement, les moteurs WEG sont quips d'une sonde par phase et d'une par roulement l o ces dispositifs de protection sont rguls pour l'alarme et la mise hors tension qui en rsulte. Pour des raisons de scurit supplmentaire, il est possible d'installer deux sondes par phase. NOTE: 1) Si cela est ncessaire pour l'installation, d'autres dispositifs de protection doivent tre utiliss en plus de ceux mentionns ci-dessus. 2) Le Tableau 3.3 reprend les valeurs de temprature par rapport la rsistance ohmique mesure. 3) Il est recommand de rgler les relais en conformit avec le tableau 3 c'est--dire: Classe F Alarme: 130C Interruption: 155C Classe H Alarme: 155C Interruption: 180C Les valeurs d'alarme et dinterruption peuvent aussi tre dfinies selon l'exprience. Cependant, elles ne peuvent pas excder les valeurs ci-dessus. 30
100 125 15 15
Tableau 3.4.
Protection base sur le courant Causes de surchauffe Fusible seul non protg non protg non protg non protg partiellement protg non protg non protg dans non protg non protg non protg non protg Fusible et protection thermique totalement protg partiellement protg protg protg partiellement protg partiellement protg totalement protg totalement protg totalement protg non protg non protg
Protection avec sonde thermique dans le moteur totalement protg totalement protg totalement protg totalement protg totalement protg totalement protg totalement protg totalement protg totalement protg totalement protg totalement protg
1. Surcharge de 1,2 fois le courant nominal 2. Cycles de service S1 S8, EB120 3. Freinages, frquents inversion et dmarrages
4. Exploitation avec + de 15 dmarrages par heure 5. Rotor bloqu 6. Dfaillance sur 1 phase 7. Fluctuation excessive de tension 8. Fluctuation lalimentation de frquence
9. Temprature ambiante trop leve 10. Echauffement externe d aux paliers, courroies, poulies, etc. 11. Ventilation obstrue
NOTE: Si les moteurs sont livrs avec des borniers accessoires, les bornes de connexion pour les protecteurs thermiques et les autres accessoires sont installes dans le bornier.
31
3.2.7.2 RESISTANCES DE CHAUFFAGE Lorsque les moteurs sont quips de rsistances de chauffage destines viter la condensation de l'humidit pendant les longues priodes de non-fonctionnement, ces dispositifs doivent tre raccords afin d'tre aliments en nergie immdiatement aprs coupure du moteur et privs ensuite d'nergie ds que le moteur est nouveau mis en route. Un plan avec dimensions et une plaque signaltique existants sur le moteur indiquent la tension d'alimentation et les caractristiques des rsistances de chauffage installes. 3.2.7.3. LIMITES DE VIBRATION Les moteurs et gnrateurs WEG sont quilibrs dans lusine selon les limites de vibration tablies pour les normes IEC34-14, NEMA MG1 - Partie 7 et NBR 11390 (excepte quand le contrat de l'achat spcifie des valeurs diffrentes). Les mesures de vibration sont accomplis sur les paliers en arrire et en avant, dans les directions vertical, horizontal et axial. Quand le client envoie la WEG la moiti daccouplement le moteur est quilibr avec la moiti daccouplement assembl sur l'axe. Autrement, en accord avec les normes ci-dessus, le moteur est quilibr avec la demi-goupille (c'est a dire, le canal de la goupille est rempli avec une barre avec la mme largeur, paisseur et hauteur qui le canal de la goupille pendant le balancement). Les niveaux maximaux de vibration recommands par la WEG pour les moteurs dans opration sont informs dans la table ci-dessous. Ces valeurs sont pour lorientation et gnriques, tant donn que les conditions spcifiques de lapplication doivent tre considres:
Rotation nominale (tr/min) 600 = n = 1800 1800 < n = 3600 Niveaux de Vibration (mm/s RMS) 355 Carcasse < 355 > 630 630 Alarme 4,5 4,5 5,5 Arrt Alarme Arrt 7,0 3,5 5,5 7,0 4,5 6,5 8,0 5,5 7,5
Fixation inadquate du moteur la base, avec cales libres sous un ou plus des pieds du moteur, et les visses de fixation mal serrs; - Base inadquate, ou manque de rigidit; - Vibrations externes venues d'autres quipements. Oprer le moteur avec valeurs de vibration audessus des ces dcrits ci-dessus peut nuire sa vie utile et/ou la performance. 3.2.7.4. LIMITES DE VIBRATION POUR LES PALIERS LISSES (BAGUE) Sur les moteurs quips ou avec prvision dinstallation de capteur de proximit (normalement utiliss sur paliers lisses - bague) les surfaces de laxe sont prpares avec une finition spciale dans les zones adjacentes aux paliers, visant assurer le mesurage correct de la vibration de larbre. La vibration de larbre dans ces moteurs est mesure et doit rpondre aux normes IEC 34-14 ou NEMA MG 1. Les valeurs dalarme et dbranchement du tableau 3.6 reprsentent les valeurs de vibration de larbre admissibles pour machines lectriques accouples selon la norme ISO7919-3. Ces valeurs sont pour orientation et gnriques, en tant que les conditions spcifiques de lapplication doivent tre considres, principalement lcartement diamtral entre l'arbre et le palier.
Rotation nominale (tr/min) 1800 3600 Vibration de l'axe (m bout--bout) Carcasse Alarme Arrt Alarme Arrt 280 et 315 110 140 85 100 355 450 130 160 100 120 > 450 150 190 120 150
Tableau 3.6.
Oprer le moteur avec valeurs de vibration de l'axe dans la rgion d'alarme ou darrt peuvent causer des dommages la coquille du palier. Les causes principales pour laugmentation de la vibration de l'axe sont: - Problmes de manque de balancement, accouplement ou dautres problmes qui aussi rebondissent dans la vibration de la machine; - Problmes avec la forme de l'axe dans la rgion de mesure, minimiss pendant la production; - Tension ou magntisme rsiduel sur la surface de l'axe o est fait la mesure; - Des grattements, coups ou variations de la finition de l'axe dans la rgion de la mesure. 32
Tableau 3.5.
Les causes de la vibration plus frquemment trouvs dans le champ sont: - Dsalignement entre le moteur et lquipement actionn;
4) Avant de changer le sens de rotation des moteurs deux ples, prenez contact avec WEG EUROPE S.A. 5) Les moteurs de la srie "H", niveau de bruit spcial, sont monts avec un ventilateur unidirectionnel (tous t/mn). Pour inverser le sens de rotation, veuillez prendre contact avec WEG EUROPE S.A. afin d'analyser le ventilateur. 6) Les moteurs de la srie "Master" sont galement monts avec un ventilateur unidirectionnel. Si le sens de rotation doit tre invers, veuillez prendre contact avec WEG EUROPE S.A. afin d'analyser le ventilateur.
AVERTISSEMENT: La non-observation des prescriptions ci-dessus peut conduire de srieux problmes de fonctionnement du moteur, avec comme consquence une usure excessive des balais et des bagues (pour les moteurs rotor bobin), une surchauffe et des dommages ventuels aux enroulements. Ces problmes ne sont pas couverts par les conditions de la garantie figurant dans ce Manuel. 3.3.2. DMARRAGE INITIEL MOTEUR TRIPHASE A ROTOR A CAGE D'ECUREUIL Aprs examen soigneux du moteur, appliquez la squence normale de dmarrage dtaille cidessus. MOTEURS TRIPHASES A BAGUES - La mthode de dmarrage doit respecter les instructions du fabricant relatives la procdure de mise en marche. - Sur les moteurs avec balais contact permanent, le rhostat de dmarrage reste sur la position marche (run) pendant le fonctionnement du moteur. - Les rhostats spciaux de contrle de vitesse conus pour raccordement permanent aux contacts de rsistance dans une fourchette donne de rglages sont une exception. - Les balais devront tre placs correctement. - Pour les moteurs avec porte-balais motoris, aprs lacclration complte du moteur, on devra tre sr que le systme de levage des balais a fonctionn.
33
3.3.3. FONCTIONNEMENT Faites tourner le moteur coupl la charge pendant au moins une heure afin de vrifier si des bruits anormaux ou une surchauffe se produisent ventuellement. Si des vibrations excessives se produisent dans le moteur entre le rgime de marche initial et le rgime de stabilit thermique, lalignement et la mise niveau doivent tre vrifis de nouveau. Comparez le courant de ligne utilis avec la valeur reprise sur la plaque signaltique. En service continu, sans fluctuation de charge, celui-ci ne devrait pas dpasser le courant nominal multipli par le facteur de service, qui est galement indiqu sur la plaque. Tous les instruments et dispositifs de mesure doivent tre rgulirement vrifis afin de permettre, si ncessaire, la correction dun fonctionnement anormal. 3.3.4. ARRET Avant toute intervention sur le moteur, il est extrmement important d'observer ce qui suit: toucher toute partie en rotation sur un moteur qui tourne, mme lorsque l'alimentation lectrique est coupe, peut tre un danger mortel. a) MOTEURS TRIPHASES A CAGE D'ECUREUIL: Il suffit d'ouvrir le commutateur de circuit du stator et, avec le moteur l'arrt, de replacer l'autotransformateur, le cas chant, en position "start". b) MOTEURS TRIPHASES A BAGUES: Ouvrir le commutateur de circuit du stator. Quand le moteur est arrt, replacer le rhostat en position "start". *** ATTENTION *** Les botes de connexion de moteurs quips des condensateurs ne doivent pas tre ouvertes avant le temps de dcharge: Temps de dcharge des condensateurs: 5 minutes aprs le dbranchement do moteur.
3.5.1. SOINS GNRAUX AVEC MOTEURS LECTRIQUES APPLIQUES DANS RGIONS DE RISQUE Avant l'installation, lopration ou de faire lentretien des moteurs lectriques dans les rgions de risque, les soins suivants doivent tre pris: - Les normes ont mentionn dessous, applicables a ce sujet, doivent tre tudis et comprises; - Toutes les exigences dans les normes applicables doivent tre suivies. Exe - Scurit Augmente: IEC 79-7 / NBR 9883 / EN 50019. Exp - Pressuris: IEC 79-2 / NBR 5420. Exn Non remontable: IEC 7915. 3.5.2. SOINS SUPPLMENTAIRES RECOMMANDS POUR LES MOTEURS APPLIQUES DANS RGIONS DE RISQUE Couper lalimentation en courant du moteur et attendre quil soit compltement arrt, avant d'excuter tout processus d'entretien, inspection ou rparation sur les moteurs; - Toutes les protections existantes doivent tre installes et correctement rgles avant l'entre en opration; - Se certifier que les moteurs sont correctement mis la terre; - Les bornes de raccordement doivent tre correctement connectes de faon a viter tout les types de mauvais contact qui puissent produire du chauffage ou scintillement. NOTE: Toutes les autres instructions relatives a la stockage, dplacement, installation et entretien existant dans ce manuel et applicable au type du moteur dans ce sujet, doivent aussi tre observs. -
35
4. ENTRETIEN
Un entretien bien organis des moteurs lectriques est une inspection priodique des niveaux d'isolation, des lvations de temprature (bobinages et roulements), de l'usure, de la graissage et de la dure de vie utile des roulements, avec une vrification occasionnelle du flux d'air du ventilateur, des niveaux de vibrations, des balais et de l'usure des bagues. Si lun des points ci-dessus n'est pas respect, vous pourriez rencontrer des pannes inattendues sur l'quipement. Les cycles d'inspection dpendent du type de moteur et des conditions dans lesquelles il fonctionne. Afin de faciliter le processus de refroidissement, la carcasse doit tre maintenue en bon tat de propret, exempte de poussires, de salet ou d'huile. Soins assurer pour le transport: Pour le transport des moteurs quips de roulements rouleaux ou billes, leur arbre doit tre bloqu afin d'viter tout dommage ceux-ci. Pour le blocage de l'arbre, utiliser le dispositif initialement livr avec le moteur. Voir Chapitre 2.2.
Les bagues seront nettoyes avec un tissu propre et sec non pelucheux. Les espaces entre les balais seront nettoys par aspiration d'air laide dun embout plastique. Les solvants ne doivent pas tre utiliss pour le nettoyage des bagues, car la vapeur de ces produits est nuisible au fonctionnement des balais et des bagues. Les impurets imprgnes d'huile ou d'humidit peuvent tre enleves avec des chiffons tremps dans un solvant adquat. Les borniers des moteurs protection IP54 doivent galement tre nettoys; leurs bornes doivent tre exemptes d'oxydation, en parfait tat mcanique et toute poussire limine de l'espace inutilis. Dans un environnement agressif, les moteurs avec protection IP(W)55 sont recommands. 4.1.1. NETTOYAGE PARTIEL
4.1. PROPRET
Les moteurs doivent rester propres, exempts de poussires, de salet et d'huile. Des brosses douces ou des chiffons propres en coton doivent tre utiliss pour le nettoyage des moteurs. Un jet d'air comprim doit tre projet sur le couvercle du ventilateur et sur le ventilateur et les ailettes de refroidissement pour enlever la poussire non abrasive ainsi que toute salet qui s'y sont accumules. Afin de faciliter la circulation de l'air, les tubes changeurs de chaleur (s'il y en a) doivent rester propres et exempts de toute obstruction. Pour nettoyer les tubes, on peut utiliser un manche quip d'une brosse ronde insrer entre les tubes pour en enlever la salet accumule. NOTE: Pour effectuer ce nettoyage, retirer le couvre enroulement de l'changeur thermique et introduire la brosse dans les tubes. Si le moteur est quip d'un changeur de chaleur air-eau, un nettoyage priodique de l'intrieur du tube de radiateur est ncessaire pour enlever les dchets de condensation. Dans les moteurs bagues, le compartiment rotorique doit tre nettoy par aspiration de la poussire, afin denlever la poussire de balais. 36
Vidanger l'eau de condensation. Nettoyer l'intrieur des borniers. Effectuer une inspection visuelle de l'isolation du bobinage Nettoyer les bagues (voir Chapitres 4.4 et 4.5). Vrifier l'tat des balais. Nettoyer l'changeur de chaleur.
Avec une brosse douce, nettoyer les bobinages sales. La graisse, l'huile et les autres impurets qui adhrent aux enroulements peuvent tre enlevs au moyen d'un chiffon imbib d'alcool. Nettoyer les enroulements par un jet d'air comprim. Utiliser un jet d'air comprim pour nettoyer les roulements et les conduits d'air aux noyaux du stator et du rotor. Vidanger l'eau de condensation et nettoyer l'intrieur des borniers ainsi que les bagues. Mesurer la rsistance de l'isolation (voir Tableau 2.3a.). Nettoyer les balais/porte-balais selon les Chapitre 4.5. Nettoyer l'changeur thermique suivant les instructions.
NOTE: Si le moteur est quip de filtres l'entre et/ou la sortie d'air, ceux-ci doivent tre nettoys par un jet d'air comprim. Si la poussire est difficile liminer par ce jet d'air comprim, les filtres doivent alors tre lavs l'eau froide contenant un dtergent neutre. Aprs cela, les faire scher en position horizontale.
4.2. GRAISSAGE
4.2.1. ROULEMENTS LUBRIFIES A LA GRAISSE Le but de cet entretien est de prolonger la dure de vie des roulements. Lentretien comprend: a) Un contrle de l'tat gnral des roulements; b) Le nettoyage et la graissage; c) Une inspection en dtail des roulements. Le bruit du moteur doit tre mesur des intervalles rguliers de un quatre mois. Une fine oreille est mme de distinguer des bruits inhabituels, mme simplement au moyen d'outils rudimentaires tels qu'un tournevis, etc. Pour une analyse plus fiable des roulements, un quipement sophistiqu est ncessaire.
Les moteurs WEG sont normalement livrs avec des roulements billes ou rouleaux lubrifis la graisse. Les roulements doivent tre lubrifis afin d'viter le contact mtallique des pices en mouvement ainsi que pour leur protection contre la corrosion et l'usure. Les proprits des lubrifiants se dgradent avec le temps et la suite du fonctionnement mcanique. De plus, dans les conditions de travail, tous les lubrifiants sont sujets une contamination. Pour cette raison, les lubrifiants doivent tre renouvels ou remplacs priodiquement. 4.2.1.1. INTERVALLES DE GRAISSAGE Les moteurs WEG sont fournis avec la graisse POLYREX EM 103 (Fabricant: Esso) pour les carcasses jusqu' la 450 et la graisse STABURAGS N12MF (Fabricant Klber) pour la carcasse 500 et plus hautes, suffisantes pour la priode d'opration indique dans la feuille de donnes et la plaque d'identification des roulements. Les intervalles de graissage, la quantit de graisse et les types de roulements utiliss sont donns, titre indicatif, dans les tableaux ci-joints. Les intervalles de graissage dpendent de la taille du moteur, de la vitesse, des conditions de fonctionnement, du type de graisse utilis et de la temprature de service. La priode de graissage et le type de roulements sont indiqus sur la plaque signaltique du moteur. Tout moteur stocke plus de 6 mois devra imprativement tre relubrifie. Touts les mois il est impratif de faire tourner manuellement larbre de tous les moteurs stockes pour homogniser la graisse. Les intervalles de graissage, la quantit de graisse et les roulements utiliss dans les moteurs, sont dans les tables 4.2a et 4.2b, comme valeurs dorientation. Les donnes sur roulements, quantit et type de graisse et intervalle de lubrification sont indiqus sur une plaque signaltique fixe sur le moteur. Avant le procd de lubrification des paliers, contrler ces donnes.
Le contrle de la temprature d'un roulement fait galement partie de lentretien de routine. L'lvation de la temprature des roulements lubrifis la graisse, suivant recommandations au Chapitre 4.2.1.2., ne doit pas dpasser 60C (T=60C/temp.ambiante max = 40C, temprature absolue T + ambiante) mesure au niveau de la couronne antipoussire extrieure.
Un contrle constant de la temprature peut tre ralis au moyen des thermomtres extrieurs ou d'lments thermiques enchsss.
Les tempratures d'alarme et de dclenchement pour les roulements billes peuvent tre tablies 110C et 120C respectivement.
L'alarme de temprature devrait tre fixe 10C au-dessus de la temprature de travail, ne dpassant pas la limite de 110C.
37
INTERVALLE MAXIMUM DE GRAISSAGE (EN HEURES) POUR MOTEURS AVEC AXE HORIZONTAL - 60HZ Palier Arrire Palier Arrire moteur Palier Arrire Palier Arrire moteur bagues Palier Avant Carcasse Ples (avec Poulie) (moteur de Cage) bagues (Balais Relevables) ( Balais fixes ) Palier Regr Palier Regr Palier Regr Palier Regr Palier Regr
315 2 4 6 8 2 4 6 8 4 6 8 4 6 8 4 6 8 4 6 8 4 6 8 4 6 8 10 12 4 6 8 10 12 6 8 10 12 6 8 10 12 6314 6320 6314 6322 3.400 6.400 10.000 10.000 3.400 4.800 8.700 10.000 2.200 4.900 6.800 2.200 4.900 6.800 1.800 4.300 6.200 3.700 5.500 2.700 4.400 1.200 2.200 3.100 3.800 6314 NU322 2.000 4.500 6.400 1.600 3.900 5.800 1.400 3.700 5.500 6316 6314 NU324 6320 3.400 8.900 10.000 10.000 3.400 6.400 10.000 10.000 6.400 10.000 10.000 4.800 8.700 10.000 4.800 8.700 10.000 5.500 7.500 5.500 7.500 4.900 6.800 8.100 9.000 6222 6.600 10.000 10.000 5.800 10.000 10.000 5.100 9.300 10.000 3.400 3.400 3.400 3.400 6.900 9.800 3.100 4.900 3.100 4.900 3.100 4.900 6.300 7.300 6222 6.600 10.000 10.000 5.800 10.000 10.000 3.400 6.900 9.800 2.500 5.600 8.400 2.500 5.600 8.400 2.300 3.900 2.300 3.900 2.300 3.900 5.200 6.200
355
6224
6224
400
NU224
NU228
6320
6226
450
NU224
6322
6230
500
NU226
6322
6230
NU228 NU232
560
NU222
NU230
NU234
23032
630
NU224
NU230
NU234
23036
6.800 8.100 9.000 6.200 7.500 8.400 6.200 7.500 8.400 Graisse Staburags N12MF (Klber)
23036
710
NU226
NU232
NU234
23040
Tableau 4.2a.
NOTES: - Intervalle de regraissage normal adopt pour une temprature ambiante de 40C et types de graisse spcifis au-dessus; - Pour lapplication des paliers dans la vertical, rduire les intervalles a la moiti; - Temprature de travail du roulement = 70C; - Adopter les facteurs de correction ci-dessous dans les intervalles de graissage de la table, dans les cas suivants: - Temprature dopration moins que 60C: 1,59. - Temprature d'opration de 90C 100C: 0,25. - Temprature d'opration de 70C 80C: 0,63. - Temprature dopration de 100C 110C: 0,16. - Temprature dopration de 80C 90C: 0,40.
38
INTERVALLE MAXIMUM DE GRAISSAGE (EN HEURES) POUR MOTEURS AVEC AXE HORIZONTAL - 50HZ Palier Arrire Palier Arrire moteur Palier Arrire Palier Arrire moteur de de bagues Palier Avant Carcasse Ples (avec Poulie) (moteur de Cage) bagues (Balais Relevables) ( Balais fixes ) Palier Regr Palier Regr Palier Regr Palier Regr Palier Regr
315 2 4 6 8 2 4 6 8 2 4 6 8 4 6 8 4 6 8 4 6 8 4 6 8 4 6 8 10 12 4 6 8 10 12 6 8 10 12 6 8 10 12 6314 6320 6314 6322 6317 NU224 4.900 8.300 10.000 10.000 4.900 6.500 10.000 10.000 3.400 3.300 6.100 7.900 3.300 6.100 7.900 2.800 5.500 7.300 2.300 4.900 6.700 3.800 5.500 1.800 2.900 3.800 4.400 1.300 2.300 3.100 3.700 1.300 2.300 3.100 3.700 1.000 1.800 2.600 3.200 6314 NU322 3.000 5.700 7.600 2.500 5.100 6.900 2.300 4.900 6.700 6316 6314 NU324 6320 6317 NU228 6320 4.900 10.000 10.000 10.000 4.900 8.300 10.000 10.000 3.400 8.300 10.000 10.000 6.500 10.000 10.000 6.500 10.000 10.000 3.900 6.800 8.600 6.800 8.600 6.100 7.900 9.000 9.600 6.100 7.900 9.000 9.600 5.500 7.300 8.400 9.100 5.500 7.300 8.400 9.100 6222 8.500 10.000 10.000 7.700 10.000 10.000 6.900 10.000 10.000 4.800 8.700 10.000 4.800 8.700 10.000 1.900 4.300 6.100 4.300 6.100 4.300 6.100 7.300 8.000 4.300 6.100 7.300 8.000 3.800 5.500 6.700 7.600 3.800 5.500 6.700 7.600 6222 8.500 10.000 10.000 7.700 10.000 10.000 4.800 8.700 10.000 3.700 7.300 10.000 3.700 7.300 10.000 1.300 3.300 5.000 3.300 5.000 3.300 5.000 6.200 7.100 3.300 5.000 6.200 7.100 3.300 5.000 6.200 7.100 3.300 5.000 6.200 7.100
355
6224
6224
400
6226
450
NU224
6322
6230
500
NU226
6322
6230
NU228 NU232
560
NU222
NU230
NU234
23032
630
NU224
NU230
NU234
23036
23036
710
NU226
NU232
NU234
23040
Tableau 4.2b.
NOTES: - Intervalle de regraissage normal adopt pour une temprature ambiante de 40C et types de graisse spcifis au-dessus; - Pour lapplication des paliers dans la vertical, rduire les intervalles a la moiti; - Temprature de travail du roulement = 70C; - Adopter les facteurs de correction ci-dessous dans les intervalles de graissage de la table, dans les cas suivants: - Temprature dopration moins que 60C: 1,59. - Temprature d'opration de 90C 100C: 0,25. - Temprature d'opration de 70C 80C: 0,63. - Temprature dopration de 100C 110C: 0,16. - Temprature dopration de 80C 90C: 0,40.
39
Graisse
POLYREX EM 103 (BASE EN POLIURE) STABURAGS N12MF (BASE COMPLEXE DE SODIUM ET MoS2)
APPLICATION
NORMALE
Tableau 4.3a.
Option de graisses
FABRICANT
ESSO PETROBRAS SHELL ESSO
GRAISSE
UNIREX N2 (BASE COMPLEXE DE LITHIUM) LUBRAX GMA-2 (BASE LITHIUM) ALVNIA R3 (BASE LITIHUM) AEROSHELL 7 (MICROGEL) BEACON 325 (BASE LITIHUM)
APPLICATION
NORMALE
BAISSE TEMPERATURE
Tableau 4.3b.
Graisse(g)
40 45 50 65 85 30 35 50 60
Graisse(g)
40 45 50 55 65 70 85
Tableau 4.4c.
Tableau 4.4b.
Tableau 4.4a.
4.2.1.3. QUALITE ET QUANTITE DE GRAISSE Une graissage correcte est importante pour un fonctionnement adquat du roulement. Cela signifie que la graisse doit tre applique correctement et en quantit suffisante. D'autre part, un graissage insuffisant ou excessif est galement prjudiciable. Un graissage excessif provoque une surchauffe due une rsistance leve rencontre par les pices en rotation et, particulirement, par la compression du lubrifiant et la perte ventuelle de ses qualits de graissage. Cela peut donner lieu des fuites, la graisse pntrant alors dans l'enroulement du moteur, dans les bagues collectrices ou les balais.
Des graisses avec diffrents types de base ne doivent jamais tre mlanges. Exemple: Graisses avec base en Lithium ne doivent jamais tre mlanges avec des autres qui ont base en sodium ou calcium.
4.2.1.4. COMPATIBILITE L'incompatibilit de certains types de graisse peut entraner des problmes occasionnels. Lorsque les proprits du mlange restent dans les limites des caractristiques des graisses, on peut dire que celles-ci sont compatibles. 40
Pour viter tout risque de problmes dus une incompatibilit, nous recommandons d'effectuer une graissage approprie qui peut tre rsume ainsi: aprs avoir enlev l'ancienne graisse et effectu un nettoyage complet de la cavit, ajouter la graisse neuve l'aide d'une pompe. Si cette mthode n'est pas possible, ajouter la graisse par pression. Rpter cette opration jusqu' ce que la graisse sorte par le clapet de sortie de graisse. En rgle gnrale, les graisses ayant le mme type de saponification sont compatibles. Cependant, en fonction du taux de mlange, il peut tre recommand de mlanger diffrents types de graisses avant de contacter le service aprs-vente et/ou WEG. Quelques paississants et huiles de base, ne peuvent pas tre mlangs entre eux. Alors il se forme une mlange non homogne. Dans ce cas, on peut pas ignorer une tendance au durcissement, ou au contraire, un amollissement de la graisse (ou une descente du point de goutte de la mlange rsultante). 4.2.1.5. INSTRUCTIONS DE GRAISSAGE Tous les moteurs haute et basse tension sont quips de graisseurs pour la graissage des roulements. Le systme de graissage a t conu afin de permettre, lors de l'apport de nouvelle graisse, de chasser toute la graisse se trouvant dans les chemins de roulement, via un clapet lequel empche, en mme temps, l'entre de poussires ou d'autres contaminants nocifs pour le roulement. Ce clapet graisse empche galement les dommages au roulement suite au problme de graissage excessif dj mentionn. Il est recommand d'ajouter du lubrifiant quand le moteur tourne afin de permettre le renouvellement de la graisse dans le logement du roulement. Si cette faon de faire n'est pas possible cause d'quipements se trouvant proximit du clapet (poulies, etc.) par lesquels l'oprateur pourrait tre bless, la procdure suivante doit tre applique: Injecter environ la moiti de la quantit de graisse estime ncessaire et faire fonctionner le moteur pleine vitesse pendant environ une minute; Couper le moteur et injecter la quantit restante de graisse. L'injection de toute la graisse sur un moteur l'arrt peut provoquer la pntration d'une partie du lubrifiant l'intrieur du moteur via le joint d'tanchit interne du logement du roulement. NOTE: Afin d'viter l'entre de corps trangers lintrieur du roulement, les nipples de graissage doivent tre nettoys avant linjection de la graisse.
graissage
graisse
41
6. Cette graisse devra tre enleve par le retrait et nettoyage de la baquette du ressort. Ce procd doit tre fait le nombre de fois ncessaires pour avoir le ressort libre de graisse. 7. Inspectez la temprature du palier pour se certifier qu'il n'y pas eu aucune modification significative.
Entre de la graisse
Au cours du montage, les roulements ne peuvent pas subir de coups directs. Pour faciliter le montage, il est recommand de chauffer le roulement (chauffage par induction). La force exerce pour appuyer ou frapper les roulements doit tre applique sur le collier intrieur. 4.2.2. PALIERS A ROULEMENT A GRAISSE MOTEURS VERTICAUX 4.2.2.1. CARACTERISTIQUES Les donnes caractristiques des paliers, telles que, type de roulement, intervalle de lubrification quantit et type de graisse, sont dcrits sur une plaque signaltique sur le moteur.
Figure 4.3. - Exemple d'un palier a roulement arrire vertical avec sortie de graisse avec dispositif a ressort.
4.2.1.8. REMPLACEMENT DES ROULEMENTS Aprs avoir enlev la couronne antipoussire, viter tout dommage aux noyaux en bourrant l'espace entre le rotor et le stator avec du papier rigide d'une paisseur approprie. Pour autant qu'un outillage adquat soit utilis, le dmontage des roulements n'est pas difficile (Voir extracteur de roulement 3 griffes la figure 4.4).
4.2.2.2. INSTRUCTIONS POUR GRAISSAGE 1) Avant de commencer le graissage du palier, nettoyer le graisseur avec un chiffon propre. 2) Retirer le dispositif ressort (17), nettoyez-le et remettez-le sa place. 3) Avec le moteur en fonctionnement, ajouter la quantit de graisse indique sur la plaque signaltique du palier, de prfrence avec graisseur manuel. 4) Lexcs de graisse sort par le tuyau de purge de sortie de graisse et doit tre enlev travers le dispositif ressort. 5) Maintenir le moteur en marche pour une priode suffisante a fin de vidanger tout lexcs de graisse. 6) Cet excs de graisse doit tre enlev en retirant le dispositif ressort et en nettoyant le ressort autant de fois quil soit ncessaire jusqu ce que tout lexcs de graisse soit vidang. 7) Contrler la temprature du palier en sassurant quil ny a eu aucune variation significative. Entretien et changement du roulement Si le nettoyage ou le retrait du roulement sont ncessaires pour lentretien, suivre les instructions ci-aprs:
Avant le dmontage: - Retirer les tuyaux dextension de lentre et sortie de graisse; - Retirer le couvercle dflecteur (sil y en a) ventilateur et autres composants qui sont sur la partie arrire du moteur de telle faon que le bout darbre arrire reste libre pour le retrait du roulement. - Nettoyer compltement la partie extrieure du palier. - Retirer les capteurs de temprature du palier et trouver un support pour larbre fin dviter des dommages. Dmontage du palier arrire On doit faire spcialement attention fin dviter dendommager les sphres, rouleaux et surfaces du roulement et arbre. Pour le dmontage du palier, suivre soigneusement les instructions ci-aprs, maintenant toutes les pices dans un local sr: 1) Retirer lcrou de fixation (16); 2) Retirer le dispositif ressort (17); 3) Retirer le disque de fermeture externe (6); 4) Retirer les vis (12) qui fixent la bague de fixation externe; 5) Retirer la bague de fixation externe (2); 6) Retirer les vis (11 et 13); 7) Retirer le couvercle arrire (8); 8) Retirer le roulement externe (14), bague despacement (4) et roulement interne (15); 9) Retirer la vis qui fixe le centrifugeur de graisse (3) et retirez-le; 10) Retirer la bague de fixation interne (1), si besoin.
Montage du palier arrire - Nettoyer les paliers entirement et contrler les pices dmontes et lintrieur des bagues de fixation. - Sassurer que les surfaces du roulement, arbre et bagues de fixation soient parfaitement lisses. - Mettre la graisse recommande sur du dpt des bagues de fixation interne et externe (photo ct) et graisser le roulement avec une quantit suffisante de graisse avant de le monter. - Avant de monter le roulement dans larbre, chauffez-le une temprature entre 50C et 100C. Pour un montage complet du palier, suivre les instructions pour dmontage dans lordre inverse.
43
12345678910111213-
Bague de fixation interne Feutre blanc Vis de fixation des bagues Vis de fixation du disque Bague de fixation externe Bague labyrinthe Vis de fixation du centrifugeur Centrifugeur de graisse Tiroir pour sortie de la graisse Roulement Graisseur Protecteur thermique Disque de fermeture externe
Avant le dmontage: - Retirer les tuyaux dextension de lentre et sortie de graisse; - Nettoyer compltement la partie externe du palier; - Retirer le balai de mise terre (sil y en a); - Retirer les capteurs de temprature du palier et trouver un support pour larbre a fin dviter des dommages. Dmontage On doit faire spcialement attention a fin dviter dendommager les sphres, rouleaux et surfaces du roulement et arbre. Pour le dmontage du palier, suivre soigneusement les instructions ci-aprs, maintenant toutes les pices dans un local sr: 1) Retirer les vis (4) qui fixent le disque de fermeture (13). 2) Retirer la bague labyrinthe (6); 3) Retire les vis (3) qui fixent les bagues de fixation (1 et 5); 4) Retirer la bague de fixation externe (5); 5) Retirer la vis (7) qui fixe le centrifugeur de graisse (8); 6) Retirer le centrifugeur de graisse (8); 7) Retirer le couvercle avant; 8) Retirer le roulement (10). 9) Retirer la bague de fixation interne (1), si besoin;
Montage - Nettoyer les paliers compltement et contrler les pices dmontes et lintrieur des bagues de fixation. - Sassurer que les surfaces de roulement, arbre et bagues de fixation soient parfaitement lisses. - Mettre la graisse recommande sur du dpt des bagues de fixation interne et externe (photo ct) et graisser le roulement avec une quantit suffisante de graisse avant de le monter. - Avant de monter le roulement dans larbre, chauffez-le une temprature entre 50C et 100C. Pour le montage complet du palier, suivre les instructions pour dmontage dans l ordre inverse.
44
4 1
2 3
4- Capteur de temprature
4.2.3.1. INSTRUCTIONS POUR LUBRIFICATION Retrait de lhuile Lorsquil faut effectuer le changement de lhuile du palier, retirer le couvercle de la sortie dhuile (3) et laisser sortir lhuile compltement. Pour insertion dhuile dans le palier: - Fermer la sortie dhuile avec le couvercle (3). - Retirer le couvercle de lentre dhuile ou filtre (1) (sil y en a). - Mettre lhuile spcifie jusquau niveau indiqu sur le regard de niveau dhuile. NOTES: 1) Tous les orifices filets qui ne sont pas utiliss doivent tre ferms par des bouchons et aucune connexion doit prsenter des fuites. 2) Le niveau dhuile est atteint lorsque le lubrifiant peut tre vu approximativement au milieu du regard de niveau. 3) Lutilisation dune plus grande quantit dhuile nendommage pas le palier, mais peut provoquer des fuites travers les garnitures de larbre. Type dhuile- Le type et la quantit dhuile tre utiliss sont spcifis sur la plaque signaltique fixe sur le moteur prs du palier. Changement dhuile - L'change de l'huile de paliers doit se faire suivant les donnes du tableau ci-dessous, et selon la temprature de travail du palier : Au-dessous de 75C = 20.000 heures Entre 75 et 80C = 16.000 heures Entre 80 et 85C = 12.000 heures Entre 85 et 90C = 8.000 heures Entre 90 et 95C = 6.000 heures Entre 95 et 100C = 4.000 heures IMPORTANT: La vie utile des paliers dpend de leurs conditions dopration, des conditions dopration du moteur et des procds suivis par le personnel dentretien. Les recommandations suivantes doivent tre observes: 45
Lhuile slectionne pour lapplication doit avoir la viscosit adquate pour la temprature dopration du palier. Le type dhuile recommande par WEG considre dj ces critres. Une quantit insuffisante dhuile peut endommager le palier. Le niveau dhuile minimum recommand est atteint lorsque le lubrifiant peut tre vu sur la partie infrieur du regard de niveau dhuile, avec le moteur arrt. Le niveau dhuile doit tre contrl tous les jours et doit rester au milieu du regard de niveau dhuile.
4.2.3.2. MISE EN MARCHE DES PALIERS La mise en marche de moteurs quips de paliers roulement lubrifi lhuile est similaire celle de moteurs quips de paliers roulement. Le dmarrage du systme doit tre suivi avec attention, ainsi que les premires heures de mise en marche. Avant le dmarrage contrler: - Si lhuile utilise est en conformit avec ce qui est spcifi sur la plaque signaltique. - Les caractristiques du lubrifiant. - Le niveau dhuile. - Les tempratures dalarme et dbranchement rgls pour le palier. Durant le premier dmarrage on doit tre attentif aux vibrations ou bruits. Au cas o le palier ne travaille pas de manire silencieuse et uniforme le moteur doit tre teint immdiatement. Le moteur doit fonctionner pendant plusieurs heures jusqu ce que la temprature des paliers se stabilise dans les limites cites antrieurement. Au cas o il y ait une surlvation de temprature le moteur devra tre dbranch et les paliers et capteurs de temprature. Aprs avoir atteint la temprature de travail des paliers contrler sil ny a pas de fuite dhuile par les bouchons, joints ou par le bout de larbre. 4.2.3.3. REGLAGE DES PROTECTIONS Chaque palier est quip dun dtecteur de temprature (4) type PT100. Ce dispositif devra tre connect un tableau de contrle ayant comme fonction dindiquer des chauffements et de protger le palier contre les dommages d la mise en marche avec temprature leve. IMPORTANT: Les tempratures suivantes doivent tre rgles sur le systme de protection du palier: ALARME 110C DEBRANCHEMENT 120C
L'alarme de temprature devrait tre fixe 10C au-dessus de la temprature de travail, ne dpassant pas la limite de 110C.
123456789-
Rservoir dhuile externe Rservoir dhuile interne Bague de fixation externe Centrifugeur dhuile Vis Bague de fixation interne Roulement Bague labyrinthe Vis
10- Filtre 11- Regard de niveau dhuile 12- Tuyau de vidange (sortie dhuile) 13- Couvercle (entre dhuile) 14- Vis 15- Protecteur thermique (RTD) 16- Vis 17- Couvercle
Pour dmonter le palier, suivre les instructions cidessous: Avant le dmontage - Nettoyer tout le palier lextrieur. - Retirer le tuyau de vidange (12); - Retirer compltement lhuile du palier; - Retirer le capteur de temprature (15) du palier; - Retirer le balai de mise terre (sil y en a); - Trouver un support pour larbre pour appuyer le rotor pendant le dmontage. Dmontage du palier: - Faire attention pour viter dendommager les sphres, rouleaux ou la surface de larbre. - Pour dmonter le palier, suivre avec attention les informations ci-dessous: - Maintenir les pices dmontes dans un local sr et propre. 1) Retirer la vis (9) qui fixe la bague avec joint labyrinthe (8); 2) Retirer la bague avec joint labyrinthe (8); 3) Retirer les vis (16) qui fixent le rservoir dhuile externe (1); 4) Retirer le rservoir externe dhuile (1); 5) Retirer les vis (14) qui fixent la bague de fixation externe (3); 6) Retirer la bague de fixation externe (3). 7) Retirer le vis (5) qui fixent le centrifugeur dhuile (4) et retirez-le. 8) Retirer le couvercle avant (17); 9) Retirer le roulement (7). 46
10) Sil faut faire le dmontage complet du palier, retirer la bague de fixation interne (6) et le rservoir interne dhuile (2). Montage du palier Nettoyer compltement le roulement, les rservoirs dhuile et contrler toutes les pices pour le montage du palier. - Sassurer que les surfaces de contact du roulement, bagues soient lisses, sans signes de rayures ou corrosion. - Avant linsertion du roulement dans larbre, chauffez-le une temprature entre 50 et 100C. - Pour le montage complet du palier, suivre les instructions de dmontage dans lordre inverse. Attention Lors du montage du palier, appliquer Curril T pour tancher les surfaces du rservoir dhuile. NOTE: Les moteurs peuvent tre fournis avec filtre (10) lemplacement indiqu sur le dessin ci-dessus ou lentre dhuile.
Figure 4.5.
1) Bouchon de vidange. 2) Logement du palier. 3) Carcasse du moteur. 4) Boulons de fixation. 5) Couronne antipoussire. 6) Boulon. 7) Garniture mcanique. 8) Boulon de garniture mcanique. 9) Anneau de levage. 10) Boulons du couvercle externe. 11) Couvercle externe. 12) Fourreau de roulement, demi-coquille infrieure. 13) Fourreau de roulement, demi-coquille suprieure. 14) Bague de graissage. 15) Entre dhuile. 16) Connexion pour dtecteur de temprature. 17) Jauge en verre ou sortie dhuile de graissage. 18) Purge de tuyauterie. 19) Boulons de protection externe. 20) Porte-joint labyrinthe. 21) Porte-joint labyrinthe - moiti infrieure. 22) Tuyau reniflard.
47
4.2.4.1. INSTRUCTIONS GENERALES Le comportement d'un palier lisse dpend de son montage appropri, de sa graissage et de son entretien. Avant de monter le palier, lisez avec attention toutes les instructions reprises dans ce Manuel afin d'tre familiaris avec la procdure complte de montage d'un palier. Un entretien appropri des paliers lisses comprend une vrification priodique du niveau et de l'tat rel de l'huile de graissage, un contrle du niveau de bruit et de vibrations dans les paliers, une surveillance de la temprature de service, et du blocage des boulons de fixation et de montage. Afin d'aider le systme de refroidissement, la carcasse doit tre maintenue en tat de propret et tre exempte de poussires, d'huile et de salets. Des orifices filets pour l'installation du thermomtre, de la jauge de niveau d'huile et du thermoplongeur ou du serpentin de refroidissement (pour le thermomtre du carter d'huile ou la pompe de circulation avec adaptateur) sont prvus de chaque ct de sorte que les connexions puissent tre faites du ct droit ou gauche du logement du palier, suivant les besoins. Le bouchon de purge d'huile se trouve au centre, en dessous du logement du palier. Dans le cas d'une graissage par circulation d'huile, la connexion de sortie doit tre visse dans l'orifice filet d'une jauge de niveau. Si le palier est isol lectriquement, les surfaces du sige de la coquille sphrique du logement sont recouvertes d'une matire non conductrice. N'enlevez pas ce recouvrement. La cheville anti-rotation est galement isole et les joints d'tanchit de l'arbre sont fabriqus dans une matire spciale non conductrice. Les instruments de surveillance de temprature en contact avec le logement du palier doivent tre isols de manire approprie (cest--dire avec tubes isols de protection, des raccords synthtiques, etc.). Des paliers refroidis par eau sont prvus avec serpentin de refroidissement install. Prendre soin de protger les connexions contre tout dommage lors de la manipulation du logement avant son installation. 4.2.4.2. DEMONTAGE DU SYSTEME DE PALIERS LISSES (TYPE EF) Pour dmonter le fourreau du palier et toutes les pices associes, hors du logement du palier, suivre les instructions suivantes. Ranger, dans un endroit sr, toutes les pices dmontes (voir figure 4.5). Ct dentranement: - Nettoyez compltement l'extrieur de la carcasse. Dvissez et enlevez le bouchon de drainage de l'huile (1) localis dans la partie 48
infrieure de la carcasse qui permet au lubrifiant tre compltement drain. - Enlevez les boulon(4) qui fixent la moiti suprieur de la carcasse (5) sur le moteur (3). - Enlevez les boulons (6) qui assemblent les faces partags de la carcasse (2 et 5). - Utilisez les boulons de boucle (9) pour soulever la moiti suprieur de la carcasse (5) et la dsencadrer compltement des moitis infrieurs de ltanchit externe (11), des labyrinthes dtanchit, des logements des labyrinthes (20) et du coussinet (12). - Continuer la dmontage de la moiti suprieur de la carcasse sur une table de travail. Dvissez les boulons (19) et quittez la moiti suprieur de la protection externe. Enlevez les boulons(10) et dsencadrez la moiti suprieur du logement du labyrinthe (20). - Dsencadrez et enlevez la moiti suprieur du coussinet (13). - Enlevez les boulons qui unissent les deux moitis de lanneau pcheur (14) et avec soin les sparez et les enlever. - Enlevez les ressorts circulaires des anneaux labyrinthe et enlevez la moiti suprieur de chaque anneau. Tournez les moitis infrieurs des anneaux vers lextrieur de leur logements et enlevez les. - Dconnectez et enlevez le capteur de temprature qui pntre dans la moiti infrieur du coussinet. - Avec lutilisation dune grue ou dun cric soulevez l'arbre quelques millimtres pour que la moiti infrieur du coussinet puisse tre tourn vers lextrieur de son sige. IMPORTANT: Pour a il est ncessaire que les boulons 4 et 6 de l'autre moiti du palier soient dgags. - Tournez avec soin la moiti infrieure du coussinet sur l'arbre et enlevez le. - Dvissez les boulons(19) et enlevez la moiti infrieur de la protection extrieure (11). Dvissez les boulons (10) et enlevez la moiti infrieur du logement de lanneau labyrinthe (21). - Enlevez les boulons (4) et quittez la moiti infrieur de la carcasse (2). - Dvissez les boulons (8) et quittez ltanchit de la machine (7). - Nettoyez et contrlez compltement les pices enlevs et l'intrieur de la carcasse. - Pour installer le palier suivez les instructions au-dessus dans l'ordre inverse. NOTE: Le couple de serrage des boulons vression de la fixation visse du Palier au moteur = 10 Kgfm. Ct sans entranement: - Nettoyez compltement l'extrieur de la carcasse. Librez et enlevez le bouchon (1) de drainage d'huile localise dans la partie infrieure de la carcasse, en permettant comme a que tout le lubrifiant s'coule.
Dvissez les boulons (19) et enlevez le couvercle du palier (11). - Dvissez les boulons (4) qui attachent la moiti suprieure de la carcasse (5) sur le moteur (3). Enlevez les boulons (6) qui unit les faces bipartags de la carcasse du palier (2 et 5). - Utilisez les boulons de boucle (9) pour soulever la moiti suprieure de la carcasse (5) en la dsencadrant compltement des moitis infrieurs de la carcasse (2), du labyrinthe dtanchit et du coussinet (12). - Dsencadrez et enlevez la moiti suprieur coussinet (13). - Enlevez les boulons qui attachent les deux moitis de lanneau pcheur (14) et avec soin les sparer et les enlever. - Enlevez le ressort circulaire de lanneau labyrinthe et enlevez la moiti suprieur de lanneau. Tournez la moiti infrieur de lanneau labyrinthe vers lextrieur de son logement et enlevez le. - Dbranchez et enlevez le senseur de temprature qui pntre dans la moiti infrieur du coussinet. - Avec lutilisation dune grue ou dun cric soulevez l'arbre quelques millimtres pour que la moiti infrieure du coussinet puisse tre tourn vers lextrieur de son sige. - Tournez avec soin la moiti infrieur du coussinet (12) sur l'arbre et enlevez le. - Enlevez les boulons (4) et enlevez la moiti infrieur de la carcasse (2). - Dvissez les boulons (8) et enlve tanchit de la machine (7). - Nettoyez et contrlez compltement les pices enlevs et l'intrieur de la carcasse. - Pour assembler le palier suivez les instructions au-dessus dans l'ordre inverse. NOTE: Couple de serrage des boulons de fixation du palier au moteur = 10 Kgfm. 4.2.4.3. MONTAGE DU PALIER LISSES Contrlez la face de contact et la niche de montage du support en vous assurant qu'elle est propre et usine correctement. Inspectez l'arbre pour tre certain qu'il est bien lisse (Ra0.4 correspondant une finition de 32 microns/pouce ou mieux), qu'il correspond la fourchette des dimensions et tolrances stipules par la RENK et qu'il est exempt de bavures ou autres points rugueux. Aprs avoir enlev la partie suprieure du logement (2) et le fourreau de palier (12 et 13), il y a lieu de nettoyer soigneusement l'intrieur de la logement et les surfaces de roulement du fourreau et de les contrler pour dceler tout dommage subi pendant le transport. L'arbre tant lgrement soulev, placez la base du palier dans la niche de montage de la flasque latrale et boulonnez-la en position. Versez de l'huile dans les siges sphriques de la base du logement et de larbre et tournez en position la 49
moiti infrieure du fourreau (12). Il faut veiller particulirement ne pas endommager les surfaces axiales du palier. Aprs alignement des faces fendues de la moiti infrieure du fourreau et de la base du logement, descendez l'arbre en place. Avec un lger coup de marteau contre la base du logement, placez le fourreau dans son sige de manire telle que l'axe du fourreau et laxe de l'arbre soient parallles. Le lger coup de marteau produit une vibration haute frquence qui rduit la friction statique entre le fourreau et le logement et permet un ajustement correct du fourreau. Lalignement automatique du palier doit compenser la dflection normale de l'arbre seulement pendant le processus de montage. On installe ensuite la bague de graissage. La bague doit tre manipule avec une attention spciale car un fonctionnement sr du palier dpend galement du fonctionnement efficace et sr de la bague de graissage. Les boulons doivent tre bien bloqus. Il faut viter un mauvais alignement de la fente et toute bavures ou bords doivent tre soigneusement enlevs pour assurer une rotation libre de la bague. Dans toute opration dentretien, il y a lieu de s'assurer que la bague n'est pas dforme et que sa forme gomtrique est conserve. Des numros ou marques d'identification se trouvent l'extrieur des deux moitis de fourreau, prs de la ligne fendue. Assurez-vous que ces marques sont alignes et que les faces fendues sont propres lorsque vous mettez en place la moiti suprieure du fourreau. Un montage incorrect peut provoquer des dommages importants aux fourreaux de palier. Faites un contrle pour vous assurer que la bague de graissage peut encore tourner librement sur l'arbre. La moiti suprieure du fourreau tant en place, installez le joint du ct de la bride (voir paragraphe "Joints d'arbre"). Aprs avoir enduit les faces fendues d'un compound non durcissant, mettez en place la couronne antipoussire. Faites attention que le joint se place de manire approprie dans la rainure. Assurez-vous galement que la cheville anti-rotation est place sans aucun contact avec le trou correspondant dans le fourreau. NOTE: Logement et fourreau ne peuvent tre interchangs que comme ensembles complets seulement. Les moitis individuelles ne sont pas interchangeables. 4.2.4.4. MISE EN PLACE DES PROTECTIONS THERMIQUES (PT100) Chaque palier est quip d'un dtecteur de temprature PT100 plac directement dans le fourreau de palier prs du point o la charge est applique. Ce dispositif doit tre raccord un panneau de contrle afin de dtecter une surchauffe et de protger le palier quand il fonctionne haute temprature.
IMPORTANT: Les tempratures cidessous doivent tre rgles sur le systme de protection du palier. ALARME 110C ARRET 120C L'alarme de temprature devrait tre fixe 10C au-dessus de la temprature de travail, ne dpassant pas la limite de 110C. 4.2.4.5. SYSTEME DE REFROIDISSEMENT PAR EAU Si un systme de refroidissement par eau est utilis, le rservoir d'huile du palier est quip de serpentins de refroidissement dans lesquels l'eau circule. Afin de permettre le refroidissement, cette eau en circulation doit prsenter, l'entre du palier, une temprature infrieure ou gale la temprature ambiante. La pression de l'eau doit tre de 0,1 bar pour un flux de 0,7 l/s avec un pH neutre.
Le niveau de l'huile doit tre vrifi journellement; celui-ci doit se situer environ au milieu de la jauge.
Le palier/roulement doit tre rempli, par l'orifice ad hoc, d'huile du type prescrit aprs avoir enlev le bouchon du tuyau. Tous les orifices et filetages non utiliss doivent tre ferms par des capuchons. Vrifier galement la prsence ventuelle de fuites aux raccords. Le remplissage du palier avec le lubrifiant au-del du milieu de la jauge (II) n'altre pas le fonctionnement du palier mais un excs d'huile peut scouler par les joints de l'arbre. IMPORTANT: Les soins accords la graissage des paliers et roulements dtermineront leur dure de vie de mme que l'assurance d'un bon fonctionnement du moteur. Pour cette raison, il est essentiel de suivre les recommandations suivantes: - L'huile choisie doit avoir une viscosit approprie la temprature de fonctionnement du palier. Celle-ci doit tre contrle lors d'une vidange ventuelle ou des oprations priodiques de lentretien. - Si le palier est rempli d'huile un niveau infrieur celui requis, ou si le niveau d'huile n'est pas vrifi priodiquement, une graissage insuffisante peut amener des dommages au fourreau de palier. Le niveau minimum d'huile est atteint lorsqu'on peut la voir dans la jauge quand la machine ne fonctionne pas. 4.2.4.7. JOINTS D'ARBRE Les deux moitis du joint flottant labyrinthe sont tenues ensembles par un ressort cylindrique anneaux. Elles doivent tre enfonces dans la rainure de la bague porte-joint d'une manire telle que la cheville d'arrt se trouve toujours dans la niche correspondante de la moiti suprieure du logement ou de la bague. Une installation incorrecte dtruira le joint. Le joint doit tre soigneusement nettoy et garni, sur les faces en contact avec les rainures, d'un compound non durcissant. Les orifices de purge dans la partie infrieure du joint doivent tre propres et non obstrus. Lors de la mise en place de la moiti infrieure du joint, pressez-la lgrement contre la partie infrieure de l'arbre. Un joint supplmentaire est install l'intrieur du moteur pour empcher la succion de l'huile rsultant de la basse pression gnre par le systme de refroidissement du moteur.
NOTE: Lors du raccordement des serpentins de refroidissement, des fuites d'eau dans ou sur le logement du palier et sur le rservoir d'huile doivent tre vites afin de ne pas contaminer l'huile de graissage.
4.2.4.6. GRAISSAGE Paliers auto-lubrifis Le changement d'huile de paliers doit obir au tableau ci-dessous, selon la temprature de travail du palier : Au-dessous de 75C = 20.000 heures Entre 75 et 80C = 16.000 heures Entre 80 et 85C = 12.000 heures Entre 85 et 90C = 8.000 heures Entre 90 et 95C = 6.000 heures Entre 95 et 100C = 4.000 heures Palier avec lubrification force (externe) Le changement d'huile de paliers doit tre effectu toute les 20.000 heures de fonctionnement, ou chaque fois que le lubrifiant prsente des modifications de ses caractristiques. La viscosit et le pH de l'huile doivent tre vrifis priodiquement.
50
4.2.4.8. FONCTIONNEMENT Le fonctionnement des moteurs quips de lisses est similaire celui des moteurs roulements billes. Il est recommand que le systme de circulation d'huile soit surveill soigneusement, surtout pendant les premires heures de fonctionnement. Avant la mise en service, vrifiez ce qui suit: - Si l'huile utilise correspond bien aux prescriptions. - Les caractristiques de l'huile de graissage. - Le niveau d'huile. - Les tempratures d'alarme et dinterruption rgles pour les paliers (100C pour l'alarme et 120C pour linterruption). Pendant la premire mise en service, surveillez les vibrations et les bruits. Si le fonctionnement des paliers n'est pas doux ou uniforme, il faut immdiatement arrter le moteur. Le moteur doit fonctionner pendant plusieurs heures jusqu' ce que la temprature atteinte par les paliers corresponde aux limites indiques prcdemment. Si une surchauffe se produit, le moteur doit tre immdiatement arrt et les dtecteurs de temprature doivent tre contrls. Lorsque la temprature de service des paliers est atteinte, recherchez toute fuite ventuelle d'huile aux joints des bouchons ou en bout d'arbre.
CORRECT
FAUX
NOTE: Dans le cas o le moteur fonctionne en dessous de son rendement nominal (basse charge) ou sous des charges intermittentes, le jeu de balais (type de balai et quantit) doit tre choisi en fonction des conditions opratoires relles, en vitant de cette faon d'endommager le moteur. Ce choix doit tre fait avec l'aide de WEG EUROPE S.A.
N'utilisez jamais des balais de types diffrents sur un mme moteur bagues. Tout changement de type de balai doit tre autoris par WEG EUROPE S.A. car des balais diffrents provoquent des modifications de performance de la machine en fonctionnement. Les balais doivent tre contrls rgulirement en cours de fonctionnement. Tout balai prsentant des tre immdiatement remplac.
51
4.5.1. DISPOSITIF DE MISE TERRE DE LARBRE Quelques moteurs a induction, principalement sur ceux qu'on besoin de contrle de la vitesse avec inverseur de frquence, on utilise un groupe de porte-balais et balai pour la mise terre de larbre. Ce dispositif vite la circulation de courant lectrique par les paliers, ce qui est trs nocif a son fonctionnement. Le balai est plac en contact avec l'arbre et raccord par moyen dun cble la carcasse de la machine, celle qui doit tre mise terre . On doit vrifier la fixation du porte-balais et son raccordement avec la carcasse.
Marques dusure
de
Pour ne pas avoir des dommages a larbre des moteurs WEG pendant le transport, ceux-ci sont protgs avec de l'huile desschante. Pour un fonctionnement adquat du balai de mise terre, cette huile doit tre enleve de la surface de larbre avant le dmarrage de la machine, aussi bien que quelque rsidu qui soit entre l'arbre et le balai. Le balai doit tre constamment observ pendant son fonctionnement et, quand il est arriv la fin de sa vie utile, il doit tre remplac par un autre de mme qualit (granulation).
52
Figure 4.10.
53
Condition pour lopration avec des balais soulevs et anneau collecteur courtcircuit. Pour garantir que les balais soient soulevs , les clefs: - CCL1 - contacts 37 et 38,
- CCL2 - contacts 25 et 26, - CCE - contacts 16 et 17, doivent tre avec les contacts simultanment ferms (logique "AND"). Avec cette logique le moteur est en rgime.
Figure 4.11.
54
OPERATION MANUELLE:
4.6.2. PROCEDE POUR DEMARRER LE MOTEUR Avant le dmarrage du moteur, on doit faire une inspection du dispositif de relevage et courtcircuitage par la couvercle d'inspection, la positon des balais ou par moyen dune signalisation de la clef CCD qui indique la position des balais totalement abaisss.
Figure 4.12.
SYMBOLISATION: CLD = Clef de torque pour dclenchement en surcharge pendant la descente des balais (ou inversion des phases). Sl y a faillite du CCD.
Si cette signalisation n'indique pas la position des balais totalement abaisss, le dmarrage du moteur ne devrait pas tre fait, sans avant mettre le commandement dans la position de balais totalement abaisss.
Figure 4.13.
CLE = Clef de torque pour dclenchement en surcharge pendant lascension des balais (ou inversion des phases). Sil y a faillite du CCE.
a pourra tre fait manuellement, par moyen du volant (7), avec lactionnement du levier (8) ou automatiquement par lactionnement de lentraneur lectromcanique (9). Au cas o le systme manuel est utilis (7), le levier (8) la place antrieure revient l'existence a travaill l'lectromcanique de la commande (9). Dans cette condition (balais baisss totalement), les anneaux (5) ne se trouvent pas court-circuits, en permettant de cette faon le raccordement des rsistances externes (rhostat) en srie avec l'enroulement du rotor, travers les balais (6). OBS.: Raliser les tests de commandement sur tout les systmes de relevage des porte-balais avant le dmarrage sous charge du moteur. 4.6.3. PROCEDE APRES LE DEMARRAGE DU MOTEUR
Figure 4.14.
CCD = Clef fin de cours pour indiquer quand les balais sont totalement abaisss. CCE = Clef fin de cours pour indiquer quand les balais sont totalement soulevs. CLR = Clef slectrice quindique position Manuel ou Motoris.
Figure 4.15.
CLEFS FIN DE COURS ADDITIONNEL POUR SIGNALISATION CCL1 e CCL2 = Clef fin de cours pour indiquer quand les balais sont totalement soulevs. CCA1 e CCA2 = Clef fin de cours pour indiquer quand les balais sont totalement abaisss.
Quand le moteur est arriv la rotation nominale, on doit commencer la procdure de court- circuit des anneaux collecteurs, par lactionnement du dispositif de relevage court-circuit (1), dans le sens contraire, par moyen de lentraneur lectromcanique (9), ou manuellement par le volant (7). Le court-circuit est fait travers la bague de coulisse (2), qui soutient les contacts en argent (3). Ensuite est actionn le mcanisme de relevage des balais (4). Quand les balais sont totalement soulevs, le dispositif est teint automatiquement, par moyen de la clef CCE. NOTE: 1) Le systme automatique de relevage des balais, possde un systme de protection de surcharge de l'entraneur lectromcanique d'actionnement (9), par moyen des clefs de couple pour le dclenchement en surcharge, pendant l'abaissement (CLD) ou relevage des balais (CLE).
55
2) Avant de dmarrer le moteur, se certifier que les clefs CLD, CLE, CCD et CCE soient correctement branches au tableau. 3) Quand une des clefs CLE ou CLD sont activs, on doit viter lutilisation du systme encore une fois, avant la vrification de la raison pour laquelle elle sont activs. 4) L'utilisateur devra installer signalisation qui indique l'opration de la logique du systme dans le tableau de commande du systme motoris de relevage des balais.
5) Le systme de commande et signalisation du systme de relevage des balais nest pas fournis par la WEG. 6) Aprs la dmarrage du moteur, les balais ne peuvent pas rester en contact avec les anneaux collecteurs, ce qui peut causer de lusure excessif des balais et des anneaux collecteurs, aussi bien que causer des dommages au systme de relevage des balais.
Figure 4.16.
Figure 4.17.
56
4.6.4. MONTAGE 4.6.4.1. DISPOSITIF DE RELEVAGE DU PORTE-BALAIS 1. Fixer le disque de support de broches avec l'trier de fixation sur le botier de protection du porte-balais.
2. Monter le roulement dans la broche support et fixer avec un goujon d'assemblage lui-mme maintenu par un anneau de blocage. Fixer la broche support du roulement sur le disque de support. 3. Fixer la broche de relevage du porte-balais sur le disque de support. NOTE: Roulement de la broche support: 6305 2ZRS1.
LA FIXATION DOIT RESTER DANS CETTE POSITION POUR QUE LA BROCHE SUPPORT NE TOUCHE PAS LE DISQUE DE RELEVAGE
VUE X
DISQUE DE SUPPORT
BROCHE DE RELEVAGE
Figure 4.18.
57
4.6.4.2. DISPOSITIF DE DEPLACEMENT DE LA BOITE DE COURT-CIRCUIT 1. Monter le rouleau sur le roulement sur le levier de dplacement de la bote, puis les roulements et la bote de glissement, et fixer la couronne antipoussire. 2. Fixer les broches suprieures sur un des leviers de dplacement.
3. Monter la broche support sur le levier de dplacement. 4. Fixer le support de guide sur la base support et le levier de dplacement sur le support. Les rouleaux doivent tre aligns avec la bote de court-circuit de faon qu'ils touchent celle-ci simultanment. NOTE: Roulement du levier de dplacement: 6003Z.
SUPPORT DU GUIDE
ROULEMENTS
LEVIER DE DPLACEMENT
Figure 4.19.
58
4.6.4.3. DISPOSITIF D'ACTIONNEMENT DU PORTE-BALAIS 1. Monter le roulement sur l'arbre et le fixer l'aide d'anneaux de blocage. Placer ensuite un autre anneau pour maintenir le deuxime roulement. Le monter ensuite avec l'anneau de blocage. 2. Monter et fixer le disque sur l'arbre de commande. 3. Insrer l'arbre de commande dans la bride. 4. Fixer le disque de relevage sur l'arbre de commande. 5. Monter la bote de glissement sur l'arbre de commande du levier et la fixer avec un anneau
de blocage. Fixer l'arbre sur le disque de commande. 6. Fixer le couvercle du dispositif de blocage sur le dispositif lectromcanique puis sur le chssis du dispositif. 7. Fixer le dispositif d'actionnement sur le botier de protection du porte-balais. NOTE: 1) L'arbre de commande doit tre install entre les broches suprieures du levier de relevage. 2) Toutes les pices qui se touchent doivent tre lubrifies. Aprs six mois d'utilisation, vrifier la lubrification de ces pices.
DISPOSITIF LECTROMCANIQUE
DISQUE DE BUTE
ROULEMENT
ARBRE DE COMMANDE
Figure 4.20.
59
4.6.4.4. DISPOSITIF DE RETOUR DES BROCHES 1. Monter l'arbre ressort sur le support d'arbre. Monter la rondelle de guide; la fixer sur l'arbre et la bloquer avec un crou. 2. Fermer le dispositif avec un anneau de blocage extrieur et fixer sur le botier de protection du porte-balais.
SUPPORT DE L'ARBRE RESSORT
RONDELLE DE GUIDE
Figure 4.21.
4.6.4.5. PORTE-BALAIS 1. Fixer les balais sur le porte-balais. Fixer les broches isoles sur le support. Monter les disques isols, les porte-balais et les anneaux de contact sur les broches. 2. Rgler le rayon de courbure existant sur les balais avec les bagues collectrices et mettre un papier de verre entre balais et bague. Dplacer le papier de verre dans un mouvement de vaet-vient afin de raliser un meilleur ajustement du rayon du balais avec le rayon de la bague. Desserrer la vis de fixation du porte-balais et tourner celui-ci dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu' ce que le rayon du balais corresponde exactement la bague.
4.6.5. DEMONTAGE Pour le dmontage du porte-balais relevable, procder en sens inverse des oprations de montage. 4.6.6. REGLAGE DU DISPOSITIF DE RELEVAGE 1. Tourner le disque de relevage vers le haut en position de court-circuit, puis le tourner un peu plus pour dbloquer les rouleaux et viter une pousse inutile sur les roulements. 2. Visser la vis de rglage jusqu'au disque de bute puis la bloquer. 3. Tourner le disque de relevage vers le haut en position non court-circuite (balais abaisss) et rpter l'opration effectue pour la position de court-circuit.
61
4.8.1.1. ENLEVEMENT DU ROTOR Enlever le rotor de l'intrieur du stator au moyen de cbles de levage ou d'autres dispositifs. Le dispositif utilis doit permettre d'empcher que le rotor ne frotte sur le stator ou sur les ttes des enroulements. 4.8.2. SERIES A A) Ct de l'entranement: 1. Dconnectez, sur les borniers, les fils des rsistances de chauffage. 2. Enlevez les dtecteurs de temprature du palier (s'il y a lieu). 3. Desserrez les boulons du palier. 4. Retirez les couronnes antipoussire extrieures (pour moteurs roulements rouleaux). Pour les moteurs roulements billes, suivre les procdures dcrites au Chapitre 4.2.4.2. 5. Dvissez le flasque latral. En utilisant l'outil appropri, forcez le flasque se dtacher et, en mme temps, faites-le pivoter pour aider son enlvement. Assurez-vous que l'arbre est maintenu sur une plaque de manire empcher la chute ventuelle du rotor sur le stator. 6. Retirez le(s) roulement(s) des moteurs roulements rouleaux. 7. Retirez la couronne antipoussire intrieure. B) Ct sans entranement: 1. Enlevez le couvercle du ventilateur. 2. Relchez le collier de retenue du ventilateur. 3. Rptez les points 2 7 de la marche suivre dcrite au Chapitre 4.8.2 (A). NOTES: 1. Pour l'enlvement du rotor, suivre les indications du Chapitre 4.8.1.1. 2. Il n'est pas ncessaire d'enlever le stator de la carcasse pour raliser un rembobinage ventuel. 4.8.3. SERIE F Ct de l'entranement: Mmes instructions que pour les sries A et H. Ct sans entranement: 1. Rptez les points 1 3 de la marche suivre dcrite au Chapitre 4.8.2 (B). 2. Enlevez le couvercle de protection arrire du porte-balais. 3. Dconnectez les cbles de la bague collectrice. Retirez les balais et dmontez le porte-balais. 62
4.8.4. LIGNE H
Figure 4.26.
Pos. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Dnomination Carcasse Terminal de mise a la masse Arbre Centrifugeur de graisse avant Bague de fixation avant externe Roulement avant Bague de fixation avant interne Capteur de temprature du palier avant Couvercle avant Rsistance dchauffement avant Rotor complet Paquet du stator Capteur de temprature du stator Goupille de fixation du stator Pos 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Dnomination Ventilateur interne Bague de fixation arrire interne Rsistance dchauffement arrire Couvercle arrire Capteur de temprature du palier arrire Roulement arrire Centrifugeur de graisse arrire Bague de fixation arrire externe Bote de raccordement des accessoires Bote de raccordement du stator Ventilateur externe Couvercle dflecteur Nipple de graissage du palier arrire Nipple de graissage du palier avant
Tables 4.5.
MONTAGE
1) Dconnectez les cbles des senseurs de temprature (pos. 8 et 19) des terminaux de la bote de raccordement des accessoires; 2) Enlevez le couvercle dflecteur arrire (pos. 26); 3) Librez la bague de rtention du ventilateur arrire externe et enlevez le ventilateur (pos.25); 4) Librez les boulons qui fixent les bagues de fixation externe des paliers; 5) Enlevez les bagues de fixation externes avant et arrire (pos. 5 et 22); 6) Enlevez le centrifugeurs de graisse avant et arrire (pos. 4 et 21), par la libration des vis qui les attachent a larbre; 7) Mettez des supports sous l'arbre pour viter la descente du rotor sur le stator; 8) Dvissez et enlevez les couvercles avant et arrire (pos.9 et 18); 9) Enlevez les roulements avant et arrire (pos.6 et 20) en utilisant loutil de retrait convenable ; 10) Enlevez les bagues de fixation internes avant et arrire (pos. 7 et 16); 11) Par lutilisation du dispositif convenable, enlevez le rotor (pos. 11) de l'intrieur du stator, par larrire du moteur avec soin pour ne pas laisser le rotor frotter contre le paquet du stator ou les ttes de bobine.
1) Par lutilisation du dispositif convenable, le rotor (pos. 11) dans le stator, insrer le par larrire du moteur avec soins pour ne pas laisser le rotor frotter contre le paquet du stator ou les ttes de bobine; 2) Placez les bagues de fixation internes; 3) Remplir avec de la graisse du compartiment des bagues internes et du roulement (voir le type de graisse sur les plaques de caractristiques des roulements sur les couvercles du moteur); 4) Examinez les surfaces de l'arbre et les couvercles avec soin o seront logs le roulements de faon qu'il naient pas de risques ou coups en tant sr des tolrances correctes des dimensions mcaniques; 5) Chauffez et placez les roulements avant et arrire (pos. 6 et 20); 6) Soulevez le rotor, placez de supports sous larbre et mettez les couvercles avant et arrire (pos.9 et 18); 7) Mettez les centrifugeurs de graisse avant et arrire (pos. 4 et 21) et fixez-les a l'arbre; 8) Mettez les bagues de fixation externes avant et arrire (pos. 5 et 22), et fixez les conjointement avec les bagues de fixation internes (pos. 7 et 16); 9) Mettez le ventilateur arrire externe (pos. 25) et attachez lavec la bague de rtention; 10) Mettez le couvercle dflecteur arrire (pos. 26); 11) Connectez les cbles des senseurs de temprature (pos. 8 et 19) aux terminaux de bote de raccordement des accessoires; 12) Compltez la graisse des roulements par les nipples de graissage arrire et avant (pos. 27 et 28).
63
4.8.5. COUPLE DE SERRAGE DES VIS Le tableau ci-dessous prsente les couples de serrage des vis recommands pour le montage du moteur ou de ses pices: Classe de rsistance Diamtre M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24 4.6 5.8 8.8 12.9
Couple de serrage (Nm) tolrance 10% 1.9 3.2 5.1 8.7 4.6 7.7 12.5 21 9.1 15 25 41 16 27 42 70 40 65 100 175 75 125 200 340 130 220 350 590
Notes: - La classe de rsistance normalement est indique sur la tte des vis six pans. - Lorsquil ny a pas de marquage sur la vis, cela indique que la classe de rsistance de la vis est 4.6. - Les vis six pans internes type Allen sont classe de rsistance 12.9.
64
PIECE
CHAQUE SEMAINE
TOUS LES 3 ANS (ENTRETIEN COMPLET) - Dmonter le moteur. Contrler les pices. - Propret: vrifier les fixations le les cales dencoche, mesurer la rsistance de lisolation. - Nettoyer les paliers (roulements). Les remplacer si ncessaire, contrler le fourreau du palier et le remplacer si ncessaire (palier lisses), vrifier le chemin de roulement (arbre) et le rusiner si ncessaire.
- Moteur complet.
- Paliers et roulements
- Apport de graisse; - Pour les intervalles se reporter au tableau de graissage; - Contrle de vibration. - Nettoyer la zone intrieure, resserrer les boulons. - Aprs la premire semaine de fonctionnement: contrler lalignement et les fixations.
- Borniers et Pattes de mise la terre. - Accouplement: suivre les instructions dentretien reprises dans le manuel du fabricant daccouplements. - Dispositifs de contrle.
- Enregistrer les valeurs mesures. - Le nettoyer si ncessaire. - Vrifier la propret et nettoyer si ncessaire. - Vrifier les surfaces et zones de contact. - Les vrifier et les remplacer quand les 2/3 de la hauteur sont uss (vrifier les marques dusure selon la Figure 4.5.). - Vrifier la propret et nettoyer si ncessaire. - Le nettoyer si ncessaire.
- Si possible, les dmonter et contrler leur tat de fonctionnement. - Le nettoyer (voir chapitre 4.1.2.).
- Filtre.
- Bagues.
Tableau 4.6.
65
5. PIECES DE RECHANGE
5.1. COMMENT LES COMMANDER
Lorsque vous commandez des pices de rechange, mentionnez toujours le type de moteur et le numro de srie qui sont indiqus sur la plaque d'identification ou sur la carcasse du moteur.
66
6.1.2. DEFAILLANCES DES ENROULEMENTS a) UNE PHASE DE L'ENROULEMENT A BRULE Cette dfaillance se produit quand un moteur fonctionne avec un cblage en triangle et que le courant manque dans un conducteur d'alimentation. Le courant augmente de 2 2.5 fois dans l'enroulement restant avec une chute simultane de vitesse. Si le moteur s'arrte, le courant augmentera de 3.5 4 fois sa valeur nominale. Dans la plupart des cas, ce dfaut est d l'absence d'un disjoncteur de protection, ou du au fait que le disjoncteur a t rgl trop haut. b) DEUX PHASES DE L'ENROULEMENT ONT BRULE Cette dfaillance se produit lorsque le courant manque dans un conducteur d'alimentation et que l'enroulement du moteur est cbl en toile. Une des phases de l'enroulement reste sans courant alors que l'autre absorbe la tension et reoit un excs de courant. Le glissement double presque. c) TROIS PHASES DE L'ENROULEMENT ONT BRULE Cause probable No 1: Le moteur n'est protg que par des fusibles. Une surcharge au moteur sera la cause du problme. En consquence, une carbonisation progressive des fils et de l'isolation gnrera un court-circuit entre des tours de fils, ou un court-circuit sur la carcasse. Un disjoncteur de scurit plac avant le moteur aurait facilement vit le problme. Cause probable No 2: Le moteur est raccord de manire incorrecte. Par exemple, un moteur avec un enroulement prvu pour 220/380V est raccord via un commutateur toile/triangle de 380V. Le courant appel sera tellement lev que l'enroulement brlera en quelques secondes, si les fusibles ou un disjoncteur de scurit mal rgl ne ragissent pas suffisamment vite.
Cause probable No 3: Le commutateur toile/triangle n'est pas commut et le moteur continue tourner pendant un certain temps raccord l'toile dans des conditions de surcharge. Etant donn qu'il ne dveloppe qu'un tiers de son couple, le moteur ne peut pas atteindre la vitesse nominale. L'augmentation du glissement a pour rsultat des pertes ohmiques plus leves se produisant suite l'effet Joule. Etant donn que le courant au stator, cohrent avec la charge, ne doit pas dpasser la valeur nominale dun triangle, le disjoncteur de scurit ne ragira pas. A la suite de l'augmentation des pertes l'enroulement et au moteur, le moteur surchauffera et l'enroulement brlera. Cause probable No 4: Des dfaillances dues cette cause sont provoques par une surcharge thermique rsultant de dmarrages trop nombreux avec fonctionnement intermittent ou d'un cycle de dmarrages excessivement long. Le fonctionnement parfait des moteurs oprant dans ces conditions n'est assur que si les valeurs suivantes sont prises en compte: a) Nombre de dmarrages par heure. b) Dmarrage en charge ou vide. c) Freinage mcanique ou inversion de courant. d) Acclration de la charge connecte l'arbre moteur. e) Couple de charge rapport la vitesse pendant l'acclration et le freinage. L'effort continuel soutenu par le rotor le plus puissant pendant le dmarrage intermittent amne des pertes qui provoquent une surchauffe. Dans certaines circonstances, l'enroulement du stator peut subir des dommages alors que le moteur est arrt suite la surchauffe. 6.1.3. DEFAILLANCES DU ROTOR (CAGE D'ECUREUIL) Si un moteur fonctionnant en charge produit des bruits d'intensit variable et de frquence en dcroissance alors que la charge est augmente, dans la plupart des cas la raison en sera un enroulement non symtrique du rotor. Dans les moteurs cage d'cureuil, la cause sera presque toujours la rupture d'une ou de plusieurs lames du rotor; simultanment, on pourra noter des fluctuations priodiques de courant au stator.
En rgle gnrale, ce dfaut n'apparat que dans les cages en aluminium coul ou fondu. Les dfaillances dues au chauffage dune zone sur lune ou l'autre des lames sont identifies par une coloration bleutre des points affects. Si des dfaillances affectent diverses lames contigus, des vibrations et des tremblements peuvent se produire. Lorsque le noyau du rotor prend une coloration bleue ou violette, il y a signe de surcharge. Cela peut tre caus par un glissement exagrment lev, par un excs de dmarrages ou des cycles de dmarrage trop longs. Cette dfaillance peut aussi provenir d'une tension insuffisante de l'alimentation. 6.1.4. DEFAILLANCES DU ROTOR A BAGUES On remarque une coupure dans une phase de l'enroulement du rotor par un bruit fort qui varie selon le glissement. En plus, les fluctuations priodiques du courant du stator sont plus fortes. Il est possible, mais cela est rare, qu'une coupure se soit produite dans la connexion entre l'enroulement et la bague. Cependant, il est conseiller de vrifier d'abord s'il y a une coupure dans le raccordement du rhostat dmarreur, ou mme dans la pice elle-mme. 6.1.5. COURT-CIRCUIT ENTRE DES TOURS SUR LES MOTEURS A BAGUES Cette situation anormale ne se produit que dans des circonstances extrmement rares. Suivant l'importance du court-circuit, le dmarrage peut tre violent mme si le rhostat est au premier plot de sa position de mise en marche. Dans ce cas, des courants forts de dmarrage ne sont pas transmis par les bagues et, en consquence, on n'y remarque pas de marques de brlure. 6.1.6. DEFAILLANCES DES PALIERS Les dfaillances des paliers sont les causes les plus frquentes de ruptures posteriori. Les raisons les plus courantes de cette rupture sont des vibrations excessives, un fonctionnement incorrect, un mauvais alignement, des accouplements mal quilibrs, des charges radiales et/ou axiales excessives. Pour lentretien des paliers, se reporter au Chapitre 4.2.
68
6.1.7. RUPTURES D'ARBRE Bien que les paliers/roulements constituent traditionnellement la pice la plus faible et que les arbres soient, eux, conus avec des marges de scurit importantes, il est possible qu'un arbre casse par fatigue rsultant d'une tension de flexion provoque par des courroies exagrment tendues. Dans la plupart des cas, les ruptures se produisent juste l'arrire du palier de l'extrmit d'entranement. Suite une contrainte de flexion induite par un arbre en rotation, les ruptures sont transmises vers l'intrieur depuis l'extrieur de l'arbre jusqu' ce que le point de rupture soit atteint lorsque la rsistance de lautre section de l'arbre ne suffit plus. A ce point, vitez des forages supplmentaires dans l'arbre (trous pour vis de fixation) car de telles oprations ont tendance produire une concentration de tension. Le remplacement d'une seule des deux courroies sur un systme d'entranement par courroies est frquemment la cause de ruptures d'arbres, en dehors du fait quil sagit dune pratique incorrecte. Toutes courroies uses et par consquent allonges, installes sur un systme d'entranement, en particulier proximit du moteur, alors que des courroies neuves, non allonges, sont installes sur le mme entranement mais plus grande distance du palier, peuvent provoquer des tension sur l'arbre. 6.1.8. DOMMAGES RESULTANTS DE PIECES DE TRANSMISSION MAL ASSEMBLES OU DU MAUVAIS ALIGNEMENT DU MOTEUR Des dommages aux paliers et des ruptures d'arbre rsultent souvent d'un montage inadquat de poulies, d'accouplements ou de pignons sur l'arbre. Lorsqu'elles sont en rotation, ces pices "cognent". Le dfaut peut tre identifi par les raflures qui apparaissent sur l'arbre ou par un caillement l'extrmit de l'arbre. Des rainures clavettes dont les bords sont marqus par des clavettes mal assembles peuvent galement provoquer des dfaillances d'arbre. Des accouplements mal aligns provoquent des chocs et des secousses radiales et axiales l'arbre et aux paliers. En peu de temps, ces mauvaises pratiques provoquent la dtrioration des paliers et l'largissement du palier du ct entranement. Dans d'autres cas, l'arbre du moteur peut se rompre.
69
SITUATION ANORMALE
- Le moteur dmarre trs lentement en charge et natteint pas sa vitesse nominale. - Le moteur dmarre vide mais stoppe quand la charge est applique.
- Une charge trop leve lors du dmarrage. - La tension dalimentation est trop faible. - Chute de tension trop importante aux cbles dalimentation - Des lames du rotor sont endommages ou interrompues - Un cble dalimentation est rest hors tension aprs le dmarrage
- Le courant au stator change avec double frquence la bague; lors du dmarrage, on peut entendre un bourdonnement. - Courant vide trop fort. - Surchauffe rapide du stator, on entend un bourdonnement lors du fonctionnement.
- Le courant dalimentation est trop lev - Les fils de lenroulement du stator raccords en parallle ou en phase sont coups - Un court-circuit entre des tours - Coupure aux conducteurs raccords en parallle ou en phase lenroulement du stator - Mauvaises connexions - Coupure dans lenroulement du rotor
- Rparer le bobinage du rotor, ou le remplacer - Le bruit dcrot gnralement avec la diminution de la vitesse, voir aussi fonctionnement bruyant quand moteur dsaccoupl - Le bruit disparat quand le moteur est mis en marche. Contacter le fabricant - Contrler la transmission de puissance, laccouplement et lalignement. - Aligner les entranements, vrifier la position des engrenages (accouplement); - Raligner le moteur et la machine entrane; - Rparer lassise; - Tester la tension dalimentation et le courant hors charge; - Inverser les connexions de deux phases; - Rquilibrer lunit.
- Un bruit se produit quand le moteur est coupl et disparat lorsquil ne lest plus.
- Dfaillance dans les pices dentranement ou sur la machine entrane - Dfaillance aux engrenages; - Problme daccouplement; - Lassise sest enfonce dans le sol; - Mauvais quilibrage des pices ou de la machine entrane; - Tension dalimentation trop leve; - Sens de rotation incorrect.
70
SITUATION ANORMALE
- Manque dquilibrage; - Une phase de lenroulement du stator est interrompue; - Salets dans lentrefer; - Les boulons de fixation sont desserrs; - Le manque dquilibrage du rotor augmente aprs assemblage des pices dentranement; - Rotor non quilibr; - Rsonance dans lassise; - La carcasse du moteur est dforme; - Arbre pli; - Entrefer irrgulier.
- Le moteur bagues fonctionne vitesse rduite alors que la rsistance externe est dconnecte.
- Les conducteurs du circuit de contrle sont trop faibles; - Circuit ouvert aux circuits du rotor; - Salet entre les balais et les bagues; - Les balais frottent sur les porte-balais; - Pression incorrecte aux balais; - Surfaces rugueuses sur les bagues; - Bagues excentriques; - Densit de courant leve aux balais; - Balais mal monts.
- Balais mal monts avec pression insuffisante; - Surcharge; - Bagues en mauvais tat; - Bagues ovalises; - Vibrations excessives. Surfaces des - Bagues rugueuses et stries; - Charge basse causant des dommages aux bagues.
Tableau 6.2.
71
SITUATION ANORMALE
- Le moteur "ronfle" quand il tourne. - Roulement bruyant, points mates, rainures dans les chemins de roulement. - Roulement trs bruyant et surchauffe importante.
CAUSE(S) POSSIBLE(S)
- Roulements endommags. - Roulement mont en biais. - Corrosion de la cage, particules dans la graisse, dfaut du chemin de roulement d un manque de graisse, ou jeu insuffisant.
MESURE(S) CORRECTIVE(S)
- Remplacer le roulement. - Aligner le roulement et usiner le sige.
- Trop de graisse; - Contrainte axiale ou radiale excessive sur la courroie; - Arbre tordu; - Manque de graisse; - Blocage des billes d au durcissement de la graisse; - Corps trangers dans la graisse.
- Ouvrir le clapet de purge et faire tourner le moteur jusqu' ce que l'excs de graisse soit vacu; - Rduire la tension de la courroie; - Faire redresser l'arbre et vrifier l'quilibrage du rotor; - Ajouter de la graisse dans le roulement; - Remplacer le roulement; - Enlever le lubrifiant du logement et remettre de la graisse. - Vrifier le point entre l'accouplement et l'entranement. - Nettoyer et remplacer l'isolation des roulements. Installer une isolation s'il n'y en avait pas; - Brancher le courant de sorte qu'il ne circule pas dans le roulement. - Si le moteur est arrt pendant une longue priode, faire tourner l'arbre priodiquement dans une autre position (principalement pour les moteurs gards en stock).
- Points sombres sur un ct du chemin de roulement entranant la formation de rainures. - Lignes sombres sur le chemin de roulement ou rainures transversales trs rapproches.
- Rainures dans les chemins de roulement et creux au niveau de la sparation entre lments cylindriques.
- Vibrations extrieures, surtout quand le moteur est arrt pour une longue priode; - Dfaut d'entretien durant le stockage.
Tableau 6.3.
IMPORTANT Les moteurs prsents dans ce Manuel sont constamment amliors. Pour cette raison, les renseignements qui sy rapportent peuvent tre modifis sans avis pralable.
72
Ces produits, lorsqu'ils sont utiliss aux conditions stipules par WEG dans le Manuel opratoire de tels produits, sont garantis contre les dfauts de fabrication et de matire pendant douze (12) mois dater de leur mise en service ou pendant dix-huit (18) mois dater de leur expdition, quelle que soit celle qui se produit la premire. Cependant, cette garantie ne s'applique aucun produit ayant t l'objet d'un mauvais usage, d'un emploi incorrect, de ngligence (y compris et sans limitation: entretien inadquat, accident, installation incorrecte, modification, rglage, rparation ou tout autres cas dont l'origine est une mise en uvre inadquate). La socit ne sera responsable ni de dpenses quelconques encourues pour l'installation, le retrait du service, de dpenses conscutives telles que des pertes financires ni des frais de dplacement et de sjour d'un technicien si cela est requis par le client. La rparation et/ou le remplacement de pices ou composants, lorsqu'elle est effectue par WEG dans les limites de la priode de garantie n'accorde pas de prolongation de la garantie, sauf indication contraire crite par Weg. La prsente constitue la seule garantie accorde par WEG en relation avec cette vente et remplace toutes autres garanties, exprimes ou sous-entendues, crites ou orales. Il n'y a pas de garanties sous-entendues de commercialisation ou de convenance un usage particulier s'appliquant cette vente. Aucun membre du personnel, reprsentant, distributeur, atelier de rparation ou autre personne n'est autoris accorder des garanties quelconques au nom de WEG ni assumer pour WEG un autre responsabilit quelconque relative un quelconque de ses produits. Au cas o cela se produirait sans l'autorisation de Weg, la garantie serait automatiquement annule. RESPONSABILITE Sauf si cela est spcifi dans le paragraphe prcdent intitul "Clauses de garantie pour les produits d'ingnierie", la socit n'aura aucune obligation ou responsabilit quelconque envers l'acheteur, en ce compris et sans limitation, en ce qui concerne toutes rclamations pour dommages conscutifs ou frais de main-duvre, en raison d'un manquement quelconque la garantie expresse dcrite dans celles-ci. D'autre part, l'acheteur accepte par la prsente d'indemniser et d'exonrer la socit de toutes causes quelconques d'action en justice (autres que le cot du remplacement ou de la rparation du produit dfaillant comme spcifi dans la paragraphe prcdent intitul "Clauses de garantie pour les produits d'ingnierie"), rsultant directement ou indirectement ensuite des actes, des omissions ou de la ngligence de l'acheteur lis ou rsultant des tests, de l'utilisation, du fonctionnement, du remplacement ou de la rparation prix et vendu ou livr par la socit l'acheteur.
WEG EQUIPAMENTOS ELTRICOS S.A. - MQUINAS Av. Pref. Waldemar Grubba, 3000 89256-900 Jaragu do Sul, SC BRESIL Tlphone (55) (47) 3276-4000 - Tlfax (55) (47) 3276-4030 www.weg.net
73