Vous êtes sur la page 1sur 8

Connaissez-vous ces expressions

journalistiques françaises ?
Lien de la vidéo

Quand vous écrivez en français, il y a une chose que vous devez absolument
éviter : les répétitions (les répétitions, les répétitions, les répétitions). Par exemple,
si vous écrivez : « Marie a déménagé à Paris. Elle adore Paris. », c’est pas très joli. Il
vaut mieux écrire « Marie a déménagé à Paris. Elle adore la capitale. »

[00:00:23] Alors oui, c’est vrai aussi dans d’autres langues. Mais j’ai l’impression
qu’en anglais par exemple, on n’y fait moins attention, c’est moins grave. En
français, à l’écrit, les répétitions sont quasiment considérées comme des erreurs.

[00:00:38] À l’oral, rassurez-vous, c’est toléré, surtout dans la langue informelle.


C’est vrai que quand on parle, on n’a pas forcément le temps de bien construire
ses phrases, de chercher des synonymes etc. Donc on répète souvent les mêmes
mots. Moi, je le fais aussi pour vous aider à mieux comprendre mes vidéos vu que
le français n’est pas votre langue maternelle.

[00:01:02] Mais à l’écrit, les répétitions sont vraiment considérées comme des
fautes de style. Donc pour les éviter, les écrivains et les journalistes francophones
doivent faire preuve de créativité. C’est pour ça qu’ils utilisent des périphrases.

[00:01:18] Une périphrase, c’est une figure de style qui consiste à désigner une
chose ou une personne avec un groupe de mots, comme « la langue de Molière »
pour dire « le français ». Il y a aussi des périphrases qui existent dans plusieurs
langues, par exemple « le plus vieux métier du monde » qui fait référence à la
prostitution.

innerFrench 1
[00:01:39] Mais là encore, j’ai l’impression que les médias francophones utilisent
des périphrases plus souvent que les autres. Le problème, c’est que si vous ne les
connaissez pas, ça complique la compréhension. Parfois, vous pouvez
comprendre grâce au contexte, mais pas toujours.

[00:01:57] Et dans les articles qui sont utilisés pour les examens de français
avancés comme le DALF, il n’est pas rare qu’il y ait des périphrases pour tester la
richesse de votre vocabulaire. D’ailleurs, si vous passez un examen de français
bientôt, ça peut être une bonne idée de placer une ou deux périphrases dans
votre essai pour impressionner votre correcteur ou votre correctrice et gagner
quelques points.

[00:02:24] Donc pour vous aider, je vais vous présenter les périphrases qui sont le
plus souvent utilisées dans les médias français. Et on va faire ça sous forme de
quiz pour que ce soit plus interactif.

[00:02:39] On commence par une périphrase qui concerne le sport : le ballon


rond. À votre avis, à quel sport on fait référence quand on parle du « ballon rond »
? Je vous donne un indice : c’est un sport dans lequel l’équipe de France a été
deux fois championne du monde. C’est le football bien sûr, le foot. Donc si dans un
article vous lisez par exemple « la star du ballon rond », ça signifie « un footballeur
célèbre ».

[00:03:10] Maintenant, plus difficile, les périphrases sur les villes. Il y en a plein
donc on va seulement voir les plus connues. Je vous donne une liste, et vous
devez les associer à la bonne ville.

- la capitale des Gaules,


- la ville lumière,
- la ville rose,
- la cité phocéenne
- et la cité des Papes,

qu’il faut associer à

- Paris,
- Marseille,
- Toulouse,
- Lyon

innerFrench 2
- et Avignon.

Je vous laisse quelques secondes pour réfléchir.

[00:03:49] Si vous avez cru que la capitale des Gaules est Paris, vous vous êtes
trompés ! C’est pas Paris mais Lyon parce qu’à l’époque de l’Empire romain, au 1er
siècle avant Jésus-Christ, quand la France s’appelait la Gaule, sa capitale était
Lyon.

[00:04:06] La périphrase pour désigner Paris, c’est « la Ville Lumière », non pas en
référence aux philosophes des Lumières, mais pour une raison plus pragmatique :
elle a été la 1ère grande ville à avoir un éclairage public. C’était en 1665, sous le
règne de Louis XIV. À l’époque, Paris était une ville très dangereuse la nuit donc
pour réduire les crimes, on avait demandé à tous les Parisiens de mettre une
bougie à leur fenêtre.

[00:04:36] La ville rose (ou la ville rose), je l’ai mentionnée dans la vidéo sur
Bordeaux, c’est Toulouse. On l’appelle comme ça tout simplement parce que
beaucoup de bâtiments sont construits en briques, ce qui leur donne cette belle
couleur rose.

[00:04:52] La cité phocéenne, là aussi, vous devez le savoir si vous suivez la


chaîne, c’est Marseille parce qu’au VIème siècle avant Jésus-Christ, des marins
grecs ont fondé une colonie là-bas, et ces marins grecs étaient phocéens, ils
venaient de la cité de Phocée en Asie mineure.

[00:05:11] La dernière, la cité des Papes, c’est donc Avignon. Eh oui parce qu’au
XIVème siècle, plusieurs papes français se sont succédé et ils ont décidé de vivre
à Avignon plutôt qu’à Rome. Donc ils se sont fait construire un magnifique palais
et Avignon a reçu ce surnom de « cité des Papes ».

[00:05:33] On continue avec la géographie, mais cette fois avec une île. En
français, il y a une île qu’on appelle « l’île de beauté ». D’ailleurs, on en parle
souvent dans l’actualité depuis quelques mois. Alors à votre avis, de quelle île
s’agit-il ?

[00:05:52] C’est la Corse, cette île française qui se situe dans la mer
Méditerranéenne, pas loin de l’Italie. Si vous avez eu la chance d’y aller ou si vous
en avez vu des photos, vous savez pourquoi elle a ce surnom. Depuis le mois de

innerFrench 3
mars, il y a beaucoup de tensions entre les nationalistes corses et l’État français.
Je vais pas entrer dans les détails, mais si vous entendez parler de « l’île de
beauté » dans les médias français, vous saurez qu’il s’agit de la Corse.

[00:06:20] Maintenant on passe aux périphrases qui désignent des pays. On en a


une première catégorie formée avec l’adverbe « outre ». L’adverbe « outre », il a
plusieurs sens mais ici, il signifie « au-delà », beyond : outre-Atlantique,
outre-Manche, outre-Rhin, autrement dit : au-delà de l’Atlantique, au-delà de la
Manche, au-delà du Rhin.

[00:06:46] L’Atlantique, c’est l’océan Atlantique, bien sûr. La Manche, c’est la mer
qui est au nord-ouest de la France. Et le Rhin, c’est un long fleuve qui passe au
nord-est de la France et qui traverse plusieurs pays européens. Donc à votre avis,
l’expression « outre-Atlantique » désigne quel pays ? Regardez la carte en vous
plaçant du point de vue de la France. Vous voyez, pour les Français,
outre-Atlantique, ça désigne les États-Unis.

[00:07:16] Maintenant, vous avez compris le principe donc les deux autres vont
être faciles. « Outre-Manche », c’est le Royaume-Uni, et « outre-Rhin », l’Allemagne.
Essayez de mémoriser ces trois expressions si vous ne les connaissez pas parce
qu’elles sont très souvent utilisées par les journalistes.

[00:07:35] On continue avec les pays, mais cette fois avec des périphrases qui
font plutôt référence à des aspects culturels. Je vais vous donner deux listes et ça
sera à vous de les associer.

- Le pays du fromage,
- l’Empire du milieu,
- le pays de l’Oncle Sam,
- le pays du Soleil levant
- et la perfide Albion.

- Le Japon,
- les États-Unis,
- l’Angleterre,
- la Chine
- et la France.

innerFrench 4
[00:08:10] Alors, il y en a plusieurs qui sont faciles parce qu’elles sont utilisées un
peu partout dans le monde, pas seulement en France :

- le pays de l’Oncle Sam ou tout simplement l’Oncle Sam, c’est bien sûr les
États-Unis,
- le pays du Soleil levant, c’est le Japon,
- l’Empire du milieu, c’est la Chine.

Il reste donc la France et l’Angleterre.

[00:08:31] Le pays du fromage, c’est évidemment la France. On s’est donné ce


surnom nous-mêmes tellement on aime le fromage. Pour les Français, il y a pas
de repas sans fromage. Mais si on est végan comme moi, on mange plutôt du «
fauxmage », autrement dit du « faux fromage » fait avec du lait végétal.

[00:08:52] Et le dernier, la perfide Albion, c’est logiquement l’Angleterre. Oui parce


que pendant l’Antiquité, la Grande Bretagne était surnommée Albion, un nom qui
venait de la mythologie. Et nous, plus tard, au XVIIème siècle, on a ajouté l’adjectif
« perfide » qui veut dire « traître », « malhonnête ». Si vous regardez un match de
foot ou de rugby entre la France et l’Angleterre, vous êtes sûrs d’entendre les
commentateurs utiliser cette expression : la perfide Albion.

[00:09:25] Allez, maintenant, on passe aux personnes et on va commencer par


une expression qui désigne la moitié de la population mondiale : le beau sexe. À
votre avis, en français, qui appelle-t-on « le beau sexe » : les hommes ou les
femmes ? Les femmes ! Avant, on utilisait une autre périphrase beaucoup moins
flatteuse : le sexe faible, en référence à la Bible. Mais heureusement, aujourd’hui,
elle n’est plus utilisée, sauf par quelques idiots.

[00:09:57] Il existe aussi des périphrases pour des métiers ou des fonctions, par
exemple pour le ou la président•e d’un pays, le ministre de la justice, les pompiers
et les policiers. Je vous donne la liste des périphrases à leur associer :

- le Garde des sceaux,


- les forces de l’ordre,
- le chef de l’État,
- les soldats du feu.

innerFrench 5
[00:10:23] La première, si vous suivez un peu les médias français, je suis sûr que
vous la connaissez, c’est le Chef de l’État. Les journalistes l’utilisent souvent pour
ne pas tout le temps dire « le président ».

[00:10:35] Pour le ministre de la Justice, c’est un peu plus difficile, c’est le Garde
des sceaux. Et là, attention, ça marche seulement pour le ministre français, pas
ceux des autres pays. Avant, pour signer un document officiel, il fallait utiliser un
sceau avec de la cire. Et à l’époque de la monarchie française, le chancelier avait
la responsabilité de garder les sceaux du roi. Donc le ministre de la Justice a
hérité de ce surnom.

[00:11:05] Les deux dernières sont plus faciles à deviner, je pense. Les forces de
l’ordre, ce sont les policiers et les gendarmes, et les soldats du feu, ceux qui luttent
contre les incendies : les pompiers.

[00:11:17] On va finir avec les périphrases qui désignent des institutions par leur
adresse, comme Downing Street pour le Premier Ministre britannique, qui
apparemment est aussi une bonne adresse pour faire la fête en période de
confinement ;)

[00:11:35] Alors, je vous propose de trouver quelles institutions désignent Bercy,


Matignon, l’Élysée, et le Quai d’Orsay. Je vous donne des indices pour vous aider, il
ya:

- le palais présidentiel,
- le bureau du 1er ministre,
- le ministère de l’économie
- et celui des affaires étrangères.

[00:11:59] Bercy, ça désigne le ministère de l’économie qui est situé Quai de Bercy,
dans le 12e arrondissement de Paris. Le ministère des affaires étrangères se
trouve lui aussi sur un quai parisien, le Quai d’Orsay, sur la rive gauche, dans le
VIIe arrondissement.

[00:12:16] Dans le VIIe arrondissement, on trouve une autre institution très


importante : Matignon. C’est un hôtel particulier qui sert de bureau au premier
ministre et à ses équipes.

innerFrench 6
[00:12:27] Et pour finir, le Palais de l’Élysée, ou tout simplement « l’Élysée », c’est là
où vit et travaille le président français. Donc quand vous voyez écrit « l’Élysée »
dans un article, ça fait pas référence aux Champs-Élysées, mais au pouvoir
présidentiel, au président de la République.

[00:12:45] Si vous voulez la liste de toutes ces périphrases, vous pouvez la


télécharger avec la transcription de la vidéo. Le lien est comme d’habitude dans
la description. J’espère que vous penserez à moi la prochaine fois que vous verrez
ces expressions dans un article. Merci pour votre attention et à bientôt !

La liste des périphrases


Sport

le ballon rond : le football (le foot)


la star du ballon rond : un footballeur célèbre

Villes

la capitale des Gaules : Lyon


la Ville Lumière : Paris
La ville rose : Toulouse
La cité phocéenne : Marseille
la cité des Papes : Avignon
l’île de beauté : la Corse

Pays

outre-Atlantique : les États-Unis


outre-Manche : le Royaume-Uni
outre-Rhin : l'Allemagne
le pays du fromage : la France
l’Empire du milieu : la Chine
le pays de l’Oncle Sam (ou l'Oncle Sam) : les États-Unis
le pays du Soleil levant : le Japon
la perfide Albion : l’Angleterre

innerFrench 7
Personnes

le beau sexe : les femmes


le Garde des sceaux : le ministre de la Justice (seulement en France)
les forces de l’ordre : les policiers et les gendarmes
le chef de l’État : le président
les soldats du feu : les pompiers

Institutions

Bercy : le ministère de l’économie


Matignon : le premier ministre
Palais de l’Élysée (ou l’Élysée) : le président français
le Quai d’Orsay : le ministère des affaires étrangères

innerFrench 8

Vous aimerez peut-être aussi