Vous êtes sur la page 1sur 136

‫الشركة الوطنية ﻹستغﻼل و توزيع المياه‬

2092 ‫ تونس‬،2‫ المنار‬،‫شارع سليمان بن سليمان‬


SOCIÉTÉ NATIONALE D'EXPL
D'EXPLOITATION
OITATION ET DE DISTRIBUTION DES EAUX
Rue Slimane
limane BEN SLIMANE, EL MANARR 2, TUNIS 2092

SONEDE
TEL : (00216) 71 49 37 00
FAX : (00216) 71 49 76 21

DIRECTION CENTRALE D
DES
ES ÉTUDES

DIRECTION TERRITORIA
TERRITORIALE DES ETUDES
TUDES
POUR LE NORD ET GRAN
GRAND TUNIS

DIVISION ÉQUIPEMENTS
POUR LE NORD ET GRAN
GRAND TUNIS

APPEL D’OFFRES N°96/2022

AEP dE lA locAlité El FEJJA


(GouvErnorAt dE JAndouBA)

AEP dE lA villE dE HAouAriA


(GouvErnorAt dE nABEul)

ProJEt d’AméliorAtion dE l’AEP dEs villEs dE KorBus Et tAKElsA


(GouvErnorAt dE nABEul)

misE En PlAcE d’un systèmE dE téléGEstion


Pour lE GrAnd tunis (PHAsE n°1)

FourniturE, EssAis, trAnsPort, montAGE Et misE En Bon


étAt dE mArcHE dEs équiPEmEnts dE PomPAGE
Et dE JAvEllisAtion

CAHIER DES CLAUSES TECHNIQUES PARTICULIERES


PARTICULI
(CCTP)

DEQ 1 « Octobre 2022 »


AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

SOMMAIRE

ARTICLE N°1 : OBJET DU CCTP ................................................................................................


........................................................ 10
ARTICLE N°2 : CONSISTANCE ................................................................................................
........................................................... 10
2.1 : LOT N°1 (AEP DE LA LOCALITE EL FEJJA) ................................................................................................
................................................... 10
2.1.1 : Série n°1 (Forage EL FEJJA (F11)) ................................................................................................
..................................................... 10
2.1.2 : Série n°2 (Forage SIDI ASKER (F12)) ................................................................
................................................................................ 10
2.2 : LOT N°2 (AEP DE LA VILLE DE HAOUARIA) ................................................................................................
..................................................... 11
2.2.1 : Série n°1 (Régulation et protection des forages existants)) .........................................................................
................................ 11
2.2.2 : Série n°2 (Station de pompage SP21) ................................................................
................................................................................ 11
3
javellisation du réservoir 500 m ) .....................................................................
2.2.3 : Série n°3 (Équipements de javellis ................................ 11
3
2.2.4 : Série n°4 (Équipements de javellisation du réservoir 1000 m ) ..................................................................
................................ 11
2.3 : LOT N°3 (AEP DES VILLES DE KORBUS ET TAKELSA ................................................................
.............................................................. 12
2.3.1 : Série n°1 (Forage SOLIMAN 3 (F31)) ................................................................
................................................................................. 12
2.3.2 : Série n°2 (Forage SOLIMAN 4 (F32)) ................................................................
................................................................................. 12
2.3.3 : Série n°3 (Forage SOLIMAN 4 Bis (F33)) ................................................................
.......................................................................... 12
2.3.4 : Série n°4 (Stationss de pompage SP31 et SP32) ................................................................
............................................................. 13
2.3.5 : Série n° 5 (Poste de transformation) ................................................................................................
................................................... 13
2.3.6 : Série n° 6 (Station de pompage SP33) ................................................................
............................................................................... 13
2.3.7 : Série n° 7 (Station de surpression SS31) ................................................................
.......................................................................... 13
3
2.3.8 : Série n°8 (Équipements de javellisation du réservoir 250 m ) .....................................................................
................................ 14
3
2.3.9 : Série n°9 (Équipements de javellisation du réservoir 500 m ) .....................................................................
................................ 14
DEBITMETRES ELECTROMAGNETIQUES) .........................................................................
2.4 : LOT N°4 (FOURNITURE DES DEBITM ................................ 14
D'ENVIRONNEMENT ................................................................
ARTICLE N°3 : CONDITIONS D'ENVIRON .................................................... 14
ELECTROPOMPES DE SURFACE ...............................................................
ARTICLE N°4 : GROUPES ELECTROPOMPE ................................ 14
4.1 : GENERALITE................................
................................................................................................................................
........................................................................... 14
4.2 : POMPES DE SURFACE ................................
................................................................................................................................
.......................................................... 14
4.2.1 : Généralité ................................
................................................................................................................................
..................................................................... 14
4.2.2 : Choix des pompes ................................
................................................................................................................................
..................................................... 14
4.2.3 : Matériaux de la pompe ................................................................................................
............................................................................. 15
4.2.4 : Accessoires d'installation ................................................................................................
......................................................................... 16
4.2.5 : Autres conditions ................................
................................................................................................................................
........................................................ 16
4.2.6 : Caractéristiques de construction et plaques signalétiques des pompes de surface ............................ 16
4.3 : MOTEURS DES POMPES DE SURFACE ................................................................................................
............................................................... 17
4.3.1 : Généralités sur les moteurs de surface ................................................................
.............................................................................. 17
4.3.2 : Choix du fabricant des moteurs ................................................................................................
............................................................. 17
4.3.3 : Caractéristiques et plaques signalétiques des moteurs électriques des pompes ................................. 17
4.3.4 : Essais en usine ................................
................................................................................................................................
........................................................... 18
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

4.3.4.1 : Essais en usine des moteurs ................................................................................................


..................................................................................18
4.3.4.2 : Essais en usine des pompes ................................................................................................
..................................................................................18
4.3.5 : Démarrage des moteurs électriques de surface ................................................................
.............................................................. 19
4.3.5.1 : Généralités sur les modes de démarrage des moteurs de surface ...........................................................................19
................................
4.3.5.2 : Démarrage par démarreur électronique ..............................................................19
électronique................................................................................................
4.3.5.2.1 : Introduction ................................
................................................................................................................................
...........................................................................19
5.2.2 : Qualité du produit ................................................................................................................................
4.3.5.2.2 ...............................................................20
4.3.5.2.3 : Environnement et conditions de service ................................................................
.....................................................................................20
4.3.5.2.4 : Caractéristiques ................................
................................................................................................................................
..................................................................20
4.3.5.2.5 : Formation ................................
................................................................................................................................
..............................................................................22
4.3.5.2.6 : Exigence supplémentaires ...............................................................................22
supplémentaires................................................................................................
4.3.5.3 : Démarrage par variateur de vitesse ................................................................................................
.....................................................................22
4.3.5.3.1 : Introduction ................................
................................................................................................................................
...........................................................................22
4.3.5.3.2 : Qualité du produit ................................................................................................................................
...............................................................22
4.3.5.3.3 : Environnement et conditions de service ................................................................
.....................................................................................23
4.3.5.3.4 : Caractéristiques générales ................................................................................................
..............................................................................23
4.3.5.3.5 : Les principales caractéristiques et fonctions du variateur de vitesse ...............................................................24
................................
4.3.5.3.6 : Fonctions de gestion des réseaux d’eau à assurer par le variateur ..................................................................26
................................
4.3.5.3.7 : Logiciel et accessoires de programmation des variateurs ....................................................................................26
................................

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°2/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
4.3.5.4 : Démarrage par résistance statorique pour les groupes électropompes de surface ............................................27
électropompes de surface ..................................................................................27
4.3.5.5 : Démarrage direct pour les groupes él ................................
4.4 : RENDEMENTS DES GROUPES S ELECTROPOMPES DE S SURFACE ................................................................
..................................................... 27
4.5 : PERFORMANCES TECHNIQUES ES DES GROUPES ELECT ELECTROPOMPES DE SURFACE ........................................................
................................ 28
4.6 : ÉQUIPEMENTS D'EVACUATION D'EAU DE FUITE................................................................ ................................................................................ 28
4.7 : NORMES ................................................................
................................................................................................
................................................................................. 29
4.8 : EXIGENCES SUPPLEMENTAIRES IRES POUR LES GROUPE GROUPES DE SURFACE ............................................................................
................................ 29
4.8.1 : Exigences générales supplémentaires pour les groupes de surface ........................................................ ................................ 29
4.8.2 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les groupes de surface ........................................ 30
4.9 : CARACTERISTIQUES DES GROUPES DE SURFACE O OBJETS DU PRESENT APPEL D’OFFRES...................................... 32
4.9.1 : Caractéristiques des pompes du surface demandées ................................................................ ................................................... 32
chaque pompe de surface .........................................................................32
4.9.1.1 : Point de fonctionnement contractuel de chaqu ................................
4.9.1.2 : Plage minimale de fonctionnement de chaque pompe de surface ............................................................................32
................................
4.9.2 : Caractéristiques des moteurs de surface demandés ................................................................
..................................................... 32
4.9.2.1 : Caractéristiques électriques des moteurs de surface demandés ..............................................................................32
................................
4.9.2.2 : Modes de démarrage des moteurs de surface demandés ................................................................
...........................................................33
4.9.3 : Caractéristiques des groupes électropompes des surfaces demandées ................................................ 33
4.9.3.1 : Rendements des groupes électropompes de surface demandés ..............................................................................33
................................
4.9.3.2 : Types des groupes électropompes de surface demandés ................................................................
...........................................................33
ARTICLE N°5 : GROUPES ELECTROPOMPE .................................................................... 34
ELECTROPOMPES IMMERGES................................
5.1 : GENERALITE SUR LES GROUPES OUPES IMMERGES ................................................................................................
.................................................... 34
5.2 : POMPE IMMERGEE ................................
................................................................................................................................
................................................................ 34
5.2.1 : Généralité sur les pompes immergées ................................................................
............................................................................... 34
5.2.2 : Choix des pompes ................................
................................................................................................................................
..................................................... 34
5.2.3 : Matériaux de la pompe ................................................................................................
............................................................................. 35
5.2.4 : Caractéristiques et plaque signalétique de la pompe immergée ................................................................
................................ 35
5.3 : MOTEUR ELECTRIQUE IMMERGE ERGE ................................................................................................
........................................................................ 36
5.3.1 : Généralité sur les moteurs immergés................................................................................................
.................................................. 36
5.3.2 : Choix du fabricant des moteurs ................................................................................................
............................................................. 36
5.3.3 : Matériaux du moteur immergé ................................................................................................
............................................................... 36
5.3.4 : Caractéristiques et plaques signalétiques des moteurs électriques des pompes ................................. 37
5.3.5 : Démarrage des moteurs électriques immergés ................................................................ ............................................................... 37
................................................................................................................................
5.3.5.1 : Généralités................................ ....................................................................................37
5.3.5.2 : Démarrage par résistance statorique pour les groupes électropompes immergés ..............................................37
5.3.5.3 : Démarrage direct pour les groupes électropompes immergés ...................................................................................38
................................
5.3.6 : Câbles immergés ................................
................................................................................................................................
....................................................... 38
5.3.6.1 : Généralité ................................
................................................................................................................................
......................................................................................38
5.3.6.2 : Caractéristiques des câbles immergés ................................................................................................
...............................................................38
5.4 : RENDEMENTS DES GROUPES S ELECTROPOMPES IMME IMMERGE ................................................................
........................................................... 38
5.5 : PERFORMANCES TECHNIQUES ES DES GROUPES ELECT ELECTROPOMPES IMMERGES ............................................................
................................ 38
5.6 : ÉQUIPEMENTS NECESSAIRES ES POUR LES GROUPES IMMERGES ................................................................ .................................................... 39
5.6.1 : Hydromètre................................
................................................................................................................................
................................................................... 39
5.6.2 : Colonnes montantes ................................
................................................................................................
................................................................................. 39
5.6.3 : Tête de forage ................................
................................................................................................................................
............................................................. 40
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
5.6.4 : Éléments d’assemblage ................................................................................................
........................................................................... 40
5.6.5 : Protection contre la corrosion ................................................................................................
................................................................ 40
5.7 : ESSAIS EN USINE DES GROUPES ROUPES IMMERGES ................................................................................................
.................................................... 40
5.7.1 : Essais en usine des moteurs ................................................................................................
................................................................. 40
5.7.2 : Essais en usine des pompes ................................................................................................
.................................................................. 40
5.8 : NORMES ................................................................
................................................................................................
................................................................................. 41
5.9 : EXIGENCES SUPPLEMENTAIRES IRES POUR LES GROUPE GROUPES IMMERGES ................................................................................
................................ 41
5.9.1 : Exigences générales supplémentaires pour les groupes immergés ......................................................... ................................ 41
5.9.2 : Données exigées dans ns la mémoire techniques pour les groupes immergés ......................................... 42
5.10 : CARACTERISTIQUES DES GROUPES IMMERGES OBJ OBJETS DU PRESENT APPEL D’OFFRES ....................................... 43
5.10.1 : Caractéristiques des forages projetés ................................................................
.............................................................................. 43
5.10.2 : Caractéristique hydraulique des pompes projetées ................................................................ ..................................................... 43
5.10.3 : Caractéristiques des moteurs immergés projetés ................................................................ ......................................................... 43
5.10.4 : Diamètres des groupes électropompes immergés projetés ......................................................................
................................ 43
5.10.5 : Caractéristiques des colonnes montantes projetées ................................................................ ................................................... 44
5.10.6 : Caractéristiques des têtes des forages projetés ................................................................ ........................................................... 44
5.10.7 : Câbles immergés ................................
................................................................................................................................
..................................................... 44

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°3/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

ARTICLE N°6 : ACCESSOIRES HYDRAULI S ............................................ 44


HYDRAULIQUES ET ROBINETTERIES
6.1 : GENERALITE................................
................................................................................................................................
........................................................................... 44
6.1.1 : Provenance et qualité des matériaux – Conformité aux normes ................................................................
................................ 44
6.1.2 : Mode d’assemblage sur les tuyauteries ............................................................................................................................................. 44
6.1.3 : Diamètre et pression maximale de service ................................................................ ........................................................................ 45
6.1.4 : Note de calcul ................................
................................................................................................................................
.............................................................. 45
6.1.5 : Revêtements intérieurs et extérieurs ................................................................................................
................................................... 45
6.1.6 : Marquage ................................
................................................................................................................................
...................................................................... 46
6.1.7 : Renseignements à fournir dans l’offre technique du soumissionnaire ..................................................... ................................ 46
6.1.8 : Dossier technique ................................
................................................................................................................................
...................................................... 46
6.1.9 : Modifications apportées par le fabricant ................................................................
............................................................................. 46
6.2 : CLAPETS DE NON-RETOUR ................................
................................................................................................................................
.................................................. 46
6.2.1 : Généralité ................................
................................................................................................................................
..................................................................... 46
6.2.2 : Type de construction ................................
................................................................................................
................................................................................. 47
6.2.3 : Matériaux ................................
................................................................................................................................
...................................................................... 47
6.2.4 : Étanchéité et épreuves ................................................................................................
............................................................................. 47
6.2.5 : Type du clapet ................................
................................................................................................................................
............................................................. 47
6.2.6 : Limite de fourniture ................................
................................................................................................................................
.................................................... 47
6.3 : ROBINETS VANNES A PASSAGE SAGE DIRECT ................................................................................................
............................................................ 47
6.4 : ROBINETS VANNES A PAPILLON ILLON ................................................................................................
.......................................................................... 49
6.4.1 : Conformité à la norme d'assurance qualité ................................................................ ....................................................................... 49
6.4.2 : Type de construction ................................
................................................................................................
................................................................................. 49
6.4.3 : Sens de fermeture ................................
................................................................................................................................
..................................................... 50
6.4.4 : Effort maximal de manœuvre ................................................................................................
................................................................. 50
6.4.5 : Étanchéité – Épreuves ................................................................................................
............................................................................. 50
6.4.6 : Commande des vannes à papillon ................................................................................................
....................................................... 51
6.4.6.1 : Généralité ................................
................................................................................................................................
......................................................................................51
6.4.6.2 : Vannes à papillon non motorisées................................................................................................
........................................................................51
6.4.6.3 : Vannes à papillon motorisées ................................................................................................
................................................................................51
6.4.7 : Conditionnement pour l’expédition ................................................................................................
....................................................... 52
6.4.8 : Renseignements à fournir à la soumission ................................................................
........................................................................ 52
6.4.9 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les vannes à papillon et les servomoteurs .... 52
6.5 : JOINTS DE DEMONTAGE ................................
................................................................................................................................
....................................................... 53
6.5.1 : Généralité sur les joints de démontage ................................................................
.............................................................................. 53
6.5.2 : Joint de démontage auto auto-buté en Fonte à graphite sphéroïdal ..................................................................
................................ 53
6.5.3 : Joint de démontage auto auto-buté en Acier galvanisé ................................................................
.......................................................... 53
6.5.4 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les joints de démontage ...................................... 53
6.6 : PRESSION MAXIMALE DE SERVICE DES ACCESSOI ACCESSOIRES HYDRAULIQUES ......................................................................
................................ 54
6.7 : LIMITE DE LA FOURNITURE
RE DES ACCESSOIRES H HYDRAULIQUES ET ROBINETTERIES ETTERIES................................................. 54
6.7.1 : Généralité des limites de la fourniture des accessoires hydrauliques et robinetteries ........................ 54
6.7.2 : Liste des accessoires hydrauliques et robinetteries pour le lot n°1 ...........................................................
................................ 54
hydrauliques forages F11 (lot n°1) ................................................................
6.7.2.1 : Liste des accessoires hy ............................................................54
6.7.2.2 : Liste des accessoires hydrauliques forages F12 (lot n°1) ................................................................
............................................................54
6.7.3 : Liste des accessoires hydrauliques et robinetteries pour la station SP21 du lot n°2.......................... 54
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

6.7.3.1 : Liste de Liste des accessoires hydrauliques du forage F31 (lot n°3) ........................................................................55
n°3)................................
6.7.3.2 : Liste des accessoires hydrauliques du forage F32 (lot n°3) ........................................................................................55
................................
6.7.3.3 : Liste des accessoires hydrauliques du forage F33 (lot n°3) ........................................................................................55
................................
6.7.3.4 : Listes des accessoires hydrauliques de la station SP31 (lot n°3)..............................................................................55
................................
6.7.3.5 : Liste des accessoires hydrauliques de la station SP32 (lot n°3) ................................................................................55
................................
6 : Liste des accessoires hydrauliques de la station SP33 (lot n°3) ................................................................................55
6.7.3.6 ................................
6.7.3.7 : Liste des accessoires hydrauliques de la station SS31 (lot n°3) ................................................................................55
................................
RES ................................................................................................
6.8 : EXIGENCE SUPPLEMENTAIRES ........................................................................... 55
6.9 : ACCESSOIRES SUPPLEMENTAIRES
TAIRES POUR LA STATI STATION SP31 ET SP32 DE SOLIMAN (LOT N°3) .......................... 28
MESURE ................................................................
ARTICLE N°7 : INSTRUMENTS DE MESUR ................................................................ 56
7.1 : GENERALITES ................................
................................................................................................................................
........................................................................ 56
ovenance et qualité des matériaux – Conformité aux normes ................................................................
7.1.1 : Provenance ................................ 56
7.1.2 : Renseignements à fournir dans l’offre technique du soumissio soumissionnaire .....................................................
................................ 56
7.1.3 : Dossier technique ................................
................................................................................................................................
...................................................... 56
7.1.4 : Modifications apportées par le fabricant ................................................................
............................................................................. 56
7.2 : COMPTEURS D’EAU................................
................................................................................................................................
............................................................... 57
7.2.1 : Description générale et conformité aux normes................................................................ ............................................................... 57

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°4/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
7.2.2 : Matériaux de construction ................................................................................................
....................................................................... 57
7.2.3 : Type d’entraînement ................................
................................................................................................
................................................................................. 57
7.2.4 : Étanchéité - Résistance à la pression - Perte de charge ..............................................................................
................................ 57
7.2.5 : Émetteur et kit d’impulsions ................................................................................................
.................................................................... 57
7.2.6 : Dimensions ................................
................................................................................................................................
................................................................... 57
7.2.7 : Dispositif de réglage ................................
................................................................................................................................
.................................................. 57
7.2.8 : Stabilisation ................................
................................................................................................................................
.................................................................. 57
7.2.9 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les compteurs ......................................................................................... 57
7.3 : DEBITMETRES ELECTROMAGNETIQUES GNETIQUES ................................................................................................
............................................................ 58
7.3.1 : Principe de fonctionnement ................................................................................................
.................................................................... 58
7.3.2 : Conditions d’environnement et d’utilisation ................................................................
....................................................................... 58
7.3.3 : Alimentation électrique des débitmètres ................................................................
............................................................................. 58
7.3.4 : Compatibilité électromagnétique ................................................................................................
........................................................... 58
7.3.5 : Classe et indice de protection ................................................................................................
................................................................ 58
7.3.6 : Précision, Sensibilité et Stabilité de la mesure des débitmètres ................................................................
................................ 59
7.3.6.1 : Précision et sensibilité ................................................................................................................................
..............................................................59
7.3.6.2 : Stabilité de la mesure ................................................................................................................................
................................................................59
7.3.6.3 : Certificat d’étalonnage ................................................................................................................................
..............................................................59
7.3.7 : Caractéristiques du câble reliant le capteur et le convertisseur ..................................................................
................................ 59
7.3.8 : Caractéristique du tube de mesure (Capteur) ................................................................... 59
(Capteur)................................................................
7.3.8.1 : Pression maximale de service ................................................................................................
...............................................................................59
7.3.8.2 : Constitution et matériaux ................................................................................................................................
.........................................................59
7.3.9 : Caractéristiques du convertisseur ................................................................................................
........................................................ 60
................................................................................................................................
7.3.9.1 : Généralités................................ ....................................................................................60
7.3.9.2 : Sorties du convertisseur ................................................................................................................................
...........................................................60
7.3.9.3 : Affichage sur la face avant du convertisseur ................................................................
....................................................................................60
7.3.9.4 : Interchangeabilité du convertisseur................................................................................................
......................................................................60
7.3.10 : Mémoire technique ................................
................................................................................................................................
.................................................. 61
7.3.11 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les débitmètres électromagnétiques ............. 61
7.4 : POIRES DE NIVEAU................................
................................................................................................................................
................................................................ 62
techniques des poires de niveau ................................................................
7.4.1 : Caractéristiques technique .......................................................... 62
7.4.2 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les poires de niveau ............................................. 62
7.5 : MANOMETRE A GLYCERINE ................................
................................................................................................
................................................................................. 62
7.6 : CAPTEUR DE NIVEAU ULTRASON RASON ................................................................................................
........................................................................ 63
7.6.1 : Caractéristiques techniques des capteurs de niveau ultrason ....................................................................
................................ 63
7.6.2 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les capteurs de niveau ultrason ........................ 63
7.7 : CAPTEUR DE PRESSION ................................
................................................................................................................................
....................................................... 64
7.8 : SYSTEME DE DETECTION D’INTRUSION ................................................................................................
............................................................. 64
7.9 : PRESSION MAXIMALE DE SERVICE DES INSTRUME INSTRUMENTATIONS DE MESURE ..................................................................
................................ 65
7.10 : LIMITE DE LA FOURNITURE INSTRUMENTATIONS DE MESURE .............................................................................
RE DES INSTRUMENTATI ................................ 65
7.10.1 : Généralité ................................
................................................................................................................................
................................................................... 65
7.10.2 : Liste des instrumentations de mesure pour le lot n°1 ................................................................ .................................................. 65
7.10.2.1 : Liste des instrumentations de mesure du forage F11 (lot n°1) .................................................................................65
................................
7.10.2.2 : Liste des instrumentations de mesure du forage F12 (lot n°1) .................................................................................65
................................
7.10.3 : Liste des instrumentations de mesure pour la station SP 21 du le lot n°2 ............................................ 65
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

7.10.4 : Liste des instrumentations de mesure pour le lot n°3 ................................................................


.................................................. 65
7.10.4.1 : Liste des instrumentations de mesure pour du forage F31 du lot n°3 ..................................................................65
................................
7.10.4.2 : Liste des instrumentations de mesure pour du forage F32 du lot n°3 ..................................................................65
................................
7.10.4.3 : Liste des instrumentations de mesure pour du forage F33 du lot n°3 ..................................................................65
................................
7.10.4.4 : Liste des instrumentations de mesure pour la station SP 31 du lot n°3 ................................................................66
................................
7.10.4.5 : Liste des instrumentations de mesure pour la station SP 32 du lot n°3 ...............................................................66
................................
7.10.4.6 : Liste des instrumentations de mesure pour la station SP 33 du lot n°3 ................................................................66
................................
7.10.4.7 : Liste des instrumentations de mesure pour la station SS 31 du lot n°3 ................................................................66
................................
7.10.4.8 : Liste des instrumentations de mesure du le lot n°4 ................................................................
......................................................................66
PIECES EN ACIER GALVANISE A CHAUD .............................. 66
ARTICLE N°8 : TUYAUTERIES ET PIECE
8.1 : GENERALITE................................
................................................................................................................................
........................................................................... 66
8.2 : CALCUL DES EPAISSEURS ................................
................................................................................................................................
................................................... 67
8.3 : DIAMETRE DE LA TUYAUTERIE ERIE ................................................................................................
............................................................................ 67
8.3.1 : Généralité ................................
................................................................................................................................
..................................................................... 67
8.3.2 : Tuyauteries de grand diamètre (DN 300 mm) ................................................................ ................................................................ 67
8.3.3 : Tuyauteries de petit diamètre (DN < 300 mm) ................................................................ ................................................................. 67
8.4 : CONTROLE DES SOUDURES ................................
................................................................................................
................................................................................ 67

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°5/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
8.5 : PROTECTION CONTRE LA CORROSION ................................................................................................
.............................................................. 68
8.5.1 : Indications générales ................................
................................................................................................
................................................................................ 68
8.5.2 : Tuyauterie à l'air libre ................................
................................................................................................
................................................................................ 68
8.5.3 : Tuyauterie enterrée ................................
................................................................................................................................
................................................... 68
8.6 : PASSERELLES ET SUPPORTS TS EN ACIER GALVANIS GALVANISE A CHAUD ................................................................
....................................................... 68
8.7 : RACCORDEMENT DE LA POMPE MPE DU SURFACE ................................................................................................
.................................................. 69
8.8 : ÉLEMENTS DE RACCORDEMENT ENT (BRIDES, JOINTS ET BOULONNERIE) .........................................................................
................................ 69
8.9 : LIMITE DE LA FOURNITURE RE DES TUYAUTERIES E ET PIECES EN ACIER GALVANISE LVANISE A CHAUD ...................................... 69
8.10 : DONNEES EXIGEES DANS LA MEMOIRE TECHNIQUE TECHNIQUES POUR LES TUYAUTERIES ES ET PIECES EN ACIER ACIE
GALVANISE A CHAUD ................................
................................................................................................................................
.................................................................. 69
D’ANTI-BÉLIER ET DE REGULATION .................................................
ARTICLE N°9 : RESERVOIRS D’ANTI ................................ 70
9.1 : GENERALITES ................................
................................................................................................................................
........................................................................ 70
9.2 : TYPES DES RESERVOIRS ................................
................................................................................................................................
..................................................... 70
9.2.1 : Généralité ................................
................................................................................................................................
..................................................................... 70
9.2.2 : Réservoir du type à compresseur (classique) ................................................................ .................................................................. 70
9.2.3 : Réservoir du type à vessie ................................................................................................
...................................................................... 71
9.3 : REVETEMENT INTERIEUR ET EXTERIEUR DU RESE RESERVOIR D’AIR ................................................................
.................................................... 71
9.3.1 : Revêtement intérieur ................................
................................................................................................
................................................................................. 71
9.3.2 : Revêtement extérieur ................................
................................................................................................
................................................................................ 72
9.4 : ESSAIS ET RECEPTION EN N USINE ET SUR SITE ................................................................
................................................................................. 72
9.5 : DONNEES EXIGEES DANS LA MEMOIRE TECHNIQUE TECHNIQUES POUR LES RESERVOIRS D’ANTI-BELIER ET DE
REGULATION ................................................................
................................................................................................
................................................................................ 72
9.6 : SPECIFICATIONS DU MATERIEL ERIEL OBJET DU PRESE PRESENT APPEL D’OFFRES ........................................................................
................................ 73
9.6.1 : Spécifications du matériel pour le lot n°1(ballons anti anti-béliers) ....................................................................
................................ 73
9.6.2 : Spécifications du matériel pour le lot n°2 (ballons anti-béliers)................................ ................................................................... 73
9.6.3 : Spécifications du matériel pour les stations de pompage du lot n°3 (ballon anti anti-béliers et
ballons de régulation) ................................
................................................................................................................................
......................................................... 74
9.6.4 : Spécifications du matériel pour forages du lot n°3 (ballon anti anti-béliers) ..................................................
................................ 74
9.6.5 : Spécifications du matériel pour le lot n°3 (ballon de régulation) .................................................................
................................ 74
ARTICLE N°10 : ALIMENTATIONS ELECTR ELECTRIQUES ET SYSTEMES D’ECLAIRAGE ECLAIRAGE ET PRISES
DE COURANT ................................
................................................................................................................................
.......................................................... 75
10.1 : PRESTATION A LA CHARGE E DU SOUMISSIONNAIRE ................................................................
....................................................................... 75
10.2 : CABLES ELECTRIQUES DE PUISSANCE ................................................................................................
............................................................ 75
10.2.1 : Généralité ................................
................................................................................................................................
................................................................... 75
10.2.2 : Câble électrique Moyenne Tension (MT) ................................................................
......................................................................... 75
10.2.2.1 : Généralité sur les câbles électriques MT ................................................................................................ .........................................................75
................................................................................................................................................................
10.2.2.2 : Âme................................ ...............................................................75
10.2.2.3 : Enveloppe isolante ................................
................................................................................................................................
..................................................................75
conducteurs ................................................................................................
10.2.2.4 : Écrans semi-conducteurs ......................................................................................75
10.2.2.5 : Écran métallique ................................
................................................................................................................................
.......................................................................76
10.2.2.6 : Gaine extérieure ................................
................................................................................................................................
.......................................................................76
10.2.2.7 : Étanchéité ................................
................................................................................................................................
...................................................................................76
10.2.3 : Câble électrique Basse Tension (BT) ................................................................
............................................................................... 76 SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
10.2.3.1 : Nature des câbles utilisés ................................................................................................
.....................................................................................76
10.2.3.2 : Dimensionnement des câbles utilisés ................................................................................................
...............................................................76
10.2.3.3 : Travaux préparatifs des câbles utilisés .............................................................76
utilisés................................................................................................
10.2.3.4 : Exigences supplémentaires pour les armoires équipées par des variateurs de vitesse : ...............................77
10.2.4 : Conditions particulières de pose des câbles ................................................................... 77
câbles................................................................
10.2.4.1 : Câble en dehors des locaux ................................................................................................
.................................................................................77
10.2.4.2 : Câble dans des locaux ................................................................................................................................
...........................................................77
ELECTRIQUE DU SITE DE PROJET ................................................................
10.3 : TYPE D’ALIMENTATION ELECTRI ............................................................ 78
10.3.1 : Type d’alimentation électrique des sites de javellisation objets du p résent marché.......................... 78
présent
10.3.2 : Type d’alimentation électrique des sites des forages objets du présent marché ............................... 79
10.3.3 : Type d’alimentation électrique pour les sites des stations de pompage ou de surpression ........... 79
10.3.3.1 : Alimentation électrique triphasée pour les sites des stations de pompage ou de surpression......................79
10.3.3.2 : Alimentation électrique monophasée pour les sites des stations de pompage ou de surpression ..............79
10.3.3.2.1 : Alimentation électrique moyen tension (MT) monophasée pour les sites des stations de
pompage ou de surpression ................................................................................................................................
............................................................79
10.3.3.2.2 : Alimentation électrique basse tension (BT) monophasée pour les sites des stations de pompage
ou de surpression ................................
................................................................................................................................
................................................................................79
10.3.3.3 : Type d’alimentation électrique pour les sites des stations de pompage ou de surpression objets du
présent marché ................................
................................................................................................................................
........................................................................................80

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°6/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
TRANSFORMATION MT/BT ................................................................................................
10.4 : POSTES DE TRANSFORMAT .......................................................... 80
10.4.1 : Consistances généraux des postes de transformation MT/BT .................................................................
................................ 80
10.4.2 : Normes et prescriptions ................................................................................................
......................................................................... 80
10.4.3 : Postes de transformation MT/BT sous cabine ................................................................
............................................................... 81
10.4.3.1 : Généralité des postes de transformation MT/BT sous cabine ..................................................................................81
................................
10.4.3.2 : Limites d’intervention pour les postes de transformation MT/BT sous cabine ....................................................81
10.4.3.3 : Câbles électriques pour les potes de transformation MT/BT sous cabine............................................................81
................................
10.4.3.4 : Cellules électriques préfabriquées ................................................................................................
.....................................................................82
10.4.3.4.1 : Généralité sur les cellules préfabriquées ................................................................
................................................................................82
10.4.3.4.2 : Spécifications commune des cellules préfabriquées ............................................................82
préfabriquées................................................................
10.4.3.4.3 : Composition de chaque cellule préfabriquée ................................................................
..........................................................................83
10.4.3.4.4 : Verrouillage des cellules MT ................................................................................................
........................................................................85
10.4.3.4.5 : Relais multifonction de protection et de me mesure ................................................................
....................................................................85
10.4.3.5 : Transformateur des postes de transformation sous cabine .......................................................................................86
cabine................................
10.4.3.6 : Tableau Général Basse Tension (TGBT) pour les postes de transformation MT/BT sous cabine ..............87
10.4.3.7 : Accessoires et pièces de rechange pour les postes de transformation MT/BT sous cabine .........................87
10.4.3.8 : Compensation de l'énergie réactive pour les potes de transformation MT/BT sous cabine ...........................87
10.4.3.9 : Éclairage du poste de transformation MT/BT sous cabine préfabriquée ..............................................................88
................................
10.4.3.10 : Menuiserie métallique et serrurerie du pote de transformation MT/BT sous cabine préfabriquée préfabriquée.............88
10.4.3.11 : Cabine préfabriquée du poste de transformation MT/BT sous cabine préfabriquée ......................................88
10.4.3.12 : Matériel de sécurité pour les postes de transformation MT/BT sous cabine .....................................................89
10.4.3.13
.4.3.13 : Caractéristiques des postes de transformation MT/BT sous cabines préfabriquées objet de la série
n°5 du lot n°3 de présent appel d’offre ................................................................................................
.............................................................................89
ARTICLE N°11 : TGBT ET ARMOIRES ET COFFRETS ELECTRIQUES .............................................
................................ 89
11.1 : SPECIFICATIONS GENERALES LES ................................................................................................
........................................................................... 89
11.1.1 : Spécifications communes ................................................................................................
..................................................................... 89
11.1.2 : Conditions climatiques ................................................................................................
........................................................................... 90
11.1.3 : Conformité aux normes .......................................................................... 90
normes................................................................................................
11.1.4 : Caractéristiques générales des équipements ................................................................ ................................................................ 90
11.1.5 : Enveloppes métalliques ................................................................................................
......................................................................... 93
11.1.6 : Protection contre les courts courts-circuits ................................................................................................
................................................... 94
11.1.7 : Organe de commutation ................................................................................................
........................................................................ 95
11.1.8 : Protection contre les surcharges ................................................................................................
........................................................ 95
11.1.9 : Sectionnement ................................
................................................................................................................................
.......................................................... 96
11.1.10 : Reliage ................................
................................................................................................................................
...................................................................... 96
11.1.11 : Transformateurs auxiliaires ................................................................................................
................................................................ 96
11.1.12 : Dispositif de signalisation ................................................................................................
................................................................... 97
11.1.13 : Câblage ................................
................................................................................................................................
.................................................................... 97
11.1.14 : Régulation ................................
................................................................................................................................
.............................................................. 100
11.1.155 : Identification des armoires électriques ................................................................
......................................................................... 100
11.1.16 : Essai du matériel en usine ................................................................................................
............................................................... 100
11.1.17 : Réception des armoires électriques avant livraison ................................................................ ................................................. 101
11.1.18 : Thermographie infrarouge de l’installation projetée ................................................................ ................................................. 101
11.1.19 : Exigences supplémentaires ................................................................................................
............................................................. 101
11.2 : CONSISTANCE DE L’ARMOIRE ELECTRIQUE D’UNE STATION EQUIPEE PAR DEUX GROUPES DE SURFACE DE
TYPE TRIPHASE ................................
................................................................................................................................
......................................................................... 102
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

11.2.1 : Consistance de l’armoire électrique d’une station équipée par deux groupes de surface de
type triphasé sans variateur ................................................................................................
........................................................................... 102
11.2.1.1 : Montés encastrés sur la porte de l’armoire ................................................................
.................................................................................. 102
11.2.1.2 : Montés encastrés sur l’un des côtés de l’armoire ................................................................
...................................................................... 103
11.2.1.3 : Montés à l’intérieur de l’armoire ................................................................................................
....................................................................... 103
11.2.2 : Consistance de l’armoire électrique d’une station équipée par deux groupes de surface de
type triphasé avec variateur ................................................................................................
........................................................................... 104
11.2.2.1 : Montés encastrés sur la porte de l’armoire ................................................................
.................................................................................. 104
11.2.2.2 : Montés encastrés sur l’un des côtés de l’armoire ................................................................
...................................................................... 105
11.2.2.3 : Montés à l’intérieur de chaque armoire ................................................................................................
........................................................ 105
11.3 : CONSISTANCE DE L’ARMOIRE ELECTRIQUE D DU GROUPE IMMERGE..........................................................................
................................ 106
11.3.1 : Montés encastrés sur la porte de l'armoire ................................................................
................................................................... 106
11.3.2 : Montés encastrés sur l'un des côtés de l’armoire ................................................................
....................................................... 106
11.3.3 : Montés à l’intérieur de l’armoire ................................................................................................
........................................................ 107
11.3.4 : Exigences supplémentaires pour les armoires des forages F21, F22 et F23 (lot n°2) .................. 107
TRANSFORMATION MT/BT SOUS CABINE POUR LA STATION SP31 .. 107
11.4 : CONSISTANCE DU TGBT DU POSTE DE TRANSFOR
11.4.1 : Montés encastrés sur la porte du TGBT ................................................................
........................................................................ 107
11.4.2 : Montés encastrés sur l’un des cotés du TGBT ................................................................
............................................................ 108

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°7/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
11.4.3 : Montés à l'intérieur du TGBT ................................................................................................
............................................................. 108
11.5 : CONSISTANCE DES COFFRETS ETS ELECTRIQUES ................................................................
............................................................................. 108
11.5.1 : Consistances des coffrets de répartition de la source d’alimentation électrique .............................. 108
11.5.1.1 : Consistances des coffrets de répartition de la source d’alimentation électrique pour le lot n°3................. 108
supplémentaires pour chaque coffret de répartition ............................................................................
11.5.1.2 : Exigences supplémen ................................ 109
11.5.2 : Consistance des coffrets électriques pour le système de javellisation ................................................
................................ 109
11.5.2.1 : Montés encastrés sur la porte du coffret ................................................................................................
....................................................... 109
11.5.2.2 : Montés à l'intérieur du coffret ................................................................................................
............................................................................ 110
11.6 : PUITS ET CIRCUITS DE TERRE, PARAFOUDRE BT ET REGIME DE NEUTRE .............................................................
................................ 110
11.6.1 : Puits de terre et circuits de terre ................................................................................................
....................................................... 110
11.6.2 : Protection contre la foudre indirecte et surtensions ................................................................
................................................... 110
11.6.2.1 : Généralité sur la protection contre la foudre indirecte et surtensions .................................................................
................................ 110
11.6.2.2 : Parafoudre Basse Tension ................................................................................................
................................................................................ 111
11.6.2.3 : Parafoudre de courant faible ................................................................................................
............................................................................. 111
11.7 : REGIME DE NEUTRE ................................
................................................................................................................................
......................................................... 111
REGULATION ET D’AUTOMATISME.............................................
ARTICLE N°12 : SYSTEMES DE REGULATI ................................ 111
12.1 : SYSTEMES DE REGULATION N................................................................................................
............................................................................ 111
12.1.1 : Généralité sur les systèmes de régulation ................................................................
.................................................................... 111
12.1.2 : Principe de la régulation par ligne pilote ................................................................
........................................................................ 112
12.1.3 : Principe de la régulation manométrique pour les stations de surpression .......................................... 112
12.1.3.1 : Principe de la régulation manométrique pour les stations de surpression ........................................................
................................ 112
12.1.3.2 : Principe de la régulation par variateur de vitesse pour les stations de surpression ....................................... 113
12.1.4 : Principe de la régulation par RADIO ................................................................
............................................................................... 114
12.1.4.1 : Généralité sur le principe de la régulation par RADIO ................................................................
............................................................. 114
12.1.4.2 : Exigences de la régulation par RADIO ................................................................................................
.......................................................... 114
12.1.4.3 : Équipements de la régulation par RADIO (UHF – VHF) ................................................................
.......................................................... 115
12.1.4.3.1 : Station émettrice - réceptrice ................................................................................................
.................................................................... 115
12.1.4.3.2 : Équipements de protection ................................................................................................
........................................................................ 115
12.2 : SYSTEMES D’AUTOMATISME ................................................................................................
........................................................................... 116
12.2.1 : Généralité ................................
................................................................................................................................
................................................................. 116
12.2.2 : Automatisme des stations de surpression avec variateur ........................................................................
................................ 117
12.2.2.1 : Le principe de fonctionnement ................................................................................................
......................................................................... 117
12.2.2.2 : Automatisme des armoires de commande et de régulation ...................................................................................
................................ 118
12.2.2.2.1 : Rôle du commutateur à deux positions (organe de commande) de la cellule de commande
générale ................................................................
................................................................................................................................
............................................................... 118
12.2.2.2.2 : Rôle du commutateur à deux positions (automatique (automatique-manuel) manuel) de la cellule de chaque groupe
électropompe ................................
................................................................................................................................
..................................................................................... 118
12.2.2.2.3 : Rôle du commutateur général à trois positions de la cellule de commande générale ........................... 118
12.2.2.2.4 : Rôle du bouton poussoir de démarrage général ................................................................ ................................................................ 119
12.2.2.2.5 : Rôle du bouton poussoir arrêt général ................................................................ ................................................................................... 119
12.2.2.2.6 : Rôle du bouton arrêt d’urgence commun pour tous les groupes ..................................................................
................................ 119
12.3 : AUTOMATES PROGRAMMABLES ................................................................................................
..................................................................... 120
12.3.1 : Généralité ................................
................................................................................................................................
................................................................. 120
12.3.2 : Matériel ................................
................................................................................................................................
..................................................................... 120
12.3.3 : Fonctionnalité ................................
................................................................................................................................
.......................................................... 120
12.3.4 : Logiciel ................................
................................................................................................................................
...................................................................... 120
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

iste des entrées/sorties de l’automate ................................................................


12.3.5 : Liste .......................................................................... 120
12.3.6 : Exigences supplémentaires pour l’automate des stations de surpression avec va variateurs .......... 121
12.4 : SYSTEMES DE REGULATION N ET D’AUTOMATISME OBJETS DU PRESENT APPEL D’OFFRES ................................... 121
12.4.1 : Type de régulation exigée................................................................................................
................................................................... 121
12.4.2 : Systèmes de régulation par ligne pilote projetés ................................................................ ......................................................... 121
12.4.3 : Systèmes de régulation par variateur de vitesse po pourur les stations de surpression ........................ 121
12.4.4 : Exigences supplémentaires pour la régulation par RADIO du lot n°2 .................................................. ................................ 122
12.4.5 : Exigences supplémentaires pour la régulation par RADIO du lot n°3 .................................................. ................................ 122
ARTICLE N°13 : SYSTEMES DE TELESIGN E ET TELEGESTION .. 122
TELESIGNALISATION, TELEMESURE
13.1 : GENERALITE COMMUNE PO POUR TOUS LES LOTS ................................................................
........................................................................... 122
13.2 : SYSTEME DE TELESIGNALISATION TELEMESURE ................................................................
ISATION ET TELEMESUR .................................................................. 123
13.2.1 : Généralité des systèmes de télésignalisation et télémesure .................................................................
................................ 123
télésignalisation et télémesure ..................................................
13.2.2 : Consistance de chaque système de télésignalisat ................................ 123
13.2.3 : Systèmes de télésignalisation et télémesure ................................................................
............................................................... 124
13.2.3.1 : Systèmes de télésignalisation et télémesure pour le lot n°1 ..................................................................................
................................ 124
13.2.3.2 : Systèmes de télésignalisation et télémesure pour le lot n°2 ..................................................................................
................................ 124
ésignalisation et télémesure pour le lot n°3 ..................................................................................
13.2.3.3 : Systèmes de télésignalisation ................................ 124

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°8/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

JAVELLISATION ................................................................
ARTICLE N°14 : SYSTÈMES DE JAVELLIS .................................................... 124
14.1 : GENERALITE SUR LES SYSTEME JAVELLISATION ................................................................
STEME DE JAVELLISATI ................................................................... 124
14.2 : CONSISTANCE D’UN SYSTEME DE JAVELL JAVELLISATION ................................................................
...................................................................... 124
14.3 : CARACTERISTIQUES DES COMPOSANTS D’UN SYSTEME DE JAVELLISATION ..........................................................
................................ 126
14.3.1 : Fûts du stockage ................................
................................................................................................................................
.................................................... 126
14.3.2 : Pompes doseuses ................................
................................................................................................................................
................................................. 126
14.3.2.1 : Caractéristiques générales des pompes doseuses ................................................................
................................................................... 126
14.3.2.2 : Caractéristiques techniques des pompes doseuses ................................................................
................................................................. 126
14.3.3 : Caractéristiques techniques de l’appareil de mesure et de régulation du taux du chlore
résiduel ................................................................
................................................................................................................................
.................................................. 127
14.3.4 : Coffret électrique du système de javellisation ................................................................ .............................................................. 127
14.4 : EXIGENCES POUR LES SYSTEMES STEMES DE JAVELLISAT JAVELLISATION................................................................
................................................................ 128
14.5 : DONNEES EXIGEES DANS LA MEMOIRE TECHNIQUE TECHNIQUES POUR LES SYSTEMES DE JAVELLISATION......................... 128
14.6 : CARACTERISTIQUES DES SYSTEMES DE JAVELLIS JAVELLISATION PROJETES DANS LE PRESENT APPEL D’OFFRES ....... 128
14.6.1 : Sites et types des systèmes de javellisation projetés ................................................................ ................................................ 128
14.6.2 : Nombre et capacité des fûts de stockage projetés ................................................................ ..................................................... 129
14.6.3 : Caractéristique des pompes doseuses projeté projetées (débit et pression) ...................................................
................................ 129
ARTICLE N°15 : EXIGENCES DE MONTAGE DES EQUIPEMENTS ...................................................
................................ 129
IEUX ....................................... 129
ARTICLE N°16 : VISITE DES SITES ET RECONNAISSANCE DES LIEUX
ARTICLE N°17 : PRESTATIONS A LA CHA
CHARGE DE L’ADJUDICATAIRERE ........................................ 129
17.1 : PRESTATIONS GENERALES ................................................................................................
............................................................................. 129
17.2 : DESCRIPTION DES TRAVAUX UX................................................................................................
........................................................................... 130
17.2.1 : Généralités ................................
................................................................................................................................
............................................................... 130
17.2.2 : Prise de possession du lieu du chantier ................................................................
......................................................................... 130
17.2.3 : Coordination des travaux ................................................................................................
.................................................................... 131
17.2.3.1 : Généralité de la coordination des travaux ................................................................
.................................................................................... 131
17.2.3.2 : Exigences supplémentaires pour les ouvrages équipés exi existants .......................................................................
................................ 131
17.2.4 : Données techniques ................................................................................................
............................................................................. 131
17.3 : SURVEILLANCE DU CHANTIER IER ................................................................................................
......................................................................... 131
17.4 : PLANNING D’EXECUTION ET APPROBAAPPROBATION DES PLANS ................................................................
............................................................. 131
17.4.1 : Planning général ................................
................................................................................................................................
.................................................... 131
................................................................................................................................
17.4.2 : Plannings détaillés................................ ................................................. 132
17.4.2.1 : Généralité des plannings détaillés ................................................................................................
.................................................................. 132
17.4.2.2 : Exigences supplémentaires pour les plannings détaillés ................................................................
........................................................ 133
17.5 : PIECES DE RECHANGE ................................
................................................................................................................................
..................................................... 133
17.5.1 : Généralité sur les pièces de rechange ................................................................
........................................................................... 133
17.5.2 : Pièces de rechange pour le lot n°2 ................................................................................................
.................................................. 134
17.5.3 : Pièces de rechange pour le lot n°3 ................................................................................................
.................................................. 134
17.6 : ESSAIS D’EXPLOITATION ................................
................................................................................................................................
.................................................. 134
17.7 : DOSSIER DE RECOLLEMENTT ................................................................................................
........................................................................... 135
17.8 : MANUEL OPERATOIRE ET D’ENTRETIEN ................................................................................................
........................................................ 135
17.9 : PLANS TYPES D’ETUDES FOURNIES DANS LE DOSSIER D’APPEL D’OFFRES ...........................................................
................................ 135 SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°9/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
ARTICLE N°1 : OBJET DU CCTP
Le présent Cahier des Clauses Techniques Particulières (CCTP) précise les performances exigées pour les
différents équipements électriques ,,hydro-électromécaniques
électromécaniques de pompage et de javellisation, faisant l'objet
de cet appel d’offres pour les projets d’alimentation en eau potable des localités EL FEJJA (Gouvernorat de
JANDOUBA) et HAOUARIA (Gouvernorat de NABEUL NABEUL), projet
rojet d’amélioration de l’AEP
l’AE des villes de
KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL) et le projet de la mise en place d’un système de
télégestion pour le Grand Tunis (phase n°1)
n°1).

Le CCTP donne une nomenclature détaillée des différents éléments de ces équipements. Il est complété pa par
des tableaux des caractéristiques techniques que les soumissionnaires devront joindre à leur offre après les
avoir soigneusement complétés en fonction des caractéristiques techniques exactes des équipements qu'ils
proposent.

Le soumissionnaire doit présenter avec son offre tous les documents techniques et manuels d'entretien
nécessaires à la maintenance, l'entretien et le dépannage du matériel.

ARTICLE N°2 : CONSISTANCE


Le présent appel d’offres a pour objet la fourniture, l’essai, l’emballage, le transport jusqu’aux sites de
montage, le raccordement, le montage et la mise en bon état de marche de tous les équipements hydro hydro-
électromécaniques de pompage, d’électrification et de javellisation cités ci
ci-après.

2.1 : LOT N°1 (AEP DE LA LOCALITE


ITE EL FEJJA)
2.1.1 : Série n°1 (Forage EL FEJJA (F
(F11))
 D’un groupe électropompe, centrifuge, immergé, à exécution standard de point de fonctionnement
unitaire contractuel égal à 8 l/s à 60 mCE
mCE.
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour la commande du
groupe ci-dessus
dessus indiqué, complètement équipée et câblée y compris les câbles électriques que ce soit
entre le poste de comptage STEG et l’armoire ou entre l’armoire et le groupe correspondant et ce
comme prévu au présent cah cahier.
 Colonnes montantes en acier étiré, de diamètre DN100, d’épaisseur minimale 6 mm, à brides spéciale et
se composant de 24 éléments de 3 mètres chacun.
 Une tête de forage conformément au plan ci ci-joint.
 Un ensemble complet de tuyauteries et pièces spéci spéciales
ales en acier galvanisé à chaud, traité et peint
comme prévu au présent CCTP CCTP.
 Un ensemble complet d’accessoires hydrauliques (robinets vannes à passage direct, clapets de non
retour, compteurs, joints de démontage, manomètres,…) comme prévu au présent CCTP
et conformément au plan ci-joint.
joint.
 Un réservoir anti-bélier
bélier en acier complètement équipé y compris ses es accessoires de raccordement et de
fixation, et ce comme prévu au présent CCTP
CCTP.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisat
réalisation
ion de puits de terre et circuits de terre permettant
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indications du présent CCTP
et aux règles de l’art. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

2.1.2 : Série n°2 (Forage SIDI ASKER (F12))


 D’un groupe électropompe, centrifuge, imm immergé,
ergé, à exécution standard de point de fonctionnement
unitaire contractuel égal à 8 l/s à 65 mCE.
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour la commande du
groupe ci-dessus
dessus indiqué, complètement équipée et câblée y compris les câbles électriques que ce soit
entre le poste de comptage STEG et l’armoire ou entre l’armoire et le groupe correspondant et ce
comme prévu au présent cahier.
 Colonnes montantes en acier étiré, de diamètre DN100, d’épaisseur minimale 6 mm, à b brides spéciale et
se composant de 27 éléments de 3 mètres chacun.
 Une tête de forage conformément au plan ci ci-joint.
 Un ensemble complet de tuyauteries et pièces spéciales en acier galvanisé à chaud, traité et peint
comme prévu au présent CCTP CCTP.
 Un réservoir anti-bélier
bélier en acier complètement équipé y compris ses
es accessoires de raccordement et de
fixation, et ce comme prévu au présent CCTP
CCTP.
 Un ensemble complet d’accessoires hydrauliques (robinets vannes à passage direct, clapets de non
retour, compteurs,
pteurs, joints de démontage, manomètres,…) comme prévu au présent CCTP
CCTP.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation de puits de terre et circuits de terre permettant

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°10/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indicati
indications du présent CCTP
et aux règles de l’art.
2.2 : Lot n°2 (AEP DE LA VILLE DE HAOUARIA)
2.2.1 : Série n°1 (Régulation et protection des forages existants))
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour la commande du
groupe immergé existant du forage F21(forage HAOUARIA 1), complètement équipée et câblée y
compris les câbles électriques que ce soit entre le poste de comptage STEG et l’armoire ou entre
l’armoire et les groupes correspondants et ce comme prévu au présent CCTP.
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour la commande du
groupe immergé existant du forage F23 (forage HAOUARIA 3), complètement équipée et câblée y
compris les câbles électriques que ce soit entre le poste de com comptage
ptage STEG et l’armoire ou entre
l’armoire et les groupes correspondants et ce comme prévu au présent CCTP.
 les équipements nécessaires pour l’adaptation de l’armoire existante du forage F22 au système Radio
projeté.
 Deux réservoirs d’anti-bélier
bélier en acier pour les forages F21 (forage HAOUARIA 1) et F22 (forage
HAOUARIA 2) complètement équipé équipés y compris leurs accessoires de raccordement et de fixation, et ce
comme prévu au présent CCTP.
 Démontage des équipements existants des forages F21, F22 et F23 (armoire (armoires (F21 et F23), ballon
d’anti-bélier
bélier (F21), tuyauterie et accessoires hydraulique relatives aux ballons anti
anti-bélier, …) et leurs
transports jusqu’au parc de la SONEDE à MEGRINE.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation de puits de terre et cicircuits de terre permettant
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre pour les forages F21 et F23, conformément aux
indications du présent CCTP et aux règles de l’art.

2.2.2 : Série n°2 (Station de pompage SP


SP21)
 Un groupe électropompe, centrifuges, à e exécution
xécution standard et de point de fonctionnement contractuel
égal à 18 l/s à 41 mCE.
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour la commande du
groupe ci-dessus
dessus indiqué (18 l/s à 41 mCE) et le groupe existant, complè
complètement
tement équipée et câblée y
compris les câbles électriques que ce soit entre le poste de comptage STEG et l’armoire ou entre
l’armoire et les groupes correspondants et ce comme prévu au présent CCTP.
 Un réservoir anti-bélier
bélier en acier complètement équipé y ccompris ses
es accessoires de raccordement et de
fixation, et ce comme prévu au présent CCTP et conformément au plan de la station de pompage ci ci-
joint.
 Un ensemble complet de tuyauteries et pièces spéciales en acier galvanisé à chaud, traité et peint
comme prévu vu au présent CCTP et conformément au plan de la station de pompage ci ci-joint.
 Un ensemble complet d’accessoires hydrauliques (robinets vannes à passage direct, clapets de non
retour, compteurs, joints de démontage, manomètres, …) comme prévu au présent CCTP et
conformément au plan de la station de pompage ci ci-joint.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation de puits de terre et circuits de terre permettant
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indications du p présent CCTP
et aux règles de l’art.
 Démontage des équipements existants (armoires, groupe électropompe, tuyauterie, accessoires
hydraulique, …) et leurs transports jusqu’au parc de la SONEDE à MEGRINE. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

2.2.3 : Série n°3 (Équipements


Équipements de javellisation du réservoir 500 m3)
 Un ensemble complet d’équipements nécessaires pour la désinfection de l’eau par l’injection de
l’hypochlorite de sodium à 48°.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation des puits de terre et circuits de terre permettant
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indications du présent CCTP
et aux règles de l’art.

2.2.4 : Série n°4 (Équipements de javellisation du réservoir 1000 m3)


 Un ensemble complet d’équipements nécessaires pour la désinfection de l’eau par l’injection de
l’hypochlorite de sodium à 48°.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation des puits de terre et circuits de terre permettant
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indications du présen
présent CCTP
et aux règles de l’art.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°11/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
2.3 : LOT N°3 (AEP DES VILLES DE KORBUS ET TAKELSA
2.3.1 : Série n°1 (Forage SOLIMAN 3 (F
(F31))
 D’un groupe électropompe, centrifuge, immergé, à exécution standard de point de fonctionnement
unitaire contractuel égal à 10 l/s à 46 mCE.
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour la commande du
groupe ci-dessus
dessus indiqué, complètement équipée et câblée y compris les câbles électriques que ce soit
entre le poste de comptage STEG et l’armoire ou entre l’ar l’armoire
moire et le groupe correspondant et ce
comme prévu au présent cahier.
 Colonnes montantes en acier étiré, de diamètre DN100, d’épaisseur minimale 6 mm, à brides spéciale et
se composant de 18 éléments de 3 mètres chacun.
 Une tête de forage conformément au p plan ci-joint.
 Un ensemble complet de tuyauteries et pièces spéciales en acier galvanisé à chaud, traité et peint
comme prévu au présent CCTP CCTP.
 Un ensemble complet d’accessoires hydrauliques (robinets vannes à passage direct, clapets de non
retour, compteurs,s, joints de démontage, manomètres,…) comme prévu au présent CCTP.
 Un réservoir anti-bélier
bélier en acier complètement équipé y compris ses
es accessoires de raccordement et de
fixation, et ce comme prévu au présent CCTP
CCTP.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation de puits de terre et circuits de terre permettant
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indications du présent CCTP
et aux règles de l’art.
 Démontage des équipements existants (armoires, groupe immergé, tuyauterie, tuyaute accessoires
hydraulique, …) et leurs transports jusqu’au parc de la SONEDE à MEGRINE.

2.3.2 : Série n°2 (Forage SOLIMAN 4 (F


(F32))
 D’un groupe électropompe, centrifuge, immergé, à exécution standard de point de fonctionnement
unitaire contractuel égal à 20 l/s à 36 mCE.
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour la commande du
groupe ci-dessus
dessus indiqué, complètement équipée et câblée y compris les câbles électriques que ce soit
entre le poste de comptage STEG et l’arm l’armoire
oire ou entre l’armoire et le groupe correspondant et ce
comme prévu au présent cahier.
 Colonnes montantes en acier étiré, de diamètre DN150, d’épaisseur minimale 6 mm, à brides spéciale
et se composant de 18 éléments de 3 mètres chacun.
 Une tête de forage
rage conformément au plan ci ci-joint.
 Un ensemble complet de tuyauteries et pièces spéciales en acier galvanisé à chaud, traité et peint
comme prévu au présent CCTP.
 Un réservoir anti-bélier
bélier en acier complètement équipé y compris ses es accessoires de raccordement
raccorde et de
fixation, et ce comme prévu au présent CCTP.
 Un ensemble complet d’accessoires hydrauliques (robinets vannes à passage direct, clapets de non
retour, compteurs, joints de démontage, manomètres,…) comme prévu au présent CCTP.
 Démontage des équipements ments existants (armoires, tuyauterie, …) et leurs transports jusqu’au parc de la
SONEDE à MEGRINE.

2.3.3 : Série n°3 (Forage SOLIMAN 4 Bis (F


(F33))
 D’un groupe électropompe, centrifuge, immergé, à exécution standard de point de fonctionnement SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
unitaire contractuel égal à 12 l/s à 27 mCE.
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour la commande du
groupe ci-dessus
dessus indiqué, complètement équipée et câblée y compris les câbles électriques que ce soit
entre le poste de comptage STEG et l’armoire ou entre l’armoire et le groupe correspondant et ce
comme prévu au présent cahier.
 Colonnes montantes en acier étiré, de diamètre DN100, d’épaisseur minimale 6 mm, à brides spéciale
et se composant de 12 éléments de 3 mètres chacun
 Une tête de forage conformément au plan ci ci-joint.
 Un ensemble complet de tuyauteries et pièces spéciales en acier galvanisé à chaud, traité et peint
comme prévu au présent CCTP.
 Un ensemble complet d’accessoires hydrauliques (robinets vannes à passage direct, clapets de non
retour, compteurs, joints de démontage, manomètres,…) comme prévu au présent CCTP.
 Un réservoir anti-bélier
bélier en acier complètement équipé y compris ses
es accessoires de raccordement et de
fixation, et ce comme prévu au présen
présent CCTP.
 Démontage des équipements existants (armoires, groupe immergé, tuyauterie, accessoires
hydraulique, …) et leurs transports jusqu’au parc de la SONEDE à MEGRINE.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°12/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
2.3.4 : Série n°4 (Stations de pompage SP
SP31 et SP32)
 Deux groupes électropompes, centrifuges, à exécution standard (dont l’un servira de secours) et de
point de fonctionnement unitaire contractuel égal à 21,5 l/s à 72 mCE (SP31)..
 Deux groupes électropompes, centrifuges, à exécution standard (dont l’un servira de secours) et de
point de fonctionnement ent unitaire contractuel égal à 29 l/s à 132 mCE (SP32).
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour la commande des
groupes ci-dessus
dessus indiqués (à 21,5 l/s à 72 mCE), complètement équipée et câblée y compris les câb
câbles
électriques de puissance que ce soit entre le poste de comptage STEG et l’armoire ou entre l’armoire et
les groupes correspondants et ce comme prévu au présent CCTP.
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour lla commande des
groupes ci-dessus
dessus indiqués (29 l/s à 132 mCE), complètement équipée et câblée y compris les câbles
électriques de puissance que ce soit entre le poste de comptage STEG et l’armoire ou entre l’armoire et
les groupes correspondants et ce comme prévu au présent CCTP.
 Un ensemble complet de tuyauteries et pièces spéciales en acier galvanisé à chaud, traité et peint
comme prévu au présent CCTP et conformément au plan de la station de pompage ci ci-joint.
 Un ensemble complet d’accessoires hydrauliques comme prévu au présent CCTP et conformément au
plan de la station de pompage ci ci-joint.
 Deux réservoirs anti-bélier
bélier en acier complètement équipés y compris leurs accessoires de raccordement
et de fixation pour les deux lignes de refoulement, et ce comme pr prévu
évu au présent CCTP et
conformément au plan de la station de pompage ci ci-joint.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation de puits de terre et circuits de terre permettant
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indications du présent CCTP
et aux règles de l’art.

2.3.5 : Série n° 5 (Poste


oste de transformation
transformation)
Le soumissionnaire aura à sa charge la réalisation du poste de transformation de puissance
30kV/400V- 200 kVA sous cabine préfabriquée pour le site de la station
tion de pompage SP31 à SOLIMEN
comme suit :
 La fourniture, le transport et la pose d’une cabine préfabriquée et toutes sujétions nécessaires pour
l’installation en parfait état de cabine.
 La fourniture, le transport, le montage et la mise en bon état de marche des équipements électriques
MT/BT du poste de transformation projeté.

2.3.6 : Série n° 6 (Station de pompage SP


SP33)
 Deux groupes électropompes, centrifuges, à exécution standard (dont l’un servira de secours) et de
point de fonctionnement unitaire contract
contractuel égal à 14 l/s à 132 mCE.
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation pour la commande des
groupes ci-dessus
dessus indiqués (14 l/s à 1 132),
), complètement équipée et câblée y compris les câbles
électriques de puissance que ce soit entre le poste de comptage STEG et l’armoire ou entre l’armoire et
les groupes correspondants et ce comme prévu au présent CCTP.
 Un ensemble complet de tuyauteries et pièces spéciales en acier galvanisé à chaud, traité et peint
comme prévu au présent CCTP et conformément au plan de la station de pompage ci ci-joint.
 Un ensemble complet d’accessoires hydrauliques comme prévu au présent CCTP et conformément au
plan de la station de pompage ci ci-joint.
 Un réservoir anti-bélier
bélier en acier complètement équipé y ccompris seses accessoires de raccordement et de
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

fixation, et ce comme prévu au présent CCTP et conformément au plan de la station de pompage ci ci-
joint.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation de puits de terre et circuits de terre permettant
de raccorder
accorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indications du présent CCTP
et aux règles de l’art.

2.3.7 : Série n° 7 (Station


Station de surpression SS
SS31)
 Deux groupes électropompes, centrifuges, à exécution standard (dont l’un servira de secours) et de
point de fonctionnement unitaire contractuel égal à 4,5 l/s à 59 mCE.
 Une armoire électrique de commande, de contrôle, de protection et de régulation manométrique pour la
commande des groupes ci--dessus
dessus indiqués (4,5 l/s à 59 mCE), complètement équipée
équipé et câblée y
compris les câbles électriques que ce soit entre le poste de comptage STEG et l’armoire ou entre
l’armoire et les groupes correspondants et ce comme prévu au présent CCTP.
 Un réservoir de régulation en acier complètement équipé y compris ses accessoires de raccordement et
de fixation, et ce comme prévu au présent CCTP et conformément au plan de la station de surpression
ci-joint.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°13/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Un ensemble complet de tuyauteries et pièces spéciales en acier galvanisé à chaud, traité et peint
comme prévu au présent
résent CCTP et conformément au plan de la station de surpression ci
ci-joint.
 Un ensemble complet d’accessoires hydrauliques (robinets vannes à passage direct, clapets de non
retour, compteurs, joints de démontage, manomètres,…) comme prévu au présent CCTP et
conformément au plan de la station de surpression ci
ci-joint.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation de puits de terre et circuits de terre permettant
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indications du prés
présent CCTP
et aux règles de l’art.

2.3.8 : Série n°8 (Équipements de javellisation du réservoir 250 m3)


 Un ensemble complet d’équipements nécessaires pour la désinfection de l’eau par l’injection de
l’hypochlorite de sodium à 48°.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation des puits de terre et circuits de terre permettant
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indications du présent CCTP
et aux règles de l’art.

2.3.9 : Série n°9 (Équipements de javellisation du réservoir 500 m3)


 Un ensemble complet d’équipements nécessaires pour la désinfection de l’eau par l’injection de
l’hypochlorite de sodium à 48°.
 Un ensemble complet d’équipements pour la réalisation des puits de terre et circuits de terre permettant
de raccorder toutes les masses métalliques à la terre, conformément aux indications du présent CCTP
et aux règles de l’art.

2.4 : LOT N°4 (FOURNITURE DES DEBITM


DEBITMETRES ELECTROMAGNETIQUES)
Le lot n°4 porte sur la fourniture jusqu’au parc de la SONEDE, d’un lot des débitmètres électromagnétiques
électr
pour les différents réservoirs de la distribution situés dans le grand Tunis.

ARTICLE N°3 : CONDITIONS D'ENVIRONNEMENT


Les équipements à acquérir seront installés dans des abris dont la construction est à la charge de la
SONEDE. Ce milieu est un milieu industriel donc éventuellement poussiéreux, corrosif, inondable et
chimiquement attaquant (chlore,
re, tartre, …). Le matériel peut subir des effets de choc et vibration. La
température sous abris varie entre -5°C
5°C et +47°C lorsque tous les équipements sont en arrêt. Lors d'un
fonctionnement à plein régime, la température ambiante dans les locaux pourra dépasser de trois degrés la
température maximale extérieure, soit +50°C. L’eau dans les ouvrages hydrauliques est claire, potable
et froide.

Le soumissionnaire doit fournir un matériel pouvant fonctionner sans défaillances et sans anomalies
nuisibles à la bonne marche de l’installation. Il joindra dans son offre toutes les justifications de son choix
(matériaux de construction, normes, …).

ARTICLE N°4 : GROUPES ELECTROPOMPES DE SURFACE


4.1 : GENERALITE
La SONEDE se propose d'acquérir des groupes électropompes de surface dont chaque groupe sera
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
composé d'une pompe et un moteur.

4.2 : POMPES DE SURFACE


4.2.1 : Généralité
Chaque pompe doit être choisie de telle sorte que son rendement soit maximal au point contractuel. Le
soumissionnaire doit prévoir un accouplement semi élastique pour le raccordement de la pompe de type
horizontale avec le moteur électrique. Le groupe doit être monté sur le même châssis métallique : pompe et
moteur. Les caractéristiques techniques des pompes demandées sont indiquées dans les tableaux ci-après.
ci

4.2.2 : Choix des pompes


La pompe sera choisie pour respecter de préférence les critères suivants :
 La lubrification des pièces tournantes sera en principe réalisée par la circulation de l'eau pompée.
Toutefois,
outefois, d'autres systèmes de refroidissement pourront être proposés. L’étanchéité de sortie d'arbre
sera assurée par une presse étoupe à tresses. La pompe doit être soit monocellulaire soit multicellulaire
à deux paliers. La pompe doit comporter des bagu
bagueses d'usure appropriées entre la roue et le corps de
pompe. Il est à signaler que les pompes multicellulaires à un seul palier (aspiration axiale) ne seront pas
acceptées par la SONEDE.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°14/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Les pompes multicellulaires doivent être à double palier, à un seul bout d'arbre, avec douille entretoise
(indépendant de la roue) et bague d'étranglement (entre la douille et les corps intermédiaires). Les roues
devront être de diamètre identique.

 Son rendement maximal doit correspondre au point contractuel, ou, le cas échéant, suffisamment
proche pour ne pas occasionner une perte d'énergie significative.

 Toute la plage de fonctionnement doit être dans une zone favorable de la courbe de rendement,
caractérisée par un rendement très proche du rendement maximal.

 Une offre
e avec un NPSH requis présentant un risque de problème peut être rejetée.

 Chaque pompe doit fonctionner dans de bonnes conditions (bon rendement et point de fonctionnement
loin de la cavitation et du barbotage) lorsqu’on fait varier la HMT de plus ou moins 15% ou 10% (selon
le cas) par rapport aux points de fonctionnement minimum et maximum de la plage de fonctionnement.
En particulier, les groupes doivent pouvoir fonctionner convenable dans les plages minimales de
fonctionnement ou zones minimales d’a d’application conformément aux exigences du tableau ci-après
ci
sachant que la HMT à débit minimal (HMT à Q min) sera déterminée pour un rendement de la pompe
supérieur ou égal à 35% :
Plage minimale de
Q HMT HMT à Q min HMTà Q max fonctionnement ou
Désignations
(l/s) (m) (m) (m) zone minimale
d’application (m)
Pompe de surface Q HMT  H1(1)  H2(2) H2 – H1
(1)
Généralement H1 = (1,15 ou 1,10) x HMT selon les exigences du présent CCTP mais H1 peut avoir une autre
valeur suivant les conditions du projet objet du présent cahier des charges.
(2)
Généralement H2 = (0,85 ou 0,90) x HMT selon les exigences du présent CCTP mais H2 peut avoir une autre
valeur suivant les conditions du projet objet du présent cahier des charges.

4.2.3 : Matériaux de la pompe


Le soumissionnaire est tenu de proposer les matériaux ci ci-dessous
dessous mentionnés et de présenter les certificats
d'origine lors des essais :
 Arbres : Acier inoxydable à 13 % de chrome au moins.
 Roues :
 Groupes de surface de type horizontal : Bronze sans zinc ou acier inoxydable moulé à 13% de
chrome au moins.
 Groupes de surface de type vertical :
- Puissance nominale du moteur supérieure à 5,5 kW : Bronze sans zinc ou Acier inoxydable moulé
à 13% de chrome au moi moins.
ns. Les aciers inoxydables de type mécano-soudés
mécano ne sont pas
acceptables.
- Puissance nominale du moteur inférieure ou égale à 5,5 kW : Acier inoxydable à 13% de chrome
au moins. Les aciers inoxydables de type mécano
mécano-soudés
soudés sont acceptables.
 Corps et diffuseurs :
 Groupes de surface de type à plan de joint : Fonte à graphite sphéroïdal.
 Groupes de surface de type horizontal :
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

- Puissance nominale du moteur supérieure à 5,5 kW : Fonte à graphite sphéroïdal ou bronze.


- Puissance nominale du moteur inférieure ou égale à 5,5 kW : Fonte grise.
 Groupes de surface de type vertical :
- Puissance nominale du moteur supérieure à 5,5 kW : Fonte à graphite sphéroïdal ou Acier
inoxydable à 13% de chrome au moins.
- Puissance nominale du moteur inférieure ou égalégalee à 5,5 kW : Fonte grise ou Acier inoxydable à
13% de chrome au moins.
 Bague d’usure en bronze. Tout choix de matériaux autres que ceux indiqués doit être justifié dans l’offre
technique. Toutefois, le maître de l’ouvrage se réserve le droit de les accept
accepter
er ou de les refuser.
 Pièces en contact avec l’eau : Toute pièce en contact avec l’eau doit être en matériaux résistant à la
corrosion.
Le soumissionnaire doit fournir :
 Les désignations des matériaux (ISO et AFNOR).
 La justification des nuances des matériaux utilisés pour la construction des différentes pièces des
pompes.
 Toutes les caractéristiques mécaniques et chimiques renseignant sur la résistance des matériaux choisis
à l'abrasion, à la corrosion, à la cavitation et à tout autre type de contrai
contrainte
nte subi par les concernées.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°15/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Tout choix de matériaux autres que ceux indiqués ci haut doit être justifié dans l’offre technique. Toutefois, le
maître de l’ouvrage se réserve le droit de les accepter ou de les refuser.
4.2.4 : Accessoires d'installation
Il sera prévu aussi, pour chaque pompe, la fourniture, le transport et le montage de :
 Un accouplement semi élastique permettant de transmettre le couple maximum majoré de 50%.
 Un support métallique en acier correctement revêtu contre la corrosion pour installer l’ensemble pompe -
moteur électrique.
 Toutes les pièces de fixation nécessaires.

4.2.5 : Autres conditions


 Aucun revêtement n’est admis sur les organes et les surfaces internes de la pompe.
 Les états de surface, spécialement celles des roues et du corps, doivent être particulièrement soignés.
 Prévoir le circuit de collecte des eaux de fuite des presse
presse-étoupes
étoupes vers égout.

4.2.6 : Caractéristiques de construction et plaques signalétiques des pompes de surface


Dans la conception de la pompe, il sera pris en considération les conditions suivantes :
 Assemblage de la roue par clavette ou par emmanchement conique.
 Axe protégé par chemises.
 Paliers lubrifiés à graisse, avec graisseurs et bouchon de purge. Les roulements graissés à vie ne sont
pas acceptés. Aussi, un arrêtoir (d (déflecteur
éflecteur ou équivalent) doit être prévu pour éviter toute infiltration
d’eau éventuelle de la presse étoupe vers les paliers.
 La chemise sur laquelle repose le pressepresse-étoupe
étoupe doit être indépendante de celle qui maintient la roue.
Cette dernière doit être fixée par un écrou de serrage, ou munie de toute autre dispositif équivalent, de
façon à ce que aucune fuite d’eau qui puisse survenir entre l’arbre et cette chemise ne puisse atteindre
les paliers à roulements.
Le soumissionnaire fournira une vue en coup coupee du groupe électropompe avec nomenclature. Cette coupe
permettra d'analyser et vérifier le système de refroidissement, l’étanchéité et les pièces d'usure.

Le soumissionnaire précisera pour le débit d'équipement de la pompe :


 La vitesse de rotation.
 La puissance
issance absorbée par la pompe seule (en kW).
 Le rendement.

La pompe devra comporter une plaque signalétique faisant ressortir :


 Marque.
 Type.
 Débit et HMT.
 NPSH.
 Vitesse.
 Puissance absorbée.
 Nombre d'étages.
 N° de série.
 N° et année de fabrication.
 Type des paliers.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
 Nature de la graisse.
 Période de graissage.
 Masse.

Remarques :
 Chaque pompe, dont son moteur de puissance supérieur ou égale à 45 kW, doit être munie des sondes
de protection contre l’échauffement des paliers.
 La préférence sera donnée au groupe présentant le meilleur rendement pour tous les régimes de
fonctionnement.
 Le soumissionnaire doit joindre à son offre technique :
 Les plans de principe de la pompe, notamment une coupe coupe-nomenclature
nomenclature et schéma éclaté indiquant
les différentes pièces constructives et leurs matériaux.
 Une note de calcul détaillé de NPSH de chaque pompe justifiant le choix du matériel proposé.
 Les courbes caractéristiques pour chaque régime normal de fonctionnement (un seul groupe
fonctionnel ou deux groupes fonctionnels :
- Hauteur de refoulement en fonction du débit.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°16/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
- Puissance absorbée en fonction du débit.
- Rendement en fonction du débit et de la HMT.
- NPSH.
 La préférence sera donnée au groupe présentant le meilleur rendement pour tous les régimes de
fonctionnement.

4.3 : MOTEURS DES POMPES DE SURFACE


4.3.1 : Généralités sur les moteurs de surface
Les moteurs des pompes seront des moteurs électriques triphasés ou monophasés (selon le cas), de type
asynchrone, à rotor en court-circuit
circuit (à cage), de fréquence 50 Hz, de vitesses adapté
adaptées aux pompes
correspondantes et seront alimentés par la tension BT triphasée 400 V ou monophasé 230 V (selon le cas).

Les moteurs seront exécutés en conformité aux normes ainsi qu'aux prescriptions figurant dans le présent
CCTP. Le soumissionnaire est tenu de préciser les différentes caractéristiques de tous les équipements
comme mentionnés dans l’article n°4.8.2 du présent CCTP.

4.3.2 : Choix du fabricant des moteurs


Le fabricant des moteurs doit être propriétaire du design et de la chaîne de fabrication du m
moteur. Le moteur
doit être conçu et fabriqué dans ses propres usines.. Un moteur fourni par une entreprise de
conditionnement entraînera systématiquement le rejet de l’offre l’offre,, quelle que soit le niveau de
conditionnement adopté. Le soumissionnaire indiquera dans son offre en clair l’usine dans laquelle sera
fabriqué le moteur. En cas de doute, la SONEDE se réserve le droit de rendre visite à l’usine du fabricant
pour inspecter ses bureaux de conception et sa chaîne de fabrication.

4.3.3 : Caractéristiques et plaques signalétiques des moteurs électriques des pompes


Les moteurs électriques d'entraînement des pompes seront auront la carcasse en matériau approprié
Conformément à la norme de référence CEI 60034.

Les moteurs électriques seront tropicalisés et conçus pour satisfaire aux caractéristiques minimales suivantes:
 L'indice de protection IP44.
 La classe d’isolement F.
 La classe d'échauffement B.
 Le service de fonctionnement type S1 (continu).
 La température ambiante de dimensionnement et de fonctionnement du moteur doit être conforme aux
exigences de l’article n°3 du présent CCTP
CCTP.
La puissance du moteur électrique sera égale à la puissance absorbée par la pompe correspondant au point
de fonctionnement nominal majorée d’au moins de :
 10% si cette puissance est supérieure à 25 kW.
 15% si cette puissance est inférieure ou égale à 25 kW et supérieure à 5,5 kW.
 20% si cette puissance est inférieure ou égale à 5,5 kW.

De toute manière, pour une pompe donnée, Il faut aussi que la puissance du moteur électrique choisi
choisie doive
être :
 Supérieure à la puissance absorbée par la pompe en tous points de sa courbe.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Inférieure ou égale à la puissance absorbée par la pompe au point de fonctionnement nominal majorée
de 40 % sauf contrainte de standardisation des puissances des moteurs.

Tout déclassement de puissance doit être justifié et signalé.

Chaque moteur doit pouvoir supporter une chute de tension d'au moins de 10% par rapport à la tension
nominale de démarrage.

Pour chaque moteur, le constructeur indiquera sous forme d des


es courbes les caractéristiques suivantes qu'il
doit garantir :
 Puissance absorbée par le moteur en fonction du courant.
 Rendement en fonction du courant.
 Facteur de puissance (cos ())
)) en fonction de la puissance sur l'arbre du moteur.
 Les courbes I/In et C/Cn en fonction de la fréquence et du temps.
 Le courant de démarrage en fonction du temps (avec et sans système de démarrage).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°17/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Les rendements des moteurs électriques monophasés objets de cet appel d’offres ne doivent en aucun cas
être inférieurs à 73% au point de fonctionnement nominal. En effet, dans le cas ou le soumissionnaire a
proposé un moteur électrique monophasé avec un rendement inférieur à 73%, son offre sera rejeté.

Les moteurs électriques triphasés objets de cet appel d’offres doivent être
tre de classe de rendement minimal
IE2 ou IE3 selon le mode de démarrage comme suit :
 Démarrage par variateur de vitesse : ≥ IE3.
 Autre système de démarrage (y compris le mode direct) : ≥ IE2.

En effet, dans le cas ou le soumissionnaire a proposé un moteur électrique triphasé avec un classe de
rendement inférieur ci-dessus
dessus indiqués, son offre sera rejeté.
Chaque moteur sera muni d'une plaque signalétique clairement lisible, indélébile, regroupant le maximum
d'informations. Conformément à la norme NEMNEMA A ou CEI. A partir de cette plaque signalétique doit ressortir
les informations suivantes :
 Marque.
 Type.
 Puissance nominale.
 Tension de service.
 Courant nominal (In).
 Fréquence.
 Rendement.
 Vitesse.
 Couplage.
 Norme de fabrication.
 Tensions et courants en différents
ifférents points lors de démarrage.
 Rapport Id/In.
 Rapport Cd/Cn.
 N° de série
 N° de fabrication.
 Cos ().
 Nature de la graisse et Périodicité de graissage.
 Type de service.
 Classe de protection.
 Classe d'isolement.
 Température ambiante.
 Type des paliers.
 Masse.

Les moteurs électriques doivent être conformes aux normes en vigueur en Tunisie. Au cas où le
soumissionnaire fait référence à d'autres normes, il est tenu de les indiquer et d'en joindre des copies. Le
soumissionnaire doit tenir compte lors de dim dimensionnement
ensionnement des groupes électropompes (moteurs et
pompes) que la température dans la station de pompage (SP) ou de surpression (SS) peut atteindre la
température indiquée dans l’article relatif aux conditions climatiques de présent cahier.
4.3.4 : Essais en usine
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

4.3.4.1 : Essais en usine des moteurs


Les essais seront effectués pour chaque moteur.. Ces essais seront réalisés dans les usines des fabricants
en présence éventuellement de deux ingénieurs de la SONEDE.

Tous les frais relatifs à ces essais sont totalement pris en charge par l’adjudicataire du marché et seront
inclus dans l’offre.

Pour les moteurs, les essais seront réalisés dans l’usine du fabricant sur le banc d’essai agrée et normalisé.
Il est à signaler que tous les moteurs de puissance unitaire supérieur
supérieuree ou égale à 110 kW seront essayés en
usine, avant son expédition, aux frais de l’adjudicataire en présence du Maître d’œuvre ou son représentant
(au minimum deux ingénieurs de la SONEDE).

4.3.4.2 : Essais en usine des pompes


Les pompes devront être essayées en usine à 1,5 fois la pression de service nominale (pression maximale
que la pompe sera amenée à supporter).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°18/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Chaque pompe doit être essayée en usine
usine,, suivant les normes en vigueur, pour le débit, HMT, puissance
absorbée, rendement et NPSH pour la vitesse nominale. Ces essais devront être faits en particulier pour les
différents points de fonctionnement et doivent permettre de retrouver expérimentalement les courbes
caractéristiques des pompes. Il faut accorder une attention particulière aux essais de NPSH pour éviter
l’éventuel phénomène de la cavitation. L'adjudicataire fournira dans son offre la liste de tous les essais subis
par tous les organes des pompes. Avant les essais de performances de chaque pompe, l'adjudicataire doit
fournir une fiche technique pour chacun des organes suivants :
 Roue.
 Arbre.
 Bagues (d'étanchéité, d'équilibrage...).
 Chemise d'arbre.
 Corps de pompe.
Ces fiches donneront le résultat des essais de ces pièces et doivent comprendre principalement :
 Nature de la pièce.
 Matériaux – normes.
 Analyse et composition chimique.
 Caractéristiques mécaniques.
 Essais mécaniques.
 Contrôles et examens.
 Épreuves d'étanchéité.
 Équilibrage statique et dynamique – normes.
 Contrôle dimensionnel.
 Mesure du niveau sonore.
 Mesure de la vibration.
 Caractéristiques
stiques de la pompe : débit, HMT, …
 Tout autre essai jugé nécessaire.

Chaque fiche doit comporter le nom du laboratoire dans lequel ont été effectués les essais, le nom du
responsable de ce laboratoire et sa signature ainsi que le numéro de série et la date de fabrication.

Il est à signaler que toutes les pompes de débit unitaire supérieur ou égal à 100 l/s seront essayées en
usine, avant son expédition, aux frais de l’adjudicataire en présence du Maître d’œuvre ou son représentant
(au minimum deux ingénieurs
nieurs de la SONEDE).

4.3.5 : Démarrage des moteurs électriques de surface


4.3.5.1 : Généralités sur les modes de démarrage des moteurs de surface
Le mode de démarrage de chaque moteur électrique de surface est selon sa puissance nominale (Pmoteur)
comme suit :
 Pmoteur ≤ 11 kW :
 Cas n°1 : Direct.
 Cas n°2 : Par variateur de vitesse.

 Pmoteur > 11 kW :
 Cas n°1 : Par résistance statorique.
 Cas n°2 : Par démarreur électronique.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Cas n°3 : Par variateur de vitesse.


 Cas n°4 : Par autotransformateur.
Remarques :
 Chaque moteur électrique possède son propre équipement de démarrage.
 Le prix de chaque système de démarrage est inclus dans le prix de l’armoire électrique et il ne sera pas
payé autrement.

4.3.5.2 : Démarrage par démarreur électronique


4.3.5.2.1 : Introduction
Le démarreur progressif électronique assure le démarrage et l’arrêt progressifs des groupes de pompage
toute en limitant le courant de démarrage.
Le démarreur progressif électronique doit répondre aux spécifications citées ci
ci-après.
après.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°19/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
4.3.5.2.2 : Qualité du produit
Le démarreur électronique
ectronique devra être développé et qualifié en conformité avec les normes internationales et
en particulier avec la norme produit démarreur IEC 60947
60947‐4‐2 2 ou avec une norme équivalente ou supérieure.

L’usine de fabrication des démarreurs électroniques et les activités de conceptions associées devront être
certifiées ISO 9001 et ISO 14001.
Une période de garantie de dix-huit
huit (18) mois sera proposée à partir de la date de réception provisoire et le fabricant doit
garantir la disponibilité des pièces de rechange et l’assistance technique. Une offre technique ne contient pas une
attestation de la disponibilité des pièces de rechange en TUNISIE et l’assistance technique pour une période minimale de
cinq (05) ans à partir de la date de la réception provisoire concluante fourni par le fabricant ou son représentant exclusive
en Tunisie sera rejeté.

4.3.5.2.3 : Environnement et conditions de service


Le démarreur doit répondre à toutes les conditions d’installation dans le site (tension d’alimentation,
fréquence, température ambiante, altitude, humidité relative, vibrations, chocs, compatibilité
électromagnétique, pollution ambiante, perturbations harmoniques rejetées sur le réseau électrique de la
STEG, …) et le soumissionnaire doit prévoir si nécessaire les équipements supplémentaires pour satisfaire
ces conditions conformément aux norme en vigu
vigueurs
eurs et les exigences de la SONEDE et la STEG.

Le démarreur doit être bien dimensionné pour répondre au besoin du type de fonctionnement prévu selon
les conditions de service définies dans le présent CCTP. Le choix du démarreur doit tenir compte du couran
courant
nominal et du régime de fonctionnement du moteur.

Le démarreur électronique doit être installé soit dans :


 Une armoire de dimension appropriée en prévoyant un espace libre suffisant pour assurer la circulation
de l’air nécessaire au refroidissement.
 L’armoire
armoire électrique de commande des groupes électropompes en prévoyant un espace libre suffisant
pour assurer la circulation de l’air nécessaire au refroidissement.

Le soumissionnaire doit fournir une note de calcul du fabriquant accompagnée des justificat
justifications nécessaires
en ce qui concerne :
 Le choix du système de ventilation et de refroidissement.
 Le déclassement.

Toutefois, le soumissionnaire reste le seul responsable du choix du calibre du démarreur ainsi que du
système proposé pour le maintien de la ttempérature
empérature à l’intérieure de l’armoire et au voisinage du démarreur
dans les limites préconisées par le constructeur du démarreur.

4.3.5.2.4 : Caractéristiques
4.3.5.2.4.1 : Type de commande
Le démarreur doit être équipé d’une même carte de contrôle permettant le démarrage et l’arrêt progressif
par les trois (03) modes suivants :
 Rampe de tension.
 Limitation de courant.
 Commande de pompe permettant d’assurer un couple accélérateur / décélérateur adapté aux pompes:
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
algorithme pompe, contrôle / régulation de couple ….

En effet, le démarreur doit réduire les coups de bélier pendant le démarrage et l’arrêt d’une pompe
centrifuge par une accélération et une décélération progressive du moteur. Le module de commande de
pompe fournit également un temporisateur intégré de blocage du red
redémarrage.
Les paramètres de commande doivent être réglables (courant de limitation, temps d’accélération …)
et adaptés au fonctionnement normal du moteur.

4.3.5.2.4.2 : Programmation et affichage


Le démarreur doit être équipé d’une interface de dialogue pour le paramétrage, la configuration, la
consultation et l’affichage des différents paramètres et mesures réalisées par le démarreur, ainsi les valeurs
des paramètres peuvent être chargées avec le logiciel de programmation et le module de communication.
Cette
ette interface doit être facile d’utilisation et doit obligatoirement comporter un écran LCD pour l’affichage et
des touches de programmation. Un kit déport du terminal de programmation devra être proposé. L’accès aux
réglages doit être verrouillé par un ccodeode mais les paramètres de surveillance devront rester accessibles.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°20/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
4.3.5.2.4.3 : Supervision et mesures
Les informations suivantes devront être accessibles sur l’écran de dialogue :
 Courant moteur.
 Couple moteur.
 État thermique moteur.
 Cosinus ().
 Puissance.
 État en cours (accélération, décélération, …).
 Durée de fonctionnement du démarreur.
 Le dernier défaut survenu.
Les informations suivantes devront être accessibles sur la sortie analogique.
 Courant moteur.
 Couple moteur.
 État thermique moteur.
 Cosinus ().
 Puissance active.

4.3.5.2.4.4 : Protections
Les démarreurs ralentisseurs progressifs seront munis des protections nécessaires pour la bonne marche
de l’ensemble démarreur moteur.
 Le démarreur devra intégrer le traitement des sondes PTC.
 Le démarreur devra calculer en permanence l’échauffement du moteur à partir du courant réel mesuré.
 Le démarreur devra détecter une sous charge à partir de l’information de couple moteur. Le seuil de
détection ainsi que la durée autorisée de la sous charg
chargee devront être réglables. Cette protection pourra
entraîner un défaut sur le démarreur ou entraîner simplement une indication sous forme d’alarme sur
une sortie logique.
 Le démarreur devra détecter une sur charge à partir de l’information du courant moteu moteur. Le seuil de
détection ainsi que la durée autorisée de la sur charge devront être réglables. La durée de surcharge
pourra être réglable à partir de 0,1 seconde. Cette protection pourra entraîner un défaut sur le démarreur
ou entraîner simplement une indi
indication
cation sous forme d’alarme sur une sortie logique.
 Le démarreur devra posséder une protection contre les inversions de phases.
 Les protections devront être conservées même lorsque le démarreur est court circuité par un contacteur.
 Le démarreur devra être protégé lui lui-même
même contre les surcharges thermiques.

4.3.5.2.4.5 : Communication
Le démarreur doit être équipé pour communiquer sur bus de terrain par interface série RS485 ou par liaison
point à point RS232 et protocole de communication normalisé et ouvert. La communication devra donner
accès à la commande, aux réglages, à la supervision du démarreur, aux mesures et protections intégrées….
4.3.5.2.4.6 : Alimentation et Entrées / Sorties
Le démarreur devra s’adapter automatiquement à la fréquence du réseau électrique avec une tolérance de
±5%. Il devra posséder sa propre source d’alimentation des entrées sorties logiques en 24 V.

Le démarreur doit être muni de toutes les entrées / sorties nécessaires pour le bon fonctionnement de
l’installation et son intégration dans les aut
automatismes
omatismes (ETOR, STOR, commande contacteur de by-pass
by
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
externe, sortie défaut démarreur…). Le démarreur devra être modulaire pour garantir la possibilité
d’intégration d’un éventuel réglage et mesure.

4.3.5.2.4.7 : Autres spécifications


Pour chaque groupe électropompe, le soumissionnaire doit fournir un démarreur ralentisseur progressif.
Le démarreur sera court‐circuité
circuité en fin de démarrage; sauf spécifications contraires du présent CCTP, le
contacteur de by‐pass
pass peut être intégré au démarreur.

Une sauvegarde informatique e des paramétrages des démarreurs devra être prévue pour permettre de
réinjecter facilement les paramétrages en cas de problèmes.
Le soumissionnaire doit prévoir toutes les mesures nécessaires au bon fonctionnement du démarreur
(raccordement à la terre, inductance de ligne, ….).
4.3.5.2.4.8 : Pièces de rechanges
Pour chaque station de pompage dont le système de démarrage prévu est par démarreur électronique, le
soumissionnaire doit fournir, emballer et transporter jusqu'au site de montage une liste complète des pièces
de rechange nécessaire pour les démarreurs électronique.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°21/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Pour chaque pièce de rechange, le soumissionnaire en précisera dans la nomenclature la désignation, les
références, les quantités prévues et les prix unitaires et globaux.

Il sera tenu compte lors de jugement des offres, de l'importance qu'accorderait le soumissionnaire à ce sujet.
Il est alors invité à donner le maximum de détail sur sa liste de pièces de rechange.

Le prix de cette prestation (pièces de rechange du démarr


démarreur) ci-dessus
dessus précisée est répartie dans les prix
des démarreurs et ne peut pas être payé séparément.

4.3.5.2.4.9 : Plans, schémas et documentation technique


L’entrepreneur doit fournir tous les plans, schémas et toute la documentation nécessaire à l’installation,
l’exploitation
exploitation et la maintenance des démarreurs.

4.3.5.2.5 : Formation
Le soumissionnaire doit prévoir dans son offre pour chaque lot, la formation du personnel de la SONEDE.
Cette formation doit être réalisée par le fabricant ou son représentant local en TUNISIE et do
doit concerner
l’installation, l’exploitation et la maintenance des démarreurs. Elle comprendra les stages et frais de
déplacements pour les formations suivantes :
 Chez le soumissionnaire : au minimum un (01) jour.
 Sur site et après fin d'installation complète du système : au minimum un (01) jour.
Cette formation doit être réalisée par des ingénieurs compétents dont les CV doivent être au préalable
examiné par la SONEDE pour agrément
agrément.. Le programme de cette formation doit être transmis à la SONEDE
avant exécution pour avis et approbation. Elle sera achevée par la fourniture des documents complets.
L’exécution de cette formation conditionnera la réception du projet. L’équipe à former sera constituée de six
(06) ingénieurs dont deux (02) ingénieurs de la D Direction
irection Territoriale des Études pour le Nord et Grand
Tunis.

Le prix de cette prestation (formation) ci


ci-dessus
dessus précisée est répartie dans les prix des diverses prestations
objet du présent appel d’offres et ne peut pas être payé séparément.

4.3.5.2.6 : Exigence supplémentaires


pplémentaires
 Le démarreur devra comporter un module de communication (Modbus, Profibus, etc.) qui permettre à
l’exploitant de connaître à distance au moins les paramètres et les alarmes suivantes :
 États du démarreur (prêt, en marche, en défaut)
 Paramétrage ge et consultation à des fonctions de protection.
 Commandes de Marche et d’Arrêt.
 La charge du moteur (mesure du courant).
 Les défauts existants (surintensités, surcharges, etc.)
 Alarme thermique.
 Réarmement à distance.
 Fonction « historique ».
 Fonction « surveillance ».
 L’exploitant peut intervenir à distance a partir d’un système de télégestion centralisé pour la maintenance
ou l’identification d’un certain paramètre du démarreur. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

4.3.5.3 : Démarrage par variateur de vitesse


4.3.5.3.1 : Introduction
Le variateur électronique de vitesse est un dispositif destiné à régler la vitesse et le moment d'un moteur
électrique à courant alternatif en faisant varier la fréquence et la tension, respectivement le courant,
délivrées à la sortie de celui-ci.

Le variateur de vitesse assure le démarrage et l’arrêt progressifs des groupes de pompage toute en limitant
le courant de démarrage.

Le variateur de vitesse doit répondre aux spécifications citées ci


ci-après.

4.3.5.3.2 : Qualité du produit


Le démarreur électronique devra être développé et qualifié en conformité avec les normes internationales.

L’usine de fabrication des démarreurs électroniques et les activités de conceptions associées devront être
certifiées ISO 9001 et ISO 14001.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°22/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Une période de garantie de dix-huit
huit (18) mois sera proposée à partir de la date de réception provisoire et le fabricant doit
garantir la disponibilité des pièces de rechange et l’assistance technique. Une offre technique ne contient pas une
attestation de la disponibilité
sponibilité des pièces de rechange en TUNISIE et l’assistance technique pour une période minimale de
cinq (05) ans à partir de la date de la réception provisoire concluante fourni par le fabricant ou son représentant exclusive
en Tunisie sera rejeté.

4.3.5.3.3 : Environnement
ironnement et conditions de service
Le variateur de vitesse doit répondre à toutes les conditions d’installation dans le site (tension d’alimentation,
fréquence, température ambiante, altitude, humidité relative, vibrations, chocs, compatibilité
électromagnétique,
nétique, pollution ambiante, perturbations harmoniques rejetées sur le réseau électrique de la
STEG, …) et le soumissionnaire doit prévoir si nécessaire les équipements supplémentaires pour satisfaire
ces conditions conformément aux norme en vigueurs et le less exigences de la SONEDE et la STEG.

Le variateur de vitesse doit être bien dimensionné pour répondre au besoin du type de fonctionnement prévu
selon les conditions de service définies dans le présent CCTP. Le choix du démarreur doit tenir compte du
courant
nt nominal et du régime de fonctionnement du moteur.

Le variateur de vitesse doit être installé soit dans :


 Une armoire de dimension appropriée en prévoyant un espace libre suffisant pour assurer la circulation
de l’air nécessaire au refroidissement.
 L’armoire
rmoire électrique de commande des groupes électropompes en prévoyant un espace libre suffisant
pour assurer la circulation de l’air nécessaire au refroidissement.

Le soumissionnaire doit fournir une note de calcul du fabriquant accompagnée des justificati
justifications en ce qui
concerne :
 Le choix du système de ventilation et de refroidissement.
 Le déclassement.

Toutefois, le soumissionnaire reste le seul responsable du choix du calibre du variateur de vitesse ainsi que
du système proposé pour le maintien de la température à l’intérieure de l’armoire et au voisinage du
variateur dans les limites préconisées par le constructeur du variateur de vitesse.

4.3.5.3.4 : Caractéristiques générales


Le variateur de vitesse est un convertisseur de fréquence destiné à la commande du m moteur asynchrone
triphasé à cage, il doit être configurable pour l'application de pompage à couple quadratique (C = K.N²) cas
des pompes centrifuges. Toutes les courbes correspondantes à la variation de vitesse doivent utiliser un
balayage entre la vitesse minimale indiquée dans l’offre et la vitesse nominale du système moteur plus
pompe.

Le variateur doit être modulaire pour faciliter son entretien. Il sera muni d'un terminal graphique d'exploitation
permettant la visualisation des grandeurs d'exploitatio
d'exploitation
n et des défauts, la reprise des réglages et de la
configuration et la sélection de la commande locale. Le variateur de vitesse doit être installé dans un coffret
ventilé d'indice de protection approprié (à étudier et justifier par le soumissionnaire), la puissance dissipée
dans l'enveloppe devra être réduite par ventilation en aspirant l'air frais en partie basse et en refoulant en
partie haute l'air chaud à l’extérieur. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Le variateur de vitesse doit limiter au maximum le taux d’harmoniques selon la norme EN 61000 et
notamment la norme EN 61000 61000-3-1212 qui limite l’émission d’harmonique de chaque rang et aussi le THD à
5%, un filtre sera prévu à cet effet.

Le variateur sera muni de tous les accessoires lui garantissant un fonctionnement dans des conditions
idéales : filtres, refroidissement, protection, etc.

Le variateur doit assurer aussi les principales protections et sécurités parmi lesquelles :
 Protection contre les coupures et microcoupure de phase du réseau électrique
 Protection thermique avec prise en compte de la vitesse de rotation du moteur électrique.
 défaut d’isolement.
 Mémorisation de l'état thermique du moteur.
 Protection contre les coupures de phase du moteur électrique
 Protections contre les courts
courts-circuits :
 Entre les phases de sorties.
 Entre les phases de sorties et la terre.
 Réglage de la limite du courant.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°23/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Température interne du variateur de vitesse.
 Surintensité.
 Survitesse et sous-vitesse.
 surtension et sous-tension
 défaut de la boucle de régulation 44-20 mA du capteur de pression
 Marche à sec matériel : le manque d’eau dans la conduite d’aspiration est détecté par manostat installé
dans la conduite d’aspiration ou par poires de seuils installés dans la bâche d'aspiration ou par un
manomètre (à deux contacts électrique) à installer sur la conduite d'aspiration avec câbles de longueurs
appropriés.
 Marche à sec calculée : la détection du manque d’eau dans la conduite d’aspiration est assurée par un
calcul et un contrôle interne du variateur.

Le variateur de vitesse doit résister aux p


perturbations
erturbations de tension de plus ou moins 10%. Il doit aussi résister
aux microcoupures. Le variateur doit pouvoir s’adapter automatiquement au moteur, en particulier il doit
pouvoir mesurer sa résistance et son inductance.

Le soumissionnaire tiendra compt


compte
e de la température ambiante cité dans le présent. Il doit alors procéder
aux déclassements nécessaires et assurer une ventilation correcte de la salle de pompage et une
climatisation de la salle des armoires (cellules "départ moteur", cellule "arrivée gén
générale", variateurs de
vitesse, pupitre de commande, …).

Le variateur de vitesse sera muni d’une console de programmation à écran placée sur la face avant de
l’armoire électrique dans lequel il sera installé.

Le soumissionnaire doit fournir toutes les caractéristiques techniques de l'ensemble moteur / variateur (cos
phi, couple moteur, rendement, puissance absorbée, courant absorbé, …) ainsi que les courbes illustrant les
variations des caractéristiques en fonction de la vitesse.

Pour le mode de fonctionnement


onnement avec variateur et dans l'objectif de limiter le courant de démarrage des
moteurs (Id), le soumissionnaire doit prévoir un démarrage progressif et sans danger pour toute l'installation.
Ceci est aussi valable pour l'arrêt des groupes.

Durant la période du démarrage, le variateur de vitesse doit tendre vers son équilibre sans provoquer des
oscillations du système (fréquence, vitesse, courant, débit pression, …) ne doivent pas dépasser leur
valeurs au point d'équilibre souhaité.

4.3.5.3.5 : Les principales caractéristiques


aractéristiques et fonctions du variateur de vitesse
 Indice de protection :
Les variateurs doivent avoir au moins un indice de protection IP20.

 Humidité relative maximale pendant le fonctionnement :


Le variateur doit supporter une humidité relative maxima
maximale
le pendant le fonctionnement de 90% sans
condensation ni ruissellement.

 Perturbations Radio-fréquence
fréquence :
Le variateur de vitesse doit être conforme aux normes d'immunité et aux normes d'émission pertinentes.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Harmoniques Basse fréquence :


Les harmoniques de tension applicables au point de raccordement ne devront pas excéder les valeurs
5% lors des tests de réception provisoire.

Le Soumissionnaire doit prévoir les équipements de prévention et de diminution des effets


d’harmoniques éventuelles.

 Technologie de contrôle :
Les variateurs de fréquence devront être équipés par les technologies à contrôle vectoriel de tension ou
des lois tension/fréquence auto
auto-adaptatives
adaptatives par rapport à la charge pour permettre un niveau de bruit
réduit et optimiser
ser les coûts d'exploitation.

Si d’autres modes de commande sont utilisés, le variateur de fréquence doit faire en sorte que les
spécificités des moteurs électriques et des pompes (moment d’inertie très faible, caractéristiques
électriques) soient prises en compte.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°24/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Marge de variation de la fréquence de sortie du variateur :
La plage de variation de la fréquence à la sortie du variateur doit être au moins de 0Hz à 70 Hz.

 Régulation :
Le variateur de vitesse doit être équipé d'un régulateur PID (proportionnel intégral dérivé) intégré.
intégré

 Surcharge :
Les variateurs de fréquence devront être conçus afin de permettre une surcharge minimale de 110 % du
courant nominal pendant 60 s toutes les 10 mn.

 Pilotage :
Les variateurs de fréquence devront permet
permettre
tre les modes de pilotage suivants :
 pilotage en fréquence,
 pilotage par boucle proportionnelle intégrale dérivé (PID).

 Boucle de régulation PID :


La consigne de fréquence sera calculée en interne par la boucle PID.

 Cos Phi :
La valeur du Cos Phi du vari
variateur
ateur de vitesse pour une fréquence de découpage de 4kHz et une
température ambiante inférieure ou égale à +40°C doit être supérieur ou égal à 0,96 à la puissance
nominale.

 Rendement du variateur de vitesse :


Le rendement du variateur de vitesse pour une fréquence de découpage de 4kHz et une température
ambiante inférieure ou égale à +40°C doit être supérieur ou égal à 97% à la puissance nominale

 Carte électronique du variateur de vitesse :


La carte électronique du variateur tropicalisé doit être conforme à la CEI 60721-3-3
60721 de classe 3C2 ou
plus.

 Inductance anti-harmonique:
harmonique:
Le variateur doit comprendre sur son bus continu une inductance anti
anti-harmonique.
harmonique.

 Filtre RFI :
Le variateur de vitesse doit co
comprendre un filtrage RFI.

 Fréquence de découpage du variateur :


La fréquence de découpage du variateur doit être paramétrable.

La fréquence initiale de fonctionnement à choisir pour ce marché sera égale à :


 4 kHz pour une Température ambiante de -5°C à +40°C.
 2,5 kHz pour une Température ambiante supérieure à +40°C jusqu’à +55°C.

Toutefois pour assurer des meilleures performances techniques et de service


service, la fréquence de SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
découpage peut être augmentée par l’entrepreneur llors
ors des essais de réception suite à l’accord du
maître de l’ouvrage.

 Entrées/sorties :
Le variateur de vitesse doit comprendre :
 Au moins 2 entrées logiques
 Au moins 2 entrées analogiques
 Au moins 1 sortie logique
 Au moins 1 sorties relais

Les entrées logiques, les sorties logiques, les sorties analogiques et les sorties relais doivent être
isolées galvaniquement de la tension secteur.

 Console de programmation :
Le variateur de vitesse doit être équipé d’une console d’exploitation, placée sur la face avant de
l’armoire électrique dans lequel elle sera installée, permettant le réglage, la configuration et la
commande du variateur.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°25/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 L’afficheur graphique :
L’afficheur
eur graphique, placé sur la face avant de l’armoire électrique dans lequel il sera installé, doit
permettre la visualisation des valeurs disponibles sur le variateur de vitesse (pressions, puissance
absorbée, vitesse de rotation, courant tension, nombre d’
d’heures
heures de fonctionnement, les défauts,…) dont
au moins 3 valeurs simultanées. Il doit permettre l’affichage des menus en langue française avec
fonction « aide en ligne ».

 Communication avec PC :
La communication avec le PC sera par câble via le port USB du PC.

 Horloge temps réel :


Le variateur de vitesse doit Intégrer une horloge temps réel.

 Protection de la programmation :
Le programme interne du variateur doit être protégé par mot de passe.

4.3.5.3.6 : Fonctions de gestion des rréseaux d’eau à assurer par le variateur


Le variateur de vitesse doit intégrer les fonctions d’automatismes suivantes :
 Le démarrage et l’arrêt progressifs:
Le variateur de vitesse doit assurer le démarrage et l’arrêt des groupes éléctroéléctro-pompes sans danger
pour toute l'installation
installation et en particulier :
 limiter le courant de démarrage des moteurs électriques (Id),
 limiter le courant absorbé par le variateur de vitesse lors du démarrage des groupes électropompes
 limiter les régimes transitoires hydrauliques et éviter les ccoups de bélier.
 Ne pas créer des à-coupscoups lors de la fermeture et de l’ouverture du clapet anti
anti-retour.

Durant la période du démarrage, le variateur de vitesse doit tendre vers son équilibre sans provoquer
des oscillations des paramètres électriques et hydrauliques du système électrique (fréquence, vitesse,
courants, tensions, débit, pression, …) et qui ne doivent pas dépasser leurs valeurs au point d'équilibre
souhaité.

 Compensation des pertes charges :


Cette fonction doit permettre de compenser la variation des pertes charges en fonction du débit dans la
conduite de distribution sans utiliser un mesureur de débit supplémentaire.

 Fonction détection de manque d’eau :


Cette fonction doit être assurée par un calcul et un contrôle interne du varia variateur des paramètres
électriques et éventuellement hydrauliques (en complément de la détection par manostat installé dans la
conduite d’aspiration ou par poires de seuils installés dans la bâche d'aspiration). Le variateur doit alors
arrêter le pompage.

 Fonction détection de bouchage de la conduite de refoulement :


Le variateur doit arrêter le pompage.

 Détection de casse conduite : SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)


Le variateur doit alors arrêter le pompage.

 Permutation circulaire des pompes :


Le variateur doit être capable de calculer et d’harmoniser le temps de fonctionnement des pompes par la
fonction permutation circulaire.

4.3.5.3.7 : Logiciel et accessoires de programmation des variateurs


Pour chaque série le soumissionnaire doit fournir le logiciel et les accessoires de programmation suivants :
 Trois (03)) exemplaires du CD des logiciels de programmations des variateurs avec licences d’utilisation
illimitées.

Les logiciels doivent êtres conviviaux et flexibles. Ils doivent permettre la présentation graphique de tous
les paramètres des variateurs, avec plusieurs états de marche et arrêt, et Alarmes. Les courbes des
diverses mesures doivent être possibles à afficher et à imprimer. Les logiciels doivent permettre
l’affichage de l’évolution en fonction d
duu temps des principaux paramètres électriques et hydrauliques.

Les logiciels doivent permettre la modification aisée des différents paramètres des variateurs. Ces
modifications pouvant se réaliser en marche.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°26/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Trois (03)) exemplaires du CD de toute la documentation nécessaire des variateurs et des logiciels en
langue française,

 Trois (03)) exemplaires du CD et Trois (03)) exemplaires du listing, des textes des paramètres relatifs à
chaque variateur des stations de surpres
surpressions.
sions. Ils doivent être complets avec tous les commentaires et
explications nécessaires pour une éventuelle modification.

Le logiciel et les accessoires de programmation les CD ci ci-dessus


dessus devront êtres fournis et installés avant
la réception provisoire de la série ou du lot et seront affectés comme suit :
 Quantité un (01) pour la Division maintenance Nord
 Quantité un (01) pour le District au quel appartient le projet.
 Quantité un (01) 1) pour la Direction de la maîtrise de l’énergie.

4.3.5.4 : Démarrage par résistance statorique pour les groupes électropompes de surface
Le principe du démarrage par résistance statorique consiste à démarrer le moteur sous tension réduite en
insérant des résistances en série avec les enroulements. Lorsque la vitesse se stabilis
stabilise, les résistances sont
éliminées et le moteur est couplé directement sur le réseau. Cette opération est généralement commandée
par un temporisateur. Dans ce mode de démarrage, le couplage des enroulements du moteur n'est pas
modifié. Il n'est donc pas nécessaire
essaire que les deux extrémités de chaque enroulement soient sorties sur la
plaque à bornes. La valeur de la résistance est calculée en fonction de la pointe de courant au démarrage à
ne pas dépasser, ou de la valeur minimale du couple de démarrage nécessa nécessaire compte tenu du couple
résistant de la machine entraînée.

Pendant la phase d'accélération avec les résistances, la tension appliquée aux bornes du moteur n'est pas
constante. Cette tension est égale à la tension du réseau diminuée de la chute de tension dans la résistance
de démarrage. La chute de tension est pro proportionnelle
portionnelle au courant absorbé par le moteur. Comme le courant
diminue au fur et à mesure de l'accélération du moteur, il en est de même pour la chute de tension dans la
résistance. La tension appliquée aux bornes du moteur est donc minimale au moment du démarrage et elle
augmente progressivement. Le couple étant proportionnel au carré de la tension aux bornes du moteur, il
augmente plus rapidement que dans le démarrage étoile étoile-triangle
triangle où la tension reste fixe pendant tout le
temps du couplage étoile. Ce m mode
ode de démarrage convient donc bien aux machines ayant un couple
résistant croissant avec la vitesse, comme par exemple les ventilateurs ou les pompes centrifuges.
Dans le démarrage par résistances statoriques le bloc de résistance de démarrage doit être fixé sur l'armoire
par un système rigide démontable avec des cornières. Ceci qui permettra de limiter la valeur maximale du
courant transitoire à au plus trois (03) fois le courant nominal du moteur.

L'élimination de la résistance en fin de démarrage se fait sans qu'il y ait interruption de l'alimentation du
moteur, donc sans phénomène transitoire.

4.3.5.5 : Démarrage direct pour les groupes électropompes de surface


C'est le mode de démarrage le plus simple mais brutal dans lequel le stator est directement couplé sur le
réseau. Le moteur démarre sur ses caractéristiques nominales. Au moment de la mise sous tension, le
moteur se comporte comme un transformateur dont le secondaire, constitué par la cage du rotor très peu
résistante, est en court-circuit. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

4.4 : RENDEMENTS S DES GROUPES ELECTR


ELECTROPOMPES DE SURFACE
Les rendements proposés par les soumissionnaires pour les pompes et les moteurs au point contractuel
permettront de calculer les rendements globaux des groupes électropompes selon la formule suivante :
R groupe % = R pompe % x R moteur %
Avec :
R groupe % : Rendement du groupe.
R pompe % : Rendement de la pompe au point de fonctionnement contractuel.
contractuel
R moteur % : Rendement du moteur à ¾ de la charge.

Le rendement de chaque groupe électropompe de surface ne doit en aucun cas être inférieur à valeurs
exigées dans le présent CCTP. De toute manière, pour un groupe donné, Il faut que son rendement ne doit
pas être inférieur à 40%.

Toute offre dont les rendements des pompes et des moteurs donneront lieu à des rendements groupe strictement inférieurs
aux valeurs demandées sera rejetée d’office.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°27/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
4.5 : PERFORMANCES TECHNIQUES ES DES GROUPES ELECT
ELECTROPOMPES DE SURFACE
Le soumissionnaire doit fournir des groupes électropompes de surface avec les caractéristiques exigées
dans le présent CCTP. En effet, les HMT contractuels, les rendements des groupes, les HMT à débit
minimal et les HMT à débit maximal doivent être conform
conforme
e à l'article n°4.9 du présent CCTP. La tolérance
sur le débit unitaire de chacun des groupes est au maximum les valeurs exigées dans le tableau ci-après
ci :

Tolérances sur le débit (%)


Débit demandé (l/s)
Minimum Maximum
Q (l/s) ≤ 3 l/s - 0% + 20%
3 l/s < Q (l/s) ≤ 8 l/s - 0% + 10%
8 l/s < Q (l/s) ≤ 15 l/s - 0% + 7%
15 l/s < Q (l/s) ≤ 45 l/s - 0% + 5%
45 l/s < Q (l/s) ≤ 75 l/s - 0% + 4%
75 l/s < Q (l/s) ≤ 100 l/s - 0% + 3%
100 l/s < Q (l/s) - 0% + 2%
Remarques :
 Pour un débit qui ne respecte pas les tolérances exigées dans le tableau susmentionné, l'offre technique
du soumissionnaire sera considérée non conforme aux exigences du CCTP.
 Le débit de chaque pompe proposée par le soumissionnaire sera le débit contractuel.
contractu
Si, lors des essais, la tolérance sur le débit contractuel de chacun des groupes était dépassée par
rapport à la norme ISO 9906 niveau 1E ou 2B (selon le cas), le refus du groupe électropompe sera
prononcé aux torts de l’adjudicataire.

4.6 : ÉQUIPEMENTS D'EVACUATION


VACUATION D'EAU DE FUITE
Le soumissionnaire doit prévoir, pour chaque station, la fourniture, le transport et le montage d'un système
complet d'évacuation d'eau de fuite conformément aux règles de l'art. Les équipements de ledit système
devront recevoir l'agrément du maître de l'ouvrage.

mentaires pour la station SP31 et SP32 de SOLIMAN (lot n°3)


4.6.1 : Accessoires supplémentaires
Il est à signaler que les stations de pompage SP31 et SP32 du lot n n°3 (SOLIMAN
SOLIMAN) est une station semi-
enterréee et elle contient un puisard pour la collecte des eaux des fuites. A cet effet, le titulaire du march
marché doit
prévoir la fourniture, le transport, le montage et la mise en bon état tat de fonctionnement d’un d système de
vidange du puisard. Ce système me sera compos
composé essentiellement d’un un groupe électropompe submersible
adéquat
quat pour vider le dit puisard avec tous les accessoires n nécessaires
cessaires (y compris
compr une conduite en PEHD
de diamètre
tre et longueur appropri
appropriés pour refouler l’eau collectée à l’extérieur
rieur de la station vers un ouvrage de
collecte existant dans le mêmeme site de la station). La dite conduite en PEHD devra être enterrée à l’extérieur
de la station.

Le groupe électropompe
lectropompe submersible doit être :
 Très facile à manipuler vue son faible encombrement.
 Choisie de telle sorte que son rendement soit maximal au point contractuel. Les caract
caractéristiques
techniques minimales demand
demandées sont indiquées dans le tableau ci-après. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Q unitaire HMT unitaire Vitesse Alimentation


Désignations 3 Quantité
(m /h) (m) (tr/min) électrique
lectrique
Mêmeme
Pompe submersible de SP31 ≥ 36 ≥ 10 ≤ 3000 alimentation que 1
la station SP31
Le soumissionnaire est tenu de proposer les mat
matériaux ci-dessous mentionnéss et de présenter
pr les certificats
d'origine lors des essais :
 Crépine : Acier inoxydable à 13 % de chrome au moins.
 Roue : Fonte grise.
 Corps : Fonte grise.
 Plaque d'usure : Fonte grise.

Tout choix de matériaux


riaux autres que ceux indiqués ci-haut doit être justifié dans l’offre
offre technique. Toutefois, le
maître de l’ouvrage se réserve
serve le droit de les accepter ou de les refuser.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°28/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
4.7 : NORMES
1) Pour des performances hydrauliques (Débit, HMT, Rendement) ss’écartant
écartant des tolérances de la norme
ISO9906 niveau 1E ou 2B (selon le cas)
cas),, le refus du groupe électropompe sera prononcé aux torts de
l’adjudicataire.
2) Les certificats matières
res suivant EN 10204 pour les volutes, les arbres et les roues sont exigés
exig dans le
rapport des essais en usine.
3) Essais en usine : ces essais seront faits conform
conformément à la norme ISO9906 niveau 1E ou 2B (selon le
cas). Le matériel
riel sera essay
essayé en usine, avant son expédition, aux frais de l’adjudicataire.
l Toutes les
pompes seront essayées es en usine. Les essais de chaque pompe seront au minimum sur 5 points pour le
débit,
bit, le rendement, la puissance et éventuellement le NPSH.

4) Le titulaire du marché doit rréaliser les essais en usine de chaque pompe centrifuge accouplé
accoupl à son
moteur proposé dans l’offre
offre technique, avant son exp expédition, à ses frais (frais de l’adjudicataire)
l
conformément à la norme ISO 9906 niveau 1E ou 2B (y compris les essais de NPSH) comme ssuit :
 Pour les pompes de débit bit unitaire contractuel supérieur ou égale à 100 l/s : suivant la norme ISO
9906 niveau 1E.
 Pour les pompes de débit bit unitaire contractuel inférieur à 100 l/s : suivant la norme ISO 9906 niveau
2B.

Il est à signaler que les tolérances


rances sur les caract
caractéristiques hydrauliques contractuelles (Débit, HMT et
Rendement) de la pompe centrifuge sont comme suit :
 La norme ISO 9906 niveau 1E :
 Débit : ±5%.
 HMT : ±3%.
 Rendement : 0%.
 La norme ISO 9906 niveau 2B :
 Débit : ±8%.
 HMT : ±5%.
 Rendement : -5%.

4.8 : EXIGENCES SUPPLEMENTAIRES


MENTAIRES POUR LES G
GROUPES DE SURFACE
4.8.1 : Exigences générales supplémentaires pour les groupes de surface
1) Chaque moteur électrique proposé doit être normalisé. En effet, le moteur et la pompe doivent être
accouplés par un accouplement approprié. Dans le cas où le soumissionnaire propose un groupe
(moteur + pompe) ont le même arbre, son offre technique sera non conforme aux exigences du CCTP.

2) A la mise en service, la valeur du facteur de puissance de toute l’installation doit être supérieure ou
égale à 0,82. Dans le cas où elle est inférieure, le soumissionnaire étudiera, fournira et installera, à sa
charge, un système de correction du facteur de puissance (y compris l’appareillage nécessaire à la
protection de la batterie de
e condensateur). Ladite étude doit être validée par la SONEDE.

3) Les soumissionnaires doivent indiquer clairement les rendements des pompes et des moteurs. En effet,
il doit fournir les justificatifs nécessaires en précisant les marques et les références de
des équipements
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
proposés.

4) Pour les moteurs de puissance supérieur ou égale à 45 kW, les groupes devront être équipés par des
sondes thermiques contre réchauffement bobinages et paliers et le soumissionnaire doit prévoir des
relais contre réchauffement bobin
bobinage
age et paliers adaptés au type des sondes équipant les moteurs.

5) Le moteur doit être protégé contre les courants de fuite entre rotor et stator. Ainsi un des paliers doivent
être isolés électriquement.

6) Pour éviter la condensation en cas d’arrêt prolongé, chaque moteur de puissance supérieur ou égal à
45 kW doit être équipé de résistances chauffantes commandées par thermostat à température réglable
(hiver, été). À l’arrêt du moteur, la différence de température entre l’intérieur du moteur et le milieu
ambiant devrait être de 7 – 8 °C en toute saison.

7) La boîte à borne doit être étanche avec presse étoupe pour l’entrée du câble.

8) Le soumissionnaire joindra à son offre un dossier complet de bobinage de chaque moteur de puissance
unitaire supérieure ou égale à 45 kW en précisant en particulier le diamètre des fils, le pas de bobinage,

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°29/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
le nombre de bobines par pôle, la nature, les caractéristiques et l’épaisseur de l'isolant. Il joindra de
même les fiches des essais des moteurs.

Dans le choix de chaque moteur, le soumissionnaire doit tenir compte des facteurs suivants :
 Les conditions d'installation.
 La puissance nominale, la vitesse de rotation.
 La nature du service (service continu pour le cas présent).
 La nature de la machine entraînée (inertie).
 La courbe du couple résistant en fonction de la vitesse de la machine entraînée.
 La tension et la fréquence d'alimentation.
 Le degré de protection.
 Le mode de refroidissement, la classe d'isolement et la classe d'échauffement.
 Id/In et Cd/Cn admis au démarrage.
 Le mode e d’entraînement.
 La protection par sondes thermiques.
 Le niveau de vibration et de bruit.

9) Pour les moteurs de surface de puissance unitaire supérieure ou égale à 110 kW, l’adjudicataire doit
prévoir un dispositif d’arrêt d’urgence à coté de chaque mote
moteur
ur avec protection contre les touches et
verrouillé avec clé.

10) Toutes les contradictions entre les informations mentionnées aux tableaux des caractéristiques selon les
ème
modèles présentés dans la 3 partie du CCAP (MARG) et les catalogues techniques des équipements
éq
proposés peuvent être un motif de rejet de l’offre.

11) Le soumissionnaire doit raccorder la conduite de refoulement en acier de chaque station de pompage ou
de surpression avec la conduite principale de refoulement déjà posé à l’extérieur de la sta
station.

12) Cas d'une station de pompage ou reprise ou surpression équipée de groupes de type vertical :
Le soumissionnaire doit prévoir un joint de démontage à l'aspiration de même diamètre que la vanne
d'aspiration. Le prix de la fourniture, le transport et le montage du joint de démontage à l’aspiration sera
répartie dans les prix des accessoires hydrauliques et ne peut pas être payé séparément.
13) Cas d'une station de pompage ou reprise ou surpression équipée d'une bâche d'aspiration :
Le soumissionnaire doit tenir compte que la manchette avec collerette d'étanchéité est déjà prévue dans
l'appel d'offre de génie civil et les pompes seront de préférence de type multicellulaire à deux paliers
(aspiration radiale). Dans le cas où les pompes proposées sont de type monocellulaire (aspiration
axiale), le soumissionnaire doit prévoir un joint de démontage à l'aspiration de même diamètre que la
vanne d'aspiration et s'engage à réaliser toutes les modifications nécessaires pour le montage de ce
type de groupe (réalisationon des nouveaux socles pour les groupes, …). Le prix de la fourniture, le
transport et le montage du joint de démontage à l’aspiration (seulement dans le cas d'une pompe
monocellulaire) sera répartie dans les prix des accessoires hydrauliques et ne peut pa pas être payé
séparément.

14) Cas d'une station de pompage ou reprise ou surpression non équipée d'une bâche d'aspiration :
- La pompe doit être soit monocellulaire soit multicellulaire à deux paliers. Dans le cas où la pompe
est de type monocellulaire (aspiratio
(aspiration
n axiale), le soumissionnaire doit prévoir un joint de démontage
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

à l'aspiration de même diamètre que la vanne d'aspiration. Le prix de la fourniture, le transport et le


montage du joint de démontage à l’aspiration (seulement dans le cas d'une pompe monocel monocellulaire)
sera répartie dans les prix des accessoires hydrauliques et ne peut pas être payé séparément.
- Le soumissionnaire doit fournir, transporter, installer et mettre en bonne état de marche d’un
manomètre approprié sur le collecteur d’aspiration
d’aspiration. Si le bordereau des prix ne contient pas un prix
pour le dit manomètre, le prix de la fourniture, le transport et le montage de ce manomètre
d’aspiration sera répartie dans les prix des accessoires hydrauliques et ne peut pas être payé
séparément.

4.8.2 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les groupes de surface
Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque groupe électropompe de surface. Ce tableau
contient au minimum les données citées ci
ci-après :
 Pompe de surface pour le groupe n°i :
 Pays de fabrication
 Fabricant
 Type de pompe

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°30/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

 Référence de la pompe
 Vitesse de rotation prévue (tr/mn)
 Débit garanti (l/s)
 Hauteur manométrique (m)
 Puissance absorbéerbée (kW)
 Rendement au point contractuel (%)
 N.P.S.H requis
 Nombre de roues
 Diamètre de(s) roue(s) (mm)
 Diamètre d’aspiration (mm)
 Diamètre de refoulement (mm)
 Fixation des roues
 Type d'accouplement
 Matériaux proposés :
- Roues
- Arbre
- Corps et diffuseur
- Éléments de raccordement (vis, écrous, rondelles)
- Bague d’usure
- Tirants
 HMT maximale à débit minimal (m)
 HMT minimal à débit maximal (m)
 Masse de la pompe (kg)
 Moteur de surface pour le groupe n°i :
 Pays de fabrication
 Fabricant
 Référence du moteur
 Vitesse nominale (tr/mn)
 Tension nominale (V)
 Courant nominal (A)
 Fréquence nominale (Hz)
 Puissance nominale (kW)
 Id / In
 Cos ()) au point contractuel
 Rendement au point contractuel (%)
 Classe de rendement
 Indice de protection
 Classe d'isolement
 Classe d’échauffement
 Couple nominal
 Cd/Cn
 Service de fonctionnement
 Température ambiante de dimensionnement
 Niveau sonore
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Mode de refroidissement
 Masse du moteur (kg)
 Groupe de surface (pompe + moteur) n°i :
 Rendement groupe.
 Masse du groupe (y compris le châssis métallique).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°31/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

4.9 : CARACTERISTIQUES DES GROUPES DE SURFACE O OBJETS DU PRESENT APPEL D’OFFRES


4.9.1 : Caractéristiques des pompes du surface demandée
demandées
4.9.1.1 : Point
oint de fonctionnement contractuel de chaque pompe de surfac
surface

Désignations Q unitaire (l/s) HMT unitaire (m) Vitesse Quantité


Lot n°2 Station de pompage SP
SP21 18 41 1
Station de Stations de
surpression pompage

Station de pompage SP31 21,5 72 1+1

Celui du moteur
Lot n°3 Station de pompage SP32 29 132 1+1
Station de pompage SP33 14 132 1+1

Lot n°3 Station de surpression SS


SS31 4,5 59 1+1

4.9.1.2 : Plage minimale de fonctionnement de chaque pompe de surface


Chaque pompe doit fonctionner dans de bonnes conditions (bon rendement et point de fonctionnement loin
de la cavitation et du barbotage) dans les plages minimales de fonctionnement ou zone minimale
d’application suivantes :
Q HMT HMT à Q min HMTà Q Max Plage minimale de
Désignations
(l/s) (m) (m) (m) fonctionnement (m)
Lot n°2 SP
SP21 18 41  47  35 35 – 47
Station de SP
SP31 21,5 72  83  61 61 – 83
pompage Lot n°3 SP
SP32 29 132  145  119 119 – 145
SP
SP33 14 132  145  119 119 – 145
Stations de
surpression
Lot n°3 SS31 4,5 59  68  50 50 – 68

4.9.2 : Caractéristiques des moteurs de surface demandés


4.9.2.1 : Caractéristiquess électriques des moteurs de surface demandés
Les Caractéristiques électriques des moteurs de surface objets du présent appel d’offres sont comme suit :
Alimentation électrique
Désignations Nombre des pôles Quantité
Type Tension (V)
Lot n°2 SP21 Triphasé 400 Quatre
uatre pôles 1
Stations de SP31 Triphasé 400 Quatre pôles 2
pompage Lot n°3 SP32 Triphasé 400 Quatre pôles 2
SP33 Triphasé 400 Quatre pôles 2
Stations de
Lot n°3 SS31 Triphasé 400 Deux ou quatre pôles 2
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
surpression

Il est à signaler que la station de pompage SP


SP21 sera équipée par un nouveau groupe (principal) dont
les caractéristiques du son moteur sont mentionné
mentionnées dans le tableau ci-dessus
dessus et un groupe existant
(secourt) de type vertical avec les caractéristiques du moteur suivantes :
 Puissance = 15 kW triphasé (400 V).
 Vitesse = 2945 tr/mn.

Les moteurs électriques de surface doivent être, selon le cas, de type :


 À quatre pôles c'est-à-dire
dire une vitesse de synchronisme égale à 1500 tr/min.
 À deux pôles c'est-à-dire
dire une vitesse de synchronisme égale à 3000 tr/min.

En réalité, le groupe va tourner à une vitesse plus fa


faible,
ible, dite vitesse d'asynchronisme qui dépend du moteur
et de la pompe. Elle sera considérée comme vitesse contractuelle.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°32/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Remarque :
Dans le cas de la proposition d’un moteur électrique de surface avec d’autre nombre des pôles, l’offre du
soumissionnaire peut être rejetée. Toutefois, la SONEDE favorise les moteurs de surface de type « à quatre
pôles ».

4.9.2.2 : Modes de démarrage des moteurs de surface demandés


Le mode de démarrage de chaque moteur électrique de surface est selon sa puissance nomin nominale (Pmoteur)
comme suit :
 Pmoteur ≤ 11 kW
 Direct pour les stations non équipée
équipées par variateur de vitesse.
 Par variateur de vitesse pour les stations équipée
équipées par variateur de vitesse (la station SS31).
 Pmoteur > 11 kW :
 Par résistance statorique pour les stations non équipées par variateur de vitesse.

Remarque :
 Le variateur de vitesse sera installé dans l’armoire ou coffret électrique du groupe électropompe ou dans
une armoire appropriée située au limitrophe de celle du groupe électropompe.
 Un variateur installé directement sur le moteur électrique ne sera pas accepté dans le présent projet.

4.9.3 : Caractéristiques des groupes électropompes des surfaces demandées


4.9.3.1 : Rendements des groupes électropompes de surface demandés
Les rendements des groupes ne doivent en aucun cas être inférieurs aux valeurs indiquées dans le tableau
suivant :
Désignations R groupe (%)
Lot n°2 SP21  45 %
SP31  55 %
Stations de pompage Lot n°3 SP32  60 %
SP33  55 %
Lot n°3 SS 31  40 %

4.9.3.2 : Types des groupes électropompes de surface demandés


Les groupes électropompes de surface doivent être de type :
Désignations Type (*)
Lot n°2 SP21 Vertical
SP31 Horizontal (**)
Stations de pompage
Lot n°3 SP32 Horizontal (**)
SP33 Horizontal (**)
Stations
tations de surpression Lot n°3 SS31 Horizontal (**)
(*) Le soumissionnaire peut proposer des groupes de type vertical uniquement lorsque la puissance
nominale du moteur électrique est inférieure ou égale à 5,5 kW. Dans cette situation, il s’engage à
réaliser toutes les modifications nécessaires pour le montage de ce type de groupe (ré (réalisations des
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

nouveaux socles pour les groupes, fournir et installer un joint de démontage à l'aspiration de même
diamètre que la vanne d'aspiration pour chaque groupe, …). Le prix de cette prestation sera réparti dans
les prix relatifs aux groupes électr
électropompes
opompes et ne peut pas être payé séparément.
(**) Le soumissionnaire ne peut pas proposer des pompes de type « à plan de joint ». Il est à signaler que
les plans de génie civil ont été réalisés selon les caractéristiques des pompes de type. type « Horizontal
multicellulaire » et le soumissionnaire peut proposer des groupes de type « horizontal monocellulaire ».
Dans cette situation (horizontal monocellulaire), il s’engage à réaliser toutes les modifications
nécessaires pour le montage de ce type de groupe (ré (réalisations
alisations des nouveaux socles pour les groupes,
fournir et installer un joint de démontage à l'aspiration de même diamètre que la vanne d'aspiration pour
chaque groupe, …). Le prix de cette prestation sera réparti dans les prix relatifs aux groupes
électropompes
opompes et ne peut pas être payé séparément.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°33/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
ARTICLE N°5 : GROUPES ELECTROPOMPES IMMERGES
5.1 : GENERALITE SUR LES GROUPES
OUPES IMMERGES
Le maitre d’ouvrage se propose d'acquérir un (01) groupe électropompe immergé pour chaque forage objet
du présent appel d’offres. L’accouplem
L’accouplement
ent de moteur et pompe doit être conforme à la norme NEMA. Le
groupe immergé sera composé d’un moteur et une pompe.

5.2 : POMPE IMMERGEE


5.2.1 : Généralité sur les pompes immergées
Chaque pompe doit être choisie de telle sorte que son rendement soit maximal au point contractuel. Les
caractéristiques techniques des pompes demandées sont indiquées dans les tableaux ci
ci-après.

5.2.2 : Choix des pompes


La pompe sera choisie pour respecter de préférence les critères suivants :

 La lubrification des pièces tournantes sera en principe réalisée par la circulation de l'eau pompée.

 Son rendement maximal doit correspondre au point contractuel, ou, le cas échéant, suffisamment
proche pour ne pas occasionner une perte d'énergie signif
significative.
 Toute la plage de fonctionnement doit être dans une zone favorable de la courbe de rendement,
caractérisée par un rendement très proche du rendement maximal.
 Chaque pompe doit fonctionner dans de bonnes conditions (bon rendement et point de fonc fonctionnement
loin de la cavitation et du barbotage) lorsqu’on fait varier la HMT de plus ou moins 15% ou 10% (selon
le cas) par rapport aux points de fonctionnement minimum et maximum de la plage de fonctionnement.
En particulier, les groupes doivent pouvoir fonctionner convenable dans les plages minimales de
fonctionnement ou zones minimales d’application conformément aux exigences du tableau ci-après ci
sachant que la HMT à débit minimal (HMT à Q min) sera déterminée pour un rendement de la pompe
supérieur ou égal à 35% :
Plage minimale de
Q HMT HMTà Q min HMTà Q max fonctionnement ou
Désignations
(l/s) (m) (m) (m) zone minimale
d’application (m)
Pompe de surface Q HMT  H1(1)  H2(2) H2 – H1
(1)
Généralement H1 = (1,15 ou 1,10) x HMT selon les exigences du présent CCTP mais H1 peut avoir
une autre valeur suivant les conditions du projet objet du présent cahier des charges.
(2)
Généralement H2 = (0,85 ou 0,90) x HMT selon les exigences du présent CCTP mais H2 peut avoir
une autre valeur suivant les conditions du projet objet du présent cahier des charges.

 Chaque pompe doit être conçue pour un fonctionnement continu à pleine charge sans aucune friction
des roues dans les corps d'étages. Les roues doivent résister à la corrosion et à l'abrasion et équilibrer
statiquement et dynamiquement. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Le soumissionnaire est tenu de proposer des matériaux adaptés à la qualité de l’eau précisée dans le
présent cahier.

 Le jeu entre la roue et la volute de chaque étage de pompe doit être ajusté au moyen d’anneaux
d’usures Ces anneaux doivent être fabriqués en matériau approprié à cette fonction. Les anneaux
d’usure de chaque étage doivent être fixés solidement au corps, sur des surfaces préalablement usinées
pour les recevoir.
oir. Les anneaux d’usure doivent être remplaçables.

 Les paliers doivent résister à la marche à sec sans dommage pendant au moins une (01) minute.
 Un clapet de retenue doit être intégré à chacune des pompes, conçu pour une installation verticale
et être sélectionné en fonction de débit et pression demandés. Les clapets de retenue doivent être
conçus de manière à dégager complètement la voie d’eau sans créer d’obstruction dans la direction
d’écoulement lors du fonctionnement des pompes, les protégeant contre les surpressions causées par
des démarrages et arrêts rapides. Leurs corps doivent résister à la corrosion.

 Les clapets de retenue doivent être bridés. En cas où le diamètre normalisé de la bride ne s’adapte pas
au diamètre du forage, les soumissionnaires peuvent proposer des clapets de retour taraudés. Chacun
de ces derniers, doit s’achever par une pièce d’adaptation en acier inoxydable filetée d’un côté et muni

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°34/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
d’une bride identique à celle des colonnes montantes de l’autre côté. Si le
e soumissionnaire n’indique pas
clairement dans son offre technique que les clapets de retenue ne sont pas bridés, il sera considéré lors
de la réalisation qu’ils sont bridés.

5.2.3 : Matériaux de la pompe


Le soumissionnaire est tenu de proposer les matériaux ci
ci-dessous
dessous mentionnés et de présenter les certificats
d'origine lors des essais.

Désignations Forage
Fonte grise (GG25) ou Bronze sans zinc ou
Corps et clapet de pied
acier inox à 13% de chrome au moins
Matériaux de la
Bronze sans zinc ou acier inox moulé à 13%
pompe immergée Roues
de chrome au moins
Axe Acier inox à 13% de chrome au moins

Le soumissionnaire doit fournir :


 Les désignations des matériaux (ISO et AFNOR).
 La justification des nuances des matériaux utilisés pour la construction des différentes pièces des
pompes.
 Toutes les caractéristiques mécaniques et chimiques renseignant sur la résistance des matériaux choisis
à l'abrasion, à la corrosion, à la cavitation et à tout autre type de contrainte subi par les concernées.

Tout choix de matériaux autres que ceux indiqués ci haut doit être justifié dans l’offre technique. Toutefois, le
maître de l’ouvrage se réserve le droit de les accepter ou de les refuser.

Remarque :
 Aucun revêtement n’est admis sur les organes et les surface
surfacess internes de la pompe.
 Les états de surface, spécialement celles des roues et du corps, doivent être particulièrement soignés.

5.2.4 : Caractéristiques et plaque signalétique de la pompe immergée


Dans la conception de la pompe, il sera pris en considération les conditions suivantes :

 La pompe doit comporter des bagues d'usure entre la roue et le corps de pompe. L'axe doit être
chemisé et les roues seront fixées sur l’axe par des clavettes ou par emmanchements coniques.

 Aucune pièce sujette à être remplacée ne doit être fixée par soudure à un élément structural ou à une
autre pièce qui ne s’use pas.

 Les paliers doivent être conçus pour supporter les forces auxquelles ils sont soumis. Ils doivent
notamment être conçus pour recevoir toutes les charges des roues. Le palier coté refoulement doit être
protéger par un système évitant la pénétration des particules solides et des impuretés par retour d’eau.

 L’arbre de chaque pompe doit être protégé contre l'usure par des chemises appropriées et guidé par des SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
paliers adaptés
aptés aux exigences de fonctionnement. Tous les paliers doivent être lubrifiés en permanence
avec de l'eau véhiculée les permettant de garder une température stable. La circulation du liquide de
refroidissement á l’intérieur des paliers doit assure une bon
bonne
ne dissipation de la chaleur.

 Toutes les précautions nécessaires doivent être prises afin d’éviter le phénomène de corrosion
galvanique entre les différents métaux utilisés.

Le soumissionnaire fournira une vue en coupe du groupe électropompe avec nomenclature. Cette coupe
permettra d'analyser et vérifier le système de refroidissement, l’étanchéité et les pièces d'usure.

Le soumissionnaire précisera pour le débit d'équipement de la pompe :


 La vitesse de rotation.
 La puissance absorbée par la pompe seule (en kW).
 Le rendement.

La pompe devra comporter une plaque signalétique faisant ressortir :


 Marque.
 Type.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°35/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Débit et HMT.
 NPSH.
 Vitesse.
 Puissance absorbée.
 Nombre d'étages.
 N° de série.
 N° et année de fabrication.
 Masse.
Remarques :
 Les pompes devront être essayées en usine à 1,5 fois la pression de service nominale (pression
maximale que la pompe sera amenée à supporter).
 La préférence sera donnée au groupe présentant le meilleur rendement pour tous les régimes de
fonctionnement.
 Le soumissionnaire
aire doit joindre à son offre technique :
 Les plans de principe de la pompe, notamment une coupe coupe-nomenclature
nomenclature et schéma éclaté indiquant
les différentes pièces constructives et leurs matériaux.
 Les courbes caractéristiques pour chaque régime normal de fonc fonctionnement
tionnement :
- Hauteur de refoulement en fonction du débit.
- Puissance absorbée en fonction du débit.
- Rendement en fonction du débit et de la HMT.
 La préférence sera donnée au groupe présentant le meilleur rendement pour tous les régimes de
fonctionnement.

5.3 : MOTEUR ELECTRIQUE IMMERGE


ERGE
5.3.1 : Généralité sur les moteurs immergés
Le moteur électrique immergé est triphasé, asynchrone, à cage, dont la tension est de 400 V, la fréquence
50 Hz et la vitesse de rotation approprié conformément aux exigences du présent CCTP. Le moteur devra
être parfaitement étanche, immergé et rebobinable.

Les moteurs immergés seront exécutés en conformité aux normes ainsi qu'aux prescriptions figurant dans le
présent CCTP. Le soumissionnaire est tenu de préciser les différentes caractéristiques de tous les
équipements comme mentionnés dans l’article n°5.9.2 du présent CCTP.

5.3.2 : Choix du fabricant des moteurs


Le fabricant des moteurs doit être propriétaire du design et de la chaîne de fabrication du moteur. Le moteur
doit être conçu et fabriqué dans ses propres usines.. Un moteur fourni par une entreprise de
conditionnement entraînera systématiquement le rejet d de l’offre,, quelle que soit le niveau de
conditionnement adopté. Le soumissionnaire indiquera dans son offre en clair l’usine dans laquelle sera
fabriqué le moteur. En cas de doute, le maitre d’ouvrage se réserve le droit de rendre visite à l’usine du
fabricant
cant pour inspecter ses bureaux de conception et sa chaîne de fabrication.

5.3.3 : Matériaux du moteur immergé


Le soumissionnaire est tenu de proposer les matériaux ci
ci-dessous
dessous mentionnés et de présenter les certificats SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
d'origine lors des essais.

Désignations Forage
rage
Bronze sans zinc ou acier inox à 13% de
Matériaux du moteur Chemise statorique
chrome au moins
immergé
Axe Acier inox à 13% de chrome au moins

Le soumissionnaire doit fournir :


 Les désignations des matériaux (ISO et AFNOR).
 La justification des nuances des matériaux utilisés pour la construction des différentes pièces des
pompes.
 Toutes les caractéristiques mécaniques et chimiques renseignant sur la résistance des matériaux choisis
à l'abrasion, à la corrosion, à la cavitation et à tout autre typ
typee de contrainte subi par les concernées.
 Tout choix de matériaux autres que ceux indiqués ci haut doit être justifié dans l’offre technique.
Toutefois, le maître de l’ouvrage se réserve le droit de les accepter ou de les refuser.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°36/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
5.3.4 : Caractéristiques et plaques signalétiques des moteurs électriques des pompes
Le moteur immergé prévu dans ce présent appel d’offres sera conçu pour une utilisation permanente dans
l’eau du forage où la température de l’eau est 25°C sauf indication.

Le moteur du groupe immergé sera parfaitement étanche du type immergé. Sa puissance sera égale à la
puissance absorbée par la pompe au point de fonctionnement nominal majorée d’au moins de 10%10%. De
toute manière, pour une pompe donnée, Il faut aussi que la puissance du moteur électrique choisie soit
supérieure à la puissance absorbée par la pompe en tous points de sa courbe. Tout déclassement de
puissance doit être justifié et signaler.
Le constructeur indiquera sous forme de courbes les caractéristiques suivantes qu'il doit garantir :
 Puissance absorbée par le moteur en fonction du courant.
 Rendement en fonction du courant.
 Facteur de puissance (cos (φ φ))
)) en fonction de la puissance sur l'arbre du moteur.
Dans le cas où la valeur de ce facteur de puissance est inférieure à 0,
0,82,
82, le soumissionnaire doit prévoir la
fourniture d’une batterie de condensateur pour la correction.
Le moteur devra comporter une plaque signalétique faisant ressortir:
 Marque.
 Type.
 Puissance nominale.
 Tension de service.
 Fréquence.
 Couplage.
 Courant nominal (In).
 Vitesse.
 Type de service (continu ou intermittent).
 Courant de démarrage / Courant nominal : Id / In.
 Masse.
 N° de série.
 N° de fabrication.
 Cos (φ).
Le moteur électrique doit être conforme aux normes en vigueur en Tunisie. Au cas où le soum
soumissionnaire fait
référence à d'autres normes, il est tenu de les indiquer et d'en joindre des copies.

5.3.5 : Démarrage des moteurs électriques immergés


5.3.5.1 : Généralités
Le mode de démarrage des moteurs électriques immergés est comme suit :
 Direct pour les moteurs immergés de puissance nominale (Pmoteur) inférieure ou égale à 11 kW.
 Par résistances statoriques pour les moteurs immergés de puissance nominale (Pmoteur) supérieure à 11
kW.
Remarques :
 Chaque moteur électrique possède son propre équipement de démarrage.
 Le prix de chaque système de démarrage est inclus dans le prix de l’armoire électrique et il ne sera pas
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

payé autrement.

5.3.5.2 : Démarrage par résistance statorique pour les groupes électropompes immergés
Même consistances et exigences que le système d
dee démarrage par résistance statoriques pour les groupes
électropompes de surface.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°37/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
5.3.5.3 : Démarrage direct pour les groupes électropompes immergés
Même consistances et exigences que le système de démarrage direct pour les groupes électropompes de
surface.

5.3.6 : Câbles immergés


5.3.6.1 : Généralité
Avec le groupe, le soumissionnaire doit fournir un câble électrique immergé reliant le groupe à l'armoire. Il
doit être tripolaire ou tétra polaire
polaire,, souple, complètement étanche et de tension d'isolement au moins égale à
450V / 750V conforme aux normes en vigueur en TUNISIE ou à défaut aux normes CEI (Commission
Électrotechnique Internationale). Sa longueur est égale à l'immersion plus la distance séparant la tête du
forage et l'armoire électrique à travers un caniveau. Le soumission
soumissionnaire
naire doit prendre toutes les mesures
nécessaires pour bien dimensionner la section de ce câble. Le prix de ce câble et un prix forfaitaire inclus
dans le prix du groupe et ne peut être modifié ou payé séparément quelques soient les motifs apportés.

Les câbles immergés servent à l’alimentation des moteurs électriques immergés en permanence dans l’eau.
En effet, ils doivent être souples de type immergé en permanence sous l’eau sans aucune perte
d’étanchéité, de section appropriée et homologué eau potable (attestation de conformité sanitaire (ACS)). En
plus, ils doivent offrir une excellente étanchéité et un très bon isolement.

Remarque :
Le soumissionnaire doit fournir, transporter et installer des câbles électriques de puissance de longueur
et dee section suffisantes pour relier le coffret de comptage STEG à l’armoire conformément à l'article n°10
du présent CCTP. Le prix de ces câbles est inclus dans le prix de l'armoire et ne peut en aucun cas être
payé séparément. Les soumissionnaires doivent p prendre
rendre toutes les dispositions nécessaires lors de
l'établissement de leurs offres. Le soumissionnaire fournira aussi tout autre câble nécessaire pour le bon
fonctionnement (câbles des masses,…).

Le soumissionnaire doit présenter dans son offre technique les caractéristiques (longueur, section,…) des
câbles avec le détail de calcul (pour chaque forage).

5.3.6.2 : Caractéristiques des câbles immergés


Le soumissionnaire est tenu de proposer des câbles immergés avec les caractéristiques ci
ci-dessous
mentionnées.

Désignations Forage
Nature de l’âme Cuivre nu
Caractéristiques des Flexibilité de l’âme Souple de classe 5 (Norme IEC 60228
câbles immergés Isolation EPR ou PR
Gaine extérieure PVC souple

5.4 : RENDEMENTS DES GROUPES S ELECTROPOMPES IMME


IMMERGE
Les rendements proposés par les soumissionnaires pour les pompes et les moteurs immergés au point
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
contractuel permettront de calculer les rendements globaux des groupes immergés selon la formule
suivante : R groupe % = R pompe % x R moteur %.
Avec :
R groupe % : Rendement groupe.
R pompe % : Rendement pompe au point de fonctionnement contractuel.
R moteur % : Rendement moteur à ¾ de charge.

Le rendement du groupe immergé ne doit pas en aucun cas être inférieur à 50%. Toute offre dont les
rendementss des pompes et des moteurs donneront lieu à un rendement groupe strictement inférieur à la
valeur demandée sera rejetée d’office.

5.5 : PERFORMANCES TECHNIQUES ES DES GROUPES ELECT


ELECTROPOMPES IMMERGES
Le soumissionnaire doit fournir des groupes électropompes immergés avec les caractéristiques exigées
dans le présent CCTP. En effet, les HMT contractuels, les rendements des groupes, les HMT à débit
minimal et les HMT à débit maximal doivent être conforme à l'article n°5.10 du présent CCTP. La tolérance
sur le débit unitaire de chacun des groupes est au maximum les valeurs exigées dans le tableau ci-après
ci :

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°38/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Tolérances sur le débit (%)


Débit demandé (l/s)
Minimum Maximum
Q (l/s) ≤ 3 l/s - 0% + 20%
3 l/s < Q (l/s) ≤ 8 l/s - 0% + 10%
8 l/s < Q (l/s) ≤ 15 l/s - 0% + 7%
15 l/s < Q (l/s) ≤ 45 l/s - 0% + 5%
45 l/s < Q (l/s) ≤ 75 l/s - 0% + 4%
75 l/s < Q (l/s) ≤ 100 l/s - 0% + 3%
100 l/s < Q (l/s) - 0% + 2%

Remarques :
 Pour un débit qui ne respecte pas les tolérances exigées dans le tableau susmentionné, l'offre technique
du soumissionnaire sera considérée non conforme aux exigences du CCTP.
 Le débit de chaque pompe proposée par le soumissionnaire sera le débit contractuel.
contractu
 Si, lors des essais, la tolérance sur le débit contractuel de chacun des groupes était dépassée par
rapport à la norme ISO 9906 niveau 1E ou 2B (selon le cas), le refus du groupe électropompe sera
prononcé aux torts de l’adjudicataire.

5.6 : ÉQUIPEMENTS NECESSAIRES


CESSAIRES POUR LES G
GROUPES IMMERGES
5.6.1 : Hydromètre
Avec le groupe immergé, le soumissionnaire doit prévoir la fourniture d’un hydromètre complet; il sera
composé de :
 Un manomètre à cadran, à glycérine, de contour métallique DN80. Il sera gradué en mCE. L’échelle
sera circulaire et allant au minimum de 0 à 150 m.
 Un robinet d’isolement, de fonctionnement et de purge : à trois voies.
 Un ensemble de colliers d’attache SERFLEX sur les colonnes.
 Une pompe de gonflage à pédale.
 Un tube plongeur approprié en ma matériau
tériau flexible renforcé de longueur approprié.
 Un support de fixation au mur.

5.6.2 : Colonnes montantes


Les colonnes montantes de refoulement doivent être conformes aux normes en vigueur et fabriquées selon
les règles de l'art. Elles doivent être en acier de nuance E24.1, étirées sans soudure et galvanisées à chaud.
Cette galvanisation aura lieu après tous les travaux de soudure et usinage des brides.

La fixation des éléments des colonnes entre eux sera faite par brides avec entailles pour y loger le câble
électrique
ectrique de puissance, le câble de masse et le tube de l’hydromètre.

Le diamètre extérieur des brides doit être suffisamment inférieur au diamètre du forage afin de pouvoir les
installer. Les angles des entailles doivent être cassés de sorte qu'ils n'en
n'endommagent
dommagent en aucun cas les
câbles. Cette opération doit avoir lieu avant galvanisation.

La position des entailles par rapport aux trous de fixation doit être identique pour tous les éléments SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
(alignement sur la même génératrice). La galvanisation sera pr
précédée
écédée d'une opération de décapage.

Les colonnes seront fabriquées en éléments de trois (03) mètres.

L'état de la surface intérieure des colonnes doit faire l'objet d'une attention particulière de façon que les
pertes des charges soient aussi limitées qu
que possible.

L'état de surface des brides doit être d'une part bien usinée afin d'assurer un assemblage étanche et d'autre
part parfaitement perpendiculaire à l'axe de la colonne.

Il y a lieu de prévoir pour chaque élément un joint en caoutchouc toile découpé à la forme de la bride en
épaisseur de cinq (5) millimètres, un jeu de boulons de serrage en acier de haute résistance mécanique et
résistant à la corrosion (acier cadmié, inox,...) et deux colliers SERFLEX pour les câbles électriques.

Toutes les colonnes devront être bridées des deux côtés. Le maitre d’ouvrage se réserve le droit de les
inspecter avant l'opération de galvanisation.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°39/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
S’il est nécessaire, le soumissionnaire doit prévoir une pièce spéciale intermédiaire entre le premier élément
des colonnes
olonnes montantes bridées et le clapet de pied du groupe bridé. Les brides de cette pièce doivent
correspondre d'un côté à la bride du clapet de retenue à la sortie du groupe et de l'autre côté aux brides des
colonnes montantes.

5.6.3 : Tête de forage


Le soumissionnaire
ionnaire doit prévoir dans son offre la fourniture d'une tête de forage (voir plan cici-joint) conçue
pour supporter aisément l'ensemble groupe immergé et colonnes remplis d'eau du forage. La limite de la
fourniture de la tête du forage est au minimum :
 Une ne manchette B/B du diamètre approprié conformément aux exigences du présent cahier.
 Une bride supérieure de tête de forage avec trois nervures de renforcement et soudée à la manchette.
 Contre bride et boulons de fixation complets avec rondelles et écrous conformément au plan.
 Bride folle.
 Un tube métallique D1 : (voir plan ci ci-joint),
joint), soudé à la contre bride et scellé entre le béton d'ancrage
et le tube du forage.
 Un coude ¼ bridé avec une manchette bridée du diamètre approprié conformément aux exigences du
présent cahier.

5.6.4 : Éléments d’assemblage


Les éléments d’assemblage ainsi que tous les composants et pièces de quincaillerie incluant les boulons,
vis, écrous, rondelles d’acier, goupilles, etc., doivent être en acier inoxydable à 13% de chrome a
au moins.

La boulonnerie des ensembles électropompes doit être conçue de manière à permettre le démontage de
leurs composants.
La longueur des boulons et des tiges filetées doit être suffisante pour qu’un minimum de 1½ filets de
l’extrémité du boulon ou de la tige excède l’écrou d’assemblage en position finale, après l’application du
couple de serrage requis fait avec une clé dynamométrique.

Les écrous utilisés pour l’assemblage des différents composants exposés à la vibration doivent être du type
auto freiné
reiné ou autobloquant pour empêcher tout desserrement causé par cette vibration.

5.6.5 : Protection contre la corrosion


Tous les composants doivent être protégés contre la corrosion ainsi que la détérioration causée par
corrosion galvanique entre métaux différent
différentss et par les contaminants ambiants en particulier ceux sujets à
être démontés pour les activités d’entretien

Toutes les surfaces métalliques autres que les surfaces en acier inoxydable et en bronze ayant contact avec
l’eau, doivent être protégées par une couche d'antirouille anticorrosion de qualité professionnelle appropriée
et alimentaire, et deux couches de finition d'époxy alimentaire.

Les composants doivent être nettoyés si nécessaire sablés, dégraissés et asséchés avant de recevoir les
couches de peinture alimentaire. La couche de fond doit mouiller parfaitement les surfaces pour y adhérer
fortement. La peinture en époxy alimentaire doit avoir une épaisseur minimale de 150 µm et appliquée en
plusieurs couches. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
Le fournisseur doit retoucher toutes les surfaces peintes égratignées ou endommagées avant ou pendant la
livraison des équipements.

5.7 : ESSAIS EN USINE DES GROUPES


ROUPES IMMERGES
5.7.1 : Essais en usine des moteurs
Les essais seront effectués pour chaque moteur.. Ces essais seront réalisés dans les usines des fabricants
en présence éventuellement de deux ingénieurs du maitre d’ouvrage.

Tous les frais relatif à ces essais (transport, séjour, billet d’avion, ….) de ces deux ingénieurs sont totalement
pris en charge par l’adjudicataire du marché et seront inclus dans l’offre.

Pour les moteurs, les essais seront réalisés dans l’usine du fabricant sur le banc d’essai agrée et normalisé.

5.7.2 : Essais en usine des pompes


Chaque pompe doit être essayée en usine
usine,, suivant les normes en vigueur, pour le débit, HMT, puissance
absorbée et rendement pour la vitesse nominale. Ces essais devront être faits en particulier pour les
différents points de fonctionnement et doivent permettre de retrouver expérimentalement les courbes

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°40/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
caractéristiques des pompes. L'adjudicataire fournira dans son offre la liste de tous les essais subis par tous
les organes des pompes.Avant
Avant les essais de performances de chaque pompe, l'adjudicataire doit fournir
une fiche technique pour chacun des organes suivants :
 Roue.
 Arbre.
 Bagues (d'étanchéité, d'équilibrage...).
 Chemise d'arbre.
 Corps de pompe.

Ces fiches donneront le résultat des essais de ces pièces et doivent comprendre principalement :
 Nature de la pièce.
 Matériaux – normes.
 Analyse et composition chimique.
 Caractéristiques mécaniques.
 Essais mécaniques.
 Contrôles et examens.
 Épreuves d'étanchéité.
 Équilibrage statique et dynamique – normes.
 Contrôle dimensionnel.
 Mesure du niveau sonore.
 Mesure de la vibration.
 Caractéristiques de la pompe : débit, HMT, …
 Tout autre essai jugé nécessaire.

Chaque fiche doit comporter le nom du laboratoire dans lequel ont été effectués les essais, le nom du
responsable de ce laboratoire et sa signature ainsi que le numéro de série et la date de fabrica
fabrication.

5.8 : NORMES
1) Pour des performances hydrauliques (Débit, HMT, Rendement) s’écartant des tolérances de la norme
ISO9906 niveau 1E ou 2B (selon le cas)
cas),, le refus du groupe électropompe sera prononcé aux torts de
l’adjudicataire.
2) Les certificats matières sont exigés dans le rapport des essais en usine.
3) Essais en usine : ces essais seront faits conformément à la norme ISO9906 niveau 1E ou 2B (selon le
cas). Le matériel sera essayé en usine, avant son expédition, aux frais de l’adjudicataire.
l’adjudicataire Toutes les
pompes
pes seront essayées en usine. Les essais seront, au minimum, sur 5 point pour le débit, le
rendement et la puissance.

4) Le titulaire du marché doit réaliser les essais en usine de chaque pompe centrifuge accouplé à son
moteur proposé dans l’offre technique
technique, avant son expédition, à ses frais (frais de l’adjudicataire)
l’adjudicataire
conformément à la norme ISO 9906 niveau 1E ou 2B comme suit :
 Pour les pompes de débit unitaire contractuel supérieur ou égale à 100 l/s : suivant la norme ISO
9906 niveau 1E.
 Pour les pompes de e débit unitaire contractuel inférieur à 100 l/s : suivant la norme ISO 9906 niveau
2B.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Il est à signaler que les tolérances sur les caractéristiques hydrauliques contractuelles (Débit, HMT et
Rendement) de la pompe centrifuge sont comme suit :
 La norme ISO SO 9906 niveau 1E :
 Débit : ±5%.
 HMT : ±3%.
 Rendement : 0%.
 La norme ISO 9906 niveau 2B :
 Débit : ±8%.
 HMT : ±5%.
 Rendement : -5%.

5.9 : EXIGENCES SUPPLEMENTAIRES


IRES POUR LES GROUPE
GROUPES IMMERGES
5.9.1 : Exigences générales supplémentaires pour les groupes immergés
Le soumissionnaire doit raccorder la tuyauterie de refoulement projetée du forage avec la conduite de
refoulement.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°41/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
5.9.2 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les groupes immergés
Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque groupe électropompe immergé. Ce tableau
contient au minimum les données citées ci
ci-après :
 Pompe immergée pour le groupe n°i :
 Pays de fabrication
 Fabricant
 Référence de la pompe
 Type de la pompe
 Vitesse de rotation prévue (Tr/mn)
 Débit garanti (l/s)
 Hauteur manométrique (m)
 Puissance absorbée (kW)
 Rendement au point contractuel (%)
 N.P.S.H requis
 Nombre de roues
 Diamètre de(s) roue(s) (mm)
 Diamètre de refoulement (mm)
 Fixation des roues sur l’arbre
 Type et norme d'accouplement
a. Roues
b. Arbre
c. Corps et clapet de pied
d. Éléments de raccordement (vis, écrous, rondelles).
e. Bague d’usure.
f. Pièces d’assemblage.
 HMT maximale à débit nul (m)
 HMT minimal à débit maximal (m)
 Masse de la pompe (kg)
 Moteur immergé pour le groupe n°i :
 Pays de fabrication
 Fabricant
 Référence du moteur
 Type (Rebobinable)
 Vitesse nominale (Tr/mn)
 Tension nominale (V)
 Courant nominal (A)
 Fréquence nominale (Hz)
 Puissance nominale (kW)
 Id / In
 Cos () au point contractuel
 Rendement au point contractuel (%)
 Masse du moteur (kg)
 Matériaux :
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

a. Chemise statorique
b. Arbre
 Groupe immergé (pompe + moteur) n°i :
 Rendement du groupe.
 Diamètre du groupe maximal.
 Masse du groupe.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°42/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
5.10 : CARACTERISTIQUES DES GROUPES IMMERGES OBJETS DU PRESENT APPEL D’OFFRES
5.10.1 : Caractéristiques des forages projetés
Les caractéristiques de chaque forage objet du présent appel d’offres sont citées dans le tableau ci
ci-après :
Caractéristiques des forages
Désignations
Diamètre Niveau statique Niveau dynamique Rabattement
Forage EL FEJJA (F11) 9" 5/8 -29 m/TN - 44 m/TN 15 m
Lot n°1
Forage SIDI ASKER (F12) 9" 5/8 -34 m/TN - 56 m/TN 22 m
Forage Solimen 3 (F31) 13"3/8 -19 m/TN -39
39 m/TN 20 m
Lot n°3 Forage Solimen 4 (F32) 13"3/8 -12 m/TN -32
32 m/TN 20 m
Forage Solimen 4 bis (F33) 9"5/8 -11 m/TN - 24 m/TN 13 m

5.10.2 : Caractéristique hydraulique des pompes projetées


Les caractéristiques de chaque pompe immergée objet du présent appel d’offres sont comme suit :
Q unitaire HMT unitaire Immersion Immersion Vitesse
Désignations
(l/s) (m) pompe prise d’air (tr/min)
Forage EL FEJJA (F11)) 8 60 70 m / TN 68 m / TN Celui du moteur
Lot n°1
Forage SIDI ASKER (F12 12) 8 65 80 m / TN 78 m / TN Celui du moteur
Forage Solimen 3 (F31)) 10 46 54 m / TN 52 m / TN Celui du moteur
Lot n°3 Forage Solimen 4 (F32)) 20 36 54 m / TN 52 m / TN Celui du moteur
Forage Solimen 4 bis (F
(F33) 12 27 34 m / TN 32 m / TN Celui du moteur

Remarque :
Chaque pompe doit fonctionner dans de bonnes conditions (bon rendement et point de fonctionnement loin
de la cavitation et du barbotage) dans les plages minimales de fonctionnement ou zone minimale
d’application suivantes :
Q HMT HMT à Q min HMTà Q Max Plage minimale de
Désignations
(l/s) (m) (m) (m) fonctionnement (m)
Forage EL FEJJA
JJA (F
(F11) 8 60  69  51 51 – 69
Lot n°1
Forage SIDI ASKER (F12) 8 65  75  55 55 – 75
Forage Solimen 3 (F
(F31) 10 46  53  39 39 – 53
Lot n°3 Forage Solimen 4 (F
(F32) 20 36  41  31 31 – 41
Forage Solimen 4 bis (F
(F33) 12 27  31  23 23 – 31

5.10.3 : Caractéristiques des moteurs immergés projetés


Le moteur électrique est triphasé, asynchrone, à cage, dont la tension est de 400 V, la fréquence 50 Hz
et la vitesse 3000 tr/min. Le moteur devra être parfaitement étanche, immergé e
ett rebobinable.
Type de Tension Vitesse
Désignations Quantité
moteur (V) (tr/min)
Forage EL FEJJA (F11) Triphasé 400 ≤ 3000 1
Lot n°1
Forage SIDI ASKER (F12) Triphasé 400 ≤ 3000 1
Forage Solimen 3 (F31) Triphasé 400 ≤ 3000 1
Lot n°3 Forage Solimen 4 (F32) Triphasé 400 ≤ 3000 1
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Forage Solimen 4 bis (F33) Triphasé 400 ≤ 3000 1

Les vitesses de rotation précitées correspondent à la vitesse de synchronisme des moteurs. En réalité, le
groupe va tourner à une vitesse plus faible, dite vitesse d'asynchronisme qui dépend du moteur et de la
pompe. Elle sera considérée comme vitesse cont
contractuelle.

5.10.4 : Diamètres des groupes électropompes immergés projetés


Le soumissionnaire est tenu de proposer des groupes immergés (moteur, pompe et clapet) avec les
diamètres maximaux ci-dessous
dessous mentionnés :
Le diamètre maximal du groupe immergé
Désignations
proposé (moteur, pompe et clapet)
Forage EL FEJJA (F
(F11)  200 mm
Lot n°1
Forage SIDI ASKER (F(F12)  200 mm
Forage Solimen 3 (F31)  285 mm
Lot n°3 Forage Solimen 4 (F
(F32)  285 mm
Forage Solimen 4 bis (F
(F33)  200 mm

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°43/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

5.10.5 : Caractéristiques des colonnes montantes projetées


Les colonnes seront fabriquées en éléments de trois (03) mètres de caractéristiques :
DN Nombre Épaisseur DN max
Diamètre PN Type de
Forage colonne d’éléments minimale bride
du forage (bars) bride (*)
(mm) de 3 m (mm) (mm)
Forage F11 9" 5/8 100 10 24 6 200 Spéciale
Lot n°1
Forage F12 9" 5/8 100 10 27 6 200 Spéciale
Forage F31 13"3/8 100 10 18 6 220 Standard
Lot n°3 Forage F32 13"3/8 150 10 18 6 285 Standard
Forage F33 9
9"5/8 100 10 12 6 200 Spéciale
(*) Un plan type des brides standard ou spéciale sont joints avec le dossier d’appel d’offres.

5.10.6 : Caractéristiques des têtes des forages projetés


Le soumissionnaire doit prévoir dans son offre la fourniture d'une tête de forage (voir plan ci ci-joint) conçue
pour supporter aisément l'ensemble groupe immergé et colonnes remplis d'eau de chaque forage. La limite
de la fourniture de la tête du forage est au minimum :
 Une manchette B/B.
 Une bride supérieure de tête de forage avec trois nervures de renforcement et soud soudée à la manchette.
 Contre bride et boulons de fixation complète avec rondelles et écrous conformément au plan.
 Bride folle.
 Un tube métallique D1 : (voir plan ci ci-joint),
joint), soudé à la contre bride et scellé entre le béton d'ancrage et le
tube du forage.
 Un coudeude ¼ bridé avec une manchette bridée.

5.10.7 : Câbles immergés


Il est à signaler que le soumissionnaire doit fournir et transporter avec chaque groupe électropompe
2
immergé un câble électriques immergé de longueur minimal 50 mètre et de section minimal 3x35 mm ainsi
que tout autre équipement nécessaire pour la mise en bon état de marche du groupe immergé.

ARTICLE N°6 : ACCESSOIRES HYDRAULIQUES ET ROBINETTERIES


6.1 : GENERALITE
6.1.1 : Provenance et qualité des matériaux – Conformité aux normes
La nature et la nuance des matériaux de tous les organes doivent être spécifiées. La nuance des
matériaux (composition chimique) doit être impérativement précisée en détail conformément
aux normes en vigueur. Le certificat du laboratoire précisant la désignation selon normes ISO,
AFNOR, ASTM, DIN ou autre et la composition chimique des matériaux et des caractéristiques
mécaniques des différentes pièces doivent être joints à l'offre.
Par ailleurs, le choix des matériaux ou du revêtement de protection intérieure sera tel qu'il garantisse les
appareils contre toute corrosion éventuelle provoquée par l'eau véhiculée.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
Sauf spécifications contraires dans le présent cahier des spécifications techniques, les caractéristiques,
types, modalités d'essais, de contrôle, de marquage et de réception des fourniture
fournitures seront conformes aux
normes ISO 5208, 5209, 5752, 7259
7259, 10631etc
etc … ou aux normes équivalentes reconnues.
Le soumissionnaire indiquera la liste des normes ISO en fonction du matériel proposé et des normes
utilisées. Toute autre norme équivalente dûment ho homologuée,
mologuée, en vigueur au moment de la soumission,
pourra être proposée par le soumissionnaire et devra être traduite en langue française.

6.1.2 : Mode d’assemblage sur les tuyauteries


Tous les appareils faisant l'objet du présent appel d'offres seront conçus pour pouvoir être assemblés
directement sur des tuyauteries à brides.. Les brides d’assemblage seront en fonte ductile ou en acier de
pression nominale minimale PN 10 et PN 16 16,, de dimensions et perçages conformes aux normes ISO 7005
(1 et 2), aux normes équivalentes
ntes reconnues et les exigences du présent appel d’offres. L’étanchéité est
assurée par la compression d’un joint plat d’étanchéité approprié.

Tous les appareils devront être fournis avec les joints d’étanchéité et les boulonneries d'assemblage en acier
galvanisé
alvanisé à chaud conformément aux exigences du présent cahier (article de « Éléments de raccordement
(brides, joints et boulonneries) »). Toutefois, le soumissionnaire peut proposer d’autres matériaux (acier
inoxydable (à 13% de Chrome au moins), …) pour lles es boulonneries d'assemblage et la SONEDE se réserve

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°44/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
le droit, lors du montage, d’accepter ou refuser la dite proposition.

Pour que la compatibilité " VIS--ECROU"


ECROU" soit parfaite, la vis doit être fabriquée "en
" sous-cotée: filetage
décalé" ramenée après galvanisation
alvanisation à la côte nominale. Tout lot qui aurait été galvanisé à partir de la
visserie standard sera refusé.

Pour une meilleure tenue à la corrosion, la tenue au brouillard salin doit être au moins égale à 600 heures.

La classe qualité pour la vis est


st de 8.8 au minimum,, tandis que la classe qualité pour les écrous est de 8 au
minimum.

6.1.3 : Diamètre et pression maximale de service


Les fournitures objet du présent appel d’offres définies par leur diamètre nominal DN et leur pression
maximale de service PMS :
 Diamètre nominal DN : Le diamètre nominal indiqué est le diamètre intérieur utile qui correspond à la
section réelle d'écoulement.
 Pression maximale de service PMS : La pression maximale de service PMS est la pression hydraulique
maximale interne à laquelle la canalisation pourra être soumise en cours d'exploitation. Elle est égale à
la pression maximale de fonctionnement en régime permanent augmentée des surpressions dues aux
variations de régime (coup de bélier).

6.1.4 : Note de calcul


A la demande de la SONEDE, le soumissionnaire devra joindre une note de calcul justifiant la résistance
mécanique des différents appareils objets de cet appel d’offres à tous les efforts auxquels ils sont
susceptibles d'être soumis :
 En usine notamment au cours des essais.
 En n cours de manutention et lors du transport.
 Au cours de l'essai sur chantier.
 En service.

6.1.5 : Revêtements intérieurs et extérieurs


Tous les éléments doivent être minutieusement nettoyés et revêtus intérieurement et extérieurement d’une
protection contre la corrosion. Les revêtements intérieurs et extérieurs doivent assurer en même temps:
 La protection temporaire des pièces jusqu'au moment de leur pose.
 La protection durable en service du matériau de base utilisé.

Toutes les pièces doivent recevoir un revête


revêtement
ment de protection approprié après avoir été débarrassées de
toute trace de rouille et scories de sable de moulage.
Le soumissionnaire doit indiquer dans son offre toutes les caractéristiques mécaniques et chimiques des
revêtements proposés, leur procédé d’application, leur épaisseur ainsi que les traitements utilisés avant
application du revêtement.

Compte tenu éventuellement d'un vieillissement accéléré, toute pièce ne répondant pas à toutes les
caractéristiques requises sera réparée ou remplacée gratui
gratuitement.
tement. Le coût des revêtements intérieurs et
extérieurs qui en résulterait est inclus dans l’offre.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

A. Revêtements intérieurs
Les revêtements intérieurs doivent être de type alimentaire et ne doivent ni s'écailler, ni se détacher, ni
se décomposer ou émettre de particules liquides ou solides, ni communiquer goût ou odeur à l'eau
naturelle ou traitée devant circuler dans les canalisations, ni d'une manière générale produire ou
permettre sa pollution.

Ces revêtements intérieurs de protection doivent pré présenter


senter une surface lisse et continue, protéger
efficacement la pièce contre toute action corrosive de l'eau naturelle ou traitée devant circuler dans la
canalisation, et être inattaquables par cette eau et sans action sur elle.
Pour chaque revêtement propo proposé,
sé, le soumissionnaire aurait à justifier ces qualités dans une notice
fournie à l'appui de son offre, avec toutes références nécessaires et la SONEDE peut alors avant
d'accepter le type proposé prescrire tout autre essai de composition chimique et de viei vieillissement
accéléré.
En outre, les produits utilisés pour la constitution des revêtements intérieurs doivent être conformes à
ceux agréés par les différentes instances compétentes.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°45/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
B. Revêtements extérieurs
Les revêtements extérieurs doivent avoir les caractéristiques suivantes :
‐ L'adhérence ne doit pas être affectée dans le temps par l'humidité du sous
sous-sol.
‐ L'imperméabilité à l'eau et à la vapeur doit être maintenue dans le temps.

Ces revêtements doivent avoir en outre :


‐ Une bonne résistance aux dégra
dégradations par les micro-organismes.
‐ Une bonne résistance aux chocs, à la traction, à la flexion, à l'écrasement et à l'alternance des
basses et fortes températures.

Les soumissionnaires proposeront les revêtements extérieurs adaptés à satisfaire aux caracté
caractéristiques
précédentes. Ils doivent dans ces cas justifier la qualité de ces revêtements proposés dans une notice
fournie à l'appui de leurs offres avec toutes les références nécessaires.

La SONEDE pourrait alors avant d’accepter le type proposé prescrire tous les essais de composition
chimique, d'adhérence, de résistivité électrique, de dureté, de résistance aux chocs etc...

6.1.6 : Marquage
Chaque appareil doit porter, brut de fonderie ou gravé en langue française, le sigle du fabricant, le diamètre
nominal, la pression maximale de service et l'année de fabrication, conformément à la norme ISO 5209 ou
équivalent.

6.1.7 : Renseignements à fournir da


dans l’offre technique du soumissionnaire
Pour chaque équipement proposé dans le présent appel d’offres, le soumissionnaire doit accompagner son
offre d’un catalogue d’illustration ou note de renseignements indiquant au minimum :
 Le pays de fabrication.
 Le nom du constructeur.
 Les nuances des matériaux pour les différentes parties.
 Le détail de construction (plan en coupes, plan éclatés, perspectives).
 Les caractéristiques d'encombrement.
 La température maximale admissible.
 La masse de la pièce.

La SONEDE se réserve le droit de procéder à des essais de contrôle qu’elle juge nécessaire de différentes
caractéristiques citées ci-dessus.
dessus. En plus, le soumissionnaire doit présenter ces caractéristiques de chaque
équipement dans un tableau.

6.1.8 : Dossier technique


L’adjudicataire
judicataire du marché doit fournir un dossier technique rédigé en langue française, daté et référencé en
deux (02) exemplaires. Ce dossier technique est constitué des éléments suivants :
 Le dossier d'identification : il identifie le matériel fourni et préc
précise
ise ses caractéristiques techniques, les
équipements de fabrication et de contrôle, les paramètres de fonctionnement des équipements si c'est
nécessaire, la matière première utilisée. Des informations complémentaires ou des conditions de
fourniture de matières
ères premières peuvent être exigées par la SONEDE.
 Le dossier des résultats d'essais : il présente l'ensemble des résultats des essais effectués par le
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
fabricant suivant la norme et /ou la spécification technique de référence.

6.1.9 : Modifications apportées par le fabricant


Le matériel livré par l'adjudicataire du marché doit présenter les mêmes caractéristiques que celles
présentées dans son offre initiale (marque, type, nature, composition, norme, etc...). Toutefois, en cas de
contraintes majeures, toute modifi
modification
cation à apporter par l'adjudicataire sur les équipements à fournir doit
recevoir l’accord préalable de la SONEDE.

6.2 : CLAPETS DE NON-RETOUR


6.2.1 : Généralité
Le soumissionnaire doit fournir un clapet qui sera installé sur chaque ligne de refoulement. Les clapets
doivent être fournis avec tous les accessoires nécessaires pour leur montage et leur fixation sur les
tuyauteries.
Le clapet anti-retour
retour doit être robuste, constitué d’un obturateur à l’intérieur du corps. Sous l’action de l’eau
dans le sens de l’ouverture e l’obturateur s’écarte de son siège provoquant ainsi l’ouverture du clapet et sous
l’effet de la pression de l’eau dans le sens inverse, l’obturateur s’applique sur son siège assurant
l’étanchéité.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°46/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Les caractéristiques, types, modalités d’essais, de con
contrôle,
trôle, de marquage seront conformes aux normes de
l’Association Française de Normalisation correspondantes « AFNOR » ou toute autre norme équivalente
dûment homologuée et en vigueur au moment de la soumission.

Le clapet sera à brides. Une structure en SANDWICH ne peut pas être acceptée.

6.2.2 : Type de construction


Le clapet anti-retour
retour doit avoir un temps de fermeture très court, une course minimale ainsi qu’une
étanchéité parfaite en position fermée. L’étanchéité sera du type métal élastomère selon EN 12266
12266-1 taux
de fuite A et ISO 5208 catégorie A.

En outre, il ne doit pas être ni générateur de coup de bélier ni source de perte de charge importante. Il doit
être silencieux et ne doit pas occasionner des chocs mécaniques ou hydrauliques violents de nature à
compromettre
mpromettre la tenue des appareillages hydromécaniques.

Les dimensions (largeur face à face) seront conformes à la norme API 594 class 150. Le marquage sera fait
suivant EN 19.

Les clapets sont conformes aux exigences de sécurité de l'Annexe I de la Dire


Directive Équipements Sous
Pression 97/23/CE (DESP) pour les fluides des groupes 1 et 2.
Le clapet anti-retour
retour est, en général, placé à la sortie même de la pompe entre celle
celle-ci et les robinets de
sectionnement. Cette disposition facilite leur visite et leur e
entretien.

6.2.3 : Matériaux
La nature du matériau constitutif du corps en monobloc du clapet est la fonte à graphite sphéroïdal revêtu
d’époxy alimentaire de 150 µm au minimum à l’intérieur et à l’extérieur.

D’autres revêtements pourront être proposés et justifi justifiés


és par le soumissionnaire à condition qu’ils
garantissent le clapet contre toute corrosion. Ils doivent être d’origine alimentaire et ne doivent produire ni
permettre la pollution ou altérer le goût de l’eau véhiculée. Le soumissionnaire doit indiquer dans son offre
toutes les caractéristiques mécaniques et chimiques des revêtements proposés, leur procédé d’application,
leur épaisseur ainsi que les traitements utilisés avant application du revêtement.

Par ailleurs le choix des matériaux ou du revêtement de protection intérieur sera tel qu'il garantisse l'appareil
contre toute corrosion. Les caractéristiques, types modalités d'essais, de contrôle, de marquage et de
réception des fournitures seront conformes aux normes Européennes.
6.2.4 : Étanchéité et épreuves
Le clapet subit en usine une double épreuve :
 De résistance mécanique : appareil en position ouverture, sous une pression correspondant à la
pression maximale en service majorée de 50 %.
 D’étanchéité : appareil en position fermeture, sous une pression corresp
correspondant
ondant à la pression maximale
de service.

6.2.5 : Type du clapet SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)


La conception du clapet sera soit du type à membrane, soit du type à soupape à corps tuyère et obturateur
annulaire. De toute manière, le clapet ne doit pas être : à simple battant, à double battants
battant et à boule.

6.2.6 : Limite de fourniture


La limite de la fourniture s’étend au minimum à :
 Le clapet anti-retour.
 Deux joints d’étanchéités armés d’épaisseur supérieur ou égale à 5 mm
mm.
 Un jeu de boulons par bride, en acier galvanisé conformément à l’article n°8.8 du présent cahier.
 Deux bouchons d’obturation en plastique.

6.3 : ROBINETS VANNES A PASSAGE


SAGE DIRECT
Les robinets vannes seront de type à passage direct avec obturateur à contact d’étanchéité élastomère -
métal, méplate à série courte (Série 14) et à brides
brides.

La fabrication, les modalités d’essais, de contrôle et le marquage du robinet vanne seront conformes à la
norme NFE 29-324 324 (en concordance avec le DIS ISO 7259) et les normes auxquelles celle
celle-ci fait référence
ou à toute autre norme équivalente dûment h homologuée
omologuée et en vigueur au moment de la soumission.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°47/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
La nature du matériau constitutif du corps et du chapeau du robinet vanne est la fonte à graphite sphéroïdal
revêtu d’époxy de 150 µm au minimum à l’intérieur et à l’extérieur.

D’autres revêtements pourront


urront être proposés et justifiés par le soumissionnaire à condition qu’ils
garantissent le robinet vanne contre toute corrosion. Ils doivent être d’origine alimentaire et ne doivent
produire ni permettre la pollution ou altérer le goût de l’eau véhiculée. Le soumissionnaire doit indiquer dans
son offre toutes les caractéristiques mécaniques et chimiques des revêtements proposés, leur procédé
d’application, leur épaisseur ainsi que les traitements utilisés avant application du revêtement.

L’obturateur sera en fonte à graphite sphéroïdal surmoulé d’élastomère à haute adhérisation sur siège
revêtu (au moins EPDM). D’autres élastomères pourront être proposés et justifiés par le soumissionnaire à
condition qu’ils garantissent l’obturateur contre toute corrosion
corrosion.. L’axe du robinet vanne doit être en acier
inoxydable à 13% de chrome, du type tournant et non montant.

Les nuances des matériaux des pièces ci ci-après


après doivent être spécifiées ainsi que les caractéristiques
mécaniques, la composition chimique et les norme
normes adoptées : Corps, Chapeau, Couvercle, Goupille,
Obturateur (Partie FGS et Partie Élastomère), Axe, Joints…

Le robinet vanne doit être construit pour pouvoir être manœuvré en appliquant sur le dispositif de manœuvre
les couples inférieurs ou égaux à ceux du tableau ci-après
après et ce dans les conditions du paragraphe 8.2.2 de
la norme NFE 29-324 :
DN Couple maximal de manœuvre en N.m
60/65 75
80 75
100 100
150 150
200 200
250 250
300 300

Le robinet vanne sera construit pour supporter sur son axe au moins les couples de résistance donnés au
tableau ci-après
après suivant les modalités du paragraphe 8.2.3 de la norme NFE 29 29-324. Ces couples sont
appliqués sur le haut de l’axe :

DN Couple minimal de résistance en N.m


60/65 225
80 225
100 300
150 450
200 600
250 750
300 900

Le sens de la fermeture sera le sens de l’horloge “ FSH ” et sera matérialisé sur le robinet vanne par une
flèche venant soit de la fonderie, soit de gravure. Le robinet vanne doit porter le marquage suivant sur le
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

corps ou sur une plaque fixée au corps pa


par un moyen sûr :
 DN du robinet.
 ISO PN du robinet.
 Matériau du corps.
 Sigle du constructeur.
 Année de fabrication.
Le soumissionnaire est tenu de préciser les différentes caractéristiques de tous les équipements comme
mentionnés aux tableaux des caractéristiques selon les modèles présentés dans la partie n°3 du CCAP
(MARG)
Tous les robinets vannes subiront en usine deux épreuves :
 De résistance mécanique où l’appareil est en position d’ouverture sous une pression égale à 1,5 fois la
pression maximale
male de service.
 D’étanchéité où l’appareil est en position de fermeture sous une pression égale à 1,1 fois la pression
maximale de service.

La limite de la fourniture pour chaque vanne s’étend à :

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°48/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Le robinet vanne avec volant de commande.
 Deux joints d’étanchéité.
 Un jeu de boulons par bride, en acier de haute résistance mécanique et résistant à la corrosion (acier
cadmié, inox,...).
 Deux bouchons d’obturation en plastique.

Le soumissionnaire doit accompagner son offre d’un catalogue d’illustration ou note de renseignements
indiquant :
 Pays de fabrication.
 Nom du constructeur.
 Nuance des matériaux pour les différentes parties de la vanne (corps, couvercle, brides obturateur, vis
de manœuvre, volant, goupille).
 Détail de construction (plan en coupes, plplan éclatés, perspectives).
 Type de protection, le procédé et l'épaisseur de la couche protectrice.
 Caractéristiques d'encombrement.
 Nombre de tours entre les fermetures et l'ouverture totale.
 Effort de manœuvre sous la pression maximale de service.
 Pression on d’étanchéité (vanne ouverte).
 Pression d'étanchéité (vanne fermée).
 Température maximale admissible.
 Masse de la pièce.

La SONEDE se réserve le droit de procéder à des essais de contrôle qu’elle juge nécessaire de différentes
caractéristiques citées ci-dessus.
dessus.

6.4 : ROBINETS VANNES A PAPILLON


ILLON
6.4.1 : Conformité à la norme d'assurance qualité
Le fabricant des robinets à papillon doit obligatoirement avoir le certificat assurance qualité ISO 9001 /
version 2000 valable à la date limite de réception des offres
offres,, qu’il doit joindre une copie certifiée conforme à
l’original.

6.4.2 : Type de construction


Les robinets à papillon acceptés sont de pression maximale de service appropriée et doivent être à
assemblage à brides (chaque bride du robinet à papillon doit être fixée par sa propre boulonnerie distincte
à la bride adjacente de la tuyauterie existante), des séries de base suivantes conformément à la norme ISO
5752 et 10631 ou EN 12570 ou aux normes équivalentes reconnues :
 série 13 (série courte) ou série 14 (série longue)ue) pour les robinets à papillon de type « a » ou « b » et
de diamètre nominal 150 mm ≤ DN ≤ 1800 mm.
 série 20 pour les robinets à papillon de diamètre nominal 1000 mm ≤ DN ≤ 1800 mm et de type « a »,
avec assemblage de chacune des deux brides du robinet a avec
vec sa boulonnerie distincte à la bride
adjacente de la tuyauterie.

Les deux types suivants de robinets à papillon sont acceptés :


A) Type (a) : Vannes papillons avec joint monté sur le corps
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
Les éléments constitutifs de ces appareils sont les suivants :
1. Un corps, comprenant les paliers et les brides de raccordement, réalisé en fonte à graphite sphéroïdal
conformément à la norme ISO 1083.
2. Un axe de commande en acier inoxydable à 13 % de chrome.
3. Une manchette souple en élastomère de qualité minimum EPDM m montée
ontée dans l'alésage du corps de la
couvrant toute la partie intérieure du corps, le long des brides et aux passages des axes.
4. Un obturateur (papillon) qui doit être soit :
 En acier inoxydable.
 En fonte à graphite sphéroïdal avec périphérie en acier inoxydable à 18 % de chrome.
 En fonte à graphite sphéroïdal avec périphérie en chrome dur.
5. Des bagues de palier à l'axe supérieur et inférieur en bronze ou en matériau autolubrifiant.
6. Un carter en fonte à graphite sphéroïdal fixé sur le corps de constructi construction étanche contenant le
mécanisme du multiplicateur de commande de l'équipage mobile obturateur - arbre.
7. Tige de manœuvre du réducteur de couple en acier inoxydable ou en acier protégé contre la corrosion.
8. Le revêtement extérieur du corps doit être en peinpeinture
ture époxydique d’épaisseur minimum 150 microns.
9. Un volant de commande manuelle : Toutes les vannes seront munies d’un volant ainsi que leurs
accessoires d’assemblage (Joints et boulonneries en acier galvanisé).
10. Tous les accessoires d’assemblage (Joints et boulonnerie en acier inox ou galvanisé à chaud).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°49/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
11. Brides d’assemblage de dimensions et perçages conformes aux normes ISO 7005 ou aux normes
équivalentes reconnues.
Tous les robinets à papillon seront munis de joints toriques d’étanchéité avec boulonnerie à l’intérieur du
robinet en acier inoxydable.

B) Type (b) : Vannes papillons avec joint monté sur la périphérie de l’obturateur
Les éléments constitutifs de ces appareils sont les suivants :
1. Un corps, comprenant les paliers et les brides de raccordement, réalisé en fonte à graphite sphéroïdal
conformément à la norme ISO 1083.
2. Siège de l’obturateur en alliage inoxydable à 13 % de chrome minimum.
3. Un axe de commande en acier inoxydable à 13 % de chrome minimum.
4. Un joint souple interchangeable en élastomère de qualité minimum EPDM fixée sur la périphérie de
l’obturateur à l’aide d’une visserie inoxydable.
5. Un obturateur (papillon) à double excentration qui doit être soit :
 en acier inoxydable.
 en fonte à graphite sphéroïdal.
6. Des bagues de palier à l'axe supéri
supérieur
eur et inférieur en bronze ou en matériau autolubrifiant.
7. Un carter en fonte à graphite sphéroïdal fixé sur le corps de construction étanche contenant le
mécanisme du multiplicateur de commande de l'équipage mobile obturateur - arbre.
8. Le revêtement extérieurieur du corps doit être en peinture époxydique d’épaisseur minimum 150 microns.
9. Tige de manœuvre du réducteur de couple en acier inoxydable ou en acier protégé contre la corrosion.
10. Un volant de commande manuelle : Toutes les vannes seront munies d’un volant volan ainsi que leurs
accessoires d’assemblage (Joints et boulonneries en acier galvanisé).
11. Tous les accessoires d’assemblage (Joints et boulonnerie en acier inox ou galvanisé à chaud).
12. Brides d’assemblage de dimensions et perçages conformes aux normes ISO 700 7005 ou aux normes
équivalentes reconnues.
Tous les robinets à papillon seront munis de joints toriques d’étanchéité avec boulonnerie à l’intérieur du
robinet en acier inoxydable. Les désignations des matériaux choisis doivent être précisées dans les normes
ISO ou autres normes internationales équivalentes reconnues qui devront être jointes dans l’offre technique.

6.4.3 : Sens de fermeture


Le sens de fermeture sera celui du sens des aiguilles de l'horloge (FSH) et sera matérialisé sur le volant ou
sur le mécanisme par une flèche venant soit de fonderie, soit de gravure. Toutes les vannes seront munies
d'un indicateur visuel d'ouverture de type mécanique. En plus de la commande automatique, les vannes
papillon sont manœuvrables manuellement.
6.4.4 : Effort maximal de manœuv
manœuvre
Les robinets à papillon seront commandés manuellement par volant. L'effort de manœuvre devra rester
limité, même sous la pression maximale de service admise. Si nécessaire, la commande sera démultipliée
par un mécanisme démultiplicateur (Réducteur de co couple)
uple) à commande manuelle par volant, à mouvement
irréversible en toutes positions et à carter étanche muni d’un indicateur de position. En plus de la commande
automatique, les vannes papillon sont manœuvrables manuellement.
La force tangentielle F à appliquer
quer sur le volant pour manœuvrer le robinet ne doit pas dépasser les valeurs
indiquées dans le tableau 1 de la norme EN 12570 ou équivalent repris ci ci-dessous
dessous :
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Diamètre du volant D (mm) Force tangentielle maximale F (N)


D < 100 250
100 < D < 150 300
150 < D < 200 350
200 < D < 1000 400

Les soumissionnaires doivent justifier leur choix du démultiplicateur approprié


approprié,, préciser les conditions de
service et spécifier la nature du matériau de revêtement et l'intensité des couples développés.

6.4.5 : Étanchéité – Épreuves


Les vannes papillons devront être étanches, dans les deux sens, pour une différence de pression entre
amont et aval égale à la pression maximale admissible. L'essai d’étanchéité doit être conforme à la norme
ISO 5208.

Avant toute expédition,


édition, les vannes papillons subiront, en plus du contrôle mécanique, une épreuve
hydraulique d’étanchéité :

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°50/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Vanne fermée à une pression au moins égale à la pression maximale admissible.
 Vanne ouverte à une pression au moins égale à 1,5 fois la pression m
maximale
aximale admissible.
Le fournisseur remettra au maître de l'ouvrage les procès
procès-verbaux
verbaux de ces essais.

6.4.6 : Commande des vannes à papillon


6.4.6.1 : Généralité
Le soumissionnaire doit prévoir des vannes motorisées et des vannes non motorisées conformément aux
exigences de la SONEDE.

6.4.6.2 : Vannes à papillon non motorisées


Les vannes non motorisées sont commandées manuellement. En effet, le soumissionnaire doit prévoir un
système de commande manuelle avec volant permettant de les manœuvrer. L'effort de manœuvre devra
rester limité, même sous la pression maximale de service admise. Si nécessaire, la commande sera
démultipliée. La fermeture de la vanne doit être au sens de l’horloge (FSH) matérialisé par une flèche.

6.4.6.3 : Vannes à papillon motorisées


Toutes les vannes motorisées ées de type « à papillon » sont commandées en priorité par servomoteur
électrique (alimentation en triphasé 400 V).

Le servomoteur doit avoir les caractéristiques minimales suivantes :


 Caractéristique mécanique :
 Gamme du couple : Couple approprié capable d’entrainer la vanne correspondante.
 Douille de connexion : DIN 5210, Form D, Gr. F10.
 Protection : IP67.
 Température ambiante : -25°C +60°C.
 Caractéristique électrique :
 Tension : 400 V.
 Fréquence : 50 Hz.
 Réseau : Triphasé.
 Mode de service : S2-15min.
 Dimensionnement du moteur : 100% UN.
 Cos () : ≥ 0,7.
 IP : 67.

Les caractéristiques de ce servomoteur électrique devront être précisées en détail :


 Alimentation.
 Étanchéité.
 Protection thermique.
 Temps de fermeture et d'ouverture.
 Mode de réglage des temps de fermeture et d'ouverture.
 Etc.

Il sera prévu pour chaque servomoteur les caractéristiques intégrées suivantes :


 Fin de course ouverture.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Fin de course fermeture.


 Limite de couple ouverture.
 Limite de couple fermeture.
 Commutateur de commande à deux positions (locales et distantes) avec un système de cadenas.
 Commutateur à trois positions (ouverture, fermeture et stop).
 Protection thermique intégré en plus de la protection externe.
 Indicateur de position (O ou F).
 Émetteureur de clignotant (blinker transmitter).
 Indicateur de pourcentage de l’ouverture de la vanne.
 Résistance chauffante.

Toutefois pour toutes les vannes, le soumissionnaire doit prévoir un système de commande manuelle avec
volant permettant de les manœuvrer
manœuvrer.. L'effort de manœuvre devra rester limité, même sous la pression
maximale de service admise. Si nécessaire, la commande sera démultipliée.

Nous attirons l'attention du soumissionnaire que la SONEDE favorise des moteurs électriques à temps
d'ouverture et de fermeture réglables et prolongés. Le temps minimum d'ouverture ou de fermeture est fixé à
deux (02) minutes.. Ceci est pour protéger la conduite contre les coups de bélier lors de la fermeture et

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°51/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
l’ouverture de la vanne. Le soumissionnaire doit fournir, transporter et poser les câbles d'alimentation en
énergie électrique entre l'armoire électrique de la station de pompage et le servomoteur électrique de
chaque vanne motorisée.

Toute action d’ouverture ou de fermeture de la vanne ne doit pas provoquer de phénomènes de cavitation
ou de coup de bélier.

Le soumissionnaire fournira tous les détails techniques de la vanne proposée, tout en précisant ses
performances d’étanchéité, de résistance des matériaux à la corrosion…

En cas de défaillance de la marche automatique, le système doit permettre une action manuelle d’ouverture
ou de fermeture sur la vanne. La fermeture de la vanne doit être au sens de l’horloge (FSH)matérialisé par
une flèche.

La limite de la fourniture de la vanne de régulation s’étend à la vanne elle-même,


même, au moteur, aux câbles
d’alimentation et le reste des équipements nécessaires pour le bon fonctionnement.

6.4.7 : Conditionnement pour l’expédition


Les orifices des appareils doivent être convenablement protégés par des bouchons d’obturation pour éviter
l'altération des parties des joints ou la détérioration des dispositifs d’étanchéité pendant le transport.

6.4.8 : Renseignements à fournir à la soumission


Pour chaque type de matériel, le soumissionnaire fournira les renseignements suivants :
 Pays de fabrication.
 Nom du constructeur.
 Références du robinet à papillon et du moteur dans les catalogues des fabricants.
 Nuance des matériaux pour les différentes parties de l’appareil (Corps, couvercle, brides, obturateur, tige
de manœuvre, bagues de paliers, volant, goupille).
 Détails de construction (plans en coupes, plans éclatés et perspectives).
 Traitement des surfaces avant application du revêtement.
 Type de protection, procédé et épaisseur de la couche protectrice (intérieure et extérieure).
 Caractéristiques
ques d'encombrement.
 Selon le type du robinet, la nature et l’épaisseur de la manchette montée sur le corps, ou du joint monté
sur la périphérie de l’obturateur.
 Nombre de tours entre la fermeture et l'ouverture totales.
 Effort de manœuvre sous la pression maximale de service (couple de manœuvre).
 Coefficient de débit Kv en fonction de l’angle d’ouverture.
 Coefficient des pertes de charge ξ en fonction de l’angle d’ouverture.
 Pression d’épreuve (robinet ouvert).
 Pression d'étanchéité (robinet fermé).
 Température maximale admissible.
 Masse de la pièce.
 Les différentes protections et alarmes du système.

6.4.9 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les vannes à papillon et les servomoteurs
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation e


exigée
xigée de la mémoire technique qui contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque vanne à papillon. Ce tableau contient au minimum
les données citées ci-après :
 Pays de fabrication.
 Fabricant.
 Marque.
 Référence.
 Diamètre.
 Nuance des matériaux :
 Corps
 Tige de manœuvre
 Bagues de paliers
 Volant
 Carter
 Nombre de tour pour fermeture
 Sens de la fermeture
 PMS (Bars)

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°52/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque servomoteur de vanne à papillon. Ce tableau
contient au minimum les données citées ci
ci-après :
 Pays de fabrication.
 Fabricant.
 Marque.
 Référence.
 Douille de connexion.
 Température ambiante.
 Action manuelle.
 Tension.
 Fréquence.
 Mode de service.
 Cos ().
 Indice de protection.
 Mode de réglage des temps de fermeture et d'ouverture.
 Temps de fermeture et d'ouverture.
 Indicateur de position (O ou F).
 Émetteur de clignotant (blinker transmitter).
 Indicateur de pourcentage de e l’ouverture de la vanne.
 Fin de course (O et F).
 Limite de couple (O et F).
 Résistance chauffante.
 Protection thermique intégré en plus de la protection externe.
 Commutateur de commande à deux positions (locales et distantes) avec un système de cadenas.
 Commutateur à trois positions (ouverture, fermeture et stop).
 Masse (kg).

6.5 : JOINTS DE DEMONTAGE


6.5.1 : Généralité sur les joints de démontage
Les joints de démontage auto - butés doivent être en fonte à graphite sphéroïdal ou en acier galvanisé
conformément aux spécifications du présent cahier.

6.5.2 : Joint de démontage auto--buté en Fonte à graphite sphéroïdal


Ces pièces doivent être conformes à la norme internationale ISO 2531, pour ce qui concerne les
caractéristiques, les types, les modalités d'essais de contrôle, de marquage et de réception. La valeur de K
adopté est de 12. Elles doivent être revêtues intérieurement par application d'une résine ou peinture Epoxy
sans solvant de type alimentaire d'épaisseur minimum 100µm. Le revêtement extérieur sera constitué de
vernis
rnis bitumineux d'épaisseur minimum 70µm sur couche métallique de Zinc conformément à la norme ISO
8179.
6.5.3 : Joint de démontage auto--buté en Acier galvanisé
Ces pièces doivent être en acier galvanisé à chaud avec sablage. Les caractéristiques hydro - mécaniques
pour ces joints en acier doivent être identiques à celles en fonte à graphite sphéroïdal (pression, effort
mécanique,...). Les joints de démontage auto
auto-buté
buté proposés seront revêtus intérieurement et extérieurement
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
en Epoxy sans solvant ou équivalent. Le revêtement intérieur doit être de type alimentaire. Le
soumissionnaire devra définir le type et l’épaisseur minimale des revêtements proposés.

Remarque :
Les joints de démontage auto-butés
butés doivent être fournis avec joints et boulonneries d’assemblage, tous les
boulons doivent être en acier galvanisé à chaud. Toutes ces brides seront percées aux gabarits des
robinetteries et des tuyauteries ci
ci-dessus
dessus décrits, conformément aux normes AFNOR 29-201
29 et ISO 2084.

6.5.4 : Données exigées dans la mémoire techniques po


pour
ur les joints de démontage
Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque joint de démontage.
démontage Ce tableau contient au
minimum les données citées ci-après
après :
 Pays de fabrication.
 Fabricant.
 Marque.
 Référence.
 Diamètre.
 Normes pour les joints de démontages auto
auto-butés en fonte ductile.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°53/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Pression maximale de service (bars).
 Matériau.
 Gabarit de perçage.
 Boulonneries.
 Revêtement pour les joints de démontages auto-buté en fonte ductile :
 Revêtement intérieur.
 Revêtement extérieur.
 Revêtement pour les joints de démontages auto
auto-buté en acier galvanisé.

6.6 : PRESSION MAXIMALE DE SERVICE DES ACCESSOI


ACCESSOIRES HYDRAULIQUES
Les accessoires hydrauliques et les robinetteries objet du présent appel d'offres doivent avoir les pressions
maximales de service suivantes :

Désignations PMS (bars)


F11 10
Lot n°1
F12 10
Stations de Forage F 31 10
Lot n°3 F 32 10
F 33 10
Stations de surpression Lot n°3 SS31 10
Lot n°2 SP21 10
SP31 16
Station de pompage
Lot n°3 SP32 16
SP33 16

6.7 : LIMITE DE LA FOURNITURE


RE DES ACCESSOIRES H HYDRAULIQUES ET ROBINETTERIES
6.7.1 : Généralité des limites de la fourniture des accessoires hydrauliques et robinetteries
Le soumissionnaire doit prévoir au moins la fourniture des accessoires hydrauliques et robinetteries
ci-dessous indiquées. Ces listes ne sont pas limitatives et le soumissionnaire est appelé à fournir tout autre
accessoire nécessaire pour le bon fonctionnement des stations et forages
forages.
Remarque :
Ces listes ne tiennent pas compte des accessoires hydrauliques et robinetteries nécessaires pour les
systèmes de télégestions projetés dans le présent appel d’offres.

6.7.2 : Liste des accessoires hydrauliques et robinetteries pour le lot n°


n°1
6.7.2.1 : Liste des accessoires hydrauliques forages F11 (lot n°1)
N° Désignations Quantité
1 Vanne méplate à passage direct DN100 - PMS10 1
2 Clapet anti-retour
retour DN100 - PMS10 1
3 Joint de démontage DN100 - PMS10 1 SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

6.7.2.2 : Liste des accessoires hydrauliques forages F12 (lot n°1)


N° Désignations Quantité
1 Vanne méplate à passage direct DN100 - PMS10 1
2 Clapet anti-retour
retour DN100 - PMS10 1
3 Joint de démontage DN100 - PMS10 1

6.7.3 : Liste des accessoires hydrauliques et robinetteries pour la station SP


SP21 du lot n°2

N° Désignations Quantité
1 Vanne méplate à passage direct DN
DN150 - PMS10 5
2 Clapet anti-retour
retour DN
DN150 - PMS10 2
3 Joint de démontage DN150 - PMS10 3
4 Stabilisateur d’écoulement DN1
DN150 – PMS10 1

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°54/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Liste des accessoires hydrauliques et robinetteries pour le lot n°
n°3
6.7.3.1 : Liste de Liste des accessoires hydrauliques du forage F
F31 (lot n°3)
N° Désignations Quantité
1 Vanne méplate à passage direct DN100 - PMS10 1
2 Clapet anti-retour
retour DN100 - PMS10 1
3 Joint de démontage DN100 - PMS10 1

6.7.3.2 : Liste des accessoires hydrauliques du forage F


F32 (lot n°3)
N° Désignations Quantité
1 Vanne méplate à passage direct DN150 - PMS10 1
2 Clapet anti-retour
retour DN150 - PMS10 1
3 Joint de démontage DN150 - PMS10 1

6.7.3.3 : Liste des accessoires hydrauliques du forage F


F33 (lot n°3)
N° Désignations Quantité
1 Vanne méplate à passage direct DN100 - PMS10 1
2 Clapet anti-retour
retour DN100 - PMS10 1
3 Joint de démontage DN100 - PMS10 1

6.7.3.4 : Listes des accessoires hydrauliques de la station SP


SP31 (lot n°3)
N° Désignations Quantité
1 Vanne méplate à passage direct DN
DN200 - PMS16 3
2 Vanne méplate à passage direct DN150 - PMS16 2
3 Clapet anti-retour
retour DN150 - PMS16 2
4 Joint de démontage DN 200 - PMS16 1

6.7.3.5 : Liste des accessoires hydrauliques de la station SP


SP32 (lot n°3)
N° Désignations Quantité
1 Crépine d’aspiration DN500 1
2 Vanne méplate à passage direct DN300 - PMS16 2
3 Vanne méplate à passage direct DN 200 - PMS16 3
4 Clapet anti-retour
retour DN 200 - PMS16 2
5 Joint de DN 200 - PMS16 1

6.7.3.6 : Liste des accessoires hydrauliques de la station SP


SP33 (lot n°3)
N° Désignations Quantité
1 Vanne méplate à passage direct DN150 - PMS16 2
2 Vanne méplate à passage direct DN1
DN100 - PMS16 3
3 Clapet anti-retour
retour DN1
DN100 - PMS16 2
4 Joint de démontage DN1
DN100 - PMS16 1
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

6.7.3.7 : Liste des accessoires hydrauliques de la station SS


SS31 (lot n°3)
N° Désignations Quantité
1 Crépine d’aspiration DN150 2
2 Vanne méplate à passage direct DN
DN150 - PMS10 3
3 Vanne méplate à passage direct DN
DN80 - PMS10 2
4 Clapet anti-retour
retour DN
DN80 - PMS10 2
5 Joint de démontage DNDN150 - PMS10 1

6.8 : EXIGENCE SUPPLEMENTAIRES


RES
 L’adjudicataire de marché a à sa charge le démontage de tous les équipements des forages SOLIMAN 3
(F31), SOLIMAN 4 (F32), SOLIMAN 4 Bis (F33) et la station de pompage SP21 SP et transport jusqu’au
parc de la SONEDE à MEGRINE.
 Pour la station SP21 (Haouaria), Il est à noter que les manchettes avec collerette d'étanchéité de
diamètre DN10000 qui sont déjà posées seront remplacées par des nouvelles manchettes avec collerette
d’étanchéité de diamètre DN
DN20000 en acier galvanisé à chaud. Ainsi, le soumissionnaire
soumissio aura à sa charge

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°55/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
les prestations suivantes :
 Fourniture des manchettes avec collerettes d’étanchéité de diamètre DN DN200 conformément au plan
de la station de pompage SP21 (état projeté).
 Exécution d’une traversée de la paroi de la station existante en béton armé par une conduite bridée
de diamètre nominal DN DN20000 y compris le nettoyage de la surface de contact de béton percé et
l’application d’un produit agrée pour l’accrochage du nouveau béton avec l’ancien, scellement dans
la voile en béton,n, démolition, la mise en place d’une collerette d’étanchéité en acier galvanisé à
chaud, remise en état du pourtour du trou, application d’enduit étanche et toutes sujétions, après
accord du Maître de l’ouvrage.

ARTICLE N°7 : INSTRUMENTS DE MESURE


7.1 : GENERALITES
7.1.1 : Provenance et qualité des matériaux – Conformité aux normes
La nature et la nuance des matériaux de tous les organes doivent être spécifiées. La nuance des
matériaux (composition chimique) doit être impérativement précisée en détail conformément aux
normes en vigueur. Le certificat du laboratoire précisant la désignation selon normes ISO, AFNOR, ASTM,
DIN ou autre et la composition chimique des matériaux et des caractéristiques mécaniques des différentes
pièces doivent être joints à l'offre.

Par ailleurs, le choix des matériaux ou du revêtement de protection intérieure sera tel qu'il garantisse les
appareils contre toute corrosion éventuelle provoquée par l'eau véhiculée.

Le soumissionnaire indiquera la liste des normes ISO en fonct fonction


ion du matériel proposé et des normes
utilisées. Toute autre norme équivalente dûment homologuée, en vigueur au moment de la soumission,
pourra être proposée par le soumissionnaire et devra être traduite en langue française.

7.1.2 : Renseignements à fournir dans l’offre technique du soumissionnaire


Pour chaque équipement proposé dans le présent appel d’offres, le soumissionnaire doit accompagner son
offre d’un catalogue d’illustration ou note de renseignements indiquant au minimum :

 Le pays de fabrication.
 Le nom du constructeur.
 Les nuances
uances des matériaux pour les différentes parties.
 Le détail de construction (plan en coupes, plan éclatés, perspectives).
 Les caractéristiques d'encombrement.
 La température maximale admissible.
 Pression nominale.
 La masse de la pièce.
 Tous les renseignements exigés dans le présent dossier d’appel d’offres
d’offres.

La SONEDE se réserve le droit de procéder à des essais de contrôle qu’elle juge nécessaire de différentes
caractéristiques citées ci-dessus.
dessus. En plus, le soumissionnaire doit présenter
résenter ces caractéristiques de chaque
équipement dans un tableau séparé dans son offre technique. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
7.1.3 : Dossier technique
L’adjudicataire du marché doit fournir un dossier technique rédigé en langue française, daté et référencé en
deux (02) exemplaires. Ce dossier technique est constitué des éléments suivants :
 Le dossier d'identification : il identifie le matériel fourni et précise ses caractéristiques techniques, les
équipements de fabrication et de contrôle, les paramètres de fonctionnement des équipement
équipements si c'est
nécessaire, la matière première utilisée. Des informations complémentaires ou des conditions de
fourniture de matières premières peuvent être exigées par la SONEDE.
 Le dossier des résultats d'essais : il présente l'ensemble des résultats des essais effectués par le
fabricant suivant la norme et /ou la spécification technique de référence.

7.1.4 : Modifications apportées par le fabricant


Le matériel livré par l'adjudicataire du marché doit présenter les mêmes caractéristiques que celles
présentées danss son offre initiale (marque, type, nature, composition, norme, etc...). Toutefois, en cas de
contraintes majeures, toute modification à apporter par l'adjudicataire sur les équipements à fournir doit
recevoir l’accord préalable de la SONEDE.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°56/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
7.2 : COMPTEURS D’EAU
7.2.1 : Description générale et conformité aux normes
Le compteur doit être du type WOLTMANN à hélice horizontale, bridé, au moins de classe B et de série
courte. La fabrication et les essais des compteurs doivent être conformes aux normes et réglementations en
vigueur lors de la soumission, notamment la norme ISO 4064/1 (spécifications), ISO 4064/2 (conditions
d’installation), ISO 4064/3 (méthodes et matériels d’essais).

Les compteurs de fabrication européenne doivent être agrées par la CEE. Les fournisseur
fournisseurs doivent joindre à
leur offre un certificat d’agrément par les autorités compétentes du pays d’origine. Les compteurs doivent
être construits de façon à assurer un service prolongé et fiable et garantissant l’inviolabilité.

Les compteurs doivent pouvoir supporter sans détérioration, ni altération de leurs qualités métrologiques,
lorsqu’ils sont soumis à un reflux accidentel de l’eau.

7.2.2 : Matériaux de construction


L’ensemble du compteur doit être réalisé en matériaux résistants aux corrosions internes et ext
externes et dont
la protection a été assurée (si nécessaire) par l’application d’un traitement approprié.

Tous les matériaux utilisés dans la construction du compteur doivent respecter la qualité alimentaire de l’eau
et résister aux incrustations et aux cor
corrosions.
rosions. Le corps du compteur doit être métallique. Le couvercle et le
couvre - voyants doivent être en laiton ou équivalent. Le système d’horlogerie sera obligatoirement en
matière synthétique.

7.2.3 : Type d’entraînement


Le système d’entraînement à proposer peu peutt être du type mécanique ou magnétique. Dans le cas où
l’entraînement est magnétique, le soumissionnaire doit garantir l’inviolabilité du compteur par blocage ou
ralentissement en présence d’aimant ordinaire près du compteur.

7.2.4 : Étanchéité - Résistance à la pression - Perte de charge


Le compteur doit supporter sans défectuosité, ni fuite externe, ni suintement à travers les parois, ni
déformation provisoire ou permanente, la pression continue de l’eau pour laquelle il est prévu, a
appelée
pression maximale de service. La pression d’essais sera conforme à la norme ISO4064/3. La valeur de la
perte de charge à débit maximal (2xQn) doit être inférieure ou égale à 0,3 bars.

7.2.5 : Émetteur et kit d’impulsions


Le soumissionnaire doit fournir un compteur équipé d’un émetteur d’impulsions.. Le prix de cet émetteur fait
partie intégrante du prix global du compteur. La mise en place et le démontage de l’émetteur d’impulsions,
doit s’effectuer sans arrêter la continuité de service, sans interrompre le comptage, sans changer les
caractéristiques du compteur, sans rompre les scellés et sans devoir remplacer une pièce ou une partie du
compteur. L’émetteur d’impulsions doit être protégé contre les perturbations électromagnétiques. S’il est
alimenté par pile,
e, elle doit être au Lithium, remplaçable et assurant une autonomie minimale de cinq (05)
ans. Avec le compteur, il sera fourni un câble pour la sortie impulsionnelle de longueur minimale de 5m.
7.2.6 : Dimensions SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
Tous les compteurs seront bridés. Les dimensions et débits caractéristiques devront être conformes à la
norme ISO4064/1.

7.2.7 : Dispositif de réglage


Le compteur doit comporter un dispositif de réglage permettant de modifier le rapport entre le volume écoulé
et le volume indiqué. Le compteur est fourni prérégl
préréglé et poinçonné.

7.2.8 : Stabilisation
Le fournisseur doit indiquer le système de stabilisation du compteur : auto - stabilisation ou conditions de
montage.

7.2.9 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les compteurs


Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque compteur. Ce tableau contient au minimum les
données citées ci-après :
 Pays de fabrication.
 Fabricant.
 Marque.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°57/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Référence.
 Type.
 Classe.
 Émetteur et kit d’impulsions.
 PMS (bars).

7.3 : DEBITMETRES ELECTROMAGNETIQUES


GNETIQUES
7.3.1 : Principe de fonctionnement
Les débitmètres seront utiliséss pour la mesure des d
débits instantanéss et le comptage des volumes transités
transit
d’eau
eau dans des conduites en charge. Ces d débitmètres
tres fonctionnent selon la loi de Faraday « un conducteur
se déplaçant
ant dans un champ magn
magnétique est le siège d’une force électromotrice
lectromotrice induite proportionnelle à la
vitesse de déplacement
placement du conducteur ». Le conducteur dans notre cas est l’eau eau et la force électromotrice
générée est captée par deux électrodes.
lectrodes.

Le taux de chlore résiduel


siduel libre peut atteindre 2 mg/l. Les eaux sont parfois charg
chargées (dureté calcique
permanente). La conductivité minimale de ll’eau est de 250 µS/cm.

7.3.2 : Conditions d’environnement et d’utilisation


Les débitmètres électromagnétiques
tiques objets du pr
présent appel d’offres
offres seront utilisés
utilis dans le domaine de
l’alimentation en eau destinée e à la consommation humaine. Ces débitmètres tres seront installés
install sur des
conduites horizontales et conform
conformément aux directives du constructeur (cônesnes convergents, longueurs à
respecter pour stabiliser l’écouleme
coulement, etc.) à proximité de réservoirs, de déversoirs
versoirs etc. Ils seront soit à l’air
libre, soit dans des regards parfois inondables.

Le milieu est poussiéreux,


reux, corrosif et chimiquement agressif (Chlore, tartre). Le mat
matériel peut subir des effets
de chocs et dee vibrations. La temp
température
rature sous abris est conforme aux exigences du présent
pr CCTP.

Le soumissionnaire doit fournir un matmatériel pouvant fonctionner sans défaillances


faillances et sans anomalies
nuisibles à la bonne marche du syst
système. Il joindra dans son offre toutess les justifications de son choix
(matériaux
riaux de construction, normes etc.).

7.3.3 : Alimentation
n électrique des débitmètres
La tension d’alimentation du convertisseur est de 230 V / 50 Hz. Toutefois, Elle doit pouvoir être modifiée en
12 V ou 24 V DC et ce sans altérer la précision de la mesure. Les débitmètres doivent être conçus de telle
façon qu’en
en cas de panne de l’alimentation électrique externe (en courant alternatif ou continu), l’indication
du débitmètre pour le volume, juste avant la panne, ne soit pas perdue. Le soumissionnaire doit fournir,
transporter et poser les câbles d'alimentation en énergie électrique de chaque débitmètre.
Les autres propriétés ou paramètres du débitmètre ne doivent pas être affectés par une interruption de
l’alimentation électrique.
Le soumissionnaire doit protéger électriquement chaque débitmètre par disjoncteur et parafoudre dont les
caractéristiques et les calibres seront précisés dans le mémoire technique. En outre, le convertisseur doit
contenir la protection électrique garantissant le bon fonctionnement de tous les éléments constitutifs du
débitmètre (alimentations
ations et sorties de quelque forme qu’elles soient).
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

7.3.4 : Compatibilité électromagnétique


Les débitmètres électromagnétiques doivent être conformes de point de vu compatibilité magnétique aux
normes en vigueur CEI 61000 ou équivalente ainsi que la directive eu européenne
ropéenne 89/336/CEE, révisée
2004/108/CE ou équivalente.

7.3.5 : Classe et indice de protection


Vis à vis des règles de sécurité (classes et indices de protection), le matériel à fournir doit être conforme à la
norme N.F.C.20-010010 ou équivalente et aux conditions jugées nécessaires par le constructeur pour un bon
fonctionnement des débitmètres électromagnétiques.
Les manchettes de mesure (primaires) seront protégées IP68 sous une tranche d’eau de 2 m et la protection
du convertisseur ainsi que ces connexions élect
électriques seront au minimum IP 67.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°58/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
7.3.6 : Précision, Sensibilité et Stabilité de la mesure des débitmètres
7.3.6.1 : Précision et sensibilité
La précision des débitmètres doit être égale ou meilleure à ±0,5%
0,5% de la valeur mesurée pour les vitesses
supérieur ou égal à 0,5 m/s et ±2mm/s pour les vitesses inférieur à 0,5 m/s.

7.3.6.2 : Stabilité de la mesure


Les débitmètres doivent être conçus et fabriqués de telle façon que leurs erreurs ne dépassent pas les
erreurs maximales tolérées. Cette exigence doit être satisfaite de façon durable.

 Stabilité à la variation de la température : le soumissionnaire mentionnera dans son offre la dérive


maximale de précision qu’engendre une variation de température de 10°C.
 Stabilité à la variation de la conductivité de l’eau.
 Stabilité par rapport à l’alimentation électrique (qui varie de ±10%) : le soumissionnaire mentionnera dans
son offre les gammes de tension d’alimentation pour lesquelles la précision n’est pas affectée.
 Stabilité à la variation de laa pression : Le soumissionnaire mentionnera dans son offre l’influence sur la
précision qu’engendre une variation de la pression de zéro bar à la pression maximale de service pour
laquelle le débitmètre électromagnétique a été construit.
7.3.6.3 : Certificat d’étalonnage
Chaque débitmètre électromagnétique doit être accompagné de son certificat d’étalonnage, sur quatre points
avec essai en pression. L’étalonnage des débitmètres doit être réalisé selon la norme EN 29104.

A la livraison,, le fournisseur devra présente


présenterr des certificats attestant le contrôle par les services de
métrologie légale en Tunisie
unisie conformément au décret n°2001
n°2001-1205 du 22 mai 2001.

7.3.7 : Caractéristiques du câble reliant le capteur et le convertisseur


 Les tubes de mesure et les convertisseurs seront de version séparée. L’unique câble de liaison entre eux
sera fourni connecté et moulé du côté du tube de sorte que le tube de mesure soit submersible selon le
degré de protection spécifié par ailleurs et de l’autre côté, il sera terminé par des connecteurs qui
viennent directement se raccorder au convertisseur.
 La longueur du câble sera de longueur appropriée conformément aux exigences du présent appel
d’offres et les normes en vigueurs.
 Le fournisseur doit donner les instructions nécessaires pour le montage du câble de côté du
convertisseur pour en garantir le degré de protection défini par ailleurs.

7.3.8 : Caractéristique du tube de mesure (Capteur)


7.3.8.1 : Pression maximale de service
La pression maximale de service du chaque débitmètre sera conforme aux exigences du présent appel
d’offres.

7.3.8.2 : Constitution et matériaux


Les matériaux constituants le tube de mesure et ses revêtements doivent être judicieusement choisis en
fonction de la qualité des eaux à transiter et du milieu où ils seront installés. Une jus
justification des matériaux
proposés doit figurer dans le mémoire technique. Le tube de mesure est constitué des éléments suivants :
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 D’un tube en inox amagnétique ou Hastelloy (le soumissionnaire doit justifier le choix de la qualité de
l’inox proposée) d’un diamètre égal au diamètre nominal demandé. Le tube est recouvert intérieurement
d’un revêtement isolent de qualité alimentaire en matériau adapté. Ce revêtement doit être conforme à la
réglementation nationale en vigueur et doit couvrir partiellement ou ttotalement
otalement les bords extérieurs des
brides. Une attestation de conformité sanitaire sera jointe à l’offre.
 Tous les débitmètres électromagnétiques seront à brides en acier. Ils doivent être conforme à la norme
ISO 7005, NF EN 1092 ou équivalente pour la pre pression nominale demandée.
 Des électrodes de mesure en inox ou Hastelloy (le soumissionnaire doit justifier le choix de la qualité de
l’inox proposée) et d’une construction telle qu’elles n’entravent pas l’étanchéité de la manchette. Selon la
qualité des eauxx transitées, le soumissionnaire doit indiquer dans son mémoire technique la possibilité de
nettoyage automatique des électrodes et précisera si cette opération est nécessaire pour l’eau potable.
 Les bobines génératrices du champ magnétique placées perpend perpendiculairement
iculairement par rapport aux électrodes
et constituées de fil de cuivre de section appropriée. Ces bobines doivent être bien protégées contre
l’humidité.
 L’ensemble électrodes et bobines est entouré d’une enveloppe extérieure respectant les conditions
d’environnement
vironnement et d’utilisation indiquées dans le présent cahier et assurant l’étanchéité, la rigidité de
l’ensemble et garantir l’indice de protection IP 68 pour une durée minimale de 5 ans. Les enveloppes
extérieures métalliques doivent être soudées et protprotégées
égées de manière satisfaisante contre la corrosion

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°59/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
par époxy à chaud (épaisseur minimale 150µm) et les enveloppes non métalliques doivent satisfaire les
conditions citées ci-dessus.
dessus. Les soumissionnaires peuvent proposer d’autres enveloppes et revêtements
assurant
ssurant une protection égale ou meilleure.
Accessoires : Chaque débitmètre électromagnétique doit être fourni avec les joints d’étanchéité, les boulons
complets (vis, écrou et rondelles) en inox A2
A2-70
70 (304) nécessaires au montage du tube dans la canalisation
et les éventuels brides et joints associés assurant ll’équipotentiel
’équipotentiel dans le but de garantir le fonctionnement
correct du débitmètre dans les limites de précision garanties par ailleurs et qui font partie du prix du
débitmètre. Les conduites peuvent être en béton, en amiante de ciment, en PEHD, en PVC plastiq plastique ou
métallique à revêtement intérieur, à cet effet le soumissionnaire doit prévoir les anneaux de mise à la terre
ou électrodes de mise à la masse pour former la liaison conductrice avec le fluide.

Le soumissionnaire précisera la valeur ohmique maximale admissible de la prise de terre nécessaire à


garantir la précision qu’il a spécifiée par ailleurs.
7.3.9 : Caractéristiques du convertisseur
7.3.9.1 : Généralités
Le convertisseur de mesure peut être analogique ou numérique (une préférence sera donnée au
convertisseur numérique). Il est piloté par microprocesseur et est configurable (sélection du poids de
l’impulsion, sélection de l’unité de mesure, fonction de cont contrôle
rôle de la programmation, etc.). Sa
programmation doit être simple, conviviale et l’accès à la programmation sera protégé par mot de passe. Les
débitmètres seront obligatoirement pourvus d’un clavier de programmation intégré au convertisseur de
mesure et accessible
ccessible depuis la face extérieure.

Il est à signaler que le boitier convertisseur sera en polycarbonate (Pc) et ou aluminium moulé.

7.3.9.2 : Sorties du convertisseur


1. Sorties Analogiques : Le convertisseur de mesure fournit un ou deux sorties analogique 0 à 20 mA ou 4
à 20 mA librement programmable.
2. Sorties Logiques : Le convertisseur de mesure fournit une ou deux sorties logiques (Tout ou Rien).
Chacune peut au choix représenter les évènements suivants : Défaut de mesure, Débit inversé, Tube
vide, Débit haut, Débit bas, Dépassement de la gamme de mesure, dépassement de la fréquence de
comptage. Pour chacune des sorties les évènements apparaîtront sous forme d’une fonction logique
« OU ».
3. Sortie comptage impulsionnelle actif (sans excitation extérieur) : le convertisseur
ertisseur fournit un ou deux
sorties comptage.. La fonction comptage est librement programmable du point de vue du poids de
3
l’impulsion (dl, l, dal, hl, m …) et peut représenter pour chacune d’elle le débit dans le sens direct, le
débit dans le sens inverse ou les deux. Dans ce dernier cas une des sorties logique sera utilisée pour
définir le sens d’écoulement.
4. Communication : Le convertisseur doit être pourvu d’une sortie communication (RS 232C ou RS 485,
Bus de terrain, MODBUS, etc.) pour communiquer avec un PC ou un automate. automate Les accessoires
nécessaires (câbles, logiciels, etc.) pour lier ces derniers au convertisseur doivent être compris dans
l’offres.

7.3.9.3 : Affichage sur la face avant du convertisseur


Les données suivantes doivent être affichables, par appel de l’opérateur ou par déroulement automatique,
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

sur la face avant du convertisseur de mesure :


 Débit instantané dans chaque sens avec indication du sens d’écoulement.
 Volume totalisé (totalisation dans le sens directe, dans le sens inverse et le volume net)
 Vitesse en m/sec (affichée en continu ou en alternance).
 Mesure conductivité.
 Alarme (Défaut de mesure, Débit inversé, Tube vide (tube n’est pas en ch charge),
arge), Débit haut, Débit bas,
Dépassement de la gamme de mesure).
Le soumissionnaire précisera les alarmes qui seront affichées et la manière de les acquitter.

7.3.9.4 : Interchangeabilité du convertisseur


Les convertisseurs doivent être identiques et interchangea
interchangeables
bles sans aucun réétalonnage (moyennant le
changement des paramètres d’étalonnage) sans altérer la précision de la mesure. Ces paramètres doivent
figurer sur chaque débitmètre (tube de mesure, convertisseur et certificat d’étalonnage) et doivent être
facilement
ement configurables. Le convertisseur doit être compatible avec les anciennes générations de la même
marque.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°60/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
7.3.10 : Mémoire technique
Le soumissionnaire doit fournir dans son offre un mémoire technique complet et détaillé. Ce mémoire
technique doit comprendre les catalogues et les brochures de chaque matériel proposé, les normes de
fabrication adoptées, et doit fournir en particulier les renseignements et documents ci
ci-après :
 Fabricant.
 Modèle, type et référence du produit dans le catalogue.
 Origine et provenance ce du matériel.
 Diamètre.
 Pression maximale de service.
 Température maximale de l’eau.
 Conductibilité minimale de l’eau.
 Matériaux :
 Capteur : Tube de mesure, enveloppe extérieure, brides et boîtier de raccordement.
 Électrodes.
 Boîtier du convertisseur.
 Le type et l'épaisseur du revêtement intérieur avec l’attestation de la conformité sanitaire.
 Le type, le procédé et l'épaisseur du revêtement extérieur.
 Etc.
 Caractéristiques électriques :
 Tension d’alimentation.
 Courant absorbé.
 Puissance absorbée.
 Classe et degré de protection.
 Câble reliant le capteur et le convertisseur (marque, type, caractéristiques, longueur maximale sans
perturbation de la mesure).
 Humidité relative.
 Précision (tableau de valeurs [débit - précision en %] avec présentation graphique).
graphique)
 Reproductibilité.
 Encombrement et poids.
 Certificat d’étalonnage des bancs d’essais.
 Modèles éclatés des débitmètres proposés. Par ailleurs et pour chaque type de débitmètre, un schéma
des différents organes avec leurs références doit être joint à l'offre.
 Un manuel spécifiant avec une très grande précision les conditions de pose, d’installation et d'utilisation
du matériel doivent être fourni en 5 exemplaires au moins.
 Le marquage et les indications portées sur les débitmètres.
 Les caractéristiques de l’emballage proposé.
 Les conditions de manutention et de transport.
 Les garanties accordées.
 Le plan qualité adopté par l’entreprise pour satisfaire les conditions du présent marché.
 Les normes applicables pour la fabrication, le contrôle et les essais de la fourniture. Une copie de ces
normes sera jointe au mémoire technique du soumissionnaire.
 Les outillages spécifiques à la mise en œuvre.
 Un catalogue.
 Références du soumissionnaire et du fabricant.
 Etc.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

7.3.11 : Données exigées dans la mémoire techniques pou


pourr les débitmètres électromagnétiques
Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque débitmètre électromagnétique.
électromagnétique Ce tableau
contient au minimum
mum les données citées ci
ci-après :
 Pays de fabrication.
 Fabricant.
 Marque.
 Référence.
 Type.
 Montage.
 Type de convertisseur.
 Type d’affichage.
 Tension d’alimentation.
 Sortie de convertisseur.
 Nombre des voies impulsionnelle
impulsionnelles.
 Nombre des voies analogique 4-20 mA.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°61/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

 Nombre des sorties de communication.


 Matériaux
 Tube de mesure.
 Électrode.
 Boitier convertisseur.
 Boitier capteur.
7.4 : POIRES DE NIVEAU
7.4.1 : Caractéristiques techniques des poires de niveau
Les régulateurs de niveau à flotteur sont idéaux pour la régulation de niveau des cuves et réservoirs. Ils
permettent de démarrer ou de stopper automatiquement les pompes de remplissage ou de vidange. Leur
utilisation permet aussi la gestion d’alarmes, l’ouverture ou la fermeture de vannes et électrovannes, etc.

Le régulateur de niveau est de forme de poire. Il est constitué d’un flotteur, du câble de raccordement et du
poids et il est monté verticalement à partir du haut (suspendu). La poire, avec micro micro-rupteur incorporé,
constitue une unité hermétiquement étan étanche
che avec un câble de raccordement spécial. Le contact bascule
quand la position du flotteur est inférieure ou supérieure à la position horizontale avec un angle différentiel.
Les lests réglables sur le câble sont en générale indispensables au bon fonctionn
fonctionnement. Ils permettent au
câble de rester bien tendu et constituent le point de rotation des flotteurs. L’attache
L’attache-câble est vivement
conseillé pour tous les appareils suspendus.

Le régulateur de niveau sera toujours en contact avec l’eau. En effet, il doi


doitt être homologué eau potable
(attestation de conformité sanitaire (ACS)) selon la norme AFNOR XP P41
P41-250
250 (1-2-3).
(1

Les caractéristiques minimales du régulateur de niveau sont :


 Type : A contact basculant (les contacts à mercure ne seront pas acceptés).
 Lest : Sans plomb et sans mercures.
 Montage : Suspendu dans un tube IRO approprié.

7.4.2 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les poires de niveau
Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui conti
contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque poire de niveau. Ce tableau contient au minimum
les données citées ci-après :
 Pays de fabrication.
 Fabricant.
 Marque.
 Référence.
 Type.
 Montage.
 Contact.

7.5 : M ANOMETRE A GLYCERINE


Le soumissionnaire doit fournir, transporter, installer et mettre en état de fonctionnement des manomètres à
glycérine pour, essentiellement, l’indication de la pression à l’aspiration et le refoulement des pompes
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
conformément aux exigences du présent appe appell d’offres. Lorsque le bordereau de prix contient deux
manomètres, le premier sera installé sur le collecteur de refoulement et le deuxième sera installé sur le
collecteur d’aspiration.

Les caractéristiques minimales de chaque manomètre sont comme sui suit :


 Utilisation : Indication de la pression.
 Principe de mesure : En fonction du champ magnétique.
 Diamètre : 100 mm.
 Clase de mesure : 1,0 selon la norme DIN 16 005.
 Plage de mesure :
 À l’aspiration : Selon les conditions de l’appel d’offres (au minimum de 0 à 10 mCE).
 Au refoulement : Selon les conditions de l’appel d’offres (au minimum de 0 à 10 bars).
 Température ambiante : Conformément aux exigences du présent appel d’offres.
 Degré de protection : IP65.
 Liquide de remplissage : Glycérine.
 Matériaux :
 Raccord : Acier inoxydable.
 Mouvement : Acier inoxydable.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°62/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

 Cadran : Duralumin peint en blanc avec graduation et chiffres en noir.


 Aiguille : Duralumin noir.
 Boitier : Acier inoxydable.
7.6 : CAPTEUR DE NIVEAU ULTRASON
RASON
7.6.1 : Caractéristiques techniques des capteurs de niveau ultrason
Le capteur de niveau et de type ultrason devra respecter l'immunité contre les perturbations des fréquences
ultrasoniques avoisinantes à son lieu d'installation. Chaque détecteur doit comprendre essentiellement :
 Un capteur (sonde).
 Un convertisseur-afficheur
heur (transmetteur) déporté indiquant les valeurs instantanées de niveau.
 Tous les câbles nécessaires au raccordement du capteur et du convertisseur. Ces câbles doivent être
de longueurs suffisantes pour assurer l'affichage et la collecte de toutes les don
données.

Le soumissionnaire fournira avec les capteurs tous les accessoires nécessaires pour l’installation. Il joindra
une notice explicative des précautions et des mesures à prendre lors du montage et du démontage.

Le capteur doit délivrer une sortie analogique image de la grandeur physique mesurée. Ce signal de sortie
doit être un signal continu standard en courant 4 à 20 mA.

Des limites minimales des caractéristiques et spécifications techniques sont exigées :


 Transmetteur :
 Indice de protection : IP65.
 Nombre de sondes à l’entrée : Une (01) sonde.
 Alimentation électrique : 230 Vac.
 Signal de sorties : Une (01) sortie 4-20 mA.
 Sorties relais : Deux (02) sorties relais configurables.
 Précision : ±2 mm.
 Sonde :
 Plage de mesure : 0-10 m.
 Indice de protection : IP68.
 Matériau : Anticorrosif.

Le soumissionnaire doit prévoir :


 Une protection contre surtension et court
court-circuit.
 Une protection contre la foudre indirecte par des parafoudres à cartouche débrochable sur les câbles
d’alimentation électrique et les sorties de signale.
 Un support articulé du capteur (sonde) en acier galvanisé à chaud pour pouvoir faire pivoter le capteur
pour le nettoyage ou pour faciliter l’accès. Le capteur peut alors être remis dans sa position d’or d’origine
sans qu’il ne soit nécessaire de l’étalonner. Le prix de ce support est inclus dans les prix de la fourniture,
le transport, le montage et la mise en bon état de fonctionnement du capteur ultrason.

La limite de la fourniture du capteur s’étend au ccapteur lui-même,


même, aux protections, aux accessoires
d’installation, aux câbles de rallonge appropriés allant jusqu’à l’automate correspondant ainsi qu’à toutes
autres sujétions nécessaires pour le bon fonctionnement. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

7.6.2 : Données exigées dans la mémoire techniques pour les capteurs de niveau ultrason
Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque capteur de niveau ultrason. Ce tableau contient
contien
au minimum les données citées cici-après :
 Pays de fabrication.
 Fabricant.
 Marque.
 Transmetteur :
 Référence.
 Indice de protection.
 Nombre de sondes à l’entrée.
 Alimentation électrique.
 Signal de sorties.
 Sorties relais.
 Précision.
 Sonde :
 Référence.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°63/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

 Plage de mesure.
 Indice de protection.
 Matériau.
7.7 : CAPTEUR DE PRESSION
Chaque capteur piézo-résistif
résistif doit comprendre essentiellement :
 Un capteur piézo-résistif
résistif de type fileté qui sera installés sur les conduites de refoulement des stations de
pompage ou de surpression ou des forages pour mesurer la pression de refoulement.
 Un convertisseur - afficheur déporté indiquant les valeurs instantanées des mesures.
 Tous les câbles nécessaires au raccordement du capteur et du convertisseur. C Ces câbles doivent être
de longueurs suffisantes pour assurer l'affichage et la collecte de toutes les données.

Le capteur doit être du type IP68 en continu sous une pression appropriée. Le soumissionnaire fournira avec
les capteurs tous les accessoires né nécessaires
cessaires pour l’installation. Il joindra une notice explicative des
précautions et des mesures à prendre lors du montage et du démontage.

Le capteur doit délivrer une sortie analogique image de la grandeur physique mesurée. Ce signal de sortie
doit être un signal continu standard en courant 4 à 20 mA.

Des limites minimales des caractéristiques et spécifications techniques sont exigées :


 Plage de mesure : Selon le cas (au minimum 0 0-10 bars).
 Précision : 0,5% de la pleine échelle.
 Indice de protection : IP68 en continu sous une colonne approprié.
 Type de montage : Fileté.
 Protection contre surtension et court
court-circuit.
 Protection contre la foudre indirecte.
 Compensation de température intégrée.
 Affichage local de la valeur mesurée.

La limite de la fourniture du capteur s’étend au capteur lui lui-même,


même, aux protections, aux accessoires
d’installation, aux câbles de rallonge appropriés allant jusqu'au PLT correspondant, au piquage fileté sur la
conduite munie d’un robinet à trois voies ainsi qu’à toutes au autres
tres sujétions nécessaires pour le bon
fonctionnement.

7.8 : SYSTEME DE DETECTION D’INTRUSION


Les capteurs d’intrusion sont de deux types conformément aux exigences du présent cahier :
 Des capteurs volumétriques avec immunité animale pour détection de présence humaine dans les
locaux des sites.
 Des capteurs de type sec étanche installés au niveau des portes des ouvrages.
ouvrages

La limite de la fourniture du capteur s’étend au capteur lui


lui-même,
même, aux accessoires d’installation, aux câbles
de rallonge appropriés allant jusqu'au
usqu'au PLT correspondant ainsi qu’à toutes autres sujétions nécessaires pour
le bon fonctionnement.

L’adjudicataire doit fournir, transporter, monter, exécution des connexions des systèmes de détection
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
d’intrusion appropriés. Chaque système est composé a au minimum de :
 Un ou plusieurs capteurs d’intrusion conformément aux exigences du présent cahier.
 Un message d’alarme d’intrusion sera transmis sous forme des SMS vers un ou plusieurs responsables
de la SONEDE comme suit :
 Site gardé : Le gardien responsable de ce site.
 Site non gardé : Un responsable désigné par le chef du district de la SONEDE.
 Signalisation de l’état de chaque au niveau du synoptique de système de supervision (par exemple :
porte ouverte ou porte fermée).
 Tous les accessoires d’installation,
installation, les câbles électriques et les molures appropriés relayant les
équipements du système de détection d’intrusion au coffret du PLT.

Remarque :
 Le Chef du district de la SONEDE peut exiger en plus que le message d’alarme d’intrusion sera transmis
transmi
sous forme des SMS comme suit sans plus valus :
 Vers plusieurs responsables au même temps.
 Vers le premier responsable du site. Dans le cas où ce responsable n’est pas disponible où n’a pas
lu ou reçu ledit message, ce message sera transmis à son hiérarchie supérieur jusqu’au Chef de
district.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°64/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Les capteurs d’intrusion objets du présent projet sont de type sec étanche installés au niveau des portes
des ouvrages.

7.9 : PRESSION MAXIMALE DE SERVICE DES INSTRUME


INSTRUMENTATIONS DE MESURE
Les instrumentations de mesure objet du présent appel d'offres doivent avoir les pressions maximales de
service conformément aux exigences de l’article n°6.6 du présent cahier.

7.10 : LIMITE DE LA FOURNITURE


RE DES INSTRUMENTATI
INSTRUMENTATIONS DE MESURE
7.10.1 : Généralité
Le soumissionnaire doit prévoir au moins la fourniture des instrumentations de mesure ci-dessous
ci indiquées.
Ces listes ne sont pas limitatives et le soumissionnaire est appelé à fournir tout autre instrumentation de
mesure nécessaire pour le bon fonctionnement des station
stations et forages.
Remarque :
Les listes citées ci-après
après ne tiennent pas compte de la totalité des instruments de mesure nécessaires pour
chaque système de télégestion projeté.

7.10.2 : Liste des instrumentations de mesure pour le lot n°


n°1
7.10.2.1 : Liste des instrumentations de mesure du forage F11 (lot n°1)
N° Désignations Quantité
1 Compteur DN100 - PMS10 1
2 Manomètre à glycérine DN100 avec robinets à 3 voies 1

7.10.2.2 : Liste des instrumentations de mesure du forage F12 (lot n°1)


N° Désignations Quantité
1 Compteur DN100 - PMS10 1
2 Manomètre à glycérine DN100 avec robinets à 3 voies 1

7.10.3 : Liste des instrumentations de mesure pour la station S


SP 21 du le lot n°22
N° Désignations Quantité
1 Compteur DN150 - PMS1
PMS10 1
2 Manomètre à glycérine DN100 avec robinets à 3 voies 1
3 Capteur de niveau ultrason 2

Il est à signaler que :


 Les deux capteurs de niveau seront prévu prévus pour mesurer le niveau de l’eau dans les réservoirs 1000 m³
(TN=70m/NGT) et 500 m³ (TN=95m/NGT)
(TN=95m/NGT).
 Les prix de la fourniture et le montage de deux capteurs de niveaux iveaux seront intégrés dans les
le prix de
l’armoire électrique de la station SP21.

7.10.4 : Liste des instrumentations de mesure pour le lot n°


n°3
7.10.4.1 : Liste des instrumentations de mesure pour du forage F31 du lot n°3
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

N° Désignations Quantité
1 Compteur DN100 - PMS10 1
2 Manomètre à glycérine DN100 avec robinets à 3 voies 1

7.10.4.2 : Liste des instrumentations de mesure pour du forage F32 du lot n°3
N° Désignations Quantité
1 Compteur DN150 - PMS10 1
2 Manomètre à glycérine DN100 avec robinets à 3 voies 1

7.10.4.3 : Liste des instrumentations de mesure pour du forage F33 du lot n°3
N° Désignations Quantité
1 Compteur DN100 - PMS10 1
2 Manomètre à glycérine DN100 avec robinets à 3 voies 1

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°65/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
7.10.4.4 : Liste des instrumentations de mesure pour la station SP 31 du lot n°3
N° Désignations Quantité
1 Compteur DN150 - PMS16 1
2 Manomètre à glycérine DN100 avec robinets à 3 voies 1
7.10.4.5 : Liste des instrumentations de mesure pour la station SP 32 du lot n°3
N° Désignations Quantité
1 Compteur DN200 - PMS16 1
2 Manomètre à glycérine DN100 avec robinets à 3 voies 1

7.10.4.6 : Liste des instrumentations de mesure pour la station SP 33 du lot n°3


N° Désignations Quantité
1 Compteur DN100 - PMS16 1
2 Manomètre à glycérine DN100 avec robinets à 3 voies 1

7.10.4.7 : Liste des instrumentations de mesure pour la station SS 31 du lot n°3


N° Désignations Quantité
1 Compteur DN 80 - PMS1
PMS10 1
2 Manomètre à glycérine DN100 avec robinets à 3 voies 1

7.10.4.8 : Liste des instrumentations de mesure du le lot n°4


N° Désignations Quantité
1 Débitmètre électromagnétique DN150 - PN10 01
2 Débitmètre électromagnétique DN200 - PN10 05
3 Débitmètre électromagnétique DN250 - PN10 01
4 Débitmètre électromagnétique DN300 - PN10 21
5 Débitmètre électromagnétique DN350 - PN10 01
6 Débitmètre électromagnétique DN400 - PN10 14
7 Débitmètre électromagnétique DN500 - PN10 07
8 Débitmètre électromagnétique DN600 - PN10 03
9 Débitmètre électromagnétique DN800 - PN10 03

ARTICLE N°8 : TUYAUTERIES ET PIECES EN ACIER GALVANISE A CHAUD


8.1 : GENERALITE
Le soumissionnaire doit prévoir toutes les tuyauteries et pièces spéciales nécessaires pour le bon
fonctionnement de toutes les stations de pompage faisant partie du présent appel d'offres. Il présentera dans
le bordereau des prix et le sous détail des prix, le prix du kilogramme. II joindra le total de ces prix en
indiquant le poids nécessaire pour la station.

La limite de la fourniture s'étend depuis les conduites d'aspiration jusqu'aux points de raccordement avec les
conduites de refoulement. L'énumération des prestations indiquées ci ci-dessus
dessus n'est nullement limitative et SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
l'adjudicataire s'engage, en fait, à fournir et à mettre en service un ensemble en parfait état de marche
conformément aux règles de l’art et aux dispositions du marché clé en main.

Toutes les tuyauteries intérieures aux ouvrages seront réalisées en acier E24-2 2 équivalent à S235JR. Ces
tuyauteries seront exécutées en conformité avec la normalisation éditée par l'association française de
normalisation (AFNOR), en particulier :
 NF A 40001 : Produits sidérurgiques.
 NF A 35501 : Aciers de construction
struction d'usage général - Nuances et qualités.
 NF A 48003 : Tubes en acier sans soudures, étirés à froid.
 NF A 49150 : Tubes en acier soudés, destinés à être revêtus ou protégés.
 Toutes autres normes équivalentes homologuées, à préciser dans l'offre et jjoindre
oindre une copie.

Toute la tuyauterie et pièces spéciales devront être bridées des deux côtés. Il y a lieu de prévoir pour
chaque élément un joint en caoutchouc toile découpé à la forme de la bride en épaisseur de cinq (05)
millimètres et un jeu de boulonss de serrage en acier galvanisé conformément à l’article n°8.8 du présent
cahier. Toute la tuyauterie et les pièces spéciales en acier doivent être en acier galvanisé à chaud.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°66/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
8.2 : CALCUL DES EPAISSEURS
L’épaisseur de la tuyauterie sera calculée suivant les hy
hypothèses suivantes :
 Pression de calcul : Suivants les conditions du présent appel d’offres.
 Température de calcul : Température ambiante (suivants les conditions du présent appel d’offres).
 Matériaux : Acier de nuance E24-2 équivalent S235JR.
 Coefficient de soudure : 0,7 pour le tube soudé et 1 pour le tube étiré sans soudure.
 Norme appliqué : Version récente du code de construction des appareils sous pression
(CODAP).
P x Di
 Formule du calcule : La formule C2.1.4.2 du CODAP : e = + S, avec :
2xZxf+P
 e : Épaisseur.
 P : Pression.
 Di : Diamètre intérieur.
 Z : Coefficient de soudure (0,7 (tube
tube soudé) et 1 (tube étiré)).
étiré
 S : Surépaisseur de corrosion ( 1,5 mm).
 f (contrainte nominale de calcul du matériau) : Le minimum entre
Remin Rm
et .
1,6 3

8.3 : DIAMETRE DE LA TUYAUTERIE


ERIE
8.3.1 : Généralité
Les diamètres des tuyauteries en acier doivent être conformes aux plans d’étude ci ci-joints. Chaque
modification de diamètre doit être approuvée par la SONEDE avant la date de commencement des travaux.
A titre d’exemple le diamètre DN250 est non utilisé par la SONEDE.

8.3.2 : Tuyauteries de grand diamètre (DN 300 mm)


Ces tuyauteries doivent avoir une épaisseur minimale conformément au tableau présenté ci-après.
ci Elles
seront obtenues à partir de tôles d'acier soudables de qualité supérieure roulées, formées, calibrées
mécaniquement et soudées, suivant une génératrice en passes continues à l’arc électrique. II se
sera admis
l'usage d'éléments de tubes réalisés par enroulage hélicoïdal soudés électriquement.

Diamètre DN (mm) Épaisseur minimale (mm)


DN > 1200 mm ≥ 14 mm
600 mm ≤ DN ≤ 1200 mm ≥ 10 mm
300 mm ≤ DN < 600 mm ≥ 08 mm

8.3.3 : Tuyauteries de petit diamètre (DN < 300 mm)


L'ensemble de ces tuyauteries dont les diamètres nominaux varient entre 20 et 200 mm seront exécutées à
partir de tubes d'acier étirés sans soudure; conformément à la norme NT 26.11, à la norme NFA 48003 et à
la norme ISO3574 ou à toute autre normnorme e équivalente ou supérieure. Toute pièce en acier mécano soudée
sera rejetée d’office à l’exception des pièces de réduction. L’épaisseur minimale de l’acier est de 6 mm.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
Les parties coudées seront réalisées soit en utilisant des coudes du type "VALLOUREC"
"VALLOUREC", soit obtenus par
formage à froid à la cintreuse, suivant les diamètres admissibles ; les coudes vissés étant exclus. Leurs
assemblages par brides seront prévus en nombre suffisant en vue d'un démontage facile pour des raisons
de maintenance.
Remarque :
Le diamètre DN250 ne sera pas accepté par la SONEDE.

8.4 : CONTROLE DES SOUDURES


Les soudures seront préparées avec chanfrein à cœur ouvert en V pour soudure d’une seule cote (pour les
conduites de diamètre inférieur à DN800) ou en X pour soudure des deux côtés (pour les conduites de
diamètre supérieur ou égal à DN800). Un talon droit à la base du chanfrein n'est admis que s'il est de
hauteur régulière et assez faible pour ne jamais nuire à la pénétration. Les soudures en V seront
normalement à chanfrein ouvert vers l'extérieur. Elles seront reprises à l'envers après burinage. Le
soumissionnaire devra faire procéder, à ses frais, au contrôle des soudures par un organisme agrée. Le
maître de l'ouvrage se réserve d'ailleurs le droit de faire procéder à ses frais, à des contre-essais,
contre s'il le juge
nécessaire. Le contrôle à effectuer par le soumissionnaire et à ses frais comprendra les opérations ci ci-après :

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°67/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
a) Toutes les soudures devront faire l'objet d'un examen d'aspect, il sera vérifie que :
 Les soudures seront régul
régulières
ières et bien raccordées à la pièce. Leur largeur bout à bout est au plus
égale à (1,8 x e + 5) mm, où "e" étant l'épaisseur de celle
celle-ci
ci dans le cas du chanfrein en X. La
surépaisseur moyenne est comprise entre (0,5 + e/20) mm et (2 + e/10) mm.
 La dénivellation
ation maximale est (e/20 + 1) mm.

La longueur "a" d'un défaut continu apparent (caniveau ou manque de pénétration) doit être inférieure à
30 mm et l'intervalle minimal séparant deux défauts sera de "3 a". Sur une longueur "L" de joint, on doit
avoir la somme
mme de "a" inférieure à "L/10".

b) Radiographie d'une longueur égale à 3% de la longueur totale des soudures (que celles celles-ci soient
exécutées en atelier ou en montage) et 100% pour les nœuds. Le maître d'ouvrage aura la faculté de
designer les emplacements ou seront prises les radiographies. L'interprétation des clichés sera faite
comme suit :
 Les défauts graves tels que fissures.
 Les défauts courants tels que manque de pénétration, inclusions, soufflures et nids de soufflures.

Deux défauts courants voisins nnee pourront être considérés comme distincts ou isolés que si l'intervalle les
séparant est au moins égal à la longueur du plus petit d'entre eux.
Les soudures ne seront acceptées que si, à l'examen des radios correspondantes, on observe que :
 Aucune fissure n'apparaît.
 Aucun défaut courant isolé de plus de 30 mm de long n'existe.
 Sur toute longueur de radio de 300 mm, la longueur totalisée de défauts observés n'excède pas 90 mm.
La présence de défauts graves doit donner lieu à un examen approfondi des soudu soudures. Dans le cas ou le
contrôle décèlerait une soudure défectueuse, que l'essai ait été effectue par le soumissionnaire ou le maître
de l'ouvrage, toute la soudure intéressant l'élément soudé sera réputée mauvaise, à charge par le
soumissionnaire de faire éventuellement la preuve du contraire en produisant les clichés intéressant le reste
de la soudure.

8.5 : PROTECTION CONTRE LA CORROSION


8.5.1 : Indications générales
Les revêtements intérieurs et extérieurs des tuyauteries seront réalisés en usine ou en atelier. La réfection
de toute détérioration accidentelle de même que le rétablissement de la continuité des revêtements sur le
chantier seront exécutés conformément aux prescriptions du fournisseur des produits et matériaux utilisés.

8.5.2 : Tuyauterie à l'air libre


L’ensemble
ble de cette tuyauterie sera protégé contre la corrosion de l’intérieur ainsi que de l’extérieur par une
galvanisation à chaud réalisée en usine par trempage dans un bain de zinc fondu à 450°C, après façonnage,
mise en forme et meulage à blanc et conformém
conformément
ent aux normes NT 26.12 et ISO3575. L’épaisseur de la
galvanisation est 100µm au minimum.

Après montage, les endroits où il y a eu découpage et soudure doivent être retraités par brossage et
galvanisation à froid. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
A la fin des travaux, le soumissionnaire entreprendra une couche de peinture d’accrochage contre le
chromate de zinc d’épaisseur 80µm suivie de deux couches croisées et séparées de 24h de peinture bleu
RAL5012 d’épaisseur 200µm comme traitement de surface à l’extérieur.

8.5.3 : Tuyauterie enterrée


Les parties enterrées recevront un revêtement interne identique aux parties posées à l’air libre. Pour le
revêtement extérieur, le fournisseur doit prévoir un revêtement en polyéthylène thermo
thermo-rétractable.

8.6 : PASSERELLES ET SUPPORTSTS EN ACIER GALVANIS


GALVANISE A CHAUD
Le
e soumissionnaire doit fournir, transporter et installer des passerelles et des supports en acier galvanisé à
forage. Le prix de ces passerelles et supports de chaque
chaud conformément au plan de chaque station ou forage
station ou forage sera payée en kilogramm
kilogrammee avec le même prix de la tuyauterie en acier galvanisé à
chaud.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°68/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
8.7 : RACCORDEMENT DE LA POMPE MPE DU SURFACE
Les tuyauteries doivent être raccordées sans contraintes. La pompe ne doit pas servir de point d’appui pour
la tuyauterie. La tuyauterie doit être étayée de manière à éviter la transmission de forces, de vibrations et du
poids de la tuyauterie à la pompe.

Le raccordement de la pompe de surface à la conduite d’aspiration sera par un convergent excentrique


(génératrice supérieure droite) d’angle 20° au maxim
maximum.

8.8 : ÉLEMENTS DE RACCORDEMENT


ENT (BRIDES, JOINTS ET BOULONNERIE)
Toutes les brides d'assemblage seront percées au gabarit normalisé GN16, conformément aux normes
AFNOR NF E 29-201 201 et ISO 2084. Elles seront du type plat, en acier, à souder sur les tuyauteries et
comporteront une face dressée, tournée sur champ avec trous de perçage.

La portée de joint sera à face surélevée, striée de rainures concentriques d'espacement ne dépassant pas 8
mm et de 0,4 mm de profondeur, sans angles vifs, afin de permettre une me meilleure
illeure adhérence du joint et
éviter son glissement.
Les joints d'étanchéité seront montés entre brides et seront du type plat adapté en fonction des
caractéristiques de celles-ci.
ci. Ils seront réalisés soit en caoutchouc toilé, soit en caoutchouc synthétiqu
synthétique.
L'ensemble de la boulonnerie d'assemblage constitué par des vis, goujons, tirants filetés, écrous et
rondelles, sera réalisé en acier galvanisé de classe 8.8 et sera conforme aux règles de la normalisation en
ce qui concerne les diamètres et l'exécution des filetages qui ne devront présenter aucun point dur.

L’utilisation des rondelles frein est obligatoire pour éviter le desserrage des boulons provoqué
éventuellement par des vibrations.

Les tiges filetées doivent avoir les diamètres nécessaires ainsi que les longueurs convenables afin d’avoir au
minimum trois (03) filets libres à son extrémité
extrémité.
Toute galvanisation de la boulonnerie à partir d’un lot de boulonnerie standard (en acier noir) sera refusée
par la SONEDE.

Il est à signaler que le prix


x de toute la boulonnerie, objet du présent appel d’offres, est selon le diamètre
(DN) de la tuyauterie comme suit :
 DN ≥ 200 mm : le prix de toute la boulonnerie n’est pas intégré dans le prix de la tuyauterie en acier
galvanisé à chaud. En effet, la masse de la dite boulonnerie sera payée en kilogramme avec le même
prix de la tuyauterie en acier galvanisé à chaud.
 DN < 200 mm : le prix de toute la boulonnerie est intégré dans le prix de la tuyauterie en acier
galvanisé à chaud. En effet, la masse de la dite boulonnerie ne sera pas inclus dans la masse de la
tuyauterie en acier galvanisé à chaud

8.9 : LIMITE DE LA FOURNITURE


RE DES TUYAUTERIES ET PIECES EN ACIER GALVANISE A CHAUD
Le soumissionnaire doit prévoir la fourniture, le transport jusqu’au site, le montage et la mise en bon état de
fonctionnement de toutes les tuyauteries et pièces spéciales bridées en acier galvanisé à chaud (y compris
les supports, les accessoires, …) conformément aux exigences du présent cahier et les bordereaux des prix.
8.10 : DONNEES EXIGEES DANS LA MEMOIRE TECHNIQUE
TECHNIQUES POUR LES TUYAUTERIES ES ET PIECES EN ACIER
ACIE GALVANISE
A CHAUD
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour les tuyauteries et pièces en acier galvanisé à chaud.
chaud Ce
tableau contient au minimum les données cité
citées ci-après :
 Pays de fabrication.
 Fabricant.
 Nature.
 Nuance d’acier.
 Épaisseur de l’acier (mm).
 Limite élastique à 0,2%.
 Résistance à la traction.
 Gabarit de perçage.
 Pression de service maximale.
 Radiographie des soudures.
 Galvanisation :
 Type.
 Épaisseur minimale.
 Lieu.
 Nom de la société.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°69/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
ARTICLE N°9 : RESERVOIRS D’ANTI
D’ANTI-BÉLIER ET DE REGULATION
9.1 : GENERALITES
Le présent article porte sur les réservoirs en acier sous pression destinés à protéger les équipements contre
les coups de bélier dans le réseau hydraulique ou bien à la régulation du fonctionnement des sur presseurs.
Le constructeur peut proposer des équipements traditionnels avec compresseur d’air ou des équipements
du type à vessie ne nécessitant pas de compresseur d’air selon les exigences du présent cahier. Le
matériau
atériau constituant la vessie sera du type alimentaire agréé par un organisme agrée.

Les réservoirs devront répondre aux règles de construction de l’AFNOR ainsi qu’aux recommandations du
code SNCT 69 et de la normalisation, à savoir :
Norme NF A 36 205 : Tôle d’acier pour appareils sous pression.
Norme NF E 27 201 : Brides.
Norme NF E 27 005
Norme NF E 27 016
Norme NF E 27 024 Boulonnerie
Norme NF E 27 025
Norme NF E 27 040

L’épaisseur de la tôle sera calculée suivant les hypothèses suiva


suivantes :
 Pression de calcul : Suivants les conditions du présent appel d’offres.
 Température de calcul : Température ambiante (suivants les conditions du présent appel
d’offres).
 Matériaux : Acier de nuance E24-2 2 équivalent S235JR.
 Coefficient de soudure : 0,7 pour le tube soudé et 1 pour le tube étiré sans soudure.
 Norme appliqué : Version récente (au minimum version 2005) du code de
construction des appareils sous pression (CODAP).
P x Di
 Formule du calcule (virole) : La formule C2.1.4.2 du CODAP : e = + S, avec :
2xZxf+P
 e : Épaisseur.
 P : Pression.
 Di : Diamètre intérieur.
 Z : Coefficient de soudure (0,7).
 S : Surépaisseur de corrosion (1,5
1,5 mm).
 f (contrainte nominale de calcul du matériau) : Le minimum
Remin Rm
entre et .
1,6 3
 Formule du calcule (fond bombé) : Conformément aux exigences de la section C3 (règles de calcul des
fonds soumis à une pression intérieure) du CODAP.
Remarques :
1) Chaque fond bombé doit être en un seul élément sans soudure.
2) Le titulaire du marché doit prévoir une surépaisseur de corrosion supérieure ou égale à 1,5 mm.

9.2 : TYPES DES RESERVOIRS SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)


9.2.1 : Généralité
Le soumissionnaire doit prévoir le type d
dee chaque réservoir selon les conditions suivantes :
 Type n°1 (Réservoir classique avec compresseur d’air) : Pour tous les volumes des réservoirs demandés.
 Type n°2 (Réservoir à vessie sans compresseur d’air) : Uniquement pour les volumes des réservoirs
inférieurs ou égales à 100 litres
litres.

9.2.2 : Réservoir du type à compresseur (classique)


C’est le type d’installation dans laquelle l’air contenu dans le réservoir est maintenu sous pression par un
compresseur. La fourniture comprendra dans ce cas :
 Le réservoir entièrement équipé.
 L’installation d’air comprimé entièrement équipée.
 La vanne d’isolement.
 L’organe dissymétrique (tuyère ou clapet antianti-retour by - passé ou clapet percé).

Le réservoir d’air devra être équipé des éléments suivants :


 Une soupape de mise à l'air libre à commande électrique.
 Un pot de purge.
 Un robinet d'isolement.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°70/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Une vanne de purge située sur la conduite de liaison du ballon.
 Manomètre à cadran n avec robinet vanne d'arrêt à trois voies.
 Indicateur de niveau avec tube en verre de lecture visuelle et robinets d'isolement et de purge permettant
de visualiser les niveaux de l'eau entre le minimum et le maximum du volume de l'air.
 Soupape de sûreté.
 Support de fixation en acier.
 Orifice de visite DN450 mm obturé par un fond plein avec joint d'étanchéité et de démontage facile.
 Anneaux de manutention soudés au ballon.
 Plaque signalétique.
 Vanne de sectionnement de vidange.
 Échelle.
 Boulonnerie.
 Tous less accessoires hydrauliques et tuyauteries nécessaires au raccordement à la conduite de
refoulement de la station.
 Un système pour détection de deux niveaux d'eau dans le réservoir (maximum et minimum d'air) avec
alarme sonore et signalisation dans l'armoir
l'armoire.

L’équipement d’air comprimé devra comprendre un compresseur du type “ Monobloc ”, monté sur
amortisseur anti vibratiles et livré entièrement équipé et muni de tout appareillage nécessaire à son bon
fonctionnement, et en particulier :
 Clapet anti-retour sur la tuyauterie de refoulement.
 Soupape de mise à l’air libre.
 Pots de purge.
 Robinet d’isolement et de purge du type à soupape.
 Moteur électrique.
La commande du compresseur sera manuelle, toutefois le système de détection de niveau (volumes admis,
maximal et minimal d'air), indiquera la nécessité d'une manœuvre de purge ou d'ajout d'air. Dans la
conception de ce système, le soumissionnaire doit éviter les garnitures des presses - étoupes et autres
joints d'articulation, afin d'apporter une sécurité d'utilisation optimale.

9.2.3 : Réservoir du type à vessie


Chaque ensemble anti-bélier
bélier est constitué d’un réservoir métallique contenant une vessie interchangeable
étanche, en matière synthétique alimentaire, simple et résistante dans laquelle se trouve le fluide à
acheminer dans le circuit hydraulique à protéger.

L’agent moteur qui réalise la circulation du fluide est constitué par une réserve d’air ou d’azote sous pression
emmagasinée dans le volume disponible restant entre le réservoir et la vessie. Ce contre - pression d’air ou
d’azote est introduit dans le réservoir par une valve de gonflage.
Une prise de niveau permettra de contrôler le volume du liquide contenu dans la vessie. En cas de rupture
éventuelle du dispositif de prise de niveau, deux vannes de sé sécurité
curité du type à bille empêcheront l’air de
s’échapper à la partie supérieure du niveau et l’eau de s’écouler à la partie inférieure du niveau.

Les constructeurs devront préciser les dispositions qu’ils se proposent à adopter pour :
 Permettre le fonctionnement
ement du niveau sans qu’il ait risque de contact entre l’eau de la vessie et l’eau
contenue dans le tube de niveau,
 Éviter une entrée d’eau dans la partie air du réservoir ou une sortie d’air dans la canalisation à protéger.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

La fourniture comprendra :
 Le réservoir en tôle d’acier soudé, y compris les pattes de fixation, trou d’homme, fond plein, joint
d’étanchéité, boulonnerie, identiquement au réservoir à compresseur.
 Une valve de gonflage.
 Une vessie interchangeable.
 Une purge d’air.
 Un ensemble de bride et contre bride de serrage de la vessie.
 Un orifice d’alimentation.
 Les manomètres.
 Le tube de niveau.
 Une vidange.
 Le raccordement à l’installation suivant spécifications du CCTP.

9.3 : REVETEMENT INTERIEUR ET EXTERIEUR DU RESE


RESERVOIR D’AIR
9.3.1 : Revêtement intérieur
Après décapage soigné par sablage à blanc, une couche d’épaisseur minimale de 120 µm d’époxy

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°71/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
alimentaire sera appliquée. Dans le cas où d’autres peintures ou revêtements intérieurs seraient proposées
par le constructeur, celles-ci
ci ne devront en aucun cas, pour des raisons d’hygiène et de sécurité, contenir
des produits toxiques, sapides ou odorants rendant dangereuse ou désagréable la consommation de l’eau.
Les produits utilisés seront, en particulier, exempts de phénol, ceci du fait que l’eau véhiculée popourrait
contenir un faible pourcentage de chlore, donnant lieu, en présence de produits phénols, à la formation de
chloro - phénols communiquant à l’eau un goût très prononcé de produits pharmaceutiques, même à l’état
de trace.

Toutes garanties seront données


nées par le constructeur sur l’emploi des revêtements qu’il compte proposer,
dont il communiquera les caractéristiques et les certificats d’emploi agrées par les services officiels. Le choix
sera soumis à l’approbation du maître de l’ouvrage sans pour autaautantnt que la responsabilité du constructeur
soit dégagés.

9.3.2 : Revêtement extérieur


Après décapage soigné par sablage, une première couche de peinture anticorrosive sera appliquée ainsi
que trois autres couches de peinture de finition.

9.4 : ESSAIS ET RECEPTION EN USINENE ET SUR SITE


Le matériel pourra être soumis à l’inspection du maître de l’ouvrage. Le constructeur devra permettre le libre
accès de ses bureaux et ateliers au maître de l’ouvrage ou son représentant. Les essais seront effectués
dans les ateliers du constructeur
tructeur en présence des représentants du service administratif qui apposera le
timbre de réception sur la plaque signalétique après essai concluant de cet appareillage.

Les certificats de conformité des aciers employés seront remis au maître de l’ouvrage ainsi que les procès
verbaux d’analyse chimique et essais mécaniques.

Les réservoirs feront l’objet de contrôle des soudures par radiographie. Tous les nœuds seront
radiographiés ainsi que 20% des cordons. Les réservoirs seront essayés à une pression d’épreuve égale à
1,5 la pression de service.

Le maître de l’ouvrage sera prévenu au moins 15 jours à l’avance de la date des essais en atelier. Sur le
site, il sera procédé à des essais d’étanchéité des différents organes. Tous les essais sont à la charg
charge du
constructeur, temps passé et mises au point éventuelles.

Le constructeur garantira l’étanchéité parfaite de son matériel. La réception provisoire ne pourra être
prononcée en cas de défectuosité constatée par le maître de l’ouvrage ou son représentant
représentant. Le constructeur
devra joindre et préciser dans son offre :
 Une documentation détaillée : notes de calcul, Instructions d’utilisation, Certificat d’épreuve par un
organisme de contrôle agrée.
 Les caractéristiques du matériel proposé.
 La nature des matériaux.
 Les plans d’encombrement.
 Le poids du matériel équipé.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
9.5 : DONNEES EXIGEES DANS LA MEMOIRE TECHNIQUE
TECHNIQUES POUR LES RESERVOIRS D’ANTI-BELIER ET DE REGULATION
Le soumissionnaire doit respecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui contie
contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque réservoir d’anti-bélier
bélier et de régulation. Ce tableau
contient au minimum les données citées ci
ci-après :
 Ballon :
 Pays de fabrication.
 Fabricant.
 Marque
 Type
 Volume (l)
 DN liaison (mm)
 PMS (bars)
 Pression d’épreuve (bars)
 Nature des matériaux
 Installation
 Compresseur d’air pour les ballons :
 Pays de fabrication
 Fabricant

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°72/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

 Marque
 Référence
 Type
 Pression de service maximale (bars)
3
 Débit d’air (m /h).
 Bruit
 Entrainement
 Démarrage
 Tension d’alimentation

9.6 : SPECIFICATIONS DU MATERIEL PRESENT APPEL D’OFFRES


ERIEL OBJET DU PRESE
9.6.1 : Spécifications du matériel pour le lot n°
n°1(ballons anti-béliers)
Les caractéristiques techniques des réservoirs anti-bélier pour le lot n°1 objets du présent appel d’offres sont
les suivantes :

Ballons anti-béliers
béliers (lot n°1)

Désignations
Forage (F11) Forage (F12)
Volume minimal (litres) 100 2500
PS/PE (bars) 10/15 10/15
Ballon Conduite de Liaison (mm) 100 80
3
Vair max à Pair min (m / bars) 0,074 / 2,06 1,633 / 0,009
Pression de Prégonflage - 2,5 bars
Tension d’alimentation électrique (V) 400 400
3
Compresseur Débit d'air (m /h)  0,1  2,5
Pression max (bars)  12  12

9.6.2 : Spécifications
ons du matériel pour le lot n°
n°2 (ballons anti-béliers)
Les caractéristiques techniques des réservoirs anti
anti-bélier pour le lot n°2 objet du présent appel d’offres sont
les suivantes :

Ballons anti--béliers (lot n°2)


Désignations
Forage (F21) Forage (F22)
Volume minimal (litres) 2500 1500
PS/PE (bars) 10/15 10/15
Ballon
Conduite de Liaison (mm) 80 100
3
Vair max à Pair min (m / bars) 1,9 / 3,57 1,140 / 3,65
Tension d’alimentation électrique (V) 400 400
3
Compresseur Débit d'air (m /h)  2,5  1,5
Pression max (bars)  12  12

Il est à signaler que :


SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
1) Le forage existant F21 1 (forage HAOURIA 1) est actuellement équipé par un ballon de protection en
mauvaise état. A cet effet, l’adjudicataire de marché a à sa charge de démonter l’ancien ballon et ses
accessoires et la fourniture et le montage d’un nouveau ballon dont les carac
caractéristiques
téristiques sont mentionnées
dans le tableau ci-dessus.
2) Le forage existant F22 2 (forage HAOURIA 2)) est actuellement non équipé par un ballon de protection.
A cet effet, l’adjudicataire de marché a à sa charge la fourniture et le montage d’un nouveau ballon dont
les caractéristiques sont mentionnées dans le tableau ci
ci-dessus
3) le réservoir et le compresseur prévu pour la protection de la station de pompage SP21
SP sont déjà existants
et ils fonctionnent actuellement pour la régulation de la station de surpression existante (ballon de
régulation). Ce réservoir et son compresseur possède les caractéristiques suivantes :

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°73/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Ballons anti-béliers
anti (lot n°2)
Désignations
SP21
Volume minimal (litres) 3000
Ballon PS/PE (bars) 10/15
Conduite de Liaison (mm) 80
Puissance ((kW) 3
3
Compresseur Débit d'air (m /h) 20
Pression max (bars) 10

Ce réservoir et son compresseur sont fonctionnels sauf :


 Les accessoires de mesure de ballon (manomètre, tube de niveau….) qui sont non fonctionnels.
fonctionnels
 La tuyauterie, les vannes et les brides de connexion au ballon sont corrodées.
corrodées

A cet effet, l’adjudicataire


’adjudicataire du marché a à sa charge :
 La désinstallation des accessoires défectueux et la fourniture et le montage de tous les accessoires
nécessaires pour le bon fonctionnement du ballon conformément à ll’article
’article n°9.2.2
n° du CCTP.
 Le démontage de la tuyauterie, des vannes et les brides de connexion au ballon qui sont corrodés et
la fourniture et le montage d des tuyauteries, des vannes et des es brides nécessaires pour le
raccordement du ballon à la conduite de refoulement
refoulement.
 Le revêtement extérieur du ballon co conformément à l’article 9.3.2
.3.2 du présent CCTP.

9.6.3 : Spécifications du matériel pour les stations de pompage du lot n°3 (ballon anti-béliers
anti et ballons
de régulation)
Les caractéristiques techniques des réservoirs anti
anti-bélier des stations de pompages du lot n°3 objet du
présent appel d’offres sont les suivantes :

Ballons anti-béliers
béliers (lot n°3)

Désignations
SP 31 SP 32 SP 33
Volume minimal (litres) 2000 1000 300
PS/PE (bars) 10/15 20/30 20/30
Ballon Conduite de Liaison (mm) 100 150 100
3
Vair max à Pair min (m / bars) 1,304 / 3,965 0,720/ 9,602 239/ 9,883
Pression de prégonflage (bars) 2,3 4,3 4,4
Tension d’alimentation électrique (V) 400 400 400
3
Compresseur Débit d'air (m /h) 2 1  0,3
Pression max (bars)  12  15  15

9.6.4 : Spécifications du matériel pour forages du lot n°


n°3 (ballon anti-béliers)
Les caractéristiques techniques des réservoirs anti
anti-bélier des forages du lot n°3
n° objet du présent appel
d’offres sont les suivantes : SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Ballons anti-béliers
béliers (lot n°3)

Désignations
F 31 F 32 F 33
Volume minimal (litres) 1000 300 200
PS/PE (bars) 10/15 10/15 10/15
Ballon Conduite de Liaison (mm) 80 100 80
3
Vair max à Pair min (m / bars) 0,718 / 0,540 0,169 0,157 0, 122/ 0,212
0,169/
Pression de prégonflage (bars) 1 1 0,5
Tension d’alimentation électrique (V) 400 400 400
3
Compresseur Débit d'air (m /h) 1  0,3  0,2
Pression max (bars)  12  12  12

9.6.5 : Spécifications du matériel pour le lot n°


n°3 (ballon de régulation)
Les caractéristiques techniques du réservoir de régulation pour le lot n°3 objet du présent appel d’offres sont
les suivantes :

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°74/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Ballons de régulation (lot n°3)



Désignations
SS31
Volume minimal (litres) 6000
PS/PE (bars) 10/15
Ballon
Conduite de Liaison (mm) 150
Volume de régulation (litres) 490
Tension d’alimentation électrique (V) 400
3
Compresseur Débit d'air (m /h) 6
Pression max (bars)  12

ARTICLE N°10 : ALIMENTATIONS ELECTRIQUES ET SYSTEMES D’ECLAIRAGE


D’ECLAIRA ET PRISES DE
COURANT
10.1 : PRESTATION A LA CHARGE
E DU SOUMISSIONNAIRE
Le titulaire du marché doit prévoir la fourniture, le transport, l’installation et la mise en bon état de
fonctionnement de tous les équipements électriques d’alimentation électriques nécessaires pour le bon
fonctionnement des projets objets du présent CCTP conformément aux exigences de la SONEDE et les
normes en vigueurs.
10.2 : CABLES ELECTRIQUES DE PUISSANCE
10.2.1 : Généralité
Le soumissionnaire doit fournir et installer tous les câbles électriques de puissance de longueur et de section
suffisantes pour ne pas dépasser une chute de tension maximale de 3% pour les circuits électriques MT
(Moyenne Tension) et 5% pour le les circuits électriques BT (Basse Tension) . Les soumissionnaires doivent
prendre toutes les dispositions nécessaires lors de l'établissement de leurs offres. Le soumissionnaire
fournira aussi tout autre câble nécessaire pour le bon fonctionnement (câbles des es masses,…).
Le soumissionnaire doit présenter dans son offre technique les caractéristiques (longueur, section,…) des
câbles, ainsi que les notes de calcules des sections des câbles électriques. En effet, il doit tenir compte que
2
la densité maximale du courant est de 2 A/mm .
10.2.2 : Câble électrique Moyenne Tension (MT)
10.2.2.1 : Généralité sur les câbles électriques MT
Le soumissionnaire doit fournir, transporter et installe
installerr tous les câbles électriques MT objet du présent appel
d’offres et nécessaire pour le bon fonctionnement de chaque station. Les caractéristiques des câbles
électriques MT sont comme suit :
 Câble MT unipolaire à champ radial non armé en cuivre isolé PRC co conformément
nformément à la norme IEC 60502
et NFC 33220.
 Section minimale adéquate.
Les prix de la fourniture, le transport et le montage de tous les câbles électrique MT (y compris tous
accessoires de montage et mise en service conformément aux exigences de la STEG) sont répartie dans les
prix des équipements électriques et ne peuvent pas être payé séparément.

10.2.2.2 : Âme
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

L’âme du câble sera en cuivre capable de résister à une température maximale admissible :
 En permanence : 90°C.
 En court-circuit : 250°C.
10.2.2.3 : Enveloppe isolante
L’enveloppe isolante est constituée d’une couche extrudée PRC, son épaisseur sera conforme à la valeur
indiquée dans la CEI 502 pour la tension maximale de service. La réticulation est obtenue par voie sèche.

10.2.2.4 : Écrans semi-conducteurs


conducteurs
 Sur âme, l’écran doit :
 Être en matériau synthétique semi
semi-conducteur
conducteur réticulé supportant les températures admissibles à
l’âme.
 Être extrudé et adhérent à l’isolant sur toute la périphérie.
 N’avoir aucune action néfaste sur l’âme et sur l’enveloppe isolante (compatibilité des constituants).
 Sur enveloppe isolante :

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°75/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Cet écran est constitué d’une couche extrudée en matériau synthétique semi-conducteur
semi réticulé, doit
pouvoir être séparé facilement de l’enveloppe isolante et n’avoir aucun
aucune
e action néfaste sur l’enveloppe
isolante, l’écran et la gaine extérieure (compatibilité des constituants).
Remarque :
L’obtention de l’enveloppe isolante, des semi semi-conducteurs
conducteurs sur âme et sur isolant sera par triple
extrusion.

10.2.2.5 : Écran métallique


L’écran métallique est constitué par une nappe de fils métalliques continus en cuivre, disposés en hélice et
maintenus par un ruban en cuivre.

10.2.2.6 : Gaine extérieure


Une gaine en PVC (hautes caractéristiques mécaniques) doit être prévue pour assurer la protection
extérieure.
10.2.2.7 : Étanchéité
L’étanchéité du câble est exigée. A cet effet :
 L’étanchéité longitudinale est assurée par une matière gonflable.
 L’étanchéité transversale est assurée par la gaine extérieure en PVC.
 Les épaisseurs des gaines extérieures en PVC seront conformes aux prescriptions de la norme NT 88 –
22 (CEI502).

10.2.3 : Câble électrique Basse Tension (BT)


Les prix de la fourniture, le transport et le montage de tous les câbles électrique BT (y compris les autres
câbles des masses, câbles électriques entre compteur STEG et armoires électrique, …) sont répartie dans
les prix des équipements électriques et ne peuvent pas être payé séparément sauf les ceux indiqués dans le
bordereau des prix.

10.2.3.1 : Nature des câbles utilisés


Le soumissionnaire doit fournir, transporter et installer tous les câbles électriques Basse Tension (BT)
nécessaires pour le bon fonctionnement des stations de pompage ou surpression :
 Nouveaux câbles pour les équipements projetés.
 Remplacement des câbles pour les équipements existants.

10.2.3.2 : Dimensionnement des câbles utilisés


Les câbles doivent avoir une section convenable pour transporter les coura courants nominaux, en effet le
soumissionnaire doit présenter une note de calcul de câble au maitre de l’ouvrage pour approbation avant
tous travaux de tirage de câble, cette note doit tenir comptes des facteurs suivants :
 Facteur de correction de la températur
températuree ambiante des sites des projets objets du présent appel d’offres
(2% pour un degré).
 Facteur de correction de pose (à l’air libre ou enterrés, jointifs ou en trèfles, …).
 Facteur en tenant compte de la chute de tension.
 Facteur en tenant compte du courant de court-circuit.

10.2.3.3 : Travaux préparatifs des câbles utilisés


SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Les câbles doivent être traités d’une manière adéquate on suivant les procédures suivantes :
 Dénudage des câbles.
 Utilisation des embouts et des cosses appropriées.
 Sertissages des câbles par des pinces à sertir approprié.
 Utilisation des gaines thermo
thermo-rétractable sur les extrémités des câbles.
 Utilisation des repères fils couleurs approprié (chaque repère doit porter un chiffre ou une lettre et
distingué par une couleur appropriée).
 Branchement des fils vert jaune et les fils non utilisées sur la barrette de terre.
 Utilisation des repères câble appropriés qui seront composés essentiellement de :
 Porte étiquette : sera réalisé en matière transparente polycarbonate à 7 caractères.
 Porte repère : noir, rouge, jaunes, verts et bleus pour 7 caractères ou 14 caractères.
 Repère chiffre : portant des codes couleurs internationales des résistances, signes conventionnels.
 Étiquette : portant des chiffres ou lettre alphabétique distinguées par dedess couleurs différentes.
 Capot de protection aux UV : en matière transparente polycarbonate pour protéger les repère contre
les UV.
L’ensemble des portes repères et capot de protection se fixe sur le câble à l’aides des colliers en plastiques.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°76/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Remarque :
Le soumissionnaire aura à sa charge la fourniture d’un carnet de câbles de tous les câbles utilisés (tenant -
aboutissant) facilement à manipuler portant le repère de câble, l’adresse de l’équipement de départ,
l’adresse de l’équipement d’arrivée, les repèr
repères
es des borniers de départs, nombre de conducteurs de câble,
section de câble le repère des borniers d’arrivée, les repères fils du coté arrivée et coté départ,…

L’utilisation des repères effaçables et non protégé ne sera pas acceptée.

10.2.3.4 : Exigences supplémentaires


mentaires pour les armoires équipées
es par des variateurs de vitesse :
Pour chaque armoire électrique é
équipée par un variateur de vitesse de chaque station de surpression ou de
pompage, le soumissionnaire doit fournir et installer :
 des câbles électriques
lectriques de puissance blindés,
s, compatibles CEM, adaptés
adapt pour les variateurs de
vitesse, à 4 fils, âmes
mes en cuivre de longueur et de section suffisantes pour ne pas ddépasser une
chute de tension maximale de 3%. Les ccâbles blindés seront dotéss de blindages à fils fins tressés.
Ces câbles
bles doivent permettre de relier chaque armoire électrique
lectrique aux groupes de pompage
correspondants.
 tout autre câble nécessaire
cessaire pour le bon fonctionnement (câbles
bles des masses,…).
masses,

Le raccordement du câble blindé


é doit toujours s'effectuer de la façon suivante :
- le blindage doit être raccordé du côté variateur de vitesse et du côté
c moteur électrique,
- le blindage doit être mis à la terre du côté moteur et du côté variateur,
- le blindage doit être connecté à ses deux extrémitéss aux enveloppes mises à la terre, de
manière à assurer une bonne conductivit
conductivité et une grande surface de contact.
- le raccordement doit être réalisé avec des presses étoupes
toupes CEM ou des colliers
CEM qui tiennent le blindage sur 360
360°.
Les câbles de commande devraient dans la mesure du possible ne pas croiser les ccâbles de puissance.
Dans les cas où ceci ne peut être
tre évité, le croisement doit être réalisé à angle droit.
Le prix de tous les câbles
bles mentionn
mentionnés ci-dessus
dessus est inclus dans le prix de l'armoire et ne peut en aucun cas
être payé séparément.
ment. Les soumissionnaires doivent prendre toutes les dispositions n nécessaires lors de
l'établissement de leurs offres.
Le soumissionnaire doit présenter
senter dans son offr
offre technique les caractéristiques
ristiques (longueur, section,…)
section, des
câbles avec le détail
tail de calcul (pour chaque station).

10.2.4 : Conditions particulières de pose des câbles


10.2.4.1 : Câble en dehors des
es locaux
Pour les travaux de pose des câbles en dehors des locaux, le soumissionnaire devra les poser dans des
fourreaux entièrement enterrés dans des tranchées à 60 cm du sol et de largeur 40 cm. Ces fourreaux sont
posés sur un lit de sable d’au moins 10 cm d’épaisseur. Le soumissionnaire doit aussi prévoir un remblai de
calage
lage jusqu’à 30 cm du sol avec du sable propre, sans trace d’argile, homogène, dépourvue de cailloux et SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
provenant de carrière agrée pour lit de pose et remblai de calage. Un dispositif avertisseur devra être mis en
place au dessus du câble à 30 cm du sol, il doit être en PVC type haute résistance et renforcé de deux
feuillards longitudinaux en polypropylène de couleur rouge et de largeur 40 cm. Les fourreaux doivent être
en matière composite ou polyester ou PVC de haute résistance. Les fourreaux en acier ne sont pas
acceptés. L’ouverture de tranchées, le lit de sable, le remblaiement de calage, le remblaiement, les
fourreaux, le dispositif avertisseur et la construction des regards de tirage sont à la charge du
soumissionnaire.

10.2.4.2 : Câble dans des locaux


Pour less travaux de pose des câbles dans les locaux, le soumissionnaire devra les poser en chemin de
câble. Les chemins de câbles seront en tôle d'acier galvanisé par trempage dans un bain de zinc fondu à
450°C. Ils seront posés sur supports en aciers galvanisé e ett protégé par peinture antirouille au zinc. Le
chemin de câble sera fabriqué selon les critères suivants :
 Élément rectiligne : fournis avec base forée, il présente une extrémité « femelle » avec un façonnage
particulier et une extrémité « mâle » la liaison
n entre les liaisons rectiligne doit être réalisée au moyen de
cette jonction à « encastrement » entre « mâle et femelle » grâce auquel l’utilisation des joints linéaires
est limitée à très peu de situations. Dans le cas de liaison entre extrémités « mâle », il faut utiliser des
joints linéaires. Dans tous les éléments rectilignes est présente une bordure continue sur les côtes. Au

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°77/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
centre à chaque extrémité des bases, une zone annulaire à relief, opportunément forée, garantit la
« connexion électrique ».
 Accessoires : ils se joignent soit en les insèrent à un « encastrement » dans les extrémités « femelle »
soit à travers des joints linéaires pour les extrémités « mâle » des éléments rectilignes. Ils se relient
entre eux par simple fixation des extrémités. L Les
es accessoires doivent être munis des couvercles, une
bordure continue sur les côtés est présente. Au centre de chaque extrémité des bases une zone
annulaire est convenablement forée pour garantir la « connexion électrique ».
Parmi les accessoires à utilis
utilisées sont :
 Les coudes à courbe plate 45°, 90°.
 Les dérivations plates en forme de T.
 Les dérivations plates en de X.
 Raccord à réduction centrale.
 Raccord à réduction gauche.
 Courbe en montée à 45°.
 Courbe en montée à 90°.
 Courbe en descente à 45°.
 Courbe en descente à 90°.
 Courbe en descente à 90° avec inversion de plan.
 Courbe en descente à 90° ligne oblique gauche.
 Courbe en descente à 90° ligne oblique droite.
 « T » en descente.
 « T » en montée.
 « T » en descente oblique.
 « T » en montée oblique.
 Platine de terre pour connexion équipotentiel.
 Boulonnerie en acier galvanisé (vis, écrous antianti-desserrage,
desserrage, rondelles, …).
 Couvercle des éléments rectilignes : ils présentent une extrémité « femelle » avec façonnage particulier
et une extrémité « mâle ». la liaison entre les couvercles rectiligne sera réalisée par l’intermédiaire de
cette jonction à encastrement entre « mâle » et « femelle ». Au centre, à chaque extrémité un trou M5
pour vis auto-taraudeuses,
taraudeuses, garantit la « connexion électrique ».
 Couvercle des accessoires : ils se relient soit à « encastrement » dans les extrémités « femelle », soit
par simple fixation avec les extrémités « mâle », des éléments rectilignes. la liaison entre les couvercles
rectiligne sera réalisée par l’intermédiaire de cette jonction à encastrement entre « mâle » et « femelle ».
Au centre, à chaque extrémité un trou M5 pour vis auto auto-taraudeuses,
taraudeuses, garantit la « connexion
électrique ».

L’utilisation des chemins des câbles avec découpage, façonnage et sans les accessoires de jonction
nécessaires ne sera pas acceptée.

Une attention particulaire est accordée aux perturbations électromagnétiques. En effet, les chemins des
câbles doivent respecter les normes de la CEM. Pour cela le soumissionnaire est appelé à mettre en place
trois chemins de câbles distinct :
 Un chemin de câble séparé pour le passage des câbles Moyenne Tension avec les accessoires et les
couvercles nécessaires.
 Un chemin de câble séparé pour le passage des câbles Basse Tension 400 V avec les accessoires et
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

les couvercles nécessaires.


 Un chemin de câble séparé pour le passage des câbles de mesure (câble sonde de température, câble
de mesure (turbidité, salinité, niveau, …), …) avec les accessoires et les couvercles nécessaires.
 Le chemin de câble ble ne sera pas rempli plus que 60% de sa capacité.
 Les câbles posés dans les chemins de câbles seront soigneusement assemblés et attachés par des
colliers appropriés. Les câbles de signalisations et de commande seront posés en respectant les règles
de séparation des circuits.
 Tous les chemins de câbles seront fermés par des couvercles démontables. Les supports doivent être
convenablement disposés et l'esthétique soignée. Les boulons d'assemblage des chemins de câbles
doivent être en acier galvanisé. Les cchemins
hemins de câbles doivent être mis à la terre par des liaisons
équipotentielles en platine de terre.

10.3 : TYPE D’ALIMENTATION ELECTRI


ELECTRIQUE DU SITE DE PROJET
10.3.1 : Type d’alimentation électrique des sites de javellisation objets du présent marché
L’alimentation électrique disponible pour chaque site du système de javellisation sera de type alimentation
basse tension (BT) monophasé 230 V. Le titulaire de marché doit raccorder le coffret électrique de chaque
système de javellisation à cette alimentat
alimentation
ion électrique. Le prix de cette prestation est réparti dans les prix

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°78/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
du système de javellisation et ne peut pas être payé séparément.

10.3.2 : Type d’alimentation électrique des sites des forages objets du présent marché
L’alimentation électrique disponible pour le site de chaque forage sera de type :
 Alimentation moyen tension (MT) triphasé 30 kV.
 Alimentation basse tension (BT) triphasé 400 V.

La prestation relative à la fourniture, le montage et la mise en bon état de fonctionnement d’un poste de
transformation MT/BT 30kV/400V ou d’un compteur STEG de type BT 400V n’est pas inclus dans le présent
marché. Toutefois, le titulaire de marché doit rraccorder
accorder l’armoire électrique du forage au poste de
transformation MT/BT ou le compteur STEG. Le prix de cette prestation est réparti dans les autres prix du
marché et ne peut pas être payé séparément sauf les prix indiqués dans le bordereau des prix.

10.3.3 : Typee d’alimentation électrique pour les sites des stations de pompage ou de surpression
10.3.3.1 : Alimentation électrique triphasée pour les sites des stations de pompage ou de surpression
 L’alimentation électrique disponible pour le site de chaque station de pompage o
ou de surpression sera
de type :
 Alimentation moyen tension (MT) triphasé 30 kV.
 Alimentation basse tension (BT) triphasé 400 V.

La prestation relative à la fourniture, le montage et la mise en bon état de fonctionnement d’un poste de
transformation MT/BT 30kV/400V ou d’un compteur STEG de type BT 400V n’est pas inclus dans le présent
marché. Toutefois, le titulaire de marché doit rraccorder
accorder l’armoire électrique du forage au poste de
transformation MT/BT ou le compteur STEG. Le prix de cette prestation est réparti dans les autres prix du
marché et ne peut pas être payé séparément sauf les prix indiqués dans le bordereau des prix.

10.3.3.2 : Alimentation
mentation électrique monophasée pour les sites des stations de pompage ou de surpression
10.3.3.2.1 : Alimentation électrique moyen tension (MT) monophasée pour les sites des stations de
pompage ou de surpression
L’alimentation électrique disponible pour le site de la station de pompage ou de surpression sera de
type alimentation moyen tension (MT) monophasée 17,32 kV. À cet effet, le titulaire du marché doit prévoir
la fourniture, l’installation et la mise en bon état de fonctionnement d’un :
 Poste de transformation bitensionitension 17,32kV/400V
17,32kV/400V-230V
230V conformément aux exigences du présent CCTP.
 Convertisseur électronique monophasé - triphasé (1 x 400 V / 3 x 400 V) pour chaque groupe
électropompe conformément aux exigences du présent CCTP. Le dit convertisseur sera utilisé, a aussi,
pour le groupe électropompe comme un système de démarrage par variateur de vitesse conformément
aux exigences du présent CCTP. Le dit variateur - convertisseur doit être installé dans l’armoire ou
coffret électrique. Il est à signaler que le relatif à la prestation du variateur - convertisseur est réparti
dans les autres prix du marché et ne peut pas être payé séparément sauf les prix indiqués dans le
bordereau des prix.

Remarque :
Le titulaire de marché doit raccorder l’armoire électrique de la station au poste de transformation MT/BT. Le
prix de cette prestation (raccordement de l’armoire) est réparti dans les autres prix du marché et ne peut pas
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
être payé séparément sauf les prix indiqués dans le bordereau des prix.

10.3.3.2.2 : Alimentation électrique bas basse


se tension (BT) monophasée pour les sites des stations de pompage
ou de surpression
L’alimentation électrique disponible pour le site de la station de pompage ou de surpression sera de
type alimentation basse tension (BT) monophasée 230V. À cet effet, le titulaire du marché doit prévoir la
fourniture, l’installation et la mise en bon état de fonctionnement d’un convertisseur électronique monophasé
- triphasé (1 x 230 V / 3 x 230 V) pour chaque groupe électropompe conformément aux exigences du
présent CCTP. Le dit convertisseur sera utilisé, aussi, pour le groupe électropompe comme un système de
démarrage par variateur de vitesse conformément aux exigences du présent CCTP. Le dit variateur -
convertisseur doit être installé dans l’armoire ou coffret électrique. Il est à signaler que le relatif à la
prestation du variateur - convertisseur est réparti dans les autres prix du marché et ne peut pas être payé
séparément sauf les prix indiqués
diqués dans le bordereau des prix.

Remarque :
Le titulaire de marché doit raccorder l’armoire électrique de la station au compteur STEG. Le prix de cette
prestation (raccordement de l’armoire) est réparti dans les autres prix du marché et ne peut pas être payé
séparément sauf les prix indiqués dans le bordereau des prix.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°79/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

10.3.3.3 : Type d’alimentation électrique pour les sites des stations de pompage ou de surpression objets
du présent marché
Les types d’alimentation électrique pour les sites des stations de pompage ou de surpression objets du
présent marché sont comme suit :

Désignations Type d’alimentation électrique du site


F11
1 Moyen tension (MT) triphasée 30 kV
Lot n°1
F12
2 Moyen tension (MT) triphasée 30 kV
Forages F31
1 Moyen tension (MT) triphasée 30 kV
Lot n°3 F32
2 Moyen tension (MT) triphasée 30 kV
F33
3 Moyen tension (MT) triphasée 30 kV
Lot n°2 SP
SP21 Moyen tension (MT) triphasée 30 kV
Stations de SP
SP31 Moyen tension (MT) triphasée 30 kV
pompage Lot n°3 SP
SP32 Moyen tension (MT) triphasée 30 kV
SP
SP33 Moyen tension (MT) triphasée 30 kV
Stations de
Lot n°3 SS3
SS31 Moyen tension (MT) triphasée 30 kV
surpression

10.4 : POSTES DE TRANSFORMATIONION MT/BT


10.4.1 : Consistances généraux des postes de transformation MT/BT
L’objet de cet article est de fixer les conditions techniques particulières relatives à la fourniture, le montage
et la mise en bon état de marche des équipements MT et BT nécessaires à l'alimentation électrique des
stations de pompage ou forages à partir du réseau de la Société Tunisienne d'Électricité et du Gaz (STEG)
disponible à proximité. Le soumissionnaire doit réaliser des postes de transformations MT/BT appropriés.

Les prestations à la charge du titulaire du marché sont :


 L’établissement d’un dossier d’agrément auprès de la STEG au nom de la SONEDE.
 La vérification des plans fournis par la SONEDE et la fourniture des plans d’exécution de Génie civil
approuvés par la STEG.
 La fourniture, le transport et l’installation de tous les équipements MT et BT nécessaires.
 Les démarches de la réception du poste par la STEG et de son branchement.
 La fourniture, la pose et le raccordement de câbles électriques de puissances entre le poste de
transformation projeté et les da station en question.

10.4.2 : Normes et prescriptions


Les équipements à installer dans le cadre de ce marché doivent répondre aux normes internationales
suivantes :
 CEI 60694 : Clauses communes pour l’appareillage haute tension.
 CEI 62271-200 : Appareillage sous enveloppe métallique pour courant alternatif de tensions
assignées comprises entre 1 et 52 kV.
 CEI 62271-100 (60056) : Disjoncteurs à courant alternatif haute tension.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 CEI 60470 : Contacteurs à courant alternatif haute tension.


 CEI 60282-2 : Fusibles à haute tension.
 CEI 62271-102 (60129) : Sectionneurs et sectionneurs de terre à courant alternatif.
 CEI 60255 : Relais de mesure et dispositif de protection.
 CEI 60044-1 : Transformateurs de courant.
 CEI 60044-2 : Transformateurs de tension.
 NFC 13100 : Postes de livraison établis à l'intérieur d'un bâtiment et alimentés par un
réseau de distribution publique de deuxième catégorie.
 NFC 13200 : Installations électriques à haute tension.
 NFEN 60129 : Sectionneurs et sectionneurs de terre à courant alternatif.

Les matériels et les installations à réaliser doivent satisfaire aux dispositions portées dans les documents
suivants :
 Les normes tunisiennes éditées par l’INORPI, en particulier la NT 88 88-90.
 Les normes et les recommandations éditées par l’UTE, en particulier la NFC15 NFC15-100 et additifs, la
NFC12-100, la NFC13-100 100 et la NFS 61.950.
 Les exigences de la STEG (Tous les accessoires, appareils ou autres prestations exigés par la STEG au
moment de l’exécution font partie intégrante des prestations à la charge du soumissionnaire).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°80/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Les présentes prescriptions.

Le matériel à fournir doit être prévu pour fonctionner dans des endroits humides et sous des conditions
d’exploitation sévères.

Toutes réserves formulées par la STEG le jour de la réception concernant l’équipement du poste de
transformation, sera satisfaite par le soumissionnaire sans plus
plus-value.
value. Les retards enregistrés à cause de
cette mise en conformité incombent au soumissionnaire et seront comptés dans le déla délai d’exécution du
marché.
Le soumissionnaire ou son sous-traitant
traitant doit être agrée pour l’installation des équipements des postes de transformation
MT/BT.

10.4.3 : Postes de transformation MT/BT sous cabine


10.4.3.1 : Généralité des postes de transformation MT/BT sous cabine
Le titulaire du marché aura à sa charge la fourniture, le transport, l’installation, les essais et la mise en
parfait ordre de marche des équipements et accessoi
accessoires
res de la poste de transformation MT/BT sous cabine
conformément aux exigences de la SONEDE, STEG et les normes en vigueurs.
Les différents types de branchement électrique des postes de transformations MT/BT sous cabine seront
soit de type coupure d’artère ou de type simple dérivation ou de type double dérivations.
dérivations
Le transformateur sera couplé en YNYn0 ou en Dyn11. Le régime du neutre sera le régime TT.

10.4.3.2 : Limites d’intervention pour les postes de transformation MT/BT sous cabine
Le soumissionnaire aura à sa charge la fourniture, le transport, l’installation, les essais et la mise en parfait
ordre de marche des équipements et accessoires de chaque poste de transformation MT/BT sous cabine :
 Côté MT 30 kV :
Toute l’installation à partir de la source d d’alimentation MT de la STEG à l’exception des boites
d’extrémités qui seront fournies par la STEG et installées par le soumissionnaire. Les équipements MT
seront de type préfabriqué.
 Côté BT 400 V :
 Câbles électriques BT entre les secondaires du transforma
transformateur,
teur, le tableau de comptage STEG et le
TGBT.
 Tableau Général Basse Tension (TGBT) conformément aux exigences de la SONEDE, la STEG
et les normes en vigueurs.
 Câbles électriques BT nécessaires pour le bon fonctionnement du site conformément aux exig exigences
de la SONEDE et les normes en vigueurs.
 Le tableau de comptage BT et ses accessoires seront fournis par la STEG, transportés et installés par
le soumissionnaire.
 Un ou plusieurs transformateurs conformément aux exigences de la SONEDE et les normes en vigueurs.
 Les cellules électriques préfabriquées modulaires
modulaires.
 L’équipement de commande et de verrouillage réglementaire.
 Accessoires et pièces de rechanges.
 Matériel de sécurité.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour le poste de transformation. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

10.4.3.3 : Câbles électriques pour les potes de transformation MT/BT sous cabine
Le titulaire du marché doit prévoir la fourniture, le transport, la pose et le raccordement de tous les câbles
électriques MT et BT nécessaires pour le bon fonctionnement de la poste de e transformation sous cabine que
ce soit entre :
 La source d’alimentation MT de la STEG et le poste de transformation.
 Le secondaire du transformateur et le TGBT.
 Le TGBT et les armoires et coffrets électriques du site.
Il est à signaler que :
 Les prix de e la fourniture, le transport et le montage de tous les câbles électrique MT (y compris tous
accessoires de montage et mise en service conformément aux exigences de la STEG) sont répartie dans
les prix des équipements électriques et ne peuvent pas être pay
payé
é séparément.
 Les prix de la fourniture, le transport et le montage de tous les câbles électrique BT (y compris les autres
câbles des masses, câbles électriques entre compteur STEG et armoires électrique, …) sont répartie
dans les prix des équipements élec électriques
triques et ne peuvent pas être payé séparément sauf les ceux
indiqués dans le bordereau des prix.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°81/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Le soumissionnaire doit présenter dans son offre technique les caractéristiques (longueur, section,…)
des câbles avec le détail de calcul.
 Les travaux de posee de câbles doivent se faire conformément aux exigences du présent CCTP, la STEG
et les normes en vigueurs.

10.4.3.4 : Cellules électriques préfabriquées


10.4.3.4.1 : Généralité sur les cellules préfabriquées
Les différents types de branchement électrique des postes de transformations MT/BT sous cabine seront
soit de type coupure d’artère ou de type simple dérivation ou de type double dérivations. Quel que soit le
type de branchement électrique, chaque poste de transformation sous cabine sera équipé par des cellules
préfabriquées
abriquées en nombre suffisants conformément aux exigences du présent CCTP, STEG et les normes en
vigueurs.
Chaque poste de transformation MT/BT sous cabine contient des cellules électriques préfabriquées comme
suit selon le nombre des transformateurs installés et câblés, la puissance unitaire du transformateur et le
type de branchement électrique :
 Cas n°1 : Poste de transformation équipé par un seul transformateur.
 Une cellule arrivée.
 Une cellule départ identique à la cellule arrivée (uniquement dans le cas des types « coupure
d’artère ou « double dérivation ».
 Une cellule de comptage (uniquement dans le cas où la puissance unitaire de transformateur est
supérieure ou égale à 1250 kVA).
 Une cellule de protection générale (uniquement dans le cas où la puissance unitaire de
transformateur est supérieure ou égale à 1250 kVA).
 Une cellule de protection du transformateur.
 Cas n°2 : Poste de transformation équipé par plusieurs transformateurs câblés ((≥ 2 transformateurs).
 Une cellule arrivée.
 Une cellule départ art identique à la cellule arrivée (uniquement dans le cas des types « coupure
d’artère ou « double dérivation »).
 Une cellule de comptage.
 Une cellule de protection générale.
 Une cellule de protection de chaque transformateur.

10.4.3.4.2 : Spécifications commune des cellules préfabriquées


Les spécifications communes des cellules sont :
 Tension assignée : 36 kV.
 Tension de service : 30 kV.
 Niveau d’isolement :
 Tenue à fréquence industrielle 50 Hz - 1 mn : 70 kVeff.
 Tenue aux chocs de foudre 1,2/50 μs : 170 kV crête.

Le soumissionnaire doit prévoir les signalisations de présence tension sur toutes les cellules ainsi qu’un
bouton poussoir d’essai lampe.

Toutes les cellules doivent être munies du matériel de sécurité et de tout autres accessoires nécessaires
pourr le bon fonctionnement de l’ensemble de ces équipements (levier de commande, …).
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

La liste de la composition de chaque cellule n’est pas limitative et le soumissionnaire doit fournir une
installation conformément aux normes et règles de l’art.

Au-dessuss de chaque cellule, il sera prévu des borniers et des collecteurs pour la distribution de
l’alimentation des circuits de différents organes et pour le report des informations vers les armoires de
commande, protection et signalisation.

Remarque :
Les exigences
igences supplémentaires communes pour toutes les cellules préfabriquées de chaque poste de
transformation sous cabine sont comme suit :
 Une alimentation électrique auxiliaire 24 Vdc ou 48 Vdc d’autonomie minimale 28Ah avec chargeur
redresseur et batterie étanche
tanche pour l’alimentation des circuits de commandes et protection des cellules
MT.
 L'indice de protection des cellules est au minimum IP2XC (la lettre C indique qu'une tige de 2,5 mm de
diamètre et 100 mm de longueur pénétrant la cellule sur toute sa lonlongueur
gueur ne peut pas toucher d'objet
dangereux).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°82/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
10.4.3.4.3 : Composition de chaque cellule préfabriquée
10.4.3.4.3.1 : Composition commune des cellules pr préfabriquées
Le soumissionnaire doit prévoir
voir les signalisations de pr
présence
sence tension sur toutes les cellules ainsi qu’un
qu
bouton poussoir d’essai lampe.

Toutes les cellules doivent être


tre munies du mat
matériel de sécurité et de tout autres accessoires nécessaires
n
pour le bon fonctionnement de l’ensemble
ensemble de ces équipements.

La liste de la composition de chaque cellule n’est pas limita


limitative
tive et le soumissionnaire doit fournir une
installation conformément aux normes et règles de l’art.
Au-dessus
dessus de chaque cellule, il sera prévu des borniers et des collecteurs pour la distribution de
l’alimentation des circuits de différents organes et pou
pourr le report des informations vers les armoires de
commande, protection et signalisation.

10.4.3.4.3.2 : Composition des cellules dont le jeu de barre est à isolation dans SF6
 Cellule « arrivée / départ » à isolation dans le SF6 :
 Jeux de barres tripolaires dans le SF6.
 Interrupteur - sectionneur tripolaire à coupure sous SF6 et 3 positions (fermée (ferm – ouvert – MALT)
conformément à la norme CEI 60265-1 1 dont le courant nominal, le pouvoir de coupure et le pouvoir
de fermeture seront appropri
appropriés aux conditions de fonctionnement nement avec un sectionneur de mise à la
terre.
 Un équipement
quipement de commande et de verrouillage.
 Trois indicateurs présence sence tension.
 Indication sécurisée e de position de l'interrupteur
l'interrupteur-sectionneur
sectionneur et du sectionneur de mise à la terre.
 Manomètre pour la pression gaz.
 Jeu de 3 bornes embrochables.
 Trois adaptateurs en élastom lastomère avec contrôle du champ électrique
 Quatre contacts (2O + 2F) position Interrupteur
Interrupteur-sectionneur de terre.
 Deux contacts (1O + 1F) position sectionneur de MALT.
 En cas ou la STEG exige ge la motorisation de la commande de ll’interrupteur
interrupteur sectionneur :
- Chaque cellule « arrivé ée / départ » sera équipée par mécanisme d’entrainement
entrainement motorisé.
motoris
- Coffret d'adaptation à la ttéléconduite fonctions équipé de source auxiliaire 230VAC - 48VDC -7AH.
 Cellule « comptage » :
 Interconnexion de puissance avec cellules contig contigües.
 3 transformateurs de courant (agr (agrée STEG).
 3 transformateurs de tension TP (agr (agrée STEG).
 Résistance
sistance de chauffage avec thermostat.
 Système de verrouillage.
 Un câble connexion infé érieur
rieur avec connecteurs 30kV/400A entre cellule comptage et la cellule à
disjoncteur conforment aux les rrègles de l’art et les normes en vigueurs (le ( soumissionnaire doit prévoir
la fourniture de câble lors l’installation des cellules sans aucune value selon les recommandations STEG).
STEG
 Cellule « protection générale rale » :
La cellule « protection générale rale » à isolation dans le SF6 et coupure dans le vide est composée
compos de deux
cellules comme suit :
 Cellule à disjoncteur :
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

- Jeu de barres tripolaire dans le SF6.


- Interrupteur-Sectionneur
Sectionneur triphas
triphasé à coupure sous SF6 et 3 positions (fermée (ferm – ouvert – MALT)
conformément à la norme CEI 60265-1 avec un sectionneur de mise à la terre.
- Mécanisme d'entraînement nement de sectionneur command commandé par levier anti-reflex.
reflex.
- Disjoncteur tripolaire à coupure dans le vide déconnectable avec un mé écanisme d'entraînement de
disjoncteur à ressorts, command
commandé par un bouton frontal et levier de tension des ressorts, motorisée
motoris
avec bobines d'ouverture et fermeture.
- Verrouillage fonctionnel nel disjoncteur /Sectionneur de terre / portes.
- Jeu de 3 bornes embrochables
- Indication sécurisée e de position de l'interrupteur
l'interrupteur-sectionneur
sectionneur et du sectionneur de mise à la terre.
- 3 adaptateurs en élastomlastomère avec contrôle du champ électrique.
- Un Coffret basse e tension face avant ayant :
o Deux boites à bornes d d’essai (Courant/Tension).
o Une source auxiliaire pour protection avec autonomie minimale de 7 h.
o Relais multifonction assurant les protections et les mesures conform conformément aux exigences
du présent
sent CCTP avec 3 Capteurs de courant Tôres.
o Un boitier de commande BT compos composé de :

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°83/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

 Un disjoncteur pour la protection chargeur.


 Un disjoncteur pour la protection batterie.
 Un disjoncteur pour la protection moteur.
 Un disjoncteur pour la protection des circuits de commande commande.
 Un disjoncteur pour la protection du relais.
- Boite à bouton installé au local abonnabonné comportant :
o Bouton voyant pour la signalisation de ll’état d’ouverture
ouverture disjoncteur.
o Bouton voyant pour la signalisation de ll’état tat de fermeture disjoncteur.
o Bouton effacement ment d défaut.
- Deux contacts O/F position Interrupteur
Interrupteur-sectionneur.
- Deux contacts O/F position Interrupteur
Interrupteur-sectionneur de terre.
- Trois indicateurs présence
sence tension.
- Deux Serrures d’interverrouillage
interverrouillage avec cl clé.
 Cellule interrupteur de passage de barre à isolation et coupure dans le SF6 :
- Jeu de barres tripolaire dans le SF6.
- Interrupteur - sectionneur triphas
triphasé à coupure dans le SF6 à 3 positions (fermée – ouvert – MALT)
conformément à la norme CEI 62271-102.
- Système me de verrouillage et de commande.
- Indication sécurisée e de position de l'interrupteur
l'interrupteur-sectionneur
sectionneur et du sectionneur de mise à la terre.
- Trois indicateurs présence
sence tension.
- Deux contacts O/F position Interrupteur
Interrupteur-sectionneur.
- Deux contacts O/F position Interrupteur
Interrupteur-sectionneur de terre.
 Cellule « protection du transformateur » à fusible :
 Jeux de barres tripolaires dans le SF6.
 Interrupteur - sectionneur tripolaire à coupure sous SF6 avec 3 positions (fermé (ferm – ouvert – MALT)
dont le courant nominal, le pouvoir de coupure et le pouvoir de fermeture seront appropriés appropri aux
conditions de fonctionnement.
 Deux sectionneurs de mise à la terre amont et aval des fusibles.
 Trois coupe-circuits à fusibles à percuteur.
 Jeu de 3 bornes embrochables.
 Un équipement
quipement de commande et de verrouillage.
 Trois indicateurs présence
sence tension.
 Voyants signalisation de ll’état de l’interrupteur (ouvert / fermé / défaut).
 Indication sécurisée e de position de l'interrupteur
l'interrupteur-sectionneur
sectionneur et du sectionneur de mise à la terre.
 Bouton essai lampe.
 Un contact auxiliaire fusion fusible.
 Un contact 2O/2F position Interrupteur
Interrupteur-sectionneur.
 Un contact O/F position sectionneur de terre.
 Un déclencheur
clencheur avec bobine MX.
 Cellule « protection du transformateur » à disjoncteur :
- Jeu de barres tripolaire dans le SF6.
- Interrupteur-sectionneur
tionneur triphas
triphasé à coupure sous SF6 et 3 positions (fermée (ferm – ouvert – MALT)
conformément à la norme CEI 60265-1.
- Disjoncteur tripolaire à coupure dans le vide déconnectable avec un mé écanisme d'entraînement de SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
disjoncteur à ressorts, command
commandé par un bouton frontal et levier de tension des ressorts, motorisée
motoris
avec bobines d'ouverture et fermeture.
- Un équipement
quipement de commande et de verrouillage.
- Indication sécurisée e de position de l'interrupteur
l'interrupteur-sectionneur
sectionneur et du sectionneur de mise à la terre.
- Un Coffret basse tension face avant ayant :
o Deux boites à bornes d d’essai (Courant/Tension).
o Une source auxiliaire pour protection avec autonomie minimale de 7 h.
o Relais multifonction assurant les protections et les mesures conform conformément aux exigences
du présent
nt CCTP avec 3 Capteurs de courant Tôres.
o Un boitier de commande BT compos composé de :
 Un disjoncteur pour la protection chargeur.
 Un disjoncteur pour la protection batterie.
 Un disjoncteur pour la protection moteur.
 Un disjoncteur pour la protection des circuit circuits de commande.
 Un disjoncteur pour la protection du relais.
- Boite à bouton installé au local abonnabonné comportant :
o Bouton voyant pour la signalisation de ll’état d’ouverture
ouverture disjoncteur.
o Bouton voyant pour la signalisation de ll’état tat de fermeture disjoncteur.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°84/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
o Bouton effacement d défaut.
- Deux contacts O/F position Interrupteur
Interrupteur-sectionneur.
- Deux contacts O/F position Interrupteur
Interrupteur-sectionneur de terre.
- Trois indicateurs présence
sence tension.
- Deux Serrures d’interverrouillage
interverrouillage avec cl
clé.
Remarque
Tous les asservissements de la cellule protection transformateur seront d
déportéss sur le TGBT.

10.4.3.4.4 : Verrouillage des cellules MT


Le soumissionnaire doit fournir un système de verrouillage conformément aux normes en vigueurs et
notamment la norme C13-100.100. Il doit mettre un plan pour approbation.

Toutes les cellules MT seront équipées des verrouillages destinés à :


 Assurer la sécurité du personnel.
 Interdire les fausses manœuvres.
 Interdire toute manœuvre de sectionnement en charge (la fermeture des sectionneurs n’est po possible que
si le disjoncteur ou contacteur est ouvert et débroché et le porte d’accès est en position « verrouillé »).
 Interdire l’ouverture des portes des cellules sous tension et non isolées par l’ouverture du sectionneur.
 Interdire la fermeture du secti
sectionneur
onneur de mise à la terre si le sectionneur de la cellule est fermé.
 Interdire la mise sous tension de la cellule si les portes sont ouvertes.
 La fermeture de l’interrupteur n’est possible que si le sectionneur de terre est ouvert et la porte d’accès
est en place.
 L’ouverture de la porte d’accès aux raccordements n’est possible que si le sectionneur de terre est
fermé.
 Pour les cellules disjoncteurs ou contacteurs, la fermeture des sectionneurs de mise à la terre n’est
possible que si les sectionneurs sont ouverts.
 L’ouverture de la porte d’accès n’est possible que si :
 Le disjoncteur est ouvert et verrouillé.
 Les sectionneurs sont ouverts.
 Les sectionneurs de mise à la terre sont fermés.
 L’accès au transformateur sera possible qu’avec l'isolement du primai primaire et de secondaire du
transformateur.

Le soumissionnaire doit réaliser les adaptations nécessaires au moyen de serrures à clés prisonnières

10.4.3.4.5 : Relais multifonction de protection et de mesure


Les relais multifonction triphasé doivent être de type numérique assurant à la fois la protection électrique
paramétrable avec clavier à touche et une console de paramétrage et de visualisation à travers un port RS
485, la mesure, le comptage, le contrôle et la commande. Le soumissionnaire doit fournir les accessoires
nécessaires pour le paramétrage de ces relais.

Les principales fonctions de ces relais sont les suivantes :


 Fonction de "protection" :
 Maximum de courant phase (au minimum quatre (04) jeux).
 Minimum de tension (au minimum deux (02) jeux).
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Maximum de tension (au minimum deux (02) jeux).


 Maximum de fréquence (au minimum deux (02) jeux).
 Minimum de fréquence (au minimum deux (02) jeux).
 Maximum de composante inverse (au minimum deux (02) jeux)
 Maximum de puissance active directionnelle (au minimum un (0(01) jeu).
 Minimum de tension directe (au minimum deux (02) jeux).
 Minimum de tension rémanente (au minimum un (01) jeu).
 Fonction de "mesure" :
 Courant phase I1, I2, I3 RMS et courant résiduel I0.
 Courant moyen I1, I2, I3.
 Courant max IM1, IM2, IM3.
 Tension U21, U32, U13, V1, V2, V3 et tension résiduelle V0.
 Tension directe Vd.
 Tension indirecte.
 Fréquence.
 Puissance active, réactive et apparente (P, Q, S).
 Énergies active et réactive (±Wh, ±VArh).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°85/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

 Facteur de puissance.
 Fonction de "diagnostic réseau et machine" :
 Taux de déséquilibre / courant inverse Ii.
 Courant de déclenchement TripI1, TripI2, TripI3 et TripI0.
 Déphasage.
 Le taux d’harmonique en courant et en tension.
 Fonction de "diagnostic appareillage" :
 Ampères coupés cumulés.
 Surveillance TC/TP.
 Fonction de " commande et surveillance" :
 Signalisation.
 Éditeur d’équations logiques.

Remarque :
Chaque relais multifonction de protection et de mesure sera constitué d’une unité de base et d’un panneau de mesure et
paramétrage du relais (Interface Homme Machine (IHM)).

10.4.3.5 : Transformateur des postes de transformation sous cabine


Le soumissionnaire doit prévoir un transformateur abaisseur de tension 30kV/400V et de puissance
appropriée aux conditions de fonctionnement du projet objet du présent cahier. Le transformateur sera
construit conformément aux normes NFC 52.100, 51.112 et 52.113. Il sera du type e
extérieur, immergé dans
l’huile, à refroidissement dans l’air (ONAN), 50 Hz et triphasé.

Le transformateur doit être prévu et dimensionné pour les conditions climatique exigées dans le
présent CCTP et doit être fourni complet, avec le diélectrique de premier remplissage en tenant compte des
caractéristiques et les accessoires minimaux suivantes :
 Des trous de halage et des anneaux de levage.
 Trois bornes embrochables (coté MT).
 Quatre bornes BT (coté é BT 400 V).
 Thermomètre thermostat à deux seuils.
 Relais Buccholtz à deux seuils.
 Niveau d’huile.
 Assécheur d’air.
 Plaque signalétique.
 Prise de terre.
 Radiateur.
 Orifice de remplissage avec bouchon.
 Conservateur.
 Une vanne de vidange.
 Vanne de traitement.
 Quatre Galets de roulement orientable.
 Commutateur de variation de tension à trois positions (0% et ± 5%).
 Une vanne de vidange conservateur.
 Un doigt de gant.
 Un support métallique (IPN) de roulement, tiges d'ancrage de ces fers, écrous,...
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Un dispositif d'immobilisation des transformateurs sur le support IPN (sabots,...).


 Une impédance de mise à la terre du neutre du transformateur.
 Un parafoudre à installer sur chaque phase du transformateur.
 Un panneau réglementaire à fixer sur la porte de chchaque cellule.

Le soumissionnaire fournira tous les accessoires nécessaires à l’installation et au montage du


transformateur dans son abri. Le soumissionnaire est tenu d’indiquer toutes les caractéristiques techniques
du transformateur proposé, en particulier le rendement et le facteur de puissance à 100%, 75% et 50% de
sa puissance nominale.

Le transformateur sera essayé en usine en présence de la SONEDE. Le Programme des essais comprendra
au minimum les :
 Essais de routines suivantes :
 Essai de rapport
apport de transformation.
 Essai à vide.
 Essai en court-circuit.
 Essai diélectrique.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°86/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Essais spécifiques suivantes :
 Essai d’échauffement.
 Essai de choc.

Remarque :
Le soumissionnaire doit tenir compte des conditions climatiques indiquées dans l'article n°3 du présent
CCTP.

10.4.3.6 : Tableau Général Basse Tension (TGBT) pour les postes de transformation MT/BT sous cabine
À l’intérieur du local abonné, il sera prévu un TGBT conformément aux exigences de l’article n°
n°11 du présent
CCTP. En effet, le titulaire du marché doit prévoir la fourniture, le transport, le montage et la mise en bon
état de fonctionnement du TGBT de chaque poste de transformation MT/BT sous cabine objet du présent
appel d’offres.

10.4.3.7 : Accessoires et piècess de rechange pour les postes de transformation MT/BT sous cabine
 Accessoires d’installation et de montage : supports métalliques à insérer dans le sol, tiges d’ancrages,
boulons, isolateurs, support jeu de barres MT, etc.
 Verrouillages : Il sera exécuté ll’ensemble
’ensemble des verrouillages prévus par la norme NFC13-100,
NFC13 et en
particulier :
 Interdiction d’accès dans chaque cellule sous tension.
 Verrouillage entre la commande du rupto rupto-fusible
fusible MT du transformateur et le disjoncteur général BT
correspondant.
 Repérage : Chaque cellule et équipement principal sera identifié (arrivée, protection générale,
sectionneur, etc.).
 Les circuits de mise à la terre complets : Il sera prévu un seul circuit de mise à la terre des masses
métalliques et des neutres du transformateur à boucle fermé, réalisé en trolley 60/10 posé sur des
isolateurs appropriés à 50 cm du sol. Sur cette boucle viendra se griffer toutes les masses métalliques du
poste ainsi que les neutres MT et BT du transformateur. La descente de terre de ce circuit sera reliée
directement sans barrette de coupure à la boucle par deux points différents par un câble isolé de section
1x35mm² relié à une puits de terre constitué de trois piquets en cuivre de 2m de long chacun enfouis au
sol dans un regard avec couvercle. Cett
Cette
e liaison sera accessible pour mesure de terre. La résistance de
ce circuit sera inférieure à 3 ohms. En plus, le soumissionnaire doit prévoir lors de la construction du
poste, l’exécution d’un ceinturage à fond de fouille par un câble en cuivre nu de sect
section 35 mm ² pour
amélioration de la valeur de la résistance de la terre.
 Un jeu complet de fusibles de rechange pour tout le poste (transformateurs de tension, de puissance et
rupto-fusible général).

10.4.3.8 : Compensation de l'énergie réactive pour les potes de tr


transformation
ansformation MT/BT sous cabine
Le soumissionnaire doit garantir un facteur de puissance au moins égale à 0,92 pour le site du projet. Le
soumissionnaire doit installer un système de correction de facteur de puissance composé d’un départ
disjoncteur, d’une batterie de condensateurs à gradins et d’un déclencheur – enclencher automatique en
fonction du facteur de puissance. Le branchement des condensateurs se fera en quatre (04) tranches au
minimum (c'est-à-dire
dire quatre gradins au minimum). SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
Les batteries de condensateurs doivent répondre aux caractéristiques suivantes :
 Mode de commande automatique et manuel pour chaque gradin.
 Régulation Var métrique.
 Affichage du facteur de puissance.
 Résistance de décharge.
 Self de choc.
 Bornes de raccordement.

Remarque :
 Si un mauvais facteur de puissance est constaté avant la réception définitive, l'adjudicataire devra payer
les bonifications qui sont susceptible d’être facturées avec un facteur de puissance égale à 0,92 et devra
installer dans ce cas, à sa charge et san
sanss frais supplémentaire par la SONEDE, des condensateurs pour
améliorer le facteur de puissance.
 Il est à signaler que :
 Le soumissionnaire doit fournir dans son offre technique :
‐ La note de calcul de l’énergie réactive en tenant compte des éléments suivant
suivants :
o Le fonctionnement de tous les équipements du site en question (y compris éventuellement
le compresseur).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°87/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
o La puissance maximale des équipements.
o Le cos ()) final corrigé minimal est 0,92.
‐ Le schéma unifilaire de l’armoire batterie condensateur.
‐ Vu éclatée en 3D de l’armoire batterie condensateur.
‐ Les spécifications techniques détaillées de la batterie condensateur à fonctionnement
automatique (marque, type, puissance totale, nombre de gradin, puissance de chaque gradin, le
type proposé (standard ou anti harmonique), …).
‐ Les câbles électriques nécessaires conformément aux exigences du présent CCTP et les
normes en vigueurs.
 Le système de la compensation de l’énergie réactive objet du présent appel d’offres doit être
représenté en Tunisie par une entr
entreprise spécialisée.

10.4.3.9 : Éclairage du poste de transformation MT/BT sous cabine préfabriquée


La fourniture, le transport et le montage des équipements d’éclairage intérieur et extérieur de chaque poste
de transformation MT/BT sous cabine de type préfabriquée y compris éclairage de secours en cas de
coupure de courant seront incluses dans les prestations relatives à la fourniture, le transport et la pose de la
cabine (ou éventuellement des cabines) préfabriquée complètement équipée du dit poste de transformation
transformation.

Le prix de la fourniture, le transport et le montage des prestations décrites ci


ci-dessus
dessus est réparti dans les prix
relatifs au poste de transformation et ne peut pas être payé séparément.

10.4.3.10 : Menuiserie métallique et serrurerie du pote de transformation MT/


MT/BT sous cabine
préfabriquée
La fourniture et la pose de la menuiserie métallique de chaque poste de transformation MT/BT sous cabine
de type préfabriquée seront incluses dans les prestations relatives à la fourniture, le transport et la pose de
la cabine (ouou éventuellement des cabines) préfabriquée complètement équipée du dit poste de
transformation.

Le prix de la fourniture, le transport et le montage des prestations décrites ci


ci-dessus
dessus est réparti dans les prix
relatifs au poste de transformation et ne pepeut pas être payé séparément.

10.4.3.11 : Cabine préfabriquée du poste de transformation MT/BT sous cabine préfabriquée


Le titulaire du marché aura à sa charge la fourniture, le transport, l’installation, les essais et la mise en
parfait ordre de marche des équipement
équipements
s et accessoires de chaque poste de transformation MT/BT sous
cabine de type préfabriquée conformément aux exigences de la SONEDE, STEG et les normes en vigueurs.

Le titulaire du marché aura à sa charge la fourniture, le transport et la pose d’une cabine préfabriquée
complètement équipée avec la menuiserie métallique nécessaire, l’éclairage intérieur et extérieur et la
boucle de terre des masses métalliques, conçue pour recevoir les équipements MT préfabriqués et BT de
chaque poste de transformation sous ccabine
abine préfabriqué objet du présent CCTP, y compris :
 La démolition d'une partie du mur de la clôture existante.
 La reprise et la remise en état des abords de la clôture.
 Les travaux de fouille nécessaires.
 L’exécution de l’assise de cette cabine par une chape en béton armé. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
 L’exécution de toutes sujétions nécessaires pour le passage des câbles MT et BT (des regards, les
tranchées, les fourreaux…) conformément au CCTP.
 L'exécution d'escaliers maçonnés suivant les exigences de la STEG pour les deux accès (l (local STEG et
local abonné).
 Les frais de location des moyens de manutention (grues, chariots, …).
 Toutes sujétions pour l’installation en parfait état de la cabine préfabriquée.

Chaque cabine préfabriquée doit être conforme aux normes STEG. Elle doit continuer d’une manière
générale au minimum :
 Un vide technique approprié de hauteur minimale 0,5 m.
 Un ou plusieurs trappes de visite.
 Des chicanes d’aération naturelle de dimension appropriée.
 Un système d’éclairage intérieur.
 Un système de secours en ccas de coupure de courant implanté au-dessus
dessus de porte d’accès.
 Un ou plusieurs portes d’accès selon le cas (accès pour local STEG, accès pour local abonné, …).
 Une boucle de terre des masses métalliques.
 Une aération forcée pour le compartiment qui contient les transformateurs avec une puissance unitaire
supérieure ou égale à 800 kVA.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°88/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Il est à signaler que le nombre des cabines préfabriquées pour chaque poste de transformation sera
déterminé suivant :
 Le nombre des transformateurs qui seront installés et branchés.
 Le type branchement électrique du poste de transformation sous cabine soit à coupure d'artère, soit
aéro-souterrain
souterrain (simple dérivation ou double dérivations).

10.4.3.12 : Matériel de sécurité pour les po


postes
tes de transformation MT/BT sous cabine
Il sera prévu dans chaque poste de transformation MT/BT le matériel de sécurité suivant :
 Une perche ramasse corps 36kV.
 Une perche à néon testable 36 kV.
 Deux boites à gants dont chacune est équipée d’une paire de gants 36kV.
 Deux tabourets isolants 36kV.
 Une étoile de mise à la terre.
 Deux extincteurs à neige carbonique d’une charge de 6 KG non
non-conductrice
conductrice d’électricité adaptée pour feu
des classes B2-C2.
 Un jeu de panneaux réglementaires en langues Arabe et Français.

Remarque :
La présente liste n’est pas limitative
mitative et pourra éventuellement être adaptée en fonction des exigences de
la STEG.

10.4.3.13 : Caractéristiques des postes de transformation MT/BT sous cabines préfabriquées objet de la
série n°5 du lot n°3 de présent appel d’offre
Un poste de transformation sous cabine préfabriquée sera prévu pour alimenter les équipements du site de
la station SP31.
Le titulaire du marché aura à sa charge les prestations suivantes :
 Fourniture et installation d’une cabine préfabriquée pour abriter un transformateur de puissance 200 kVA
et les cellules préfabriquées à isolation dans SF6 et à coupure dans SF6 avec les travaux de génie civil
nécessaires pour l’installation.
 Fourniture, transport,
ransport, installation, essais et mise en parfait ordre de marche des équipements suivant :
 Des cellules préfabriquées modulaires à isolation dans SF6 et à coupure dans SF6 :
‐ Cellule arrivé.
‐ Cellule départ.
‐ Cellule protection transformateur.
 Un transformateur eur 30k/400V
30k/400V-200 kVA.
 Un TGBT et son raccordement avec le transformateur et la station de pompage.
 Un système de correction de facteur de puissance
 Tous les autres équipements et accessoires d’installation et de montage nécessaires pour le
fonctionnement du poste de transformation MT/BT sous cabine préfabriquée conformément aux
exigences du présent CCTP, STEG et les normes en vigueurs.

ARTICLE N°11 : TGBT ET ARMOIRES ET COFFRETS ELECTRIQUES


SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

11.1 : SPECIFICATIONS GENERALES


RALES
11.1.1 : Spécifications communes
Les armoires électriques peuvent être de différents tableaux électriques, armoires de commande ou des
coffrets électriques accrochables à l’aide de quatre pattes de scellement soudés ou montés sur bâti (en
fonction de ses dimensions).
En plus des armoireses électriques objets de cet appel d’offres, les fournitures incluent aussi tous les
accessoires nécessaires au bon fonctionnement des nouveaux équipements incluant l’outillage spécialisé,
les pièces de rechange ainsi que tous les autres composants décrits dans ces clauses techniques.
Les fournitures comprennent également :
 Les plans unifilaires et multifilaires des circuits électriques.
 La réalisation des inspections et essais en usine et la rédaction des rapports.
 La documentation relative aux procédure
procéduress de mise en route de réglage et d’utilisation des équipements.
 La documentation relative à l’entretien de divers éléments des ensembles électriques.
 Tous autres documents et activités annexes, indiqués ou non aux clauses techniques requis pour
compléter entièrement
ntièrement l'appel d'offres.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°89/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Tous les documents techniques doivent être rédigés en langue française,, montrant les caractéristiques
techniques des composants des ensembles électriques.
11.1.2 : Conditions climatiques
Les diverses armoires électriques doivent pouvoi
pouvoirr fonctionner et être utilisées en tout temps, sans réduction
de performances même aux conditions climatiques extrêmes :
 Température ambiante : conformément aux exigences du présent appel d’offres.
 Humidité relative de 80 % à 95 %.
 Pression atmosphérique de 86 kPa à 1060 kPa (860 à 1060 mbars).
Le soumissionnaire doit garantir le bon fonctionnement et la longévité des équipements et leurs composants
proposés dans leurs environnements de fonctionnement.

11.1.3 : Conformité aux normes


Les armoires électriques doivent être conçus, établis, sélectionnées ou fabriquées conformément aux
exigences de la SONEDE et selon les règles techniques reconnues. Elles ne doivent mettre en danger ni les
personnes ni les équipements lorsque leur exploitation et leur utilisation sont correctes. S’il n’existe pas des
normes tunisiennes ou normes internationales harmonisées de la CEI, on utilisera les normes applicables
par analogie ou les directives techniques éventuelles.
L’appareillage électrique de ces armo
armoires
ires électriques régies par ces clauses techniques doit satisfaire aux
spécifications aux exigences des versions ou révisions les plus récentes des codes, normes et règlements
tunisiens, internationales et européens applicables en vigueur au moment de la rréalisation du contrat et qui
régissent sa fabrication et ses essais.
11.1.4 : Caractéristiques générales des équipements
L’appareillage électrique doit pouvoir fonctionner dans les conditions suivantes :
 Conditions climatiques cité ci ci-dessus.
 Tension d’alimentation nominale : 400 V ±10 % ou 230 V ±10 %.
 Taux d’harmonique : 5 %.
 Fréquence : 50 Hz
 Altitude : AC1
 Présence d’eau : AD 4
 Vibration : AH2
 Choc mécanique : AG2
 Projection d’eau : AD4

Les spécifications suivantes s’appliquent à tous les armoires électriques :


 Les armoires électriques et leurs composants doivent être livrées neufs, de fabrication récente, jamais
utilisés, de première qualité, conçus en fonction des capacités demandées par la SONEDE, ayant une
haute performance de fonctionnement, exempts de tout défaut ou vice susceptible de nuire à leur
aspect, leur emploi et leur durée de vie dans le respect des normes, des clauses techniques
particulières et des spécifications techniques exigées et elle seront tropicalisées.
tropicalisées
 Les armoires électriques de toute nature doivent, dans toutes leurs parties, être conçues et établies en
fonction de la tension qui détermine leur classe et en vue de présenter et de conserver un niveau
d'isolement approprié à la sécurité des personnes et à la prévention des incendies.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Elles doivent être dimensionnées pour le courant qui correspond aux puissances demandées. Elles
doivent être aussi dimensionnées pour ne pas être détériorés par les courants de court court-circuit qui
circulent entre phases ou en
entre
tre phase et terre en cas de défaut d’isolement et d’une façon générale, par
toute surintensité susceptible de se produire.

 Elles doivent également présenter une solidité mécanique en rapport avec les risques de détérioration
auxquels elles peuvent être exposées et que toutes leurs parties doivent être construites de façon à
résister aux sollicitations mécaniques et thermiques pouvant les frapper en régime de service ou en cas
de court-circuit
circuit et de défaut de terre, on tiendra compte du mode de mise à la terre du point neutre.

 Les armoires électriques doivent être construites de sorte que les perturbations et les détériorations
dues aux arcs soient limitées au minimum et que
ue leur surpression ne mette en danger ni les personnes
ni les équipements.

 Elles doivent, en outre, être constituées de telle façon qu'en chaque point le courant qui les traverse en
service normal ne puisse pas échauffer dangereusement les conducteurs, les l isolants ou les objets
placés à proximité et établies, de façon à ne pas perturber exagérément l’utilisation correcte le réseau
de distribution, d’autres installations ou matériels électriques et d’installation à courant faible.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°90/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

 Les armoires électriques


ues doivent être réalisées par un personnel qualifié avec un matériel approprié et
conformément aux règles de l'art
l'art.. Les adjonctions, modifications ou réparations doivent être exécutées
dans les mêmes conditions.
 Les armoires électriques doivent être étab établis
lis et pouvant être modifiées, exploitées et entretenues de
façon à satisfaire aux critères suivants :
 Éviter autant que possible les risques d’incendie et d’exploitation.
 Exclure autant que possible les effets des incendies et des explosions se produisant à l’extérieur.
 Empêcher suffisamment la propagation des flammes, de la chaleur et de la fumée (espaces coupe coupe-
feu nécessaires).

 Les armoires électriques à plusieurs départs doivent être subdivisées en secteurs biens définis au
moyen de dispositifs de sect sectionnement
ionnement de tous les conducteurs actifs (y compris le neutre),
manœuvrables sous tension, afin que l’on puisse mettre ces secteurs complètement hors tension. Dans
les circuits mis hors tension, les réalimentations ou les retours de tension ne soient pas p
possibles.

 Des plaques isolantes de protection devront empêcher tout contact direct avec des pièces sous tension.

 Chaque appareil situé en aval d’un autre devra se trouver immédiatement en dessous ou à droite de
celui-ci
ci en (regardant à l’intérieur de l’armoire depuis la face avant).

 Les composants de chaque armoire électrique doivent être construits et disposés de telle façon que,
même en cas de défectuosité, le personnel ne soit pas mis en danger.

 Des dispositions
ositions doivent être prises pour éviter que les parties actives ou les masses soient portées, du
fait de leur voisinage avec un composant de domaine de tension supérieure ou du fait de liaisons à des
prises de terre non électriquement distinctes, à des te tensions
nsions qui seraient dangereuses pour les
personnes et pour que le fonctionnement des différents dispositifs électriques ne soit pas influencé par
des perturbations électromagnétiques (fonctionnement des organes de puissances) ou mécaniques
(vibrations).

 Les distances, les emplacements, le montage et la fixation des composants doivent être réalisés selon
les règles techniques reconnues de sortes que les effets des surtensions des surintensité d’origine
interne ou externe ne causent ni risque ni dommage et de manière à permettre un entretien rapide et
économique. L’accès à tous les composants internes doit être aisé pour garantir une excellente facilité
de contrôle d’entretien et de maintenance.

 Les pièces en cuivre entrant dans les composants électriques d


doivent
oivent être protégées contre la corrosion,
par étamage. L’épaisseur du dépôt ne devant pas être inférieure à 8 μm.

 Pour les armoires de hauteur égale à 2,00 m, les organes de manœuvres des appareils doivent être
situés entre 1 m et 1,80 m au
au-dessus du sol fini.

 Les organes de protection doivent interrompt sans retard l’alimentation électrique de la partie de
l’installation dangereuse présentant un défaut pouvant mettre en danger des personnes ou des SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
équipements.

 La présence d’un disjoncteur général accessible même porte fermée est essentiel et son rôle est de
permettre l’interruption et le rétablissement de l’alimentation de l’ensemble des circuits ainsi la coupure
automatique en cas de court
court-circuit.

 Les composants des armoires électriques doivent supporter sans détérioration des appareils, une
surtension d’au moins égale à 5 kV (onde de choc normalisée), en mode commun ou différentiel,
apparaissant sur le réseau d’alimentation basse tension ou sur les supports de télétransmission.

 Les matériels qui ne peuvent pas supporter, sans dommage, une telle surtension doivent être protégés
par des dispositifs appropriés capables d’
d’atténuer l’onde incidente jusqu’à un niveau compatible avec
les caractéristiques des matériels protégés. Il est admis que le fonctionn
fonctionnement
ement de la protection mette
hors service les matériels protégés.

 La capacité d’écoulement à la terre de telles protections ne doit pas être inférieure à 15 kA. Sur les
supports de transmission et la mise en œuvre de ces protections est obligatoire.
obligatoire

 Les éléments électroniques doivent être spécialement conçus pour une utilisation en ambiance

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°91/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
industrielle.. Leurs caractéristiques d’isolement et de tenue aux ondes de choc normalisées doivent être
au moins les suivantes :
 Alimentation :
‐ Isolement par rapport rt à la masse : 1500 V.
‐ Tenue à l’onde de choc : 2000 V.
 Entrées et sorties :
‐ Isolement par rapport à la masse et par rapport au circuit processeur : 1500 V.
‐ Tenue à l’onde de choc : 2000 V.

 Les ensembles des composants d’un même type et de mêmes caractér


caractéristiques doivent être
interchangeables entre eux.

 Les composants de chaque armoire électrique doivent être construits et disposés de telle façon que,
même en cas de défectuosité, le personnel ne soit pas mis en danger.. Ces mêmes composants doivent
être fabriqués
abriqués par des procédés de technologie propre et composés de matériaux et des produits
écologiques et éventuellement recyclables
recyclables.. Les soumissionnaires fourniront les attestations
nécessaires en ce domaine.

 Chaque armoire électrique doit comprendre :


 Leses équipements généraux communs à chaque ensemble électrique :
‐ Un organe de sectionnement général.
‐ Un relais de protection contre l’inversion de phases ou la marche en monophasé (uniquement
pour l’alimentation électrique en triphasé), associé à une temporisation interdisant le démarrage
des machines dès que les conditions normales d’alimentation sont rérétablies.
tablies.

‐Un relais de protection contre les variations de la tension du réseau réglable de 0,9 à 1,1 de la
tension nominale (Un) au minimum.
‐ Les dispositifs de protection et de commande des circuits auxiliaires.
‐ Un voltmètre à aiguille de 0 0-500 V (Cl : 1,5), avec son commutateur de positions pour lecture
entre phases.
‐ Les commutateurs de commande des circuits auxiliaires.
‐ Un ensemble des voyants lumineux des défauts individualisés ou une verrine de signalisation
des défauts individualisés. Les lampes devdevront être à néon.
‐ Les blocs de jonction de raccordement.
 Le circuit de puissance de chaque départ moteur :
‐ Un organe de sectionnement.
‐ Une protection contre le court
court-circuit
circuit entraînant la coupure omnipolaire.
‐ Une protection contre les surcharges.
‐ Un organe de commande.
 Le circuit de commande et de contrôle de chaque moteur électrique :
‐ Trois ampèremètres d'intensité à aiguille à échelle moteur, à courant de démarrage appropriés
aux moteurs (0, In, Id), alimentés directement de classe normalisée pour les p puissances
supérieures. Les ampèremètres digitaux ne sont pas acceptés.
‐ Un relais à minimum de puissance alimenté directement ou indirectement à travers des
transformateurs de courant (Cl : 1,5).
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
‐ Un transmetteur pour sonde PT100 pour les groupes de puissancpuissancee supérieure ou égale à 160
kW (les sondes font partie du marché).
‐ Un compteur horaire mécanique sans remise à zéro fonctionnant.
‐ Un compteur d'impulsion mécanique sans remise à zéro pour le nombre de démarrage.
‐ Un ensemble des voyants lumineux des défauts individualisés ou une verrine de signalisation
des défauts individualisés. Les lampes devront être à néon.
‐ Un commutateur de choix de fonctionnement.
‐ Les boutons poussoirs de commande.
‐ Un bouton poussoir d’essais lampes.
‐ Un bouton poussoir d’effacement dé défauts.
 Les appareils de mesure doivent être de dimension 96x96mm pour les puissances unitaires des moteurs
électriques supérieurs ou égales à 18,5 kW et 72x72mm pour les autres puissances.
 Pour les disjoncteurs de tête, les sectionneurs de départs moteurs, les contacteurs et les relais
thermiques, le contractant fournira les certificats des essais de conformité aux normes pour chaque type
de composants désignées (Endurance mécanique, pouvoir pouvoirss de coupure et de fermeture en monophasé
et en triphasé, contact du repos du neutre, surintensité admissible lors de courts
courts-circuits, échauffement,
qualités diélectriques).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°92/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

11.1.5 : Enveloppes métalliques


Les enveloppes doivent être métalliques en tôles d’acier haute sécurité réalisées en une seule tôle d’acier
pliée de classe 1 ou 2, (les teneurs en silicium et phosphore devront être conformes suivant leurs classes à
la norme NF A 35-503), 503), d’épaisseur 20/1
20/100 minimum, présentant une tenue aux impacts mécaniques
externes élevée (IK09) et seront dimensionnés afin d’avoir au minimum 20 % de réserve vide, vide leur rigidité
devra être suffisante pour résister aux contraintes thermiques résultant d’un court
court-circuit et aux contraintes
mécaniques dues au fonctionnement normal de l’appareillage.
Elles comporteront en face avant une ou plusieurs portes avec joint continu d’étanchéité en polyuréthane
expansé ou en caoutchouc souple rendant l’indice de l’enveloppe IP55, à charnières invisibles,
invisibles en acier
inoxydable,, fermant par poignée avec serrure à clé (fournie avec 3 clés), à pochette porte plan plaquée
sur les faces intérieures des portes et seront munies d’ouvertures de ventilation haute et basse, persiennées
et grillagées par grilles anti-moustiques
moustiques équipées des filtres anti
anti-poussière
poussière (remplaçables) de façon à ne pas
amoindrir l’indice de protection initial de l’enveloppe. Les portes seront à charnières invisibles, en acier
inoxydable, à fermeture par poignée avec serr serrure
ure à clé, à pochette porte plan plaquées sur les faces
intérieures des portes. Les éléments non soudés des enveloppes métalliques doivent être réunis par des
tresses de masse assurant la continuité électrique.
L’ouverture des portes est fonction de type de l’enveloppe :
 Type armoire : ouverture 180° avec limiteurs.
 Type coffret : ouverture 120° au moins, avec limiteur.

Les enveloppes doivent être de dimensions suffisantes pour contenir aisément tout l'appareillage
nécessaire pour la mesure, le contrôle, la commande et la protection, en fonction des conditions climatiques
et du mode de régulation indiqués dans ce cahier. Le soumissionnaire doit prévoir les équipements
nécessaires
saires pour le fonctionnement de cette régulation.

L’échauffement admissible maximum ne doit pas dépasser 15°C,, et les variations importantes de
température ambiante entre le jour et la nuit (± 15°C) ne doivent poser aucun problème de condensation
de l’eau.. En effet, chaque armoire doit être équipée d’une résistance de chauffage appropriée de puissance
minimale 150 W.

Chaque armoire électrique, sera munie d’un ventilateur à filtre / filtre de sortie dimensionnée en fonction
des conditions extrêmes de fonctionnement et installé dans le tiers inférieur de l’armoire aspire l’air frais de
l’extérieur vers l’intérieur de l’armoire électrique provoquant ainsi une légère surpression dans l’armoire par
rapportrt à la pression atmosphérique ambiante afin de chassé l’air chaud à travers le filtre de sortie. Le filtre
de sortie doit être installé au plus haut niveau possible de l’armoire afin d’éviter les nids de chaleur.

Dans le cas d’armoires comportant plusieu plusieurs


rs compartiments distincts, au moins deux (02) combinaisons
ventilateurs à filtre / filtre de sortie doivent être installés afin d’obtenir une circulation d’air convenable.
Les boîtiers de chaque ventilateur doivent être fabriqués en matière plastique ther thermorésistante. Chaque
ventilateur doit être équipé d’un filtre de 150 g/m² minimum.

Les éléments non soudés des enveloppes métalliques doivent être réunis par des tresses de masse en
cuivre étamé aux boulonnages assurant la continuité électrique. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Sur toute
e la longueur de chaque enveloppe, une barre en cuivre sera installée en bas du coffret, pour la
mise à la terre de l’ensemble et le raccordement des différents départs, en aucun cas il ne sera accepté de
regrouper sur une seule borne plusieurs conducteurs de terre.

Selon les dimensions de chaque enveloppe, une ou deux passes câbles démontables doivent être prévues
sans influencer sur l’indice de protection.

La fixation extérieure de chaque enveloppe dépend de ses dimensions :


 Type armoire : par socle démontable faisant partie de la fourniture.
 Type coffret : par quatre pattes.

Elles doivent être efficacement protégées contre la corrosion par un traitement comprenant au moins :
 Un décapage initial des surfaces éliminant toute ttrace d’oxydation.
 Un dégraissage des surfaces.
 Une couche d’apprêt spécial anticorrosion de qualité professionnelle assurant aussi une bonne
adhérence des couches de finition.
 Deux couches de finition à forte teneur en résine époxy d’une épaisseur minimale de 80 µm et
appliquée en plusieurs couches. La teinte de la couche de finition sera gris RAL 7032 ou RAL 7035.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°93/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Les enveloppes doivent être traitées après perçage.

11.1.6 : Protection contre les courts


courts-circuits
Les protections utilisées contre le court
court-circuit
circuit devront avoir un pouvoir de coupure supérieur à l’intensité de
court-circuit
circuit calculée immédiatement en aval de leur point d’installation. Pour les protections d’arrivée, le
calcul des courants de court-circ
circuit
uit se fera à partir des puissances des transformateurs (les longueurs des
câbles entre les transformateurs et ces organes de protection sont négligeables). Ces protections seront
assurées par l’appareillage suivant :

 Protection générale :
Un disjoncteur général tétra--polaire
polaire équipé de trois (03) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais
différentiel réglable. Son courant nominal, son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure
doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement. Les dé déclencheurs
clencheurs et le type du disjoncteur de
protection générale basse tension doivent être adaptés aux caractéristiques du poste de transformation
et de l’installation électrique desservie. Ce disjoncteur doit être équipé d’un système déclenchement à
distance pour l’asservissement de la protection avale par les sécurités de transformateurs, d’un
verrouillage en position débroché par cadenas ou clé prisonnière en position embroché. Le disjoncteur
doit être disposé verticalement et alimenté à partir du haut.
 Moteurs électriques :
Un coupe circuit HPC équipé de percuteurs assurant l’ouverture du dispositif de commande lors de la
fusion d’un fusible. Le calibre des fusibles HPC sera adapté à la puissance de la machine protégée et au
calibre de contacteur. La foncti
fonction de protection contre le court-circuit
circuit ne sera en aucun cas assurée par
relais magnétique agissant sur la bobine de l’élément de commande, pourtant elle peut être assurée par
des interrupteurs-sectionneurs.
sectionneurs.

 Circuits auxiliaires et les circuits de comma


commande : Un disjoncteur bipolaire.

 Circuits d’éclairage et de prises bipolaires de courant :


 Un disjoncteur bipolaire, de calibre 16 A équipé de deux (02) déclencheurs magnétothermiques et
d'un relais différentiel 30 mA au maximum pour l’éclairage du local. Son pouvoir de coupure doit être
approprié aux conditions de fonctionnement.
 Un disjoncteur tripolaire à courant différentiel résiduel 300 mA de calibre 32 A pour la prise de
courant triphasée.
 Un disjoncteur bipolaire à courant différentiel résiduel 300 m mAA de calibre 16 A pour la prise de
courant monophasée.

Le choix d'un disjoncteur s'effectue en fonction :


 De caractéristiques électriques :
 Tension du réseau sur lequel il est installé.
 Courant nominal majoré au moins de 15%.
 Nombre de pôles.
 Fréquence du réseau.
 Pouvoir de coupure.
 De l'environnement :
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Température ambiante.
 Conditions climatiques.
 Des impératifs d'exploitation :
 Type de courbes préconisées courbes type D ou K pour les disjoncteurs d’arrivée.
 Sélectivité.
 Fonctions auxiliaires ...

Vue la sensibilité des déclencheurs thermiques à la température ambiante et en cas d’une contrainte de
fonctionnement des composants proposés contenant ce type de déclencheurs à la température régnant à
l’intérieur des l’enveloppes métalliques, le déclassementt des disjoncteurs est nécessaire.
nécessaire Les
soumissionnaires signaleront le déclassement et fourniront donc pour les disjoncteurs des tableaux ou
des courbes de correction en fonction de la température ambiante.

Pour chaque type de disjoncteur installé, les soumissionnaires fourniront :


 Les courbes de déclenchement thermique à froid.
 Les courbes de déclenchement thermique à chaud.
 Les seuils de fonctionnement du déclencheur magnétique.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°94/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Les soumissionnaires préciseront le pouvoir de limitation de chaque disjoncteur


joncteur à installer et fourniront les
courbes de limitation qui permettent de calculer la valeur du courant de court
court-circuit
circuit limité en fonction du
courant de court-circuit
circuit présumé (théorique).

Si un disjoncteur ne possède pas un pouvoir de coupure au moimoins


ns égal au courant de court-circuit
court présumé
en son point d'installation, il doit être associé à un autre dispositif de coupure situé en amont, ayant le
pouvoir de coupure nécessaire.

Chaque disjoncteur d’arrivée doit être identifié par une plaque signalétique
ique comportant principalement les
indications suivantes :
 Courant assigné d’emploi.
 Tension d’isolement.
 Tension de tenue aux chocs.
 Tension assignée d’emploi.
 Pouvoir de coupure ultime.
 Pouvoir de coupure de service.
 Nombre de pôles.
 Nombre et calibre des déclencheurs.
Pour les disjoncteurs modulaires la plaque de signalisation doit comporter les indications suivantes :
 La gamme de disjoncteur.
 La tension d’emploi.
 Le calibre et la courbe de déclenchement.
 Le pouvoir de coupure.
 Le nombre de pôles.

11.1.7 : Organe de commutation


Le choix d'un contacteur doit être en fonction de la nature et de la valeur de la tension du réseau, de la
puissance installée, des caractéristiques de la charge et des exigences du service désirées.
Les calibre des contacteurs doivent être au moins supérieur de 25 % du calibre strictement nécessaire à la
commande de la machine desservie, en catégorie AC3 pour la tension nominale du réseau et permettant
une endurance électrique minimale de deux (02)millions de manœuvres. Les contacteurs
con ne répondent pas
à ces exigences ne seront pas acceptés.

Chaque contacteur doit être capable de supporter le courant thermique Ith de façon permanente, les contacts
principaux étant fermés, sans que l'échauffement des différentes parties ne dépas
dépasse les limites fixées. Le
contacteur doit couper un courant de 10 In, sans usure exagérée des contacts, ni émission excessive de
flammes.
Le courant maximal que le contacteur peut établir sans soudure des contacts doit être largement supérieur
au courant de démarrage.
Les contacteurs doivent être équipés des systèmes de limitation des surtensions de manœuvres des
bobines.
Chaque contacteur doit être identifié par une plaque signalétique comportant principalement les indications
suivantes :
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Tension d'emploi assignée.


 Courant d'emploi assigné.
 Fréquence assignée.
 Catégorie d'emploi.
 Facteur de marche.
 Fréquence de manœuvre.
 Endurance électrique.

11.1.8 : Protection contre les surcharges


Ces protections destinées à protéger les équipements et les câbles de liaison contre les échauffements dus
à des surcharges seront assurées par les éléments suivants :
 Pour les circuits auxiliaires et les circuits de commande : Des disjoncteurs multipolaires.
 Pour les moteurs électriques : Les relais thermiques différentiels compensés,és, réglables, à image direct
du courant avec détection des composantes directs et inverses du courant, la classe de déclenchement
des relais thermiques est la classe 10.

Chaque relais thermique doit être réglé en fonction du courant nominal du moteur (Ir = 1,05 In). Le relais
thermique est caractérisé par son intensité nominale In et il est réglable de 0,65 à 1 In.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°95/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Les surintensités passagères ne doivent pas provoquer le déclenchement des dispositifs de protection
principalement lors du démarrage des moteurs.

11.1.9 : Sectionnement
Toutes les lignes d’alimentation des moteurs électriques devront être sectionnables, si l’organe de
sectionnement n’a pas un pouvoir de coupure suffisant pour interrompre l’intensité nominale du circuit, il
devra être équipé d’un
un contact de agissant sur l’organe de commande avant son ouverture.

Les dispositifs sectionneurs doivent être dimensionnés et équipés de manière qu’aucune décharge
disruptive ne puisse se produire entre les contacts du sectionneur ouvert quelles que soient les
circonstances même en cas de surtensions.

Lors de l’ouverture ou la fermeture des dispositifs sectionneurs, les courants capacitifs ou inductifs ne
doivent produire ni charge disruptive ni détérioration.

Le calibre de sectionnement doit être ssupérieur de 25% au moins de l’intensité nominale de la machine
desservie.
Les appareils de sectionnement doivent être à coupure omnipolaire 1 et simultanée 2.

Les positions d’enclenchement ou de déclenchement des appareils de sectionnement doivent être indiquées
de manière sûre.. La séparation des contacts doit être visible de l’opérateur ou pleinement apparente dans
ce cas l’appareil doit comporter un indicateur de position qui ne peut indiquer la position « hors tension » que
lorsque tous les contacts sont effectivement ouverts et séparés d’une distance minimale de 4 mm pour la
tension nominale de 230/400V.
Chaque organe de sectionnement doit être équipé d’un dispositif
spositif pour éviter toute fermeture intempestive
(cadenas, pancarte,..). Une protection contre une ouverture accidentelle est non autorisée.

11.1.10 : Reliage
Les relais auxiliaires de type bistable (avec possibilité de forçage) des circuits de commande et de prot
protection
devront être calibrés pour un courant nominal de 5A minimum et pour une durée de vie égale ou supérieure
à 20 millions de manœuvres.

Les relais temporisés doivent être gradués en temps lorsqu’ils ne sont pas utilisés isolément avec précision
de ±10%% et une dérive inférieure à 5%.

Les contacts de commande directe des bobines de disjoncteurs ou des contacteurs doivent avoir un pouvoir
de coupure élevé.

Dans tout circuit électrique aboutissant à un appareil utilisant l'énergie électrique, on doit pou
pouvoir couper en
une seule manœuvre tous les conducteurs actifs.

Chaque armoire électrique doit être équipée d’un dispositif d’arrêt d’


d’urgence pouvant arrêter la machine
rapidement et mettre hors tension le circuit par simple appui, en cas d'anomalie de fon
fonctionnement ou de
danger pour une personne.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Les dispositifs d’arrêt d’urgence doivent répondre aux caractéristiques suivantes :


 Coupure simultanée de tous les conducteurs actifs.
 Organe de manœuvre facilement reconnaissable et disposé de manière à être facilement et rapidement
atteints par le personnel existant.
 L’appareil de commande peut être commandé à distance par un dispositif d’arrêt d’urgence type « coup
de poing » ; cette commande doit être à sécurité positive (déclencheur à manque de tension).

11.1.11 : Transformateurs auxiliaires


Lorsque l’alimentation des circuits de commande et de signalisation est 48 Vac, l’armoire électrique doit être
équipée par un transformateur d'd'isolement alimenté en 400 V / 50 Hz et délivrant une tension de sortie de
48V / 50 Hz.

La puissance de chaque transformateur doit être calculée en fonction de la consommation réelle des
appareils de commande et de signalisation. Une note de calcul sera présentée dans chaque offre.

La protection du primaire sera assurée par un disjoncteur


ur tripolaire ou par des fusibles de type aM qui
permettent de laisser passer la surintensité lors de la mise sous tension à vide du transformateur. Le

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°96/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
secondaire sera protégé par fusible de type gl.

Une des polarités du secondaire du transformateur devr


devra être mise à la masse.

Les transformateurs auxiliaires qu’ils soient de sécurité ou d’isolement, doivent être dotés d’un écran
équipotentiel entre les roulements primaire et secondaire.

11.1.12 : Dispositif de signalisation


Pour chaque ensemble électrique, la pré présence
sence tension de chaque phase, l’état des groupes et les défauts
individualisés, le déclenchement du disjoncteur d’arrivée suite à un défaut du transformateur doivent être
signalés sur la porte de l’enveloppe. La présence de l’un des défauts, Activera la llampe de signalisation
correspondante et un avertisseur sonore. Ce dernier doit être acquitté par action d’un bouton poussoir et
avoir la possibilité de la sélection de sa marche par un commutateur à deux positions.

Les signalisations lumineuses devront êtêtre individuelles ou groupées sur des verrinesmulti-cases
verrinesmulti (boites
à voyants). Dans ce dernier cas, les libellés de la signalisation seront gravés sur chaque case. Le nombre de
cases libres pour des extensions ultérieures doit être au moins égale à 15% du no nombre de signalisations.

Un commutateur à trois positions permet la marche normale des signalisations, leur mise hors service ou
l’essai des lampes. Un bouton poussoir d’effacement lampes doit être prévu.

Les couleurs des voyants et des boutons poussoirs sont comme suit :

BP Voyant Signification Explication Action opérateur


Sur-course
course et coupure (Action immédiate
Rouge Rouge Urgence Condition dangereuse
pour traiter une condition).
Jaune Jaune Condition entraînant Enclenchement d’un dispositif de
Anormal
Orange Orange une condition critique protection (Intervention de l’opérateur).
Verte Verte Normal Condition normale Autorisation de démarrer
Action de l’opérateur Demande d’introduction de valeur ou de
Bleu Bleu Obligatoire
requise. pièce.
Blanc Neutre Surveillance
Noir Marche Marche Marche ou Mise sous tension.

11.1.13 : Câblage
Le câblage des ensembles électriques doit être réalisé sur une platine à tôle pleine en acier zingué par un
personnel qualifié avec un matériel approprié et conformément aux règles de l'art. Les adjonctions,
modifications ou réparations doivent être exécutées dans les mêmes conditions.
L’appareillage électrique sera monté sur profilés normalisés réglables en hauteur, il devra êtrêtre facilement
démontable depuis la ou les surfaces accessibles. Une place correspondant environ à 30 % de la surface de
châssis devra être libre de tout appareillage pour permettre les modifications et aménagements ultérieurs.
Les armoires électriques à plusieurs
sieurs départs doivent être subdivisées en secteurs bien définis au moyen de
dispositifs sectionneurs manœuvrables sous tension, afin que l’on puisse mettre ces secteurs complètement
hors tension. Dans les circuits mis hors tension, les réalimentations ou les retours de tension ne soient pas SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
possibles.
Tous les appareils seront repérés conformément aux schémas par étiquettes fixées sur les appareils eux
mêmes ou collées en regard de ceux
ceux-ci,ci, sur les couvercles de goulottes. Dans ce cas, les goulottes doivent
être repérées par rapport aux parties fixes de l’armoire électriques
Tout l’appareillage intérieur sera obligatoirement alimenté par le haut,, aucun pont ne devra exister d’un
appareil à l’autre.
Pour les armoires électriques, la distribution sera réalisée par répartiteur de phases ou un jeu de barres en
cuivre, monté sur support isolant.
Les barres devront êtres réalisées en cuivre dur conforme à la norme NF C31-510. C31 Le pliage sur plat à
l’équerre est exclu; le serrage des barres doit être effec
effectué
tué par boulons et écrous.
Les conducteurs nus (jeu de barres par exemple) doivent demeurer protégés contre les contacts directs
lorsque les portes de l’armoire électriques sont ouvertes.
Il est interdit d’employer, comme partie d’un circuit actif, la tterre,
erre, une masse, un conducteur de protection,
une canalisation ou enveloppe métallique ou une structure métallique faisant partie de l’ensemble électrique.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°97/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Les raccordements des arrivées et de départs devront être effectués à la partie inférieure de l’enveloppe,
protégés contre les risques de détérioration de l’isolant au niveau de leur entrée dans l’armoire, ces
protections seront réalisées par presse
presse-étoupe à corps plastique; en aucun cas, l’entrée des canalisations ne
devra être exécutées par une découpe du panneau arrière.
La section des conducteurs utilisés sera obligatoirement déterminée en fonction des intensités, des
longueurs, des organes de protect
protection
ion et des facteurs de correction, conformément à la norme NF C 15-100
15
pour la distribution, et des coefficients de simultanéité.
Les conducteurs de puissance ne devront pas être traversés par des intensités supérieures à 80% de
l’intensité maximale admissible
sible dans une température ambiante de +55°C.

Pour le raccordement des câbles aboutissant à chaque ensemble électrique, il faut prévoir des bornes
repérées largement dimensionnées disposées en partie basse et fixés sur un profil placé au
au-dessous et en
arrière
ière du bornier. Une borne de terre sera affectée à chaque câble. Dans le bornier, 10% environ des
bornes seront laissées libres, pour permettre des raccordements ultérieurs. En outre, le profilé portant les
bornes de raccordement ne devra pas être occupé par celles-ci
ci sur plus de 80% de sa longueur, de façon à
permettre le montage de bornes supplémentaires.

Les bornes de raccordement des câbles des sorties devront répondre aux caractéristiques suivantes :
 Être positionnées sur un rail DIN asymétrique en a acier bichromaté.
 Les borniers devront pouvoir indifféremment être montés de manière horizontale ou verticale.
 Être repérées de manière claire (couleur conforme à la sortie distribuée) avec repérage par des lettres
ou chiffres correspondant à un plan de repérage.
 Admettre une section de fil minimum de 6 mm².
 Assurer un serrage anti-vibration.
vibration.
Le raccordement des conducteurs de tous les câbles de filerie entrant dans les armoires ou coffrets se fait
sur bornier et non directement sur les appareils.
Le câblage
blage sera réalisé en fils souples à isolement thermoplastique, de tension nominale 750 V, de section
minimale 1,5 mm²,, disposés en goulottes plastiques avec couvercle. Celles
Celles-ci
ci seront fixées sur les profilés
par vis en matière isolante. Le collage des gogoulottes
ulottes par des bandes adhésives est interdit. L’espace libre
entre goulotte et appareillage électrique ne doit pas être inférieur à 30 mm lorsque les raccordements sont
réalisés en conducteurs de section minimale. Il doit être augmenté lorsque les raccord
raccordements sont réalisés
en conducteurs de sections inférieures ou égales à 6 mm² et il doit être augmenté lorsque les
raccordements sont réalisés en conducteurs de section supérieure de façon à permettre aisément le
démontage du câblage, sans dépose d’apparei d’appareillage.
llage. Les conducteurs utilisés seront aux couleurs
conventionnelles.
Lorsqu’on dénude des conducteurs, on évite à tout prix d’abîmer ou de sectionner les fils. Lors de cette
opération, on ne dénude que la longueur strictement nécessaire.

L’enlèvement de la gaine isolante sera effectué de manière telle qu’il ne se produira aucune décharge via le
chemin de fuite de l’isolant, ni au cours des essais ni en service.

Les appareils raccordés à une canalisation souple doivent être conçus de façon que celle celle-ci ne soit pas
exposée, à ses points d'insertion dans les appareils, à des flexions nuisibles aux isolants et de manière que
les conducteurs ne soient pas soumis, en leur point de connexion avec les appareils, aux efforts de traction
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

et de torsion qui peuvent être


tre exercés sur la canalisation souple.

Les connections électriques doivent être réalisées par l’intermédiaire de cosses, clips ou embouts sertis sur
les conducteurs, le sertissage est à effectuer à l’aide de pinces à sertir recommandées et on ne peut ser
sertir
qu’un seul fil ou câble par cosse. Aucune jonction ne doit pas être réalisée dans les goulottes. Les cosses
sont en bronze phosphoreux étamé ou argenté.

Le sertissage est isolé et pourvu d’une bague de stabilisation en cuivre rouge. Les festons ne son
sont autorisés
2
que pour les sections de câble inférieures à 2,5 mm .
Les cosses en forme de fourche ne sont pas acceptées. L’utilisation de connecteurs sertis pour allonger des
câbles est strictement interdite.

Les éléments de visserie pour les œillets ainsi que les rondelles devront être de haute qualité et être
protégés efficacement contre l’oxydation.

Pour les cosses à haute intensité de courant, le serrage à la clé dynamométrique est obligatoire. Les valeurs
des couples de serrage doivent être spéci
spécifiées.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°98/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Il est interdit de faire usage de rondelles de type « Grower », mais bien de rondelles éventails ou de
rondelles-ressort
ressort de la version fermée
fermée.
Si deux ou plusieurs cosses sont raccordés sur une même borne, elles doivent être en contact direct
(élimination de pièces intermédiaires telles que rondelles, cales, bagues, etc.).

En outre, il faut :
 Éviter de placer des pièces intermédiaires (rondelles, cales, …), entre les éléments conducteurs.
 Fixer les barres et conducteurs de sorte que tout mouve
mouvement
ment susceptible de provoquer le desserrage
des connections ou des contraintes sur les cosses soit impossible.
 Limiter à deux (02) le nombre de conducteurs pour les circuits de puissance et à trois (03) pour les
circuits de commande et de contrôle sur une même borne.
 Les surfaces de contacts doivent être planes et étamées.
 Lors du montage, les surfaces doivent être parfaitement propres.
 Les conducteurs de l’ensemble des organes devront être repérés aux deux extrémités par embouts, en
mode équipotentiel, conformément
formément aux schémas de principe et de câblage.

Ces embouts doivent être fabriquée en matériaux qui conservent mécaniques dans le temps ils doivent être
colorés, de façon inaltérable suivant le code de couleur suivant :
Nature des circuits Couleur
Circuits auxiliaires directs à courant continu Polarité positive Rouge
(polarités générales de tranches, d’information,
Polarité Négative Bleu foncé (Bleu de France)
circuit de télémesure à courant continu
Circuits auxiliaires directs à courant alternatif Jaune
Circuits de phase Noir
Circuits de neutre Bleu clair (Bleu de Tunisie)
Circuits secondaires des transformateurs de tension Gris
Circuits secondaires des transformateurs de courant Vert
Ouverture ou fermeture des organes de Fermeture Blanc
commande Ouverture Noir
Tous autres circuits Lilas
Les conducteurs compensateur et neutre et les conducteurs de protection doivent être nettement
différenciés des autres conducteurs.
Le repérage des conducteurs du neutre et des phases doit être réalisé par l’inscription, par gravure ou par
impression indélébile, soit directement sur l’embout, soit en cas d’impossibilité, sur une bague additionnelle,
des symboles suivants :
 Pour le conducteur neutre : La lettre N.
 Pour les conducteurs de phase des circuits auxiliaires alternatifs : Les lettres A - B - C.
 Pour les circuits secondaires des transformateurs de mesure : Les indices horaires correspondants du
réseau ou les lettres A - B - C si le repérage par indice horaire est impossible.
Aucune ne couleur d’isolant n’est imposée pour les conducteurs, sauf pour le conducteur de protection dont
l’isolant doit être toujours bicolore vert et jaune.
Les goulottes ne devront pas être remplies à plus de 60 % de leur capacité.
Les liaisons entre l’armoire
re et la porte sont posées sous gaines spirales. Leur remplissage ne dit pas
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

excéder 60%.
Les câbles de mesure sont blindés à l’intérieur de l’armoire et sous goulottes et gaines distinctes.
Les composants d’affichage, de visualisation et les organes de cchoix
hoix et de commande doivent être installés
sur les portes des enveloppes. Les deux socles de prises de courant doivent être installés sur l’un de deux
cotés des enveloppes.
Tous les conducteurs doivent être en cuivre souple et leurs isolants devront être adaptés
a aux conditions de
service.
Les composants des armoires électriques ou coffrets électriques doivent être bien fixés. Leurs montages
doivent aussi permettre des essais et des mesures en charge,, leurs broches doivent être accessibles sans
avoir l'obligation
gation du démontage. Dans le cas de relais embrochables, un étrier de fixation devra être prévu.

Les socles seront à raccordement par l'avant et accessible pour permettre d'effectuer des mesures ou des
tests et les relais étant en fonctionnement.
Dans tous les cas (ouvrage surveillé ou non), toutes les informations de défaut présentes dans l’armoire
électrique doivent être groupées sur un bornier approprié, distinct du bornier général. Les télésignalisations

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°99/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
sont délivrées par un contact à fermetur
fermeture (fermé sur défaut) libre de potentiel. Les signaux de mesure de
grandeurs physiques présents dans l’armoire électrique doivent également être disponibles sur ce bornier.

Les appareils raccordés à une canalisation souple doivent être conçus de façon que celle celle-ci ne soit pas
exposée, à ses points d'insertion dans les appareils, à des flexions nuisibles aux isolants et de manière que
les conducteurs ne soient pas soumis, en lleur
eur point de connexion avec les appareils, aux efforts de traction
et de torsion qui peuvent être exercés sur la canalisation souple.
La section minimale des conducteurs de prises de courant est 4 mm².
Pour les armoires non équipées d’un circuit de régulation, le soumissionnaire doit prévoir dans l’armoire au
minimum 300 mm libre sur la raille de dessous pour une éventuelle régulation.

Pour tout ensemble électrique les soumissionnaires doivent remplir les fiches techniques des équipements
proposés selon l’annexe T de la partie n°3 (MARG) du CCAP et doit remettre les indications suivantes :
 Nature et type des dispositifs de protection et de commande.
 Courant de réglage et sensibilité des dispositifs de protection et de commande.
 Puissance prévisionnelle.
 Nombre et section des conducteurs.

11.1.14 : Régulation
En fonction du mode de régulation décrit dans le présent cahier, le soumissionnaire doit joindre à son
armoire tous les équipements nécessaires afin d'assur
d'assurer
er le bon fonctionnement de la régulation. Dans le cas
où la régulation est à la charge de la SONEDE, le soumissionnaire doit prévoir un espace suffisant pour
l'installation.

11.1.15 : Identification des armoires électriques


 Plaque signalétique :
 Disposition : En haut et en milieu.
 Dimension : 5 cm x 10 cm.
 Indication : SONEDE.
 Nom de la station.
 Puissance en kW.
 Plaque du fournisseur :
 Disposition : En bas.
 Indication : Nom du fabricant.

11.1.16 : Essai du matériel en usine


Pour chaque type des armoires électriques, il sera procédé aux essais suivants :
 Surintensités admissibles lors de cours circuits pour la vérification de la tenue aux efforts
électrodynamiques de l’armoire.
 Essais de chaleur humide.
 L’échauffement.
 Qualités diélectriques.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
Pour chaque ensemble électrique
que (armoire, coffret, …), le constructeur effectuera les essais individuels ci
ci-
après :
 Essais diélectriques.
 Résistance d’isolement.
 Fonctionnement mécanique des appareils de coupure et de sectionnement.
 Fonctionnement des déclencheurs des disjoncteurs.
 Fonctionnement des protections.
 Degré de protection de l’enveloppe.
 Vérification des qualités fonctionnelles.
 Influence de la température ambiante.
 Influence de l’alimentation auxiliaire.
 Essai de fonctionnement en surcharge.
 Essai de robustesse mécanique de l’ensemble.
 Tenue aux chocs mécaniques provoqués par des objets à arrêtes vives.
 Essai d’évaluation encours de temps.
 Essai de comportement des vis et des écrous de serrage.

A l’issue des essais, chaque ensemble électrique ne doit pas présenter :

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°100/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Des éventuelles
ventuelles dégradations mécaniques (desserrage de composants, fissuration des isolants, ...).
 La présence éventuelle de trace de corrosion (trace de rouille au niveau des soudures, changement
d'aspect au niveau des cartes à circuit imprimé).
 De brunissementt éventuel des enveloppes des éléments dû à la dissipation thermique.

La SONEDE se réserve le droit d’effectuer les contrôles suivants :


 L’examen des résultats des essais individuels effectués par le constructeur.
 L’examen de la conformité des composants des ensembles électriques ayant subi les essais de
qualification.
 La qualité de mise en œuvre du câblage, du repérage, du réglage des protections et des temporisations.
 La vérification finale de fonctionnement.
 La reprise éventuelle en usine ou en laborat
laboratoire
oire agrée d’une partie ou de la totalité des essais de
qualification.
 La vérification dimensionnelle et qualitative des enveloppes.
Ce contrôle peut être effectué à n’importe quel moment au cours de fabrication, par la SONEDE sur des
ensembles de série prélevés au hasard.

11.1.17 : Réception des armoires électriques avant livraison


Les déférentes étapes de la réception de chaque armoire électrique ou coffret électrique par la SONEDE
sont citées ci-après
après par ordre chronologique :
a) Armoire des groupes électropompes dont la puissance unitaire est supérieure ou égale à 250 kW :
a.a) Approbation des schémas unifilaires.
a.b) Approbation des dimensions et les équipements électriques de l’armoire.
a.c) Approbation et réception de la tôle de l’armoire a avant
vant le perçage des réservations pour les
équipements de la signalisation, commandes, …
a.d) Approbation et réception de l’armoire après le perçage de toutes les réservations et mesure de
l’épaisseur de la peinture.
a.e) Réception encours du câblage (le pourcentage du câblage est compris entre 30% et 50%).
a.f) Réception à la fin des travaux du câblage et reliage.
a.g) Vérification du circuit de commande et l’asservissement.
b) Armoire des groupes électropompes dont la puissance unitaire inférieure à 250 kW (y compris les
coffrets électrique) :
b.a)Approbation des schémas unifilaires.
b.b) Approbation et réception de la tôle de l’armoire avant le perçage des réservations pour les
équipements de la signalisation, commandes, …
b.c) Réception encours du câblage (le pourcentage du câblage est compr
compris
is entre 30% et 50%).
b.d) Réception à la fin des travaux du câblage et reliage et vérification du circuit de commande et
l’asservissement.

11.1.18 : Thermographie infrarouge de l’installation projetée


Le soumissionnaire doit prévoir, au moment de la mise service, un contrôle en utilisant la technique de la
thermographie infrarouge de toute l’installation projetée objet de cet appel d’offres.
Ce contrôle doit être réalisé :
 Par un bureau agréé.
 En présencence du représentant de la SONEDE.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Remarque :
 Le prix de cette prestation est répartie dans les prix des équipements et ne peut pas être payé
séparément.
 Cette prestation (thermographie infrarouge) est exigée uniquement lorsque la station de pompage ou de
surpression est équipée par des groupes électropompes dont la puissance unitaire est supérieure ou
égale à 250 kW.

11.1.19 : Exigences supplémentaires


 Le soumissionnaire
nnaire doit étudier et installer un système d'éclairage à l'intérieur de l'armoire électrique
dans les deux cas suivants :
Alimentation STEG normale.
Coupure de l’alimentation STEG.

En effet, la commande de ce système d'éclairage est asservie par l'état de la porte ou des portes de
l'armoire électrique comme suivent :
Porte ouverte : allumage d'une ou plusieurs lampes électriques.
Porte fermée : étain de toutes les lampes électriques.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°101/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

État d’éclairage naturel suffisant : étain de toutes les lampes électriques.

 Le soumissionnaire doit étudier et installer un système de ventilation forcé dans les armoires électriques
équipées des variateurs de vitesse ou démarreurs électronique ou convertisseurs de phase. En effet, le
soumissionnaire doit prévoir un com
commutateur à deux positions :
 Position n°1 : commande automatique.
 Position n°2 : commande manuelle.

La régulation du fonctionnement du système de ventilation forcé sera faite soit en manuel par
l’intermédiaire d’un opérateur, soit en automatique suivant lla
a température dans l’armoire électrique :
 Si le mode de fonctionnement choisi dans l'armoire est le manuel, l’opérateur peut mettre en marche
le système de ventilation par action sur le bouton marche et peut le mettre en arrêt par action sur le
bouton arrêt.
 Si le mode de fonctionnement choisi dans l'armoire est l’automatique, l’opérateur ne peut intervenir
que pour arrêt d’urgence. Le fonctionnement normal est alors en automatique et la commande du
système de ventilation est en fonction de la température dans l’armoire électrique.

Le soumissionnaire doit prévoir un afficheur numérique de la température dans l’armoire électrique


monté sur la porte de la dite armoire.
 Les relais de protection doivent être bien fixés. Leur montage doit aussi permettre des essais et des
mesures en charge. En effet, leurs broches doivent être accessibles sans démontage. Dans le cas des
relais embrochables, un étrier de fixation devra être prévu. Les socles seront à raccordement par l'avant
et accessible pour permettre d'effectuer des mesures ou tests, les relais étant en fonctionnement.

 Les relais auxiliaires doivent être de type bistable avec la possibilité de forçage.
forçage Chaque relais doit être
équipé de quatre (04) contacts inverseurs au minimum (NF/NO) et montée sur une embase appropriée.

 Les relais, les contacteurs, les disjoncteurs moteurs et tous les accessoires électriques de même type
doivent être interchangeables entre eux.

 Dans lee cas ou les contacteurs auxiliaires de chaque relais bistable est insuffisant, il sera prévu un autre
relais supplémentaire.

 Avant la réalisation de chaque armoire électrique, le soumissionnaire doit fournir au Maître d’ouvrage,
deux (02) copies des schémasmas électriques pour approbation. Chaque armoire électrique dont ses
schémas électriques n’ont pas été approuvés avant la réception en usine ou sur site ne sera pas
réceptionnée par la SONEDE
SONEDE.

 Dans le cas où la valeur de ce facteur de puissance de l’ins l’installation


tallation est inférieure à 0,82, le
soumissionnaire doit prévoir la fourniture d’une batterie de condensateur pour la correction.

 La liste d'appareillage de chaque armoire électrique n'est pas limitative et le soumissionnaire s'engage à
fournir une installation
lation en bon état de marche conformément aux exigences de la SONEDE et aux règles
de l'art.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

11.2 : CONSISTANCE DE L’ARMOIRE ELECTRIQUE D’UNE STATION EQUIPEE PAR DEUX GROUPES DE SURFACE DE
TYPE TRIPHASE

11.2.1 : Consistance de l’armoire électrique d’une station équipée par deux groupes de surface de type
triphasé sans variateur
11.2.1.1 : Montés encastrés sur la porte de l’armoire
COMMUN POUR LES DEUX GROUPES :
 Un bouton essais lampes.
 Un bouton arrêt d’urgence.
 Un commutateur à trois positions pour le choix du type de fonctionnement :
 Position n°1 : Automatique.
 Position n°2 : Arrêt.
 Position n°3 : Manuel.
 Trois voyants lumineux indiquant la présence de tension de couleur rouge.
 Des voyants lumineux de couleur orangé indiquant la présence des défauts suivants :
 Minimum de tension et surtension.
 Coupure et inversion de phases.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°102/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Un voltmètre de 0-500500 V (Cl : 1,5).
 Un commutateur de voltmètre à 7 positions.
 Pour l'utilisation éventuelle d'un compresseur (dans le cas d’un ballon sans vessie seulement) :
 Deux boutons poussoirs "marche - arrêt".
 Un système d'alarme et de signalisation basé sur la détection des niveaux d'air min et max dans le
ballon.

POUR CHACUN DES DEUX GROUPES :


 Deux boutons poussoirs «marche - arrêt» permettant de mettre en service ou d’arrêter le groupe.
 Un voyant lumineux
ineux indiquant marche de couleur vert et un autre indiquant l’arrêt de couleur rouge.
 Des voyants lumineux de couleur orangé indiquant la présence défauts suivants :
 Minimum de puissance.
 Thermique.
 Isolement.
 Marche à sec.
 Démarrage (démarreur électroniq
électronique en panne) pour le cas du démarrage par démarreur
électronique.
 Un commutateur à deux positions permettant de savoir lla fonctionnalité du démarreur
d pour le cas du
démarrage par démarreur électronique
lectronique :
 Position n°1 : Démarreur
marreur fonctionnel.
 Position n°2 : Démarreur
marreur non fonctionnel.
 Un commutateur à deux positions permettant de savoir lla fonctionnalité du groupe :
 Position n°1 : Groupe fonctionnel.
 Position n°2 : Groupe non fonctionnel.
 Trois ampèremètres d'intensité à aiguille appropriés au moteur, aux Transformateurs de courant (Cl : 1,5)
et à échelle moteur.
 Un compteur d'impulsion de tension 48 V, sans remise à zéro.
 Un compteur horaire mécanique de foncti
fonctionnement
onnement de pompe de tension 48 V, sans remise à zéro.
 Toute autre commande, signalisation et mesure s'avérant nécessaire pour l'automatisme de la station en
question.

11.2.1.2 : Montés encastrés sur l’un des côtés de l’armoire


 Une prise monophasée plus terre 230 V / 16 A type encastré avec fiche mâle adaptée et alimentée à
partir du disjoncteur différentiel.
Une prise triphasée plus terre 400 V / 32 A type encastré avec fiche mâle adaptée et alimentée à partir
du disjoncteur différentiel.

11.2.1.3 : Montés à l’intérieur de ll’armoire


COMMUN POUR LES DEUX GROUPES :
 Un disjoncteur général tétra polaire équipé de quatre (04) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais
différentiel approprié. Son courant nominal, son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure
doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement.
 Un départ pour l'éclairage électrique du local, muni d'un disjoncteur bipolaire équipé de deux (2)
déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel 30 mA. Son courant de réglage thermique est SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
de 10A. Son pouvoir de coupure doit être approprié aux conditions de fonctionnement.
 Un départ pour prise force, muni d'un disjoncteur tétra polaire équipé de quatre (04) déclencheurs
magnétothermiques et d'un relais différentiel 30 mA. Son courant de réglage thermique est de 32 A. Son
pouvoir de coupure doit être approprié aux conditions de fonctionnement.
 Éventuellement, un départ pour l'alimentation d'un compresseur muni d'un disjoncteur tétra polaire équipé
de quatre (04) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel 30 mA. Son courant nominal,
son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure doivent être appropriés aux conditions de
fonctionnement (dans le cas d’un ballon sans vessie).
 Éventuellement, un départ pour l'alimentation d’
d’un
un système de vidange muni d'un disjoncteur tétra polaire
équipé de quatre (04) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel 30 mA. Son courant
nominal, son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure doivent être appropriés aux
conditions
nditions de fonctionnement.
 Un transformateur de sécurité conforme aux normes NFC 52 52-210,
210, 230 V / 48V ou 400 V / 48 V, pour
l'alimentation du circuit de commande et de signalisation protégé par sectionneur fusible approprié.
 Un jeu de barres BT en cuivre rrouge,
ouge, 3 phases plus neutre, monté sur isolateurs support avec joues de
serrage et peintes aux couleurs conventionnelles.
 Des relais de protection contre :
 Le minimum de tension et la surtension réglable.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°103/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

 La coupure et l’inversion des phases.


 Pour la détection
ion de la marche à sec et selon le cas :
 Deux poires de seuils installés dans la bâche d'aspiration ou le réservoir alimentant la station avec
câbles de longueur appropriée (environ 15 m par poire pour le cas d'une bâche et 50 m par poire
pour le cas d'un réservoir), type écologique : sans plomb et sans mercure.
 Un manomètre (à deux contacts électrique) à installer sur la conduite d'aspiration avec câbles de
longueurs appropriés dans le cas d'une aspiration directe sur le réseau.
 Un bornier du système de télégestion.
élégestion.

POUR CHACUN DES DEUX GROUPES :


 Un sectionneur général tripolaire, à manette avec verrouillage mécanique équipé de fusible à cartouche
HPC approprié type aM avec percuteur et équipé d'un contact de pré - coupure raccordé au circuit de
commande.
 Un contacteur de ligne tripolaire avec relais thermique. Son calibre doit être déterminé en fonction du
courant nominal moteur majoré de 15%.
 Pour les armoires commandant des moteurs avec démarrage statorique :
 Un contacteur tripolaire pour l’élimination des résistances de démarrage de même calibre que le
contacteur de ligne.
 Un ensemble démarreur par résistances statoriques permettant de réduire le courant de démarrage à
au plus trois (03) fois l’intensité nominale avec câble reliant l’ensemble à l’armoir
l’armoire.
 Des relais de protection permettant de protéger les groupes contre :
 Le minimum de puissance.
 Le défaut d’isolement.
 La marche à sec.
 L'échauffement bobinage et palier pour les moteurs et les pompes dont la puissance est supérieure
ou égale à 50 kW.
 Un ensemble de borniers de raccordement des câbles d'entrée et de sortie de bonne qualité mécanique.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour l'automatisme de la station en question.

11.2.2 : Consistancee de l’armoire électrique d’une station équipée par deux groupes de surface de type
triphasé avec variateur
11.2.2.1 : Montés encastrés sur la porte de l’armoire
Cellule "Arrivée générale et Automatisme"
 Un commutateur à deux positions :
 Position n°1 : commande par variateur de vitesse maître.
 Position n°2 : commande par automate programmable.
 Un commutateur général comprend trois positions gérant trois modes :
 Mode automatique
 Arrêt général
 Mode manuel
 Un bouton essais lampes.
 Un bouton démarrage général
 Un bouton arrêt général
 Un bouton de réinitialisation des variateurs de vitesse : en appuyant sur ce bouton, le groupe en marche
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

sera arrêté progressivement avant que le variateur se réinitialise


réinitialise.
 Un bouton arrêt d’urgence.
 Trois voyants lumineux indiquant la présence de tension secteur de couleur rouge.
 Un afficheur de la pression de refoulement.
 Des voyants lumineux de couleur orangée indiquant la présence des défauts suivants :
 Minimum de tension et surtension secteur.
 Coupure et inversion de phases secteur
secteur.
 Manque d’eau dans la conduite d’aspiration
 Un voltmètre secteur de 0-500500 V (Cl : 1,5).
 Un commutateur de voltmètre à 7 positions.
 Pour l'utilisation éventuelle d'un compresseur (dans le cas d’un ballon sans vessie seulement) :
 Deux boutons poussoirs "marche - arrêt".
 Un système d'alarme et de signalisation basé sur la détection des niveaux d'air min et max dans le
ballon.
 Une alarme sonore groupant tous les défauts

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°104/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Cellule "Départ groupe" :


 Un n commutateur (automatique
(automatique-manuel) à deux positions :
 Position n°1 : commande automatique.
 Position n°2 : commande manuelle.
 Un bouton marche
 Un bouton arrêt
 Un bouton arrêt d’urgence
 Un bouton de réinitialisation du variateur de vitesse : en appuyant sur ce bouton, le groupe en marche
sera arrêté progressivement avant que le variateur se réinitialise
 Console de programmation en langue française, permettant le réglage, la configuration et la commande
du variateur.
 L’afficheur graphique : placé sur la face avant de l’armoire électrique permettant la visualisation des
valeurs disponibles sur le variateur de vitesse (pressions, puissance absorbée, vitesse de rotation,
courant tension, nombre d’heures de fonctionnement, les défauts,…) dont au moins 5 valeurs
simultanées. Il doit permettre l’affichage de
des menus avec fonction « aide en ligne ».
 Un voyant lumineux indiquant marche de couleur verte,
 Un voyant lumineux indiquant l’arrêt de couleur rouge,
 Un voyant lumineux
ineux de couleur orangée indiquant les défauts groupés du groupe électropompe
 Un voyant lumineux
umineux de couleur orangée indiquant des défauts groupés du variateur.
 Un compteur horaire mécanique de fonctionnement de pompe pompe,, sans remise à zéro.
 Trois ampèremètres d'intensité à aiguille appropriés au moteur, aux Transformateurs de courant (Cl : 1,5)
et à échelle moteur.
 Toute autre commande, signalisation et mesure s'avérant nécessaire pour l'automatisme de la station de
surpression.

11.2.2.2 : Montés encastrés sur l’un des côtés de l’armoire


 Une prise monophasée plus terre 230V/16A type encastré avec fiche mâle adaptée et alimentée à partir
du disjoncteur différentiel.
 Une prise triphasée plus terre 400V/32A type encastré avec fiche mâle adaptée et alimentée à partir du
disjoncteur différentiel.

11.2.2.3 : Montés à l’intérieur de chaque armoire


Cellule "Arrivée générale et Automatisme"
 Un jeu de barres BT en cuivre rouge, 3 phases plus neutre, monté sur isolateurs support avec joues de
serrage et peintes aux couleurs conventionnelles.
 Un disjoncteur général tétra polaire équipé de quatre ((04) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais
différentiel approprié. Son courant nominal, son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure
doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement.
 Un transformateur de sécurité conforme aux norme normes NFC 52-210, 210, 230V/24V
230V/24 ou 400V/24V, pour
l'alimentation du circuit de commande et de signalisation protégé par sectionneur fusible approprié. Le
transformateur doit être dimensionné
imensionné en fonction de sa charge réelle. La protection du primaire sera
assurée par un disjoncteur tripolaire. Le secondaire sera protégé par fusible de type gl. Une des polarités
du secondaire du transformateur devra être mise à la masse. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
 Un départ pour l’alimentation de l’automate programmable protégé par un disjoncteur équipé de
déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel 30mA.
 Un départ pour l'éclairage électrique du local, muni d'un disjoncteur bipolaire équipé de deux (2)
déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel 30 mA. Son courant de réglage the thermique est
de 16 A. Son pouvoir de coupure doit être approprié aux conditions de fonctionnement.
 Un départ pour la prise triphasé, muni d'un disjoncteur tétra polaire équipé de trois (3) déclencheurs
magnétothermiques et d'un relais différentiel 30 mA. Son courant de réglage thermique est de 32 A. Son
pouvoir de coupure doit être approprié aux conditions de fonctionnement.
 Un départ pour la prise monophasé, muni d'un disjoncteur bipolaire équipé de deux (2) déclencheurs
magnétothermiques et d'un relais diff
différentiel
érentiel 30 mA. Son courant de réglage thermique est de 16 A. Son
pouvoir de coupure doit être approprié aux conditions de fonctionnement.
 Un départ pour l'alimentation éventuelle d'un compresseur muni d'un disjoncteur bipolaire
bi équipé de deux
(02) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel 30mA. Son courant nominal, son courant
de réglage thermique et son pouvoir de coupure doivent être appropriés aux conditions de
fonctionnement.
 Pour la détection de la marche à sec : à utiliser le manostat installé dans la conduite d’aspiration ou les
poires de seuils installés dans la bâche d'aspiration. A défaut le soumissionnaire doit fournir et installer un
manomètre (à deux contacts électriqu
électrique)
e) sur la conduite d'aspiration avec câbles de longueurs appropriés

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°105/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
pour raccorder le manomètre au variateur maître et à l’automate programmable. Le prix de tous les
câbles mentionnés et du manomètre ci ci-dessus
dessus est inclus dans le prix de l'armoire et ne peut
peu en aucun
cas être payé séparément. Les soumissionnaires doivent prendre toutes les dispositions nécessaires lors
de l'établissement de leurs offres.
 Un automate programmable.
 Un bornier du système de télégestion.
 Un ensemble de borniers de raccordement des câbles d'entrée et de sortie de bonne qualité mécanique.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour l'automatisme de la station de surpression.

Cellule "Départ groupe" :


 Un jeu de barres BT en cuivre rouge, 3 phases plus neutre, monté sur isolateurs support avec joues de
serrage
rage et peintes aux couleurs conventionnelles.
 Un disjoncteur général tétra polaire équipé de quatre ((04)
4) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais
différentiel approprié. Son courant nominal, son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure
doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement.
 Un sectionneur général tripolaire, à manette avec verrouillage mécanique équipé de fusibles ultra
rapides.
 Un variateur électronique de vitesse de puissance appropriée pour pouvoir fonctionner dans les
conditions climatiques décrites dans le présent CCTP.
 Câbles pour les sondes échauffements paliers et enroulements connectés au variateur pour contrôler :
 Échauffements paliers pompe et moteur dont la puissance est supérieure ou égale à 50 kW.
 Échauffements enroulement moteur dont la puissance est supérieure ou égale à 50 kW.
 Un ensemble de borniers de raccordement des câbles d'entrée et de sortie de bonne qualité mécanique.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour l'automatisme de la station.

La SONEDE se réserve le droit d'introduire les modifications nécessaires aux plans proposés par
l'adjudicataire du marché.

11.3 : CONSISTANCE DE L’ARMOIRE ELECTRIQUE DU GROUPE IMMERGE


11.3.1 : Montés encastrés sur la porte de l'armoire
 Un bouton arrêt d’urgence.
 Un commutateur de choix de fonctionnement « auto - arrêt - manuel ».
 Deux boutons poussoirs « marche - arrêt » permettant de mettre en service ou d'arrêter le groupe
immergé.
 Trois voyants lumineux indiquant la prése
présence de tension de couleur rouge.
 Un voyant lumineux indiquant marche de couleur verte, et un autre indiquant l’arrêt de couleur rouge.
 Des voyants lumineux de couleur orangée indiquant la présence des défauts suivants :
 marche à sec.
 minimum de puissance.
 minimum de tension et surtension.
 coupure et inversion des phases.
 thermique.
 isolement.
 Un voltmètre de 0-500500 V (Cl : 1,5).
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
 Un commutateur de voltmètre à sept (07) positions.
 Trois ampèremètres d'intensité à aiguille appropriés au moteur et aux Transforma
Transformateurs de courant (Cl:
1,5), et à échelle moteur.
 Un compteur horaire mécanique de fonctionnement de pompe de tension 48 V sans remise à zéro.
 Un compteur d'impulsion de tension 48 V sans remise à zéro.
 Pour l'utilisation d'un compresseur dans le cas d’un ballon sans vessie seulement :
 Deux boutons poussoirs "marche - arrêt".
 Un système d'alarme et de signalisation basé sur la détection des niveaux d'air min et max dans le
ballon.

11.3.2 : Montés encastrés sur l'un des côtés de l’armoire


 Une prise monophasée plus terre 230V/16A type encastré avec fiche mâle adaptée et alimentée à partir
du disjoncteur différentiel.
 Une prise triphasée plus terre 400V/32A type encastré avec fiche mâle adaptée et alimentée à partir du
disjoncteur différentiel.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°106/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
11.3.3 : Montés à l’intérieur de l’armoire
 Un disjoncteur général tétra polaire équipé de quatre (4)) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais
différentiel approprié. Son courant nominal, son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure
doivent être appropriés auxx conditions de fonctionnement (puissance nominale du moteur immergé).
 Un sectionneur général tripolaire à manette avec verrouillage mécanique équipé de fusible à cartouche
HPC approprié type aM avec percuteur et équipé d'un contact de pré coupure raccordé au circuit de
commande.
 Un départ pour l'éclairage électrique des locaux, muni d'un disjoncteur bipolaire équipé de deux (02)
déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel 30mA. Son courant de réglage thermique est
de 15A. Son pouvoir de coupure ure doit être approprié aux conditions de fonctionnement.
 Un départ pour prise force, muni d'un disjoncteur tétra polaire équipé de trois (03) déclencheurs
magnétothermiques et d'un relais différentiel 30mA. Son courant de réglage thermique est de 32A. Son
pouvoir de coupure doit être approprié aux conditions de fonctionnement.
 Un départ pour l'alimentation éventuelle d'un compresseur muni d'un disjoncteur tripolaire équipé de trois
déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel 30mA. Son couran courant nominal, son courant de
réglage thermique et son pouvoir de coupure doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement.
 Un transformateur de sécurité conforme aux normes NFC 52 52-210,
210, 230/48V ou 400V/48V, pour
l'alimentation du circuit de commande et de signalisation, protégé par sectionneur fusible approprié.
 Un contacteur de ligne tripolaire avec relais thermique, son calibre doit être déterminé en fonction du
courant nominal moteur majoré de 15%.
 Uniquement dans le cas du démarrage par résistance sstatorique :
 Un contacteur tripolaire pour l’élimination des résistances de démarrage de même calibre que le
contacteur de ligne.
 Un ensemble démarreur par résistances statoriques permettant de réduire le courant de démarrage à
au plus trois (03) fois l’intensité
ensité nominale avec câble reliant l’ensemble à l’armoire.
 Un jeu de barre BT en cuivre rouge trois phases et neutre, monté sur isolateurs support avec joues de
serrage et peintes aux couleurs conventionnelles.
 Des relais de protection permettant de protégprotéger les groupes contre :
 coupure et inversion des phases.
 minimum de tension et surtension réglable.
 minimum de puissance.
 marche à sec (contrôle de niveau dans le forage : Niveau haut autorise démarrage groupe et Niveau
bas arrêt du groupe).
 Trois sondes de niveau avec câble de liaison avec l'armoire électrique de longueur égale à au moins
l’immersion plus la distance séparant la tête du forage et l’armoire.
 Un ensemble de borniers de raccordement des câbles d'entrée et de sortie de bonne qualité mécanique
mécanique.
 Un bornier dédié au système de télégestion projeté.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour l'automatisme du forage en question.

11.3.4 : Exigences supplémentaires


lémentaires pour les armoires des forages F21, F22 et F223 (lot n°2)
Les forages F21, F22 et F23 sont des forages existant
existants et la commande actuelle de ces armoires se fait
manuellement. Étant donné que les armoires des forages F21 et F23 sont en état vétuste et la commande
projetée de ces trois forages sera assuré
assurée par un système RADIO (objet du présent marché), le titulaire du
marché aura à sa charge :
1) Le démontage de l’ancienne armoire du forage F21 et la fourniture, le transport, l’essai et le montage
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

d’une nouvelle armoire de commande, de contrôle, de protection et de régulation (conformément à


l’article 12.4.4 du présent CCTP) sachant que le moteur du groupe immergé existant est de puissance
45 kW.
2) Le démontage de l’ancienne armoire du forage F F233 et la fourniture, le transport, l’essai et le montage
d’une nouvelle armoire de commande, de contrôle, de protection et de régulation (conformément à
l’article 12.4.4 du présent CCTP) sachant que le moteur du groupe immergé existant est de puissance
45 kW.
3) L’adaptation de l’armoire
’armoire du forage existant
existante F22 avec les équipements nécessaires pour une régulation
par un système RADIO conformément à l’article 12.4.4 du présent CCTP.

11.4 : CONSISTANCE DU TGBT DU POSTE DE TRANSFORMATION MT/BT SOUS CABINE POUR LA STATION SP31
11.4.1 : Montés encastrés sur la porte du TGBT
 Trois voyants de présence tension avec fusible à néon Câblé en amont du disjoncteur.
 Un voltmètre 0 / 400 V avec commutateur à 7 positions dont une de repos. Câblé en aval du disjoncteur.
dimension 92/92 minimum à aiguille.
 Trois ampèremètres 0/400A alimentés par des transformateurs de courant de dimension 92/92 minimum,
à aiguille.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°107/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Un variomètre 0/1 pour la mesure du facteur de puissance.
er ème
 Deux voyants pourour signalisation de pour thermostat 1 et 2 seuil.
er ème
 Deux voyants pour signalisation Buchhoz 1 et 2 seuil.
 Un dispositif d’arrêt klaxon.
 Un dispositif d’effacement de défaut.
 Un dispositif de test lampe.
 Un analyseur d'énergie multifonctions. L Les données à mesurer sont :
 Les tensions (V).
 Les courants (A).
 Le facteur de puissance.
 La puissance active (kW).
 La puissance réactive (kVAr).
 La puissance apparente (kVA).
 L’énergie active (kWh).
 L’énergie réactive (kVArh).
 Les valeurs maximales et minimales.
 Toutes les signalisations et asservissements des cellules préfabriquées MT seront déportés sur la porte
du TGBT. La liste minimale des signalisations supplémentaires sont comme suit :
 Signalisation interrupteur fermé.
 Signalisation interrupteur ouvert.
 Signalisation fusion fusible.
 Toute commande, signalisation et mesure supplémentaires conformément aux exigences du présent
CCTP.
 Toute autre commande, signalisation et mesure s'avérant nécessaire pour le bon fonctionnement du site.

11.4.2 : Montés encastrés sur l’un des cotés du TGBT


 Une prise monophasée plus terre 230 V / 16 A type encastré avec fiche mâle adaptée et alimentée à
partir du disjoncteur différentiel.
 Une prise triphasée plus terre 400 V / 32 A type encastré avec fiche mâle adaptée et alimentée à partir
du disjoncteur différentiel.

11.4.3 : Montés à l'intérieur du TGBT


 Un disjoncteur principal, tétra polaire, équipé de quatre (04) déclencheurs magnétothermiques et d'un
relais différentiel approprié. Son courant nominal, Son courant de réglage thermique et son pouvoir de
coupure doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement.
 Des départs monophasés et triphasés protégés par disjoncteurs équipés de déclencheurs
magnétothermiques et de relais diff différentiel
érentiel appropriés pour l’éclairage et l’alimentation des divers locaux
et coffrets auxiliaires :
 Départ pour l’éclairage et prises monophasées du poste de transformation.
 Départ pour l’éclairage
airage et prises pour les autres bâtiments du site ((≥32 A).
 Départ pour les prises triphasées (32 A).
 Départ triphasé pour le coffret de répartition alimentant les stations de pompage SP31 SP et SP32 et les
forages F32 et F33.
 Départ triphasé réserve : Son courant nominal est de 32A.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
 Départ monophasé réserve : Son courant nominal est de 32A.
 Un jeu de barres BT en cuivre rouge, 3 phases plus neutre, monté sur isolateurs support avec joues de
serrage et peintes aux couleurs conventionnelles.
 Un ensemble de borniers de raccordement des câbles d'entrée et de sortie de bonne qu qualité mécanique.
 Tout autre appareillage s’avérant nécessaire pour le bon fonctionnement.

11.5 : CONSISTANCE DES COFFRETSETS ELECTRIQUES


11.5.1 : Consistances des coffrets de répartition de la source d’alimentation électrique
11.5.1.1 : Consistances des coffrets de répartition de la source d’alimentation électrique pour le lot n°3

Étant donné que le site duu SOLIMAN (TN=13,5 m) contient en plus de la station de pompage projetéep avec
les deux refoulements (objet de la série n°4 du lot n°3), les forages F32 (objet
objet de la série n°2 du lot n°3)
et forage F33 (objet
objet de la série n°
n°3 du lot n°3), et afin d’alimenter en énergie électrique les équipements de
chacun de ces stations, le titulaire du marché doit fournir, transporter, installer et mettre en bon état de
marche d'un coffret de répartition électrique approprié.

Le dit coffret doit être installé dans lla salle des armoires dans la station de pompage et il contient
essentiellement :

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°108/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Un disjoncteur général tétra polaire équipé de quatre (04)) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais
différentiel approprié. Son courant nominal, son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure
doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement.
ère
 Un départ pour la station de pompage (1 refoulement), de quatre (04) déclencheurs
magnétothermiques et d'un relais différentiel approprié. Son courant nominal, son courant de réglage
thermique et son pouvoir de coupure doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement
fonctionnement.
ème
 Un départ pour la station de pompage (2 refoulement), muni d’un disjoncteur tétra polaire équipé de
quatre (04) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel approprié. Son courant nominal,
son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure doivent être appr appropriés aux conditions de
fonctionnement.
 Un départ pour le forage F3 32,, muni d’un disjoncteur tétra polaire équipé de quatre (04) déclencheurs
magnétothermiques et d'un relais différentiel approprié. Son courant nominal, son courant de réglage
thermique et son pouvoir de coupure doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement.
 Un départ pour le forage F3 33,, muni d’un disjoncteur tétra polaire équipé de quatre (04) déclencheurs
magnétothermiques et d'un relais différentiel approprié. Son courant nominal, son courant de réglage
thermique et son pouvoir de coupure doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement.
 Un départ pour l'éclairage électrique des locaux, muni d'un disjoncteur bipolaire équipé de deux (02)
déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel 30 mA. son courant de réglage thermique
et son pouvoir de coupure doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement
fonctionnement.
 Un départ réserve, muni d'un disjoncteur bipolaire équipé de deux (02) déclencheurs magnétothermiques
et d'un relais différentiel 30 mA. Son courant de réglage thermique est de 20A. Son pou pouvoir de coupure
doit être approprié aux conditions de fonctionnement.
 Jeux de barres ou un répartiteur tétra polaire préfabriqué. Son courant nominal, son courant assigné de
crête admissible, son intensité maximale, sa tension assignée d’emploi, sa tension assignée d’isolement,
sa tension assignée de tenue au choc doivent être appropriés aux conditions de fonctionnement.
 Trois voyants lumineux indiquant la présence de tension de couleur rouge.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour site des stations de pompage et forages à SOLIMAN.

11.5.1.2 : Exigences
es supplémentaires pour chaque coffret de répartition
 Entre deux (02) connexions, aucune épissure, ni soudure ne sera admise sur les câbles qu’ils
appartiennent à des circuits principaux, auxiliaires ou de protection.
 Le soumissionnaire doit aménager avec précaution les câbles électriques reliant les armoires avec le
répartiteur et les groupes électropompes dans chemins de câbles en PVC conçus selon la norme NF EN
61537.
 L’adjudicataire doit tenir compte des conditions de pose des câbles conformément aux exigences de
l’article n°10.2 du présent CCTP.
 L’adjudicataire doit prévoir des chambres de tirage dans le cas où la distance entre les coffrets ou
armoires soit supérieure ou égale à 50 mètres.

11.5.2 : Consistance des coffrets électriques pour le système de javellisation


11.5.2.1 : Montés encastrés sur la porte du coffret
COMMUN POUR LES DEUX POMPES DE CHAQUE REFOULEMENT :
 Un bouton arrêt d’urgence.
 Un voyant lumineux de couleur rouge indiquant la présence de la tension 230 V.
 Un voltmètre (Cl : 1,5).
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Un voyant lumineux de couleur orange indiquant la présence de défaut de la marche à sec.


 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour l'automatisme du système de javellisation.
POUR CHACUNE DES POMPES :
 Deux boutons poussoirs "marche - arrêt" permettant de mettre en service ou d'arrêter la pompe.
 Un voyant lumineux indiquant marche de couleur vert et un autre indiquant ll'arrêt
'arrêt de couleur rouge.
 Un commutateur à trois positions pour le choix du type de fonctionnement :
 Position n°1 : Automatique.
 Position n°2 : Arrêt.
 Position n°3 : Manuel.
 Un voyant lumineux de couleur orangé indiquant la présence de défaut thermique.
 Un
n commutateur à deux positions permettant de savoir l’état de la pompe :
 Position n°1 : Pompe fonctionnelle.
 Position n°2 : Pompe non fonctionnelle.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour l'automatisme du système de javellisation.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°109/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
11.5.2.2 : Montés à l'intérieur du coffret
COMMUN POUR LES POMPES :
 Un disjoncteur général bipolaire équipé de deux (02) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais
différentiel approprié. Son courant nominal, son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure
doivent
nt être appropriés aux conditions de fonctionnement.
 Un relai de protection de la marche à sec.
 Un bornier du système de télégestion.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour l'automatisme du système de javellisation.

POUR CHACUNE DES POMPES :


 Un disjoncteur bipolaire équipé de deux (02) déclencheurs magnétothermiques et d'un relais différentiel
approprié. Son courant nominal, son courant de réglage thermique et son pouvoir de coupure doivent
être appropriés aux conditions de fonctionnement.
 Un contacteur
ntacteur de ligne bipolaire avec relais thermique, son calibre doit être déterminé en fonction du
courant nominal moteur majoré de 15%.
 Un relai de protection thermique.
 Un ensemble de borniers de raccordement des câbles d'entrée et de sortie de bonne qual
qualité mécanique.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour l'automatisme du système de javellisation.

11.6 : PUITS ET CIRCUITS DE TERRE, PARAFOUDRE BT ET REGIME DE NEUTRE


11.6.1 : Puits de terre et circuits de terre
Le soumissionnaire doit prévoir la fourniture et l’installation des équipements nécessaires pour la réalisation
de tous les puits de terre et circuits de terre nécessaires à toute l'installation; conformément aux normes
tunisiennes, en particulier la NT 88
88-90, les normes et les recommandations ons éditées par l’UTE, en particulier
la NFC15-100
100 et additifs, la NFC12
NFC12-100, la NFC13-100 et la NFS 61.950.

Toutes les masses métalliques et les éléments ou objets conducteurs susceptibles de propager un potentiel
seront reliés à des prises de terre.

Less résistances maximales des prises de terre seront déterminées conformément aux exigences des
normes en vigueur et aux recommandations de la Société Tunisienne d'Electricité et du Gaz (STEG). Les
stations de pompage et de surpression sont à considérer comm comme e particulièrement humides. Tous les tuyaux
et autres éléments métalliques où il y a possibilité d'être en contact simultané avec des masses sont à relier
aux prises de terre.
Constitution d’une prise de terre
 Trois piquets avec colliers et câble de liai
liaison.
son. Ces piquets seront en cuivre plein ou en acier chemisé en
cuivre. La longueur de ces piquets doit être suffisante pour obtenir la résistance demandée.
 Un regard en béton avec couvercle.

Circuits et liaison de terre


En fonction des normes en vigueur, toutes les masses métalliques environnantes doivent être
interconnectées entre elles et reliées aux circuits de terre. Le conducteur de terre (à partir de la prise à la
barre de terre dans l'armoire), doit être constitué d'un câble en cuivre isolé de 25 mm
mm² minimum, placé dans
un fourreau en acier galvanisé à l’extérieur du bâtiment.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Le conducteur de protection entre la barre de terre de l'armoire et la masse doit être en cuivre d'une section:
 16 mm² si la section du câble d'alimentation est au plus égale à 16 mm².
 25 mm² si la section du câble d'alimentation est supérieure à 16 mm².

Le conducteur d'équipotentiel doit être en cuivre d'une section 25 mm² au minimum. Un plot de mesure doit
être prévu pour permettre d'isoler la prise de terre lors des mesures
mesures.

Remarque :
Les puits de terre et circuits de terre pour la protection des installations MT, des installations BT et le
paratonnerre doivent être séparées.

11.6.2 : Protection contre la foudre indirecte et surtensions


11.6.2.1 : Généralité sur la protection contre la foud
foudre indirecte et surtensions
Le soumissionnaire doit prévoir toutes les protections nécessaires par des parafoudres BT appropriés pour
tous les appareils de mesures, les débitmètres, compteurs, les circuits de signalisation, les câbles
d'alimentation, les entrées-sorties
sorties des automates,…. Pour chaque appareil de mesure, débitmètre,

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°110/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
automate,… et pour chaque type de liaison, il sera prévu deux parafoudres BT : un parafoudre du coté
appareil et un deuxième coté destination (armoire électrique, automate,…). Le ssoumissionnaire doit tenir
compte des parafoudres de faibles signaux.

11.6.2.2 : Parafoudre Basse Tension


Les caractéristiques des parafoudres de l’alimentation Basse Tension sont :
 Nombre de pôles : 4.
 Type : Parafoudre unipolaire débrochable
 Tension nominale Un : 230 V – 400 V.
 Tension maximale Uc (Ph/N, Ph/PE, N/PE) : 440 V.
 Niveau de protection Up sous 15 kA : 1,4 kV.
 Tension résiduelle Ures à 3 kA : 1,2 kV.
 Courant de suite : sans courant de suite.
 Courant nominal Imax : 100 kA
 Courant nominal de décharge In (8/(8/20 µs) : 5 kA.
 Courant de choc Iimp (10/350 µs) : 15 kA.
 Tenue aux surtensions temporaires Ut (5s) : 440 V.
 Courant de fonctionnement Ic : < 1 mA.
 Tenue au court-circuit Icc : 25 kA.
 Degré de protection : IP20 au minimum.
 Organe de coupure associé : disjoncteur protégé par un relais VIGIREX temporisée retardatif.

11.6.2.3 : Parafoudre de courant faible


Les caractéristiques des parafoudres de protection des circuits de mesure, commande et signalisation sont :
 Nombre de paire : 1.
 Type de protection : Série.
 Type : Parafoudre unipolaire débrochable.
 Type du courant : Courant faible.
 Tension nominale Un : 12 Vcc / 24 Vcc / 48 Vcc.
 Tension maximale Uc (Ph/N, Ph/PE, N/PE) : 14 Vcc / 27 Vcc / 53 Vcc.
 Niveau de protection Up à In : 20 Vcc / 35 Vcc / 70 Vcc.
 Courant nominal de décharge In (8/20 µs) : 5 kA.
 Courant maximal de décharge Imax (8/20 µs) : 10 kA.
 Bonde passante : 2MHz / 4MHz / 6MHz.
 Courant de fonctionnement Ic : 20 mA.
 Degré de protection : IP20 au minimum.

11.7 : REGIME DE NEUTRE


Le régime du neutre sera le régime TT.

ARTICLE N°12 : SYSTEMES DE REGULATION ET D’AUTOMATISME


12.1 : SYSTEMES DE REGULATION
12.1.1 : Généralité sur les systèmes de régulation SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
Le réseau électrique est triphasé 400 V ou monophasé 230 V (selon le cas) et de fréquence 50 Hz. La
commande se fera en automatique, selon le niveau de l’eau dans le réservoir correspondant (pour la station
de pompage) ou la pression sur la conduite de refoulement (pour les stations de surpression). La tension de
commande et de régulation devra être de 48 volts alte
alternatifs.
rnatifs. Une autre tension peut être proposée par le
soumissionnaire et approuvée par le maître de l'ouvrage.
Il est à signaler que le prix des équipements relatifs à la régulation fera partie du prix de l’armoire électrique
correspondante et ne seront pass payés autrement (y compris les capteurs de pression ou les manomètre
manomètres à
deux contacts électriques (selon le cas)).

Remarque :
Sauf indications contraire, si le mode de fonctionnement choisi dans l'armoire est l’automatique, l’opérateur
ne peut intervenir que pour arrêt d’urgence. Le fonctionnement normal est alors en automatique et la
commande des groupes est en fonction du niveau de l’eau dans le réservoir ou bâche de refoulement :
 Station de pompage équipée de deux groupes électropompes dont u unn de secours :
 Niveaux très bas (NTB) : Arrêt du groupe avec alarme sonore et signalisation.
 Niveau bas (NB) : Démarrage du groupe.
 Niveau haut (NH) : Arrêt du groupe.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°111/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

 Niveaux très haut (NTH) : Arrêt du groupe avec alarme sonore et signalisation.
 Station
tation de pompage équipée de trois groupes électropompes dont un de secours :
 Niveau bas NB1 : Démarrage du groupe n°1.
 Niveau bas NB2 (NB2 < NB1) : Démarrage du groupe n°2 en parallèle avec le groupe n°1.
 Niveau haut NH1 : Arrêt du groupe n°1.
 Niveau haut NH2 (NH2 > NH1) : Arrêt du groupe n°2.
 Niveaux très bas (NTB) : Arrêt des groupes avec alarme sonore et signalisation.
 Niveaux très haut (NTH) : Arrêt des groupes avec alarme sonore et signalisation.

 Station de pompage équipée de quatre groupes électropompes dont un de secours :


 Niveau bas NB1 : Démarrage du groupe n°1.
 Niveau bas NB2 (NB2 < NB1) : Démarrage du groupes n°2 puis le groupe n°3.
 Niveau haut NH1 : Arrêt du groupe n°1.
 Niveau haut NH2 (NH2 > NH1) : Arrêt du groupe n°2 puis le du groupe n°3.
 Niveaux très bas (NTB) : Arrêt des groupes avec alarme sonore et signalisation.
 Niveaux très haut (NTH) : Arrêt des groupes avec alarme sonore et signalisation.

12.1.2 : Principe de la régulation par ligne pilote


La régulation du fonctionnement des groupes sera faite soit en manuel par l’intermédiaire d’un opérateur,
soit en automatique par l’intermédiaire d’une ligne pilote entre l’armoire et le réservoir de refoulement
correspondant. Généralement, la fourniture et la pose de la ligne pilote sont e exclues du présent appel
d’offres. Elle fait partie de l'appel d’offres relatives à la pose de conduite. Il s'agit de câble de ligne pilote
HFGT 11 fils.
Si le mode de fonctionnement choisi dans l'armoire est le manuel, l’opérateur peut mettre en marche le les
groupes par action sur le bouton marche et peut le mettre en arrêt par action sur le bouton arrêt. L’arrêt des
groupes peut aussi se faire en automatique si un niveau haut « NH » dans le réservoir de refoulement est
atteint et transmis via la ligne pilot
pilote.
Si le mode de fonctionnement choisi dans l'armoire est l’automatique, l’opérateur ne peut intervenir que pour
arrêt d’urgence. Le fonctionnement normal est alors en automatique et la commande des groupes est en
fonction du niveau de l’eau dans le rése
réservoir ou la bâche de refoulement :
 Cas n°1 : quatre niveaux seuils pour une station de pompage équipée de deux groupes électropompes
dont un de secours.
 Cas n°2 : six niveaux seuils pour une station de pompage équipée de trois ou quatre groupes
électropompes
es dont un de secours.

Pour chaque niveau à détecter, le soumissionnaire doit prévoir un flotteur avec contact basculant en fonction
du niveau de l’eau dans le réservoir de refoulement correspondant et un relais approprié dans l’armoire. Les
flotteurs doivent
vent être parfaitement étanches et écologiques : Les contacts ne doivent pas être au mercure et
le lest ne doit pas être au plomb.

Le prix des équipements relatifs à cette régulation fera partie du prix de l’armoire électrique et ne seront pas
payés autrement.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
Remarque :
Il est à signaler que le courant de commande dans la ligne pilote est de type « courant contenu ». À cet effet,
le titulaire du marché doit prévoir dans l’armoire électrique une source électrique de type « continue ».

12.1.3 : Principe de la régulation manométrique pour les stations de surpression


12.1.3.1 : Principe de la régulation manométrique pour les stations de surpression
Dans la station de surpression sera installé un ensemble surpresseur refoulant l'eau directement dans le
réseau de distribution.

Chaque surpresseur est équipé de groupes électropompes fonctionnant automatiquement et d'une manière
alternative (permutation circulaire)
ulaire) à l'aide d'un système de régulation manométrique, d'un ballon d'air
d'air-eau
de régulation et d'une armoire électrique de commande et de protection. Pour chaque groupe, il sera prévu
un commutateur indiquant son état de fonctionnalité. Si les groupes so sont
nt fonctionnels, la permutation
circulaire est possible et le soumissionnaire doit prévoir dans son armoire tous les appareillages nécessaires
pour l’assurer. Si l’un des groupes est non fonctionnel, la permutation circulaire n’est plus possible. Un seul
groupe
roupe prend en charge tout le travail.

L'article relatif aux ballons de régulation du présent CCTP exige le volume minimal de chaque ballon de

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°112/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
régulation. Toutefois, le soumissionnaire pourra vérifier ce calcul afin de s'assurer de l'adéquation des
volumess retenus avec les pompes proposées. Le temps minimal entre deux démarrages successifs est de
10 minutes. La pression assure la mise en marche et l'arrêt des groupes. Le soumissionnaire devra fournir
tous les équipements nécessaires à la régulation et pour la bonne marche du système.

Le soumissionnaire fournira :
 Un manomètre à deux contacts électriques réglables installés sur la conduite de refoulement et un relais
de mise en marche et d'arrêt du groupe pour le cas d’une station de surpression non équipé
équipée par un
variateur de vitesse. À cet effet, les pressions de démarrage et d’arrêt de chaque groupe électropompe
des stations de surpression sera comme suit :
 Pression basse : Démarrage du groupe (la HMT de la pompe demandée).
 Pression haute : Arrêt du groupe et basculement de priorité (la HMT de la pompe demandée
augmentée de 10 m).

12.1.3.2 : Principe de la régulation par variateur de vitesse pour les stations de surpres
surpression
Chaque station de surpression est équipée de groupes électropompes fonctionnant automatiquement
et d'une manière alternative (permutation circulaire) à l'aide d'un système de régulation de pression du
réseau par variateurs de vitesse, d'un ballon d'air-eau
eau de régulation, d’un capteur de pression (4-20
(4 mA)
et d'une armoire électrique de commande et de protection. Pour chaque groupe, il sera prévu des voyants
indiquant son état de fonctionnalité. Le soumissionnaire doit prévoir dans son armoire tous les appareillages
nécessaires pour assurer les différentes fonctions et automatismes exigés dans le présent CCTP
CCTP. Si l’un des
groupes ou l’un des variateurs est non fonctionnel, la permutation circulaire continue à fonctionner avec les
groupes restants.

Chaque station de surpression ainsi commandée doit maintenir une pression constante sur la conduite de
refoulement égale à la pression minimale existante de la régulation manostatique qui sera considérée
comme pression de consigne.

Cette pression de consigne est donnée à titre indicatif, cependant et afin d’optimiser le fonctionnement de
chaque station, des ajustements sont possibles à la demande du maître de l’ouvrag
l’ouvrage.

En plus la pression doit pouvoir être asservie en fonction de la consommation d’eau afin de maintenir une
pression constante chez les abonnés.

En cas d’absence d’eau dans la conduite d’aspiration alors les pompes doivent êtres arrêtées.
arrêtées Le
soumissionnaire doit fournir et installer un manomètre à contacts électrique (avec plage adaptée) sur la
conduite d'aspiration avec câbles de longueurs appropriés pour raccorder le manomètre au variateur maître
et à l’automate programmable. Le prix de tous les câbles mentionnés et du manomètre ci-dessus
ci est inclus
dans le prix de l'armoire et ne peut en aucun cas être payé séparément. Les soumissionnaires doivent
prendre toutes les dispositions nécessaires lors de l'établissement de leurs offres.

Le variateur
eur de vitesse assure l’asservissement de la pression via le régulateur PID intégré. Cette consigne
de pression doit être paramétrable.

La gestion du fonctionnement devra se faire d’une façon à optimiser la consommation d’énergie.


SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Une permutation circulaire


ire doit être assurée pour les deux groupe
groupe-variateur
variateur de façon à équilibrer leurs
nombres d’heures de fonctionnement. La permutation circulaire entre un groupe de secours et un groupe en
marche sera faite durant l'arrêt de ce dernier.

Uniquement dans le cass de station équipée de ballon hydrophore : En cas de baisse de la distribution
observée par l’atteinte de la fréquence Fmin, le variateur en fonctionnement doit accroitre la pression de 0,5
Bar pour alimenter le ballon hydrophore puis arrête la pompe. LoLorsque
rsque la pression descend en dessous de la
pression de consigne le variateur redémarre la pompe.

Pour le démarrage des groupes apr après coupure d’électricité :


 Le variateur de vitesse doit pouvoir red redémarrer
marrer automatiquement le groupe électropompe après une
coupure d’électricité et retourner en mode de fonctionnement normal.
 Ce redémarrage
marrage doit se faire apr après 30 secondes du rétablissement
tablissement correct de l’électricité.
l Le variateur
de vitesse doit faire les vérifications
rifications n
nécessaires de la tension et de l’installation
lation hydraulique avant de
redémarrer le groupe électropompe.
lectropompe.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°113/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Il est à signaler que le prix des équipements relatifs à la régulation par variateur de vitesse fera partie
du prix de l’armoire électrique correspondante et ne seront pas payés autrement (y compris les
capteurs de pression).

12.1.4 : Principe de la régulation pa


par RADIO
12.1.4.1 : Généralité sur le principe de la régulation par RADIO
La régulation du fonctionnement du groupe est faite soit en manuel par l’intermédiaire d’un opérateur, soit en
automatique par l’intermédiaire d’une liaison RADIO.

Si le mode de fonctionnement choisi est le manuel, l’opérateur peut mettre en marche le groupe par action
sur le bouton marche et peut le mettre en arrêt par action sur le bouton arrêt. L’arrêt de groupe peut aussi se
faire en automatique si un niveau haut « NH » dans le réservoir de refoulement est atteint et transmis via la
liaison RADIO.

Si le mode de fonctionnement choisi est l’automatique, l’opérateur ne peut intervenir que pour arrêt
d’urgence. Le fonctionnement normal est alors en automatique et la commande des groupes est en fonction
du niveau de l’eau dans le réservoir de refoulement.

Nous distinguons quatre ou six niveaux seuils transmis via la liaison RADIO :
 Cas n°1 : quatre niveaux seuils pour une station de pompage équipée de deux groupes électropompes
dont un de secours.
 Cas n°2 : six niveaux seuils pour une station de pompage équipée de trois ou quatre groupes
électropompes dont un de secours.

Pour chaque niveau à détecter, le soumissionnaire doit prévoir une poire avec cont
contact basculant en fonction
du niveau de l’eau dans le réservoir et un relais approprié dans l’armoire. Les poires doivent être
parfaitement étanches et écologiques : Les contacts ne doivent pas être au mercure et le lest ne doit pas
être au plomb.

12.1.4.2 : Exigences de la régulation par RADIO


La commande des groupes de pompage est en fonction de niveau de l’eau dans le réservoir de refoulement
correspondant.
Le système de télé-régulation
régulation par radio doit être conçu pour éviter toute erreur de transmission. P
Pour
éliminer toute interférence, les messages doivent être modulés en FSK ou DPSK avec contrôle d’erreur à
l’émission et à la réception utilisant le système MODBUS.

En exploitation normale, l’émission sera enclenchée automatiquement lors d’un changement d’état d’un
flotteur. La transmission sera effectuée par RADIO dans une fréquence et puissance autorisée par l’Agence
Nationale des Fréquences. La fréquence exacte sera fixée ultérieurement.

Pour chaque niveau à détecter ((NTB, NB, NH et NTH), le soumissionnaire doit prévoir un flotteur avec lest
intégrés en fonction du niveau de l’eau dans le réservoir et un parafoudre de protection et un relais
appropriés dans l’armoire électrique correspondant. Les flotteurs et la boîte de dérivation doivent êtr
être
parfaitement étanches et écologiques.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Le soumissionnaire doit aussi prévoir un voyant de signalisation LED indiquant l’état de la liaison RADIO et
doit prévoir des voyants de signalisation LED des différents états du réservoir (NTB, NB, NH et NTH). Dans
tous les cas, les niveaux d’eau dans le réservoir seront affichés en permanence.

Le soumissionnaire ou son sous sous-traitant


traitant pour l’installation du système de RADIO doit être agrées par le
ministère de communications pour l'installation d'équipements RADIO. Une copie de cet agrément doit
obligatoirement figurer dans l’offre. Une offre ne comportant pas l'agrément de ministère de communications
de l'installateur pourra être rejetée.

Les émissions et les réceptions des équipements RADIO seront faites, dans la bande UHF. La fréquence
définitive de travail sera attribuée par les services compétents de l’Agence Nationale des Fréquences.
L'adjudicataire doit remettre, au nom de la SONEDE, les demandes nécessaires et veiller à leur suivi jusqu'à
aboutissement. Jusqu'àu'à la limite de la réception définitive, l'adjudicataire est le seul responsable vis
vis-à-vis des
autorités du respect de la réglementation en vigueur.

Le paiement de la facture relative à ce projet, fourni par l’Agence Nationale des Fréquences sera à la charge
du soumissionnaire.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°114/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Il est à signaler, aussi, que :


 L’émetteur-récepteur
récepteur RADIO fonctionne en mode analogique/numérique et doit être programmé
seulement en mode analogique.
 L’émetteur-récepteur
récepteur RADIO doit être homologué par le Centre d’Étude et de R Recherche en
Télécommunications (CERT).

Il est à signaler que les équipements de radiocommunication seront conformes aux normes ICS 33.060 et
ICS 33.200.

12.1.4.3 : Équipements de la régulation par RADIO (UHF – VHF)


12.1.4.3.1 : Station émettrice - réceptrice
La station émettrice – réceptrice doit être robuste, protégée contre la corrosion et muni d’un système de
fermeture par serrure et clef. Elle se compose, au minimum, de :
 Un émetteur-récepteur
récepteur radiophonique programmable :
 Espacement des canaux : 12,5 kHz – 25 kHz.
 Puissance de sortie HF : 1 - 25 W.
 Conformité : MIL-STD.
 Sensibilité : 0,30 µV.
 Étanchéité : IP 54.
 Une boite alimentation stabilisée à découpage intégrée dans le même coffret ou dans un autre coffret
métallique IP55 avec système de chargeur batteries et batteries étanches 12 volts, à autonomie de trois
(03) jours au minimum en cas de coupure de la ligne STEG et doit être conforme aux caractéristiques
minimales suivantes :
 Entrée universelle AC : 88 88-264 VAC.
 Tension de sortie : + 12V @ 7A.
 Pas de ventilateur nécessaire, refroidissement par convection.
Protection de court - circuit de surcharge et de protection contre les surtensions.
 Résiste 300 Vac surtension d'entrée pendant 5 secondes.
 Conforme à la sécurité, EMI et EMS standards.
 LED indique l'état visuel de présence tension d’entrée 230 Vac et de sortie 12Vdc.
 Un pylône métallique haubané réalisé en acier galvanisé à chaud de 6 m au moins et installé
convenablement sur le toit de l’abri considéré.
 Une antenne unidirectionnelle ou omni omnidirectionnelle
directionnelle certifiée et livrée avec son diagramme de
rayonnement. Les matériaux constitutifs doivent être judicieusement choisis et doivent assurer une haute
résistance à la corrosion et au vent.
 Un câble d’antenne type RG213 de longueur appropriée avec jeu de connecteurs à faible impédance.
 Un automate de télégestion programmable livré avec logiciel de paramétrage câbles de programmation
et licences d’exploitations conforme aux caractéristiques minimales nécessaires pour le bon
fonctionnement du système.
tème. Dans ce contexte, les caractéristiques minimales sont comme suit :
 4 entrées TOR.
 4 sorties TOR.
 Carte modem FSK/DPSK intégrée ou modem FSK/DPSK déporté.
 Communication intersites MODBUS.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
 Cartes entrée/sortie et CPU modulaires.
 Rack extensible.
 Alimentation 230 Vac / 12 Vdc.
 Affichage intégré des informations.
 Langage LADDER OU FBD.
 Conforme aux normes nationales et internationales concernant les équipements électroniques
d’automatismes industriels.
 Paratonnerres à tiges simples pour la protection ion du système RADIO contre les foudres avec circuit de
terre en cuivre plat et puits de terre appropriés (puits de terre en doigt de cigogne).
 Tous les accessoires nécessaires pour le montage des équipements : grillage de protection, colliers de
fixation, borniers, tiges d’ancrage, supports, boulons, etc.
 Des relais contacteurs pour la commande des armoires électriques des groupes électropompes.

12.1.4.3.2 : Équipements de protection


12.1.4.3.2.1 : Paratonnerre et puits de terre
Les paratonnerres seront prévus à raison de un par pylône. Ils seront installés sur les pylônes des antennes
en respectant les consignes du constructeur et la distance qui doit le séparer de l'antenne. Ils doivent être du
type à fouet simple tige non ionisant et doivent avoir un rayon d'action minimale de 50 m.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°115/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Les paratonnerres seront reliés par des bandes conductrices de section normalisée à une prise de terre
indépendante de valeur maximale 10 ohms.

Seront prévus aussi tous les accessoires prévus par les normes NFC 17
17-100
100 et 17-102
17 tels que :
 Les piquets de terre.
 Les bornes de coupure de terre.
 Les câbles de connexion.

12.1.4.3.2.2 : Mise à la terre du câble d’antenne


Le blindage des câbles d’antenne sera mis à la terre en deux endroits :
 En haut de l’antenne.
 En bas du mât.

Pour cela, deux kits de mise à la terr


terree sont à prévoir. Ces kits seront reliés à la prise terre du paratonnerre.

12.1.4.3.2.3 : Parafoudre d’antenne


Un parafoudre d’antenne sera installé sur chaque câble d’antenne juste à l’amont de l’unité radio. Pour cela,
un kit de parafoudre d’antenne complet sera prévu et l’installation de ce parafoudre sera faite selon les
consignes du constructeur. Le montant de l’offre comprendra donc tout accessoire nécessaire pour le
respect de ces consignes.

12.1.4.3.2.4 : Protection de l’alimentation secteur


En dehors de l’alimentation stabilisée, chaque station d’acquisition et de transmission de données par voie
RADIO sera protégée contre les surtensions pouvant subvenir sur le réseau d’alimentation de la STEG par :
 Un para-surtenseur
surtenseur avec évacuation vers la terre à réarmement manuel.
 Un disjoncteur différentiel.
12.1.4.3.2.5 : Mise à la terre des masses métalliques
Le soumissionnaire prévoira la connexion de toutes les masses métalliques, notamment le boîtier qui
abritera chaque station d’acquisition et de transmission de données, à un puits de terre. Cette connexion se
fera selon les normes en vigueur.

12.1.4.3.2.6 : Mise à la terre des entrées des capteurs


Le soumissionnaire doit protéger les entrées des automates par des parafoudres liées au câble de mise à la
terre.

12.2 : SYSTEMES D’AUTOMATISME


12.2.1 : Généralité
 Pour une station équipée
e de deux groupes, ces derniers ne doivent pas fonctionner simultan
simultanément.

 Pour une station équipée


e de trois ou quatre groupes dont un de secours :
 Ces groupes ne doivent pas fonctionner simultan
simultanément.
ment. En effet, deux ou trois (selon le cas) groupes
peuvent fonctionner en parall
parallèle.
 Les groupes ne démarrent
marrent pas ensemble c'est
c'est-à-dire l’un après l’autre.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Le fonctionnement en manuel doit être complètement indépendant


pendant du fonctionnement en automatique
(équipements
quipements de pompage ou de javellis
javellisation).

 Le soumissionnaire doit pré évoir


voir dans son automatisme le fonctionnement en permutation circulaire
(seulement dans le cas où tous les commutateurs des groupes de pompage sont dans la position
automatique). Si un ou plusieurs groupes sont non fonctionnels :
 Station équipée e par deux groupes dont un de secours : Si l’un un des groupes est non fonctionnel, la
permutation circulaire n’est
est plus possible et un seul groupe prend en charge tout le travail.
 Station équipée e par trois groupes dont un de secours :
- Si deux commutateurs seulement sont dans la position automatique, à chaque situation de
démarrage
marrage un seul groupe fonctionne (les deux niveaux NB2 et NH1 seront annulés).
annul
- Si un seul commutateur est dans la position automatique, à chaque situation de démarraged le
seul groupe fonctionne.
 Station équipée e par quatre groupes dont un de secours :
- Si trois commutateurs seulement sont dan danss la position automatique, à chaque situation de
démarrage
marrage un ou deux groupes fonctionnent l'un apr aprèss l'autre (les deux niveaux NB2 et NH1
seront annulés).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°116/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
- Si deux commutateurs seulement sont dans la position automatique, à chaque situation de
démarrage un seul groupe fonctionne (les deux niveaux NB2 et NH1 seront aussi annulés).
annul
- Si un seul commutateur est dans la position automatique, à chaque situation de démarrage
d un
seul groupe fonctionne.

 Pour les systèmes de démarrage


marrage par un ddémarreur électronique et dans le cas où
o l’un des démarreurs
est non fonctionnel (position n
n°2
2 du commutateur), le soumissionnaire doit pr prévoir le démarrage
automatique de chaque groupe électropompe avec le démarreur fonctionnel.

 Pour les systèmes de démarrage


marrage par un variateur et dans le cas où l’unun des variateurs est non
fonctionnel (position n°2
2 du commutateur) et pas des exigences suppl
supplémentaires
mentaires d’automatisme,
d le
soumissionnaire doit prévoir
voir le d
démarrage automatique de chaque groupe électropompe
lectropompe avec le variateur
fonctionnel.

 Pour un systèmeme de javellisation équipé de deux pompes doseuses, ces dernières


derni ne doivent pas
fonctionner simultanément.
ment. Le soumissionnaire doit pr
prévoir
voir dans son automatisme le fonctionnement en
permutation circulaire (seulement dans le cas o où les deux commutateurs des pompes doseuses sont
dans la position automatique). Si ll’un
un des pompes doseuses est non fonctionnel, la permutation circulaire
n’est
est plus possible et une seule pompe prend en charge tout le travail.

12.2.2 : Automatisme des stations de surpression avec variateur


12.2.2.1 : Le principe de fonctionnement
Les pompes permettront de produire un d débit
bit variable pour une pression de service constante sur le réseau
r
de distribution. Elles auront des circuits de commande, de puissance et de rrégulation
gulation identiques. Pour ce
faire les pompes seront chacune accoupl
accouplée à un variateur de vitesse permettant une production régulée
r par
rapport à la pression de service sur le rréseau de distribution.

Le fonctionnement d'une ou des pompes sera en fonction :


 de la position des commutateurs
 de la pression du réseau
 de l'absence de défaut
faut de fonctionnement du variateur de vitesse
 des indications de protections
rotections et sécurités de l’article 4.3.5.3.4 du CCTP
 de la présence d’eau eau dans la conduite d d’aspiration : Le e soumissionnaire doit fournir et installer un
manomètre à contacts électrique
lectrique (avec plage adapt
adaptée) e) sur la conduite d'aspiration avec câbles
c de
longueurs appropriéss pour raccorder le manom
manomètre au variateur maître et à l’automate programmable.
Le prix de tous les câbles
bles mentionn
mentionnés et du manomètre ci-dessusdessus est inclus dans le prix de l'armoire et
ne peut en aucun cas être
tre pay
payé séparément.

Un capteur de pression (4-20mA),


20mA), à fournir et installer par l’adjudicataire,
adjudicataire, au niveau de la conduite de
refoulement en n aval du clapet anti
anti-retour
retour assurera le retour de la mesure de la pression vers tous les
variateurs et l’automate.

L'automatisme devra gérer


rer les diff
différents
rents cas de figure en fonction de la position des commutateurs, de
l'absence ou la présence de défaut,
faut, de la pression au refoulement et des contraintes techniques liées
li aux
pompes et aux variateurs de vitesse.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

L’automatisme de régulation
gulation de la pression doit permettre des sséquences
quences de fonctionnement pour gérer
g la
pression en fonction des heures de la journ
journée et en fonction des périodes de l’ann
année.

Le programme de fonctionnement sera pr


prévu pour permettre la modification aisée des différents paramètres
à travers une console de programmation. Ces modifications pouvant se rréaliser
aliser en marche.

Les derniers défauts seront mémoris


morisés par l'automatisme et conserveront leur état
tat même
m en cas de coupure
secteur. La remise à zéro
ro de ceux
ceux-ci se faisant par le bouton poussoir « Acquittement défaut
d ».

L'automatisme doit gérer


rer la station de surpression par l'interm
l'intermédiaire d'une régulation
gulation de vitesse des pompes
à vitesse variable.

Le variateur doit pouvoir fonctionner entre la fréquence minimale Fmin et 50Hz. Toute consigne de
fréquence en dehors de cette plage doit être ignorée.

Le soumissionnaire doit indiquer et justifier dans son offre son choix de la fréquence minimale Fmin à la

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°117/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
sortie du variateur de vitesse qui permet d’avoir :
 une auto-ventilation
ventilation suffisante des moteurs électriques.
3
 des performances énergétiques tiques (Wh/m ) optimales.

Dans tous les cas la


a fréquence minimale Fmin doit être choisie dans l’intervalle compris entre 25 Hz
et 30 Hz.

Cependant et afin d’optimiser


optimiser le fonctionnement de chaque station, un ajustement de la fr
fréquence minimale
Fmin est possible à la demande du ma maître de l’ouvrage.

Les
es interconnexions, la communication et la rrégulation
gulation commune des variateurs de vitesse seront
s réalisées
selon les prescriptions et protoco
ole de mise en œuvre du fabricant des variateurs..

12.2.2.2 : Automatisme des armoires de commande et de rrégulation


Dans chaque station de surpression ou de pompage sera équipée par une armoire électrique composée de :
 une cellule de commande gé énérale et ;
 une cellule électrique
lectrique par grou
groupe électropompe.

12.2.2.2.1 : Rôle du commutateur à deux positions (organe de commande) de lla


a cellule de commande
générale
Le choix de la commande des variateurs de vitesse par l’automate programmable ou par le variateur de
vitesse maître sera sélectionné par l’opérateur avec un commu
commutateur
tateur à deux positions (organe de
commande) installé en façade de lla cellule de commande générale.

Le soumissionnaire doit prévoir un commutateur à deux positions sur la cellule de commande générale :
 Position n°1 : commande par variateur de vitesse maître.
 Position n°2 : commande par automate programmable.

La valeur de la pression de consigne sera stockée au niveau du variateur de vitesse maître et au niveau de
l’automate programmable.

La même valeur de la pression de consigne sera stockée aussi dans chaque variateur de vitesse.

12.2.2.2.2 : Rôle du commutateur à deux positions (automatique


(automatique-manuel) de la
a cellule de chaque groupe
électropompe
Le soumissionnaire doit prévoir un commutateur (automatique
(automatique-manuel) à deux positions installé sur la cellule
de chaque groupe électropompe :
 Position n°1 : commande automatique.
 Position n°2 : commande manuelle.

La régulation du fonctionnement de la station sera faite soit en manuel par l’intermédiaire d’un opérateur,
soit en automatique suivant la pression dans le réseau :
 Si le mode de fonctionnement choisi est le manuel, l’opér l’opérateur
ateur peut mettre en marche la pompe
po par
action sur le bouton marche et peut le mettre en arrêt par action sur le bouton arrêt.
 Si le mode de fonctionnement choisi est l’automatique, l’opérateur ne peut intervenir que pour arrêt
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

d’urgence. Le fonctionnement normal est alors en automatiqu


automatique e et la commande de la pompe est en
fonction de la pression dans le réseau comme indiqué dans le paragraphe 1 12
2.2.2.2.3.1.

12.2.2.2.3 : Rôle du commutateur général à trois positions de lla cellule de commande générale
Le commutateur général comprend trois positions gérant trois modes :
 Mode automatique
 Mode manuel
 Arrêt général

12.2.2.2.3.1 : Mode Automatique


Dans ce mode, l’automatisme ne considère que les pompes :
 dont le commutateur à deux positions de lla cellule de e commande du groupe électropompe
correspondant est sur la position « automatique ».
 ne présentant pas de défauts.

Chaque variateur asservi la vitesse de rotation de sa pompe suivant les consignes transmises par le
variateur de vitesse maître ou par l’automate programmable (l’automate pro
programmable
grammable prendra en charge la
commande de fonctionnement des variateurs de vitesse en cas de défaut au niveau du variateur de vitesse

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°118/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
maître).

L'automatisme intégrera les rampes de démarrage et d’arrêt de la pompe.

L’initialisation de ce mode (fonctionnement des groupes) doit être activée par le bouton poussoir de
démarrage général.

Le bouton poussoir d’arrêt général doit permettre l’arrêt forcé de tous les groupes en « mode
automatique ». Dans ce cas, l’arrêt des groupes doit être progressif conformément à l’article 4.3.5.3.6.

Lors du passage du « mode manuel » vers le « mode automatique », la priorité sera pour les groupes en
marche jusqu’à leurs arrêts.

Ce mode doit assurer les fonctionnalité


fonctionnalités décrit dans l’article 12.1.3.2.

12.2.2.2.3.2 : Mode manuel


Dans ce mode n’est actif que les pompes :
 dont le commutateur à deux positions de lla cellule de commande du groupe électropompe
correspondant est sur la position « manuel ».
 ne présentant pas de défauts.

Si le mode de fonctionnement choisi est le manuel, l’opérateur peut mettre en marche la pompe par action
sur le bouton marche et peut le mettre en arrêt par action sur le bouton arrêt. Ces deux boutons sont
intégrés sur la façade de la
a cellule de commande du groupe électropompe.

La vitesse
esse de rotation de chaque pompe est réglée par l’opérateur à partir de la console du variateur
correspondant.

Hormis la fonction de la permutation circulaire, les autres fonctions énoncées dans l’article 4.3.5.3.6 doivent
rester valables.

Le bouton poussoir
ssoir d’arrêt général doit permettre l’arrêt forcé de tous les groupes du « mode manuel ».
Dans ce cas l’arrêt des groupes doit être progressif conformément à l’article 4.3.5.3.6.
4.3.5.3.6

12.2.2.2.3.3 : Arrêt Général


Aucune pompe ne peut fonctionner.

Les pompes en fonctionnement doivent être arrêtées progressivement.

Les sécurités restent actives. Les informations annexes continuent à être traitées.

12.2.2.2.4 : Rôle du bouton poussoir de démarrage général


Ce bouton poussoir doit permettre l’initialisation du « mode automatique » choisi dans le commutateur
général à trois positions.

Il n’est considéré que les groupes dont le commutateur à deux positions est en mode « automatique ».
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Dans ce cas la régulation et l’arrêt de la pompe doivent être assurés conformément à l’article 12.2.2.2.3.1

12.2.2.2.5 : Rôle du
u bouton poussoir arrêt général
Ce bouton poussoir doit permettre l’arrêt forcé de tous les groupes en « mode manuel » ou en « mode
automatique ».

Dans ce cas l’arrêt des groupes doit être progressif conformément à l’article 4.3.5.3.6.
4.3.5.3.6

12.2.2.2.6 : Rôle du bouton arrêt d’urgence commun pour tous les groupes
Ce bouton poussoir installé sur la façade de lla cellule de commande générale doit assurer l’arrêt forcé et
sécurisé de tous les groupes par l’intermédiaire de l’l’entrée
entrée arrêt sécurisé des variateurs de vitesses.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°119/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
12.3 : AUTOMATES PROGRAMMABL
PROGRAMMABLES
12.3.1 : Généralité
Le soumissionnaire doit prévoir les automates nécessaires avec tous les accessoires nécessaires pour
assurer le traitement des données et les automatismes nécessaires conformément aux exigences du
présent CCTP et les normes en vigueurs
vigueurs.

12.3.2 : Matériel
Les automates
ates doivent permettre une gestion optimale de la station ou site. Ils doivent être modulaires (carte
d'alimentation, cartes des E/S, …) et extensibles pour les cartes E/S et la capacité mémoire, etc.
Néanmoins, les automates auront les caractéristiques mi
minimales suivantes :
 Capacité mémoire de l’automate
utomate : 8 Mo (carte MMC enfichable).
 Capacité mémoire de l’automate du poste central de contrôle : 8 Mo (carte MMC enfichable).

Une réserve de 30% sur toutes les cartes E/S câblée sur bornier.

Les automates doivent permettre la signalisation des états des E/S. Ils doivent être munis d'une interface
homme – machine (écran LCD et clavier).

Chaque automate sera alimenté à partir de 230 V alternatif et couplé à une alimen
alimentation stabilisée avec
chargeur batterie.

Le soumissionnaire fournira pour ces automates le logiciel et le matériel nécessaire pour la programmation.
Le soumissionnaire doit joindre à son offre un schéma complet d’automatisme à installer. Ce schéma doit
montrer
ontrer en particulier le protocole et le support de communication, le nombre et l’emplacement des modules
décentralisés. Le soumissionnaire doit fournir aussi toutes les caractéristiques des automates et
périphériques à installer.

Remarques :
 Toutes les entrées
ntrées des automates seront isolées (galvanique ou optoélectrique).
 Chaque automate projeté sera alimenté par sa propre alimentation.

12.3.3 : Fonctionnalité
L'automate doit assurer l'acquisition des données suivantes :
 Toutes les signaux et commandes affectant l’automatisme projeté.
 Toutes les informations et les paramètres issus de chaque armoire ou coffret électrique.
 Toutes les informations qui concernent l'alimentation en énergie électrique du site.
 Gestion des données relatives aux états du système (variate
(variateur,
ur, moteur, pompe, …) (pour les stations
avec variateurs).

Cette liste est non limitative et l'automate doit assurer l'acquisition de toute donnée nécessaire à une gestion
complète du processus.

La fréquence de traitement intrinsèque à l'automate doit être suffisamment importante afin d'éviter tous
blocages ou lourdeurs dans le fonctionnement du système.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

L’automate sera secouru par une batterie en cas de coupure d’électricité pour une période m
minimale de 8
heures.

12.3.4 : Logiciel
Le programme de l'automate doit assurer une gestion optimale de toute la station ou le site en
fonctionnement normal et même dans certains états extrêmes (indisponibilité d'un ou de plusieurs groupes,
défauts des vannes motorisées
isées et etc). Ce programme doit être bien structuré, commenté et facilement
modifiable. Le soumissionnaire doit ainsi fournir toutes les licences nécessaires.
Le texte du programme doit être livré en cinq (05) exemplaires sur support informatique et sur listing. Il doit
être complet avec tous les commentaires et explications nécessaires pour une éventuelle modification. Le
logiciel de programmation doit être simple à utiliser et contenant tous les fichiers d'aide nécessaires.

12.3.5 : Liste des entrées/sorties d


de l’automate
Le soumissionnaire doit joindre obligatoirement dans son offre la liste minimale préliminaire des
entrées/sorties de chaque automate comme suit (y compris tous les justifications nécessaires) :
 Entrées TOR.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°120/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Sorties TOR.
 Entrées analogiques.
 Sorties analogiques.

Remarque :
Cette liste ne sera pas limitative et le titulature du marché s'engage à fournir une installation en bon état de
marche conformément
ément aux exigences de la SONEDE et aux règles de l'art et d’ajuster cette liste lors des
travaux de la réhabilitation.

12.3.6 : Exigences supplémentaires pour l’automate des stations de surpression avec variateurs
Le soumissionnaire doit prévoir la fourniture et l’installation d’un automate programmable pour assurer la
commande et la gestion des variateurs de vitesses.

L'automate doit être installé dans l’armoire électrique de commande et de régulation.

L’automate
te programmable prendra en charge la commande de fonctionnement des variateurs de vitesse en
cas de défaut au niveau du variateur de vitesse maître.

Le choix de la commande des variateurs de vitesse par le variateur de vitesse maitre ou par l’automate
programmable
ogrammable sera sélectionné par l’opérateur avec un commutateur à deux positions installé en façade de
l’armoire de commande et de régulation.

L’automate programmable assurera la régulation du fonctionnement des variateurs en utilisant un capteur de


pression (4-20mA)
20mA) autre que celui utilisé par le variateur maître.

12.4 : SYSTEMES DE REGULATION


GULATION ET D’AUTOMATISME OBJETS DU PRESENT APPEL D’OFFRES
12.4.1 : Type de régulation exigée
Le tableau suivant fait ressortir le type de régulation pour chacune des stations de pompage ou de
surpression et chaque
e forage objets de cet appel d'offres :

Caractéristiques des systèmes de régulation projetés


Désignations
Type Site n°1 Site n°2
Ligne pilote Forage El FEJJA (F11) RSE 500 m³ (PHE
PHE=58m/NGT)
Lot n°1
Ligne pilote Forage SIDI ASKER (F12) RSE 500 m³ (PHE=58m/NGT)
Ligne pilote Station de pompage SP21 RSE 500 m³ (TNTN =95m/NGT)
Lot n°2 Radio Forage F21 RSE 100000 m³ (TN
( =70m/NGT)
Radio Forage F22 RSE 1000 m³ (TN
( =70m/NGT)
Radio Forage F23 RSE 500 m³ (existant) (TN =70m/NGT)
Radio Station de pompage SP31 RSE 250 m³ (TNTN =60 m/NGT)
Radio Station de pompage SP32 RSE 500 m³ (TNTN =130 m/NGT)
Ligne pilote Station de pompage SP33 BMC KORBOUS (TN =170 m/NGT)
Lot n°3 variateur de Station de surpression
Réseau de distribution
vitesse SS31 SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
Ligne pilote Forage 31 Bâche de la station (16,5 m/NGT)
Ligne pilote Forage 32 Bâche de la station (16,5 m/NGT)
Ligne pilote Forage 33 Bâche de la station (16,5 m/NGT)

12.4.2 : Systèmes de régulation par ligne pilote projetés


La fourniture et la pose de la ligne pilote sont exclues du présent appel d’offres. Elles font partie des appels
d’offres relatives à la pose des conduites. Les dits lignes pilotes sont des câbles HFGT 11 fils. Le titulaire du
marché doit raccorder chaque ligne pilotes déjà existant.

12.4.3 : Systèmes de régulation par variateur de vitesse pour les stations de surpression
Toutes les stations de surpression objets du présent marché seront équipées par des variateurs de vitesse
dédiés. A cet effet, le titulaire du marché doit prévoir la fourniture sur site de montage, le montage et la mise
en bon état de fonctionnement d’un capteur de pression et tous les équipements nécessaires pour assurer
cette régulation. Il est à signaler que le prix de cette prestation fera partie du prix de l’armoire électrique et
ne sera pas payé autrement.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°121/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
12.4.4 : Exigences supplémentaires pour la régulation par RADIO du lot n°
n°2
Actuellement, les forages F21, F2
22 et F23 sont en exploitation avec une régulation manuellement.

Dans le cadre du présent marché


marché, ces trois forages seront exploités comme suit :
1) Les forages F21 et F22 refoulent vers le réservoir projeté 1000 m³ (TN=70m/NGT)
(TN avec une
régulation RADIO en fonction de niveau d’eau (H) dans le réservoir 1000 m³ comme suit :
 Si H ≤ 3 m : fonctionnement de deux forages (F21 et F2F22).
 Si H > 3 m : fonctionnement d’un seul forage (F21 ou F22).
2) Le forage F23 refoule vers le réservoir existant 500 m³ (TN=70m/NGT) avec une régulation RADIO en
fonction de niveau d’eau (H) dans le réservoir 500 m³.

Étant donné que les


es deux réservoirs 1000 m³ (projeté) et 500 m³ (existant) sont situés
situé dans le même site
que la station de pompage SP21
SP21, La régulation de ces trois forages sera assuré par un système RADIO
3
et en fonction du niveau d’eau dans le réservoir 500 m pour le forage F23 et de niveau d’eau dans le
réservoir 1000 m³ pour les
es forages F21 et F22.

Il est à signaler que le titulaire du marché doit prévoir une poire de niveau supplémentaire pour détecter la
hauteur (H) dans le réservoir 1000 m m³.

12.4.5 : Exigences supplémentaires pour la régulation par RADIO du lot n°


n°3
Les deux stations de pompage situé à SOLIMAN (TN=13,5 m) SP31 et SP32 aspirent aspire les eaux du bâche
situé dans le même local au moyen dd’un même collecteur d’aspiration et refoulent comme suit : SP31 (1ère
3 ème 3
ligne
e de refoulement vers RSE 250 m ) et SP32 (2 ligne de refoulement vers RSE 500 m ).

La régulation des ces deux stations de pompage sera assuré par un système RADIO et en fonction de
3 3
niveau d’eau dans le réservoir 250 m pour la station SP31 et de niveau d’eau dans le réservoir 500 m pour
la station SP32.

ARTICLE N°13 : SYSTEMES DE TELESIGNALISATION, TELEMESURE ET TELEGESTION


13.1 : GENERALITE COMMUNE POUR TOUS LE LES LOTS
Il est à signaler que la SONEDE lancera ultérieurement des appels d'offres pour la réalisation des systèmes
de télégestion pour les réseaux d’adduction et de distribution d’eau potable de chaque district. En effet,
chaque soumissionnaire doit tenir compte de cette condition dans son offre technique. Ainsi, la conception de
chaque TGBT ou armoire et coffret électrique (y compris le coffret électrique du système de javellisation) offrera la
possibilité de gestion des différents équipements objet
bjet de cet appel d’offres (stations de pompage ou de surpression,
instrumentations de mesure ou de comptage, vannes motorisées, …) par ledit système de télégestion à installer. En
conséquence toutes les commandes, signalisations et alarmes devront être di disponibles
sponibles sur un bornier approprié (distinct
des autres borniers) pour récupérer ces données par le système de télégestion projeté ultérieurement.

Le soumissionnaire doit prévoir sur la face avant de chaque armoire électrique des stations de pompage) un
commutateur à deux positions comme suit :
 Position n°1 : Commande local.
 Position n°2 : Commande à distance. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Lorsque le mode de fonctionnement choisi est celui :


 Commande locale : la marche et l’arrêt de chaque groupe seront réalisés :
 En manuel : par un bouton poussoir « marche » et un autre bouton poussoir « arrêt » situés sur la face
avant de l’armoire électrique. L’arrêt du groupe peut aussi se faire en automatique selon le système
de régulation.
 En automatique : selon le système de la régulation prévu pour le fonctionnement des groupes.

Il est à signaler que dans cette condition (commande local) aucune intervention de l’exploitant depuis le
système de télégestion installé dans le bureau du chef du district n’est alors per
permise sauf pour un arrêt
d’urgence.

 Commande à distance : la marche et l’arrêt de chaque groupe seront réalisés :


 En manuel : par l’exploitant depuis le système de télégestion. L’arrêt du groupe peut aussi se faire en
automatique selon le système de régula
régulation.
 En automatique : selon le système de la régulation prévu pour le fonctionnement des groupes.

Dans cette condition (commande à distance) aucune intervention de l’exploitant depuis l’armoire
électrique n’est alors permise sau
sauf pour un arrêt d’urgence.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°122/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –

Il est à noter que dans le cas des stations de surpression aucune intervention de l’exploitant depuis le
système de télégestion qui sera installé dans le bureau du chef du district n’est alors permise sauf pour un
arrêt d’urgence.

13.2 : SYSTEME DE TELESIGNALISATION


SIGNALISATION ET TTELEMESURE
13.2.1 : Généralité des systèmes de télésignalisation et télémesure
Chaque TGBT ou armoire et coffret électrique cité ci ci-après
après doit être équipé par un système de
télésignalisation et télémesure approprié conformément aux exigences du présent CCTP.

Le titulaire du marché doit prévoir la fourniture, le transport, l’installation dans le TGBT ou l’armoire
électrique ou le coffret électrique désigné et la mise en bon état de fonctionnement de chaque système de
télésignalisation et télémesure projeté dans le présent CCTP ainsi que tous les accessoires nécessaires.

Il est à signaler que les prix de cette prestation ((système


système de télésignalisation et télémesure (y compris les
capteurs d’intrusion)) feront partie du prix du TGBT ou l’armoire électrique ou le coffret électrique
correspondant et ne seront pas payés autrement.

13.2.2 : Consistance de chaque système de télésignalisation et télémesure


Chaque armoire ou coffret électrique doit être équipé par un modem GSM/GPRS industriel équipé
d’entrées/sorties tout ou rien et analogiques, destiné à surveiller les installations objets de chaque projet. Le
dit modem doit être monté sur des rails DIN.
Le dit modem est capable d’envoyer des alarmes sous forme de SMS et Email, avec une diffusion générale
ou chronologiquement entre chaque alarme pour attendre un éventuellement acquittement qui suspendrait
l’alarme.

L’outil de configuration de ce modem doit être disponible sur l’environnement Windows et très simple de
mise en œuvre. Il permet également de faire des sauvegardes d’une configuration pour pouvoir l’injecter
dans d’autres appareils.

Le dit modem GSM/GPRS industriel est équipé au minimum de :


 Cinq (05) entrées Tout ou Rien (Contact sec).
 Deux (02) entrées Comptage d’impulsions.
 Deux (02) entrées analogiques.
 Un (01) système d’alimentation électrique approprié.
 Une (01) batterie de secours (au minimum 4 heures de fonctionnement).
 Un (01) port série RS232 pour configuration et commandes locales.
 Un (01) outil de configuration (y compris la licence dont le cas où il n’est pas disponible gratuitement sur
Internet).

Le dit modem GSM/GPRS industriel auto


autorise
rise au minimum les fonctionnalités suivantes :
 Alarmes pars SMS et Email.
 Détection et alerte en cas de perte d’alimentation.
 Surveillance de la batterie intégrée.
 Enregistrement automatique de tous les événements.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Accès Web depuis une tablette ou télépho


téléphone portable ou ordinateur.
 API (automate programmable industriel) pour la collecte des données et le pilotage à distance depuis
une supervision centralisée.

Le choix des entrées pour chaque modem sera fixé lors de la réalisation du projet en collaboration avec
l’exploitant du système. Le titulaire du marché doit prévoir un capteur d’intrusion de type « à contact sec » au
niveau de porte de chaque station de pompage.

Il est à signaler que le titulaire du marché doit assurer à sa charge toutes :


1) Les démarches auprès des concessionnaires et les frais d’abonnement des lignes GPRS (objets du
présent appel d’offres) au nom de la SONEDE.
2) Les frais de communication par GPRS pendant :
a) La période d’exécution et d’essais jusqu’au la prononciation de la récepti
réception
on provisoire concluante de
tout le projet.
b) La période de trois (03) ans après la prononciation de la réception provisoire concluante de tout le
projet (fin du mois).

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°123/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
13.2.3 : Systèmes de télésignalisation et télémesure
13.2.3.1 : Systèmes de télésignalisation et télémesure pour le lot n°
n°1
Les armoires et les coffrets électriques qui seront équipés par des systèmes de télésignalisation
et télémesure dans le présent appel d’offres sont présentés dans le tableau suivant :
N° de la série Armoire et coffret électrique
Série n°1 Armoire électrique de F11
Lot n°1
Série n°2 Armoire électrique de F12

13.2.3.2 : Systèmes de télésignalisation et télémesure pour le lot n°


n°2
Les armoires et les coffrets électriques qui seront équipés par des systèmes de télésignalisation
et télémesure dans le présent appel d’offres sont présentés dans le tableau suivant
suiva :
N° de la série Armoire et coffret électrique
Armoire électrique du forage F21
Série n°1 Armoire électrique du forage F22
Armoire électrique du forage F23
Lot n°2
Série n°2 Armoire électrique de la station SP21
3
Série n°3 Coffrets électriques du système de javellisation (RSE 500 m )
3
Série n°4 Coffrets électriques du système de javellisation (RSE 1000 m )

13.2.3.3 : Systèmes de télésignalisation et télémesure pour le lot n°


n°3
Les armoires et les coffrets électriques qui seront équipés par des systèmes de télésignalisation
télésignalisatio
et télémesure dans le présent appel d’offres sont présentés dans le tableau suivant :
N° de la série Armoire et coffret électrique
Série n°1 Armoire électrique du forage F31
Série n°2 Armoire électrique du forage F32
Série n°3 Armoire électrique du forage F33
Armoire électrique de la station SP31
Série n°4
Lot n°3 Armoire électrique de la station SP32
Série n°6 Armoire électrique de la station SP33
Série n°7 Armoire électrique de la station SS31
3
Série n°8 Coffrets électriques du système de javellisation (RSE 250 m )
3
Série n°9 Coffrets électriques du système de javellisation (RSE 500 m )

ARTICLE N°14 : SYSTÈMES DE JAVELLISATION


14.1 : GENERALITE SUR LES SYSTEME
STEME DE JAVELLISATI
JAVELLISATION
Le soumissionnaire doit fournir, installer et mettre en bon état de marche des systèmes complets de
désinfection de l’eau par injection de l’hypochlorite de sodium de 30° dans les sites cités ci
ci-après.

Chaque système sera installé dans une chambre de javellisation. Le système de désinfection par
javellisation doit pouvoir fonctionner en mode automatique et mode manuel. Il do
doit pouvoir maintenir un taux
de chlore résiduel au niveau des eaux distribuées compris entre 0,8 mg/l et 1,2 mg/l. Le maître de l’ouvrage
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

doit pouvoir fixer sa consigne et la modifier en fonction de son besoin.

Il est à signaler qu’il existe deux types d


des
es systèmes de javellisation (type n°1 et type n°2), cités ci-après,
ci
suivant la mode de la régulation du fonctionnement des pompes doseuses et le titulaire du marché doit
réaliser le ou les types exigés dans le présent cahier :
 Type n°1 : Le fonctionnement des pompes doseuses est asservi par un régulateur type PID via la sortie
4-20mA ou impulsionnelle.
 Type n°2 : Le fonctionnement des pompes doseuses est asservi par le volume d’eau distribué (mesuré
par des débitmètres ou des compteurs équipés des têtes émémettrices
ettrices d’impulsions)

14.2 : CONSISTANCE D’UN SYSTEME DE JAVELL


JAVELLISATION
Chaque système de javellisation sera composé de :
1. Une pompe vide fût avec garniture d’aspiration minimale de 1,2 m ; caractérisée par un montage et un
démontage faciles.

2. Un filtre approprié entre la pompe vide fût et le fût de stockage.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°124/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
3. Fûts de stockage de javel.

4. Canalisations, vannes de sectionnement, raccordements et accessoires assurant les liaisons suivantes :


 Entre les fûts de stockage et les deux pompes doseuses (tous à installer d dans la chambre de
javellisation).
 Entre les fûts de stockage et un exutoire (pour vidange du fût) à coté de la chambre de javellisation.
 Entre les deux pompes doseuses et le lieu d’injection qui sera la bâche de la chambre des vannes du
réservoir correspondant.

Cette canalisation sera mise dans des fourreaux en PVC adéquat à l’intérieur et l’extérieur des déférents
abris (chambre de javellisation, chambre des vannes,…) conformément à l’article n°10.2 du présent
CCTP.

5. Des pompes doseuses identique dont l’une est de secours, complètement équipées, raccordées et
câblées. Les deux pompes doseuses doivent être raccordées hydrauliquement et électriquement. Le
soumissionnaire doit également prévoir le basculement automatique à la deuxième pompe doseuse en
cas de panne de la première. Le fonctionnement des pompes doseuses est asservi comme suit :
 Type n°1 : par un régulateur type PID via la sortie 4
4-20mA
20mA ou impulsionnelle défini ci-après.
ci En cas
de panne de cet asservissement, le fonctionnement des pompes sera asservi par le volume d’eau
distribué indépendamment du régulateur type PID (mesuré par un débitmèt
débitmètre ou un compteur
équipé d’une tête émettrice d’impulsions).
 Type n°2 : par le volume d’eau distribué (mesuré par un débitmètre ou un compteur équipé d’une
tête émettrice d’impulsions).

6. Pour le type n°1 seulement : une chaîne de mesure et de régulation dduu chlore composée de :
 Un appareil de mesure du chlore résiduel dans l’eau distribuée à électrodes logées dans une porte
électrode à circulation définie ci ci-après.
après. L’aspiration de l’électrode de mesure sera assurée
moyennant un piquage sur la conduite de di distribution
stribution et protégée par un filtre approprié et une
vanne de sectionnement. L’eau de circulation doit être réinjectée dans le lieu d’injection du javel
moyennant une petite pompe submersible et un fût de récupération en PEHD de capacité minimale
100 litres,
es, tuyauteries de raccordement, câbles électriques jusqu’au coffret et système de
commande défini comme suit : démarrage de la pompe submersible si le fût est plein et arrêt si le fût
est vide moyennant un système à poire. La valeur du chlore résiduel est utilisée pour la régulation
du fonctionnement des pompes doseuses. En plus, le pompage de javel dans les bâches doit
s’arrêter si le taux de chlore à la sortie des réservoirs dépasse une valeur limite maximale (1,2 mg/l
par exemple).
 Un coffret électrique pour l’affichage des états et des mesures, les protections et les commandes
des équipements de javellisation à installer dans la chambre de commande du local de la
javellisation (y compris les câbles électriques reliant ce coffret au compteur STEG et tous les câbles
électrique nécessaires).

7. Pour le type n°2 seulement : un coffret électrique de protection et de commande à installer dans la
chambre de commande du local de la javellisation (y compris les câbles électriques reliant ce coffret au
compteur STEG G et tous les câbles électriques nécessaires) comprenant principalement le système
d’asservissement automatique du fonctionnement des pompes doseuses en fonction du volume d'eau
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
distribué (mesuré par un débitmètre ou un compteur équipé d’une tête émettrice d’impulsions).

8. Un puits de terre et circuits de terre permettant de mettre toutes les masses à la terre conformément aux
normes et aux règles de l’art.

Le soumissionnaire doit utiliser les plans ci


ci-joint
joint (plans coté, plans des chambres de javellisation et plans de
chambres des vannes) pour le dimensionnement ses canalisations et ses câbles afin d’assurer le bon
fonctionnement de toute l’installation. Il ne peut en aucun cas demander des paiements supplémentaires
pour des raisons de dimensions et longueur
longueurss prévus par lui et qui s’avèrent insuffisantes.

Remarques :
 Chaque système de javellisation doit tenir compte de :
 Taux de chlore libre à l'arrivée.
 Taux de chlore libre à la sortie du réservoir.
 Temps de contact.
 Temps de séjour de l'eau dans le réservoir (ce temps doit être paramétrable sur site).
 Tous autres paramètres.
 Chaque système de javellisation sont alimentés en énergie électrique par le réseau STEG monophasé

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°125/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
alternatif 220 V / 50 Hz.
 Pour éviter tout risque de surtensions dues à de
dess perturbations météorologiques, le soumissionnaire doit
mettre en place des parafoudres sur les lignes de mesures, ainsi que sur les raccordements au réseau
électrique au niveau du tableau de l'alimentation.
 Le soumissionnaire doit éviter au maximum l'uti
l'utilisation
lisation des pompes de circulation des eaux de mesure
de chlore. En cas d'une faible pression à la sortie du réservoir ne permettant pas l'arrivée de l'eau avec
un débit adéquat à la chambre de mesure, le soumissionnaire doit fournir et installer deux pomppompes de
circulation des eaux de mesure de chlore dont l'une est de secours pour ramener l'eau à la dite chambre
et également prévoir le basculement automatique au deuxième pompe à chaque panne au niveau de
pompe en service. Le soumissionnaire doit prévoir da dansns son automatisme une permutation circulaire des
deux pompes de circulation.

14.3 : CARACTERISTIQUES DES COMPOSANTS D’UN SYSTEME DE JAVELLISATION


14.3.1 : Fûts du stockage
Le soumissionnaire doit prévoir la fourniture, la livraison, l’installation et le raccordement des fûts de
stockage d’hypochlorite de sodium. Il doit présenter les caractéristiques suivantes :
 Forme : Cylindrique.
 Matière : PE noir.
 Lieu de montage : Chambres
ambres de javellisation.
 Nombre : Un (01) ou deux (02) selon les exigences du présent cahier.
 Indicateur de niveau visuel avec contact d’arrêt des pompes doseuses à 10% de son volume et d’alarme
sonore temporisé et signalisation à 20% de son volume.
 Orifice
ce et raccord pour remplissage.
 Sortie pour aspiration pompe doseuse équipé d’une vanne de sectionnement.
 Sortie basse de vidange du fût muni d’une vanne de sectionnement et tuyauterie jusqu’à l’exutoire le plus
proche de la chambre de javellisation.

14.3.2 : Pompes doseuses


14.3.2.1 : Caractéristiques générales des pompes doseuses
Les pompes doseuses seront du type à membranes avec moteur électrique 230 V, 50 Hz, IP55 ou à
entraînement électromagnétique, IP65. Le soumissionnaire doit prévoir deux pompes doseuses à instalinstaller
dans la chambre de javellisation (dont l’une servira de secours). Le soumissionnaire doit prévoir avec les
pompes doseuses les garnitures d’aspiration et de refoulement, ainsi qu’un système de détection de niveau
bas pour arrêt des pompes doseuses en ccas de manque du produit.
Les matériaux de construction des pompes doseuses devront être adaptés à l’hypochlorite de sodium (eau
de javel à 30°). Une préférence est accordée aux pompes à corps transparents.

Le débit sortant des pompes doseuses devra être rréglable de trois (03) façons pour le type n°1 et de deux
(02) façons pour le type n°2 comme suit :
 Pour le type n°1 :
 Manuellement par un opérateur qui fixe ce débit en pourcentage du débit maximal.
 Automatiquement par pilotage d’un PID permettant d’assurer un asservissement sur la valeur du
taux de chlore résiduel à la sortie du réservoir ((le le soumissionnaire doit tenir compte que lorsque le volume
d'eau distribué sera nul, la pompe doseuse s'arrêtera
s'arrêtera).
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Automatiquement et proportionnellement au volu volumeme d’eau distribué (mesuré par un débitmètre ou un


compteur équipé d’une tête émettrice d’impulsions).
 Pour le type n°2 :
 Manuellement par un opérateur qui fixe ce débit en pourcentage du débit maximal.
 Automatiquement et proportionnellement au volume d’e d’eau
au distribué (mesuré par un débitmètre ou un
compteur équipé d’une tête émettrice d’impulsions).

Les pompes doseuses doivent être choisies de façon à pouvoir vaincre les pressions des lieux d’injection
(au moins 4 bars) et de garantir pour cette pression les débits présentés dans le présent CCTP.

14.3.2.2 : Caractéristiques techniques des pompes doseuses


Le soumissionnaire précisera les caractéristiques des pièces en contact avec le produit (eau de javel) et
notamment de la membrane. En effet :
 La membrane doit être en PTFE.
 La tète doseur doit entre en PVDF ou meilleur.

Le titulaire du marché doit prévoir un système de protection contre les éventuelles surpressions du côté

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°126/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
refoulement (vanne multifonction).
Les caractéristiques techniques minimales de chaque p
pompe doseuses sont comme suit :
 Fréquence maximal (coup par minute) : ≤ 200 coups/min.
 Cadence maximale sous contact externe : Au minimum 60 imp/min.
 Affichage : Afficheur de débit de dosage (Q en l/h).
 Relais : Équipée par un relais défaut générale.
 Membrane : Multicouche avec indication « rupture membrane ».
 Plage de fonctionnement : La pompe proposée doit fonctionner dans la plage de 40% à
85 % de sa plage de fonctionnement.

Il est à signaler que le soumissionnaire doit :


 Préciser les différents signaux de sorties possibles (panne course, avertissement niveau vide, signal
0(4)-20
20 mA de la capacité de dosage,….).
 Préciser la précision (%) du débit de dosage.
 Fournir pour chaque type de pompe proposée les courbes caractéristiques suivante
suivantes :
 Courbes des débits de refoulement en fonction de la contre pression.
 Courbes des débits de refoulement en fonction de longueur de course ou tableaux équivalents.

14.3.3 : Caractéristiques techniques de l’appareil de mesure et de régulation du taux du chlore ré


résiduel
Le soumissionnaire doit prévoir la fourniture, l’installation et la mise en bon état de marche d’un système de
régulation automatique capable de commander les pompes doseuses pour les asservir à une consigne
paramétrable sur site. Cette consigne ser
seraa comparée à une mesure réelle du taux de chlore et régulée par
un régulateur type PID paramétrable sur site.
Les valeurs mesurées doivent être affichées en permanence sur le coffret installé dans la chambre de
javellisation. L’appareil de mesure et de régulation doit présenter les caractéristiques suivantes :
 Être loger dans un coffret métallique IP55 avec fermefermeture
ture à clef, l’alimentation électrique est 220V - 50Hz.
Ce coffret doit être parfaitement équipé des moyens de protection d’affichage et de signalisation :
alimentation, états de pompes, commutateur, taux du chlore résiduel, paramétrage de la consigne,
paramétrage du PID,…
 Précision : 0,5 % de pleine échelle.
 Pleine échelle : 0-2
2 mg/l.
 Résolution : 0,01 mg/l.
 Affichage en texte clair en français (en mg/l) sur écran LCD.
 Un menu programmable permettant de configurer les valeurs spécifiques, les valeurs seu seuils d’alarmes et
les consignes de régulation.
 Entrée de mesure 4-20mA 20mA insensible aux perturbations et provenant de l’électrode de mesure.
 Sortie analogique 4-20mA.
 Sortie relais alarme générale avec alarmes visible sur le coffret et enclenchement sirène en cas de panne
de système.
 Deux (02) Sorties TOR pour valeurs limites de 2 seuils programmables avec alarmes visibles sur le
coffret et enclenchement sirène.
 Régulateur PID paramétrable.
 Sortie de commande pour piloter les pompes doseuses (de base ou de sec secours)
ours) par signal impulsionnel
ou ampère métrique.
 Sonde de mesure du chlore libre :
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

 Type ampère métrique.


 Grandeur mesurée : Chlore libre.
 Pleine échelle : 0-2 mg/l (ppm).
 Signal de sortie en direction du PID : 4-20 mA.
 Stabilité élevée du point Zéro avec correction de température intégrée.
 Construction compacte assurant une simplicité d’installation et une facilité de maintenance.
 Un temps de réponse court et un signal de mesure indépendant des variations du débit de l’eau à
analyser.
 Porte sonde de montage simple et facilement extensible.
Remarque :
Le soumissionnaire doit indiquer la durée de vie usuelle de la sonde de mesure et des pièces
consommables correspondantes et leurs fréquences moyennes de changement.
14.3.4 : Coffret électrique du système de javellisation
Le titulaire du marché doit prévoir la fourniture, le transport, le montage et la mise en bon état de
fonctionnement d’un coffret électrique pour chaque système de javellisation conformément aux exigences du
présent CCTP et les normes en vigu
vigueurs.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°127/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
14.4 : EXIGENCES POUR LES SYSTEMES
STEMES DE JAVELLISAT
JAVELLISATION
Le présent appel d’offres consiste à fournir, installer et mettre en bon état de marche des systèmes de
javellisation conformément aux exigences du présent CCTP.

Le débit sortant de chaque pompe doseuse du système de javellisation devra être réglable soit
manuellement par un opérateur qui fixe ce débit en pourcentage du débit maximal, soit automatiquement et
proportionnellement au volume d’eau distribué par chaque site de javellisation. Il est à signaler que le
titulaire du projet doit tenir compte du débit de chaque départ de distribution issu de chaque site.

14.5 : DONNEES EXIGEES DANS LA MEMOIRE TECHNIQUE


TECHNIQUES POUR LES SYSTEMES DE JAVELLISATION
Le soumissionnaire doit respecter
ecter la méthode de présentation exigée de la mémoire technique qui contient
obligatoirement un tableau totalement rempli pour chaque système de javellisation. Ce tableau contient au
minimum les données citées ci-après
après :
 Fût de stockage :
 Pays de fabrication
 Marque
 Matière
 Forme
 Capacité
 Indication de niveaux
 Pompe doseuse :
 Pays de fabrication
 Marque
 Type et IP
 Débit
 Contre pression
 Pompe vide fût :
 Pays de fabrication
 Marque
 Type et IP
 Débit
 Appareil de mesure et de régulation du taux du chlore résiduel :
 Précision.
 Pleine échelle.
 Résolution.
 Texte d’affichage.
 Un menu programmable.
 Entrée de mesure 4-20mA.
20mA.
 Sortie analogique 4-20mA.
20mA.
 Sortie relais alarme générale.
 Deux (02) Sorties TOR.
 Régulateur PID paramétrable.
 Sortie de commande pour piloter les pompe
pompes doseuses. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
 Sonde de mesure du chlore libre :
- Type.
- Grandeur mesurée.
- Pleine échelle.
- Signal de sortie en direction du PID.

14.6 : CARACTERISTIQUES DES SYSTEMES DE JAVELLIS


JAVELLISATION PROJETES DANS LE PRESENT APPEL D’OFFRES
14.6.1 : Sites et types des systèmes de javellisation projetés
Les sites de javellisation objets du présent appel d’offres sont présentés dans le tableau suivant :
Site de la javellisation Type
Système n°
n°1 RSE 500 m³ (TN = 95m/NGT) Type n°2
Lot n°2
Système n°
n°2 RSE 1000 m³ (TN = 70m/NGT) Type n°2
Système n°1 RSE 250 m³ (TN = 60 m/NGT) Type n°2
Lot n°3
Système n°2 RSE 500 m³ (TN = 130 m/NGT) Type n°2

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°128/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
14.6.2 : Nombre et capacité des fûts de stockage projetés
La capacité minimale de chaque fût de stockage est comme suit :
Fûts de stockage projetés
Site de la javellisation Capacité minimale du fût de Nombre fûts
stockage de javel (litres) de stockage
RSE 500 m³ (TN = 95m/NGT)  200 1
Lot n°2
RSE 1000 m³ (TN = 70m/NGT)  400 1
RSE 250 m³ (TN = 60 m/NGT)  100 1
Lot n°3
RSE 500 m³ (TN = 130 m/NGT)  300 1

14.6.3 : Caractéristique des pompes doseuses projetées (débit et pression)


Les caractéristiques minima de chaque pompe doseuse sont présentées dans le tableau suivant :
Site de la javellisation Débit (l/h) Pression (bars)
RSE 500 m³ (TN = 95m/NGT) 2 4
Lot n°2
RSE 1000 m³ (TN = 70m/NGT) 3 4
RSE 250 m³ (TN = 60 m/NGT) 1 4
Lot n°3
RSE 500 m³ (TN = 130 m/NGT) 3 4

ARTICLE N°15 : EXIGENCES DE MONTAGE DES EQUIPEMENTS


Le titulaire du marché doit procéder au montage des équipements projetés dans le présent appel d’offres
conformément aux exigences des normes en vigueurs.

Il est à signaler que durant la réalisation des travaux, le titulaire du marché devra prendre toutes les
dispositions afin d’assurer la continuité du service de production d'eau potable et de la maintenance des
installations existantes.

Le titulaire du marché doit prévoir avec chaque manomètre deux robinets comme suit :
 Un robinet à trois voies.
 Un robinet d’isolement.

ARTICLE N°16 : VISITE DES SITES ET RECONNAISSANCE DES LIEUX


Les visites et l'examen des emplacements des travaux sont recommandés à tout soumissionnaire. Ceci peut
être fait par son sous-traitant
traitant et ce sans décharger le soumissionnaire de ses responsabilités. Par le fait
même du dépôt de sa soumission, le soumissionnaire reconnaît s'être assuré :
 De la nature et de la situation géographique des travaux.
 Des moyens de communication et de transport.
 Des conditions locales, particulièrement des conditions de la fourniture et de stockage des matériaux.
 De toutes les circonstances susceptibles d'avoir une influence sur les conditions d'exécutions des
travaux ou sur leur prix.

Toute carence ou erreur du soumissionnaire, dans l'obtention des renseignements précités, ne le dégage
pas de ses obligations.
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

ARTICLE N°17 : PRESTATIONS A LA CHARGE DE L’ADJUDICATAIRE


17.1 : PRESTATIONS GENERALES
Les prestations générales à la charge de l'adjudicataire sont comme suit sans plus-value
plus :
 L'établissement des plans généraux et détaillés des équipements pour l'ensemble des installations.
 La vérification d'installation des équipements, y compris les not
notes de calcul.
 Le planning général de déroulement du contrat.
 Les fournitures de matériel et sa fabrication.
 Les essais et les contrôles de conformité de matériel en usine du fabricant de tous les équipements
objets de cet appel d’offres en présence des rep
représentants
résentants de la SONEDE (au minimum un Ingénieur de
la Direction Centrale des Études et un Ingénieur de la Direction Centrale des Travaux Neufs). En effet,
tous les équipements seront essayés en usine, avant ses expéditions, aux frais de l’adjudicataire.
 Le e transport du matériel en pied d'œuvre et son stockage.
 Le montage et les travaux divers, y compris toutes sujétions, manutentions, accessoires, matières
diverses, énergie électrique et eau nécessaire au chantier.
 Les essais après montage, y compris les cconsommables,
onsommables, le matériel et les appareils nécessaires aux
essais.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°129/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 La mise en service avec instructions pour le personnel d'exploitation et d'entretien.
 L'établissement du dossier définitif mis à jour après exécution des installations, avec les modification
modifications
faites lors du montage ou des essais de mise en service.
 La garantie de la disposition des pièces de rechange, à chaque fois où le maître de l’ouvrage présente
une demande.
 La fourniture de l'outillage spécial.
 Le démontage et le transport jusqu’au parc de la SONEDE de tous les anciens équipements existants
qui seront changés dans le cadre du présent projet. Dans le cas où le bordereau des prix ne contient
pas un prix dédié pour cette prestation, son prix sera considéré répartie sur les prix des autres
prestations.
 L’établissement du dossier d’agrément auprès de la STEG conformément aux exigences du présent
CCTP (y compris éventuellement les plans de génie civil).La La période maximale pour approuver ledit
dossier par la STEG est un (01) mois (la période avan avantt la date d’ordre de service de commencement des
prestations ne sera pas considérée). Le délai supplémentaire mis par la STEG au-delà au de cette période,
ne sera pas compté dans le délai global d’exécution du marché marché.
 La vérification de l’influence de la réal
réalisation
isation des différents prestations objets du CCTP sur la structure
de génie civil de chaque ouvrage existant et réaliser tous les travaux nécessaires pour la protégée sans
plus-value.
 Mettre à la disposition du chantier les moyens humains et matériels exig exigés
és dans le cadre du présent
projet.
 La fourniture (après l'achèvement des travaux) du dossier de récolement portant l’indication des
fournitures, des travaux et des installations réellement exécutés conformément aux exigences du cahier
des charges (y compris is les notices d’exploitation et d’entretien de chaque équipement et de l’ensemble
des installations).

L'énumération des prestations indiquées ci ci-dessus


dessus n'est nullement limitative et l'adjudicataire s'engage, en
fait, à fournir et à mettre en service un système en parfait état de marche.

17.2 : DESCRIPTION DES TRAVAUX


17.2.1 : Généralités
Les travaux à exécuter comprendr
comprendront
ont toutes les taches nécessaires au complet et parfait achèvement des
ouvrages sans restrictions ni réserves. L’adjudicataire doit prévoir tous les travaux et équipements décrit ou
pas, découlant implicitement des plans et pièces écrites.

Les prestations de l'adjudicataire comprennent :


 La fourniture des matières entrant dans la composition des ouvrages, y compris pièces spéciales
 La mise en œuvre de ces matières comprenant tous travaux préparatoires nécessaires à une parfaite
exécution
 Le calibrage, le réglage
églage et l’étalonnage des appareils
 La mise en place et le réglage des canalisations
 Tous nettoyages et enlèvement des gravas ou terres excédentaires après exécution
 Écoulement et épuisement des eaux
 Tous travaux nécessaires à une installation complète, e en
n bon ordre de marche, le réglage de tous les
appareils et les attestations de bon fonctionnement
 Tous les raccordements nécessaires, tous les essais préalables à la réception de l'entretien de
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

l'installation pendant la durée de garantie


 Tous les relevés nécessaires
écessaires de planimétrie et d'altimétrie pour le positionnement exact des
équipements.
 Les dégâts occasionnés aux installations existantes par le titulaire du marché seront réparés à ses frais.
 Les études complémentaires sont à la charge du titulaire du m marché
arché pour la bonne réalisation des
travaux et afin de garantir la pérennité des ouvrages. La mise en œuvre des ouvrages est donnée à titre
indicatif et pourra être modifiée par l’entrepreneur.
 Durant la réalisation des travaux, le titulaire du marché devr
devra
a prendre toutes les dispositions afin de ne
pas altérer la production de l'eau.
 La réalisation des plans de ferraillage nécessaires pour la prestation de génie civil. Ces plans doivent
être approuvés par la SONEDE avant la réalisation de ces prestations. La période maximale pour
approuver les plans de génie civil par la SONEDE est un (01) mois. Le délai supplémentaire mis par la
SONEDE au-delà delà de cette période, ne sera pas compté dans le délai global d’exécution du marché.

17.2.2 : Prise de possession du lieu du chantier


L'adjudicataire reconnaît avoir visité les lieux et parfaitement apprécié sur place les servitudes et contraint
contraintes
propres aux accès, à l’état et aux caractéristiques des ouvrages existants, à la configuration des terrains

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°130/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
permettant la bonne exécution des travaux.

Les dégâts occasionnés sur les voiries proches du chantier par les engins ou pour le transport de mat
matériaux
et matérielles de toute nature seront réparés par l’adjudicataire à ses frais.

Il prendra celui-ci
ci dans l'état où il se trouve, il devra procéder à la collecte de tous renseignements utiles et à
tous travaux de recherches et sondages nécessaires en vue de déterminer la nature, dimensions et
profondeur d'ouvrages existants sur l'emprise de ces travaux.

17.2.3 : Coordination des travaux


17.2.3.1 : Généralité de la coordination des travaux
Il est indiqué à l’adjudicataire que lors de la réalisation des travaux, une impor
importante coordination avec
l'exploitant de chaque site objet du projet. Le titulaire du marché devra donc tenir compte des démarches
nécessaires à engager par cette coordination.

17.2.3.2 : Exigences supplémentaires pour les ouvrages équipés existants


Durant la réalisation
tion des travaux, le titulaire du marché devra prendre toutes les dispositions afin d’assurer la
continuité du service de production d'eau potable et de la maintenance des installations existantes.

Dans le cas où les travaux nécessitent l'arrêt total ou partiel de la production d'eau, ces arrêts doivent être
programmés et l'exploitant informé suffisamment en avance (au minimum une semaine). Un échéancier
prévisionnel de ces arrêts doit être produit par le titulaire du marché avec le début des travaux.

17.2.4 : Données techniques


Les renseignements sont fournis à titre purement indicatif et n’engagent pas la responsabilité du Maître
d’ouvrage. Il appartiendra aux concurrents (y compris l’adjudicataire), s’ils le jugent utile de compléter à leur
convenance et sous leur eur entière responsabilité, par des investigations locales, les renseignements fournis et
notamment, ils pourront faire effectuer à leur frais d’autres analyses car celles qui leurs sont fournies ne le
sont qu’à titre indicatif ; dans cette éventualité, ililss devront en communiquer les résultats.

17.3 : SURVEILLANCE DU CHANTIER IER


L'adjudicateur désignera obligatoirement
obligatoirement,, dès la passation du marché, un chef projet et un chef chantier qui
devront être les interlocuteurs face aux représentants du Maître d'Ouvrage.

Ces responsables devront avoir toutes les compétences requises pour répondre à toutes les questions
concernant les installations et ceci pendant la durée intégrale de l'exécution des travaux.

Le Maître de l’Ouvrage peut exiger le remplacement du chef projet o


ouu chef chantier s’il le juge nécessaire.

Le chef chantier doit être présent en permanence sur chantier.

17.4 : PLANNING D’EXECUTION ET APPROBA


APPROBATION DES PLANS
17.4.1 : Planning général SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
L’adjudicataire est tenu, dans les trente jours qui suivent la date de notification de l'approbation du marché,
de remettre au maître d'ouvrage un nouveau planning général établi à partir de celui proposé dans l'offre
initiale et actualisé compte tenu des conditions réelles d'exécution du marché.

L’adjudicataire y devra préciser les dates e ett durées de fabrication, le chronogramme d'avancement des
études, de l'établissement des plans et de l'exécution des travaux nécessaires, les dates prévisionnelles de
remise des projets des plans définitifs, les dates d'expédition de chaque pièce et les da
dates et durées des
montages et des essais.

Ce planning indiquera, aussi les emplacements et superficies nécessaires aux installations de chantier, ainsi
que les moyens humains et matériels à affecter. L’adjudicataire justifiera les dispositions prises pour la
commande des matériaux et des produits spéciaux qui lui sont nécessaires pour l'exécution des travaux et
qui peuvent exiger de longs délais de livraison. Ce planning général pourra être réactualisé et mis à jour tous
les mois ou à la suite de la demand
demande du maître de l’ouvrage.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°131/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
17.4.2 : Plannings détaillés
17.4.2.1 : Généralité des plannings détaillés
A dater de l'ordre de service de commencer les prestations, l’adjudicataire établira des programmes détaillés
d'exécution indiquant les moyens à mettre en œuvre mois par moimoiss et les transmettre au maître de l'ouvrage.
Ces programmes détaillés d'exécution seront établis en prenant pour unité la semaine. Ils comprendront en
particulier toutes les indications concernant :
 Les dates de fabrication, transport et montage des différ
différents équipements.
 Les dates des essais des équipements.

Ces programmes seront constamment tenus à jour pendant la durée d’exécution des prestations en faisant
apparaître de manière claire les retards ou les avances par rapport aux programmes initiaux.

L’adjudicataire sera entièrement et seul responsable des méthodes employées pour l'exécution des
prestations. La remise des programmes approuvés ou non par le maître de l'ouvrage ou la fourniture de tels
états ou informations à celui-ci
ci ne libérera l’adjud
l’adjudicataire
icataire d'aucune de ses responsabilités contractuelles.

L’adjudicataire sera tenu de fournir toutes les informations supplémentaires concernant les dispositions qu'il
compte prendre pour l'exécution des prestations, le matériel et les installations qu'i qu'il a l'intention de fournir,
utiliser ou construire et les dispositions prévues pour la direction de l'administration du marché à la demande
périodique du maître de l'ouvrage.

En cas de retard constaté sur les prévisions faites au programme, le maître de ll'ouvrage adressera à
l’adjudicataire une mise en demeure afin de prendre toutes mesures nécessaires pour éliminer les
conséquences du retard.

Si, par suite d'un manque des moyens mis en œuvre, le retard persiste, le maître de l'ouvrage adressera à
l’adjudicataire une mise en demeure afin de compléter les moyens dans les dix (10) jours suivant la date de
mise en demeure.

Si, à l'expiration de ce délai, l’adjudicataire n'a pas pris les mesures nécessaires pour respecter son
programme d’exécution des prestations, le maître de l'ouvrage se réserve le droit de faire exécuter la partie
des prestations concernée par un autre entrepreneur aux frais de l’l’adjudicataire quel qu'en
qu' soit le coût.

L’adjudicataire demeure responsable de la bonne exécution des prestations par cette entreprise dans les
règles de l'art et conformément aux clauses du contrat.

A dater de l'ordre de service de commencer les prestations, l’adjudicataire établira


tablira obligatoirement ou fera
établir par ses sous-traitants
traitants un seul dossier d’exécution complet pour chaque série (les projets de détail des
diverses fournitures, équipements, plans d’installation, schémas unifilaires et multifilaires électrique et les
travaux à réaliser) pour l'approbation du maître de l'ouvrage ((hors hors les prestations qui nécessitent
l’approbation de la STEG). ). La SONEDE formulera au titulaire du marché ses observations et ses réserves
sur le dit dossier d’exécution pour élaborer la versi
version
on finale de ce dossier. À cet effet, la SONEDE disposera
alors d'un délai de trente (30) jours, comptés à partir de la remise de la première version du dossier
d’exécution par le titulaire du marché jusqu’à la date de l’approbation de ce dossier, de leque lequel on déduit le
délai mis par le titulaire du marché pour rectifier le dit dossier. Passé ce délai (trente (30) jours) :
 Le délai supplémentaire mis par la SONEDE ne sera pas compté dans le délai global d’exécution du
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

marché.
 La SONEDE disposera d’un délai supplémentaire initial de quarante-cinq cinq (45) jours pour formuler ses
observations et ses réserves sur les dossiers d’exécution pour toutes les prestations sauf celles qui
nécessitent l’approbation de la STEG STEG. Passé ce délai supplémentaire
upplémentaire initial, le titulaire du marché
disposera d’un délai de dix (10) jours ouvrables pour informer la SONEDE contre décharge que le dit
délai supplémentaire initial a été terminé sans l’approbation du dossier. La SONEDE disposera d’un
deuxième délai lai supplémentaire de dix (10) jours ouvrables pour approuver le dit dossier. Passé ce
deuxième délai supplémentaire, le dossier d’exécution remis est réputé approuvé et considéré comme
« bon pour exécution » sauf pour les prestations qui nécessitent l’approbation
robation de la STEG.
STEG Dans le cas
où le titulaire du marché n’a pas informé la SONEDE que le délai supplémentaire initial a été terminé,
n’aura pas une acceptation tacite du dossier d’exécution.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°132/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
De même, à dater de l'ordre de service de commencer les prest prestations,
ations, l’adjudicataire établira
obligatoirement ou fera établir par ses sous sous-traitants
traitants un seul dossier d’exécution complet relatif aux
prestations qui nécessitent l’approbation de la STEG pour chaque série pour l’approbation de la STEG. La
STEG formulera au titulaire du marché ses observations et ses réserves sur le dit dossier d’exécution pour
élaborer la version finale de ce dossier. À cet effet, la STEG disposera alors d'un délai de trente (30) jours,
comptés à partir de la remise de la première version du dossier d’exécution par le titulaire du marché jusqu’à
la date de l’approbation de ce dossier diminué de la période mis par le titulaire du marché pour rectifier le dit
dossier. Passé ce délai (trente (30) jours) lle
e délai supplémentaire mis par la STEG ne sera pas compté dans
le délai global d’exécution du marché.

Seuls les documents revêtus de la mention BON POUR EXÉCUTION (acceptation tacite (sauf pour les
prestations qui nécessite l’avis de la STEG) ou accord écrit) sont valables. Ces documents ne p peuvent être
modifiés qu'après acceptation écrite du maître d'ouvrage. Aussi, toutes les prestations exécutées avant
l'approbation de ces documents seront aux risques et périls de ll’adjudicataire.. Aussi, tous les équipements
électromécaniques qui n’ont pas avoir l’approbation du maitre de l’ouvrage seront refusés
systématiquement.

Toutefois, l'approbation des plans, dessins ou notes de calculs par le maître d'ouvrage ne dégage
aucunement l’adjudicataire de ses responsabilités quant à la bonne réalisation dedes prestations qui lui sont
confiées selon les règles de l'art et conformément aux usages et aux conditions du contrat.

17.4.2.2 : Exigences supplémentaires pour les plannings détaillés


Le titulaire du marché devra s’assurer de la totale compatibilité entre les solut
solutions
ions proposées et l’état actuel
de chaque site. Il doit préciser dans son planning d’exécution :
 Le mode d’approvisionnement et d’évacuation des équipements ainsi que la manutention nécessaire.
 Le mode de la manutention nécessaire pour la mise en place et démontage des équipements. Ainsi que
le système de levage et de déplacement qui sera fourni par luilui-même
même et à sa charge.
 Les opérations de montage à pied d'œuvre comprennent le déchargement et le récolement du matériel à
son arrivée au lieu de déchargement
déchargement,, son transport sur les lieux de stockage, puis de montage, la mise
en place des installations de chantier, le montage proprement dit du matériel à son emplacement définitif
et enfin le repliement. Cette énumération des tâches à faire n'est ni exhaustive n ni limitative et le titulaire
du marché est tenu de veiller à ce que les opérations de montage se fassent dans de bonnes conditions
techniques, selon les règles de l'art et conformément aux dispositions contractuelles et aux usages.

Le soumissionnaire devra remettre au maître d'ouvrage, bien avant le début du montage un dossier complet
relatif à la phase du montage en plusieurs copies (au minimum trois (03) copies pour chaque série)
comportant notamment :
 Le chronogramme d'exécution des travaux de mon montage et des essais.
 Un mémoire explicatif donnant toutes les précisions sur les opérations de montage et des essais et leur
enchaînement logique.
 Un état précis donnant toutes les informations utiles sur le personnel qui sera affecté à ces opérations :
nombre,
bre, profil, qualification, tâche exacte etc... .
 Une note explicative permettant de donner une idée sur la manière de stockage (localisation des aires à
utiliser), sur la façon de disposer les ateliers et les bureaux.
 Une liste exhaustive des moyens de ma manutention
nutention et outillage à mettre à la disposition du chantier. SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)
 Un mémoire sur les dispositifs à mettre en place pour assurer le contrôle du fonctionnement et des
essais du matériel sur place aussi bien en fin de montage qu'après la mise en service.
 Les prévisions
isions des besoins en énergie électrique.
 Les prévisions des besoins en eau.

Durant cette phase, le titulaire du marché est tenu de veiller rigoureusement au respect des règles de
sécurité et des règlements prescrits.

Le titulaire du marché aura à sa ccharge.


 La fourniture de matériels pour les essais.
 La fourniture des outillages.
 La mobilisation des engins de manutention.

17.5 : PIECES DE RECHANGE


17.5.1 : Généralité sur les pièces de rechange
Le titulaire du marché doit fournir, emballer et transporter jusqu'au site de montage une liste complète des
pièces de rechange nécessaire pour le bon fonctionnement de chaque site objet du présent appel d’offres.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°133/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Pour chaque pièce de rechange :
 Le soumissionnaire doit préciser, dans sa nomenclature, la désignation, les réfréférences, les quantités
prévues et les prix unitaires et globaux.
 Le soumissionnaire doit inclure la liste des pièces de rechange dans le montant de la soumission.

Il sera tenu compte lors de jugement des offres, de l'importance qu'accorderait le soumissio
soumissionnaire à ce sujet.
Il est alors invité à donner le maximum de détail sur sa liste de pièces de rechange et le prix de chaque
pièce dans le sous détail des prix. Une offre qui ne contient pas le prix unitaire de chaque pièce de rechange
dans le sous détail des prix risquera d’être éliminée
éliminée.

Les listes des pièces de rechange doit obligatoirement faire partie de mémoire techniques (sans aucune
indication sur les prix) et de mémoire financière ((avec
avec indication détaillée des prix de chaque pièce dans le
sous détail des prix).
Chaque liste d'appareillage, citée ci
ci-après,
après, n'est pas limitative et le soumissionnaire s'engage à fournir une
installation en bon état de marche conformément aux exigences de la SONEDE, la STEG et aux règles de
l'art.

17.5.2 : Pièces de rechange pour le lot n°


n°2
Le titulaire du marché doit fournir, emballer et transporter jusqu'au site de montage une liste complète des
pièces de rechange nécessaire pour le bon fonctionnement des équipements de chaque système de
javellisation. Chaque liste comporte au minimum :
 Deux membranes.
 Deux clapets d'aspiration complets.
 Deux clapets de refoulement complets.
 Deux lots de joints.
 Dix (10) mètres de tuyau d'aspiration.
 Dix (10) mètres de tuyau de refoulement.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour la maintenance d duu système de javellisation.

17.5.3 : Pièces de rechange pour le lot n°


n°3
Le titulaire du marché doit fournir, emballer et transporter jusqu'au site de montage une liste complète des
pièces de rechange nécessaire pour le bon fonctionnement des équipements de chaque système de
javellisation. Chaque liste comporte au minimum :
 Deux membranes.
 Deux clapets d'aspiration complets.
 Deux clapets de refoulement complets.
 Deux lots de joints.
 Dix (10) mètres de tuyau d'aspiration.
 Dix (10) mètres de tuyau de refoulement.
 Tout autre appareillage s'avérant nécessaire pour la maintenance du système de javellisation.

17.6 : ESSAIS D’EXPLOITATION


L’adjudicataire avisera le maître de l'ouvrage de l'achèvement du montage. Après vérification par les deux
SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

parties de la conformité de la fourniture avec les spécifications du marché, des essais contradictoires seront
effectués en présence du représentant du maître de l'ouvrage et de l’adjudicataire ou de son délégué. Ces
essais auront pour objet de vérifier le fonctionnement du matériel, de reconnaître s'il répond aux garanties
prévues et d'en fixer le rendement. Les mesures de débit, de pression, de puiss puissance permettront de
déterminer les rendements des appareils. Les puissances absorbées seront mesurés au moyen de
wattmètres étalonnés récemment dans un laboratoire agréé par le maître de l'ouvrage.

Il sera ensuite, procédé à des essais d'endurance des di différents


fférents groupes. Ces essais comporteront
successivement :
 Vingt-quatre
quatre (24) heures de marche continue au régime normal.
 Six (06) heures de marche intermittente provoquées dans les plus défavorables des conditions de
fonctionnement.

Au cours de cet essai ai d'endurance, on vérifiera la bonne tenue mécanique du matériel, l'absence de
vibrations et d'échauffement anormaux et d'une façon générale, le bon comportement des installations
auxiliaires et de l'appareillage électrique.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°134/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
Il sera procédé enfin, à des essais visant à s'assurer des garanties données par la sensibilité et la précision
des appareils de contrôle et de régulation.
Les produits qui n'ont pas les qualités exigées seront refusés et doivent être immédiatement remplacés.

Des produits ayant satisfait


sfait à une réception technique préalable peuvent encore être refusés ultérieurement.
Ces produits doivent être immédiatement remplacés par l'adjudicataire lorsque, suite à un nouvel examen,
soit avant l'emploi, soit au moment de la mise en œuvre, soit ap après
rès l'exécution du marché mais avant la
réception définitive, des défauts ou avaries qui auraient échappé à un premier examen ou des avaries qui
seraient survenues postérieurement viennent à être constatés
constatés.

17.7 : DOSSIER DE RECOLLEMENT


Conformément à l’article n°II.3.5 du CCAP, l'adjudicataire est tenu de fournir après l'achèvement des travaux
un dossier de récolement portant l’indication des fournitures, des travaux et des installations réellement
exécutés. De même l'adjudicataire est ttenu
enu de joindre également les notices d’exploitation et d’entretien de
chaque équipement et de l’ensemble des installations.

Un (01) exemplaire (DVD et flash disque) parmi les six (06) exemplaires exigés dans l’article n°II.3.5 du
CCAP doit être transmis obligatoirement par le titulaire du marché à la Direction Territoriale des Études Nord
et Grand Tunis (Division équipements) contre une décharge. Cet exemplaire doit être approuvé
obligatoirement par la Direction des Travaux Neufs de la SONEDE. Le non remi remise de ce dossier reporte
systématiquement la prononciation de la réception définitive.

17.8 : M ANUEL OPERATOIRE ET D’ENTRETIEN


L’adjudicataire fournira un manuel opératoire précisant le fonctionnement de l'installation et les différents
équipements. Ce manuel doit contenir :
 Les plans, les différents schémas principaux et les photographies réelles des équipements installés ;
 Les spécifications de fonctionnement de chaque élément principal de l'installation ;
 Les instructions de mise en marche.

L’adjudicataire fournira un manuel d'entretien précisant les différentes précautions à prendre et les différents
entretiens à faire. Ce manuel
anuel contiendra les instructions de démontage, les instructions d'entretien, le
programme des arrêts et les différentes vérifications à faire, les instructions de réglage et les différents
réglages ainsi que la liste des pièces de rechange et les instruct
instructions
ions pour les commandes.

17.9 : PLANS TYPES D’ETUDES FOURNIES DANS LE DOSSIER D’APPEL D’OFFRES


L'adjudicataire est tenu de fournir à la SONEDE avant la date de l’ordre de service de démarrage des
travaux les plans types d’études originaux fournies dans le dossier d’appel d’offres.

Il est à signaler que le présent dossier d’appel d’offres contient dix-sept (17)) plans d’étude comme suit :
 Lot n°1 : AEP de la localité EL FEJJA (1 plan).
Plan de coffrage et de tuyauterie type des forages F11 et F12.

 Lot n°2 : AEP de la ville HAOUARIA (4 plans). SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)


1) Plan de coffrage et de tuyauterie de la station de pompage existante et projetée SP21.
3
2) Plan côté du réservoir 500 m .
3
3) Plan côté du réservoir 1000 m .
4) Plan de perçage d’une paroi.
 Lot n°3 : AEP des villes de KORBUS et TAKELSA ((7 plans).
1) Plan de coffrage et de tuyauterie de
des stations de pompage SP31 et SP32.
2.
2) Plan d’implantation des station
stations de pompage SP31 et SP32.
3
3) Plan d’implantation de la station de pompage SP33 et réservoir 250 m .
4) Plan de coffrage et de tuyauterie de la station de pompage SP33.
5) Plan de coffrage et de tuyauterie de la station de surpression SS31.
6) Plan d’implantation de la station de surpression SS31.
3
7) Plan côté du réservoir 500 m .

 Commun pour les lots n°1 et 3 (3 plans) :


1) Plan type de la tête de forage.
2) Plan type des brides normales et spéciales DN 150 pour les colonnes montantes.
3) Plan type des brides normales et spéciales DN 100 pour les colonnes montantes.

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°135/136
AEP de la localité EL FEJJA (Gouvernorat de JENDOUBA) et les villes
de HAOUARIA, KORBUS et TAKELSA (Gouvernorat de NABEUL)
et la mise en place d’un système de télégestion pour le grand Tunis (Phase 1)
– Fourniture et montage des équipements de pompage et javellisation –
 Commun pour tous les lots (2 plans) :
1) Plan de pose des câbles en tranchées et puits de terre.
2) Plan type d'abri de la javellisation.

TUNIS, LE .................................................... A............................ LE ..............................


VU ET APPROUVE LU ET ACCEPTE
P/ LE PRÉSIDENT DIRECTEUR GENERAL LE SOUMISSIONNAIRE
LE DIRECTEUR DES ÉTUDES

I. BEN LILI

SONEDE/DCET/DTE1/DEQ1 (AO N°96/2022)

Cahier des Clauses Techniques Particulières


articulières (CCTP) Page n°136/136

Vous aimerez peut-être aussi