Vous êtes sur la page 1sur 3

Futur 

: gaan / zullen + inf


 Je, jij, u ; on utilise zult

Futur : d’après le context on peut juste utiliser le présent


Morgen koken we samen
(Vanavond : ce soir)
Je komt morgen
Zaterdagavond : jour+avond coller : …..soir
Ik zal meedoen = je participerai

Le participe passé des verbes réguliers se forme en ajoutant le préfixe ge + radical du


verbe + -t ou -d.

Souvent, la première personne du singulier donne le radical du verbe.


Infinitif horen (entendre) - ik hoor (j'entends) - radical du verbe hoor.

Perentaart : tarte aux poires


Lukken : marcher, réussir
«  Die perentaart is goed gelukt” : la tarte aux poires est bien réussie.

Het Geweld : la violence


De Rekening : la facture

Door reizen : voyager à travers


Nooit : jamais
Vreemd : étranger / een vreemde taal : une langue étrangère.
Uitnodiging : invitation

La terminaison en d ou t d'un participe passé dépend du radical du verbe. Si un radical se


termine par t, k, f, s, ch ou p, un t est ajouté.

Huilen : hurler

Si le radical du verbe se termine par une autre consonne, on lui ajoute un d. Cette règle
est connue sous le nom de 't kofschip ou 't fokschaap.

Bestellen : commander
De band : le pneu ; een lekke band : pneu crevé

Participe passé de mouvement

Vliegen - gevlogen : voler/aller en avion Blijven- gebleven


Rijden- gereden : allé en voiture lopen- gelopen : allé, marché
Varen – gevaren : allé sur l’eau (naviguer) rennen- gerend : courrir

Het schip is over het ljseelmeer ( grand lac aux Pays-bas) gevaren
Het schip : le bateau.
Urenlang : pendant des heures
Veilig : de manière sûr/ prudemment
De mist : le brouillard

Gewoon blijven : rester terre à terre

Le parfait néerlandais ressemble au passé composé français. On le forme avec la forme


conjuguée de hebben ou zijn à laquelle on ajoute le participe passé du verbe.

Pleurer : huilen
le gouvernement : de regering
mettre à un endroit : leggen

gebeuren : se passé 
het is geubeurd , cela c’est passé

is -> geweest
beginnen-> begonnen
toen : lorsque, quand au passé
toen ik het goed niews hoorde : quand j’ai entendu la bonne nouvelles
is er nog iets gebeurd toen…: s’est-il passé quelque chose quand
match : de wedstrijd
compétition: de wedstrijd
encore : nog

Le parfait est utilisé pour les évènements et les actions qui se sont déroulés dans le passé
et sont terminés. Le résultat ou les conséquences de l'action ont la plupart du temps un
rapport avec le présent.

Autrefois : vroeger
C’est pourquoi : daardoor + inversion

Het heeft gesneeuwd en daardoor is de weg nu glad.

Le parfait se forme avec hebben + participe passé lorsque :

le verbe est transitif direct : il comporte un complément d'objet direct


ik heb een marathon gelopen
il s'agit d'un verbe régulier qui décrit une situation
Mijn vriendin heeft vroeger veel gerookt
un verbe de déplacement n'indique aucune direction
ik heb nog nooit gevlogen

Le parfait se forme avec zijn + participe passé lorsque :


le verbe décrit une modification de situation
zijn, beginnen, stoppen, blijven sont des verbes d'action
un verbe de mouvement indique une direction
un détour : de omweg
pendant des années : jarenlang
se promener : wandelen

Le prétérit néerlandais se forme en ajoutant au radical du verbe la terminaison -te ou


bien -de. Au pluriel, on ajoute toujours -n à la fin.
Leeren- ik leerde
Lachen- zij lachten (rire)

Si le radical se termine par t, k, f, s, ch ou p ('t kofschip), on ajoute -te. Pour toutes les autres
consonnes, on forme le prétérit avec -de.
Werken-hij werkte
Kamperen- wij kaampeerden

Les montagnes russes : de achtbaan


Oser : durven
Sac à dos : rugzak

Le prétérit sert à exprimer des habitudes ou à faire des descriptions dans le


passé. Le prétérit est également employé pour un évènement qui a eu lieu à un moment
précis. Hij fietste ‘s ochtends altijd (il faisait toujours du vélo le matin)
Gisteren regende het

Il y avait beaucoup de vent : het waaide heeel hard

Gaan – ging gingen


Worden – werd werden
Hebben – had hadden
Zijn- was waren

Avoir soif : hebben dorst

Vous aimerez peut-être aussi