Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
SY 250
Racing Long Ride
V 2003
Vous venez de faire l’acquisition d’une SCORPA SY 250 et 1. CONSEILS AVANT UTILISATION ET RODAGE
RUNNING-IN PERIOD Page 3
nous vous félicitons pour votre choix.
La SY 250 représente l’aboutissement de nombreuses années de 2. TABLEAU DE MAINTENANCE
INSPECTION AND MAINTENANCE Page 4
recherche, de développement et de compétition afin de vous offrir
le meilleur produit en matière de performance, de fiabilité et de 3. CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
ADVICE FOR USE Page 5
qualité.
Ce manuel vous permettra de vous familiariser avec votre moto et 4. MOTEUR / ENGINE Page 8
SCORPA S.A.
V 2003
RUNNING-IN PERIOD
Running-in period is very important for the future performance and Axe de colonne de direction – Steering ring nut
reliability of the engine. We advise warming up the engine before
starting off, allowing it to turn over a few minutes at a low speed
and not exploiting it to the full.
Before starting the bike for the first time, check that tyres are Fixation supérieure moteur – Engine upper bolt
inflated to the correct pressure (Front 0,4 Bar - Rear 0,5 Bar)
During the first kilometres, use the brakes softly and carefully in
order to adjust pads.
During the running-in period (about 20 hours / 500 km), fill the fuel
tank with a blend of unleaded SP 95 mixed with 3% of synthetic oil.
Axe moteur-bras
Engine-Swing arm axle
Axe de roue avant
Front wheel axle
Axe inférieur moteur
Engine lower bolts
V 2003
MOTEUR YAMAHA 249cc 74 x 58 (AxC - BxS) Organe Opération Après Tous les Tous les Tous Dès que
ENGINE 2 TEMPS/STROKES Item chaque 3 mois / 6 mois / les ans / Nécessaire
usage / every 3 every 6 every /
CARBURATEUR GICLEUR PRINCIPAL 145 Every use months months year As required
CARBURETOR MAIN JET Piston Inspection et nettoyage X
TEIKEI Y26P GICLEUR RALENTI 40 Inspect and clean X
Remplacement - Replace X
PILOT JET
Segments Inspection - inspect X
NEEDLE 585 Piston ring Remplacement - Replace X X
ème
REGLAGE 3 cran Culasse Inspection et nettoyage X
rd Cylinder head Inspect and clean X
TUNING 3 position
Remplacement - Replace X
(en partant du haut –
Cylindre Inspection et nettoyage X
from the top) Cylinder Inspect and clean X
VIS D’AIR 1 tour ¾ Remplacement - Replace X
AIR SCREW 1 turn ¾ Embrayage Inspection et nettoyage X
Clutch Inspect and clean X
CARBURANT SUPER 95 Sans plomb Remplacement - Replace X
FUEL Unleaded SP 95 Boîte vitesse Vidange huile X
MELANGE 2,5% Semi Synthèse Gear box Change Oil X
MIXING 2,5% Semi Synthesys Inspection – Inspect X
Carburateur Inspection et nettoyage X X
BOUGIE CHAMPION RC89PYC Carburetor Inspect and clean X X
SPARK PLUG Réglage – tune X
TRANSMISSION SECONDAIRE 10 x 38 (Racing) Bougie Inspection et nettoyage X X
SECONDARY 10 x 36 (Long Ride) Spark plug Inspect and clean X X
Remplacement - Replace X
BOITE DE VITESSE 600cc – SAE 10W30 Chaîne Graissage – tension X
GEAR BOX Chain Lubricate - tighten X
+/-
FOURCHE CAPACITE PAR BRAS Droite/Right : 370cc 5cc Remplacement - Replace X
+/- Radiateur Inspection et niveau X
FONT FORK TUBE CAPACITY Gauche/Left : 355cc 5cc
Radiator Inspect level X
VISCOSITE 5W Remplacement liquide X
VISCOSITY Change liquid X
RADIATEUR CAPACITE 600cc Filtre à air Nettoyage et graissage X
RADIATOR CAPACITY Air filter Clean and lubricate X
Remplacement - Replace X X
Freins Inspection et réglage X
Brakes Inspect and clean X
Fourche Inspection et réglage X
Fork Inspect and clean X
Vidane huile - change oil X X
Amortisseur Inspection- inspect X
Shock abs. Remplacement - Replace X
Bras oscillant Inspection - inspect X
Swing arm Graissage - Lubricate X X
Pneumatiques Inspection – inspect X
Tires Remplacement - Replace X
Com. Gaz Inspection - inspect X X
Throttle Graissage – Lubricate X X
V 2003
NE JAMAIS TENTER D’INTERVENTION LORSQUE LE MOTEUR EST CHAUD. LE NE JAMAIS UTILISER LE MOTEUR SANS FILTRE A AIR. UN FILTRE A AIR
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT POURRAIT VOUS BRULER GRAVEMENT. NETTOYE ET EN BON ETAT EST LA CONDITION ESSENTIELLE POUR LA
PREVENTION CONTRE UNE USURE PREMATUREE DU MOTEUR.
Vidange du liquide de refroidissement
La moto placée en position verticale, placer un récipient sous le moteur. Oter le bouchon
[A] du radiateur et dévisser la vis de vidange [B]. Purger le circuit de refroidissement en Nettoyage de l’élément de filtration
laissant le liquide s’écouler. Une mousse de filtre endommagée doit être immédiatement remplacée.
Avant de replacer la vis [B], nettoyer le plan de joint et remplacer le joint si nécessaire Utiliser un solvant adéquat et éliminer le surplus en pressant légèrement la mousse de
(COUPLE DE SERRAGE : 16Nm) filtre : Utiliser un produit adéquat pour humidifier la mousse de filtre.
Remplir le radiateur de liquide de refroidissement (600cm 3) . Avant de repositionner la mousse, en enduire la base (a) avec une graisse type Lithium
Faire affleurer le niveau de liquide avec la partie supérieure des ailettes (voir pointillé) pour renforcer l’étanchéité.
NB : Si le boîtier est sale à l’intérieur, le démonter et le nettoyer soigneusement
avant le remontage de l’élément filtrant.
NEVER ATTEMPT TO REMOVE COOLING LIQUID AFTER HIGH SPEED OR LONG
OPERATION. THE HEATED LIQUID COULD SPOUT OUT CAUSING DANGER. WAIT NEVER USE THE ENGINE WITHOUT AIR FILTER. A CLEAN AND GOOD AIR FILTER
UNTIL THE LIQUID COOLS DOWN. IS NECESSARY TO PROTECT THE ENGINE AGAINST DAMMAGES.
Maxi
V 2003
V 2003
NE JAMAIS TENTER D’INTERVENTION MOTEUR EN MARCHE NE JAMAIS TENTER D’INTERVENTION SI LE MOTEUR A FONCTIONNE : LA
NEVER ATTEMPT TO ADJUST CHAIN WHEN ENGINE IS RUNNING BOUGIE TRES CHAUDE POURRAIT VOUS BRULER.
V 2003
4ML-21485 2097P(12)
2242 (11)
2232 2114
38V-21486 1111
1044(5) (9)
1101 Long Ride = 2170
(10)
1073
(7) Long Ride = 2180
(11)
Long Ride = 2113
(12)
Long Ride = 2196
(13)
Long Ride = 2078
1021
1015
1310 (6)
1054
1180
1121 (8)
1062
V 2003
4370
4330 3230
3051
4292
3074
4151
4016
4142
4361 3016(2)
4081
4280
4034(1)
3110
4260 3103
3103
(1) 3160
Long Ride = 4033
3240
3023
3094
3221
6280 3201
3150
6272
V 2003
6272
6280
6250
6240
6053
6071
6143
5164
6184(4)
5121
6154(3)
5192 6203
5271
5043 6211
6170
5050 6231
5101
5111
5085(2)
5131 5072
V 2003
5090
7101(7)
6130 7312
7322
7141
7395(3) 6272
7073(5) 6280
7303
2322
7184(2)
7204
7040
6040
(1) Long Ride = 7033
(2) Long Ride = 7183
(3) Long Ride = 7393 7345 7352
(4) Racing = 7062D + 7062G
(5) Long Ride = 7072
(6) Long Ride = 7090
(7) Long Ride = 7100
(8) Long Ride = 7024
2540
2530 2018
V 2003