Vous êtes sur la page 1sur 190

MANUEL POUR STATIONS SERVICE

633368

ET4 50
MANUEL POUR
STATIONS
SERVICE

ET4 50

Les descriptions ainsi que les illustrations fournies dans ce livret ne sont pas contraignantes ; PIAGGIO-
GILERA se réserve donc le droit, restant inchangées les caractéristiques essentielles du type décrit et
illustré ici, d'apporter, à tout moment, sans engagement de sa part à mettre à jour ce manuel d'instructions
en temps utile, toute modification d'organes, de détails ou de fournitures d'accessoires qu'elle estimera
utile pour l'amélioration du produit ou pour toute exigence d'ordre constructif ou commercial.
Toutes les révisions reportées dans cette publication ne sont pas disponibles dans tous les pays. La
disponibilité de chaque version est à vérifier auprès du réseau de vente officiel Piaggio.
« © Copyright 2007 - PIAGGIO & C. S.p.A. Pontedera. Tous droits réservés. Toute reproduction, même
partielle, est interdite. »
PIAGGIO & C. S.p.A. - Après-vente
V.le Rinaldo Piaggio, 23 - 56025 PONTEDERA (Pi)
MANUEL POUR STATIONS
SERVICE
ET4 50
Ce manuel pour stations service a été réalisé par Piaggio & C. Spa dans le but d'être utilisé par les
garages des concessionnaires et sous-agences Piaggio-Gilera. Il est sous-entendu que celui qui utilisera
cette publication pour l'entretien et la réparation des véhicules Piaggio connaisse les principes de la
mécanique et des procédures concernant la technique de réparation des véhicules. Les variations
importantes dans les caractéristiques des véhicules ou dans les opérations spécifiques de réparation
seront comuniquées à travers des remises à jour de ce manuel. On ne peut pas, de toute manière,
effectuer un travail complètement satisfaisant si l'on ne dispose pas des installations et des équipements
nécessaires, et pour cela nous vous invitons à consulter les pages de ce manuel concernant le matériel
ainsi que les outils specifiques.

N.B. Indique une note qui donne les informations clé pour faciliter la procédure.

ATTENTION Indique les procédures spécifiques que l'on doit suivre afin d'éviter d'endommager le
véhicule.

AVERTISSEMENT Indique les procédures spécifiques que l'on doit suivre afin d'éviter des accidents au
personnel de réparation du véhicule.

Securite des personnes Le non respect total ou partiel de ces prescriptions peut comporter un danger
grave pour la sécurité des personnes.

Sauvegarde de l'environnement Il indique les comportements corrects à suivre afin que le véhicule
n'entraîne aucune conséquence à la nature.

Bon etat du vehicule Le non respect total ou partiel de ces prescriptions provoque de sérieux dégâts
au véhicule et dans certains cas l'annulation de la garantie.
INDEX DES ARGUMENTS

CARACTÉRISTIQUES CAR

OUTILLAGE OUT

ENTRETIEN ENTR

RECHERCHE PANNES REC PAN

INSTALLATION ÉLECTRIQUE INS ELE

MOTEUR DU VÉHICULE MOT VE

MOTEUR MOT

SUSPENSIONS SUSP

INSTALLATION FREINS INS FRE

CAROSSERIE CAROS

PRÉLIVRAISON PRELIV

TEMPORISATION TEMP
INDEX DES ARGUMENTS

CARACTÉRISTIQUES CAR
ET4 50 Caractéristiques

Règles

Règles de sécurité

- Si, pour effectuer des interventions sur le véhicule, il s'avérait nécessaire de mettre le moteur en
marche, il est conseillé de s'assurer que l'endroit soit bien aéré, et éventuellement d'utiliser des aspi-
rateurs adéquats ; ne jamais faire marcher le moteur en espaces clos. Les gaz d'échappement sont,
en effet, toxiques.
- L'électrolyte de la batterie contient de l'acide sulfurique. Se protéger les yeux, les vêtements et la
peau. L'acide sulfurique est hautement corrosif ; s'il entre en contact avec les yeux ou avec la peau, se
laver avec de l'eau et s'adresser immédiatement au médecin.
- La batterie produit de l'hydrogène, un gaz qui peut être hautement explosif. Ne pas fumer et éviter les
flammes ou les étincelles auprès de la batterie, en particulier pendant les opérations de recharge de
cette dernière.
- L'essence est extrêmement inflammable et dans certains cas peut être même explosive. Dans la zone
de travail, on ne doit pas fumer et il ne doit pas y avoir de flammes libres ou d'étincelles.
- Nettoyer les plaquettes de frein dans un local aéré en dirigeant le jet d'air comprimé de façon à ne
pas inspirer la poussière produite par l'usure du matériel de frottement. Même si ce dernier ne contient
pas d'amiante, l'inhalation de poussière reste nocive.

Règles d'entretien

- Utiliser des pièces de rechange d'origine PIAGGIO ainsi que des lubrifiants recommandés par le
fabricant. Les pièces de rechange non-originales ou bien non-conformes peuvent endommager le vé-
hicule.
- Utiliser seulement les outils spécifiques conçus pour ce véhicule.
- Toujours utiliser des joints, des bagues d'étanchéité et des goupilles neuves pour le remontage.
- Après le démontage, nettoyer les composants à l'aide d'un dissolvant non inflammable ou à bas degré
d'inflammabilité. Lubrifier toutes les surfaces de travail avant de tout remonter, sauf les accouplements
coniques.
- Après le remontage, contrôler que tous les composants sont bien installés et qu'ils marchent parfai-
tement.
- Pour les opérations de démontage, de révision et de remontage, utiliser exclusivement des outils avec
des mesures métriques. Les vis, les écrous et les boulons métriques ne sont pas interchangeables
avec des organes de connexion de mesures anglaises. L'utilisation d'outils et de d'organes de conne-
xion inadaptés peut endommager le véhicule.
- En cas d'interventions sur le véhicule concernant l'installation électrique, s'assurer que les branche-
ments électriques sont bien montés et en particulier les branchements de masse et de la batterie.

CAR - 7
Caractéristiques ET4 50

Identification du véhicule

IDENTIFICATION DU VÉHICULE
Caractéristique Description/valeur
Préfixe cadre ZAPC2610000001001
Préfixe moteur C261M

Dimensions et masse

DIMENSIONS ET MASSE
Caractéristique Description/valeur
Poids total à vide en ordre de 105 Kg
marche
Largeur 710 mm
Longueur 1780 mm
Empattement 1275 mm
Hauteur 1090 mm

CAR - 8
ET4 50 Caractéristiques

Moteur

MOTEUR
Caractéristique Description/valeur
Type monocylindre à quatre temps
Alésage 39 mm
Course 41,8 mm
Cylindrée 49,93 cm³
Rapport de compression 11,5 ÷ 12 : 1
Distribution Un arbre à cames en tête deux soupapes, commandé par
chaîne sur le côté gauche.
Carburateur à dépression KEIHIN CVK Ø 18 mm
WALBRO WP 16A
Réglage CO 3,2% ± 0,5
Ralenti moteur 1900 ÷ 2000 g/min.
Filtre à air En éponge imprégnée de mélange (50 % d'huile Selenia Air
Filter Oil et 50% d'essence sans plomb).
Système de démarrage démarreur électrique/kickstarter
Lubrification du moteur avec pompe à lobes (à l'intérieur du carter) à com-
mande à chaîne. Préfiltre en crépine et filtre centrifuge obtenu
sur le vilebrequin
Alimentation Par gravité, avec essence sans plomb (à octane minimum 95)
par carburateur.
Puissance maxi. (au vilebrequin) 2,5 KW (3,4 CV) a 6500 g/min.
Système de refroidissement par circulation forcée de liquide
Jeu soupapes (à froid) aspiration 0,10 mm
échappement 0,15 mm

Transmission

TRANSMISSION
Caractéristique Description/valeur
Transmission Avec variateur automatique à poulies expansibles, dispositif
asservissement de couple, courroie trapézoïdale, embrayage
automatique, réducteur à engrenages.

Capacité

CAPACITÉ
Caractéristique Description/valeur
Réservoir d'essence (réserve comprise ~ 2,3 l) ~ 9l
Moyeu arrière 80 cc
Huile moteur ~ 850 cm³

Installation électrique

ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Caractéristique Description/valeur
Type d'allumage Allumage électronique à décharge capacitive, avec bobine
H.T. incorporée
Avance a l'allumage variable à microprocesseur (avant le 10° à 1800÷2000 tr/mn.
P.M.H.) 26° à 5000 ÷ 6000 tr/mn
Bougie Champion RG 4 PHP
Champion RG 4 HC
Batterie 12V-9Ah
Fusible principal 10A
Générateur en courant alternatif monophasé

CAR - 9
Caractéristiques ET4 50

Cadre et suspensions

CADRE ET SUSPENSIONS
Caractéristique Description/valeur
Type Porteur en tôle emboutie
Suspension avant Monobras avec moyeu oscillant articulé au tube de direction.
Amortisseur hydraulique à double effet et ressort coaxial
Course suspension avant 70 mm
Chasse (suspension déchargée/chargée) 71/68 mm
Suspension arrière Monoamortisseur hydraulique à double effet, ressort hélicoïdal
coaxial. Ancrage moteur/cadre par bras oscillant.
Débattement suspension arrière 80 mm

Freins

FREINS
Caractéristique Description/valeur
Frein avant A disque (diamètre 200 mm) à commande hydraulique (levier
sur la partie droite du guidon)
Frein arrière A tambour (diamètre 110 mm) avec mâchoires à expansion à
commande mécanique

Roues et pneus

ROUES ET PNEUS
Caractéristique Description/valeur
Dimension pneu avant 100/80-10"
Dimensions pneu arrière 120/70-10"
Pression roue avant: 1,3 bar
Pression roue arrière: 1,8 ÷ 2 bar
Jantes en alliage léger (avant) 2,15" x 10"
Jantes en alliage léger (arrière) 3,00 x 10"
N.B.
LA PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS DOIT ÊTRE CONTRÔLÉE ET RÉGLÉE LORSQUE
LES PNEUS SONT À TEMPERATURE AMBIANTE. LA PRESSION DOIT ETRE REGLEE EN FONC-
TION DU POIDS DU PILOTE ET DES ACCESSOIRES.

Carburateur

Version 50

Kehin

CARBURATEUR KEHIN
Caractéristique Description/valeur
Marque et Sigle KEIHIN CVK 18
Type à dépression
Diamètre diffuseur Ø 18 mm
Gicleur maximum 75
Gicleur de ralenti 35
Gicleur du démarreur 42

CAR - 10
ET4 50 Caractéristiques

Caractéristique Description/valeur
Emulseur Ø 2,1 mm
Estampage aiguille conique NACA
Encoches du haut le pointeau n'a pas d'encoches
Trou d'entrée essence Ø 1,2 mm
Saillie du piston starter 11 mm à 24°C

Couples

GROUPE DE DIRECTION
Nom Couples en Nm
Bague supérieure de direction 30 ÷ 40
Écrou inférieur de direction 8 ÷ 10
Blocage du guidon 45 ÷ 50

GROUPE DE CADRE
Nom Couples en Nm
Pivot bras oscillant-moteur 33 ÷ 41
Axe bras oscillant-cadre 44 ÷ 52
Écrou amortisseur-cadre 20 ÷ 25
Ecrou amortisseur-moteur 33 ÷ 41
Écrou de la roue arrière 137 ÷ 152
Vis fixation plaquette rochet compteur-km 4÷6

SUSPENSION AVANT
Nom Couples en Nm
Écrou supérieur amortisseur 20 ÷ 30
Écrou de l'axe de la roue avant 75 ÷ 90
Boulons de la bride supérieure de l'amortisseur 20 ÷ 25
Vis de la jante de roue 20 ÷ 25
Boulons inférieurs amortisseur (°) 20 ÷ 27

(°) Bloquer ces deux boulons après avoir serré l'écrou supérieur centrale de l'amortisseur.
N.B.
POUR LES BLOCAGE DE SURETE, VOIR LE CHAPITRE DE «PREPARATION A LA ROUTE»

FREIN AVANT
Nom Couples en Nm
Raccord d'huile pompe - tuyau 8 ÷ 12
Raccord d'huile tuyau - étrier 20 ÷ 25
Vis de serrage de l'étrier au support 20 ÷ 25
Vis disque de frein 5 ÷ 6,5
Soupape de purge de l'huile (sur l'étrier) 10 ÷ 12
Pompe au guidon 7 ÷ 10

GROUPE DE MOTEUR
Nom Couples en Nm
Bougie d'allumage 10 ÷ 15
Vis du couvre-culasse 8 ÷ 10
Écrous des goujons culasse-cylindre 6 ÷ 7 + 90° + 90° *
Vis de fixation de la culasse et du cylindre au carter 8 ÷ 10
Vis du patin tendeur de chaîne 5 ÷ 7 Nm
Vis centrale du tendeur de la chaîne de distribution 5÷6
Vis de la poulie de l'arbre à cames 12 ÷ 14
Vis de l'axe des culbuteurs et du coussinet de l'arbre à cames 3 ÷ 4 Nm
Écrous vis de réglage des culbuteurs 7÷9
Bouchon du pré-filtre à huile moteur 25 ÷ 28 Nm
Bouchon de vidange d'huile moteur 25 ÷ 28
Écrou du volant 40 ÷ 44
Vis stator 3÷4
Vis du pick-up 3÷4

CAR - 11
Caractéristiques ET4 50

Nom Couples en Nm
Vis du cloison de la pompe à huile 4÷5
Vis du couvercle du boîtier de la chaîne de distribution/pompe 4÷5
à huile
Vis de la tôle du labyrinthe de décantation d'huile 7÷8
Vis de la couronne de la pompe à huile 8 ÷ 10
Vis de fixation de la pompe à huile au carter 5÷6
Vis du carter d'huile 8 ÷ 10 Nm
Vis du collecteur d'aspiration 7÷9
Vis collier carburateur/tubulure 1,2 ÷ 1,5
Vis de fixation des câbles au démarreur 1,5 ÷ 2,5
Vis du démarreur 11 ÷ 13
Vis du couvercle de la transmission 11 ÷ 13
Vis du levier de démarrage 11 ÷ 13
Vis de la coiffe de refroidissement sur le carter 2 ÷ 2,5
Ecrou groupe embrayage 55 ÷ 60
Écrou de la poulie du vilebrequin 18 ÷ 20 + 90° Nm
Écrou arbre poulie entraînée 40 ÷ 44 Nm
Vis de vidange d'huile du moyeu 3 ÷ 5 Nm
Vis couvercle moyeu arrière 11 ÷ 13
Écrou de l'axe de roue 115 ÷ 125
Vis d'assemblage du demi-carter 8 ÷ 10

*En montant de nouveaux prisonniers, l'opération de serrage comprend 3 rotations de 90° après le
premier blocage à 6 ÷ 7 N·m, par conséquent: 6 ÷ 7 N·m + 90° + 90° + 90° à des passages croisés.

Données révision

Jeux de montage

Cylindre-piston

ACCOUPLEMENT ENTRE PISTON ET CYLINDRE


Nom Sigle Cylindre Piston Jeu au montage
Cylindre Ø C (39 A 38,986 ÷ 38,993 38,954 ÷ 38,961 0,025÷ 0,039
±0,014)
Cylindre Ø C (39 B 38,993 ÷ 39,000 38,961 ÷ 38,968 0,025÷ 0,039
±0,014)

CAR - 12
ET4 50 Caractéristiques

Nom Sigle Cylindre Piston Jeu au montage


Piston Ø P (38,968 C 39,000 ÷ 39,007 38,968 ÷ 38,975 0,025÷ 0,039
±0,014)
Piston Ø P (38,968 D 39,007 ÷ 39,014 38,975 ÷ 38,982 0,025÷ 0,039
±0,014)
Cylindre 1° Major Ø C A1 39,186 ÷ 39,193 39,154 ÷ 39,161 0,025÷ 0,039
(39,2 ±0,014)
Cylindre 1° Major Ø C B1 39,193 ÷ 39,200 39,161 ÷ 39,168 0,025÷ 0,039
(39,2 ±0,014)
Piston 1° Major Ø P C1 39,200 ÷ 39,207 39,168 ÷ 39,175 0,025÷ 0,039
(39,168 ±0,014)
Piston 1° Major Ø P D1 39,207 ÷ 39,214 39,175 ÷ 39,182 0,025÷ 0,039
(39,168 ±0,014)
Cylindre 2° Major Ø C A2 39,386 ÷ 39,393 39,354 ÷ 39,361 0,025÷ 0,039
(39,4 ±0,014)
Cylindre 2° Major Ø C B2 39,393 ÷ 39,400 39,361 ÷ 39,368 0,025÷ 0,039
(39,4 ±0,014)
Piston 2° Major Ø P C2 39,400 ÷ 39,407 39,368 ÷ 39,375 0,025÷ 0,039
(39,368 ±0,014)
Piston 2° Major Ø P D2 39,407 ÷ 39,414 39,375 ÷ 39,382 0,025÷ 0,039
(39,368 ±0,014)
Cylindre 3° Major Ø C A3 39,586 ÷ 39,593 39,554 ÷ 39,561 0,025÷ 0,039
(39,6 ±0,014)
Cylindre 3° Major Ø C B3 39,593 ÷ 39,600 39,561 ÷ 39,568 0,025÷ 0,039
(39,6 ±0,014)
Piston 3° Major Ø P C3 39,600 ÷ 39,607 39,568 ÷ 39,575 0,025÷ 0,039
(39,568 ±0,014)
Piston 3° Major Ø P D3 39,607 ÷ 39,614 39,575 ÷ 39,582 0,025÷ 0,039
(39,568 ±0,014)

Joints spie

SEGMENTS
Nom Description Dimensions Sigle Valeur
1er segment coup de 39 x 1 A 0,08 ÷ 0,20
feu
2e segment coup de feu 39 x 1 A 0,05 ÷ 0,20
Segment joint racleur 39 x 2 A 0,20 ÷ 0,70
1er segment de com- 39,2 x 1 A 0,08 ÷ 0,20
pression 1er Maj.
2e segment de com- 39,2 x 1 A 0,05 ÷ 0,20
pression 1e Maj.
Segment joint racleur 39,2 x 2 A 0,20 ÷ 0,70
1er Maj.
1er segment de com- 39,4 x 1 A 0,08 ÷ 0,20
pression 2e Maj.
2e segment de com- 39,4 x 1 A 0,05 ÷ 0,20
pression 2e Maj.
Segment joint racleur 39,4 x 2 A 0,20 ÷ 0,70
2e Maj.

CAR - 13
Caractéristiques ET4 50

Nom Description Dimensions Sigle Valeur


1er segment de com- 39,6 x 1 A 0,08 ÷ 0,20
pression 3e Maj.
2e segment de com- 39,6 x 1 A 0,05 ÷ 0,20
pression 3e Maj.
Segment joint racleur 39,6 x 2 A 0,20 ÷ 0,70
3e Maj.

Carter- vilebrequin- bielle

JEU AXIAL ENTRE ARBRE MOTEUR ET BIELLE


Nom Description Dimensions Sigle Valeur
Demi-arbre côté trans- 14 +0 -0,005 A
mission
Demi-arbre côté volant 16 +0 -0,005 B
Bielle 14,8 +0,05 -0 C
Outil entretoise 45,00 / Jeu de montage E
= 0,15 ÷ 0,30

Système d'épaississement

Systeme d'epaississement pour contenir le rap-


port de compression
Rc = 11,5 ÷ 12

A = MEASURE «A» (AVEC PISTON AU PMH)

CAR - 14
ET4 50 Caractéristiques

B = LA MEASURE «A» DOIT ETRE RELEVEE SANS AUCUN JOINT MONTE ENTRE CARTER ET
CYLINDRE
C = MONTER LA GARNITURE INDIQUEE DANS LE TABLEAU SUIVANT LA MEASURE «A»
N.B.
LA MESURE «A» EST UNE VALEUR DE RENFONCEMENT DU PISTON.
Plus le piston saillira hors du plan formé par la partie supérieure du cylindre, plus le joint d'embase à
appliquer sera grand (afin de récupérer le rapport de compression) et vice versa.

EPAISSEUR (EN FIBRE)


Caractéristique Description/valeur
HAUTEUR CYLINDRE 57,15 ± 0,05
EPAISSEUR GARNITURE CULASSE (EN FIBRE) 0,95 ± 0,06
MESURE RELEVEE 0,9 ± 0,05 EPAISSEUR GARNITURE DE BASE 0,4
MESURE RELEVEE 1 ± 0,05 EPAISSEUR GARNITURE DE BASE 0,5

EPAISSEUR (EN ACIER)


Caractéristique Description/valeur
ÉPAISSEUR DU JOINT DE CULASSE (en acier) 0,3 ± 0,05
HAUTEUR CYLINDRE 57,15 ± 0,05
MESURE RELEVEE 0,20 ± 0,05 EPAISSEUR GARNITURE DE BASE 0,4
MESURE RELEVEE 0,30 ± 0,05 EPAISSEUR GARNITURE DE BASE 0,5

Produits

TABLEAU DES PRODUITS PRÉCONISÉS


Produit Description Caractéristiques
AGIP ROTRA 80W-90 Huile pour moyeu arrière Huile SAE 80W/90 dépassant les spéci-
fications API GL3
AGIP CITY HI TEC 4T Huile pour lubrifier les transmissions fle- Huile pour moteurs 4 temps
xibles (frein, commande de l'accéléra-
teur, compteur kilométrique)
AGIP FILTER OIL Huile pour éponge filtre à air Huile minérale avec additif spécifique
pour en augmenter l'adhésivité
AGIP CITY HI TEC 4T Huile pour moteur Huile synthétique SAE 5W-40, API SL,
ACEA A3, JASO MA
AGIP GREASE MU3 Graisse pour chambre de renvoi de Graisse au savon de lithium, NLGI 3 ;
compteur kilométrique ISO-L-XBCHA3, DIN K3K-20
AGIP BRAKE 4 Liquide de frein Fluide synthétique FMVSS DOT 4
MONTBLANC MOLYBDENUM GREA- Graisse pour circlips arbre poulie entraî- Graisse au bisulfure de molybdène
SE née et logement de coulissement poulie
entraînée mobile
AGIP GREASE PV2 Graisse pour paliers de direction, loge- Graisse au savon de lithium et oxyde de
ments des pivots du bras oscillant et sur- zinc NLGI 2; ISO-L-XBCIB2
face d'appui du ressort de poulie entraî-
née (uniquement côté poulie)
AGIP GP 330 Graisse pour leviers de commande des Graisse blanche en spray à base de sa-
freins et de l'accélérateur von additionné de calcium NLGI 2 : ISO-
L-XBCIB2

CAR - 15
INDEX DES ARGUMENTS

OUTILLAGE OUT
ET4 50 Outillage

OUTILLAGE
Cod.magasin Description
001467y008 Pince pour extraction des coussinets de
Ø 17 mm

001467y029 Cloche pour paliers ø extérieur 38 mm

004499Y Extracteur de paliers. Fourni avec les piè-


ces: 1 Cloche, 2 Manchon, 3 Vis, 6 Ba-
gue, 27 Demi-bagues, 34 Demi-bagues

005095Y Support moteur

008119Y009 Tube pour montage d'arbres et d'axes

020004Y Pointeau pour le démontage des rondel-


les de butée du fourreau de direction

OUT - 17
Outillage ET4 50

Cod.magasin Description
020055Y Clé pour bague du tube de direction

020074Y Outil d'alignement du vilebrequin


020150Y Support du réchauffeur d'air

020151Y Réchauffeur d'air

020162Y Extracteur volant

020171Y Pointeau pour palier à rouleaux poulie


entraînée

020265Y Base pour montage de paliers

OUT - 18
ET4 50 Outillage

Cod.magasin Description
020288Y Fourche pour montage du piston sur cy-
lindre

020291y Outil pour montage/démontage soupa-


pes

020306Y Pointeau de montage des bagues d'étan-


chéité des soupapes

020329Y Pompe à vide type Mity-Vac

020330Y Lampe stroboscopique pour contrôle du


calage

020331Y Multimètre numérique

OUT - 19
Outillage ET4 50

Cod.magasin Description
020332Y Compte-tours numérique

020333Y Chargeur de batterie simple

020334Y Chargeur de batterie multiple

020335Y Support magnétique pour comparateur

020340Y Pointeau de montage pare-huile volant et


transmission

020358Y Adaptateur 37 x40 mm

OUT - 20
ET4 50 Outillage

Cod.magasin Description
020359Y Adaptateur 42 x 47 mm

020360Y Adaptateur 52 x 55 mm

020362Y Guide de 12 mm

020363Y Guide de 20 mm

020364Y Guide de 25 mm

020376Y Poignée pour adaptateurs

OUT - 21
Outillage ET4 50

Cod.magasin Description
020431Y Extracteur de pare-huile de soupape

020432Y Outil de montage du ressort du secteur


de démarrage

020439Y Guide de 17 mm

020444Y Outil pour montage/démontage de pointe


de contrôle
020448Y Outil pour le montage des butées d'axe

020449Y Support pour contrôle de position du pis-


ton

020450Y Outil pour montage/démontage arbre à


cames

020451Y Clé d'arrêt poulie motrice

OUT - 22
ET4 50 Outillage

Cod.magasin Description
020452Y Tube pour montage/démontage arbre de
poulie entraînée

020456y Adaptateur Ø 24 mm

020565Y Clé de blocage universelle pour butée du


volant

494929Y Analyseur des gaz d'échappement

OUT - 23
INDEX DES ARGUMENTS

ENTRETIEN ENTR
ET4 50 Entretien

Tableau des entretiens

À 1000 KM OU 4 MOIS
80'
Opération
Huile du moyeu - Vidange
Jeu aux soupapes - Contrôle
Ralenti (*) - Réglage
Commande de l'accélérateur - Réglage
Direction - réglage
Leviers de commande des freins - Graissage
Plaquettes de frein - Contrôle d'état et d'usure
Niveau du liquide de frein - Vérification
Blocages de sécurité - Vérification
Installation électrique et batterie - Vérification
Pression des pneus - vérification
Essai véhicule et système de freinage - Essai sur route
Serrages de sûreté (°) - Vérification
(*) Voir normes de la section «Reglage du ralenti»
(°) Voir préparation à la route

À 6000 KM OU 12 MOIS, 18000 KM OU 36 MOIS, 30000 KM, OU 42000 KM, OU 54000 KM


ET 66000 KM
70'
Opération
Huile moteur - Vidange
Niveau d'huile du moyeu - Contrôle
Filtre à huile (à crépine) - Nettoyage
Rouleaux du variateur - contrôle ou remplacement
Plaquettes de frein - Contrôle d'état et d'usure
Niveau du liquide de frein - Vérification
Installation électrique et batterie - Vérification
Conditions et usure pneus - Vérification
Pression des pneus - vérification
Essai véhicule et système de freinage - Essai sur route

À 12000 OU 24 MOIS ET À 60000 KM


125'
Opération
Huile moteur - Vidange
Niveau d'huile du moyeu - Contrôle
Bougie / distance électrodes - Contrôle / Remplacement
Filtre à air - Nettoyage
Filtre à huile (à crépine) - Nettoyage
Ralenti (*) - Réglage
Commande de l'accélérateur - Réglage
Rouleaux du variateur - contrôle ou remplacement
Courroie de transmission - Remplacement
Renvoi du compteur kilométrique - Graissage
Direction - réglage
Leviers de commande des freins - Graissage
Plaquettes de frein - Contrôle d'état et d'usure
Niveau du liquide de frein - Vérification
Transmissions - Lubrification
Serrages de sûreté (°) - Vérification
Suspensions - Vérification
Installation électrique et batterie - Vérification
Projecteur - Réglage
Conditions et usure pneus - Vérification
Pression des pneus - vérification
Essai véhicule et système de freinage - Essai sur route

ENTR - 25
Entretien ET4 50

(*) Voir normes


(°) Voir préparation à la route

À 24000 KM OU 48000 KM
160'
Opération
Huile moteur - Vidange
Niveau huile moyeu - vidange
Bougie / distance électrodes - Contrôle / Remplacement
Filtre à air - Nettoyage
Filtre à huile (à crépine) - Nettoyage
jeu soupapes - vérification
Ralenti (*) - Réglage
Commande de l'accélérateur - Réglage
Rouleaux du variateur - contrôle ou remplacement
Courroie de transmission - Remplacement
Circuit de ventilation du cylindre - Vérification
Renvoi du compteur kilométrique - Graissage
Direction - réglage
Leviers de commande des freins - Graissage
Plaquettes de frein - Contrôle d'état et d'usure
Niveau du liquide de frein - Vérification
Transmissions - Lubrification
Serrages de sûreté (°) - Vérification
Suspensions - Vérification
Installation électrique et batterie - Vérification
Projecteur - Réglage
Conditions et usure pneus - Vérification
Pression des pneus - vérification
Essai véhicule et système de freinage - Essai sur route
(*) Voir normes
(°) Voir préparation à la route

À 36000
175'
Opération
Huile moteur - Vidange
Niveau d'huile du moyeu - Contrôle
Bougie / distance électrodes - Contrôle / Remplacement
Filtre à air - Nettoyage
Filtre à huile (à crépine) - Nettoyage
Ralenti (*) - Réglage
Commande de l'accélérateur - Réglage
Rouleaux du variateur - contrôle ou remplacement
Courroie de transmission - Remplacement
Renvoi du compteur kilométrique - Graissage
Direction - réglage
Leviers de commande des freins - Graissage
Plaquettes de frein - Contrôle d'état et d'usure
Tuyauterie freins flexibles de pression - Remplacement
Niveau du liquide de frein - Vérification
Transmissions - Lubrification
Serrages de sûreté (°) - Vérification
Suspensions - Vérification
Installation électrique et batterie - Vérification
Projecteur - Réglage
Conditions et usure pneus - Vérification
Pression des pneus - vérification
Essai véhicule et système de freinage - Essai sur route
(*) Voir normes
(°) Voir préparation à la route

À 72000
210'

ENTR - 26
ET4 50 Entretien

Opération
Huile moteur - Vidange
Niveau huile moyeu - vidange
Bougie / distance électrodes - Contrôle / Remplacement
Filtre à air - Nettoyage
Filtre à huile (à crépine) - Nettoyage
jeu soupapes - vérification
Ralenti (*) - Réglage
Commande de l'accélérateur - Réglage
Rouleaux du variateur - contrôle ou remplacement
Courroie de transmission - Remplacement
Circuit de ventilation du cylindre - Vérification
Renvoi du compteur kilométrique - Graissage
Direction - réglage
Leviers de commande des freins - Graissage
Plaquettes de frein - Contrôle d'état et d'usure
Tuyauterie freins flexibles de pression - Remplacement
Niveau du liquide de frein - Vérification
Transmissions - Lubrification
Serrages de sûreté (°) - Vérification
Suspensions - Vérification
Installation électrique et batterie - Vérification
Projecteur - Réglage
Conditions et usure pneus - Vérification
Pression des pneus - vérification
Essai véhicule et système de freinage - Essai sur route
(*) Voir normes
(°) Voir préparation à la route

TOUS LES 3 000 KM


10'
Opération
Huile du moteur - Vérification du niveau / remplissage

TOUS LES 2 ANS


Opération
Huile freins - substitution

ENTR - 27
Entretien ET4 50

Carburateur

Démonter le carburateur, laver soigneusement


toutes les pièces qui le composent avec un dis-
solvant, sécher à l'air comprimé y compris toutes
les canalisations du corps pour assurer un net-
toyage complet.
-Contrôler attentivement l'état de toutes les piè-
ces.
-Le papillon des gaz doit pouvoir bouger libre-
ment dans la chambre ; en cas d'usure due à un
jeu excessif, remplacer.
-En cas de traces d'usure dans la chambre, em-
pêchant une étanchéité correcte ou un glissement
libre de la soupape (bien que neuve) remplacer le
carburateur.
-Il convient à chaque remontage de remplacer les
joints.
AVERTISSEMENT
L'ESSENCE EST HAUTEMENT EXPLOSIVE. REMPLACER
TOUJOURS LES JOINTS POUR PRÉVENIR DES FUITES
D'ESSENCE.

1. Soupape à pointeau - 2. Vis de richesse - 3. Gicleur principal - 4. Pompe de reprise - 5. Pointeau


conique - 6. Porte-gicleur - 7. Flotteur - 8. Cuve - 9. Dispositif starter - 10. Soupape à dépression - 11.
Couvercle - 12. Gicleur de ralenti.

Controle avance à l'allumage


Le véhicule est équipé d'un dispositif électronique d'avance variable. Sur la protection du volant se
trouvent deux références pour le calage, pour garantir une plus grande précision dans le relèvement
du signe pratiqué sur le ventilateur. Pour procéder au contrôle, utiliser un pistolet stroboscopique Tec-
notest 130/P ou autre. Démarrer le moteur et l'amener à 1900 T/mn en agissant sur le dispositif de
calage; aligner la référence sur le ventilateur du volant à l'intérieur des deux références pratiquées sur
la calotte; simultanément, lire la valeur de l'avance sur l'afficheur du pistolet stroboscopique qui doit
être de 10°.
Répéter l'opération avec le moteur à 5000÷6000 T/mn, on doit relever une avance de 26°.
ATTENTION
SI L'INDICATION DU FLASH EST INSTABLE ET L'INDICATION DES TOURS NE CORRESPOND
PAS À L'EFFECTIVE VARIATION DU RÉGIME DU MOTEUR (PAR EX. VALEURS INFÉRIEURES),
INSÉRER UN CÂBLE RÉSISTIF DE 10 ÷ 15 KΩ RELIÉ EN SÉRIE AU CÂBLE H.T. SI AVEC CE
SYSTÈME LES IRRÉGULARITÉS DE LECTURE PERSISTENT, VÉRIFIER LES COMPOSANTS DU
SYSTÈME D'ALLUMAGE.
N.B.

ENTR - 28
ET4 50 Entretien

LORSQUE LA PINCE À INDUCTION LIT CORRECTEMENT LE SIGNAL, IL EST POSSIBLE D'EF-


FECTUER UNE LECTURE SUPÉRIEURE À 6000 TR/MIN.

LIMITEUR DE TOURS
Caractéristique Description/valeur
1 étincelle sur 7 8200 Tours/min
1 étincelle sur 3 8300 Tours/min
suppression de toutes les étincelles 8500 Tours/min

Bougie

-Débrancher le capuchon et démonter la bougie.


-L'examiner soigneusement et si l'isolant est ébrê-
ché ou abimé, la remplacer.
-Mesurer la distance entre les électrodes avec une
cale d'épaisseur et si nécessaire régler en pliant
avec précautions l'électrode extérieure.
-Contrôler le bon état du joint.
-Monter la bougie, la visser à la main puis la blo-
quer avec une clef à bougie au couple prévu.

Caractéristiques techniques
Distance entre électrodes
0,7 ÷ 0,8 mm
Bougie
Champion RG 4 PHP

ENTR - 29
Entretien ET4 50

Champion RG 4 HC

Couples de blocage (N*m)


Bougie 10 ÷ 15 N·m

Huile moyeu

Remplacement

-Déposer le bouchon de remplissage.


-Dévisser le bouchon de vidange (A) indiqué dans
la figure et laisser l'huile s'écouler complètement.
-Revisser le bouchon de vidange et remplir la boîte
avec l'huile (environ 80 cm3).
-Vérifier le niveau correct par l'intermédiaire des
crans de min et max. Le contrôle doit être effectué
en ayant placé le véhicule sur la béquille et après
avoir déposé le bouchon/jauge de la position en-
tièrement démarrée.

Produits conseillés
AGIP ROTRA 80W-90 Huile du moyeu arrière
Huile SAE 80W/90 dépassant les spécifications
API GL3

Filtre à air

Après avoir démonté la partie inférieure du capot


latéral gauche, déposer le couvercle du filtre à air
en dévissant les 4 vis et les 2 pommeaux (acces-
sibles après avoir basculé la selle et dépose le
compartiment casque), puis extraire le filtre.
Nettoyage:
-Laver à l'eau et au savon.
-Sécher le filtre avec un chiffon propre et de petits
jets d'air comprimé, sans l'essorer.
-Humecter avec un mélange à 50% d'essence et
d'huile.
-Laisser le filtre s'égoutter puis le presser entre les
mains sans l'essorer.
ATTENTION

ENTR - 30
ET4 50 Entretien

NE JAMAIS FAIRE TOURNER LE MOTEUR SANS FILTRE


À AIR. CELA PROVOQUERAIT UNE USURE EXCESSIVE
DU CYLINDRE ET DU PISTON.

Huile moteur

Remplacement

-Desserrer le bouchon de remplissage.


-Dévisser le bouchon de vidange du tamis filtrant
côté volant, et laisser l'huile s'écouler complète-
ment.
-Revisser le bouchon de vidange et remplir avec
~600-650 cc d'huile.

Controle

- Mettre le véhicule sur un sol plat et le monter sur


la béquille (moteur froid).
- Vérifier que le niveau d'huile est compris entre
les repères MAX et MIN du hublot.
- Le repère du niveau MAX indique une quantité
de ~850 cc d'huile dans le moteur.
- Au cas où le niveau s'approche ou descend en
dessous du MIN, ajouter de l'huile sans jamais dé-
passer le niveau MAX

Produits conseillés
AGIP CITY HI TEC 4T Huile pour lubrifier les
transmissions flexibles (frein, commande de
l'accélérateur, compteur kilométrique)
Huile pour moteurs 4 temps

ENTR - 31
Entretien ET4 50

Controle Co

- La vérification peut s'imposer en cas d'irrégula-


rités de fonctionnement du moteur ou au cours de
l'opération de réglage du ralenti.
- Le test s'effectue après nettoyage méticuleux de
toutes les parties du carburateur avec le filtre à air
propre et la bougie en bon état.
1) Chauffer le véhicule avec 5 mn de route à 50
km/h environ, le temps nécessaire pour la coupure
du starter automatique.
2) Etiendre le moteur juste le temps nécessaire
pour effectuer les opérations 3) et 4).
3) Introduire une rallonge de 50 cm dans la sortie
des gaz du pot d'échappement.
4) Assurer soigneusement l'étanchéité entre le pot
d'échappement et le tuyau. Introduire la sonde de
l'analyseur de gaz d'échappement dans le tuyau.
5) Brancher le thermomètre du multimètre sur le
carter d'huile, en utilisant un bouchon spéciale-
ment équipé pour l'introduction de la sonde.
6) Démarrer le moteur et avant d'effectuer le ré-
glage du ralenti, vérifier que la température de
l'huile est comprise entre 70 ÷ 80°C.
7) Attendre que le ralenti se stabilise pendant une
minute.
8) Sans jamais actionner l'accélérateur et en
utilisant la vis prévue, amener le moteur au régime
de 1950 ± 50 tr/mn.
9) Régler la vis de richesse de manière de manière
à obtenir un taux de CO égal à 3,2 % ± 0,5 %.
10) Actionner lentement la poignée du gaz en ac-
célérant jusqu'à un régime de 4000 tr/mn et la
ramener en position de fermeture; vérifier que le
régime du ralenti reste à la valeur étalonné précé-
demment, autrement répéter les opérations à par-
tir du point (3).

Equipement spécifique

ENTR - 32
ET4 50 Entretien

020332Y Compte-tours numérique


494929Y Analyseur des gaz d'échappement
020331Y Multimètre numérique

ENTR - 33
INDEX DES ARGUMENTS

RECHERCHE PANNES REC PAN


ET4 50 Recherche pannes

Moteur

Mauvaises performances

PERFORMANCES INSUFFISANTES
Cause possible Intervention
Filtre à air bouché ou encrassé. Démonter, laver l'éponge à l'eau et au shampooing, puis l'im-
prégner d'un mélange à 50% d'essence et d'huile Selenia Air
Filter Oil et la laisser égoutter. La serrer entre les mains et la
remonter.
Jets du carburateur sales ou obstrués Démonter, laver avec un dissolvant et sécher avec de l'air
comprimé
Robinet à dépression encrassé ou en panne Vérifier le filtre sur le robinet, éventuellement vidanger l'essen-
ce et laver le réservoir. En dernier recours, remplacer le robi-
net.
Patinage de l'embrayage Vérifier et éventuellement remplacer le groupe embrayage et/
ou la cloche.
Transmission automatique inefficace Vérifier les rouleaux et le glissement des poulies, remplacer les
pièces défectueuses et lubrifier le guide de la poulie entraînée
mobile avec de la graisse Montblanc Molybdenum Grease.
Compression faible : usure des segments, cylindre et soupa- Remplacer les pièces usées.
pes
Niveau de l'huile moteur supérieur au maximum Rechercher la cause et rétablir le niveau correct
Excès d'incrustations dans la chambre d'explosion Désincruster le cylindre, le piston, la culasse et la soupape.
Calage non correct ou composants de la distribution usés Rétablir la phase de distribution ou remplacer les pièces usées
(voir manuel moteur 50 4T).
Pot d'échappement obstrué Remplacer
Filtre à carburant sur robinet à dépression obstrué Nettoyer le filtre du robinet
Réglage erroné des soupapes Régler correctement le jeu soupapes
Logement des soupapes déformé Remplacer le groupe culasse.
Cylindre usé, segments d'étanchéité usés ou cassés Remplacer le groupe cylindre piston ou seulement les seg-
ments d'étanchéité

Roue arrière tourne avec moteur au ralenti

ROUE ARRIÈRE
Cause possible Intervention
Tours au ralenti trop hauts Régler le ralenti et éventuellement, effectuer le réglage du CO
Embrayage en panne Vérifier les ressorts / masses de frottement et la cloche d'em-
brayage
Boîtier du filtre à air non étanche Remonter correctement la boîte filtre, si endommagé, la rem-
placer
Raccord épurateur-carburateur endommagé Remplacer.

Difficultés démarrage

DIFFICULTÉS AU DÉMARRAGE
Cause possible Intervention
Bougie défectueuse ou avec une distance entre électrodes in- Contrôler la bougie et la distance entre électrodes et éventuel-
correcte lement la remplacer
Batterie déchargée Vérifier l'état de la charge de la batterie, la présence de traces
de sulfatation, remplacer et mettre en fonction la nouvelle bat-
terie en rechargeant pendant huit heures à un courant égal à
1/10 de la capacité de la batterie même
Moteur noyé Effectuer le démarrage en maintenant le gaz complètement
ouvert en espaçant 5 secondes environ de rotation à 5 seconds
d'arrêt. Si de toute façon il ne démarre pas, démonter la bougie,

REC PAN - 35
Recherche pannes ET4 50

Cause possible Intervention


faire tourner le moteur à gaz ouvert, en ayant soin de maintenir
le capuchon relié à la bougie et cette dernière à la masse, mais
loin du trou, remonter une bougie sèche et procéder au dé-
marrage.
Robinet à dépression défectueux Vérifier la sortie du carburant par le tuyau de refoulement en
appliquant une dépression sur le tuyau de dépression
Starter automatique du carburateur en panne Contrôler le branchement électrique et le glissement mécani-
que, éventuellement remplacer.
Avance à l'allumage erroné Contrôler l'embrèvement du volant sur le vilebrequin, éven-
tuellement remplacer la centrale
Défaut d'étanchéité soupapes ou réglage soupapes erroné Inspecter la culasse et/ou rétablir le jeu correct
Régime de démarrage trop bas ou démarreur et circuit de dé- Vérifier le démarreur électrique et l'installation.
marrage détèriorés
Caractéristiques altérées du carburant Vider l'essence détériorée et ravitailler.
Jets du carburateur sales ou obstrués Démonter, laver avec un dissolvant et sécher avec de l'air
comprimé

le moteur a tendance à s'arreter à l'ouverture maximum des gaz

LE MOTEUR A TENDANCE A S'ARRETER LORSQUE L'ACCELERATEUR EST AU MAXI-


MUM
Cause possible Intervention
Gicleur principal obstrué Démonter le carburateur, laver avec un dissolvant et sécher
avec de l'air comprimé
Eau ou liquide de condensation dans la cuve du carburateur Démonter la cuve, laver avec du dissolvant et sécher à l'air
comprimé ou vider la cuve avec la vis de purge respective
Avance à l'allumage incorrecte Vérifier l'avance à l'allumage avec une lampe stroboscopique
et le correct clavetage du volant
Filtre à air bouché ou sale Démonter l'éponge, laver à l'eau et au shampooing, puis l'im-
biber d'un mélange à 50% d'essence et d'huile spéciale (Sele-
nia Air Filter Oil), successivement la presser entre les mains
sans l'essorer, la laisser égoutter puis la remonter.
Niveau du flotteur incorrect Rétablir le niveau correct dans la cuve (le flotteur doit être pa-
rallèle au plan d'appui du couvercle supérieur, à savoir le
couvercle de la membrane du papillon des gaz)
Tuyaux d'alimentation sectionnés ou étranglés Rétablir le passage correct du carburant
Reniflard du réservoir obstrué Rétablir la correcte aération du réservoir.
Niveau dans la cuve trop bas Rétablir le niveau correct dans la cuve (le flotteur doit être pa-
rallèle au plan d'appui du couvercle supérieur, à savoir le
couvercle de la membrane du papillon des gaz)

le moteur a tendance à s'arreter au ralenti

LE MOTEUR A TENDANCE A S'ARRETER AU RALENTI


Cause possible Intervention
Trous calibrés de l'air sur carburateur obstrués Démonter, laver avec un dissolvant et sécher avec de l'air
comprimé
Soupape flotteur défectueuse Vérifier le déplacement correct du flotteur et la fonctionnalité
de la soupape.
Niveau dans la cuve trop haut Rétablir le niveau correct dans la cuve (le flotteur doit être pa-
rallèle au plan d'appui du couvercle supérieur, à savoir le
couvercle de la membrane du papillon des gaz).
Starter automatique reste activé. Vérifier le coulissement du piston et l'alimentation du starter
automatique et éventuellement le remplacer.
Filtre à air bouché ou sale Démonter l'éponge, laver à l'eau et au shampooing, puis l'im-
biber d'un mélange à 50% d'essence et d'huile spéciale (Sele-
nia Air Filter Oil), successivement la presser entre les mains
sans l'essorer, la laisser égoutter puis la remonter.
Réglage erroné du ralenti Régler correctement le ralenti du moteur et vérifier le niveau du
CO
Bougie défectueuse ou en panne Remplacer la bougie par une autre ayant le degré thermique
approprié et vérifier la distance entre électrodes

REC PAN - 36
ET4 50 Recherche pannes

Cause possible Intervention


Pression de fin de compression trop basse Vérifier l'étanchéité du groupe thermique et remplacer les com-
posants usés
Calage de distribution incorrect Rétablir le calage et vérifier les composants de la distribution

Consommation élevée de carburant

CONSOMMATION EXCESSIVE DE CARBURANT


Cause possible Intervention
Filtre à air bouché ou sale Démonter l'éponge, laver à l'eau et au shampooing, puis l'im-
biber d'un mélange à 50% d'essence et d'huile spéciale (Sele-
nia Air Filter Oil), successivement la presser entre les mains
sans l'essorer, la laisser égoutter puis la remonter.
Le dispositif starter reste inséré Vérifier le bon glissement du starter et sa correcte alimentation
Gicleurs détendus Vérifier le blocage des gicleurs principal et de ralenti dans le
logement
Niveau du flotteur incorrect Contrôler et rétablir le correct niveau de carburant dans la cuve

Transmission et freins

claquage ou mauvais fonctionnement de l'embrayage

BROUTAGE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DE L'EMBRAYAGE


Cause possible Intervention
Embrayage défectueux Vérifier l'absence de graisse sur les masses. Vérifier que la
surface de contact des masses d'embrayage avec la cloche est
prédominante dans la partie centrale et avec les mêmes ca-
ractéristiques sur les trois masses. Vérifier que la cloche em-
brayage n'est pas rayée ou usée de manière anormale.

freinage insuffisant

FREINAGE INSUFFISANT
Cause possible Intervention
Plaquettes ou mâchoires de frein usées Remplacer les plaquettes ou les mâchoires de frein et contrôler
l'état d'usure du disque de frein ou du tambour.
Bulles d'air à l'intérieur du système de freinage hydraulique Purger attentivement le système de freinage hydraulique, (on
ne doit par sentir d'action élastique de levier de frein).
Disque ou tambour de frein déformés Vérifier à l'aide d'un comparateur la planéité du disque avec la
roue correctement montée et la concentricité du tambour ar-
rière; vérifier le blocage des vis du disque de frein
Fuites de liquide dans le système hydraulique de freinage Raccords élastiques, joints des pistons ou de la pompe de frein
endommagés, remplacer.
Le câble de commande du frein arrière présente un jeu excessif Régler le jeu avec le régulateur correspondant situé sur le doigt
de commande des mâchoires
Caractéristiques du liquide de frein détériorées Remplacer le liquide du frein avant et rétablir le correct niveau
dans la pompe.
Ressort de rappel cassé Remplacer le ressort.
Pivot de commande des mâchoires non lubrifié Lubrifier avec de la graisse Z2.

Surchauffement freins

SURCHAUFFEMENT FREINS
Cause possible Intervention
Mauvais glissement des pistons Vérifier l'étrier et remplacer les pièces endommagées.

REC PAN - 37
Recherche pannes ET4 50

Cause possible Intervention


Disque ou tambour de frein déformés Vérifier à l'aide d'un comparateur la planéité du disque avec la
roue correctement montée et la concentricité du tambour ar-
rière; vérifier le blocage des vis du disque de frein

Installation électrique

Batterie

BATTERIE
Cause possible Intervention
C'est le dispositif de l'installation qui exige la surveillance la C'est le dispositif du circuit qui exige la surveillance la plus as-
plus assidue et l'entretien le plus minutieux. sidue et l'entretien le plus minutieux. Au cas où on n'utiliserait
pas le véhicule pendant un certain temps (1 mois et plus), il est
nécessaire de recharger périodiquement la batterie. En l'espa-
ce de 5 à 6 mois environ, la batterie tend à se décharger
complètement. Au moment de placer la batterie sur le motocy-
cle, veiller à ne pas inverser les branchements en retenant que
le fil noir de la masse doit être branché à la borne négative
tandis que l'autre fil, portant une marque rouge, doit être bran-
ché à la borne portant le signe +

Non fonctionnement clignotants

PROBLÈMES AU CIRCUIT ÉLECTRIQUE


Cause possible Intervention
Les clignotants ne fonctionnent pas Contrôler le dispositif des clignotants et/ou le câblage comme
décrit dans le chapitre «Installation électrique».

Direction et suspensions

endurcissement de la direction

DURCISSEMENT DE LA DIRECTION
Cause possible Intervention
Durcissement direction Vérifier le serrage des bagues supérieure et inférieure. Si des
irrégularités persistent dans la rotation de la direction même
après ce réglage, vérifier les logements des roulements billes
des paliers : remplacer les billes si elles sont encastrées ou
écrasées.

jeu excessif à la direction

JEU EXCESSIF DE LA DIRECTION


Cause possible Intervention
Jeu excessif de la direction Vérifier le serrage de l'écrou supérieur. Si des irrégularités per-
sistent dans la rotation de la direction même après ce réglage,
vérifier les logements des roulements billes des paliers : rem-
placer si elles sont encastrées.

REC PAN - 38
ET4 50 Recherche pannes

Suspension bruyante

SUSPENSION BRUYANTE
Cause possible Intervention
Suspension bruyante Si la suspension avant est bruyante, contrôler: l'efficacité de
l'amortisseur avant et l'état des roulements à billes.
Vérifier enfin les couples de blocage du moyeu de roue, de
l'étrier de frein, du disque et de l'amortisseur dans l'accrochage
au moyeu et au tube de direction.
Vérifier l'efficacité du bras oscillant d'accrochage du moteur au
cadre et l'efficacité de l'amortisseur arrière

Perte d'huile à la suspension

LA SUSPENSION PERD DE L'HUILE


Cause possible Intervention
La suspension perd de l'huile Remplacer l'amortisseur.

REC PAN - 39
INDEX DES ARGUMENTS

INSTALLATION ÉLECTRIQUE INS ELE


ET4 50 Installation électrique

INSTALLATION ÉLECTRIQUE
Caractéristique Description/valeur
1 Klaxon
2 Ampoule du projecteur 12 V - 35 / 35 W
3 Ampoule de veilleuse 12V-5W
4 Commutateur à clé
5 Bouton d'arrêt du frein avant
6 Inverseur de feux
7 Commutateur des clignotants
8 Bouton Klaxon
9 Commutateur feux
10 Bouton de démarrage
11 Compteur kilométrique avec témoins lumineux et indi-
cateur de niveau avec ampoule voyant de réserve car-
burant 12V-1,2W, 2 ampoules pour voyant des cligno-
tants 12V-2W, ampoule témoin plein phare 12V-1,2W,
ampoule d'éclairage tableau de bord 12V-1,2W, ampou-
le témoin d'éclairage 12V-1,2W.
12 Contacteur de stop sur frein arrière
13 Télérupteur de démarrage
14 Régulateur de tension
15 Batterie 12V - 9Ah
16 Ampoules des clignotants arrière 2, 12 V - 10 W, sphérique.
17 Lampes clignotants avant N° 2, 12V-10W, Sphérique
18 Ampoule feu stop et feu arrière 12V-21/5W
19 Volant magnétique
20 Capteur d'allumage
21 Démarreur automatique
22 Démarreur
23 Emetteur niveau de carburant
24 Fusible 10 A
25 Projecteur avant
26 Feu arrière complet
27 Dispositif d'allumage électronique
Couleurs des fils èlectrique:

INS ELE - 41
Installation électrique ET4 50

B=Blanc - Bl=Bleu foncé - G=Jaune - Mr=Marron - N=Noir - BV=Blanc-Vert - GN=Jaune-noir - Gr=Gris


- Rs=Rose - R=Rouge - Vi=Violet - V=Vert - VN=Vert-Noir - BN=Blanc-Noir - BBl=Blanc-Bleu foncé -
GV=Jaune-Vert - Ar=Orange - A=Bleu - GrBl=Gris-Bleu - GrN=Gris-Noir.
ATTENTION
LORS DES INTERVENTIONS SUR L'INSTALLATION ÉLECTRIQUE, S'ASSURER EN PARTICU-
LIER DU BRANCHEMENT CORRECT DES CONDUCTEURS QUI ARRIVENT AU DISPOSITIF
D'ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE EN RESPECTANT LES POLARITÉS ET LES COULEURS DES
CONNECTEURS.

Schéma de branchement

Allumage

SECTION ALLUMAGE
Caractéristique Description/valeur
1 Dispositif d'allumage électronique
2 Contact commutateur a cle
3 Régulateur de tension
4 Volant magnetique
5 Capteur d'allumage
6 Fusible principal 10A
7 Batterie 12V - 9Ah

INS ELE - 42
ET4 50 Installation électrique

Ensemble des phares

FEUX
Caractéristique Description/valeur
1 Régulateur de tension
2 Fusible principal 10A
3 Volant magnetique
4 Contacts du commutateur à clé
5 Ampoule du projecteur 12 V - 35 / 35 W
6 Voyant des feux de route 12 V - 1,2 W
7 Ampoule de veilleuse 12V- 5W
8 2 Ampoules eclairage tableau de bord 12V- 1,2W
9 1 Ampoule eclairage tableau de bord 12V- 2W
10 Voyant d'eclairage, 1 ampoule 12V-1,2W
11 Feux de position ar. , 1 ampoule 12V-5/21W
12 Dispositif d'allumage électronique
13 Démarreur automatique
14 Inverseur de feux
15 Commutateur feux
16 Batterie 12V - 9Ah

INS ELE - 43
Installation électrique ET4 50

Recharge batterie et démarrage

RECHARGE BATTERIE ET DÉMARRAGE


Caractéristique Description/valeur
1 Volant magnetique
2 Démarreur
3 Fusible principal 10A
4 Batterie 12V - 9Ah
5 Contact commutateur a cle
6 Régulateur de tension
7 Dispositif d'allumage électronique
8 Télérupteur de démarrage
9 Bouton de démarrage
10 Contacteur de stop sur frein AV et AR

INS ELE - 44
ET4 50 Installation électrique

Groupe phares et clignotants

CONSENTEMENTS
Caractéristique Description/valeur
1 Régulateur de tension
2 Indicateur niveau de carburant
3 Emetteur niveau de carburant
4 Voyant de réserve de carburant
5 Contacteur de stop sur frein AV et AR
6 Klaxon 12V
7 Bouton Klaxon
8 Filament pour feu stop 12V-21W

INS ELE - 45
Installation électrique ET4 50

Clignotants

CLIGNOTANTS
Caractéristique Description/valeur
1 Commutateur des clignotants
2 Régulateur de tension
3 4 Ampoules clignotants 12V-10W
4 N°2 ampoules pour témoin clignotant 12V - 2W

INS ELE - 46
ET4 50 Installation électrique

Tableau de commande d'instruments et de voyants d'alarme

TABLEAU DE BORD TEMOINS ET INSTRUMENTS


Caractéristique Description/valeur
1 Voyant clignotant gauche 12 V - 2 W
2 Voyant des feux de route 12 V - 1,2 W
3 Indicateur niveau de carburant
4 Ampoules éclairage intruments 12V-1,2W
5 Voyant des feux 12 V - 1,2 W
6 Temoin reserve carburant 12V-1,2W
7 Voyant clignotant droit 12 V - 2 W
8 Ampoule éclairage instrument 12V-2W
9 Témoin prédisposition

Vérifications et controles

Si l'allumage ne fonctionne pas ou fonctionne de


manière anormale, et si les causes ne sont pas
clairement identifiables par un examen visuel, il
faut en premier lieu remplacer la centrale par une
du même type, en état de fonctionnement.
Se rappeler que les débranchements pour le rem-
placement de la centrale doivent être exécutés
quand le moteur est à l'arrêt.
Si la remplacement résout le problème de fonc-
tionnement de l'allumage, l'anomalie est à recher-

INS ELE - 47
Installation électrique ET4 50

cher dans la centrale qui évidemment doit être


remplacée.

Dans le cas où le mauvais fonctionnement persis-


te, effectuer des contrôles sur le générateur et sur
les pièces du stator comme suit:
Après un examen visuel des connexions électri-
ques, on peut prendre des mesures sur le bobina-
ge du stator et sur le capteur (voir tableau) en
utilisant le testeur spécifique.
Si aucune anomalie n'est mise en évidence par les
contrôles sur la bobine de charge et sur le capteur
d'allumage, remplacer le stator et les pièces
avariées.
Déconnecter le connecteur sur la calotte et mesu-
rer la résistance entre chacun des deux contacts
et la masse.

Equipement spécifique
020331Y Multimètre numérique

VÉRIFICATION DU PICK-UP
Caractéristique Description/valeur
1 1) Câble marron et masse ~ 170 Ω

VÉRIFICATION DE L' ENROULEMENT DU STATOR


Caractéristique Description/valeur
1 1) Câble noir et masse ~1Ω

INS ELE - 48
ET4 50 Installation électrique

Installation allumage

Toutes les opérations de contrôle de l'installation


entraînant des débranchements de câbles (vérifi-
cations des branchements et des dispositifs qui
font partie du circuit d'allumage) doivent être ef-
fectuées quand le moteur est éteint: dans le cas
contraire, la centrale peut subir des avaries irré-
parables.

Controle régulateur tension

L'avarie du régulateur de tension peut causer, selon le type de défaillance, les inconvénients suivants:

1) Ampoules grillées (régulateur en court-circuit).


2) Mauvais fonctionnement du cicuit d'éclairage et du starter électrique (régulateur interrompu).

3) Batterie non rechargée.


4) Non fonctionnement des feux clignotants.
Le régulateur est doté d'une masse fournie par le circuit électrique, le corps du régulateur n'a donc pas
pour fonction de fournir la masse pour les circuits internes au circuit électrique.
Entre chacune des bornes du régulateur et le corps de ce dernier, on doit mesurer l'isolation (en utilisant
le testeur pour les contrôles de la résistance électrique).

1) AMPOULES GRILLEES
Remplacer le régulateur parce qu'il ne fonctionne
sûrement pas.
2) NON FONCTIONNEMENT DES FEUX ET DU
STARTER
A fin de libérer la ligne de tension alternée des ab-
sorptions, pour pouvoir effectuer les contrôles de
tension, procéder comme décrit. Enlever les pro-
tections guidon. Enlever les connexions électri-
ques du projecteur et le connecteur à 5 PIN du
groupe des instruments. Enlever l'ampoule du
phare arrière. Enlever le connecteur du starter au-
tomatique de l'installation
Accéder au régulateur de tension, faire démarrer
le moteur et le maintenir au ralenti.

INS ELE - 49
Installation électrique ET4 50

Insérer l'embout positif du testeur (en le sélection-


nant pour relevés de tension alternée) sur le ter-
minal N° 1 (fil jaune-noir) et l'embout négatif sur le
terminal N° 2 (fil noir); vérifier la présence de ten-
sion (voir figure).
S'il y a présence de tension, vérifier le câblage qui
va des feux au régulateur et le bon fonctionnement
du déviateur feux.
Si on ne relève aucune tension, essayer en insé-
rant l'embout négatif directement à la masse; si,
en faisant ainsi, on relève de la tension, vérifier le
câblage de masse (terminal N°2) du régulateur (fil
noir); autrement, remplacer le régulateur car il est
en panne.
Comme dernière vérification, on peut relever la
tension fournie par le stator:
-Débrancher le connecteur du régulateur et inter-
caler un testeur pour relevés de tensions alternées
entre le fil Gris-Bleu (4) et la masse (voir figure).
-La tension produite à 2000 tours/min. doit être
environ de 25 ÷ 35V
Si malgré cette tentative, on n'obtient aucune va-
leur, remplacer le régulateur car il est sûrement en
panne.
N.B.
POUR LES RELEVÉS DE TENSION DÉCRITS CI-DESSUS,
IL EST NÉCESSAIRE D'UTILISER UN TESTEUR ANALOGI-
QUE POUR LES RELEVÉS DE TENSIONS ALTERNATIVES
ET MAINTENIR LE MOTEUR AU RALENTI POUR OBTENIR
UNE TENSION ALTERNATIVE À UNE FRÉQUENCE LE
PLUS PROCHE POSSIBLE DES 50HZ, DE FAÇON À POU-
VOIR RELEVER LA VALEUR DE TENSION EFFICACE
FOURNIE PAR LE RÉGULATEUR (ENVIRON 12V).

INS ELE - 50
ET4 50 Installation électrique

Controle arret total installation recharge

3) NON RECHARGE DE LA BATTERIE


La panne de la section en courant continu du ré-
gulateur de tension peut causer, selon le type de
panne, les inconvénients suivants:
a) Fusible de protection grillé à cause d'une
sur-tension (régulateur en court-circuit) et en
conséquence non- recharge de la batterie.
b) Non-recharge de la batterie (régulateur in-
terrompu).
Interventions
a) Fusible de protection grillé (régulateur en court-
circuit).
Vérifier que le câblage qui va du fusible de pro-
tection au commutateur à clé, ne soit pas abimé
pouvant causer un court-circuit vers la masse (ce
qui exclue la détérioration du régulateur); si le fu-
sible de protection se grille seulement après la
commutation sur "ON" de l'interrupteur à clé et
avec le connecteur du régulateur débranché, il est
nécessaire de vérifier que le câblage et les dispo-
sitifs en aval du commutateur à clé ne sont pas en
court circuit vers la masse.
Procéder au mesurage de la résistance entre le
contact 3(Blanc) et le contact 2 (Noir) du régula-
teur de tension (avec connecteur débranché)
Si la valeur relevée s'écarte beaucoup de celle in-
diquée, remplacer le régulateur car il est en court-
circuit.
b) Non-recharge de la batterie (régulateur inter-
rompu).
Pour vérifier la présence d'anomalies sur la sec-
tion de recharge du régulateur de tension, il faut
initialement opérer sur la batterie en branchant 2
testeurs (un pour relevés de tension et l'autre pour
relevés de courant) comme indiqué sur la seconde
figure et suivre la procédure suivante:

INS ELE - 51
Installation électrique ET4 50

Faire démarrer le moteur (en connectant tempo-


rairement le fil rouge au positif de la batterie pour
éviter d'endommager l'instrument qui mesure le
courant).
Vérifier d'avoir au minimum une tension de 13V
(batterie chargée) et un courant de recharge de
1,5 ÷ 2A avec l'installation d'éclairage et le starter
exclus, comme décrit au chapitre "CONTROLE
REGULATEUR DE TENSION".
En augmentant le nombre de tours du moteur, le
courant et la tension de recharge augmentent pro-
gressivement, à des régimes supérieurs à 4000
tourd/min. On doit relever un courant de recharge
d'environ 4,5A; en réactivant le feu de stop, l'ins-
tallation d'éclairage et le starter et en alimentant le
klaxon, on peut relever des valeurs de courant ≥
5A et une valeur de tension di 14 ÷ 14,5V (seuil de
tension du régulateur).
Si on relève des valeurs non conformes à cel-
les décrites ci-dessus, remplacer le régula-
teur; vice-versa, contrôler le câblage et les
connexions.

Caractéristiques électroniques
Tension de seuil du régulateur
~ 8 MΩ

Controle installation clignotants

4) NON-FONCTIONNEMENT DES CLIGNO-


TANTS
En cas de non-fonctionnement des clignotants,
procéder comme suit :
- Débrancher le connecteur du régulateur et insé-
rer les embouts du testeur entre le câble blanc (3)
et le câble noir (2).
- Porter le commutateur à clé sur ON et vérifier la
présence de la tension de batterie. En absence de
tension, répéter l'essai entre le câble blanc et la

INS ELE - 52
ET4 50 Installation électrique

masse ; si même dans ce cas le résultat est né-


gatif, contrôler le câblage et les contacts sur le
commutateur à clé et sur la batterie. Par contre, si
l'on relève une tension de batterie (câble noir),
contrôler le câblage de masse du régulateur.
- Si les vérifications décrites ci-dessus donnent un
résultat positif, monter en dérivation les contacts 5
(bleu/noir) et 3 (blanc) sur le connecteur, porter le
commutateur à clé sur ON et basculer à gauche et
à droite le commutateur des clignotants pour vi-
sualiser l'allumage fixe des feux (puisque alimen-
tés directement par la batterie).
Si en agissant ainsi les clignotants ne s'allument
pas, contrôler le câblage et la fonctionnalité du
commutateur ; si ces deux dernières vérifications
donnent un résultat positif, remplacer le régulateur
parce qu'il est sûrement en mauvais état de fonc-
tionnement.

Equipement spécifique
020331Y Multimètre numérique

Batterie hermétique

INSTRUCTIONS POUR LE CHARGEMENT DE


RAFRAICHISSEMENT APRES STOCKAGE A
CIRCUIT OUVERT
1) Vérification de la tension
Avant d'installer la batterie sur le véhicule, vérifier
la tension à circuit ouvert à l'aide d'un testeur nor-
mal.
-Si la tension est supérieure à 12,60 V la batterie
peut être installée sans aucune recharge de ra-
fraîchissement.
-Si la tension est inférieure à 12,60 V il faut un
chargement pour rafraîchir la batterie comme ex-
pliqué au point 2).
2) Modalité avec charge de batterie à tension
constante

INS ELE - 53
Installation électrique ET4 50

-Charge de tension constante égale à


14,40÷14,70 V
-Courant initial de charge égal à 0,3÷0,5 x Capa-
cité nominale
-Durée de la charge : Conseillée 10 ÷ 12 h
Minimum 6 h
Maximum 24 h
3) Modalité avec charge de batterie à la tension
constante
-Courant de charge égal à 1/10 de la capacité no-
minale de la batterie
-Durée de la charge : 5 h
AVERTISSEMENT
- AVEC LA BATTERIE PARTICULIÈREMENT DÉCHARGÉE
(BIEN AU DESSOUS DE 12,6V), IL PEUT ÉGALEMENT AR-
RIVER QUE 5 HEURES DE RECHARGE NE SOIENT PAS
SUFFISANTES POUR OBTENIR DES PRESTATIONS OP-
TIMALES.
MÊME DANS CETTE CONDITION, IL EST INDISPENSABLE
DE NE PAS DÉPASSER LES 8 HEURES CONTINUES DE
RECHARGE POUR NE PAS ENDOMMAGER IRRÉPARA-
BLEMENT LA BATTERIE.

1 Tenir le tube vertical


2 Relever le niveau à l'œil nu
3 Le flotteur doit être libéré

Batterie à charge sèche

Il s'agit de l'organe électrique demandant la plus grande surveillance et l'entretien le plus soigné. Les
principales règles d'entretien sont :
1) Vérification du niveau de l'électrolyte
Le niveau de l'électrolyte doit être fréquemment contrôlé, et doit atteindre le niveau supérieur. Pour
rétablir ce niveau, il faut utiliser uniquement de l'eau distillée.
S'il faut ajouter de l'eau trop souvent, contrôler l'installation électrique du véhicule : la batterie fonctionne
en surcharge et pourrait s'abîmer rapidement.
2) Contrôle de l'état de charge
Après avoir rétabli le niveau de l'électrolyte, en contrôler la densité à l'aide de la jauge de densité prévue
à cet effet (voir figure).
Quand la batterie a terminé sa charge on doit rencontrer une densité de 30 ÷ 32 Bé correspondant à
un poids spécifique de 1,26 ÷ 1,28 à une température non inférieure à 15 °C.
Si la densité est descendue sous les de 20°Bé, la batterie est complètement déchargée, il faut donc la
recharger.

INS ELE - 54
ET4 50 Installation électrique

À la fin de la charge, contrôler le niveau et la densité de l'électrolyte de chaque élément. Si on n'utilise


pas le véhicule durant un certain temps (1 mois ou plus), il faut recharger périodiquement la batterie.
La batterie se décharge complètement en trois mois.
Lors du remontage de la batterie sur le véhicule, faire très attention à ne pas inverser les branchements
en tenant bien compte que le fil de masse (noir) identifié avec le signe (-) doit être relié à la borne -
négative alors que les deux autres fils rouges identifiés avec le signe (+) doivent être branchés à la
borne + positive.
La recharge normale au banc doit être effectuée avec le chargeur de batterie spécifique (simple) ou
(multiple), en positionnant le sélecteur du chargeur de batterie sur le type de batterie à recharger. Les
branchements à la source d'alimentation doivent se faire en branchant les pôles correspondants (+
avec + et - avec -).
4) Nettoyage de la batterie
Il est conseillé de toujours garder la batterie propre surtout dans sa partie supérieure et de protéger les
bornes avec de la vaseline.
AVERTISSEMENT
- Avant de recharger la batterie, enlever les bouchons de chaque élément. Durant la recharge, tenir la
batterie éloignée des flammes nues ou des étincelles.
Extraire la batterie du véhicule en détachant avant tout la borne terminale négative.
ATTENTION
- NE JAMAIS UTILISER DE FUSIBLES DE CAPACITÉ SUPÉRIEURE À CELLE RECOMMANDÉE.
- L'UTILISATION D'UN FUSIBLE DE CAPACITÉ INADAPTÉE PEUT ENDOMMAGER TOUT LE VÉ-
HICULE, VOIRE DEVENIR UN RISQUE D'INCENDIE.
ATTENTION
- L'EAU COURANTE ET POTABLE CONTIENT DES SELS MINÉRAUX NOCIFS POUR LES BAT-
TERIES. IL FAUT DONC UTILISER EXCLUSIVEMENT DE L'EAU DISTILLÉE.
ATTENTION
LA BATTERIE DOIT ETRE RECHARGEE AVANT SON UTILISATION AFIN D'ASSURER DES
PRESTATIONS MAXIMALES.
L'ABSENCE D'UNE RECHARGE ADEQUATE DE LA BATTERIE AVANT SA MISE EN MARCHE A
UN NIVEAU BAS DE L'ELECTROLYTE, PROVOQUERA UNE PANNE PREMATUREE DE CETTE
DERNIERE.
Equipement spécifique
020333Y Chargeur de batterie simple
020334Y Chargeur de batterie multiple

1) Après avoir enlevé le tube court fermé et levé les bouchons, introduire dans les éléments de l'acide
sulfurique, ayant la qualité pour des accumulateurs de poids spécifique 1,26, correspondant à 30° Bé
à une température non inférieure à 15 °C jusqu'à atteindre le niveau supérieur.
2) Laisser reposer au moins pendant 2 heures, après quoi rétablir le niveau avec de l'acide sulfurique.
3) Dans les 24 heures, recharger avec le chargeur de batterie spécifique (simple) ou (multiple) à une
intensité égale à environ 1/10 de la capacité nominale de la batterie et jusqu'à ce que la densité de
l'acide tourne autour de la valeur de 1,27, correspondante à 31 Bé et que ces valeurs se soient stabi-
lisées.

INS ELE - 55
Installation électrique ET4 50

4) Une fois la charge terminée, niveler l'acide (en ajoutant de l'eau distillée). Boucher et nettoyer
soigneusement.
5) Une fois ces opérations terminées, installer la batterie sur le véhicule en respectant correctement
les branchements entre le câblage et les bornes de la batterie.
AVERTISSEMENT
- UNE FOIS LA BATTERIE MONTÉE SUR LE VÉHICULE, IL EST NÉCESSAIRE (POUR PERMET-
TRE L'ÉCHAPPEMENT DES GAZ QUI SE FORMENT) DE REMPLACER LE TUBE COURT (À BOUT
FERMÉ) POSITIONNÉ À PROXIMITÉ DE LA BORNE + POSITIVE, PAR LE TUBE LONG CORRES-
PONDANT (À BOUT OUVERT) QUI SE TROUVE MONTÉ SUR LE VÉHICULE.
Equipement spécifique
020333Y Chargeur de batterie simple
020334Y Chargeur de batterie multiple

AVERTISSEMENT
- L' électrolyte de la batterie est toxique et provoque de fortes brûlures. Elle contient de l'acide sulfurique.
Éviter donc le contact avec les yeux, la peau et les vêtements. En cas de contact avec les yeux et la
peau, laver abondamment à l'eau pendant environ 15 minutes et consulter au plus vite un médecin.
En cas d'ingestion du liquide, boire immédiatement d'abondantes quantités d'eau ou de lait. Boire en-
suite du lait de magnésium, un oeuf battu ou de l'huile végétale. Appeler immédiatement un médecin.
Les batteries produisent des gaz explosifs ; les tenir loin des flammes nues, étincelles ou cigarettes ;
ventiler le local lorsqu'on recharge la batterie dans un local clos.
Protéger toujours les yeux quand on travaille à proximité des batteries.
Tenir hors de la portée des enfants.

INS ELE - 56
INDEX DES ARGUMENTS

MOTEUR DU VÉHICULE MOT VE


Moteur du véhicule ET4 50

Dépose silencieux complet

- Retirer les 2 écrous de fixation du collecteur à la


culasse

- Dévisser les 2 vis de fixation du silencieux au


carter puis retirer le pot d'échappement complet
en faisant attention à l'interférence entre l'étrier de
support de celui-ci et la coiffe de refroidissement.

Dépose moteur du véhicule


Dépose moteur du cadre

-Déconnecter la batterie.
-Démonter le pot d'échappement complet.
-Démonter la roue arrière.
-Démonter la transmission mécanique du frein arrière.
-Débrancher les bornes électriques.
-Démonter les transmissions de commande de l'accélérateur.
- Déconnecter les tuyaux (essence-commande robinet à dépression).
- Déconnecter le bras oscillant côté moteur
- Déconnecter la fixation inférieure de l'ammortisseur arrière
AVERTISSEMENT
Faire très attention lors de la manipulation d'essence.
ATTENTION
Lors de l'installation de la batterie, fixer d'abord le câble positif puis le câble négatif.
AVERTISSEMENT
Il est recommandé d'utiliser des lunettes de protection lors de l'utilisation d'outils de frappe.

MOT VE - 58
INDEX DES ARGUMENTS

MOTEUR MOT
Moteur ET4 50

Transmission automatique

Couvercle transmission

-Retirer les 12 vis de fixation.


-Retirer le bouchon de remplissage d'huile et ex-
traire le couvercle.
Si cette opération est effectuée directement sur le
véhicule, il faut retirer le manchon de refroidisse-
ment transmission et les fixations du boîtier du
filtre à air.
N.B.
POUR LE RETRAIT DU COUVERCLE, AGIR SUR LES AP-
PENDICES AVEC UN MAILLET.

Démarrage à pédale

-Retirer le pignon de démarrage en pressant sur


le levier de mise en mouvement pour en faciliter
l'expulsion.
-Retirer la vis et le levier du kick-start.
-Retirer l'anneau seeger et la rondelle indiqués sur
la figure.
-Extraire le secteur denté.
AVERTISSEMENT
LE SECTEUR MAINTIENT LE RESSORT CHARGÉ, FAIRE
ATTENTION AFIN D'ÉVITER LES INCIDENTS

Convoyeur d'air

-Pour le démontage de la bouche d'aspiration du


couvercle transmission, il suffit de retirer les trois
vis indiquées sur la figure.

MOT - 60
ET4 50 Moteur

Dépose du roulement support arbre poulie entrainée

- Chauffer légèrement le carter de l'intérieur pour


ne pas endommager la surface peinte et, à l'aide
de l'arbre de poulie entraînée ou d'un pivot de dia-
mètre équivalent, retirer le palier.
N.B.
EN CAS DE DIFFICULTÉ, IL EST POSSIBLE D'UTILISER UN
EXTRACTEUR GÉNÉRIQUE POUR INTÉRIEURS 8 MM.

Montage du roulement support arbre poulie entrainée

Remonter le palier à l'aide d'une douille de diamètre égal à la piste extérieure du palier, après avoir
chauffé légèrement la partie interne du carter.
N.B.
À CHAQUE REMONTAGE, TOUJOURS REMPLACER LE COUSSINET PAR UN AUTRE NOU-
VEAU.
ATTENTION
AU COURS DES OPÉRATIONS DE DÉMONTAGE/REMONTAGE DU PALIER, FAIRE ATTENTION
À NE PAS ENDOMMAGER LA SURFACE PEINTE DU COUVERCLE.

Dépose poulie entrainée

- Bloquer la cloche d'embrayage à l'aide de l'outil


spécifique.
- Déposer l'écrou, la cloche d'embrayage et la
poulie entraînée complète.
N.B.
LE GROUPE PEUT ÊTRE AUSSI DÉMONTÉ AVEC LA POU-
LIE MOTRICE MONTÉE.

Equipement spécifique
020565Y Clé de blocage universelle pour butée
du volant

MOT - 61
Moteur ET4 50

Controle cloche embrayage

- Vérifier que la cloche d'embrayage ne soit pas


usée ou endommagée.
- Mesurer le diamètre intérieur de la cloche d'em-
brayage.

Caractéristiques techniques
Diamètre cloche d'embrayage / valeur stan-
dard
Ø 107+0,2 +0 mm
Diamètre de la cloche d'embrayage / valeur
max. admise après utilisation
Ø 107,5 mm
Excentricité relevée / max.
0,20 mm

Dépose embrayage

- Équiper l'outil avec les pivots longs vissés de


l'extérieur en position «A», introduire l'ensemble
poulie entraînée dans l'outil et mettre en appui la
vis centrale.
ATTENTION
UN BLOCAGE EXCESSIF DE LA VIS CENTRALE PROVO-
QUE UNE DÉFORMATION DE L'OUTIL.

- À l'aide d'une clé à douille de 34 mm retirer l'écrou


de blocage de l'embrayage.
- Desserrer la vis centrale en détendant le ressort
du groupe poulie entraînée
- Séparer les composants.

Equipement spécifique
020444Y Outil pour le montage et démontage
de l'embrayage sur la poulie entraînée

MOT - 62
ET4 50 Moteur

Dépose embrayage

- Vérifier l'épaisseur du matériel de frottement des


masses de l'embrayage.
- Les masses ne doivent présenter aucune trace
de lubrifiants, dans le cas contraire, vérifier l'étan-
chéité du groupe poulies entraînées.
N.B.
LES MASSES EN PHASE DE RODAGE DOIVENT PRÉSEN-
TER UNE SURFACE DE CONTACT CENTRALE ET NE DOI-
VENT PAS DIFFÉRER LES UNES DES AUTRES.
DES CONDITIONS DIVERSES PEUVENT PROVOQUER LE
CLAQUAGE DE L'EMBRAYAGE.
ATTENTION
NE PAS OUVRIR LES MASSES À L'AIDE D'OUTILS AFIN
D'EVITER UNE VARIATION DE CHARGE DES RESSORTS
DE RAPPEL.

Caractéristiques techniques
Vérification de l'épaisseur minimale
1 mm

Collier de retenue pivots

- Retirer le collier à l'aide de 2 tournevis.

- Retirer les 3 pions de guidage et la demie-poulie


mobile.

MOT - 63
Moteur ET4 50

Dépose roulements demi-poulie entrainée

- Enlever le palier à rouleaux à l'aide de l'extracteur


spécifique inséré dans la partie inférieure de la
demi-poulie fixe
ATTENTION
PLACER LE BORD DE TENUE DE LA PINCE À EXTRAC-
TION ENTRE L'EXTRÉMITÉ DU PALIER ET LA BAGUE
D'ÉTANCHÉITÉ INCORPORÉE.

Equipement spécifique
001467y029 Cloche pour paliers ø extérieur 38
mm
- Retirer la bague élastique de retenue du roule-
ment à billes.
- Extraire le roulement à billes du côté du siège de
l'embrayage au moyen de l'outil spécifique.
N.B.
SOUTENIR ADÉQUATEMENT LA DEMI-POULIE POUR NE
PAS DEFORMER LA PISTE DE LA COURROIE DE TRANS-
MISSION

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020363Y Guide de 20 mm

Controle demi-poulie entrainée fixe

- Vérifier l'absence de signes d'usure sur la surface


de travail de la courroie, en cas contraire, rempla-
cer la demi-poulie.
- Vérifier que les paliers ne présentent pas d'usu-
res anormales.
- Mesurer le diamètre extérieur de la douille de la
poulie.

Caractéristiques techniques
Demi-poulie entraînée fixe / Diamètre standard
Ø 33,965 ÷ 33,985 mm
Demi-poulie entraînée fixe / Diamètre minimum
admis après utilisation
Ø 33,96 mm

MOT - 64
ET4 50 Moteur

Controle demi-poulie entrainée mobile

- Déposer les 2 anneaux d'étanchéité intérieurs et


les 2 joints toriques
- Mesurer le diamètre intérieur de la douille de la
demi-poulie mobile.

Caractéristiques techniques
Demi-poulie entraînée mobile/ Diamètre maxi-
mum admis
Ø 34,08 mm

- Vérifier les surfaces de contact avec la courroie.


- Insérer les nouveaux pare-huile et les joints tori-
ques sur la demi-poulie mobile.
- Monter la demi-poulie sur la douille.

Produits conseillés
AGIP GREASE SM 2 Graisse pour bague tour-
nante de la roue phonique :
Graisse au bisulfure de molybdène et au savon de
lithium NLGI 2 ; ISO-L-XBCHB2, DIN KF2K-20

- Vérifier l'absence d'usure des pivots et du collier, remonter les pivots et le collier.
- Lubrifier le groupe poulie entraînée à l'aide d'un graisseur à bec courbé avec environ 6 g de graisse.
Cette opération doit être effectuée par l'un des trous à l'intérieur de la douille jusqu'à obtenir la sortie
de la graisse par le trou opposé. Cette opération est nécessaire afin d'éviter la présence de graisse au-
delà des joints toriques.

Produits conseillés
AGIP GREASE SM 2 Graisse pour bague tournante de la roue phonique :
Graisse au bisulfure de molybdène et au savon de lithium NLGI 2 ; ISO-L-XBCHB2, DIN KF2K-20

Montage roulements demi poulie entrainée

- Monter un nouveau roulement à billes en utilisant


l'outillage spécifique.
- Monter la bague élastique de retenue du roule-
ment à billes.
- Monter le nouveau roulements à rouleaux avec
l'inscription en vue à l'extérieur.
ATTENTION
SOUTENIR ADÉQUATEMENT LA DEMIE-POULIE POUR
NE PAS ENDOMMAGER L'EXTRÉMITÉ FILETÉE LORS DU
MONTAGE DES ROULEMENTS.

MOT - 65
Moteur ET4 50

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020456y Adaptateur Ø 24 mm
020362Y Guide de 12 mm
020171Y Pointeau pour cage à rouleaux ø 17
mm

Controle ressort de poussée

- Vérifier que le ressort de contraste de la poulie


entraînée ne présente pas de déformations
- Mesurer la longueur libre du ressort

Caractéristiques techniques
Longueur standard
118 mm
Longueur minimum admise après utilisation
XXXX

- Vérifier l'épaisseur du matériel de frottement des


masses de l'embrayage.
- Les masses ne doivent présenter aucune trace
de lubrifiants ; dans le cas contraire, vérifier le
groupe poulies entraînées.
N.B.
LES MASSES EN PHASE DE RODAGE DOIVENT PRÉSEN-
TER UNE SURFACE DE CONTACT CENTRALE ET NE DOI-
VENT PAS DIFFÉRER LES UNES DES AUTRES. DES
CONDITIONS DIVERSES PEUVENT PROVOQUER LE CLA-
QUAGE DE L'EMBRAYAGE.
ATTENTION
NE PAS OUVRIR LES MASSES À L'AIDE D'OUTILS AFIN
D'ÉVITER UNE VARIATION DE CHARGE DES RESSORTS
DE RAPPEL.

Caractéristiques techniques
Épaisseur minimum admise :
1 mm

MOT - 66
ET4 50 Moteur

Montage embrayage

- Préassembler l'ensemble poulie entraînée avec


ressort, gaine et embrayage.
- Positionner le ressort avec la gaine
- Introduire les composants dans l'outil et préchar-
ger le ressort, en prenant garde à ne pas détériorer
la gaine en plastique ni l'extrémité de la queue fi-
letée.

- Remonter l'écrou de blocage de l'embrayage et


serrer au couple prescrit.
ATTENTION
POUR NE PAS ENDOMMAGER L'ÉCROU D'EMBRAYAGE,
UTILISER UNE CLE A DOUILLE AVEC PEU DE BISEAU.
ATTENTION
PLACER LA SURFACE NON CHANFREINÉE DE L'ÉCROU
EN CONTACT AVEC L'EMBRAYAGE

Couples de blocage (N*m)


Écrou de blocage du groupe embrayage sur la
poulie 55 ÷ 60 Nm

Montage poulie entrainée

-Remonter le groupe poulie entraînée, la cloche


d'embrayage et l'écrou, en utilisant l'outil spécifi-
que.

Equipement spécifique
020565Y Clé de blocage universelle pour butée
du volant

Couples de blocage (N*m)


Écrou arbre poulie entraînée 40 ÷ 44 Nm

MOT - 67
Moteur ET4 50

Courroie de transmission

- Vérifier que la courroie de transmission ne soit


pas endommagée et ne présente pas de gerçures
dans les gorges des dentures.
- Vérifier la largeur de la courroie.

Caractéristiques techniques
Courroie de transmission/ Largeur minimum :
17,5 mm

Dépose poulie motrice

- Bloquer la poulie motrice avec l'outil spécifique.


- Démonter l'écrou central avec la rondelle, retirer
la prise de mouvement et le ventilateur en plasti-
que.
- Retirer la demi-poulie fixe.

- Retirer la courroie et la rondelle de limitation, et extraire la poulie mobile avec la douille respective,
en prenant garde à la sortie des rouleaux et de la plaque de contraste montés librement sur celle-là.

Equipement spécifique
020451Y Butée couronne de démarrage

Controle boitier à galets

1) Vérifier que la douille et les bagues de coulis-


sement de la poulie mobile ne sont pas rayées ou
déformées.
2) Vérifier les pistes de coulissement des rouleaux
sur la poulie de contact ; il ne doit pas y avoir de
signes d'usure. Vérifier l'état des surfaces de con-
tact de la courroie sur les demi-poulies (mobile et
fixe).
3) Vérifier que les rouleaux ne présentent pas de
facettes marquées sur la surface de glissement et

MOT - 68
ET4 50 Moteur

que l'insert métallique ne sorte pas des bords de


la coquille en plastique.
4) Vérifier l'intégrité des patins de glissement de la
plaque de contact.

- Vérifier que le coussinet intérieur montré sur la


figure ne présente pas d'usure anormale et mesu-
rer l'alésage «A».
- Mesurer le diamètre extérieur «B» de la douille
de glissement montrée sur la figure.
ATTENTION
NE PAS LUBRIFIER NI NETTOYER LE COUSSINET.

Caractéristiques techniques
Poulie motrice / Diamètre max.
20,12 mm
Poulie motrice/ Diamètre standard :
20,021 mm
Douille poulie motrice/ Diamètre maximum :
XXX mm
Douille poulie motrice/ Diamètre standard :
20 -0,020/-0,041 mm

Montage poulie motrice

- Espacer manuellement la demi-poulie entraînée


mobile en la tirant vers le groupe embrayage et
insérer la courroie en respectant le sens de rota-
tion du premier montage.
N.B.
IL CONVIENT TOUJOURS DE MONTER LA COURROIE
AVEC LES INSCRIPTIONS LISIBLES AU CAS OÙ CELLE-
CI NE PORTERAIT PAS DE SENS DE MONTAGE.

MOT - 69
Moteur ET4 50

- Remonter les éléments composants du groupe


(formé par conteneur de rouleaux avec douille,
rondelle de limitation, demi-poulie fixe, ventilateur
de refroidissement, courroie avec prise de mou-
vement, rondelle et écrou).
- Serrer au couple 20 Nm l'écrou de blocage et
effectuer ensuite un blocage définitif de 90° en
empêchant la rotation de la poulie motrice à l'aide
de l'outil spécifique.
N.B.
REMPLACER L'ECROU PAR UN AUTRE NOUVEAU A CHA-
QUE REMONTAGE
ATTENTION
AU MOMENT DE FIXER L'ENSEMBLE POULIE MOTRICE,
IL EST TRÈS IMPORTANT QUE LA COURROIE SOIT LIBRE
À L'INTÉRIEUR POUR ÉVITER D'EFFECTUER UN MAU-
VAIS SERRAGE, CE QUI POURRAIT PROVOQUER UNE
DÉTÉRIORATION DES STRIES DU VILEBREQUIN.

Equipement spécifique
020451Y Butée couronne de démarrage

Couples de blocage (N*m)


Écrou de la poulie du vilebrequin 18 ÷ 20 + 90° Nm

Montage couvercle transmission

- Vérifier la présence d'éventuels signes d'usure


sur le secteur denté, sur l'arbre du secteur denté,
sur la douille de logement dans le couvercle, sur
l'arbre du pignon, sur le siège correspondant dans
le carter et sur le ressort de rappel.
- Remplacer les parties endommagées.
- Graisser le ressort.
- Remonter le secteur denté en tendant le ressort
avec l'outil spécifique.
- Remonter la rondelle, l'anneau seeger et le levier
Kick-start.

Produits conseillés
AGIP GREASE MU3 Graisse pour chambre de
renvoi de compteur kilométrique
Graisse au savon de lithium, NLGI 3 ; ISO-L-
XBCHA3, DIN K3K-20

- Insérer le pignon dans son logement en faisant pression sur le levier de démarrage.

MOT - 70
ET4 50 Moteur

- Monter la bouche d'aspiration et bloquer les 3 vis.

-S'assurer de la présence des pions de centrage


et du joint d'étanchéité sur le carter d'huile.
- Remonter le couvercle en serrant les 12 vis au
couple prescrit.
-Remonter le bouchon de remplissage d'huile.

Couples de blocage (N*m)


Vis couvercle de transmission 11 ÷ 13 Nm

Réduction finale

Dépose couvercle moyeu

- Vidanger l'huile du moyeu arrière


- Retirer la poulie entraînée
- Retirer les mâchoires de frein arrière
- Retirer les 5 vis de fixation du couvercle au carter
- Retirer le couvercle avec l'axe roue et l'extraire
- Retirer le pignon intermédiaire avec les anneaux
de compensation correspondants

MOT - 71
Moteur ET4 50

Dépose roulements axe roue

- Retirer le pare-huile et l'anneau seeger


- Supporter adéquatement le couvercle moyeu
pour éviter les éventuels dégâts à la surface
d'étanchéité avec le starter
- Retirer les paliers de l'axe de roue avec l'outil
spécifique

Equipement spécifique
020363Y Guide de 20 mm
020376Y Poignée pour adaptateurs
020477Y Adaptateur 37 mm

Dépose roulement arbre poulie entrainée

- Retirer l'anneau seeger


- Réchauffer le carter moteur en évitant de diriger
l'air chaud sur le palier
- Extraire l'arbre poulie entraînée avec le palier de
quelques coups de maillet

MOT - 72
ET4 50 Moteur

- Retirer le palier de l'arbre poulie entraînée avec


l'outil spécifique et une prise
N.B.
UTILISER L'OUTIL SPÉCIFIQUE DU CÔTÉ AYANT LE DIA-
MÈTRE INTÉRIEUR LE PLUS PETIT

Equipement spécifique
020452Y Tube pour montage/démontage arbre
de poulie entraînée

Controle arbre moyeu

- Vérifier que les trois arbres ne présentent pas


d'usure ou de déformations sur les surfaces den-
tées ni sur les portées des coussinets et des pare-
huile.
- En cas d'anomalies, remplacer les pièces en-
dommagées.
- Vérifier la portée ( A ) de l'engrenage de renvoi
(usures, rayures, etc.)
- Vérifier le siège de l'arbre poulie : Des usures
superficielles ( B ) peuvent indiquer une irrégula-
rité dans les sièges du carter ou dans les portées
de l'arbre poulie

MOT - 73
Moteur ET4 50

Controle couvercle moyeu

- Vérifier que le plan d'accouplement ne présente


pas d'irrégularités ou de déformations.
- En retrouvant des anomalies, remplacer le cou-
vercle moyeu.

Montage roulement axe roue

- Supporter le couvercle moyeu à l'aide d'un pla-


teau en bois
- Chauffer le couvercle moyeu avec le pistolet
thermique
- Pré-assembler le palier sur le pointeau spécifique
en utilisant de la graisse, puis insérer le palier dans
le logement correspondant
- Remonter l'anneau seeger et le pare-huile avec
l'adaptateur 42 x 47 mm
N.B.
POSITIONNER LE PARE-HUILE AVEC LA LÈVRE D'ÉTAN-
CHÉITÉ RETOURNÉE VERS L'INTÉRIEUR DU MOYEU

Equipement spécifique
020150Y Support du réchauffeur d'air
020151Y Réchauffeur d'air
020376Y Poignée pour adaptateurs
020363Y Guide de 20 mm
020359Y Adaptateur 42 x 47 mm

MOT - 74
ET4 50 Moteur

Montage engrenages moyeu

- Remonter l'axe roue sur le couvercle en faisant


attention à ne pas endommager la lèvre d'étan-
chéité du pare-huile
- Appliquer une couche de graisse aux deux an-
neaux de compensation du pignon intermédiaire
et en monter un sur le couvercle afin de ne pas
interférer avec l'engrenage axe roue durant l'in-
sertion de l'arbre de renvoi

Montage couvercle moyeu

- Appliquer sur le couvercle du moyeu le produit


recommandé pour surfaces plates et remonter ce-
lui-ci sur le carter
- Remonter les 5 vis et les serrer au couple pre-
scrit.
N.B.
NETTOYER LES SURFACES DE CONTACT DU COUVER-
CLE DU MOYEU ET DU DEMI-CARTER DES RÉSIDUS DE
JOINTS PRÉCÉDENTS AVANT D'EN APPLIQUER UN NOU-
VEAU.

Produits conseillés
Loctite 510 Joint liquide
Joint

Couples de blocage (N*m)


vis couvercle moyeu 24 - 26

Couvercle volant

Coiffe de refroidissement

- Retirer le collecteur avec le carburateur en dé-


vissant les 2 vis de fixation à la culasse
- Retirer le collier de fixation du tuyau d'air secon-
daire et le déconnecter
- Retirer les 4 vis d'accouplement frontales (dont
1 à pommeau) et la vis latérale de fixation à la base
du carter.
- Retirer les 4 vis latérales

MOT - 75
Moteur ET4 50

- Enlever les 3 coiffes - Retirer le joint d'étanchéité


des coiffes sur la culasse
- Au remontage, répéter en sens inverse les opé-
rations effectuées au démontage
ATTENTION
VEILLER AU CORRECT POSITIONNEMENT DU CONNEC-
TEUR DU VOLANT.
N.B.
DURANT LE RETRAIT DE LA COIFFE, FAIRE ATTENTION
À NE PAS ENDOMMAGER LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE DU
STATOR.

Ventilateur de refroidissement

- Retirer le ventilateur de refroidissement en agis-


sant sur les 3 vis de fixation au rotor
- Au remontage, faire attention à faire coïncider les
trous de fixation du ventilateur avec le rotor, puis
serrer les vis au couple prescrit.

Dépose stator

- Retirer les 2 vis du Pick-Up et les 2 vis de fixation


du stator indiquées sur la figure.
- Retirer le stator et le câblage respectif.

MOT - 76
ET4 50 Moteur

Montage stator

- Remonter le stator et le volant en effectuant cette


procédure dans le sens inverse au démontage, en
serrant les fixations au couple prescrit.
N.B.
LE CÂBLE PICK-UP DOIT ÊTRE POSITIONNÉ ADHÉRÉ À
LA LANGUETTE DE FUSION SUR LE CARTER DE FAÇON
À ÉVITER L'ÉCRASEMENT DE CELUI-CI PAR LE GROUPE
COUVRE-VENTILATEUR.

Couples de blocage (N*m)


Vis Pick-up 3 ÷ 4 Vis du stator 3 ÷ 4

Volant et démarrage

Dépose moteur du démarreur

- Dévisser la vis sur le contact positif d'alimentation


et débrancher le câble
- Dévisser les 2 vis de fixation du démarreur au
carter et récupérer le câblage d'alimentation.

MOT - 77
Moteur ET4 50

Dépose volant magnétique

- Bloquer la rotation du volant au moyen de la clé


à griffes.
- Déposer l'écrou.
ATTENTION
L'UTILISATION D'UNE CLÉ À GRIFFES DIFFÉRENTE DE
CELLE FOURNIE AVEC LE VÉHICULE PEUT ENDOMMA-
GER LES BOBINES DU STATOR.

- Au moyen de l'outil extracteur, extraire le volant.

Equipement spécifique
020565Y Clé de blocage universelle pour butée
du volant
020162Y Extracteur volant

Controle composants volant

- Vérifier l'état des magnétos intérieurs du volant.


- Vérifier que le rivetage du volant ne présente pas
de relâchements.
- Vérifier l'absence de déformations qui pourraient
causer des frottements sur le stator et sur le Pick-
Up.
- Vérifier l'intégrité de l'enroulement du stator, du
support ferromagnétique correspondant et du
pick-up.

MOT - 78
ET4 50 Moteur

Courroie de démarrage

- Vérifier l'intégrité et la planéité de la denture

Engrenage intermédiaire

- Vérifier l'intégrité de la denture d'embrèvement


sur la couronne et sur le démarreur.
- Vérifier le fonctionnement d'ouverture et de re-
tour du bendix.

Montage volant magnétique

- Remonter le stator et le pick-up en faisant atten-


tion à passer le câblage dans les appendices res-
pectifs du carter.
- Remonter le volant sur le vilebrequin en respec-
tant l'insertion obligée par la clavette, puis en blo-
quer la rotation avec l'outil spécifique et visser
l'écrou en le serrant au couple prescrit.
N.B.
UNE VARIATION DE LA DISTANCE D'ENTREFER PEUT
PORTER À UNE VARIATION DE L'AVANCE À L'ALLUMA-
GE TELLE QUI ENTRAÎNERAIT UNE DÉTONATION, UN
COGNEMENT À LA CULASSE, ETC.

Equipement spécifique
020565Y Clé de blocage universelle pour butée
du volant

Couples de blocage (N*m)


Écrou du volant 52 ÷ 58

MOT - 79
Moteur ET4 50

Montage moteur du démarreur

- Installer le démarreur dans le logement corres-


pondant du carter.
- Visser la vis côté culasse sans la bloquer, visser
l'autre vis en insérant le câble de masse (noir),
puis serrer les 2 vis au couple prescrit.
- Visser la vis de blocage du câble positif (rouge)
sur le contact latéral.
N.B.
REMONTER LES PIÈCES RESTANTES COMME DÉCRIT
DANS LES CHAPITRES CYLINDRE TÊTE DE DISTRIBU-
TION, LUBRIFICATION, VOLANT ET TRANSMISSION.

Couples de blocage (N*m)


Vis du démarreur 11 ÷ 13

Groupe thermique et distribution

Dépose commande distribution

- Desserrer d'abord la vis centrale du tendeur et


l'extraire avec le ressort.
- Dévisser les 2 fixations indiquées sur la figure et
retirer le support du tendeur de chaîne en prenant
soin de récupérer le joint d'étanchéité.
N.B.
SI LE JOINT N'EST PAS EN TRÈS BON ÉTAT, IL FAUDRA
LE REMPLACER APRÈS AVOIR SOIGNEUSEMENT NET-
TOYÉ LES SURFACES DE CONTACT AFIN DE PRÉVENIR
LES FUITES D'HUILE MOTEUR

MOT - 80
ET4 50 Moteur

- Retirer la poulie motrice


- Retirer la chaîne pompe à huile
- Retirer le couvercle des poussoirs
- Retirer la vis centrale et la rondelle Belleville re-
présentée sur la figure en bloquant la couronne de
l'arbre à cames avec l'outil spécifique.
N.B.
POUR FACILITER LE RETRAIT DES COMPOSANTS DE LA
CULASSE, IL EST RECOMMANDÉ DE METTRE LE VILE-
BREQUIN AU POINT DE PHASE (P.M.H. DE LA FIN DE
COMPRESSION).

Equipement spécifique
020565Y Clé de blocage universelle pour butée
du volant
- Enlever la poulie de commande de l'arbre à cames et l'épaisseur au-dessous.
- Retirer le pignon de commande de distribution du vilebrequin
- Pour le retrait du patin inférieur du guide de chaîne, il est possible d'agir par la culasse, en l'extrayant
vers le haut
N.B.
IL EST CONSEILLÉ DE FAIRE UNE MARQUE SUR LA CHAÎNE AFIN DE GARANTIR LE MAINTIEN
DU SENS DE ROTATION.
Voyez également
Dépose
Dépose poulie motrice

Dépose arbre à cames

- Retirer la vis de retenue du palier indiquée sur la


figure.

MOT - 81
Moteur ET4 50

- Retirer l'arbre à cames avec le palier en utilisant


l'outil spécifique représenté sur la figure.
- Expulser le palier de l'arbre à cames à l'aide de
l'outil spécifique en prenant soin de monter une vis
sur l'arbre à cames pour protéger le filetage de
l'arbre.
N.B.
EN CAS DE SÉPARATION DU PALIER DE L'ARBRE À CA-
MES, IL EST INDISPENSABLE DE MONTER UN PALIER
NEUF.

Equipement spécifique
020450Y Outil pour montage/démontage arbre
à cames
004499Y Extracteur de paliers pour arbres
004499Y001 Cloche pour extracteur des pa-
liers
004499Y002 Vis pour extracteur des paliers
004499Y006 Bague pour extracteur des paliers
004499Y027 pièce pour extracteur des paliers
- Enlever le pivot des culbuteurs en agissant par
le trou côté volant tout en retirant les culbuteurs.
N.B.
MARQUER LA POSITION DE MONTAGE DES CULBU-
TEURS, AFIN D'ÉVITER L'INVERSION DE CELUI D'ASPI-
RATION AVEC CELUI D'ÉCHAPPEMENT.

Dépose culasse

- Retirer les coiffes de refroidissement, la com-


mande de distribution, l'arbre à cames et les cul-
buteurs.
- Retirer la bougie.
- Retirer les 2 fixations latérales indiquées sur la
figure.
- Desserrer à deux ou trois reprises et en séquen-
ce croisée les 4 écrous de fixation culasse du
cylindre.

MOT - 82
ET4 50 Moteur

- Enlever la culasse, les 2 pions de centrage et le


joint.
N.B.
EN CAS DE NÉCESSITÉ, LA CULASSE PEUT ÊTRE RETI-
RÉE AVEC L'ARBRE À CAMES PIVOT CULBUTEURS ET
CELA SANS RETIRER LE GROUPE POULIE MOTRICE. IL
FAUT NÉANMOINS SE RAPPELER DE SOUTENIR LA
CHAÎNE DE DISTRIBUTION AVEC UN BOUT DE FIL MÉ-
TALLIQUE ET D'EFFECTUER AU REMONTAGE LE RÉ-
GLAGE DU TENDEUR DE CHAÎNE.

Dépose soupapes

- Au moyen de l'outil spécifique muni de la pièce


indiquée sur la figure, procéder au démontage des
demi-cônes, des coupelles et des ressorts des
deux soupapes.

- Retirer les pare-huile à l'aide de l'outil spécifique


- Déposer les appuis inférieures des ressorts.

Equipement spécifique
020431Y Extracteur de pare-huile de soupape

Dépose cylindre piston

- Retirer le cylindre en faisant attention aux 2 pions


de centrage du cylindre sur le carter.
- Retirer le joint de base du cylindre.
- Afin d'éviter d'endommager le piston, soutenir
celui-ci pendant le démontage du cylindre.

MOT - 83
Moteur ET4 50

- Retirer les 2 bagues de retenue, l'axe de piston


et le piston.
- Retirer les 3 segments d'étanchéité du piston.
N.B.
FAIRE ATTENTION À NE PAS ENDOMMAGER LES SEG-
MENTS D'ÉTANCHÉITÉ DURANT LE DÉMONTAGE.

Controle pied de bielle

- À l'aide d'un micromètre pour intérieurs, mesurer


le diamètre du pied de bielle.
N.B.
AU CAS OÙ LE DIAMÈTRE DU PIED DE BIELLE DÉPAS-
SERAIT LA VALEUR STANDARD, PRÉSENTERAIT DES
TRACES D'USURE OU DE SURCHAUFFE, REMPLACER
LE VILEBREQUIN COMME DÉCRIT AU CHAPITRE « CAR-
TER ET VILEBREQUIN ».

Caractéristiques techniques
Diamètre max. admis: vérification pied de biel-
le
13,030 mm
Diamètre standard: vérification pied de bielle
13 +0,025+0,015

Controle axe de piston

- Vérifier le diamètre extérieur de l'axe de piston.

Caractéristiques techniques
Diamètre standard: axe de piston
13 -0-0,004
Diamètre minimum admis: axe de piston
12,990 mm

MOT - 84
ET4 50 Moteur

Controle piston

- Calculer le jeu d'accouplement axe piston.

Jeu d'accouplement
Jeu d'accouplement axe de piston 13 +0,010
+0,005mm 0,005 ÷ 0,014 mm

- Mesurer le diamètre extérieur du piston selon une direction perpendiculaire à l'axe de l'axe de piston.
- Effectuer la mesure à 27 mm du ciel de piston comme montré sur la figure.

- Nettoyer soigneusement les rainures de logement des bagues d'étanchéité à l'aide d'un vieux segment
d'étanchéité.
- Au moyen d'un calibre d'épaisseur à lamelles, mesurer le jeu d'accouplement entre les bagues d'étan-
chéité et les rainures du piston comme représenté sur la figure.
- En retrouvant de jeux supérieurs à ceux indiqués sur le tableau, remplacer le piston et les segments
d'étanchéité.

PISTON
Nom Description Dimensions Sigle Valeur
1er segment 0,030 ÷ 0,065 mm 0,080 mm
2ème segment 0,020 ÷ 0,055 mm 0,070 mm
racleur d'huile 0,040 ÷ 0,160 mm 0,20 mm

MOT - 85
Moteur ET4 50

Controle cylindre

- À l'aide d'un comparateur d'alésage, mesurer le


diamètre du cylindre selon les directions indiquées
sur la figure et à trois hauteurs différentes.
- Vérifier que le plan d'accouplement avec la cu-
lasse ne présente pas d'usure ou de déformation.
- Les pistons et les cylindres sont classés par ca-
tégories en fonction du diamètre. L'accouplement
est effectué par paires (A-A, B-B, C-C, D-D).

Caractéristiques techniques
Défaut de planéité maximale toléré :
0,05 mm

- L'opération de rectification du cylindre doit être


effectuée avec une finition qui respecte l'angle ori-
ginal. à 120° croisé.
- La surface du cylindre doit présenter une rugosité
de R.A.= 0,30 ÷ 0,50.
- Cela est indispensable afin de garantir un bon
ajustement des bagues d'étanchéité, garantissant
ainsi une consommation d'huile réduite et des
prestations optimales.
- Des pistons majorés sont prévus pour la rectifi-
cation du cylindre, divisés en 2 catégories 1er,
2ème égales à 0,2-0,4 mm de majoration. Ceux-ci
sont aussi classifiés en 4 catégories A-A, B-B, C-
C, D-D.

Controle bagues de retenue


- Introduire alternativement les 3 bagues d'étanchéité dans le cylindre dans la partie où conserve le
diamètre d'origine. Introduire les bagues en position perpendiculaire à l'axe du cylindre en s'aidant avec
le piston.
- Mesurer l'ouverture voir figure des bagues d'étanchéité au moyen d'un calibre d'épaisseur.
- En cas de valeurs supérieures à celle indiquées, substituer les segments.
N.B.
AVANT DE REMPLACER LES SEGMENTS, VÉRIFIER QUE LES PRESCRIPTIONS CONCERNANT
LES JEUX D'ACCOUPLEMENT DES BAGUES D'ÉTANCHÉITÉ AVEC LES RAINURES ET DU PIS-
TON AVEC LE CYLINDRE SOIENT RESPECTÉES. DANS TOUS LES CAS, LES BAGUES D'ÉTAN-
CHÉITÉ NEUVES ASSOCIÉES À UN CYLINDRE USÉ PEUVENT PRÉSENTER DES CONDITIONS
D'AJUSTEMENT DIFFÉRENTES DU STANDARD.

MOT - 86
ET4 50 Moteur

BAGUES D'ÉTANCHÉITÉ
Nom Description Dimensions Sigle Valeur
1er segment 0,08 ÷ 0,20 mm 0,35 mm
2ème segment 0,05 ÷ 0,20 mm 0,30 mm
racleur d'huile 0,20 ÷ 0,70 mm 0,80 mm

Montage piston

- Monter le piston et l'axe de piston sur la bielle en


plaçant le piston avec la flèche orientée vers
l'échappement.
- Insérer la bague d'arrêt de l'axe de piston dans
l'outil spécifique.

Equipement spécifique
020448Y Outil pour le montage des butées
d'axe
- Avec l'ouverture dans la position indiquée sur
l'outil, porter la bague d'arrêt en position dans l'ou-
til avec un pointeau.
- Appuyer l'outil sur le piston, en faisant attention
à ce que la partie avec le biseau à 90° soit toujours
retournée vers le haut comme indiqué sur la figure.
- Procéder au montage de la butée d'axe de piston
en utilisant la goupille.
ATTENTION
L'UTILISATION DU MARTEAU POUR METTRE EN POSI-
TION LES BAGUES PEUT ENDOMMAGER LE LOGEMENT
DES BUTÉES.

MOT - 87
Moteur ET4 50

Sélection joint

La motorisation en question est réalisée avec deux solutions différentes de joint de culasse:
- Joint en fibre réf. 969244 d'épaisseur 0,95 mm.
- Joint en acier réf. 969393 d'épaisseur 0,3 mm.
Afin de garantir un taux de compression correct les deux joints sont associés à des cylindres de diffé-
rente hauteur:
- Joint en fibre avec cylindre de 56,45 mm de hauteur.
- Joint en acier avec cylindre de 57,15 mm de hauteur.
Les deux joints sont fournis par le service des pièces de rechange pour pouvoir effectuer la révision.
Les groupes cylindre piston axe de piston fournis par le service des pièces de rechange ont tous des
cylindres de 57,15 mm de hauteur

- Monter provisoirement le cylindre sur le piston, sans joint de base.


- Monter un comparateur sur l'outil spécifique, puis appuyer tous les deux sur un plan de contrôle.
- Mettre à zéro le comparateur sur le plan de contrôle. En conservant la mise à zéro, monter l'outil sur
le cylindre et le bloquer avec les 2 écrous comme représenté sur la figure.
- Tourner le vilebrequin jusqu'au P.M.H. (point d'inversion de la rotation du comparateur).

- Mesurer la saillie du piston par rapport au plan de la culasse et déterminer sur la base du tableau
reproduit ci-dessous l'épaisseur du joint à utiliser. De l'identification correcte de l'épaisseur du joint de
base du cylindre découle le maintien du taux de compression correct
- Retirer l'outil spécifique et le cylindre.

Caractéristiques techniques
Taux de compression standard
T.C. 11,5 ÷ 12 ÷ 1

ÉPAISSEUR DU JOINT DE BASE DU CYLINDRE


Caractéristique Description/valeur
Hauteur de cylindre 56,45 ± 0,05
Épaisseur du joint de culasse (en fibre) 0,95 ± 0,06
Mesure relevée 0,9 ± 0,05
Épaisseur du joint de base 0,4
Mesure relevée 1 ± 0,05
Épaisseur du joint de base 0,5

ÉPAISSEUR DU JOINT DE BASE DU CYLINDRE


Caractéristique Description/valeur
Hauteur de cylindre 57,15 ± 0,05
Épaisseur du joint de culasse (en acier) 0,3 ± 0,05
Mesure relevée 0,20 ± 0,05
Épaisseur du joint de base 0,4
Mesure relevée 0,30 ± 0,05
Épaisseur du joint de base 0,5

MOT - 88
ET4 50 Moteur

N.B.
LA MESURE «A» À RELEVER EST UNE VALEUR DE RENTRÉE DU PISTON, ELLE INDIQUE DANS
QUELLE MESURE LE PLAN FORMÉ PAR LE CIEL DU PISTON DESCEND AU-DESSOUS DU
PLAN FORMÉ PAR LA PARTIE SUPÉRIEURE DU CYLINDRE. PLUS LE PISTON DESCEND À
L'INTÉRIEUR DU CYLINDRE, MOINS LE JOINT DE CULASSE À APPLIQUER SERA ÉPAIS (POUR
RÉCUPÉRER LE TAUX DE COMPRESSION) ET INVERSEMENT.
Caractéristiques techniques
Système de montage de cales pour contenir le taux de compression
TC: 11,1 ÷ 12,9

CONTRÔLE SAILLIE DU PISTON


Nom Mesure A Epaisseur
montage de cales_1 0,05 ÷ 0,25 0,35
montage de cales_2 0,25 ÷ 0,40 0,25

MOT - 89
Moteur ET4 50

Montage bagues de retenue


- Introduire alternativement les 3 bagues d'étan-
chéité dans le cylindre dans la partie où conserve
le diamètre d'origine. Introduire les bagues en po-
sition perpendiculaire à l'axe du cylindre en s'ai-
dant avec le piston.
- Mesurer l'ouverture voir figure des bagues
d'étanchéité au moyen d'un calibre d'épaisseur.
- En cas de valeurs supérieures à celle indiquées,
substituer les segments.
N.B.
AVANT DE REMPLACER LES SEGMENTS, VÉ-
RIFIER QUE LES PRESCRIPTIONS CONCER-
NANT LES JEUX D'ACCOUPLEMENT DES
BAGUES D'ÉTANCHÉITÉ AVEC LES RAINU-
RES ET DU PISTON AVEC LE CYLINDRE
SOIENT RESPECTÉES. DANS TOUS LES CAS,
LES BAGUES D'ÉTANCHÉITÉ NEUVES ASSO-
CIÉES À UN CYLINDRE USÉ PEUVENT PRÉ-
SENTER DES CONDITIONS D'AJUSTEMENT
DIFFÉRENTES DU STANDARD.

BAGUES D'ÉTANCHÉITÉ
Nom Descripti Dimensio Sigle Valeur
on ns
1er seg- 0,08 ÷ 0,35 mm
ment 0,20 mm
2ème seg- 0,05 ÷ 0,30 mm
ment 0,20 mm
racleur 0,20 ÷ 0,80 mm
d'huile 0,70 mm

MOT - 90
ET4 50 Moteur

- Monter le segment racleur d'huile en partant du


ressort, en faisant attention à ce que les extrémités
de ce dernier ne soient pas superposées. Monter
ensuite les deux segments d'étanchéité de façon
à ce que les ouvertures de ceux-ci et du segment
racleur d'huile ne soient jamais alignées.
- Monter le 2ème segment d'étanchéité avec la
lettre d'identification «T» orientée vers le ciel du
piston.
- Monter le 1er segment d'étanchéité avec la réfé-
rence «T» orientée vers le ciel du piston.
- Décaler les ouvertures des segments de 120°
comme indiqué sur la figure.
- Lubrifier les pièces avec de l'huile moteur.
N.B.
AFIN D'OBTENIR UN MEILLEUR AJUSTEMENT, LES 2
SEGMENTS D'ÉTANCHÉITÉ SONT RÉALISÉS AVEC DES
SECTIONS DE CONTACT AVEC LE CYLINDRE CONIQUES.
POUR CETTE RAISON IL EST IMPORTANT DE RESPEC-
TER LE MONTAGE DES SEGMENTS AVEC L'INDICATION
"T" ORIENTÉE VERS LE HAUT.

Montage cylindre

- Insérer le joint de base du cylindre dont l'épais-


seur a été déterminée précédemment.
- Procéder au montage des cylindres comme in-
diqué sur la figure.
- Il est possible de maintenir le piston hors du plan
du carter au moyen de l'outil spécifique.
N.B.
AVANT LE MONTAGE DU CYLINDRE, SOUFFLER SOI-
GNEUSEMENT LE CONDUIT DE LUBRIFICATION ET HUI-
LER L'ALÉSAGE DU CYLINDRE.

Equipement spécifique
020288Y Fourche pour montage du piston sur
cylindre

MOT - 91
Moteur ET4 50

En cas de remplacement des 4 goujons du cylindre, sur les moteurs en question, il est nécessaire de
serrer les écrous de culasse en suivant la procédure décrite ci-dessous.
Cette dernière est différente de celle décrite dans les manuels du véhicule:
Écrous de serrage de la culasse (pour le remplacement des goujons uniquement) 6÷7 N*m +90° + 90°
+ 90°
La réduction de 45° de la rotation de la clé est nécessaire pour éviter les éventuels étirages des goujons.

Controle culasse

- À l'aide d'une barre rectifiée, vérifier que le plan


culasse ne présente pas d'usures ou déforma-
tions.
- Vérifier que les portées de l'arbre à cames et du
pivot culbuteurs ne présentent pas de traces
d'usure.
- Vérifier l'absence d'usure sur le plan du couvre-
culasse, sur les collecteurs d'aspiration et
d'échappement.

Caractéristiques techniques
Hors plan max. admis : Contrôle de la culasse
0,05 mm

CONTRÔLE DE CULASSE
Caractéristique Description/valeur
Diamètre standard (mm) A Ø 32,015 ÷ 32,025
Diamètre standard (mm) B Ø 16,0 ÷ 16,018
Diamètre standard (mm) C Ø 11,0 ÷ 11,018

MOT - 92
ET4 50 Moteur

Controle composants de la distribution

- Vérifier que le patin de guidage et le patin tendeur


ne soient pas excessivement usés.
- Contrôler l'absence d'usure sur le groupe chaî-
nes, poulie de commande de l'arbre à cames et
pignon.
- En présence d'usure remplacer les pièces ; en
cas d'usure chaîne, pignon ou poulie, remplacer la
totalité du groupe.

- Retirer la vis centrale et le ressort du tendeur.


Vérifier l'absence d'usure sur le mécanisme unidi-
rectionnel.
- Vérifier l'état du ressort du tendeur.
- En cas d'usure, remplacer le groupe complet.

Controle maintien des soupapes

- Mesurer la largeur de la surface d'étanchéité sur


les sièges des soupapes.

Caractéristiques techniques
Largeur de la surface d'étanchéité: Aspiration
1,5 mm
Largeur de la surface d'étanchéité: Échappe-
ment
1,6 mm

- Insérer les soupapes dans la culasse.


- Essayer alternativement les 2 soupapes.
- L'essai s'effectue en remplissant d'essence le
collecteur et en vérifiant que la culasse ne suinte
pas par la soupape, en la gardant pressée par la
seule poussé du doigt.

MOT - 93
Moteur ET4 50

Controle usure des sièges de soupape

- Nettoyer les guides des soupapes d'éventuels


dépôts carboniques.
- Mesure le diamètre intérieur de chaque guide de
soupape.
- Effectuer la mesure selon la direction de poussée
du culbuteur à trois hauteurs différentes.

Caractéristiques techniques
Guide d'échappement: Diamètre standard
5 +0+0,012 mm
Guide d'échappement: Limite d'usure
5,022 mm
Guide d'aspiration: Diamètre standard:
5 +0 +0,012 mm
Guide d'aspiration: Limites d'usure
5,022 mm

- Si les valeurs de la largeur de l'empreinte sur le siège de soupape ou le diamètre du guide de soupape
sont supérieures aux limites prescrites, remplacer la culasse.
- Vérifier la largeur de l'empreinte sur le siège de soupape « V »

Caractéristiques techniques
Limite d'usure :
Max. 1,6 mm.

Controle soupapes

- Vérifier le diamètre de la tige de soupape aux


trois points indiqués sur la figure.
- Calculer le jeu entre la soupape et le guide de
soupape.

Caractéristiques techniques
Diamètre minimum admis: Aspiration
4,970 mm
Diamètre minimum admis: Échappement
4,960 mm

Jeu d'accouplement
Jeu standard: Aspiration 0,015 ÷ 0,042 mm Jeu
standard: Échappement 0,025 ÷ 0,052 mm

MOT - 94
ET4 50 Moteur

- Vérifier l'absence d'usure sur la surface de con-


tact avec l'extrême articulé du régulateur.
- Si la surface d'étanchéité de la soupape est su-
périeure à la limite prescrite, interrompue en un ou
plusieurs points, ou encore incurvée, remplacer la
soupape.

Caractéristiques techniques
Longueur standard de la soupape: Aspiration
70,1 mm
Longueur standard de la soupape: Échappe-
ment
69,2 mm

Jeu d'accouplement
Jeu max. admis: Aspiration 0,052 mm Jeu max.
admis: Échappement 0,062 mm
- Si aucune anomalie n'apparaît au cours des contrôles précédents, il est possible de réutiliser les
mêmes soupapes. Afin d'obtenir les meilleurs caractéristique d'étanchéité, il est conseillé de procéder
à un rodage des soupapes. Pour cette opération, il est préférable d'agir délicatement en utilisant une
pâte à roder à grains fins. Au cours de l'opération de rodage, maintenir la culasse en position horizon-
tale, ceci afin d'éviter que les résidus de la pâte à roder puissent pénétrer dans l'accouplement tige/
guide de soupape.
ATTENTION
AFIN D'ÉVITER DES RAYURES SUR LA SURFACE DE CONTACT, NE PAS TOURNER TROP LA
SOUPAPE LORSQUE LA PÂTE À RODER EST USÉE. LAVER SOIGNEUSEMENT LA CULASSE
ET LES SOUPAPES AVEC UN PRODUIT APTE AU TYPE DE PÂTE UTILISÉ.

Controle des ressorts et demi-cones

- Vérifier que les coupelles d'appui supérieures


des ressorts et les demi-cônes ne présentent pas
d'usures anormales.

MOT - 95
Moteur ET4 50

Montage des soupapes

- Lubrifier les guides des soupapes avec de la


graisse graphitée.
- Positionner sur la culasse les coupelles inférieu-
res des ressorts des soupapes.
- À l'aide d'un pointeau, insérer alternativement les
2 bagues d'étanchéité.

Equipement spécifique
020306Y Pointeau de montage des bagues
d'étanchéité des soupapes
- Insérer les soupapes, les ressorts et les coupel-
les supérieures.
- Au moyen de l'outil spécifique comprimer les res-
sorts et insérer les demi-cônes dans les sièges
correspondants.

Controle arbre à cames

- Vérifier l'absence d'usures anormales sur les


portées de l'arbre à cames.

Caractéristiques techniques
Diamètre standard - Portée A:
Ø 12 +0,002 +0,010
mm Diamètre standard - Portée B:
Ø 16-0,015 -0,023 mm
Diamètre minimum admis - Portée A:
Ø 11,98 mm
Diamètre minimum admis - Portée B:
Ø 15,96 mm

MOT - 96
ET4 50 Moteur

- En cas d'usure ou de valeurs différentes de celles


prescrites, remplacer les pièces défectueuses.
N.B.
SUR LA PORTÉE «A» EST MONTÉ UN ROULEMENT À BIL-
LES; PAR CONSÉQUENT, LA PORTÉE «B» EST LA PLUS
IMPORTANTE CAR ELLE TRAVAILLE DIRECTEMENT SUR
L'ALUMINIUM DE LA CULASSE

Caractéristiques techniques
Hauteur standard - Aspiration:
25,935 mm
Hauteur standard - Échappement:
25,935 mm

Jeu d'accouplement
Jeu axial maximum admis: 0,5 mm
- Vérifier que le pivot des culbuteurs ne présente
pas de traces d'usure ni de rayures.
- Effectuer le relevé du diamètre «A».
- Vérifier le diamètre intérieur de chaque culbuteur:
cote «B».
- Vérifier l'absence d'usure sur le patin de contact
avec la came et sur la coupelle articulée du régu-
lateur.
- En retrouvant des anomalies, remplacer les piè-
ces endommagées.

Caractéristiques techniques
Diamètre minimum admis:
Ø 10,970 mm
Diamètre maximum admis:
Ø 11,030 mm

Montage culasse et composants de la distribution

- Appuyer fermement la culasse sur un plan de


travail.
- Serrer l'outil pour le montage de l'arbre à cames
jusqu'au fond de la piste interne du palier.
- Insérer l'arbre à cames avec le palier jusqu'au
fond de son logement en utilisant un maillet.
- Retirer l'outil.

MOT - 97
Moteur ET4 50

- Insérer le joint de culasse après avoir soigneu-


sement nettoyé les surfaces de contact.
- Insérer la culasse dans les goujons du cylindre
et bloquer les 4 écrous de fixation au couple pre-
scrit.

Equipement spécifique
020450Y Outil pour montage/démontage arbre
à cames

Couples de blocage (N*m)


Écrous des goujons culasse-cylindre: 6 ÷ 7 +135°
+90° N·m premier montage, au remontage resserrage 6 ÷ 7
90° +90° N·m

- Desserrer les régulateurs des culbuteurs.


- Monter le pivot, le culbuteur d'aspiration et le cul-
buteur d'échappement.
- Lubrifier les 2 culbuteurs par les trous.
N.B.
EN CAS DE DÉMONTAGE DU PALIER DE L'ARBRE À CA-
MES, IL DEVIENT INDISPENSABLE DE REMPLACER LE
PALIER.

- Serrer la vis de retenue du pivot et de l'arbre à


cames avec la rondelle indiquée sur la figure, en
la bloquant au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Vis de l'axe des culbuteurs et du coussinet de
l'arbre à cames 3 ÷ 4 Nm

- Achever le serrage de la culasse en respectant


la procédure suivante: serrer avec un couple initial
en deux passages croisés les quatre écrous de la
tête. Serrer davantage les écrous de 2 rotations de
90° à effectuer en deux passages croisés.
-Compléter le serrage de la culasse au carter mo-
teur avec les 2 vis latérales.
N.B.
EN CAS DE REMPLACEMENT DU CARTER MOTEUR OU
DES GOUJONS DU CYLINDRE, IL EST NÉCESSAIRE D'EF-
FECTUER UN SERRAGE INITIAL PLUS 3 SERRAGES AD-
DITIONNELS DE 90° À EFFECTUER EN 3 PASSAGES
CROISÉS

MOT - 98
ET4 50 Moteur

Couples de blocage (N*m)


Écrous des goujons culasse-cylindre: 6 ÷ 7 +135°
+90° N·m premier montage, au remontage resserrage 6 ÷ 7
90° +90° N·m Vis du couvre-culasse 8 ÷ 10 N·m

Montage chaine et distribution


- Insérer les patins de la chaîne de distribution
dans les logements correspondants, la vis et l'en-
tretoise comme indiqué sur la figure.
- Serrer au couple prescrit et vérifier le correct
mouvement du patin tendeur.
- Insérer dans le vilebrequin le pignon de la distri-
bution avec le biseau orienté sur le côté insertion
(vers le palier de vilebrequin).
- Insérer la chaîne de commande de la distribution
sur le vilebrequin.

Couples de blocage (N*m)


Vis du patin tendeur de chaîne 5 ÷ 7 Nm
- Insérer l'entretoise sur l'arbre à cames.
- Amener le piston au point mort haut en utilisant
les repères entre volant et carter moteur.
- Pendant cette opération insérer la chaîne sur la
poulie de commande de l'arbre à cames en main-
tenant l'encoche de repérage en correspondance
avec le point pratiqué sur la culasse.
- Insérer la poulie sur l'arbre à cames.
- Insérer la rondelle Belleville avec le bord exté-
rieur en contact avec la poulie.
- Serrer la vis sans atteindre le blocage final.

- Presser légèrement sur le patin tendeur de façon à vérifier le correct calage de la distribution.
- Bloquer au moyen de l'outil spécifique la couronne dentée de l'arbre à cames et serrer la vis.
- Régler le jeu de soupapes.
- Remplacer le joint torique sur le couvercle des poussoirs.
- Monter le couvercle des poussoirs et le bloquer avec les 4 vis de fixation indiquées sur la figure.

MOT - 99
Moteur ET4 50

Equipement spécifique
020565Y Clé de blocage universelle pour butée du volant

Couples de blocage (N*m)


Vis de la poulie de l'arbre à cames 12 ÷ 14 Vis du couvre-culasse 8 ÷ 10 N·m
- Préparer le curseur du tendeur dans la position de repos.
- Monter le tendeur sur le cylindre en utilisant un nouveau joint, bloquer les 2 vis au couple prescrit.
- Insérer le ressort avec la vis centrale et la bloquer au couple prescrit.
- Monter la bougie.

Caractéristiques techniques
Bougie préconisée
NGK CR 9EB - CHAMPION RG 4HC

Caractéristiques électroniques
Distance entre électrodes
0,7 ÷ 0,8 mm

Couples de blocage (N*m)


Vis tendeur de chaîne de distribution 8 ÷ 10 N·m Vis centrale du tendeur de la chaîne de distri-
bution 5 ÷ 6 Bougie d'allumage 10 ÷ 15 Nm

Montage couvercle poussoirs

- Exécuter les opérations en sens inverse au dé-


montage en serrant les quatre vis au couple pre-
scrit.
N.B.
MONTER SUR LE COUVERCLE DES POUSSOIRS UN NOU-
VEAU JOINT TORIQUE.

Couples de blocage (N*m)


Vis du tendeur de la chaîne de distribution 8 ÷
10 Nm

Montage collecteur aspiration

-Monter le joint d'étanchéité de la coiffe sur la cu-


lasse.
-Monter les 2 coiffes.
-Monter le collecteur d'aspiration et bloquer les 2
vis au couple prescrit
-Monter le carburateur sur le collecteur d'aspira-
tion et bloquer le collier.

MOT - 100
ET4 50 Moteur

-Monter le tube d'air secondaire et le fixer avec le


collier respectif.
N.B.
ORIENTER LE CARBURATEUR À TRAVERS L'APPENDI-
CE AMÉNAGÉ SUR LE COLLECTEUR.

Couples de blocage (N*m)


Vis collecteur d'aspiration 7 ÷ 9 N·m

Carter vilebrequin

- Retirer préalablement les groupes suivants:


Poulie motrice Poulie entraînée
Engrenages réduction final
Pompe à huile Volant avec stator
Groupe cylindre-piston-culasse
Démarreur avec groupe câbles.

Voyez également
Dépose moteur du démarreur
Dépose poulie entrainée
Dépose stator
Dépose
Dépose cylindre piston
Dépose poulie motrice

Ouverture carter

- Retirer les 10 vis d'accouplement du carter.


-Séparer le carter en maintenant inséré le vilebre-
quin demi-carter côté transmission.
- Retirer le vilebrequin.
ATTENTION
LE NON-RESPECT DE CETTE RÈGLE PEUT PROVOQUER
LA CHUTE ACCIDENTELLE DU VILEBREQUIN.

- Retirer le pare-huile côté volant.


ATTENTION
DANS LE DEMI-ARBRE CÔTÉ VOLANT SE TROUVE LE FILTRE À HUILE CENTRIFUGE. IL EST
DONC RECOMMANDÉ DE NE PAS LE LAVER AVEC DES DISSOLVANTS NI NE SOUFFLER DE
L'AIR COMPRIMÉ AFIN DE PRÉVENIR LES FUITES D'IMPURETÉS. LE FILTRE À HUILE CEN-
TRIFUGE A UNE DURÉE DE VIE ÉGALE À CELLE DU MOTEUR ET N'A PAS BESOIN D'ENTRE-
TIEN.

MOT - 101
Moteur ET4 50

- Contrôler le jeu axial de la bielle.

Jeu d'accouplement
Jeu standard- axial bielle 0,15 ÷ 0,30 mm Jeu max.
- axial bielle 0,5 mm

- Contrôler le jeu radial de la bielle, en maintenant


fixe manuellement le vilebrequin et en mesurant le
jeu avec un comparateur situé sur l'extrémité du
pied de bielle, en bougeant la bielle en sens verti-
cal comme montré sur la figure.

Jeu d'accouplement
Jeu standard -radial bielle 0,006 ÷ 0,018 mm Jeu
max. - radial bielle 0,25 mm

- Vérifier que les surfaces des demi-arbres ne pré-


sentent pas d'usure et à l'aide d'un calibre, con-
trôler la largeur du vilebrequin comme indiqué sur
la figure.

Caractéristiques techniques
Mesure standard
45 mm

Dépose paliers de vilebrequin

- Avec l'outil spécifique retirer le palier côté volant,


monté sur le vilebrequin.

Equipement spécifique
004499Y Extracteur de paliers pour arbres
004499Y001 Cloche pour extracteur des pa-
liers
004499Y002 Vis pour extracteur des paliers
004499Y006 Bague pour extracteur des paliers
004499Y034 pièce pour extracteur des paliers

MOT - 102
ET4 50 Moteur

Montage paliers de vilebrequin

- Réchauffer dans un bain d'huile à 120° un nou-


veau palier de vilebrequin.
- Positionner le vilebrequin sur la base de support
et insérer le palier en s'aidant, si nécessaire, d'un
tronçon de tube approprié.
N.B.
AU REMONTAGE TOUJOURS UTILISER UN COUSSINET
NEUF.
AVERTISSEMENT
DANS LE DEMI-ARBRE CÔTÉ VOLANT SE TROUVE LE
FILTRE À HUILE CENTRIFUGE. IL EST DONC RECOM-
MANDÉ DE NE PAS LE LAVER AVEC DES DISSOLVANTS
NI NE SOUFFLER DE L'AIR COMPRIMÉ AFIN DE PRÉVE-
NIR LES FUITES D'IMPURETÉS.

Equipement spécifique
020265Y Base pour montage de paliers
008119Y009 Tube pour montage d'arbres et
d'axes

-Supporter le carter sur un plan en le positionnant


verticalement à l'axe de vilebrequin.
-Réchauffer le carter à ~ 120° C avec un pistolet
thermique (et support).
-Préparer le pointeau avec guide et adaptateur,
appliquer le palier sur le pointeau en utilisant de la
graisse (cela évite la chute de celui-ci).
-Insérer le palier dans le carter; si nécessaire uti-
liser un marteau mais avec extrême précaution
pour ne pas endommager la butée du vilebrequin.

Equipement spécifique
020359Y Adaptateur 42 x 47 mm
020364Y Guide de 25 mm
020376Y Poignée pour adaptateurs
020360Y Adaptateur 52 x 55 mm

MOT - 103
Moteur ET4 50

Controle alignement vilebrequin

- Installer le vilebrequin sur le support et mesurer


le désalignement dans les 4 points indiqués sur la
figure.
N.B.
SI DES VALEURS PAS TROP SUPÉRIEURES À CELLES
ADMISES SONT RELEVÉES, ESSAYER D'EXÉCUTER LE
REDRESSAGE DU VILEBREQUIN AVEC UNE CALE EN
BOIS INSÉRÉE ENTRE LES DEMI-ARBRES OU EN SER-
RANT CES DERNIERS DANS UN ÉTAU SI NÉCESSAIRE. SI
MÊME DANS CE CAS ON RELÈVE DES VALEURS DIFFÉ-
RENTES DE CELLES ADMISES, REMPLACER LE VILE-
BREQUIN.

Caractéristiques techniques
Hors ligne max. admis - A
0,15 mm
Hors ligne max. admis - B
0,02 mm
Hors ligne max. admis - C
0,02 mm
Hors ligne max. admis - D
0,10 mm

- Vérifier le bon état du cône vilebrequin, du logement de languette, de la portée du pare-huile, du mille-
raies et des queues filetées.
- Si on détecte une anomalie quelconque, remplacer le vilebrequin.

Equipement spécifique
020074Y Base de support pour le contrôle de l'alignement du vilebrequin

Accouplement carter

-Faire attention à positionner les 2 pions de cen-


trage de préférence sur le demi-carter côté volant.
-Insérer le vilebrequin sur le demi-carter côté
transmission.

MOT - 104
ET4 50 Moteur

-Appliquer le joint recommandé pour surfaces pla-


tes sur le demi-carter côté transmission après
avoir soigneusement dégraissé les surfaces de
contact.
-Insérer le demi-carter côté volant.
- Monter les 10 vis et bloquer au couple prescrit.
N.B.
DURANT LE MONTAGE DES DEMI-CARTERS ET DU VILE-
BREQUIN, FAIRE ATTENTION À NE PAS ENDOMMAGER
LES QUEUES FILETÉES DU VILEBREQUIN.

Produits conseillés
Loctite 510 Joint liquide
Joint

Couples de blocage (N*m)


Vis union demi-carter 8 ÷ 10 Nm
- Monter un nouveau joint torique sur la crépine à
huile et sur le bouchon de remplissage et les lu-
brifier.
- Insérer le filtre sur le moteur et bloquer le bou-
chon au couple prescrit.

Couples de blocage (N*m)


Bouchon du pré-filtre à huile moteur 25 ÷ 28 Nm

Lubrification

Pare-huile des roulis

Dépose

-Vérifier l'absence de signes d'usure au patin de


contraste de la chaîne.
-Dans le cas contraire, remplacer celui-ci ou le
monter en sens inverse, en le faisant travailler du
côté opposé.
-Les interventions sur le pare-huile du couvercle
chaîne doivent être réalisées en appuyant le cou-
vercle sur le banc de travail du côté de la plaque
de protection de la chaîne de la pompe à huile.

MOT - 105
Moteur ET4 50

-Retirer le pare-huile en utilisant un tronçon de tu-


be d'environ 30 mm di diamètre (Ø 32 mm Max).

- Extraire du carter le pare-huile côté volant en fai-


sant attention à ne pas endommager ou rayer le
carter.

Montage

- Disperser de l'huile moteur sur le pare-huile et


sur le siège correspondant dans le carter.
- En opérant du côté externe et avec le pointeau
spécifique, insérer le pare-huile jusqu'au fond du
siège dans le carter.
N.B.
UNE MAUVAISE UTILISATION DE L'OUTIL PEUT COM-
PORTER UNE PROFONDEUR D'INSERTION ERRONÉE
AVEC MAUVAIS FONCTIONNEMENT CONSÉCUTIF DU
PARE-HUILE.

-Monter un nouveau pare-huile à ras du bord ex-


terne en s'aidant avec les outils spécifiques repor-
tés ci-dessous.
- Monter un nouveau joint torique et le lubrifier
avec de la graisse.
-Positionner le couvercle sur le carter moteur, ap-
pliquer les trois vis et insérer le couvercle dans le
logement.
- Bloquer les 3 vis au couple prescrit

Equipement spécifique
020376Y Poignée pour adaptateurs
020358Y Adaptateur 37 x40 mm

Couples de blocage (N*m)


Vis du couvercle de la boîte à chaîne de distri-
bution / pompe à huile 4 ÷ 5 Nm

MOT - 106
ET4 50 Moteur

Pompe huile

Dépose

- Retirer le couvercle logement chaîne en agissant


sur les 3 vis de fixation indiquées sur la figure.
- Extraire le couvercle en utilisant les appendices
de fusion respectifs sur le couvercle avec une pai-
re de pinces

- Retirer le couvercle de la couronne dentée de


commande de la pompe à travers les 2 fixations
sur la figure.
- Empêcher la rotation de l'engrenage de com-
mande de la pompe à huile avec un tournevis
inséré à l'intérieur dans un trou de la pompe.

- Retirer la vis centrale avec la rondelle Belleville


- Retirer la chaîne et la couronne dentée.
- Retirer le pignon de commande du vilebrequin.
- Retirer la pompe à huile en agissant sur les 2
fixations indiquées sur la figure.
- Retirer le joint d'étanchéité.
IL EST CONSEILLÉ DE FAIRE UNE MARQUE SUR LA
CHAÎNE AFIN DE GARANTIR LE MAINTIEN DU SENS DE
ROTATION D'ORIGINE

MOT - 107
Moteur ET4 50

Controle

- Retirer les deux vis et le couvercle pompe à huile.


- Retirer la bague élastique de retenue du rotor in-
térieur.
- Retirer les rotors et effectuer un lavage méticu-
leux avec un dissolvant dégraissant et de l'air
comprimé.
- Rassembler les rotors avec le corps de pompe
en regardant les 2 repères. Monter la bague d'ar-
rêt.

-Contrôler avec un calibre d'épaisseur la distance


entre les rotors (rotor interne/externe) dans la po-
sition indiquée sur la figure.

Caractéristiques techniques
Jeu limite admis 1
0,15 mm

- Vérifier la distance entre rotor externe et corps


de pompe voir figure.

Caractéristiques techniques
Jeu limite admis 2
0,20 mm

-Vérifier le jeu axial des rotors en utilisant une bar-


re rectifiée comme plan de référence comme illus-
tré sur la figure.
N.B.
S'ASSURER DU CORRECT APPUI DE LA BARRE RECTI-
FIÉE SUR LES DEUX POINTS DU PLAN CORPS DE POM-
PE.

Caractéristiques techniques
Jeu limite admis 3
0,09 mm

MOT - 108
ET4 50 Moteur

Montage

- Vérifier l'absence d'usure sur l'arbre-corps de


pompe.
- Vérifier que le couvercle de pompe ne présente
pas de traces d'usure ni de rayures.
- En retrouvant de valeurs non-conformes ou des
rayures, remplacer les pièces défectueuses ou
l'ensemble.
-Monter le couvercle sur la pompe en faisant at-
tention à aligner les trous (2 sur le couvercle et 2
sur le corps de pompe) de fixation de la pompe à
huile sur le carter.
-Monter la pompe à huile sur le carter en bloquant
les deux vis au couple prescrit.
-Monter la poulie sur la pompe, la vis centrale au
couple prescrit et la rondelle Belleville.
-Vérifier que la rotation de la poulie se fait sans
obstructions et/ou sans frottement.
N.B.
MONTER LA RONDELLE BELLEVILLE AVEC LE PÉRIMÈ-
TRE EXTÉRIEUR (COURBE) EN CONTACT AVEC LA POU-
LIE.

Couples de blocage (N*m)


Vis centrale 12 ÷ 14 N.m Vis du couvercle 0,7 ÷ 0,9
Nm Vis de la pompe à huile 5 ÷ 6

Dépose coupelle d'huile

- Retirer le bouchon de remplissage d'huile, le


couvercle de la transmission, le groupe poulie mo-
trice avec la courroie et le pignon.
- Vidanger l'huile du carter en retirant le bouchon
de vidange d'huile «A» indiqué sur la figure.
- Retirer les 6 vis indiquées sur la figure.

MOT - 109
Moteur ET4 50

Montage coupelle d'huile

- Nettoyer et dégraisser les surfaces de contact.


- Appliquer LOCTITE 510 sur la surface du carter
et serrer les 6 vis de fixation au couple prescrit.
- Remonter le groupe poulie motrice, la courroie,
le pignon et le couvercle de transmission.
- QUANT AUX CONTRÔLES CONCERNANT LES PROBLÈ-
MES DE LUBRIFICATION DE L'EMBIELLAGE, VOIR LE
CHAPITRE "CARTER ET VILEBREQUIN".

Couples de blocage (N*m)


Vis du carter d'huile 8 ÷ 10 Nm

Alimentation carburant

- Débrancher du carburateur le tuyau d'alimenta-


tion en carburant et le tuyau de prélèvement de
dépression.
- Vérifier qu'il n'y ait pas de fuites de carburant des
deux tuyaux.
- Fermer la conduite de sortie du carburant.
- Au moyen de la pompe MITIVAC appliquer 0,1
bar de dépression au robinet.
- S'assurer que la dépression reste stable et qu'au-
cune infiltration de carburant ne soit présente.
- Rebrancher le tuyau de dépression au collecteur.
- Positionner le tuyau carburant avec la sortie à la
hauteur du robinet.
- Faire tourner le moteur au moyen du démarreur
pendant 5" seconde avec le carburateur au ralenti.
- Prélever le carburant au moyen d'une burette
graduée.
N.B.
LA MESURE PEUT ÊTRE FAUSSÉE PAR UN NUMÉRO DE
TOURS NON CORRECT OU À CAUSE D'UN POSITIONNE-
MENT NON CORRECT DU TUYAU. EN CE CAS LA TEN-
DANCE EST D'OBTENIR UN DÉBIT RÉDUIT DU CARBU-
RANT. LA PRISE DE DÉPRESSION SUR LE COLLECTEUR
A UNE SECTION INTENTIONNELLEMENT REDUITE AFIN
D'AMÉLIORER LES PULSATIONS DE DÉPRESSION, EN
GARANTISSANT AINSI UN DÉBIT CONSTANT DU ROBI-
NET.

Equipement spécifique
020329Y Pompe à vide type Mity-Vac

MOT - 110
ET4 50 Moteur

Caractéristiques techniques
Débit minimum
20 cm³

- Vider complètement le réservoir d'essence.


- Retirer le tube de refoulement d'essence et le tu-
be à dépression.
- Desserrer le collier et déposer le robinet.
- Nettoyer le réservoir et le filtre du robinet avec un
solvant spécifique.
- Remonter le robinet en s'assurant de la présence
du joint torique.
- Orienter le robinet dans la direction précédente
au démontage et bloquer le collier.
N.B.
LE FILTRE PEUT ÊTRE DÉVISSÉ DEPUIS LE ROBINET
POUR FACILITER L'OPÉRATION DE NETTOYAGE.

Dépose carburateur

- Pour le détachement du carburateur du moteur


retirer les deux colliers d'ancrage du carburateur
au collecteur d'aspiration et du manchon de la pri-
se d'air au filtre.
- Retirer le tuyau d'alimentation en essence.
- Débrancher la connexion dispositif starter.
- Détacher le câble accélérateur avec la gaine de
la plaque de support.
- Extraire le carburateur.

-Retirer la protection, l'étrier et le starter en inter-


venant sur la vis de la figure.
ATTENTION
LE CARBURATEUR EST DOTÉ D'UN TAMPON EN CAOUT-
CHOUC ANTI-VIBRATION PLACÉ SUR L'APPENDICE IN-
FÉRIEUR DU CORPS DE LA POMPE DE REPRISE. AU
REMONTAGE DU CARBURATEUR SUR LE MOTEUR IL
EST RECOMMANDÉ DE S'ASSURER DE LA PRÉSENCE
DE CE TAMPON AFIN DE PRÉVENIR L'ÉMULSIONNE-
MENT DE L'ESSENCE DANS LA CUVE.

MOT - 111
Moteur ET4 50

- Retirer les 2 vis de fixation indiquées sur la figure,


le couvercle de la chambre de dépression et le
ressort.
- Retirer la soupape à dépression munie de la
membrane; le pointeau, le ressort et le guide en
plastique correspondant.
AVERTISSEMENT
DURANT LE DÉMONTAGE DU COUVERCLE, FAIRE AT-
TENTION AFIN D'ÉVITER LA SORTIE IMPRÉVUE DU RES-
SORT.

- Retirer les 3 vis de fixation et la cuve avec le joint


correspondant.

- Démonter les composants de la cuve en respec-


tant la procédure suivante.
- Dévisser les 2 vis de fixation du couvercle mem-
brane de la pompe de reprise.

- Retirer le couvercle en faisant attention au res-


sort au-dessous, puis extraire le ressort, enlever
la protection en caoutchouc et la membrane cor-
respondante avec le pivot et le joint torique du
conduit.

MOT - 112
ET4 50 Moteur

-Retirer le gicleur de la pompe de reprise avec le


ressort sphérique.

- Enlever la vis de fixation pivot flotteur indiquée


sur la figure.
- Retirer le flotteur et le pointeau.

- Retirer le gicleur principal.


- Retirer le mélangeur.

- Retirer le gicleur de ralenti.

MOT - 113
Moteur ET4 50

- Retirer le pulvérisateur en inclinant le corps du


carburateur.
N.B.
CETTE OPÉRATION EST NÉCESSAIRE AFIN D'ÉVITER LA
PERTE DU PULVÉRISATEUR DURANT LE NETTOYAGE
DU CORPS DU CARBURATEUR. LORSQUE LE PULVÉRI-
SATEUR RESTE COINCÉ DANS SON LOGEMENT, NE PAS
PROCÉDER AU DÉMONTAGE AFIN DE NE PAS L'ENDOM-
MAGER.

- Retirer la vis de richesse avec le joint torique et


le ressort.

ATTENTION
NE PAS ESSAYER DE RETIRER DES COMPOSANTS INSÉRÉS DANS LE CORPS DU CARBU-
RATEUR COMME: CONDUIT D'ALIMENTATION EN CARBURANT, LOGEMENT POINTEAU, GI-
CLEUR STARTER, ARBRE DE COMMANDE DU PAPILLON. ÉVITER LE DÉMONTAGE DES VIS
DE RACCORDEMENT DU PAPILLON À L'ARBRE. LES VIS DE FIXATION ONT ÉTÉ CHANFREI-
NÉES APRÈS LE MONTAGE ET LEUR RETRAIT RISQUE D'ENDOMMAGER L'ARBRE.

Montage carburateur

- Avant de procéder au remontage, laver soigneu-


sement le corps du carburateur avec un dissolvant
dégraissant et de l'air comprimé.
- Faire particulièrement attention au conduit d'ar-
rivée du carburant et au logement du pointeau.

MOT - 114
ET4 50 Moteur

- Dans le circuit du ralenti faire attention à la pro-


preté des composants suivants: réglage d'air, sec-
tion de sortie contrôlée par la vis de richesse, trous
de progression à proximité du papillon.

- Pour le circuit du starter insister sur le conduit de


raccordement avec le gicleur, car le support du gi-
cleur dissimule d'autres calibrages internes, non
accessibles.
- Souffler soigneusement le gicleur de reprise.
- La section de sortie du gicleur de reprise est ex-
trêmement petite et retournée vers le papillon.

- Vérifier que sur le corps du carburateur soit présente la sphère de fermeture du conduit de travail du
circuit de ralenti.
- Vérifier que les plans d'accouplement avec la cuve et la membrane ne présentent pas de bosses.
- Vérifier que la conduite de logement de la soupape à dépression ne soit pas rayée.
- Vérifier que le papillon et l'arbre ne présentent pas de signes d'usure anormaux.
- Vérifier que le logement du pointeau ne présente pas de signes d'usure anormaux.
- En cas d'irrégularité, remplacer le carburateur.
N.B.
AFIN DE PRÉVENIR LES DÉGÂTS NE PAS INSÉRER D'OBJETS MÉTALLIQUES DANS LES SEC-
TIONS CALIBRÉES.
- Laver et souffler soigneusement le gicleur de ra-
lenti et le remonter.

MOT - 115
Moteur ET4 50

- Laver et souffler soigneusement les composants


du circuit du régime maximum: pulvérisateur, mé-
langeur et gicleur.
- Insérer le pulvérisateur dans le corps du carbu-
rateur avec la partie cylindrique de diamètre plus
grand tournée vers le mélangeur.
- Monter le mélangeur.
- Monter le gicleur principal.

- Vérifier que le pointeau conique ne présente pas


d'usures sur la surface d'étanchéité, sur le pivot
amorti et sur le ressort de rappel.
- En cas d'usure remplacer le pointeau.
- Vérifier que le flotteur ne présente pas d'usures
au logement du pivot, ou à la plaquette de contact
avec le pointeau, ou d'infiltrations de carburant.
- En retrouvant des anomalies, remplacer.
- Monter le flotteur avec le pivot et le pointeau dans
le logement et bloquer avec la vis spécifique.
N.B.
VEILLER À LA CORRECTE INSERTION DU RESSORT DE
RAPPEL SUR LA PLAQUETTE DU FLOTTEUR

- Insérer la sphère dans la pompe de reprise res-


pective.
- Insérer le ressort.
- Insérer le gicleur pompe de reprise.
AVERTISSEMENT
AU REMONTAGE FAIRE PARTICULIÈREMENT ATTEN-
TION AUX COMPOSANTS EN RAISON DE LEURS PETITES
DIMENSIONS.

- Vérifier l'intégralité de la membrane et remonter


les composants restants de la pompe de reprise
en respectant l'ordre suivant:
- Insérer le joint torique dans le conduit.
- Insérer la membrane avec le pivot et le ressort
correspondant.
N.B.
REMPLACER LA MEMBRANE SI ELLE PRÉSENTE DES
FISSURES, CASSURES OU UN DURCISSEMENT EXCES-
SIF.

MOT - 116
ET4 50 Moteur

- Monter le couvercle membrane pompe de reprise


et visser les 2 vis de fixation, en faisant attention
à la correcte insertion du ressort au-dessous.
- Monter dans la partie supérieure de la pompe de
reprise le soufflet en caoutchouc protégeant le pi-
vot.

Controle niveau

- Incliner le carburateur de façon à ce que la sou-


pape à pointeau d'arrivée d'essence soit fermée
mais le poids du flotteur ne pèse pas sur la sou-
pape.
- Vérifier le parallélisme entre le plan de fermeture
de la membrane et la ligne centrale du flotteur
comme indiqué sur la figure.

- Monter la cuve avec le joint respectif sur le corps


du carburateur à l'aide des 3 vis de fixation, après
l'avoir soufflée soigneusement.
N.B.
AU REMONTAGE, UTILISER TOUJOURS DES BAGUES ET
DES JOINTS NEUFS.
AVERTISSEMENT
LA VIS PRÉSENTE DANS LA PARTIE INFÉRIEURE DE LA
CUVE EST EXCLUSIVEMENT UNE VIS DE PURGE ET ELLE
NE NÉCESSITE DONC QUE D'ÊTRE NETTOYÉE.

- Insérer la membrane à l'intérieur du papillon des


gaz.
- Insérer le pointeau conique avec le support en
plastique et le ressort de contraste à l'intérieur du
papillon des gaz.
N.B.
POSITIONNER LE SUPPORT EN PLASTIQUE DU RES-
SORT AVEC LES DENTS ORIENTÉES VERS L'INTÉRIEUR
DE LA MEMBRANE POUR POUVOIR RÉALISER LE LOGE-
MENT INFÉRIEUR DU RESSORT DU PAPILLON DES GAZ.

MOT - 117
Moteur ET4 50

- Monter le couvercle de la chambre de dépression


au moyen des 2 vis de fixation en faisant particu-
lièrement attention au ressort.

Controle starter automatique

- Vérifier que le piston du starter automatique ne


présente pas de rayures ou d'oxydations.
- Vérifier que le piston coulisse librement dans le
logement.
- Vérifier que le joint torique du piston ne soit pas
déformé.
- Le starter doit se trouver plus ou moins inséré en
fonction de la température ambiante.
- Mesurer la saillie du piston comme illustré sur la
figure et vérifier la valeur correspondante.
- S'assurer que le starter est ajusté à la tempéra-
ture ambiante

Caractéristiques techniques
valeur de saillie
11 mm
température ambiante
24° C

- Le starter devra se désactiver progressivement


moyennant le chauffage électrique.
- Vérifier la résistance du starter lorsque celui-ci
est ajusté à la température ambiante.

Caractéristiques techniques
température ambiante
24° C

Caractéristiques électroniques
Résistance starter automatique
6Ω±5%

MOT - 118
ET4 50 Moteur

- Avec une batterie alimenter le starter automati-


que et vérifier que le piston atteigne la saillie maxi-
male.
- Le temps de réchauffement effectif dépend de la
température ambiante.
- En cas de saillies, résistances ou temps diffé-
rents de ceux prescrits, remplacer le starter.

Caractéristiques techniques
Batterie
12V-9Ah
saillie max.
15 mm
temps max.
15 min

- Monter le starter, l'étrier de support et la protec-


tion avec la vis de la figure.

- Insérer le tuyau en caoutchouc d'aération de la


cuve.
- Insérer le joint torique, la rondelle, le ressort et la
vis de richesse dans le logement respectif.

MOT - 119
Moteur ET4 50

- Remonter le carburateur sur le moteur en recon-


nectant le câble de l'accélérateur et sa gaine avec
la plaque de support et la connexion électrique du
dispositif starter.
- Reconnecter le tuyau d'alimentation en essence
et serrer les 2 colliers à vis d'ancrage du carbura-
teur au collecteur d'aspiration et au manchon de
la prise d'air du filtre.

Réglage du ralenti

- Le moteur n'exige pas de réglages du ralenti trop fréquents; il est toutefois très important que le réglage
soit effectué dans le respect total de certaines normes.
- Avant de régler le carburateur s'assurer que les conditions de bonne lubrification sont respectées,
que le jeu des soupapes et le calage de la distribution sont conformes, que la bougie est en excellent
état, que le filtre à air est propre et étanche, que le système d'échappement est complètement étanche.

- Chauffer le moteur en le faisant tourner au moins


10 minutes à une vitesse la plus proche possible
de la vitesse maximum.
- Relier le véhicule à l'analyseur des gaz d'échap-
pement en insérant la sonde de l'analyseur dans
le tuyau prolongateur posé hermétiquement à la
sortie du silencieux.
N.B.
LE TUYAU PROLONGATEUR EST INDISPENSABLE AFIN
DE NE PAS PRÉLEVER DE GAZ D'ÉCHAPPEMENT POL-
LUÉ PAR L'OXYGÈNE AMBIANT. IL EST INDISPENSABLE
D'UTILISER UN ANALYSEUR DES GAZ D'ÉCHAPPEMENT
PRÉALABLEMENT RÉCHAUFFÉ ET EN MESURE DE GA-
RANTIR LA MISE À ZÉRO DE LA LECTURE DES GAZ ET
LA PORTÉE CORRECTE DES GAZ. LE NON-RESPECT DE
CES RÈGLES FAUSSERA LA LECTURE.

Caractéristiques techniques
Longueur optimale du tuyau
40 ÷ 50 cm

MOT - 120
ET4 50 Moteur

- Relier le thermomètre du multimètre au carter, en


utilisant un bouchon de remplissage d'huile spé-
cialement équipé pour l'insertion de la sonde.
- Démarrer le moteur et avant de régler le ralenti,
s'assurer que la température de l'huile est compri-
se entre 70 ÷ 80 °C

Equipement spécifique
020331Y Multimètre numérique
- En utilisant le compte-tours de l'analyseur ou un
autre à part, régler la vis de ralenti.
N.B.
LE SYSTÈME D'ALLUMAGE EST DE TYPE À ÉTINCELLE
PERDUE ET DÉLIVRE UNE PUISSANCE CONSIDÉRABLE.
DES PROBLÈMES DE LECTURE DES TOURS PEUVENT
SURGIR AVEC DES COMPTE-TOURS NON DÉDIÉS.

Equipement spécifique
020332Y Compte-tours numérique

Caractéristiques techniques
Ralenti
environ 1900/2000 tr/min.

- Régler la vis de richesse jusqu'à obtenir un pour-


centage d'oxyde de carbone (CO). En desserrant
la vis la valeur de CO augmente (mélange riche),
en serrant la vis la valeur de CO diminue (mélange
maigre).
- Quand la correction de la position de la vis de
richesse conduit à une augmentation de régime,
procéder à nouveau au réglage des tours et si né-
cessaire de la vis de richesse jusqu'à obtenir des
valeurs stables.

Caractéristiques techniques
Réglage CO
3,2% ± 0,5

- La carburation du ralenti est considérée correcte quand sont respectés les valeurs de températures
d'huile, du nombre de tours et du pourcentage d'oxyde de carbone.
- L'analyseur renvoie des informations supplémentaires:
- pourcentage d'anhydride carbonique (CO2), le pourcentage d'anhydride carbonique suit le chemin
inverse au pourcentage de (CO), les valeurs considérées comme correctes sont celles supérieures à
13%.

MOT - 121
Moteur ET4 50

Des valeurs non-conformes signalent une mauvaise étanchéité du système d'échappement.


- Les hydrocarbures imbrûlés (HC) sont mesurés en parties par million (PPM), la valeur des HC diminue
avec l'augmentation du régime de rotation, avec le moteur au ralenti il est normal de relever 200 ÷ 400
PPM, ces valeurs d'émission doivent être considérées comme normales pour un moteur avec un dia-
gramme de distribution motocycliste. Des valeurs très supérieures peuvent être causées par une perte
de coups du moteur en raison d'un mélange trop maigre (CO bas), des défauts d'allumage, d'un calage
de distribution incorrect ou d'une soupape d'échappement bloquée ou non étanche.
En rencontrant des difficultés de réglage du CO vérifier soigneusement:
- Efficacité du starter automatique
- Efficacité du pointeau conique-logement
- Réglage du niveau de la cuve.

MOT - 122
INDEX DES ARGUMENTS

SUSPENSIONS SUSP
Suspensions ET4 50

Avant

Dépose roue avant

-Enlever les cinq vis à tête cylindrique à six pans


creux qui fixent les roues au moyeu.
N.B.
AVANT D'EFFECTUER LE DÉMONTAGE DU MOYEU DE
ROUE, IL EST NÉCESSAIRE DE RETIRER L'ÉTRIER DE
FREIN.

Révision moyeu roue avant

-Démonter lla cage à aiguilles en agissant à l'aide


d'un poussoir adéquat par le côté du roulement.
-Démonter le roulement en agissant par le côté de
la cage.

- Poser la douille à aiguilles en se servant du pous-


soir spécial.
- Poser le roulement à billes.
- Positionner la bague d'étanchéité et le circlips.
ATTENTION
AVANT D'EFFECTUER LA POSE, DANS LES ZONES MAR-
QUEES D'UN ASTERISQUE, GRAISSER AVEC GRAS CON-
SEILLÉ

Produits conseillés
AGIP GREASE MU3 Graisse pour chambre de
renvoi de compteur kilométrique
Graisse au savon de lithium, NLGI 3 ; ISO-L-
XBCHA3, DIN K3K-20

SUSP - 124
ET4 50 Suspensions

-Agire sur l'écrou central (voir fig.) pour dégager le


moyeu.

- Déposer l'étrier de frein en agissant sur les deux


fixations.
- Retirer la goupille et le capuchon.
AVERTISSEMENT
- LORS DU REMONTAGE UTILISER TOUJOURS DES GOU-
PILLES NEUVES.

- Agir sur la vis de l'étrier et sur la vis de la pla-


quette.
- Enlever le caoutchouc et le pignon.
- Agir à l'inverse du démontage.

Montage roue avant

- Au remontage serrer les 5 vis au couple prescrit

Couples de blocage (N*m)


Couple de serrage écrou 20 ÷ 25 N•m

SUSP - 125
Suspensions ET4 50

Guidon

Dépose

Pour effectuer ces opérations il est nécessaire


avant tout de retirer les protections du guidon.
- Après avoir retiré les transmissions et débran-
cher les bornes électriques, desserrer l'étau de
fixation du guidon au tube de direction.
-Vérifier tous les composants et remplacer les piè-
ces abîmées.
N.B.
SI LE DÉMONTAGE DU GUIDON EST EFFECTUÉ DANS LE
BUT DE DÉMONTER LA DIRECTION, IL SUFFIT DE BAS-
CULER LE GUIDON VERS L'AVANT DU VÉHICULE EN
ÉVITANT D'ENDOMMAGER LES TRANSMISSIONS.

Montage

Réaliser les opérations en sens inverse au dé-


montage en respectant le couple prescrit

Couples de blocage (N*m)


Écrou de blocage du guidon 45 ÷ 50

Fourche avant

Dépose

Après avoir démonté le logement supérieur, incli-


ner le véhicule sur un côté et extraire le tube de
direction avec la fourche

Equipement spécifique
020055Y Clé pour bague du tube de direction

SUSP - 126
ET4 50 Suspensions

- Appliquer l'outil spécifique, muni de la pièce 1* et


agir sur la poignée jusqu'à l'expulsion simultanée
de l'axe et du Nadella opposé à l'action de pous-
sée de l'outil.
- Pour l'expulsion du second Nadella, employer
l'outil muni de la pièce 2* en remplacement de la
pièce 1, sur le côté opposé à celui représenté sur
la figure.
* Fournie avec l'outil

Equipement spécifique
020021Y Outil pour révision suspension avant

- Presser la rondelle de coincement et l'extraire à


l'aide d'une pointe.
- Répéter l'opération en plaçant le pointeau sur le
côté opposé à celui représenté sur la figure, pour
la seconde rondelle.

A = Pointeau Ø12
B = Extrémité à arête vive

Révision
ATTENTION
AU REMONTAGE, UTILISER DE CAGES À ROULEAUX, D'AXE DE PISTON, DE BAGUES D'ÉTAN-
CHÉITÉ ET D'ANTI-POUSSIÈRE NEUFS.

Montage

- Lubrifier les bagues d'étanchéité avec de l'huile


minérale et remplir à moitié les cages à rouleaux
avec de la graisse.
- Introduire sur l'axe la bague d'étanchéité en mê-
me temps que la boîte à rouleaux avec la rondelle
de coincement.
- Enlever l'outil spécifique, puis la pièce 5 (de gui-
dage) partiellement expulsée à la phase de mon-

SUSP - 127
Suspensions ET4 50

tage précédente; laisser toujours montée la pièce


4*.
- Remplacer sur la tige la pièce 3 par la pièce 16*.
- Pousser, en agissant sur la poignée, le groupe
rondelle de coincement - cage à rouleaux - bague
d'étanchéité, jusqu'à porter la pièce 16 en butée
sur le moyeu oscillant.
- Répéter l'opération décrite ci-dessus en employ-
ant l'outil toujours muni sur la tige de la pièce 16
et de la pièce 22* en remplacement de la pièce 4,
sur le côté opposé à celui représenté sur la figure
pour le montage du second groupe rondelle de
coincement - cage à rouleaux - bague d'étanchéi-
té.
* Fournie avec l'outil

Equipement spécifique
020021Y Outil pour révision suspension avant

Produits conseillés
AGIP GREASE PV2 Graisse pour levier de
commande sur moteur
Graisse blanche au calcium anhydre pour la pro-
tection de roulements, plage de température entre
-20 °C et +120 °C ; NLGI 2 ; ISO-L-XBCIB2

- Monter les deux bagues anti-poussière «C» sur


le moyeu oscillant comme représenté en détail
«A».
- Brancher le moyeu oscillant au tube de direction
au moyen du pivot de guidage pièce 5*.
- Appliquer l'outil spécifique, muni sur la tige de la
pièce 3* et de la pièce 4 à l'extrémité de l'outil.
- Insérer l'axe préalablement graissé avec de la
graisse sur le moyeu oscillant et agir sur la poi-
gnée de l'outil jusqu'à porter la pièce 3 en butée
sur le tube de direction.
- Une fois le montage de l'axe terminé, introduire
avec de légers coups de maillet les deux entretoi-
ses pièce 17*.

SUSP - 128
ET4 50 Suspensions

* Fournie avec l'outil

Equipement spécifique
020021Y Outil pour révision suspension avant

Produits conseillés
AGIP GREASE PV2 Graisse pour levier de
commande sur moteur
Graisse blanche au calcium anhydre pour la pro-
tection de roulements, plage de température entre
-20 °C et +120 °C ; NLGI 2 ; ISO-L-XBCIB2

- Employer l'outil muni, sur la tige, de la pièce 20*


et de la pièce 21* comme représenté sur la figure.
- Pousser en agissant sur la poignée jusqu'à porter
le fond des deux cages à rouleaux en contact avec
l'extrémité de l'axe.

Equipement spécifique
020055Y Clé pour bague du tube de direction

Employer l'outil muni des pièces 3 et 4, comme


représenté pour le montage de l'axe et pousser
avec la poignée jusqu'au coincement des rondel-
les sur le moyeu oscillant.
- Enlever les entretoises, pièce 17, remplir de
graisse l'espace compris entre le tube de direction
et le moyeu oscillant et positionner les bagues an-
ti-poussière dans cet espace.
* Fournie avec l'outil
N.B.

SUSP - 129
Suspensions ET4 50

LE LOGEMENT INFÉRIEUR SUR LE TUBE DE DIRECTION


DOIT ÊTRE MONTÉ À L'AIDE D'UNE SECTION DE TUBE
DE DIAMÈTRE ADÉQUAT.

Equipement spécifique
020021Y Outil pour révision suspension avant
001330Y Outil de montage des cuvettes de di-
rection

Produits conseillés
AGIP GREASE PV2 Graisse pour levier de
commande sur moteur
Graisse blanche au calcium anhydre pour la pro-
tection de roulements, plage de température entre
-20 °C et +120 °C ; NLGI 2 ; ISO-L-XBCIB2

Colonne de direction

Dépose

- Utiliser l'outil spécifique autant pour l'extraction


du logement inférieur du coussinet supérieur que
pour le logement supérieur du coussinet inférieur
montés sur le cadre.
N.B.
POUR DÉMONTER LE LOGEMENT INFÉRIEUR DU COUS-
SINET INFÉRIEUR DE DIRECTION, IL SUFFIT DE FAIRE
LEVIER AVEC UN TOURNEVIS ENTRE LE LOGEMENT ET
LE FOURREAU.

Equipement spécifique
020004Y Pointeau pour le démontage des ron-
delles de butée du fourreau de direction

Révision

- L'opération de révision suspension avant sert au remplacement des pièces de branchement entre le
tube de direction et le moyeu oscillant porte-roue avant, seulement à condition que le tube de direction
et le moyeu porte-roue soient en état optimal.

Support amortisseur-étrier du frein

SUSP - 130
ET4 50 Suspensions

Dépose

- Démonter respectivemment les deux cages à ai-


guilles en agissant du côté opposé à celui du
démontage avec un poussoir adéquat.

Montage

- Remonter les pièces en suivant l'ordre inverse au


démontage.
ATTENTION
AVANT LE REMONTAGE, GRAISSER LES ZONES SIGNA-
LÉES PAR UN ASTÉRISQUE AVEC LE PRODUIT CON-
SEILLÉ

Equipement spécifique
020036Y Pointeau
020037Y Pointeau

Produits conseillés
AGIP GREASE PV2 Graisse pour levier de
commande sur moteur
Graisse blanche au calcium anhydre pour la pro-
tection de roulements, plage de température entre
-20 °C et +120 °C ; NLGI 2 ; ISO-L-XBCIB2

Roulement direction

SUSP - 131
Suspensions ET4 50

Dépose

- Graisser les cuvettes et les billes avec la graisse.


- Serrer au couple prescrit et tourner la clé de 120°
en sens inverse des aiguilles d'une montre.

Equipement spécifique
020055Y Clé pour bague du tube de direction

Produits conseillés
AGIP GREASE PV2 Graisse pour levier de
commande sur moteur
Graisse blanche au calcium anhydre pour la pro-
tection de roulements, plage de température entre
-20 °C et +120 °C ; NLGI 2 ; ISO-L-XBCIB2

Couples de blocage (N*m)


Couple de serrage: 8 ÷ 10 Nm

Montage

Equipement spécifique
020055Y Clé pour bague du tube de direction

Couples de blocage (N*m)


Couple de serrage 30 ÷ 40

Arrière

Dépose roue arrière

-Redresser la goupille et démonter le capuchon.


-Enlever la roue en agissant sur la fixation centra-
le.

SUSP - 132
ET4 50 Suspensions

Montage roue arrière

-Monter la roue, serrer l'écrou central au couple


prescrit.
-Remonter la chape et la goupille en la pliant cor-
rectement comme représenté sur la figure.

Couples de blocage (N*m)


Couple de blocage 137 ÷ 152 N·m

SUSP - 133
INDEX DES ARGUMENTS

INSTALLATION FREINS INS FRE


ET4 50 Installation freins

1 - Bouchon du réservoir
2 - Corps pompe.
3 - Levier de frein.
4 - Piston pompe.
5 - Tuyau flexible débit d'huile.
6 - Housse de protection vis de purge d'air.
7 - Étrier de frein.
8 - Coiffe anti-poussière
9 - Bague d'étanchéité du piston.
10 - Piston
11 - Plaquette de frein.
12 - Disque de frein.

Etrier du frein avant

Dépose

- Agir sur les deux fixations entre le support et


l'amortisseur.
- Retirer le circlips sur l'axe roue.
- Déposer la transmission du compteur-km.
- Extraire l'étrier.

Révision

-Ôter les boulons d'assemblage de l'étrier et enlever des deux les corps et les pièces internes. Si
nécessaire, pour faciliter l'expulsion des pistons, utiliser de l'air comprimé (de petits jets) à travers le
conduit du liquide de frein.

INS FRE - 135


Installation freins ET4 50

-Contrôler que les cylindres des corps interne et externe de l'étrier ne présentent pas d'égratignures ou
de traces d'érosion; autrement, remplacer tout l'étrier.
ATTENTION
CHAQUE FOIS QUE L'ON EFFECTUE LA REVISION DE L'ÉTRIER, TOUS LES COMPOSANTS
INTERIEURS DOIVENT ETRE REMPLACES.
Introduire dans les corps de l'étrier:
- les bagues d'étanchéité (1-2);
- les pistons (3);
- positionner dans un corps d'étrier le joint torique (4).
- Relier les corps interne et l'externe avec des boulons d'assemblage. Remontage des plaquettes et
purge d'air (voir paragraphes précédents).
- Positionner l'étrier sur le disque et le bloquer au support en serrant les boulons.
- Bloquer le raccord de la tuyauterie sur l'étrier au couple prescrit
- Lors du montage, les pièces doivent être parfaitement propres et sans traces d'huile, de gazole, de
graisse, etc.; il faut donc les laver soigneusement avec de l'alcool dénaturé.
Les bagues d'étanchéité doivent être immergées dans le liquide préconisé; on tolère l'utilisation
de l'agent de protection PRF1.
ATTENTION
LES ÉLÉMENTS EN CAOUTCHOUC NE DOIVENT PAS RESTER IMMERGÉS DANS L'ALCOOL
PLUS DE 20 SECONDES.
APRÈS LE LAVAGE SÉCHER LES PIÈCES A L'AIR COMPRIME ET LES ESSUYER AVEC UN
CHIFFON PROPRE.
Couples de blocage (N*m)
Vis de serrage de l'étrier au support 20 ÷ 25 Raccord à l'étrier 25 ÷ 30 N·m
1 COIFFES ANTI-POUSSIÈRE
2 BAGUES D'ÉTANCHÉITÉ
3 PISTONS
4 JOINT TORIQUE

INS FRE - 136


ET4 50 Installation freins

Montage

- Procéder à l'inverse du démontage.


- Utiliser un nouveau joint torique.
- Serrer les deux vis au couple prescrit.
- Monter l'entretoise et le joint sur l'axe roue.

Couples de blocage (N*m)


Couple de serrage 20 ÷ 25

Disque du frein avant

Dépose

-S'il faut remplacer le disque de frein, lors du re-


montage sur le moyeu recouvrir les boulons de
fixation avec le produit conseillé.
Serrer au couple prescrit.
N.B.
LA FACE DU DISQUE ESTAMPILLÉE D'UNE FLÈCHE DON-
NANT LE SENS DE ROTATION DOIT ÊTRE RETOURNÉE
VERS L'AMORTISSEUR.

Produits conseillés
Loctite 242 description du produit
Appliquer LOCTITE frein-filet moyen type 242.

Couples de blocage (N*m)


couple de serrage 5 ÷ 6,5 N.m

Controle du disque

Equipement spécifique
020335Y Support magnétique pour compara-
teur

Caractéristiques techniques
Oscillation max. admise
0,1 mm

INS FRE - 137


Installation freins ET4 50

Plaquettes avant

Dépose

- Les plaquettes doivent être remplacées quand


l'épaisseur du matériel de frottement a atteint la
limite d'usure.
- Pour le remplacement, il est nécessaire de :
retirer le couvercle de protection, le pivot et le res-
sort à lames. Retirer les plaquettes et les rempla-
cer après avoir fait entrer les pistons. Lors du
montage, réaliser les opérations en sens inverse.
ATTENTION
AVANT D'UTILISER LE FREIN, ACTIONNER LE LEVIER
QUELQUES FOIS.

Pompe frein avant

Dépose

- Vidanger le liquide de frein du circuit avec la vis


de purge située sur l'étrier et actionner le levier de
frein jusqu'à ce que le liquide ne coule plus.
-Retirer la pompe à huile du guidon; retirer le levier
de frein et procéder au démontage du cylindre.
1 - Vis du bouchon du réservoir
2 - Bouchon du réservoir
3 - Membrane
4 - Soufflet
5 - Bague d'étanchéité
6 - Piston
7 - Joint
8 - Ressort
ATTENTION
LA PRÉSENCE DE LIQUIDE DE FREIN SUR LE DISQUE OU
SUR LES PLAQUETTES DIMINUE L'EFFICACITÉ DE FREI-
NAGE
DANS UN TEL CAS, REMPLACER LES PLAQUETTES ET
NETTOYER LE DISQUE AVEC UN DISSOLVANT DE BON-
NE QUALITÉ.
LES SURFACES PEINTES S'ALTÈRENT AU CONTACT
AVEC LE LIQUIDE DE FREIN.
LES ÉLÉMENTS EN CAOUTCHOUC NE DOIVENT PAS
RESTER IMMERGÉS DANS L'ALCOOL PLUS DE 20 SE-
CONDES.

INS FRE - 138


ET4 50 Installation freins

APRÈS LE LAVAGE SÉCHER LES PIÈCES AVEC UN JET


D'AIR COMPRIMÉ ET UN CHIFFON PROPRE.
LES BAGUES D'ÉTANCHÉITÉ DOIVENT ÊTRE IMMER-
GÉES DANS LE LIQUIDE D'EMPLOI;

Montage

-Lors du remontage, les pièces doivent être par-


faitement propres et sans traces d'huile, gazole,
graisse, etc., il faut donc les laver soigneusement
avec de l'alcool dénaturé.
- Suivre les opérations inverses au démontage en
prenant soin au remontage des parties en caout-
chouc afin de ne pas en compromettre l'étanchéi-
té.
1 - Vis du bouchon du réservoir
2 - Bouchon du réservoir
3 - Membrane
4 - Soufflet
5 - Bague d'étanchéité
6 - Piston
7 - Joint
8 - Ressort

Tambour frein post.

Après avoir retiré le pot d'échappement et la roue,


procéder de la manière suivante:
1.Retirer le ressort mâchoires avec la pince spé-
cifique.
2.Retirer les mâchoires en s'aidant d'un levier.
3.Remonter les mâchoires neuves en s'aidant
avec de légers coups de maillet.
4.Accrocher le ressort avec la pince spécifique.

Equipement spécifique
020325Y Pince pour ressorts des freins - mâ-
choires

INS FRE - 139


INDEX DES ARGUMENTS

CAROSSERIE CAROS
ET4 50 Carosserie

-Enlever la vis et débrancher les connexions élec-


triques.

Porte-bagages

- Basculer la selle.
- Oter le logement du casque.
- Déposer la protection en plastique sous la selle
en agissant sur les trois vis mises en évidence sur
la figure.

- Déposer la protection en plastique sur le porte-


bagages.

- Agir sur les 3 vis de fixation du porte-bagages et


le déposer.

CAROS - 141
Carosserie ET4 50

Cache-direction arrière

Déposer la partie arrière du guidon en dévissant


les vis tel qu'il est illustré sur la figure.

Groupe instruments

Agir sur les deux vis et débrancher la barette de


connexions.

- Retirer la coiffe en caoutchouc puis enlever le


ressort d'arrêt comme sur la figure.

Pour remplacer le tableau de bord, agir sur les 4


vis signalées sur la figure.

CAROS - 142
ET4 50 Carosserie

Cache-direction avant

Déposer l'avant du guidon comme le montre la fi-


gure.

- Le démontage du guidon s'effectue en agissant


avec 2 clés (17 - 13 mm) comme le montre la fi-
gure, après avoir déposé les commodos D. et G.

Couples de blocage (N*m)


Écrou de blocage du guidon 45 ÷ 50

Groupe optique avant

- Agir sur les 2 vis pour effectuer le remplacement


du projecteur.

- Agir comme sur la figure pour enlever les am-


poules.

CAROS - 143
Carosserie ET4 50

- Les ampoules ont un culot à baïonnette, il suffit


par conséquent de les faire pivoter d'1/4 de tour
pour les extraire puis les remplacer.

Tablier avant

- Pour le remplacement de la calandre, il faut reti-


rer l'écusson Piaggio et enlever la vis placée en
dessous.

Tapis repose-pied

- Agir sur les 3 vis indiquées sur la figure après


avoir préalablement retiré le coffre et le carénage.

CAROS - 144
ET4 50 Carosserie

Flancs de carénage latéraux

- Retirer les vis placées sous le tapis du repose-


pied. Déposer ensuite les deux capots en les dé-
gageant des emboîtements.

Support plaque d'immatriculation

- Agir sur les 2 vis sur les côtés et sur les 2 écrous
arrières derrière la bavette.
- Retirer l'éclaireur de plaque à la main.

Carter central arrière

-Agir sur la vis comme l'illustre la figure, puis en-


lever le portillon de la bougie.

CAROS - 145
Carosserie ET4 50

Garde-boue avant

- Agir sur la vis comme l'illustre la figure et déposer


la protection en plastique.

Coffre

Avant

- Agir sur le ressort avec un tournevis puis extraire


le bloc. Pour extraire la partie du bloc restée à l'in-
térieur de la colonne, il faut déposer le tube de
direction.

- Agir sur les 2 vis et déposer le portillon.

CAROS - 146
ET4 50 Carosserie

- Dévisser les 2 vis représentées sur la figure, si-


tuées sous la calandre avant.
- Retirer les deux vis représentées sur la figure,
situées dans le coffre; accessibles en ouvrant la
porte du coffre.

CAROS - 147
INDEX DES ARGUMENTS

PRÉLIVRAISON PRELIV
ET4 50 Prélivraison

Controle esthétique

- Peintures
- Accouplement des plastiques
- Etat
- Propreté

Controle blocages

Contrôle des serrages


- Tous les couples de serrage
- Les vis extérieures de l'habillage

BLOCAGES DE SÉCURITÉ
Nom Couples en Nm
Serrage du guidon 40 ÷ 50
Écrou inférieur de direction 8 ÷ 10
Bague supérieure de direction 30 ÷ 40
Écrou de l'axe de la roue avant 75 ÷ 90
Écrou de la roue arrière 137 ÷ 152
Ecrou amortisseur AR. - moteur 33 ÷ 41 N·m
Écrou amortisseur-cadre 20 ÷ 25
Pivot bras oscillant-moteur 33 ÷ 41
Axe bras oscillant-cadre 44 ÷ 52

Installation électrique

- Contrôler avant la livraison que la tension est au moins de 12,6V; dans le cas contraire, procéder à
la recharge en suivant les spécifications reportées sur la batterie même.
Vérifier les dispositifs suivants
- Contacteur à clé
- Feux de code, plein phare, éclairage des témoins, veilleuse
- Réglage du phare
- Feu arrière
- Feu de stop (éventuellement frein avant et arrière)
- Feux clignotants et leur voyant
- Eclairage du compteur et indicateurs
- Klaxon
- Poussoir du démarreur
ATTENTION
LA BATTERIE DOIT ETRE CHARGEE AVANT L'EMPLOI SEULEMENT SI LA TENSION EST AU-
DESSOUS DE 12,7V POUR GARANTIR LES MEILLEURES PERFORMANCES. L'ABSENCE D'UNE
CHARGE ADEQUATE DE LA BATTERIE AVANT LA PREMIERE UTILISATION A BAS NIVEAU
D'ELECTROLYTE AMENE A UNE DETERIORATION PREMATUREE DE LA BATTERIE.
LORS DE LA POSE DE LA BATTERIE, FIXER LES DEUX CABLES POSITIFS EN PREMIER ET LE
NEGATIF ENSUITE.

PRELIV - 149
Prélivraison ET4 50

NE JAMAIS UTILISER DE FUSIBLES D'UNE CAPACITE SUPERIEURE A CELLE QUI EST RE-
COMMANDEE. L'UTILISATION D'UN FUSIBLE AYANT UNE CAPACITE INCORRECTE PEUT
CAUSER DES DEGATS A TOUT LE VEHICULE OU MEME DES RISQUES D'INCENDIE.
AVERTISSEMENT
TENIR FLAMMES ET ETINCELLES LOIN DE LA BATTERIE.
DEPOSER LA BATTERIE DU VEHICULE EN DEBRANCHANT LE CABLE NEGATIF EN PREMIER.
TOUJOURS SE PROTEGER LES YEUX POUR TRAVAILLER A PROXIMITE DES BATTERIES.
TENIR LOIN DE LA PORTEE DES ENFANTS. L'ELECTROLYTE DE LA BATTERIE EST TOXIQUE
ET PROVOQUE DE FORTES BRULURES; IL CONTIENT DE L'ACIDE SULFURIQUE. EVITER
DONC LE CONTACT AVEC LES YEUX, LA PEAU ET LES VETEMENTS. NE PAS FORCER OU
ENDOMMAGER LE BOÎTIER EXTERNE.
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX ET LA PEAU, SE LAVER ABONDAMMENT A L'EAU
PENDANT 15 MINUTES ENVIRON ET AVOIR RECOURS IMMEDIATEMENT AUX SOINS MEDI-
CAUX.
DANS LE CAS D'ABSORPTION DU LIQUIDE, BOIRE IMMEDIATEMENT DE FORTES QUANTITES
D'EAU OU D'HUILE VEGETALE. APPELER IMMÉDIATEMENT LE MÉDECIN.

Controle des niveaux

- Niveau de liquide de freins


- Niveau d'huile de boîte
- Niveau huile moteur

Essai sur route

- Départ à froid.
- Contrôle fonctionnement du compte-tours.
-Fonctionnement commande accélérateur.
- Stabilité sur route
- Efficacité des freins avant et arrière.
- Amortisseur roue avant et arrière.
- Bruit anormal.
- Redémarrage à chaud.
- Perte de liquide (après essai sur route).

Controle fonctionnel

- Course du levier du frein


- Réglage et corse libre de la commande d'accélération.
- Rotation homogène de la direction.

Divers
- Pression des pneus
- Fonctionnement de toutes les serrures
- Montage rétroviseurs et accessoires
- Trousse à outils, manuel d'utilisation, certificat de garantie et carte de service après-vente

PRELIV - 150
ET4 50 Prélivraison

ATTENTION
LA PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS DOIT ÊTRE CONTROLÉE ET RÉGLÉE LORSQU'ILS
SONT À LA TEMPÉRATURE AMBIANTE.
ATTENTION
NE PAS DÉPASSER LA PRESSION DE GONFLAGE PRESCRITE CAR LE PNEU RISQUERAIT
D'ÉCLATER.
AVERTISSEMENT
FAIRE TRÈS ATTENTION LORSQUE L'ON MANIPULE DE L'ESSENCE.

PRELIV - 151
INDEX DES ARGUMENTS

TEMPORISATION TEMP
ET4 50 Temporisation

Moteur

MOTEUR
Code Opération Durée
1 001001 Moteur du cadre- Démontage et re-
montage
2 001127 Moteur - Révision complète
3 003064 Huile du moteur - Vidange
4 003057 Ancrage du moteur - Serrage des
écrous

TEMP - 153
Temporisation ET4 50

carter

CARTER
Code Opération Durée
1 001133 Carter moteur - Remplacement

Vilebrequin

TEMP - 154
ET4 50 Temporisation

VILEBREQUIN
Code Opération Durée
1 001117 Vilebrequin - Remplacement
2 001099 Pare-huile côté volant - Remplace-
ment
3 001100 Pare-huile côté embrayage - Rem-
placement
4 001118 Paliers de vilebrequin - Remplace-
ment

Groupe cylindre

GROUPE CYLINDRE
Code Opération Durée
1 001002 Cylindre/piston - Remplacement

TEMP - 155
Temporisation ET4 50

Groupe culasse

CULASSE
Code Opération Durée
1 001056 Joint de culasse - Remplacement
2 001045 Soupapes - Remplacement
3 001079 Pièces de la culasse - Démont. Et re-
mont.
4 001126 Culasse - Remplacement
5 001049 Soupapes - Réglage

TEMP - 156
ET4 50 Temporisation

Groupe support balanciers

SUPPORT ARBRE À CAMES


Code Opération Durée
1 003056 Culasse/Cylindre - Serrage des
écrous
2 001148 Culbuteurs des soupapes - Rempla-
cement
3 001044 Arbre à cames - Remplacement

TEMP - 157
Temporisation ET4 50

Couvercle culasse

COUVRE-CULASSE
Code Opération Durée
1 001093 Bougie - Remplacement
2 001088 Joint couvre-culasse - Remplace-
ment
3 001097 Coiffe de refroidissement - Rempla-
cement
4 001089 Couvre-culasse - Remplacement

TEMP - 158
ET4 50 Temporisation

Poulie entrainée

POULIE RÉCEPTRICE - EMBRAYAGE


Code Opération Durée
1 001110 Poulie entraînée - Remplacement
2 001012 Poulie entraînée - Révision
3 003065 Huile boîtier engrenages - Rempla-
cement
4 001022 Embrayage - Remplacement
5 003072 Groupe de l'embrayage - Contrôle
usure
6 001156 Couvercle réducteur à engrenages -
Remplacement
7 001155 Cloche d'embrayage - Remplace-
ment

TEMP - 159
Temporisation ET4 50

Pome huile

POMPE À HUILE
Code Opération Durée
1 001051 Courroie/Chaîne de distribution -
Rempl.
2 001112 Pompe à huile - Remplacement
3 001042 Pompe à huile - Révision
4 001121 Pare-huile couvercle chaînes - Rem-
placement
5 001122 Chaîne pompe à huile - Remplace-
ment
6 001125 Patins de guidage chaîne - Rempla-
cement
7 001130 Carter huile - Remplacement
8 001129 Tendeur de chaîne - Révision et rem-
placement

TEMP - 160
ET4 50 Temporisation

Groupe réduction finale

REDUCTEUR A ENGRENAGES
Code Opération Durée
1 001010 Réducteur à engrenages - Révision
2 004125 Axe roue arrière - Remplacement

TEMP - 161
Temporisation ET4 50

Poulie motrice

POULIE MOTRICE
Code Opération Durée
1 001006 Poulie motrice - Révision
2 001086 Demi-poulie motrice - Remplace-
ment
3 001066 Poulie motrice - Démontage et re-
montage
4 001011 Courroie de transmission - Rempla-
cement

TEMP - 162
ET4 50 Temporisation

Couvercle transmission

COUVERCLE DE TRANSMISSION
Code Opération Durée
1 001096 Couvercle carter transmission -
Remplacement
2 001132 Tuyau prise d'air transmission - Rem-
placement
3 001131 Prise d'air transmission - Remplace-
ment
4 001135 Palier du couvercle de transmission
- Remplacement

TEMP - 163
Temporisation ET4 50

Moteur du démarreur

DÉMARREUR - LEVIER DE DÉMARRAGE


Code Opération Durée
1 001020 Démarreur - Remplacement
2 001017 Pignon de démarrage - Remplace-
ment
3 005045 Groupe câbles démarreur - Rempl.
4 001084 Levier de mise en marche - Rempla-
cement
5 008008 Ressort secteur mise en marche -
Remplacement
6 001021 Mise en marche à kick - Révision

TEMP - 164
ET4 50 Temporisation

Volant magnétique

VOLANT VENTILATEUR
Code Opération Durée
1 001067 Stator - Démontage et remontage
2 001058 Volant - Remplacement
3 001102 Crépine à huile - Remplacement/
Nettoyage
4 001109 Ventilateur de refroidissement -
Remplacement
5 001087 Couvercle volant - Remplacement

TEMP - 165
Temporisation ET4 50

Carburateur

RESERVOIR CARBURANT
Code Opération Durée
1 004005 Réservoir de carburant - Remplace-
ment
2 004110 Tube réservoir essence - Substitu-
tion
3 005010 Flotteur du réservoir - Remplace-
ment
4 004007 Robinet de carburant - Remplace-
ment
5 004109 Reniflard du réservoir de carburant -
Remplacement

TEMP - 166
ET4 50 Temporisation

Silencieux

POT D'ECHAPPEMENT
Code Opération Durée
1 001009 Pot d'échappement - Remplacement
2 001095 Protection du pot d'échappement -
Remplacement

TEMP - 167
Temporisation ET4 50

Filtre à air

FILTRE À AIR
Code Opération Durée
1 001014 Filtre à air - Remplacement/Nettoya-
ge
2 001015 Boîtier du filtre à air - Remplacement

TEMP - 168
ET4 50 Temporisation

Cadre

CHASSIS
Code Opération Durée
1 004001 Cadre - Remplacement
2 004023 Bord du tablier - Remplacement
3 004012 Carénages arrière - Démontage et
remontage
4 004059 Trappe de visite de la bougie - Rem-
placement
5 006001 Cadre - Peinture
6 006032 Portillon - Peinture

TEMP - 169
Temporisation ET4 50

Béquille

BÉQUILLE
Code Opération Durée
1 004004 Béquille - Remplacement.
2 001053 Pivot de la béquille - Remplacement
3 001072 Bras oscillant de fixation du moteur
au cadre - Remplacement

TEMP - 170
ET4 50 Temporisation

Tablier arrière

COFFRE AVANT
Code Opération Durée
1 004081 Porte du coffre - Remplacement
2 004083 Coffre - Remplacement

Porte-plaque

TEMP - 171
Temporisation ET4 50

PORTE-PLAQUE D'IMMATRICULATION
Code Opération Durée
1 005032 Transparent de l'ampoule d'éclaira-
ge de la plaque d'immatriculation -
Remplacement
2 005031 Ampoule d'éclairage de la plaque
d'immatriculation - Remplacement
3 005048 Porte-plaque - Remplacement

Garde-boue

GARDE-BOUE
Code Opération Durée
1 004002 Garde-boue avant - Remplacement
2 004009 Garde-boue arrière - Remplacement

TEMP - 172
ET4 50 Temporisation

Amortisseur arrière

HABILLAGE AMORTISSEUR AVANT


Code Opération Durée
1 003011 Amortisseur avant - Démontage et
remontage
2 003044 Couvre-amortisseur - Remplace-
ment
3 006038 Cache amortisseur - Peinture

TEMP - 173
Temporisation ET4 50

AMORTISSEUR ARRIÈRE
Code Opération Durée
1 003007 Amortisseur arrière - Démontage et
remontage

Sièges direction

TEMP - 174
ET4 50 Temporisation

SIÈGES DIRECTION
Code Opération Durée
1 003002 Rondelles de butée de la direction -
Remplacement
2 003073 Jeu direction - Réglage

Cache-direction

COMPTEUR KILOMETRIQUE - COUVERCLES GUIDON


Code Opération Durée
1 004018 Partie avant du guidon - Remplace-
ment
2 004019 Partie arrière du guidon - Remplace-
ment
3 005014 Compteur kilométrique - Remplace-
ment
4 006013 Partie avant guidon - Peinture
5 005038 Ampoules des voyants du tableau de
bord - Remplacement
6 006014 Partie arrière guidon - Peinture

TEMP - 175
Temporisation ET4 50

Composants du guidon

COMPOSANTS DU GUIDON
Code Opération Durée
1 002037 Levier de frein ou d'embrayage -
Remplacement
2 002071 Poignée gauche - Remplacement
3 003001 Guidon - Démontage et remontage
4 004066 Rétroviseur - Remplacement
5 003075 Commande gauche du guidon -
Remplacement

TEMP - 176
ET4 50 Temporisation

COMPOSANTS DU GUIDON
Code Opération Durée
1 002037 Levier de frein ou d'embrayage -
Remplacement
2 002059 Poignée droite - Remplacement
3 003067 Liquide frein AV. - Remplacement
4 003074 Commande droite du guidon - Rem-
placement
5 002047 Liquide du frein avant et purge du
système - Remplacement
6 002024 Pompe du frein arrière - Démontage
et remontage
7 002063 Transmission de la commande de
l'accélérateur complète - Remplace-
ment
8 005017 Interrupteur stop - Remplacement

Selle

SELLE
Code Opération Durée
1 004008 Porte-bagages - Remplacement
2 004003 Selle - Remplacement
3 004054 Crochet fermeture selle - Substitu-
tion

TEMP - 177
Temporisation ET4 50

Groupe phares clignotants

FEU ARRIERE
Code Opération Durée
1 005066 Ampoules du phare arrière - Rem-
placement
2 005028 Transparent du groupe optique arriè-
re - Remplacement
3 005068 Ampoule du clignotant arrière - Rem-
placement
4 005005 Feu arrière - Remplacement
5 005022 Clignotant arrière - Remplacement

Roue avant

ROUE AVANT
Code Opération Durée
1 003047 Pneu avant -
Remplacement
2 003037 Jante roue avant
- Démontage et
remontage
3 004123 Roue avant -
Remplacement
4 003063 Pression du
pneu - Contrôle
5 006018 Jante roue -
Peinture

TEMP - 178
ET4 50 Temporisation

Graissage de la roue
phonique ou prise de
mouvement
Nous vous informons
de l'introduction du nou-
veau code :
900001 - Graissage
roue phonique/ prise de
mouvement -15'.
Il est recommandé de
ne pas employer incor-
rectement les codes
002011 (remplacement
de la prise de mouve-
ment) et 005089 (rem-
placement de la roue
phonique) en cas de
bruit de ces compo-
sants. La graisse con-
seillée est TUTELA
MRM 2 (graisse au bi-
sulfure de molybdène
et savon de lithium).
Nous indiquons ensuite
les zones à graisser à
l'aide des flèches (1 -
Prise de mouvement, 2
- Roue phonique)

Roue arrière

TEMP - 179
Temporisation ET4 50

ROUE ARRIERE
Code Opération Durée
1 001016 Roue arrière - Remplacement
2 004126 Pneu roue arrière - Remplacement
3 001071 Jante de la roue arrière - Remplace-
ment
4 003063 Pression du pneu - Contrôle
5 006018 Jante roue - Peinture

Dispositifs électriques

FEU
Code Opération Durée
1 005008 Ampoules du phare avant - Rempla-
cement
2 005002 Phare avant - Remplacement
3 005012 Clignotant avant - Remplacement
4 005067 Ampoule du clignotant avant - Rem-
placement
5 005044 Groupe de câbles du phare avant -
Remplacement
6 004020 Encadrement du phare - Remplace-
ment

TEMP - 180
ET4 50 Temporisation

DISPOSITIFS ELECTRIQUES
Code Opération Durée
1 001069 Bobine H.T. - Remplacement
2 001094 Capuchon de la bougie - Remplace-
ment
3 005009 Régulateur de tension - Remplace-
ment
4 005001 Circuit électrique - Démontage et re-
montage
5 005035 Télérupteur du projecteur - Rempla-
cement
6 001023 Centrale - Remplacement
7 005074 Dispositif commande starter - Rem-
placement

TEMP - 181
Temporisation ET4 50

DISPOSITIFS ELECTRIQUES
Code Opération Durée
1 005003 Klaxon - Remplacement
2 005006 Commutateur des feux ou des cli-
gnotants - Remplacement
3 005039 Inverseur de feux - Remplacement
4 005040 Bouton du klaxon - Remplacement
5 005041 Bouton du démarreur - Remplace-
ment
6 004010 Serrure antivol - Substitution
7 004096 Série de serrures - Remplacement
8 005069 Commutateur gauche - Remplace-
ment
9 005016 Interrupteur à clé - Remplacement

TEMP - 182
ET4 50 Temporisation

DISPOSITIFS ELECTRIQUES
Code Opération Durée
1 005007 Batterie - Remplacement
2 005011 Télérupteur de démarrage - Rempla-
cement
3 005019 Plaque à bornes du porte-fusibles -
Remplacement
4 005024 Fusible de batterie - Remplacement
5 005025 Porte-fusible batterie - Remplace-
ment

TEMP - 183
Temporisation ET4 50

Transmissions

TRANSMISSIONS
Code Opération Durée
1 002051 Transmission du compteur kilométri-
que complète - Remplacement
2 002049 Câble du compteur kilométrique -
Remplacement
3 002053 Transmission du frein arrière com-
plète - Remplacement
4 002043 Câble frein AR. - Remplacement
5 003060 Transmission frein arrière - Réglage
6 002021 Tuyau du frein avant - Remplace-
ment

TEMP - 184
ET4 50 Temporisation

Etriers des freins

ETRIER FREIN
Code Opération Durée
1 003035 Support de l'amortisseur et étrier de
frein - Remplacement
2 002039 Étrier du frein avant - Démontage et
remontage
3 002011 Prise de mouvement du compteur ki-
lométrique - Remplacement
4 003036 Roulement support amort. et étrier -
Rempl.
5 003070 Plaquettes/mâchoires du frein avant
- Contrôle d'usure
6 002007 Mâchoires / plaquettes du frein avant
- Démontage et remontage
7 003002 Rondelles de butée de la direction -
Remplacement
8 003073 Jeu de la direction - Réglage

TEMP - 185
Temporisation ET4 50

Tapis

TAPIS
Code Opération Durée
1 004015 Repose-pied - Démontage et remon-
tage
2 004078 Caoutchouc repose-pieds AV./AR. -
Rempl.
3 004075 Tapis avant - Remplacement

TEMP - 186
ET4 50 Temporisation

Direction

DIRECTION
Code Opération Durée
1 003045 Tube de direction - Remplacement
2 003010 Suspension avant - Révision
3 002041 Disque de frein - Remplacement
4 003040 Coussinets de la roue avant - Rem-
placement
5 001064 Pignon du compteur kilométrique -
Remplacement
6 003033 Moyeu du roue avant - Remplace-
ment

TEMP - 187
Temporisation ET4 50

Porte-casque

PORTE-CASQUE
Code Opération Durée
1 004016 Coffre à casque - Démontage et re-
montage
2 004071 Porte-batterie - Remplacement
3 005046 Couvre-batterie - Remplacement
4 001027 Raccord épurateur châssis - Rem-
placement

Installation des freins

TEMP - 188
ET4 50 Temporisation

POIGNEE DU FREIN
Code Opération Durée
1 002002 Mâchoires - Plaquettes du frein ar-
rière - Remplacement

TEMP - 189
B
Batterie: 38, 44, 53, 54
Bougie: 29
Béquille: 170

C
Carburant: 37, 110
Carburateur: 10, 28, 111, 114, 166
Clignotants: 38, 45, 46, 52, 178
Coffre: 146

D
Démarrage: 35, 44, 60, 77, 79

E
Entretien: 7, 25

F
Filtre à air: 30, 168
Frein: 130, 135, 137–139

G
Groupe optique: 143

H
Huile moteur: 31

I
Identification: 8

P
Pneus: 10
Porte-bagages: 141

S
Selle: 177

T
Tableau de bord:
Transmission: 9, 37, 60, 68, 70, 163

Vous aimerez peut-être aussi