Vous êtes sur la page 1sur 41

x

Manuel de l'utilisateur

SERVO-i/s
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
| TABLE DES MATIÈRES |

TABLE DES MATIÈRES

1 Introduction | 4
2 Nettoyage de routine | 7
3 Entretien | 29

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 3


Infologic 1.35
| 1 | Introduction |

1 INTRODUCTION
TABLE DES MATIÈRES

1.1 Introduction | 5
1.2 Mises en garde, précautions, informations | 5
importantes et remarques
1.3 Symboles | 5
1.4 Informations d'ordre général | 5
1.5 Affiches murales | 6

4 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Introduction | 1 |

1.1 INTRODUCTION Important : Signale des informations


Sauf indication contraire, les informations destinées à vous aider à utiliser aisément
contenues dans ce manuel de l'utilisateur sont et correctement le matériel ou les appareils
valables pour tous les respirateurs SERVO-i/s. qui y sont connectés.

Vous trouverez dans ce manuel toutes les


Remarque : Indique que l'information
informations nécessaires au nettoyage et à
fournie requiert une attention particulière.
l'entretien en toute sécurité des systèmes
SERVO-i/s. Ce manuel comporte trois
chapitres : 1.3 SYMBOLES
Introduction (informations obligatoires)
Déchets dangereux L'appareil
Nettoyage de routine
contient des pièces ne devant
Entretien pas être jetées avec les déchets
ordinaires.
Lorsque les instructions s'appliquent
uniquement au système SERVO-i ou SERVO-s,
ceci est précisé. Pièces présentes uniquement 1.4 INFORMATIONS D'ORDRE
dans les systèmes SERVO-i : GÉNÉRAL
Module de batteries
Les procédures de nettoyage variant
Capteur en Y considérablement selon les établissements de
Capteur de CO2 santé, il est impossible pour MAQUET de
Module Edi stipuler une procédure spécifique qui
répondrait à tous les besoins. MAQUET ne
Nébuliseurs
peut être tenu responsable de l'efficacité des
procédures de nettoyage dans
1.2 MISES EN GARDE, l'environnement des soins apportés au patient.
PRÉCAUTIONS, INFORMATIONS MAQUET recommande d'utiliser des
IMPORTANTES ET REMARQUES méthodes qui ont été validées pour le matériel
spécifié et selon les procédures décrites dans
AVERTISSEMENT ! Signale des ce manuel. D'autres méthodes peuvent
informations cruciales concernant des fonctionner mais ne sont pas couvertes par la
conséquences potentiellement graves pour garantie de MAQUET, sauf accord écrit
le patient ou l'utilisateur. préalable.

MISE EN GARDE : Signale des instructions


qui doivent être suivies en vue d'assurer le
bon fonctionnement du matériel.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 5


| 1 | Introduction |

MISES EN GARDE : En l'absence de filtres bactériens,


Le personnel doit être conscient des l'utilisation d'un autolaveur est
risques d'infection de certaines pièces recommandée pour le nettoyage/la
lors du démontage et du nettoyage du désinfection.
respirateur. Normalement, la stérilisation n'est pas
Toutes les pièces jetables doivent être nécessaire pour la cassette expiratoire
mises au rebut conformément aux puisqu'il ne s'agit pas d'un appareil
procédures internes de l'hôpital et en invasif mais, si elle est néanmoins
respectant l'environnement. appliquée, des procédures validées
devront être suivies exclusivement.

Important :
Lors de la manipulation de toute pièce Remarques :
d'un respirateur SERVO-i/s, les directives Les éléments à usage unique (à savoir,
de l'établissement hospitalier concernant jetables) ne doivent pas être réutilisés.
la manipulation de matériel à risque Le nettoyage des éléments à usage
infectieux doivent être respectées. unique peut les endommager et
Dans la mesure du possible, le matériel compromettre l'utilisation à laquelle ils
doit être nettoyé juste après usage et, sont destinés. La réutilisation des
dans tous les cas, avant éléments à usage unique augmente le
désinfection/stérilisation. Ne pas laisser risque de propagation des infections et
sécher des résidus sanguins ou autres diminue la durabilité de l'élément.
sur les appareils.
La qualité de l'eau a une influence sur le
nettoyage/la désinfection. MAQUET 1.5 AFFICHES MURALES
recommande l'utilisation d'une eau d'une
Les affiches murales se présentent sous forme
qualité au moins égale à celle de l'eau
de listes de contrôle à afficher au mur, avec
potable.
une description générale et des instructions
MAQUET recommande l'utilisation d'un pas-à-pas pour le nettoyage.
filtre bactérien Servo Duo Guard ou d'un
filtre équivalent afin de limiter la
transmission de bactéries du patient à la
cassette expiratoire via le canal
expiratoire. Ceci permet de limiter les
risques de propagation infectieuse et de
prolonger la durée de vie de la cassette
expiratoire en réduisant les nettoyages
requis.

6 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

2 NETTOYAGE DE ROUTINE
TABLE DES MATIÈRES

2.1 Procédures de nettoyage/désinfection - | 8


résumé
2.2 Préparation et démontage | 9
2.3 Essuyage et mise au rebut | 11
2.4 Procédures de désinfection | 13
2.5 Procédures de stérilisation (non | 17
recommandées)
2.6 Assemblage | 18
2.7 Nettoyage du nébuliseur SERVO Ultra | 19
2.8 Nébuliseur Aeroneb Pro | 22
2.9 Nettoyage du système SERVO-i muni de | 25
l'option CNVM
2.10 Nettoyage de l'analyseur de CO2 SERVO | 26
2.11 Accessoires | 28

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 7


| 2 | Nettoyage de routine |

2.1 PROCÉDURES DE Procédure de désinfection en l'absence de


NETTOYAGE/DÉSINFECTION - filtre bactérien
RÉSUMÉ
Les procédures de nettoyage, de désinfection Démontage
et de stérilisation sont résumées ici. Une
description détaillée de chaque étape est Essuyage /
mise au rebut
fournie dans les sections suivantes.
Rinçage
Procédure de nettoyage en cas d'utilisation
d'un filtre bactérien D1 D2

Passage à la
machine à désinfecter Désinfectant
Démontage

Rinçage
Essuyage / mise au rebut

Montage Séchage

Montage
Essuyer et jeter le filtre, se reporter à la
page 11.

Il existe deux procédures de désinfection pour


la cassette expiratoire et les pièces qui lui sont
associées, nommées D1 et D2. La procédure
D1 (recommandée) consiste à utiliser un
autolaveur (EN-ISO-15883-1) et la procédure
D2 un désinfectant.

8 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

Procédure de stérilisation en autoclave 2.2 PRÉPARATION ET DÉMONTAGE


(NON recommandée)

Démontage
Démontage
Essuyage /
mise au rebut
Essuyage / mise au rebut
Rinçage

D1 D2
Rinçage

Passage à la Désinfectant
Séchage machine à désinfecter

Rinçage
Autoclavage

Séchage
Séchage

Montage
Montage

Le recours à l'autoclave réduit la durée de vie


de la cassette expiratoire et n'est pas 2.2.1 PRÉPARATION
recommandé comme méthode de nettoyage.
Éteindre le respirateur à l'aide de
Normalement, la stérilisation n'est pas l'interrupteur situé à l'arrière de l'interface
nécessaire pour la cassette expiratoire utilisateur.
puisqu'il ne s'agit pas d'un appareil invasif Débrancher le respirateur du secteur et de
mais, si elle est néanmoins appliquée, des l'alimentation en gaz.
procédures validées devront être suivies Débrancher tout appareil auxiliaire optionnel
exclusivement. Pour plus d'instructions du secteur et du respirateur.
concernant le passage à l'autoclave, se
reporter à la page 17.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 9


| 2 | Nettoyage de routine |

2.2.2 RETRAIT DE LA CASSETTE SERVO-s


EXPIRATOIRE

SERVO-i

SERVO-i

Pour incliner l'interface utilisateur, appuyer


sur le levier de verrouillage situé à l'arrière.
Appuyer sur le bouton de la cassette
expiratoire, la faire basculer vers le haut et
Soulever la poignée de verrouillage et la sortir.
dégager l'unité patient.
Appuyer sur le bouton de la cassette AVERTISSEMENT ! Après avoir enlevé la
expiratoire, la faire basculer vers le haut et cassette expiratoire, ne verser aucun liquide
la sortir. dans le compartiment de la cassette
expiratoire. Éviter tout contact avec les
connecteurs électriques.

Important : La cassette expiratoire est


interchangeable entre les différents
respirateurs SERVO-i/s. Dès lors qu'une
cassette expiratoire propre est raccordée,
le respirateur peut être utilisé
immédiatement*.

10 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

* Après remplacement de la cassette 2.3 ESSUYAGE ET MISE AU REBUT


expiratoire, un contrôle avant utilisation doit
être effectué (sauf en cas d'urgence, auquel
Démontage
cas le contrôle devra être effectué dès que
possible).
Essuyage /
mise au rebut

Rinçage

D1 D2

Passage à la Désinfectant
machine à désinfecter

Rinçage

Séchage

Montage

Essuyer le respirateur et toutes les pièces


amovibles avec un tissu doux, non
pelucheux, imbibé d'eau savonneuse ou
d'un détergent désinfectant.

Remarque : Pour les surfaces plus


souillées, utiliser de l'alcool éthylique (70 %)
ou isopropylique (70 %). Éviter tout contact
avec les connexions électriques.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 11


| 2 | Nettoyage de routine |

2.3.1 RINÇAGE AVANT DÉSINFECTION


MISE EN GARDE : Ne pas immerger la
batterie, l'analyseur de CO2, le module Edi
ou le module du capteur Y (SERVO-i Démontage
uniquement) dans un quelconque liquide.
Essuyage /
mise au rebut
Jeter les articles à usage unique :
- Jeter les articles à usage unique : Filtre Rinçage
viral/bactérien Servo Duo Guard
D1 D2
- Humidificateur Servo/ECH
- Capteurs Y Passage à la Désinfectant
machine à désinfecter
- Tuyaux patient jetables
- Adaptateur buccal jetable Rinçage

- Cathéters Edi
- Nébuliseur Aeroneb Solo
Séchage
- Adaptateur de CO2 jetable
Montage
Remarques :
Les éléments à usage unique (à savoir,
jetables) ne doivent pas être réutilisés.
Le nettoyage des éléments à usage
unique peut les endommager et
compromettre l'utilisation à laquelle ils
sont destinés. La réutilisation des
éléments à usage unique augmente le
risque de propagation des infections et
diminue la durabilité de l'élément.

Vérifier régulièrement que le filtre du ventilateur


est propre (c.-à-d. noir). S'il est poussiéreux, Si le rinçage avant désinfection n'est pas
le retirer (par encliquetage) et le rincer sous compris dans le programme de l'autolaveur :
l'eau. Secouer le filtre et s'assurer qu'il n'est Rincer soigneusement les pièces sous l'eau
plus gorgé d'eau. (<35 °C/95 °F).
Laisser l'eau s'écouler à travers les pièces.
Le nettoyage requis en cas d'utilisation d'un
filtre Servo Duo Guard (ou équivalent) se limite
à cela.

12 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

Important : Le rinçage de la cassette sous


2.4 PROCÉDURES DE
l'eau (<35 °C/95 °F) juste après usage peut
DÉSINFECTION
constituer une alternative utile à la
désinfection. Le rinçage immédiat permet Démontage
d'éliminer les particules et de limiter les
risques de contamination croisée entre Essuyage / mise au rebut
patients.
Rinçage

D1 D2

Passage à la Désinfectant
machine à désinfecter

Rinçage

Séchage

Montage

Important :
La cassette expiratoire est un appareil
de précision et doit être manipulée avec
précaution.
Après la procédure de désinfection,
toutes les pièces doivent être séchées
avant usage. Si la cassette expiratoire
n'est pas sèche, le contrôle avant
utilisation risque d'échouer.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 13


| 2 | Nettoyage de routine |

2.4.1 LAVEUR-DÉSINFECTEUR (D1) 2.4.2 DÉSINFECTANT (D2)

Laver les pièces à l'eau uniquement dans Faire tremper les pièces dans un produit
un autolaveur à une température de désinfectant tel que :
85-95 °C (185-203 °F). - Alcool (éthylique ou isopropylique à 70 %)

L'agent nettoyant suivant peut être utilisé : - Cidex OPA


- neodisher® MediClean forte - Hexanios G+R
- Aniosyme DD1
- Gigazyme Plus
- Anioxyde 1000

Important : Suivre les recommandations et


1 instructions du fabricant du produit
désinfectant, sans quoi la cassette
risquerait d'être endommagée.
Placer la cassette expiratoire sur le côté
avec le connecteur électrique (1) dirigé vers
le haut, comme illustré sur l'image
ci-dessus.

Remarques :
La pression de l'eau dans le
laveur-désinfecteur ne doit pas dépasser
1,5 bar.
Le débit maximum de l'eau ne doit pas
dépasser 10 l/min.
L'eau doit pouvoir circuler librement à
travers la cassette.

14 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

2.4.3 RINÇAGE APRÈS DÉSINFECTION (D2) 2.4.4 MÉTHODES DE SÉCHAGE

Démontage

Essuyage /
mise au rebut

Rinçage

D1 D2

Passage à la Désinfectant
machine à désinfecter

Rinçage

Rincer soigneusement les pièces sous l'eau


afin d'éliminer toute trace de désinfectant. Séchage

Laisser l'eau s'écouler à travers les pièces.


Montage
Agiter et incliner la cassette avec
précaution, la retourner et recommencer.
Renouveler ces opérations au moins 5 à
7 fois. La cassette expiratoire doit être séchée avant
utilisation (si elle ne l'est pas, le contrôle avant
Important : Les dépôts minéraux provenant utilisation risque d'échouer).
du désinfectant présents sur la cassette
expiratoire affectent son fonctionnement. Il Il existe plusieurs possibilités pour sécher la
est important de bien rincer la cassette cassette expiratoire :
expiratoire. Les résidus chimiques peuvent Agiter/incliner la cassette avec précaution
affecter le patient, provoquer des fuites et (5 à 7 fois), ou
exercer des contraintes supplémentaires
La passer dans une chambre de séchage
sur le matériau.
pendant 1 heure à 70 °C (158 °F) maximum ;
si l'établissement en dispose, raccorder un
tuyau d'air de 22 mm à la cassette
expiratoire pour amplifier l'effet séchant.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 15


| 2 | Nettoyage de routine |

Position recommandée dans la chambre


MISE EN GARDE : En aucun cas la
de séchage
cassette ne doit être séchée à l'air
comprimé car ceci risquerait d'endommager
la tuyauterie interne.

Remarque : Le séchage n'est pas


forcément requis si le laveur-désinfecteur
dispose lui-même d'un cycle de séchage.

Position recommandée pour le séchage à


l'air libre

En cas d'échec du contrôle avant utilisation


après le séchage, procéder ainsi :
Utiliser la cassette dans un respirateur
SERVO-i/s avec un poumon test pendant
10 minutes, ou
Laisser sécher la cassette à l'air libre (en
l'absence de chambre de séchage) pendant
12 à 24 heures, selon les conditions
ambiantes.

16 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

2.5 PROCÉDURES DE 2.5.4 PASSAGE EN AUTOCLAVE


STÉRILISATION (NON
RECOMMANDÉES) Stériliser les pièces du système à
l'autoclave selon une procédure validée,
Un autoclave peut être utilisé pour stériliser la généralement à une température de 134 °C
cassette expiratoire mais en principe, ceci (273 °F) pendant 4 à 7 minutes.
n'est pas nécessaire car la cassette expiratoire Stériliser les pièces en caoutchouc à
n'est pas un appareil invasif. l'autoclave selon une procédure validée,
généralement à une température de 121 °C
2.5.1 NOMBRE DE CYCLES DANS (250°F).
L'AUTOCLAVE

La cassette expiratoire durera au moins 2.5.5 SÉCHAGE APRÈS PASSAGE EN


pendant : AUTOCLAVE
100 cycles en autoclave à raison d'une
durée de stérilisation de 4 à 7 minutes à Pour connaître les méthodes de séchage
134 ºC (273 ºF). possibles, se reporter à la page 15 .
50 cycles en autoclave à raison d'une durée
de stérilisation de 18 minutes à 134 °C
(273ºF).

2.5.2 RINÇAGE

Rincer soigneusement les pièces sous l'eau


(<35 °C). Laisser l'eau s'écouler à travers les
pièces afin que toute substance organique
(sang et autres résidus) soit éliminée.

2.5.3 SÉCHAGE AVANT PASSAGE EN


AUTOCLAVE

Avant de placer la cassette expiratoire dans


un autoclave, s'assurer qu'il ne reste pas d'eau
à l'intérieur de la cassette. Pour connaître les
instructions de séchage, se reporter à la
page 15.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 17


| 2 | Nettoyage de routine |

2.6 ASSEMBLAGE SERVO-s

Démontage

Essuyage /
mise au rebut

Rinçage

CLIC
Passage à la Désinfectant
machine à désinfecter Caler la cassette expiratoire dans la
charnière et l'enfoncer à fond en position
Rinçage
de verrouillage.

Séchage AVERTISSEMENT ! S'assurer que


la cassette est bien encliquetée en
Montage position. Vérifier qu'elle ne peut pas être
soulevée et que le bouton situé sur le
dessus de la cassette est totalement
2.6.1 RÉINTRODUCTION DE LA CASSETTE sorti.
EXPIRATOIRE
Consigner sur une fiche de suivi qu'un
SERVO-i
nettoyage de routine a été effectué. Se
reporter aux directives de l'hôpital.

CLIC

18 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

2.6.2 CONTROLE AVANT UTILISATION: 2.7 NETTOYAGE DU NÉBULISEUR


SERVO ULTRA
Après un nettoyage, effectuer
systématiquement un contrôle avant Le nettoyage doit être effectué après chaque
utilisation. Pour plus d'informations, se patient ou selon les procédures standard de
reporter au manuel de l'utilisateur du l'établissement hospitalier.
SERVO-i/s.
Effectuer un test de fonctionnement du
En cas d'échec du contrôle avant utilisation : nébuliseur SERVO Ultra après le nettoyage.
Agiter/incliner la cassette avec précaution Se reporter au manuel de l'utilisateur du
(5 à 7 fois). SERVO-i/s.
Utiliser la cassette dans un respirateur
SERVO-i/s avec un poumon test pendant Préparation
10 minutes.
Essuyage / mise au rebut
Effectuer un nouveau contrôle avant
utilisation. Rinçage

Passage
à la machine Désinfectant Autoclavage
à désinfecter

Seuls le raccord en T et les embouts peuvent


être passés à l'autoclave.

2.7.1 PRÉPARATION

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 19


| 2 | Nettoyage de routine |

Débrancher le nébuliseur Servo Ultra du 2.7.2 ESSUYAGE ET MISE AU REBUT


respirateur.

Dévisser le raccord en T et jeter la coupelle


à médicaments.
La coupelle à médicament doit être éliminée
conformément aux réglementations
hospitalières et en respectant
l'environnement.

Vider l'eau tampon de la chambre de


nébulisation.

Important : N'utiliser ni autoclave ni


autolaveur pour le nettoyage de la chambre
de nébulisation.

20 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

Désinfectant

Faire tremper le raccord en T et les embouts


dans un produit désinfectant tel que
- Cidex OPA
- Hexanios G+R
- Aniosyme DD1
- Gigazyme Plus
Essuyer la chambre de nébulisation et le
câble de commande avec un tissu doux Important : Suivre les recommandations
imbibé d'eau savonneuse ou d'un détergent et instructions du fabricant du produit
désinfectant. désinfectant.

Remarque : Pour les surfaces plus Rincer soigneusement le raccord en T et


souillées, utiliser de l'alcool éthylique (70 %) les embouts sous l'eau (< 35 °C/95 °F).
ou isopropylique (70 %).

2.7.5 PROCÉDURE DE STÉRILISATION


2.7.3 RINÇAGE
Passage en autoclave
Rincer soigneusement les pièces sous l'eau
(<35 °C/95 °F). Le raccord en T et les embouts peuvent être
passés à l'autoclave selon une procédure
2.7.4 PROCÉDURE DE DÉSINFECTION validée, généralement à une température de
134 °C (273 °F) pendant 4 à 7 minutes.
Autolaveur
Vérifier que le joint torique est correctement
Laver le raccord en T et les embouts dans un positionné.
autolaveur à une température de 85-95 °C
(185-203°F). Important : Ne pas utiliser d'autoclave pour
la chambre de nébulisation.
Important : Ne pas placer la chambre de
nébulisation dans un autolaveur.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 21


| 2 | Nettoyage de routine |

2.7.6 MEMBRANE DU NÉBULISEUR 2.8 NÉBULISEUR AERONEB PRO


Le nettoyage doit être effectué après chaque
patient ou selon les procédures standard de
l'établissement hospitalier.

Réaliser un essai fonctionnel du nébuliseur


Aeroneb Pro après le nettoyage. Se reporter
au manuel de l'utilisateur du SERVO-i.
Remplacement de la membrane, si
nécessaire/usagée : Préparation
Enlever l’ancienne membrane.
Mettre en place une nouvelle membrane. Essuyage/
Mise au rebut
Vérifier que la nouvelle membrane est fixée
correctement. Ceci est plus facile à voir de Rinçage
l’intérieur.
Vérifier que le nébuliseur SERVO Ultra ne
présente pas de fuites (contrôle avant
utilisation, manuel de l'utilisateur du
SERVO-i/s).

Laveur-
Désinfectant Autoclave
désinfecteur

Seuls le nébuliseur Aeroneb Pro, le raccord


en T et les adaptateurs nourrisson peuvent
être stérilisés à l'autoclave.

22 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

2.8.1 PRÉPARATION 2.8.3 PROCÉDURE DE DÉSINFECTION

Débrancher le nébuliseur du câble de Nettoyage


commande et retirer le nébuliseur, le Démonter le nébuliseur et les adaptateurs
raccord en T et les adaptateurs du circuit de sorte à n'avoir plus que les différents
respiratoire, du masque ou de l'embout composants.
buccal.
Retirer le couvercle de remplissage du
nébuliseur.

2.8.2 ESSUYAGE ET MISE AU REBUT Nettoyer toutes les pièces avec de l'eau
chaude et un détergent liquide doux.
Rincer toutes les pièces dans de l'eau
stérile.
Égoutter les pièces et les laisser sécher à
l'air libre.

Désinfectant
Immerger les pièces dans un agent
Essuyer le câble de commande avec un
désinfectant approprié tel que :
tissu humide. Ne pas stériliser à l'autoclave.
de l'alcool éthylique (70 %)
Rechercher d'éventuels fils dénudés,
CIDEX
connecteurs endommagés ou autres
défauts et remplacer si nécessaire. Cidex OPA
Hexanios G+R
Remarque : Pour des surfaces plus
souillées, utiliser de l'alcool éthylique
Important : Suivre les recommandations et
(70 %).
instructions du fabricant du produit
désinfectant.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 23


| 2 | Nettoyage de routine |

2.8.4 PROCÉDURE DE STÉRILISATION Stériliser à l'autoclave les pièces


enveloppées en utilisant un cycle de
Passage en autoclave stérilisation à la vapeur avec vide préalable,
Démonter le nébuliseur et les adaptateurs à un minimum de 134 °C (270 °F - 275 °F)
de sorte à n'avoir plus que les différents pendant 20 minutes avec cycle de séchage
composants. (parfois appelé « cycle prion »).
Retirer le couvercle de remplissage du
nébuliseur. Remarque : Une stérilisation à l'aide du
Nettoyer toutes les pièces avec de l'eau cycle long de l'autoclave peut décolorer
chaude et un détergent liquide doux. Rincer certaines parties du nébuliseur. Cela
abondamment et laisser sécher à l'air libre. n'affectera pas la performance du
Vérifier l'absence de fissures ou autres nébuliseur.
dommages et remplacer si nécessaire.
Placer les composants démontés dans une Pour stériliser par plasma de peroxyde
enveloppe de stérilisation appropriée. d'hydrogène, placer les pièces enveloppées
dans un système STERRAD® et utiliser le
cycle long.
MISE EN GARDE : Ne pas remonter les
pièces avant la stérilisation à l'autoclave. MISE EN GARDE : Les utilisateurs doivent
se reporter aux notices du système de
Une stérilisation à la vapeur peut être effectuée stérilisation STERRAD® 100S pour des
à l'aide des trois méthodes suivantes : instructions spécifiques concernant sa
Stériliser à l'autoclave les pièces bonne utilisation.
enveloppées en utilisant un cycle de
stérilisation à la vapeur avec vide préalable,
à un minimum de 134 °C (270 °F - 275 °F)
pendant 3,5 minutes avec cycle de séchage
(cycle enveloppé à 134 °C).

Stériliser à l'autoclave les pièces


enveloppées en utilisant un cycle de
stérilisation à la vapeur avec vide préalable,
à un minimum de 121 °C (250 °F) pendant
20 minutes avec cycle de séchage (cycle
enveloppé à 121 °C).

24 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

2.9 Nettoyage du système SERVO-i Jeter le cathéter Edi. Le cathéter Edi est à
muni de l'option CNVM usage unique.

2.9.1 ESSUYAGE ET MISE AU REBUT

Le nettoyage doit être effectué après chaque


patient ou selon les procédures standard de
l'établissement hospitalier.

Remarque : Le cathéter Edi ne doit pas être


jeté avec les déchets ordinaires.

Essuyez toutes les pièces avec un chiffon


doux non pelucheux humecté d'eau
savonneuse ou de désinfectant à base de
détergent.

Important : Ne pas immerger le module Edi


ou le câble dans un liquide.

Remarque : Pour les surfaces plus


souillées, utiliser de l'alcool éthylique (70 %)
ou isopropylique (70 %). Éviter tout contact
avec les connexions électriques.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 25


| 2 | Nettoyage de routine |

2.10 NETTOYAGE DE L'ANALYSEUR 2.10.1 PRÉPARATION


DE CO2 SERVO

Le nettoyage doit être effectué après chaque


patient ou selon les procédures standard de
l'établissement hospitalier.

Préparation

Débrancher le capteur de capnogramme et


l'adaptateur buccal du respirateur.
Rinçage

Désinfectant
2.10.2 CAPTEUR DE CAPNOGRAMME
(essuyage)
Désinfectant Stérilisation
Procédure de désinfection
Rinçage
(essuyage) Rinçage

Séchage

Essuyer le capteur de capnogramme au


moyen d'un tissu doux imbibé de
désinfectant (Cidex OPA ou alcool
isopropylique à 70 %).

26 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Nettoyage de routine | 2 |

Procédure de désinfection

Faire tremper l'adaptateur dans une solution


de Cidex OPA.
Rincer soigneusement l'adaptateur à l'eau
distillée.
Avant de réutiliser l'adaptateur, les fenêtres
doivent être séchées et essuyées.
Après nettoyage, essuyer le capteur de
capnogramme à l'aide d'un tissu propre Important : Suivre les recommandations et
imbibé d'eau. instructions du fabricant du produit
Les fenêtres du capteur de capnogramme désinfectant.
doivent être séchées après nettoyage.
Procédure de stérilisation

2.10.3 ADAPTATEUR BUCCAL L'adaptateur pour adultes peut être passé


à l'autoclave selon une procédure validée,
Jeter l'adaptateur buccal jetable. L'adaptateur généralement à une température de 134 °C
buccal jetable est destiné à un usage chez un (273 °F) pendant 4 à 7 minutes.
patient unique.
Les adaptateurs pour nourrissons et adultes
L'adaptateur buccal réutilisable peut être peuvent être stérilisés à l'EtO (oxyde
désinfecté ou stérilisé. d'éthylène) en phase gazeuse.
Après stérilisation, les adaptateurs doivent
Rincer soigneusement l'adaptateur sous être séchés avant usage.
l'eau (<35 °C/95 °F).

Important : Ne pas immerger le module de


l'analyseur de CO2 ou le capteur de
capnogramme dans un liquide.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 27


| 2 | Nettoyage de routine |

2.11 ACCESSOIRES
Humidificateur MR850 de Fischer & Paykel

Se reporter aux procédures de nettoyage de


routine du manuel d'utilisation de
l'humidificateur de Fischer & Paykel.

28 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Entretien | 3 |

3 ENTRETIEN
TABLE DES MATIÈRES

3.1 Maintenance préventive | 30


3.2 Capteur d'O2 | 30
3.3 Cellule d'O2 | 30
3.4 Nettoyage approfondi du canal inspiratoire | 34
3.5 Accessoires | 37

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 29


| 3 | Entretien |

3.1 MAINTENANCE PRÉVENTIVE 3.3 CELLULE D'O2


MAQUET recommande une inspection
régulière du matériel.

Le respirateur doit faire l'objet d'une


maintenance préventive conformément au
chapitre correspondant dans le manuel de
maintenance. Cette maintenance doit être
assurée par un personnel autorisé et elle doit
être effectuée au minimum une fois par an Contrôler régulièrement l'état de la cellule
lorsque les conditions d'utilisation sont dans le menu État. La cellule d'O2 doit être
normales. Une utilisation normale annuelle est remplacée si la capacité restante est estimée
estimée à 5 000 heures de fonctionnement à <10 % dans le menu État. Se reporter aux
environ. Le temps de fonctionnement actuel manuels de l'utilisateur des appareils
et la durée restante jusqu'à la prochaine SERVO-i/s pour plus d'informations sur le
maintenance préventive sont accessibles réglage de la cellule d'O2.
depuis le menu État de l'interface utilisateur.
AVERTISSEMENT ! L'unité hermétique de
Important : Un nettoyage normal et un la cellule d'O2 contient un liquide caustique
nettoyage approfondi du canal inspiratoire pouvant occasionner des brûlures graves
sont recommandés avant toute au niveau de la peau et des yeux. En cas
maintenance préventive. Le nettoyage de contact, laver immédiatement la zone
approfondi doit être réalisé par un personnel touchée à grande eau pendant au moins
formé à cet effet uniquement. 15 minutes et consulter un médecin, en
particulier si les yeux sont atteints.

3.2 CAPTEUR D'O2


Important :
Aucun entretien périodique n'est nécessaire. S'assurer que la cellule d’O2 convient aux
modèles SERVO-i/s.
Le remplacement de la cellule d'O2 et du
filtre, ainsi que le nettoyage approfondi,
doivent être exécutés exclusivement par
un personnel formé à cet effet.

30 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Entretien | 3 |

3.3.1 PRÉPARATION ET DÉMONTAGE

Déballer la cellule d'O2 au moins 15 minutes


avant le remplacement. Éteindre le SERVO-i

respirateur à l'aide de l'interrupteur situé à


l'arrière de l'interface utilisateur.
Débrancher le respirateur du secteur et de
l'alimentation en gaz.

SERVO-i

Soulever la poignée et la rabattre au-dessus


de la cassette expiratoire.

SERVO-i

Soulever la poignée de verrouillage et


dégager l'unité patient.
Tourner la vis à baïonnette d'un quart de
tour pour déverrouiller.

Soulever le couvercle.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 31


| 3 | Entretien |

SERVO-s

Desserrer la vis.
Retirer le couvercle.

Débrancher le connecteur de la cellule d'O2.


3.3.2 REMPLACEMENT DE LA CELLULE
Enlever la cellule d'O2 avec son joint en
D'O2 ET/OU DU FILTRE BACTÉRIEN
caoutchouc et la jeter dans un conteneur à
déchets spéciaux et/ou retirer le filtre
bactérien et le jeter dans un conteneur à
déchets dangereux.

Abaisser le cliquet de verrouillage.

S'assurer que le nouveau joint en


caoutchouc est intact, puis insérer
fermement un nouveau filtre bactérien.

32 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Entretien | 3 |

SERVO-i

Incliner la poignée vers le haut puis


Brancher le connecteur de la cellule d'O2.
l'abaisser en position.
Mettre en place la cellule d'O2.
Effectuer un contrôle avant utilisation, se
Refermer le cliquet de verrouillage. reporter au manuel de l'utilisateur du
SERVO-i.

3.3.3 ASSEMBLAGE SERVO-s

SERVO-i

Remettre le couvercle en place.

Remettre le couvercle en place.


Serrer la vis.
Effectuer un contrôle avant utilisation, se
reporter au manuel de l'utilisateur du
SERVO-s.
Serrer la vis à baïonnette.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 33


| 3 | Entretien |

3.4 NETTOYAGE APPROFONDI DU Le capteur d'O2 est installé


CANAL INSPIRATOIRE
3.4.1 PRÉPARATION ET DÉMONTAGE

Suivre les instructions de préparation et de


démontage fournies en page 31.

La cellule d'O2 est installée

Débrancher le capteur d'O2 et déverrouiller


les loquets avec précaution.

Abaisser le cliquet de verrouillage.

Retirer le capteur d'O2 de son


emplacement.

Débrancher le connecteur de la cellule d'O2


et sortir la cellule d'O2.

34 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Entretien | 3 |

3.4.2 RETRAIT DU CANAL INSPIRATOIRE 3.4.4 INSERTION DU CANAL


ET DU TUYAU INSPIRATOIRE ET DU TUYAU

Mettre en place un filtre bactérien neuf et


raccorder le filtre au tuyau.
Appuyer sur les loquets et soulever le canal
inspiratoire. Débrancher les manchons
connecteurs.
Débrancher le tuyau et retirer le filtre
bactérien. Jeter le filtre dans un conteneur
à déchets dangereux.

3.4.3 PROCÉDURES DE
DÉSINFECTION/STÉRILISATION Mettre en place les manchons connecteurs.

Nettoyer le canal inspiratoire et le tuyau de la


même façon que la cassette expiratoire. Se
reporter à la page Nettoyage de routine.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 35


| 3 | Entretien |

Appuyer sur les loquets et insérer le canal Refermer le cliquet de verrouillage.


inspiratoire.

Insertion du capteur d'O2


Important :
Un espace doit toujours être préservé
entre les manchons connecteurs et les
modules de gaz.
Vérifier que les loquets sont bien
verrouillés.

3.4.5 INSERTION DE LA CELLULE D'O2/DU


CAPTEUR D'O2

Insertion de la cellule d'O2 Mettre en place le capteur d'O2 .

Brancher le connecteur de la cellule d'O2


et mettre en place la cellule d'O2.

36 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


| Entretien | 3 |

3.5 ACCESSOIRES
Humidificateur MR850 de Fischer & Paykel
(optionnel)
CLIC 2x

Se reporter au manuel d'utilisation de


l'humidificateur MR850 de Fischer & Paykel.

Pièces jetables
Utiliser uniquement des pièces jetables et des
pièces de rechange MAQUET. Toutes les
Brancher le capteur d'O2 (deux clics doivent pièces jetables doivent être mises au rebut
retentir). conformément aux procédures internes de
routine de l'hôpital et en respectant
l'environnement.

Brancher le connecteur du capteur d'O2.

3.4.6 ASSEMBLAGE

Remonter selon les instructions fournies en


page 33.

Consigner sur une fiche de suivi qu'un


nettoyage approfondi du canal inspiratoire
a été effectué.

Effectuer un contrôle avant utilisation (se


reporter aux manuels de l'utilisateur des
systèmes SERVO-i/s).

Important : La précision des mesures


dépend de la qualité (contenu en oxygène)
des gaz fournis lors du contrôle avant
utilisation.

SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur 37


| 3 | Entretien |

38 SERVO-i/s, Manuel de l'utilisateur


x
© Maquet Critical Care AB 2012. All rights reserved. • MAQUET reserves the right to modify the design and specifications contained herein without prior notice.
• Order No. 66 75 625 • Manuel de l'utilisateur • Printed in Sweden • 121113 • Rev: 04 French •

Maquet Critical Care AB


Röntgenvägen 2
SE-171 54 Solna, Sweden
Phone: +46 (0) 8 730 73 00
www.maquet.com GETINGE GROUP est un fournisseur mondial de premier plan en
produits et systèmes contribuant à améliorer la qualité et la rentabilité
des soins de santé et de la biologie. Nous regroupons nos activités
sous les trois marques ArjoHuntleigh, GETINGE et MAQUET.
ArjoHuntleigh se consacre à la mobilité des patients et au traitement
des plaies. GETINGE propose des solutions de lutte contre les
For local contact: infections dans les soins de santé et de prévention de la
contamination en biologie. MAQUET se spécialise dans les
Please visit our website traitements et produits destinés aux interventions chirurgicales, à la
www.maquet.com cardiologie interventionnelle et aux soins intensifs.
SERVO-i/s Manuel de l'utilisateur

Vous aimerez peut-être aussi