Vous êtes sur la page 1sur 704

Etre une femme de lettres en France au XXe siècle :

Simone de Beauvoir, Nathalie Sarraute, Marguerite


Yourcenar
Anna Krykun

To cite this version:


Anna Krykun. Etre une femme de lettres en France au XXe siècle : Simone de Beauvoir, Nathalie Sar-
raute, Marguerite Yourcenar. Littératures. Université Paris-Est; Natsional’nyi universytet ”Kyyevo-
Mohylians’ka akademiya” (Kiev), 2014. Français. �NNT : 2014PEST0032�. �tel-01127953�

HAL Id: tel-01127953


https://theses.hal.science/tel-01127953
Submitted on 9 Mar 2015

HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est


archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents
entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non,
lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de
teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires
abroad, or from public or private research centers. publics ou privés.
Université Paris-Est Créteil Université Nationale «Académie Mohyla à Kiev»
Ecole Doctorale Cultures et Sociétés Doctorat du
Département des langues et littératures
étrangères

Doctorat en cotutelle
Champ disciplinaire : Lettres Modernes
Anna Krykun

Etre une femme de lettres en France au XXe siècle :


Simone de Beauvoir, Nathalie Sarraute, Marguerite Yourcenar

Thèse rédigée sous la direction de Sylvie JOUANNY et Tetyana OGARKOVA


Soutenue le 5 décembre 2014

Jury :
Sylvie Jouanny
Tetyana Ogarkova
Bruno Blanckeman
Claude Burgelin
Anne Coudreuse
Véronique Montémont

1
Je tiens à remercier Frédéric Sarter
pour sa relecture attentive
et ses suggestions linguistiques et stylistiques éclairantes.

2
TABLE DES MATIERES SYNTHETIQUE

TABLE DES MATIERES SYNTHETIQUE ................................................................ 3

INTRODUCTION ......................................................................................................... 14
A. Genèse du sujet ...................................................................................................................14
a) /¶pYLGHQFHRXODVLPSOLFLWp..........................................................................................15
b) La partialité ..................................................................................................................17
c) La non pertinence ........................................................................................................19
B. État des lieux de la critique ...............................................................................................21
a) /¶DSSURFKHGHs études féminines / féministes .............................................................22
b) Les lectures psychanalytiques ......................................................................................23
c) /HVpWXGHVUpDOLVpHVGDQVOHVLOODJHGHO¶KLVWRLUHGHVLGpHV ..........................................25
d) /HVpWXGHVG¶KLVtoire littéraire traditionnelle ..............................................................28
C. Repères méthodologiques ..................................................................................................29
a) /¶DSSRUWGXQpR-historicisme.......................................................................................29
b) La contribution des études de réception ......................................................................33
c) /HVFRUUHFWLIVDSSRUWpVSDUODVRFLRORJLHGHODOLWWpUDWXUHHWGHO¶DUW ..........................35
D. Choix terminologiques .......................................................................................................38
E. Corpus.. ...............................................................................................................................39
F. Annonce de plan .................................................................................................................41

PREMIERE PARTIE ................................................................................................... 44


I. Le domaine de la « littérature féminine » : les femmes-écrivains parmi les
écrivaines et les autoresses................................................................. 45
A. Des qualités proprement féminines ..................................................................................46
B. La faiblesse des femmes .....................................................................................................54
a) Les empreintes matérielles O¶HPSLULVPH ....................................................................55
b) Les empreintes émotives : le sentimentalisme .............................................................58
c) Les empreintes primaires : le conservatisme...............................................................60
d) Les empreintes locales : le régionalisme .....................................................................61
¾ Le droit du sol .........................................................................................................62
¾ Le mandat départemental .......................................................................................62
C. Les vertus féminines ...........................................................................................................63
3
a) Du sensualisme sans élan au vitalisme panthéiste .....................................................63
b) 'XVHQWLPHQWDOLVPHDXO\ULVPHGHO¶pFULWXUHSRpWLTXH................................................64
c) Du conservatisme à la défense des valeurs .................................................................65
d) 'HO¶HVSULWGHJURXSHjO¶pWKLTXHRUJDQLTXH................................................................66
D. Le devenir-pFULYDLQGHO¶pFUivain-femme .........................................................................69
a) /¶DWWUDLWSRXUOHVJHQUHVVRXSOHV..................................................................................70
b) Le penchant pour les effusions autobiographiques ....................................................72
II. La palette des écrits autobiographiques détournés O¶H[HPSOHGH0DUJXHULWH
Yourcenar............................................................................................ 77
A. Un grand vide comme point de départ de la carrière littéraire féminine : autour de la
disparition de Remous..........................................................................................77
%/¶DXWRELRJUDSKLTXHGpJXLVpHQURPDQHVTXH : la typologie des mystifications
littéraires de Marguerite Yourcenar ..................................................................82
a) /¶DXWRELRJUDSKLTXHH[WUDGLpJpWLTXH ODSDUWGHODPpPRLUHFROOHFWLYHGDQVO¶KLVWRLUH
personnelle ..........................................................................................................82
¾ Le travestissement des personnages autobiographiques ........................................84
¾ Le récit autobiographique à double-fond ...............................................................88
E /¶DXWRELRJUDSKLTXHLQWradiégétique : la part du vécu personnel ...............................95
¾ /HFRQWH[WHKLVWRULTXHHWSROLWLTXHGHO¶LQWULJXHURPDQHVTXH ................................96
¾ Les éléments irrDWLRQQHOVLPSRVVLEOHVjVRXPHWWUHjO¶LQWHUSUpWDWLRQ ....................98
¾ /¶DXWRELRJUDSKLTXH FRPPH OD VRXUFH SXOVLRQQHOOH JpQpUDWULFH GHV ILJXUHV HW GHV
images artistiques .................................................................................................................106
III. Les enjeux des détours romanesques : les autobiographies détournées de
Simone de Beauvoir .......................................................................... 114
A. La scène du récit : la scène du crime ..............................................................................115
B. /¶RUFKHVWUDWLRQGXSDVVpGDQVOHVDXWRELRJUDSKLHVGpWRXUQpHV : quelques indications
générales de la partition ....................................................................................116
a) Diégèse versus mimesis ..............................................................................................116
b) Fragmentation et incertitude versus cadre narratif unique .....................................120
¾ /¶DFFXPXODWLRQGHVYHUEHs de parole, de perception et de pensée .......................121
¾ Le discours indirect libre au sein de la narration « objective » ...........................122
¾ La démultiplication des narrateurs ......................................................................123
c) Fin ouverte versus rétrospective ................................................................................124
d) Enjeux existentiels versus enjeux identitaires ...........................................................131
¾ Les âges de la vie : perspective chronologique de Primauté du spirituel ............131
4
¾ Le bien et le mal SHUVSHFWLYHD[LRORJLTXHGH/¶,QYLWpH .....................................137
IV. Le « nouvel autobiographisme » de Nathalie Sarraute ............................... 143
$'HO¶DYDQWDJHG¶pFULUHGHV© nouveaux romans »..........................................................144
a) La disparition des noms propres ................................................................................145
b) La dépersonnalisation de personnages .....................................................................145
c) /HFORLVRQQHPHQWWHPSRUHOHWVSDWLDOGHO¶Xnivers du « nouveau récit » .................145
d) /DGpILQLWLRQGHO¶REMHWG¶LQWpUrWGHO¶pFULYDLQ -femme) ...........................................146
B. La grammaire de la nouvelle autobiographie, ou ce que raconte le premier « nouveau
roman » de Nathalie Sarraute ...........................................................................148
a) ELLE.. ........................................................................................................................151
¾ /¶LQVWDQWDQpGXSUpVHQW ........................................................................................151
¾ /¶LPDJHGXSDVVp : des traits indistincts dans un cadre net .................................152
¾ /HWHPSVGHO¶KLVWRLUHSHUVRQQelle : saccades, époques et tournants ...................155
¾ /¶LPDJHGXVRLRXOHSHUVRQQDJHG¶(OOH : des lectures de la protagoniste...........160
¾ Le récit disloqué : des scènes disparates ou une narration cohérente ? ..............163
¾ Quelques consignes de lecture de la part du personnage du récit .......................165
b) /¶(1)$17 .................................................................................................................169
¾ /¶HQIDQFHFRPPHPpWDSKRUH ................................................................................169
¾ 'HO¶ « enfant quelconque » à Enfance .................................................................170
¾ Deux regards, un passé.........................................................................................172
¾ Les charges contre le passé ..................................................................................174
¾ /HYR\DJHDXF°XUGHVWénèbres ...........................................................................175
¾ Le dæmon du génie poétique et le délire de la femme-écrivaine ..........................178
c) ELLES ........................................................................................................................182
d) IL, le mari de la protagoniste.....................................................................................184
¾ Le « moi-miroir » ..................................................................................................185
¾ Le « moi ªPLURLUGHO¶DXWUH ................................................................................187
e) ILS, hommes sans qualités ..................................................................................188
¾ Se définir contre ....................................................................................................188
¾ Se rallier à ............................................................................................................189
C. Pourquoi se voile-t-Elle dans Tropismes ? .....................................................................191
a) 7URSLVPHVOHGLOHPPHGHO¶XQLYHUVHOHWGXVLQJXOLHU................................................191
b) /DSDUWGHO¶LUUpFXSpUDEOHRXOHVHQMHX[GHODUppFULWXUHGH7URSLVPHV .................193
c) De la révision à la codification ............................................................................194
d) Détour obligatoire ± ou passage obligé ? ..................................................................196

5
DEUXIEME PARTIE ................................................................................................. 200
I. La réactioQGXSXEOLFjO¶HQWUpHGHVIHPPHV-écrivains dans le champ
littéraire: réception critique des premiers ouvrages ..................... 201
A. La dynamique de la réception critique...........................................................................202
B. La réception des autobiographies détournées de la première période ........................208
a) Une femme qui écrit : singularité insolite, inconvenante, incongrue ......................208
b) Le caractère secondaire de la création féminine ......................................................210
c) Une logique bien chancelante ...................................................................................212
d) Une composition déréglée ..........................................................................................213
e) 8QHVXEMHFWLYLWpH[DFHUEpHMXVTX¶DXVROLSVLVPH .......................................................215
f) Un sentimentalisme dit « féminin » ...........................................................................216
g) /¶pWDODJHGHO¶H[SpULHQFHIpPLQLQH ...........................................................................220
h) /DVXSHUILFLDOLWpGHO¶DXWRELRJUDSKLH ........................................................................223
i) Un style qui manque de rigueur ................................................................................224
C. /DUpFHSWLRQGHV°XYUHVPDQLIHVWHPHQWD-subjectives de la deuxième période .........227
a) Une lucidité énonciative appuyée ..............................................................................229
b) Des « sujets sérieux » .................................................................................................230
c) Le respect de tradition ................................................................................................232
II. /HV°XYUHVQRQOLWWpUDLUHVRXYURLUG¶XQHVXEMHFWLYLWpQRXYHOOH .................. 238
A. Les portraits littéraires : la réduction phénoménRORJLTXHRXO¶HVVHQFHGXVLQJXOLHU 239
a) /HSUHPLHUPRXYHPHQWO¶DSHUoXELRJUDSKLTXH ......................................................240
¾ Questions de méthode ...........................................................................................244
¾ /¶LQYRFDWLRQGHVDXWRULWpV ....................................................................................245
¾ Le sujet transcendantal .........................................................................................246
b) Le deuxième mouvement : la futilité des recherches biographiques .......................250
c) Le troisième mouvement O¶DQDO\VHGHVWUDLWVFDUDFWpULVWLTXHVGHO¶°XYUHpWXGLp ..252
¾ /DMXVWLILFDWLRQG¶XQHWUDQVIRUPDWLRQVW\OLVWLTXH ..................................................253
¾ /DMXVWLILFDWLRQG¶XQHFpVXUHGDQVO¶pYROXWLRQWKpPDWLTXHGHO¶°XYUH .................256
d) Le quatrième mouvement : la non-pertinence des particularités individuelles de
O¶°XYUHpWXGLpH ..................................................................................................259
e) Le cinquième et le sixième mouvements : la part du « je ªGDQVO¶°XYUHRXOHPDO
inévitable de la littérature .................................................................................263
B. Les essais théoriques : un exercice de pensée spéculative ............................................264
a) /¶HQQHPLH[WpULHXU O¶© homme qui se fait sérieux »...............................................266
b) /¶HQQHPLLQWpULHXU : le dévouement amoureux ........................................................268
6
c) Le « protagoniste » des traités philosophiques : « nous », « les hommes », un « jeune
homme » ............................................................................................................273
C. La critique littéraire O¶pWXGHGHO¶°XYUHRXOHPDQLIHVWHGHO¶pFULYDLQ ......................278
a) 3DXO9DOpU\HWO¶(QIDQWG¶(OpSKDQW...........................................................................279
¾ La réflexion : une aventure existentielle ...............................................................281
¾ La réévaluation du savoir antérieur .....................................................................281
¾ Les règles du raisonnement critique .....................................................................283
¾ Les enjeux du ralliement .......................................................................................284
b) /¶(UHdu soupçon (1947-1956) après le temps du silence ........................................286
¾ Un(e) nouvel(le) auteur ? .....................................................................................286
¾ Le nouveau venu entre les Charybde et Scylla du champ littéraire .....................287
¾ /¶DOLELGX© je ».....................................................................................................289
¾ /¶DFWLRQGpIHQVLYH .................................................................................................290
D. Les études en anthropologie sociale UDSSRUWVGHO¶H[SpULHQFHYpFXHGXVXMHWIDQW{PH
..............................................................................................................................291
a) 'XUpFLWGHVRLjO¶H[DPHQGHO¶ « éternel féminin » : l¶KLVWRLUHGX'HX[LqPH6H[H
««««««««««««««««««««««««««««««291
b) Du récit de voyage au compte rendu sur la transformation du pays : La Longue
0DUFKHGHO¶pFULYDLQ-femme ............................................................................295
¾ La fiabilité des sources .........................................................................................296
¾ La rigueur de la méthode de recherche ................................................................297
¾ La situation du sujet IR\HUGHSHUFHSWLRQHWG¶REVHUYDWLRQ ................................299
¾ 'HX[IDFHVGHO¶2ULHQW : récits des voyageurs et études des voyageuses .............300
E. Le journalisme : comptes rendus, reportages, témoignages ........................................302
a) La fiction du journal ..................................................................................................302
¾ Le rapport de forces renvHUVpHQWUHOHVXMHWHWO¶REMHWGXGLVFRXUV ......................303
¾ /HVSHUVRQQDJHVHWO¶LQWULJXH................................................................................304
¾ Le « je » et le « moi » de la narratrice .................................................................305
¾ /DSDUWGHO¶LQWLPH ................................................................................................306
b) La chroniqueuse et son double ..................................................................................308
F. /HVRXYUDJHVG¶KLVWRLUHFXOWXUHOOHHWSROLWLTXHO¶+LVWRLUHFRPPHDJHQW ...................311
a) /HVWpPRLQVGHO¶+LVWRLUH ...........................................................................................311
b) Les archivistes des époques révolues...................................................................312
G. /¶LPSRUWDQFHG¶DFFRPSOLU© XQH°XYUHREMHFWLYH » .....................................................315

7
III. /HVHVVDLVVXUODOLWWpUDWXUHHWO¶DUt : YHUVXQHWKpRULHGHO¶pFULWXUHREMHFWLYH
............................................................................................................ 317
A. /¶$UWWRWDORXFRPPHQWIDEULTXHUGHO¶XQLYHUVHODYHFGXSDUWLFXOLHU .......................318
a) /DFUpDWLRQG¶XQDUWQRXYHDX ....................................................................................319
b) 8QHQRXYHOOHILJXUHGHO¶DUWLVWH .................................................................................321
c) Une nouvelle réalité artistique ...................................................................................324
B. /¶DUWIDFHDXUpHORXFRPPHQWMXVWLILHUOHVXSHUIOX .....................................................326
a) /¶LQVLVWDQFHVXUODYDOHXUGRFXPHQWDLUHGHVWH[tes littéraires .................................326
b) Une valeur épistémologique ou scientifique .............................................................328
¾ /DGpP\VWLILFDWLRQGHO¶HUUHXU ..............................................................................330
¾ La révélation de la vérité ......................................................................................331
c) 8QHYDOHXUVDYDQWHRXG¶pUXGLWLRQ ............................................................................332
d) 8QHYDOHXUKXPDQLVWHG¶LQVSLUDWLRQH[LVWHQWLDOLVWH ..................................................337
¾ /¶DSSHOjO¶KXPDQLWpGXOHFWHXU ...........................................................................338
¾ /¶KXPDQLWpHWjO¶KXPDQLVPHIDFHjODJXHUUH .....................................................340
e) Une valeur herméneutique et éthique .......................................................................341
f) Une valeur représentative ou politique......................................................................347
IV. Les deux visages de la littérature impersonnelle ......................................... 352
A. Le roman historique .........................................................................................................352
«HWO¶KLVWRLUHKRUVGXWHPSV ? ......................................................................................357
¾ Au-GHOjGHO¶KLVWRLUHpYpQHPHQWLHOOH ....................................................................358
¾ Les stratégies de subjectivation ± ou de survie ? .................................................360
¾ « Le plus menacé des hommes » ...........................................................................362
¾ A la source de la menace ......................................................................................363
B. Le roman-fable philosophique ........................................................................................365
¾ Une filiation honorifique ......................................................................................367
¾ Récit dépersonnalisé .............................................................................................368
«HWO¶HQYHUVGXUpFLWH[HPSODLUH ?................................................................................368
C. Le roman-panorama social..............................................................................................372
... et son envers ? .............................................................................................................376
¾ /HGpVLUG¶pJDOLWp ..................................................................................................381
¾ /HGpVLUG¶RXYHUWXUH sur le monde ........................................................................382
¾ Le désir de reconnaissance ...................................................................................383
D. Le roman expérimental de Nathalie Sarraute ...............................................................387
«HWOHURPDQGHO¶DUWLVWH ? ............................................................................................391
8
E. Le récit autoréférentiel ....................................................................................................395
«HWOHUpFLWDXWRWKpPDWLTXH" .......................................................................................399
¾ Le narrateur ..........................................................................................................400
¾ /¶KLVWRLUHQDUUpH ...................................................................................................402
¾ La narration ..........................................................................................................405
TROISIEME PARTIE ................................................................................................ 408
I. Les commentaires autobiographiques : à contre-courant de la légende dorée
............................................................................................................ 409
A. /¶LQWpJUDWLRQGDQVOHFDQRQ : cristallisation des images représentatives ....................410
a) /DYDOHXUUHSUpVHQWDWLYHGHO¶LQWHUYLHZ ....................................................................413
b) 8QHH[LJHQFHG¶H[SOLFDWLRQVLQRQGHMXVWLILFDWLRQ ...................................................415
B. Esquives et lignes de fuite ................................................................................................419
a) /¶DXWRELRJUDSKLHLQWHOOHFWuelle : un « je » qui vit au milieu des textes lus et écrits 419
¾ Une vision de soi des années 1960 .......................................................................420
¾ Un nouvel autoportrait dix ans plus tard .............................................................422
b) La femme invisible : un « je ªTXLQ¶existe pas ........................................................424
¾ /HVH[HHWO¶kJH .....................................................................................................424
¾ Les origines ...........................................................................................................424
¾ Le domicile............................................................................................................425
- Le métier ...............................................................................................................425
¾ Les traits physiques...............................................................................................426
c) Le mimétisme cryptique : un « je » comme tout le monde .......................................428
d) Le mouvement de rapprochement : un « je » si proche de vous ..............................430
C. /¶pFULture autobiographique en suspens ........................................................................433
a) /DGpVDFUDOLVDWLRQGHO¶pFULYDLQDXVRPPHWGHVDJORLUH ..........................................434
¾ Le venin de la gloire .............................................................................................434
¾ /¶DQWLGRWHGHO¶pFULWXUHGHVRL ..............................................................................437
b) 9XGHO¶LQWpULHXU : un témoignage irremplaçable .....................................................439
c) /¶pFULWXUHHQTXrWHGHVHVVRXUFHV .............................................................................440
d) /DIRUFHGHO¶DUWYHUVXVODIRUFHGHVFKRVHV ..............................................................442
¾ La vérité sur soi-même..........................................................................................444
¾ /DGpFRXYHUWHGHO¶DXWUH .......................................................................................445
e) /HVFRQWRXUVIHUPHVG¶XQ© moi » passager ..............................................................447
¾ Laisser une image de soi que les autres retiendront ............................................447
¾ /DLVVHUXQHHPSUHLQWHTXLVDXUDUHWHQLUOHVWUDLWVG¶XQ© moi » disparu .............448
9
II. Les vérités partielles, ou les mythes de soi des autobiographes-femmes .... 451
A. Simone de Beauvoir : les chances de la liberté ..............................................................452
a) /¶HQYHORSSHGXP\WKH : le prodige de la chance .......................................................453
b) La couche intermédiaire du mythe : les errances de la liberté.................................457
¾ /¶DPELJXwWpGHVDSSDUHQFHV .................................................................................462
¾ La parade des représentations..............................................................................462
¾ Le spectacle du sérieux .........................................................................................463
¾ /HFDUQDYDOGHO¶+LVWRLUH ......................................................................................463
c) /HF°XURSDTXHGXP\WKHRXOHVQRQ-GLWVGHO¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQHGH
Beauvoir ............................................................................................................464
¾ La volonté de puissance ........................................................................................464
¾ /HEHVRLQG¶DPRXUHWG¶DSSUREDWLRQ ....................................................................467
¾ La volupté de la souffrance...................................................................................473
B. Les labyrinthes de Marguerite Yourcenar, ou comment devenir un sage ..................483
a) Le premier cercle de la sagesse ODSXULILFDWLRQRXO¶DSRORJLHGHODUXSWXUH .........484
¾ Le déracinement....................................................................................................485
¾ Le dépaysement .....................................................................................................488
¾ /¶DUWGHVGpSODFHPHQWV .........................................................................................490
b) Le deuxième cercle OHUHFXHLOOHPHQWGHO¶HVSULWOLEUHRXO¶DVFqVHGHO¶DUWLVWH .......493
¾ 1¶rWUHSHUVRQQH QLVRLQLO¶DXWUH .......................................................................493
¾ Etre tout OHVRLH V WO¶DXWUH ................................................................................494
c) Le troisième cercle O¶LOOXPLQDWLRQRXODYLVLRQGHO¶kPHVHUHLQH ..........................495
¾ Doter les faits de doublures abstraites, significations ou interprétations
allégoriques OHIRQGXQLYHUVHOG¶XQ© petit fait vrai » ..............................497
¾ &RQVWUXLUHXQHLPDJHjSOXVLHXUVVWUDWHVOHIRQGGXQpDQWGHUULqUHOHIDLWG¶rWUH 498
¾ &RQVLGpUHU OD YLH FRPPH O¶DFFRPSOLVVHPHQW GX GHVWLQ  OH IRQG GH O¶LQpOXFWDEOH
VRXVO¶DSSDUHQFHGHVDOpDVGHO¶H[LVWHQFH ..................................................498
d) La leçon de sagesse ....................................................................................................503
¾ La parole déléguée : le discours indirect libre .....................................................504
¾ Le travestissement des opinions personnelles : la mise en contexte « factuelle » 505
¾ Les détours allégoriques : la structure narrative en boucle.................................505
C. Une Enfance KRUVG¶HPSULVH : la folie et/ou la parole de Nathalie Tcherniak ............507
a) La liberté des fous : la genèse et la généalogie de Nathalie Sarraute......................507
¾ La dépossession de soi ..........................................................................................512
¾ La souffrance et le martyre associés au génie ......................................................512

10
¾ /¶H[LOHWO¶HUUDQFHGHVpOXVHQURXWHYHUVODWHUUHSURPLVH ...................................513
b) /DGLDOHFWLTXHGHODOLEHUWpHWGHODFRQWUDLQWHjO¶XVDJHGHVHVSULWVFUpDWHXUV ........517
¾ La leçon de la mère : violence, coupure et silence ...............................................518
¾ La leçon du père ODPDvWULVHGHVRLO¶H[SUHVVLRQREOLTXHHWO¶DUWGHVQRQ-dits .519
c) /HVDSRULHVG¶XQHOLEHUté contrainte : impasses et issues .........................................525
¾ /DFRQWUDFWLRQGHO¶HVSDFHSHUVRQQHO ...................................................................525
¾ La rétraction du moi .............................................................................................527
¾ Le salut dans la douleur .......................................................................................531
III. Etre une femme de lettres : une féminité à la dérive................................... 536
A. La sensibilité féminine .....................................................................................................538
a) Le cerveau de la femme..............................................................................................538
¾ La raison des « femmes féminines » .....................................................................538
¾ /¶LQWHOOLJHQFHGHVFHUYHOLQHV.................................................................................539
¾ /HVUHPqGHVjO¶LQWHOOLJHQFHIpPLQLQH ...................................................................542
b) /HF°XUGHODIHPPH ..................................................................................................545
¾ Le narcissisme amoureux .....................................................................................547
¾ «RXODVHUYLWXGHDPRXUHXVH ...............................................................................549
¾ La protestation virile ............................................................................................550
c) Le corps de la femme..................................................................................................557
¾ Les révélations des objets inanimés : le quotidien comme quintessence de la vie .... 558
¾ Les limites des choses tangibles ODPDWpULDOLWpO¶LQWXLWLYLWpODSDVVLYLWp...........559
B. La sexualité des femmes...................................................................................................564
a) /¶DXGDFHGHVPRWV ......................................................................................................564
b) La pudeur des gestes ..................................................................................................566
¾ /DSULVHG¶DSSXLVXUOHGLVFRXUVVDYDQWSRXUMXVWLILHUODVHQVXDOLWp.....................566
¾ La propension à commenter au détriment du récit ...............................................567
c) /¶DSRORJLHGXGpVLUSXU ..............................................................................................571
¾ La subversion de la rhétorique de légitimation sociale : le mariage ...................572
¾ La subversion de la rhétorique de légitimation naturelle : la maternité ..............573
C. /¶LGHQWLWpGHODIHPPHGHOHWWUHV.....................................................................................577
a) Etre vu OHIRQGHPHQWGHO¶identité féminine ............................................................577
b) La tyrannie du regard ................................................................................................582
¾ Le rapport de la femme à soi ................................................................................582
¾ /HVUHODWLRQVDYHFO¶DXWUH .....................................................................................583
c) Le « moi » invisible ....................................................................................................584

11
¾ Le noyau inaliénable du sentiment du « moi » .....................................................584
¾ La non-visibilité comme espace vital ....................................................................585
IV. Agir en femme de lettres : ODPDUJHGHPDQ°XYUH LP SRVVLEOH ................ 588
A. /¶HVSDFHGHYLH : le privé et le public au féminin ...........................................................589
a) Une limitation spatiale ...............................................................................................589
b) Les espaces parallèles ................................................................................................590
c) /¶HVSDFHWURXp ............................................................................................................591
d) /¶HVSDFHVXUYHLOOp .......................................................................................................592
e) /¶HVSDFHKLpUDUFKLVp ..................................................................................................593
B. /¶pFULYDLQ-femme : au-delà de la féminité et du féminisme .........................................595
a) La féminité des écrivains-femmes .............................................................................595
¾ Une appartenance sexuelle non problématique ?.................................................595
¾ Le problème du singulier féminin .........................................................................597
¾ /HVDSRULHVGHO¶pGXFDWLRQHWGHOD culture féminines ..........................................599
¾ /¶LPSDVVHGHO¶DOLpQDWLRQHWGHO¶RXEOLGHVRL .......................................................604
¾ Les contrariétés des carrières féminines ..............................................................606
b) Le féminisme des écrivains-femmes ..........................................................................609
C. /HPpWLHUGHO¶pFULYDLQ -femme) .....................................................................................612
a) /DIHPPHQHSRVVqGHSDVSOHLQHPHQWOHGRQGHO¶LPDJLQDWLRQFUpDWULFH .................613
b) Les talents des femmes créatrices restent limités à certains arts ..............................614
c) Littérature O¶DUWWDERXSDUH[FHOOHQFH .....................................................................617
¾ Le caractère public de la parole ...........................................................................617
¾ /¶LQVFUiption dans la durée du discours écrit .......................................................618
d) /DIDoRQG¶pFULUHIpPLQLQH ........................................................................................622
e) Des femmes qui cherchent à écrire autrement..........................................................624
CONCLUSION ............................................................................................................ 629
A. Les grands traits du portrait de la femme-écrivain française du XXe siècle ..............633
a) Les retardataires .........................................................................................................633
b) Les polyvalentes ..........................................................................................................635
¾ /¶LPDJHjODPRGH ................................................................................................636
¾ /DFDVTXHWWHG¶LQWHOOHFWXHOOH .................................................................................637
c) Les persévérantes .......................................................................................................638
d) Les uniques et les complémentaires ..........................................................................642
B. Les perspectives pour la recherche à venir ....................................................................645
a) /¶DSSRUWDX[pWXGHVVXUOHVIHPPHV-créatrices .........................................................645

12
¾ /DSHUVSHFWLYHGHO¶pYROXWLRQ ................................................................................645
¾ La perspective comparative ..................................................................................646
b) /DFRQWULEXWLRQDX[UHFKHUFKHVVXUO¶pFULWXUHGHVRL ...............................................648
¾ /HPRGqOHGHVSURFHVVXVGHFRQVWUXFWLRQGHO¶LGHQWLWp .........................................648
¾ La droiture des « forts » et les détours des « faibles » .........................................649
c) Les pistes pour les études littéraires ..........................................................................650
¾ La configuration du canon....................................................................................650
¾ Les frontières du littéraire ....................................................................................651
BIBLIOGRAPHIE ...................................................................................................... 653
I. TEXTES-SOURCES ET ETUDES DES TEXTES PRIMAIRES ............................. 654

II. ARRIERE-PLAN DISCURSIF ............................................................................ 671

III. ETUDES SUR LES FEMMES CREATRICES ...................................................... 681

IV. 5(&+(5&+(6685/¶(&5,785('(62, ........................................................ 691

V. ETUDES GENERALES ......................................................................................... 695

13
INTRODUCTION

A. Genèse du sujet
« 1RXVVRPPHVjODUHFKHUFKHG¶XQauteur ªDQQRQFHQWG¶HPEOpe les héros de Six personnages
HQ TXrWH GH O¶DXWHXU de Luigi Pirandello. La situation est probablement paradigmatique pour le
chercheur en sciences humaines, qui a beau faire passer en audition des vedettes et (bien plus
rarement) des acteurs de second plaQGHODVFqQHOLWWpUDLUHULHQQ¶\IDLW : la rencontre du personnage et
GHO¶DXWHXUUHVWHVRXYHQWGXHDXKDVDUG&¶HVWGRQFHQSDUWLHOHKDVDUGTXLDYRXOXTXHM¶HQYLHQQHj
écrire sur les femmes-écrivains françaises du XXe siècle, bien que rien au départ Q¶DQQRQokWO¶HQWUpHHQ
VFqQHGHFHVSHUVRQQDJHV(QHIIHWjO¶RULJLQHODSUpVHQWHWKqVHUpGLJpHGDQVOHFDGUHG¶XQHFRWXWHOOH
DYHF O¶$FDGpPLH 0RK\OD j .LHY VHPEODLW YRXORLU SUHQGUH WRXW ERQQHPHQW OD IRUPH G¶XQ WUDYDLO
académique des plus classiques, poUWDQW VXU O¶pWXGH GHV JHQUHV OLWWpUDLUH HW SOXV SUpFLVpPHQW VXU OH
JHQUHGHO¶DXWRELRJUDSKLHHQ)UDQFHGXPLOLHXGXVLqFOHGHUQLHU$XPRPHQWGHGpILQLUOHFRUSXVGHOD
WKqVHMHPHVXLVSULVHjFRQVWLWXHUDYHFEHDXFRXSG¶DSSOLFDWLRQODOLVWHODSOXVH[haustive possible des
textes de référence ; Georges Perec, Paul Nizan, Romain Gary, Roger Caillois et André Malraux y
côtoyaient Marguerite Duras, Annie Ernaux et Simone de %HDXYRLU/¶pWDSHVXLYDQWHDFRQVLVWpj rayer
de ma liste les noms des auteurs que je connaissais au moins de nom, et OHVWLWUHVG¶°XYUHVGpMjOXHV LO
faut partir sans bagages pour des voyages lointains, car les habitudes ± de pensée et de lecture ± pèsent
GpMj VXIILVDPPHQW ORXUG  &¶HVW Oj TXH PHV IXWXUV SHUVRQQDJHV RQW IDLW OHXU entrée, de manière
LQRSLQpHHQGHPDQGDQWV¶LO\DYDLWLFLXQDXWHXU © Quel auteur ? » - « 1¶LPSRUWHOHTXHOPRQVLHXU »,
tout comme chez Pirandello). En effet, il ne restait désormais sur ma liste que des auteurs féminins. Le
fait était trop flagrant pour ne pas susciter des réflexions VLELHQTXHGLSO{PpHG¶XQ0DVWHUHQ/HWWUHV
0RGHUQHV M¶pWDLV PRL-même si peu familiarisée avec les textes des écrivains-femmes, cela semblait
14
VXJJpUHUTXHPDOJUpODULFKHVVHGHO¶RIIUHQHVHUDLW-FHTX¶HQWHUPHVTXDQWLWDWLIV, les auteurs-femmes
étaient peu en demande auprès des institutions sociales (scolaires, académiques et médiatiques en
premier lieu), qui ne faisaient semble-t-LOTXHSHXGHFKRVHSRXUPHWWUHHQDYDQWOHXUV°XYUHV
0DLVPRQLJQRUDQFHSRXYDLWDXVVLQ¶rWUHTX¶XQHFRQVpTXHQFHGHPDIRUPDWLRQSOXVJpQpUDOHHQ
OLWWpUDWXUHV HXURSpHQQHV GDQV ODTXHOOH OD SDUW GHV DXWHXUV IUDQoDLV Q¶DYDLW SDV pWp SDUWLFXOLqUHPHQW
centrale, ce qui pouvait certes déformer ma perspective ; la question qui se posait était donc la
suivante : le résultat aurait-il été tout-à-fait différent pour un étudiant français, et celui-ci aurait-il eu
davantage connaissance de ces femmes-autobiographes ? Comme le doute persistait, je me suis
tournée, en premier lieu, vers les programmes nationaux de littérature pour le baccalauréat de la série
littéraire ± et à présent, parvenue au terme de ma recherche, je me prends à refaire le même exercice,
sans guère constater de changement : des « Pensées » aux « Liaisons dangereuses », et des « Mémoire
de guerre ªGH&KDUOHVGH*DXOOHj©)LQGHSDUWLHªGH%HFNHWWSDVXQVHXODXWHXUIpPLQLQQ¶\ILJXUH
depuis six ans. Passons donc à un autre échelon du cursus académique français, à savoir les
programmes de littérature française pour les concours du Capes et de O¶DJUpJDWLRQ GH /HWWUHV
Modernes : là encore, sur les trente-six auteurs proposés aux candidats des concours de recrutement de
SURIHVVHXUV GH O¶HQVHLJQHPHQW VHFRQGDLUH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU HW 0DGDPH GH 6pYLJQp VRQW OHV
seules femmes1 à tenir compagnie à Maurice Scève, Jean de Lafontaine, Crébillon fils, Fénelon,
Aloysius Bertrand ou aux Contes du jour et de la nuit de 0DXSDVVDQW &H FRQVWDW Q¶HVW QXOOHPHQW
DQRGLQFDUO¶DYHQLUVHSUpSDUHDXMRXUG¶KXLHWOHVSUpVXSSRVpVGHO¶RSLQLRQSXEOLTXHGHGHPDLQVXUla
SODFH GHV IHPPHV GDQV O¶KLVWRLUH OLWWpUDLUH GpSHQGURQW HQ ODUJH SDUW GHV HQVHLJQDQWV IRUPpV GDQV OH
FDGUHGXGLVSRVLWLIpGXFDWLIDFWXHO-HFURLVTXHF¶HVWjFHWLQVWDQWTXHM¶DLVXTXH© mes » personnages
avaient trouvé leur auteur.

Les années qui ont suivi ont été particulièrement riches en commentaires, remarques et
UpIOH[LRQV GH FROOqJXHV HW G¶DPLV FRQFHUQDQW O¶LQXWLOLWp G¶XQ WHO VXMHW GH UHFKHUFKH ,O Q¶HVW SDV YDLQ
G¶HQpYRTXHULFLOHVSOXVUpFXUUHQWV :

a) /¶pYLGHQFHRXODVLPSOLFLWp
Ecrire (et, à plus forte raison, mener une recherche) sur les femmes-écrivains est inutile, parce
TX¶LOV¶DJLWG¶XQVXMHWRWRXWHVWG¶HPEOpHSDUIDLWHPHQWFODLU O¶LQpJDOLWpGHVGURLWVDFRQGLWLRQQpXQ
DFFqVWUqVUpGXLWjO¶HQVHLJQHPHQWDXPDrché du travail HWVXUWRXWjO¶H[HUFLFHGHVPpWLHUV© publics »
(de O¶KRPPH G¶(WDW GH O¶KRPPH G¶DIIDLUHV HW GH O¶KRPPH GH OHWWUHV  FH TXL GpWHUPLQH OD
représentation disproportionnée des hommes et des femmes dans les principaux domaines de la vie
publiquH $ FHOD LO Q¶\ D FHUWHV ULHQ j UHGLUH 0DLV TXH VDYRQV-QRXV GH O¶H[LVWHQFH GHV IHPPHV

1
Cependant, Enfance GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH ILJXUDLW GHX[ DQQpHV GH VXLWH HQ  HW HQ   DX[ F{WpV G¶Enfance
15
intellectuelles et artistes "4X¶HQVDYRQV-nous véritablement, au-delà de ces faits et vérités premières ?
Que savons-nous précisément sur le train et les conditions de vie de ces femmes, sur leur quotidien,
leurs habitudes, leurs lectures, sur les injonctions familiales et sociales, sur les représentations enfin de
la IHPPH GDQV O¶LPDJLQDLUH FROOHFWLI O¶LGpH GH OD IpPLQLWp HW GH VHV IURQWLqUHV O¶LPDJH GHV femmes
propUH j O¶pSRTXH HW j OD FXOWXUH GX SD\V HWF ? Pouvons-nous, HQ HIIHW QRXV LPDJLQHU DXMRXUG¶KXL
TX¶HQVRUWDQWVLPSOHPHQWOHVRLUDXWKpkWUHGX9DXGHYLOOHHOOHVDYDLHQWWRXWHVOHVFKDQFHVG¶\HQWHQGUH
rappeler à son devoir une jeune fille qui, désireuse de mener une vie autonome, négligeait le fait que
son comportement risquait de couvrir de honte la famille :
DE CHALVET. Malgré toutes les précautions, malgré les mensonges auxquels vous nous
obligeriez, malgré le soin que vous pourrez prendre à vous cacher, votre situation ne sera pas
ignorée autour de nous. Nous en serons tous diminués. Si, à la rigueur, on peut laisser un fou
UpFODPHU OH GURLW GH GDQVHU GDQV OD ERXH LO FRQYLHQW GH O¶DUUrWHU ORUVTX¶LO pFODERXVVH VHV
proches. Je viens défendre contre vous les miens, moi et vous-même. Je défends ma fille... Je
défends ma fille, je vous dis, ma femme, votre mère, la famille ! Je défends nos morts !
PIERRETTE, faiblissant. Laissez les morts dormir en paix !
DE CHALVET. Ils ne dorment pas, ils vivent en nous. Tous ce que vous êtes, tout ce que je
suis, tout ce que nous sommes, nous le leur devons. Notre rang social et moral, nous le devons
DX[ VDFULILFHV TX¶D SX OHXU FR€WHU O¶REVHUYDWLRQ GH FHUWDLQHV UqJOHV TXH YRXV YRXGULH] YRXV
arroger droit de mépriser. 2
Pouvons-nous imaginer, HQRXWUHTX¶HOOHVDXUDLHQWHXELHQGXPDOjQHSDVSDUWDJHUHOOHV-mêmes
la noble indignation des proches de la jeune fille, tant il semblait alors évident, y compris aux femmes,
TXH OH FRPSRUWHPHQW G¶XQH IHPPH VHXOH XQH SLqFH pSRQ\PH est entièrement consacrée à la
description de ce personnage nouveau dans la vie sociale française) relevait non seulement de
O¶pJRwVPHPDLVpJDOHPHQWGHO¶K\SRFULVLH± car si certaines femmes revendiquent davantage de liberté,
F¶HVWPRLQVSHQVH-t-on alors, par souci de justice que par arrivisme :
/8&,(11(6LMHP¶LQVWUXLVHWVLMHP¶DGRQQHDX[VSRUWVF¶HVWSDUFHTXHM¶DXUDLVYRXOXrWUH
en pleine valeur morale et physique afin de mériter un homme supérieur par la fortune et par le
WDOHQW>«@/¶DPRXUQH IDLWSDVOHERQKHXU,OIDXWVRQJHUjO¶DYHQLU1RXV\VRQJHRQV1RXVQH
IDLVRQVTXHFHOD1RXVQHSHQVRQVTX¶jQRXVDVVXUHUOHPHLOOHXUUDQJIXWXUGDQVODVRFLpWpHW
nous ne sommes pas des étourdies, ni des égoïstes. Nous voulons que nos enfants ne manquent
SDVGXFRQIRUWGHO¶DLVDQFHTXHQRXVDYRQVHXV1RXVVRPPHVWUqVpTXLOLEUpHVYUDLPHQW
MONSIEUR FELIAT, qui ne se contient plus(QHIIHW9RXVO¶rWHVYRXVrWHVjIDLUHIUpPLU3
(W VL DX OLHX G¶DOOHU DX WKpkWUH HOOHV pWDLHQW UHVWpHV j OD Paison à lire un roman, fraîchement
SXEOLpFKH])ODPPDULRQSDUH[HPSOHHOOHVDXUDLHQWDXVVLW{WUHFRQQXGHUULqUHO¶LQWULJXHWDSDJHXVHGH
La Garçonne, une fable instructive sur leur propre condition de femmes et sur les attentes de la société
à leur égard. /HSHUVRQQDJHSULQFLSDO0RQLTXHXQHIHPPHPRGHUQHGHO¶HQWUH-deux-guerres, y mène
XQHYLHOLEUHSOHLQHG¶DYHQWXUHVPDVFXOLQHVHWIpPLQLQHVMXVTX¶jFHTXHO¶DPRXUGH*HRUJHV%ODQFKHW
QHODWUDQVIRUPHLQVWDQWDQpPHQWHWLUUpYRFDEOHPHQWMXVTX¶DXWUpIRQGV de son être : « Soif mystique de
V¶KXPLOLHU HQ SXQLWLRQ GH VRQ RUJXHLO /D UpYROWpH G¶DXWUHIRLV GHYDQW OH PHQVRQJH HW OD EUXWDOLWp GH
O¶KRPPH OD JDUoRQQH RUJXHLOOHXVH VH UHWURXYDLW IHPPH HW IDLEOH GHYDQW OD JUDQGHXU GX YpULWDEOH

2
Eugène Brieux, 3LHUUHWWHHW*DODRU /¶(QIDQW : comédie en trois actes, Paris, Stock, 1923, p.145-146.
3
Eugène Brieux, La Femme seule : comédie en trois actes, Paris, Stock, 1913, p.41-42.
16
amour. »4 Heureusement, « de nos jours, les femmes qui lisent ont presque toujours, pour lire, une
UDLVRQ GH IUDJLOLWp G¶LQILUPLWp /¶kJH HQ HVW XQH  PDLV G¶DXWUHV IUDSSHQW HQ SOHLQH MHXQHVVH :
consomption, rhumatismes, grossesses, etc... » 5 Aussi la plupart de femmes ne risquaient-elles guère,
heureusement pour elles sans doute, de lire de tels passages.
Mais si, par hasard, une fervente lectrice était en pleine possession de sa santé physique et
PRUDOHHWTX¶LOOXLSUHQDLWO¶LGpHGHVHIDLUHHOOH-même auteur, la littérature contemporaine lui aurait
G¶HPEOpHUHQYR\pXQUHIOHWSHXJORULHX[PDLVLQVWUXFWLIGHFHjTXRLpWDLWVXSSRVpHDERXWLUXQHWHOOH
ambition. En effet, ayant suivi dans toutes ses épreuves le personnage de Thérèse de Victor
Margueritte, la brebis égarée aurait certainement fini par comprendre que la charité, et non la
littérature, est la véritable vocation féminine : « Ah TXDQGMHSHQVHTXHMHUrYDLVG¶pFULUHGHVOLYUHV !
Et que je voulais réaliser mes rêves par la littérature alors que je les puis réalisHUSDUO¶DFWLRQ &¶HVW
beau, O¶DFWLRQ ! »6
Les évidences comme les apparences sont souvent trompeuses.

b) La partialité
Autre objection souvent soulevée devant mon choix de sujet : écrire (et, à plus forte raison,
mener une recherche) sur les femmes-écrivaiQVVHUDLWYDLQSDUFHTX¶LOV¶DJLWG¶XQVXMHWWURSVHQVLEOHHW
TXL G¶DLOOHXUV OH GHYLHQW GH SOXV HQ SOXV GDQV XQH VRFLpWp DFWXHOOH DX[ SULVHV DYHF OD WkFKH SDUIRLV
malaisée de redéfinir les frontières traditionnelles des genres. Question trop brûlante, un tel sujet ne
permettrait donc pas de conserver la neutralité nécessaire à la recherche. En effet, bien que
O¶DGPLVVLRQHWPrPHODSOHLQHUHFRQQDLVVDQFHGHO¶LPSRUWDQFHGH la subjectivité du chercheur dans les
sciences humaines et sociales soit au fondement même de la définition de ces disciplines, et soit
G¶DLOOHXUV SUpFLVpPHQW FH TXL GLVWLQJXH FHOOHV-ci des sciences de la nature au moins depuis Wilhelm
Dilthey7, le VSHFWUHG¶XQHREMHFWLYLWpVFLHQWLILTXHTXLVHUDLWWRXWGHPrPHO¶LGpDOjDWWHLQGUHQHFHVVe de
KDQWHUO¶HVSULW HWODFRQVFLHQFH GHVOLWWpUDLUHV /DSUpVHQWHUHFKHUFKHUHSRVHDXFRQWUDLUHVXUO¶LGpH
TXH OH GHJUp ]pUR GH O¶pFULWXUH RX VD WRWDOH QHXWUDOLWp UHOqYHQW GH O¶LPSRVVLEOH HW TXH O¶DUW HW OD
VWUXFWXUHGXFKDPSVRFLDOO¶pWKLTXHHWODSROLWLTXHO¶pFRQRPLHHWODPpWDSK\VLTXHQHVRQWLVROpHVTXH

4
Victor Margueritte, La Garçonne, Paris, Flammarion, 1972 (édition originale 1922), p.295.
(QRXWUHO¶DPRXUHIIDFHOHVWUDFHVKRQWHXVHVGX OLEHUWLQDJHSDVVpHWUHQGjO¶KpURwQHODSXGHXUHWO¶LQH[SpULHQFHG¶XQH
jeune fille : « 6RQYLVDJHV¶pFODLUDLWFRPPHXQPDWLQGDQVODURVpH,OVRXOHYDOHVEUDVHOOHV¶\ODLVVDWRPEHULQFOLQDQWVXU
OH OLW VRQ EXVWH TXH OD EORXVH SURWpJHDLW G¶XQ ERXFOLHU EODQF 8QH VRUWH GH SXGHXU TX¶HOOH Q¶DYDLW MDPDLV pSURXYpH OD
PDLQWHQDLWSHORWRQQpHFRQWUHOXL1LO¶XQQLO¶DXWUHQHVRQJHDLWGDQVO¶pWHUQLWpGHFHWWHPLQXWHjFXHLOOLUODURVHGXEDLVHU
TXLV¶RXYUDLWjOHXUVOqYUHVª&IIbid., p.296.
5
Marcel Prévost, 1RXYHOOHVOHWWUHVj)UDQoRLVHRXODMHXQHILOOHG¶DSUqV-guerre, Paris, Flammarion, 1928, p.25.
6
Victor Margueritte, La Garçonne, op.cit., p.187.
7
Wilhelm Dilthey, ,QWURGXFWLRQjO¶pWXGHGHVVFLHQFHVKXPDLQHVHVVDLVXUOHIRQGHPHQWTX¶RQSRXUUDLWGRQQHUjO¶pWXGH
GH OD VRFLpWp HW GH O¶KLVWRLUH, Paris, Presses universitaires de France, 1942 (édition originale allemande 1883) ; Wilhelm
Dilthey, 7KpRULH GHV FRQFHSWLRQV GX PRQGH HVVDL G¶XQH SKLORVRSKLH GH OD SKLORVRSKLH, Paris, Presses universitaires de
France, 1946 (première publication 1911) ; Wilhelm Dilthey, ¯XYUHVYRO /¶pGLILFDWLRQGXPRQGHKLVWRULTXHGDQVOHV
VFLHQFHVGHO¶HVprit / Présentation et notes par Sylvie Mesure, Paris, Editions du Cerf, 1988 (édition originale 1910).
17
dans le découpage académique des disciplines et des filières. 2UORLQGHYRXORLUWUDQVIRUPHUO¶pWXGHGH
O¶KLVWRLUHOLWWpUDLUHHQFKDPSGHEDWDLOOHRXGHQRXVDSSOLTXHUVLPSOHPHQWjUHOHYHUOHV manifestations
GH WHO RX WHO SDUWL SULV LGpRORJLTXH GDQV OHV °XYUHV GH ILFWLRQ QRXV FKHUFKHURQV DYDQW WRXW j QRXV
interroger sur la manière dont la conception actuelle de la littérature participe de ce que Jacques
Rancière appelle le « partage du sensible »8 :
/¶DFWLYLWpSROLWLTXHUHFRQILJXUHOHSDUWDJHGXVHQVLEOH(OOHLQWURGXLWVXUODVFqQHGXFRPPXQ
des objets et des sujets nouveaux. Elle rend visible ce qui était invisible, elle rend audibles
FRPPHrWUHSDUODQWVFHX[TXLQ¶pWDLHQWHQWHQGXVTXHFRPPHanimaux bruyants.
/¶H[SUHVVLRQ © politique de la littérature » implique donc que la littérature intervient en tant
TXHOLWWpUDWXUHGDQVFHGpFRXSDJHGHVHVSDFHVHWGHVWHPSVGXYLVLEOHHWGHO¶LQYLVLEOHGHOD
parole et du bruit. Elle intervient dans ce rapport entre des pratiques, des formes de visibilité et
des modes du dire qui découpe un ou des mondes communs. 9
&¶HVW MXVWHPHQW GH FH SRLQW GH YXH TXH QRXV HVVD\HURQV GH FRPSUHQGUH SRXUTXRL SRXU XQ
écrivain français du siècle dernier, il pouvait encore sembler « insupportable de faire jouer cette pièce
SDU GHV IHPPHV SDUFH TX¶RQ QH YHUUDLW SOXV O¶rWUH KXPDLQ RQ Q¶\ YHUUDLW TXH GHV IHPPHV qui se
disputent »10, alors même que, toujours selon ce même auteur : « &¶HVW WUqV FXULHX[ PDLV TXDQG MH
construis mes SHUVRQQDJHV MH QH YRLV SDV GH FRQGXLWH VSpFLILTXHPHQW PDVFXOLQH« »11 Cherchant à
éclairer ce SDUDGR[HQRXVVHURQVpJDOHPHQWDPHQpVjFRQVWDWHUTXHO¶H[WUrPHQHWWHWpGHO¶LPDJHGHOD
IHPPHHVWjODVRXUFHG¶XQHIRUPHG¶pWKLTXHSURIHVVLRQQHOOHGHVDXWHXUVféminins : « Pour un écrivain,
MHFURLVTX¶LO V¶DJLWG¶HIIDFHUVDSHUVRQQDOLWp ULHQjFUDLQGUHLOHQUHVWHUDWRXMRXUVDVVH] !) pour être
WRXWDX[DXWUHV(QVRPPHFHQ¶HVWSDVVLGLIIpUHQWGXYpULWDEOHDPRXU ».12 Et si, en effet, les femmes-
écrivains semEOHQWQ¶DYRLUULHQjFUDLQGUHGHFHWWHHQWUHSULVHG¶DEQpJDWLRQHWG¶HIIDFHPHQWGHVRLF¶HVW
TX¶DXIRQGHOOHVQ¶\ULVTXHQWULHQG¶HVVHQWLHO : « 3DUFHTX¶LOOHXUHVWLPSRVVLEOHG¶rWUH© neutres ª>«@
(OOHV RQW FHUWDLQHV KDELWXGHV FHUWDLQHV PDQLqUHV G¶rWUH, une certaine voix, certaines intonations dont
OHV WURLV TXDUWV j PRQ DYLV VRQW IDEULTXpHV VRQW OH IDLW GH O¶pGXFDWLRQ »13 (QILQ O¶HQVHPEOH GHV
FRQQRWDWLRQV TXL V¶DWWDFKHQW DX IpPLQLQ HW OXL IRQW FRPPH XQH DXUD GH VLJQLILFDWLRQV GLIIXVHV OH
féminin eVW DLQVL DVVRFLp SDU H[HPSOH j WRXW FH TXL HVW SRSXODLUH SDU RSSRVLWLRQ j O¶pOLWLVPH GH OD
FXOWXUHPDVFXOLQHHW jXQUHJLVWUHSULPLWLIRXSULPRUGLDOVHQVXHOpPRWLI« SHUPHW DXVVLGHMHWHUOD
OXPLqUH VXU O¶LGpDO G¶LPSHUVRQQDOLWp GH O¶pFULWXUH TXL V¶H[prime chez les auteurs-femmes : « Il faut,
comme pour une expérience chimique, créer les conditions, grâce à une certaine température, une
FHUWDLQH OXPLqUH HWF SRXU TXH oD MRXH H[DFWHPHQW HQWUH GHX[ FRQVFLHQFHV G¶R HVW pOLPLQp WRXW
O¶H[WpULHXUGHX[FRnsciences presque jO¶pWDWQXjO¶pWDWG¶pJDOLWp. »14
/¶HQFKDvQHPHQWGHFHVGHX[TXDOLILFDWLIVQRXVSDUDvWici tout à fait parlant.

8
Jacques Rancière, Le partage du sensible : esthétique et politique, Paris, Editions de la Fabrique, 2000.
9
Jacques Rancière, Politique de la littérature, Paris, Galilée, 2007, p.12.
10
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, Tournai, La Renaissance du livre, 1999, p.152.
11
Ibid., p.153.
12
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts : Entretiens avec Mattieu Galey, Paris, Centurion, 1980, p.300.
13
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.152.
14
Ibid., p.131.
18
c) La non pertinence
Ecrire (et, à plus forte raison, mener une recherche) sur les femmes-écrivains du siècle écoulé
serait également inutile, aux yeux de certains, dans la mesure où traiter la problématique des auteurs-
IHPPHVQHVHUDLWSHUWLQHQWTXHSRXUO¶pWXGHGHODOLWWpUDWXUHGHO¶kJHFODVVLTXHROHVIHPPHVGHOHWWUHV
occupaient en effet une place secondaire, mais légitime, dans le canon littéraire15 ; en revanche,
O¶pJDOLWp des droits acquise au cours du XXe siècle semble rendre moins pertinentes, sinon parfaitement
YDLQHVOHVFRQVLGpUDWLRQVVXUO¶LPSDFWGXVH[HRXGXJHQUHGDQVOHFKDPSGHODFUpDWLRQLQWHOOHFWXHOOH
et/ou DUWLVWLTXH FRQWHPSRUDLQH /¶pYROXWLRQ GX VWDWXW OpJDO GH OD IHPPH HVW FHUWHV LQFRQWHVWDEOH : le
droit de disposer librement de son salaire a été inscrit dans la législation française dés 1907,
O¶HQVHLJQHPHQW VHFRQGDLUH SRXU ILOOHV V¶HVW DOLJQp VXU FHOXL Ges garçons à partir de 1924, le droit de
YRWH HW O¶pOLJLELOLWp RQW pWp RFWUR\pV SDU O¶RUGRQQDQFH G¶$OJHU HQ  HW OH SULQFLSH GH O¶pJDOLWp GH
droit entre les hommes et les femmes est posé dans le préambule de la Constitution de 1946. Les
dernières traces G¶LQpJDOLWpMXULGLTXHGLVSDUDLVVHQWHQ)UDQFHDYHFODUpIRUPHGXUpJLPHPDWULPRQLDOHQ
1964 (les femmes y gagnent la garantie de pouvoir librement gérer leurs biens, leurs comptes bancaires
HW OHXU pSDUJQH HW G¶H[HUFHU OH PpWLHU UpPXQpUp GH OHXU FKRL[  la loi Neuwirth autorisant la
FRQWUDFHSWLRQ  HWODGpFODUDWLRQGXSULQFLSHG¶pJDOLWpHQPDWLqUHG¶DXWRULWpSDUHQWDOH  6L
QRXVSHUFHYRQVFHVFKDQJHPHQWVFRPPHODPDUFKHWULRPSKDOHHWLQLQWHUURPSXHGHO¶pPDQFLSDWLRQGHV
femmes, nous pourrions dRQF rWUH WHQWpV GH FRQFOXUH TX¶XQH pWXGH SRUWDQW VXU OD VSpFLILFLWp GH
O¶LWLQpUDLUHVRFLRSURIHVVLRQQHOGHV femmes-écrivains du XXe VLqFOHQ¶HVWJXqUHVXVFHSWLEOHG¶DSSRUWHU

15
La littérature à ce sujet est abondante. Cf. entre autres : Charles-Augustin Sainte-Beuve, Portraits de femmes / Edition
présentée, établie et annotée par Gérald Antoine, Paris, Gallimard, 1998 (édition originale 1844) ; Michel Lequenne,
Grandes dames des lettres. Tome 1 : De Sappho à Ann Radcliffe, Paris, Syllepse, 2011 ; /¶pPHUJHQFHOLWWpUDLUHGHVIHPPHV
à Lyon à la Renaissance, 1520-1560 / Etudes réunies et présentées par Michèle Clément et Janine Incardona, Saint-Étienne,
3XEOLFDWLRQVGHO¶8QLYHUVLWpGH6DLQW-Étienne, 2008 ; La galerie des femmes illustres au Grand siècle. Actes du colloque
organisé à Paris par la Société des Amis des archives de France le 16 novembre 2006, Paris, Editions de la Bouteille à la
mer, 2007 ; /HFWULFHV G¶$QFLHQ UpJLPH Actes du colloque de 27- MXLQ  RUJDQLVp SDU O¶8)5 $UWV OHWWUHV
FRPPXQLFDWLRQGHO¶8QLYHUVLWp5HQQHV6RXVODGLUHFWLRQG¶,VDEHOOH%URXDUG-Arends, Rennes, Presses universitaires de
Rennes, 2003 ; Annette Shahar, /¶pFULWXUHIpPLQLQHDX;9,e siècle en France $YHFODSUpIDFHG¶,ODQD=LQJXHU1HZ-York,
The Edwin Mellen Press, 2008 ; Ingrid Åkerlund, Sixteenth Century FrencK :RPHQ :ULWHUV 0DUJXHULWH G¶$QJRXOrPH
Anne de Graville, the Lyonnese school, Jeanne de Jussie, Marie Dentière, Camille de Morel, New-York, The Edwin
Mellen Press, 2003 ; Patricia Francis Cholakian, Women and the Politics of Self-Representation in the Seventeenth Century
France, Newark : University of Delaware Press, London, Cranbury, Mississauga : Associated University Presses, 2000 ;
Faith Evelyn Beasley, 5HYLVLQJ0HPRU\:RPHQ¶V)LFWLRQDQG0HPRLUVLQ6HYHQWHHQWK-Century France, New Brunswick,
Rutgers University Press, 1990 ; Elizabeth C. Goldsmith, 3XEOLVKLQJ :RPHQ¶V /LIH 6WRULHV LQ )UDQFH -1720: from
Voice to Print, Aldershot, Ashgate, 2001 ; /D IDEULTXH GHO¶LQWLPH  PpPRLUHV HW MRXUQDX[ GH IHPPHV GX ;9,,, e siècle /
Textes établis, présentés et annotés par Catriona Seth, Paris, Robert Laffont, 2012 ; Femmes en toutes lettres : les
épistolières du XVIIIe siècle / Textes réunis et présentés par Marie-France Silver et Marie-Laure Girou Swiderski, Oxford,
Voltaire Foundation, 2000 ; La tradition des romans de femmes : XVIIIe-XIXe siècles / Textes réunis et présentés par
Catherine Mariette-Clot et Damien Zanone, Paris, Honoré Champion, 2012 ; Élisabeth Badinter, Mme du Châtelet, Mme
G¶(SLQD\ RX /¶DPELWLRQ IpPLQLQH DX ;9,,, e siècle, Paris, Flammarion, 2006 ; Kathleen Hart, 5HYROXWLRQ DQG :RPHQ¶V
Autobiography in Nineteenth-Century France, Amsterdam, Rodopi, 2004 ; Brigitte Louichon, Romancières sentimentales :
1789-1825, Saint-Denis, Presses universitaires de Vincennes, 2009 ; Chantal Bertrand-Jennings, Un autre mal du siècle : le
romantisme des romancières, 1800-1846, Toulouse, Presses universitaires du Mirail, 2005 ; Christine Planté, La Petite
V°XUGH%DO]DFHVVDLVXUODIHPPHDXWHXU, Paris, Seuil, 1989 ; Rachel Sauvé, 'HO¶pORJHjO¶H[FOXVLRQOHVfemmes auteurs
et leurs préfaciers au XIXe siècle, Saint-Denis, Presses universitaires de Vincennes, 2000.
19
XQH FRQWULEXWLRQ PDMHXUH j OD FRPSUpKHQVLRQ GH OHXUV °XYUHV SDV SOXV TX¶j FHOOH GH O¶pYROXWLRQ GH
O¶KLVWRLUHOLWWpUDLUHFRQWHPSRUDLQH.
2UIRUFHHVWGHFRQVWDWHUTXHO¶pJDOLWpGHVGURLWVVXUOHSODQMXULGLTXHQ¶DEROLWHQULHQFHTXLSHXW
SHUVLVWHUGXFDUDFWqUHLQpTXLWDEOHGHVP°XUVFRPPHQRXVOHUDSSHODLWGpMjQRQVDQVVDJDFLWp$OHxis
de Tocqueville dans ses réflexions sur les paradoxes qui marquent les rapports entre les groupes
VRFLDOHPHQWSULYLOpJLpVHWGpVDYDQWDJpV&RQWUDLUHPHQWjFHTX¶RQSRXUUDLWFURLUHUHPDUTXHHQHIIHWOH
SKLORVRSKHODUHFRQQDLVVDQFHGHO¶pJDOLWpOpJDOHRu juridique ne suffit pas à venir à bout des disparités
GDQVOHWUDLWHPHQWGHVJURXSHVRXGHVLQGLYLGXV$XERXWGXFRPSWHHWF¶HVWOjWRXWOHSDUDGR[HHOOH
est même loin de les atténuer  VL OHV SURJUqV GH O¶pJDOLWp HQ GURLW IRQW WRPEHU OHV FORLVRQV
institutionnelles entre les différents groupes dans la société et créent ainsi les conditions de la porosité
GHV VWUDWHV VRFLDOHV GRQF GH OD PRELOLWp GHV LQGLYLGXV G¶XQH FODVVH j O¶DXWUH FHOD QH YD SDV VDQV
remettre en cause la prétention des groupes socialement favorisés à certains privilèges symboliques,
qui perdent de ce fait de leur pertinence. L¶LPSRVVLELOLWp GH IDLUH EDUUDJH VXU OH SODQ MXULGLTXH j
O¶LQWUXVLRQGHJURXSHVGRPLQpVGDQVFHTXHOHVFRXFKHVIDYRULVpHVFRQVLGpUDLHQWQDJXqUHFRPPHOHXUV
chaVVHVJDUGpHVHQYLHQWGRQFjUHQIRUFHUVXUOHSODQLGHQWLWDLUHO¶pOLWLVPHGHFHX[TXLUHVWHQWGHIDLW
maîtres de la situation. Au nivellement progressif des différences juridiques, les groupes dominants
RSSRVHQW DLQVL O¶DFFHQWXDWLRQ DX VHLQ GH OD VRFLété, des inégalités imaginaires. Or ces dernières ne
FHVVHQWSDVSRXUDXWDQWGHFRQGLWLRQQHUOHIRQFWLRQQHPHQWG¶HQVHPEOHGHVUDSSRUWVVRFLDX[jWUDYHUV
WRXWOHV\VWqPHGHVP°XUVGHVRSLQLRQVDXWRULVpHVRXDFFUpGLWpHVHWGHVUHSUpVHQWDWLRQVLQVWLWXpHVRu
répandues de soi-PrPHHWGHO¶DXWUH :
'pMj OD ORL HW HQ SDUWLH O¶RSLQLRQ SURFODPHQW TX¶LO Q¶H[LVWH SDV G¶LQIpULRULWp QDWXUHOOH HW
SHUPDQHQWH HQWUH OH VHUYLWHXU HW OH PDvWUH 0DLV FHWWH IRL QRXYHOOH Q¶D SDV HQFRUH SpQpWUp
MXVTX¶DXIRQGGHO¶HVSULWGHFHOXi-FLRXSOXW{WVRQF°XUODUHSRXVVH'DQVOHVHFUHWGHVRQkPH
OHPDvWUHHVWLPHHQFRUHTX¶LOHVWG¶XQHHVSqFHSDUWLFXOLqUHHWVXSpULHXUH PDLVLOQ¶RVHOHGLUH
et il se laisse attirer en frémissant vers le niveau. Son commandement en devient tout à la fois
timide et dur  GpMj LO Q¶pSURXYH SOXV SRXU VHV VHUYLWHXUV OHV VHQWLPHQWV SURWHFWHXUV HW
ELHQYHLOODQWV TX¶XQ ORQJ SRXYRLU LQFRQWHVWp IDLW WRXMRXUV QDvWUH HW LO V¶pWRQQH TX¶pWDQW OXL-
même changé, son serviteur change ; il veut que ne faisant pour ainsi dire que passer à travers
la domesticité, celui-ci y contracte des habitudes régulières et permanentes  TX¶LO VH PRQWUH
VDWLVIDLW HW ILHU G¶XQH SRVLWLRQ VHUYLOH GRQW W{W RX WDUG LOGRLW VRUWLU  TX¶LO VH GpYRXH SRXU XQ
homme qui ne peut ni le protéger nLOHSHUGUHHWTX¶LOV¶DWWDFKHHQILQSDUXQOLHQpWHUQHOjGHV
êtres qui lui ressemblent et qui ne durent pas plus que lui. 16
Remplaçons simplement ici le pronom « il » du serviteur par un « elle », et on ne trouverait pas
GHVFULSWLRQ SOXV H[DFWH GH O¶pYROXWLRQ GH O¶pWDW G¶HVSULW GRPLQDQW j OD VXLWH GH O¶pPDQFLSDWLRQ GHV
femmes au siècle dernier. En réalité, à la reconnaissance de droits égaux succède moins une idylle
G¶pJDOLWp DEVROXH TX¶© une guerre sourde et intestine »17 ± une guerre des représentations qui a pour
FKDPSGHEDWDLOOHO¶LPDJLQDLUHFROOHFWLIGHODVRFLpWp/DGLVFULPLQDWLRQQpHGHFHWWHJXHUUHTXLQHGLW
SDVVRQQRPHVWODWHQWHHPSUHLQWHG¶XQHDSSDUHQWHFRXUWRLVLH ; sa violence a un caractère symbolique,
16
Alexis de Tocqueville, De la démocratie en Amérique / Choix de textes, introduction, notes, bibliographie et glossaire
par Philippe Raynaud, Paris, GF Flammarion, 2010 (édition originale 1835 pour le premier et 1840 pour le deuxième
tome), p.225-226.
17
Ibid., p.227.
20
F¶HVW XQH YLROHQFH GRXFH WDFLWH HW feutrée  RQ Q¶LQWHUGLW SDV j OD IHPPH G¶pFULUH HW PrPH RQ QH
FULWLTXH SOXV G¶XQ WRQ DFHUEH OD IHPPH TXL pFULW PDLV RQ SUpWHQG DYHF XQH ELHQYHLOODQFH WRXWH
SDWHUQDOLVWHFRUULJHUVHVGpIDXWVHWO¶pGXTXHU

B. État des lieux de la critique


En France, la prise de conscience du statut seulement à demi légitime (irait-RQ MXVTX¶j GLUH
bâtard ?) des femmes-pFULYDLQV GDQV OH FKDPS FXOWXUHO GH O¶pSRTXH PRGHUQH HW FRQWHPSRUDLQH V¶HVW
effectuée dans le sillage de la pensée de Michel Foucauld. Plusieurs parutions récentes témoignent
G¶XQLQWpUrWDFFUXSRUWpjO¶KLVWRLUHGHVIHPPHVHWHQSDUWLFXOLHUGHVIHPPHVpPLQHQWHVGHFHOOHVTXL
sortent du rang.18 1pDQPRLQV PDOJUp G¶LQFRQWHVWDEOHV SURJUqV FH TX¶LPSOLTXH SRXU XQH IHPPH OD
question du devenir-écrivain demeure larJHPHQW LQH[SORUpH (Q HIIHW j O¶H[FHSWLRQ G¶XQ FHUWDLQ
QRPEUH G¶DQDO\VHV VROLGHV OD SOXSDUW GHV pWXGHV FRQVDFUpHV DX VXMHW VRXIIUHQW G¶LQVXIILVDQFHV
PDMHXUHV /¶pFUDVDQWH PDMRULWp GHV pWXGHV TXL DERUGHQW OD SUREOpPDWLTXH GHV IHPPHV-écrivains

18
Le dictionnaire universel des créatrices / Sous la direction de Béatrice Didier, Antoinette Fouque, Mireille Calle-Gruber,
Paris, Des femmes, 2013 ; Littérature, Histoire, Théorie n°7 : « Y a-t-il une histoire littéraire des femmes ? », avril 2010 ;
&DKLHUGHO¶+HUQHQƒ6LPRQHGH%HDXYRLU3DULV(GLWLRQVGHO¶+HUQH ; Cherchez la femme: Women and Values
in the Francophone World  (GLWHG E\ (ULND )O|S DQG$GULHQQH $QJHOR, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars,
2011; Terra incognita : femmes, savoirs, créations / Sous la direction de Michèle Ramond, Paris, Indigo, 2006 ; Femmes et
création $FWHV GH OD MRXUQpH G¶pWXGHV GX  DR€W  j O¶8QLYHUVLWp GH OD 1RXYHOOH-Calédonie / Sous la direction de
0RXQLUD &KDWWL 3DULV (GLWLRQV GH O¶$PDQGLHU   La littérature au féminin. Actes du premier congrès international
organisé par le groupe de recherches en philologie française, études linguistiques et littéraires les 3-5 avril 2002 / Sous la
GLUHFWLRQGH0RQWVHUUDW6HUUDQR0DĖHV0D&DUPHQ0ROLQD5RPHUR/LQD $YHQGDĖR $QJXLWD*UDQDGD8QLYHUVLGDGGH
Granada, 2002 ; Femmes et littérature. Actes du colloque des Universités de Birmingham et de Besançon en janvier 1998 /
Etudes réunies par Philippe Baron, Dennis Wood et Wendy Perkins, Besançon, Presses universitaires franc-comtoises,
2003 ; Femmes et livres / Sous la direction de Danielle Bajomée, Juliette Dor et Marie-Élisabeth Henneau, Paris,
O¶+DUPDWWDQ ; Lectrices : la littérature au miroir des femmes / Textes rassemblés par Marianne Camus et Françoise
Rétif, Dijon, Editions universitaires de Dijon, 2004 ; Les Cahiers du GRIF : Le langage des femmes, Bruxelles, Editions
Complexe, 1992 ; Lyrisme et féminité. Actes GXFROORTXHLQWHUQDWLRQDORUJDQLVpSDUO¶eTXLSH Créativité et imaginaire du
Centre de recherches interdisciplinaire sur les femmes en janvier 1990 / Textes recueillis par Élisabeth Béranger et Ginette
Castro, Talence, Presses universitaires de Bordeaux, 1991 ; French Women Authors: The Significance of the Spiritual
(1400-2000) / Edited by Kelsey L. Haskett and Holly Faith Nelson, Newark, University of Delaware Press, 2013 ; Women
in Europe Between the Wars: Politics, Culture and Society / Edited by Angela Kershaw and Angela Kimyongür, Aldershot,
Ashgate, 2007 ; Des femmes écrivent la guerre / Sous la direction de Frédérique Chevillot et Anna Norris, Paris, les
Editions Complicités, 2007 ; Myth and Violence in the Contemporary Female Text: New Cassandras / EdLWHG E\ 6DQMD
%DKXQ-5DGXQRYLü DQG 9.G. Julie Rajan, Burlington, Ashgate, 2011 ; The Female Face of Shame / Edited by Erica L.
Johnson and Patricia Moran, Bloomington, Indiana University Press, 2013 ; Women in the Arts : Eccentric Essays in Music,
Visual Arts and Literature / Edited by Barbara Harbach and Diane Touliatos-Miles, Newcastle upon Tyne, Cambridge
Scholars, 2010 ; Laurel Thatcher Ulrich, Well-Behaved Women Seldom Make History, New-York, A. A. Knopf, 2007 ;
Laure Adler, Stefan Bollmann, Les femmes qui écrivent vivent dangereusement, Paris, Flammarion, 2007 ; Geneviève
Guilpain, Les célibataires, des femmes singulières : le célibat féminin en France, XVII e-XXIe siècle 3DULV O¶+DUPDWWDQ
2012 ; Béatrice Didier, /¶(FULWXUH-femme, Paris, Presses universitaires de France, 1981 ; Laurence Enjolras, Femmes
écrites : bilan de deux décennies, Saratoga, ANMA Libri, 1990 ; Andrée Mansau, Des femmes : images et écritures,
Toulouse, Presses universitaires du Mirail, 2004 ; Michèle Ramond, Quant au féminin, ParLVO¶+DUPDWWDQ ; Nathalie
Epron, Création, où sont les femmes ?, Montbonnot-Saint-0DUWLQ7HUUHVG¶pFODW ; Élisabeth Seys, Ces femmes qui
écrivent : de madame de Sévigné à Annie Ernaux, Paris, Ellipses, 2012 ; Laurence M. Porter, :RPHQ¶V9LVLRn in Western
Literature: the empathic community, Westport ± London, Praeger, 2005 ; Jaishree K. Odin, Hypertext and the Female
Imaginary, Minneapolis, University of Minnesota Press, 2010 ; Leah D. Hewitt, Autobiographical Tightropes: Simone de
Beauvoir, Nathalie Sarraute, Marguerite Duras, Monique Wittig, and Maryse Condé, Lincoln, University of Nebraska
Press, 1990 ; Suzette A. Henke, 6KDWWHUHG 6XEMHFWV  7UDXPD DQG 7HVWLPRQ\ LQ :RPHQ¶V /LIH-Writing, New-York, St.
0DUWLQ¶V3UHVV6XVDQ,QJUDPZaratKXVWUD¶V6LVWHUV:RPHQ¶V$XWRELRJUDSK\DQGWKH6KDSLQJRI&XOWXUDO+LVWRU\,
Toronto, University of Toronto Press, 2003.
21
relèvent de O¶XQHRXO¶DXWUHGHTXDWUHDSSURFKHV PpWKRGRORJLTXHVSULQFLSDOHVGRQWFKDFXQHSqFKHj
PHV\HX[SDUXQHGpIDLOODQFHFUXFLDOHGDQVO¶DQDO\VHVXVFHSWLEOHGHUHPHWWUHHQFDXVHOHVUpVXOWDWVGH
la recherche  LO V¶DJLW GHV pWXGHV IpPLQLQHV RX IpPLQLVWHV, des lectures psychanalytiques, des
UHFKHUFKHV TXL VH UHYHQGLTXHQW GH O¶KLVWRLUH GHV LGpHV HW GHV VHQVLELOLWpV HW HQILQ GH O¶DSSURFKH
OLWWpUDLUHWUDGLWLRQQHOOHV¶DSSX\DQWVXUOHFRPPHQWDLUHGXWH[WHHWOHUHOHYpGHVpOpPHQWVVWUXFWXUDQWVGH
O¶°XYUH 4XHOV sont les aspects vulnérables de chacune de ces méthodes ? Et peut-RQ DOOHU MXVTX¶j
GpGXLUHGHFHVGpIDXWVTXHOHVFRQFOXVLRQVDX[TXHOOHVRQSHXWDUULYHUHQDSSOLTXDQWFHVRXWLOVG¶DQDO\VH
jODSUREOpPDWLTXHTXLHVWODQ{WUHUHVWHQWIRQFLqUHPHQWHQWDFKpHVG¶insuffisance ?

a) /¶DSSURFKHGHVpWXGHVIpPLQLQHVIpPLQLVWHV HWjXQPRLQGUH
degré, des études de genre)19
Les recherches menées dans le cadre de ce paradigme conceptuel reposent sur une vision
dichotomique, de nature essentialiste : on y présume en effet une masculinité et une féminité idéales ou
à tout le moins idéal-typiques, ainsi que des rapports entre les sexes placés sous le signe de la
FRHUFLWLRQ HW GH O¶DQWDJRQLVPH /HV efforts des chercheurs qui travaillent dans cette direction se
concentrent ainsi sur les tentatives de retrouver une « voix authentiquement féminine ª DX F°XU GX
WH[WHSURGXLWSDUO¶pFULYDLQ-IHPPHG¶\UHSpUHUOHVVLJQHVGHVROLGDULWpIpPLQLQH OD© sororité ») ou, à
GpIDXWHWHQO¶DEVHQFHGHFHVGHUQLHUVG¶H[SOLTXHUOHVGLVWRUVLRQV GXODQJDJHIpPLQLQSDUO¶RSSUHVVLRQ
phallologocentrique des sociétés patriarcales &¶HVW DLQVL TXH -RKQ 3KLOOLSV GpFULW O¶REMHFWLI GH VD
recherche dans le chapitre « /¶LGHQWLWpGXVXMHW » de son étude consacrée à Nathalie Sarraute :
We shall pursue this link between the metaphor and the Imaginary, in hypothesising a quest for
WKH )HPLQLQH LQ WKH PHWDSKRUV RI 1DWKDOLH 6DUUDXWH¶V WH[WV LQ RSSRVLWLRQ WR WKH ULJLG
phallocentrism of the Symbolic. This is to reflect a consensus view among post-Lacanian
feminists such as Irigaray and Cixous that femininity, as presented from the masculine
position, is distorted, but that the truly feminine voice ± an ambiguous, multiple and fluid voice
± can be heard in the corporeal rhythms and images of a liberated poetic language.
There are many passages in Sarraute which appear to valorize a feminine, in opposition to a
masculine principle, the uterine fluidity of sensations which have no place in the rigid
categories of the Nom du père.20
$LQVLWRXWGDQVO¶°XYUHG¶XQpFULYDin-femme passe au crible de cette vision binaire dont le but
est de séparer les composantes proprement « féminines » du texte des effets de la présence masculine
oppressive. Dans le cas de Nathalie Sarraute, par exemple, son attention à la violence verbale, son
19
3DUPLFHVpWXGHVRQSHXWFLWHUjWLWUHG¶H[HPSOH : Writing and Sexual Difference / Edited by Elisabeth Abel, Chicago,
University of Chicago Press, 1982 ; Kathy Ferguson, Self, Society and Womankind: The Dialectic of Liberation, Westport,
Greenwood Press, 1980 ; Mary Jacobus, Women Writing and Writing About Women, Totowa ± New-Jercy, Barnes and
Noble, 1979 ; Mary Evans, Masks of Tradition: Women and the Politics of Writing in Twentieth-Century France, Ithaca,
Cornell University Press, 1987 ; Susan Suleiman, Subversive Intent: Gender, Politics and the Avant-Garde, Cambridge,
Harvard University Press, 1990 ; Displacements: Women, Tradition, Literatures in French / Edited by Joan De Jean and
Nancy Miller, Baltimore, John Hopkins University Press, 1991 ; Sarah Barbour, Nathalie Sarraute and the Feminist Reader:
Identities in Process, Lewisburg: Bucknell University Press; London ± Toronto: Associated University Presses, 1993 ; Jean
Leighton, Simone de Beauvoir on Woman, Rutherford ± New-Jercy, Fairleign Dickinson University Press, 1975 ; Yolanda
Paterson, Simone de Beauvoir and the Demystification of Motherhood, Ann Arbor, UMI Research Press, 1989.
20
John Phillips, Nathalie Sarraute: Metaphor, Fairy-Tale and the Feminine of the Text, New-York ± Washington ±
Baltimore ± San-Francisco ± Bern ± Frankfurt-am-Main ± Berlin ± Vienna ± Paris, Peter Lang, 1994, p.9-10.
22
UHFRXUV FRQVWDQW j GHV PpWDSKRUHV GX GpFKLUHPHQW SDVVLRQQHO DLQVL TXH O¶LPDJHULH GX PRUFHOOHPHQW
GHVFRUSVGHODWRUWXUHRXGHO¶LPPRODWLRQTXLPDUTXHQRPEUHGHVHVSHUVRQQDJHVVRQWFRQVLGpUpHV
UpYpODWULFHVG¶XQHSUpVHQFHSHUQLFLHXVHGHO¶KRPPHGDQVO¶XQLYHUVYLFWLPLVpGHODIHPPH$O¶LQYHUVH
ODTXrWHG¶XQSUp-ODQJDJHRXG¶XQODQJDJHSUp-logique et donc non coercitif, se voit posée comme une
forme de résistance à la tyrannie phallologocentrique, et le recours à des formes ou des images issues
des contes populaires est envisagé comme une issue thérapeutique pour le sujet féminin en souffrance.
Il est WUqV UpYpODWHXU TXH PrPH OHV SOXV YLJRXUHXVHV WHQWDWLYHV G¶RXWUHSDVVHU FHWWH YLVLRQ GH OD
rivalité, sinon du combat, de deux essences métaphysiques pWUDQJqUHVO¶XQHjO¶DXWUH± le Masculin et le
Féminin ± aboutissent, en fin de compte, à une contradiction performative. Ainsi Julia Kristeva,
V¶DSSX\DQWVXUO¶DQDO\VHGHVSURQRPVSHUVRQQHOVdans les textes de Nathalie Sarraute, conclut-elle que
le caractqUH SDUWLFXOLHU GH VRQ XVDJH GH OD ODQJXH XQH V\QWD[H GLVORTXpH O¶LQVWDELOLWp GHV LQVWDQFHV
QDUUDWLYHVHWO¶LQFHUWLWXGHGHODSRVLWLRQDXFWRULDOH UpYqOHODSOHLQHDSSDUWHQDQFHGHO¶DXWHXUGHVFruits
G¶2U à la troisième génération des féministes, avec tous les traits distinctifs qui caractérisent cette
GHUQLqUH jVDYRLUO¶LGHQWLILFDWLRQDX[PRGqOHVPDVFXOLQVO¶DIILUPDWLRQGHVGLIIpUHQFHVLQGLYLGXHOOHV
OD GpGUDPDWLVDWLRQ GH O¶DQWDJRQLVPH HQWUH OHV GHX[ VH[HV HW OD PLVH HQ YDOHXU GH OD singularité de
O¶expérience et de la vision de chaque femme).21 Quel meilleur exemple pourrait-RQ WURXYHU G¶XQH
contradiction performative " /¶HIIDFHPHQW GHV U{OHV VRFLDX[ WUDGLWLRQQHOV O¶HIIULWHPHQW RX OD
désagrégation des personnages nettement reconnaissables comme féminins ou masculins, O¶LQVLVWDQFH
sur la singularité du style de chaque auteur VRQWUpLQWHUSUpWpVFRPPHFDUDFWpULVWLTXHVSUpFLVpPHQWG¶XQ
certain type (la « troisième génération ª  G¶pFULWXUH IpPLQLQH SOXV SXOVLRQQHOOH SOXV FRUSRUHOOH SOXV
viscérale et, en FHFLjQRXYHDXUDGLFDOHPHQWGLIIpUHQWHGHO¶pFULWXUHmasculine. Le serpent performatif
se mord la queue : la démarche même qui efface les barrières entre le masculin et le féminin recrée un
SHXSOXVORLQFHWWHPrPHIURQWLqUHTX¶HOOHQHIDLWDXIRQGTXHdéplacer.

b) Les lectures psychanalytiques


Dans leur immense majorité, celles-ci hypostasient une expérience originaire du sujet, le plus
VRXYHQW XQ WUDXPDWLVPH OLp DX[ UDSSRUWV DYHF OD PqUH &¶HVW j FHW pOpPHQW IRQGDWHXU TXH VHUD
FRQWLQXHOOHPHQWUDPHQpHO¶Ldentité GHO¶pFULYDLQ-femme.22 Ainsi, sous cet angle ouvertement réducteur,
OHV OHLWPRWLYV HW OHV SULQFLSDX[ WUDLWV UpFXUUHQWV GH O¶pFULWXUH \RXUFHQDULHQQH DXVVL GLYHUV VRLHQW-ils,
VHURQW WRXV GpGXLWV G¶XQ pYpQHPHQW XQLTXH OD PRUW SUpPDWXUpH de la mère : « Le refus de la
contemporanéité, autrement dit, peut-rWUH OX FRPPH OD QpJDWLRQ DEVROXH GH O¶pYpQHPHQW GH

21
Voir à ce sujet : Julia Kristeva, « Le temps de femmes » dans Julia Kristeva, /HV QRXYHOOHV PDODGLHV GH O¶kPH, Paris,
)D\DUG SRXUODSUHPLqUHSXEOLFDWLRQGHO¶DUWLFOH 
22
9RLU j WLWUH G¶H[HPSOH  /DXULH &RUELQ The Mother Mirror: Self-Representation and Mother-Daughter Relation in
Colette, Simone de Beauvoir et Marguerite Duras, New-York ± Bern ± Paris, Peter Lang, 1996.
23
O¶DFFRXFKHPHQW >«@ /HQRQ-être est donc le prix à payer pour les « yeux ouverts » de la mère. »23
Dans la même SHUVSHFWLYH OD WUDPH QDUUDWLYH G¶Alexis VHUD YXH FRPPH O¶pQRQFp G¶XQ GpVLU de
retourner au VHLQPDWHUQHOHWOHGRXORXUHX[DYHXGHO¶KRPRVH[XDOLWpGXSURWDJRQLVWHTXLHVWOHWKqPH
principal du récit, ne servira en fin de compte que de masque, de faux-QH]jO¶DPRXUH[FOXVLIG¶$OH[LV
envers sa mère. De même, /¶KRPPH REVFXU devient sous cet angle rien de moins que le récit
DOOpJRULTXH GHV HUUDQFHV G¶XQ VXMHW H[FOX SDU O¶LQdifférence maternelle. Et dans /¶¯uvre au noir,
O¶DOFKLPLHSRXUODTXHOOHVHSDVVLRQQHOHSHUVRQQDJHprincipal se lit alors comme un substitut, un ersatz
GHODPDWHUQLWpLPSRVVLEOHSRXUO¶KRPRVH[XHO=pQRQ
Qui plus est, cette rupture traumatique des liens avec la mère est souvent postulée comme la
VRXUFHPrPHGXGpVLUG¶pFULWXUHGHVDXWHXUV-femmes, et comme le moteur caché et secret des formes
OLWWpUDLUHV TX¶HOOHV LQYHQWHQW 'DQV certains cas, comme celui de Nathalie Sarraute, par exemple, on
FRQVLGqUH DLQVL TXH F¶HVW SUpFLVpPHQW OD GHVFULSWLRQ GH FH WUDXPDWLVPH SULPDLUH TXL D SHUPLV j OD
femme-écrivain de réaliser ses découvertes expressives et ses innovations artistiques majeures, et de
FRQWULEXHUDLQVLjO¶KLVWRLUHOLWWpUDLUH'pSLVWHUODSUpVHQFHPDWHUQHOOHVHV LQFDUQDWLRQVVHV DYDWDUVHW
VHVV\PEROHVGDQVOHV°XYUHVGHVILOOHVGHYHQXHVpFULYDLQV PDLVTXLUHVWHQWWRXMRXUVHt avant tout les
ILOOHVGHOHXUVPqUHV GRLWDLQVLrWUHOHSUHPLHUREMHFWLITXHVHIL[HQWOHVFKHUFKHXUVGDQVOHFDGUHG¶XQH
étude psychanalytique :
En PHWWDQWjO¶DUULqUH-SODQO¶KLVWRLUHIDPLOLDOHGHO¶DXWHXURQYDGRQFSDUOHUG¶XQH mère-peau.
3OXVTX¶XQe figure humaine, cette mère-peau est à la fois un lieu - un dehors-dedans - et une
VXEVWDQFH RUJDQLTXH TXL FLQTXDQWH DQV DYDQW G¶DSSDUDvWUH GDQV Enfance VRXV OH WUDLW G¶XQ
personnage, est XQH WRLOH LQYLVLEOH TXH O¶pFULWXUH QH FHVVH GHSXLV Tropismes de tisser. Loin
G¶rWUH IURLGH DEVWUDFWLRQ OD PDPDQ GpSHUVRQQDOLVpH TXL YD pPHUJHU LFL UHOLH OH WLVVX GH
O¶pFULWXUH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH j XQH H[SpULHQFH LQWLPH HW DUFKDwTXH j OD © région vicieuse
jamais apaisée » avec laquelle, selon Henri Michaux, tout écrivain reste en contact. Maman
sera anonyme, peu figurative, mais concrète, palpable, source de la sensation sur laquelle
O¶°XYUHV¶HVWEkWLH, source même de la Maman qui dans Enfance apparaît comme personnage.
6L1DWKDOLH6DUUDXWHQ¶DYDLWSDVpFULWEnfance, OHOHFWHXUQ¶DXUDLWMDPDLVHXODPRLQGUHLGpHGH
cette peau maternelle FRQVWLWXWLYH GH O¶°XYUH, car elle figure partout sous des formes et des
textures qui la rendent à la première vue plus ou moins reconnaissable : velours, soies, duvets,
fourrures, mais aussi FRTXHVHQGXLWVYHUQLVGLJXHVpWXLVSDURLV«24
« /¶LOOXVRLUH SHDX GRUpH >OD SHDX PDWHUQHOOH FRPPH O¶LQGLTXH O¶LQWLWXOp PrPH GH la
monographie.- A.K.] reste un horizon, un paradis vers lequel on tend à se tourner »25, comme le
UpVXPH G¶XQH IDoRQ VLJQLILFDWLYH O¶DXWHXU GH OD PRQRJUDSKLH FLWpH FL-dessus. Or cet horizon
téléologique préétabli qui oriente la recherche sape les fondements mêmes de la réflexion critique :
O¶DQDO\VH GHV WH[WHV VL LQWHOOLJHQWH PpWLFXOHXVH HW ILQH VRLW-elle, se heurte en dernière instance à la
FRQFOXVLRQ GRJPDWLTXH SUpGpWHUPLQpH TXL QH IDLW TXH UHIRUPXOHU OH P\WKH G¶RULJLQH : le biais de
confirmation est ici incontournable.
Cette déficience de O¶DSSURFKHSV\FKDQDO\WLTXHORUVTX¶LOV¶DJLWGHUHQGUHFRPSWHGHODGHVWLQpH
OLWWpUDLUHRXGXGHYHQLU GHO¶pFULYDLQ-femme est brillamment illustrée par la remarquable analyse des
23
Carole Allamand, Marguerite Yourcenar : une écriture en mal de mère, Paris, Editions Imago, 2004, p.17.
24
Nathalie de Courson, Nathalie Sarraute: La Peau de maman3DULVO¶+DUPDWWDQS
25
Ibid., p.50.
24
ILJXUHVIpPLQLQHVGDQVO¶°XYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUUpDOLVpHSDU3DVFDOH'RUpGDQVVRQ ouvrage
Yourcenar ou le féminin insoutenable. Son examen excessivement minutieux et subtil des formes de
ILJXUDWLRQGXIpPLQLQGDQVOHVWH[WHVGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUQ¶DHQHIIHWDXERXWGXFRPSWHTX¶XQ
rôle strictement auxiliaire. Le recensement exhaustif et la classification de ces figures en martyres
forcenées (Sophie, Marcella), femmes mal-aimées (Rosalia ou Lina Chiari), voyantes en proie au
délire sacré (Pia, Anna), femmes bestiales, lascives et obscènes (Maude, Gabrielle et Berthe, Jeannette
Fauconnier), femmes-mères, sublimes, désincarnées et idéales (Monique, Plotine) et, pour finir, mères-
RJUHVVHVXVXUSDQW OHVYLHV GHOHXUVHQIDQWV HW VH QRXUULVVDQW G¶HOOHV ,UpQpH'ULRQ 1RpPL  ± tout cet
pYHQWDLO G¶HPSORLV IpPLQLQV QH VHUW j OD FKHUFKHXVH TX¶j PLHX[ UDPHQHU OHXU PXOWLWXGH HW OHXU
chatoiement à la seule et unique image originaire. Dans la perspective psychanalytique, purement
ontogénétique, GHODFRPPHQWDWULFHFHWWHLPDJHSULPRUGLDOHQHSHXWpYLGHPPHQWrWUHULHQG¶DXWUHTXH
O¶H[SpULHQFHLQIDQWLOHWUDXPDWLTXHHW notamment le déni de la mère morte en couches :
La mère reste un spectre ou un LGpDO TXL KDQWH O¶pFULWXUH /D SHUWH QRQ UHFRQQXH VRXWLHQW OD
structure fantasmatique, qui se nourrit de ce temps suspendu où la jouissance, mort, naissance
coexistent éternellement, comme elle suspend la douleur et la culpabilité. Mais la mort déniée
GH OD PqUH HVW WHPSpUpH SDU O¶DFFHSWDWLRQ GX OHJV GH O¶pFULWXUH OHJV WUDQVPLV DXVVL SDU GHV
figures masculines positivées.26
Ainsi O¶H[DPHQGHVpOpPHQWVWH[WXHOVQ¶D-t-il pas de valeur autonome, de signification en soi : il
HVW WRXW HQWLHU VXERUGRQQp j OD WkFKH GH UpYpOHU OD VFqQH G¶RULJLQH HW G¶HQ UHFHQVHU OHV UpVXUJHQFHV
XOWpULHXUHV GDQV O¶pFULWXUH WRXW DX ORQJ GH OD YLH GX VXMHW 8QH DQDO\VH SV\FKDQDO\WLTXH GX WH[WH
V¶DFFRPSOLW GRQF GDQV O¶HVSDFH UpGXLW HQWUH GHX[ SRLQWV IL[HV ERUQp G¶XQ F{Wp SDU OD VFqQH GH OD
QDLVVDQFHGXVXMHWVRQSRLQWGHGpSDUWP\WKLILpHWGHO¶DXWUHF{WHSDUOHSRLQWG¶DUULYpHLGpDOTXHO¶RQ
DWWHLQWDXPRPHQWROHVXMHWHUUDQWSDUYLHQWjPDvWULVHUO¶pFULWXUHHWjFRPEOHUDLQVLVDSHUWHRULJLQHOOH.
Dans cet écart étroit entre un début et une fin prédéterminés, les possibilités pour la pensée sont
évidemment bien restreintes.

c) /HVpWXGHVUpDOLVpHVGDQVOHVLOODJHGHO¶KLVWRLUHGHVLGpHV
La troisième DSSURFKHIUpTXHPPHQWPLVHHQ°XYUHHQJOREHO¶HQVHPble des études qui se placent
VRXVOHVLJQHGHO¶KLVWRLUHGHVLGpHVHWSUpWHQGHQWPHWWUHHQOXPLqUHOHVFLUFRQVWDQFHVSUpDODEOHVHWOHV
conditions socio-culturelles qui structurent le comportement des femmes-pFULYDLQVDXVHLQG¶XQFKDPS
culturel donné. Prenant le contre-pied de la vision « biographique », ontogénétique et évolutionniste,
HOOHVV¶LQWpUHVVHQWjOD© généalogie du sujet » (dans le sens foucaldien du terme) en lieu et place de son
« histoire » personnelle :
8QHJpQpDORJLHGXVXMHWQ¶HVWSDVXQe biographie. Pour expliquer la différence entre les deux
notions, je dirais que la généalogie du sujet est à la biographie ce que la généalogie, au sens où
O¶HQWHQGDLW 0LFKHO )RXFDXOW HVW j O¶KLVWRLUH WUDGLWLRQQHOOH &RPPH O¶KLVWRLUH WUDGLWLRQQHOOH OD
bLRJUDSKLHHVWQDUUDWLYHHWOLQpDLUHHOOHUHFRXUWDX[FRQFHSWVG¶RULJLQHHWGHILQDOLWpHWFKHUFKH
à dévoiler une identité originelle. De son côté, la généalogie vise à saisir le processus

26
Pascale Doré, Yourcenar ou le féminine insoutenable, Genève, Librairie Droz, 1999, p.88.
25
G¶pPHUJHQFHRXGHSURGXFWLRQG¶XQSKpQRPqQHVRFLDOGDQVVHVUHODWLRns avec le jeu complexe
des différentes formes de pouvoir.27
Or, en cherchant précisément à échapper à toute tentation de substantialiser certains événements
ELRJUDSKLTXHV TXH O¶RQ VHUDLW DLVpPHQW HQFOLQ GDQV XQH SHUVSHFWLYH SOXV WUDGLWLRQQHOOH j WUDLWHU
comme les éléments déterminants du devenir des femmes-pFULYDLQV OHV SDUWLVDQV GH O¶DQDO\VH GHV
conditions de possibilité (sociales, épistémiques et discursives) de la prise de parole par les femmes
tombent dans un autre piège : ils prétendent en effet pouvoir saisir un parcours intellectuel et artistique
LQGLYLGXHO HW pPLQHPPHQW VLQJXOLHU j WUDYHUV XQH JULOOH GH UHSUpVHQWDWLRQV HW G¶LGpHV JpQpUDOHV TXL
constituent le socle épistémique commun de la société. Ainsi les paradigmes socio-culturels viennent-
iOV VH VXSHUSRVHU F¶HVW-à-dire bien souvent se surimposer, et donc V¶LPSRVHU de façon forcée) au
cheminement LQGLYLGXHO DX ULVTXH G¶RFFXOWHU OD VLQJXODULWp GX SRVLWLRQQHPHQW HW GH OD GpPDUFKH GH
tel(le) ou tel(le) artiste, et de laisser complètement de côWp O¶LQYHQWLRQ GH VRL SDU ODTXHOOH OH VXMHW
répond précisément aux exigences et aux attentes de la VRFLpWp/HVXMHWHQHIIHWQ¶HVWSDVVHXOHPHQW
modelé par les circonstances socio-culturelles : il intervient à son tour sur celles-ci et les modifie dans
XQHFHUWDLQHPHVXUHHQV¶LQYHQWDQWXQ© moi ªHQGLDORJXHDYHFODVRFLpWp/¶LQYHQWLRQGXVRLSHUPHW
DLQVLjO¶pFULYDLQKRPPHRXIHPPHG¶DLOOHXUVG¶LQIOXHUjVRQWRXUVXUOHVLGpHVHWOHVUHSUpVHQWDWLRQV
instituées qui déterminent ses rapports avec la communauté : or cet aspect des choses est souvent
manqué par les approches socio-FXOWXUHOOHVGHODOLWWpUDWXUH'¶XQH certaine manière, on pourrait dire
TXHVLGDQVOHVpWXGHVSV\FKDQDO\WLTXHVODTXHVWLRQGXGHYHQLUGHO¶pFULYDLQ-femme est remplacée par
la (re)construction GX P\WKH ELRJUDSKLTXH GH O¶RULJLQH OHV VRXUFHV GX © soi » infantiles), dans les
WUDYDX[TXLVHUpFODPHQWGHO¶DSSURFKHJpQpDORJLTXH FHOOHGHO¶KLVWRLUHGHVLGpHVHWGHVVHQVLELOLWpV 
cette problématique est délogée à son tour par la reconstitution des origines strictement socio-
culturelles du sujet : dans les deux cas, les aspects singuliers du parcours GHO¶pFULYDLQFHX[TXLQHVH
laissent réduire à aucune origine, sont passés par pertes et profits.
'DQVWRXWHOHFWXUHIRQGpHVXUO¶KLVtoire sociale et culturelle, les valeurs socialement acceptées ou
reconnues deviennent donc nécessairement, et de façon pourrait-on dire automatique, les éléments
VWUXFWXUDQWV GHO¶LGHQWLWpSHUVRQQHOOHGHO¶pFULYDLQ-IHPPH $LQVLGDQV O¶pWXGHGH UpIpUHQFH que Toril
0RL FRQVDFUH j O¶KLVWRLUH GHV LQWHOOHFWXHOleV O¶pORJH G¶XQH %HDXYRLU révolutionnaire28 coexiste sans
FRQWUDGLFWLRQDSSDUHQWHDYHFO¶LQVLVWDQFHGHODFKHUFKHXVHQRUYpJLHQQHHWDPpULFDLQHVXUODFHQWUDOLWp
du dilemme patriarcal dans « ODYLHHWO¶°uvre ªGH6LPRQHGH%HDXYRLU LOV¶DJLWSRXUrWUHSOXVSUpFLV
GX FKRL[ LQpYLWDEOH HQWUH O¶DPRXU G¶XQH SDUW HW OD YRFDWLRQ RX OD FDUULqUH SURIHVVLRQQHOOH G¶DXWUH
part)  GDQV OH FDGUH G¶XQH WHOOH DSSURFKH PpWKRGRORJLTXH O¶LGHQWLWp G¶XQH LQWHOOHFWXHOOH pionnière
FRPPH6LPRQHGH%HDXYRLUQHSHXWrWUHUHSUpVHQWpHTXHVRXVODIRUPHG¶XQHFRQVFLHQFHGLYLVpHHQWUH

27
Toril Moi, 6LPRQHGH%HDXYRLUFRQIOLWVG¶XQHLQWHOOHFWXHOOH / Avec la préface de Pierre Bourdieu, Paris ± New-York ±
Amsterdam, Diderot Editeur, 1995, p.11.
28
« 5pYROXWLRQQDLUH VRQ H[HPSOH D SHUPLV DX[ IHPPHV GH V¶LPSRVHU ± et de se faire apprécier ± à la fois et tant
TX¶LQWHOOHFWXHOOHVHWHQWDQWTXHIHPPHV » Cf. Ibid., p.405.
26
deux éléments constitutifs de nature divergente, sinon opposée. Le « cas Beauvoir ª V¶H[SOLTXHUDLW
donc, selon cette lecture, par la présence de deux événements fondateurs : la conversation avec Sartre
DX MDUGLQ GX /X[HPERXUJ G¶XQH SDUW TXL FRQWLHQW OD SURPHVVH G¶XQ ERQKHXU WUDGLWLRQQHO FRQMXJDO
HWRXIDPLOLDO HWODGHX[LqPHSODFHREWHQXHDXFRQFRXUVGHO¶DJUpJDWLRQG¶DXWUHSDUW SURPHVVHFHWWe
IRLV G¶XQH UHFRQQDLVVDQFH SURIHVVLRQQHOOH HWRX VRFLDOH TXL FRUUHVSRQG FKH] OD MHXQH 0OOH %HDXYRLU
aux ambitions de la femme moderne). La concurrence, la rivalité même entre ces deux échelles de
YDOHXUVO¶XQHSOXVDQFLHQQHO¶DXWUHSOXVFRQWHPSRUDLQHtrouve, selon Toril Moi, une conclusion tout
DXVVLUpYpODWULFH(QHIIHWO¶pWXGHGHVUHSUpVHQWDWLRQVGHVRLDXFWRULDOHV dans les textes de Simone de
Beauvoir29, qui clôt la monographie de la FKHUFKHXVHVRXOLJQHO¶DPELJXwWpGHODSRVLWLRQGHODIHPPH-
écrivDLQTXLQ¶DWWHLQWOHVXFFqVHQWDQWTX¶LQWHOOHFWXHOOHSHUVRQQDOLWpSXEOLTXHHWDUWLVWHTX¶jODVXLWH
VLQRQDXSUL[GHO¶pFKHFGDQVVDYLHVHQWLPHQWDOH et familiale :
'pSOR\DQW XQ OX[H G¶LPDJHV SHUQLFLHXVHV G¶LQJUDWV EDV-bleus et de vieilles filles en graine,
O¶LGpRORJLH SDWULDUFDOH FKHUFKH HQFRUH j FUHXVHU OH IRVVp HQWUH OH FRUSV HW O¶HVSULW DYHF XQ
DFKDUQHPHQW WRXW SDUWLFXOLHU ORUVTX¶LO V¶DJLW GHV LQWHOOHFWXHOOHV 3OXV TXH OHV DXWUHV IHPPHV
elles se voient enjointes de choisir entre leur activité intellectuelle et leur désir
G¶pSDQRXLVVHPHQWVHQWLPHQWDOHWSK\VLTXH 30
/¶LPDJH GH OD IHPPH-écrivain est ici appréhendée à travers une grille de signifiants retenus et
VpOHFWLRQQpVDXILOGHO¶DQDO\VHGHFHVGHX[UpVHDX[GLVFXUVLIVFRQFXUUHQWV OHVDVSLUDWLRns de la femme
traditionnelle, les ambitions de la femme moderne) dans lesquels la femme-écrivain et intellectuelle
V¶HVW WURXYp SULVH DX SLqJH 0DLV OH IDLW que ces signifiants socio-culturels ne sont pas toujours si
représentatifs du parcours individuel de tel ou tel écrivain-IHPPH HW TX¶LOV QH VXIILVHQW DVVXUpPHQW
SDV SDU DLOOHXUV j pSXLVHU j HX[ VHXOV OH VHQV HW OD SRUWpH GH VD GpPDUFKH G¶pFULWXUH VLQJXOLqUH
FRQVWLWXHOHWDORQG¶$FKLOOHGHO¶DSSURFKHVWUXFWXUHOOHGHO¶KLVWRLUHOLWWpUDLUHTXLWRPEHforcément dans
le piège de considérer un fait particulier à la lumière des phénomènes antérieurs. Une telle approche
présuppose donc, en premier lieu, de privilégier systématiquement le passé au présent et les faits
DFFRPSOLVjO¶H[SpULHQFHHQGHYHQLUPDLs aussi, en second lieu, de donner toujours raison au principe
GXQRPEUHjODUqJOHJpQpUDOH TXHO¶RQGpGXLWG¶XQFHUWDLQQRPEUHGHFDVDQWpULHXUV DXGpWULPHQWGH
ODVLQJXODULWppPHUJHQWH2UFRPPHO¶DYDLWWUqVMXVWHPHQWUHPDUTXp6LHJIULHG.UDFDXHUF¶est bien le
JUDQGOHXUUHGHO¶KLVWRULFLVPHPRGHUQHTXHGHFURLUHTX¶LOVXIILWGHVLWXHUO¶pYpQHPHQWGDQVOHWHPSV
pour pouvoir rendre compte de son émergence.31

29
Ainsi Toril Moi insiste-t-HOOHVXUODGLFKRWRPLHGHVLPDJHVIpPLQLQHVGDQVOHVWH[WHVGH6LPRQHGH%HDXYRLU'¶DSUqVVRQ
DQDO\VH RQ \ WURXYH G¶XQH SDUW GHV IHPPHV DPRXUHXVHV HW GRFLOHV HW G¶DXWUH SDUW GHV IHPPHV LQGpSHQGDQWHV PDLV
esseulées et malheureuses. Le drame du FKRL[HQWUHFHVGHX[U{OHVOHVVHXOVTXLV¶RIIUHQWjODIHPPHDSSHOOHO¶DSSDULWLRQ
du discours lesbien, interprété par la chercheuse comme une tentative pallier le sentiment de frustration dans les rapports
avec les hommes par les relations avec des amantes-IHPPHV2UO¶LPDJHULHGHO¶DEDQGRQGHODYLHLOOHVVHHWGHODPRUWVL
SUpJQDQWH GDQV O¶°XYUH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU UpYqOH DX ILQDO O¶LPSRVVLELOLWp GH V¶DFFRPSOLU j OD IRLV HQ WDQW
TX¶LQWHOOHFWXHOOHHWHQWDQWTXHIHPPH
30
Toril Moi, Simone de BeauvRLUFRQIOLWVG¶XQHLQWHOOHFWXHOOH, op.cit., p.404.
31
« First, in identifying history as a process in chronological time, we tacitly assume that our knowledge of the moment at
which an event emerges from the flow of time will help us to account for its appearance. The date of the event is a value-
laden fact. Accordingly, all events in the history of a people, a nation, or a civilization which take place at a given moment
are supposed to occur then and there for reasons bound up, somehow, with that moment. » &I6LHJIULHG.UDFDXHU³7LPH
27
d) /HV pWXGHV G¶KLVWRLUH OLWWpUDLUH WUDGLWLRQQHOOH TXL V¶DSSXLHQW VXU
XQHYXHG¶HQVHPEOHGHODYLHHWGHO¶°XYUHG¶XQpFULYDLQ
'H SOXV HQ SOXV IUpTXHPPHQW j PHVXUH GHV UppGLWLRQV GH OHXUV °XYUHV OHV IHPPHV-écrivains
IRQWDXMRXUG¶KXLO¶REMHWG¶DUWLFOHVGHSUpIDFHVRXGHPRQRJUDSKLHVGHIDFWXUHDVVH]WUDGLWLRQQHOOHTXL
VHGRQQHQWSRXUREMHFWLIG¶RIIULr une vision globale de la « YLHHWGHO¶°XYUH ªG¶XQDXWHXUXQDXWHXU-
IHPPHHQO¶RFFXUUHQFH/H vice principal de ce type de WUDYDX[HQSDUWLFXOLHUORUVTX¶LOVVRQWFRQVDFUpV
aux femmes-écrivains, consiste dans leur orientation téléologique flagrante. En effet, dans le cadre de
FHV RXYUDJHV VRPPDLUHV TXL HQWHQGHQW GRQQHU XQH YXH G¶HQVHPEOH R OD YLH HW O¶°XYUH VRQW
indéfectiblement mêlées et confondues, toutes les évolutions des auteurs, et les bouleversements
SDUIRLV UDGLFDX[ TX¶LOV WUDYHUVHQW ± les conversions philosophiques, les revirements politiques, les
prises de position multiples, diverses et souvent contradictoires, les changements de style, etc. ±,
auront tendance à apparaître comme les différentes étapes nécessaires G¶XQ VHXO HW PrPH SURFHVVXV
G¶pGXFDWLRQLQWHOOHFWXHOOHHW VHQWLPHQWDOHG¶XQHOHQWHPDWXUDWLRQGXWDOHQW HW GXJpQLHFUpDWHXUGRQW
O¶DERXWLVVHPHQW HVW FHSHQGDQW G¶HPEOpH GpWHUPLQp 3UpVHQWpV SDU XQ FRPPHQWDWHXU TXL VH IDLW
volontiers « hagiographe ª WRXV FHV VWDGHV G¶© évolution » convergent vers un unique sommet ± la
PLVH HQ OXPLqUH GH OD IRUFH VDOYDWULFH GH O¶pFULWXUH HW GH O¶DUW32 Les subtiles variations dans le
positionnement des auteurs, et même leurs changements de position explicites, sont ainsi relégués au
second plan. Mineurs et insignifiants, ils disparaissent GXSRUWUDLWGHO¶pFULYDLQHQJORLUHVDLVLDXSRLQW
culminant de sa carrière. Ainsi importe-t-LOSHXDX[DXWHXUVGHFHW\SHGHUpVXPpVDQDO\WLTXHVTX¶DX
cours de sa vie, Marguerite Yourcenar ait fortement évolué dans sa conception des rapports entre les
KRPPHV HW OHV IHPPHV HW TXH FHWWH pYROXWLRQ VH VRLW IDLWH SUpFLVpPHQW GDQV OH VHQV G¶XQ DEDQGRQ
progressif du modèle fonctionnaliste (qui postule une coexistence du masculin et de féminin sous la
IRUPHG¶XQFRPSURPLVIRQFWLRQQHO DXSURILWGHO¶LGpHGHSOXVHQSOXVDSSX\pHG¶XQDQWDJRQLVPHGHV
VH[HV DYDQW G¶HQ DUULYHU ELHQ SOXV WDUG j OD PLVH HQ SODFH G¶XQ LPDJLQDLUH DQGURJ\QH VXSSRUW GH
vibrants plaidoyers pour un syncrétisme sexuel. Dans la perspective de « la vie HW O¶°XYUH », seule
FRPSWHDXILQDO HWVHXOHVHUDSULVHHQFRPSWH ODYLVLRQV\QWKpWLTXHGHO¶pFULWXUHGDQVVDIRUPHILQDOH
et aboutie, qui doit englober toutes ces hésitations, ces fluctuations et ces errances, en gommer tout à
IDLW O¶KLVWRLUH HW OH GpYeloppement chronologique, et unir les contraires dans la dialectique du
GpSDVVHPHQWHWGHODFRQQDLVVDQFHSURJUHVVLYHGHVRLSRXUIDLUHUD\RQQHUO¶LGpHWpOpRORJLTXHG¶XQDUW
TXLVDXYHO¶LQGLYLGX égaré :
Ainsi, après le rejet du féminin comme paradigme au GpEXWGHVRQ°XYUHODSDUHQWppOHFWLYH
la filiation imaginaire, la création littéraire vont permettre, à peu près à partir de Mémoires
G¶+DGULHQ, le retour du féminin et son intégration dans un paradigme humain et même

DQG +LVWRU\´ GDQV Zeugnisse. Theodor W. Adorno zum sechzigsten Geburtstag / Im Auftrag des Instituts für
Sozialforschung herausgegeben von Max Horkheimer, Mannheim, Europäische Verlagsanstalt, 1963, p.51.
32
Ce piège de la cULWLTXH FRQWHPSRUDLQH D pWp ILQHPHQW DQDO\Vp SDU 3DXO GH 0DQ TXL DWWLUH O¶DWWHQWLRQ VXU OD © tendance
G¶DWWHQGUH GH OD SRpVLH XQH UpFRQFLOLDWLRQ GH YRLU HQ HOOH XQH GpPDUFKH TXL SHUPHWWUD GH FRPEOHU O¶DEvPH TXL GpFKLUH
O¶(WUH » Cf. Paul de Man, « Impasse de la critique formaliste » dans Critique, juin 1956, n°109, t.XIV, p.500.
28
cosmique ou universel, au sein duquel il occupe une position dominante, originelle, et dont
O¶DERXWLVVHPHQWVRXVOHVWDWXWSDUHQWDOXOWLPHGHODPqUHHVWODPLVHDXPRQGHUD\RQQDQWHGH
Lazare et la célébration intime de Jeanne/Marguerite. 33

C. Repères méthodologiques
&¶HVWSRXUTXRLODSUpVHQWHUHFKHUFKHV¶DWWDFKHUDDXWDQWTXHSRVVLEOHjpYLWHUFHVpFXHLOVFHVGpIDXWV
SDUWLFXOLqUHPHQWUpFXUUHQWVGDQVOHVpWXGHVFRQVDFUpHVMXVTX¶LFLjODTXHVWLRQGHVpFULYDLQV-IHPPHVTX¶LO
V¶DJLVVHGHO¶HVVHQWLDOLVPHGXGpWHUPLQLVPHRQWRJpQpWLTXHRXpSLVWpPLTXHRXGHO¶RULHQWDWLRQWpOpRORJLTXH
PDQLIHVWH GHV YLVLRQV JOREDOLVDQWHV GH OD YLH HW O¶°XYUH $XVVL QRWUH WUDYDLO V¶LQVFULUD-t-il dans un triple
cadre conceptuel et méthodologique : celui du néo-historicisme, des études de réception et de la sociologie
liWWpUDLUH&HVWURLVDSSURFKHVRQWHQFRPPXQO¶LQVLVWDQFHVXUO¶KLVWRULFLWpGHVWH[WHVOLWWpUDLUHVPDLVDXVVL
VXUOHXUKpWpURJpQpLWpOHXUPXOWLYRFLWpHWGRQFVRXYHQWOHXUVDPELYDOHQFHVLVVXHVG¶XQDQFUDJHSDUWLFXOLHU
dans le temps, le lieu et les circonstances de leur production.

a) /¶DSSRUWGXQpR-historicisme
Force HVWWRXWHG¶DERUGGHFRQVWDWHUTXHODSULQFLSDOHIDLEOHVVHG¶XQFHUWDLQQRPEUHG¶DQDO\VHV
consacrées à la problématique des femmes-écrivains du XXe siècle tient à une lecture largement
anhistorique des textes sources. On tend en effet souvent à méconnaître ou à mésestimer le caractère
dynamique, fluctuant et changeant de la langue elle-même, et plus particulièrement du langage usuel.
Le plus souvent, nous ne prenons conscience des modifications progressives du sens des mots que
ORUVTXH FHV FKDQJHPHQWV SUHQQHQW XQH WHOOH DPSOHXU TX¶LOV SURGXLVHQW GHV UXSWXUHV pSLVWpPLTXHV TXL
QRXV IRQW SDVVHU G¶XQH IDoRQ GH SHQVHU HW GH QRXV UHSUpVHQWHU OH PRQGH j XQH DXWUH IRQFLqUHPHQW
différente. Or DYDQWG¶HQ arriver à cette discontinuité flagrante des significations, à ce point de rupture
OH JOLVVHPHQW GH O¶DPRXU-pURV JUHF j O¶DPRXU-agapè chrétien, par exemple), le signifié connaît déjà
XQHVXLWHG¶pYROXWLRQV HW GHUpYROXWLRQV SOXV VXEWLOHVTXL SDVVHQWODUgement inaperçues : le sens est
constamment mouvant, il se déplace en continu, quoique le plus souvent de façon imperceptible. Mais
la fixité apparente du signifiant nous empêche souvent de déceler sa mutation interne, son changement
GH VHQV RX G¶HVVHQFH SRXU ULVTXHU LFL XQ MHX G¶DVVRQDQFHV pYRFDWHXU 34 Ignorant la perpétuelle
mutation du contenu des mots usuels employés dans les textes littéraires, les chercheurs risquent ainsi
de rester sourds à certaines de leurs implications, et de passer à côté des significations elles-mêmes en
pYROXWLRQTX¶LOVYpKLFXOHQW$LQVLIDXWHGHVDYRLUUHSODFHUOHODQJDJHGHVpFULYDLQVGDQVVRQFRQWH[WH
historique, nous en modernisons souvent le contenu: « /HSDUWLSULVG¶REMHFWLYLWpKLVWRULTXH inhérent à
la méthode philologLTXHQ¶HPSrFKHjO¶pYLGHQFHQXOOHPHQWO¶LQWHUSUqWHWRXWHQVHSUpWHQGDQWKRUVMHX

33
Bérengère Deprez, Marguerite Yourcenar: écriture, maternité, démiurgie, Bruxelles ± Bern ± Berlin ± Francfort-sur-le-
Main ± New-York ± Oxford - Vienne, Presse interuniversitaires européennes ± Editions Peter Lang, 2003, p.316.
34
« &DUWRXWV\PEROHHVWXQHFKRVHYLYDQWHHQXQVHQVWUqVVWULFWTXLQ¶HVWSDVXQHVLPSOHILJXUHGHUKpWRULTXH/HFRUSVGX
symbole change lentement, mais sa signification croît inévitablement, incorpore de nouveaux éléments et rejette les anciens. »
Cf. Charles S. Peirce, Ecrits sur le signe / Rassemblés, traduits et commentés par Gérard Deledalle, Paris, Seuil, 1978, p.62.
29
G¶pULJHUHQQRUPHLPSOLFLWHVHVSURSUHVSUpMXJpVHVWKpWLTXHVHWGHPRGHUQLVHUHQWRXWHLQFRQVFLHQFHOH
sens du texte. »35
/¶LPSRUWDQFH G¶XQ VROLGH WUDYDLO GH UHSpUDJH KLVWRrique ne saurait donc être sous-estimée. Le
plein potentiel heuristique de cet outil analytique se révèle, avec une grande netteté, dans les travaux, à
bien des égards exemplaires, de Nathalie Heinich, qui nous ont ici servi de UpIpUHQFH&¶HVWDLQVLTX¶HQ
analysant OHV UHSOLV GH O¶LPDJLQDLUH FROOHFWLI j WUDYHUV SDU H[HPSOH OHV UpDFWLRQV FRQWUDVWpHV GH
GLIIpUHQWV SHUVRQQDJHV DX FKDQJHPHQW G¶pWDW FLYLO GH certaines héroïnes littéraires), Nathalie Heinich
démontre la fonction qualificative déterminante du mariage pour un personnage romanesque féminin.36
/DFHQWUDOLWpO¶LPSRUWDQFHFUXFLDOHGHFHWpYpQHPHQWSRXUOHVWDWXWOpJDOHWSOXVHQFRUHSRXUOHFDSLWDO
V\PEROLTXHHWVRFLDOGHODIHPPHSHUPHWjODFKHUFKHXVHG¶pFODLUHUVRXVXQMRXUWRXWjIDLWQRXYHDX la
SODFH HVVHQWLHOOH TX¶RFFXSHQW OHV DIIDLUHV PDWULPRQLDOHV GDQV OHV °XYUHV OLWWpUDLUHV GHV DXWHXUV-
IHPPHV /D SUpSRQGpUDQFH GH OD TXHVWLRQ GX PDULDJH GDQV OHV URPDQV QRWDPPHQW V¶H[SOLTXH DLQVL
moins par la fameuse sentimentalité traditionnellement attribuée à la psyché féminine que par le sens
GRQW FHW pYpQHPHQW VH WURXYDLW LQYHVWL GDQV O¶LPDJLQDLUH FROOHFWLI GH O¶pSRTXH 'H PrPH VRQ U{OH
GpFLVLI GDQV OD FRQVWUXFWLRQ GH O¶LGHQWLWp IpPLQLQH VH UpYqOH j O¶DQDO\VH WHQLU PRLQV GH
O¶DXWRSHUFHSWLRQTXHGHO¶LPDJHHQPLURLU± ODSHUFHSWLRQGHVRLjWUDYHUVO¶DXWUH.
/¶H[HPSOHGHVWUDYDX[GH1DWKDOLH+HLQLFKGpPRQWUHjO¶pYLGHQFHTXHSRXUUHVWHUVHQVLEOHVDX[
VHQV ODWHQWV GX WH[WH OLWWpUDLUH HW V¶DJLVVDQW GH WH[WHV SUHVTXH FRQWHPSRUDLQV OD WkFKH Q¶HVW HQ ULHn
PRLQVDUGXHQLPRLQVSHUWLQHQWHTXHORUVTX¶LOV¶DJLWG¶°XYUHVDQFLHQQHV RXSRXUrWUHHQPHVXUHGH
saisir la signification et la pleine signifiance des éléments textuels, il nous faut apprendre à intégrer
dans notre analyse les mutations diachroniques de la matière même du langage sur lequel nous
travaillons. Autrement dit, nous devons constamment tenir compte du fait que les mots que nous lisons
DXMRXUG¶KXLGDQVOHV°XYUHVGHVDXWHXUV-IHPPHVQ¶RQWSOXVODPrPHYDOHXUQLODPrPHSRUWpHTX¶DX
temps de O¶pFULWXUH$XVVLQRXVDSSDUWLHQW-il de reconstituer les significations, souvent considérablement
différentes des nôtres, qui se cachent derrière O¶LGHQWLWp DSSDUHQWH GHV IRUPHV VLJQLILDQWHV 3RXU \
parvenir, nous devons retracer les connotations que ces PRWV UHYrWDLHQW FRXUDPPHQW j O¶pSRTXH OHV
implications sous-jacentes qui accompagnaient et sous-WHQGDLHQW QDJXqUH OHXU XVDJH &¶HVW HQ HIIHW
XQLTXHPHQW j SDUWLU G¶XQ WHO WUDYDLO G¶DUFKpRORJXH TXH QRXV SRXYRQV HVSpUHU VDLVLU HW FRPSUHQGUH
pleinement la valHXU UHODWLYH TXL V¶DWWDFKDLW DORUV j WHO RX WHO pOpPHQW WH[WXHO VRXV OD SOXPH GH QRV
auteurs OHVHQVGXWH[WHQ¶HVWMDPDLVXQDEVROXGpWDFKpGXFRQWH[WHKLVWRULTXHHWOLQJXLVWLTXHHWVD
relativité lui est intrinsèque. Nous ne devons donc jamais oublier que les systèmes de sens et de
signification que les femmes-pFULYDLQV PHWWHQW HQ SODFH GDQV OHXUV °XYUHV SDUWLFLSHQW GH O¶HQVHPEOH

35
Hans Robert Jauss, « /¶KLVWRLUH GH OD OLWWpUDWXUH : un défi à la théorie littéraire » dans Hans Robert Jauss, Pour une
esthétique de la réception / Préface de Jean Starobinski, Paris, Gallimard, 2005 (édition originale allemande 1972, première
publication en français 1978), p.65.
36
Nathalie Heinich, (WDWVGHIHPPHO¶LGHQWLWpIpPinine dans la fiction occidentale, Paris, Gallimard, 1996.
30
GHV XVDJHV HW GHV SUDWLTXHV GLVFXUVLYHV GH OHXU pSRTXH GDQV OHVTXHOV LOV V¶HQUDFLQHQW SXLVHQW OHXUV
matériaux de constructLRQDYDQWGHV¶\WDLOOHUSURJUHVVLYHPHQWXQHSODFHSURSUH :
/RUVTX¶XQ FRQFHSW HVW HPSOR\p SDU H[HPSOH FHOXL GH PDULDJH FHW HPSORL UHIOqWH DX QLYHDX
ODQJDJLHUODPpPRLUHjORQJWHUPHG¶H[SpULHQFHVGXPDULDJHTXLVHVRQWDJUpJpHVDXFRQFHSW
Et le contextHOLQJXLVWLTXHTXLOXLDXVVLHVWSUpDODEOHPHQWGRQQpIL[HO¶H[WHQVLRQGHODYDOHXU
sémantique. Chaque emploi actuel du mot « mariage » reproduit les préalables linguistiques
qui structurent son sens et sa compréhension. Ce sont donc, ici aussi, des structures répétitives
qui à la fois ouvrent et limitent le champ du discours. Et chaque modification conceptuelle qui
GHYLHQWXQpYpQHPHQWODQJDJLHUV¶DFFRPSOLWSDUXQHLQQRYDWLRQVpPDQWLTXHHWSUDJPDWLTXHTXL
permet de concevoir le nouveau et de concevoir DXWUHPHQWO¶DQFLHQ37
3DUFRQVpTXHQWODSUpRFFXSDWLRQFRQVWDQWHGHODSUpVHQWHDQDO\VHVHUDG¶H[DPLQHUOHV°XYUHVGX
FRUSXVVXUOHIRQGGHVDXWUHVSUDWLTXHVGLVFXUVLYHVGHO¶pSRTXH$LQVLODOHFWXUHGHVWH[WHV-sources que
nous proposerons dans le cadre de FHWWHpWXGHV¶DWWDFKHUDjOHVPHWWUHFRQWLQXHOOHPHQWHQUDSSRUWDYHF
OHVDXWUHVFRPSRVDQWHVGXUpVHDXGLVFXUVLI TX¶HOOHVVRLHQWOLWWpUDLUHVSKLORVRSKLTXHVMRXUQDOLVWLTXHV
politiques, juridiques ou médicales) qui, prises ensemble, définissent les contouUV GH O¶RSLQLRQ
publique du temps. De ce point de vue O¶DSSRUW GH O¶DSSURFKH QpR-historiciste est particulièrement
important, et ceci principalement à deux égards:
ƒ 7RXW G¶DERUG HQ FH TX¶HOOH SHUPHW GH GpPDQWHOHU le mythe, largement fallacieux et
intimidDQWSRXUO¶DQDO\VHGHVJUDQGHV°XYUHVOLWWpUDLUHVLVVXHV de la pure invention ex nihilo du génie
créateur : « 8QIDLWDEHDXrWUHXQLTXHHWQRXYHDXLOQ¶HVWMDPDLVVLQHXITX¶LOQ¶DLWpWpUHQGXSRVVLEOH
par des déterminations sociales présupposées à plus longue terme. Un nouveau concept a beau être
forgé, qui fait entrer dans le langage des expériences ou des attentes jamais vues auparavant, il ne peut
MDPDLVrWUHVLQHXITX¶LOQ¶DLWpWpYLUWXHOOHPHQWFRQVWLWXpGDQVODODQJXHGpMjGRQQpHHWQHWLUHVRQVHns
G¶XQFRQWH[WHOLQJXLVWLTXHKpULWpGXSDVVp »38
Ainsi posées, ces prémisses nous incitent à effacer la frontière traditionnellement tracée par une
certaine conception de la littérature entre les textes du canon (les sommets célébrés de la production
litWpUDLUH TXH O¶RQ YRXGUDLW VDQV SUpFpGHQW XQLTXHV GDQV O¶pFODW GH OHXU SHUIHFWLRQ VLQJXOLqUH  HW OH
FRQWH[WH GLVFXUVLI TXL OHXU HVW FRQWHPSRUDLQ OH SOXV VRXYHQW UpVROXPHQW RXEOLp TX¶LOV V¶DJLVVH GHV
°XYUHVGHVDXWHXUVGHGHX[LqPHRXGHWURLVLqPHUDQJGes feuilletons, des rumeurs, des débats publics,
des doctrines scientifiques ou pseudo-scientifiques et de leur vulgarisation). Ce décloisonnement de
O¶HVSDFH OLWWpUDLUH39 nous permet de restituer ce que nous pourrions appeler le milieu nourricier des
futures « JUDQGHV°XYUHV » :
In our scholarship, the relative positions of text and context often shift, so that what has been the
mere background makes a claim for the attention that has hitherto been given only to the
forgrounded and privileged work of art, yet we wish to know how the forgrounding came about. We
suspect that it occurred through no very peaceful process, and hence we seek to place an emphasis
on the tension between certain artifacts (including many of the works that have been regarded as

37
Reinhart Koselleck, /¶H[SpULHQFH GH O¶KLVWRLUH / Edité et préfacé par Michael Werner, Paris, Gallimard/Seuil, 2011
(édition originale 1997), p.157.
38
Ibid., p.149.
39
Voir à ce sujet : 4X¶HVW-cH TX¶XQ HVSDFH OLWWpUDLUH " / Sous la direction de Xavier Garnier et Pierre Zoberman, Saint-
Denis, Presses universitaires de Vincennes, 2006.
31
canonical works of art) and their cultures. That is, our work has always been about resistance as well
as replication, friction as well as assimilation, subversion as well as orthodoxy.40
Ainsi la mise en contexte est-elle susceptible de révéler les conditions préalables, tout autant que
les éventuels obstacles, qui ont accompagné la prise de parole par les écrivains-femmes. Elle sert aussi
à identifier leurs interlocuteurs (partenaires de dialogue ou adversaires polémiques) dans le champ
intellectuel et artistiquHGHO¶pSRTXH
ƒ '¶DXWUHSDUWO¶DSSURFKHQpR-historiciste nous permet de démonter pierre à pierre les hautes
PXUDLOOHV GH OD WRXU G¶LYRLUH OLWWpUDLUH HW GH FRQIURQWHU OHV °XYUHV G¶DUW DX[ DXWUHV SUDWLTXHV
langagières. Un tel geste présuppose une désacralisation du texte littéraire, qui doit désormais se
comprendre comme un moyen (et, faut-LO OH VRXOLJQHU VLPSOHPHQW XQ PR\HQ SDUPL G¶DXWUHV  TXH
O¶KRPPHXWLOLVHSRXUGRQQHUXQHUpSRQVHVLJQLILDQWHDX[TXHVWLRQVTXHOXLSUpVHQWHOHPRQGH(QWRXWH
logique, ce présupposé a pour corollaire la nécessité pour le chercheur en lettres de toujours se référer
j XQH SOXUDOLWp GH VRXUFHV WH[WXHOOHV GH QDWXUH GLYHUVH TX¶LO V¶DJLVVH GH OD SUHVVH GHV WUDLWpV GH
sociologie et de philosophie, des dictionnaires, des ouvrages de référence et des textes propédeutiques,
des discours politiques et des exposés doctrinaires). En effet, seul le recours à ces sources multiples
SHXW SHUPHWWUH DX[ OLWWpUDLUHV GH PHVXUHU OD YpULWDEOH SRUWpH GX GLVFRXUV GHV DXWHXUV pWXGLpV &¶HVW
pourquRLO¶RXYHUWXUHGHVWH[WHVOLWWpUDLUHVjFHFRQWH[WHVRFLDOHWGLVFXUVLISRO\SKRQLTXHet complexe,
FRQVWLWXHO¶XQGHVSULQFLSHV-clefs de la présente recherche.
Sous cet angle, la littérature apparaît comme une pratique discursive inséparable de toutes les
autres. Par conséquent, LOQ¶\DULHQG¶pWRQQDQWjFHTXHOHVLPDJHVVWpUpRW\SpHVOHVOHLWPRWLYVHWOHV
idées reçues ou les opinions répandues qui imprègnent les discours les plus divers deviennent des
éléments charnières, des pivots ou des jalons de la présente recherche  O¶DQDO\VH GH FHV pOpPHQWV
UpFXUUHQWV QRXV SHUPHW HQ HIIHW G¶DUWLFXOHU OHV UDSSRUWV FRPSOH[HV SDUIRLV GLIILFLOHV, qui peuvent
H[LVWHU HQWUH OHV °XYUHV GHV IHPPHV-pFULYDLQV TXL IRQW O¶REMHW GH FHWWH pWXGH HW OD UpDOLWp VRFLDOH HW
langagière dont elles sont partie prenante. Or, dans la mesure ou la stéréotypie (entendue ici comme la
FUpDWLRQHWODGLIIXVLRQG¶LPDJHVVWpUpRW\SpHVGDQVODFRQVFLHQFHFROOHFWLYH HVWSUpFLVpPHQWHWDYDQW
tout un outil de régulation sociale (« elle crée des stéréotypes sociaux, construit des catégories, conçoit
des modèles (ou des anti-modèles) pour susciter des comportements et des modes de pensée : les élites
y prennent une part active ; elle trace des images fortement désignées (parce que répétées) des
différHQWVpOpPHQWVTXLFRQVWLWXHQWO¶RXWLOODJHLQWHOOHFWXHOGHVSHXSOHV ; elle établit les représentations
de la différence, en façonnant des clichés identitaires »41), O¶DQDO\VHVHUUpHGHVLPDJHVWRXWHVIDLWHVHW
des clichés attachés aux intellectuelles et aux femmes-écrivains nous fournit des outils pour mettre en
pYLGHQFH OHV VFKpPDV GH FRPSUpKHQVLRQ PRELOLVpV j O¶pSRTXH SRXU SHQVHU UHSUpVHQWHU HW GRQQHU XQ

40
Catherine Gallagher, Stephen Greenblatt, Practicing New Historicism, Chicago ± London, The University of Chicago
Press, 2000, p.16-17.
41
Marcel Grandière, « La notion de stéréotype » dans Le stéréotype, outil de régulations sociales / Textes réunis et
présentés par Marcel Grandière et Michel Molin, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 2003, p.10.
32
sens à la pénétration progressive du champ culturel français par les femmes tout au long du XXe siècle.
(Q RXWUH HQ WDQW TXH PDWpULDOLVDWLRQV GH O¶LPDJLQDLUH FROOHFWLI FHV RSLQLRQV WRXWHV IDLWHV SOXV RX
PRLQV DFFUpGLWpHV HW FHV LPDJHV G¶(SLQDO FRQVWLWXHQW XQH VRXUFH LUUHPSODoDEOH SRXU TXL VRXKDLWH
retracer les processus de construction identitaire de nos auteurs.
$LQVLO¶DSSRUWGXnéo-historicisme est-LOVDQVpJDOHQFHTX¶LO QRXVSHUPHWG¶pFODLUHUVRXVXQMRXU
nouveau la question des conditions (épistémiques, sociales, conjoncturelles) de la production du sens
dans le texte littéraire, et de mieux comprHQGUHO¶pYROXWLRQ F¶HVW-à-GLUHHQO¶RFFXUUHQFHO¶pPHUJHQFH
SURJUHVVLYHGHVJHUPHVG¶XQHFRQWHVWDWLRQHWRXG¶XQHWUDQVIRUPDWLRQ jO¶°XYUHDXVHLQG¶XQFKDPS
culturel donné.

b) La contribution des études de réception


&¶HVWOHPrPHVRXFLGHVDLVLUODG\QDPLTXHG¶pPHUJHQFHHWGHFRQVWUXFWLRQG¶LGHQWLWpVQRXYHOOHV
au sein du champ littéraire qui a guidé notre choix de recourir aux conceptualisations et aux stratégies
interprétatives élaborées par les études de réception. La contribution de ce domaine du savoir littéraire
nous paraît en effet particulièrement précieuse sous deux rapports :
ƒ 3UHPLqUHPHQW SDUFH TX¶LO SHUPHW G¶DSSUpKHQGHU OD FDUULqUH OLWWpUDLUH RX OH SDUFRXUV
professionnel des femmes-écrivains comme des processus dynamiques et interactifs, dans lesquels le
SRVLWLRQQHPHQW HW O¶LPDJH GH VRL GH FHOOHV-ci naissent en large part des échanges entre ces sujets en
JHVWDWLRQ SRUWHXUV G¶XQH LGHQWLWp pPHUJHnte) avec les autres agents et acteurs déjà en place dans un
champ culturel dont les nouveaux venus entendent justement modifier le statu quo. Partant du constat
TX¶© il HVW GpVRUPDLV LPSRVVLEOH GH FRPSUHQGUH O¶°XYUH GDQV VD VWUXFWXUH HW O¶DUW GDQV VRQ KLVWRLUH
comme des substances, des entéléchies »42, « >X@QH KLVWRLUH GH OD OLWWpUDWXUH RX GH O¶DUW IRQGpH VXU
O¶HVWKpWLTXH GH OD UpFHSWLRQ SUpVXSSRVH TXH VRLW UHFRQQX FH FDUDFWqUH SDUWLHO FHWWH © autonomie
relative ª GH O¶DUW  F¶HVW SRXUTXRL SUpFLVpPHQW HOOH SHXW FRQWULEXHU j IDLUH FRPSUHQGUH OH UDSSRUW
dialectique (Interaktion  HQWUH O¶DUW HW OD VRFLpWp ± HQ G¶autres termes : le rapport entre production,
FRQVRPPDWLRQ HW FRPPXQLFDWLRQ j O¶LQWpULHXU GH OD SUD[LV KLVWRULTXH JOREDOH GRQW HOOHV VRQW GHV
éléments. »43
Ainsi, les écrits des auteurs-femmes doivent-ils être appréhendés et interprétés comme des
éléments cRQVWLWXWLIVG¶XQHVpULHG¶LQWHUDFWLRQVHWG¶LQWHUIpUHQFHVRGHSDUWHWG¶DXWUH F¶HVW-à-dire du
côté de la société comme de celui du sujet), des représentations sont avancées et soumises aux
FRUUHFWLRQVGHO¶DXWUH$XVVLO¶LGHQWLWpVXEMHFWLYHTXLVHFUpH RXV¶pODERUHjWUDYHUVFHVpFULWVUHIOqWH-t-
elle le résultat attendu de cet ajustement, à savoir une forme de compromis renégocié en permanence
HQWUH O¶LPDJH GH VRL GH O¶pFULYDLQ-IHPPH HW O¶LPDJLQDLUH collectif de la femme de lettres. Pour tenir

42
Hans Robert Jauss, « Postface : /¶HVWKpWLTXHGHODUpFHSWLRQ : une méthode partielle » dans Hans Robert Jauss, Pour une
esthétique de la réception, op.cit., p.268.
43
Ibid., p.268.
33
compte de FHWWHGLPHQVLRQLQWHUVXEMHFWLYHGHO¶pFULWXUHQRWUHGpPRQVWUDWLRQSUHQGUDODIRUPHG¶DOOHUV-
UHWRXUVUpJXOLHUVHQWUHO¶DQDO\VHGHV°XYUHVGXFRUSXVO¶H[DPHQGpWDLOOpGHOHXUVFULWLTXHVHWHQILQOD
mise en évidence des modifications, affectant aussi bien OHVVWUDWpJLHVG¶pFULWXUHTXHOHSRVLWLRQQHPHQW
des auteurs, qui se font jour dans OHV°XYUHVSRVWpULHXUHV/¶LGpHTXHOHFRPPHUFHHQWUHOHVDFWHXUVHW
les institutions du champ culturel est permanent, que la tension qui existe entre le sujet et son
environnement structure le champ littéraire et oriente son évolution, mais que, néanmoins, ils
participent conjointement au façonnement collectif du sens, constitue ainsi la clef de voûte de la
présente recherche.
ƒ &HSULQFLSHjSRXUFRUROODLUHODQpFHVVLWpG¶RVHUGpILHUO¶DXWRULWpDXFWRULDOH(QHIIHWSULYp
GHVRQVWDWXWGHVXMHWjODIRLVDXWDUFLTXHHWDXWDUFKLTXHO¶DXWHXUQHSHXW SOXVrWUHFRQVLGpUpFRPPH
GpWHQWHXU G¶XQH YpULWp DEVROXH VXU VHV SURSUHV °XYUHV $XVVL QH GHYRQV-nous pas reculer devant la
possibLOLWpG¶XQHOHFWXUHTXLDLOOHpYHQWXHOOHPHQWjO¶HQFRQWUHGHVSURSUHVDOOpJDWLRQVHWFRPPHQWDLUHV
H[SOLFLWHV GH O¶pFULYDLQ (Q HIIHW FRQVLGpUp FRPPH XQH FRPSRVDQWH SDUPL G¶DXWUHV GX SURFHVVXV
LQWHUDFWLI FLUFRQVWDQFLHO HW FRQMRQFWXUHO TX¶HVW OD YLH OLWWpUaire, le paratexte auctorial (avant-propos,
SRVWIDFHV LQWHUYLHZV HW H[SOLFDWLRQV UpWURVSHFWLYHV  VHPEOH UHOHYHU PRLQV G¶XQH UHFKHUFKH GH OD
YpULWp LQWpULHXUH RX G¶XQH TXrWH GH OD WUDQVSDUHQFH GH O¶°XYUH TXH G¶XQ MHX GH PLURLUV FRPSOH[H
mettant en jeu O¶pTXLOLEUH GpOLFDW GHV SRXYRLUV VRFLpWDX[ TXL VRXV-tend la construction des
UHSUpVHQWDWLRQVGDQVO¶LPDJLQDLUH :
/¶°XYUHQHVHUpGXLWGRQFSDVDXWH[WHPDLVUpVXOWHGHO¶DJJORPpUDWGHVpFULWVSpULSKpULTXHV,O
VHUDLW G¶DXWDQW SOXV GLIILFLOH GH OH QLHU TXH OHV FULWLTXHV V¶DSSXLHQW DERQGDPPHQW VXU OHV
GpFODUDWLRQV G¶LQWHQWLRQ GHV DXWHXUV SRXU pWD\HU OHXUV LQWHUSUpWDWLRQV /LUH FRQWUH O¶DXWHXU
DSSDUDvWFRPPHXQHGpPDUFKHVDOXWDLUHSRXUOHFULWLTXHTXLSUHQGODSDUROHGHO¶DXWHXUFRPPH
XQHGRQQpHGHO¶°XYUHHt de la stratégie littéraire.44
5LHQG¶pWRQQDQWSDUWDQWjFHTXHWRXWHSUpVHQWDWLRQTXHO¶DXWHXUSXLVVHIDLUHGHOXL-même ou de
VRQ°XYUHVRLWELDLVpHSDUO¶LPDJHVRFLDOHPHQWSUpIpUDEOH FHOOHTXLMRXLWGXSOXVJUDQGSUHVWLJH RXDX
PRLQVDFFHSWDEOH F¶HVt-à-GLUHQ¶LPSOLTXDQWSDVGHVDQFWLRQGHODSDUWGHODFRPPXQDXWpGHUpIpUHQFH 
TX¶LOSHXWYRXORLUGRQQHUSRXUGHVUDLVRQVTXLQHGRLYHQWULHQjODYpULWpLQWHUQHPDLVWRXWjVRQGpVLU
de reconnaissance au sein du champ littéraire. &¶HVWSRXUTXRLLOHVWLmportant de réexaminer sous cet
éclairage démystificateur le très important paratexte auctorial dont les écrivains-femmes commencent
jHQWRXUHUOHXUV°XYUHVSURSUHPHQWOLWWpUDLUHVjSDUWLUGHVDQQpHV(QHIIHWO¶LQWHUSUpWDWLRQYHUV
laquelle elles orientent le lecteur à travers ce vaste corpus de textes secondaires est parfaitement
révélatrice des contraintes qui continuaient de peser sur les auteurs-femmes, et déterminaient encore
ODUJHPHQWOHVFRQGLWLRQVGHUHFHYDELOLWpGHOHXUV°XYUHV TX¶LOV¶DJLVVe du choix des éditeurs de publier
ou de refuser les textes, de la nature des comptes rendus dans la presse ou les revues littéraires, ou
encore du capital symbolique lié à la catégorisation du texte par la critique et de la reconnaissance ± ou
la non-reconnaissance ± du sujet-femme qui en découle). La déconstruction des commentaires
44
Matthieu Vernet, « /¶DXWHXU HQ VRXSoRQ  GpMRXHU OD ILFWLRQ G¶DXWRULWp » dans LirH FRQWUH O¶DXWHXU / Textes réunis et
présentés par Sophie Rabau, Saint-Denis, Presses Universitaires de Vincennes, 2012, p.112.
34
auctoriaux constituera donc un des outils analytiques majeurs de cette étude centrée sur la
problématique du devenir des femmes de lettres au XXe siècle.

c) Les correctifs apportpVSDUODVRFLRORJLHGHODOLWWpUDWXUHHWGHO¶DUW


Il convient également de souligner ce que le présent travail doit à la sociologie de la littérature et
GHO¶DUWSon apport est en effet irremplaçable en ce qui concerne :
ƒ Tout premièrement, la démystification de la prétendue autonomie du champ littéraire. Il est
inutile de rappeler ici les effets de la tendance critique à considérer comme seuls significatifs (et donc
pertinents) les « aspects artistiques ª GH O¶°XYUH TXH O¶RQ SUpWHQG DLQVL SRXYRLU SXULILHr de ses
éléments circonstanciels ou conjoncturels, soi-disant étrangers à la création. Cette orientation générale,
que Pierre Bourdieu nomme la « disposition scolastique » de la pensée, constitue en effet un
présupposé lourd de conséquences. Elle cristallLVHODYLVLRQ pWKpUpHLGpDOLVpHG¶XQHUpDOLWpSXUHPHQW
intelligible et autosuffisante, ce qui ne manque pas de produire un décalage entre les essences
VXSSRVpHVSXUHVGHO¶DUWRXGHODSHQVpHHWOHVSKpQRPqQHVGHODYLHUpHOOH :
%LHQ TX¶HOOH VH YLYH FRPPH OLEUH HW pOHFWLYH O¶LQGpSHQGDQFH j O¶pJDUG GH WRXWHV OHV
GpWHUPLQDWLRQVQHV¶DFTXLHUWHWQHV¶H[HUFHTXHGDQVHWSDUXQHGLVWDQFHHIIHFWLYHSDUUDSSRUWj
ODQpFHVVLWppFRQRPLTXHHWVRFLDOH SDUTXRLHOOHHVWpWURLWHPHQWOLpHjO¶RFFXSDWLRQGHSRVLWLRQV
pULYLOpJLpHV GDQV OD KLpUDUFKLH VH[XHOOH HW VRFLDOH  /¶DPELJXwWp IRQGDPHQWDOH GHV XQLYHUV
scolastiques et de leurs productions - acquisitions universelles rendues accessibles par un
privilège exclusif - repose sur le fait que la coupure scolastique avec le monde de la production
HVW j OD IRLV UXSWXUH OLEpUDWULFH HW VpSDUDWLRQ GpFRQQH[LRQ TXL HQIHUPH OD YLUWXDOLWp G¶XQH
mutilation : si la mise en suspens de la nécessité économique et sociale est ce qui autorise
O¶pPHUJHQFHGHFKDPSVDXWRQRPHVVRUWHVG¶ © ordres » (au sens de Pascal) ne connaissant et
ne reconnaissant que la loi qui leur est propre, elle est aussi ce qui, sauf vigilance spéciale,
PHQDFHG¶HQIHUPHUODSHQVpHVFRODVWLTXHGDQVOHVOLPLWHVGHSUpVXSSRVpVLJQRUpVRXUHIRXOpV
TX¶LPSOLTXHOHUHWUait hors du monde.45
Pour échapper à cette vision tronquée, et donc nécessairement faussée, de la littérature, il faut
SUrWHU XQH DWWHQWLRQ SDUWLFXOLqUH DX[ FRQWUDLQWHV GX FKDPS FXOWXUHO DLQVL TX¶DX[ UpJOHPHQWDWLRQV GX
marché littéraire en tant que conditions essentielles GHO¶H[HUFLFHGXPpWLHUG¶pFULYDLQCe dernier doit
HQ HIIHW rWUH UHSHQVp FRPPH XQ FKDPS G¶DFWLRQ WHUUDLQ G¶XQH DIILUPDWLRQ GH VRL HW G¶XQH TXrWH GH
reconnaissance sociale, lieu aussi de rivalités et de luttes concurrentielles pour des biens recherchés,
mais disponibles en quantité limitée (accès aux ressources médiatiques et éditoriales, admission au sein
des institutions, rétribution financière et notoriété) :
Ainsi les réalités humaines se présentent-elles comme processus à double face : destructuration
(sic !) de structurations anciennes et structuration de totalités nouvelles aptes à créer des
équilibres qui sauraient satisfaire aux nouvelles exigences des groupes sociaux qui les élaborent.
'DQVFHWWHSHUVSHFWLYHO¶pWXGHVFLHQWLILTXH GHIDLWVKXPDLQVTX¶LOVVRLHQWpFRQRPLTXHVVRFLDX[
SROLWLTXHVRXFXOWXUHOVLPSOLTXHO¶HIIRUWGHPHWWUHHQOXPLqUHFHVSURFHVVXVHQGpJDJHDQWjODIRLV
OHVpTXLOLEUHVTX¶LOVGpIRQWHWFHX[YHUVOHVTXHOVLOVV¶RULHQWHQW46
De ce point de vue, les femmes-pFULYDLQVILJXUHVTXLUHVWHQWjO¶pSRTXHSOXVH[FHSWLRQQHOOHVTXH
familières, doivent être appréhendées comme des nouveaux venus dans le champ littéraire, des entrants

45
Pierre Bourdieu, Méditations pascaliennes, Paris, Seuil, 2003 (édition initiale 1997), p.30-31.
46
Lucien Goldmann, Pour une sociologie du roman, Paris, Gallimard, 2008 (édition originale 1964), p.338.
35
UpFHQWV SRXU TXL LO V¶DJLW QRQ VHXOHPHQW GH VH IDLUH XQH SODFH GDQV XQ PLOLHX IHUPp PDis aussi de
légitimer cette position en faisant consciencieusement étalage des preuves de leur contribution à la
5pSXEOLTXHGHV/HWWUHV&¶HVWSRXUTXRL les sujets et les SUREOpPDWLTXHVTX¶HOOHVUHWLHQQHQWSRXUOHXUV
°XYUHV PDLV DXVVLOHVRXWLOV UKpWRULTXHV TX¶HOOHV PHWWHQWHQ°XYUHHW OHVSDUWLFXODULWpVGHOHXUVW\OH
doivent être mis en rapport non seulement avec la nature et les caractéristiques internes de leurs
démarches artistiques, PDLVDXVVLDYHFOHVWDWXWTX¶HOOHVUHFKHUFKHQWHXpJDUGjOHXUSRVLWLon spécifique
dans le champ du discours public et à la crédibilité de leurs propos au sein de la société au sens large.
ƒ '¶DXWUHSDUWODVRFLRORJLHGHODculture est une des rares approches qui permette de rendre
pleinement raison du caractère paradoxalemeQWOLPLWpGHO¶DFWLRQVXEYHUVLYHGHVVXMHWVpPHUJHQWV(Q
effet, explorant les mécanismes de leur assimilation progressive au sein du champ culturel, elle met en
UHOLHIO¶LPPLQHQFHGHODFUpDWLRQG¶LGHQWLWpVK\EULGHVLVVXHVGHODMRQFWLRQGHVYDOHXUVDQFLennes et des
priorités des nouveaux agents :
2QRXEOLHTXHODOXWWHSUpVXSSRVHXQDFFRUGHQWUHOHVDQWDJRQLVWHVVXUFHTXLPpULWHTX¶RQOXWWH
et qui est refoulé dans le cela-va-de-VRLODLVVpjO¶pWDWGHGR[DF¶HVW-à-dire tout ce qui fait le
champ lui-mêmHOHMHXOHVHQMHX[WRXVOHVSUpVXSSRVpVTX¶RQDFFHSWHWDFLWHPHQWVDQVPrPH
OHVDYRLUSDUOHIDLWGHMRXHUG¶HQWUHUGDQVOHMHX&HX[TXLSDUWLFLSHQWjODOXWWHFRQWULEXHQWj
la reproduction du jeu en contribuant, plus ou moins complètement selon les champs, à
produire la croyance dans la valeur des enjeux. Les nouveaux entrants doivent payer un droit
G¶HQWUpHTXLFRQVLVWHGDQVOD UHFRQQDLVVDQFHGHOD YDOHXUGXMHX ODVpOHFWLRQHWODFRRSWDWLRQ
DFFRUGHQWWRXMRXUVEHDXFRXSG¶DWWHQWLRQDX[LQGLFHVGHO¶DGKpVLRQDXMHXGHO¶LQYHVWLVVHPHQW 
et dans la connaissance (pratique) des principes de fonctionnements du jeu. Ils sont voués aux
VWUDWpJLHV GH VXEYHUVLRQ PDLV TXL VRXV SHLQH G¶H[FOXVLRQ UHVWHQW FDQWRQQpHV GDQV FHUWDLQHV
limites. Et de fait, les révolutions partielles dont les champs sont continûment le lieu ne
mettent pas en question les fondements mêmes du jeu, son axiomatique fondamentale, le socle
de croyances fondamentales sur lesquelles repose tout le jeu. [...] Un des facteurs qui met les
diffpUHQWVMHX[jO¶DEULGHVUpYROXWLRQVWRWDOHVGHQDWXUHjGpWUXLUHQRQVHXOHPHQWOHVGRPLQDQWV
et la domination, mais le jeu lui-PrPH F¶HVW SUpFLVpPHQW O¶LPSRUWDQFH PrPH GH
O¶LQYHVWLVVHPHQW HQ WHPSV HQ HIIRUWV HWF TXH VXSSRVH O¶HQWUpH GDQV OH MHX HW qui, comme
épreuves des rites de passage, contribue à rendre impensable pratiquement la destruction pure
et simple du jeu.47
2UGHWHOOHVFRQVLGpUDWLRQVVHPEOHQWSDUWLFXOLqUHPHQWSHUWLQHQWHVGpVORUVTX¶LOV¶DJLWGHSHQVHU
O¶KLVWRLUHGHVIHPPHV-écrivains et intellectuelles en France. (OOHVSHUPHWWHQWHQHIIHWG¶H[SOLTXHU (et de
passer outre) leur refus de se définir (et/ou de se voir définies) comme écrivaines et auteures,
LQVWLJDWULFHVG¶XQHOLWWpUDWXUH féminine. Le déni de cette identité collective, qui pourtant constituerait
XQH DOWHUQDWLYH QDWXUHOOH XQ SHQGDQW VRPPH WRXWH DWWHQGX j OD ILJXUH GH O¶h
homme de lettres, repose
ainsi sur la reconnaissance des valeurs communes à la corporation des écrivains, à la porte de laquelle
les femmes-écrivains ont dû lonJXHPHQWDWWHQGUHDYDQWG¶\rWUHDFFHSWpHV : elles ne manifestent donc
JXqUHG¶HPSUHVVHPHQWjVHODLVVHUHQIHUPHUGDQVXQFKDPSOLWWpUDLUHGLVWLQFWTXLIRQFWLRQQHUDLWGHIDLW
comme un espace de relégation. Un autre facteur essentiel réside dans la difficulté des épreuves
G¶HQWUpHGDQVOHFRUSVGHPpWLHUOLWWpUDLUH : les femmes-écrivains ne sont par conséquent pas peu fières
G¶HQDYRLUIUDQFKLOHSRUWDLOVDQVIDYRULWLVPHGDQVGHVFRQGLWLRQVGHOLEUHconcurrence, et sans avoir à
restreindre leurs ambitions à un domaine séparé de la « littérature féminine » qui serait supposément

47
Pierre Bourdieu, Questions de sociologie, Paris, Minuit, 2009 (édition originale 1980), p.115-116.
36
G¶XQ DFFqV SOXV IDFLOH '¶DXWUH SDUW O¶LPPHQVH SUHVWLJH GHV /HWWUHV HW le sens particulier que ce
concept revêt en France, nous permettent de comprendre pourquoi les femmes-écrivains françaises
optent pour une identité à facettes, composée de plusieurs volets complémentaires, largement
indépendants les uns des autres  HOOHV VRQW j OD IRLV SDUPL G¶DXWUHV TXDOLILFDWLRQV SRVVLEOHV un
écrivain, un critique, un penseur, un personnage ou même un homme public. Ce modèle identitaire
FRQoXVXUOHPRGHGHO¶DVVHPEODJHVLQJXOLHUHWXQLTXHGHSOXVLHXUVFRPSRVDQWVKpWpURJqQHVSHUPHWj
chacune des auteurs-femmes de se définir elle-même sur un mode purement individuel ± modèle de
construction de VRL TXH O¶RQ VHPEOH QHWWHPHQW SUpIpUHU HQ )UDQFH WRXW DX PRLQV DX[ LGHQWLWpV
collectives englobantes du type « écrivaine féministe française ª TXL QH IRQFWLRQQHQW TX¶HQ OLDQW
IRQGDPHQWDOHPHQW O¶individu à un groupe déterminé. Contre cette vision totalisante, les femmes-
pFULYDLQV HQ )UDQFH SULYLOpJLHQW O¶LGpH G¶XQH VXEMHFWLYLWp pPLQHPPHQW VLQJXOLqUH DPDOJDPH GH
nombreuses identités partielles qui peuvent au besoin être réarrangées en fonction de situations
particulières. Tenant pleinement compte de la coPSOH[LWp GHV RULJLQHV GHV QRXYHDX[ DJHQWV O¶LGpH
G¶XQH LGHQWLWp FXPXODWLYH VRXOLJQH DLQVL OHV GLVFRQWLQXLWpV OHV UXSWXUHV OHV FRQWUDGLFWLRQV HW OHV
LQFRKpUHQFHVGHO¶LPDJHGHVRLFHTXLHVWLFLG¶DXWDQWSOXVFUXFLDOTX¶LOV¶DJLWGHVXMHWV en devenir :
(Q UpDOLWp OD UHODWLRQ HQWUH OH JURXSH FUpDWHXU HW O¶°XYUH VH SUpVHQWH OH SOXV VRXYHQW VXU OH
modèle suivant : le groupe constitue un processus de structuration qui élabore dans la
conscience de ses membres des tendances affectives, intellectuelles et pratiques, vers une
réponse cohérente aux problèmes que posent leurs relations avec la nature et leurs relations
interhumaines. Sauf exception, ces tendances restent cependant loin de la cohérence effective,
dans la mesure où elles sont, contrecarrées, dans lDFRQVFLHQFHGHVLQGLYLGXVSDUO¶DSSDUWHQDQFH
GHFKDFXQG¶HQWUHHX[jGHQRPEUHX[DXWUHVJURXSHVVRFLDX[ 48
En résumé, le lecteur ne manquera pas de constater que la présente recherche est largement
redevable à la sociologie littéraire, au néo-historicisme et aux études de réception. Cette dette est
G¶DXWDQWSOXVJUDQGHTXHO¶HQVHPEOHGHFHVDSSURFKHVFULWLTXHVVXJJqUHQWGHVYRLHVG¶DQDO\VHTXLQRXV
SHUPHWWHQWG¶pFKDSSHUDX[GLYHUVHVIRUPHVGHFHWHVVHQWLDOLVPH (métaphysique, originel, structurel ou
finaliste) qui constitue à mes yeux le défaut majeur de nombreux travaux consacrés à la problématique
des femmes-pFULYDLQVGHODFUpDWLRQHWGHO¶pFULWXUHIpPLQLQHV.

'¶DXWUH SDUW OH FKRL[ GH FHV SUpPLVVHV PpWKRGRORJLTXHV GpWHUPLQH OHV SULQFLSDX[ SURFpGpV
analyWLTXHVPLVHQ°XYUHGDQV le cadre de la présente recherche :
- la mise en contexte historique, et notamment la prise en compte de la sémantique historique,
TXLLPSOLTXHO¶LQVHUWLRQGXWH[WHGDQVOHVUpVHDX[GLVFXUVLIVGHVRQWHPSV,
- la déconstruction des commentaires auctoriaux (les interviews dans la presse, les conférences et
discours publics, les préfaces et les postfaces, etc.),

48
Lucien Goldmann, Pour une sociologie du roman, op.cit., p.346.
37
- O¶pWXGH GH OD UpFHSWLRQ O¶H[DPHQ GH O¶DFFXHLO FULWLTXH GHV °XYUHV GX FRUSXV O¶DQDO\VH GH
O¶pYROXWLRQ GHV VWUDWpJLHV WH[WXHOOHV HW GHV PRGHV GH SRVLWLRQQHPHQW TX¶DGRSWHQW OHV
auteurs au vu des conditions de réception de leurs textes antérieurs),
- HW HQILQ O¶DQDO\VH GHV UDSSRUWV HQWUH OH VXMHW pFULYDQW HW les institutions ou les pratiques
institutionnelles du champ littéraire (maiVRQV G¶pGLWLRQV SUHVVH HW UDGLR-télévision,
courants littéraires, cercles mondains, groupements et partis politiques, établissements
G¶HQVHLJQHPHQWHWGHUHFKHUFKHUpVHDX[GHFROODERUDWLRQSURIHVVLRQQHOV, etc.).

D. Choix terminologiques
Cette orientation méthodologique générale influence aussi certains de nos choix terminologiques.
Souhaitant tenir compte de O¶XVDJH FRXUDQW GHV PRWV j O¶pSRTXH pWXGLpH QRXV VHURQV DPHQpV j
employer trois ensembles de termes aux connotations axiologiques différentes pour évoquer les auteurs
de sexe féminin :
a) (QSUHPLHUOLHXFHVRQWOHVWHUPHVGXHOVFRQVWUXLWVSDUO¶DSSRVLWLRQG¶XQQRPFRPPXQVXU
un autre (femmes-écrivains, femmes-auteurs, femmes-poètes, femmes philosophes ou universitaires,
femmes-conférenciers et femmes-artistes), qui apparaissent vers le milieu du XIXe siècle.49 Dans la
plupart des cas, ces QRPVVRQWQHXWUHVHWQHFRPSRUWHQWSDVGHMXJHPHQWGHYDOHXU&¶HVWSRXUTXRLOHXU
emploi par les auteurs-IHPPHV HVW SURIRQGpPHQW OLp j OD UHYHQGLFDWLRQ G¶XQH pJDOLWp DEVRlue, par
opposition à une parité de pure forme ou de façade dont on voudrait masquer le caractère insuffisant en
introduisant, sous prétexte de courtoisie, des noms de métier spécifiquement féminins pour désigner
les femmes qui réalisent en fait le même travail que les hommes.50
b) '¶DXWUHSDUWOHIpPLQLQGHVQRPVGHPpWLHU écrivaine, auteure, autoresse) sera utilisé dans
la présente recherche dans un sens péjoratif ou railleur, comme cela était le cas au cours du XIXe et,
pour une large part, du XXe siècle, qui ont vu exhumer ces vieux vocables linguistiquement
DUFKDwTXHVGRQWO¶REVROHVFHQFHPrPHGHYDLWWUDGXLUHO¶DVSHFWFDULFDWXUDOKXPRULVWLTXHRXVDUFDVWLTXH
intrinsèque, croyait-RQ j O¶LGpH G¶XQH IHPPH TXL pFULW $XVVL UHSUHQGUD-t-on par exemple le terme
G¶autrice, DWWHVWpMXVTX¶j%UDQW{PHRXFHOXLG¶autoresse pour souligner le caractère insolite et risible
de la « littérature féminine »51 ± DXWUHWHUPHG¶DLOOHXUVTXLFRQQRWHODFRQGHVFHQGDQFHHWOHPpSULVGHOD
part des élites littéraires, forcément masculines, et que, dans cette recherche, nous utiliserons également
dans les contextes où il sera question de la production de textes épigones, notamment les séries roses,
feuilletons sentimentaux et « ouvrages de dames », ou les recueils de poésie « féminine ». De ce point

49
Le mot « femme-auteur » est ainsi attesté chez Baudelaire. Cf. Grand Larousse de la langue française / Sous la direction
de Louis Guilbert, René Lagane et Georges Niobey, Paris, Larousse, 1989, volume 3, p.1908.
50
Voir à ce sujet : François Derivery, Michel Dupré, Raymond Perrot, Social, écriture, image, discours, lecture,
production, sens, idéologie, censure, prix, iconographie, travail, Paris, Franclair, 1972.
51
Grand Larousse de la langue française, op.cit., volume 1, p.320.
38
de vueO¶pFKHFG¶XQ+LSSRO\WH7DLQHTXLDYDLWWHQWpGHFRQIpUHUXQSHXSOXVGHQREOHVVHjODILJXUHGH
O¶DXWHXU IpPLQLQH HQ PHWWDQW DX JR€W GX MRXU O¶DQJOLFLVPH authoresse, est tout à fait révélateur : le
contexte britannique étant trop différent pour que le public français puisse adopter ce terme courant
outre-0DQFKHLOQ¶HVWJXqUHpWRQQDQWTXHOHQpRORJLVPHWDLQLHQQ¶DLWSDVSXSUHQGUHUDFLQHHWOHPRWD
ELHQ YLWH VRPEUp GDQV O¶RXEOL De même, le QRP G¶écrivaine, remprunté au langage du XIVe siècle,
renaît au XIXe GDQVOHVHXOEXWGHULGLFXOLVHUOHVXMHWTX¶LOGHYDLWGpVLJQHU52 &¶HVWDLQVLTXHPrPHGDQV
les textes de Colette, ce mot a toujours OHVWDWXWG¶XQQpRORJLVPHHPSOR\pjGHVILQVKXPRULVWLTXHV53
c) (QILQ O¶DSSHOODWLRQ femme de lettres IRUPH IpPLQLVpH GH O¶H[SUHVVLRQ « homme de
lettres », courante dans la langue des XVIIe et XVIIIe siècles, sera employée dans la présente étude
TXDQGLOVHUDTXHVWLRQGHVRXOLJQHUODFRQWLQXLWpGHODWUDGLWLRQG¶pFULWXUHGHVDXWHXUV-femmes. Pour les
PrPHV UDLVRQV GpMj VSpFLILpHV GH UHVSHFW GH O¶XVDJH KLVWRULTXH QRXV UpVHUYHURQV SDU DLOOHXUV
O¶DSSHOODWLRQG¶© écriture féminine » au courant du féminisme différentialiste, qui cherche à faire valoir
la particularité de la voix et du langage féminins disWLQFWV GH O¶pFULWXUH UDWLRQQHOOH ORJRFHQWULTXH 
« masculine » LOV¶DJLWQRWDPPHQWGHV°XYUHVGH-XOLD.ULVWHva, Hélène Cixous, Luce Irigaray, Kate
Millet, Antoinette Fouque, Annie Leclerc, et des recherches inspirées par leurs travaux.

E. Corpus
Ces réserves faites, il convient à présent de délimiter le FRUSXVGHV°XYUHVTXLVHURQWVRXPLVHVj
O¶DQDO\VHGDQVOHFDGUHGHFHWWHpWXGH6RQQR\DXHVWFRQVWLWXpSDUOHVWH[WHVOLWWpUDLUHVSKLORVRSKLTXHV
critiques, savants et journalistiques de trois femmes-écrivains françaises du XXe siècle : Simone de
Beauvoir, Marguerite Yourcenar et Nathalie Sarraute. Ce corpus vaste et varié possède à nos yeux trois
atouts considérables :
I. Le premier consiste dans O¶XQLFLWp GX FDGUH FKURQRORJLTXH. Les trois femmes-écrivains
sont en effet quasiment contemporaines : Marguerite Yourcenar est née le 8 juin 1903 à Bruxelles et
morte le 17 décembre 1987 à Bar Harbor ; Nathalie Sarraute est née à Ivanovo, en Russie, le 18 juillet
1900, et décédée à Paris le 19 octobre 1999 ; et la viHGH6LPRQHGH%HDXYRLUV¶LQVFULWHQWUHles dates
du 9 janvier 1908 et du 14 avril 1986. Ce cadre temporel coïncide en grande partie avec leur siècle : le
fait que la durée de vie de nos trois auteurs embrasse ainsi la quasi-totalité du XXe siècle nous permet
de ne pas réduire la portée de notre analyse à O¶H[DPHQV\QFKURQLTXHG¶XQODSVGHWHPSVDVVH]FRXUWHW
UHODWLYHPHQWKRPRJqQHPDLVGHSRXYRLUVXLYUHO¶pYROXWLRQGHODSUREOpPDWLTXHUHWHQXHDX ORQJG¶XQH
période importante.
II. Le deuxième avantage de ce corpus est la diversité des traditions et des principes
(esthétiques, philosophiques, politiques) TX¶HPEUDVVH O¶pFULWXUH GH FHV WURLV DXWHXUV (Q HIIHW

52
Dictionnaire historique de la langue française / Sous la direction de Alain Rey, Paris, Dictionnaires Le Robert, 2010, p.709.
53
Grand Larousse de la langue française, op.cit., volume 2, p.1482.
39
0DUJXHULWH<RXUFHQDULQFDUQHHQHOOHO¶DQFLHQQHFXOWXUHGHVKXPDQLWpVFODVVLTXHVTXLVHIDLWGHSOXV
en plus rare au XXe VLqFOHHWTX¶HOOHKpULWHSRXUVDSDUWGHVDIDPLOOH± une des « bonnes familles » de
la vieille noblesse provinciale franco-belge, cosmopolite et vagabonde (du moins, bien évidemment,
pour ce qui est de ses membres masculins, auxquels, coPPHRQOHYHUUDSOXV ORLQO¶pFULYDLQ-femme
FKHUFKH j V¶LGHQWLILHU  1DWKDOLH 6DUUDXWH GH VRQ F{Wp VH UDWWDFKH LQLWLDOHPHQW j OD WUDGLWLRQ GH
O¶LQWHOOLJHQWVLD UXVVH VRFLDOLVWH HQJDJpH DWKpH DSDWULGH HW FLWR\HQQH GX PRQGH IRUFpPHQW WUL- ou
quadrilingue. Quant à Simone de Beauvoir, son parcours est emblématique du destin de la bourgeoisie
mondaine de la capitale qui, ruinée par la Première Guerre mondiale, a été amenée à se tourner vers le
VHUYLFHGHO¶EWDWHWRXO¶H[HUFLFHGHVSrofessions libérales.
Du point de vue des principes esthétiques, comme des opinions philosophiques et des
convictions politiques, les divergences entre nos trois auteurs sont tout aussi importantes. Avec
Marguerite Yourcenar, nous retrouvons le récit narratif à la André Gide, très solidement documenté,
riche en excursions érudites, digressions explicatives ou descriptives (très souvent ekphrastiques), et en
réflexions métaphysiques ou moralisantes. Simone de Beauvoir RIIUH TXDQW j HOOH O¶H[HPSOH G¶XQH
écriture philosophique très complexe, revendiquant ses filiations libertaires, existentialistes,
SKpQRPpQRORJLTXHVPDU[LVWHVIpPLQLVWHVDQWLFRORQLDOLVWHVHWF ODOLVWHHVWORLQG¶rWUHH[KDXVWLYH  ±
WRXWFHODGDQVOHVIRUPHVG¶XQURPDQUpDOLVWHHQULFKLSDUOHVWHFKQLTXHVFLQpPDWographiques ou celles
du courant de conscience. Nathalie 6DUUDXWH SRXU VD SDUW UHSUpVHQWH XQH pFULWXUH G¶DYDQW-garde
PRGHUQLVWHTXLV¶DWWDFKHjVDSHUOHVIRQGHPHQWVGHODUHSUpVHQWDWLYLWpGDQVODOLWWpUDWXUHHWO¶DUW$XVVL
serait-LOGLIILFLOHG¶LPDJLQHr des écarts conceptuels, esthétiques et politiques plus importants que ceux
qui séparaient nos trois auteurs, cependant contemporains et confrontés aux mêmes défis en tant
TX¶LQWHOOHFWXHOOHVHWpFULYDLQV-IHPPHV/¶H[WUrPHGLYHUVLWpGHOHXUVDSSURFKHVVRXvent contradictoires
HWPXWXHOOHPHQWH[FOXVLYHVQRXVSDUDvWG¶DXWDQWSOXVVLJQLILFDWLYHTX¶HOOHIDLWUHVVRUWLUDYHFXQHQHWWHWp
plus JUDQGH OD VLPLOLWXGH GH OHXUV SUpRFFXSDWLRQV GH OHXUV GpPDUFKHV HW GH OHXUV SURFpGpV TXH O¶RQ
peut constater en dépit deVSDUWLVSULVVRXYHQWUDGLFDOHPHQWGLIIpUHQWV/¶H[LVWHQFHGHFHIRQGFRPPXQ
jWURLVDXWHXUVTXHVHXOHUDSSURFKHOHXUIpPLQLWpHVWDLQVLODPHLOOHXUHSUHXYHGHO¶LPSDFWGXVH[HJHQUH
sur la création artistique et intellectuelle des écrivains-femmes.
III. Enfin, le troisième atout que nous offre ce corpus relève de son caractère exemplaire
quant aux objections RSSRVpHV SDU XQ XQLYHUV OLWWpUDLUH HQFRUH ODUJHPHQW PDVFXOLQ j O¶LGpH G¶XQH
littérature créée par les femmes. En effet, le point de vue selon lequel, en matière de création, certains
domaines restent a fortiori hors GH SRUWpH GHV IHPPHV IDLW HQFRUH O¶REMHW G¶XQ FRQVHQVXV TXDVL
unanime au moment où nos trois auteurs débutent leurs carrières respectives dans les lettres :
« Certains genres, à vrai dire, ne tenWHQWJXqUHOHVIHPPHV(OOHVRQWMXVTX¶LFLPRQWUpSHXGHJR€WSRXU
OD SKLORVRSKLH OD FULWLTXH O¶KLVWRLUH RX V¶LO HQ HVW TXL VRLHQW KDVDUGpHV MH QH YRLV DXFXQH TXL DLW

40
marqué sa place. »54 Cet état des choses jugé certes regrettable, mais non moins incontestable et pour
ainsi dire irrémédiable, semblait tenir à la supposée absence chez la femme des aptitudes nécessaires
SRXURSpUHUDYHFGHVQRWLRQVDEVWUDLWHVDLQVLTX¶DXPDQTXHG¶XQDPRXUGpVLQWpUHVVpGHODYpULWpGRQW
VHPEODLHQWWpPRLJQHUOHV°XYUHVGHs auteurs féminins.
Or les parcours respectifs des trois écrivains étudiés dans le cadre de cette recherche sont
HPEOpPDWLTXHVGHVHIIRUWVHPSOR\pVSRXUGpPHQWLUFHWWHFUR\DQFHODUJHPHQWSDUWDJpHjO¶pSRTXH,OHVW
en effet très significatif que les femmes de lettres du siècle dernier ne se contentent plus de la seule
FDVTXHWWHG¶pFULYDLQV± conteuses et fabulatrices ± PDLVWLHQQHQWjV¶LPSRVHUHQWDQWTXHOHWWUpHV et ce
Q¶HVW SDV SDU KDVDUG TXH OHV GRPDLQHV R HOOHV FKHUFKHQW à prouver leur excellence comprennent, au
tout premier plan, la philosophie (Simone de Beauvoir), la théorie et la critique littéraires (Nathalie
6DUUDXWH DLQVLTXHO¶KLVWRLUH 0DUJXHULWH<RXUFHQDU /HYHUVDQW © savant ªGHO¶°XYUH FRPPHXQH
DWWDTXH GH O¶HQQHPL VXU VHV DUULqUHV est ainsi inséparaEOH GH O¶LGpH GX GHYHQLU-écrivain(-femme) de
toute cette génération. Leurs succès dans ces trois domaines de réflexion et de recherche supposés
LPSpQpWUDEOHV j O¶HQWHQGHPHQW GHV IHPPHV QRXV PHWWHQW HQ présence des champs de bataille et des
VWUDWpJLHVG¶pPDQFLSDWLRQGHVIHPPHVGHOHWWUHVTXLHQWHQGHQWrWUHELHQSOXVTXHGHVURPDQFLqUHVTXL
inventent des histoires.

F. Annonce de plan
La présentation des résultats de notre recherche sur la problématique du devenir des femmes-
pFULYDLQV V¶HIIHFWuera en trois temps, suivant un principe de démonstration qui est à la fois
chronologique et logique. Ainsi, chacune des trois parties de la thèse sera consacrée à une des trois
pWDSHV GHO¶pYROXWLRQ GHV WKpPDWLTXHV HW GHV IRUPHVG¶H[SUHVVLRQTXL VHPDQLIestent successivement
GDQV O¶pFULWXUH GH QRV DXWHXUV 2U O¶KLVWRULTXH GH FHV WUDQVIRUPDWLRQV HVW LQGLVVROXEOHPHQW OLp j OHXU
dialectique, car les mutations thématiques, stylistiques et narratives prennent souvent source dans la
nécessité de répondre aux critiques et de remédier aux « faiblesses ªG¶pQRQFLDWLRQDSHUoXHVGDQVOHV
textes antérieurs.
I. Ainsi la première partie de la thèse traite-t-elle de la période des écrits autobiographiques
détournés (au tout début de la carrière littéraire de nos trois auteurs). A ce moment, cherchant à élever
j O¶XQLYHUVHO OH GUDPH SHUVRQQHO OHV IHPPHV-écrivains recourent à la transposition des sujets
DXWRELRJUDSKLTXHV GDQV OH FKDPS URPDQHVTXH 2Q TXDOLILHUD GRQF G¶DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV OHV
°XYUHVK\EULGHVTXLHQUpVXltent. Nous nommerons ainsi les textes manifestement autobiographiques
TXH O¶DXWHXU HVW REOLJp GH IDLUH SDVVHU SRXU ILFWLRQQHOV VRXV O¶HIIHW GH IDFWHXUV H[WpULHXUV XV HW
FRXWXPHVGHODVRFLpWpLGpHVUHoXHVUqJOHVGXFKDPSOLWWpUDLUHFRQVLGpUDWLRQVG¶RUdre moral, raisons
SROLWLTXHVHWF ,OVHUDLWG¶DLOOHXUVGLIILFLOHG¶HQWURXYHUXQHPHLOOHXUHGpILQLWLRQTXHODFDUDFWpULVDWLRQ
54
Georges Pellissier, « Les Femmes écrivains en France » dans La Revue, 15 janvier 1906, n°2, p.158-159.
41
métaphorique et imagée de Feux, exemple par excellence de ce type G¶pFULWXUHTXHO¶RQWURXYHVRXVOD
plume de Marguerite Yourcenar elle-même :
/¶DXWHXUDHQWUHPrOpGHVSHQVpHVTXLIXUHQWSRXUOXLOHVWKpRUqPHVGHODSDVVLRQGHUpFLWVTXL
les illustrent, les expliquent, les démontrent, et souvent les masquent. Peut-être en est-il de ce
OLYUHFRPPHGHFHUWDLQVpGLILFHVTXLQ¶RQW TX¶XQHSRUWHVHFUqWHHWGRQWO¶pWUDQJHUQHFRQQDvW
TX¶XQPXULQIUDQFKLVVDEOH'HUULqUHFHPXUVHGRQQH le plus inquiétant des bals travestis : celui
RTXHOTX¶XQVHGpJXLVHHQ62,-MEME.55
/¶H[HPSOHGH Feux est en effet très éclairant, car cette définition LQLWLDOHGHO¶°XYUHV¶HIIDFHUD
SDUODYRORQWpGHO¶DXWHXUORUVTX¶DXPRPHQWGHSUpSDUHUODUppGLWLRQGXWH[WHHQQRYHPEUHHOOH
en rédigera une nouvelle préface. A une courte page pYRTXDQW G¶XQH PDQLqUH KDOHWDQWH HW IpEULOH OH
contexte autobiographique GHO¶°XYUHVH VXEVWLWXHQWDORUVGRX]HSDJHVG¶LQGLFDWLRQVGHVRXUFHVHWGH
précisions renvoyant à des intertextes culturels multiples ; de plus, on y passe des « bals travestis » au
« bal masqué ª FH TXL Q¶HVW SDV DQRGLQ DX UHJDUG GX UpFLW GH VRL GpWRXUQp G¶XQH QDUUDWULFH
homosexuelle amoureuse G¶XQWUDYHVWL'HPrPHLOQ¶\HVWSOXVTXHVWLRQGHGpJXLVHPHQWGHVRLQLGH
lecture à clef : la nouvelle rhétorique est celle de la mise en pleine lumière des vérités que la femme-
écrivain a jadis reçues comme dHVLOOXPLQDWLRQVTX¶HOOHDHXSDUODVXLWHO¶RFFDVLRQGHYpULILHUDXFRXUV
GHVDORQJXHYLHHWTX¶HOOHSUpVHQWHPDLQWHQDQWDX[OHFWHXUVFRPPHXQVDYRLU RXSOXW{WXQHVDJHVVH 
FRQILUPpSDUO¶H[SpUience :
A travers la fougue ou la désinvolture inséparablHVGHFHJHQUHG¶DYHX[TXDVLSXEOLFVFHUWDLQV
passages de Feux PHVHPEOHQWDXMRXUG¶KXLFRQWHQLUGHVYpULWpVHQWUHYXHVGHERQQHKHXUHPDLV
TX¶HQVXLWHWRXWHODYLHQ¶DXUDSDVpWpGHWURSSRXUHVVD\HUGHUHWURXYHUHWG¶DXWKHQWLILHU&HEDO
PDVTXpDpWpO¶XQHGHVpWDSHVG¶XQHSULVHGHFRQVFLHQFH.56
Sous ce rapport, la nouvelle préface de Feux DSSDUWLHQW SOHLQHPHQW j O¶pWDSH VXLYDQWH GH OD
carrière littéraire GHO¶DXWHXUGRQWO¶H[DPHQ IDLWO¶REMHWGHQRWUHGHX[LqPHSDUWLH
II. Cette deuxième étape que, faisant allXVLRQ j O¶DUWLFOH GH 5RODQG %DUWKHV GDQV Essais
critiques, nous avons TXDOLILpHG¶écriture objective, est marquée par des textes ostensiblement orientés
YHUVO¶REMHWGHO¶pQRQFLDWLRQHWFKHUFKDQWjHIIDFHUDLQVLWRXWHWUDFHGHODSUpVHQFHGHO¶DXWHXU -femme)
GDQVVRQ°XYUH(QHIIHWFRPPHOHUHPDUTXHWUqVMXVWHPHQW5RODQG%DUWKHVVLOHUHJDUGGHO¶DXWHXU
HW SDU FRQVpTXHQW GH VRQ SXEOLF  HVW WRXUQp YHUV O¶REMHW TXH O¶RQ YHXW PRQWUHU LO VH GpWRXUQH HQ
PrPHWHPSVGHO¶LQWpULRULWpGXVXMHW. Ce changement G¶RSWLTXHHVWpYLGHQWVXUOHSODQWKpPDWLTXH : la
problématique autobiographique cède ainsi la place aux sujets dits universels (sociétaux, historiques,
PpWDSK\VLTXHVHWF 0DLVOHUHQYHUVHPHQWGHSHUVSHFWLYHQ¶HVWSDVPRLQVJUDQGVXUOHSODQQDUUDWLI :
HQ HIIHW TXDQG 6LPRQH GH %HDXYRLU WUDLWH GH O¶pYROXWLRQ GH OD )UDQFH G¶DSUqV-guerre, quand
0DUJXHULWH <RXUFHQDU HVTXLVVH OD ELRJUDSKLH GH O¶HPSHUHXU +DGULHQ RX TXDQG 1DWKDOLH 6DUUDXWH VH
SUHQGjH[DPLQHUOHSKpQRPqQHGHODUpFHSWLRQ G¶XQH°XYUH;LOV¶agit littéralement, pour chacune
des trois femmes-pFULYDLQV G¶DOOHU DXIRQGGHV FKRVHVG¶HQVDLVLUXQHLPDJHILGqOHHW GHUpYpOHUOHV
mécanismes de leur fonctionnement sans que ces « connaissances » ne soient biaisées par le point de

55
Marguerite Yourcenar, Feux, Paris, Grasset, 1936, p.9.
56
Marguerite Yourcenar, Feux, Paris, Gallimard, 2007 (1936 pour la première édition chez Grasset), p.22.
42
YXH GH O¶DXWHXU /D femme-pFULYDLQ YHXW MRXHU LFL OH U{OH G¶XQH FRQVFLHQFH LGpDOHPHQW WUDQVSDUHQWH
donc délestée des souvenirs du passé et des partis pris du moment. Ce désir est compréhensible O¶ego
WUDQVFHQGDQWDO UHVWH OD YRLH G¶DFFqV SULQFLSDOH j O¶HPSLUH GHV Lettres. Aussi, au moment où elles
FRQVWDWHQWTXHOHXUV°XYUHVGHMHXQHVVH OHVDXWRELRJUDSKLHVGpWRXUQpHVGHODSUHPLqUHSpULRGH Q¶RQW
JXqUHWURXYpG¶pFKRLOHVWJUDQGWHPSVSRXUHOOHVG¶HPSUXQWHUcette voie royale.
III. Enfin, la troisième partie de la thèse est consacrée à O¶DQDO\VH GHV autobiographies
revendiquées, dernier jalon majeur dans le parcours littéraire de nos trois écrivains. Ce retour à
O¶pFULWXUHGHVRLUHQRXHDYHFOHVVXMHWVHWOHVSUREOpPDWLTXHVSHUVRQQHOVGHOHXUV°XYUHVGHMHXQHVVH
mais loin de marquer la résolution bienheureuse des conflits, il en représente plutôt la quintessence. En
effet, force est de constater que le « moi » des autobiographies revendiquées des femmes-écrivains
Q¶HVW plus le « moi » intime du temps de leurs débuts littéraires. (WDQW SDVVpHV SDU O¶pSUHXYH GH OD
GLVFLSOLQHGXGUHVVDJH GDQVOHVHQVIRXFDOGLHQGHFHVWHUPHV HWGHO¶DXWRFHQVXUHLQKpUHQWVjO¶pFULWXUH
impersonnelle et objective, et se trouvant confrontées quotidiennement à leur double ± ce personnage
mi-réel, mi-fLFWLI TX¶HVW FRQGDPQpH j GHYHQLU WRXWH SHUVRQQDOLWp SXEOLTXH ±, les autobiographes
cherchent désormais à fixer leur image de soi dans la posture57 de O¶pFULYDLQ-né transformant le récit de
YLHHQFRPSWHUHQGXG¶XQGHVWLn.
Conformément aux orientations conceptuelles et méthodologiques de la présente recherche,
FKDTXH SDUWLH V¶RXYUH SDU XQ FKDSLWUH GH PLVH HQ FRQWH[WH 6RQ EXW HVW G¶DWWLUHU O¶DWWHQWLRQ VXU OHV
conditions dans lesquelles V¶HIIHFWXH OD SULVH GH SDUROH SDU OHV pFULYDLQV-femmes en mettant au jour
O¶DFFXHLO UpVHUYp j OHXUV SURSRV dans le milieu professionnel (comptes rendus et critiques dans les
revues spécialisées, colloques et études universitaires), aussi bien que dans le discours public
V¶DGUHVVDQW j OD VRFLpWp WRXWH HQWLqUH GLVWULEXWLRQ GHV SUix littéraires, actualités du Tout-Paris,
interviews sur des sujets sociétaux, émissions télévisées et films hommages). Ce premier chapitre
mettant en lumière les conditions de O¶pQRQFLDWLRQ QRXV SDUDvW HQ HIIHW LQGLVSHQVDEOH SRXU VDLVLU
pleinement le sens et la portée des énoncés (les textes du corpus) examinés dans les chapitres suivants.
(Q HIIHW VL OD VLJQLILFDWLRQ G¶XQ SURSRV pPHUJH GH OD V\QWD[H HW GH OD SRpWLTXH RX GH OD UKpWRULTXH
PLVHV HQ °XYUH SDU O¶DXWHXU VRQ VHQV HQ UHYDQFKH Q¶DSSDUDvW SOHLQement que GDQV O¶DQDO\VH GHV
conditions de la prise de parole.58

57
Voir à ce sujet : Jérôme Meizoz, Postures littéraires. Mises en scène moderQHVGHO¶DXWHXU, Genève, Editions Slatkine
érudition, 2007 ; Jérôme Meizoz, Postures littéraires II. La fabrique des singularités, Genève, Slatkine érudition, 2011.
58
Voir à ce sujet : Francis Jacques, /¶(VSDFH ORJLTXH GH O¶LQWHUORFXWLRQ, Paris, Presses universitaires de France, 1985 ;
Jacques Moeschler, Anne Reboul, /DSUDJPDWLTXHDXMRXUG¶KXL, Paris, Seuil, 1998 ; Fred Poché, Sujet, parole et exclusion :
une philosophie du sujet parlant3DULVO¶+DUPDWWDQ
43
PREMIERE
PARTIE

44
Chapitre 1 :

Le domaine de la « littérature féminine » :


les femmes-écrivains parmi les écrivaines et les autoresses

Aussi pYLGHQWHTX¶HOOHSXLVVHSDUDvWUHDXSUHPLer abord, la qualification de « femme-écrivain » a


cependant suscité de virulentes protestations de la part de plusieurs auteurs-femmes du siècle dernier.
0rPH6LPRQHGH%HDXYRLUTXHO¶RQDVVRFLHpWURLWHPHQWDXIpPLQLVPHIUDQoDLVGHO¶pSRTXHH[SULPHj
cet égard une position tranchante : « >«@MHQHSHQVH pas tellement à mon espèce, je ne pense pas que
MH VXLV XQH IHPPH pFULYDLQ HW MH Q¶pSURXYH SDV OH EHVRLQ G¶DYRLU GHV IHPPHV pFULYDLQV DXWRXU GH
moi. »59 Marguerite Yourcenar donne voix au même déni, au mêmHUHIXVG¶XQHIDoRQSOXVpORTXHQWH
HQFRUH HW VHV SURSRV QRXV SHUPHWWHQW G¶HQWUHYRLU j TXHO SRLQW OD PHQWLRQ GX JHQUH VHPEOH
déshonorante aux yeux des femmes-pFULYDLQVGHO¶pSRTXH$LQVLLQYLWpHjFROODERUHUjXQUHFXHLOSRXU
une édition féminine, Marguerite Yourcenar refuse avec véhémence HW V¶HPSUHVVH GH GpQRQFHU OD
ILFWLRQGHO¶LGHQWLWpFROOHFWLYHGXJHQUH :
2Q PH GHPDQGH GH FROODERUHU j XQ UHFXHLO LQWLWXOp /(6 &2/(5(86(6 -H Q¶DLPH SDV FH
titre >«@-HQ¶DLPHSDVQRQSOXVOHIDLWTXHFHUHFXHLOVRLWHntièrement réservé à des écrivains
femmes. Ne rétablissons pas les compartiments pour dames seules.
6LM¶pFULVSRXUWDQWFHVTXHOTXHVOLJQHVF¶HVWSDUFHTXHM¶LPDJLQHjWRUWRXjUDLVRQTX¶XQOLYUH
pFULWSDUGHVIHPPHVVHUDOXSDUGHVIHPPHVHWF¶HVWj HOOHVVXUWRXWTXHODSURWHVWDWLRQTX¶RQ
YDOLUHV¶DGUHVVH60
Si le refus du qualificatif « féminin » est si résolu chez les écrivains-IHPPHVF¶HVWTXHFHOXL-ci
YLVH PRLQV j GpVLJQHU TX¶j FDUDFWpULVHU HW PrPH j GpWHUPLQHU OH SKpQRPqQH TX¶LO GpFULW (Q HIIet,
O¶DGMHFWLI © féminin ª Q¶D SDV GH YDOHXU QHXWUH  LO Q¶LQGLTXH SDV LO TXDOLILH &RPPH O¶H[SOLTXH Elie
Moroy, DXWHXUG¶XQHHQTXrWHOLWWpUDLUHUpDOLVpHDXSUqVGHVIHPPHV-pFULYDLQVGHO¶HQWUH-deux-guerres, le
JHQUHQ¶HVWSDVXQHGRQQpHFRQWLQJHQWHGDQVOa création artistique ou intellectuelle, ce qui justifie que
O¶pSLWKqWH © féminin ª VHUYH GH UDFFRXUFL FRPPRGH SRXU GpVLJQHU O¶HQVHPEOH GHV WUDLWV DORUV MXJpV
HVVHQWLHOVHWLQWULQVqTXHVjO¶pFULWXUHGHV auteurs-femmes :

59
Les Ecrivains en personne 5HFXHLOG¶HQtretiens menés par Madeleine Chapsal, Paris, Editions Julliard, 1960, p.37.
60
Marguerite Yourcenar, « Bêtes à fourrures » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand sculpteur, Paris, Gallimard,
1990 (première édition 1983), p.91.
45
&DU LO QH V¶DJLW SOXV DFWXHOOHPHQW G¶DSSRUWV FODLUVHPpV G¶LQFLGHQFHV G¶DSSDULWLRQV
H[FHSWLRQQHOOHV PDLV G¶XQ PRXYHPHQW FRQVFLHQW TXH QXO KLVWRULHQ Q¶RVHUDLW PpFRQQDvWUH
6¶KDUPRQLVDQWDXU\WKPHPrPHGHODYLHPRGHUQHODOLWWpUDWXUHIpPLQLQHIRXUQLWDYHFSURGLJDOLWp
ses thèmes, ses confessions, ses vouloirs, ses cris spontanés ou même ses errements.61
Ainsi, la notion de « littérature féminine » découpe et délimite une enclave supposée homogène à
O¶LQWpULHXU GX FKDPS OLWWpUDLUH IUDQoDLV GH O¶pSRTXH /D JKHWWRwVDWLRQ GHV WH[WHV © féminins »
TX¶LPSOLTXH FHWWH QRWLRQ H[SOLTXH SRXU XQH ODUJH SDUW OH UHIXV des écrivains et intellectuelV G¶rWUH
qualifiés en tant que femmes : « Je pense que ces distinctions sont fondées sur les préjugés, de pures
conventions. Ce sont des affirmations incontrôlableVTXLUHSRVHQWVXUXQSHWLWQRPEUHG¶H[HPSOHVR
O¶DXWHXUIpPLQLQRXPDVFXOLQVHYHXWSRVVHVVHXUGHFHUWDLQHVTXDOLWpVTX¶LOcroit propres à son sexe. »62
&¶HVW SRXUTXRL OH SUpVHQW chapitre se consacrera à la tâche de recenser les idées sur la « littérature
féminine ªTXLRQWPDUTXpO¶LPDJLQDLUHG¶XQHERQQH partie du XXe siècle. Notre examen suivra trois
D[HV SULQFLSDX[ 7RXW G¶DERUG LO V¶DJLUD GH UHOHYHU OHV SURSULpWpV TXH O¶RQ FUR\DLW j O¶pSRTXH
LQWULQVqTXHVjO¶H[SUHVVLRQOLWWpUDLUHGHVpFULYDLQV-femmes(QVXLWHQRXVSURFpGHURQVjO¶DQDO\VHGHV
FRQQRWDWLRQVSpMRUDWLYHVLQKpUHQWHVjO¶LGpHG¶XQ© génie féminin ªGpWHUPLQpSDUOHVH[HGHO¶DUWLVWH
Enfin, nous chercherons à mettre en évidence comment, sous prétexte de défendre le sexe faible,
certains disFRXUV TXL VH YRXODLHQW HPSUHLQWV GH FRXUWRLVLH HW G¶LQGXOJHQFH UHQIRUoDLHQW HQ IDLW OD
dévalorisation des réalisations artistiques et intellectuelles des femmes.

A. Des qualités proprement féminines


4XHOOHVVRQWGRQFFHVTXDOLWpVTX¶RQFURLWSURSUHVDX[pFULvains-femmes ? On peut en trouver un
bref aperçu dans la brillante mise au point de Julien Benda :
/H OLWWpUDWHXU HVW IHPPH F¶HVW O¶LQWHOOHFWXHO TXL Q¶HVW SDV IHPPH. Ni Balzac, ni Flaubert, ni
Stendhal ne sont femmes, mais on peut ranger parmi les femmes un Montherlant, un Proust, un
Barrès, et un Bergson qui dit : « ,O Q¶\ D SDV G¶LGpHV JpQpUDOHV WRXW FDV PpULWH XQH PpWKRGH
particulière. >«@3RXUUpVXPHUOHVGLIIpUHQFHVHVVHQWLHOOHVHQWUHODGpPDUFKHGHO¶HVSULWIpPLQLQ
HWO¶HVSULWPDVFXOLQLO>«@UDSSHOOHFHWDYHXGH*LQD/RPEURVRTX¶LODFLWpGDQVVHVLettres à
Mélisande : « Nous ne pensons pas par mots », tandis que la vraie pensée pense par mots,
F¶HVW-à-dire, par classements, quitte à faire de nouveaux classements. 63
Il est important de noter à quel SRLQWFHWWHOLJQHGHSDUWDJHHQWUHOHVpOpPHQWVGHO¶DFWHFUpDWHXU
VXSSRVpVPDVFXOLQV HW IpPLQLQV SDUDvWQHWWH HW LQFRQWHVWDEOH4XLSOXVHVWHOOHUpVLVWHjO¶pSUHXYH GX
temps et perdure tout au long du XXe VLqFOH&¶HVW DLQVLTXHVRXV ODIDoDGHpJDOLWDLre empruntée au
discours de la psychologie comparative, de la psychanalyse HWGHVpWXGHVGHJHQUHOHSRLQWGHYXHG¶XQ
Yves Navarre interrogé en 1974 par La Quinzaine Littéraire ne diffère guère sur le fond de la position
que Julien Benda énonçait en 1939'HUULqUHODQRXYHOOHGR[DGHODELVH[XDOLWpRULJLQHOOHGHO¶KRPPH
on retrouve donc en fait la même répartition des rôles entre les sexes fort et faible : aux hommes
UHYLHQW OD SUpURJDWLYH GH OD FRQFHSWLRQ G¶HQVHPEOH DX[ IHPPHV OD WkFKH GH OD JHVWDWLRQ et de la

61
Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, Genève, Editions de la Semaine de Genève, 1931, p.II.
62
Nathalie Sarraute dans La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.29.
63
Julien Benda, « Les Grandes Enquêtes des Nouvelles Littéraires : Littérature ± masculine, féminine », dans Les Nouvelles
Littéraires, 19 août 1939, p.2.
46
délivrance des idées semées par les hommes DX[KRPPHVDSSDUWLHQQHQWOHVGRQVGHO¶LQWHOOLJHQFHHW
de la volonté, aux femmes ceux de la sensibilité et GHO¶DWWHQWLRQDXGpWDLO :
Il y a en moi un couple qui écrit. Celui de mes parents. Je suis à la fois le père qui donne :
O¶LQGLIIpUHQFHODYLROHQFHRXODWHQGUHVVHVHORQO¶KXPHXUHWWRXMRXUVODULJXHXU(Wla mère qui
reçoit : fatalisme, sensibilité, opiniâtreté à sauvegarder ce qui ne doit pas être rompu.
(QPRLF¶HVWO¶KRPPHTXLFRQoRLWHWODIHPPHTXLHQJHQGUH&¶HVWXQKRPPHTXLSHQVHSHQGDQW
GHVPRLVjFHTX¶LOYDpFULUHHWF¶HVWODIHPPHTXL© couche sur le papier » en quelques jours...
Incidemment, à la fois homme et femme, je suis de surface homosexuelle. Profondément, je
dirai que la femPHDODPDQLqUHG¶pFULUHHWO¶KRPPHODYRORQWp
'DQVXQpFULWGHIHPPHF¶HVWOHILQLTXLPHIUDSSH/¶pFULWXUHTXLpJUDWLJQH
'DQVXQpFULWG¶KRPPHF¶HVWO¶LQILQLO¶LQWHU-dit qui poignarde.64
$XYXGHFHFRQGLWLRQQHPHQWGHJHQUHLOQ¶HVWQXOOHPHQWpWRQQDQWTXHO¶RQQHPHWWHSRXUDLQVL
GLUH MDPDLV HQ GRXWH O¶LGpH TXH OD IpPLQLWp SUpGLVSRVHUDLW OHV DXWHXUV-femmes à choisir plus
SDUWLFXOLqUHPHQW FHUWDLQV JHQUHV HW SURFpGpV G¶pFULWXUHWDQGLV TX¶HOOHFKHUFKHUDLHQWDX FRQWUDLUHjHQ
pOXGHU G¶DXWUHV j IXLU FHUWDLQV PRGHV G¶H[SUHVVLRQ 'DQV FHW pWDW GHV OLHX[ GH OD OLWWpUDWXUH GLWH
féminine O¶RQ FRQWLQXH GRQF j présupposer que certaines choses manquent manifestement aux
femmes  O¶DPRXU de la vérité (celui-FL pWDQW DX F°XU GH OD GpILQLWLRQ de la philosophie grecque), la
FDSDFLWp G¶DEVWUDFWLRQ OD FRKpUHQFH GDQV OHXU TXHVWLRQQHPHQW GH OD UpDOLWp HQYLURQQDQWH HW OD
persévérance à traquer le réel à travers la surface trompeuse des apparences : « Pour les femmes, le
beau consiste dans le joli, dans le fin, et quelque mièvrerie ne leur déplaît point. [...] Mais, si les
IHPPHVFRUURPSHQWYRORQWLHUVOHEHDXHQO¶HQMROLYDQWHOOHVRQWXQHWHQGDQFHQDWXUHOOHG¶H[FOXUHWRXWH
YpULWp TXL Q¶HVW SDV DLPDEOH »65 &¶HVW SRXUTXRL WRXW PRGH G¶pFULWXUH DEVWUDLW DQDO\WLTXH et/ou
autoréflexif reste parfaitement étranger aux femmes. Leur infirmité à cet égard ne tient ni aux défauts
ou aux défaillances de leur instruction, ni au caractère plus limité de leur expérience, mais témoigne
ELHQ G¶XQH GLIIpUHQFH GH QDWXUH &¶HVW SRXUTXRL OD frontière entre ces deux types de sensibilité
artistique est considérée comme étanche, et le seuil du gynécée reste infranchissable pour la femme qui
voudrait aller flâner sur les chemins du monde extérieur :
/¶LQVWUXFWLRQGpYHORSSpHGHODIHPPHPRGHUQHOD dirige vers la carrière des lettres : elle espère
y trouver aussi un appoint rémunérateur, mais ce but lui est parfois funeste. Les femmes sont
volontiers des critiques sagaces, trop rarement de bonnes dramaturges et de vraies historiennes.
Elles ne savenW SDV DVVH] GpJDJHU O¶LGpH JpQpUDOH G¶XQH °XYUH RX G¶XQH pSRTXH HW OHXU
subjectivité les trahit.66
Compte tenu de ses limites intrinsèques, le génie féminin se trouve fatalement attiré vers le seul
JHQUH OLWWpUDLUH TX¶LO VHPEOH HQ PHVXUH GH PDQLHU DYHF EULR  LO V¶DJLW ELHQ pYLGHPPHQW GX URPDQ
&RPPHLOQ¶HVW SDV UpJLSDUOHVFRGHV VWULFWV GHODSRpWLTXHQRUPDWLYHFHOXL-ci est souvent pensé en

64
Yves Navarre dans La Quinzaine littéraire : « /¶pFULWXUHD-t-elle un sexe ? », août 1974, n°192, p.29.
65
Georges Pellissier, « Les Femmes écrivains en France », op.cit., p.164-165.
66
Lya Berger dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.9-10.
8Q WHO FRQVHQVXV GDQV O¶pQXPpUDWLRQ GHV W\SHV GH GLVFRXUV FHQVpV UHVWHU LQDFFHVVLEOHV DX[ pFULYDLQV-femmes permet
G¶HQWUHYRLU O¶XQDQLPLWp TXL UqJQH DX VXMHW GH O¶pFULWXUH IpPLQLQH GDQV O¶HVSULW GH OHXUV FRQWHPSRUDLQV KRPPHV HW IHPPHV
Ainsi un critique (mâle) peut-LO UHSUHQGUH TXDVLPHQW PRW SRXU PRW OHV SURSRV GH O¶pFULYDLQ-femme citée plus haut. Les
GLIIpUHQFHVV¶HIIDFHQWLFLGHYDQWODSXLVVDQFHGHOa croyance dogmatique : « Certains genres, à vrai dire, ne tentent guère les
IHPPHV(OOHVRQWMXVTX¶LFLPRQWUpSHXGHJR€WSRXUODSKLORVRSKLHODFULWLTXHO¶KLVWRLUHRXV¶LOHQHVWTXLVRLHQWKDVDUdées, je
ne vois aucune qui ait marqué sa place. » Cf. Georges Pellissier, « Les Femmes écrivains en France », op.cit., p.158-159.
47
HIIHW FRPPH XQ PRGH G¶pFULWXUH DOpDWRLUH GpSRXUYX GH UqJOHV IL[HV R OHV pOpPHQWV GX UpFLW VRQW
arbitraires et leurs articulations indéterminées et variables. Ce manque de rigueur fait donc du roman
un genre féminin par excellence :
-XVTX¶DX GpEXW GX GL[-neuvième siècle, le roman est resté un fief de femmes. Et elles
FRQWULEXHQWDXMRXUG¶KXLSRXUXQHODUJHSDUWjla surproduction romanesque.
'DQV OH URPDQ QXOOH UqJOH HQ HIIHW Q¶HQWUDYH O¶HVVRU GH OD VHQVLELOLWp HW GH O¶LPDJLQDWLRQ
$XFXQ %RLOHDX Q¶D GpILQL FH JHQUH HW GHV GLVFXVVLRQV V¶pOqYHQW HQFRUH j QRWUH pSRTXH SRXU
savoir si le type en doit être recherché dans René, Le Père Goriot, La duchesse [sic !] de
Parme, Salammbô ou Les Faux-monnayeurs &¶HVW DVVH] GLUH TX¶LO SHXW SUHQGUH WRXWHV OHV
IRUPHVV¶DOORQJHUDX[SURSRUWLRQVGXGrand Cyrus ou se restreindre à la dimension du Blé en
Herbe, présenter un héros unique qui dit jeRXFRQWHQLUXQHPXOWLWXGHGHVILJXUDQWVV¶pWLTXHWHU
selon sa tendance UpDOLVWHSV\FKRORJLTXHSKLORVRSKLTXH RXIDQWDLVLVWH &¶HVWHQ VRPPHXQ
PRXOH pODVWLTXH R O¶RQ MHWWH WRXW FH TXH O¶LPDJLQDWLRQ VL GpYHUJRQGpH TX¶HOOH VRLW SHXW
suggérer. Sans doute pourquoi il convient si bien aux femmes, ennemies de toute contrainte. 67
2U ELHQ TX¶LO VRLW GpMj FRQVLGpUDEOHPHQW UpWUpFL FH FKDPS OLWWpUDLUH SDUDvW WRXW GH PrPH WURS
vaste pour les écrivains-femmes3XLVTXHOHVW\OHIDLWO¶KRPPHVHOon la célèbre maxime de Buffon, le
genre romanesque lui-PrPH VH YRLW GpGRXEOp HW XQH QRXYHOOH VXEGLYLVLRQ OH WUDYHUVH SODoDQW G¶XQ
côté de la frontière ainsi tracée les styles romanesques qui restent la chasse gardée des écrivains (de
sexe masculin, cela YDVDQVGLUH HWGHO¶DXWUHFHX[QHFRQYLHQGUDLHQWTX¶DX[IHPPHV DFFHVVRLUHPHQW
pFULYDLQV $LQVLOHVWUDQVSRUWVOLWWpUDLUHVV¶HIIHFWXHQW-ils toujours dans des compartiments séparés pour
ces messieurs et pour ces dames :
Une femme, affirme André Maurois, qui a la sureté de forme que donne une forte culture, aura
cependant un style « féminin ª HQ FH VHQV TX¶LO UHVWHUD SOXV VXEMHFWLI /D IHPPH D GX PDO j
VRUWLU G¶HOOH-PrPHO¶KRPPHQ¶HVW KHXUHX[TXHV¶LOVRUWGHOXL /HVTXDOLWpVGHVHQVLELOLWpGH
réceptLYLWp SUpGLVSRVHQW OHV IHPPHV j rWUH G¶H[FHOOHQWHV URPDQFLqUHV PDLV LO HVW XQ JHQUH GH
roman auquel elles ne peuvent prétendre sans montrer une certaine infériorité. Je ne conçois
SDVSOXVXQ%DO]DFIHPPHTX¶XQH&DWKHULQH0DQVILHOGKRPPH 68
Le genre romanesque consubstantiel à la psyché de la femme présente deux caractéristiques
immanentes :
- (QSUHPLHUOLHXO¶°XYUHGHVIHPPHVHVWOHIUXLWG¶XQUHWDUGGHGpYHORSSHPHQW TXHFHVRLW
sur le plan artistique, formel et/ou épistémique, ou encore intellectuel) et UHOqYHWRXMRXUVGHO¶LPLWDWLRQ
WDQGLVTXHOHVURPDQVpFULWVVRXVOHVLJQHGXPDVFXOLQQDLVVHQWSRXUOHXUSDUWGHO¶H[SpULPHQWDWLRQGH
la recherche GH OD YpULWp RX GH O¶HVSULW G¶DYHQWXUH GX GpVLU G¶DOOHU WRXMRXUV GH O¶DYDQW SURSUH DX[
SLRQQLHUV&¶HVWDLnsi que le « déjà vu » et le « déjà éprouvé ªO¶REVROqWHOHIDPLOLHUHWOHFRXWXPLHU
V¶DIILUPHQWFRPPHOHVPDWLqUHVSUHPLqUHVGHV°XYUHVOLWWpUDLUHVGHVpFULYDLQV-femmes. Les essais, les
WkWRQQHPHQWVGDQVO¶pFULWXUHGHVIHPPHVGHOHWWUHVUHOqYHQWDLQVLGavantage de la ré(-)création et de la
reproduction LQIDQWLOHGHPRGqOHVTXHGHO¶LQYHQWLYLWpDXWKHQWLTXHGHOHXUVFRQIUqUHVPDVFXOLQV &¶HVW

67
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, Paris, Kra, 1929, p.251.
68
André Maurois, « Les Grandes Enquêtes des Nouvelles Littéraires : Littérature ± masculine, féminine » dans Les
Nouvelles Littéraires, op.cit., p.1.
3RXUFHTXLHVWGXIDLWTXHFHWWHLGpHUHoXHVRLWSDUWDJpHjO¶pSRTXHSDUODPDMRULWpGHVpFULYDLQVTX¶LOVVRLHQWKRPPHVRX
femmes, il suffit pour nous en convaincre de faire état du point de vue GH/\D%HUJHUTXLIDLWSDUIDLWHPHQWpFKRjO¶RSLQLRQ
G¶$QGUp0DXURLVpYRTXpHSOXVKDXW : « Le rôle général de la littérature féminine dans le mouvement littéraire contemporain
est très important, surtout dans le roman et dans la poésie où la sensibilité de la femme, son intuition, son lyrisme la rendent
IDFLOHPHQW VXSpULHXUH j O¶KRPPH GX WDOHQW PR\HQ 0DLV HOOH Q¶DXUD MDPDLV OD SXLVVDQFH GH JpQLH G¶XQ +XJR G¶XQ
/DPDUWLQHG¶XQ%DO]DF » Cf. Lya Berger dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.9.
48
SRXUTXRL O¶DXWHXU GH OD WRXWH SUHPLqUH KLVWRLUH GH OD OLWWpUDWXUH pFULWH SDU OHV IHPPHV j SDUDvWUH HQ
France, en 19Q¶KpVLWHSDVjDIILUPHUTXHO¶DYHQLUYHUUDODGLYHUJHQFHGHSOXVHQSOXVPDUTXpHGHV
YHUVLRQV PDVFXOLQH HW IpPLQLQH GX URPDQ FH TXL QH PDQTXHUD SDV G¶HQWUDvQHU j WHUPH OD VFLVVLRQ
définitive du genre :
A la suite de Gide, de Proust et de Valéry, les MHXQHVJHQVG¶DXMRXUG¶KXLVHVHQWHQWDWWLUpVYHUV
FHjTXRLO¶KRPPHH[FHOOH O¶REVHUYDWLRQLQWHUQHVFUXSXOHXVHHW PpWLFXOHXVHODUpIOH[LRQVXU
les grands problèmes religieux et métaphysiques, la recherche des causes et des conséquences,
le jeu scientifique des syllabes. Que les femmes donc continuant à délaisser la cause masculine,
H[SORLWHQWOHVGRPDLQHVTXLOHXUVRQWSURSUHV/HMRXUQ¶HVWSDVORLQMHFURLVRO¶KRPPHVH
consacrera aux travaux purement intellectuels, la philosophie, la poésie hermétiqXHO¶HVVDLOD
critique, peut-être le roman symphonique indiqué par M. André Gide dans Les faux-
monnayeursODLVVDQWDX[ IHPPHVWRXWHOLEHUWpG¶H[SORLWHUOHVJHQUHVROD VHQVLELOLWpSHXWVH
donner libre cours, la poésie lyrique et le roman traditionnel. 69
- '¶DXWUHSDUWVLOHVIHPPHV-écrivains ont besoin de modèles tous prêts pour donner forme à
OHXUV°XYUHVF¶HVWTXHOHVPDWpULDX[TX¶HOOHVPDQLSXOHQW LOV¶DJLWGHVWUpVRUVLQWLPHVTXHPHWjOHXU
disposition la fameuse « sensibilité » des femmes) diffèrent IRQFLqUHPHQW GH FHX[ TX¶XWLOLVHQW OHXUV
confrères. Au fond, les femmes travaillent toujours sur des éléments de nature autobiographique, et
F¶HVWSUpFLVpPHQWHQFHFLTXHFRQVLVWHODGLIIpUHQFHPDMHXUHHQWUHO¶°XYUHPDVFXOLQHHWOHVRXYUDJHV
des dames, ces dernières restant fatalement engluées dans les expériences vécues et perçues
directement, à la première personne :
La plupart de nos romancières ne savent que se confesser et rédiger leurs mémoires, plus au
moins romancés. Elles disent je, comme Mme Colette dans Claudine, La Vagabonde,
O¶(QWUDYH, comme Mme de Noailles dans Le visage émerveillé2XELHQHOOHVSDUOHQWG¶HOOHV-
PrPHV j OD WURLVLqPH SHUVRQQH HQ VH GRQQDQW O¶DSSDUHQFH G¶XQH KpURwQH XQ SHX GLIIpUHQWH
G¶HOOHV-mêmes, mais seulement dans son aspect général et non dans son moi profond.70
2U j OD GLIIpUHQFH GH O¶pSRTXH actuelle qui non seulement croit volontiers dans le
FKHYDXFKHPHQWGXVLQJXOLHUHWGHO¶XQLYHUVHOPDLVTXLFRQVLGqUHHQRXWUHTXHOHSHUVRQQHOHWO¶LQWLPH
constituent la voie royale pouUDFFpGHUjO¶KXPDLQ une grande partie du XXe VLqFOHSHQVHO¶LQGLYLGXHO
HW O¶XQLYHUVHO comme deux pôles diamétralement opposés, deux antipodes.71 &¶HVW SRXUTXRL OD
dimension autobiographique de la créativité féminine exclut fondamentalement toute portée générale
GHV°XYUHVpFULWHVSDUOHVIHPPHV :
$LQVLPrPHGDQVOHURPDQOHJpQLHIpPLQLQUpYqOHVHVOLPLWHV1XOOHURPDQFLqUHQ¶DWHQWpXQH
FRQVWUXFWLRQ F\FORSpHQQH VHPEODEOH j FHOOHV TX¶RQW pGLILpH %DO]DF RX =ROD ,O IDXW SRXU
concevoir et réaliser de tels desseins, une philosophie, une aptitude à dominer les ensembles et
une ardeur forcenée. Il faut, de plus, pour créer une foule de héros aussi divers que ceux qui
V¶DJLWHQWGDQVLa Comédie humaine ou /¶pSRSpHGHV5RXJRQ, une faculté de sortir de soi qui
sePEOHIRUWUDUHFKH]OHVIHPPHV(OOHVUpSXJQHQWjREVHUYHUHWMXJHUG¶DSUqVXQSRLQWGHYXH
DEVROX F¶HVW-à-dire en se conformant rigoureusement aux règles de la raison. Elles ont, au

69
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, op.cit., p.243.
70
Ibid., p.231-232.
71
,OHVWLPSRUWDQWGHUHPDUTXHUTXHFHSDUDGLJPHSHUVLVWHGHQRVMRXUVORUVTX¶LOHVWTXHVWLRQGHODFUpDWLYLWpGHVDXWHXUV-
femmes : « 3RXUTXHODOLWWpUDWXUHVRLWQRQVHXOHPHQWIRUPDWLRQG¶XQV\PSW{PHWKpUDSHXWLTXHSRXUO¶pFULYDLQXQDFWHGH
sublimation, mais une « création ªTXLSUpWHQGHjO¶XQLYHUVHOVRQSRLQWGHVDYRLUVHGRLWG¶rWUHVLWXpDXSOXVDUFKDwTXHDX
lieu même du faQWDVPH RULJLQDLUH HW GH VD MRXLVVDQFH F¶HVW-à-dire en deçà de la différence sexuelle. » Cf. Anne-Marie
Picard, « /¶(QFODYHGHO¶pFULWXUH : jouissance, symptôme et création » dans Création au féminin. Volume 1 : Littérature /
Textes réunis et présentés par Marianne Camus, Dijon, Editions universitaires de Dijon, 2006, p.20.
49
contraire, tendance à tout voir sous un angle qui leur est personnel et qui dépend même de leur
KXPHXUPRPHQWDQpH&¶HVWSRXUTXRLDXFHQWUHGHWRXWURPDQIpPLQLQRQGpFRXYUHO¶DXWHXU 72
/¶LPDJHprépondérante de la femme-pFULYDLQHVWGRQFFHOOHGHO¶LQJpQXHTXLHQUHJLVWUHGDQVVRQ
« roman » les traits saillants de son entourage immédiat, le seul monde qui lui est familier et, à plus
forte raison, le seul qui la préoccupe vraiment : « Mon VHXOVRXFLDpWpG¶rWUHVLPSOHPHQWPRL-même.
3DVXQGHPHVURPDQVQRQSOXVQHSUpWHQGjGpIHQGUHXQHWKqVH-¶DLUDFRQWpDYHFLPSDUWLDOLWpFHque je
YR\DLV DXWRXU GH PRL TXL PH VHPEODLW GLJQH GH O¶rWUH »73, déclare fièrement Dominique Dunois,
ODXUpDWH GX SUL[ )HPLQD HQ  GRQW O¶°XYUH immortalisait son village de Bléré aux alentours de
Tours.
3DUDGR[DOHPHQW OH GpVLU PrPH G¶pFKDSSHU j OD GpYDORULVDWLRQ GH OHXUV °XYUHV TXL YD GH SDLU
avec le traitement des sujets autobiographiques, précipite encore plus sûrement les femmes-écrivains
GDQV OH SLqJH TX¶HOOHV DYDLHQW VRXKDLWp pYLWHU /H GpGDLQ SRXU O¶pFULWXUH GH VRL OHV SRXVVH HQ HIIHW j
tenter G¶LQYHQWHUGHVFDPRXIODJHVURPDQHVTXHVYDULpVHWHOOHVV¶LQJpQLHQWjGpSOR\HUGHVLQQRYDWLRQV
formelles pour conjurer la veine prosaïque et/ou DXWRELRJUDSKLTXH j ODTXHOOH RQ YRXGUDLW TX¶HOOHV VH
bornent ; mais ces artifices malhabiles ne font que mieux ressortir les fantasmes personnels ainsi
PDVTXpVGHUULqUHO¶pFUDQGHODILFtion :
Les confessions publiques sont fort à la mode pour la littérature féminine. Or, à tort peut-être,
MHQ¶DLPH JXqUHO¶LQGLVFUpWLRQGHFHV confidences totales où, sous prétexte GHURPDQO¶DXWHXU
raconte ses propres aventures avec exactitude scrupuleuse. Je préfère que la réalité soit
WUDQVSRVpH GDQV OH GRPDLQH GH O¶$UW ,O PH SODvW TX¶XQ YRLOH P¶HQYHORSSH HW TXH OD ILFWLRQ
transfigure les heures prosaïques de ma vie.
6LM¶KDELOOe en prince oriental quelque bel adolescent aperçu dans les jardins du Luxembourg, si
OH FRPSOLPHQW TX¶XQ KRPPH DLPDEOH P¶DGUHVVH GDQV XQ VDORQ SDULVLHQ HW PD EUqYH UpSOLTXH
GHYLHQQHQW OH GLDORJXH SDVVLRQQp G¶XQ FRQWH G¶DPRXU YpQLWLHQ RX VODYH M¶DXUDL VDQV doute
FRPPLVGHJUDYHVIDXWHVFRQWUHO¶H[DFWLWXGH0DLVPRQU{OHDXUDSHXW-rWUHpWpG¶DYRLUUrYp74
Ainsi se fixe le stéréotype littéraire qui rapproche la création féminine de la contemplation du
passé personnel, que les artistes-femmes chercheraient toujours plus ou moins à prolonger par le biais de
O¶pFULWXUH RXSOXW{WGHODWUDQVFULSWLRQWUDQVSRVLWLRQGXUpHOGDQVO¶LPDJLQDLUH /¶LGHQWLILFDWLRQGXWH[WH
IpPLQLQ DX UpFLW G¶XQ SDVVp FDPRXIOp PDVTXp UHWUDQVFULW PDLV MDPDLV LQYHQWp HVW VL IRUWH j O¶pSoque
TX¶XQ-HDQ&RFWHDXD\DQWSDUKDVDUGUHSpUpXQHH[FHSWLRQjFHWWHUqJOHQHSHXWV¶HPSrFKHUGHIDLUHSDUW
de sa stupéfaction : « Représentez-vous donc ma surprise lorsque, dès les premières lignes, je me trouve,
sans le moindre préparatif, nez à nez avec une sorte de prodige : une femme qui invente des choses
illustres (LOHVWPDQLIHVWHTX¶HOOHOHVLQYHQWHXQHVHFRQGHIRLVDXOLHXGHV¶HQVRXYHQLU), qui en imagine
G¶DXWUHVQHXYHVIUDvFKHVFRPLTXHVSRpWLTXHVIpURFHVOpJqUHVMXVTX¶jO¶LQFUR\DEOH>«] ».75
$XVVLQ¶\D-t-LOULHQG¶pWRQQDQWjFHTXHODQRXYHOOHYDJXHGHIHPPHV-écrivains qui émerge dans
O¶HQWUH-deux-JXHUUHVDIILUPHDYHFIRUFHODQpFHVVLWpGHEULVHUFHOLHQLQGpIHFWLEOHHQWUHO¶pcriture de soi et

72
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, op.cit., p.253.
73
Dominique Dunois dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.50.
74
Adrienne Blanc-Peridier dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.13.
75
Jean Cocteau, « Sainte-Unefois par Louise de Vilmorin » dans Louise de Vilmorin, Sainte-Unefois / Edition établie et
présentée par Martine Reid, Paris, Gallimard, 2010, p.123.
50
les textes des auteurs féminins : « Les femPHV MXVTX¶LFL Q¶RQW H[FHOOp TXH GDQV OHV 0pPRLUHV OHV
DXWRELRJUDSKLHV-¶DWWHQGVDXPRLQVGHPRQpSRTXHHWGHPHVFRQWHPSRUDLQHVTX¶HOOHVSDUYLHQQHQWjVH
débarrasser du souci perpétuel de leur « Moi ª HW TX¶HOOHV QH VH FRQIRQGHQW SOXV DYHF DXWDQW GH
complaisance : sensibilité et sensiblerie. »76 Il est important de relever ici à quel point, aux yeux des
écrivains-IHPPHV OD YDOHXU HVWKpWLTXH GH OHXUV °XYUHV HVW MXVWHPHQW FRUUpOpH j OD PLVH j GLVWDQFH GHV
VXMHWVDXWRELRJUDSKLTXHV5LHQQHO¶LOOXVWUHPLHX[que la déclaration de Maryse Choisy, qui assimile le
UHSOL VXU VRL GHV DXWRELRJUDSKHV j XQH pWURLWHVVH G¶HVSULW HW GH YXHV VLQRQ j XQ FRQVHUYDWLVPH
H[WUrPHPHQWSHUQLFLHX[SRXUO¶HVSULWDUWLVWLTXH$LQVLGpODLVVHUOHVSUREOpPDWLTXHVSHUVRQQHOOHVDSSDUDvW
comme une condition de possibilité même GHO¶LQYHQWLYLWpFUpDWLYH : « -HQ¶DLMDPDLVIDLWG¶DXWRELRJUDSKLH
HWM¶DLpWpODSUHPLqUH femme de lettres (du moins en France) jFUpHUXQPRXYHPHQWG¶DYDQW-garde. Or la
femme est essentiellement conservatrice... ».77 Il apparaît donc clairement que, pour les femmes-écrivains
de cette génération qui souhaitent mener à bien une démarche de création dont la portée dépasse
O¶DQHFGRWLTXH SRXU V¶pOHYHU DX QLYHDX G¶XQ art majeur, une telle ambition implique nécessairement de
dépasser (les limites de) leur féminité et de revendiquer le caractère viril de leurs dons littéraires :
/¶LQWXLWLRQ- qualité féminine - HVWOHSLHGJDXFKH/¶LQWHOOLJHQFH RXFKRL[RXREVHUYDWLRQRX
composition) - qualité masculine - est le pied droit. Je marche avec mes deux pieds. Je ne suis
pas boiteuse.
6LMHSXLVUHYHQGLTXHUPRGHVWHPHQWG¶DYRLUDSSRUWpPDSLHUUHjO¶pGLILFHGHODOLWWpUDWXUHIpPLQLQH
F¶HVWVDQVGRXWHSRXUXQHTXDOLWpTXLQ¶HVWpas féminine [en italique dans le texte original ± A.K.].78
Une autre femme-pFULYDLQGHO¶pSRTXH résume fort bien cet état des choses : « Quand je pense au
VRPPHW TXH MH YRXGUDLV DWWHLQGUH F¶HVW WRXMRXUV XQH °XYUH G¶KRPPH TXH MH YRLV (W VL FHOD QH PH
GpFRXUDJH SDV F¶HVW SUREDEOHPHQW SDU XQH GHUQLqUH LQFRQséquence bien féminine. »79 Or le plus sûr
PR\HQ G¶DWWHLQGUH FH VRPPHW VRXYHUDLQ VHPEOH pYLGHQW DX[ pFULYDLQV-femmes : « >«@ MH P¶HIIRUFH
G¶pFULUHQRQGHSHLQGUHFHTXHMHYRLVRXFHTXHO¶LPDJLQDWLRQHWXQHGRFXPHQWDWLRQDSSURIRQGLHPH
permettent de reconstituer ± sans rien laisser paraître de ma personnalité. »80
Ainsi comprend-on mieux la véritable IXUHXUTXHODLVVHV¶H[SULPHU1DWKDOLH6DUUDXWHORUVTX¶HOOH
revient sur certains des commentaires que la critique adresse de façon récurrente au personnage de
O¶pFULYDLQGDQVVRQURPDQ± commentaires qui voudraient à toute force faire de ce dernier simplement
XQHLPDJHWUDQVSRVpHGHO¶DXWHXU :
%RQERQSXLVTXHYRXV\WHQH]RQYDOHGLUH&¶HVWPRLELHQV€UTXLYRXOH]-vous que ce soit ?
Comment aurais-je pu inventer ? imaginer ? Il faut bien que ce soit moi. Moi ici. Vous là. Et là-bas
encore je ne sais plus qui. Comme ça vous serez contents0DLVVLF¶HVWSRXUIDLUHFHVLQWpUHVVDQWHV
découvertes, je me demande pourquoi tous ces efforts, cette perte de temps ? Vous pouvez trouver
WRXWoDDLOOHXUVQ¶LPSRUWHRQ¶LPSRUWHTXHOQDYHWSHXWYRXVRIIULUoDjIRLVRQjPHLOOHXUFRPSWH81

76
Lucienne Favre dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.56.
77
Maryse Choisy dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.30.
78
Ibid., p.30.
79
Lucienne Favre dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.56.
80
Mme Jean Moura dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.98.
81
Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, Paris, Gallimard, 1973 (édition initiale 1968), p.109.
51
)DFH j FHWWH LPDJH GH O¶pFULYDLQH FRQGDPQpH j WRXUQHU HQ URQG GDQV OH FHUFOH YLFLHX[ GH VHV
expériences personnelles, la réaction des femmes-pFULYDLQVHVWFHOOHG¶XQHGRXEOHPLVHjGLVWDQFH :
- '¶XQH SDUW O¶pFULYDLQ GDQV OD IHPPH HQWHQG GpIHQGUH DUGHPPHQW OD FDXVH G¶XQ URPDQ
entièrement fictionnel, FRQVWUXLW G¶XQ ERXW j O¶DXWUH. Sous la plume des auteurs-femmes, cette
revendication, HW FHWWH FpOpEUDWLRQ G¶XQ XQLYHUV URPDQHVTXH TXL UpDUUDQJH LQWpJUDOHPHQW OH UpHO
apparaît très clairement comme un moyen de parer aux critiques toujours promptes à taxer de
« facilités féminines ªO¶pFULWXUHDXWRELRJUDSKLTXHGHODIHPPH :
Il y a un efforWGHFRPSRVLWLRQG¶pFULWXUHGDQVOHVGHX[FDV PDLVTXLQ¶HVWSDVWRXWjIDLWOH
même. Si je raconte une histoire vraie, et si je dis, je ne sais quoi : « Je pleurais à chaudes
larmes ª FHOD VXIILW &RPPH F¶HVW YUDL OHV JHQV VHQWHQW TXH O¶KpURwQH TXL Hst pour eux
TXHOTX¶XQ GH UpHO SOHXUDLW j FKDXGHV ODUPHV ,O Q¶\ D SDV EHVRLQ G¶HQ GLUH SOXV 6L GDQV XQ
URPDQ MH YHX[ LQGLTXHU OH GpVDUURL G¶XQH IHPPH SDU H[HPSOH $QQH GDQV Les Mandarins, et
TX¶HOOHDSOHXUpF¶HVWWRXWjIDLWDXWUHFKRVH&RPPHF¶HVWXQ être imaginaire, il faut arriver à
UHQGUH O¶LPSUHVVLRQ GH GRXOHXU GH WULVWHVVH GH GpSUHVVLRQ HW RQ QH SHXW SDV OD UHQGUH DYHF
simplement ces mots-là. Cela ferait carrément plat. Il y a un effort de reconstruction du réel
avec les mots qui est, à mon avis, plus difficile dans le roman que dans un récit
autobiographique qui se base sur la vérité. 82
Ainsi est-FH O¶pFULWXUH URPDQHVTXH LQILQLPHQW SOXV FRPSOH[H TXH OH UpFLW GH VRL TXL GRLW
constituer la véritable pierre de touche pour tous ceux (et toutes celles) qui aspirent à devenir hommes
de lettres. La simplicité de structure et de forme qui caractérise les écrits autobiographiques ne semble
SRXYRLU FRQ WHQWHUTXHO¶HVSULWSHXLQYHQWLIGHODIHPPH
- '¶DXWUHSDUWODIHPPHGDQVO¶pFULYDLQ cherche à écarter tout élément qui pourrait amener
le lecteur à lui imputer égotisme et esprit de suffisance, deux traits jugés distinctifs de la vie intérieure
de la femme. Ainsi les femmes-écrivains prennent-elles le contre-SLHGGHO¶LPDJHWUDGLWLRQQHOOHG¶XQH
féminité presque infantile (ou quasi animale), caractérisée par le repli sur soi non réflexif qui semble
GpILQLU O¶rWUH-femme, en choisissant au contraire de se montrer sans qualités, de se dépouiller de ce
« moi ªTXLIDLWO¶REMHWGXIpWLFKLVPHGHVDXWRELRJUDSKHV :
On a plusieurs « je ªVRFLDX[TXLYRXVUHSUpVHQWHQWPDLVjO¶LQWpULHXUMHQ¶DLSDVFHVHQWLPHQW
GH FHX[ TXL V¶DGRUHQW TXL VH UHWRXUQHQW VXU HX[-PrPHV TXL VH UHJDUGHQW« LO Q¶\ D SOXV GH
« je ª,O\DHQQRXVWRXWHVOHVYLUWXDOLWpV/¶DXWUHMRXUM¶Di lu une phrase de Goethe : « ,OQ¶\D
pas de crime que je ne me sente capable de commettre. » Eh bien, moi, je suis comme ça !83
Il est inutile de souligner dans ce passage, tant ils sont transparents, les mécanismes de
O¶LGHQWLILFDWLRQ j OD ILJXUH-modèle masculine (à travers par exemple la référence à un colosse de la
littérature tel que Goethe) qui RULHQWHOHSURFHVVXVGHFRQVWLWXWLRQGHVUHSqUHVLGHQWLWDLUHVGHO¶pFULYDLQ-
femme. Or cette identification à la figure du grand écrivain au sommet de sa gloire a un revers caché,
SRXU QH SDV GLUH XQH IDFH REVFXUH TXL HVW O¶DXWRFHQVXUH GH O¶DXWHXU hanté(e) SDU OD SHXU G¶rWUH
surpris(e) dans un accès de complaisance à « soi » : « Je craindrais de faire couler hors de soi cette
HVSqFHG¶DERPLQDEOHHFWRSODVPHTXLHVWO¶LPDJHTXHQRXVQRXVIDLVRQVGHQRXV-mêmes et qui englue

82
Simone de Beauvoir : un film de Josée Dayan et Malka Ribowska réalisé par Josée Dayan avec la participation de Jean-
Paul Sartre, Claude Lanzmann, Jacques-Laurent Bost, Olga Bost, Colette Audry, Andrée Michel, Alice Schwartzer, Hélène
de Beauvoir, Jean Pouillon, Paris, Gallimard, 1979, p.29.
83
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.85.
52
XQH JUDQGH SDUWLH GH OD SRpVLH HW GX URPDQ G¶DXMRXUG¶KXL »84 Il va de soi que cette incorrigible
infatuation de « soi » est un défaut proprement féminin : « Je vais vous dire ce que je leur reproche aux
femmes, essentiellement. Elles pensent trop à elles-mêmes. Pour devenir Marie Curie, il faut penser à
DXWUHFKRVHTX¶jVRL4XHFH© moi » des femmes est encombrant ! »85
Si le « moi » des femmes est un si lourd fardeau pour les écrivains-IHPPHV F¶HVW TX¶j OD
GLIIpUHQFHGHO¶pJRGHVKRPPHVLOQHSHXWV¶HQYLVDJHUDXWUHPHQWTXHG¶XQSRLQWGH vue essentialiste :
Une jeune fille ne se développe pas dans ce sens comme un garçon, elle ne croît pas, elle naît.
Un garçon commence immédiatement à se développer et y met beaucoup de temps, une jeune
ILOOH QDvWSHQGDQWORQJWHPSVHWQDvWIHPPH IDLWH PDLVO¶LQVWDQWGHFHWWHQDLVVDQFHDUULYHWDUG
&¶HVWSRXUTXRLHOOHQDvWGHX[IRLVODVHFRQGHIRLVF¶HVWORUVTX¶HOOHVH PDULHRXSOXW{W jFHW
instant-là elle ceVVHGHQDvWUHFHQ¶HVWTX¶jFHPRPHQW-OjTX¶HOOHest QpH>«@(OOHQHV¶pYHLOOH
SDV VXFFHVVLYHPHQW PDLV HQ XQH VHXOH IRLV HW HOOH UrYH G¶DXWDQW SOXV ORQJWHPSV j FRQGLWLRQ
que les gens ne soient pas assez sots pour la réveiller trop tôt. Cette rêverie est une richesse
prodigieuse. ± (OOHpWDLWRFFXSpHQRQSDVG¶HOOH-même mais en elle-même, et cette occupation
pWDLWHOOHDXVVLUHSRVDQWHHWSDLVLEOH&¶HVWDLQVLTX¶XQHMHXQHILOOHest riche, et embrasser cette
richesse vous rend riche vous-même. Elle est ULFKH WRXW HQ LJQRUDQW TX¶HOOH SRVVqGH TXHOTXH
chose ; elle est riche, elle est un trésor.86
Ainsi les IHPPHVQ¶RQW-elle pas de devenir, et leur « moi ªSDUFRQVpTXHQWQ¶DSDVG¶KLVWRLUHGX
« moi ªTXHO¶RQSRXUUDLWUHWUDFHUjWUDYHUVOH© récit rétrospectiIHQSURVHTX¶XQHSHUVRQQHUpHOOHIDLWGH
VDSURSUHH[LVWHQFHORUVTX¶HOOHPHWO¶DFFHQW VXUVDYLHLQGLYLGXHOOHHQSDUWLFXOLHUVXUO¶KLVWRLUHGHVD
personnalité ».87 Faute de jouir pleinement de son KLVWRLUH HQWHQGXHFRPPHO¶DPSOHUpFLWGX6XMHWTXL
se dépORLH GDQV OH WHPSV  OD IHPPH Q¶D JXqUH PLHX[ j VD GLVSRVLWLRQ que ses histoires ± les petites
anecdotes, les historiettes légères et futiles ou, dans un registre plus grave, des récits qui ont un tant
soit peu de substance, mais dont la portée reste limitée, comme par exemple la chronique de ses
DPRXUV'HSOXVIDXWHG¶D[HVWUXFWXUDQWVXUOHTXHODUWLFXOHUFHVGLIIpUHQWVpSLVRGHVGXYpFXSHUVRQQHO
OHUpFLWGHVRLIpPLQLQWHQGjV¶pPLHWWHUHWjV¶pSDUSLOOHUWRXWHQVHYR\DQWUpGXLWjODUHWUDQVFULSWLRQ
méFDQLTXHGHVPRPHQWVOHVSOXVVDLOODQWVGXSDVVpF¶HVW-à-dire ceux qui sont parvenus à marquer de
leur empreinte le psychisme indolent de la femme :
Cette continuité au sens le plus strict du terme, seule assurance TX¶DLW O¶rWUH KXPDLQ TX¶LO vit,
TX¶LOHVW-OjTX¶LOHVW-au-PRQGHFRQWLQXLWpSDUIDLWHFKH]OHJpQLHOLPLWpHFKH]O¶KRPPHPR\HQj
quelques moments singuliers importants, est COMPLÈTEMENT absente chez la femme. Lorsque la
femme considère rétrospectivement sa vie et la revit en pensée, cette vie ne se présente pas à elle
VRXV O¶DVSHFW G¶XQH SRXVVpH HW G¶XQ HIIRUW FRQWLQXHOV HW LQLQWHUURPSXV PDLV VRXV FHOXL G¶XQH
simple somme GH PRPHQWV &HV PRPHQWV VRQW FHX[ R OD UpDOLWp V¶HVW WURXYpH UHQFRQWUHU VHV
LQWpUrWVQDWXUHOV>«@)Q¶DG¶XQHPDQLqUH généUDOHTX¶XQHVHXOH sorte de souvenirs, ceux qui
sont rattachés à l¶instinct sexuel et à la reproduction : amants et prétendants, nuit de noces,
enfants et leurs poupées, fleurs reçues, sérénades, poèmes écrits pour elle, mots des hommes qui
lui ont imposé et surtout - avec une précision aussi vile et abjecte que gênante - compliments qui
OXLRQWpWpIDLWV&¶HVWOj TOUTE la mémoire de la femme véritable.88

84
Marguerite Yourcenar, Claude Servan-Schreiber, « 0DUJXHULWH <RXUFHQDU V¶H[SOLTXH » dans Marguerite Yourcenar,
3RUWUDLW G¶XQH YRL[ : vingt-trois entretiens, 1952-1987 / Textes réunis, présentés et annotés par Maurice Delcroix, Paris,
Gallimard, 2002, p.185.
85
Simone de Beauvoir, Maria Craipeau, « $XMRXUG¶KXL -XOLHQ 6RUHO VHUDLW XQH IHPPH » dans France Observateur, mars
1960, n°514, p.14.
86
Sören Kierkegaard, Le Journal du séducteur, Paris, Gallimard, 2006 (édition originale danoise 1843), p.59-60.
87
Philippe Lejeune, Le Pacte autobiographique, Paris, Seuil, 1975, p.14.
88
Otto Weininger, Sexe et caractère / Avant-SURSRV GH 5ROODQG -DFFDUG /DXVDQQH O¶$JH GH O¶+RPPH  pGLWLRQ
originale allemande 1903), p.110.
53
Considéré sous cet angle, le « moi » féminin semble échapper à toute possibilité de
représentation, un IDLWTXHQ¶LJQRUHQWQXOOHPHQW les écrivains-femmes : « Impossibilité aussi de prendre
SRXUILJXUHFHQWUDOHXQSHUVRQQDJHIpPLQLQ>«@/DYLHGHVIHPPHV HVWWURSOLPLWpHRXWURSVHFUqWH
4X¶XQH IHPPH VH UDFRQWH HW OH SUHPLHU UHSURFKH TX¶RQ OXL IHUD HVW GH Q¶rWUH SOXV IHPPH »89 &¶HVW
ELHQ GDQV FH VHQV TXH &DUO *XVWDY -XQJ pYRTXH O¶LQYLVLELOLWp GHV IHPPHV : elles ne peuvent pas se
manifester au monde sans perdre précisément leurs qualités féminines. Etre invisible ou aller contre
OHXUQDWXUHYLYUHGDQVO¶RPEUHRXPHWWUHHQGRXWHOHXULGHQWLWpVH[XHOOHF¶HVWOjWRXWOHPDLJUHpYHQWDLO
des choix offert aux femmes :
/D IHPPHHQHIIHW Q¶HVWXQ IDFWHXUWDQJLEOHG¶XQHSRUWpH DSSUpFLDEOHjDXFXQSRLQWGH YXH
SROLWLTXHpFRQRPLTXHRXVSLULWXHO6LHOOHO¶pWDLWHlle aurait plus de place dans le champ visuel
GH O¶KRPPH TXL DXUDLW j FRQVLGpUHU HQ HOOH OD FRQFXUUHQWH (OOH O¶HVW SDUIRLV PDLV DORUV HOOH
apparaît comme un homme, dont le hasard aurait fait une femme.90
Ainsi existerait-il des « femmes féminines », des IHPPHV HQ TXL V¶DFFRPSOLW SOHLQHPHQW OD
IpPLQLWpQDWXUHOOHHWG¶DXWUHVTXLVRQWSDUFRQWUDVWHGHVIHPPHVSRXUDLQVLGLUHGHFLUFRQVWDQFHTXL
QHVRQWIHPPHVTXHSDUOHSXUKDVDUGGHODQDLVVDQFH6LOHVSUHPLqUHVV¶pYHUWXHQWjFDQWRQQHUOHXUV
HIIRUWVG¶écriture dans le domaine bien circonscrit de la « littérature féminine », les secondes quant à
HOOHVVRQWFHOOHVTXLRVHQWV¶DYHQWXUHUGDQVXQFKDPS littéraire qui leur est étranger et souvent hostile.
Puisque leur positionnement dans FHFKDPSV¶RSqUHGRQF à contre-FRXUDQWG¶XQHFHUWDLQHFRQFHSWLRQ
GHVIRUPHVOLWWpUDLUHVFRQVLGpUpHVFRPPHLQGLVVRFLDEOHVGHO¶pFULWXUHGHVIHPPHVVLQRQLPPDQHQWHj
celle-ci, il nous faudra donc, pour en saisir pleinement la portée, nous attacher au préalable à dégager
les traits distinctifs de cette vision traditionnelle de la littérature au féminin. Comme nous avons pu le
FRQVWDWHU SOXV KDXW O¶LGpH TXH O¶°XYUH G¶XQH IHPPH QH VDXUDLW PHWWUH GH F{Wp RX GpSDVVHU OHV
problématiques autobiographiques conserve un grand crédit auprès du public français GHO¶pSRTXH2U
V¶LO VHPEOH j FH SRLQW DFTXLV DX[ \HX[ GH OD PDMRULWp TXH O¶LQDSWLWXGH j DSSOLTXHU XQH DSSURFKH
analytique sélective aux événements vécus en personne constitue au fond la spécificité de la perception
féminine du passé, et que les femmes-écrivains sont ainsi condamnées à ne rien faire de plus
TX¶HQUHJLVWUHU OHV IDLWV OHV SOXV PDUTXDQWV GH OHXU SURSUH KLVWRLUH LO HVW JUDQG WHPSV SRXU QRXV TXL
souhaitons saisir les tenants et les aboutissants de cette perspective communément admise, et leurs
conséquences pour les écrivains-femmesG¶HVVD\HUGHSUpFLVHUTXHOV VHUDLHQWFHV pOpPHQWV FHQVpV VH
graver le plus sûrement et le plus durablement dans la mémoire féminine.

B. La faiblesse des femmes


Les particularités de la littérature féminine se trouvent conditionnées par la nature de la
sensibilité de ses auteurs : la femme-pFULYDLQHVWODSURLHGHVHVVHQVDWLRQVLPPpGLDWHVTX¶HOOHODLVVH
89
Marguerite Yourcenar, « Carnets de notes de « 0pPRLUHVG¶+DGULHQ » dans Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ
suivi de Carnets de notHVGH0pPRLUHVG¶+DGULHQ, Paris, Gallimard, 1981(édition originale chez Plon 1951), p.329.
90
Carl Gustav Jung, « La femme en Europe » dans Carl Gustav Jung, 3UREOqPHVGHO¶kPHPRGHUQH, Paris, Buchet/Chastel,
1996 (édition originale 1927), p.277-278.
54
FRPPH SDU FRQWDJLRQ VH SURSDJHU j WUDYHUV VRQ °XYUH HW HQ SUHQGUH LPSXQpPHQW WRXW O¶HVSDFH Sa
IDVFLQDWLRQ SRXU O¶DVSHFW PDWpULHO GH WRXWH FKRVH, son abandon à la réalité sensuelle immanente
constituent donc les limites intrinsèques du génie féminin. Ces limites sont par conséquent tracées
G¶DYDQFH RX GpWHUPLQpHV SDU OD OLVWH UpGXLWH GHV SKpQRPqQHV VSpFLILTXHV VXVFHSWLEOHV G¶DWWLUHU
O¶DWWHQWLRQGHla femme :

a) Les empreintes matérielles O¶HPSLULVPH


/¶°XYUHG¶XQH femme naît des stimuli extérieurs qui, à son insu, la guident dans la conception et
O¶pODERUDWLRQ GH © son » projet. Par voie de conséTXHQFH OD IRUFH GH O¶LPSUHVVLRQ TXH SHXYHQW DLQVL
produire les textes des auteurs-IHPPHVQHUpVXOWHGHULHQG¶DXWUHTXHGHODFRQFRUGDQFHQDWXUHOOHTXL
H[LVWHUDLW HQWUH O¶RUGUH GHV FKRVHV OH WUDLQ GH OD YLH PDWpULHOOH HW XQH pFULWXUH IpPLQLQH TXL VH ODLsse
aller au gré des événements : « Pour PHGRQQHUO¶LQVSLUDWLRQG¶pFULUHLOIDXWTXHOTXHFKRVHG¶H[WpULHXU :
XQ rWUH XQ IDLW XQ DVSHFW GH OD QDWXUH P¶DLW pPXH SDVVLRQQpH RX PrPH DPXVpH -¶pSURXYH DORUV OH
désir de traduire mon impression et y trouve un vrai plaisir. »91 On salue ainsi dans les textes féminins
ODPDQLIHVWDWLRQGHFHGRQG¶H[TXLVHVHQVLELOLWpTXHWRXWHIHPPHSRVVqGHUDLWGqVODQDLVVDQFH :
/HVVHQVFKH]ODIHPPHVRQWG¶XQHJUDQGHILQHVVH/HVRGHXUVRQWEHDXFRXSG¶HPSLUHVXUHOOH :
les VXDYHV SDUIXPV O¶HQLYUHQW ; les odeurs fétides la calment et la maîtrisent. Le grand bruit
épouvante les femmes, la simple parole les trouve indifférente ou distraite ; mais un chant
mélodieux les émeut, un cri perçant excite leur commisération, une plainte les afflige ; la vue est
DXVVLSOXVSHUoDQWHFKH]OHVIHPPHVG¶XQFRXSG¶°LOHOOHVYRLHQWOHGpWDLOGHVFKRVHVGpFKLIIUHQW
ODSK\VLRQRPLHFRPSUHQQHQWODVLJQLILFDWLRQG¶XQVRXULUHG¶XQJHVWHG¶XQHFRQWHQDQFH92
2UODFpOpEUDWLRQVLQRQO¶H[DOWDWLRQ dans le discours critique contemporain, de cette sensibilité
supposément prodigieuse des femmes-artistes, va de pair avec une dévalorisation de leur intelligence,
perçue comme faible et veule, traits qui auraient pour corollaire le manque de caractère personnel des
°XYUHVUpDOLVpHVSDUOHs femmes. A fortioriODPLVHHQDYDQWGHO¶DSHUFHSWLELOLWpIpPLQLQHYLVHjIRXUQLU
une explication, une justification même, aux traits distinctifs des textes produits par ces esprits lourds et
OHQWV/¶DSSURFKHHVWGRQFà double tranchant, puisque dans le même geste, on affirme la recevabilité
des productions littéraires féminines, et on en réduit drastiquement la portée :
Selon les conclusions générales, la mémoire des femmes serait moins puissante à tous égards que
celle GHO¶KRPPH/¶DVVRFLDWLRQGHVLGpHVSDUFRQWLJuïté O¶HPSRUWHUDLWFKH]HOOHVVXUO¶DVVRFLDWLRQ
par ressemblance, ce qui laisserait croire à SOXVG¶DXWRPDWLVPHHWPRLQVGHMXJHPHQW. Leur attention
VHUDLWG¶XQFKDPSSOXVUHVWUHLQWHWLOOHXUVHUDLWGLIILFLOe de la partager entre plusieurs objets.
0DLV VLOHV IHPPHV VH PRQWUHQW DLQVL QHWWHPHQWGpVDYDQWDJpHVGDQVOHGRPDLQHGHO¶LQWHOOLJHQFH
quelle supériorité, en revanche, dans le domaine sensible !
Elles réagissent à des excitations très faibles. Mises avec O¶KRPPH HQ SUpVHQFH GHV PrPHV
excitations, elles subiraient des émotions plus vives.93
Ainsi la VSpFLILFLWpGHOHXUVSHUFHSWLRQVFDQWRQQHOHVIHPPHVGDQVOHGRPDLQHGHO¶LPPDQHQWGH
O¶HPSLULTXH GX VHQVLEOH GDQV OD PHVXUH R PrPH OHV HQYROpHV HW OHV pODQV GH O¶LPDJLQDWLRQ TXL
YLHQQHQW VSRQWDQpPHQW j OHXUV SDLUV PDVFXOLQV QH OHXU FR€WHQW SDV PRLQV G¶HIIRUWV HW QH OHXU VRQW
91
Marie Allo dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.2.
92
Gaston Cerfberr de Médelsheim, M.V. Ramin, Dictionnaire de la femme : encyclopédie-manuel des connaissances utiles
à la femme, Paris, Firmin-Didot, 1897, p.362.
93
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, op.cit., p.266.
55
JXqUHSOXVDFFHVVLEOHVTXHOHWUDYDLOGHO¶DQDO\VHHWGHO¶DEVWUDFWLRQ/HVIHPPHVFUpDWULFHVVRQWDLQVL
GHV F°XUV VLPSOHV TXL Q¶Rnt guère plus de facXOWp G¶LPDJLQDWLRQ TXH G¶HVSULW FULWLTXH : « -¶DL SHX
G¶LPDJLQDWLRQ FUpDWULFH PDLV XQH WUqV YLYH VHQVLELOLWp -¶DLPH FH TXL HVW VLPSOH FODLU VLQFqUH
KDUPRQLHX[ -¶DL KRUUHXU GX IDFWLFH GH O¶REVFXU GX EL]DUUH GX IRUFHQp -H VXLV Uéaliste plutôt que
P\VWLTXH-¶DLOHJR€WHWMHFURLVDXVVLO¶LQVWLQFWGXSLWWRUHVTXH »94
,QFDSDEOHVG¶XQHGpPDUFKHLQWHOOHFWXHOOHULJRXUHXVHles femmes-écrivains ont donc beau jeu de
vouloir présenter cette faiblesse comme un mode de connaissance altHUQDWLI TXL V¶RSSRVHUDLW j OD
rigidité du rationalisme réducteur si prégnant dans les écrits des écrivains-hommes :
1RQ VHXOHPHQW GH UpGXLUH DLQVL OH PRUDO DX SK\VLTXH HW O¶LQWHOOLJHQFH j OD VHQVDWLRQ OHV
femmes-écrivains de notre époque veulent prouver que ce mode primitif de la connaissance est
VXSpULHXU j O¶DXWUH VL SpQLEOH VL ORQJ (OOHV YHXOHQW UHQYHUVHU j OHXU SURILW O¶pFKHOOH GHV
valeurs intellectuelles. « Est-FH TXH VHQWLU Q¶HVW SDV SOXV TXH FRPSUHQGUH ? ª V¶pFULH 0PH
Delarue-Mardrus. Et touteV V¶DSSOLTXHQW j UDLOOHU O¶HVSULW PDVFXOLQ JpRPpWULTXH HW OHQW
incapable de ces intuitions foudroyantes dont les femmes ont le secret. 95
,O IDXW LFL UDSSHOHU TXH FH JHQUH G¶LQWHUSUpWDWLRQV GHV °XYUHV GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH HVW
H[WUrPHPHQWUpSDQGXjO¶pSRTXH. Les critiques ne manquent pas, en effet, de souligner à quel point la
femme-pFULYDLQQHFHVVHGHFpOpEUHUHWGHPDJQLILHUFHWWHDXWUHFRQQDLVVDQFHGXPRQGHTX¶HOOHSU{QHj
travers ses écrits ± une connaissance intuitive, empirique et subjective. Les exemples les plus éloquents
de cette approche de la critique nous sont fournis par la réception de « disent les imbéciles » : « Bref,
O¶HQVHPEOHGXOLYUHH[DOWHO¶LQWXLWLRQIORXHGHV© imbéciles » face au bluff technocratique, les droits et
les chances de la connaissance dite naïve, ou vulgaire, contre une science élitiste et sclérosante, la vie
GXSDSLOORQFRQWUHO¶°XYUHGHPRUWG¶HQWRPRORJLVWH »96
Toutefois, en dépit de toutes les tentatives de revêtir ainsi de belles justifications théoriques le
sensualisme très terre-à-terre de la littérature féminine, force est de reconnaître que, du point de vue des
FULWLTXHVGHO¶pSRTXHOHV°XYUHVGHVIHPPHVGHPHXUHQWLPSURSUHVjTXLWWHUOHGRPDLQHUHVWUHLQWGHOD
YLH TXRWLGLHQQH HW TX¶HOOHV WLHQQHQW GH FH IDLW GDYDQWDJe du bricolage, du petit bibelot, objet de
curiosité et de distraction pour la ménagère, que des sublimes UpDOLVDWLRQV GH O¶HVSULW GpPLXUJH
Exemplaire à ce point de vue, la critique du Trille du diable de Suzanne Roland-Manuel par Robert
Kemp, membre de l¶$FDGpPLHIUDQoDLVHMRXUQDOLVWH de Demain, de La Liberté et du Monde, dévoile
ainsi le double-IRQG O¶DPELJXwWp IRQGDPHQWDOH GH O¶DSSDUHQWH DSSUpFLDWLRQ GHV ULFhesses de la
sensibilité féminine :
« -¶DLPLVGXWHPSVjP¶HPEDOOHU ». Et puis, ce fin travail G¶DUDLJQpHP¶DILOjILOHQYHORSSp
ligoté. Mme Roland-Manuel, flaubertienne encore trop méfiante de soi-même pour composer
par grandes masses, et dont le travail menu fait penser au toc-toc de la machine à coudre, nous
RIIUHXQSRUWUDLWGHIHPPHG¶XQHVROLGLWpHWG¶XQ© fouillé » remarquables.

94
Marie Allo dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.2.
95
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, op.cit., p.240.
96
Bertrand Poirot-Delpech, « &¶HVWFHOXLTXLOHGLWO¶HVW ! : « disent les imbéciles », de Nathalie Sarraute » dans Le Monde,
24 septembre 1976, p.19.
56
Ce gros volume est une « somme ª G¶H[SpULHQFHV IpPLQLQHV /¶H[SpULPHQWDWULFH QH VH SUHQG
pas au jeu des passions, domine les modes, ne se perd pas dans les tourbillons. Sa lucidité un
peu myope,- elle voit comme avec une loupe,- ne subit aucune défaillance.97
5pGXLWHjODUHWUDQVFULSWLRQGHVFKRVHVYXHVO¶pFULWXUHIpPLQLQHHVWQRQVHXOHPHQWP\RSHPDLV
aussi comme frappée GHSDUDO\VLHILJpHLQFDSDEOHGHODPRLQGUHWUDQVIRUPDWLRQRXpYROXWLRQTX¶HOOH
VRLW G¶RUGUH épistémique, stylistique ou narratif. Elle se situe ainsi exactement aux antipodes de
O¶pFULWXUHPDVFXOLQHTXLHVWTXDQWjHOOHPRELOHG\QDPLTXHLQYHQWLYHSXLVTXHWRXMRXUVHQJDJpHGDQV
la voie de la recherche, que celle-ci relève du questionnement métaphysique ou de la quête (ou hantise)
SHUVRQQHOOH /¶pFULWXUH IpPLQLQH j O¶LQYHUVH QH SRVH SDV GH TXHVWLRQV QL QH FKHUFKH j WURXYHU GHV
UpSRQVHV2TX¶HOOHFKHUFKHjVHGpSOR\HUVXUTXHOTXHWHUUDLQTX¶HOOHFKRLVLVVHG¶DOOHU elle se trouve,
ou se retrouve, WHOOH TX¶HQ HOOH-PrPH F¶HVW-à-dire toute faite, prédéterminée, toujours déjà là, figée
dans son essence, avant même que la femme-pFULYDLQQHSUHQQHODSOXPH&¶HVWSRXUTXoi
[u]n dernier fait doit attirer notre attention : le manque de renouvellement de la littérature
féminine. Depuis la guerre, tandis que les hommes ont cherché, de tous côtés, une voie
QRXYHOOHRV¶HQJDJHUOHVIHPPHVVHVRQWODLVVpHVSRUWHUVXUOHVURXWHVDQFLHQQHV$XFXQJUDQG
QRPQHV¶HVWUpYpOpVXUXQSODQQRXYHDX 98
$LQVLO¶LGpHGHODOLWWpUDWXUHIpPLQLQHHVW LQVpSDUDEOHG¶XQH FHUWDLQHLQHUWLH /¶pFULWXUHIpPLQLQH
Q¶DYDQFHUDLWRXQHSURJUHVVHUDLWTXHSDUVDFFDGHVHQV¶DSSURSULDQWGHVHFRQGHPDLQOHVLQQRYDWLRQV
littéraires des auteurs masculins, avant de retomber à nouveau dans une forme de torpeur, répétant et
UHVVDVVDQWjO¶LQILQLOHVPrPHVYLHLOOHVIRUPHVSpWULILpHs. C¶HVWSRXUTXRLLOQ¶HVWJXqUHVXUSUHQDQWTXH
les femmes-pFULYDLQV TXL VRXKDLWHQW V¶LPSRVHU FRPPH LQWHOOHFWXHOOHV RX pUXGLWHV FKHUFKHQW j VH
démarquer à toute fRUFHGHVkPHVVHQVLEOHVGHOHXUVFRQV°XUVFRPPHHQWpPRLJQHSDUH[HPple, cette
profession de foi de Renée Dunan :
La littérature féminine, posée par celle des hommes, reste volontairement inintellectuelle et de
pure sensibilité. Or, je tiens exclusivemenW j O¶LQWHOOLJHQFH HW M¶RVH PH GLUH OD VHXOH IHPPH
écrivant des romans qui ne tombent jamais dans la sentimentalité ni dans la tendresse et autres
« sensibleries ª-HQHP¶LQWpUHVVHTX¶DX[LGpHVSXUHV>@6LMHUHIXVHGHP¶DSSDULHUDYHFWDQW
G¶DXWUHVIHPPHVpFULYDLQVGRQWFHUWDLQHVVHPEOHQWSRXUWDQWFRQVLGpUDEOHVF¶HVWTXHPHVYUDLHV
V°XUVGHSHQVpH°XYUHQWGDQVOHVPDWKpPDWLTXHVODSKLORVRSKLHO¶pUXGLWLRQO¶KLVWRLUHHWQH
font point de romans.99
Ainsi, rWUH VLPSOHPHQW XQ ERQ pFULYDLQ Q¶HVW JXqUH VXIILVDQW GqV ORUV TX¶LO HVW TXHVWLRQ GH OD
femme-écrivain : pour se tailler une place dans le champ littéraire, il lui faut aussi prouver ses aptitudes
dans le domaine intellectuel. Pour toute femme qui souhaite, en dépit pourrait-on dire de sa féminité,
produire des romans analytiques et réflexifs, il devient donc indispensable de faire la démonstration de
VD OpJLWLPLWp GDQV OH FKDPS GX VDYRLU HQ UHYrWDQW G¶DXWUHV FDVTXHWWHV TXH FH VRLW FHOOH G¶KLVWRULHQQH
(Marguerite Yourcenar), de philosophe (Simone de Beauvoir) ou de théoricienne du langage littéraire
(Nathalie Sarraute).

97
Robert Kemp, « La vie des livres. Prismes sombres » dans Les Nouvelles littéraires, 1947, n°1014, p.11.
98
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, op.cit., p.242.
99
Renée Dunan dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.49.
57
b) Les empreintes émotives : le sentimentalisme
Non moins marquantes que les empreintes du monde sensible sont pour la femme les expériences
de la vie sentimentale. Formalisée par Pierre 5RXVVHOjO¶DXEHGHO¶pSRTXHFRQWHPSRUDLQH100O¶LGpHGHOD
prédominance des affects dans le psychisme féminin traverse tout le XIXe siècle, et ne perd guère de sa
vigueur au long du siècle dernier. Selon ce point de vue, la vie émotive des femmes est caractérisée par
ODSUpVHQFHG¶XQHXQLTXHGRPLQDQWHTXLHVWODSDVVLRQDPRXUHXVHVHQWLPHQWTXLSRODULVHO¶HQVHPEOH
des expériences vécues et structure la vision du monde de la femme. Dans un roman conçu comme une
pWXGHG¶DQWKURSRORJLHVRFLDOHDERUGDQWODTXHVWion de la solitude féminine, Juliette Debry résume ainsi
FHWpOpPHQWHVVHQWLHOGHO¶rWUH-femme : « /¶DPRXUWXOHUHQFRQWUHUDLVSHXW-être dans un an, dans deux
ans, dans dix ans /¶DWWHQWHQHFRPSWHSDV&HTXLHVWLPSRUWDQWF¶HVWDLPHU ! »101
A la pluridiPHQVLRQQDOLWpGHO¶pJRPDVFXOLQ SRXUTXLOH« je » est toujours un autre) correspond
ainsi chez les femmes une structure psychique monolithique, ou mononucléaire, focalisée sur le
VHQWLPHQWDPRXUHX[DX[GpSHQVGHWRXWDXWUHFHQWUHG¶LQWpUrWpYHQWXHO&¶HVWDLQVLTX¶$OEHUW&DPXV
HQ  PHW GDQV OD ERXFKH G¶XQH GH VHV KpURwQHV GUDPDWLTXHV OD 0DULD du Malentendu) cette
déclaration révélatrice :
1RQOHVKRPPHVQHVDYHQWMDPDLVFRPPHQWLOIDXWDLPHU5LHQQHOHVFRQWHQWH7RXWFHTX¶LOV
VDYHQWF¶HVWUrYHr, imaginer de nouveaux devoirs, chercher de nouveaux pays et de nouvelles
GHPHXUHV7DQGLVTXHQRXVQRXVVDYRQVTX¶LOIDXWVHGpSrFKHUG¶DLPHUSDUWDJHUOHPrPHOLW
VHGRQQHUODPDLQFUDLQGUHO¶DEVHQFH4XDQGRQDLPHRQQHUrYHjULHQ 102
/¶H[FOXVLYLWp GH O¶LQWpUrW TXH OHV IHPPHV SRUWHQW j O¶DPRXU QH OHXU SHUPHW SDV GH IL[HU OHXU
attention sur autre chose, ni de choisir elles-PrPHV GH IDoRQ SOHLQHPHQW GpOLEpUpH O¶REMHW GH OHXU
SHQVpHHWGHOHXUDFWLRQ/¶DPRXUHVWOHVHXOPR\HQGHV¶RXYULUjO¶LQILQLHt de connaître la dimension
WUDQVFHQGDQWHGHO¶H[LVWHQFHTXLVRLWjODSRUWpHGHOa femme :
>«@FDUFHTXLFRQVWLWXHXQHGHVIDFXOWpVGHO¶KRPPHHVWOHWRXWSRXUODIHPPH&HQ¶HVWSDVSDU
OHV YRLHV ODERULHXVHV GX UDLVRQQHPHQW TX¶HOOH GRLW V¶HIIRUFHU G¶DWWHLQGUH O¶LQILQL FDU OD IHPPH
Q¶HVWSDVQpHSRXUOHWUDYDLOPDLVF¶HVWSDUOHVYRLHVIDFLOHVGHO¶LPDJLQDWLRQHWGXF°XUTX¶HOOH
GRLW OH VDLVLU 3RXU XQH MHXQH ILOOH O¶LQILQL HVW DXVVL QDWXUHO TXH O¶LGpH TXH WRXW DPRXU GRLW rWUH
heureux. Partout où une jHXQHILOOHVHWRXUQHHOOHWURXYHO¶LQILQLDXWRXUG¶HOOHHWHOOH\SDVVHG¶XQ
VDXWPDLVELHQHQWHQGXG¶XQVDXWIpPLQLQHWQRQSDVPDVFXOLQ(QHIIHWTXHOHVKRPPHVVRQW
G¶RUGLQDLUHPDODGURLWV 3RXUVDXWHULOVSUHQQHQWGHO¶pODQLOVRQWEHVRLQGHORQJs préparatifs, ils
FDOFXOHQW OD GLVWDQFH DYHF OHV \HX[ LOV FRPPHQFHQW SOXVLHXUV IRLV V¶HIIUD\HQW HW UHYLHQQHQW
)LQDOHPHQWLOVVDXWHQWHWWRPEHQWGHGDQV8QHMHXQHILOOHVDXWHG¶XQHDXWUHPDQLqUH103
&¶HVW WRXMRXUV FHWWH PrPH GLIIpUHQFH HQWUH OHV GHX[ VH[Hs qui est implicitement postulée par
$OEHUW&DPXVORUVTX¶LOIDLWUpWRUTXHUjVRQ&DOLJXODIDFHDX[DUJXPHQWVDYDQFpVSDU&DHVRQLD : « Et
ne peux-WXLPDJLQHUTX¶XQKRPPHSOHXUHSRXUDXWUHFKRVHTXHO¶DPRXU ">«@/HVKRPPHVSOHXUHQW

100
Voir à ce sujet : Pierre Roussel, Système physique et moral de la femme ou Tableau philosophique de la constitution, de
O¶pWDWRUJDQLTXHGXWHPSpUDPHQW GHVP°XUVHWGHVIRQFWLRQVSURSUHVDXVH[H, texte numérisé par Micro Graphix, 1992
(édition originale chez Vincent 1775).
101
Juliette Debry, La Femme seule, Paris, Editions J. Ferenczi et Fils, 1937, p.11.
102
Albert Camus, « Le malentendu » dans Albert Camus, Caligula suivi de Le malentendu, Paris, Gallimard, 1996 (édition
originale 1938 pour la première pièce, 1944 pour la seconde), p.172.
103
Sören Kierkegaard, Le Journal du séducteur, op. cit., p.160-161.
58
parce que les choses ne VRQW SDV FH TX¶HOOHV GHYUDLHQW rWUH »104 La littérature féminine se voit ainsi
vouée à transmettre, sinon à affirmer ou même à imposer, la vision « féminine » du monde, fondée sur
ODUHFRQQDLVVDQFHGHODYDOHXUVXSUrPHGHO¶DPRur :
Mais les plumes féminines auront eu encore un autre rôle. Tandis que la sensibilité masculine
émoussée, usée, disparaît des romans des jeunes écrivains, pour ne laisser subsister que le
UpVLGX GpVHQFKDQWp GH O¶DPRXU &¶HVW VDQV GRXWH DX[ IHPPHV - LO IDXW O¶HVSpUHU - que nous
devURQVOHUHWRXUGDQVODOLWWpUDWXUHjODWHQGUHVVHjO¶KRQQrWHWpGXF°XUjO¶DPRXUFRQMXJDO
HWWRXWVLPSOHPHQWjO¶DPRXUPDLVjO¶DPRXUUHVVHQWLSDUO¶kPHHWQRQXQLTXHPHQWSDUOHVVHQV
comme celui de nos confrères masculins. 105
Or cette tâche ne peut semble-t-il que gagner encore en importance à une époque où les progrès
G¶XQH PL[LWp GH SOXV HQ SOXV XELTXLWDLUH TXL WRXFKH SHX j SHX WRXV OHV VHFWHXUV GH OD VRFLpWp HQ
YLHQQHQW jEDQDOLVHUOHV UDSSRUWVHQWUHOHVVH[HV VXEVWLWXDQW jO¶LPDJHLGpDOHGXSDrtenaire amoureux
une vision des choses plus réaliste, plus prosaïque et moins exaltée :
/DIDPLOLDULWpDYHFO¶DXWUHVH[HDH[HUFpVRQLQpYLWDEOHLQIOXHQFH : elle a amorti la surexcitation
UpFLSURTXH'¶DERUGHQFDOPDQWO¶HVSULW O¶LPDJLQDWLRQQHEURGHSlus de séduisantes chimères
sur un canevas où la réalité de tous les jours dessine des arabesques bientôt aussi connues,
aussi vulgarisées, aussi « en série ªTXHFHOOHVGHVPRTXHWWHVG¶HVFDOLHU106
&H VRQW DLQVL O¶KDELWXGH O¶LQWpUrW HW OH FDOFXO SUDJPDWLTXe qui régissent désormais les relations
HQWUHO¶KRPPH HW ODIHPPHGHYHQXHV IRQFLqUHPHQW XWLOLWDLUHV ; comme par contrecoup, les écrivains-
femmes semblent donc appelés à récréer, dans leurs romans O¶HVSDFH IDQWDVPDWLTXH GH OD romance,
FRPPH VL O¶RQ DWWHQGDLW SUpFLVpPHQW G¶HOOHV TX¶HOOHV V¶DWWDFKHQW DYDQW WRXW j Up-HQFKDQWHU O¶LGpH GH
O¶DPRXUSURIDQpHSDUODOLWWpUDWXUHHWO¶DUWG¶XQHDYDQW-JDUGHTXLHVWjQ¶HQSDVGRXWHUPDVFXOLQHSDU
HVVHQFH /H UHPqGH SDUDvW G¶DLOOHXUV pYLGHQW DX[ DXWHXUV GH OLWWpUDWXre féminine : ne suffit-il pas
VLPSOHPHQW GH WUDQVSODQWHU OD PDWULFH LGpDOLVWH GH OD URPDQFH GDQV OH VRO SOXV DFLGH GH O¶pSRTXH
contemporaine, en ayant bien pris soin au préalable, pour faciliter la greffe, de redoubler chacune de
ses composantes idéales par des « effets de réel » ancrés dans la modernité ?
>«@MHP¶LQFOLQHUDLGHYDQWFHWWHDGRUDEOHPrincesse de ClèvesOHW\SHHWO¶LGpDOGHODOLWWpUDWXUH
féminine de tous les temps. Mais nous devons y ajouter une note présente en accord avec notre
siècle et celui qui devient à tout instant F¶HVWSRXUTXRLLOQRXVIDXWFKHUFKHUFRQWLQXHOOHPHQW
une expression qui forme synthèse entre notre sentiment et la réalité, notre idéal et les besoins
modernes.107
Cet horizon G¶DWWHQWH nous permet de jeter un regard neuf sur le caractère secondaire, sinon
diaphane ou évanescent, des intrigues sentimentales dans les romans de nos auteurs, et de mieux saisir
FHTXLV¶\MRXH/HXU volonté G¶pYLWHURXGHPHWWUHjGLVWDQFHWRXWFHTXLSRXUUDLWrWUHUDSSURFKpGHOD
« littérature féminine ª DSSDUDvW WUqV QHWWHPHQW GDQV OHV H[SOLFDWLRQV TX¶HOOHV GRQQHQW j FH VXMHW GDQV
leurs interviews et leurs commentaires à la presse :
-H QH SHQVH SDV FRPPH O¶D FUX XQH SDUWLH GH OD OLWWpUDWXUH IUDQoDLVH TXH © O¶DPRXU » soit le
centre de la vie, GH O¶H[LVWHQFH KXPDLQH GX PRLQV SDV FRQWLQXHOOHPHQW ; il en serait plutôt
O¶DEvPHRXOHVRPPHW,O \DGHERQVHWGH PDXYDLV PRPHQWVDSSRUWpVSDUO¶DPRXU PDLVFH
Q¶HVWSDVQpFHVVDLUHPHQWFHTXLLPSRUWHOHSOXV -HFURLVTXHF¶HVWVXUWRXWHQ)UDQFHTX¶RQD

104
Albert Camus, « Caligula » dans Albert Camus, Caligula suivi de Le malentendu, op.cit., p.39.
105
Dominique Dunois dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.50-51.
106
Marcel Prévost, Nouvelles lettres à )UDQoRLVHRXODMHXQHILOOHG¶DSUqV-guerre, Paris, Flammarion, 1928, p.41.
107
Mme Pierre de Bouchaud dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.16.
59
GpYHORSSpXQpWDWG¶HVSULWTXLPDOKHXUHXVHPHQWDWUqVVRXYHQWFORVODSHQVpHIUDQoDLVHjDXWUH
FKRVH )UpGpULF 0RUHDX V¶RFFXSH GH 0PH $UQRX[ LO D j SHLQH OH WHPSV GH V¶RFFXSHU GX
reste.108
On UHPDUTXH G¶HPEOpH OH GXDOLVPH UDGLFDO GH O¶pFULYDLQ TXL Rppose Mme Arnoux à tout le
« reste ªO¶DPRXUjODSHQVpHOHVSUpRFFXSDWLRQVSHUVRQQHOOHVDX[YLVpHVWUDQVFHQGDQWHV/HFDUDFWqUH
WUDQFKDQWHWSpUHPSWRLUHGHFHVRSSRVLWLRQVELQDLUHVHVWVDQVGRXWHOLpDXUHMHWG¶XQHFHUWDLQH « partie de
la littérature française » TX¶pYRTXHLFLREOLTXHPHQW0DUJXHULWH<RXUFHQDURXWRXWDXPRLQVjXQIRUW
GpVLUGHV¶HQGpPDUTXHU

c) Les empreintes primaires : le conservatisme


Par ailleurs, la façon dont les traces et les empreintes du passé se gravent dans la mémoire féminine
permet de déceler une temporalité particulière, qui serait propre au psychisme de la femme. Figuré
comme une tabula rasaO¶HVSULWLPPDFXOpGHVIHPPHVHVWFHQVpUHFHYRLUGHVLPSUHVVLRQVVHQVLEOHVGRQW
la force dépend de leur caractère primaire ou primordiDOSRXUOHVXMHWIpPLQLQF¶HVW-à-dire le plus souvent
GH OHXU SUR[LPLWp DYHF OD FRQWUpH RX OH SD\V G¶RULJLQH HW O¶XQLYHUV GH O¶HQIDQFH FH TXL FRQIqUHUDLW XQH
dimension volontiers conservatrice, nostalgique HWSDVVpLVWHjO¶pFULWXUHGHVDXWHXUV-femmes :
Plus peut-rWUH TX¶DX WHPSV GH *HRUJHV 6DQG OHV IHPPHV VH SHQFKHQW VXU OHXU HQIDQFH HW OHXU
DGROHVFHQFH2QGLUDLWTXHOHXUMHXQHVVHHVWFHTX¶HOOHVSRVVqGHQWGHSOXVSUpFLHX[ : le moment où
tout leur était possible, où elles pouvaient nourrir les plus vastes espoirs. Mme Delarue-Mardrus
V¶DWWHQGULWGHYDQWXQH© kPHGHSHWLWHILOOHkPHVLIUDvFKHVLGpOLFLHXVHO¶kPHVDQVVH[H ».109
En effet, la perspective semble se rétrécir toujours plus dramatiquement dans les ouvrages des
auteurs-femmes : non seulement OHXUVWH[WHVUHOqYHQWWRXMRXUVGHO¶pFULWXUHGHVRLPDLVHQRXWUHFHV
pFULWV DXWRELRJUDSKLTXHV WHQGHQW IDWDOHPHQW YHUV OHV UpFLWV G¶HQIDQFH HW FHV GHUQLHUV j OHXU WRXU
finissent par se réduire aux infinies variations sur le paradis perdu :
Innombrables sont les portraits de fillettes et de jeunes filles que nous offre la littérature
féminine contemporaine. Et ils présentent des traits communs. On dirait que toutes nos femmes
GH OHWWUHV RQW pWp pOHYpHV G¶XQH GpSORUDEOH IDoRQ WDQW HOOHV SHLJQHQW DYHF Fomplaisance des
sauvageonnes aimant rôder dans les bois et sur les grèves, sans souci de personne que de leurs
VHQVWRXMRXUVDYLGHVG¶DLUSXUHHWGHEHDXWpQDWXUHOOH 110
(QFRUHXQHIRLVLOQHIDXWJXqUHV¶pWRQQHUTXHQRVDXWHXUVSUHQQHQWRVWHQVLEOHPHQWOHXUs distances
vis-à-YLV GH FHW pPHUYHLOOHPHQW DWWHQGUL GHYDQW XQH LPDJH LGpDOLVpH GH O¶HQIDQFH LQQRFHQWH GRQW OHV
représentations parsèment la « littérature féminine ». « [M]ais ici aucune sainte apparition, pas de
SLHXVH HQIDQW« »111, déclare Nathalie SarrauWH DX GpEXW G¶Enfance : la riposte de la femme-écrivain
VHPEOH LFL V¶DGUHVVHU j WRXWH XQH WUDGLWLRQ GH OD OLWWpUDWXUH IpPLQLQH &¶HVW G¶DLOOHXUV FHWWH PrPH
FRQWHVWDWLRQTXLHVWFODLUHPHQWjO¶°XYUHGDQVOHFRPPHQWDLUHTX¶DGMRLQWjVRQUpFLWG¶HQIDQFHXQHDutre
de nos auteurs, Marguerite Yourcenar :
,O IDXW GRQF FURLUH TXH M¶DL HX XQH HQIDQFH GLIIpUHQWH RX TXH FHV pFULYDLQV RQW UHFRQVWLWXp GHV
enfances romanesques ou des enfances poétiques arrangées et parfois inexactes. [...] Je prends, par

108
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts : Entretiens avec Mattieu Galey, op.cit., p.101-102.
109
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, op.cit., p.226.
110
Ibid., p.227.
111
Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.66.
60
exemple, un écrivain que je considère comme très grand et qui, par surcroît, est une femme - F¶HVW-à-
GLUHTX¶LOSRXUUDLW\DYRLUGHVSRLQWVGHFRQWDFW- F¶HVW6HOPD/DJHUO|IHWMHWURXYHTXHVHVVRXYHQLUV
G¶HQIDQFHVRQWGHWUqVJHQWLOVEDYDUGDJHVPDLVTXHWRXWFHTXLHVt important est éliminé.112
4X¶HQ VHUDLW-LO GDQV FH FDV G¶XQ UpFLW G¶HQIDQFH IpPLQLQ TXL URPSUDLW DYHF O¶LGpDOLVDWLRQ GHV
éléments les plus futiles pour rendre compte de ce qui est important ? Quelle forme pourrait-il
prendre " $X OLHX GH Q¶RIIULU TX¶XQH Vuite de jolies petites vignettes aux tons roses, il lui faudrait se
lancer à la poursuite de la quintessence du « soi », traquer FHWWH SDUW IXJLWLYH GH O¶LQGLFLEOH TXL
FRQVWLWXHO¶KRUL]RQLQWHOOLJLEOHGXVXMHW HWRULHQWHOHFRXUVGHVRQGHYHQLU$YHF)UDQçois Lyotard, on
SRXUUDLW GpVLJQHU OHV UpFLWV G¶HQIDQFH TXH YHUV OHVTXHOV WHQGHQW FHV pFULYDLQV-IHPPHV G¶XQ WHUPH
nouveau, celui de récits d¶infantia :
.DIND O¶DSSHOOH LQGXELWDEOH 6DUWUH LQDUWLFXODEOH -R\FH LQDSSURSULDEOH 3RXU )UHXG F¶HVW
O¶LQIDQWLOHpour Valéry le désordre, pour Arendt la naissance.
Baptisons-la infantia, FHTXLQHVHSDUOHSDV8QHHQIDQFHTXLQ¶HVWSDVXQkJHGHODYLHHWTXL
ne passe pas. Elle hante le discours. Celui-FL QH FHVVH SDV GH OD PHWWUH j O¶pFDUW LO HVW VD
séparation. MaLVLOV¶REVWLQHSDUOjPrPHjODFRQVWLWXHUFRPPHSHUGXH$VRQLQVXLOO¶DEULWH
GRQF(OOHHVWVRQUHVWH6LO¶HQIDQFHGHPHXUHFKH]HOOHFHQ¶HVWSDVTXRLTXHPDLVSDUFHTX¶HOOH
ORJHFKH]O¶DGXOWH113
Ainsi, le récit G¶HQIDQFHHPSUHLQWGHVHQVGHVLJQLfication que nos auteurs cherchent à construire
URPSWUpVROXPHQWDYHFODIRUPHWUDGLWLRQQHOOHFHOOHG¶XQHPDUTXHWHULHGHSHWLWHVVFqQHVRXGHWRXFKHV
pPRXYDQWHV G¶XQH PRVDwTXH GH SUHPLqUHV LPSUHVVLRQV QDwYHV WRXW FRPPH LO VH GpPDUTXH GH OD
temporalité qui figerait les souvenirs dans une image absolue du passé idéal. A contre-courant de
O¶LPPRELOLVPHGHVQRVWDOJLTXHVGXSDUDGLVSHUGXGHO¶HQIDQFHOHVIHPPHV-autobiographes cherchent à
mettre en valeur la dimension dynamique du temps, à souligner les évolutions et les changements, à
PRQWUHUOHGHYHQLUGXVXMHWTXLFRQVWLWXHO¶pSDLVVHXUPrPHGHVRQrWUH(QRXWUHHWFHGHUQLHUHVWWRXWj
fait crucial pour le positionnement des auteurs-femmes, le déploiement de leur devenir dans le temps,
F¶HVW-à-GLUH O¶KLVWRLUH PrPH GH OHXU rWUH HVW GpWHUPLQp SDU XQH TXrWH XQ TXHVWLRQQHPHQW TX¶HOOHV
DGUHVVHQWDXPRQGHHWG¶RHOOHVWLUHQWODOpJLWLPLWpGHOHXU prise de) parole.

d) Les empreintes locales : le régionalisme


Le génie féminin est le génie de la proximité, notamment avec les choses les plus familières et les
SOXV EDQDOHV TXH O¶RQ VDLVLW GLUHFWHPHQW VDQV DYRLU j SDVVHU SDU O¶LQWHUPpGLDLUH GHV MXJHPHQWV
rationnels. A OD SUpGRPLQDQFH SRXU DLQVL GLUH QDWXUHOOH GHV VRXYHQLUV G¶HQIDQFH FHV HPSUHLQWHV
primordiales suUO¶D[HGXWHPSV UpSRQGHQFRUHFKH]OHVIHPPHVXQHVHFRQGHWHQGDQFHRXSUpGLOHFWLRQ
à savoir leur supposé goût de la couleur locale (des empreintes primordiales sur le plan spatial) : la
sensibilité des auteurs féminins semble ainsi le plus souvent empreLQWHG¶XQIRUWDWWDFKHPHQWDXSD\V
G¶RULJLQH 'H IDLW OD SOXSDUW GHV DXWHXUV-IHPPHV GH O¶pSRTXH QH UpSXJQHQW SDV j VH ODLVVHU DWWDFKHU
O¶pWLTXHWWH GX UpJLRQDOLVPH OD UHYHQGLTXHQW PrPH HW FHOD SRXU GHX[ UDLVRQV PDMHXUHV TXL VHPEOHQW
alors essentielles à la littérature féminine :
112
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.13-14.
113
Jean-François Lyotard, /HFWXUHVG¶Hnfance, Paris, Galilée, 1991, p.9.
61
¾ Le droit du sol
(Q SUHPLHU OLHX O¶LQVLVWDQFH VXU OHV OLHQV LQGLVVROXEOHV TXH OHV IHPPHV JDUGHQW DYHF OD WHUUH
natale leur sert de droit du sol, de raison légale en quelque sorte pour affirmer leur citoyenneté au sein
de la République des Lettres. Comme O¶$QWpHGHODP\WKRORJLHTXLUHVWDLWLQYLQFLEOH WDQWTX¶LOWRXFKDLW
Gaïa, la terre-mère, les femmes-écrivains fondent la légitimité de leur discours sur la fidélité filiale à
leurs UDFLQHV/¶H[DOWDWLRQGHODQDWXUHODJORULILFDtion des paysages et de la couleur locale constituent
GRQFO¶DERXWLVVHPHQW logique de ce paradigme nativiste :
0RQ°XYUHHVWUpJLRQDOLVWH
-HFURLVTX¶XQH°XYUHVHUDGXUDEOHHWEHOOHVLHOOHV¶LQVSLUHGXVROQDWDO
-¶DLPHSDU-dessus la Nature et mon rôle HVWG¶HVVD\HUGHODIDLUHDLPHU114

¾ Le mandat départemental
En second lieu, revendiquer fortement une identité régionale permet de prétendre au rôle de
porte-parole attitré de cette région, et de gagner ainsi en légitimité, fût-ce dans un espace géographique
UHVWUHLQW &¶HVW DLQVL TXH O¶RQ YRLW OHV IHPPHV-écrivains se faire les défenseurs autoproclamés des
« vérités mineures », celles des minorités culturelles, sociales ou linguistiques, des populations
provinciales ou des communautés locales :
Régionaliste ± non séparatiste ! ± mais passionnée pour tout ce qui touche au fond originel de
QRVSURYLQFHVTXHM¶DLFKDQWpHVGHPRQPLHX[GDQVPHVDUWLFOHV>@3HXW-être le vrai rôle de
la littérature féminine devrait-il être un rôle social, une réaction saine et généreuse, une défense
des faibles que le Société moderne tend à écraser.115
3DU RSSRVLWLRQ j FHWWH PLVH HQ DYDQW GH O¶HVSULW GH FRUSV SURSUH j OD OLWWpUDWXUH IpPLQLQH O¶RQ
comprend mieux, ou en tout cas différemment, le refus de toute identification corporatiste exclusive
TX¶H[SULPHQWjGHVGHJUpVGLYHUVQRVWURLVDXWHXUV-femmes. &RQIURQWpHVjO¶DVVLPLODWLRQIUpTXHQWHGHOD
FUpDWLRQ IpPLQLQH j OD YRL[ GH OD WHUUH QDWDOH TXL V¶LQFDUQHUDLW j WUDYHUV GHV RXYUDJHV QpFHVVDLUHPHQW
régionalistes, nos femmes-écrivDLQV SUpIqUHQW PHWWUH HQ HIIHW OHXUV °XYUHV HQ UDSSRUW GLUHFW DYHF OH
« silence éternel de ces espaces infinis », évitant toute mention de leur appartenance locale ou même
nationale : « >«@ MH VXLV IUDSSpH VXUWRXW SDU O¶LPPHQVLWp G¶XQH PDVVH LQIRUPH R VDQs cesse tout
change. Je connais bien Mount-'HVHUW ,VODQG PDLV MH Q¶pFULV SDV GH URPDQV UpJLRQDX[ »116 La
déterritorialisation que recherchent ainsi nos femmes de lettres est donc partie prenante de leurs
tentatives, à plus large échelle, de réfuter par avance les jugements péremptoires portés sur les soi-
disant propriétés de la littérature féminine, à savoir :
- son supposé engouement pour les descriptions sensorielles,
- XQHpPRWLYLWpH[FHVVLYHLQFRPSDWLEOHDYHFO¶LQWHOOLJHQFHHWO¶HVSULWG¶DQDO\VH

114
Germaine Emmanuel-Delbousquet dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.41.
115
Claude Dervenn dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.45.
116
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.193.
62
- et enfin, la fidélité sans faille aux premières impressions sensibles reçues dés la naissance ou
jO¶RUpHGHODYLHFHQVpHGRQQHUOLHXFKH]OHVDXWHXUVIpPLQLQVjXQHSURIXVLRQG¶LPDJHV
idéalisées de O¶HQIDQFHHWGXSD\VQDWDO

C. Les vertus féminines


Or, étrangemHQWLOVXIILWGHFKDQJHUGHSHUVSHFWLYHHWG¶DQJOHGHYLVLRQSRXUIDLUHGHFHVGpIDXWV
TXH O¶RQ FURLW SURSUHPHQW IpPLQLQV GHV YHUWXV $LQVL GDQV OHV EDOEXWLHPHQWV QDwIV GHV LQJpQXHV O¶RQ
SRXUUDLW IDFLOHPHQW HQWHQGUH pJDOHPHQW OD YRL[ LQVSLUpH G¶XQ HVSULt LOOXPLQp /HV VRXYHQLUV G¶XQ -HDQ
&RFWHDX UHODWDQW VD UHQFRQWUH DYHF /RXLVH GH 9LOPRULQ QRXV SHUPHWWHQW G¶DSHUFHYRLU FHWWH
PpWDPRUSKRVHHQYRLHG¶DFFRPSOLVVHPHQW : « -HPHWURXYDLVGRQFHQIDFHG¶XQH grande jeune femme,
G¶XQHJUDQGHMHXQHILOOHUDYLVVDQWe, avec une voix grave et des gestes un peu dégingandés de collégien,
un rire qui fronce le nez et retrousse une lèvre cruelle sur des dents qui miroitent, une simplicité
parfaite, confiante, inculte... et du génie. »117 Ainsi les qualités les plus louables de la littérature
féminine ne sont-HOOHVMDPDLVTXHO¶HQYHUVGHVHVWDUHVRXGHVHVKRQWHXVHVGpIDLOODQFHV

a) Du sensualisme sans élan au vitalisme panthéiste


Ainsi la VXVFHSWLELOLWpGHVVHQVIpPLQLQVHWODVXJJHVWLELOLWpG¶XQHVSULWTXLVHODLVVHJXLGHUSDr
les sensations, sont-elles précisément ce qui rend possible une acuité de perception sortant de
O¶RUGLQDLUHHWTXLSHUPHW DX[IHPPHVGHUHVWHUjO¶pFRXWHGHVSKpQRPqQHVLQIUD-sensibles. Le champ
G¶XQHUpDOLWpHPSLULTXHVXSSRVpPHQWEDQDOHV¶RXYUHDLQVLSour la femme à une infinité de modulations
HWGHYDULDWLRQVTXLUHVWHQWLPSHUFHSWLEOHVjO¶LQWHOOLJHQFHUDLVRQQpHGHO¶Komme :
7RXWHVIRLVRQQHPHQWGHYROXSWpjV¶pWHQGUHVXUOHVJD]RQVVHSORQJHUGDQVOHVHDX[GHVULYLqUHV
ou de la mer, respirer les fleXUV SDOSHU HW GpYRUHU OHV IUXLWV >@ 2Q GLUDLW TX¶HOOHV VH YHXOHQW
antennes aux mille branches placées au centre des êtres, des plantes et des choses, pour recueillir
ODPRLQGUHYLEUDWLRQHWV¶HQSkPHU118
Ce regard G¶HQIDQW IUDLV HW VHQVLEOH SHUPHW aux femmes de déceler le fond sacré des objets
quotidiens, triviaux ou insignifiants, et de reconnaître dans leur présence monotone et répétitive le
glorieux éternel retour de la Vie. Les femmes-écrivains se font prêtresses et chantres de cette énergie
vitaOHTXLH[LVWHjO¶pWDWODWHQWGDQV FKDTXHPDQLIHVWDWLRQGHO¶Etre : « Je veux célébrer toute la vie,
WRXWO¶XQLYHUVFDUODSOXVSHWLWHIHXLOOHHVWDXVVLEHOOH- G¶XQHEHDXWpGLIIpUHQWHTXHODSOXVOXPLQHXVH
étoile ; je veux chanter la joie de vivre car me paraissent vraiment beaux, intégralement beaux les
OLYUHVGHMRLHTXLVRQWHQTXHOTXHVRUWHO¶DSRWKpRVHGHODVpUpQLWpGXGLYLQpTXLOLEUHGHO¶kPH »119 Qui
SOXV HVW SRXUDFFRPSOLUFHWRXUGHIRUFHODIHPPHQ¶DEHVRLQ GHULHQ : il lui suffit de se tourner en
GHGDQVG¶HOOH-PrPHYHUVVDSURSUHQDWXUHSURIRQGH1¶HVW-ce pas là, à en croire cette conception fort

117
Jean Cocteau, « Sainte-Unefois par Louise de Vilmorin », op. cit., p.125.
118
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, op.cit., p.236.
119
Dianne de Cuttoli dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.36.
63
répandue de la féminité, un merveilleux don du destin ? Pour la femme, la connaissance de soi, la
connaissance du monde et la révélation des secreWVGHO¶DUWSRpWLTXHQHIHUDLHQWGRQFTX¶XQ : dans cette
RSpUDWLRQ TXDVLPHQW P\VWLTXH HOOH VHUDLW j OD IRLV OH VXMHW O¶REMHW HW OH ODQJDJH PrPH SDU OHTXHO
V¶H[SULPHOD9LHFHTXLSHUPHWjXQH0DULH'DXJXHWG¶DIILUPHU que « >F@¶HVWXQU{OHDGPLUDEOHTXH
G¶H[SULPHU O¶kPH GH OD IHPPH >«@ ,QLWLDWULFH HOOH OH IXW FHWWH OLWWpUDWXUH ; nous nous sommes
enseignées nous-mêmes, en devenant poètes et nous naissions à la vérité avec nos premiers vers. »120
$LQVLO¶KHXUHde vérité est-elle venue : le retour au « soi ªIpPLQLQGHO¶pFULYDLQ-femme lui ouvre accès
à la connaissance des choses.

b) 'XVHQWLPHQWDOLVPHDXO\ULVPHGHO¶pFULWXUHSRpWLTXH
De même, LO VXIILW GH GpSODFHU O¶DFFHQW D[LRORJLTXH SRXU TXH O¶DIIHFWDWLRQ VHQWLPHQWDOH SURSUH
aux écrits féminins perde toute connotation péjorative et apparaisse au contraire comme la
manifestation, la preuve même, de la nature éminemment poétique de la femme : « Toute femme est
SRqWHSDUOHF°XUHWTXDQGXQHIHPPHDGXJpQLHSDUFHTX¶HOOHYLEUHHOOHpFULWGHVFKDQWVO\ULTXHV qui
sont la poésie même. »121 /¶H[LVWHQFHG¶XQOLHQLQWULQVqTXHHQWUHO¶pFULWXUHGHVDXWHXUV-femmes et une
IRUPHG¶H[DOWDWLRQO\ULTXHRXG¶H[SUHVVLRQIRQFLqUHPHQWSRpWLTXHVHPEOHVLpYLGHQWHVLLQFRQWHVWDEOH
TX¶HOOHIDLWG¶DLOOHXUVO¶REMHWGHQRPEUHX[ pastiches littéraires :
Bonjour, Madame la Papetière, avez-YRXVGHVSRLQWVG¶H[FODPDWLRQV"- Mais oui, Monsieur. - Des
SRLQWVG¶H[FODPDWLRQVSRXUGDPHV" - Dames et Demoiselles. - Ah ! Ah ! très bien (très bien est
parfait), je veux écrire à une dame un récit GHYR\DJHFDUMHSDUVGHPDLQSRXUODF{WH>«@'RQQH]-
PRLDXVVLGHVSDUHQWKqVHVSRXUOHFDVRM¶DXUDLVHQYLHGHSULHUHWPHWWH]OHWRXWGDQVXQHERvWH122
/DSUpJQDQFHGHFHWWHLPDJHGHO¶pFULWXUHIpPLQLQHH[SOLTXHVDQVGRXWHSRXUTXRLLQWHUURJpHVXU
ce VXMHW GpOLFDW 1DWKDOLH 6DUUDXWH V¶DWWDFKH G¶HPEOpH j UHGpILQLU OH WHUPH PrPH GH © poétique » :
refusant de réduire la poésie à quelques clichés qui lui semblent bien usés, comme la magnificence un
peu forcée, parfois purement ornementale, du recours aux tournures soutenues, aux rimes et aux
assonances, combinée à une vision cosmique du monde empreinte de pathos, O¶pFULYDLQ préfère mettre
O¶DFFHQWVXUO¶HVSULWDQDO\WLTXHGXSRqWHTXLSHUPHWjFHGHUQLHUGHSHUFHUODVXUIDFHGHVWURPSH-O¶°LO
pour accéder au réel par-delà la réalité apparente des choses :
&RQVLGpUHURQVTXHYRWUH°XYUHHVWXQH°XYUHSRpWLTXH"
,OIDXGUDLWG¶DERUGVDYRLUFHTX¶RQDSSHOOHXQH°XYUHSRpWLTXH3RXUPRLODSRpVLHGDQVXQH
°XYUHF¶HVWFHTXLIDLWDSSDUDvWUHO¶LQYLVLEOH3OXVIRUW VHUDO¶pODQTXLSHUPHWWUDGHSHUFHUOHV
apparences - et parmi ces apparences je compte FH TX¶LO HVW FRQYHQX GH FRQVLGpUHU FRPPH
«poétique» - SOXVJUDQGHVHUDGDQVO¶°XYUHODSDUWGHODSRpVLH
Vous me demandez si je pense que mes propres livres sont poétiques. Etant donné FHTX¶HVWj
mes yeux la poésie, comment voulez-YRXVTXHMHFURLHTX¶LOVQHOHVRQWSDV ?123

120
Marie Dauguet dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.38.
121
Dianne de Cuttoli dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.36.
122
Louise de Vilmorin, Sainte-Unefois / Edition établie et présentée par Martine Reid, Paris, Gallimard, 2010 (édition
originale 1934), p.72.
123
Nathalie Sarraute « /LWWpUDWXUHDXMRXUG¶KXL-II » dans Tel quel, n°9 (printemps 1962), p.53.
64
De toute évidence, la réinterprétation radicale de la notion même de poétique a ici pour objectif
PRGLILHU OD SHUFHSWLRQ GH O¶pFULWXUH IpPLQLQH HW Sar contrecoup de transporter sur un autre terrain,
IRQFLqUHPHQWGLIIpUHQWVDSURSUHLPDJHG¶pFULYDLQ -IHPPH ,OV¶DJLWHQHIIHWG¶pFDUWHUOHVFRQQRWDWLRQV
négatives habituellement associées aux spécificités de la sensibilité artistique des femmes, et
notamment au choix de sujets mélodramatiques et au recours à un style sentimental, sinon pathétique.

c) Du conservatisme à la défense des valeurs


La fascination des IHPPHVSRXUOHSDVVpHWVXUWRXWSRXUOHVDQQpHVG¶HQIDQFHHVWXQHDXWUHGHFHV
qualités propres j OD OLWWpUDWXUH IpPLQLQH GRQW O¶LQWHUSUpWDWLRQ UHVWH IRQGDPHQWDOHPHQW DPELJXs YRLUH
GpGRXEOpH 6¶LO HVW IUpTXHPPHQW FDXVH G¶RSLQLRQV DUULpUpHV HW GH SUDWLTXHV DUWLVWLTXHV GpVXqWHV OH
passéisme des femmes-écrivains peut cependant jouer également un rôle positif en faisant des auteurs
féminins les gardiennes des « vraies » valeurs ± fermes, atemporelles, immuables. Plus proches du
monde sensible et de ses premières empreintes sur leur âme infantile, les femmes-écrivains sont
davantage aptes à préserver la YLVLRQFDQGLGHHWQRQFRUURPSXHGHO¶HQIDQFH$XVRXSoRQTXLJXLGHOHV
questionnements et les recherches de la science, à la sophistique des harangues et des grands discours, la
IHPPHRSSRVHVDILGpOLWpDX[YpULWpVSUHPLqUHVJDUGpHVGDQVVRQF°XUG¶HQIDQW&¶HVWDLQVLTXHIDFHj
des échafaudages théoriques de plus en plus spéculatifs et complexes, les femmes-écrivains se font les
porte-paroles des idées simples et claires, des évidences immanentes à une perception intuitive de
O¶XQLYHUV$XVDYRLUWUXTXp fabriqué, sinon boursouflé, des hommes répond ainsi la sagesse infantile de
ODIHPPH/¶LQQRFHQFH GHFHVF°XUVVLPSOHVdevient ainsi en soi un bien précieux, qui fait contrepoids à
ODFRUUXSWLRQGHODSHQVpHjO¶LQVROHQFHGHVHVGRXWHVFDUWpVLHQVHWjO¶amertume des fruits de son savoir :
Le cervelle féminine [sic!@ SXUH G¶KXPDQLWpV D UHIDLW OH PRQGH G¶DSUqV VHV VHQVDWLRQV HW
REVHUYDWLRQV GLUHFWHV 0DLV M¶DL ELHQ SHXU TXH OHV O\FpHV GH ILOOHV OHV EDFFDODXUpDWV HW DXWUHV
diplômes ne jettent à la longue des tonnes de cendre sur la magnifique flamme des femmes
écrivains. Attendons  &H VRQW VXUWRXW QRV GHVFHQGDQWHV TXL SkWLURQW G¶rWUH QpHV DYHF GHV
cellules savantes, longuement préparées par leurs mères bachelières. Il est possible que je me
trompe complètement. Mais il me semble que les clartés de tout suffisaient aux femmes. Elles
devinaient le reste ou plutôt le recréaient HWODFUpDWLRQF¶HVWOHVRXIIOH124
Retenue dans la pureté de sa vision enfantine, ODIHPPHQ¶DULHQRXEOLpGHVUpYpODWLRQVpGpQLTXHs
GHO¶HQIDQFH(OOHHQWLUHXQHpFKHOOHGHYDOHXUVVLPSOHHWMXVWHTXLOXLSHUPHWGHUpVLVWHUjO¶H[SDQVLRQ
G¶XQXQLYHUVPDVFXOLQGRPLQpSDUOHVDPELWLRQVSHUVRQQHOOHVODVRLIGHJORLUHHWOHGpFKDvQHPHQWGHV
rivalités, pour se tailler une place bien à eOOHGDQVO¶HVSDFHGHODYLH publique :
-HFURLVTXHQRWUHU{OHQ¶pJDOHUDHQIRUFHHQSURIRQGHXUFHOXLGHVKRPPHVTXHOHMRXURQRXV
aurons compris que ce rôle doit être différent TX¶LO GRLW VH GRQQHU SRXU WkFKH GH UpYHLOOHU OH
goût de la vie intime et profonde, se défendant de la politique, des procès de tendance, du
VQRELVPHHWVHWHQDQWjO¶H[DOWDWLRQGHVJUDQGHVYpULWpVpWHUQHOOHV O¶DPRXUODYLHODPRUWOH
travail, le bonheur. Tout le reste est idéologie, phraséologie, pathos dangereux ou inutile...125

124
Lucie Delarue-Mardrus dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.41.
125
Jean Frank dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.61.
65
La ligne de partage est ainsi fort nette OHPDVFXOLQ\UHOqYHGHODFRPSpWLWLYLWpGHO¶agôn grec,
tandis que le féminin est le terreau des « grandes vérités » impersonnelles, et prend en charge la
GpIHQVHGHFHWWHWRWDOLWpVDFUpHTX¶HVWOD Vie ; le domaine masculin est celui du public et du politique,
O¶HVSDFHIpPLQLQHVWcelui du familial et du domestique ± du foyer et de la vie de ménage. La littérature
IpPLQLQH VH YRLW GRQF FRQILHU OD UHVSRQVDELOLWp GH OD SUpVHUYDWLRQ HW GH O¶LQWpJULWp GH FHV Yaleurs
SULPRUGLDOHVUpVLVWDQWHVDX[GpILVGXWHPSVpWUDQJqUHVDX[VRXFLVGHO¶DFFRPSOLVVHPHQWSHUVRQQHO

d) 'HO¶HVSULW de JURXSHjO¶pWKLTXHRUJDQLTXH
Tout aussi ambivalent est le lien que la femme-artiste PDLQWLHQWDYHFVHVUDFLQHVTX¶LOV¶DJLVVHGX
cercOHIDPLOLHUGHVHVSURFKHVRXGHVRQOLHXG¶RULJLQH3DUDGR[DOHPHQWO¶LQWLPLWpGHFHOLHQFRQGLWLRQQHj
la fois son esprit borné, ses attitudes sectaires et, dans le même souffle, son sentiment de solidarité et son
sens de la responsabilité vis-à-vis de l¶DXWUH. Ainsi les préoccupations morales semblent-elles inséparables
G¶XQHYLVLRQGXPRQGHYpULWDEOHPHQWIpPLQLQHHWSDUWDQWGHWRXWH°XYUHUpDOLVpHSDUXQH femme.
Or, la particularité de la moralité féminine FRQVLVWHSUpFLVpPHQW HQFHTX¶HOOHQHUHOqYH pas de
O¶LPSpUDWLIDEVROX UpVXPpSDUODIRUPXOHG¶XQ (PPDQXHO .DQW © Agis comme si la maxime de ton
action devait être érigée par ta volonté en loi universelle de la nature ª  3OXW{W TXH G¶H[LJHU
O¶REpLVVDQFH FDWpJRULTXH j XQH QRUPH XQLYHUVHOOH OD IHPPe chercherait (ou tendrait) davantage à
DMXVWHUVD FRQFHSWLRQGXGHYRLUjODVLWXDWLRQFRQFUqWH GHO¶KRPme, et au lieu de V¶LQWHUURJHUVXUOHV
IRQGHPHQWV DEVROXV GH OD PRUDOH HOOH V¶DWWDFKHUDLW SOXV YRORQWLHUV j GpFRXYULU GHV UHFHWWHV SUDWLTXHV
pour permeWWUHjO¶KRPPHGHYLYUHKHXUHX[A WUDYHUVVHV°XYUHVODIHPPH-écrivain se préoccuperait
DLQVLELHQSOXVG¶LQGLTXHUDX[OHFWHXUVOHFKHPLQGXERQKHXU RXGXPRLQVXQHYRLHSRVVLEOHSRXU \
DFFpGHU  TX¶j OHXU UpYpOHU GHV SULQFLSHV VXSSRVpV DEVROXV /D PRUDOité des auteurs-IHPPHV V¶LQVFULW
DLQVLGDQVOHSURORQJHPHQWGHODVROOLFLWXGHHWGXVRXFLGHO¶DXWUHSURSUHVjOHXUVH[HFHTXLDX[\HX[
GXSXEOLFFRQVWLWXHSUpFLVpPHQWO¶XQHGHVYHUWXVPDMHXUHVGHVUpDOLVDWLRQVDUWLVWLTXHVIpPLQLQHV :
Je ne crois pas à la « gratuité ªGHO¶DUWMHFURLVTXHOLWWpUDLUHPHQWjFDXVHGHVPRWVTXHQRWUH
art de la plume emploie, à cause du sens de ces mots, les écrivains ont de grandes
UHVSRQVDELOLWpV>«@-HYHX[DXVVLPRQWUHUOHYUDLVHQVGHODYLH : la vie expliquée par l¶LGpHGH
Dieu ; je veux montrer le vrai sens de la vie humble aux travaux ennuyeux et faciles, ou plutôt
PRQWUHUTX¶LOQ¶\DSDVGHWkFKHVODLGHVSHWLWHVSDXYUHVTX¶HOOHVVRQWWRXMRXUVà la hauteur de
O¶kPH TXL V¶\ HPSORLH, que notre bonheur est en nous. Mon « rôle ª VL M¶\ UpXVVLV VHUD GH
UHPHWWUHHQKRQQHXUODYLHPpGLWDWLYHO¶DPRXUVDLQHWUpJXOLHUG¶DLGHUOHVIHPPHVjGpJDJHUOD
EHDXWpGHOHXUH[LVWHQFHPrPHVLHQDSSDUHQFHHOOHSHXWVHPEOHUWHUQHjG¶DXWUHV 126
$LQVL UHQRQoDQW G¶HPEOpH j WHQWHU GH FKDQJHU OH FRPSRUWHPHQW GH O¶KRPPH SRXU OXL IDLUH
atteindre quelque idéal lointain, la femme-pFULYDLQV¶DWWDFKHUDLWSOXW{WjPRGLILHUODSHQVpHPrPHGH
cet idéal, à réduire la distance qui le sépare de la vie ordinaire ± plutôt que de vouloir faire entrer
O¶KXPDLQGDQVOHOLWGH3URFXVWHG¶XQHPRUDOHDEVROXHF¶HVWO¶LGpDOPRUDOTX¶HOOHV¶DWWDFKHDXFRQWUDLUH
à tailler à la mesure humaine  F¶HVW HQ FHOD TXH OD OLWWpUDWXUH IpPLQLQH IDLW °XYUH charitable. Si elle
postule bien quelques impératifs, ceux-cLV¶DGUHVVHQWDYDQWWRXWDX[pFULYDLQVHWQRQjOHXUVOHFWHXUV :
126
Henriette Charasson dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.25-26.
66
« Découvrir la poésie partout où elle se cache, essayer de tourner mes lecteurs du côté de la bonté, de
O¶LQGXOJHQFHGHODJUDQGHXUG¶kPH([DOWHUO¶HQIDQFHPRQWUHUVHORQOHPRWGH0DHWHUlinck, « le trésor
des humbles », chercher la candeur, la fraîcheur, la sincérité des petits et celle du pauvre monde. »127
3RXU DXWDQW TXH OD OLWWpUDWXUH IpPLQLQH UHSRVH VXU O¶HVSULW GH JURXSH OH VHQV GH OD FROOHFWLYLWp HW
O¶LGHQWLILFDWLRQFRPSDVVLRQQHOOHjO¶DXWUHLOIDXWO¶HQYLVDJHUFRPPHSRUWHXVHG¶XQHpWKLTXHDUWLVWLTXH
TXLOXLHVWLQWULQVqTXHDX[DQWLSRGHVGHO¶HVWKpWLVPHJUDWXLWGHO¶DUW SRXUO¶DUW

Ainsi les « vertus » et les « vices » de la littérature féminine dérivent-ils des mêmes qualités que
O¶RQ FURLW YRORQWLHUV LQKpUHQWHV j OD VHQVLELOLWp GHV DXWHXUV-femmes. La double interprétation, tantôt
dédaigneuse et tantôt laudative, de chacun de ces traits distinctifs tient moins à la qualité propre des
°XYUHV pFULWHVSDUOHVIHPPHV TX¶jODSODFHTX¶Hlles prétendent occuper au sein du champ littéraire.
$LQVLOHVFDUDFWpULVWLTXHVPrPHVTXHO¶RQSHXWUHJDUGHUFRPPHOHXUVGpIDXWVVLRQOHVFRQVLGqUHVRXV
O¶DQJOHGHO¶XQLYHUVHOGHYLHQQHQWSpFKpVPLJQRQVRXPrPHTXDOLWpVIRUWORXDEOHVGqVORUVTX¶LOQ¶est
SOXVTXHVWLRQGHODOLWWpUDWXUHHQJpQpUDOHWGHVHVDPELWLRQVXQLYHUVDOLVWHVPDLVELHQGHO¶XQHGHVHV
sous-FDWpJRULHVpWUDQJHVGHFHFDVG¶HVSqFHjSDUWTX¶HVWOD© littérature féminine ». Celle-ci apparaît
en effet comme un cas particulier, dont l¶DSSUpFLDWLRQDSSHOOHOHUHFRXUVjGHVXQLWpVGHPHVXUHjGHV
critères propres au genre féminin : ainsi, la sensiblerie se transforme-t-HOOH VLW{W TXH O¶RQ FKDQJH GH
perspective, en sensibilité particulièrement fine et subtile « de la femme ª O¶HPSKDVH pathétique en
marque du génie poétique du sexe faible, le manque de culture et la naïveté des opinions en innocence
HWSXUHWpHQIDQWLQHVHWHQILQODWHQGDQFHjPRUDOLVHUHQSDUIDLWHGpPRQVWUDWLRQGHO¶pWKLTXH organique
propre aux femmes.
On assiste ainsi jODFRQVWLWXWLRQG¶XQVXMHWmineur, ou plutôt minorisé ± la femme de lettres. Il
V¶DJLWGRQFELHQLFLG¶XQHH[FOXVLRQWDFLWHPDLVPHQpHDYHFEHDXFRXSGHSUpYHQDQFHVHWGHSROLWHVVHV
VLQRQ XQ UHVSHFW DIILFKp FH TXL UHQG G¶DXWDQW SOXV GLIILFLOH G¶HQ UHFRQQDvWUH G¶HPEOpH OH FDUDFWqUH
GLVFULPLQDWRLUH HW G¶\ RSSRVHU XQH UpVLVWDQFH (Q HIIHW OH VWDWXW GH VXMHW Q¶HVW QXOOHPHQW UHIXVp j OD
femme : elle est tout simplement pensée en tant que sujet particulier ± le sujet féminin dont les
capacités, les attitudes, les choix, les actes, et par conséquent les droits et les responsabilités, sont
déterminés par son être-femme. Or, dans le cas des sujets minorisés, et des expressions hybrides qui
tentent de rendre compte de cette expérience (« sujet-femme », par exempOH O¶DWWULEXWTXDOLILFDWLITXL
les caractérise pèse toujours bien plus lourd que le substantif « sujet » : le sujet-femme est donc femme
DYDQWG¶rWUHVXMHW$XVVLQ¶\D-t-LOULHQG¶pWRQQDQWjFHTX¶XQDEvPHVpSDUHO¶rWUHGHO¶rWUH-femme, ou
encore la littérature de la « littérature féminine ». Le statut GXVXMHWPLQHXUQ¶HVWGRQFSDVFHOXLGXQRQ-
acteur, mais celui de O¶DFWHXU SULVRQQLHU GH VRQ JHQUH RX G¶XQH DXWUH FDUDFWpULVWLTXH PLQRULWDLUH SDV
SOXVTX¶LOQ¶HVWFHOXLGHO¶DEVHQWPDLVELHQG¶XQVXMHWFensé être présent sous une espèce particulière.
&¶HVWDLQVLTXHOHVXMHWPLQHXUHVWLQYLWpjUHFRQQDLWUHVD « nature » (la « féminité », la « judéité », la

127
Lucie Delarue-Mardrus dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.41.
67
« perversité », etc.), à en accepter les contraintes et consentir à se définir dans les termes et de cette
identité exclusive et déprivative :
,O QH V¶DJLW QXOOHPHQW GH IDLUH DX[ IHPPHV TXL DLPHQW WDQW j rWUH YLFWLPHV SDUFH TX¶HOOHV
VDYHQW TXH F¶HVW OD PHLOOHXUH PDQLqUH G¶rWUH ERXUUHDX OH SODLVLU GH OHXU UHIXVHU WRXW ; mais
simplement de reconnaître exactement,- en le déterminant,- FHTX¶HOOHVRQWHWFHTX¶RQQHYHXW
pas, certes  OHXU {WHU 2U FH TX¶HOOHV RQW FH VRQW GHV IDFXOWpV quelquefois exquises et
relativement puissantes PDLV GHV IDFXOWpV GH O¶RUGUH IHPHOOH 6HXOHPHQW HVW-ce donc si
malheureux G¶rWUHHQDUWRXHQOLWWpUDWXUHTXHOTXHFKRVHFRPPHOD9HQXVGH0LOR ?128
Si être VXMHW F¶HVW rWUH OLEUH GH VH VLWXHU HW GH SUHQGUH SRVLWLRQ GDQV OH PRQGH DORUV rWUH VXMHW
minorisé correspond à une liberté de positionnement limitée à un champ restreint, déterminé par le
qualificatif qui substantialise le sujet mineur (la « féminité », la « négritude », le « handicap », le statut
G¶ « étranger » ou de « non-diplômé ª OD SRVLWLRQ G¶© autodidacte », etc.). Etre une femme-écrivain
implique ainsi la liberté G¶pFULUH WDQW TXH O¶RQ pFULW © comme une femme ª HW TXH O¶RQ DFFHSWH GH
figurer parmi les auteurs de la « littérature féminine ». Le statut de sujet mineur/minorisé présuppose
GRQF O¶H[LVWHQFH G¶XQH © nature » occulte, bien cachée mais cependant omnipotente dans son
essentialisme : « le fond mystérieux de la nature féminine : voix intérieure qui parle à chaque être du
Dieu infini, présent à notre existence individuelle et à notre destinée passagère ».129 Objet de foi, sinon
G¶XQYpULWDEOHFXOWHOD© nature » féminine est une essence indivise et totalisante. Elle a besoin pour se
GpSOR\HUG¶XQFDGUHJOREDOG¶XQVpULHX[DEVROXRWRXWGRLWrWUHSULVHQWLqUHPHQWDXSUHPLHUGHJUp :
HOOHHVWGRQFDEVROXPHQWLQFRPSDWLEOHDYHFOHGpGRXEOHPHQWFRPLTXHO¶LURQLHOH pastiche et le rire.
$LQVLQ¶HVW-LOULHQGHSOXVORJLTXHTXHGHYRLUO¶DXWHXUGHODSUHPLqUHKLVWRLUHGHODOLWWpUDWXUHIpPLQLQH
FRQFOXUHVRQpWXGHHQVLJQDODQWO¶DEVHQFHGHFHGHUQLHUUHJLVWUHGDQVOHV°XYUHVGHVpFULYDLQV-femmes :
/¶KRPPH VDLW VH FULWLTXHU DYHF DVVH] G¶REMHFWLYLWp SRXU VH PRTXHU GH OXL-même aussi
IUDQFKHPHQWTX¶LOVHPRTXHGHVDXWUHV/DIHPPHVLHOOHHVWFDSDEOHGHV¶pWXGLHUDXSK\VLTXH
HWDXPRUDOVXIILVDPPHQWSRXUV¶DPHQGHUGDQVOHVHQVLQGLTXpSDUVRQGpVLUGHSODLUHVHPEOH
se gaUGHU GH WRXWH PRTXHULH j VRQ pJDUG (OOH D ELHQ WURS SHXU G¶rWUH ULGLFXOH TXL WXH OD
FRQVLGpUDWLRQ OH UHVSHFW O¶DPRXU VHQWLPHQWV GRQW HOOH UHVVHQW pPLQHPPHQW OH EHVRLQ (OOH
pYLWHG¶\WRPEHU(OOHpYLWHPrPHG¶HQULUHTXDQGLOO¶DWWHLQW(OOHHQDVLSHXUTX¶HOOHQHYHXW
PrPH SDV VRXULUH ORUVTX¶RQ OH OXL PRQWUH FKH] XQH IHPPH TXL QH OXL SRUWH SDV GLUHFWHPHQW
ombrage  O¶KpURwQH G¶XQ URPDQ RX G¶XQH SLqFH GX WKpkWUH SDU H[HPSOH &DU ULUH GH cette
femme, qui représente plus au moins la femme en général, c¶HVWGpFRQVLGpUHUOHVH[HIpPLQLQ
F¶HVWGRQFVHGpFRQVLGpUHUVRL-même.130
&¶HVWDXVVLGDQVFHVHQVTXH)UDQoRLVH/RWWVRXWLHQGUDSOXVWDUGTXH© [l@HSRXYRLUGHULUHF¶HVW
le pouvoir masculin par excellence. Le rire est possible à qui regarde le monde comme ouvert à lui, et

128
-XOHV%DUEH\G¶$XUHYLOO\Les Bas-Bleus, Genève, Slatkine reprints, 1968, p. XXII.
129
Félix Pécaut, (WXGHVDXMRXUOHMRXUVXUO¶pGucation nationale, Paris, Hachette, 1879, p.102.
130
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, op.cit., p.255.
8QHVVDLDXWRELRJUDSKLTXHGH)UDQoRLVH/RWWPRQWUHO¶pFUDVDQWHSUHVVLRQH[HUFpHVXUOHVIHPPHVSDUFHVLPDJHVPRGqOHV
identitaires, ce qui rend impossible O¶DWWLWXGHSOXVOpJqUHHWOXGLTXHSURSUHDXFRPLTXH : « Pour savoir, pouvoir, oser rire, il
DXUDLWIDOOXTXHMHVRLVXQrWUHKXPDLQjSDUWHQWLqUH/HVGURLWVGHO¶KRPPHRXL/HVGURLWVGHODIHPPHQRQ-¶DYDLVKRQWe de
ne pas être « de leur avis », de leur trouver des défauts, de désirer une autre vie que la leur M¶DYDLVKRQWHRXSHXUGHWRXW
Il fallait être « sérieuse ª 3DUWRXW $ O¶pFROH ELHQ V€U j OD PDLVRQ GHYDQW OHV JHQV GH OD IDPLOOH DYHF OHV FDPDUDGHV
&¶pWDLW O¶pSRTXHRO¶RQIDLVDLWO¶DSRORJLHGXWUDYDLOGHODYRORQWpGHODPDvWULVHGHVRL&HTXLSHUPHWWDLWGHGLVWLOOHUPLOOH
SHWLWV SRLVRQV GDQV OH F°XU GHV SHWLWHV ILOOHV © capricieuses » et « inconscientes ª /H ULUH oD GHPDQGH GH O¶HVSDFH XQH
chambre à VRLXQMDUGLQVHFUHWXQOLHXRO¶RQSXLVVHV¶DLPHUVRL-même oDV¶DSSUHQGGDQVO¶HQIDQFH » Cf. Françoise Lott,
« Quand les femmes riront... » dans /D)DXWHj5RXVVHDX-RXUQDOGHO¶DVVRFLDWLRQSRXUO¶DXWRELRJUDSKLHHWOHSDWULPRLQH
autobiographique, juin 1999, n° 21 (« Rire de soi. Rire des autres »), p.28.
68
peut y entrer à plain-SLHGV¶LOOHYHXW,OHVWVLJQHGHOLEHUWp/¶KRPPHTXLULWDOHVGHX[SLHGVVXUWHUUH
HWOHGURLWGHGLUHFHTX¶LOSHQVHFRPPHLOO¶HQWHQG3DVODIHPPH3DVPRL »131
/¶LPSRVVLELOLWpGXULUHrévèle en fait la très grande fragilité de la position du sujet minorisé. La
IL[LWpO¶LPPXDELOLWpPrPHGHVDSODFHDXVHLQGXFKDPSOLWWpUDLUHHVWDLQVLSUpVHUYpHSDUOHGLNWDWWDFLWH
TXLOXLLPSRVHXQHDWWLWXGHVpULHXVHjGpIDXWGHTXRLLOSHXWVHYRLUFRQJpGLHURXIUDSSHUG¶exclusion ;
car le rire, en effet, démystifie la « nature », la réduisant soit à un caractère typé, une caricature
UHFRQQDLVVDEOH j VHV WLFV RX ELHQ DX U{OH VRFLDO TX¶XQ VXMHW UHPSOLW GH IDoRQ SHUIRUPDWLYH GDQV GHV
circonstances données. Ainsi le rire libère en substituant à la prédestination ± corollaire de la « nature »
± ODSXUHOLEHUWpG¶XQMHXGHPDVTXes :
7DQGLV TXH OH GHVWLQ GpURXOH O¶pQRUPH FRPSOLFDWLRQ GH OD SHUVRQQH OLYUpH j OD FXOSDELOLWp OD
complication et la nature contraignante de sa faute, le caractère donne à cet esclavage mythique
de la personne dans le rapport à la faute, la réponse du Génie. La complication devient
simplicité, le fatum OLEHUWp&DUOHFDUDFWqUHGXSHUVRQQDJHFRPLTXHQ¶HVWSDVO¶pSRXYDQWDLOGHV
déterministes, il est le flambeau sous les rayons duquel la liberté de ses actes devient visible. 132
Le rire introduit ainsi la relativité et la contingence dans le rapport du sujet à sa situation
SDUWLFXOLqUHGDQVOHPRQGHHWGDQVODVRFLpWpHWF¶HVWMXVWHPHQWFHWWHOLEHUWpGHVHGéfinir soi-même, de
MRXLUG¶XQMHXRXG¶XQHPDUJHYLV-à-vis de sa condition propre, qui manque à la littérature féminine.

D. Le devenir-pFULYDLQGHO¶pFULYDLQ-femme
,OQHIDLWJXqUHGHGRXWHSRXUO¶pSRTXHTXHODIHPPH-pFULYDLQQHGLVSRVHSDVG¶XQHJUDQGHHWSleine
OLEHUWp SRXU FRQFHYRLU QL SRXU UpDOLVHU VRQ °XYUH 6RQ pFULWXUH QH UHOqYH SDV G¶XQ TXHVWLRQQHPHQW GX
PRQGH'HPrPHQ¶D-t-elle rien non plus du long et pénible travail sur les mots nécessaire à ses pairs
pour enfin saisir le miroitement incertain du VHQV/¶°XYUHGHODIHPPHHVWO¶H[SUHVVLRQDLVpHHWIOXLGHGH
son HVVHQFHHWHQWDQWTXHWHOOHHOOHQHQpFHVVLWHSDVYUDLPHQWG¶HIIRUWVYRORQWDLUHVGHODSDUWGHO¶DXWHXU
« /HVIHPPHVQ¶RQWHQJpQpUDOQLDVVH]G¶HPSLUHVXUHOOHV-mêmes pour rester étraQJqUHVjFHTX¶HOOHV
pFULYHQWQLDVVH]GHIRUFHSRXUVHFRQWUDLQGUHGDQVODVWULFWHDUPDWXUHGHVFRQYHQWLRQV>«@ ».133 /¶LPDJH
GH OD OLEUH FRXOpH GH O¶pFULWXUH HVW VL SURIRQGpPHQW HQUDFLQpH GDQV OHV UHSUpVHQWDWLRQV GH OD FUpDWLYLWp
IpPLQLQH TXH GqV ORUV TX¶LO V¶DJLW G¶XQH °XYUH QpH VRXV OD SOXPH G¶XQH IHPPH WRXWH PHQWLRQ G¶XQ
travail de mise en forme est immédiatement considérée comme une preuve de son caractère forcé et
contre nature V¶DJLVVDQWGHVDXWHXUV-femmes, le travail délibéré et conscient sur le WH[WHVHPEOHQ¶rWUH
ULHQG¶DXWUHTX¶XQHLPLWDWLRQ LQXWLOHSXLVTX¶LPSXLVVDQWH GHVSURFpGpVGH FUpDWLRQPDVFXOLQV0pGLWHU
VRLJQHXVHPHQW SDWLHPPHQW O¶pGLILFH GH VRQ °XYUH HQ P€ULU ORQJXHPHQW OD VWUXFWXUH HVW GRQF XQH
HQWUHSULVH TXH O¶RQ UpVHUYHUD j GHV IHPPHV TXL Q¶DXUDLHQW ULHQ j UDFRQWHU GH VD SURSUH YLH FH TXL HVW
pourtant la seule façon de créer proprement féminine :

131
Ibid., p.28.
132
Walter Benjamin, « Destin et caractère » dans Walter Benjamin, Critique de la violence, Paris, Payot & Rivages, 2012
(édition originale allemande 1921), p.118.
133
Georges Pellissier, « Les Femmes écrivains en France », op.cit., p.159-160.
69
&¶HVWSOXW{WXQKRPPHGHOHWWUHVTX¶XQHIHPPHGHOHWWUHV MDPDLVHOOHQ¶DVRQJpjVHUDFRQWHU
dans un roman ; elle ne dénude ni son cRUSV QL VRQ kPH (OOH Q¶REpLW SDV VHXOHPHQW j
O¶LQVSLUDWLRQQHWUDYDLOOHSDVVHXOHPHQWVRQVW\OHHOOHFRQVWUXLWHOOHSUpSDUHHOOHGpOLPLWH(OOH
ne subit pas sa sensibilité, elle la dirige.134
/¶H[SUHVVLYLWpIpPLQLQHHVWVSRQWDQpHHWRUJDQLTXHHOOHQ¶HQgage pas de projets conscients et ne
FR€WHJXqUHG¶HIIRUWVjO¶pFULYDLQ-IHPPH&¶HVWjFHWWHLPDJHLUpQLTXHGHODFUpDWLYLWpGHVIHPPHVTXH
1DWKDOLH6DUUDXWHFKRLVLWGHUpSOLTXHUHQDIILUPDQWKDXWHWIRUWTX¶DXFRQWUDLUHOHVpOpPHQWVH[SUHVVLIVGH
O¶°XYUH SXLVHQW OHXU IRUFH GDQV O¶DVFHQGDQW TX¶H[HUFH VXU OH public O¶LQJpQLRVLWp du travail réalisé par
O¶DXWHXU : « /DVWUXFWXUHGHO¶°XYUHOHVW\OHGHO¶pFULYDLQUpYqOHQWODTXDOLWpGHFHWHIIRUW(QO¶DEVHQFH
G¶XQHIRUPHTXLOHVFUpHLOHVWpYLGHQWTXHces éléments seraient restés invisibles. La forme seule les fait
exister. Sans la forme, ils ne sont rien. »135 Mue par un esprit de contradiction et de contestation, la
femme-pFULYDLQSRXVVHjO¶H[WUrPHO¶LPDJHTX¶HOOHFKHUFKHjGRQQHUGXSURFHVVXVFUpDWHXULPDJHTX¶LO
V¶DJLW G¶RSSRVHU j WRXW SUL[ j O¶LGpH G¶XQH © °XYUH IDFLOH » souvent associée au travail des artistes-
femmes. Ainsi Nathalie Sarraute ne recule-t-HOOHSDVGHYDQWO¶DIILUPDWLRQ TXHGDQVXQH°XYUHG¶DUWVHXO
FR€WH HW VHXO FRPSWH  O¶HIIRUW GH VRQ créateur, quitte à ignorer complètement les tenants et les
aboutissants de cet effort : « 2ULOPHVHPEOHTXHF¶HVWO¶HIIRUWTXLHQO¶RFFXUUHQFHQRXVLQWpUHVVH&HWWH
interpénétration de la sensation et du langage en laquelle consiste le travail de tout écrivain - quels que
VRLHQWOHVUpVXOWDWVREWHQXV&HTXLSHXWrWUHLQVWUXFWLIF¶HVWPRLQVODUpXVVLWHTXHODWHQWDWLYH »136
&HWWHPLVHHQYDOHXUGHVHIIRUWV HW GXWUDYDLODUGXV GHO¶DXWHXUSUHQGRVWHQVLEOHPHQWOHFRQWUH-
pied des classiques apologies de O¶°XYUH IOXLGH HW LQIRUPH TXH OHV DUWLVWHV-femmes, selon les
VWpUpRW\SHV GH O¶pSRTXH WHQGUDLHQW VSRQWDQpPHQW HW LQFRQVFLHPPHQW j mettre au monde  /¶pFULWXUH
IpPLQLQHjHQFURLUHGXPRLQVO¶RSLQLRQFRPPXQHWUDKLUDLWHQHIIHWFKH]ODIHPPHXQHVSULWFUpDteur
amorphe, inconsistant et malléable, et cette particularité de la création au féminin se manifesterait aussi
bien au niveau de la forme que du contenu des textes littéraires produits par les femmes.

a) /¶DWWUDLWSRXUOHVJHQUHV souples
/D PROOHVVH HW O¶LQGROHQFH TXH O¶RQ DWWULEXH j O¶HVSULW IpPLQLQ WHQGUDLHQW HQ HIIHW j IDLUH RSWHU
celui-FLSRXUOHVJHQUHVTXLLPSRVHQWOHPRLQVGHFRQWUDLQWHVIRUPHOOHVHWG¶XQHIDoRQJpQpUDOHSRXUOD
SURVHTXHO¶RQFURLWjO¶pSRTXHGpSRXUYXHG¶ambitions ou de prétentions particulières tant sur le plan
des thématiques abordées que sur celui de la composition et du style. Il est tout à fait révélateur que
cette vision de la créativité féminine soit partagée, et pleinement assumée, par un certain nombre des
femmes-pFULYDLQVFRQQDLVVDQWjO¶pSRTXHXQHFHUWDLQHUHQRPPpHWHOOHXQH/XFLHQQH)DYUHUpFLWDQWHQ
ces termes sa profession de foi littéraire :

134
Henriette Charasson, « La littérature féminine » dans Vingt-cinq Ans de Littérature Française (Tableau de la vie
littéraire de 1895 à 1920) 6RXVODGLUHFWLRQG¶(XJqQHGH0RQIRUWW3DULV/LErairie de France, 1925, p.77-78.
135
Nathalie Sarraute, « Roman et réalité » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV / Edition publiée sous la direction de
Jean-Yves Tadié, avec la collaboration de Viviane Forrester, Ann Jefferson, Valerie Minogue et Arnaud Rykner, Paris,
Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1996, p.1644-1645.
136
Nathalie Sarraute, « /HODQJDJHGDQVO¶DUWGXURPDQ » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1688.
70
&RPPH M¶DL KRUUHXU GHV V\VWqPHV GHV DUPDWXUHV GH IHU HW TXH MH UHGRXWH DYDQW WRXW OHV
soutenances dH WKqVHV MH SDUWLUDL GH PRLQV HQ PRLQV G¶XQ VXMHW bâti arbitrairement G¶XQH
affabulation difficilement souple et maniable. Une phrase entendue au hasard, un type humain
entrevu ou révélé dans la vie, leur prolongement dans le monde et leur vérité momentanée.
Cette fantaisie passionnante de chercheuse de pistes me mènera Dieu sait où !137
Ainsi les femmes-écrivains semblent-elles prédestinées à se faire romancières, et à produire de
préférence des romans autobiographiques :
Entre toutes les formes littéraires, le roman est, sans aucun doute, celle qui convient le mieux
DXVH[HIpPLQLQ,OH[LJHPRLQVG¶DUWTXHODSRpVLH0DLVODFRPSRVLWLRQG¶DXWUHSDUWQ¶HQD
SDV DXWDQW GH ULJXHXU TXH FHOOH G¶XQH SLqFH GH WKpkWUH HW GH SOXV RQ SHXW HQ IDLUH VDQV
inconvpQLHQWXQHVRUWHG¶DXWRELRJUDSKLH138
/¶DWWHQWLRQ DII€WpH GX OHFWHXU G¶DXMRXUG¶KXL HQWHQGUD XQ QHW pFKR GH FHV FUR\DQFHV DORUV
UpSDQGXHVGDQVO¶DUGHQWHSODLGRLULHGH1DWKDOLH6DUUDXWHSRXUO¶DUWGXURPDQ, auquel elle consacre un
HVVDLVRXVFHWLWUH6¶DGUHVVDQWHQHIIHWjXQUpSRQGDQWLQYLVLEOHTXLLQFDUQHjO¶pYLGHQFHOHVFHUWLWXGHV
XQDQLPHVGHO¶RSLQLRQGXWHPSVODIHPPH-écrivain souligne :
Chacun croit pouvoir entrer dans le roman de plain-pied, sans la moindre préparation. Chacun,
en ce qui concerne le roman, a son mot à dire. Cette familiarité un peu condescendante, on ne
ODWURXYHMDPDLVDO¶pJDUGG¶°XYUHVDSSDUWHQDQWjG¶DXWUHVIRUPHVG¶DUW
Cette prose, que chacun perfectionne à sa manière, elle ne paraît SDV rWUH DXWUH FKRVH TX¶XQ
véhicule. Elle ne SDUDvW SDV DYRLU G¶H[LVWHQFH SURSUH SDV GH YDOHXU HQ HOOH-même. Sa raison
G¶rWUHVDIRQFWLRQFRQVLVWHjWUDQVPHWWUH$WUDQVPHWWUHOHPLHX[SRVVLEOHTXHOTXHFKRVHTXL
VHWURXYHHQGHKRUVG¶HOOH139
Marguerite Yourcenar cherche elle aussi à renverser cette hiérarchie implicite des genres (les uns
SOXV VSpFLILTXHPHQW PDVFXOLQV OHV DXWUHV W\SLTXHPHQW IpPLQLQV  ORUVTX¶HOOH UHWRXUQH FRPPH RQ OH
IHUDLWG¶XQJDQWO¶LGpHFODVVLTXHGHODVXSUpPDWLHGH la poésie sur ODSURVH,OV¶DJLWOjHQHIIHWG¶XQH
oppositLRQKDELWXHOOHDX[WHUPHVGHODTXHOOHODSUHPLqUHHVWYXHFRPPHXQHGpPDUFKHFUpDWLYHG¶XQH
grande rigueur, soumise à de nombreuses contraintes formelles, apportant ainsi la preuve de la maîtrise
du geste artistique qui caractérise les hommes, tandis que la seconde reste associée à la création
intuitive inconsciente, sinon, implicitement, au laisser-aller des femmes-artistes. Or, pour Marguerite
<RXUFHQDUF¶HVWWRXWOHFRQWUDLUHTXLHVt vrai : les jalons formels du texte poétique offrent des points de
repqUHTXLIDFLOLWHQWHQUpDOLWpO¶H[SUHVVLRQWDQGLVTXHO¶DEVHQFHGHUqJOHVIL[HVHWO¶LQFHUWLWXGHIRQFLqUH
GXJHQUHURPDQHVTXHFRQVWLWXHQWO¶pSUHXYHSDUH[FHOOHQFH du véritable don littéraire :
Presque tous les écrivains commencent, ou commençaient, par écrire des poèmes. Ce qui est
WUqVQDWXUHOSDUFHTX¶RQHVWVRXWHQXDXVVLELHQTXHFRQWUDLQWSDUXQU\WKPH,O\DXQpOpPHQW
GHFKDQW,O\DXQpOpPHQWGHMHXHWGHUHGLWHVTXLUHQGOHVFKRVHVSOXVIDFLOHV/DSURVHF¶HVW
un océan dans lequel on pourrait très vite se noyer.140
On retrouve dans les textes critiques sarrautiens la même revalorisation du genre romanesque :
« Le roman est le genre le plus ouvert, le plus libre, le plus apte à se transformer, à prendre toutes les
formes possibles. »141 /¶RQYRLWELHQG¶DLOOHXUVTXHFHTXLSRXUUDLWLFLVH lire comme un ars poetica des
auteurs-femmes ne se limite pas à la seule dimension esthétique, mais est fortement PDUTXpSDUO¶HVSULW

137
Lucienne Favre dans Elie Moroy, La Littérature définie par les femmes écrivains, op.cit., p.55.
138
Georges Pellissier, « Les Femmes écrivains en France », op.cit., p.162.
139
Nathalie Sarraute, « /HODQJDJHGDQVO¶DUWGXURPDQ », op.cit., p.1680-1681.
140
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.54.
141
Nathalie Sarraute, « /LWWpUDWXUHDXMRXUG¶KXL-II », op.cit., p.51.
71
de revendication des femmes-écrivains : en visant ainsi à la réhabilitation de gHQUHV HW G¶°XYUHV
souvent jugés mineurs, les considérations des femmes-écrivains sur la prose constituent assurément
une prise de position bien marquée au sein du champ littéraire :
Comme celui de la poésie, le langage du roman est un langage essentiel. On ne peut que s¶indigner
de ce rôle que certains veulent lui faire jouer, celui d¶un domestique bien stylé, revêtu d¶une livrée
correcte et élégante, qui fait son service en se rendant le plus discret, le plus invisible possible.
Et je me réjouis de l¶indignation de certains écrivains devant ce dédain qui relègue le roman loin de
tous les autres arts, en fait un art mineur ou pas un art du tout.142
,OVHPEOHTXHO¶pYRFDWLRQHOOLSWLTXHGH© certains » renvoie bien ici à la conviction, partagée par
de nombreux hommes de plume, savants et critiques, que OH URPDQ VHUDLW O¶H[HPSOH SDU H[FHOOHQce
G¶XQH production littéraire informe et inessentielle au service G¶REMHFWLIVH[WUDOLWWpUDLUHVTX¶LOVVRLHQW
divertissantes et récréatifs ou instructifs et formateurs. A cela, les femmes-écrivains répondent en
VRXOLJQDQWDXFRQWUDLUHO¶LPSRUWDQFHpour elles GHODPLVHHQIRUPHGHO¶pODERUDWLRQIRUPHOOHWUDYDLO
G¶DXWDQWSOXVLQJpQLHX[HWVXEWLOTX¶LOQ¶HVWSDVUpJOHPHQWpG¶DYDQFHSDUOHVLQWHUGLWVRXOHVLPSpUDWLIV
normatifs du genre (strophes, rimes et prosodie dans la poésie, dialogues, monologues et didascalies au
WKpkWUHHWF PDLVGpSHQGDXIRQGVHXOHPHQWGHODSHUWLQHQFHGHODSRQFWXDWLRQIRUPHOOHGRQWO¶DXWHXU
habille son récit de la réalité /D SURIRQGHXU GH O¶DQDO\se, la netteté de la vision, la cohérence dans
O¶DJHQFHPHQW GHV FRPSRVDQWHV WH[WXHOOHV OD ULJXHXU GH O¶RUGUH LQWULQVqTXH VRXYHQW LPSOLFLWH TXL
GpWHUPLQHODFRPSRVLWLRQGHO¶°XYUHWHOOHVVRQWOHVTXDOLWpVOLWWpUDLUHVTXHFpOqEUHQWSDUGHVVXVWRXWOHV
écrivains-femmes$LQVLULHQG¶pWRQQDQWjFHTX¶HOOHV insistent sur le caractère auto-réflexif du texte, et
FKHUFKHQWjIDLUHYDORLUO¶pFDUWIUXLWG¶XQWUDYDLOGHUH-création du réel, entre la forme de la narration et
ce qui est narré, mettant ainsi en question les certitudes énoncées tout autant que les procédés mêmes
GH O¶pQRQFLDWLRQ )DFH DX FOLFKp GH la femme-écrivain LQJpQXH SRUWHXVH G¶XQH SDUROH LQVSLUpH HW
spontanée, nos auteurs mettent ainsi en avant les qualités opposées ± O¶HVSULWFULWLTXHODPLVe en abîme
GDQVOHWH[WHOLWWpUDLUHGHO¶H[SpULHQFHVSRQWDQpHHWGHODYLVLRQQDwYHGHVFKRVHVOHWUDYDLOPpWKRGLTXH
VXUO¶DUFKLWHFWRQLTXHGHO¶°XYUH.

b) Le penchant pour les effusions autobiographiques


Une autre preuve du PDQTXHGHPDvWULVHTXHO¶RQFURLW FDUDFWpULVWLTXHGHV °XYUHV G¶pFULYDLQV-
IHPPHVHVWOHXULQFDSDFLWpjVpSDUHUO¶DUWGHODYLHjHPSrFKHUWRXWHFRQIXVLRQGHODQDUUDWLRQ HWGHFH
TXLHVWQDUUp DYHFOHYpFXSHUVRQQHOGHO¶DXWHXULa femme-écrivain se révèle ainsi inapte à préserver
son texte « littéraire ª GH O¶LQVWDQWDQp GX IXJLWLI HW GX IXWLOH &¶HVW SRXUTXRL Von °XYUH témoigne
surtout de son LQFDSDFLWpjV¶DUUDFKHUDXSLpWLQHPHQWGDQVODPDWLqUHVRXYHQWLQVLJQLILDQWHGe sa vie,
de son LQDSWLWXGHjVHVRXVWUDLUHjO¶LPSpULHXVHHPSULVH du moment, du milieu, des sensations ou des
sentiments forts. Les femmes-artistes ont le génie du temps présent, des durées courtes, de « petits faits

142
Nathalie Sarraute, « Ce que je cherche à faire » dans Nouveau roman  KLHU DXMRXUG¶KXL. II. Pratiques. Actes du
colloque du Centre culturel international de Cerisy-la-Salle / Sous la direction de Jean Ricardou, Françoise Van Rossum-
*X\RQ3DULV8QLRQJpQpUDOHG¶pGLWLRQVS
72
vrais » et des anecdotes, des détails minuscules mais pleins de justesse, tout cela mêlé et (con)fondu
dans la coulée de leurs écrits autobiographiques.
La prégnance de ces représentations des auteurs féminins nous permet de comprendre
O¶HPSUHVVHPHQWDYHFOHTXHOXQH0DUJXHULWH<RXUFHQDUcherchera plus tard à convaincre ses lecteurs que
la prise de recul ± que ce soit sur le plan temporel/spatial ou intellectuel/analytique ± a toujours été partie
intégrante de sa démarche littéraire. La femme-pFULYDLQDIILUPHUDHQHIIHWDYRLUWRXMRXUVVXV¶DEVWHQLUGH
SDUOHU GX SUpVHQW HW V¶LPSRVHU GHV DQQpHV GH SDWLHQWH DWWHQWH DYDQW G¶DERUGHU SDU pFULW XQ pYpQHPHQW
YpFXDILQGHODLVVHUDXSDVVDJHGXWHPSVHWjO¶KLVWRLUHOHVRLQGHGpPrOHUOHVFKRVHVG¶HQIDLUHOHWUL :
Ce moment présent, qui est tellement court, est aussi tellement vaste, et riche de coordonnées qui
nous pFKDSSHQWLOQ¶\DTXHOHUHFXOTXLSXLVVHQRXVSHUPHWWUHG¶HQGpQRPEUHUTXHOTXHV-unes.
-H FURLV TXH M¶DL toujours été consciente de cela. Je me suis toujours beaucoup méfiée de
O¶DFWXDOLWp HQ OLWWpUDWXUH HQ DUW GDQV OD YLH 'X PRLQV GH FH TXH O¶RQ FRnsidère comme
O¶DFWXDOLWpHWTXLQ¶HVWVRXYHQWTXHODFRXFKHODSOXVVXSHUILFLHOOHGHVFKRVHV 143
Les forces qui amènent les femmes-écrivains à prendre ainsi leurs distances vis-à-vis des
événements et expériences autobiographiques ont été rarement mises eQ OXPLqUH G¶XQH IDoRQ SOXV
explicite que dans Enfance de Nathalie Sarraute, lorsque celle-ci y évoque les raisons pour lesquelles
elle ne souhaitait pas recourir aux souvenirs personnels :
- De retrouver un de mes chagrins? Mais non, à quoi penses-tu ? Un vrai chagrin à moi ? vécu
SDU PRL SRXU GH ERQ« HW G¶DLOOHXUV TX¶HVW-FH TXH MH SRXYDLV V¶DSSHOHU GH FH QRP ? Et quel
avait été le premier "-HQ¶DYDLVDXFXQHHQYLHGHPHOHGHPDQGHU«FHTX¶LOPHIDOODLWF¶pWDLW
un chagrin qui serait hors de ma propre vie, qXHMHSRXUUDLVFRQVLGpUHUHQP¶HQWHQDQWà bonne
distance«FHODPHGRQQHUDLWXQHVHQVDWLRQTXHMHQHSRXYDLVSDVQRPPHUPDLVMHODUHVVHQV
PDLQWHQDQWWHOOHTXHMHO¶pSURXYDLV«XQVHQWLPHQW«
- De dignité, peut-rWUH« F¶HVW DLQVL TX¶DXMRXUG¶KXL RQ SRXUUDLW O¶DSSHOHU« HW DXVVL GH
GRPLQDWLRQGHSXLVVDQFH«
- (WGHOLEHUWp«-HPHWLHQVGDQVO¶RPEUHKRUVG¶DWWHLQWHMHQHOLYUHULHQGHFHTXLQ¶HVWTX¶j
moi« PDLV MH SUpSDUH SRXU OHV DXWUHV FH TXH MH FRQVLGqUH pWDQW ERQ SRXU HX[ MH FKRLVLV ce
TX¶LOVDLPHQWFHTX¶LOs peuvent attendre, un de ces chagrins qui leur conviennent. 144
Cette explication GHVPRWLIVTXLRQWJXLGpO¶pFULYDLQHVWVLQJXOLqUHPHQWUpYpODWULFHGHVGLOHPPHV
HWGHVFKRL[TXLVHSUpVHQWDLHQWjO¶pSRTXHDX[IHPPHVGHOHWWUHV(QHIIHWVHPDLQWHQLU dans ses écrits
à bonne distance des sujets autobiographiques permettait de revendiquer une dignité, une liberté et une
SXLVVDQFH DXWUHPHQW LQDFFHVVLEOHV VXUWRXW VL O¶RQ HQWHQG SDU Oj OD UHFRQQDLVVDQFH GH O¶DXWHXU HQ WDQW
TX¶pFULYDLQjSDUWHQWLqUHSOXW{WTX¶HQWDQWTX¶pFULYDLQHFHQVpHWRXMRXUVWUDQVFULUHRXSOXW{WWUDQVSRVHU
GDQVO¶pFULWXUHVRQYpFXSHUVRQQHOjSHLQHFDPRXIOp/DSUR[LPLWpPrPHGHFHVWURLVQRWLRQV ODGLJQLWp
issue de la reconnaissance publique, le sentiment de puissance et, enfin, celui de la liberté) semble très
révélatrice de la position des femmes-écrivains au sein du champ littéraire français du XXe siècle.
En effet, puisque la transposition des sujets autobiographiques dans le roman est considérée
comme une forme de création foncièremeQWLQIpULHXUHSDUFRPSDUDLVRQDYHFO¶LGpDO GHO¶LQYHQWLRQex
nihilo SDUO¶DXWHXU-démiurge, toute allusion à un possible recours au présent immédiat au lieu du passé
simple paraît si compromettante que les femmes-pFULYDLQVV¶HPSUHVVHQWGHVHGLVFXOSHUSDUavance de

143
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.65.
144
Nathalie Sarraute, Enfance, Paris, Gallimard, 1985, p.208-209.
73
cette faute de goût : « MHQ¶DL SDVG¶REMHFWLRQDXWHPSVSUpVHQWGXPRPHQWTXHOHVXMHW\REOLJHRXV¶\
SUrWH6HXOHPHQWF¶HVWLQILQLPHQWSOXVGLIILFLOH OHFRXSG¶°LOQpFHVVDLUHSRXUILOWUHUOHVpYpQHPHQWV
du moment, au moment même où ils se passent, est extrêmement difficile à acquérir : on tombe dans le
journalisme. »145 Pour parer au danger de sombrer dans cette écriture « inessentielle »,
VXSHUILFLHOOHPHQWMRXUQDOLVWLTXHLOVHPEOHQpFHVVDLUHGHFUHXVHUO¶pFDUWTXLVpSDUHOHVXMHWHWO¶REMHt de
O¶pFULWXUH $LQVL SDUDGR[DOHPHQW PrPH OHV pYpQHPHQWV DXWRELRJUDSKLTXHV GRLYHQW rWUH DSSUpKHQGpV
FRPPHV¶LOVpWDLHQWH[WpULHXUVjODIHPPHTXLpFULWYRLUHFRPPHV¶LOVOXLpWDLHQWDEVROXPHQWpWUDQJHUV
Les archives et les souvenirs familiaux ne sont plus dans ce cas rien G¶DXWUHTX¶XQ© excellent champ
d¶étude, ne fût-ce que parce que, différant en cela des documents historiques bien connus, ils n¶ont
pas été tirés à hue et à dia par les érudits, de vues et de partis opposés les uns aux autres. »146
&HWWHLQVLVWDQFHVXUODQpFHVVLWpGHVpSDUHUQHWWHPHQWOHVXMHWHWO¶REMHWGXGLVFRXUVYLVHjSURXYHU
au lecteur que le narcissisme féminin est ici dépassé, et que la femme-pFULYDLQ SHXW V¶RXYULU j GHV
VXMHWV GH VRFLpWp G¶LPSRUWDQFH PDMHXUH ± deux aptitudHV IRUWHPHQW FRQWHVWpHV ORUVTX¶LO V¶DJLVVDLW GHV
auteurs féminins/DWHQGDQFHjPHWWUHO¶DFFHQWVXUODGLVWDQFHGHO¶DXWHXUYLV-à-vis de la problématique
WUDLWpHGDQVVRQ°XYUHHVWDLQVLUpYpODWULFHGHODIUDJLOLWpGHODSRVLWLRQIpPLQLQHVXUODVFqQHOLWtéraire
IUDQoDLVHGHO¶pSRTXH/HXUVLWXDWLRQQ¶DULHQde comparable avec celle de leurs confrères, qui peuvent
GH OHXU F{Wp VH SHUPHWWUH XQH WRXWH DXWUH QRQFKDODQFH j O¶LQVWDU G¶XQ 3URXVW RXYUDQW VRQ LPPHQVH
roman-fleuve ± si novateur et audacieux ± par une scène célébrant, précisément, la fusion absolue entre
ODFRQVFLHQFHGHO¶DXWHXU-QDUUDWHXUHWODPDWLqUHDXWRELRJUDSKLTXHGHVRQ°XYUH :
[...] il me semblait que M¶pWDLV PRL-PrPH FH GRQW SDUODLW O¶RXYUDJH : une église, un quatuor, la
rivalité de François Ier et de Charles Quint. Cette croyance survivait pendant quelques secondes à
mon réveil ; elle ne choquait pas ma raison mais pesait comme des écailles sur mes yeux et les
HPSrFKDLWGHVHUHQGUHFRPSWHTXHOHERXJHRLUQ¶pWDLWSOXVDOOXPp3XLVHOOHFRPPençait à me
GHYHQLULQLQWHOOLJLEOHFRPPHDSUqVODPpWHPSV\FKRVHOHVSHQVpHVG¶XQHH[LVWHQFHDQWpULHXUHOH
sujet du livre se détachait de moi, M¶pWDLVOLEUHGHP¶\DSSOLTXHURXQRQ.147
C¶HVW MXVWHPHQW cette « OLEHUWp GH V¶\ DSSOLTXHU RX QRQ » qui est systématiquement mise en
TXHVWLRQGqVTX¶LOV¶DJLWGHVWH[WHVpFULWVSDUOHV auteurs-femmes. Face aux réticences à leur accorder
ou simplement à leur reconnaître cette pleine liberté dans le recours à la matière autobiographique et à
son remaniement, les femmes-autobiographeV SUpIqUHQW SDULHUVXUOHGpGRXEOHPHQW GHO¶DXWHXU : dans
OHXUV PpWDFRPPHQWDLUHV HOOHV UHYLHQQHQW LQVWDPPHQW VXU O¶pFDUW TXL VpSDUH OH WUDYDLO UpIOH[LI GH
O¶pFULWXUHGHO¶HQWUHSULVHH[LVWHQWLHOOHGHYLYUH/HVUDSSRUWVTXHnos femmes de lettres cherchent ainsi à
pWDEOLUHQWUHOHYpFXDXWRELRJUDSKLTXHHWODFRQVFLHQFHDUWLVWLTXHGHO¶DXWHXUVRQWFHX[G¶XQHPDWLqUH
passive et de la forme qui vient structurer celle-ci.

145
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.86.
146
Ibid., p.218-219.
147
Marcel Proust, A la recherche du temps perdu I. Du côté de chez Swann, Paris, Gallimard, 2000 (édition initiale chez
Grasset 1913, édition modifiée chez Gallimard 1919), p.11.
74
Cette insistance sur la nature réflexive GH O¶°XYUH QRXV LQYLWH j QRXV LQWHUroger, avec Henri
Bergson, sur les raisons qui peuvent amener à accorder ainsi une importance exclusive à la conscience,
DXGpWULPHQWGHVDXWUHVIRUPHVG¶H[SpULHQFHde la vie :
4XHOVVRQWG¶DXWUHSDUWOHVPRPHQWVRQRWUHFRQVFLHQFHDWWHLQWOHSOXVGHYLvacité ? Ne sont-ce
pas les moments de crise intérieure, où nous hésitions entre deux ou plusieurs partis à prendre, où
QRXVVHQWRQVTXHQRWUHDYHQLUVHUDFHTXHQRXVO¶DXURQVIDLW"/HVYDULDWLRQVG¶LQWHQVLWpGHQRWUH
conscience semblent donc bien correspondre à la somme plus ou moins considérable de choix ou,
si vous voulez, de création, que nous distribuons sur notre conduite. [...] Si conscience signifie
PpPRLUHHWDQWLFLSDWLRQF¶HVWTXHFRQVFLHQFHHVWV\QRQ\PHGHFKRL[148
La WHQGDQFH j PHWWUH O¶DFFHQW VXU OH U{OH GH OD UpIOH[LRQ HW GH OD FRQVFLHQFH GDQV O¶DFWH GH
FUpDWLRQWRXWFRPPHO¶LQVLVWDQFHVXUODQpFHVVLWpG¶LQWHUSRVHUXQHQHWWHGLVWDQFHHQWUHOHVXMHWHWO¶REMHW
GHO¶pFULWXUHWUDGXLVHQWDLQVL la situation de choix qui caractérise la position des femmes de lettres du
XXe siècle, au carrefour de la littérature féminine et de la littérature tout court : deux voies entre
lesquelles il faut trancher/¶DIILUPDWLRQGHO¶H[WUrPHLPSRUWDQFHG¶XQUHFXOG¶XQHGLVWDQFHYLV-à-vis
du vécu, et la mise en avaQWG¶XQWUDYDLOGHFRQVWUXFWLRQGXVHQVGpQRWHQWOHSDUWLSULVGHFHOOHVTXLRQW
FKRLVLG¶rWUHécrivains DXSUL[GHOHXUIpPLQLWpSOXW{WTXHG¶rWUHfemmes-écrivains/HVLOHQFHTX¶HOOHV
FKRLVLVVHQW G¶DIIHFWHU TXDQW j OHXU H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH OHXU SHUPet ainsi de couper court à toute
DSSURFKH FULWLTXH TXL YRXGUDLW pYDOXHU OHXUV °XYUHV j WUDYHUV XQH JULOOH GH OHFWXUH VSpFLILTXHPHQW
féminine (les qualités intrinsèques de la sensibilité féminine étant semble-t-il bien connues : la
complaisance narcissique de la femme, son sentimentalisme, son goût pour les sujets intimistes, sa
propension à exprimer des partis pris corporatistes ou/et régionalistes et, enfin, sa tendance à un
FRQVHUYDWLVPH SDVVpLVWH HW PRUDOLVDWHXU LQFRPSDWLEOH DYHF O¶H[SORUDWLRQ GH QRXYHDXx horizons
OLWWpUDLUHV  $LQVL O¶HIIDFHPHQW ± presque la mort symbolique ± GH O¶DXWHXr biographique devient-il
LQGLVSHQVDEOHjODQDLVVDQFHGHO¶DUWLVWHHWOHUHIXVGHV¶LQVFULUHGDQVODWUDGLWLRQGHVIHPPHVGHOHWWUHV
SHUPHW j XQ SHWLW QRPEUH G¶DXWHXUV-femmes de trouver leur place dans le panthéon des écrivains,
intellectuels et autres « grands hommes » qui jouissent pleinement de la reconnaissance de la patrie.
/¶H[DPHQGHVFOLFKpVHWGHVVWpUpRW\SHVGHODFULWLTXHOLWWpUDLUHTXHQRXVDYRQVHQWUHSULVGDns ce
chapitre nous a donc permis de faire ressortir les principales caractéristiques alors attribuées à la
« littérature féminine »  OH WUDLWHPHQW GH VXMHWV DXWRELRJUDSKLTXHV G¶XQH SRUWpH VRFLDOH OLPLWpH OD
dimension de confession intime de ces écrits, GXH QRWDPPHQW j O¶LQFDSDFLWp GHV IHPPHV-écrivains à
DGRSWHU XQ SRLQW GH YXH VXUSORPEDQW VXU OHV WKqPHV DERUGpV GDQV OHV °XYUHV OH VHQVXDOLVPH HW OH
VHQWLPHQWDOLVPHG¶XQDUWSULPLWLIDLQVLTXHGHQRPEUHX[SDUWLVSULVMDPDLVPLVHQTXHVWLRQTXLIRQW
même SDUIRLV O¶REMHW G¶XQH YpQpUDWLRQ TXDVL UHOLJLHXVH. Ces particularités de la création littéraire au
féminin permettent aux textes des auteurs-femmes de remplir une fonction sociale singulièrement
importante : en renforçant ainsi le socle des idées et des croyances partagées, les femmes-écrivains
participent à la consolidation des fondements de la société. Véritables agents de liaison du corps social,
148
Henri Bergson, La conscience et la vie / Avant-propos de Frédéric Worms, présentation et dossier critique d¶Arnaud
François, Paris, Quadrige / Presses Universitaires de France, 2011 (conférence prononcée le 29 mai 1911, publiée
initialement en 1919 dans L¶(QHUJLHVSLULWXHOOH), p.11.
75
OHXUV°XYUHV± autobiographiques, centrées sur la vie domestique et familiale, soucieuses de respecter
les usages et les valeurs traditionnelles ± MRXLVVHQW DLQVL G¶XQH FHUWDLQH UHFRQQDLVVDQFH TXRLTXH
limitée, à raison de leur utilité toute pragmatique dans le champ social, qualité qui tient précisément au
manque G¶Dmbitions intellectuelles et artistiques des auteurs.
$XVVLQ¶\D-t-LOULHQG¶pWRQQDQWTXHODGpYDORULVDWLRQLQKpUHQWHjO¶LGpHG¶XQHOLWWpUDWXUHIpPLQLQH
mineure amène les femmes-pFULYDLQVTXLVRXKDLWHQWV¶HQGpPDUTXHUjGpJXLVHUDYHFOHSOXVJUDQGVRLQ
le fond autobiographique GH OHXUV WH[WHV &¶HVW pourquoi la première partie de la présente recherche
sera consacrée à O¶H[DPHQ GH FH TXH QRXV DSSHOOHURQV LFL OHV © autobiographies détournées » des
auteurs-IHPPHV1RXVFRPPHQFHURQVGRQFSDUWHQWHUG¶HQHVTXLVVHUXQHW\SRORJLHHQSDVVDQWHQUHYXH
OHV °XYUes de jeunesse de Marguerite Yourcenar ; ensuite, après avoir établi le cadre général et le
contexte des différents genres dans lesquels se glisse, sous la plume des écrivains-femmes, un discours
GHVRLGpJXLVpQRXVGpYHORSSHURQVGDYDQWDJHO¶DQDO\VH de deux exemples particulièrement révélateurs
GHVWHFKQLTXHVGHGLVVLPXODWLRQGHUppFULWXUHHWGHGpSODFHPHQWUHIRXOHPHQWTXHO¶RQWURXYHGDQVOHV
premiers textes de nos auteurs-femmes. Ainsi nous attacherons-nous à comparer la façon dont Simone
de Beauvoir reWUDYDLOOH GDQV VRQ SUHPLHU URPDQ GRQW O¶LQVSLUDWLRQ DXWRELRJUDSKLTXH HVW
consciencieusement occultée) le souvenir de la mort de sa meilleure amie, avec son traitement du
PrPHVXMHWGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHTX¶HOOHUpGLJHUDSUqVGHYLQJWDQVSOXVWDUG1RXVFonclurons cette
partie consacrée au discours de soi voilé en examinant le double-fond du déni de la représentativité
dans Tropismes de Nathalie Sarraute. La lecture attentive de FHWWH °XYUH QRXV SHUPHWWUD HQ HIIHW GH
PHWWUH HQ OXPLqUH OHV HIIRUWV GH O¶DXWHXU SRXU PDVTXHU O¶H[SpULHQFH DXWRELRJUDSKLTXH RULJLQHOOH TXL
sous-tendent la poétique de la fragmentation narrative et de la disparition des personnages dans le
premier « nouveau roman » de la femme-écrivain.

76
Chapitre 2 :

La palette des écrits autobiographiques détournés :


O¶H[HPSOHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU

3HXG¶°XYUHVSHXYHQWVHSUpWHQGUHDXVVLUHSUpVHQWDWLYHVGHVFRQWUDLQWHVGXFKDPSOLWWpUDLUHTXH
celle de Marguerite Yourcenar. Limités par le volume du présent chapitre, nous nous contenterons ici
GH UHOHYHU GHX[ GH FHV FRQWUDLQWHV GRQW O¶pODERUDWLRQ GH O¶°XYUH \RXUFHQDULHQQH VH IDLW O¶pFKR /D
SUHPLqUHUHOqYHGHODFUR\DQFHJpQpUDOHjO¶pSRTXHTXHOHVWH[WHVGHSHWLWIRUPDWUpXVVLVVHQWPLHX[
aux femmes, tandis que les grands panoramas (sociaux, historiques ou psychologiques) doivent être
réservés aux plumes masculines. Ainsi serons-nous amenés à constater les effets de ce lieu commun de
ODFULWLTXHGHO¶pSRTXHHQUHWUDoDQWOHVRULJLQHVGHODFDUULqUHG¶pFULYDLQGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUHW
notamment en cherchant à percer le secret de la disparition de son premier roman, Remous. Ensuite,
travaillant sur les épaves échouées de ce premier projet inabouti, nous nous intéresserons au choix qui
a pu présider au sauvetage de tel ou tel des fragments de souvenirs personnels qui devaient faire partie
de Remous FH TXL QRXV DPqQHUD j H[DPLQHU GH SOXV SUqV OH WDERX TXL V¶DWWDFKH j O¶pSRTXH DX
traitement des sujets autobiographiqueV TXH O¶RQ DYDLW OD WHQGDQFH j associer aux causeries et aux
bavardages fémininV RX HQFRUH j OD SURSHQVLRQ GHV IHPPHV j V¶DEDQGRQQHU DX[ FRQILGHQFHV
personnelles, à leurs petites cachotteries. /¶LQYHQWDLUH GHV DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV GH Marguerite
Yourcenar, qui embrassent la quasi-WRWDOLWp GH VD SURGXFWLRQ OLWWpUDLUH GH O¶HQWUH-deux-guerres, nous
permettra enfin de relever les stratégies utilisées par les auteurs-femmes pour contourner les lois
implicites du champ culturel et parler de soi sous le couvert de la fiction romanesque.

A. Un grand vide comme point de départ de la carrière littéraire


féminine : autour de la disparition de Remous
Dans les interviews et les essais de ses dernières années, Marguerite Yourcenar a indiqué à
plusieurs reprises que le projet initial par lequel elle avait véritablement inauguré sa carrière

77
littéraire149 était celui qui formerait quarante ans plus tard le germe de son autobiographie. Cette
DXWRELRJUDSKLHRULJLQHOOHDXUDLWIDLWIRQGVVXUXQYDVWHWDEOHDXURPDQHVTXHjWUDYHUVOHTXHOO¶pFULYDLQ
VRXKDLWDLWUHSUpVHQWHUVXUO¶DUULqUH-SODQGHO¶KLVWRLUe européenne, la généalogie de sa famille depuis le
0R\HQ $JH MXVTX¶Dux années 1920. Force est GH FRQVWDWHU TX¶HQ HIIHW OD GHVFULSWLRQ GH FH SURMHW
inabouti correspond parfaitement à ce qui est devenu Le Labyrinthe du monde, rédigé pour sa part dans
les années 1970-1980.150 2U j HQ FURLUH 0PH <RXUFHQDU O¶pFULWXUH GH FH SUHPLHU URPDQ
autobiographique avait bel et bien été achevée, au point que le texte en était presque prêt pour
publication ± PDLV O¶DXWHXU \ DYDLWUHQRQFp DXGHUQLHUPRPHQW GpFLVLRQ TXL QHSaraît pas très claire
GDQV O¶DUJXPHQWDWLRQ UpWURVSHFWLYH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU  G¶XQH SDUW HOOH LQVLVWH VXU O¶pWDW
G¶DFKqYHPHQWGHRemous WHOGHYDLWrWUHOHWLWUHGHFHWWHJUDQGHIUHVTXHG¶KLVWRLUHIDPLOLDOH TX¶LOQH
lui restait soi-GLVDQWSOXVTX¶j faire imprimer ± PDLVG¶DXWUHSDUWGDQVWRXWHVOHVpYRFDWLRQVXOWpULHXUHV
Marguerite Yourcenar persiste à nommer ce roman une « ébauche » : « Pour Remous, je suis allée plus
ORLQSUHVTXHMXVTX¶jODSXEOLFDWLRQF¶HVW-à-GLUHTXHM¶DLIDLWG¶pQRUPHVpEDXFKHVG¶XQURPDQTXLDXUDLW
couvert plusieurs époques ».151
&HWWH DSSDUHQWH FRQWUDGLFWLRQ GDQV OH UDLVRQQHPHQW GH O¶DXWHXU SHXW être résolue si on prête
GDYDQWDJHG¶DWWHQWLRQjODILQGHODSKUDVHFLWpH : « roman qui aurait couvert plusieurs époques ». En
effHWXQWHORXYUDJHSDQRUDPLTXHUHVWDLWjO¶pSRTXHOHSULYLOqJHH[FOXVLIGXJpQLHFUpDWHXUPDVFXOLQ
'DQVO¶LPDJLQDLUHFROOHFWLIOHGRPDLQHUpVHUYpGHVIHPPHV-écrivains était celui des ouvrages courts,
des petits volumes, couvrant les genres lyriques ou leVWKqPHVGHODYLHSULYpH6¶DJLVVDQWG¶XQDXWHXU-
IHPPHO¶DPELWLRQG¶DQDO\VHUXQHUpDOLWpH[WpULHXUHjFHWXQLYHUVGRPHVWLTXH FHOOHGXIRQFWLRQQHPHQW
de la société ou de son évolution historique, par exemple) aurait forcément été perçue comme
démesurée, et qui plus est, déplacée.152 &¶HVW SRXU FHWWH UDLVRQ TXH OD UpGDFWLRQ GH FHWWH FRSLHXVH

149
Ce début véritable vient après les deux recueils de poèmes en prose (Le jardin des chimères en 1922 et Les dieux ne sont
pas morts HQ TXLUHOHYDLHQWGHVLPLWDWLRQVG¶XQHDGROHVFHQWHSOXVTXHOHVFUpDWLRQVLQGpSHQGDQWHVG¶XQDXWHXUP€U
De plus, ces deux petits OLYUHV RQW pWp SXEOLpV j FRPSWH G¶DXWHXU SDU OH SqUH GH O¶pFULYDLQ ILHU GH VRQ HQIDQW SUpFRFH ,O
importe de noter le caractère singulier de ce recours à un soutien extérieur dans la carrière littéraire de Yourcenar écrivain,
ce qui contribue sans aucun dRXWHDXIDLWTX¶HOOHQ¶DMDPDLVFRQVLGpUpFHVGHX[YROXPHV ± contrairement à tous ses autres
textes, y compris les textes inachevés et inédits ± FRPPHIDLVDQWYpULWDEOHPHQWSDUWLHGHVRQ°XYUH
150
Marguerite Yourcenar évoque abondamment ce premier projet auWRELRJUDSKLTXHVXJJpUDQWTX¶LOQ¶DMDPDLVpWpUpDOLVp
GLUHFWHPHQWPDLVTX¶LODDOLPHQWpWRXWHVVHV°XYUHVSULQFLSDOHVHWDFRQWULEXpjODFUpDWLRQGHWRXVVHVSHUVRQQDJHVFOHIV
(au premier chef, Hadrien et Zénon). Cf. Marguerite Yourcenar Les Yeux ouverts, op.cit., p.213 ; Marguerite Yourcenar,
&RPPHO¶HDXTXLFRXOH, Paris, Gallimard, 1982, p.241 ; Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand sculpteur, op.cit., p.98.
151
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.57.
152
/¶LGpHTXHOHVFDSDFLWpVLQWHOOHFtuelles des femmes-pFULYDLQVQHVXIILVHQWSDVDXWUDYDLOG¶DEVWUDFWLRQHWGHJpQpUDOLVDWLRQ
QpFHVVDLUHVSRXUXQURPDQFRPSOH[HHWYROXPLQHX[TXLQHVHOLPLWHUDLWSDVjO¶HQUHJLVWUHPHQWVXEMHFWLIGXYpFXSHUVRQQHO
HVW WUqV FRXUDQWH j O¶pSRTXH /¶DYLV GH 3DXl Valéry est tout à fait représentatif des opinions répandues parmi ses
FRQWHPSRUDLQVHWVRQSRLQWGHYXHH[SULPpGDQVODFRQIpUHQFHjO¶8QLRQ1DWLRQDOHGHVIHPPHVDpWpODUJHPHQWVRXWHQXGH
son temps : « Ceci convenu, on trouve sur-le-champ que plus un art est abstrait, moins on compte de femmes parmi les
SHUVRQQHV TXL V¶\ ILUHQW XQ QRP LOOXVWUH >«@ /H VHQWLPHQW Q¶HQ SHXW IRXUQLU TXH OD VXEVWDQFH ,O IDXW GHV IDFXOWpV GH
combinaison, et des attentions profondes ; il y faut essentiellement une intuition comme transcendante qui embrasse le tout
HWOHVSDUWLHVGHO¶LPPHQVHWRXW XQHPDQLqUHGHYLVLRQTXLFRPSRVHOHVSRQWDQpHWOHPpGLWpO¶pPRWLRQHWO¶RUGRQQDQFH
O¶KXPDLQHWO¶LQKXPDLQGDQVXQHVRUWHGHFDOFXOWRXWSHUVRQQHOHWLQFRPPXQLFDEOHª&I3DXO9Dléry, « Destin intellectuel
de la femme » dans Paule Valéry, Remarques extérieures, Paris, Editions des Cahiers libres, 1929.
$XVVLQ¶HVWSDVXQKDVDUGVLO¶RQUHWURXYHGDQVOHVWH[WHVGH6DUUDXWHFHJHQUHG¶H[KRUWDWLRQVUpYpODWULFHV© Il faudrait
avoir moins peur, oser vous déployer... dans un format plus grand, vous voyez ce que je veux dire... Sinon, vous
78
chronique IDPLOLDOH D pWp LQWHUURPSXH SUHVTXH DX WHUPH GH VRQ DFKqYHPHQW HW TX¶DX OLHX GH SXEOLHU
son épopée autobiographique153, FH TX¶HOOH ILQLUDLW SDU IDLUH TXDWUH GpFennies plus tard avec Le
Labyrinthe du monde, Marguerite Yourcenar a fragmenté le vaste ensemble originel, dont en tant que
femme elle ne se croyait pas capable de tenir le souffle, pour en extraire quelques histoires
particulières et les traiter séparément dans trois courtes nouvelles centrées sur un seul personnage.
&HWWHIRUPHOLWWpUDLUHSOXVFRQFLVHHWVXSSRVpHSOXVIDFLOHVHPEODLWPLHX[FRQYHQLUjO¶DXWHXU-femme.
/¶DXWRFHQVXUH DLQVL HIIHFWXpH VXU OH WH[WH GpMj pFULW HVW DSSDUHQWH GDQV OHV VRXYHQLUV GH Marguerite
Yourcenar concernant ces débuts littéraires :
(WSXLVTXDQGM¶DLUHOXFHWWHpEDXFKHjO¶kJHGHGL[-huit ans, je me suis rendu compte que cela
QHWHQDLWSDVGHERXWTXHOHVODFXQHVpWDLHQWIRUPLGDEOHVHWTXHMHQ¶DXUDLVSDVSXOHVUHPSOLU
Je nHFRQQDLVVDLVSDVDVVH]O¶+LVWRLUH$ORUVM¶DLWDLOODGpGDQVWRXWFHODHWM¶HQDLJDUGpWURLV
nouvelles qui ont paru en 1934 F¶pWDLW/DPRUWFRQGXLWO¶DWWHODJH.154
,O HVW G¶DLOOHXUV WUqV VLJQLILFDWLI TXH WRXWH PDQLDTXH TX¶HOOH S€W rWUH HQ PDWLqUH G¶DUFKLves
personneOOHV O¶pFULYDLQFRQVHUYDLWVRLJQHXVHPHQWQRQseulement ses brouillons, mais aussi ses notes et
ses matériaux de recherches préparatoires, publiés plus tard dans deux copieux volumes des
« Sources »155), Marguerite Yourcenar a tout simplement détruit le texte de ce premier ouvrage
DXWRELRJUDSKLTXH TXL DYDLW O¶DPELWLRQ G¶rWUH pJDOHPHQW XQH YDVWH pSRSpH KLVWRULTXH HW IDPLOLDOH
,QWHUURJpH SDU 0DWWKLHX *DOH\ VXU OHV UDLVRQV G¶XQH VXSSUHVVLRQ DXVVL UDGLFDOH GH FHWWH °XYUH GH
jeunesse, Marguerite Yourcenar tirera prétexte de ses qualités stylistiques inférieures pour justifier ce
geste (auto-)destructeur.156 /¶H[SOLFDWLRQ HVW G¶DXWDQW SOXV LPSUREDEOH TXH OD WHFKQLTXH GH travail de
Marguerite Yourcenar consiste précisément dans les multiples réécritures du texte initial, pour
UHIDoRQQHUSDWLHPPHQWMXVTX¶jODSHUIHFWLRQFKDTXHSKUDVHpFULWH157 Ce travail constant de réécriture
QH V¶DUUrWH SDV PrPH DSUqV OD SXEOLFDWLRQ GH O¶°XYUH O¶pFULYDLQ UHYHQDQW VRXYHQW VXU OH WH[WH DX
PRPHQW G¶HQ pGLWHU XQH QRXYHOOH YHUVLRQ TXL VHUDLW DLQVL HQFRUH XQ SHX SOXV SURFKH GH O¶LGpDO YLVp
&¶HVW SRXUTXRL HQ UqJOH JpQpUDOH SOXW{W TXH G¶pOLPLQHU XQ SDVVDJH RX G¶DEDQGRQQHU XQ VXMHW
Marguerite Yourcenar les retravaille dans une édition ultérieure ou dans un nouveau projet.158 '¶DXWre

comprenez, ça ne vaudrait pas la peine... » Cf. Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, Paris, Gallimard, 1973 (première
édition 1968), p.78.
153
« [...] M¶DYDLVpEDXFKpjYLQJWDQVXQLPPHQVHURPDQKLVWRULTXHTXLDXUDLWFRQWHQXWUqVWUDQVIRUPpHVSDUPDIDQWDLVLH
toutes les générations de ma famille » Cf. Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.213.
154
Ibid., p.58.
155
Marguerite Yourcenar, Sources / Texte établi et annoté par Élyane Dezon Jones, présenté par Michèle Sarde, Paris,
Gallimard, 1999 ; Marguerite Yourcenar, Sources. II / Texte établi et annoté par Élyane Dezon Jones, présenté par Michèle
Sarde, Paris, Gallimard, 1999.
156
« - Mais pourquoi brûler ces premières versions ?
/HPR\HQOHSOXVV€UGHVHGpEDUUDVVHUGHTXHOTXHFKRVHTXLQ¶HVWSDVERQF¶HVWHQFRUHGHOHGpWUXLUH »
Cf. Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.61.
157
Marguerite Yourcenar elle-même est pleinemenWFRQVFLHQWHGHVRQREVHVVLRQGHODUppFULWXUHTX¶HOOHHVVD\HGHMXVWLILHU
dans la préface à la réédition de ses nouvelles de jeunesse, une fois de plus modifiées : « Je tiens à parler plus longuement
des quelques corrections apportées à ce texte, ne fût-FH TXH SRXU UpSRQGUH G¶DYDQFH j FHX[ TXL FURLHQW TXH PRQ WHPSV VH
passe, de façon maniaque, à tout refaire et à tout changer. ª&I0DUJXHULWH<RXUFHQDU&RPPHO¶HDXTXLFRXOHop.cit., p.251.
158
A part des Feux et des Songes et les sorts (et pour des raisoQVTX¶RQWUDLWHUDGDQVODGHX[LqPHSDUWLHGHFHFKDSLWUH 
Marguerite Yourcenar a révisé toutes VHV °XYUHV DXWRELRJUDSKLTXHV GH OD SUHPLqUH SpULRGH : les corrections apportées
DOODLHQWGHVFKDQJHPHQWVVW\OLVWLTXHV WHOVpWDLHQWOHVFDVG¶Alexis de 1929, revu en 1952, des Nouvelles orientales de 1938,
79
part, les faits SDUOHQWG¶HX[-mêmes : même certains textes de jeunesse encore plus anciens, inédits du
YLYDQW GH O¶DXWHXU RQW pWp SLHXVHPHQW FRQVHUYpV FRPPH HQ DWWHQWH G¶XQH SXEOLFDWLRQ SRVWKXPH TXL
VHUDG¶DLOOHXUVHIIHFWXpHSDU-RV\DQH Savigneau, amie et biographe attitrée de Marguerite Yourcenar.159
'HWRXWHpYLGHQFHSDUPLWRXVOHVWH[WHVGHFHWWHSpULRGHPDUTXpHSRXUO¶pFULYDLQSDUGHV°XYUHVjOD
dimension autobiographique latente, Remous est le seul qui soit condamné à ne laisser aucune trace.
Or, à force de scruter attentivement les commentaires que Marguerite Yourcenar elle-même émet
au sujet de cette disparition, on peut finir par entrevoir dans la destruction de Remous une intention
GpOLEpUpHGHUpWDEOLUOHSOHLQFRQWU{OHGHO¶DXWHXUVXUO¶°XYUH et ses interprétations : « Chose curieuse ±
là je puis parler, personne ne me démentira, puisque je suis seule à avoir lu ces textes ».160 Le désir
G¶rWUH OD VHXOH j FRQQDvWUH OH WH[WH GH GpSDUW SRXUUDLW HQ HIIHW V¶H[SOLTXHU SDU OH IDLW TXH OHV WURLV
nouvelles que Marguerite Yourcenar a ouvertement reconnues être extraites de Remous ne sont pas en
réalité les seuls ouvrages tirés de ce projet autobiographique initial. Ainsi doit-RQ FRQVWDWHU  VL O¶RQ
UHJDUGHGHSUqVOHVDXWUHV°XYUHVGHODPrPHSpULRGHTX¶au moins trois autres textes de cette époque
rentrent parfaitement dans le cadre des Remous : ce VRQWG¶XQHSDUWOHV GHX[URPDQVGHO¶HQWUH-deux-
JXHUUHV OHV SOXV FpOqEUHV GH O¶DXWHXU Alexis et Le coup de grâce  HW G¶DXWUH SDUW XQ GH VHV WRXV
premiers te[WHV DFFHSWpV j OD SXEOLFDWLRQ LO V¶DJLW GX Premier soir, une nouvelle qui raconte toute
O¶KLVWRLUHGXPDULDJHGHVHVSDUHQWVjWUDYHUVOHUpFLWGXSUHPLHUMRXUGHOHXUYR\DJHGHQRFHV 
Ainsi nous apparaît-il que la quasi-totalité de la production littéUDLUH GH O¶pFULYDLQ GXUDQW FHWWH
période serait en fait issue des fragments du premier livre autobiographique GpWUXLWSDUO¶DXWHXU2UFH
VLPSOHIDLWYLHQWODUJHPHQWGpPHQWLURXFRQWHVWHUO¶LPDJHGHVRLTXH0DUJXHULWH<RXUFHQDUFKHUFKDLWj
imposer tout au ORQJ GH VD FDUULqUH G¶pFULYDLQ  HQ HIIHW O¶pFULYDLQ TXL VH YRXODLW LQGpSHQGDQW GX
conditionnement externe et dédaigneux des normes et usages de la société161 apparaît dans ce cas de
figure comme un individu au contraire qui se plie aux régulations du champ littéraire, et même du
PDUFKppGLWRULDOHQDFFHSWDQWGHUpDOLVHUjODSODFHGHO¶DPELWLHX[SDQRUDPDKLVWRULTXHHWVRFLDOXQH
VpULHG¶RXYUDJHVGHSHWLWIRUPDWVXUGHVVXMHWVWRXFKDQWjODYLH SULYpH FDULOHVWpYLGHQWTX¶jODVHXOH
exception de Remous, tous les autres ouvrages remontant à ses débuts littéraires se conforment à
O¶LPSpUDWLIGXSHWLWIRUPDWLQWLPLVWH 162

retouchées en 1963, et du Coup de grâce GH  UHWUDYDLOOp HQ   j O¶pFULWXUH G¶XQH GHX[LqPH YHUVLRQ
considérablement différente du texte de départ pour le Denier du rêve (dont le texte initial date de 1934, et la seconde
YHUVLRQGH RXPrPHjO¶pFULWXUHG¶XQWH[WHHQWLqUHPHQWQHXI : ainsi, le contenu de /DPRUWFRQGXLWO¶DWWHODJH de 1934
se retrouve-t-il transformé dans Anna, soror..., Un homme obscur et Une belle matinée, et les thèmes de deux premiers
recueils poétiques sont retravaillés tout à fait différemment dans /HVFKDULWpVG¶$OFLSSH en 1956.
159
Cf. Marguerite Yourcenar, Conte bleu ; Le premier soir ; Maléfice, Paris, Gallimard, 1993 (édition de travail 2002).
160
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.59.
161
« >«@MHVXLVGHQRXYHDXJrQpHSDUGHVWUDQVSRVLWLRQVLQXWLOHVHWVXUWRXWSDUGHVFRXSXUHVVXUOHVTXHOOHVO¶DXWHXUDWWLUH
lui-PrPH O¶DWWHQWLRQ HQ OHV VLJQDODQW HQ PDUJH 2X FH TX¶LO pFULW HVW EHDX HW YDODEOH HW DORUV LO GHYDLW OH garder, sans
V¶DUUrWHUDX[FUDLQWHVDX[SXGHXUVTX¶HOOHVIXVVHQWSDWULRWLTXHVRXVH[XHOOHV ; ou ces morceaux étaient sans valeur, et alors
SRXUTXRLHQVLJQDOHUO¶DEVHQFH ? » Cf. Ibid., p.253.
162
3OXV WDUG HQ SDUODQW G¶Alexis GDQV O¶XQ GH VHV LQWHUYLHZV à Matthieu Galey, Marguerite Yourcenar va faire cet aveu
partiel : « &H OLYUH ³LQWLPLVWH´ pWDLW pFULW en réaction contre PHV LPPHQVHV SURMHWV DQWpULHXUV >«@ 3RXU OD SUHPLqUH IRLV
80
Ces mêmes ouvrages témoignent également de la soumission de Marguerite Yourcenar à une
DXWUHH[LJHQFHPDMHXUHTXHOHFKDPSOLWWpUDLUHGHO¶ppoque adressait aux écrivains-femmes. En effet, la
déconsidération systématiquement attachée à la lecture biographique des textes des auteurs-femmes
devait inciter ces dernières à écarter avec soin la moindre connotation autobiographique de leurs
°XYUHV /RUVTX¶LO VXUYLHQW VRXV OD SOXPH GH O¶DXWHXU IpPLQLQ O¶DXWRELRJUDSKLVPH HVW HQ HIIHW SHUoX
FRPPHV\QRQ\PHGHO¶LQDSWLWXGHjGpSDVVHUOHVOLPLWHVGHO¶H[SpULHQFHSHUVRQQHOOHSRXUQRXUULUXQH
vision du monde transcendante, sans rapport avec les préoccupations quotidiennes.163 $XVVLQ¶\D-t-il
ULHQG¶pWRQQDQWjFHTXHODFUDLQWHG¶rWUH Gp FRQVLGpUpHVFRPPH© autoresses » romançant leur propre
YpFX LQWHUYLHQQH LQVWDPPHQW GDQV O¶pODERUDWLRQ GHV WH[WHV pFULWV SDU OHV IHPPHV : « Comme tout le
PRQGHM¶DLVRXYHQWSensé à écrire un jour un volume de souvenirs intimes : quelques scrupules, trop
évidents SRXUWRXVOHVHVSULWVELHQIDLWVPHGpWRXUQHQWG¶DYDQFHGHFHSURMHWTXHVHXOHO¶kPHODSOXV
affermie, ou la plus dure peut-être, pourrait exécuter sans mensonges. »164
Chez Marguerite <RXUFHQDUO¶DSSUpKHQVLRQGHVHYRLUFODVVpHSDUPLOHVIHPPHVGHOHWWUHVTXH
O¶RQ D WHQGDQFH j VH ILJXUHU VRXV OHV WUDLWV GHV VDORQQLqUHV GRQW O¶H[SpULHQFH HVW OLPLWpH j O¶HVSDFH
domestique et aux routines mondaines ± puisque telle est SUpFLVpPHQWO¶LPDJHFDULFDWXUDOHG¶XQH0PH
GH 6pYLJQp RX G¶XQH 0OOH GH 6FXGpU\ VRXV OH UHJDUG DFHUEH G¶XQ %DUEH\ G¶$XUHYLOO\165, préjugé
partagé par les contemporains comme les successeurs de ce dernier ±, cette appréhension donc atteint
XQSRLQWRO¶DXWRELographique se voit par définition banni de la création littéraire :
Cette obsession française du « culte de la personnalité » (la sienne) chez la personne qui écrit ou
qui parle me stupéfie toujours. Oserais-je dire que je la trouve affreusement petite-bourgeoise ?
-HPRLPHPRQPDPHV2XWRXWHVWGDQVWRXWRXULHQQHYDXWODSHLQHTX¶RQHQSDUOH3RXU
mon compte, dans une réunion dite « mondaine ªMHP¶pFDUWHDXVVLGLVFUqWHPHQWTXHMHSHX[GH
ODGDPHTXLP¶DSSUHQGTX¶HOOHDLPHEHDXFRXSOHVPDUURQs glacés, « ses » confiseries favorites,
ou du monsieur, généralement sénile, qui se montre disposé à me raconter « ses » aventures
G¶DPRXU/HSXEOLFTXLFKHUFKHGHVFRQILGHQFHVSHUVRQQHOOHVGDQVOHOLYUHG¶XQpFULYDLQHVWXQ
public qui ne sait pas lire.166
Dans la perspective de Marguerite Yourcenar, la notion même du personnel est en soi si
compromise que toute expérience qui se présente comme autobiographique stricto sensu devrait
G¶HPEOpHrWUHH[FOXHGXFKDPSG¶DFWLYLWpG¶XQDXWHXUVpULHX[3RXUWDQWSDUDGR[DOHPHQWF¶HVWELHQOH
YpFX LQGLYLGXHO TXL FRQVWLWXDLW OD PDWLqUH SUHPLqUH GH OD YDVWH PDMRULWp GHV °XYUHV GH MHXQHsse

M¶HVVD\DLV GH PH FRQFHQWUHU VXU XQ UpFLW DX[ ERUQHV WUqV UHVVHUUpHV PDLV Dllant aussi loin que je le pouvais dans la
psychologie du personnage. » Cf. Ibid., p.66.
163
&¶HVW DLQVL TXH <RXUFHQDU DXWRELRJUDSKH G pYDOXH OH WH[WH G¶XQH QRXYHOOH pEDXFKpH SDU VD PqUH : « Fernande déjà
PDULpH V¶pWDLWOLYUpHjXQHFRPSRVLWLRQOLWWpUDLUHDssez lamentable F¶pWDLWXQHQRXYHOOH URPDQHVTXHD\DQWSRXUFDGUHXQ
YLHX[EDURQEUHWRQ 0PHGH&QHFRQQDLVVDLWSDVOD%UHWDJQH HWGpFULYDQWWRXWDXORQJODMDORXVLHG¶XQHVHFRQGHIHPPH
pour la première épouse, dont le fantôme la hantait. Monsieur de C \ SUHQDLW O¶DVSHFW G¶XQ VSRUWVPDQ SRXUYX GX FKLF
britannique. Je ne juge pas Fernande sur ce petit morceau, qui témoignait surtout du besoin de romancer sa propre vie. »
(Cf. Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, Paris, Gallimard, 1974, p.57). Ici, la sentence finale « je ne juge pas » ne sert
TX¶jDWWpQXHUjSHLQHOHMXJHPHQWSpUHPSWRLUHGHO¶DXWRELRJUDSKH : les écrits de Fernande sont médiocres, et la preuve en
HVWMXVWHPHQWOHGpVLUTXLV¶\PDUTXHGHURPDQFHUOHYpFXSHUVRQQHOGHO¶DXWHXU
164
Marguerite Yourcenar, Les Songes et les Sorts dans Marguerite Yourcenar, Essais et mémoires, Paris, Gallimard, 1991
(édition originale 1938), p.1541.
165
Voir à ce sujet : -XOHV%DUEH\G¶$XUHYLOO\Les Bas-Bleus, Genève, Slatkine reprints, 1968 (première publication 1878).
166
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.218.
81
yourcenariennes. Bien plus, les HQMHX[ SHUVRQQHOV DSSDUDLVVHQW j O¶pSRTXH FRPPH OD IRUFH PRWULFH
dominante de son écriture. La contraGLFWLRQ HQWUH O¶LQVSLUDWLRQ DXWRELRJUDSKLTXH TXL WUDQVSDUDvW j
O¶pYLGHQFHGDQVO¶°XYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUHWOHSHXGHSUHVWLJHDFFRUGpjO¶pFULWXUH de soi au
sein du champ littéraire français aboutit à toute une gamme de textes autobiographiques détournés, où
le personnel se laisse raconter à des degrés très divers dans les ouvrages « littéraires », et où les
PR\HQV OHV SOXV YDULpV VRQW PLV HQ °XYUH SRXU IDLUH SDVVHU OHV UpDOLWpV DXWRELRJUDSKLTXHV SRXU GHV
fictions romanesques.

% /¶DXWRELRJUDSKLTXH déguisé en romanesque : la typologie des


mystifications littéraires de Marguerite Yourcenar
Ainsi tenterons-nous, dans la suite de ce chapitre, de proposer une classification des principaux
modes de présence GH O¶DXWRELRJUDSKLTXH GpWRXUQp GDQV les textes yRXUFHQDULHQV GH O¶HQWUH-deux-
guerres. La plus importante ligne de séparation passe au niveau thématique entre deux groupes de
textes autobiographiques ± FHX[ TXL UHODWHQW OD YLH GH 0LFKHO GH &UD\HQFRXU OH SqUH GH O¶pFULYDLQ
G¶XQHSDUWHWFHX[G¶DXWUHSDrt qui mettent en scène la vie de la narratrice elle-même.

a) /¶DXWRELRJUDSKLTXHH[WUDGLpJpWLTXH : la part de la mémoire


FROOHFWLYHGDQVO¶KLVWRLUHSHUVRQQHOOH
$XSUHPLHUJURXSHDSSDUWLHQQHQWWURLV°XYUHVTXLPHWWHQWHQUpFLWOHVH[SpULHQFHVFKDUQLqUHVTXL
ont marqué la vie de ODSHUVRQQHODSOXVSURFKHGHO¶pFULYDLQVRQSqUHHWTXLVRQWHQPrPHWHPSVGHV
MDORQVHVVHQWLHOVGDQVODFRQVWLWXWLRQGHO¶LGHQWLWpSHUVRQQHOOHGHO¶DXWHXU-IHPPH,OV¶DJLWG¶XQHSDUW
de décrire le SRLQW G¶RULJLQH V\PEROLTXH OH PDUiage parental mis en scène dans Le premier soir), et,
G¶DXWUH SDUW GH UHQGUH FRPSWH GH O¶KLVWRLUH P\WKLTXH GX JUDQG DPRXU de Michel envers Jeanne de
Vietinghoff et du ménage à trois qui réunissait, entre 1907 et 1909, Michel, Jeanne et le mari bisexuel de
celle-ci, Conrad de Vietinghoff (Alexis ou le traité du vain combat, 1929, et Le coup de grâce, 1939). Si
le premier épisode figure les relations entre les parents biologiques de la narratrice, le deuxième cherche
à reconstruire un passé de famille légendaire, tout en tissant simultanément les fils du « roman familial »
de façon à réunir les fragments éclatés de la famille réelle (Michel, veuf de son épouse) et de la famille
adoptive (Jeanne, mère par substitution de la narratrice, et son mari-artiste androgyne).
Il est LPSRUWDQW GH SUpFLVHU TX¶DX PRPHQW GH OHXU UpGDFWLRQ FHV UpFLWV UHQGDLHQW FRPSWH GHV
pYpQHPHQWVTXLYHQDLHQWjSHLQHG¶rWUHUDFRQWpVj0DUJXHULWH<RXUFHQDUSDUVRQSqUHVHSWXDJpQDLUHj
la veille de sa mort dans une clinique de Lausanne le 12 janvier 1929. Que le vécu représenté dans ces
°XYUHVQHUHOqYHGRQFSDVGHO¶H[SpULHQFHDXWRELRJUDSKLTXHDXVHQVVWULFWF¶HVWOjXQIDLWTX¶LOQHIDXW
SDV QpJOLJHU 3RXU DXWDQW OD QRWLRQ GH O¶DXWRELRJUDSKLTXH HVW HQ HOOH-PrPH WUqV FRPSOH[H HW Q¶HVW
nullement réductible à la seule participation directe du sujet aux événements relatés. La difficulté de

82
GpILQLUO¶DXWRELRJUDSKLTXHUpVXOWHHQHIIHWGHOD complexité du concept de « soi ».167 Ayant absorbé par
O¶LQWHUPpGLDLUH GH UpFLWV RUDX[ et écrits un certaLQ QRPEUH G¶H[SpULHQFHV YpFXHV SDU OHV DXWUHV OH
« soi » est plus large, plus ample que le « je ª TX¶LO GpERUGHVRXYHQW 3DUWDQW VL FRPPHOHVXJJqUH
0DXULFH+DOEZDFKVRQDERUGHODQRWLRQGHO¶© autobiographique » par le biais de la mémoire du sujet,
on se verra obligé de reconnaître que la réalité subjective est plus vaste que la réalité du sujet.168
&¶HVWSRXUTXRLOHVVRXYHQLUVFRQILpVjODILOOHSDUXQSqUHPRXUDQWQHUHOqYHQWSDVSRXUFHOOH-ci
des vagues KLVWRLUHVG¶XQSDVVpUpYROX%LHQDXFRQWUDLUH ces récits qui, pour la première fois depuis la
SHWLWHHQIDQFHGHO¶pFULYDLQpYRTXHQWODIHPPHTXLDYDLWUHPSODFpDXSUqVGHVRQSqUHVDPqUHPRUWH
en couches, revêtent à ses yeux une singulière importance : ainsi Jeanne Vietinghoff, perdue de vue
plus de vingt ans auparavant, émerge-t-elle subitement du silence dont la famille de Crayencour avait
HQWRXUp WRXW VRXYHQLU G¶HOOH HW MXVTX¶j O¶pYRFDWLRQ GH VRQ QRP DILQ TXH 0LFKHO SXLVVH MRXLU G¶XQH
WRXWHGHUQLqUHRFFDVLRQG¶H[SOLTXHUjVDILOOHFHURPDQIRXJXeux et étrange qui avait vu cohabiter les
GHX[IDPLOOHVGDQVXQHYLOODG¶pWpj6FKYHQLQJXH avant de se terminer par une rupture douloureuse à la
VXLWHGXUHIXVGH-HDQQHG¶DEDQGRQQHUVRQPDUL
/¶DSSDULWLRQGHFHVSHFWUHUHVVXVFLWpGHVDSHWLWHHQIDQFHDGû bouleverser Marguerite Yourcenar
pour qui JeanneREMHWGHO¶DPRXUFKHYDOHUHVTXHGHVRQSqUHpWDLWjMDPDLVUHVWpH jODIRLVO¶LQFDUQDWLRQ
GHO¶LGpDOIpPLQLQ169 le modèle en matière de liberté intérieure de la femme170 et la figure de la mère
rêvée que O¶pFULYDLQ Q¶DYDLW MDPDLV HXH HQ YUDL.171 Ainsi, comprendre les relations entre Michel et
Jeanne, entre la figure paternelle et cette autre liée à lui, devient pour Marguerite Yourcenar une
entreprise essentielle, et dont les enjeux autobiographiques et identitaires sont de la plus haute
LPSRUWDQFH 5HFRQVWUXLUH OD FKURQLTXH GH OHXU OLDLVRQ pJDOH SRXU O¶pFULYDLQ UHPRQWHU à ses propres
VRXUFHV UHVWLWXHU O¶KLVWRLUH GH VHV RULJLQHV YRLUH GH O¶RULJLQH GX © soi »172, et rassembler en un tout

167
3RXUODTXHVWLRQGHODFRQVWLWXWLRQHWGHVIURQWLqUHVGX³VRL´YRLU : Alain de Libera, Archéologie du sujet, Paris, Editions
Joseph Vrin, 2007 ; Jean-Claude Kaufmann, Ego : pour une socioloJLH GH O¶LQGLYLGX, Paris, Nathan, 2001 ; Jean-Claude
Kaufmann, /¶LQYHQWLRQGHVRLXQHWKpRULHGHO¶LGHQWLWp, Paris, Armand Colin, 2004 3DXO5LF°XUSoi-même comme un
autre, Paris, Seuil, 1990.
168
Voir à ce sujet : Maurice Halbwachs, Les cadres sociaux de la mémoire / Avec la postface de Gérard Namer, Paris,
Albin Michel, 1994 (édition initiale 1925).
169
/HGHJUpG¶LGpDOLVDWLRQSLHXVHGH-HDQQHVHYRLWGDQVOH Tombeau de Jeanne Vietinghoff, texte destiné à glorifier et à
UHQGUHLPPRUWHOOHO¶LPDJHGHODELen-aimée du père de Marguerite Yourcenar. Cf. Marguerite Yourcenar, « En mémoire de
Diotime : Jeanne de Vietinghoff » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand sculpteur, op.cit.
170
6HORQO¶LQWHUSUpWDWLRQGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU-HDQQHTXLWWH0LFKHOSUécisément au moment où elle comprend que « ce
TX¶LO YHXW G¶HOOH HVW OD VXSSUHVVLRQ GH OD SHUVRQQH HOOH-PrPH GHV LQQRPEUDEOHV ULHQV TXL OD IRQW FH TX¶HOOH HVW » (Cf.
Marguerite Yourcenar, Quoi " /¶(WHUQLWp, Paris, Gallimard, 1990, p.193.) Cette décision devient pour Marguerite
<RXUFHQDUO¶H[HPSOHGHODOLEHUWpGHODIHPPHTXLFKRLVLWHOOH-PrPHVRQGHVWLQHWGpIHQGOHGURLWG¶rWUHVRQSURSUHPDvWUH
171
6HXOHDPDQWHGH0LFKHOTXLSUrWDLWDWWHQWLRQjVDILOOHHWSUHQDLWVRLQG¶HOOH-HDQQHV¶HVWYXHWRXWGHVuite installée dans
la place vacante de la mère. Ainsi, dans Quoi "/¶(WHUQLWp, la petite excursion vers la mer que Jeanne organise pour son fils
$[HOHWODSHWLWH0DUJXHULWHHVWLPPpGLDWHPHQWUpLQWHUSUpWpHFRPPHOHPRPHQWV\PEROLTXHGHO¶DGRSWLRQ© &¶HVt peut-
rWUH SDUFH TXH MH YHX[ TXH FHWWH SURPHQDGH DLW pWp XQH VRUWH G¶HQOqYHPHQW ORLQ GX SHWLW PRQGH GRPHVWLTXH FRQQX XQH
HVSqFHG¶DGRSWLRQTXHMHSUpIqUHLPDJLQHUFHEHDXYLVDJHSHQFKpVXUPRLFHWWHYRL[SOXVGRXFHTXHFHOOHGH%DUEHFHWWH
étreinte de doigts intelligents et légers. » (Cf. Ibid., p.123).
172
/¶LPSRUWDQFH VLQJXOLqUH GH -HDQQH SRXU OD FRQVWUXFWLRQ GHV UHSqUHV LGHQWLWDLUHV GH VD © fille adoptive » se manifeste
clairement dans ce type de constats : « Ces quelques phrases de Jeanne, transmises FRPPHPDOJUpVRLSDUFHWWHYRL[G¶KRPPH
PHPRQWUDLHQWOHFKHPLQ'¶DXWUHVHQFRUHHWG¶DXWUHVH[HPSOHVSOXVpPRXYDQWVTXHWRXVOHVFRQVHLOVPHSDUYLQUHQWSOXVWDUG
-HVHUDLVVDQVGRXWHWUqVGLIIpUHQWHGHFHTXHMHVXLVVL-HDQQHjGLVWDQFHQHP¶DYDLWformée. » Cf. Ibid., p.249.
83
cohérent les fragments du passé pour fonder sur cette base une autoreprésentation solide et ferme.
&¶HVW SRXUTXRL SHX DSUqV OD PRUW GX SqUH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU VH ODQFH j OD UHFKHUFKH GH -HDQQH
rencoQWUH TX¶HOOH GpFULUD SOXV WDUG GDQV XQ URPDQ GH YR\DJH LQLWLDWLTXH 173 Ainsi va-t-il de soi, pour
0DUJXHULWH <RXUFHQDU TXH OD UppFULWXUH GHV VRXYHQLUV SDWHUQHOV D YDOHXU G¶HQWUHSULVH
DXWRELRJUDSKLTXH ,O V¶DJLW HQ HIIHW G¶XQH VRUWH G¶DQDPQqVH DX VHQV JUHF GX WHUPH j VDYRLU OD
remémoration du soi existant avant le surgissement de la conscience du sujet. Dans le cas de
0DUJXHULWH<RXUFHQDUFHWDFWHGHVHUHVVRXYHQLUVLJQLILHODUpDSSURSULDWLRQG¶XQHSDUWLHGHVRQSDVVp
jusque-là passée sous silence, et la réintégration GHFHVDYRLURXEOLpRFFXOWpGDQV O¶LPDJH de soi de
O¶pFULYDLQ-femme.
&¶HVWDXVVLSRXUFHWWHUDLVRQTXHODPLVHHQUpFLWGHVVRXYHQLUVSDWHUQHOVest presque immédiate
GDQV O¶pFULWXUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU 2U HQ GpSLW GH OD UDSLGLWp GH OD IL[DWLRQ OLWWpUDLUH GH FHV
KLVWRLUHV GH IDPLOOH OH WUDYDLO Q¶D ULHQ GH EkFOp et la femme-pFULYDLQ IDLW SUHXYH G¶XQH LQJpQLRVLWp
LPSUHVVLRQQDQWH GDQV OH GpSORLHPHQW GH GLYHUVHV VWUDWpJLHV GH GpJXLVHPHQW GH O¶DXWRELRJUDShique
détourné :

¾ Le travestissement des personnages autobiographiques


Le travestissement des personnages autobiographiques est la SUHPLqUH GH FHV WHFKQLTXHV TX¶LO
QRXV IDXW PHQWLRQQHU G¶DXWDQW SOXV TXH VHV RULJLQHV VRQW VLQJXOLqUHPHQW pYRFDWULFes dans le cas de
Marguerite Yourcenar.
2U DYDQW G¶DYDQFHU SOXV ORLQ VXU FH WHUUDLQ LO FRQYLHQW G¶DWWLUHU O¶DWWHQWLRQ VXU O¶H[WUrPH
LPSRUWDQFH GH OD GLPHQVLRQ GLDORJLTXH GH OD UpLQYHQWLRQ GH VRL TXL IDLW VXLWH j O¶DVVLPLODWLRQ GHV
VRXYHQLUV IDPLOLDX[ SDU O¶DXWHXU-narratrice. (Q HIIHW QRXV QH SRXYRQV QRXV SHUPHWWUH G¶LJQRUHU TXH
O¶pFULWXUH DXWRELRJUDSKLTXH GpWRXUQpH MRXH OH rôle de moyen de communication dans les échanges
indirects, intertextuels et allusifs entre une Yourcenar auteur et son père, qui se trouve être à la fois le
SHUVRQQDJHHWODVRXUFHG¶LQIRUPDWLRQVGHVHVUpFLWV&HWpWUDQJHGLDORJXHHVWXQHFRQYHUVDWLRQWRute en
détours qui se poursuit par le biais des échanges autour des textes autobiographiques YRLOpV&¶HVWDLQVL
TX¶DXFRXUVGHODUpGDFWLRQG¶Alexis, Marguerite Yourcenar en lit des extraits à Michel, espérant, bien
davantage que de recueillir son avis critique ± j VDYRLU V¶DVVXUHU GH VRQ DSSUREDWLRQ 6XLWH DX[
remarques du père, la fille « rectifie ªG¶DLOOHXUVOHUpFLWGHVpYpQHPHQWV$LQVLSDVjSDVO¶KLVWRLUHse
tisse, se raconte : à travers le travail de la FRQVWUXFWLRQ G¶LPDJHV HW GH ILJXUHV vraisemblables des
protagonistes, le père et la fille rédigent et fixent ensemble par écrit la version commune de leurs
souvenirs de Jeanne et de Conrad Vietinghoff.
&HWWH PLVH HQ FRPPXQ WH[WXHOOH GX SDVVp FUpH XQ WHUUDLQ G¶HQWHQWH HQWUH OH SqUH HW OD ILOOH
Progressivement, du silence émergent aussi les autres spectres qui hantait la mémoire de Marguerite
Yourcenar  OH VRXYHQLU GH OD PqUH DGRSWLYH -HDQQH DSSHOOH O¶LQWHUURJDWLRQ VXU OD PqUH ELRORJLTXH

173
Cf. Marguerite Yourcenar, La nouvelle Eurydice, Paris, Grasset, 1931.
84
)HUQDQGHPRUWHGL[MRXUVDSUqVODQDLVVDQFHGHO¶pFULYDLQ2UMXVTX¶jSUpVHQW0DUJXHULWH<RXUFHQDU
Q¶DYDLWUHoXGHVRQSqUH que les renseignements les plus généraux et insignifiants sur la personne de la
défunte.174 '¶DXWUH SDUW GX SRLQW GH YXH GH 0LFKHO OH UpFLW GH O¶KLVWRLUH GH VD JUDQGH SDVVLRQ SRXU
Jeanne, SDVVLRQ TX¶LO FRQILH j VD ILOOH O¶REOLJH j SRXUVXLYUH OHV FRQILGHQFHV SRXU V¶H[SOLTXHU VXU OHV
OLHQV TXL ELHQ TX¶LOV QH IXVVHQW SDV GHV OLHQV G¶DPRXU OH OLDLHQW j VRQ pSRXVH OpJLWLPH OD PqUH de
Marguerite Yourcenar.
Pour répondre à cette question sous-jacente, le dialogue doit se poursuivre dans les interstices
GHV WH[WHV TXH V¶pFKDQJHQW OH SqUH HW OD ILOOH /D UpSOLTXH VXLYDQWH GDQV FHWWH FRQYHUVDWLRQ DOOXVLYH
TX¶LOV PqQHQW HQVHPEOH DSSDUWLHQW j 0LFKHO HW SUHQG MXVWHPHQW OD IRUPH G¶XQ nouvel ouvrage
autobiographique détourné. En effet, suite à la OHFWXUH G¶Alexis, OH SqUH GH O¶pFULYDLQ OXL SUpVHQWH XQ
WH[WHTX¶LO GLWrWUHO¶pEDXFKHGXSUHPLHUFKDSLWUH GXURPDQTX¶LO DYDLWFRPPHQFpjUpGLJHUHQ
PDLVQ¶DYDLWMDPDLVPHQpjVRQWHUPHDans les Souvenirs pieux, Marguerite Yourcenar elle-même fait
UHPDUTXHU OH FDUDFWqUH LQKDELWXHO VLQRQ H[WUDRUGLQDLUH TX¶DXUDLW UHYrWX XQH WHOOH HQWUHSULVH SRXU VRQ
père : « $ SDUW XQH WUDGXFWLRQ GH TXHOTXHV SRqPHV F¶pWDLW OH VHXO RXYUDJH OLWWpUDLUH TX¶LO H€W
entrepris. »175 Or il apparaît que le « seul ouvrage littéraire » GH0LFKHOQ¶HVWDXWUHTXHODGHVFULSWLRQ
romancée de la première journée de son mariage avec Fernande ± O¶KLVWRLUH HQ HVW UHODWpH ELHQ
évidemment, du point de vue du jeune marié qui observe et évalue son épouse, tout en réfléchissant,
SDUDOOqOHPHQWVXUOHVUDLVRQVG¶rWUHGHFHPDULDJH&HUpFLW© inachevé », le père le soumet à la fille en
suggérantVLO¶HQYLHOXLYLHQWG¶HQWHUPLQHUODUpGDFWLRQHWGHOHSXEOLHUVRXVVRQQRP176
Quelques décennies plus tard, quand Marguerite Yourcenar racontera cet épisode dans son
autobiographie, elle le décrira comme une sorte de « jeu » de VRFLpWpF¶HVW-à-dire un loisir certes à la
fois intelligent et amusant, mais de caractère foncièrement ludique, et dépourvu de ce fait
G¶LPSOLFDWLRQVVpULHXVHVSRXUOHVGHX[pFULYDQWV0DLVOHWH[WH des Souvenirs pieux trahit ici son auteur,
nous laissant entrevoir ce que la femme-écrivain pense vraiment : le véritable enjeu de cette écriture
autobiographique à deux consistait en effet à (ré)inventer par écrit un passé commun, en parvenant, au
fil des rédactions et retouches successives, à une vision partagée, sinon consensuelle, du mariage de
raison parental. Pour le père et la fille de la lignée Crayencour ± famille baignant dans une culture
toute victorienne du non-dit, du silence et de la discrétion ±, la rédaction croisée de cette nouvelle
devient un PR\HQ GH V¶H[SOLTXHU HW VH FRPSUHQGUH GH IDoRQ LQGLUHFWH G¶DFFpGHU DX © tout dire »
rousseauiste (ou au « tout se dire ») sans justement rien dire explicitement. Issue du questionnement de
ODILOOHFHWWH°XYUHjTXDWUHPDLQVV¶LQVFULWGDQVOHFDGUHG¶XQGLDORJXHoù les interlocuteurs échangent
QRQ SDV GHV UpSOLTXHV GH YLYH YRL[ PDLV GHV WH[WHV pFULWV GRQW O¶DUULqUH-plan ou le fond

174
« FHWWH PqUH GRQW MH QH VDYDLV SUHVTXH ULHQ GRQW PRQ SqUH QH P¶DYDLW MDPDLV PRQWUp O¶LPDJH ». Cf. Marguerite
Yourcenar, Souvenirs pieux, op.cit., p.43.
175
Ibid., p.283.
176
/DSXEOLFDWLRQGXUpFLWUHPRQWHjGpFHPEUHO¶DQQpHPrPHGHODPRUWGH0LFKHOGH&UD\HQFRXU&I0DUJXHULWH
Yourcenar, « Le premier Soir », dans Revue de France, décembre 1929, tome 6, n°23.
85
autobiographique est convenablement voilé. Que le soi-disant « seul ouvrage littéraire » de Michel
IDVVH MXVWHPHQW SDUWLH LQWpJUDQWH GH FHW pFKDQJH FRPPXQLFDWLI PHQp SDU O¶HQWUHPLVH GHV WH[WHV
autobiographiques, et que par conséquent la rédaction par Marguerite Yourcenar du Premier soir, qui
UHSUHQGOHPrPHPDWpULDXWURXYHVRQH[SOLFDWLRQHWVDUDLVRQG¶rWUHGDQVODVLWXDWLRQFRPPXQLFDWLYH
DXVHLQGHODIDPLOOHFHODQ¶pFKDSSHSDVjO¶DXWRELRJUDSKH : « 3DVSOXVTXH0LFKHOQHV¶pWRQQDLWGHPH
voir écrLUHOHVFRQILGHQFHVG¶AlexisLOQHWURXYDLWULHQG¶LQFRQJUXjmettre sous ma plume cette histoire
G¶XQYR\DJHGHQRFHV »177
Les co-DXWHXUV Q¶LJQRUHQW SDV TXH OD UppFULWXUH SUpVXSSRVH O¶DSSURSULDWLRQ GH O¶H[SpULHQFH
étrangère, DVVLPLOpH j VRL SDU O¶DXWeur GDQV O¶DFWH GH O¶pFULWXUH178 Qui plus est, cette appropriation est
PrPH O¶REMHFWLI HVVHQWLHO GH WRXWH O¶HQWUHSULVH FRPPH OH GpFODUH 0LFKHO DYDQW PrPH OH début du
« jeu » :
-HUHIXVDLSRXUODVLPSOHUDLVRQTXHMHQ¶pWDLVSDVO¶DXWHXUGHFHVSDJHV,Oinsista :
- Tu les feras les tiennes en les arrangeant à ton gré. 179
De fait, la représentation du couple parental sous la plume de Marguerite Yourcenar témoigne du
succès, au bout du compte, de la stratégie choisie par Michel : non seulement Marguerite Yourcenar
DFFHSWH GH FRQVLGpUHU HW GH PRQWUHU  O¶KLVWRLUH GHV MHXQHV PDULpV GX SRLQW GH YXH GX SqUH *HRUJHV
GH GDQV OH UpFLW  GRQW HOOH IDLW O¶Xnique narrateur du Premier soir, mais elle se fait presque plus
royaliste que le roi, adoptant si bien la perspHFWLYH SDWHUQHOOH TX¶HOOH HQ JURVVLW OH WUDLW DWWULEXDQW
volontiers à la figure maternelle des aspects caricaturaux. Le SULQFLSDOREMHWGHPRTXHULHHVWO¶DEVHQFH
chez la jeune femme de tout avis personnel et sa « bonne » volonté de partager les vues de son mari.
La focalisation de la narration est ici significative. Marguerite Yourcenar dépeint la jeune épouse du
Premier soir comme une chose-en-soi kantienne : sa vie intérieure échappe complètement au narrateur,
RQQHSHXWODGpFKLIIUHUHWODGpFULUHTX¶jO¶DLGHGHGpGXFWLRQVjSDUWLUGHVREMHWVHWGHVpOpPHQWVGH
comportement observés par une conscience extérieure. Toute herméneutique du sujet est donc exclue,
HW 0DUJXHULWH <RXUFHQDU DXWHXU HQYLVDJH O¶pSRXVH DQRQ\PH GH FH UpFLW FRPPH REMHW G¶XQH pWXGH
physiologique, elle la soumet à une sorte de vivisection de façon à faire ressortir de son portrait les
KDELWXV GpWHUPLQpV SDU OH WHPSV OD QDWLRQDOLWp OD FODVVH VRFLDOH OH VH[H O¶pGXFDWLRQ O¶HQWRXUDJH
Ainsi, le personnage de la mère dans Le Premier soir est-LOPRLQVXQFDUDFWqUHSOHLQGRWpG¶XQHYLH
LQWpULHXUH TX¶XQ DVVHPEODJH GHV WUDLWV TXL SRXUUDLHQW OD GpILQLU VRFLRORJLTXHPHQW HW TXL GRLYHQW LFL
FRPSHQVHUO¶DEVHQFH G¶LQGLYLGXDOLWp

177
Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, op.cit., p.284.
178
A ce sujet voir : Catherine Durvye, Les réécritures, Paris, Ellipses, 2001; 3UDWLTXHVGHUppFULWXUHVO¶DXWUHHWOHPrPH /
Etudes réunies par Chantal Foucrier et Daniel Mortier, Mont-Saint-$LJQDQ3XEOLFDWLRQVGHO¶8QLYHUVLWpGH5RXHQ ;
Paul de Man, Blindness and Insight: Essays in the Rhetoric of Contemporary Criticism, Minneapolis, University of
Minnesota Press, 1983 ; Harold Bloom, The Anxiety of Influence: a Theory of Poetry, New-York - Oxford, Oxford
University Press, 1997.
179
Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, op.cit., p.284.
86
(Q RXWUH FHV WUDLWV VRQW ORLQ G¶rWUH WRXV IODWWHXUV HW PpULWRLUHV : sous la plume de Marguerite
<RXUFHQDUOHSRUWUDLWGHODMHXQHpSRXVHGH0LFKHOGHYLHQWXQHFROOHFWLRQG¶LGpHVUHoXHVVXUODIHPPH
HWVHVILJXUHVVWpUpRW\SpHVGDQVO¶LPDJLQDLUH GHO¶pSRTXH180 : la jeune fille innocente et pure ; la femme
au foyer, incapable de prendre part aux échanges intellectuels ; la poursuite fantomatique du grand
$PRXUTXLPHXEOHOHTXRWLGLHQHQO¶DEVHQFHG¶DXWUHVLQWpUrWVHWSUpRFFXSDWLRQV OHVDPDQWVTXHO¶RQ
SUHQGSRXUVHGLVWUDLUHHWIXLUO¶HQQXL ; la maternité vécue comme une vocation naturelle O¶pGXFDWLRQ
des enfants, auxquels la femme QHSHXWWUDQVPHWWUHOHVFRQQDLVVDQFHVOHVYDOHXUVRXOHVRSLQLRQVTX¶HOOH
ne possède pas elle-même. Le personnage de Michel, lui aussi, change au fil du récit, et la direction que
prennent ceVFKDQJHPHQWVQ¶HVWSDVPRLQVSDUODQWH6LO¶RQVXLWHQHIIHWO¶LQWHUSUpWDWLRQGH0DUJXHULWH
Yourcenar, le protagoniste masculin de la nouvelle est de prime abord un être supérieur, un libre penseur
HWXQDUWLVWHTXLV¶DYLOLWDXFRQWDFWGHODTXRWLGLHQQHWpSURVDwTXHTX¶LQFDUQH sa jeune épouse :
,OFRPSUHQDLWTX¶LODLUDLWPDLQWHQDQWjV¶LQWpUHVVHUjFHWWHIDPLOOHTXLQ¶pWDLWSDVODVLHQQH- lui
TXL V¶pWDLW YDQWp VL ORQJWHPSV GH Q¶HQ DYRLU DXFXQH  TX¶LO V¶pPRXYUDLW GH OHXUV GHXLOV VH
réjouirait des promotions ou des naissances, que chacun de ces impondérables, avec lesquels il
HQWUHUDLWHQFRQWDFWOHPRGLILHUDLWVLSHXTXHFHI€WHWTX¶DLQVLTX¶LODUULYHjGHWUqVYLHX[pSRX[
TXLILQLVVHQWSDUVHUHVVHPEOHUFRPPHXQIUqUHjXQHV°XULOSUHQGUDLWOHVWLFs de ces gens, leurs
manies culinaires, et peut-être leurs opinions politiques. [...] Comme un nageur décidé à se laisser
FRXOHUjIRQGV¶DEDQGRQQHDYHFXQHVRUWHGHGRXFHXUjODVXFFLRQGHO¶HDXLODYDLWO¶LPSUHVVLRQ
de se laisser aller mollement à cette vie ordinaire, facile, qui suffisait aux autres.181
Il est facile de reconnaître dans ce portrait familial peint par Marguerite Yourcenar les éléments
du mythe URPDQWLTXH UHSULV HQVXLWH SDU OHV PRGHUQLVWHV  GH O¶DUWLVWH TXL GpSpULW VLQRQ PHXUW HQ VH
heXUWDQW j OD EDQDOLWp GH OD YLH RUGLQDLUH /H UHFRXUV j FH P\WKH WUqV SXLVVDQW GDQV O¶LPDJLQDLUH GH
O¶pSRTXH SHUPHW j O¶pFULYDLQ GH UHSODFHU OH FRQWHQX DXWRELRJUDSKLTXH GDQV GHV VFKpPDV FRJQLWLIV HW
axiologiques courants. Ainsi le jugement à porter sur cette couche du passé semble-t-il aller de soi. En
HIIHWVRXVO¶pFODLUDJHGHFHP\WKHURPDQWLTXHLOSDUDvWpYLGHQWTXHO¶DXWHXU -autobiographe) se range
du côté du père, soutenant ce dernier dans la contestation des idées reçues, des banalités et des routines
TX¶LQFDUQH GDQV OD QRXYHOOH OH SHUVRQQDJH DXWRELRJUDSKLTXH GH OD PqUH. Ainsi, au niveau
PpWDGLVFXUVLI OD UppFULWXUH GH O¶KLVWRLUH GX FRXSOH SDUHQWDO DWWHVWH TX¶j O¶LVVXH GH FH GLDORJXH
intertextuel allusif entre Michel et Marguerite de Crayencour, les sceaux des secrets de famille sont
URPSXVOHSqUHHVWLQWHUURJpMXJpHWDFTXLWWpSRXUVRQDWWLWXGHjO¶pJDUGGH)HUQDQGH, et F¶HVWELHQOH
WUDYHVWLVVHPHQW GHV SHUVRQQDJHV DXWRELRJUDSKLTXHV TXL SHUPHW j O¶DXWHXU-IHPPH G¶DERUGHU GDQV OHV
°XYUHV© de fiction » certains sujets qui seraient autrement resté tabous.

180
/H JOLVVHPHQW GX VLQJXOLHU DX SOXULHO GH O¶LPDJH FRQFUqWH GH FHWWH LQFDUQDWLRQ URPDQHVTXH GH )HUQDQGH DX[ OLHX[
communs sur les femmes est extrêmement révélateur. Il se manifeste nettement par exemple dans un passage comme celui-
ci : « Il se demanda FHTX¶HOOHSHQVDLW. Pensait-elle à cela ? Ou, pour mieux dire, pensait-elle ? Tant de femmes ne pensent à
rien. Etait-HOOH YUDLPHQW DVVH] VLPSOH SRXU DWWHQGUH GH OD YLH OD UpYpODWLRQ G¶XQ VHFUHW TXDQG HOOH Qe nous apporte que
G¶LQFHVVDQWVUDEkFKDJHV ? Finirait-HOOHSDULPSORUHUG¶XQDPDQWOHERQKHXUTX¶LOQHOXLDXUDLWSDVGRQQpTX¶XQDXWUHQHOXL
GRQQHUDLW SDV QRQ SOXV SDUFH TX¶LO QH OH SRVVpGHUDLW SDV ? Se figurait-HOOH TXH O¶RQ D GDQV VRQ SRUWHIHXLOOH OH bonheur,
FRPPHXQFKqTXHTX¶LOQHV¶DJLWTXHG¶HQGRVVHU ? » Cf. Marguerite Yourcenar, Conte bleu ; Le premier soir ; Maléfice,
op.cit., p.44.
181
Ibid., p.52.
87
¾ Le récit autobiographique à double-fond
+RUPLVO¶LPSRUWDQFHTXHFHVKLVWRLUHVG¶DPRXUSDWHUQHOOHVUHYrWHQWSRXUOH© roman familial » et
donc pour la genèse du « soi ªGHO¶DXWHXUODUppFULWXUHGHVsouvenirs de Michel semble investie pour
0DUJXHULWH <RXUFHQDU G¶XQH GLPHQVLRQ SOXV SHUVRQQHOOH HW SOXV GpWHUPLQDQWH HQFRUH &¶HVW DLQVL
TX¶DX-GHOjGHFHWWHSUHPLqUHFRXFKHRXVWUDWHG¶pOpPHQWV autobiographiques (que nous avons pu voir
déployée dans Le premier soir), RQSHXW GpFRXYULUGDQV FHUWDLQHVGHVHV °XYUHV FHTXHQRXV VHULRQV
WHQWpV G¶DSSHOHU © O¶DXWRELRJUDSKLVPH DX VHFRQGH degré ª GH O¶DXWHXU-femme. En effet, en sus du
travestissement romanesque des personnages autobiographiques dans Alexis (Conrad et Jeanne
Vietinghoff devenus Alexis et Monique dans Le Traité du vain combat) et Le coup de grâce182 (le
cousin de Conrad en Courlande y GHYLHQWO¶RIILFLHUSUXVVLHQ G¶RULJLQHEDOWH(ULFKYRQ/KRPRQG FHV
personnages masculins, déjà déguisés, servent égalemeQW j O¶DXWHXU -DXWRELRJUDSKH  G¶pFUDQV OXL
SHUPHWWDQWGHSURMHWHUVXUHX[OHUpFLWG¶XQHH[SpULHQFHSHUVRQQHOOHTX¶XQHIHPPH-écrivain française
GH O¶HQWUH-deux-guerres ne pouvait pas raconter en son nom propre : il y a donc ici un double
déguisement autobiographique, où sous le masque des personnages de « fiction » on retrouve, au
SUHPLHU GHJUp O¶HQWRXUDJH IDPLOLDO GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU HW DX VHFRQG GHJUpV XQH SURMHFWLRQ
LQWLPH GH O¶pFULYDLQ OXL-PrPH /¶H[SpULHQFH LQWHUGLWH LQGLFLEOH HW WDERXH HVW LFL O¶KRPRVH[XDOLWp
féminine183VXMHWTXHPDOJUpOHVXFFqVG¶XQH&ROHWWHDXFXQHURPDQFLqUHVpULHXVHQHVHVHUDLWULVTXpHj
aborder même VRXVODIRUPHURPDQHVTXHGHSHXUG¶rWUHDVVLPLOpHDX[DXWHXUVGHVRXYUDJHVOLEHUWLQV
grivois ou tout simplement scabreux qui constituaient alors le contexte littéraire dominant du récit ce
tySH G¶H[SpULHQFH184 &¶HVW SRXUTXRL Q¶LJQRUDQW SDV TXH OD FHQVXUH GH OD VRFLpWp HVW ELHQ PRLQV
ULJRXUHXVH SRXU FH TXL HVW GH O¶pYRFDWLRQ GHV GpEDXFKHV PDVFXOLQHV, Marguerite Yourcenar préfère
GLVVLPXOHUOHVpYpQHPHQWVGHVDSURSUHYLHGHUULqUHO¶pFUDQGHVSHUVRQQDJHVPDVFXOLQVHPSUXQWpVDX[
souvenirs paternels.185 En RXWUH DILQ GH V¶DVVXUHU TXH VRQ °XYUH VRLW SULVH DX VpULHX[ 0DUJXHULWH

182
&H URPDQ UDFRQWH O¶KLVWRLUH GX © désir interdit ª TX¶XQ GHV FRXVLQV GH &RQUDG 9LHWLQJKRII pSURXYe pour son ami
G¶HQIDQFH &HWWH KLVWRLUH TXH &RQUDG DYDLW DSSULVH DX FRXUV GH VD YLVLWH FODQGHVWLQH GDQV OHV SD\V EDOWHV RFFXSpV SDU OHV
bolchéviques est ensuite confiée à Michel, comme en témoignent les pages de Quoi "/¶(WHUQLWp«.
183
« -¶LPDJLQHTXHO¶KRPosexualité féminine a toujours été trop invisible, trop liée aux rapports de la maîtresse de maison
et des servantes, des amies et parentes vivant dans le gynécée. » Cf. Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.183.
184
La difficulté consiste à racRQWHU XQH H[SpULHQFH SRXU ODTXHOOH OD ODQJXH IUDQoDLVH RX SOXW{W O¶HPSORL XVXHO GH FHWWH
ODQJXH QHSUpYRLWSDVGHPRGHG¶H[SUHVVLRQTXLQ¶DXUDLWSDVpWpGpMjGLVFUpGLWp&HWDYHX0DUJXHULWH<RXUFHQDUOHIHUD
beaucoup plus tard, dans une préface de 1963 écrite pour la troisième édition du roman (sortie finalement en 1971), mais
toujours sans aucune référence à la dimension personnelle de ce « problème de la langue » : « On Q¶DSHXW-être pas assez
remarqué que le problème de la liberté sensuelle sous toutes ses formes est en grande partie un problème de liberté
G¶H[SUHVVLRQ ,O VHPEOH ELHQ TXH de génération en génération, les tendances et les actes varient peu ; ce qui change au
FRQWUDLUH HVW DXWRXU G¶HX[ O¶pWHQGXH GH OD ]RQH GH VLOHQFH RX O¶pSDLVVHXU GHV couches de mensonge. [...] /¶pFULYDLQ TXL
cherche à traiter avec honnêteté GHO¶DYHQWXUHG¶$OH[LVpOLPLQDQWGHVRQODQJDJHOHVIRUPXOHVVXSSRVpHVELHQVpDQWHVPDLV
en réalité à demi effarouchées ou à demi grivoises qui sont celles de la littérature facileQ¶DJXqUHOHFKRL[TX¶HQWUHGHX[RX
WURLVSURFpGpVG¶H[SUHVVLRQSOXVRX PRLQVGpIHFWXHX[HWSDUIRLVLQDFFHSWDEOHV » Cf. Marguerite Yourcenar, Alexis ou Le
Traité du vain combat, suivi du Coup de grâce, Paris, Gallimard, 1974, p.13-14.
185
Ainsi voit-on les critiques féliciter Marguerite Yourcenar de la retenue avec lequel elle a traité ce sujet délicat, et de
O¶LQFHUWLWXGHTX¶HOOHFKRLVLWGHODLVVHUHQFHTXLFRQFHUQHO¶DVSHFWIDFWXHOGHODWUDPH© Mme Yourcenar avait publié un
petit livre curieux : Alexis ou le Traité du vain Combat où, par une sorte de gageure, elle avait abordé un sujet qui semble
particulièrement interdit aux romancières. >«@ (QWUH FKDFXQ GHV pOpPHQWV GH O¶DQHFGRWH TXH M¶DL FRQWpH SOXV KDXW 0PH
Yourcenar a donc glissé une foule des questions auxquelles ni elle, ni vous, ni moi, ne somme capables de répondre. Deux
88
Yourcenar, qui souhaite traiter ce sujet autobiographique sur le ton grave, sinon tragique, se place sous
OHVDXVSLFHVG¶$QGUp*LGH(QHIIHWOHFKRL[GXGHX[LqPH WLWUHGHVRQ°XYUH Alexis ou le Traité du
vain combat), qui renvoie explicitement à un des récits de jeunesse gidiens186, est ici un de ces
éléments péritextuels visant à établir un pacte de lecture. Ainsi la femme-écrivain signale-t-elle sa
YRORQWp G¶rWUH OXH HW LQWHUSUpWpH GDQV OH VLOODJH GH O¶DXWHXU GHV Faux-monnayeurs et de Corydon187,
F¶HVW-à-GLUHHQTXDOLWpG¶DXWHXUJUDYHHWVpULHX[HQGpSLWGH O¶DSSDUHQWHIULYROLWpGXWKqPHFKRLVLSRXU
VRQSUHPLHUURPDQSDUO¶pFULYDLQGpEXWDnt.
Dans Quoi " /¶(WHUQLWp, Marguerite Yourcenar laisse entrevoir les origines autobiographiques
G¶Alexis, mais le fait sous la forme, si caractéristique chez elle, du demi-aveu, qui démasque autant
TX¶LOGLVVLPXOHODUpDOLWpUpYpOpH : « Il en résulta en 1928 Alexis RMHP¶pWDLVVHUYLHSRXUUHFXOHUGDQV
OH SDVVp PD PLQFH DYHQWXUH GH O¶DOLEL TXH P¶RIIUDLW OH VRXYHQLU GH -HDQQH HW G¶(JRQ >OH QRP VRXV
lequel Conrad Vietinghoff figure dans Le Labyrinthe du monde]. »188 Dans la version ainsi présentée
DX[OHFWHXUVGDQVFHGHUQLHUYROXPHGHO¶DXWRELRJUDSKLH\RXUFHQDULHQQHLOVHPEOHUDLWTXHOD© mince
aventure ª GH O¶DXWHXU SXLVVH UHQYR\HU j O¶KLVWRLUH YUDLVHPEODEOHPHQW LQYHQWpH que Marguerite
Yourcenar évoque sommairement à la fin du « 7UpSLHG G¶RU ª R LO HVW TXHVWLRQ G¶XQ © ami de
O¶DXWHXU ª URQJp SDU OH UHPRUG HW OD FXOSDELOLWp j FDXVH GHV GpVLUV KRPRVH[XHOV TX¶LO QH SRXYDLW
V¶HPSrFKHU G¶pSURXYHUWRXWHQOHVVDFKDQWLOOpJLtimes. Informée de ses souffrances, Marguerite a donc
O¶LGpHGHSUpVHQWHUVRQDPLj0LFKHOTXL DXUDLWVXVHORQHOOHUpFRQIRUWHUFHW HVSULWWURXEOp3RXUWDQW,
Q¶pWDQW SDV V€UH TXH VRQ SqUH SUrWH VXIILVDPPHQW G¶DWWHQWLRQ DX SUREOqPH G¶© un de ses amis », elle

DPLV &¶HVW ELHQW{W GLW  4XHOOH VRUWH G¶DPLWLp OHV OLDLW ? Etait-ce pure camaraderie " 1¶\ DYDLW-il pas un sentiment
G¶DIIHFWLRQ LQFRQVFLHQWH HQWUH HX[ ? Thérèse, belle et bRQQH 2XL PDLV MXVTX¶R DOODLW FHWWH ERQWp ? Etait-HOOH O¶KRQQrWH
IHPPHTXHVHUHSUpVHQWDLWFHOXLTXLO¶DLPDLW "'¶DLOOHXUVO¶DLPDLW-il "1¶DLPDLW-il pas davantage son ami "(WHOOHO¶DLPDLW-
elle ? Etait-elle vraiment abandonnée par son mari ? Celui-ci avait-LOLQYHQWpOHVLQILGpOLWpVTX¶LOOXLFRQWDLWSRXUODODLVVHU
OLEUHRXSRXUO¶pSURXYHU ">«@9RXVDYH]PDLQWHQDQWOHVHFUHWSRXUpFULUHXQURPDQSV\FKRORJLTXH » Cf. Pierre Audrat,
« /¶DFWXDOLWpOLWWpUDLUH » dans La Revue de France, novembre-décembre 1931, n°6, p.142-143.
Le flou dans lequel la femme-écrivain laisse la description factuelle de ces événements est cependant si prononcé que
PrPHOHVFULWLTXHVDYHUWLVGRLYHQWDYRXHUOHXUGpVDUURLIDFHDXGpQRXHPHQWGHO¶LQWULJXH :
©>«@ la fin nous laisse par trop en suspens. 2QGLUDLWTX¶DUULYpjFHSRLQWGHVRQUpFLWO¶DXWHXUQHVDFKHSOXVWUqVELHQFH
TXLDG€VHSDVVHU&HODDUULYHGDQVODOLWWpUDWXUHFRPPHGDQVODYLH2QDFUppGHVrWUHVTXLVRQWGHYHQXVVLUpHOVTX¶LOV
finissent par vous échapper comme vous échappent ceux qui vous connaissez.
1¶H[DJpURQVULHQ : la conclusion du livre est pleinement portée par le livre tout entier F¶HVWVHXOHPHQWdans ses détails
G¶H[SpULHQFHTXHO¶XQLRQG¶$OH[LVHWGH0RQLTXHHWOHXUVpSDUDWLRQPDQTXHGHQHWWeté2QVRXSoRQQHSOXVTX¶RQQHYRLW ;
PDLVMHFURLVELHQTXHO¶DXWHXUO¶DYRXOXDLQVL. » Cf. Edmond Jaloux, « Epilogue de la vie amoureuse, par Abel Hermant
(Flammarion). ± Alexis, ou le Traité du vain Combat, par Marg. Yourcenar (Au Sans-Pareil). » dans Les Nouvelles
Littéraires, 26 avril 1930, n°393, p.3.
186
André Gide, « La Tentative amoureuse ou Le Traité du vain désir », dans André Gide, 5RPDQV HW UpFLWV ¯XYUHV
lyriques et dramatiques, Paris, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 2009 (édition originale 1893).
187
/HVRXFLGHOLHUODUpFHSWLRQGHVRQ°XYUHjODUHQRPPpHG¶XQHJORLUHOLWWpUDLUHFRQVDFUpHFRPPHO¶pWDLWDX[\HX[GHVHV
contemporains André Gide, est si fort chez Marguerite Yourcenar que pour son premier roman elle adopte non seulement la
IDoRQJLGLHQQHG¶DERUGHUODTXHVWLRQGHO¶KRPRVH[XDOLWpPDLVDXVVLVRQVW\OHSRXUWDQWWUqVpORLJQpGHVH[SpULPHQWDWLRQV
PRGHUQLVWHVVXUODIRUPHTXHO¶RQSHXWYRLUjO¶°XYUHGDQVWRXVOHVDXWUHVWH[WHV\RXUFHQDULHQVGHFHWWHSpULRGH OHIOX[GH
conscience, les monologues intérieurs, la superposition de plusieurs perspectives narratives, etc.). Ce changement du style
UHOqYHDLQVLGHO¶LQWHQWLRQSUpPpGLWpHGHO¶DXWHXUG¶rWUHUHoXHVRXVODWXWHOOHGH*LGH/HUHFRXUVRXO¶DSSHOjO¶DXWRULWpGu
« grand auteur ª GDQV OH FKDPS OLWWpUDLUH QH VHUD DYRXp TX¶XQ GHPL-siècle plus tard : « >«@ LO V¶DJLVVDLW G¶XQ UpFLW © à la
française ªHWTXHFHJHQUHGHUpFLWSRXUQRXVjFHWWHpSRTXHF¶pWDLW*LGH2QSHQVDLWWRXMRXUVjOXLGDQVFHFDV-là. » Cf.
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.67.
188
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.138.
89
décide finalement de lui raconter elle-même cette histoire ± F¶HVWDLQVLTXHODQDUUDWULFHFKDULWDEOHHVW
DPHQpHjpYRTXHUDYHFVRQSqUHELHQV€UjODWURLVLqPHSHUVRQQHODTXHVWLRQGHO¶KRPRVH[XDOLWpHWj
recueillir en guise de réponse une autre histoire, celle de Conrad Vietinghoff torturé autrefois par le
même démon ± XQH KLVWRLUH YUDLH GRQF UDFRQWpH SDU 0LFKHO DILQ TXH 0DUJXHULWH SXLVVH V¶HQ VHUYLU
pour réconforter son ami souffrant. La légende de cet ami inconnu de Marguerite Yourcenar revient
SOXV G¶XQH IRLV GDQV OHV LQWHUYLHZV GRQQpHV DX FRXUV GHV GHUQLqUHV DQQpHV GH OD YLH GH OD IHPPH-
écrivain (au moment où la publication de son autobiographie amène à poser de plus en plus la question
des VRXUFHV DXWRELRJUDSKLTXHV GH VHV °XYUHV « de fiction ») : « $OH[LV pWDLW TXHOTX¶XQ TXH MH
FRQQDLVVDLVHWDLPDLVPDLVTXHMHGpVLUDLVGpFULUHHQO¶pORLJQDQWDVVH]SRXUOHSODFHUXQSHXjXQHDXWUH
époque : vingt ans en arrière, avec le fossé de la guerre de 1914. »189
$SSDUDLVVDQWG¶HPEOpHDVVH]LQYUDLVHPEODEOH, ne serait-ce que par le caractère succinct et vague
GXUpFLWPDLVDXVVLGXIDLWGHO¶DEVHQFHGHWRXWHLQIRUPDWLRQFRQFHUQDQW O¶H[LVWHQFHG¶XQWHO © ami »
GDQVO¶HQWRXUDJHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUjFHWWHpSRTXHO¶KLVWRLUHGHFHWDPLDQRQ\PHHQTXrWHGH
UpFRQIRUW VSLULWXHO VH UpYqOH j O¶H[DPHQ G¶DXWDQW PRLQV SODXVLEOH TXH GDQV OD YLH GH O¶pFULYDLQ FHV
mêmes années 1927-1928 sont précisément marquées par une crise identitaire majeure, et par le
WURXEOH SURYRTXp SDU O¶pYHLO G¶pPRLV KRPRVH[XHOV TX¶HOOH FURit alors répréhensibles. Dans son
DXWRELRJUDSKLH0DUJXHULWH<RXUFHQDUJDUGHOHVLOHQFHVXUO¶HIIDUHPHQWTXLFDUDFWpULVHSRXUHOOHFHWWH
période. /HV VHXOHV DOOXVLRQV GRQW QRXV GLVSRVRQV DXMRXUG¶KXL FRQFHUQHQW VD OHFWXUH GHV Dialogues
avec le corps endormi de Jean Schlumberger. De toute évidence, ce petit livre du fondateur de La
Nouvelle Revue française, DPLLQWLPHG¶$QGUpGide, joue un rôle décisif pour Marguerite Yourcenar,
lui permettant de trouver une explication et une justification aux choses ressentLHV HW G¶LQWpJUHU VD
sexualité « anormale ªGDQVO¶LPDJHGHVRL
Ainsi, pour dissimuler ses propres « égarements » dans Le Traité du vain combat, Marguerite
Yourcenar se sert-elle du double masque de Conrad-Alexis. « [O]n ne traduit que son double  F¶HVW
toujours de soi-PrPH TX¶RQ SDUOH ª LQVLQXH-t-elle au tout début du récit.190 Ce roman de jeunesse
possède ainsi un double-fond autobiographique DXSUHPLHUQLYHDXODFRQIHVVLRQG¶$OH[LVGpYRLOHOHV
événements véridiques de la vie de Conrad Vietinghoff ; mais à un second niveau, ces péripéties de la
YLH G¶un DXWUH QH VRQW DX IRQG TX¶XQ O¶pFUDQ VXU OHTXHO SURMHWHU O¶H[SpULHQFH DXWRELRJUDSKLTXH GH
O¶DXWHXU&HGRXEOH UHIRXOHPHQWTXLVWUXFWXUHFHWWH°XYUHGHODIHPPH-écrivain jette la lumière sur les
dernières pages de son roman. En effet, selon toute apparence, la fin du récit ne met pas un point final
j O¶KLVWRLUH ELHQ TXH FHOOH-ci soit censée avoir lieu dans un passé déjà historique, avant la Grande
*XHUUH  /H UpFLW V¶DFKqYH VXU OHV DGLHX[ V\PEROLTXHV TXH le « narrateur » fait à son passé, mais
O¶DXWHXUUHVWHPXHWVXUVHV SURMHWV SRXUO¶DYHQLU (QHIIHW XQHGpPDUFKH SURVSHFWLYHQ¶DXUDLWSDV pWp
SRVVLEOHjO¶pSRTXHSRXU0DUJXHULWH<RXUFHQDUHOOH-même, incapable alors de se projeter ainsi vers les

189
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.65.
190
Marguerite Yourcenar, Alexis ou Le Traité du vain combat, suivi du Coup de grâce, op.cit., p.33.
90
perspectives du futur, et sa propre histoire personnelle avait précisément atteint le stade où elle laisse
le personnage de son roman ± ODVpSDUDWLRQDYHFOHSDVVpV¶HVW DFFRPSOLHPDLV OHVGpERXFKpV Q¶RQW
encore rien de clair :
[@FRPPHOHUpFLWV¶DUUrWHTXDQG$OH[LVQ¶DTXHYLQJWDQVOHVSUREOqPHVTX¶LOVHSRVHVRQWHQ
réalité des amorces de problèmes. Que se serait-il passé quand il aurait eu quarante ans ? Mon
OLYUHQ¶DYDLWSDVjOHGLUH O¶DYHQLUG¶$OH[LVQHPHSUpRFFXSDLWSDVHWMHQ¶pWDLVSDVREOLJpHGH
SUHQGUH HQ FRQVLGpUDWLRQ VHV FKDQJHPHQWV SRVVLEOHV 'X UHVWH MH Q¶\ SHQVDLV SDV PRL-même,
ayant le même âge. Je voyais mal, ou je ne voyais pas du tout, les avenirs possibles du
personnage.191
Lié au tournant des années 1927-1928 dans le drame autobiographique de Marguerite Yourcenar,
Alexis UHPSOLWGRQFXQU{OHSUpFLVGDQVODUpLQYHQWLRQGHVRLGHO¶pFULYDLQ-IHPPH&¶HVWSRXUTXRLLOQ¶\
D ULHQ G¶pWRQQDQW j FH TXH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU QH UHWLHQQH GH OD WRWDOLWp GH O¶KLVWRLUH GH &RQUDG
9LHWLQJKRII TX¶XQ VHXO moment ± FHOXL GH OD UXSWXUH DYHF OH SDVVp OH SD\V G¶RULJLQH HW OH PLOLHX
familial  F¶HVW ELHQFHPRPHQW FULWLTXHFHWWHpWDSHFUXFLDOHGDQV O¶KLVWRLUHGHVRL TXL IDLWpFKRjVD
propre situation, à son propre stade de développement personnel au moment de la rédaction du texte,
TXLO¶LQWHUpelle la femme-écrivain et retient son intérêt. 0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶DFFDSDUHOHYpFXGHFH
personnage historique/romanesque, en mettant dans sa bouche son propre aveu et ses propres
justifications. Protégée par la fiction littéraire, Marguerite Yourcenar accomplit à travers ce texte un
WUDYDLOG¶pPDQFLSDWLRQGXVXMHWpFULYDQWTXLVHOLEqUHHQHIIHWDXILOGXUpFLW© fictionnel » des réseaux
GLVFXUVLIV GHV LGpHV UHoXHV SDU OH ELDLV GH O¶pGXFDWLRQ HW GHV pFKDQJHV VRFLaux. La production du
(nouveau) texte se substitue ainsi à la reproduction des discours courants et des opinions toutes faites,
HW OD OLEpUDWLRQ GH O¶rWUH SDVVH SDU OD OLEpUDWLRQ GH VRQ ODQJDJH &¶HVW SRXUTXRL SRXU 0DUJXHULWH
Yourcenar (comme pour son avaWDU URPDQHVTXH $OH[LV&RQUDG  FH URPDQ G¶DXWRELRJUDSKLVPH
détourné représente avant tout une tentative de construire sa propre langue ± la langue étant, on le sait,
OD SUpPLVVH GX VXMHW VD FRQGLWLRQ GH SRVVLELOLWp ,O V¶DJLW GRQF GH WURXYHU XQH PDQLqUH de parler de
O¶KRPRVH[XDOLWp TXL QH VHUDLW SDV JpQpULTXH FODVVLILFDWULFH HW SUHVFULSWLYH PDLV LQGLYLGXHOOH LQWLPH,
IRQGpHVXUODFRQQDLVVDQFHGHVRLHWO¶H[SpULHQFHSHUVRQQHOOHGHO¶rWUH :
Je sens que je deviens très obscur. Assurément, il suffirait pouU P¶H[SOLTXHU GH TXHOTXHV
WHUPHVSUpFLVTXLQHVRQWPrPHSDVLQGpFHQWVSDUFHTX¶LOVVRQWVFLHQWLILTXHV0DLVMHQHOHV
HPSORLHUDLSDV1HFUR\H]SDVTXHMHOHVFUDLJQHRQQHGRLWSOXVFUDLQGUHOHVPRWVORUVTX¶RQD
consenti aux choses. Tout simplement, je ne puis pas. Je ne puis pas, non seulement par
GpOLFDWHVVHHWSDUFHTXHMHP¶DGUHVVHjYRXVMHQHSXLVSDVGHYDQWPRL-PrPH-HVDLVTX¶LO\D
des noms pour toutes les maladies, et que ce dont je vous parle passe pour être une maladie.
Moi-PrPHMHO¶DLcru longtemps. Mais je ne suis pas un médecin ; je ne suis même plus sûr
G¶rWUHXQPDODGH/DYLH>«@HVWEHDXFRXSSOXVFRPSOH[HTXHWRXWHVOHVGpILQLWLRQVSRVVLEOHV
WRXWHLPDJHVLPSOLILpHULVTXHWRXMRXUVG¶rWUHJURVVLqUH 192
/¶HQMHX GH FH roman, ainsi que VD UDLVRQ G¶rWUH HVW GRQF XQ WUDYDLO GH GpOLYUDQFH G¶XQH YpULWp
SHUVRQQHOOH GH O¶rWUH DXTXHO O¶pFULWXUH GH VRL SHUPHW GH SDUOHU HQ VRQ QRP SURSUH HW GH WpPRLJQHU j
haute voix de son existence et de sa nature. En effet, « [l]es autres voient notre présence, nos gestes, la

191
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.68.
192
Marguerite Yourcenar, Alexis ou Le Traité du vain combat, suivi du Coup de grâce, op.cit., p.37.
91
façon dont les mots se forment sur nos lèvres ; seuls, nous voyons notre vie. »193 Il serait probablement
paradoxale que le « je » soit déclaré le seul porte-parole légitime dans le récit de soi détourné si ce
texte ne sortait pas de la plXPHGHO¶pFULYDLQ-femme. Or, pour elle, verbaliser la perception du soi et de
VRQLPDJHpJDOHO¶DIILUPDWLRQGXVXMHWLQFDUQpGDQVODFKDLUGXWH[WHUHQGXYLVLEOHVLJQLILDQWHWGRQF
significatif à travers le Verbe : « écrire ma vie me confirme en moi-même ».194
&¶HVW SRXUTXRL OD SRUWpH GX URPDQ DXWRELRJUDSKLTXH détourné dépasse le champ strictement
textuel et devient pour son auteur(-IHPPH XQDFWHDXWRELRJUDSKLTXHWRXWDXWDQWTX¶XQ DFWHG¶pFULWXUH
$LQVL DX[ \HX[ GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU OD YDOHXU G¶Alexis se mesure moins par la somme de ses
qualités et défauts purement littéraires que SDUVDVLJQLILFDWLRQHWVDGLPHQVLRQLOORFXWRLUHVF¶HVW-à-dire
SDUODWUDQVIRUPDWLRQGXVXMHWTXLV¶HIIHFWXHDXFRXUVGHVRQpFULWXUHHWVXUWRXWSDUOHELDLVGHFHOOH-ci.
3XLVTXHSRXUVRQDXWHXUFHWH[WHDOHVHQVG¶XQDFWH XQDFWHGHFRXUDJHRXGHIROLH LOQ¶\ULHQGRQF
G¶pWRQQDQW j FH TXH FH VRLHQW OD VLQFpULWp GH O¶H[SUHVVLRQ HW O¶DXWKHQWLFLWp GX VRL H[SULPp TXL
deviennent les principaux critères de sa valeur littérDLUH$LQVLQ¶HVW-ce plus la forme ni le style, mais
O¶HIILFDFLWp LOORFXWRLUH TXL GpWHUPLQH OD UpXVVLWH GX WUDYDLO GH O¶pFULYDLQ &¶HVW SRXUTXRL GH WRXW OH
FRUSXV\RXUFHQDULHQFHVURPDQVDXWRELRJUDSKLTXHVGpWRXUQpVTXLRQWDX[\HX[GHO¶DXWHXUODYDOHXU
G¶XQ DFWH VRQW OHV VHXOV j Q¶DYRLU MDPDLV pWp UH WRXFKpV &¶HVW TXH HQ GpSLW GH WRXWHV OHV FULWLTXHV
« littéraires » qui pourraient être adressées à leurs défauts stylistiques, ils ont gardé pour Marguerite
<RXUFHQDU OHXU VHQV LQLWLDO FHOXL G¶XQ SXU Jeste ± geste achevé et donc parfait. Cette différence
HVVHQWLHOOH HQWUH OHV °XYUHV URPDQHVTXHV °XYUHV-WH[WHV  HW OHV °XYUHV DXWRELRJUDSKLTXHV °XYUHV-
DFWHV Q¶pFKDSSHSDVj0DUJXHULWH<RXUFHQDUFRPPHQWDQWSRXU0DWWKLHX*DOH\ODUDLVRQSRXU laquelle
elle Q¶DMDPDLVFHVVpGHUHWUDYDLOOHUOHVXQHVHWQ¶DMDPDLVVRQJpjSHUIHFWLRQQHUOHVDXWUHV :
- &¶HVWWRXWGHPrPHXQGHVUDUHVOLYUHVTXHYRXVQ¶D\H]MDPDLVWHQWpGHUpFULUH.
- 3DUFHTX¶Alexis me semblait se suffire à soi-même-HQ¶DLUpFULWTXHGHVOLYUHVTXHM¶HVWLPDLV
UDWpVRXLQFRPSOHWVSRXUXQHUDLVRQRXSRXUXQHDXWUH>«@0DLVLO\DSOXVLHXUVOLYUHVTXHMH
Q¶DLMDPDLVUpFULWV : Alexis, Le coup de grâce et Feux, parce que je croyais être DUULYpHjFHTX¶LO
fallait dire.195
4XH O¶RQ VRLW DPHQp H  j GLVVLPXOHU OHV RULJLQHV DXWRELRJUDSKLTXHV GH VRQ °XYUH VRLW PDLV j
TXRL VHUWO¶DUFKLWHFWXUHVL FRPSOH[HGHFHURPDQjGRXEOH-fond autobiographique, ou quelle fonction
remplit-elle "'HWRXWHpYLGHQFHGDQVOHFDVGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶LO\DDLQVLGRXEOHpFUDQF¶HVW
que deux destinataires différents sont visés : si le SHUVRQQDJHILFWLIG¶$OH[LVHVWXQHIDoDGHprésentée
au grand public, les références à la personnalité réelle de Conrad Vietinghoff ont, elles, pour unique
destinataire Michel de Crayencour, seul capable de déceler la couche constituée par ses propres
VRXYHQLUVGDQVOHUpFLWGHVDILOOH$LQVLO¶pGLILFHGXURPDQSUpYRLW-il deux niveaux de déchiffrement ou
GHOHFWXUHVXVFHSWLEOHVGHV¶DSSOLTXHUDXWH[WHGHO¶°XYUH : là où la plupart de lecteurs ne verront que la
FRXFKHVXSpULHXUHGHVWUDYHVWLVVHPHQWV OHVSUpRFFXSDWLRQVGHO¶DXWHXUDWWULEXpHVjVRQpersonnage), un

193
Ibid., p.38.
194
Ibid., p.139.
195
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.70.
92
lecteur avisé démêlera un second degré de refoulement, et mettra au jour un autre écran, celui des
événements authentiques de la vie de &RQUDG9LHWLJKRIIGHVWLQpjWURPSHUOHVSURFKHVGHO¶DXWHXU± ou
à se confier à eux ? En parallèle de ces considération, il est important de noter que pendant près de
VRL[DQWH DQV DSUqV OD UpGDFWLRQ G¶$OH[LV HQ - HW SOXV SUpFLVpPHQW MXVTX¶j OD Sublication
(posthume) de Quoi "/¶(WHUQLWp HQOHSqUHGHO¶pFULYDLQPRUWHQ1929, est resté le seul lecteur
qui ait disposé de tous les éléments pour saisir pleinement la dimension autobioJUDSKLTXHGHO¶°XYUH
En effet, au moment la parution du roman, Michel était le seul à pouvoir faire le rapprochement,
GHUULqUH OH PDVTXH G¶$OH[LV HQWUH 0DUJXHULWH HW &RQUDG $LQVL GH PDQLqUH LPSHUFHSWLEOH SRXU VHV
autres lecteurs, Marguerite Yourcenar engage-t-elle le dialogue avec le père Q¶D\DQWSDVRVpHQSarler
GLUHFWHPHQWHOOHSUHQGOHPDVTXHGH&RQUDGSRXUV¶H[SOLTXHUHWVHMXVWLILHUGHYDQW0LFKHO/DILJXUH
GH&RQUDG9LHWLQJKRIIQ¶HVWSDVFKRLVLHSDUKDVDUG/HIDLWHVWTXHVRXVO¶LQIOXHQFHGH-HDQQH0LFKHO
a été jadis amené à lui reconnaître le droit G¶DYRLU GHV JR€WV VH[XHOV SDUWLFXOLHUV VDQV rWUH WD[p SRXU
autant de dépravé : « Nous sommes pareils, mais nos choix vont en sens inverse »196, absout-il ainsi
Conrad après avoir écouté son aveu 2U G¶XQH IDoRQ JpQpUDOH FHWWH RXYHUWXUH G¶HVSULW GDQV OHV
qXHVWLRQVGHPRUDOHVH[XHOOHQ¶pWDLWSDVGXWRXWGDQVOHFDUDFWqUHGH0LFKHOTXLQ¶DFFHSWDLWYRORQWLHUV
que les infractions dans lesquelles il voyait des corollaires inévitables de la loi elle-même (tel
O¶DGXOWqUHFRPSOpPHQWQpFHVVDLUHGXPDULDJHPRQRJDPH PDLVUHVWDLWG¶RUGLQDLUHLQWUDQVLJHDQWIDFH
aux transgressions du cadre normatif général :
/HVJR€WVVHQVXHOVGHVHVFRQWHPSRUDLQVFRQQXVGHOXLRXFpOqEUHVQHO¶LQWpUHVVDLHQWSDVSDV
plus que les « KLVWRLUHVGH P°XUV ªGHVSHWLWVMRXUQDX['¶DXWUHSart, le préjugé renaissait de
ses moindres irritations personnelles. Un « inverti ª QRXV VRPPHV j O¶pSRTXH HW GDQV OH
vocabulaire de Proust), ridicule ou agaçant sur le plan social, était vite qualifié en termes
pittoresques et grossiers, tout comme cet admirateur du génie hébraïque traitait de « sale Juif »
un médecin louche.197
Dans Quoi " /¶(WHUQLWp198, 0DUJXHULWH <RXUFHQDU VRXWLHQW TXH OD WROpUDQFH j O¶pJDUG GH
O¶KRPRVH[XDOLWp GH &RQUDG pWDLW FKH] 0LFKHO OH UpVXOWDW GH O¶DVFHQGDQW EpQpILTXH GH -HDQQH TXL
SU{QDLWODQpFHVVLWpG¶DFFHSWHUFKDTXHrWUHGDQVODVLQJXODULWpGHVHVSUpGLVSRVLWLRQVHWGHVHVFKRL[ On
SHXWDLQVLVXSSRVHUTXHOHUHFRXUVjO¶KLVWRLUHGH&RQUDG9LHWLQJKRIIGDQVFHURPDQDXWRELRJUDSKLTXH
à double-fond vise à rappeler à Michel la position de Jeanne sur ce point litigieux. La question
épineuse ne peut être abordée que de biais. Cette situation énonciative de la femme-écrivain empêchée
GH SDUOHU GH VRL j FHX[ TX¶HOOH DLPH WURXYH XQ pFKR GDQV OH FDGUH GH OD ILFWLRQ URPDQHVTXH ± le
protagoniste rédige en effet une lettre pour défendre son choix devant la seule personne à qui il se croit
obligé de donner des justifications:
&HWWHOHWWUHHVWXQHH[SOLFDWLRQ-HQHYRXGUDLVSDVTX¶HOOHGHYLHQQHXQHDSRORJLH-HQ¶DLSDV
la folie de souhaiter qu¶RQ P¶DSSURXYH  MH QH GHPDQGH PrPH SDV G¶rWUH DGPLV  F¶HVW XQH
H[LJHQFH WURS KDXWH -H QH GpVLUH TX¶rWUH FRPSULV -H YRLV ELHQ TXH F¶HVW OD PrPH FKRVH HW

196
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.137.
197
Ibid., p.138.
198
Voir plus précisément p.127-128.
93
TXH F¶HVW GpVLUHU EHDXFRXS 0DLV YRXV P¶DYH] WDQW GRQQp GDQV OHV SHWLWHV FKRVHV TXH M¶DL
presque le GURLWG¶DWWHQGUHGHYRXVGHODFRPSUpKHQVLRQGDQVOHVJUDQGHV 199
Ainsi, DX QLYHDX G¶XQH OHFWXUH DXWRELRJUDSKLTXH DSSURIRQGLH ± plan sur lequel se situe
O¶HQVHPEOHGHVUpIpUHQFHVDXSDVVpXQLVVDQW0LFKHOGH&UD\HQFRXUj&RQUDGHWj-HDQQH ± Le Traité
du vain combat peut être lu comme une autre « Lettre au père », visant à obtenir pour Marguerite elle-
même la grâce accordée autrefois par lui à cet « ami ». De toute évidence, Michel a bien saisi le jeu de
miroirs qui fait secrètement de ce roman une lettre qui lui est adressée (ou est-ce en fait cette longue
OHWWUHTXLSUHQDLWODIRUPHG¶XQURPDQ ?), comme le témoigne sa réDFWLRQjODOHFWXUHG¶Alexis rapportée
par Marguerite Yourcenar dans ses interviews à Matthieu Galey :
,OQH P¶HQDYDLWSDVSDUOp PDLVM¶DLWURXYp XQSHWLWSDSLHUTX¶LODYDLWJOLVVpGDQVOHGHUQLHU
OLYUH TX¶LO DLW RXYHUW OD Correspondance G¶$ODLQ-)RXUQLHU HW GH-DFTXHV 5LYLqUH &¶pWDLW XQ
tout petit bout de papier sur lequel il avait écrit : « -HQ¶DLULHQOXG¶DXVVLOLPSLGHTX¶Alexis. »
J¶pWDLV KHXUHXVH YRXV SHQVH]  'DQV FHWWH GHUQLqUH SDUROH LO \ DYDLW WRXWH O¶DPLWLp toute la
compréhension entre mon père et moi.200
Or ce qualificatif de « limpide ª TXL UHQYRLH j O¶LGpH GH FODUWp G¶DFFHVVLELOLWp VLQRQ
G¶LQWHOOLJLELOLWpGXUpFLWjVRQ caractère évident et à sa transparence, pourrait sembler une appréciation
DVVH] pWUDQJH SRXU XQ WH[WH OLWWpUDLUH V¶LO QH VRQQDLW SDV LFL FRPPH O¶DFFXVp GH UpFHSWLRQ GX
SDUDOOpOLVPH HVTXLVVp HQWUH OH FRQWHQX DXWRELRJUDSKLTXH GH O¶°XYUH HW O¶KLVWRLUH ELRJUaphique de
&RQUDG 9LHWLQJKRII /H IDLW TXH OH SqUH DLW VX FRPSUHQGUH G¶HPEOpH O¶LQWHQWLRQ GX WH[WH HVW WRXW GH
VXLWHLQWHUSUpWpFRPPHOHVLJQHGHODFRPSUpKHQVLRQHWGXSDUGRQG¶RODMRLHH[SULPpHSDUO¶pFULYDLQ
dans le commentaire cité ci-dessus. Sous cHUDSSRUWLOQ¶HVWSDVVDQVLQWpUrWGHUHOHYHUTX¶LOH[LVWHGDQV
les écrits de Marguerite Yourcenar une autre version du souvenir de ce même événement. Celle-ci date
des toutes dernières années de sa vie, et prend place dans le dernier volet de sa trilogie
autobiographique publié à titre posthume. La juxtaposition de ces deux récits nous permet de voir
FODLUHPHQW GDQV TXHOOH GLUHFWLRQ V¶RULHQWH OD UpLQWHUSUpWDWLRQ GH FHWWH UHPDUTXH SDWHUQHOOH SDU
Marguerite Yourcenar, car la subtile modification qui affecte ici la chaîne signifiante201 est
singulièrement révélatrice du sens que la femme-écrivain souhaite donner au mot du père :
Cet Alexis0LFKHOOHOXWVXUVRQOLWGHPRUWHWQRWDHQPDUJHGHFHSHWLWUpFLWTXHULHQQ¶pWDLW© plus
pur ª FRPPHQWDLUH TXL P¶pPHXW HQFRUH DXMRXUG¶KXL PDLV PRQWUH j TXHO SRLQW OH PRW © pur »
GHYHQDLWGDQVODERXFKHGH0LFKHODXWUHFKRVHTXHFHTX¶LOHVWSRXUODSOXSDUWGHVSqUHV202
Il est inutile de souligner que, dans cette reprise tardive du même souvenir, Marguerite
Yourcenar renforce le trait et ravive les couleurs : la dimension dramatique devient patente, sinon
outrée (le père se trouve sur le lit de mort), le geste de Michel à la fois plus spontané, plus appuyé et
plus significatif ± il ne glisse plus en cachette dans le livre XQ IHXLOOHW DQQRWp G¶XQH SKUDVH
G¶DSSUREDWLRQPDLVLOpFULWHQPDUJHGXPDQXVFULWGHODILOOHVHVLPSUHVVLRQVGHOHFWXUHFRPPHVDLVLHV

199
Marguerite Yourcenar, Alexis ou Le Traité du vain combat, suivi du Coup de grâce, op.cit., p.39.
200
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.72.
201
Voir à ce sujet : Jacques Derrida, /¶(FULWXUH HW OD GLIIpUHQFH, Paris, Seuil, 1967 ; Jacques Derrida, De la
grammatologie, Paris, Minuit, 1967 ; Jacques Derrida, La Voix et le phénomène: introduction au problème du signe dans la
phénoménologie de Husserl, Paris, Presses universitaires de France, 1967.
202
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.138.
94
au vol. Or le fait le plus intéressant est ici le glissement du « limpide » au « pur », car la signification
de ce dernier adjectif ne peut plus être réduite au simple constat de la lucidité du « message »
poétique  OH MXJHPHQW GH YDOHXU VH WURXYH DLQVL SODFp DX F°XU GHV YHUWXV OLWWpUDLUHV GX URPDQ
yourcenarien. En effet, le mot « pur ª UHQYRLH VLQRQ j O¶DEVHQFH GH WRXW défaut moral, du moins à
O¶DFFRPSOLVVHPHQWSDUIDLWGXGHVVHLQLQLWLDORXHQFRUHjODFRQFRUGDQFHLGpDOHG¶XQrWUHDYHFVDSURSUH
nature. Le commentaire critique de Michel est ainsi complètement réinterprété : il ne dénote plus tant
la reconnaissance des WDOHQWV OLWWpUDLUHV GH <RXUFHQDU pFULYDLQ TX¶LO QH VH IDLW OH VLJQH GH OD
UHFRQQDLVVDQFHGHO¶DOWpULWpGH0DUJXHULWHHQWDQWTX¶rWUHKXPDLQ
/¶DUULqUH-SODQ DXWRELRJUDSKLTXH GHV °XYUHV GH MHXQHVVH DLQVL TXH O¶LGHQWLILFDWLRQ LQWLPH GH
O¶DXWHXU DYHF VHV SHrsonnages « romanesques », sont extrêmement caractéristiques de cette première
SpULRGH GH O¶pFULWXUH \RXUFHQDULHQQH &HV WUDLWV SUpVXSSRVHQW XQH YLVLRQ GH OD OLWWpUDWXUH TXL QH VH
OLPLWHSDVjODOLWWpUDULWpGHO¶°XYUHPDLVTXLUHSRVHVXUO¶LPSRVVLELOLWpde séparer la création artistique
GHODTXHVWLRQGHO¶pPDQFLSDWLRQGHODIHPPH-écrivain. Toutefois, il est très important de noter que, du
point de vue de la femme de lettres française du XXe siècle, le devenir-sujet(-femme) ne demeure
possible TX¶jWUDYHUVODSUDWLTXHGHO¶pFULWXUHHQWDQWTX¶DFWLYLWpLQWUDQVLWLYH203

b) /¶DXWRELRJUDSKLTXHLQWUDGLpJpWLTXH : la part du vécu personnel


Le deuxième type de textes autobiographiques produits au cours de cette première période dans
la carrière littéraire de nos autHXUV UHJURXSH OHV °XYUHV FHQWUpHV VXU OD GLVVLPXODWLRQ GH  FHUWDLQHV
H[SpULHQFHVDXWRELRJUDSKLTXHVDXVHQVVWULFWF¶HVW-à-dire les événements auxquels la femme-écrivain a
elle-même participé, comme actrice ou comme témoin. Pour Marguerite Yourcenar, trois ouvrages en
particulier entrent dans cette catégorie LOV¶DJLWGH Denier du rêve, en 1934, des Songes et les sorts, en
1938, et enfin de Feux, de 1936. Or, la transcription GXYpFXSHUVRQQHOQ¶pWDLWQXOOHPHQWDLVpHSRXUOHV
DXWHXUVIpPLQLQVGHO¶pSRTXH(QHIIHWOHXUVWH[WHVpPHUJHQW HWGRLYHQWV¶LQVFULUH DXVHLQG¶XQFKDPS
FXOWXUHO GRPLQpSDUO¶LPDJHG¶XQH © littérature féminine » qui ne serait capable de fournir au lecteur
ULHQG¶DXWUHTXHOHVUHIOHWVGHO¶H[SpULHQFHDXWRELRJUDSKLTXHGHODIHPPH-écrivain. Face à ce schéma
SHUFHSWLI OD UpDFWLRQ OD SOXV ORJLTXH HVW O¶DXWRFHQVXUH TXL VH IDLW G¶DXWDQW SOXV DSSX\pH FKH] QRV
DXWHXUV TXH OHV pOpPHQWV GX SDVVp SHUVRQQHO TXL SHXYHQW rWUH pYRTXpV VDQV GLVFUpGLWHU O¶pFULYDLQ -
IHPPH VRQWG¶XQQRPEUHSDUWLFXOLqUHPHQWUHVWUHLQW&¶HVWSRXUTXRLQRXVFRQVDFUHURQVODVXLWHGHFH
FKDSLWUHjO¶H[DPHQGHVFRPSRVDQWHVDXWRELRJUDSKLTXHVTXLRQWWRXWGHPrPHSXrWUHLQWURGXLWHVGDQV
203
(Q WHUPHV EDUWKpVLHQV OD WUDQVIRUPDWLRQ TXL FRQIqUHUDLW OH VWDWXW GH VXMHW j O¶DXWHXU-femme implique le passage de
O¶DFWLYLWpGHO¶pFULYDQWHjOD IRQFWLRQGHO¶pFULYDLQ© /¶pFULYDLQDFFRPSOLWXQHIRQFWLRQO¶pFULYDQWXQHDFWLYLWpYRLOjFHTXH
ODJUDPPDLUHQRXVDSSUHQGGpMjHOOHTXLRSSRVHMXVWHPHQWOHVXEVWDQWLIGHO¶XQDXYHUEH WUDQVLWLI GHO¶DXWUH&HQ¶HVWSDV
TXHO¶pFULYDLQVRLWXQHSXUHHVVHQFHLODJLWPDLVVRQDFWLRQHVWLPPDQHQWHjVRQREMHWHOOHV¶H[HUFHSDUDGR[DOHPHQWVXU
VRQSURSUHLQVWUXPHQWOHODQJDJHO¶pFULYDLQHVWFHOXLTXLtravaille sa parole (fût-LOLQVSLUp HWV¶DEVRUEHIRQFWLRQQHOOHPHQW
GDQV FH WUDYDLO >«@ OD OLWWpUDture est au fond une activité tautologique, comme celle de ces machines cybernétiques
construites pour elles-mêmes O¶KRPpRVWDW G¶$VKE\   O¶pFULYDLQ HVW un homme qui absorbe radicalement le pourquoi du
monde dans un comment écrire. » Cf. Roland Barthes, « Ecrivains et écrivants » dans Roland Barthes, Essais critiques,
Paris, Seuil, 1964, p.148.
95
OHV WH[WHV OLWWpUDLUHV GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU GHV GpWRXUV HPSUXQWpV SDU O¶DXWHXU SRXU dissimuler
O¶RULJLQH GH FHV pOpPHQWV HW HQILQ GHV MXVWLILFDWLRQV PRELOLVpHV SRXU UHQGUH UDLVRQ GX UHFRXUV à
O¶H[SpULHQFHSHUVRQQHOOHGDQVOHV°XYUHVG¶DUW
Quels sont donc ces éléments autobiographiques qui ont survécu au filtrage, au passage au crible
de O¶DXWRFHQVXUHH[HUFpHSDUO¶pFULYDLQ-femme ?

¾ /HFRQWH[WHKLVWRULTXHHWSROLWLTXHGHO¶LQWULJXHURPDQHVTXH
'DQV OD FRQFHSWLRQ GH OD OLWWpUDWXUH GRPLQDQWH j O¶pSRTXH XQH °XYUH OLWWpUDLUH doit viser au
GpSDVVHPHQW GX SHUVRQQHO DILQ GH WRXFKHU j O¶Xniversel.204 &¶HVW SRXUTXRL OD SDUW GH O¶H[SpULHQFH
SHUVRQQHOOHTXLV¶LQWqJUHOHSOXVDLVpPHQWGDQVXQWH[WHOLWWpUDLUHHVWFHOOH qui est liée à des processus
G¶LQWpUrWJpQpUDOQRWDPPHQWjO¶pYROXWLRQGHODVRFLpWpRXjO¶HQJDJHPHQWSROLWLTXHOHSOXVSUHVVDQW
Du fDLWGHOHXUSRUWpHFRQVLGpUDEOHSRXUO¶HQVHPEOHGXFRUSVVRFLDOGHWHOVVXMHWVMXVWLILDLHQWHQHIIHWOH
UHFRXUVjGHVpOpPHQWVG¶XQHDFWXDOLWpIXJLWLYHHWSDVVDJqUH/HVRXFLGXELHQFRPPXQRIIUDLWDLQVLXQH
parfaite excuse pour se référer aux événements YpFXV SDU O¶DXWHXU 0DUJXHULWH Yourcenar use de ce
subterfuge dans Denier du rêve. Ce roman autobiographique détourné rend en effet compte de son
séjour à Rome en 1925-HWV¶DWWDFKHjWUDGXLUHOHFKRFTX¶XQHMHXQHWRXULVWHDLVpHHWGpVLQYROWH
avait éprouvé à la rencontre des Italiens de son âge contraints de former des groupes clandestins pour
V¶RSSRVHU au régime de Mussolini.205 3RXUWDQWGDQVODPHVXUHRO¶RQFURLWjO¶pSRTXHTX¶HQPDWLqUH
GHODOLWWpUDWXUHULHQQ¶HVWSOXV© féminin » que la transcription des souvenirs personnels (opération qui
Q¶H[LJHSDVGHUHFXOQL GHWUDYDLODQDO\WLTXHGHO¶HVSULW 0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶REVWLQHjUpIXWHUOD
nature autobiographique de ce roman :
Des amis italiens ont cru plus tard pouvoir mettre sur les personnages de ce groupe leurs vrais
noms ; en fait, ce type de protestataires à la fois imprudents et timides, flottant entre le
OLEpUDOLVPH HW O¶DQDUFKLH D G€ rWUH DVVH] IUpTXHQW j O¶pSRTXH HW MH Q¶DYDLV JXqUH TXH
O¶HPEDUUDVGXFKRL[SRXUOHVrWUHVUpHOVà partir desquels inventer.206
Ces UpWLFHQFHV j DSSDUDvWUH FRPPH O¶DXWHXU GH WH[WHV DXWRELRJUDSKLTXHV LOOXVWUHQW O¶LPSDFW GHV
« collèges invisibles »207 VXU O¶pFULWXUH GHV pFULYDLQV-femmes. En effet, les milieux littéraires et
DUWLVWLTXHV GH O¶pSRTXH VRQW TXDVLPHQW XQDQLPHV j SHQVHU TXH OHV TXDOLWpV DUWLVWLTXHV G¶XQH °XYUH
dépendent du degré de transformation de la réalité (le matériau de base) par la force du génie créateur

204
« /¶pFULYDLQTX¶RQDSSHOOHFODVVLTXH± du moins en France ± sacrifie en lui la parole qui lui est propre, mais pour donner
YRL[ j O¶XQLYHUVHO /H FDOPH G¶XQH IRUPH UpJOpH OD FHUWLWXGH G¶XQH SDUROH OLEpUpH GX FDSULFH R SDUOH la généralité
impersonnelle, lui assure un rapport avec la vérité. Vérité qui est au-delà de la personne et voudrait être au-delà du temps. »
Cf. Maurice Blanchot, /¶HVSDFHOLWWpUDLUH, Paris, Gallimard, 1995 (édition originale 1955), p.23.
205
« &¶HVWHQ,WDOLHSXLVTXHYRXVSDUOH]GXUDSSRUWDYHFOHVpYpQHPHQWVF¶HVWGDQVO¶,WDOLHGHTXHM¶DLHXODSUHPLqUH
IRLVOHFKRFGHODSROLWLTXHODPRQWpHDXSRXYRLUGH0XVVROLQL$ORUVoDo¶DpWpXQVSHFWDFOHTXLP¶DPDUTXpH'¶DLOOHXUV
Denier du rêve, finalement, est sorti de là. » Cf. Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite
Yourcenar » dans Marguerite Yourcenar, 3RUWUDLWG¶XQHYRL[ : vingt-trois entretiens, 1952-1987, op.cit., p.140.
206
Marguerite Yourcenar, Théâtre I : Rendre à César, La Petite sirène, Le Dialogue dans le marécage,
Paris, Gallimard, 1987, p.11.
207
La notion du « collège invisible » est empruntée à Thomas Kuhn, qui y recourt pour expliquer le fonctionnement des
FRPPXQDXWpVLQWHOOHFWXHOOHV GRQWOHV PHPEUHVDGKqUHQWj OHXULQVXj XQSDUDGLJPHFXOWXUHOTX¶LOVFRQVLGqUHQWpYLGHQWHW
LQGXELWDEOHHWTX¶LOVVRXWLHQQHQWVDQVPrPHV¶HQUHQGUHFRPSWHFHTXLFRQVWLWXHOHVSUpPLVVHVGXFRQVHQVXV© spontané »
et GH O¶HQWHQWH © naturelle » qui semblent régner entre eux. Cf. Thomas Samuel Kuhn, La structure des révolutions
scientifiques, Paris, Flammarion, 1972 (édition américaine originale 1962).
96
GH O¶pFULYDLQ $XVVL Q¶HVW-il guère étonnant que, dans tous ses commentaires à propos des romans
DXWRELRJUDSKLTXHVGpWRXUQpV0DUJXHULWH<RXUFHQDUWLHQQHjVRXOLJQHUO¶LPPHQVHHWLQFHVVDQWWUDYDLO
HIIHFWXpVXUOHVXMHWWLUpGXYpFXSHUVRQQHO/HVRULJLQHVDXWRELRJUDSKLTXHVGHO¶°XYUH 208 doivent être
compensées par une transformation radicale ± une élaboration et une métamorphose ± des matières
SUHPLqUHV DILQ GH QH SDV FRPSURPHWWUH OD YDOHXU OLWWpUDLUH GH O¶RXYUDJH DFKHYp QL OD UpSXWDWLRQ GH
O¶pFULYDLQ TXL HQ HVW O¶DXWHXU $LQVL TXDUDQWH DQV DSUqV OD SUHPLqUH SDUXWLRQ GX URPDQ 0DUJXHULWH
Yourcenar se résout-elle finalement à en donner quelques explications, fort révélatrices :
Ces thèmes si souvent quittés, puis repris, cette longue fréquentation avec quelques êtres
LPDJLQDLUHV QpV GH UHQFRQWUHV RX G¶H[SpULHQFHV G¶LO \ D SUqV GH TXDUDQWH DQV GHPDQdent,
semble-t-LOTXHOTXHH[SOLFDWLRQGXPRLQVSRXUOHSHXGHOHFWHXUVTX¶LQWpUHVVHOHSUREOqPHGH
la création littéraire elle-même. /DYDOHXULQWULQVqTXHGXSURGXLWELHQHQWHQGXQ¶HQWUHSDVHQ
cause, non plus que sa cote présente ou future.209
Les prototypes autobiographiques des personnages et des événements sont ainsi condamnés à
être oblitérés, occultés et à sombrer GDQVO¶RXEOL'DQVDenier du rêve, le souci de la transfiguration
artistique du vécu personnel se manifeste nettement dans O¶LPLWDWLRQ GHs techniques de l¶Ulysse de
Joyce  SDU OH ELDLV G¶XQH WHOOH pODERUDWLRQ WHFKQLTXH HW IRUPHOOH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU V¶HIIRUFH GH
GRQQHU j VHV VRXYHQLUV LWDOLHQV O¶pFODW GHV pYpQHPHQWV P\WKRORJLTXHV HW j VHV FRQQDLVVDQFHV HW
UHODWLRQVURPDLQHVO¶HQYHUJXUH de personnages éternels : « /HJOLVVHPHQWYHUVOHP\WKHRXO¶Dllégorie
>«@WHQGDLWpJDOHPHQWjFRQIRQGUHHQXQWRXWOD5RPHGHO¶DQ;,GXIDVFLVPHHWOD9LOOHRVHQRXHHW
VHGpQRXHpWHUQHOOHPHQWO¶DYHQWXUHKXPDLQH »210
Or la FRQWUDGLFWLRQ HQWUH G¶XQH Sart, le réalisme des portraits consacrés aux membres de son
HQWRXUDJHURPDLQGHVDQQpHVHWG¶DXWUHSDUWOHV\PEROLVPHDWHPSRUHOGHVILJXUHVP\WKLTXHVTXH
Marguerite Yourcenar essaye de faire entrevoir à travers les visages de ses contemporains, se révèle si
forte que la femme-pFULYDLQ SHQVH Q¶DYRLU G¶DXWUH FKRL[ TXH GH UpGLJHU XQH GHX[LqPH version du
roman où « OHVGHX[pOpPHQWVSULQFLSDX[GXOLYUHOHUrYHHWODUpDOLWp>DXUDLHQW@FHVVpG¶\rWUHVpSDUpV
j SHX SUqV LQFRQFLOLDEOHV SRXU V¶\ IRQGUH GDYantage en un tout qui est la vie. »211 Comme le choix
G¶XQ VXMHW SDUWLFXOLHU QpFHVVLWH HQFRUH HW WRXMRXUV GH VH MXVWLILHU GH VD SRUWpH JpQpUDOH 0DUJXHULWH
<RXUFHQDU SUpVHQWH GpVRUPDLV FHWWH YHUVLRQ GX WH[WH FRPPH XQH WHQWDWLYH GpVHVSpUpH G¶DWWLUHU
O¶DWWHQWLRQGHV (XURSpHQV VXUOHVSUREOqPHVXUJHQWV GHODYLHSROLWLTXHGHO¶pSRTXH FHTXLFRQVWLWXH
incontestablement une excellente raison de mettre en scène les activités clandestines de ses amis
italiens : ainsi purifiés par le politique (notion qui dans la tradition occidentale est en effet inséparable
GHO¶LGpHG¶XQQREOHVRXFLGXELHQFRPPXQ OHVVRXYHQLUVSHUVRQQHOVGHYLHQQHQWG¶LQWpUrWSXEOLFHWOH
SDUWLFXOLHUWRXFKHjO¶XQLYHUVHO2UO¶LQVLVWDQFHVXUO¶HQJDJHPHQWSROLWLTXHcomme moyen de toucher à

208
« /HV SHUVRQQDJHV GX URPDQ GH  GHVVLQpV SDU PRL G¶XQ WUDLW DVVez mou, forcé ici et incertain là, avaient en bonne
SDUWLH OHXUV PRGqOHV YLYDQWV OHV XQV WURXYpV VXU SODFH j O¶pSRTXH R FH SUHPLHU WH[WH IXW PLV VXU SLHG GDQV XQ K{WHO GH
5DYHQQHG¶DXWUHVDXFRQWUDLUHUHQFRQWUpVDXFRXUVGHSUpFpGHQWVVpMRXUVHQ,WDOLe et soumis déjà aux retouches du souvenir. »
Cf. Marguerite Yourcenar, Théâtre I : Rendre à César, La Petite sirène, Le Dialogue dans le marécage, op.cit., p.11.
209
Ibid., p.10.
210
Marguerite Yourcenar, Denier du rêve, Paris, Gallimard, 1971 (édition initiale, chez Grasset, en 1934), p.8.
211
Ibid., p.13.
97
ce bXWDJDFHIRUWHPHQWO¶pGLWHXUGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUDX[pGLWLRQV*UDVVHWTXLGpQRQFHkSUHPHQW
et non sans colère ce mensonge, sinon cette mystification rétrospective, de la femme-écrivain :
Le premier Denier du rêve Q¶pWDLWDEVROXPHQWSDVDQWLPRXVVROLQLHn, contrairement à celui que
QRXV SRXYRQV OLUH DXMRXUG¶KXL 0DUJXHULWH <RXUFHQDU Q¶DYDLW DORUV DXFXQH SUpRFFXSDWLRQ GH
FHWRUGUH(OOHV¶DFFRPPRGDLWWUqVELHQGHODYLHGDQVO¶,WDOLHIDVFLVWH&¶HVWSRVWpULHXUHPHQWj
OD6HFRQGH*XHUUHPRQGLDOHTX¶HOOHDYRulu donner une coloration politique à ce roman. 212
$FHWpJDUGOHSRLQWGHYXHGHO¶DXWHXU-IHPPHGHO¶HQWUH-deux-guerres diffère drastiquement de
celui de son confrère masculin. Pour elle, en effet, cette prise de position politique de façade est un
moyen légitime de concilier le personnel et le sociétal, la petite histoire autobiographique et la grande
+LVWRLUH XQLYHUVHOOH 'H FH SRLQW GH YXH O¶KLVWRULTXH GHV FRUUHFWLRQV GH Denier du rêve est
particulièrement révélateur des contraintes auxquelles demeurait VRXPLVHO¶pFULWXUHGHVDXWHXUV-femmes
de ce milieu du siècle écoulé : celles qui voulaient compter parmi les auteurs sérieux étaient sans cesse
obligées de justifier le recours aux sujets autobiographiques, considérés comme « féminins » par
excellence, en faisant appel :
- VRLWDX[SKpQRPqQHVREMHFWLIVTX¶pWDLHQWcensés analyser leurs textes littéraires (la régularité
KLVWRULTXHOHGpWHUPLQLVPHVRFLDOO¶HQJDJHPHQWSROLWLTXHHWF 
- VRLWDX[PRGqOHVUHFRQQXVGDQVO¶KLVWRLUHlittéraire (ce qui venait avec un risque FHOXLG¶rWUH
DFFXVpHV GH SUDWLTXHU XQH pFULWXUH G¶LPLWDWLRQ DXWUH WUDLW VXSSRVpPHQW LQKpUHQW à la « littérature
féminine »213).

¾ /HVpOpPHQWVLUUDWLRQQHOVLPSRVVLEOHVjVRXPHWWUHjO¶LQWHUSUpWDWLRQ
'¶XQ DXWUH F{Wp OH FKDPS OLWWpUDLUH GH O¶HQWUe-deux-JXHUUHV IDLW SUHXYH G¶XQH DXWRQRPLH
largement suffisante214 SRXU SHUPHWWUH G¶DYDQFHU GHV MXVWLILFDWLRQV SURSUHPHQW DUWLVWLTXHV GH
O¶LPSRUWDQFHG¶XQH°XYUHSRXUODVRFLpWpVDQVTXHO¶DXWHXUVRLWSRXUFHODQpFHVVDLUHPHQWDPHQp H j
faire appel aux métarécits du développement, du progrès, de la connaissance ou du bien commun.215
/DMXVWLILFDWLRQDUWLVWLTXHGHVpFULWVGHVRLSUpVXSSRVHTX¶XQHH[SpULHQFHDXWRELRJUDSKLTXHSHXW faire
O¶REMHW G¶XQH °XYUH VDQV HQ FRPSURPHWWUH OHV TXDOLWpV OLWWpUDLUHV VL HW VHXOHment si le degré de

212
,QWHUYLHZG¶$QGUp)UDLJQHDXj-RV\DQH6DYLJQHDXFLWpHGDQV : Josyane Savigneau, 0DUJXHULWH<RXUFHQDUO¶LQYHQWLRQ
G¶XQHYLH, Paris, Gallimard, 1993 p.154.
213
$QWLFLSDQWFHWWHpYHQWXHOOHLPSXWDWLRQG¶XQFULPHOLWWpUDLUHPDMHXUH0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶HPSUHVVHGHUHFRQQDvWUHVD
dette vis-à-vis de ses prédécesseurs, tout en cherchant à souligner que les emprunts et les empreintes sont le lot de tout
auteur : « 7RXW OLYUH SRUWH VRQ PLOOpVLPH HW LO HVW ERQ TX¶LO OH IDVVH &H FRQGLWLRQQHPHQW G¶XQ RXYUDJH SDU VRQ WHPSV
V¶DFFRPSOLWGHGHX[PDQLqUHVG¶XQHSDUWSDUODFRXOHXUHWO¶RGHXUGHO¶pSRTXHHOOH-même, dont la vie de son auteur est
SOXVRXPRLQVLPSUpJQpHGHO¶DXWUHVXUWRXWTXDQGLOV¶DJLWG¶XQpFULYDLQHncore jeune, par le jeu compliqué des influences
OLWWpUDLUHVHWGHVUpDFWLRQVFRQWUHFHVPrPHVLQIOXHQFHVHWLOQ¶HVWSDVWRXMRXUVIDFLOHGHGLVWLQJXHUOHVXQHVGHVDXWUHVFes
diverses formes de pénétration. » Cf. Marguerite Yourcenar, Feux, Paris, Gallimard, 2007 (1936 pour la première édition
chez Grasset), p.14.
214
Voir à ce sujet : Pierre Bourdieu, /HV UqJOHV GH O¶DUW  JHQqVH HW VWUXFWXUH GX FKDPS OLWWpUDLUH, Paris, Seuil, 1992 ;
Michael Einfalt, Joseph Jurt, Le texte et le contexte : analyses du champ littéraire français, XIXe et XXe siècle, Berlin :
Editions A. Spitz, Paris : Editions MSH, 2002 ; Constitution du champ littéraire : limites, intersections, déplacements /
6RXVODGLUHFWLRQGH3LHUUH&KLURQHW)UDQFLV&ODXGRQ3DULVO¶+DUPDWWDQ)abrice Thumerel, Le champ littéraire
français au 20e siècle : éléments pour une sociologie de la littérature, Paris, Armand Colin, 2002.
215
6XU OD OpJLWLPDWLRQ GH O¶pFULWXUH SDU OH UHFRXUV DX[ PpWDUpFLWV GX SURJUqV GH OD YpULWp HW GX ELHQ SXEOLF YRLU : Jean-
François Lyotard, La Condition postmoderne : rapport sur le savoir, Paris, Minuit, 1979.
98
SHUIHFWLRQ WHFKQLTXH HW IRUPHOOH GH O¶RXYUDJH HVW LQFRQWHVWDEOH /H UHFRXUV j FH GHX[LqPH W\SH GH
légitimation des écrits personnels est particulièrement manifeste, chez Marguerite Yourcenar, dans Les
Songes et les Sorts : ce texte est HQ HIIHW SUpVHQWp FRPPH O¶HQUHJLVWUHPHQW VFUXSXOHX[ GHV UrYHV GH
O¶DXWHXU DFFRPSDJQpV G¶H[SOLFDWLRQV TXL GpFULYHQW HQ GpWDLO OHV FRQGLWLRQV GDQV OHVTXHOOHV LOV VRQW
VXUYHQXV $X YX G¶XQH WHOOH SUpVHQWDWLRQ RQ VHUDLW HQ GURLW G¶DWWHQGUH SHQVH-t-on, un récit
autobiographique et entièrement subjectif qui nous ferait pénétrer dans le sanctuaire de la psyché de
O¶DXWHXU2ULOQ¶HQHVWULHQFDUOHVGHVFULSWLons des rêves sont soigneusement retravaillées de façon à
être revêtues du prestige de la recherche artistique, compensant ainsi la soi-disant médiocrité des
matériaux personnels qui forment le point du départ de ces récits ± fait que ne manque pas de
remarquer les critiques contemporains de la femme-écrivain :
'DQV WRXV SRXUWDQW VL GLIIpUHQWV TX¶LOV VRLHnt, se rencontre la même atmosphère, un peu
UXVNLQLHQQH GH YLOOHV G¶DUW GH FDWKpGUDOHV JRWKLTXHV GH FKDPEUHV FORVHV >«@ 0DLV
SUpFLVpPHQW O¶REMHFWLRQ TX¶RQ SRXUUDLW OHXU IDLUH F¶HVW TX¶LOV SDUDLVVHQW trop bien transcrits.
/¶pFULYDLQ QH VHPEOH SDV DYRLr résisté à ce GpVLU GH FKRL[ G¶DUUDQJHPHQW TXL FRQVWLWXH OD
VXEVWDQFHPrPHGHO¶DUW2UO¶DUWGHFHUHFXHLOHVWSUpFLHX[HWUDIILQp0rPHGDQVO¶KRUUHXU
Marguerite Yourcenar garde une distinction qui donne à tous ses livres leur caractère
particulier. Parmi eux, Les Songes et les Sorts occupe une place de choix, car, rêvés ou
imaginés, ces récits forment autant de poèmes subtils et émouvants. 216
On FRQVWDWH HQ HIIHW G¶HPEOpH TXH OD IHPPH-écrivain travaille minutieusement à écarter toute
lecture autobiographique des Songes et les Sorts, en présentant ces derniers comme une série
G¶LOOXPLQDWLRQV SRpWLTXHV, dotées du sens et de la signification impersonnels des grandes visions
SURSKpWLTXHVGHO¶DUWLVWH&¶HVWSRXUTXRL0DUJXHULWH Yourcenar se révolte, à maintes reprises et avec
IRUFHFRQWUHWRXWHSRVVLELOLWpG¶XWLOLVHUFHVWH[WHVSRXUWDQWLQWLPHPHQWDXWRELRJUDSKLTXHVFRPPHXQH
source de renseignements personnels sur leur auteur. Sous ce rapport, il paraît particulièrement parlant
que, à contre-courant de lDSHQVpHG¶XQ)UHXGTXLFKHUFKHjSURPRXYRLUODFRPSUpKHQVLRQV\PEROLTXH
GHVUrYHVHVWLPDQWTX¶LOV¶DJLWGHUpEXVGRQWOHGpFKLIIUHPHQWQRXVIDLWSercer la vie la plus secrète de
homme217, la femme-écrivain fait WRXWSRXUUHYHQLUHQDUULqUHGDQVO¶KLVWRLUe de la pensée et rétablir le
O¶h
SRLQWGHYXHDQFLHQVHORQOHTXHOOHVVRQJHVQHVRQWULHQG¶DXWUHTXHFHTX¶LOVUHSUpVHQWHQWQRQSDVGHV
UpEXVPDLVGHVGHVVLQVTX¶LOIDXW FRP SUHQGUH littéralement :
(Q FH TXL FRQFHUQH OH UrYH FRPPH G¶DLOOHXUV SUHVTXH WRXWe chose au monde, les meilleures
H[SOLFDWLRQVVHGLVSRVHQWDXWRXUGHO¶REMHWGRQWHOOHVRQWjUHQGUHFRPSWHXQSHXjODIDoRQGH
FHUFOHVTXLYRORQWLHUVV¶pWHQGHQWjO¶LQILQLPDLVGHPHXUHQWWRXMRXUVFRQFHQWULTXHVjFHPrPH
REMHWTX¶LOVSHXYHQWWRXWDXSOXV FHUQHUGHSOXVHQSOXVSUqVPDLVGRQWLOVQ¶LQWHUVHFWHQWSDVOH
F°XU218
&HWWHFRQFHSWLRQpFODLUHIRUWELHQXQSDUWLSULVDVVH]VXUSUHQDQWVLQRQLQRXwGHODSDUWGHO¶DXWHXU
des Songes et les Sorts. En HIIHWODPrPH0DUJXHULWH<RXUFHQDUG¶RUGLQDLUHVLLnfailliblement réticente
jDGPHWWUHOHGURLWjODOLEUHLQWHUSUpWDWLRQGHVHV°XYUHVSUHQGLFLDXFRQWUDLUHFRQWUHWRXWHDWWHQWHOD
défense de la pluralité des lectures possibles :

216
Georges Charensol, «Les Songes et les Sorts par Marguerite Yourcenar» dans Les Nouvelles Littéraires, 13 août 1938, p.5.
217
Sigmund Freud, L¶,nterprétation des rêves, Paris, Presses universitaires de France, 1987 (édition originale en allemand
1900), p.241-242.
218
Marguerite Yourcenar, Les Songes et les Sorts, op.cit., p.1539.
99
/¶K\SRWKqVHIUHXGLHQQHGRQQHXQHpTXDWLRQà peu près satisfaisante du mystère des songes ;
par des voies différentes, les théories des occultistes parvenaient au même résultat, ainsi que
les PDJHVGH3KDUDRQ6RXVGHVDSSHOODWLRQVGLYHUVHVF¶HVWWRXMRXUVODPrPH VRPPH TX¶RQ
UHWURXYHDXIRQGGXWUpEXFKHW/HVSUREOqPHVGHO¶HVprit sont naturellement sans limites, et
celui du rêve possède sans doute un nombre infini de solutions. 219
Or, paradoxalement, FHEUXVTXHUHYLUHPHQWG¶RSLQLRQQHYLVHSDVWDQWjHQFRXUDJHUOHVDFWLYLWpV
LQWHUSUpWDWLYHV GHV OHFWHXUV TX¶j OHV SHUVXDGHU SDU DYDQFH DX FRQWUDLUH GH O¶DEVXUGLWp GH WHOOHV
entreprises. Par le biais de ces indications de lecture, la femme-écrivain cherche à guider le mode de
UpFHSWLRQGHIDoRQjIDLUHJOLVVHUO¶LQWHUSUpWDWLRQGHWRXWFHFRUSXVG¶pFULWVDXWRELRJUDSKLTXHVGXVWDWXW
de rébus freudiens, qui appellent un déchiffrement, à celui de simples dessins destinés à être
contemplés sans y chercher des signification au-GHOjGHO¶DSSDUHQFHGHVLPDJHVFRQWHQXHVGDQVFKDTXH
songe. Le statut purement pictural, iconique, que Marguerite Yourcenar attribue ainsi aux informations
autobiographiques présentées dans Les songes et les sorts doit empêcher le lecteur G¶\LQWHUFHSWHUOD
YRL[GHVGpVLUVHWGHVDVSLUDWLRQVFDFKpVGHO¶DXWHXU$LQVLODfemme-écrivain parvient-elle à la fois à se
raFRQWHUVDQVSRXUDXWDQWVHOLYUHUDX[OHFWHXUVHWjUpDOLVHUXQH°XYUHDXWRELRJUDSKLTXHVDQVVHYRLU
UHSURFKHUVDP\RSLHIpPLQLQH O¶LQFDSDFLWpjYRLUSOXVORLQTXHOHERXWGHVRQQH] QLVRQQDUFLVVLVPH
GHODIHPPH O¶LQFDSDFLWpGHV¶LQWpUHVVHUjDXWUHFKRVHTX¶HOOH-même). Les critiques contemporains, en
effet, apprécient particulièrement la transfiguration artistique des éléments autobiographiques. De toute
pYLGHQFHO¶HIIDFHPHQWGHO¶KRPPH RXSOXW{WGHODIHPPH GDQVFHSURFHVVXVSHUPHWGHIDLUHSODFHà
ODYLVLRQVDFUpHGHO¶DUWLVWH :
Nous y reconnaissons souvent des incidents tout pareils à ceux de la vie quotidienne, mais ils
\ DSSDUDLVVHQW HQYHORSSpV G¶XQH DWPRVSKqUH VLQJXOLqUHPHQW IDVFLQDQWH HW FRPPH UHFRXYHUWV
GH VLJQHV HW GH V\PEROHV G¶LQWHQWLRQV TXL RQW TXHOTXH FKRVH GH IDWLGLTXH 2Q Q¶D SRLQW
O¶LPSUHVVLRQG¶\GpYRLOHUODSUpVHQFHGHFHVVLJQLILFDWLRQVVLPSOLVWHVHWJURVVLqUHVTX¶\OLW0
Sigmund Freud, mais de quelque chose qui ressemblerait à des avertissements ou à des leçons
du destin. Tout se passe comme si le sort lui-même vous disait : « Je te donne ici le sens
SURIRQGGHWDYLHPDLVFHVHQVQHSHXWrWUHpFODLUpTXHSDUXQHOXPLqUHTXLW¶HVWLQFRQQXHHW
selon un langage chiffré encore fermé à ton intelligence. »220
,O Q¶HVW QXOOHPHQW IRUWXLW TXH O¶RQ VRLW LFL DPHQp j VRXOLJQHU O¶DEVHQFH QRWDEOH GH WRXW W\SH
G¶DOOXVLRQVTXLSRXUUDLWDOLPHQWHUGHVOHFWXUHV (post-)freudiennes.221 La première traduction française
GHO¶Interprétation des rêves, effectuée par Ignace Meyerson, paraît en effet en 1926 sous le titre La
science des rêves : dans la mesure où ce texte sera beaucoup lu et commenté dans la France des années
1930, les interprétations freudiennes de ces récits des rêves semblent inévitables et imminentes.
Marguerite Yourcenar, qui en a parfaitement conscience, effectue un tri scrupuleux pour éviter de
prêter le flanc à de telles lectures, en supprimant de ses récits autobiographiques tout élément qui
pourrait fournir des informations personnelles sur la vie intime de leur auteur. Cette (auto)censure
concerne VXUWRXWGHX[W\SHVG¶pOpPHQWVDXWRELRJUDSKLTXHV :

219
Ibid., p.1539.
220
Edmond Jaloux, « Nouvelles orientales, par Marguerite Yourcenar (Nouvelle Revue Française) ± Les Songes et les
Sorts, par Marguerite Yourcenar (Bernard Grasset) » dans Les Nouvelles Littéraires, 8 octobre 1938, p.4.
221
$ FHW pJDUG O¶DYLV GH *HRUJHV &KDUHQVRO IDLW pFKR j FHOXL G¶(GPRQG -DORX[ FLWp FL-dessus : « 5LHQ G¶pTXLYRTXH,
G¶DLOOHXUVHWOHVSV\FKDQDO\VWHVGHYURQWV¶HPSOR\HUjIRQGSRXUGpFRXYULUGHVDOOXVLRQVV\PEROLTXHVGDQVVHVVRQJHV » Cf.
Georges Charensol, « Les Songes et les Sorts par Marguerite Yourcenar », op.cit., p.5.
100
- En premier lieu, les coupes visent à éliminer tout ce qui relève des menus détails
personnels. Aussi considère-t-on insignifiants et supprime-t-on sous ce prétexte ces fragments ténus du
vécu qui sont en fait les plus caractéristiques et les plus révélateurs de O¶rWUHPDLVGRQWO¶LQWHUSUpWDWLRQ
est la plus difficile à prévoir, et donc à contrôler :
>«@ M¶pFDUWH SOXV VRLJQHXVHPHQW HQFRUH FHV VRQJHV HPEURXLOOpV HW YDJXHV QpV G¶XQH
indigestion de la mémoire, qui ne sont guère plus que le résidu informe de petites tribulations
quotidiennes aussi LQGLJQHV G¶RUGLQDLUH G¶DYRLU pWp UrYpHV TXH YpFXHV. Ce sont les plus
fréquents, car dans le monde du rêve comme dans celui de la veille il y a malheureusement plus
GHELOOLRQVTXHGHSLqFHVG¶RU222
Ces petits détails personnels sont donc écartés par crainte de leur potentiel de révélation
explosive LOVULVTXHQWGHODLVVHUYRLUFHTXHO¶RQQHYHXWSRLQWGLUH2QVHVRXYLHQWELHQHQHIIHWTXH
G¶ DSUqV )UHXG LO Q¶H[LVWH SDV GH UrYHV LQQRFHQWV  DXVVL Q¶LPSRUWH TXHO REMHW UrYp G¶DSSDUHQFH
limpide et de signification, semble-t-il, évidente peut-il renvoyer aux événements vécus et/ou révéler
les désirs refoulés.223 Ainsi tout élément autobiographique est-il par définition GDQJHUHX[SDUFHTX¶LO
est susceptible de trahir la femme-écrivain, de livrer sur HOOHjVRQLQVXSOXVG¶LQIRUPDWLRQVTX¶HOOHQH
YRXGUDLW HW SOXV TX¶HOOH QH SHQVH FRQVFLHPPHQW HQ GRQQHU DX PRPHQW G¶pFULUH &¶HVW SRXUTXRL
Marguerite Yourcenar construit le récit de sa vie nocturne par anticipation G¶pYHQWXHOOHV OHFWXUHV
psychanalytiques : elle prévoit les interprétations qui pourraient être envisagées dans le cadre de
O¶DSSURFKHV\PEROLTXHVXJJpUpHSDU)UHXGHWOHVpFDUWHSDUDYDQFHHQVXSSULPDnt les séquences qui
SRXUUDLW pFODLUHU G¶XQ MRXU FUX VD YLH /¶DUJXPHQWDWLRQ HQ IDYHXU GH FHV FRXSHV VH IDLW DLQVL contre
Freud, son contradicteur implicite dans Les Songes et les Sorts.224

222
Marguerite Yourcenar, Les Songes et les Sorts, op.cit., p.1534.
223
©>«@WRXWFHjTXRLQRXVUrYRQVRXELHQDPDQLIHVWHPHQWXQHVLJQLILFDWLRQSV\FKRORJLTXHRXELHQHVWGpIRUPpHWQH
SHXWrWUHMXJpTX¶DSUqVLQWHUSUpWDWLRQ RQHQDSHUoRLWDORUVXQHVLJQLILFDWLRQFDFKpH/HUrYHQHV¶RFFXSHMDPDLVde vétilles,
nous ne laissons pas troubler notre sommeil pour si peu. Les rêves innocents en apparence sont pleins de « malice » quand
RQ OHV LQWHUSUqWH LOV RQW VL RQ SHXW GLUH TXDQWLWp G¶LGpHV GH GHUULqUH OD WrWH » Cf. Sigmund Freud, /¶,QWHUSUpWDWLRQ des
rêves, op.cit., p.164.
224
'DQVODSHQVpHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUODSROpPLTXHLPSOLFLWHDYHFO¶DSSURFKHGH)UHXGHVWXQHFRQVWDQWHDXPRPHQW
de la rédaction des Songes et les sortsFHTXLSHUPHWGHOLUHO¶HQVHPEOHGHFHWH[WHFRPPHXQHVRUWHGHSDOLPSseste du
texte freudien, une Interprétation des rêves jUHERXUV/D SUpIDFHGXOLYUHSUHQGHQHIIHWODIRUPHG¶XQHVpULHGHFRQWUH-
arguments visant à démentir les principales thèses freudiennes. Ainsi, par exemple, le passage « M¶pFDUWHDYHFVRLQGH FHV
paJHV OHV UrYHV SK\VLRORJLTXHV WURS YLVLEOHPHQW FDXVpV RX IDYRULVpV SDU XQ PDXYDLV IRQFWLRQQHPHQW GH O¶HVWRPDF RX GX
F°XU » (Cf. Marguerite Yourcenar, Les Songes et les Sorts, op.cit., p.1534) nous renvoie au passage similaire de
O¶Interprétation, et ne saurait se comprendre pleinement en dehors de cette référence latente : « 0DLV GDQV G¶DXWUHV
FDXFKHPDUVO¶LPSUHVVLRQG¶DQJRLVVHHVWG¶RULJLQHVRPDWLTXH PDODGLHVGHVSRXPRQVGXF°XUJrQHUHVSLUDWRLUH /HUrYH
O¶XWLOLVH DORUV j DFFRPSOLU GHV GpVLUV IRUWement réprimés qui, pour des motifs psychiques, se seraient achevés par une
DQJRLVVHDQDORJXH,O Q¶HVWSDVGLIILFLOHG¶XQLUFHVGHX[FDVGLIIpUHQWVHQDSSDUHQFH » (Sigmund Freud, /¶,QWHUSUpWDWLRQ
des rêves, op.cit., p.207 &HQ¶HVWTX¶HQUHVWLWXDQWOHV répliques sous-MDFHQWHVGHFHWWHSROpPLTXHDYHF)UHXGTXHO¶RQSHXW
saisir tous les tenants et aboutissants du récit autobiographique détourné de Marguerite Yourcenar.
4XHFHWH[WHVRLWOHIUXLWG¶XQHWUqVIRUWHDXWRFHQVXUHDXFWRULDOHFHIDLWQ¶pFKDSSDLWG¶DLOOHXUVSDVFRPSOqWHPHQWPrPHDX[
FULWLTXHVGHO¶pSRTXH : « Il y a dans ce recueil de songes visiblement une réfutation implicite mais définitive de la grossière
théorie freudienne, infiniment plus gratuite et plus fantaisiste, sous son apparence scientifique, que la bonne et vieille
théorie de la clef des songes. Aucun poète digne de ce nom, aucune personne aimant et comprenant la vérité ne peut
accorder de crédit à une théorie qui rend si positivement et si platement compte des rêves domestiques, des rêves
insignifiants, mais qui explique avec tant de niaiserie et de bassesse les seuls rêves qui nous intéressent, les grands rêves
VDLVLVVDQWV>«@&¶HVWSRXUTXRLOHVUrYHVUDSSRUWpVSDU0PH<RXUFHQDUQRXVIRQWO¶HIIHWG¶XQHconfidence au second degré,
plus profonde et plus pathétique que ne serait le récit des événements intimes de sa vie personnelle. » Cf. Francis de
Miomandre, « Livres à lire » dans Plaisir de France, novembre 1938, n°50, p.XXII.
101
- /D GHX[LqPH FDWpJRULH G¶pOpPHQWV DXWRELRJUDSKLTXHV YRXpV DX VLOHQFH comprend les
éléments qualifiés de trop communs pour être significatifs :
-¶pFDUWH HQILQ FHV JUDQGV FRPPXQV j WRXV GRQW O¶H[SOLFDWLRQ UHVWH LQFHUWDLQH PDLV TXL VH
présentent à chacun de nous sous une forme presque invariable, et ne nous confèrent que des
émotions communes à tout le peuple des dormeurs : rêves qui sont comme les routes
nationales et les jardins publics au pays des songes. >«@ces songes ne nous renseignent pas
SOXVjHX[VHXOVVXUODSHUVRQQDOLWpGXGRUPHXUTX¶XQHPpWDSKRUHFRQVDFUpHSDUL G¶XVDJHQH
QRXVpFODLUHVXUO¶kPHVHFUqWHGHO¶KRPPHTXLODSURQRQFHDSUqVGL[PLOOHDXWUHV 225
$XSUHPLHUDERUGFHWWH GpFODUDWLRQVHPEOH FRQWUHGLUHO¶LQWHQWLRQGHSUrWHUDYDQWWRXWDWWHQWLRQ
aux phénomènes essentiels et universels, que Marguerite Yourcenar affiche pourtant fréquemment à
cette époque. Dans cette optique, en effet, ne pourrait-RQSDVSHQVHUTXHO¶pFULYDLQDXUDLWWRXWLQWpUrWj
WUDLWHU MXVWHPHQW FHV UrYHV FRPPXQV FHV UrYHV TXH SDUWDJH O¶HQVHPEOH GX JHQUH KXPDLQ ? Quelle
PHLOOHXUH YRLH G¶DFFqV j O¶HVVHQFH GH OD QDWXUH KXPDLQH SHXW-on imaginer ? Pour autant, le choix de
Marguerite Yourcenar suit une logique rigoureuse : les rêves singuliers, enracinés dans le propre vécu
GHO¶DXWHXUVRQWLQFRPSUpKHQVLEOHVVDQVOHXUFOHITXLHVWODFRQQDLVVance du contexte personnel : faute
de cette connaissance, leur matière est résistante, opaque, impénétrable, ce qui donne à la rêveuse la
pleine maîtrise de la situation ± par un simple refus de fournir des renseignements supplémentaires226,
elle peut dérober à ses lecteurs tout pouvoir interpUpWDWLI SXLVTXH O¶RQ VDLW IRUW ELHQ TXH « [n]ous ne
SRXYRQVSDVLQWHUSUpWHUOHVUrYHVGHVDXWUHVV¶LOVQHYHXOHQWSDVQRXVGLUHTXHOOHVSHQVpHVLQFRQVFLHQWHV
se cachent derrière  FHODHQWUDYHIRUWHPHQWO¶XWLOLVDWLRQSUatique de notre méthode. »227 En revanche,
OHVUrYHVFRPPXQVFHX[GRQWOHODQJDJHHVWSDUWDJpSHUPHWWUDLHQWjFKDTXHOHFWHXUG¶HQWUHUGHSOHLQ
SLHGGDQVOHIRULQWpULHXUGHO¶DXWHXULPSXLVVDQWjHQJDUGHUOHVEDUULqUHV.228
Ayant ainsi éliminé des Songes et [d]es Sorts à la fois les menus détails personnels et les
constantes universelles de la vie onirique0DUJXHULWH<RXUFHQDUQHULVTXHSOXVG¶DYRLUjHQDIIURQWHU
GHV LQWHUSUpWDWLRQV ELRJUDSKLTXHV QRQ GpVLUpHV &H WUDYDLO GH GpSHUVRQQDOLVDWLRQ GH O¶pFULWXUH de soi
parvient à son terme lorsque la femme-pFULYDLQ DYDQFH HQ FRPSOpPHQW O¶DUJXPHQW GH OD
surdétermination des rêves par la somme des expériences vécues par le rêveur, par les contraintes
VRFLDOHVTX¶LOHOOHHVWDPHQp H jVXELU PLOLHXUDFHpSRTXHVHxe, etc.) et par les schémas mentaux à
O¶°XYUHGDQVO¶pODERUDWLRQGHVVRQJHV229 Ainsi la description de cette matière personnelle et subjective

225
Marguerite Yourcenar, Les Songes et les Sorts, op.cit., p.1534.
226
« (W FH OLYUH D GHV PpULWHV VHXOHPHQW LO Q¶HVW SDV DVVH] H[SOLFDWLI 3DU H[HPSOH LO QH GRQQH SDV OHV FRQGLWLRQV GDQV
lesquelles ces rêves ont été rêvés, ni la méthode de transcription. » Cf. Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.110.
227
Sigmund Freud, /¶,QWHUSUpWDWLRQGHVUrYHV, op.cit., p.210.
228
« >«@HQGpSLWGHODOLEHUWpTXHPDQLIHVWHFKDFXQGHQRXVGDQVVHVUrYHVLO\DXQFHUWDLQQRPEUHGHUrYHVTXHQRXVDYRQV
SUHVTXHWRXVHXVGHODPrPHPDQLqUHHWGRQWRQSHXWGLUHTX¶LOVRQt, pour tous, la même signification. » Cf. Ibid., p.211.
229
Le caractère radical de son insistance sur la force du déterminisme, à la fois social, historique et mental, se manifeste
DYHFOHSOXVG¶pYLGHQFHGDQVOHVQRWHVGDFW\ORJUDSKLpHVLQpGLWHVSRXUODSUéface des Songes et les sorts : « Même les plus
LQGLYLGXHOV GHV UrYHV VRQW HQFRUH ERXUUpV G¶pOpPHQWV VRFLDX[ HWKQLTXHV KLVWRULTXHV /HV WKqPHV RQLULTXHV YDULHQW
G¶pSRTXHjpSRTXHFRPPHOHVSKLORVRSKLHVOHVYrWHPHQWVRXOHVKDELWXGHVFXOLQDLUHVVHPEOHQt se conformer à cet étrange
ORLTXLYHXWTX¶jO¶LQWpULHXUGHFLUFXLWVSUHVTXH IHUPpVO¶HVSULWKXPDLQUDIILQHFRPELQHUpSqWHFRPSOLTXHUpRUJDQLVHHW
défait des constructions purement expérimentales ou purement ludiques, aussi éloignées que possible du plausible et du
réel. » Cf. Marguerite Yourcenar, « Dossier des Songes et les sorts », dans Marguerite Yourcenar, Essais et mémoires,
op.cit., p.1607.
102
SDUH[FHOOHQFHHWVXUODTXHOOHQRXVDYRQVOHPRLQVGHFRQWU{OHTX¶HVWODPDWLqUHGHQRVrêves, ne laisse
rien vRLU DX ERXW GX FRPSWH TX¶XQH VpULH G¶HPSUHLQWHV GpWHUPLQpHV SDU OHV FRQGLWLRQV H[WpULHXUHV
indépendantes de la femme-écrivain :
/¶DXWHXU GH VRQJHV VXEOLPHV HVW DXVVL pWURLWHPHQW GpWHUPLQp GDQV VRQ FLHO LQWpULHXU TXH OD
ménagère avare qui rêve de marmites pEUpFKpHVPDLVSOXVRQVHKDXVVHVXUO¶pFKHOOHGH-DFRE
où montent et descendent les hommes, plus OD OLEHUWp HW OD IDWDOLWp VH UpVRUEHQW O¶XQH GDQV
O¶DXWUHHWIRUPHQWFHWRXWLQGLYLVLEOHTXLHVWXQGHVWLQ.230
Etrangement, la liberté dont il est ici questioQ Q¶HVW SDV VHXOHPHQW FHOOH GH O¶DXWHXU PDLV
également celle de son public. Cet argumentaire vise en effet à focaliser le regard (et à cadrer le champ
visuel) des lecteurs uniquement sur le « dessin ª GX VRQJH F¶HVW-à-dire sur les images qui le
composent&HWWH DVVLPLODWLRQ GHV UrYHVjGHV WDEOHDX[YLYDQWV SURSRVpV SDUO¶DXWHXUD SRXU HIIHW GH
colmater la texture du récit, qui ne laisse plus aux lecteurs de lacunes, de failles ou de brèches
VXVFHSWLEOHVG¶rWUHFRPEOpHVSDUOHXUSURSUHWUDYDLOLQWHUSUpWDWLf. Tous ces éléments débouchent sur un
certain mutisme de ce texte qui régit sévèrement sa réception : il demande à être saisi du dehors
comme un en-soi, une entité autosuffisante et autonome, un objet hermétique refermé sur lui-même et
qui ne se donne que dans la contemplation.
Ainsi les récits de soi dans Les Songes et les Sorts se transforment-ils en calligrammes, qui ne se
ODLVVHQWSDV VXEGLYLVHU GpFRXSHUHQ H[WUDLWV QL LQWHUSUpWHUPDLV V¶LPSRVHQW DXFRQWUDLUH DX[ lecteurs
comme une totalité dans toute la matérialité de leur présence.231 &HQ¶HVWdonc aucunement par hasard
que les épisodes autobiographiques relatés dans ce récit se cristallisent en blocs impénétrables, qui
appellent la comparaison avec le travail du graveur : « &H TXL P¶LPSRUWH DX FRQWUaire LFL F¶HVW OD
IUDSSH G¶XQ GHVWLQ LQGLYLGXHO LPSRVpH DX PpWDO GX VRQJH ».232 Devenus pures images sensuelles,
FRPSRVLWLRQV ILJXUDWLYHV RX LQVWDOODWLRQV DUWLVWLTXHV GH O¶DXWHXU OHV VRXYHQLUV du passé sont
métamorphosés en camées  GHV REMHWV G¶DUW IDLWV G¶XQH VHXOH SLqFH TXL WLHQQHQW WRXW HQWLHUV GDQV OH
UHJDUG HW TX¶RQ QH VDXUDLW SOXV DERUGHU VXU OH SODQ ELRJUDSKLTXH RX H[LVWHQWLHO &¶HVW SRXUTXRL
V¶DSSX\DQWVXUOHVWKqVHVVXUUpDOLVWHV0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶DWWDFKHjDVVLPLOHUOHWUDYDLOGXUrYHjOa
création elle-même, ce qui lui permet de présenter les descriptions de ses propres songes comme une
entreprise proprement littéraire :
$ PHV \HX[ HW LO YD GH VRL TXH FH SRLQW GH YXH HVW pWURLWHPHQW SHUVRQQHO  O¶H[SpULHQFH GX
UrYHXU Q¶HVW SDV VDQV DQDORJLH DYHF FHOOH GX SRqWH HW O¶RQ SHXW FRPSDUHU OHV pOpPHQWV
RQLULTXHVjO¶pWDWEUXWDYHFOHXUVUpVRQDQFHVV\PEROLTXHVPXOWLSOLDEOHVjO¶LQILQLDX[ULPHV
YXOJDLUHVRXVXEOLPHVDOLJQpHVVXUOHVFRORQQHVG¶XQGLFWLRQQDLUH/HGRUPHXUDVVHPEOHGHV
images comme le poète assemble des mots : il en use avec plus ou moins de bonheur pour
parler de soi à soi-même.233

230
Marguerite Yourcenar, Les Songes et les Sorts, op.cit., p.1535.
231
6XU OHV SDUWLFXODULWpV GX VWDWXW G¶XQ texte calligrammatique voir : Nicole Marie Mosher, Le texte visualisé : le
FDOOLJUDPPHGHO¶pSRTXHDOH[DQGULQHjO¶pSRTXHFXELVWH, New-York - Bern - Paris, Peter Lang, 1990.
232
Marguerite Yourcenar, Les Songes et les Sorts, op.cit., p.1535.
233
Ibid., p.1535.
103
Compte tenu de cette assimilation GHO¶RQLULTXHDXSRpWLTXHRQQHVDXUDLWV¶pWRQQHUTX¶DXSURMHW
G¶pFULUHO¶KLVWRLUHGHVDYLHUrYpHVHVXEVWLWXHGpVRUPDLVO¶© étude GHO¶HVWKpWLTXHGXUrYH »234. Le vécu
de O¶DXWHXU HVW GpSHUVRQQDOLVp VRXV O¶HIIHW GHV VWUDWpJLHV WH[WXHOOHV adoptées dans Les Songes et les
Sorts : le « je » autobiographique y perd ses dimensions dénotative et indicative et devient un sujet
grammatical vide, une instance de discours fictive nécessaire pour parler du travail impersonnel du
rêve : « (WLO\DXQUrYHGHERQKHXUPpODQFROLTXHUHFRQQDLVVDEOHjFHTX¶LOVHGpURXOHWRXMRXUVVRXV
un certain ciel rosé, et il y a un rêve de félicité pDUIDLWHTXHMHQ¶DLUrYpTX¶XQHVHXOHIRLVHWRQHVH
SDVVHTX¶XQHLQRXEOLDEOHFRXOHXUEOHXH »235 Ici, la première personne du singulier, initialement dérivée
du « je ªDXWRELRJUDSKLTXHGHO¶pFULYDLQpYROXHYHUVXQHVLPSOHIRQFWLRQJUDPPDWLFDOH TXLSOXs est, le
VXMHW G¶XQH FODXVH VXERUGRQQpH pOpPHQW VHFRQGDLUH HW IDFXOWDWLI GX UpFLW  (Q YpULWp OH © je »
DXWRELRJUDSKLTXH HVW LFL UpGXLWjMRXHUOHU{OHG¶XQ © effet du réel » barthésien, auquel on ne recourt
que pour appuyer la crédibilité des généralités avancées dans les propositions principales de cette
« pWXGHGHO¶HVWKpWLTXHª\RXUFHQDULHQQH/H© je ªQ¶H[SULPHGRQFSOXVO¶H[SpULHQFHSHUVRQQHOOHPDLV
utilise celle-ci comme un simple prétexte pour étaler devant les lecteurs des paysages fantasques
fortement stylisés.
Ce caractère métonymique du pronom personnel, et de la première personne du singulier en
JpQpUDOQ¶HVWSUREDEOHPHQWQXOOHSDUWSOXVPDQLIHVWHTXHGDQVODGHVFULSWLRQGXIDPHX[© songe bleu »,
mentionné à plusieurs reprises au fil de divHUVpFULWV\RXUFHQDULHQV2QSHXWPHVXUHUOHGHJUpTX¶DWWHLQW
OHWUDYDLODUWLVWLTXHG¶pSXUDWLRQRXGHSXULILFDWLRQGHVIDLWV autobiographiques dans Les Songes et les
Sorts par le décalage frappant que révèlent les deux versions de ce souvenir nocturne. La première se
trouve dans Feux, où la description de ce rêve est placée entre les deux chapitres « grecs » consacrés à
Achille et à Patrocle, encadrement qui semble suggérer fortement la nature fictionnelle du récit. La
GHX[LqPHYHUVLRQV¶LQVqUHGDQV le cadre des Songes et les Sorts, dont le pacte autobiographique oriente
tout autrement la narration du même souvenir. Dans le premier cas, la femme-écrivain ne cherche pas à
isoler le rêve du contexte autobiographique de sa survenue : le songe bleu, en effet, navWGHO¶DPRXUIRX
de la narratrice ± F¶HVWFHVHQWLPHQWpSHUGXTXLHVWODVRXUFHGXERQKHXULQWHQVHpSURXYpSDUO¶DXWHXU
DYDQWGHV¶HQGRUPLUTXLVHWUDGXLWGDQVOHUrYHSDUODVHQVDWLRQLPPHQVpPHQWMR\HXVHGHQDJHUGDQV
GHVHDX[G¶XQEOHXFULVWDOOLQ :
/¶DXWUHMRXULYUHGHERQKHXUFRPPHRQHVWLYUHG¶DLUjODILQG¶XQHORQJXHFRXUVHMHPHVXLV
MHWpHVXUPRQOLWjODIDoRQG¶XQSORQJHXUTXLVHODQFHGHGRVOHVEUDVHQFURL[M¶DLEDVFXOp
GDQVXQHPHUEOHXH$GRVVpHjO¶DEvPHFRPPHXQHQDJHXVHTXLIDLWOD planche, soutenue par la
YHVVLHG¶R[\JqQHGHPHVSRXPRQVSOHLQVG¶DLUM¶pPHUJHDLGHFHWWHPHUJUHFTXHFRPPHXQH
île nouveau-née.236

234
&¶HVW DLQVL TXH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU GpILQLUD SOXV WDUG OD QDWXUH GHV Songes et les Sorts dans les entretiens avec
Matthieu Galley. Cf. Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.105.
235
Marguerite Yourcenar, Les Songes et les Sorts, op.cit., p.1534.
236
Marguerite Yourcenar, Feux, op.cit., p.42.
104
Le récit simple et concret de Feux contraste fortement avec la présentation de la même
expérience dans Les Songes et les Sorts, où la posture autobiographique de la narratrice est
ouvertement assumée :
,QHUWH HQGRUPLH MH PH VHQV LPPHUJpH GDQV OHV SXUHV SURIRQGHXUV G¶XQ RFpDQ EOHX IOXLGH
FRPPH O¶DLU G¶XQ PDWLQ GH SULQWHPSV WUDQVSDUHQW FRPPH OH SOXV FODLU FULVWDO HW OHV PRWV
G¶DLJXH-marine et de saphir sont opaques et lourds comparés à ces précieuses couches liquides
dont le moindre mouvement, le simple poids de mon corps se maintenant en équilibre entre
deux profondeurs me font sentir la douce pression fraiche. Je respire sans suffoquer cette eau
WUDQVSDUHQWH FRPPH OH YLGH HW FRPPH OH FLHO HW FH ERQKHXU TXL QH SHXW V¶H[SULPHU SDU GHV
SDUROHVGHYUDLWVHWUDGXLUHLFLSDUXQHVpULHG¶DUSqJHVEOHXV 237
La simple comparaison de deux passages permet de voir comment son sens évolue, et de saisir la
direction vers laquelle Marguerite Yourcenar oriente progressivement la présentation de cet épisode
autobiographique. Dans Les Songes et les Sorts O¶DFFHQW HVW GpOLEpUpPHQW GpSODFp GX FRQWH[WH
autobiographique à celui du travail de réécritXUH YRLUH GH O¶HPEHOOLVVHPHQW  TXH OD IHPPH-écrivain
réalise sur la matière du vécu personnel afin de la traduire (voire de la transfigurer) dans des formes
DUWLVWLTXHVTXLVRUWHQWGHO¶RUGLQDLUH YRLUHOHWUDQVFHQGHQW  Ainsi le récit ne rend-il plus compte de la
YLH UrYpH GH O¶DXWHXU QL GHV pYpQHPHQWV UpHOV GRQW OHV IUDJPHQWV HW OHV GpEULV VRQW UDVVHPEOpV HW
recomposés dans les songes : Les Songes et les Sorts se présentent au contraire comme entièrement
factices, au sens premier du terme ± ce qui est fait artificiellement ou artisanalement, qui est fabriqué.
Le livre prétend en effet, non sans ambition, H[SULPHUO¶H[SpULHQFHRQLULTXHTXLjVRQSRLQWG¶RULJLQH
Q¶HVW SDV XQH H[SpULHQFH YHUEDOH QL PrPH SHXW-être, une expérience verbalisable.238 Les talents
littéraires de la femme-écrivain ne sont donc plus à prouver : en mettant ainsi des mots sur les
VRXYHQLUV GH FHV VHQVDWLRQV HIILORFKpHV j OD IURQWLqUH GH O¶LQVDLVLVVDEOH HW GH O¶LQGLFLEOH HOOH IDLW
amplement la démonstration de son art et de son aptitude professionnelle. La mise en avant de la
GLIILFXOWpGHODWkFKHGHO¶pFULYDLQGDQVLes Songes et les Sorts est ainsi une manière détournée, sinon
GH IDLUH O¶pORJH GH VRQ SURSUH WUDYDLO OLWWpUDLUH WRXW DX PRLQV G¶DWWLUHU O¶DWWHQWLRQ GX SXEOLF VXU VHV
mérLWHV HQWDQWTX¶DXWHXU ,O HVW GHIDLWWUqV SDUODQW TXHODTXrWHGHOD UHFRQQDLVVDQFHSUHQQHVRXVOD
SOXPHGHO¶DXWHXUIpPLQLQGHVIRUPHVPpWRQ\PLTXHV Q¶RVDQWSUpWHQGUH à intéresser le lecteur par le

237
Marguerite Yourcenar, Les Songes et les Sorts, op.cit., p.1559.
238
A cet égard, il est très significatif que Marguerite Yourcenar mette en exergue des Songes et les sorts (texte dont la
nature autobiographique est affirmée ouvertement dans la préface du récit) une phrase destinée à rappeler au lecteur le
caractère foncièrement préverbal et non-narratif des rêves ©&¶HVWjSHLQHXQUrYH : cette vision WRXWHG¶XQHSLqFHWRXWH
G¶XQHFRXOHXU, échappe aux conventions nocturnes SDVG¶DIIDEXODWLRQSDVGHFKDQJHPHQWVjYXHSDVGHSHUVRQQDJHVSDV
de péripéties, aucun des trucs de coulisses du songe. » (Cf. Ibid., p.1559). Mise en relief au tout début du récit, cette
FDUDFWpULVWLTXHGHO¶DFWLYLWpRQLULTXHGpUpDOLVHO¶H[SpULHQFHGHODUrYHXVH/DQDUUDWULFHSDUYLHQWDLQVLjSUpYHQLUSDUDYDQFH
toute possibilité de voir dans ses écrits des avant-WH[WHVDXWRELRJUDSKLTXHVUpHOV4XLSOXVHVWHOOHPHWO¶DFFHQWVXUO¶DUWLILFH
HWODOLWWpUDULWpGHO¶XQLYHUVRQLULTXH restitué dans Les Songes et les Sorts. De toute évidence, ce travail de démiurge doit
démontrer le talent de la femme-écrivain, lui assurant une place parmi les hommes de lettres.
6RXVFHUDSSRUWLOQ¶HVWSDVVDQVLQWpUrWGHUHPDUTXHUTXHGDQVFeux, où le « je ªQDUUDWLIQ¶HVWSDVGLUHFWHPHQWOLpDX© je »
autobiographique de la femme-écrivain, la conception du rêve est diamétralement opposée : la description des songes y est
MXVWLILpHSDUOHXUSUR[LPLWpDX[VHFUHWVGHODYLHpYHLOOpHF¶HVWPrPHODSURSUiété caractéristique du rêve : « On se souvient
GHVHVUrYHVRQQHVHVRXYLHQWSDVGHVHVVRPPHLOV'HX[IRLVVHXOHPHQWM¶DLSpQpWUpGDQVFHVIRQGVWUDYHUVpVGHFRXUDQWV
où nos songes ne sont que les épaves de réalités submergées. » (Cf. Marguerite Yourcenar, Feux, op.cit., p. 42). Le récit de
rêve qui suit prend place dans ce cadre narratif qui affirme la véracité des choses racontées, établissant ainsi un pacte de
confiance entre la narratrice et ses lecteurs.
105
VHXOFRQWHQX DXWRELRJUDSKLTXH GHVRQ°XYUHODIHPPH-pFULYDLQWHQWHG¶DUUDFKHUVDFRQYLFWLRQHQOXL
GpPRQWUDQWTX¶LOHVWSRVVLEOHGHWUDQVILJXUHUFRPSOqWHPHQWFHPDWpULDX

¾ /¶DXWRELRJUDSKLTXHFRPPHODVRXUFHSXOVLRQQHOOHJpQpUDWULFHGHVILJXUHVHWGHV
images artistiques
Dans les textes des écrivains-femmes, O¶DXWRELRJUDSKLTXH peut également se laisser entrevoir par
O¶LQWHUPpGLDLUHGHILJXUHVHWG¶LPDJHV-écrans qui ne correspondent pas directement au vécu personnel de
O¶DXWHXU PDLV pYRTXHQW GHV H[SpULHQFHV DQDORJXHV : leur description vient occuper le centre vide de ces
autobiographies détournées. Cette manière de circonscrire une expérience humaine qui resterait autrement
indicible est décrite et brillamment théorisée par Thomas Stearns Eliot, à travers la notion de « corrélat
objectif » (objective correlative) TX¶LODYDQFHGDQVO¶HVVDL « Hamlet et ses problèmes » de 1919 :
7KHRQO\ZD\RIH[SUHVVLQJHPRWLRQLQWKHIRUPRIDUWLVE\ILQGLQJDQ³REMHFWLYHFRUUHODWLYH´
in other words, a set of objects, a situation, a chain of events which shall be the formula of that
particular emotion; such that when the external facts, which must terminate in sensory
experience, are given, the emotion is immediately evoked. 239
Empruntant à la méthode suggérée par le maître à penser du modernisme, Marguerite Yourcenar
abordera dans Feux O¶KLVWRLUHGHVRQamour fougueux envers André Fraigneau, écrivain et intellectuel
homosexuel qui était son éditeur chez Grasset. Ce livre délibérément incomplet et fragmenté fait
alterner des passages relevant de deux types de narration différents  FH VRQW G¶XQH SDUW GH FRXUWV
poèmes en prose, non-QDUUDWLIVpFULWVjODSUHPLqUHSHUVRQQHHWGpFULYDQWOHVVHQWLPHQWVG¶XQHIHPPH
DPRXUHXVHHWG¶DXWUHSDUWGHVWH[WHVQDUUDWLIVELHQSOXVYROXPLQHX[ que les séquences poétiques, où la
femme-écrivain faLW GpILOHU OHV FRUUpODWV REMHFWLIV GH VRQ VHQWLPHQW &¶HVW j FH WLWUH que sont
convoquées dans Feux les grandes ILJXUHV GH OD SDVVLRQ DPRXUHXVH GDQV O¶KLVWRLUH de la culture
occidentale.240 Les drames de leurs amours sont relatés à travers des discours au style indirect libre, qui
font entendre les voix des protagonistes : Phèdre, Achille, Patrocle, Antigone, Marie-Madeleine,
Phédon, Clytemnestre et, bien sûr, Sappho. Leurs confessions sont censées créer et instituer par avance
O¶KRUL]RQ de la réception de FeuxTXLHVWVHORQ ODTXDOLILFDWLRQPrPHGHO¶DXWHXUXQOLYUH-aveu. Le

239
7KRPDV6WHDUQV(OLRW³+DPOHWDQG+LV3UREOHPV´dans Thomas Stearns Eliot, The Sacred Wood: Essays on Poetry and
Criticism, London, Methuen, 1972 (première publication 1920), p.100.
240
Parmi les protagonistes de ces récits dans FeuxRQQHFRPSWHTX¶XQHVHXOHTXDVLLQFRQQXH6DSUpVHQFHGHYLHQWG¶DXWDQW
SOXV VDLOODQWH TX¶HOOH HVW pYRTXpH j F{Wp GHV SHUVRQQDJHV LQFRQWRXUQDEOHV GX SDWULPRLQH FODVVLTXH HXURSpHQ KpURV GH OD
P\WKRORJLHJUHFTXHGHVpSRSpHVG¶+RPqUHRXGHO¶(FULWXUH6DLQWHHWF 'HSOXVFHWWHKpURwQHPpFRQQXHGH0DUJXHULWH
Yourcenar est le seul personnage historique parmi les héros légendaires des autres récits de Feux. La double singularité de
FHSHUVRQQDJHDWWHVWHVRQH[WUrPHLPSRUWDQFHGDQVO¶LPDJLQDLUHGHO¶pFULYDLQ&HWWH/pQDGRQWO¶KLVWRLUHYUDLHHVWWLUpHGHV
chroniques antiTXHVFRPPHV¶HPSUHVVHGHQRXVHQLQIRUPHU0DUJXHULWH<RXUFHQDUpWDLWHQHIIHWXQHFRXUWLVDQHJUHFTXH
TXLDSULVSDUWDXFRPSORWG¶+DUPRGLXVHWG¶$ULVWRJRQHQ2UVRQKLVWRLUHFKDQJH YLVLEOHPHQWGHFRORUDWLRQVRXVOD
plume de la femme-écrivain du XXe siècle. Du point de vue de celle-FL HQ HIIHW OD IHPPH UHEHOOH QH SHXW rWUH TX¶XQ
imposteur  OD /pQD GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU GHYLHQW DLQVL XQH SDXYUH IHPPH TXL LJQRUH WRXW GH O¶RUJDQLVDWLRQ GH OD
conspiration et souffre de ne pas être envisagée comme possible complice de la révolte ni, a fortiori, comme sujet de
O¶DFWLRQFRPPXQH6RXPLVHjODWRUWXUH/pQDSUpWHQGDYRLUSDUWLFLSpHWDYRLUDJLOjRHOOHDYDLWpWp a priori exclue de la
SDUWLFLSDWLRQ HW GH O¶DFWLRQ /¶DSSDULWLRQ LQRSLQpH GH FH SHUVRQQDJH DEVROXPHQW PDUJLQDO GH O¶KLVWRLUH DQFLHQQH GDQV OD
JDOHULH GHV PDVTXHV GH O¶DXWHXU-narratrice dans Feux révèle la perception de la condition féminine à une époque où la
SDUWLFLSDWLRQ GHV IHPPHV GDQV OHV SULQFLSDX[ GRPDLQHV GH O¶DFWLYLWp VRFLDOH OD SROLWLTXH OD JHVWLRQ OD VFLHQFH O¶DUW
O¶HQVHLJQHPHQW OHV PpGLDV  VHPEOH HQFRUH UHOHYHU VRLW GH O¶DPXVHPHQW RLVLI VRLW GH O¶LPSRVWXUH HW G¶XQH LQJpUHQFH
dangereuse dans les affaires non féminines.
106
UpFLW GH O¶DPRXU GRXORXUHX[ GH OD IHPPH-écrivain doit ainsi être lu en parallèle de ces histoires
classiques, et le lecteur se voit ainsi invité à y voir une autre de ces passions épiques qui constituent le
fonds de la grande littérature, et qui sont par nature hors de tout contrôle rationnel ou volitif, tout
FRPPHLOVVRQWpWUDQJHUVDX[MXJHPHQWVPRUDX[HWDX[FRQVLGpUDWLRQVGHO¶RSLQLRQSXEOLTXH.
Aussi la fonction de ces personnages-masques dans Feux est-elle, au minimum, double. Selon la
femme-pFULYDLQFHVRQWHX[TXLOXLSHUPHWWHQWG¶H[SULPHUO¶LQGLFLEOH± cet amour en effet paraît si fort,
TX¶LO V¶DSSDUHQWH DX[ FULV GH GRXOHXU DX[ SULqUHV P\VWLTXHV HW quasi religieuses, aux incantations
PDJLTXHVDXGpOLUHVDFUpGHFHX[TXLRQWSHUGXODUDLVRQHWODFDSDFLWpG¶H[SUHVVLRQOLPSLGHTXLHVWOH
signe de celle-ci.241 Sous ce rapport, les personnages-PDVTXHVVHPEOHQWRIIULUjO¶pFULYDLQGHVVXSSRUWV
pour cerner une expérience autobiographiTXH OLPLWH FH TXL HVW LFL G¶DXWDQW SOXV HVVHQWLHO TXH O¶
« aveu ªGHO¶DXWHXUDOLHXGDQVGHVFLUFRQVWDQFHVRVRQPRQGHV¶pFURXOHROHVHQWLPHQWGHO¶LQWpJULWp
GHVRLVHGLVVRXWHWROHVXMHWV¶pYDQRXLW face à la douleur éprouvée : « Fais de moi ce que tu voudras,
même un écran, même le métal bon conducteur. »242 0DLV G¶XQ DXWUH F{Wp FHWWH PDQLqUH G¶DUWLFXOHU
O¶H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH j WUDYHUV OHV ILJXUHV FOHIV GH OD P\WKRORJLH FXOWXUHOOH HXURSpHQQH LPPXQLVH
Yourcenar narratrice contre les lectures biographiques réductrices susceptibles de ne voir dans ce récit
GH OD YLH DPRXUHXVH GH OD IHPPH ULHQ G¶DXWUH TXH OD SUHXYH GH O¶LUUpPpGLDEOH VHQWLPHQWDOLVPH GH OD
« littérature féminine ». La narration autobiographique effectuée ainsi par un détour auprès de ces
personnages classiques, et par le truchement de ceux-ci, devient ainsi pour un auteur féminin de
O¶pSRTXHOHPR\HQGHVHUDFRQWHUVDQVVHYRLULPSXWHUGHVpSDQFKHPHQWVVHQWLPHQWDX[QLOHPDXYDLV
JR€WG¶XQHSURVH© féminine ªTXLQ¶DVSLUHUDLWTX¶DX[FRnfidences et aux confessions amoureuses. Il est
LQWpUHVVDQWGHQRWHUTXH ODFULWLTXHGHO¶pSRTXHVDLVLW SDUIDLWHPHQWOHV HQMHX[GHFHV WUDQVIRUPDWLRQV
sinon de ces métamorphoses littéraires :
2QYRLWGXFRXSOHVUDLVRQVG¶rWUHGHODWUDQVSRVLWLRQP\WKLTXH. Elle sauvegarde une aventure
romanesque de la banalité ; elle fait la preuve de son intensité ; elle la grandit aux mesures des
VHQWLPHQWV pWHUQHOV $X[ IHX[ G¶XQH SDVVLRQ pWUDQJH O¶DQHFGRWLTXH V¶HVW FRQVXPp  LO Q¶HVW
UHVWpTXHO¶HVVHQWLHOGHWRXVWHPps, pareil.243
(QHIIHWSODFpDX[F{WpVGHFHVEHOOHVOpJHQGHVG¶DPRXUOHVHQWLPHQWpSURXYpSDUO¶DXWHXUQRQ
VHXOHPHQWV¶DQREOLWPDLVFKDQJHpJDOHPHQWSOXVSURIRQGpPHQWGHQDWXUHV¶DSSURFKDQWDLQVLGHSOXVHQ
SOXV GH OD ILFWLRQ OLWWpUDLUH /¶KLVWRLUH G¶Dmour réelle obtient ainsi une seconde existence textuelle,
narrative et discursive, qui ne peut plus désormais être abordée autrement que sous son aspect
strictement OLWWpUDLUHF¶HVW-à-GLUHFRPPHXQHQRXYHOOHRFFXUUHQFH RXUpFXUUHQFH GHO¶XQGHFHVVXMHts
éternels de la tradition culturelle européenne : « 3URGXLW G¶XQH FULVH SDVVLRQQHOOH Feux >«@ ne
QpFHVVLWHFRPPHWHODXFXQFRPPHQWDLUHO¶DPRXUWRWDO V¶LPSRVDQW jVDYLFWLPHjODIRLVFRPPHXQH

241
« >«@MHWLHQVjGLUHDXVVLTXHO¶H[SUHVVLRQQLVPHSUHVTXHRXWUpGHFHVSRqPHVFRQWLQXHjPHSDUDvWUHXQHIRUPHG¶DYHX
QDWXUHOHWQpFHVVDLUHXQOpJLWLPHHIIRUWSRXUQHULHQSHUGUHGHODFRPSOH[LWpG¶XQHpPRWLRQRXGHODIHUYHXUGHFHOOH-ci. »
Cf. Marguerite Yourcenar, Feux, op.cit., p.18.
242
Ibid., p.52.
243
Emilie Noulet, « Feux, par Marguerite Yourcenar (Grasset) » dans La Nouvelle revue française, 1er janvier 1937, n°280, p.105.
107
maladie et comme une vocation, étant de tout temps un fait G¶H[SpULHQFH HW XQ GHV WKqPHV OHV SOXV
rebattus de la littérature. »244
$ PHVXUH TXH OH WHPSV SDVVH HW TXH OD FULVH RULJLQHOOH V¶pORLJQH pWUDQJHPHQW OHV HIIRUWV GH
O¶pFULYDLQ SRXU RFFXOWHU OD VRXUFH DXWRELRJUDSKLTXH GH Feux ne font que redoubler. De fait, dans la
QRXYHOOH SUpIDFH TX¶HOOH UpGLJH HQ  0DUJXHULWH <RXUFHQDU SUpVHQWH Feux comme une
expérimentation artistique ayant pour objectif la recherche du langage poétique par excellence. Ainsi,
trente ans après la première publication de O¶°XYUHHOOH Q¶pYRTXHSOXVSDUPLVHVREMHFWLIVSUHPLHUVOD
nécessité de maîtriser une expérience autobiographique déchirante, tout comme elle ne met désormais
SOXV HQ UHOLHI OD VXUGpWHUPLQDWLRQ SV\FKRORJLTXH GH O¶°XYUH GRQW O¶pFULWXUH SRXUWDQW VHPEODLW MDGLV
V¶LPSRVHr à la femme-écrivain comme le seul moyen de nommer et de localiser une douleur qui
ULVTXDLW GH OD PHQHU DX ERUG GH O¶DXWRGHVWUXFWLRQ SXLVTXH F¶HVW j OD WRXWH ILQ GX UpFLW TXH O¶DXWHXU-
narratrice décide de renoncer aux idées suicidaires et de transformer en victoire, très probablement
littéraire, la douleur et le chagrin endurés : « On ne bâtit un bonheur que sur un fondement de
GpVHVSRLU-HFURLVTXHMHYDLVSRXYRLUPHPHWWUHjFRQVWUXLUH>@,OQHV¶DJLWSDVG¶XQVXLFLGH,OQH
V¶DJLWTXHGHbattre un record. »245). Dans la nouvelle présentation de Feux de 1967, la dissolution de
O¶DXWRELRJUDSKLTXH dans le textuel est achevée  VHXOH VXEVLVWH GH FHWWH °XYUH VD WH[WXUH LQFDUQDWLRQ
YHUEDOH GHV SXOVLRQV ODQJDJLqUHV LQFRQVFLHQWHV TXL G¶DSUqV XQH FRQWHPSRUaine plus jeune de
Marguerite Yourcenar,246 FRQVWLWXHQWO¶HVVHQFHGHO¶H[SUHVVLRQSRpWLTXHRXGDQVOHVWHUPHVSURSUHVGH
Marguerite Yourcenar, le courant « qui persiste ou renaît à chaque époque dans toutes les littératures,
en dépit des sages restrictions SXULVWHVRXFODVVLTXHVV¶DFKDUQHSHXW-être chimériquement, à créer un
langage totalement poétique, dont chaque mot chargé du maximum de sens révélerait ses valeurs
cachées comme sous certains éclairages se révèlent les phosphorescences des pierres. »247
Dans la nouvelle édition de Feux, Marguerite Yourcenar est très visiblement préoccupée de
PLQLPLVHU VLQRQGHUpGXLUH O¶LPSRUWDQFHHWODSRUWpHGHV pOpPHQWVDXWRELRJUDSKLTXHVGHVRQ°XYUH
Ce souci porte avant tout sur les références au quotidien contemporaLQGRQWO¶DXWHXUDYDLWSDUVHPpOHV
UpFLWVGHVHVSHUVRQQDJHVDQWLTXHV DLQVLGDQVOHGpFRUP\WKLTXHGHOD*UqFHRXGHO¶(PSLUH Romaine,
on trouve de nombreuses évocations du métro, des grenades et des tanks, des smokings, des bas de soie
HWGHO¶HDXGH&ologne, des casinos et des concierges des immeubles, etc.). Ces éléments hétérogènes,
DSSDUWHQDQW DX YpFX GH O¶DXWHXU SOXW{W TX¶j FHOXL GH VHV KpURV IUDSSDLHQW OH SXEOLF GH O¶pSRTXH
MXVWHPHQWSDUFHTX¶LOVUXLQDLHQWO¶LOOXVLRQGHO¶XQLYHUVILFWLRQQHOHWUDmenaient ainsi immanquablement
O¶HVSULW GX OHFWHXU YHUV OD GLPHQVLRQ IRQFLqUHPHQW DXWRELRJUDSKLTXH GH Feux. Or, dans la préface de
1967, 0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶HIIRUFHG¶{WHUjFHVUpIpUHQFHVjODUpDOLWpFRQWHPSRUDLQHOHXUU{OHLQLWLDO

244
Marguerite Yourcenar, Feux, op.cit., p.11.
245
Ibid., p.148.
246
Voir à ce sujet : Julia Kristeva, /DUpYROXWLRQGXODQJDJHSRpWLTXHO¶DYDnt-garde à la fin du XIXe siècle, Lautréamont et
Mallarmé, Paris, Seuil, 1974.
247
Marguerite Yourcenar, Feux, op.cit., p.18.
108
G¶LQGLFHV GH O¶pFULture de soi, et cherche à en faire tout autre chose, à savoir des jeux littéraires qui
soulignent la complexité de la construction formelle : « /¶LPSRUWDQWHVWG¶HVVD\HUGHPRQWUHUGDQVFHV
MHX[ R OH VHQV G¶XQ PRW HQ HIIHW joue dans sa monture syntaxique), non pas une forme délibérée
G¶DIIpWHULHRXGHSODLVDQWHULHPDLV FRPPHGDQVOHODSVXVIUHXGLHQHWOHVDVVRFLDWLRQVG¶LGpHVGRXEOHVHW
triples du délire et du songe, un réflexe du poète aux prises avec un thème particulièrement riche pour
OXL G¶pPRWLRQs ou de dangers. »248 De toute évidence, la transposition du texte dans le domaine
strictement littéraire est la seule réponse que Marguerite Yourcenar peut donner à la présence de ces
détails autobiographiques trop ostensiblement décalés par rapport aux perVRQQDJHV GH O¶KLVWRLUH
ancienne. Or, tout compte fait, la femme-pFULYDLQ QH SHXW TXH FRQVWDWHU LFL O¶LQVXIILVDQFH GH FHV
MXVWLILFDWLRQVDUWLVWLTXHVTXLQHYLHQQHQWSDVjERXWGXJHVWHDXWRELRJUDSKLTXHLQLWLDOGHO¶°XYUHFHTXL
O¶DPqQH j FRQFOXUH SDU XQ Gemi-aveu  SXLVTX¶LO V¶DYqUH LPSRVVLEOH GH FRQMXUHU RX G¶LQWHUGLUH OHV
OHFWXUHVELRJUDSKLTXHVHOOHIDLWPLQHG¶HQDGPHWWUHODYDOLGLWpSRXUOHXUUHIXVHULPPpGLDWHPHQWWRXWH
importance réelle : « -¶DL beau dire (ce qui pourtant est vrai en principe TX¶XQrecueil de poèmes sur
O¶DPRXU QH QpFHVVLWH SDV GH FRPPHQWDLUHV MH VDLV TXH M¶DL O¶DLU GH UHIXVHU O¶REVWDFOH HQ WUDLWDQW VL
longuement de caractéristiques stylistiques ou thématiques, après tout secondaires, et en passant sous
VLOHQFHO¶H[SpULHQFHSDVVLRQQelle qui inspira ce livre. »249
Le fait que O¶RQQHSXLVVHSDVSDVVHUFRPSOqWHPHQWVRXVVLOHQFHODGLPHQVLRQDXWRELRJUDSKLTXH
GH O¶°XYUH LQFLWH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU j GH QRXYHOOHV YLUHYROWHV FRQFHSWXHOOHV SRXU V¶HQ MXVWLILHU
Ainsi adopte-t-elle rétrospectivement un point de vue platonicien250, selon lequel les différentes
couches constitutives de Feux sont rigoureusement hiérarchisées : les petits poèmes en prose écrits à
OD SUHPLqUH SHUVRQQH VH UpYqOHQW Q¶rWUH TXH GHV SUpOLPLQDLUHV FLUFRQVWDQFLHOV QpFHVVDLUHV pour
SUpVHQWHU DX OHFWHXU FRQWHPSRUDLQ VRXPLV DX[ FRQWUDLQWHV GH O¶pSRTXH DYHF VHV SDVVLRQV HW VHV
modes, un sujet de méditation éternel et une face invariable du beau. De toute évidence, Marguerite
<RXUFHQDU GpWRXUQH LFL j VD FRQYHQDQFH OD YLVLRQ GH O¶Drt platonicienne  G¶DSUqV HOOH O¶pFULWXUH
autobiographique saisit une part de vérité infiniment moins ample que celle qui est contenue dans les
récits mythologiques ± anonymes, impersonnels et atemporels ; de ce constat procède la nécessité
G¶HQYLVDJHU O¶H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH VLPSOHPHQW FRPPH XQ SUHPLHU SDV QpFHVVDLUH PDLV QRQ
VXIILVDQWYHUVO¶DSSUpKHQVLRQGXVHQVGHVSKpQRPqQHVJpQpUDX[TXLLQWpUHVVHQW O¶DXWHXU : « Ce sont
WRXMRXUVOHVP\WKHVGHQRXYHDXOHVJUDQGVDVSHFWVGHO¶rWUHKXPDLQSOXW{WTXH PRL&¶HVWPRLELHQ
V€U PDLV F¶HVW DXVVL XQH YRLH G¶DFFqV YHUV GLIIpUHQWHV JUDQGHV LPDJHV SRVVLEOHV GH O¶KXPDLQ »251
&¶HVWSRXUTXRLO¶H[SpULHQFHHWO¶pFULWXUHDXWRELRJUDSKLTXHVQHVHUYHQWLFLTXHG¶pWDSHVLQWHUPpGLDLUHV
(des « YRLHVG¶DFFqV ») dans la coQQDLVVDQFHGHODQDWXUHKXPDLQHTXLHVWOHYpULWDEOHFHQWUHG¶LQWpUrW
HWO¶REMHFWLI ultime de la femme-écrivain :
248
Ibid., p.20-21.
249
Ibid., p.21.
250
Voir à ce sujet : Platon, Cratyle, Paris, Flammarion, 1998.
251
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.96.
109
-¶DLGLW ©-HªGHWHPSVHQWHPSVGDQV Feux, PDLVF¶HVWSOXW{WFRPPHORUVTX¶RQDFFRUGHVRQ
instrument avant le concert. Je voulais sortir de O¶DQHFGRWHHQIHUPpHGDQVXQFDGUHWUqVpWURLW
et tâcher de montrer ce qui se trouve derrière.252
7RXWHIRLV PDOJUp WRXV OHV HIIRUWV UpWURVSHFWLIV GH O¶pFULYDLQ SRXU DWWpQXHU OD SRUWpH GH
O¶© anecdote » autobiographique dans Feux O¶H[SpULHQFH UHIRXOpH UHVte un élément structurant de
O¶°XYUH /¶RUGUH GH VXFFHVVLRQ GHV UpFLWV j OD WURLVLqPH SHUVRQQH HQ SDUWLFXOLHU ODLVVH FODLUHPHQW
percevoir une telle structuration : il est en effet tout à fait évident que leur enchaînement ne tient en
rien de la juxtaposition arbitraire, mais suit un principe de gradation en crescendo. En effet, la
multiplication des histoires homologues qui modulent le même motif de la puissante passion qui reste
LQDVVRXYLH SHUPHW G¶DPSOLILHU JUDGXHOOHPHQW OD UpVRQDQFH GH FH WKqPH FRPPXQ MXVTX¶DX SRLQW
culminant qui se donne à lire dans le dernier récit, « Sappho ou le suicide ». Or ce dernier épisode
narratif de Feux donne justement lieu au surgissement de plusieurs éléments autobiographiques,
comme si la tension accumulée au cours de la description des « corrélats objectifs ª GH O¶H[SpULHQFH
SHUVRQQHOOHGHO¶DXWHXUpWDLWjSUpVHQWGHYHQXHVLIRUWHTX¶HOOHIDLVDLWVXELWHPHQWVDXWHUOHVEDUUDJHVGH
O¶DXWRFHQVXUHODLVVDQWDSSDUDvWUH au milieu du récit consacré à la poétesse grecque la chronique de la
folie amoureuse vécue par Mme Yourcenar elle-même. La légende de Sappho connaît ainsi une
UppFULWXUHIRQGDPHQWDOHGHVWLQpHjODUHQGUHPLHX[DSWHjFRQWHQLUO¶KLVWRLUHGHO¶DXWHXU6RXVODSOXPH
de Marguerite Yourcenar, la poétesse antique de Mytilène se transforme ainsi en acrobate vagabonde :
sa vie de femme indépendante et solitaire est à la fois dangereuse et suspecte aux yeux des autres,
DOOpJRULH TXL WUDKLW VDQV GRXWH OD SHUFHSWLRQ SDU O¶DXWHXU GH VRQ SURSUH VWDWXW LQFHUWDLQ HQ WDQW
TX¶pFULYDLQHWLQWHOOHFWXHOOHGDQVO¶HQWUH-deux-guerres.253 2QGRLWG¶DLOOHXUVjFHGHUQLHUUpFLW de Feux
un aveu sans précédent : revêtant le masque de la première poétesse européenne (geste en soi très
parlant), Marguerite Yourcenar admet la part de prédéterminaWLRQLQKpUHQWHDXIDLWG¶rWUHQpHIHPPH :
« Seule, elle sait que sa gorge FRQWLHQWXQF°XUWURSSHVDQWHWWURSJURVSRXUORJHUDLOOHXUVTX¶DXIRQG
G¶XQH SRLWULQH pODUJLH SDU GHV VHLQV ».254 Or le genre ne fait pas le destin, et il existe des aléas
susceptiblHV GH FKDPERXOHU GH IRQG HQ FRPEOH O¶DUFKLWHFWXUH FRPSOH[H GHV UHSUpVHQWDWLRQV GHV
prescriptions et des rôles sociaux assignés à la femme LOV¶DJLWQRWDPPHQWGHVDOpDVGXPpWLHU(car on
SHXWGpVLUHUH[HUFHUXQHSURIHVVLRQTXLQ¶HVWSDV UHJDUGpHFRPPHIpminine), et des caprices du désir
(car une femme peut se consumer de désir pour une autre femme). La réunion en elle de ces deux
conditions (une profession et une sexualité toutes deux contraires aux usages, sinon inadmissibles pour
O¶pSRTXH pORLJQHQWGHV autres et de la société la Sappho de Marguerite Yourcenar (ou même pourrait-

252
Ibid., p.97.
253
« Elle est acrobate comme aux temps antiques elle était poétesse, parce que la forme particulière de ses poumons
¶REOLJH jFKRLVLUXQPpWLHUTXLV¶H[HUFHjPL-ciel. Chaque soir, livrée aux bêtes du Cirque qui la dévorent des yeux, elle
WLHQWGDQVXQHVSDFHHQFRPEUpGHSRXOLHVHWGHPkWVVHVHQJDJHPHQWVG¶pWRLOH6RQFRUSVFROOHDXPXUKDFKpPHQXSDUOHV
lettres des affiches lumineuses, fait partie de ce groupe de fantômes en vogue qui planent sur les villes grises. » Cf.
Marguerite Yourcenar, Feux, op.cit., p.134.
254
Ibid., p.134.
110
on dire la Sappho-<RXUFHQDU WDQW OHV GHX[ ILJXUHV VRQW OLpHV  HW O¶DPqQHQW YHUV OD plus profonde
solitude existentielle :
6RQ PpWLHU HVW LQWHUYHQX SRXU O¶REOLJHU FKDTXH VRLU j XQH HVSqFH G¶LVROHPHQW HQ KDXWHXU 
FRXFKpHVXUOHWUpWHDXGHVRQGHVWLQG¶pWRLOHH[SRVpHjGHPLQXHjWRXVOHVYHQWVGXJRXIIUH
HOOHVRXIIUHGXPDQTXHGHGRXFHXUFRPPHG¶XQPDQTXHG¶RUHLOOHUV 255
Sappho, être singulier (une « étoile ») qui ne peut être défini dans les termes simplificateurs et
rigides des deux sexes/genres, rencontre son grand amour, mais sa passion est condamnée à rester non-
partagée. Or Attys, la bien-aimée dH6DSSKRODTXLWWHSRXUXQKRPPHFHTXLG¶HPEOpHUHQGLPSRVVLEOH
toute rivalité et tout espoir pour la protagoniste. Ces péripéties illustrent parfaitement le mécanisme du
renversement, ou remplacement par le contraire, tel que Freud le décrit dans sa présentation des
SULQFLSDX[ RXWLOV SV\FKLTXHV GH GpSODFHPHQW GX VHQV TXH O¶RQ VRXKaite dissimuler. Et de fait, à cette
situation romanesque où une femme interrompt une liaison homosexuelle pour retourner vers les relations
KpWpURVH[XHOOHV FRUUHVSRQG LFL HQ UpDOLWp O¶pWDW GHV FKRVHV R XQ KRPPH UHIXVH OHV UHODWLRQV
hétérosexuelles pour se vouer au partenaire du même sexe : par la grâce du déplacement freudien du sens,
Attys se refusant à Sappho masque mal André Fraigneau rejetant les sentiments que lui voue Marguerite
<RXUFHQDU2UFHVHQWLPHQWG¶DPRXUWUDQVJressif TXLQDvWGDQVOHF°XU GH6DSSKRDYDQWGHV¶LPSRVHUj
HOOH G¶XQH IDoRQ GH SOXV HQ SOXV LPSODFDEOH HVW SHUoX FRPPH GpIL j OD IRLV j OD QDWXUH HW j OD QRUPH
VRFLDOH2QUHOqYHUDLFLOHFDUDFWqUHFUXFLDOGHODSUpGHVWLQDWLRQTXLSDUFHTX¶HOOHQHODLVVHDXFXQFKRL[
condamne la femme-pFULYDLQ j O¶LQFRPSUpKHQVLRQ DX UHMHW HW j OD GRXORXUHXVH LQGpSHQGDQFH GHV
VROLWDLUHVHQPrPHWHPSVTX¶HOOHODUHYrWGHODGLJQLWpGHVJUDQGHVILJXUHVGHVWUDJpGLes antiques :
Le Destin est gai. Celui qui prête à la Fatalité on ne sait quel beau masque tragique ne connaît
G¶HOOH TXH VHV GpJXLVHPHQWV GH WKpkWUH >«@ /HV SHUVRQQDJHV GHV 7UDJLTXHV VXUVDXWHQW
GpUDQJpVEUXWDOHPHQWSDUOHJURVULUHGXWRQQHUUH$YDQWG¶rWUHDYHXJOH¯GLSHQ¶DIDLWWRXWHVD
vie que jouer à colin-maillard avec le Sort.256
InXWLOHGHV¶DWWDUGHUVXUOHQLHW]VFKpLVPHIODJUDQWGHFHWWHSRVWXUHpOLWLVWHTXLYHXWTXHO¶RQDFFHSWH
la souffrance avec un sourire hardi. En effet, la passion de la femme-écrivain tient ainsi du prométhéen
ou du luciférien, elle porte en elle quelque chosHGHVXUKXPDLQ TXL UHOqYHGHO¶LQVXUUHFWLRQFRQWUHOD
tyrannie des lois « naturelles » proclamées divines et sacrées. Ainsi son obstination à vivre cette passion
torturante semble-t-HOOH WUDGXLUH XQH YRORQWp HW WRXWH YRORQWp G¶pPDQFLSDWLRQ HW GH SXLVVDQFe est
nécessairement sacrilège257  GH SOLHU j VHV Y°X[ OD QDWXUH HW GH triompher du conditionnement social
TXH G¶DXFXQV FURLHQW rWUH XQH UpDOLWp REMHFWLYH &¶HVW SRXUTXRL OHV HQMHXx de cet amour illégitime
dépassent largement la sphère de la vie sentimentale. Dans Feux, cette passion contre-naturelle (ou
plutôt contre-FXOWXUHOOH  HVW XQ VLJQH PpWRQ\PLTXH G¶pOHFWLRQ OD IUDSSH GX GHVWLQ VXU OH IURQW G¶XQH
personne (une femme ?) hors du commun. Chargé de toutes ces connotations, le choix amoureux
devient ainsi un élément clef de la construction identitaire de la Sappho de Marguerite Yourcenar,

255
Ibid., p.135.
256
Ibid., p.41.
257
« 3RXUTX¶XQHDVVRPSWLRQVRLWSRVVLEOHLOIDXWXQ'LHX7XDVMXVWHDVVH]GHEHDXWpG¶DYHXJOHPHQWHWG¶H[LJHQFHVSRXU
figurer un Tout-3XLVVDQW-¶DLIDLWGHWoi faute de mieux la clef de voûte de mon univers. » Cf. Ibid., p.116.
111
ILJXUHSDUH[FHOOHQFHGHODIHPPHGHOHWWUHVHQTXrWHG¶XQHUHFRQQDLVVDQFHGHVDSURSUHVLQJXODULWpHWGH
la singularité de son parcours.
A la poursuite de cet impossible DPRXU HWHQVXLYDQWG¶DLOOHXUVOHVWUDFHVGHODQDUUDWULFHHOOH-même
dans son voyage au Moyen-2ULHQWHQ 6DSSKRHQWDPHXQHHUUDQFHKDQWpHSDUOHIDQW{PHG¶$WW\V
$  ,VWDQEXO QRWRQV XQH IRLV HQFRUH FRPELHQ O¶DQDFKURQLVPH HVW SDUODQW  HOOH UHQFRQWUH Phaon,
homosexuel et travesti, dont elle fera un temps son compagnon, voué à combler le vide en se substituant à
O¶DEVHQWH &H SHUVRQQDJH GX OLYUH GLVVLPXOH j SHLQH OD ILJXUH G¶$QGUp (PELULFRV SRqWH VXUUpDOLVWH
UHQFRQWUpjO¶pWpTXLDFFRPSDJQH0DUJXerite Yourcenar dans sa croisière à Istanbul, où elle fuit les
souvenirs de son amour envers un autre André, André Fraigneau. Du reste, Phaon mérite à peine le nom
de personnage romanesque, tant son image dans Feux est strictement fidèle au prototype (de ses origines
grecques et son éducation européenne cosmopolite à son engagement politique et à ses affaires
FRPPHUFLDOHVVXVSHFWHVGHVHVSUREOqPHVDYHFODORLjVDOLEHUWpWUqVLQKDELWXHOOHSRXUO¶pSRTXHVXUOH
plan de la morale sexuelle, le portrait détaiOOpG¶$QGUp(PELULFRV HVWSDUIDLWHPHQW H[DFW 'HPrPHOH
UHVWH GH O¶KLVWRLUH GH 6DSSKR reflète-t-elle les événements biographiques du séjour yourcenarien dans
O¶DQFLHQQHFDSLWDOHWXUTXH O¶DUULYpHHQEDWHDXGHFURLVLqUHODYLHPRQGDLQHGDQVOHVK{WHOVFabarets et
casinos du Levant, les promenades avec André travesti le long du Bosphore, la rupture rapide de leurs
UHODWLRQV SXLVTX¶LO QH SRXYDLW UHPSODFHU O¶DXWUH OH WHPSV GX GpVHVSRLU HW HQILQ OH UHWRXU j VRL GH
O¶pFULYDLQDFFHSWDQWVRQLQpYLWDEOHVROLWXGH\DFTXLHVoDQWPrPHHWHPEUDVVDQWOHPpWLHUG¶DUWLVWHGHYHQX
désormais son seul et ultime refuge). Fable de la tentation par un amour « humain » et du pénible retour à
ODUpDOLWpGHVRQVRUWG¶XQHIHPPHH[FHSWLRQQHOOHO¶KLVWRLUHGH6DSSKRTXLFO{WOe psychodrame de Feux
représente ainsi une autre autobiographie détournée de Marguerite Yourcenar, qui relate cette fois non
pas son origine familiale, mais la naissance du sujet affranchi, affirmé dans ses SURSUHVFKRL[G¶LWLQpUDLUH
personnel comme professionnel F¶HVWjODIRLVXQH°XYUH-ELODQHWXQH°XYUH-programme. De fait, peu
après la rédaction de Feux, Marguerite Yourcenar abandonnera sa vie errante, fondera un ménage avec
Grace Frick, émigrera aux Etats-8QLVRHOOHV¶LQVWDOOHUDGpILQLWLYHPHQWVXU O¶vOHGHV0RQWV'pVHUWVHWVH
UHPHWWUD j pFULUH PrPH VL GpVRUPDLV VRQ °XYUH OLWWpUDLUH V¶DUWLFXOHUD DXWRXU GHV URPDQV KLVWRULTXHV
UpGLJpVjODPDQLqUHjODIRLVpSLTXHHWREMHFWLYHGHVFKURQLTXHVHWHQVHFRXODQWGDQVO¶H[SUHVVLRQHWOH
style maîtrisé des grands écrivains classiques.

Ce panorama des écrits de jeunesse de Marguerite Yourcenar HVWpFODLUDQWWRXWG¶DERUGHQFHTX¶LO


SHUPHW GH GpFRXYULU GHUULqUH O¶LPDJH GH O¶pFULYDLQ FpOqEUH SRXU Va critique du « culte du moi », de
O¶REVHVVLRQGHVDSURSUH personnalité et des détails du vécu personnel258, une autre Marguerite Yourcenar
± un écrivain-ffemme dont le parcours professionnel est révélateur des contraintes du champ littéraire de

258
« 8QHGHVHUUHXUVLUUpSDUDEOHVGHO¶2FFLGHQW>@FRQVLVWHjQ¶LPDJLQHUGHWUDYDLOGHSHUIHFWLRQQHPHQWRXGHOLEpUDWLRQ
LQWpULHXUVTX¶HQIDYHXUGXGpYHORSSHPHQWGHO¶LQGLYLGXRXGH ODSHUVRQQHHWQRQGHO¶HIIDFHPHQWGHFHVGHX[QRWLRQVDX
SURILW GH FHOOH GH O¶rWUH RX GH FH TXL YD SOXV ORLQ TXH O¶rWUHª &I 0DUJXHULWH <RXUFHQDU Le Temps, ce grand sculpteur,
op.cit., p.200.
112
VRQWHPSV/DGpYDOXDWLRQGHO¶pFULWXUHSHUVRQQHOOHTXHO¶RQDVVRFLHpWURLWHPHQWDXPDQTXHG¶RXYHUWXUH
G¶HVSULW FKH] OHV DXWHXUV IpPLQLQV O¶DPqQH j DEDQGRQQHU OH SURMHW LQLWLDO GH OD JUDQGH IUHVTXH GH VRQ
histoire familiale, projet qui, après maints détours par la fiction plus ou moins autobiographique, aboutira
finalement à la trilogie du Labyrinthe du monde. Or, en PrPHWHPSV TX¶LOVUpYqOHQW DLQVLODIRUFH GHV
choses, les premiers textes de la femme-écrivain laissent aussi voir la puissance de son désir
DXWRELRJUDSKLTXH RXSRXUOHIRUPXOHUDXWUHPHQWO¶LPSRUWDQFHGHVHQMHX[TXHO¶pFULWXUHGHVRLUHYrWDLW
pour un auteur-IHPPH VXMHW HQFRUH HQ JHVWDWLRQ  &¶HVW DLQVL TXH WRXWHV OHV °XYUHV GH MHXQHVVH GH
0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶pYHUWXHQWjGpJXLVHUVRQH[SpULHQFHDXWRELRJUDSKLTXHOr, soumis à des coupes
VpYqUHV GXHV j O¶DXWRFHQVXUH GH O¶pFULYDLQ TXL YHXW pYLWHU O¶pWLTXHWWH LQIDPDQWH GH OD © littérature
féminine ªOHVpOpPHQWVGXYpFXSHUVRQQHOVRQWVRLJQHXVHPHQWVFUXWpVHWWULpVDYDQWG¶DSSDUDvWUHGDQVOHV
textes littéraires. Les événements qui parviennent à franchir ces dispositifs de filtrage concernent souvent
O¶KLVWRLUHSDUHQWDOHjODTXHOOHLOHVWSOXVDLVpGHGRQQHUODIRUPHG¶XQURPDQjODWURLVLqPHSHUVRQQH'X
YpFXSHUVRQQHODXVHQVVWULFWO¶pFULYDLQUHWLHQWGHSUpIpUHQFHVRLWOHVpYpQHPHQWVGHODYLHSROLWLTXHRX
soFLDOHSDUWDJpVG¶XQHFHUWDLQHPDQLqUHDYHFO¶HQVHPEOHGHVHVFRQFLWR\HQVVRLWOHVVRXYHQLUVGHVDYLH
UrYpHTXLUHOqYHQWG¶XQVRFOHFRPPXQjQRPEUHGHUrYHXUVRXHQFRUHOHFRPSWHUHQGXG¶XQpWDWDIIHFWLI
illustré par ses « corrélats objectifs ªF¶HVW-à-dire les récits de la même expérience passionnelle tirés de la
culture générale ou recueillis dans les pages des mythes et des livres anciens. La transformation du
VLQJXOLHU j O¶XQLYHUVHO TXH OH OHFWHXU HVW LQYLWp à apprécier au fil des pages de ces autobiographies
GpWRXUQpHVGRLYHQWVHUYLUGHPHLOOHXUHSUHXYHGXJpQLHFUpDWHXUGHO¶pFULYDLQ -femme).

113
Chapitre 3 :

Les enjeux des détours romanesques :


les autobiographies détournées de Simone de Beauvoir

Les premiers romans de Simone de Beauvoir témoignent nettement de la vigueur de son désir
autobiographique. Un quart de siècle plus tard, dans /D )RUFH GH O¶kJH O¶pFULYDLQ fera le bilan
UpWURVSHFWLIGHVHVSUHPLHUVSDVGDQVO¶pFULWXUHTX¶HOOHDYRXHUDjFHPRPHQWrWUHWRXWHVVDQVH[FHSWLRQ
des tentatiYHV GH PHWWUH HQ URPDQ OH YpFX SHUVRQQHO /¶DXWHXU IDLW DLQVL PHQWLRQ G¶DX PRLQV WURLV
ébauches de romans, jamais achevés, qui transposaient dans un décor imaginaire, presque sans aucun
FKDQJHPHQWODGHVFULSWLRQGHFHUWDLQHVSpULRGHVGHODYLHGHO¶DXWHXU. Chose curieuse (mais peut-être
HQILQGHFRPSWHDWWHQGXHGHODSDUWG¶XQpFULYDLQVLDWWDFKpDXFRQWU{OHGHVRQLPDJH FRPPHGDQVOH
FDVGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUDEVROXPHQWULHQGHFHVGpEXWVOLWWpUDLUHVQ¶DpWpFRQVHUYpMXVTX¶jQRXV
sinon par quelques DOOXVLRQVGDQVO¶°XYUHSRVWpULHXUH7RXWHIRLVOHVWH[WHVGHMHXQHVVHTXLRQWEHOHW
ELHQpWpSXEOLpV VRLWLPPpGLDWHPHQWDSUqVOHXUUpGDFWLRQVRLWELHQGHVDQQpHVSOXVWDUGjO¶RFFDVLRQ
GHO¶pGLWLRQGHV°XYUHVFRPSOqWHV QRXVRIIUHQWGpMjXQYDVWHWHUUDin pour analyser les transformations
(et, bien évidemment, les déformations) de la matière autobiographique dans le processus de sa mise
en forme littéraire par une femme-pFULYDLQ GH O¶HQWUH-deux-guerres. Cela nous amènera à nous
interroger, dans le cadre GX SUpVHQW FKDSLWUH VXU OHV SDUWLFXODULWpV TX¶DIIHFWHQW OD VWUXFWXUH HW GH OD
IRUPH QDUUDWLYH GH FHV WH[WHV LVVXV GH OD WUDQVSRVLWLRQ GH O¶DXWRELRJUDSKLTXH GDQV OH FKDPS GX
OLWWpUDLUHGXILFWLRQQHOHWGXURPDQHVTXH(QQRXVDSSX\DQWVXUO¶H[HPSOHGXSUHPier roman publié de
Simone de Beauvoir, dont nous livrerons une analyse détaillée, nous comptons bien jeter la lumière sur
OHVHQMHX[GHO¶DXWRELRJUDSKLHGpWRXUQpHSRXUOHVIHPPHV-écrivains du milieu du siècle dernier.
Dans le corpus romanesque de Simone GH %HDXYRLU O¶pWDSH GHV DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV
correspond à ses deux romans de jeunesse ± Anne, ou quand prime le spirituel et /¶,QYLWpH. Le premier
de ces ouvrages, rédigé au cours des années 1935-IXWSURSRVpHQVXLWHSDUO¶LQWHUPpGLDLUHGH6DUWre
aux éditions Gallimard et Grasset ; toutes deux en refusèrent la publication, tirant prétexte de
O¶LPSHUIHFWLRQIRUPHOOHGXURPDQ&¶HVWDLQVLTXHFHWH[WHGHMHXQHVVHQ¶DYXODOXPLqUHGXMRXUTX¶HQ
114
ORUVTX¶LODILQDOHPHQWpWpSXEOLpVXUO¶LQLWLDWive et sous la direction des universitaires américaines
*ODXGH)UDQFLVHW)HUQDQGH*RQWLHU&HURPDQUHSUpVHQWHDLQVLXQGRFXPHQWG¶DXWDQWSOXVSUpFLHX[TX¶j
à la différence des autobiographies détournées de Marguerite Yourcenar, le texte a été publié dans son
état originel, sans changements apportés ultérieurement par un auteur en pleine maturité et déjà reconnu.

A. La scène du récit : la scène du crime


Primauté du spirituel, titre LQLWLDO GX URPDQ ORUVTXH O¶DXWHXU V¶DWWqOH j VD FRPSRVLWLRQ GDQV OHV
années 19QHUDFRQWHULHQG¶DXWUHTXHO¶KLVWRLUHGHODIDPHXVH=D]D(OLVDEHWK/DFRLQODPHLOOHXUH
DPLHGH6LPRQHGH%HDXYRLUGHSXLVO¶HQIDQFHMXVTX¶j VDPRUWSUpPDWXUpHjO¶kJHGHYLQJW-deux ans.
La simple comparaison avec la quatrième partie des 0pPRLUHVG¶XQe jeune fille rangée suffit pour voir
que les deux WH[WHVFRQVWLWXHQWELHQjGHPHQXVGpWDLOVSUqVGHX[pODERUDWLRQVGLIIpUHQWHVG¶XQVHXOHW
même sujet. En effet, le canevas des événements autobiographique est facilement reconnaissable dans
Anne, ou quand prime le spirituel. Sa protagoniste, Anne Vignon, nom sous lequel Zaza Lacoin figure
dans ce premier « roman ªGH6LPRQHGH%HDXYRLUHVWO¶HQIDQWG¶XQHIDPLOOHFDWKROLTXHIHUYHQWH/HV
rouages du drame se mettent en marche lorsque la jeune fille est présentée par son amie Chantal
Plattard, professeur de philosophie au lycée provincial de Rougemont, à un jeune intellectuel parisien,
Pascal Drouffe. Chantal machine soigneusement cette rencontre, y voyant le moyen pour son amie de
trouver un substitut plus VDLQjVDTXrWHG¶H[DOWDWLRQUHOLJLHXVHODUJHPHQWHQFRXUDJpHSDUODIDPLOOHGH
ODMHXQHILOOH6XUOHSODQDXWRELRJUDSKLTXH HWF¶HVWDXVVLXQHYHUVLRQTXHO¶RQWURXYHGDQVOHSUHPLHU
YROXPHGHO¶DXWRELRJUDSKLHEHDXYRLULHQQHUpGLJpHYLQJWDQVSOXVWDUG , on devine facilement sous les
traits de Chantal Simone de Beauvoir elle-même, alors étudiante en pleine préparation de son
baccalauréat en philosophie pour accéder à un poste de professeur DXO\FpH'DQV ODYLHUpHOOHF¶HVW
HOOHTXLIXWO¶LQVWLJDWULFHHWOHPDvWUHG¶°XYUHGHODWHQGUHDPLWLpGHVRQDPLH avec Maurice Merleau-
Ponty (Pascal Drouffe dans Primauté du spirituel, Jean Pradelle dans les Mémoires), cherchant à la
soustraire DLQVL j O¶LQIOXHQFH G¶XQH PqUH WURS UHOLJLHXVH HW WURS ELHQ-pensante au goût de Simone de
%HDXYRLU7UqVYLWHOHVGHX[MHXQHVJHQVWRPEHQWDPRXUHX[O¶XQGHO¶DXWUHPDLVOHXUVUHODWLRQVUHVWHQW
secrètes sous prétexte de ne pas perturber le repos de la mère maladive du jeune homme (qui devient sa
V°XUDvQpHGDQV le roman). Sur cHVHQWUHIDLWHV0PH9LJQRQDSSUHQGO¶DPLWLpentre Anne-Zaza et un
MHXQHKRPPHLQFRQQXGHODIDPLOOH3RXUURPSUHFHWWHOLDLVRQLQFRQYHQDQWHHOOHGpFLGHG¶HQYR\HUVD
ILOOHSDVVHUXQVpMRXUG¶XQDQjO¶pWUDQJHU %HUOLQSRXUODYUDLH=D]D/RQGUHVSRXU$QQHdans le roman
GH6LPRQHGH%HDXYRLU 2UODSHUVSHFWLYHGXGpSDUWHW G¶XQHORQJXHVpSDUDWLRQDYHFVRQ ELHQ-aimé
V¶DYqUHODGHUQLqUHpSUHXYHTXHSXLVVHVXSSRUWHUODMHXQHILOOHGHSXLVORQJWHPSVpSXLVpHSDUVHVYDLQHV
tentatives de vaincre les préventions mDWHUQHOOHV FRQWUH VRQ DPL WRXW DXWDQW TXH SDU O¶LQGpFLVLRQ GX
jeune homme qui hésite à demander officiellement sa main auprès de ses parents. Anne-Zaza tombe
PDODGH G¶XQH VRUWH GH ILqYUH QHUYHXVH HW VH SUpVHQWH GDQV FHW pWDW GH WURXEOH FKH] OD PqUHV°XU de
115
Pascal, ce qui trahit enfin pour celle-ci ces relations si longtemps dissimulées. Il est déjà hélas trop tard
SRXUOHPDULDJHFDUODMHXQHILOOHPHXUWDXTXDWULqPHMRXUGHFHWWHDIIHFWLRQDLJH SUREDEOHPHQWG¶XQ
épuisement nerveux que les deux familles préfèrent passer sous silence, faisant figurer une encéphalite
GDQVO¶DFWHGHGpFqVGHODMHXQHILOOH 

B. /¶RUFKHVWUDWLRQ GX SDVVp GDQV OHV DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV :


quelques indications générales de la partition
/¶DERQGDQFH GHV VLPLOLWXGHV HQWUH O¶© °Xvre de fiction ª HW O¶DXWRELRJUDSKLH UHYHQGLTXpH GH OD
femme-pFULYDLQ QH ODLVVH DXFXQ GRXWH VXU OH IDLW TXH O¶LQWULJXH GX URPDQ UHVWLWXH ILGqOHPHQW OHV
événements du vécu auctorial, sans guère en modifier le système des personnages ni les péripéties
principales. Il est donc important de relever la part minimale de fabulation sur le plan factuel du récit. Et
SRXUWDQWO¶LQFRQVFLHQWHVWKpWLTXH259 GHO¶pSRTXHHWQRWDPPHQWODSURVFULSWLRQLPSOLFLWHGHO¶pFULWXUHGH
soi, surtout sous la plume des auteurs-femmes, empêche Simone de Beauvoir de présenter cette histoire
YUDLH FRPPH XQ SXU FRPSWH UHQGX GH OD UpDOLWp YpFXH &KHUFKDQW j pOHYHU j O¶XQLYHUVHO OH GUDPH
SHUVRQQHO O¶pFULYDLQ FKRLVLW GRQF GH WUDQVSRVHU O¶DXWRELRJUDSKLTXH GDQV OH URPDQHVTXH 'LVVLPXOHU OD
natuUHDXWRELRJUDSKLTXHGHVHV°XYUHVOXLSHUPHWGHOHXUGRQQHUXQHSRUWpHSOXVJpQpUDOHVLELHQTXH
SRXU O¶pFULYDLQ-IHPPH FH JHVWH G¶XQLYHUVDOLVDWLRQ DSSDUDvW FRPPH OD SULQFLSDOH MXVWLILFDWLRQ GH VHV
SUpWHQWLRQVDXWLWUHGHO¶pFULYDLQ2UFHVWUDQVIRUPDWLRQs créent une situation paradoxale : sous un certain
DQJOHGHYXHOHVDXWRELRJUDSKLHVUHYHQGLTXpHVpFULWHVjO¶kJHP€USRXUUDLHQWrWUHFRQVLGpUpHVFRPPHOHV
avant-textes des écrits de jeunesse plus soucieux de la réécriture, de la transfiguration artistique de la
matière autobiographique originelle. Ainsi la comparaison entre les autobiographies détournées de la
jeunesse et les autobiographies revendiquées du grand âge peut-HOOH QRXV SHUPHWWUH G¶LGHQWLILHU OHV
principaux axes des modifications que les femmes-écrivains qui débutaient leur carrière en France de
O¶HQWUH-deux-guerres avaient tendance à apporter à leurs textes afin de mieux satisfaire aux exigences du
FKDPS OLWWpUDLUH GH O¶pSRTXH 'DQV OH PrPH WHPSV XQ WHO H[DPHQ FRPSDUDWLI QRXV DLGHUD j PLHX[
comprendre les enjeux (littéraires, conjoncturels, existentiels) de ces détours romanesques pour le
traitement des sujets autobiographiques.
En effet, la confrontation des deux types du traitement du même thème autobiographique nous
permet rapidement de relever leurs différences essentielles :

a) Diégèse versus mimesis


En règle générale, dans les autobiographies détournées, le canevas factuel est présenté par le
biais du récit diégétique, de sorte que toutes les péripéties se déploient directement sous les yeux des
OHFWHXUV$O¶LQYHUVHGDQVOHVDXWRELRJUDSKLHVUHYHQGLTXpHVRQFRQVWDWHSOXW{WXQHSUpGRPLQDQFHGHOD

259
6XUOHFRQFHSWGHO¶© inconscient esthétique » voir : Jacques Rancière, /¶LQFRQVFLHQWHVWKpWLTXH, Paris, Galilée, 2001.
116
mimesis ou des récits diégétiques insérés dans un encadrement mimétique260, en sorte que le lecteur
connaît les personnages, apprend leurs actes et leurs motivations par le biais des réflexions
FRPPHQWDLUHVH[SOLFDWLRQVMXJHPHQWVGHYDOHXU GHO¶DXWRELRJUDSKH : son regard est ainsi orienté et
GpWHUPLQpSDUOHSRLQWGHYXHTXHO¶pFULYDLQDGRSWHSDUUDSSRUWDX[pYpQHPHQWV racontés.
La comparaison plus GpWDLOOpH G¶XQ FHUWDLQ QRPEUH GH SDVVDJHV SDUDOOqOHV des 0pPRLUHV G¶XQH
jeune fille rangée et de Primauté du spirituel nous en fournit plusieurs exemples. En effet, la
divergence fondamentale dans les préférences relatives aux mécanismes narratifs (mimétique ou
GLpJpWLTXH  HVW IODJUDQWH ORUVTXH O¶RQ MX[WDSRVH OHV VFqQHV DQDORJXHV GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH
UHYHQGLTXpH HW GDQV OH URPDQ DXWRELRJUDSKLTXH GpWRXUQp &¶HVW ainsi que, dans les Mémoires, les
complications dans les relations de Zaza-Anne et de Pradelle-Pascal qui précipitent la maladie de la
jeune fille nous sont racontées SDUXQHWLHUFHSHUVRQQHO¶DXWRELRJUDSKHTXLV¶LPSRVHDLQVLFRPPHOH
détenteur exclusif de la vérité sur toute cette histoire vieille de trente ans. De fait, dans la mesure où
O¶DXWHur-QDUUDWULFH HVW O¶XQLTXH VRXUFH G¶LQIRUPDWLRQ j FH VXMHW OHV OHFWHXUV Q¶RQW G¶DXWUH FKRL[ TXH
G¶DGKpUHU j VRQ SRLQW GH YXH HW OD SHUVSHFWLYH narrative devient ainsi inséparable des partis pris
auctoriaux : « Ma prévision se justifiait 3UDGHOOHQ¶pWDLWSDVIDFLOHjDLPHUVXUWRXWSDUXQF°XUDXVVL
violent que celui de Zaza. Avec une sincérité qui ressemblait à du narcissisme, il se plaignait à elle de
PDQTXHU GH SDVVLRQ HW HOOH QH SRXYDLW V¶HPSrFKHU GH FRQFOXUH TX¶LO O¶DLPDLW DYHF PROOHVVH »261 Le
pronom possessif qui ouvre ce passage des Mémoires est révélateur de la stratégie narrative de
O¶DXWRELRJUDSKLH LOV¶DJLWELHQDYDQWWRXWG¶XQHYHUVLRQSHUVRQQHOOHGXSDVVpUDFRQWpHjODSUHPLqUH
personne, et dont la partialité HVWDVVXPpHSDUO¶DXWHXU
Dans Primauté du spirituel, au OLHX G¶rWUH DLQVL DQQRQFpHV SDU OH YHUGLFW DXFWRULDO © 0D
prévision se justifiait « ª OHVIULFWLRQVGDQVOHFRXSOHVRQWVXJJpUpHVjO¶DLGHG¶XQHPLVHHQVFqQH
complexe, presque théâtrale, donnant directement à voir les personnages, leurs paroles, leurs
expressions et leurs gestes :
Le visage de Pascal se rembrunit  OH WRQ SUHVVDQW GH FHW DSSHO O¶pWRQQDLW HW FKH] OXL
O¶pWRQQHPHQWpWDLWWRXMRXUVSURFKHGXEOkPH O¶DFFHQWGHODSDVVLRQOXLVHPEODLWLQGpFHQW/D
SDVVLRQG¶$QQHOHGpFRQFHUWDLWG¶DXWDQWSOXVTX¶HOOHpWDLWUpIOpFKLHHWPHVXUpH
Il soupira : « Peut-rWUH P¶HVW-LO LPSRVVLEOH G¶pSURXYHU FH TXH OHV JHQV DSSHOOHQW DPRXU »,
murmura-t-il LOO¶DYDLWDYRXpj $QQHDYHF KXPLOLWp $QQH HQDYDLWpWpSHLQpH ; comme il était
dLIILFLOH G¶rWUH VLQFqUH ! Elle prétendait admirer ce souci de vérité, mais elle aurait été plus
heureuse si Pascal lui avait dit simplement : « Je vous aime. » Elle était toujours tourmentée.
&RPPHQWOXLIDLUHFRPSUHQGUHTX¶LOO¶DLPDLWEHDXFRXSPLHX[TXHV¶LOO¶H€WDLPpHGDYDQWDJH ?262
Il apparaît donc clairement que le recours à la narration diégétique ne modifie pas en soi la nature
du conflit O¶DPDQWPDQTXHWRXMRXUVGHIHUPHWpHWGHGpWHUPLQDWLRQGDQVO¶H[SUHVVLRQGHVHVVHQWLPHQWV
HWO¶DPDQWHVRXIIUHWoujours de cette incertitude, ignorant si sa passion est réellement partagée. Mais la

260
Sur le mimesis et la diégèse comme modes narratifs principaux voir : Erich Auerbach, Mimesis, la représentation de la
réalité dans la littérature occidentale, Paris, Gallimard, 1968 ; Gérard Genette, Figures. I, Paris, Seuil, 1966 ; Gérard
Genette, Figures. II, Paris, Seuil, 1969.
261
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, Paris, Gallimard, 1976 (édition originale 1958), p.497.
262
Simone de Beauvoir, Anne, ou quand prime le spirituel, Paris, Gallimard, 2006 (édition originale 1979), p.249.
117
manière de présenter cette disposition des forces change, quant à elle, en profondeur : on passe de la
VLPSOH FRQVWDWDWLRQ G¶XQ © état des choses » à la reconstitution en images, en scènes vivaces et en
dialogues des souvenirs du vécu OHUpFLWGHO¶DXWRELRJUDSKLHGpWRXUQpHFKHUFKHGRQFPRLQVjpFODLUHU
FRPPHQWO¶DXWRELRJUDSKHDSXSHUFHYRLUjO¶pSRTXHHWSHUoRLWUpWURVSHFWLYHPHQWWHORXWHOpYpQHPHQWGH
VDYLHTX¶jGRQQHUjYRLUGHIDoRQVHQVLEOHHWSUHVTXHFRQFUqWHFHPrPHpYpQHPHQWWHOTX¶LODHXOLHX
selon ses souvenirs. Ainsi le lecteur est-LO FRQIURQWp QRQ SDV j OD FRQVFLHQFH HQJOREDQWH GH O¶DXWHXU-
narrateur où se trouvent sédimentés strate par strate les souvenirs de chaque événement décrit dans
O¶DXWRELRJUDSKLH PDLV ELHQ j OD PLVH HQ VFqQH GH O¶pYpQHPHQW OXL-même. Dans ce cas de figure, la
« FRQVFLHQFHGHO¶DXWHXU ªFRPPHO¶DEULOODPPHQWGpPRQWUp0LNKDwO%DNKWLQH263, est présente dans son
°XYUHjO¶pWDW© dilué ªHQWDQWTXHJpQLHFUpDWHXUTXLDQLPHO¶HQVHPEOHGXWH[WHPDLVTXLQHV¶LQFDUQH
dans aucun élément précis du récit. Cet auteur « dilué », omniprésent, ne ressent donc nullement le
EHVRLQG¶XQHLQVWDQFHGLVFXUVLYHG¶XQSRUWH-parole par la voix duquel il pourrait faire ouvertement état
GHVHVRSLQLRQVRXGRQQHUVRQDYLV(QO¶DEVHQFHG¶XQHWHOOHPDQLIHVWDWLRQH[SOLFLWHGHO¶DXWHXUOHOHFWHXU
DGRQFO¶LOOXVLRQGHODQHXWUDOLWpHWGHODGLVWDQFHSDUUDSSRUWjODUpDOLWpGpFULWH,OIDXWELHQFRPSUHQGUH
qXH FHWWH SUpVHQFH GH O¶DXWHXU TXL UHVWH ODWHQWH LQWHUPLWWHQWH PDLV HQ PrPH WHPSV XELTXLWDLUH HW
G¶DXWDQWSOXVSXLVVDQWHTX¶HOOHHVWHQDSSDUHQFHHIIDFpHHVWXQHIIHWTXH6LPRQHGH%HDXYRLUUHFKHUFKH
ici délibérément, comme en témoigne « Littérature et métaphysique », son article à caractère de
manifeste, publié dans Les Temps modernes en 1945 :
>«@ WRXWHLGpHWURSFODLUHWRXWHWKqVHWRXWHGRFWULQHTXLWHQWHUDLWGHV¶pODERUHUjWUDYHUVXQH
ILFWLRQHQGpWUXLUDLWDXVVLW{WO¶HIIHWFDUHOOHHQGpQRQFHUDLWO¶DXWHXUHWODIHUDLWGXPrPHFRXS
DSSDUDvWUH FRPPH ILFWLRQ 0DLV FHW DUJXPHQW Q¶HVW JXqUH GpFLVLI  WRXW HVW LFL XQH TXHVWLRQ
G¶DGUHVVH GH WDFW G¶DUW 'H WRXWH PDQLqUH HQ IHLJQDQW GH V¶DEROLU O¶DXWHXU WULFKH LO PHQW 
TX¶LOPHQWHDVVH]ELHQLOGLVsimulera ses théories, ses plans ; il demeurera invisible, le lecteur
se laissera prendre, le tour sera joué.264
Cette volonté de disparaître du champ visuel des lecteurs doit donc être appréhendée à la lumière
GHV UHSUpVHQWDWLRQV FRXUDQWHV G¶XQH © littérature féminine » considérée comme trop souvent
DXWRWKpPDWLTXH HW SUHVTXH IDWDOHPHQW ULYpH j OD VHXOH WUDQVFULSWLRQ GH O¶H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH GH
O¶DXWHXU-IHPPH,OHVWGRQFSDUIDLWHPHQWORJLTXHTXHO¶DPELWLRQGHPDVTXHUODSUpVHQFHGX© moi » de la
femme-écrivain se traduit par un amenuisement certain de la part du discours mimétique (descriptif,
H[SOLFDWLIRXDQDO\WLTXH HQIDYHXUGHODQDUUDWLRQGLpJpWLTXHF¶HVW-à-dire de la mise en scène directe des
SpULSpWLHV'DQVODPHVXUHRODSUpVHQFHGHO¶DXWHXUQ¶est plus directement saisissable et où son point de
YXH GHYLHQW SOXV GLIILFLOH j LGHQWLILHU GDQV O¶HQFKHYrWUHPHQW GHV SHUVSHFWLYHV QDUUDWLYHV GX UpFLW OH
OHFWHXUUHVWHVRXVO¶LPSUHVVLRQG¶XQHSOXVJUDQGHREMHFWLYLWpGHODQDUUDWLRQHWO¶H[SpULHQFHUDFRQWée lui
semble revêtir une dimension ou une portée plus générale. Il est inutile, à ce point de notre analyse, de

263
Mikhaïl Bakhtine, Esthétique et théorie du roman, Paris, Gallimard, 1978.
264
Simone de Beauvoir, « Littérature et métaphysique » dans Simone de Beauvoir, /¶H[LVWHQWLDOLVPH HW OD VDJHVVH GHV
nations, Paris, Gallimard, 2007, p.74.
118
souligner encore à quel point ces deux caractéristiques sont justement les plus recherchées par les
femmes-pFULYDLQVGHO¶pSRTXH
Or, dans le rHJLVWUHGHO¶DXWRELRJUDSKLHF¶HVWWRXW OHFRQWUDLUHTXL HVWYUDL ODGRPLQDWLRQG¶XQH
VHXOHYRL[QDUUDWLYHHQIDLWWRXMRXUVHQWHUPHVEDNKWLQLHQVXQH°XYUHPRQRORJLTXHRWRXWHVOHVDXWUHV
voix (dialogues des personnages, extraits de lettres, citations de livres, annonces de presse, etc.) se
WURXYHQW VXERUGRQQpHV DX GLVFRXUV DXFWRULDO /D VLWXDWLRQ GH FRPPXQLFDWLRQ GH O¶DXWRELRJUDSKH HVW
IRQFLqUHPHQWFHOOHGXVROLORTXHFHTXLSUpVXSSRVHGHVIRUPHVG¶pQRQFLDWLRQOLpHVjXQHSULVHGHSDUROH
exclusive : longues digressions méditatives, commentaires abondants au sujet des expériences vécues,
jugements explicites sur les personnes rencontrées, tentatives discursives de percer leurs motivations et
G¶H[SOLTXHU OHXUV FKRL[ &¶HVW SRXUTXRL GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH OH UpFLW GHV VRXYHQLUV V¶DFFRPSDJQH
VRXYHQW GH FRPPHQWDLUHV LGpRORJLTXHV TXL OXL VHUYHQW GH FRQWH[WH HW G¶HQFDGUHPHQW : ainsi, dans les
MémoiresODVLPSOHPHQWLRQGHODIURLGHXUGHODPqUHGH=D]DjO¶pJDUGGHO¶DXWRELRJUDSKHHQWUDvQH-t-
elle immédiatement une explication développée, et très étoffée, de cette attitude somme toute assez
anodine : « -¶DYDLVPHVXUpO¶KRVWLOLWpGH0PH0DELOOHM¶DYDLVFRPSULVTX¶HQWUHOHVGHX[FDPSVDX[TXHOV
QRXV DSSDUWHQLRQV DXFXQ FRPSURPLV Q¶pWDLW SRVVLEOH : les « bien-pensants ª YRXODLHQW O¶DQpDQWLVVHPHQW
des « intellectuels », et réciproquement. »265 ,OQ¶\DSDUWDQWULHQGHELHQpWRQQDQWjFHTXHODSUpVHQFH
G¶XQH LQVWDQFH QDUUDWLYH XQLTXH IDYRULVH OD SURFODPDWLRQ GHV SDUWLV SULV SHUVRQQHOV GHV LQWHUSUpWDWLRQV
partiales et dHV MXJHPHQWV WHQGDQFLHX[ TXL UHQGHQW OD SUpVHQFH GH O¶DXWRELRJUDSKH GDQV OH WH[WH
SDUWLFXOLqUHPHQW VDLOODQWH LQVpSDUDEOH TX¶HOOH HVW GHV PDQLIHVWDWLRQV GH © soi » idéologiques,
intellectuelles ou affectives. Au lecteur de choisir sa position par rapport à ces commentaires qui peuvent
sembler envahissants TXHO¶RQ\DGKqUHHWTXHO¶RQVHODLVVHJXLGHUSDUOHQDUUDWHXURXTXHO¶RQWURXYH
FHGLVSRVLWLIUHEXWDQWDJDoDQWHWTXHO¶RQDEDQGRQQHODOHFWXUHHQFRXUVGHURXWHODGpFLVLRQHVWSULVHHQ
tous cas HQIRQFWLRQGHO¶LQWpUrWHWRXGHVDIILQLWpVTXHO¶RQpSURXYHYLV-à-vis de cette voix narrative.
Or la femme-écrivain qui débute dans la carrière littéraire ne se sent pas du tout prête (ni même
désireuse) de SDUOHUDLQVLjSOHLQHHWKDXWHYRL[G¶DXWDQWTXHODFULWLTXHVXUWRXWGDQVOHFDVG¶DXWHXUV
IpPLQLQVWD[HYRORQWLHUVG¶H[KLELWLRQQLVPHYXOJDLUHVLQRQLQGpFHQWO¶RPQLSUpVHQFHGHODSHUVRQQDOLWp
GH O¶DXWHXU-narrateur  F¶HVW SRXUTXRL OD MHXQH IHPPH-écrivain est davantage tentée par des modes
G¶H[SUHVVLRQ SOXV GLVFUHWV R O¶DXWHXU VHPEOH V¶HIIDFHU SRXU ODLVVHU WRXWH OD SODFH DX[ SKpQRPqQHV
TX¶LO GpFULW $XVVL OHV DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV OXL DSSDUDLVVHQW-elles comme le meilleur moyen
G¶pYRTXHUO¶H[SpULHQFHSHUVRQQHOOHVDQV DYRLUO¶DLUGHV¶LPSRVHUDux lecteurs (ou plutôt de V¶RIIULU j
euxSXLVTXHF¶HVWDLQVLTXHO¶RQDO¶KDELWXGHGHSDUOHUQRQVDQVTXHOTXHVFRQQRWDWLRQVDXGDFLHXVHV
ORUVTX¶LOV¶DJLWGHV DXWHXUVGHVH[HIpPLQLQ  /D QDUUDWLRQGLpJpWLTXHGHV DXWRELRJUDSKLHVGpWRXUQpHV
présuppose par DLOOHXUV O¶DEVHQFH GH PRQRSROH QDUUDWLI HW GRQF XQH SOXV JUDQGH DXWRQRPLH GHV
personnages : la multiplicité de leurs voix, ainsi que le dialogue et/ou les polémiques constants entre

265
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.400.
119
OHXUV SRLQWV GH YXH UHVSHFWLIV FUpHQW DLQVL XQH G\QDPLTXH LQWHUQH GH O¶°uvre, qui permet de couper
court à toute spéculation relative aux événements décrits. Ainsi retrouve-t-on dans Primauté du
spirituel la même explication que dans les Mémoires GH O¶DQWLSDWKLH GH 0PH 9LJQRQ j O¶pJDUG GH
Chantal ; mais elle est ici intégrée au monologue intérieur de Mme Vignon et tient en une seule phrase
simple : « Il fallait depuis longtemps la [Anne-Zaza] faire rompre avec Chantal, je hais ces
intellectuels. »266 5LHQ GH VXUSUHQDQW GRQF j FH TXH O¶DSSDUHQWH QHXWUDOLWp GH OD IRUPH URPDQHVTXe
semble aux écrivains-IHPPHV VXUWRXWjO¶DXEHGHOHXUFDUULqUHOLWWpUDLUH QHWWHPHQWSUpIpUDEOHjELHQ
GHVpJDUGVjODIUDQFKLVHSDUIRLVRXWUDQFLqUHGHO¶DXWREiographie revendiquée.

b) Fragmentation et incertitude versus cadre narratif unique


La deuxième difficulté que la IRUPHGHO¶DXWRELRJUDSKLHSRVHjO¶DXWHXUWLHQWjFHTX¶LOQHSHXW
SOXVSUpWHQGUHjUHVWLWXHUYpULGLTXHPHQWHWH[DFWHPHQWOHVpYpQHPHQWVYpFXVFDUO¶DXWKHQWLFLWpGHVRQ
FRPSWH UHQGX VHPEOH PLQpH HQ SHUPDQHQFH FRPPH URQJpH GH O¶LQWpULHXr, du simple fait que
O¶H[SpULHQFHUDFRQWpHGRLYHQpFHVVDLUHPHQWSDVVHUSDUODPpGLDWLRQGHODFRQVFLHQFH VXEMHFWLYH HWGH
OD PpPRLUH GpIDLOODQWH  GH O¶DXWRELRJUDSKH 2U OHV FRQWUDGLFWLRQV LQKpUHQWHV j OD IRUPH
autobiographique se donnent à voir de façoQ SDUWLFXOLqUHPHQW WUDQVSDUHQWH GDQV OH FDV G¶XQ pFULYDLQ
comme Simone de Beauvoir  OH UpDOLVPH GH OD QDUUDWLRQ QH SHXW TX¶rWUH GpVDPRUFp SDU OD SUpVHQFH
constante du « je ªDXFWRULDOTXLRUJDQLVHjVDJXLVHO¶HVSDFHHWOHWHPSVGXUpFLWHWWLUHRVWHQVLblement
les ficelles de toute la mise en scène du sujet. Ce trait caractéristique de la forme autobiographique se
PDQLIHVWHjO¶pYLGHQFHGDQVOHVWUqVQRPEUHX[SDVVDJHVVLPLODLUHVjFHOXL-ci :
3UDGHOOHG¶DXWUHSDUWO¶DYDLWDYHUWLHTXHVRQIUqUHYHQDLWGHV¶HPEDUTXHUHWTXHSHQGDQWXQH
VHPDLQHOHVRLQGHFRQVROHUVDPqUHO¶RFFXSHUDLWWRXWHQWLHU&HWWHIRLVHQFRUHHOOHDIIHFWDLWGH
WURXYHUQDWXUHOTX¶LOQ¶KpVLWkWSDVjODVDFULILHU ; PDLVM¶pWDLVFHUWDLQH que de nouveaux doutes
la rongeaient.267
,FLO¶HIIHWGHFRPSWHUHQGXREMHFWLIILGqOHjODUpDOLWpV¶pFURXOHEUXWDOHPHQWDXSUHPLHUPRWGHOD
FODXVH ILQDOH TXL IDLW VXUJLU O¶pFUDQ GH OD FRQVFLHQFH SHUFHSWLYH FRQVWUXLVDQW VD SURSUH YLVLRQ GH FKRVHV
$LQVLGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHHWFHPrPHORUVTXHVRQVtyle semble des plus réalistes, les lecteurs se voient
FRQVWDPPHQW UDSSHOHU TX¶LOV VH WURXYHQW IDFH j OD SHUFHSWLRQ SXUHPHQW VXEMHFWLYH GH O¶DXWRELRJUDSKH j
laquelle ils doivent accorder leur confiance, si du moins ils souhaitent poursuivre leur lecture.
'DQVODPHVXUHROHVXEMHFWLIUHSUpVHQWHODSDUWLQDOLpQDEOHGHO¶DXWRELRJUDSKLHFHOOHTXLQHSHXW
HQ rWUH UHWLUpH pOLPLQpH RX JRPPpH HW R OH FKDPS OLWWpUDLUH GH O¶pSRTXH HQFRXUDJH SOXW{W OH
dépassement du personnel, les sujets autobiographiques, pour être jugés recevables, doivent emprunter la
forme romanesque. Celle-ci, croit-RQHQHIIHWHVWSOXVDSSURSULpHjO¶DQDO\VHGHVSUREOqPHVVRFLDX[HWDX
TXHVWLRQQHPHQWH[LVWHQWLHOHWF¶HVWG¶DLOOHXUVHQFHODPrPHTX¶HOOHVHGLVWLQJXHGHVUpYpODWLRQVLQWLPHs
GHFHX[ HWVXUWRXWGHFHOOHV TXLQHVDYHQWSDUOHUTXHG¶HX[-PrPHV&¶HVWSRXUTXRLODSUpRFFXSDWLRQTXL

266
Simone de Beauvoir, Anne, ou quand prime le spirituel, op.cit., p.204.
267
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.500.
120
KDELWH OD MHXQH 6LPRQH GH %HDXYRLU GH FRQIpUHU j VHV VRXYHQLUV SHUVRQQHOV O¶DSSDUHQFH GH OD FULWLTXH
G¶XQPDOVRFLDOVHOLWGqVOHWLWUHGXURPDQPrimauté du spirituel, HPSUXQWpjXQHVVDLG¶pWKLTXHHWGH
SKLORVRSKLHVRFLDOHGH-DFTXHV0DULWDLQjTXLO¶pFULYDLQSUpWHQGUpSOLTXHUHQIRUPHGHURPDQ'DQVXQ
VHFRQGWHPSVO¶REMHFWLYLWpGRQWVHUpFODPHO¶DXWHXUHVWVRXOLJQpHSDUODPXOWLSOLFDWLRQGHVSRLnts de vue
concernant le problème central suggéré par le titre du roman. Le pluralisme des perspectives ainsi
proposées au lecteur ± le roman est composé de cinq nouvelles, qui constituent autant de versions
différentes des mêmes événements selon le point de vue de chacun des personnages principaux du récit ±
doit apporter à celui-FLODSUHXYHV¶LOHQ GRXWDLW HQFRUHTXHOD IHPPH-auteur tient compte de toute la
FRPSOH[LWp GX SKpQRPqQH H[DPLQp /¶HQWUHSULVH GH OD IHPPH-pFULYDLQ V¶DSSDUHQWH DLQVL j OD FUpDWion
G¶XQH LPDJH FXELVWH268 ou simultanéiste269 GH OD UpDOLWp F¶HVW-à-dire une représentation
SOXULGLPHQVLRQQHOOHGHO¶REMHWTXLYLVHjOHUHVWLWXHUOHSOXVSOHLQHPHQWHWOHSOXVYpULGLTXHPHQWSRVVLEOH
GDQVXQH°XYUHG¶DUWGDQVOHFDVGH Primauté du spirituelO¶pOpYDWLRQGHO¶KLVWRLUHSHUVRQQHOOHjXQH
SRUWpH JpQpUDOH V¶RSqUH SUpFLVpPHQW j O¶DLGH GH OD GpPXOWLSOLFDWLRQ GHV SRLQWV GH YXH VXU XQ XQLTXH
pYpQHPHQW$LQVLFKDTXHSHUVSHFWLYHSHUVRQQHOOHSUpVHQWpHGDQVOHURPDQV¶\YRLW-elle immédiatement
mise en aE\PH&¶HVWDXUHJDUGGHFHWREMHFWLIGHUHODWLYLVDWLRQGHODQDUUDWLRQTXH6LPRQHGH%HDXYRLU
applique systématiquement à la chair autobiographique du récit les procédés narratifs suivants :

¾ /¶DFFXPXODWLRQGHVYHUEHVGHSDUROHGHSHUFHSWLRQHWGHSHQVpH
2QFRQVWDWHWRXWG¶DERUGODVXUDERQGDQFHGHO¶HPSORLGHVYHUEHVTXLGpQRWHQWO¶DFWLYLWpPHQWDOH
RXYHUEDOHGXVXMHWHWVHUYHQWjLQWURGXLUHOHGLVFRXUVUDSSRUWp$LQVLV¶HQFKDvQHQWOHVXQHVDX[DXWUHV
les phrases qui présentent les points de vue subjectifs, voire biaisés, des personnages. Considérons à
WLWUHG¶H[HPSOHOHSDVVDJHVXLYDQWGHPrimauté du spirituel :
Depuis longtemps, $QQH V¶pWRQQDLW TXH OD YRLH GX VDOXW I€W VHPpH SRXU HOOH G¶DLUV GH MD]]
G¶HVVD\DJHVGHWDVVHVGHWKpHOOHDYDLWSHLQHjFroquer ses petits fours avec la même ferveur
TX¶HOOH DSSRUWDLW \ j VHV FRPPXQLRQV  HQ YDLQ SRXU OD UDVVXUHU sa mère lui citait saint
François de Sales ; à présent elle commençait à comprendre combien il se mêlait de prudence
bourgeoise au souci que Mme 9LJQRQSUHQDLWGHVRQkPHTXDQGHOOHVHUDELHQpF°XUpHGH
cette hypocrisie, pensa Chantal, la partie sera presque gagnée.270
/HWH[WHIRQFWLRQQHLFLVXUOHSULQFLSHGHODUpJUHVVLRQjO¶LQILQLRXFRPPHXQHVpULHGHSRXSpHV
russes ;V¶pWRQQHTXH<VHILH jO¶RSLQLRQGH=HWFRPPHQFHjFRPSUHQGUH« ce que pense W ! Les
perspectives partielles de chaque VXMHW FRPPXQLTXHQW HQWUH HOOHV VHKHXUWHQW VHUHIOqWHQWO¶XQHGDQV
O¶DXWUH VH EURXLOOHQW FRwQFLGHQW VH UHQIRUFHQW RX V¶H[FOXHQW PXWXHOOHPHQW MXVTX¶j VH GpWUXLUH O¶XQH
O¶DXWUH 0HWWDQW DLQVL HQ pYLGHQFH OD VXEMHFWLYLWp GX ORFXWHXU j O¶°XYUH GDQV FKDTXH DFWH pQRQFLDWLI
Simone de Beauvoir parvient à relativiser le contenu de tout énoncé  F¶HVW GRUpQDYDQW OH UqJQH GH

268
Voir à ce sujet : Serge Fauchereau, La Révolution cubiste, Paris, Denoël, 1982 ; Mark Roskill, The Interpretation of
Cubism, Philadelphia : ArtAlliance Press, London, Toronto : Associated University Presses, 1985 ; William Rubin, Picasso
et Braque O¶LQYention du cubisme 6XLYLG¶XQHFKURQRORJLHGRFXPHQWDLUHSDU-XGLWK&RXVLQV3DULV)ODPPDULRQ
269
Voir à ce sujet : Jules Romains et les écritures de la simultanéité : Galsworthy, Musil, Döblin, Dos Passos, Valéry, Simon,
Butor,Peeters, Plissart / Textes réunis par Dominique Viart, Villeneuve-G¶$VFT3UHVVHVXQLYHUVLWDLUHVGX6HSWHQWULRQ
270
Simone de Beauvoir, Anne, ou quand prime le spirituel, op.cit., p. 246.
121
O¶LQFHUWLWXGH /¶LPDJH DFKHYpH HW UDVVXUante est délibérément brisée. Toute perspective est en soi
LQFRPSOqWHHWGRQFGRXWHXVHHWFHQ¶HVWTXHSDUXQVDYDQWPRQWDJHGHWRXVOHVSRLQWVGHYXHQDUUDWLIV
nous suggère à travers la structure même du « roman ª O¶pFULYDLQ-IHPPH TXH O¶RQ SHXW HVSpUHU
SDUYHQLUjXQHYLVLRQJOREDOHGXSUREOqPHH[DPLQp$LQVLO¶KLVWRLUH TXLSOXVHVWO¶KLVWRLUHYUDLH !) que
raconte la femme-pFULYDLQQ¶HVW-elle plus une unité « naturelle ªTXLSUpH[LVWHUDLWjO¶pFULWXUHGXWH[WH
OLWWpUDLUHHWTX¶DXPRPHQWIDYRUDEOHO¶DXteur pourrait extraire toute faite des tréfonds de sa mémoire :
ODWUDPHGXUpFLWHVWXQHUHFRQVWUXFWLRQDQDO\WLTXHHQOLHXHWSODFHGHO¶H[SpULHQFH vécue.

¾ Le discours indirect libre au sein de la narration « objective »


'¶DXWUH SDUW GDQV OHV DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV O¶DXWHXU FqGH SOXV YRORQWLHUV OD SDUROH j VHV
personnages, fréquemment en imitant leurs voix intérieures. Une fois de plus, la comparaison entre
Primauté du spirituel et les 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH est révélatrice de partis pris de ces deux
ouvrages beauvoiriens3UHQRQVO¶H[HPSOHGHODVFqQHR3UDGHOOH-Pascal exprime son admiration pour
Zaza-Anne. Dans les Mémoires, on notera tout de suite le regard extérieur, assuré et intègre, que
O¶DXWRELRJUDSKHSURPqQHVXUFHVGHX[SHUVRQQDJes de son passé :
Ce même jour, comme nous sortions, vers minuit, du cinéma des Agriculteurs, Pradelle me dit
en quelle estime il tenait mon amie  HOOH QH SDUODLW MDPDLV TXH GH FH TX¶HOOH VDYDLW
SDUIDLWHPHQW GH FH TX¶HOOH UHVVHQWDLW VLQFqUHPHQW HW F¶HVt pourquoi elle se taisait souvent :
mais chacun de ses mots pesait lourd. Il admirait aussi que dans les circonstances difficiles où
elle se trouvait elle se montrât si égale à elle-même.271
Dans ce passage, après une sorte de brève didascalie au tout début pour signaler le temps et le
OLHX GH O¶DFWLRQ OH SRLQW IRFDO VH SUpFLVH UDSLGHPHQW : les pronoms possessifs (« mon amie ») et
O¶HQFDGUHPHQW GX GLVFRXUV UDSSRUWp (« Pradelle me dit ») pointent nettement vers le foyer, le centre
narratif du récit. La réalité est ainsi fixée dans les formes définies SDUODVHXOHLQVWDQFHG¶DXWRULWpOD
FRQVFLHQFHGHO¶DXWHXU-narrateur-protagoniste. Les voix (des) autres ne se laissent plus entendre sans
PpGLDWLRQGHO¶DXWHXUVDXITXHOTXHVFRXUWHVFLWDWLRQV H[WUDits de lettres ou de carnets de notes, etc.),
WHOOHVGHVERXWHLOOHVjODPHUYHQXHVWRXWGURLWGHVWHPSVSDVVpV7RXWFHODQ¶HVWTXHELHQORJLTXH : dans
OHV DXWRELRJUDSKLHV TXH O¶RQ pFULW G¶RUGLQDLUH GHV DQQpHV RX PrPH GHV GpFHQQLHV DSUqV OHV
événements racontés, O¶DXWHXU FKHUFKH VXUWRXW j VDXYHU GH O¶RXEOL OHV VRXYHQLUV SHUVRQQHOV HW j
FRQVROLGHU O¶LQWpJULWp GH VD SURSUH LGHQWLWp HQ HQ IDLVDQW OH IR\HU OH OLHX GH UHQFRQWUH GH WRXWHV VHV
expériences, remémorées et retranscrites dans leur pleine diversité.
$ O¶LQYHUVH GDQV OHV DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV TXL GDWHQW GH OD MHXQHVVH GH O¶pFULYDLQ OHV
PrPHVpYpQHPHQWVVRQWSUpVHQWpVGHO¶LQWpULHXUGXSRLQWGHYXHGHFKDFXQGHVDFWHXUVGHO¶LQWULJXH$
O¶DLGH GX GLVFRXUV LQGLUHFW OLEUH O¶DXWHXU FKHUFKH j UHVWLWXHU la perception de chacun de ses
personnages. En revenant à notre exemple de la manière dont nous est communiqué le jugement de
Pradelle-Pascal au sujet de Zaza-AnneQRXVSRXYRQVFRQVWDWHUTX¶LOHVWFHWWHIRLVOLYUpGLUHFWHPHQWSDU
la voix intérieure du personnage :

271
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.462.
122
Il y avait une sorte de ferveur dans sa voix, et Pascal la regarda avec complaisance ; il avait
ELHQSODFpVRQDPRXU$QQHQ¶pWDLWQLpJRwVWHQLIDLEOHDSUqVXQFRXUWPRPHQWGHGpVDUURLHOOH
avait fini par comprendre.272
/RUVTXH O¶RQ FKDQJH DLQVi de sujet énonciateur, on modifie du même coup la perspective
narrative : par le biais du discours indirect libre, la narration se glisse « j O¶LQWpULHXU », dans le for
intérieur du personnage dont il est question. La « réalité » est ainsi constituée par O¶LQWHUVHFWLRQ GH
plusieurs perceptions individuelles du réel, qui se croisent, communiquent, dialoguent et/ou
V¶DIIURQWHQW,OHQUpVXOWHO¶LPDJHG¶XQXQLYHUVIUDJPHQWpGRQWOHVGLYHUVHVSDUWLHVQHVRQWUDVVHPEOpHV
TX¶jUDLVRQ GXWUDYDLOGHODIHPPH-écrivain. En partant des points de vue partiels et « naïfs » de ses
personnages, celle-ci parvient en effet à composer un panorama représentatif de toute la société
française, où régnait en effet alors sans guère de contestation la doxa de la primauté du spirituel. La
JpQpUDOLVDWLRQ GH O¶H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH HW OH GpSDVVHPHQW GX © moi » autobiographique dont la
femme-écrivain fait ainsi preuve doivent lui garantir la reconnaissance des qualités littéraires et
LQWHOOHFWXHOOHVGHVRQ°XYUH

¾ La démultiplication des narrateurs


Dans Primauté du spirituelODIUDJPHQWDWLRQGHO¶LPDJHVXSSRVpHFRQWLQXHHWFRKpUHQWHGXSDVVp
est délibérée et démonstrativement appuyée : Simone de Beauvoir y abandonne en effet la forme du
roman traditionnel avec son narrateur principal TX¶LOVRLWLQWUDGLpJpWLTXHRXH[WUDGLpJpWLTXH HWGLYLVH
son texte en cinq récits parallèles ayant pour titres les noms des héroïnes (« Marcelle », « Chantal »,
« Lisa », « Anne », « Marguerite ») qui se font narratrices dans « leur » partie du roman. Chacun de
ces cinq personnages principaux est en effet OHSRUWUDLWVRLWGHO¶XQHGHVDPLHVGHMHXQHVVHGH6LPRQH
GH%HDXYRLUVRLWGHO¶DXWHXUHOOH-même.273 2UOHIRQGHWO¶DUULqUH-SODQDXWRELRJUDSKLTXHVGHO¶°XYUHQH
VHURQW GpYRLOpV TX¶DX GpEXW GHV DQQpHV 960 par une Simone de Beauvoir désormais au faîte de sa
gloire, écrivain consacré et intellectuelle de renom : « -HP¶LQWHUGLVGHIDEULTXHUGXPHUYHLOOHX[RXGX
romanesque de pacotille ; je renonçai à échafauder des intrigues auxquelles je ne croyais pas, à peindre
des PLOLHX[GRQWM¶LJQRUDLVWRXWMHPHOLPLWHUDLVDX[FKRVHVDX[JHQVTXHMHFRQQDLVVDLVM¶HVVDLHUDLV
de rendre sensible XQHYpULWpTXHM¶DYDLVSHUVRQQHOOHPHQWpSURXYpH ».274
Nonobstant FHWWH UpVROXWLRQ VHFUqWH HW PXHWWH G¶pYRTXHU XQLTXHPHQW des personnes connues et
GHV H[SpULHQFHV YpFXHV SHUVRQQHOOHPHQW OD VHXOH LGpH G¶DYRXHU RXYHUWHPHQW OH FDUDFWqUH
autobiographique du texte demeure inconcevable pour la jeune (femme-)écrivain, qui doit encore

272
Simone de Beauvoir, Anne, ou quand prime le spirituel, op.cit., p.263.
273
Vingt-trois ans plus tard, dans /D )RUFH GH O¶kJH, Simone de Beauvoir révélera les identités des personnes de son
HQWRXUDJHTX¶HOOHDGpSHLQWHVVRXVOHVWUDLWVGHVSHUVRQQDJHVGHVRQSUHPLHUURman : Lisa, amie de longue date de Simone
GH%HDXYRLUV¶HVWWURXYpHDLQVLSHLQWHHQ0DUFHOOH'URXIIH ODV°XUGXGRFWHXU$TXHO¶pFULYDLQDYDLWFRQQXHj0DUVHLOOH
est devenue Renée, une élève rebelle de Chantal dans la deuxième nouvelle du roman ; Chantal Plattard elle-même,
O¶KpURwQHWLWXODLUHGHODGHX[LqPHSDUWLHGH Primauté du spirituel, fixait, selon Simone de Beauvoir, les traits de Simone
Labourdin, sa collègue marseillaise et sa confidente du moment OHSHUVRQQDJHG¶$QQHGDQVOHTXDWULqPHYROHWGHO¶°XYUH
pWDLW pYLGHPPHQW OD SUHPLqUH HVTXLVVH GX SRUWUDLW G¶(OLVDEHWK /DFRLQ RX =D]D GHV Mémoires, tandis que celui de
Marguerite devait correspondre à la Simone de Beauvoir adolescente.
274
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, Paris, Gallimard, 2007 (SRXUODSUHPLqUHpGLWLRQGHO¶°XYUH S
123
défendre âprement ses chances de pénétrer dans lH FKDPS OLWWpUDLUH )X\DQW GH FH IDLW O¶RPEUH
GLIIDPDQWH GH O¶pFULWXUH DXWRELRJUDSKLTXH 6LPRQH GH %HDXYRLU cherche à objectiver les souvenirs
SHUVRQQHOVHQUHVWUXFWXUDQWODQDUUDWLRQ&¶HVWDLQVLTXHFKDTXHSDUWLHGHVRQWH[WHGHYLHQWODUHVWLWXWLRQ
G¶XQpoint de vue particulier sur la réalité commune à toutes les héroïnes du récit ± FHOOHGHO¶pGXFDWLRQ
des jeunes filles et de leur entrée dans le monde des adultes qui se font sous le signe des discours alors
prégnants et dominants sur la primauté du spirituel  F¶HVW WRXWH XQH DWPRVSKqUH SDUWLFXOLqUH XQH
H[SpULHQFHFRPPXQHjQRPEUHGHMHXQHVIHPPHVGHO¶pSRTXHTXLHVWDLQVLPLVHHQOXPLqUHSDUSHWLWHV
WRXFKHV TXL SHUPHWWHQW GH VRXOLJQHU j OD IRLV OH YpFX FRPPXQ HW OD GLYHUVLWp GHV SHUFHSWLRQV '¶XQH
part, cette VHJPHQWDWLRQGHODQDUUDWLRQFUpHXQHSRO\SKRQLHjO¶LQWpULHXUGXWH[WHEHDXYRLULHQFHTXL
permet de PHWWUH HQ YDOHXU OD FRPSOH[LWp GH VD UHSUpVHQWDWLRQ G¶XQ PLOLHX VRFLDO HW OD ILQHVVH GH VD
FRQFHSWXDOLVDWLRQG¶XQHVLWXDWLRQSDUWLFXOLqUHGHO¶KRPPH RXHQO¶RFFXUUHQFHGHODIHPPH '¶DXWUH
part, la récurrence de certaines problématiques, qui resurgissent dans chaque nouveau récit, fait
émerger le centre de gravité vers lequel convergent les cinq lignes narratives du roman : « Je voulais
indiquer, à travers des histoires privées, quelque chose qui les dépassât : la profusion de crimes,
minuscules ou énormes, que couvrent les mystifications spiritualistes. »275 /¶DUFKLWHFWXUHVRSKLVWLTXpH
GH O¶°XYUH FRQWUHEDODQFH DLQVL VRQ FRQWHQX SHUVRQQHO TXL UHVWe perçu, notamment dans les textes
G¶DXWHXUV-femmes, comme un défaut, un manquement ou une déficience.

c) Fin ouverte versus rétrospective


'DQV O¶DXWRELRJUDSKLH UHYHQGLTXpH O¶LGHQWLILFDWLRQ GH O¶DXWHXU au narrateur et au personnage
SULQFLSDOO¶REOLJHjPHWWUe nettement en lumière le comportement et les motifs de tous les acteurs de
O¶KLVWRLUHjFKHUFKHU HWRXjDSSRUWHU XQHORJLTXHHWXQHFRKpUHQFHGDQVOHXUSUpVHQWDWLRQHWSDUIRLVj
émettre un jugement à leur propos.276 La prise de position vis-à-vis des événements et des
personn(ag)es du passé, ainsi que leur intégration dans une perspective globale, comptent parmi les
HQMHX[PDMHXUVGHO¶DXWRELRJUDSKLH&¶HVWSRXUTXRLLOQ¶HVWSDVUDUHTXHOHVRXFLGHFODUWpHWOHVLQWpUrWV
identitaires conduisent les autobiographes à affecter un ton moralisateur : leurs opinions tendent à
devenir tranchantes et définitives, leurs jugements sur les personnages péremptoires. Ainsi le texte de
O¶°XYUH ULVTXH-t-il de se transformer en une scène judiciaire pour certains des principaux acteurs de
O¶KLVWRLUH  LO V¶DJLW VLQRQ G¶XQH FRQGDPQDWLRQ GX PRLQV G¶XQ UqJOHPHQW GH FRPSWHV au fil du récit.
Aussi le système des personnages est-il souvent polarisé sur un mode binaire (les amis et les ennemis,
les alliés et les rivaux, etc.), et dans leurs confrontations et leurs affrontements les sympathies de

275
Ibid., p.255.
276
&HUWDLQV FKHUFKHXUV \ YRLHQW XQ OHJV GH O¶RULJLQH GX JHQUH G¶DXWRELRJUDSKLH TXL SUHQG VD VRXUFH GDQV OHV PpPRLUHV
RIILFLHOV$LQVLO¶DXWRELRJUDSKHHVW-il toujours amené à défendre ses actes, cherchant à fixer une image de soi respectable
pour la postérité : « >«@O¶DXWRELRJUDSKLHHVWjODIRLVTXrWHGHVRLHWHIIRUWSRXUFRQVWUXLUHVRQWRPEHDXSHUVRQQHOGRQF
auto-apologie. Aussi les questions de « véracité » ou « sincérité » ne peuvent se SRVHU TX¶j WUDYHUV OD TXHVWLRQ FOp GH
O¶LPDJHGHVRLRIIHUWHjO¶DXWUH » Cf. Annie Cantin, « Autobiographie » dans Le dictionnaire du Littéraire / Publié sous la
direction de Paul Aron, Denis Saint-Jacques, Alain Viala, Paris, Presses universitaires de France, 2002, p.34.
124
O¶DXWHXUQHVRQWSDUIRLVTXHWURSFODLUHV± LOHVWGRQFIUpTXHQWTXHO¶pFULYDLQWHQGHjIRUFHUODQRWHGDQV
VD GpSLFWLRQ GHV FRQIOLWV OHV LQQRFHQWV V¶\ RSSRVHQW DX[ FRXSDEOHV OHV YLFWimes aux bourreaux, les
esprits bornés aux libres-penseurs, les valeurs petite-ERXUJHRLVHVDX[SULRULWpVGHO¶DUWLVWH /HFRQIOLW
DXWRXUGHO¶pYHQWXHOIXWXUPDULDJHGH3UDGHOOHHWZaza dans les Mémoires est à cet égard parfaitement
exemplaire, car il diviVHO¶HQVHPEOHGHVSHUVRQQDJHVHQGHX[FDPSV± G¶XQF{WpOHVJUDQGVF°XUVHW
GHO¶DXWUHOHVHVSULWVPHVTXLQVHWWLPRUpV :
'¶DSUqVHOOH>0PH0DELOOHODPqUHGH=D]D@>«@FHWWHKLVWRLUHQHWHQDLWSDVGHERXW ! Sur ce
SRLQWM¶pWDLVGHVRQDYLV ; de toute IDoRQOHPDULDJHQ¶DXUDLWSDVOLHXDYDQWGHX[DQVOHFDVGH
Mme Pradelle ne me paraissait pas tragique : « -H QH YHX[ SDV TX¶HOOH VRXIIUH j FDXVH GH
moi ª PH GLVDLW =D]D 6D JUDQGHXU G¶kPH P¶H[DVSpUDLW (OOH FRPSUHQDLW PD FROqUH HOOH
comprenait les scrupules de Pradelle, et la prudence de Mme Mabille ; elle comprenait tous
ces gens qui ne se comprenaient pas entre eux et dont les malentendus retombaient sur elle.277
(Q UHYDQFKH GDQV OHV DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV FRPPH FHOOH TX¶pODERUH OD MHXQH 6LPRQH de
Beauvoir, la pluralité des narrateurs relativise chaque jugement exprimé et, a fortiori, apporte un
FLQJODQW GpPHQWL j O¶LGpH PrPH G¶XQH YpULWp DEVROXH HW G¶XQH LPDJH YpULGLTXH GX UpHO $LQVL GDQV
Primauté du spirituelODFULWLTXHGHO¶DMRXUQHPHQWGXPDULDJHG¶$QQHFRQVHUYH-t-elle tout le radicalisme
que nous avons pu YRLU j O¶°XYUH GDQV OH SDVVDJH FRUUHVSRQGDQW GHV Mémoires. Cependant, HOOH Q¶\
apparaît que comme une des perspectives possibles (celle de Chantal278), à égalité avec les autres, ce
qui en PRGLILH LPPpGLDWHPHQW OD SRUWpH (Q RXWUH OD SUpVHQWDWLRQ GH O¶DYLV GH &KDQWDO HVW
LPPpGLDWHPHQW VXLYLH GX FRPSWH UHQGX G¶XQ SRLQW GH YXH RSSRVp : le supposé coupable, Pascal
Drouffe, argumente en effet ses choix et révèle la cohérence et la logique intrinsèque de ses actions :
« 3HUVRQQHQHSHXWVRXIIULUSOXVTXHPRLGHVVRXFLVTXHM¶LQIOLJHj$QQH », dit Pascal un peu
VqFKHPHQW,OHVWLPDLW&KDQWDOLOVDYDLWF¶HVWTX¶HOOHDYDLWpWpSRXU$QQH >@PDLVFHQ¶pWDLW
SDVXQHUDLVRQSRXUTX¶HOOHSUvWjO¶pJDUGG¶$QQHXQHDWWLWXGHSURWHFWULFH3DVFDOpWDLWVRXYHQW
DJDFpTX¶$QQHHOOH-même regardât comme des supériorités la culture de Chantal et la liberté de
sa vie. « 6LM¶pWDLVVHXOHQTXHVWLRQLOQ¶DXUDLWULHQTXHMHQHOXLVDFULILHMR\HXVHPHQWUHSULW-il
avec plus de douceur.279
$LQVLGDQV O¶DXWRELRJUDSKLHGpWRXUQpHO¶LPEULFDWLRQGHSOXVLHXUV SHUVSHFWLYHV QDUUDWLYHV GRQW
FKDFXQHHVWPDQLIHVWHPHQWVXEMHFWLYHHWSDUWLHOOH SHUPHWG¶pYRTXHUOHSDVVpSHUVRQQHO sans imposer
de jugements de valeur.280 /¶DPELJXwWp et la complexité des événements ainsi décrits rendent

277
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.497.
278
En effet, dans Primauté du spirituel, ce point de vue sur le mariage de deux amoureux appartient à une seule héroïne du
récit : « Chantal demeura silencieuse ; elle avait toujours été persuadée TX¶$QQH DYDLW WURXYp HQ 3DVFDO OH SOXV V€U GHV
appuis ; elle comprenait soudain que par scrupule, par délicatesse de sentiment et un goût méticuleux de la sincérité, Pascal
Q¶DYDLWSDVVXGRQQHUj$QQHODVpFXULWp » Cf. Simone de Beauvoir, Anne, ou quand prime le spirituel, op.cit., p.248.
279
Simone de Beauvoir, Anne, ou quand prime le spirituel, op.cit., p.261-262.
280
Ici, il est important de noter que, dans un article publié dans Les Temps modernes quelques années plus tard, Simone de
%HDXYRLUDWWLUHO¶DWWHQWLRQGHVOHFWHXUVVXUO¶LPSRVVLELOLWpGHIL[HU XQH YpULWpREMHFWLYHHQ PDWLqUHGHYpFXSHUVRQQHOIDLW
TX¶HOOHH[SOLTXHSDUO¶LUUpGXFWLEOHVXEMHFWLYLWpGHODYLHKXPDLQH&¶HVWSRXUTXRLOHGpVLUGHFRPSUHQGUHXQpYpQHPHQW lui
paraît incompatible avec la volonté de juger ses acteurs, car la compréhension présuppose le désir de pénétrer le «
dedans »  RU DSSUpKHQGpH GH O¶LQWpULHXU WRXWH H[SpULHQFH V¶DYqUH SURWpLIRUPH HW GRQF LQFODVVDEOH GDQV GHV FDWpJRULHV
rigides de la morale conventionnelle « extérieure ªjO¶KRPPH : « ,OIDXWEHDXFRXSG¶RUJXHLOHWELHQSHXG¶LPDJLQDWLRQSRXU
MXJHUDXWUXL&RPPHQWPHVXUHUOHVWHQWDWLRQVTX¶DSXVXELUXQKRPPH"&RPPHQWDSSUpFLHUOHSRLGVGHVFLUFRQVWDQFHVTXL
donnent à un acte sa vraie figure? Il faudrait tenir compte de son éducation, de ses complexes, de ses échecs, de tout son
SDVVpGHODWRWDOLWpGHVRQHQJDJHPHQWGDQVOHPRQGHDORUVjFRXSV€UVDFRQGXLWHV¶H[SOLTXHRQSHXWH[SOLTXHUPrPH
+LWOHUVLRQO¶DFRQQXG¶DVVH]SUqV0DLVH[SOLTXHUF¶HVWFRPSUHQGUHF¶HVWGpMjDGPHWWUH'DQVODPHVXUHRLOVGpFRXOHQW
G¶XQHVLWXDWLRQG¶XQWHPSpUDPHQWGRQQpVOHVFULPHV PrPHVSHUGHQWFHWWHDUURJDQFHTXLOHVUHQGDLWKDwVVDEOHV/¶DVSHFW
125
LPSRVVLEOH XQH SUpVHQWDWLRQ FRKpUHQWH HW FRQVHQVXHOOH GX SDVVp TXL HVW SRXUWDQW O¶XQ GHV REMHFWLIV
HVVHQWLHOV GHO¶pFULWXUHGHVRL GDQVO¶DXWRELRJUDSKLH(Q HIIHW O¶LQWpJULWp HW OH FDUDFWqUH HQJOREDQt du
regard de Beauvoir autobiographe sont particulièrement flagrants dans les Mémoires, dont le dernier
SDUDJUDSKHUpVXPHHQTXHOTXHVPRWVWRXWHO¶KLVWRLUHGH=D]DHWHQSURSRVHTXLSOXVHVWXQHV\QWKqVH
et une clef de lecture :
Zaza avait-elle succombé j XQ H[FqV GH IDWLJXH HW G¶DQJRLVVH " 6RXYHQW OD QXLW HOOH P¶HVW
apparue, toute jaune sous une capeline rose, et elle me regardait avec reproche. Ensemble nous
DYLRQVOXWWpFRQWUHOHGHVWLQIDQJHX[TXLQRXVJXHWWDLWHWM¶DLSHQVpORQJWHPSVTXHM¶DYDLVSD\é
ma liberté de sa mort.281
La nécessité de trouver un sens à O¶HQFKHYrWUHPHQWFKDRWLTXHGHVpYpQHPHQWVYpFXVSRXVVHOHV
autobiographes à réinterpréter le passé lui imposant une certaine logique linéaire, le plus souvent celle
GH O¶pYROXWLRQ SURJUHVVLYH RX SURJUHVVLVWH OD IURQWLqUH Q¶HVW SDV WRXMRXUV très nette entre les deux)
et/ou FHOOHGHODYRFDWLRQSRXUVXLYLHjWUDYHUVXQHVpULHG¶pFKHFVGHSLqJHVHWGHUXGHVpSUHXYHV/D
WHQGDQFHjDOLJQHUODUHSUpVHQWDWLRQGXSDVVpVXUO¶LPDJHGXVXMHWWHQGX RXGLUigé) vers un but précis
IDLWV¶DUUrWHUO¶DXWRELRJUDSKLH SUREDEOHPHQWO¶XQGHVJHQUHVOLWWpUDLUHVOHVSOXVGLIILFLOHVjPDQLHU DX
moment où cet objectif premier semble atteint, ou bien DXPRPHQWRO¶DXWRELRJUDSKH est amené, avec
une sincérité plus ou moiQV JUDQGH j V¶\ UpVLJQHU282 'DQV O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH HQ UHYDQFKH
O¶DXWHXUPDVTXpVRXVO¶LGHQWLWpILFWLYHGXSHUVRQQDJHURPDQHVTXHSHXWUDFRQWHUVDYLHVDQVGHYRLUHQ
présenter un sommaire bien ordonné, sans avoir à y chercher à toute force une cohérence, et sans se
sentir contraint de légitimer ses choix et ses actes devant le OHFWHXU$XVVLQ¶\D-t-LOULHQG¶pWRQQDQWjFH
que les autobiographies détournées tendent vers une fin ouverte et comme inachevée. Le refus de
représenter le passé dans des fRUPHVDUUrWpHVG¶HQVFHOOHUXQHLQWHUSUpWDWLRQGpILQLWLYHDX[LQWRQDWLRQV
édifiantes et moralisatrices, est ainsi apparent dans le récit de la mort subite de Zaza-Anne, qui
FRUUHVSRQGDXSDVVDJHTXHQRXVYHQRQVG¶pYRTXHUGDQVOHVMémoires.
En effet, la pluralité des narrateurs et partant la mise en abyme de chaque perspective partielle
rendent dérisoire toute conclusion « définitive » de la part des personnages. Il y a en effet au moins
WURLV SRLQWV GHYXHVXUODPRUW GHODMHXQHILOOHTXL V¶H[SULPHQW GDQs Primauté du spirituel (celui du
fiancé, Pascal Drouffe, de la mère, Mme Vignon, et de Chantal Plattard, la meilleure amie de la
défunte). Ces trois visions narratives se succèdent dans le texte de Simone de Beauvoir, et chacune de
ces interprétations subvertit et suspend la version précédente. Se disputant la vérité, elles
V¶DIIDLEOLVVHQWHWVHGpFULHQWO¶XQHO¶DXWUHDYDQWGHILQDOHPHQWV¶pYDQRXLUGDQVXQMHXGHUHIOHWVHWGH
PLURLUV 'qV OD SUHPLqUH GH FHV WURLV LQWURVSHFWLRQV GHYDQW OH FHUFXHLO G¶$QQH se voient mis en

REMHFWLI TX¶LOV UHYrWDLHQW G¶DERUG j QRV \HX[ VH Gissipe ; FH Q¶HVW SDV GH FHWWH PDQLqUH TX¶LOV RQW H[LVWp SRXU OHXU DXWHXU
>«@ ». Cf. Simone de Beauvoir, « ¯LOSRXU °LO » dans Simone de Beauvoir, /¶H[LVWHQWLDOLVPH HWODVDJHVVHGHVQDWLRQV,
op.cit., p.104.
281
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOH rangée, op.cit., p.503.
282
Dans le cas de Simone de Beauvoir, son objectif existentiel majeur est annoncé dès le début des 0pPRLUHVG¶XQHMHXQH
fille rangée : « &KDTXHIRLVLOPHIDOODLWVLQRQPHGpSDVVHUGXPRLQVP¶pJDOHUjPRL-même : la partie se jouait toujours à
neuf SHUGUHP¶H€WFRQVWHUQpHODYLFWRLUHP¶H[DOWDLW » (Cf. Ibid., p.93.) Une fois formulée, cette profession de foi restera
XQSRLQWGHUpIpUHQFHFRQVWDQWWRXWDXORQJGHO¶DXWRELRJUDSKLHEHDXYRLULHQQH
126
pYLGHQFH O¶LQVWUXPHQWDOLVDWLRQ HW OH UpDUUDQJHPHQW SUHVTXH LPPpGLDW G¶XQ SDVVp TXL GRLW WURXYHU VD
SODFHGDQVO¶LGHQWLWpQDUUDWLYHGHVVXUYLYDQWV,OHVWSDUODQWTXHOHSURFHVVXVV¶RSqUHGLUHFWHPHQWVRXV
les yeux des lecteurs, pris à témoin de cette transformation « naturelle » des souvenirs récents :
[...] peut-être était-FHVHXOHPHQWGDQVODPRUWTX¶$QQHSRXYDLWVHPDQLIHVWHUG¶XQHPDQLqUHVL
éclatante  FHWWH PRUW pWDLW OD PHUYHLOOHXVH UXVH G¶XQ DPRXU WURS JUDQG SRXU OD WHUUH 3DVFDO
incOLQDODWrWHXQHJUDQGHSDL[GHVFHQGDLWHQOXL>«@,OFRPSUHQDLWO¶LQHIIDEOHPHVVDJH&¶HVW
GDQVODPRUWTX¶HOOHWURXYDLWVRQVHQVFHWWHYLHWRXUQpHYHUVODPRUW ODYLHV¶DFFRPSOLWSDUOD
mort et la mort est la source de vie ; aucune malédiction ne pèse sur la terre... Pascal se mit à
sangloter O¶kPHOXPLQHXVHG¶$QQHKDELWDLWHQOXLjMDPDLVHOOHYHUVDLWHQOXLODFHUWLWXGHHWOD
paix ; éperdument il acceptait le monde. 283
Ainsi les astuces de la conscience, qui retaille et raccommode les souvenirs en fonction des
besoins présents du sujet, sont-elles déjà apparentes dans le premier de ces trois monologues
VXFFHVVLIV TXL SUpVHQWHQW DX OHFWHXU WURLV PDQLqUHV GH IDLUH OH GHXLO GH O¶rWUH DLPp /H GHX[LqPH
monologue intérieur de la série est encore plus éORTXHQW,OPRQWUHODPqUHG¶$QQHHQWUDLQGHFRXSHU
et de recoller les morceaux du journal intime de sa fille, cherchant à en extraire un mémento en
mémoire de la défunte ± FHTXL GDQVOH FDV GH3DVFDO Q¶pWDLW TX¶XQHRSpUDWLRQPHQWDOHV¶REMHFWLYHj
traverVO¶HQWUHSULVH « littéraire » de Mme Vignon :
0PH 9LJQRQ WDPSRQQD VHV \HX[ HW UHSULW VD OHFWXUH &¶pWDLW XQ rWUH G¶H[FHSWLRQ ; Dieu ne
O¶DYDLW SDV IDLWH SRXU JDJQHU OH FLHO SDU OHV YRLHV RUGLQDLUHV : il avait conduit son âme par
G¶pWUDQJHVFKHPLQV>«@
« Anne, ma petite sainte, murmura Mme Vignon, prie pour moi, pauvre pécheresse. Aide-moi
jDFFHSWHUVDQVPXUPXUHG¶DYRLUpWpO¶LQVWUXPHQWGHWDVRXIIUDQFHGHWRQVDOXW » Elle se laissa
glisser à genoux le front contre la table ; longuement elle demeura prosternée aux pieds de sa
fille rayonnante de gloire.284
%LHQ pYLGHPPHQW OHV GLYHUV SRLQWV GH YXH G¶DXWUHV SHUVRQQDJHV VRQW pJDOHPHQW SUpVHQWV GDQV
O¶DXWRELRJUDSKLH ± PDLV LOV \ VRQW HQFKkVVpV GDQV HW V¶\ VXERUGRQQHQW j  OD YLVLRQ DXFWRULDOH TXL
embrasse et eQJOREH O¶HQVHPEOH GX UpFLW 'DQV FHW HQFDGUHPHQW PpWDQDUUDWLI GH O¶DXWHXU-narrateur, les
YRL[GHVSHUVRQQDJHVQ¶RQWG¶XWLOLWpTXHIRQFWLRQQHOOH OHXUVDYLVVRQWFRQYRTXpVORUVTX¶LOVSHXYHQWrWUH
PLV DX VHUYLFH GH OD GpPDUFKH GpPRQVWUDWLYH GH O¶DXWRELRJUDSKH 'DQV O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH DX
FRQWUDLUHFKDTXHUpFLWHVWGDQVXQHpJDOHPHVXUHLQFRPSOHWHWELDLVpHWFHOXLTXLDOHGHUQLHUPRWQ¶D
aucun privilège par rapport aux intervenants précédents. En effet, la succession des trois monologues de
deuil dans Primauté du spirituel QHQRXVUDSSURFKHHQULHQG¶XQH © vérité » qui serait progressivement
UpYpOpH SDU O¶DXWHXU $LQVL ORUVTXH &KDQWDO SUHQG OD SDUROH GDQV OH WURLVLqPH PRQRORJXH LQWpULHXU HW
TX¶HOOH GpQRQFH O¶K\SRFULVLH GHV GHX[ ORFXWHXUV SUpFpGHQts, elle ne fait que verbaliser le problème du
pouvoir discursif inhérent à toute réécriture du passé285, ce qui a été déjà largement mis en évidence dans

283
Simone de Beauvoir, Anne, ou quand prime le spirituel, op.cit., p.273.
284
Ibid., p.275-276.
285
La notion du « pouvoir discursif ª HVW LQWURGXLWH GDQV O¶DSSDUHLO FRQFHSWXHO HW WKpRULTXH GHV VFLHQFHV KXPDLQHV SDU
Michel Foucault. A ce sujet voir : Michel Foucault, Surveiller et punir : naissance de la prison, Paris, Gallimard, 1993
(édition originale 1975) ; Michel Foucault, Histoire de la sexualité. 1. La volonté de savoir, Paris, Gallimard, 1991 (édition
initiale 1976). Plus tard, le rôle des différentes pratiques discursives, y compris les pratiques artistiques, dans la
réglementation et le contrôle social des comportements individuels a été largement étudié dans le cadre des recherches sur
OD FRQVWLWXWLRQ GH O¶LGHQWLWp 9RLU j FH VXMHW : Censure(s) et identité(s) / Textes réunis et présentés par Marie-Aline
Barrachina, Poitiers, Université de Poitiers, 1999 ; Identité sociale et langage : la construction du sens / Sous la direction
G¶$QQH-Marie Costalat-Founeau, Paris ± Montréal - %XGDSHVW O¶+DUPDWWDQ  ; Khadiyatoulah Fall, Danielle Forget,
127
les deux discours précédents. Toute prétention à occuper une position supérieure à celle de Pascal et de
Mme Vignon est ainsi démentie ± tout comme eux, elle arrange à sa guise les plis du linceul :
Avec cynisme, elle voyait Pascal et Mme Vignon accommoder à leur manière le souvenir
G¶$QQHHWVHUpFRQFLOLHUDYHFVDPRUW HOOHHOOHQ¶DFFHSWDLWSDV ; elle voulait rester fidèle à la
YUDLHILJXUHG¶$QQHHWHOOHVDYDLWTXHODPRUWpWDLWYHQXHYHUV$QQHHQHQQHPLH&¶pWDLWFHODOH
plus atroce  TX¶$QQH H€W pWp GpWUXLWH DYDQW G¶DYRLU WRXW j IDLW H[LVWp ; et par-delà la mort,
SHUVRQQHQ¶HVVD\DLWGHODVDXYHU ; on IDLVDLWG¶HOOHXQHP\VWLTXHXQHGpYRWH>@286
$XSUHPLHUDERUGRQSRXUUDLWVHFURLUHHQPHVXUHGHV¶DWWHQGUHjO¶pPHUJHQFHDXWHUPHGHFHWWH
DXWRIODJHOODWLRQG¶XQSRLQWGHYXHVXUSORPEDQWG¶XQHSULVHGHSRVLWLRQGHO¶DXWHXUVRLWGLUHFWHPHQW
soit par O¶LQWHUPpGLDLUHG¶XQSHUVRQQDJHSRUWH-SDUROH'HWHOOHVDWWHQWHVVHUDLHQWG¶DXWDQWSOXVMXVWLILpHV
TX¶XQOHFWHXUFRQWHPSRUDLQUHFRQQDvWLFLXQGHVDXWRELRJUDSKqPHVUpFXUUHQWVVRXVODSOXPHGH6LPRQH
de Beauvoir ± LO V¶DJLW GH OD GRXOHXU TXH OD QDUUDWULFH éprouve en pensant que « par delà de la mort
>G¶$QQH@SHUVRQQHQ¶HVVD\DLWGHODVDXYHU ». En effet, cette attitude envers la mort, envisagée comme
XQHGRXEOHGLVSDULWLRQ ODPRUWSK\VLTXHUHGRXEOpHSDUO¶LQGLIIpUHQFHHWO¶RXEOL287), HWO¶DSSHOjVDXYHU
GHO¶inexistence les objets et les êtres sans vie, relèvent véritablement des lieux communs beauvoiriens.
(Q WDQW TX¶REMHWV GHV PDQLSXODWLRQV GHV DXWUHV OHV PRUWV V¶DSSDUHQWHQW aux objets inanimés.288 Or,
selon Simone de Beauvoir, la conscience GHO¶KRPPHDFHSouvoir presque miraculeux ou magique de
UHVVXVFLWHUJUkFHjO¶DWWHQWLRQSUrWpHjDXWUXLOHVPRUWV± un pouvoir qui est en même temps un devoir
KXPDLQ6HORQWRXWHDSSDUHQFHODPpPRLUHG¶$QQHDLQVLTXHVRQLPDJHDXWKHQWLTXHVHPEOHQWGHYRLU
être sauvées ainsi par son amie. Le surgissement de cet autobiographème dans la bouche de Chantal

Georges Vignaux, &RQVWUXLUHOHVHQVGLUHO¶LGHQWLWpFDWpJRULHVIURQWLqUHVDMXVWHPHQWV, Paris : Editions de la Maison des


VFLHQFHVGHO¶KRPPH/DYDO3UHVVHVGHO¶XQLYHUVLWpGH/DYDO
286
Simone de Beauvoir, Anne, ou quand prime le spirituel, op.cit., p.277.
287
« Je me rendais compte avec angoisse que cette absence de mémoire équivalait au néant ». Cf. Simone de Beauvoir,
0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.68.
288
Dans le premier volume de son autobiographie, Simone de Beauvoir rapporte XQVRXYHQLULQIDQWLOHOLpjO¶XQGHVHVSOXV
grands traumatismes, à savoir la révélation de la mort. Cherchant à comprendre le néant à partir de la réalité connue, la
SHWLWH6LPRQHHQWURXYHO¶DQDORJLHGDQVO¶pWDWGHVREMHWVLQDQLPpVTXLVRQWHQWLqUHPHQWpassifs et deviennent ainsi des outils
au service des autres. Cette perte du statut de sujet capable de diriger soi-même le train de sa vie est la première définition
que Simone articule pour expliquer le mystère de la non-existence : « Du moins avais-je émergé des ténèbres ; mais les
FKRVHVDXWRXUGHPRL\UHVWDLHQWHQIRXLHV>@-¶DLUDFRQWpDLOOHXUVFRPPHQWj0H\ULJQDFMHFRQWHPSODLVWXSLGHPHQWXQ
YLHX[ YHVWRQ DEDQGRQQp VXU OH GRVVLHU G¶XQH FKDLVH -¶DL HVVD\DL GH GLUH j VD SODFH : « Je suis un vieux veston fatigué. »
&¶pWDLW LPSRVVLEOH HW OD SDQLTXH PH SULW 'DQV OHV VLqFOHV UpYROXV GDQV OH VLOHQFH GHV rWUHV LQDQLPpV MH SUHVVHQWDLV PD
propre absence : je pressentais la vérité fallacieusement conjurée de ma mort. » Cf. Ibid., p.69.
Du moment de cettHUpYpODWLRQFRPPHQFHODPLVVLRQTXHV¶DVVLJQHODSHWLWH6LPRQHGH%HDXYRLUDWWHUUpHSDUOHYHUWLJHGX
néant. Celle-ci consiste à ranimer des objets et des êtres morts par un effort de concentration de conscience dont
O¶LQWHQWLRQQDOLWpSHUPHWDX[FKRVHVVDQVYLHG¶RFFXSHUVRQHVSDFHYLGH2QWURXYHDXF°XUGHFHWUDYDLOGHUpVXUUHFWLRQGHV
PRUWVO¶DPRXUHWODSLWLpTXLDPqQHQWOHVXMHWjFpGHUO¶HVSDFHGHVDYLHLQWpULHXUHjO¶DXWUH$SOXVIRUWHUDLVRQF¶HVWOH type
de travail qui anime chaque acte langagLHU HWELHQV€UWRXWH°XYUHOLWWpUDLUH : les mots sauvent les choses du mutisme, une
DXWUH IDFH GH O¶LQH[LVWHQFH /D YLVLRQ EHDXYRLULHQQH GH O¶pFULWXUH HVW DSSDUHPPHQW OLpH j FHWWH FUR\DQFH LQIDQWLOH GDQV OD
nécessité de sauver les êtres et les choses de O¶LQMXVWLFHGHO¶LJQRUDQFHRXGHO¶RXEOL
3OXVWDUGFHWWHFRQFHSWLRQGHO¶pFULWXUHVHUDIRUPXOpHGDQVOHVWHUPHVGH6DUWUHjTXL6LPRQHGH%HDXYRLUHPSUXQWHUDVD
GLVWLQFWLRQRQWRORJLTXHHVVHQWLHOOHHQWUHO¶ © en-soi » (la conscience humaine, active et autonome) et le « pour-soi » (tout
autre objet, passif et asservi aux opérations arbitraires de la conscience). (Cf. Jean-Paul Sartre, /¶(WUH HW OH QpDQW HVVDL
G¶RQWRORJLH SKpQRPpQRORJLTXH 3DULV *DOOLPDUG   $ FH VXMHW LO HVW LPSRUWDQW GH QRWHU O¶usage que Simone de
%HDXYRLUIDLWGHVFRQFHSWVVDUWULHQV(QHIIHWGDQVO¶DFWLYLVPHGHODFRQVFLHQFH HOOHQ¶H[LVWHTX¶jIRUFHGHVHPDQLIHVWHU
G¶LQWHUYHQLUGDQVOHPRQGHGHVREMHWV HWGDQVVRQOLHQLQWLPHDYHFODSDUROH ODSOXVpYLGHQWHPDQLIHVWDWLRQGHO¶DFWLYLWpGH
ODFRQVFLHQFH 6LPRQHGH%HDXYRLUYRLWODJDUDQWLHGHVSRVVLELOLWpVG¶DIIUDQFKLVVHPHQWHWGHOLEHUWpSRXUWRXWVXMHW'¶DXWUe
part, la nature passive est muette des objets (et des êtres aliénés en objets) doit inciter toute conscience scrupuleuse à en
prendre sur elle la responsabilité.
128
Plattard, héroïne dont le parcours est si proche de celui de Simone de Beauvoir, semble nous promettre
TX¶DSUqVGHX[PDJQLILTXHVH[HPSOHVGHPDXYDLVHIRLQRXVSRXUURQVILQDOHPHQWHQWHQGUHODYRL[G¶XQ
personnage qui serait un alter ego GHO¶DXWHXU.
Mais la vision de Chantal ne diffère guère en réalité des deux approches précédentes ± son projet
de réarrangement du passé est même plus cynique, car cette fois le remaniement des souvenirs se fait
HQWRXWHFRQQDLVVDQFHGHFDXVHHWGDQVOHEXWG¶HQWLUHUXQSURILW HQHIIHWODPpPRLUHG¶$QQHSHXW
servir ± HW HOOH VHUYLUD j &KDQWDO SRXU FRPSRVHU XQ URPDQ GRQW O¶pFULWXUH GRLW OD GpGRPPDJHU GH OD
IUXVWUDWLRQHWGHO¶LQVDWLVIDFWLRQGHVRQVRUWG¶HQVHLJQDQWHGDQVXQFROOqJHSURYLQFLDODLQVLTXHGHVRQ
U{OH G¶DPDQWH QpJOLJpH /D PLVH SDU écrit de cette histoire saisissante devra donner un sens à sa vie
autrement terne et vide. La matière du vécu complexe et ambivalent, parfois douloureux et tragique,
SDUIRLVGU{OHRXSLWHX[HWGpQXpGHVHQVFRPPHO¶HVWODPRUWGHODMHXQHILOOHVHUDWUDQVIRUPpHHQXQH
belle allégorie du Vrai et du Beau dans le futur roman autobiographique de Mme Plattard. En outre,
cette transfiguration artistiquHV¶RSqUHGDQVO¶LQVWDQWVRXVOHV\HX[GHVOHFWHXUVTXLYLHQQHQWWRXWMXVWH
G¶DSSUHQGUHOHSURMHWGHODQDUUDWULFH :
Chantal inclina son visage vers le feu XQHJUDQGHpPRWLRQO¶HQYDKLVVDLW ; après tant de semaines
de regrets arides, elle sentait soudain TX¶HOOH Q¶DYDLWSDVpWp IUXVWUpH ; son action avait échoué,
O¶DYHQLUQHOXLDYDLWSDVGRFLOHPHQWREpL PDLVYRLFLTX¶en échange un passé lui avait été donné ;
GDQVO¶RPEUHVHUHLQHGHFHWWHYLHLOOHPDLVRQHOOHDYDLWHQILQUHQFRQWUpFHTX¶HOOHFKHUFKDLWGepuis
si longtemps ; TXHOTXHFKRVHTXLQ¶DSSDUWvQWTX¶jHOOHVHXOH HWTX¶RQS€WOXLHQYLHU ; une belle et
tragique histoire alourdissait à jamais sa vie [...] La tête de Chantal se courba davantage ; il pesait
ORXUG FRQWUH VRQ F°XU FH PHUYHLOOHX[ IDUGHDX ; elle ne pouvait pas prévoir encore toutes les
ULFKHVVHV TX¶LO OXL GLVSHQVHUDLW PDLV HOOH VH VHQWDLW WUDQVILJXUpH SDU VD SUpVHQFH ; mieux
TX¶DXWUHIRLV HOOH VDXUDLW DLPHU FRPSUHQGUH pFODLUHU FRQVROHU ; peut-être même serait-elle
capable de transformer sa douloureuse expérience en XQH°XYUHGHsereine beauté.289
Il semble donc que la fin cathartique soit bien loin. Tout au contraire, quand on touche le fond de
OD TXHVWLRQ O¶DSSURFKH DUWLVWLTXH QH GLIIqUH SDV GHV DXWUHV DFFRPPRGHPHQWV : la représentation du
SDVVp V¶\ IDLW WRXMRXUV HQ IRQFWLRQ GHV EHVRLQV DFWXHOV GH FHOXL TXL © se souvient ». Ainsi se trouve
déjoué le mythe moderniste GHO¶DUWVDXYHXU290TXLjO¶DLGHdes inventions du génie créateur apporterait
une harmonie dans la banalité et la misère de la vie. Prenant le contre-pied de la profession de foi du
PLOLHX OLWWpUDLUH GH O¶pSRTXH291 6LPRQH GH %HDXYRLU PRQWUH TXH O¶DUWLVWH QH FKHUFKH SDV j VDXYHU OH

289
Simone de Beauvoir, Anne, ou quand prime le spirituel, op.cit., p.280.
290
Au milieu du siècle dernier, Maurice Blanchot en constate une nouvelle réincarnation :
« La littérature est faite de mots ; ces mots opèrent une transmutation continuelle du réel en irréel : ils aspirent les
événements, les détails vrais, les choses tangibles et les projettent dans un ensemble imaginaire, le donne comme réel. Cette
activité qui nous fait vivre ce que nous connaissons VXUOHPRGHGHO¶LQFRQQXHWUHJDUGHUFRPPHYpULWDEOHFHTXHQRXVQH
SRXUURQV MDPDLV YLYUH GRLW QpFHVVDLUHPHQW GRQQHU TXHOTXHIRLV j FHOXL TXL V¶\ H[HUFH OH VHQWLPHQW G¶XQH SXLVVDQFH
UHPDUTXDEOHHWWHOOHTX¶LOSXLVVHJUkFHjHOOHIDLUHGHVGpFRXYHUWHVHW DSSUHQGUHSOXVTX¶LOQHVDLW,OHQYLHQWGRQFVRLWjVH
sentir, quand il écrit, le répondant de forces supérieures, soit ± plus modestement ± à reconnaître dans cette activité une
expérience originale, une sorte de moyen de connaissance et de voie de recherche.
,QXWLOHGHUDSSHOHUFRPELHQFHWWHLGpHHVWFRXUDQWHDXMRXUG¶KXL : la possibilité pour une fiction de devenir une expérience
révélatrice hante toute notre littérature moderne. » Cf. Maurice Blanchot, « Les romans de Sartre » dans /¶$UFKH, octobre
1945, n°10, p.123.
291
Comme plusieurs pages de son autobiographie en témoignent, Simone de Beauvoir reçoit cette idée de la théodicée de
O¶DUWFRQMRLQWHPHQWDYHFG¶DXWUHVLGpHVGHVRQWHPSV© &HSHQGDQWTXDQGjTXLQ]HDQVM¶LQVFULYLVVXUO¶DOEXPG¶XQHDPLH
les prédilections, les projets qui étaient censés définir ma personnalité, à la question : « Que voulez-vous faire plus tard ? »
MHUpSRQGLVG¶XQWUDLW : « Etre un auteur célèbre. ª7RXFKDQW PRQ PXVLFLHQ IDYRUL PD IOHXUSUpIpUpH P¶pWDLVLQYHQWpGHV
129
monde de la laideur et la banalité du quotidien, LO V¶HQ VDXYH VHXOHPHQW OXL-même HW F¶HVW OD VHXOH
Bonne Nouvelle que porte la littérature.292
Refusant à tous ses personnages la prérogative de transcender les limites du « moi » et
G¶H[SULPHUXQSRLQWGHYXHVXUSORPEDQW6LPRQHGH%HDXYRLUJDUGHGRQFRXYHUWHODILQGX© roman ».
Plus de Vérité qui serait HQGHUQLqUHLQVWDQFHVDQFWLRQQpHSDUO¶DXWRULWpGHO¶DXWHXU O¶DXWRELRJUDSKLH
GpWRXUQpH V¶RXYUH YHUV HW V¶DFKqYH VXU  OD SDUDGH GHV SHWLWHV © vérités » personnelles, malléables et
changeantes, conditionnées par le moment présent et, sinon utilitaires, du moins parfaitement
fonctionnelles. Ainsi ne trouve-t-RQ HQ OLHX HW SODFH G¶XQH YpULWp REMHFWLYH TX¶XQ NDOpLGRVcope des
« raisons instrumentales ».293 (W F¶HVW HQ HIIHW XQ WHO PRGqOH QDUUDWLI TXL FRUUHVSRQG OH PLHX[ j
O¶RSWLTXH GH O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH GRQW O¶KLVWRLUH VH VLWXH GDQV OH © passé immédiat » : à la
GLIIpUHQFH GH O¶DXWRELRJUDSKLH DVVXPpH SURGXLWH SDU O¶DXWHXU FRQVDFUp VRQ GRPDLQH GH SUpGLOHFWLRQ
demeure une expérience certes révolue, mais néanmoins encore proche, et dont on ressent encore
SOHLQHPHQW O¶RSDFLWp HW O¶LQFHUWLWXGH $LQVL ELHQ que tout ait déjà eu lieu, il est encore trop tôt pour
établir un bilan ou tirer la leçon du vécu ± OHVOLJQHVGHIXLWHVHPEOHQWHQFRUHVHSURORQJHUjO¶LQILQLHt
O¶KRUL]RQ UHFXOH WRXMRXUV SOXV ORLQ /D Vituation du narrateur est en revanche radicalement différente
GDQVO¶DXWRELRJUDSKLHHWOHV0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH sont à cet égard tout à fait exemplaires.
/H SDVVp VXU OHTXHO VH SHQFKH LFL O¶DXWRELRJUDSKH HVW OH © passé composé » et même le « passé
simple » : les événements racontés se sont depuis longtemps sédimentés, ils forment maintenant un
tout monolithique où les relations de cause à effet paraissent beaucoup plus claires, où les jugements
péremptoires sont désormais possibles, où les avis tranchés sont courants, et où la finalité téléologique
GHO¶KLVWRLUHUDFRQWpHVHIDLWGHSOXVHQSOXVpYLGHQWH

goûts SOXVRXPRLQVIDFWLFHV0DLVVXUFHSRLQWMHQ¶KpVLWDLVSDV MHFRQYRLWDLVFHWDYHQLUjO¶H[FOXVLRQGHWRXWDXWUH [...] En


pFULYDQW XQH °XYUH QRXUULH GH PRQ KLVWRLUH MH PH FUpHUDLV PRL-même à neuf et je justifierais mon existence. En même
temps, je seUYLUDLVO¶KXPDQLWp : quel plus beau cadeau lui faire que des livres ?» (Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQH
jeune fille rangée, op.cit., p.196-198.).
Or dès ses premiers textes, tant littéraires que philosophiques, Simone de Beauvoir cherche à se départir de cette religion
GHO¶DUWTXHSURIHVVHQWQRPEUHGHVHVFRQWHPSRUDLQV LOVXIILWGHUDSSHOHUODIRUPXOHFpOqEUHGH%XWRUGDQVODModification :
« 6LOHSUHPLHUFULPHHVWGHYLYUHOHVHFRQGHVWG¶pFULUH ; mais accomplissant le premier, celui-FLO¶LQQRFHnte. »). Il est très
significatif que, pour la femme-pFULYDLQDYDQWG¶rWUHHVWKpWLTXHVRXLQWHOOHFWXHOVOHVHQMHX[GHODFUpDWLRQVRLHQWDYDQWWRXW
existentiels : « 'XIDLWTX¶LODFRQVWLWXpDLQVLXQREMHWDEVROXOHFUpDWHXUHVWDORUVWHQWpGHVHFRQVLGérer comme absolu lui-
PrPHLOMXVWLILHOHPRQGHHWSHQVHGRQFQ¶DYRLUEHVRLQGHSHUVRQQHSRXUVHMXVWLILHU0DLVHQYpULWpO¶HIIRUWFUpDWHXUHVt
DXWKHQWLTXHHQWDQWTXHPRXYHPHQWYHUVO¶H[LVWHQFHVHFRQILUPDQWHOOH-PrPHVLO¶°XYUHGHYLHQWXQHLGROHSDURO¶DUWLVWH
FURLWV¶DWWHLQGUHFRPPHrWUHLOUHIHUPHDXWRXUGHOXLO¶XQLYHUVGXVpULHX[LOWRPEHGDQVO¶LOOXVLRQTXH+HJHODGpQRQFpH
quand il décrit la race des « animaux intellectuels ». » (Cf. Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYi de
Pyrrhus et Cinéas, Paris, Gallimard, 1962 (édition originale : 1947 pour le premier ouvrage du volume, 1944 pour le
second), p.99-100.).
292
'H FHFRQVWDWQDvWOHTXHVWLRQQHPHQWTXLHVWDXF°XUGHV UpIOH[LRQVGH6LPRQHGH%HDXYRLUpFULYDLQ VLO¶pFULWXre ne
change pas le monde, comment la littérature pourrait-elle agir "/¶DFWLRQHWODWUDQVIRUPDWLRQGXPRQGHVRQWSRXUO¶pFULYDLQ
OHVYLVpHVXOWLPHVGHWRXWHHQWUHSULVHKXPDLQH\FRPSULVGHO¶HQWUHSULVHOLWWpUDLUH
293
Les deux notions sont empruntées à Max Horkheimer. Voir à ce sujet : Max Horkheimer, Critique of Instrumental
Reason: lectures and essays since the end of World War II, New-York, Continuum, 1994.
130
d) Enjeux existentiels versus enjeux identitaires
La fragmentation de la narration et le relativisme des positions exprimées par tous les
SHUVRQQDJHV GH O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH HPSrFKHQW GRQF O¶DWWULEXWLRQ GH O¶DXWRULWp GH OD SRVLWLRQ
DXFWRULDOH j XQ VHXO SHUVRQQDJH GX UpFLW 3DU FRQVpTXHQW O¶LGHQWLILFDWLRQ RX PrPH VLPSOHPHQW OH
UHSpUDJHGXSRLQWGHYXHGHO¶DXWHXUGHYLHQWSOXV KDVDUGHXVe et nécessite un déchiffrement du texte,
WkFKH G¶DXWDQW SOXV DUGXH TXH OHV DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV SUpVHQWHQW VRXYHQW GHV FDV GH WUqV
FXULHXVHVPXWDWLRQVGHO¶LPDJHGX© moi » bLRJUDSKLTXHGHO¶pFULYDLQ$LQVLSDUH[HPSOHQ¶HVW-il pas
rare de voir les différents éléments du vécu personnel répartis entre deux ou trois personnages de
O¶°XYUH2UFHWWHUpSDUWLWLRQQ¶HVWMDPDLVDOpDWRLUHPDLVVXLWXQHORJLTXHSUpFLVH OHVGHX[SHUVRQQDJHV
SHXYHQW UHSUpVHQWHU O¶DXWHXU j GHX[ kJHV GLIIpUHQWV de sa vie, ou bien incarner respectivement ses
qualités et ses défauts). Les deux premiers « romans » de Simone de Beauvoir, Primauté du spirituel et
/¶,QYLWpH, offrent à ce sujet un FKDPS G¶REVHUYDWLRQ G¶XQH WUqV JUDQGH ULFKHVVH /¶H[DPHQ GHV
représentations de soi de O¶pFULYDLQ-femme (et GH OD UpLQWHUSUpWDWLRQ GH O¶H[SpULHQFH ELRJUDSKLTXH DX
cours de leur construction) sera ainsi la ligne directrice de notre analyse dans la suite de ce chapitre.

¾ Les âges de la vie : perspective chronologique de Primauté du spirituel


Dans Primauté du spirituel, Simone de Beauvoir se peint deux fois, et les deux autoportraits sont
radicalement différents. '¶XQ F{Wp RQ QRXV SUpVHQWH 0DUJXHULWH 'URXIIH MHXQH LQJpQXH SOHLQH GH
SURMHWVG¶DYHQLUHWGHO¶DXWUH on trouve Chantal Plattard, une sorte de tartuffe en jupe, une dame entre
deux âges, frustrée dans sa vie personnelle et professionnelle. Ces GHX[LQFDUQDWLRQVGHO¶DXWHXUGDQVOH
roman semblent refléter son image à deux époques différentes de son évolution. La jeune Marguerite
est aiQVLO¶DXWRSRUWUDLWGH6LPRQHGHBeauvoir à vingt ans : comme son prototype, Marguerite Drouffe
a été formée dans une école religieuse qui ressemble exactement au Cours Désir des Mémoires
beauvoiriens ; enfant précoce, elle a vécu assez tôt une crise de foi TXLO¶DpORLJQpHGHODIDPLOOHELHQ-
SHQVDQWHHWO¶DIRUFpHjVHGpEDWWUHVHXOHFRQWUHOHGpVHQFKDQWHPHQWHWO¶DQJRLVVHQpVGHODSHUWHGHV
repères métaphysiques et moraux ± LQXWLOHGRQFGHVRXOLJQHUjTXHOSRLQWO¶RQWURXYHGpMjLFLWRXVOHV
leitmotivs des 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, qui seront publiés vingt ans après la rédaction de ce
SUHPLHUURPDQ2UOHVVLPLOLWXGHVQHV¶DUUrWHQWSDVOjHWODELRJUDSKLHGH0DUJXHULWHGDQVPrimauté du
spirituel résume parfaitement les principales étapes de vie de son auteur :
- OD *UDQGH *XHUUH TXL PDUTXH OHV GHUQLqUHV DQQpHV GH O¶HQIDQFH GH 6LPRQH FRPPH GH VRQ
personnage ;
- le premier amour pour un cousin de son âge dont le plus grand attrait réside, pour la jeune
fille, dans son mode de vie bohème, qui lui laisse entrevoir une liberté alors inconcevable pour une femme
(le cousin Jacques des Mémoires et Denis, le beau-frère de Marguerite, dans Primauté du spirituel) ;

131
- la révolte contre la famille pour défendre ses droits aux loisirs supposés non féminins et,
par FRQVpTXHQW LQWHUGLWV j OD MHXQH ILOOH ELHQ pOHYpH GH O¶HQWUH-deux-guerres (la fréquentation de
bibliothèques publiques, des cafés et des salles du cinéma) ;
- les escapades dans les quartiers populaires, les bars et les dancings de mauvaise réputation
afin GHFKRTXHUHWG¶pSDWHUOD famille conservative ;
- la brouille avec les parents indignés par ce manque de respect des convenances ;
- OHV DPLWLpV DYHF GH SDXYUHV pWXGLDQWV pWUDQJHUV GX 4XDUWLHU /DWLQ F¶HVW DLQVL TXH O¶RQ
WURXYH GDQV OHV GHX[ °XYUHV XQH GHVcription à peu près identique de Wanda, étudiante polonaise à
Paris et amie intime de Simone de Beauvoir à partir du milieu des années 1920) ;
- HWHQILQO¶H[SpULHQFHKRPRpURWLTXHDYHFXQHIHPPHplus âgée ± à cet égard, les analogies
entre Simone de Beauvoir et Marguerite Drouffe sont particulièrement parlantes : en effet, les deux
MHXQHVIHPPHVVRQWLQFLWpHVjSUHQGUHSDUWjFHVUHODWLRQVSDUGHVKRPPHVTX¶HOOHVDLPHQWHWGRQWHOOHV
FKHUFKHQW j JDJQHU DLQVL O¶HVWLPH HW O¶DSSUREDWLRQ DLQVL 6DUWUH LQFLWDQW Simone à une liaison avec
O¶DFWULFH&DPLOOH'XOOLQDSSDUDvWGDQVPrimauté du spirituel sous le nom de Denis, écrivain et mondain
qui pousse Marguerite dans les bras de sa propre maîtresse Marie-Ange, une riche femme du monde
dont les nombreuses relations sont fort utiles au jeune écrivain) ;
- OHVGpQRXHPHQWVGHVGHX[KLVWRLUHVVHUHVVHPEOHQWpJDOHPHQWFRPPHGHX[JRXWWHVG¶HDX :
OHVGHX[MHXQHVILOOHVSUHQQHQWFRQVFLHQFHGHO¶K\SRFULVLHVRFLDOHV¶DIIUDQFKLVVHQWGHVLGpHVUHoXHVGH
leur milieu et entreprennent de construire elles-mêmes leur propre vie, bravant les normes de la
ELHQVpDQFHHWO¶RSLQLRQSXEOLTXH
Ainsi même ce bref aperçu des similitudes entre les deux personnages permet de voir que, de
toute évidence, Marguerite de Primauté du spirituel est la première ébauche, le brouillon de Simone de
%HDXYRLUMHXQHILOOHGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHpFULWHYLQJWDQVSOXVWDUG/HVGHX[WH[WHVV¶DWWDFKHQWGRQFj
formuler le même mythe personnel des origines de la femme-écrivain et intellectuelle, en mettant en
scène VDMHXQHVVHGLIILFLOHVRQFRPEDWSRXUOHGURLWGHO¶LQGLYLGXGHFKRLVLUOXL-même son destin et de
SUpVHUYHUVRQLGHQWLWpHQGpSLWGHVSUHVVLRQV HWGHO¶RSSUHVVLRQ GHODVRFLpWp,OLPSRUWHLFLGHSUpFLVHU
que dans ses commentaires postérieurs, Simone de Beauvoir se reconnaît toujours volontiers dans cette
image idéale : « Le livre se terminait sur une satire de ma jeunesse. Je prêtai à Marguerite mon enfance
au Cours Désir et la crise religieuse de mon adolescence. [...] -¶DYDLV VXUWRXW UpXVVL OH FKDSLWUe
autobiographique ».294
3RXUWDQW0DUJXHULWHQ¶HVWSDVO¶XQLTXHLQFDUQDWLRQGHO¶DXWHXUGDQVOHWH[WHGXURPDQ$F{WpGH
ce personnage héroïque, le caractère et les faits biographiques de Simone de Beauvoir sont tout aussi
faciles à identifier sous les traits de la mesquine et grotesque Chantal Plattard :

294
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.258.
132
à les GHX[IHPPHVDSUqVDYRLUpWpDGPLVHVjO¶DJUpJDWLRQGHSKLORVRSKLHUHoRLYHQWXQSRVWH
de professeur au lycée en province (Chantal a un poste à Rougemont, tandis que Simone de Beauvoir
commence à enseigner la philosophie à Marseille, puis à Rouen) ;
à WRXWHV GHX[ HQYLVDJHQW G¶DERUG OH GpPpQDJHPHQW HQ SURYLQFH FRPPH XQH FKDQFH GH
prendre enfin en main leur destin, PDLV SHUGHQW WUqV YLWH OHXUV LOOXVLRQV IDFH DX[ P°XUV ORFDOHV HW
surtout aux esprits étriqués des enseignants provinciaux ± OHVUrYHVG¶XQUHWRXU© GHO¶H[LO » alimentent
DLQVLOHVDPELWLRQVG¶DVFHQVLRQVRFLDOHGHVGHX[IHPmes ;
à WRXWHV GHX[ VRXIIUHQW GH O¶RVWUDFLVPH GHV FROOqJXHV FKRTXpV SDU OHXUV KDELWXGHV
vestimentaires et leur comportement supposé trop libre ;
à incomprises dans leur milieu familial et professionnel, toutes deux se rapprochent des
pOqYHVOHVSOXVpYHLOOpHV GHOHXUV FODVVHV HWGDQVOHVGHX[FDV FHVUHODWLRQVUHSRVHQWVXUO¶DGPLUDWLRQ
des jeunes filles pour la professeure provRFDQWHHWUHEHOOHWRXWDXWDQWTXHVXUO¶DWWLUDQFHSK\VLTXHGHV
enseignantes envers leurs belles élèves (ainsi Olga Kosakievicz et Bianca Bienenfeld, élèves et
amantes de Simone de Beauvoir évoquées dans son autobiographie, deviennent-elles Monique
Fournier et Andrée Lacombe dans Primauté du spirituel) ;
à WRXWHVGHX[V¶HIIRUFHQWGHFRQTXpULUOHF°XUG¶XQEULOODQWLQWHOOHFWXHOSDULVLHQSDUWLVDQGHV
relations libres et non exclusives (le Paul Baron de Primauté du spirituel est de toute évidence modelé
jO¶Lmage de Jean-Paul Sartre) ;
à WRXWHV GHX[ RQW XQH PHLOOHXUH DPLH G¶HQIDQFH TX¶HOOHV SUpVHQWHQW j OHXU FDPDUDGH
G¶pWXGHV«2QFRQQDvW ODVXLWHGHO¶KLVWRLUHGHFHVGHX[FRXSOHVKRPRORJXHV $QQH0DELOOHHW3DVFDO
Drouffe dans Primauté du spirituel, Zaza Lacoin et Jean Pradelle dans les Mémoires) ;
à enfin, toutes deux se destinent à écrire un « roman de la dénonciation ª GH O¶K\SRFULVLH
sociale, en utilisant le plus EHDXVXMHWGXPRQGHTXLHVWFRPPHRQVDLWODPRUWG¶XQHMHXQHIHPPH ;
O¶pFULWXUH DXWRELRJUDSKLTue détournée est ainsi annoncée et justifiée par le personnage de Chantal
3ODWWDUGDXQLYHDXK\SRGLpJpWLTXHGHO¶°XYUHGH6LPRQHGH%HDXYRLU
$LQVLVL0DUJXHULWH'URXIIHLQFDUQHjO¶pYLGHQFHODMHXQHVVHGH6LPRQHGH%HDXYRLUOHSRUWUDLW
de Chantal PlattDUGWUDKLWTXDQWjOXLOHVWUDLWVGHO¶DXWHXUjO¶pSRTXHGHODUpGDFWLRQGXURPDQ6RXVFH
UDSSRUW LO Q¶HVW SDV DQRGLQ TXH OD SOXV ORQJXH GHV FLQT QRuvelles de Primauté du spirituel soit
précisément celle qui est consacrée à Chantal. De plus, cette séquence du roman est la seule à se
SUpVHQWHUVRXVODIRUPHG¶XQMRXUQDOLQWLPHJHQUHYRXpjIL[HUDXMRXUOHMRXUOHVGHUQLHUVpYpQHPHQWV
les impressions immédiates, les sentiments et les réflexions de son auteur. Il semble donc bien que ce
soit la proximité GHVSUpRFFXSDWLRQVHWGHVpWDWVG¶HVSULWDWWULEXpVj&KDQWDODYHFOHVVLHQVSURSUHVTXLD
incité Simone de Beauvoir à choisir cette forme du journal intime pour la section du roman consacrée à
son double, son sosie dans le « roman ». Les entrées ponctuelles, à la fois intermittentes et régulières,
du journal intime, convenaient en effet parfaitement pour consigner les événements récents, les doutes

133
et les interrogations identitaires, les admonestations à soi-même et aux autres, ainsi que les espoirs du
personnage de voir changer bientôt le cours de sa vie.
Toutefois, contre toute évidence et en dépit de ce travestissement romanesque presque
WUDQVSDUHQW O¶pFULYDLQ UpFXVH OH FDUDFWqUH DXWRELRJUDSKLTXH GX SHUVRQQDJH 6HORQ HOOH OHV analogies
HQWUHO¶DXWHXUHW VRQKpURwQHVRQWVHFRQGDLUHVHWVHOLPLWHQWjXQHVRUWHG¶DYHXJOHPHQWYRORQWDLUH :
Chacun à notre manière, nous avons poursuivi des rêves. Je voulais encore que ma vie fût
«une belle histoire qui devenait vraie au fur et à mesure que je me la racontais » ; tout en me la
UDFRQWDQW MH OXL GRQQDLV GHV FRXSV GH SRXFH SRXU O¶HPEHOOLU  FRPPH PD WULVWH KpURwQH
Chantal, je la chargeai, pendant deux ou trois ans, de symboles et de mythes. 295
Or un curieux lapsus va bientôt faire surgir la vérité niée. En effet, le deuxième volume de
O¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQHGH%HDXYRLUpYRTXHGHWUqVLQWpUHVVDQWVVRXYHQLUV concernant la création
de Primauté du spirituel :
'DQV O¶KLVWRLUH VXLYDQWH MH P¶HQ SUHQDLV j 6LPRQH Labourdin que je nommais Chantal. Au
sortir de Sèvres, elle venait enseigner la littérature à Rouen. Avec une mauvaise foi crispée,
HOOH HVVD\DLW GH VH GRQQHU G¶HOOH-même et de sa vie une image qui pût éblouir ses amis. A
travers son journal intime et des monologues intérieurs, on la voyait transfigurer chacune de
ses expériences, faire la chasse au merveilleux, se fabriquer un personnage de femme
affranchie, à la chatoyante sensibilité. En fait, elle avait grand souci de sa réputation. 296
La référence à la ville de Rouen, qui apparaît soudainement dans ce commentaire écrit un quart
de siècle après la rédaction du roman, est un parfait exemple de lapsus révélateur. En effet, la ville où,
VHORQODUHPDUTXHFLWpHSOXVKDXW&KDQWDO3ODWWDUGYLHQWHQVHLJQHUODOLWWpUDWXUHDXVRUWLUGHVpWXGHVQ¶D
jamais été mentionnée dans le texte de Primauté du spirituel. Si, dans ce commentaire rétrospectif, son
QRPVXUJLWVXELWHPHQWELHQGHVDQQpHVSOXVWDUGF¶HVWTXHFHUHWRXU GXUHIRXOp ?) renvoie non pas au
SDUFRXUVGXSHUVRQQDJHPDLVELHQjFHOXLGHO¶DXWHXUTXLGHj936, a bel et bien enseigné dans
un des lycées rouennais. Ici, la dénégation explicite recèle les indices GHO¶LGHQWLILFDWLRQVXEFRQVFLHQWH
avec le personnage ridiculisé.
La dialectique suggérée par ces deux représentations contrastées du « moi » auctorial dans
Primauté du spirituel HVW UpYpODWULFH GH OD VWUXFWXUH WHPSRUHOOH GH O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH TXL
diffère considérablement de celle des autobiographies revendiquées. Dans ces dernières, le récit suit la
WUDMHFWRLUH G¶XQH TXrWH LGHQWLWDLUH GRQW O¶KRUL]RQ HVW G¶HPEOpH GpWHUPLQp par la situation actuelle du
sujet. )RXUQLUXQHH[SOLFDWLRQXQpFODLUDJHGXSDVVpVXUFHSRLQWG¶DUULYpHHWGpWDLOOHUO¶LWLQpUDLUHTXLD
PHQp OH VXMHW R LO HVW WHOOHV VRQW SDUPL G¶DXWUHV OHV WkFKHV GH O¶DXWRELRJUDSKH297 Les

295
Ibid., p.412.
296
Ibid., p.256.
297
Sous ce rapport, il est important de relever la tentative de Simone de Beauvoir autobiographe de gommer ces années
G¶HQVHLJQHPHQWHQSURYLQFH(QHIIHWO¶DXWRELRJUDSKHGpFODUHDYRLUMRXpOHU{OHG¶XQSURIHVVHXUDXO\FpHURXHQQDLVPDLV
en maintenant tout ce temps une distance entre le « moi » authentique et la persona sociale : « Je répugnais à toute
GpPDUFKHTXL P¶H€W IDLWDVVXPHU PDFRQGLWLRQ je refusais, comme autrefois, GHFRwQFLGHUDYHFOHSURIHVVHXUTXHM¶pWDLV.
>«@M¶pSURXYDLVPRQPpWLHUFRPPHXQHFRQWUDLQWHLOP¶REOLJHDLWjUpVLGHUj5RXHQjYHQLUDXO\FpHjKHXUHVIL[HVHWF,O
Q¶HQGHPHXUDLWSDVPRLQVXQU{OHTX¶RQP¶LPSRVDLWDXTXHOMHPHSOLDLVPDLVGHUULqUHOHTXHOVHGpUREDLWSHQVDLV-je, ma
vérité. » (Cf. Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.186).
$LQVL FRPPH G¶XQ FRXS GH EDJXHWWH PDJLTXH SUHVTXH TXLQ]H DQQpHV G¶XQH YLH G¶HQVHLJQDQWH GDQV OH VHFRQGDLUH
GHYLHQQHQWXQHSDUHQWKqVHXQSDVVDJHREOLJp PDLVTXLQHWRXFKHHQULHQO¶HVVHQFHGXSURMHWRULJLQHOGXVXMHW%HDXYRLU
Derrière OHVDSSDUHQFHVGHFHWWHPDVFDUDGHVRFLDOHQRXVFRQYDLQFO¶DXWRELRJUDSKHVRQpYROXWLRQSHUVRQQHOOHVXLYDLWVRQ
134
autobiographies détournées, quant à elles, QRXV SURSRVHQWG¶DXWUHVPDQLqUHVG¶HQYLVDJHUOHVUDSSRUWV
entre les différentes images diachroniques du « moi » auctorial. Ici, le déploiement du récit ne suit plus
la logique implicite et chronologique du rappURFKHPHQW SURJUHVVLI G¶XQ © soi » authentique qui est
O¶KRUL]RQ YHUV OHTXHO DYDQFH O¶DXWHXU-narrateur ± un rapprochement que le lecteur découvre en bon
ordre au fil de la lecture, suivant la même progression, présume-t-RQTXHO¶DXWRELRJUDSKHD UH YpFXH
aX ORQJ GX WUDYDLO G¶pFULWXUH HW j WUDYHUV OXL 2U FHWWH SHUVSHFWLYH SURJUHVVLVWH Q¶HVW SOXV SRVVLEOH
ORUVTXHSOXVLHXUVLPDJHVVXFFHVVLYHVGHO¶DXWHXU-narrateur coexistent simultanément dans le texte de
O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH Dans ce cas, en effet, chaque autoportrait est saisi indépendamment de
O¶DXWUH VDQV TXH OHV LPDJHV TXL VH WURXYHQW j O¶DYDO QH SUHQQHQW XQ TXHOFRQTXH DVFHQGDQW VXU OHV
UHSUpVHQWDWLRQV G¶XQ © soi ª SOXV DQFLHQ $LQVL OHV DXWRSRUWUDLWV DQWpFpGHQWV V¶pPDQFLSHQW-ils et
peuvent-ils, à leur tour, servir de mesure, de critère aux jugements portés sur les image de soi
SRVWpULHXUHVVLQRQDFWXHOOHVGHO¶auteur. Ainsi, dans Primauté du spirituel, une Chantal conformiste et
aigrie ne fait-elle guère le poids face à la jeune Marguerite Drouffe, rebelle et intrépide  O¶LPDJH
antérieure conserve une pureté perdue dans les autres états du « soi ªHWO¶LPDJHSOXVUpFHQWHQHJDJQH
pas à la comparaison ± OH PDLQWLHQ VLPXOWDQpH GHV GHX[ LPDJHV GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH
permet de mesurer une dégradation. Cette hiérarchie axiologique implicite est importante, car elle
SHUPHWGHYRLUFRPPHQWO¶DXWRELRJUDSKLHGpWRXUQpHSHXWVHUYLU HWVHUWHQHIIHWWUqVVRXYHQW G¶RXWLO
G¶DXWRFULWLTXH HW PrPH G¶DXWRGpULVLRQ 0DLV LO QH V¶DJLW SDV Oj FRPPH GDQV Oes autobiographies
DVVXPpHVjOD/HLULVGHVHIODJHOOHUGDQVXQHGpPDUFKHGHGpJR€WGHVRLTXLIHUDLWGHO¶DXWRELRJUDSKHXQ
juge-pénitent à la Jean-%DSWLVWH&ODPHQFH /DGpQRQFLDWLRQGHVRLODWHQWHTXHO¶DXWRELRJUDSKHGpJXLVp
PHW HQ °XYUH HQ SHUPHWWDQW Oa comparaison immédiate avec des images de soi antérieures doit être
HQYLVDJpHDXFRQWUDLUHFRPPHOHPR\HQG¶LQYRTXHUGHVFKDQJHPHQWVEpQpILTXHV± OHVXMHWQ¶pWDQWSDV
HQIHUPpGDQVO¶KRUL]RQG¶XQHILQGpWHUPLQpHOH© soi » reste en effet multiple, mouvant et dynamique.
7RXWHIRLV IRUFH HVW G¶DGPHWWUH TX¶DX ERXW GX FRPSWH OH VHXO IDLW G¶LQYHVWLU DLQVL GLIIpUHQWV
SHUVRQQDJHVGXURPDQDYHFGHVpOpPHQWVGXSDVVpDXFWRULDOQ¶HVWQXOOHPHQWSURSUHjO¶DXWRELRJUDSKLH
détournée : tout ouvrage autobiographique, sLQRQWRXWH°XYUHG¶DUWVHSUrWHGDQVXQHFHUWDLQHPHVXUH
j FH MHX 1RXV RVHURQV GRQF DYDQFHU TX¶j FHW pJDUG OH WUDLW GLVWLQFWLI GH O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH
tient plutôt à la fonction illocutoire de ce bal masqué F¶HVWDLQVLTX¶HQ esquissant son portrait déguisé
dans Primauté du spirituel, Simone de Beauvoir non seulement établit un constat, ou un diagnostic, sur
cette « femme affranchie ª SURIHVVHXU HQ SURYLQFH PDLV FKHUFKH G¶HPEOpH j VH GpPDUTXHU GH FHWWH
incarnation romanesque. En effet, sur le plDQSHUIRUPDWLIGHO¶DFWHGHODQJDJHO¶LQFDUQDWLRQGHWRXVFHV
traits rebutants dans un personnage autobiographique aussi manifestement mesquin, affecté et ridicule,
équivaut à un acte symbolique de prise de GLVWDQFH 6H IDLVDQW OH GpS{W GH WRXW FH TXH O¶pcrivain

FKHPLQ SURORQJHDQW VD MHXQHVVH UHEHOOH j OD 0DUJXHULWH 'URXIIH HW DQWLFLSDQW OD IRUFH GH O¶kJH GH O¶pFULYDLQ HQJDJp
/¶HIIDFHPHQWGHFHVDQQpHVGHSLpWLQHPHQWHWG¶LQVXFFqVGDQVODUKpWRULTXHGH6LPRQHGH%HDXYRLUDXWRELRJUDSKHHVWXQ
H[HPSOHUpYpODWHXUGHODUHVWLWXWLRQ YRLUHGHO¶LQYHQWLRQ UpWURVSHFWLYHGHO¶XQLWpGXVXMHWHQOLHXHWSODFHGHODGLYHUVLWé des
expériences vécues.
135
FRQVLGqUH rWUH VHV GpIDXWV IDLOOHV HW IDLEOHVVHV OH SHUVRQQDJH GH O¶HQVHLJQDQWH GH 5RXJHPRQW
IRQFWLRQQH FRPPH XQ UHSRXVVRLU $LQVL V¶pEauche la transformation du « moi ª GH O¶DXWRELRJUDSKH
GpJXLVpTXLV¶RSqUH dans la dimension SHUIRUPDWLYHGHO¶écriture littéraire. A la différence des autres
URPDQVDXWRELRJUDSKLTXHVO¶DXWRELRJUDSKLHGpWRXUQpHFKHUFKHjWUDQVJUHVVHUODIURQWLqUHHQWUHOHUpHO
HWO¶LPDJLQDLUH/DFUpDWLRQOLWWpUDLUHGHO¶DXWRELRJUDSKHGpJXLVpGRLWDLQVLrWUHVXLYLHG¶HIIHWVGDQVOa
vie même de son créateur OHWUDYDLOVXUO¶LPDJHGX© soi » vise à la transformation du sujet.298
2QWURXYHODFRQILUPDWLRQG¶XQHWHOOHLQWHUSUpWDWLRQGHO¶LPDJHIRUWHPHQWDQWLSDWKLTXHGH&KDQWDO
3ODWWDUGGDQVO¶XQHGHVUHPDUTXHVSRVWpULHXUHVGHO¶pFULYDLn concernant Primauté du spirituel : « Si les
WUDYHUV TXH M¶LPSXWDL j &KDQWDO P¶DJDoDLHQW WDQW F¶pWDLW PRLQV SRXU OHV DYRLU REVHUYpV FKH] 6LPRQH
Labourdin que pour y être tombée moi-même ».299 On QRWHUD G¶HPEOpH OH FDUDFWqUH oblique de cette
reconnaissance UpWURVSHFWLYH GH O¶RULJLQH DXWRELRJUDSKLTXH GH Chantal Plattard, qui est sans doute le
personnage clef de Primauté du spirituel. En effet, disserter sur ces sujets intimes et personnels avec la
IUDQFKLVHG¶XQ/HLULVQ¶HVWSDVRSSRUWXQSRXUODIHPPH-écrivaiQGHO¶HQWUH-deux-guerres, dont le statut
dans le champ littéraire reste bien trop incertain. En 1935-1937, dates de la rédaction de Primauté du
spirituelOHUDSSURFKHPHQWHQWUHO¶°XYUHdes femmes-écrivains et la prose autobiographique intimiste
se fait encore presque automatiquement, et sous-entend la dépréciation de ce type de création
« immédiate et facile » qui ôte à la littérature dite « féminine » une grande partie de sa valeur
esthétique. Même vingt ans plus tard, en évoquant Primauté du spirituel, Simone de Beauvoir, qui est
désormais un écrivain consacré, reste très soucieuse de garder ses distances par rapport aux éléments
DXWRELRJUDSKLTXHVGHO¶°XYUH :
Cette fois encore, M¶DYDLV pYLWp GH PH compromettre  MH QH ILJXUDLV TX¶au passé, à une très
grande distance de moi-même. -HQ¶DYDLVSDVSUrWpODFKDOHXUGHma vie à ces histoires où des
héroïnes anémiques évoluaient dans un monde falot.300
Le lexique de ce commentaire est très VXJJHVWLI /¶LGpH GH FRUUXSWLRQ © M¶DYDLV pYLWp GH PH
compromettre ») aGMRLQWH j O¶pFULWXUH GH VRL WpPRLJQH FODLUHPHQW GH OD IRUFH GHV LGpHV UHoXHV TXL
GRPLQHQWDXVHLQGXFKDPSOLWWpUDLUHPDLVDXVVLGHO¶LPSRUWDQFHTXHOHVDXWHXUV-femmes elles-mêmes
attachent à ses clichés pour déterminer leurs choix formels. Ainsi, pour être admis(e) dans la confrérie,
mieux valait-il éviter de traiter les sujets autobiographiques ou tout au moins les pourvoir du
déguisement romanesque. Ce détour dicté par la pression des idées reçues conduit à la composition de
ces singulières autobiographLHV GpWRXUQpHV R OH GpFRU LPDJLQDLUH GHV °XYUHV de fiction rejoint le
FRQWHQXSHUVRQQHOHWODGLPHQVLRQSHUIRUPDWLYHGHO¶DXWRELRJUDSKLH

298
La culture du travail sur « soi ªSDUOHELDLVGHOD WUDQVIRUPDWLRQGX VXMHWpFULYDQWDX FRXUVGHO¶DFWHpQRQFLDWLID IDLW
O¶REMHWG¶XQHEULOODQWHpWXGHGH0LFKHO)RXFDXOW9RLUjFHVXMHW : Michel Foucault, Le souci de soi, Paris, Gallimard, 1984.
299
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.257.
300
Ibid., p.258.
136
¾ Le bien et le mal : perspective axiologique de /¶,QYLWpH
Ayant introduit avec Primauté du spirituel quelques uns des personnages-masques essentiels des
autobiographies détournées de Simone de Beauvoir, nous conclurons en décrivant brièvement un
VHFRQG FRXSOH SDUDGLJPDWLTXH GH FHV SHUVRQQDJHV WHO TX¶LO HVW PLV HQ scène dans /¶,QYLWpH (1943).
Deuxième roman de Simone GH%HDXYRLUTXLHVWDXVVLVDSUHPLqUH°XYUHSXEOLpHFHWH[WHWUDQVSRVH
GDQVOHPLOLHXGHODERKqPHWKpkWUDOHSDULVLHQQH TXHO¶pFULYDLQIUpTXHQWDLWEHDXFRXSjFHPRPHQWTXL
correspond à la création des Mouches DX 7KpkWUH GH OD &LWp  O¶KLVWRLUH G¶XQH OLDison amoureuse et
sexuelle qui se joue déjà depuis quelques années entre les trois acteurs principaux du drame : Jean-Paul
Sartre (devenu Pierre Labrousse dans /¶,QYLWpH), Simone de Beauvoir (Françoise Miquel), son
étudiante rouennaise Olga Kosakievicz (Xavière) et un personnage secondaire, un jeune étudiant
préparant sa licence de philosophie sous la direction Sartre, Jacques-Laurent Bost (Gerbert). A
O¶H[FHSWLRQGHODGHUQLqUHSDJHGXWH[WHPDQLIHVWHPHQWURPDQFpH QRXVUHYLHQGURQVSOXVORLQVXUOHV
raisons de cet ajout fictionnel), toutes les péripéties biographiques du célèbre trio sont fidèlement
reproduites dans /¶,QYLWpH, et ce jusque dans leurs moindres détails. Ainsi Sartre, occupé à monter Les
Mouches dans le théâtre de Dullin, devient-il le jeune metteur en scène Pierre Labrousse. Il éprouve de
O¶DIIHFWLRQHWGXUHVSHFWSRXUXQHDUWLVWHWDOHQWXHXVH)UDQoRLVH0LTXHOjTXLOHOLHXQSDFWHG¶DPRXU
OLEUH(SULVG¶XQHMHXQHSURYLQFLDOH;DYLqUHDPLHURXHQQDLVHGH)UDQoRLVHLOLQFLWH)UDQoRLVHjPHWWUe
en place un ménage à trois, où les deux partenaires plus âgés et plus expérimentés doivent assurer
O¶pGXFDWLRQ VHQWLPHQWDOHHWVH[XHOOHPDLVDXVVLO¶pGXFDWLRQJpQpUDOH GHOD novice.
Nous nous intéresserons donc de plus près à un autre couple de personnages-masques de
O¶pFULYDLQ± Françoise Miquel HW(OLVDEHWK/DEURXVVH)RUWFXULHXVHPHQWELHQTX¶HOOHVVRLHQWRSSRVpHV
O¶XQHjO¶DXWUHGDQVOHWH[WHde /¶,QYLWpHOHVWUDMHFWRLUHVGHFHVGHX[SHUVRQQDJHVIpPLQLQVVRQWMXVTX¶j
un certain point très similaires. Toutes deux sont des artistes douées et respectées dans leur domaine
(Françoise est écrivain et marionnettiste, Elisabeth est peintre), et vivent en union libre avec un autre
DUWLVWHGHWDOHQW OHPHWWHXUHQVFqQH3LHUUHHWOHGUDPDWXUJH&ODXGH TX¶HOles considèrent comme leur
supérieur sur le plan intellectuel comme artistique (cette union entre les deux esprits créateurs basée
sur la reconnaissance réciproque de la pleine liberté de chaque partenaire, la liberté sexuelle y
FRPSULVHVHPEOHjO¶pYLGHQce un décalque des relations de Simone de Beauvoir et Jean-Paul Sartre).
Chacune de ces deux femmes consacre beaucoup de temps à aider son amant dans ses affaires, et
DSSRUWH DLQVL XQH FRQWULEXWLRQ QRQ QpJOLJHDEOH j O¶DYDQFHPHQW GH VD FDUULqUH )UDQoRLVH Uévise les
PDQXVFULWVGH3LHUUHWDQGLVTX¶(OLVDEHWKUHPSOLWXQHIRQFWLRQG¶HQWUHSUHQHXUDXSUqVGH&ODXGH /HV
deux femmes perçoivent la liberté même de ces relations comme la preuve de leur caractère nécessaire,
couronnement de la fusion amoureuse absolue de deux êtres.301 Il en découle une construction de

301
Les racines autobiographiques de cette vision du couple amoureux comme unité indissociable de deux êtres où chaque
« je est un autre » sont bien connues. Les cinq volumes GH O¶DXWRELRJUDSKLH GH 6Lmone de Beauvoir sont parsemés de
passages portant sur sa complicité exclusive avec Sartre : « 6DUWUHUpSRQGDLWH[DFWHPHQWDXY°XGHPHVTXLQ]HDQV : il était
137
O¶LPDJHGHVRLDVVH]SDUWLFXOLqUH HWVWULFWHPHQWDXWRELRJUDSKLTXH ROH© je » de la femme-artiste fait
partie intégrante du « nous ª RQ UHFRQQDvW G¶HPEOpH LFL OH IDPHX[ © nous ª GH O¶DXWRELRJUDSKLH
beauvoirienne) et ne saurait pleinement se concevoir en dehors de ces rapports exclusifs. Cette idée de
OD FRPSOpPHQWDULWp LGHQWLWDLUH HW GH O¶LGHQWLWp FRPSOpPHQWDLUH TXL HQ résulte) constitue le facteur
déterminant de la vie intérieure des deux héroïnes dans /¶,QYLWpH.
&RPPHOHU{OHGHFRPSDJQHG¶XQKRPPHGXJpQLHHVWDLQVLODSLHUUHDQJXODLUHGHO¶LGHQWLWpHWGH
OD UHSUpVHQWDWLRQ GH VRL GHV GHX[ SHUVRQQDJHV O¶DSSDULWLRQ G¶XQH DXWUH IHPPH TX¶HOOHV VRQW REOLJpHV
G¶DFFHSWHU HQ WDQW TXH WURLVLqPH PHPEUH GH OHXU XQLRQ LGpDO LVp H HQWUDvQH O¶HIIRQGUHPHQW GH OD
construction identitaire de deux femmes-DUWLVWHV GDQVOHU{OHGHO¶© autre femme ªQRXVWURXYRQVG¶XQH
SDUW;DYLqUHTXLIXLWOHIR\HUSDWHUQHOj5RXHQHWV¶LQVWDOOHj3DULVVRXVODWXWHOOHGHVRQDPLH Françoise
HWG¶DXWUHSDUW6X]DQQHODIHPPHVRXIIUDQWHGH&ODXGHGRQWLOUHIXVHGHGLYRUFHUVXSSOLDQW(OLVDEHWK
G¶DFFHSWHU OH SDUWDJH  /D SUpVHQFH GH FHWWH ULYDOH HW OD FRQVFLHQFH GX GpVLU TX¶pSURXYH SRXU HOOH
O¶KRPPHDLPpVFLQGHOH© nous » qui faisait partie intégrante de la définition de soi des deux femmes-
artistes, ce qui les pousse à fixer, pour la première fois, les frontières du « soi » au sens strict :
/HWRUWTX¶HOOHDYDLWF¶pWDLWGHUHSRVHUVXU3LHUUHGHWRXWVRQSRLGV ; il y avait là une véritable
IDXWH HOOH QH GHYDLW SDV IDLUH VXSSRUWHU j XQ DXWUH OD UHVSRQVDELOLWp G¶HOOH-même. [...] Pour
GHYHQLUWRWDOHPHQWUHVSRQVDEOHG¶HOOH-même, il lui aurait suffi de le vouloir ; mais elle ne le
YRXODLW SDV UpHOOHPHQW &H EOkPH TX¶HOOH V¶DGUHVVDLW elle demanderait encore à Pierre de
O¶DSSURXYHU  WRXW FH TX¶HOOH SHQVDLW F¶pWDLW DYHF OXL HW SRXU OXL ; XQ DFWH TX¶HOOH WLUkW GH VRL
VHXOH HW TX¶HOOH DFFRPSOvW DEVROXPHQW VDQV UDSSRUW DYHF OXL, un acte qui affirmât une
authentique indépendance, elle ne SRXUUDLWPrPHSDVO¶LPDJLQHU302
Ce bouleversement des repères identitaires de la femme-artiste correspond sans nul doute à
O¶H[SpULHQFH DXWRELRJUDSKLTXH j WUDYHUV ODTXHOOH D G€ SDVVHU 6LPRQH GH %HDXYRLU HOOH-même,
confrontée aux amours contingentes de Sartre ; elle HQUHQGFRPSWHG¶DLOOHXUVGDQV/D)RUFHGHO¶kJH
dans des termes très similaires à ceux de Françoise Miguel, à une seule différence près : ce qui pour la
protagoniste de /¶,QYLWp apparaît comme un dessein incertain, un but à atteindre (le sentiment de
« soi » autonome de la femme) se présente rétrospectivement comme un acquis bien assuré aux yeux
de Simone de Beauvoir autobiographe :
[...] MHP¶DYRXDLTX¶LOpWDLWDEXVLIGHFRQIRQGUHXQDXWUHHWPRL-PrPHVRXVO¶pTXLYRTXHGHFH
mot trop commode : nous. Il y avait des expériences que chacun vivait pour son compte ;
M¶DYDLVWRXMRXUVVRXWHQXTXHOHVPRWVpFKRXHQWjGRQQHUODSUpVHQFHPrPHGHODUpDOLWpLOPH

OHGRXEOHHQTXLMHUHWURXYDLVSRUWpHjO¶LQFDQGHVFHQFHWRXWHVPHVPDQLHV$YHFOXLMHSRXUUDis toujours tout partager. »


(Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.482.). Des années plus tard, cette vision semble à
peine entamée : « «2QQHIDLWTX¶XQ », affirmais-MH&HWWHFHUWLWXGHP¶pYLWDLWGHMDPDLVFRQWHVWHUPHVGésirs. Je concevais
HQFRUH PRLQV TX¶DXFXQH GLVVHQVLRQ LQWHOOHFWXHOOH S€W VH SURGXLUH HQWUH QRXV : je croyais à la vérité, et elle est une.
Confrontant inlassablement nos idées, nos impressions, QRXV Q¶pWLRQV VDWLVIDLWV TX¶DSUqV DYRLU DERXWL j XQ DFFRUG. » (Cf.
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.166-167).
6XU FH SRLQW )UDQoRLVH 0LJXHO HW 3LHUUH /DEURXVVH OHV SURWDJRQLVWHV GH O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH GH 6LPRQH GH
Beauvoir, reproduisent exactement le modèle de relations dans le couple Beauvoir - Sartre : « 2QQHIDLWTX¶XQ, se répéta-t-
HOOH7DQWTX¶HOOHQHO¶DYDLWSDVUDFRQWpj3LHUUHDXFXQpYpQHPHQWQ¶pWDLWWRXWjIDLWYUDL : il flottait, immobile, incertain,
dans des espèces de limbes. [...] VLRQQ¶HQSDUODLWSDVF¶pWDLWSUHVTXHFRPPHVLoDQ¶DYDLWSDVpWp ; ça faisait en dessous de
ODYpULWDEOHH[LVWHQFHXQHYpJpWDWLRQVRXWHUUDLQHHWKRQWHXVHRO¶RQVHUHWURXYDLWVHXOHHWRO¶RQpWRXIIDLWª &I6LPRQHde
Beauvoir, /¶,QYLWpH, Paris, Gallimard, 1972 (édition originale 1943), p.30).
302
Ibid., p.138-139.
138
IDOODLWHQWLUHUOHVFRQVpTXHQFHV-HWULFKDLVTXDQGMHGLVDLV©2QQHIDLWTX¶XQª(QWUHGHux
LQGLYLGXVO¶KDUPRQLHQ¶HVWMDPDLVGRQQpHHOOHGRLWLQGpILQLPHQWVHFRQTXpULU 303
/j V¶DUUrWHQW FHSHQGDQW OHV VLPLOLWXGHV HQWUH (OLVDEHWK HW )UDQoRLVH OHV GHX[ DXWRSRUWUDLWV
GpJXLVpV GH O¶DXWHXU dans /¶,QYLWpH. Or, si les ressemblances sont plutôt factuelles (la situation
DQDORJXH GHV GHX[ SHUVRQQDJHV  OHV GLIIpUHQFHV TXDQW j HOOHV VRQW G¶RUGUH VW\OLVWLTXH : Françoise
apparaît uniquement dans des contextes sérieux, et est systématiquement décrite dans un style soutenu,
WDQGLV TX¶(OLVDEHWK VHPEOH rWUH un sosie (tragi)comique du personnage principal. A mesure que la
narration progresse, son image glisse du mélodrame à la caricature, pour ne plus nous présenter in fine
que la ILJXUH G¶XQH PDOKHXUHXVH SV\FKRWLTXH SHUVXadée que son amant finira par apprécier son
dévouement ± dont il profite sans vergogne pour obtenir de nouvelles commandes ± et par abandonner
SRXUHOOHODULYDOHSOXVEHOOHHWSOXVULFKH TXLHVWHQRXWUHO¶pSRXVHOpJLWLPH /HVHXOFRPPHQWDLUHGH
O¶DXWHXU FRQFHUQDQW OD GLIIpUHQFH GDQV OH WUaitement de ces deux personnages, pourtant si similaires,
semble assez elliptique: « Elisabeth truquait sa figure et toute son existence ; Françoise essayait de
UpDOLVHUVDQVWULFKHUO¶XQLWpGHVDYLH ».304
/D GLFKRWRPLH GH OD PDXYDLVH IRL HW GH O¶DXWKHQWLFité que suggère ici Simone de Beauvoir
renvoie en effet non pas à la situation (identique) de deux femmes, mais à leur réaction face à la
condition féminine. Prises dans le même piège des représentations dominantes de la féminité (la quête
GHO¶DPRXUIXVLRQQHOOHFXOWHGHO¶DEDQGRQGHVRLFRPPHYDOHXUSURSUHPHQWIpPLQLQHHWF FHVGHX[
alter egos GH O¶DXWHXU UpDJLVVHQW G¶XQH PDQLqUH UDGLFDOHPHQW GLIIpUHQWH j OD VLWXDWLRQ GH GpSHQGDQFH
dans laquelle elles se retrouvent. Elisabeth assume cette identité « féminine » (passivité, obéissance,
SDWLHQFH DSWLWXGH j WRXW HQGXUHU GH OD SDUW GH O¶KRPPH DLPp  HW FHWWH GpFLVLRQ TXL PDUTXH OH
FRPPHQFHPHQWGHVDSHUWHGHFRQWDFWDYHFODUpDOLWpIDLWSURJUHVVLYHPHQWG¶HOOHXQHILJXUHGpULVRLUH
$ O¶LQYHUVH )UDQoRLVH UHIXVH OH VWDWXW G¶ © être relatif » et entame sa marche vers la liberté. Ainsi,
même si sa révolte contre la féminité douce, acceptante et compréhensive305 SHXWSUHQGUHjO¶RFFDVLRQ
des formes ridicules ou inutilement absurdes (telle sa liaison doublement adultère avec Gerbert,
O¶DSSUHQWL GH 3LHUUH HW O¶DPDQW GH ;DYLqUH pSLVRGH TXL ILFWLRQQDOLVH G¶DLOOHXUV O¶KLVWRLUH YUDLH GHV
relations entre Simone de Beauvoir et Jacques-/DXUHQW %RVW O¶pWXGLDQW GH 6DUWUH HW OH futur mari
G¶2OJD-;DYLqUH )UDQoRLVHQ¶HQUHste pas moins une héroïne tragique et sublime. Sous ce rapport, il
SDUDvW VLJQLILFDWLI TXH VL O¶pYROXWLRQ GX SHUVRQQDJH G¶(OLVDEHWK OD IDLW JOLVVHU GX GUDPDWLTXH DX
comique, celle de Françoise semble parcourir un chemin exactement inverse.

303
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.298.
304
Ibid., p.388.
305
&HWDVSHFWLFRQRFODVWHGHO¶DWWLWXGHGH)UDQoRLVHFKHUFKDQWjVHOLEpUHUGHVUHSUpVHQWDWLRQVGRPLQDQWHVGHODIpPLQLWpD
été très bien saisi par Maurice Merleau-Ponty : « (OOHDWRXWVDFULILpjFHP\WKHHOOHHVWGHYHQXHLQFDSDEOHGHWLUHUG¶HOOH-
PrPHXQDFWHTXLI€WVLHQGHYLYUHGDQVO¶LQWLPLWpGHVHVGpVLUVHWF¶HVWSRXUTXRLHOOHDFHVVpG¶rWUHSUpFLHXVHj3LHUUH
FRPPH;DYLqUHVDLWVLELHQO¶rWUH&HWWHSXUHWpFHGpVLQWpUHVVHPHQWFHWWHPRUDOLWpTX¶RQDGPLUDLWHOOHHQYLHQWjOHVKDwU
SDUFH TX¶HOOH IDLVDLW SDUWLH GH OD PrPH ILFWLRQ » Cf. Maurice Merleau-Ponty, « Le roman et la métaphysique » dans Les
Cahiers du Sud, mars-avril 1945, n°270, p.201.
139
En effet, dans OD PHVXUH R UHFRQTXpULU O¶pJDOLWp GDQV OHV UDSSRUWV DYHF 3LHUUH UHYrW SRXU
Françoise une importance vitale, elle ne recule pas devant le meurtre de Xavière. Par delà la simple
jalousie face à une rivale plus chanceuse, la logique de cette vengeance est ceOOHGHODORLGXWDOLRQ°LO
SRXU°LO : en enfermant Françoise dans le triangle du désir mimétique,306 Xavière la prive du statut de
VXMHW VDQV OHTXHO HOOH Q¶D SOXV GH YLH SURSUH &¶HVW TXH ;DYLqUH FHWWH MHXQH SURYLQFLDOH UrYDQW GH
conquérir Paris, se met en effet à imiter le comportement de Françoise, qui incarne la réussite à ses
yeux ± imitation qui ne se limite pas aux gestes et aux discours, mais cherche à lui emprunter
MXVTX¶DX[REMHWVGHVRQGpVLU VLO¶DPRXUHWOHUHVSHct de Pierre ont de la valeur pour Françoise, il doit
PLPpWLTXHPHQWHQrWUHGHPrPHSRXU;DYLqUH5pGXLWHjODSRVLWLRQGHSDVVLYLWpG¶XQPRGqOHjVXLYUH,
dépossédée de ses désirs, de ses choix et de ses modes de vie, Françoise y perd sa singularité, et avec
HOOH VRQ rWUH /¶LPLWDWLRQ de Xavière porte atteinte à son identité et donc à sa vie même.307 &¶HVW
pourquoi, pour retrouver sa vie, Françoise tourne le levier du compteur du gaz dans la chambre où dort
la jeune fille. Cette fin tragique de /¶,QYLWpH est, G¶DLOOHXUV TXDVLPHQW OH VHXl élément inventé de
O¶KLVWRLUHHWUHOqYHSOXW{WGXUHJLVWUHGHVIDQWDVPHVEHDXYRLULHQV6RQRULJLQHRQLULTXHHVWPDQLIHVWH :
ce dénouement survient brusquement et contre toute attente, surprenant le lecteur à la toute dernière
SDJHGXWH[WHFRPPHV¶LORbéissait à la logique non-motivée des rêves.308
$LQVL O¶RSSRVLWLRQ HQWUH )UDQoRLVH HW (OLVDEHWK devient-HOOH SOXV FODLUH (OOH V¶H[SOLTXH HQFRUH
une fois, par la dimension illocutoire de /¶,QYLWpH. En effet, au moment de la rédaction de cette
autobiographie détournée, les deux personnages-PDVTXHVVHUYHQWjO¶DXWHXUGHPRGqOHVSRXUH[SORUHU
les hypothétiques aboutissements de ces GHX[YRLHVG¶pYROXWLRQGHVUHODWLRQVGDQVOHWULRGHFHVGHX[
FKRL[ RX LVVXHV SRVVLEOHV $ O¶DLGH GH FHV GHX[ KpURwQHV TXL VH UHWUouvent dans la même situation,
6LPRQH GH %HDXYRLU SHXW SRXVVHU MXVTX¶DX ERXW OD ORJLTXH GX GpYHORSSHPHQW LQWHUQH GH FKDTXH
scénario. Aussi, partant du même point, les deux destinées féminines commencent à diverger en
conséquence de prises de position difféUHQWHVjO¶pJDUGGHjODUpDOLWp : si on prend le parti de défendre
j WRXWH IRUFH O¶DXWRQRPLH SHUVRQQHOOH RQ SHXW UHSUHQGUH OD PDvWULVH GH VRQ GHVWLQ F¶HVW OH FDV GH
)UDQoRLVH WDQGLVTXHOHFRQVHQWHPHQWRXO¶DFTXLHVFHPHQWSDVVLIHWGRFLOHFRQGXLWDXVRrt pitoyable de
OD SRXSpH GH FKLIIRQV TXH O¶RQ SODLQW RX TXH O¶RQ PpSULVH VHORQ OHV FLUFRQVWDQFHV F¶HVW OH ORW
G¶(OLVDEHWK /DOHoRQjHQWLUHUVHPEOHpYLGHQWe... 2ULOHVWHVVHQWLHOGHSUpFLVHUTXHSRXUO¶DXWHXUGH

306
Sur le caractère mimétique du désir et ses médiateurs voir : René Girard, Mensonge romantique et vérité romanesque,
Paris, Grasset, 1997 (édition originale 1961) ; René Girard, Le Bouc émissaire, Paris, Grasset, 1982 ; René Girard, La
FRQYHUVLRQ GH O¶DUW / Textes rassemblés par Benoît Chantre et Trevor Cribben Merrill, Paris, Flammarion, 2010 ; René
Girard, Mimesis and Theory: Essays on Literature and Criticism, 1953-2005 / Edited and with an introduction by Robert
Doran, Stanford, Stanford University Press, 2008.
307
« Le roman repose plus exactement sur le face-à-face, sans jalousie vulgaire, que les deux femmes soutiennent, chacune
GDLJQDQWGHO¶rWUHjSURSRUWLRQTXHO¶DXWUHHQSHUG ªUpVXPHO¶LQWULJXHGXURPDQ*HRUJHV%OLQ&I*HRUJHV%OLQ© Simone
de Beauvoir HW OH SUREOqPH GH O¶DFWLRQ » dans Fontaine. Revue mensuelle de la poésie et des lettres françaises, octobre
1945, n°45, p.722.
308
3OXVLHXUV FULWLTXHV FRQWHPSRUDLQV GH O¶DXWHXU RQW FRQVWDWp OH FDUDFWqUH LUUpHO HW IDQWDVPDWLTXH GH FHWWH FKXWH WUDJLTXH
Faute G¶DXWUHVH[SOLFDWLRQVFHUWDLQVRQWVRXWHQXOHFDUDFWqUHPpWDSKRULTXHGXPHXUWUH : « /¶LPSUHVVLRQILQDOHGHOLYUHQ¶HVW
SDV GH GpVHVSRLU /H URPDQ D XQ GRXEOH DVSHFW TXL V¶DIILUPH SURJUHVVLYHPHQW  O¶DYHQWXUH YLYDQWH HW OD VLJQLILFDWLRQ
métaphysique, dualité dont mademoiselle de Beauvoir joue avec un talent particulier. ;DYLqUHHVWWXpHPDLVF¶HVWSOXW{WVRQ
entité philosophique, son double. Il reste une promesse tacite de réconciliation dans un monde humain où Françoise, Pierre
et Xavière, faits de chair et de sang, peuvent se tendre la main. » Cf. S.A., « 6LPRQH GH %HDXYRLU /¶LQYLWpH » dans La
France libre. Liberté, égalité, fraternité, 15 décembre 1944, n°50, vol. VIII, p.150.
140
O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH LO QH V¶DJLW SDV LFL TXH G¶XQH SURVSHFWLRQ SXUHPHQW WKpRULTXH HW
analytique OHGpGRXEOHPHQWGHO¶alter ego auctorial dans /¶,QYLWpH est avant tout un acte performatif.
3URMHWHU DLQVL GDQV O¶DYHQLU OHV GHX[ LPDJHV K\SRWKpWLTXHV Ge soi représente une odyssée
herméneutique permettant de prendre pleinement conscience de sa situation et de déterminer son choix
à travers O¶DFWHPrPHG¶pFULUH GHVHGpFULUH :
Et pourtant dans la mesure où la littérature est une activité vivanteLOP¶pWDLWLQGLVSHQVDEOHGH
P¶DUUrWHUjFe dénouement : il a eu pour moi une valeur cathartique. [...] en déliant Françoise, par
un crime, de la dépendance où la tenait son amour pour Pierre, je retrouvai ma propre autonomie.
/H SDUDGR[H F¶HVW TXH MH Q¶DL SDV HX EHVRLQ SRXU OD UpFXSpUHU GH FRPPHttre aucun geste
LQH[SLDEOH PDLV VHXOHPHQW G¶HQ UDFRQWHU XQ GDQV XQ OLYUH &DU PrPH VL RQ HVW DWWHQWLYHPHQW
encouragé et conseillé, écrire est un acte dont on ne partage avec personne la responsabilité.309
Cet aveu de Simone de Beauvoir met en évidence que, pour un auteur-IHPPHO¶pFULWXUH © dont
on ne partage avec personne la responsabilité ª  HVW DXVVL XQ DFWH HW TXH O¶LPDJLQDLUH FRQVWLWXH SRXU
elle OHWHUUDLQRO¶RQ V¶ HVVD\HRO¶RQRVHRO¶RQWHQWHRO¶RQSUpSDUHHWIDEULTXHOHUpHO&¶HVWOj
que réside précisément un des mécanismes de fonctionnement fondamentaux des autobiographies
GpWRXUQpHV j VDYRLU TXH OD UpDOLVDWLRQ LPDJLQDLUH GDQV O¶XQLYHUV ILFWLRQQHO GX URPDQ DQWLFLSH
O¶DFFRPSOLVVHPHQWGHO¶DFWHGDQVODYLHUpHOOH(QFHODFHV textes ne UHOqYHQWSDVXQLTXHPHQWGHO¶DUW
mais ont pour leurs auteurs des enjeux existentiels. (W LO V¶DJLW LFL PRLQV GH OD FRPSHQVDWLRQ
V\PEROLTXH GX PDQTXH RX GH O¶HUVDW] LPDJLQDLUH GH O¶REMHW GX GpVLU UpHO TXH GH O¶H[SORUDWLRQ GX
champ des potentialités de l¶pFULWXUH TXL SHXYHQW VHUYLU j O¶DXWHXU SRXU LQYHQWHU pYHQWXHOOHPHQW GH
IXWXUHVVWUDWpJLHVG¶DFWLRQRXGHQRXYHDX[PRGqOHVLGHQWLWDLUHV'HFHSRLQWGHYXHFHUWHVO¶KpURwTXH
)UDQoRLVHPRQWUHO¶H[HPSOHjVXLYUHWDQGLVTXHODJURWHVTXH Elisabeth sert de UHSRXVVRLUjO¶DFWHGH
son amie et en prouve la nécessité a contrario &¶HVW SRXUTXRL © (OLVDEHWK Q¶pWDLW SDV XQH VLPSOH
XWLOLWp M¶DWWDFKDLV EHDXFRXS G¶LPSRUWDQFH j VRQ SHUVRQQDJH >@ >)UDQoRLVH@ pWDLW DPHQpH j VH
demander, en considérant son amie, ce TXLVpSDUHXQHFRQVWUXFWLRQYUDLHG¶XQHIDXVVH »310
Dans les autobiographies détournées, il existe ainsi un système de fortes motivations réciproques
HQWUH OHV EHVRLQV YLWDX[ GH O¶DXWHXU HW OHV FRQVWUXFWLRQV URPDQHVTXHV TX¶LO © invente ª &¶HVW DLQVL
TX¶D\Dnt fait sa première apparition dans /¶,QYLWpH, le double alter ego GH O¶DXWHXU OH 0RL HW VRQ
Ombre311) GHYLHQW O¶XQH GHV FRQVWDQWHV GH O¶°XYUH EHDXYRLULHQQH Le couple paradigmatique de ces
deux héroïnes contrastées et complémentaires, O¶XQH LQGpSHQGDQWH HW O¶DXWUH VRXPLVH HW UpVLJQpH
UpDSSDUDvWDLQVLjSOXVLHXUVUHSULVHVGDQVG¶DXWUHVGpFRUV : on les reconnaît par exemple dans Hélène et
Denise du Sang des autres (1945), dans Anne et Paule des Mandarins (1954), ainsi que dans Isabelle
et Monique de La femme rompue (1968). Le caractère récurrent de ce binôme, tout au long de la
FDUULqUH OLWWpUDLUH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU VHPEOH UpYpODWHXU GH VD FRQGLWLRQ GH O¶pFULYDLQ-femme

309
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.387-388.
310
Ibid.., p.388.
311
Sur ces archétypes psychiques et leurs fonctions voir : Carl Gustav Jung, 0pWDPRUSKRVHV GH O¶kPH HW VHV V\PEROHV 
DQDO\VHGHVSURGURPHVG¶XQHVFKL]RSKUpQLH, Paris, Librairie générale française, 1996 (première édition 1912) ; Carl Gustav
Jung, Marie-Louise Von Franz, Joseph L. Henderson, Jolande Jacobi, Aniele Jaffé, /¶+RPPH HW VHV V\PEROHV, Paris, Pont
royal, 1964 ; Carl Gustav Jung, 'LDOHFWLTXHGXPRLHWGHO¶LQFRQVFLHQW, Paris, Gallimard, 1973 (première publication en 1933).
141
toujours hantée par la peur de se voir reléguée dans le domaine véritablement « féminin » de la sphère
IDPLOLDOH&HWWHSUpVHQFHREVHVVLRQQHOOHGHGHX[PRGqOHVGHFRPSRUWHPHQWIpPLQLQVGDQVO¶pFULWXUHGH
6LPRQH GH %HDXYRLU DWWHVWH GRQF ELHQ TX¶DX PLOLHX GX VLqFOH GHUQLHU XQH femme-écrivain et
intellectuelle française devait toujours ressentir le besoin de réaffirmer son autonomie, aussi bien sur le
SODQ ELRJUDSKLTXH GDQV VD YLH SHUVRQQHOOH TX¶DX QLYHDX GHV UHSUpVHQWDWLRQV FRXUDQWHV GHV LPDJHV
stéréotypées et des clichés discursifs.

$LQVLO¶H[DPHQGHVSUHPLHUVSDVGDQVODFDUULqUHOLWWpUDire de Simone de Beauvoir, que nous avons


tenté dans le présent chapitre, démontre-t-il la force de suggestion des opinions accréditées et des idées
WRXWHVIDLWHVTXLGRPLQHQWHQFRUHODVRFLpWpHWOHFKDPSOLWWpUDLUHIUDQoDLV GHO¶HQWUH-deux-guerres. Les
avis communément partagés sur les qualités génériques de la littérature « féminine » fait de la femme-
écrivain qui prétend produire une prose réflexive et formellement complexe (une prose « virile »), un
imposteur. Ayant intériorisé une conception péjorative de la littérature féminine (autothématique et
LQWLPLVWH 6LPRQH GH %HDXYRLU FRPPH EHDXFRXSGHVHV FRQWHPSRUDLQHV V¶HIIRUFHGHSDVVHURXWUHFH
stéréotype, notamment en masquant la nature autobiographique des événements et des problématiques
évoqués danV VHV °XYUHV &H GpJXLVHPHQW GX © moi ª GH O¶DXWHXU V¶DFFRPSDJQH G¶LPSRUWDQWV
changements au niveau de la narration (soit impersonnelle et omnisciente, soit déléguée à de multiples
QDUUDWHXUVYDULpV &¶HVWDLQVLTXHO¶LPSpUDWLIG¶XQGpSDVVHPHQWGX© soi » GDQVODFUpDWLRQO¶°XYUHVRXV-
MDFHQW j OD FRQFHSWLRQ GHV /HWWUHV GH O¶pSRTXH DPqQH 6LPRQH GH %HDXYRLU j DGRSWHU OD IRUPH GH
O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH TXL SHUPHW G¶DERUGHU OHV VXMHWV SHUVRQQHOV G¶XQH PDQLqUH RVWHQVLEOHPHQW
détachée, impartiale et neutre.
/¶DQDO\VHFRPSDUpHGHVURPDQVGHMHXQHVVHHWGHVH[WUDLWVGHO¶DXWRELRJUDSKLHWDUGLYHFRQVDFUpV
aux mêmes thèmes nous a permis de dégager certaines particularités des autobiographies détournées de
O¶DXWHXU-femme. Ainsi, dans le cas des récits narratifs traditionnels, desquels la prose de Simone de
%HDXYRLUUHOqYHDVVXUpPHQWRQSHXWSDUOHUG¶XQHSUpIpUHQFHDSSX\pHSRXUOHVPLVHVHQVFqQHGLUHFWHV
sans encadrement explicatif du discours auctorial. On constate aussi la présence de narrateurs multiples,
ce qui permet une description plus complète des événements racontés, et en même temps empêche
DXFXQHGHVYRL[QDUUDWLYHV SXLVTXHWRXWHVVRQWSDUWLHOOHVGDQVOHWH[WH G¶RFFXSHUXQHPpWD-position par
rapport à la réalité décrite. Ces deux caractéristiques stUXFWXUDOHV GH O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH
IDYRULVHQW O¶KpWpURJpQpLWp HW OD SRO\SKRQLH GH WHOV © romans », excellent alibi contre le subjectivisme
ERUQp LPSXWp j O¶°XYUH GHV DXWHXUV-femmes. Or, bien que sur le plan formel la présence du « moi »
auctorial semble parfaitement évincée, la problématique de ces textes reflète les préoccupations
autobiographiques réelles de leur auteur. A la différence des autobiographies assumées cherchant à
consigner les souvenirs, les autobiographies détournées ont fondamentalement une dimension
prospective et projective O¶DXWHXU\WkFKHQRQVHXOHPHQWGHFRQVWUXLUHVRQLGHQWLWpQDUUDWLYHPDLVDXVVL
GHWURXYHU RXG¶LQYHQWHU XQHVWUDWpJLHLGHQWLWDLUHHWGHVPRGqOHVGHFRPSRUWHPHQWSRXUO¶DYHQLU
142
Chapitre 4 :

Le « nouvel autobiographisme » de Nathalie Sarraute

Dans le chapitre précédent, QRXVDYRQVWHQWpG¶DQDO\VHU les outils et les enjeux du déguisement


romanesque dans les autobiographies détournées de Simone de Beauvoir, textes dont la narration
restait assez traditionnelle ; la suite de nos considérations nous amènera à interroger les manifestations
GH O¶DXWRELRJUDSKLTXH GDQV OHV WH[WHV GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH GRQW OD VWUXFWXUH QDUUDWLYH H[SpULPHQWDOH
(celle du « 1RXYHDX 5RPDQª IUDQoDLV  VHPEOH V¶RSSRVHU j WRXWH SRVVLELOLWp G¶LQWHUSUpWDWLRQ
ELRJUDSKLTXH&¶HVWSOXVSDUWLFXOLqUHPHQWVDSUHPLqUH°XYUHSXEOLpH, TropismesTXLIHUDLFLO¶REMHWGH
notre attention critique.312 La réflexion sur le « nouvel autobiographisme » sera menée dans ce chapitre
en trois temps. En premier lieu, nous montrerons comment les commentaires postérieurs de Nathalie
6DUUDXWHRQWPRGLILpOHFDGUHLQWHUSUpWDWLIGHFHWWHSUHPLqUH°XYUHDILQGHO¶LQVFULUHa posteriori dans le
sillage du Nouveau Roman (bien évidemment incompatible avec la représentativité mimétique du
roman narratif traditionnel). Après avoir déjoué la ruse, sinon le faux-semblant, que représentent ces
guides de lecture auctoriaux imposés après coup au texte originel, nous ébaucherons une analyse
détaillée du récit afin de dégager la trame autobiographique de ce premier texte de la femme-écrivain.
/DGHUQLqUHSDUWLHGXFKDSLWUHGRQQHUDOLHXjTXHOTXHVK\SRWKqVHVSHUPHWWDQWG¶H[SOLFLWHUOHVSRVVLEOHV
UDLVRQV G¶XQ VL KDELOH GpJXLVHPHQW GX VXMHW DXWRELRJUDSKLTXH GDQV O¶°XYUH GH O¶DXWHXU-femme de
O¶HQWUH-deux-guerres.

312
Dans ce chapitre, nous utiliserons la deuxième édition de Tropismes, publiée chez Gallimard en 1957. Nous avons pris
ODGpFLVLRQGHODSUpIpUHUDXWH[WHGHO¶pGLWLRQLQLWLDOHFDUODGHX[LqPHpGLWLRQSHUPHWGHVXLYUHMXVTX¶jODILQO¶pODERUDWion
GHO¶°XYUHTXLV¶HVWSRXUVXLYLHbien après la première publication chez Denoël. En effet, au moment de la parution du livre
HQ IpYULHU1DWKDOLH6DUUDXWHSRXUVXLYDLWHQFRUHOHWUDYDLO VXUOHWH[WHFHTXL O¶DDPHQpHGDQVOHVGHX[DQVTXL RQW
suivi à en composer cinq nouvelles séquences, dont la publication a été refusée par Jean Paulhan. Les derniers chapitres de
O¶°XYUHQ¶RQWYXOHMRXUTXHORUVGHVDUppGLWLRQFKH]*DOOLPDUGGL[-KXLWDQVDSUqVODSUHPLqUHSXEOLFDWLRQ&¶HVWSRXUTXRL
dans le cadre de la présente recherche, nous avons fait le choix de nous rapporter principalement à la version finale éditée
chez Gallimard. Là où des références à la première édition seront nécessaires, des précisions seront données dans les notes
en bas de page.
143
$'HO¶DYDQWDJHG¶pFULUHGHV© nouveaux romans »
/¶DSSDUWHQDQFHGH1DWKDOLHSarraute au courant du Nouveau Roman fait si solidement partie des
OLHX[ FRPPXQV GH O¶KLVWRLUH OLWWpUDLUH TXH FH OLHQ V¶pWDEOLW G¶XQH PDQLqUH LPPpGLDWH Ht quasiment
DXWRPDWLTXH DXVVL ELHQ GDQV O¶HVSULW GHV SOXV ILQV FRQQDLVVHXUV GH OD OLWWpUDWXUH TXH GDQV FHOXL GHV
dilettantes. Sous certaines UpVHUYHV FH SRLQW GH YXH SDUDvW G¶DLOOHXUV LQGLVFXWDEOH PrPH DXSUqV GHV
VSpFLDOLVWHVGHO¶°XYUHVDUUDXWLHQQH. 313 On a certes abondamment souligné la part du circonstanciel et
GHO¶DUELWUDLUHGDQVODFRQVWLWXWLRQGHFHPRXYHPHQWWRXWFRPPHGDQVODFRGLILFDWLRQGHODOLVWHSRXU
ainsi dire officielle des nouveaux romanciers.314 La réinterprétation rétrospective de certaineV°XYUHV
GDQV O¶RSWLTXH GX 1RXYHDX Roman a elle aussi été amplement commentée et mise en relief par les
critiques littéraires.315 ,O VXEVLVWHQpDQPRLQV XQDVSHFW GH FHSUREOqPHTXLQ¶D JXqUHUHWHQXMXVTX¶j
SUpVHQW O¶DWWHQWLRQGHV FKHUFKHXUV  LOV¶DJLWGH la déformation délibérée de leur autoportrait littéraire
que certains des nouveaux romanciers (et en particulier Nathalie Sarraute) semblent avoir opérée
rétrospectivement VRXV O¶LQIOXHQFH GH OHXU DGKpVLRQ DX PRXYHPHQW GX 1RXYHDX 5RPDQ &¶HVW DLQVL
TX¶DXPilieu des années 1950 et durant la première moitié des années 1960, Nathalie Sarraute accepte
YRORQWLHUV TXH O¶RQ UDSSURFKH V\VWpPDWLTXHPHQW VRQ QRP GH FHWWH PDUTXH GH IDEULTXH OLWWpUDLUH TXL
FRQQRWH XQ FDUDFWqUH G¶DYDQW-garde. Elle se sert notamment tout à fait consciemment de ce
UDSSURFKHPHQWSRXUSURPRXYRLUO¶LGpHVHORQODTXHOOHVRQSUHPLHUWH[WHFHVIDPHX[ Tropismes, dont la
rédaction UHPRQWHjO¶DQQpHHWODSXEOLFDWLRQjVHUDLWOHSUHPLHUQRXYHDXURPDQVLQRQXQ
nouveau roman avant la lettre316 :
Eh bien, TXDQGM¶DLFRPPHQFpjpFULUHHQM¶DYDLVGpMjODFRQYLFWLRQ TX¶RQ QHSRXYDLW
plus écrire des romans dans la forme traditionnelle, avec des personnages, une intrigue, des
noms, etc. Mon premier livre intitulé Tropismes ne comportait aucune intrigue et montrait des
mouvements intérieurs auxquels les personnages servaient de simple support. 317

313
1DWKDOLH6DUUDXWHSRUWUDLWG¶XQpFrivain / Textes réunis par Annie Angremy, Paris, Bibliothèque nationale de France,
1995 ; Arnaud Rykner, Nathalie Sarraute, Paris, Seuil, 2002 ; Bettina Knapp, Nathalie Sarraute, Amsterdam, Rodopi,
1994 ; Françoise Asso, Nathalie Sarraute, une écriture de O¶HIIUDFWLRQ, Paris, Presses universitaires de France, 1995 ; Emer
2¶%HLUQHReading Nathalie Sarraute: Dialogue and Distance, Oxford, Oxford University Press, 1999 ; Nelly Wolf, Une
littérature sans histoire : essai sur le Nouveau Roman, Genève, Droz, 1995 ; Jeanette M.L. den Toonder, « Qui est-je? » :
O¶pFULWXUH DXWRELRJUDSKLTXH GHV QRXYHDX[ URPDQFLHUV, Bern - Berlin ± Paris, Peter Lang, 1999 ; Ann Jefferson, The
Nouveau Roman and the Poetics of Fiction, Cambridge - London - New York, Cambridge University Press, 1980 ; Galia
Yanoshevsky, Les discours du nouveau roman : essais, entretiens, débats, Villeneuve-G¶$VFT 3UHVVHV XQLYHUVLWDLUHV GX
Septentrion, 2006.
314
Roger-Michel Allemand, Le nouveau roman, Paris, Ellipses, 1996.
315
Francine Dugast-Portes, Le nouYHDXURPDQXQHFpVXUHGDQVO¶KLVWRLUHGXUpFLW, Paris, Nathan université, 2001.
316
$FHSURSRVO¶LQWHQWLRQGHO¶DXWHXUV¶DFFRUGHSDUIDLWHPHQWDYHFO¶LPSXOVLRQTXLDQLPHjFHPRPHQWODFULWLTXHOLWWpUDLUH
française, toute occupée après le triomphe du NouvHDX5RPDQjUHFRQVWLWXHUODJpQpDORJLHGXPRXYHPHQWjODPRGH&¶HVW
SRXUTXRLLOQ¶HVWSDVUDUHjO¶pSRTXHGHYRLUTropismes être lu à la lumière des )UXLWVG¶2U, roman conçu trente ans après le
premier jet de Tropismes. Le compte rendu de François Erval dans /¶([SUHVV de 1963 nous offre un parfait exemple de
cette perspective renversée très caractéristique de la critique littéraire : « >«@LOQHIDXWMDPDLVRXEOLHUTX¶HQ)UDQFHHOOHIXW
le précurseur de cet art nouveau, aussi bien au point de vue théorique (« /¶(UH GX VRXSoRQ ª  TX¶DX SRLQW GH YXH
romanesque (« Tropismes » et « 3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX ª >«@ ». Cf. François Erval, « /HV)UXLWVG¶2U » dans /¶([SUHVV, 25
avril 1963, p.31.
317
Raymond Osemwegie Elaho, Entretiens avec le nouveau roman : Michel Butor - Robert Pinget - Alain Robbe-Grillet ±
Nathalie Sarraute ± Claude Simon, Sherbrooke, Editions Naaman, 1985, p.46.
144
'H IDLW GDQV VHV FRPPHQWDLUHV SRVWpULHXUV 1DWKDOLH 6DUUDXWH Q¶D GH FHVVH GH VRXOLJQHU
O¶LQWHQWLRQFRQWUH-représentative de ce récit, qui se manifeste à travers différents traits caractéristiques :
O¶DEVHQFHGHSHUVRQQDJHVHWG¶LQWULJXHOHIOX[TXLQ¶HVWPrPHSDVXQIOX[GHFRQVFLHQFH OHIDPHX[
stream of consciousness), mais relève de ces mouvements préconscients qui correspondent aux
phénomènes psychiques à la fois primaires et essentiels de chaque être humain, et pour finir, en lieu et
SODFHGHODUHVWLWXWLRQGHVFRQIOLWVG¶LQWpUrWVPpGLRFUHVHWPHVTXLQVTXLFRQVWLWXHQWOHWHUUDLQGXURPDQ
SV\FKRORJLTXHWUDGLWLRQQHOO¶pWXGHGHVIRUFHVPRWULFHVDQonymes du psychisme humain. On remarque
G¶HPEOpHTXHFHUDLVRQQHPHQWGHODIHPPH-écrivain vise à destituer, à faire choir en quelque sorte de
VRQ SLpGHVWDO OH VXMHW FODVVLTXH GRWp G¶XQH LGHQWLWp GpILQLVVDEOH HW GRQF UHFRQQDLVVDEOH  &¶HVW
pourquoi Nathalie Sarraute V¶DSSOLTXHj{WHUjVHVSHUVRQQDJHVWRXWWUDLWTXLSRXUUDLWVHUYLUGHUHSqUH
GDQVODGHVFULSWLRQ HWGRQFGHVXSSRUWjO¶LGHQWLILFDWLRQ) :

a) La disparition des noms propres


« >«@ M¶DL G€ P¶DEVWHQLU GH GpVLJQHU les personnages par leur nom, et même je les ai souvent
FRQIRQGXV GDQV O¶DQRQ\PDW G¶XQJURXSH »318, déclare ainsi la femme-écrivain. De toute évidence, le
renoncement aux noms propres, ce VXSSRUWSUHPLHUGHWRXWHLGHQWLILFDWLRQYLVHXQHIIHWG¶HIIDFHPHQW
du sujet, comme le souligne brillamment Jean Ricardou319, ORUVTX¶LOVDOXHGDQVO¶pFULWXUHGHVQRXYHDX[
URPDQFLHUVO¶HQWUpHHQVFqQHGHO¶qUHSURQRPLQDOH

b) La dépersonnalisation de personnages
En déplaçant constamment le point de vue, Nathalie Sarraute parvient à emmêler les propos des
uns et GHVDXWUHVHWjEURXLOOHUDLQVLO¶DWWULEXWLRQGHWUDLWVFDUDFWpULVWLTXHVDX[SHUVRQQDJHVGHVRQUpFLW
Les renversements sériels de la perspective narrative rompent en effet la continuité nécessaire à la
SHLQWXUH G¶XQ FDUDFWqUH HW OD UpYHUVLELOLWp GX GLVFRXUV UHQYRLH j O¶DEVXUGH OD QRWLRQ PrPH G¶XQH
VLQJXODULWpGHO¶rWUHIRQGHPHQWGHO¶LGHQWLté du sujet :
Ce qui est communément unique (tel personnage, tel événement) essuie la dislocation de
variantes contradictoires ; ce qui est ordinairement divers (plusieurs personnages, plusieurs
pYpQHPHQWV  VXELW O¶assimilation G¶pWUDQJHV UHVVHPEODQFHV /D ILFWLRQ H[FOXW VLQJXODULWp
parfaite comme pluralité absolue. Bref elle est partout investie de miroirs. Miroirs déformants
SRXUODGLVORFDWLRQGHO¶XQLTXH ; miroirs « formants ªSRXUO¶DVVLPLODWLRQGXGLYHUV 320

c) /HFORLVRQQHPHQWWHPSRUHOHWVSDWLDOGHO¶XQLYHUVGX « nouveau récit »


La suppression de O¶LQWULJXH SU{QpH SDU O¶pFULYDLQ-femme lui permet non seulement de se
GpEDUUDVVHU GH OD ELRJUDSKLH F¶HVW-à-dire de O¶KLVWoire personnelle) de ses personnages, mais, à plus
forte raison, de rendre impossible tout récit retraçant O¶pYROXWLRQFKURQRORJLTXHGHVpYpQHPHQWVHWGHV
IDLWV $\DQW DLQVL GLVORTXp OD SHUVSHFWLYH WHPSRUHOOH OLQpDLUH OH WH[WH VDUUDXWLHQ V¶RUJDQLVH VHORQ le

318
Nathalie Sarraute, « Roman et réalité », op.cit., p.1654.
319
Jean Ricardou, Pour une théorie du nouveau roman, Paris, Seuil, 1971.
320
Ibid., p.262.
145
SULQFLSHGHO¶HQVHPEOH321 : sa logique cumulative est purement spatiale, et repose sur la mise en place
HQSDUDOOqOHGHV pSLVRGHVGLVWLQFWV G¶XQHIDoRQTXL GRLWDERXWLUjOHXUSUpVHQFHVLPXOWDQpHHW FRPPH
KRUV GX WHPSV GDQV O¶HVSULW GX OHFWHXU 3DU FRQVpTuent, les rapports de causalité fondés sur
O¶HQFKDvQHPHQW GHV pYpQHPHQWV YROHQW HQ pFODW HW OHV QRXYHOOHV UHODWLRQV HQWUH OHV FRPSRVDQWHV GX
UpFLW V¶pWDEOLVVHQW GpVRUPDLV HQ IRQFWLRQ GHV UHVVHPEODQFHV HW GHV RSSRVLWLRQV TXL VH IRQW MRXU HQWUH
elles, ou tout simplement de leur voisinage dans la série des éléments et sur les pages du livre. Cette
substitution aux rapports causaux (largement dépendants de la succession temporelle des événements)
G¶XQHVWUXFWXUHWRSRORJLTXHPDQLIHVWHPHQWDUELWUDLUHGpUpDOLVHO¶XQLYHUVGXUpFLW : la cloison entre la vie
HW O¶pFULW JDJQH HQ pSDLVVHXU MXVTX¶j HQ GHYHQLU SUHVTXH pWDQFKH HQ VRUWH TXH OH OHFWHXU Q¶HVW PrPH
plus tenté de chercher à établir des correspondances entre ces deux sphères qui paraissent désormais si
parfaitHPHQWpWUDQJqUHVO¶XQHjO¶DXWUH

d) La GpILQLWLRQGHO¶REMHWG¶LQWpUrWGHO¶pFULYDLQ -femme)
Il HVW UpYpODWHXU TXH GDQV WRXV OHV FRPPHQWDLUHV TXL FRQFHUQHQW OHV YLVpHV GH VHV °XYUHV
1DWKDOLH 6DUUDXWH HPSORLH V\VWpPDWLTXHPHQW OH SOXULHO ORUVTX¶HOOH FKHUFKH j SUpFLVHU O¶REMHW GH VRQ
attention F¶HVWDLQVLSDUH[HPSOHTX¶RQODYRLWGDQVO¶H[WUDLWFLWpSOXVKDXWVRXOLJQHUTXH Tropismes
« montrait des mouvements intérieurs auxquels les personnages servaient de simple support ». Ainsi la
femme-écrivain prétend-HOOHV¶LQWpUHVVHUXQLTXHPHQWDX[SKpQRPqQHVJpQpULTXHVHWFHIDLVDQWPHWWUH
entre parenthèses les traits particuliers d¶XQ LQGLYLGX RX G¶XQ groupe, qui ne sont pour elle que des
LGLRV\QFUDVLHVG¶RUGUHSULYpGpSRXUYXHVGHWRXWHLPSRUWDQFHSRXUODFRQQDLVVance du phénomène. Sur
OHSODQGHODQDWXUHKXPDLQHTXL VHPEOHFRQVWLWXHUOHFHQWUHG¶LQWpUrWXQLTXHHW H[FOXVLIGH6DUUDXWH
écrivain, tout être humain se prête à égale mesure à la description littéraire, et par conséquent
Q¶LPSRUWHOHTXHOG¶HQWUHOHVKRPmes peut devenir en toute légitimité un de ses personnage F¶HVWDX
IRQG TXH FKDTXH SHUVRQQDJH Q¶HVW j O¶pYLGHQFH FRQYRTXp GDQV VRQ °XYUH TXH GDQV OH VHXO EXW GH
UHQGUHWpPRLJQDJHGHFHTXLHVWSURSUHjWRXWHO¶HVSqFHKXPDLQH$XVVLGHYLHQW-il inutile de signaler
les changements GHSHUVSHFWLYHQDUUDWLYHRXG¶DWWULEXHUOHGLVFRXUVjXQORFXWHXUG¶XQHPDQLqUHFODLUH
HWXQLYRTXH2UGDQVODPHVXUHROHIR\HUG¶pQRQFLDWLRQQ¶HVWSOXVORFDOLVDEOHLOVHPEOHpYLGHQWTXH
OHFRQWHQXGHO¶pQRQFpOXL-même perd par contrecoup sa valeur indicative, et ne peut plus être rapporté,
VXUXQPRGHODUJHPHQWPpWDSKRULTXHTX¶jO¶HQVHPEOH GHO¶XQLYHUVURPDQHVTXH
Ces caractéristiques, que dans ses commentaires critiques Nathalie Sarraute souhaite étendre à
toute sa création lLWWpUDLUH V¶DFFRUGHQW IRUW ELHQ DYHF O¶DUW SRpWLTXH GHV QRXYHDX[ URPDQFLHUV HW
SHUPHWWHQWDLQVLjO¶pFULYDLQGHVHSUpVHQWHUFRPPHXQSUpFXUVHXUELHQ avant Alain Robbe-Grillet et
alii, du Nouveau Roman. La pertinence de cette image reconstruite après coXS GH O¶pFULYDLQ Q¶D
pourtant pas été mise en doute en ce qui concerne Tropismes, RXYUDJH DQWpULHXU G¶DX PRLQV YLQJW

321
A ce sujet voir : Claude Simon, Chemins de la mémoire / Textes, entretiens, manuscrits réunis par Mireille Calle, Sainte-
Foy (GLWLRQV/H*ULIIRQG¶DUJLOH*UHQREOH : Presses Universitaires de Grenoble, 1993.
146
ans322 à la constitution formelle du FRXUDQWFRPPHVLODFULWLTXHGDQVVRQHQVHPEOHTXHO¶RQDFRQQXH
plus soupçonneuse, avait choisi de prHQGUHLFLSRXUDUJHQWFRPSWDQWOHVSURSRVGHO¶DXWHXU,OHVWYUDL
GXUHVWHTX¶DXSUHPLHUDERUGOHWH[WHVHPEOHDPSOHPHQWFRQILUPHU ce jugement. En effet, Tropismes
se présente comme un assemblage de vingt-TXDWUH FRXUWV IUDJPHQWV GRQW O¶XQLWp SDUDvW GRXWHuse et
visiblement arbitraire  O¶DXWRQRPLH GH FKDTXH SDUWLH GX WH[WH HVW G¶DLOOHXUV VRXOLJQpH SDU O¶DOWpUDWLRQ
des sujets SURQRPLQDX[TXL GLIIqUHQW G¶XQHVpTXHQFH jO¶DXWUH FHFKDQJHPHQWPDQLIHVWHHVW VLJQDOp
dès la première phrase de chaque fragment). Le seul contrepoids à cette tendance centrifuge du texte
HVWODQXPpURWDWLRQGHVVpTXHQFHVTXLFRXUWG¶XQERXWjO¶DXWUHGHO¶RXYUDJHHWVHPEOHDLQVLVXJJpUHU
O¶DSSDUWHQDQFHGHFHVSLqFHVGLVMRLQWHVjXQHQVHPEOHSOXVYDVWHELHQTXHOHXUUHJURXSHPHQW paraisse
aléatoire et mécanique, FRPPHV¶LOWHQDLWGDYDQWDJHGHO¶LQYHQWDLUH que de la composition.
2UGDQVFHWWHVWUXFWXUHG¶HQVHPEOHHQDSSDUHQFHDPRUSKHHWIORXHVHODLVVHQWGpFHOHUGDQVXQ
second temps, des traits qui viennent contredire, sinon nier, cHWWH SUHPLqUH DSSDUHQFH FHOOH G¶XQ
UHFXHLO GH IUDJPHQWV DV\VWpPDWLTXH ,O FRQYLHQW WRXW G¶DERUG GH UHYHQLU VXU OD QXPpURWDWLRQ GHV
VpTXHQFHVWHFKQLTXHGHIDLWDVVH]SHXRUGLQDLUHGDQVOHVSUDWLTXHVG¶pFULWXUHGH1DWKDOLH6DUUDXWH. En
effet, après TropismesO¶pFULYDLQQHUHYLHQGUDj ce procédé TX¶jODWRXWHILQGHVRQSDUFRXUVOLWWpUDLUH
et plus précisément dans ses deux derniers ouvrages publiés respectivement quatre et deux ans avant sa
mort, Ici (paru en 1995) et Ouvrez (qui voit le jour en 1997). DanV O¶HQVHPEOHGHVFDVGHILJXUHR
O¶DXWHXU \ UHFRXUW OHV OHWWUHV QXPpUDOHV VHUYHQW j GpPDUTXHU QHttement les frontières entre les
particules élémentaires du récit. Il existe toutefois une différence essentielle à cet égard entre le
premier et les derniers WH[WHVGHO¶pFULYDLQ-femme : en effet, si les deux derniers recueils se consacrent
exclusivement à la dissection de la matière langagière (la scansion numérique correspondant ainsi à
O¶LQWURGXFWLRQ G¶XQ QRXYHDX PRW RX G¶XQH QRXYHOOH SKUDVH TXL GHYLHQW OH protagoniste central, et
purement linguistique, de chaque nouveau chapitre G¶Ouvrez RXG¶Ici), Tropismes en revanche semble
comporter des personnages et des péripéties plus classiques : dépourvue de la fonction constructive
TX¶HOOH UHPSOLUD GDQV OHV WH[WHs plus tardifs, la numérotation des séquences pourrait presque être
considérée comme un élément textuel surnuméraire, sinon tout à fait accessoire, si elle ne jouait pas
dans ce recueil séminal un autre rôle de première importance.
(QHIIHWVLO¶RQV¶DWWache à scruter de plus près la structure narrative de Tropismes, force est de
FRQVWDWHU TX¶LO Q¶\ HVW QXOOHPHQW TXHVWLRQ GH OD fusion de plusieurs perspectives narratives de
personnages anonymes et indifférenciés, comme Nathalie Sarraute semble le suggérer dans ses
commentaires postérieurs. Le VRXFLFRQVWDQWG¶LQWURGXLUHOHSURWDJRQLVWH elle, il, le petit, ils, elles) dès
le premier mot de chaque séquence de Tropismes, et de séparer nettement les séquences par le recours

322
La période de vingt ans comprenG O¶LQWHUYDOOH HQWUH OHV GHUQLqUHV FRUUHFWLRQV DSSRUWpHV j OD SUHPLqUH pGLWLRQ GH
Tropismes en 1937 et la première mention du Nouveau Roman avec majuscules pour désigner un nouveau groupe littéraire
OD PHQWLRQ VH WURXYH GDQV O¶DUWLFOH G¶(PLOH +HQULRW GDQV Le Monde du 22 mai 1957 où le terme « Nouveau Roman »
apparaît pour la première fois en tant que qualificatif commun à deux romans contemporains que le critique croit relever du
PrPHpWDWG¶HVSULW : La Jalousie G¶$ODLQ5REEH-Grillet (1957) et Tropismes (1939) de Nathalie Sarraute).
147
à une numérotation ordonnée, sembleQW HQ HIIHW FRQWUDGLFWRLUHV DX UHJDUG GH O¶DPELWLRQ
rétrospectivement affirmée de mêler (sinon de confondre) les traits individuels et les histoires
SHUVRQQHOOHV GHV SHUVRQQDJHV GDQV XQH VRUWH GH SRUWUDLW FROOHFWLI HW HPEOpPDWLTXH GH O¶HVSqFH
humaine : la numérotation rigoureuse des séquences permet en effet de structurer le récit en identifiant
clairement ses protagonistes et en traçant des frontières précises entre les différentes lignes narratives
GHO¶°XYUH, aux antipodes donc du soi-disant objectif revHQGLTXpSDUO¶DXWHXU
De même ne serait-LO SDV VXSHUIOX GH VRXPHWWUH j XQ H[DPHQ XQ SHX SOXV DWWHQWLI O¶DOOpJDWLRQ
tardive de la femme-écrivain, selon laquelle elle serait parvenue dès Tropismes à dépasser la narrativité
et la mimésis propres à la prose traditionnelle. En effet, la prétention à avoir su outrepasser, ou court-
circuiter, la représentation mimétique, notion vigoureusement décriée par les nouveaux romanciers323,
UHSRVH LFL XQLTXHPHQW VXU OD SOXUDOLWp GHV VXMHWV G¶pQRQFLDWLRQ TXH OD IHPPH-écrivain fait
RVWHQVLEOHPHQWYDULHUG¶XQHVpTXHQFHjO¶DXWUH0DLVFHWWHDUJXPHQWDWLRQHVW-elle au bout du compte si
convaincante ? Ne suffit-il pas, en réalité, de ne pas réduire les modèles de la représentativité littéraire
au récit réaliste et linéaire (à la Balzac ou à la Flaubert) pour se rendre compte que ces constants
FKDQJHPHQWV GX VXMHW JUDPPDWLFDO Q¶HQWUDYHQW DX IRQG DXFXQHPHQW OD FRQVWLWXWLRQ G¶XQH LPDJH
FRKpUHQWH ELHQ TX¶DOOXVLYH HW IUDJPHQWpH GH OD UpDOLWp (Q RXWUH OH UHFRXUV à une telle narration
déstructurée V¶LQVFULW HQ IDLW SDUIDLWHPHQW GDQV OD SHUVSHFWLYH GX PRXYHPHQW PRGHUQLVWH FKHUFKDQW
précisément à renouveler les modes de représentation littéraire pour mieux rendre compte de la
perception subjective de la réalité, et restituer dans O¶°XYUe le processus même de la subjectivation.324

B. La grammaire de la nouvelle autobiographie, ou ce que raconte le


premier « nouveau roman » de Nathalie Sarraute
Ainsi, pour la suite de nos réflexions sur Tropismes, nous ODLVVHURQV GH F{Wp FHWWH LGpH G¶XQ
nouveau roman avant la lettre (ensemble rhizomatique et discontinu de textes non liés par un système

323
Voir à ce sujet : 1RXYHDXURPDQKLHUDXMRXUG¶KXL3UREOqPHVJpQpUDX[ / Communications au colloque du Centre
culturel international de Cerisy-la-Salle publiées sous la direction Jean Ricardou et Françoise Van Rossum-
Guyon, Marseille, Editions du Sud, 1971 ; 1RXYHDXURPDQKLHUDXMRXUG¶KXL... 2. Pratiques, op.cit.
324
Voir à ce sujet : Modernism, 1890-1930 / Edited by Malcolm Bradbury and James McFarlane, Harmondsworth, Penguin
books, 1981.
Nathalie Sarraute elle-même confLUPHFHSRLQWGHYXHGDQVO¶XQGHVHVGHUQLHUVHQWUHWLHQVDYHF6LPRQH%HQPXVVD :
« N.S. : Chez les classiques ce narrateur ne me gênait pas oD DOODLW WHOOHPHQW GH VRL F¶pWDLW WHOOHPHQW SOHLQ GH YLH oD
sortait avec une telle ingénuité et une telle force GXWH[WHTX¶RQQHUHPDUTXHUDLWSDVOHQDUUDWHXU
S.B. : Pourquoi te gêne-t-il maintenant ?
N.S. 3DUFHTX¶il ne correspond plus à ce que nous savons, à ce que nous voyons, à ce que nous sentons&¶HVWGHODFRSLH
G¶DQFLHQ2QSUHQGXQHIRUPHTXLFRQYHQait parfaitement bien à ce temps-OjTXLDGRQQpGHV°XYUHVUHPDUTXDEOHVHWRQOD
SODTXHVXUXQHUpDOLWpTXLQ¶HVWSOXVOHPrPHNous ne voyons plus les choses comme les voyaient Balzac ou Flaubert. »
(Cf. Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.64-65.).
&HWWH UHPDUTXH DWWHVWH FODLUHPHQW TXH ORLQ GH UpFXVHU OD FRPSRVDQWH PLPpWLTXH GH O¶°XYUH OLWWpUDLUH 1DWKDOLH 6DUUDXWH
insiste sur la nécessité du renouveau des modèles de représentativité traditionnels. Puisque OD UpDOLWp KXPDLQH Q¶HVW SDV
DEVWUDLWHHWXQLYHUVHOOHPDLVKLVWRULTXHVXEMHFWLYHHWFRQMRQFWXUHOOHODQDUUDWLRQURPDQHVTXHGRLWV¶DGDSWHUjODVXEMHFWLvité
contemporaine. Ainsi chaque nouvelle vision du monde appelle-t-HOOH O¶LQYHQWLRQ G¶DXWUHV IRUPHV Ueprésentatives qui
SHUPHWWUDLHQWGHUHQGUHFRPSWHGHVFKRVHVWHOOHVTX¶HOOHVVRQWYXHVSDUO¶DXWHXUHWHQPrPHWHPSVG¶H[SULPHUVDSHUFHSWLRQ
individuelle.
148
GH SHUVRQQDJHV QL SDU O¶XQLWp GH O¶LQWULJXH  IRUJpH WDUGLYHPHQW GDQV OHV DQQpHV  j  SRXU
RULHQWHU OD OHFWXUH HW O¶LQWHUSUpWDWLRQ GH OD SUHPLqUH °Xvre de la femme-écrivain. Nous attachant au
FRQWUDLUH j UHIDLUH O¶RSpUDWLRQ GDQV OH VHQV LQYHUVH HW j UHFRQVWUXLUH FH TXH OHV FRPPHQWDLUHV
UpWURVSHFWLIVGHO¶pFULYDLQWkFKDLHQWGHGpFRQVWUXLUHQRXVQRXVHIIRUFHURQVGHUHFRQVWLWXHUDXSOXVVHUUp
la trame GX UpFLW 'DQV FH EXW QRXV WHQWHURQV GH GpPrOHU DX ILO GH O¶°XYUH FLQT OLJQHV QDUUDWLYHV
PDMHXUHV FH TXL FRUUHVSRQG DX QRPEUH GHV SHUVRQQDJHV SULQFLSDX[ LQGLTXpV SDU O¶HPSORL GHV VXMHWV
pronominaux  HOOH LO LOHOOH O¶HQIDQW  LOV Hlles. De ce point de vue, il devient possible de résumer
VRXVIRUPHG¶XQWDEOHDXOHVSpULSpWLHV de Tropismes :

Séquence Sujets pronominaux Contenu narratif


I. Ils La foule des passants dans la rue
II. Il - Elle - Ils Observant les loisirs sans prétention de sa femme, Il voit en Elle la
parfaite incarnation de la médiocrité ambiante caractéristique des
personnes de leur entourage (« Ils »)
III. Ils Eux saisis dans leur vie familière, le quartier et le bâtiment où Ils
habitent
IV. Elles Elles vues par Lui comme de jolies poupées, insignifiantes et futiles
V. Elle Elle nous est dépeinte dans un état G¶DWWHQWHsolitaire et angoissée
VI. Elle Sa matinée, toujours la même PDOJUpO¶pFRXOHPHQWGHVMRXUV
VII. Elle - Il Elle DQWLFLSH O¶LPDJH TX¶Il SHXW VH IDLUH G¶Elle afin de corriger son
SURSUH FRPSRUWHPHQW HW VXUWRXW G¶pYLWHU GH UpYpOHU OD WHQVLRQ GH VD
vie intérieure et ses pensées en dehors des préoccupations
« féminines » quotidiennes
VIII. Il (le grand-père) et Le grand-père emmène O¶HQIDQW IDLUH XQH SURPHQDGe et lui pose la
il (O¶HQIDQW) question de la mort
IX. Elle - Il Elle est transie de peur, sentant dans son for intérieur la présence
G¶XQH IRUFH LQFRQQXH HW LQFRQWU{ODEOH  ,O REVHUYH O¶DJLWDWLRQ GH VD
femme qui débouche sur une crise nerveuse
X. Elles Elles nous sont présentées comme des dames mondaines, glissant à la
surface des choses
XI. Elle ± Ils Elle GpFRXYUHO¶LPPHQVHunivers de la culture
XII. Il (professeur de La figure du professeur de médecine qui se transforme
médecine) progressivement au cours de cette VpTXHQFHHQV\PEROHGHO¶KRPPH
«sérieux» et «raisonnable», ennemi de la culture maniérée des lettrés
XIII. Elles Elles jODUHFKHUFKHG¶XQSURGXLWà la mode
XIV. Elle - Ils 6RXV FRXYHUW GH O¶H[pFXWLRQ HQ WRXWH PRGHVWLH G¶XQ RXYUDJH de
dames, Elle épie les discussions des hommes
XV. Elle ± le Elle JXHWWH O¶DUULYpH G¶XQ YLHLO DPL GH VHV SDUHQWV TXL DFFHSWH
vieux Monsieur G¶pFKDQJHUDYHFElle sur des sujets « hors de la portée des femmes »
XVI. Ils (vieux couple) Ils sont un couple de personnes âgées se plaignant du GpV°XYUHPHQW
HWGHO¶DEDQGRQGHODYLHLOOHVVH
XVII. Ils (couple) ± Ils emmènent O¶HQIDQW IDLUH VD SURPHQDGH GRPLQLFDOH OHXU SUpVHQFH
O¶HQIDQWOHSHWLW O¶HPSrFKHGe se mêler aux jeux des enfants de son âge
XVIII. Une vielle dame et Une vieille demoiselle se délecte de la lecture dans le calme de sa
sa cuisinière Ada maison aux environs de Londres
(scène de Londres)
XIX. /¶HQIDQW, le petit ± /¶HQIDQW se sent meurtri par les égards excessifs et les prévenances
Ils (les vieux) affectées dont Ils le comblent

149
XX. Il (enfant et adulte) Ayant grandi, Il HVW WRXMRXUV WURXEOp SDU O¶H[WUrPH FRPSOH[LWp GHV
- Elles rapports humains et éprouve toujours le besoin G¶Elles, ces génies du
superficiel dont O¶LQVRXFLDQFHDYHXJOHOHUpFRQIRUWH dans son angoisse
existentielle
XXI. Elle (enfant et Ayant grandi, Elle les chérit (Elles) par pitié pour ces malheureuses
adulte) - Elles HVFODYHVGHODURXWLQHSULYpHVGHO¶H[SpULHQce de la transcendance
XXII. /¶HQIDQW, le petit - Il a appris à contrôler sans relâche ses plus petits gestes SRXUTX¶Ils
Ils puissent avoir de lui une image conforme aux convenances ± une
image « bien comme il faut »
XXIII. Elle - Ils Elle bute sur les lieux communs de leur langage, mais y consent en
ILQGHFRPSWHFDUO¶XVDJHOHSOXVFRnventionnel des mots est le seul
moyen de communiquer avec Eux
Epilogue Ils 6€UV G¶HX[-mêmes et autosatisfaits, Ils observent O¶LPPLQHQW
rabaissement de tout être singulier et esseulé qui tente de se
UDSSURFKHUG¶(X[.

A présent que nous avons restitué les principaux jalons du récit, les présupposés qui doivent
guider notre lecture de Tropismes ne sont plus vraiment les mêmes : ainsi, plutôt que de voir dans
O¶HPSORL GHV VXMHWV SURQRPLQDX[ FRPPH O¶DXWHXU YRXGUDLW QRXV \ LQYLWHU a posteriori, la marque de
blancs dénotatifs, le signe du délitement du référent du discours revendiqué par les nouveaux
romanciers, nous nous attacherons au contraire à envisager ces pronoms personnels dans leur fonction
dénominative. $LQVL Oj R O¶LGHQWLWp GH SHUVRQQDJHV Q¶HVW Sas indiquée métonymiquement par
O¶pYRFDWLRQGHVWUDLWVGHOHXUpersona sociale (la cuisinière, le professeur de médecine, le grand-père,
etc.), HWRO¶DXWHXUVHUpIqUHjHX[XQLTXHPHQWjO¶DLGHGXSURQRPSHUVRQQHOFHGHUQLHUDXUDSRXUQRXV
OH VWDWXW G¶XQ nom propre : ultimes UpVLGXV GH O¶LGHQWLILFDWLRQ OHV SURQRPV SHUVRQQHOV GHYLHQGURQW
DLQVLOHVVXSSRUWVGHODFRQWLQXLWpGHO¶LGHQWLWpGHVKpURV325 De cette manière, on pourra parler du « il »
ou du « elle » du récit sarrautien comme de « Il » ou « Elle » ± à savoir des personnages distincts, et
TXL ELHQ TX¶LQQRPpV UHVWHQW SDUIDLWHPHQW LGHQWLILDEOHV HQ WDQW TXH WHOV Une fois ce changement de
SHUVSHFWLYHRSpUpOHOHFWHXUVHUDELHQIRUFpG¶DGPHWWUHTXRLTX¶HQSUpWHQGHO¶pFULYDLQO¶H[LVWHQFHWRXW
au long de Tropismes G¶XQHQHWWHXQLWpWKpPDWLTXH, narrative et stylistique.
En effet, le texte déploie cinq grandes lignes narratives liées par des rapports G¶RSSRVLWLRQ GH
complémentarité ou de concrétisation explicative et/ou descriptive. Chacun de ces cinq récits partiels
HWIUDJPHQWpVTXLGHVVLQHQWHQFUHX[O¶XQLWpQDUUDWLYHGHO¶°XYUHHVWFHQWUpVXUXQGHVFLQTSHUVRQQDJHV
principaux de Tropismes. La présence (et le nombre) de ces protagonistes se déduit en fait aisément de
O¶HPSORLV\VWpPDWLTXH de cinq sujets pronominaux (Ils, Elles, Il, Elle HWO¶HQIDQWjODIRLVPDVFXOLQHW
féminin, « il » et « elle » ± ce dernier sujet fonctionne dans le récit comme une instance du « Neutre »
325
/¶HPSORLGHSURQRPVSHUVRQQHOVGDQVFHUpFLWDXWRELRJUDSKLTXHGpWRXUQpHVWHQHIIHWDVVH]FXULHX[ Les pronoms de la
première et de la deuxième personne y apparaissent uniquement dans le discours rapporté de personnages, tandis que dans
le discours du locuteur primaire (la narratrice), on ne trouve que quatre pronoms personnels de la troisième personne (il, elle,
ils, elles). Or ce sont justement les seules formes pronominales qui, selon Emile Benveniste, ont des référents objectifs dans le
GRPDLQHGHODUpDOLWpGpFULWHHWTX¶LORSSRVHDLQVLjWRXVOHVDXWUHVSURQRPVFDUDFWpULVpVSDUODYDFXLWpGXVHQV(« je », « tu »,
« moi », « toi », « soi » sont pour lui les signes vides dotés de corrélats réels uniquement dans le contexte, au moment ± volatil
± GXGLVFRXUVF¶HVWSRXUTXRLOHXUDWWULEXWLRQQHSHXWMDPDLVrWUHDEVROXPHQWV€UH $FHVXMHWYRLU : Emile Benveniste, « La
nature des pronoms » dans Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1976, vol.1.
150
barthésien326). $LQVLOHF°XUGHQRWUHDUJXPHQWDWLRQGDQVOHSUpVHQWFKDSLWUHFRncernera-t-LOO¶H[LVWHQFH
G¶XQXQLTXHFRQIOLWTXLWUDYHUVHOHOLYUHGHpart en part, et dont nous nous efforcerons de démontrer le
caractère tangible. Ces efforts pour dégager une cohérence narrative cachée dans les replis du texte,
PDLV TX¶XQH OHFWXUH XQ tant soit peu systématique ne manquera pas de repérer, nous permettrons
G¶pYRTXHUGDQVXQVHFRQGWHPSVO¶XQLWpGHSUREOpPDWLTXHHWG¶DFWLRQVXUODTXHOOHHVWVHFUqWHPHQWEkWL
Tropismes. Pour reconstituer cette trame générale du texte, nous commencerons donc par examiner
chacune des cinq lignes narratives et par dépister les rapports discrets qui les lient entre elles dans la
structure globale dHO¶°XYUH

a) ELLE
La ligne narrative G¶E
Elle embrasse onze séquences du récit, soit plus du double de tout autre
Elle la protagoniste principale de Tropismes. Mais qui est-
personQDJHFHTXLIDLWLQFRQWHVWDEOHPHQWG¶E
elle donc, cette « Elle » autour de laquelle se construit visiblement le récit ?

¾ /¶LQVWDQWDQpGXSUpVHQW
« Elle » est une femme mariée, mère de plusieurs enfants en bas âge, qui consacre une grande
partie de son temps aux devoirs « de la femme » (tâches ménagères, maintien du foyer familial,
obligations et visites mondaines, HWF H[LVWHQFHTXLO¶RFFXSHVDQVODFRPEOHU$FHWpJDUGOHVGpWDLOV
concrets sont réduits au strict minimum, et tiennent dans une ou deux remarques faites comme en
passant, ostensiblement insignifiantes, mais qui suggèrent pourtant au lecteur averti des pistes
LQWpUHVVDQWHV &H VRQW WRXW G¶DERUG OHV FKHYHX[ lisses GH O¶KpURwQH TXL QH les trouve pas assez
féminins. Or ce détail doit sans doute faire penser à la coiffure habituelle de la femme-écrivain elle-
même, fameuse en effet pour ses cheveux courts et sa coupe garçonne. Mais ce qui doit ici retenir
davantage encore notre attention, F¶HVWpYLGHPPHQWO¶DGUHVVHoù Elle habite ± un sombre appartement
rue Gay-Lussac O¶HPSODFHPHQWG¶DXWDQWSOXVSDUODQWTX¶jO¶pSRTXHRHOOHV¶DWWqOHjODUpGDFWLRQGX
livre, Nathalie 6DUUDXWH PDULpH GHSXLV XQH GL]DLQH G¶DQQpHV HW PqUH GH WURLV SHWLWHV ILlles, Claude,
$QQH HW 'RPLQLTXH KDELWH j GHX[ SDV GH O¶HQGURLW R HOOH IDLW UpVLGHU VRQ personnage féminin
anonyme ± les Sarraute louent en effet successivement des appartement situés presque en face de cette
DGUHVVHILFWLRQQHOOHGHO¶DXWUHF{WpGX boulevard Saint-Michel, G¶DERUGUXHGH9DXJLUDUGHWSOXVWDUG
GDQVOHVDQQpHVUXHG¶$VVDV/HVRFFXSDWLRns MRXUQDOLqUHVGHO¶(OOH de Tropismes ne sont pas non
SOXVWUqVGLIIpUHQWHVGHFHOOHVGHO¶DXWHXUTXLjSDUWLUGHGDWHGXGpEXWGHODFRPSRVLWion de ce
premier récit, abandonne VRQWUDYDLODXEDUUHDXHWVHFRQVDFUHHQWLqUHPHQWjODOLWWpUDWXUH2UO¶H[WUrPH
IUDJLOLWpHWO¶LQFHUWLWXGHIRQFLqUHGXVWDWXWGHO¶pFULYDLQsont bien connues F¶HVWHQHIIHWXQPpWLHUGRQW
O¶H[HUFLFH GRLW UHFHYRLU OD VDQFWLRQ GH OD VRFLpWp VDQFWLRQ TXL SUHQG OD IRUPH GH O¶DFFHSWDWLRQ GHV
°XYUHV SDU XQ pGLWHXU GH OD SDUXWLRQ GH UHFHQVLRQV HW GH FULWLTXHV GDQV OHV UHYXHV OLWWpUDLUHV
326
Roland Barthes, Le Neutre. Notes de cours au Collège de France 1977-1978 / Texte établi, annoté et présenté par
Thomas Clerc, Paris, Seuil ± IMEC, 2002.
151
spécialisées, etc. ± IDXWH GH FHV VLJQHV H[WpULHXUV G¶DSSUREDWLRQ O¶pFULYDLQ UHVWH j jamais un simple
gratte-papier.327 &¶HVW SRXUTXRL Nathalie Sarraute, qui ne recevra pas la moindre preuve de
UHFRQQDLVVDQFH SXEOLTXH GH VRQ WUDYDLO DYDQW OD ILQ GHV DQQpHV  HW TXL YLHQW DORUV G¶HVVX\HU
plusieurs refus de publication, notamment de la part de Gallimard et de Grasset, se trouve réduite au
VHXO U{OH VRFLDO TX¶HOOH SRVVqGH HQ WRXWH pYLGHQFH, celui de « femme au foyer ». Ainsi semble-t-il
PDQLIHVWHGqVODWRXWHSUHPLqUHVpTXHQFHQDUUDWLYHGHO¶°XYUH TXLHQHVWHQPrPHWHPSVO¶H[SRVLWLRQ
livrant au lecteur les informations de base qui doivent lui permettre de suivre les péripéties de
O¶DFWLRQ TXHQRXVQRXVWURXYRQVLFLHQIDFHG¶XQHSURWDJRQLVWHIRUWHPent autobiographique.

¾ /¶LPDJHGXSDVVp : des traits indistincts dans un cadre net


Cette ligne narrative se poursuit par un aperçu rétrospectif de son histoire à Elle, qui retrace les
principales étapes et les tournants majeurs de sa vie. Ce retour en arrière doit rendre compte de la
constitution de sa personnalité, et éclairer ainsi a posteriori l¶LPSDVVH GDQV ODTXHOOH QRXV WURXYRQV
O¶KpURwQH DX GpEXW GX OLYUH $XVVL O¶HQWUHSULVH TXH VHPEOH PHQHU 1DWKDOLH 6DUUDXWH j WUDYHUV OH
GpYHORSSHPHQW GH FHWWH OLJQH QDUUDWLYH V¶DFFRUGH-t-elle parfaitement avec la définition de
O¶DXWRELRJUDSKLH SDU 3KLOLSSH /Hjeune : « nous appelons autobiographie le récit rétrospectif en prose
TXH TXHOTX¶XQ IDLW GH VD SURSUH H[LVWHQFH TXDQG LOPHW O¶DFFHQW SULQFLSDO VXU VD YLH LQGLYLGXHOOHHQ
SDUWLFXOLHUVXUO¶KLVWRLUHGHVDSHUVRQQDOLWpª328 ,OQ¶\ DHQHIIHWTX¶XQHVHXOHFRQdition essentielle de
O¶DXWRELRJUDSKLH VHORQ /HMHXQH TXL Q¶HVW SDV UHPSOLH RX SDV entièrement) dans Tropismes : LO V¶DJLW
ELHQpYLGHPPHQWGXSDFWHDXWRELRJUDSKLTXHF¶HVW-à-GLUHGHO¶DGPLVVLRQH[SOLFLWHSDUO¶DXWHXUGXIDLW
que les événements relatés dans OHOLYUHVRQWWLUpVGHVRQSURSUHYpFX2UHQO¶DEVHQFHGHWRXWSDFWHGH
OHFWXUH HW GDQV OHV FRQGLWLRQV G¶XQ DQRQ\PDW DEVROX de la protagoniste, Tropismes correspond
justement au fameux (et unique) cas de figure indéterminé dans la classification de Philippe Lejeune,
TX¶LOVLWXHHQWUHO¶DXWRELRJUDSKLHHWOHURPDQHW GRQWVXUOHPRPHQWOHWKpRULFLHQQHSDUYLHQWjFLWHU
aucun exemple :

327
'DQVVDEULOODQWHpWXGHVRFLRORJLTXHVXUOHPpWLHUGHO¶pFULYDLQ1DWKDOLH+HLQLFKGpPRQWUHG¶XQHPDQLqUHWUqVSUREDQWH
TX¶LOHVWLPSRVVLEOHG¶© être écrivain » uniquement par la définition personnelle de son identité professionnelle. Selon elle,
on ne devient écrivain que par la reconnaissance sociale, sans laquelle la personne qui écrit reste toujours un scripteur -
amateur, dilettante ou même graphomane : « « Faire un livre », « avoir un contrat » sont les moments par excellence de
O¶REMHFWLYDWLRQGHO¶pWDWGHO¶pFULYDLQDXGRXEOHVHQVRLOVHWURXYHPDWpULDOLVpGDQVGHVREMHWVHWUHQGXREMHFWLISDUVRQ
GpWDFKHPHQWjO¶pJDUGGHODVHXOHVXEMHFWLYLWpGHO¶DXWHXURXSOXVH[DFWHPHQWGX© scripteur » - FHOXLTXLpFULYDQWQ¶a pas
encore passé le cap de la publication. Celle-FL PDUTXDQW QRXV O¶DYRQV YX OH PRPHQW R O¶°XYUH HVW SK\VLTXHPHQW
GpWDFKpHGHODSHUVRQQHHQ PrPHWHPSVTX¶HOOHOXLHVWV\PEROLTXHPHQWUDWWDFKpHSDUODVLJQDWXUHF¶HVW OjOH PRPHQWOH
plus apte à faire coïncider le sentiment personnel de son identité avec une représentation collective : représentation que
UHVWLWXHQWjO¶LQWpUHVVpOHVPRWVTXLOHTXDOLILHQWHWTXLSDUODSXEOLFDWLRQVHWURXYHQWLQGH[pVjGHVREMHWVWDQJLEOHVFomme
attestés par eux. AuVVLODVLJQDWXUHG¶XQFRQWUDWpGLWRULDOHVW-HOOHO¶RSpUDWLRQTXLDXWRULVHDXPLHX[ODPLVHHQFRKpUHQFHGH
O¶DXWRSHUFHSWLRQGHVRLHWGHODGpVLJQDWLRQSDUDXWUXL : cohérence sensible au fait que la représentation donnée de lui-même par
le sujet pourra, saQVWURSG¶KpVLWDWLRQGHWURXEOHRXGHPDXYDLVHFRQVFLHQFHHPSUXQWHUOHPRW© écrivain ». Ainsi se comprend
O¶LQYHVWLVVHPHQWGRQWFHSDVVDJHGHVHXLOSHXWIDLUHO¶REMHWHQWDQWTX¶pSUHXYHRVHMRXH± de « scripteur » à « écrivain » - un
changement de grDQGHXU HQ PrPH WHPSV TXH G¶LGHQWLWp » (Cf. Nathalie Heinich, « )DoRQV G¶ « être ª pFULYDLQ /¶LGHQWLWp
professionnelle en régime de singularité » dans Revue française de sociologie, juillet-septembre 1995, n°36, p.513).
328
Philippe Lejeune, /¶DXWRELRJUDSKLe en France, Paris, Armand Colin, 1998 (1971 pour la première édition), p.10.
152
Pacte = 0  QRQ VHXOHPHQW OH SHUVRQQDJH Q¶D SDV GH QRP PDLV O¶DXWHXU QH FRQFOXW DXFXQ
pacte,- ni autobiographique, ni roPDQHVTXH/¶LQGpWHUPLQDWLRQHVWWRWDOH>@/HOHFWHXUVHORQ
VRQKXPHXUSRXUUDOHOLUHGDQVOHUHJLVWUHTX¶LOYHXW 329
De toute évidence, Tropismes de Nathalie Sarraute constitue un rare exemple de texte littéraire
TXL QH SHXW rWUH GpILQL G¶XQH PDQLqUH Xnivoque, ni comme autobiographie, ni comme roman. Aussi
semble-t-il que sa lecture est vouée à rester fortement ambiguë, et que les lecteurs pencheront pour
telle ou telle interprétation de façon purement VXEMHFWLYH2UPrPHHQO¶DEVHQFHG¶XQSDFWHGHOHFture
H[SOLFLWHLOSHXWHQHIIHW\DYRLUGDQVOHWH[WHG¶DXWUHVLQGLFHVTXLIDVVHQWEDVFXOHUO¶°XYUHYHUVXQS{OH
G¶LQWHUSUpWDWLRQSUpFLV± et ce pôle est incontestablement autobiographique dans le cas de Tropismes. Il
importe toutefois de souligner ici que sur une longue période, avant que Nathalie Sarraute ne prenne
place parmi les classiques du XXe VLqFOH HW TXH VD YLH HW VRQ °XYUH QH IDVVHQW DLQVL O¶REMHW G¶XQ
examen académique minutieux, cette lecture autobiographique de Tropismes était pour une large part
réservée au cercle étroit de famille et des amis intimes de la femme-écrivain, tandis que pour un
lectorat extérieur à ce cercle le texte présentait une façade GHSXUHOLWWpUDULWpO¶DSSDUHQFHG¶XQH°XYUH
entièrement inventée, voire fabriquée, jusque GDQV VHV IRUPHV HW VHV PRGHV G¶H[SUHVVLRQ &H GRXEOH
registre de lecture, romanesque pour le grand public, autobiographique pour les initiés, fait de
Tropismes un GHV PHLOOHXUV H[HPSOHV G¶XQH DXWRELRJUDSKLH détournée (et peut-être une des plus
grandes mystifications de la littérature française contemporaine).
Outre les nombreux autobiographèmes qui parsèment le texte de Tropismes, on y trouve
également au niveau de la structure des indices qui ne laissent aucunement croire au caractère fortuit
de la présence des éléments autobiographiques (lesquels se retrouvent, pourrait-on objecter, dans
SUHVTXHWRXWHVOHV°XYUHVG¶DUW (QHIIHWO¶DUFKLWHFWRQLTXHPDWKpPDWLTXHPHQWH[DFWHGHFHWH[WHUpYqOH
j O¶H[DPHQ XQH VWUXFWXUH ORJLTXH VDYamment composée, qui pour être aux antipodes de O¶DVVHPEODJH
SOXVRXPRLQVJUDWXLWGHYLJQHWWHVRXGHVD\QqWHVWLUpHVGHODYLHTXRWLGLHQQHHWG¶LQVSLUDWLRQYDJXHPHQW
autobiographique (ce qui correspondrait au cliché répandu du roman autobiographique dit « féminin »),
Q¶HQVXLWSDVPRLns une ligne profonde qui tient du secret autobiographique.
/¶XQLWpde ces vingt-TXDWUHVpTXHQFHV HVW HQ HIIHW VRXOLJQpHSDUO¶HQFDGUHPHQWTXHIRUPHQWOHV
GHX[SUHPLHUVHWOHVGHX[GHUQLHUVFKDSLWUHVGHO¶°XYUHGRQWODV\PpWULHFUpHXQHVWUXFWXUHFLUFXODLre
FHQWUpHDXWRXUG¶XQUpFLWTXLWURXYHOjUpWURVSHFWLYHPHQWVDFKURQRORJLH(QHIIHWVLO¶RQUHYLHQWXQ
instant sur le tableau récapitulatif de Tropismes dressé plus haut, RQUHPDUTXHUDG¶HPEOpHOHSXLVVDQW
MHXG¶pFKRVTXLXQLWOHGpEXWHWODILQGHO¶°XYUHSXLVTXHODGHUQLqUHVpTXHQFHUHSUHQGWUqVSUpFLVpPHQW
OHWKqPHGHODSUHPLqUHGHVRUWHTXHOHWH[WHV¶RXYUHHWV¶DFKqYHVXUODPrPHLPDJHG¶ « Eux » ± la
PDVVH LQGLIIpUHQFLpH HW LQGLIIpUHQWH TXL PHQDFH O¶LQGLYLGX RVDQW SDVVHU RXWUH VHV VFKpPDV GH
comportement prescriptifs et simplistes. Les correspondances thématiques créent ainsi une première
boucle qui VFHOOHO¶XQLWpGHVYLQJW-quatre séquences. Mais il y a plus : une seconde boucle émerge de la

329
Philippe Lejeune, Le pacte autobiographique, Paris, Seuil, 1975, p.29.
153
même manière par le biais de la symétrie entre la deu[LqPHHWO¶DYDQW-dernière séquence. Cette fois, le
WKqPH FRPPXQ DX[ GHX[ IUDJPHQWV HVW OD SODFH TX¶(OOH O¶KpURwQH FHQWUDOH SRXU DLQVL GLUH GH
Tropismes, occupe parmi Eux/« Ils », les individus moyens qui forment la masse. Or il est important de
QRWHUTX¶LFLODVLPLOLWXGHGXVXMHWVHUWjPHWWUHHQUHOLHIOHUHQYHUVHPHQWGHSHUVSHFWLYHTXLV¶HVWRSpUp
DX FRXUV GX UpFLW HW TXL HQ HVW O¶XQ GHV HQMHX[HVVHQWLHOV  'DQV OD GHX[LqPH VpTXHQFH OHV UDSSRUWV
entre Elle et Eux nous sont en effet présentés GHO¶H[WpUieur :
Elle rassemblait à table la famille, chacun caché dans son antre, solitaire, hargneux, épuisé. «Mais
TX¶RQW-LOVGRQFSRXUDYRLUO¶DLUWRXMRXUVYDQQpV"ªGLVDLW-elle quand elle parlait à la cuisinière>«@
Et il sentait filtrer de la cuisine la pensée humble et crasseuse, piétinante, piétinant toujours
VXUSODFHWRXMRXUVVXUSODFHWRXUQDQWHQURQGHQURQGFRPPHV¶ils avaient le vertige mais ne
SRXYDLHQWSDVV¶DUUrWHU>@
« Mais peut-être que pour eux F¶pWDLWDXWUHFKRVHª&¶pWDLWFHTX¶LOSHQVait, écoutant, étendu
sur son lit, pendant que comme une sorte de bave poisseuse OHXUSHQVpHV¶LQILOWUDLWHQOXL, se
collait à lui, le tapissait intérieurement.330
Dans cette séquence, le point de YXHVXUOHTXHOHVWD[pHODGHVFULSWLRQGHO¶XQLYHUVG¶© Elle » est
aisé à identifier : le foyer de perception est en effet directement et explicitement indiqué (« il sentait »,
« F¶pWDLWFHTX¶LOSHQVDLW ª GHVRUWHTXHOHOHFWHXUFRPSUHQGG¶HPEOpHTX¶RQQHODYRLW © Elle ») que
SDU OHV \HX[ GH VRQ PDUL TXL O¶REVHUYH WDQGLV TX¶HOOH YDTXH j VHV routines quotidiennes. Par des
moyens moins apparents, mais tout aussi nets, le texte suggère fortement un rapprochement implicite
entre « Elle » et la masse indistincte des « Ils », des Monsieur et Madame Tout-le-Monde. On constate
DLQVL SDU H[HPSOH SDU H[HPSOH TXH GDQV O¶H[WUDLW FLWp SOXV KDXW OH VXMHW GH OD SKUDVH D WHQGDQFH j
JOLVVHUIDFLOHPHQWGHO¶XQGHFHVSURQRPVjO¶DXWUHGX© ils » au « elle ªHWjUHERXUVWRXWFRPPHO¶RQ
UHPDUTXHO¶LQWURGXFWLRQG¶XQWURLVLqPHterme, qui alimente le rapprochement entre ces deux instances :
OHVPXOWLSOHVUpIpUHQFHVDX[REMHWVFRQFUHWVG¶XQHSLqFHELHQVSpFLILTXHGHO¶DSSDUWHPHQWjVDYRLUOD
FXLVLQHHWSDUDVVRFLDWLRQG¶LGpHVjO¶XQLYHUVUHVWUHLQWGHODYLHGRPHVWLTXHVHUYHQWDinsi à rapporter
OHVVRXFLVGHODPDvWUHVVHGHODPDLVRQDX[SUpRFFXSDWLRQVGHO¶KRPPHPR\HQjO¶HQQX\HXVHEDQDOLWp
du « commun des mortels ». Les deux procédés sont significatifs de ce regard extérieur, qui se pose sur
Elle sans rien approfondir de sa peUVRQQDOLWp HQ QH UHWHQDQW G¶HOOH TXH OD © IHPPH G¶LQWpULHXU »,
indissociable des contingences de la sphère domestique.
(QUHYDQFKHGDQVO¶DYDQW-dernière séquence du texte, cette relation qui la lie (« Elle ») à la foule
anonyme (« Ils »), se trouve réinWHUSUpWpH GH IRQG HQ FRPEOH GX VLPSOH G¶XQ GpSODFHPHQW GH OD
focalisation énonciative et narrative, puisque la situation est dorénavant considérée du point de vue
intérieur de la protagoniste :
Et peu à peu une faiblesse, une mollesse, un besoin de se rapSURFKHUG¶HX[G¶rWUHDSSURXYpHSDU
eux, la faisait entrer avec eux dans la ronde. Elle sentait comme sagement [...] bien sagement,
comme une bonne petite fille docile, elle leur donnait la main et tournait avec eux.331
Ainsi retrouve-t-on bien, aux deux exWUpPLWpVGXWH[WHjWUDYHUVO¶LPDJHGHOD© ronde », le même
PRWLIVLQRQG¶XQHFRPSOLFLWpVHFUqWHGXPRLQVG¶XQHFHUWDLQHVLPLODULWpGHGHVWLQHQWUH(OOHHW(X[ :

330
Nathalie Sarraute, Tropismes3DULV0LQXLW SRXUO¶pGLWLRQRULJLQDOH S-17.
331
Ibid., p.135.
154
ce second exemple de parallélisme, reposant sur les échos thématiques, entre le début et la fin de
O¶°XYUHVRXOLJQHQHWWHPHQWO¶XQLWp GHO¶HQVHPEOHMais il se trouve que le lecteur retire cette fois de la
« ronde » des activités sociales une image radicalement différente HQWUHOHGpEXWHWODILQGHO¶°XYUH
il a parcouru la distance qui sépare le dédain du sujet masculin pour « OHXU SHQVpH >«@ WRXUQDQW HQ
rond » du « EHVRLQ>«@G¶HQWUHUDYHFHX[GDQVODURQGH ªTX¶H[SULPHGHVDSURSUHYRL[LQWpULHXUHHW
de sa propre perspective, le sujet féminin. Ce glissement des angles de vision, qui nous fait entrer
progressivement dans la conscience du personnage principal, et même habiter celle-FL GH O¶LQWpULHXU
UpVXPHELHQO¶pYROXWLRQTXHOHWH[WHQRXVODLVVHVDLVLUHQWUHFHVGHX[VpTXHQFHVSRXUWDQWPDUTXpHVSDU
le recours apparent au même sujet - les rapports entre « Elle » et « Ils », des hommes moyens. Ainsi,
pour ne pas en rester à une vision de détail et replacer à présent ces éléments sur le plan de la structure
générale du texte, la récurrence du même motif, qui subit lors de sa reprise des modifications en
apparence légères et superficielles, mais qui en affectent le sens en profondeur, permet de donner une
direction claire au déploiement du récit dans Tropismes : partant GHO¶LPDJHH[WpULHXUHTXHSURMHWWHOD
protagoniste, ainsi réduite du dehors au cliché de la « femme au foyer », de la « IHPPHG¶LQWpULHXU »,
RLVLYHHWXQSHXQLDLVHO¶pFULYDLQGpSODFHSURJUHVVLYHPHQWODQDUUDWLRQYHUVO¶LQWpULRULWpV¶DSSURSULDQW
cette image « pour-autrui ª HW V¶HQ IDLVDQW XQH DUPH XQH SRLQWH DFpUpH SRXU SpQétrer ensuite dans
O¶LQWLPLWpGHO¶rWUH© pour-soi ªGHO¶KpURwQHSULQFLSDOHGHO¶°XYUH

¾ /HWHPSVGHO¶KLVWRLUHSHUVRQQHOOH : saccades, époques et tournants


/¶pYROXWLRQ TXL VH SURGXLW HQWUH FHV deux pôles de la narration, marqués par un glissement
prononcé GHODIRFDOLVDWLRQpQRQFLDWLYHV¶DFFRPSOLWSDUOHELDLVG¶XQUpFLWGHVRLjFDUDFWqUHQHWWHPHQW
rétrospectif, qui revient sans cesse en arrière par à-coups, pour scander les étapes charnières du
devenir-sujet de la protagoniste ± chez qui le lecteur se trouve ainsi amené à reconnaître au fil des
pages de plus en plus de traits autobiographiques empruntés jO¶DXWHXU : la construction serrée du livre,
VRXV OHV DSSDUHQFHV WURPSHXVHV G¶XQH VXLWH GH IUDJPHQWV GLVMRLQWV FRQWUDLQW HQ HIIHW OH OHFWHXU j
adopter OXL DXVVL XQ UHJDUG UpWURVSHFWLI FKDTXH QRXYHOOH VpTXHQFH pYHLOODQW GHV MHX[ G¶pFKRV TXL
rappellent des séquences précédentes, et éclairent celles-FLVRXVXQMRXUQRXYHDX&¶HVWDLQVLTXHVXUOH
SODQ GH OD VWUXFWXUH G¶HQVHPEOH RQ SHXW DOOHU MXVTX¶j OLUH, dans les vingt-quatre séquences du livre
(vingt-WURLV FKDSLWUHV QXPpURWpV SOXV XQ pSLORJXH  WURLV PRPHQWV GLVWLQFWV GX SDVVp G¶XQ PrPH
personnage, « Elle », derrière lequel point en toute discrétion une autobiographie par petites touches de
la femme-écrivain elle-PrPH 'LVFUpWLRQ G¶DLOOHXUV VL P\VWLILDQWH TXH OD SOXSDUW GHV FULWLTXHV
VHPEOHQWV¶\rWUHWURPSpV : en effet, dans la mesure où la narration omet systématiquement de mettre
en place quelque transition ou point de bascule que ce soit entre ces trois étapes, la critique dans son
HQVHPEOHJXLGpHHQFHODSDUOHVFRPPHQWDLUHVSRVWpULHXUVGHO¶DXWHXUQ¶DTXHWUqVUDUHPHQWSHQVpj
considérer les trois « elles » de Tropismes (« Elle » en femme adulte dans les séquences I-X, « Elle »
en jeune fille dans les chapitres XI-XX, et enfin « Elle » enfant dans les toutes dernières sections du

155
OLYUH j SDUWLU GH OD VpTXHQFH ;;,  FRPPH WURLV DXWR SRUWUDLWV VXFFHVVLIV G¶© Elle », protagoniste
FHQWUDOH PDLV LQQRPPpH GH O¶°uvre. Pourtant, la stricte structure décimale du texte ± SXLVTXH F¶HVW
SUpFLVpPHQWWRXWHVOHVGL[VpTXHQFHV ,;,;;, TXHV¶RSqUHXQVDXWGDQVOHWHPSVXQFKDQJHPHQW
G¶pSRTXH HW GH WUDQFKH G¶kJH G¶KpURwQH  HW TX¶XQH QRXYHOOH © elle » (femme mariée, adolescente et
enfant) fait son apparition ± PHWHQpYLGHQFHXQHFRQFHSWLRQULJRXUHXVHGHO¶HQVHPEOHHWGpPHQWWRXW
j IDLW OH FDUDFWqUH IDXVVHPHQW DUELWUDLUH GH O¶HQFKDvQHPHQW GHV UpFLWV DXTXHO O¶DEVHQFH GH WUDQVLWLRQV
formelles pouvait nous laisser croire.
Ainsi O¶KLVWRLUH SHUVRQQHOOH GH OD SURtagoniste est-elle esquissée dans Tropismes en trois
PRXYHPHQWVFRQVDFUpVUHVSHFWLYHPHQWjODIRUFHGHO¶kJHjO¶DGROHVFHQFHHWjO¶HQIDQFHGHO¶KpURwQH
Bien que les sauts temporels du récit ne soient pas signalés explicitement dans le péritexte (sous-titres,
SDUWLHV GLVWLQFWHV GH O¶°XYUH HWF  OHV PR\HQV LQWUDWH[WXHOV PLV HQ °XYUH j FHWWH ILQ VRQW WRXW DXVVL
précis. En effet, la trame générale de Tropismes, qui se déploie à O¶LQWpULHXUGXFDGUHFRQVWLWXpSDUOHV
quatre séquences symétriques du début et de la fin du récit, est ponctuée par des indices de temporalité
à caractère grammatical (emploi des temps) ou lexical (phrases qui désignent le passage du temps).
,OHVWG¶DLOOHXUVVLJQLILFDWLITXHFHlivre de près de cent cinquante pages ne comporte que trois
LQGLFDWLRQV GHWHPSV H[SOLFLWHV WRXWHV WURLV SODFpHV DXWRXWGpEXW GHODVpTXHQFHTX¶HOOHV RXYUHQW LO
V¶DJLW GH OD VpTXHQFH ,,, TXH O¶RQ SHXW GX UHVWH UHJDUGHU FRPPH OH SUHPLHU IUDJPHQW GX UpFLW j
SURSUHPHQWSDUOHUKRUVOHVVpTXHQFHV G¶HQFDGUement, ainsi que des séquences XI et XXI). Relevons
G¶HPEOpH TXH OH FRPPHQFHPHQW GH O¶KLVWRLUH SURSUHPHQW GLWH F¶HVW-à-GLUH GH O¶HQFKDvQHPHQW
événementiel) de Tropismes, dans la séquence III, est mis en relief par le recours au passé surcomposé,
temps qui GpQRWH XQH DFWLRQ DQWpULHXUH DX PRPHQW GH O¶pQRQFLDWLRQ &HWWH EUXVTXH HW IODJUDQWH
LUUXSWLRQGXWHPSVVXUFRPSRVpHVWG¶DXWDQWSOXVVDLOODQWHTX¶HOOHVXUYLHQWGDQVXQWH[WHUpGLJpSUHVTXH
HQWLqUHPHQWjO¶LPSDUIDLW, temps descriptif par excellence. Cette occurrence soudaine, sans précédent
GDQVOHWH[WHGpSDVVHGRQFODIRQFWLRQKDELWXHOOHGXSDVVpVXUFRPSRVpGHVRXOLJQHUO¶pORLJQHPHQWGX
WHPSVGHODQDUUDWLRQRXGHVLWXHUO¶DFWLRQGXUpFLWGDQVXQSDVVpUHFXOp'XIDLWPrPHGHVRQH[WUrPH
UDUHWpGDQVO¶pFRQRPLHJpQpUDOHGHO¶°XYUHFHWWHLQGLFDWLRQWHPSRUHOOHHQYLHQWjVLJQLILHUODVXUYHQXH
G¶XQévénement dans la vie des personnages, qui va déterminer à long terme le développement de leur
être332 ± HWF¶HVWFHGHUQLHUGqVORUVTXLIDLWGDQVODVXLWHGXWH[WH O¶REMHWG¶XQHPLQXWLHXVHGHVFULSWLRQ
synchronique, comme si après une saccade ou un soubresaut (marqué par le recours au temps
VXUFRPSRVp OHWHPSVV¶pWDLWILJpjODVXLWHGHFHWpYpQHPHQWSULPRUGLDO± fixité temporelle suggérée
SDUOHUHWRXUjO¶LPSDUIDit. Or le début de la séquence III évoque G¶HPEOpHSRXUOHOHFWHXUDYHUWLDXIDLW
GHODELRJUDSKLHGHO¶DXWHXUXQWRXUQDQWWRXWjIDLWVLPLODLUHGDQVODYLHGXFRXSOH6DUUDXWHjVDYRLU
leur déménagement et les premiers temps de la vie de famille :

332
A ce sujet voir : Alain Badiou, /¶rWUHHWO¶pYpQHPHQW, Paris, Seuil, 1988.
156
Ils étaient venus se loger dans des petites rues tranquilles, derrière le Panthéon, du côté de la
rue Gay-Lussac ou de la rue Saint-Jacques, dans des appartements donnant sur des cours
sombres, mais tout à fait décents et munis de confort. 333
Cette phrase ouvre ainsi le premier volet du livre, consacré à la description de la vie conjugale de
la protagoniste. Par la suite, une fois le lecteur parvenu au terme des premières dix séquences, une
nouvelle et tout aussi brusque saccade temporelle marque à nouveau la narration au tout début du
chapitre XI jQRXYHDXHOOHHVWVLJQDOpHWRXWFRPPHO¶pWDLWOHSUHPLHUVRXEUHVDXWGXFKDSLWUH,,,SDU
O¶HPSORLGXSDVVpVXUFRPSRVpTXLFRXUWFHWWHIRLVVXUGHX[SKUDVHVWRXMRXUVWUqVVDLOODQWHVVXUOHIRQG
uniforme des quarante SDJHVSUpFpGHQWHVjO¶LPSDUIDLW :
Elle avait compris le secret. Elle avait flairé où se cachait ce qui devait être pour tous le trésor
YpULWDEOH(OOHFRQQDLVVDLW©O¶pFKHOOHGHVYDOHXUVª 334
,OHVWG¶HPEOpHYLVLEOHTX¶LOV¶DJLWLFLG¶XQQRXYHDXUHWRXUHQarrière, en quête du second tournant
FDSLWDOGHODYLHG¶© Elle ª(QGpSLWGHO¶DSSDUHQWHDEVHQFHGHUHSqUHVWHPSRUHOVREMHFWLIVODVHFRQGH
VWUDWHGXSDVVpTXHODQDUUDWULFHH[KXPHDLQVLUHVWHIRUWDLVpHjVLWXHUVXUO¶D[HFKURQRORJLTXHGXWHPSV
personnel de la protagoniste. En effet, les mentions insistantes de « sa voix virginale » (p.88), de son
allure « enfantine et pure ª TXL Q¶HVW SDV VDQV pYRTXHUODSHWLWH6DLQWH7KpUqVe de Lisieux (p.88), ou
encore de son attitude « déférente » et « intimidée » au moment de franchir le seuil du salon (p.93),
YLHQQHQWWUqVYLWHV¶LPSRVHUDX[OHFWHXUVG¶XQHWHOOHIDoRQTXHFHX[-FLQ¶KpVLWHQWSDVDXYXGXWDEOHDX
SUHVTXHVWpUpRW\SpTXHFHVWUDLWVFRPSRVHQWjUDSSRUWHUO¶HQVHPEOHGHVpYpQHPHQWVGpFULWVSDUODVXLWH
jO¶DGROHVFHQFHGHO¶KpURwne.
En effet, si la première dizaine de séquences consacrées j OD IRUFH GH O¶kJH GH OD SURWDJRQLVWH
GpEXWH SDU OH UpFLW GH O¶pYpQHPHQW IRQGDWHXU GH WRXWH FHWWH SpULRGH O¶LQVWDOODWLRQ HQ PpQDJH TXL
correspond pour toute femme de O¶pSRTXH DX ULWH GH SDVVDJH j O¶kJH DGXOWH  OD GHX[LqPH SDUWLH
(séquences XI-;;, GpGLpHjODMHXQHVVHGXSHUVRQQDJHV¶RXYUHSDUXQHDXWUHVFqQHLQLWLDWLTXHTXLVH
UpYqOH GpWHUPLQDQWH SRXU VHV DQQpHV GH MHXQH ILOOH 2U O¶H[SpULHQFH GX SDVVDJH GH O¶HQIance à la
jeunesse prend cette fois pour « Elle » une forme assez peu commune au regard de ce qui constitue la
destinée féminine modèle de son temps  HQ HIIHW O¶pvénement qui marque la jeunesse de la
protagoniste est sa découverte de la dimension élitaire de la culture (artistique, intellectuelle,
SROLWLTXH  FKDVVH JDUGpH GHV KRPPHV HW QHWWHPHQW GLVWLQFWH VLQRQ LVROpH GHV DUWHIDFWV G¶XQH
FRORUDWLRQ QHWWHPHQW SOXV SRSXODLUH TXL IDLVDLHQW DORUV SDUWLH GH O¶© éducation féminine ». La
ségrégation sexuelle dans le domaine de la culture et des ORLVLUVHVWG¶DLOOHXUVFRQVWDPPHQW soulignée
dans Tropismes SDU O¶HPSORL GHV VXMHWV pronominaux « ils » et « elles », dont les formes parallèles
DFFHQWXHQWO¶H[LVWHQFHGHGHX[UpDOLWpVSUHVTXHFRPSOqWHPHQW autonomes.335 La multiplication, tout au

333
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.21.
334
Ibid., p. 69.
335
/¶pFDUW TXL VpSDUH © Ils ª G¶© Elles » est mis en relief tout au long de Tropismes à travers une série de parallélismes
confrontant les différents aspects de leur vécu. Prenons comme exemple de ces comparaisons implicites qui parsèment le
UpFLWGH1DWKDOLH6DUUDXWHXQ SDVVDJHGHOD PrPHVpTXHQFH;,RO¶DXWHXUIDLWYRLVLQHU GDQVVRQWH[WHGHX[GHVFULSWLRQV
157
long de Tropismes, des comparaisons (qui deviennent rapidement des antithèses) entre ces deux
PRQGHV H[FOXVLIV FUHXVH SURJUHVVLYHPHQW O¶DEvPH HQWUH FHV GHX[ KpPLVSKqUHV GLVWLQFWV G¶XQ PrPH
univers, celui de la société française dHO¶pSRTXH'DQVOHPrPHWHPSVHOOHPHWHQUHOLHIOHFDUDFWqUH
décalé, bizarre, sinon inopportun, qui semble inhérent au comportement du personnage central
ORUVTX¶© Elle » souhaite en quelque sorte, par ses activités ou ses pensées, rejoindre le camp opposé.
&¶HVW SRXUTXRL LO Q¶\ D ULHQ G¶pWRQQDQW j FH TXH FHWWH GpFODUDWLRQ G¶LQWHQWLRQ GH OD SDUW GH OD
SURWDJRQLVWH VRLW SHUoXH FRPPH OH PRPHQW G¶XQH WUDQVIRUPDWLRQ LGHQWLWDLUH GHV SOXV SURIRQGHV : la
transgression des frontières du genre, consacrées par les autorités et les institutions sociales, tient ici
lieu de passage initiatique.
(QHIIHWDX[\HX[GHVRQHQWRXUDJHVDYRORQWpG¶RXWUHSDVVHUOHVOLPLWHVOHVERUQHVGLVFUqWHVG¶XQ
univers féminin dont la frontière non expressément démarquée, mais implicite Q¶HQ HVW TXH GDYDQWDJH
sacralisée par les usages séculaires, acquiert le caractère anormal, voire foncièrement inquiétant, de
O¶Unheimlich freudien.336 Le désir de passer « GH O¶DXWUH ERUG ª HQ V¶LGHQWLILDQW DX[ YDOHXUV HW DX[
occupations dites masculines, GHYLHQWDLQVLODPDUTXHG¶XQHDOWpULWpTXLVpSDUHO¶LQGLYLGXKRUV-norme de
sa communauté plus ou moins homogène. En effet, détachant irrévocablement « Elle » (la protagoniste
de Tropismes) de la masse des « Elles ª O¶LGHQWLWp JpQpULTXH IpPLQLQH  OH GpVLU G¶DGKpUHU j © leur »
culture à « Eux ª FHOOH G¶Ulysse et des Cahiers de Malte Laurids Brigge) marque le début de
O¶LQGLYLGXDWLRQGHO¶KpURwQHFHTXLIDLWYpULWDEOHPHQWGHO¶pSLVRGHGHODGpFRXYHUWHGHODFXOWXUHpOLWDLUH
PDVFXOLQH OD VFqQH G¶XQH GHX[LqPH QDLVVDQFH GH OD QDLVVDQFH G¶XQ © soi » dans la singularité de sa
vision du monde et de son projet existentiel. Ainsi le choix de ce moment du passé pour ouvrir le récit de
ODMHXQHVVHQ¶D-t-il rien de fortuit : bien au contraire, il sert à fixer le momHQW P\WKLTXH GHO¶DYqQHPHQW
du sujet, à partir duquel son « moi ªFRPPHQFHjV¶H[SULPHUHWjV¶DIILUPHUSURJUHVVLYHPHQWjWUDYHUVVHV
SULVHVGHSRVLWLRQLQGpSHQGDQWHVHWOHVH[LJHQFHVTX¶LODGUHVVHDXPRQGHH[WpULHXU :
Ils en éprouvaient une répulsion indicible. Lui cacher cela - vite - DYDQWTX¶HOOHQHOHIODLUH
O¶HPSRUWHUOHsoustraire à son contact avilissant... Mais elle les déjouait, car elle connaissait
tout. On ne pouvait lui cacher la cathédrale de Chartres. Elle savait tout sur elle. Elle avait lu
FHTX¶HQSHQVDLW3pJX\
Dans les recoins les plus secrets, dans les trésors les mieux dissimulés, elle fouillait de ses
doigts avides. 7RXWH © O¶LQWHOOHFWXDOLWp ª ,O OD OXL IDOODLW 3RXU HOOH 3RXU HOOH, car elle savait
maintenant le véritable prix des choses. ,OOXLIDOODLWO¶LQWHOOHFWXDOLWp.337

similaLUHVFRQVDFUpHVG¶XQHSDUWDX[ORLVLUVGHSUpGLOHFWLRQIpPLQLQV G¶© Elles ») HWG¶DXWUHSDUWDXSDVVH-temps favori


PDVFXOLQ G¶© Ils ») :
« 'DQV O¶DSUqV-midi belles sortaient ensemble, menaient la vie des femmes. Ah ! cette vie était extraordinaire ! Elles
allaient dans des « thés », elles PDQJHDLHQWGHVJkWHDX[TX¶elles FKRLVLVVDLHQWGpOLFDWHPHQWG¶XQSHWLWDLUJRXUPDQGpFODLUV
DXFKRFRODWEDEDVHWWDUWHV7RXWDXWRXUF¶pWDLWune volière pépiante, chaude et gaîment éclairée et ornée. Elles restaient là,
assises, serrées autour de leurs petites tables et parlaient. » (Cf. Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit.S WDQGLVTX¶© Ils
étaient ainsi un grand nombre comme elle, parasites assoiffés et sans merci, sangsues fixées sur les articles qui paraissaient,
limaces collées partout et répandant leur suc sur des coins de Rimbaud, suçant du Mallarmé, se passant les uns aux autres et
engluant de leur ignoble compréhension Ulysse ou les Cahiers de Malte Laurids Brigge. » (Ibid., p. 71).
336
Voir à ce sujet : Sigmund Freud, « /¶LQTXLpWDQWH pWUDQJHWp » dans Sigmund Freud, /¶LQTXLpWDQWH pWUDQJHWp HW DXWUHV
essais3DULV*DOOLPDUG SRXUODSUHPLqUHSXEOLFDWLRQGHO¶HVVDL 
337
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.70.
158
Ainsi la deuxième strate du passé exhumé dans Tropismes expose-t-HOOH G¶HPEOpH OH FRQIOLW
SULQFLSDO GX UpFLW 3DU OD VXLWH O¶pFULYDLQ QRXV HQWUDvQH HQFRUH SOXV ORLQ GDQV VRQ © archéologie du
sujet »  F¶HVW SRXUTXRL OD GHUQLqUH SDUWLH GH O¶°XYUH VpTXHQFHV ;;,-XXII) cherche à montrer la
genèse du conflit qui oppose « Elle ªjVRQHQWRXUDJHFRQIOLWTXLFRXYHVRXUGHPHQWGqVO¶HQIDQFHGX
personnage. Le début de la séquence XXI transporte donc le lecteur aux sources même de la mémoire
personnelle du sujet. Cette fois, le saut dans le temps est signalé par le biais des moyens lexicaux :
« Elle était grande maintenant, petit poisson deviendra grand, mais oui, le temps passe vite ».338
/¶HQIDQFHGHO¶KpURwQHHVWla seule part de son vécu que Nathalie Sarraute Q¶HIIOHXUHTX¶jSHLQHGDQV
Tropismes (tous les renseignements directs à ce sujet se trouvent regroupés dans la seule séquence
XXI). Pour autant, cette dernière halte dans le voyage au bout du temps (qui est ici le temps de
O¶KLVWRLUH SHUVRQQHOOH GH OD protagoniste), si brève soit-elle, lui est absolument nécessaire pour
parachever sa « descente aux enfers », la révélation des sources cachées de sa subjectivité. Le retour à
O¶HQIDQFHHVWHQHIIHWLQFRQWRXUQDEOHSRXULGentifier les racines du PDOGRQWVRXIIUHO¶KpURwQHSULQFLSDOH
du récit et en présenter au lecteur le diagnostic complet. En effet, le germe du conflit entre la
SURWDJRQLVWHDYLGHG¶© intellectualité » et son entourage hostile à des désirs si étranges pour une jeune
ILOOH1DWKDOLH6DUUDXWHOHSHUoRLWGpMjGDQVO¶HQIDQFHGHVRQSHUVRQQDJH&¶HVWHQHIIHWMXVWHPHQWGHOD
réalisation précoce du caractère insolite de ses désirs que prend source la soumission encore absolue de
O¶HQIDQWDX[GLFWDWVGHODQRUPHVRciale, soumission qui après la révolte juvénile trouvera un écho dans
O¶DFFHSWDWLRQDSSDUHQWHGHODFRQGLWLRQGHIHPPHDXIR\HU :
Dans son tablier noir en alpaga, avec sa croix épinglée chaque semaine sur sa poitrineF¶pWDLW
une petite fille extrêmement « facile », une enfant très docile et très sage : « II est pour les
enfants, Madame, celui-là ? » demandait-HOOH j OD SDSHWLqUH TXDQG HOOH Q¶pWDLW SDV V€UH HQ
achetant un journal illustré ou un livre.
(OOHQ¶DXUDLWjamais pu, oh, non, pour rien au monde eOOHQ¶DXUDLWSXdéjà à cet âge-là, sortir de
la boutique avec ce regard appuyé sur son dos, avec tout le long de son dos quand elle allait
ouvrir la porte pour sortir, le regard de la papetière.339
&HSDVVDJHH[WUrPHPHQWVHUUpWRXFKHDXF°XUGXFRQIOLWGHTropismes, qui tient tout entier dans
ODQpFHVVLWpSRXUODMHXQHILOOHSXLVODIHPPHGHV¶DFFRPPRGHUGHVXVDJHVHWGHVDWWHQWHV du milieu, et
G¶\DGDSWHUDXPRLQVVXSHUILFLHOOHPHQWWRXWVRQSDUDvWUHQRQREVWDQWOHVEHVRLQVLQWpULHXUVGHVRQrWUH
Selon NaWKDOLH6DUUDXWHO¶DVVXMHWWLVVHPHQWGHO¶rWUHDX[FRGHVVRFLDX[HVWDLQVLXQHIRUPHGHYLROHQFH
légitime que le plus fort exerce sur le plus faible, contraignant ce dernier à renoncer à soi pour
appartenir pleinement corps collectif. La docilité inculquée au moyen de diverses formes de pression
sociale (et notamment le regard, réprobateur ou encourageant, de O¶$XWUH340) est ici incarnée dans
O¶LPDJH WUqV suggestive de la croix. Au niveau littéral, la croix épinglée au tablier des élèves
exemplaires est en effet un de ces signes de distinction que Michel Foucault range parmi les principaux

338
Ibid., p.121-122.
339
Ibid., p.121.
340
6XU OD IRQFWLRQ GX UHJDUG GDQV OD UpJOHPHQWDWLRQ VRFLDOH GX FRPSRUWHPHQW GH O¶LQGLYLGX YRLU : Jean-Paul Sartre, « Le
regard » dans Jean-Paul Sartre, /¶(WUHHWOHQpDQWHVVDLG¶RQWRORJLHSKpQRPpQRORJLTXH, Paris, Gallimard, 1943.
159
outils de « normalisation ª GH O¶LQGLYLGX HPSOR\pV GDQV les sociétés disciplinaires des temps
modernes341, tandis que dans un dans un registre plus métaphorique et allusif, elle renvoie aux
souffrances de la crucifixion (et très probablement aussi aux considérations nietzschéennes sur la
FXOSDELOLWp FRPPH PR\HQ G¶DVVHUYLVVHPHQW GH O¶KRmme dans la civilisation chrétienne342). Sur ce
dernier instantané GHO¶HQIDQW© déjà à cette âge-là » à la fois « très docile et très sage ªV¶DFKqYHFHWWH
UHPRQWpHGXFRXUVGXWHPSVWUDFpHSDUODSOXPHGHO¶DXWHXU G¶Enfance. En effet, à partir de ce point,
OHV VRXYHQLUV V¶HVWRPSHQW QH SRXYDQW UHPRQWHU DX-delà de cette ultime (et primordiale) imagH G¶XQ
« soi » « avec sa croix épinglée chaque semaine sur sa poitrine » : on pourrait dire presque
littéralement que la boucle est bouclée, et le cercle temporel de Tropismes, refermé sur cette vision qui
HQFRQVWLWXHjODIRLVO¶RULJLQHHWODILQ

¾ /¶LPDJHGXVRLRXOHSHUVRQQDJHG¶(OOH : des lectures de la protagoniste


$LQVLFHVH[FXUVLRQVGDQVO¶KLVWRLUHSHUVRQQHOOHG¶XQHKpURwQHWUqVQHWWHPHQWDSSDUHQWpHj1DWKDOLH
Sarraute elle-même prennent-HOOHVSURJUHVVLYHPHQWODIRUPHG¶XQUpFLWGHVRULJLQHVGHVD personnalité,
VXVFHSWLEOH G¶pFODLUHU RX G¶H[SOLFLWHU VD VLWXDWLRQ SUpVHQWH &HWWH DUFKpRORJLH GX VXMHW FRQIqUH XQ
caractère essentiellement autobiographique à la démarche de la narratrice de Tropismes. Qui plus est,
dans ce récit rétrospectif de sa vie (à (OOH DX[WUDLWVJpQpULTXHVGHODYLHG¶XQHMHXQHILOOHGHO¶pSRTXH
ODVRFLDELOLWpGHVDORQOHVYR\DJHVG¶LQVWUXFWLRQ IUpTXHQWVSDUPLOHV ULFKHVIDPLOOHVERXUJHRLVHV HWF 
V¶DMRXWHQWGHQRPEUHXVHVUpIpUHQFHVjODUpDOLWpDXWRELRJUDSKLTXHGH1DWKDOLH6arraute elle-même : noms
propres, indications de lieux, voire citations exactes. Dans la mesure où ils sont les seuls supports de la
FRQFUpWLVDWLRQGHO¶°XYUH343, les rares détails concrets que laisse échapper ce récit pronominal et avare de
descriptions préFLVHVUHWLHQQHQWGRXEOHPHQWO¶DWWHQWLRQGXOHFWHXU2UjO¶pSRTXHGHODSDUXWLRQGXOLYUH
O¶DXWHXUQHFRXUDLWJXqUHGHULVTXHVGDQVFHGpYRLOHPHQWGHPHQXVpOpPHQWVDXWRELRJUDSKLTXHVSXLVTXH
PrPHOHSOXVDWWHQWLIGHVHVOHFWHXUVQ¶DXUDLWSDVSXYRLUHQ O¶DEVHQFHGHWRXWHFRQQDLVVDQFHVHFRQGDLUH
de sa biographie, que chaque renseignement précis que Tropismes veut bien nous donner sur « Elle »
prend source dans le passé personnel de la femme-écrivain.
2UDXMRXUG¶KXLjODOXPLqUHGHVUHQVHLJQHPHQWVELRJUaphiques, la lecture de nos contemporains ne
SHXW rWUH TXH WUqV GLIIpUHQWH GH FHOOH G¶XQ OHFWHXU GpFRXYUDQW O¶°XYUH j VD SDUXWLRQ 3RXU OHV OHFWHXUV
informés de ce contexte biographique, le texte de Nathalie Sarraute regorge de clefs qui dissipent tout
douWHTXDQWDX[UDSSRUWVpWURLWVHQWUHO¶DXWHXUHWODSURWDJRQLVWH3UHQRQVVLPSOHPHQWFRPPHH[HPSOHOH
passage qui suit immédiatement le récit déjà cité de la découverte de la culture élitiste, où Nathalie

341
Voir à ce sujet : Michel Foucault, Surveiller et punir. Naissance de la prison, Paris, Gallimard, 1993 (édition originale 1975).
342
A ce sujet voir : Friedrich Nietzsche, Ainsi parlait Zarathoustra, Paris, Aubier, 1992 (première publication 1885) ;
Friedrich Nietzsche, Généalogie de la morale, Paris, Flammarion, 1996 (édition initiale 1887) ; Friedrich Nietzsche, Par-
delà bien et mal, Paris, Flammarion, 2000 (édition initiale 1886) ; Friedrich Nietzsche, Crépuscule des idoles, Paris, Hatier,
2001 (première publication 1889) ; Friedrich Nietzsche, /¶$QWpFKULVW  LPSUpFDWLRQ FRQWUH OH FKULVWLDQLVPH, Paris,
Gallimard, 1978 (édition originale allemande 1894).
343
6XUOHSURFHVVXVGHFRQFUpWLVDWLRQGHO¶°XYUHOLWWpUDLUHHWVHVVXSSRUWVYRLU : Roman Ingarden, /¶¯XYUHG¶DUWOLWtéraire,
Lausanne - 3DULVO¶$JHG¶+RPPH
160
Sarraute précise les premières révélations intellectuelles de son personnage : « Elle avait commencé par
« Les Annales ªPDLQWHQDQWHOOHVHJOLVVDLWYHUV*LGHELHQW{WHOOHLUDLWSUHQGUHGHVQRWHVO¶°LOLQWHQVHHW
cupide, à « /¶8QLRQ SRXU OD 9pULWp ». »344 &HWWH SKUDVH FRQVWLWXH O¶XQ GHV SOXV IUDSSDQWV H[HPples de
O¶HIILFDFLWp GH O¶HQFRGDJH GX FKLIIUHPHQW GH O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH &DU V¶LO OLPLWH VD OHFWXUH j OD
VHXOH GLPHQVLRQ LQWUDWH[WXHOOH GH O¶°XYUH VDQV SRVVpGHU HQ RXWUH XQH WUqV JUDQGH FRQQDLVVDQFH GX
FRQWH[WHELRJUDSKLTXHGHO¶DXWHXUOHOHFWHXUODLVVHUDIRUFpPHQWSDVVHULQDSHUoXHODFRXFKHG¶H[SpULHQFH
DXWRELRJUDSKLTXH TX¶LQYRTXH FHWWH SKUDVH ; de même ignorera-t-il les implications de ces référents
DXWRELRJUDSKLTXHVSRXUODFRPSUpKHQVLRQJOREDOHHWO¶LQWHUSUpWDWLRQGHTropismes.
Arrêtons-nous rapidement sur les significations cachées de ce passage, qui nous permettront de
PHVXUHUO¶LPSRUWDQFHGHO¶LQWHUWH[WHDXWRELRJUDSKLTXHDLQVLTXHVRQLPSDFWVXUODOHFWXUH GHO¶°XYUH
Commençons par Les Annales pYRTXpHV FRPPH OD YRLH G¶DFFqV j OD FXOWXUH GH O¶pOLWH &¶HVW LFL j
O¶LQVXGHVSUHPLHUVOHFWHXUVXQDXWRELRJUDSKqPHHVVHQWLHOTXLYLHQWVHJOLVVHUGDQVOHWH[WHGXUpFLW(Q
HIIHW OD UpIpUHQFH j OD GHUQLqUH °XYUH KLVWRULRJUDSKLTXH GH 7DFLWH QH UHOqYH SDV GX KDVDUG : elle fait
allusion à moment cKDUQLqUH GH OD YLH GH O¶pFULYDLQ FHOXL R D\DQW REWHQX VD OLFHQFH G¶DQJODLV HQ
1920, la jeune femme se voit empêchée de poursuivre sa formation littéraire à la Sorbonne par
O¶RSSRVLWLRQ DFKDUQpH GH VRQ SqUH j XQ FKRL[ GH PpWLHU si « pervers » pour la jeune fille.345 &¶HVW
SUpFLVpPHQWjFHPRPHQWTX¶XQVpMRXUG¶XQHDQQpHjO¶pWUDQJHUHWO¶LQVFULSWLRQGH1DWKDOLH6DUUDXWH
HQIRUPDWLRQFRQWLQXHHQKLVWRLUHjO¶XQLYHUVLWpG¶2[IRUGV¶LPSRVHQWFRPPHXQHIRUPHGHFRPSURPLV
entre Ilya et Nathalie Tcherniak, qui permettait au père de protéger son enfant contre les modes de
pensée et de vie considérées comme dangereuses, tout en autorisant la fille à poursuivre autrement sa
TXrWH GH O¶© intellectualité » artistique et littéraire dont elle était si friande.346 Ainsi, sur le plan

344
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.70.
345
&HVGLIILFXOWpVGHV¶HQWHQGUHDYHFOHSqUHVHURQWPHQWLRQQpHVSRXUODSUHPLqUHIRLVGDQVO¶HQWUHWLHQDYHF0DUF6DSRUWD
O¶DQQpH VXLYDQW OD SXEOLFDWLRQ G¶Enfance où les relations entre le père et la fille sont colorées par la tonalité idyllique ±
O¶DPRXU HW OD FRPSUpKHQVLRQ HQWUH HX[ YRQW DX-delà des paroles : « A ce moment-là, et pour toujours, envers et contre
toutes les apparences, un lien invisible que rien Q¶DSXGpWUXLUH QRXVDDWWDFKpVO¶XQjO¶DXWUH ». (Cf. Nathalie Sarraute,
Enfances, op.cit., p.116).
On remarquera assurément le caractère elliptique et apparemment contradictoire de cette allégation de Nathalie Sarraute
comme si, des années après la mRUWGXSqUHODILOOHV¶HIIRUoDLWG¶HIIDFHUOHVVRXYHQLUVVXVFHSWLEOHVG¶DVVRPEULUO¶LPDJHGH
OHXUVUHODWLRQV2UO¶H[LVWHQFHGHFHVVRXYHQLUVGLIILFLOHVVHYRLWGDQVOHVEODQFVHWOHVQRQ-dits (« OLHQLQYLVLEOHTXHULHQQ¶D
pu détruire ») et les réserves (« envers et contre toutes les apparences ») présents, malgré tout, dans les propos de la fille.
0DLV1DWKDOLH6DUUDXWHUHVWHMXVTX¶jODILQILGqOHDXVHUPHQWGpFULWGDQVEnfance. Ainsi même étant directement interrogée
VXUVHVUDSSRUWVDYHFOHSqUHO¶pFULYDLQQ¶pYRTXHTX¶HQSDVVDQWOHV© GLYHUJHQFHVG¶RSLQLRQ ªHWOHXUVRXUFH,OV¶DYqUHjFH
PRPHQW TXH O¶REMHW GX OLWLJH FRQFHUQDLW OHV JR€WV LQWHOOHFWXHOV HW DUWLVWLTXHV GH 1DWKDOLH HW j SOXV IRUWH UDLVRQ OH FKRL[
G¶DYHQLU FRQYHQDEOH j OD MHXQH ILOOH : « 0HV UDSSRUWV HQWUH PRQ SqUH HW PRL F¶pWDLW DXWUH FKRVH 1RXV QRXV GLVSXWLRQV
violemment pour toutes sortes de raisons. Toujours me semble-t-LOSRXUGHVGLYHUJHQFHVG¶RSLQLRQ-HPHUDSSHOOHO¶XQHGH
QRVTXHUHOOHVOHVSOXVWHUULEOHV&¶pWDLWSOXVWDUGTXDQGM¶pWDLVjOD)DFXOWp MHSUpSDUDLVODOLFHQFHG¶DQJODLV : M¶DLTXLWWpOD
maison à cause de Proust-HQHVDLVSOXVFHTXHM¶DYDLVGLWGHPRQDGPLUDWLRQSRXUOXL0RQSqUHP¶DLQWHUGLWGHSDUOHUHQ
ces termes de ce pédéraste snob, de ce moderniste affecté, je ne sais plus... Je suis partie, je suis allée vivre chez une
amie. » Cf. Nathalie Sarraute et Marc Saporta, « 3RUWUDLWG¶XQHLQFRQQXH FRQYHUVDWLRQELRJUDSKLTXH » dans /¶$UF : revue
trimestrielle, Aix-en-Provence, 1984, n°95 (« Nathalie Sarraute »), p.9.
346
'¶DLOOHXUVODSRVLWLRQGXSqUHVXUO¶pGXFDWLRQDSSURSULpHSRXUODMHXQHILOOHHVWpYRTXpHVRPPDLUHPHQWGDQV Enfance,
ELHQTXHWRXMRXUVSDUOHELDLVG¶XQGpWRXU$LQVL,O\D7FKHQLDNQ¶DERUGHSDVFHVXMHWSDVHQVRQQRPSURSUHPDLVVHUDOOLH
au point de vue de ses amis : « ,OIDXWDEVROXPHQWODPHWWUHjO¶pFROHFRPPXQDOH5LHQGHPLHX[TXHFHWHQVHLJQHPHQW-là.
Des bases solides pour toute la vie... » je me souviens de chaque mot mais FHODQ¶DSDVVXIILMHQ¶pWDLVSDVjGL[DQVXQ
aussi raisonnable petit monstre... ». (Cf., Nathalie Sarraute, Enfances, op.cit., p.162.). Ici, le germe de ce conflit postérieur
161
autobiographique, Les Annales de Tacite, lues dans le cadre des études à Oxford, figuraient de fait au
commencement du parcours intellectuel autonome de Nathalie Sarraute, ce qui explique la présence
G¶DOOXVLRQVDX[GDQJHUVLQKpUHQWVjFHFKRL[ OHSRLQWGHYXHSDWHUQHO DXVVLELHQTX¶jVDGLPHQVLRQ
OLEpUDWULFH O¶RSLQLRQGHODILOOH 
Revenons à la suite de cette liste où « Elle ªO¶KpURwQHLQQRPpHGHTropismes, énumère les auteurs
et les textes associés à son affranchissement intellectuel : après Tacite, on y trouve notamment le nom
G¶$QGUp*LGHGpWDLOVDQVLPSRUWDQFHDXQLYHDXLQWUDWH[WXHO± mais cette référence prend une toute autre
DPSOHXUORUVTX¶HOOHHVWPLVHHQUDSSRUWDYHFOHVDXWUHVVRXUFHV DXWR ELRJUDSKLTXHVGRQWQRXVGLVSRVRQV
la femme-écrivain. Ainsi, dans ses entretiens avec Simone Benmussa, Nathalie Sarraute fait-elle une
PLVHDXSRLQWFUXFLDOHHQFHTXLFRQFHUQHODVLJQLILFDWLRQTX¶DUHYrWXHSRXUHOOHO¶°XYUHGHO¶DXWHXUGH
/¶,PPRUDOLVWH,OV¶DYqUHHQHIIHWTXHSRXUODMHXQH6DUUDXWH*LGHpWDLWSUpFLVpPHQWOHV\PEROHGHO¶DXWUH
versant de la littérature française, celui qui incarnait à ses yeux la modernité et la recherche des
innovations et qui, pour ces mêmes raisons, était exclu de ses lectures de jeune fille. La découverte de ces
WH[WHV HVW SRXU HOOH DVVH] WDUGLYH SXLVTX¶HOOH Q¶LQWHUYLHQW TX¶j OD VXLWH GH VD UHQFRQWUH DYHF 5D\PRQG
6DUUDXWH TXL OD VRXVWUDLW j OD WXWHOOH IDPLOLDOH SRXU OD VRXPHWWUH j O¶DXWRULWp GX PDUL GRUpQDYDQW VHXO
responsable de la formation intellectuelle et artistique de sa jeune épouse :
,O P¶D LQLWLpH >«@ j EHDXFRXS G¶DXWHXUV GH O¶pSRTXH TXH MH QH FRQQDLVVDLV SDV QRWDPPHQW
FHUWDLQVOLYUHVGH*LGHTXHMHQ¶DYDLVSDVOXVHW6HJDOHQ-¶DYDLVXQHIRUPDWLRQSOXW{WFODVVLTXH
je connaissais mal la littérature moderne, pas du tout la peinture.347
Ainsi le « glissement vers Gide » évoqué dans Tropismes renvoie-t-il le lecteur complice à ce
PRPHQW ELRJUDSKLTXH R DSUqV VRQ UHWRXU GH O¶pWUDQJHU VLJQDOp FRPPH QRXV O¶DYRQV YX SDU OD
référence à Tacite) et la rencontre du futur mari (étudiant en droit, comme Nathalie Sarraute), « Elle »
FRPPHQFHjVHGpUREHUjO¶LQIOXHQFHHWjO¶DVFHQGDQWGHVDIDPLOOH(QILQRQVHVRXYLHQGUDTXHODOLVWH
de ces allusions DXWRELRJUDSKLTXHV GLVVLPXOpHV V¶DFKqYH VXU O¶pYRFDWLRQ GH O¶8QLRQ SRXU OD 9pULWp
/¶RUJDQLVDWLRQ \ HVW FLWpH FRPPH O¶DERXWLVVHPHQW vraisemblable, et potentiellement dangereux, de
O¶HQJRXHPHQWGHODMHXQHILOOHSRXUOHVOHFWXUHVLQWHOOHFWXHOOHV&¶HVWELHQFHWWHGHUQLqUHUpIpUHQFHTXL
confère aux allusions précédentes une unité et une logique certaines, et qui donne la clef de lecture de
O¶HQVHPEOH ,O V¶DJLVVDLW G¶XQ JURXSH G¶LQWHOOHFWXHOV pFULYDLQV HW HQVHLJQDQWV GLULJp SDU 3DXO
Desjardins et animé par Léon Brunschvicg et Gabriel Marcel, qui comptait parmi ses membres
KRQRUDLUHVSOXVLHXUVDXWHXUVLPSRUWDQWVGHO¶HQWUH-deux-JXHUUHV&HFHUFOHpWDLWUDVVHPEOpDXWRXUG¶XQH
réflexion sur le rôle et les potentialités de la littérature.348 Les célèbres décades de Pontigny, organisées
FRQMRLQWHPHQWSDUO¶8QLRQSRXUOD9érité et La Nouvelle Revue Française, réunissaient chaque année
OHVDXWHXUVGHOD15)VRXVODSUpVLGHQFHG¶$QGUp*LGH-HDQ6FKOXPEHUJHU Roger Martin du Gard,

HQWUHOHSqUHHWODILOOHV¶DQQRQFHjSHLQH(WFRPPH Enfance V¶DUUrWHDXVHXLOGHO¶DGROHVFHQFHODIHPPH-autobiographe


Q¶DXUDSOXVEHVRLQG¶HQWUHUGDQVOHVGpWDLOVjFHVXMHW
347
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.161.
348
Voir à ce sujet : François Beilecke, Französische Intellektuelle und die Dritte Republik : das Beispiel einer
Intellektuellenassoziation, 1892-1939, Frankfurt am Main, Campus Verlag, 2003.
162
$QGUp0DOUDX[HW)UDQoRLV0DXULDF/¶8QLRQSRXUOD9pULWpJURXSHjODIRLVVXIILVDPPHQWODUJHpour
LQFOXUHO¶DYDQW-garde du corps enseignant de la Troisième République, et assez élitiste pour afficher de
hautes ambitions intellectuelles, représentait ainsi le « corps de métier » le mieux susceptible
G¶DFFXHLOOLUO¶pPDQFLSpHFHTXLH[SOLTXHHQSDUWie la réticeQFHEXWpHGHO¶HQWRXUDJHGHODMHXQHILOOHGH
Tropismes face à sa quête de connaissances, et surtout au risque que celle-ci comporte inévitablement
G¶XQHIUpTXHQWDWLRQWURSDVVLGXHGHVPLOLHX[OLWWpUDLUHVLQGpVLUDEOHHQWRUVHDX[FRQYHQDQFHV$insi, à
O¶DLGH G¶XQ LQWHUWH[WH DXWRELRJUDSKLTXH LPSHUFHSWLEOH SRXU OH OHFWHXU GH O¶pSRTXH OD IHPPH-écrivain
encrypte-t-elle dans ces « images recueillies par Mme Sarraute sous le titre Tropismes »349 O¶KLVWRLUHGH
O¶pYROXWLRQ GH VD SURSUH SHUVRQQDOLWp HW QRWDPPHQW OH PRPHQW FUXFLDO GH VRQ FKRL[ G¶XQH FDUULqUH
OLWWpUDLUHjODTXHOOHV¶RSSRVHODIDPLOOHGH1DWKDOLH7FKHUQLDNFRQWUDLJQDQWODMHXQHILOOHjHPEUDVVHU
un métier moins flou et moins compromettant, comme celui de juriste.

¾ Le récit disloqué : des scènes disparates ou une narration cohérente ?


/DVXLWHGHO¶KLVWRLUHGHODMHXQHILOOH VpTXHQFHV;,-XV) prolonge O¶H[DPHQGXFRQIOLWHVTXLVVp
GDQVODVpTXHQFH;,HWGHVRQGpYHORSSHPHQWjODIRLVORJLTXHHWWHPSRUHO/DTXrWHG¶pPDQFLSDWLRQ
(spirituelle, aXVVLELHQTX¶pFRQRPLTXHHWVRFLDOH GHODMHXQHSDVVLRQQpHGHFXlture littéraire y devient
OH PRWLI FHQWUDO VWUXFWXUDQW OD QDUUDWLRQ GH O¶°XYUH &¶HVW DLQVL TXH OHV VpTXHQFHV TXL VHPEODLHQW
disparates aux premiers lecteurs de Tropismes V¶HQFKDvQHQWHQ UpDOité selon une logique inébranlable
pour former une unité cohérente. En effet, puisque la séquence XI introduisait déjà le motif de la jeune
femme lettrée dont la quête de liberté se heurte aux préjugés de son milieu, LOQ¶DULHQG¶pWRQQDQWjFH
TXH O¶LPDJH VXLYDQWH VpTXHQFH ;,,  GpYHORSSH OH WKqPH GH OD UpSUREDWLRQ TXL V¶DWWDFKDLW HQFRUH j
O¶H[HUFLFH SDU OHV IHPPHV GHV SURIHVVLRQV OLEpUDOHV LO Q¶HVW G¶DLOOHXUV SDV VDQV intérêt que dans
Tropismes, cette RSLQLRQ V¶H[SULPH SDU OD YRL[ G¶XQ FHUWDLQ SURIHVVHXU de médecine dont les propos
nous renvoient aux conférences du Dr. Pierre Janet, que Nathalie Sarraute suivait au Collège de France
en 1922, durant sa première année de droit à la Sorbonne), tandis que la séquence XIII revient sur le
comportement et les passe-temps ordinaires (et donc jugés normaux) des femmes350, avant que le
OHFWHXUQHUHWURXYHHQILQODSURWDJRQLVWHFRQIURQWpHGHSOXVRXPRLQVERQQHJUkFHjO¶H[HUFLFHGH ses
tâches féminines dans la séquence XIV :
%LHQTX¶HOOHVHW€WWRXMRXUVHWVHWvQWjO¶pFDUWPRGHVWHPHQWSHQFKpHFRPSWDQWWRXWEDVXQQRXYHDX
SRLQW GHX[ PDLOOHV j O¶HQGURLW PDLQWHQDQW WURLV j O¶HQYHUV HW SXLV PDLQWHQDQW XQ UDQJ WRXW j

349
7HOOH HVW MXVWHPHQW O¶LPSUHVVLRQ TXH VH IDLW GH Tropismes le seul critique à lui consacrer un compte rendu lors de sa
parution en 1939. Cf. Victor Moremans « &HTX¶RQOLW » dans Gazette de Liège, 3 mars 1939.
350
« Avec leur sac sous le bras, leurs gantelets, leur petit « bibi » réglementaire juste comme il faut incliné sur leur tête,
leurs cils longs et rigides piqués dans leurs paupières bombées, leurs yeux durs, elles trottaient le long des boutiques,
V¶DUUrWDLHQWWRXWjFRXSIXUHWDLHQWG¶XQ°LODYLGHHWFRQQDLVVHXU
Bien vaillamment, car elles étaient très résistantes, elles avaient depuis plusieurs jours couru à la recherche à travers les
ERXWLTXHVG¶©XQSHWLWWDLOOHXUVSRUWªHQJURVWweed à dessins, « un petit dessin comme ça, je le vois si bien, il est à petits
FDUUHDX[JULVHWEOHXV$KYRXVQ¶HQDYH]SDV"RSRXUUDLV-je en trouver ? » et elles avaient recommencé leur course. »
Cf. Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.81-82.
163
O¶HQGURLWsi féminine, si effacée (ne faites pas attention, je suis très bien ainsi, je ne demande rien
pour moi), ils sentaient sans cesse, comme en un point sensible de leur chair, sa présence.351
Aussi, plutôt que de parler de ruptures narratives et de discontinuité thématique, ne devrait-on
pas apprécier ici une mise en scène habile, et somme toute assez FODVVLTXHGHO¶DXWHXUTXL SODQWHOH
décor HW PRQWUH OD GLVSRVLWLRQ GHV IRUFHV HQ SUpVHQFH DYDQW G¶DPRUFHU OH FRQIOLW SURSUHPHQW GLW HW
G¶HQWUHUGDQVOHYLIGHVXMHW "2UXQHWHOOHVWUDWpJLHQDUUDWLYHTXLSHUPHWGHPHWWUHHQURXWHO¶DFWLRQHQ
faisant se KHXUWHUOHVLQWpUrWVG¶XQKpURVFRQWHVWDWDLUHHWFHX[GHVRQPLOLHXSOXVFRQVHUYDWHXUHWYRXp
SDU Oj j O¶LQHUWLH DSSDUWLHQW DVVXUpPHQW j O¶DUVHQDO GHV RXWLOV du roman traditionnel. Le caractère
novateur de la narration sarrautienne dans Tropismes dérive DLQVLGDYDQWDJHGHO¶DEVHQFHGHWUDQVLWLRQV
H[SOLFLWHVHQWUHOHVGLIIpUHQWVpSLVRGHVGHO¶KLVWRLUHVXLYLHWout au ORQJGXOLYUHTXHG¶XQYpULWDEOHUHMHW
de toute narrativité qui se verrait remplacée par un montage de plans et de séquences de nature diverse
et discontinue : nous assistons donc bien plus à un effacement de certains traits, jugés peut-être trop
GpPRQVWUDWLIV RX DSSX\pV GH OD QDUUDWLRQ WUDGLWLRQQHOOH TX¶j VRQ DEROLWLRQ SXUH HW VLPSOH GDQV XQ
nouveau roman. Si les transitions chronologiques aussi bien que les liens de cause à effet sont
GpOLEpUpPHQW pOXGpV OH WH[WH Q¶HQ HVW SDV PRLQV DUWLFXOp VXU XQH SURJUHVVLRQ QDUUDWLYH VRPPH WRXWH
classiquement romanesque (Q HIIHW LO Q¶HVW JXqUH SRVVLEOH G¶LJQRUHU que les divergences entre
O¶KpURwQH HW VRQ PLOLHX V¶DFFHQWXHQW SURJUHVVLYHPHQW GDQV OHV VpTXHQFHV XI-XIII ; de même, si la
séquence XIV donne à voir la tension latente dans les relations de deux camps opposés, elle prépare en
même temps la scène du conflit ouvert qui explose fatalement dans la séquence suivante (XV). La
confrontation éclate au grand jour dans le dialogue entre la jeune fille lettrée et le vieil ami de ses
SDUHQWVLQYLWpjVHMRLQGUHDXGvQHUIDPLOLDO/¶RSSRVLWLRQHQWUHOHVGHX[SHUVRQQDJHVV¶DFFXVHHQHIIHW
ORUVTXH O¶K{WH TXH O¶RQ YLHQW G¶LQIRUPHU GX GpSDUW GH OD MHXQH ILOOH SRXU O¶$QJOHWHUUH352, esquive la
discussion sur la littérature anglaise pour ne parler à son interlocutrice que du pittoresque de ce
YR\DJH FHQVp O¶HQFKDQWHU &H GLDORJXH PDQTXp FH SURIRQG PDOHQWHQGX PHW j Qu la place assignée
aux femmes, ce qui alimente les tensions et précipite la crise :
,,Q¶\DYDLWSDVPR\HQGHV¶pFKDSSHU3DVPR\HQGHO¶DUUrWHU. Elle qui avait tant lu... qui avait
réfléchi à tant de choses... Il pouvait être si charmant... Mais il était dans un de ses mauvais
jours, dans une de ses humeurs bizarres. Il allait continuer, sans pitié, sans répit : « Dover,
Dover, Dover ? +HLQ " +HLQ " 7KDFNHUD\ " +HLQ " 7KDFNHUD\ " /¶$QJOHWHUUH " 'LFNHQV "
Shakespeare ? Hein ? Hein ? Dover ? Shakespeare ? Dover ? »353
6XUODVFqQHVRFLDOHGXVDORQOH UHIXVGHVRQLQWHUORFXWHXUG¶DFFRUGHUOD PRLQGUHDWWHQWLRQ jVHV
réflexions sur La foire aux vanités de Thackeray devient symbolique pour la jeune fille du refus de lui
reconnaître le statut de sujet à part entière. La médiocrité du rôle « féminin » auquel se voit astreinte la

351
Ibid., p.87.
352
)LGqOHMXVTX¶DX[PHQXVGpWDLOVjODUpDOLWpDXWRELRJUDSKLTXHOHWH[WHSDUOHLFLGX© retour » en Angleterre. Point assez
curieux compte tenu du fait que nulle part avant dans Tropismes on ne trouve de mention des visites antérieures. Il V¶DJLW
GRQFELHQLFLYLVLEOHPHQWG¶XQHVXUGpWHUPLQDWLRQDXWRELRJUDSKLTXHGXSHUVRQQDJHSULQFLSDO© Elle » est si profondément
liée à sa propre histoire que Nathalie Sarraute emploie le mot « retour ª FDU GDQV VRQ FDV LO V¶DJLVVDLW HIIHFWLYHPHQW GX
retour SRXUXQHDQQpHG¶pWXGHVXQLYHUVLWDLUHVHQ-1922, après le court séjour linguistique effectué une année plus tôt.
353
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.95.
164
SURWDJRQLVWH O¶DPqQH j SUHQGUH OD GpFLVLRQ GH VH UHWLUHU GH V¶LVROHU GDQV © sa chambre ». Sur cette
GpFLVLRQ VHPEOH V¶DFKHYHU OD SDUWLH GH Tropismes FRQVDFUpH j O¶KLVWRLUH G¶© Elle » en jeune fille
(séquences XI-XX).

¾ Quelques consignes de lecture de la part du personnage du récit


2U FH GpQRXHPHQW HVW VDQV GRXWH SOXV FRPSOH[H TX¶LO QH SDUDvW G¶HPEOpH FDU DX-delà de sa
signification littérale, assez pessimiste (réclusion, renoncement et résignation), la tournure de phrase
exacte employée par Nathalie Sarraute (« sa petite chambre, [son] cher refuge », p.88) entend très
certainement nous renvoyer à Une chambre à soi de Virginia Woolf, recueil de six essais sur un même
sujet, « les femmes et le roman ª'DQVFHOLYUHTXLDIDLWGqVVDSDUXWLRQHQO¶HIIHWG¶XQHERPEHOD
UpIOH[LRQ GH OD URPDQFLqUH DQJODLVH V¶RUJDQLVH DXWRXU GH OD PpWDSKRUH GH OD FKDPEUH GH OD IHPPH-
écrivain. Sous sa plume, la notion de « chambre à soi » est investie de plusieurs sens tout à fait cruciaux
QRWDPPHQW FHOXL GH O¶HVSDFH SULYp HW GH O¶HVSDFH GH WUDYDLO  $YRLU VD SURSUH FKDPEUH GHYLHQW DLQVL
V\QRQ\PH GH OD SRVVLELOLWp SRXU XQH IHPPH G¶H[HUFHU XQ UHFXO FULWLTXH PDLV DXVVL G¶REWHQLU OD
reconnaissance de son droit à la retraite dans la solitude, au retrait en soi permettant une prise de position
LQGpSHQGDQWH DLQVL TX¶j OD OLEUH H[SUHVVLRQ GH FHOOH-ci. En effet, chez Virginia Woolf, toutes ces
significations métaphoriques de la « chambre à soi » concourent à faire de celle-ci, en dernier ressort,
O¶HVSDFHPrPHGHO¶pFULWXUHHWGHO¶pFULWXUHO¶HVSDFHSHUVRQQHOSDUH[FHOOHQFHGHODIHPPH
Il est donc inutile de souligner à quel point la notion de « chambre à soi » a immanquablement de
très fortes connotations woolfiennes parmi les anglicistes et anglicisant(e)s des années 1930, ce que
Nathalie Sarraute, elle-même licenciée de littérature anglaise, ne peut assurément ignorer. Ainsi y a-t-il
une ambigüité, sinon une ruse, dans le fait de conclure la partie du livre consacrée à la jeunesse de
O¶KpURwQHVXUODGpFLVLRQGHVHUpIXJLHUGDQV© sa chambre », car ce dénouement programme un double
QLYHDX G¶LQWHUSUpWDWLRQ HW GH UpFHSWLRQ GH O¶°XYUH (Q HIIHW VL OH JUDQG SXEOLF IUDQFRSKRQH
généralement mal renseigné sur les nouveautés littéraires britanniques, avait toute chance de ne lire ici
TX¶XQDXWUH© WDEOHDXGHP°XUV », les connaisseurs en revanche pouvaient y percer à jour, à travers la
référence à la « chambre à soi », la révolte de la jeune littéraire qui exprimait ainsi sa résolution de
préserver son « moi ª j IRUFH GH O¶ pFULUH &H GRXEOH UHJLVWUH du récit est signalé par la tonalité
ironique de WRXWOHSDVVDJH6DYRXUDQWG¶HPEOpHVRQSHWLWMHXjGRXEOHHQWHQWHIRQGpVXUOHVGLIIpUHQWHV
connotations culturelles du mot « chambre », Nathalie Sarraute prend un malin plaisir à étoffer sa
description de la défaite de la jeune littéraire de Tropismes, en multipliant les poncifs sur la conduite
supposée convenable pour une jeune fille pure et candide :
Et elle se repliait doucement - RKF¶pWDLWWURSDIIUHX[- songeait à sa petite chambre, au cher
UHIXJHRHOOHLUDLWELHQW{WV¶DJHQRXLOOHUVXUVDGHVFHQWHGHOLWGDQVVDFKHPLVHGHWRLOHIURQFpH
autour du cou, si enfantine, si pure, la petite Thérèse de Lisieux, sainte Catherine, Blandine...
HWVHUUDQWGDQVVDPDLQODFKDvQHWWHG¶RUGHVRQFRXSULHUDLWSRXUOHXUVSpFKpV 354

354
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.88.
165
Ces SURSRVG¶XQHSLHXVHSUpFLRVLWpVHPEOHQWjSUHPLqUHYXHVLGpFDOpVDXUHJDUGGHO¶DSRORJLHGH
O¶DIIUDQFKLVVHPHQWLQWHOOHFWXHOTXLOHVSUpFqGHHWLOVVXUYLHQQHQWGDQVOHWH[WHG¶XQHIDoRQVLEUXVTXH
TXH O¶RQ SHQVH LFL LPPDQTXDEOHPHQW j XQH VW\OLVDWLRQ XQ SDVWLFKH RX XQH VDWLUH  GX GLVFRXUV
ambiant.355 Ces paroles UDSSRUWpHVPDUTXpHVSDUO¶HPSORLG¶XQODQJDJHYLHLOORWHWG¶XQWRQIDXVVHPHQW
ému, achèvent ainsi de ridiculiser les idées reçues et les pratiques sociales dominantes qui exigent de la
protagoniste autobiographique de Tropismes une soumission respectueuse et un repli résigné. Par la
reprise de cette rhétorique désuète, Nathalie Sarraute singe ODUpDFWLRQG¶REpLVVDQFHHWGHUHQRQFHPHQW
DX[ DVSLUDWLRQV LQWHOOHFWXHOOHV TXH O¶RQ DWWHQG GH OD MHXQH OLWWpUDLUH 0DLV GDQV OH PrPH WHPSV OHV
références intertextuelles, et notamment la présence lancinante de la « chambre à soi » woolfienne,
semblent suJJpUHUTXHVHTXLVHMRXHLFLHVWELHQODGpFLVLRQGHVHUpIXJLHUGDQVO¶pFULWXUHSOXW{W que
dans le silence effacé et docile qui sied aux jeunes filles rangées.
8QHDXWUHDOOXVLRQHVVHQWLHOOHjO¶HVVDLGH9LUJLQLD:RROITXHO¶RQSHXWGpFHOHUGDQVFHWWHPême
phrase concerne la conjonction des notions de « chambre » et de « refuge ». Du point de vue de
O¶pFULYDLQEULWDQQLTXHFHUDSSURFKHPHQWVLJQDOHHQHIIHWXQHSDUWLFXODULWpGHO¶pFULWXUHGHVIHPPHVj
qui ce « refuge », cet espace personnel propice au travail et à la réflexion a toujours si dramatiquement
PDQTXp$XVVLSXLVTX¶RQQHOXLUHFRQQDvWSDVOHEHVRLQQLOHGURLWGHV¶H[SULPHUSDUpFULWODIHPPHGH
lettres est-elle amenée à se réfugier dans une écriture neutre où son « moi » autobiographique est voué
à O¶HIIDFHPHQWMXVTX¶jVDGLVSDULWLRQWRWDOH
&HUHIXJHGHO¶DQRQ\PDWHOOHO¶DXUDLWFHUWDLQHPHQWUHFKHUFKp>«@/¶DQRQ\PDWFRXUWGDQVOHXUV
YHLQHV/HGpVLUG¶rWUHYRLOpHVOHVSRVVqGHHQFRUH0rPHDXMRXUG¶KXLHOOHVVRQWORLQG¶rWUHDXVVL
préoccupées que les hommes par le soin de leur gloire et, en général, peuvent passer devant une
SLHUUHWRPEDOHRXXQSRWHDXVDQVpSURXYHUO¶LUUpVLVWLEOHGpVLUG¶\JUDYHUOHXUQRP356
Ainsi la décision de la protagoniste de se retirer dans sa « chambre-refuge », annoncée à la fin de
la séquence XIV, tient-HOOHGHODGpFODUDWLRQG¶LQWHQWLRQVRQQDQWHQPrPHWHPSVFRPPHXQDYHXGX
FKRL[TX¶HOOHHIIHFWXHHQIDYHXUG¶XQFHUWDLQPRGHGHSRVLWLRQQHPHQWHWG¶XQFHUWDLQW\SHG¶H[SUHVVLRQ
en conformité avec une certaine visioQVHORQODTXHOOHODIHPPHQHSHXWGHYHQLUpFULYDLQTX¶jFRQGLWLRQ
G¶RXEOLHUTX¶HOOHHVWIHPPHF¶HVW-à-GLUHjIRUFHGHPHWWUHHQWUHSDUHQWKqVHVGDQVVRQ°XYUHVDSHWLWH
KLVWRLUH SHUVRQQHOOH G¶HIIDFHU WRXWH WUDFH DXWRELRJUDSKLTXH ± démarche à laquelle Nathalie Sarraute
V¶DVWUHLQWSUpFLVpPHQWjVHSOLHUGDQVTropismes, comme dans toute la suite de son °XYUH Mais il y a
LFL XQ SURIRQG SDUDGR[H TXL Q¶pFKDSSHUD SDV j OD VDJDFLWp GX OHFWHXU  O¶LQWHQWLRQ GH OD SURWDJRQLVWH
(implicitement indiquée par les référeQFHV ZRROILHQQHV  GH UHQRQFHU j O¶pFULWXUH GH VRL UHYrW HOOH-
PrPHHQIDLWXQFDUDFWqUHDXWRELRJUDSKLTXHSXLVTX¶HOOHUHQYRLHjODGpFLVLRQVLPLODLUHGHO¶DXWHXU ±

355
,OHVWLQXWLOHGHV¶DWWDUGHULFLWURSORQJXHPHQWjFRPPHQWHUODUpIpUHQFHH[SOLFLWHDX[RXYUDJHVG¶XQHFRQWHPSRUDLQHGH
Sarraute, Lucie Delarue-Mardrus, romancière de renom et auteur de Sainte-Thérèse de Lisieux et de La petite Thérèse de
Lisieux FHGHUQLHUYROXPHSDUDLVVDQWHQVRLWO¶DQQpe même où Sarraute achève la première rédaction de Tropismes).
Cette allusion intertextuelle que Nathalie Sarraute glisse ici dans le récit de jeunesse de sa protagoniste rend la prise de
position de celle-ci encore plus tranchante, lui permettant au passage de ridiculiser, et partant de contester radicalement,
QRQVHXOHPHQWO¶LGpDOGHODSLHXVHREpLVVDQFHPDLVDXVVLXQHFHUWDLQHYLVLRQGHODFUpDWLRQIpPLQLQHFpOpEUDQWYRORQWLHUV
cet exemple de soumission.
356
Virginia Woolf, Une chambre à soi, Paris, Denoël/Gonthier, 1977 (première édition 1929), p.68-69.
166
GpFLVLRQTXLVHWURXYHSDUOjPrPHQLpHSXLVTXHO¶°XYUHGHYLHQWSURSUHPHQWautobiographique dans
VDUpIpUHQFHPrPHjODYRORQWpGHUpFXVHUO¶DXWRELRJUDSKLVPHFRPPXQHHQHIIHWjODSURWDJRQLVWHHWj
O¶DXWHXU /D UpFXUVLYLWp j O¶LQILQL GH O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH TXL PHW HQ VFqQH O¶DXWHXU GDQV VRQ
UHIXVPrPHGHO¶DXWRELRJUDSKLVPHGHYLHQWLFLtout à fait frappante.
5LHQG¶pWRQQDQWSDUWDQWjFHTXHODFRQWLQXLWpGXUpFLWV¶HVWRPSHDXVVLW{WTXHFHWWHGpFLVLRQHVW
prise. Son histoire à « Elle », qui structurait la narration dans les séquences précédentes, cède la place à
une alternance de scènes qui SDUDLVVHQW VXUSULVHV DX SDVVDJH SDU OH UHJDUG GH O¶DXWHXU DWWHQWLI DX[
réverbérations de la réalité environnante. Or, une fois de plus, la sélection, en apparence aléatoire et
VDQV SDUWL SULV GH FHV VFqQHV Q¶HVW TX¶XQ WURPSH-O¶°LO XQH IDoRQ GpWRXUQpe de mettre en place le
UHIXJH GH O¶DQRQ\PDW GpFRXYHUW SDU 9LUJLQLD :RROI TXL PDVTXH OD GLPHQVLRQ G¶pFULWXUH GH VRL VDQV
YpULWDEOHPHQWO¶DEROLU&¶HVWDLQVLTX¶XQpSLVRGHDXWRELRJUDSKLTXHSRXUWDQWWUqVVLJQLILFDWLIUHODWpGDQV
la séquence XVIII, ne peut \DSSDUDvWUHTXHYRLOp(QHIIHWSRXUOHOHFWHXUQRQDYHUWLLOQ¶HVW JXqUH
évident de voir ici la femme-écrivain se souvenir avec nostalgie de ses voisins du temps de son
premier séjour en Angleterre :
&¶HVWaux environs de Londres, dans un cottage aux rideaux de percale, avec la petite pelouse
par derrière, ensoleillée et toute mouillée de pluie.
La grande porte-IHQrWUHGXVWXGLRHQWRXUpHGHJO\FLQHVV¶RXYUHVXUFHWWHSHORXVH
Un chat est assis tout droit, les yeux fermés, sur la pierre chaude.
Une demoiselle aux cheveux blancs, aux joues rosés un peu violacées, lit devant la porte un
magazine anglais.
(OOHHVWDVVLVHOjWRXWHUDLGHWRXWHGLJQHWRXWHV€UHG¶HOOHHWGHVDXWUHVVROLGHPHQWLQVWDOOpHGDQV
son petit univers. Elle sait que dans quelques minutes on va sonner la cloche pour le thé.357
&HWWHVpTXHQFHDORQJWHPSVpWpFRQVLGpUpHFRPPHO¶H[HPSOHSDUH[FHOOHQFHGHO¶pPLHWWHPHQWGHOD
structure narrative de Tropismes TXL V¶RSqUHUDLW SDU OH ELDLV GH OD GHVWUXFWLRQ GpOLEpUpH GH O¶XQLWp
temporelle et VSDWLDOH GH O¶°XYUH 2U SOXW{W TXH YRXORLU VLPSOHPHQW PLQHU GH O¶LQWpULHXU OH UpFLW OD
« scène anglaise » semble en réalité répondre à la quête, par la femme-pFULYDLQUHIXJLpHGDQVO¶DQRQ\PDW
de son écriture, de nouveaux modes de manifestation du « soi » &¶HVW DLQVL TXH O¶DXWRELRJUDSKLH
GpWRXUQpH V¶LPSRVH FRPPH OH PR\HQ GH V¶H[SULPHU WRXW HQ IDLVDQW pFUDQ DX[ OHFWXUHV HW DX[
LQWHUSUpWDWLRQV TXL VHPEOHQW LQGpVLUDEOHV j O¶DXWHXU : en effet, plus la dimension autobiographique est
présente et marquée dans le récit de soi détourné de la femme-écrivain, plus elle y est soigneusement
YRLOpH 2U GDQV OD VpTXHQFH ;9,,, O¶DXWRELRJUDSKLTXH HVW RPQLSUpVHQW : au-delà de la véracité des
détails utilisés dans sa description de la « scène anglaise ª GHIDLWjO¶pWp919 Nathalie Sarraute avait
effectué un premier séjour anglais à Harrow-on-the-Hill, une banlieue verdoyante du nord-ouest de
/RQGUHVRHOOHSHUIHFWLRQQDLWVRQDQJODLVDXSUqVG¶XQHIDPLOOHG¶DFFXHLOOHV*UHJRU\TXLOXLORXDLHQW
un studio dans leur cottDJH LOV¶DJLWLFLGHUHVWLWXHUDXWKHQWLTXHPHQWO¶DXUDGRQWOD*UDQGH%UHWDJQHpWDLW
UHYrWXHGDQVOHVVRXYHQLUVG¶pWXGLDQWHGH1DWKDOLH6DUUDXWH O¶DWPRVSKqUHVWXGLHXVH\pWDQWFRORUpHSDUOD
jubilation de faire un temps partie de ce petit univers intellectuel solidement installé, où la femme
SRXYDLW GLVSRVHU GH VRL HW GH VRQ WHPSV OLEUH  (Q HIIHW DX SUHPLHU DERUG O¶DWWHQGULVVHPHQW GH OD
357
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.107-108.
167
QDUUDWULFHGHYDQWODGHVFULSWLRQGHVURXWLQHVDQJODLVHVSDUDvWG¶DXWDQWSOXVVXUSUHQDQWTXHO¶pYRFDWLRQGH
même genre GH ORLVLUV WHUUH j WHUUH GDQV XQ GpFRU SDULVLHQ VH SUrWH j O¶LQYHUVH j OD FULWLTXH OD SOXV
PRUGDQWH,OIDXWGRQFELHQVHUDSSHOHUTX¶RXWUHOHVFKDUPHVTX¶RQWSXSUpVHQWHUSRXU1DWKDOLH6DUUDXWH
ce premier voyage indépendant et ce premier séjour loin de lD IDPLOOH O¶$QJOHWHUUH UHVWH WRXMRXUV OLpH
GDQV VRQ LPDJLQDLUH j OD SUHPLqUH H[SpULHQFH G¶DIIUDQFKLVVHPHQW LQWHOOHFWXHO YpFXH DX FRXUV GH VHV
études à Oxford, ce qui explique non seulement que la description du quotidien de la campagne anglaise
soit centrpHVXUO¶LPDJHGHODGHPRLVHOOHTXLOLW DORUVTX¶ « Elles » ne lisent jamais dans les scènes de la
YLHSDULVLHQQH PDLVDXVVLjSOXVIRUWHUDLVRQTXHOHVQRWLRQVGHGLJQLWpHWG¶DVVXUDQFHGHVRLpPHUJHQW
dans le texte sarrautien immédiatement à la suitHGHFHWWHLPDJHGHO¶DQJODLVHOLVDQWHWGHO¶pYRFDWLRQGX
petit studio (« une chambre à soi ªHQFRUH G¶RODQDUUDWULFHREVHUYHFHORLVLUIpPLQLQGRQWODEDQDOLWp
MXVWHPHQWO¶HQFKDQWH
Arrêtons-nous pour finir sur un dernier élément de la description sarrautienne, à savoir le
VHQWLPHQW G¶rWUH © solidement installée » dans son univers, que la narratrice éprouve en pensant à la
cloche qui va bientôt sonner pour le thé. Une fois de plus, prise au pied de la lettre, cette phrase semble
WpPRLJQHU G¶XQ FHUWDLn fétichisme des rituels mondains qui caractérise le personnage féminin.
Cependant, sur le plan intertextuel, la scène anglaise peut se lire complètement différemment à la
OXPLqUH GH O¶°XYUH GH 9LUJLQLD :RROI HW notamment du roman préféré de Nathalie Sarraute, Mrs
Dalloway.358 On se VRXYLHQWHQHIIHWTXHO¶XQLYHUVGHFHURPDQHVWU\WKPpG¶XQERXWjO¶DXWUHSDUOH
son des cloches londoniennes.359 Ainsi le sentiment GHODVROLGLWpHWGHODVHUHLQHEHDXWpGHO¶XQLYHUV
anglais, qui transparaît dans cette scène autobiographique du récit sarrautien, tient-il également, entre
DXWUHV GH O¶LGpH G¶KDUPRQLH TXL V¶DWWDFKH j FH PRQGH j OD OXPLqUH GHV WH[WHV GH 9LUJLQLD :RROI
(VSDFHG¶KDUPRQLHHVWKpWLTXHHWWHUUDLQGHODOLEHUWpSHUVRQQHOOHO¶$QJOHWHUUHGHYLHQWDLQVLXQSaradis
perdu que la séquence XVIII de Tropismes ramène nostalgiquement à la vie. Mêlant les réminiscences
littéraires aux souvenirs de la prime jeunesse360, cette image LQFDUQHSRXUODSURWDJRQLVWHO¶LGpDOPrPH

358
Ainsi se souvenant des plus importantes révélations artistiques de sa jeunesse Nathalie Sarraute constate : « Comme
M¶DLPDLVpQRUPpPHQWOHV°XYUHVGH Virginia Woolf, notamment Mrs DallowayVRQPHLOOHXUOLYUH-HQ¶DLMDPDLVFKDQJp
G¶DYLV » Cf. Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.44.
359
Dans Mrs Dalloway le son des cloches est le leitmotiv structurant du texWH ZRROILHQ '¶DLOOHXUV OH URPDQ V¶RXYUH HW
V¶DFKqYHSDUXQHSKUDVHjSHXSUqVLGHQWLTXHGHYHQXHOpJHQGDLUH© /¶KHXUHVRQQH/HVFHUFOHVGHSORPEVHGLVVROYHQWGDQV
O¶DLU » (Cf. Virginia Woolf, Mrs Dalloway, Paris, Stock, 1982 (édition originale 1925), p.15 et 211.). Tout au long de
O¶°XYUHOHFDULOORQLQGLTXHDX[SHUVRQQDJHVjODIRLVO¶KHXUHHWO¶DFWLYLWpTXLFRQYLHQWjFHOOH-ci. Ce rythme sonore unique
fait avancer la narration et en même temps rassemble tous les éléments divers du récit en un seul de courant de la vie qui
paraît organique et harmonieux au lecteur de Virginia Woolf.
,O HVW FODLU TX¶DSUqV Mrs Dalloway OHV FORFKHV TXL PDUTXHQW O¶pFRXOHPHQW GX WHPSV SDLVLEOH HW FRQFHUWp VRQW IRUFpPHQW
FRQQRWpHV G¶LQWHUWH[WH ZRROILHQ 2XWUH OH FDUDFWqUe transparent de ce contexte littéraire de Tropismes, plusieurs autres
ressemblances de la « scène anglaise ªDYHFO¶DYDQW-WH[WHZRROILHQSHUPHWWHQWG¶pWDEOLUOHOLHQHQWUHOHVGHX[URPDQV : ainsi,
par exemple, le couple de personnages que la narratrice de 1DWKDOLH6DUUDXWHREVHUYHGHODIHQrWUHGHVRQVWXGLR LOV¶DJLW
G¶XQHSHWLWHGHPRLVHOOHDX[FKHYHX[EODQFVHWGHVDFXLVLQLqUH pYRTXHOHSRUWUDLWGH&ODULVVD'DOORZD\HWGHVD/XFLHHWOH
OLHXG¶DFWLRQV¶DSSDUHQWHYLVLEOHPHQWDX[SD\VDJHVLG\OOLTXHVGH Burtoun dans le roman de Virginia Woolf.
360
« -¶DLDGRUpO¶$QJOHWHUUH-¶DLPDLVWRXW/HFROOqJHODYLHDQJODLVHODODQJXH-HVHUDLVELHQUHVWpHOj-EDVWRXWPDYLH-¶DL
dû rentrer parce que mon père ne pouvait accepter de me voir vivre au loin pour toujours. Les études coûtaient très cher à
2[IRUG-¶DLHVVD\pGHWHQLUFRQWUHVDYRORQWpHQGRQQDQWGHVOHoRQVPDLVF¶pWDLWLPSRVVLEOH-HVXLVUHQWUpHHWM¶DLIDLWmon
168
du bonheur. Il est bien sûr hors de question poXU1DWKDOLH6DUUDXWHG¶DIILFKHURXYHUWHPHQWOHVRULJLQHV
autobiographiques de ce rêve de bonheur de la femme-artiste ; mais force est pourtant de constater que
OD YRFDWLRQ OLWWpUDLUH GX SHUVRQQDJH SULQFLSDO IDLW O¶REMHW G¶XQ FU\SWDJH SDUWLFXOLqUHPHQW VRLJQeux de
O¶pFULYDLQOHFRGHLQWHUWH[WXHOTXLODWUDKLW jVDYRLUODUpIpUHQFHZRROILHQQH Q¶pWDQWDSSDUHQWTX¶DX[
« alliés », aux littéraires qui ont coPPHO¶DXWHXUGHTropismes PpGLWpOHWH[WHG¶Une chambre à soi.

b) /¶(1)$17
En passant rapidement en revue la OLJQH QDUUDWLYH G¶© Elle », la protagoniste innomée de
Tropismes QRXV DYRQV HX O¶RFFDVLRQ GH UHPDUTXHU TXH OH UpFLW G¶HQIDQFH V¶\ UpGXLVDLW j OD VHXOH
séquence ;;,RO¶HQIDQWDSSDUDLVVDLWFRPPHODSOXVDQFLHQQHGHWURLVLPDJHVGHO¶KpURwQH2QDXUDLW
tort toutefois de penser que cette unique évocation des souvenirs infantiles du personnage épuise à elle
VHXOH WRXWH OD WKpPDWLTXH DXWRELRJUDSKLTXH GH O¶HQIDQFH GDQV Tropismes. Au contraire, le caractère
elliptique du récit de son enfance (à « Elle ª V¶H[Slique par le fait que cette strate du passé personnel
IDLWO¶REMHWG¶XQHGHVFULSWLRQGpWDLOOpH HWWRXMRXUVDXVVLSUpFDXWLRQQHXVHPHQWDQRQ\PH TXH1DWKDOLH
6DUUDXWH YLHQW G¶HVTXLVVHU MXVWH DYDQW OD VpTXHQFH ;;, QRWDPPHQW GDQV OHV FKDSLWUHV ;9,, j ;;.
AinsL OD OLJQH QDUUDWLYH GH O¶HQIDQW VpTXHQFHV 9,,, ;9,, ;,; ;; HW ;;,,  vient-elle compléter,
FRPPHHQFUHX[RXHQQpJDWLIO¶KLVWRLUHGHODSURWDJRQLVWH6RXVFHUDSSRUWLOQ¶HVWSDVVDQVLQWpUrWGH
relever le caractère asexué de ce personnage. Le plus souvent en effet, les formes mêmes de
QRPLQDWLRQ FKRLVLHV SDU O¶pFULYDLQ SRXU OH GpVLJQHU UHVWHQW GpOLEpUpPHQW IORXHV HW LQGLIIpUHQFLpHV
(« O¶HQIDQW » par exemple peut-rWUHrWUHXWLOLVpSRXUSDUOHUG¶XQJDUoRQDXVVLELHQTXHG¶XQHILOOH). Cette
indétermination est accentuée par le parallélisme des séquences XX et XXI qui développent deux
scénarios symétriques : au « TXDQGO¶HQIDQWDJUDQGLLOHVWGHYHQX« » de la séquence XX, répond en
effet un « TXDQGO¶HQIDQWDJUDQGLHOOHHVW devenue » dans la séquence suivante.

¾ /¶HQIDQFHFRPPHPpWDSKRUH
/H IORX GX SRUWUDLW GH O¶HQIDQW FRQWULEXH FRQVLGpUDEOHPHQW j HQ IDLUH XQH DOOpJRULH GH O¶HQIDQFH
elle-même, état qui sous la plume de Nathalie Sarraute semble incarner par excellence une singularité,
resplendissante, maiVIUDJLOHHWVRXYHQWLPSXLVVDQWHIDFHjODULJLGLWpHWO¶pWURLWHVVHGHVQRUPHVVRFLDOHV :
(W OH SHWLW VHQWDLW TXH TXHOTXH FKRVH SHVDLW VXU OXL O¶HQJRXUGLVVDLW 8QH PDVVH PROOH HW
pWRXIIDQWH TX¶RQ OXL IDLVDLW DEVRUEHU LQH[RUDEOHPHQW HQ H[HUoDQW VXU OXL une douce et ferme
FRQWUDLQWH HQ OXL SLQoDQW OpJqUHPHQW OH QH] SRXU OH IDLUH DYDOHU VDQV TX¶LO S€W UpVLVWHU - le
SpQpWUDLWSHQGDQWTX¶LOWURWWLQDLWdoucement et très sagement, en donnant docilement sa petite
main, en opinant de la tête très raisonnablement.361
Sous un FHUWDLQDQJOHO¶HQIDQW de Tropismes HVWGRQFPRLQVXQSHUVRQQDJHGLVWLQFWTX¶XQpFUDQ
PpWDSKRULTXH SHUPHWWDQW j O¶pFULYDLQ GH YLVXDOLVHU HW de figurer OH VHQWLPHQW G¶rWUH WUDLWp FRPPH XQ

GURLW MH Q¶DL G¶DLOOHXUV SDV DLPp OHV pWXGHV GH GURLW » Cf. Nathalie Sarraute et Marc Saporta, « 3RUWUDLW G¶XQH LQFRQQXH
(conversation biographique) », op.cit., p.9.
361
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.53.
169
objet.362 $FHSURSRVLOQ¶HVWSDVLQXWLOHGHUDSSHOHUTX¶jO¶pSRTXHOHVWDWXWGHVIHPPHVHWGHVHQIDQWV
HVW DVVH] VLPLODLUH HQ FH TX¶DX[ \HX[ GH OD VRFLpWp HW PrPH ORQJWHPSV GH OD ORL QL OHV XQV QL OHV
autres ne constituent des sujets à part entière. Les rapprochements et les comparaisons entre les deux
cDWpJRULHVQHVRQWDLQVLTXHWURSFRXUDQWVGDQVO¶LPDJLQDLUHGHO¶pSRTXH :
/HVIHPPHVOHVHQIDQWVOHVSHXSOHVSULPLWLIVOHVDQLPDX[IRUPHQWXQPRQGHSDUWLFXOLHUG¶R
O¶KRPPH DUULYp j XQ WURS KDXW GHJUp GH FRQVFLHQFH HVW WHQX j O¶pFDUW 4X¶RQ QH YRLH ULHn
G¶LQMXULHX[GDQVFHSURSRV HWPrPHOHFRQWUDLUH&¶HVWTXHFHWKRPPHGRQWMHSDUOHjIRUFH
G¶H[HUFHU DEVWUDLWHPHQW VRQ LQWHOOLJHQFH D ILQL SDU VH UHWLUHU GH O¶XQLYHUV  OHV pOpPHQWV Q¶RQW
plus de sens pour lui, les deux eux-mêmes, à son approche, se taisent.363
Ce parallèle fréquemment établi entre les femmes et les enfants renforce ainsi le lien implicite
HQWUH O¶KLVWRLUH G¶© Elle ª HW OD OLJQH QDUUDWLYH GH O¶HQIDQW /¶REMHFWLYDWLRQ GX © petit » figure dans
Tropismes le lot commun des êtres voués à être marginalisés dans le cadre de la hiérarchie sociale
existante, ce lot de la soumission et du renoncement à soi que dans la famille traditionnelle les femmes
et les enfants se trouvaient avoir en partage.

¾ 'HO¶ « enfant quelconque » à Enfance


&¶HVW SRXUTuoi, après un tableau sommaire de la sujétion des « petits » (séquences XVII-XX),
1DWKDOLH 6DUUDXWH RIIUH DX OHFWHXU O¶LPDJH GH O¶HQIDQFH VRXPLVH GH O¶KpURwQH SULQFLSDOH GX UpFLW
VpTXHQFH;;, 2ULPPpGLDWHPHQWDSUqVOHSRUWUDLWGHO¶HQIDQWFRQQDLWXQHévolution significative :
dès la séquence suivante (XXII), il perd en effet son caractère général et vague pour devenir
GpSRVLWDLUH GH FHUWDLQV WUDLWV SUpFLV G¶RULJLQH autobiographique. &¶HVW DLQVL TXH O¶RQ YRLW pPHUJHU OH
362
/¶LPDJHGH© O¶HQIDQW ªVHUWDLQVLG¶H[HPSOHSRXULOOXVWUHUODVLWXDWLRQGXVXMHWTXHODGpSHQGDQFHOHGHYRLUG¶REpLVVDQFH
et O¶H[LJHQFHGHVHFRQIRUPHUDX[PRGqOHVGHFRPSRUWHPHQWFROOHFWLIVGpJUDGHQWHQREMHW6RXPLVjODYRORQWpGHVDXWUHVLO
est voué à perdre sa singularité :
« Ils le prenaient et ils le trituraient, le retournaient en tous les sens, le piétinaient, se roulaient sur lui, se vautraient. Ils le
faisaient tournerHWOjHWOjHWOjLOVOXLPRQWUDLHQWG¶LQTXLpWDQWVWURPSH-O¶°LOGHVIDXVVHVSRUWHVGHVIDXVVHVIHQrWUHVYHUV
lesquelles il allait, crédule, et où il se cognait, se faisait mal.
Ils savaient depuis toujours comment le posséder entièrement, sans lui laisser un coin de fraîcheur, sans un instant de répit,
comment le dévorer MXVTX¶j OD GHUQLqUH PLHWWH ,OV O¶DUSHQWDLHQW, le mesuraient en affreux lotissements, en carrés, le
parcouraient dans tous les sens ; parfois ils le laissaient courir, OHOkFKDLHQWPDLVOHUHSUHQDLHQWGqVTX¶LOV¶pORLJQDLWWURS,
V¶HQHPSDUDLHQWGHQRXYHDX. » Cf. Ibid., p.111-112.
,OHVWLQWpUHVVDQWGHUHWURXYHUELHQSOXVWDUGOHPrPHVHQVDLJXGHO¶REMHFWLYDWLRQVXELHSDUOHVrWres plus « faibles » dans
OHUpFLWGHVDSURSUHHQIDQFHTXH1DWKDOLH6DUUDXWHGpSORLHGDQVVRQDXWRELRJUDSKLHDVVXPpH$SOXVLHXUVUHSULVHVO¶pFULYDLQ
\ UHYLHQW HQ HIIHW VXU OD PrPH LPDJH GH O¶HQIDQW-REMHW $LQVL SDU H[HPSOH OHV SDUROHV TX¶RQ OXL PHW GDQs la bouche en
O¶REOLJHDQW j UpFLWHU GHV SRqPHV HQIDQWLQV j O¶RFFDVLRQ GH UpXQLRQV HW GH IrWHV IDPLOLDOHV OXL ODLVVHQW OH VHQWLPHQW GH OD
dépossession de soi : « « &KHU SHWLW RUHLOOHU FRPPH MH GRUV ELHQ VXU WRL« ª MH SDUFRXUV MXVTX¶DX ERXW FH FKHPLQ GH Oa
VRXPLVVLRQGHO¶DEMHFWUHQRQFHPHQWjFHTX¶RQVHVHQWrWUHjFHTX¶RQHVWSRXUGHERQPHVMRXHVEU€OHQWWDQGLVTX¶RQPH
descend de ma chaise, que je fais de mon propre gré une petite révérence de fillette sage et bien élevée et cours me
FDFKHU« » Cf. Nathalie Sarraute, Enfances, op.cit., p.63.
363
Edmond Jaloux, Essences, Genève, Editions du Cheval Ailé, 1944, p.22.
Le caractère répandu de cette opinion oblige Simone de Beauvoir à rechercher la genèse de cette croyance : « Même
DXMRXUG¶KXL GDQV OHV SD\V G¶2FFLGHQW LO \ D HQFRUH EHDXFRXS GH IHPPHV SDUPL FHOOHV TXL Q¶RQW SDV IDLW GDQV OH WUDYDLO
O¶DSSUHQWLVVDJHGHOHXUOLEHUWpTXLV¶DEULWHQWGDQVO¶RPEUHGHVKRPPHVHOOHVDGRSWHQWVDQVGLVFXVVLRQOHVRSLQLRQVHWOHV
valeurs reconnues par leur mari ou leur amant, et cela leur permet de développer des qualités enfantines interdites aux
DGXOWHVSDUFHTX¶HOOHVUHSRVHQWVXUXQVHQWLPHQWG¶LUUHVSRQVDELOLWp6LFHTX¶RQDSSHOOHODIXWLOLWpGHVIHPPHVDVRXYHQWWDQt
de charme et de grâce, si parfois elle possèGHPrPHXQFDUDFWqUHpPRXYDQWG¶DXWKHQWLFLWpF¶HVWTXHWRXWFRPPHOHVMHX[
HQIDQWLQVHOOHPDQLIHVWHXQJR€WJUDWXLWHWSXUGHO¶H[LVWHQFHHOOHHVWDEVHQFHGHVpULHX[ » Cf. Simone de Beauvoir, Pour
XQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.50-51.
2UPDOJUpO¶DSSDUHQWHVLPLOLWXGHGHGHX[SRVLWLRQVODIHPPH-écrivain réfute la pertinence de cette analogie : « Ceci est encore
XQVRSKLVPH'DQVODPHVXUHRODIHPPHO¶HVFODYHKHXUHX[RXUpVLJQpYLYHQWGDQVOHPRQGHLQIDQWLOHGHVYDOeurs toutes faites,
FHODDXQVHQVGHOHVDSSHOHU©XQHpWHUQHOOHHQIDQWª©XQJUDQGHQIDQWªPDLVO¶DQDORJLHQ¶HVWTXHSDUWLHOOH » Cf. Ibid., p.204.
170
thème des rapports difficiles, à ODIRLVHPEURXLOOpVHWLQWLPHVGHO¶HQIDQWDXODQJDJH/¶DSSDULWLRQGH
ce motif scelle la convergence de la ligne narrative du « petit ªDYHFO¶KLVWRLUHDXWRELRJUDSKLTXHGHOD
SURWDJRQLVWH SRXUVXLYDQW VD YRFDWLRQ OLWWpUDLUH $LQVL OH SDUDOOqOH TXH O¶RQ QH PDQTXHUD SDV G¶pWDEOLU
entre « Elle-enfant » (séquence XXI) et « un enfant quelconque » (séquence XXII)364 marque le point à
partir duquel ce dernier personnage (le « petit » sans nom) prend le relais dans le récit de vie
UpWURVSHFWLI GH O¶KpURwQH DXWRELRJUaphique de Tropismes (Q HIIHW SURWpJpH SDU O¶DQRQ\PDW GH FHW
enfant sans nom, Nathalie Sarraute peut à présent faire le récit de son Enfance, celui-OjPrPHTX¶HOOH
reprendra expressément bien des années plus tard sous ce titre explicite. Préfigurant avec quelques
GpFHQQLHV G¶DYDQFH O¶LPDJH GH OD SHWLWH 1DWKDOLH 7FKHUQLDN GDQV VRQ autobiographie assumée,
Tropismes fait apparaître un personnage enfantin très semblable, aux prises DYHFO¶RSDFLWpGHVPRWVHW
des choses qui échappent au langage conventionnel des adultes :
Les objets se méfiaient aussi beaucoup de lui et depuis très longtemps déjà, depuis que tout petit
LO OHV DYDLW VROOLFLWpV TX¶LO DYDLW HVVD\p GH VH UDFFURFKHU j HX[ GH YHQLU VH FROOHU j HX[ GH VH
réchauffer, ils avaient refusé de « marcher ª GH GHYHQLU FH TX¶LO YRXODLW IDLUH G¶HX[ © GH
SRpWLTXHVVRXYHQLUVG¶HQIDQFHª365
Le « plagiat par anticipation » se passe ici de commentaire : il ne fait guère de doute en effet
TX¶LO IDLOOH UHFRQQDvWUH LFL DYHF XQH ERQQH ORQJXHXU G¶DYDQFH OH IDPHX[ épLVRGH G¶Enfance où la
petite 1DWKDOLHGpFRXYUHO¶RSDFLWpG¶XQYpFX irréductible aux « EHDX[VRXYHQLUVG¶HQIDQFH ».366 Dans
O¶XQ HW O¶DXWUH FDV OD FRQVFLHQFH TX¶LO H[LVWH XQH VRXV-réalité insaisissable par le biais des prêts-à-
penser et du langage ordinaire DSRXUHIIHWG¶pORLJQHUO¶HQIDQWGHVRQHQWRXUDJH&HTXLHVWHQFRUHSOXV
SDUODQW F¶HVW TX¶j O¶LQVWDU GH OD SHWLWH 1DWKDOLH 7FKHUQLDN GDQV Enfance O¶HQIDQW GH Tropismes
LQWHUSUqWHO¶DOWpULWpGHVRQUDSSRUWDXPRQGHFRPPHXQpFDUWSDUUDSSRUWjODQRUPHune aberration des
VHQV HW G¶HVSULW /HV GHX[ SHUVRQQDJHV G¶HQIDQWV GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH FRPPH GDQV
O¶DXWRELRJUDSKLHDVVXPpHGHO¶pFULYDLQ-femme, sont ainsi amenés à penser leur singularité comme un
défaut, voire comme une maladie psychique graYHTX¶LOVGRLYHQWjWRXWLQVWDQWHVVD\HUGHFRQWHQLUHW
le cas échéant, cacher au plus profond de soi :

364
En effet, les deux séquences voisines (XXI et XXII) de Tropismes sont consacrées à deux portraits enfantins (Elle-enfant
HWO¶HQIDQWDQRQ\PH /DV\PpWULHHQWUHOHVGHX[UpFLWVHVWVDQVIDLOOH : le premier paragraphe offre un aperçu de la conduite
LUUpSURFKDEOHGHO¶HQIDQW PRGqOHOHGHX[LqPHGpFULWGDQV GHVWHUPHVDEVROXPHQWLGHQWLTXHVOD VHQVDWLRQTXL tracasse les
GHX[HQIDQWVH[HPSODLUHVTXLRQWO¶LPSUHVVLRQG¶rWUHGHVPDULRQQHWWHVH[KLEpHVSDUGHVPRQWUHXUVDGXOWHV/DFRPSDUDLVRQ
de ces deux scènes analogues dans les séquences XXI et XXII permet de dégager le procédé du parallélisme narratif qui
sert à faire coïncider au fil du récit les images de deux petits : « (OOHQ¶DXUDLWMDPDLVSX>«@VRUWLUGHODERXWLTXHavec ce
regard appuyé sur son dos, avec tout le long de son dos quand elle allait ouvrir la porte pour sortir, le regard de la
papetière. » (Cf. Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.121) ; le même motif du regard qui est toujours derrière le dos de
O¶HQIDQW UHYLHQW DX VXMHW GH O¶HQIDQW DQRQ\PH GH OD VpTXHQFH ;;,, : « 6¶LO VHQWDLW GHUULqUH OXL OHXU UHJDUG O¶REVHUYDQW,
comme le malfaiteur, dans les films drôles, qui, VHQWDQWGDQVVRQGRVOHUHJDUGGHO¶DJHQW, achève son geste nonchalamment,
lui donne une apparence désinvolte et naïve, il tapotait, pour bien les rassurer, avec trois doigts de la main droite, trois fois
trois, le vrai geste efficace pour conjurer. » (Cf. Ibid., p.127-  $LQVL SHX j SHX OH V\VWqPH GH UHSULVHV HW G¶pFKRV
WKpPDWLTXHVHQWUHOHVGHX[VpTXHQFHVSHUPHWG¶pWDEOLUOHVUDSSRUWVG¶DQDORJLHYRLUHG¶pTXLYDOHQFHHQWUH(OOH-enfant et un
« enfant quelconque ».
365
Ibid., p.128.
366
Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.42.
171
Mais à part, très rarement, ce petit geste timide, il ne se permettait vraiment rien. Il avait réussi
peu à peu à maîtriser toutes ses manies stupides. ,O HQ DYDLW PrPH PRLQV PDLQWHQDQW TX¶LO
Q¶pWDLWQRUPDOHPHQWWROpUp >«@
En somme, ceux-mêmes de ses amis, de ses parents, qui étaient férus de psychiatrie ne pouvaient
rien lui reprocher, sinon, peut-rWUH GHYDQW FH PDQTXH FKH] OXL G¶LQRIIHQVLYHV HW GpODVVantes
OXELHVGHYDQWVRQFRQIRUPLVPHSDUWURSREpLVVDQWXQHOpJqUHWHQGDQFHjO¶DVWKpQLH367
De même, les « idées ª VLQJXOLqUHV GH O¶DXWRELRJUDSKH GDQV Enfance sont si peu communes
TX¶HOOHVIRQWVHVHQWLUFRXSDEOHLPSXUHSHUYHUVHou même folle la petite Nathalie :
Livrée sans défense aux « idées ». Un terrain propice sur lequel elles pouvaient faire tout ce
TX¶HOOHVYRXODLHQWHOOHVV¶pEDWWDLHQWV¶DSSHODLHQWHQWUHHOOHVHWLOHQYHQDLWWRXMRXUVG¶DXWUHV>«@
/HPDOpWDLWHQPRL/HPDOP¶DYDLWFKRLVLHSDUFHTX¶LOWURXYDLWHQPRLO¶DOLPHQWGRQWLODYDLW
EHVRLQ ,O Q¶DXUDLW MDPDLV SX YLYUH GDQV XQ HVSULW VDLQ HW SXU G¶HQIDQW FRPPH FHOXL TXH OHV
autres enfants possèdent.368
La même honte de soi, et la même peur de perdre tous les repères « normaux » et de sombrer
GDQVODIROLHHQYHORSSHQWGRQFOHSRUWUDLWG¶HQIDQWGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHGH6DUUDXWHSXEOLpHHQ
SDU XQ DXWHXU DX IDvWH GH VD JORLUH HW PDvWUH GH VHV PR\HQV HW GDQV FH UpFLW G¶DXWRELRJUDSKLVPH
GpWRXUQpTXHO¶pFULYDLQGpEXWDQWIDLWSDUDvWUHHQ39. Dans les deux textes en effet, les personnages
LQIDQWLOHVSHUPHWWHQWjO¶DXWHXUGHUHVWLWXHUODFULVWDOOLVDWLRQ du sentiment de soi face à la réprobation de
O¶$XWUH ,O H[LVWH FHSHQGDQW HQWUH OHV GHX[ WH[WHV XQH GLIIpUHQFH PDMHXUH GDQV OD IDoRQ G¶DERUGer
O¶LPDJH DXWRELRJUDSKLTXHGHO¶HQIDQW  O¶DXWRELRJUDSKLHUHYHQGLTXpHHVW SOXV GpWDLOOpHHW SOXV SUpFLVH
DXQLYHDXGHVIDLWVPDLVpYLWHHQUHYDQFKHG¶H[SOLFLWHUWURSHQSURIRQGHXUOHXUVLJQLILFDWLRQ pour la
VXEMHFWLYDWLRQ GH O¶DXWHXU-narrateur-protagoniste. 'H PrPH O¶DXWRELRJUDSKH V¶\ DEVWLHQW-elle de toute
indication ou commentaire qui pourraient sembler désobligeante ou compromettante pour les
SHUVRQQDJHV SULQFLSDX[ GX UpFLW $ FHW pJDUG O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH RIIUH XQH SHUVSHFWLYH
complémentaire : on y perd certes en véracité ou en exactitude historique des événements racontés, qui
sont travestis, détournés ou encodés, mais on y gagne en revanche en authenticité et en franchise de la
SHUFHSWLRQLQGLYLGXHOOHGHODUpDOLWpWRXWDXWDQWTX¶HQQHWWHWé des lignes de force du conflit.

¾ Deux regards, un passé


$LQVL OHV GHX[ W\SHV GH O¶pFULWXUH GH VRL se complètent-LOV SOXV TX¶LOV QH VH FRQWUHGLVHQW : si
O¶DXWRELRJUDSKLH UHYHQGLTXpH IDLW UpWURVSHFWLYHPHQW le bilan de ce qui apparaît désormais comme
O¶KLVWRULTXHSOHLQHPHQWDFFRPSOLGHO¶DYqQHPHQWGXVXMHWO¶DXWRELRJUDSKLHGpWRXUQpHWkFKHSRXUVD
part de restituer le combat en cours. &¶HVW SRXUTXRL Enfance et Tropismes abordent la même
H[SpULHQFHDXWRELRJUDSKLTXHGHO¶DXWHXUGHGHX[PDQLqUHVRSSRVpHVO¶XQHGHO¶H[WpULHXUVRXVO¶DQJOH
SXUHPHQW QDUUDWLI HW REMHFWLI GX GpURXOHPHQW GHV pYqQHPHQWV O¶DXWUH GH O¶LQWpULHXU VRXV O¶DQJOH
VXEMHFWLIGHO¶DXWKHQWLFLWpGXUHVVHQWL3RXUWDQWOHVGHX[SHUVSHFWLYHVVHUHFRXSHQWGDQVOHXUWHQWDWLYH
de traduire le plus pOHLQHPHQWSRVVLEOHO¶H[SpULHQFHGHO¶© enfance » qui, sous la plume de Sarraute, se
transforme en P\WKH GHV RULJLQHV HW GHYLHQW DLQVL OH IRQGHPHQW PrPH GH O¶LGHQWLWp GH OD IHPPH-

367
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.128-129.
368
Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.98.
172
pFULYDLQ(QHIIHWOHP\WKHSHUVRQQHOGHO¶DXWHXUUHSRVHVXUO¶pEUDQOHPHQWGX cadre identitaire fourni
par le « roman familial »  O¶HQIDQW DEDQGRQQpH DX VHLQ G¶XQH IDPLOOH EULVpH se trouve privée des
repères coutumiers HW GRQF FRQWUDLQWH G¶LQWHUURJHU OH PRQGH HQ GLUHFW SRXU OXL GRQQHU XQ VHQV
/¶© enfance » de Sarraute est toujourVXQGpIDXWG¶HQIDQFHXQHHQWUpHSUpPDWXUpHHWSpQLEOHGDQVOD
YLHDGXOWHTXLV¶DFFRPSDJQHGXVHQWLPHQWG¶rWUHVXEPHUJpHVLQRQQR\pHSDUODFRPSOH[LWpGXPRQGH
RO¶RQYLHQWGHSpQpWUHU
0DLV OH GpIDXW G¶HQIDQFH HVW DXVVL j HQWHQGUH GDQV XQ DXWUH VHQV FHOXL G¶XQH GpIDLOODQFH
FRQVWLWXWLYHGHVSHUFHSWLRQVHQIDQWLQHV/¶XQLYHUVLQIDQWLOHHVWHQHIIHWXQPRQGHVDQVUpIpUHQWVIL[HVHW
ILDEOHVRO¶RQQHSHXWTXHWLWXEHUFKDQFHOHURXWUpEXFKHUGDQVO¶LQVWDELOLWpHWO¶LQFHUWLWXGHDEVROXHV&H
GpIDXWGHO¶© enfance » est stigmatisé comme un manque, un déficit du bon sens, une aberration mentale
et/ou morale : « mes idées » TXHM¶pWDLVseule à avoir, qui faisaient tout chavirer, je sentais parfois que
M¶DOODLV VRPEUHU« un pauvre enfant fou, un bébé dément, apSHODQW j O¶DLGH« ».369 Le passage de la
SUHPLqUH j OD WURLVLqPH SHUVRQQH j OD ILQ GH OD SKUDVH HVW LFL UpYpODWHXU G¶XQH PRGLILFDWLRQ GX IR\HU
énonciatif : de la perception subjective on passe au jugement extérieur, à la fois dénominatif et
prescriptif, qui cherche à se saisir de la vie intérieure du « petit » sujet, sinon à se substituer à elle.
&¶HVW OD FUDLQWH GLIIXVH GH FH VWLJPDWH G¶DQRPDOLH GH IROLH RX GH GpPHQFH TXL SRXVVH OHV GHX[
enfants de Tropismes HW G¶Enfance à adopter cette étrange attitude obéissance sans réserves, que son
FDUDFWqUH RXWUp HW OD MRXLVVDQFH TX¶LOV VHPEOHQW \ WURXYHU UHQGHQW KDXWHPHQW VXVSHFWH $ QRXYHDX OHV
GHX[ DXWRELRJUDSKLHV GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH SUpVHQWHQW FH FRPSRUWHPHQW GH O¶HQIDQW GH GHX[ PDQLqUHV
différentes, à la fois oSSRVpHV HW FRPSOpPHQWDLUHV /j R O¶DXWHXU GH O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH VH
dévoile et désigne sans équivoque le mal(aise) (« il ne se permettait vraiment rien. Il avait réussi peu à
peu à maîtriser toutes ses manies stupides », pour reprendre un exemple dans le passage cité plus haut),
O¶DXWRELRJUDSKLHUHYHQGLTXpHIXLWWRXWHFRQFOXVLRQHQPXOWLSOLDQWOHVH[HPSOHVGHV © bizarreries » de la
petite Nathalie qui semble rechercher les situations de soumission (la joie exubérante de préparer ses
devoirs à la maiVRQHWVXUWRXWG¶DSSUHQGUHSDUF°XUOHVWDEOHVGHPXOWLSOLFDWLRQRXG¶DXWUHVLQIRUPDWLRQV
chiffrées, la prédilection particulière pour les dictées, avec une préoccupation excessive de la perfection
orthographique et grammaticale des phrases, les jeux qui imitent les exercices scolaires et les examens,
HWF 7RXWHIRLVQLO¶HQFKDvQHPHQWGHVH[HPSOHVDQDORJXHVQLOHOLHQSRXUWDQWpYLGHQWHQWUHODGRFLOLWpGH
O¶HQIDQWHWODUpSUREDWLRQGH© ses manies » ne débouchent jamais dans Enfance sur la métaréflexion de
O¶DXWRELRJUDSKH GRQW OH SRLQW GH YXH UHVWH HIIDFp VRXV-jacent à la description de la vie de ce « petit
enfant solitaire »370 TX¶HVW 1DWKDOLH 7FKHUQLDN VDQV MDPDLV rWUH DUWLFXOp DXVVL QHWWHPHQW HW DXVVL
catégoriquement que dans Tropismes. Le désir de « tout montrer », sans tenir de discours à charge ni
émettre des jugements irrévocables, la disposition à se reposer sur la force suggestive des non-dits font
DLQVLSDUWLHGHVWUDLWVFDUDFWpULVWLTXHVGHO¶DXWRELRJUDSKLHDVVXPpHGH6DUUDXWHpFULYDLQ

369
Ibid., p.135.
370
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.104.
173
¾ Les charges contre le passé
/¶DEVWHQWLRQGHWRXWHSULVHGHSDUROH HWGRQFGHSRVLWLRQ GLUHFWHHVWG¶DXWDQWSOXVIODJUDQWHGDQV
O¶DXWRELRJUDSKLHUHYHQGLTXpHGH1DWKDOLH6DUUDXWHTXHO¶pFULYDLQVHPEOHV¶\IRUFHUjVHSDVVHUGHFHUWDLQV
des leitmotivs essentiels de VRQ°XYUH$FHWpJDUGODFRPSDUDLVRQG¶Enfance avec Tropismes se révèle
SDUWLFXOLqUHPHQW SDUODQWH (Q HIIHW VL GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH OH FRPSRUWHPHQW GH O¶HQIDQW
PRGqOH SUHQG WRXMRXUV SODFH j OD SOHLQH YXH GH O¶$XWUH GHVWLQDWDLUH LQIDLOOLEOH de tous ses gestes et
actions371 FHWWH PRWLYDWLRQ Q¶HVW SOXV H[SOLFLWH GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH DVVXPpH GH O¶pFULYDLQ $LQVL
FXULHXVHPHQW OD SHWLWH 1DWKDOLH 7FKHUQLDN G¶Enfance est-elle bien la seule, parmi tous les personnages
sarrautiens, à ne pas afficher ouvertement FHWWHTXrWHGHO¶DPRXUHWGHO¶DSSUREDWLRQGHO¶$XWUHSDVSOXV
que la peur et le désir de fuite qui, selon Nathalie Sarraute, constituent les deux forces motrices
essentielles des tropismes. Mais cette lacune ne doit guère étonner dans une autobiographie, puisque
UHFRQQDvWUHOHGpVLUGHO¶DPRXUF¶HVWGHWRXWHpYLGHQFHGpMjDYRXHUVRQPDQTXH± démarche bien difficile
ORUVTXHO¶RQSDUOHHQVRQQRPSURSUH/DQDUUDWULFHGHO¶DXWRELRJUDSKLHDVVXPpHUpFXVHGRQFFHWDYHX
DORUV TX¶LO FRQVWLWXH OH SRLQW FXOPLQDQW GH O¶KLVWRLUH GH O¶HQIDQW VDQV QRP GH Tropismes, où la ligne
QDUUDWLYHGXSHWLWVHFO{WHQHIIHWVXUODVFqQHRO¶HQIDQWpSXLVpSDUO¶LQFRPSUpKHQVLRQGHVHVSURFKHVHW
ODW\UDQQLHGRPHVWLTXHSDUWIOkQHUHQYLOOHV¶DUUrWHGHYDQWOHVIHQrWUes éclairées et observe à la dérobée la
YLHIDPLOLDOHWHOOHTX¶HOOHVHGpURXOHVRXVVHV\HX[GHUULqUHOHVYLWUHV « RXQFRLQGHWDEOHODSRUWHG¶XQ
EXIIHW OD SDLOOH G¶XQH FKDLVH VRUWDLHQW GH OD SpQRPEUH HW FRQVHQWDLHQW j GHYHQLU SRXU OXL
miséricordieusHPHQWSRXUOXLDXVVLSXLVTX¶LOVHWHQDLWOjHWDWWHQGDLWXQSHWLWPRUFHDXGHVRQHQIDQFH »372
$LQVL j GpIDXW G¶XQH HQIDQFH RUGLQDLUH ODSHWLWHGH O¶DXWRELRJUDSKLH DVVXPpH D son « enfance » à
HOOHF¶HVW-à-GLUHTXHOHP\WKHPrPHGXPDQTXHGXGpIDXWG¶HQIance est converti en source de révélations
DUWLVWLTXHVHWHQSRLQWG¶RULJLQHG¶XQHFDUULqUHOLWWpUDLUHWDQGLVTXHOHSHWLWGHTropismes vit quant à lui une
enfance par procuration, le spectacle des autres enfances remplaçant la sienne manquante. La dernière
SKUDVH GH OD VpTXHQFH ;;,, UpVXPH DLQVL WRXWH O¶KLVWRLUH GH O¶enfant sans enfance, qui ne garde
précisément de son GpIDXWG¶HQIDQFH TXHODVRLIGHO¶DPRXULPSRVVLEOH&HWDYHXGXPHQGLDQWG¶DPRXU
QpFHVVLWHOHGpSRXLOOHPHQWDEVROXGHO¶rWUHOHGpYRLOHPHnt de son expérience la plus douloureuse et le plus
SURIRQGpPHQWUHIRXOpHTXH3KLOLSSH/HMHXQHTXDOLILHG¶XOWLPHDYHXDSUqVOHTXHOLOQ¶HVWSOXVSRVVLEOHGH
fabuler373 F¶HVWSRXUTXRLODOLJQHQDUUDWLYHGHO¶HQIDQWSUHQGILQDYHFFHWXOWLPHDYHX
La stratégie HVW IRUW GLIIpUHQWH GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH UHYHQGLTXpH GH 6DUUDXWH pFULYDLQ 3RXU
éviter le face-à-IDFH DYHF O¶LPDJH GH O¶HQIDQFH PXWLOpH O¶DXWRELRJUDSKH V¶DEVWLHQW GH WRXW MXJHPHQW
défavorable jO¶pJDUGGHVHVproches. Dans Enfance, le raisonnement, souvent contradictoire, atténue la
VRXIIUDQFHGHO¶HQIDQWPLVHjYLIGDQVTropismes ; il permet de circonscrire et de conjurer les souvenirs

371
« Ah , nous voilà enfin tous réunis, bien sDJHVIDLVDQWFHTX¶DXUDLHQWDSSURXYpQRVSDUHQWVQRXVYRLOjGRQFHQILQWRXV
OjFRQYHQDEOHVFKDQWDQWHQFK°XUFRPPHGHEUDYHVHQIDQWVTX¶une grande personne invisible surveille SHQGDQWTX¶LOVIRQW
la ronde gentiment en se donnant une menotte triste et moite. » Cf. Ibid., p.135.
372
Ibid., p.130.
373
Cf. Philippe Lejeune, /¶DXWRELRJUDSKLHHQ)UDQFH, op.cit., p.37.
174
WUDXPDWLTXHV GX SDVVp HW GH SRXUVXLYUH DLQVL XQ UpFLW R O¶H[SRVp GH FKDTXH QRXYHO pSLVRGH JUDYLWH
DXWRXU GH O¶DYHX XOWLPH VDQV MDPDLV O¶DSSURFKHU IDLVDQW GXUHU OD GRXOHXU HW OH GpOLFH GH OD
UHPpPRUDWLRQGHODQDUUDWLRQGHO¶HQIDQFH± d¶Enfance :
Des lois que tous doivent respecter PHSURWqJHQW7RXWFHTXLP¶DUULYHLFLne peut dépendre que
GHPRL&¶HVWPRLTXLHQVuis responsable. Et cette sollicitude, ces soins dont je suis entourée
Q¶RQWSRXUEXWTXH de me permettre de posséder, G¶DFFRPSOLU FHTXHPRL-même je désire, ce
TXLPHIDLWjPRLG¶DERUGXQWHOSODLVLU«>«@
&¶HVW© pour mon bien », FRPPHWRXWFHTX¶RQIDit iciTX¶RQV¶HIIRUFHG¶introduire dans mon
esprit ce qui est exactement à sa mesure, prévu H[SUqVSRXUOXL«374
$LQVL O¶DXWRELRJUDSKLH VDUUDXWLHQQH FRQWLQXH-t-HOOH G¶pJUHQHU OHV VFqQHV UHPpPRUpHV FHV
UHVWLWXWLRQVVW\OLVpHVGHO¶XQLYHUVGHO¶HQIDQWTX¶HOOe interpose entre le passé ressuscité et le temps de la
rédaction, de sorte que les souvenirs douloureux restent enfermés dans une suite de tableaux artistiques
virtuoses où ils perdent leur tranchant, leur caractère délétère. Les images du passé (qui, comme toutes
OHV LPDJHV RQW WRXMRXUV TXHOTXH FKRVH G¶DSROOLQLHQ  SURWqJHQW DLQVL OH SUpVHQW GH OD UpGDFWLRQ GH OD
source originelle de la souffrance vécue ± souffrance transfigurée par sa mise en images. Ainsi Sarraute
autobiographe fait-HOOH V¶HQFKDvQHU VDQs transitions les épisodes, fables parfaitement achevées et
DXWRVXIILVDQWHV SRXU GLIIpUHU OH PRPHQW R LO GHYLHQGUDLW QpFHVVDLUH G¶HQYHORSSHU G¶XQ VHXO UHJDUG
O¶HQVHPEOHGHVHVVRXYHQLUVHWGHVHVLWXHUVRL-même par rapport à ce passé torturant : la ronde continue,
manège sans fin des images convoquées du passée, et on esquive sans cesse le centre par des
PRXYHPHQWVWDQJHQWV6HORQWRXWHDSSDUHQFHO¶DXWRELRJUDSKLHV¶pFULWGRQFRVWHQVLEOHPHQWSRXUIHUPHU
ODSDUHQWKqVHVXUOHVGRXOHXUVG¶DQWDQIDLUHOHGHXLOGHO¶HQIDQFHPDOKHXUHXVHHWVHUpFRQFLOLHUDYHFOH
SDVVp /¶DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH SRXUVXLW XQ PrPH EXW PDLV SDU XQ FKHPLQ RX GDQV XQH GLUHFWLRQ
opposée : elle cherche au contraire à atteindre le centre de gravité, à toucher au vif du passé qui trouble et
WRXUPHQWHSXLVTX¶LOHVWjODVRXUFHGHO¶pWDWDFWXHOHWTXHVRQH[DPHQGRLWVHIDLUHGDQVO¶KRUL]RQGHOD
SULVHGHFRQVFLHQFHVHXOJDJHGHODSRVVLELOLWpGHV¶HQOLEpUHU$O¶pYLGHQFHPrPHVLO¶REMHFWLIUHFKHUFKp
est en fin de compte similaire (l¶pPDQFLSDWLRQ GX VXMHW TXL ODLVVH GHUULqUH OXL VRQ SDVVp  OH VHQV
SHUIRUPDWLIGHFHVGHX[DFWHVpQRQFLDWLIVQ¶HVWSDVGXWRXWOHPrPH

¾ /HYR\DJHDXF°XUGHVWpQqEUHV
En effet, FRPPHQRXVWHQWHURQVjSUpVHQWGHOHGpPRQWUHUSRXUFRQFOXUHO¶DQDO\VHGHFHWWe image
GHO¶HQIDQWDXPRPHQW de la rédaction de Tropismes, la OXFLGLWpGXUHJDUGSRUWpVXUO¶HQIDQFHUpSRQGDLW
jGHVHQMHX[IRQGDPHQWDX[TXLUHOHYDLHQWELHQGDYDQWDJHGXSUpVHQWTXHGXSDVVpGHO¶DXWHXU(QHIIHW
dévoiler la violence et le dénigrement dHO¶DXWRQRPLHSHUVRQQHOOHVRXV-jacents au respect des normes
et des usages convenus reste pour la femme-pFULYDLQ GDQV O¶HQWUH-deux-guerres une tâche des plus
XUJHQWHVHW GHV SOXV DFWXHOOHV TXL Q¶DULHQGHOD UXPLQDWLRQDPqUHGHV pYpQHPHQWV SDVVpV : la pleine
pPDQFLSDWLRQ SRXU OD IHPPH TXL YHXW pFULUH HVW HQFRUH j YHQLU &¶HVW SRXUTXRL O¶LPDJH OD SOXV
DEVWUDLWHHWODSOXVVRPPDLUHGHO¶HQIDQWFRQYLHQWWUqVELHQj1DWKDOLH6DUUDXWHGDQV Tropismes : elle

374
Nathalie Sarraute, Enfances, op.cit., p.168.
175
SHUPHW G¶LQFDUQHU OD ILJXUH SDU H[FHOOHQFH GH OD YLFWime du dressage social et du formatage éducatif
PHQpVVRXVO¶pJLGHGHODUDLVRQ FHQVpPHQWXQLYHUVHOOH HWGXERQVHQV VXSSRVppYLGHQW).375 Passant
RXWUH O¶H[DPHQ GHV FLUFRQVWDQFHV HW OD GHVFULSWLRQ des détails, qui ne sont pas ce qui retient ici son
attentLRQ O¶pFULYDLQ H[KXPH OHV VRXYHQLUV GH OD YLROHQFH VXELH GDQV O¶HQIDQFH OH UHQRQFHPHQW j VRL
sous la pression des proches) pour en déceler les causes, les symptômes et les complications, avant
G¶HQSURSRVHUXQGLDJQRVWLFHWXQWUDLWHPHQW(QHIIHWVL© ceux-mêmes de ses amis, de ses parents, qui
[sont] férus de psychiatrie » S SHQVHQWTX¶LOV¶DJLWELHQOjG¶XQHPDODGLHDXWDQWGRQFH[DPLQHUOH
SDWLHQWHWWHQWHUGHOHJXpULU2UG¶DSUqVO¶DQDO\VH de la narratrice de Tropismes, celui-ci souffre avant
WRXWG¶DOLpQDWLRQGDQVXQPRQGHRVHVUDSSRUWVDXWKHQWLTXHVjODUpDOLWpVRQWLQWHUGLWV :
Ils étaient bien matés, les objets, bien dressés, ils avaient le visage effacé, anonyme, des
serviteurs stylés ; ils connaissaient leur rôle et refusaient de lui répondre, de crainte, sans doute,
de se voir donner congé.
>«@LO>O¶HQIDQWGHTropismes] passait devant les objets, même les plus accueillants, même les
plus animés, sans leur jeter un regard de connivence. 376
Contraint à la distanciation par rapport à la rpDOLWpWHOOHTX¶LOODYLWOHVXMHWpSURXYHOHVHQWLPHQW
GH O¶DQpDQWLVVHPHQW GX PRQGH RX GX PRLQV GH VRQ PRQGH &H PRWLI HVW UHSULV HW UHQIRUFp GDQV OD
séquence suivante (XXIII), à propos de la jeune littéraire  LFL OH UHQRQFHPHQW GH O¶HQIDQW j WRXW
rapport authentique aux objets se voit redoublé par celui de la jeune fille à son attitude authentique
envers le langage :
(W TXDQW j WRXW FHOD OHV FOLFKpV OHV FRSLHV %DO]DF )ODXEHUW 0DGDPH %RYDU\ RK  >«@ LOV
VHPEODLHQW OH VDYRLU TX¶LOV DYDLHQW pWp WDQW UHJDUGpV GpSHLQWV GpFULWV WDQW VXFpV TX¶LOV HQ
étaient devenus tout lisses comme des galets, tout polis, sans une entaille, sans une prise. Elle
QHSRXUUDLWSDVOHVHQWDPHU,OVpWDLHQWjO¶DEUL
>«@ (W SHX j SHX XQH IDLEOHVVH XQH PROOHVVH XQ EHVRLQ GH VH UDSSURFKHU G¶HX[ G¶rWUH
approuvée par eux, la faisait entrer avec eux dans la ronde. Elle sentait comme sagement (Oh,
oui... Michel Simon... Jouvet...) bien sagement, comme une bonne petite fille docile, elle leur
donnait la main et tournait avec eux.377

375
Le dictat du bon sens est en effet ubiquitaire et tyrannique dans Tropismes : « Présent partout, pénétrant tout,
remplissant tout, répandant son image autour de lui, colorant autour de lui toute chose, il imposait à tout, aux rues, aux
PRQXPHQWV TX¶LO Q¶DYDLW SDV FRQVWUXLWV TXL Q¶DYDLHQW SDV pWp FRQVWUXLWV SRXU OXL PDLV GRQW LO VH VHUYDLW HW TX¶LO DYait
domestiqués, au fleuve, aux maisons, aux réverbères, aux enfants, aux arbres, aux animaux, à la couleur et à la consistance
GH O¶DLU ± sa vision, son empreinte. » (Cf. Nathalie Sarraute, Tropismes 3DULV (GLWLRQV 'HQRsO  S  ,O Q¶HVW
G¶DLOOHXrs pas sans importance que dans cette liste des « opprimés » sans défense contre les exigences du bon sens
(synonyme de la norme dominante dans la société) les enfants figurent à côté des objets inanimés et des animaux privés de
la parole. Ensemble, ils incarnent la matière façonnée par le seul vrai sujet ± O¶h homme de bon sens.
La même idée de la contrainte sociale comme une force dépersonnalisée et dépersonnalisante, présente dans toutes les
pratiques sociales et dans toutes les instances de la société est abordée quelques années plus tard dans la perspective plus
WKpRULTXHG¶XQHVVDLGHFULWLTXHOLWWpUDLUH1DWKDOLH 6DUUDXWH \ PHWHQOXPLqUHOH PrPH PpFDQLVPHGHFXOSDELOLVDWLRQTXL
sert à manipuler les comportements et même les désirs du sujet en promettaQW O¶DSSUREDWLRQ HW j SOXV IRUWH UDLVRQ GH
O¶DPRXU  j FHX[ TXL REpLVVHQW HW HQ PHQDoDQW G¶RVWUDFLVPH OHV UHEHOOHV  « Ces « messieurs » dont il est impossible de
FRQQDLWUHPrPHO¶DSSDUHQFHTXHYRXVSRXUUH]YDLQHPHQWWRXWHYRWUHYLHGXUDQWJXHWWHUVXU leur passage, qui « ne vous
parleront jamais et ne vous laisseront jamais paraître devant eux, quelque peine que vous vous donniez et quelque
LQVLVWDQFHTXHYRXVPHWWLH]jOHVLPSRUWXQHUªDYHFTXLYRXVQHSRXYH]HVSpUHUFUpHUXQHVRUWHGHUDSSRUWTX¶HQ « figurant
sur un procès-YHUEDOªTX¶LOVQHOLURQWSUREDEOHPHQWMDPDLVPDLVTXLGXPRLQV©VHUDFODVVHGDQVOHXUVDUFKLYHVªQ¶RQW
GH OHXU F{Wp GH YRXV TX¶XQH FRQQDLVVDQFH GLVWDQWH j OD IRLV JpQpUDOH HW SUpFLVH FRPPH FHOOH TXL SHXW ILJXUHU VXU OHV
fLFKLHUV G¶XQH DGPLQLVWUDWLRQ SpQLWHQWLDLUH ». Cf. Nathalie Sarraute, « De Dostoïevski à Kafka » dans Nathalie Sarraute,
/¶(UHGXVRXSoRQ3DULV*DOOLPDUG SRXUODSUHPLqUHSXEOLFDWLRQGHO¶HVVDL S
376
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.128-129.
377
Ibid., p.134-135.
176
Le parallélisme marqué de ces deux scènes de renonciation, impliquant dans chacun des deux cas
OHGpQLG¶XQH part vitale du « soi ª O¶HQIDQWTXLUHQRQFHjVRQLQWLPLWpTXDVLDQLPLVWHDYHFOHVFKRVHVHW
la jeune fille qui sacrifie son propre usage de la langue, son propre langage), accentue les affinités des
GHX[ SHUVRQQDJHV HW UDSSURFKH OHV GHX[ OLJQHV QDUUDWLYHV FRPPH V¶LO V¶DJLVVDLW ELHQ GX
FRPPHQFHPHQWHWGHODVXLWHG¶XQVHXOHWPrPHUpFLW
En outre, le récit de ce double déni de soi, accompagné de la description du malaise (ou du mal-
être) physique et psychologique des deux personnages, amène les lecteurs de Tropismes à se reporter
DXWRXWGpEXWGXWH[WHTXLV¶RXYUHSDUXQHSUHPLqUHLPDJHDXWRELRJUDSKLTXHGHO¶KpURwQHHQpSRXVHHW
mère de famLOOHHQSURLHjGHVFULVHVG¶DQJRLVVHLQH[SOLFDEOHVSRXUVRQHQWRXUDJH$LQVLOHSHUVRQQDJH
G¶© Elle » en femme mariée est-LOVXVFHSWLEOHG¶rWUHUHOX HWUDGLFDOHPHQWUpLQWHUSUpWp) a posteriori, à la
lumière des autres volets de O¶KLVWRLUH © Elle » en jeune fille, « Elle » enfant, et enfin ce « pauvre
enfant solitaire » des dernières séquences de Tropismes). /DSUHPLqUHVFqQHGHO¶°XYUHDSSDUDvWGDQV
FHWWHSHUVSHFWLYHFRPPHOHUpVXOWDW ILQDO G¶XQHpYROXWLRQ DQWpULHXUHGRQW OHVVpTXHQFHV VXLYDQWHV GX
livre V¶HIIRUFHQWUpWURVSHFWLYHPHQWG¶HVTXLVVHUOHVFRQWRXUV(QHIIHWOHSRLJQDQWVHQWLPHQWGXGDQJHU
YHQDQW G¶XQ PRQGH H[WpULHXU GHYHQX pWUDQJHU j OD SURWDJRQLVWH VHQWLPHQW TXL SDUDO\VH O¶KpURwQH DX
début du récit, semble avoir été préparé de longue date paUVRQUHQRQFHPHQWG¶HQIDQWjODPDWpULDOLWp
GHVFKRVHVDLQVLTXHSDUO¶DEDQGRQGXODQJDJHDXWKHQWLTXHSDUODMHXQHILOOH :
Et elle restait sans bouger sur le bord de son lit, occupant le plus petit espace possible, tendue,
comme attendant que quelque chosHpFODWHV¶DEDWWHVXUHOOHGDQVFHVLOHQFHPHQDoDQW
Quelquefois le cri aigu des cigales, dans la prairie pétrifiée sous le soleil et comme morte,
provoque cette VHQVDWLRQGHIURLGGHVROLWXGHG¶DEDQGRQ GDQV XQ XQLYHUV KRVWLOH où quelque
FKRVHG¶DQJRLVVant se prépare.378
2QQHPDQTXHUDG¶DLOOHXUVSDVGHWURXYHUGHVUpIpUHQFHVGLUHFWHVjFHVGHX[UHQRQFLDWLRQVGDQVOD
SDUWLHGHO¶°XYUHFRQVDFUpHjO¶kJHP€UGHODSURWDJRQLVWH$LQVLO¶RXEOLGHFHGLDORJXHTX¶HOOHVDYDLW
mener, enfant, avec les objets de la vie quotidienne, réduit-il ceux-ci à leur fonction utilitaire, faisant
de son rapport à ces « outils » de son activité un pur automatisme non réfléchi. Pourtant, loin de
IDFLOLWHUVRQrWUHDXPRQGHFHWWHORJLTXHUpGXFWULFHO¶DVVHUYLWjO¶LGpHTXHOHVILQDlités de toute action
doivent être rationnelles ; mais les objets ainsi pétrifiés se vengent en quelque sorte en chosifiant les
relations dont ils sont les médiateurs379 :
4XDQG RQ YLYDLW SUqV G¶HOOH RQ pWDLW SULVRQQLHU GHV FKRVHV HVFODYH UDPSDQW FKDUJp G¶elles,
lourd et triste, continuellement guetté, traqué par elles.
/HVFKRVHV/HVREMHWV/HVFRXSVGHVRQQHWWH/HVFKRVHVTX¶LOQHIDOODLWSDVQpJOLJHU/HVJHQV
TX¶LOQHIDOODLWSDVIDLUHDWWHQGUH(OOHV¶HQVHUYDLWFRPPHG¶XQHPHXWHGHFKLHQVTX¶HOOHVifflait
jFKDTXHLQVWDQWVXUHX[>«@380
'HPrPHTXHOHFRQVHQWHPHQWGHO¶KpURwQHjO¶LQVWUXPHQWDOLVDWLRQGHVFKRVHVWUDQVIRUPHFHOOHV-ci
HQRXWLOVGLVFLSOLQDLUHVVRQFRQVHQWHPHQWjO¶XVDJHGHVFOLFKpVGpERXFKHVXUXQHFULVHGXODQJDJHTXL

378
Ibid., p.33-34.
379
Voir à ce sujet : Karl Marx, « Le caractère fétiche de la marchandise et son secret » dans Karl Marx, Le capital, Paris,
Gallimard, 2008 (édition originale allemande 1867) ; Max Weber, /¶pWKLTXH SURWHVWDQWH HW O¶HVSULW GX FDSLWDOLVPH VXLYL
G¶DXWUHVHVVDLV, Paris, Gallimard, 2003 (première publication 1904).
380
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.40-41.
177
limité aux échanges conventionnels, devient de plus en plus défaillant en tant que moyen de
communication. Il faudrait ainsi recourir aux notions de « langage parlant » et de « langage parlé »,
proposées par Maurice Merleau-Ponty, pour expliquer la crise énonciative (qui concerne à la fois
O¶H[SUHVVLRQ GH VRL HW OHV pFKDQJHV LQWHUVXEMHFWLIV  GDQV ODTXHOOH OHV OHFWHXUV WURXYHQW O¶KpURwQH
autobiographique de Tropismes, enfermée entre les quatre murs de sa vie familiale. En effet, la parole à
ODTXHOOHV¶\YRLWOLPLWpHODSURWDJRQLVWHQ¶HVWDXWUHTXHOH© langage parlé ª RXO¶© expression seconde »)
selon Merleau-3RQW\jVDYRLUOHW\SHGHGLVFRXUVTXLUHFRPELQHOHVIUDJPHQWVG¶pQRQFpVGpMjH[LVWDQWV
SRXU FRPPXQLTXHU XQ PHVVDJH W\SLTXH HW UpSpWLWLI TXL HVW SUpVHQW GDQV O¶HVSULt du locuteur avant le
PRPHQWG¶pQRQFLDWLRQHWQ¶DSDVEHVRLQG¶rWUHIRUPXOpSRXUVHGLUH381 Ce sont précisément ces propos
habituels (et « normaux ª GDQVODERXFKHGHODIHPPHTXHO¶RQHQWHQGMDLOOLUGHSDUWRXWGDQVTropismes :
Et elles parlaient, parlaient toujours, répétant les mêmes choses, les retournant, puis les
retournant encore G¶XQ F{Wp SXLV GH O¶DXWUH OHV SpWULVVDQW OHV SpWULVVDQW URXODQW VDQV FHVVH
entre leurs doigts FHWWH PDWLqUH LQJUDWH HW SDXYUH TX¶HOOHV DYDLHQW H[WUDLWH GH OHXU YLH (ce
qX¶HOOHVDSSHODLHQW©ODYLHªOHXUGRPDLQH ODSpWULVVDQWO¶pWLUDQWODURXODQWMXVTX¶jFHTX¶HOOH
QHIRUPHSOXVHQWUHOHXUVGRLJWVTX¶XQSHWLWWDVXQHSHWLWHERXOHWWHJULVH 382
&¶HVW DXVVL OH W\SH GH GLVFRXUV TXH O¶RQ DWWHQG GH OD SURWDJRQLVWH HW F¶HVW là ce qui représente
pour « Elle ªXQHGHVHVSOXVJUDQGHVGLIILFXOWpVjV¶LQWpJUHUGDQVOHPRQGHTXLO¶HQWRXUH$\DQWFRQQX
HQIDQWHWMHXQHILOOHXQWRXWDXWUHUDSSRUWDXODQJDJHO¶KpURwQHFRQoRLWHQHIIHWFHGHUQLHUDYDQWWRXW
comme le moyen de saisir dans les mots un sens encore incertain et informe qui vient au jour au
moment GHO¶pQRQFLDWLRQ FHTXLFRUUHVSRQGjO¶© expression première », ou « langage parlant », dans
les termes de Merleau-Ponty).383 2U O¶H[LVWHQFH GH FHV VHQV pPHUJHQWV HW G¶XQ ODQJDJe au seuil de
O¶DUWLFXODWLRQPHWOHVORFXWHXUVHQSUpVHQFHG¶XQe autre dimension du réel : au-GHOjGHO¶rWUHRQDSHUoRLW
le devenir-être.384 &¶HVWOjXQYRLVLQDJH qui dérange.

¾ Le dæmon du génie poétique et le délire de la femme-écrivaine


En effet, si la repURGXFWLRQ GHV FOLFKpV ODQJDJLHUV HW PHQWDX[ GH O¶H[SUHVVLRQ VHFRQGH UHQIRUFH
par son effet réitératif et cumulatif la représentation courante de la réalité, la mise en question de cette
LPDJHGDQVO¶H[SUHVVLRQSUHPLqUHHVWWRXMRXUVVXEYHUVLYHSDUUDSSRUWDu statu quo.385 &¶HVWSRXUTXRL

381
« /HGLDORJXHOHUpFLWOHMHXGHPRWVODFRQILGHQFHODSURPHVVHODSULqUHO¶pORTXHQFHODOLWtérature, enfin ce langage à
OD GHX[LqPH SXLVVDQFH R O¶RQ QH SDUOH GH FKRVHV QL G¶LGpHV TXH SRXU DWWHLQGUH TXHOTX¶XQ R OHV PRWV UpSRQGHQW j GHV
PRWV HW TXL V¶HPSRUWH HQ OXL-même, se construit au-dessus de la nature un royaume bourdonnant et fiévreux, nous le
traitons comme simple variété des formes canoniques qui énoncent quelque chose([SULPHUFHQ¶HVWDORUVULHQGHSOXVTXH
UHPSODFHUXQHSHUFHSWLRQRXXQHLGpHSDUXQVLJQDOFRQYHQXTXLO¶DQQRQFHO¶pYRTXHRXO¶DEUqJHª&I0DXULFH0HUOHDX-
Ponty, La prose du monde / Texte établi et présenté par Claude Lefort, Paris, Gallimard, 1992 (édition originale 1969), p.7-8.
382
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.65.
383
« Il y donc, soit chez celui qui écoute ou lit, soit chez celui qui parle ou écrit, une pensée dans la parole que
O¶LQWHOOHFWXDOLVPHQHVRXSoRQQHSDV
Si nous voulons en tenir compte, il nous faut revenir au phénomène de la parole et remettre en question les descriptions
ordinaires qui figent la pensée comme la parole et ne laissent plus concevoir entre elles que des relations extérieures. Il faut
UHFRQQDvWUH G¶DERUG TXH OD SHQVpH FKH] OH VXMHW SDUODQW Q¶HVW SDV XQH UHSUpVHQWDWLRQ F¶HVW-à-GLUH TX¶HOOH QH SRVH SDV
expressément GHVREMHWVRXGHVUHODWLRQV/¶RUDWHXUQHSHQVHSDVDYDQWGHSDUOHUQLPrPHSHQGDQWTX¶LOSDUOH ; sa parole est sa
pensée. » Cf. Maurice Merleau-Ponty, Phénoménologie de la perception, Paris, Gallimard, 2009 (édition initiale 1945), p.219.
384
6XUOHUDSSRUWHQWUHO¶rWUHHWOHGHYHQLU-être voir : Friedrich Nietzsche, Par-delà bien et mal, op.cit.
385
Voir à ce sujet : Alain Badiou : /¶(WUHHWO¶pYpQHPHQW, op.cit.
178
toute structure sociale cherchant à maintenir un équilibre à toute force tend à assimiler la recherche du
« langage parlant ªDXGpUqJOHPHQWGHO¶HVSULWRXGHVVHQVjODSHUWHGX© bon sens », à la dé-raison, à
la folie. Le riVTXHHVWG¶DXWDQWSOXVJUDQGV¶LOV¶DJLWG¶XQHIHPPHTXLpFULW&¶HVWSRXUTXRLLOVXIILWj
une femme-pFULYDLQ GH GpURJHU j O¶XVDJH DFFHSWp GH OD ODQJXH OLWWpUDLUH SRXU TXH VHV HIIHWV GH VW\OH
VRLHQW DXVVLW{W FRQVLGpUpV FRPPH OD FRQVpTXHQFH GLUHFWH G¶XQ PDQque de maîtrise de soi, et que la
FUpDWLRQIpPLQLQHVRLWLPPpGLDWHPHQWPLVHHQUDSSRUWDYHFXQVXSSRVppWDWG¶H[FLWDWLRQQHUYHXVHGH
O¶DXWHXU K\VWpULH GpOLUH SRpWLTXH RX ELHQ VXJJHVWLRQ K\SQRWLTXH  /¶DFFXHLO FULWLTXH UpVHUYp j O¶XQH
des contemporaines de Nathalie Sarraute, Danielle Roland, est à cet égard fort éclairant :
/HFDXFKHPDU Q¶HVWSDVGpVDJUpDEOH /HVFDXFKHPDUVGH3RHSDUH[HPSOH 0DLVOHFDXFKHPDU
GRPLQp DVWXFLHX[ PH SODvW PLHX[ TXH O¶KDOOXFLQDWLRQ« -H Q¶DL SDV O¶LPSUHVVLRQ TXH GDQV Les
Volets fermés 0PH 'DQLHOOH 5RODQG DLW pWp PDvWUHVVH G¶HOOH-PrPH 4X¶HOOH DLW YUDLPHQW VX FH
TX¶HOOHYRXODLWIDLUHRXTX¶HOOHO¶DLWIDLW>«@-¶DYRXHPRQLQTXLpWXGH ! De faux charmes ont saisi
0PH'DQLHOOH5RODQG0DJQpWLVHXVHHWVXMHWjODIRLVHOOHV¶HVW SORQJpHGDQVXQpWDWVHFRQGG¶R
O¶HVSULWpSDLVPDODGLIDPLGHVLGpHVFODLUHVHWGHVYRORQWpVJRXYHUQpHVMHODVXSSOLHGHVRUWLU386
$LQVLV¶pFODLUHSRXUXQHODUJHSDUWOHFRPSOH[HGHFXOSDELOLWpPDQLIHVWpSDUODSURWDJRQLVWH387, ainsi
TXHO¶HPSUHVVHPHQWj DGPHWWUHQRQVDQVXQHIRUPHG¶DQJRLVVHSDUWLFXOLqUHPHQWSDUDO\VDQWHVRQpFDUW
par rapport à la norme YR\DQWOHPRQGHDYDQWWRXWFRPPHGLVFRQWLQXLWpHWPRXYDQFHG¶pOpPHQWVHQ
reconfiguration permanente, « Elle » a mauvaise conscience de se montrer incapable, tout comme les
IRXV GH VLPSOHPHQW O¶DSSUpKHQGHU DYHF OHV © outils » des prêts-à-penser et des lieux communs du
ODQJDJHVXUOHVTXHOVVHUHSRVHODFRPSUpKHQVLRQGHODUpDOLWpGHVJHQVRUGLQDLUHV'¶RODSHXUTXHVRQ
imposture ne soit dévoilée lorsTXHODFRQYHUVDWLRQPRQGDLQHHIIOHXUHSUpFLVpPHQWOHVXMHWGHO¶DQRPDOLH :
7DQWSLVSRXUHX[TX¶LOVHQWUHQWSRXUXQLQVWDQW9DQ*RJK8WULOORRXXQDXWUHElle se mettrait
devant eux pour essayer de les masquer un peu SRXU TX¶LOV Q¶DYDQFHQW SDs trop, le moins
SRVVLEOHOjGRXFHPHQWTX¶LOVPDUFKHQWGHF{WpGRFLOHPHQWORQJHDQWOHPXU/jOjFHQ¶pWDLW
rien, il pouvait les regarder tranquillement : Utrillo était ivre, il venait de sortir de Sainte-Anne,
et Van Gogh... Ah ! elle le lui donnait en mille, il ne devinerait jamais ce que Van Gogh
pouvait tenir dans ce papier. Il tenait dans ce papier... son oreille coupée ! 388
,FLO¶pYRFDWLRQGHODQRXYHOOHH[SRVLWLRQGH9DQ*RJKDXFRXUVG¶XQHVRLUpHPRQGDLQHDLOOHXUV
Q¶LPSRUWHTXHOOHDXWUHRFFDVLRQPrPHOD plus insignifiante, suffit ainsi pour faire apparaître le spectre
de la folie, ranimant chez « Elle ªO¶KpURwQHDXWRELRJUDphique de Tropismes, la vieille crainte infantile
G¶rWUHKRUV-norme. Les souvenirs dont Nathalie Sarraute, un quart de siècle plus tard, fait part lors de
VDFRQIpUHQFHjO¶XQLYHUVLWpGH /DXVDQQHUpYqOHQW la nature autobiographique de cette préoccupation
de la protagoniste. La crainte que son usage non conventionnel de la langue ne lui vaille la réputation

386
Robert Kemp, « La vie des livres. Prismes sombres », op.cit., p.11.
387
'DQVO¶LPDJLQDLUHGHO¶pSRTXHOHVWURXEOHVSV\FKRORJLTXHVVRQWUDSSRUWpVjODPDXYDLVHYRORQté de la personne, ce qui
H[SOLTXH HWMXVWLILH ODUpSUREDWLRQVRFLDOHjO¶pJDUGGHVSHUVRQQHV© trop sensibles ªEULOODPPHQWDQDO\VpHGDQVO¶DUWLFOHGH
Jean Starobinski « /DPDODGLHFRPPHLQIRUWXQHGHO¶LPDJLQDWLRQ » : « Névrotique ou névropathique étaient les qualificatifs
TXL V¶DSSOLTXDLHQW DYHF XQH QXDQFH SpMRUDWLYH j WRXWHV OHV SHUWXUEDWLRQV TX¶LO IDOODLW DWWULEXHU HQ GHUQLHU UHFRXUV DX
©GpVpTXLOLEUHªQHUYHX[jXQHREVFXUHPDXYDLVHYRORQWpGHODSDUWGXPDODGHHWO¶RQVHKkWDLWXQSHXWURSVRXYHQW G¶\YRLU
de la simulation - GHOD©SDWKRPLPLHª'¶RXOHFDUDFWqUHGpVKRQRUDQWFRQIpUpDORUVjFHVPDODGLHVLFLOHPDODGHQ¶pWDLW
plus un vrai patient, il commençait à apparaitre comme O¶agent de ses maux. Dans un monde qui fait du travail la plus haute
YDOHXUVRFLDOHFKRLVLUG¶rWUHPDODGHFKRLVLUVDPDODGLHF¶HVWVHVRXVWUDLUHDXGHYRLUGXWUDYDLOF¶HVWFKHUFKHU©UHIXJHGans
la maladie ». Cf. Jean Starobinski, « /D PDODGLH FRPPH LQIRUWXQH GH O¶LPDJLQDWLRQ » dans Jean Starobinski, La relation
critique, Paris, Gallimard, 2001 (édition originale 1970), p.256.
388
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.46-47.
179
G¶XQHVSULWPDODGLIpSDLVSORQJpGDQVXQpWDWVHFRQGDXPRPHQWG¶pFULUHUHIOqWHHQHIIHWSUpFLVpPHQW
O¶pWDWG¶HVSULWGDQVOHTXHO1DWKDOLH6DUUDXWHVHWURXYHDXPRPHQWRTropismes voit le jour :
7RXWUpFHPPHQWDSUqVDYRLUYXDXWKpkWUHXQHDGDSWDWLRQG¶XQHGHVQRXYHOOHVGH'RVWRïevski:
©8QHYLODLQHKLVWRLUHªMHO¶DLOXHSRXUODSUHPLqUHIRLVHWM¶\DLWURXYHFHFL©2QVDLWTXHGHV
raisonnements entiers passent parfois dans nos têtes instantanément sous forme de sortes de
sensations qui ne sont pas traduites en langage humain et G¶DXWDQWPRLQVHQODQJDJHOLWWpUDLUH
Et il est évident que beaucoup de ces sensations traduites en langage ordinaire paraitraient
WRWDOHPHQW LQYUDLVHPEODEOHV 9RLOj SRXUTXRL HOOHV Q¶DSSDUDLVVHQW MDPDLV DX JUDQG MRXU HW
pourtant elles se trouvent chez chacun. »
II me semblait que cela aurait pu se rapporter à mes Tropismes. &HOD P¶DXUDLW TXHOTXH SHX
UDVVXUpH VL MH O¶DYDLV OX TXDQG M¶pFULYDLV PHV SUHPLHUV WH[WHV HW TXH MH PH GHPDQGDLV VL MH
Q¶pWDLVSDVVHXOHjpSURXYHUFHVVHQVDWLRQV389
Le sentiment G¶XQH Lmposture, et le risque de voir celle-ci révélée, poussent la narratrice à
FHQVXUHU O¶XVDJH TX¶HOOH IDLW GH OD ODQJXH YRLUH j VH UpIXJLHU GDQV OH VLOHQFH : les souvenirs de son
« expression première », toujours présents dans la mémoire de la protagoniste, O¶HPSrFKHQWGHSUHQGUH
part aux échanges codifiés. Elle a beau HVVD\HU GH V¶\ HQWUDvQHU QRWDPPHQW GDQV OHV FRQYHUVDWLRQV
GRPHVWLTXHV DYHF VRQ PDUL V¶pYHUWXDQW j FRQIHFWLRQQHU GH VRQ PLHX[ DYHF XQ DUW FRQVRPPp GX
collage, des formules creuses et des énoncés phatiques à partir des fragments empruntés au discours
médiatiques, aux débats publics ou aux discussions amicales, le sentiment G¶LPSRVWXUHSHUVLVWH :
Elle se tenait aux aguetsV¶LQWHUSRVDLWSRXUTX¶LOQ¶HQWHQGvWSDV, parlait elle-même sans cesse,
cherchait à le distraire : « La crise... et ce chômage qui va en augmentant. Bien sûr, cela lui
paraissait clair, à lui qui connaissait si bien ces choses... Mais elle ne savait pas... On lui avait
raconté pourtant... Mais il avait raison, quand on réfléchissait, tout devenait si évident, si
VLPSOH&¶pWDLWFXULHX[QDYUDQWGHYRLUODQDwYHWpGHWDQWGHEUDYHVJHQVª7RXWDOODLWELHQ,O
paraissait content.390
Sachant fort bien ne pas coïncider avec son rôle de matrone, de mère au foyer, mais seulement le
jRXHU JDUGDQW WRXWH OD GLVWDQFH G¶XQH ERQQH DFWULFH © Elle ª YLW GDQV O¶DQJRLVVH SHUPDQHQWH G¶rWUH
démasquée.391 3DUOHUGHYLHQWSRXUHOOHV\QRQ\PHGHYRLOHUGHQHSDVGLUH F¶HVWDLQVLTXHGDQVO¶H[WUDLW
cité ci-dessus, nous la voyons parler, paradoxalement, « SRXU TX¶LO Q¶HQWHQGvW SDV »). Entre le danger
G¶rWUHWUDKLHSDUOHODQJDJHDXWKHQWLTXHHWODFRQVFLHQFHDLJXsGXYLGHFRPPXQLFDWLIGHVGLVFRXUVFUHX[
OHSOXVVDJHHVWGRQFGHV¶DEVWHQLUWRXWjIDLWGHV¶H[SULPHU/HVRXFLGHVHPDQLIHVWHUOHPRLQVSRVsible
YRXHO¶KpURwQHDXWRELRJUDSKLTXHGXUpFLWjXQPXWLVPHHWjXQHIIDFHPHQWVLSURIRQGVTXHVRQ© moi »
VHPEOHGHSOXVHQSOXVpYDQHVFHQWjODOLPLWHGHO¶pYDQRXLVVHPHQWGHODGLVVLSDWLRQGHODGLVSDULWLRQ/D
rétraction du « soi » atteint ses limites au moment où la narratrice de Tropismes commence son récit :

389
Nathalie Sarraute, « Roman et réalité », op.cit., p.1652.
390
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.45.
391
Il convient de remarquer à ce propos TXH OHV FULVHV G¶DQJRLVVH GX SHUVRQQDJH FUpDWHXU VRQW O¶XQ GH SOXV FRQVWDQWV
OHLWPRWLYVGHO¶°XYUHVDUUDXWLHQMXVTX¶DXVXFFqVGHV )UXLWVG¶2U : « Comme le sang gonfle les artères, bat aux tempes et
SqVHVXUOHW\PSDQTXDQGODSUHVVLRQGHO¶DLUDPELDQWGHYient moins grande, ainsi la nuit, dans cette atmosphère raréfiée
que fait la solitude, le silence - O¶DQJRLVVH FRQWHQXH HQ QRXV GDQV OD MRXUQpH HQIOH HW QRXV RSSUHVVH  F¶HVW XQH QLDVVH
pesante qui emplit la tête, la poitrine, dilate les poumons, appuie FRPPHXQHEDUUHVXUO¶HVWRPDFIHUPHODJRUJHFRPPHXQ
tampon... 3HUVRQQH Q¶D VX GpILQLU H[DFWHPHQW FH PDODLVH pWUDQJH. Des coups frappés quelque part au fond de nous, des
coups étouffés, menaçants, semblables aux battements sourds du sang dans les veines dilatées, nous réveillent en sursaut. »
Cf. Nathalie Sarraute, 3RUWUDLW G¶XQ LQFRQQX / Suivi de « 1DWKDOLH 6DUUDXWH RX O¶$VWURQRPLH LQWpULHXUH » par Olivier de
Magny, avec la préface de Jean-Paul Sartre, Paris, Gallimard, 1962 (édition initiale 1948 chez Robert Marin), p.120.
180
>«@ LOSDUDLVVDLWFHUWDLQTX¶LOIDOODLWOHSOXVORQJWHPSVSRVVLEOH- attendre, demeurer ainsi immobile,
ne rien faire, ne pas bouger, que la suprême compréhension, que la véritable intelligence F¶pWDLW
cela, ne rien entreprendre, remuer le moins possible, ne rien faire.
Tout au plus pouvait-on, HQSUHQDQWVRLQGHQ¶pYHLOOHUSHUVRQQH, descendre sans le regarder O¶HVFDOLHU
sombre et mort, et avancer modestement le long des trottoirs, le long des murs, juste pour respirer
un peu, pour se donner un peu de mouvement, sans savoir RO¶RQYDsans désirer aller nulle part, et
puis revenir chez soiV¶DVVHRLUDXERUGGXOLWHWGHQRXYHDXattendre, replié, immobile.392
La force motrice de la parole elle-mêPH HVW G¶DLOOHXUV GLUHFWHPHQW VXJJpUpH GDQV Tropismes :
VRXVODPHQDFHG¶XQHIIRQGUHPHQWWRWDOGHVDSHUVRQQDOLWppFUDVpHSDUO¶DXWRFHQVXUHODSURWDJRQLVWHVH
découvre poussée comme par une force invisible à parler involontairement et même contre son gré. En
effet, plus « Elle ªV¶HIIRUFHGHUHWHQLUOHVPRWVSOXVLOVpFKDSSHQWjO¶HPSULVHGHVDYRORQWpHWGHVD
FRQVFLHQFH VL ELHQ TXH GDQV OH UpFLW GH O¶DYqQHPHQW de sa parole, la passivité du sujet est
paradoxalement flagrante : « (K ELHQ SXLVTX¶LOV \ Wenaient, SXLVTX¶HOOH QH SRXYDLW SDV OHV UHWHQLU ±
TX¶LOVOHVODLVVHQWGRQFHQWUHU ».393 Freud aurait certainement parlé ici de « contre-volonté » : forme de
ODUpJXODWLRQSV\FKLTXHLQFRQVFLHQWHPLVHHQ°XYUHSRXUV¶RSSRVHUDX[SUHVVLRQV \FRPSULVHWSHXW-
rWUH VXUWRXW FHOOHV TXH O¶RQ H[HUFH VRL-même), la « contre-volonté » se manifeste en effet comme
O¶LQFDSDFLWpjUpDOLVHUXQHGpFLVLRQYRORQWDLUHTXHO¶LQFRQVFLHQWUHFRQQDvWFRPPHXQDFWHVXVFHSWLEOH
de mettre en péril le sujet pourtant fermement résolu à O¶DFFRPSOLU.394 'DQV OH FDV GH O¶KpURwQH
autobiographique de Tropismes F¶HVW VD GpFLVLRQ GH UHWHQLU WRXWH SDUROH DXWKHQWLTXH TXL PHWWDQW HQ
GDQJHU O¶H[LVWHQFH PrPH GH VRQ « moi ª O¶DPqQH HQ ILQ GH FRPSWH j V¶H[SULPHU QRQREVWDQW VD
résolution consciente, par le détour de la « contre-volonté ª &¶HVW TXH SRXU © Elle », parler veut
OLWWpUDOHPHQW GLUH PDQLIHVWHU VRQ H[LVWHQFH O¶DIILUPHU PDLV DXVVL SDU FRQVpTXHQW OD SUpVHUYHU
O¶HPSrFKHU GH VH GLVVRXGUH HW GH VH GpOLWHU WRXW j IDLW.395 Parler de soi dans de telles circonstances
VLJQLILHUHGRXEOHUO¶LQWHQVLWpGHVDSUpVHQFHDXPRQGH G¶XQHSDUWLOV¶DJLWGHGpOLPLWHUVRQ© espace
intérieur ªHWG¶DXWUHSDUWG¶RSSRVHUOHGLVFRXUVGHVRLjO¶LPDJHLPSRVpHGHO¶H[WpULHXU/DVLWXDWLRQ
GHO¶KpURwQHSULQFLSDOHGe Tropismes est aussi celle de Nathalie Sarraute, femme-écrivain débutant sa
FDUULqUH OLWWpUDLUH GDQV O¶HQWUH-deux-guerres : que son premier ouvrage soit une autobiographie
392
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.35-36.
393
Ibid., p.46.
394
Le mécanisme de « contre-volonté » est décrit par Freud dans une étude de synthèse destinée à résumer ses réflexions
sur la « mauvaise volonté » des patients souffrants de difficultés psychologiques : « Conformément à la tendance de
O¶K\VWpULHjODdissociation de la conscience, la représentation de contraste pénible, qui apparemment est inhibée, est mise
hors association avec le projet, et continue à subsister, souvent inconsciente pour le malade lui-même, comme
UHSUpVHQWDWLRQVpSDUpH,,HVWDORUVVSpFLILTXHPHQWK\VWpULTXHTXHFHWWHUHSUpVHQWDWLRQGHFRQWUDVWHLQKLEpHORUVTX¶RQGRLW
HQ YHQLU j O¶H[pFXWLRQ GX SURMHW V¶REMHFWLYH SDU XQH LQQHUYDWLRQ GX FRUSV DYHF OD PrPH IDFLOLWp TXH OH IDLW GDQV O¶pWDW
QRUPDO OD UHSUpVHQWDWLRQ GH YRXORLU /D UHSUpVHQWDWLRQ GH FRQWUDVWH V¶pWDEOLW SRXU DLQVL GLUH FRPPH © contre-volonté »,
FHSHQGDQW TXH OH PDODGH D FRQVFLHQFH DYHF pWRQQHPHQW G¶XQH YRORQWp GpFLGpH PDLV LPSXLVVDQWH 3HXW-être au fond,
FRPPH QRXV ¶DYRQV GLW OHV GHX[ IDFWHXUV Q¶HQ IRQW-LOV TX¶XQ OD UHSUpVHQWDWLRQ GH FRQWUDVWH WURXYDQW OD YRLH GH
O¶REMHFWLYDWLRQXQLTXHPHQWSDUFHTXHQ¶pWDQWSDVUHOLpHDYHFOHSURMHWHOOHQ¶HVWSDVHOOH-PrPHLQKLEpHDORUVTX¶HOOHLQKLEH
celui-ci. » Cf. Sigmund Freud, « 8Q FDV GH JXpULVRQ K\SQRWLTXH DYHF GHV UHPDUTXHV VXU O¶DSSDULWLRQ GH V\PSW{PHV
hystériques par la « contre-volonté » » dans Sigmund Freud, Résultats, idées, problèmes. I, 1890-1920, Paris, Presses
universitaires de France, 1984, p.37.
395
« &¶HVWGDQVHWSDUOHODQJDJHTXHO¶KRPPHVHFRQVWLWXHFRPPHsujet ; parce que le langage seul fonde en réalité, dans sa
UpDOLWpTXLHVWFHOOHGHO¶rWUHOHFRQFHSWG¶ «ego». » (Cf. Emile Benveniste, Problèmes de linguistique générale, op.cit., p.259).
Pour la description du mécanisme de la constitution de subjectivité à travers les processus de communication qui
SHUPHWWHQWDXVXMHWGHV¶DFFRPSOLU HQUpDOLVDQWOHVSRWHQWLDOLWpVGHODODQJXH YRLUOHFKDSLWUH © De la subjectivité dans le
langage ªGHO¶RXYUDJHFLWpFL-dessus.
181
détournée relève la nécessité de défendre son identité de sujet et de femme de lettres contre les idées
reçues de son temps et de sa culture.
Revenons à présent rapidement sur les trois autres lignes narratives de Tropismes pour mettre en
OXPLqUHOHXUU{OHGDQVODFRQVWUXFWLRQG¶HQVHPEOHGHO¶DXWRELRJUDSKLHGpWRXUQpHGH1DWKDOLH6DUUDXWH.

c) ELLES
5LHQQ¶LQFDUQHPLHX[OHSUrW-à-penser de O¶pSRTXHDXVXMHWGHODIHPPHTXHO¶LPDJHFROOHFWLYH
des femmes, « Elles », dans Tropismes. La ligne narrative rattachée à ce sujet pronominal « Elles »
court sur cinq séquences (IV, X, XIII, XX, XXI), destinées à créer un contre-point au récit du
personnage principal  OD FRPSDUDLVRQ HQ HIIHW V¶LPSRVH HQWUH © Elle » au singulier (une femme
VLQJXOLqUH  HW O¶LPDJH VWpUpRW\SpH FROOHFWLYH HWRX JpQpULTXH GHV IHPPHV © Elles »), révélant un net
FRQWUDVWH &¶HVW ainsi que la scène où le personnage principal manifeste son engouement pour les
études littéraires (séquence XI) a pour pendant en négatif un éloquent tableau des loisirs jugés plus
propres aux autres femmes :
'DQV O¶DSUqV-midi elles sortaient ensemble, menaient la vie des femmes. Ah ! cette vie était
H[WUDRUGLQDLUH  (OOHV DOODLHQW GDQV GHV © WKpV ª HOOHV PDQJHDLHQW GHV JkWHDX[ TX¶HOOHV
FKRLVLVVDLHQWGpOLFDWHPHQWG¶XQSHWLWDLUJRXUPDQGpFODLUVDXFKRFRODWEDEDVHWWDUWHV
7RXWDXWRXUF¶pWDLWXQHYRlière pépiante, chaude et gaîment éclairée et ornée.396
La simple comparaison suggérée par la juxtaposition de ces deux images de loisirs féminins (des
femmes en général et de la femme singulière au centre du récit) suffit à mettre en évidence la difficulté
GHV¶LQWpUHVVHUj7DFLWHj*LGHRXjO¶8QLRQSRXUOD9pULWpDXPLOLHXG¶XQH © volière pépiante ». En
WHUPHVMXQJXLHQVRQSRXUUDLWTXDOLILHUOHVUDSSRUWVHQWUHO¶KpURwQH HW O¶LPDJH-type de la femme (soit
entre les fonctions pronominales « Elle » et « Elles » dans Tropismes  FRPPH O¶DQWDJRQLVPH de la
Persona et de O¶2PEUH397. De ces deux composantes du Moi, la première incarne sa façade sociale,
WDQGLV TXH OD GHX[LqPH ILJXUH O¶HQVHPEOH GH VLQJXODULWpV du sujet, toutes les excentricités de sa
personnalité par rapport au personnage des interactions sociales. De toute évidence, le caractère
institutionnellement approuvé de la féminité traditionnelle des « belles » en fait un moule dans lequel a

396
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.63.
A ce sujet il est très intéressant de noter la tempête de protestations que soulève chez Nathalie Sarraute la seule mention
GHO¶LGpHTX¶HOOH-PrPHDXUDLWSXTXHOTXHIRLVV¶DGonner à ce type de passe-WHPSVVDORQQLHUTXLVHWURXYHDXF°XUGHOD© vie
de femmes » :
« - Vous vous mariez donc en 1925 ± vous aurez bientôt trois enfants, trois filles, et vous menez une existence mondaine si
M¶HQMXJHSDUYRWUH°XYUH ; vous fréquente]GHVVDORQV«
- ,QGLJQDWLRQ YLROHQWH  0DLV F¶HVW IDX[ F¶HVW DEVROXPHQW IDX[ TX¶HVW-ce qui peut bien vous faire croire une chose
pareille " &¶HVW PRQVWUXHX[ ! Nous menions une existence très solitaire, avec seulement quelques amis. Raymond avait
horreur du PRQGHWURS PrPHSDUFHTX¶XQMHXQHDYRFDWGRLWVRUWLU EHDXFRXSDOOHUjGHVGvQHUVYRLUGHVFRQIUqUHVPDLV
nous Q¶DYRQV MDPDLV ULHQ IDLW GH WRXW oD -¶HQ pWDLV PRL-même tout à fait incapable. Comment êtes-vous allé imaginer une
chose pareille ? » Cf. Nathalie Sarraute et Marc Saporta, « 3RUWUDLWG¶XQHLQFRQQXH FRQYHUVDWLRQELRJUDSKLTXH », op.cit., p.12.
397
6XUODGLDOHFWLTXHGHOD3HUVRQDHWGHO¶2PEUHGDQVOHVSURFHVVXVGHODFRQVWLWXWLRQGX0RLYRLU : Carl Gustave Jung,
0pWDPRUSKRVHVGHO¶kPHHWVHVV\PEROHVDQDO\VHGHVSURGURPHVG¶XQHVFKL]RSKUpQLH, op.cit. ; Carl Gustave Jung, Marie-
Louise Von Franz, Joseph L. Henderson, Jolande Jacobi, Aniele Jaffé, /¶+RPPH HW VHV V\PEROHV, op.cit. ; Carl Gustave
Jung, (VVDLV VXU OD V\PEROLTXH GH O¶HVSULW, Paris, Albin Michel, 1991 (première publication 1948) ; Carl Gustave Jung,
(VVDLG¶H[SORUDWLRQGHO¶LQFRQVFLHQW, Paris, Gallimard, 1997.
182
du mal se (laisser) couler le « moi ª GH O¶KpURwQH SULQFLSDOH398 La sérialité de cette image
désindividualisée des femmes (« Elles », les « belles ª  FRQWULEXH j OHXU FKRVLILFDWLRQ MXVTX¶j OHXU
GRQQHU O¶DVSHFW GH SRXSpHV PpFDQLTXHV FH TXL VHPEOH DX[ \HX[ GH OD QDUUDWULFH GH Tropismes une
perspective particulièrement redoutable :
Leurs visages étaient comme raidis par une sorte de tension intérieure, leurs yeux indifférents
JOLVVDLHQW VXU O¶DVSHFW VXU le masque des choses, le soupesaient un seul instant (était-ce joli ou
laid?), puis le laissaient retomber. Et les fards leur donnaient un éclat dur, une fraîcheur sans vie.399
2Q SHXW DLVpPHQW UHWUDFHU O¶RULJLQH GH FH SHUVRQQDJH FROOHFWLI LQFDUQDWLRQ GH OD IpPLQLWp
PRQGDLQH WHO TX¶LO DSSDUDvW GDQV O¶°XYUH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH ,O pPHUJH HQ HIIHW GpMj dans Une
chambre à soi de 9LUJLQLD :RROI QRWDPPHQW GDQV OH FKDSLWUH R OD URPDQFLqUH V¶LQWHUURJH VXU OHV
UDLVRQVGHO¶HQWUpHVLWDUGLYHGHVIHPPHV-pFULYDLQVGDQVO¶HVSDFHOLWWpUDLUH6DUpSRQVHFRQVLVWHFRPPH
RQ OH VDLW j VRXOLJQHU OHV SDUWLFXODULWpV GH O¶HPSORL GX WHPSV IpPLQLQ LPSRVp SDU O¶pGXFDWLRQ
WUDGLWLRQQHOOH HW OD IRUFH G¶LQHUWLH GH OD FRXWXPH 3RQFWXpHV SDU XQ PLOOLHU GHV SHWLWHV WkFKHV OHV
journées des femmes sont en effet strictement réglementées de façon à ne pas laisser de temps aux
pensées (et aux désirs) inutiles. Rappelons pour mémoire le début de ce célèbre passage :
Mais alors, que font-elles "(WYRLOjTXHVHSUpVHQWDjPRQHVSULWO¶XQHGHORQJXHVUXHVTXHOTXH
part du côté sud du fleuve, dont les interminables rangées de maisons abritent une innombrable
popuODWLRQ$YHFOHV\HX[GHO¶LPDJLQDWLRQMHYLVXQHGDPHWUqVkJpHWUDYHUVHUODUXHDXEUDV
G¶XQHMHXQHIHPPHHQWUHGHX[kJHVVDILOOHSHXW-être, portant des bottines de fourrure de façon
si respectable que pour ellesV¶KDELOOHUGDQVO¶DSUqV-midi doit être un geste rituel et que leurs
vêtements doivent être mis de côté dans des armoires avec du camphre chaque année, pour
WRXWH OD GXUpH GH O¶pWp (OOHV WUDYHUVHQW OD URXWH TXDQG OHV ODPSHV V¶DOOXPHQW FDU O¶KHXUH GX
crépuscule est leur heure préférée) comme elles ont dû le faire depuis des années. 400
,OHVWWRXWjIDLWIUDSSDQWTXHO¶RQUHWURXYH GDQVFHFKDSLWUHG¶Une chambre à soi les principaux
PRWLIVTXLFDUDFWpULVHQWODOLJQHQDUUDWLYHG¶ « Elles » dans le texte de Nathalie Sarraute :
- une vision générique GHODGHVWLQpHIpPLQLQHG¶DXWDQWSOXVFDXVWLTXHTX¶HOOHYLHQWGHO¶LQWpULHXU
G¶XQHIHPPH-pFULYDLQTXLVHPEOHLQFDUQHUO¶H[FHSWLRQjODUqJOH ;
- la prédominance GH O¶© avoir » et du « paraître » sur O¶© être »401 dans les préoccupations
habituelles des femmes ;
- le caractère sériel et reproductible GH O¶LPDJH PRGqOH GH OD IHPPH TXL V¶DFFRPSDJQH G¶XQH
KRVWLOLWpjO¶pJDUGGHWRXWHPDQLIHVWDWLRQGHVLQJXODULWpSHUoXHFRPPHXQHGpULYH ;
- le cercle vicieux de la féminité traditionnelle qui se transmet de génération en génération, ce que
résume très bien le fameux aphorisme de Woolf : « &¶HVW à travers la pensée de nos mères que nous
pensons, si nous sommes femmes. »402

398
« Pour elle, pas de conversations sur la forme des chapeaux et les tissus de chez Rémond. Elle méprisait profondément
les chaussures à bouts carrés. » Cf. Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.69.
399
Ibid., p.64.
400
Virginia Woolf, Une chambre à soi, op.cit., p.120.
401
/¶LGpH GH O¶RSSRVLWLRQ HQWUH O¶© avoir/apparaître ª HW O¶© être » en tant que modes existentiels principaux provient de
O¶KpULWDJH LQWHOOHFWXHO GH *DEULHO 0DUFHO TXL DSSDUWLHQW SRXU 1DWKDOLH 6DUUDXWH j OD JpQpUDWLRQ SUpFpGHQWH HW TXL HVW
indirectement évoqué par elle dans Tropismes (p.70). Cf. Gabriel Marcel, Etre et avoir, Paris, Editions universitaires, 1991
(édition originale 1935).
402
Virginia Woolf, Une chambre à soi, op.cit., p.102.
183
/HVUpIpUHQFHVDXWH[WHZRROILHQVRQWG¶DLOOHXUVH[SOLFLWes dans Tropismes. Dans la séquence XIII
OD QDUUDWULFH j O¶LQVWDU GH VD GHYDQFLqUH anglaise, promène son regard sur quelques figures
FDUDFWpULVWLTXHVGHVIHPPHVV¶DUUrWDQWSDUHLOOHPHQWVXUOHFRXSOHH[HPSODLUHIRUPpSDUXQHPqUHHWVD
fille, complètement absorbées par le souci de se conformer aux codes corporels, gestuels,
vestimentaires et comportementaux. Comme Virginia Woolf, Nathalie Sarraute en conclut que le
UHVSHFWGHVFRQYHQWLRQVVRFLDOHVHVWODSLqFHDQJXODLUHGHO¶LQGLJHQFHGHO¶Hsprit « féminin » :
On les voyait marcher le long des vitrines, leur torse très droit légèrement projeté en avant, leurs
jambes raides un peu écartées, et leurs petits pieds cambrés sur leurs talons très hauts frappant
durement le trottoir.
>«@ et elles souriaient tout de même, aimablement, bien élevées, bien dressées depuis de longues
années, quand elles avaient couru encore avec leur mère, pour combiner, pour « se vêtir de rien »,
©FDUXQHMHXQHILOOHGpMjDEHVRLQGHWDQWGHFKRVHVHWLOIDXWVDYRLUV¶DUUDQJHUª403
Ainsi est-ce sans surprise que lHV LPDJHV IpPLQLQHV FKH] 1DWKDOLH 6DUUDXWH V¶LQVFULYHQW
QpFHVVDLUHPHQWGDQVXQH SHUVSHFWLYHGHUHSURGXFWLELOLWp FHOOHG¶XQPRGqOHjVXLYUHWUDQVPLVWHOTXHOGH
mère en fille) tout à fait incompatibOHDYHFOHWUDYDLOVXUVRLO¶pUXGLWLRQHWO¶LQYHQWLYLWpGu génie créateur.404

d) IL, le mari de la protagoniste


La ligne narrative du mari de la protagoniste (« Il ») embrasse trois séquences de Tropismes. A la
GLIIpUHQFHGHVDXWUHVSHUVRQQDJHVGXUpFLW TX¶LOV¶DJLVVHGHVSHUVRQQDJHVG¶© Elle ªHWGHO¶HQIDQWTXLse
fondent en une seule image autobiographique au fur et à mesure de la narration, ou bien des
personnages-W\SHVJpQpULTXHVG¶© Elles ªHWG¶© Ils »), aucun aperçu extérieur ne nous est donné de lui
dans le texte de Tropismes : sa présence semble surtout npFHVVDLUHSRXUPHWWUHHQVFqQHOHUHJDUGG¶XQ
observateur intelligent et attentif à travers lequel le lecteur puisse entrevoir dans son intimité la
protagoniste principale ± et nous la voyons en effet dans tous ses états à travers les yeux du mari :
comme XQHIHPPHDVVH]RUGLQDLUHHWSUHVTXHQLDLVHORUVTX¶HOOHFDXVHDYHFODFXLVLQLqUHGDQVODVpTXHQFH

403
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.81-83.
404
&XULHXVHPHQW j TXLQ]H DQV GH GLVWDQFH XQH DXWUH VFqQH G¶REVHUYDWLRQ G¶© elles » nous sera présentée, dans un
« nouveau roman ªGHO¶DXWHXUGXSRLQWGHYXHFHWWHIRLVG¶XQREVHUYDWHXUSUpFLVFHTXLQHFKDQJHSDVEHDXFRXSODPDWLqUH
de ses observations, mais en modifie considérablement la portée : « $VVLVHQIDFHG¶HOOHVLOOHVREVHUYH... des perruches...
des pies voraces... lHXUFHUYHDXSqVHPRLQVF¶HVWFRQQXRQDUDLVRQGHOHVJDUGHUHQIHUPpHVGDQVGHVKDUHPVPDQJHDQWGHV
sucreries, affalées sur des divans, jacassant entre elles, débitant à longueur de journée leurs inepties... cette promiscuité
dégradante... leur seule prpVHQFHDTXHOTXHFKRVHG¶DYLOLVVDQW>«@la fille déjà une reproduction de la mère F¶HVWjHOOHV
VDQVGRXWHTX¶LOSHQVH- FHODQHP¶pWRQQHUDLWSDVGHOXL- quand il dit parfois sur ce ton grinçant qui me fait mal aux dents
TXHOHVMHXQHVDPRXUHX[Q¶DXURQWTX¶jV¶HQSUHQGUHjHX[-mêmes, plus tard : le Ciel les avertit, mais, les imbéciles ! ils ne
YHXOHQWSDVYRLULOVQ¶DXUDLHQWTX¶jELHQUHJDUGHUODPqUHGHODMHXQHILDQFpHSRXUVDYRLUFHTXLOHVDWWHQGGDQVYLQJWDQs)
>«@ LO IHLQW GH QH SDV YRLU Pais il sait tout - leur petite cuisine... marchant bras dessus, bras dessous, furetant dans les
vitrines, il paie sans regarder, bon prince, papa gâteau, leurs amies les envient... manigançant entre elles leurs petites
FRPELQDLVRQV V¶HQWLFKDQW GH WRXV OHV ILOV j SDSD GH WRXV FHV FKHQDSDQV TXL YROWLJHQW DXWRXU G¶HOOHV IODLUHQW OD JURVVH
fortune... organisant leurs réceptions, leurs surprises-parties, leurs rallyes, faisant et défaisant leurs constructions, pour
aboutir un jour, tous les échafaudages, les bâtis disgracieux enlevés, à dresser ce chef-G¶°XYUHFHWREMHWG¶DUWSDUIDLW, cette
joie pour les yeux, cette cible pour ses regards ravis, envieux, O¶LPDJHGDQVOHPDJD]LQHHQYRJXHODSKRWRTX¶LOSRVHUDLW
fièrement sur son bureau, de la jeune mariée parmi les bouquets de lys, souriante dans ses voiles de mousseline... » Cf.
Nathalie Sarraute, Martereau, Paris, Le Livre de poche, 1964 (édition initiale 1953), p.24-26.
184
II, comme un esprit troublé, presque maladif, lorsque la conversation touche le sujet de la peinture de
Van Gogh405 dans le chapitre VII, et enfin comme une hystérique en pleine crise dans la séquence IX.

¾ Le « moi-miroir »
Le caractère équivoque du personnage marital dans les TropismesTXLQ¶HVW SUpVHQWGDQVO¶°XYUH
TX¶jWUDYHUVOHUHJDUG HWOHMXJHPHQW TX¶LOSRUWHsur la protagoniste, nous amène à nous arrêter un peu
plus longuement sur le rôle qui est le sien dans le récit. En effet, « Il ªVHPEOHLQFDUQHUO¶LQVWDQFHGH
O¶$XWUH TXL VHUW GH FDGUH UpIpUHQW DX FRPSRUWHPHQW GH OD IHPPH ± son regard permet à celle-ci
G¶LQWHUFHSWHU VRQ LPDJH GH VRL-pour-autrui et de la corriger en conformité avec les représentations
socialement recevables de la féminité :
&¶pWDLWWRXW,OQ¶pWDLWSDVIkFKp",OQ¶DOODLWSDVVHOHYHUODUHSRXVVHUEUXWDOHPHQWPDUFKHUVXU
eux, le regard fuyant, honteux, la lèvre mauvaise, hideusement retroussée ?
1RQ QRQ HOOH DYDLW WRUW GH V¶LQTXLpWHU ,O FRPSUHQDLW WUqV ELHQ ,O pWDLW LQGXOJHQW DPXVp Il
faisait entendre, plissant la joue, son petit sifflement, et O¶RQ YR\DLW WRXMRXUV DX IRQG de ses
yeux ce gai reflet, cette lueur qui exprimait un sentiment placide de certitude, de douce
sécurité, de contentement.406
,ODSSDUDvWFODLUHPHQWLFLTXHFHTXLLQWpUHVVHO¶DXWHXUGDQVOHSHUVRQQDJHPDULWDOQ¶HVWSDVWDQW
son caractère propre que sa fonction de « moi-miroir »407 pour la protagoniste autobiographique de
O¶°XYUH © Il » incarne en effet la conscience et O¶LPDJH GH VRL TX¶© Elle » se construit à partir des
VLJQHVTX¶HOOHVDLVLW RXFURLWDYRLUVDLVL GHVUpDFWLRQVG¶DXWUXLjVRQ comportement.
Outre son apport non négligeable à un portrait plus complet de la protagoniste, le personnage du
PDUL QRXV LQWpUHVVH DXVVL HQ FH TX¶LO QRXV SHUPHW de relever la spécificité du « nouvel
autobiographisme » de Nathalie Sarraute. En effet, dans ses textes où les notions traditionnelles du
SHUVRQQDJH HW GH O¶LQWULJXH URPDQHVTXHV VRQW PLVHV HQ VXVSHQV O¶DXWRELRJUDSKLVPH QH SHXW TXH
changer lui aussi de forme et même de nature  HQ O¶DEVHQFH GH FDUDFWqUHV YUDLVHPEODEOHV DX VHQV
PLPpWLTXH GHV SRpWLTXHV FODVVLTXHV  WRXW DXWDQW TXH G¶XQ UpFLW QDUUDWLI O¶DXWRELRJUDShique se laisse
moins traduire par le biais des éléments factuels du récit (la description des événements et des

405
2QQRWHDXSDVVDJHXQGpWDLOTXLQ¶HVWSDVVDQVLQWpUrWSRXUOHFKHUFKHXU : même le sujet des débats que mène avec ses
LQYLWpVO¶KpURwQHSULQFLSDOHGHTropismes est en rapport direct avec la vie de couple de Nathalie et Raymond Sarraute. La
peinture étant une de plus grandes passions de Raymond, il mettait en effet beaucoup de zèle à y initier sa femme : « 6¶LO\
DEHDXFRXSGHPXVpHVGDQVPHVOLYUHVEHDXFRXSGHUpDFWLRQVHWG¶DWWLWXGHVjO¶pJDUGGHVDUWVSODVWLTXHVF¶HVWjOXLTXHMHle
GRLV SDUFH TXH F¶HVW DYHF OXL TXH M¶DL GpFRXYHUW FHW XQLYHUV TXL P¶pWDLW pWUDQJHU » (Cf. Nathalie Sarraute, Simone
Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit.S &¶HVWSRXUTXRLODVFqQHGHODGLVFXVVLRQDXWRXUO¶H[SRVLWLRQ
de Van Gogh où, ayant émis un jugement sur le peintre, la protagoniste se tourne vers son mari comme une élève épiant la
réaction du maître reproduit assez fidèlement les échanges des Sarraute.
406
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.47.
407
La notion de « soi-miroir » (looking glass self HVWHPSUXQWpHj&KDUOHV&RROH\TXLO¶LQWURGXLWSRXUH[SOLTXHUOHU{OHGH
O¶LQWHUDFWLRQVRFLDOHGDQVO¶LQYHQWLRQGXVRL(QHIIHWSRXU&RROH\O¶LPDJHGHVRLQ¶HVWMDPDLVpODERUpHSDUOHVXMHWVHXO
PDLVGpSHQGODUJHPHQWGHVRSLQLRQVHWGHVMXJHPHQWVTXHOHVDXWUHVH[SULPHQWjVRQpJDUGHWTX¶LOLQWpULRULVHHQIDLVDQWXQH
composante de sa propre personnalité. Ainsi la constitution du « soi » est un processus orienté par le déchiffrement et
O¶LQWHUSUpWDWLRQGXUHJDUGTX¶RQDWWULEXHjO¶DXWUXL6HORQ&RROH\FHSURFHVVXVFRPSUHQGWURLVpWDSHV : a) imaginer la façon
dont on apparaît aux yeu[GHO¶DXWUH E LPDJLQHUTXHOMXJHPHQWGHYDOHXUVXVFLWHFKH]O¶DXWUHO¶LPSUHVVLRQTX¶RQDSURGXLW
sur lui F LQWpULRULVHUFHMXJHPHQWHQO¶LQWpJUDQWGDQVO¶HVWLPHGHVRLGXVXMHWTXLVHPDQLIHVWHSDUODILHUWpRXODKRQWHGH
soi-même. A ce sujet voir : Charles Horton Cooley, Human Nature and the Social Order / Introduction by Philip Rieff,
foreword by George Herbert Mead, New Brunswick - London, Transaction Publishers, 1992 (édition originale 1902) ;
Charles Horton Cooley, On Self and Social Organization / Edited and with an introduction by Hans-Joachim Schubert,
Chicago - London, The University of Chicago Press, 1998.
185
H[SpULHQFHV YpFXV SDU O¶DXWHXU GDQV OH URPDQ WUDGLWLRQQHO  TXH SDU O¶LQWHUPpGLDLUH GHV VLPLOLWXGHV
structurelles (le positionnement des personnages les uns par rapport aux autres, les rôles qui leur
reviennent dans le système de relations intersubjectives, la répartition des forces qui se met en place
entre les personnages, etc.).408 De ce point de vue, on retrouve de façon récurrente chez O¶KpURwQe
principale de Tropismes une manière spécifique de se positionner comme un être extrêmement sensible
et, par conséquent, plus vulnérable et plus faible que les autres personnes de son entourage, qui nous
semble être, de toute évidence, une image de soi puUHPHQWDXWRELRJUDSKLTXHGHO¶DXWHXU409 De même,
les relations de couple « Elle ± Il » dans Tropismes reproduisent fidèlement le modèle des rapports
entre les époux 6DUUDXWH $ FHW pJDUG GHX[ REVHUYDWLRQV UHWLHQQHQW G¶HPEOpH QRWUH DWWHQWLRQ 7RXW
G¶DERUGOe mari semble être celui qui détient les valeurs de référence indispensables à la construction
GHVPRGqOHVGHFRPSRUWHPHQWGHODIHPPH6RXVFHUDSSRUWODSODFHTX¶RFFXSHDXSUqVGHVRQpSRXVH
Raymond Sarraute ne diffère en aucun point du rôle que joue vis-à-vis de sa femme le personnage du
mari dans Tropismes : la même nécessité de sa présence, qui comme le ferait un diapason donne le ton
aux projets et aux actes de la femme, est en effet apparente à la lecture de Raymond. La description par
Nathalie SarraXWHGHODIDoRQGRQWHOOHUpGLJHVHV°XYUHVHVWSDUWLFXOLqUHPHQWpFODLUDQWHà ce sujet :
Il a toujours été mon premier lecteur et MHOXLDLWRXMRXUVUDFRQWpPHVSURMHWVVDQVTX¶LOLQWHUYLHQQH
MDPDLV,OpWDLWG¶XQHGLVFUpWLRQDEsolue et quand je lui lisais mes textes ± M¶DYDLVWRXMRXUVEHVRLQ
de les lui lire jPHVXUHTXHM¶pFULYDLV± MHVHQWDLVVXUOHFKDPSFHTXLDOODLWRXQ¶DOODLWSDV.410
/DVXLWHGHFHVUpIOH[LRQVIDLWODOXPLqUHVXUOHU{OHHWODFRQWULEXWLRQGXPDULjFHTX¶HQWUHSUHQG
la femme ± LO V¶DJit toujours de la fonction du « moi-miroir ª TXH UHPSOLW O¶pSRX[ &¶HVW DLQVL TXH
5D\PRQG6DUUDXWHQ¶DHQHIIHWSOXVDXFXQEHVRLQG¶LQWHUYHQLUHQSHUVRQQHGDQVODUpGDFWLRQGHVWH[WHV
de sa femme, puisque, ayant intégré la perspective et le point de vue de son mari dans la structure de
son « moi ª O¶pFULYDLQ pYDOXH GpVRUPDLV VSRQWDQpPHQW FKDFXQ GH VHV SDV HW pYHQWXHOOHPHQW GH VHV
faux pas) en fonction de sa réaction attendue et de ses critiques anticipées :
Quand je pensais que le texte était achevé, je le lisais à Raymond. Je ne le lui donnais pas à
lire, il fallait que je le lui lise. En le lisant, MH O¶HQWHQGDLV DXWUHPHQW pFRXWp SDU XQH GRXEOH
RUHLOOHODVLHQQHTXLV¶DMRXWDLWjODPLHQQH. Comme il y avait cette extrême coïncidence entre
nous, tout à fait exceptionnelle, quand je le lui lisaisQRXVpWLRQVWRXMRXUVG¶DFFRUG&HODP¶D
GRQQppQRUPpPHQWGHIRUFHSRXUVXUPRQWHUO¶LQGLIIpUHQFHDXWRXUGHPRL« 411

408
&HV UHVVHPEODQFHV VWUXFWXUHOOHV Q¶pFKDSSHQW FHUWDLQHPHQW SDV j O¶pFULYDLQ 6HV H[SOLFDWLRQV j FH VXMHW VRQW WUqV
intéressantes, puisTX¶HQPrPHWHPSVTX¶HOOHVFKHUFKHQW HWWURXYHQW GHVMXVWLILFDWLRQVjFHFKRL[DXFWRULDOHOOHVUHFqOHQW
un aveu de la nature autobiographique de ses écrits : « &¶HVW HQWHQGX ,O V¶DJLW WRXMRXUV GH JHQV TXL PH UHVVHPEOHQW SDU
FRQVpTXHQWG¶XQFHUWDLQPLOLHXLQWHOOHFWXHOERXUJHRLVFRPPHVRQWOHVpFULYDLQV&¶HVWOHVHXOTXHMHFRQQDLVVHOHVHXOR
M¶DLHMDPDLVYpFX-HQHSHX[SDVSDUOHUG¶XQDXWUH3RXUHVVD\HUG¶DWWHLQGUHFHIRQGVLGLIILFLOHjDWWHLQGUHMHVXLVREOLJée de
passer à travers moi et les geQVTXHMHFRQQDLV'DQVXQDXWUHPLOLHXFHIRQGVHUDLWPDVTXpjPHV\HX[SDUO¶DVSHFWVRFLDO
qui est très fort quand on regarde du dehors, situation dans laquelle je serais par rapport à un ouvrier ou un employé etc.,
VDXIVLF¶HVWTXHOTX¶XQTXLP¶HVWIDPilier... Ceux auxquels je suis habituée, je ne les vois pas du dehors. Je peux, en tout
cas, percer plus facilement cette carapace sociale. Je suis, par conséquent, toujours obligée de choisir mes expériences à
O¶LQWpULHXUG¶XQJURXSHGHJHQVTXLPHVRQWOe plus proche possible. » Cf. Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens
avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.154.
409
« -¶DL DXVVL O¶LPSUHVVLRQ G¶rWUH TXHOTX¶XQ GH WUqV IDLEOH », déclare ainsi Nathalie Sarraute dans ses entretiens
biographiques. Cf. Ibid., p.166.
410
Ibid., p.161.
411
Ibid., p.162.
186
'DQV FH SDVVDJH GH O¶LQWHUYLHZ DXWRELRJUDSKLTXH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH RQ WURXYH résumé en
quelques PRWVWRXWOHPpFDQLVPHGHO¶LQWpULRULVDWLRQGXUHJDUGGHO¶$XWUH XQHSHUVRQQHGHUpIpUHQFH 
TXHQRXVDYRQVGpMjHXO¶RFFDVLRQGHVRXOLJQHUHQUDSSRUWDYHFO¶DXWR-questionnement perpétuel de la
ILJXUHG¶© Elle » dans Tropismes : « ,OQ¶pWDLWSDVIkFKp ? [«@1RQQRQHOOHDYDLWWRUWGHV¶LQTXLpWHU,O
comprenait très bien »412, et DLQVLGHVXLWH«

¾ Le « moi ªPLURLUGHO¶DXWUH
$LQVLQ¶pWDQWQLWRXWà fait étrangère à la narratrice ni immanente à son « moi ªF¶HVW-à-dire en
quelque sorte ni extérieure ni intrinsèque à elle, la figure du mari peut donner lieu à des observations
lucides et des remarques critiques sans pour autant susciter de réprobation ni provoquer de révolte
contre son autorité. En effet, à la lecture de Tropismes, on est frappé par cette subordination volontaire
et SUHVTXHLQFRQGLWLRQQHOOHGHO¶KpURwQHHQYHUVVRQPDUL7RXWHFRQWHVWDWDLUHTX¶HOOHSXLVVHVHPRQWUHU
IDFH DX[ DXWUHV LQVWDQFHV VRFLDOHV O¶DXWRULWp SDUHQWDOH VXU OHV HQIDQWV OD GLPHQVLRQ SUHVFULSWLYH GH
O¶HQVHLJQHPHQWOHV présupposés et les préjugés GHO¶RSLQLRQSXEOLTXH © Elle » accepte de se plier de
ERQQH JUkFH DX[ DYLV GH O¶pSRX[ XQH DWWLWXGH TXL VHPEOH UHSRVHU VXU OD GpSUpFLDWLRQ GH VRL HW OD
survalorisation du partenaire. Sur ce point également, la répartition des forces dans le couple ne change
guère de Tropismes à Raymond. La reconnaissance de son infériorité intellectuelle par la protagoniste
de Tropismes (« Bien sûr, cela lui paraissait clair, à lui qui connaissait si bien ces choses... Mais elle ne
savait pas... »413) est reprise à son compte par Nathalie Sarraute dans Raymond : « >«@GqV le départ,
M¶DLSULVO¶KDELWXGHGHSHQVHUTX¶LOFRPSUHQDLWPLHX[FHUWDLQHVFKRVHVTXHPRLFHTXLPHGRQQDLWHQ
même temps, une espèce de confiance. »414 3DU DLOOHXUV GDQV O¶XQ HW O¶DXWUH FDV O¶KXPLOLDWLRQ
volontaire de la femme va de pair avec une attitude condescendante du mari, que tous deux considèrent
naturelle. Ainsi dans Tropismes O¶pTXLOLEUH HW O¶KDUPRQLH GH OD YLH IDPLOLDOH se fondent-ils sur le
rabaissement de soi de la femme :
Tout allait bien. Il paraissait content. Tout en buvant son thé, il expliquait de son air indulgent,
sûr de lui, et il faisait entendre parfois, plissant la joue, pressant la langue contre ses dents de
côté pour en chasser un reste de nourriture, un bruit particulier, une sorte de sifflement, qui
avait toujours chez lui un petit ton satisfait, insouciant.415
2UF¶HVWOHPrPHFRQVHQWHPHQWjXQHFHUWDLQHGLPLQXWLRQGHVDYDOHXUTXLFDUDFWpULVHO¶DWWLWXGH
GHODIHPPHGDQVOHFRXSOH6DUUDXWH/¶H[HPSOHOHSOXV frappant FRQFHUQHO¶DSSUpFLDWLRQGHVRQWUDYDLO
littéraire :
Par exemple, quand nous parlions du Prix Nobel, il me disait toujours : « Jamais. Jamais, tu
Q¶DXUDVOH3UL[1REHO,OQHSHXWSDVHQrWUHTXHVWLRQ » Il trouvait ça tout à fait normal, moi
aussL G¶DLOOHXUV &HOD OXL DXUDLW SDUX GpULVRLUH >«@ ,O PH GLVDLW TX¶LO Q¶HQ pWDLW PrPH SDV
question : « &HQ¶HVWSDVSRVVLEOHTXHWXO¶DLHV ! » Il considérait ce que je faisais beaucoup trop
difficile... Enfin, il ne me voyait pas du tout dans une situation G¶pFULYDLQ DUULYp ! Quand
Tropismes pWDLWUHIXVpSDUWRXWLOWURXYDLWoDWRXWjIDLWQRUPDO&HTXLO¶DpWRQQpF¶HVWTXDQG

412
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.47.
413
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.45.
414
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.167.
415
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.46.
187
un fou à consenti à le publier. -¶pWDLVj0HQWKRQ-Saint-Bernard, en vacances avec les enfants. Il
P¶DWpOpSKRQpSRXUPHGLUHTX¶DSUqs tous les refus, Denoël, un jeune éditeur, acceptait le livre.
Il était très étonné, UDYLG¶DLOOHXUV, mais très surpris.416
Le personnage du mari est ainsi très représentatif de la manière dont Nathalie Sarraute assure
O¶XQLWpWKpPDWLTXHHWQDUUDWLYHGHTropismes VDSUpVHQFHVHUWGHGpWRXUSDUOHTXHOO¶pFULYDLQVDLVLWXQH
GLPHQVLRQGHSOXVGDQVO¶DSSUpKHQVLRQGHO¶LQFHUWLWXGHGHVRLTXLVRXV-WHQGO¶H[LVWHQFHGHODIHPPHGH
OHWWUHVjVDYRLUODFRQGHVFHQGDQFHELHQYHLOODQWHGHVSURFKHVTXLO¶HPSrFKHQWGHVH bercer des illusions
du succès et de la reconnaissance. Ainsi ce qui au premier regard semble témoigner de la dispersion du
UpFLW FRQWULEXH DX FRQWUDLUH j PLHX[ FHUQHU VD SUREOpPDWLTXH FHQWUDOH '¶DXWUH SDUW FH SHUVRQQDJH HVW
également significatif du « nouvel autobiographisme ªTXLFDUDFWpULVHOHVWH[WHVGHO¶DYDQW-garde littéraire
du XXe siècle, où le « moi ªGHO¶DXWHXUVHPDQLIHVWHELHQGDYDQWDJHGDQVOHVUDSSRUWVVWUXFWXUDX[GHV
pOpPHQWVFRQVWLWXWLIVGHO¶°XYUHTX¶DXQLYHDXGHVGRQQpHVIDFWXHOOHVTXL y sont évoquées.

e) ILS, hommes sans qualités


« Ils » figurent sous les formes les plus variées dans pas moins de onze séquences de Tropismes
(I, II, III, XI, XIV, XVI, XVII, XIX, XXII, XXIII, épilogue) XQWHOQRPEUHG¶RFFXUUHQFHVQHSHXWVH
comparer que à ODIUpTXHQFHGHVDSSDULWLRQVGHODSURWDJRQLVWHFHTXLLQGLTXHVDQVGRXWHO¶LPSRUWDQFH
GHFHSHUVRQQDJHFROOHFWLIGDQVO¶édifice de Tropismes.

¾ Se définir contre
Or, à part trois séquences (I, III et XVI) qui lui sont exclusivement consacrées, ce personnage
FROOHFWLIQ¶DSSDUDvWGDQVOHUpFLWTX¶HQWDQWTX¶RSSRVDQWYRLUHDGYHUVDLUHGHODSURWDJRQLVWH© Elle ».
Ce « ils » dépersonnalisé, à la fois homogène et multiforme, est de toute évidence la figuration
SURSUHPHQW VDUUDXWLHQQH GH O¶KRPPH GH PDVVH SKpQRPqQH TXL j O¶pSRTXH GH OD UpGDFWLRQ GH
Tropismes venait de IDLUHVRQ HQWUpHVXUO¶DYDQW-scène de la culture européenne et qui commençait à
VXVFLWHUOHVUpIOH[LRQVSDUIRLVHPSRUWpHVG¶LQWHOOHFWXHOV HWG¶DUWLVWHV/¶LPDJHVDUUDXWLHQQHGHO¶KRPPH
moyen, dont ODYXOJDULWpHWO¶HVSULWpWURLWTXLYRQWGHSDLUDYHFXQHLQpEUDQODEOHFHUWLWXGHGHVRLDLQVL
TXHODSDVVLRQQRUPDOLVDWULFHPHQDFHQWO¶H[LVWHQFHGHO¶LQGLYLGXDOLWpFUpDWULFHSUHQGDLQVLSODFHSDUPL
un certain nombre de visions analogues que partagent la plupart des artistes modernistes.417 Par

416
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.166-167.
417
Pour Nathalie Sarraute le trait distinctif de ce « ils ªXQHWPXOWLSOHGHO¶KRPPH-PDVVHHVWSUpFLVpPHQWO¶LPSRVVLELOLWpGH
tout qualificatif singulier : « Aucune tenue Q¶pWDLW H[LJpH G¶HX[ LFL aucune activité HQ FRPPXQ DYHF G¶DXWUHV aucun
sentiment, aucun souvenir. On leur offrait une existence à la fois dépouillée et protégée, une existence semblable à une salle
G¶DWWHQWHGDQVXQHJDUHGHEDQOLHue déserte, une salle nue, grise et tiède, avec un poêle noir au milieu et des banquettes en
bois le long des murs. » (Cf. Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.21-22). Ce leitmotiv de la perte de toute singularité au
sein la masse hostile à toute existence autarchique fait écho à la célèbre définition de la masse proposée par Ortega y Gasset
dix ans avant la publication de Tropismes : « /D PDVVH HVW O¶HQVHPEOH GH SHUVRQQHV QRQ VSpFLDOHPHQW TXDOLILpV >«@ OD
PDVVHF¶HVWO¶KRPPHPR\HQ&¶HVWDLQVLTXHFH qui était simple quantité ± la foule ± prend une valeur qualitative F¶HVWOD
TXDOLWpFRPPXQHFHTXLHVWjWRXVHWjSHUVRQQHF¶HVWO¶KRPPHHQWDQWTX¶LOQHVHGLIIpUHQFLHSDVGHVDXWUHVKRPPHVHW
Q¶HVWSDVTX¶XQHUpSpWLWLRQGXW\SHJpQpULTXH >«@ Un iQGLYLGXIDLWSDUWLHGHODPDVHQRQVHXOHPHQWORUVTXHODYDOHXUTX¶LO
V¶DWWULEXH± bonne ou mauvaise ± ne repose pas sur une estimation justifiée de qualités spéciales, mais encore lorsque, se
VHQWDQWFRPPHWRXWOH PRQGHLOQ¶HQpSURXYHFHSHQGDQWDXFXQHDQJRLVVHHWVH VHQWjO¶DLVH DXFRQWUDLUHGHVHWURXYHU
identique aux autres. » (Cf. José Ortega y Gasset, La Révolte des masses  ,QWURGXFWLRQ G¶$UQDXG ,PDW] 3DULV /H
188
O¶LQWHUPpGLDLUHGHFHWLQWHUWH[WHFXOWXUHOO¶pFULYDLQVHSRVLWLRQQHGXF{WpGHVDUWLVWHVGRQWO¶LGHQWLWpVH
définit justement par opposition à ce nouYHDXW\SHGHSKLOLVWLQO¶KRPPH© sans qualités » de la masse.
DDQVODFRQVWUXFWLRQLGHQWLWDLUHGHO¶KpURwQH-narratrice sarrautienne, son rôle est donc celui du non-moi
fichtéen OLPLWHGHO¶pWUDQJHWpTXHVHSRVHOH© moi ªGHO¶pFULYDLQ, le non-PRLGHO¶KRPPH-masse lui
sert à délimiter les frontières de son espace inWpULHXU'HSOXVO¶pYHQWXHOOHQpFHVVLWpde faire un jour
face à cette force étrangère oblige le sujet à renforcer le noyau de son identité.418 $XVVLQ¶\D-t-il rien
G¶pWRQQDQWjFHTXHO¶DYqQHPHQWGX© moi » de la protagoniste littéraire de Tropismes V¶DFFRmpagne de
GHVFULSWLRQVGHSOXVHQSOXVSUpFLVHVGHODSXLVVDQFHDGYHUVH$LQVLO¶KpURwQHVHGpILQLW-elle de manière
DSRSKDWLTXHFHTXLVHPDQLIHVWHG¶HPEOpHDXQLYHDXGXYRFDEXODLUHHPSOR\pSRXUSDUOHUG¶© eux » :
Elle aurait tant voulu les repousser, les empoigner et les rejeter très loin. Mais ils se tenaient
DXWRXU G¶HOOH WUDQTXLOOHPHQW LOV OXL VRXULDLHQW DLPDEOHV PDLV GLJQHV WUqV GpFHQWV WRXWH OD
VHPDLQH LOV DYDLHQW WUDYDLOOp LOV Q¶DYDLHQW WRXWH OHXU YLH FRPSWp TXH VXU HX[-mêmes, ils ne
demandaiHQWULHQULHQG¶DXWUHTXHde temps en temps la voir ; de rajuster un peu entre elle et
eux le lienVHQWLUTX¶LOpWDLWOjWRXMRXUVELHQjVDSODFHle fil qui les reliait à elle.419
« -HVXLVFHTXHYRXVQ¶rWHVSDV », affirme ici le texte de Nathalie Sarraute. « Je suis », car, en
GpSLW GH OD IRFDOLVDWLRQ ]pUR HW O¶DSSDUHQFH GH QHXWUDOLWp TX¶XQ SRLQW GH YXH RPQLVFLHQW FRQIqUH DX
récit), la subjectivité de la QDUUDWULFHDSSDUDvWDYHFIRUFHGDQVO¶DERQGDQFHGHVMXJHPHQWVGHYDOHXUHW
dans la rhétorique qui emprunte au style du discours public, à la fois dénonciateur/offensif et
défensif/pathétique, de nombreuses techniques  O¶HQFKDvQHPHQW des périodes courtes qui vont
crescendo, les exempla concrets insérés dans le discours spéculatif pour en augmenter la crédibilité,
etc $LQVL OHV SURSULpWpV VW\OLVWLTXHV GH O¶pFULWXUH VDUUDXWLHQQH TXL WUDQVIRUPHQW OHV VpTXHQFHV
FRQVDFUpHVjO¶KRPPH-masse en dénonciation explicite de sa trivialité, mettent-elle à nu la subjectivité
GHO¶LQVWDQFHpQRQFLDWLYHHWODLVVHQWWUDQsparaître de manière évidente la présence auctoriale derrière la
figure de la narratrice anonyme.

¾ Se rallier à
(QRXWUHFHWWHUKpWRULTXHTXLV¶HQSUHQGVLYLYHPHQWjO¶KRPPH-masse et cherche à défendre la
liberté individuelle fait ressortir un vocabulaire idéologique très révélateur des sympathies politiques
GHO¶DXWHXU,QIOXHQFpHSDUOHVFRXUVGHVRFLRORJLHsuivis à Berlin, tout autant que par le militantisme
ouvrier de son beau-père Joseph Sarraute, Nathalie Sarraute évolue en effet dans les années 1930 vers

Labyrinthe, 1986 (première publication en 1929), p.50-51). Les retentissements de la YLVLRQG¶2UWHJDVHODLVVHQWGHYLQHUj


plusieurs reprises dans le texte de Tropismes$VRQFRQFHSWGHO¶KRPPH-masse Nathalie Sarraute, emprunte de nombreux
WUDLWVGHVRQSHUVRQQDJHG¶© ils ªQRWDPPHQWO¶RXEOLGXSDVVpODIDVFLQDWLRQSRXUOHVLGROHVEDFoniens (celles de la foule,
GH OD SODFH GX WKpkWUH  OD IpWLFKLVDWLRQ GH OD FRQVRPPDWLRQ VFqQH GH O¶RXYHUWXUH j O¶([SRVLWLRQ XQLYHUVHOOH GDQV OD
VpTXHQFH, ODYpQpUDWLRQGHODORL HWVXUWRXWGHODOHWWUHGHODORL O¶LQWROpUDQFHHQYHUVO¶DOWpULWpOH goût de la domination et
une ferme certitude de la légitimité de son règne.
418
Sur le rôle du non-moi dans la constitution du « moi » voir : Johann Gottlieb Fichte, /DGHVWLQDWLRQGHO¶KRPPH / Avec
OD SUpIDFH GH -HDQ +\SSROLWH 3DULV 8QLRQ JpQpUDOH G¶pGLWions, 1965 (première publication en 1800) ; Johann Gottlieb
Fichte, Conférences sur la destination du savant / Introduction historique, traduction et commentaire par Jean-Louis
Vieillard-Baron, préface de A.Philonenko, Paris, Editions Jean Vrin, 1980 (première publication en 1794).
419
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.133-134.
189
ODJDXFKH ©-¶pWDLVWUqVjJDXFKH-¶DLPrPHIDLOOLDGKpUHUDX3DUWLFRPPXQLVWH »420). Dans la période
GH O¶HQWUH-deux-guerres, son réformisme social entre probablement en résonance avec le programme
G¶DFWLRQ GH O¶8QLRQ SRXU OD 9pULWp PHQWLRQQpH GDQs Tropismes comme un parfait exemple de
O¶HQJDJHPHQWSROLWLTXHGHO¶LQWHOOLJHQWVLD$XWRXUQDQWGHVDQQpHVO¶pFULYDLQSDUWDJHHQHIIHWOD
FUR\DQFH HQ OD QpFHVVLWp G¶XQH PRELOLVDWLRQ LQWHOOHFWXHOOH SRXU LPSRUWHU GDQV OD YLH SROLWLTXH GHV
considérationVG¶RUGUHPRUDOFHTXLFRQVWLWXHjO¶pSRTXHXQGHVSULQFLSDX[PRWV G¶RUGUHGHO¶8QLRQ421
Comme les participants des Décades de Pontigny, elle y voit une chance pour les intellectuels, les
pFULYDLQV HW OHV HQVHLJQDQWV GH FRQWULEXHU j WUDYHUV OHXUV °XYUHV j O¶DPpQDJHPHQW G¶XQ FDGUH de vie
plus juste, conviction à laquelle elle ne dérogera pas par la suite.422 &¶HVW justement en partant des
SRVLWLRQV GH FH FRXUDQW G¶KXPDQLVPH pFODLUp TXH 1DWKDOLH 6DUUDXWH YD pFULUH OD VpTXHQFH 9, GH OD
première édition de Tropismes6HXOHVHFWLRQGHO¶°XYUHVXSSULPpHORUVGHVDUppGLWLRQFKH]*DOOLPDUG
en 1957, elle ressemble plutôt à un réquisitoire contre la société disciplinaire et paternaliste, la
UpGXFWLRQ GHV OLEHUWpV LQGLYLGXHOOHV HW O¶KRPRJpQpLVDWLRQ GHV LQGLYLGXV Qp VRXs OD SOXPH G¶XQ
publiciste engagé, voire enragé :
,O>OHSHWLWFLWR\HQ@DYDLWIDLWFHTX¶RQOXLDYDLWDSSULVLODYDLWWRXMRXUVpFRXWpREpLLOQ¶DYDLW
MDPDLVGpPpULWpHQIDLVDQWSUHXYHG¶RUJXHLOG¶DXGDFHLUUpIOpFKLHG¶LQVRXFLDQFHGHO¶DYHQLUGH
goût du luxe, de mépris des règles apprises, de caprice, de doute, de désespoir ou de folie. Il
DYDLWUHPLVGRFLOHPHQWKRQQrWHPHQWHQWUHOHVPDLQVGHODFRPPXQDXWpTXLO¶DYDLWVDJHPHQW
IRUPpODUHVSRQVDELOLWpGHWRXWHVRQH[LVWHQFH(OOHQHO¶RXEOLDLWSDV± eOOHV¶RFFXSDLWGHOXL423
Dans le cadre de ces convictions politiques inspirées par le réformisme de la gauche modérée de
O¶HQWUH-deux-guerres, fustiger le dressage social qui corrompt la nature humaine, supposée initialement
bonne, fait partie des devoirs GH O¶LQWHOOLJHQWVLD j TXL LQFRPEH OD WkFKH GH UpYpOHU OHV LQMXVWLFHV
infligées aux individus par une société coercitive et de contribuer ainsi à la prise de conscience et à la
GpIHQVHGHVGURLWVLQDOLpQDEOHVGHO¶KRPPH. Ainsi O¶LUUXSWLRQGHFHWWHUKpWRULTue de la gauche libérale,
PRGHOpHVXUO¶H[HPSOHGHO¶8QLRQSRXUOD9pULWpGRQWO¶DXWHXUVHVHQWDVVH]SURFKHGpYRLOH-t-elle une
fois de plus la présence de la subjectivité auctoriale dans ce récit prétendument neutre et à focalisation
zéro. Inscrits dans ODSHUVSHFWLYHQDUUDWLYHG¶(OOHODSURWDJRQLVWHLQQRPpHGHTropismes, ces fragments
militants GHO¶°XYUH IRXUQLVVHQW XQ WUqV ERQ H[HPSOH GHV PR\HQV SDU OHVTXHOV O¶DXWRELRJUDSKLTXH VH
fraye un passage dans un « nouveau roman » qui rompt pas tant avec le principe même de la

420
Nathalie Sarraute et Marc Saporta, « 3RUWUDLWG¶XQHLQFRQQXH FRQYHUVDWLRQELRJUDSKLTXH », op.cit., p.13.
421
'DQVVRQpWXGHH[KDXVWLYHGHVDFWLYLWpVGHO¶8QLRQSRXUOD9pULWp François Chaubet formule ainsi la profession de foi de
ses membres : « /HVLQWHOOHFWXHOVGRLYHQWGpIHQGUHXQHPRUDOHOLEpUpHGHO¶LQWpUrWDXQRPGHODVHXOHSUpRFFXSDWLRQGHOD
vérité et dénoncer le mal quand il existe. [...] [Ses membres] ont cherché à moraliser le politique en donnant leur appui à
plusieurs causes  FHOOH GH OD 6'1 FHOOH GX SODQLVPH HW G¶XQ VRFLDOLVPH TXL I€W © au-delà du marxisme », celle des
immigrés et des Réfugiés. » Cf. François Chaubet, Paul Desjardins et les Décades de Pontigny, Villeneuve-G¶$VFT3UHVVHV
universitaires du Septentrion, 1999, p.292.
422
$LQVL GDQV O¶LQWHUYLHZ TX¶HOOH DFFRUGH j 5D\PRQG (ODKR DX PLOLHX GHV DQQpHV  1DWKDOLH 6DUUDXWH VH GpFODUH
toujours partisane de ces mêmes convictions : « Je crois que, de toXWHPDQLqUHWRXWH°XYUHOLWWpUDLUHYDODEOHpODUJLWQRWUH
FRQVFLHQFHHOOHHVWGpMjUpYROXWLRQQDLUHSDUOHIDLWTX¶HOOHREOLJHjSHUFHUOHVDSSDUHQFHVjQHSDVVHFRQWHQWHUGHVLGpHV
WRXWHVIDLWHVGHVQRWLRQVWRXWHVIDLWHVHWTXHIRUFpPHQWHOOHRXYUHO¶HVSULWjO¶kPH-HFURLVTXHGDQVFHVHQVWRXWH°XYUH
G¶DUWHVWHQJDJpHTX¶LOV¶DJLVVHGHSHLQWXUHGHPXVLTXHRXGHOLWWpUDWXUH. » Cf. Raymond Osemwegie Elaho, Entretiens avec
le nouveau roman : Michel Butor - Robert Pinget - Alain Robbe-Grillet ± Nathalie Sarraute ± Claude Simon, op.cit., p.51.
423
Nathalie Sarraute, Tropismes, Paris, Editions Denoël, 1939, p.23.
190
UHSUpVHQWDWLYLWp TX¶DYHF VHV PRGqOHV WUDGLWLRQQHOV basés sur la ressemblance des personnages et la
YUDLVHPEODQFHGHO¶LQWULJXH

C. Pourquoi se voile-t-Elle dans Tropismes ?


$LQVL O¶H[DPHQ DWWHQWLI GHV OLJQHV WKpPDWLTXHV HW QDUUDWLYHV GH Tropismes nous permet-il de
dégager le fil conducteur qui organise les vingt-TXDWUHVpTXHQFHVGHO¶°XYUHHQXQHQVHPEOHFRKpUHQW
&HFHQWUHGHJUDYLWpHVWFRQVWLWXpSDUO¶LWLQpUDLUHDXWRELRJUDSKLTXHG¶XQHMHXQHLQWHOOHFWXHOOHGHO¶HQWUH-
deux-guerres dans sD TXrWH G¶pPDQFLSDWLRQ SRUWp SDU WURLV OLJQHV QDUUDWLYHV GLVWLQFWHV : celles
G¶© Elle ªHQIHPPHPDULpHHWHQMHXQHILOOHOLWWpUDLUHHWFHOOHGHO¶HQIDQW/HVWURLV autres personnages
principaux de ce « nouveau roman ªVDUUDXWLHQORLQG¶HQfragmenter oXG¶HQGpVWUXFWXUHUODQDUUDWLRQ
servent à prendre de biais le même thème central. Or, les sujets pronominaux de ces autres lignes
QDUUDWLYHV FRUUHVSRQGHQWPRLQVjGHVSHUVRQQDJHVYpULWDEOHPHQWDXWRQRPHVGXUpFLWTX¶jGHVILJXUHV
H[LVWDQWGDQVO¶LPDJLQDLUHGHO¶KpURwQHSULQFLSDOH : « Ils », « Elles » et « Lui », le mari, se confondent
DLQVLDYHFOHVGLIIpUHQWVpOpPHQWVFRQVWLWXWLIVGHO¶LPDJHGH © soi » de la protagoniste (le non-moi, la
persona sociale et le moi-miroir). Ainsi la femme-écrivain abandonne-t-elle la forme du monologue
FRQIHVVLRQQHOWUDGLWLRQQHOOHGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHSRXUVe mettre en scène dans Tropismes à travers
une sorte de psychodrame ou de drame intérieur de la narratrice.

a) 7URSLVPHVOHGLOHPPHGHO¶XQLYHUVHOHWGXVLQJXOLHU
Ailleurs, Nathalie Sarraute fait part GH O¶LPSRVVLELOLWp SRXU HOOH GH VDLVLU son « moi » : « Il est
LPSRVVLEOHSRXUPRLG¶LPDJLQHUO¶LPDJHSV\FKLTXHPRUDOHLQWHOOHFWXHOOHSK\VLTXHSUpFLVHTXHWXDV
GHPRL&HODP¶HVWLPSRVVLEOHHWMHQHO¶LPDJLQHMDPDLV »424 Ainsi, OHGpWRXUSDUO¶DXWUH RXSDUGHV
sortes de personnages-marionnettes) semble-t-LO V¶LPSRVHU SRXU FHUQHU OHV FRQWRXUV LQGLVWLQFWV SRXU
O¶DXWHXUGX© soi » QHSRXYDQWSDVGLUHFHTX¶© Elle » est, la femme-écrivain se propose de montrer
comment les DXWUHVODYRLHQW2UGDQVOHFDVGH1DWKDOLH6DUUDXWHRXWUHODOpJLWLPDWLRQGHO¶LPDJHGH
VRLTX¶DSSRUWHOHUHJDUGGH O¶DXWUH425 ODPLVHHQVFqQHGHO¶KLVWRLUHSHUVRQQHOOHSHUPHWGHUHMRXHUOHV
épisodes trop pénibles pour être traités directement (ou trop inconvenants pour les assumer
ouvertement). En effet, la distance théâtrale, artistique et esthétique, nécessaire pour la mise en place
de « tableaux vivants », semble pourvoir OD QDUUDWULFH G¶DUPHV OLWWpUDLUHV SRXU DERUGHU OD GRXOHXU

424
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.103.
425
« >«@MHQHSHX[ULHQDIILUPHUGHPRL-même qui soit authentiquement moi-même ; rien non plus qui soit permanent, rien
TXLVRLWjO¶DEULGHODFULWLTXHHWGHODGXUpH'¶RFHEHVRLQpSHUGXGHFRQILUPDWLRQSDUOHGHKRUVSDUO¶DXWUHFHSDUDGR[e
HQ YHUWX GXTXHO F¶HVW GH O¶DXWUH HW GH OXL VHXO TX¶HQ ILQ GH FRPSte le moi le plus centré sur lui-même attend son
investiture. » Cf. Gabriel Marcel, +RPR YLDWRU 3UROpJRPqQHV j XQH PpWDSK\VLTXH GH O¶HVSpUDQFH, Paris, Association
Présence de Gabriel Marcel, 1998 (édition originale 1945), p.19-20.
191
vécue : « Enrobé de FHWWHIDoRQGHIDFpWLHVGHSLWUHULHVGHWRUGDQWHVLQHSWLHVSDUYLHQWjV¶LQWURGXLUH
HQPRLHWj\GHPHXUHUFHTXLjO¶pWDWQXVHUDLWUHSRXVVp« ».426
De toute évidence, on aurait tort de ne voir dans Tropismes TX¶XQ pFKDQWLOORQ G¶H[HPSOHV GHV
mouvements SV\FKLTXHV SUpFRQVFLHQWV TXH O¶RQ SHXW WURXYHU GDQV OD YLH GH WRXW HW FKDFXQ : il serait
SOXV MXVWH GH FRQVLGpUHU O¶°XYUH FRPPH XQH QRXYHOOH  DXWRELRJUDSKLH GpWRXUQpH R OD PDWLqUH
autobiographique est répartie entre les différentes instances du moi et interprétée à plusieurs voix,
WRXWHV LQWpULHXUHV 'H FH SRLQW GH YXH OH WLWUH GH O¶RXYUDJH Q¶DIILUPH SHXW-être pas tant la nature
XQLYHUVHOOHGHFHVSXOVLRQVSULPDLUHVTX¶LOQHVXJJqUHO¶DQJOHGHYXH± unique dans le récit et unique
en son genre ± qui sera proposé au lecteur de Tropismes : la parole y sera tenue par la narratrice, qui
seule décèle dans le chaos de la vie ces éléments infimes que les autres (« Elles » ou « Ils ») ignorent,
ce qui, aux yeux de son entourage (« Ils » et « Elles » sont parfaitement solidaires à ce sujet), la rend
UDGLFDOHPHQWDXWUHpWUDQJqUHHWPrPHG¶XQHLQTXLpWDQWHpWUDQJHWp VLQRQWRXWVLPSlement folle). Ainsi
les « tropismes » seraient-ils moins les universalia du comportement humain (Universalia sunt notoria
singularibus«  TXH OD PDUTXH GH OD VLQJXODULWp SHUFHSWLYH GH O¶KpURwQH DXWRELRJUDSKLTXH HW
Tropismes, plutôt que la profession de foi de Sarraute précurseur du Nouveau Roman, serait une
DXWRELRJUDSKLHGpWRXUQpHGH6DUUDXWHIHPPHGHOHWWUHGHO¶HQWUH-deux-guerres. Il s¶DJLWELHQV€UG¶XQH
« nouvelle autobiographie » avec tous ses traits distinctifs (ruptures temporelles non signalées, manque
G¶LQIRUPDWLRQV VSpFLILTXHV VXU OHV SHUVRQQDJHV GRQW OHV SRUWUDLWV VRFLDX[ HW SV\FKRORJLTXHV VRQW
remplacés par de vastes panneaux de leur vie intérieure, intertextualité allusive, révélatrice des partis
SULVHVWKpWLTXHVHWLGpRORJLTXHVGHO¶DXWHXU, etc.).
&HUWDLQV GHV FRPPHQWDLUHV PpWDWH[WXHOV GH O¶DXWHXU VXJJqUHQW G¶DLOOHXUV HX[ DXVVL XQH OHFWXUH
autobiographique de Tropismes. En efIHW ORUVTX¶HOOH UHODWHUD GHV DQQpHV SOXV WDUG O¶KLVWRLUH GH OD
SXEOLFDWLRQGHVDSUHPLqUH°XYUH1DWKDOLH6DUUDXWHVRXOLJQHUDO¶LQWLPLWpFRQILGHQWLHOOHGHFHWH[WHTXL
V¶DSSDUHQWHVHORQHOOHjXQGLVFRXUVLQWpULHXUGRQWO¶HIIHWVHVHUDLWFRPSOqWHPHQWGLVVLSpRXpYDQRXLV¶LO
avait été structuré comme un roman et non comme une dramatisation du vécu :
>«@MHPHUDSSHOOHTXH'HQRsOP¶DYDLWGLW : « Ne pouvez-vous pas essayer de dire qui parle ? »
(WM¶DYDLVHVVD\pG¶pFULUHXQWH[WHRLO\DYDLWMXVWHPHQWGHs « dit-il ». Mais ça mettait tout par
terre parce que, DXOLHXG¶rWUHjO¶LQWpULHXU du texte, le dialogue sortant naturellement de ce qui
précédait, je me mettais à distance et ainsi, racontais à TXHOTX¶XQ G¶DXWUH comme si je
commentais un match de tennis par exemple. Je me mettais au-dehors, à une distance où je ne
pouvais pas être, DXOLHXG¶rWUH dedans et portée par le mouvement comme si le dialogue sortait
lui-même du mouvement.427
/¶LPSRVVLELOLWp G¶rWUH © dehors », « à distance ª TX¶pYRTXH LFL 1DWKDOLH Sarraute relève de
O¶LPSRVVLELOLWp GX VXMHW GH PHWWUH HQWUH SDUHQWKqVHV VD SURSUH KLVWRLUH RX G¶REMHFWLYHU FHV LQVWDQFHV
LQWUDSV\FKLTXHV TXL GHYLHQQHQW GDQV OH UpFLW VDUUDXWLHQ OHV ILJXUHV G¶© Ils ª G¶© Elles » ou encore de
« Lui ª(QHIIHWO¶DEVHQFHGH IURQWLqUHVYLVLEOHVHQWUHOHGLVFRXUVGHO¶DXWHXUHWFHOXLGHVHVGLIIpUHQWV
SHUVRQQDJHVGRLWQRXVLQGLTXHUOHOLHXGHO¶DFWLRQTXLVHVLWXHMXVWHPHQW « là-dedans ªjO¶LQWpULHXUGH
426
Nathalie Sarraute, Enfances, op.cit., p.220.
427
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.59.
192
la conscience unique de la narratrice autobiographique de Tropismes&¶HVWSRXUTXRLO¶DVSHFWSKRQLTXH
GXWH[WHHVWVLLPSRUWDQWSRXUO¶DXWHXU © >«@LOIDOODLWTXHFHVRLWSULVGDQVXQHVRUWHGHU\WKPH »428) :
par le biais de la prosodie, on devrait pouvoir retrouver quelque chose des inflexions de la voix, du
souffle même de O¶DXWHXU-autobiographe.

b) /D SDUW GH O¶LUUpFXSpUDEOH RX OHV HQMHX[ GH OD UppFULWXUH GH
Tropismes
Mais ces derniers traits risqueraient de faire basculer Tropismes du côté des poèmes en prose,
dont certaines de ses séquences sont au vrai assez proches429, ce qui ne PDQTXHUDLWSDVG¶HQRULHQWHU
réception dans le sillage des « pSDQFKHPHQWV GX F°XU » féminins dont la production littéraire de
O¶pSRTXH HVW VL VDWXUpH.430 Aussi, pour éviter toute impression que le livre donne libre cours aux
effusions subjectives de la femme-écrivain, Nathalie Sarraute en révise-t-elle de fond en comble le
SpULWH[WH$LQVLO¶°XYUHFRQVWUXLWHHQFRPPHXQVHXOSDQQHDXWH[WXHOVLOORQQpG¶DVWpULVTXHVSRXU
indiquer les changement de sujet, se transforme-t-elle, pour sa réédition en 1957, en la succession que
nous connaissons de vingt-TXDWUH VpTXHQFHV GLVWLQFWHV HW QXPpURWpHV O¶DXWRQRPLH GH FKDTXH
« fragment ªHVWIRUWHPHQWVRXOLJQpHSDUO¶LQVHUWLRQGHGHX[SDJHVEODQFKHVFRPSRUWDQWXQLTXHPHQWOH
grand chiffre romain qui indique le numpURGHODVpTXHQFHFHTXLSURGXLWO¶HIIHWGHGpVLQWpJUDWLRQGH
O¶HQVHPEOHGLYLVpHQFKDSLWUHVVHPL-autonomes). La raison de ces changements se fait plus claire à la
lumière des réflexions de Gérard Genette sur la première disposition du texte : « Une telle présentation
Q¶DXWRULVH SHXW-être, en toute rigueur, à parler de « chapitres » : LO V¶DJLW Oj G¶XQ W\SH GH GLYLVLRQ
VHQVLEOHPHQWSOXVOpJqUHHWSOXVVXEWLOHTXLQHYHXWSOXVPDUTXHUOHUpFLWTXHG¶XQH sorte de scansion
respiratoire. »431 2U O¶HIIHW G¶RUDOité HW G¶LQWLPLWp GX GLVFRXUV Q¶HVW SDV XQH TXDOLWp SDUWLFXOLqUHPHQW
appréciable ou désirable sous la plumH G¶XQ écrivain-femme. Le changement de la présentation
graphique du WH[WHYLVHUDLWDLQVLjHQDVVXUHUXQHOHFWXUHLQGpSHQGDQWHGHODSHUVRQQHGHO¶DXteur, plus
objective et donc plus « littéraire ª $ FH VXMHW LO Q¶HVW SDV VDQV LPSRUWDQFH GH QRWHU j OD VXLWH GH
Gérard Genette à quel point cette tentative de la femme-pFULYDLQ G¶RUGRQQHUVRQ UpFLW \LQVpUDQW GHV
repères structurels nets va à contre-courant de la subjectivisation de la narration recherchée par une
large part de la littérature du XXe VLqFOHHWV¶LQVFULWSOXVSDUWLFXOLqUHPHQWHQIDX[jODIRLVFRQWUHOD

428
Ibid., p.58.
429
Nathalie Sarraute elle-PrPHDYRXDLWTXHODSRpVLHUHVWDLWSRXUHOOHO¶LGpDOYHUVOHTXHOHOOHWHQGDLWVRQpFULWXUH :
« >«@LOPHVHPEOHTXHFHTXLV¶DSSOLTXHDXODQJDJHSRpWLTXHGRLWDXVVLV¶DSSOLTXHUDXODQJDJHGXURPDQ
Sans doute la sensation communiquée par le langage du roman est-elle moins étroite et moins pure. Le matériau qui la fournit
est plus vaste et contient beaucoup de scories. Mais ces deux arts suivent des voies convergentes. Ils tendent à se rapprocher. » Cf.
Nathalie Sarraute, « /HODQJDJHGDQVO¶DUWGXURPDQ » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHVRSFLW, p.1693-1694.
430
,OVXIILWGHYRLUjWLWUHG¶H[HPSOH les ouvrages publiés dans la collection « Cent Femmes de lettres », dirigée par Albert Nocée.
431
Gérard Genette, Seuils, Paris, Seuil, 1987, p.311-312.
193
démarche partagée par toutes les idoles littéraires de Nathalie Sarraute (Proust, Joyce, Kafka, Woolf,
Céline) et contre la pratique de ses confrères nouveaux romanciers.432
Et pourtant ce UHYLUHPHQW YHUV XQH QDUUDWLRQ G¶DSSDUHQFH SOXV LPSHUVRQQHOOH Q¶HVW SDV XQ WUDLW
distinctif du seul parcours littéraire de Nathalie Sarraute, mais caractériVHWRXWDXWDQWO¶pYROXWLRQGHQRV
autres auteurs qui abandonnent après la Seconde Guerre mondiale O¶pFULWXUH G¶LQVSLUDWLRQ
autobiographique au SURILWGHWKqPHVGLWVXQLYHUVHOVTX¶HOOHVSUpWHQGHQWpWXGLHUDYHFXQHULJXHXUHWXQ
esprit de système quasi scientifiques. La réédition de Tropismes est significative de cette tendance à la
GpSHUVRQQDOLVDWLRQRXjO¶XQLYHUVDOLVDWLRQGHO¶pFULWXUH F¶HVWDLQVLTX¶\SDVVHjODWUDSSHXQHVpTXHQFH
entière du texte initial (numéro VI dans la première version), qui contenait plusieurs références
H[SOLFLWHV j O¶pSRTXH HW DX[ FRQGLWLRQV GH VD FUpDWLRQ (Q HIIHW QRQ VHXOHPHnt la séquence disparue
VLWXDLW O¶HQVHPEOH GH O¶°XYUH GDQV OH FRQWH[WH VRFLDO HW KLVWRULTXH SUpFLV GH OD YHLOOH GH OD 6HFRQGH
Guerre mondiale, mais elle DIILFKDLWDXVVLRXYHUWHPHQWODSRVLWLRQGHO¶DXWHXUSDUUDSSRUW à la politique
IUDQoDLVH G¶DYDQW-JXHUUH (Q HIIHW GDQV FHWWH VpTXHQFH WRPEpH YLFWLPH GH O¶DXWRFHQVXUH DXFWRULDOH
Nathalie Sarraute fait entendre sa propre voix à travers une dénonciation véhpPHQWH GH O¶Action
Française. ,QLWLDOHPHQW UDWWDFKpV j OD OLJQH QDUUDWLYH G¶© Ils », ces passages complétaient le portrait
JpQpULTXH GH O¶KRPPH-masse par quelques traits parfaitement reconnaissables du petit bourgeois
IUDQoDLV GH O¶HQWUH-deux-guerres, nourrissant son orgueil de la glorification de la nation et se
déchargeant sur les « autres ªGHO¶DPHUWXPHGHVHVSURSUHVpFKHFV :
Quand il allait à son bureau, entrait dans le métro, ouvrait le journal, un hymne chanté pour lui,
traduisant la sympathie, la respectueuse sollicitude de la nation entière, le saluait. Il dépliait le
MRXUQDOHWLOQ¶pWDLWTXHVWLRQTXHGHOXLjWRXWHVOHVSDJHVGHOXLOHSRUWH-flambeau, le citoyen
par excellence, le serviteur le plus fidèle, le symbole de la patrie.
Le petit éparJQDQW OH SHWLW GpWDLOODQW F¶pWDLW OXL OH SHWLW UHQWLHU OH FRQVRPPDWHXU OH
FRQWULEXDEOH F¶pWDLW OXL OH SHWLW SURSULpWDLUH IRQFLHU OXL OXL FHOXL TXL SDLH O¶LPS{W FHOXL TXL
met de côté, celui qui a des rentes françaises, celui que les Russes avaient osé voler, celui que
les Allemands auraient dû payer, celui pour qui les lois étaient votées, lui le citoyen qui rendait
merveilleuse, à jamais justifiée aux yeux de tous, noble, nécessaire, splendide ± la Grande
5pYROXWLRQOXLODUDLVRQG¶rWUHGHWRXW, la source de toute durée, de toute vie. 433
Or, comme dans la suite de son parcours la femme-pFULYDLQ V¶RULHQWH GH SOXV HQ SOXV YHUV XQH
poétique objective cherchant à traiter surtout des éléments universels de la VLWXDWLRQGHO¶KRPPHSOXW{W
que de situations particulières, Nathalie Sarraute choisit de supprimer de ce texte antérieur toute
indication autobiographique trop évidente.

c) De la révision à la codification
/¶pYROXWLRQGHVYLVpHVGHODIHPPH-pFULYDLQHVWHQHIIHWIODJUDQWH3RXUHOOHLOV¶DJLWGpVormais
davantage de relever les constantes des rapports humains, de les présenter au lecteur sur un plateau nu,
dans un décor minimaliste et abstrait et un temps immobile : « $XMRXUG¶KXLces sensations qui tendent

432
« /¶pSRTXHFRQWHPSRUDLQHDSHXERXVFXOpODSUDWLTXHGHVGLYLVLRQVHWO¶RSSRVLWLRQHQWUHLQWHUWLWUHVWhématiques et chapitres
QXPpURWpV/DSULQFLSDOHLQQRYDWLRQHVWVDQVGRXWHO¶LQWURGXFWLRQGHGLYLVLRQVWRWDOHPHQWPXHWWHVVDQVLQWHUWLWUHVQLQXPpURs.
&¶HVWDXVVLHWVXUWRXWODSUDWLTXHODSOXVIUpTXHQWHHWODSOXVFDUDFWpULVWLTXHGX© nouveau roman » français. » Cf. Ibid., p.311.
433
Nathalie Sarraute, Tropismes, Paris, Editions Denoël, 1939, 23-24.
194
WRXMRXUV j V¶pSXUHU VH GpJDJHQW G¶XQH VXEVWDQFH DQRQ\PH TXL H[LVWH FKH] WRXV G¶XQH DFWLRQ YXH DX
microscope RX G¶XQH FHUWDLQH IDoRQ GH UHJDUGHU OHV REMHWV RX G¶Xn temps réduit a un présent
démesurément agrandi, ou de certains aspects de la mémoire, du souvenir. »434 &¶HVWDLQVLTX¶HQ
dans XQH FRQIpUHQFH GRQQpH j O¶XQLYHUVLWp 6HLQDQ-Gakuin, Nathalie Sarraute revient sur Tropismes
pour en codifier O¶LQWHUSUpWDWLRQ HQ SURSRVDQW DX SXEOLF VRQ RSLQLRQ DFFUpGLWpH G¶DXWHXU LQVWDQFH
évidemment, la mieux avisée sur la création de O¶°XYUH VHORQlaquelle ce premier texte est issu de la
YLYLVHFWLRQPpWKRGLTXHHWVFUXSXOHXVHG¶XQHWHOOH© sensation épurée », anonyme et universelle. Dans
FH GLVFRXUV 1DWKDOLH 6DUUDXWH VH UpIqUH QRWDPPHQW DX GpEXW GH OD VpTXHQFH ,; TX¶HOOH VXJJqUH
G¶H[DPLQHUjWLWUHG¶H[HPSOHSRXUV¶LQWHUURJHUVXUODVLJQLILFDWLRQGHFHWH[WUDLWHWVXUWRXWVXUO¶LGHQWLWp
dHO¶KpURwQHprincipale du récit. La démarche rhétorique est nettement proleptique ± O¶pFULYDLQDQWLFLSH
OHV TXHVWLRQV GH O¶DXGLHQFH HW \ UpSRQG G¶DYDQFH SRXU SUpYHQLU HQ OHV UpIXWDQW G¶HPEOpH OHV
interprétations indésirables pour O¶DXWHXU-femme :
0DLV LO \ DYDLW Oj XQ PRXYHPHQW HW F¶HVW FH PRXYHPHQW TXH MH P¶HIIRUoDLV G¶H[SORUHU GH
décomposer et de suivre.
8Q PRXYHPHQW FKH] TXL " 4XL SURYRTXH FH PDODLVH " 4XL O¶pprouve ? Qui sont ces
personnages ? 'HTXLV¶DJLW-il ?
>«@ 0DLV LO V¶DJLVVDLW G¶XQH VHQVDWLRQ HW G¶HOOH VHXOH 3HX LPSRUWH FKH] TXL. Elle seule
FRQFHQWUDLWVXUHOOHWRXWHPRQDWWHQWLRQ,,QHIDOODLWSDVP¶HQGLVWUDLUHXQVHXOLQVWDQW
La sensation émanait G¶XQH IRUPH ou seuls jouaient un rôle le cou tendu en avant, les yeux
protubérants et le tortillement.435
/DYRORQWpG¶XQLYHUVDOLVHUOHFRQWHQXGHVRQ°XYUHHQHIIDoDQWRXHQRFFXOWDQWjWRXWHIRUFHVD
dimension autobiographique, est donc ouvertement affichée dans le métatexte auctorial de Nathalie
Sarraute.436 'DQV O¶RSWLTXH GH FHWWH QRXYHOOH SRpWLTXH G¶pFULWXUH GpSHUVRQQDOLVpH OHV © sensations
épurées » recueillies par Nathalie Sarraute semblent être inscrites sur le corps même des choses,
passant ainsi outre la subjectivité tant de celui (ou celle) qui écrit, que de celui (ou celle) qui est
dépeint(e). Suivant cette logique, la protagoniste de Tropismes Q¶HVW TX¶XQH HQYHORSSH SRXU GHV
mouvements SV\FKLTXHV FRPPXQV j WRXV OHV KRPPHV HW F¶HVW SUpFLVpPHQW FHla qui donne à ce
SHUVRQQDJHWRXWHVDYDOHXUHWVFHOOHO¶LPSRUWDQFH de sa représentation littéraire.

434
Nathalie Sarraute, « /HODQJDJHGDQVO¶DUWGXURPDQ » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHVRSFLW p.1693.
435
Ibid., p.1689.
436
Un autre exemple éloquent nous en est fourni par le texte programmatique de Nathalie Sarraute où, lors du vingtième
anniversaire de la parution de TropismesO¶pFULYDLQDSSRUWHVDFRQWULEXWLRQjODFRGLILFDWLRQGHO¶RSLQLRQGHODFULWLTXHVXU
O¶RULJLQHGHFHWH[WH6RQUpFLWGHJHQqVHP\WKLTXHHVWPLQpG¶pYLGHQWHVFRQWUDGLFWLRQV$LQVLG¶XQF{Wp1DWKDOLH6DUUDXWH
VHPEOHDGPHWWUHODVRXUFHDXWRELRJUDSKLTXHGHO¶°XYUHHWOHVSDUWLVSULVSHUVRQQHOVTXLJXLGHQWOHFKRL[GHVWKqPHVHWGHV
problématiques. Mais elle prétend en même temps TXHO¶LQWpUrWSRUWpjODPDWLqUH DXWRELRJUDSKLTXH GHFHUpFLWDWRXMRXUV
pWpSRXUHOOHG¶RUGUHVWULFWHPHQWpSLVWpPRORJLTXHHWHVWKpWLTXHVSpFXODWLIHWIRUPHO : « 4XDQGM¶DLpFULWPRQSUHPLHUWH[WH
F¶pWDLWVRXV¶HIIHWG¶XQHYLYHLPSUHVVLRQ. Je me rendDLVPDOFRPSWHGHFHTX¶pWDLWFHWWHLPSUHVVLRQMHQHFKHUFKDLVSDVjOD
TXDOLILHU,OPHVHPEODLWVHXOHPHQWTXHF¶pWDLWOjTXHOTXHFKRVHTXLQ¶DYDLWSDVpWpPRQWUHVRXVFHWWHIRUPH.
&HOD P¶D LQWpUHVVpHGH FKHUFKHUG¶DXWUHVVHQVDWLRQVGX PrPHRUGUH. » Cf. Nathalie Sarraute, « Roman et réalité » dans
Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHVRSFLW p.1651.
Ainsi Tropismes est défini (et sa définition est codifiée) comme un recueil de descriptions des nouvelles expériences
SV\FKLTXHVGpFRXYHUWHVSDUO¶DXWHXU
195
d) Détour obligatoire ± ou passage obligé ?
Enfin, pour conclure ce chapitre portant sur le nouvel autobiographisme j O¶°XYUH DX VHLQ GX
« nouveau roman » sarrautien, il nous faut à présent nous interroger sur les raisons du détournement du
récit autobiographique dans Tropismes, puisque les consignes de lecture que Sarraute auteur donne à
son public ne laissent pas de place au doute ± le mal que celles-ci cherchent à conjurer est bien le
dévoilement de la femme-écrivain : « Le seul conseil que MHSXLVVHGRQQHUF¶HVWGHV¶DEDQGRQQHUjOD
VHQVDWLRQ VDQV FKHUFKHU GDQV PHV RXYUDJHV FH TX¶RQ D O¶KDELWXGH GH FKHUFKHU GDQV OHV URPDQV GHV
caractères, une intrigue...) car alors les lecteurs laisseraient échapper ces mouvements anonymes qui
IRQWO¶LQWpUrWGHPHVOLYUHV »437
Tentons donc de trouver, toujours dans le texte de la conférence japonaise de Nathalie Sarraute,
TXHOTXHVFOHIV SRXUUpSRQGUHjFHV TXHVWLRQV /¶pFUivain y fait référence au texte de la séquence IX,
qui est en effet le tout premier texte du « recueil » pour ce qui est de sa date de rédaction (1932). Or il
Q¶HVWSDVDQRGLQTXH1DWKDOLH6DUUDXWHSUHQQHLFLHQH[HPSOHXQHVHFWLRQGHO¶°XYUH TXLFRQVWLWXe en
outre, le premier germe de Tropismes !) dépeignant justement une crise grave de la protagoniste. Ce
TXL UHWLHQW G¶HPEOpH O¶DWWHQWLRQ F¶HVW OD IDoRQ GRQW OD UHSUpVHQWDWLRQ GH VRQ GpVDUURL UHSURGXLW OD
QRVRJUDSKLH G¶XQH DWWDTXH K\VWpULTXH '¶DLOOHXUV même le vocabulaire utilisé par Nathalie Sarraute
SRXUGpFULUHO¶pWDWGDQVOHTXHOOHPDULWURXYHVRQpSRXVHjVRQUHWRXUjODPDLVRQ FRUSVWRUWLOOpFRX
tendu, suffocation, strabisme et écarquillement des yeux, frémissements, incapacité à maîtriser ses
mouvements) relève du champ médical et plus précisément des études psychopathologiques de
O¶K\VWpULH438 En outre, il semble très parlant que dans cette séquence le droit de parole soit délégué au
mari, et que toute la scène de la crise est décrite de son point de vue à lui :
,O VHQWDLW TX¶j WRXW SUL[ LO IDOODLW OD UHGUHVVHU O¶DSDLVHU PDLV TXH VHXO TXHOTX¶XQ GRXp G¶XQH
force surhumaine pourrait le faireTXHOTX¶XQTXLDXUDLWOHFRXUDJHGHUHVWHUHQIDFHG¶HOOHOj
bien assis, bien calé dans un autre fauteuil, qui oserait la regarder calmement, bien en face,
VDLVLUVRQUHJDUGQHSDVVHGpWRXUQHUGHVRQWRUWLOOHPHQW>«@
0DLVOXLQ¶DXUDLWMDPDLVODIRUFHGHOHIDLUH$XVVLOXLIDOODLW-il contenir cela le plus longtemps
possible, empêcher que cela ne sorte, que cela ne jaillisse G¶HOOH, le comprimer en elle, à tout
SUL[Q¶LPSRUWHFRPPHQW439
Le texte de Nathalie Sarraute imite ici à merveille la fascination du regard masculin devant le
spectacle (essentiellement visuel et théâtral, comme les descriptifs des cas cliniques) que lui offre la

437
Raymond Osemwegie Elaho, Entretiens avec le nouveau roman : Michel Butor - Robert Pinget - Alain Robbe-Grillet ±
Nathalie Sarraute ± Claude Simon, op.cit., p.52.
438
« /HV WUDLWV OHV SOXV VSHFWDFXODLUHV GH O¶DWWDTXH FODVVLTXH pWDLHQW OD tétanisation, accompagnée de contractures et de
contorsions, bientôt suivies de convulsions, tremblements et mouvements incontrôlés. » Cf. Jean Decottignies,
« /¶+\VWpULTXHRXODIHPPH© intéressante » : Poétique de la crise » dans Physiologie et mythologie du « féminin » / Textes
recueillis par Jean Decottignies, Lille, Presses universitaires de Lille, 1989, p.14.
3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVXUO¶LPDJLQDLUHGHO¶K\VWpULHIpPLQLQHYRLUDXVVL : Weir Mitchell, Du traitement méthodique de
ODQHXUDVWKpQLHHWGHTXHOTXHVIRUPHVG¶K\Vtérie, Paris, Libraire-éditeur O. Berthier, 1883 ; A. Mairet, E. Salager, La folie
hystérique, Paris - 0RQWUpDOO¶+DUPDWWDQ pGLWLRQRULJLQDOH ; Pierre Janet, &RQWULEXWLRQjO¶pWXGHGHVDFFLGHQWV
mentaux chez les hystériques, Paris ± Budapest - 7RULQRO¶+DUPDWWDQ pGLWLRQRULJLQDOH ; Pierre Janet, /¶pWDW
mental des hystériques, Paris, l¶Harmattan, 2007 (première publication 1911) ; Pierre Janet, Les stigmates mentaux / Avec
O¶LQWURGXFWLRQGH6HUJH1LFRODV3DULVO¶+DUPDWWDQ (édition initiale 1893).
439
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.57-58.
196
FRQGXLWH GH O¶K\VWpULTXH WRXW DXWDQW TXH OD FUDLQWH UpYpUHQFLHXVH GH O¶KRPPH VHQVp IDFH j FHWWH
manifestation immotivée et incontrôlable du psychisme féminin : ces deux traits, la fascination et
O¶HIIURLFRUUHVSRQGHQWjGHVUpDctions largement partagées par les scientifiques (de Charcot à Mairet),
aussi bien que les littéraires (de Huysmans à Breton).440 Au cours de sa propre formation, Nathalie
6DUUDXWH V¶HVW YXH HQ HIIHW FRQIURQWpH j SOXVLHXUV UHSULVHV j FHV LGpHV GpMj GpVXqWHV des psychiatres,
mais figées dans la vulgate de début du XXe siècle. Elle suit par exemple au Collège de France, en
1924-1925, les cours du Dr Pierre Janet où ces mêmes idées lui sont exposées comme des
connaissances scientifiques.441 Disciple et successeur de Charcot à la Salpêtrière, Janet est dans les
années 1920- OH SDWULDUFKH GH OD SV\FKLDWULH IUDQoDLVH $ORUV TX¶j SDUWLU GHV DQQpHV  OHV
pWXGHVVXUO¶K\VWpULHVRQWSHXjSHXDEDQGRQQpHVSDUODSV\FKRORJLHHWODSV\FKDQDO\VHSURJUHVVLVWHV
elles sRQW WRXMRXUV j SHLQH WUDQVIRUPpHV DX F°XU GHV nouvelles recherches de Janet sur les
PpFDQLVPHVGHODYLHLQWpULHXUHO¶pPRWLYLWpHWOHVWURXEOHVpPRWLIVYROLWLIVHWPQpVLTXHV442 Armé du
langage médico-OpJDO GH O¶pSRTXH LO FKHUFKH j FDOLEUHU HW j GpFULUH O¶HQVHPEOH GHV SKpQRPqQHV
SV\FKLTXHVHQFRPPHQoDQWSDUVHVIRUPHVSULPLWLYHVVXEFRQVFLHQWHVHW SUpODQJDJLqUHVHWMXVTX¶DX[
PDQLIHVWDWLRQVOHVSOXVFRPSOH[HVGHO¶LQWHOOLJHQFHGHODVHQVLELOLWpGHODPpPRLUHHWGHODYRORQWpGH
O¶KRPPH/¶REMHFWLIGHFHWWHHQWUHSULVHHVWG¶pWDEOLUOHVIURQWLqUHVGX© normal » dans le domaine de la
vie spirituelle et de prouver les dommages que cause toute faculté surdéveloppée, et en particulier une
sensibilité trop réceptive et donc sujette aux dérèglements. $XVVL Q¶HVt-il guère étonnant que la
sensibilité artistique devienne la cible préférée de Pierre Janet, puisque selon lui choisir le métier
G¶DUWLVWHUHYLHQWjHQFRXUDJHUVHVSURSUHVIDLEOHVVHVHWHQXQVHQVjFKRLVLUVD maladie.
&¶HVW MXVWHPHQW FRQWUH FH UDEDLVVHPHQW GH O¶HVSULW FUpDWHXU TXH V¶LQVXUJH OD QDUUDWULFH GH
Tropismes ORUVTX¶HOOHpYRTXHOHSURIHVVHXU de médecine au « SHWLW°LOSHUoDQWHWPDOLFLHX[ª :
,OVHSODLVDLWjIDUIRXLOOHUDYHFODGLJQLWpGHVJHVWHVSURIHVVLRQQHOVG¶XQHPDLQLPSODFDEOHHW
experte, dans les dessous de Proust ou de Rimbaud, et étalant aux yeux de son public très
DWWHQWLIOHXUVSUpWHQGXVPLUDFOHVOHXUVP\VWqUHVLOH[SOLTXDLW©OHXUFDVª>«@
©,,Q¶\DULHQªGLVDLW-il, « vous voyez, je suis allé regarder moi-PrPHFDUMHQ¶DLPHSDVP¶HQ
ODLVVHUDFFURLUHULHQTXHMHQ¶DLH PRL-même mille fois déjà étudié cliniquement, catalogué et
expliqué.443
La destinataire de cette harangue professorale se voit ici doublement humiliée, puisque non
seulement on y met en question ses goûts douteux, sinon dangereux, en littérature, mais on la déclare
en outre incapable de rien comprendre à ces leçons : « Vous ne pouvez pas plus vous émouvoir que

440
A ce sujet voir : Gérard Wajeman, /H0DvWUHHWO¶K\VWpULTXH, Paris, Navarin, 1982.
441
Pierre Janet, /¶DPRXUHWODKDLQHOHoRQVDX&ROOqJHGH)UDQFH-1925 / Avec la préface de Serge Nicolas, Paris -
Budapest - 7RULQRO¶+DUPDWWDQ pGLWLRQRULJLQDOH 
442
Pierre Janet, 'HO¶DQJRLVVHjO¶H[WDVHpWXGHVXUOHVFUR\DQFHVHWOHVVHQWLPHQWVHQGHX[YROXPHV / Préface de Serge
Nicolas, introduction de Charles Blondel, PaULVO¶+DUPDWWDQ pGLWLRQLQLWLDOHHW ; Pierre Janet, La pensée
intérieure et ses troubles : compte-rendu intégral du cours professé par M. Pierre Janet au Collège de France en 1926-1927,
Paris, Editions A.Chahine, 1927 ; Pierre Janet, Psychologie expérimentale et comparée. Notions générales sur les stades de
O¶pYROXWLRQSV\FKRORJLTXHHWOHU{OHGHODIRUFHHWGHODIDLEOHVVHGDQVOHIRQFWLRQQHPHQWGHO¶HVSULW : compte rendu intégral
du cours professé par M. Pierre Janet en janvier-avril 1926 (fascicules 1, 2, 3, 4 et 5), Paris, Editions A.Chahine, 1926.
443
Nathalie Sarraute, Tropismes, op.cit., p.75-76.
197
mes filles quand elles reçoivent leurs amies dans le salon de leur mère et bavardent gentiment et rient
sans se soucier de ce que je dis à mes malades dans la pièce voisine. »444
&HVSDVVDJHVVRQWH[WUrPHPHQWUpYpODWHXUVGHO¶pFULWXUHGHVRLGpWRXUQpHGH1DWKDOLH6DUUDXWH
femme-pFULYDLQ DX[ SULVHV DYHF OHV SUHVVLRQV G¶XQH VRFLpWp IUDQoDLVH HQFRUH ODUJHPHQW Fonservatrice
quant à la répartition des rôles (et des emplois) entre les deux sexes, et fort réticente à admettre
pleinement les femmes dans le domaine des activités intellectuelles, artistiques et politiques. Dans la
mesure où la voie de la femme de lettres se situe précisément à la croisée de ces trois champs
SULYLOpJLpV O¶DFFqV HQ HVW SDUWLFXOLqUHPHQW GLIILFLOH j FRQTXpULU /D SUHVVLRQ GLUHFWH HW YLQGLFDWLYH
exercée par les institutions sociales, de la famille au système éducatif, suscite chez Nathalie Sarraute
une vive protestation contre « O¶KRPPHVHQVpO¶KRPPHQRUPDOO¶KRPPHDFWLIO¶KRPPHGLJQHHWVDLQ
O¶KRPPHIRUW ».445 Mais la même pression H[HUFpHGHIDoRQSOXVGLVFUqWHSDUO¶LQWHUPpGLDLUHGHVLGpHV
toutes faites, des prêts-à-penser et des stéréotypes, des schémas de comportement et des clichés de
ODQJDJH SDUYLHQW j V¶LQILOWUHU MXVTXH GDQV OD FRQVFLHQFH SURWHVWDWDLUH R HOOH VH PDQLIHVWH j WUDYHUV
O¶LPDJH GH VRL DPRLQGULH PLQRUpH GH OD IHPPH-pFULYDLQ $LQVL WRXW HQ V¶RSSRVDQW H[SOLFLWHPHQW j
travers les protestations véhémentes adressées dans Tropismes au vieux professeur de médecine, à tout
UDEDLVVHPHQW GX WUDYDLO GH O¶DUWLVWH 1DWKDOLH 6DUUDXWH IHPPH de lettres G¶DYDQW-JXHUUH V¶H[FOXW
implicitement de cette catégorie et reprend même à son cRPSWH OHV UHSURFKHV TXH O¶RQ DGUHVVH j
O¶pSRTXH DX[ IHPPHV GRWpHV G¶XQH VHQVLELOLWp WURS YLYH HW FRQVLGpUpHV K\VWpULTXHV RULHQWDQW
SDUDOOqOHPHQW VD SURSUH GpPDUFKH FUpDWLYH YHUV XQH UHYHQGLFDWLRQ G¶REMHFWLYLWp TXL OXL SHUPHW GH VH
placer hors de portée de telles attaques.
A cet égard, la différence entre les points de vue masculin et féminin sur la psychologie de la
créativité est particulièrement spectaculaire. Alors que les écrivains-KRPPHV G¶$ODLQ-Fournier ou
Proust aux surréalistes et à leurs divers compagnons de route (tels Leiris, Michaux ou Perec), chantent
HQ FK°XU OHV ORXDQJHV GH OD VHQVLELOLWp H[FOXVLYH GH O¶DUWLVWH446, les femmes-écrivains, au contraire,
FKHUFKHQW j PLQLPLVHU OD SDUW GX VXEMHFWLI GH O¶pPRWLRQQHO RX GH O¶LQFRQVFLHQW GDQV OHXUV SUatiques

444
Ibid., p.76.
445
Ibid., p.77.
446
&HUWDLQVGHFHVFRQWHPSRUDLQVGH1DWKDOLH6DUUDXWHYRQWMXVTX¶jWKpRULVHUO¶LPSRUWDQFHGHODUpFHSWLYLWpSDUticulière du
FUpDWHXUGDQVODFRQQDLVVDQFHDUWLVWLTXHGXPRQGH&¶HVWQRWDPPHQWOHFDVGH*DEULHO0DUFHOTXLGDQVXQGHVFKDSLWUHGH
'XUHIXVjO¶LQYRFDWLRQ, ouvrage publié une année seulement après TropismesSRVHOHVEDVHVG¶XQHQRXYHOOHSKLORVRSKLHGH
O¶DUWIRQGpHVXUODVHQVLELOLWpGXFUpDWHXU : « ,OHVWSHUPLVGHVHGHPDQGHUVLFRPPHMHO¶DQQRQoDLVFHVYXHVQ¶pFODLUHQWSDV
en quelque façon indirectement la réceptivité même du connaître. Personne, je pense, ne peut plus souscrire à une thèse
condillacienne du sensible. Certes, je ne suis, ou du moins je ne me saisis comme étant ± TX¶jFRQGLWLRQGHVHQWLU HWO¶RQ
SHXW DGPHWWUH DXVVL TXH VHQWLU F¶HVW UHFHYRLU  PDLV LO IDXGUD DXVVLW{W VSpFLILHU TXH UHFHYRLU LFL F¶HVW P¶RXYULU HW SDU
conséquent, me GRQQHUELHQSOXW{WTXHFHQ¶HVWVXELUXQHDFWLRQH[WpULHXUH1RXVUHQFRQWURQVGpMjjFHQLYHDXOHSDUDGR[H
TXL HVW DX F°XU GH OD FUpDWLRQ SURSUHPHQW GLWH >«@ /¶DUWLVWH V¶DSSDUDvW j OXL-PrPH DOLPHQWp SDU FHOD PrPH TX¶LO WHQWH
G¶LQFDUQHU ; en lui se réalisHDLQVLjODOLPLWpO¶LGHQWLILFDWLRQGXUHFHYRLUHWGXGRQQHU0DLVFHFLQHSHXWV¶DFFRPSOLU TXH
GDQVODVSKqUHTXLHVWODVLHQQHHWTXLFRUUHVSRQGGDQVFHUHJLVWUHjO¶area WHOOHTXHMHO¶pYRTXDLVHQDQDO\VDQWOHchez soi. Il
\DWRXWOLHXGHSHQVHUTX¶il Q¶H[LVWHSDVGHGLIIpUHQFHGHQDWXUHPDLVVHXOHPHQWGHSXLVVDQFHHQWUHO¶DSWLWXGHjVHQWLUHW
O¶DSWLWXGHjFUpHU O¶XQHHWO¶DXWUHSUpVXSSRVHQWO¶H[LVWHQFHQRQVHXOHPHQWG¶XQVRLPDLVG¶XQPRQGHRVRLVHUHFRQQDvW
V¶H[HUFH VH UpSDQG ; monde interméGLDLUH HQWUH OH FORV HW O¶RXYHUW HQWUH O¶DYRLU HW O¶rWUH HW GRQW PRQ FRUSV DSSDUDvW
nécessairement comme le symbole ou le noyau matérialisé. » Cf. Gabriel Marcel, 'XUHIXVjO¶LQYRFDWLRQ, Paris, Gallimard,
1940, p.123-124.
198
littéraires. Or cette divergence de vues est facile à expliquer  GDQV OH FDV GH O¶DUWLVWH-femme, ces
FRPSRVDQWHV LUUDWLRQQHOOHV GH O¶DFWH FUpDWHXU VRQW DWWULEXpHV soit à la suggestibilité, soit à la fragilité
émotionnelle de nature hystérique (le fameux « tempérament nerveux ª  SURSUHV j OHXU VH[H &¶HVW
DLQVLTXHGDQVODMRXWHTXLO¶RSSRVHjVRQKDwVVDEOHSURIHVVHXU1DWKDOLH6DUUDXWHILQLWWRXWGHPrPH
par se voir elle-PrPHDYHFOHV\HX[GHFHPpGHFLQUHYrWXGHO¶DXWRULWpGHODVFLHQFH,OHQUpVulte une
écriture de soi détournée où le « je » ne peut se raconter que sous le voile de la fiction romanesque.
On remarque au passage que la contribution de Janet à la psychiatrie a été caractérisée par Freud,
avec un sens cinglant de la formule, comme une recherche clinique visant à « MHWHU OHV EDVHV G¶XQH
théorie de la névrose qui coïncide avec la conception du Moyen Age, une fois remplacé le « démon »
GHO¶LPDJLQDWLRQ FOpULFDOHSDUXQHIRUPXOHSV\FKRORJLTXH »447 Mais ceci se trouve déjà bien hors de
poUWpH GH O¶KLVWRLUH GH Tropismes et de la première époque de son auteur, que nous avons souhaité
retracer ici.

447
Sigmund Freud, «Charcot » dans Sigmund Freud, Résultats, idées, problèmes. I, 1890-1920, op.cit., p.72.
199
DEUXIEME
PARTIE

200
Chapitre 1 :

/DUpDFWLRQGXSXEOLFjO¶HQWUpH
des femmes-écrivains dans le champ littéraire:
réception critique des premiers ouvrages

'DQVOHSUpVHQWFKDSLWUHQRWUHDWWHQWLRQVHSRUWHUDSULQFLSDOHPHQWVXUOHUHWHQWLVVHPHQWTX¶RQWSX
avoir, au sein du lectorat en général et plus particulièrement dans les milieux de la critique, les
SUHPLqUHV°XYUHVOLWWpUDLUHVGH0DUJXHULWH Yourcenar, Simone de Beauvoir et Nathalie Sarraute. Dans
FH EXW QRXV QRXV SURSRVRQV HQ SUHPLHU OLHX GH QRXV SHQFKHU VXU XQ FRUSXV G¶DUWLFOHV SDUXV GDQV OD
SUHVVH RX OHV UHYXHV DILQ G¶H[DPLQHU OHV pFKRV VXVFLWpV DORUV SDU OD SXEOLFDWLRQ GHV RXYUDJHV GH
jeunesse de nos auteurs ; cette démarche nous permettra de dégager les grandes lignes de ces
pYDOXDWLRQVFULWLTXHVHWG¶HQGpGXLUHGDQVTXHOOHPHVXUHHWGDQVTXHOOHVGLUHFWLRQVFHVDYLVRQWSXj
OHXUWRXURULHQWHUO¶pYROXWLRQGHO¶pFULWXUHGHVURPDQFLqUHs en question. Il est dommage toutefois que
dans le déploiement de cette analyse, nous ayons été amenés à devoir nous contenter des comptes
rendus de lecture, essais et articles critiques consacrés aux débuts littéraires de deux seulement des
trois figures centrales de notre recherche, à savoir Marguerite Yourcenar et Simone de Beauvoir. En
HIIHWLOV¶HVWPDOKHXUHXVHPHQWUpYpOpLPSRVVLEOHG¶DGMRLQGUHpJDOHPHQWjFHWWHSDUWLHGHQRVWUDYDX[
une étude de la réception de Tropismes de Nathalie Sarraute, texte qui relève pourtant de la même
pWDSH LQDXJXUDOH GDQV OH SDUFRXUV OLWWpUDLUH GH O¶pFULYDLQ &HWWH ODFXQH GDQV QRWUH DQDO\VH UpVXOWH GX
simple fait que ce récit autobiographique de Nathalie Sarraute semble être passé complètement
inaperçu au sein des milieux OLWWpUDLUHV HW GX SXEOLF GH O¶pSRTXH j O¶H[FHSWLRQ G¶XQ XQLTXH FRPSWH
rendu de Victor Moremans dans la Gazette de Liège. Cependant, le silence est rarement neutre, et
l¶absence est souvent ressentie comme un manque : ainsi, dans son étude fondamentale suUO¶HVWKpWLTXH
GH UpFHSWLRQ GH O¶°XYUH VDUUDXWLHQQH 3LHUUH 9HUGUDJHU QRXV IDLW PHVXUHU OD GLPHQVLRQ © plus que
négative », voire « plus que réprobatrice », que pouvait revêtir, dans le cas de Nathalie Sarraute, une
telle indifférence silencieuse du public :
>«@SRXUXQDXWHXUTXLSXEOLHXQRXYUDJHODOLPLWHSHUWLQHQWHQ¶HVWSDVFHOOHTXLVpSDUHOHV
ouvrages dont les critiques sont favorables et les ouvrages dont les critiques sont
défavorables, mais celle qui divise ceux dont on dit quelque chose et ceux dont on ne dit rien.
L¶opposition pertinente, nous le verrons, est moins « pour » ou « contre » que pourquoi y a-t-

201
il quelque chose plutôt que rien. Les professionnels du monde littéraire connaissent, mieux
que personne, la pertinence fondamentale de cette limite. C¶est dans cette optique que J.
Lindon (1988) pouvait défendre les prix littéraires, non pour la qualité des sélections, mais
pour l¶impact en matière de renom. II devient, par conséquent, tout à fait logique qu¶une
mauvaise critique soit, à la liPLWH VRXKDLWDEOH >«@ 7RXV OHV SURIHVVLRQQHOV pFULYDLQV
éditeurs et critiques tombent d¶accord pour affirmer que la polarité (pour/contre) de toute
critique compte moins que sa présence. D¶où le danger de faire reposer une analyse sur une
simple opposition du pour et du contre.448
On retiendra donc ici la dimension répressive de ce silence des lecteurs, qui nous amènera à nous
LQWHUURJHU VXU OD G\QDPLTXH PrPH GH O¶DEVHQFH RX GH OD SUpVHQFH GHV °XYUHV GH IHPPHV-écrivains
GDQVO¶KLVWRLUHGHODUpFHSWLRQFULtique.

A. La dynamique de la réception critique


'DQVOHFDGUHGHODSUREOpPDWLTXHTXHQRXVYHQRQVG¶HVTXLVVHUQRWUHLQWpUrWSRXUUDV¶DUUrWHUVXU
XQSUHPLHUDVSHFWVDLOODQWTXLHVWELHQpYLGHPPHQWFHOXLGHO¶pYROXWLRQG\QDPLTXHGHO¶DWWHQWLRQTXH
la critique veut bien prêter aux ouvrages des femmes-écrivains. Pour mettre au jour, et rendre bien
nettes les tendances majeures qui ressortent de cette dynamique, nous présenterons celle-ci sous la
IRUPHG¶XQJUDSKHPHWWDQWHQUHODWLRQOHQRPEUHG¶DUWLFOHVGHSUHVVe parus avec la chronologie de la
carrière littéraire de nos auteurs, de façon à établir un décompte de ces articles pour chaque année
pFRXOpHGHSXLV OHSUHPLHUURPDQSXEOLpMXVTX¶jODPRUW GHO¶DXWHXU(Q DSSOLTXDQW FHWWHPpWKRGH DX
PDWpULDXGHO¶°XYUH de Marguerite Yourcenar449, nous obtenons ainsi un tableau très révélateur :

448
Pierre Verdrager, Le sens critique : la réception de Nathalie Sarraute par la presse, Paris - Montréal ± Budapest,
Harmattan, 2001, p.8-9.
449
Nos décomptes se basent sur la biblioJUDSKLH H[KDXVWLYH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU SUpSDUpH VRXV O¶pJLGH OD 6RFLpWp
LQWHUQDWLRQDOHG¶pWXGHV\RXUFHQDULHQQHVHWSXEOLpHHQGHX[YROXPHVSDU)UDQoRLVH%RQDOL-Fiquet : Françoise Bonali-Fiquet,
5pFHSWLRQGHO¶°XYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUHVVDLGHEibliographie chronologique : 1922-1994, Tours, Université de
Tours, 1994 ; Françoise Bonali-Fiquet, 5pFHSWLRQ GH O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU  HVVDL GH ELEOLRJUDSKLH
chronologique : 1995-2006, Clermont-Ferrand, SIEY 2007.
202
Nombre d'articles de presse

1987 20
1986 38
1985 61
1984 105
1983 98
1982 104
1981 52
1980 6
1979 6
1978 22
1977 60
1976 23
1975 10
1974 67
1973 8
1972 15
1971 44
1970 27
1969 18
1968 68
1967 3
1966 1
1965 1
1964 3
1963 15
1962 7
1961 1
1960 1
1959 2
1958 0
1957 7
1956 3
1955 6
1954 14
1953 24
1952 23
1951 2
1950 0
1949 0
1948 0
1947 0
1946 0
1945 0
1944 0
1943 0
1942 0
1941 0
1940 0
1939 0
1938 8
1937 1
1936 0
1935 9
1934 2
1933 0
1932 1
1931 2
1930 2

0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120

Présentée sous cette forme, la G\QDPLTXH GH OD FULWLTXH \RXUFHQDULHQQH QRXV SHUPHW G¶HPEOpH
GHX[ REVHUYDWLRQV LQWpUHVVDQWHV (Q HIIHW O¶XQH GHV SUHPLqUHV FKRVHV TXH O¶RQ FRQVWDWH GqV O¶DERUG
ORUVTXHO¶RQVHSHQFKHVXUO¶pYROXWLRQGHODUpFHSWLRQGHO¶°XYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUF¶HVWTXH
GXUDQW SOXV GH GL[ DQV OD ILJXUH GH O¶pFULYDLQ VHPEOH VH GpUREHU FRPSOqWHPHQW j OD FRQVFLHQFH GHV
lettrés, dLVSDUDvWUHHQTXHOTXHVRUWHRXjWRXWOHPRLQVVHIDLUHpYDQHVFHQWHGDQVOHFKDPSGHO¶DWWHQWLRQ
FULWLTXH 'H IDLW FHW HIIDFHPHQW GH O¶DXWHXU FH UHWUDLW GX GRPDLQH SXEOLF LQWHOOHFWXHO HW OLWWpUDLUH
UpVXOWHG¶XQHORQJXHSpULRGHRO¶pFULYDLQVHPEOHV¶DEVtenir de toute création artistique : entre Le Coup
de grâce de 1939 et les Mémoires d¶Hadrien de 1951 (achevé en VLO¶RQHQFURLWOHVDVVXUDQFHV
GHO¶DXWHXU 0DUJXHULWH<RXUFHQDUQHOLYUHDXSXEOLFTXHTXHOTXHVUHPDQLHPHQWVGHVXMHWVFODVVLTXHV

203
adaptés pour des théâtres amateurs américains.450 Ainsi, à l¶exception de ces pièces, Marguerite
<RXUFHQDUVHPEOHJDUGHUHQWDQWTX¶pFULYDLQXQVLOHQFHDEVROXWRXWDXORQJGHFHVGRX]HDQQpHV451
De plus, sa réapparition GDQVODVSKqUHGHVOHWWUHVIUDQoDLVHVV¶DFFRPSDJQHG¶XQEUXVTXHFKDQJHPHQW
de style : des romans-confidences construits autour des monologues intérieurs de leurs personnages
centraux, elle passe en effet sans transition à des romans de reconstitution historique qui peignent de
vastes panoramas des us et coutumes GHO¶pSRTXH.
2U IDLW VXUSUHQDQW TXH O¶RQ UHPDUTXHUD SRXUWDQW VDQV SHLQH OD FDUULqUH OLWWpUDLUH GH 6LPRQH GH
Beauvoir et de Nathalie Sarraute semble se conformer à une loi de développement tout à fait analogue.
En effet, Simone de Beauvoir écrivain se tait longuement entre Tous les hommes sont mortels (1946),
GHUQLHUH[HPSOHFKH]HOOHG¶XQHpFULWXUHDXWRELRJUDSKLTXHTXLUHSUHQGHWFRQGHQVHHQOHVDWWULEXDQWjXQ
personnage-support, ses propres idées et obsessions, et Les Mandarins de 1954, roman qui déroule un
YDVWHSDQRUDPDGHO¶HVSULWGXWHPSVG¶DSUqV-guerre en Europe et aux Etats-Unis. De la même façon, neuf
années de silence séparent Tropismes de Nathalie Sarraute, une forme de confession autobiographique
GRQW OD SURWDJRQLVWH Q¶HVW SDV nommée, du 3RUWUDLW GH O¶LQFRQQX, qui se veut une version moderne de
O¶Eugénie Grandet EDO]DFLHQQH HW TX¶XQ 5RODQG %DUWKHV DXUDLW SX HQ WRXWH ULJXHXU FRPSWHU SDUPL OHV
exemples de la « littérature littérale » du milieu du siècle dernier. Il est donc frappant que dans les trois
FDVO¶RQSXLVVHFRQVWDWHUXQEODQFXQFUHX[G¶jSHXSUqVGL[DQQpHVTXLYLHQWURPSUHODFRQWLQXLWpGHOD
création littéraire de nos auteurs. Cette parenthèse dans leurs parcours artistiques respectifs succède pour
FKDFXQHG¶HOOHVj la période des romans pleinement personnels, en grande partie autobiographiques, dont
la réception critique était retenue voire condescendante ; et elle ouvre la voie à une nouvelle période de
leur écriture, où toute trace du moi auctorial est désormais soigneusement évincée.452

450
La Petite Sirène UpVXOWHG¶XQHFRPPDQGHG¶(YHUHWW$XVWLQDPLGHO¶pFULYDLQHWGLUHFWHXUGXPXVpHGH+DUWIRUGWDQGLV
que les deux autres pièces (/HP\VWqUHG¶$OFHVWH et Electre ou la Chute des masques) sont des réinterprétations modernes de
trames mythologiques grecques, dont le ton fait penser à une tentative de suivre la piste esquissée par le succès des
Mouches de Jean-Paul Sartre.
451
,OHVWVLJQLILFDWLITXHO¶pFULYDLQHOOH-PrPHV¶HIIRUFHG¶REOLWpUHUOHFDUDFWqUHLQVROLWHGHVRQUHWUDLWHQOHSUpVHQWDQWFRPPHXQH
pause naturelle, comparable au repos hivernal de la terre : « -HP¶RFFXSDLVG¶DXWUHVFKRVHV. Les gens se creusent la tête sur le
problème de Rimbaud : pourquoi est-LOSDUWL"-HOHFRPSUHQGVWUqVELHQ,ODYDLWpFULWXQFHUWDLQQRPEUHGHFKRVHVLOQHV¶HVW
peut-être pas dLW©-HQ¶pFULUDLSOXVMDPDLVª0DLVLOV¶HVWHQJDJpGDQVOHVDIIDLUHVHWOHVYR\DJHVG¶DERUGHQ*UqFHHQVXLWHHQ
Ethiopie, je le comprends. &¶pWDLWGDQVsa vie un nouveau chapitre. Et je comprends aussi que Racine ait cesspWRXWjFRXSG¶pFULUH
des tragédies, et peut-rWUHQ¶\DLWPrPHSOXVJXqUHSHQVp » Cf. Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.130-131.
452
/HVGL[DQQpHVG¶HIIDFHPHQWGXFKDPSOLWWpUDLUHHWODWUDQVIRUPDWLRQUDGLFDOHGXVW\OHGHVIHPPHV-écrivains qui y fait
suite, sembleQWDYRLUpWpSUpSDUpVGHORQJXHGDWHSDUFHUWDLQHV°XYUHVLQWHUPpGLDLUHVUpGLJpHVHQWUHOHVGHX[SpULRGHVTXL
UHSUpVHQWHQWGHO¶DYHXPrPHGHVDXWHXUVXQHWHQWDWLYHGHSURGXLUHGHVWH[WHVDXJR€WGXMRXU6LPRQHGH%HDXYRLUSDU
exemple, ne qualifie pas autrement les deux romans (Le Sang des autres de 1945 et Tous les hommes sont mortels de 1946)
GDQV OHVTXHOV HOOH V¶DWWDFKH j GRQQHU XQH YHUVLRQ VW\OLVpH GHV WKqVHV H[LVWHQWLDOLVWHV HW TX¶HOOH UpGLJH DSUqV OHV pFKHFV
successifs de ses autobiographies détournées (Anne ou la Primauté du spirituel et /¶,QYLWpH) et son retour à la création
littéraire avec Les Mandarins. Dans le cas de Marguerite Yourcenar, on observe pareillement plusieurs tentatives de se
conformer soit à la mode littéraire de son temps (La Nouvelle Eurydice de 1931, qui imite le roman proustien, sans
toutefois approcher le succès de ce dernier), soit aux goûts de lectorats moins exigeants (les Nouvelles orientales de 1938,
qui propose aux lecteurs un recueil de fables exotiques destinées à impressionner le public, comme une version française
des Histoires comme ça et des &RQWHVGHV,QGHVHWG¶DLOOHXUV GH5XG\DUG.LSOLQJRXGHVUpFLWVGHYR\DJHHQ2ULHQWG¶XQ
(GZDUG0RUJDQ)RUVWHU &¶HVWG¶DLOOHXUVXQIDLWWRXWjIDLWpORTXHQWTXHFHVGHX[WHntatives de séduction du lectorat fassent
SUpFLVpPHQWVXLWHjODSDUXWLRQ HWjO¶pFKHF GHGHX[GHVHVDXWRELRJUDSKLHVGpWRXUQpHVOHVSOXVLQWLPHV Alexis ou le Traité
du vain combat, passé presque inaperçu en 1929, et les Feux en 1936), livres considérés comme manqués aux yeux des
contemporains.
204
Cette régularité surprenante, ce parallélisme dans la démarche artistique de trois femmes-
écrivains pourtant si manifestement dissemblables dans leurs projets littéraires nous amène à nous
interroger sur la nature et le rôle de cette éclipse dans leurs carrières respectives. En outre, le fait que
OHXUpFULWXUHVXELVVHGHVPRGLILFDWLRQVIRQGDPHQWDOHVjO¶LVVXHGHFHWWHGpFHQQLHGHVLOHQFHQRXVLQYLWH
jHQYLVDJHUFHWWHSpULRGHGHUHWUDLWFRPPHOHWHPSVG¶XQUHSOLVXUVRLFRQVDFUpjFKHUcher ou à inventer
XQHQRXYHOOHODQJXHHWGHQRXYHDX[PR\HQVG¶H[SUHVVLRQ3DUFRQVpTXHQWLOVHUDLWWHQWDQWGHPHWWUH
cette évolution stylistique en relation avec la nature et le caractère des réactions exprimées par la
FULWLTXH IDFH j OHXUV °XYUHV GH MHXnesse et, notamment, avec la réserve prudente dont la société
française semblait témoigner à leur égard. Ainsi, en comparant les directions prises au cours de cette
pYROXWLRQDYHFOHVUHSURFKHVpPLVSDUODFULWLTXHDXVXMHWGHV°XYUHVDQWpULHXUHVGHQRVWUois auteurs, il
VHUD VDQV GRXWH SRVVLEOH GH GpWHUPLQHU GDQV TXHOOH PHVXUH FHWWH UHFKHUFKH G¶XQH QRXYHOOH LGHQWLWp
VFULSWXUDOHDSXrWUHFRQGLWLRQQpHHWRXSURYRTXpHSDUO¶DFFXHLOTXLOHXUDYDLWpWpUpVHUYpSOXVW{W/D
PLVHHQSODFHG¶XQHWHOOHpWXGHFRPSDrative occupera donc la première partie du présent chapitre.
Seconde observation FHWWHYLVXDOLVDWLRQJUDSKLTXHGHO¶LQWpUrWPDQLIHVWpSDUOHSXEOLFIUDQoDLV
HQYHUV 0DUJXHULWH <RXUFHQDU HW VRQ °XYUH PHW FODLUHPHQW HQ pYLGHQFH O¶H[LVWHQFH GH WURLV SKDVHV
distinctes dans la réception de ses écrits :
1) 2QYRLWHQHIIHWVXUFHJUDSKHTXHPrPHG¶XQSRLQWGHYXHVWULFWHPHQWTXDQWLWDWLIODSpULRGH
GHV DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV HVW FHOOH TXL pYHLOOH OH PRLQV O¶LQWpUrW GX SXEOLF PRLQV GH WURLV
critiques par an au cours de dix premières années de la carrière littéraire de Marguerite Yourcenar).
2) Toujours dans cette optique purement quantitative, on décèle aisément une strate médiane
GDQV O¶DWWHQWLRQ TXH OH OHFWRUDW SRUWH j O¶pFULYDLQ TXL GpEXWH LPPpGLDWHPHQW DSUqV ses dix années de
VLOHQFH HW FRwQFLGH SUpFLVpPHQW DYHF OD SpULRGH G¶pFULWXUH REMHFWLYH GDQV OH FDV GH 0DUJXHULWH
Yourcenar, des 0pPRLUHVG¶+DGULHQ de 1951 à /¶¯XYUHDXQRLU de 1968) pour déboucher directement
sur le premier témoignage de reconnaissance GH OD SDUW G¶LQVWLWXWLRQV RIILFLHOOHV O¶DWWULEXWLRQ GX SUL[
)HPLQDHQHWO¶DGPLVVLRQjO¶$FDGpPLHUR\DOHGHODQJXHHWGHOLWWpUDWXUHIUDQoDLVHVGH%HOJLTXHHQ
1970) et sur le tournage des premiers émissions et documentaires ouvertement autobiographiques.453
3) Finalement, la troisième phase de réception correspond à la période où, même si elle ne publie
ULHQGHQRXYHDXjFHPRPHQWSUpFLVODIHPPHGHOHWWUHVQHVRUWSOXVMDPDLVGXFKDPSG¶LQWpUrWPpGLDWLTXH.
Dans la carrière de toutes les trois femmes-écrivains cette dernière phase coïncide grosso modo avec une
SpULRGH GH UpGDFWLRQ G¶DXWRELRJUDSKLHV UHYHQGLTXpHV FRPPH WHOOHV DFFRPSDJQpHV SDU OD SXEOLFDWLRQ GH
divers autres ego-documents (entretiens, souvenirsFRUUHVSRQGDQFHEURXLOORQVHW°XYUHVLQpGLWHV).
Cependant, le graphe démontre clairement que la césure principale est celle qui se dessine entre,
G¶XQH SDUW OH WHPSV GH O¶pFULWXUH DXWRELRJUDSKLTXH GpJXLVpH VXLYL SDU XQH GpFHQQLH G¶pFOLSVH
453
Il V¶DJLW QRWDPPHQW GHV HQWUHWLHQV GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU DYHF 3DWULFN GH 5RVER SRXU 5DGLR-France en septembre
 HW GH O¶LQWHUYLHZ DYHF 0DWWKLHX *DOH\ SRXU O¶257) HQ  : ce sont là deux événements significatifs dans le
parcours de femme-pFULYDLQHQFHTX¶LOVLQGLTXHQWXQUHWRXUDX[VXMHWVSHUVRQQHOVDSUqVSOXVG¶XQHGpFHQQLHPDUTXpHSDUOH
FKRL[G¶XQHpFULWXUHRVWHQVLEOHPHQWREMHFWLYH aux aspirations universalistes.
205
YRORQWDLUHHWG¶DXWUHSDUWODSpULRGHPDUTXpHSDUXQHpFriture aux aspirations objectives, puis un peu
plus tard par la reprise des sujets autobiographiques, mais sans se départir cette fois de la distance et de
la neutralité de représentation objective acquises entretemps. Ce clivage essentiel est rendu manifeste,
VXU QRWUH JUDSKH  SDU O¶pYROXWLRQ GH O¶pFKR TXH UHQFRQWUHQW OHV RXYUDJHV GH QRV DXWHXUV DXSUqV GX
public et de la critique : écho qui reste fixé à un niveau extrêmement modeste tout au long de la
première période de leurs carrières respectives, avant TXHOHXUV°XYUHVQ¶pYHLOOHQWHQILQXQHDWWHQWLRQ
et un intérêt bien plus soutenus dans la suite de leur parcours.
$LQVL WRXW FRPPH F¶pWDLW OH FDV FKH] 0DUJXHULWH <RXUFHQDU OD ELEOLRJUDSKLH de Simone de
Beauvoir454 nous permet de déceler un même schéma quadripartite : aux autobiographies détournées
de jeunesse, que la critique commente avec négligence et qui semblent passer presque inaperçues,
VXFFqGHQW OjDXVVLKXLWDQQpHV G¶DEVWHQWLRQGHWRXW WHQWDWLYHOLWWpUDLUH DYDQW XQUHWRXU jODOLWWpUDWXUH
dans un QRXYHO HPSORL FHOXL G¶XQH URPDQFLqUH WLVVDQW GH YDVWHV SDQRUDPDV VRFLDX[ TXL OXL YDOHQW
DXVVLW{WXQ3UL[*RQFRXUW ODSOXVKDXWHGLVWLQFWLRQOLWWpUDLUHIUDQoDLVHTX¶HOOHUHoRLWHQ 1954 pour Les
Mandarins) ; enfin, dans sa dernière période, Simone de Beauvoir publie une autobiographie qui prend
OD IRUPH G¶XQ ORQJ ©URPDQ-feuilleton» en six volumes (1958-1974), que la société française semble
désormais attendre et suivre avec attention.
On peut poser les mêmes jalons dans le parcours littéraire de Nathalie Sarraute : neuf années de
silence suivent les confidences autobiographiques de Tropismes, texte largement négligé, sinon omis,
par ses contemporains HQVXLWHO¶pFULYDLQOLYUHXQHVpULHGHURPDQVDXWRUpIOH[LIVTXLSUHQQHQWGH plus
en plus ouvertement pour WKqPH O¶pFULWXUH HOOH-même et sa matière référentielle, et qui semblent
UHPSRUWHUXQHDGKpVLRQFURLVVDQWHGXOHFWRUDWjPHVXUHTXHODPLVHHQVFqQHSDU1DWKDOLH6DUUDXWHG¶XQ
WUDYDLO G¶DQDO\VH GH OD ODQJXH HW GX ODQJDJH JDJQH HQ LQWHQVLWp : Les Fruits d¶Or, par exemple, qui
FRQVWLWXHQW OH SUHPLHU UpFLW TXH 1DWKDOLH 6DUUDXWH FHQWUH H[FOXVLYHPHQW VXU O¶DQDO\VH GX FKDPS
littéraire, a rapporté à son auteur le Prix International de littérature en 1964. Puis, finalement, la
SXEOLFDWLRQ G¶Enfance, en 1983, vient rHGRQQHU j O¶DXWRELRJUDSKH GpVRUPDLV RFWRJpQDLUH XQH SODFH
FHQWUDOHDXIR\HUGHVUHJDUGVHWGHO¶LQWpUrWGXSXEOLFIUDQoDLVGHO¶pSRTXH.455
Ainsi, la façon dont les démarches littéraires de nos trois auteurs semblent se développer selon
des structures parallqOHVHWFHOOHGRQWHOOHVUpDJLVVHQWjO¶DFFXHLOGHOHXUVRXYUDJHVSDUODFULWLTXHGH
O¶pSRTXH QRXV VHPEOHQW VXIILVDPPHQW VLPLODLUHV SRXU QRXV LQFLWHU j DQDO\VHU OH VXFFqV UHQRXYHOp GH
ces trois femmes-pFULYDLQV ORUVTX¶HOOHV UHYLHQQHQW j OD OLWWpUDWXUH HW y font en quelque sorte leur
« second début ªFRPPHOHUpVXOWDWG¶XQHSULVHHQFRPSWHGHVH[LJHQFes du champ littéraire en vue de
V¶\ DVVXUHU XQH YLVLELOLWp SOXV LPSRUWDQWH. Pour vérifier cette hypothèse, nous interrogerons, dans la

454
Simone de Beauvoir: a Bibliography / Comp. by Joan Nordquist, Santa Cruz, Reference and research services, 1991.
455
/¶$UF G¶$L[-en-Provence lui consacre un numéro homonyme en 1984  OHV OHWWUpV FROODERUHQW VXU OD SXEOLFDWLRQ G¶XQ
ouvrage collectif $XMRXUG¶KXL 1DWKDOLH 6DUUDXWH / Sous la direction de Serge Fauchereau, Paris, Temps actuels, 1984 ;
WRXMRXUVHQ,VDEHOOHGH9LJDQLQWHUYLHZHO¶pFULYDLQHWUpDOLVH pour FUDQFHO¶pPLVVLRQNathalie Sarraute : écrivain
des mouvements intérieurs.
206
deuxième partie de ce chapitre, la réaction des critiques face à la réapparition sur la scène littéraire de
nos trois écrivains au tournant des années 1940-1950, en prêtant attention, plus particulièrement, à la
IDoRQGRQWFHVFULWLTXHVDSSUpFLHQWO¶DEDQGRQGHVWKqPHVLQWLPHVRX SHUVRQQHOVDXSURILWG¶XQHpFULWXUH
GpSRXLOOpHGHWRXWHWUDFHH[SOLFLWHGHVXEMHFWLYLWpRXG¶DQFUDJHELRJUDSKLTXH de l¶auteur.
Toutefois, avant de pouvoir nous consacrer à cette étude de la réception critique de nos auteurs, il
nous parait indispensable d¶pYRTXHU O¶DPELJXwWp IRQGDPHQWDOH TXL VRXV-tend la réception des textes
produits par les femmes-pFULYDLQVGHO¶pSRTXH(QHIIHWVLOHVFRPSWHVUHQGXVGHOHFWXUHWRXWFRPPH
OHVDUWLFOHV GHSUHVVH JpQpUDX[TXL OHXUVRQWDORUVFRQVDFUpV WpPRLJQHQW G¶XQUpHO intérêt du public à
OHXUpJDUGLOVODLVVHQWpJDOHPHQWWUDQVSDUDLWUHXQHFHUWDLQHYRORQWpG¶DFFHQWXHUOHFDUDFWqUHLQVROLWHGH
O¶pFULWXUH IpPLQLQH FH TXL UHYLHQW j SODFHU G¶XQH FHUWDLQH IDoRQ OHV IHPPHV KRUV GX GRPDLQH GH OD
Littérature avec un grand L etSDUFRQVpTXHQWjVHGLVSHQVHUG¶XQH[DPHQDWWHQWLI de leurs textes.
&HWWHGLPHQVLRQVLQJXOLqUHGHO¶LQWpUrWSRUWpSDUOHXUVFRQWHPSRUDLQVDX[DXWHXUVIpPLQLQVWURXYH
XQH EULOODQWH LOOXVWUDWLRQ GDQV O¶DWWLWXGH TX¶DGRSWH j O¶pJDUG GH 0DUJXHULWH <RXUFHQar, un Edmond
-DORX[TXLIXWSDUDLOOHXUVOHSUHPLHUHWOHSOXVILGqOHjGpIHQGUHGHO¶°XYUHGHO¶pFULYDLQ0HPEUH de
l¶Académie IUDQoDLVH RIILFLHU GH OD /pJLRQ G¶KRQQHXU -DORX[ HVW DORUV XQ FULWLTXH GH WRXW SUHPLHU
plan, et une figure majeure des Nouvelles littéraires456  RU GXUDQW WRXWH OD SpULRGH G¶DYDQW-guerre,
-DORX[ GHPHXUH SUHVTXH VHXO j UHPDUTXHU OHV WH[WHV GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU TX¶LO FRPPHQWH
régulièrement dans la revue où il est chargé de rubrique. Jaloux était en effet tombé un peu par hasard
VXU OHV SUHPLqUHV SXEOLFDWLRQV GH O¶pFULYDLQ DORUV TX¶LO VH WURXYDLW HQFRUH j /DXVDQQH R LO DYDLW OD
FKDUJHG¶XQHPLVVLRQOLWWpUDLUHDXQRPGXJRXYHUQHPHQWIUDQoDLVjO¶pSRTXHRODMHXQH<RXUFHQDU\
passait de longs séjours au chevet de son père malade ; dès lors, ce critique UpSXWpQ¶DOODLWSOXVMDPDLV
FHVVHUGHVXLYUHGHSUqVOHWUDYDLOGHO¶DXWHXU,OQ¶pWDLWSDVUDUHTX¶(GPRQG-DORX[TXLVDOXDLWG¶XQRX
de plusieurs articles la parution de chaque livre de Yourcenar, se trouvât ainsi être le seul jV¶H[SULPHU
DX VXMHW GH WHO RX WHO RXYUDJH &KULVWLDQ 0XUFLDX[ XQ GH VHV SURFKHV GLVFLSOHV VRXOLJQH G¶DLOOHXUV
ORUVTX¶LOpYRTXHTXHOTXHVVRXYHQLUVGHVRQDPLGpIXQWO¶DWWHQWLRQLQKDELWXHOOHTXHO¶LQIOXHQWFULWLTXH
portait à Marguerite Yourcenar :
Ce mandarin à cheveux blancs faisait à petites phrases désabusées le bilan de notre littérature.
&RPPH V¶LO VDYDLW OH SHX GH WHPSV TXL OXL UHVWDLW OHV TXHOTXHV PRLV TXL OH VpSDUDLHQW j
SHLQHGHODPRUWLOH[DPLQDLWHWUHMHWDLWVDQVSLWLpOHVJORLUHVG¶KLHUHWFHOOHVG¶DXMRXUG¶KXL
,OVHWRXUQDLWYHUVFHVLVROpVFHVIDX[DPDWHXUVTXLGHWRXWWHPSVRQWSUpSDUpO¶DYqQHPHQW
GHQRXYHOOHVIRUPHVG¶DUW
Je songeais à l¶écrivain dont Jaloux m¶avait, par ses feuilletons, révélé l¶°XYUH TXDQG
j¶étais encore un lycéen : « Marguerite Yourcenar ? » Le visage de Jaloux, ce visage amer
de changeur penché sur des pièces fausses et de monotones verroteries, s¶éclaira.
Oui, dit-il avec une sorte d¶impatience, que devient-elle ? »457
Pourtant, comme le montre très bien Christian Murciaux, la question ouverte « Que devient-
elle ? ªVXUODTXHOOHVHFO{WODUpSOLTXHGH-DORX[QHGHYDLWJXqUHFRQVWLWXHUSRXUOXLODPDUTXHG¶XQH

456
3RXU SOXV G¶LQIRUPDWLRQ YRLU : Jack Kolbert, Edmond Jaloux et sa critique littéraire, Genève, Editions Droz ; Paris,
Minard, 1962.
457
&KULVWLDQ0XUFLDX[©'¶Alexis à Hadrien » dans La Table Ronde, août 1952, n°56, p.144.
207
interrogation véritable. Pour Jaloux, en effet, cette question semblait avoir été résolue a priori et sur un
plan plus général, générique même, depuis fort longtemps. De fait, dans Essences, son recueil de
« pensées » à la manière de Pascal, Jaloux avait clairement exprimé son point de vue sur les capacités
créatrices féminines en littérature : « /¶KRPPH DSSDUaît-il aux femmes ? Je n¶ai jamais pu le savoir.
Cependant la littérature féminine n¶a jamais créé une figure virile capable de devenir légendaire. »458
Ainsi, l¶intérêt qu¶il témoigne à Marguerite <RXUFHQDU VH GRXEOH DX IRQG G¶XQH GpYDORULVDWLRQ DXVVL
sèche TXH SpUHPSWRLUH GH O¶LGpH PrPH G¶XQH IHPPH-écrivain, dévalorisation qui précède dans le
UHJDUG GX FULWLTXH OD SULVH HQ FRPSWH GH WRXWH UpDOLVDWLRQ FRQFUqWH GH O¶DXWHXU $LQVL G¶XQH IDoRQ
pWRQQDQWH HW SDUDGR[DOH PrPH GDQV O¶HVSULW GX FULWLTXH OH SOXV GpYRXp j VRQ °XYUH OH GHVWLQ GH
Marguerite Yourcenar en tant que femme de lettres restait pour une large part prédéterminé par son
appartenance au sexe faible. De la sorte, visiblement, le type de critique littéraire pratiqué par Jaloux
UHPSOLVVDLW ORUVTX¶LO V¶DJLVVDLW G¶DERUGHU OD TXHVWLRQ GHV IHPPHV-écrivains, une fonction double : en
effet, si elle permettait bien de faire entrer les auteurs féminins dans le champ littéraire, cette démarche
G¶LQVHUWLRQV¶DFFRPSDJQDLWG¶XQHH[FOXVLRQHQDSSDUHQFHSOXVVXEWile, mais non moins cruciale.
Ces réserves faites, nous pouvons à présent tenter de repérer les leitmotivs qui reviennent le plus
VRXYHQW GDQV OHV FULWLTXHV DGUHVVpHV DX[ WH[WHV LVVXV GH OD SUHPLqUH SpULRGH G¶DFWLYLWp OLWWpUDLUH GHV
femmes-écrivains qui fRQWO¶REMHWGHQRWUHpWXGHFHVWH[WHVSUpFLVpPHQWTXHQRXVUpXQLVVRQVLFLVRXVOD
GpQRPLQDWLRQG¶© autobiographies détournées ».

B. La réception des autobiographies détournées de la première période


a) Une femme qui écrit : singularité insolite, inconvenante, incongrue
/¶H[DPHQTXHQRXVYHQRQVGHIDLUHGXFDVGH-DORX[UHQGUDPRLQVVXUSUHQDQWOHFRQVWDWTX¶jOD
YHLOOHGHOD6HFRQGH*XHUUHPRQGLDOHQRPEUHGHFULWLTXHVV¶pWRQQHQWHQFRUHGHYRLUGHVIHPPHVpFULUH
GHODOLWWpUDWXUHVpULHXVH'DQVODFRQVFLHQFHO¶pSRTXHXQHGLPHQVLRQG¶LPSRVWXUHV¶DWWDFKHHQFRUHGH
façon très aiguë à la position des femmes-écrivains dans ce domaine traditionnellement masculin.
L¶habitude même de regrouper ensemble les auteurs féminins les plus GLVVHPEODEOHVORUVTXHO¶RQYHXW
présenter un panorama de la littérature contemporaine montre en effet très nettement que dans
O¶LPDJLQDLUHGXWHPSVOHFULWqUHGXVH[HV¶DYqUHSOXVLPSRUWDQWSRXUVWUXFWXUHUOHFKDPSOLWWpUDLUH que
celui du style. Ce dernier ne reprend son rôle au premier plan qXH ORUVTX¶LO V¶DJLW G¶LQWHUSUpWHU HW GH
FODVVHU OHV WH[WHV G¶pFULYDLQV KRPPHV FRPPH GH ELHQ HQWHQGX OH VH[H GH O¶DXWHXU QH VHPEOH SDV
FRQVWLWXHU XQ FULWqUH SHUWLQHQW HQ VRL $LQVL ORUVTX¶LO GUHVVH OH ELODQ GHV QRXYHDXWpV OLWWpUDLUHV GH
l¶année 1947, le critique Robert Kemp réunit sous la même rubrique Simone de Beauvoir, Suzanne
Roland-Manuel et Danielle Roland pour constater avec étonnement :

458
Edmond Jaloux, Essences, Paris, Plon, 1952, p.82.
208
Des quoi s¶agit-il ? De nous apprivoiser, peut-être, à la tristesse de ce temps, en la rendant,
par l¶étude de ses modalités et de ses nuances, curieuse, intéressante. De transformer
GRXFHPHQW OHV OHFWHXUV GH URPDQV HQ pWXGLDQWV GH QRVRORJLH KXPDLQH >«@ Les femmes,
jadis créatrices d¶illusion, nos fées, nos consolatrices, excellent depuis quelques mois dans
le roman fuligineux ; elles professent l¶amertume. En voici trois : l¶une le long de six
siècles d¶histoires, constate la vanité des tentatives généreuses, le travail de Pénélope de
notre race, qui ne finira jamais sa tapisserie ; une autre, examinant à la loupe l¶âme d¶une
IHPPHVpGXLVDQWH\GpFRXYUHGpOLFDWHPHQWGHVPRQVWUXRVLWpVpF°XUDQWHV ; la dernière, la
plus profondément troublée, s¶abandonne à je ne sais trop quels rêves à la fois poétiques et
sordides, les noue et s¶y étrangle presque sans s¶en apercevoir. La doctrinaire, observatrice,
l¶hallucinée. Mme Simone de Beauvoir écrit Tous les hommes sont mortels ; Mme Suzanne
Roland-Manuel, Le Trille du diable ; Mme Danielle Roland, Les Volets fermés. Ce ne sont
point des meringues &¶HVWGXMXVG¶DORqV.459
Il semble évident que la seule chose qui constitue ici une base commune pour réunir ces trois
URPDQVVLGLIIpUHQWVO¶XQGHO¶DXWUHHVWO¶LGpHWUDGLWLRQQHOOHG¶XQHIHPPHGHOHWWUHVWRXMRXUVLPDJLQpH
VRXVOHVWUDLWVG¶XQHEHOOHVFRQWHXVHFDSDEOHGHEURGHUGHVUpFLWVGLYHUWLVVDQWVjODIDoRQVLQRQG¶XQH
EDURQQHG¶$XOQR\WRXWDXPRLQVG¶XQH*HRUJH6DQGRXG¶XQH'HOSKLQHGH*LUDUGLQ/DIDLOOLWHGHFHWWH
vision désuète, où les femmes-écrivains restent vouées à une littérature purement récréative, semble
désorienter et déranger le critique460, et ce malaise, ou cette incapacité, à envisager une femme dans un
U{OHG¶pFULYDLQVpULHX[VHPDQLIHVWHjWUDYHUVODQHWWHLQDSWLWXGHGH5REHUW Kemp à laisser de côté ses
LGpHV UHoXHV HW j DERUGHU O¶°XYUH GH 6LPRQH GH %HDXYRLr dans sa pure matérialité textuelle. Son
RSLQLRQ VXUDQQpH GH O¶DXWHXU IpPLQLQ VHPEOH DLQVL UHVWHU VRXV-jacente tout au long du compte-rendu
TX¶LO FRQVDFUH DX URPDQ GH 6LPRQH GH %HDXYRLU /H FULWLTXH SHXW ELHQ SUpWHQGUH DYRLU GpMj FRUULJp
O¶KRUL]RQG¶DWWHQWHWUDGLWLRQQHOjO¶pJDUGG¶une femme-écrivain (« On n¶attendait pas de douceurs, de
gâteries, de Mme Simone de Beauvoir »), son résumé GX URPDQ Q¶HQ VXJJqUH SDV PRLQV FODLUHPHQW
TX¶LO QH SHXW V¶HPSrFKHU GH JDUGHU j O¶HVSULW O¶LGpH GHV URPDQV j O¶HDX GH rose. Ainsi, aux yeux de
Kemp, les péripéties sentimentales qui constituent le mince encadrement du roman, et qui en réalité
VRQWHQWLqUHPHQWDXVHUYLFHGXGpYHORSSHPHQWQDUUDWLISULQFLSDOVXIILVHQWSRXULQWHUSUpWHUO¶HQVHPEOH
GXWH[WHFRPPHXQURPDQG¶DPRXr qui échouerait précisément là où la femme-pFULYDLQV¶HIIRUFHUDLWGH
donner à ce genre féminin par excellence un air de fausses profondeurs existentielles :
Et voici son fantasque récit. Une belle comédienne, orgueilleuse, avide de vivre, égoïste,
rencontre, en tournée, dans un hôtel, un être bizarre, qui dort beaucoup, ne mange guère ;
WULVWHHWEHOOHILJXUH&HWpQLJPDWLTXHO¶DWWLUH(OOHOHUHFXHLOOHWHQWHHQYDLQGHO¶REOLJHUjXQH
activité spirituelle. Il prétend, comme Cagliostro et Saint-Germain, avoir vécu des siècles. Un
SHX G¶DPRXU OH GRQ GH 5pJLQH D VHPEOp OH UDQLPHU pFODLUFLU VD PpODQFROLH ,O \ UHWRPEH
V¶HQIXLW(OOHOHUHMRLQWHWREWLHQWHQILQOHUpFLWGHVHVVL[VLqFOHVG¶H[LVWHQFHCe prologue est
G¶XQMROLDFFHQWURPDQWLTXHVDQVYLHLOlerie ; avec des ardeurs, des sursauts, des énervements à
la Chopin. Et QRXVDUULYRQVDX[FKURQLTXHVTXLMHO¶DYRXHVRQWPRLQVJULVDQWHV« »461
La perspective adoptée ici par Robert Kemp témoigne avec éloquence de la difficulté que
représentait pour la criWLTXH GH O¶pSRTXH OD QpFHVVLWp QRXYHOOH G¶HQYLVDJHU TX¶XQH IHPPH SXLVVH
pJDOHPHQWWHQLUXQHPSORLG¶pFULYDLQ sérieux.

459
Robert Kemp, « La vie des livres. Prismes sombres » dans Les Nouvelles littéraires, 1947, n°1014, p.11.
460
« 2Q Q¶DWWHQGDLW SDV GH GRXFHXUV GH JkWHULHV GH 0PH 6LPRQH GH %HDXYRLU FKDPSLRQQH GH O¶H[LVWHQWLDOLVPH 0DLV RQ
Q¶DWWHQGDLWSDVG¶HOOHQRQSOXVFHWWHORQJXHIUHVTXHKLVWRULTXH FHVODPEHDX[pSDUVG¶une légende des siècles, en prose. Dans
XQODQJDJHTXLQ¶DOHUWHDXFXQHSXGHXU, un style de chroniqueur sévèreHOOHV¶DSSOLTXHjGpPRQWUHU>@ ». Cf. Ibid. p.11.
461
Ibid. p.11.
209
b) Le caractère secondaire de la création féminine
Un autre motif récurrent des critiques adressées aux femmes-écrivains concerne le supposé
PDQTXH G¶RULJLQDOLWp TXL FDUDFWpULVHUDLW OHXUV WH[WHV 'H IDLW OHV SRLQWV IRUWV GH OHXUV RXYUDJHV VRQW
V\VWpPDWLTXHPHQW DWWULEXpV DX[ HPSUXQWV TX¶HOOHV DXUDLHQW HIIHFWXpV HQ pFULYDLQV DSSUHQWLV GDQV OHV
idées, sujets et techniques de leurs maîtres.462 A cet égard, le sort le plus regrettable échoit à Simone de
%HDXYRLUpWHUQHOGHX[LqPHYLRORQGDQVO¶RUFKHVWUHH[LVWHQWLDOLVWH'¶HPEOpHLOQRXVVHPEOHLPSRUWDQW
GH PHWWUH HQ UHOLHI OH IDLW TX¶DX[ \HX[ GHV FULWLTXHV 6LPRQH GH %HDXYRLU QH YLHQW SDV VHXOHPHQW en
deuxième SRVLWLRQ DSUqV 6DUWUH RX DXSUqV GH OXL PDLV HOOH HVW pJDOHPHQW G¶XQ RUGUH secondaire par
rapport à son FRPSDJQRQ 2U GDQV O¶LPDJLQDLUH FROOHFWLI GH O¶pSRTXH FHWWH LQpJDOLWp GH SHUFHSWLRQ
HQWUHOHVGHX[DXWHXUVUHSRVHPRLQVVXUO¶DQDO\VHFRPSDUpHGHOHXUV°XYUHVUHVSHFWLYHVTXHVXUO¶LPDJH
WUDGLWLRQQHOOHGXFRXSOH&¶HVWSRXUTXRLO¶RQ ne doit pas être trop surpris de voir foisonner, lorsque le
discours critique cherche à caractériser le rôle de femmes-écrivains dans la vie littéraire et culturelle,
les métaphores du foyer familial. Ainsi, par exemple, Claude de Fréminville décrit-LO O¶°XYUH de
Simone de Beauvoir comme « une brochure de propagande ou de vulgarisation à la maison »463 de
Sartre. On reconnaît ici un modèle fort ancien, et bien connu, où les femmes-écrivains sont les
SRXUYR\HXVHV DXSUqV G¶XQ SXEOLF PRLQV VRSKLVWLTXp G¶XQH YHUVLRQ SRSXODLUH VHFRQGDLUH GH OD
« haute » culture intellectuelle et artistique.464
De ce point de vue, la démarche herméneutique de la critique française face à Simone de
Beauvoir est en elle-PrPH VXIILVDPPHQW UpYpODWULFH (Q HIIHW SRXU DUULYHU j O¶°XYUH GH 6LPRQH GH
%HDXYRLUHQWDQWTXHWHOOHLOIDXGUDLWG¶DERUGVHORQFHUWDLQVFULWLTXHVSRXYRLUHQVRXVWUDLUH les effets
d¶écriture de Sartre : « Je crois que pour comprendre Simone de Beauvoir il faudrait l¶écarter de
l¶ombre envahissante de Jean-Paul Sartre. Ce n¶est pas facile. »465 Autrement dit, le détour par un tiers
GHYLHQWXQOLHXFRPPXQGHODFULWLTXHORUVTX¶LOV¶DJLWG¶DSSURFKHUODTXHVWLRQGHO¶pFULWXUH au féminin.
Ainsi, dans le cas de Simone de Beauvoir, tout FH TXL O¶DSSDUHQWH j 6DUWUH HVW DXWRPDWLTXHPHQW
considéré comme ayant été approprié des écrits de ce dernier, ou inspiré par eux :
Pour une morale de l¶ambiguïté, exposé avant la lettre de ce que peut être une morale
fondée sur l¶ontologie de l¶Etre et le Néant. Le Deuxième Sexe ± où il est avancé que la
condition féminine est avant tout le reflet d¶une illusion sociale volontaire. Le thème doit
ici être mise [sic !] en parallèle avec celui de Sartre sur le problème juif, le problème noir
et la morale du voleur (Jean Genet) ; Simone de Beauvoir l¶expose avec une abondance un
peu diffuse qui fait d¶ailleurs regretter l¶éblouissante sécheresse de Sartre.466

462
/D UpSXWDWLRQ G¶pWHUQHOOH GpEXWDQWH TXL SRXUVXLW OD IHmme-pFULYDLQ GH O¶pSRTXH HVW LOOXVWUpH DYHF IRUFH SDU OH FRPSWH
rendu que consacre Yves Bonnet à la première des Bouches inutiles de Simone de Beauvoir au Théâtre des Carrefours. En
MRXDQWVXUODUpYHUVLELOLWpGHVPpWDSKRUHVGHO¶HQVHLJQHPHQWHWGHO¶DSSUHQWLVVDJHOHFULWLTXHV¶\GpOHFWHHQHIIHWjSHLQGUH
le portrait de la femme de lettres en jeune ingénue, figure primesautière et manquant de profondeur. Cf. Yves Bonnet,
« Jeune agrégée de philosophie de Beauvoir va présenter sa première pièce » dans Le Soir, 13 octobre 1944.
463
Claude de Fréminville, « 1RWHVXUOHVWURLV°XYUHVGH6LPRQHGH%HDXYRLU » dans Renaissances, décembre 1945, n°17, p.44.
464
Voir à ce sujet : La Nouvelle Critique, décembre 1964 - janvier 1965, n°161-162 (« Les intellectuelles ») ; L¶+LVWRLUH
GHVLQWHOOHFWXHOVDXMRXUG¶KXL / Sous la direction de Michel Leymarie, Jean-François Sirinelli, Paris, PUF, 2003.
465
Girard Gaillet, « La Relève littéraire : Christian Murciaux, Simone de Beauvoir, Francis Ambrière, Marc Blancpain »
dans Hommes et mondes, mai 1951, n°58, p.745.
466
Ibid., p.746.
210
De telles « mises en parallèle » sont d¶autant plus SDUODQWHV TX¶HOOHV SUHQQHQW SDUDGR[DOHPHQW
SODFHDXVHLQG¶XQDUWLFOHTXLVHGRQQHSDUDLOOHXUVFRPPHEXWSULQFLSDOGHGpWDFKHUODVLOKRXHWWHGHOD
femme-pFULYDLQ GH O¶LFRQRJUDSKLH FDQRQLTXH GH 6DUWUH HQ JORLUH $X YUDL O¶DUWLFOH de Gaillet semble
dpPRQWUHU TXH PrPH O¶LQWHQWLRQ OD SOXV IHUPH GH PHWWUH XQ WHUPH DX[ SDUDOOpOLVPHV UpGXFWHXUV HQWUH
6LPRQHGH%HDXYRLUHW6DUWUHQHVDXUDLWHQILQGHFRPSWHGRQQHUOLHXTX¶jXQHQRXYHOOHSUROLIpUDWLRQGH
ces rapprochements et analogies, qui se trouvent ainsi perpétués au moment même où le critique
V¶DWWDFKHGpOLEpUpPHQWjGpQRQFHUOHXULQVXIILVDQFHSRXUO¶DQDO\VHGHWH[WHVEHDXYRLULHQV :
Cela veut dire que le roman est en réalité pour Simone de Beauvoir une autre forme, aussi
concrète, de l¶aventure métaphysique.
Pour Simone de Beauvoir comme pour Jean-3DXO6DUWUH«
0DLVODUpXVVLWHGHO¶XQHVWpFUDVDQWHSRXUO¶DXWUH.467
'¶XQHIDoRQSDUDOOqOHODTXHVWLRQGHODUHODWLRQDYHF6DUWUHVHUpYqOHWRXWDXVVLGpOpWqUHORUVTXH
O¶RQVHSHQFKHVXUODUpFHSWLRQFULWLTXHGHV textes de Nathalie Sarraute ; dans ce cas, il a suffi pour cela
TXH6DUWUHVRXWLHQQHOHVGpEXWVOLWWpUDLUHVGHO¶pFULYDLQDYHFO¶DUGHXUHWO¶pQHUJLHTXLOXLpWDLHQWSURSUHV
Ainsi, dans un article auquel il donne un titre éloquent, « Deux enfants de Jean-Paul Sartre », Roger
Nimier déclare-t-LO1DWKDOLH6DUUDXWHYLFWLPHG¶XQHGpYRWLRQH[FHVVLYHHQYHUVOHVGRJPHVVDUWULHQVTXH
Sarraute se serait HIIRUFpHGHWUDQVSRVHUVXUOHSODQGHO¶pQRQFp romanesque :
Malheureusement, ce roman est d¶une pâte si fluide, si molle, si traînante, qu¶on en est
UDSLGHPHQW pF°XUp 6DQV GRXWH FHWWH PROOHVVH pWDLW-elle voulue par l¶auteur. Tel était son
partie pris, mais il ne lui a que trop bien convenu. /¶LQGpFLVLRQHVVHQWLHOOHGHODFRQVFLHQFH
dont parlait Sartre, trouve ici une illustration accablante. Voulant montrer un personnage
TXLV¶HQQXLHHOOHDHQQX\p9RLOjXQHILGpOLWpURPDQHVTXHH[FHVVLYH.468
6LO¶RQSHXWFRQVLGpUHUTXH6LPRQHGH%HDXYRLURX1DWKDOLH6DUUDXWHVRXIIUHQWDLQVLORJLTXHPHQW
pour ainsi dire, de leur proximité biographique avec un Sartre alors au zénith de sa gloire, force est
WRXWHIRLVGHFRQVWDWHUTXHODTXHVWLRQGHODUpFHSWLRQGHO¶°XYUH\RXUFHQDULHQQHGRQQHOLHXjXQFRQVWDW
identique : Marguerite Yourcenar doit en effet faire face au même reproche d¶XQH pFULWXUH TXL VHUDLW
DYDQW WRXW LPLWDWLYH HW TXL V¶LQVFULUDLW SUXGHPPHQW HW ELHQ VDJHPHQW GDQV OH VLOODJH GHV JUDQGV
écrivains du SDVVp1RXVQRXV FRQWHQWHURQVLFLGHFLWHUjWLWUHG¶H[HPSOHXQDUWLFOHTXH3DXO 0RUDQG
consacre à la parution d¶Alexis. 6D FULWLTXH V¶RXYUH HQ HIIHW VXU OD GLDJQRVWLTXH VXLYDQW : « Pour être
SpQpWUp GH O¶LQIOXHQFH GH *LGH dans l¶inspiration, la manière et la forme, ce livre n¶est pas moins
remarquable. »469, et se conclut avec la prescription du traitement recommandé : « Ainsi, l¶immoraliste
Alexis est à sa manière un profond moraliste. Il faut ranger ce petit livre plein de suc dans un coin
choisi de la bibliothèque, entre Helvétius et l¶auteur des Nourritures terrestres. »470 ,OQHV¶DJLWSDVOj
G¶XQH RFFXUUHQFH LVROpH : au-delà de son caractère singulier, le point de vue de Morand se révèle
indissociable de tout un corpus critique contemporain qui esquisse une lecture des femmes-écrivains

467
Ibid., p.746.
468
Roger Nimier, « Deux enfants de Jean-Paul Sartre : Nathalie Sarraute : Martereau (Gallimard).- Georges Hyvernaud : Le
Wagon à vaches (Denoël). » dans Carrefour, 26 août 1953, n°467, p.9.
469
Paul Morand, « Alexis ou le Traité du vain combat, par Marg. Yourcenar (Au Sans-Pareil) » dans Le Courrier
Littéraire, avril-juin 1930, n°15, p.158.
470
Ibid. p.158.
211
VRXVOHVFHDXGXSDOLPSVHVWHVXJJpUDQWDLQVLTXHODSURGXFWLRQWH[WXHOOHGHO¶DXWHXUIpminin ne saurait
V¶HQYLVDJHU TXH VRXV O¶DQJOH GX WUDYDLO GH SUpGpFHVVHXUV PDVFXOLQV GRQW HOOH WLUHUDLW WRXW j OD IRLV VD
OpJLWLPLWpVDUDLVRQG¶rWUHHWVRQVWDWXWLUUpPpGLDEOHPHQWPLQHXU :
/HSHUVRQQDJHQLVRQpYROXWLRQQ¶RQWULHQGHQRXYHDX ; vous avez lu cent fois le portrait de
ce jeune homme trop sensible, élevé par des femmes, dans une demi-solitude, et qui devient
SUHVTXHXQPDODGHSDUH[FqVG¶LPDJLQDWLRQHWG¶pPRWLYLWpYRXVO¶DYH]OXFHQWIRLVSDUFH
que cette éducation-là est celle qui fait le SOXV GH SRsWHV HW GH UrYHXUV /¶Alexis de Mme
Yourcenar ressemble ainsi à Thomas de Quincey et à Chateaubriand, à Pierre Loti et à
%DUUqVHWLOpYRTXHOHVWUDLWVGH'RPLQLTXHGH1LHOV/\KQHGX0LFKHOG¶$QGUp*LGHGH
ELHQG¶DXWUHVHQFRUH0DLVTX¶LPSRUte la nouveauté du thème ? Ce sont toujours les mêmes
qui servent. Mme Yourcenar a su du moins renouveler puissamment son sujet et lui donner
un accent tout personnel.471
De la sorte, il est assez fréquent dans le discours critique de cette époque de voir la femme-
pFULYDLQUHOpJXpHHQWRXWHGHUQLqUHSODFHjODVXLWHG¶XQHORQJXHOLVWHGHSUpGpFHVVHXUVSOXVRXPRLQV
illustres. On aurait tort de méconnaître ou de sous-HVWLPHUODUHGRXWDEOHHIILFDFLWpUKpWRULTXHG¶XQWHO
SURFpGpVXUWRXWORUVTX¶LOV¶DJLWSUpFLVpPHQWG¶pYDOXHUO¶RULJLQDOLWpG¶XQHGpPDUFKHOittéraire.

c) Une logique bien chancelante


3DU DLOOHXUV OD FULWLTXH GH O¶pSRTXH WHQG j VRXOLJQHU DYHF LQVLVWDQFH O¶LQDSWLWXGH VXSSRVpH GHV
romancières à développer le système de raisonnement cohérent dans lequel s¶pWDLHQW distingués les
auteurs majeurs de la langue IUDQoDLVH TX¶LOV¶DJLVVHGH%DO]DF, Zola, Proust ou Valéry). Les femmes-
pFULYDLQVVHYRLHQWDLQVLRVWHQVLEOHPHQWHQIHUPpHVGDQVXQGRPDLQHjSDUWTXLH[LJHUDLWPRLQVO¶HVSULW
UREXVWH G¶XQ SKLORVRSKH G¶XQ SV\FKRORJXH RX G¶XQ DQDO\VWH TXH GHV TXDOLWpV VXSSRVpPHQW SOXV
simples, de fin diseur ou de bon styliste. Ainsi Claude de Fréminville passe-t-il en revue les différents
JHQUHV DX[TXHOV V¶H[HUFH 6LPRQH GH %HDXYRLU URPDQ HVVDL WKpkWUH  SRXU FRPSDUHr son habileté
G¶pFULYDLQGDQVFKDFXQG¶HX[/HELODQGHVRQH[DPHQHVWFDWpJRULTXHHWIRUWHPHQWSUHVFULSWLI :
Telle est, très rapidement étudiée, l¶°XYUHGH6GH%HDXYRLULO\DXQHLPPHQVHGLIIpUHQFH
de qualité entre le roman d¶une part et, pour des raisons différentes, la pièce et l¶essai.
Souhaitons que S. de Beauvoir sache choisir d¶être uniquement la merveilleuse romancière
qu¶elle est. Il ne lui sera déjà pas facile d¶écrire un nouveau roman aussi bon que le « Sang
des autres » et cette difficulté-là pourrait bien lui suffire.472
2U LO IDXW ELHQ FRPSUHQGUH TX¶DX[ \HX[ GH )UpPLQYLOOH FHV JHQUHV QH VH YDOHQW SDV PDLV
V¶LQVFULYHQW GDQV XQH VWULFWH KLpUDUFKLH HQ IRQFWLRQ GH OHXU FDSDFLWp SURSUH j WUDQVFULUH OD GLPHQVLRQ
HLGpWLTXH GH OD SHQVpH GH O¶DXWHXU VRXV XQH IRUPH DUWLVWLTXH R HOOH SXLVVH V¶DUWLFXOHU DYHF QHWWHWp j
travers un langage imagé : « Puisque la valeur d¶un style ne suffit plus, de nos jours, à faire d¶un
honnête homme un écrivain, mais qu¶il faut encore que celui-ci serve de voyageur de commerce à
quelque système, on nous excusera à ne pas nous attarder à reconnaître que Simone de Beauvoir écrit
bien et l¶on nous permettra d¶aller tout de suite au point faible de son argumentation. »473 Dans cette

471
Edmond Jaloux, « Epilogue de la vie amoureuse, par Abel Hermant (Flammarion). ± Alexis, ou le Traité du vain
Combat, par Marg. Yourcenar (Au Sans-Pareil). » dans Les Nouvelles Littéraires, 26 avril 1930, n°393, p.3.
472
Claude de Fréminville, « 1RWHVXUOHVWURLV°XYUHVGH6LPRQHGH%HDXYRLU », op.cit., p.49.
473
Ibid., p.44.
212
SHUVSHFWLYHVRQDQDO\VHFULWLTXHGHO¶°XYUH de Simone de Beauvoir se borne à comparer la façon dont
XQHPrPHSHQVpHGHO¶DXWHXUV¶H[SULPH jWUDYHUV OHVWURLV JHQUHVTXL UHIOqWHQWVHORQ OXLWURLV IRUPHV
GLIIpUHQWHV GH YLJXHXU LQWHOOHFWXHOOH $X WHUPH GH FHW H[DPHQ FULWLTXH )UpPLQYLOOH DYDQFH O¶LGpe que
plus un genre revêt un caractère analytique et rigoureux, moins la femme-pFULYDLQVHUpYqOHDSWHjV¶Hn
servir pour exprimer son point de vue. Ainsi, selon lui, Simone de Beauvoir excelle-t-elle dans le
URPDQJHQUHTX¶LOFRQVLGqUHG¶XQDERUGSOXVIDcile474, mais maîtrise-t-HOOHPpGLRFUHPHQWO¶HVVDLSOXV
ardu ; quant au théâtre, que le critique, en disciple fidèle des poétiques classiques, place au sommet de
sa hiérarchie des genres, la tentative de Simone de Beauvoir y échouerait lamentablement :
>«@les « Bouches Inutiles » sont un drame sans vigueur. Il n¶apporte aucun enrichissement
supplémentaire à la pensée de l¶auteur. Le spectateur ne découvre aucune lumière qui
viendrait éclairer le lecteur. Si l¶on admet d¶une part que le théâtre est plus près de la vie
qu¶un roman puisqu¶il évite le commentaire, d¶autre part que le théâtre est plus clair que
l¶essai puisque les idées y revêtent l¶apparence de personnages, on ne comprend pas que S.
de Beauvoir n¶ait pas su tirer un tout autre parti d¶un sujet aussi beau que le sien >«@5RJHU
Caillois croyait que le succès actuel du théâtre correspondait chez les écrivains à un besoin
de discipline artistique : S. de Beauvoir ne paraît pas avoir ressenti ce besoin-là.475

d) Une composition déréglée


Sur le plan formel, cette inaptitude des femmes-écrivains à mettre en place une argumentation
FRKpUHQWHVHGRXEOHUDLWjHQFURLUHOHVFULWLTXHVG¶XQHIDLEOHPDvWULVHGHODFRPSRVLWLRQ Ainsi Edmond
Jaloux reproche-t-il au Denier du rêve de Marguerite Yourcenar son « plan très légitime en soi, mais
qui peut paraître trop volontaire »476, tandis que Marcel Arland se demande à propos de L¶Invitée si
Simone de Beauvoir « n¶eût pas gagné à choisir une forme plus ramassée, plus dessinée, moins
résolument provocante ».477 On reproche pareillement à Nathalie Sarraute de ne pas avoir su préparer
une bonne soupe avec les excellents ingrédients à sa disposition (le champ métaphorique de la cuisine,
auquel Roger Nimier recourt ici pour évoquer le texte sarrautien, est déjà en soi largement révélateur de
ODSODFHTXHO¶RQYHXWELHQDFFRUGHUjO¶pSRTXHjO¶DXWHXUIpPLQLQ : « Le roman de Nathalie Sarraute
est une bouillie de trois cents pages, dont la digestion ne sera facile, ni aux amateurs de viandes
saignantes (type Henry Miller), ni aux amateurs de sucreries (type Paul Eluard). Naturellement, il peut
entrer de très bons ingrédients dans une bouillie. »478 ,OHVWPDQLIHVWHTXHO¶RQUHWURXYHVDQVFHVVHGDQV
FH JHQUH GH FULWLTXHV XQH RSSRVLWLRQ HQWUH OD YLYDFLWp GHV GpWDLOV HW O¶LQDSWLWXGH GH Foncevoir un

474
&¶pWDLWOjXQHRSLQLRQ fort courante tout au long de la première moitié du XX ème VLqFOHYDOLGpHQRWDPPHQWSDUO¶DXWRULWp
G¶XQ 3DXO 9DOpU\ DUGHQW DGYHUVDLUH GH WRXWH LGpH GX URPDQ FRPPH IRUPH G¶DFWLYLWp LQWHOOHFWXHOOH 9RLU j FH VXMHW : Paul
Valéry, )UDJPHQWVGHV0pPRLUHVG¶XQ poème, Paris, Grasset, 1938.
475
Claude de Fréminville, « 1RWHVXUOHVWURLV°XYUHVGH6LPRQHGH%HDXYRLU », op.cit., p.48-49.
476
« (QHIIHW0OOH0DUJXHULWH<RXUFHQDUQRXVPRQWUHQRQSDVXQHDFWLRQJURXSDQWGHVrWUHVDXWRXUG¶XQQR\DXFRPPXQ
mais cette acWLRQ VHGpYHORSSDQWGH JURXSHHQ JURXSHGHWHOOHVRUWHTX¶RQOD YRLWSURJUHVVHUDJLUVXU XQFHUWDLQQRPEUH
G¶LQGLYLGXVTXLO¶RQWDEDQGRQQpHWRXUjWRXUHWVXLYUHVRQpODQYLWDOHQGHKRUVGHOHXUVUpDFWLRQV-HQHGLUDLVSDVTXH0OOH
Marguerite Yourcenar a toujours réussi dans son projet HOOHODLVVHVRXYHQWTXHOTXHFKRVHG¶REVFXUGDQVOHGHVVHLQGHVRQ
ouvrage. » Cf. Edmond Jaloux, « Denier du rêve, par Marguerite Yourcenar (Grasset) » dans Les Nouvelles Littéraires, 17
mars 1934, p.3.
477
Marcel Arland, « Recherches » dans &RP°GLD, 28 août 1943, n°113, p.2.
478
Roger Nimier, « Deux enfants de Jean-Paul Sartre : Nathalie Sarraute : Martereau (Gallimard).- Georges Hyvernaud : Le
Wagon à vaches (Denoël). », op.cit., p.9.
213
ensemble à partir de ces éléments précieux, mais disparates. De fait, loin de la simple admonition
adressée à des écrivains débutants par des pairs plus expérimentés, de tels jugements tendent à
présenter les femmes-écrivains comme des créatrices guidées par leur seule intuition, et dont les textes
tirent leurs mérites d¶une sorte de force naturelle, irrationnelle et aveugle :
Ce livre, enfin, apparaît comme une tentative extrême, mais valable. Ce qu¶il comporte de
volontaire HW G¶LQWHOOHFWXHO FH TX¶LO RIIUH GH GRXWHX[ HW GH IUHODWp GDQV VHV GpFRUV HW
quelques-XQVGHVHVWKqPHVEpQpILFLHG¶XQHIRUFHHWG¶XQWHPSpUDPHQWUpHOV.479
Ainsi, le caractère peu travaillé de la forme serait le revers de la puissance pulsionnelle, de la
force instinctive qui V¶H[SULPHUDLWVRXVODSOXPHGHVauteurs-femmes. Dans la rhétorique des critiques
contemporains, l¶acte de création « féminin » est donc visiblement assimilé aux manifestations
désordonnées et excessives des richesses de la nature :
Le livre de Marguerite Yourcenar est inégal mais ce qui y est beau, brille d¶un éclat dur et
sauvage. Il n¶est pas parfait, mais toujours abondant. Il témoigne d¶une richesse un peu
tapageuse mais d¶un incontestable tempérament d¶écrivain.480
'H FHWWH PDQLqUH j F{WH G¶XQ JpQLH FUéateur masculin qui agirait sciemment pour perfectionner la
forme, apparaîtrait son pendant féminin, doué dès la naissance du « tempérament ª G¶pFULYDLQ PDLV QH
disposant pas des moyens de circonscrire celui-FLGDQVGHVIRUPHVQHWWHV&¶HVWSRXUTXRLODIHmme de lettres
tendrait à compenser le caractère amorphe de son ouvrage par un certain didactisme explicatif, qui serait
DLQVL O¶LQpYLWDEOH FRUROODLUH GX UHOkFKHPHQW GH OD IRUPH &es excroissances moralisatrices, étrangères à
O¶HQVHPEOHGXWH[WHSHUPHWWUDient en effet à la femme-pFULYDLQG¶H[SULPHUG¶XQHPDQLqUHGLUHFWHOHSRLQWGH
YXHTX¶HOOHQ¶DSDVVXFRPPXQLTXHUDXOHFWHXUjWUDYHUVO¶RUJDQLVDWLRQIRUPHOOHGHO¶°XYUH :
6RQOLYUHQ¶HVW JXqUHTX¶XQH SUpIDFH ± XQHORQJXHSUpIDFH jXQOLYUHTXLQ¶DSDVpWp écrit,
mais cette préface est admirable. Cependant, elle déçoit. /HURPDQV¶DFKqYHTXDQGO¶DFWLRQ
FRPPHQFH,OVHUWGHSUpSDUDWLRQPLQXWLHXVHjXQHQVHPEOHG¶DFWHVTX¶LOSUpWHQGH[SOLTXHUHW
TX¶LO Q¶H[SOLTXH SDV >«@ /¶LQVWUXPHQW XWLOLVp SDU 0PH <RXUFHQDU ne convient pas à ces
explorations. Par contre, il est excellent dans toutes les circonstances morales que Mme
Yourcenar a voulu mettre en valeur.481
8QH IRLV GH SOXV OHV SDVVDJHV PRUDOLVDWHXUV XQLYRTXHV TXL FDUDFWpULVHUDLHQW O¶pFULWXUH
romanesque féminine sont donc mises en regard avec la complexité énonciative du texte masculin qui,
SDU FRQWUDVWH SUpIqUHUDLW GpSOR\HU OD YLVLRQ GH O¶DXWHXU GDQV XQH PXOWLSOLFLWp GH VHQV YDFLOODQWV HQ
restant au seuil de toute désignation directe, de toute énonciation trop YLVLEOHPHQW DSSX\pHGHO¶LGpH
7HOOHHVWHQHIIHWODFRQFOXVLRQGHO¶DUWLFOHTXH0DXULFH%ODQFKRWFRQVDFUHDX[URPDQVPpWDSK\VLTXHV :
pour illustrer différents degrés de succès à relier pensée et sensibilité au sein du texte littéraire, le
critique choisit ainsi deux exemples parlants, à savoir les romans de Sartre et ceux de Simone de
%HDXYRLU'¶XQF{WpOHV°XYUHVGH6DUWUHUHSUpVHQWHQWSRXUOXLOHPRGqOH d¶XQHWUqVKHXUHXVHV\QWKqVH
où des réflexions PpWDSK\VLTXHV HW GX UpFLW OLWWpUDLUH 'H O¶DXWUH Oes romans de Simone de Beauvoir
VRQW FRQYRTXpV SDU %ODQFKRW j WLWUH G¶H[HPSOH G¶XQH DOOLDQFH PDQTXpH GDQV O¶°XYUH G¶XQ DXWHXU

479
Marcel Arland, « Recherches », op.cit., p.2.
480
Emilie Noulet, «Feux, par Marguerite Yourcenar (Grasset)» dans La Nouvelle Revue française, 1er janvier 1937, n°280, p.105.
481
Edmond Jaloux, « Epilogue de la vie amoureuse, par Abel Hermant (Flammarion). ± Alexis, ou le Traité du vain
Combat, par Marg. Yourcenar (Au Sans-Pareil). », op.cit., p.3.
214
féminin, entre la couche eidétique abstraite et celle plus concrète de la narration. Selon lui, le
raisonnement spéculatif y échoXH j V¶LQWpJUHU GDQV O¶HQVHPEOH SOXV ODUJH GX YpFX tel que le conçoit
O¶écrivain-femme.482

e) 8QHVXEMHFWLYLWpH[DFHUEpHMXVTX¶DXVROLSVLVPH
/HVFULWLTXHVGHO¶pSRTXHQ¶RQWGHFHVVHGHUHOHYHUXQHDXWUHSDUWLFXODULWpGHVURPDQVpFULWVSDUGHV
femmes, à savoir lHIDLWTX¶LOVVHUDLHQWH[FOXVLYHPHQWFHQWUpVVXUOHIRULQWpULHXUG¶XQXQLTXHSHUVRQQDJH
auquel les femmes-pFULYDLQV V¶HIIRUFHUDLHQW GH V¶DVVLPLOHU 3DU FRQVpTXHQW O¶HQVHPEOH GH O¶°XYUH VH
limiterait à « O¶DQDO\VHLQWpULHXUHGXSHUVRQQDJHSULQFLSDOOHTuel est une sorte de « projecteur » mobile
sur le monde environnant et qui nous est dépeint à la mode impressionniste par petites touches
juxtaposées. 7RXV OHV PRXYHPHQWV GH O¶KXPHXU OHV PRLQGUHV RQGHV TXH IRUPHQW j OD VXUIDFH GH OD
conscience chaque changement du monde extérieur, en même temps les appels plus ou moins obscurs du
VXEFRQVFLHQWOHVVHQWLPHQWVjSHLQHFRQQXVjSHLQHDYRXpVWHOHVWO¶HQVHPEOHFRPSOH[H ».483
Cependant, dans le cas des romancières, accorder un tel privilège à leur personnage de
SUpGLOHFWLRQKpURVHW KpUDXW GHO¶LQWLPLWpHQWUDvQHODQpFHVVLWpG¶XQHIXVLRQ SDUIDLWHDYHFOHSRLQW GH
YXHGXSHUVRQQDJHFKRLVLHWGHYLHQWV\QRQ\PHG¶XQHLPSRVVLELOLWp de garder une certaine distance ou
QHXWUDOLWp SDU UDSSRUW j O¶HQVHPEOH GX YpFX UHSrésenté. Ainsi, par exemple, retrouve-t-on parmi les
principaux reproches adressés à L¶Invitée de Simone de %HDXYRLUFHOXLG¶XQHWURSJUDQGHGpIRUPDWLRQ
VXEMHFWLYH GX UpFLW UDFRQWp GX SRLQW GH YXH G¶XQH VHXOH SURWDJRQLVWH DLQVL TXH GX PDQTXH G¶HVSULW
critique dont cela témoignerait :
Ce décentrement des partenaires de Françoise par rapport à Françoise crée entre celle-ci et
ceux-là une différence d¶épaisseur et d¶intimité, ou mieux encore une différence de réalité
analogue à celle qui s¶établit entre l¶intériorité et l¶extériorité, le subjectif et l¶objectif, ou
encore entre le moi et l¶autre. Inégalité de traitement qu¶on pourrait en principe reprocher à
l¶auteur (qui distingue, en tous cas, la manière de Mme de Beauvoir de la stricte impartialité
des romanciers américains à l¶égard de leurs héros).484
Cette subjectivisation GX UpFLW DXTXHO QH V¶DWWDFKH SRXUWDQW DXFXQH FRQQRWDWLRQ SpMRUDWLYH
ORUVTX¶HOOHWRXFKHXQHpFULWXUHPDVFXOLQHVHPEOHDLQVLSHUoXHHQUHYDQFKHFRPPHXQVpULHX[GpIDXWGDQV
les réalisations littéraires des auteurs-femmes, dans la mesure où elle ne ferait que trahir une incapacité
IRQGDPHQWDOH j VXUSUHQGUH j VDLVLU RX j GpFULUH DXFXQH UpDOLWp REMHFWLYH HQ GHKRUV GH O¶LQWLPLWp GH
O¶HVSDFH LQWpULHXU GX SHUVRQQDJH $LQVL VHORQ XQ critique anonyme de La France libre, à trop se
FRQFHQWUHU VXU O¶XQLYHUV LQWpULHXU GH VRQ KpURwQH OD IHPPH GH OHWWUHV SHUGUDLW WRXWH DFXLWp GDQV VRQ

482
« [Chez Simone de Beauvoir] nous assistons à une évolution, plus que cela, à un véritable retournement, à une
FRQYHUVLRQ(WFHWWHFRQYHUVLRQULHQQHQRXVHQJDJHjFURLUHTX¶HOOHQHVRLWSDVGpILQLWLYHTX¶HOOHQ¶DLWSDVXQH© valeur »,
TX¶HOOHQHVHGpVLJQHSDVjQRXVFRPPHXQHVROXWLRQHWXQEXWDQQRQoDQWODVLQLVWUHDSSDULWLRQGXSollen, de ce Sollen pour
lequel Hegel condamnait Fichte au malheur philosophique. » Cf. Maurice Blanchot, « Les romans de Sartre » dans
/¶$UFKH, octobre 1945, n°10, p.128.
483
S.A., « 6LPRQH GH %HDXYRLU /¶LQYLWpH » dans La France libre. Liberté, égalité, fraternité, 15 décembre 1944, n°50,
vol.VIII, p.147.
484
Thierry Maulnier, « /¶,QYLWpH » dans Revue universelle, 10 décembre 1943, n°71, p.723.
215
REVHUYDWLRQGXPRQGHGHVRUWHTXHQpJOLJpHGDQVVHVJUDQGHVODUJHXUVSDUO¶DXWHXUODUpDOLWpH[WpULHXUHj
la consFLHQFHGXSHUVRQQDJHVXUOHTXHOO¶pFULYDLQDMHWpVRQGpYROXEDVFXOHUDLWGDQVOHIORXHWO¶LQFHUWDLQ :
Le décor ± Montparnasse et ses cafés, un petit hôtel de quartier, les comparses ± une bohème
SDULVLHQQHJURXSpHDXWRXUG¶XQWKpkWUHG¶DYDQW-garde ± ont aXVVLSHXG¶LPSRUWDQFHTXHGDQV
une tragédie classique. Commander un pernod, héler un taxi sont aussi formels que
« Madame, retournez dans votre appartement » ou « 5HQGRQVJUkFHVDXFLHO« ».485
'¶XQHPDQLqUHFHUWHVSOXVVXEWLOHFHVXSSRVpVXEMHFWLYLVPHGHO¶écriture « féminine » sous-tend,
HQWUHDXWUHVODFRQYLFWLRQUpSDQGXHTXHO¶H[SpULHQFHPDVFXOLQHGHPHXUHLPSpQpWUDEOHDXUHJDUGG¶XQ
auteur féminin : « Que dans ce roman féminin, Pierre, le héros, garde le mystère qu¶un homme peut
avoir pour une femme, rien de plus courant ».486 A la différence de ses confrères, créateurs démiurges à
qui cèderait tout objet de représentation, la femme-écrivain resterait à jamais cantonnée dans son propre
GRPDLQH'HIDLWFHQHVHUDLWSDVPrPHOHSDVVpSHUVRQQHOG¶XQHIHPPHTui tracerait les limites de ses
FRQQDLVVDQFHV PDLV XQH VRUWH G¶H[SpULHQFH JpQpULTXH GX VH[H TXL HQ IRUPHUDLW OH WHUUDLQ inhérent.
C¶est pourquoi tout dépassement des savoirs « naturels » dont la femme est censée être pourvue par une
VRUWH G¶DQDPQqVH GH réminiscence des connaissances antérieures à la constition même du sujet,
apparaît, aux yeux des contemporains, quasiment comme un miracle :
Le plus étonnant, c¶est qu¶il soit l¶°XYUHG¶une femme, qui est parvenue à V¶LGHQWLILHUDYHF
son sujet à tel point qu¶Alexis est véritablement confession d¶un homme victime de ses
penchants et qu¶il n¶a pas une ligne de cette confession lucide, discrète et d¶autant plus
pathétique, qui ne sonne admirablement juste. 487
/¶KRUL]RQG¶DWWHQWHGHODFULWLTXHUpYqOHLFLODJULOOHG¶pYDOXDWLRQSDUOHELDLVGHODTXHOOHO¶RQDERUGDLW
jO¶pSRTXHODSURGXFWLRQOLWWpUDLUHGHVDXWHXUVIpPLQLQV/¶pFULYDLQV¶\YR\DLWWRXMRXUVFRQIURQWpjXQWUqV
vieux partage des terres de la littérature entre les deux sexes : la femme de lettres, ainsi, ne manquait jamais
GHVHYRLUUDSSHOHUODQRUPHjVDYRLUTX¶XQHIHPPHVHOLPLWkWjGpFULUHO¶H[SpULHQFHMRXUQDOLqUHTXLOXLpWDLW
propre. En revanche, la femme-écrivain qui jetait son regard au-delà de la « chambre des dames »488 se
GpPDUTXDLWG¶HPEOpHFRPPHXQHFXULRVLWpXQHH[FHSWLRQTXHO¶RQUHPDUTXH

f) Un sentimentalisme dit « féminin »


De façon réitérée et constante, les critiques semblent vouloir attribuer aux textes écrits par des
IHPPHVXQDXWUHIDLVFHDXG¶DWWULEXWVTXLRQWSRXUGpQRPLQDWHXUFRPPXQ leur soi-disant sentimentalité.
Emotive par nature, la femme-pFULYDLQOHXUVHPEOHDIILUPHUGDQVVHV°XYUHVODVXSUpPDWLHGXF°XUVXU
toutes les autres composantes du psychisme humain. De ce point de vue, on peut sans doute relever en
particulier dans les discours qui circulent au sujet des textes de femmes-écrivains une convergence,
sinon une confusion courante entre « idées » et « passions » : « [...] l¶anecdote ne joue aucun rôle dans
le roman de Mlle Marguerite Yourcenar, les idées seules comptent, du moins les idées qui font mouvoir

485
S.A., « 6LPRQHGH%HDXYRLU/¶LQYLWpH », op.cit., p.147-148.
486
Marcel Arland, « Recherches », op.cit., p.2.
487
Paul Morand, « Alexis ou le Traité du vain combat, par Marg. Yourcenar (Au Sans-Pareil) », op.cit., p.158.
488
Cf. Jeanne Bourin, La Chambre des dames, Genève, Famot, 1982.
216
les êtres, c¶est-à-dire les passions qui sont éternelles. »489 Ainsi les femmes-écrivains se voient-elles
UHVLWXpHV DX F°XU G¶XQH YLVLRQ DQWKURSRORJLTXH R O¶rWUH KXPDLQ Q¶HVW TXH OH MRXHW SDVVLI GHV
sentiments qui le dépassent, le transcendent, le définissent, mais ne lui appartiennent aucunement :
Elle [Marguerite Yourcenar] met en lumière notre invraisemblable faiblesse et le peu
d¶influence de nos décisions sur la marche de notre destinée. Amour, amitié, bonheur,
douleur, plaisir et tristesse nous sont repris comme ils nous sont donnés ; nous ne faisons
qu¶obéir, nous sommes d¶éternels prisonniers.490
Chez les femmes de lettres, pareil conditionnement des personnages par leurs sentiments se
GRXEOHUDLWpJDOHPHQWG¶XQFHUWDLQGpWHUPLQLVPHELRORJLTXH$LQVLG¶XQHSDUWDXILOGHOHXUVWH[WHVOD
YRORQWpLVVXHGXF°XUGXKpURVWHQGUDLW-elle à être mise en lien avec la volonté de son corps. D¶autre
part, la façon même de sentir (en ce qui concerne les sensations aussi bien que les sentiments) se verrait
déterminée, spécifiée par la différence entre les deux sexes : il existerait donc des modalités plus
particulièrement féminines et masculines pour user de ses sens et éprouver des émotions humaines, ce
qui apparemment créerait pour les auteurs féminins un obstacle supplémentaire à la maîtrise de la
complexité psychologique du sujet masculin : « Hadrien en arrive à voir dans l¶amour un
envahissement de la chair par l¶esprit, mais là c¶est Mme Yourcenar qui s¶exprime, de son point de vue
féminin ; un homme dirait le contraire, il me semble, car l¶érotisme masculin n¶est pas autre chose que
l¶envahissement de l¶esprit pas les exigences et la pensée constante de la chair. »491 Ainsi, l¶étroite
OLDLVRQ HQWUH OD YLH GX F°XU HW FHOOH GX FRUSV TXL VHPEOH V¶LPSRVHU GDQV OHV RXYUDJHV pFULWV SDU GHV
femmes reflèterait-elle uniquement les traits spécifiques de leur propre tempérament « féminin », lequel
les riverait à la fois à une émotivité ou une réceptivité passives particulières à leur sexe :
Contemplative, VRXFLHXVHGHFRPSULPHUOHVEDWWHPHQWVG¶XQF°XUGpERUGDQW HWGRXpHSDU
VXUFURvW G¶XQH VHQVLELOLWp G¶pFRUFKpH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU V¶HVW SHQFKpH DYHF XQH UDUH
SpQpWUDWLRQSV\FKRORJLTXHVXUODGpWUHVVHKXPDLQH>«@&KDTXHrWUHHVWOHVLqJHG¶un drame
constant entre son intelligence, sa sensibilité et son instinct. Tel accomplissement du cerveau
Q¶HVWTXHOHIDLWGXFRUSVHWWHOOHGpPDUFKHGXFRUSVQHUHOqYHTXHGXVHQWLPHQW492
Cette double détermination physiologique des personnages, aussi bien que de leur auteur, fait
basculer dans les romans des femmes-écrivains la représentation des caractères vers une nosographie
de cas cliniques. Après avoir retracé plus haut le cheminement GHODSHQVpHFULWLTXHGHO¶pSRTXHRQQH
V¶pWRQQHUDGRQFSDVGHWURXYHUFKH]-DORX[FHGLDJQRVWLFGLJQHG¶XQSV\FKLDWUH : « Les personnages de
Mlle Marguerite Yourcenar sont vrais, taillés en pleine chair, mais ils se meuvent eux-mêmes dans un
monde si WURXEOpSDUOHVILFWLRQVGHOHXUHVSULWTX¶LOV\DSSDUDLVVHQWOHVXQs aux autres, les plus souvent
comme des fantômes, au moment même où ils sont le plus précisément victimes de leurs corps
exigeants, malades ou blessés. »493 De même SRXU (WLHQQH /DORX F¶HVW XQH FRQVFLHQFH HW XQ
psychisme malades qui se trouvent incarnés dans les pages de Nathalie Sarraute :

489
Edmond Jaloux, « Denier du rêve, par Marguerite Yourcenar (Grasset) », op.cit., p.3.
490
André Devaux, « 8QH$PD]RQHGXF°XU : Marguerite Yourcenar » dans /¶(VSULWIUDQoDLV, 1932, p.248-249.
491
Emile Henriot, « MpPRLUHVVXSSRVpVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ » dans Le Monde, 9 janvier 1952, p.7.
492
Ibid., p.248.
493
Edmond Jaloux, « Denier du rêve, par Marguerite Yourcenar (Grasset) », op.cit., p.3.
217
Ainsi peu à peu se dressera devant nous un monde étrange, dont nous ne saurons jamais
dans quelle mesure il est conforme à la réalité ; un monde où des êtres s¶agitent, où des
choses se passent dont le narrateur ne saisit que ce qui l¶intéresse, lui, ce qui le fait souffrir,
ce qui lui permet d¶alimenter avec masochisme son complexe d¶infériorité. &¶HVWOHPRQGH
G¶XQ PDODGH TXL VH GpJDJH SHX j SHX GH FH OLYUH GRQW OHV SHUVRQQDJHV QH VRQW TXH GHV
prétextes, des marionnettes animées par le délire morbide du narrateur.494
Ce langage de la sensibilité vulnérable, maladive sinon malade, nous ramène toujours au vieux
schéma, prépondérant avant la Grande Guerre, selon lequel la création féminine serait souvent le produit
GHO¶LPDgination frénétique des « hystériques ».495 (QHIIHWF¶HVWO¶pFULWXUHGpEULGpHdes possédés que les
FULWLTXHVSHQVHQWVRXYHQWYRLUjO¶°XYUHGDQVOHVWH[WHVGHMHXQHVVHGHQRVDXWHXUV-femmes : « On songe
parfois, devant tant de scènes où les personnages pasVHQW GX ULUH DX[ ODUPHV HW GH O¶LQVXOWH j O¶DYHX
devant ces conversations où, après cent dérobades ou utilités, jaillit un cri sincère, à quelque Marivaux
« anti-classique ªQRLUIRUFHQpSOXVFUXHOHQFRUHTXHO¶DXWHXUGHMarianne et de /¶(SUHXYH. »496
La trame des romans de nos femmes-pFULYDLQV WHOOH TXH GX PRLQV OHV FULWLTXHV O¶LQWHUSUqWHQW
VHPEOHHOOHDXVVLV¶LPSRVHURVWHQVLEOHPHQWFRPPHXQHDXWUHPDQLIHVWDWLRQGHFHWWHIDPHXVHVHQVLELOLWp
féminine. A cet égard, plusieurs critiques soulignent avec insLVWDQFH TX¶LOV QH VRQW JXqUH VXUSULV GH
UHWURXYHU DX F°XU GHV SUpRFFXSDWLRQV GH QRV URPDQFLqUHV OH WKqPH GH O¶DPRXU HW GHV UHODWLRQV
amoureuses. Ainsi, Thierry MaulQLHUQ¶KpVLWH-t-il pas à trancher catégoriquement, au sujet de L¶Invitée
de Simone de Beauvoir :
-HSHQVHTX¶HQXQFHUWDLQVHQVFHURPDQSRXUUDVpGXLUHRXLUULWHUHQVDTXDOLWpGHroman de
femmeF¶HVW-à-GLUHSDUO¶LQWpUrWjSHXSUqVH[FOXVLITX¶LODWWDFKHDX[SUREOqPHVGXF°XUj
O¶DPpQDJHPHQWGHO¶LQWLPLWpVHQWLPHQWDOHRXFRUSRUHOOHHQWUHGHV êtres, par son inaptitude
j DVVLPLOHU OHV PRGHV DEVWUDLWHV HW FUpDWHXUV GH O¶H[LVWHQFH SDU O¶LQIOpFKLVVHPHQW HW
O¶DQLPDWLRQ TXH OD SHQVpH \ VXELW G¶XQ FHQWUH GH JUDYLWDWLRQ FKDUQHO HW PDWHUQHO SDU OD
tendance qui y paraît à ramener la vie à un certain système de rapports proches, possessifs
RX VDFULILFLHOV LO Q¶LPSRUWH DYHF XQH IDPLOOH UpHOOH RX DGRSWLYH LO Q¶LPSRUWH SDV
davantage, de deux ou trois êtres proches.497
Il Q¶HVWG¶DLOOHXUVSDVOH VHXOj pPHWWUHXQWHOMXJHPHQWVXUO¶°XYUHGH6LPRQHGH %HDXYRir : son
collègue de La France libre le UHMRLQWHQHIIHWORUVTX¶LOGpFODUHTXHOHVQRPEUHXVHVSLURXHWWHVQDUUDWLYHV
DLQVLTXHOHVGLYHUVHVGLJUHVVLRQVSKLORVRSKLTXHVGRQWODURPDQFLqUHpPDLOOHO¶RXYUDJHGLVVLPXOHQWPDOOD
banalité de son sujet, qui à son DYLVVHUpVXPHUDLWjXQHVLPSOHKLVWRLUHGHULYDOLWpIpPLQLQHSRXUOHF°XU
G¶XQ KRPPH FRQIOLW GRQW O¶LVVXH VHUDLW G¶DLOOHXUV SUpGpWHUPLQpH SDU OD UpSDUWLWLRQ PrPH GHV IRUFHV HQ
présence : ainsi Françoise, « femme de trente ans, plus séduisante que féminine qui, intellectuelle, a
ambition de son travail, indépendante, fait face au monde dans la solitude »498 a-t-HOOHG¶HPEOpHELHQSHX

494
Etienne Lalou « Nathalie Sarraute : Martereau », émission diffusée sur la Radio Nationale de France le 9 septembre 1953.
495
Voir à ce sujet : Gérard Wajeman, « Psyché de la femme  1RWH VXU O¶K\VWpULTXH DX ;,;H VLqFOH » dans Romantisme.
Revue de la Société des Etudes romantiques, Paris, Librairie Honoré Champion, 1976, n° 13-14 (« Mythes et
représentations de la femme »). Le point de vue de Pierre Briquet cité par Gérard Wajeman dans cet article illustre
SDUIDLWHPHQW O¶DWWLWXGH FRPPXQpPHQW DGRSWpH j O¶pSRTXH HQYHUV OD VHQVLELOLWp IpPLQLQH HW O¶LGpH DORUV GRPLQDQWH VHORQ
laquelle cette sensibilité semble déterminer toutes les manifestations de subjectivité de la femme : « La femme est faite
SRXUVHQWLUHWVHQWLUF¶HVWSUHVTXHGHO¶K\VWpULH O¶KRPPHDXFRQWUDLUHHVWIDLWSRXUDJLUjOXLOHVLQFRQYpQLHQWVGHO¶DFWLRQ »
Cf. Ibid., p.64.
496
Marcel Arland, « Recherches », op.cit., p.2.
497
Thierry Maulnier, « /¶,QYLWpH », op.cit., p.722.
498
S.A., « 6LPRQHGH%HDXYRLU/¶LQYLWpH », op.cit., p.148.
218
GHFKDQFHVGHFRQVHUYHUO¶DPRXUGH3LHUUHIDFHjVDULYDOHSOXVIpPLQLQH© ODFDSULFLHXVHO¶LQVDLVLVVDEOH
Xavière, qui [...@UHSUpVHQWHHOOHODSDUHVVHO¶REVWLQDWLRQDEVXUGHHWDXVVLODJUkFHLQVWLQFWLYHTXLDSSDUDvW
tour à tour une petite fille tendre et admirative ou une parasite sournoise et butée, un petit monstre de
bouderie maussade entouré de mystère, un tyran domestique ou une gaie camarade, enfin qui déconcerte
VDQV FHVVH Q¶HVW MDPDLV FHOOH YHUV TXL O¶RQ YD HW FDSWLYH SDU O¶DWWHQWH LQTXLqWH TX¶HOOH ODLVVH VXVSHQGXH
DYHFXQHLQVRXFLDQFHG¶HQIDQW »499 En livrant ainsi sa propre interprétation de la trame de /¶,QYLWpH, le
FULWLTXHPHWjQXG¶XQHIDoRQVSHFWDFXODLUHO¶LPDJLQDLUHGHVRQpSRTXHGpYRLOpLFLDYHFXQHLPSHFFDEOH
QHWWHWpjWUDYHUVO¶pQXPpUDWLRQH[KDXVWLYHGHVUHSUpVHQWDWLRQVDORUVGRPLQDQWHVGHODIpPLQLWp : la femme-
enfant, la femme fatale, la femme-matrone, la femme-camarade, etc.500 &¶HVW Oj XQH YpULWDEOH
cartographie, un cadastre des clichés ou des images-W\SHV VL SUpFLV TX¶LO YD PrPH MXVTX¶j UHSURGXLUH
ILGqOHPHQWOHFOLYDJHFHQWUDOGDQVODSHUFHSWLRQGHODIHPPHWHOTX¶LOVHGHVVLQHG¶XQHIDoRQGHSOXVHn
plus marquée à partir de la fin du XIXe et tout au long de la première moitié du XXe VLqFOHDXWRXUG¶XQ
MHX G¶DQWLWKqVHV TXL RSSRVHQW j OD © femme féminine ª G¶XQH SDUW UpVLGX GH OD IpPLQLWp WUDGLWLRQQHOOH
inscrite dans le carré « séduction ± amour ± maison ± maternité », la « femme masculine ªG¶DXWUHSDUW
F¶HVW-à-GLUHWRXWHVFHOOHVTXLGpYLHQWGHO¶LWLQpUDLUHDLQVLEDOLVp501
,O Q¶\ D GqV ORUV ULHQ G¶pWRQQDQW j FH TXH FRQVLGpUp j WUDYHUV OH SULVPH GH FH VXSSRVp
sentimentalisme, tout roman de femme-écrivain puisse être appréhendé comme un chant d¶amour :
« Déjà, dans La Nouvelle Eurydice, le récit ne déroulait pas seulement le temps des événements mais
aussi celui d¶une sorte de sagesse puisée à même l¶expérience sentimentale : on sentait ainsi qu¶au-delà
des épisodes, l¶objet que l¶auteur cherchait à saisir, c¶était l¶amour, la violence et la science de
l¶amour.»502 En effet, dans l¶optique d¶une telle lecture orientée, Q¶LPSRUWH TXHO UpFLWRIIUH DXUHJDUG
tendancieux du critique une occasion de retrouYHUOHVpOpPHQWVTX¶LO\UHFKHUFKDLWa priori. La réception
critique de Tous les hommes sont mortels peut nous fournir un modèle tout à fait exemplaire de ce type
GH OHFWXUH ELDLVpH /¶KRUL]RQ G¶DWWHQWH GH O¶°XYUH VH YRLW HQ HIIHW IRUPLGDEOHPHQW GpIRUPp SDr la
FRQQDLVVDQFH GX VH[H GH VRQ DXWHXU GH VRUWH TXH O¶LGpH G¶kPH VHQVLEOH TXL V¶DWWDFKH j O¶LPDJH GH OD
IHPPHTXLPDQLHODSOXPHHVWSURMHWpHSDUOHVFULWLTXHVVXUO¶DFWHGHFRQFHSWLRQPrPHGXWH[WHFRPPH
si elle intervenait dès sa genèse pour en fixer et figer les cadres G¶LQWHUSUpWDWLRQSRVVLEOHV$LQVLVXUOH
plan de la forme, ce « roman de femme » est-LO G¶HPEOpH UDPHQp SDU OHV FULWLTXHV DX FKDPS GX
romanesque, inhérent, avec les romans-mémoires, les récits de voyage ou les romans picaresques, à la
WUDGLWLRQGHVFRQWHXUVHWGHVFRQWHXVHVGHO¶kJHFODVVLTXH503 De la sorte, la structure narrative de cette

499
Ibid., p.148.
500
3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVjFHVXMHWYRLUImages de femmes / Sous la direction de Georges Duby, Paris, Plon, 1992.
501
Voir à ce sujet : Behind the Lines: Gender and the Two World Wars / Ed. by Margaret Randolph Higonnet, Jane Jenson,
Sonya Michel, Margaret Collins Weitz, New Haven and London, Yale University Press, 1987.
502
Emilie Noulet, « Feux, par Marguerite Yourcenar (Grasset) », op.cit., p.104.
503
Au sujet des structures narratives en usage dans la fiction classique, voir : Jan Herman, Mladen Kozul et Nathalie
Kremer, Le roman véritable : stratégies préfacielles au XVIIIe siècle, Oxford, Voltaire foundation, 2008 ; Usages et
WKpRULHV GH OD ILFWLRQ  OH GpEDW FRQWHPSRUDLQ j O¶pSUHXYH GHV WH[WHV DQFLHQV H-18e siècles / Sous la direction de
219
SDUDEROH DOOpJRULTXH VXU OD ILQLWXGH GH O¶KRPPH HVW UHQYR\pH GH IDoRQ VSHFWDFXODLUH j GHV IRUPHV
archaïques ou archaïsante. Aux yeux du critique Jean-Marie Domenach, par exemple, la figure du
personnage-QDUUDWHXU)RVFDVHFRQIRQGDLQVLDYHFODILJXUHSOXVDQFLHQQHGHO¶DYHQWXULHUTXLQDUUHOHV
pYpQHPHQWV H[WUDRUGLQDLUHV TX¶LO D WUDYHUVpV &HWWH ILJXUH WUDGLWLRQQHOOH VH YRLW IODQTXpH G¶XQH DXWUH
figureFHOOHGHO¶LQWHUORFXWHXURXPLHX[HQFRUHG¶XQHEHOOHLQWHUORFXWULFHGHVWLQDWDLUHGHVRQUpFLt :
Le rencontrent de nos jours quelques clients du café de Flore, dont une théâtreuse remplie
G¶DPELWLRQODTXHOOHV¶pSUHQGGHFHSHUVRQQDJHH[WUDRUGLQDLUHTXi reste sans bouger et sans
VHQRXUULUGDQVXQHFKDPEUHG¶K{WHOHQSURLHDXtaedium vitae aeterne.
Ledit personnage, qui se nomme Fosca, lui fait le récit essoufflant de sa longue existence.
>«@ $ FKDTXH SDXVH GX UpFLW TX¶LO IDLW OD WKpkWUHXVH VRXSLUH HW se met à éprouver une
angoisse grandissante.
Censément, le lecteur devrait en faire autant.504
Sur le plan du contenu proprement dit du roman, on peut pareillement multiplier à loisir les
H[HPSOHVIRUWVLPLODLUHV HQWUH HX[G¶XQH UpFHSWLRQTXLVHYRLWEDUUpHERUQpHSDUXQKRUL]RQG¶DWWHQWH
UHVWULFWLI $LQVL OXHV VRXV O¶DQJOH GHV VXSSRVpHV YDOHXUV IpPLQLQHV GH O¶DXWHXU OHV YDLQHV WHQWDWLYHV GH
)RVFDSRXUWURXYHUODILQTXLGRQQHUDLWXQVHQVjVDYLHQHVDXUDLHQWDYRLUVHORQOHFULWLTXHTX¶XQHLVVXH
heureXVHjVDYRLUOHERQKHXUGHO¶DPRXUSDUWDJp$GpIDXWOHSHUVRQQDJHVHUDLWYRXpjODQJXLUjJpPLUHW
à étaler intarissablement ses complaintes au fil des quelques quatre cents pages du roman de Simone de
%HDXYRLU ,O VHPEOHUDLW GRQF TXH O¶LQWHUURJDWLRQ Hxistentielle soit considérée si déplacée sous la plume
G¶XQHIHPPH-pFULYDLQTX¶HOOHHVWG¶HPEOpHWRXUQpHHQULGLFXOHGHODIDoRQODSOXVFDXVWLTXH :
>«@VRQH[SpULHQFHO¶DFFDEOHHWODVROLWXGHOHIDLWVRPEUHUGDQVXQLPSODFDEOHHQQXL2QSHQVH
DORUVTX¶LODXUDLWHXELHQEHVRLQG¶XQHFRPSDJQHLPPRUWHOOHFRPPHOXLSRXUHQJHQGUHUXQH
race nouvelle. Hélas ! il a partagé la fiole magique avec une souris, laquelle demeure
invulnérable comme lui à tous les pièges que les hommes lui tendent, à tous les poisons, et elle
HVWVDQVGRXWHTXHOTXHSDUWHQFRUHTXLURQJHHWURQJHUDMXVTX¶jODILQGHVWHPSV505
$LQVL GH O¶DYLV GH --M. Domenach, ayant laissé de côté, sinon récusé, la trame des relations
amoureuses pour aborder un sujet autrement ambitieux, la femme de lettres a quitté le domaine sentimental
qui est le sien, et se retrouve impuissante devant un matériau qui lui est complètement étranger.

g) /¶pWDODJHGHO¶H[SpULHQFHIpPLQLQH
/RUVTXHO¶RQV¶DWWDFKHjUHOHYHUOHVSULQFLSDOHVFRQVWDQWHVGDQVODIDoRQGRQWODFULWLque accueille
OHV°XYUHVGHIHPPHV-pFULYDLQVLOHVWIUDSSDQWGHFRQVWDWHUODSDUWLPSRUWDQWHTX¶\SUHQGXQHDSSURFKH
PRUDOHYRLUHPRUDOLVWHGHFHVWH[WHV'¶XQHIDoRQDXIRQGDVVH]SDUDGR[DOHODSOXSDUWGHV FULWLTXHV
OLWWpUDLUHV GH O¶pSRTXH VHPEOHQW DLQVL YRXORLU DERUGHU OHV WH[WHV G¶DXWHXUV IpPLQLQV FRPPH VL OHV
événements qui y sont dépeints prenaient place dans la réalité même, et non dans la fiction. En effet, de
QRPEUHX[FULWLTXHV JOLVVHQW UDSLGHPHQW VXUO¶DQDO\VHGHV SURSULpWpVSXUHPHQWWH[WXHOOHV des ouvrages
SRXU V¶HQ SUHQGUH YLYHPHQW DX ELHQ-fondé des actions des personnages, et plus particulièrement des

Françoise Lavocat, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2004 ; Françoise Barguillet, Le Roman au XVIIIe siècle, Paris,
Presses universitaires de France, 1981.
504
J.-M. Domenach, « Simone de Beauvoir : Tous les hommes sont mortels » dans Esprit, 1947, n°4, p.712.
505
Ibid., p.712.
220
SHUVRQQDJHV IpPLQLQV GHVRUWHTXH F¶HVW ODPRUDOLWpGHV PRGqOHV GHFRPSRUWHPHQWIpPLQLQ SURSRVpV
dans ces textes qui devient, pour certains crLWLTXHVGHO¶pSRTXHOHFULWqUHGpWHUPLQDQWSRXUGpFLGHUGHV
mérites littéraires de O¶DXWHXU /HV UpSHUFXVVLRQV SXEOLTXHV SRWHQWLHOOHV DX VHLQ GH OD VRFLpWp DX VHQV
large, des modes de vie que semblent suggérer les romancières à travers les figures de leurs héroïnes,
VHUYHQWGRQFjGpILQLUOHXUWUDYDLOG¶pFULWXUHFRPPHEpQpILTXHRXQéfaste à la communauté. Il est tout à
fait significatif que le débat sur la littérature produite par les femmes soit ainsi déplacé du champ
esthétique à celui de la gestion des risques sociaux RQQHVHUDGRQFSDVVXUSULVG¶HQWHQGUHOHVFULWLTXHV
GHO¶pSRTXHpYRTXHU© la surprenante et dangereuse richesse du roman de Mme de Beauvoir ».506
A la source de ce danger, on trouve deux aspects principaux. En premier lieu, les romans de
femmes-écrivains ébranlent les rôles traditionnellement destinés aux femmes au sein de la société
IUDQoDLVHGHO¶pSRTXH : en faisant sortir leurs héroïnes du champ clos de la famille et en leur ouvrant
O¶HVSDFHSXEOLFGHODYLOOHOHVURPDQFLqUHVSRUWHQWatteinte à la répartition des tâches et des rôles entre
les deux sexes et, par conséquent, mettent en danger la stabilité du corps social.507 /¶LUUXSWLRQ GHV
personnages féminins dans des lieux de sociabilité autonomes, soustraits au contrôle familial, paraît
donc particulièrement scandaleuse aux critiques de ce temps :
,O HVW FODLU HQFRUH TX¶HQ VLWXDQW VRQ UpFLW GDQV OHV FRXOLVVHV GHV WKpkWUHV OHV EDUV GH
Montparnasse et les boîtes de nuit, entre lesquels se déroulent les allées et venues de
personnages très étrangers aux occupations de la bourgeoisie, à ses règles et à ses
symboles, Mme de Beauvoir est allée au devant des jugements qui reprochent à son livre
GHGpSHLQGUHDYHFFRPSODLVDQFHODGpFRPSRVLWLRQG¶XQHVRFLpWpXQHOLFHQFHGpVHVSpUpHHW
une futilité sans joie.508
6HFRQG SRLQW TXL VHPEOH KHXUWHU OD FULWLTXH GH O¶pSRTXH : ce rejet des normes universellement
DGPLVHVV¶HIIHFWXHDXQRPGHO¶DIIUDQFKLVVHPHQWGHO¶LQGLYLGXVLQJXOLHU2UUHYHQGLTXHUHQ face de toute
la collectivité sociale le droit à sa jouissance personnelle reste considéré comme un geste insolite et
scandaleux509 : « nous y assistons à un extraordinaire effort pour construire, non seulement sur la

506
Thierry Maulnier, « /¶,QYLWpH », op.cit., p.725.
507
La libéralLVDWLRQGHVP°XUVjODVXLWHGHODVHFRQGHJXHUUHPRQGLDOHHWODGLPHQVLRQSDUWLFXOLqUHPHQWLPSRUWDQWHTX¶HOOH
UHYrW SRXU OHV IHPPHV VRQW PLQXWLHXVHPHQW H[DPLQpHV SDU 6DQGUD *LOEHUW GRQW O¶DQDO\VH GHV VRXUFHV GH O¶pSRTXH VH
conclut ainsi : « For many women [...] the war facilitated not just a liberation from the constricting trivia of parlors and
petticoats but an unprecedented transcendence of the more profound constraints imposed by traditional sex roles. [...] As if
to show the positive aspect of the EDFFKDQDOLDQ ERQGLQJ /DZUHQFH GHSORUHV LQ KLV ³7LFNHWV SOHDVH´ ZRPHQ OLNH 9HUD
Brittain, May Sinclar, and Violetta Thurstan remembered how their liberation into the public realm from the isolation of the
private house allowed them to experience a female UH XQLRQLQZKLFKWKH\IHOW³WKHMR\VRIFRPSDQLRQVKLSWRWKHIXOOLQD
way that would be impossible to conceive in an ordinary world ». &I6DQGUD0*LOEHUW³6ROGLHU¶V+HDUW/LWHUDU\0HQ
/LWHUDU\:RPDQDQGWKH*UHDW:DU´GDQVBehind the Lines: Gender and the Two World Wars / Ed. by Margaret Randolph
Higonnet, Jane Jenson, Sonya Michel, Margaret Collins Weitz, op.cit., p.216-218.
508
Thierry Maulnier, « /¶,QYLWpH », op.cit., p.722-723.
509
Parallèlement à cette revendication artistique, Simone de Beauvoir tente aussi une réhabilitation théorique pour légitimer
ODSUpWHQWLRQGHO¶LQGLYLGXjMRXLUSOHLQHPHQWGHVRQSODLVLUSHUVRQQHO$LQVLFRQVDFUH-t-elle tout un chapitre « /¶LQVWDQW » de
Pyrrhus et Cinéas jUpIXWHUOHVDFFXVDWLRQVG¶pJRFHQWULVPHTXLV¶DWWDFKHQWWRXMRXUVjO¶KpGRQLVPHGHIDoRQjGRQQHUjOD
jouissance individuelle ses lettres de noblesse : « 0DLVHQYpULWpODMRXLVVDQFHQ¶HVWSDVXQGRQQpILJpGDQVO¶pWURLWHJDQJXH
GHO¶LQVWDQW&KDTXHSODLVLUQRXVGLW*LGHHQYHORSSHOHPRQGHHQWLHUO¶LQVWDQWLPSOLTXHO¶pWHUQLWp'LHXHVWSUpVHQWGDQVOD
VHQVDWLRQ/DMRXLVVDQFHQ¶HVWSDVXQHVpSDUDWLRQGDQVOHPRQGH HOOHVXSSRVHPRQH[LVWHQFHGDQVOHPRQGH(WG¶DERUG
HOOHVXSSRVHOHSDVVpGXPRQGHPRQSDVVp8QSODLVLUHVWG¶DXWDQWSOXVSUpFLHX[TX¶LOHVWSOXVQHXITX¶LOV¶HQOqYHDYHFSOXV
G¶LQWHQVLWpVXUOHIRQGXQLIRUPHGHVKHXUHV>@(WMHQHOHFRQWHPSOHSDVVHXOHPHQW MRXLUG¶XQELHQF¶HVWV¶HQXVHUF¶HVW
VH MHWHU DYHF OXL YHUV O¶DYHQLU -RXLU GX VROHLO GH O¶RPEUH F¶HVW HQ pSURXYHU OD présence comme un lent enrichissement ;
dans mon corps détendu je sens me forces renaître : je me repose pour repartir ; en même temps que le chemin parcouru, je
221
QpJDWLRQ GHV FRQYHQWLRQV VHQWLPHQWDOHV HW PRUDOHV FRPPXQHV PDLV VXU OD OLEpUDWLRQ j O¶pJDUG GHV
mouvements passionnels primitifs, un mode de rapports harmonieux et limpides entre plusieurs êtres. »510
En outre, aux yeux du critique Marcel Arland, cette revendication tapageuse du plaisir et de la
liberté de jouir constitue bien un dénominateur commun GHV WH[WHVIpPLQLQV GHO¶pSRTXH0HWWDQWHQ
regard des ouvrages aussi dissemblables que L¶Invitée de Simone de Beauvoir et A la recherche de
Marie de Madeleine Bourdouxhe, le critique suggère en effet que les deux femmes-écrivains y mettent
en avant un mêmHW\SHG¶KpURwQH :
Et pour elle, c¶est ainsi qu¶elle trouve son équilibre et son épanouissement, c¶est ainsi
qu¶elle se réalise. 1XOUHPRUGVQXOVHQWLPHQWG¶XQHIDXWH&DUHOOHQ¶DJLWSRLQWHQIHPPH
déçue, ni en femme perverse. Simplement, elle cherche son harmonie et sa plénitude.511
C¶est SUpFLVpPHQW OH QRXYHDX W\SH G¶H[SpULHQFH IpPLQLQH GpSHLQW GDQV FHV GHX[ URPDQV TXL
LQWpUHVVHDYDQWWRXWOHFULWLTXH(QHIIHWjVRQVHQVLOVUHOqYHQWWRXVGHX[G¶XQJHQUHG¶RXYUDJHV qui
« ferait rouler de gros yeux aux PRUDOLVWHVV¶LOQHOHVGpVDUPDLWSDUVDJUkFHGLVFUqWHPHQWPHXUWULHHW
son léger bagage ».512
Il est significatif que même le plaidoyer de Maurice Merleau-Ponty en faveur du roman de
6LPRQHGH%HDXYRLUVHUHIXVHjGpSODFHUOHFKDPSGHEDWDLOOHHWV¶HQWrWH à discuter des mérites du texte
littéraire en restant toujours sur ce même terrain de l¶éthique HW GX ELHQ VRFLDO 6¶LO SUHQG ELHQ OD
GpIHQVHGXURPDQGH6LPRQHGH%HDXYRLUF¶HVWHQHIIHW HQFRUHDXQRP G¶XQHPRUDOHSOXV YUDLHTXH
celle du bon sens populaLUHTX¶LOHQWHQGLQWHUFpGHUHQVDIDYHXU : « puisque les personnages du livre ont
soulevé, de la part des critiques littéraires, des reproches d¶immoralité, voyons s¶il n¶y a pas une « vraie
morale » par delà la « morale » dont ils se moquent. »513
Cependant, le lecteur attentif ne manquera pas de relever un point saillant et particulièrement
significatif dans les tentatives obsessionnelles du philosophe pour justifier (et acquitter) devant le
tribunal de la morale les principaux personnages du roman :
Même dans les sociétés les plus strictes le pécheur est toujours admis parce qu¶il fait partie
du système et que comme pécheur il ne met pas en question les principes. Ce qu¶on ne
supporte pas chez Pierre et chez Françoise, c¶est un désaveu aussi ingénu de la morale,
c¶est cet air de franchise et de jeunesse, ce manque absolu d¶importance, de vertige et de
remords, c¶est en un mot, qu¶ils pensent comme ils agissent. [...]
Mais plutôt que la situation insolite de trois personnages de l¶Invitée, on ferait bien de
remarquer la bonne foi, la fidélité aux promesses, le respect d¶autrui, la générosité, le
sérieux des deux principaux. Car la valeur est là.514
$LQVL V¶DJLW-il pour Merleau-Ponty de réhabiliter uniquement Pierre et Françoise, autrement dit
deux protagonistes VHXOHPHQW HW QRQ O¶HQVHPEOH GHV DFWHXUV GX WULDQJOH DPRXUHX[ TXH 6LPRQH GH

regarde ces vallées vers lesquelles je vais descendre, je regarde mon avenir. Toute jouissance est un projet. Elle dépasse le
SDVVp YHUV O¶DYHQLU YHUV OH PRQGH TXL HVW O¶LPDJH ILJpH GH O¶DYHQLU %RLUH XQ FKRFRODW j OD FDQQHOOH GLW *LGH GDQV
IncidencesF¶HVWERLUHO¶(VSDJQH ; tout parfum, tout paysage qui nos charme, nous jette par-delà lui-même hors de nous-
mêmes. » Cf. Simone de Beauvoir, 3RXU XQH PRUDOH GH O¶DPELJXwWp VXLYL GH 3\UUKXV HW &LQpDV, Paris, Gallimard, 1962
(édition originale : 1947 pour le premier ouvrage du volume, 1944 pour le second), p.252-253.
510
Thierry Maulnier, « /¶,QYLWpH », op.cit., p.723.
511
Marcel Arland, « Recherches », op.cit., p.2.
512
Ibid., p.2.
513
Maurice Merleau-Ponty, « Le roman et la métaphysique » dans Les Cahiers du Sud, mars-avril 1945, n°270, p.196.
514
Ibid., p.205-207.
222
%HDXYRLUGpFULWGDQVVRQURPDQ/¶RQUHPDUTXHUDDXVVLODGate de composition de la plaidoirie merleau-
pontienne : 1945, soit deux DQV DSUqV OD SDUXWLRQ GH O¶RXYUDJH GH 6LPRQH GH %eauvoir, et donc bien
après que les débats publics à ce sujet ont connu leur apogée. Par ailleurs, cette même année 1945 est
QRWDEOHSRXUG¶DXWUHVUDLVRQVGDQVO¶KLVWRLUHTXL XQLW0HUOHDX-Ponty, Beauvoir et Sartre : elle marque
MXVWHPHQWODQDLVVDQFHGHO¶amitié entre les deux philosophes, notamment autour de leur collaboration
éditoriale au sein des Temps Modernes. Visiblement, informé dès le début de son rapprochement avec
le couple Sartre-Beauvoir du caractère entièrement autobiographique de L¶Invitée, 515 Merleau-Ponty se
prend à justifier les relations assez peu communes qui existent entre ses nouveaux amis, ce qui nous
SHUPHWjSUpVHQWGHPLHX[FRPSUHQGUHSRXUTXRLSDUPLWRXVOHVpOpPHQWVGHO¶LQWULJXHO¶DUJXPHQWDWLRQ
GXSKLORVRSKHQHV¶DUUrWHTXHVXUXn aspect du récit, celui du fameux ménage à trois (Sartre, Beauvoir,
Kozakiewicz), seul élément indéniablement autobiographique aux yeux des contemporains.516

h) /DVXSHUILFLDOLWpGHO¶DXWRELRJUDSKLH
Nous venons de toucher plus haut un autre point sensible dans la réception critique des premiers
romans de nos auteurs, à savoir la source autobiographique de leurs sujets respectifs. Or, dans O¶RSWLTXH
GHO¶HVWKpWLTXHPRGHUQLVWHTXLPHWO¶DFFHQWVXUODSXUHWpGHVUHFKHUFKHVOLWtéraires et sur le détachement
du domaLQHGHO¶DUWSDUUDSSRUWjODYLHSUDWLTXHOHUHFRXUVjGHWHOVPDWpULDX[étrangers à la création
laisse WUDQVSDUDLWUHXQWUDYDLOGHGLOHWWDQWHWRXWH°XYUHFUppHSDUVLPSOHPLPpVLV G¶XQHUpDOLWpYpFXH
pWDQWDORUVDVVLPLOpHVRLWDXPDQTXHG¶DGUHVVHVRLWjXQHIDXWHGHJR€WGHO¶DXWHXU&¶HVWELHQVHORQFHV
lignes que se cristallise, par exemple, le point de vue de la critique sur L¶Invitée, roman
autobiographique à peine voilé de Simone de Beauvoir, car « il convient de distinguer le véritable

515
,O H[LVWH DXVVL GDQV FHW DUWLFOH G¶DXWUHV VLJQHV VXJJpUDQW OHV UHODWLRQV LQWLPHV HW FRQILGHQWLHOOHV j O¶LQWpULHXU GX FHUFOH
amical Sartre/Beauvoir/Merleau-3RQW\ /¶pSLVRGH GX YLHX[ YHVWRQ GDQV O¶DUJXPHQWDWLRQ GH 0HUOHDX-Ponty en fournit un
bon exemple : « Un vieux veston posé sur une chaise dans lHVLOHQFHG¶XQHPDLVRQGHFDPSDJQHXQHIRLVODSRUWHIHUPpH
sur les odeurs du maquis et les cris des oiseaux, si je le prends comme il se présente, ce sera déjà une énigme. Il est là
DYHXJOHHWERUQpLOQHVDLWSDVTX¶LOHVW LOVHFRQWHQWHG¶RFFXSHUFH PRUFHDXG¶HVSDFHPDLVLOO¶RFFXSHFRPPHMDPDLVMHQH
SRXUUDLRFFXSHUDXFXQOLHX,OQHIXLWSDVGHWRXVF{WpVFRPPHXQHFRQVFLHQFHLOGHPHXUHSHVDPPHQWFHTX¶LOHVWLOHVWHQ
soi. » (Cf. Maurice Merleau-Ponty, « Le roman et la métaphysique », op.cit., p.196- &HIUDJPHQWQ¶HVWHQHIIHWULHQ
G¶DXWUHTX¶XQHDOOXVLRQjXQpSLVRGHGHO¶HQIDQFHGH6LPRQHGH%HDXYRLUTXHO¶pFULYDLQQHUDFRQWHUDSDVGHIDoRQSXEOLTXH
avant les 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH de 1956 (Cf. Simone de Beauvoir, Mémoires d¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit.,
p.69.). La présence de cet épisode dans le texte de Merleau-3RQW\XQHGL]DLQHG¶DQQpHVDXSDUDYDQWDWWHVWHDLQVLGXGHJUpGH
SUR[LPLWp GDQV OHV UDSSRUWV TXL VH VRQW pWDEOLV HQWUH HX[ GqV  (Q HIIHW O¶LQVHUWLRQ GH FH IUagment de souvenirs de
O¶pFULYDLQ GDQV OH WH[WH G¶DSRORJLH TXH OXL FRQVDFUH OH SKLORVRSKH IRQFWLRQQH LFL FRPPH XQ VLJQH GH VROLGDULWp HW GH
FRQQLYHQFH$LQVLO¶DPLWLpDYHF6DUWUHHW%HDXYRLUH[SOLTXH-t-elle le parti pris du philosophe dans le débat sur la moralité
des romans beauvoiriens.
516
En effet, tous les efforts de justification de Merleau-3RQW\ VH FRQFHQWUHQW GH IDoRQ H[FOXVLYH VXU O¶XQLTXH PLVVLRQ
LQDYRXpHELHQTXHSDUDGR[DOHPHQWDVVH]H[SOLFLWHTX¶LOGRQQHjVRQDUWLFOH/HSKLORVRSKHVHERUQHj VRXVWUDLUHO¶RSLQLRQ
commune sur le soi-disant libertinage des personnages beauvoiriens du champ des us et des coutumes, afin de démontrer
que le mode de vie dépeint dans le roman ne comporte rien de répréhensible en soi : « 0rPH j GHX[ O¶XQLWp GHV YLHV
iPPpGLDWHV Q¶HVWSDVSRVVLEOHFHVRQWOHVWkFKHVOHVSURMHWVFRPPXQVTXLIRQWOHFRXSOH3DVSOXVTXHOHWULRODFRXSOH
KXPDLQ Q¶HVW XQH UpDOLWp naturelle  O¶pFKHF GX WULR FRPPH OH VXFFqV G¶XQ FRXSOH  QH SHXW SDV rWUH PLV DX FRPSWH GH
quelque prédisposition naturelle. » Cf. Maurice Merleau-Ponty, « Le roman et la métaphysique », op.cit., p.202.
223
chemin de l¶DXWHXU G¶DXWUHVYRLHVSDUDOOqOHVRXLQWHUIpUHQWHVRODYLHGHO¶RXYUDJHFLUFXOHpJDOHPHQW
PDLVVHORQXQPRGHG¶H[LVWHQFHSOXVIDLEOHVHFRQGDLUHRXUpIUDFWp. »517
Cette marque de naissance ignominieuse GpILQLW G¶HPEOpH OH SXEOLF G¶RLVLIV FXULHX[ DXTXHO RQ
FURLW TXH V¶DGUHVVH O¶DXWHXU G¶XQ URPDQ DXVVL VXSHUILFLHOOHPHQW DXWRELRJUDSKLTXH FH TXL HQ ILJH
immédiatement le cadre de réception critique : on le rangera désormais parmi les textes voyeuristes et
de lecture facile qui plaisent aux masses : « Il est clDLU TXH G¶DXWUH Sart, les lecteurs curieux de
FKURQLTXH SDULVLHQQH V¶DPXVHQW j GpFRXYULU GDQV O¶Invitée un fil conducteur autobiographique et à
attribuer à chacune des créatures de la romancière le nom d¶un personnage bien vivant. »518

i) Un style qui manque de rigueur


Les femmes-écrivains du milieu du XXe siècle évoluent dans un espace littéraire où la croyance
HQO¶H[LVWHQFHGHVW\OHVG¶pFULWXUHPDVFXOLQHWIpPLQLQUDGLFDOHPHQWGLIIpUHQWVO¶XQGHO¶DXWUHHVWHQFRUH
en pleine vigueur.519 0rPHVLO¶HQWUpHHQOLWWprature de nos auteurs a pu être saluée précisément par la
UHPDUTXHTXHO¶RQQHVDXUDLWGLIIpUHQFLHUOHXUWUDYDLOGHFHOXLGHOHXUVFROOqJXHVPDVFXOLQVVXUODVHXOH
EDVH GH SDUWLFXODULWpV G¶H[SUHVVLRQ VWULFWHPHQW VW\OLVWLTXHV FHV SUHPLHUV PRWV G¶HQFRXUDJHPent se
voyaient par la suite fréquemment démentis au sein du même article, lorsque le critique se concentrait
SOXV VXU O¶DQDO\VH WH[WXHOOH GH OHXUV °XYUHV /H FRPSWH UHQGX TXL VXLW GH 3LHUUH $XGUDW LOOXVWUH
parfaitement la façon dont le raisonnement critLTXHGHO¶pSRTXHSRXYDLWVDQVSHLQHVHFRQVWUXLUHVXUXQH
FRQWUDGLFWLRQ SHUIRUPDWLYH DXVVL IODJUDQWH /¶DUWLFOH V¶RXYUH HQ HIIHW VXU XQH GpILQLWLRQ TXDVLPHQW
FODVVLTXHGXVW\OHIpPLQLQTX¶LOIpOLFLWH0DUJXHULWH Yourcenar d¶avoir su éviter :
A vrai dire, si, en même temps que l¶on annonce son livre : La nouvelle Eurydice, on ne
publiait pas le portrait de l¶auteur, on refuserait de croire que cet auteur est une femme.
Impossible de surprendre dans le récit ces faiblesses, souvent charmantes, ces détails
inutiles, ces concessions à la mode écrite, auxquelles on reconnaît une plume féminine. La
main ne fléchit pas, elle ne caresse pas le papier ; elle est prise dans un gantelet de fer qui
l¶oblige à écrire deux doigts tendus, le petit doigt effleurant à peine l¶écritoire, ainsi que les
réclames pour les écoles calligraphiques nous enseignent à le faire. 520
3RXUDXWDQWSUHQDQWOHFRQWUHSLHGGHFHFRQVWDWLQLWLDOODVXLWHGHO¶DUWLFOHVHFRQVDFUHjO¶H[DPHQGH
WURLVWUDLWVHVVHQWLHOVLQKpUHQWVjO¶pFULWXUHIpPLQine, que le critique a choisis de placer en exergue de son
analyse  HQ HIIHW 3LHUUH $XGUDW DUWLFXOH VD EUqYH pWXGH DXWRXU GH WURLV D[HV G¶DQDO\VH TXL UHFRXSHQW
FXULHXVHPHQWOHVGpIDXWVGHO¶H[SUHVVLRQIpPLQLQHFLWpVGDQVVHVUpIOH[LRQVSUpOLPLQDLUHVjsavoir :

517
Thierry Maulnier, « /¶,QYLWpH », op.cit., p.722.
518
Ibid., p.722.
519
3OXVLHXUVFULWLTXHVSUHQQHQWSRXUDUJHQWFRPSWDQWO¶RSLQLRQUpSDQGXHVHORQODTXHOOHODSUpFiosité et la surabondance des
IDUGV SRpWLTXHV HW UKpWRULTXHV FRQVWLWXHQW OH VLJQH FDUDFWpULVWLTXH GX VW\OH IpPLQLQ $LQVL ULHQ G¶pWRQQDQW TXH Feux de
Marguerite Yourcenar soit perçu comme « OH GpYHORSSHPHQW IRUFHQp GH FHV SURPHVVHV >@ /¶H[SUHVVLRQ DXVVL V¶HVW
enhardie, devenue souvent très belle, quelquefois luxueuse, je veux dire fatigante et de mauvais goût. » Cf. Emilie Noulet,
« Feux, par Marguerite Yourcenar (Grasset) », op.cit., p.104-105.
520
Pierre Audrat, « /¶DFWXDOLWpOLWWpUDLUH » dans La Revue de France, novembre-décembre 1931, n°6, p.142-143.
224
a) OD IDLEOHVVH GH OD FRQFHSWLRQ JOREDOH GH O¶°XYUH : « Eh bien ! ce fait divers en dix lignes, Mme
0<RXUFHQDU O¶D WUDQVIRUPp HQ XQ URPDQ JRQIOp GH P\VWqUH FRPPH OH YHQW LQYLVLEOH JRQIOH OD YRLOH
mince. »521
b) la profusion de détails inutiles : « Et si vous avez aussi le talent de Mme M. Yourcenar vous
FRPSRVHUH] XQH EHOOH °XYUH TX¶RQ SRXUUD RXYULU j WRXWHV OHV SDJHV DYHF OD FHUWLWXGH G¶\ WURXYHU GHV
réflexions brillantes, admirablement serties dans les motsGHVpYRFDWLRQVEUqYHVHWVDLVLVVDQWHVG¶XQe nature
WRXMRXUVFRPSOLFHGHO¶DPRXUHWGHODPRUWHWXQpFKRGRXORXUHX[jO¶LQTXLpWXGHKXPDLQH>VXLWXQORQJ
SDVVDJHFLWpGHO¶°XYUHGH Marguerite Yourcenar] Il y a deux cent quarante pages de cette coulée. »522
c) enfin, le tribut payé aux modes littéraires du moment : « Sans remonter à Adolphe, éternellement
pYRTXpGDQVFHFDVRQGRLWFLWHUO¶LQIOXHQFHG¶$QGUp*LGHTXLHVWLFLYLVLEOHHWSUHVTXHSDOSDEOH »523
C¶est pourquoi RQ QH GRLW SDV rWUH VXUSULV GH YRLU OD FRQFOXVLRQ GH O¶DUWLFOH UHSUHQGUH
O¶LQWURGXFWLRQ j O¶HQYHUV 2Q \ YRLW HQ HIIHW VXUJLU OH FRQWUH-modèle du développement « masculin »
G¶XQVXMHWDQDORJXHTXLHVWGRQQpFRPPHH[HPSOHG¶XQWUDLWHPHQWOLWWpUDLUHFRQYHQDQWPLHX[DXWKqPH
choisi. Ainsi OD ILJXUH GH O¶KRPPH GH OHWWUHV fait-elle son apparition au sein du discours critique à
O¶LQVWDU du grand Autre lacanien, cet adulte qui possède et maîtrise la langue, qui la manipule selon les
règles avec une aisance enviable et qui, en vertu de FHODV¶pOqYHDX-dessus de la figure infantile de la
femme (toujours « en mal de langue ») pour la reprendre et pour lui enseigner le juste usage des mots :
&¶HVWpJDOHPHQWXQURPDQGHP\VWqUHSV\FKRORJLTXHTX¶jpFULW0/pRQ%RSSGDQVEst-il
sage, est-il fou ?SXLVTXHF¶HVWFHOXLGXPHQVRQJHFKH]ODIHPPHPDLV M. Léon Bopp ne
s¶attaque pas au mystère comme Mme Yourcenar. Il le circonscrit méthodiquement,
minutieusement, grâce à toutes les armes de laboratoire qui fournit la science moderne ; il
prouve, par une démonstration serrée, que le mensonge est irréductible, qu¶il échappe à
toute analyse, et que ni dialectiquement, ni intuitivement, il ne saurait être saisi. 524
D¶une manière SOXVGLUHFWHHWGHOjHQFRUHSOXVVSHFWDFXODLUHFHGpVLUSpGDJRJLTXHG¶DSSUHQGUHj
écrire à la femme-écrivain se trouve également exprimé chez Etienne Lalou. Dans les commentaires
TX¶LO FRQVDFUH j Martereau, la FRPSDUDLVRQ GpIDYRUDEOH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH DYHF O¶pFULYDLQ GH VH[H
masculin, ce maître de la langue, ce grand homme qui VDYDLW pFULUH Q¶HVW TX¶XQ SUpOXGH VHUYDQW
G¶DPRUFHjODWKqVHFHQWUDOHGHO¶DUWLFOHjVDYRLUTXHGDQVFHURPDQODIHPPH-pFULYDLQQ¶DSXUpXVVLU
TX¶j VRQ LQVX HW PrPH HQ GpSLW GH O¶LQWHQWLRQ YLVpH &XULHXVHPHQW O¶DUJXPHQWDWLRQ GH FH FpOqEUH
journaliste et critique littéraire trouve son point culminant dans l¶H[SUHVVLRQG¶XQGpVLU de récrire soi-
même le texte de Nathalie Sarraute :
Il suffit de se reporter à la Montagne magique de Thomas Mann pour s¶apercevoir de tout
ce qui manque au héros de Martereau pour être aussi vivant que ceux qu¶il écrit. Or, si je
ne me trompe, la tentative de Nathalie Sarraute consistait justement à faire des personnages
qui entourent le narrateur des ombres dansant au feu de son imagination. Mon impression,
au contraire, est que si cet univers vit, s¶il est une véritable création, le soleil qui le
réchauffe et l¶illumine n¶est pas du tout celui qu¶a voulu son créateur.

521
Ibid., p.142.
522
Ibid., p.144.
523
Ibid., p.142.
524
Ibid., p.144-145.
225
Toutes ces réserves pourraient faire croire que je n¶ai pas aimé Martereau. Elles ne sont
dictées pourtant que par la sympathie profonde que m¶a inspirée le livre, par le désir qu¶il
donne à refaire avec l¶auteur l¶itinéraire intellectuel qui l¶a amenée jusque là ; Martereau
est exactement du type de ces romans pleins d¶intelligence et de vérité humaine qui sont si
excitants pour l¶esprit que l¶on a envie de les récrire en collaboration avec l¶auteur.525
Cette déclaration par trop franche de Lalou est, de fait, une sorte de mise au nu de la réaction
W\SLTXH GX SXEOLF OHWWUp PDMRULWDLUHPHQW PDVFXOLQ GH O¶pSRTXH 'DQV FHWWH RSWLTXH OHV TXHOTXHV
KHXUHXVHV WURXYDLOOHV TX¶D pu faire (par intuition ou par hasard) la femme-écrivain appellent une
LQWHUYHQWLRQGLGDFWLTXHG¶XQDXWHXUPDVFXOLQSRXUFRUULJHUOHVIDLOOHVHW FRPEOHUOHVODFXQHVGXWH[WH
somme toute pour récrire avec préméditation et en connaissance de cause ce que la femme de lettres
Q¶DYDLWVXUpGLJHUTX¶© au feu dansant de son imagination ».

Telles sont donc les lignes de force de la réception critique de ces autobiographies détournées qui
constituaient la marque distinctive de la première période de la carrière littéraire de nos trois auteurs.
Cet examen nous a permis de relever les principaux reproches adressés aux femmes-écrivains,
QRWDPPHQW OHV IDLEOHVVHV G¶RUGUH IRUPHO OH PDQTXH G¶REMHFWLYLWp OHV VXMHWV WURS VHQWLPHQWDX[ OH
narcissisme autobiographique et le FDUDFWqUH VXEYHUVLI GH OHXUV °XYUHV &HV GpIDXWV RQW DXWRULVp OHV
FRQWHPSRUDLQVjTXDOLILHUFHVWH[WHVG¶RXYUDJHV © féminins » sans prétention, et à les disqualifier à ce
titre dans le champ littéraire. Bien évidemment, les résultats de cette analyse nous amènent à nous
LQWHUURJHUVXUOHVUpDFWLRQVTX¶RQWSXpSURXYHUIDFHjFHWWHVXUGLWpGXSXEOLFFHs femmes-écrivains qui
se sont ainsi trouvées exclues de la corporation des écrivains en raison du conservatisme de la société
IUDQoDLVH GH O¶pSRTXH SDV HQFRUH prête à voir une femme écrire en dehors du domaine réservé de la
« littérature féminine ». D¶un point de vue strictement factuelLOHVWELHQV€UIDFLOHGHUHPDUTXHUTX¶j
FHWWHGpFRQVLGpUDWLRQFULWLTXHRQWVXFFpGpSRXUFKDFXQHHQYLURQGL[DQVG¶DEVWHQWLRQ de toute pratique
VWULFWHPHQWOLWWpUDLUHSXLVXQFKDQJHPHQWGHVW\OHLPSUpYXORUVTX¶HOOHVIRQWOHXUUHWRXUVXUODVFqQHGHV
OHWWUHVIUDQoDLVHVGHX[WHQGDQFHVTXHQRXVDYRQVGpMjHXO¶RFFDVLRQGHVLJQDOHUDXGpEXW de ce chapitre.
Toutefois, nous sommes tHQWpVG¶DOOHUSOXV ORLQ GDQV QRWUHDQDO\VHSRXU QRXV SRVHUODTXHVWLRQGHOD
nature même de ces changements stylistiques, et notamment du sens (à la fois la signification et
O¶RULHQWDWLRQ  GH FH WRXUQDQW PDMHXU GDQV OHXU SDUFRXUV $ FHWWH ILQ QRXV DOORQV maintenant effectuer
une autre coupe transversale à travers le corpus critique contemporain des textes pour y observer les
UpSHUFXVVLRQVGHFHVGL[DQQpHVGHVLOHQFHDLQVLTXHOHVUpDFWLRQVG¶DSSUREDWLRQRXGHUpSUREDWLRQIDFH
DX[QRXYHDX[VW\OHVG¶pFULWXre auxquelles se sont essayées par la suite les auteurs-femmes.

525
Etienne Lalou, « Nathalie Sarraute : Martereau », op.cit.
226
C. /D UpFHSWLRQ GHV °XYUHV PDQLIHVWHPHQW D-subjectives de la
deuxième période
Tout d¶abord, la concordance temporelle de ces dix années de retrait de la vie littéraire avec une
transformation radicale des moyens expressifs nous incite à mettre en rapport ces deux moments et à
les envisager comme des choix stratégiques tentés par ces femmes-pFULYDLQV HQ TXrWH G¶XQ DFFXHLO
DSSURSULpHWG¶XQHUHFRQQDLVVDQFHSXEOLTXHGHOHXUWUDYDLO,OVHPEOHGRQFTX¶HOOHVDLHQWVXOLUHDVVH]
DWWHQWLYHPHQWOHXUVFULWLTXHVSRXUV¶DSHUFHYRLUTXHQRXYHOOHVYHQXHVGDQVOHFKDPSOLWWpUDLUHHWGRQF
VXMHWVHQVLWXDWLRQSDUH[FHOOHQFHSUpFDLUHTXLRQWEHVRLQG¶\OpJLWLPHUOHXUHQWUpHHOOHVQHSRXYDLHQW
pas se permettre de négliger les lois et contraintes du milieu littéraire et intellectuel. De fait, leurs
débuts en littérature avaient été marqués par la nécessité ultime de se dire, de verbaliser sa présence et
G¶DIILUPHU DLQVL VRQ LQGpSHQGDQFH QpFHVVLWp LQWpULHXUH WUDGXLWe par les textes en forme
G¶DXWRELRJUDSKLHV GpWRXUQpHV GH OHXU SUHPLqUH SpULRGH R OH VRXFL GH JDJQHU O¶DGKpVLRQ GX OHFWHXU
SDVVDLWDSUqVFHEHVRLQSULRULWDLUH3OXVLHXUVDUWLFOHVFULWLTXHVGHO¶pSRTXHPHQWLRQQHQWDLQVLO¶DSSDUHQWH
insouciance des femmes-écrivains, qui semblent ne pas remarquer les attentes du lectorat ni les signaux
que celui-ci leur adresse :
L¶Invitée est le premier roman de Mme Simone de Beauvoir (du moins le premier qu¶elle
offre au public, non pas, semble-t-il, le premier qu¶elle ait écrit). &¶HVWXQH°XYUHTXLSHXW
DJDFHUODVVHUSDUIRLVHWTXLVDQVGRXWHKHXUWHUDSOXVG¶XQOHFWHXU>«@RQGpFRXYULUDVHV
SURFpGpVHWHOOHV¶\FRPSODvWFRPPHHOOHVHFRPSODvWDX[ORQJXHXUVDXSLpWLQHPHQWHWj
la monotonie. En fait, il est peu des romans qui, moins que celui-ci cherchent à plaire.526
Pour autant, la confrontation de ces premiers textes, assez peu soucieux de contraintes du champ
OLWWpUDLUH DYHF OH UHJDUG GH O¶DXWUH TX¶LO V¶DJLVVH GH OD FULWLTXH RX GH O¶RSLQLRQ SXEOLTXH  HW DYHF OD
grLOOH GH OHFWXUH DLQVL LPSRVpH j OHXUV °XYUHV D EHO HW ELHQ DSSULV DX[ IHPPHV-pFULYDLQV O¶H[WUrPH
LPSRUWDQFH GHV UqJOHV HQ YLJXHXU GDQV OH PRQGH GHV /HWWUHV 'H IDLW ORUVTX¶HOOHV UHYLHQQHQW j OD
FUpDWLRQOLWWpUDLUHHOOHVSUpVHQWHQWGpVRUPDLVO¶H[HPSOHPrPHG¶XQHpFULWXUHFRQVFLHQWHTXLG¶HPEOpH
YLVH VD UpFHSWLRQ FULWLTXH HW SXEOLTXH HW SOXV HQFRUH V¶HIIRUFH GH WLUHU SDUWL GH FHUWDLQV HIIHWV
escomptés. Ainsi, même le long temps de silence, qui paraît si surprenant au premier abord, trouve-t-il
sans douWH VD SOHLQH MXVWLILFDWLRQ GDQV OH FDGUH GH FH SURMHW GH UHFRQTXrWH GH O¶DWWHQWLRQ HW GH OD
UHFRQQDLVVDQFHGXOHFWHXUSURMHWTXLLQVSLUHOHUHWRXUHQVFqQHGHQRVDXWHXUVGDQVODSpULRGHG¶DSUqV-
guerre. En examinant les réactions de la presse à leur réapparition dans le monde des belles lettres, on
SHXWUHOHYHUGDQVFHWWHQRXYHOOHUpFHSWLRQDXPRLQVWURLVDVSHFWVTX¶HOOHVRQWSXPHWWUHj profit.
En premier lieu, cette longue parenthèse, refermant leur première période de création littéraire,
leur a donné la possibilité de se distancier des autobiographies détournées tant décriées par la critique et
OHSXEOLFG¶DORUVHWGHUHSDUWLUHQTXHOTXHVRUWHj]pURHQWDQWTX¶pFULYDLQV(QHIIHWVLO¶RQQHSRXYDLW
VHUHSRUWHUDX[WpPRLJQDJHVGHO¶pSRTXHRQQHVDXUDLWDXMRXUG¶KXLLPDJLQHUjTXHOSRLQWO¶DFFXHLOGH
OHXUV WH[WHV V¶HVW WURXYp UDIUDvFKL HW UHQRXYHOp DX SUL[ GH FH UHWUDLW YRORQWDLUH $LQVL SDU H[HPSOH

526
Marcel Arland, « Recherches », op.cit., p.2.
227
O¶DUWLFOH TXL VXLW G¶$QGUp %LOO\ QRXV SHUPHW-LO GH PHVXUHU O¶HIIHW G¶RXEOL HW GH GpIDPLOLDULVDWLRQTXe
FHWWHGLVSDULWLRQGXFKDPSOLWWpUDLUHDYDLWSHUPLVG¶RSpUHUVXUO¶LPDJH de Yourcenar écrivain :
/HQRPGH0PH0DUJXHULWH<RXUFHQDUYLHQWG¶rWUHPLVHQOXPLqUHSDUXQRXYUDJHG¶XQ
genre très particulier : 0pPRLUHV G¶+DGULHQ 3ORQ  /¶pWUDQJH VRQRULWp GH <ourcenar
pourrait faire croire à une origine exotique, balkanique, orientale. Or, Mme Yourcenar est
WRXW VLPSOHPHQW XQH )UDQoDLVH GX 1RUG <RXUFHQDU HVW O¶DQDJUDPPH G¶XQ QRP ELHQ
IUDQoDLV9RLOjXQVXMHWGHGHYLQHWWH«527
D¶autre part, profitant de cet effacement progressif de la mémoire collective, nos femmes-
pFULYDLQV RQW SX XWLOLVHU FHV GL[ DQQpHV j O¶pFDUW SRXU VH PRGHOHU j XQH WRXWH DXWUH LPDJH (Q 
Simone de Beauvoir note à ce sujet :
Ainsi, lorsque Van Gogh malade accepte sereinement la perspective d¶un avenir où il ne
pourra plus peindre, il n¶y a pas là résignation stérile ; la peinture était pour lui un mode de
vie personnelle et de communication avec autrui qui pouvait sous une autre forme se
perpétuer jusque dans un asile. Dans un tel renoncement le passé se trouvera intégré et la
liberté confirmée ; il sera vécu à la fois dans le déchirement et dans la joie : dans le
déchirement, puisque le projet se dépouille alors de son visage singulier, il sacrifie sa chair
et son sang ; mais dans la joie, SXLVTXHDXPRPHQWRO¶RQOkFKHSULVHRQVHUHWURXYHles
mains libres et prêtes à se tendre vers un nouvel avenir.528
En HIIHWSRXUO¶HQVHPEOHGHVDXWHXUVH[DPLQpVFHVGL[DQQpHVRQWpWpELHQUHPSOLHVSDUGLYHUVHV
activités paralittéraires (traductions, FRPPHQWDLUHV G¶°XYUH FULWLTXH OLWWpUDLUH MRXUQDOLVPH HQTXrWHV
études en histoire culturelle, etc.). Par conséquent, au terme de cette décennie elles se trouvent ancrées
GDQV OD YLH LQWHOOHFWXHOOH GX SD\V HW \ EpQpILFLHQW G¶XQH UHQRPPpH certaine. Paradoxalement, dans le
cas de nos femmes-pFULYDLQV FH FKRL[ GH FKDQJHU GH WHUUDLQ SRXU V¶DIILUPHU HQ SULYLOpJLDQW
provisoirement le champ analytique au domaine artistique, a eu pour elles des conséquences positives,
notamment sur la manière dont la critique considérait leur parcours littéraire antérieur : celui-FL V¶HVW
WURXYpSRXUDLQVLGLUHPpWRQ\PLTXHPHQWUHYrWXGHODPDvWULVHGHO¶pUXGLWLRQHWGXVpULHX[FRQIpUpVj
leurs autres entreprises intellectuelles :
L¶auteur de Mémoires d¶Hadrien n¶est pas une débutante. Je vois une dizaine de titres
inscrits au tableau de ses ouvrages antérieurs, dont le plus ancien, Alexis ou le Traité du
vain combat, remonte à 1929. Le plus récent, avant le dernier, date de 1939. Mme
Yourcenar n¶est certainement pas une improvisatrice. Elle a traduit, il y a cinq ans, un
URPDQG¶+HQU\-DPHVCe que Maisie savait.529
Enfin, désormais encadrés par des réflexions théoriques ou analytiques, les romans se trouvent
DLQVLSRXUYXVGHIRQGDWLRQVVSpFXODWLYHVHWUDWLRQQHOOHVTXHO¶RQQHVDXUait plus négliger LOQ¶HVWGRQF
SOXVSRVVLEOHGHOHVEDOD\HUGXUHYHUVGHODPDLQFRPPHOHVIUXLWVIXWLOHVG¶XQHLPDJLQDWLRQIpPLQLQH
SDUWURSYLYH'HSOXVODFRQYHUJHQFHGHFHVGHX[GRPDLQHVGLIIpUHQWVG¶DFWLYLWpFUpDWULFHUHGRQQHjOD
démarche des femmes-écrivains un air de cohérence et de continuité qui incite désormais les critiques à
FRQVLGpUHU OHXU SDUFRXUV FRPPH HQWLqUHPHQW SUpPpGLWp HW LQWHQWLRQQHO j UHERXUV GH O¶LPDJH
traditionnelle de la spontanéité instinctive qui gouvernerait la création féminine :
Dans Pyrrhus et Cinéas OHV FROOHFWLRQV G¶H[HPSOHV SHXYHQW SDVVHU SRXU SRLQWV GH GpSDUW
G¶DXWDQWGHURPDQVjpFULUHHWGDQVOHVURPDQVWDQWOHFDUDFWqUHYLVLEOHPHQWGpPRQVWUDWLIGH

527
André Billy, « Une Française G¶DXMRXUG¶KXLDpFULWOHV0pPRLUHVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ » dans Le Figaro, 2 avril 1952, p.12.
528
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.42.
529
André Billy, « 8QH)UDQoDLVHG¶DXMRXUG¶KXLDpFULWOHV0pPRLUHV G¶XQHPSHUHXUURPDLQ », op.cit., p.12.
228
O¶DFWLRQ TXH OHV FRPPHQWDLUHV GH O¶DXWHXU RX OHV SURSRV YRORQWLHUV théoriques des
SHUVRQQDJHV UHQYRLHQW j O¶HVVDL SDU XQ PRXYHPHQW GH MXVWLILFDWLRQ LPSOLFLWH /¶HQVHPEOH
frappe par son homogénéité>@F¶HVWXQHPrPHTXHVWLRQ± la question « la plus générale » -
TX¶j WUDYHUV FHV WURLV RXYUDJHV 6LPRQH GH %HDXYRLU SRVH Dvec une pathétique insistance :
Que peut un homme ? Ou plutôt : Comment peut-LODWWHLQGUHjGHO¶H[LVWHQFHYDODEOH ?530
3DU DLOOHXUV IRUFH HVW GH FRQVWDWHU OD SUpVHQFH G¶XQ VHFRQG IDFWHXU LPSRUWDQW TXL D FRQWULEXp j
PRGLILHU O¶DSSUpFLDWLRQ FULWLTXH GH O¶°XYre des femmes-pFULYDLQV ,O V¶DJLW HQ HIIHW GHV SURIRQGHV
PRGLILFDWLRQVVW\OLVWLTXHVTXLVHIRQWMRXUDXF°XUGHOHXUpFULWXUHOLWWpUDLUHjO¶LVVXHGHFHWWHSpULRGH
centrée essentiellement sur des projets théoriques et analytiques. Cette évolution du style met en
évidence leur prise en compte des reproches formulés par la critique ainsi que leur bonne volonté
G¶DGDSWHUOHVWH[WHVjYHQLUjFHUWDLQHVGHVH[LJHQFHVOHVSOXVSUHVVDQWHVGHOHXUOHFWRUDW3RXUFRQFOXUH
notre bref examen de la réception critique des trois auteurs, nous allons à présent nous pencher plus
attentivement sur les principaux changements que les femmes-écrivains font subir à leurs modes
G¶H[SUHVVLRQDXFRXUVGHOHXUGHX[LqPHWHQWDWLYHSRXUSpQpWUHUOHFKDPSOLWWpUDLUH.

a) Une lucidité énonciative appuyée


Tout d¶abord, les trois écrivains renforcent sensiblement la netteté de la structure narrative : leur
UpFLW V¶DUWLFXOH GpVRUPDLV VRLW DXWRXU G¶XQ QDUUDWHXU RPQLVFLHQW VRLW SDU O¶LQWHUPpGLDLUH G¶XQ
personnage-narrateur clairement défini et pourvu de renseignements sur son état personnel. Parmi les
DXWUHVRXWLOVOLWWpUDLUHVTX¶XWLOLVHQWQRVDXWHXUVSRXUUHQGUHSOXVOLPSLGHVOHXUVURPDQVG¶DSUqV-guerre,
on pourrait énumérer également la linéarité de la trame, la composition par chapitres thématiques, ainsi
TXH OD QHWWH VpSDUDWLRQ GH O¶pQRQFLDWLRQ REMHFWLYH SKUDVHV GH QDUUDWLRQ JpQpUDOH  HW GH OD SDUROH GHV
SHUVRQQDJHV UHIXJH GH OD VXEMHFWLYLWp GpFODUpH G¶DFWHXUV FRQFUHWV GH O¶LQWULJXH 'DQV OH FDGUH G¶XQH
tradition littéraire française qui tLHQW HQ VL KDXWH HVWLPH OD FODUWp GH O¶H[SUHVVLRQ531 O¶LPSHFFDEOH
cohérence logique de ces nouveaux ouvrages revêt en soi une valeur suffisamment positive pour
REOLJHUOHVFULWLTXHVjFRQVLGpUHUDYHFUHVSHFWOHVDXWHXUVIpPLQLQVTXLV¶HQVRQWSURXYpVFDSables :
Au total, si je ne suis pas convaincu par la philosophie que ce roman implique et veut
GpIHQGUH HW VL O¶HQWUHSULVH URPDQHVTXH HOOH-même ne me semple pas concluante, il faut
DMRXWHUELHQHQWHQGXTXHFHVUHSURFKHVV¶DGUHVVHQWjXQH°XYUHGRQWODYDOHur est hors de
conteste. Par la fermeté de la pensée, par la vigueur de la conception, par la manière dont
tout le livre est conduit et soutenu, Mme de Beauvoir atteste un talent qui la classe très au-
dessus du plus grand nombre de nos romancières.532
Toutefois, on ne saurait comprendre jusque dans ses fondements la signification de cette
WUDQVIRUPDWLRQGXVW\OHTX¶HQODPHWWDQWHQUDSSRUWDYHFODFULWLTXHGHVURPDQVGHODSpULRGHDQWpULHXUH
TXLDYDLHQWFRQQXXQDFFXHLOWUqVUpVHUYpQRWDPPHQWjFDXVHG¶XQHQarration plus embrouillée où, selon

530
Georges Blin, « 6LPRQHGH%HDXYRLUHWOHSUREOqPHGHO¶DFWLRQ » dans Fontaine. Revue mensuelle de la poésie et des
lettres françaises, octobre 1945, n°45, p.716.
531
Sur les trois idéaux baconiens (clarté, goût et objectivité) qui revêtent alors pour la pensée critique française un caractère
LQFRQWHVWDEOHYRLUO¶HVVDLFODVVLTXHGH5RODQG%DUWKHV : Roland Barthes, Critique et vérité, Paris, Seuil, 1966.
532
Robert Kanters, « /HIDUGHDXGHO¶LPPRUWDOLWpªGDQVLa Gazette des lettres, 22 mars 1947, p.5.
229
O¶RSLQLRQFULWLTXHG¶DORUVO¶H[SUHVVLRQQLVPH de l¶auteur-femme anéantissait tout souci de composition
maîtrisée :
/H SUHPLHU >URPDQ GH O¶DXWHXU@ TX¶DORXUGLVVHQW GHV GLDORJXHV QHXWUHV HW OH UHWRXU GH
situations identiques, procède par mouvements noyés, dessine des méandres et, bref,
manque de direction. Prise entre une histoire à conter et des démonstrations à conduire,
6LPRQHGH%HDXYRLUSDUDvWSDUIRLVV¶LQWHUURJHUVXUVRQFKHPLQ.533
Selon toute apparence, ce style de narUDWLRQREMHFWLILPSDUWLDOHW QHXWUHVHPEOHGRQFV¶LPSRVHU
GDQVO¶pFULWXUHGHQRVIHPPHV-écrivains au cours de cette deuxième période en réaction aux reproches
qui ont fait obstacle au bon accueil critique et public des autobiographies détournées de leurs débuts.
Par ailleurs, le même souci de clarté a incité les femmes-écrivains à produire toute une méta-
OLWWpUDWXUH GH FRPPHQWDLUHV YLVDQW j H[SOLFLWHU OHV EXWV HW OHV HQMHX[ GH OHXU WUDYDLO G¶pFULWXUH
Curieusement, cette entreprise a eu elle aussi de très bénéfiques retentissements sur la réception de
OHXUVWH[WHVOLWWpUDLUHV'¶XQHPDQLqUH paradoxale, en effet, ce corpus métadescriptif est devenu un point
GHUpIpUHQFHFUXFLDOSRXUMXJHUGHODTXDOLWpGHOHXUV°XYUHVGDQVODPHVXUHRODFRKpUHQFHGHOHXUs
WKqVHVJpQpUDOHVVXUODOLWWpUDWXUHHWODILGpOLWpjOHXUVSURSUHVGpFODUDWLRQVG¶LQWHQWLRQRQWSXFRQIpUHUj
la démarche des femmes-pFULYDLQV OD YDOHXU LQGLVFXWDEOH G¶XQH HQWUHSULVH GpOLEpUpH HW FRQVWDQWH
FRQWULEXDQWDLQVLODUJHPHQWjOHVDXUpROHUG¶XQHUpSXWDWLRQG¶DXWHXUVILDEOHV :
1DWKDOLH 6DUUDXWH D YRXOX pFULUH XQ URPDQ DEVWUDLW GDQV OH VHQV R O¶RQ SDUOH GH SHLQWXUH
abstraite.
Dès 1950, dans « L¶ère du soupçon », elle s¶est préoccupée de ce problème : « Aussi, par
une évolution analogue à celle de la peinture ± bien qu¶infiniment plus timide et plus lente,
coupée de longs arrêts et de reculs ± l¶élément psychologique, comme l¶élément pictural, se
libère insensiblement de l¶objet avec lequel il faisait corps. Il tend à se suffire à lui-même et
à se passer le plus possible de support. C¶est sur lui que tout effort de recherche du
romancier se concentre, et sur lui que doit porter tout l¶effort d¶DWWHQWLRQGXOHFWHXU«,OIDXW
éviter qu¶il (le lecteur) disperse son attention et la laisse accaparer par OHVSHUVRQQDJHV« »
Il est toujours attachant de suivre un écrivain qui vise avec entêtement un objectif qu¶il
s¶est fixé à lui-même, surtout lorsqu¶il s¶agit d¶un but lointain, difficile à atteindre. Il n¶y a
pas de doute : 1DWKDOLH 6DUUDXWH D IDLW FH TX¶HOOH D YRXOX IDLUH (OOH Q¶HVW SDV GH FHV
pFULYDLQVTXLH[SRVHQWXQSURJUDPPHLQWpUHVVDQWHWTXLQ¶RQWSDVJUDQG-chose de commun
avec les théories exposées. Nathalie Sarraute a rempli son contrat.534
Ainsi, la lucidité et la clairvoyance du message transmis par les femmes-écrivains, et le souci de
pertinence et de clarté dont elles font montre pour communiquer celui-ci au lecteur, ont posé, sur la
EDVHG¶XQHQRXYHOOHUHODWLRQGHFUpGLELOLWpHWGHFRQILDQFHOHVSUHPLqUHVSLHUUHVG¶XQHSDVVHUHOOHSHXj
peu érigée entre le public et les auteurs féminins en France au cours de la seconde moitié du XXe siècle.

b) Des « sujets sérieux »


Le deuxième trait caractéristique de cette seconde phase de la carrière littéraire des femmes-
écrivains concerne cette fois non le style ou la forme, mais le caractère spécifique des sujets dont
WUDLWHQW OHXUV °XYUHV GH FHWWH SpULRGH (Q HIIHW bien que ceux-ci ne soient réunis par aucune unité
thématique évidente, ils relèvent cependant, dans leur immense majorité, de questions revêtant le plus

533
Georges Blin, « 6LPRQHGH%HDXYRLUHWOHSUREOqPHGHO¶DFWLRQ », op.cit., p.725.
534
François Erval, « La grande tradition : Est-LOSRVVLEOHG¶pFULUHXQURPDQDEVWUDLW ? » dans /¶([SUHVV, 25 avril 1963, n°619, p.31.
230
haut degré d¶importance aux yeux de l¶opinion SXEOLTXHGHO¶pSRTXH. Ainsi, par H[HPSOHGDQVO¶DUWLFOH
TX¶LOFRQVDFUHj1DWKDOLH6DUUDXWH&ODXGH0DXULDFWLHQW-il à souligner la découverte objectivement et
universellement valable TX¶RSqUHVHORQOui la romancière à travers son écriture, à savoir le dévoilement
de toute cette couche du réel infra-sensible, qui constitue à ses yeux la qualité majeure des textes de la
femme-écrivain : « Avant Nathalie Sarraute nous ignorions tout de ces domaines si proches de la
VHQVLELOLWpGRQW QRXV DYLRQVSRXUWDQW O¶H[SpULHQFHQ¶RVDQWSDV FRPPHHOOHQRXV OHGLWGDQV FHOLYUH
même) « nous fier à nos propre sensations, ne donnant droit de cité qu¶à ce qu¶on nous a montré, à ce
qui est connu, reconnu, classé ». ».535
DDQV OD PHVXUH R O¶pFULYDLQ GH FHWWH pSRTXH V¶LPSRVDLW WRXMRXUV FRPPH XQ DFWHXU GH OD YLH
publique536 OD GLPHQVLRQ WKpPDWLTXH GH O¶°XYUH V¶DYqUH FUXFLDOH SRXU HVWLPHU OD YDOHXU GX WH[WH
littéraire : « On doit commencer par faire compliment à Mme Marguerite <RXUFHQDUGHV¶rWUHDUUrWpHjXQ
VXMHW VpULHX[ HW GLIILFLOH HW GH O¶DYRLU WUDLWp FRPPH LO FRQYHQDLW F¶HVW-à-dire sérieusement et
difficilement. »537 %LHQ SOXV G¶XQH VLPSOH WHQGDQFH j SULYLOpJLHU GH YDVWHV VXMHWV VRFLDX[ RX
analytiques538O¶LPSpUDWLIGX© sujet sérieux ªHQWUDvQHGHSURIRQGHVPXWDWLRQVDXF°XUGHODFRQFHSWLRQ
anthropologique du personnage. En effet, la portée générale que les femmes-écrivains commencent à
UHYHQGLTXHU SRXU OHXUV °XYUHV OHV REOLJH j PHWWUH HQ UHOLHI FHUWDLQHV FRQVWDQWHV XQLYHUVelles de la
condition humaine sous les traits de personnages concrets. Ainsi, au lieu de faire incarner par leurs
SHUVRQQDJHVO¶H[SpULHQFHVLQJXOLqUHFRPPHF¶pWDLWHQFRUHOHFDVGDQVOHVDXWRELRJUDSKLHVGpWRXUQpHVGH
la première période, les trois romanciqUHVV¶DWWDFKHQWGpVRUPDLVjODUHSUpVHQWDWLRQGXVXMHWXQLYHUVHOj
O¶DOOpJRULH GH O¶+RPPH GDQV XQH VLWXDWLRQ VLJQLILFDWLYH GH O¶KXPDLQ $XVVL OH SHUVRQQDJH-type des
romans de cette période peut-il être rapproché du Tout-Homme des moralités et miracles médiévaux,
SHUVSHFWLYHDQWKURSRORJLTXHTX¶pYRTXHDXVVL6DUWUHDYHFXQHSKUDVHUHVWpHFpOqEUH © [t]out un homme,
IDLWGHWRXVOHVKRPPHVHWTXLOHVYDXWWRXVHWTXHYDXWQ¶LPSRUWHTXL ».

535
Claude Mauriac, « Un livre important en 1968 : « Etre la vie et la mort » de Nathalie Sarraute » dans Le Figaro, 30
décembre 1968, p.7.
536
Voir à ce sujet : Daniel Salvatore Schiffer, *UDQGHXUHWPLVqUHGHVLQWHOOHFWXHOVKLVWRLUHFULWLTXHGHO¶LQWHOOLJHQWVLDdu
XXe siècle, Paris, Editions du Rocher, 1998 ; Daniel Salvatore Schiffer, /HVLQWHOORVRX/DGpULYHG¶XQHFDVWH, Lausanne -
3DULVO¶$JHG¶KRPPH ; Yves Charles Zarka, La destitution des intellectuels, et Autres réflexions intempestives, Paris,
Presses universitaires de France, 2010.
537
André Billy, « 8QH)UDQoDLVHG¶DXMRXUG¶KXLDpFULWOHV0pPRLUHVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ », op.cit., p.12.
538
$LQVLRQUHPDUTXHG¶HPEOpHGDQVOHFRPSWHUHQGXIDYRUDEOHGH*HRUJHV%OLQOHFHQWUHGHJUDYLWpYHUVOHTXHOFRQverge la
réception du Sang des autres de Simone de Beauvoir. Selon la perspective retenue par le critique, ce sont les événements
KLVWRULTXHVTXLGHYLHQQHQWOHVDFWHXUVSULQFLSDX[GHO¶°XYUHWRXWDXWDQWTX¶LOVOHVRQWGHO¶+LVWRLUHHOOH-même, tandis que les
SHUVRQQDJHVGXURPDQQHVHUYHQWTX¶jIRXUQLUOHVSRLQWVGHYXHVOHVDQJOHVVRXVOHVTXHOVFHVpYpQHPHQWVSHXYHQWrWUHFRQoXV
HWGpFULWV&HSRLQWGHYXHGXFULWLTXHWUDQVSDUDLWLQGXELWDEOHPHQWGDQVOHVWDWXWJUDPPDWLFDOTX¶LODWWULEXHUHVSHFWLYHPHQWaux
grands événements et aux personnages particuliers du roman : dans son raisonnement, les premiers occupent la position du
VXMHWDORUVTXHOHVVHFRQGVVHWURXYHQWUHOpJXpVjFHOXLGXFRPSOpPHQWG¶REMHW : « >«@O¶DYHQWXUHGH-HDQ%ORPDUWV¶LQVFULW
dans le drame plus vaste de ces dix dernières années : la portée du roman Q¶HVWGRQFSDVVHXOHPHQW G¶RUGUHSV\FKRORJLTXHRX
métaphysique, mais politique et social/HMXLOOHWOHVJUqYHVODIDXVVHJXHUUHODGpIDLWHO¶H[RGHHWO¶DWWHQWDWFRQWUH
O¶RFFXSDQW, saisis dans la perspective partielle, mais rigoureusement expressive des personnages revivent ici avec un relief
décisif. » Cf. Georges Blin, « 6LPRQHGH%HDXYRLUHWOHSUREOqPHGHO¶DFWLRQ », op.cit., p.727.
231
De cette manière, à la singularité irréductible, inévitable, mais peu sûre de ses forces et toute
DEVRUEpH SDU VRQ WUDYDLO G¶DXWR-justification, typique de la première période539 V¶RSSRVH GDQV FHWWH
VHFRQGHpSRTXHO¶LQFDUQDWLRQ épique de l¶humanité, « cet Immortel tourné vers sa conjecturale durée,
dans l¶esprit des hommes »540, « ce personnage vacant, sans nom, sans place dans l¶histoire, simple
jouet des choses, pas plus et pas moins qu¶un corps, couché sur son lit de camp, distrait par une senteur,
occupé d¶un souffle, éternellement attentif à quelque éternel bruit d¶abeille ».541 Paradoxalement, plus
le personnage de roman perd ses traits particuliers, plus il se dépouille de sa propre personnalité
adventice et insignifiante, plus il est valorisé par la critique de l¶époque :
>«@ OH UpFLW GH FH GHVWLQ H[FHSWLRQQHO Q¶HVW SOXV TXH OD WUDQVPXWDWLRQ G¶XQH H[SpULHQFH
SRUWpH j FH GHJUp G¶LQFDQGHVFHQFH R HOOH LOOXPLQH HW UpFKDXIIH FKDTXH OHFWHXU &¶HVW
ORUVTX¶LO V¶pYDGH GH VD UpDOLWp KLVWRULTXH que construite avec tant de soins par Marguerite
Yourcenar TX¶+DGULHQDFTXLHUWFHGHJUpG¶pvidence supérieure qui est le propre des grandes
créations romanesques.542
Aussi les romancières se donnent-elles désormais pour visée supérieure de transcender les limites
pWURLWHVGHO¶LQGLYLGXHOSRXUSRUWHUOHXUUHJDUGYHUVOHSOXVJpQpUDOOHSOXVFDUDFWpULVWLTXHGHO¶XQLYHUVHO
KXPDLQ G¶DXWDQW TXH GDQV OHV VSKqUHV OLWWpUDLUHV WHOOHV TX¶HOOHV H[LVWHQW DORUV FH JOLVVHPHQW SHXW OHXU
SHUPHWWUHG¶REWHQLUXQHSOXVODUJHUHFRQQDLVVDQFHGHO¶LPSRUWDQFHGHOHXUWUDYDLO : « Grande qualité que
de savoir retrouver à travers un accident localisé dans le temps des particularités si durables qu¶elles
auraient pu se jouer à un autre coin des siècles. »543

c) Le respect de tradition
En contrepoint aux desseins subversifs des autobiographies détournées de la première période, ces
nouveaux textes de style plus objectif se distinguent par une attitude manifestement révérencieuse à
O¶pJDUG GX SDWULPRLQH QDWLRQDO HW O¶KpULWDJH GH OD FLYLOLVDWLRQ occidentale. Dans leurs romans de la
seconde période, les femmes-pFULYDLQV Q¶KpVLWHQW Sas en effet à célébrer les figures majeures de la
tradition française et européenne. Ainsi, Tous les hommes sont mortels reconstitue à merveille le
panthéon d¶un intellectuel de la gauche française (de la figure emblématique de Marianne, symbole de
la République Française et des aspirations républicaines de tiers-état, aux héros des révolutions de 1830
et 1848, en passant par le marquis de La Fayette, le général Lamarque, ou Louis-Antoine Garnier-
Pagès) ; Les Mandarins pour sa part glorifie différentes figures-types de la Résistance ; Les Fruits d¶Or
et Le Planétarium chantent les SLOLHUV GH OD FXOWXUH HW GH O¶DUW HXURSpHQV (« /D )RQWDLQH HW (VRSH«

539
« Son premier livre, Alexis Q¶pWDLW TX¶XQH confession à voix basse PDLVG¶XQDFFHQW LQRXEOLDEOH>«@ &HWWH YRL[TXL
pWDLWGpMjODYRL[GH0DUJXHULWH<RXUFHQDUQ¶DIILUPDLWMDPDLVHOOHQ¶LQVLVWDLWSDV HOOHWkWRQQDLWDYHFO¶LQVWLQFWGHVSODQWHV
se tournant vers le soleil, à la rencontre de la vérité. « Tout bonheur, disait dans la pénombre cette voix basse, est une
innocence. ª&I&KULVWLDQ0XUFLDX[©'¶Alexis à Hadrien », op.cit., p.144.
540
Ibid., p.147.
541
Gilbert Sigaux, « Le temps dévorateur » dans La Table Ronde, février 1952, n°50, p.135-136.
542
&KULVWLDQ0XUFLDX[©'¶Alexis à Hadrien », op.cit., p.147.
543
Edmond Jaloux, « Le Coup de Grâce, par Marguerite Yourcenar (Nouvelle Revue Française) » dans Les Nouvelles
Littéraires, 5 août 1939, p.4.
232
6KDNHVSHDUHHW0DUORZH«(W5DFLQHGRQF« »544) ; les Mémoires d¶Hadrien se consacrent à magnifier
XQLGpDOGHO¶KRPPHSROLWLTXHTXLV¶LQFDUQHGDQVODWULQLWpOpJHQGDLUHGHVHPSHUHXUVOHVSOXVUHVSHFWpV
GHO¶$QWLTXLWp (Trajan, Hadrien et Marc Aurèle) ; et L¶¯XYUHDXQRLU se penche avec déférence sur la
naissance du libre SHQVHXU GH O¶qUH PRGHUQH représenté dans le roman par une pléiade d¶hommes
illustres de la Renaissance européenne.
L¶analyse GH UpFHSWLRQ SXEOLTXH HW FULWLTXH GH O¶°XYUH GH QRV IHPPHV-écrivains démontre
FODLUHPHQWTXHO¶DGPLUDWLRQUHVSHFWXHXVHGRQWWpPRLJQHGpVRUPDLVODFULWLTXHIUDQoDLVHjOHXUpJDUGest
directement corrélée à ce tournant révérencieux au sein de leurs propres textes :
Marguerite Yourcenar l¶a audacieusement abordé par la grande route de l¶histoire
officielle en composant ses fictifs Mémoires d¶Hadrien >«@ (Q HIIHW elle ne se
proposerait pas de tresser de nouvelles couronnes au souverain dont le règne a
représenté, pendant une vingtaine d¶années, une sorte d¶apogée de la puissance romaine
comme gardienne de la civilisation /¶DPELWLRQ GH 0PH <RXUFHQDU pWDLW GH QRXV IDLUH
pénétrer dans O¶LQWLPLWpG¶+DGULHQ VRQ VXFFqVVH PHVXUH j O¶LQWpUrWSDVVLRQQpDYHF OHTXHO
QRXV pFRXWRQV OHV FRQILGHQFHV TX¶HOOH D VL M¶RVH GLUH DUUDFKpHV DX divin Hadrien
Auguste. >«@$SUqVTXRL0DUJXHULWH<RXUFHQDUQ¶DSOXVEHVRLQSRXUFRXURQQHUFHWWH
émouvante résurrection, G¶une des plus hautes figures humaines, que de nous montrer,
HQ TXHOTXHV SDJHV G¶XQH PXVLFDOH GHQVLWp le « père de la patrie » prêt à entrer dans le
UR\DXPHGHODPRUWOHV\HX[RXYHUWVUHYHQGLTXDQWGHYDQWODSRVWpULWpO¶KRQQHXUG¶DYRLUpWp
MXVTX¶DXERXWKXPDLQHPHQWDLPp545
Il est important de noter ici que ce ne sont pas seulement les sujets choisis par les femmes-
écrivains qui contribuent à leur gagner la bienveillance des critiques  F¶HVW DYDQW WRXW OH PRGH GH
traitement grave, solennel et empreint de pathos auquel les romancières en question recourent pour
évoquer des événements et des figures clefs de la tradition occidentale qui leur rendent acquises les
faveurs de l¶opinion publique. Que le sujet seul QHVXIILVHSDVjVXVFLWHUO¶DSSUREDtion critique, on en
WURXYHXQH[HPSOHEULOODQWGDQVO¶DUWLFOHWKpPDWLTXHGH5REHUW.HPSFRQVDFUpDX[URPDQVKLVWRULTXHV
(QWUHWRXVOHFULWLTXH\GLVWLQJXHODVHXOH°XYUHGHIHPPHTX¶LOFLWHjVDYRLUOHV Mémoires d¶Hadrien
de Marguerite Yourcenar, qui doit mention méritoire, en tout premier lieu, au sérieux de son approche
du sujet classique. En effet, si Les Ides de mars de Thornton Wilder ou Moi, Claudius de Robert
Graves, Julien l¶Apostat d¶André Fraigneau, ou encore Hélène d¶Evelyn Waugh se complaisent à
SUHQGUH TXHOTXHV OLEHUWpV DYHF OHV SHUVRQQDJHV FODVVLTXHV GH O¶$QWLTXLWp JUHFTXH RX URPDLQH546,
Marguerite <RXUFHQDUELHQDXFRQWUDLUHQHVHSHUPHWMDPDLVG¶HQ VRX ULUHFHTXLDXUDLWWUDKLODSULVH
GHGLVWDQFHG¶XQDXWHXUFUR\DQWSRXYRLUV¶DIIUDQFKLUGHO¶DXWRULWpGHO¶KLVWRLUHHWGHODOpJHQGH : « Jeu il
y a, certes, dans les 0pPRLUHVG¶+DGULHQ de Mme Marguerite Yourcenar, mais il est noble, somptueux,
et ce n¶est pas seulement la virtuosité qu¶on en peut louer. »547

544
Nathalie Sarraute, /HV)UXLWVG¶2U, Paris, Gallimard, 1979 (édition originale 1963), p.128.
545
René Lalou, « Feuilleton Littéraire. Bilans romancés » dans Hommes et mondes, mars 1952, n°68, p.450-451.
546
« 0DLVVRQUpFLWDXQWRQG¶KXPHXUGRQWRQQHVDLVLWSDVWRXMRXUVTXLHVWYLFWLPH3RXUWRXWGLUHLOD le ton shawien. », note
5.HPSjSURSRVGXURPDQG¶(YHO\Q:DXJK&I5REHUW.HPS© Récréations historiques » dans Les Nouvelles Littéraires,
10 janvier 1952, p.2.
547
Ibid., p.2.
233
Force est de constater à ce propos un revirement révélateur dans la réception des textes de cette
seconde période. Si au début de la carrière littéraire de nos auteurs, nous pouvions être témoins de
FRQVWDQWHV FRPSDUDLVRQV HQWUH OHV °XYUHV G¶DXWHXUV IpPLQLQV HW PDVFXOLQV TXL WRXWHV YLVDLent à
dévaloriser les femmes-écrivains, éternelles dilettantes dans le domaine de littérature, dans la période
d¶après guerre les mêmes URPDQFLqUHVIRQWFHUWHVjQRXYHDXO¶REMHWGHFRPSDUDLVRQVJHQUpHV ; sauf que
FHWWH IRLV O¶H[HUFLFH FULWLTXH GH OD FRPSDUDLVRQ V¶DWWDFKH j OHV PHWWUH HQ DYDQW HQ WDQW TXH
conservatrices de la tradition :
Ce n¶est pas pour la symétrie, mais j¶achevais à peine la lecture de ces excitants faux
Mémoires d¶Hadrien, si bien réussis, sans tricherie, que je reçois un Journal de César, de
M. Alexandre Metaxas. C¶est un livre honteux. Autant Mme Marguerite Yourcenar propose
à rêver sur de grandes choses, autant M. Metaxas rabaisse à plaisir. On peut admirer le
génie de César, ou le détester comme un aventurier couvert de rapines et dHVDQJRQQ¶D
SDVOHGURLWGHO¶DYLOLU et, sous prétexte de bafouer l¶esprit de conquête, de faire de César un
petit faisan et un imbécile, sur le thème du manque d¶esprit des conquérants.548
La figure de la femme-pFULYDLQVHYRLWDLQVLLQYHVWLHG¶XQLPPHQse prestige, celui de la gardienne
GX WHPSOH GRQW O¶LPSRUWDQFH HVW G¶DXWDQW SOXV PDUTXpH TXH OD VRFLpWp G¶DORUV UHVVHQW HQ FHV WHPSV
SUpFDLUHVXQSURIRQGEHVRLQGHUHWURXYHUFHUWDLQVJDUDQWVGHVDVWDELOLWpDSUqVO¶pFOLSVHGHODFLYLOLVDWLRQ
humaniste pendant la Seconde Guerre mondiale, et face aux pressentiments inquiets de la modernisation
forcée qui va suivre, déjà annoncée par quelques grands changements (la décolonisation, le suffrage
universel, la société de consommation, les prémisses de la culture GHPDVVHHWO¶DXEHGHO¶qUHPpGLDWLTXH 
(QRXWUHVLOHVFDWDFO\VPHVGHVJXHUUHVRQWFRQGXLWDXGpYHORSSHPHQWFKH]OHVDXWHXUVPDVFXOLQVG¶XQH
DWWLWXGH IURQGHXVH LURQLTXH HW PRTXHXVH j O¶pJDUG GHV YDOHXUV WUDGLWLRQQHOOHV OHV DXWHXUV-IHPPHV Q¶HQ
semblent que confortées dans leur nouvelle vocation de porter respect aux fondements de la culture et aux
civilisations du passée.549 Ainsi, par exemple, est-ce avant tout, selon François Erval, par une attitude
HPSUHLQWH G¶DWWHQWLRQV j O¶pJDUG GX SDWULPRLQH HW PpQDgeant les traditions que Nathalie Sarraute se
GpPDUTXHGHO¶HQVHPEOHGHVQRXYHDX[URPDQFLHUV FHUFOHPDMRULWDLUHPHQWPDVFXOLQTXLFRPSWHGDQVVHV
rangs Alain Robbe-Grillet, Claude Simon, Robert Pinget, Jean Ricardou, Claude Ollier, et Michel Butor,
auteurs TXL VHORQ O¶DYLV GX FULWLTXH GH /¶([SUHVV, adoptent une approche fondée sur la négation et la
destruction de la tradition romanesque qui les précède) :
3DUPLWRXVOHVpFULYDLQVGXQRXYHDXURPDQ>«@F¶HVWHOOHTXLUHMRLQWGHSOXVSUqVODJUDQGH
tradition du roman. « Martereau », et surtout « Le Planétarium » et « /HV )UXLWVG¶2U » sont
des romans qui ont conquis une nouvelle réalité, et pas seulement une nouvelle dimension
psychologique. Nathalie Sarraute, après avoir exploré les confins du monde psychologique
dans « Tropismes » et « 3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX », a réintégré la société dans ses derniers trois
URPDQVVDQVULHQDEDQGRQQHUGHVRQSURJUDPPHGHEDVHPDLVHQDMRXWDQWXQpOpPHQWTX¶HOOH
Q¶DYDLW SHXW-être pas prévu elle-PrPH >«@ 7RXW HQ FRQWLQXDQW O¶expérimentation, Nathalie
Sarraute est déjà au-delà HOOHHVWVLO¶RQSHXWGLUHXQFODVVLTXHGHO¶DYDQW-garde.550

548
Emile Henriot, « 0pPRLUHVVXSSRVpVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ », op.cit., p.7.
549
Voir à ce sujet : Sandra M. Gilbert and Susan Gubar1R0DQ¶V/DQG7KH3ODFHRIWKH:RPDQ:ULWHULQWKH7ZHQWLHWK
Century1HZ+DYHQDQG/RQGRQ<DOH8QLYHUVLW\3UHVVYRO³7KH:DURIWKH:RUOGV´.
550
François Erval, « La grande tradition : Est-il SRVVLEOHG¶pFULUHXQURPDQDEVWUDLW ? », op.cit., p.31.
234
L¶orientation passionnément antimoderne commune à plusieurs admirateurs de nos romancières
VHPDQLIHVWHDYHFpFODWGDQVO¶HVVDLGH5HQp7DYHUQLHUTXLRXYUHVHVUpIOH[LRQVFULWLTXHVVXUO¶pFULWXUH
GH0DUJXHULWH<RXUFHQDUG¶XQHPDQLqUHHQVRLSOXVTX¶pORTXHQWH :
On continue à enseigner le latin dans les lycées, on y traite toujours d¶histoire romaine.
Mais n¶est-ce pas la seule tradition, et non plus le sentiment d¶une présence de l¶antiquité
qui règle les programmes scolaires ?
Rome s¶est éloigné de nous, et pas seulement des collégiens, mais, dans une certaine et
subtile mesure, de l¶Eglise catholique elle-même, héritière de l¶empire. Le temps où
chaque Français se nourrissait de Plutarque au travers d¶Amyot, où les princes emportaient
Horace dans leurs poches, ou tout homme utilisait comme exemples, modèles, références,
les mythes, les héros, les écrivains romains, est-il révolu ?551
Avec un tel FRQVHUYDWLVPHF¶HVWVRXYHQWO¶DGKpVLRQjODPRUDOHDQFLHQQHTXHO¶RQQRWHHWTXHO¶RQ
ORXH DX SUHPLHU FKHI GDQV OHV °XYUHV GH IHPPHV-écrivains de cette période. Ainsi, par exemple,
plusieurs critiques contemporains font-LOV YDORLU OD UHWHQXH GH O¶DXWHXU dans la description des scènes
sexuelles. Une sorte d¶ironie cruelle veut donc que la même Marguerite Yourcenar à qui on avait
QDJXqUH UHSURFKp O¶LPLWDWLRQ G¶$QGUp *LGH VRLW PDLQWHQDQW FLWpH HQ H[HPSOH SRXU VDYRLU pYLWHU OHV
licences libertines de son prédécesseur nobélisé :
(OOH QRXV GLW IRUFpPHQW OD SDVVLRQ G¶+DGULHQ SRXU $QWLQRV HW VH JDUGH GH PHWWUH VRXV OH
FDODPHGHO¶HPSHUHXUXQWUDLWpGXFRU\GRQLVPH,OQ¶\DULHQGHJLGLHQGDQVOHVFRQILGHQFHV
G¶+DGULHQTXLQ¶DYDLWMDPDLVpWpSXULWDLQ,OQ¶DSDVjSODLGHUSRXUVRQYLFHQHV¶DSHUFHYDQW
pas vicieux. Mais il arrive,- SUHVTXH«- à purifier cette passion TXLQ¶pWDLWSDVLQWHUGLWHSDUXQ
PpODQJHKDELOHJUkFHj0PH<RXUFHQDUHWTXLSDUDvWQDWXUHOGHP\VWLFLVPHHWG¶HVWKpWLTXH552
&¶HVWGRQFOHSDVVpFRPPHDUUrWpHWILJpGDQVODSHUIHFWLRQG¶XQH°XYUHG¶DUWOHWHPSVUHWURXYp
par la magie de Littérature toute-puissante que le public goûte dans ces textes respectueux de la
tradition livrés par nos écrivains durant ce second moment de leur carrière :
Avec les Mémoires d¶Hadrien Marguerite Yourcenar vient de donner un livre sans âge. Il
aurait pu paraître il y a vingt ans. Thibaudet l¶aurait aimé, lu, relu, cité ; il aurait su trouver
vingt formules pour définir l¶ouvrage, marquer sa place dans une littéUDWXUHG¶KXPDQLVWHV-
romanciers qui empêchent, à force de patience, d¶imagination, l¶histoire de se figer.553
,O HVW WRXWHIRLV UHJUHWWDEOH TXH O¶KDUPRQLH GH FHW HQVHPEOH DWHPSRUHO VHPEOH HPSrFKHU OHV
FULWLTXHVGHO¶pSRTXHGHUHPDUTXHUTXHFHFKDQJHPHQWUDGLFDOGHVPRGHVG¶H[SUHVVLRQGDQVO¶pFULWXUH
des femmes-écrivains est aussi défini ou déterminé par une dimension concrète, historique, contextuel
HW ELRJUDSKLTXH TXL UHQYRLH ELHQ PDLV FHWWH IRLV HQ WRXWH GLVFUpWLRQ j O¶DXWHXU HOOH-même et à sa
position dans le champ littéraire. Alors même que plusieurs critiques perçoivent sans difficulté la
UpFXUUHQFHDXILOGHVWH[WHVG¶XQPrPHW\SHVSpFLILTXHpPLQHPPHQWVLQJXOLHUGHSHUVRQQDJHTXH l¶on
pourrait définir à l¶aide d¶une belle formule du même René Tavernier comme « un homme dont
l¶essentiel mérite est d¶avoir su composer son propre personnage au travers de l¶°XYUH TX¶il
accomplissait »554, ces mêmes critiques échouent à saisir la raison de cette présence. Pourtant, il semble
FODLUTXHF¶HVWELHQOHPrPHJHVWHG¶LQYHQWLRQGHVRLSDUOHELDLVGHO¶°XYUHLQYHQWpHTXLGpWHUPLQHDX

551
René Tavernier, « De viris illustribus » dans Preuves, juillet 1952, n°17, p.52.
552
Robert Kemp, « Récréations historiques », op.cit., p.2.
553
Gilbert Sigaux, « Le temps dévorateur », op.cit., p.135.
554
René Tavernier, « De viris illustribus », op.cit., p.54.
235
même moment la démarche littéraire de la romancière elle-même.555 En conformant son écriture à
O¶LPDJH TXH UHQYRLH DX PRLQV GDQV O¶LPDJLQDLUH GH O¶pSRTXH FHOOH GHV pFULYDLQV GLWV © sérieux », la
femme-écrivain pouvait ainsi se défaire du sceau dédaigneux de « femmes » de lettres pour entrer dans
OH FHUFOH UHVVHUUp GHV pFULYDLQV DXWHXUV OHWWUpV WRXV WLWUHV QHXWUHV XQLYHUVHOV HWRX PDVFXOLQV &¶HVW
ainsi que les écrivains-femmes se sont véritablement créées, réinventées elles-mêmes en composant
OHXUSURSUHSHUVRQQDJHjWUDYHUVO¶DFFRPSOLVVHPHQWGHO¶°XYUH,OVHPEOHTXHFHVRLWO¶pFRXWHDWWHQWLYH
GX OHFWRUDW HW OD UHFRQQDLVVDQFH OLWWpUDLUH TXL O¶DFFRPSDJQH TXH OHV IHPPHV-écrivains du milieu du
XXe VLqFOH VRQW HQ TXHOTXH VRUWH HQ PHVXUH GH V¶RIIULU DX SUL[ GH FHWWH LQYHQWLRQ GH FHWWH
transformation (et/ou adaptation) de soi, de sa propre écriture et son propre personnage.556
/HUpVXOWDWGHFHWWHDIIDLUHQ¶DULHQG¶LPSUpYLVLEOH$\DQWpchangé O¶pFULWXUHVXEMHFWLYHHWH[SUHVVLYH
contre O¶REMHFWLYLWpODFODUWp et le bon goût de la phrase FODVVLTXHODWUDPHG¶LQVSLUDWLRQDXWRELRJUDSKLTXH

555
&HQ¶HVWQXOOHPHQWXQKDVDUGVLF¶HVWHQO¶DQQpHPrPHTXLVXLWOHILDVFRGH /¶,QYLWpH, que Simone de Beauvoir
écrit Pyrrhus et Cinéas&HWHVVDLSKLORVRSKLTXHVXUOHVPRGDOLWpVGHO¶rWUH-dans-le-monde face aux autres perçus comme
GHVHQQHPLVFXOPLQHHQHIIHWVXUXQH[DPHQGHODGLIILFXOWpTX¶LO\DjIDLUHH[LVWHUHWjIDLUHYDORLUVRQSURMHWSHUVRQQHO à
OHIDLUHFRPSUHQGUHSDUDXWUXL,OHVWWUqVUpYpODWHXUTX¶jFHPRPHQWO¶DXWUHQHSXLVVe être conçu par Simone de Beauvoir
TXHFRPPHXQHYRORQWppWUDQJqUHKRVWLOHTXLV¶RSSRVHDXSURSUHGHVVHLQGHO¶DXWHXU&¶HVWSRXUTXRLOHOLYUHVHFRQFOXWVXU
ODGpFLVLRQGHO¶pFULYDLQGHOXWWHUSRXUVHUpDOLVHUGDQVOHPRQGHQRWDPPHQWHQUHFUXWDQWGHV DOOLpVDXVHLQG¶XQOHFWRUDW
LQGLIIpUHQW3RXUVFKpPDWLVHUWRXWOHFKDSLWUHILQDOGHO¶HVVDLGpFULWGDQVGHVWHUPHVSKLORVRSKLTXHVDEVWUDLWVODUpVROXWion
GHO¶DXWHXUGHVHODQFHUjODFRQTXrWHG¶XQHVSDFHVRFLDOKRVWLOHjO¶DIILUPDWLRQGHVRLGHODIHPme-écrivain :
« &¶HVWO¶HUUHXUGHVWKpRULHVWHOOHVTXHFHOOHVGHO¶DUWSRXUO¶DUWTXHG¶LPDJLQHUTX¶XQSRqPHRXXQWDEOHDXHVWXQHFKRVH
LQKXPDLQHTXLVHVXIILVHjVRLVHXOF¶HVWXQREMHWIDLWSDUO¶KRPPHSRXUO¶KRPPH&HUWHVHOOHQ¶HVWIDLWHQLSRXUdistraire,
QLSRXUpGLILHUHOOH QHUpSRQGSDVjXQEHVRLQTXLH[LVWDLWDYDQWHOOHHWTX¶HOOH GHYDLWFRPEOHUHOOHHVWGpSDVVHPHQWGX
passé, invention gratuite et libre ; mais, GDQVVDQRXYHDXWpHOOHH[LJHG¶rWUHFRPSULVHHWMXVWLILpHLOIDXWTXHGHVKRmmes
O¶DLPHQW OD YHXLOOHQW OD SURORQJHQW /¶DUWLVWH QH VDXUDLW VH GpVLQWpUHVVHU GH OD VLWXDWLRQ GHV KRPPHV TXL O¶HQWRXUHQW (Q
DXWUXLHVWHQJDJpHVDSURSUHFKDLU-HOXWWHUDLGRQFSRXUTXHGHVKRPPHVOLEUHVGRQQHQWjPHVDFWHVjPHV°XYUHVOHXU
place nécessaire.
0DLVFRPPHQWUHFRXULULFLjODOXWWHSXLVTXHF¶HVWOLEUHPHQWTXHFHVKRPPHVGRLYHQWP¶DFFRUGHUOHXUVVXIIUDJHV"&HUWHV
il est absurde de vouloir obtenir par violence un amour, une admiration spontanée : on rit de Néron qui veut séduire par
foUFH-HVRXKDLWHTX¶DXWUXLUHFRQQDLVVHPHVDFWHVFRPPHYDODEOHVTX¶LOHQIDVVHVRQELHQHQOHVUHSUHQDQWjVRQFRPSWH
YHUVO¶DYHQLUmais je ne peux escompter une telle reconQDLVVDQFHVLMHFRQWUHGLVG¶DERUGOHSURMHWG¶DXWUXLLOQHYHUUDHQ
PRLTX¶XQ obstacle>@-HSHX[VHXOHPHQWHQDSSHOHUjODOLEHUWpG¶DXWUXLQRQODFRQWUDLQGUHje peux inventer les appels
OHVSOXVSUHVVDQWVP¶HIIRUFHUGHODFKDUPHUPDLVHOOHGHPHXUHUDOLEUHTXRLTXHMHIDVVHGHUpSRQGUHRXQRQjFHVDSSHOV.
Seulement SRXUTXHV¶pWDEOLVVHFHUDSSRUWjDXWUXLLOIDXWTXHGHX[FRQGLWLRQVVRLHQWUHPSOLHV ,OIDXWG¶DERUGTX¶LOPH
VRLWSHUPLVG¶DSSHOHU-HOXWWHUDLGRQFFRQWUHFHX[TXLYRXGURQWpWRXIIHUPDYRL[P¶HPSrFKHUGHP¶H[SULPHUP¶HPSrFKHU
G¶rWUH. » Cf. Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.356-358.
556
(QHIIHW0DUJXHULWH<RXUFHQDUDSOXVG¶XQHIRLVODLVVpHQWHQGUHGDQVO¶HVSULWG¶XQHFLWDWLRQFpOqEUHVRXYHQWDWWULEXpHj
)ODXEHUW TX¶© +DGULHQ F¶pWDLW HOOH ». Dans son analyse du roman, R. Tavernier évoque une de ces confidences de
O¶pFULYDLQ : « 0DUJXHULWH<RXUFHQDUQRXVDDYRXpTXHOHSHUVRQQDJHG¶+DGULHQDYDLWKDQWpVDMHXQHVVHTXHVRQRXYUDJHHVW
ODUpDOLVDWLRQG¶XQUrYHORQJXHPHQWFDUHVVp&HQ¶HVWGRQFSDV XQFDSULFHTXLODSRXVVDjQRXVUpYpOHUFHWHPSHUHXUO¶XQ
GHV SOXV FRPSOH[HV HW GHV SOXV P\VWpULHX[ TXL VRLHQW PDLV SDUFH TX¶HQ XQH FHUWDLQH PHVXUH +DGULHQ F¶pWDLW HOOH » (Cf.
René Tavernier, « De viris illustribus », op.citS 6LO¶RQWLHQWFRPpte de ce déplacement métonymique du matériau
SHUVRQQHOTXH0DUJXHULWH<RXUFHQDUJUHIIHHQTXHOTXHVRUWHVXUODILJXUHGHO¶HPSHUHXUURPDLQRQQHV¶pWRQQHUDSDVTXH
parmi la foule des hommes illustres, elle ait choisi comme protagoniste de son roman précisément cet ibère ambitieux, parti
GH SHX TXL SRXU SDVVHU GX VWDWXW GH FLWR\HQ GH VHFRQG UDQJ j FHOXL G¶KpULWLHU LOOpJLWLPH !) du trône impérial, a été mis
devant la nécessité de remporter le pouvoir, la reconnaissance et le respect à force de ruses, de compromis et de la fameuse
« discipline auguste ªTX¶LOV¶pWDLWLPSRVpH$LQVLPpWRQ\PLTXHPHQWVDOXWWHSRXUO¶DIILUPDWLRQGHVRLDXVHLQG¶XQHVSDFH
étranger permet à Marguerite Yourcenar de décrire son propre combat pour la reconnaissance littéraire : « Je voulais le
pouvoir. Je le voulais pour imposer mes plans, essayer mes remèdes, restaurer la paix. Je le voulais surtout pour être moi-
même avant de mourir. », « Je voulais que mon prestige fût personnel, collé à la peau, immédiatement mesurable en
terPHVG¶DJLOLWpPHQWDOHGHIRUFHRXG¶DFWHVDFFRPSOLV/HVWLWUHVV¶LOVYHQDLHQWYLHQGUDLHQWSOXV WDUGG¶DXWUHVWLWUHV
témoignages de victoires plus VHFUqWHVDX[TXHOOHVMHQ¶RVDLVHQFRUHSUpWHQGUH-¶DYDLVSRXUOHPRPHQW assez à faire de
GHYHQLU RX G¶être, le plus possible Hadrien. » Cf. Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHV G¶+DGULHQ VXLYL GH &DUQHWV GH
QRWHVGH0pPRLUHVG¶+DGULHQ, Paris, Gallimard, 1981(édition originale chez Plon 1951), p.118.
236
FRQWUHOHVVXMHWVG¶LQWpUrWJpQpUDOOHVDPELWLRQVVXEYHUVLYHVGHOHXUV°XYUHVGHMHXQHVVHFRQWUHODSrise en
charge du patrimoine français et européen, nos femmes-pFULYDLQV VH VRQW YXHV G¶XQH FHUWDLQH IDoRQ
UpFRPSHQVpHVSDUO¶DFFHVVLRQjWLWUHKRQRULILTXHDXUDQJG¶© hommes ªGHOHWWUHV/¶H[DPHQDWWHQWLIGHV
textes critiques de cette période met en éviGHQFHOHIDLWTXHF¶HVWSUpFLVpPHQWOHFDUDFWqUHYLULOGHOHXUV
WH[WHV GH OD GHX[LqPH PDQLqUH TXL DXWRULVH OHV FULWLTXHV OLWWpUDLUHV GH O¶pSRTXH j WHQLU HQ KDXWH HVWLPH
O¶°XYUH GH FHV DXWHXUV IpPLQLQV HW j OHV KLVVHU GDQV OHXU DSSUpFLDWLRQ DX[ F{WpV GH OHurs collègues
PDVFXOLQVVDQVWRXWHIRLVQLHUO¶LPSRUWDQFHGHODIURQWLqUHTXLOHVVpSDUH :
Plus que ses connaissances historiques, c¶est le talent du moraliste et de l¶écrivain que je
goûte chez l¶auteur des Mémoires d¶Hadrien >«@ &¶HVW OH WRQ VXUWRXW, le ton vraiment
antique, vraiment romain qu¶elle a su conférer à son langage, et qui donne parfois
l¶impression d¶une traduction directe du latin. La phrase de Mme Yourcenar a une carrure
toute classique, toute virile. J¶avais écrit le nom de Montesquieu ; je l¶efface pour ne pas
écraser sous un tel éloge une femme qui serait la première à le refuser. 557
En fait, la portée de tels jugements critiques ne saurait se réduire à la simple reconnaissance
d¶« une remarquable intuition féminine à l¶égard d¶une psychologie d¶homme »558 (constat qui,
G¶DLOOHXUV PHWWUDLW DXWDQW O¶DFFHQW VXU OH WDOHQW GH O¶pFULYDLQ TXH VXU OD FUR\DQFH WUqV UpSDQGXH HQ
O¶H[LVWHQFHG¶XQHVSULWIpPLQLQSDUWLFXOLHUFRQILQpGDQVOHVIURQWLqUHVGHVRQ sexe559). &¶HVWELHQSOXV
que cela en effet : la UHFRQQDLVVDQFHG¶XQVW\OHYLULOGDQVO¶°XYUHG¶XQHIHPPHGpSODFHGHIDLWOHGpEDW
sur la « littérature féminine » du terrain de sexe biologique vers celui du genre, inscrit dans le système
des différences socialement constituées. Ainsi, les caractères de « féminité » et « virilité », sans être
GLVVRXV Q¶HQ GHYLHQQHQW SDV PRLQV DYDQW WRXW GHV GLVWLQFWLRQV DWWULEXDEOHV VXU OD EDVH GHV SURSULpWpV
intra-WH[WXHOOHVGHO¶°XYUHVDQVGpWHUPLQDWLRQELRORJLTXHGpFLVLYHGHVRUWHTX¶DX[IHPPHV-écrivains
qui ont su GpSOR\HU XQH pFULWXUH HQ FRQIRUPLWp DYHF OHV H[LJHQFHV WUDGLWLRQQHOOHV G¶XQH © carrure de
phrase toute classique, toute virile ª O¶RQ DFFRUGHUD ELHQ YRORQWLHUV OD UHFRQQDLVVDQFH SXEOLTXH HW OH
GURLWG¶rWUHDGPLVHVGDQVO¶DQWLFKDPEUHGXSDQWKpRQGHVDXWHXUs classiques :
De telle sorte qu¶DSUqV0RQWDLJQHMHVXLVDPHQpjQRPPHU0RQWHVTXLHX«Cela m¶effraye
un peu. Je ne voudrais pas écraser sous ces auteurs immortels le très intelligent auteur des
0pPRLUHVG¶+DGULHQ. Il s¶agit de reflets ; de rapprochements qui naissent tout à coup dans
l¶esprit du lecteur. Ils sont flatteurs. Pour corriger une louange qui vous semblerait
excessive, je dirais que les Mémoires, notamment dans la narration des longs voyages
d¶Hadrien en Orient, font penser à Télémaque, dont ils n¶ont point la mollesse, et F¶HVW
Fénelon le plus femme des deux.560

557
André Billy, « 8QH)UDQoDLVHG¶DXMRXUG¶KXLDpFULWOHV0pPRLUHVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ », op.cit., p.12.
558
Emile Henriot, « 0pPRLUHVVXSSRVpVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ », op.cit., p.7.
559
On se rappellera ici la remarque, citée plus haut, que Marcel Arland avait émise à peine dix ans plus tôt : « Que dans ce
roman féminin, 3LHUUHOHKpURVJDUGHOHP\VWqUHTX¶XQKRPPHSHXWDYRLUSRXUXQHIHPPHULHQGHSOXVFRXUDQW>«@ ». Cf.
Marcel Arland, « Recherches », op.cit., p.2.
560
Robert Kemp, « Récréations historiques », op.cit., p.2.
237
Chapitre 2 :

/HV°XYUHVQRQOLWWpUDLUHVRXYURLUG¶XQHVXEMHFWLYLWpQRXYHOOH

La frustration liée à la réception pour le moins décevante de leurs autobiographies détournées est
sans doute ce qui a amené nos femmes-écrivains à revenir en quelque sorte à la page blanche, à
UHSUHQGUHjODVRXUFHOHXUpFULWXUHOLWWpUDLUH2XYUDQWXQHSDUHQWKqVHG¶XQHGL]DLQHG¶DQQpHVGDQVOHXU
vie littéraire, les trois femmes-écrivains se lancent à la conquête du champ intellectuel français en
publiant des textes non littéraires (essais de philosophie, études en histoire culturelle, enquêtes
G¶DQWKURSRORJLHVRFLDOHHVTXLVVHVGHWKpRULHOLWWpUDLUH G¶RODVXEMHFWLYLWpGHO¶DXWHXUHVWFHQVpHrWUHD
prioULpYLQFpH3RXUWDQWVRXPLVjXQH[DPHQSOXVDWWHQWLIO¶HQVHPEOHGHFHVWH[WHVV¶DYqUHQWHQIDLW
autobiographiques au plus haut degré. Ainsi la métamorphose stylistique et la césure dont ils semblent
être les jalons et les marqueurs dans la carrière littéraire des femmes-écrivains ne ressortissent-elles
SDVWDQWjODPDWLqUHPrPHQLjODSUREOpPDWLTXHWRXMRXUVDXWRELRJUDSKLTXHVGHOHXUV°XYUHVTX¶jOD
IDoRQ G¶\ PHWWUH HQ MHX HW G¶\ UHSUpVHQWHU HQ OD FDPRXIODQW YRLUH HQ O¶RFFXOWDQW  OD VXEMHFWLYLWp
G¶auteurs-femmes. Nous chercherons donc, au long du présent chapitre, à répertorier et à décrire les
principales modalités du recours à une fiction de discours scientifique, empruntant les outils
rhétoriques propres à ce dernier, telle que les écrivains-femmes la déploient pour aborder des sujets
SHUVRQQHOV RX GHV WKpPDWLTXHV UHOHYDQW GH O¶DXWR-GHVFULSWLRQ (Q UHSUHQDQW LFL O¶XQ DSUqV O¶DXWUH OHV
IRUPHVHW JHQUHVG¶pFULWXUHQRQOLWWpUDLUHGRQWQRVDXWHXUVXVHQWOHSOXV IUpTXHPPHQWQRXVWHQWHURQV
ainsi de dégDJHU OHV VWUDWpJLHV GLVFXUVLYHV TXL UHQGHQW SRVVLEOH O¶H[SUHVVLRQ GH VRL GDQV FHV WH[WHV j
SUpWHQWLRQVDYDQWHHWREMHFWLYHHWG¶HQGpGXLUHHQSDUDOOqOHOHW\SHG¶DXWR-représentation auquel ces
textes semblent viser.

238
A. Les portraits littéraires : la réduction phénoménologique ou
O¶HVVHQFHGXVLQJXOLHU
Le cas de : Préface aux Vagues de V. Woolf (1937), la Présentation critique de Constantin Cavafy
 OD3UpVHQWDWLRQFULWLTXHG¶+RUWHQVH)OH[QHU  0LVKLPDRXODYLVLRQGXYLGH 

Chez Marguerite Yourcenar, les activités paralittéraires prennent le plus souvent la forme de
WUDGXFWLRQV TX¶HOOH HQULFKLW GH VHV SURSUHV SUpVHQWDWLRQV FULWLTXHV GH OD YLH HW O¶°XYUH GH O¶pFULYDLQ
WUDGXLW &HV SUpIDFHV GpWDLOOpHV G¶XQH FHQWDLQH GH SDJHV FRQVWLWXHQW HQ HIIet de véritables portraits
OLWWpUDLUHVGHVDXWHXUVGRQW0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶HVWDWWHOpHjWUDGXLUHOHV°XYUHV2UFHTXLIUDSSH
GDQVODFRPSRVLWLRQGHFHVRSXVFXOHVF¶HVWDYDQWWRXWOHXUVWUXFWXUHIRUWHPHQWDQWLQRPLTXHRFKDTXH
proposition affirmative se voit immédiatement modulée, sinon démentie, par sa négation partielle sous
IRUPHGHFRUUHFWLRQVGHSUpFLVLRQVRXG¶pFODLUFLVVHPHQWVTXLVHPEOHQWDOOHUjO¶HQFRQWUHGXMXJHPHQW
initial et en miner le sens. La nature étrange, insaisissable, des énoncés ainsi fragmentés nous amène à
nous interroger sur le statut, la signification et la portée de ce qui ressemble à une parole disloquée,
HVFDPRWpHHWGRQWO¶HQYROHVWEULVpGqVO¶DYqQHPHQWSDUVRQDXWHXUPrPH&¶HVWSRXUTXRLQRXVQRXV
attacherons plus loin à tenter de mettre en lumière le fonctionnement de ces textes singuliers,
interrompus et rectifiés à plusieurs reprises, comme si chaque mot énoncé devait être aussitôt repris,
FRPPH VL O¶DXWHXU QH SRXYDLW V¶H[SULPHU TX¶j IRUFH GH UHWHQLU HW GH FRQWUHFDrrer cette expression
PrPHHWFRPPHVLHQILQFHWWHUHWHQXHGHO¶H[SUHVVLRQQHIDLVDLWDXIRQGTXHPLPHUODUpWHQWLRQGHOD
parole auctoriale.
Sous la plume de Marguerite Yourcenar, en effet, le portrait littéraire se déploie en zigzag, et ces
multiples GpWRXUVUHWRXUVUDWXUHVHWDXWUHVELIIXUHVGDQVODSURJUHVVLRQGHO¶DUJXPHQWDERXWLVVHQWHQ
fin de compte à cristalliser une structure où alternent, en succession rapprochée, les thèses et leurs
antithèses successives. Il est en effet habituel chez MarguHULWH<RXUFHQDUGHYRLUV¶HQFKDvQHUDXILOGH
la démonstration pas moins de six mouvements argumentatifs en tension les uns avec les autres, et que
O¶RQSHXWUHJURXSHUHQWURLVSDLUHVG¶DQWLQRPLHV :

1ƒG¶pOpPHQWV Proposition thétique Développement/correctif négatif


Mouvements %LRJUDSKLHGHO¶DXWHXU Inutilité des informations biographiques pour les
n°1-2 véritables amateurs de littérature comme pour les
spécialistes
Mouvements Quelques traits particuliers Importance tout à fait mineure que revêtent ces
3-4 GHVRQ°XYUH SDUWLFXODULWpVG¶H[SUHVVLRQDXUHJDUGGHO¶HVVHQFHKXPDLQH
invariable qui se dévoile dans le texte littéraire
Mouvements /¶LQpOXFWDEOH LPPDQHQFH /D VXEMHFWLYLWp GH O¶DXWHXU FRPPH REVWacle à toute
5-6 des manifestations du moi expression substantielle
auctorial dans les textes

239
/H SRUWUDLW OLWWpUDLUH GH &RQVWDQWLQ &DYDI\ QRXV VHUYLUD IRUW ELHQ G¶H[HPSOH SRXU LOOXVWUHU OD
GLPHQVLRQSDUDGR[DOHGXGLVFRXUV\RXUFHQDULHQTXLQHV¶DIILUPHTX¶jWUDYHUVVDSURSUHGpQpJDWLRQHW
O¶LQFHVVDQWHGHVWLWXWLRQGHVSURSRVLWLRQVTXLYLHQQHQWjSHLQHG¶rWUHIRUPXOpHV

a) /HSUHPLHUPRXYHPHQWO¶DSHUoXELRJUDSKLTXH
Dans son essai, Le tombeau de Jacques Masui, Marguerite Yourcenar détaille en quoi les genres
commémoratifs, auxquels elle rattache sa propre pratique des portraits littéraires, lui semblent
VSpFLILTXHV2UFHWWHVSpFLILFLWpGHO¶DYLVGHO¶DXWHXUGHV0pPRLUHVG¶+DGULHQ, réside en dernière analyse
GDQVXQHIRUPHXOWLPHGHPRGHVWLHGHO¶DXWHXUIDFHDXSHUVRQQDJHGRQWLOFKHUFKHjpOXFLGHUGpFULUHHW
comprendre le sort. À travers ces entreprises (ou tentatives) de reconstitution, ce qui se joue est donc
DYDQWWRXWO¶HIIDFHPHQWGHODVXEMHFWLYLWpGXELRJUDSKHFRQGLWLRQVLQHTXDQRQSRXUIDLUHpPHUJHUXQH
image fidèle du personnage historique au centre du UpFLW FRPPpPRUDWLI &HW HIIDFHPHQW GH O¶DXWHXU
DSSDUDvW G¶DXWDQW SOXV FUXFLDO TXH O¶LPDJH GX SHUVRQQDJH Q¶D SDV PDQTXpH G¶rWUH EURXLOOpH SDU OHV
FRPPHQWDLUHV WURS DERQGDQWV G¶DXWUHV ELRJUDSKHV PRLQV FRQVFLHQFLHX[ $X[ ILRULWXUHV GH FHV DXWHXUV
trop prodiguHV G¶DMRXWV RX j XQH OLEHUWp G¶LQWHUSUpWDWLRQ SDU WURS VXEMHFWLYH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU
RSSRVHDLQVLXQHYpULWDEOHpWKLTXHGHO¶KLVWRULHQTXLSDUYLHQGUDLWjWUDYHUVO¶RXEOLHWO¶HIIDFHPHQWGXVRL
jIDLUHUHVVXUJLUODILJXUHGHO¶DXWUH/¶H[WUrPHKXPLOLWé du biographe serait donc garante de la possibilité
GH UpYpOHU XQH YpULWp REMHFWLYH TXH O¶pFULYDLQ WHO XQ RUDFOH PRGHUQH DUWLFXOHUDLW VDQV HQ rWUH DX IRQG
O¶DXWHur : « Il était caractéristique de Masui, et peut-rWUH GH WRXW XQ W\SH G¶HVSULWV j OD IRLV généreux,
prudents et modestes, de V¶H[SULPHU VXUWRXW HQ UDVVHPEODQW RX HQ pOXFLGDQW OHV pFULWV G¶DXWUXL GH VH
YRXORLUOHVFRQGXLWVjWUDYHUVOHVTXHOVSDUYLHQWMXVTX¶jQRXVO¶HDXGHVVRXUFHV. »561
2XWUHFHWWHLQVLVWDQFHVXUODQRWLRQG¶XQsavoir authentique, la portée des présentations-préfaces
critiques de Marguerite Yourcenar se voit renforcée par le fait que la romancière-traductrice semble
toujours privilégier, dans le choix de ses sujets, des écrivains encore peu connus dans les milieux
francophones, du moins au moment où elle rédige leur biographie. Ainsi, dans trois des quatre cas qui
nous intéressent ici, a-t-elle choisi de se pencher sur des écrivains originaires de pays situés en dehors
GH FH TXH O¶RQ SRXUUDLW DSSHOHU O¶pFRXPqQH OLWWpUDLUH HXURSpHQ RX O¶HVSDFH VpPLRORJLTXH FRPPXQ
FRQQXHWEDOLVpGHO¶(XURSH2FFLGHQWDOH : un poète grec du Proche Orient, avec la Présentation critique
de Constantin Cavafy, une poétesse régionaliste des Etats-Unis (3UpVHQWDWLRQ FULWLTXH G¶+RUWHQVH
Flexner) et un écrivaLQMDSRQDLVG¶DSUqV-guerre pour Mishima ou La vision du vide. Il est révélateur,
par ailleurs, que Virginia Woolf, seule exception à cette règle, ne semble intéresser Marguerite
Yourcenar (qui préface la traduction française des Vagues HQ TX¶HQDPRQW de la redécouverte et
GHODPLVHHQDYDQWGHO¶°XYUHGHO¶pFULYDLQEULWDQQLTXHSDUOHVQRXYHDX[URPDQFLHUV 562, qui lui feront

561
Marguerite Yourcenar, «Le Tombeau de Jacques Masui» dans Marguerite Yourcenar, Temps, ce grand sculpteur, op.cit., p.231.
562
Nathalie Sarraute avait à plusieurs reprises témoigné de la marginalité de cette figure clef du modernisme européen dans
O¶RSLQLRQ SXEOLTXH GH OD SUHPLqUH PRLWLp GX ;;ème siècle : « *HUWUXGH 6WHLQ pWDLW FRPSOqWHPHQW LJQRUpH j O¶pSRTXH HW
240
FRQQDvWUHHQ)UDQFHXQHJORLUHWDUGLYH'DQVGHWHOOHVFLUFRQVWDQFHVROHQRPG¶XQDXWHXUGLVDLWWUqV
peu au public français de sRQWHPSV0DUJXHULWH<RXUFHQDUVHGRQQDLWDLQVLODSRVVLELOLWpG¶HVTXLVVHU
XQHVpULHGHSURILOVG¶pFULYDLQVGRQWHOOHSRXYDLWPRGHOHUDVVH]OLEUHPHQWOHVVLOKRXHWWHVVDQVULVTXHU
GHVHKHXUWHUDX[UpWLFHQFHVHWDXVFHSWLFLVPHG¶XQDXGLWRLUHELHQLQIRUPp
'H IDLW IRUFH HVW GH FRQVWDWHU TX¶LQGpSHQGDPPHQW GHV FRQWH[WHV KLVWRULTXHV HW FXOWXUHOV ELHQ
GLVWLQFWVFHTXLIUDSSHGDQVOHVOpJHQGHVG¶pFULYDLQVTXHGHVVLQHODSOXPHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU
F¶HVWODVLPLOLWXGHDXIRQGGHO¶KLVWRLUHUDFRQWpH¬O¶pYLGHQFHLOQHVHUDLWSDVH[FHVVLIG¶DIILUPHUTXH
trois de ces portraits littéraires (ceux de Virginia Woolf, Constantin Cavafy et Yukio Mishima)
présentent aux lecteurs, sur des toiles de fond certes exotiques et variées, sensiblement la même trame :
LOV¶DJLWWRXMRXUVHQHIIHWGXUHMHWRQG¶XQHYLHLOOHIDPLOOHGHKDXWHUpSXWDWLRQGRQWODUHQRPPpHPrPH
impose de nombreuses servitudes, particulièrement difficiles à assumer lorsque le jeune protagoniste
est amené à se confronter pour la première fois à un désir homosexuel perçu comme illégitime et
honteux par son milieu social et familial. À chaque fois, O¶DIILUPDWLRQGHODVXEMHFWLYLWpGHO¶pFULYDLQ
SUHQG OD IRUPH G¶XQ DFTXLHVFHPHQW j VRQ LGHQWLWp VH[XHOOH GpYLDQWH j WUDYHUV OD SXEOLFDWLRQ G¶XQ
ouvrage provocant aux échos autobiographiques (les premiers poèmes narratifs de &DYDI\O¶Orlando
de V. Woolf, les &RQIHVVLRQV G¶XQ PDVTXH de Mishima). $\DQW DLQVL WUDQFKp QHW O¶pWRXIIDQW FRUGRQ
RPELOLFDO G¶XQH IDPLOOH HW G¶XQ PLOLHX VRFLDO H[FHVVLYHPHQW FRQVHUYDWHXUV le personnage-type du
portrait littéraire yourcenarien se retrouve affranchi et autonome, mais dépossédé du statut privilégié
dont il bénéficiait précisément grâce à ses liens à la tradition5HOpJXpDXUDQJG¶pFULYDLQPDQLpUpHW
tapageur, le protagoniste TX¶LOV¶DJLVVHGH&DYDI\GH0LVKLPDRXGH:RROI UHYLHQWHQVXLWHVXUVHV
SDVSRXUVHUHWDLOOHUXQHSODFHDXVHLQGHFXOWXUHFODVVLTXHTXLO¶DYXQDvWUHHWGRQWLODpWpQRXUULGqV
O¶HQIDQFH  O¶DQWLTXLWp JUHFTXH SRXU &DYDI\ OH SDWULPRLQH MDSRQDLV PpGLpval pour Mishima, et la
WUDGLWLRQ GX URPDQ EULWDQQLTXH PRGHUQH GHSXLV O¶pSRTXH pOLVDEpWKDLQH MXVTX¶DX[ URPDQV YLFWRULHQV
considérés comme les derniers héritiers légitimes du canon littéraire anglais) pour Virginia Woolf. En
outre, pour le personnage des essais biographiques yourcenariens, la décision de se ranger à nouveau
VRXVO¶pWHQGDUGGHODWUDGLWLRQSURFqGHpJDOHPHQWG¶XQVHQWLPHQWGHQpFHVVLWp : il lui faut, en effet, se
faire le défenseur de la culture face à la grande apocalypse de la guerre mondiale.
Or, du point de vue de Marguerite Yourcenar, ce revirement est manifestement le plus important
WRXUQDQWTXLSXLVVHDGYHQLUGDQVODYLHG¶XQpFULYDLQ563 ,OLPSOLTXHHQHIIHWSRXUO¶pFULYDLQGHSUHQGUH

Virginia Woolf elle-même, avant de se tuer, écrit ou dit : « Comme tous ces jeunes gens me détestent ! ª(WF¶pWDLWWRXWj
IDLWH[DFW&HTX¶HOOHpFULYDLWpWDLWFRQVLGpUpFRPPHQHV¶DGUHVVDQWTX¶jODupper class, des histoires de grande dame, même
critique que pour Proust. » Cf. Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.44.
563
%LHQ GHV DQQpHV SOXV WDUG 0DUJXHULWH <RXUFHQDU GpFULUD O¶LUUXSWLRQ GH OD 'HX[LqPe Guerre mondiale comme une de
plus grande révélation de sa vie. Pour elle, le début de la guerre signifiait la rencontre avec un univers extérieur au cocon
VRFLDO KDELWXHO HW OD SULVH GH FRQVFLHQFH GH O¶KXPDQLWp F¶HVW-à-GLUH GH O¶H[LVWHQFH G¶XQ ORW FRPPun à tous les êtres
humains : « >«@M¶DLDSSULVOHSHXTX¶RQHVWGDQVO¶LPPHQVHIRXOHKXPDLQH et combien chacun est obsédé de ses propres
soucis, et combien, au fond, nous nous ressemblons tous. [...] Je parlais de la pauvreté, je parlais du malheur, je parlais de la
souffrance, mais je restais installée dans une société où tout le monde sait certaines choses, participe à certaines modes, à
certaine culture, superficielle ou non, à certains amusements... -¶DL GpFRXYHUW TXH WRXW FHOD pWDLW YDLQ. » (Cf. Marguerite
241
FRQVFLHQFHTX¶LOHVWGHVRQGHYRLUGHGpSDVVHUO¶LQGLYLGXDOLVPHG¶XQHYLVLRQSXUHPHQWVXEMHFWLYHSRXUVH
PHWWUHDXVHUYLFHG¶XQHVDJHVVHKXPDLQHSOXVYDVWHG¶HVVHQFHXQLYHUVHOOHHWDWHPSRUHOOH&HWRXUQDQWVH
WUDGXLWVXUOHSODQH[LVWHQWLHOSDUO¶LGHQWLILFDWLRQGHO¶pFULYDLQjVDFXOWXUHG¶RULJLQHGont il se fait tout à
la fois dépositaire, garant et gardien de la loi. Il en découle, naturellement, certains réajustements majeurs
GDQVODUHSUpVHQWDWLRQGHVRLGHO¶DUWLVWHTXLDVVXPHGpVRUPDLVHQTXHOTXHVRUWHODSRVWXUHGXSDWULDUFKH
Cette évolution VH ODLVVH WRXW DXWDQW SHUFHYRLU GDQV OH VW\OH PrPH GHV °XYUHV TXL WpPRLJQHQW G¶XQH
GpIpUHQFHGHSOXVHQSOXVPDUTXpHjO¶pJDUGGHVSUpGpFHVVHXUVGHO¶pFULYDLQHWV¶DIILUPHQWRXYHUWHPHQW
tributaires de sources antérieures : les pièces du théâtre kabuki pour Mishima, la tradition littéraire du
carpe diem FKH] :RROI RX O¶DQWLTXLWp JUHFTXH SRXU &DYDI\ TXL KDELOOH G¶XQ UpVHDX VHUUp G¶DOOXVLRQV
mythologiques et historiques les sujets les plus quotidiens.
'H IDLW VL O¶REMHFWLI GH OD ELRJUDSKLH HVW GH GpFULUH au plus près un parcours individuel,
personnel, éminemment singulier, force est de constater que les biographies yourcenariennes, de par
leurs sujets étonnamment similaires, et le caractère presque générique du cheminement biographique
qui y est retracé, nH VH SUpVHQWHQW JXqUH j QRXV FRPPH OD UHVWLWXWLRQ DXWKHQWLTXH G¶XQH VXEMHFWLYLWp
pWUDQJqUH(QRXWUHODSUROLIpUDWLRQGHVSDUDOOqOHVDXWRELRJUDSKLTXHVFRQVWDPPHQWjO¶°XYUHGDQVFHV
textes, vient attester que, par une forme de discours indirect libre, c¶HVWELHQODYRL[GHO¶DXWHXUTXLVH
FDFKH LFL VRXV O¶DSSDUHQFH G¶XQ H[SRVp Kistorique objectif et strictement factuel. Avec les portraits
OLWWpUDLUHV GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU LO VHUDLW GRQF YLVLEOHPHQW TXHVWLRQ G¶DXWRSRUWUDLW PR\HQ SRXU
O¶DXWHXU GH MXVWLILHU VD SURSUH GpPDUFKH G¶pFULWXUH PrPH VL j FH PRPHQW GH VD FDUULqUH OLWWpUDLUH
O¶pFULYDLQVHPEOHDYRLUSDUGHVVXVWRXWjF°XUGHUHSHQVHUVRQSURSUHLWLQpUDLUHGDQVOHVIRUPHVSOXV
neutres, les plus distanciées possibles du contexte autobiographique. ALQVL O¶DXWRELRJUDSKLH HW SOXV
largement, la problématique autoréflexive de la femme-écrivain en marge du champ littéraire, se
glissent-HOOHVLFLVRXVOHVWUDLWVGHODELRJUDSKLHG¶XQWDOHQWUHFRnnu. A la même période, curieusement,
Nathalie Sarraute met en scène, dans Entre la vie et la mort, un auteur méconnu qui recourt
systématiquement, méthodiquement à des glissements métonymiques similaires, espérant se faire
PLHX[HQWHQGUHV¶LO DWWULEXHVHV SHQVpHV SUpRFFXSDWLRQV HW VHQWLPHQWV jGHV FROOqJXHV pFULYains déjà
reconnus et consacrés, les « saints patrons » en quelque sorte du métier :
2XLSDUIRLVPDLQWHQDQWMHPHGLVTX¶LOVQHYHXOHQWSDVSHXW-rWUHSDUFHTX¶LOVVRQWFUDLQWLIV
ou un peu paresseux, ou humbles... ,OV Q¶RVHQW SDV VH ILHU j OHXUV SURSUes sensations, ils ne
GRQQHQW GURLW GH FLWp TX¶j FH TX¶RQ OHXU D PRQWUp j FH TXL HVW FRQQX UHFRQQX FODVVp... Et
comme personne ne leur a jamais parlé de cela... Personne ne leur a jamais demandé de ne pas
employer ce mot, ni expliqué pourquoi... Il auraLWIDOOXTXHFHPRWDLWEOHVVpTXHOTX¶XQGRQWLOV
VDYHQWTXHVHVEOHVVXUHVPpULWHQWG¶rWUHFRQVLGpUpHVDYHFUHVSHFWLODXUDLWIDOOXSRXUTX¶LOVVH
laissent persuader que Baudelaire, par exemple, ait été blessé par ce mot-OjHWO¶DLGLWGDQVXQ

Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.124-  /D OHoRQ TXH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU GLW DYRLU WLUpH G¶H[SpULHQFH
WUDXPDWLTXH GH OD JXHUUH D pWp SRXU HOOH FHOOH G¶XQDQLPLWp UHWURXYpH j WUDYHUV OH VHQV GX VRUW FRPPXQ : « >«@ voici de
longues années qu¶LO QH VHSDVVHSDVXQ PDWLQRHQ PHOHYDQW MHQHVRQJHG¶DERUGj O¶pWDWGX PRQGHSRXU P¶XQLUXQ
instant à toute cette souffrance. » (Cf. Ibid., p.133.).
242
poème, ou même dans ses carnets intimes... même dans une lettre, cela aurait suffi... Mais
TXDQGLOQ¶\DDXFXQHUpIpUHQFH...564
Au-GHOj GX EHVRLQ G¶HQ DSSHOHU j GHV DXWRULWpV OLWWpUDLUHV LQFRQWHVWDEOHV FH MHX SDU OHTXHO
O¶pFULYDLQ DVVLPLOH VD SURSUH LPDJH j OD ILJXUH GH O¶$XWUH HW HQ O¶RFFXUUHQFH G¶XQ DXWUH pFULYDLQ 
VHPEOHDXVVLUpSRQGUHSRXU0DUJXHULWH<RXUFHQDUjXQDXWUHHQMHXHVVHQWLHOHWSRXUOHFRXSG¶RUGUH
très personnel, sinon intime SRXUODELRJUDSKHLOV¶DJLUDLWpJDOHPHQWGHV¶LGHQWLILHUjVRQSHUVonnage
HQWDQWTX¶DXWHXUG¶XQSURMHWOLWWpUDLUHDERXWLFRXURQQpGHVXFFqVFHTXLWUDGXLUDLWDXIRQGOHEHVRLQGH
O¶pFULYDLQGHWURXYHUjVHUDVVXUHUIDFHGH ODUpFHSWLRQGpFHYDQWHGHVRQ°XYUH565 1¶HVW-ce pas au final
la raison pour laquelle, dans la versLRQ TX¶HQGRQQH0DUJXHULWH<RXUFHQDUODELRJUDSKLHGHV quatre
pFULYDLQVSUHQGXQWRXUVLVHPEODEOHGHYHQDQWjFKDTXHIRLVO¶KLVWRLUHG¶XQpFKHFIDFHjXQSXEOLFTXL
ERXGH OHXUV °XYUHV RX OHV DFFXHLOOH IURLGHPHQW ? Echec, tout relatif, que Marguerite Yourcenar ne
manque pas, en contrepoint, de réinterprèter comme la preuve définitive du génie : de telles épreuves,
quasi-FKULVWLTXHV Q¶RQW-elles pas toujours été le lot des élus et des prédestinés ? Il est manifeste,
G¶DLOOHXUV TXH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU VRXOLJQH O¶LJQRUDQFH RX O¶LQFRPSUpKHQVLRQ GHV FRQWHPSRUDLQV
SRXUGRQQHUGXUHOLHIDXSRUWUDLWTX¶HOOHIDLWGHO¶DUWLVWH566
&¶HVW GDQV OD SUpVHQWDWLRQ FULWLTXH G¶+RUWHQVH )OH[QHU TXH O¶RQ GpFqOH OH PLHX[ OH SOXV
GLVWLQFWHPHQW OD IRQFWLRQ TXH FHV SRUWUDLWV G¶pcrivains remplissent pour leur auteur : être, en quelque
sorte, les dépositaires des ambitions refoulées de Mme Yourcenar elle-même - O¶HUPLWH GH O¶vOH 0RQW-
Désert, la femme-écrivain (rejetée) hors GH VRQ VLqFOH /¶KpURwQH GH FH SRUWUDLW OLWWpUDLUH, en effet,
V¶LPSRVHHQWRXVSRLQWVFRPPHOHSDUIDLWVRVLHGHVDELRJUDSKH SRpWHVVHDPpULFDLQHjO¶LPDJHG¶(PLOLH
'LFNLQVRQ G¶LQFOLQDWLRQ VSLULWXHOOH UHWLUpH GH OD YLH SXEOLTXH HW FRPSOqWHPHQW LJQRUpH SDU VHV
FRPSDWULRWHV +RUWHQVH )OH[QHU pWDLW G¶DLOOHXUV O¶DPLH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU TX¶HOOH UHQFRQWUDLW
fréquemment, en voisine, dans le Maine. Elle y possédait en effet une maison de campagne, où elle
passait du temps avec son mari, tandis que le couple formé par Marguerite Yourcenar et sa compagne
Grace FricNUHWRXUQDLWGDQVODUpJLRQG¶XQHDQQpHVXUO¶DXWUH'HFHIDLWO¶DSRORJLHGHFHWWHYLHVROLWDLUH

564
Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, op.cit., p.17.
565
« En général, les gens ne voient paVO¶HQVHPEOH LOVYRLHQWODVDLOOLHO¶DQJOHTXLVHUDSSURFKHQWG¶HX[/HVJHQVUHJDUGHQW
WRXMRXUVG¶XQOLYUHODIDFHWWHTXLUHIOqWHOHXUSURSUHYLH » Cf. Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.166.
566
Ainsi, par exemple, tout au long de la biographie de Cavafy par Yourcenar, retrouve-t-on un seul et même fil
conducteur : à toutes les péripéties de son parcours, Marguerite Yourcenar oppose la constance du rejet de sa poésie par des
FRQWHPSRUDLQVPDOjO¶DLVHDYHFOHFODVVLFLVPHGHVRQVW\OHHWGHVHVVXMHWV$LQVLOHV°XYUHVGXSRqWHJUHFQ¶DYDLHQWYXOH
MRXUTX¶HQSXEOLFDWLRQVGLVSDUDWHVGDQVTXHOTXHVUHYXHVGHO¶pSRTXHRXELHQGDQVGHSHWLWVWUDFWVHWEURFKXUHVpGLWpVDX[
IUDLV GH O¶DXWHXU /HV UHFXHLOV SRpWLTXHV G¶XQ DXWUH SRqWH +RUWHQVH )OH[QHU Q¶RQW JXqUH HX SOXV GH UpVRQDQFH TXH Les
&KDULWpVG¶$OFLSSH publiées vers la même époque par Marguerite Yourcenar elle-PrPH$F{WpGHFHVGHX[FDVG¶pYLGHQWH
PDOFKDQFH OLWWpUDLUH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU ELRJUDSKH V¶LQJpQLH j PHWWUH VXU OH PrPH SODQ GHux autres écrivains qui ont
pourtant davantage rencontré leur public. En effet, dans la représentation yourcenarienne, Virginia Woolf devient une
« vielle Parque ª SULVRQQLqUH GH VD UHQRPPpH G¶H[SpULPHQWDWULFH H[WUDYDJDQWH TXL V¶DGRQQH DX SODLVLU G¶LQYHQWer des
IRUPHV OLWWpUDLUHV DODPELTXpHV (W PrPH 0LVKLPD MRXLVVDQW SRXUWDQW G¶XQH ODUJH QRWRULpWp VH WUDQVIRUPH GDQV OH UpFLW
\RXUFHQDULHQ HQ pFULYDLQ PDOFKDQFHX[ 3RXU VHV FRQIUqUHV OHWWUpV LO UHVWH WRXMRXUV j O¶RPEUH GH <DVXQDUL .DZDEDWD
O¶pFULYDLQHVWKqWHHWLQWHOOHFWXHOSDUH[FHOOHQFHPDLVVDQVO¶H[XEpUDQFHSXOVLRQQHOOHHWWDSDJHXVHSURSUHjVRQFDGHW7DQGLV
TXHSRXUOHJUDQGSXEOLF0LVKLPDUHVWHDXFRQWUDLUHO¶DXWHXUG¶XQH°XYUHWURSUHFKHUFKpHGRQWOD©SLHUUHG¶DFKRSSHPHQW
pour le lecteur moyeQ >HVW@ DXVVL SRXU GHV UDLVRQV TX¶RQ YHUUD >V@D SUpYHQDQWH YHUWX ª &I 0DUJXHULWH <RXUFHQDU
Mishima ou La vision du vide, Paris, Gallimard, 2003 (édition originale 1981), p.57.). Déchiré entre ces deux
incompréhensions opposées du public et des lettrpVO¶pFULYDLQQHWURXYHDXWUHLVVXHTXHGDQVODVROLWXGHDFKHYpHGHVXLFLGH
243
et un peu terne à laquelle Marguerite Yourcenar se livre dans sa 3UpVHQWDWLRQ FULWLTXH G¶+RUWHQVH
Flexner567 SHXW WRXW DXVVL ELHQ VH OLUH FRPPH XQH PDQ°XYUH G¶autojustification, une tentative de se
FRQVROHUGHVRQSURSUHVRUWTXHFRPPHOHVLPSOHpORJHG¶XQHDPLHSDUWDJHDQWXQHGHVWLQpHVHPEODEOH
On ne peut donc que constater ici que la veine autothématique continue de travailler
puissamment, juste sous la surfDFH GHV WH[WHV TXL UHYrWHQW SRXUWDQW XQH DSSDUHQFH G¶H[DFWLWXGH
scientifique, ou qui prétendent fournir aux lecteurs un bilan rigoureux et fidèle des faits vécus par un
personnage historique. Cependant, cette même matière personnelle qui continue à habiter et à animer
VHFUqWHPHQW O¶°XYUH GH OD IHPPH-pFULYDLQ GRLW GpVRUPDLV VH YRLU SDVVHU DX FULEOH G¶XQH DXWRFHQVXUH
bien plus drastique avant de pouvoir se manifester dans les textes.
4XHOOHV VRQW GRQF OHV IRUPHV GH FRQWU{OH TXL V¶H[HUFHQW j FH VWDGH GDQV O¶pFULWXUH GH O¶DXWHXU-
femme ?

¾ Questions de méthode
En premier lieu, les sujets autothématiques prennent la forme de textes savants, impersonnels, et
GRQFDXPRLQVHQWKpRULHLQGpSHQGDQWVGHODVXEMHFWLYLWpGHO¶DXWHXU UHFKHUFKHVHQTXrWHVHWF $LQVL
Marguerite Yourcenar préfère « décrire » les traits spécifiques du style de grands écrivains modernes
(Woolf, Mishima, Lagerlöf ou Cavafy) plutôt que de prendre expressément la parole pour justifier devant
OH SXEOLF OHWWUp VRQ DSSURFKH SHUVRQQHOOH GH O¶pFUiture  DX OLHX G¶H[SRVHU VD SURSUH GRFWULQH SRpWLTXH
Marguerite Yourcenar, auteur de quelques uns des plus fameux romans historiques français de la
deuxième moitié du XXème siècle SUpIqUH H[WUDLUH GH FH WUDYDLO XQH PpWKRGH G¶pFULWXUH GH SRUWpH
« générale ª VLQRQ JpQpULTXH ¬ FHWWH DSSURFKH HOOH GRQQH XQ QRP F¶HVW SRXU HOOH OD PpWKRGH GH
O¶© historien-poète »), et pour en souligner, sinon en rehausser la valeur intrinsèque, elle choisit de
O¶DSSX\HUVXUODUHQRPPpHOLWWpUDLUHG¶DXWUHVDXWHXUVDX[TXHOVFette stratégie textuelle est attribuée :
Sa méthode historique >LFLODPpWKRGHGH&DYDI\@V¶DSSDUHQWHjFHOOHGH0RQWDLJQH : il extrait
G¶+pURGRWHGH3RO\EHGH3OXWDUTXHG¶REVFXUVFKURQLTXHXUVGXEDV-Empire ou de Byzance des
exemples, des conseils, parfois de très précis excitants amoureux. Il est essayiste, moraliste
souvent, humaniste surtout. Il se limite intentionnellement ou non jO¶DSHUoXUDSLGHDXWUDLWQHW
et nu. Mais ce champ de vision étroitement restreint HVWSUHVTXHWRXMRXUVG¶XQHVWULFWHMustesse ;

567
/¶DUJXPHQWDWLRQGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUGDQVFHSRUWUDLWOLWWpUDLUHWUDFHDXWRXUGHILJXUHGHVRQKpURwQHXQHVRUWHGH
cercle idéalement clos. En effet, la première moitié de VRQ WH[WH GpYHORSSH O¶LPDJH GH OD JULVDLOOH GX TXRWLGLHQ GDQV
O¶H[LVWHQFHG¶+RUWHQVH)OH[QHUSUHQDQWO¶H[HPSHOGHSOXVLHXUVpSLVRGHVELRJUDSKLTXHVVSpFLILTXHVSRXUIDLUHUHYLYUHVRXV
nos yeux le portrait de « la petite Hortie, souris noire qui trotte dans le gris, souris gris qui trotte dans le noir » (Cf.
Marguerite Yourcenar, 3UpVHQWDWLRQFULWLTXHG¶+RUWHQVH)OH[QHUVXLYLHG¶XQFKRL[GHSRqPHV / Edition bilingue, traduit de
O¶DPpULFDLQSDU0<RXUFHQDU3DULV*DOOLPDUGS &HSHQGDQWODGHX[LqPHPRLWLpGHO¶HVVDLUHSUHQGFHWWHLPDJH
G¶XQH YLH HQ JULVDLOOH PDLV SRXU UHWUDYDLOOHU HQ SURIRQGHXU VRQ FKDPS VpPDQWLTXH /¶RUGLQDLUH HW OH EDQDO \ TXLWWHQW OH
FKDPSOH[LFDOGXWHUQHHWGXPpGLRFUHSRXUV¶HQYHORSSHUHWV¶HQULFKLUGHFRQQRWDWLRQVOLpHVj O¶DVFpWLVPHjO¶DXVWpULWpj
O¶DXWKHQWLFLWp j O¶LUUpYRFDELOLWp j O¶HVVHQWLHO : des connotations nobles. Forcer les tons de gris devient le moyen de se
GpEDUUDVVHUGHVGpFRUVEDULROpVGHPRWVSRXUTX¶jWUDYHUVOHFORLVRQGHFRQVFLHQFHOLPLWpHGHO¶DXWHXr la totalité même de la
vie parvienne à exprimer la vérité de sa dure et simple présence : « /HXUVLPSOLFLWp>FHOOHGHVSRqPHVG¶+RUWHQVH)OH[QHU@
IRUPpHHQUpDOLWpFRPPHWRXWHFKRVHVLPSOHG¶pOpPHQWVWUqVFRPSOH[HVOHXU vue qui dépasse nos banales perspectives et
donne nos villégiatures SRXU FH TX¶HOOHV VRQW OH EUHI pEDWWHPHQW GHV KRPPHV VXU GHV ULYDJHV TXH OHQWHPHQW O¶RFpDQ
GpVDJUqJH HW GRQW OHV DXWKHQWLTXHV SRVVHVVHXUV VRQW OHV ErWHV GH O¶HDX HW GX FLHO leur humble parenté avec les objets en
apparence les plus insignifiants du monde naturel, constituent le bilan positif qui compense les immenses faillites, le gain
mince et précieux né de toutes les pertes. » (Cf. IbidS $LQVLVRXVOHV\HX[GHOHFWHXUVOHUHVVHQWLPHQWGHO¶DXWHXU
méconnu est progressivement transformé en source majeure de révélations poétiques véritables.
244
FH UpDOLVWH QH V¶HQFRPEUH JXqUH GH WKpRULHV DQFLHQQHV RX PRGHUQHV UHSRXVVDQW DLQVL FHWWH
SkWpHGHJpQpUDOLVDWLRQVFHUDJR€WGHJURVVLHUVFRQWUDVWHVHWG¶pSDLVOLHX[FRPPXQVVFRODLUHV
TXLIDLWYRPLUO¶KLVWRLUHjtant de bons esprits.568

¾ /¶LQYRFDWion des autorités


(Q VHFRQG OLHX VRXV OD SUHVVLRQ GH O¶RSLQLRQ FHOOH GX SXEOLF FRPPH FHOOH GHV FULWLTXHV 
O¶pODERUDWLRQG¶XQPRWLIDXWRWKpPDWLTXHGRLWrWUHMXVWLILpHSDUO¶LPSRUWDQFHGXVXMHWTXHFHPRWLIYLHQW
DSSX\HUGDQVO¶DUJXPHQWDWLRQJpQpUDOHGHOa femme-écrivain. Ainsi, dans les conditions où sa venue à
OD SDUROH HVW OpJLWLPpH MXVWHPHQW SDU O¶DEVHQFH GH subjectivité, ou tout au moins par le maintien de
celle-FL GDQV GHV OLPLWHV VWULFWHV OH UpFLW SURGXLW SDU O¶DXWHXU-femme se veut un exposé neutre et
purement constatif de « faits réels ª WHOV TX¶LOV VH VRQW GpURXOpV en vérité.569 'H OD VRUWH O¶DXWHXU
implicite570 ne se manifeste TX¶DXPRPHQWRLOGRLWSUHQGUHSRVLWLRQSRXUWUDQFKHUHQWUHGHVSRLQWVGH
vue concurrents. Ainsi la subjectivité auctoriale ne constitue-t-elle plus un champ expressif autonome,
PDLVV¶LQVqUH-t-elle dans un des créneaux préexistants qui lui sont offerts au sein de la communauté :
GpVRUPDLVO¶DXWHXUIHPPHQ¶DPELWLRQQHSOXVGHVHGLUHPDLVSUpIqUHVXJJpUHUVDSRVLWLRQGDQVOHtexte
jWUDYHUVVRQDGKpVLRQjO¶XQHSOXW{WTX¶jO¶DXWUHGHVYLVLRQV déjà exprimées.
De surcroît, les excroissances que forme VXU O¶j-plat du récit objectif une telle manifestation du
SRLQWGHYXHGHO¶DXWHXUGRLYHQWrWUHMXVWLILpHVSDUO¶LPSRUWDQFHLQWULnsèque du débat dans le cadre duquel
O¶RSLQLRQ VXEMHFWLYH HVW DLQVL pQRQFpH 9RLFL FRPPHQW SDU H[HPSOH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU IRUPXOH j
FHWWHpSRTXHVRQDSSHOjXQHFLYLOLVDWLRQFRVPRSROLWH,OV¶DJLWOjjQ¶HQSDVGRXWHUG¶XQpOpPHQWFOHIGH
O¶LGHQWLWpSHUVRQQHOOHGHFHWpFULYDLQG¶RULJLQHEHOJHGHIRUPDWLRQEULWDQQLTXHGHODQJXHIUDQoDLVHHWGH
FLWR\HQQHWpDPpULFDLQH'HIDLWFHWDSSHODXGpYHORSSHPHQWG¶XQHVRFLpWpHWG¶XQHFXOWXUHGRQWOHFKDPS
GH YLVLRQ QH VRLW SDV UHVWUHLQW SDU OHV °LOOqUHV GH O¶état-nation, Marguerite Yourcenar en avait fait un
FKHYDOGHEDWDLOOHHWXQWKqPHFHQWUDOGHVRQ°XYUHGqVVHVWRXWSUHPLHUVpFULWVHWMXVTX¶DX[Mémoires
G¶+DGULHQ et à /¶¯uvre au noir TXH O¶RQ SHXW HQYLVDJHU FRPPH GHV VWqOHV PRQXPHQWDOHV pULJpHV HQ
O¶KRnneur de cette idée. Or, dans une longue digression de la Présentation critique de Constantin Cavafy
TXHO¶DXWHXUFRQVDFUHSUpFLVpPHQWjODSURSDJDWLRQGHFHWWHFRQYLFWLRQSHUVRQQHOOHO¶LGpDOFRVPRSROLWH
de Marguerite Yourcenar doit pour cette fois-ci du PRLQVV¶DVWUHLQGUHjDGRSWHUODIRUPHYRLOpHG¶XQ
UDSSHO GH OD WUDGLWLRQ °FXPpQLTXH SURSUH j O¶(XURSH DQFLHQQH &HWWH WUDGLWLRQ FRPPH O¶pFULYDLQ HQ
568
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy : 1863-1933  VXLYLH G¶XQH WUDGXFWLRQ GHV SRqPHV
par Marguerite Yourcenar et Constantin Dimaras, Paris, Gallimard, 1982 (édition initiale 1958), p.17.
569
$SUqV OD IUXVWUDWLRQ GH FHV SUHPLHUV WH[WHV G¶LQVSLUDWLRQ DXWRELRJUDSKLTXH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU FKDQJH GH IDoRQ GH
WUDLWHU OH SDVVp TX¶HOOH Q¶DERUGH SOXV GpVRUPDLV GX SRLQW GH YXH GH OD PpPRLUH SHUVRQQHOOH (individuelle ou collective),
PDLVTX¶jO¶LQVWDUG¶XQDUFKpRORJXHHOOHVHSUHQGjUHFRQVWLWXHUjSDUWLUGHYHVWLJHVDXWKHQWLTXHV$OLPHQWpHSDUODYLVLRQ
positiviste de la science du passé, notamment celle de Jules Michelet et Léopold Ranke, Marguerite Yourcenar prône la
UHFRQVWLWXWLRQGHVpYpQHPHQWVYpFXVGDQVOHVOLPLWHVGHO¶LQIRUPDWLRQIDFWXHOOHFRQVHUYpHGDQVOHVGRFXPHQWV-sources.
570
/DQRWLRQG¶© auteur implicite ªHVWHPSUXQWpHGHODWUDGLWLRQGHO¶pFROHGHFULWLTXHOLWWpUDLUHGH&KLFDJR/HVFULWLques
américains des années 1960-O¶RQWLQWURGXLWHSRXUSDUOHUGHODILJXUHGHVXEVWLWXWWH[WXHOGHO¶pFULYDLQGDQVVRQ°XYUH
'¶XQHSDUWFHSKpQRPqQHQDUUDWLISHUPHWjXQDXWHXUELRJUDSKLTXHGHVHVRXVWUDLUHGXFKDPSYLVXHOGHVRQSXEOLF'¶DXWUH
partLOODLVVHDX[OHFWHXUVODSRVVLELOLWpGHUHFRQVWUXLUHOHVXMHWGHO¶pQRQFLDWLRQOjRFHOXL-FLV¶HVWLQWHQWLRQQHOOHPHQWpFDUWp
DXSURILWGHO¶REMHWGHVRQGLVFRXUV Voir à ce sujet : Wayne Clayson Booth, The Rhetoric of Fiction, Chicago - London,
University of Chicago Press, 1983 (édition originale 1961) ; Wayne Clayson Booth, The Company We Keep : An Ethics of
Fiction, Berkeley, University of California Press, 1988.
245
informe le lecteur, était particulièrement chère à Cavafy, autre poète cosmopolite de naissance
égyptienneG¶pGXFDWLRQDQJODLVHHWGHODQJXHHWFXOWXUHJUHFTXHV :
/H SRqWH V¶DWWDFKH GH SUpIpUHQFH j XQH SpULRGH GH O¶$QWLTXLWp connue surtout des seuls
spécialistesDX[GHX[RXWURLVVLqFOHVGHYLHFRVPRSROLWHTXLVXLYLUHQWGDQVO¶2ULHQWJUHFODPRUW
G¶$OH[DQGUH >@ /¶KXPDQLVPH GH &DYDI\ SDVVH SDU $OH[DQGULH SDU O¶$VLH 0LQHXUH j XQ
moindre degré par Byzance, par une complexe série de Grèces de plus en plus éloignées de ce
TXL QRXVSDUDvW O¶kJHG¶RUGHODUDFH PDLVRSHUVLVWH XQHFRQWLQXLWp YLYDQWH 1¶RXEOions pas
G¶DLOOHXUV TXH F¶HVW SDU PpSULVH TX¶DOH[DQGULQLVPH IXW ORQJWHPSV WHQX FKH] QRXV SRXU
synonyme de décadence : F¶HVWVRXVOHUqJQHGHVVXFFHVVHXUVG¶$OH[DQGUHF¶HVWj$OH[DQGULH
F¶HVWj$QWLRFKHTXHF¶HVWpODERUpHFHWWHFLYLOLVDWLRQJUHFTXHKRUVOes murs où vinrent se fondre
les apports étrangers, où le patriotisme de la culture prit le pas sur celui de la race [...]571

¾ Le sujet transcendantal
(QILQWRXWHWUDFHGHODVXEMHFWLYLWpVLQJXOLqUHGHO¶DXWHXUHVWVFUXSXOHXVHPHQWHIIDFpHSRXUTXH
O¶pSXUDWLRQGXVXMHWSDUODQWDWWHLJQHjFHGHJUpRLOVHFRQIRQGDYHFO¶HJRFDUWpVLHQGpWHQWHXUDEVWUDLW
des connaissances, universel et absolu dans sa perfection impersonnelle. Ainsi, par exemple, pour
exprimer sa fascination devant les beautés naturelles de la Grèce, Marguerite Yourcenar puise-t-elle
dans ses propres impressions des Balkans, mais sans jamais resituer ouvertement celles-ci dans le
cadre de son expérience personnelle, ni évoquer, a fortiori, le contexte bien précis de ses nombreux
séjours en Grèce au cours des années 1930, qui sont pourtant la source de cette compréhension intime.
Partant, une certaine perception, éminemment individuelle et singulière, du pays se voit présentée
comme une somme de renseignements objectifs que partageraient de fait tous ceux qui « connaissent »
O¶REMHWGHGLVFXVVLRQ : « Qui connaît la Grèce sait comment se déploient pour le voyageur, par delà les
plissements de montagnes, les plaines basses, les hauts lieux, les vallées resserrées par leur goulot de
rochers, les caps subdivisés en longs doigts trempant dans la mer, et quelle étendue agitée par le vent
sépare entre elles ces îles dont chacune est un monde à soi. »572
Par conséquent, en de telles circonstances, où le sujet parlant vise à coïncider le plus pleinement,
le pOXVpWURLWHPHQWSRVVLEOHDYHFOHVXMHWXQLYHUVHODYHFO¶LPPXDEOHUDLVRQFDUWpVLHQQHODVXEMHFWLYLWp
VLQJXOLqUH GH O¶DXWHXU QH VDXUDLW VXUYLYUH TX¶HQ GHV UHSOLV H[WUrPHPHQW PDUJLQDX[ GX WH[WH : à
O¶DQDO\VHRQQHVDXUDLWHQIDLWGpFHOHULFLGDQVXQSUHPLer temps, que deux terrains langagiers où le
sujet auctorial affleure et retrouve une certaine visibilité dans le texte même, indépendamment des
UHFRXSHPHQWV DYHF OH UHVWH GH O¶°XYUH Il V¶DJLW G¶XQH SDUW GHV QRPEUHXVHV FODXVHV FUHXVHV HW
manifestement sXSHUIOXHVGDQVO¶DUJXPHQWDWLRQHWG¶DXWUHSDUWGHVJURXSHVQRPLQDX[DEVWUDLWVTXLVH
VXEVWLWXHQW IUpTXHPPHQW j OD GpVLJQDWLRQ GLUHFWH GH O¶REMHW GH O¶pQRQFp %LHQ V€U FH Q¶HVW TX¶HQ
GpSOR\DQWGDQVXQVHFRQGWHPSVOHUpVHDXVHUUpG¶DXWRFLWDWLRQVHWGH parallélismes intertextuels que
O¶RQSRXUUDSDUYHQLUjFUHXVHUSOXVSURIRQGpPHQWO¶pQRQFpSUpWHQGXPHQWREMHFWLIGHO¶DXWHXUSRXUHQ
révéler pleinement le fond autobiographique.

571
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.19.
572
Marguerite Yourcenar, La Couronne et la Lyre, Paris, Gallimard, 1979, p.13.
246
Pour en revenir, donc, au premier type de topoï rhétoriques ou langagiers qui servent pour ainsi
GLUHG¶DEUL GHUpFHSWDFOHV jODVXEMHFWLYLWpHIIDFpHGHO¶DXWHXURQQHSHXW TXHFRQVWDWHUODSURIXVLRQ
des clauses manifestement superflues dans ces textes qui se veulent objectifs. Ainsi, en esquissant la
biographie de Cavafy, Marguerite Yourcenar évoque, par exemple, le « bref moment où le jeune
homme hésitait FRPPH WDQW G¶DXWUHV HQWUH OH SODLVLU HW O¶DVFpWLVPH »573 Ou encore, décrivant la
UHQFRQWUH WDUGLYH GH O¶pFULYDLQ DYHF XQ SXEOLF GH OHFWHXUV HQ JpQpUDO EHDXFRXS SOXV MHXQHV TXH OXi,
Marguerite Yourcenar constate le désenchantement de ces derniers face aux goûts littéraires
rétrogrades du maître :
Comme il arrive souvent, ces jeunes gens furent déçus de découvrir que les goûts littéraires du
grand homme retardaient sur les leurs ; cHWWH °XYUH GRQW LOV DGPLUDLHQW OD VLQJXODULWp OD
QRXYHDXWp O¶DXGDFH VHPEODLW QRXUULH SDU XQH LQFRPSUpKHQVLEOH RVPRVH G¶RXYUDJHV TX¶LOV
trouvaient désormais surannés  &DYDI\ JR€WDLW $QDWROH )UDQFH HW Q¶DLPDLW JXqUH *LGH ; il
prisait Browning plus que T.S. Eliot ; il les scandalisa en citant Musset.574
Ici, le ton détaché et strictement descriptif du récit yourcenarien recouvre et masque si bien la
portée personnelle du passage que sans cette clause surnuméraire et ostensiblement gratuite, le lecteur
ne trouverait dans ce texte aucune saillie, aucune aspérité pour attirer son attention. Mais ce rajout sans
PRWLIDSSDUHQWSODFpDXWRXWGpEXWGXSDUDJUDSKHUHWLHQWDXFRQWUDLUHO¶DWWHQWLRQGHVOHFWHXUVDPHQDQW
OHV SOXV LQIRUPpV G¶HQWUH HX[ j PHWWUH HQ SDUDOOqOH FH SDVVDJH DYHF O¶H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH GH
0DUJXHULWH <RXUFHQDU HOOH DXVVL IRUW DWWDFKpH DX[ pFULYDLQV GH OD JpQpUDWLRQ SUpFpGHQWH MXVTX¶j
modeler sur eux son écriture.575 Tout comme à Cavafy, cette sympathie déclarée envers la littérature
(dé)passée OXL DYDLW G¶DLOOHXUV YDOX OD UpSXWDWLRQ G¶rWUH XQ DXWHXU SDVVLRQQpPHQW © antimoderne » ;
point de vue qui demeure très répandu dans la critique yourcenarienne.576 Ainsi, le ressentiment causé
SDUOHPDXYDLVDFFXHLOIDLWjVHVSUHPLqUHV°XYUHVFHUHVVHQWLPHQWTXHODIHPPHpFULYDLQQ¶DMDPDLV
pu exprimer en son nom propre, est-LO YHUEDOLVp LQGLUHFWHPHQW SDU O¶LQVLVWDQFH DYHF ODTXHOOH HOOH
attribue ce même ressenti à un double, à cet autre écrivain dont elle prétend reconstituer sans parti-pris
la biographie authentique. Toutes ces formules creuses (du type « comme tout le monde », « comme
F¶HVW WRXMRXUV OH FDV », « pour chacun qui connaît »), qui ne transmettent aucune information
SDUWLFXOLqUH IRQFWLRQQHQW GRQF FRPPH GHV LQGLFHV GH OD VXEMHFWLYLWp GH O¶DXWHXr, qui verbalisent la

573
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.9.
574
Ibid., p.11.
575
En parlant de ces préférences littéraires avec Mathieu Galley, Marguerite Yourcenar n¶pYRTXHTXHGHVpFULYDLQVDSSDUWHQDQW
à la génération antérieure à la sienne  ,EVHQ7ROVWRw 1LHW]VFKH 6HOPD /DJHUO|I G¶$QQXQ]LR 6ZLQEXUQH<HDWV 9RLU j FH
sujet : Marguerite Yourcenar, « Des influences » dans Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.44-51.
576
0rPHOHVVSpFLDOLVWHVHQpWXGHV\RXUFHQDULHQQHVQHOXLSUrWHQWTXHWURSYRORQWLHUVODSRVWXUHG¶XQH© antimoderne », ce
TX¶LOOXVWUH ELHQ O¶DUWLFOH G¶$OH[DQGUH 7HUQHXLO : « Ce style est connu de tous ; les lecteurs et critiques littéraires se sont
HQWHQGXVXQHIRLVSRXUWRXWHSRXUOHGpILQLUHWSDUFRPPRGLWpRXSDUSDUHVVHUpSpWHUjO¶HQYLFHVPrPHVFDWpJRULVDWLRQV :
pFULWXUHFODVVLTXH°XYUHPRUDOLVWHKXPDQLVWHHWF« '¶DXFXQVSDUOHQWPrPHG¶XQHpFULWXUHGHODFRQWLQXLWpTXLV¶LQVFULW
GDQV XQH WUDGLWLRQ OLWWpUDLUH TX¶HOOH SRXUVXLW GDQV VHV °XYUHV VDQV FKHUFKHU DLOOHXUV &KHUFKHU ? Assurément Marguerite
Yourcenar est une écrivaine qui trouve, qui a trouvé son style quasi en naissant, en plaçant sans honte et même, avec une
certaine fierté sa prose dans le style gidien, le fameux style « à la française ». » Cf. Alexandre Terneuil « Les classiques
FRQWUH OHV PRGHUQHV /HFWXUHV VW\OLVWLTXHV GH O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU » dans /D UpFHSWLRQ GH O¶°XYUH GH
Marguerite Yourcenar. Actes du colloque international de Clermont-Ferrand (22-24 novembre 2007) / Textes réunis par
Rémy Poignault, Clermont-Ferrand, SIEY, 2010.
247
présence GpSHUVRQQDOLVpH GH FH GHUQLHU HQ PrPH WHPSV TXH O¶LPSRVVLELOLWp SRXU OXL GH WURXYHU j
V¶LQFDUQHUGDQVGHVFRQWRXUV individuels précis.
/¶DXWUH W\SH GH UpGXLWV ODQJDJLHUV R VHPEOH VH GpSRVHU OH UpVLGX GH ODVXEMHFWLYLWp DXFWoriale, ce
sont les sujets lacunaires, en creux, de certaines propositions et énoncés yourcenariens. Ainsi, par
exemple, des scènes entières de Mishima ne sauraient être dûment comprises sans renvoyer à leurs
corollaires in absentia, comme dessinés entre les lignes, et qui se trouvent correspondre, précisément, à
des épisodes analogues dans la vie de Marguerite Yourcenar elle-PrPH&RQVLGpURQVjWLWUHG¶H[HPSOHOD
description de la fête populaire, et les explications de Marguerite Yourcenar sur le rôle de cette expérience
dans la construction identitaire de son témoin, le petit Yukio, future célébrité de la littérature japonaise :
$OODQW GDQV OH PrPH VHQV PDLV ERXOHYHUVDQWH FRPPH OD UXpH TX¶HOOH GpFULW OD VFqQH GH
O¶HQIRQFHPHQW GHV JULOOHV GX MDUGLQ OH MRXU G¶XQH SURFHVVLRQ SDU OHV MHXQHV SRUWHXUV GH
SDODQTXLQV FKDUJpV GH GLYLQLWpV VKLQWR FKDORXSpHV G¶XQ F{Wp j O¶DXWUH GH OD UXH VXU FHV
vigoureuses épaules; O¶HQIDQWFRQILQpGDQVO¶RUGUHRXOHGpVRUGUHIDPLOLDO sent pour la première
fois, effaré et grisé, passer sur lui le grand vent du dehors ; tout y souffle de ce qui continuera à
compter pour lui, la jeunesse et la force humaines, les traditions perçues jusque-là comme un
VSHFWDFOHRXXQHURXWLQHHWTXLEUXVTXHPHQWSUHQQHQWYLH>«@ 577
Non seulement est-ce la petite Marguerite de Quoi " /¶(WHUQLWp, FRQILQpH GDQV O¶RUGUH HW OH
GpVRUGUHG¶XQHYLHLOOHIDPLOOHGHO¶DULVWRFUDWLHIUDQoDLVHTXHO¶RQUHFRQQDLWHQILOLJUDQHGDQVFHWHQIDQW
DQRQ\PHHWDVH[XpVHMRLJQDQWDX[WUDGLWLRQVDQFLHQQHVGXSD\VPDLVO¶Rn retrouve également dans ce
SDVVDJH OHV VRXYHQLUV \RXUFHQDULHQV GH O¶H[SpULHQFH G¶XQDQLPLWp HW GH VROLGDULWp TXH O¶LQGLYLGX SHXW
connaître à travers les rites de la fête populaire.578 Or, cette découverte vécue par le jeune enfant
abandonné de sa famille réapparaîtra justement sous une forme très semblable dans les Jeux de miroirs
de feux follets, un essai autobiographique que Marguerite Yourcenar écrira en 1975. Ce texte est en
JUDQGHSDUWLHFRQVDFUpjODGHVFULSWLRQG¶XQHSURFHVVLRQGH)rWH-Dieu à laquelle avait pris part, dans le
rôle de Sainte Elisabeth de Hongrie, la petite Marguerite. Cet évènement lui avait révélé un sens de la
FRPPXQDXWp TX¶HOOH Q¶DYDLW MDPDLV UHVVHQWL DX VHLQ GH OD IDPLOOH HW OXL DYDLW DSSULV j UHVSHFWHU OHV
traditions qui permettenWO¶HQWHQWHOHUDSSURFKHPHQWHWODIXVLRQGHVrWUHVDXWUHPHQWFRQGDPQpVjOD
séparation et à la solitude. Pour les deux écrivains (pour la biographe, comme pour son sujet, son alter
ego GDQV OH SRUWUDLW OLWWpUDLUH  F¶HVW GRQF j OD VRXUFH GH FHWWH UpYpODtion première que remonte leur
respect de la tradition classique.
Revenant à présent au récit yourcenarien, nous pouvons mieux cerner la nature de ce sujet vacant
dans le passage cité plus haut. En effet, chez Marguerite Yourcenar, le sujet grammatical de la phrase
HVWOHSOXVVRXYHQWPLVHQSODFHSDUO¶LQWHUPpGLDLUHG¶XQJURXSHGHVFULSWLIYRORQWDLUHPHQWpTXLYRTXH
TXLGHFHIDLWFRQWRXUQHODGpQRWDWLRQSOXVTX¶LOQHO¶LPSRVHUHIXVDQWG¶DQFUHUGDQVOHWH[WHXQHOHFWXUH

577
Marguerite Yourcenar, Mishima ou La vision du vide, op.cit., p.14.
578
« -¶DLPH OD P\VWLTXH TXL VH GpJDJH GHV FpUpPRQLHV TXDQG elles sont belles, quand elles ne sont pas gâtées pour une
UDLVRQ TXHOFRQTXH >@ 0DLV FH TXL P¶pPHXW GDQV OHV FpUpPRQLHV F¶HVW XQ FHUWDLQ HIIRUW GH SDUWLFLSDWLRQ j XQ QLYHDX
DXTXHOWRXWOHPRQGHSHXWDWWHLQGUHFHTXLHVWLPSRUWDQWSDUFHTXHFHODQ¶arrive pour ainsi dire jamais dans le domaine de
O¶LQWHOOLJHQFH  OHV JHQV LQWHUSUqWHQW OHV FRQFHSWV FKDFXQ j VD IDoRQ /HV FpUpPRQLHV RX OHV IrWHV F¶HVW XQ SHX OD PrPH
FKRVH GDQVOHVTXHOOHVOHVrWUHVVHVHQWHQWVROLGDLUHVF¶HVWEHDXFRPPHXQHIRUPH de vie plus fervente. » Cf. Marguerite
Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.38.
248
sans ambiguïté du sujet (par exemple, « O¶HQIDQW DGMHFWLI », ou encore « O¶HQIDQWTXL« », en lieu et
SODFHG¶XQQRPG¶XQVXUQRPRXG¶XQDXWUHPR\HQGHQRPLQDWLRQXQLYRTXH $LQVL, ce sujet fantôme
resterait-LOHQEODQFFRPPHXQYLGHXQSXUPDQTXHG¶LQGLYLGXDOLWp IDLWG¶DLOOHXUVHQVRLassez étrange
SRXUOHJHQUHELRJUDSKLTXHTXLVHQRXUULWKDELWXHOOHPHQWDXFRQWUDLUHG¶XQWURS-SOHLQG¶LQGLYLGXDOLWp 
V¶LO Q¶DYDLW GDQV OHV pFULWV DXWRELRJUDSKLTXHV SRVWpULHXUV GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU G¶pYLGHQWV
contrepoints intertextuels, des équivalenWV HW GHV SDUDOOqOHV G¶XQ WH[WH j O¶DXWUH HW G¶XQH SpULRGH j
O¶DXWUHTXLSHXYHQWQRXVpFODLUHUTXDQWjODVLJQLILFDWLRQGHFHV béances.
En effet, à la lumière des textes autobiographiques, les vides, les lacunes, les failles du sujet dans
les biographies littéraires de Marguerite Yourcenar semblent trouver leur explication dans un travail
VRXWHUUDLQ GHPLQDJHGHVRXVWUDFWLRQGHODVXEMHFWLYLWpGHO¶DXWUHDILQTXHFHOOHGHO¶DXWHXU WRXWDX
moins dans sa manifestation tronquée, déficiente, subtile et éphémère) puisse enfin trouver une chance
GH V¶LQFDUQHU GDQV O¶HVSDFH ODLVVp YDFDQW Il est évident que la figure exsangue du personnage ainsi
SDUDVLWp GHYLHQW DORUV XQ VXSSRUW SXUHPHQW XWLOLWDLUH ULHQ G¶DXWUH DX IRQG TX¶XQ FDOTXH VRXV OHTXHO
WUDQVSDUDvWO¶LUUpSUHVVLEOHVXEMHFWLYLWpGHO¶DXWHXU&¶HVWSRXUTXRLOHVSRUWUDLWVOLWWpUDLUHVGH0DUJXHULWH
<RXUFHQDUTX¶HOOHYRXODLWG¶LPSHFFDEOHVHQTXrWHVG¶KLVWRULHQIRQFWLRQQHQWDXFRQWUDLUHFRPPHGHV
SDOLPSVHVWHVTXLQHGLVHQWDXIRQGTXHFHTX¶LOVWDLVHQWQHYpKLFXOHQWG¶DXWUHVVHQVTXHFHX[TX¶LOV
cachent : ce sont, en dernière analyse, des (auto)biographies où la figure de O¶DXWUH Q¶D GH QpFHVVLWp
TX¶HQWDQWTXHPDQQHTXLQVHUYDQWGHVXSSRUWGHVXUIDFHSRXUO¶H[SUHVVLRQGHVRLG¶XQHIHPPH-auteur.
Nul besoin, sans doute, de chercher ailleurs la raison pour laquelle ces différents portraits littéraires
VRQW VL pWUDQJHPHQW VHPEODEOHV OHV XQV DX[ DXWUHV HW VL SHX ILDEOHV ORUVTX¶LO V¶DJLW GH UHSUpVHQWHU
fidèlement le personnage qui leur sert de support.
Le lHFWHXU GH IDLW HVW VDQV FHVVH DPHQp j V¶LQWHUURJHU VXU OD GpQRWDWLRQ UpHOOH GH FHUWDLQV
signifiants yourcenariens, étant donné que la dimension référentielle explicite de ces derniers se voit
PLQpH DIIDLEOLH GH O¶LQWpULHXU SDU OHV IUpTXHQWHV PLVHV HQ DEvPH LQWHUWH[WXHOOHV GRQW O¶DXWHXU VHPEOH
MDORQQHU VRQ °XYUH $LQVL SDU H[HPSOH TXDQG QRWUH DXWR ELRJUDSKH pYRTXH XQH IRLV HQFRUH © un
enfant ª WRXMRXUVDXVVLDEVWUDLWHPHQWLQGpILQL GRQWOHSULYLOqJHHVWGHJUDQGLUDXSUqVG¶XQHSHUVRQQH
de deux générDWLRQV SOXV kJpH RQ SHXW OpJLWLPHPHQW VH GHPDQGHU V¶LO V¶DJLW ELHQ LFL DX YUDL GHV
relations, somme toute fragmentaires et distendues, de Mishima avec sa grand-mère, ou si en réalité
ces deux personnages servent simplement de supports à une autre « histRLUHG¶DPRXU », marquée pour
VHV SURWDJRQLVWHV SDU GDYDQWDJH GH FRQVWDQFH HW UHYrWDQW ELHQ SOXV G¶LPSRUWDQFH j OHXUV \HX[ : à
savoir, la relation entre Marguerite et Michel de Crayencour. Avec son père, de cinquante ans son aîné,
Marguerite Yourcenar avait en effet elle-PrPH YpFXO¶H[SpULHQFHG¶XQLPSRUWDQW pFDUWJpQpUDWLRQQHO
DYHF O¶XQ GHV rWUHV OHV SOXV SURFKHV G¶HOOH DLQVL TXH OD GRXORXUHXVH pSUHXYH GH OH YRLU VRXIIULU HW
V¶pWHLQGUHOHQWHPHQWDWWHLQWG¶XQFDQFHUJpQpUalisé :
Cette fée folle a sans doute mis en lui le grain de démence jugé naguère nécessaire au génie ;
elle lui a en tout cas procuré ces rallonges de deux générations, parfois davantage, que possède

249
en deçà de sa naissance XQ HQIDQW D\DQW JUDQGL SUqV G¶XQH YLHLOOH SHUVRQQH. À ce contact
précoce avec une âme et une chair malades, il dut peut-être, leçon essentielle, sa première
impression de O¶pWUDQJHWpGHVFKRVHV0DLVVXUWRXWLOOXLGXWO¶H[SpULHQFHG¶rWUHMDORXVHPHQWHW
IROOHPHQW DLPp HW GH UpSRQGUH j FH JUDQG DPRXU © $ KXLW DQV M¶DYais une amoureuse de
soixante ans », a-t-il dit quelque part. Un pareil commencement est du temps gagné.579
Ainsi voit-RQ 0DUJXHULWH <RXUFHQDU UHFRXULU j XQH IRUPH G¶pQRQFLDWLRQ pYDVLYH DX WUDYHUV GH
ODTXHOOHVRXVO¶DSSDUHQWHQHXWUDOLWpGHODFKURQLTXHHWtout en faisant preuve de réserve, elle peut user
G¶pTXLYRTXHVHWGHJpQpUDOLWpVSRXUFRQWLQXHUjILOHUOHUpFLWGHVDSURSUHYLH&HUHJDUGUDSLGHTXHQRXV
venons de jeter sur quelques unes des stratégies textuelles propres à ce type de discours nous permet à
SUpVHQW GH UHYHQLU j O¶DUFKLWHFWXUH G¶HQVHPEOH GH FHWWH QDUUDWLRQ IX\DQWH DILQ GH WLUHU DX FODLU OHV
PRGDOLWpVGXGpYHORSSHPHQWHWGHODSURJUHVVLRQG¶XQWHOUDLVRQQHPHQWjODIRLVpYDVLIHWFRQWUDGLFWRLUH
avec ses propres assertions antérieures. CoPPHQRXVO¶DYLRQVGpMjVXJJpUpDXGpEXWGHFHFKDSLWUHXQH
WHOOH DUJXPHQWDWLRQ Q¶HVW UHQGXH SRVVLEOH TX¶j WUDYHUV XQ HQFKDvQHPHQW VHUUp G¶DQWLWKqVHV R FKDTXH
proposition affirmative est graduellement transformée en sa propre négation dialectique.

b) Le deuxième mouvement : la futilité des recherches


biographiques
En effet GH IDoRQ V\VWpPDWLTXH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU DSUqV DYRLU HVTXLVVp O¶LWLQpUDLUH
biographique de ses personnages, enchaîne sur une démonstration de la contingence du vécu individuel
TX¶HOOHYHQDLWSRXUWDQWMXVWHPHQWGHV¶DWWDFKHUjGpFULUHHQGpWDLO DXUHJDUGGHO¶°XYUHFUppH&¶HVW
TXH GDQV OD ORJLTXH KpJpOLHQQH GH QRWUH DXWHXU O¶H[SpULHQFH DXWRELRJUDSKLTXH HOOH-même semble
YRXpHjV¶HIIDFHUDXVHLQG¶XQHV\QWKqVHGLDOHFWLTXHVXSUrPH FHWWHV\QWKqVHSUHQDQWODIRUPHG¶XQH
°XYUH G¶DUW DX WUDYHUV GH ODTXHOOH O¶KXPDQLWp DOLpQpH HW DPRLQGULH GDQV OH GHVWLQ LQGLYLGXHO GH
O¶pFULYDLQV¶DVVLJQHGHVOLPLWHV pour mieux se connaître : « >«@UHJDUGRQVXQJUDQGHVSULWVHIRUPHU
V¶H[HUFHU SDUIois se dédire ou se contredire, devenir soi, et finalement plus que soi. »580 Marguerite
YourcenarSDUFRQVpTXHQWQ¶KpVLWHSDVjGpQRQFHUO¶HUUHXUODIDXVVHWpLQWULQVqTXHGHWRXWHDSSURFKH
GX WH[WH OLWWpUDLUH TXL FKRLVLUDLW XQ DQJOH G¶DWWDTXH H[WpULHXU j celui-ci. Le texte littéraire, en effet,
UHSUpVHQWH j VHV \HX[ OD TXLQWHVVHQFH GH O¶H[SpULHQFH KXPDLQH VRXV OD IRUPH G¶XQ REMHW FRPSOHW HQ
soi, fermé sur lui-même et de ce fait inaccessible à toute lecture contextuelle. En outre, les lecteurs qui
voudraient restituer à un texte littéraire sa place dans la réalité vécue (sociale, politique, intellectuelle
etc.) VHYRLHQWLPPpGLDWHPHQWDFFXVpVGHVHFRPSODLUHGDQVO¶HQJRXHPHQW SRSXODLUHSRXUO¶DPXVDQWHW
le spectaculaire581TXHWRXWHYpULWDEOH°XYUHG¶DUWV¶Dttache précisément à dépasser :
/HWHPSVQ¶HVWSOXVRO¶RQSRXYDLWJR€WHUHamlet sans se soucier beaucoup de Shakespeare :
la grossière curiosité pour O¶DQHFGRWHbiographique est un trait de notre époque, décuplé par les

579
Marguerite Yourcenar, Mishima ou La vision du vide, op.cit., p.20.
580
Marguerite Yourcenar, « /¶KRPPHTXLDLPDLWOHVSLHUUHV » dans Marguerite Yourcenar, En pèlerin et en étranger, Paris,
Gallimard, 1989, p.182.
581
« %LHQGHVIRLVQRXVWRPERQVDLQVLGDQVODOpJHQGHRXOHP\WKHWRXWSXUVRXSLVHQFRUHGDQVO¶pTXLYDOHQWGHVUDJRWV
G¶XQHVDOOHGHUpGDFWLRQRXG¶XQVDORQOLWWpUDLUHG¶DXMRXUG¶KXL » Cf. Marguerite Yourcenar, Mishima ou La vision du vide,
op.cit., p.15.
250
PpWKRGHV G¶XQH SUHVVH HW GH média V¶DGUHVVDQW j XQ SXEOLF TXL VDLW GH PRLQV HQ PRLQV OLUH
Nous tendons tous à tenir compte, non seulement de O¶pFULYDLQTXLSDUGpILQLWLRQV¶H[SULPH
GDQV VHV OLYUHV PDLV HQFRUH GH O¶LQGLYLGX WRXMRXUV IRUFpPHQW pSDUV FRQWUDGLFWRLUH HW
changeant, caché ici et visible là, et, enfin, surtout peut-être, du personnage, cette ombre ou ce
reflet que parfois O¶LQGLYLGX lui-PrPH F¶HVW OH FDV SRXU 0LVKLPD  FRQWULEXH j SURMHWHU SDU
défense ou par bravade, mais en deçà et au-GHOjGHVTXHOVO¶KRPPHUpHODYpFXHWHVt mort dans
ce secret impénétrable qui est celui de toute vie.
9RLOjELHQGHVFKDQFHVG¶HUUHXUVG¶LQWHUSUpWDWLRQPassons outre, mais rappelons-nous toujours
que la réalité centrale est à chercher dans O¶°XYUHF¶HVWFHTXHO¶DXWHXUDFKRLVLG¶pFULUHRXa
pWpIRUFpG¶pFULUHTXLILQDOHPHQWLPSRUWH.582
Cet intransigeant déni de toute réalité H[WUDWH[WXHOOH Q¶DXUDLW ULHQ GH VL H[WUDRUGLQDLUH RX GH VL
VXUSUHQDQWV¶LODYDLWWRXWORJLTXHPHQWDERXWLFKH]QRWUHIHPPH-écrivain, à ce même geste de « passer
outre » OHV UHQVHLJQHPHQWV ELRJUDSKLTXHV VXU O¶DXWHXU H[DPLQp 0DLV SDUDGR[DOHPHQW FKH]
0DUJXHULWH<RXUFHQDUFHWDSSHOFRQWUHO¶DSSURFKHELRJUDSKLTXHSUHQGSODFHDXF°XUGHVELRJUDSKLHV
OLWWpUDLUHV TXH FHWWH IHUYHQWH SDUWLVDQH GH OD SXUH OLWWpUDULWp Q¶D SRXUWDQt pas dédaigné concevoir et
rédiger : « 6DQV SDUWDJHU OD WHQGDQFH FRQWHPSRUDLQH j V¶LQWpUHVVHU j O¶KRPPH SOXV TX¶j O¶°XYUH MH
FURLVTXHTXHOTXHVSUpFLVLRQVVXUO¶DXWHXUHWVRQWHPSVDLGHQWj© situer » ces poèmes plongés si avant
dans le passé. »583 '¶XQH Iaçon plus étrange encore, Yourcenar biographe déclare que le choix de
UpGLJHU XQH ELRJUDSKLH QH SHXW rWUH MXVWLILp SDU DXFXQ PRWLI UDWLRQQHO SDUFH TX¶HQ HIIHW LO Q¶H[LVWH
DXFXQUDSSRUWGpILQLHQWUHO¶pFULWHWOHYpFX¬FHWLWUHGRQFDXFXQUpFLWELRJUDphique ne pourra jamais
garantir, ni même prétendre simplement servir j O¶H[SOLFDWLRQ GX WH[WH : « 7UDoRQV G¶DERUG XQH
VLOKRXHWWHGRQQRQVOHVTXHOTXHVLQGLFDWLRQVTXLSHXYHQWVHUYLUjH[SOLTXHUXQH°XYUHRXDXFRQWUDLUH
VRXOLJQHQWO¶LQFRPSUpKHQVLEOHpFDrt qui semble se produire si souvent entre la personne, la vie (ou ce
TX¶RQHQFRQQDvW HWO¶°XYUH »584
Ainsi, les récits de vie des figures littéraires sur lesquels Marguerite Yourcenar jette son dévolu
G¶pFULYDLQFRQWLQXHQW-ils à se déployer et à prendre une large place dans ces textes, alors même que,
SDUDOOqOHPHQWOHVFRPPHQWDLUHVH[WULQVqTXHVGHO¶DXWHXUFDQWRQQHQWFHVDSHUoXVELRJUDSKLTXHVjXQH
VRUWHGHJKHWWROLWWpUDLUHOHVUDPHQDQWDXVWDWXWG¶KLVWRLUHVLQVLJQLILDQWHVHWDXIRQGVDQVUDSSRUWDYHF la
création littéraire : « Mais cette XWLOLVDWLRQGXSRqPHHQWHUPHGHGpWDLOELRJUDSKLTXHYDjO¶HQFRQWUHGX
but poétique lui-même : le poète le plus perspicace hésite souvent à refaire en sens inverse ce chemin
TXLO¶DFRQGXLWGHO¶pPRWLRQFRQIXVHGHO¶LQFLGHQWSOXVRXPRLQVEUHIjODSUpFLVLRQGXSRqPHHWjVD
durée tranquille. »585 ,OVHPEOHGRQFTXHVLG¶XQHSDUWO¶DXWHXUMXJHLQGLVFXWDEOHODVRXUFHELRJUDSKLTXH
GH OD FUpDWLRQ OLWWpUDLUH HOOH Q¶HQ VRXOLJQH SDV PRLQV G¶DXWUH SDUW O¶LPSpQpWUDEOH P\VWère qui régit
VHORQ HOOH OHV UHODWLRQV HQWUH FHV GHX[ GRPDLQHV ELHQ GLVWLQFWV TXH VRQW OD YLH HW O¶°XYUH 'DQV FHWWH
SHUVSHFWLYH OD SKUDVH TXH QRXV YHQRQV GH FLWHU V¶RXYUDQW VXU XQ © mais » marquant la concession,
nous semble très significative des paradoxes qui habitent le raisonnement de Yourcenar biographe :
O¶pFULYDLQHQHIIHWQHVHPEOHV¶DXWRULVHUjSUHQGUHODSDUROHTXHSRXUFRQFpGHUHWGRQFPLQLPLVHUOD

582
Ibid., p.12.
583
Marguerite Yourcenar, La Couronne et la Lyre, op.cit., p.15.
584
Marguerite Yourcenar, 3UpVHQWDWLRQFULWLTXHG¶+RUWHQVH)OH[QHUVXLYLHG¶XQFKRL[GHSRqPHV, op.cit., p.7.
585
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.10.
251
SRUWpHODVLJQLILFDWLRQHWO¶LPSRUWDQFHGHFHWWHSDUROH$LQVLOHVWKqVHVGHO¶pFULYDLQQH sont formulées
TX¶DX WHUPH G¶XQ SUXGHQW WUDYDLO GH VDSH TXL YLHQW DIIDLEOLU PLQHU GH O¶LQWpULHXU HW SDU DYDQFH OHV
conclusions mêmes qui auraient pu en être tirées. Au final, donc, il ne reste de ces recherches
biographiques scrupuleusement documentées ULHQ G¶DXWUH TXH GHV UpFLWV GH YLH TXL VHPEOHQW DQLPpV
par le pur plaisir (et/ou la nécessité) de (se) conter FRQWHUSRXUO¶DXWHXUQ¶HVW-ce pas ici le moyen de
continuer à tisser la toile de ses propres émotions confuses, en brodant sur le fil ténu des petits
pYpQHPHQWVHWLQFLGHQWVTXLVHWURXYHQWVHORQHOOHjO¶RULJLQH GHWRXWH°XYUH ?

c) Le troisième mouvement O¶DQDO\VHGHVWUDLWVFDUDFWpULVWLTXHVGH


O¶°XYUHpWXGLp
/HPRXYHPHQWVXLYDQWGHVSUpVHQWDWLRQVFULWLTXHV\RXUFHQDULHQQHVV¶LQVFULWGDQVODGUoite ligne
de cette logique de négation de soi. Nous venons de voir, en effet, que la biographe prônait la nécessité
de « passer outre ªOHYpFXGHVpFULYDLQVSRXUWRXFKHUjO¶HVVHQFHGHOHXULQGLYLGXDOLWpjVDYRLUO¶°XYUH
TX¶LOV RQW VX FUpHU &HWWH GpFODration de principe, pourtant, semble vouée, dans ses propres portraits
littéraires, à rester une promesse manquée.
En effet, la VXSUpPDWLHGHO¶°XYUHG¶DUWV¶\YRLWWUqVYLWHGpPHQWLH6LDLOOHXUVHWQRWDPPHQWGDQV
son travail de traductrice, Marguerite <RXUFHQDUSHXWSUpWHQGUHV¶HIIDFHUFRPSOqWHPHQWGHUULqUHO¶°XYUH
traduite et commentée586, sa position apparaît tout autre dans ces présentations critiques où, loin de se
IDLUH O¶KXPEOH PpGLDWULFH G¶XQH °XYUH GH JpQLH HOOH LQWHUYLHQW DERQGDPPHQW SRXU VRXOLJner les
LPSHUIHFWLRQV GHV WH[WHV TX¶HOOH D FKRLVL GH IDLUH GpFRXYULU DX OHFWHXU IUDQoDLV $X SRLQW TXH FHWWH
LQVLVWDQFHVXUOHVGpIDXWVGHO¶°XYUHjODTXHOOHO¶DXWHXUYRXGUDLWSRXUWDQWRIIULUXQSOXVODUJHSXEOLFSHXW
sembler difficile à comprendre : Marguerite Yourcenar ne se lasse pas, semble-t-il, de souligner les
IDLEOHVVHV OHV IDLOOHV HW OHV ODFXQHV GHV RXYUDJHV SUpVHQWpV $LQVL SDU H[HPSOH GDQV O¶LQWURGXFWLRQ j
O¶H[DPHQFULWLTXHGHVpFULWVGH&DYDI\FHUWDLQVWH[WHVGXSRqWHJUHFVRQWSUpVHQWpV comme « ces poèmes
médiocres », « ces bijoux douteux » (p.54), « le déchet inévitable » (p.55).587 Marguerite Yourcenar,
G¶DLOOHXUVILQLWSDUDYRXHUTX¶HOOHDXUDLWSUpIpUpUHWLUHUSOXVLHXUVGHFHVSRqPHVGX recueil annoté.588

586
$LQVLGDQVO¶XQGHVHVUDUHVFRPPHQWDLUHVVXUOHPpWLHUGHWUDGXFWHXU0DUJXHULWH<RXUFHQDUGpFODUHTXHODWUDGXFWLRQ
GH WH[WHV OLWWpUDLUHV HVW XQ WUDYDLO G¶DUWLVDQ TXL IRXUQLW GHV PR\HQV GH FRPSUHQGUH  j FHX[ TXL Q¶HQ SRVVqGHQW SDV 6HV
propres traductions sont ainsi présentées comme dépourvues de toute dimension de recherche artistique propre et destinées
uniquement à LQFLWHU OH OHFWHXU j V¶HQ GLVSHQVHU en apprenant la langue dont elles ont été tirées : « Mon espoir serait de
donner à ce lecteur le goût de se composer à soi-PrPHXQFKRL[SOXVFRPSOHWGHFRPSDUHUPHVWUDGXFWLRQVjG¶DXWUHVWDQW
IUDQoDLVHVTX¶pWUDQJqUHVSDUYHQDQWDLQVL SDUOHXUVGLYHUJHQFHV PrPHVjXQHQRWLRQSOXVMXVWHGHO¶original, et, suprême
MRLH GH OXL IDLUH IUDQFKLU O¶pQRUPH GLVWDQFH TXL VpSDUH XQH ODQJXH TX¶RQ QH VDLW SDV G¶XQH ODQJXH GRQW RQ VDLW TXHOTXHV
PRWVHQV¶DFKHWDQWXQGLFWLRQQDLUHHWXQHJUDPPDLUH » Cf. Marguerite Yourcenar, La Couronne et la Lyre, op.cit., p.10.
587
4XH FHWWH GpSUpFLDWLRQ GH O¶°XYUH FRPPHQWpH VL SHX ORJLTXH GDQV OH FDGUH GX SURMHW \RXUFHQDULHQ QH FRQFHUQH SDV
XQLTXHPHQW OHV SRqPHV GH &DYDI\ O¶RQ V¶HQ FRQYDLQF IDFLOHPHQW HQ IDLVDQW OD OLVWH GHV pSLWKqWHV DFFRUGpHV DX[ DXWUHV
protagonistes de ses présentations critiques leur difficile commentatrice. Par exemple, dans le compte rendu de Marguerite
Yourcenar, La Mer de la Fertilité, célèbre tétralogie de Mishima reconnue comme le sommet de son génie littéraire, souffre
du même manque de respect que les textes cavafiens : « Il semble impossible que le médiocre, le factice, le préfabriqué de
OD OLWWpUDWXUH SURGXLWH j O¶XVDJH GHV PDVVHV OLVDQWHV PDLV QRQ SHQVDQWHV TXL V¶DWWHQGHQW j FH TXH O¶pFULYDLQ OXL UHQYRLH
O¶LPDJH TX¶HOOHV VH IRQW GX PRQGH FRQWUDLUHPHQW j FH j TXRL VRQ SURSUH JpQLH O¶REOLJH Q¶HQYDKLVVHQW SDV VRXYHQW OHV
252
Cependant, la suite de son raisonnement éclaire les motifs de cette étrange dépréciation de
O¶°XYUH VRXUFH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU HQ HIIHW QRXV H[SRVH TXH Q¶D\DQW SX FRXSHU SXUHPHQW HW
VLPSOHPHQW FHV YHUV SLWHX[ OD GpFLVLRQ V¶HVW LPSRVpH SRXU HOOH GH OHV WUDGXLUH HQ SURVH VRXV OH
prétexte que « la traduction en vers semble à tort ou à raison démodée, en France du moins, depuis
SOXVG¶XQVLqFOH »589 FHWWHUpVHUYHSRXUDXWDQWQ¶DYDLWQXOOHPHQWHPSrFKp0DUJXHULWH<RXUFHQDUGH
publier deux ans plus tôt le recueil de ses propres poèmes rimés, qui suivaient les canons des genres les
plus classiques590). La raison véritable de ce choix se laisse en fait voir un peu plus loin, lorsque la
« traductrice » est amenée à constater que « OD IRUPH GDQV XQH °XYUH SRpWLTXH HVW LQVpSDUDEOH GX
fond, et qXH WUDGXLUH XQ SRqWH HQ SURVH pTXLYDXW j V¶REOLJHU SOXV RX PRLQV j composer une série de
poèmes en prose. »591 Ainsi, chez Marguerite Yourcenar, une certaine dépréciation, un certain
UDEDLVVHPHQWGHO¶°XYUH-VRXUFH GpPDUFKHTXHO¶RQQHUHQFRQWUHJXqUHG¶RUGinaire, chez les véritables
traducteurs et commentateurs des textes littéraires) servent de justification et/ou de prétexte pour
SRXYRLU GH IDoRQ SUHVTXH LPSHUFHSWLEOH JOLVVHU VRQ SURSUH GLVFRXUV DX VHLQ GX GLVFRXUV G¶XQ DXWUH
TXH O¶RQ SUpWHQG WUDGXLUH et interpréter : « Cette technique du truchement correspond parfois chez le
poète à XQ VRXFL GH SUXGHQFH PDLV SOXV VRXYHQW HQFRUH j O¶HQYLH GH VH IDLUH FRQILUPHU VHV SURSUHV
émotions par une bouche étrangère ».592
6¶pWDQWDLQVLDSSURSULpOHGLVFRXUVGHO¶DXtreTXH<RXUFHQDUHQWDQWTXHWUDGXFWULFHV¶DXWRULVHj
UppFULUHSOXW{WTXHGHVLPSOHPHQWOHUHWUDQVFULUHGDQVVDODQJXHPDWHUQHOOHO¶pFULYDLQHQWDQWFHWWHIRLV
TXHFULWLTXHHW FRPPHQWDWHXUHQWUHSUHQGG¶XQH IDoRQWRXWjIDLWDQDORJXHGHUHPDQLHU j son gré le
PpWDGLVFRXUV VXU O¶pFULYDLQ FRPPHQWp 'H OD VRUWH O¶H[DPHQ GX SDUFRXUV OLWWpUDLUH GH O¶DXWHXU HQ
question est marqué par le même type de déformations que celles qui affectaient, dans la première
SDUWLHGHO¶RXYUDJHO¶HVTXLVVHELRJUDSKLTXH$LQVLDERUGHUOHVWH[WHVG¶DXWUHVDXWHXUVGHYLHQW-il pour
la femme-écrivain un bon expédient pour pouvoir, sous les auspices de gloires littéraires reconnues,
YHUEDOLVHUVDSURSUHSRVLWLRQGDQVOHFKDPSOLWWpUDLUH5LHQG¶pWRQQDQWGRQFjFHTXHOHVSUpVHQWDWions
FULWLTXHV GH<RXUFHQDUVHPEOHQW Q¶DYRLUGHFHVVHGHMXVWLILHUVDSURSUHGpPDUFKHOLWWpUDLUHDYHFXQH
VpULHG¶DUJXPHQWVTXLV¶DUWLFXOHQWDXWRXUGHGHX[D[HVSULQFipaux :

¾ /DMXVWLILFDWLRQG¶XQHWUDQVIRUPDWLRQVW\OLVWLTXH
En tout premier lieu, se trouvant elle-même à un tournant de sa carrière littéraire, Marguerite
<RXUFHQDUV¶HIIRUFHGHSRVHUGHVIRQGDWLRQVGHVMDORQVTXLpFODLUHQWODWUDQVIRUPDWLRQHQSURIRQGHXUGH

°XYUHVYpULWDEOHVHWF¶HVWXQSUREOqPHTXHQRXVDXURQVjUpVRXGUHjSURSRVGH La Mer de la Fertilité. » Cf. Marguerite


Yourcenar, Mishima ou La vision du vide, op.cit., p.28.
588
« -¶DLGRQFUpVLVWpjla tentation de supprimer çà et là telle pièce qui me semblait trop concertée, trop empreinte G¶XQH
FRPSODLVDQFH RX G¶XQH PROOHVVH j ODTXHOOH &DYDI\ Q¶D SDV WRXMRXUV VX UHQRQFHU, ou tout simplement insipide. » Cf.
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.54.
589
Ibid., p.57.
590
Marguerite Yourcenar, /HVFKDULWpVG¶$OFLSSHHWDXWUHVSRqPHV, Liège, La Flûte enchantée, 1956.
591
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.57.
592
Ibid., p.51-52.
253
son propre style ± WUDQVIRUPDWLRQTXLVHUDPDQLIHVWHORUVTX¶HOOHUHYLHQGUDjO¶pFULWXUe littéraire après la
période de « jachère ªGHVDQQpHVj(QHIIHWHOOHDWWULEXHjWRXVOHVDXWHXUVTX¶HOOHFRPPHQWH
dans ses portraits et présentations critiques un même mouvement, qui se trouve coïncider, précisément,
avec sa propre évolution stylistique jVDYRLUO¶DEDQGRQSURJUHVVLIGHVpSDQFKHPHQWVO\ULTXHVGHQDWXUH
DXWRELRJUDSKLTXHDXSURILWG¶XQUHWRXUjXQHpFULWXUHSOXV© classique » (descriptive, réaliste et objective).
&HWWH pYROXWLRQ HVW PrPH pOHYpH DX UDQJ G¶XQH VRUWH GH © loi naturelle » de la maturation poétique de
O¶pFULYDLQ O¶XVDJHGXVLQJXOLHUSRUWHXUG¶XQLYHUVDOLWpHVWLFLSDUWLFXOLqUHPHQWVLJQLILFDWLI $LQVLSRXUHQ
UHYHQLUjO¶H[HPSOHGH&DYDI\YRLW-on le poète de langue grecque suivre, sous la plume de Marguerite
YoXUFHQDUSUpFLVpPHQWODPrPHWUDMHFWRLUHG¶pYROXWLRQVFULSWXUDOHHWVW\OLVWLTXHTXHVDFRPPHQWDWULFH :
« /¶DXWHXUDYLWHUHQRQFpjODYHOOpLWpG¶DPSOLILFDWLRQRUDWRLUHDXUHGRXEOHPHQWO\ULTXHGRQWXQHSLqFH
comme Ithaque offre encore des exemples, en faveXU GH O¶LGpH VDQV SKUDVH HW G¶XQH VRUWH GH SXU
SURVDwVPH/HVW\OHVHFHWVRXSOHQHO¶REOLJHjULHQSDVPrPHjODFRQFLVLRQª593
On voit bien, ici, comment Marguerite Yourcenar met ses talents rhétoriques hors du commun au
VHUYLFHG¶XQHYpULWDEOHGpIHQVH HWLOOXVWUDWLRQGXW\SH G¶pFULWXUHSOXVPDvWULVpHWPRLQVLPPpGLDWHPHQW
VXJJHVWLITX¶HOOHDHOOH-même adopté à partir des années 1950. Ainsi, par exemple, décrivant le style de
&DYDI\HOOHQHWDULWSDVG¶pORJHVTXDQWjVDIRUPH© contrôlable dans ses moindres détails » (p.49), à ses
« chefs-G¶°XYUHVLVRLJQHXVHPHQWUHWUDYDLOOpV ª S RXjVRQVRXFLFRQVWDQWG¶© LQWpULRULVHUO¶pPRWLRQ
G¶DXWUXL>G¶@H[WpULRULVHUODVLHQQHSURSUH » (p.51). (OOHORXHSDUDLOOHXUVODFUpDWLRQLVVXHG¶XQHORQJXH
période de gestation intérieure du sujet594 : une telle création, réfléchie et pensée jusque dans ses
PRLQGUHV GpWDLOV V¶RSSRVH DLQVL UpVROXPHQW j O¶LQWXLWLRQ VSRQWDQpH HW QDwYH GX GpEXWDQW 2U FHWWH
approche de la conception du texte littéraire se trouve être celle vers laquelle la romancière était en train
GHV¶RULHQWHUHOOH-même, notamment avec les 0pPRLUHVG¶+DGULHQ et /¶¯uvre au noir. ,OQ¶HVWGRQFSDV
LQQRFHQWTXH0DUJXHULWH<RXUFHQDUODFpOqEUHLFLFRPPHODUqJOHXQLYHUVHOOHGHO¶DFFRPSOLVVHPHQWGX
génie créateur. 3DU FRQVpTXHQW OH SRqWH &DYDI\ REMHW DSSDUHQW GH OD SUpVHQWDWLRQ FULWLTXH QH V¶\ YRLW
sollicité que pour illustrer une règle « universelle » et « absolue » de la création littéraire :
>«@SHXjSHXYHUVODWUHQWLqPHDQQpHFRPPHQFHQWjSRXVVHUKRUVde cette terre grasse, telles
de minces tiges délicates et fermes, déjà en possession de leur extraordinaire spécificité,
certains de ces courts grands poèmes qui mirent parfois vingt ans à se former. Nous voici
confirmés dans ce que nous savons déjà F¶HVt-à-dire que O¶DUW GX SRqWH FRQVLVWH à atteindre
SDWLHPPHQWODPDWXUDWLRQGHVWKqPHVTXLOXLVRQWSURSUHVjVHQRXUULUORQJWHPSVG¶LQIOXHQFHV
HW G¶HPSUXQWHV TXLWWH j DVVLPLOHU ILQDOHPHQW FHX[-FL MXVTX¶j OHV IDLUH j MDPDLV VLHQV RX DX
contraire, à les excréter hors de soi.595

593
Ibid., p.47.
594
Cette méthode du travail qui devient propre à Marguerite Yourcenar après la deuxième guerre mondiale est discutée
dans ses entretiens avec Mathieu Galley :
« - Mais VLF¶pWDLWXQOLYUHOHWUDYDLOSRXUUDLWGXUHUGLx ans.
Pendant ces dix ans, vous vivez avec personnages. Sont-ils là, constamment présents ?
- 7RXVVRQWSUpVHQWVFRPPHVRQWSUpVHQWVDXVVLWRXVOHVYLYDQWVTXHM¶DLPHRXTXLP¶LQWpUHVVHQWSUpVHQWVRXSDVVpV »
Cf. Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.238.
595
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.61.
254
(Q GpSLW G¶XQ WRQ YRORQWLHUV GpWDFKp RQ HVW VDQV GRXWH IRQGp j SHQVHU TXH OHV SHUPDQHQWHV
MXVWLILFDWLRQVSDUO¶DXWHXUGXFKRL[GX © poète » (par ailleurs, très proche au sien propre), ainsi que ses
inlassables tentatives de mettre à O¶pFDUW VLQRQ GH PDUJLQDOLVHU XQH DSSURFKH SOXV LQVWLQFWLYH HW SOXV
H[SUHVVLYH GH OD FUpDWLRQ OLWWpUDLUH QH VRQW TXH OH WpPRLJQDJH G¶XQH LPSOLFDWLRQ LQWLPH GH 0DUJXHULWH
<RXUFHQDUGDQVOHSURFHVVXVGHWUDQVIRUPDWLRQTX¶HOOHGpFULW HWTXHO¶RQSHXWDXfond deviner, à travers
ODGXUHWpPrPHRXOHFDUDFWqUHWUDQFKDQWGXWRQTXHO¶DXWHXUDIIHFWHTXHFHWWHpYROXWLRQQ¶HVWSDVHQFRUH
SOHLQHPHQW DFKHYpH GDQV VD SURSUH GpPDUFKH G¶pFULYDLQ '¶DLOOHXUV FHW DXWUH WUDLWHPHQW SRVVLEOH GH
O¶°XYUH OLWWpUDLUH FHOXL TXL SULYLOpJLH O¶LPPpGLDWHWp GH O¶H[SUHVVLRQ HW OD VRXSOHVVH GH OD IRUPH HVW
constamment convoqué par Marguerite Yourcenar pour le comparer à une démarche de création aux
effets plus calculés, et souligner ainsi, par ses propres déficiences, les qualités de cette dernière. Ainsi,
explique-t-elle par exemple, les poèmes de Cavafy « laissent de côté tout ce qui, même chez les plus fins,
V¶DGUHVVHYLVLEOHPHQWDXOHFWHXUWRXWFHTXLHVWGHO¶RUGUHGHO¶pORTXHQFHRXGHO¶H[SOLFDWLRQ »596
Réitérées ainsi avec une insistance parfois suspecte, de telles comparaisons finissent par sonner
FRPPHGHVIRUPXOHVFRQMXUDWRLUHVVHUYDQWDXIRQGSRXUO¶pFULYDLQjDSSHOHUGHVHVY°X[O¶REMHFWLIWDQW
désiré, afin de parvenir elle aussi à accomplir ce geste et à « laisser de côté ªHQILQODGpPDUFKHTX¶HOOH
dénigre à toute force - celle de ses propres débuts littéraires. Ainsi, le cas de Cavafy, écrivain qui avait
depuis longtemps passé la période de transformation de ses techniques expressives, sert-il à Marguerite
YourcenDU GH PLURLU GH JXLGH YRLUH G¶DLJXLOORQ SRXU OD PRWLYHU j RSpUHU GDQV VRQ SURSUH WUDYDLO
G¶pFULWXUHOHPrPHEDVFXOHPHQWYHUVGHVPRGHVG¶H[SUHVVLRQSOXVLQGLUHFWVjWUDYHUVOHVDOOXVLRQVRXOHV
jeux intertextuels ± basculement alors encore en cours, en JHVWDWLRQ FKH] O¶DXWHXU GHV Mémoires
G¶+DGULHQ : « Ses poèmes les plus émouvants se bornent parfois à une citation à peine commentée. On a
rarement mis tant de soin au service de si peu de littérature. »597 &¶HVWGRQFHQFRUHjSDUWLUGHFHWWHpWXGH
« sur Cavafy ªTXHV¶LPSRVHQWjQRXYHDXODQpFHVVLWpHWHQPrPHWHPSVODGLIILFXOWpSRXUO¶DXWHXUGH
V¶LQIOLJHUjHOOH-même cette lente et douloureuse métamorphose du style. Il apparaît donc que Marguerite
Yourcenar met ses présentations critiques avant tout au sHUYLFH G¶XQ GLVFRXUV DXWRWKpPDWLTXH HW
autodescriptif. En effet, si les textes de jeunesse doivent être oblitérés ou niés598 pour faire place à des
ouvrages « mûrs ª DX VW\OH VRLJQHXVHPHQW SROL F¶HVW TXH FHV SUHPLHUV WH[WHV PHWWDLHQW j QX sans
retouches, déguisements ni écrans transférentiels la subjectivité de la femme-écrivain599 :
,O V¶pWDLW UHFRQQX GH ERQQH KHXUH XQH YRFDWLRQ GH SRqWH PDLV ne garda de sa production
G¶DYDQW OD FLQTXDQWLqPH DQQpH TX¶XQ SHWLW QRPEUH GH SRqPHV GRQW TXHOTXHV-uns seulement

596
Ibid., p.50.
597
Ibid., p.50.
598
« Tout cela est allé au panier, heureusement. » (Cf. Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.57.), pousse un
soupir de soulagement Marguerite Yourcenar en discutant avec Mattieu Galley le sort de premières versions de ses textes
majeurs de la deuxième période (les 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, /¶¯uvre au noir et la trilogie &RPPHO¶HDXTXLFRXOH«). Elle ne
cesserait jamais de maQLIHVWHU VRQ PpSULV DX[ °XYUHV GH MHXQHVVH OH WHPSV TX¶HOOH DSSHOOHUDLW SOXV WDUG © la période
larvaire ªGHO¶pFULYDLQ
599
Marguerite Yourcenar désigne ses propres ouvrages de cette époque comme « ces textes souvent gauches, mais
spontanés et quasi obsessLRQQHOV G¶DXWUHIRLV ». (Cf. Marguerite Yourcenar, &RPPH O¶HDX TXL FRXOH $QQD VRURU« 8Q
homme obscur, Une belle matinée), Paris, Gallimard, 1982, p.242.).
255
comptent parmi ses chefs-G¶°XYUH PrPHFHVSLqFHVDQFLHQQHVSRUWHQWG¶DLOOHXUVODPDUTXHGH
FRUUHFWLRQVSOXVWDUGLYHV>«@FHWWHSRpVLHTXLpWRQQHjSUHPLqUHYXHSDUVRQGpWDFKHPHQWVRQ
LPSHUVRQQDOLWpSUHVTXHGHPHXUDGRQFHQTXHOTXHVRUWHVHFUqWHMXVTX¶Du bout, susceptible dans
WRXWHV VHV SDUWLHV G¶HQULFKLVVHPHQWV HW GH UHWRXFKHV EpQpILFLDLUH GH O¶H[SpULHQFH GX SRqWH
MXVTX¶j VD PRUW (W F¶HVW VHXOHPHQW YHUV OD ILQ TX¶LO D H[SULPp j SHX SUqV RXYHUWHPHQW VHV
hantises les plus personnelles, les émotions et les souvenirs qui de tout temps, mais de façon
SOXVYDJXHHWSOXVYRLOpHDYDLHQWLQVSLUpHWVXVWHQWpVRQ°XYUH.600
2QQHVHPpSUHQGUDGRQFSDVVLO¶RQGpFqOHLFLODVXSHUSRVLWLRQGHSOXVLHXUVFRXFKHVUpIpUHQWLHOOHV :
WRXW HQ SUHQDQW ILGqOHPHQW HQ FRPSWH O¶pYROXWLRQ GH FHW DXWUH pFULYDLQ GRQW O¶DXWHXU V¶pWDLW SURSRVp GH
UHWUDFHU O¶LWLQpUDLUH OH GLVFRXUV \RXUFHQDULHQ \ HQWUHPrOH pJDOHPHQW XQ UpFLW GH VRL LPSOLFLWH HW HQ
pointillé, un compte-rendu de sa propre entreprise littéraire. En effet, au moment où elle rédige cette
SUpVHQWDWLRQ FULWLTXH <RXUFHQDU V¶HIIRUoDLW SUpFLVpPHQW GH GpORJHU GH VRQ SURSUH VW\OH OD VXEMHFWLYLWp
SHUVRQQHOOHHWGHOXLVXEVWLWXHUGHVIRUPHVG¶H[SUHVVLRQLPSHUVRQQHOOHVSOXVjPrPHGHFRQYDLQFUHVRQ
DXGLWRLUHHWG¶LPSDUWLUjVRQpFULWXUHXQHFHUWDLQHIRUPHG¶DXWRULWp'HODVRUWHODGLPHQVLRQSHUVRQQHOOHHW
intime, refoulée, est amenée à constituer « jF{WpGHO¶°XYUHPRQWUpHRXRIIHUWHDXSXEOLFXQH°XYUHSOXV
cachée faite délibérément pour soi seul »601. Prise au pied de la lettre, une phrase comme celle-ci se
SUpVHQWH DX OHFWHXU HQ IDoDGH GX PRLQV FRPPH XQH VLPSOH GHVFULSWLRQ GH OD GpPDUFKH G¶XQ &DYDI\ ;
mais à y regarder de plus près, un tel énoncé, comme on en retrouve à plusieurs reprises dans les
présentations critiques de MargXHULWH<RXUFHQDUFDFKHXQHVpULHG¶DYHX[GHODIHPPH-écrivain. Ainsi, la
IRUPXOHFLWpHVLHOOHSDUOHH[SOLFLWHPHQWGHO¶DXWHXUJUHFVHPEOHHQIDLWXVHUGHFHELDLVSRXUQRXVGLUH
aussi quelque chose sur un autre écrivain - Marguerite Yourcenar, qui, à côté des romans historiques qui
allaient faire sa célébrité, rédigerait plus tard, en catimini, le texte de sa trilogie autobiographique :
« /¶DXWHXUGHChoses cachées QRXVGHPDQGHGHQHSDVOHMXJHUVXUVHVDFWHVHWVHVpFULWVFRQQXVTX¶RQW
faussés certaines contraintes FHVPrPHVFRQWUDLQWHVO¶RQWIDLWWDLUH© quand il commençait à parler ». »602

¾ /DMXVWLILFDWLRQG¶XQHFpVXUHGDQVO¶pYROXWLRQWKpPDWLTXHGHO¶°XYUH
La deuxième ligne directrice que suit la présentation critique par Marguerite Yourcenar de l¶°XYUH
de Cavafy (comme par ailleurs celle des autres sujets de ses biographies littéraires) pourrait se se résumer
jXQHWHQWDWLYHGHSURXYHUTXHOHJpQLHGHO¶pFULYDLQpPHUJHDXPRPHQWRFHOXL-ci (ou celle-ci) apprend
à réprimer ses passions et ses souffrances personnelles, pour ne les transmettre aux lecteurs que sous une
forme condensée et exemplaire. Pour Cavafy, tout comme pour sa commentatrice, le noyau pulsionnel et
douloureux de la créativité prend sa source dans la conscience de son homosexualité « perverse ». Tous
GHX[ RQW DGRSWp GHV DWWLWXGHV VHPEODEOHV j O¶pJDUG GH FHWWH © déviation ª HW RQW FKHUFKp G¶XQH IDoRQ
VLPLODLUH j O¶LQWpJUHU GDQV OHXU LGHQWLWp SHUVRQQHOOH 'H FHWWH IDoRQ j WUDYHUV O¶pYRFDWLRQ GH VRQ
FRPSDJQRQ G¶LQIRUWXQH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU VH GRQQH OD SRVVLELOLWp G¶HVTXLVVHU XQ WUDMHW WDQJHQW DX

600
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.7-8.
601
Ibid., p.9.
602
Ibid., p.65.
256
sien propre, de se dire elle-PrPH SDU OD ERXFKH GH O¶DXWUH HW GH V¶RIIULU DLQVL OHV JUDWLILFDWLRQV GH OD
FRQIHVVLRQDXWRELRJUDSKLTXHVDQVGHYRLUV¶H[SRVHUDX[ULVTXHVTXHFHOOH-ci met en jeu :
Comme tout homme réfléchi &DYDI\ D YDULp QRQ VHXOHPHQW VXU VRQ GHJUp G¶DGKpVLRQ j VHV
propres actes, mais encore dans son jugement moral sur la légitimité de ceux-ci, et son
vocabulaire garde la trace des hésitations traversées. Il semble parti de cH TX¶RQ DSSHOOHUDLW
YRORQWLHUVODYXHURPDQWLTXHGHO¶KRPRVH[XDOLWpGHO¶LGpHG¶XQHH[SpULHQFHDQRUPDOHPDODGLYH
VRUWDQW GHV OLPLWHV GH O¶XVXHO HW GX SHUPLV PDLV SDU Oj PrPH UpPXQpUDWULFH HQ MRLHV HW HQ
connaissances secrètes, prérogative de natures asVH]DUGHQWHVRXDVVH]OLEUHVSRXUV¶DYHQWXUHUDX-
delà du licite et du connu (Iménos, Dans un vieux livre). De cette attitude conditionnée
précisément par la répression sociale, il est passé à une vue plus classique, VLO¶RQRVHOHGLUH, et
moins conventionnelle du problème. Les notions de bonheur, de plénitude, de validité du plaisir
ont pris le dessus ; il a fini par IDLUHGHVDVHQVXDOLWpODFKHYLOOHRXYULqUHGHVRQ°XYUH.603
Il semble, sur ce point, que Marguerite Yourcenar elle-même avait, « comme tout homme réfléchi »,
suivi une trajectoire largement identique à celle de Cavafy. Prenant pour point de départ subreptice, dans
son Alexis, la FRQIHVVLRQjSHLQHYRLOpHG¶XQ H HQIDQWGXVLqFOHWRUWXUp H SDUOHVHQWLPHQWGHFXOSDELOLWp
Marguerite Yourcenar, en effet, en était elle aussi arrivée à une « vue plus classique », et à la sage décision
de ne plus aborder ce sujet délicat que dans un décor historique qui y serait propice604 O¶DQWLTXLWpGDQVOHV
0pPRLUHVG¶+DGULHQ, OHVKpUpVLHVHWOHUHOkFKHPHQWGHVP°Xrs pendant les guerres de religion en Europe à
ODYHLOOHGHO¶qUHmoderne dans /¶¯uvre au noir ou Un homme obscur).
(Q RXWUH ORLQ GH QH FDUDFWpULVHU OH SDUFRXUV TXH G¶XQ VHXO GHV DXWHXUV IDLVDQW O¶REMHW G¶XQH
présentation critique de la part de Marguerite Yourcenar, cette même sexualité problématique et
WURXEOpH FHWWH PrPH FRQVFLHQFH IDXWLYH HW SRUWHXVH GH OD GpQpJDWLRQ G¶XQH SDUWLH GH VRL VH YRLHQW
pJDOHPHQW DVVLJQpHVDX[DXWUHVILJXUHVFHQWUDOHVGHVSRUWUDLWVOLWWpUDLUHVGHO¶pFULYDLQ 'DQV le cas de
Yukio Mishima, cette constante de la narration yourcenarienne V¶DFFRPSDJQH G¶DLOOHXUV G¶XQ
GpYHORSSHPHQWSOXVWKpRULTXHTXLQRXVSHUPHWGHUHSODFHUODILJXUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUDXF°XU
PrPHGHFHGLVFRXUVDQDO\WLTXHHWQHXWUHTX¶HOOHVHPEOHYRXORLUHxtérioriser et projeter à toute force
vers un autre ± Mishima, Cavafy ou Woolf. Il devient en effet possible, dans ce passage, de
UHFRQVWLWXHU OH YpULWDEOH IR\HU GX GLVFRXUV VRQ SRLQW GH IRFDOLVDWLRQ FDFKp HQ V¶DLGDQW GHV UHSqUHV
chronologiques et géographiques qui renvoient en fait à la situation de Marguerite Yourcenar, et non
SOXV j FHOOH GH O¶pFULYDLQ MDSRQDLV /HV H[SUHVVLRQV © première moitié du XXe siècle » et « nos
civilisations » (en parlant des civilisations occidentales) sont à ce titre révélatrices de cette focalisation
implicite sur Marguerite Yourcenar et son époque :

603
Ibid., p.33-34.
604
0DUJXHULWH <RXUFHQDU GRQQH WRXW j IDLW UDLVRQ j &DYDI\ G¶DYRLU OXL DXVVL GpSODFp O¶DFWLRQ GH VHV SRqPHV YHUV
O¶DQWLTXLWpDILQTXHOHW\SHG¶H[SpULHQFHTX¶LO\GpSHLQWSXLVVHSHUGUHVRQFDUDFWqUHDQRUPDOHWTX¶LOSXLVVHy être traité sans
UHFRXULU DX[ MXJHPHQWV PRUDX[ TXHOV TX¶LOV VRLHQW  © 'H SOXV OH VHQWLPHQW G¶XQH FRQWUDLQWH PRUDOH OD ULJXHXU RX
O¶K\SRFULVLHGHVP°XUVQ¶RQWSDVSHVpVXUFHVSRqWHVDQWLTXHVFRPPHVXUcet homme de notre temps >«@ ; LOVQ¶RQWSDVHX
à IUDQFKLU O¶LQpYLWDEOHSKDVH LQLWLDOHGHODOXWWHFRQWUH VRL >«@ ª &I IbidS '¶DLOOHXUVFHWWHIpOLFLWDWLRQG¶DYRLUVX
WUDLWHU SUXGHPPHQW XQ VXMHW DXVVL VFDQGDOHX[ TX¶DGUHVVH j &RQVWDQWLQ &DYDI\ 0DUJXHULWH <RXUFHQDU UHSUHQG XQ GHV
louanges dont la femme-écrivain elle-même avait été sujette suite à la publication des 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, le moment où
SOXVLHXUV FULWLTXHV GH O¶pSRTXH O¶DYDLW IpOLFLWpH G¶DYRLU HX OH WDFW HW OD GpOLFDWHVVH G¶pYLWHU GH WUDLWHU OD PrPH H[SpULHQFH
ambigüe dans le décor contemporain : « /HV DQFLHQV QH IDLVDLHQW SDV WDQW G¶DIIDLUHV TXH QRV SpGpUDVWHV VXU OHXUV DPLWLpV
particulières, et Virgile lui-PrPH Q¶DULHQGLWGHSOXVTXH formosum de son Alexis pour lequel brûlait Corydon : Alexis,
délices de son maître. » Cf. Emile Henriot, « 0pPRLUHVVXSSRVpVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ », op.cit., p.7.
257
Ce récit de la torture par le désir frustré, et encore inconscient à demi, pourrait également se
VLWXHUQ¶LPSRUWHRGDQVODSUHPLqUHPRLWLpGX;; e siècle, ou bien entendu plus tôt. Le besoin
SUHVTXH SDUDQRwDTXH GH © QRUPDOLVDWLRQ ª O¶REVHVVLRQ GH OD KRQWH VRFLDOH GRQW O¶HWKQRORJXH
5XWK%HQHGLFWDVLELHQGLWTX¶HOOHDYDLWUHPSODFp dans nos civilisations celle du péché, sans
vrai profit pour la liberté humaine, y sont illustrés presque à chaque page, comme ils ne
O¶HXVVHQW SDV pWp GDQV XQ -DSRQ DQFLHQ, plus détendu sur certains sujets, ou se conformant à
G¶DXWUHVQRUPHV605
&RPPH O¶DYDLW WUqV MXVWHPHQW UHPDUTXp 3HWHU %URRNV606 dans son analyse des Confessions de
5RXVVHDXO¶LPSRVVLEilité G¶DYRXHUXQHFHUWDLQHIDXWHHWGHV¶H[SRVHUDLQVLDXMXJHPHQWSXEOLFILQLWSDU
IRQFWLRQQHUFRPPHXQHPDFKLQHjJpQpUHUjO¶LQILQLGHVWH[WHVVHPL-confessionnels où la faute apparaît
légèrement déguisée607 ou déplacée vers un autre acteur. '¶XQHIDoRQVimilaire, ce sera ainsi le décalage
HQWUH OD FRQVFLHQFH VHFUqWH GH VRQ KRPRVH[XDOLWp HW O¶DXWRFHQVXUH TXL YLHQW HQ HPSrFKHU O¶DYHX TXL
GRQQHUDLW OLHX j OD SUROLIpUDWLRQ GHV GRXEOHV j TXL O¶RQ FRQILH j VD SODFH OD WkFKH LQJUDWH GH FHV
décourageantes confHVVLRQV (Q RXWUH OH PrPH GpFDODJH HQWUH OD UpDOLWp YpFXH G¶XQH SDUW HW OD
UHSUpVHQWDWLRQGHVRLG¶DXWUHSDUWFRQGXLW0DUJXHULWH<RXUFHQDUjGpPXOWLSOLHUOHVMXVWLILFDWLRQVGHVD
non-SULVHGHSDUROH7RXWHIRLV FHWWHUHFKHUFKHG¶H[FXVHVV¶DUWLFXOHWRXjours par le biais des autres, les
SHUVRQQDJHVGHVHVELRJUDSKLHVDLQVLUHOpJXpVDXUDQJGHVXMHWVILFWLIVSHUPHWWDQWjO¶DXWHXUG¶H[SRVHUGH
IDoRQ GpWRXUQpH VRQ V\VWqPH G¶DUJXPHQWDWLRQ SHUVRQQHOOH $LQVL SDUDGR[DOHPHQW SRXU 0DUJXHULWH
<RXUFHQDUFHQ¶HVWTX¶HQV¶DEVWHQDQWGHSDUWLFLSHURXYHUWHPHQWjODOXWWHSRXUOD UHFRQQDLVVDQFH HWOD
OLEHUWp G¶H[SUHVVLRQ TXH O¶RQ SHXW SDUYHQLU j XQ YpULWDEOH DIIUDQFKLVVHPHQW j XQH DXWKHQWLTXH
indépendance du sujet :
'¶DXWUH SDUW O¶pOpPHQW JLGLHQ GH UHYHQGLFDWLRQ Oe besoin de mettre immédiatement
O¶H[SpULHQFHSHUVRQQHOOH DXVHUYLFHG¶XQHUpIRUPHUDWLRQQHOOHRXG¶XQSURJUqVVRFLDO RXGHFH
TX¶RQHVSqUHWHO  est incompatible avec cette résignation sèche qui prend le monde comme il
HVWHWOHVP°XUVFRPPHHOOHVVRQW>«@&HWWHYXHSRLJQDQWHHWSRXUWDQWOpJqUHGXSODLVLUVDQV
DEMHFWLRQ VDQV UKpWRULTXH VDQV WUDFH QRQ SOXV GH FH GpOLUH G¶LQWHUSUpWDWLRQ DXTXHO O¶pSRTXH
post-IUHXGLHQQH QRXV D KDELWXpV ILQLW SDU OH PHQHU j XQH VRUWH G¶assertion pure et simple de
toute liberté sensuelleTXHOOHTX¶HQVRLWODIRUPH608
Marguerite Yourcenar développe à ce propos un autre raisonnement paradoxal, consistant à
DYDQFHUTXHOHIDLWGHQHSDVPHWWUHHQDYDQWO¶H[SpULHQFHSHUVRQQHOOHFRQVWLWXHSRXUO¶pFULYDLQOHVHXO

605
Marguerite Yourcenar, Mishima ou La vision du vide, op.cit., p.22.
606
Peter Brooks, Troubling Confessions: Speaking Guilt in Law and Literature, Chicago ± London, University of Chicago
Press, 2000.
607
Ainsi Marguerite Yourcenar argumente-HOOH VD GpFLVLRQ G¶pFULUH OH WH[WH VXU O¶LQFHVWH $ VRQ DYLV FH GHUQLHU HVW OH
V\PEROH SDU H[FHOOHQFH GH OD WUDQVJUHVVLRQ VH[XHOOH V\PEROH SOXV LQGXELWDEOH HW VDLOODQW TXH O¶KRPRVH[XDOLWp RX
O¶LQIUDFWLRQ DX[ LQWHUGLWV IDPLOLDX[ SOXV HQ YLJXHXU GDQV G¶DXWUHV pSRTXHV : « 4XH O¶LQFHVWH H[LVWH j O¶pWDW GH SRVVLELOLWp
RPQLSUpVHQWHGDQVODVHQVLELOLWpKXPDLQHDWWLUDQWHSRXUOHVXQVUpYROWDQWHSRXUOHVDXWUHVOHP\WKHODOpJHQGHO¶REVFXU
cheminement des songes, les statistiques des sociologues et les faits divers en font preuve. Peut-être pourrait-RQGLUHTX¶LO
HVW YLWH GHYHQX SRXU OHV SRqWHV OH V\PEROH GH WRXWHV OHV SDVVLRQV VH[XHOOHV G¶DXWDQW SOXV YLROHQWHV TX¶HOOHV VRQW SOXV
contraintes, plus punies et plus cachées. (Q HIIHW O¶DSSDUWHQDQFH j GHX[ FODQV HQQHPLV FRPPH 5RPpR HW -XOLHWWH HVW
rarement sentie dans nos civilisations FRPPHXQREVWDFOHLQVXUPRQWDEOHO¶DGXOWqUHEDQDOLVpDGHSOXVSHUGXEHDXFRXSGH
VHVSUHVWLJHVSDUODIDFLOLWpGXGLYRUFHO¶DPRXUHntre deux personnes du même sexe est en partie sorti de la clandestinité.
/¶LQFHVWH VHXO GHPHXUH LQDYRXDEOH HW SUHVTXH LPSRVVLEOH j SURXYHU Oj PrPH R QRXV OH VRXSoRQQRQV G¶H[LVWHU &¶HVW
contre les falaises les plus abruptes que se lance le plus violemment la vague. » Cf. Marguerite Yourcenar, &RPPHO¶HDX
TXLFRXOH $QQDVRURU«8QKRPPHREVFXU8QHEHOOHPDWLQpH , op.cit., p.250-251.
608
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.34-35.
258
PR\HQ G¶pYLWHU OHs travers risibles du narcissisme609 et de dépasser une dimension personnelle
SXUHPHQWDQHFGRWLTXHSRXUDWWHLQGUHjXQHIRUPHSOXVPpULWRLUHGXSHUVRQQHORXGHO¶LQWLPH$LQVLGX
SRLQW GH YXH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU O¶rWUH SUpVHUYH-t-il sa singularité à trDYHUV XQ DFWH G¶DVFqVH
VXERUGRQQDQWWRXWHVVHVSDUWLFXODULWpVLQGLYLGXHOOHVjO¶HVVHQWLHOjO¶LPPXDEOHjO¶KXPDLQ :
On peut dire sans paradoxe que OD UpYROWH LFL VH SODFH j O¶LQWpULHXU GH O¶DFTXLHVFHPHQW, fait
inévitablement partie de la condition humaine que le poète reconnaît pour sienne. De même, les très
beaux vers inspirés par un passage de Dante, &KHIHFH«LOJUDQULIXLWR, poème du raidissement et du
UHIXV GHPHXUHQW QpDQPRLQV VLWXpV DX SOXV SURIRQG GH O¶DFFHSWDWLRQ IRUPXOHQW OH FDV H[WUrPH HW
personnel où il y aurait révolte à ne pas se révolter&¶HVWTX¶XQHYXHFRPSOqWHPHQWDFFHSWDQWHQH
SHXW JXqUH VH EDVHU TXH VXU OH VHQWLPHQW WUqV IRUW GH FH TX¶LO \ D G¶XQLTXH G¶LUUpGXFWLEOH HW
finalement de valable, dans chaque tempérament et dans chaque deVWLQ>«@610

d) Le quatrième mouvement : la non-pertinence des particularités


LQGLYLGXHOOHVGHO¶°XYUHpWXGLpH
$LQVL V¶DPRUFH HQ HIIHW XQ QRXYHDX WRXUQDQW QpJDWHXU GDQV O¶DUJXPHQWDWLRQ GH 0DUJXHULWH
Yourcenar. Si, au départ, le portrait littéraire visait à dégager la « spécificité extraordinaire » de
O¶pFULYDLQ SUpVHQWp (p.61), la suite GH O¶H[SRVp VHPEOH SUHQGUH OH FRQWUHSLHG GH FHWWH LQWHQWLRQ
LQLWLDOHPHQW DIILUPpH VLQRQ HQ GpYHORSSHU O¶H[DFWH FRQWUHSDUWLH (Q HIIHW VHPEOH GpVRUPDLV DYDQFHU
Yourcenar, la subjectivité individuelle ne saurait compter que pour autant TX¶HOOHHVW© soigneusement
QHWWR\pHGHO¶LQFRQJUXHWGXPpGLRFUH ».611 $LQVLVHORQ0DUJXHULWH<RXUFHQDUOHWUDYDLOGHO¶pFULYDLQ
consiste-t-il avant toute chose à savoir apporter de judicieuses ratures à cette première image de réalité
YpFXHTXHO¶RQVDLVLWVSRQWDQpPHQWG¶XQHPDQLqUHLPPpGLDWHHWLUUpIOpFKLH
'¶RUGLQDLUHFHQ¶HVWSDVWDQWODUpVXUUHFWLRQGXSDVVpTX¶LOUHFKHUFKHTX¶XQHLPDJHGHFHOXL-ci,
une Idée, peut-être une Essence. Sa sensualité mène à un filtrage mystique de la réalité, comme
DLOOHXUV OD VSLULWXDOLWp O¶H€W IDLW /HV ODFXQHV GH O¶KLVWRLUH, et par conséquent O¶DEVHQFH GH
précisions pour lui superflues, servent au nécromant amoureux à évoquer plus efficacement
>O¶REMHWUHSrésenté.]612
,OV¶DJLWHQHIIHWTX¶XQHWHOOHPpPRLUHGpOLEpUpPHQWYLGpHGHVRFFXUUHQFHVVLQJXOLqUHVSXLVVH
incarner une subjectivité universelle, qui conviendrait en fait à chaque être humain : « >«@ OHV
quelques personnages ne sont plus que des mouetteVDXERUGG¶XQ7HPSV-Océan, et les souvenirs, les

609
(QUHYDQFKHjGpIDXWG¶DYRLUSULVGXUHFXOIDFHjVRQSURSUHYpFXO¶pFULYDLQULVTXHWRXMRXUVGHVRPEUHUGDQVOHVPpDQGUHV
de sa propre expérience tout en perdant de vue la faculté de pénétrer et de comprendre les mobiles des autres. Ce prisonnier
volontaire de son propre vécu constitue pour le public tout simplement un cas curieux : « [Chez Cavafy] Son exquise absence
G¶LPSRVWXUHO¶HPSrFKHGHVHFRPSODLUHFRPPHOHILW3URXVWjune image grotesque ou falsifiée de ses propres penchants, de
VHFKHUFKHUXQHVRUWHG¶DOLELKRQWHX[GDQVODFDULFDWXUHRXG¶DOLELURPDQHVTXHGDQVOHWUDYHVWL » Cf. Ibid., p.34.
610
Ibid., p.43.
611
Ibid., p.39.
612
Ibid., p.39.
&HPRGHG¶pFULWXUHHVWWRXWDXWDQWFHOXLGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUHOOH-même LOVXIILWGHVHUDSSHOHUODGHVFULSWLRQTX¶HOOH
HQIDLWGDQVO¶HQtretien avec Mattieu Galley : « « -¶HVVDLHG¶pOLPLQHUFHTXLQ¶HVWSDVHVVHQWLHOGHQHSDVFpGHUjO¶RUQHPHQW
comme je le faisais dans ma jeunesse. En ce temps-OjMHFUR\DLVTX¶LOIDOODLWDUURQGLUODSKUDVH$SUpVHQWMHFKHUFKHSOXW{W
les phrases les SOXVQHWWHVOHVLPDJHVOHVSOXVVLPSOHVVDQVHVVD\HUG¶rWUHRULJLQDOHjWRXWSUL['¶DLOOHXUVMHQ¶HVVDLHULHQ
du tout ; F¶HVWDLQVL. » Cf. Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.237.
259
UrYHVOHVFRQFUpWLRQVSDUIDLWHVHWIUDJLOHVGHODYLHKXPDLQHQRXVIRQWO¶HIIHWGHFRTXLOODJHVDXERUGGH
majestueuses houles éternelles. »613
'¶XQHPDQLqUHUpVROXH0DUJXHULWHYourcenar semble vouloir ériger en principe absolu ce type
de création qui procède par grattage, par évidage, par décapage de tout trait trop personnel.614 Mais
GDQVOHPrPHWHPSVORUVTX¶HOOHVHMXVWLILHDXSUqVGXOHFWHXUGHSUDWLTXHUGHVJpQpUDOLVDWLRQVPDUTXpHV
DX VFHDX G¶XQ FHUWDLQ GLGDFWLVPH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU QRXV IDLW YRLU O¶kSUH SDUW GH VDFULILFH HW GH
GpQLGHVRLTX¶LPSOLTXHSRXUXQLQGLYLGXSDUWLFXOLHUXQHWHOOHDVFHQVLRQYHUVO¶HVVHQFHGHO¶KXPDLQ :
« Nous sommes si habitués à voir dans la sagesse un résidu des passions pWHLQWHVTX¶LOQRXVHVWGLIILFLOH
de reconnaître en elle ODIRUPHODSOXVGXUHHWODSOXVFRQGHQVpHGHO¶DUGHXUODSDUFHOOHG¶RUQpHGXIHX
et non du cendre. »615 (QGpSLWGHO¶DXWRPXWLODWLRQLQKpUHQWHjXQWHOWULRPSKHVXUVRLFHWWHGLVFLSOLQH
spirituellHTXLSDVVHSDUO¶HIIDFHPHQWYRORQWDLUHGHWRXVOHVpOpPHQWV© accidentels » de la subjectivité
GH O¶DXWHXU VHPEOH SDUIDLWHPHQW LQGLVSHQVDEOH SRXU DFFpGHU j O¶XQLYHUVHO 2U LO HVW LFL SUpVXSSRVp
MXVWHPHQWTX¶XQH°XYUHGHYDOHXUQHVDXUDLWSUHQGUHG¶DXWUHDYDWDUUHYrWLUG¶DXWUHIRUPHRXG¶DXWUHV
RULSHDX[ TXH FHX[ GH O¶XQLYHUVHO.616 /H UHFRXUV DX[ SULQFLSHV XQLYHUVHOV JDUDQWLW GRQF j O¶DXWHXUXQ
FHUWDLQ VWDWXW G¶H[WUDWHUULWRULDOLWp GX VXMHW © en deçà de la mort et du néant » ; et si, par ailleurs,
YourcHQDUWLHQWWDQWjUHYHQGLTXHUFHVWDWXWF¶HVWDYDQWWRXWSDUFHTX¶LOVHPEOHSHUPHWWUHjODIHPPH-
pFULYDLQXQSRVLWLRQQHPHQWHQGHKRUV RXGDQVOHVPDUJHV G¶XQHVSDFHLQWHOOHFWXHOHWOLWWpUDLUHKRVWLOH :
>«@MHPHGLVDLVTXHOHUHSURFKHG¶LQWHOOHFWXDOLVPe est souvent adressé aux natures les plus fines,
les plus ardemment vivantes, obligées par leur fragilité ou par leur excès de forces à recourir sans
FHVVH DX[ GXUHV GLVFLSOLQHV GH O¶HVSULW 3RXU GH WHOV rWUHV O¶LQWHOOLJHQFH Q¶HVW TX¶XQH YLWUH
parfaitement transparente derrière laquelle ils regardent attentivement passer la vie.617
Dans sa présentation de Virginia Woolf, entreprenant de comparer les personnages de la
romancière anglaise avec ceux de ses collègues masculins (Joyce, Lawrence ou Hardy), Marguerite
<RXUFHQDUVXJJqUHDLQVLTX¶XQHWHOOHpFKDSSpHWHQGXHYHUVO¶KRUL]RQG¶XQLQWHOOHFWXDOLVPHGpSRXLOOpGH
613
Virginia Woolf, Les vagues 7UDGXLWGHO¶DQJODLVDYHc une préface, par Marguerite Yourcenar, Paris, Stock, 1937, p.11.
614
« Proust, et Pirandello, et Rilke (celui des Elégies de Duino, et plus encore celui de Malte Laurids Brigge : « Pour écrire
GHERQVSRqPHVLOIDXWDYRLUGHVVRXYHQLUV«(WLO IDXW OHVRXEOLHU«(WLOIDXWDYRLUODJUDQGHSDWLHQFHG¶DWWHQGUHTX¶LOV
reviennent »), et Gide lui-PrPH TXL DGRSWH GDQV O¶Immoraliste OD VROXWLRQ H[WUrPH GH O¶LQVWDQW HW GH O¶RXEOL » Cf.
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.37.
615
Ibid., p.41.
616
6LPRQHGH%HDXYRLUVHUDSDUPLOHVSUHPLqUHVjGpQRQFHUO¶XQLYHUVDOLVPHIDFWLFHGHFHUWDLQVDUWLVWHVHWLQWHOOHFWXHOV3RXU
HOOHOHOHXUUHGHO¶XQLYHUVDOLVPHHVWODIRUPHTXHSUHQGGDQVODVHQVLELOLWpFUpDWULFHODIXLWHGHOLEHUWpFRQQXHsous ses autres
aspects à tous les hommes : « /¶HVSULWXQLYHUVHOHVWVDQVYRL[HWWRXWKRPPHTXLSUpWHQGSDUOHUHQVRQQRPQHIDLWTXHOXL
prêter sa propre voix. Comment pourrait-LOSUHQGUHOHSRLQWGHYXHGHO¶XQLYHUVHOSXLVTX¶LO Q¶HVW SDVO¶XQLYHUVHO? On ne
VDXUDLWDYRLUG¶DXWUHSRLQWGHYXHTXHOHVLHQ » (Cf. Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXV
et Cinéas, op.cit., p.293.). « ,OHVWSHUPLVjO¶KRPPHGHVHVpSDUHUGHFHPRQGHSDUODFRQWHPSODWLRQGHOHSHQVHUHWPrPH
de le créer à neuf ; certains, au lieu de bâtir leur existence à travers le déroulement indéfini du temps, se proposent de
O¶DIILUPHU VRXV VRQ DVSHFW pWHUQHO HW GH O¶DFFRPSOLU FRPPH XQ DEVROX  LOV HVSqUHQW VXUPRQWHU SDU Oj O¶DPELJXwWp GH OHXU
condition. ALQVLEHDXFRXSG¶LQWHOOHFWXHOVFKHUFKHQWOHXUVDOXWVRLWGDQVODSHQVpHFULWLTXHVRLWGDQVXQHDFWLYLWpFUpDWULFH »
(Ibid., p.97.).
3OXV WDUG GDQV O¶Idiot de la famille Sartre baptisera la « désituation flaubertienne » ce mal auquel est particulièrement
SUpGLVSRVp O¶HVSULW FUpDWHXU GH OD PRGHUQLWp /D SUpGLOHFWLRQ SRXU O¶XQLYHUVHO GHV pFULYDLQV PRGHUQHV \ HVW FRQVLGpUpH
FRPPHODIXLWHGDQVODUpDOLWpILFWLRQQHOOHTXHV¶DPpQDJHO¶DUWLVWHPDOjO¶DLVHGDQVOHVFRQWLQJHQFHVGHVDUpDOLWpKLVWRULTue.
Afin de VH FRQYDLQFUH GH OD YpULGLFLWp G¶XQ XQLYHUV LQYHQWp SRXU VRL-PrPH O¶DUWLVWH GRLW V¶pULJHU HQ FRQVFLHQFH pOHYpH
VXUYRODQWH QDUUDWHXU RPQLVFLHQW TXL RFFXSH j O¶pJDUG GH OD UpDOLWp IDFWXHOOH OH SRLQW GH YXH GH O¶$EVROX  &I -HDQ-Paul
Sartre, /¶,GLRWGHOD famille : Gustave Flaubert de 1821 à 1857, Paris, Gallimard, 1971-1972.
617
Virginia Woolf, Les vagues, op.cit., p.14.
260
WRXWHWUDFHGX SHUVRQQHOFRQVWLWXHHQIDLWXQH YRLHG¶pYDVLRQXQHLVVXHTXLVHUpYqOHSDUWLFXOLqUHPHQW
cruciale pour des femmes-écrivains toujours perçues comme intruses dans le champ littéraire :
2Q SHXW FHUWHV IDLUH VHV UpVHUYHV GHYDQW FHW XQLYHUV URPDQHVTXH G¶R toute violence, toutes
SRXVVpHV LQVWLQFWLYHV WRXWH YRORQWp TXL Q¶HVW SDV TX¶LQWHOOHFWXHOOH VRQW H[FOXHV >«@ /HV
personnages de Vagues ne sont pas moins humains dans leur délicatesse presque translucide
que les ardents obsédés de Lawrence RX OHV KpURV JURVVLHUV HW SDWKpWLTXHV GH O¶Ulysse de
Joyce : ils ne sont que plus rares, moins envahissants, et rassurés comme malgré eux par les
minutes de contemplation quasi-mystiques que Virginia Woolf leur accorde, et qui
PDLQWLHQQHQWFHWWH°XYUHSRXUWDQWVLGpVDEXVpHHQGHojGHODPRUWHWGXQpDQW 618
3RXUWDQW ORLQ GH YRLU GDQV OH VH[H GH O¶DXWHXU OH FOLYDJH PDMHXU 0DUJXHULWH <RXUFHQDU
V¶HIIRUFHau contraire, de tracer ailleurs la véritable ligne de division. Elle choisit, en effet, de ranger
G¶XQF{WpWRXVFHX[GRQWODVXEMHFWLYLWpUHQWUHVDQVGLIILFXOWpGDQVOHVFDGUHVTXHODVRFLpWpSUHVFULWHW
impose à ses membres, qui sont aussi, par conséquent, ceux dont la venue à la parole est pleinement
MXVWLILpH UHFRQQXH HW IDYRULVpH SDU O¶RUGUH GHV FKRVHV H[LVWDQW /HXU SULVH GH SDUROH G¶DLOOHXUV VH
FRQWHQWHHQJpQpUDOG¶DUWLFXOHUGHFRQILUPHUHWGHUpDIILUPHUSDUXQHVRUWHGHUpLWpUDWLRQV\PEROLTXH,
FHW RUGUH GHV FKRVHV SHQVp FRPPH OpJLWLPH RX HQFRUH QDWXUHO 'H O¶DXWUH F{Wp VH UHWURXYHQW VHORQ
0DUJXHULWH<RXUFHQDUWRXVFHX[GRQWO¶LGHQWLWpQHFRUUHVSRQGSDVDX[H[LJHQFHVGHOHXUWHPSVHWTXL
deviennent ainsi, à leur corps défendant, des agents subversifs face aux cadres de référence et aux
PR\HQV G¶H[SUHVVLRQ DSSURXYpV HW VRXWHQXV SDU OHV VWUXFWXUHV HQ SODFH.619 Ainsi, les porteurs G¶XQH
LGHQWLWp PLQRULWDLUH TX¶HOOH VRLW QDWLRQDOH UDFLDOH UHOLJLHXVH RX VH[XHOOH  VH YRLHQW-ils amenés à se
dévelRSSHUGHVPR\HQVG¶H[SUHVVLRQSOXVLQGLUHFWVSOXVDOOXVLIVHWSOXVDEVWraits.620 Toutefois, dans la
ORJLTXH GH O¶DUJXPHQWDWLRQ \RXUFHQDULHQQH FHWWH QpFHVVLWp G¶XQH QpJRFLDWLRQ FRQVWDQWH HQWUH OD
VLQJXODULWpHWOHVQRUPHVDGPLVHVORLQG¶DIIDLEOLUOHVHIIHWs de cette parole bridée, résulte, au contraire,
HQ GHV IRUPHV G¶H[SUHVVLRQ pSXUpHV j OD IRLV UpGXLWHV DX VWULFW HVVHQWLHO HW RXYHUWHV VXU XQ KRUL]RQ
commun plus vaste. Par exemple, chez Cavafy, la nécessité de trouver des voies obliques pour parler
de seVDPRXUVKRPRVH[XHOOHVREOLJHO¶DXWHXUjVHGpIDLUHGX© moi » particulier pour évoquer, non plus
des amours singulières, « ses ª DPRXUV PDLV ELHQ O¶DPRXU HQ WDQW TXH WHO OD TXLQWHVVHQFH GX
sentiment amoureux :
/¶LQFUR\DEOHFRQWU{OHGHO¶H[SUHVVLRQ dont Cavafy y fait presque toujours preuve tient peut-être, et
en partie, à leur inspiration exclusivement pédérastique, au fait que la poète, né chrétien et homme
du XIX siècle, y traite de VHQWLPHQWV HW G¶DFWHV LQWHUGLWV RX GpVDSSURXYpV. Les JE péremptoires,
associés à des précisions grammaticales ne laissant aucun doute sur le genre de la personne aimée,

618
Ibid., p.12-13.
619
&HWWHRSLQLRQWURXYHXQSRLQWG¶DSSXLGDQVOHGLVFRXUVG¶XQDXWUHDXWHXUjLGHQWLWpPLQRULWDLUHHWPDODFFHSWpHGDQVOa
)UDQFHGHO¶pSRTXH : « 6DQVGRXWHOHFRXSDEOHHWTXLV¶HQRUJXHLOOLWGHO¶rWUHjODVRFLpWpGRLW-il sa singularité, mais il devait
O¶DYRLU GpMj SRXU TXH OD VRFLpWp OD UHFRQQ€W HW OXL HQ IvW XQ FULPH -¶DL YRXOX P¶RSSRVHU j HOOH PDLV HOOH P¶DYDLW GpMj
condamné, SXQLVVDQW PRLQV OH YROHXU HQ IDLW TXH O¶LUUpGXFWLEOH HQQHPL GRQW HOOH UHGRXWDLW O¶HVSULW VROLWDLUH. Or, elle
contenait cette singularité qui luttera contre elle, qui lui sera un fer dans le flanc, un remords ± un trouble ± une plaie par où
V¶pFRXOHVRQVDQJTX¶HOOH-PrPHQ¶RVHYHUVHU » Cf. Jean Genet, Journal du voleur, Paris, Gallimard, 1992 (édition originale
1949), p.259.
620
Isabelle Taboada-Leonetti nous propose une typologie et une description pointue de ces formes de réponses identitaires
quL VHORQ O¶DYLV GH OD FKHUFKHXVH FRPSUHQQHQW HQWUH DXWUHV O¶LQWpULRULVDWLRQ OH FRQWRXUQHPHQW OH UHWRXUQHPHQW
VpPDQWLTXH O¶LQVWUXPHQWDOLVDWLRQ G¶LGHQWLWp DVVLJQpH OD UHFRPSRVLWLRQ LGHQWLWDLUH HW O¶DVVLPLODWLRQ DX PDMRULWDLUH &I
Carmel Camilleri, Joseph Kastersztein, Edmond Marc Lipiansky, Hanna Malewska-Peyre, Isabelle Taboada-Leonetti, Ana
Vasquez, Stratégies identitaires, Paris, Presses universitaires de France, 1990.
261
VH UHQFRQWUHQW DVVH] UDUHPHQW GDQV VRQ °XYUH >«@ /H UHVWH GX WHPSV FH VRQW OHV SRqPHV
historiques, les pièces gnomiques et impersonnelles, qui complètent pour nous (et supplémentèrent
pour lui) les aveux personnels plus rares et presque toujours plus voilés. Mais O¶LQWpUrWGHFHVGHPL-
silences serait mince si ceux-ci ne finissaient par donner à ces poèmes volontairement spécialisés je
QH VDLV TXRL G¶DEVWUDLW qui en rehausse la beauté HW TXL FRPPH LO V¶HVW SURGXLW SRXU FHUWDLQV
Rubaiyats G¶2PDU.KD\\DPWUDGXLWVSDU)LW]JHUDOGRXSRXUOHVSonnets de Shakespeare, encore plus
TXHGHVSRqPHVjO¶REMHWDLPpHQIDLWGHVSRqPHVVXUO¶DPRXU621
Dans ce contexte, touteV FHV SUHVVLRQV H[WpULHXUHV RX LQWpULRULVpHV ILQLVVHQW SDU V¶LPSRVHU
FRPPHXQIDFWHXUFUXFLDOGDQVODIRUPDWLRQGHO¶LQGLYLGX$LQVLOD© formation ªGHO¶DUWLVWHHQWHQGXH
LFL DX VHQV OLWWpUDO FRPPH O¶DFTXLVLWLRQ GH OD IRUPH LPSOLTXH-t-elle invariablement un travail de
PRGLILFDWLRQGHWUDQVIRUPDWLRQGHUDIILQHPHQWG¶XQHPDWLqUHEUXWHFUXHSULPDLUH ; matière crue, qui
renvoie aussi à une certaine cruauté nécessaire, à la fois instrument de torture et outil du
perfectionnement de soi. La création, dans cette optique, passe nécessairement par la souffrance de
transformations toujours imposées au créateur, et tire, de cette coercition même, sa pleine force.622 En
ceci, les femmes-écrivains, comme Virginia Woolf ou Selma Lagerlöf, peuvent absolument, et pour
DLQVL GLUH DX SOXV KDXW GHJUp rWUH UDSSURFKpHV GH O¶pFULYDLQ UpJLRQDOLVWH WHQX j O¶pFDUW GX PDUFKp
OLWWpUDLUHFRPPH+RUWHQVH)OH[QHURXGHV pFULYDLQV KRPRVH[XHOVPDOYXV SDUXQSXEOLFDX[P°XUV
plus conventionnelle, tels Cavafy ou Mishima). Tous, en effet, ont en partage, tout comme Yourcenar
qui se fait leur commentatrice et leur avocate, une certaine identité minoritaire, et chacun(e) illustre à
VDIDoRQO¶XQGHVPXOWLSOHVYHUVDQWVGHO¶H[LOLQWpULHXU\RXUFHQDULHQ. &HWH[LOVRXUFHG¶XQFRQWU{OHVur
VRL HW G¶XQH DXWRFHQVXUH TXL SUHQQHQW XQH SODFH ELHQ SOXV FHQWUDOH TXH FKH] OHV pFULYDLQV du
mainstream, est ainsi pleinement revalorisé par Marguerite Yourcenar, qui en fait une condition
SURSLFHYRLUHLQGLVSHQVDEOHjWRXWDFWHG¶pFULUH

621
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.30-31.
622
,O IDXGUDLW LFL WRXUQHU QRV UHJDUGV GX F{Wp GH OD SUHPLqUH GHV WURLV SLqFHV GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU FHV °XYUHV GH
FRPPDQGHpFULWHVWURLVDQVDSUqVODGpFLVLRQG¶DEDQGRQQHUOHPpWLHUG¶pFULYDLQ,OQ¶HVWSDVIRUWXLWTXHODSUHPLqUH°XYUH
que MargueULWH<RXUFHQDUUpGLJHDLQVLHQIDLVDQWYLROHQFHjVDUpVROXWLRQGHVHUHWLUHUDLWpWpO¶DGDSWDWLRQVFpQLTXHGH La
Petite Sirène de Hans-&KULVWLDQ$QGHUVHQWH[WHGRQWOHWKqPHSULQFLSDOHVWODUHQRQFLDWLRQjO¶pOpPHQWQDWDOSRXUWHQWHUXQH
douloureuse inWpJUDWLRQ GDQV OD UpDOLWp VRFLDOH /D VLJQLILFDWLRQ DXWRELRJUDSKLTXH GH OD WUDPH G¶$QGHUVHQ 0DUJXHULWH
Yourcenar nous la laisse entendre dans plusieurs commentaires postérieurs, qui datent de la période où elle prépare ses
pièces pour la publication, dans les années 1970 : « Elle a représenté le partage des eaux entre ma vie avant 1940, centrée
VXUWRXWVXUO¶KXPDLQHWFHOOHG¶DSUqVRO¶rWUHKXPDLQHVWVHQWLFRPPHXQREMHWTXLERXJHVXUO¶DUULqUH-plan du tout. La
SHWLWHVLUqQHTXLUHQRQFHSRXUO¶DPRXUDXx domaines sous-PDULQVSXLVVDFULILDQWjODIRLVO¶DPRXUHWODYHQJHDQFHPRQWH
GH OD PHU DX FLHO IDLW GpMj SUpYRLU SRXU PRL OHV SD\VDJHV GH FLHO HW G¶HDX R =pQRQ DFFRPSOLW VD UHQRQFLDWLRQ » (Cf.
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.200.). Sur un ton encore plus amer, Marguerite Yourcenar y constate les
FRQVpTXHQFHVG¶DYRLUGpODLVVpOHWHUUDLQTXLpWDLWOHVLHQSURSUHDYDQWOD'HX[LqPH*XHUUHPRQGLDOHSRXUVHWRXUQHUYHUV
O¶pFULWXUHREMHFWLYH© &HSDVVDJHGHO¶DUFKpRORJLHjODJpRORJLH GHODPpGLWDWLRQVXUO¶KRPPHjODPpGLWDWLRQVXUODWHUUHD
pWp HW HVW HQFRUH SDU PRPHQWV UHVVHQWL SDU PRL FRPPH XQ SURFHVVXV GRXORXUHX[ ELHQ TX¶LO PqQH ILQDOHPHQW j TXHOTXHV
gains inestimables. De cette rupture et de cet acquis, la petite sirène abandoQQDQWVHVMHX[G¶DFUREDWHHWOHSRLJQDUGGHVHV
UDQFXQHV SRXU UHQWUHU GDQV OH PRQGH SULPRUGLDO GRQW HOOH HVW VRUWLH pWDLW MH P¶HQ DSHUoRLV DXMRXUG¶KXL j OD IRLV OD
préfiguration et le symbole. » Cf. Marguerite Yourcenar, « $SURSRVG¶XQGLYHUWLVVHPHQWHW en hommage à un magicien »
dans Marguerite Yourcenar, Théâtre I : Rendre à César, La Petite Sirène, Le Dialogue dans le Marécage, op.cit., p. 146.
262
e) Le cinquième et le sixième mouvements : la part du « je » dans
O¶°XYUH, ou le mal inévitable de la littérature
$XWUHWUDLW FRPPXQOHVSUpVHQWDWLRQVFULWLTXHVGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶DFKqYHQWWRXMRXUVVXU
GHVUpIOH[LRQVG¶RUGUH JpQpUDOTXLWUDLWHQWGHODSDUWGX « moi » (subjectif, fragmentaire et contingent)
GDQVO¶DFWLYLWpFUpDWULFH&HVFRQFOXVLRQVSRUWHQW GHVWUDFHVGHODPrPHGpQpJDWLRQGH soi qui, comme
QRXVO¶DYRQVGpPRQWUpSOXVKDXWVHPEODLWGpWHUPLQHUWRXWOHGpSORLHPHQWG¶HQVHPEOHGHFHVWH[WHVjOD
fois QHWWHPHQWDXWRUpIpUHQWLHOVHWV\VWpPDWLTXHPHQWpYDVLIVGDQVOHXULQVLVWDQFHjV¶DEVWHQLUGHWRXWHSULVH
de parole directe. Et nous voyons, en effet, au terme de ces (auto)portraits littéraires, culminer le
raisonnement yourcenarien dans toute la force de ses paradoxes et de ses contradictions : pour la femme-
écrivain, toutes les contraintes imposées au « moi ª GH O¶DXWHXU j VD VXEMHFWLYLWp DXVVL ELHQ TX¶j VHV
GLYHUVHVUHSUpVHQWDWLRQVGHVRL QHVHPEOHQWHQILQGHFRPSWHTX¶RXYULUODYRLHjVRQH[SUHVVLRQ &¶HVW
que non seulement la veine autobiographique est désormais envisagée comme une composante inévitable
GHWRXWHFUpDWLRQDUWLVWLTXHPDLVSOXVHQFRUHO¶DUWOXL-même est considéré comme un moyen au service
GHO¶LQYHQWLRQG¶XQHVXEMHFWLYLWpSHUVRQQHOOHplus pleine et plus riche. Subjectivité qui nous est présentée,
HQGHUQLqUHDQDO\VHFRPPHO¶REMHFWLIVXSUrPHXOWLPHGHODFUpDWLRQDUWLVWLTXH :
$LQVLO¶pWXGHGHODWHFKQLTXHQRXVDUDPHQpVj FHTXLLPSRUWHF¶HVW-à-GLUHjO¶KXPDLQ. Quoi
que nous fassions, nous revenons toujours à cette cellule secrète de la connaissance de soi-
même, à la fois étroite et profonde, close et translucide, qui est souvent celle du voluptueux, ou
GHO¶LQWHOOHFWXHOSXU/¶H[WUDRUGLQDLUHPXOWLSOLFLWpGHVLQWHQWLRQVHWGHVPR\HQs finit ainsi par
FRQVWLWXHUFKH]&DYDI\XQHVRUWHGHODE\ULQWKHjFLUFXLWIHUPpROHVLOHQFHHWO¶DYHXOHWH[WHHW
OHFRPPHQWDLUHO¶pPRWLRQHWO¶LURQLHODYRL[HWO¶pFKRVHPpODQJHQWLQH[WULFDEOHPHQWOHVXQV
aux autres, et où le travesti devient un aspect du nu. De cette complexe série des personnages
interposés, une nouvelle entité finit par se dégager, le SOI, espèce de personne impérissable.623
En contrepoint, cette même dimension autobiographique, qui nous est donc présentée comme un
élément inaliénaEOHHWLPSDUDEOHGHWRXWHFUpDWLRQV¶DYqUHSDUDGR[DOHPHQWFRUURVLYHSRXUO¶DUW :
&¶HVWjWHOSRLQWTXHGHV PRUFHDX[>«@RO¶DPDQW-poète parle en son propre nom, semblent
entachés de faiblesse, ou pour tout dire de complaisance, comparés à ces pièces limpides et
QHWWHV R OD SUpVHQFH GH O¶DXWHXU HQ UHWUDLW VXU VRQ °XYUH VH UpYqOH WRXW DX SOXV SDU O¶RPEUH
portée /H -( SHXW MDLOOLU G¶XQH LPSXOVLRQ LQFRQVLGpUpH PDLV O¶HPSORL GX ,/ SUpVXSSRVH XQ
stage de réflexion qui réduit la part du fortuit et diminue le ULVTXHG¶H[DJpUDWLRQRXG¶HUUHXU624
$LQVL FRQWUDLQW GH SUHQGUH SDUWL GDQV FHWWH FRQWURYHUVH TXL RSSRVH O¶LUUpJXODULWp GH VD SURSUH
VXEMHFWLYLWp DX[ VWULFWHV UqJOHV GH O¶DUW O¶pFULYDLQ HVW DPHQp j pODERUHU XQH VWUDWpJLH GH FRPSURPLV :
« '¶DXWUHSDUWOHJE de certaines confidences savamment délimitées, Très loin, par exemple, finit par
acquérir chez Cavafy un sens aussi nu, aussi détaché, que le Il des poèmes impersonnels, et comme
XQHHVSqFHG¶DGPLUDEOHH[WUD-territorialité ».625 De toute évidence, pour faciliter ce sacrifice de « soi »,
O¶pFULYDLQ GRLW GRQF PHWWUH HQ °XYUH WRXW XQ V\VWqPH GH UDLVRQQHPHQW VLQRQ XQH YpULWDEOH GRFWULQH
justificative, qui lui permette de présenter les exigences du champ littéraire, somme toute contingentes

623
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.52-53.
624
Ibid., p.31.
625
Ibid., p.31.
263
et historiques626, comme OHVLPSpUDWLIVDEVROXVG¶XQ$UWDWHPSRUHOHWSXU$LQVLO¶DUWFHVVH-t-il G¶rWUH
une simple instance pour se faire essence, le subjectif se fait-il objectifHWO¶universel se substitue-t-il
au singulier. En fin de compte, pour Marguerite Yourcenar, comme SRXU G¶DXWUHV DXWHXUV GH VRQ
temps, la femme-écrivain se fait simplement écrivain, le PpWLHUQ¶H[LVWDQWTX¶DXPDVFXOLQ

B. Les essais théoriques : un exercice de pensée spéculative


Le cas de : Pyrrhus et Cinéas (1944), 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWp  et Privilèges (1955)

2Q SHXW REVHUYHU GDQV O¶°XYUH G¶DXWUHV IHPPHV-pFULYDLQV GH O¶pSRTXH OD PrPH GpPDUFKH
G¶REMHFWLYDWLRQG¶XQHPDWLqUHjO¶RULJLQHSXUHPHQWSHUVRQQHOOHTXLVHYRLWWUDGXLWHWUDQVIpUpHYHUVGHV
formes plus neutres, et de portée plus « universelle ª ,O V¶DJLW Oj HQ HIIHW G¶XQ HQVHPEOH GH WH[WHV
théoriques qui prétendent (si du moins on prend au mot leurs intentions affichées) ne porter aucune
trace des préoccupations personnelles de leurs auteurs. Tel est le cas, par exemple, du triptyque de
WUDLWpV SKLORVRSKLTXHV DXTXHO V¶DWWHOOH DORUV 6LPRQH GH %HDXYRLU DYHF O¶REMHFWLI GpFODUp GH GpIHQGUH
les fondations théoriques de la déjà fameuse trinité existentialiste : liberté, action et responsabilité.627
Pourtant, soumis à un regard plus attentiIFHVWH[WHVG¶DPELWLRQWRXWHSKLORVRSKLTXHQ¶HQODLVVHQWSDV
moins deviner, sous le voile léger de termes abstraits et universels, une certaine forme de récit de soi.
(W GH IDLW O¶DSRORJLH GH OLEHUWp WHOOH TX¶HOOH VH IDLW MRXU GDQV O¶°XYUH GH 6LPRQH GH Beauvoir
SKLORVRSKHVHGRQQHDXIRQGjYRLUFRPPHO¶H[DPHQVXUOHSODQSKLORVRSKLTXHDEVWUDLWHWREMHFWLI
G¶XQHTXHVWLRQTXLVHPEOHSDUDLOOHXUVKDQWHUO¶pFULYDLQVXUXQSODQSOXVLQWLPHHWSHUVRQQHO
Le but revendiqué de cette recherche théorique est de mesurer plus précisément la part de liberté
GDQVODVLWXDWLRQKXPDLQH&HWWHTXrWHHVWGRQFRVWHQVLEOHPHQWPHQpHDXQRPGHO¶+RPPHGDQVVRQ
VHQVOHSOXVODUJHF¶HVW-à-dire, de tout être humain, de sorte que le discours de la femme-écrivain, dans
touWH OD SOpQLWXGH GH VD SUpWHQWLRQ j OD YpULWp XQLYHUVHOOH VHPEOH YRXORLU V¶pOHYHU LFL SDU GHOj WRXWH
singularité individuelle, au plus haut de degré de généralisation :
/DOLEHUWpHVWODVRXUFHG¶RVXUJLVVHQWtoutes les significations et toutes les valeurs ; elle est la
condition originelle de toute justification GHO¶H[LVWHQFHO¶KRPPH qui cherche à justifier sa vie

626
/¶H[LJHQFHG¶XQHSRUWpH RX G¶XQH YDOHXUXQLYHUVHOOH VXSSRVpHLQKpUHQWHjWRXWHYpULWDEOH°XYUHG¶DUWFRQVWLWXDLWHQ
HIIHWXQGHVOHLWPRWLYVOHVSOXVUpFXUUHQWVGDQVODFULWLTXHOLWWpUDLUHFRQVDFUpHDX[WH[WHVG¶DXWHXUV-femmes. Le recours aux
JpQpUDOLVDWLRQVHVWFHQVpSHUPHWWUHG¶pYLWHUOHSDUWLFXODULVPHGXVXEMHFWLISLqJHpWHUQHOGHVIHPPHV- écrivains, ces « génies
du détail ªSDWHQWpHV7HOOHHVWSDUH[HPSOHODPRUDOHGHO¶DUWLFOHG¶$QGUp'HOYDX[GDQV /¶(VSULWIUDQoDLV où le critique
félicLWHO¶pFULYDLQG¶DYRLUVXFRPSULPHUOHVEDWWHPHQWVGHVRQF°XUSRXUFKDQWHUO¶DPRXUXQLYHUVHO :
« /H YpJpWDO HW O¶DQLPDO O¶DQLPDO HW O¶KRPPH QH VRQW TXH OHV PpWDPRUSKRVHV OHV GLYHUV DVSHFWV G¶XQH PrPH IRUFH
« «TXL SHQVH GDQV O¶KRPPH UDPSH GDQV OH YHU GH WHUUH YROH GDQV O¶RLVHDX RX YpJqWH GDQV OD SODQqWH« » Cette force
XQLTXHQ¶HVWSDVFHOOHGXFHUYHDXSHQVDQWHOOHGRPLQHO¶LQWHOOLJHQFHF¶HVWFHOOHTXLIDLWFLUFXOHUODVqYHGDQVODSODQqWHet le
sang dans la chair F¶HVWODIRUFHGHVF°XUVTXLSDOSLWHQWVDQVILQG¶kJHHQkJHF¶HVWOD9,(
$LQVL HQ JORULILDQW O¶DQLPDO 0DUJXHULWH<RXUFHQDU DMRXWH XQH SDJH DX &DQWLTXH GHV &UpDWXUHV GH VDLQW )UDQoRLV G¶$VVLV HQ
PrPHWHPSVTX¶HOOHpFKDSSHDX[IRUPHVVWpULOHVGHODPpODQFROLHHWV¶DFKHPLQHYHUVla séréniWpTXHGLVSHQVHO¶XQLYHUVHODPRXU.
1HUHJUHWWRQVGRQFSDVTX¶HOOHDLWFRQQXGH© vains combats », puisque ses tourments présents ne sont que la rançon de sa
paix future. » (Cf. André Devaux, « 8QH$PD]RQHGXF°XU : Marguerite Yourcenar », op.cit., p.252.).
627
« >«@ LO V¶DJLVVDLW GH WURXYHU j OD PRUDOH GHV EDVHV SRVLWLYHV » Ainsi, par exemple, Simone de Beauvoir définit-elle
O¶LQWHQWLRQGHPyrrhus et Cinéas dans /D)RUFHGHO¶kJH. (Cf. Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.563.).
264
doit vouloir avant tout et absolument la liberté elle-PrPH  HQ PrPH WHPSV TX¶HOOH H[LJH OD
réalisation de fins concrètes, de projets singuOLHUVHOOHV¶H[LJHuniversellement.628
&¶HVW GRQF HQ WRXWH FRQQDLVVDQFH GH FDXVH TXH O¶KDELOH RUDWULFH pODUJLW VRQ SRLQW GH YXH DX[
GLPHQVLRQVGHO¶KLVWRLUHXQLYHUVHOOHFHTXLOXLSHUPHWGHSOHLQHPHQWMXVWLILHUO¶LPSRUWDQFHGXVXMHWWUDLWp
/HV KRPPHV G¶DXMRXUG¶KXL >«@ VH UHFRQQDLVVHQW SRXU la fin suprême à laquelle doit se
subordonner toute action PDLVOHVH[LJHQFHVGHO¶DFWLRQOHVDFFXOHQWjVHWUDLWHUOHVXQVOHVDXWUHV
FRPPH GHV LQVWUXPHQWV RX GHV REVWDFOHV  GHV PR\HQV  SOXV V¶DJUDQGLW OHXU HPSULVe sur le
monde, plus ils se trouvent écrasés par des forces incontrôlables : maîtres de la bombe atomique,
HOOH Q¶HVW FUppH FHSHQGDQW TXH SRXU OHV GpWUXLUH  FKDFXQ G¶HQWUH HX[ a sur les lèvres le goût
incomparable de sa propre vie, et cependant chacun se VHQWSOXVLQVLJQLILDQWTX¶XQLQVHFWHDXVHLQ
de O¶LPPHQVHFROOHFWLYLWpGRQWOHVOLPLWHVVHFRQIRQGHQWDYHFFHOOHVGHODWHUUH ; à aucune époque
peut-rWUHLOVQ¶RQWPDQLIHVWpDYHFSOXVG¶pFODWOHXUJUDQGHXUà aucune époque FHWWHJUDQGHXUQ¶D
été si atrocement bafouée. Malgré tant de mensonges têtus, à chaque instant, en toute occasion, la
vérité se fait jour : la vérité de la vie et de la mort, de ma solitude et de ma liaison au monde, de
PDOLEHUWpHWGHPDVHUYLWXGHGHO¶LQVLJQLILDQFHHWGHODVRXYHUDLQH importance de chaque homme
et de tous les hommes ,O \ D HX 6WDOLQJUDG HW %XFKHQZDOG HW DXFXQ GHV GHX[ Q¶HIIDFH O¶DXWUH
Puisque nous ne réussissons pas à la fuir, essayons donc de regarder en face la vérité. Essayons
G¶DVVXPHUnotre fondamentale ambiguïtp&¶HVWGDQVODFRQQDLVVDQFHGHVFRQGLWLRQVDXWKHQWLTXHV
GHQRWUHYLHTX¶LOnous IDXWSXLVHUODIRUFHGHYLYUHHWGHVUDLVRQVG¶DJLU629
,FLO¶pYRFDWLRQGHVpYpQHPHQWVHQFRUHWRXWUpFHQWVTXLRQWERXOHYHUVpODFRQVFLHQFHHXURSpHQQH
au cours de la seconde gXHUUHPRQGLDOHDLQVLTXHO¶DSSHODX[VHQWLPHQWVG¶XQDQLPLWpHWGHVROLGDULWp
(sentiments renforcés par tous les traumatismes de la « grande Histoire ª TXH O¶KXPDQLWp YLHQW GH
traverser), contribuent à forger un « nous » auquel Simone de Beauvoir prête voix. Ce « nous », ce
SHUVRQQDJHFROOHFWLITXLFRQFHQWUHHQOXLWRXWHODVLWXDWLRQGHO¶KRPPHjO¶LVVXHGHODJXHUUHGHYLHQW
SURJUHVVLYHPHQW DX ILO GH O¶DUJXPHQWDWLRQ XQ VXMHW QRQ SDV VHXOHPHQW JpQpUDO PDLV SURSUHPHQW
XQLYHUVHO DXWRXU GXTXHO V¶DUWLFXOHQW les réflexions beauvoiriennes. Toutefois, à peine cette position
universaliste exposée et justifiée en préliminaire du discours, le lecteur attentif peut très vite
DSHUFHYRLU HQ JHUPH DX F°XU PrPH GH O¶H[SRVp XQ SRLQW IRFDO GX UDLVRQQHPHQW TXL VH UpYqOH bien
SOXVFRQFUHWTXHO¶DIILUPDWLRQG¶XQHYDJXHXQLYHUVDOLWpGHO¶KXPDLQ2QGpFRXYUHHQHIIHWUDSLGHPHQW
TXH6LPRQHGH%HDXYRLUV¶LQWpUHVVHLFLDYDQWWRXWjXQFDVELHQSUpFLV ; non pas simplement la situation
de tout homme, mais celle, plus spécifiquemeQWGHO¶KRPPHHPSrFKpG¶H[HUFHUVDOLEHUWp.630 La place
centrale dans les analyses et les développements de la philosophe se voit donc progressivement
occupée par la situation des « dépossédés ªHWSDUOHVFKRL[TXLV¶RIIUHQWjFHX[-FL3RXUDXWDQWVLO¶Rn
affine encore notre lecture du texte, il apparaît en outre que Simone de Beauvoir ne manifeste pas le
PrPH GHJUp G¶LQWpUrW HQYHUV WRXV OHV © opprimés ». Il y a donc bien pour elle, en toile de fond du
GLVFRXUVDEVWUDLWHWXQLYHUVDOLVDQWXQFHQWUHG¶LQWpUrWSULYLOpJLpTXLUHVVRUWFODLUHPHQWORUVTXHO¶RQYRLW
O¶DXWHXU DX ILO GH VRQ H[SRVp GHV SRVWXODWV SUHPLHUV GX GLVFRXUV VXEVWLWXHU SHX j SHX j OD QRWLRQ
DEVWUDLWHGHO¶© homme non libre ªXQHpQXPpUDWLRQG¶H[HPSOHVSOXVVSpFLILTXHVGHFHWWHVLWXDWLRQque

628
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.34.
629
Ibid., p.12-13.
630
« >«@OHEXWYLVpSDUPDOLEHUWpF¶HVWGHFRQTXpULUO¶H[LVWHQFHjWUDYHUVO¶pSDLVVHXUWRXMRXUVPDQTXpHGHO¶rWUH
&HSHQGDQWXQWHOVDOXWQ¶HVWSRVVLEOHTXH si, en dépit des obstacles et des échecs, un homme conserve la disposition de son
DYHQLUVLODVLWXDWLRQOXLRXYUHHQFRUHGHVSRVVLELOLWpV'DQVOHFDVRVDWUDQVFHQGDQFHHVWFRXSpHGHVHVEXWVRLOQ¶Dplus
aucune prise sur les objets qui pourraient lui donner un contenu valable, sa spontanéité se dissipe sans rien fonder ; alors il lui
est interdit de justifier positivement son existence, et il en éprouve la contingence avec un dégoût désolé. » Cf. Ibid., p.43.
265
6LPRQHGH%HDXYRLUPHWYpULWDEOHPHQWHQVFqQHG¶XQHPDQLqUHWUqVFRQFUqWHHWLPDJpH$LQVLDXVHLQ
PrPH GX GLVSRVLWLI G¶XQ GLVFRXUV TXL VH YHXW DYDQW WRXW VSpFXODWLI V¶RSqUHQW HQ IDLW XQH VpULH GH
glissements qui vont du général vers le singulier, et TXLQRXVSHUPHWWHQWG¶LGHQWLILHUSOXVSUpFLVpPHQW
O¶DQFUDJHFRQFUHWGXSURSRVde Simone de Beauvoir :
Moins les circonstances économiques et sociales permettent à un individu G¶DJLUVXUOHPRQGHSOXV
FHPRQGHOXLDSSDUDvWFRPPHGRQQp&¶HVWle cas des fePPHVTXLKpULWHQWG¶XQHORQJXHWUDGLWLRQGH
VRXPLVVLRQHWGHFHX[TX¶RQDSSHOOHOHVKXPEOHV ; il y a souvent de la paresse et de la timidité dans
OHXUUpVLJQDWLRQOHXUERQQHIRLQ¶HVWSDVHQWLqUH PDLVGDQVODPHVXUHRHOOHH[LVWHOHXUOLEHUWp
demeure disponible, elle ne se renie pas ; ils SHXYHQW GDQV OHXU VLWXDWLRQ G¶LQGLYLGXV LJQRUDQWV
LPSXLVVDQWV FRQQDvWUH OD YpULWp GH O¶H[LVWHQFH HW V¶pOHYHU j XQH YLH SURSUHPHQW PRUDOH ,O DUULYH
même que la liberté ainsi conquise, ils ODUHWRXUQHQWFRQWUHO¶REMet même de leur respect >«@631
%LHQ TXH SRXU 6LPRQH GH %HDXYRLU LO V¶DJLVVH GRQF DYDQW WRXW G¶pYRTXHU OD VLWXDWLRQ GHV
femmes et celle des « humbles ª RX G¶DLOOHXUV GHV IHPPHV HQ WDQW TXH FHOOHV-ci se rattachent aux
« humbles »), la situation particulière de ces deux groupes spécifiques est toutefois abordée par le biais
G¶XQH FROOHFWLYLWp SOXV ODUJH FHOOH GH O¶HQVHPEOH GHV © opprimés ». Le « elles » des femmes (et plus
encore le « elle » singulier de la femme-écrivain elle-même) se voit ainsi largement absorbé dans un
« ils » plus général, et pour le coup absolument impersonnel. Néanmoins, ces traités philosophiques ne
VHGpSUHQQHQWMDPDLVWRXWjIDLWG¶XQHGLPHQVLRQG¶HQJDJHPHQWSHUVRQQHOGHO¶DXWHXUTXLV¶H[SULPHHQ
effet nettement dès que Simone de BHDXYRLU HQWUHSUHQG G¶RULHQWHU VHV UHYHQGLFDWLRQV YHUV GHX[
adversaires principaux :

a) /¶HQQHPLH[WpULHXU O¶© homme qui se fait sérieux »


Simone de Beauvoir définit ainsi le premier de ces opposants LOV¶DJLWGHO¶© homme qui a les
instruments nécessaires SRXUV¶pYDGHUGHFHPHQVRQJHHWTXLQHYHXWSDVHQXVHUFHOXL-là consume sa
liberté à la refuser ; il se fait lui-PrPHVpULHX[LOGLVVLPXOHVDVXEMHFWLYLWpVRXVO¶DUPXUHGHGURLWV qui
pPDQHQW GH O¶XQLYHUV pWKLTXH UHFRQQX SDU OXL  LO Q¶HVW SOXV XQ KRPPH, mais un père, un chef, un
PHPEUHGHO¶(JOLVHFKUpWLHQQH ou du Parti communiste. »632 Or, le lecteur des 0pPRLUHVG¶XQHMHXQH
fille rangée ne PDQTXHUDSDVGHGpFHOHULFLGDQVFHWWHILJXUHG¶XQKRPPHIX\DQWVDSURSUHOLEHUWpGH
nets échos du portrait que SLPRQH GH %HDXYRLU \ IDLVDLW GH VRQ SqUH O¶DFWHXU PDQTXp SDVVDQW VRQ
temps à se persuader lui-PrPHGHVPpULWHVG¶XQPRGHGHYLHSURIRQGpPHQWGpWHVWDEOH$\DQWUHQLpVD
YRFDWLRQOHSqUHGHO¶pFULYDLQWHOTX¶LODSSDUDvWGDQV les MémoiresV¶pWDLWHQHIIHWréconcilié avec son
GHVWLQERXUJHRLVHQUHSRUWDQWVDSDVVLRQGHODPLVHHQVFqQHVXUVRQPpWLHUG¶DYRFDW. Au fil du temps,
ce Clamence du début du siècle avait fini par croire aux « vérités ª TX¶LO SURIHVVDLW dans ses
plaidoiries.633 Ainsi, lorsque Simone de Beauvoir se lance dans une polémique insistante avec cet
« homme qui se fait sérieux », contradicteur et adversaire prétendument imaginaire, il est difficile pour
XQ OHFWHXU DWWHQWLI GH VRQ °XYUH GH QH SDV \ YRLU OH UHIOHW GHV MRXWHV YHUEDOHV HW GHV EDWDLlles

631
Ibid., p.69.
632
Ibid., p.70.
633
Voir à ce sujet : Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.45-52.
266
LGpRORJLTXHVTXLRSSRVDLHQWO¶pFULYDLQjVRQSqUH*HRUJH%HUWUDQGGH%HDXYRLU 3RXUQHFLWHUTX¶XQ
H[HPSOHGHFHVGpEDWVHQWUHOHSqUHHWODILOOHQRXVSRXUULRQVpYRTXHULFLO¶XQHGHVSOXVLPSRUWDQWHV
lignes de désaccords entre Simone et George de Beauvoir, à savoir la structure hiérarchique de la
IDPLOOH WUDGLWLRQQHOOH ,O Q¶HVW GRQF SDV LQQRFHQW TXH 6LPRQH GH %HDXYRLU FURLVDQW OH IHU DYHF FHWWH
ILJXUHGHO¶© homme sérieux » dans 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWp, choisisse précisément de remettre
en TXHVWLRQ O¶XQ GHV SLOLHUV PDMHXUV GH O¶XQLYHUV pWKLTXH GH VRQ SqUH F¶HVW-à-GLUH O¶DJHQFHPHQW
rigoureux des rôles (et la disparité des droits) au sein de la famille :
Au début du Soulier de Satin, de Claudel, le mari de Dona Prouhèze, le Juge, le Juste, selon la
SHQVpHGHO¶DXWHXUH[SOLTXHTXHWRXWHSODQWHDEHVRLQSRXUSRXVVHUGURLWG¶XQMDUGLQLHUHWTX¶LOHVW
FHOXLTXHOHFLHODGHVWLQpjVDMHXQHpSRXVHRXWUHTX¶RQHVWFKRTXpSDUO¶DUURJDQFHG¶XQHWHOOH
SHQVpH FDUG¶RVDLW-LOTX¶LOHVWFHMDUGLQLHUpFODLUp"Q¶HVW-il pas seulement un mari jaloux?), cette
DVVLPLODWLRQG¶XQHkPHjXQHSODQWHQ¶HVWSDVDFFHSWDEOHFDUSRXUUHSUHQGUHOHPRWGH.DQWOD
YDOHXU G¶XQ DFWH Q¶HVW SDV GDQV VD conformité à un modèle extérieur, mais dans sa vérité
intérieure. Nous récusons les inquisiteurs qui veulent créer du dehors la foi et la vertu ; nous
récusons WRXWHVOHVIRUPHVGHIDVFLVPHTXLSUpWHQGHQWIDLUHGXGHKRUVOHERQKHXUGHO¶KRPPHHW
DXVVLOHSDWHUQDOLVPHTXLFURLWDYRLUIDLWTXHOTXHFKRVHSRXUO¶KRPPHHQOXi interdisant certaines
SRVVLELOLWpVGHWHQWDWLRQDORUVTX¶LOIDOODLWOXLGRQQHUGHVUDLVRQVG¶\UpVLVWHU634
,O Q¶HVW JXqUHQpFHVVDLUHGHFRPPHQWHULFLOHVpYLGHQWHV DOOXVLRQV DX[V\PSDWKLHVOLWWpUDLUHV GX
SqUH GH O¶pFULYDLQ HQYHUV OHV pFULYDLQV FDWKROLTXes, dont le corpus représentait les seules lectures
autorisées au sein de la famille de Beauvoir - ces prescriptions et restrictions de lecture faisant
G¶DLOOHXUV O¶REMHW G¶DERQGDQWHV DWWDTXHV HW GH YLROHQWHV UpFXVDWLRQV GDQV WRXV OHV pFULWV
autobiographiques de Simone de Beauvoir. Il serait de même superflu de nous arrêter ici trop
ORQJXHPHQWVXUOHVFRQYLFWLRQVSROLWLTXHVGH*HRUJHGH%HDXYRLUVRQVRXWLHQGHO¶H[WUrPHGURLWHQRXV
étant généralement connu à travers les ardentes critiques et réfutations que lui adresse sa fille dans La
)RUFHGHO¶kJH. Relevons toutefois, ici encore, que les positions du père éclairent la mise en parallèle
par la fille du paternalisme et du fascisme dans le passage que nous venons de citer. Un point de
O¶DUJXPHQWDLUH GH OD Shilosophe mérite cependant un plus long commentaire  LO V¶DJLW GH OD
dégradation de la femme en simple objet, confié par le père aux bons soins du mari.
/¶pFULYDLQ VHPEOH HQ HIIHW WURXYHU GDQV OH PRGqOH LQVWDXUp SDU OH SqUH  GH VD SURSUH IDPLOOH
O¶DUFKétype de cette dégradation GHVRUWHTXHO¶DQDO\VHSKLORVRSKLTXH JpQpUDOHGH FHW DUFKpW\SHWHOOH
TX¶HOOH VH GpSORLH GDQV OH SDVVDJH FLWp WURXYH XQ pFKR SOXV LQWLPH HW SOXV SHUVRQQHO GDQV OHV pFULWV
autobiographiques :
Sa morale privée était axée sur le culte de la famille ; la femme, en tant que mère, lui était
sacrée  LO H[LJHDLW GHV pSRXVHV OD ILGpOLWp GHV MHXQHV ILOOHV O¶LQQRFHQFH >«@ $ OD PDLVRQ VD
prééminence était indiscutée ; ma mère, plus jeune que lui de huit ans, la reconnaissait de bon
F°ur F¶HVWOXLTXLO¶DYDLWLQLWLpHjODYLHHWDX[OLYUHV© La femme est ce que son mari la fait,
F¶HVWjOXLGHODIRUPHU », disait-il souvent.635
$LQVLOHVFRQVWDQWHVSROpPLTXHVDYHFO¶© homme qui se fait sérieux », qui prennent place tout au
long des traités philosophique, avec 3RXU XQH PRUDOH GH O¶DPELJXwWp comme point culminant,
apparaissent-elles comme le prolongement naturel, et le développement sur le plan théorique, des

634
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.199-200.
635
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.51.
267
disputes au sein de la famille entre le père et la fille devenue mal rangée.636 Ce que la fille désavoue
LFL DX WRXW SUHPLHU FKHI F¶HVW GRQF ELHQ OH SDWHUQDOLVPH TXL VHORQ 6LPRQH GH %HDXYRLU WURXYH
LQpYLWDEOHPHQWVRQFRUROODLUHGDQVO¶DXWRULWDULVPH
Dans cette perspective, il est tout à fait révélateur que la prise de distance par rapport au
SRVLWLRQQHPHQWGHO¶ « homme qui se fait sérieux » prenne dans ces traités philosophiques la forme de
« nous » à la fois impersonnel, collectif et revendicatif (« nous récusons les inquisiteurs »). Pourtant,
dans le même temps, ce « nous ª Q¶DUWLFXOH HQ UpDOLWp ULHQ G¶DXWUH TXH OHV UpFULPLQDWLRQV DX IRQG
DXWRELRJUDSKLTXHV G¶XQ © je ª FDFKp FHOXL GH 6LPRQH GH %HDXYRLU TXL V¶LQVXUJH FRQWUH OH GLVFRXUV
familial dominant637 : « >«@ par réaction contre les idéologies de mon père, je protestais si on me
SDUODLWGX)UDQoDLVGHO¶$OOHPDQGGX-XLILOQ¶H[LVWDLWTXHGHVSHUVRQQHVVLQJXOLqUHV-¶DYDLVUDLVRQ
GHUHIXVHUO¶HVVHQWLDOLVPH-HVDYDLVGpMjjTXHOVDEXVHQWUDvQHQWGHVQRWLRQVWHOOHVTXHO¶kPHVODYHOH
caractère juif, la mentalité primitiYHO¶pWHUQHO IpPLQLQ »638 Toutefois, ce « je » revendicatif et sûr de
OXLQ¶DOODLWSRXYRLUV¶H[SULPHUGLUHFWHPHQWHWVDQVIDUGVTXHGDQVOHVDXWRELRJUDSKLHVTXLMDORQQHURQWOD
SpULRGH ILQDOH GH OD FDUULqUH OLWWpUDLUH GH O¶pFULYDLQ  SRXU O¶KHXUH OH SURFHVsus même par lequel
V¶DIIUDQFKLWODVXEMHFWLYLWpVLQJXOLqUHGHODIHPPH-écrivain ne peut se frayer un chemin vers la parole
TXHSDUO¶LQWHUPpGLDLUHG¶XQ© nous ªDEVWUDLWHPHQWKXPDLQTXLSUpVHQWHO¶DYDQWDJHGHUHYrWLUGpMjHQ
soi une certaine légitimité. A ce titre, on ne saurait sous-estimer le rôle de la Deuxième Guerre
PRQGLDOHGDQVFHSURFHVVXVG¶DIILUPDWLRQG¶XQ© je » personnel à travers le « nous ªG¶XQHFRPPXQH
humanité. Les horreurs de la guerre ont en effet conduit à ressusciter et à réaffirmer l¶DQFLHQQHYLVLRQ
KXPDQLVWHRO¶+RPPHDYHFXQHPDMXVFXOHUHYrWXQHYDOHXULQILQLHLUUpFXVDEOH3DUFRQVpTXHQWHQ
V¶LGHQWLILDQWjFHWWHQRWLRQGHO¶+RPPHUpFHPPHQWUpDFWLYpHHQVHFRQIRQGDQWDYHFO¶KXPDLQDXVHQV
large, tout sujet peut renouer avec la dignité de sa propre existence, et partant, réaffirmer la pleine
légitimité de son expression, de sa parole.

b) /¶HQQHPLLQWpULHXU : le dévouement amoureux


Dans le débat philosophique, Simone de Beauvoir se donne un second adversaire, qui se présente
lui ausVLVRXVODIRUPHG¶XQHILJXUHDOOpJRULTXH,OV¶DJLWFHSHQGDQWFHWWHIRLV-FLG¶XQHQQHPLQRQSOXV
H[WpULHXUFRPPHODILJXUHGXSqUHRXGHO¶© homme sérieux », mais intérieur : à savoir, la mauvaise
foi, qui incite le sujet à fuir sa propre liberté. De manière tout à fait analogue au premier adversaire,
636
&¶HVW DLQVL TX¶D\DQW GpFULW FHV GpEDWV GDQV /D )RUFH GH O¶kJH, Simone de Beauvoir conclut : « Je conservais de bonnes
UHODWLRQVDYHFPHVSDUHQWVPDLVLOVDYDLHQWSHUGXVXUPRLWRXWHHPSULVH>«@ ». Cf. Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH,
op.cit., p.22.
637
« ,O >OH SqUH@ LQWHUGLVDLW TX¶RQ PvW HQ TXHVWLRQ OHV SULQFLSHV GX QDWLRQDOLVPH  VL TXHOTX¶XQ GH PDODYLVp SUpWHQGDLW HQ
GLVFXWHULOV¶\UHIXVDLWDYHFXQJUDQGULUH : son amour de la Patrie se situait au-delà des arguments et des mots : « &¶HVWPD
seule religion », disait-LO,OGpWHVWDLWOHVPpWqTXHVV¶LQGLJQDLWTX¶RQSHUPvWDX[-XLIVGHVHPrOHUGHVDIIDLUHVGXSD\VHWLO
pWDLWDXVVLFRQYDLQFXGHODFXOSDELOLWpGH'UH\IXVTXHPDPqUHGHO¶H[LVWHQFHGH'LHX,OOLVDLWLe Matin et prit un jour une
coOqUHSDUFHTX¶XQGHVFRXVLQV6LUPLRQHDYDLWLQWURGXLWjODPDLVRQ /¶¯XYUH, « ce torchon ». Il considérait Renan comme
XQJUDQGHVSULWPDLVLOUHVSHFWDLWO¶(JOLVHHWLODYDLWHQKRUUHXUOHVORLV&RPEHV » Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQH
jeune fille rangée, op.cit., p.50.
638
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.190.
268
FHWWHILJXUHDEVWUDLWHjSHLQHpEDXFKpHYLHQWLPPpGLDWHPHQWV¶LQFDUQHUGDQVGHVIRUPHVFRQFUqWHVTXL
sembleront déjà fort familières au lecteur. En effet, par le même geste métonymique qui lui fait
désigner un tout à travers ses parties singulières, pars pro toto, Simone de Beauvoir nous suggère de
FRQVLGpUHUjWLWUHG¶H[HPSOHODPDXYDLVHIRLGHO¶DPRXUHX[TXLQHFqGHTXHWURSYRORQWLHUVjO¶REMHW
GHVDSDVVLRQLQYHVWLSRXUOXLG¶XQHYDOHXUVXSUrPHVDliberté et son autonomie :
6XSSRVRQVTX¶DXWUXLDLWEHVRLQGHPRLVXSSRVRQVTXHVRQH[LVWHQFHSRVVqGHXQHYDOHXUDEVROXH
PHYRLOjMXVWLILpG¶rWUHSXLVTXHMHVXLVSRXUXQrWUHGRQWO¶H[LVWHQFHHVWMXVWLILpH-HVXLVGpOLYUpGX
ULVTXH GH O¶DQJRLVVH  HQ SRVDQW GHYDQW PRL XQH ILQ DEVROXH M¶DL DEGLTXp PD OLEHUWp  DXFXQH
TXHVWLRQ QH VH SRVH SOXV  MH QH YHX[ SOXV rWUH TX¶XQH UpSRQVH j FHW DSSHO TXL P¶H[LJH >«@
%HDXFRXSG¶KRPPHVGHVIHPPHVSOXVHQFRUHVRXKDLWHQWXQWHOUHSRVGpYRXRQV-nous.639
Dans de longuHV SDJHV TX¶HOOH FRQVDFUH j XQ GpEDW VHUUp DYHF FH GpPRQ LQWpULHXU 6LPRQH GH
%HDXYRLUQHODLVVHHQWUHYRLUTX¶XQHVHXOHLVVXHSRVLWLYHjFHWHQJORXWLVVHPHQWGH© soi ªSDUO¶REMHWGH
VRQ DPRXU ,O YD GH VRL TXH OH FRPSRUWHPHQW GH O¶DPRXUHX[ Q¶HVW HQYLVDJp LFL TX¶HQ WDQW TXH
manifestation par excellence de cette situation plus générale, et universellement humaine, de la
mauvaise foi. Selon Simone de Beauvoir, le mouvement de cet asservissement du sujet suit quatre
stades successifs :
- G¶DERUGO¶DYHXJOHPHQW du sujet  O¶LOOXVLRQGHO¶XQLRQ DEVROXHGHGHX[rWUHV VH IRQGDQW HQ
XQHXQLTXHXQLWpVXSpULHXUHjO¶LQGLYLGX ;
- HQVXLWHO¶DSSURSULDWLRQDJUHVVLYH : la jalousie, le désir de posséder le partenaire640 ;
- ODFRQWUDFWLRQG¶XQHFRQVFLHQFHGHVRL TXL VHIDLW pYDnescente : le sujet efface au profit de
O¶DXWUHVDSURSUHVXEMHFWLYLWpDILQGHV¶DVVXUHUGHVRQDIIHFWLRQ641,
- HQILQ O¶pWDSH GH OD UpFRQFLOLDWLRQ DYHF VRL j WUDYHUV XQH DFWLYLWp FRQVWUXFWLYH HW FUpDWULFH :
renonçant à lier sa propre valeur à la présence ou jO¶HVWLPHGHO¶DXWUHOHVXMHWHQYLVDJHj
nouveau sa propre vie de façon autarcique.
'LIILFLOH SRXU OH OHFWHXU DWWHQWLI j OD FKURQRORJLH GH O¶°XYUH GH QH SDV UHFRQQDvWUH GDQV FHWWH
évolution, ici décrite en termes analytiques, les mêmes quatre étapes qui étaient déjà celles de
O¶pPDQFLSDWLRQ GH )UDQoRLVH 0LTXHO la protagoniste de /¶,QYLWpH, cette autobiographie détournée de
Simone de Beauvoir que nous avons examinée dans la première partie de cette thèse. Dans ce roman,
O¶pYROXWLRQ LQWpULHXUH GX VXMHW IpPLQLQ pWDLW GpMj SUpVHQWpH HQ HIIHW FRPPH XQH VXFFHVVLRQ G¶pWDWV
MDORQQDQWO¶DFFRPSOLVVHPHQWSURJUHVVLIG¶XQHVXEMHFWLYLWpSHUVRQQHOOHHWTXLVHWURXYHQWUHFRXSHUWUqV
ODUJHPHQW OHV pWDSHV TXH O¶DXWHXU VH SURSRVH G¶DQDO\VHU GDQV VRQ RXYUDJH SKLORVRSKLTXH. Au-delà

639
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.308-309.
640
« Seulement, dans les passions que nous appellerons maniaques pour les distinguer des passions généreuses, la liberté ne
WURXYHSDVVDILJXUHDXWKHQWLTXHOHSDVVLRQQpFKHUFKHODSRVVHVVLRQLOFKHUFKHjDWWHLQGUHO¶rWUHRQDGpFULWDVVH]VRXYent
VRQpFKHFHWFHWHQIHUTX¶LOVHFUpHjOXL-même. Il fait éclore dans le monde certaines richesses insolites, mais aussi il le
GpSHXSOHKRUVVRQSURMHWHQWrWpULHQQ¶H[LVWHULHQQHVDXUDLWGRQFO¶LQFLWHUjPRGLILHUVRQFKRL[(WD\DQWHQJDJpWRXWHVa
vie dans un objet extérieur qui peut sans cesse lui échapper, il éprouve tragiquemHQWVDGpSHQGDQFH0rPHV¶LOQHVHGpUREH
SDVG¶XQHPDQLqUHGpILQLWLYHO¶REMHWQHVHGRQQHMDPDLV » Cf. Ibid., p.93.
641
« &H Q¶HVW TX¶HQ WDQW TX¶pWUDQJHU LQWHUGLW HQ WDQW TXH OLEUH TXH O¶DXWUH VH GpYRLOH FRPPH DXWUH  HW O¶DLPHU
DXWKHQWLTXHPHQWF¶HVWO¶DLPHUGDQVVRQDOWpULWpHWGDQVFHWWHOLEHUWpSDUODTXHOOHLOV¶pFKDSSH/¶DPRXUHVWDORUVUHQRQFHPHQWj
WRXWHSRVVHVVLRQjWRXWHFRQIXVLRQRQUHQRQFHjrWUHDILQTX¶LO\DLWFHWrWUHTX¶RQQ¶HVWSDV » Cf. Ibid., p.96.
269
PrPHGHO¶pYLGHQWHVLPLOLWXGHGHVWUDMHFWRLUHVGpFULWHVGDQVOHURPDQHWGDQVOHWUDLWpGHSKLORVRSKLH,
force est de constater TXHFHWH[WHG¶DSSDUHQFHSXUHPHQWVSpFXODWLYHGRQQHOLHXjXQpWRQQDQWWLVVDJH
G¶pQRQFpVDXWRELRJUDSKLTXHV1RXVQRXVFontenterons, pour le démontrer, de quelques exemples parmi
de nombreux autres. Ainsi, dans Pyrrhus et Cinéas, Simone de Beauvoir attribue au premier stade de la
mauvaise foi (son point de départ en quelque sorte), les caractéristiques suivantes : « Ainsi ces amants
passionnés que nous décrivent Marcel Arland ou Jacques Chardonne : ils souhaitent V¶LQVWDOOHU SRXU
WRXMRXUVDXF°XUGHOHXUDPRXUHWELHQW{W HQIHUPpVGDQVOHXUUHWUDLWHVROLWDLUHVDQV DYRLUFHVVpGH
V¶DLPHU LOV V¶HQQXLHQW DYHF GpVHVSRLU »642 Or, ce qui se donne ici à lire, à travers des références
OLWWpUDLUHV H[WHUQHV HW G¶XQH FHUWDLQH IDoRQ HQ GpSLW GH FHV UpIpUHQFHV  FH VRQW DYDQW WRXW OHV
FRPSRVDQWHV GH O¶H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH TXL VHURQW SOXV WDUG H[SULPpHV GH PDQLqUH SOXV IUDQFKH HW
directe dans /D)RUFHGHO¶kJHORUVTXHO¶pFULYDLQ \pYRTXHUDOH UHSOLQDUFLVVLTXHYpFXjGHX[GRQW
GpFRXOHO¶HQQXLGXFRXSOH6DUWUH-Beauvoir : « Avec 6DUWUHMHP¶HQpWDLVDUUDQJpHHQGpFODUDQW© On
QHIDLWTX¶XQ » Je nous avais installés ensemble au centre du monde ; autour de nous gravitaient des
SHUVRQQDJHV RGLHX[ ULGLFXOHV RX SODLVDQWV TXL Q¶DYDLHQW SDV G¶\HX[ SRXU PH YRLU  M¶pWDLV OH VHXO
regard ».643 Et quand Simone de Beauvoir, toujours dans Pyrrhus et Cinéas, poursuit sa description de
cette aWWLWXGH HQWDFKpH G¶HUUHXU pYRTXDQW FH TXL OXL VHPEOH rWUH OD SOXV JUDYH P\VWLILFDWLRQ GX VXMHW
aveuglé, à savoir la foi en un projet existentiel partagé (« &¶HVWTXHUpGXLWjVDSUpVHQFHLPPpGLDWH
tout objet, tout instant est trop peu pour un homme : il est lui-PrPH WURS SHX SRXU VRL SXLVTX¶LO HVW
WRXMRXUVLQILQLPHQWSOXVTX¶LOQHVHUDLWV¶LOpWDLWVHXOHPHQWFHOD9LYUHXQDPRXUF¶HVWse jeter à travers
lui vers des buts neufs : un foyer, un travail, un avenir commun. »644 F¶HVWELHQWRXMRXUVHWHQFRUH,
GHGHVFULSWLRQGHVRLHWG¶DXWRDQDO\VHTX¶LOV¶DJLWFRPPHOHUpYqOHQWOHVpFKRVGHFHSDVVDJHTXHO¶RQ
retrouvera plus tard dans /D)RUFHGHO¶kJH :
Un seul projet nous animait : tout embrasser, et témoigner de tout ; il nous commandait de
VXLYUHjO¶RFFDVLRQGHVFKHPLQVGLYHUJHQWVVDQVQRXVGpUREHUO¶XQjO¶DXWUHODPRLQGUHGHQRV
WURXYDLOOHVHQVHPEOHQRXVQRXVSOLLRQVjVHVH[LJHQFHVVLELHQTX¶DXPRPHQWPrPHRQRXV
nous divisions, nos volontés se confondaient. &¶HVWFHTXLQRXVOLDLWTXLQRXV déliait ; et par ce
déliement nous nous retrouvions liés au plus profond de nous.645
,QXWLOH GRQF GH PXOWLSOLHU j O¶LQILQL FHV H[HPSOHV GH VLWXDWLRQV R O¶pFULYDLQ VH VDLVLW G¶XQ
PDWpULDX j O¶RULJLQH VWULFWHPHQW SHUVRQQHO SRXU OH UHPDQLHU HW OH IRQGUH GDQs le vocabulaire
SKLORVRSKLTXHH[LVWHQWLDOLVWHDORUVHQYRJXH'HIDLWF¶HVWO¶HQVHPEOHGHFHWpWRQQDQWSHWLWRXYUDJHVXU
OD VLWXDWLRQ GH O¶KRPPH TXL HVW HQWUHODFp GH PDUTXHV DXWRELRJUDSKLTXHV HW G¶DXWRFLWDWLRQV DX SRLQW
TX¶LOQHUHODWHHQILQGHFRPSWHTXHODVLWXDWLRQGHODIHPPHHWPrPHVSpFLILTXHPHQWG¶XQH femme,
Simone de Beauvoir j OD IRLV DXWHXU HW VXMHW SULQFLSDO GH VRQ °XYUH 1RWRQV TXH FHWWH GLPHQVLRQ
DXWRELRJUDSKLTXH GHV WUDLWpV SKLORVRSKLTXHV 6LPRQH GH %HDXYRLU QH O¶DGPHWWUD TXH ELHQ SOXV tard,
lorsque, dans le deuxième volume de son autobiographie, elle pourra enfin se confier à un public
642
Ibid., p.258.
643
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.146.
644
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.258.
645
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.34.
270
fidèle. Même dans cet aveu tardif, la remise en contexte autobiographique a posteriori ne portera que
VXUOHVFKRL[LQWHOOHFWXHOVGHO¶pFULYDLQODLVVDQt de côté la part de récit proprement autobiographique,
G¶pYpQHPHQWVGpJXLVpVPDLVSDUIDLWHPHQWUHWUDoDEOHVTXLVHODLVVDLWSRXUWDQWGHYLQHUHQWUHOHVOLJQHV
GHFHV°XYUHVG¶DPELWLRQWRXWHWKpRULTXH :
Ce dialogue entre Pyrrhus et Cinéas rappelle celui qui se déroula de moi-même à moi-même et
que je notai sur mon carnet intimeOHMRXURM¶HQWUDLGDQVPDYLQJWLqPHDQQpHGDQVOHVGHX[
cas, une voix demandait : « A quoi bon? » En 1927, elle avait dénoncé la vanité des
RFFXSDWLRQV WHUUHVWUHV DX QRP GH O¶DEVROX HW GH O¶pWHUQLWp  HQ  HOOH LQYRTXDLW O¶KLVWRLUH
XQLYHUVHOOHFRQWUHODILQLWXGHGHVSURMHWVVLQJXOLHUVWRXMRXUVHOOHLQYLWDLWjO¶LQGLIIpUHQFHHWj
O¶DEVWHQWLRQ$XMRXUG¶KXLFRPPHKLHUODUpSRQVHpWDLWODPrPHM¶RSSRVDLjODUDLVRQLQHUWHDX
QpDQWDXWRXWO¶LQpOXFWDEOHpYLGHQFHG¶XQHDIILUPDWLRQYLYDQWH 6¶LOP¶DSDUXVLQDWXUHOGHPH
UDOOLHUjODSHQVpHGH.LHUNHJDDUGjFHOOHGH6DUWUHHWGHGHYHQLU©H[LVWHQWLDOLVWHªF¶HVWTXH
WRXWHPRQKLVWRLUHP¶\SUpSDUDLW GqVO¶HQIDQFHPRQWHPSpUDPHQWP¶DYDLWSRUWpHjIDLUHFUpGLW
jPHVGpVLUVHWjPHVYRORQWpVSDUPLOHVGRFWULQHVTXLLQWHOOHFWXHOOHPHQW P¶DYDLHQWIRUPpH
M¶DYDLV FKRLVL FHOOHV TXL IRUWLILDLHQW FHWWH GLVSRVLWLRQ  GpMj j GL[-QHXI DQV M¶pWDLV SHUVXDGpH
TX¶LODSSDUWLHQWjO¶KRPPHjOXLVHXOGHGRQQHUXQVHQVjVDYLHHWTX¶LO\VXIILW>«@ 646
La mission autobiographique des traités philosophiques de Simone de Beauvoir ne se limite
FHSHQGDQWSDVjXQUpVXPpUpWURVSHFWLIGHO¶pYROXWLRQGHVHVUDSSRUWVVHQWLPHQWDX[DYHF6DUWUHUDSSRUWs
GRQWO¶pFULYDLQSRXUUDLWDLQVLPLHX[DVVXPHUODUpDOLWpHWOHVFRQVpTXHQFHV(QHIIHWELHQDX-delà de cette
SUHPLqUH IRQFWLRQ GH O¶DXWRELRJUDSKLH FHV RXYUDJHV VHPEOHQW WHQGUH YHUV XQ KRUL]RQ SOXV LPSRUWDQW
encore LOV¶DJLWSRXUODIHPPH-écrivain de se donner prise sur son vécu. Par leur dimension polémique,
LQYRFDWRLUH LOVVRQQHQWVRXYHQWFRPPHXQDSSHOjO¶DFWLRQDGUHVVpDXOHFWHXURXjVRL-même) et donc
SHUIRUPDWLYHOHVRXYUDJHVSKLORVRSKLTXHVGH6LPRQHGH%HDXYRLUYLVHQWHQHIIHWjUHPRGHOHUO¶Dvenir ±
jFRPPHQFHUVDQVGRXWHSDUO¶DYHQLUSHUVRQQHOGHO¶pFULYDLQ /¶DQDO\VHGHODPDXYDLVHFRQVFLHQFHGH
O¶DPRXUHX[ RX SOXW{W GH O¶DPRXUHXVH  VH FRQFOXW DLQVL SDU XQH UpDIILUPDWLRQ GH OD QpFHVVLWp SRXU
devenir sujet à part entière, de concevoir et de réaliser un projet autonome. Il est très révélateur,
G¶DLOOHXUVTXHODQDWXUHGXSURMHWDLQVLHQYLVDJpVRLWG¶HPEOpHHWHQWRXWSUHPLHUOLHXFHOOHGHO¶pFULWXUH :
$LQVL FH Q¶HVW SDV pour autrui que chacun se transcende ; on écrit des livres, on invente des
machines TXLQ¶pWDLHQWUpFODPpHVQXOOHSDUWFHQ¶HVWSDVQRQSOXV pour VRLFDU©VRLªQ¶H[LVWH
que par le projet même qui le jette dans le monde ; le fait de la transcendance précède toute fin,
toute justification ; mais dès que nous sommes jetés dans le monde, nous souhaitons aussitôt
pFKDSSHUjODFRQWLQJHQFHjODJUDWXLWpGHODSXUHSUpVHQFHQRXVDYRQVEHVRLQG¶DXWUXLSRXU
que notre existence devienne fondée et nécessaire.
,OQHV¶DJLWSDVFRPPHOHFURLW+HJHOGHIDLUHUHFRQQDvWUHHQQRXVla pure forme abstraite du moi
 F¶HVW PRQ rWUH GDQV OH PRQGH TXH M¶HQWHQGV VDXYHU WHO TX¶LO VH UpDOLVH GDQV PHV DFWHV PHV
°XYUHV PD YLH  F¶HVW VHXOHPHQW SDU FHV REMHWV TXH MH IDLV H[LVWHU DX PRQGH TXH MH SHX[
communiquer avec autrui. Si je ne fais rieQH[LVWHULOQ¶\DQLFRPPXQLFDWLRQQLMXVWLILFDWLRQ.647
,OVHPEOHGRQFTXHSRXU6LPRQHGH%HDXYRLUWRXWSURMHWH[LVWHQWLHOHWHQO¶RFFXUUHQFHELHQV€U
OHSURMHWG¶pFULWXUH RXSOXVODUJHPHQWGHFUpDWLRQ HVWDQLPpSDUODQpFHVVLWpGHSUpVHUYHUVDOLEHrté,
FRQWUHOHVWHQWDWLRQVSOXVIDFLOHVG¶XQHDGRUDWLRQVDQVOLPLWHVHWG¶XQGpYRXHPHQWSDVVLIjO¶DXWUH&HWWH
PrPHQpFHVVLWpGHV¶pPDQFLSHUSDUODFUpDWLRQ6LPRQHGH%HDXYRLUODFRQIHVVHUDSOXVWDUGFHWWHIRLV
ouvertement, dans ses textes autobiographiques :

646
Ibid., p.628.
647
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPbiguïté suivi de Pyrrhus et Cinéas, op.cit., p.339.
271
-HPHUHSURFKDLVjO¶pJDUGGH6DUWUHFRPPHGH=D]DDXWUHIRLVGHQHSDVP¶HQrWUHWHQXHjOD
vérité de nos rapports et G¶DYRLUULVTXpG¶\DOLpQHUPDOLEHUWp,OPHVHPEODLWTXHMHPHODYHUDLV
de cette faute et même que je la rachèterais si je réussissais à la transposer dans un roman : je
commençais à avoir quelque chose à dire. Ainsi abordais-je un thème auquel je revins dans
WRXVOHVUpFLWVTXHM¶pEDXFKDLOHPLUDJHGHO¶$XWUH.648
Ainsi OHSURMHWG¶pFULWXUHV¶HQUDFLQH-t-LOGDQVODYRORQWpGHV¶DIIUanchir de la dépendance envers
O¶DXWUHHWG¶DFFpGHUGHFHIDLWjXQHH[LVWHQFHSOHLQHPHQWDXWRQRPHWURXYDQWVDYDOHXUHQVRLHWSDU
soi-PrPH/HVHQWLPHQWG¶XQPDQTXHG¶XQHODFXQHGHO¶rWUHWHQGGRQFjrWUHGpOLEpUpPHQWFRPSHQVp
SDUXQDFWHG¶DFFURLVVHPHQWGHO¶rWUH DFWHTXHOHVXMHWQHSHXWSRVHUTX¶jWUDYHUVODGpPXOWLSOLFDWLRQ
volontaire des manifestations extérieures du « soi », qui fonctionnent comme les jalons objectifs de la
présence du sujet dans le monde. 3DU FRQVpTXHQW LO Q¶\ D GRQF ULHQ G¶pWRQQDQW j FH TX¶XQH IRLV
FRQTXLV ILQDOHPHQW O¶HVSDFH YLWDO GH OD VXEMHFWLYLWp SHUVRQQHOOH OD IHPPH-écrivain puisse faire
GLUHFWHPHQWSDUWGHVRQLQWpULRULWpHQVHSODoDQWGXSRLQWGHYXHG¶XQ© je » aux fondations déjà fermes
et certaines. Mais durant tout ce temps où le « moi », incertain ou mal assuré, reste encore à construire
HWWRXWDXWDQWjLQYHQWHUTX¶jGpIHQGUHIDFHDXUHJDUGG¶DXWUXL 6LPRQHGH%HDXYRLUQ¶DG¶DXWUHFKRL[
que de recourir, dans ses traités philosophiques, au point de vue neutreREMHFWLIHWWUDQVFHQGDQWG¶XQ
GLVFRXUVDQDO\WLTXHTXLSUpWHQGV¶DGUHVVHUj© tout homme ».
En outre, chez Simone de BeauvoirF¶HVWMXVWHPHQWDXVHLQGHFHODQJDJHWKpRULTXHLPSHUVRQQHO
TXH SHXW V¶DFFRPSOLU OD FRQVWUXFWLRQ PrPH GH OD VXEMHFWLYLWp SHUVRQQelle autonome. En effet, à
O¶LQVWDQW PrPH R HOOH DIILUPH OD QpFHVVLWp GH SUHQGUH OD UHVSRQVDELOLWp GH VD SURSUH H[LVWHQFH OD
femme-écrivain fait déjà le premier pas vers ce but déclaré. Cette trilogie philosophique se donne ainsi
pour objectif de rendre ELHQYLVLEOHODOLJQHGHGpPDUFDWLRQSDUODTXHOOHO¶DXWHXUDVSLUHjVHGpWDFKHUGH
son Autre ± LO V¶DJLW ELHQ V€U GH 6DUWUH j OD IRLV HQ WDQW TX¶KRPPH pFULYDLQ HW SHQVHXU 'H O¶DYHX
même de la philosophe, le seul point de désaccord conceptuel entre elle et Sartre portait sur
O¶LPSRUWDQFH TXH O¶XQ HW O¶DXWUH YRXODLHQW ELHQ DFFRUGHU DX FRQGLWLRQQHPHQW VRFLDO GH O¶KRPPH HQ
UHJDUGGHVSRVVLELOLWpVSRXUOXLG¶XQHYLHOLEUHDXVHLQGHODVRFLpWp :
Les jours suivants, nous discutâmes certains problèmes particuliers et surtout le rapport de la
situation et de la liberté. Je soutenais que, du point de vue de la liberté, telle que Sartre la
définissait - non pas résignation stoïcienne mais dépassement actif du donné - les situations ne
sont pas équivalentes : quel dépassement est possible à la femme enfermée dans un harem?
0rPHFHWWHFODXVWUDWLRQLO\DGLIIpUHQWHVPDQLqUHVGHODYLYUHPHGLVDLW6DUWUH-HP¶REVWLQDL
longtemps et je ne cédai que du bout des lèvres. $XIRQGM¶DYDLVUDLVRQ.649
&¶HVWGRQFILQDOHPHQWSRXUGpIHQGUHVDSURSUHWKqVHTXH6LPRQHGH%HDXYRLUHQWUHSUHQGG¶pFULUH
Pyrrhus et Cinéas, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWp ainsi que les trois essais réunis dans les Privilèges.
&HVRXYUDJHVRQWFHFLHQFRPPXQTX¶LOVH[DPLQHQWOHVGLIIpUHQWHVPDQLIHVWDWLRQV G¶XQVHXOHWPrPH
SUREOqPHFHOXLGHO¶LQpJDOLWpHWTX¶LOVO¶DERUGHQWVRXVXQDQJOHVLPLODLUHjVDYRLUODSRVVLELOLWpPDOJUp
WRXW PDLQWHQXH SRXU GHV JURXSHV GRQW OH VWDWXW VRFLDO UHVWH WRXMRXUV LQpJDO G¶XQH FHUWDLQH
WUDQVFHQGDQFH G¶XQ GpSDVVHPHQW GH O¶RUGUH pWDEOL &HV textes philosophiques V¶HIIRUFHQW HQ HIIHW GH

648
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.118.
649
Ibid., p.498.
272
GpPRQWUHU TX¶KRPPHV HW IHPPHV DJHQWV DGPLQLVWUDWLIV HW RXYULHUV EODQFV HW QRLUV Q¶RQW GX IDLW GH
OHXU FRQGLWLRQQHPHQW VRFLDO SDV OHV PrPHV FKDQFHV QL OHV PrPHV RSSRUWXQLWpV G¶DFFRPSOLU Xn acte
libre ; mais que la possibilité reste cependant ouverte à chacun, dans une certaine mesure, de tenter un
tel acte, dont la réussite dépend autant du conditionnement extérieur que des efforts individuels du
sujet.650 Ainsi ces trois textes marquent-ilsSRXUODSHQVpHGH6LPRQHGH%HDXYRLUXQSRLQWG¶DQFUDJH
autonome dans la philosophie - OH SRLQW SUpFLVpPHQW R O¶DXWHXU VH GpPDUTXH GH VRQ $XWUH SRXU
affirmer son indépendance en tant que philosophe.

c) Le « protagoniste » des traités philosophiques : « nous », « les


hommes », un « jeune homme »
&RPPHQRXVO¶DYRQVELHQYXPrPHGDQVVDIDoRQDEVWUDLWHGHSRVHUOHSUREOqPHGHODOLEHUWpOD
perspective au sein de laquelle se place le questionnement de Simone de Beauvoir est largement
marquée, sinon conditionnée, par sa position sociale en tant que femme, et plus particulièrement sa
situation de femme-pFULYDLQ HW G¶LQWHOOHFWXHOOH. La manière même dont la question de la liberté est
DUWLFXOpHHWODIRFDOLVDWLRQDGRSWpHWUDKLVVHQWG¶HPEOpHHQGpSLWGXFKRL[ de termes neutres empruntés
DXODQJDJHGHODSKLORVRSKLHFRQWHPSRUDLQHODVXEMHFWLYLWpGHO¶DXWHXUjO¶°XYUHGDQVOHWH[WH ; elles
SHUPHWWHQW HQ HIIHW GH VDLVLU OH SULQFLSDO FHQWUH G¶LQWpUrW GH O¶pFULYDLQ HW GH FRPSUHQGUH OHV
implications toutes personnHOOHV TX¶HQJDJH SRXU 6LPRQH GH %HDXYRLU O¶DFWH PrPH GH WKpRULVHU FH
problème. De la sorte, le « nous ª jWUDYHUVOHTXHO OHVXMHW V¶H[SULPHPDOJUpFHUHFRXUV jXQSOXULHO
dépersonnalisé, constitue un écran bien trop mince pour cacher réellement la personne qui y prend la
SDUROHPrPHVLFHWWHSDUROHVHPEOHV¶pQRQFHULFLGHODSDUWGH O¶KXPDQLWpHQWLqUH :
Si nous avons vraiment souci de nous-mêmes, nous refuserons de nous laisser aimer ou
admirer SRXU © GH PDXYDLVHV UDLVRQV ª F¶HVW-à-dire à travers des biens qui ne sont pas les
nôtres. &¶HVW DLQVL TXH FHUWDLQHV IHPPHV veulent être aimées sans fard, certains hommes
LQFRJQLWR /H YDQLWHX[ VHPEOH V¶LPDJLQHU TX¶DXWUXL GpWLHQW O¶rWUH HW TX¶RQ SHXW FDSWHU SDU
surprise cette richesse précieuse ; mais autrui peut seXOHPHQW UHYrWLU G¶XQH GLPHQVLRQ
nécessaire ce que je fais pour me faire être : LOIDXWIDLUHG¶DERUG. En ce sens on a raison de dire
TXHTXLFRQTXHVHFKHUFKHVHSHUGUDHWTXHF¶HVWHQVHSHUGDQWTX¶RQVHWURXYHSi je me cherche
GDQVOHV\HX[G¶DXWUXLDYDQWGHP¶rWUHGRQQpDXFXQHILJXUHMHQHVXLVULHQje ne prends une
IRUPHXQHH[LVWHQFHTXHVLG¶DERUGMHPHMHWWHGDQVOHPRQGHHQDLPDQWHQIDLVDQW.651
Cette position de femme-REMHW DGPLUpH RX UpSURXYpH PDLV WRXW DXWDQW DVVHUYLH GDQV O¶XQ HW
O¶DXWUHFDVDXUHJDUGGHO¶DXWUH SRVLWLRQSDVVLYHTXH6LPRQHGH%HDXYRLUUHMHWWHDYHFWDQWG¶DUGHXU

650
« (QUHYDQFKHOHVSRVVLELOLWpVFRQFUqWHVTXLV¶RXYUHQWDX[JHQVVRQWLQpJDOHVFHUWDLQVDFFqGHQWVHXOHPHQWjXQHIDLEOH
partie GHFHOOHVGRQWGLVSRVHO¶HQVHPEOHGHO¶KXPDQLWpOHXUVHIIRUWVQHIRQWTXHOHVUDSSURFKHUGHODSODWH-IRUPHG¶ROHV
SOXVIDYRULVpVSUHQQHQWOHGpSDUWOHXUWUDQVFHQGDQFHVHSHUGGDQVODFROOHFWLYLWpVRXVODILJXUHGHO¶LPPDQHQFH'DQVOHV
situations les plus favorables, le projet est au contraire un véritable dépassement, il construit un avenir neuf ; une activité
HVWERQQHTXDQGHOOHYLVHjFRQTXpULUSRXUVRLHWSRXUDXWUXLFHVSRVLWLRQVSULYLOpJLpHVjOLEpUHUODOLEHUWp$LQVLM¶HVVayai
de concilier DYHF OHV LGpHV GH 6DUWUH OD WHQGDQFH TXH GDQV GH ORQJXHV GLVFXVVLRQV M¶DYDLV VRXWHQXH FRQWUH OXL  MH
UpWDEOLVVDLVXQHKLpUDUFKLHHQWUHOHVVLWXDWLRQVVXEMHFWLYHPHQWOHVDOXWpWDLWHQWRXWFDVSRVVLEOHRQQ¶HQGHYDLWSDVPoins
préférer le savoir à O¶LJQRUDQFHODVDQWpjODPDODGLHODSURVSpULWpjODSpQXULH » Cf. Ibid., p.627.
651
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.340-341.
273
O¶DXWHXU la désigne et la nomme VDQV GpWRXU ORUVTX¶HOOH SDUOH G¶XQ DLOOHXUV ORLQWDLQ pYRTXDQW SDU
exemple, la situation des femmes aux Etats-Unis :
La dialectique hégélienne GXPDvWUHHWGHO¶HVFODYHVHYpULILHDXVVLGDQVFHGRPDLQHla femme
qui se veut idole est en vérité asservie à ses adorateurs. Toute sa vie se consume à prendre
O¶KRPPH DX SLqJH j OH PDLQWHQLU VRXV VD ORL /¶DIILUPDWLRQ G¶LQGpSHQGDQFH HVt purement
QpJDWLYHGRQFDEVWUDLWHHQFRUHXQHIRLVOHPRWG¶DEVWUDFWLRQV¶LPSRVH /DYUDLHOLEHUWpF¶HVW
celle qui se réalise par un projet positif >«@652
/RUVTXH6LPRQHGH%HDXYRLUUpGLJHVHVWUDLWpVSKLORVRSKLTXHVO¶pSRTXHRHOOHVHSHUPHWWUDGHV
constats directs, énoncés à la première personne du singulier, est encore loin devant elle ; de telles
SULVHVGHSDUROHVYLHQGURQWSOXVWDUGDXWHUPHG¶XQHGpFHQQLHGHVLOHQFHHQOLWWpUDWXUH2UOHVDFWLYLWpV
de théoricienne, de chercheuse et de journaliste, censées pour leur part ne pas porter de traces de la
VXEMHFWLYLWp SHUVRQQHOOH GH O¶DXWHXU VHUYHQW HQ TXHOTXH VRUWH GH FRPSHQVDWLRQ j FH VLOHQFH TXH
O¶pFULYDLQ V¶LPSRVH GDQV OH FKDPS GH OD OLWWpUDWXUH (Q UHYDQFKH DX ORQJ GH FHV DQQpHV G¶pFOLSVH
littéraire, et plus particulièrement dans les textes philosophiques sur lesquels nous nous penchons ici,
OHV SRVLWLRQV HW OHV RSLQLRQV PDQLIHVWHPHQW SHUVRQQHOOHV HW SDUWLDOHV GH O¶pFULYDLQ VH YRLHQW
WUDQVSRVpHVGDQVXQODQJDJHXQLYHUVDOLVDQWHWV¶H[SULPHQWjWUavers la voix de personnages distincts de
O¶pFULYDLQILJXUHVDXQRPLQGpILQLHWFROOHFWLITXLSUHQQHQWHQSDUWLFXOLHUOHVWUDLWVG¶© jeune homme ».
Ce personnage fantôme (toujours et impérativement masculin !)653, flottant à travers les pages de
Pyrrhus et Cinéas et de 3RXUXQHPRUDOHG¶DPELJXwWp, y tient en fait la place du « je » évincé de la
femme-pFULYDLQ &¶HVW HQ HIIHW DXWRXU GH FH SHUVRQQDJH ILFWLI TXH V¶DUWLFXOH OH Q°XG GHV UpIOH[LRQV
pWKLTXHV GH OD SKLORVRSKH HW F¶HVW SDU VD ERXFKH TXH O¶H[SpULHQFH DXWRELRJUDSKLTXH GH O¶DXWHXU
pourrait en fin de compte être discrètement formulée :
>«@OHMHXQHKRPPHUHQFRQWUHDXWRXUGHOXLGHVDSSHOVHQFRUHSOXVSUpFLVRQDEHVRLQFKDTXH
DQQpH G¶XQ FHUWDLQ QRPEUH GH IRQFWLRQQDLUHV GH PpGHFLQV G¶DMXVWHXUV OD WHrre manque de
EUDV,OSHXWVHJOLVVHUGDQVXQGHFHVYLGHVPDLVLOQ¶\HQDMDPDLVDXFXQTXLVRLWH[DFWHPHQW
modelé pour lui.654
>«@OHMHXQHKRPPHTXLFKHUFKHVDSODFHGDQVOH PRQGH QHODWURXYHSDVG¶DERUGHWVHVHQW
délaissé, inutile, sans justification.655
Il reste très rare, dans ces textes, que Simone de Beauvoir dévoile plus ouvertement la nature
DXWRELRJUDSKLTXH GHV VXMHWV WUDLWpV 6L O¶RQ SHXW WURXYHU TXHOTXH FDV R OD IHPPH-écrivain laisse
SXEOLTXHPHQW SDUDvWUH O¶pWHQGXH GH VRQ LPSOLFDWLRQ GDQV OHs situations relatées, il est plus fréquent
TX¶HOOH SUpIqUH RFFXOWHU FHW HQJDJHPHQW SHUVRQQHO  LO V¶DJLW Oj HQ VRL G¶XQ FKRL[ VWUDWpJLTXH
extrêmement révélateur. %LHQ TX¶LO QRXV VHPEOH LQGpQLDEOH TXH OH WH[WH GHV WUDLWpV SKLORVRSKLTXHV
UHJRUJH G¶LQGLFHV autobiographiques, ces derniers semblent systématiquement endosser la forme,
HPSUXQWpHjODUKpWRULTXHFODVVLTXHGHO¶exemplumF¶HVWjGLUHG¶XQUpFLWH[HPSODLUHSUpVHQWpFRPPH

652
Simone de Beauvoir, /¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXU / Avant-propos de Philippe Raynaud, Paris, Gallimard, 1997 (édition
originale 1948), p.454.
653
'DQVOHFKDSLWUHVXLYDQWQRXVDXURQVO¶RFFDVLRQGHQRXVSHQFKHUSOXVHQGpWDLOVXUXQW\SHVHPEODEOHGHVXEVWLWXWLRQj
O¶°XYUH GDQV WRXV OHV URPDQV GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH UDWWDFKpV j FHWWH GHX[LqPH SpULRGH GH O¶pFULWXUH REMHFWLYH : la
YHUEDOLVDWLRQG¶XQHH[SpULHQFHPDQLIHVWHPHQWDXWRELRJUDSKLTXH\HVWWRXMRXUVGpOpJXpHjXQSURWDJRQLVWHPDVFXOLQOHTXHO
dans la plupart de cas est écrivain débutant ou amateur de lettres.
654
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.281.
655
Ibid., p.288.
274
XQH KLVWRLUH YpULGLTXH TXH O¶RQ LQVqUH GDQV OH GLVFRXUV SXEOLF j WLWUH G¶Lllustration. Dans son usage
RUGLQDLUH FHW RXWLO UKpWRULTXH HVW FHQVp GRQQHU GX FUpGLW j O¶DXWHXU GX GLVFRXUV IDLUH YDORLU VD
FRPSpWHQFH HW VHV FRQQDLVVDQFHV GDQV OH GRPDLQH DERUGp HW VRXOLJQHU O¶LPSRUWDQFH des problèmes
traités. &¶HVWGDQVFHFRQWH[WHGHO¶exemplum FODVVLTXHTXHO¶RQYRLWjQRXYHDXVXUJLUGDQVFHVWUDLWpV
de philosophie, le motif de la mort de Zaza. Le récit à peine voilé de la mort de meilleure amie de
6LPRQH GH %HDXYRLU Q¶HVW WRXWHIRLV FRQYRTXp LFL TXH SRXU LQFDUQHU SHUVRQQLILHU UKpWoriquement les
leurres et les faux-semblants de la conscience religieuse, et nourrir la contestation, sur un plan plus
JpQpUDOGHO¶DWWLWXGH pieuse HW DXWRULWDLUHTXL DYDLWpWpODFDXVHGXGpFqV /¶exemplum de la mort de
Zaza sert donc ici à combattre la conception chrétienne de la responsabilité, à laquelle Simone de
Beauvoir oppose une alternative existentialiste :
Un père chrétien dont la conduite tyrannique avait provoqué ou hâté la mort de sa fille disait
SRXU VH MXVWLILHU  © $SUqV WRXW MH Q¶DL pWp TX¶XQ LQVWUXPHQW HQWUH OHV PDLQV GH 'LHX ª Le
chrétien VDLW TX¶j WUDYHUV OXL F¶HVW WRXMRXUV 'LHX TXL DJLW  PrPH V¶LO LQGXLW VRQ SURFKDLQ HQ
WHQWDWLRQF¶HVWTXHOHSURFKDLQGHYDLWrWUHWHQWp(WFHSHQGDQWOH&KULVWDGLW©0DOKHXUjFHOXL
qui scandalise » ; le chrétien sincère et scrupuleux refuse cette lâche défense : « Je ne suis
TX¶XQ LQVWUXPHQW ª  FDU VL SRXU DXWUXL LO Q¶HVW TXH SUpWH[WH RFFDVLRQ GH VDOXW RX GH SHUWH
GHYDQW 'LHX LO HVW OLEUH /D PRUW Q¶HVW SDV XQ PDO SRXU O¶KRPPH TXH MH WXH  j travers mon
FULPH F¶HVW OD YRORQWp GH 'LHX TXL OH UDSSHOOH  PDLV FHSHQGDQW HQ OH WXDQW PRL M¶DL SpFKp
Donné pour autrui, mon acte est pour moi un acte libre. 656
En outre, même lorsque sont rapportés dans le texte des faits autobiographiques, le « je », V¶LO
intervient alors nominalement, est souvent introduit en faux témoin : Simone de Beauvoir se met alors
en scène comme une narratrice extradiégétique, dont la position reste parfaitement extérieure à
O¶pYpQHPHQWUHODWpTX¶HOOHSUpWHQGDYRLUREVHUYpGXGHKRUVHQVLPSOHWpPRLQ&¶HVWG¶DLOOHXUVVRXYHQW
GDQV OH FDV GHV VRXYHQLUV OHV SOXV WURXEODQWV HW OHV SOXV SURIRQGpPHQW UHIRXOpV GH O¶DXWHXU TX¶XQ WHO
encadrement fictif du récit de soi est mis en place. Curieusement, la posture du témoin extérieur à
O¶DFWLRQSHUPHWj6LPRQHGH%HDXYRLUGHUHFUpHULFLOHGpGRXEOHPHQWSURSUHjO¶DXWRELRJUDSKHTXL voit
son identité scindée en un « moi » lointain (le « moi » enfant, adolescent etc.), sujet actif ou passif de
O¶H[SpULHQFHGpFULWHHWXQ© moi » actuel, préseQWVXMHWGHO¶DFWHGHUHPpPRUDWLRQ$LQVLUHWURXYRQV-
nous, dès la toute première phrase de Pyrrhus et Cinéas, la GHVFULSWLRQ G¶XQ GH SOXV JUDQGV FKRFV
HQIDQWLQVGHO¶pFULYDLQODPRUWGXILOVGH/RXLVHODSUHPLqUHERQQHGH6LPRQHGHBeauvoir - première
rencontre de la petite fille avec la mort :
-¶DLFRQQXXQHQIDQWTXLSOHXUDLW SDUFHTXHOHILOVGHVDFRQFLHUJHpWDLWPRUWVHVSDUHQWVO¶RQW
ODLVVp SOHXUHU HW SXLV LOV VH VRQW DJDFpV ©$SUqV WRXW FH SHWLW JDUoRQ Q¶pWDLW SDV WRQ IUqUH ª
/¶HQIDQWDHVVX\pVHVODUPHV0DLVF¶pWDLWOjXQHQVHLJQHPHQWGDQJHUHX[,QXWLOHGHSOHXUHUVXU
un petit garçon étranger : Soit. Mais pourquoi pleurer sur son frère? 657
$LQVL HQFDGUp GHV UpIOH[LRQV PRUDOLVDWULFHV HW WUDQVIpUp YHUV OD ILJXUH ILFWLYH G¶XQ DXWUH
« enfant » indéfini, délibérément distancié et distingué du « je » (« M¶DL FRQQX XQ HQIDQW TXL« »), le
VRXYHQLUGRXORXUHX[HVWDLQVLWHQXjO¶pFDUWGHODFRQVFLHQFHGHO¶pFULYDLQWHOOHTX¶HOOHVHVWUXFWXUHGDQV
O¶LQVWDQWGHODUHPpPRUDWLRQHWGHO¶pFULWXUH7RXWHIRLVVLO¶H[SpULHQFHHOOH-même, telle que vécue dans

656
Ibid., p.329.
657
Ibid., p.241.
275
XQ SDVVp ORLQWDLQ SDU O¶DXWHXU VH YRLW GH OD VRUWH SUrWpH j XQ DXWUH VHV UpSHUFXVVLRQV SXUHPHQW
LQWHOOHFWXHOOHV OHV HQFKDLQHPHQWV G¶LGpHV TXL GpULYHQW GHV pPRWLRQV pSURXYpHV DORUV VRQW ELHQ HQ
revanche, attribuées à Simone de Beauvoir elle-même. Ainsi, de WRXWO¶pSLVRGHGHODPRUWG¶HQIDQWGH
/RXLVH O¶pFULYDLQ QH UHWLHQW SRXU OHV UHFRQQDvWUH RXYHUWHPHQW FRPPH VLHQQHV TXH OHV LPSOLFDWLRQV
PHQWDOHVORJLTXHVUDWLRQQHOOHVFHOOHVTXLUHOqYHQWGHO¶LQWHOOLJLEOHSOXW{WTXHGHO¶pPRWLRQQHORXGX
vécu subjectif : « /RUVTXH M¶étais petite, je pensais souvent avec une espèce de vertige à tous les
enfants qui ne naîtraient jamais, FRPPH V¶LOV HXVVHQW H[LVWp TXHOTXH SDUW HQ SXLVVDQFH FRPPH V¶LOV
eussent été deVDSSHOVQRQHQWHQGXVGHVYLGHVQRQFRPEOpVPDLVF¶pWDLWXQHLPDJLQDWLRQSXpULOHOD
YLHHVWXQHSOpQLWXGHTXHQ¶DSUpFpGpHDXFXQHGRXORXUHXVHDEVHQFH »658
En fait, si le lecteur voulait pleinement rétablir la relation de causalité qui, dans la réalité et
O¶H[SpULHQFHYpFXHV¶pWDEOLVVDLWSRXU6LPRQHGH%HDXYRLUHQWUHOHIDLWG¶DSSUHQGUHODPRUWGXILOVGH
/RXLVH HW FHOXL GH V¶LPDJLQHU XQ OLHX XQ QpDQW R VLpJHUDLHQW OHV kPHV PRUWHV HW QRQ-nées, il serait
contraint pour cela de se référer à deux autres WH[WHVGHO¶pFULYDLQRLOSRXUUDLWWURXYHUGHVLQGLFHVTXL
mettent en lumière ce lien ici effacé  LOV¶DJLWG¶XQHSDUWG¶XQWH[WHDXWRELRJUDSKLTXHOHV Mémoires
G¶XQHMHXQHILOOHUDQJpHHWG¶DXWUHSDUWG¶XQRXYUDJHURPDQHVTXHLe Sang des autres. Il esWG¶DLOOHXUV
WUqVUpYpODWHXUSRXUQRXVGHFRPSDUHUOHVGLIIpUHQFHVGHWUDLWHPHQWTXHVXELWO¶pSLVRGHGDQVFHVGHX[
WH[WHV 'DQV O¶DXWRELRJUDSKLH OD QDWXUH SHUVRQQHOOH LQWLPH GH O¶KLVWRLUH UHODWpH HVW H[SOLFLWHPHQW
admise et reconnue, et cette reconnaissaQFH Q¶HVW SDV VDQV FRQVpTXHQFHV VXU OD IDoRQ GRQW O¶DXWHXU
FKRLVLW GH UHODWHU O¶pYpQHPHQW /H UpFLW GH FHOXL-ci est en effet abrégé, réduit au strict minimum ; la
GHVFULSWLRQGHVIDLWVVHIDLWHQSOXVLHXUVWHPSVGHVRUWHTX¶LOLQFRPEHDXOHFWHXUG¶HQUHFRnstituer le
GpURXOHPHQWFRPSOHWjSDUWLUG¶pOpPHQWVQDUUDWLIVGLVSHUVpVHQGLIIpUHQWVHQGURLWVGHODSUHPLqUHSDUWLH
du livre. De plus, ces évocations du vécu restent indissociables des commentaires philosophiques,
LGpRORJLTXHVRXpWKLTXHVGHO¶DXWHXUTXL les accompagnent toujours, presque dans le même souffle.659
/¶XQLYHUVURPDQHVTXHHQUHYDQFKHVDQVGRXWHSDUFHTX¶LOQ¶HVWSDVVRXPLVDX[FRQWUDLQWHVSURSUHVDX
pacte autobiographique, semble offrir à la femme-pFULYDLQ XQ FDGUH SOXV SURSLFH j O¶H[SRVLWLRQ G¶XQ
vécu personnel. La feinte du pacte URPDQHVTXHSHUPHWHQHIIHWjO¶DXWHXUGHGpSOR\HUVXUGHX[SDJHV
FRQVpFXWLYHV XQH UHFRQVWLWXWLRQ LQWpJUDOH GpWDLOOpH HW SUpFLVH GX VRXYHQLU HW G¶\ GRQQHU j YRLU
RXYHUWHPHQWHWVDQVGpWRXUVODUDQFXQHGHO¶HQIDQWFRQWUHVHVSDUHQWVGqVORUVTX¶DX[\HX[GXOHFWHXU

658
Ibid., p.321-322.
659
En voici un exemple révélateur 6LPRQHGH%HDXYRLUFRPPHQFHVRQUpFLWGHO¶pSLVRGHSDUXQHORQJXHGHVFULStion des
locaux où habitait la famille de sa gouvernante, pour conclure sur des réflexions générales à propos des habitations
insalubres et de leur rôle dans les taux de mortalité infantile : « -¶HQWUHYLVXQXQLYHUVRO¶DLUTX¶RQUHVSLUDLWDYDLWXQJR€W
de suie, dont nulle lumière jamais ne perçait la crasse O¶H[LVWHQFH\pWDLWXQHOHQWHDJRQLH$SHXGHWHPSVGHOj/RXLVH
perdit son enfant. Je sanglotais pendant des heures : F¶pWDLW OD SUHPLqUH IRLV TXH MH YR\DLV IDFH j IDFH OH PDOKHXU.
-¶LPDJLQDLV /RXise dans sa chambre sans joie, privée de son enfant, privée de tout : une telle détresse aurait dû faire
exploser la terre. « &¶HVW WURS LQMXVWH ! » me disais-MH -H QH SHQVDLV SDV VHXOHPHQW j O¶HQIDQW PRUW PDLV DX FRUULGRU GX
sixième. Je finis par sécher mes larmes sans avoir mis en question la société. » Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQH
jeune fille rangée, op.cit., p.132-133.
276
LO V¶DJLW GHV SDUHQWV G¶XQ SHUVRQQDJH GH ILFWLRQ HW QRQ GH FHX[ GH O¶DXWHXU.660 &RPPH QRXV O¶DYRQV
déjà relevé, il est tout à fait caractéristique que, dans le roman, ce souvenir autobiographique soit
aWWULEXpjXQSURWDJRQLVWHPDVFXOLQTXLGDQVO¶DSSURFKHWUDGLWLRQQHOOHGHODOLWWpUDWXUHHVWOHIR\HUGH
O¶DFWLRQ VRQ VXMHW DFWLI j O¶RSSRVp GX SHUVRQQDJH IpPLQLQ TXL GDQV FH FDGUH FODVVLTXH HVW
JpQpUDOHPHQW O¶REMHW SDVVLI GH VRXIIUDQFHV HWRX GH SDVVLRQV /¶pSLVRGH UpHO HVW SDUIDLWHPHQW
reconnaissable à travers le filtre de la fiction (même le nom de Louise est conservé), mais le
personnage qui est le point focal des émotions et du souvenir est un « il ª &¶HVW SRXUTuoi Jean
Blomart, le héros masculin du Sang des autres, peut faire de son insurrection intérieure contre la
SRVLWLRQSDUHQWDOHOHSRLQWGHGpSDUWG¶XQHFRQVWUXFWLRQLGHQWLWDLUHDXWRQRPH QRWRQVWRXWGHPrPHTXH
O¶DXWRELRJUDSKLHDWWULEXHFHWWHPrPHDWWLWXGHGHUpYROWHIRQGDWULFHG¶XQHLGHQWité affranchie, à la petite
Simone ± mais à un degré beaucoup plus faible) :
Le petit de Louise est mort. ,OVHIRUoDLWjFRQWHPSOHUO¶LPDJH/RXLVHDVVLVHDXERUGGXOLWTXL
SOHXUDLW /XL QH SOHXUDLW SOXV (W PrPH j WUDYHUV O¶LPDJH ILJpH HW WUDQVSDUHQWe, il suivait des
yeux à présent les robes mauves, vertes, roses ; et les désirs renaissaient : désir de mordre dans
ces bras crémeux, de plonger le visage dans ces chevelures, de froisser comme un pétale les
soies légères. Le petit de Louise est mort. En YDLQ&HQ¶HVWSDVPRQPDOKHXU &HQ¶HVWSDVPD
PRUW -H IHUPH OHV \HX[ MH UHVWH LPPRELOH PDLV F¶HVW GH PRL TXH MH PH VRXYLHQV HW VD PRUW
entre dans ma vie PRLMHQ¶HQWUHSDVGDQVVDPRUW Je me suis faufilé sous le piano, et dans
PRQOLWM¶DLSOHXUpMXVTX¶DXVRPPHLOjFDXVHGHFHWWHFKRVHTXLDYDLWFRXOpGDQVPDJRUJHDYHF
le potage tiède, plus âcre que le remords : ma faute. 661
&HWH[HPSOHWUqVFRQFUHWTXHQRXVDYRQVpWXGLpHQGpWDLOQRXVSHUPHWG¶HQWUHYRLUGpMjYHUVTXHOOHV
conclusions se dirige notre DQDO\VH VXU XQ SODQ SOXV ODUJH j O¶pFKHOOH GH O¶HQVHPEOH GX FRUSXV
philosophique de Simone de Beauvoir. Il nous semble en effet évident que, dans ses textes philosophiques,
6LPRQHGH%HDXYRLUV¶DEVWLHQWV\VWpPDWLTXHPHQWGHPHQWLRQQHUHQFODLUOHVVRXUFHVautobiographiques et
les expériences personnelles sur lesquelles elle fonde ses raisonnements, sauf lorsque celles-ci touchent au
GpYHORSSHPHQWSUpFLVpPHQWGHVHVFRPSpWHQFHVG¶LQWHOOHFWXHOOHRXGHSKLORVRSKHHWjODPLVHHQSODFHj
la cristallisation, à la structuration de son approche analytique de la réalité perçue. Ainsi, par exemple, les
seuls échos de la fameuse dispute entre Zaza et le père de Simone qui puissent être livrés aux lecteurs dans

660
« -¶DYDLVKXLWDQVTXDQGSRXUODSUHPLqUHIRLVPRQF°XUDFRQQXOHVFDQGDOH-¶pWDLVHQWUDLQGHOLUHGDQVODJDOHULHPD
PqUHHVWUHQWUpHDYHFXQGHFHVYLVDJHVTXHQRXVOXLYR\LRQVVRXYHQWXQYLVDJHFKDUJpGHUHSURFKHHWG¶H[FXVHHWHOOHDGLW
©/HSHWLWGH/RXLVHHVWPRUWª>«@(OOHDYDLWGpMjUDFRQWpO¶KLVWRLUHPDLVGHQRXYHDXHOOHHVVD\DLWGHODIDLUHVHQWLUDYec
des mots : la méningite, la nuit angoissée, et au matin le petit corps raidi. Papa écoutait en mangeant son potage. Je ne
pouvais pas manger. Là-bas, Louise pleurait, elle ne mangeait pas ; rien ne lui rendrait son enfant, jamais ; ULHQQ¶HIIDFHUDLW
ce malheur qui souillait le monde.
I. Eh bien! mange ta soupe, dit mon père. Tout le monde a fini.
II. -HQ¶DLSDVIDLP
III. Force-toi un peu, mon chéri, dit maman.
-HSRUWDLODFXLOOHUjPHVOqYUHVHWODUHSRVDLVXUO¶DVVLHWWHDYHFXQHHVSqFHGHKRTXHW
IV. Je ne peux pas!
V. ÉFRXWHGLWPRQSqUH&¶HVWWUqVWULVWHTXHOHSHWLWGH/RXLVHVRLWPRUWM¶HQVXLVQDYUpSRXUHOOHPDLVQRXVQ¶DOORQV
pas le pleurer toute notre vie. Allons, dépêche-toi un peu.
-¶DLPDQJp'¶XQVHXOFRXSODYRL[GXUHDGHVVHUUpFHWpWDXDXWRXUGHPDJRUge. Je sentais le liquide tiède glisser contre
OHVPXTXHXVHVHWDYHFFKDTXHFXLOOHUpHFRXODLWHQPRLTXHOTXHFKRVHGHSOXVQDXVpDERQGTXHO¶RGHXUGHO¶LPSULPHULH0DLV
O¶pWDXV¶pWDLWGHVVHUUp3DVWRXWHQRWUHYLH » Cf. Simone de Beauvoir, Le Sang des autres, Paris, Gallimard, 1973 (édition
originale 1945), p.16-17.
661
Ibid., p.18.
277
le cadre de ces traités philosophiques sont-ils ceux qXLFRQFHUQHQWODUpYpODWLRQTXHO¶DXWHXUDUHWLUpHGH
cet événement, à savoir le concept de relativité des jugements :
-H PH VRXYLHQV GX VFDQGDOH TXH M¶pSURXYDL j WUHL]H DQV ORUVTX¶XQH DPLH TXH M¶DGPLUDLV
contredit avec violence une opinion de mon père ; elle jugeait mon père ; mon père en retour la
jugeait ; je pouvais donc en appeler de mon père à mon amie, de mon amie à mon père ; dans
ce va-et-YLHQWO¶DEVROXVHGpUREDLWMHQHSRXYDLVSOXVPHUHSRVHUVXUSHUVRQQH 662
8Q SRUWUDLW LPSOLFLWH GH O¶DXWHXU VH dégage donc, avec une inexorable netteté de ces textes
beauvoiriens  HW LO V¶DJLW LQFRQWHVWDEOHPHQW GX SRUWUDLW QRQ G¶XQ © moi ª VXEMHFWLI PDLV G¶XQ ego
FDUWpVLHQ /D UHSUpVHQWDWLRQ G¶HOOH-même que Simone de Beauvoir esquisse dans ses ouvrages
philosophiques se confondrait, par conséquent, avec la représentation du sujet pensant tout court. En
HIIHWOHVDXWUHVFRPSRVDQWHVGHODVXEMHFWLYLWpGHO¶DXWHXUQHSDVVHQWSDVODEDUUHGHO¶DXWRFHQVXUHHW
QHSHXYHQWV¶H[SULPHUTX¶LQGLUHFWHPHQW/HVHXOWUDLWTXH6LPRQHGH%HDXYRLUDMRXWHjO¶LPDJHG¶HOOH-
même comme homo cogitans TX¶HOOH LPSRVH j WUDYHUV VHV traités philosophiques, est celui de sa
YRFDWLRQ TXDVLPHQW LQQpH SRXU O¶pFULWXUH : « Aimer les livres, admirer les écrivains, vouloir écrire,
F¶pWDLW SRXU moi dans mon enfance un seul et même projet ; le choix global étant posé, nous ne
663
pouvons partiellement le contredire que par aveuglement et mauvaise foi >«@ ». Le radicalisme
SpUHPSWRLUH G¶XQ WHO FRQVWDW QH GHYLHQW TXH SOXV VDLOODQW ORUVTXH O¶RQ VH UHPpmore les nombreuses
UpVHUYHV TXH 6LPRQH GH %HDXYRLU Q¶D FHVVp G¶pPHWWUH WRXW DX ORQJ GH VD YLH TXDQW DX SRXYRLU GH
O¶pFULWXUHHWjODVXSUrPHLPSRUWDQFHGXPpWLHUG¶pFULYDLQ : « -HO¶DLGLW6DUWUHYLYDLWSRXUpFULUHLO
avait mandat de témoigner de toutes choses et de les reprendre à son compte à la lumière de la
nécessité ; PRLLOP¶pWDLWHQMRLQWGHSUrWHUPDFRQVFLHQFHjODPXOWLSOHVSOHQGHXUGHODYLH ».664 Force
est, partant, de constater le caractère parfaitement intentionnel de la déformation impoVpHSDUO¶DXWHXUj
VRQLPDJHGHVRLWHOOHTX¶HOOHWUDQVSDUDLWLPSOLFLWHPHQWGHFHVWH[WHV : image de soi dont Simone de
%HDXYRLU V¶HIIRUFH WUqV FRQVFLHPPHQW GH OLPLWHU OD VXEMHFWLYLWp j FHOOH GX VXMHW SHQVDQW HW pFULYDQW
Dans la perspective de la femme-éFULYDLQ GH O¶pSRTXH XQH WHOOH GpPDUFKH VL HOOH HVW pYLGHPPHQW
UpGXFWULFHODLVVDQWGHF{WpGHYDVWHVSDQVGHO¶H[SpULHQFHVXEMHFWLYHYLVHFHSHQGDQWXQREMHFWLIELHQ
déterminé IDLUHGHO¶DXWHXU-femme un sujet légitime G¶DFWHGHSHQVHUHWG¶pFULUH

C. La critique littéraire  O¶pWXGH GH O¶°XYUH RX OH PDQLIHVWH GH


O¶pFULYDLQ
$XYXGHVWHQGDQFHVTXHQRXVYHQRQVGHUHOHYHUGDQVOHV°XYUHVGH6LPRQHGH%HDXYRLULOQ¶HVW
guère surprenant pour nous que de découvrir dans les écrits théoriques de Nathalie Sarraute LOV¶DJLUD
ici avant tout de son étude 3DXO9DOpU\HWO¶(QIDQWG¶(OpSKDQW, publiée avec maintes coupures dans Les
Temps Modernes de janvier 1947, et des quatre essais de /¶qUH GX VRXSoRQ, 1956) une approche

662
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.344.
663
Ibid., p.352.
664
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.20.
278
similaire de la représentation de soi, qui tend jPHWWUH HQ DYDQW OHV PrPHV pOpPHQWV GH O¶LGHQWLWp GH
O¶DXWHXUQRWDPPHQWVHVTXDOLWpVGHVXMHWFDUWpVLHQ, qui réfléchit et qui écrit.

a) 3DXO9DOpU\HWO¶(QIDQWG¶(OpSKDQW
&HVWUDLWVVHGRQQHQWSDUWLFXOLqUHPHQWjYRLUGDQVO¶pWXGHTXHO¶pFULYDLQFRQVDFUHà Paul Valéry.
&H WH[WH FXULHXVHPHQW SDUDvW HQ  F¶HVW j GLUH O¶DQQpH PrPH R 1DWKDOLH 6DUUDXWH URPSW VRQ
silence prolongé en littérature (1939-1947) en publiant /H3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX, livre dont le style se
révèle fort différent de celui de Tropismes qui avait été si mal reçu par le public IUDQoDLV G¶DYDQW
guerre &¶HVW GRQF SUpFLVpPHQW HQ FHWWH DQQpH  TXH 1DWKDOLH 6DUUDXWH UpGLJH XQ WH[WH R HOOH
V¶LQWHUURJHELHQjSURSRVVXUOHVUDLVRQVGXVLOHQFHG¶XQDXWUHpFULYDLQ O¶HVVDLV¶DWWDFKHHn effet, aux
fameux vingt ans de retrait de Paul Valéry.
Dans son étude, Nathalie 6DUUDXWH V¶LQVFULW HQ IDX[ FRQWUH O¶RSLQLRQ GRPLQDQWH SDUPL VHV
contemporains ; ceux-FL HQ HIIHW QH WDULVVDLHQW KDELWXHOOHPHQW SDV G¶pORJH IDFH j FHWWH GLVSDULWLRQ
volontaLUHGHO¶pFULYDLQUpSXWpqui se retire à son gré GHODOLWWpUDWXUHDILQG¶pODERUHUdans la solitude
XQHODQJXHYLVDQWjO¶H[SUHVVLRQlittéraire plus pure (à savoir, plus eidétique et plus abstraite). Du point
de vue de Nathalie Sarraute, la femme-écrivain TXL DUULYHDORUVDXWHUPHGHGL[DQQpHV G¶XQVLOHQFH
FRQWUDLQW OD WKqVH G¶XQH UHWUDLWH GpOLEpUp YRORQWDLUH VHPEOH DEVROXPHQW LQYUDLVHPEODEOH HW O¶LPDJH
G¶XQ9DOpU\TXLHQSXUSHQVHXUDXUDLWSDUFHJHVWHPLVHQGRXWHO¶DFWHPrPHG¶pFULUHIDLVDQWGHFHlui-
FLXQHDFWLYLWpJUDWXLWHLQHVVHQWLHOOHHWDXIRQGGpQXpHG¶LPSRUWDQFHHVWG¶HPEOpH ridiculisée :
4XH Q¶D-t-on pas dit sur cette fameuse période de silence! « Durant près de vingt ans, tandis
TXH VHV FRPSDJQRQV GX GpEXW V¶pYHUWXDLHQW j GHV SURGXFWLRQV TX¶LO MXJHDLW GH PLQFH
importance, Valéry se taisait et cherchait. Il travaillait à la manière de Descartes - nous dit Gide
encore, et le plus sérieusement du monde - QRQ G¶DERUG j WHOOH °XYUH SUpFLVpPHQW PDLV j
pousser dans ses derniers retranchements sa pensée. »
&¶HVWjFHWWHpSRTXHVDQVGRXWHTX¶DFRPPHQFpjVHGHVVLQHUGHOXLFHWWHLPDJHTXHpFULWXQ
de ses admirateurs, « nos têtes douloureusement sevrées de mythes doivent précieusement
conserver... O¶LPDJH G¶XQ KRPPH DEVRUEp dans une méditation dont le but exclusif était
O¶pFODLUFLVVement de sa conscience... éveillé chaque nuit, bien avant que Vénus paraisse à
O¶2ULHQWFHSHQGDQWTXHWRXVGRUPHQWDVVLVjVDWDEOHGHWUDYDLOHWSHQVDQW8QHWDVVHGHFDIp
un cahier, des papiers épars, chargés de notes, une petite lampe. Et lui: Le Penseur...».665
Pour Nathalie Sarraute O¶LGpH G¶XQ UHQRQFHPHQW YRORQWDLUH DX SULYLOqJH G¶pFULUH QH SHXW rWUH
TX¶XQHP\VWLILFDWLRQJUDQGLORTXHQWHPDLVSHXFUpGLEOH GHODSDUWG¶XQKRPPHTXLDXUDLWDLPpFDFKHU
la vacuLWpGHVDSHQVpHHWO¶LPSXLVVDQFHGHVDSDUROH$LQVLHQSDUWDQWGHODFRPSDUDLVRQgidienne des
soi-disant « méditations ªGH9DOpU\DYHFOHJHVWHDXGDFLHX[G¶XQ'HVFDUWHVTXLVHIRQGHFRPPHVXMHW
SDU OD IRUFH G¶XQ DFWH GH MXJHPHQW DXWRQRPH 1DWKDOLH 6DUUaute entreprend de démontrer
O¶LQFRPPHQVXUDELOLWpGHFHVGHX[GpPDUFKHVWRXUQDQWHQGpULVLRQOHFDUDFWqUHYDLQHWYLGHGXVXMHWGHV
contemplations valériennes'DQVOHPrPHWHPSVHWF¶HVWFHTXLOHSOXVLPSRUWDQWSRXUQRWUHDQDO\VH

665
Nathalie Sarraute, 3DXO 9DOpU\ HW /¶(QIDQW GH O¶(OpSKDQW ; Flaubert le précurseur, Paris, Gallimard, 1986 (édition
originale : 1947 pour le premier texte du recueil, 1965 pour le seconde), p.27-28.
279
à ce geste pseudo-cartésien de son illustre collègue666, la femme-écrivain oppose son propre texte
théorique, TX¶HOOHFRQoRLWFRPPHO¶DFFRPSOLVVHPHQWDXWKHQWLTXHGXJHVWHIRQGDWHXUGH'HVFDUWHV
De fait, O¶HQVHPEOH GX WH[WH GH Paul 9DOpU\ HW O¶(QIDQW G¶eOpSKDQW est envisagé, et construit,
comme un genre de palimpseste du Discours de la Méthode/¶DQDO\VHWH[WXHOOHGHVSRqPHVde Valéry
HVW DLQVL SUpFpGpH G¶XQ DEUpJp GH OD PpWKRGH DQDO\WLTXH GH O¶DXWHXU TXL IRQFWLRQQH YpULWDEOHPHQW
comme un discours de la méthode sarrautien, où l¶pFULYDLQUHSUHQGO¶XQDSUqVO¶DXWUHWRXVOHVpOpPHQWV
clefs de la célèbre démarche cartésienne. En appliquant ces derniers à la matière de ses propres
UpIOH[LRQV OH VLOHQFH HW OD SDUROH GH O¶pFULYDLQ  1DWKDOLH 6DUUDXWH VHPEOH YLVHU GHX[ REMHFWLIV
étroitHPHQW OLpV 7RXW G¶DERUG HQ DSSX\DQW OH WH[WH GH VHV « méditations » critiques sur un schéma
mental universellement (re)connu par le public français, la femme-écrivain ancre sur des fondations
solides la compréhension et la crédibilité de son texte. En outre, en endossant ainsi le rôle du sujet
cartésien tout-puissant, l¶écrivain tend à assimiler son autoreprésentation à cette figure de O¶homo
cogitans, sujet G¶XQDFWHUpIOH[LISXUTXHODFLYLOLVDWLRQHXURSpHQQHGHO¶pSRTXHPRGHUQHYDORULVH. A
force de faLUH DLQVL OD GpPRQVWUDWLRQ GH VRQ DGKpVLRQ j OD YLVLRQ G¶XQH VXEMHFWLYLWp SHUVRQQHOOH GH
O¶DXWHXU UDPHQpH DX[ VHXOHV FDSDFLWpV DQDO\WLTXHV GX VXMHW OD IHPPH-écrivain parvient à revêtir sa
SURSUHSDUROHG¶XQHSOXVJUDQGHOpJLWLPLWpTXHFHVRLWVXUOHSODQ du contenu de son discours, ou sur
FHOXLGHVHVPR\HQVG¶H[SUHVVLRQ. Pour finir, en marchant si manifestement sur les pas de Descartes (et
VXUFHX[GH3DVFDOGRQWHOOHEUDQGLUDpJDOHPHQWO¶pWHQGDUGYHUVODILQGHO¶pWXGH 1DWKDOLH6DUUDXWHVH
sert de ceV DXWHXUV FRPPH SRLQWV G¶DSSXL SRXU UHPHWWUH HQ TXHVWLRQ O¶pYDQJLOH GH FH IDX[ SURSKqWH
TX¶pWDLWjVRQDYLV3DXO9DOpU\$LQVLSRXU1DWKDOLH SarrautejODIRLVO¶HQWUHSULVHGHVXEYHUVLRQGHOD
FRQFHSWLRQYDOpULHQQHGHODOLWWpUDWXUHHWFHOOHG¶DIILUPDWLRn de sa propre poétique nécessitent-elles un
VROLGHDQFUDJHGDQVOHVWH[WHVGXFDQRQFHVWH[WHVTXHOHXUUHQRPPpHHWOHXUSRVLWLRQGDQVO¶KLVWRLUH
littéraire et philosophique rendent en quelques sorte irrécusables.
Mais comment ce propos, au fond strictement personnel, de Nathalie Sarraute, portant sur le
VLOHQFHHWODSDUROHGHO¶pFULYDLQV¶HPSDUH-t-il des stratégies discursives du Discours sur la Méthode ?
(Q IDLW OH SDUDOOpOLVPH HQWUH OHV GHX[ °XYUHV HVW VL FODLUHPHQW SRXUVXLYL WRXW DX ORQJ GX WH[WH
sDUUDXWLHQTX¶LOVHGRQQHjYRLUVDQVIDXWHjFKDFXQGHVWRXUQDQWVGHVPRXYHPHQWVVXFFHVVLIVGHVRQ
raisonnement. Le déploiement de la pensée sarrautienne épouse en effet strictement (sur le mode de la
réitération, autant que du dialogue) le déroulement du discours fondateur de la conception moderne du
sujet. &¶HVW SRXUTXRL QRXV QRXV ERUQHURQV LFL VDQV HQWUHU GDYDQWDJH GDQV OHV GpWDLOV j PHWWUH HQ

666
,OV¶DJLWpYLGHPPHQWLFLGHFRQWHVWHUOHFRPPHQWDLUHSDU9DOpU\du Discours de la Méthode, son article des années 1920
TXLFRQVWLWXHXQHWHQWDWLYHV\PpWULTXHjFHOOHGH1DWKDOLH6DUUDXWHGHV¶DSSURSULHUFHWH[WHGHEDVHGHODFXOWXUHHWGHOD
pensée occidentales : « Son monument est ce discours qui est à peu près incorruptible, comme tout ce qui écrit exactement.
8QODQJDJHILHU IDPLOLHURO¶RUJXHLOQLODPRGHVWLHQHPDQTXHQWQRXVUHQGVLVHQVLEOHV VLUHPDUTXDEOHVOHVYRORQWpV
essentielles & les attitudes qui sont communes à tous les hommes de réflexionTX¶LOHQ résulte moins un chef-°XYUH GH
UHVVHPEODQFH RX GH YUDLVHPEODQFH TX¶XQH SUpVHQFH UpHOOH  PrPH TXL V¶DOLPHQWH GH OD Q{WUH. » Cf. Paul Valéry,
« )UDJPHQWG¶XQ'HVFDUWHV » dans René Descartes, Discours de la méthode, suivi de six lettres, de pensées et de fragments,
3DULV(GLWLRQVG¶DUW(GRXDUG3HOOHWDQ- Helleu et Sergent, 1925, p.III-IV.
280
UHODWLRQOHVPRXYHPHQWVGHODSHQVpHTXLQRXVVHPEOHQWQHWWHPHQWLVRPRUSKHVG¶XQH°XYUHjO¶DXWUH
F¶HVWj dire, dont la structure formelle se répond ou se correspond), et à souligner la façon similaire
GRQW FHV pOpPHQWV GX UDLVRQQHPHQW V¶HQFKDvQHQW GDQV OHV GHX[ WH[WHV OHV GHX[ discours, dont nous
SRXYRQVFRQVLGpUHUTX¶LOVYLVDLHQWFKDFXQjVDPDQLqUHXQPême objectif FHOXLG¶DIILUPHUFRQWUHOD
doxa GRPLQDQWHO¶LQGpSHQGDQFHHWO¶DXWDUFLHGXVXMHW

¾ La réflexion : une aventure existentielle


(QSUHPLHUOLHXQRXV FRQVWDWRQV HQHIIHW TXHO¶pWURLWHSUR[LPLWpHW OHVOLHQV SURIRQGV HQWUHOHV
deux textes sont aSSDUHQWV GqV ODGpFODUDWLRQG¶LQWHQWLRQGHV GHX[DXWHXUV /¶HQWUHSULVHGpOLEpUpPHQW
individuelle et individualiste de René Descartes consiste en effet à ne pas établir de règles générales,
mais à proposer plutôt un récit (ou plutôt, selon ses propres termes, une « histoire », mieux, une
« fable ª WLUpGHO¶H[SpULHQFHSHUVRQQHlle.667 Or le discours sarrautien, comme pour suivre à la lettre ce
FRQVHLOV¶RXYUHSUpFLVpPHQWSDUXQHWHOOHIDEOHDXWRELRJUDSKLTXHTXLSHUPHWjO¶DXWHXUGHPHWWUHHQ
VFqQH O¶KLVWRLUe de son implication dans le sujet ± HQJDJHPHQW TXL GHYDLW O¶DPHQHU DX[ FRQFOXVLRQV
GpYHORSSpHVGDQVOHFRUSVGHO¶RXYUDJHVRXPLVDXOHFWHXU :
/¶(QIDQWG¶eOpSKDQWQ¶DYDLWSDVDJLSOXVLPSUXGHPPHQW- FHW(QIDQWG¶(OpSKDQWGHV Histoires
comme ça de Kipling ©WRXWQHXIHWSOHLQG¶XQHLQVDWLDEOHFXULRVLWpªTXLSRVDLWWRXMRXUVGHV
questions et qui se faisait partout rabrouer - quand, un beau matin, il avait fait cette belle
TXHVWLRQ © 4X¶HVW-ce que le crocodile mange pour dîner? »... et là-dessus tout le monde lui
DYDLWGLW©&KXWjKDXWHHWWHUULEOHYRL[HWV¶pWDLWPLVjOHFRJQHUVDQVSHUGUHXQHPLQXWHQL
V¶DUUrWHUSHQGDQWORQJWHPSV ª FRPPHFHWLQFRUULJLEOH(QIDQWG¶(OpSKDQWM¶DYDLVEHDXVDYRLU
TX¶LOYDODLWPLHX[PHUHWHQLUF¶pWDLWSOXVIRUWTXHPRL, MHQHSRXYDLVSDVP¶HQHPSrFKHULOPH
IDOODLWDEVROXPHQWTXRLTX¶LOG€WP¶HQFR€WHUHQDYRLUOHF°XUQHWet je ne manquais jamais de
demander en toute occasion : « Mais est-ce donc bien vrai, êtes-vous vraiment bien certain,
trouvez-vous vraiment sincèrement que Paul Valéry est un grand poète? »668

¾ La réévaluation du savoir antérieur


'H WRXWH pYLGHQFH O¶pWDSH VXLYDQWH SRXU OH VXMHWQDUUDWHXU FDUWpVLHQ FRQVLVWH j VH UpIpUHU DX[
connaissances précédemment accumulées sur le sujet étudié, ce qui ne manquera pas de lui faire
FRQVWDWHUOHXUFDUDFWqUHFRQIXVHQWDFKpG¶DSSUR[LPDWLRQVG¶HUUHXUVGHGRXWHVHWGHFRQWUDGLFWLRQVHW
de ce fait largement insuffisant pour éclaircir la question : « Car je me trouvais embarrassé de tant de
GRXWHV HW G¶HUUHXUV TX¶LO PH VHPEODLW Q¶DYRLU IDLW DXWUH SURILW HQ WkFKDQW GH P¶LQVWUXLUH VLQRQ TXH
M¶DYDLVGpFRXYHUWGHSOXVHQSOXVPRQLJQRUDQFH>«@&HTXLPHIDLVDLWprendre la liberté de juger par
PRLGHWRXVOHVDXWUHVHWGHSHQVHUTX¶LOQ¶\DYDLWDXFXQHGRFWULQHGDQVOH PRQGHTXLI€WWHOOHTX¶RQ

667
« $LQVL PRQ GHVVHLQ Q¶HVW SDV G¶HQVHLJQHU LFL OD PpWKRGH TXH FKDFXQ GRLW VXLYUH SRXU ELHQ FRQGXLUH VD UDLVRQ PDLV
VHXOHPHQWGHIDLUHYRLUHQTXHOOHVRUWHM¶DLWkFKpGH conduire la mienne. Ceux qui se mêlent de donner des préceptes se
doivent estimer plus habiles que ceux auxquels ils les donnent  HW V¶LOV PDQTXHQW HQ OD PRLQGUH FKRVH LOV HQ VRQW
blâmables. Mais ne proposant cet écrit que comme une histoire, ou, si vouV O¶DLPH] PLHX[ TXH FRPPH XQH IDEOH HQ
ODTXHOOHSDUPLTXHOTXHVH[HPSOHVTX¶RQSHXWLPLWHURQHQWURXYHUDSHXW-rWUHDXVVLSOXVLHXUVDXWUHVTX¶RQDXUDUDLVRQGHQH
SDV VXLYUH M¶HVSqUH TX¶LO VHUD XWLOH j TXHOTXHV-uns, sans être nuisible à personne, et que tous me saurons gré de ma
franchise. » Cf. René Descartes, ¯XYUHV FRPSOqWHV / Sous la direction de Jean-Marie Beyssade et Denis Kambouchner,
vol.III : Discours de la Méthode suivi de La Dioptrique, Les météores et la Géométrie, Paris, Gallimard, 2009, p.83.
668
Nathalie Sarraute, 3DXO9DOpU\HW/¶(QIDQWGHO¶(OpSKDQW ; Flaubert le précurseur, op.cit., p.9.
281
P¶DYDLW DXSDUDYDQW IDLW HVSpUHU. »669 Là encore, le texte de Nathalie Sarraute suit une démarche
parallèle : celle-ci retrace en effet, dans la suite de son exposé, les opinions et les réactions divergentes
au sujet du silence de Valéry  IDFH j FH IDWUDV G¶DYLV LQFRQFLOLDEOHV HQWUH HX[ O¶pFULYDLQ SDU
FRQVpTXHQW V¶HQ GpVLQWpUHVVH 0rPH OH VW\OH WRXW HQ pQXPpUDWLRQ H[FHVVLI HW RUQHPHQWDO SUHQG XQ
WRXUEDURTXHTXLUDSSURFKHO¶DXWHXUGHODVW\OLVWLTXHGH'HVFDUWHV.670
Tout au long dHO¶pWXGH 1DWKDOLH6DUUDXWHFRQWLQXHjVXLYUHILGqOHPHQWOHVUqJOHVTXL JXLGHQWOH
GpSORLHPHQWG¶XQGLVFRXUVFDUWpVLHQWRXMRXUVSRUWHXUGHVRXSoRQjO¶pJDUGGHVRSLQLRQVSUppWDEOLHV&KH]
Nathalie Sarraute, tout comme dans le Discours de la Méthode, le bilan des connaissances antérieures
débouche également sur le doute cartésien671 et sur la décision de mener à bien sa recherche « en [s]e
UpVROYDQWGHQHFKHUFKHUSOXVG¶DXWUHVFLHQFHTXH celle qui se pourrait trouver en moi-même »672 :
Il paraissait évident qXH SHUVRQQH QH PH VHUDLW G¶DXFXQ VHFRXUV HW TX¶LO QH PH UHVWDLW TX¶j
HVVD\HU GH PH WLUHU G¶DIIDLUH SDU PHV SURSUHV PR\HQV $ SUHPLqUH YXH FHOD SRXYDLW QH SDV
VHPEOHUWURSGLIILFLOH-HQ¶DYDLVTX¶jP¶HQIHUPHUGDQVPDFKDPEUHIHUPHUPDSRUWHjWRXV
les bUXLWVGXGHKRUVHWVHXOHHQIDFHGHO¶°XYUHGH3DXO9DOpU\P¶DEDQGRQQHUjPRL-même.
-H VHUDLV DORUV HQ IDFH G¶HOOH FH OHFWHXU DQRQ\PH TXH WRXWH °XYUH OLWWpUDLUH VL DQFLHQQH HW VL
bien établie que soit sa renommée, ne cesse à aucun moment de son existeQFHG¶DIIURQWHU673
/¶LPLWDWLRQGHODGpPDUFKHFDUWpVLHQQHV¶pWHQGVLORLQTXHO¶RQQHVHUDSDVVXUSULVGHUHWURXYHU
GDQV O¶pWXGH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH SOXVLHXUV UHQYRLV H[SOLFLWHV DX IDPHX[ WH[WH GH 'HVFDUWHV Parmi
G¶DXWUHV pOpPHQWV HPSUXQWpV j O¶DXWHXU GX Discours, le lecteur UHFRQQDvW QRWDPPHQW O¶LGpH GH
V¶HQIHUPHUGDQVODVROLWXGHG¶XQORFDOFRQILQpSRXUVHPHWWUHjO¶pFDUWGHVLQIOXHQFHVH[WpULHXUHV8Q
WHO HQIHUPHPHQW HQ HIIHW DPqQH OH VXMHW j DWWDFKHU GDYDQWDJH GH YDOHXU GDQV OD FRQVWUXFWLRQ G¶XQH
connaissance authentique, à son propre savoir intérieur, et le convainc de ne puiser désormais que dans
ses propres ressources. De toute évLGHQFH O¶HQIHUPHPHQW pYRTXp SDU 1DWKDOLH Sarraute est bien, en
HIIHWGpFDOTXpGHO¶H[SpULHQFHYpFXHSDU5HQp'HVFDUWHVj1HXERXUJMDORQPDMHXUGDQVO¶LWLQpUDLUH
du penseur, dont il fait part dans le Discours.674
En outre, toujours en conformité avec la conception cartésienne, Nathalie Sarraute conçoit
O¶DFTXLVLWLRQ GH OD FRQQDLVVDQFH YpULWDEOH FRPPH XQH HQWUHSULVH GH dépouillement progressif, par
669
René Descartes, ¯XYUHVFRPSOqWHVRSFLW, p.83-84.
670
$YHF XQH H[XEpUDQFH SDUIDLWHPHQW EDURTXH 1DWKDOLH 6DUUDXWH pWHQG VXU XQH SDJH HQWLqUH O¶LQYHQWDLre des divers avis
FULWLTXHVFRQFHUQDQWOHVXMHWTXLO¶LQWpUHVVH : « Et les uns V¶HQDOODLHQWHQKDXVVDQWOHVpSDXOHVVDQVGDLJQHUPHUpSRQGUHet
les autres OH SUHPLHU FKRF SDVVp PH UHJDUGDLHQW DYHF SLWLp HW P¶DVVXUDLHQW >«@ ; FHUWDLQV P¶RQW demandé en souriant si
M¶DYDLV MDPDLV ULHQ FRPSULV >«@  quelques-XQV P¶RQW FRQVHLOOp SXLVTXH M¶pWDLV LQFDSDEOH GH VHQWLU SDU PRL-PrPH >«@ 
G¶DXWUHVVHVRQW PLVHQFROqUHHWP¶RQWSDUOpDYHFXQHJUDQGHYpKpPHQFHGH© JORLUHQDWLRQDOHªG¶©DGPLUDWLRQXQDQLPHj
O¶pWUDQJHUªHWGHSRpVLHjODTXHOOHOHVPRWV>«@ ». Cf. Nathalie Sarraute, 3DXO9DOpU\HW/¶(QIDQWGHO¶(OpSKDQW ; Flaubert
le précurseur, op.cit., p.10.
671
« >«@ MH WkFKH WRXMRXUV GH SHQFKHU YHUV OH F{Wp GH OD GpILDQFH SOXW{W TXH YHUV FHOXL GH OD SUpVRPSWLon ». Cf. René
Descartes, ¯XYUHVFRPSOqWHVRSFLW, p. 82.
672
Ibid., p.87.
673
Nathalie Sarraute, 3DXO9DOpU\HW/¶(QIDQWGHO¶(OpSKDQW ; Flaubert le précurseur, op.cit., p.11.
674
'DQVODGHX[LqPHSDUWLHGXOLYUH'HVFDUWHVV¶DUUrWHORQJXHPHQWVXUODGHVFULSWion des circonstances de la découverte de
VD PpWKRGHDQDO\WLTXH $LQVLLOUDFRQWHTX¶DXUHWRXUGXFRXURQQHPHQWGH)HUGLQDQG,,j)UDQFIRUW YRXODQW V¶DEULWHUGHV
bruits de la ville il choisit comme résidence les « TXDUWLHUVG¶KLYHU » quasi déserts. Là, il V¶HQIHUPHSRXUODMRXUQpHHQWLqUH
DILQ G¶rWUH FRQIURQWp j VHV SURSUHV SHQVpHV  © >«@ MH GHPHXUDLV WRXW OH MRXU HQIHUPp VHXO GDQV XQ SRrOH R M¶DYDLV WRXW
ORLVLUGHP¶HQWUHWHQLUGHPHVSHQVpHV(QWUHOHVTXHOOHVO¶XQHGHVSUHPLqUHVIXWTXHMHP¶DYLVDLGH considérer que souvent il
Q¶\DSDVWDQWGHSHUIHFWLRQGDQVOHVRXYUDJHVFRPSRVpHVGHSOXVLHXUVSLqFHVHWIDLWVGHODPDLQGHGLYHUVPDvWUHVTX¶HQ
ceux auxquels un seul a travaillé. » Cf. René Descartes, ¯XYUHVFRPSOqWHVRSFLW, p. 88.
282
laquelle le sujet se déprend des idées fausses empruntées aux autres. Citons Descartes : « Mais que,
SRXUWRXWHVOHVRSLQLRQVTXHM¶DYDLVUHoXHVMXVTXHVDORUVHQPDFUpDQFHMHQHSRXYDLVPLHX[IDLUHTXH
G¶HQWUHSUHQGUHXQHERnne fois, de les en ôterDILQG¶\HQUHPHWWUHSDUDSUqVRXG¶DXWUHVPHLOOHXUHVRX
bien les mêmes, lorsque je les aurais / ajustées au niveau de la raison. »675 1DWKDOLH6DUUDXWHV¶LQVFULW
donc, sans aucun doute, dans le sillage de cette tradition cartésienne lorsque dans Paul Valéry, elle
définit la stratégie de sa recherche comme la mise entre parenthèses de tous les jugements antérieurs
SRUWpVVXUO¶REMHWGHVRQDWWHQWLRQ :
(QYLVDJHUO¶°XYUHGH3DXO9DOpU\FRPPHXQpYpQHPHQWQHXI /¶DERUGHUDYHFXQHVHQVibilité
intacte et un regard impartial! Pour parvenir à cela, que ne fallait-il pas détruire, chasser à tout
instant de son esprit, extirper de sa mémoire ? Quelle couche chaque jour plus épaisse de vernis
protecteur ne fallait-il pas gratter, quelle gangue solide et dure, chaque jour plus solide et plus
dure, de paroles louangeuses et de commentaires enthousiastes ne fallait-il pas briser autour de
chaque ligne, de chaque strophe, de chaque vers, pour les faire apparaître à la lumière !676
De surcroît, pour 1DWKDOLH 6DUUDXWH FRPPH SRXU 5HQp 'HVFDUWHV LO QH V¶DJLW SDV LFL G¶XQ DFWH
GHVWUXFWHXUTXLIDVVHWDEOHUDVHGHVSRLQWVGHYXHDQWpULHXUVPDLVSOXW{WG¶XQDFWHGHUHPDQLHPHQWGH
réarticulation de ces opinions anciennes ; celles-ci, en effet, se trouvent en quelque sorte mises à la
disposition du sujet pensant, qui peut en jouer librement, en user à sa guise. Ainsi redisposées, ces
LGpHVSHXYHQWV¶DYpUHUWRXWDXVVLUpYpODWULFHVGDQVOHXUVHUUHXUVTXHGDQV OHXUVLOOXPLQDWLRQVRXOHXUV
fulgurances.677 Sous ce regard éclairé, les opinions G¶XVDJH FHVVHQW GH SDUDvWUH LQQRFHQWHV PDLV
WUDKLVVHQW OHV REMHFWLIV HW OHV QpFHVVLWpV VRFLDOHV DX[TXHOOHV HOOHV UpSRQGHQW &¶HVW SRXUTXRL TX¶HOOHV
soient fausses ou correctes, on ne saurait se contenter de les ignorer : elles doivent, au contraire, être
soumises à une révision et à un réajustement critique de la part du sujet pensant. $LQVLO¶DUJXPHQWDWLRQ
de Nathalie Sarraute, dans ces écrits théoriques, est-elle toujours conçue avant tout comme la reprise et
la réévaluation des connaissances antérieures.

¾ Les règles du raisonnement critique


Sans prétendre illustrer de façon exhaustive les affinités électives qui se tissent ainsi entre les
essais théoriques de Nathalie Sarraute et les consignes du Discours de la Méthode, quelques autres
SLVWHV GHV OLHQV JpQpWLTXHV SURIRQGV XQLVVDQW FHV GHX[WH[WHV PpULWHQW HQFRUHG¶rWUHPHQWLRQQpHV. Le
Discours, en effet, postule quatre préceptes qui doivent encadrer la réflexion pour que celle-ci soit
pleinement valide, et qui sont érigés en règle absolue de la pensée critique. Or, Nathalie Sarraute les
suit pas à pas. Elle commence en effet par faire table rase des idées reçues au sujet de Paul Valéry (ce
JHVWH FRUUHVSRQG DXSUHPLHUSUpFHSWH (OOHGLYLVHHQVXLWHSRXUOHVEHVRLQVGHO¶DQDO\se, les vers du

675
Ibid., p.90.
676
Nathalie Sarraute, 3DXO9DOpU\HW/¶(QIDQWGHO¶(OpSKDQW ; Flaubert le précurseur, op.cit., p.12.
677
« &DUELHQTXHMHUHPDUTXDVVHHQFHFLGLYHUVHVGLIILFXOWpVHOOHVQ¶pWDLHQWSRLQWWRXWHIRLVVDQVUHPqGHQLFRPSDUDEOHVj
celles qui se trouvent en la réformation des moindres choses qui touchent le public. Ces grands corps sont trop malaisés à
relever étant abattus, ou même à retenir étant ébranlés, et leurs chutes ne peuvent être que très rudes. Puis, pour leurs
LPSHUIHFWLRQVV¶LOVHQRQWFRPPHODVHXOH GLYHUVLWpTXLHVWHQWUHHX[VXIILWSRXUDVVXUHUTXHSOXVLHXUVHQRQWO¶XVDJHOHVD
sans doute fort adoucies ; et même il en a évité ou corrigé insensiblement quantité, auxquelles on ne pourrait si bien
pourvoir par prudence. » Cf. René Descartes, ¯XYUHVcomplètes, op.cit., p.90.
283
poète en distiques  LO V¶DJLW GRQF GH SDUWLU GH O¶pWXGH GH FH TXL FRQVWLWXH HQ TXHOTXHV VRUWHV OHV
« particules élémentaires ª GH O¶pQRQFLDWLRQ SRpWLTXH FRPPH OH SUpFRQLVDLW 'HVFDUWHV SRXU TXL
O¶DQDO\VH GHV HQWLWpV OHV SOXV VLPSOHV GHYDLW SUpFpGHU WRXW H[DPHQ SOXV VRSKLVWLTXp F¶HVW Oj OH
deuxième précepte du Discours). 3OXV ORLQ O¶DQDO\VH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH VXLW OD WURLVLqPH
recommandation de Descartes, à savoir la règle qui veut que les éléments examinés soient rangés dans
un ordre croissant de complexité F¶HVWGDQVFHWWHSHUVSHFWLYHTXH1DWKDOLH6DUUDXWHV¶DWWDFKHG¶DERUG
à saisir les propriétés internes des distiques, et à établir des comparaisons entre les rédactions
VXFFHVVLYHV LOV¶DJLWGRQFG¶XQMXJHPHQWDQDO\WLTXH HWHQVXLte seulement se permet une interprétation
SOXV ODUJH HW XQ MXJHPHQW GH YDOHXU SRUWp VXU O¶HQVHPEOH GH O¶°XYUH FH TXL FRUUHVSRQG DX VWDGH GH
complexité supérieur, celui du jugement synthétique). Pour finir, la seule inquiétude manifestée tout au
long du te[WH SDU QRWUH WKpRULFLHQQH F¶HVW ELHQ FHOOH GH IDLOOLU DX TXDWULqPH SUpFHSWH GH OD SHQVpH
FDUWpVLHQQHFHOXLGHODSUpVHQWDWLRQV\VWpPDWLTXHGHVUpVXOWDWVGHO¶DQDO\VH ; Nathalie Sarraute craint
HQHIIHWTX¶XQHWHOOHH[KDXVWLYLWpGHVFRQFOXVLRQVUHVWHSRXr elle un horizon impossible dans le cadre
G¶XQHEUqYHHWVRPPDLUHpWXGHOLWWpUDLUH
$X ILQDO D\DQW DLQVL VDWLVIDLW j WRXWHV OHV SUpUHTXLV G¶XQH DQDO\VH DERXWLH 1DWKDOLH 6DUUDXWH
conclut sa présentation de la méthode adoptée dans le texte sur Valéry en affirmant avec force la
YDOHXUJpQpUDOHTX¶DFTXLHUWQpFHVVDLUHPHQWXQHDQDO\VHG€PHQWPHQpHHWFRQGXLWHGDQVOHVIRUPHV :
« Et alors la réponse que je me ferais à moi-même ne vaudrait pas pour moi seule. Elle serait peut-être
aussi la réponse timide de quelques-uns de ces lecteurs inconnus qui, isolés les uns des autres,
enfermés dans leurs chambres solitaires HQ IDFH GH FHWWH °XYUH V¶LQWHUURJHQW DYHF LQTXLpWXGH HW
V¶pWRQQHQW »678 ,O VHUDLW GLIILFLOH GH QH SDV YRLU GDQV FHWWH FRQFOXVLRQ XQ pFKR GH O¶RSWLPLsme de
'HVFDUWHVTXDQWjODYDOLGLWpHWDXFKDPSG¶DSSOLFDWLRQXQLYHUVHOVGHVDPpWKRGHSRXUWDQWLQLWLDOHPHQW
envisagée comme un questionnement strictement personnel.679

¾ Les enjeux du ralliement


Ainsi, ce geste de pensée, ostensiblement imitatif de Descartes, remplit-il plusieurs fonctions
HVVHQWLHOOHV GDQV O¶pFULWXUH WKpRULTXH G¶XQH IHPPH GH OHWWUHV GX VLqFOH GHUQLHU 7RXW G¶DERUG 1DWKDOLH
Sarraute recourt de cette façon à des schémas argumentatifs bien connus du lecteur, qui appartiennent en
quelque sorte à un fond commun, et courant, de raisonnements et de mécanismes de pensées (pour filer
XQH PpWDSKRUH PDWKpPDWLTXH RQ SRXUUDLW SUHVTXH SDUOHU G¶DOJRULWKPHV PHQWDX[  &HV PpFDQLVPHV
LQWHOOHFWXHOV LVVXV G¶XQH ORQJXH WUDGLWLRQ HQ VRQW YHQXV j VH FRQVWLWXHU G¶XQH FHUWDLQH IDoRQ HQ VRFOH
partagé de nos a priori, ou pour risquer une image plus audacieuse, en banque de nos préjugés, où nous
venons emprunter de quoi fonder nos pensées : ils se confondent donc avec les structures préalables de

678
Nathalie Sarraute, 3DXO9DOpU\HW/¶(QIDQWGHO¶(OpSKDQW ; Flaubert le précurseur, op.cit., p.12.
679
« >«@ VL HQWUH OHV RFFXSDWLRQV GHV KRPPHV SXUHPHQW KRPPHV LO \ HQ D TXHOTX¶XQH TXL VRLW VROLGHPHQW ERQQH HW
LPSRUWDQWHM¶RVHFURLUHTXHF¶HVWFHOOHTXHM¶DLFKRLVLH » Cf. René Descartes, ¯XYUHVFRPSOqWHVRSFLW, p.82-83.
284
notre compréhension. Ainsi, coPPH O¶DYDLW EULOODPPHQW GpPRQWUp +DQV-Georg Gadamer680 FH Q¶HVW
TX¶HQV¶DSSX\DQWVXUFHVVFKpPDVSUpH[LVWDQWVTXHOHVXMHWSHXWrWUHFHUWDLQTXHOHVLGpHVTX¶LOH[SULPH
VHURQWFRPSULVHVSDUG¶DXWUHV&¶HVWSRXUTXRLSRXUIDLUHSDVVHUVRQSRLQWGHYue largement subversif sur
la hiérarchie littéraire de son temps, Nathalie Sarraute éprouve le besoin de se reposer sur des modèles
GLVFXUVLIV UHFRQQDLVVDEOHV HW GH IDLW LQVWDQWDQpPHQW UHFRQQXV SDU OH SXEOLF OHWWUp HQ O¶RFFXUUHQFH OHV
modèles cartésiens GXGRXWHHWGHO¶DQDO\VH,QYHVWLVG¶XQHIRUWHDXWRULWpFHVVFKpPDVPHQWDX[LQVSLUHQW
confiance aux lecteurs, rendant crédibles à leurs yeux la démarche de la femme-écrivain et le point de
YXHTX¶HOOHH[SULPH. De plus, en choisissant de modeler son raisonnement sur les préceptes du Discours
de la Méthode, Nathalie Sarraute V¶LGHQWLILH HQ SURIRQGHXU DX W\SH GX VXMHWQDUUDWHXU FDUWpVLHQ
parvenant de cette façon à ancrer, à fixer la représentation de sa subjectivité (à ses propres yeux, comme
à ceux des leFWHXUV  DXWRXU GH OD ILJXUH pWDEOLH GH O¶homo cogitans, sujet pensant qui se fait le porte-
SDUROHG¶XQGLVFRXUVDQDO\WLTXHREMHFWLIHWQHXWUH
8Q WHO SRVLWLRQQHPHQW SHUPHW j 1DWKDOLH 6DUUDXWH G¶H[SULPHU GH VRXWHQLU HW GH GpIHQGUH XQH
cause purement personnelle. Ainsi manifeste-elle, dans Paul 9DOpU\HWO¶(QIDQWG¶(OpSKDQW, O¶DSSDUHQWH
absence de partis-pris de son analyse SRXUHQIDLWWRXUQHUHQGpULVLRQ3DXO9DOpU\O¶LGROH des lettres
françaises du milieu du XXe VLqFOH TXL SRXU 1DWKDOLH 6DUUDXWH Q¶HVW HQ ILQ GH FRPSWH TX¶XQ IDX[
SHQVHXU ORUVTX¶LO SUpWHQG UDPHQHU OD SDUROH VLQJXOLqUH GH O¶pFULYDLQ j XQ VWDWXW G¶LQVXIILVDQFH HW
G¶LQIpULRULWpGHYDQWO¶DEVWUDFWLRQpSXUpHGHO¶,GpH : « Tout a contribué à former de lui cette image du «
Penseur », de « Lui, O¶+RPPHGHERXWVXUOHFDS3HQVpH ªjIDLUHGH9DOpU\O¶©$WKOqWHGHOD Pensée
8QLYHUVHOOHªOH©6\PEROHGHO¶,QWHOOLJHQFHª ».681 Les motivations et les enjeux personnels de cette
FDPSDJQHFRQWUH9DOpU\GHFHWWHGpULVLRQHWGHFHWWHGHVWLWXWLRQG¶XQe figure clef de la littérature de
O¶pSRTXH VRQW WUDQVSDUHQWV Tout en réglant des comptes personnels, à travers sa réhabilitation du
genre romanesque tant décrié par Valéry682, 1DWKDOLH6DUUDXWHV¶DWWDFKHpJDOHPHQWjUHPHWWUHHQFDXVH
le statut dominant, le mandat sur la littérature et la pensée que le monde des lettres semble accorder à
cette figure masculine, « Lui, Homme débout sur le cap Pensée ». Les plus féroces accusations de la
femme-écrivain contre Valéry touchent son « orgueil ª G¶KRPPH GH OHWWUHV, de sujet revendiquant sa
toute-puissance, qui avait cru bon de critiquer avec condescendance la littérature. Selon Nathalie

680
Voir à ce sujet : Hans-Georg Gadamer, 9pULWpHWPpWKRGHOHVJUDQGHVOLJQHVG¶XQHKHUPpQHXWLTXHSKLORVRSKLTXH, Paris,
Seuil, 1976 (édition allemande originale 1960).
681
Nathalie Sarraute, 3DXO9DOpU\HW/¶(QIDQWGHO¶(OpSKDQW ; Flaubert le précurseur, op.cit., p.49.
682
Ce ne sera que plusieurs décennies plus tard, au début des années 1970, que Nathalie Sarraute se hasardera à faire porter
ouvertement la responsabilité du crépuscule du roman aux points de vue de Paul Valéry et de ses partisans, qui ont fait du
JHQUHURPDQHVTXHXQHVRUWHG¶pFULWXUHLQIRUPHOLEUHGHWRXWHFRQWUDLQWHHWGHWRXWHH[LJHQFHIRUPHOOH :
« On peut affirmer sans exagération que le roman occupe dans la famille des arts la place de Cendrillon.
'HV pFULYDLQV GHV SRqWHV DX JRXW GpOLFDW j O¶HVSULW ILQ FRPPH 0D[ -DFRE FRPPH 3DXO 9DOHU\ VRQW YHQXV GLUH TXH OH
URPDQ Q¶HVW SDV XQ DUW ª &I Nathalie Sarraute, « /H ODQJDJH GDQV O¶DUW GX URPDn » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHV
complètes, op.cit., p.1680.
285
Sarraute, Valéry, en effet, prétendait ne voir dans celle-FLTX¶XQHHQWUHSULVHPLQHXUHELHQHQGHojGHV
préoccupations, réputées essentielles, prenant toutes source dans son ego démesuré683 :
Mais ± et voilà le plus curieux ± F¶HVWGDQVFHWRUJXHLOXQLTXHSUREDEOHPHQW HQWRXWFDVSDU
VHVPDQLIHVWDWLRQV GDQVO¶KLVWRLUHOLWWpUDLUHTXH3DXO9DOpU\DWURXYpOHSULQFLSDOLQVWUXPHQWGH
VDJORLUH>«@
/¶DXGDFH PrPH GH VHV GpGDLQV O¶DVVXUDQFH VDWLVIDLWH DYHF ODTXHOOH j WRXW PRPHQW LO OHV
proclame, et cette longue « existence potentielle », ce long silence méprisant au cours duquel,
négligeant tout objet précis auquel appliquer ses efforts, il se consacre à des recherches
G¶DXWDQW SOXV LPSUHVVLRQQDQWHV TX¶HOOHV VRQW SOXV GLIILFLOHV j FRQQDvWUH HW j GpILQLU HW FHWWH
attitude si complaisamment exhibée...684
Nathalie 6DUUDXWH V¶LQGLJQH HW VH PRQWUH G¶DLOOHXUV SHUVRQQHOOHPHQW EOHVVpH GH YRLU ainsi tout
ERQQHPHQW UpFXVpHV OD OpJLWLPLWp HW O¶LPSRUWDQFH GH la littérature, sous prétexte que la subjectivité à
O¶°XYUHGDQVOHWH[WHOLWWpUDLUHQHVHFRXOHUDLWSDV© GDQVOHV\VWqPHG¶DEVWUDFWLRQV »685 inventé par ce
personnage orgueilleux686 et omnipotent.687 /¶(UHGXVRXSoRQ, rédigée à la même période, nous permet
G¶DLOOHXUV GH UHFRQVWLWXHU OH FRQWH[WH GH FH TXH 6DUUDXWH FRQVLGqUH rWUH OH FULPH GH 9DOpU\ FRQWUH OD
littérature - FULPH G¶DXWDQW SOXV JUDYH TX¶LO HVW FRPPLV DX PRPHQW PrPH R G¶DXWUHV SHXYHQW dans
O¶HIIRUWHWODGRXOHXUDVSLUHU à ce droit de parler et G¶pFULUHTXH O¶DXWHXUGHMonsieur Teste dédaigne si
négligemment.

b) /¶(UHdu soupçon (1947-1956) après le temps du silence


Il nous semble en effet que /¶(UHGXVRXSoRQ, ce recueil de quatre essais que Nathalie Sarraute
SUpVHQWHFRPPHO¶pEDXFKHG¶XQHWKpRULHGXURPDQFRQWHPSRUDLQFRQVWLWXHHQUpDOLWpXQHGHVFULSWLRQ
YRLOpH GH VD SURSUH DYHQWXUH GDQV O¶XQLYHUV GHV OHWWUHV HW GRLW rWUH UHJDUGpH FRPPH OH SHQGDQW GH
O¶pWXGHVXU3DXO9DOpU\/HVGeux textes, en effet, ont été conçus et rédigés au cours de la même année
 F¶HVW-à-GLUH LPPpGLDWHPHQW DSUqV TXH O¶DXWHXU D URPSX VD ORQJXH SpULRGH GH VLOHQFH HW
G¶HIIDFHPHQW GX FKDPS OLWWpUDLUH IUDQoDLV 'DQV FH FRQWH[WH LO QRXV VHPEOH pYLGHQW TXH /¶(UH Gu
soupçon propose au lecteur le bilan des dilemmes personnels auxquels était confrontée la femme-
pFULYDLQHWDQQRQFHO¶pFKDSSDWRLUHWURXYpHSDUO¶DXWHXU.

¾ Un(e) nouvel(le) auteur ?


/¶pWXGHWKpRULTXHV¶RXYUHVXUXQFRQVWDWFHOXLG¶XQHpYROXWLRQLQGpQLDEOH sur un plan général,
GHO¶pFULWXUHURPDQHVTXHWHOOHTXHO¶RQSHXWO¶REVHUYHUGDQVOHVWH[WHVGHSOXVLHXUVFRQWHPSRUDLQVGH
683
Nathalie Sarraute consacre cinq pages (p.44-49) à citer les passages de Valéry qui lui semblent être particulièrement
SUpWHQWLHX[ HW VFDQGDOHX[ /¶HQVHPEOH GH FHV FLWDWLRQV HVW FHQVp LOOXVWUHr les différentes facettes de sa posture par trop
DVVXUpHG¶KRPPHGHOHWWUHVSRUWH-parole de la raison universelle : « -HQHSXLVJXqUHFURLUHFHTXHMHQ¶HXVVHSDVLQYHQWpQL
OHFRPSUHQGUH«ª&I1DWKDOLH6DUUDXWH3DXO9DOpU\HW/¶(QIDQWGHO¶(OpSKDQW ; Flaubert le précurseur, op.cit., p.44.
684
Ibid., p.47-48.
685
« Tout profite à la conscience organisée. Tout la détache, tout la ramène ; elle ne se refuse rien. Plus elle absorbe ou
subit des relations, plus elle se combine à elle-même, & plus elle se dégage et se délie. Un esprit entièrement relié serait
bien, vers cette limite, un esprit infiniment libreSXLVTXHODOLEHUWpQ¶HVWHQVRPPHTXHO¶XVDJHGXSRVVLEOH TXHO¶HVVHQFH
GHO¶HVSULWHVWXQGpVLUGHFRwQFLGHUDYHFVRQWRXW » Cf. Paul Valéry, « FraJPHQWG¶XQ'HVFDUWHV », op.cit., p.VIII.
686
Deux ans plus tard, Simone de Beauvoir dira au sujet des facultés créatrices des femmes : « >«@FHTXLPDQTXHG¶DERUG
jODIHPPHF¶HVWGHIDLUHGDQVO¶DQJRLVVHHWO¶RUJXHLO O¶DSSUHQWLVVDJHGHVRQGpODLVVHPHQWHWGe sa transcendance. » Simone
de Beauvoir, Le Deuxième sexe. Volume II /¶H[SpULHQFHYpFXH, Paris, Gallimard, 1994 (édition originale 1949), p.637.
687
Nathalie Sarraute, 3DXO9DOpU\HW/¶(QIDQWGHO¶(OpSKDQW ; Flaubert le précurseur, op.cit., p.44.
286
O¶DXWHXU Après un bref examen, toutes ces modifications stylistiques sont finalement ramenées à un
seul trait distinctif majeur. EWUDQJHPHQW SRXU 1DWKDOLH 6DUUDXWH LO V¶DJLW Oj GH O¶RPQLSUpVHQFH GH OD
GLPHQVLRQDXWRELRJUDSKLTXHGDQV FHV WH[WHVQRYDWHXUV TXL IRQWGHIDLWSHQVHUjXQWKpkWUHG¶RPEUHV
dont les figures mouvantes ne sont que les reflets GXFRUSVGHO¶DXWHXUGLVVLPXOpderrière le paravent
des conventions théâtrales :
$XMRXUG¶KXL XQ IORW WRXMRXUV JURVVLVVDQW QRXV LQRQGH G¶°XYUHV OLWWpUDLUHV TXL SUpWHQGHQW
encore être des romans et où un être sans contours, indéfinissable, insaisissable et invisible, un
«je » anonyme qui HVWWRXWHWTXLQ¶HVWULHQHWTXLQ¶HVWOHSOXVVRXYHQWTX¶XQUHIOHWGHO¶DXWHXU
lui-PrPHD XVXUSpOHU{OHGXKpURVSULQFLSDOHWRFFXSHOD SODFHG¶KRQQHXU /HVSHUVRQQDJHV
TXL O¶HQWRXUHQW SULYpV G¶H[LVWHQFH SURSUH QH VRQW SOXV TXH GHV YLVLRQV UrYHV Fauchemars,
illusions, reflets, modalités ou dépendances de ce « je » tout-puissant.688
3RXUWDQWPrPHGDQVXQVLEUHISRUWUDLWG¶XQWHODXWHXU© tout-puissant », esquissé au passage par
1DWKDOLH 6DUUDXWH O¶pFULYDLQ UHYLHQW VXU GHV WUDLWV SHUVRQQHOV ELHQ UHFonnaissables, et sûrement bien
trop caractéristiques pour être attribués de façon indistincte à un écrivain-type, qui serait en quelque
VRUWHO¶DXWHXUJpQpULTXHGHVURPDQV contemporains. Il est par exemple question de son « °LOG¶obsédé,
de maniaque ou de visionnaire »689 ; ou encore, un peu plus ORLQ1DWKDOLH6DUUDXWHH[SULPHO¶HVSRLUTXH
« OH PRPHQW Q¶HVW SDV ORLQ R O¶RQ GHYUD QRQ VHXOHPHQW laisser travailler sans les décourager ces
individus inadaptés et ces solitaires PDLV HQFRUH OHV SRXVVHU j V¶DEDQGRQner à leur manie. »690 Ce
OH[LTXH GHV GpYLDWLRQV SV\FKLTXHV WRXW FRPPH O¶LPDJH UpFXUUHQWH G¶XQ rWUH VLQJXOLHU HW VROLWDLUH
possédé par le démon de ses « idées », renvoient le lecteur, une fois encore, à la représentation de soi
tout à fait particulière de Nathalie Sarraute.

¾ Le nouveau venu entre les Charybde et Scylla du champ littéraire


Par ailleurs, immédiatement après cette première mention introductive de son entrée triomphale
GDQVOHPRQGHGHVOHWWUHVO¶LPDJHLGpDOHSUHVTXHLG\OOLTXHG¶XQDXWHXUWRXW-SXLVVDQWV¶pYDQRXLWWRXW
DXVVLEUXVTXHPHQW,OV¶DYqUHHQHIIHWSDUODVXLWHTXHFHWDXWHXUG¶XQQRXYHDXJHQUHRFFXSHDXVHLQ
GX FKDPS OLWWpUDLUH XQH SRVLWLRQ IUDJLOH HW SUpFDLUH GpFKLUp TX¶LO HVW HQWUH O¶LPSRVVLELOLWp GH V¶\
exprimer librement et la mHQDFH FRQVWDQWH G¶rWUH UHMHWp HQ PDUJH GH O¶XQLYHUV GHV OHWWUHV IDXWH
MXVWHPHQW G¶XQH OLEUH H[SUHVVLRQ. $LQVL O¶DXWHXU DQRQ\PH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH VH WURXYH-t-il pris,
comme entre Charybde et Scylla, entre les pôles opposés de cette question cruciale, celle de la liberté
G¶H[SUHVVLRQGDQVO¶DUW,O\DG¶XQHSDUWVDWUqVOXFLGHFRQVFLHQFHGXIDLWTXHODSDUROHGHO¶pFULYDLQ
HVW VRXPLVH DX FRQWU{OH GHV LQVWDQFHV OLWWpUDLUHV pWDEOLHV SRXU DXWDQW TXH OD QDWXUH GH O¶H[SpULHQFH
représentée détermine largemeQWODUpFHSWLRQGHVRQ°XYUH :
Les actes, en effet, se déploient en terrain découvert et dans la lumière crue du grand jour. Les
SOXV LQILPHV G¶HQWUH HX[ >«@ DWWLUHQW DXVVLW{W OHV UHJDUGV 7RXWHV OHXUV IRUPHV VRQW GHSXLV
longtemps étudiées et classées ; ils sont soumis à une réglementation minutieuse, à un contrôle

688
Nathalie Sarraute, /¶(UHGXVRXSoRQ, op.cit., p.61-62.
689
Ibid., p.77.
690
Ibid., p.151.
287
de chaque instant. Enfin de grands mobiles très évidents et connus, de grosses cordes bien
visibles font marcher toute cette énorme et lourde machinerie. 691
La pression ainsi exercée met en branle FKH] O¶DXWHXU FHUWDLQV PpFDQLVPHV G¶DXWRFHQVXUH TXL
O¶LQFLWHQW QRWDPPHQW j SULYLOpJLHU OD UHSUpVHQWDWLRQ G¶pYpQHPHQWV GRQW O¶LPSRUWDQFH VHPEOH V€UH HW
certaine, tout au moins largement admise ; à ce jeu-là, la subjectivité individuelle doit invariablement
être sacrifiée. Dans ce tableau VRPPDLUHGHVHQMHX[DX[TXHOVIDLWIDFHO¶pFULYDLQ anonyme de /¶(UHGX
soupçon, on reconnaît aisément les impératifs de la littérature engagée692, ainsi que les rappels à
O¶RUGUHODQFpV SDUOHVSDUWLVDQVG¶XQHVXSSRVpHUHVSRQVabilité éthique de la « république des lettres »
HQWUHDXWUHVDXWRULWpVFRQVDFUpHVG¶DYDQWHWG¶DSUqVODJXHUUHRQSHQVHUDLFLQRWDPPHQWjGHVILJXUHV
comme François Mauriac, André Malraux, Paul Morand, ou Jean Schlumberger) :
Souvent, des doutes, des scrupules le tourmentent et ralentissent ses efforts. Car ces ténèbres
VHFUqWHV TXL O¶DWWLUHQW R SHXW-il les trouver, les scruter, sinon en lui-même ou chez les
quelques personnes de son entourage TX¶LOFURLWWUqVELHQFRQQDvWUHHWDX[TXHOOHVLOV¶LPDJLQH
UHVVHPEOHU">«@
Mais il sait bien, tandis que replié sur lui-même, macérant dans le liquide protecteur de son
SHWLWERFDOELHQFORVLOVHFRQWHPSOHHWFRQWHPSOHVHVVHPEODEOHVTX¶au-dehors des choses très
importantes (peut-être, et il se le dit avec angoisse, les seules vraies choses importantes) se
passent : des hommes probablement très différents de lui-même et de ses parents et amis, des
KRPPHVTXLRQWG¶DXWUHVFKDWVjIRXHWWHUTXHGHVHSHQFKHUVXUOHXUVIUpPLVVHPHQWVLQWLPHVHW
FKH]TXLG¶DLOOHXUVGe grosses souffrances, de grandes et simples joies, de puissants besoins très
visibles devraient, semble-t-il, écraser ces très subtils frémissements, des hommes à qui va sa
sympathie et souvent son admiration, agissent et luttent, et il sait que pour être en accord avec
VDFRQVFLHQFHHWUpSRQGUHDX[H[LJHQFHVGHVRQWHPSVF¶HVWG¶HX[HWQRQGHOXL-même ou de
FHX[TXLOXLUHVVHPEOHQWTX¶LOOXLIDXGUDLWV¶RFFXSHU.693
Ainsi, la configuration et la structure mêmes du champ littéraire poussent-HOOHVO¶DXWHXUDQRnyme
et générique de Nathalie Sarraute vers un certain type de création littéraire, on ne peut plus éloignée
GHVWKqPHVGHVSUpRFFXSDWLRQVHWGHVHQMHX[GHO¶pFULWXUHSHUVRQQHOOH,OHVWLPSRUWDQWGHUHPDUTXHU
que Nathalie Sarraute ne remet nullement en cDXVH FHWWH pFKHOOH GH YDOHXUV TXL SUpIqUH O¶H[SpULHQFH
commune, sinon universelle, au cas particulier HOOHVHPEOHPrPHO¶DGPHWWUHHWO¶DFFHSWHUVDQVUpVHUYH
OHVDWWULEXWVSpMRUDWLIVGpSUpFLDWLIVTX¶HOOHDSSOLTXHjO¶H[SUHVVLRQGHODVXEMHFWLYLWpVLQJXlière dans la
OLWWpUDWXUHHQWpPRLJQHQWG¶XQHPDQLqUHVXIILVDPPHQWFODLUH (W SRXUWDQWO¶© écrivain contemporain »
de /¶(UHGXVRXSoRQ se déclare inapte à traiter les sujets majeurs ainsi valorisés.694 &¶HVWSRXUTXRLDX
PRLQV GDQV O¶DFWXHOOH FRQILJXUDWLRQ GHV IRUFHV HQ SUpVHQFH WHOOH TXH 1DWKDOLH 6DUUDXWH O¶HQYLVDJH
O¶pFULYDLQGpVLUHX[GHSDUOHUGXIRULQWpULHXUGRLWVHUHWUDQFKHUGHUULqUHXQHIRUPHSDUWLFXOLqUHG¶DOLEL
GpWRXUQDQWHQTXHOTXHVRUWHjVRQSURILWODUpSXWDWLRQG¶LQVLJQLILDQFHHWGHJUDWXLWpTXHIDLWO¶RSLQLRQ

691
Ibid., p.101.
692
« &¶pWDLWOHUqJQHHQ)UDQFHGHODOLWWpUDWXUHHQJDJpH/HURPDQGHYDLWUHQGUHFRPSWHGHODUpDOLWpYpFXHHWV¶HIIRUFHUGH
FRQWULEXHUjODFRQVWUXFWLRQG¶XQH VRFLpWpQRXYHOOH/HURPDQFLHUGHYDLWVHIDLUH ©O¶LQJpQLHXUGHVkPHV ». » Cf. Nathalie
Sarraute, « Forme et contenu du roman » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1663.
693
Nathalie Sarraute, /¶(UHGXVRXSoRQ, op.cit., p.87-88.
694
« A force GHQ¶H[DPLQHUDXWRXUGHOXLTXHGHVHVSDFHVPLQXVFXOHVGHIL[HUORQJWHPSVXQVHXOSRLQWLOVVRQWGHYHQXV
FRPPHGHVOHQWLOOHVJURVVLVVDQWHVTXLQHSHXYHQWHPEUDVVHUG¶XQVHXOFRXSGHYDVWHVpWHQGXHV6DORQJXHPDFpUDWLRQGDQV
son bocal lui a fait perdre sa fraîcheur innocente. Il a vu combien il était difficile, quand il examinait de tout près quelque
recoin minuscule de lui-PrPHGHIDLUHO¶LQYHQWDLUHGHWRXWHVOHVFKRVHVTXLV¶\WURXYHQWVDQVJUDQGHLPSRUWDQFHLOOHVDLW
bien, décevantes le plus souvent, mais dont un examen rapide et à distance ne lui aurait jamais permis même de soupçonner
O¶H[LVWHQFH $XVVL FHV KRPPHV GX GHKRUV LO D O¶LPSUHVVLRQ TX¶LO OHV YRLW PDO /HXUV DFWHV TX¶LO UHVSHFWH HW DGPLUH OXL
paraissent être comme des filets aux mailOHVWUqVJURVVHV>«@ ». Cf. Ibid., p.89.
288
SXEOLTXHjGHWHOVWH[WHVOLWWpUDLUHVHWjODSDUROHTXLV¶\H[SULPH&HSHQGDQW HWYRLFLTX¶jQRXYHDXOD
ILJXUHGH3DXO9DOpU\YLHQWIDLUHXQHVRXUQRLVHHWVLQLVWUHDSSDULWLRQ OHSHXGHFDVIDLWSDUO¶RSLQLRQ
lettrée de la parole du romancier, dans la droite ligne des thèses qui se sont imposées, dans la France
littéraire du milieu du XXème siècle, suite notamment aux efforts GH O¶DXWHXU GX Propos sur
O¶LQWHOOLJHQFH HW GH O¶(VVDL G¶XQH FRQTXrWH PpWKRGLTXH695, GpQLH j O¶pFULYDLQ TXL YRXdrait se faire le
porte-SDUROH GX VLQJXOLHU WRXWH O¶LPSRUWDQFH GH VD GpPDUFKH. Pour les disciples et les partisans de
9DOpU\ HQ HIIHW O¶pFULWXUH OLWWpUDLUH HW QRWDPPHQW GDQV VD IRUPH URPDQHVTXH Q¶HVW SRXU OH FHUYHDX
TX¶XQH GLVWUDFWLRQ XQH UpFUpDWLRQ TXL O¶RFFXSH XQ PRPHQW DYHF GHV QLDLVHULHV HW GHV H[SpULHQFHV
purement contingentes ; mais sa futilité lui retire toute valeur :
/HXUIORWUDSLGHDERQGDQWPLURLWDQWHWPRXYDQWSHUPHWDX[SOXVLPSUXGHQWHVG¶HQWUHHOOHVGH
glisser, de se laisser entraîner et de disparaître au plus léger signe de danger. Mais elles ne
FRXUHQWJXqUHGHGDQJHUV/HXUUpSXWDWLRQGHJUDWXLWpGHOpJqUHWpG¶LQFRQVpTXHQFH - ne sont-
elles pas O¶LQVWUXPHQW SDU H[FHOOHQFH GHV SDVVH-temps frivoles et des jeux - les protège des
soupçRQV HW GHV H[DPHQV PLQXWLHX[  QRXV QRXV FRQWHQWRQV HQ JpQpUDO j OHXU pJDUG G¶XQ
contrôle de pure forme; elles sont soumises à une réglementation assez lâche ; elles entraînent
rarement de graves sanctions.696

¾ /¶DOLELGX© je »
(QWUH FHV GHX[ PDX[ O¶LQDXWKHnticité VS O¶LQVLJQLILDQFH  FHV GHX[ SLqJHV TXL HQFDGUHQW HW
UHVWUHLJQHQWODSRVVLELOLWpG¶XQHOLEUHH[SUHVVLRQGHVRLHQOLWWpUDWXUHO¶DXWHXUDQRQ\PHPLVHQVFqQH
par Nathalie Sarraute dans /¶(UHGXVRXSoRQ HQFKRLVLWXQWURLVLqPHWHQWDQWDLQVLGHV¶RXvrir une autre
voie. En effet, mis devant une telle alternative, entre la perspective de dresser le tableau des vastes
HVSDFHV GH O¶DFWLYLWp VRFLDOH HW FHOOH GH IRXLOOHU OHV WUpIRQGV G¶XQH H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH FRQVLGpUpH
VDQVLPSRUWDQFHO¶© auteur » de Nathalie Sarraute opte pour un faux-fuyant : il transforme un « je », au
départ personnel, autobiographique et singulier (« XQUHIOHWGHO¶DXWHXUOXL-même »), en un autre « je »,
réputé cette fois universel, un « je ªTXHO¶RQUHWURXYHUDLWjO¶LGHQWLTXH, nous assure Nathalie Sarraute,
en tout être humain : « Et puis, personne ne se laisse plus tout à fait égarer par ce procédé commode
qui consiste pour le romancier à débiter parcimonieusement des parcelles de lui-même et à les vêtir de
vraisemblance en les répartissant, forcément un peu au petit bonheur (car si elles sont prélevées sur
une coupe pratiquée à une certaine profondeur, elles se retrouvent, identiques, chez tous) entre des
SHUVRQQDJHVG¶RjVRQWRXUOHOHFWHXUSDUXQWUDYDLOGHGpFRUWLFDWLRQ les dégage pour les replacer,
FRPPH DX MHX GH ORWR GDQV OHV FDVHV FRUUHVSRQGDQWHV TX¶LO UHWURXYH HQ OXL-même. »697 Nathalie
6DUUDXWHSRXUDXWDQWQHQRXVFDFKHULHQGHO¶REMHFWLIYLVpjWUDYHUVXQHWHOOHFDVXLVWLTXH : « Tout est là,
en effet : reprendre aXOHFWHXUVRQELHQHWO¶DWWLUHUFR€WHTXHFR€WHVXUOHWHUUDLQGHO¶DXWHXU »698 Tout se
SDVVHGRQFFRPPHVLSRXUSHXTX¶RQO¶KDELOOHG¶XQKDELOHGLVFRXUVWKpRULTXHODPDWLqUHSHUVRQQHOOH

695
Voir à ce sujet : Paul Valéry, « Propos me concernant » dans André Berne-Joffroy, Présence de Valéry, Paris, Plon,
1944 ; Paul Valéry, « )UDJPHQWV GHV PpPRLUHV G¶XQ SRqPH » dans Émilie Noulet, Paul Valéry, op.cit. ; Paul Valéry,
Littérature, Paris, Gallimard, 1930.
696
Nathalie Sarraute, /¶(UHGXVRXSoRQ, op.cit., p.103.
697
Ibid., p.71-72.
698
Ibid., p.76.
289
GHO¶°XYUHSRXYDLWGqVORUVrWUHDERUGpHRXYHUWHPHQWVDQVQpFHVVDLUHment entrainer la déconsidération
LPPpGLDWH G¶RUGLQDLUH UpVHUYpH DX[ pFULWV LQWLPHV : « Et dès lors voici que tout change : les troubles
TX¶LO[O¶DXWHXU] éprouve ne seraient pas, comme on le lui dit et comme il lui arrive dans ses moments de
dépression de le penser, ceux de la sénilité, mais ceux de la croissance ; ses efforts le feraient avancer
GDQVOHVHQVG¶XQJUDQGPRXYHPHQWJpQpUDO. »699

¾ /¶DFWLRQGpIHQVLYH
4X¶j OD VRXUFH /¶(UH GX VRXSoRQ, on trouve, de fait, un profond souci de rendre toute son
importance à O¶pFULWXUH GX IRU LQWpULHXU 1DWKDOLH 6DUUDXWH QRXV OH IDLW FODLUHPHQW VDYRLU ORUVTX¶HOOH
ODLVVH GHYLQHU SDU OH ELDLV G¶XQ LQGLFH WUqV SDUODQW j TXHO FRQWUDGLFWHXU LPSOLFLWH VRQ GLVFRXUV
V¶DGUHVVH (Q HIfet, amenée à justifier son plaidoyer en faveur G¶XQH QDUUDWLRQ SRUWpH SDU XQ © je »
DPELJX WRXW j OD IRLV SHUVRQQHO HW GpSHUVRQQDOLVp 1DWKDOLH 6DUUDXWH V¶DWWDFKH j GpWDLOOHU OHV
motivations de son « écrivain » sans nom quand, nous dit-HOOH DX GpEXW GH O¶HVVDL pSRQ\PH
« rassemblant son courage, il se décide à ne pas rendre à la marquise les soins que la tradition exige et
jQHSDUOHUTXHGHFHTXLDXMRXUG¶KXLO¶LQWpUHVVH ».700 La référence littéraire est ici explicite : Nathalie
6DUUDXWH QH SRXUUDLW SURFODPHU GH IDoRQ SOXV WUDQVSDUHQWH VRQ UHIXV G¶accepter la place secondaire
DVVLJQpH j O¶H[SUHVVLRQ GX VLQJXOLHU SDU 3DXO 9DOpU\ GDQV sa fameuse explication autour de « la
marquise sortit à cinq heures »701 - FHWWHSHWLWHSKUDVHGHYHQXHO¶pWHQGDUGDXVVLELHQGHV HQQHPLV GX
UpFLW G¶H[SpULHQFH LQGLYLGXHOOe (qui entendent, à travers elle, le ridiculiser)702, que de ceux qui, au
FRQWUDLUH UHYHQGLTXDQW O¶LPSRUWDQFH G¶XQH WHOOH pFULWXUH VLQJXOLqUH GpVLUHQW HQ SHUIHFWLRQQHU OD
forme.703 /¶DGYHUVDLUH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH GDQV /¶(UH GX VRXSoRQ comme dans Paul Valéry et
O¶(QIDQWG¶(OpSKDQW, reste donc Valéry ; pour la femme-écrivain, le véritable enjeu de cette opposition
au Maître est bien de réhabiliter O¶pFULWXUHSHUVRQQHOOHVLODUJHPHQWGLVFUpGLWpjO¶pSRTXH. Au-delà de
FHWWHUHYHQGLFDWLRQG¶RUGUHJpQpUDOLOV¶DJLWSHXW-être aussi tout simplement pour Nathalie Sarraute de
revendiquer enfin pour elle-même la possibilité de parler de soi, de se dire ; possibilité qui, pour
O¶DXWHXUGH/¶(UHGXVRXSoRQ FRPPHSRXUG¶DXWUHVIHPPHVGHOHWWUHVDXVHLQGHODOLWWpUDWXUe française
du XXe siècle, ne va encore nullement de soi. On remarquera, à cet égard, la retenue et la discrétion de
la femme-écrivain, qui transparaissent dans les expressions fort mesurées dont use Nathalie Sarraute
ORUVTX¶HOOHV¶HIIRUFHGHSURXYHUO¶LPSortance du personnel et du singulier dans « tout effort créateur » :

699
Ibid., p.94.
700
Ibid., p.70-71.
701
« &¶HVW SDUFH TXH 9DOHU\ V¶LPDJLQDLW TX¶pFULUH XQ URPDQ REOLJH j pFULUH © /D PDUTXLVH VRUWLW D FLQT KHXUHV ª TX¶LO
FRQVLGpUDLWTXHOHURPDQQ¶HVWSDVXQDUWHWTX¶LOQHSRXUUDLWMDPDLVTXDQWDOXLpFULUHGHURPDQV
Mais pFULUH GHV URPDQV F¶HVW MXVWHPHQW UHIXVHU G¶pFULUH © /D PDUTXLVH VRUWLW D FLQT KHXUHV ª &¶HVW XQH SKUDVH TXL
aSSDUWLHQWDXODQJDJHOHSOXVEDQDOOHSOXVSODWDFHOXLTXLVHFRQWHQWHG¶rWUHXQLQVWUXPHQWG¶LQIRUPDWLRQ » Cf. Nathalie
Sarraute, « /HODQJDJHGDQVO¶DUWGXURPDQ » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1684.
702
3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQj ce sujet voir : Albert Léonard, La Crise du concept de littérature en France au XX ème siècle,
Paris, Librairie José Corti, 1974.
703
$WLWUHG¶H[HPSOHGHUHYHQGLFDWLRQVDQDORJXHVYRLU : Claude Mauriac, La Marquise sortit à cinq heures, Paris, Editions
Albin Michel, 1961.
290
Il est arrivé et il arrive que des écrivains découvrent, dans une expérience sincère et vivante
dont les racines pénètrent loin dans ce fonds inconscient G¶R MDLOOLW WRXW HIIRUW FUpDWHXU, en
faisant éclater les vieilles formes sclérosées, cet aspect de la réalité qui peut servir directement
et efficacement à la propagation et à la victoire des idées révolutionnaires. Mais il peut arriver
aussi PrPH GDQV XQH VRFLpWp TXL V¶HIIRUFHUDLW G¶rWre la plus juste et la mieux conçue pour
assurer le développement harmonieux de tous ses membres - cela, RQSHXWO¶DIILUPHU comme
une certitude, sans aucun risque de se tromper), il peut arriver que des individus isolés,
inadaptés, solitaires, morbidement accrochés à leur enfance et repliés sur eux-mêmes, cultivant
XQ JR€W SOXV RX PRLQV FRQVFLHQW SRXU XQH FHUWDLQH IRUPH G¶pFKHF SDUYLHQQHQW en
V¶DEDQGRQQDQWjXQHREVHVVLRQen apparence inutile, à arracher et à mettre au jour une parcelle
de réalité encore inconnue.704
3RXUFRQFOXUHLOQRXV VHPEOHTXHVRXV GHV GHKRUV G¶DEVWUDFWLRQHW GH JpQpUDOLWpVOLWWpUDLUHV OD
question que pose Nathalie Sarraute dans /¶(UHGXVRXSoRQ UHYrWSRXUO¶DXWHXUXQHLPSRUWDQFHDYDQW
tout personnelle HWOHVUpSRQVHVTX¶HOOH\DSSRUWHVRQWSDUHLOOHPHQWG¶RUGUHLQWLPHPrPHVLHOOHOHV
présente sous la forme de règles universelles. Tout cet appareillage rhétorique remplit donc une
fonction principalement autoréflexive LOSHUPHWjO¶DXWHXUIpPLQLQ de formuler sa propre position au
sein de la « république des lettres ª HW GH WKpRULVHU XQH UpYROWH DX F°XU PrPH GHV VWUXFWXUHV
UHVWULFWLYHVGXFKDPSOLWWpUDLUHGHO¶pSRTXH

D. Les études en anthropologie sociale : rapports GH O¶H[SpULHQFH


vécue du sujet fantôme
'¶DXWUHVWH[WHVHQFRUHQRXV VHPEOHQWDSSDUWHQLUjODPrPHFDWpJRULHG¶°XYUHVYLVDQWjGRQQHUGH
OHXUDXWHXUO¶LPDJHG¶XQVXMHWSHQVDQWTXLVHFRQVDFUHDYHFXQHSDUIDLWHLPSDUWLDOLWpjO¶DQDO\VH&HVRQW
G¶DLOOHXUVGHX[WH[WHVGH6LPRQHGH%HDXYRLUTXLRIIUHQWjQRWUHDYLVOHSOXVremarquable exemple de ce
W\SH G¶RXYUDJHV /D UHSUpVHQWDWLRQ GH O¶H[SpULHQFH autobiographique de la femme-écrivain y prend en
HIIHWODIRUPHG¶XQHpWXGHG¶DQWKURSRORJLHVRFLDOHFRQGXLWHSDUXQDXWHXUTXLSUpWHQGDLQVLREVHUYHUOD
UpDOLWpQXHSRXUO¶DQDO\VHUHWHQUHQGUHFRPSWHG¶XQHIDoRQSDUIDLWHPHQWFRQFHSWXHOOH

a) 'XUpFLWGHVRLjO¶H[DPHQGHO¶ « éternel féminin » O¶KLVWRLUHGX


Deuxième Sexe
/HSURMHWRULJLQHOGH6LPRQHGH%HDXYRLUFHOXLG¶XQHDXWRELRJUDSKLHVLQJXOLqUHPHQWIUDQFKHHW
FLQJODQWHG¶XQe mise à nu à la Leiris de sa propre personnalité, débouche ainsi en fin de compte sur
une étude générale de la condition féminine, Le Deuxième Sexe :
En fait, M¶DYDLVHQYLHGHSDUOHUGH PRL -¶DLPDLV /·$JH G·KRPPH GH/HLULVM¶DYDLVGX JR€W
pour les essais-PDUW\UV R RQ V¶H[SOLTXH VDQV SUpWH[WH. Je commençai à y rêver, à prendre
TXHOTXHVQRWHVHWM¶HQSDUODLj6DUWUH-HP¶DYLVDLTX¶XQHSUHPLqUHTXHVWLRQVHSRVDLWTX¶HVW-
FH TXH oD DYDLW VLJQLILp SRXU PRL G¶rWUH XQH IHPPH" >«@ M¶DEDQGRQQDL OH SURMHW G¶Xne
FRQIHVVLRQSHUVRQQHOOHSRXUP¶RFFXSHUGHODFRQGLWLRQIpPLQLQHGDQVVDJpQpUDOLWp-¶DOODLIDLUH
GHVOHFWXUHVjOD1DWLRQDOHHWM¶pWXGLDLOHVP\WKHVGHODIpPLQLWp 705

704
Nathalie Sarraute, /¶(UHGXVRXSoRQ, op.cit., p.149-150.
705
Simone de Beauvoir, La Force de choses, op.cit., p.108-109.
291
,O QRXV VHPEOH G¶DLOOHXUV SDUWLFXOLqUHPHQW UpYpODWHXU GH FRPSDUHU OH SDUFRXUV GH 6LPRQH de
%HDXYRLU j FHOXL GH /HLULV /¶LQWHUURJDWLRQ GH FHV GHX[ pFULYDLQV WRXUQH HQ HIIHW DXWRXU GH OD PrPH
question autobiographique, à savoir le rôle et la place du genre dans la constitution de leur identité
personnelle. 0DLVOjV¶DUUrWHOHSDUDOOpOLVPH : cKH]O¶KRPPHGHOHWWUHVHQHIIHWFHWWHTXrWHSHXWVDQV
frein déboucher sur une démarche autobiographique assumée et revendiquée, détournant tout le corpus
des mythes millénaires de la civilisation européenne (Lucrèce, Judith, Messaline, Carmen, Salomé,
ElHFWUH'DOLOD1DUFLVVH'RQ-XDQ+RORSKHUQHHWELHQG¶DXWUHV DXVHXOSURILWGX© moi » auctorial,
qui y puise librement à la seule fin de poursuivre à son gré son auto-analyse. Chez la femme-écrivain,
en revanche, le même désir autobiographique aboutit à un inventaire des mythes féminins706, que
O¶DXWHXU SUpWHQG VHXOHPHQW REVHUYHU HW DQDO\VHU GH O¶H[WpULHXU 6L SRXU /HLULV O¶LQWHUURJDWLRQ VXU VRL
passe par la psychanalyse et par une solide formation en ethno-anthropologie (avec la célèbre mission
de MarceO *ULDXOHGH'DNDUj 'MLERXWL SXLV jVRQ UHWRXUG¶$IULTXHOHVFRXUV théoriques de Marcel
Mauss, Paul Rivet et Marcel Cohen), pour Simone de Beauvoir la quête de soi devient une entreprise
purement spéculative. De fait, en marchant sur les traces de son prédécesseur masculin, Simone de
%HDXYRLU VH SORQJH GDQV OHV pWXGHV G¶DQWKURSRORJLH SRXU VH GRWHU G¶XQ DSSDUHLO FRQFHSWXHO TXL OXL
SHUPHWWHHQVXLWHG¶H[SRVHUG¶XQHPDQLqUH VDYDQWHHWREMHFWLYHO¶H[SpULHQFHG¶rWUHIHPPH707 Pourtant,
LPSHUFHSWLEOHPHQWGHO¶Dpproche de Leiris à celle de Simone de Beauvoir, un glissement en apparence
PLQLPHPDLVHQUpDOLWpFUXFLDOV¶HVWSURGXLW DXOLHXG¶rWUHFRPPHFKH] /HLULVOHUpFLWG¶une femme
jouant et luttant avec ses mythes, le texte beauvoirien se définit comme une histoire de la femme, au
sens le plus général, HW FRPPH XQ FDWDORJXH UDLVRQQp HW UpIpUHQFp GHV P\WKHV TXL V¶DWWDFKHQW j OD
FRQGLWLRQIpPLQLQH&HVP\WKHVO¶DXWHXUV¶REOLJHjOHVGpEXVTXHUDXVVLELHQGDQVO¶RSLQLRQFRPPXQH
que chez quelques-uns de ses pluVLOOXVWUHVKpUDXWV LOV¶DJLWQRWDPPHQWVHORQ6LPRQHGH%HDXYRLUGH
Stendhal, Lawrence, Breton, Claudel et Montherlant).
$LQVL GHV GHX[ UHVVRUWV SULQFLSDX[ GX WH[WH OHLULVLHQ O¶DXWRDQDO\VH HW O¶DQWKURSRORJLH  OD
femme-écrivain ne retient-elle que la VHXOH VRXUFH TXH O¶RQ SHXW TXDOLILHU j SURSUHPHQW SDUOHU GH

706
&¶pWDLWOjHQHIIHWOHQR\DXGXUGX Deuxième sexeTXLWHQWDLWG¶RIIULUDX[OHFWHXUVXQHFDUWRJUDSKLHODSOXVFRPSOqte
possible de toutes les représentations mythiques féminines. Ce texte intitulé « La Femme et les mythes » et publié dans Les
Temps Modernes en mai-MXLOOHWFRQWHQDLWGHO¶DYHXGH6LPRQHGH%HDXYRLUHOOH-PrPHO¶HVVHQFHFRQFHQWUpHGHVRQ
°XYUHFRPSOpWpHSOXVWDUGSDUG¶DXWUHVFKDSLWUHVWKpRULTXHVVXLYDQWOHVVXJJHVWLRQVGH-HDQ-Paul Sartre.
707
Dans ce but, Simone de Beauvoir sollicite auprès de Lévi-Strauss un exemplaire de ses Structures élémentaires de la
parenté avant la parution même du livre aux PUF en 1949. De plus, elle en rédige un compte rendu où elle met
particulièrement en valeur la façon dont les structures qui régissent les relations entre les sexes dans des communautés
primitives nous permettent de saisir leurs modes de rapports actuels et GHOHVUHSHQVHUHQFHVWHUPHVQRXYHDX['¶XQHPDQLqUH
H[WUrPHPHQW UpYpODWULFH SRXU O¶pFULWXUH GHV IHPPHV-pFULYDLQV GH FHWWH SpULRGH HOOH \ SRVWXOH O¶LPSRVVLELOLWp GH VpSDUHU
O¶LQGLYLGXHOHWOHSULYpGXFROOHFWLIHWGXVRFLDO : « /HUDSSRUWGHO¶KRPPHjOa femme est aussi fondamentalement un rapport
aux autres hommes ± DX[ DXWUHV IHPPHV -DPDLV OHV DPRXUHX[ QH VRQW VHXOV DX PRQGH /¶pYpQHPHQW SRXU FKDFXQ OH SOXV
LQWLPH O¶pWUHLQWH VH[XHOOH HVW DXVVL XQ pYpQHPHQW SXEOLF : il met en cause en même temps que O¶LQGLYLGX OD VRFLpWp WRXWH
entière  F¶HVW GH Oj TXH YLHQW VRQ FDUDFWqUH GUDPDWLTXH ; ceux qui se scandalisent du brûlant intérêt que lui accordent les
KRPPHVG¶DXMRXUG¶KXLIRQWSUHXYHG¶XQHpWRQQDQWHLJQRUDQFH O¶H[WUrPHLPSRUWDQFHDWWDFKpHDX[WDERXVVexuels nous montre
que ce souci est vieux comme le monde HWLOHVWORLQG¶rWUHVXSHUIOXFDUSDUODPDQLqUHGRQWLODVVXPHVDVH[XDOLWpO¶KRPPH
définit son humanité. » Cf. Simone de Beauvoir, « Les structures élémentaires de la parenté, par Claude Lévi-Strauss (Editions
des Presses Universitaires de France) » dans Les Temps Modernes, octobre 1949, n°49, p.948.
292
« scientifique » HOOHDELHQWLUpOHVOHoRQVGHODUpFHSWLRQFULWLTXHGHVHV°XYUHVSUpFpGHQWHV(QHIIHW
O¶pFDUWGDQVODUpFHSWLRQGHVRXYUDJHVHQWUHVHVSUHPLqUHVH[SpULHQFHVG¶H[SUHVVLRn autobiographique
(Primauté du spirituel et /¶,QYLWpH) et ses tentatives plus récentes de traduire ses préoccupations
personnelles dans le langage intellectuel et artistique commun, ou tout au moins largement partagé, de
O¶pSRTXH jVDYRLUFHOXLGHO¶H[LVWHQWLDOLVPHG¶DSUqV-guerre, qui imprègne Pyrrhus et Cinéas, Pour une
PRUDOHGHO¶DPELJXwWp, Le sang des autres, Tous les hommes sont mortels)V¶pWDLWUpYpOpVXIILVDPPHQW
WUDQFKpSRXUREOLJHUO¶DXWHXUjFRPSUHQGUHTXHOH moyen le plus efficace et rapide pour elle de se faire
entendre du public et de la critique (sinon la seule voie qui lui fût ouverte) consistait à adopter leur
ODQJXH F¶HVW-à-GLUH O¶pYHQWDLO GHV PRGDOLWpV G¶H[SUHVVLRQ GpMj GpSOR\pHV HW UHFRQQXHV DX VHLQ GX
champ culturel existant.
&¶HVW Sourquoi, paradoxalement, Le Deuxième Sexe, expressément conçu en vue de conférer à
son auteur une plus grande visibilité au sein du monde littéraire, doit-il emprunter, pour parvenir à
verbaliser la non-visibiOLWpHWO¶H[FOXVLRQGHO¶DXWHXU-femme, le langage théorique le plus sophistiqué et
le plus abstrait.708 Ainsi, par exemple, un détour par Hegel, via une lecture critique de sa dialectique du
PDvWUHHWGHO¶HVFODYHGHYLHQW-il dans ce texte beauvoirien une étape nécessaire pour pouvoir aborder
la spécificité de la condition féminine. &¶HVWHQHIIHWTX¶LOIDOODLWjO¶DXWHXUIDLUHODSUHXYHG¶DYRLU, en

708
La force de cette exclusion implicite que subissaient les femmes au sein du champ littéraire et intellectuel français de
O¶pSRTXH SHXW rWUH PHVXUpH HQ FRPSDUDLVRQ DYHF G¶DXWUHV IRUPHV G¶H[FOXVLRQ SUDWLTXpHV DX VHLQ GH OD PrPH VRFLpWp
Exercées dans des formes beaucoup plus évidentes et coercitives, ces dernières avaient pu produire des résistances plus
promptes et efficaces. La comparaison entre Le Deuxième Sexe de Simone de Beauvoir et Peau noire, masques blancs de
Frantz Fanon est particulièrement révélatrice à cet égard. Écrits presque simultanément (en 1949 et 1952, leurs dates de
publication respectives), ces deux études visent la mise à nu des SULQFLSDX[P\WKHVFRQFHUQDQWSRXUO¶XQOHVIHPPHVHW
SRXU O¶DXWUH OHV QRLUV  WRXV GHX[ FRQWLHQQHQW XQ DSSHO j O¶pPDQFLSDWLRQ HQ SDUWLFXOLHU VXU OH SODQ GHV UHSUpVHQWDWLRQV
psychiques, des deux « minorités » infériorisées. Bien que rédigés tous les deux par les personnes appartenant aux groupes
FRQFHUQpVSDUOHW\SHG¶H[FOXVLRQDQDO\VpGDQVOHWH[WHFHVGHX[RXYUDJHV VLWXHQW OHXUVDXWHXUVSDUUDSSRUWDXSUREOqPH
H[DPLQpG¶XQHIDoRQUDGLFDOHPHQWGLVVHPEODEOH/DIHPPHGHOHWWUHVpFULYDQWO¶pWXGHVXUOHVIHPPHVV¶\SRVLWLRQQHVXUWRXW
FRPPH O¶DQDO\VWH GX SUREOqPH 6RQ H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH \ HVW VROOLFLWpH HQ WDQW TX¶H[SpULHQFH G¶DYRLU FRQQXH OH
SKpQRPqQH GLVFXWp (OOH V¶DEVWLHQW GH V¶LQVFULUH RXYHUWHPHQW GDQV OD FDWpJRULH JpQpULTXH pWXGLpH G¶DGRSWHU Pême
occasionnellement un « nous ªFROOHFWLIHWVROLGDLUHGHV¶H[SULPHURXTXLSOXVHVWGHUHYHQGLTXHUTXRLTXHFHVRLWDXQRP
G¶XQHFROOHFWLYLWpIpPLQLQH/¶DXWHXU-femme est au-dessus de la mêlée et en tire la légitimation de son propos. Peau noire,
masques blancs GH )UDQW] )DQRQ RIIUH XQ H[HPSOH GX SRVLWLRQQHPHQW WRWDOHPHQW GLIIpUHQW GH O¶DXWHXU j O¶pJDUG GH OD
FRPPXQDXWpUHSUpVHQWpH7RXWG¶DERUGDXEHDXPLOLHXGHVRQDQDO\VH)DQRQQ¶KpVLWHSDVjLQWHUFDOHUXQFKDSLWUHFRQVDFUp
à la description de soQ H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH j O¶KLVWRLUH GH VRQ LQWpUrW HW GH VRQ HQJDJHPHQW GDQV OD SUREOpPDWLTXH
étudiée : « -HGpFLGDLSXLVTX¶LOP¶pWDLWLPSRVVLEOHGHSDUWLUG¶XQcomplexe innéGHP¶DIILUPHUHQWDQWTXH12,53XLVTXH
O¶DXWUH KpVLWDLW j PH UHFRQQDvWUH LO QH UHVWDLW TX¶XQH VROXWLRQ : me faire reconnaître. » (Cf. Frantz Fanon, Peau noire,
masques blancs, Paris, Seuil, 1971, p.93.). Rédigé par un « Je » autobiographique revendiqué, « /¶H[SpULHQFH YpFXH GX
Noir ª OH FKDSLWUH  GH O¶RXYUDJH DQDO\WLTXH GH )DQRQ QRXV PRQWUH O¶H[HPSOH G¶XQ VXMHW TXL D SOHLQHPHQW DVVXPp VRQ
LGHQWLWp LQGLYLGXHOOH HW FROOHFWLYH  DYDQW G¶HQ SURFODPHU OH GpSDVVHPHQW (Q UHYDQFKH GDQV Le Deuxième Sexe, la
UHYHQGLFDWLRQG¶XQGpSDVVHPHQWGXIpPLQLQHVWELHQSUpVHQWHPDLVVDQVTXHMDPDLVODUHFRQQDLVVDQFHG¶XQHDSSDUWHQDQFH
DXJURXSHLQIpULRULVpHWGpIHQGXQHVRLWYHQXSUpILJXUHUFHGpSDVVHPHQW O¶K\SRWKqVHPrPHGHO¶DQGURJ\QpLWpGHO¶DXWHXU
HVWLFLH[WUrPHPHQWUpYpODWULFHGHO¶DWWLWXGHEHDXYRLULHQQHjFHVXMHW '¶RODGLIIpUHQFHGDQVO¶DSSURFKHGHVGHX[DXWHXUV :
DX OLHX G¶pWDOHU VLPSOHPHQW OD OLVWH GHV P\WKHV UpSDQGXV )DQRQ SURSRVH DX[ OHFWHXUV O¶KLVWRLUH GX FRPEDW DYHF OHV
UHSUpVHQWDWLRQVP\WKLTXHVGX1RLUFRPEDWTXLDGHVHQMHX[LGHQWLWDLUHVYLWDX[SRXUO¶DXWHXUOXL-même : « Les nègres sont
des sauvages, des abrutis, des analphabètes. Mais moi, je savais que dans mon cas ces propositions étaient fausses. Il y
DYDLW XQ P\WKHGX QqJUHTX¶LOIDOODLWGpPROLUFR€WHTXHFR€WH2Q Q¶pWDLWSOXVDXWHPSVRO¶RQV¶pPHUYHLOODLWGHYDQWXQ
QqJUH FXUp 1RXV DYLRQV GHV PpGHFLQV GHV SURIHVVHXUV GHV KRPPHV G¶(WDWV« » (Cf. Ibid., p.94.). Ainsi, même la plus
EUqYHHVTXLVVHFRPSDUDWLYHSHUPHWGHYRLUOHVFRQVpTXHQFHVG¶XQHH[FOXVLRQFRXUWRLVHHWJDODQWHDSSOLTXpHDXVH[HIDLEOH :
étant moins évidente et moins atroce dans ses manifestations directes, cette exclusion entraînait, pourtant, un refoulement
plus profond de la part dévalorisée des femmes-pFULYDLQVHWLQWHOOHFWXHOOHVF¶HV-à-dire leur subjectivité personnelle et leur
FRQVFLHQFHG¶rWUHIHPmes.
293
premier lieu, pleinement intégré et assumé les apories du raisonnement hégelien avant de pouvoir
FRQWHVWHUGDQVXQVHFRQGWHPSVO¶LGpHPrPHTXHODGLFKRWRmie de la lutte pour la reconnaissance et
de la soumission (ou de la dépendance) puisse véritablement décrire la situation des femmes : de fait,
VHORQ6LPRQHGH%HDXYRLUOHVIHPPHVV¶pWDLHQWWURXYpHVa priori exclues du champ de bataille, cette
bataille qui seule aurait pu les faire accéder à la reconnaissance.709 Afin de pouvoir placer la
UHFRQQDLVVDQFH DX F°XU GX SURMHW H[LVWHQWLHO GH O¶rWUH HW GH OD IHPPH GH OHWWUHV  LO pWDLW GRQF
indispensable, à plus forte raison, de puiser pour commencer aux sources des grands textes classiques,
UHYrWXVG¶XQHDXUDLQFRQWHVWDEOH
'HIDLWGDQVO¶DUJXPHQWDWLRQGH6LPRQHGH%HDXYRLUFHWWHQpFHVVLWpGHSDVVHUSDUODPpGLDWLRQ
KpJHOLHQQH GRLW V¶HQWHQGUH GDQV XQ GRXEOH VHQV '¶XQH SDUW VXU OH SODQ GH OD SXUH GpPDUFKH
intellectuelle, le recours aux concepts analytiques hégeliens permet certes à Simone de Beauvoir
G¶DSSUpKHQGHU HW GH VDLVLU FHUWDLQV SKpQRPqQHV j O¶°XYUH GDQV OH PRQGH HW TXL DXWUHPHQW VH
laisseraient occulter par la force des habitudes et usages quotidiens (tel le principe de la compétition
GDQVOHVUDSSRUWVKXPDLQV 0DLVG¶DXWUHSDUWFHUHFRXUVjGHVGRFWULQHVUHFRQQXHVUHPSOLWpJDOHPHQW
une fonction plus stratégique que véritablement analytique  LO V¶DJLW HQ HIIHW GH PHWWUH HQ SODFH XQ
WHUUDLQG¶HQWHQWH, un champ commun avec OHSXEOLFGHO¶ppoque710HWGRQFHQTXHOTXHVRUWHG¶DSSRUWHU
la preuve que la femme auteur dispose pleinement de la « faculté de juger », donnant ainsi toute
légitimité à son propre discours. Ainsi, le renvoi à des références théoriques et scientifiques sert-il à la
IHPPH pFULYDLQ GH SRUWH G¶HQWUpH GDQV XQ FKDPS OLWWpUDLUH HW LQWHOOHFWXHO TXL VDQV FHOD OXL UHVWHUDLW
LPSOLFLWHPHQW HW WDFLWHPHQW IHUPp RX TXL WHQGUDLW j O¶H[FOXUH.711 On ne sera donc pas étonné de
découvrir que les mille paJHV G¶DQDO\VH GH © la condition féminine » en général, semblent vouées à

709
« &HUWDLQVSDVVDJHVGHODGLDOHFWLTXHSDUODTXHOOH+HJHOGpILQLWOHUDSSRUWGXPDvWUHjO¶HVFODYHV¶DSSOLTXHUDLWELHQPLHX[
DXUDSSRUWGHO¶KRPPHjODIHPPH/HSULYLOqJHGX0DvWUHGLW-LOYLHQWGHFHTX¶LODIILUPHO¶(VSULWFRQWUHODYLHSDUOHIDLt
de risquer sa vie PDLVHQIDLWO¶HVFODYHYDLQFXDFRQQXPrPHFHULVTXH ; tandis que la femme est originellement un existant
qui donne la Vie et ne risque sa vie HQWUHOHPkOHHWHOOHLOQ¶\DMDPDLVHXGHFRPEDW ODGpILQLWLRQGH+HJHOV¶DSSOLTXH
singulièrement à elle. « /¶DXWUH >FRQVFLHQFH@ HVW OD FRQVFLHQFH GpSHQGDQWH SRXU ODTXHOOH OD UpDOLWp HVVHQWLHOOH HVW OD YLH
DQLPDOHF¶HVW-à-GLUHO¶rWUHGRQQpSDUXQHHQWLWpDXWUH » 0DLVFHUDSSRUWVHGLVWLQJXHGXUDSSRUWG¶RSSUHVVLRQSDUFHTXHOD
femme vise et reconnaît elle aussi les valeurs qui sont concrètement atteintes par les mâles F¶HVWOXLTXLRXYUHO¶DYHQLUYHUV
lequel elle aussi se transcende >«@ ». Cf. Simone de Beauvoir, Le Deuxième sexe. Volume I : Les faites et les mythes, Paris,
Gallimard, 1993 (édition originale 1949), p.114.
710
&HQ¶HVWSDVSDUKDVDUGTXH6LPRQHGH%HDXYRLUUHFRXUWQRWDPPHQWDX[WH[WHVKpJHOLHQVTXLjSDUWLUGHVDQQpHV
FRPPHQFHQW j IDLUH O¶REMHW HQ )UDQFH G¶XQH PRGH LQWHOOHFWXHOOH PDMHXUH 'DQV OH VLOODJH GHV FRXUV GH .RMqYH j O¶(FROH
pratique des hautes études en 1933-1939 (Cf. Alexandre Kojève, Introduction à la lecture de Hegel / Leçons sur la
3KpQRPpQRORJLH GH O¶HVSULW réunies et publiées par Raymond Queneau, Paris, Gallimard, 1947) et la traduction de la
PhénoménolRJLH GH O¶HVSULW par Jean Hyppolite (1939 et 1941 correspondants à deux toms de ce travail monumental),
+HJHOGHYLHQWXQSHQVHXUGHUpIpUHQFHGDQVOHPLOLHXG¶LQWHOOHFWXHOVIUDQoDLV/HVSOXVLPSRUWDQWVWH[WHVSKLORVRSKLTXHVGH
ce temps-là sont tributaires de cette vogue (voir à ce sujet : Andrea Bellantone, Hegel en France : 2 volumes / Préface de
Jean-Louis Vieillard-%DURQ3DULV(GLWLRQV+HUPDQQ &¶HVWSRXUTXRLOHIDLWG¶DYRLUSULVO¶DSSXLMXVWHPHQWVXUFHV
textes largement diffusés, connus et cLWpVjO¶pSRTXHFRQVWLWXHXQFKRL[VWUDWpJLTXHQRQQpJOLJHDEOHGHODSDUWGH6LPRQHGH
Beauvoir. La femme-pFULYDLQV¶LQVFULWDLQVLGHIDoRQDSSDUHQWHGDQVOHFRXUDQWLQWHOOHFWXHOGRPLQDQWRHOOHSHXWUHFUXWHU
XQSXEOLFVXVFHSWLEOHG¶DSSUpFLHUHWG¶DSSURXYer son livre à venir.
711
On ne saurait pas sous-HVWLPHU O¶LPSRUWDQFH GH FHWWH UHPDUTXH IDLWH j O¶pSRTXH GDQV VHV OHWWUHV j 1HOVRQ $OJUHQ R
6LPRQHGH%HDXYRLUGLWGH&ROHWWHTX¶HOOHHVW© HQ)UDQFHOHVHXOJUDQGpFULYDLQIHPPHMHSDUOHG¶XQYpULWDEOHpFULvain. »
Cf. Simone de Beauvoir, Lettres à Nelson Algren. Un amour transatlantique, 1947-1964 7H[WHpWDEOLWUDGXLWGHO¶DQJODLV
et annoté par Sylvie Le Bon de Beauvoir, Paris, Gallimard, 1997, p.189.
294
déboucher, de façon quasi inévitable, sur des considérations de portée bien plus spécifique, qui
concernent tout particulièrement le statut de la femme-auteur :
/¶DUWODOLWWpUDWXUH la philosophie sont des tentatives pour fonder à neuf le monde sur une liberté
humaine : celle du créateur ; LO IDXW G¶DERUG VH SRVHU VDQV pTXLYRTXH FRPPH XQH OLEHUWp pour
QRXUULU XQH SDUHLOOH SUpWHQWLRQ /HV UHVWULFWLRQV TXH O¶pGXFDWLRQ HW OD FRXWXPH LPSosent à la
IHPPHOLPLWHQWVDSULVHVXUO¶XQLYHUV ; quand le combat pour prendre place dans ce monde est trop
UXGHLOQHSHXWrWUHTXHVWLRQGHV¶HQDUUDFKHU RULOIDXWG¶DERUGHQpPHUJHUGDQVXQHVRXYHUDLQH
VROLWXGHVLO¶RQYHXWWHQWHUGHV¶HQUHVVDLVLU FHTXLPDQTXHG¶DERUGjODIHPPHF¶HVWGHIDLUHGDQV
O¶DQJRLVVHHWO¶RUJXHLOO¶DSSUHQWLVVDJHGHVRQGpODLVVHPHQWHWGHVDWUDQVFHQGDQFH712
&¶HVWGDQVO¶KRPPHQRQGDQVODIHPPHTX¶DSXMXVTX¶LFLV¶LQFDUQHUO¶+RPPH2UOHVLQGLYLGXV
qui nous paraissent H[HPSODLUHV FHX[ TX¶RQ GpFRUH GX QRP GH JpQLHV FH VRQW FHX[ TXL RQW
SUpWHQGXMRXHUGDQVOHXUH[LVWHQFHVLQJXOLqUHOHVRUWGHO¶KXPDQLWpWRXWHHQWLqUH. Aucune femme
QHV¶\HVWFUXHDXWRULVpH713
Il semble donc logique, après tous ces efforts, que Le Deuxième Sexe VHVRLWLPSRVpFRPPHO¶XQ
GHVUDUHVRXYUDJHVGH6LPRQHGH%HDXYRLUTXLQ¶DSDVPDQTXpGqVVDSDUXWLRQG¶pYHLOOHUO¶DWWHQWLRQHW
de susciter discussions, débats et analyses critiques.714

b) Du récit de voyage au compte rendu sur la transformation du


pays : La Longue Marche GHO¶pFULYDLQ-femme
&¶HVWSRXUTXRLLOQHQRXVVHPEOHSDVXWLOHGHQRXVDWWDUGHULFLjXQH[DPHQSOXVGpWDLOOpGHFHW
ouvrage déjà bien connu et amplement défriché par la critique ; il nous paraît en effet plus éclairant de
nous engager G¶HPEOpHVXUXQFKHPLQPRLQVEDOLVpjVDYRLUO¶DQDO\VHGXUHPDQLHPHQWWKpRULTXHTXH
Simone de Beauvoir fait subir au genre autobiographique lui-PrPH j WUDYHUV O¶H[HPSOH
particulièrement frappant qui nous est offert par un autre ouvrage, moins célèbre, de notre auteur, La
Longue Marche6LFHOLYUHVHPEOHQ¶rWUHDXSUHPLHUDERUGULHQG¶DXWUHTXHOHUpFLWGXYR\DJHTXH
O¶pFULYDLQ HIIHFWXH HQ &KLQH HQ  RQ QH PDQTXHUD SRXUWDQW SDV G¶\ GpFRXYULU HQ FUHXVDQW
davantage, une subversion radicale des conventions du genre.715 En effet, alors que toute narration de
voyage (récit, carnets ou journal) YLVHG¶RUGLQDLUHjGpFULUHXQHH[SpULHQFHGHGpSD\VHPHQWGHSHUWH
GHVUHSqUHVIDPLOLHUVHWGHGpFRXYHUWHG¶KRUL]RQVQHXIVRXLQFRQQXVGRQWRQFKHUFKHjHQUHJLVWUHr un

712
Simone de Beauvoir, Le Deuxième sexe. Volume II /¶expérience vécue, op.cit., p.637.
713
Ibid., p.639.
714
Voir à ce sujet : Cinquante ans après le « Deuxième Sexe » : Beauvoir en débat  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶,QJULG *DOVWHU
Tübingen, Stauffenburg-Verlag, 1999 ; Simone de Beauvoir, « Le deuxième sexe » : le livre fondateur du féminisme
moderne en situation / Ouvrage dirigé par Ingrid Galster, Paris, Honoré Champion, 2004 ; Nathalie Monnin, « On ne naît
pas femme, on le devient », Simone de Beauvoir, Nantes, Pleins feux, 2005 ; Margaret Simons, Beauvoir and the Second
Sex : Feminism, Race, and the Origins of Existentialism, Lanham, Rowman & Littlefield, 2001 ; Nancy Bauer, Simone de
Beauvoir, Philosophy and Feminism, New-York, Columbia University Press, 2001; Donald Hatcher, Understanding « The
Second Sex », New-York - Berne - Frankfurt am Main, Peter Lang, 1984 ; Bhasker Arvindchandra Shukla, The French
Feminists and « The Second Sex », Jaipur, Book Enclave, 2008.
715
Sur le genre du journal de voyage voir : La Littérature dans tous ses espaces / Sous la direction de Michel Chevalier,
Paris, Editions CNRS, 1993 ; Writes of Passage: Reading Travel Writing / Edited by James Duncan and Derek Gregory,
London ± New-York, Routledge, 1999 ; Scott, David Henry Tudor, Semiologies of Travel: From Gautier to Baudrillard,
Cambridge, Cambridge University Press, 2004 ; Heinz Weisz, /¶+RPPHJDVSLOOpFKURQLTXHGHYR\DJH/DXVDQQHO¶$LUH
1986 ; Friedrich Wolfzettel, Le discours du voyageur : pour une histoire littéraire du récit de voyage en France, du Moyen
âge au XVIII siècle, Paris, Presses universitaires de France, 1996 ; Hana Jechova, « Du voyage au journal de voyage
(quelques remarques sur la prose de la fin du XVIII e siècle) » dans Néohélicon, 1974, n°3 et 4 ; Ridon, Jean-Xavier, Le
Voyage en son miroir : essai sur quelques tentatives de réinvention du voyage au 20e siècle, Paris, Editions Kimé, 2002.
295
aperçu singulier, La Longue Marche HQ UHYDQFKH VHPEOH Q¶DYRLU j RIIULU TXH OH FRPSWH UHQGX GH
O¶H[SpULHQFH DQDO\WLTXH G¶XQ VXMHW TXL j WUDYHUV XQH VpULH GH SURFpGpV PpWKRGRORJLTXHV DFTXLHUW
SURJUHVVLYHPHQWODFRQQDLVVDQFHGHO¶REMHWYRLOpHWGLIILcilement abordable de sa recherche.
Or O¶LQFLSLW GH O¶RXYUDJH GpPRQWUH GH IDoRQ PDQLIHVWH TXH O¶DXWHXU PDvWULVH SDUIDLWHPHQW OHV
règles du jeu qui gouvernent les récits de voyage traditionnels, et sait tout aussi bien les mettre à profit
GDQV O¶RSWLTXH GH sa propre entreprise analytique. Ainsi, en toute conformité avec les préceptes
habituels du genre, Simone de Beauvoir commence-t-HOOH SDU SORQJHU OH OHFWHXU GDQV O¶LPDJLQDLUH
fantasque propre aux voyages, et semble-t-elle promettre, pour la suite de son oXYUDJHG¶HQGpSOR\HU
une alléchante description (je cite les toutes premières lignes du récit) :
'DQVO¶DYLRQTXLVXUYRODLWOHGpVHUWGH*RELLO\DYDLWGHX[7FKqTXHVWURLV6RYLpWLTXHVXQH
Hongroise accompagnée de sa petite fille, un Sud-Africain, deux Français. Les premiers étaient
des techniciens - HWODIHPPHG¶XQWHFKQLFLHQ- TXLUHMRLJQDLHQWOHXUVSRLQWVG¶DWWDFKHOHVWURLV
derniers avaient été invités par le gouvernement chinois. Pendant la conférence de Bandoeng,
Chou En-laï a lancé XQDSSHOTX¶il a étendu au monde entier : « Venez voir. » Nous profitions
de cette politique, non sans étonnement.716
Six semaines plus tard, je traversai le désert de Gobi en sens inverse. Le soleil le dorait; à
O¶HQWRXUGHV PRQWDJQHV QHLJHXVHVpWLQFHODLHQW /D &KLQH aussi avait changé. Aucune couleur
symbolique ne lui convenait plus, ni noir, ni gris, ni rose : elle était devenue une réalité. La
fausse richesse des images traduit leur radicale pauvreté : la vraie Chine avait infiniment
débordé les concepts et les mots DYHFOHVTXHOVM¶HVVD\DLGHODSUpYRLU(OOHQ¶pWDLWSOXVXQH,GpH
HOOHV¶pWDLWLQFDUQpH&¶HVWFHWWHLQFDUQDWLRQTXHMHYDLVUDFRQWHU.717
2QDXUDLWELHQWRUW QpDQPRLQV GHV¶DWWHQGUH jFHTXHVRLWWHQXH FHWWHSURPHVVHGHUDFRQWHUOH
dévoilement du pays au UHJDUG G¶XQH voyageuse. En vérité, pour Simone de Beauvoir, la Chine est
immédiatement posée en objet de connaissance auquel tous les outils et les stratégies de la cognition
doivent être dûment et scrupuleusement appliqués. Ainsi la femme-écrivain ouvre-t-elle ce « récit de
voyage » par une sorte de bilan de ses connaissances antérieures sur le phénomène étudié718, à partir
GXTXHOHOOHSHXWIRUPXOHUO¶REMHFWLIGHVRQYR\DJHHWGXFRPSWHUHQGXOLWWpUDLUHTX¶HOOHV¶DSSUrWHjHQ
IDLUH 2U FHW REMHFWLI HVW G¶HPEOpH SUpVHQWp GDQV OHV WHUPHV G¶XQH TXrWH GH VDYRLU YpULGLTXH
DXWKHQWLTXHVXUO¶REMHWpWXGLp :
Quelle était son exacte figure ? Je la savais pauvre : mais avais-MHHXUDLVRQG¶HPSRUWHUXQVWRFN
GHVDYRQGHSkWHGHQWLIULFHG¶HQFUHGHSDSLHUjOHWWUHV comme si je partais pour la terre Adélie ?
Elle possédait des avions : combien ? Pouvais-je espérer aller faire un tour au Tibet ?719

¾ La fiabilité des sources


Ensuite, comme tout chercheur soucieux de la véracité de son enquête et de sa fidélité envers la
rpDOLWp pWXGLpH 6LPRQH GH %HDXYRLU WHQWH G¶pYDOXHU O¶H[DFWLWXGH GH VHV SURSUHV REVHUYDWLRQV HW G¶HQ
PHVXUHUGqVOHGpEXWODSRVVLEOHPDUJHG¶HUUHXU. A cet effet, elle examine soigneusement trois réserves
majeures qui pourraient miner la fermeté de ses concOXVLRQV O¶pWHQGXH GX SD\V OH PDQTXH GH

716
Simone de Beauvoir, La Longue Marche : Essai sur la Chine, Paris, Gallimard, 1957, p.7.
717
Ibid., p.9.
718
« /D&KLQHSRXUPRLF¶pWDLW cette patiente épopée qui commence aux jours sombres de la Condition humaine HWV¶DFKqYH
en apothéose le 1er RFWREUHVXUODWHUUDVVH7¶LHQ$Q0HQF¶pWDLWFHWWHUpYROXWLRQSDVVLRQQpHHWUDLVRQQDEOHTXLDYDLW
QRQVHXOHPHQWGpOLYUpGHO¶H[SORLWDWLRQSD\VDQVHWRXYULHUVPDLVOLEpUpGHO¶pWUDnger toute la Chine. » Cf. Ibid., p.8.
719
Ibid., p.8.
296
FRQQDLVVDQFHV OLQJXLVWLTXHV HW OH FDUDFWqUH RUJDQLVp GH VRQ YR\DJH  DILQ G¶pYDOXHU SUpFLVpPHQW GDQV
quelle mesure ces limitations peuvent peser sur le résultat visé. Ainsi, par exemple, Simone de
Beauvoir consacre-t-HOOH FLQT SDJHV j V¶LQWHUURJHU VXU FHW REVWDFOH PDMHXU TXH UHSUpVHQWH SRXU OH
voyageur-FKHUFKHXUTX¶HOOHYHXWrWUHOHPDQTXHGHFRQQDLVVDQFHVOLQJXLVWLTXHVHWOHULVTXHG¶REWHQLU
GHV LQIRUPDWLRQV GpIRUPpHV TX¶LQGXLW FHWWH QRQ-maitrise de la langue : « Les sinologues patentés se
PRTXHQW JHQWLPHQW GH FHX[ TX¶LOV DSSHOOHQW © OHV YR\DJHXUV ª HW TXL H[SORUHQW OD &KLQH VDQV HQ
FRQQDvWUHODODQJXHQLVpULHXVHPHQWOHSDVVp>«@4XDQWDX[KDQGLFDSVTXHFRQVWLWXHQWOHPDQTXHGH
EDVHVVpULHXVHVHWVXUWRXWO¶LJQRrance de la langue, je suis loin de les sous-estimer ; ils ont certes limité
PRQ H[SpULHQFH  MH QLH TX¶LOV OXL DLHQW {Wp WRXWH YDOHXU. »720 /D YR\DJHXVH SHX RUGLQDLUH TX¶pWDLW
Simone de Beauvoir devance ainsi les opinions que certains de ses contemporains (et plus
particulièrement les spécialistes du domaine concerné) pourraient émettre au sujet de son entreprise,
afin de parer en amont à leurs éventuelles objections (« 0DLV MH WLHQV G¶DERUG j SUpFLVHU TXH
contrairement aux allégations des Fano et des GuillDLQ HQ &KLQH >«@ » (p.16) ; « 4XRL TX¶HQ GLVH
Guillain QRXV DYRQV SDVVp >«@ » (p.17), etc.). De fait, si le souci de justifier ses sources
G¶LQIRUPDWLRQV721 semble devenir dans ce texte la préoccupation première de Simone de Beauvoir,
F¶HVWMXVWHPHQWSDUFH TXHO¶RXYUDJHQHYLVHSDVjIDLUHOHUpFLWG¶XQHH[SpULHQFHSHUVRQQHOOHWRXMRXUV
LQFRPSOqWH HW ELDLVpH PDLV QpDQPRLQV UHQGXH SUpFLHXVH SDU OH VHXO IDLW G¶DYRLU pWp YpFXH ; bien au
contraire, le récit de voyage beauvoirien cherche à présenter une perspective analytique, objective et
vérifiable jO¶DXWHXUGHLa Longue Marche, reviendrait ainsi le privilège de dégager les grandes lignes
GHO¶pWXGHG¶XQHUpDOLWpDXWKHQWLILDEOH$LQVL, sous nos \HX[O¶H[SpULHQFHGXYR\DJHVHWUDQVIRUPH-t-
elle en matériau prLPDLUH G¶XQH DQDO\VH TXL VH YHXW VFLHQWLILTXH 3DUWDQW OD UpDOLWp YXH HW YpFXH HVW
constamment évaluée en fonction de la qualité des renseignements TX¶HOOHIRXUQLW© En fait, la plupart
GHV UpDOLVDWLRQV TX¶RQ P¶D PRQWUpHV pWDLHQW LQWpUHVVDQWHV  ma plus sérieuse critique porte sur les
H[SOLFDWLRQVTX¶RQP¶HQDGRQQpHVª722

¾ La rigueur de la méthode de recherche


&¶HVW GRQF WRXW QDWXUHOOHPHQW TX¶DSUqV DYRLU GpFULW OHV OLPLWHV GH FHWWH HQWUHSULVH TXL DFTXLHUW
SURJUHVVLYHPHQW OHV WUDLWV GLVWLQFWLIV G¶XQH HQTXête de terrain, le discours de Simone de Beauvoir
évolue vers une discussion des approches et des méthodes les plus efficaces pour saisir le sens même

720
Ibid., p.12-13.
721
Voici un de nombreux exemples de telles justifications : « Quand les visites étaient préparées, on ne nous le cachait pas ;
FKDTXH IRLVTX¶RQ QRXVD PRQWUpXQHUpDOLVDWLRQG¶XQFDUDFWère exceptionnel, on nous en a avertis ; nous sommes entrés
dans des maisons jO¶LPSURYLVWH. A Shanghai, à Canton entre autres, on nous a spontanément promenés dans des quartiers
populeux et pauvres dont les équivalents sont pudiquement passés sous silence par les Guides Bleus des pays bourgeois. »
(Cf. Ibid.S '¶DXWUHSDUW6LPRQHGH%HDXYRLUWLHQWH[FOXVLYHPHQWjSURXYHUODFRPSOpWXGHGHVVRXUFHVXWLOLVpHVSRXU
pFULUHFHWWH°XYUH© Quand une question qui nous intéresse demeure par trop obscure, il \DXQPR\HQGHO¶pOXFLGHU. « On
YDYRXVDUUDQJHUXQHFRQIpUHQFHªGLW7VDL3RXUQRXVUHQVHLJQHUVXUO¶DQDOSKDEpWLVPHVXUOHEXGJHWGHO¶(WDWQRXVQRXV
sommes rendus au siège des relations culturelles qui occupe, dans le quartier des légations, un vaste hôtel particulier de
style occidental. >«@ª&I Ibid., p.19.
722
Ibid., p.18.
297
de ce voyage. Le voyage, quant à lui, est de plus en plus clairement assimilé et réduit à une série de
doQQpHV LVVXHV GHODSHUFHSWLRQUHFXHLOOLHV GDQV O¶RSWLTXHGHO¶DQDO\VH HW GHO¶LQWHUSUpWDWLRQ TXL OHXU
donnera sens a posteriori :
>«@ MH UHFRQQDLV YRORQWLHUV TXH OH VHXO UHJDUG QH VXIILW SDV j WRXW GpFHOHU G¶XQ REMHW  M¶DL
néanmoins bien souvent éprouvé TX¶il en livre quelque chose6HSURPHQHUGDQVXQHUXHF¶HVW
une expérience irrécusable, irremplaçable, qui en apprend plus long sur une ville que les plus
LQJpQLHXVHVK\SRWKqVHV/HVpOLWHVIULDQGHVG¶DUFDQHVVHFUHWVRXEOLHQWWURSTX¶LO\DXQHUpDOLWp
GHO¶DSSDUHQFH&HUWHVtout fait demande à être interprété : pourquoi la vision empêcherait-elle
de V¶LQIRUPHUHWGHFULWLTXHU ?723
2U j O¶pYLGHQFH SRXU GRQQHU GHV UpVXOWDWV MXVWHV OD UHFKHUFKH GRLW rWUH PHQpH HW GpFULWH
conformément à une certaine métKRGHHWGHIDLWODVSRQWDQpLWpTXLJRXYHUQHO¶H[SpULHQFHGXYR\DJH
le caractère incontrôlé, arbitraire, de ces visites, de ces randonnées, de ces conférences et promenades
JXLGpHV QH VDXUDLHQW UpHOOHPHQW VDWLVIDLUH OHV H[LJHQFHV G¶XQ VXMHW TXL DVSLUH j analyser une réalité
GpSDVVDQWO¶H[SpULHQFHSHUVRQQHOOH Ainsi, malgré un emploi du temps très structuré et très organisé,
cet ordre même reste-t-LO SHUoX FRPPH XQ DJHQFHPHQW G¶pYpQHPHQWV SXUHPHQW FKURQRORJLTXH HW
partant, toujours marqué au sceau du fortuit et du futile ; pour la tâche analytique que Simone de
%HDXYRLUV¶HVWDVVLJQpHXQHDXWUHIRUPHG¶RUJDQLVDWLRQIDLWFRQWLQXHOOHPHQWGpIDXW :
Deux ou trois fois par jour, nous montons dans une de ces autos, accompagnés de Tsai. Il a
trente ans, des luneWWHVO¶DLUWUqVMHXQHHWV\PSDWKLTXHPDLVLOHVWWUqVUpVHUYp$QHXIKHXUHV
chaque matin, à deux heures chaque après-midi il téléphone du hall : « Je suis prêt. » Il nous
HPPqQH YRLU GHV WHPSOHV GHV SDODLV GHV SDUFV RX ELHQ GHV FRRSpUDWLYHV G¶DUWLVDns, des
universités, des hôpitaux, selon un programme établi en haut lieu. Nous sommes libres vers
cinq heures. Les inconvénients de cette organisation VDXWHQWDX[\HX[>«@
Quant à la méthode adoptée LO HVW FHUWDLQV GH VHV GpIDXWV TXH M¶DL DSSULV j VXSSRrter avec
patience.724
&¶HVW SRXUTXRL OD WkFKH G¶LQWURGXLUH XQ RUGUH ORJLTXH GDQV XQH H[SpULHQFH YpFXH YRLUH VXELH 
« telle quelle », dans sa forme brute et arbitraire, revient-elle jO¶pFULWXUHG¶XQ © récit de voyage » où
les liens structuraux et causaux doivent être consciencieusement reconstitués. Dans cette démarche
DQDO\WLTXH TX¶HQWUHSUHQG 6LPRQH GH %HDXYRLU OD SDUW GX KDVDUG GRLW GRQF rWUH UpGXLWH DX VWULFW
minimum. Partant, il GHYLHQWUDSLGHPHQWQpFHVVDLUHG¶pWDEOLUFODLUHPHQWOHVUqJOHVG¶XQWHOUpFLWHWG¶HQ
IL[HU OHV QRUPHV G¶REMHFWLYLWp  F¶HVW SUpFLVpPHQW FH TXL DPqQH 6LPRQH GH %HDXYRLU j QRWHU SDU
exemple : « -H YDLV G¶ailleurs indiquer avec précision dans quelles conditions ce témoignage a été
établi. »725 On se leurrerait toutefois à espérer que cette déclaration donne enfin lieu à ce que le lecteur
de récits de voyages traditionnels attendrait, à savoir la description des conditions particulières et
VLQJXOLqUHV GX YR\DJH HIIHFWXp SDU 6LPRQH GH %HDXYRLU j O¶DXWRPQH 1955. &HUWHV FRPPH HOOH O¶D
annoncé, Simone de Beauvoir entreprend dans la foulée de nous fournir des indications détaillées sur
son odyssée chinoise. Néanmoins, le lecteur attentif découvrira rapidement que la présentation de ces
données, censées être concrètes et personnelles, obéit en réalité rigoureusement aux principes de la
description de la « situation ªGXVXMHWGDQVO¶RQWRORJLHVDUWULHQQH !

723
Ibid., p.13.
724
Ibid., p.16-17.
725
Ibid., p.13.
298
¾ La situation du sujet : IR\HUGHSHUFHSWLRQHWG¶REVHUYDWLRQ
En effet, selon Sartre, le point de vue et les partis-SULVG¶XQLQGLYLGXSDrticulier dépendent de sa
facticité corporelle singulière, mais historiquement, géographiquement et socialement située. Dans
/¶(WUHHWOHQpDQW726, il décèle ainsi les cinq structures majeures de la situation du sujet : sa place, son
histoire, ses entours, l¶H[SpULHQFHGHODVROLGDULWp VRQSURFKDLQ HWGHODILQLWXGH VDPRUW 2UDXILOGH
La Longue Marche, on découvre avec étonnement que les « indications précises » promises par
6LPRQHGH%HDXYRLUQHYLVHQWHQIDLWTX¶jPHWWUHHQpYLGHQFHOD © situation », au sens sartrien, de la
chercheuse HOOHGpFULWHQHIIHWWRXUjWRXUVRQK{WHO SRVWHG¶REVHUYDWLRQGpILQLVVDQWO¶DQJOHGHYXH 
ses attentes concernant ce voyage (cadre psychique et émotionnel de O¶H[SpULHQFH  VRQ HQWRXUDJH
immédiat (sources G¶LQIRUPDWLRQV  VHV DIILQLWpV HW VHQWLPHQWV GH V\PSDWKLH RX G¶HPSDWKLH GRQQpHV
subjectives susceptibles de modifier les informations reçues) et, finalement, sa conscience des limites
GHO¶HQWUHSULVH ODFXQHVLQKpUHQWHVjWRXWSRLQWGHYXHSHUVRQQHO OHWRXWHQSleine conformité avec les
H[LJHQFHVGHO¶RQWRORJLHSKpQRPpQRORJLTXHGe Sartre.
)DXWH GH SRXYRLU GpYHORSSHU LFL XQH DQDO\VH SOXV pWHQGXH GH O¶°XYUH QRXV QRXV bornerons à
prendre une des cinq structures sartriennes pour illustrer les modalités de son fonctionnement dans le
récit de « voyage » de la femme-écrivain. En effet, à regarder de plus près le système de personnages
TXLDQLPHOHWH[WHIRUFHHVWGHFRQVWDWHUTX¶DXFRXUVGHVDWRXUQpHO¶pWUDQJHYR\DJHXVHTXHVHPEOH
avoir été Simone de Beauvoir, si ellHVHPEOHDYRLUFURLVpXQHPXOWLWXGHG¶LQIRUPDWHXUVSOXVRXPRLQV
FRPSpWHQWVQHIDLWPHQWLRQG¶DXFXQFRPSDJQRQGHURXWHQLG¶DXFXQHDXWUHUHODWLRQRXFRQQDLVVDQFH
personnelle. 'H IDLW OD VHFWLRQ FRQVDFUpH j O¶HQWRXUDJH KXPDLQ GH OD QDUUDWULFH V¶RXYUH SDU une
UHPDUTXHGpILQLVVDQW G¶HPEOpHODJULOOH de SUpVHQWDWLRQ SOHLQHPHQWDVVXPpHTXL V¶DSSOLTXHUDjWRXV
les personnages pouvant apparaître au fil des cinq cent pages du récit de son voyage en Chine :
©'¶DXWUH SDUW QRXV DYRQV IDLW GHV FRQQDLVVDQFHV /HV conversations se sont multipliées et sont
devenues plus intéressantes : je parlerai plus loin de mes différentes rencontres. Je veux seulement
indiquer ici quels ont été entre la Chine et moi les habituels médiateurs. »727 Pour bien montrer que la
narratrice V¶HQ WLHQW DYHF FRQVWDQFH j FHW DQJOH GH YXH G¶HPEOpH DQQRQFp YRLFL GHX[ H[HPSOHV
largement significatifs du rôle de « médiateurs ª HW G¶© informateurs » qui échoit dans ce texte aux
compagnons de Simone de Beauvoir :
7VDL SHX j SHX V¶HVW GpJHOp ,O D commencé à nous parler de lui, un matin où nous visitions
O¶,QVWLWXW3RO\WHFKQLTXHDYDQWODJXHUUHF¶pWDLWXQHGHVJUDQGHVXQLYHUVLWpVGH3pNLQHWLO\D
IDLWVHVpWXGHVVXSpULHXUHV>«@7VDLP¶DGRQQpSDUODVXLWHTXDQWLWpGHUHQVHLJQHPHQWV sur son
budget et sur sa manière de vivre ; VHVUpIOH[LRQVVHVUpDFWLRQVP¶RQWDLGpHjFRPSUHQGUHFH
TX¶HVWXQMHXQHFLWDGLQFKLQRLVG¶DXMRXUG¶KXL.
Au cours de notre voyage, de Moukden à Canton, nous avons été accompagnés par une
romancière, Mme Cheng; elle a mon âge, elle a passé en France quinze ans de sa jeunesse et
connaît sur le bout du doigt la littérature française ; dans le wagon-lit, le soir, avant de nous
endormir, nous bavardions longuement et nous sommes devenues très intimes. Elle a été pour

726
Jean-Paul Sartre, « Liberté et facticité : la situation » dans Jean-Paul Sartre, /¶(WUH HW OH QpDQW HVVDL G¶RQWRORJLH
phénoménologique, op.cit.
727
Simone de Beauvoir, La Longue Marche : Essai sur la Chine, op.cit., p.22.
299
moi un exePSOH W\SLTXH j OD IRLV GH O¶LQWHOOHFWXHO FKLQRLV HW GH OD IHPPH FKLQRLVH GH FHWWH
génération'¶XQHYLYHLQWHOOLJHQFHWUqVFXOWLYpHHWUHPDUTXDEOHREVHUYDWULFH HOOHP¶DIRXUQL
sur toutes sortes de sujets, de précieuses informations.728
Notons que la notioQG¶XQH © intimité » de la narratrice avec la romancière chinoise ne sert ici
QXOOHPHQWjGRQQHUXQWRXUSHUVRQQHODXUpFLWPDLVTX¶HOOHHVWWUqVH[SOLFLWHPHQWFRQYRTXpHGDQVOH
FDGUHG¶XQHVpULHG¶DUJXPHQWVSRXUYDOLGHUODTXDOLWpGHVLQIRUPDWLRQVREWHnues par son biais. Ainsi, la
singularité de ce texte de Simone de Beauvoir réside-t-HOOH GDQV O¶DFFXPXODWLRQ FRQWLQXHOOH HW
REVHVVLRQQHOOH GH SUHXYHV YHQDQW DSSX\HU OD FRPSpWHQFH GH O¶DXWHXU j SDUOHU729 G¶XQH H[SpULHQFH
pourtant au départ purement autobiogrDSKLTXH GH VD SURSUH H[SpULHQFH G¶XQ YR\DJH HQ &KLQH &HV
tentatives permanentes de légitimer le propos, dans un genre et un domaine (le récit de voyage,
O¶H[SpULHQFHSHUVRQQHOOH RWRXWVRXFLGHMXVWLILFDWLRQHVWG¶RUGLQDLUHa priori exclu, révèle, de la part
de la femme-pFULYDLQ XQ VHQWLPHQW DLJX GH O¶H[WUrPH IUDJLOLWp GH VD SRVLWLRQ DX PRPHQW R HOOH VH
ODQFH GDQV XQH HQWUHSULVH G¶pFULWXUH TXL WRXFKH j XQ VXMHW FRQVLGpUp SDUWLFXOLqUHPHQW LPSRUWDQW HW
complexe par la société française des années 1950. Par surcompensation730, Simone de Beauvoir
élimine donc de La Longue Marche toute trace de subjectivité personnelle qui aurait pu détourner
O¶DWWHQWLRQ GX OHFWHXU YHUV OHV © anecdotes superficielles », affaiblir la force de son raisonnement et
diminuer la pRUWpHG¶XQHHQWUHSULVHOLWWpUDLUHTXLVRXVODSOXPHGHO¶pFULYDLQ-IHPPHQ¶DSSDUDLWHQFRUH
TX¶jPRLWLpOpJLWLPH$LQVLjWUDYHUVFHWH[WHDQDO\WLTXHHWGHVXUFURvW érudit, minutieux et exhaustif,
F¶HVW VXUWRXW j XQH FHUWDLQH LPDJH G¶HOOH-PrPH FHOOH G¶Xn écrivain « intellectuel », que la femme-
pFULYDLQVHPEOHDVSLUHU&¶HVW pourquoi « Il est vain de prétendre décrire ce pays : il demande à être
expliqué. »731 CHWWH QpFHVVLWp G¶H[SOLTXHU HQ HIIHW QH PDQTXHUD SDV G¶pYRTXHU HQ FUHX[ OD ILJXUH GH
O¶DXWHXU FDSDEOH G¶DSSRUWHU OHV H[SOLFDWLRQV YRXOXHV OD ILJXUH G¶XQH IHPPH-écrivain dotée des
FRPSpWHQFHVGXVDYRLUGHODIRUFHG¶HVSULWHWGHODSHUVSLFDFLWpGHMXJHPHQWQpFHVVDLUHVjFHWWHWkFKH

¾ 'HX[IDFHVGHO¶2ULHQW : récits des voyageurs et études des voyageuses


/¶REVHVVLRQGHSUpFLVLRQHWGHYpUDFLWpGDQVOHUpFLWGHYR\DJHFKLQRLVGH6LPRQHGH%HDXYRLU
tranche très nettement avec OD GpVLQYROWXUH G¶XQ 5RODQG %DUWKHV TXL UHYHQDQW GX -DSRQ HQ 
commence son récit de voyage /¶(PSLUHGHVVLJQHV de la manière suivante :
Si je veux imaginer un peuple fictif, je puis lui donner un nom inventé, le traiter
déclarativement comme un objet romanesque, fonder une nouvelle Garabagne, de façon à ne
FRPSURPHWWUH DXFXQ SD\V UpHO GDQV PD IDQWDLVLH PDLV DORUV F¶HVW FHWWH fantaisie même que je
compromets dans les signes de la littérature). Je puis aussi, sans prétendre en rien représenter ou

728
Ibid., p.23.
729
« Visites accompagnées et libres promenades, conférences, conversations, rencontres diverses, lectures, V¶pFODLUDQWOHV
unes par les autres P¶RQW finalement fourni un matériel important. -H QH P¶HQ VXLV SDV FRQWHQWpH 'H UHWRXU j 3DULV M¶DL
LQWHUURJpGHVVSpFLDOLVWHVHWOXQRPEUHG¶RXYUDJHV » Cf. Ibid., p.25.
730
3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQVXU OHSKpQRPqQHGHVXUFRPSHQVDWLRQHWVHV PpFDQLVPHVTXH O¶Rn emprunte ici aux travaux
G¶$OIUHG$GOHU YRLU : Alfred Adler, /D &RPSHQVDWLRQSV\FKLTXHGHO¶pWDWG¶LQIpULRULWpGHVRUJDQHVVXLYLGH3UREOqPHGH
O¶KRPRVH[XDOLWp $YHFODSUpIDFHG¶+HUEHUW6FKDIIHU3DULV3D\RW$OIUHG$GOHU&RQQDLVVDQFHGHO¶KRPme : étude
de caractérologie individuelle, Paris, Payot, 1990 ; Alfred Adler, Superiority and Social Interest : a collection of later
writings / Edited by Heinz L. Ansbacher and Rowena R. Ansbacher, with a biographical essay by Carl Furtmüller and
Adler bibliography, New-York ± London, W. W. Norton, 1979.
731
Simone de Beauvoir, La Longue Marche : Essai sur la Chine, op.cit., p.29.
300
analyser la moindre réalité (ce sont les gestes majeurs du discours occidental), prélever quelque
part dans le monde (là-bas) un certain nombre de traits (mot graphique et linguistique), et de ces
WUDLWVIRUPHUGpOLEpUpPHQWXQV\VWqPH&¶HVWFHV\VWqPHTXHM¶DSSHOOHUDLOH-DSRQ.732
9LVLEOHPHQWO¶DXWHXUGHFHUpFLWQ¶DSDVjVHMXVWLILHU : il occupe une position forte et assurée au
sein GX FKDPS OLWWpUDLUH HW LQWHOOHFWXHO 1¶D\DQW MDPDLV HQ WDQW TXH VXMHW pFULYDQW G€ IDLUH IDFH DX
EHVRLQGHOpJLWLPHUVDSDUROHHWG¶HQUHvendiquer O¶LPSRUWDQFHLOQHOXLHVWSDVQRQSOXVQpFHVVDLUHGH
transposer son récit dans une langue usuelle et reconnue. Tout au contraire, un tel sujet, sûr de sa force,
FKHUFKH j VH GpSD\VHU GH OD ODQJXH KDELWXHOOH j VH GpPDUTXHU GH O¶XVDJH SRXU HQ pEUDQOHU HW HQ
reconstruire les fondations :
Le rêve : connaître une langue étrangère (étrange) et cependant ne pas la comprendre :
percevoir en elle la différence, sans que cette différence soit jamais récupérée par la socialité
superficielle du langage, communication ou vulgarité ; connaître, réfractées positivement dans
une langue nouvelle, les impossibilités de la nôtre ; apprendre la systématique de
O¶LQFRQFHYDEOH  GpIDLUH QRWUH ©UpHOª VRXV O¶HIIHW G¶DXWUHV GpFRXSDJHV G¶DXWUHV V\QWD[HV
GpFRXYULUGHVSRVLWLRQVLQRXwHVGXVXMHWGDQVO¶pQRQFLDWLRQ, déplacer sa topologie ; en un mot,
GHVFHQGUHGDQVO¶LQWUDGXLVLEOHHQpSURXYHUODVHFRXVVHVDQVMDPDLVO¶DPRUWLUMXVTX¶jFHTX¶HQ
QRXVWRXWO¶2FFLGHQWV¶pEUDQOHHWque vacillent les droits de la langue paternelle, celle qui nous
YLHQW GH QRV SqUHV HW TXL QRXV IDLW j QRWUH WRXU SqUHV HW SURSULpWDLUHV G¶XQH FXOWXUH que
préciVpPHQWO¶KLVWRLUHWUDQVIRUPHHQ©QDWXUHª.733
Apparemment, pour YRXORLUHWSRXYRLUDLQVLpEUDQOHUO¶XQLYHUVG¶XQHODQJXHLOIDXWG¶DERUGFHW
univers, le posséder, le dominer comme matière et moyen solides, ancrés, inébranlables de son propre
discours. Les femmes-écrivains devront encore attendre deux générations pour que ce privilège de
dénégation leur soit, à elles aussi, ouvert, avec Julia Kristeva734 et Hélène Cixous, Monique Wittig et

732
Roland Barthes, /¶HPSLUHGHVVLJQHV*HQqYH(GLWLRQVG¶$UW$OEHUW6NLUD pGLWLRQRULJLQDOH S
733
Ibid., p.13.
734
8QH SUHXYH UHPDUTXDEOH GH OD WUDQVIRUPDWLRQ RSpUpH XQH YLQJWDLQH G¶DQQpHV SOXV WDUG DX VHLQ GH OD JpQpUDWLRQ GHV
petites-ILOOHV GH QRV DXWHXUV SHXW rWUH DSSRUWpH SDU XQ DXWUH UpFLW GH YR\DJH FKLQRLV ,O V¶DJLW GH Des Chinoises de Julia
Kristeva, essai publié en 1974. Tout aussi analytique que le texte de Simone de Beauvoir, cet ouvrage atteste, pourtant,
G¶XQHDXWUHGLVSRVLWLRQGHVIRUFHV6DFRPSRVLWLRQHQWpPRLJQHHQSUHPLHUOLHX(QHIIHW Des Chinoises de Julia Kristeva
est scindé en deux parties esqXLVVDQWUHVSHFWLYHPHQWODSRVLWLRQGHO¶DXWHXU (première partie, « De ce côté-ci ») et celle de
ses personnages (deuxième partie, « Femmes de Chine ª 3RXUWDQWVLODOLJQHGHGpPDUFDWLRQHQWUHOHVXMHWHWO¶REMHWGH
O¶H[SpULHQFH DQDO\WLTXH HW GH OD SDURle qui le conceptualise) est toute aussi nette chez Kristeva que chez Simone de
Beauvoir, le sujet, la femme-pFULYDLQ -XOLD .ULVWHYD QH SUpWHQG SOXV V¶HIIDFHU DX SURILW GH O¶HQWUHSULVH DQDO\WLTXH TX¶HOOH
PqQH/¶pWXGHTX¶HOOHSURSRVHDXSXEOLFQ¶LPSOLTXHSOXVO¶HIIDFHPHQWGHODVXEMHFWLYLWpSHUVRQQHOOHSRXUUHQGUHSOXVVDLOODQWOH
VHXOpOpPHQWTXLHQUHVWHjVDYRLUODIRUFHGHO¶HVSULWDQDO\WLTXHGHO¶DXWHXU$LQVLSRXU.ULVWHYDODUpDOLWpH[DPLQpHGHvient
un miroir qui revient et qui renvoie au sujet-anDO\VWHOHUHIOHWGHVDSURSUHLPDJHDSHUoXHGDQVO¶$XWUH : « &HQ¶HVWSDVPRQ
but, et il est peut-rWUHLQXWLOHG¶HVVD\HUGHFHUQHUWRXWFHTXLGDQVODFLYLOLVDWLRQHWODVRFLpWpPRGHUQHFKLQRLVHVGpWHUPLQHOH
regard innommable des paysans de Huxian qui, HQIDLWQHIDLVDLWULHQG¶DXWUHTXHUHQYR\HUOHUHJDUGTXHPRLM¶DYDLVSRXUHX[
VDQVRVHUOHOHXUPRQWUHUSpWULHG¶KXPDQLVPHXQLYHUVDOLVWHGHIUDWHUQDOLVPHSUROpWDULHQHW SRXUTXRLSDV ?) de fausse civilité
colonialiste. » (Cf. Julia Kristeva, Des Chinoises, Paris, Des femmes, 1974, p.15.).
/D FRQILDQFH HQ VRL HW O¶DVVXUDQFH GH OD OpJLWLPLWp GH VD GpPDUFKH SHUPHWWHQW j .ULVWHYD GH ODLVVHU GH F{Wp OH VRXFL GH
MXVWLILHUFRQVWDPPHQWO¶REMHFWLYLWpHWOD YDOLGLWpVFLHQWLILTXHVGHVRQWH[WHFHTXLOXLDXWRULse à afficher ouvertement son
LPSOLFDWLRQ SHUVRQQHOOH GDQV OH VXMHW WUDLWp /¶HQJDJHPHQW FRQVFLHQW GH 6LPRQH GH %HDXYRLU © parler des autres, autant
TX¶LOV VRQW pWUDQJHUV HW DXWUHV ») devient solidarité et parti pris personnels chez Kristeva (« parler pour les autres, autant
TX¶LOVPHUHQYRLHQWTXHOTXHFKRVHGHPRL-même »). Ainsi, dans le chapitre intitulé « Qui parle ? ªHOOHV¶HIIRUFHG¶DUWLFXOHU
FHSRLQWGHVXSHUSRVLWLRQGXVXMHWHWGHO¶REMHWRVHMRXHO¶HVVRUGHVDSDUROH : « Qui parle donc, face au regard des paysans
de Huxian "4XLLFLQ¶HQSHXWSOXVrWUHXQH© femme morte » - mère judaïque, vierge chrétienne, Béatrice belle parce que
défunte, voix sans corps, corps sans voix DQJRLVVHLQDXGLEOHV¶pWRXIIDQWGDQVOHVU\WKPHVGHVPRWVOHVWLPEUHVGHs sons,
les couleurs des images mais sans mots, sans sons, sans images ; hors du temps, hors du savoir ou bien, lorsque dans le
temps et dans le savoir, coupée à jamais du bouleversement rythmé coloré qui strie le sommeil, la peau, les viscères ;
socialisée et même révolutionnaire mais à perte de corps ; corps criant affolant mais à perte de temps ; coupée, abîmée :
G¶XQHSDUW± SODLVLUDSKDVLTXHGHO¶HQIDQWHPHQWTXLV¶LPDJLQHSDUWLFLSHUDX[F\FOHVFRVPLTXHVGHO¶DXWUH- jouissance sous
301
Annie Leclerc ; pour la génération de Simone de Beauvoir, Marguerite Yourcenar et Nathalie Sarraute,
il faut encore avant tout se justifier, démarche qui se manifeste, dans La Longue Marche de Simone de
Beauvoir, par des affirmations du type : « LOVRQWFHUWHVOLPLWpPRQH[SpULHQFHMHQLHTX¶LOVOXLDLHQW
ôté toute valeur ».

E. Le journalisme : comptes rendus, reportages, témoignages


Le cas de /¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXU 

Dans la partie précédente de notre analyse, nous avons pu constater combien, dans la
représentation de soi que nos trois femmes-pFULYDLQVPHWWHQWHQ°Xvre après dix années de silence sur
ODVFqQHOLWWpUDLUHO¶DFFHQWpWDLWPLVVXUO¶LQWHOOLJHQFH HQWHQGXHLFLVXUWRXWFRPPHODIDFXOWp de juger et
de raisonner). De fait, les textes non-littéraires rédigés à cette période tendent le plus souvent à mettre
en DYDQW O¶pUXGLWLRQ HW OD FDSDFLWp G¶DQDO\VH GHV DXWHXUV-IHPPHV TXLWWH j HQ IDLUH O¶XQLTXH WUDLW GH
subjectivité auctoriale revendiqué à travers ces textes. Pourtant, notre analyse resterait incomplète si
nous omettions de mentionner une autre manière de représenter la subjectivité des femmes-auteurs
GDQVFHUWDLQVWH[WHVGHODPrPHSpULRGHjWUDYHUVODILJXUHG¶XQVLPSOHUHSRUWHURXG¶XQFKURQLTXHXU
rapportant des événements observés en témoin détaché et neutre. Sous cet angle de vue, la subjectivité
de l¶DXWHXU VH YRLW DLQVL UpGXLWH j la main du scripteur enregistrant les « choses vues ». Parmi les
nombreux textes mettant en jeu cette configuration particulière de la subjectivité auctoriale, nous ne
FRQVLGpUHURQVLFLjWLWUHG¶H[HPSOHTX¶XQVHXORXYUDJH de Simone de Beauvoir, à savoir /¶$PpULTXH
au jour le jour. Présenté comme le journal destiné à HQUHJLVWUHUOHVLPSUHVVLRQVG¶XQVpMRXUDPpULFDLQ
GH TXDWUH PRLV j O¶KLYHU HW DX SULQWHPSV  FHW RXYUDJH Qous permet en effet de dessiner un
contrepoint intéressant à La Longue Marche, en ce qui concerne aussi bien la transposition, sur un
PRGHREMHFWLYpGHVIRUPHVWUDGLWLRQQHOOHVGHO¶pFULWXUHGHVRLTXHODTXHVWLRQGHODUHSUpVHQWDWLRQGH
O¶pWUDQJHUHWGHO¶DXWUHGDQVOHVGHX[WH[WHV

a) La fiction du journal
En effet, /¶$PpULTXH DX MRXU OH MRXU signe, dès les premiers mots, un pacte de lecture précis et
XQLYRTXH HQ GpFODUDQW VRXPHWWUH DX OHFWHXU OD UHFRQVWLWXWLRQ GX MRXUQDO LQWLPH WHQX SDU O¶DXWHXU GH 
janvier au 20 mai 1947, soit toute la durée de son séjour aux Etats-Unis, où Simone de Beauvoir avait été
invitée à donner un cycle des conférences dans les universités américaines (elle avait été sollicitée en tant
que représentante du mouvement existentialiste et membre de comité de rédaction des Temps Modernes) :

le poids symboliquHG¶XQHORL SDWHUQHOOHIDPLOLDOHVRFLDOHGLYLQH GRQWHOOHHVWOHVXSSRUWVDFULILppFODWDQWHGHJORLUHj


FRQGLWLRQGHVXELUOHGpQLVLQRQOHPHXUWUHGXFRUSV« ». (Cf. Ibid., p.17.).
3DUFRQVpTXHQWjO¶RSSRVpGHO¶XQLYHUVDOLVPHEHDXYRLULHQFKH].ULVWHYDODUHFRQQDLVVDQFHG¶XQHFRPPXQDXWpG¶H[SpULHQFH
aboutit, paradoxalement, à la prise de conscience des différences entre « soi ªHWO¶DXWUHVXUTXL© je » écris : « '¶DERUGHOOHV
montrent que les femmes ± oDQ¶H[LVWHSDV4X¶RXELHQoDVHGLVVRXWHQDutant de « cas particuliers ª>«@ ». Cf. Ibid., p.18.
302
A GpIDXW G¶XQH pWXGH TX¶LO VHUDLW SUpVRPSWXHX[ GH WHQWHU MH SHX[ LFL DSSRUWHU XQ WpPRLJQDJH
fidèle. Comme une expérience concrète enveloppe à ODIRLVOHVXMHWHWO¶REMHWMHQ¶DLSDVFKHUFKpj
P¶pOLPLQHUGHFHUpFLWil ne saurait être vrai qu¶HQWHQDQWFRPSWHGHVFLUFRQVWDQFHVVLQJXOLqUHV
SHUVRQQHOOHV R FKDTXH GpFRXYHUWH V¶HVW HIIHFWXpH &¶HVW SRXUTXRL M¶DL DGRSWp OD IRUPH G¶XQ
MRXUQDO TXRLTXHUpWURVSHFWLI FHMRXUQDOUHFRQVWLWXpj O¶DLGHGHTXHOTXHV QRWHVGH lettres et de
souvenirs tout frais, est scrupuleusement exact -¶\ DL UHVSHFWp O¶RUGUH FKURQRORJLTXH GH PHV
étonnements, de mes admirations, de mes indignations, mes hésitations, mes erreurs.735
De plus, et en toute connaissance de cause, Simone de Beauvoir affirme avoir respecté les deux
UqJOHV SULQFLSDOHV TXL V¶LPSRVHQW j WRXW GLDULVWH j VDYRLU OD VSRQWDQpLWp G¶pFULWXUH HW OD Iidélité à la
réalité vécue736 : « $XFXQFKRL[Q¶DSUpVLGpjO¶pODERUDWLRQGHFHWWHKLVWRLUHF¶HVWO¶KLVWRLUHGHFHTXL
P¶HVWDUULYp, ni plus ni moins. Voilà cHTXHM¶DLYXHWFRPPHQWMHO¶DLYX MHQ¶DLSDVHVVD\pG¶HQGLUH
davantage. »737 /¶RQV¶DSHUoRLWWUqVYLWHWRXWHIRLVTXHODUpDOLWpYLVpHSDU6LPRQHGH%HDXYRLUQ¶DSDV
JUDQGFKRVHjYRLUDYHFO¶LPDJHVXEMHFWLYHG¶XQSD\VGpFRXYHUWjWUDYHUVXQHH[SpULHQce personnelle.
%LHQ DX FRQWUDLUH O¶pFULWXUH GH FH MRXUQDO V¶HIIRUFH GH WRXFKHU j OD SOpQLWXGH HW j OD YpUDFLWp G¶XQ
phénomène objectifTX¶LOV¶DJLWDORUVGH recréer le plus fidèlement possible. Cette image véridique et
FRPSOqWH GH O¶$PpULTXH HVW O¶DUULqre-SODQ LPSOLFLWH VXU OHTXHO VH GHVVLQH OH UpFLW GH O¶H[SpULHQFH
autobiographique de Simone de Beauvoir dans ce pays : « -¶DLSDVVpTXDWUHPRLVHQ$PpULTXHF¶HVW
peu ; en outre M¶DL YR\DJpSRXUPRQ SODLVLUHW au hasard GHV RFFDVLRQV LO \DG¶LPPHQVHV ]ones du
nouveau monde sur lesquelles MHQ¶DLSDVHXODPRLQGUHpFKDSSpH HQSDUWLFXOLHUM¶DLWUDYHUVpFHJUDQG
pays industriel sans visiter ses usines, sans voir ses réalisations techniques, sans entrer en contact avec
la classe ouvrière. -HQ¶DL SDV SpQptré non plus GDQV OHVKDXWHVVSKqUHV RV¶pODERUHQW ODSROLWLTXHHW
O¶pFRQRPLH GHV 86$ »738 Ainsi, paradoxalement, au lieu de proposer au lecteur un tableau de
VXUDERQGDQFH G¶LPSUHVVLRQV GH VRXYHQLUV HWF  O¶H[SpULHQFH YpFXH HVW UHSHQVpH HQ WHUPHV
G¶Lnsuffisances et de lacunes, de choses non vues et non goûtées. La conscience aiguë de ce manque se
traduit par le souci de restituer et de commenter le plus pleinement et le plus exactement possible la
part de réalité néanmoins aperçue.
En dépit de sa forme de « journal ª FH Q¶HVW GRQF SDV OD SHUVSHFWLYH GH O¶H[SpULHQFH
DXWRELRJUDSKLTXHTXHFHWH[WHGpSORLHGHIDoRQ SULYLOpJLpHHW FH FKRL[G¶pFULWXUHVHODLVVHSHUFHYRLU
sur quatre principaux plans du récit beauvoirien :

¾ Le rapport de forces renversé entre OHVXMHWHWO¶REMHWGXGLVFRXUV


Suivant OD ORJLTXH G¶XQH WRXUQpH XQLYHUVLWDLUH OHV GpSODFHPHQWV JpRJUDSKLTXHV GH 6LPRQH GH
Beauvoir deviennent rapidement un principe structurant de son journal. Pourtant, si en réalité ces

735
Simone de Beauvoir, /¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXURSFLW, p.9-10.
736
3RXUSOXVG¶LQIRUPDWLRQV VXU GHV WUDLWV JpQpULTXHVSURSUHV DX[MRXUQDX[LQWLPHV YRLU : Alex Aronson, Studies in Twentieth-
Century Diaries : The Concealed Self, New-York, The Edwin Mellen Press, 1991 ; Autobiographie, journal intime et
psychanalyse / Sous la direction de Jean-François Chiantaretto, Anne Clancier et Anne Roche, Paris, Economica Anthropos,
2005 ; Pierre Pachet, Les baromètUHV GH O¶kPH  QDLVVDQFH GX MRXUQDO LQWLPH, Paris, Hachette, 2001 ; Izabella Badiu,
0pWDPRUSKRVHVGHO¶pFULWXUHGLDULVWHjO¶kJHFRQWHPSRUDLQ-XOLHQ*UHHQ$OEHUW&RKHQ&ODXGH5R\16WHLQKDUGW,'6vUEu,
Cluj-1DSRFD&DVD&ăUĠLLGHùWLLQĠă ; Jean-Manuel Morvilliers, /HMRXUQDOG¶H[SORUDWLRQ, Saint-Denis, AISF, 2005.
737
Simone de Beauvoir, /¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXURSFLW, p.10.
738
Ibid., p.10.
303
YR\DJHVjO¶LQWpULHXUGXSD\VIRQWSDUWLHG¶XQHVHXOHHWPrPHPLVVLRQGHO¶pFULYDLQDX[(WDWV-Unis (il
V¶DJLVVDLWGHIDLUHFRQQDvWUHHWGDQVODPHVXUHGXSRVVLEOHGHSURPRXYRLUO¶H[LVWHQWLDOLVPHDXSUqVGHV
élites intellectuelles américaines), /¶$PpULTXH DX MRXU OH MRXU ne garde aucune trace de cette ligne
directrice de son séjour, ni de son influence sur la réalité vécue. En effet, dans le journal beauvoirien,
FHQ¶HVWSDVODFRQVFLHQFHQLODYLVLRQSHUVRQQHOOHGHO¶DXWHXUTXLGRPLQHQWOHGpSORLHPHQWGXUpFLW/H
rapport de forces entre OH VXMHW HW O¶REMHW V¶\ WURXYH DLQVL LQYHUVp  O¶DXWHXU QH IDLW HQ TXHOTXH VRUWH
TX¶REpLU DX[ YXHV FKDQJHDQWHV TX¶LO SHUoRLW j WUDYHUV VD IHQrWUH HW VH IDLW VLPSOH FRPPHQWDWHXU GHV
HQGURLWVYLVLWpV$LQVLWRXWHXQHVpULHGHFKDSLWUHV RXSOXW{WG¶HQWUpHV du journal, couvrant à chaque
fois une seule et même journée) se transforment-ils en véritables articles de guide MichelinV¶RXYUDQW
sur un nom de lieu pour en décrire ensuite les plus importantes curiosités. De fait, pour se convaincre
TXHO¶DXWHXUVHPEOHYRXORLUVHVRXPHWWUHHQWLqUHPHQWjO¶HQGURLWGpFULWHWUDPHQHUVRQSURSUHU{OHj
FHOXL G¶XQ VLPSOH VFULEH HQUHJLVWUDQW FRQVFLHQFLHXVHPHQW OHV FKRVHV YXHV LO QRXV VXIILUD GH FLWHU OHV
premières lignes de quatre entrées consécutives :
4 avril
2QP¶DYDLW dit : « Il faut voir Charleston et ses jardins. » Nous y sommes arrivées hier soir à la
QXLW>«@ S
5 avril
Nous avons dormi à Raleigh et nous montons vers Richmond, capitale de la Virginie qui fut
pendant la guerre de Sécession la capitale de la confédération sudiste. La route fut un chemin
de guerre, et comme les trails GX)DU:HVWHOOHQRXVUDFRQWHVRQKLVWRLUH>«@ S
6 avril
Williamsburg HVW XQH GHV SOXV WULVWHV P\VWLILFDWLRQV GRQW M¶DLH jamais été victime ; par
comparaison, Carcassonne et le FKkWHDX GX +DXW .°QLgsbourg ont un émouvant parfum
G¶DXWKHQWLFLWp4XDQGQRXV\VRPPHVDUULYpHV>«@ S
7 avril
New York8QSRUWHXUQRLUjFDVTXHWWHURXJHSUHQGQRVYDOLVHVHWQRXVUHPHW>«@ S

,OHVWPDQLIHVWHTX¶LFLODVXEMHFWLYLWpDXFWRULDOHV¶HIIDFHSRXUODLVVHUO¶DYDQW-scène du journal à un
témoignage qui se veut le plus complet et le plus précis des phénomènes observés.

¾ /HVSHUVRQQDJHVHWO¶LQWULJXH
De fait, ce ne sont pas tant des personnages que des modèles exemplaires ou des figures-types
qui habitent les quelques cinq cents pages de ce livre, de même que ce ne sont jamais des événements
singuliers, mais plutôt des tendances générales, qui y prennent place. La description du concert de
Sydney Bechet, auquel Simone de Beauvoir a assisté à New York le soir du 11 avril, nous en fournit
XQWUqVERQH[HPSOH/¶pQRQFLDWLRQHQHIIHWV¶\UHVWUHLQWjGHVIRUPXODWLRQVLPSHUVRQQHOOHVUHFRXUDQW
notamment au pluriel générique et aux pronoms indéfinis :
Que les Américains blancs comprennent de moins HQPRLQVOHMD]]F¶HVWpYLGHQW,OVQ¶HQIRQW
pas du tout, comme je le croyais, leur pâture quotidienne. Il y a ici une institution redoutable qui
V¶DSSHOOH©0XVLFE\0XVDNªHWTXLGpELWHGHODPXVLTXHjTXLHQIDLWODcommande, jQ¶LPSRUWH
quelle heure de la journée ; ils ont SOXVLHXUV HVSqFHVGHSURJUDPPH>«@ /¶$PpULFDLQ quand il
mange, travaille, se repose, à tout instant de sa journée, et même en taxi grâce à la radio baigne
dans la musique : il y en a qui YRQWMXVTX¶jWUDQVSRUWHUjODPDLQGHVUDGLos portatif dont le prix
est dérisoire. Mais FHTX¶RQOXLVHUW FHQ¶HVWMDPDLVGXMD]]F¶HVWGX Sinatra ou du Bing Crosby,
ce sont ces mélodies sucrées TX¶RQ DSSHOOH sweet music HW TXL VRQW >«@ Quand on compare
Bechet, ou les petits orchestres de New OrlpDQV RX OHV YLHX[ GLVTXHV G¶$UPVWURQJ HW %HVVLH
304
6PLWKDYHFOHMD]]TXLHVWHQYRJXHDXMRXUG¶KXLon se rend compte que les Américains ont peu à
peu vidé cette musique brûlante de tout son contenu humain et sensible. 739
De la sorte, la subjectivité auctoriale de la femme-écrivain se réduit en fin de compte au regard
TX¶HOOHSURPqQHVXUODUpDOLWpHQYLURQQDQWHSRXUHQHQUHJLVWUHUOHV manifestations les plus saillantes. Ce
regard panoramique détermine le caractère générique et parfois sommaire de ses « impressions »,
pYLWDQW j 6LPRQH GH %HDXYRLU G¶HQWUHU HQ FRQWDFW GLUHFW DYHF OHV FKRVHV TX¶HOOH SUpIqUH REVHUYHU GH
loin. Ce choix de garder ses distances marque nettement le refus du sujet-scripteur de se constituer en
un « je ªVLQJXOLHUTXLVRLWOHMRXHWG¶H[Spriences vécues.

¾ Le « je » et le « moi » de la narratrice
Par conséquent, le « je » autobiographique qui hante les pages du journal beauvoirien ne recèle le
plus souvent aucun « moi ªSDUWLFXOLHUF¶HVW-à-dire aucune subjectivité définie LOV¶DJLWG¶XQHVorte de
« je » instrumental et accessoire. Les événements HWOHVH[SpULHQFHVTX¶LOYLWQHVRQWDXIRQGTXHGHV
prétextes pour soumettre au public des réflexions ou des conclusions de portée générale à propos de
phénomènes aperçus, comme si une femme-écrivaLQ QH SRXYDLW JXqUH VH SHUPHWWUH G¶H[SULPHU VHV
RSLQLRQVDXWUHPHQWTX¶HQOpJLWLPDQWVRQGLVFRXUVSDUXQFDGUHG¶pYpQHPHQWV réels « vus » et « vécus ».
La mise HQ°XYUHGHFH© je ªSXUHPHQWLQVWUXPHQWDOSHXWrWUHLOOXVWUpHSDUH[HPSOHSDUO¶pSLVRGHGH
la VRLUpH SDVVpH DYHF GHV pWXGLDQWV G¶+DUYDUG j O¶LVVXH GH OD dernière conférence de Simone de
Beauvoir aux Etats-Unis, moment dont elle profite pour résumer les connaissances acquises au sujet de
O¶HQVHLJQHPHQWVXSérieur en Amérique du Nord :
Nous nous asse\RQVGDQVXQHJUDQGHVDOOHHQIXPpHRXQSXEOLFSRSXODLUHGDQVHDXVRQG¶XQ
mauvais orchestre. Et tout en buvant de la bière, nous causons tard dans la nuit. Je pense que
F¶HVWPRQGHUQLHUHQWUHWLHQDYHFGHVpWXGLDQWVHWMHYDLVHVVD\HUGHUpXQLUPHVLPSUHssions sur
la vie universitaire en Amérique.
,O \ D GHX[ HVSqFHV G¶XQLYHUVLWpV DX[ 86$ /HV XQHV TXL VRQW ILQDQFpHV SDU O¶eWDW >LFL VXLW
O¶HVVDLGHFLQTSDJHVVXUOHVSDUWLFXODULWpVG¶XQLYHUVLWpVDPpULFDLQHV@ »740
Au cours de cette discussion avec les étuGLDQWVG¶+DUYDUG6LPRQHGH%HDXYRLUVHVRXYLHQWDLQVL
G¶XQH TXHVWLRQ SRVpH SDU O¶XQ G¶HX[ DSUqV VD FRQIpUHQFH HW V¶HQ VHUW DVVXUpPHQW GH SRLQW GH GpSDUW
SRXUGpSOR\HUVHSWDXWUHVSDJHVGHUpIOH[LRQVVXUOHU{OHGHO¶RSLQLRQ publique en Amérique, et ainsi de
suite. Le texte beauvoirien fonctionne ici comme un assortiment de poupées russes : les prétextes
DXWRELRJUDSKLTXHVV¶HPERvWHQWOHVXQVGDQVOHVDXWUHVV¶HQFKDvQHQWHWVHVXFFqGHQWSRXUODLVVHUHQILQ
de compte libre cours au discours direct de la femme-écrivain  GLVFRXUV TXL SDUFH TX¶LO VH YRLW
UHOpJXpHQDSSDUHQFHDXUDQJG¶XQHVLPSOHGLJUHVVLRQFRPPLVH© jO¶RFFDVLRQ ªG¶XQpYpQHPHQWYpFX
qui lui sert de prétexte, y trouve la possibilité de se déployer en toute légitimité. On ne doit pas
V¶pWRQQer, par conséquent, de voir la part importante prise par la discussion de sujets sociaux et
politiques dans le journal de la femme-pFULYDLQ WHQGDQFH TXL YD SRXUWDQW j O¶HQFRQWUH GX SULQFLSH

739
Ibid., p.367-368.
740
Ibid., p.420-421.
305
même de ce genre réputé « privé ». Les spécialistes du genre du « journal ª V¶DFFRUGHQW HQ HIIHW GH
façon unanime sur la dimension « intérieure », « intime ªGHFHW\SHG¶pFULWV :
/HGLDULVWHPrPHV¶LOHVWWUqVDXIDLWGHODYLHSROLWLTXHODUHOqJXHHQGHKRUVGXMRXUQDOTXLOXL
VHPEOHOHUHIXJHGHVRQLQWpULRULWp>«] Le moi ne trouve sa dimension que par un repliement
sur lui-même, que par un écart par rapport au monde/¶KRPPHOHSOXVLQWpULHXUOHSOXVLQWLPH
F¶HVW O¶KRPPH GH OD YLH SULYpH  O¶KRPPH SROLWLTXH a contrario F¶HVW O¶KRPPH H[WpULHXU
O¶KRPPHGHODGLspersion. Le diariste croit se concentrer et atteindre au meilleur de lui-même
ORUVTX¶LOFRXSHOHVSRQWVDYHFOH©PRQGHª.741
Pour autant, ne serait-il pas possible que ce constat se vérifie avant tout pour les journaux
G¶DXWHXUV PDVFXOLQV ? Sujet qui jouiW GDQV OD VRFLpWp RX OH PRQGH GHV OHWWUHV G¶XQH SRVLWLRQ IRUWH HW
assurée, le diariste fait du journal le dépôt G¶DFWHVG¶H[SpULHQFHVGHVHQWLPHQWVHWGHSHQVpHVSULYpV
F¶HVW-à-GLUHGHWRXWFHTXLQ¶DSDVpWpXWLOLVpVROOLFLWpGDQVOHVDVSHFWVSXEOLFVGe sa vie. En revanche, du
point de vue de la GLDULVWH VXMHW HQ SRVLWLRQ IDLEOH HW LQFHUWDLQH GDQV OD )UDQFH GH O¶pSRTXH F¶HVW
MXVWHPHQWO¶H[WpULRULWpHWOHUHJDUGVXUOH© monde » qui représentent pour elle, sinon la meilleure part
G¶HOOH-même, tout au moins la part la plus méritoire et la plus digne G¶DWWHQWLRQ3RXUOHGLUHDXWUHPHQW
GDQV O¶XQ HW O¶DXWUH FDV OH MRXUQDO SUpVHQWH FHFL GH FRPPXQ TX¶LO HVW FRQoX j O¶RULJLQH SRXU VHUYLU
G¶DEULHWGHUHIXJHjODSDUWGXVRLTXLHVWODPRLQVVROOLFLWpHSDUOa société, par le collectif, et partant,
qui est perçue comme le noyau essentiel de la personnalité en dehors de la persona, de la face sociale
GXRXGHODGLDULVWH6LPSOHPHQWSRXUGHVVXMHWVHQVLWXDWLRQGLIIpUHQWHFHQ¶HVWSDVODPrPHSDUWGH
soi qui trouve abri dans le journal : en effet, pour des sujets au statut social et littéraire assuré (les
diaristes masculins), cette part laissée au journal pouvait coïncider en gros avec le for intérieur, tandis
que pour les femmes-écrivains, la part de soi qui GHYDLWrWUHDLQVLPLVHjO¶DEULHWSUpVHUYpHSDUpFULW
FRPSUHQDLWpJDOHPHQWOHXUVDFWLYLWpVHWOHXUVLQWpUrWVVRFLDX[SROLWLTXHVHWLQWHOOHFWXHOVTXLQ¶DYDLHQW
SXWURXYHUjVHUpDOLVHU VRXV G¶DXWUHV IRUPHV &¶HVW SRXUTXRL OHMRXUQDO EHDXYRLULHQGHYLHQW presque
SDUGpILQLWLRQXQMRXUQDOH[WLPHELHQSOXVTX¶LQWLPH

¾ /DSDUWGHO¶LQWLPH
/¶LQWLPH Q¶HQ HVW QpDQPRLQV SDV DEVHQW  OD SDUW TXL LQFRPEH j O¶LQWLPH GDQV OH MRXUQDO GH
Simone de Beauvoir pouvant être notamment illustrée par la place réservée à Nelson Algren,
personnage clef de ce séjour aux Etats-8QLV/¶pFULYDLQaméricain, rencontré à Chicago, allait devenir
par la suite une de plus longues et profondes relations amoureuses de Simone de Beauvoir, son
correspondant et confident privilégié durant plus de quinze ans (1947-1964). Bien que totalement
inconnu en France et désigné seulement par ses initiales dans le livre, le personnage, ainsi que tous les
pSLVRGHV TXL OH FRQFHUQHQW IDLW O¶REMHW G¶XQH IRUPH G¶DXWRFHQVXUH H[WUrPHPHQW PpWLFXOHXVH HW
constante. En schématisant, on pourrait distinguer dans /¶$PpULTXH DX MRXU OH MRXU trois stratégies
principales pour relater les événements qui impliquent Nelson Algren :

741
Béatrice Didier, Le journal intime, Paris, Presses universitaires de France, 1976, p.64-65.
306
- 7RXWG¶DERUGOHSHUVRQQDJHGH1$SHXWrWUHWUDLWpFRPPHODPDMRULWpGHVSHUVRQQDJHVGHFH
rpFLW F¶HVW j GLUH FRPPH XQ REMHW G¶REVHUYDWLRQ SHUPHWWDQW G¶pODERUHU XQ DUFKpW\SH RX G¶LVROHU j
WUDYHUVOXLXQHWHQGDQFHJpQpUDOHFDUDFWpULVWLTXHG¶XQJURXSHG¶XQHFODVVHVRFLDOHG¶XQHUpJLRQRXGH
la nation américaine toute entière. Ainsi O¶DUULYpH GH Nelson à New York pour un rendez-vous
amoureux trouve sa seule trace textuelle dans les réflexions de Simone de Beauvoir sur les différences
entre les habitants de Chicago et les new-yorkais :
$XMRXUG¶KXL MH YDLV PH SURPHQHU DYHF 1 $ TXL HVW YHQX j 1HZ York pour affaires ; il a
traversé la ville quand il est parti pour la France comme G. L. et à son retour ; mais il ne la
connaît pas. Les intellectuels, les gens de conditions modestes voyagent très peu : un
Chicagoen passe sa vie à Chicago ; bien des gens de Brooklyn Q¶RQWMDPDLVYX0DQKDWWDQ-H
suis amusée de voir N. A. découvrir New York DYHF VHV \HX[ G¶KRPPH GH &KLFDJR >«@ ,O
V¶DUUrWHGHYDQWOHWDLOOHXUSRXUREqVHVGHYDQWODERXWLTXHGHVWDWRXDJHVHWGHYDQWFHOOHDXVVLR
O¶RQUpSDUHOHV\HX[DXEHXUUHQRLULOQ¶\DSDV à Chicago ce côté « Opéra des gueux ». 742
- '¶DXWUHSDUWO¶DXWHXUVXEVWLWXHSDUIRLVDXSHUVRQQDJHGH1HOVRQ$OJUHQXQHV\QHFGRTXHTXL
O¶pYRTXHVDQVSRXUDXWDQWOHQRPPHU Dans ce cas, le travail de censure se laisse toutefois deviner à
travers de longues paraphrases qui cherchent à dissimuler les nombreuses ellipses du journal, mais
sans parvenir tout à fait à restituer la pleine cohérence à ce texte rongé de silences et de réticences
forcées. Prenons, par exemple, ces adieux déchirants adressés à Chicago, ville natale et résidence
principale de Nelson, qui devient dans le journal de Simone de Beauvoir une des synecdoques
suppléant à son nom :
-HUHJUHWWHUDL&KLFDJR-HQHO¶DLSDVGXWRXWYXGHODPrPHPDQLqUHTXH1HZ<RUNHWFHODPH
rend impossible toute comparaison. Au lieu de chercher à connaître beaucoup de gens,
EHDXFRXSG¶HQGURLWVM¶DLSUpIpUpSURILWHUGHVDPLWLpV TXLPHSHUPHWWDLHQWG¶HQDSSURIRQGLUun
des aspects. Mon expérience a été très limitée. Je ne suis pas retournée dans les « beaux
TXDUWLHUV ª HQWUHYXV j PRQ SUHPLHU SDVVDJH  MH Q¶DL SDV PLV OHV SLHGV GDQV OHV night-clubs
pOpJDQWVMHQ¶DLSDVSULVFRQWDFWDYHFO¶8QLYHUVLWpTXLHVWXQHGHVSOXVLQWpUHVVDQWHVP¶D-t-on
dit. Mais du fait que M¶DL FKRLVL DYHF SDUWL SULV un point de vue M¶DL HX DYHF FHWWH YLOOH une
IDPLOLDULWp TXH MH Q¶DL MDPDLV VX pWDEOLU DYHF 1HZ <RUN. [Les italiques accentuant le « un »
appartiennent à Simone de Beauvoir.]743
- )LQDOHPHQWOHSHUVRQQDJHSHXWWRXWVLPSOHPHQWGLVSDUDvWUHF¶HVW-à-dire être coupé du récit,
ce qui rompt sa cohérence narrative et crée des lacunes et des béances de sens manifestes. Ainsi, par
exemple, le chapitre consacré à la journée du 5 mai : deux jours avant la date de départ prévue (elle
serait, pourtant, déplacée de dix jours, que Simone de Beauvoir allait passer avec Nelson à New York),
DORUVTXHODSURORQJDWLRQGHVRQVpMRXUj1HZ<RUNQ¶pWDLWSDVHQFRUHGpFLGpH6LPRQHGH%HDXYRLU
GpFULW OH WHUULEOH pWDW GH GpVDUURL HW GH GpFKLUHPHQW GDQV OHTXHO HOOH VH WURXYH j O¶LGpH de quitter
O¶© Amérique ». /D YpULWDEOH UDLVRQ GH FHW DIIROHPHQW Q¶pWDQW MDPDLV PHQWLRQQpH FHOD FUpH XQH
DPELDQFHQHXUDVWKpQLTXHTXLUHVWHLPSRVVLEOHjH[SOLTXHUjSDUWLUGXVHXOFRQWH[WHWHOTX¶LOQRXV HVW
donné à voir (tout au long du récit, dominait en effeW MXVTXH Oj XQ VHQWLPHQW GH VDWLVIDFWLRQ G¶DYRLU
ELHQSURILWpGHFHVpMRXUDPpULFDLQHWG¶DYRLUEULOODPPHQWUHPSOLVDPLVVLRQG¶RULJLQH) :
Je dois partir à la fin de la semaine ; à peine commençais-je à me sentir installée dans New York
TX¶LOYDIDOORLUP¶en aller. Cette idée me donne la fièvre ; je mets les bouchées doubles ; je ne dors

742
Simone de Beauvoir, /¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXURSFLW, p.442.
743
Ibid., p.523.
307
SOXVGXWRXW&RPPHO¶DQJRLVVHGXGpSDUWPH noue JRUJHTX¶LOP¶HVWSOXVIDFLOHGH boire que de
manger, je vis dans un demi-rêve ; et peut-être les fumées de marijuana se sont-elles insidieusement
glissées dans mon sang. -¶DL eu de temps en temps au cours de ce voyage des moments de fatigue ou
de désarroi : mais jamais je n¶DLDJLG¶XQHmanière DXVVLGpVDGDSWpHTX¶DXMRXUG¶KXL744
Visiblement décalées et LQFRKpUHQWHV j O¶DXQH GH O¶HQVHPEOH G¶XQ WH[WH SDU DLOOHXUV G¶XQ
G\QDPLVPH HW G¶XQ RSWLPLVPH VDQV IDLOOH OHs pages du journal anticipant le départ ne sauraient être
FRPSULVHVTX¶jODOXPLqUHGHLa Force des choses, où la source du malaise est finalement nommée :
« De toute façRQ OD SHLQH HW OH SODLVLU G¶pFULUH Q¶DXUDLHQW SDV VXIIL j FDOPHU OH VRXYHQLU GH PHV
GHUQLqUHVMRXUQpHVHQ$PpULTXH,OQ¶pWDLWSDVLPSRVVLEOHGHUHWRXUQHUj&KLFDJRSXLVTXHjSUpVHQWOD
TXHVWLRQG¶DUJHQWQHVHSRVDLWSDVPDLVQHYDODLW-il pas mieux renoncer ? Je me le demandais avec
XQHDQ[LpWpTXLWRXFKDLWjO¶pJDUHPHQW3RXUPHUDVVpUpQHUMHSUHQDLVGHO¶RUWKpGULQH>«@ ».745
Parfois, les béances qui résultent des ratures apportées au texte du journal VHODLVVHQWYRLUG¶XQH
manière vraiment éclatante. Tel est le cas de cet épisode où Simone, à la veille de son départ, attend un
appel téléphonique important de la part de Nelson. Encore à moitié endormie, elle raccroche tout de
VXLWHD\DQWFUXHQWHQGUHODYRL[G¶XQGHVHVFRQQDLVVDQFHV TXLO¶LPSRUWXQDLWVRXYHQWjO¶pSRTXH :
Dix minutes plus tard, nouvelle sonnerie ; la voix de M. sonne gaiement à mes oreilles : « Je
YRXVUpYHLOOH"ª-¶DLXQFRXSDXF°XUFHQ¶HVWSDV à lui TXHM¶DLUpSRQGXWRXWjO¶KHXUH$TXL
était-ce ? Je me creuse la tète en vain, MH QH SHX[ PrPH SDV P¶H[FXVHU  HW F¶pWDLW SHXW-être
TXHOTX¶XQSRXUTXLM¶DYDLVEHDXFRXSGHV\PSDWKLHFRPPHQWVHVHUD-t-il expliqué ma froideur?
Le remords me poursuit toute la matinée. 746
Ailleurs, les éléments censurés et refoulés reviennent sous forme de transpositions
PpWDSKRULTXHV$LQVLQ¶HVW-il pas fortuit que le dernier endroit visité et décrit par Simone de Beauvoir
GDQV FHW pWDW G¶DJLWDWLRQ GpVHVSpUpH OD YHLOOH GX GpSDUW VRLW SUpFLVpPHQW les abattoirs de la ville de
New-York. Travaillée par la coQVFLHQFHGHO¶LQpYLWDEOHVpSDUDWLRQHWUXSWXUHDYHF1HOVRQ6LPRQHGH
%HDXYRLUPrOHOHVLPSUHVVLRQVGHFHWWHYLVLWHDXGpFKLUHPHQWLQWpULHXUTX¶HOOHpSURXYHFHTXLO¶DPqQH
dans les pages finales de /¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXU, à peindre en de vastes passages la tragédie qui lui
semble alors résumer le véritable destin des KRPPHV FRQGDPQpV j V¶LQIOLJHU EOHVVXUH VXU EOHVVXUH :
« Cette colossale boucherie, F¶HVW la tragédie visible ; elle Q¶HVW TXHOHV\PEROHG¶XQHDXWUHWUDJpGLH
plus cruelle, plus sournoise3RXUYLYUHO¶KRPPHSRPSHGHVYLHVpWUDQJqUHVPDLVF¶HVWDXVVLGHFHOOH
GHVHVVHPEODEOHVTX¶LOVHQRXUULW »747 En termes psychanalytiques, on dirait que la vision entrevue des
DEDWWRLUVIRQFWLRQQHLFLFRPPHODFRQGHQVDWLRQPpWDSKRULTXHLPDJpHG¶XQFRQWenu psychique retenu
DXVHXLOGHO¶H[SUHVVLRQYHUEDOH

b) La chroniqueuse et son double


Si Simone de Beauvoir SHUVLVWH j PXWLOHU DLQVL OH WH[WH DXWRELRJUDSKLTXH HW VL HOOH FKRLVLW G¶HQ
UHWLUHU SULQFLSDOHPHQW OHV VFqQHV TXL VH UDSSRUWHQW j O¶rWUH DLPp FHWWH démarche de censure semble

744
Ibid., p.463-464.
745
Simone de Beauvoir, La Force de choses, op.cit., p.143.
746
Simone de Beauvoir, /¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXURSFLW, p.464.
747
Ibid., p.520.
308
UHOHYHU ELHQ SOXV TXH GH G¶XQH VLPSOH GLVFUpWLRQ RX G¶XQ VRXFL G¶DQRQ\PDW TXL QH OXL VRQW JXqUH
KDELWXHOVG¶XQFKRL[GpOLEpUpIDFHjFHUWDLQHVFRQWUDLQWHVLQKpUHQWHV au genre même du journal. En effet,
les journaux féminins, pOXV VSpFLILTXHPHQW VRQW VRXYHQW SULVRQQLHUV G¶XQH VWUXFWXUH IHUPpH   WRXWH
HQWLqUH FHQWUpH VXU OD SHUVRQQH GH O¶rWUH DLPp j WHO SRLQW TX¶XQ WHO UHSOL DPRXUHX[ V¶LQVFULW SUHVTXH
LQpYLWDEOHPHQWGHSDUO¶KLVWRLUHPrPHGHFHJHQUHOLWWpUDLUHGDQVO¶KRUL]RQG¶DWWHQWHGXOHFWHXU :
Les femmes se sont mises très tôt à tenir leur journal. On peut voir dans cette pratique le
PR\HQSRXUHOOHVGHV¶H[HUFHUjO¶pFULWXUHVDQVDYRLUjFUDLQGUHO¶DIIURQWHPHQWDYHFXQSXEOLF
Il en est du journal, comme de la correspondance : pendant longtemps et pour beaucoup de
IHPPHV FH IXW OH VHXO PR\HQ G¶H[SUHVVLRQ SRVVLEOH $XVVL j F{Wp GH 0PH GH 6WDsO RX GH
George Sand, il faudrait évoquer toute une panathénée de femmes moins illustres ou du moins
qui durent leur illustration jXQKRPPHGHOHXUIDPLOOHPDULILOVRXPrPHFRXVLQ>«@/HV
journaux féminins réussissent ce paradoxe G¶rWUHVRXYHQWHQUpIpUHQFHSHUPDQHQWHjG¶DXWUHV
êtres, tandis que le journal masculin est habituellement une quintessence G¶pJRFHQWULVPH&HOD
V¶H[SOLTXHELHQpYLGHPPHQWSDUGHVUDLVRQVKLVWRULTXHVjXQHpSRTXHROHPRLIpPLQLQQ¶D
pas vraiment encore conquis droit de cité.748
Il semble donc que Simone de Beauvoir, dans /¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXU, réagisse à cette image
G¶XQH VXEMHFWLYLWp IpPLQLQH dépendante de la figure masculine, image véhiculée notamment par les
journaux intimes. 3RXUVHSUpPXQLUG¶XQHWHOOHLQWHUSUpWDWLRQGHVRQSURSUHWH[WHHOOHHQHIIDFHGRQF
presque intégralement le personnage de N.A. En outre, et très ostensiblement, Simone de Beauvoir
laisse son ouvrage se clore sur une représentation de soi extrêmement UpYpODWULFHGHO¶REMHFWLIYLVpSDU
O¶DXWHXU-IHPPH j WUDYHUV XQ WHO WH[WH (Q HIIHW OH MRXUQDO V¶DFKqYH VXU O¶LPDJH G¶XQH IHPPH VHXOH
LQGpSHQGDQWH HW V€UH G¶HOOH TXL VXUYROH O¶$WODQWLTXH HQ IDLVDQt un bilan intellectuel extrêmement
lucide de la civilisation américaine, et de ses conséquences pour la France et O¶(XURSH/¶RQUHOqYHUD
DLVpPHQW GDQV FH SDVVDJH ILQDO XQ GpGRXEOHPHQW GH O¶DXWHXU-narratrice qui se soumet à
O¶LQWURVSHFWLRQ GH VRUWH TX¶LO \ D HQ HOOH HQ TXHOTXH VRUWH GHX[ VXMHWV XQ VXMHW TXL pSURXYH OHV
sentiments, et cet autre qui en analyse le sens et en découvre les raisons :
Si en repensant à toutes ces choses je formule à nouveau tant de critiques, pourquoi malgré tout
P¶HVW-LO VL GRXORXUHX[ GH SDUWLU " &¶HVW TXH G¶DERUG RQ SRXUUDLW IRUPXOHU FRQWUH QRWUH
FLYLOLVDWLRQHXURSpHQQHFRQWUHODFLYLOLVDWLRQIUDQoDLVHTXHMHYDLVUHWURXYHUG¶DXWUHVFULWLTXHV
GLIIpUHQWHV PDLV DXVVL GpSULPDQWHV 1RXV DYRQV G¶DXWUHV IDoRQV TXH OHV $PpULFDLQV G¶rWUH
PDOKHXUHX[G¶rWUHLQDXWKHQWLTXHVYRLOjWRXWOHVMXJHPHQWVTXHM¶DLSRUWpVVXUHX[DXFRXUVGH
FH YR\DJH QH V¶DFFRPSDJQHQW G¶DXFXQ VHQWLPHQW de supériorité. Je vois leurs manques, je
Q¶RXEOLHSDVOHVQ{WUHV(Wà travers FHTXHM¶HQDLPHHWFHTXHM¶HQGpWHVWHLO\DGDQVFHSD\V
TXHOTXHFKRVHGHIDVFLQDQWF¶HVW O¶pQRUPLWpGHVFKDQFHVHWGHVULVTXHVTX¶LOFRXUWDXMRXUG¶KXL
HWOHPRQGHDYHFOXL>«@2XLMHFURLVTXHF¶HVWOjFHTXLP¶pPHXWVLIRUWDXPRPHQWGXGpSDUW
: F¶HVWLFL XQGHVSRLQWVGXPRQGHRVHMRXHO¶DYHQLUGHO¶KRPPH $LPHUO¶$PpULTXHQHSDV
O¶DLPHUFHVPRWVQ¶RQWSDVGHVHQV.749
Ce dédoublement analytique GX VXMHW IDFH j O¶H[SpULHQFH YpFXH HVW G¶DXWDQW SOXV VSHFWDFXODLUH
ORUVTXH O¶RQ VDLW TX¶HQ UpDOLWp au moment du départ décrit dans le passage ci-dessus, Simone de
Beauvoir pleurait en rédigeant une lettre à Nelson Algren, postée GqVO¶DWWHUULVVDJH /HV DUFKLYHV GH
son correspondant américain en ont gardé la trace :
-¶pWDLV pWRXUGLH SDV PrPH FDSDEOH Ge pleurer à ce moment-Oj MXVWH pWRXUGLH 3XLV O¶DYLRQ D
GpFROOp-¶DLPHOHVDYLRQVORUVTX¶RQDDWWHLQWXQFHUWDLQGHJUpG¶pPRWLRQF¶HVWOHVHXOPRGHGH

748
Béatrice Didier, Le journal intime, op.cit., p.40-41.
749
Simone de Beauvoir, /¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXURSFLW, p.534-535.
309
WUDQVSRUWTXLV¶KDUPRQLVHDYHFO¶pWDWGXF°XUMHWURXYH/¶DYLRQO¶DPRXUOHFLHOODWULVWHVVHHW
l¶HVSRLU IRUPDLHQW XQ WRXW >«@ 4XDQG YRXV UHJDJQHUH] QRWUH SHWLW IR\HU MH VHUDL Oj FDFKpH
sous le lit et partout. Désormais je serai toujours avec vous, dans les rues tristes de Chicago,
sous le métro aérien, dans la chambre solitaire, je serai avec vous comme une épouse aimante
avec son mari bien-DLPp 1RXV Q¶DXURQV SDV GH UpYHLO FDU FH Q¶pWDLW SDV XQ UrYH  F¶HVW XQH
PHUYHLOOHXVHKLVWRLUHUpHOOHTXLQHIDLWTXHFRPPHQFHU-HYRXVVHQVDYHFPRLOjRM¶LUDLYRXV
irez, non votre seul regard, vous tout enWLHU-HYRXVDLPHLOQ¶\DULHQG¶DXWUHjDMRXWHU 750
'XSRLQWGHYXHGH6LPRQHGH%HDXYRLUXQHUppFULWXUHDXVVLUDGLFDOHGHO¶pSLVRGHYpFXGRLWj
O¶pYLGHQFHDYRLUHQYXHXQREMHFWLIELHQSUpFLV LOV¶DJLWLFLHQSUHPLHUOLHXG¶XQHYRORQWpDIILUPpHGH
IDLUHpYROXHUOHPRGHGHUHSUpVHQWDWLRQGHVRLjO¶°XYUHGDQVOHMRXUQDOG¶XQHIHPPH-écrivain. Ainsi,
O¶LPDJH GX VXMHW UDWLRQQHO DQDO\VDQW GH VDQJ-froid sa situation et réfléchissant sur les événements
vécus, vient remplacer cette autre figure, plus tradiWLRQQHOOH GH OD VXEMHFWLYLWp GH O¶DXWHXU IpPLQLQ :
FHOOHGHO¶kPHVHQVLEOHHQSURLHjGHV élans émotionnels violents et difficiles à maîtriser. En effet, en
substituant de façon presque absolue la raison à la sensibilité, Simone de Beauvoir se met en scène
dans une opposition marquée avec ses prédécesseurs féminins dans le champ littéraire, et plus
particulièrement avec ces femmes-diaristes dont les journaux sont traditionnellement regardés comme
OHMDLOOLVVHPHQWVSRQWDQpG¶XQHIRUPHGHSDUROHQDWXUHOOHFRPPHODPDQLIHVWDWLRQG¶XQHH[SUHVVLYLWp
HW VXUWRXW G¶XQH pPRWLYLWp  SULPRUGLDOH j O¶LPDJH GX cri.751 La mutilation de O¶pFULWXUH GH VRL DLQVL
imposée au journal de la femme-écrivain peut éclairer les réserves dont Simone de Beauvoir, dès la
rédaction même de /¶$PpULTXH DX MRXU OH MRXU IDLVDLW SDUW j 6DUWUH j VDYRLU O¶LPSUHVVLRQ G¶XQH
FHUWDLQHLQDXWKHQWLFLWpG¶XQHFHUWDLQHLQVXIILVDQFHGHFHWH[te:
0DOJUpOHVGRXFHXUVGHO¶pWpQDLVVDQWMHSDVVDLGHX[PRLVSpQLEOHV6XUOHPRPHQWM¶DYDLVELHQ
encaissé, après celui des Bouches inutiles, O¶pFKHFGHPRQGHUQLHUURPDQPDLVVRXUGHPHQW
LOP¶DWWULVWDLW. Je ne progressais plus, je stagnais-HQ¶DYDLVSDVSXPHUpVRXGUHjPHGpWDFKHU
GHO¶$PpULTXHMHWHQWDLGHSURORQJHUPRQYR\DJHSDUXQOLYUHMHQ¶DYDLVSDV pris de notes : de
longues lettres à Sartre, quelques rendez-vous inscrits sur un agenda, aidèrent ma mémoire. Ce
UHSRUWDJHP¶LQWpUHVVDLWPDLVSDVSOXVTXHPRQHVVDLVXUODIHPPH- provisoirement abandonné
- LOQHPHGRQQDLWFHTXHM¶DYDLVMXVTX¶DORUVGHPDQGpjODOLWWpUDWXUHO¶LPSUHVVLRQjODIRLVGH
me risquer et de me dépasser, une joie presque religieuse. « Je fais un travail de marmotte »,
disais-je à Sartre.752
Simone de Beauvoir fait ici une allusion transparente à Michel Leiris et à sa conception G¶XQH
littérature qui doit avant tout, à travers des révélations difficiles et parfois déplaisantes, exposer
O¶DXWHXU DX[ SOXV JUDQGV ULVTXHV HW FRQIpUHU DLQVL XQH GLPHQVLRQ GH SURIRQGH DXWKHQWLFLWp j FH TXL
ULVTXHUDLW DXWUHPHQW GH Q¶rWUH TX¶XQ MHX JUDWXit et anodin avec les mots.753 &H UDSSHO G¶HQMHX[
G¶pFULWXUH RXYHUWHPHQW DXWRELRJUDSKLTXHV UpYqOH LFL VDQV OD PRLQGUH pTXLYRTXH OD VRXUFH GX
PpFRQWHQWHPHQW GH OD IUXVWUDWLRQ GH O¶pFULYDLQ : en se soumettant aux règles du champ littéraire

750
Simone de Beauvoir, Lettres à Nelson Algren. Un amour transatlantique, 1947-1964, op.cit., p.17.
751
Voir à ce sujet : Verena von der Heyden-Rynsch, Ecrire la vie : trois siècles de journaux intimes féminins, Paris,
Gallimard, 1998.
752
Simone de Beauvoir, La Force de choses, op.cit., p.142-143.
753
« >«@ je distingue, en littérature, une sorte de genre pour moi majeuU TXL FRPSUHQGUDLW OHV °XYUHV R OD FRUQH HVW
SUpVHQWH VRXV XQH IRUPH RX VRXV XQH DXWUH  ULVTXH GLUHFW DVVXPp SDU O¶DXWHXU VRLW G¶XQH FRQIHVVLRQ VRLW G¶XQ pFULW DX
contenu subversif, façon dont la condition humaine est regardée, en face ou « prise par les cornes », conception de la vie
engageant son tenant vis-à-YLVGHVDXWUHVKRPPHVDWWLWXGHGHYDQWOHVFKRVHVWHOOHTXHO¶KXPRXURXODIROLHSDUWLSULVGHVH
faire le résonateur des grands thèmes du tragique humain) ». Cf. Michel Leiris, /¶$JHG¶KRPPHSUécédé de De la littérature
considérée comme une tauromachie, Paris, Gallimard, 1973 (édition initiale 1939), p.20-21.
310
G¶DORUVHOOHDYDit du éliminer de son écriture toute trace repérable de sa subjectivité personnelle, mais
elle avait perdu de vue du même coup la « corne du taureau ªSRXUUHSUHQGUHO¶H[Sression de Michel
/HLULVF¶HVW-à-dire cette mise en danger de soi qui donnait sens HWLPSRUWDQFHjO¶HQWUHSULVHGHO¶DUWLVWH.

F. Les ouvrages d¶KLVWRLUHFXOWXUHOOHHWSROLWLTXHO¶+LVWRLUHFRPPH


agent
a) /HVWpPRLQVGHO¶+LVWRLUH
/HV-XLIVVRXVO¶RFFXSDWLRQ(1945), De Dostoïevski à Kafka (1947)

Si Simone de Beauvoir se fait volontiers reporter du temps présent, Nathalie Sarraute et


0DUJXHULWH <RXUFHQDU SUpIqUHQW TXDQW j HOOHV V¶pWDEOLU GDQV OH U{OH GH FKURQLTXHXVHV du passé.
Pourtant, LQGpSHQGDPPHQW GXFKRL[GHO¶REMHW G¶pWXGH SDVVpRXSUpVHQW WRXWHV WURLV DGRSWHQWDLQVL
une posture siPLODLUHFHOOHG¶XQWpPRLQ-scripteur, non impliqué dans les événements, qui donne à voir
XQH+LVWRLUHIDFWXHOOH/RLQG¶rWUHSHUoXHFRPPHOHXUFRQVWUXFWLRQVXEMHFWLYHjWUDYHUVXQHYLVLRQRX
XQH UHSUpVHQWDWLRQ WRXMRXUV pPLQHPPHQW SHUVRQQHOOH GX SDVVp O¶+istoire revêt chez ces femmes-
754
écrivains une réalité matérielle et objective indiscutable. $XVVL OD WUDQVFULSWLRQ TX¶HOOHV IRQW GH
cette Histoire doit-HOOHSXLVHUVDOpJLWLPLWpGDQVXQVW\OHG¶pFULWXUHSXUHPHQWGRFXPHQWDLUH
Le cas H[WUrPHG¶XQWHOSRVLtionnement de la femme-écrivain nous semble bien représenté par Les
-XLIVVRXVO¶RFFXSDWLRQ, un recueil de témoignages rassemblés et retranscrits par un groupe des personnes
directement concernées par les faits, sous la direction de Raymond Sarraute, le maULGHO¶pFULYDLQ755 En
prenant part à la rédaction de ce volume, Nathalie Sarraute accomplit en effet un geste radical de retrait,
en ne donnant pas voix à sa propre parole, à son propre témoignage sur un sujet qui la touche pourtant
directement. Renonçant donc à témoigner en nom propre, mais présidant à la mise en forme des
VRXYHQLUV G¶DXWUHV YLFWLPHV GX UpJLPH QD]L 1DWKDOLH 6DUUDXWH DFFqGH DLQVL j XQH IRUPH G¶pQRQFLDWLRQ
LQGLUHFWH R HOOH DVVXPH HW SDUWDJH SOHLQHPHQW OHV LPSOLFDWLRQV G¶RUGUH SOXV JpQpUDO inhérentes à ce
JHQUHG¶RXYUDJHFROOHFWLIVDQVWRXWHIRLVVHODLVVHUDOOHUj\FRQILHU le récit de son expérience singulière.
$LQVL O¶DFWH GH VH VROLGDULVHU DYHF OD YRL[ GH OD JUDQGH +LVWRLUH GH O¶+LVWRLUH XQLYHUVHOOH SHUPHW HQ
TXHOTXHVRUWHjO¶DXWHXU de dépasser sa « petite » histoire personnelle, et même de se dispenser tout à fait
de mettre cette dernière en mots. La mise en forme des témoignages se substitue en effet ici à la mise en

754
/H GRXEOH MHX G¶XQ WHO © réalisme » historique est scrupuleusement examiné par Michel de Certeau. Selon lui,
O¶DSSDUHQFHREMHFWLYHGXGLVFRXUVUpDOLVWHUHSRVHVXUOHFRQVHQVXVVRFLDOHWOHVRXWLHQLQVWLWXWLRQQHOGHO¶DXWHXUHWGLVVLPXOH
OHOLHXSDUWLFXOLHUHWSDUWLDOG¶RV¶DUWLFXOH VRQSURSRV : « Le « réalisme ªF¶HVW-à-dire la légitimation du discours par ses
« références ªV¶LQDXJXUHFKH]O¶DXWHXUDXWRULVpSDUXQHDJUpJDWLRQVRFLDOHHWSDVVHGHO¶DXWHXUjVRQWH[WHDXWRULVpSDUOHV
pYpQHPHQWV TX¶LO HVW FHQVp H[SULPHU RX VLJQLILHU &RQWUDLUHPHQW j WRXWH OD WUDGLWLRQ VFLHQWLILTXH TXL D SRVWXOp XQH
autonomie du discours par rapport au lieu de son producteur, la place a un effet épistémologique sur le texte :
O¶DSSDUWHQDQFH VRFLDOH LQWHUYLHQW GH IDoRQ GpFLVLYH GDQV OD GpILQLWLRQ GX VWDWXW GX GLVFRXUV » Cf. Michel de Certeau,
Histoire et psychanalyse entre science et fiction, Paris, Gallimard, 1987, p.143.
755
/HV -XLIV VRXV O¶RFFXSDWLRQ UHFXHLO GHV WH[WHV IUDQoDLV HW DOOHPDQGV -1944 / Introduction de R. Sarraute et P.
Tager, avant-SURSRVG¶,VDDF6FKQHHUVRKQ3DULV&HQWUHGHGRFXPHQWDWLRQMXLYHFRQWHPSRUDLQH
311
mots du récit personnel. 'H OD VRUWH O¶H[SpULHQFH SDUWLFXOLqUH GH O¶DXWHXU SHQGDQW OD JXHUUH VRQ
expulsion du barreau de Paris, le divorce forcé avec Raymond Sarraute, la fuite à Janvry, la dénonciation
jOD*HVWDSRSRXUDYRLUUHIXVpGHSRUWHUO¶pWRLOHMDXQHOHFKDQJHPHQWGHQRPHWG¶LGHQWLWpjO¶pWDWFLYLOHW
les mois passés cachée dans le Val-G¶2LVH WRXWHFHWWH© petite » histoire personnelle, par opposition à la
« grande ª KLVWRLUH HVW VL SURIRQGpPHQW UHIRXOpH TX¶HOOH QH WURXYHUD G¶H[XWRLUH TX¶XQH VHXOH IRLV GDQV
WRXWHO¶°XYUHGHO¶pFULYDLQ et toujours sous une forme détournée G¶XQHIDoRQWRWDOHPHQWLQDWWHQGXHj
OD WRXWH GHUQLqUH SDJH GH VRQ HVVDL VXU .DIND 1DWKDOLH 6DUUDXWH DWWULEXH VRXGDLQHPHQW j O¶pFULYDLQ
praguois une forme de conscience de la race, de solidarité ethnique et culturelle avec les Juifs,
cRQVFLHQFHTX¶HOOH-PrPHQ¶DYDLWMDPDLVDFFHSWp G¶DIILFKHUHQVRQQRPSURSUH :
.DINDTXLpWDLWMXLIHWYLYDLWGDQVO¶RPEUHGHODQDWLRQDOOHPDQGHDSUpILJXUpOHVRUWSURFKDLQGH
VRQ SHXSOH HW SpQpWUp FHV WUDLWV TXL IXUHQW FHX[ GH O¶$OOHPDJQH KLWOpULHQQH HW Tui devaient
amener les Nazis à concevoir et à réaliser une expérience unique : celle des étoiles en satinette
jaune distribuées après remise de deux points découpés dans la carte de textile ; celle des fours
FUpPDWRLUHV>«@756
Cette coda, parfaitement surpreQDQWHHWLPSURPSWXHGDQVOHFDGUHG¶XQHVVDLG¶KLVWRLUHOLWWpUDLUH
amène le lecteur attentif à revenir sur ses pas et à découvrir, en relisant le texte à la lumière de sa
FRQFOXVLRQ XQH pWRQQDQWH SUR[LPLWp HQWUH OH GLVFRXUV GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH VXU O¶DOLénation du sujet
GDQVODVRFLpWpPRGHUQHHWOHVUpIOH[LRQVG¶+DQQDK$UHQGWVXUODEDQDOLWpGXPDOGDQVOHVURXDJHVGX
système hitlérien.757

b) Les archivistes des époques révolues


Fleuve profond, sombre rivière, articles et essais recueillis dans Sous bénéfice G¶LQYHQWDLUHet Le temps,
ce grand sculpteur

Fleuve profond, sombre rivière O¶pWXGH TXH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU FRQVDFUH DX[ FRQGLWLRQV GH
YLH GHV 1RLUV DPpULFDLQV HW j O¶DUW GHV negro spirituals, donne à voir un projet tout à fait similaire
G¶HQUHJLVWUHU OD PDUFKH GH O¶+LVWRLUH DYHF OD PDLQ G¶XQ VFULEH VFUXSXOHX[ HW REpLVVDQW Marguerite
<RXUFHQDU HQ HIIHW SUpVHQWH FHW RXYUDJH FRPPH OH SDQRUDPD KLVWRULTXH G¶XQ JHQUH OLWWpUDLUH HW
PXVLFDODXWUDYHUVGXTXHOVHGRQQHjOLUHO¶KLVWRLUHGXSHXSOHTXLO¶DYDLW créé O¶RXYUDJHGH0DUJXHULWH
Yourcenar se veut ainsi avant tout une anthologie de spirituals, dont le peuple noir américain est
O¶DXWHXUYpULWDEOH3DUWDQWOHU{OHGHODIHPPH-écrivain se limite ici (outre le travail de traduction des
chants eux-mêmes) j OD UHFRQVWLWXWLRQ pUXGLWH G¶XQH KLVWRLUH GRQW HOOH UHQG FRPSWH VDQV YRXORLU \
SUHQGUH SDUW QL O¶LQIOXHQFHU &HW HIIDFHPHQW FH UHWUDLW DSSX\p GH O¶pFULYDLQ VRQ UHIXV GH VH ODLVVHU
SHUVRQQHOOHPHQWLPSOLTXHUGDQVOHVXMHWTX¶HOOHGpFULWHVWG¶DXWDQWSOXVVSHFWDFXODLUHTX¶LOFRQFHUQHOD
question des Noirs américains au moment même où celle-ci devient le problème politique et social le
756
Nathalie Sarraute, « De Dostoïevski à Kafka » dans Nathalie Sarraute, /¶(UHGXVRXSoRQ, op.cit., p.54.
757
Voir à ce sujet : Hannah Arendt, Eichmann à Jérusalem : rapport sur la banalité du mal / Paris, Gallimard, 1966
(édition américaine originale 1964) ; Hanna Arendt, ConGLWLRQGHO¶KRPPHPRGHUQH, Paris, Calmann-Lévy, 1961 (édition
américaine originale 1958) ; Hannah Arendt, The Burden of Our Time, London, Secker and Warburg, 1951 ; Hannah
Arendt, The Origins of Totalitarianism, New York, Harcourt, Brace and C°, 1951.
312
SOXVEU€ODQWGHO¶$PpULTXHODVHFRQGHSDWULHWUDQVDWODQWLTXHGHO¶pFULYDLQ(Q effet, la rédaction et la
publication de cette étude sur les Afro-Américains prennent place à la veille des tragiques et sanglantes
émeutes noires de juillet 1967, qui marquent la quatrième année consécutive de soulèvements
antiracistes aux Etats-Unis. Ainsi, au moment où Marguerite Yourcenar rédigeait Fleuve profond,
sombre rivière, la question noire était-elle au F°XU GH WRXV OHV GpEDWV SXEOLFV HW IDLVDLW O¶REMHW GH
GpFLVLRQVJRXYHUQHPHQWDOHVHWMXGLFLDLUHVPDMHXUHV2UjWUDYHUVO¶DQDO\Ve des sources historiques et
des leitmotivs des spirituals (traités, eux aussi, FRPPH GHV WpPRLJQDJHV GH O¶KLVWRLUH GHV 1RLUV 
Marguerite Yourcenar conclut son étude sur un constat du caractère immuable de la condition noire au
ORQJGHTXDWUHVLqFOHVG¶KLVWRLUHDPpULFDLQH :
Dans les districts ruraux, le Noir reVWDLW ¶RFFXSDQW GH PLVpUDEOHV FDVHV VXUSHXSOpHV OH
tâcheron à la journée, le petit métayer endetté envers le maitre du lieu, ou, à lui supposer la
FRQGLWLRQODSOXVIDYRUDEOHOHSHWLWSURSULpWDLUHDFFDEOpG¶K\SRWKqTXHVPDOYXSDUVHVSDXYUHV
voisins de UDFHEODQFKH'DQVOHVYLOOHVLOV¶LQVWDOODLWGDQVOHVTXDUWLHUVGpFKXVG¶RXOHV%ODQFV
immédiatement décampaient, et qui allaient devenir et rester pour lui un ghetto. Un peu
SDUWRXW LO GHPHXUDLW OH PHPEUH G¶XQH FDVWH VHUYLOH HW GDQV OH 6XG G¶XQH FDVte intouchable,
puisque, par un curieux paradoxe, des gens qui confient leurs enfants à des bonnes noires, et la
confection de leurs aliments à des cuisiniers de couleur, se refusent encore a partager avec eux
OHVVDOOHVG¶DWWHQWHGHOHXUVJDUHVOHXUVpFRles et leurs w.-c.758
Résumant ainsi en quelques mots ses propres observations et son expérience personnelle des
UDSSRUWVDYHFOHV1RLUVDPpULFDLQVO¶DXWHXUGHFleuve profond, sombre rivière choisit pourtant de ne
revendiquer, au final, que la dimension purHPHQW VDYDQWH G¶XQH pWXGH TXL HQWHQG WUDLWHU QRQ GHV
LPSUHVVLRQV HW RSLQLRQV VLQJXOLqUHV GH O¶DXWHXU PDLV GH O¶KLVWRLUH GHV PHQWDOLWpV j O¶pFKHOOH GX SD\V
entier. De ce fait, la présence GH O¶DXWHXU QH VH GpYRLOH GDQV FH WH[WH TX¶LQGLUHFWHPHQW HW GDQV OHs
PDUJHV8QH[HPSOHGHFHWWHSUpVHQFHGLVFUqWHHIIDFpHPDUJLQDOHGHO¶DXWHXU : Marguerite Yourcenar
ajoute à son exposé principal une note de bas de page pour souligner que, parmi les blancs, les
SDUWLVDQV GH O¶pJDOLWp GHV UDFHV VH FRPSWDLHQW VXUWRXW GDns le milieu des Européens exilés aux Etats-
8QLVHWTXLWLUDLHQWGHFHWH[LOXQHFRQVFLHQFHDLJXsGHVGLIILFXOWpVTX¶LPSOLTXHSRXUO¶LQGLYLGXOHIDLW
de ne pas jouir pleinement de tous ses droits civiques.759 6L O¶DSKRULVPH ODWLQ « Non ignari mali,
miseris succurrere discunt », cité à la fin de ce passage, semble chercher à redonner à ce constat
\RXUFHQDULHQ XQ DLU GH FRQIRUPLWp j XQH ORL REMHFWLYH LO Q¶HQ UHVWH SDV PRLQV TXH FHWWH REVHUYDWLRQ
tranchante semble révéler de façon assez transparente la position personnelle de Marguerite
Yourcenar, elle-même ancienne réfugiée de guerre et immigrante française aux Etats-Unis.
3DUDLOOHXUVDXIXUHWjPHVXUHTXHO¶DXWHXUGpSORLHFHSDQRUDPDKLVWRULTXHOHEXWSULQFLSDOGH
cette entreprise se donne à voir avec toujours plus de netteté. En effet, chez Marguerite Yourcenar,
O¶pWXGHGXJHQUHGHVnegro spirituals adopte progressivement une approche qui relève davantage de la

758
Marguerite Yourcenar, Fleuve profond, sombre rivière. Les « Negro Spirituals », commentaires et traductions, Paris,
Gallimard, 1974 (édition originale 1966), p.20.
759
« 3DUPL OHV 4XDNHUV O¶XQ GHV SOXV HIILFDFHV GpIHQVHXUV GHV 1RLUV GDQV OHV FRORQLHV DPpULFDLQHV j O¶pSRTXH RX
O¶DEROLWLRQQLVPHSURSUHPHQWGLWQ¶H[LVWDLWSDVHQFRUHIXW$QWRLQH%pQp]HWILOVGHSURWHVWDQWVIUDQoDLVH[SDWULHVjODVXLWH de
OD 5pYRFDWLRQ GH O¶(GLW GH 1DQWHV 3OXV WDUG O¶H[LOp .RVFLXV]NR DOODLW VH PRQWUHU OXL DXVVL XQ JpQpUHX[ SURmoteur du
relèvement des Noirs. Non ignari mali, miseris succurrere discunt. » Cf. Ibid., p.15.
313
littérature comparée, mettant constamment en parallèle le chant religieux des Noirs avec les cantiques
des protestants blancs qui gouvernent le pays. Or, de toute évidence, une telle comparaison, qui
G¶DLOOHXUVQHWRXUQHMDPDLVjO¶DYDQWDJHGHVPDvWUHVYLVHLFLjUHQYHUVHUODKLpUDUFKLHGHVGHX[FXOWXUHV
imposée par le discours hégémonique :
On pourrait presque dire que le Spiritual est beau en proportion de sa négritude. >«@ A les
regarder en gros, les textes du Negro Spiritual semblent en effet sortis du vieux magasin de
métaphores et de formules du cantique protestant. Mais le miracle est justement que la poésie
ornée et oratoire des hymnes wesleyens et méthodistes du XVIII e siècle, ou au contraire le
piétisme emphatique et plat de tel cantique de date plus récente, aient abouti dans la bouche du
Noir a ces merveilles lyriques et dramatiques, à ces poèmes dont la piété enjouée ou pathétique
UHWURXYHGHVVLqFOHVGHGLVWDQFHTXHOTXHFKRVHGHO¶pPRWLRQQXHGH9LOORQRXGHODWHQGUHVVH
de la poésie franciscaine.760
Du point de vue de Marguerite Yourcenar, un tel renversement des valeurs communément
admises est indispensable pour permettre aux opprimés de reconquérir une estime de soi
SURIRQGpPHQWHQGRPPDJpHSDUODVLWXDWLRQG¶RSSUHVVLRQ. Cette dévalorisation de soi, ce sentiment de
sa propre infériorité, communs à toute personne stigmatisée ou discriminée (sous quel prétexte que ce
soit), Marguerite Yourcenar déclare en avoir fait elle-PrPH O¶H[SpULHQFH  F¶HVW SRXUTXRL OH
UHQYHUVHPHQW GH O¶pFKHOOH GHV YDOHXUV GRPLQDQWH OXL VHPEOH rWUH OD WRXWH SUHPLqUH FRQGLWLRQ GH
O¶pPDQFLSDWLRQ6DQV FHWDIIUDQFKLssement mental et spirituel, aucune égalité ne saurait être rétablie :
« 6HXOHPHQW FRPPH SRXU WRXWHV OHV PLQRULWpV LO IDXW VDQV FHVVH VH UDSSHOHU TXH GqV TX¶RQ PHW OHV
JHQVGDQVXQpWDWG¶LQIpULRULWpTX¶LOV¶DJLVVHGHUDFHGHFKRL[VHQVXHORXLGpRORJLTue, ils commencent
à souffrir au point de présenter certaines déformations intellectuelles ou morales. &¶HVWDXVVLYUDLG¶XQ
Noir, iciHWG¶XQ-XLIGDQVOHVSD\VDQWLVpPLWHV LOVHFUpHXQHPDQLqUHGHSV\FKRVHTXLQ¶DXUDLWDXFXQH
UDLVRQ G¶rWUH si tout, race, croyance, ou choix sensuel, était accepté. »761 Par conséquent, le texte de
Fleuve profond, sombre rivière, a beau jeu de se présenter ostensiblement comme une étude érudite sur
O¶DUWQqJUH : rédigé au beau milieu des émeutes raciales des années 1960 et des luttes politiques autour
de la Loi sur les droits civils (Civil Rights Act)O¶RXYUDJHPDQLIHVWHHQYpULWpXQHSULVH de position et
XQHWHQWDWLYHG¶DFWLRQSROLWLTXHGHODSDUWG¶XQHIHPPH-pFULYDLQ HW G¶XQH LQWHOOHFWXHOOHHQJDJpHGDQV
les combats de son époque. Il est extrêmement significatif que Marguerite Yourcenar, pour réussir
SOHLQHPHQWVRQHQWUHSULVHMXJHQpFHVVDLUHGHGRQQHUjVDSULVHGHSDUROHODIRUPHG¶XQFRQVWDWREMHFWLI
GHV WHQDQWV HW GHV DERXWLVVDQWV GH O¶KLVWRLUH  O¶REMHFWLYLWp GH OD description historique, autour de
ODTXHOOHV¶DUWLFXOHOHWH[WHGHFleuve profond, sombre rivière, est ainsi convoquée pour témoigner de la
justesse de la thèse principale de la femme-écrivain, et légitimer sa prise de position publique.

760
Ibid., p.38-39.
761
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.182.
314
G. /¶LPSRUWDQFHG¶DFFomplir « XQH°XYUHREMHFWLYH »
(Q FRQFOXVLRQ GH FHWWH DQDO\VH LO IDXGUDLW HQ ILQ GH FRPSWH V¶LQWHUURJHU VXU OHV UDLVRQV TXL
poussent la femme-écrivain à revendiquer avec une telle fougue et une telle insistance ce statut
G¶DXWHXUGpSHUVRQQDOLVp, désincarné et dépouillé de sa « petite histoire » personnelle. Or, les réflexions
de Simone de Beauvoir dans Pyrrhus et Cinéas SHUPHWWHQW G¶DYDQFHU XQH UpSRQVH SURGLJLHXVHPHQW
FODLUHjFHWWHTXHVWLRQODQFLQDQWH(QHIIHWFRPPHQRXVDYRQVGpMjHXO¶RFFDVLRQGHOHYoir, ce texte
met en perspective et articule certaines généralités concernant la condition humaine en les envisageant
GXSRLQWGHYXHGHO¶H[SpULHQFHSHUVRQQHOOHGHODIHPPH-écrivain. Rien G¶pWRQQDQWGRQFjFHTXHYX
VRXV FHW DQJOHO¶KRPPHVRLWSRXU6LPRne de Beauvoir un sujet éphémère, fragile et incertain, qui a
EHVRLQ G¶DSSX\HU VRQ LGHQWLWp HW PrPH OD FHUWLWXGH GH VD SURSUH H[LVWHQFH VXU OHV DVVXUDQFHV TXH OXL
SURFXUHODSUpVHQFHGHO¶$XWUe :
/¶KRPPH QRUPDO QH SHQVH SDV rWUH IDLW QL GH YHUUH QL GH ERLs, il ne se prend ni pour une
marionnette, ni pour un fantôme ; mais lui non plus ne peut jamais croire pleinement ni à ses
ODUPHVQLjVRQULUHULHQGHFHTXLOXLDUULYHQ¶HVWWRXWjIDLWYUDL-¶DLEHDXPHUHJDUGHUGDQV
une glace, me raconter ma propre histoire, je ne me saisis jamais comme un objet plein,
M¶pSURXYHHQPRLFHYLGHTXLHVWPRL-PrPHM¶pSURXYHTXHMHQH suis pas. (WF¶HVWSRXUTXRLWRXW
culte du moi est en vérité impossible ; je ne peux me destiner à moi-même. Souvent dans ma
jeunesse je me suis désolée de ne posséder aucune personnalité alors que certaines camarades
P¶pEORXLVVDLHQWSDUO¶pFODWGHOHXURULJLQDOLWpDXWUXLUHYrWIDFLOHPHQWFHFDUDFWqUHPHUYHLOOHX[
HWLQDFFHVVLEOHFDUOXLVHXOpSURXYHSRXUVRLFHYLGHTXLHVWHQVRQF°XU pour moi, il est dans
le monde un objet, une plénitude : moi qui ne suis rien, je crois en son être >«@762
7RXW j O¶RSSRVp GH O¶© RUJXHLO G¶pFULYDLQ » que Nathalie Sarraute attribue, dans ses essais, à un
Paul Valéry par exemple, ce manque de confiance en soi qui hante la femme-écrivain se traduit par le
désir de fonder son identité sur une valeur absolue et irrécusable : « Je suis fini ; il faut que je veuille ma
ILQLWXGH0DLVFHTXHMHGpVLUHF¶HVWFKRLVLUune fin qui ne puisse pas être dépassée, qui soit vraiment
une fin. »763 /¶LGpHH[SULPpHLFLSDU6LPRQHGH%HDXYRLUVHUDGDYDQWDJHGpYHORSSpHGDQV /¶$PpULTXH
au jour le jour R O¶pFULYDLQ DYDQFH TXH VL OHV IHPPHV pSURXYHQW HQ ILQ GH FRPSWH OH EHVRLQ
G¶H[WpULRULVHU OHXU H[LVWHQFH F¶HVW G¶DERUG SRXU UHQGre celle-ci valable à leurs propres yeux comme à
FHX[ G¶DXWUXL. (Q HIIHW j GpIDXW G¶XQ WHO GpSDVVHPHQW GH VRQ KLVWRLUH HW GH VHV SUpRFFXSDWLRQV
personnelles, le sujet féminin court un grand risque de rester enfermé dans une vaine rumination de son
statut, HWGHQHMDPDLVpFKDSSHUjXQXQLYHUVGHJHVWHVLQDFFRPSOLVHWG¶DWWLWXGHVGpSHQGDQWHVGHO¶$XWUH
(mise en doute, désaveu, prétention, comparaison, etc. WRXWHVFHVDWWLWXGHVRQWFHODGHFRPPXQTX¶HOOHV
impliquent toujours la mise en relation de soi avec une image modèle projetée sur autrui, qui représente
HQ TXHOTXH VRUWH O¶LQFDUQDWLRQ GH O¶,GpDO GX 0RL  (Q UHYDQFKH O¶RXEOL GH VRL GHYUDLW SHUPHWWUH DX[
IHPPHVGHVHOLEpUHUGHOHXUVUDQFXQHVHWUDQF°XUVSHUVRQQHOOHVHWG¶DFFpGHUDLQVLjODOLEHUWpYpULtable :
Les hommes sont, en moyenne, plus occupés, ils ont moins de temps pour se rendre compte
que leur vie tourne en rond, ils sont mieux assis dans un monde qui est depuis des millénaires
un monde façonné par les hommes ; satisfaits de ODSODFHTX¶LOVRccupent dans la grande nation
dont ils sont fiers, ils ont le vague espoir que leur travail routinier contribue à son destin. La
femme est beaucoup moins à son aise GDQVFHWXQLYHUVPDVFXOLQRHOOHQ¶HVW admise en égale

762
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.304-305.
763
Ibid., p.307.
315
que depuis peu de temps ; si elle n¶HVW pas arrachée au souci de sa condition par des fins qui la
VROOLFLWHQW G¶XQH PDQLqUH SUHVVDQWH LO est naturel qu¶HOOH VH FULVSH GDQV GHV exigences et des
refus ; la seule manière de surmonter les IDLEOHVVHV HW OHV LQFHUWLWXGHV TXL OXL YLHQQHQW G¶XQ
loXUGKpULWDJH VHUDLWGHQ¶\SOXVSHQVHU PDLVLO IDXGUDLWTX¶HOOH trouvât en dehors G¶HOOHGHV
buts auxquels se donner. Ceux TX¶HOOH VH SURSRVH VRQW presque toujours insuffisants. Il y a
beaucoup de femmes TXLpFULYHQW PDLVF¶HVWXQ PR\HQGH gagner de O¶argent, ou un passe-
temps analogue aux ouvrages de dame de QDJXqUHSOXVVRXYHQWTX¶XQH vraie vocation. Dans
OHVFDUULqUHVTX¶HOOHVFKRLVLVVHQWelles cherchent RUGLQDLUHPHQWXQHDIILUPDWLRQG¶HOOHV-mêmes
à travers une réussite sociale plutôt que O¶DFFRPSOLVVHPHQWG¶XQH°XYUHREMHFWLYH.764
$LQVL OH GpSDVVHPHQW GH VRL O¶HIIDFHPHQW GHV GpWDLOV SDU WURS IXWLOHV GH OD VXEMHFWLYLWp
SHUVRQQHOOH DSSDUDvW FRPPH OD VHXOH pFKDSSDWRLUH j O¶LQIpULRULWp féminine ; infériorité qui semble,
SUpFLVpPHQWQHWHQLUjULHQG¶DXWUHTX¶jXQHFHUWDLQHIRUPHG¶DXWR-limitation et de repli des femmes
sur elles-PrPHVHWVXUO¶H[SpULHQFHTXLOHXUHVWFRQQXHHWIDPLOLqUH/¶DFFqVDXVWDWXWGHVXMHWjSDUW
HQWLqUH SDVVH GRQF SDU O¶pOpYDWLRQ GX SDUWLFXOLHU j O¶XQLYHUVHO SRVVLELOLWp RXYHrte aux femmes
QRWDPPHQW SDU OD SURGXFWLRQ G¶XQH © °XYUH REMHFWLYH » de portée universelle : « En Europe les
IHPPHV RQW PLHX[ FRPSULV TXH OH PRPHQW GH V¶DIILUPHU HQ WDQW TXH IHPPHV pWDLW GpSDVVp  HOOHV
cherchent à faire la preuve de leur valeur sur un plan universel dans la politique, les sciences ou les arts
ou simplement dans leur vie ; ce mouvement positif rend inutile O¶DWWLWXGHDEVWUDLWH GXGpIL&¶HVWfaute
de V¶RXEOLHUHQ faveur G¶XQEXW objectif TXHO¶$PpULFDLQHV¶HQWrWHGDQVXQHGpIHQVH de ses supériorités
TXLFDFKHPDOXQFRPSOH[HG¶LQIpULRULWp »765 Il GHYLHQWDLQVLpYLGHQWTXHO¶DGKpVLRQjXQHWHOOHYLVLRQ
universelle permettait aux femmes de sublimer les contraintes tout à fait concrètes qui définissaient et
encadraient leur « situation humaine » au sein de la société IUDQoDLVHGHO¶pSRTXH

764
Simone de Beauvoir, /¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXURSFLW, p.455-456.
765
Ibid., p.454-455.
316
Chapitre 3 :

/HVHVVDLVVXUODOLWWpUDWXUHHWO¶DUW :
YHUVXQHWKpRULHGHO¶pFULWXUHREMHFWLYH

A côté des RXYUDJHV WKpRULTXHVFRXYUDQW GHV GRPDLQHV VSpFLDOLVpVO¶RQ WURXYHpJDOHPHQW GDQV


O¶°XYUH G¶DSUqV-guerre de nos femmes-auteurs de nombreux textes métalittéraires, à travers lesquels
elles tentent de conceptualiser leurs propres entreprises scripturales. Les diverses lignes de réflexion
VXU O¶DUW TX¶HOOHV \ H[SORUHQW JUDYLWHQW HQ ILQ GH FRPSWH DXWRXU G¶un seul et même centre, qui est le
VRXFL G¶pOHYHU OD OLWWpUDWXUH GDQV O¶HVWLPH GX SXEOLF. Cette préoccupation patente, affichée, en recèle
SRXUWDQW XQH DXWUH SOXV VHFUqWH SXLVTXH O¶XVDJH GX WHUPH PrPH GH © littérature » demeure
foncièrement ambigu, sinon délibérément brouillé, sous la plume des écrivains-femmes. En effet, si en
DSSDUHQFH F¶HVW O¶HQVHPEOH GH OD OLWWpUDWXUH FRQWHPSRUDLQH VLQRQ GH OD OLWWpUDWXUH WRXW FRXUW TXL IDLW
O¶REMHWGHVUpIOH[LRQVGHQRVDXWHXUVLOV¶DYqUHFHSHQGDQWTXHOHXUVXMHWvéritable, mais voilé, est leur
SURSUH SUDWLTXH G¶pFULWXUH TX¶HOOHV WHQWHQW DLQVL GH FRQFHSWXDOLVHU 2U VXU OH SODQ WRXW DX PRLQV GH
O¶pQRQFpOLWWpUDOFHVXMHWLPSOLFLWHGHOHXUGLVFRXUVHVWOHSOXVVRXYHQWRFFXOWpSDUOHU{OHG¶LOOXVWUDWLRQ
ou de simple « témoignage personnel » auquel les femmes-écrivains semblent vouloir le restreindre au
VHLQGHODWKpRULHGHO¶DUWG¶RUGUHSOXV© général ªTX¶HOOHVV¶DWWDFKHQWjGpSOR\HU
A cette constante dualité du signifié dans le discours sur la littérature de nos auteurs, hésitant
WRXMRXUV HQWUH WKpRULVDWLRQ GH O¶pFULWXUH © en soi » et considérations sur un travail littéraire plus
SHUVRQQHOGHX[SULQFLSDX[W\SHVGHMXVWLILFDWLRQVRQWDYDQFpV,O\DG¶XQHSDUWXQHMXVWLILFDWLRQTXH
O¶RQ SRXUUDLW TXDOLILHU GH WUanscendante, où la littérature est défendue comme une expérience totale,
voire mystique et sacrée : cette fondation irrationnelle de la pensée esthétique des femmes-écrivains
sera examinée dans la première partie de ce chapitre. Nous analyserons ensuite une seconde catégorie
de justifications, dictées pour leur part par les qualités dites immanentes de la littérature. Dans la
seconde partie du présent chapitre, nous passerons ainsi en revue les caractéristiques les plus saillantes
de (leur) écriture, telles que nos auteurs les revendiquent dans leurs métacommentaires littéraires qui

317
DERUGHQWO¶°XYUHOLWWpUDLUHVRXVVHVDVSHFWVGRFXPHQWDLUHVpSLVWpPRORJLTXHVHWVDYDQWVWRXWDXWDQWTXH
GDQV VD GLPHQVLRQ KXPDQLVWH pWKLTXH HW SROLWLTXH /¶DQDO\VH GpWDLOOpH GH ces différentes lignes de
UpIOH[LRQ QRXV SHUPHWWUD ILQDOHPHQW G¶LGHQWLILHU XQH IRUPH GH WURQF FRPPXQ DX GLVFRXUV HVWKpWLTXH
des auteurs-femmes, à savoir la quête sous-jacente de légitimation qui détermine le cours de son
déploiement.

A. /¶$Ut total, ou commHQW IDEULTXHU GH O¶XQLYHUVHO DYHF GX


particulier
En effet, pour la femme-écrivain, le fait de commenter ses propres textes renvoie à un enjeu
majeur  LO V¶DJLW HQ WRXW SUHPLHU OLHX GH SUHQGUH OH FRQWUH-SLHG G¶XQH FHUWDLQH UHSUpVHQWDWLRQ
populaire de la FUpDWLRQOLWWpUDLUHIpPLQLQHTXLQ¶\YRLWVRXYHQWTX¶XQJHVWHQRQGpOLEpUpFRPPHV¶LO
V¶HIIHFWXDLW HQ TXHOTXH VRUWH j O¶LQVX GH O¶DXWHXU SDU LQWXLWLRQ RX VRXV O¶HPSULVH G¶une illumination
poétique. &¶HVW SRXUTXRL O¶DVSLUDWLRQ GHV IHPPHV-écrivains à la plus grande lucidité dans leur
démarche littéraire va bien au-GHOj GH VLPSOHV SUpRFFXSDWLRQV GH FODUWp GX WH[WH (Q HIIHW SOXV TX¶j
VLPSOHPHQWUHQGUHSOXVOLPSLGHOHXUSURGXFWLRQOLWWpUDLUHHOOHYLVHjPLHX[LQVFULUHOHXUV°XYUHVGDQV
la ligne magistrale GHO¶pYROXWLRQ GHO¶DUWPRGerne. $LQVLORUVTX¶HQODUHYXH Tel Quel lance une
VpULHG¶HQWUHWLHQVDYHFGHVpFULYDLQVIUDQoDLVUDVVHPEOpVDXWRXUG¶XQHPrPHWkFKHFHOOHGHGpILQLUOD
VSpFLILFLWpGHODOLWWpUDWXUHFRQWHPSRUDLQH1DWKDOLH6DUUDXWHHVWO¶une de premiers à être appelée à se
prononcer. Il est surprenant, au premier abord, de voir O¶DXWHXUGH/¶(UHGXVRXSoRQ attribuer à cette
RFFDVLRQODWHQGDQFHPrPHjFRPPHQWHUVHV°XYUHVDX Zeitgeist moderne, et donc à un mouvement
G¶HQVHPEOH WUDYHUVDQW WRXW OH FKDPS OLWWpUDLUH SOXW{W TX¶j XQ HQMHX SHUVRQQHO : « >«@ O¶DWWLWXGH GH
O¶pFULYDLQ TXL VH PXUH GDQV XQ VLOHQFH KDXWDLQ HW V¶HQYHORSSH GH P\VWqUH PH SDUDvW UHOHYHU G¶XQH
FRQFHSWLRQGpVXqWHGHO¶HIIRUWFUpDWHXU'HVURPDQFLHUVFRPPH+HQU\-DPHV3URXst, Virginia Woolf
Q¶RQW SDV FUDLQW - FRQIRUPHV HQ FHOD j O¶HVSULW GH O¶DUW PRGHUQH - de IDLUH XQ HIIRUW G¶pOXFLGDWLRQ,
G¶HVVD\HUG¶éclairer certains aspects de leur travail. »766 Pour autant, la suite de son raisonnement laisse
apparaître un second ressort GHFHWHQJRXHPHQWSRXUO¶DXWRFRPPHQWDLUH(QHIIHWUpIOpFKLVVDQW sur le
prétendu naturel de ce geste, Nathalie Sarraute remarque :
4XDQGXQH°XYUHHVWLQVROLWHTXDQGHOOHUHQFRQWUHGHVUpVLVWDQFHVLOHVWQDWXUHOTXH O¶pFULYDLQ
XQH IRLV O¶°XYUH DFKHYpH V¶HQ WURXYDQW GpWDFKp SODFp j XQH FHUWDLQH GLVWDQFH VRLW DPHQp
comme tout artiste, à réfléchir - ne serait-ce que pour se justifier, ou se rassurer, ou
V¶HQFRXUDJHU - DX[ UDLVRQV TXL O¶RQW SRXVVp j FHUWDLQV UHIXV TXL OXL RQW LPSRVp FHUWDLQHV
techniqueV j H[DPLQHU OHV °XYUHV GX SDVVp GX SUpVHQW j SUHVVHQWLU FHOOHV GH O¶DYHQLU pour
GpFRXYULU j WUDYHUV HOOHV XQ PRXYHPHQW LUUpYHUVLEOH GH OD OLWWpUDWXUH HW YRLU VL VRQ °XYUH
V¶LQVFULWGDQVFHPRXYHPHQW : toutes choses sur lesquelles il lui est possible dHV¶H[SULPHUHW
TXLQHSHXYHQWrWUHTX¶XWLOHVjOXL-même et à ceux, autour de lui, qui à un moment donné se
trouvent aux prises avec des difficultés analogues et se posent les mêmes questions. 767

766
Nathalie Sarraute, « /LWWpUDWXUHDXMRXUG¶KXL-II » dans Tel quel, n°9 (printemps 1962), p.51-52.
767
Ibid., p.52.
318
Ces lignes laissent clairement transparaître que le discours métadescriptif (ici, commenter sa
SURSUH°XYUH WLUHVDVRXUFHGHODSUpFDULWpGXVWDWXWGHO¶pFULYDLQHWGXEHVRLQGHMXVWLILFDWLRQTX¶LO RX
elle) ressent.768 0DLVF¶HVW OHIRQFWLRQQHPHQWPrPHGHFHGLVFRXUV TXL GRLWUHWHQLUGDYDQWDJHHQFRUH
notre intérêt dans le cadre de la présente étude : en effet, dans cette quête de légitimité, le procédé
UHWHQXFRQVLVWHjLQVFULUHODGpPDUFKHGHO¶pFULYDLQGDQVODUpJXODULWpG¶XQPRXYHPHQWKLVWRULTXHGRQW
O¶LQFRQWHVWDEOH VROLGLWp VHUW GH UDLVRQ G¶rWUH DX[ HIIRUWV GH O¶auteur. Pour bien saisir ce procédé
VSpFLILTXHG¶LQVFULSWLRQGHO¶pFULWXUHSHUVRQQHOOHGDQVXQFRXUDQWJOREDOLOFRQYLHQWGHVHUHSRUWHUDX
WH[WHG¶XQHFRQIpUHQFHTXH1DWKDOLH6DUUDXWHVXUO¶LQYLWDWLRQ GH-HDQ6WDURELQVNL DYDLWGRQQpHWURLV
ans plus tôt jO¶XQLYHUVLWpGH/DXVDQQH/¶pFULYDLQ\RIIUHHQHIIHWXQYpULWDEOHUpFLWSRXUOHFRXSWRXWj
fait autobiographique, de la genèse de ses propres écrits en matière de théorie de la littérature : « Alors
pour clarifier mes idées, pour me justifier à mes pURSUHV\HX[SXLVTXHSHUVRQQHQHV¶LQWpUHVVDLWjPRQ
travail, et que mes livres semblaient aller a contre-courantM¶DLFKHUFKHjYRLUVLFHWDPHQXLVHPHQWGX
SHUVRQQDJHV¶H[SOLTXDLWV¶LOV¶LQVFULYDLWGDQVOHFRXUVGHODOLWWpUDWXUHPRGHUQH>«@-¶DLpFULW sur ce
VXMHW j SDUWLU GH  XQH VpULH G¶DUWLFOHV HW QRWDPPHQW HQ  XQ DUWLFOH LQWLWXOp ©/¶Ere du
VRXSoRQªRMHP¶DWWDTXDLVjFHWWHQRWLRQGXSHUVRQQDJH »769 /¶RQUHWURXYHGRQFLFLXQHIRLVGHSOXV
une tentative manifeste de faire fusionner les rpIOH[LRQVVXUODGpPDUFKHSHUVRQQHOOHGHO¶DXWHXU-femme
avec la théorisation de certaines lois fondamentales du champ littéraire.

a) /DFUpDWLRQG¶XQDUWQRXYHDX
Les textes métadescriptifs des trois femmes-écrivains laissent ainsi entrevoir la quête passionnée
G¶XQH FHUWDLQH IRUPH GH WRWDOLWp GH JOREDOLWp GDQV O¶DSSUpKHQVLRQ GX UpHO TXH O¶RQ FURLW SRXYRLU
DSSURFKHU JUkFH j O¶pFULWXUH OLWWpUDLUH /¶LGpH FKqUH j 6LPRQH GH %HDXYRLU G¶XQH © littérature
métaphysique ª FRQVWLWXH O¶LQFDUQDWLRQ OD SOXV IODJUDQWH G¶XQ WHO SURMHW G¶pFULWXUH WRWDOH VXVFHSWLEOH
G¶HPEUDVVHUODUpDOLWpKXPDLQHWRXWHHQWLqUH A travers cette nouvelle « littérature métaphysique », la
femme-écrivain aspire à renouer avec une représentation syncrétique, tout à la fois sensuelle,

768
Trois ans plus tard, Nathalie Sarraute allait ainsi décrire sa position au sein du champ littéraire français comme marquée
par la plus profonde incompréhension de la part du public :
« >«@OHVOHFWHXUVHWODSOXSDUWGHVFULWLTXHVV¶DWWDFKHQWDXVVLW{WjFHWWHUpDOLWpEDQDOHQHYRLHQWTX¶HOOH(OOHUHFRXYUHj
leurs yeux la réalité nouvelle.
Parfois, quand la réalité nouvelle, tout de même, leur crève les yeux, LOVFKHUFKHQWjODUpGXLUHjO¶LQWpJUHUjGHVV\VWqPHV
déjà connus, à lui découvrir des ressemblances, des mRGqOHV ,OV O¶DJJOXWLQHQW HW OD WUDQVIRUPHQW DX PR\HQ GH FH VXF GH
OLHX[FRPPXQVGHUpPLQLVFHQFHVTX¶LOVVpFUqWHQWHWDORUVLOVO¶DEVRUEHQWSDLVLEOHPHQWHQJOXpHLQHUWHpWRXIIpH
3DUIRLVHQFRUHQHWURXYDQWSDVGDQVO¶°XYUHQRXYHOOHOHVpOpPHQWVTXL leur paraissent indispensables dans toute création
romanesque, LOVFRQVLGqUHQWFHV°XYUHVFRPPHGHVFXULRVLWpVGHVH[SpULHQFHVFXULHXVHV comme des travaux de laboratoire
TXL QH SHXYHQW rWUH GHV °XYUHV G¶DUW HW TXL VHUYLURQW SOXV WDUG j pFULUH GH YpULWDEOHV URPDQV F¶HVW-à-dire des romans
remplis de cette réalité visible dont ils ne peuvent se passer. » Cf. Nathalie Sarraute, « Roman et réalité » dans Nathalie
Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1647.
769
Ibid S 2Q SHXW pJDOHPHQW V¶DSSX\HU VXU XQH DXWUH FRQIpUHQFH GHPHXUpH TXDQW j HOOH LQpGLWH MXVTX¶j OD
SXEOLFDWLRQGHV°XYUHVFRPSOqWHVGH1DWKDOLH6DUUDXWHGDQVOD3OpLDGHRO¶pFULYDLQV¶H[SULPHjFHVXMHWG¶XQH PDQLqUH
encore plus tranchante : « La solitude, au point de vue littéraire, où je PHWURXYDLVP¶DDORUVSRXVVpH jP¶H[SOLTXHUjPH
MXVWLILHU j PHV SURSUHV \HX[ j PH GHPDQGHU G¶R PH YHQDLW FH GpVLQWpUrW SRXU OH SHUVRQQDJH " ª &I 1DWKDOLH 6DUUDXWH
« Forme et contenu du roman » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1669.
319
psychologique, philosophique et esthétique, du vécu, et à ressouder les failles, les lignes de ruptures
LQWURGXLWHVDXILOGXWHPSVSDUODVSpFLDOLVDWLRQFURLVVDQWHGHVDFWLYLWpVVSLULWXHOOHVGHO¶KRPPH&HWWH
entreprise se réclame ainsi de la plénitude primaire du rpHOTXHO¶KRPPHFRQWHPSRUDLQV¶HIIRUFHUDLWj
nouveau de reproduire et de ressentir sur le plan GHO¶LPDJLQDLUH :
>«@FDUHQILQLOQ¶HVWTX¶XQHUpDOLWp F¶HVWDXVHLQGXPRQGHTXHQRXVSHQVRQVOHPRQGH. Si
certains écrivains ont choisi de retenir exclusivement un de ces deux aspects [principaux, à
VDYRLUO¶DVSHFWDQDO\WLTXHRXVHQVRULHO@GHQRWUHFRQGLWLRQpOHYDQWDLQVLGHVEDUULqUHVHQWUHOD
OLWWpUDWXUH HW OD SKLORVRSKLH G¶DXWUHV DX FRQWUDLUH GHSXLV ELHQ ORQJWHPSV RQW FKHUFKp j
O¶H[SULPHUGDQVVDWRWDlité. /¶HIIRUWGHFRQFLOLDWLRQDXTXHORQDVVLVWHDXMRXUG¶KXLVHVLWXHjOD
VXLWHG¶XQHORQJXHWUDGLWLRQLOUpSRQGjXQHSURIRQGHH[LJHQFHGHO¶HVSULW.770
'DQV FHWWH RSWLTXH O¶H[LVWHQWLDOLVPH DXTXHO RQ WHQG VRXYHQW WURS IDFLOHPHQW j DVVLPLOHU OD
position dH6LPRQHGH%HDXYRLUQ¶HVW réellement sollicité par la femme-écrivain que dans la mesure
où il lui SHUPHWSUpFLVpPHQWGHGRQQHUFRUSVjFHVRXKDLWTXLHVWOHVLHQG¶DWWHLQGUHjWUDYHUVO¶°XYUH
G¶DUW j XQ XQLYHUVDOLVPH HQJOREDQW : « &H Q¶HVW SDV XQ KDVDUd si la pensée existentialiste tente de
V¶H[SULPHU DXMRXUG¶KXL WDQW{W SDU GHV WUDLWpV WKpRULTXHV WDQW{W SDU GHV ILFWLRQV  F¶HVW TX¶HOOH HVW XQ
effort pour FRQFLOLHU O¶REMHFWLI HW OH VXEMHFWLI O¶DEVROX HW OH UHODWLI O¶LQWHPSRUHO HW O¶KLVWRULTXH ; elle
prétend VDLVLU O¶HVVHQFH DX F°XU GH O¶H[LVWHQFH  HW VL OD GHVFULSWLRQ GH O¶HVVHQFH UHOqYH GH OD
SKLORVRSKLH SURSUHPHQW GLWH VHXO OH URPDQ SHUPHWWUD G¶évoquer dans sa vérité complète, singulière,
WHPSRUHOOHOHMDLOOLVVHPHQWRULJLQHOGHO¶H[LVWHQFH »771
Néanmoins SRXU UHSUpVHQWDWLYH TX¶HOOH VRLW GHV RSLQLRQV OLWWpUDLUHV FRPPXQHV DX[ IHPPHV-
pFULYDLQVGHO¶pSRTXHFHWWHYRORQWpGHIDLUHV¶DFFRPSOLUGDQVO¶DFWHGHFUpDWLRQOLWWpUDLUHXQHIRUPHGH
conciliation organique et non contradictoire du personnel et GH O¶XQLYHUVHO GHPHXUH DYDQW WRXW XQ
KRUL]RQ XQ LGpDO TXL V¶DYqUH HQ SUDWLTXH LQDSSOLFDEOH j XQ H[HUFLFH G¶pFULWXUH VLQJXOLHU HW
FRQMRQFWXUHO V¶LQVFULYDQW GDQV GHV FLUFRQVWDQFHV KLVWRULTXHV GpWHUPLQpHV. En effet, toute tentative de
décrire de façon plXVGpWDLOOpHFHWWHDOOLDQFHPLUDFXOHXVHGHO¶REMHFWLIHWGXVXEMHFWLIGHO¶DEVROXHWGX
UHODWLI GH O¶LQWHPSRUHO HW GH O¶KLVWRULTXH VHPEOH LPPDQTXDEOHPHQW FRQGXLUH j UpDIILUPHU XQH
KLpUDUFKLHHQWUHFHVGHX[SRODULWpVH[WUrPHVTXHO¶RQDXUDLWVRXKDLWpHVIDire coexister sur le même plan
HWVDQVTX¶HOOHVV¶RSSRVHQWRXV¶DIIURQWHQW La relation qui se laisse ainsi découvrir entre le personnel
HWO¶XQLYHUVHOGDQVODFUpDWLRQOLWWpUDLUHQHIDLWGRQFDXIRQGTXHUHSUHQGUHO¶DQWLTXHPRGqOHSODWRQLFLHQ
qui voyait dDQVO¶LQFDUQDWLRQFRQFUqWHHWVLQJXOLqUHGHO¶HVVHQFHXQHGpJUDGDWLRQGHFHWWHGHUQLqUHRX
SRXUOHGLUHDXWUHPHQWODUHSURGXFWLRQLPSDUIDLWHG¶XQHUpDOLWpHLGpWLTXHFDFKpHjO¶°LO :
Il y a pour le romancier deux sortes de réalité. II y a la réalité que tout le monde voit autour de
VRLTXHFKDFXQSRXUUDLWSHUFHYRLUV¶LOVHWURXYDLWHQIDFHG¶HOOHXQHUpDOLWpFRQQXHRXTX¶LOVHUDLW
aisément possible de connaître, une réalité qui a été prospectée, étudiée depuis longtemps,
exprimée dans des formes elles-mêmes connues, reproduites mille fois et mille fois imitées.
&HQ¶HVWSDVFHWWHUpDOLWp-OjTXLHVWFHOOHjODTXHOOHV¶DWWDFKHOHURPDQFLHU (OOHQ¶HVWSRXUOXL
TX¶XQHDSSDUHQFHTX¶XQWURPSH-O¶°LO.
/DUpDOLWpSRXUOHURPDQFLHUF¶HVWO¶LQFRQQXO¶LQYLVLEOH.772

770
Simone de Beauvoir, « Littérature et métaphysique » dans Simone de Beauvoir, /¶([LVWHQWLDOLVPH HW OD VDJHVVH GHV
nations, Paris, Gallimard, 2008 (parution initiale en décembre 1945 dans le troisième numéro des Temps modernes), p.72.
771
Ibid., p.81.
772
Nathalie Sarraute, « Roman et réalité » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1644.
320
Il semble donc que la réalité crue, la réalité « de chacun », devienne ici un voile qui masque
O¶HVVHQFH GH O¶DYHQWXUH KXPDLQH HW TXH O¶DUWLVWH GDQV VRQ FKHPLQHPHQW YHUV OD YpULWp SUHPLqUH GRLW
dépasser. Ainsi Marguerite Yourcenar met-elle dans la bouche de Michel-Ange, le génie créateur idéal
de « Sixtine ª XQH GHVFULSWLRQ GH O¶DWWLWXGH TXH WRXW YpULWDEOH DUWLVWH GHYUDLW DGRSWHU j O¶pJDUG GX
PDWpULDXGHVDSURSUHYLH(QHIIHWGDQVXQGLVFRXUVWHVWDPHQWDLUHTX¶LODGUHVVHjVRQpOqYHSUpIpUpHQ
qui il YRLWVRQILOVDGRSWLIHWVRQVXFFHVVHXUGDQVO¶DUWSLFWXUDO0LFKHO-Ange explique : « De même que
WHVYrWHPHQWVQHVRQWTXHO¶HQYHORSSHGHWRQFRUSVWXQ¶HVSOXVSRXUPRLTXHO¶HQYHORSSHGHO¶DXWUHTXH
M¶DLGpJDJpGHWRLHWTXLWHVXUYLYUD ».773 Nathalie Sarraute rejoint VDFRQV°XUdans la dépréciation de la
réalité biographique vécue : « &HPRQGHHQWURPSHO¶°LOFHPRQGHG¶DSSDUHQFHVF¶HVWFHOXLGHFKDFXQ
GHQRXV&¶HVWFHOXLGHO¶pFULYDLQGqVTX¶LOV¶DEDQGRQQHUHOkFKHVRQHIIRUWHWVHFRQWHQWHGHYivre. »774

b) 8QHQRXYHOOHILJXUHGHO¶DUWLVWH
/¶RSDFLWpGHO¶H[SpULHQFH VLQJXOLqUHV¶pULJHDLQVLHQ pFUDQHQWUHOHVXMHW HW OHSKpQRPqQHTX¶LO
cherche à atteindre.775 Pour échapper à cet emprisonnement dans les confins de notre subjectivité776 et
rendre possible la transfiguration GH OD FKRVH HQ VRQ HVVHQFH O¶DXWHXU GRLW RSpUHU XQ UpDMXVWHPHQW
IRQGDPHQWDO GH VD SURSUH VHQVLELOLWp (Q HIIHW SOXW{W TXH G¶DVSLUHU DX U{OH GX GpPLXUJH GX JpQLH
réinventant le monde à neuf par la force de sa personnalité, le créateur dRLWDXFRQWUDLUHV¶HIIDFHUSRXU
se faire simple instrument, devenir médiateur : un espace de transmission, une matière conductrice,
vidée de tout contenu intrinsèque. Ainsi Marguerite Yourcenar affirme-t-elle, dans un hommage
posthume à Rilke, que seul cHQ¶HVWTX¶HQVHGpSRXLOODQWGHODIDoRQODSOXVDEVROXHGHVRQ© moi » que
O¶DUWLVWHSHXWSDUYHQLUjGHVUpVXOWDWVSRpWLTXHVGRQWODYDOHXUVRLWREMHFWLYHPHQWLUUpFXVDEOH :
Si ce poète habitué aux visitations angéliques V¶HVWYRXOXLQVXEVWDQWLHOKXPEOH GpSRXLOOpMXVTX¶j
la transparenceF¶HVWTX¶LOVHVDYDLWQppour transmettre, pour écouter, pour traduire au risque de
sa vie ces secrets messages que les antennes de son génie lui permettaient de capter ; enfermé
dans son corps comme un homme aux écoutes GDQV XQ QDYLUH TXL VRPEUH LO D MXVTX¶DX ERXW
PDLQWHQXOHFRQWDFWDYHFFHSRVWHG¶pPLVVLRQP\VWpULHX[VLWXpDXFHQWUHGHVVRQJHV777
Plus tard, dans les entretiens autobiographiques auxquels elle acceptera de se livrer, Marguerite
<RXUFHQDUV¶HIIRUFHUDHQFRUHG¶LPLWHU5LONHFHWDS{WUHGHO¶$UWDYHFXQJUDQG$TXLDYDLWVXIRUPXOHU
ULHQ GH PRLQV TXH O¶pYDQJLOH O¶pFULWXUH VDLQWH GH OD PRGHUQLWp HXURSpHQQH WRXW FRPPH HOOH QH
PDQTXHUDSDVGHVRXOLJQHUVHVSURSUHVWHQWDWLYHV GHPHWWUHHQ°XYUHXQHSUDWLTXHWRute rilkienne de
O¶pFULWXUHTXLUHYrWXQHGLPHQVLRQVDFHUGRWDOe : « ,OHVWELHQFHUWDLQTXHWRXWPRQHIIRUWHVWG¶incliner

773
Marguerite Yourcenar, « Sixtine » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand sculpteur, op.cit., p.22.
774
Nathalie Sarraute, « Roman et réalité » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1646.
775
« Cet écran protecteur est précisément celui de la réalité visible. II est fait de cette vision en trompe-O¶°LOGHFHVLPDJHV
WRXWHVIDLWHVTXLV¶LQWHUSRVHQWDWRXWLQVWDQWHQWUHOHOHFWHXUHWODUpDOLWpQRXYHOOHTX¶RQOXLPRQWUHFRPPHHQWUHO¶DXWHXUHW
ODUpDOLWpTX¶LOFKHUFKHDPRQWUHU » Cf. Ibid., p.1645-1646.
776
0DUJXHULWH<RXUFHQDUFRQVDFUHjFHVXMHWXQHVpULHG¶DUWLFOHVGHSUHVVHHWG¶HVVDLVUpXQLVGDQV : Marguerite Yourcenar,
Le tour de la prison, Paris, Gallimard, 1991.
777
Rainer Maria Rilke, Poèmes à la nuit 3UpIDFHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUWUDGXLWGHO¶DOOHPDQGHWSUpVHQWpSDU*DEULHOOH
Althen et Jean-Yves Masson, Lagrasse, Verdier, 1994, p.8.
321
PDSURSUHSHUVRQQDOLWpHWGHO¶HIIDFHUSRXUHQWHQGUHSRXUP¶DEDQGRQQHU au personnage, ce qui a, je
O¶DGPHWVTXHOTXHFKRVHGHPpGLXmnique. »778
Cela ne tient donc nullement du hasard si tout, dans cette poétique revendiquée par la femme-
pFULYDLQ HW MXVTX¶j VRQ ODQJDJH PrPH HVW IRUWHPHQW HPSUHLQW GH connotations religieuses.779 &¶HVW
TX¶HQHIIHWSRXUDFFRPSOLUXQHWHOOHWUDQVFHQGDQFHGX « soi ªTXLQ¶HVWULHQGHPRLQVTX¶XQHYpULWDEOH
WUDQVILJXUDWLRQ GX YpFX FRQWLQJHQW GH O¶pFULYDLQ O¶pWDW GH FRQVFLHQFH GH FH GHUQLHU GRLW rWUH
profondément modifié. Or, selon Marguerite Yourcenar, la difficulté de la WkFKHSURYLHQWG¶XQHHUUHXU
fondamenWDOHGHODFLYLOLVDWLRQODwTXHGHO¶2FFLGHQWPRGHUQHjVDYRLUVDconfiance trop aveugle dans
les sources intérieures du sujet, dans ce matériau intrinsèque au « soi ª TXH O¶RQ YRXGUDLW FURLUH
inépuisable et susceptible, à lui seul et par lui-même, de garaQWLUjO¶DUWLVWHO¶DFFqVjXQHWUDQVFHQGDQFH
sans bornes : « La plupart des poètes et des peintres contemporains ont pour règle le rejet du monde
extérieur ; ils extraient G¶HX[-PrPHVXQHVRUWHGHSURWRSODVPHRXG¶HFWRSODVPHjO¶LQWpULHXUGXTXHOLOV
risquent souvent de finir étouffés. »780 /¶DWWLWXGH DGRSWpH GDQV FHV OLJQHV SDU 0DUJXHULWH <RXUFHQDU
LOOXVWUH QHWWHPHQW j TXHO SRLQW OH SDUDGLJPH RFFLGHQWDO GRPLQDQW TXL PHW DFFHQW VXU O¶LQGLYLGX
autarcique, peut se révéler gênant aux yeux G¶XQ pFULYDLQ-femme : pour elle, qui a été conduite à
intégrer une perception profondément dévalorisante de sa propre subjectivité, il est difficile de justifier
OHUHFRXUVjO¶pFULWXUHSDUODVHXOHYRORQWpGHV¶H[SULPHU'HFHSoint de vue, PrPHO¶LQFRQVFLHQWTXL
dans sa dimension « surréelle » se situe pourtant au-delà des limites de la conscience individuelle, et
TXLjFHWLWUHFRQVWLWXHXQPDWpULDXOLWWpUDLUHWRXWjIDLWFRQYHQDEOHDX[\HX[G¶XQ%UHWRQG¶XQ/HLULV
RXG¶XQ0LFKDX[VHYRLWUpFXVp : pour une Yourcenar, la vérLWpGHO¶LQFRQVFLHQWUHVWHHQFRUHSDUWURS
personnelle, subjective et intime.781 &¶HVW SRXUTXRL OD IHPPH-écrivain se voit amenée à repenser sa
SURSUHGpPDUFKHG¶pFULWXUH HW GXPrPHFRXSWRXWHGpPDUFKHG¶pFULWXUHHW ODOLWWpUDWXUHHQWDQWTXH
telle) dans des termes qui la rapprochent des pratiques spirituelles ouvrant au fidèle la voie du
GpSDVVHPHQWGHVHVSURSUHVOLPLWHVOXLJDUDQWLVVDQWDLQVLXQDFFqVjO¶LQILQLHQGpSLWGHO¶LPSHUIHFWLRQ
et de la finitude de la subjectivité personnelle.782

778
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.107.
779
,OVXIILWGHVHUpIpUHUHQFRUHDXWH[WHGHO¶HVVDLVXU5LONHSRXUHQWURXYHUGHIODJUDQWVH[HPSOHV : « A une époque qui se
PHXUWGHVpFKHUHVVHGpGDLJQHXVHHWG¶LQGLIIpUHQFHJURVVLqUH5LONHHVWOHVHXOSRqWHjTXLOHVFKRVHVHWOHVrWUHVDLHQW livré
OHXUVVXSUrPHVVHFUHWVSDUFHTX¶LOIXWVHXOjFRPSUHQGUHODQpFHVVLWpG¶DJHQRXLOOHPHQW>«@'XIRQGGHWDQWGHGpQXHPHQW
et de tant de solitude, les privilèges de Rilke, et son mystère lui-même, sont le résultat du respect, de la patience, et de
O¶Dttente aux mains jointes. » Cf. Rainer Maria Rilke, Poèmes à la nuit, op.cit., p.9.
780
Marguerite Yourcenar, 3UpVHQWDWLRQFULWLTXHG¶+RUWHQVH)OH[QHUVXLYLHG¶XQFKRL[GHSRqPHV, op.cit., p.18.
781
« Que nous sommes plus profonds que les apparences le font croire, plus profonds même que cet « inconscient » semé
de chausse-trapes auquel la psychologie contemporaine limite nos abîmes ! » Cf. Ibid., p.14.
782
&HPpFDQLVPHHVWEULOODPPHQWGpFULWSDU0DXULFH%ODQFKRWTXLGpPRQWUHG¶XQHPDQLqUHH[WUrPHPHQWFRQYDLQFDnte que
OD PLVHj PRUWGDQVOHVVRFLpWpVODwTXHVGHO¶2FFLGHQWFRQWHPSRUDLQGX'LHXGHODUHOLJLRQpWDEOLH QH VLJQLILHSDVSRXU
DXWDQW O¶pOLPLQDWLRQ GX © théologique ª GH OD SHQVpH KXPDLQH %LHQ DX FRQWUDLUH OD GLVSDULWLRQ GH O¶HVVHQFH GLYLQH WHOOH
TX¶HOOH V¶LQFDUQDLW GDQV XQH LFRQRJUDSKLH H[WpULHXUH DX VXMHW DPqQH FH GHUQLHU j UHFKHUFKHU OH GLYLQ j O¶LQWpULHXU GH OXL-
même, car la mort de Dieu rend irréversible la finitude humaine V¶DSSUpKHQGDQWILQLO¶KRPPHFRPPHQFHjVHSHQFKHUVXU
cette finitude noWDPPHQWHQYXHG¶\WURXYHUGHV UHV VRXUFHVSRXUODGpSDVVHUHWUHFUpHUjO¶LQWpULHXUGX© soi ªILQLO¶LQILQL
GHO¶DEVROXGLYLQRX WRXWDX PRLQVODSRWHQWLDOLWpG¶XQLQILQL $LQVL SDUDGR[DOHPHQWDXOLHXGHFORUHO¶qUHGHODSHQVpH
WKpRORJLTXH FRPPH O¶DQQRQoDLW MDGLV $XJXVWH &RPWH O¶H[LO GH 'LHX HQ YLHQW j SURORQJHU VD SUpVHQFH SDUPL QRXV
322
Cet ancrage de O¶pFULWXUHOLWWpUDLUHdans certaines traditions religieuses se retrouve, à divers degrés,
dans le métadiscours littéraire de chacune des trois femmes-écrivains. Il est, de fait, particulièrement
explicite chez Marguerite Yourcenar, qui au fil de ses réflexions sur la nature de la création préconisait
par exemple de se tourner vers la sagesse orientale, celle-FL SRXYDQW j VHV \HX[ SURPHWWUH j O¶DUW
occidental un renouveau, une forme de résurrection DSUqVO¶pWRXIIDQWQDUFLVVLVPH du XXe siècle :
On pense surtout aux grands maîtres du Tao et du Zen authentique, au goût prononcé de ces
derniers pour les surfaces usées, rendues polies ou au contraire rugueuses par le passage du
WHPSVSRXUOHVVXEVWDQFHVVXSSRUWDQWSDWLHPPHQWO¶DFWLRQGHVpOpPHQWVHWILQLVVDQW dirait-on,
j IRUFH G¶KXPLOLWp HW G¶pSUHXYHV j DFTXpULU XQH TXDOLWp TXDVL VSLULWXHOOH WRXWH HQ UHVWDQW
fermement matière : « Que votre corps et votre esprit deviennent pareils à un objet naturel,
comme un bout de bois ou une pierre, dit Maître Yuan-Wu, que tous les signes extérieurs de la
YLH GLVSDUDLVVHQW HW TXH WRXWHV OHV OLPLWDWLRQV V¶DEROLVVHQW« HW VRXGDLQ LO HQ VHUD GH YRXV
FRPPHGHFHOXLTXLGDQVODQXLWYRLWXQHOXHXUTXLGDQVODSDXYUHWpUHoRLWXQWUpVRU« Vous
avez appréhendé la nature des choses ; le simple moi qui est le visage originel de ce qui est
YRWUH SDWULH V¶HVW UpYpOp GDQV VD QXGLWp« 7RXWHV OHV (FULWXUHV QH VRQW ULHQ G¶DXWUH TX¶XQH
expression de ce fait ; tous les sages présents et passés se sont épuisés à ne faire que vous
montrer la voLH« ».783
(Q GpSLW GH OD UKpWRULTXH RULHQWDOLVDQWH LO HVW DLVp G¶LGHQWLILHU GDQV FHV TXHOTXHV OLJQHV OHV
sources de la poétique yourcenarienne, ainsi que ses implications sous-jacentes. En effet, la femme-
écrivain représente ici la création littéraire comme un délaissement du « soi » en vue de toucher à
O¶DEVROXGHO¶rWUHG¶DWWHLQGUHjFHWpWDWGHFRQVFLHQFHTXLV¶DSSDUHQWHGDQVODP\VWLTXHFKUpWLHQQHjOD
« pauvreté en esprit » et au « F°XU VLPSOH » vantés SDU O¶eYDQJLOH HW TXL H[LJH GX VXMHW TX¶LO VH
dépossède de la raison et du savoir individuels.784 8QH WHOOH FRQFHSWLRQ GH OD GpPDUFKH G¶pFULWXUH
reflète, chez la femme-pFULYDLQ XQH LPDJH GH VRL DVVH] SDUWLFXOLqUH HW QRQ GpSRXUYXH G¶DPEiguïté :
GDQV O¶DIILUPDWLRQ GH Oa dignité personnelle et professionneOOH G¶DXWHXU VH PrOHQW HQ HIIHW
inextricablement deux mouvements a priori FRQWUDGLFWRLUHV j VDYRLU G¶XQH SDUW O¶H[DOWDWLRQ VHV
SURSUHV FDSDFLWpV HW G¶DXWUH SDUW XQH IRUPH G¶KXPLOLWp TXL VH PDQLIHVWH SUpFLVpPHQW GDQV OD
renonciation à revendiquer un apport individuel. 2U OD PrPH GXDOLWp j O¶DUULqUH-goût de révélation
religieuse, se révèle inhérente à la notion mystique du « jaillissement de ça », chez Nathalie Sarraute,
RXjODFRQFHSWLRQGXGpYRLOHPHQWHVVHQFHVXSUrPHGHO¶DUWFKH] Simone de Beauvoir :

dorénavant vécue même plus profondément et plus intimement comme une présence intériorisée : « Dieu est mort. Cela
signifie que la souveraineté passe à la mort, selon les mots de Georges Bataille : « /HVRXYHUDLQQ¶HVWSOXVXQURL LOHVW
FDFKpGDQVOHVJUDQGHVYLOOHVLOV¶HQWRXUHG¶XQVLOHQFH ª'¶RLOVXLWTXH'LHXSUpVHUYHHQFRUHHWMXVTXHGDQVODPRUWOH
sens de la Souveraineté, préservant de la mort la SouveraiQHWp TXL VH SURQRQFH HQ HOOH 6HXOHPHQW F¶HVW PDLQWHQDQW j
O¶KRPPHTX¶LOUHYLHQWGHPRXULU>«@$GPHWWRQVPRPHQWDQpPHQWOHVOLHX[FRPPXQVVLXVpVTX¶LOVVRLHQW4XHODILQQ¶HVW
SOXVFRQILVTXpHSDUO¶DX-delà. Que la possibilité de vivre idéalement, en vuHG¶XQLGpDOWHUUHVWUHRXQRQWHUUHVWUHQ¶DSOXV
DVVH]G¶DXWRULWpSRXUIRXUQLUXQDOLELjODFHUWLWXGHTXHO¶KRPPHILQLW0DLVTXHODPpILDQFHjO¶pJDUGGHO¶LGpRORJLH - cet
ensemble de représentations héritées sur lesquelles se règlent nos conduites, presque indépendamment des rapports plus
réels dont elles dépendent - nous porte à dépasser la certitude de la fin (toujours recouverte par les sentiments troubles) et à
la ressaisir comme ce qui délimite seulement les diverses régions du « fini ». Le « fini ªF¶HVW-à-dire ce qui est connu ou à
connaître comme fini et recevant de ce trait - « être fini » - ODSRVVLELOLWpGHFRQQDLVVDQFH&¶HVW-à-dire encore : le fini en
tant que fini se donne toujours pour objet évanouissant. (La finitude qui fonde les nouvelles sciences est, remarquons-le,
une notion essentiellement théologique.) » Cf. Maurice Blanchot, « /¶DWKpLVPHHWO¶pFULWXUH/¶KXPDQLVPHHWOHFUL » dans
Maurice Blanchot, /¶(QWUHWLHQLQILQL, Paris, Gallimard, 1986 (édition originelle 1969), p.370-371.
783
Marguerite Yourcenar, 3UpVHQWDWLRQFULWLTXHG¶+RUWHQVH)OH[QHUVXLYLHG¶XQFKRL[GHSRqPHV, op.cit., p.19.
784
Voir à ce sujet : Johannes Eckhart dit Maître Eckhart, Du détachement et autres textes / Présenté par Gwendoline
Jarczyk et Pierre-Jean Labarrière, Paris, Rivages poche, 1994.
323
Il y a XQW\SHRULJLQHOG¶DWWDFKHPHQWjO¶rWUHTXLQ¶HVWSDVODUHODWLRQYRXORLUrWUHPDLVELHQ
YRXORLU GpYRLOHU O¶rWUH 2U LFL LO Q¶\ D SDV pFKHF PDLV DX FRQWUDLUH VXFFqV  FHWWH ILQ TXH
O¶KRPPH VH SURSRVH HQ VH IDLVDQW PDQTXH G¶rWUH HOOH VH UpDOLse en effet par lui. Par son
DUUDFKHPHQWDXPRQGHO¶KRPPHVHUHQGSUpVHQWDXPRQGHHWVHUHQGOHPRQGHSUpVHQW.785
De toute pYLGHQFH VL O¶RQ SHXW WURXYHU XQ GpQRPLQDWHXU FRPPXQ DX[ GLIIpUHQWHV FRQFHSWLRQV
poétologiques développées par les trois femmes-écriYDLQVF¶HVWGRQFELHQOHFDUDFWqUHTXDVLUHOLJLHX[GH
ODUpYpODWLRQGHODYpULWpjWUDYHUVO¶pFULWXUHTXLVHYRLWDLQVLVDFUDOLVpH± VLELHQTXHO¶RQSRXUUDLWSUHVTXH
SDUOHU G¶eFULWXUH DYHF OD PDMXVFXOH 0DLV LO QH IDXW SDV SHUGUH GH YXH TX¶LO V¶DJLW WRXMRXUV LFL G¶XQH
stratégie de justification : le sacre GHODOLWWpUDWXUHYLVHHQHIIHWjLQWURGXLUHGDQVO¶DFWHPrPHG¶pFULUHXQ
élément de surdétermination, et à donner ainsi à la parole des femmes-écrivains ses lettres de noblesse.

c) Une nouvelle réalité artistique


0DLV XQH WHOOH GpILQLWLRQ GH OD OLWWpUDWXUH Q¶HVW SDV VDQV SURIRQGHV FRQVpTXHQFHV VXU XQ DXWUH
plan : elle conduit un effet à transformer la nature même de la réalité que les textes littéraires
cherchent à représenter, réalité qui subit donc à son tour une véritable transfiguration, similaire à celle
TXH QRXV YHQRQV GH YRLU SRXU OD ILJXUH GH O¶pFULYDLQ $LQVL 0DUJXHULWH <RXUFHQDU GpFODUH-t-elle se
démarquer de la tradition du roman classique du XIXème pour élaborer une QRXYHOOHIRUPHG¶pFULWXUH
rRPDQHVTXH TXL Q¶HVW SDV VDQV UDSSHOHU OD IDPHXVH GLVWLQFWLRQ TX¶$UWKXU 5LPEDXG RSpUDLW HQWUH OD
poésie « subjective » et la poésie « objective ª 0DUJXHULWH <RXUFHQDU GpIHQG HQ HIIHW FH TXH O¶RQ
pourrait appeler un « roman objectif ». Tout comme la « poésie objective » rimbaldienne, ce dernier se
détache de la « réalité ªjODTXHOOHV¶LQWpUHVVDLWOHURPDQWUDGLWLRQQHOTXLVHVLWXDLWVXUOHSODQSXUHPHQW
subjectif du « MHLOHOOHSHQVHªSRXUSRUWHUVRQDWWHQWLRQYHUVXQHUpDOLWpTX¶LOIDXGUDLWFRQFHYRLUSlutôt
sur le plan du « on me pense» de Rimbaud :
&¶HVW TXH OHV JUDQGV URPDQV GX ;,; VLqFOH TXL VXLYHQW XQ SHUVRQQDJH GH O¶HQIDQFH j OD
YLHLOOHVVH V¶DWWDFKHQW VXUWRXW j OD biographie du caractère HW TX¶LO V¶DJLW SOXW{W LFL GH
ELRJUDSKLHVGHO¶(WUHG¶HQWLWés indéfiniment plus subtiles et plus secrètes que les circonstances
de leur vie, ou que leur personne morale elle-PrPH/DQRWLRQGHFDUDFWqUHQ¶HVWSDVDEVHQWH
>«@PDLVFHX[-FLQRXVIRQWVRXYHQWO¶HIIHWGHPDVTXHVOpJHUVjGHPL-humoristiques, posés de
biais sur la figure de ses personnages  FRPPH OH PRW O¶LQGLTXH ils caractérisent O¶(WUH j OD
façon de vêtements qui lui seraient extérieurs sans lui être étrangers.786
&HWWHQRXYHOOHIDoRQGHSHQVHUODUHODWLRQHQWUHO¶DUWHIDFWOLWWpUDLUHHWVRQPDWpULDXde référence
demande que tout référent particulier tiré du monde réel soit illuminé, dans sa traduction en littérature,
par tout un faisceau de significations transposées, aux harmoniques riches et multiples, en sorte que la
création artistique attache à l¶REMHWFRQFUHWTXLOXLVHUWGHSUpWH[WHXQUpVHDXGHFRQQRWDWLRQVDXVVLELHQ
allégoriques et symboliques que politiques, idéologiques, eidétiques ou encore morales. 787 « Tant pis

785
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.16-17.
786
Virginia Woolf, Les Vagues 7UDGXLWGHO¶DQJODLVDYHFXQHSUpIDFHSDU0DUJXHULWH<RXUFHQDUop.cit., p.10.
787
La fusion de fLJXUHV FRQFUqWHV HW G¶KLVWRLUHV SDUWLFXOLqUHV DYHF GHV VHQV HW GHV VLJQLILFDWLRQV FROOHFWLIV SOXV ODUJHV RX
SOXVJpQpUDX[HVWXQHGHVRSpUDWLRQVFOHIVTXHO¶°XYUHG¶DUWDFFRPSOLWVXUODUpDOLWpTXRWLGLHQQH3RXUUHQGUHH[SOLFLWHFHWte
mission de la littérature, qui consiste à recueillir et à réunifier le réel, Marguerite Yourcenar rédige en 1955 une étude
FRQVDFUpH j OD PpWKRGH G¶pFULWXUH GH 7KRPDV 0DQQ TXL UHSUpVHQWH DX[ \HX[ GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU OH SKDUH OH SOXV
brillant de la littérature contemporaine. Pour elle, la force de cet écrivain « TXLYDOHSOXVORLQGDQVO¶DQDO\VHGHVSRXYRLUV
324
pour le bois qui se trouve violon », pour reprendre encore une fois une formule de la fameuse lettre de
Rimbaud à Georges Izambard. Ainsi, dans une étude de 1952, /¶$QGDORXVLH HW OHV +HVSpULGHV,
Marguerite Yourcenar pose-t-elle les jalons de sa théorie de représentation artistique. Elle y distingue
notamment deux voies royales pour restituer un objet réel à travers la création artistique :
O¶LQGLYLGXDOLVDWLRQHWODSHUVRQQDOLVDWLRQ(QV¶DSSX\DQWVXUO¶H[HPSOHGHVWRLOHVGHJUDQGVPDvWUHVGH
la Renaissance, Marguerite Yourcenar propose une définition de ces deux approches, auxquelles tout
véritable créateur devrait aspirer :
Dans un portrait, le peintre espagnol individualise là où le peintre italien personnalise : un
grand portrait italien du XVI e VLqFOH HVW XQH PpGLWDWLRQ VXU OD EHDXWp VXU O¶DPELWLRQ VXU OD
fougue de la jeunesse, voire sur la vieillesse et la ruse, comme le Paul III de Titien ; ces êtres
SRXUWDQWXQLTXHVH[SULPHQWSOXVTX¶HX[-mêmes ; ils contiennent en eux les aspirations les plus
KDXWHVRXOHVYLFHVOHVSOXVVHFUHWVGHODUDFHPRPHQWVSDVVDJHUVG¶XQWKqPHpWHUQHO Ici, au
FRQWUDLUHOHSURIRQGFKULVWLDQLVPHHWOHUpDOLVPH IRQFLHUGHO¶(VSDJQH V¶XQLVVHQWSRXUUHYrWLU
G¶XQHGLJQLWpHWG¶XQHsingularité tragiques ce bossu, cette anémique infante, ce pouilleux, ce
chevalier de Calatrava, marqués de caractéristiques indLYLGXHOOHV TX¶LOV SRUWHURQW MXVTX¶DX
WRPEHDXHQIHUPpVjO¶LQWpULHXUG¶XQFRUSVGDQVOHTXHOLOOHXUIDXGUDVHGDPQHURXVHVDXYHU.788
De toute évidence, ces deux approches FUpDWULFHVSULYLOpJLpHVUHSUpVHQWHQWOHVGHX[IDFHVG¶XQH
même médaille  TXH O¶RQ SDUWH G¶XQH UpIOH[LRQ JpQpUDOH SRXU O¶LQFDUQHU HQVXLWH GDQV GHV IRUPHV
VLQJXOLqUHV O¶LQGLYLGXDOLVDWLRQ RXTXHO¶RQFKRLVLVVHjO¶LQYHUVHGHSDUWLUG¶XQREMHWSDUWLFXOLHUSRXUOH
UDSSRUWHU SDU OD PDLQ GH O¶DUWLVWH j XQH GLPHQVLRQ HVVHQWLHOOH GH O¶(WUH OD personnalisation),
O¶H[LJHQFH IRQGDPHQWDOH j ODTXHOOH O¶DUW GRLW UpSRQGUH QH YDULH JXqUH ,O V¶DJLW HQ HIIHW GDQV XQ FDV
FRPPH GDQV O¶DXWUH GH VDYRLU RSpUHU OD WUDQVILJXUDWLRQ GH OD UpDOLWp j ODTXHOOH O¶°XYUH DUWLVWLTXH
renvoie, ce qui revient à être caSDEOH GH UHQGUH O¶REMHW WUDQVOXFLGH SRXU HQ IDLUH XQ OLHX YLGH  R
O¶DSSDUHQFHHWO¶HVVHQFHV¶LPEULTXHQWGHIDoRQLQGLVVROXEOH : « DDQVOHPRQGHUpHOOHVHQVG¶XQREMHW
Q¶HVWSDVXQFRQFHSWVDLVLVVDEOHSDUOHSXUHQWHQGHPHQWF¶HVW O¶REMHWHQWDQWTX¶Ll se dévoile à nous
dans la relation globale que nous soutenons avec lui et qui est action, émotion, sentiment ; on demande
DX[URPDQFLHUVG¶pYRTXHUFHWWHSUpVHQFHGHFKDLUHWG¶RVGRQWODFRPSOH[LWpODrichesse singulière et
infinie, déborde toute interprétation subjective. »789

ODWHQWVGHO¶KRPPHHWGHOHXUVIRUPLGDEOHVHWVHFUHWVGDQJHUV » (p.232) consiste notamment à maintenir à tout instant une


vision duelle ou dédoublée de la réalité déFULWHGDQVVHV°XYUHV« La Mort à Venise, TXLV¶RXYUHSDUle récit réaliste G¶XQH
SURPHQDGHGDQVODEDQOLHXHGH0XQLFKQHQRXVpSDUJQHULHQGHVKRUDLUHVGHWUDLQVHWGHSDTXHERWVGHVEDYDUGDJHVG¶XQ
EDUELHUHWGHVWRQVYR\DQWVG¶XQHFUDYDWHRUJDQLVHOHVGpERLUHVHWOHVFRQWUHWHPSVG¶XQYR\DJHHQ une allégorique Danse
des Morts  WRXW HQ GHVVRXV FRXOH LQpSXLVDEOH HW EU€ODQWH VHFUqWHPHQW LVVXH G¶XQ V\PEROLVPH SOXV DQWLTXH OD JUDQGH
UrYHULHG¶XQKRPPHHQSURLHjVDSURSUHILQWLUDQWGHVRQIRQGVODPRUWHWO¶DPRXU La Montagne magique est la description
fort exacte G¶XQVDQDWRULXPHQ6XLVVHDOpPDQLTXHYHUVHOOHHVWDXVVLune somme médiévale, une allégorie de la Cité
du Monde HOOHHVWHQILQO¶pSRSpHG¶XQ8O\VVHGXJRXIIUHLQWpULHXUOLYUpDX[Rgres et aux larves, abordant en soi la sagesse
jODIDoRQG¶XQHPRGHVWH,WKDTXH Le Mirage nous présente une Allemande de 1924 dans sa spécificité presque ridicule ;
cette Allemande est pourtant une allégorique Allemagne ; plus profondément encore, sa chair malade est la caverne où
V¶HQWUH-dévorent les crabes du cancer et du désir. Peeperkorn est peut-être Gerhart Hauptmann F¶HVWHQPrPHWHPSVRQQH
VDLWTXHOGLHX3DQpWUDQJHPHQWWDLOOpGDQVXQURFGHO¶(QJDGLQHF¶HVWVXUWRXWO¶KRPPH-vie, informe et puissant comme la
vie elle-même P\WKLTXHPHQW DSSDUHQWp DX[ HDX[ GH OD FDVFDGH FRQWUH OHVTXHOOHV O¶DXWHXU OH VLOKRXHWWH j OD YHLOOH GH VD
fin. » (Cf. Marguerite Yourcenar, « Humanisme et hermétisme chez Thomas Mann » dans Marguerite Yourcenar, Sous
bénéfice d¶LQYHQWDLUH, Paris, Gallimard, 1988 (édition initiale 1962), p.199.).
788
Marguerite Yourcenar, « /¶$QGDORXVLHHWOHV+HVSpULGHV » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand sculpteur,
op.cit., p.176.
789
Simone de Beauvoir, « Littérature et métaphysique », op.cit., p.72-73.
325
B. /¶DUWIDFHDXUpHORXFRPPHQWMXVWLILHUOHVXSHUIOX
6L F¶HVW G¶DERUG VXU FH VRFOH LUUDWLRQQHO YRLUH P\VWLTXH HW UHOLJLHX[ TXH QRV WURLV IHPPHV-
pFULYDLQV VHPEOHQW IRQGHU O¶LPSRUWDQFH GH O¶pFULWXUH OLWWpUDLUH HW ELHQ pYLGHPPHQW Ge leur propre
GpPDUFKHG¶pFULWXUH HOOHVRQWUHFRXUVGDQVXQVHFRQGPRXYHPHQWjGHVDUJXPHQWVSOXVUDWLRQQHOV
pODERUDQWGHVV\VWqPHVUKpWRULTXHVG¶XQHJUDQGHFRPSOH[LWpHQYXH de légitimer leur prise de parole.
(Q HIIHW O¶HQVHPEOH des textes métadescriptifs ou métalittéraires des écrivains-femmes se déploie
comme un seul et même réseau argumentatif, rassemblant les justifications les plus diverses et variées
de leur acte singulier ± O¶DFWHG¶pFULUH,OHVWIUDSSDQWGHFRQVWDWHUTXHGDQVOHGLVFRXUVVXr la littérature
de ces trois auteurs, toute réflexion récurrente semble renvoyer à une quête sous-MDFHQWHG¶H[FXVHVFH
qui transforme de fait leurs essais littéraires en une longue plaidoirie personnelle jamais tarie ni
interrompue. Nous nous attacherons donc à dégager, dans la suite de ce chapitre, les lignes directrices
GHVUpIOH[LRQVVXUO¶DUWGHQRVDXWHXUVHWjGpPRQWUHUDLQVLFRPPHQW chaque leitmotiv de leur discours
critique recèle une stratégie qui cherche à légitimer leur venue à la parole.

a) /¶LQsistance sur la valeur documentaire des textes littéraires


$LQVL G¶XQH manière tout à fait frappante, la plupart des textes métadescriptifs des femmes-
écrivains semblent hantés par un VHQWLPHQWGHFXOSDELOLWpG¶rWUHDPHQpHjLQWURGXLUHXQDQJOHGHYXH
personnel dans leurs réflexions sur la littérature. Une digression de Nathalie Sarraute, dans « Forme et
contenu du roman », est à cet égard largement significative, et témoigne de sa conscience aiguë, non
VHXOHPHQW GX FDUDFWqUH LQVROLWH G¶XQ WHO pWDODJH PDLV DXVVL GX IDLW TXH OH UHFRXUV j O¶H[SpULHQFH
SHUVRQQHOOH GDQV OHV WH[WHV FULWLTXHV D SRXU FRQVpTXHQFH G¶HQ UHOpJXHU OH GLVFRXUV DX rang de ces
« FDXVHULHVG¶DJUpPHQW ªTXLVHGRLYHQWG¶rWUH FRPPHO¶H[LJHQWOHVUqJOHVGHFHYLHX[JHQUHVDORQQLHU
à mi-chemLQHQWUHO¶LQWHOOHFWXHOHWOHPRQGDLQ jODIRLVDPXVDQWHVHWLQVWUXFWLYHV :
Pardonnez-PRLLFLG¶LQWURGXLUHPDSURSUHH[SpULHQFH. Mais je pense que ce qui vous intéresse,
FHQ¶HVWSDVXQFRXUVGHOLWWpUDWXUHTXHGHVVSpFLDOLVWHVHQFHVPDWLqUHV peuvent faire avec plus
GH FRPSpWHQFH SOXV GH FRQQDLVVDQFHV SOXV G¶REMHFWLYLWp &H TXL SHXW IDLUH O¶LQWpUrW G¶XQH
causerie comme celle-ciF¶HVWODUHODWLRQG¶XQHH[SpULHQFHO¶H[SRVpG¶RSLQLRQVSHUVRQQHOOHV
Je ne peux vous faire part que de mes convictions, que de mes partis pris.790
Ainsi, dans cette perspective où les jugements critiques se voient évalués en fonction de la
FRPSpWHQFHGHVFRQQDLVVDQFHVHWGHO¶REMHFWLYLWpPDQLIHVWpHVSDUOHXUDXWHXUOHUHFRXUVjGHVGRQQpHV
personnelles, dont la portée est en soi limitée (« MH QH SHX[« TXH ») et qui sont marquées au sceau
G¶XQHVXEMHFWLYLWpVRXV-jacente, qui les corrompt en quelque sorte (« mes partis pris »), ne se justifie
que par sa valeur documentaire$LQVLOHUpFLWG¶H[SpULHQFHDXWRELRJUDSKLTXHWURXYH-t-il sa légitimité
dans son statut de témoignage, de document destiné à servir de matériau à une étude de cas, et à se voir
disséquer au point de jonction de ses propriétés générales, régulières et constantes, qui en déterminent
OH FDUDFWqUH G¶HQVHPEOH HW HQ IRUment pour ainsi dire la colonne vertébrale, et des occurrences plus

790
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1666.
326
VLQJXOLqUHV UDUHV RX DW\SLTXHV GRQW LO SRUWH pJDOHPHQW OD PDUTXH 'H WHOOHV YLYLVHFWLRQV G¶XQ REMHW
apparaissent fréquemment, non seulement dans le métadiscours et les commentaires critiques des
femmes-pFULYDLQVPDLVDXVVLGDQVOHXUVWH[WHVSXUHPHQWOLWWpUDLUHV&HWWHSUpVHQFHDXF°XUGHO¶°XYUH
G¶DUW G¶XQH UpDOLWp EUXWH GRFXPHQWDLUH HVW FHQVpH OXL FRQIpUHU WRXWH OD YpUDFLWp G¶XQ REMHW UpHO j
O¶RSSRVp GHV VSpFXODWLRQV WURPSHXVHV GH O¶HVSULW (Q HIIHW TX¶HOOHV VRLHQW UDWLRQQHOOHV RX
métaphoriques et imagées, toutes les constructions de la conscience auctoriale sont récusées, et font
figure de malin génie cartésien contre lequel le fait brut, simple, pesant, est le seul antidote :
Marguerite Yourcenar. Le jour où nous sortons de certaines réalités très simples, nous fabulons, nous
WRPERQVGDQVODUKpWRULTXHRXGDQVO¶LQWHOOHFWXDOLVPHPRUW>«@
Matthieu Galley. Mais cette réalité a-t-HOOHWDQWG¶LPSRUWDQFHSRXUXQHURPDQFLqUH ?
Marguerite Yourcenar7HUULEOHPHQWWRXWFRPPHSRXUO¶DXWHXUGHWUDJpGLHFRPPHSRXUOHSRqWHpSLTXH
GRQWOHURPDQFLHUQ¶HVWTXHO¶KpULWLHUPRGHUQH 791
Paradoxalement, du point de vue des femmes-pFULYDLQV OD OLWWpUDWXUH V¶DIILUPH FRPPH XQH
entreprise permettant de créer un objet réel, une chose. Autrement dit, pour nos auteurs, la légitimité
GHV°XYUHVOLWWpUDLUHV RXGXPRLQVGHleurs °XYUHV SURYLHQWGXIDLt que celles-ci se situent sur le plan
matériel et tangible des objets et des choses réels, bien loin de ces autres textes qui se déploient dans le
champ du pur intelligible, et que Marguerite Yourcenar dénonce comme « artifices littéraires »792,
Nathalie Sarraute comme « fabrication de formes »793, et Simone de Beauvoir comme « rigides
théories »794. Du point de vue des auteurs-femmes, la littérature, au contraire, est revendiquée comme
partie intégrante du réel :
&¶HVWOjFHTXLIDLWOHSUL[G¶XQERQURPDQ,OSHUPHWG¶HIIHFWXHUGHV expériences imaginaires
aussi complètes, aussi inquiétantes que les expériences vécues/HOHFWHXUV¶LQWHUURJHLOGRXWH
LO SUHQG SDUWL HW FHWWH pODERUDWLRQ KpVLWDQWH GH VD SHQVpH OXL HVW XQ HQULFKLVVHPHQW TX¶DXFXQ
enseignement doctrinal ne pourrait remplacer.
Un vrai roman ne se laisse donc ni réduire en formules, ni même raconter : on ne peut pas plus
HQ GpWDFKHU OH VHQV TX¶RQ QH GpWDFKH XQ VRXULUH G¶XQ YLVDJH Quoique fait de mots, il existe
comme les objets du monde qui GpERUGHQWWRXWFHTX¶RQSHXWHQGLUHDYHFGHVPRWV 795
Et même lorsque Nathalie Sarraute déclare que ce ne sont plus les objets que vise à donner la
OLWWpUDWXUH PDLV TX¶HOOH FKHUFKH j UHVWLWXHU OHV VHQVDWLRQV SK\VLTXHV HW SV\FKRSK\VLTXHV GX VXMHW LO
V¶DJLW Oj PRLQV G¶XQH SULVH GH GLVWDQFH j O¶pJDUG GH OD SRVLWLRQ EHDXYRLULHQQH TXH G¶XQ JHVWH GH
connivence, marqué par la FRQFHSWLRQODUJHPHQWVLPLODLUHG¶XQHOLWWpUDWXUHTXLWUDQVJUHVVHODIURQWLqUH
entre les mots et les choses, entre le symbolique et le sensible :
6LO¶RQHQYLVDJHFHPRXYHPHQWGDQVVRQHQVHPEOHVLO¶RQFRQVLGqUHVHVIRUPHVUpFHQWHVLOVHPEOH
TX¶LO FRQVLVte, dans le roman, comme dans tous les autres arts, à dégager la sensation pure, à
conserver XQFRQWDFWGLUHFWDYHFODUpDOLWpG¶RHOOHMDLOOLW, en éliminant les formes lourdes, sclérosées
TXLO¶pFUDVHQW$LQVLO¶pOpPHQWVHQVLEOHVHGpJDJHWRXMRXUVSOXVréduit à lui-même.
$LQVLODPXVLTXHPRGHUQHV¶HVWGpEDUUDVVpHGXVHQWLPHQWHWGHODPpORGLHSRXUdégager le son pur.
$LQVLODSHLQWXUHGLWH©DEVWUDLWHªV¶DWWDFKHjIL[HUO¶DWWHQWLRQGXVSHFWDWHXUVXUOHVHXOélément
pictural.796

791
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.60.
792
Marguerite Yourcenar, « /¶$QGDORXVLHHWOHV+HVSpULGHV » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand sculpteur,
op.cit., p.180.
793
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1676.
794
Simone de Beauvoir, « Littérature et métaphysique », op.cit., p.77.
795
Ibid., p.73.
327
En effet, que ce soit à traYHUV O¶H[SpULHQFH GH O¶REMHW GDQV OD YLVLRQ SOXV REMHFWLYH SOXV
PDWpULDOLVWHGH6LPRQHGH%HDXYRLU RXO¶H[SpULHQFHSHUFHSWLYHGHV© sensations » éprouvées par le sujet
(dans la vision plus subjective et solipsiste de Nathalie Sarraute), les deux femmes-écrivains partagent
XQHSUpRFFXSDWLRQVHPEODEOHFHOOHGHSODFHUFHTX¶HOOHVVDLVLVVHQWGDQVO¶DFWHGHODFUpDWLRQOLWWpUDLUHVXU
le plan matériel et tangible de la facticité propre au réel. Le caractère fictionnel ou fictif du texte littéraire
V¶HQ WURXYH GRQF GpOLEpUpPHQW RFFXOWp VXUWRXW HQ FH TXL FRQFHUQH OD SDUW G¶DOWpUDWLRQ HW GH GLVWRUVLRQ
VXEMHFWLYHTXHO¶DFWHG¶pFULWXUHSRXUUDLWLPSRVHUjFHWWHUpDOLWpGHOD© Chose » dont les auteurs-femmes
UHYHQGLTXHQWODSUpVHQFHGDQVOHXUV°XYUHV : « Non SDVO¶(VVHQFHRXO¶,GpHPDLVOD&KRVH1RQSDVOD
PpGLWDWLRQKDOOXFLQpHG¶XQ5HPEUDQGWRXG¶XQ6RXWLQHVXUOHVVHFUHWVGHODPDWLqUHQRQSDVODYLVLRQ
SUHVTXH P\VWLTXH G¶XQ 9HUPHHU RX OH UpDJHQFHPHQW LQWHOOHFWXHO HW IRUPHO G¶XQ &KDUGLQ RX G¶XQ
&p]DQQH0DLVO¶objet lui-même, ce poisson, cet oignon, FHW°LOOHWFHFLWURQjF{WpGHFHWWHRUDQJH »797
Une valeur épistémologique ou scientifique
Dans un autre registre, le métadiscours sur la littérature de nos femmes-écrivains souligne avec
insistance les qualités conceptuelles de leurs °XYUHV OLWWpUDLUHV HW SDUWDQW OD IDoRQ GRQW FHV WH[WHV
peuvent, pour le lecteur, contribuer à la connaissance de la réalité environnant. De ce point de vue,
particulièrement significatives sont les tentatives répétées des femmes-écrivains pour rapprocher les
discours littéraire et scientifique, sinon brouiller la frontière entre les deux :
6DQVGRXWHSDUFHWWHUHFKHUFKHSDUFHWHIIRUWSRXUUHQGUHYLVLEOHXQXQLYHUVLQYLVLEOHO¶°XYUH
OLWWpUDLUH FRPPH WRXWH °XYUH G¶DUW HVW un instrument de connaissance. Par là on a pu la
UDSSURFKHUGHO¶°XYUHGHVVDYDQWVTXLV¶HIIRUFHQWDXVVLG¶H[SULPHUXQHUpDOLWpLQFRQQXHHQOD
recréant dans un modèle, en la façonnant en un système, en la captant dans le réseau de leurs
constructions théoriques. Ces cRQVWUXFWLRQV SDU OHV GRQV G¶LPDJLQDWLRQ SDU OHV SRXYRLUV GH
YLVLRQQDLUH TX¶HOOHV UpYqOHQW SDU OHXU FRKpVLRQ OHXU pOpJDQFH HW OHXU IRUFH RQW pWp VRXYHQW
UDSSURFKpHVGHVJUDQGHV°XYUHVSRpWLTXHV798
&HWWHYRORQWpG¶DVVLPLOHUODOLWWpUDWXUHVLQRQGLUHFtement à la science, tout au moins à la théorie
GHODFRQQDLVVDQFHVHODLVVHYRLUGDQVODSRVLWLRQDFFRUGpHjO¶pFULWXUHOLWWpUDLUH YRORQWLHUVSODFpHGDQV
un « entre-deux ªGDQVO¶HVSDFHLQWHUPpGLDLUHHQWUHODIDFH HWO¶HQYHUVGHVFKRVHVHQWUHO¶DSSDUHnce et
O¶HVVHQFHOHWURPSH-O¶°LOHWODYpULWp DLQVLTXHdans la finalité que nos auteurs attribuent aux textes, à
VDYRLUO¶DFFURLVVHPHQWGHVUpYpODWLRQVHWGHVFRQQDLVVDQFHV : « Il y a comme des couches successives
du monde sensible, sans cesse découvertes TXL V¶DMRXWHQW TXL DXJPHQWHQW QRV GRPDLQHV O¶XQLYHUV
VHQVLEOHRQRXVYLYRQV(WSDUOjRQSHXWGLUHTXHO¶DUWHVWXQPR\HQGHFRQQDLVVDQFH. »799 De plus, le
processus PrPHGHO¶pFULWXUHHVWSHQVpHWUHSUpVHQWpHQWHUPHVGHYpULILFDWLRQG¶XQVDYRLUVFientifique.
(QHIIHWMXVTX¶DXODQJDJHTX¶XWLOLVHQWSRXUSDUOHUGHOHXUVWH[WHVOLWWpUDLUHVOHVDXWHXUV-femmes gravite
souvent DXWRXU G¶RSpUDWLRQV YpULILFDWLYHV SOXV SUpFLVpPHQW O¶REVHUYDWLRQ O¶H[SHUWLVH RX OH FRQWU{OH

796
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1673.
797
Marguerite Yourcenar, « /¶$QGDORXVLHHWOHV+HVSpULGHV » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand sculpteur,
op.cit., p.178.
798
Nathalie Sarraute, « Roman et réalité » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1645.
799
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1670.
328
'¶DXWUHVH[LJHQFHVVRQWG¶XQHQDWXre semblable, comme la mise en rapport des textes littéraires avec
des faits empiriques ou le recoupement des renseignements fournis :
'H PrPH TX¶XQH YpULWp VFLHQWLILTXH WURXYH VRQ SUL[ GDQV O¶HQVHPEOH GHV H[SpULHQFHV TXL OD
IRQGHQWHWTX¶HOOHUpVXPH de mrPHO¶°XYUHG¶DUWHQYHORSSHO¶H[SpULHQFHVLQJXOLqUHGRQWHOOH
est le fruit /¶H[SpULHQFH VFLHQWLILTXH HVW OD FRQIURQWDWLRQ GX IDLW F¶HVW-à-GLUH GH O¶K\SRWKqVH
FRQVLGpUpHFRPPHYpULILpHDYHFO¶LGpHQHXYH'¶XQHPDQLqUHDQDORJXHO¶DXWHXUGRLWVDQVFHVVH
coQIURQWHUVHVGHVVHLQVDYHFODUpDOLVDWLRQTX¶LOHQpEDXFKHHWTXLDXVVLW{WUpDJLWVXUHX[ V¶LO
YHXWTXHOHOHFWHXUFURLHDX[LQYHQWLRQVTX¶LOSURSRVHLOIDXWTXHOHURPDQFLHU\FURLHG¶DERUG
assez fortement pour découvrir en elles un sens qui rejailliUDVXUO¶LGpHSULPLWLYHTXLVXJJpUHUD
des problèmes, des rebondissements, des développements imprévus. Ainsi, au fur et à mesure
TXHO¶KLVWRLUHVHGpURXOHYRLW-il apparaître GHVYpULWpVGRQWLOQHFRQQDLVVDLWSDVjO¶DYDQFHOH
visage, des questions dont il ne possède pas la solution >«@800
Ce sont les réflexions sur la littérature de Nathalie Sarraute qui nous présentent la version la plus
LQWpUHVVDQWH HW OD SOXV DERXWLH G¶XQH OpJLWLPDWLRQ GH O¶°XYUH OLWWpUDLUH TXL HQ DSSHOOH j OD YDOHXU
cognitive de celle-ci. Anticipant Les Mots et les choses et /¶$UFKpRORJLHGXVDYRLU de Michel Foucault,
les articles et les conférences que Nathalie Sarraute produit au cours des années 1960 décrivent avec
une surprenante acuité le phénomène qui sera nommé plus tard épistémè dans le sillage des analyses du
philosophe français. Chez 1DWKDOLH 6DUUDXWH F¶HVW GRQF OD « vision du monde » (tournure surannée
TX¶HOOH WURXYDLW IRUW LQVDWLVIDLVDQWH PDLV TX¶HOOH VH GLVDLW FRQWUDLQWH G¶XWLOLVHU IDXWH G¶XQH PHLOOHXUH
alternative conceptuelle) qui régit les rapports de réception de tout discours tenu pour recevable dans
une société donnée, y compris le discours littéraire :
Elle nous est fournie, cette vision, par le monde où nous vivons, dont nous sommes entourés. Il
est la source de toutes nos sensations. Il est le garant de leur authenticité. Lui seul, ce monde où
QRXV VRPPHV SORQJpV SHUPHW j FHV VHQVDWLRQV TX¶LO IDLW pSURXYHU j O¶pFULYDLQ G¶rWUH
communiquées au lecteur - TXLUHFRQQDvWDORUVFHTX¶LODOXL-même confusément pressenti ou
éprouvé. Il est le garant de la réceptivité du lecteur, ou du moins de certains lecteurs. 801
La vision du monde/épistémè VDUUDXWLHQQH TXH O¶RQ SHXW GpILQLU FRPPH O¶HQVHPEOH GHV
conditions de production et de réception du sens propres à une société donnée, détermine ainsi le seuil
de sensibilité du sujet, délimite son champ de vision, et enfin structure les images en découpant des
cadres, des grilles de lecture ou des fragments « invisibles » : « Les formes adoptées sont des grilles
TX¶RQ SRVH DXWRPDWLTuement sur la réalité prise à un certain niveau. On ne voit que FH TX¶HOOHV
SHUPHWWHQWGHYRLUTXHFHTXLDGpMjpWpYX>«@(OOHVIRQWpFUDQª802 Cette distribution prédéterminée
du sens et des pratiques de sa production et de sa réception conditionne de IDLWO¶KRUL]RQpSLVWpPLTXHHW
OHV SRVVLELOLWpV GH VLJQLILFDWLRQ DX VHLQ G¶XQH FRPPXQDXWp GRQQpH /H V\VWqPH GDQV VRQ HQVHPEOH
IRQFWLRQQDQW VXU OH PRGH GHV UDSSRUWV KLVWRULTXHV O¶DFWH GH SHUFHYRLU GH VHQWLU RX GH SHQVHU VH
structure ainsi selon des strateV GLDFKURQLTXHV FLPHQWpHV SDU OHV °XYUHV littéraires et artistiques qui
DUWLFXOHQW OD YXH G¶HQVHPEOH HW HQ GHYLHQQHQW SURJUHVVLYHPHQW les analogons emblématiques. Ainsi,
pourrait-on sans GRXWHV¶DWWDFKHUjGpFHOHU la « vision » balzacienne ou proustienne :
&HWHQVHPEOHFUpDLWRXUHFUpDLWODVHQVDWLRQLQLWLDOHTXHOHPRQGHTXLO¶HQWRXUDLWDYDLWGRQQpHj
%DO]DF7RXWHVOHVVHQVDWLRQVTXHOXLDYDLHQWGRQQpHVWRXVOHVJHQVLQQRPEUDEOHVTX¶LODYDLWYXV

800
Simone de Beauvoir, « Littérature et métaphysique », op.cit., p.76.
801
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1670.
802
Ibid., p.1672.
329
HWF{WR\pVVHFRQGHQVDLHQWV¶DJJORPpUDLHQWSRXUFRQVWLWXHU VHVSHUVRQQDJHV&KDFXQG¶HQWUHHX[
était une forme qui exprimait des sensations éparses, qui les concentrait en un modèle.803
7RXWHIRLV FRPPH WRXWH DXWUH IRUPH GDQV O¶RSWLTXH SRVW- EHUJVRQLHQQH TX¶DGRSWH 1DWKDOLH
Sarraute, la forme littéraire possède une propriété ambivalente, à savoir son pouvoir de fixer son
contenu. Le geste affirmatif qui consiste à prendre forme, ou à donner forme à un certain état du réel
encore fluide, indéterminé et sans nom, a ainsi une double portée : si il permet de poser des jalons pour
JXLGHUODOHFWXUHGXVHQVLOFRQGXLWpJDOHPHQWjILJHUO¶pWDWSDUODIRUPHULVTXDQWGHO¶HQIHUPHUDLQVL
dans un cadre épistémique trop étroit, trop corseté.804 &¶HVWGRQFSRXUFRQWUHUFHULVTXHTXH1DWKDOLH
Sarraute impose aux textes littéraires, et à ses propres romans avant tout, le devoir de défaire les
formes établies pour permettre aux lecteurs de renouer avec une vision authentique du monde,
préexistante à toute « vision » historique particulière : « Par cette forme, elle est recréée, ou même, si
O¶RQYHXWFUppHFRQGHQVpHUHQGXHYLVLEOHpFODWDQWHGRXFHG¶XQSRXYRLUGHSpQpWUDWLRQTXLOXLSHUPHW
de briser toutes les résistances que lui opposent les habitudes de sentir des lecteurs et de parvenir
MXVTX¶DFHVUpJLRQVGHOHXUVXEFRQVFLHQWRXGHOHXULQFRQVFLHQWRHOOHV¶LPSODQWHRHOOHVH nourrit,
où elle prend vie. »805 En ce sens, la littérature peut et doit permettre aux lecteurs de franchir les cadres
restreints de leur épistémè, elle doit leur restituer un contact direct avec le réel, de façon à garantir que
les modalités à travers lesquelles la réalité est conçue et représentée soient les plus exactes et les plus
fidèles. Cette fonction épistémologique de la littérature se joue principalement sur deux plans :

¾ /DGpP\VWLILFDWLRQGHO¶erreur
(QVRXPHWWDQWDX[OHFWHXUVXQHQRXYHOOHIDoRQGHYRLUOHPRQGHO¶pFULYDLQPHWHQpYLGHQFHOH
caractère circonstanciel, construit et acquis des connaissances ; il ébranle ainsi la croyance dogmatique
dans certaines « visions » conventionnelles du monde, rouvrant ainsi un accès direct au réel. Ainsi,
O¶DSSDULWLRQGHQRXYHOOHVformes remet-HOOHHQTXHVWLRQO¶DXWRULWpGHODIRUPHHOOH-même, et amène-t-
HOOHOHOHFWHXUjUHFRQQDvWUHODUHODWLYLWpGHVHVFRQQDLVVDQFHVDXVXMHWG¶XQPRQGHGRQWLOQ¶HQWUHYRit
que des aperçus formels :
(OOHV>GHQRXYHOOHVIRUPHV@SURXYDLHQWTXHOHVIRUPHVGXURPDQTX¶DXUHJDUGGHFHV°XYUHV
RQSRXYDLWELHQDSSHOHU©WUDGLWLRQQHOªQ¶pWDLHQW TX¶XQV\VWqPHGHFRQYHQWLRQVTX¶XQHIDoRQ
de voir - LOSRXUUDLW\HQDYRLUG¶DXWUHV. (OOHVQ¶pWDLHQWTX¶XQHJULOOHTX¶RQDYDLWSRVpHVXUOD
UpDOLWp&HQ¶pWDLWSDVODUpDOLWpPrPH, une réalité unique et immuable.
>«@/HVIRUPHVWUDGLWLRQQHOOHVHWPrPHFHOOHVGHFHVURPDQVUpYROXWLRQQDLUHVQHPRQWUDLHQW
que des aspects du monde sensible, dans des formes qui en étaient inséparables.
2QQHSRXYDLWSDVOHVUHSUHQGUHVDQVUHJDUGHUOHPRQGHjWUDYHUVOHVOXQHWWHVG¶DXWUXL 806
La mise en garde contre la doxa et les points de vue orthodoxes constitue ainsi la première leçon
épistémologique de la littérature.

803
Ibid., p.1671.
804
6XUFHMHXGHVIRUFHVFRQWUDGLFWRLUHVHQWUHODIRUPHHWO¶pWDWYRLU : Henri Bergson, /¶pYROXWLRQcréatrice, Paris, Presses
universitaires de France, 2007 (édition originale 1907).
805
Nathalie Sarraute, « Roman et réalité » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1645.
806
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1667.
330
¾ La révélation de la vérité
0DLV FHOD QH V¶DUUrWH SDV Oj : en effet, de la dénonciation des superstitions (et des « visions »
ILJpHV UpVXOWHQDWXUHOOHPHQWO¶DYqQHPHQWGHVOXPLqUHVHWOHUHJDUGQRQSUpYHQXGHO¶pFULYDLQSDUYLHQW
à saisir quelques parcelles de vérité REMHFWLYH7RXWHIRLVV¶LOYHXWDERXWLUjODFRQQDLVVDQFHYpULWDEOH
O¶DXWHXU GRLW SUpFLVpPHQW GpOLPLWHU HW GpWDFKHU O¶REMHW GH VD UHFKHUFKH DYDQW GH OH VRXPHWWUH DX[
PpWKRGHVG¶H[DPHQVFLHQWLILTXHV : « Comme le chirurgien qui fixe son regard à un endroit précis où
GRLWSRUWHUVRQHIIRUWO¶LVRODQWGXFRUSVHQGRUPLLO>O¶pFULYDLQ@DpWpDPHQpjFRQFHQWUHUVRQDWWHQWLRQ
et sa curiosité sur quelque état psychologique nouveau, oubliant le personnage immobile qui lui sert de
support de hasard. »807 /DOLWWpUDWXUHSUDWLTXpHDLQVLG¶XQHPDQLqUHVXIILVDPPHQWULJRXUHXVHSHUPHWj
O¶DXWHXUG¶DWWHLQGUHXQHFRQQDLVVDQFHREMHFWLYHGXSKpQRPqQHREVHUYp'pOLYUpVGHVHUUHXUVRSWLTXHV
HW GH IDXVVHV JULOOHV G¶LQWHUSUpWDWLRQ GHV VHQVDWLRQV GHV PRXYHPHnts et des états psychologiques
QRXYHDX[ VH GpSORLHQW OLEUHPHQW GHYDQW O¶pFULYDLQ FRQWHPSRUDLQ FRPPH V¶LOV VH GpYRLODLHQW G¶HX[-
PrPHVjVRQUHJDUGFULWLTXH O¶HPSORLGHYHUEHVSURQRPLQDX[HVWLFLWUqVUpYpODWHXU : « $XMRXUG¶KXL
ces sensations qui tendenWWRXMRXUVjV¶pSXUHUVHGpJDJHQWG¶XQHVXEVWDQFHDQRQ\PHTXL H[LVWHFKH]
WRXVG¶XQHaction vue au microscopeRXG¶XQHcertaine façon de regarder les objets ».808
Il serait difficile de se méprendre sur les raisons qui poussent les femmes-écrivains à insister de
IDoRQVLDSSX\pHVXUODULJXHXUG¶DQDO\VHTXDVLVFLHQWLILTXHTX¶HOOHVGpSORLHQWGDQVOHXrs °XYUHV : il ne
OHXUDSDVpFKDSSpHQHIIHWTXHFHWWHGLPHQVLRQpSLVWpPRORJLTXHGHOHXUVWH[WHVOLWWpUDLUHVV¶HVWYXH
G¶HPEOpHUHFRQQXHHWVDOXpHSDUODFULWLTXHIUDQoDLVHGHO¶pSRTXHTXLYR\DLWOjO¶XQGHVDVSHFWVOHVSOXV
UHPDUTXDEOHVHWOHVSOXVORXDEOHVGHODFUpDWLRQIpPLQLQH5DSSHORQVTX¶LOV¶DJLVVDLWjSHXGHFKRVHV
SUqVGHO¶XQLTXHTXDOLWpTXHFHUWDLQVFULWLTXHVYRXODLHQWELHQDFFRUGHUDXSUHPLHUUoman de Simone de
Beauvoir, qui leur paraissait scandaleux sous tous les autres aspects : « Laissons la parole à Gaëton
Picon qui y voit un authentique chef-G¶°XYUH : « >«@ /¶,QYLWpH G¶DXWUH SDUW GRQQH le meilleur
exemple que je connaisse de la psychologie nouvelle ± H[HPSOHG¶DQDO\VH« ».809 Dans le même ordre
G¶LGpHV OHV FRQIpUHQFHV GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH GDQV OHV DQQpHV  RIIUHQW XQ H[HPSOH pORTXHQW GHV
astuces discursives auxquelles recourt la femme-écrivain qui cherche à donner une plus grande
légitimLWpjVHVWH[WHVHQV¶DWWDFKDQWQRWDPPHQWjOHVLQVpUHUGDQVOHFDGUHpODUJLG¶XQPpWDGLVFRXUV
épistémologique. Retraçant son parcours de romancière, Nathalie Sarraute surenchérit en effet, allant
MXVTX¶j SRVWXOHU j O¶RULJLQH GH VHV URPDQV OH GpVLU G¶LQvestiguer tel ou tel phénomène du réel. La
littérature se transforme ainsi en une aventure cognitive portée et animée par la volonté de connaître,
G¶HQTXrWHUHWG¶pOXFLGHU :
4XDQGM¶DLpFULWHQXQSUHPLHUWH[WH - un bref morceau en prose qui devait faire partie
G¶XQ SHWLW YROXPH LQWLWXOp Tropismes >«@ -H P¶HIIRUoDLV GH montrer cette sensation en elle-

807
Nathalie Sarraute, /¶(UHGXVRXSoRQ, op.cit., p.68.
808
Nathalie Sarraute, « /HODQJDJHGDQVO¶DUWGXURPDQ » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1693.
809
Girard Gaillet, « La Relève littéraire : Christian Murciaux, Simone de Beauvoir, Francis Ambrière, Marc Blancpain »,
op.cit., p.746-747.
331
PrPH SRXU DLQVL GLUH j O¶pWDW SXU WHOOH TX¶HOOH VH GpSORLHSHQGDQW TXHOTXHV LQVWDQWV FKH] XQ
SHUVRQQDJHTXLQ¶HQHVWTXHOHSRUWHXUOHOLHXjSHLQHvisible.
Toute mon attention se concentrait sur les sensations que produisent certains mouvements à
SHLQHFRQVFLHQWVGHVPRXYHPHQWVTXLVHGpYHORSSHQWHQQRXVHQO¶HVSDFHGHTXHOTXHVPLQXWHV
- parfois de quelques secondes - HW TX¶LFL M¶HVVD\DLV GH UHQGUH par des images et par le
mouvement de la phrase, comme grossis et vus au ralenti.
Quand je me suis enfin décidée à écrire un roman, ce ne fut que pour que ces mouvements
SXLVVHQWVHGpYHORSSHUVXUXQSOXVYDVWHHVSDFHHWUD\RQQHUG¶XQPrPHFHQWUH.810
&¶HVWGonc le regard (et le désir) panoptique811 TXLSUpWHQGLFLJXLGHUO¶pFULWXUHGHQRVIHPPHVGH
OHWWUHV &HWWH PRWLYDWLRQ GH O¶DFWH G¶pFULUH VHPEOH ELHQ GpPRQWUHU TX¶j FH PRPHQW GH OHXU SDUFRXUV
littéraire, les trois femmes-pFULYDLQVV¶HIIRUFHQWGHVHPHWWUHjODSODFHGHO¶© autre » (le lecteur, le public
et la confrérie littéraire) et de devancer ses attentes : en faisant leur ce point de vue alors dominant, elles
assignent à leurs textes littéraires une origine, des sources et des interprétations conformes à O¶pFKHOOHGH
valeur (recherche, connaissance, action) prépondérante dans la société qui est la leur.

b) 8QHYDOHXUVDYDQWHRXG¶pUXGLWLRQ
/¶pUXGLWLRQ HW OD FRPSpWHQFH GHV DXWHXUV GDQV OHV VXMHWV DERUGpV VRQW XQ DXWUH DVSHFW
constamment mis en relief dans le métadiscours littéraire et les commentaires des femmes-écrivains.
/D FUpGLELOLWp GH O¶pUXGLWLRQ VHPEOH HQ HIIHW UHSUpVHQWHU XQ YHUVDQW SDUWLFXOLqUHPHQW LPSRUWDQW GH
O¶DXWRUHSUpVHQWDWLRQGHVIHPPHVGHOHWWUHVHWFHWWHGLPHQVLRQVDYDQWHHVWVRXOLJQpHGDQVla plupart des
écrits jaillis de leurs plumes. Ainsi Marguerite Yourcenar, dans ses Carnets de notesV¶DWWDUGH-t-elle
tout particulièrement sur cette caractéristique de son image de soi : « Comme toutes les imaginations
QRXUULHVHWIDoRQQpHVSDUO¶KLVWRLUHLOP¶HVWDUULYpVRXYHQWGHWHQWHUGHP¶pWDEOLUGDQVG¶DXWUHVVLqFOHV
G¶HVVD\HU GH IUDQFKLU SOXV RX PRLQV OD EDUULqUH GHV WHPSV /¶pWXGH GHV OLWWpUDWXUHV DQFLHQQHV OD
SKLORORJLHO¶DUFKpRORJLHVRQWOHVSDVVHSRUWV de ces voyages. »812 Simone de Beauvoir rejoint ce propos
\RXUFHQDULHQ PDLV G¶XQH PDQLqUH SOXV VSHFWDFXODLUH HQFRUH ORUVTXH GDQV La Force des choses elle
GpFULWFRPPHQWSHQGDQWOHVWHPSVGLIILFLOHVGHO¶DSUqV-guerre, marqués par une pénurie extrême, elle
allait néanmoins remuer tous les jours les immenses archives historiques stockées dans les fonds de la
Bibliothèque Nationale : « Je me consacrai donc entièrement et sans scrupule à Tous les hommes sont
mortels. &KDTXHPDWLQM¶DOODLVjOD%LEOLRWKqTXH0D]DULQHOLUHGHVUpFLWVGHVDQFLHQVWHPSV il y faisait
XQIURLGJODFLDOPDLVO¶KLVWRLUHGH&KDUOHV4XLQWO¶DYHQWXUHGHVDQDEDSWLVWHVPHWUDQVSRUWDLHQWVLORLQ
GHPRQFRUSVTXHM¶RXEOLDLVGHJUHORWWHU »813 Ces affirmations sont suivies de longues listes de lectures
VDYDQWHV FRPPH V¶LO IDOODLW HQ prouver le bien-fondé aux lecteurs pour assurer une légitimité
intellectuelle au discours des écrivaines.

810
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1667-1668.
811
0LFKHO)RXFDXOWGpILQLWO¶RSWLTXHSDQRSWLTXHFRPPHO¶XQGHVGLVSRVLWLIVSULQFLSDX[G¶XQHVRFLpWpPRGHUQHJRXYHUQpH
SDUODFRPELQDLVRQGXGpVLUGHVDYRLUGHO¶LGpDOG¶XQHYLVLELOLWpSDUIDLWHHWGHODGLVFLSOLQHQRUPDOLVDWULFH$FHVXMHWYoir :
Michel Foucault, Surveiller et punir. Naissance de la prison, op.cit.
812
Marguerite Yourcenar, « Carnets de notes, 1942-1948 » dans Marguerite Yourcenar, En pèlerin et en étranger, op.cit., p.174.
813
Simone de Beauvoir, La Force de choses, op.cit., p.24.
332
)DXWHGHSRXYRLUGpURXOHULFLXQHDQDO\VHH[KDXVWLYHGHVUHODWLRQVTX¶HQWUHWLHQQHQWOHVWH[WHVGH
nos auteurs avec les champs de connaissance les plus variés (histoire, sociologie, philosophie, droit,
beaux arts, science des religions, psychanalyse, études politiques et plusieurs autres), nous nous
OLPLWHURQVjpWXGLHUjWLWUHG¶H[HPSOHOHVUDSSRUWVTX¶HQWUHWLHQQHQWDYHFO¶KLVWRLUHHWO¶KLVWRULRJUDSKLH
les romans de Marguerite <RXUFHQDU5HWUDFHUTXHOTXHVXQVGHFHVOLHQVHQWUHO¶pUXGLWLRQGHVVDYDQWVHW
la production littéraire des femmes-pFULYDLQV VXIILW HQ HIIHW GpMj j QRXV IDLUH GpFRXYULU O¶DPSOHXU GX
travail de justification de la prise de parole qXL V¶pODERUH DLQVL j WUDYHUV OD FLUFXODWLRQ GHV LGpHV GHV
concepts, des connaissances, mais aussi des techniques narratives entre les sciences humaines et
sociales et le discours construit par les femmes de lettres.
A cet égard, la démarche de Marguerite Yourcenar nous semble particulièrement révélatrice :
O¶pFULYDLQ DIILUPH HQ HIIHW YRXORLU LQVpUHU VHV URPDQV HW QRXYHOOHV KLVWRULTXHV GDQV OHV FUHX[ HW OHV
PDQTXHVG¶XQHFRQQDLVVDQFHGHO¶KLVWRLUHIDWDOHPHQWPDUTXpHSDUGHVSHUWHVGHVIDLOOHVHWGHVEpDQFHs.
,O\DOjTXHOTXHFKRVHG¶XQHLURQLHRXG¶XQSDUDGR[H : dans cette optique en effet, la venue au jour de
VDSURSUHSDUROHQHVHPEOHPRWLYpSRXUO¶pFULYDLQTXHSDUOHVGLVWRUVLRQVGHODWUDPHGXSDVVpFRPPH
VLODIRUFHPRWULFHDQLPDQWWRXWHO¶°XYUHQ¶pWDLWDXWUHTXHOHVRXFLGHUHFRXGUHOHVSODLHVG¶XQHKLVWRLUH
ODFXQDLUH GH FRPEOHU OHV YLGHV GH O¶pUXGLWLRQ KLVWRULTXH.814 &¶HVW SRXUTXRL Marguerite Yourcenar se
tourne surtout vers des périodes marquées par des chutes brutales ou des catastrophes qui ont fait
VRPEUHU OHV GpWDLOV GDQV O¶RXEOL YHUV FHV pSLVRGHV GH O¶KLVWRLUH TXL UHVWHQW ODFXQDLUHV HW FULEOpV GH
trous OHGpFOLQGHO¶(PSLUHURPDLQOHVJXHUUHV GHUHOLJLRQTXLRQWPDUTXpODILQGHOD5HQDLVVDQFH
O¶HVVRUGHO¶LQGXVWULHHWODOHQWHGpFUpSLWXGHdes métiers artisanaux de la vielle Europe « enchantée » à
O¶RUpHGHVWHPSVPRGHUnes, etc. 6RQSURFpGpFRQVLVWHjUDVVHPEOHUG¶DERUGOHVGpEULVHWOHVIUDJPHQWV
à partir desquels elle « récrée » ensuite les parties manquantes. Dans sa description de ce travail,
0DUJXHULWH <RXUFHQDU WLHQW j VRXOLJQHU TXH O¶pFULYDLQ HQ HOOH Q¶LQWHUYLHQW TX¶DX PRPHQW où doit
V¶HIIDFHUODFKHUFKHXVHpUXGLWHFRPSLODWULFHGHFHVQRWHVjSDUWLUGHVTXHOOHVV¶pEDuche le livre à venir :
-¶HXVDORUVDXF°XUGHFRPEOHUGHVODFXQHVde donner à des notes prises pour mon usage une
SRUWpHSOXVJpQpUDOHDXULVTXHG¶\LQVpUHUGHVSUpFLVLRQVVXSHUIOXHVVDQVGRXWHVSRXUSOXVG¶XQ
OHFWHXUPDLVSDUIRLVQRQLQXWLOHVjG¶DXWUHVPRLQVUHQVHLJQpV© Faites comme si je ne savais
pas », est le mHLOOHXUFRQVHLOTXHSXLVVHVXLYUHXQpFULYDLQTXLV¶DGUHVVHjWRXV 815

814
Le thème de la détérioration, de la dégradation, qui est aXF°XUVLQRQjODVRXUFHPrPHGHODSDUROH\RXUFHQDULHQQHD
YDOXjFHWpFULYDLQG¶pFULUHXQWUqVEHOpORJHGXWHPSVTXLDEvPHHWJkWHOHVFKRVHVPDLVTXLOHVLQYHVWLWDXVVLFHIDLVDQW
G¶XQHpWUDQJHEHDXWpTXLVHUDLWLQFRQFHYDEOHDXVHLQG¶XQPRQGHG¶REjets intacts : « Certaines de ces modifications sont
VXEOLPHV$ODEHDXWpWHOOHTXHO¶DYRXOXHXQFHUYHDXKXPDLQXQHpSRTXHXQHIRUPHSDUWLFXOLqUHGHVRFLpWpHOOHVDMRXWHQW
une beauté involontaire, associée aux hasards, due aux effets des causes naturelles et du temps. Statues si bien brisées que
GH FH GpEULV QDvW XQH °XYUH QRXYHOOH parfaite par sa segmentation même >«@ 3DUIRLV O¶pURVLRQ GXH DX[ pOpPHQWV HW OD
EUXWDOLWpGHVKRPPHVV¶XQLVVHQWSRXUFUpHUXQHDSSDUHQFHVDQVH[HPSOHTXLQ¶DSSDUWLHQWSOXV à aucune école ou à aucun
temps : sans tête, sans bras, séparée de sa main nouvellement retrouvée, usée par toutes les rafales des Sporades, la Victoire
de Samothrace est devenue moins femme et davantage vent de mer et du ciel. » (Cf. Marguerite Yourcenar, « Le temps, ce
grand sculpteur » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand sculpteur, op.cit., p.62-63.).
(QHIIHWFHWHVVDLGHH[SULPH XQHVRUWHGHFUHGRGHO¶pFULYDLQ VD IRLHW VDFRQILDQFHHQO¶+LVWRLUHTXL VLHOOH QH
laisse rien entier, sauve néanmoins toujours des fragments. Pour Marguerite Yourcenar, le caractère incomplet des épaves
RX GHV UXLQHV IDLW DSSHO DX[ FDSDFLWpV FUpDWULFHV GH O¶HVSULW HW GH O¶LPDJLQDWLRQ GX VXMHW TXL FRQWHPSOH GHV UDYDJHV GX
temps : « notre sens du pathétique trouve son compte à ces meurtrissures ». (Cf. Ibid., p.65.).
815
Marguerite Yourcenar, La Couronne et la Lyre, op.cit., p.10.
333
En HIIHW FHWWH KLVWRLUH UpFUppH WHOOH TXH OD UHYHQGLTXH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU V¶DSSDUHQWH DX
WUDYDLO GH O¶DQDPQqVH 3RXU 0DUJXHULWH <RXUFHQDU VRQ °XYUH D G¶DXWDQW SOXV GH YHUWXV HW GRnc de
UDLVRQVG¶rWUHTX¶HOOHV¶HIIRUFHGHUH-SURGXLUHGHVSDQVGHO¶KLVWRLUHTXLQHVRQWSDVSDUYHQXVMXVTX¶j
nous, et qui sans cette « reprise » littéraire auraient été renvoyés au néant. Ainsi, le souci de
UHFRQVWLWXHUO¶KLVWRLUHEDVFXOHGXF{WpGHFHTXi est plutôt une restitution, voire une re-création de celle-
ci UHVWLWXWLRQTXLQHSHXWVHFRQWHQWHUG¶rWUHILGqOHDX[IDLWVDX[pYpQHPHQWVHWDX[GpFRUVPDLVTXL
GRLWIDLUHO¶REMHWG¶XQPRQWDJHjSDUWLUGHPDWpULDX[SUpOHYpVVXUOHSDVVpPrPH,OV¶DJit en effet de
réaliser un véritable collage de morceaux de discours, de phrases historiques fameuses ou de sentences
SOXVRXPRLQVFRXUDQWHVjO¶pSRTXHWUDLWpHDILQGHSDUYHQLUjUH-FRPSRVHUO¶HQWLWpSHUGXHJUkFHjFHV
« éclats de voix avec lesquels [on peut] reconsWLWXHU XQ WRQ RX XQ WLPEUH FRPPH G¶DXWUHV DYHF GHV
éclats de marbre reconstituent un buste brisé. »816
En outre, toujours dans la même logique de réintégration du passé, certains romans de
0DUJXHULWH <RXUFHQDU VXVFLWHQW OD SDUXWLRQ G¶RXYUDJHV G¶pUXGLWLRQ GpULYpV RX DSSDUHQWpV TXL OHV
contextualisent et renforcent leur « effet de réel ». Ainsi, par exemple, La couronne et la Lyre
accompagne-t-elle les 0pPRLUHV G¶+DGULHQ HW O¶RQ SRXUUDLW PrPH DYDQFHU TX¶LO V¶DJLW HQ TXHOTXH
VRUWHG¶XQVRXV-produit de la rédaction du roman : en effet, ce gros volume de 482 pages est le résultat
GX WUDYDLO SUpSDUDWRLUH GH OD URPDQFLqUH TXL DYDQW GH SRXYRLU DERUGHU OH SHUVRQQDJH GH O¶LOOXVWUH
HPSHUHXUURPDLQV¶pWDLWIL[pHSRXUWkFKHGHUHVWLWXHUVRXVODIRUPHG¶XQe anthologie la plus complète
possible, le corpus vraisemblable des lectures du souverain :
/DIUpTXHQWDWLRQGHTXHOTXHVSRqWHVGHSHXDQWpULHXUVjO¶HPSHUHXUTXHOTXHVXQVPrPHGHVRQ
WHPSVHWG¶DXWUHVEHDXFRXSSOXVDQFLHQVPDLVGRQWRQVDLWTX¶LODSSUpFLDLWOHV°XYUHVpWDLWGH
PD SDUW O¶DSSOLFDWLRQ G¶XQH UHFHWWH TXH M¶DL GRQQpH DLOOHXUV : reconstruire dans la mesure du
SRVVLEOHODELEOLRWKqTXHGXSHUVRQQDJHTXLQRXVRFFXSHFHTXLHVWHQFRUHO¶XQHGHVPHLOOHXUHV
manières de nous renseigner sur la senVLELOLWpG¶XQKRPPHGXSDVVp817
/HSURMHWTXH0DUJXHULWH<RXUFHQDUPHWLFLHQ°XYUHHVWVLQJXOLqUHPHQWFDUDFWpULVWLTXHGHVRQ
DSSURFKH G¶HQVHPEOH GH OD OLWWpUDWXUH SXLVTX¶LO FRQVLVWH MXVWHPHQW j GRXEOHU OH WH[WH GH ILFWLRQ G¶XQ
ouvrage de facture savante, G¶XQ OLYUH G¶KLVWRULHQQH V¶DWWDFKDQW j UHFRQVWLWXHU DYHF XQH SUpFLVLRQ
érudite la même strate du passé que le roman recrée de son côté. Si la femme-écrivain a conscience de
la rareté des sources, cette mise en perspective la conduit à ne rien abandonner, à ne rien laisser de côté
DXVWDGHGHVSUpSDUDWLIVHWODSRXVVHDXFRQWUDLUHjSDUIDLUHFHVWH[WHVTXLVRQWG¶RUGLQDLUHFHQVpVQH
VHUYLUTXHG¶pEDXFKHV OHVQRWHVHWEURXLOORQVGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUSUHQQHQWDLQVLO¶DOOXUHG¶XQH
YpULWDEOH °XYUH G¶pUXGLWLRQ LQGpSHQGDQWH TXL FRQWULEXH UpWURVSHFWLYHPHQW j UHQIRUFHU O¶pFKR HW OH
UHWHQWLVVHPHQW GX WH[WH OLWWpUDLUH j O¶RULJLQH GH O¶RXYUDJH VDYDQW ,O V¶DJLW GRQF ELHQ G¶XQ UpVHDX GH
légitimation, où les ouvrages fonctionnent par paires, se justifiant et se reQIRUoDQWO¶XQO¶DXWUH

816
Marguerite Yourcenar, « Ton et langage dans le roman historique » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand
sculpteur, op.cit., p.39.
817
Marguerite Yourcenar, La Couronne et la Lyre, op.cit., p.9.
334
La valeur de ce travail érudit, tout autant que sa reconnaissance publique, se trouve cautionnée par
OHVVFUXSXOHVG¶HQF\FORSpGLVWHTXHO¶DXWHXU\DPLVHQ°XYUH/¶pFULWXUHGHODIHPPH-auteur vise ainsi à
OD SURGXFWLRQ G¶XQH YpULWDEle texte-VRPPH $XVVL Q¶HVW-il pas étonnant que Marguerite Yourcenar
considère comme un point de repère essentiel de la littérature contemporaine le Joseph et ses frères de
Thomas Mann, dont la vertu majeure est à chercher, selon elle, dans sa remarquable qualité de synthèse.
Elle juge en effet que Thomas Mann est parvenu à faire le bilan de toutes les connaissances scientifiques
VXUOHVXMHWTX¶LOV¶HVWFKRLVLHQVRUWHTX¶LODSXHQVXLWHUDVVHPEOHUFHVGRQQpHVHWOHVUHSODFHUGDQVOHV
cases correspondantes de son édifice pour re(con)stituer à neuf une affaire révolue :
3ODFp VXU OD IURQWLqUH HQWUH OD WKpRJRQLH HW O¶KLVWRLUH OD WpWUDORJLH GX Joseph HVW O¶XQH GH FHV
grandes interprétations humanistes du passé qui ne sont possibles que grâce au lent travail
SUpDODEOHGHJpQpUDWLRQVG¶pUXGLWVQRPPpPHQWLFLGHVHWKQRJUDSKHVGHVKLVWRULHQVGHVUHOLJLRQV
antiques et des archéologues du dernier demi-siècle. Pour la première fois, un ouvrage littéraire
qui ne se veut ni apologétique du point de vue juif, ni exégétique du point de vue chrétien, nous
montre GDQV,VUDsOHQPrPHWHPSVFHTXLO¶XQLWDXYDVWHPRQGHP\WKLTXHHWSDwHQHWFHTXLO¶HQ
sépare, nous fait assister à la naissance quasi monstrueuse de la notion monothéistique de Dieu.818
/H IDLW TX¶DYHF FHWWH °Xvre Thomas Mann entre dans « la catégorie très rare du classique
moderne »819 ajoute une autre dimension à la portée du texte que lui consacre Marguerite Yourcenar en
1955. (Q HIIHW OD IDoRQ GRQW HOOH OLH GDQV FH WH[WH OHV TXDOLWpV G¶pUXGLWLRQ GH O¶°XYUH DYec la
UHFRQQDLVVDQFH SXEOLTXH GRQW MRXLW O¶pFULYDLQ Q¶HVW SDV VDQV UDSSRUW DYHF OD IDoRQ GRQW 0DUJXHULWH
Yourcenar commence, précisément à cette époque, à revendiquer la dimension savante de ses propres
textes. Pour elle, ce type de travail extrêmement rigRXUHX[ HW VRLJQp UHSUpVHQWH XQ PRGH G¶pFULWXUH
SULYLOpJLpTXLVHVLWXHjO¶RSposé de la lecture facile. Cela ne rend certes pas sa réception par la masse
des lecteurs plus abordable : « le critique, et le public, sont peu habitués à la reconstitution minutieuse
HW OLEUHG¶XQPRPHQW RXXQKRPPHGXSDVVp »820 2U0DUJXHULWH<RXUFHQDUQ¶KpVLWHSDV jSRXVVHU
SOXVORLQHQFRUHFHWWHYLVLRQGXWUDYDLOPLQXWLHX[GHO¶pFULYDLQHQDWWDFKDQWjO¶HQWUHSULVHOLWWpUDLUHXQ
VWDWXWG¶DUWLVDQDW : « /H PpWLHUG¶pFULYDLQ HVW un art, ou plutôt un artisanat ».821 /¶DXWHXUVHIDLWLFLOH
serviteur de son texte  FH VWDWXW H[WUDRUGLQDLUHPHQW KXPEOH UHQYRLH j XQH YLVLRQ GH O¶pFULWXUH R OD
subjectivité auctoriale se dissout presque entièrement dans la spécificité du sujet traité et dans les
FRQGLWLRQVKLVWRULTXHVGHVRQWUDLWHPHQW(QHIIHWGDQVO¶DFWHOLWWpUDLUHWHOTXH0DUJXHULWH<RXUFHQDUVH
OHUHSUpVHQWHOHVXMHWFRQVFLHQWGHO¶pSLVWpPRORJLHPRGHUQHTXLHVWVXMHWGHODSHQVpHHWTXLDIILUPH
GDQV O¶pFULWXUH VRQ RULJLQDOLWp HW VRQ LQYHQWLYLWp V¶HIIDFH FRPSOqWHPHQW DX SURILW GH données
supposément objectives :

818
Marguerite Yourcenar, « Humanisme et hermétisme chez Thomas Mann », op.cit., p.207.
819
Ibid., p.197.
820
Marguerite Yourcenar « Ton et langage dans le roman historique » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand
sculpteur, op.cit., p.41.
821
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.234.
335
Mattieu Galley. /¶DXWHXUGHPHXUH
Marguerite Yourcenar. ,OHVWWULEXWDLUHGHVRQVXMHWGHVHVSHUVRQQDJHV>«@'DQVXQHpFULWXUH
dans un style, il existe une sorte de VRXEDVVHPHQWTXLDSSDUWLHQWHQSURSUHjODQDWXUHGHO¶DXWHXU
HWHQFRUHMHQ¶HQVXLVSDVV€UHODPLVHHQ°XYUHILQDOHGpSHQGGXVXMHWHWGXPRPHQW.822
$ O¶pYLGHQFH VL FHWWH GRXEOH IDFWLFLWp FHOOH GH O¶KLVWRLUH WUDQVPLVH HW FHOOH GHV FRQGLWLRQV
actuellHV GHVDWUDQVPLVVLRQ pFULWHIDLWELHQGHO¶pFULWXUH © XQPpWLHUG¶DUWLVDQ » (tel est justement le
WLWUH GH O¶XQ GHV HQWUHWLHQV DFFRUGpV SDU 0DUJXHULWH <RXUFHQDU j 0DWWLHX *DOOH\  HOOH OD GRWH HQ
UHYDQFKHG¶XQHOpJLWLPité savante irrécusable. En même temSVOHIDLWGHSURPRXYRLUDLQVLO¶DXWHXUDX
rang de spécialiste de la matière et du sujet traité risque de conduire le public et la critique à
DSSUpKHQGHUGHIDoRQVSpFLILTXHO¶°XYUHGHVIHPPHVGHOHWWUHVHWVRXYHQWjODUpGXLUHSDUFRQVpTXHQW
à la simple application de méthodes et de procédés « professionnels » dans le champ littéraire. Ainsi a-
t-on pu reprocher en particulier à Marguerite Yourcenar de se livrer à une compilation de
FRQQDLVVDQFHV KLVWRULTXHV WRXWFRPPHO¶RQLPSXWDLW DX[ © romans à thèse » de Simone de Beauvoir
XQH FDWpJRULVDWLRQ SDU WURS SKLORVRSKLTXH GH OD UpDOLWp URPDQHVTXH HW TX¶XQH SDUWLH GH OD FULWLTXH
FUR\DLWYRLUGDQVODPLVHHQVFqQHRUFKHVWUpHG¶DIIURQWHPHQWVHQWUHOHVGLIIpUHQWVpOpPHQWVGHODIRUPH
OLWWpUDLUHO¶HVVHQWLHOGHVUécits de Nathalie Sarraute. Ces perspectives réductionnistes faisaient basculer
la production littéraire des femmes du côté du devoir un peu scolaire et fastidieux, accompli avec
différents degrés de zèle et de succès :
Très digne de la pourpre romaine, à voir comme elle fait écrire et penser le monarque, Mme
Yourcenar était donc fondée à suppléer aux réels Mémoires manquants par une reconstitution
SV\FKRORJLTXHPLQXWLHXVHG¶DLOOHXUVservie par un savoir considérable et scrupuleux>«@Elle
a résisté à la WHQWDWLRQ G¶pFULUH XQ URPDQ dont Hadrien eût été le protagoniste ; elle a joué la
difficulté en le faisant lui-PrPHUDFRQWHUVDYLHDXSRLQWTX¶HOOHDSDUIRLVO¶LPSUHVVLRQTX¶HOOH
traduit un texte latin. (OOH VDLW WRXW FH TX¶RQ SHXW FRQQDvWUH de son héros et du temps où il a
vécu OLHX[PRQXPHQWVpFULWVLQVFULSWLRQVPpGDLOOHVPRQQDLHVP°XUVKLVWRLUHFRQGLWLRQV
de vie ; elle est documentée sur tout à bonne sourceHWVLRQVDLWXQSHXGHTXRLLOV¶DJLWF¶HVW
un plaisir que de voir travail si bien fait.823
$LQVLHQYLVDJpHFRPPHWUDYDLOFRPPHGHYRLUSOXVRXPRLQVUpXVVLO¶°XYUHGHODIHPPH-écrivain
FRQQDvW XQ VRUW DPELYDOHQW '¶XQ F{Wp OHV WH[WHV GHV DXWHXUV-femmes gagnent en crédit du fait de ce
savoir professionnel sur lequel ils sont bâtis, et en reçoivent une reconnaissance publique. La remarque
G¶$QGUp%LOO\jSURSRVGXSUHPLHUroman historique de Marguerite Yourcenar en est un bon exemple :
« Mme Yourcenar a rédigé les Mémoires G¶+DGULHQ VLQRQ WHOV TX¶LOV RQW SX O¶rWUH SDU OXL-même, du
moins aYHFOHPD[LPXPGHYUDLVHPEODQFHHWGHYpUDFLWp>«@/HVMémoires UpHOVG¶+DGULHQpWDLHQW-ils
plus intéressants que ceux-ci ? »824 Il est important de constater que le caractère documenté et
GRFXPHQWDLUHGHO¶°XYUHHVWELHQLFLFHTXLODUHQGOpJLWLPHDX[\HXx du critique. En effet, si la réponse à
la question rhétorique, « le vrai Hadrien aurait-il écrit autrement ? », semble déterminer une partie des
ORXDQJHV DFFRUGpHV j O¶pFULYDLQ HOOH FRQGLWLRQQH pJDOHPHQW FHUWDLQV GHV UHSURFKHV TXL OXL RQW pWp

822
Ibid., p.236.
823
Emile Henriot, « 0pPRLUHVVXSSRVpVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ », op.cit., p.7.
824
André Billy, « 8QH)UDQoDLVHG¶DXMRXUG¶KXLDpFULWOHV0pPRLUHVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ », op.cit., p.12.
336
adressés (tel un Emile Henriot remarquant : « -¶DXUDLVYRXOXTXH0PH0DUJXHULWH<RXUFHQDUjWLWUHGH
MXVWLILFDWLIVH€WFLWpOHVTXHOTXHVpFULWVTXLSHXYHQWGHPHXUHUGHO¶HPSHUHXU »825).
$XGHPHXUDQWO¶DVSHFWFRQVWUXFWLYLVWHGXWUDYDLOOLWWpUDLUHGHODIHPPH-écrivain peut également
SDUDvWUH WURS WHFKQLTXH $QGUp %LOO\ TXL ORXDLW WRXW j O¶KHXUH O¶H[DFWLWXGH pUXGLWH GH Marguerite
Yourcenar dans les 0pPRLUHV G¶+DGULHQ UHVWH SOXV UpVHUYp TXDQW j G¶DXWUHV DVSHFWV QRWDQW les
imperfections du roman, sa dimension (inséparable de la nature même du projet) de dérivé littéraire
des sources historiques, voire de commentaire de seconde main écrit par une spécialiste : « A la vérité,
ses Mémoires QHVRQWXQURPDQTXHGDQVODPHVXUHRLOVQHVRQWSDVXQOLYUHG¶KLVWRLUHª826 De fait, la
OpJLWLPDWLRQ SDU O¶pUXGLWLRQ V¶DYqUH j GRXEOH WUDQFKDQW  V¶DSSX\HU VXU GH WHOOHV FRQQDLVVDQFHV
spécialisées met en valeur le propos de la femme-écrivain, mais le cantonne du même coup aux
domaines du récapitulatif et partant en quelque sorte du sous-produit :
On peut voir dans 0pPRLUHVG¶+DGULHQ une adroite recréation historique, une fresque précise,
un concentré intelligent GRQW O¶DEVRUSWLRQ QRXV SHUPHW GH revoir notre histoire romaine. Au-
delà de ces jugements qui peuvent être vrais ± car le roman Q¶HVWSDVSDUIDLWLOV¶HQFRPEUHGH
détails trop scrupuleusement retenus, notés, il nourrit trop parfois, et hésite au bord du lyrisme
de la mémoire ± LO IDXW UHFRQQDvWUH O¶°XYUH FRPPH une réussite, une reconquête du temps
perdu qui pourrait bien ouvrir ± ou rouvrir ± au roman une voie encombrée par la
« reconstitution ».827
&¶HVWSRXUTXRLFKH]OHVDXWHXUV-femmes la légitimation cérébrale, érudite, sinon élitiste, de leurs
°XYUHV IRQFWLRQQH souvent en parallèle avec une justification humaniste, empreinte de pathos, et
égalitaire.
Une vDOHXUKXPDQLVWHG¶LQVSLUDWLRQH[LVWHQWLDOLVWH
AinsijF{WpGHVHIIRUWVTX¶HOOHVGpSORLHQWSRXUPHWWUHHQpYLGHQFHO¶HQYHUJXUHLQWHOOHFWXHOOHGH
OHXU °XYUH OLWWpUDLUH OHV IHPPHV-pFULYDLQV V¶HVVDLent aussi à un autre type de légitimation de leur
SDUROH IRQGpH FHWWH IRLV VXU O¶HPSDWKLH et le sentiment de solidarité humaine. En effet, au fil de
O¶DUJXPHQWDWLRQ ELHQ pWD\pH GH OHXUV UpIOH[LRQV VXU OD OLWWpUDWXUH UHYLHQQHQW VRXYHQW GHV rappels
insistaQWV GH O¶H[LVWHQFH G¶XQ © être-homme »828 F¶HVW-à-GLUH GH O¶H[SpULHQFH LQWHUVXEMHFWLYH SDUWDJpH
par tout être KXPDLQ HW FRQVWLWXDQW DLQVL OH VRFOH OD IRQGDWLRQ GH O¶KXPDQLWp /D QRWLRQ PrPH
G¶KXPDQLWp HQYLVDJpH VRXV FHW DQJOH GHYUDLW GpVRUPDLV VH FRPSUHQdre comme la conscience du lot
commun. Dans cette optique, la littérature est invoquée comme un moyen de chercher et de découvrir
O¶XQLYHUVHOOHHVVHQFHKXPDLQHGHGRQQHUjFHVFRQQDLVVDQFHVH[LVWHQWLHOOHVXQHIRUPHG¶LQFDUQDWLRQHW
de les maintenir au seXLOGHO¶RXEOL)DLUH DLQVLDSSHO jXQHpWKLTXHGH UHVSRQVDELOLWpHW GHVROLGDULWp
SHUPHW G¶DQFUHU OH GLVcours des auteurs-femmes sur un fondement de valeurs irrécusables. Par
conséquent, nos écrivains se retrouvent promues au rang de gardiennes et de garantes des avancées de
la morale ; et la légitimité de ces postulats moraux est censée rejaillir de façon rétroactive sur les

825
Emile Henriot, « 0pPRLUHVVXSSRVpVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ », op.cit., p.7.
826
André Billy, « 8QH)UDQoDLVHG¶DXMRXUG¶KXLDpFULWOHV0pPRLUHVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ », op.cit., p.12.
827
Gilbert Sigaux, « Le temps dévorateur », op.cit., p.136.
828
3RXUODQRWLRQG¶© être-homme ªHPSUXQWpHjODSKLORVRSKLHGH3DXO5LF°XUYRLU 3DXO5LF°XUSoi-même comme un
autre, Paris, Seuil, 1990.
337
DXWHXUV TXL V¶HQ VRQW IDLWV OHV SRUWH-paroles. $XWUHPHQW GLW OH IDLW G¶LPSRVHU XQH FRQVFLHQFH pWKLTXH
implique de se positionner en prêtre de la vérité professée, un thème qui revient fréquemment dans les
réflexions sur littérature des auteurs-femmes.
6LQRVpFULYDLQVVHWRXUQHQWWRXWHVWURLVYHUVFHW\SHGHGLVFRXUVFHODV¶H[SOLTXHHQJUDQGHSDUWLH
par la large diffusion de la vulgate existentialiste au lendemain de la Seconde Guerre mondiale, qui
donne lieu parmi les écrivains français, hommes et femmes, à un certain mouvement de retour vers la
philosophie existentiHOOH G¶DYDQW-guerre. Toutefois, pour les femmes-écrivains, le rôle de Søren
Kierkegaard, Martin Heidegger, Karl Jaspers ou Jean Wahl ne se limite pas simplement à celui de
partenaires de pensée, même partenaires privilégiés, dans un dialogue intertextuel. La particularité de
leur appropriation de ces philosophes consiste HQHIIHWjPHWWUHO¶DFFHQWVXUOHVFRQFHSWVGHO¶(WUHGH
O¶rWUHKXPDLQHWGHO¶rWUH-homme, pour autant que ces notions leur permettent de circonscrire le terrain
GHO¶KXPDLQXQLYHUVHOTXLVHUWHQUHWRXUjMXVWLILHU ODOpJLWLPLWpHWO¶LPSRUWDQFHGHOHXUpropre parole :
-HUHYHQDLVj.LHUNHJDDUGTXHMHP¶pWDLVPLVHjOLUHDYHFSDVVLRQODYpULWpTX¶LOUHYHQGLTXDLW
GpILDLW OH GRXWH DXVVL YLFWRULHXVHPHQW TXH O¶pYLGHQFH FDUWpVLHQQH  OH 6\VWqPH O¶+LVWRLUH QH
pouvaient pas plus que le Malin Génie faire échec à la certitude vécue : « -HVXLVM¶H[LVWH, en ce
moment, à cet endroit, moi. » Je reconnaissais dans ce conflit les hésitations de ma jeunesse,
lorsque, lisant tour à tour Spinoza et Dostoïevski, tantôt la littérature me semblait un
bruissement futile, tDQW{WODPpWDSK\VLTXHXQHpOXFXEUDWLRQFUHXVH0DLQWHQDQWM¶DYDLVDSSULV
GHVSKLORVRSKHVTXLFROODLHQWjO¶H[LVWHQFHTXLGRQQDLHQWVDYDOHXUjma présence sur terre et je
SRXYDLV P¶\ UDOOLHU VDQV UpWLFHQFH >«@ +HLGHJJHU P¶DYDLW FRQYDLQFXH TX¶HQ chaque existant
V¶DFFRPSOLWHWV¶H[SULPH©ODUpDOLWpKXPDLQHªLQYHUVHPHQWFKDFXQO¶HQJDJHHWODFRPSURPHW
tout entière  VHORQ TX¶XQH VRFLpWp VH SURMHWWH YHUV OD OLEHUWp RX V¶DFFRPPRGH G¶XQ LQHUWH
HVFODYDJH O¶LQGLYLGX VH VDLVLW FRPPH XQ KRPPH SDUPL OHV KRPPHs, ou comme une fourmi
dans une fourmilière : mais nous avons tous le pouvoir de mettre en question le choix collectif,
GHOHUpFXVHURXGHO¶HQWpULQHU829
Il apparaît donc clairement que ce choix de prendre appui sur des textes majeurs de la
philosophie exiVWHQWLHOOH GRWpV G¶XQH DXUD FHUWDLQH D SRXU REMHFWLI SULQFLSDO GH GpIULFKHU OH WHUUDLQ
G¶XQH OpJLWLPLWp FRPPXQH j WRXV OHV KRPPHV HW G¶HQ IDLUH O¶HVSDFH R OD IHPPH-écrivain pourrait
ancrer son propre projet artistique et intellectuel.

¾ /¶DSSHOjO¶KXPDnité du lecteur
&¶HVW QRWDPPHQW FH TXL HVW HQ MHX ORUVTXH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU D UHFRXUV DX[ LGpHV FOHIV GH
O¶RQWRORJLH KHLGHJJHULHQQH HW SOXV SDUWLFXOLqUHPHQW j OD QRWLRQ G¶© ek-sistence » développée par le
SKLORVRSKH DOOHPDQG TXL GRLW V¶HQWHQGUH FRPPH O¶DIIUDQFKLVVHPHQW GHV RUQLqUHV GH O¶pWDQW HW
« O¶KDELWDWLRQ HN-VWDWLTXH GDQV OD SUR[LPLWp GH O¶(WUH ».830 Ce concept revient en effet dans plusieurs
WH[WHV GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU TXL V¶HQ VHUW SRXU DUWLFXOHU VD SURSUH YLVLRQ GH O¶KRPPH  O¶rWUH
humain, seORQHOOHUHVWHHQHIIHWGDQVO¶LJQRUDQFHDEVROXHGHODYLHDX-delà de ses apparences les plus
simples (habitudes, pratiques journalières et idées reçues). Ainsi, par exemple, Marguerite Yourcenar

829
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.537-538.
830
Voir à ce sujet : Martin Heidegger, Etre et temps, Paris, Gallimard, 1992 (édition allemande originale 1927) ; Martin
Heidegger, Langue de tradition et langue technique / Postface de Michel Haar, Bruxelles, Lebeer-Hossmann, 1990 ; Martin
Heidegger, « La question de la technique » dans Martin Heidegger, Essais et conférences / Préface de Jean Beaufret, Paris,
*DOOLPDUG pGLWLRQRULJLQDOHSRXUO¶HVVDLHQTXHVWLRQ 
338
reprend-t-HOOHGDQVO¶XQGHVHVHVVDLVOHUpFLWOpJHQGDLUHGHODFKULVWLDQLVDWLRQGHO¶$QJOHWHUUHSRXUHQ
IDLUHXQHSDUIDLWHLOOXVWUDWLRQGHO¶LQDQLWpGHVVDYRLUVDFTXLVSDUO¶KRPPHORUVTXHFHGHUQLHUVHWURXYH
confronté aux essences inconnaissables de sa vie : « >«@ O¶DYHX G¶LJQRUDQFH GX thane [le hobereau
britaQQLTXHGHODOpJHQGHLQWHUURJpVXUO¶XWLOLWpGHO¶HQVHPEOHGHVHVFRQQDLVVDQFHV@ reste le nôtre, ou
SOXW{W OH UHVWHUDLW VL OHV SKLORVRSKLHV OHV WHFKQLTXHV WRXWHV OHV VWUXFWXUHV TXH O¶KRPPH FRQVWUXLW HW
GRQWLOHVWOHSULVRQQLHUQHFDFKDLHQWSDVjO¶LPPHQVHPDMRULWpGHVKRPPHVG¶DXMRXUG¶KXLTX¶LOVQ¶HQ
VDYHQWSDVSOXVORQJVXUODYLHHWODPRUWTXHOHFKHIG¶XQFODQSOXVRXPRLQVEDUEDUH ».831
$LQVL O¶DSSHO j UHFRQQDvWUH FHWWH LJQRUDQFH SURIRQGH GHYDQW OH P\VWqUH GH OD YLH WRXFKH-t-il à
O¶HVVHQFHPrPHGH O¶KXPDLQGDQVOHOHFWHXUGHO¶ignorance HQJpQpUDORQSDVVHLFLjO¶DGPLVVLRQGH
sa propre ignorance HW F¶HVW VXU OD EDVH GH FHW DYHX TXH OHV GpYHORSSHPHQWV XOWpULHXUV GX GLVFRXUV
\RXUFHQDULHQSHXYHQWWURXYHUXQpFKRDXSUqVGHO¶HQVHPEOH de ses lecteurs. &¶HVWGRQFQRWDPPHQWj
partir de ce constat, qui recoupe la devise amère de Socrate, « je sais que je ne sais rien », que le projet
yourcenarien de reconstitution du passé (passé proche ou passé lointain, traduits dans le récit par le
passé récent ou lH SDVVp VLPSOH  VH YRLW pODUJL GHYHQDQW O¶H[SUHVVLRQ G¶XQ GHYRLU XQLYHUVHO TXL
incombe à tout être humain, et partant à chaque lecteur.
'¶XQH manière tout à fait analogue, Simone de Beauvoir reprend le concept même de
métaphysique, pour forger sur cette iGpHODIRQGDWLRQFRPPXQHGHO¶H[SpULHQFHKXPDLQHXQLYHUVHOOH
celle de Dasein, « O¶rWUH-au-monde » ou la « présence au monde » heideggériens :
/DPpWDSK\VLTXHQ¶HVWSDVG¶DERUGXQV\VWqPHRQQH©IDLWªSDVGHODPpWDSK\VLTXHFRPPH
on «fait» des mathématLTXHV RXGHODSK\VLTXH(QUpDOLWp ©IDLUH ªGHOD PpWDSK\VLTXH F¶HVW
« être ªPpWDSK\VLTXHF¶HVWUpDOLVHUHQVRLO¶DWWLWXGHPpWDSK\VLTXHTXLFRQVLVWHjse poser dans
sa totalité en face de la totalité du monde. Tout événement humain possède par-delà ses
contours psychologiques et sociaux une signification métaphysique puisque, à travers chacun
G¶HX[O¶KRPPHHVWWRXMRXUVHQJDJpWRXWHQWLHU, dans le monde tout entier ; et LOQ¶HVWVDQVGRXWH
personne à qui ce sens ne se soit dévoilé en quelque moment de sa vie.832
Ainsi, ayant tiré de cette attitude métaphysique une sorte de rapport originel au monde, Simone
de Beauvoir fait coup GRXEOH '¶XQH SDUW HQ DIILUPDQW TX¶LO H[LVWH XQH UHODWLRQ DXWKHQWLTXH GH
O¶KRPPHau monde (relation qui serait en même temps la plus profondément enfouie, cachée sous les
VWUDWHVLPEULTXpHVG¶DXWUHVUHODWLRQVDXPRQGHjODIRLVSOXVSDWHQWHVHWSOXVVXSHUILFLHOOHV HOOHLQYLWH
VHV OHFWHXUVjUHFKHUFKHUDFWLYHPHQW FHUDSSRUWSULPRUGLDO GHO¶rWUHKXPDLQ jVRQ (WUH'¶DXWUHSDUW
O¶Duteur de cet appel se positionne ainsi tout naturellement en première ligne de cette quête
existentielle, consolidant ainsi son propre rôle LQYHVWLHGHO¶DXWRULWpGXSLRQQLHUGDQVFHWWHUHFRQTXrWH
G¶XQH P\WKLTXH LQWpJULWp GX VXMHW O¶DXWHXU-femme voit par là sa démarche créatrice personnelle
accréditée et renforcée. Elle en tire également la justification de son projet de « roman métaphysique »,
TXLYLVHMXVWHPHQWjUHVWDXUHUFHUDSSRUWJOREDOHWFRPSOHWGHO¶KRPPHjO¶(tre :
Honnêtement lu, honnêtement écrit, un roman métaphysique apporte un dévoilement de
O¶H[LVWHQFH GRQW DXFXQ DXWUH PRGH G¶H[SUHVVLRQ QH VDXUDLW IRXUQLU O¶pTXLYDOHQW  ORLQ G¶rWUH

831
Marguerite Yourcenar, « Sur quelques lignes de Bède le Vénérable » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand
sculpteur, op.cit., p.14.
832
Simone de Beauvoir, « Littérature et métaphysique », op.cit., p.78.
339
FRPPHRQO¶DSDUIRLVSUpWHQGXXQHGDQJHUHXVHGpYLDWLRQGXJHQUHURPDQHVTXHLOP¶HQVHPEOH
au contraire, daQV OD PHVXUH R LO HVW UpXVVL O¶DFFRPSOLVVHPHQW OH SOXV DFKHYp SXLVTX¶LO
V¶HIIRUFH GH VDLVLU O¶KRPPH HW OHV pYpQHPHQWV KXPDLQV GDQV OHXU UDSSRUW DYHF OD WRWDOLWp GX
monde, puisque lui seul peut réussir ce à quoi échouent la pure littérature comme la pure
philosophie : évoquer dans son unité vivante et sa fondamentale ambiguïté vivante cette
GHVWLQpHTXLHVWODQ{WUHHWTXLV¶LQVFULWjODIRLVGDQVOHWHPSVHWGDQVO¶pWHUQLWp 833
De toute évidence, la rhétorique humaniste fonctionne ici comme une machine à générer le texte
littéraire lui-PrPHHWSRXUYRLWFHGHUQLHUG¶XQHOpJLWLPLWpexistentielle suprême. Pour comprendre ce
SURFHVVXV LO QRXV IDXW VDLVLU FRPPHQW FHWWH UKpWRULTXH V¶DGUHVVH DX OHFWHXU  LO V¶DJLW HQ HIIHW GH
débusquer chez celui-ci les points d¶LQVXIILVDQFH HW G¶LQVDWLVIDFWLRQ GH UDYLYHU VRQ DQJRLVVH
H[LVWHQWLHOOHHWGHIDLUHDSSHOjVRQGpVLUGHSOpQLWXGHG¶DFKqYHPHQWHWGHSHUIHFWLRQ/HVPDQTXHVOHV
lacunes existentielles cernées par le discours des femmes-écrivains demandent désormais à être
comblés, et dans cette tâche le lecteur est incité à se tourner vers les textes qui lui ont révélé ces vides,
TXL RQW VXVFLWp VD IDLP G¶(WUH HW SRXVVp j HQ FKHUFKHU O¶DVVRXYLVVHPHQW 5DSSHOHU DX OHFWHXU OHV
splendeurs et misères de sa condition humaine, le mettre face à ses contradictions indissolubles, et
GRQFjO¶DEVXUGLWpPrPHGHVDSRVLWLRQO¶DSSHOHUjHQFKHUFKHUGpVHVSpUpPHQWO¶LVVXH HWjODFKHUFKHU
HQSUHPLHUOLHXGDQVOHV°XYUHVPrPHVTXLRQWSURYRTXpFKH]OXLFHWpYHLOGHODFRQVFLHQFHHW FHtte
angoisse), tout cela converge dans le métadiscours littéraire des auteurs-femmes pour redonner gravité
et éclat à leur intervention dans le champ des lettres.

¾ /¶KXPDQLWpHWjO¶KXPDQLVPHIDFHjODJXHUUH
Si le choc de la Seconde Guerre mondiale est pouU QRV DXWHXUV O¶H[HPSOH OH SOXV IUDSSDQW GX
PDOKHXUFRPPXQDX[KRPPHVLOHVWORLQWRXWHIRLVG¶HQpSXLVHUWRXWHODSRUWpHHWOHVHQV/¶LPPHQVH
traumatisme de la grande Histoire ne fait que mettre au jour un état de misère déjà présent en germe
dans la condition humaine elle-même &¶HVW SRXUTXRL GDQV OHV WH[WHV GHV DXWHXUV-IHPPHV F¶HVW OD
guerre qui incarne le plus souvent une souffrance qui est de toute éternité le lot commun des hommes,
HWF¶HVWODJXHUUHHQFRUHTXLDSSHOOHODFUpDWLRQG¶XQODQJDJHOLWWéraire à la fois nouveau et intemporel,
DSWHjGpYRLOHUODVLWXDWLRQYpULWDEOHGHO¶KRPPHWkFKHjODTXHOOHV¶DWWHOOHQWQRVDXWHXUV9R\RQVSDU
exemple, comment Marguerite Yourcenar, évoquant rétrospectivement la Seconde Guerre mondiale,
fait de cette représentation un usage largement instrumental :
1943. Il est trop tôt pour parler, pour écrire, pour penser peut-être, et pendant quelques temps
QRWUH ODQJDJH UHVVHPEOHUD DX EpJDLHPHQW GX JUDQG EOHVVp TX¶RQ UppGXTXH Profitons de ce
silence FRPPHG¶XQDSSUHntissage mystique. >«@
1943. Tous feux éteints : ceux des paquebots comme ceux des rues, ceux des veilleuses de
PDODGHFRPPHFHX[GHVFLHUJHVG¶pJOLVH(WOHVUDUHVODPSHVTXLEU€OHQWHQFRUHWUHPEOHQWGH
SHXUVXUO¶KRUL]RQ'DQVFHQRLUFRPSOHWRLOV¶DJLt pour nous de mourir le moins possible, ce
sera notre tâche que de retrouver en tâtonnant, humblement, la forme éternelle des choses.834
5pSDUWLV j O¶RULJLQH GDQV SOXVLHXUV FDUQHWV GH QRWHV GH O¶DXWHXU GDWDQW GHV DQQpHV  HW GRQF
contemporains de la guerre elle-même, ces fragments ne nous apparaissent plus, en effet, sous leur forme

833
Ibid., p.84.
834
Marguerite Yourcenar, « Carnets de notes, 1942-1948 », op.cit., p.171-172.
340
SUHPLqUHFDULORQWIDLWO¶REMHWG¶XQSURIRQGUHPDQLHPHQWa posteriori O¶DXWHXUOHVDDLQVLH[WUDLWVG¶XQ
ensemble textuel beaucoup plus volumineux pour les redisposer et les recomposer, quelques décennies
SOXV WDUG VRXV OD IRUPH G¶XQ pFKDQWLOORQ WUqV PLQFH HW WUqV UHVVHUUp GH © témoignages » exemplaires,
FHQVpVRIIULUDXOHFWHXUO¶LPDJH HPEOpPDWLTXH HW FRQFHQWUpH GHOD JXHUUH. Par cette reprise très tardive
G¶© impressions ªGHOD6HFRQGH*XHUUHPRQGLDOHO¶DXWHXUVHPEOHDLQVLYRXORLUV¶DSSURSULHUO¶LPDJLQDLUH
FDWDVWURSKLTXHGXJUDQGFDUQDJHGDQVOHVHXOEXWG¶\DQFUHU sa propre poétique « réaliste »835 F¶HVWHQ
effet sur les représentations apocalyptiques des massacres de ODJXHUUHTX¶HOOHHQWUHSUHQGGHIRQGHUVRQ
SURMHW OLWWpUDLUH G¶XQ © KXPDQLVPH TXL SDVVH SDU O¶DEvPH ª $ O¶RSSRVp GH O¶KXPDQLVPH FODVVLTXH GHV
SpULRGHVSUpFpGHQWHVFHYLHLOKXPDQLVPHUHSRVDQWVXUODFRQILDQFHHQO¶KRPPHOHQRXYHOKXPDQLVPHGH
Marguerite Yourcenar est un humanisme désillusionné, qui offre aux lecteurs de prendre part à une tâche
ardue, celle de se connaître soi-même (et donc de connaître le dessous des cartes), et de parvenir ainsi à
forger une vision lucide de la nature humaine :
Mais déjà la phrase de Shakespeare sur les infinies facultés humaines ouvre la porte à une autre
IRUPHG¶KXPDQLVPHDX[DJXHWVGHWRXW ce qui, en nous, dépasse les ressources et les aptitudes
RUGLQDLUHV  HOOH GpERXFKH TXRL TX¶RQ IDVVH VXU O¶LPPHQVH DUULqUH-plan peuplé de forces plus
étranges que ne le veut une philosophie pour qui la Nature aussi est une entité simple. Cet
KXPDQLVPH WRXUQp YHUV O¶LQH[SOLTXp OH WpQpEUHX[ YRLUH O¶RFFXOWH VHPEOH GH SULPH DERUG
V¶RSSRVHUjO¶KXPDQLVPHWUDGLWLRQQHOLOHQHVWELHQ SOXW{WO¶H[WUrPHSRLQWHHWO¶DLOHJDXFKH836
$ O¶pYLGHQFH GDQV OD SHUVSHFWLYH TXL HVW LFL FHOOH GH OD IHPPH-écrivain, les connaissances
ontogénétiques, historiques et biographiques sont indissociables : la connaissance de soi nourrit celle
de la race ou de O¶HVSqFH HQWLqUH HW vice versa. Ainsi, se connaître soi-PrPH GHYLHQW G¶HPEOpH XQH
entreprise collective, qui implique nécessairement de rassembler les forces et de regrouper les efforts
de tous les alliés afin de mener à bon terme un travail tendu vers la connaissance de la race humaine
toute entière : « Pour des esprits de ce genre, toutes les sciences et tous les arts, les mythes et les
VRQJHVOHFRQQXHWO¶LQFRQQXHWODVXEVWDQFHKXPDLQHHOOH-PrPHIRQWO¶REMHWG¶XQHLQYHVWLJDWLRQTXL
durera autant que la race. »837 &HV OLJQHV PRQWUHQW GH IDoRQ WUDQVSDUHQWH TXH SRXU O¶DXWHXU-femme,
recourir à un discours humaniste, serti dans les formulations de la philosophie existentielle (revenue à
la mode après la Seconde Guerre mondiale), revient en fait à poser un JHVWH G¶LQFOXVLRQ SRXU rWUH
introduite dans le cercle privilégié « des esprits de ce genre », des grands esprits qui ont la charge de
WUDLWHUFHVTXHVWLRQVHVVHQWLHOOHVjO¶KXPDQLWp

Une valeur herméneutique et éthique


Une autre ligne de réflexion qui se dessine nettement dans les écrits sur la littérature des
femmes-pFULYDLQVSRUWHVXUODWkFKHKHUPpQHXWLTXHDVVLJQpHjO¶pFULWXUHEn effet, plutôt que de mettre
O¶DFFHQW VXU OH SRWHQWLHO H[SUHVVLI GHV WH[WHV OLWWpUDLUHV HW GH OHXUV SURSUHV WH[WHV HQ SDUWiculier), les

835
« >«@ le contact étroit avec le réel est quelque chose qui me paraît absolument essentiel. En un sens presque
SK\VLRORJLTXH OD YpULWp SRXU DXWDQW TXH QRXV SRXYRQV O¶DSSURFKHU GpSHQG GX IDLW TXH QRXV VRPPHV UHVWpV ILGqOHV j OD
réalité, comme Nietzsche parlait de rester fidèle à la terre. » Cf. Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.59.
836
Marguerite Yourcenar, « Humanisme et hermétisme chez Thomas Mann », op.cit., p.230-231.
837
Ibid., p.231.
341
femmes-écrivains insistent sur la dimension éthique de O¶pFULW 2U SRXU HOOHV OD WkFKH PRUDOH GH
O¶pFULYDLQQHVHOLPLWHSDVjVHIDLUHOHSRUWH-parole de ceux qui ne peuvent pas ou plus parler en leur
nom propre. Il faut aller bien plus loin LOV¶DJLWHQHIIHWGHV¶pFOLSVHUWRXWjIDLWGHYDQWOHVXMHWGXUpFLW
GHV¶DEVHQWHUGXGLVFRXUVDILQG¶\FpGHUWRXWHVDSODFHjDXWUXL : « 3RXUXQpFULYDLQMHFURLVTX¶LOV¶DJLW
G¶HIIDFHUVDSHUVRQQDOLWpVSpFLILTXH ULHQjFUDLQGUHLOHQUHVWHUDWRujours assez !) pour être tout aux
DXWUHV(QVRPPHFHQ¶HVWSDVVLGLIIpUHQWGXYpULWDEOHDPRXUTXLFRQVLVWHjYRXORLUGXELHQjXQrtre,
aux êtres. »838 /D YLVLRQ GH O¶DUW GHV WURLV IHPPHV-écrivains repose ainsi sur la reconnaissance quasi
FKULVWLTXHG¶Xne implication personnelle dans toute souffrance humaine, et sur une volonté, confinant
parfois au martyre, de prendre en charge les douleurs des hommes : « Je ne suis peut-être pas née pour
O¶LQTXLpWXGH3RXUODGRXOHXUSOXW{WSRXUO¶LQILQLHGRXOHXUGHla perte, de la séparation des êtres aimés,
SRXUODVRXIIUDQFHGHVDXWUHVKRPPHVHWErWHVTXLPHERXOHYHUVHHWP¶LQGLJQHSRXUODVRXIIUDQFHGH
VDYRLU TXH WDQW G¶rWUHV KXPDLQV VRQW VL pJDUpV RX VL SDXYUHV »839 La littérature est ainsi censée
remplacer la religion, tout au moins pour ce qui est des rapports éthiques entre les hommes. De plus,
elle VH YRLW RXYULU OD SRVVLELOLWp G¶DFFRPSOLU XQH PLVVLRQ XQLILFDWULFH FUXFLDOH  F¶HVW HQ HIIHW OD
littérature, à force de souligner le sentiment de commune humanité, de parenté entre les hommes, qui
pourrait seule parvenir à rassembler ceux-ci dans une sorte de collectivité catholique nouvelle ± un rôle
que les religions elles-mêmes ne savent plus tenir :
8QH EHDXWp TXL Q¶H[LVWH SOXV JXqUH GDQV OHV UHOLJLRQV GH QRV jours, dans le catholicisme en
SDUWLFXOLHU-HFURLVTXHF¶HVW PpFRQQDvWUHOH VHQVGHVUHOLJLRQVF¶HVW-à-dire « ce qui relie »,
FRPPHQRXVO¶DYRQVGpMjGLW,OV¶DJLWGHUHOLHUO¶KRPPHjWRXWFHTXLHVWDpWpHWVHUDHWQRQ
SDVjXQHPRGHG¶XQMRXU840
A nouveau, il semble que cette intrusion, dans le discours sur la littérature des femmes-écrivains,
G¶XQH YHUVLRQ ODwTXH GH OD PRUDOH FKUpWLHQQH VHUYH j FRQVROLGHU O¶LPSRUWDQFH TX¶HOOHV VRXKDLWHQW YRLU
accorder à leurs propres textes littéraires. Il convient de noter, par ailleurs, que cet invocation de
O¶pWKLTXHGDQVO¶DUWHWGXGHYRLUKXPDQLWDLUHGHO¶DUWLVWHHVWLFLFRXFKpHGDQVOHVWHUPHVGHODSKLORVRSKLH
KHUPpQHXWLTXHXQHGHVEUDQFKHVGHODSKLORVRSKLHHXURSpHQQHG¶DSUqV-guerre les plus jeunes et les plus
UREXVWHV&¶HVWGDQV© Faut-il brûler de Sade ? ªGH6LPRQHGH%HDXYRLUTXHO¶RQWURXYHUDTXHOTXHVXQV
GHVPHLOOHXUVH[HPSOHVGXODQJDJHKHUPpQHXWLTXHGDQVOHTXHOV¶LQFDUQHO¶pWKLTXHOLWWpUDLUHGHVIHPPHV-
écrivains. Lorsque cet essai, publié dans Les Temps Modernes en 1951-1952, a vu le jour, un débat
public acharné faisait rage autour de la réhabilitation du divin marquis, et la conception comme la
UpGDFWLRQ GH O¶RXYUDJH V¶LQVFULYHQW GDQV FHWWH DWPRVSKqUH 7RXWHIRLV O¶DSSURFKH EHDXYRLULHQQH VH
distingue nettement des positions qui prévalent alors : elle consiste en effet à se placer résolument au-
dessus de la mêlée pour pouvoir ainsi atteindre la vérité personnelle du VXMHW$ODGLIIpUHQFHG¶DXWUHV
LQWHOOHFWXHOVGHO¶pSRTXHTXLQHV¶DSSURSULHQWODILJXUHGH6DGHTXHSRXUO¶XWLOLVHUjWLWUHG¶LOOXVWUDWLRQRX
G¶DUJXPHQW DX VHUYLFH VRLW GH OHXUV SURSUHV FRQVWUXFWLRQV WKpRULTXHV VRLW GH OHXUV UHYHQGLFDWLRQV
838
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.300.
839
Ibid., p.34.
840
Ibid., p.38-39.
342
artistiques et/ou politiques personnelles841, Simone de Beauvoir DIILFKHG¶HPEOpHXQGHVVHLQTXi semble
DVVH]SDUWLFXOLHUSDUUDSSRUWDX[REMHFWLIVDVVXPpVGHVHVFRQWHPSRUDLQV(QHIIHWVHORQHOOHO¶HQWUHSULVH
littéraire devrait être mue avant tout par la volonté de comprendre. La connaissance ainsi visée serait
donc la restitution intérieure et LQWLPHGHO¶XQLYHUVG¶XQDXWUH :
4XDQGQRXVFRPPHQoRQVjGpFRXYULU6DGHLOHVWIDLWGpMjHWQRXVQHVDYRQVSDVFHTX¶LOHVW
Une telle ignorance nous interdit de rendre compte de ses tendances et de ses conduites
spontanées ; la nature de son affectivité, les traits singuliers de sa sexualité nous apparaissent
comme des données que nous pouvons seulement constater. De cette regrettable lacune, il
résulte que O¶LQWLPLWpGH6DGH QRXVpFKDSSHUDWRXMRXUV>«@1pDQPRLQVFHVOLPLWHVLPSRVpHVj
notre compréhension QHGRLYHQWSDVQRXVGpFRXUDJHU>«@ 842
La restitution de la pleine vérité individuelle et subjective du personnage reste, pourtant, une
tâche problématique. Car comme Simone de Beauvoir le souligne très justement dans le passage cité
ci-GHVVXV O¶pFULYDLQ Qe possède, pour arriver à une connaissance authentique du personnage
FRQQDLVVDQFHGXVXMHW HQVDYpULWpSURSUH TXH GHTXHOTXHVWpPRLJQDJHV pSDUVHW G¶LQGLFHV GLVMRLQWV
VXU O¶DOWpULWp TX¶LO FKHUFKH j UHFRQVWUXLUH 2U OD FRQFOXVLRQ TXH OD IHPPH-écrivain en tire aurait pu
SDUDvWUH RVpH j SOXVLHXUV GH VHV FRQWHPSRUDLQV (Q HIIHW VHORQ 6LPRQH GH %HDXYRLU O¶pFULYDLQ GRLW
faire appel à sa propre humanité pour comprendre un autre qui lui reste foncièrement étranger. De
toute évidence, le discours beauvoirien laisse ici résonner des échos bien reconnaissables de la pensée
de Wilhelm Dilthey, dont /HPRQGHGHO¶HVSULW a paru en traduction française en 1947.Cette difficulté
foncière du travail de compréhension avait en effet été décrite avec une surprenante acuité par le père
IRQGDWHXUGHO¶KHUPpQHXWLTXHPRGHUQH :
4XDQW j DXWUXL QRXV QH OH FRQQDLVVRQV G¶DERUG TXH GH O¶H[WpULHXU VRXV IRUPH GH GRQQpHV
VHQVLEOHVGHJHVWHVGHVRQVHWG¶DFWLRQV&¶HVWVHXOHPHQWHQUHSURGXLVDQWOHVGLYHUVLQGLFHVTXL
tombent ainsi sous nos sens que nous reconstituons O¶ « intérieur » correspondant. Tous les
éléments de cette reconstitution, sa matière, sa structure, ses traits les plus individuels, doivent
être fournis par notre propre réalité vivante. Mais comment une conscience individualisée peut-
HOOHSHUPHWWUHDLQVLXQHFRQQDLVVDQFHREMHFWLYHG¶XQHLQGLYLGXDOLWppWUDQJqUHWRXWHGLIIpUHQWH ?
>«@Nous appelons compréhension le processus par lequel nous connaissons un « intérieur » à
O¶DLGHGHVLJQHVSHUoXVGHO¶H[WpULHXUSDUQRVVHQV.843
Simone de Beauvoir semble prendre appui sur le propos de ce précurseur célèbre pour justifier
OHV WUDLWV SDUWLFXOLHUV GH VRQ SURSUH UDSSRUW j O¶pFULWXUH 3RXU HOOH DXVVL HQ HIIHW XQH GHV WkFKHV
SULQFLSDOHV GH O¶pFULYDLQ FRQVLVWH j DWWHLQGUH SDU OH ELDLV GH O¶pFULW O¶© intérieur ª GH O¶DXWUH FH TXL

841
Pour QHFLWHUTXHOHVH[HPSOHVOHVSOXVVDLOODQWVSDUXVSRXUODSOXSDUWSHXDYDQWO¶HVVDLEHDXYRLULHQRQQHVDXUDLWIDLUH
O¶LPSDVVH QRWDPPHQW VXU OHV DXWHXUV HW RXYUDJHV VXLYDQWV : Guillaume Apollinaire, Fernand Fleuret, Louis Perceau,
« Biblio-iconographie dHV°XYUHVGH6DGHHWMXJHPHQWVVXUOXLHWVRQ°XYUH » dans /¶(QIHUGHODELEOLRWKqTXHQDWLRQDOH
icono-bio-bibliographie descriptive, critique et raisonnée, complète à ce jour de tous les ouvrages composant cette célèbre
collection avec un index alphabétiTXH GHV WLWUHV HW QRPV G¶DXWHXUV, Paris, Mercure de France, 1913 ; Georges Bataille,
« Sade et la morale » dans Cahiers du collège philosophique de Grenoble, 1948 ; Georges Bataille, « Le Secret de Sade »
dans Critique : revue générale des publications françaises et étrangères, n°15-16 (août-septembre 1947) ; Georges
Bataille, « 9XH G¶HQVHPEOH -1840 » dans Critique : revue générale des publications françaises et étrangères, n°78
(novembre 1953) ; Maurice Blanchot, « A la rencontre de Sade » dans Les Temps modernes, n°25 (octobre 1947) ; Maurice
Blanchot, Lautréamont et Sade, Paris, Minuit, 1949 ; André Breton, « D. A. F. de Sade (1740-1840) » dans André Breton,
/¶$QWKRORJLHGHO¶KXPRXUQRLU, Paris, Editions du Sagittaire, 1940 ; Pierre Klossowski, Sade mon prochain, Paris, Seuil,
1947 ; Jean Paulhan, Le Marquis de Sade et sa complice ou les revanches de la pudeur, Paris, Lilac, 1951.
842
Simone de Beauvoir, « Faut-il brûler de Sade ? » dans Simone de Beauvoir, Privilèges, Paris, Gallimard, 1972 (édition
originale 1955), p.15.
843
Wilhelm Dilthey, /HPRQGHGHO¶HVSULW, Paris, Aubier, 1947, t.1, p.320.
343
V¶REWLHQWjIRUFHGHUHOLHUOHVLQIRUPDWLRQVREMHFWLYHVUHFXHLOOLHVYLDGHVVRXUFHV extérieures au sujet844
DYHF XQH VRUWH G¶Einfühlung herméneutique (une saisie intuitive, empathique et sans préjugés de la
VXEMHFWLYLWp GH O¶DXWUH  $LQVL LO LQcombe j O¶pFULYDLQ GH UHFKHUFKHU GDQV VRQ IRU LQWpULHXU GHV
similitudes ou des ressemblances, des traces (mêmes les plus évanescentes et les plus fugitives) de la
SDUHQWpO¶XQLVVDQWjVRQSHUVRQQDJH,OV¶DJLWGRQFdu point de vue de la femme-écrivain, de retrouver
en quelque sorte du Sade en soi-PrPHDILQGHSRXYRLUIRUPXOHUGHVTXHVWLRQVFRPPXQHVjO¶pFULYDLQ-
interprète et au personnage ainsi restitué :
Pouvons-nous sans renier notre individualité satisfaire nos aVSLUDWLRQVjO¶XQLYHUVDOLWp ? ou est-
ce seulement par le sacrifice de nos différences que nous pouvons nous intégrer à la
collectivité ? Ce problème nous touche tous&KH]6DGHOHVGLIIpUHQFHVVRQWSRXVVpHMXVTX¶DX
VFDQGDOHHWO¶LPPHQVLWpGHVRQWUDYDLO littéraire nous montre avec quelle passion il souhaitait
être accepté par la communauté humaine : OHFRQIOLWTX¶DXFXQLQGLYLGXQHSHXWpOXGHU sans se
PHQWLURQOHUHQFRQWUHGRQFFKH]OXLVRXVVDIRUPHODSOXVH[WUrPH&¶HVWOHSDUDGR[HHWHQXQ
sens, le triomphe de Sade, que SRXUV¶rWUHHQWrWpGDQVVHVVLQJXODULWpVLOQRXVDLGHjGpILQLUOH
drame humain dans sa généralité.845
'¶XQH PDQLqUH H[WUrPHPHQW VLJQLILFDWLYH F¶HVW SUpFLVpPHQW O¶H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH G¶XQH
VLQJXODULWp EULPpH HW G¶XQH FRQVFLHQFH GH soi aiguisée, problématique pour elle-même et troublante
pour les autres, qui permet à la femme-écrivain GHSpQpWUHUO¶DOWpULWp HWO¶pWUDQJHWp GHson personnage,
qui sans cela aurait couru un risque de basculer YHUV O¶LPDJHULH VWpUpRW\SpH GX « sadisme ». La
frontière entre deux subjectivités étrangères peut ainsi être dépassée, transcendée par un effort de
FRPSUpKHQVLRQ JUkFH DXTXHO O¶pFULYDLQ SHXW VDLVLU O¶KXPDQLWp IRQGDPHQWDOH GH WRXV OHV KRPPHV HW
FRPPXQLTXHUDYHFFKDFXQG¶HX['HSOXVO¶LGHQWLILFDWLRQHPSDWKLTXHjO¶DXWUHSHUPHWG¶DFFpGHUjXQH
connaissance plus profonde de soi-même, notamment en ce qui concerne les côtés ténébreux du
« moi », tout ce qui en lui paraît incommodant, tout ce qui est dénié ou dissimulé par les conventions et
les convenances. Le savoir acquis à travers le travail herméneutique porterait ainsi tout autant sur les
TXDOLWpVODWHQWHVHWSRWHQWLHOOHVGHO¶DXWHXUHWGXOHFWHXUTXHVXUOHVSURSULpWpVSDWHQWHVHWDFWXHOOHVGX
SHUVRQQDJHHQVRUWHTX¶LOQ¶\DLWSOXVGHVXQHVDX[DXWUHVTX¶XQHGLIIpUHQFHGXGHJUpHWQRQGHQDWXUH
Pour autant, même les plus substantielles parentés ne peuvent annuler tout à fait la
GLIIpUHQFLDWLRQIRQGDPHQWDOHTXLV¶LQWHUSRVHUDWRXMRXUVHQWUHGHX[rWUHVGLVWLQFWV'HSOXV6LPRQHGH
Beauvoir souligne la disparité radicale entre les positions respectives des deux acteurs concernés (le
SHUVRQQDJH HW O¶pFULYDLQ  j VDYRLU G¶XQ F{Wp OD SRVLWLRQ G¶XQH DOWpULWp VXELVVDQW OD UHSUpVHQWDWLRQ
soumise à la modélisation de son image par une force extérieure, eW GH O¶DXWUH FHOOH G¶XQ DXWHXU
VFXOSWDQWDFWLYHPHQWO¶LPDJHG¶DXWUXLFHTXLOHSODFHIDFHjVRQSHUVRQQDJHGDQVODSRVLWLRQGXPDvWUH
'HFHWWHLQpJDOLWpGHVSRVLWLRQVSURFqGHVHORQ6LPRQHGH%HDXYRLUODQpFHVVLWpG¶XQHUHODWLRQpWKLTXH
qui puisse rétabOLUXQHFHUWDLQHpTXLWpGDQVOHVUDSSRUWVHQWUHO¶pFULYDLQHWOHSURWDJRQLVWHGHVRQUpFLW
&HWWHUHODWLRQpWKLTXHLPSRVHjO¶DXWHXUGHX[REOLJDWLRQVPDMHXUHVYLV-à-YLVGHO¶DOWpULWpGRQWLOVHIDLW

844
« Pour comprendre le développement de Sade, pour saisir dans cette histoire la part de sa liberté, pour mesurer ses
réussites et ses échecs, il serait utile de connaître exactement les données de sa situation. » Cf. Simone de Beauvoir, « Faut-
il brûler de Sade ? », op.cit. p.13.
845
Ibid., p.13.
344
O¶LQWHUSUqWHPremièrement, du fait de son devoir moral de rester fidèle à la vérité intrinsèque GHO¶DXWUH
O¶DXWHXU GRLW j VRQ SHUVRQQDJH XQ WUDYDLO PpWLFXOHX[ VFUXSXOHX[ SRXU GpIDLUH OHV LQWHUSUpWDWLRQV
WHQGDQFLHXVHV TXL RQW SX HQ rWUH GRQQpHV DXSDUDYDQW TX¶HOOHV VRLHQW LQMXVWHPHQW UpSUREDWULFHV RX
injustePHQWpORJLHXVHVLOV¶DJLWWRXMRXUVGHWUDKLVRQV846)  O¶DXWHXUGRLWpJDOHPHQWIDLUHO¶HIIRUW GHVH
PHWWUH j O¶pFRXWH GH OD VLQJXODULWp LQFRPPXQLFable : « >«@ VHV OLYUHV QRXV DWWDFKHQW dès que nous
comprenons TX¶j WUDYHUV OHXUV UDEkFKDJHV OHXUV FOLFKpV OHXrs maladresses il essaie de nous
communiquer une expérience dont la particularité est cependant de se vouloir incommunicable. »847
Sans craindre de faire erreur, on peut assurément reconnaître dans ce double devoir éthique de
O¶pFULYDLQ TXL GRLW VH PRQWUHU à la fois critique et empathique, le double devoir du commentateur
KHUPpQHXWLTXHGRQW3DXO5LF°XUDEULOODPPHQWGpFULWOHVLPSpUDWLIVELQDLUHV :
'¶XQF{WpO¶KHUPpQHXWLTXHHVWFRQoXHFRPPHODPDQLIHVWDWLRQHWODUHVWDXUDWLRQG¶XQVHQVTXL
P¶HVW DGUHVVp G¶XQH SURFODPDWLRQ RX FRPPH RQ GLW TXHOTXHIRLV G¶XQ NpU\JPH  GH O¶DXWUH
HOOHHVWFRQoXHFRPPHXQHGpP\VWLILFDWLRQFRPPHXQHUpGXFWLRQG¶LOOXVLRQV>«@G¶XQF{Wp
SXULILHUOHGLVFRXUVGHVHVH[FURLVVDQFHVOLTXLGHUOHVLGROHVDOOHUGHO¶pEULpWpjODVobriété, faire
une bonne fois le bilan de notre pauvreté  GH O¶DXWUH F{Wp XVHU GX PRXYHPHQW OH SOXV
« nihiliste », le plus destructeur, le plus iconoclaste, pour laisser parler ce qui une fois, ce qui
chaque fois a été dit quand le sens parut à neuf, quand le sens était plein ; O¶KHUPpQHXWLTXHPH
paraît mue par cette double motivation  YRORQWp GH VRXSoRQ YRORQWp GH O¶pFRXWH  Y°X GH
ULJXHXUY°XG¶REpLVVDQFH QRXVVRPPHVDXMRXUG¶KXLFHVKRPPHVTXLQ¶RQWSDVILQLGHIDLUH
mourir les idoles et qui commenFHQWjSHLQHG¶entendre les symboles.848
&H TXL UHVVRUW DLQVL GH OD IDoRQ OD SOXV VDLOODQWH F¶HVW SUpFLVpPHQW OD YRORQWp DIILFKpH SDU OHV
femmes-écrivains de présenter leur WUDYDLOVXUOH WH[WHOLWWpUDLUHFRPPHXQSURFHVVXV G¶LQWHUSUpWDWLRQ
herméneutique. EQHIIHWOHVWKpRULFLHQVG¶DSUqV-guerre définissent cette dernière comme une opération
en plusieurs temps exigeant une discipline intellectuelle ULJRXUHXVHFHTXL O¶RSSRVHIRQFLqUHPHQW DX
simple mentir-vrai de la littérature. Observons à ce propos la manière dont Marguerite Yourcenar
GpFULWVRQpWKLTXHGHFRPSUpKHQVLRQHWGHILGpOLWpjO¶pJDUGGHVSHUVRQQDJHV :
On doit WkFKHUG¶HQWHQGUHGHIDLUHVLOHQFHHQVRLSRXUHQWHQGUH FHTX¶+DGULHQSRXUUDLWGLUHRX
ce que Zénon pourrait dire dans telle ou tells circonstance. Ne jamais y mettre du sien, ou alors
inconsciemment, en nourrissant les êtres de sa propre substance, comme on les nourrirait de sa
FKDLUFHTXLQ¶HVWSDVGXWRXWODPrPHFKRVHTXHGHOHVQRXUULUGHVDSURSUHSHWLWHSHUVRQQDOLWp
de ces tics qui nous font nous.849
/¶RSSRVLWLRQTXH0DUJXHULWH<RXUFHQDUpWDEOLWLFLHQWUHGHX[PRGDOLWpVGHX[IDoRQVGLIIpUHQWHV
GH QRXUULU XQH °XYUH GH OD SHUVRQQDOLWp GH O¶DXWHXU QH VDXUDLW HQ HIIHW VH FRPSUHQGUH HQ GHKRUV GX
contexte des réflexions intellectuelles de O¶pSRTXH ,O VHPEOH ELHQ TXH O¶RQ YRLH DSSDUDvWUH LFL HQ
filigrane une autre distinction chère aux partisans de la critique herméneutique, qui cherchaient à
délimiter ainsi les deux champs opératoires : celui de la méthode analytique, assigné aux sciences

846
« ,OV RQW FKRLVL GH OH WXHU G¶DERUG j SHWLW IHX GDQV O¶HQQXL GHV FDFKRWV HW SXLV SDU OD FDORPQLH HW O¶RXEOL >«@ 2Q
comprend que par réaction contre ce silence scandaleux les zélateurs de Sade aient été amenés à saluer en lui un génial
prophète  VRQ °XYUH DQQRQFHUDLW j OD IRLV 1LHW]VFKH 6WLUQHU )UHXG HW OH VXUUpDOLVPH ; mais ce culte, fondé sur un
malentendu, en divinisant le « divin marquis » le trahit à son tour ; quand nous souhaiterions comprendre, on nous enjoint
G¶DGRUHU » Cf. Ibid., p.11-12.
847
Ibid., p.12.
848
3DXO5LF°XU'HO¶LQWHUSUpWDWLRQ(VVDLVXU)UHXG, Seuil, 1965, p.35-36.
849
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.71.
345
humaines, et celui des approches propres à la fiction littéraire. Pour désigner ces deux stratégies
parallèles, à la fois concurrentes et incompatibles, Hans-Georg Gadamer parle de la « prétention
immédiate à la vérité ª FDUDFWpULVWLTXH GH O¶°XYUH G¶DUW j ODTXHOOH LO RSSRVH O¶ © aliénation par la
distanciation » historique ou esthétique. Ainsi, selon Gadamer, la distance réflexive et critique
TX¶H[LJHQW OHV VFLHQFHV KXPDLQHV LPSOLTXH G¶DFFRUGHU DX[ ILJXUHV RX DX[ SHUVRQQDJHV GRQW LO HVW
question une autonomie fondée sur leur altérité constitutive : « La célèbre formule de Ranke sur
O¶pOLPLQDWLRQGHO¶LQGLYLGXDOLWp a donné une expression populaire à ce qui est une exigence de la pensée
KLVWRULTXHjVDYRLUODWkFKHTXHV¶DVVLJQHODFRQVFLHQFHKLVWRULTXHGe comprendre tous les témoignages
G¶XQH pSRTXH j SDUWLU GH O¶HVSULW GH FHWWH pSRTXH GH OHV HQYLVDJHU HQ IDLVDQW abstraction des
préoccupations actuelles de notre vie SUpVHQWHHWVDQVpOHYHUGHSUpWHQWLRQPRUDOLVDWULFHjO¶HQGURLWGX
SDVVpTX¶LOV¶DJLWGHcomprendre lui aussi comme un passé humain. »850
(Q V¶LQVFULYDQW G¶HPEOpH GDQV OH SDUDGLJPH GH OD SKLORVRSKLH KHUPpQHXWLTXH OHV IHPPHV-
pFULYDLQVGpIHQGHQWGRQFXQHFHUWDLQHIRUPHGHGpUDFLQHPHQWHWGHGpSRVVHVVLRQGHVRLG¶HIIDFHPHQW
de sa propre « petite personnalité » et de sa « petite histoire ». Pour elles, O¶DXWHXU TXL V¶RXEOLH OXL-
PrPH SRXU DFFXHLOOLU LQFDUQHU HW LQWHUSUpWHU  OD VXEMHFWLYLWp GH O¶DXWUH WURXYH VD UpFRPSHQVH HQ
DFFpGDQWSDUFHELDLVjODFRQQDLVVDQFHG¶XQLYHUVHOVKXPDLQVRUGLQDLUHPHQWRFFXOWpVGDQVO¶H[SpULHQFH
TXRWLGLHQQHGHVRLHWTXLVHODLVVHQWUHGpFRXYULUORUVTXHO¶RQHQWUHGDQVODSHDXGXSHUVRQQDJHSRXU
assumer son « moi » et son humanité : « >«@ VL O¶RQ IDLW SDUOHU OH SHUVRQQDJH HQ VRQ SURSUH QRP
FRPPH +DGULHQ RX VL O¶RQ SDUOe, comme pour Zénon, dans un style qui est plus ou moins celui de
O¶pSRTXHDXVW\OHLQGLUHFWTXLHVWHQUpDOLWpXQPRQRORJXHjODWURLVLqPHSHUVRQQHGXVLQJXOLHUon se
PHWjODSODFHGHO¶rWUHpYRTXp ; on se trouve alors devant une réalité unique, celle de cet homme-là, à
ce moment-là, dans ce lieu-là. (WF¶HVWSDUFHGpWRXUTX¶RQDWWHLQWOHPLHX[O¶KXPDLQHWO¶XQLYHUVHO. »851
/D GpIDPLOLDULVDWLRQ LQKpUHQWH j O¶HQWUHSULVH KHUPpQHXWLTXH V¶RXYUH DLQVL VXU OD découverte des
dimensions sous-jacentes et ignorées de la réalité humaine familière et supposément connue :
(QVFLHQFHVKXPDLQHVFHTX¶LOV¶DJLWG¶DSSUHQGUHGHODWUDGLWLRQKLVWRULTXHFHQ¶HVWGRQFSDV
seulement ce que nous sommes, tels que nous nous connaissons déjà, mais justement quelque
FKRVHG¶DXWUHQRWDPPHQWUHFHYRLUG¶HOOH une impulsion qui nous transporte au-delà de nous-
mêmes ,FL FH Q¶HVW SDV FH TXL QH IDLW SDV SUREOqPH HW FH TXL YLHQW VHXOHPHQW VDWLVIDLUH OHV
DWWHQWHV GH QRWUH UHFKHUFKH TX¶LO IDXW HQFRXUDJHU ,O IDXW SOXW{W GpFRXYULU HW FRntre nous-
PrPHVG¶RSHXYHQWSURYHQLUGHQRXYHOOHVLPSXOVLRQV 852
Ainsi, le métadiscours littéraire des auteurs-IHPPHVUHMRLQWOHFRXUDQWKHUPpQHXWLTXHGHO¶DSUqV-
guerre dans sa tentative, alors nouvelle, de fonder le caractère objectif et la valeur générale des vérités
interprétatives des sciences humaines. Les femmes-pFULYDLQV DGKqUHQW DX[ HIIRUWV SRXU SURXYHU TX¶LO
existe des vérités universelles en dehors des données purement empiriques ou scientifiques,

850
Hans-Georg Gadamer, /¶DUWGHFRPSUHQGUH(FULWV,+HUPpQHXWLTXHHWWUDGLWLRQSKLORVRSKLTXH / Introduction de Paul
Fruchon, Paris, Aubier, 1982, p.29.
851
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.62.
852
Hans-Georg Gadamer, « La vérité dans les sciences humaines » dans Hans-Georg Gadamer, La philosophie
herméneutique / Avant-propos, traduction et notes par Jean Grondin, Paris, Presses universitaires de France, 1996 (1953
SRXUODSUHPLqUHSXEOLFDWLRQGHO¶DUWLFOHHQTXHVWLRn), p.68.
346
TXDQWLWDWLYHV HW YpULILDEOHV /¶H[LVWHQFH G¶XQH WHOOH YpULWp OHXU VHPEOH HQ HIIHW JDUDQWLH SDU O¶HVVHQFH
FRPPXQHGHO¶KXPDLQFHTXLSHUPHWG¶LQWURGXLUHXQHVRUWHGHVXUGpWHUPLQDWLRQGDQVOHVUDSSRUWVHQWUH
les hommes : « >«@TX¶LOV¶DJLVVHGHVrWUHVTXLnous entourent, des êtres réels ayant vécu dans le passé,
ou des personnages imaginaires, tout se passe comme si nous étions contrôlés, non seulement par nos
pensées ou nos sentiments, comme eux, mais aussi par un système empathique, par je ne sais quelles
affinités qui nous enfoncent dans le domaine des sens, ou plutôt du contact. »853 &¶HVW TX¶HQ HIIHW
HQWUH FHWWH HVVHQFH REMHFWLYH HW O¶H[SpULHQFH VXEMHFWLYH G¶XQ rWUH TXL WHQWH GH OD VDLVLU LO \ D GHV
SDVVHUHOOHV HW OD PpWKRGH KHUPpQHXWLTXH TXL PHW HQ °XYUH OD FRPSUpKHQVLRQ HW O¶LQWHUSUpWDWLRQ HQ
fait partie. Aux yeux des femmes-écrivains O¶KHUPpQHXWLTXH UHSUpVHQWH GRQF XQH DSSURFKH WUqV
EpQpILTXHGDQVOHFKDPSOLWWpUDLUHGDQVODPHVXUHRVRQpODQYHUVO¶$XWUHOXLSHUPHWGHWUDQVSRUWHUOH
0rPHKRUVGHVRL'HSOXVJUkFHjFHWWHVXVSHQVLRQGDQVO¶HQWre-deux, il est possible de renouer avec
FH TXL HVW XQLYHUVHO HW FRPPXQ j O¶KXPDQLWp &¶HVW GDQV FHWWH RSWLTXH TXH OHV IHPPHV-écrivains
UpFXVHQW O¶DIILOLDWLRQ GH OHXUV WH[WHV j OD © prétention immédiate à la vérité », propre à la littérature
classique, préférant les inscrire dans le sillage des sciences de O¶KRPPH /D OLWWpUDWXUH SHXW DLQVL VH
UpFODPHUG¶XQVDYRLUVSpFLILTXHG¶XQHFRQQDLVVDQFHGRXEOHWRXWjODIRLVREMHFWLYHHWVXEMHFWLYHGRQW
la portée générale, sinon universelle, est assurée par son ancrage dans le Lebenswelt, ce monde humain
husserlien qui embrasse une réalité particulière, SURSUHjO¶KRPPHHW TX¶LOHVWSRVVLEOHG¶DSSUpKHQGHU
jWUDYHUVO¶HVVHQFHGHO¶KXPDQLWpSDUWDJpHSDUWRXV :
&H TXL FRPSWH LFL G¶XQ SRLQW GH YXH © scientifique ª F¶est justement de détruire le fantôme
G¶XQHYpULWpTXLVHUDLWLQGpSHQGDQWHGXSRLQWGHYXHGHFHOXLTXLFRQQDvW&¶HVWODPDUTXHGH
QRWUHILQLWXGHGRQWLOHVWLQGLVSHQVDEOHGHSUHQGUHFRQVFLHQFHVLO¶RQYHXWVHSUpPXQLUFRQWUH
O¶LOOXVLRQ/DIRLQDwYHHQO¶REMHFWLYLWpGHODPpWKRGHKLVWRULTXHpWDLWXQHWHOOHLOOXVLRQ0DLVFH
TXLYLHQWGHODUHPSODFHUFHQ¶HVWSDVXQUHODWLYLVPHODVcar ce que nous somme et ce que nous
SRXYRQVHQWHQGUHGXSDVVpQ¶HVWQLDUELWUDLUHQLDOpDWRLUH.
Ce que nous connaissons par O¶KLVWRLUHF¶HVWHQILQGHFRPSWHQRXV-mêmes. La connaissance
HQVFLHQFHVKXPDLQHVDWRXMRXUVTXHOTXHFKRVHG¶XQHFRQQDLVVDQFHGHVRL 854
Ainsi, pour les femmes-écrivains O¶KHUPpQHXWLTXH IRQFWLRQQH-t-elle comme un relais
LQGLVSHQVDEOH HQ YXH G¶RSpUHU OD Monction entre la revendication de la dimension objective et de la
SRUWpHJpQpUDOHOHXUVWH[WHVHWO¶DSSHOjXQHpWKLTXHGXUHVSHFWGDYDQWDJHWRXUQpHYHUVODVLQJXODULWp
GHO¶LQGLYLGX
Une valeur représentative ou politique
Enfin, une autre ligne de réflexion sur la dimension éthique de la littérature se déploie sur le plan de
VHVUDSSRUWVDYHFOHSROLWLTXH'HIDLWSRXUSHXTXHO¶RQV¶DVWUHLJQHjXQH[DPHQSOXVDWWHQWLIGHODUHODWLRQ
entre ces deux champs de la sphère sociale dans les textes des trois auteurs, on serait rapidement amené au
FRQVWDWTXHODSROLWLTXHHWODOLWWpUDWXUHQHV¶\SUpVHQWHQWTXHUDUHPHQWFRPPHGHVHQWLWpVVpSDUpHV%LHQDX
contraire, dans le métadiscours littéraire des femmes-écrivains, le lecteur est à tout instant confronté à une
certaine fluidité du politique, qui vient imprégner de façon diffuse et diluée la matière poreuse de diverses

853
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.60.
854
Ibid., p.68.
347
activités humaines. Tout comme il se révèle impossible de penser une esthétique pure, le champ politique
QHSHXWSDVQRQSOXVV¶DUWLFXOHUin abstracto, indépendamment du support artistique, social ou mental où il
V¶LQFDUQH HW VH PDQLIHVWH : « -H FURLV TXH GH WRXWH PDQLqUH WRXWH °XYUH OLWWpUDLUH YDODEOH pODUJLW QRWUH
FRQVFLHQFH HOOH HVW GpMj UpYROXWLRQQDLUH SDU OH IDLW TX¶HOOH REOLJH j SHUFHU les apparences, à ne pas se
FRQWHQWHUGHVLGpHVWRXWHVIDLWHVGHVQRWLRQVWRXWHVIDLWHVHWTXHIRUFpPHQWHOOHRXYUHO¶HVSULWjO¶kPH-H
FURLV TXH GDQV FH VHQV WRXWH °XYUH G¶DUW HVW HQJDJpH TX¶LO V¶DJLVVH GH SHLQWXUH GH PXVLTXH RX GH
littérature. »855 &¶HVWSRXUTXRLHQOLWWpUDWXUHO¶DFWLYLWpWURSH[SOLFLWHPHQWPLOLWDQWHGHYLHQWYLWHDEVXUGHHW
FDULFDWXUDOHMXVWHPHQWSDUFHTX¶LOV¶DJLWDORUVG¶XQHWHQWDWLYHXQSHXRXWUpHGHSODTXHUDUWLILFLHOOHPHQWHW
comme a posteriori sur un texte littéraire des raisonnements et des résonances politiques qui sont toujours
déjà présents ± RQQHIDLWDORUVTX¶HQJURVVLUOHWUDLW :
0DLV SRXUTXRL LQVLVWHU VXU FH JHQUH G¶DFWLYLWpV TXH WDQW G¶DXWUHV SRXUVXLYHQW DYHF SOXV
G¶LQVLVWDQFH TXH PRL " %HDXFRXS G¶pFULYDLQV RQW HX OHs mêmes préoccupations : Rousseau a
lutté contre les artifices et les inégalités de son temps, et dans ce sens il a ouvert la voie à
Tolstoï, qui a longtemps porté autour de son cou une médaille du réformateur suisse. En
Angleterre, ce sont des écrivains, de Ruskin à William Morris ou Dickens, qui ont pris en
FKDUJHO¶LQLWLDWLYHGHUpIRUPHVVRFLDOHV856
Ainsi, pour les femmes-écrivains, le seul fait de dire est déjà en lui-même politique, avant même
TXH O¶RQ SXLVVH DSSOLTXHU j O¶pFULWXUH XQ FKRL[ FRQVFLHQW G¶HQJDJHPHQW RX j O¶LQYHUVH XQ UHIXV GX
politique : « >«@XQpFULYDLQSHXWFRQWULEXHUjODOXWWHSROLWLTXHHQGLVDQWWRXWVLPSOHPHQWFHTX¶LODYX
La maison des morts de Dostoïevski a été un instrument formidable contre le régime tsariste en Russie,
et Résurrection de Tolstoï aussi bien. »857
La nature de cette dilution et de cette omniprésence du politique dans chaque geste artistique se
FRPSUHQG DLVpPHQW j O¶DLGH GX FRQFHSW GH © littératures mineures » de Gilles Deleuze et de Félix
*XDWWDUL6LO¶RQVXLWla pensée de ces philosophes, les « grandes littératures », conçues par des sujets
V€UVGHOHXUGURLWG¶pFULUHDXVVLELHQTXHGHFHTX¶LOVGRLYHQWpFULUHSRUWHQWWRXMRXUVHQHOOHVFHVFRUSV
étrangers que sont les « littératures mineures », produites quant à elles par ceux qui normalement, ou
selon la norme, ne devraient pas écrire (et notamment les individus et groupes tenus en position
minorée). Pour ces intrus, qui sont perçus et se perçoivent comme des éléments hétérogènes (ou tout
simplement allogènes DXVHLQGXGLVFRXUVSXEOLFWRXWUDSSRUWDYHFO¶$XWUHLPSOLTXHXQDJHQFHPHQW
GHVU{OHVTXLHVWQpFHVVDLUHPHQWG¶RUGUHSROLWLTue :
Dans les « grandes ªOLWWpUDWXUHVDXFRQWUDLUHO¶DIIDLUHLQGLYLGXHOOH IDPLOLDOHFRQMXJDOHHWF WHQG
jUHMRLQGUHG¶DXWUHVDIIDLUHVQRQPRLQVLQGLYLGXHOOHVOHPLOLHXVRFLDOVHUYDQWG¶HQYLURQQHPHQWHW
G¶DUULqUH-fond  VL ELHQ TX¶DXFXQH GH FHV DIIDLUHV °GLSLHQQHV Q¶HVW LQGLVSHQVDEOH HQ SDUWLFXOLHU
Q¶HVW DEVROXPHQW QpFHVVDLUH PDLV TXH WRXWHV © font bloc » dans un large espace. La littérature
mineure est tout aussi différente : son espace exigu fait que chaque affaire individuelle est
LPPpGLDWHPHQW EUDQFKpH VXU OD SROLWLTXH /¶DIIDLUH LQGLYLGXHOOH GHYLHQW GRQF G¶DXWDQW SOXV
nécessaire, indispensable, grossie au microscope, qu¶XQHWRXWDXWUHKLVWRLUHV¶DJLWHHQHOOH858

855
Raymond Osemwegie Elaho, Entretiens avec le nouveau roman : Michel Butor - Robert Pinget - Alain Robbe-Grillet ±
Nathalie Sarraute ± Claude Simon, op.cit., p.51.
856
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.309.
857
Ibid., p.87.
858
Gilles Deleuze, Félix Guattari, Kafka : pour une littérature mineure3DULV SRXUO¶pGLWLRQLQLWLDOH S
348
$LQVL SRXU OHV DXWHXU H V GH OD OLWWpUDWXUH PLQHXUH O¶DUqQH GH OD OXWWH SROLWLTXH Q¶HVW SOXV XQ
HVSDFH LVROp QL SURMHWp j O¶H[WpULHXU GX VXMHW HW GH VD VRL-disant intimité. Le politique pour lui ne se
trouve pluV DLOOHXUV GDQV OH ERXLOORQQHPHQW HW O¶pFXPH GHV DFWLRQV SROLWLTXHV FRQFUqWHV HW YLVLEOHV
(manifestations ou négociations, traités internationaux ou rivalités de partis) : mais le véritable terrain
GXSROLWLTXHHVWFHOXLGHO¶LPDJLQDLUH/¶DVVHUYLVVHPHQWWRXWFRPPHO¶DIIUDQFKLVVHPHQWOHFRPSURPLV
WRXWFRPPHOHFRQIOLWG¶LQWpUrWVVHMRXHQWDORUVWRXMRXUVVXUOHSODQGHVUHSUpVHQWDWLRQVPHQWDOHVGDQV
O¶HVSDFHVLQJXOLHURVHFUpHQWOHVLPDJHVGDQVODODQJXH± il importe peu du reste que cette imagerie
tienne de la représentation du « réel » ou de la « fiction ªQLTX¶HOOHUHOqYHVXUOHSODQSXUHPHQWIRUPHO
GX FKDPS GH O¶HVWKpWLTXH GH OD SROLWLTXH RX GH O¶pWKLTXH $LQVL TXLFRQTXH pFULW © en mineure »
manipule toujours ce faisceau de sens indissociables, GHVRUWHTX¶jODGLVWULEXWLRQPrPHGHVPRWVGDQV
le texte littéraire (ou autre) correspond, simultanément, la disposition des forces en présence  G¶XQH
PDQLqUH VXUSUHQDQWH O¶RUGUH HW OH VHQV GHV PRWV FRQGLWLRQQHQW O¶RUGUH HW OH VHQV GHV FKRVHV HW vice
versa&¶HVWSRXUTXRLO¶DFWHGHGLUHOHPRQGHFRwQFLGHDYHFcelui de le créer, de le poser dans le réel
(darstellen ± stellen ± erstellen). Dans cette vision orphique, il y a entre changer le monde et changer
ODIDoRQG¶HQSDUOHU F¶HVWjGLUHWURXYHUGHVIDoRQVG¶HQSDUOHUGLIIpUHPPHQW XQWUDLWG¶pJDOLWp(WFHOD
va plus loin : inversement, aucun changement, aucune transformation ou métamorphose de la réalité
Q¶HVWWRXWVLPSOHPHQWLPDJLQDEOHHQGHKRUVGHODPpGLDWLRQFRQVDFUpHGX Verbum : « 6LO¶pFULYDLQOe
peintre ou le musicien utilise la même forme, le monde ne sera pas différent, puisque le monde et la
IRUPHQH IRQWTX¶XQ>«@3DUH[HPSOHLOV DSSOLTXHQW ODIRUPHGH7ROVWRwjGHV WH[WHVGpFULYDQW GHV
RXYULHUV VRYLpWLTXHV -H QH SHX[ SDV FURLUH TX¶RQ SXLVVH j O¶LQWpULHXU G¶XQH YLHLOOH IRUPH PHWWUH XQH
YLVLRQQHXYH&¶HVWLPSRVVLEOHSRXUPRLGHO¶LPDJLQHU »859
Il semble que la littérature, et plus particulièrement la « littérature mineure » des auteurs-
IHPPHVUHoRLWOjXQGHVHVSULQFLSDX[PDQGDWVO¶XQHGe ses mission essentielles LOV¶DJLWDVVXUpPHQW
GHGRQQHUGHVQRPVMXVWHVjFKDTXHFKRVHG¶DVVXUHUODFRUUHVSRQGDQFHH[DFWHHQWUHOHVLJQLILDQWHWOH
signifié, de désigner comme tels le bien et le mal, le noir et le blanc, et de mettre ainsi en question,
SRXU OH UHIDLUH j QHXI OH PRQGH DFWXHO TXL VH SUpVHQWH VRXYHQW FRPPH XQH VXLWH G¶DSSHOODWLRQV
erronées : « AssuPHUO¶LQMXVWLFHFRPPHWHOOHF¶HVWUHFRQQDvWUHTX¶LO\DXQHDXWUHMXVWLFHF¶HVWmettre
en question sa vie et soi-même. Cette solution ne sauUDLWVDWLVIDLUHOHERXUJHRLVG¶2FFLGHQW,OVRXKDLW
se reposer sans effort et sans risque dans la possession de ses droits : il faut que sa justice soit la
justice. »860 Ainsi, la parole singulière des auteurs-femmes (leur parole, qui V¶RSSRVH GpVRUPDLV j la
parole) se trouve justifiée à plus grande échelle, puisque de toute évidence, pour dire/bâtir le monde
QRXYHDX OH EHVRLQ VH IDLW VHQWLU GH PRWV HX[ DXVVL QRXYHDX[ GRQW OD PLVH DX MRXU HVW G¶HPEOpH
réclamée par la nécessité même de concevoir un monde meilleur :

859
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.126-127.
860
Simone de Beauvoir, Privilèges, op.cit., p.8.
349
Autant dire que « mineur » ne qualifie plus certaines littératures, mais les conditions
UpYROXWLRQQDLUHVGHWRXWHOLWWpUDWXUHDXVHLQGHFHOOHTX¶RQ DSSHOOHJUDQGH RXpWDEOLH 0rPH
FHOXLTXLDOHPDOKHXUGHQDvWUHGDQVOHSD\VG¶XQHJUDQGHOLWWprature doit écrire dans sa langue,
comme juif tchèque écrit en allemand, ou comme un Ouzbek écrit en russe. Ecrire comme un
chien qui fait son trou, un rat qui fait son terrier. Et, pour cela, trouver son propre point de
sous-développement, son propre patois, son tiers monde à soi, son désert à soi.861
3RXUELHQPHVXUHUO¶DPSOHXUGH FHWWHGLIIXVLRQGHFHWWHGLOXWLRQGXSROLWLTXHGDQV O¶HVWKpWLTXH
qui imprègne en profondeur le discours des trois femmes-pFULYDLQVLOQ¶HVWTXHGHODFRQIURQWHUDYHFOD
position G¶XQ UHSUpVHQWDQW GH OD © grande littérature ª 1RXV SUHQGURQV FRPPH H[HPSOH O¶RSLQLRQ GH
0DXULFH%ODQFKRWTXLQ¶DWWULEXHODGLPHQVLRQSROLWLTXHGHO¶pFULWXUHOLWWpUDLUHTX¶DX choix conscient de
O¶DXWHXU /¶pFULYDLQ UHVWH GRQF SDUIDLWHPHQW OLEUH G¶LQFOXUH RX G¶RPHWWUH FHWWH FRPSRVDQWH RX WRXW
DXWUHpOpPHQWG¶DLOOHXUV GDQVVRQ°XYUH : selon Blanchot, O¶pFULYDLQSHXWjVDJXLVHODLVVHUMDLOOLUGHVRL
XQ URPDQ TXL VRLW XQH VRUWH GH YR\DJH DX ERXW GH O¶H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH HQWUHSULVH TXL SRXUUD
éventuellement servir de révélateur à des vérités existentielles plus élevées), ou bien élaborer
patiemment un roman à thèse où, tout au contraire, O¶DXWHXUprendrait pour point de départ les données
FRQMRQFWXUHOOHVGHVRQH[LVWHQFHSRXUH[SORUHUMXVTX¶DXERXWOHXUs implications et leurs retentissements
concrets dans une situation ou une occurrence particulière. Il apparaît donc que, pour Maurice
Blanchot, le littéraire et le politique appartiennent à des champs fondamentalement distincts, et
gouvernent deux types d¶pFULWXUHUDGLFDOHPHQWGLIIpUHQWVHWGHYDOHXULQpJDOH :
/HURPDQHVWXQH°XYUHGHPDXYDLVHIRLPDXYDLVHIRLGHODSDUWGXURPDQFLHUTXLFURLWHQVHV
personnages et cependant se voit derrière eux, qui les ignore, les réalise comme inconnus et
trouve dans OHODQJDJHGRQWLOHVWPDvWUHOHPR\HQGHGLVSRVHUG¶HX[VDQVFHVVHUGHFURLUHTX¶LOV
OXLpFKDSSHQW0DXYDLVHIRLGXOHFWHXUTXLMRXHDYHFO¶LPDJLQDLUHTXLMRXHjrWUHFHKpURVTX¶LO
Q¶HVW SDV j SUHQGUH SRXU UpHO FH TXL HVW ILFWLRQ HW ILQDOHPHQW V¶\ ODLVse prendre et, dans cet
HQFKDQWHPHQW TXL WLHQW O¶H[LVWHQFH pFDUWpH UHWURXYH XQH SRVVLELOLWp GH YLYUH OH VHQV GH FHWWH
existence. Nul doute que la littérature méprise le roman à thèse à cause de la bonne foi de ce
genre de roman, parce que celui-ci rend maQLIHVWHFHTX¶LOVLJQLILHHWTX¶LOVHPHWKRQQrWHPHQW
tout entier, au service de sa vérité LOQ¶HVWSDVGLYLVpFRQWUHOXL-même, il périra.862
$O¶pYLGHQFHSRXU%ODQFKRWODOLJQHGHSDUWDJHSDVVHjO¶LQWpULHXUGXGRPDLQHOLWWpUDLUHRHOOH
sépare ainsi lH SXU HW O¶LPSXU OHV ERQV URPDQV GH PDXYDLVH IRL HW OHV PDXYDLV URPDQV GH ERQQHV
intentions. La perspective de ce théoricien se situe donc aux antipodes de la conception, exposée dans
les réflexions sur la littérature des auteurs-IHPPHVG¶XQH°XYUHTXLHst « toujours déjà » politique. Du
point de vue de ces GHUQLqUHVV¶LOHVWLQpYLWDEOHTX¶XQWH[WHOLWWpUDLUHFRPSRUWHXQHSULVHGHSRVLWLRQ ;
FHWWHGLPHQVLRQLQpOXFWDEOHPHQWLUUpGXFWLEOHPHQWSROLWLTXHORLQG¶DSSDXYULUOHFRQWHQXGHO¶°XYUHOXL
confère, au contraire, une importance accrue. La dimension politique du texte légitime sa position et
OXLGRQQHVDMXVWHSODFHGDQVO¶HVSDFHSXEOLFO¶HVSDFHHQGpEDWTX¶HVWHQHIIHWOHFKDPSDUWLVWLTXHHW
littéraire.

Ainsi, ce bref examen des grandes lignes du métadiscours littéraire des auteurs-femmes nous a-t-
LO SHUPLV GH YRLU TXH O¶HQVHPEOH GH OHXUV UpIOH[LRQV HVWKpWLTXHV IRQFWLRQQH FRPPH un seul réseau

861
Gilles Deleuze, Félix Guattari, Kafka : pour une littérature mineure, op.cit., p.33.
862
Maurice Blanchot, La Part du feu, Paris, Gallimard, 1949, p.196-197.
350
G¶DXWRMXVWLILFDWLRQV(QHIIHWFKDTXHSURSULpWpGH OHXU WH[WHOLWWpUDLUH\HVWHQYLVDJpHVRXVO¶DVSHFWGe
OD OpJLWLPLWp TX¶HOOH SURFXUH j VRQ DXWHXU HW j O¶DFWH PrPH G¶pFULUH /HV DXWHXUV-femmes inscrivent
O¶HQWUHSULVH VFULSWXUDOH GDQV XQ V\VWqPH G¶D[H ELGLPHQVLRQQHO R XQH °XYUH OLWWpUDLUH HVW pYDOXpH j
O¶DLGHG¶XQHGRXEOHJULOOHSUHQDQWHQFRPSWHQRQVHXOement sa valeur objective mais également, sur le
SODQGHODUpFHSWLRQO¶DPSOHXUGHO¶pFKRTX¶HOOHWURXYHDXSUqVGXSXEOLFHWODIDoRQGRQWFHGHUQLHUHQ
SHUoRLWHWPHVXUHO¶LPSRUWDQFH(QFRQVpTXHQFHLOGHYLHQWQpFHVVDLUHG¶XQHSDUWGHPHWWUHHQUHOLHIla
valeur objective du texte littéraire, que ce soit en accentuant sa dimension documentaire et
« véridique ª HQ VRXOLJQDQW VHV TXDOLWpV G¶pUXGLWLRQ VLQRQ VRQ FDUDFWqUH VFLHQWLILTXH HW HQ IDLVDQW
ressortir son apport à la connaissance du PRQGH'¶DXWUHSDUWO¶H[DOWDWLRQGHVGLPHQVLRQVKXPDQLVWH
pWKLTXHHWSROLWLTXHG¶XQH°XYUHG¶DUWHVWDXIRQGLFLXQHVRUWHGHIDLUH-valoir, qui vise à faire admettre
DX SOXV JUDQG QRPEUH GH OHFWHXUV O¶LPSRUWDQFH GH O¶RXYUDJH /D QDWXUH ODUJHPHQW GpIHQVLYH du
discours esthétique des auteurs-IHPPHVHVWHQVRLODUJHPHQWUpYpODWULFHGHO¶H[WUrPHIUDJLOLWpGHOHXU
VWDWXW G¶pFULYDLQ $LQVL OH réseau de justifications de la littérature déployé dans leurs réflexions sur
O¶DUWFKHUFKH-t-il à appuyer avant tout leur propre entreSULVHG¶pFULWXUHO¶DFWH G¶pFULUHpWDQWSRXUHOOHV
toujours à défendre ou plus exactement à légitimer.

351
Chapitre 4 :

Les deux visages de la littérature impersonnelle

En nous penchant, dans le chapitre précédent, sur les écrits théoriques de nos auteurs, nous avons
HXO¶RFFDVLRQGHconstater que nos femmes-écrivains manifestaient une prédilection appuyée pour un
traitement objectif, analytique et de portée générale (plutôt que personnelle) des problématiques que la
OLWWpUDWXUH OHXU SHUPHW G¶DERUGHU &H positionnement de nos auteurs nous amène donc à interroger à
présent les pratiques littéraires propres à ces femmes-écrivains. De fait, à la lumière de leurs écrits
WKpRULTXHV VXU OD OLWWpUDWXUH HW O¶DUW QRV WURLV DXWHXUV PRQWUHQW XQH SUpGLOHFWLRQ PDUTXpe, tout à fait
PDQLIHVWH GDQV OHXU °XYUH URPDQHVTXH SRXU GHV JHQUHV WUqV IRUWHPHQW GpSHUVRQQDOLVpV &HWWH
« dépersonnalisation ª GX UpFLW GRLW V¶HQWHQGUH LFL QRQ VHXOHPHQW FRPPH O¶HIIDFHPHQW PD[LPDO GH
O¶pFULYDLQ GHUULqUHOHSDUDYHQW GHODUpDOLWpURPDQHVTXHTX¶LO GpFULW PDLV DXVVLFRPPHXQHWHQWDWLYH
plus radicale HQFRUHG¶pODERUHUGHVIRUPHVURPDQHVTXHVTXLURPSHQWDYHFODFRQFHSWLRQWUDGLWLRQQHOOH
du sujet et de la subjectivité individuelle. Ainsi allons-nous démontrer, dans le présent chapitre,
comment dans les romans des femmes-écrivains de cette période le choix même du genre auquel se
rattache la narration devient en quelque sorte la cheville ouvrière de la dépersonnalisation du récit
romanesque. Nous nous attacherons par ailleurs à déceler la réVLVWDQFHTX¶RSSRVHjFHWWHWHQGDQFHOD
veine personnelle et même autobiographique de leur écriture, de telle sorte que toute forme
impersonnelle trahit son envers refoulé : le récit au passé simple masque une histoire narrée au présent,
le roman-panorama sRFLDO GLVVLPXOH XQ GUDPH LQGLYLGXHO HW O¶°XYUH TXL V¶DIILUPH DXWRUpIpUHQWLHOOH
V¶DYqUHHQILQGHFRPSWHDXWRWKpPDWLTXHDXSOXVKDXWGHJUp

A. Le roman historique
0pPRLUHV G¶+DGULHQ   /¶¯XYUH DX QRLU   $QQD VRURU« 8Q KRPPH REVFXU 8QH EHOOH
matinée (version finale de 1982 pour ces trois récits)...

Chez Marguerite Yourcenar, la fonction normalisatrice du genre littéraire se manifeste par un


FKRL[ GpFLVLI GH O¶DXWHXU  HQ HIIHW DORUV TXH OD SpULRGH GH O¶HQWUH-deux-guerres, celle des
352
« autobiographies détournées ª VH FDUDFWpULVDLW SRXU QRWUH DXWHXU SDU O¶H[WUrPH GLYHUVLWp GHV JHQUHV
pratiqués (nouvelles, transcriptions de rêves, poèmes narratifs en prose et romans de flux de
FRQVFLHQFHMXVTX¶DX[YDVWHVSDQVG¶XQURPDQIOHXYHGHPHXUpLQDFKHYp dans cette deuxième période
où elle revendique une écriture objective, la femme-écrivain concentre ses efforts sur un genre
unique863 j VDYRLU OH URPDQ KLVWRULTXH $ O¶pYLGHQFH FH JHQUH SDUWLFXOLHU OXL SHUPHW GH SUpWHQGUH
« récréer » plutôt que de créer de toutes pièces ses personnages : « >«@MHP¶pWDLVUHFRQVWUXLWODFXOWXUH
G¶+DGULHQ  MH VDYDLV j SHX SUqV FH TX¶+DGULHQ OLVDLW FH j TXRL LO VH UpIpUDLW OD PDQLqUH GRQW LO D
HQYLVDJpFHUWDLQHVFKRVHVjWUDYHUVOHVSKLORVRSKHVTX¶LODYDLWOXV>@-HFURLVTX¶LOIDXWV¶LPSUpJQHU
FRPSOqWHPHQWG¶XQVXMHWMXVTX¶jFHTX¶LOVRUWHGHWHUUHFRPPHXQHSODQWHVRLJQHXVHPHQWDUURVpH »864
2Q UHPDUTXH WRXWHIRLV G¶HPEOpH XQH FHUWDLQH RXWUDQFH GDQV OD SURFODPDWLRQ GX FDUDFWqUH
exhaustif de la démarche yourcenarienne. DDQV VRQ VRXFL GH UHVVXVFLWHU OH SDVVp G¶HQ UDQLPHU OHV
VSHFWUHV HW GH UHMRXHU O¶KLVWRLUH O¶pFULYDLQ YD HQ HIIHW MXVTX¶j YRXORLU se mettre dans la peau de ses
personnages et retracer par elle-même, de façon très concrète, les chemins par eux parcourus :
-¶DLUHIDLWOHVSURPHQDGHVGH=pQRQTXHM¶DYDLVORQJXHPHQWpWXGLpHVVXUOHVSODQVGHODYLOOHTXL
restent du XVIe siècle, je les ai refaites une par une en tâchant de voir quelles seraient les petites
routes, les petites ruelles, les petits passages détournés, que prendrait un homme menacé, se
UHQGDQWSDUH[HPSOHSRXUVRLJQHUVXEUHSWLFHPHQWXQSDUWLVDQEOHVVp(WM¶DYRXHTX¶HQILQMHPH
suis sentie ± comme on dirait dans le jargon moderne ± si « identifiée », disons plutôt si proche de
FHWWH KLVWRLUH TX¶LO P¶HVW LPSRVVLEOH G¶HQWHQGUH UpVRQQHU OHV FORFKHV GH 1RWUH-Dame sans me
UHWURXYHULPPpGLDWHPHQWGDQVO¶DWPRVSKqUHGHVGHUQLHUVMRXUVGH=pQRQ865
Le même souci mimétique domine également le travail de Marguerite Yourcenar dans Anna,
VRURU«, une longue nouvelle narrant un amour interdit dans le décor austère de la Contre-réforme
italienne. Cette fois-FL DSUqVDYRLUGUHVVpO¶LQYHQWDLUHGHVOLHX[TX¶HOOHDUHYLVLWpGDQVOHVSDVGHVHV
personnages, la romancière tient à expliciter sa démarche et à en dévoiler les objectifs :
-¶DYDLV YLVLWp OH IRUW 6DLQW-Elme, où je situe mes personnages, et la chartreuse voisine, où
M¶LPDJLQH GRQ $OYDUH ILQLVVDQW VD YLH -¶DYDLV WUDYHUVp FHUWDLQV SHWLWV YLOODJHV GpVROpV GH OD
%DVLOLFDWHGDQVO¶XQGHVTXHOVM¶DLSODFpODGHPHXUHPL-seigneuriale, mi-rustique, où Valentine
et ses enfants viennent assister à la vendange, et la ruine que Miguel aperçoit dans une sorte de
UrYH HVW SUREDEOHPHQW 3°VWXP -DPDLV LQYHQWLRQ URPDQHVTXH QH IXW SOXV LPPpGLDWHPHQW
inspirée par les lieux où on la plaçait.866
(QHIIHWFHSDUFRXUVjWUDYHUVOHGpFRUFRQFUHWGXURPDQHQFRXUVG¶pFULWXUHSDUFRXUVGpWDLOOpj
O¶HQYL HW DYHF XQH H[WUrPH SUpFLVLRQ GDQV la « Postface à $QQD VRURU« », vise à présenter la trame
narrative comme si elle était née de cet espace PrPHRXSOXW{WFRPPHVLODSDUROHGHO¶pFULYDLQO¶DYDLW
UHFXHLOOLHGHODERXFKHG¶XQ genius locisG¶XQJpQLHGHFHVOLHX[TXHODURPDQFLqUHQHIDLWTXHUHYLVLWHUj
WHOSRLQWTXHO¶DSSRUWGHO¶pFULYDLQjO¶ « invention ªGHO¶°XYUHVHYRLWUDPHQpjXQHSart minime. Dans

863
/HVGUDPHVGHO¶DXWHXUTXL UHVWHQW PDUJLQDX[SDUUDSSRUWjVDSURGXFWLRQURPDQHVTXH GHO¶pSRTXHWpPRLJQHQWGHOD
même tendance. En effet, ses pièces dites du cycle grec ((OHFWUHRXOD&KXWHGHVPDVTXHV/H0\VWqUHG¶$OFHVWHet 4XLQ¶D
pas son Minotaure ?) réinterprètent les sujetVGHVP\WKHVDQWLTXHVFHTXLSHUPHWjO¶DXWHXUXQHIRLVGHSOXVGHJUHIIHUVRQ
°XYUHVXUXQH© histoire à personne », à savoir les trames universellement connues du patrimoine classique.
864
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.148.
865
Marguerite Yourcenar, Philippe Dasnoy, « 'DQV O¶vOH GX 0RQW-Désert chez Marguerite Yourcenar » dans Marguerite
Yourcenar, 3RUWUDLWG¶XQHYRL[ : vingt-trois entretiens, 1952-1987, op.cit., p.164-165.
866
Marguerite Yourcenar, « 3RVWIDFH G¶$QQD VRURU« » dans Marguerite Yourcenar, &RPPH O¶HDX TXL FRXOH $QQD
VRURU« ; Un homme obscur ; Une belle matinée), op.cit., p.248.
353
G¶DXWUHVFDVF¶HVWG¶XQHVRUWHGHgenuis librorum, de « génie des livres » (annales, chroniques, lettres ou
OLYUHV GH UDLVRQ GHV YLHLOOHV IDPLOOHV  TXH VHPEOH pPDQHU OD SDUROH GH O¶DXWHXU : « -¶DL HQWUH DXWUHV
trouvé dans la bibliothèque de ma famille paternelle un livre intitulé Mémoires anonymes sur les troubles
des Pays-Bas, qui est une réimpression du XIXe VLqFOHG¶XQWH[WHHQYLHX[IUDQoDLV&HIXWODEDVHGH
/¶¯XYUHDXQRLU, comme Dion Cassius a été la base de 0pPRLUHVG¶+DGULHn. »867
Pour DXWDQW O¶HQWUHSULVH GH OD IHPPH-pFULYDLQ GLIIqUH UDGLFDOHPHQW GH O¶DSSURFKH GHV
romanciers-KLVWRULHQVRXGHVSDUWLVDQVGHO¶pFULWXUHUpDOLVWHTXLQHFKHUFKHQWHQILQGHFRPSWHjWUDYHUV
OLYUHVUpFLWVGHYR\DJHRXWpPRLJQDJHVRFXODLUHVTX¶jse documenter sur OHVXMHWFKRLVLHQYXHG¶XQH
°XYUHjYHQLU WHOXQ)ODXEHUWTXLSDUWj7XQLVRXTXLVHSOonge dans Polybe, Pline et Plutarque avant
de rédiger Salammbô). Les informations extérieures leur servent, somme toute, de point de départ, la
matièUHIDFWXHOOHDLQVLDFFXPXOpHYLVDQWVLPSOHPHQWjJDUDQWLUODYpUDFLWpG¶XQH°XYUHIXWXUHWDQGLV
que chez la femme-pFULYDLQFHWWHSHUVSHFWLYHKDELWXHOOHV¶LQYHUVH : la création originale ne semble plus
rWUHO¶REMHFWLIILQDOGHO¶°XYUH$XFRQWUDLUHO¶DXWeur-femme travaille à se faire le plus petit possible, à
UpGXLUHDXVWULFWPLQLPXPVRQLQWHUYHQWLRQSHUVRQQHOOHGDQVO¶KLVWRLUHGHIDoRQjUHVVXVFLWHUXQHVRUWH
GHWH[WHIDQW{PHTXLSUpH[LVWHUDLWjVRQOLYUH&¶HVWFHWH[WHRULJLQHOGHO¶KLVWRLUHTX¶HOOHcherche à faire
DIIOHXUHU j WUDYHUV O¶H[SORUDWLRQ GH GLYHUV pFULWV VHFRQGDLUHV RX GH VRXUFHV KLVWRULRJUDSKLTXHV TXL
UHFRXYUHQWOHVWUDFHVPDWpULHOOHVGHVRQVXMHWHWTX¶LOOXLIDXWGRQFFUHXVHUSRXUUDPHQHUFHOOHV-ci à la
surface : « -¶DL WRXW OH WHPSV Yprifié ce qui était possible, ce qui était impRVVLEOH j =pQRQ FH TX¶RQ
SRXYDLWGLUHHW FHTX¶RQQHSRXYDLWSDV GLUH »868 Le but final devient ainsi la résurrection artistique
G¶XQ Urphänomen, G¶XQSUHPLHUWH[WHQRQFRUURPSXGHO¶KLVWRLUHTXLH[LVWHHQTXHOTXHVRUWHjO¶pWDW
ODWHQWHWTXHO¶DXWHXUSDUXQWUDYDLOG¶DUFKpRORJLHWH[WXHOOHRXGHUHFROOHPHQWGHVVRXUFHVGLVSRQLEOH
ne fait que mettre au jour. Revendiquer le statut strictement palimpsestique de son propre texte devient
ainsi pour la femme-écrivaLQXQHPDUTXHG¶KRQQHXUXQLQVLJQHILqUHPHQWSRUWpHQJDJHGHSURELWp :
8QERQTXDUWGHVFRPSDUVHVTXLWUDYHUVHQWFHOLYUHVRQWG¶DLOOHXUVSULVWHOVTXHOVjO¶KLVWRLUHRX
aux chroniques locales : le nonce délia Casa, le procureur Le Cocq, le professeur Rondelet qui
en effet fit scandale à Montpellier en faisant disséquer devant lui le cadavre de son fils. Le
médecin Joseph Ha-&RKHQHWELHQHQWHQGXSDUPLEHDXFRXSG¶DXWUHVO¶DPLUDO%DUEDURVVDHW
OH FKDUODWDQ 5XJJLHUL >«@ /H WDLOOHXU $GULDQ HW VD IHPPH 0arie sortent des Tragiques
G¶$JULSSD G¶$XELJQp  OHV EHOOHV ,WDOLHQQHV HW OHXUV DGPLUDWHXUV IUDQoDLV j 6LHQQH VRQW GDQV
%UDQW{PH HW GDQV 0RQWOXF >«@ $ GHX[ RX WURLV H[FHSWLRQV SUqV OHV QRPV GHV SHUVRQQDJHV
ILFWLIVVRQWWRXVWLUpVG¶DUFKLYHVRXGHJpQpDORJLHVSDUIRLVGHFHOOHVGHO¶DXWHXUOXL-même.869
Le travail de soustraction et de rature qui sous-WHQG OD FUpDWLRQ G¶XQ WH[WH OLWWpUDLUH FKH]
Marguerite Yourcenar acquiert parfois un caractère quasiment obsessionnel, sinon tout à fait
compulsif, notamment loUVTX¶HOOH V¶DWWDFKH j WUDTXHU OHV PDWLqUHV pWUDQJqUHV GDQV OD FKDLU GH VRQ
roman ©$XULVTXHGHFUpHUXQHLPSUHVVLRQG¶LQGXH PpWLFXORVLWpM¶DYRXHSRXUWDQWP¶rWUHUpIpUpHDX[
dictionnaires pour chaque mot douteuxF¶HVW-à-dire pour chaque mot que je pressentais être entré dans

867
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.167.
868
Ibid., p.176.
869
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHDXQRLU, Paris, Gallimard, 1988, p.334-335.
354
la langue après le XVIe siècle, ou, tout au plus, le début du XVIIe siècle, les écartant impitoyablement
SDUFH TX¶LOV DSSRUWDLHQW DYHF HX[ GHV LGpHV TXH PHV SHUVRQQDJHV Q¶DXUDLHQW SDV HXHV VRXV FHWWH
forme. »870 &¶HVW seulement là où aXFXQHYpULILFDWLRQREMHFWLYHQ¶HVW SRVVLEOHTXHO¶pFULYDLQ SHXW HQ
dernier ressort, avoir recours à la ré-création pure et simple du passé: « &RPPH SRXU O¶pYrTXH GH
Bruges - DXVXMHWGXTXHOMHGRLVYRXVIDLUHXQHFRQIHVVLRQF¶HVWTX¶LOQ¶H[LVWDLWSDVcar il y avait bien
GHVpYrTXHVj%UXJHVPDLVDXPRPHQWPrPHGXSURFqVGH=pQRQO¶pYrTXHGH%UXJHV pWDLWPRUW HW
VRQ VXFFHVVHXUQ¶pWDLW SDV HQFRUH nommé ; il y DYDLWGRQFXQLQWpULP HW FHSHUVRQQDJHTXHM¶DSSHOOH
O¶pYrTXHGH%UXJHVHVWSXUHPHQWDEVWUDLWà ce moment-là. »871
$LQVL FH Q¶HVW TXH ORUVTXH OH vrai HVW KRUV G¶DWWHLQWH SRXU GHV UDLVRQV FRQWLQJHQWHV WHQDQW SDU
H[HPSOHjGHVVRXUFHVODFXQDLUHVTXHO¶pFULYDLQJDJQHOHGURLWGHIDLUHDSSHODX vraisemblable, mais
toujours de façon très modeste, pour Q¶HQWDPHU en rien la « vérité ªGXSDVVp&¶HVWSRXUTXRLOHVHXO
SURFpGp UHOHYDQW GH O¶LPDJLQDWLRQ TX¶DGPHW 0DUJXHULWH <RXUFHQDU HVW OD VXEVWLWXWLRQ DX QRP SURSUH
G¶XQQRPFRPPXQJpQpULTXH/HPHLOOHXUH[HPSOHGHFHWWHPpWKRGHQRXVHVWDVVXUpPHQWIRXUQLSDr le
protagoniste de /¶¯XYUH DX QRLU, Zénon, personnage composite, donc en soi fictif, mais au vrai
entièrement fabriqué, ou bricolé, à partir de faits historiques attestés : le récit de sa naissance et de son
HQIDQFHHVWHPSUXQWpjODYLHG¶(UDVPHGH5RWWHUGDPOHFKDSLWUHVXUO¶LQYHQWLRQHWODGHVWUXFWLRQGHOD
machine à tisser la laine récapitule trois événements analogues survenus à peu près au même moment à
'DQW]LJj%UXJHVHWj/\RQOHVDYHQWXUHVGHVDMHXQHVVHHUUDQWHVRQWPRGHOpHVVXUODYLHG¶Etienne
Dolet, tandis TXH O¶pWXGH GHV VFLHQFHV RFFXOWHV j ODTXHOOH LO V¶DGRQQH V¶LQVSLUH GHV ELRJUDSKLHV GH
Paracelse et de Campanella.872 Tous ces matériaux utilisés pour constituer une image-somme, une
figure qui résume en elle les traits de différents personnages historiques, sont soigneusement
HQUHJLVWUpV GDQV O¶HVSqFHG¶LQYHQWDLUHTXHFRQVWLWXHQW OHV © carnets de notes » du roman, composante
HVVHQWLHOOHGXSDUDWH[WHDXFWRULDO\RXUFHQDULHQ&¶HVWDLQVLTXHOH roman historique passe non pas pour
une écriture RX XQH UppFULWXUH GH O¶KLVWRLUH PrPH OD SOXV ILGqOH j O¶KLVWRULRJUDSKLH PDLV ELHQ SRXU
O¶KLVWRLUHHOOH-même dans sa chair restituée, de telle sorte que le passé puisse prétendre à une présence
réelle (quasiment DXVHQVG¶XQHWUDQVVXEVWDQWLDWLRQUHOLJLHXVHRXSRXUUHSUHQGUHO¶LPDJHULHGH/¶¯XYUH
au noir G¶XQHWUDQVPXWDWLRQDOFKLPLTXH DXVHLQGHO¶°XYUHFRQWHPSRUDLQHGHO¶DXWHXU-femme.
En outre, pour compenser cette véridicité toujours incomplète et corrompue par le statut
URPDQHVTXH GH O¶°XYUH OH YUDLVHPEODEOH \RXUFHQDULHQ HVW LQFUXVWp GH SKUDVHV HW GH PRWV G¶HVSULW
retrouvés dans les documents de O¶pSRTXH /D UpSOLTXH G¶+L]ROGH SDU H[HPSOH : « Les quinze jours
sont passés, mon mari ª UHSUHQG HQ IDLW PRW j PRW OH IDPHX[ UDSSHO TX¶DYDLW DGUHVVp j O¶DPiral de
Coligny sa femme Charlotte de Laval O¶HPSUXQWDGRQFLFLSRXUIRQGHPHQW HWMXVWLILFDWLRQ ODVWULFWH

870
Marguerite Yourcenar, « Ton et langage dans le roman historique » dans Marguerite Yourcenar, Le Temps, ce grand
sculpteur, op.cit., p.45.
871
Marguerite Yourcenar, Dominique Willems, Hilde Smekens, « /¶(QWUHWLHQGH0RULWRHQ » dans Marguerite Yourcenar,
PorWUDLWG¶XQHYRL[ : vingt-trois entretiens, 1952-1987, op.cit., p.113.
872
Voir à ce sujet : Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHDXQRLU, op.cit., p.328-329.
355
VLPLODULWpGHVFRQGLWLRQVKLVWRULTXHVGRQWODFLWDWLRQVHIDLWO¶pFKRjVDYRLUOHVSHUVpFXWLRQVIUDSSDQWOHV
protestants pendant les guerres de UHOLJLRQHQ)UDQFHjODPrPHSpULRGH/¶LQVHUWLRQ de ces citations
masquées dans le texte du URPDQ QH YLVH GRQF SDV WDQW j \ IDLUH RIILFH G¶HIIHW GH UpHO TX¶j
YpULWDEOHPHQWDVVLPLOHUO¶LPDJLQDLUH au réel, le vraisemblable au vrai$XVVLQ¶\D-t-il rien d¶pWRQQDQWj
ce qX¶rWUHSULVSRXUOHYUDLFRQIRQGXDYHFGHVIDLWVKLVWRULTXHVFRQVWLWXHODSOXs grande aspiration de
O¶°XYUH \RXUFHQDULHQ ,O HVW WRXW j IDLW SDUODQW j FHW pJDUG TX¶DX[ \HX[ GH OD IHPPH-écrivain, le
meilleur éloge jamais adressé à son travail tienne dans cette DQHFGRWHTX¶HOOHDLPDLWUDFRQWHUGDQVVHV
interviews : « Un professeur - MHFURLVTXHF¶pWDLW jO¶XQLYHUVLWpGH7RXORXVH - P¶DHQYR\pXQGHYRLU
TX¶LODYDLWLPSRVpjVHVpOqYHV OHVPDOKHXUHX[RQWG€PHKDwUFHMRXU-Oj LOV¶DJLVVDit de prendre
une page des 0pPRLUHV G¶+DGULHQ et de la retraduire en grec. Fascinant. »873 Lapsus révélateur : les
mots « retraduire en grec ª VHPEOHQW HQ HIIHW VXSSRVHU O¶H[LVWHQFH G¶XQ SURWR-texte originel que
Marguerite Yourcenar, dans les Mémoires Q¶DXUait fait que traduire pour le public français. Que
O¶DXWHXUOXL-PrPHVHODLVVHjFHSRLQWSUHQGUHjVDSURSUHILFWLRQG¶XQHYpULWpWH[WXHOOHSUpH[LVWDQWHj
VRQ°XYUHHVWXQIDLWHQOXL-même suffisamment éloquent pour se passer de commentaire.
De toute évidence, cette FRQIXVLRQVDYDPPHQWHQWUHWHQXHHQWUHOHURPDQKLVWRULTXHHWO¶KLVWRLUH
HQWDQWTXHWHOOHIDLWSDUWLHLQWpJUDQWHGXGHVVHLQGHO¶pFULYDLQ-femme. Les exemples les plus probants
GHODGpPDUFKHDLQVLPLVHHQ°XYUHVRQWjUHFKHUFKHUGDQVOHVFRPPHQWaires auctoriaux dont elle dote
consciencieusement chacun de ses romans. Ainsi, dans les Carnets de notes de « Mémoires
G¶+DGULHQ » FH JOLVVHPHQW GX VHQV V¶RSqUH GLUHFWHPHQW VRXV OHV \HX[ GHV OHFWHXUV : « 3RUWUDLW G¶XQH
YRL[6LM¶DLFKRLVLG¶pFULUHFHV MpPRLUHVG¶+DGULHQjODSUHPLqUHSHUVRQQHF¶HVWSRXUPHSDVVHUOH
plus possible de tout intermédiaire, fût-ce de moi-même. Hadrien pouvait parler de sa vie plus
fermement et plus subtilement que moi. »874 /¶DFWLI HW OH SDVVLI VH YRLHQW HQ HIIHW FXULHXVHPHQW
intervertis au fil de cette phrase  OH IDLW G¶pYRTXHU +DGULHQ j OD SUHPLqUH SHUVRQQH FRQYHUJH
progressivement avec le geste de le laisser parler de façon directe et non médiée ± un parler qui peu à
peu devient un entendre (ou un faire entendre). Un « je » FqGHDLQVLOHSDVjO¶DXWUH : le « je » qui écrit,
TXL FRQYRTXH HQ pFULYDQW OD ILJXUH G¶+DGULHQ V¶HIIDFH GHYDQW OH © je » de ce dernier qui, une fois
DPHQp DX MRXU SDU O¶pFULWXUH SUHQG VHXO OD SDUROH $XVVL OH © je ª GH O¶pFULYDLQ VHPEOH-t-LO Q¶H[LVWHU
TX¶HQYXHGH© [s]e passer >«@GH>V@RL-même », de se dissoudre en fin de compte devant le « je » de
son sujet : « Ce livre Q¶HVWGpGLpjSHUVRQQH,ODXUDLWG€O¶rWUHj*)HWO¶H€WpWpV¶LOQ¶\DYDLW
XQH HVSqFH G¶LQGpFHQFH j PHWWUH XQH GpGLFDFH SHUVRQQHOOH HQ WrWH G¶XQ RXYUDJH G¶R MH WHQDLV
MXVWHPHQWjP¶HIIDFHU »875 Cette YRORQWpGHUHVWHUGDQVO¶RPEUHGHO¶KLVWRLUHUHFUppHGDQVOHWH[WHGX
URPDQ pWRQQH FHSHQGDQW GH SOXV HQ SOXV DX IXU HW j PHVXUH TXH O¶RQ SURJUHVVH GDQV OHV QRWHV GH
O¶DXWHXUVXU VRQ°XYUH  LOV¶DYqUHHQHIIHWTXH la femme-pFULYDLQV¶\GpUREHjODVFqQHGHO¶pFULWXUH
873
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.108.
874
Marguerite Yourcenar, « Carnets de notes de « MpPRLUHV G¶+DGULHQ » » dans Marguerite Yourcenar, Mémoires
G¶+DGULHQ, op.cit., p.330.
875
Ibid., p.343.
356
WRXWDXWDQWTX¶jODVFqQHGHO¶pFULWVLELHQTXHFHVWH[WHVFHQVpVPHWWUHHQSOHLQHOXPLqUHOHSURFHVVXV
de création du roman ne tiendront jamais leur promesse :
Se dire sans cesse que tout ce que je raconte ici est faussé par ce que je ne raconte pas ; ces
QRWHVQHFHUQHQWTX¶XQHODFXQH. ,OQ¶\HVWSDVTXHVWLRQGH ce que je faisais durant ces années
difficiles, ni des pensées, ni des travaux, ni des angoisses, ni des joies, ni GH O¶LPPHQVH
répercussion des événements extérieurs, ni GHO¶pSUHXYHSHUSpWXHOOHGHVRLjODSLHUUHGHWRXFKH
des faits. Et je passe aussi sous silence les expériences de la maladie, et G¶DXWUHVSOXVVHFUqWHV
TX¶HOOHVHQWUDvQHQWDYHFHOOHVet ODSHUSpWXHOOHSUpVHQFHRXUHFKHUFKHGHO¶DPRXU 876

«HWO¶KLVWRLUHKRUVGXWHPSV ?
$ O¶pYLGHQFH OD PLVH HQ DYDQW FRQVWDQWH GH O¶KLVWRLUH UHVVXVFLWpH GDQV O¶°XYUH DLQVL TXH GHV
considérations sur la difficulté même de cette résurrection et sur les problèmes concrets auxquels se
heurte un tel processus, parvient à déplacer considérablement le terrain de la discussion et à faire
SDVVHU DX VHFRQG SODQ SRXU XQH ODUJH SDUW OHV TXHVWLRQV SRXUWDQW EU€ODQWHV GH O¶pFULWXUH HW GH OD
création. En outre, les commentaires de Marguerite Yourcenar sur ces recréations historiques occultent
WRXWH OD GLPHQVLRQ QRQ QDUUDWLYH GHV URPDQV GH O¶pFULYDLQ TXL HVW SRXUWDQW FHQWUDOH ± en effet, les
décors bariolés des temps anciens ne sont souvent que des cadres où situer les réflexions existentielles,
philosophiques, esthétiques, politiques, morales et autres de personnages qui revêtent une dimension
LPPXDEOHpWHUQHOOHKRUVGHO¶KLVWRLUHTX¶LOV¶DJLVVHGXYLHLO+DGULHQJXHWWDQWVRQGHUQLHUVRXSLUGH
=pQRQHPSULVRQQpGDQVO¶DWWHQWHGHVRQFKkWLPHQWG¶$QQDHQIHUPpHSRXUWRXMRXUVGDQVVRQFORvWUHRX
GH 1DWKDQDsO DWWHLQW G¶XQH WXEHUFXORVH LQFXUDEOH $LQVL OH SURWDJRQLVWH \RXUFHQDULHQ DSSDUDvW-il
souvent reclus, isolé en lui-même, extérieur à la course de temps, et comme étranger à son siècle dont
la description véridique semble pourtant être la préoccupation majeure, ou du moins instamment
DIILUPpHGHO¶DXWHXU-femme.
Curieusement, tous ces personnages SULQFLSDX[GH0DUJXHULWH<RXUFHQDUQ¶DJLVVHQWplus : ils se
situent hors (ou au-GHOj GHO¶DFWLRQSDVVDQWOHXUWHPSVjFRQWHPSOHUOHSDVVpHWjMXJHUODYLHDXVHXLO
de la mort ± HW LOV¶DJLW ELHQ HW F¶HVW OjXQWUDLW HVVHQWLHOSRXU FRPSUHQGUH la spécificité des romans
yourcenariens, de la vie et de la mort, au sens le plus large, et non pas simplement de leur vie et de leur
PRUW IDLWV SDUWLFXOLHUV HW VDQV JUDQGH LPSRUWDQFH SRXU O¶pFULYDLQ 4X¶HOOHV VRLHQW SUpVHQWpHV VRXV OD
IRUPH G¶XQ VROLORTXH 0pPRLUHV G¶+DGULHQ) G¶XQH FRQIURQWDWLRQ G¶LGpHV j WUDYHUV OHs dialogues des
personnages (/¶¯XYUHDXQRLU) RXG¶XQGLVFRXUVLQGLUHFW libre (textes recueillis dans &RPPHO¶HDXTXL
coule), ce sont toujours ces réflexions atemporelles, de portée générale sinon universelle, ces
FRPSRVDQWHVQRQQDUUDWLYHV HW QRQGHVFULSWLYHV GHO¶°XYUHTXL VRnt les fragments sur lesquels porte
O¶DFFHQWGDQVOHVURPDQV historiques de Marguerite Yourcenar où ils occupent souvent la plus grande
part du texte. Or il est curieusement très rare que cette autre dimension, méditative plus que narrative,
de la recréatiRQ\RXUFHQDULHQQHGHO¶KLVWRLUHSRXUWDQWjO¶DYDQW-scène de ses textes (ne serait-ce que sur

876
Ibid., p.326.
357
XQSODQVWULFWHPHQWTXDQWLWDWLI UHWLHQQHO¶DWWHQWLRQGHVOHFWHXUV\Fompris des critiques : le rideau de
IXPpH GHV FRPPHQWDLUHV GH O¶pFULYDLQ TXL YRLOH SUpFLVpPHQW FHW DVSHFW GH O¶°XYUH DX SURILW GH OD
UHYHQGLFDWLRQG¶XQHpYRFDWLRQYpULGLTXHGHO¶KLVWRLUHVHPEOHGRQFWUqVELHQIRQFWLRQQHUHWGpYLHUOHV
UHJDUGVGHWRXWOHYHUVDQWUpIOH[LIGHO¶°XYUHFDFKpSRXUDLQVLGLUHjODYXHGHWRXV
Toutefois, en y regarGDQW GH SOXV SUqV F¶HVW ELHQ DYDQW WRXW DX QLYHDX GH FHV GLJUHVVLRQV
réflexives que se dessinent les lignes de force des textes yourcenariens, leurs lignes de partage et leurs
FOLYDJHV PDMHXUV 2Q UHPDUTXH G¶DLOOHXUV DLVpPHQW SRXU FRPPHQFHU TXH OH VWDWXt de ces séquences
QRQQDUUDWLYHVGDQVO¶HQVHPEOHGHO¶°XYUHHVWWRXWjIDLWSDUWLFXOLHUHWTX¶HOOHVHQFRQVWLWXHnt en fait le
YROHWOHPRLQVGLVVRFLDEOHGHODSHUVRQQDOLWpHWGHODSHQVpHGHO¶DXWHXU,OVXIILWHQHIIHWGHVHUpIpUHU
aux interviews de la femme-pFULYDLQ SRXU FRQVWDWHU O¶DEVHQFH GH WRXWH OLJQH GH VpSDUDWLRQ HQWUH OHV
réflexions existentielles de ses personnages et les siennes propres. Ainsi, interrogée sur ses opinions ou
ses goûts, Marguerite Yourcenar répond-HOOHG¶KDELWXGHSDUGHVDSSHls fort révélateurs aux textes eux-
mêmes : « Là, je ne pourrais pas faire mieux que citer un passage de /¶¯XYUHDXQRLU, Zénon qui disait
TX¶LO Q¶DLPDLW SDV © digérer des agonies »877, ou encore : « Je O¶DL G¶DLOOHXUV GpMj GLW SDU OHV OqYUHV
G¶+DGULHQ SXLV par celles de Zénon. »878 $LQVL DSSHOpH j HQ UpYpOHU GDYDQWDJH G¶HOOH-même, la
femme-écrivain semble-t-elle systématiquement faire sienne la voix de ses personnages, et se dire à
WUDYHUVHX[HQFLWDQWOHXUSDUROHFRPPHXQpFKRGHFHTX¶HOOHQHSRXUUDLWPLHux exprimer elle-même.
'¶DLOOHXUV PrPH VD IDoRQ GH UHIXVHU WRXWH SDUHQWp WRXW UDSSURFKHPHQW WURS IODJUDQW DYHF VHV
protagonistes, est suffisamment parlante, révélant à demi-PRWV XQH SUR[LPLWp SOXV JUDQGH TX¶HOOH QH
YHXWO¶DYRXHU : « Dire que je suis ZénoQHVWpJDOHPHQWDEVXUGHFDUM¶DLVRLJQHXVHPHQWGRQQpj Zénon
XQ WHPSpUDPHQW TXL Q¶HVW SDV OH PLHQ 0DLV OHV H[SpULHQFHV GH =pQRQ TXDQW DX PRQGH TXDQW j OD
difficulté de vivre, quant à la liberté intérieure, sont évidemment très proches des miennes. »879

¾ Au-GHOjGHO¶KLVWRLUHpYpQHPHQWLHOOH
Ainsi, O¶DEVHQFH GH FORLVRQ pWDQFKH VpSDUDQW OD YLVLRQ GX PRQGH GH O¶DXWHXU GH FHOOH GH VHV
protagonistes doit-HOOHQRXVLQFLWHUjFRQVLGpUHUDYHFSOXVG¶DWWHQWLRQFHVSHUVRQQDJHVSULQFLSDX[TXL
V¶LQWHUURJHQWHWVHGpYRLOHnt dans les digressions non narratives de romans historiques yourcenariens.
(QHIIHWVLO¶RQV¶HIIRUFHXQLQVWDQWGHPHWWUH entre parenthèses les décors exotiques des temps révolus,
dont la matérialité oriente tant notre regard ± tendance que viennent du reste renforcer les
FRPPHQWDLUHV GH O¶DXWHXU FHQWUpV VXU FHW DVSHFW KLVWRULTXH HW REMHFWLYDEOH GH O¶°XYUH ± O¶RQ VH
UHWURXYHDXVVLW{WGHYDQWGHVVRVLHVjSHLQHPDVTXpVGHO¶DXWHXUXQHVRUWHG¶LPDJHGHVRLGDQVOHPLURLU
G¶XQH DXWUH pSRTXH G¶DXWUHV FRQGitions de vie et de P°XUV GLIIpUHQWHV /D SUHPLqUH FKRVH TXH O¶RQ
FRQVWDWH HQ HIIHW F¶HVW ELHQ OD VLPLOLWXGH G¶XQ SHUVRQQDJH j O¶DXWUH GHV SURMHWV H[LVWHQWLHOV HW GX
877
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar » dans Marguerite Yourcenar,
3RUWUDLWG¶XQHYRL[ : vingt-trois entretiens, 1952-1987, op.cit., p.148.
878
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.315.
879
Marguerite Yourcenar, Claude Servan-Schreiber, « 0DUJXHULWH <RXUFHQDU V¶H[SOLTXH » dans Marguerite Yourcenar,
3RUWUDLWG¶XQHYRL[ : vingt-trois entretiens, 1952-1987, op.cit., p.182.
358
positionnement du sujet vis-à-vis de la société et de son temps - similitude si marquée HQIDLWTXHO¶RQ
SHXW GLIILFLOHPHQW V¶HPSrFKHU GH UHOLHU GH WHOOHV SHUPDQHQFHV j OD SHUVRQQDOLWp GH O¶DXWHXU VHXOH
FRQWLQXLWpGpFLVLYHFDSDEOHGHUHQGUHUDLVRQGHVFRQVWDQWHVTXLFRXUHQWjWUDYHUVO¶°XYUH(QRXWUHOD
proximité de la situation du personQDJH DYHF FHOOH GH O¶pFULYDLQ HVW SDUIRLV WUDQVSDUHQWH : tel est, par
exemple, le cas de Zénon dans /¶¯XYUHDXQRLUSHUVRQQDJHGRQWO¶LGHQWLWpHVWGpILQLHSDUOHIDLWG¶rWUH
« [p]orté de SUpIpUHQFH YHUV OHV SDVVLRQV GHV VHQV TXL V¶pORLJQHQW OH SOXV GH FH TX¶pSURXYHQW RX
TX¶DYRXHQW OD SOXSDUW GHV KRPPHV FHOOHV TXL REOLJHQW DX VHFUHW VRXYHQW DX PHQVRQJH SDUIRLV DX
défi ».880 &HFKRL[G¶XQH DWWUDFWLRQVH[XHOOHLQDFFHSWDEOHSRXUODVRFLpWpGDQV ODTXHOOHLOYLW ± LOV¶DJLW
ELHQV€UGHO¶KRPRVH[XDOLWpWRXMRXUV pYRTXpHG¶XQHPDQLqUHH[WUrPHPHQWFU\SWpHHWDOOXVLYH± contraint
=pQRQjPHQHUXQHYLHVHFUqWHHWjUpGLJHUVHVPpPRLUHVGDQVO¶REVFXULWpG¶XQVRXWHUUDLQ$O¶pFDUWGHOD
QRUPH PpILDQW j O¶pJDUG GH WRXWHV OHV LGpRORJLHV UpSDQGXHV =pQRQ UHFKHUFKH OD FRnnaissance des
phénomènes en dehors de la parole corrompue, « on ne sait quel savoir qui vient directement des
choses ».881 Ainsi, O¶H[LVWHQFH PrPH GH FHWWH WDUH VRFLDOH GHYLHQW XQ GHV PRWHXUV SULQFLSDX[ GX
SHUIHFWLRQQHPHQWLQWHOOHFWXHOGHO¶KRPPHSRXUDXWDQWTX¶HOOHSRXVVHSUpFLVpPHQWFHOXL-ci à dépasser la
médiocrité des jugements communs : « &¶HVW XQ SHX OD WDEOH UDVH GH 'HVFDUWHV VL YRXV YRXOH] 
supprimer toutes les opinions préconçues que nous avons, tâcher de nous mettre en face de la réalité, voir
cH TX¶HOOH HVW HW DUULYHU SDU FRQVpTXHQW j GHV YXHV VRXYHQW UHGRXWDEOHPHQW GLIIpUHQWHV GH FHOOHV GH
SHUVRQQHV TXL Q¶\ RQW MDPDLV SHQVp RX TXL ILQDOHPHQW VRQW OHV PrPHV - en apparence - mais avec un
arrière-plan de réflexions tellement grand que tout de même il y a une énorme différence de plan. »882
Du reste, la parenté entre le personnage et son auteur ne se limite nullement aux grandes lignes de
FHWWH VLWXDWLRQ G¶XQ rWUH H[WUDRUGLQDLUH TXL VH IUDLH XQ FKHPLQ SDUPL OD PDVVH GHV JHQV RUGLQDLUHV (Q
effet, au-delà des particularités de leurs manifestations culturelles et historiques concrètes, les affinités
HQWUHOHVLGpHVOHVFUR\DQFHVHWOHVJR€WVGHO¶XQHWGHO¶DXWUHV¶DYqUHQWRPQLSUpVHQWHV =pQRQSDUWDJH
ainsi toutes les opinions de Marguerite Yourcenar, y compris les plus inattendues pour un médecin de
IRUPDWLRQ FOpULFDOHGDQV O¶(XURSH GX XVIe siècle ± TXHO¶RQSHQVHSDU H[HPSOHj VDSUDWLTXH SUHVTXH
ERXGGKLVWHGHODPpGLWDWLRQFRPPHRXWLOG¶LQWURVSHFWLRQHWGHUHFXHLOOHPHQWVSLULWXHORXHQFRUHjVHV
coQYLFWLRQV YpJpWDULHQQHV ELHQ SHX FRPPXQHV VL O¶RQ Q¶\ UpIOpFKLW j OD 5HQDLVVDQFH PDLV TXH =pQRQ
VRXWLHQWSRXUWDQWDYHFDXWDQWG¶DUGHXUTXHODIHPPH-écrivain du milieu du XXe siècle V¶LOQHV¶DJLWSDV
G¶DQDFKURQLVPHV j SURSUHPHQW SDUOHU SXLVTXH O¶DXWHXU SUHQG VRLQ G¶HQ HIIHFWXHU XQH WUDQVSRVLWLRQ
vraisemblable GDQVOHFRQWH[WHJpRJUDSKLTXHHWKLVWRULTXHGHODYLHGH=pQRQFHVH[FHQWULFLWpVQ¶HQVRQW
SDV PRLQV VDLOODQWHV HW QH V¶pFODLUHQW DX IRQG TX¶DX UHJDUG GH OHXU SDUDOOpOLVPH DYHF OHV FRQYLFWLRQV
personnelles de Marguerite Yourcenar elle-même. Aussi peut-on affirmer sans risquer de se tromper que

880
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHDXQRLU, Paris, Gallimard, 1988 (édition originale 1968), p.32.
881
Ibid., p.38.
882
Marguerite Yourcenar, Dominique Willems, Hilde Smekens, « /¶(QWUHWLHQGH0RULWRHQ » dans Marguerite Yourcenar,
PRUWUDLWG¶XQHYRL[ : vingt-trois entretiens, 1952-1987, op.cit., p.95.
359
le lecteur, dans les séquences non narratives de /¶¯XYUH DX QRLU QH UHWURXYH ULHQ GH PRLQV TX¶XQ
DXWRSRUWUDLWGHO¶DXWHXUWUDQVSRVpGDQVOHFDGUHG¶XQHDXWUHSpULRGHGHO¶KLVWRLUH de sa Flandre natale.883

¾ Les stratégies de subjectivation ± ou de survie ?


Compte tenu de cette proximité manifeste entre le personnage et son auteur, il est important de
UHOHYHUTXHO¶XQGHVSOXVWUDLWVUpFXUUHQWVGHODUpIOH[LRQde Zénon, son véritable leitmotiv en fait, porte
précisément sur la recherche de modes de survie au sein de la société pour une individualité hors-
norme. La stratégie retenue par Zénon, fondée sur la ruse, le contournement discret des normes,
O¶RSSRVHWRXU jWRXUjWURLVDXWUHVSHUVRQQDJHVPDMHXUVGXURPDQHWFRQVWLWXHO¶REMHWSULQFLSDOGHOHXUV
débats. Ainsi, la fidélité à ses opinions personnelles et la franchise dans leur expression en public
FRQVWLWXHQWODSLHUUHG¶DFKRSSHPHQWGDQVODFRQWURYHUVHHQWUH Zénon et Henri-Maximilien qui occupe
un chapitre entier, « La conversation à Innsbruck ª $ FH SDUWLVDQ GH O¶KRQQrWHWp =pQRQ RSSRVH XQ
modèle plus subtil et rusé VHORQOXLHQHIIHWODYLHVRFLDOHGHO¶KRPPHHVWEDVpHVXUGHVQpJRFLDWLRQV
complexes enWUHODVLQJXODULWpGpYLDQWHHWODFROOHFWLYLWpQRUPDOLVDWULFH3RXUVXUYLYUHLQWDFW H LOV¶DJLW
GRQF G¶DSSUHQGUH j V¶H[SULPHU SDU GpWRXUV VDQV VH KDVDUGHU j GHV UpYpODWLRQV WURS EUXWDOHV VDQV se
PHWWUH HQ MHX QL VXELU OHV FRQVpTXHQFHV G¶XQH GpVDSSUREDtion sociale. &¶HVW SRXUTXRL SRXU =pQRQ
WRXW GLVFRXUV HQ WDQW TX¶DFWH SXEOLF GRLW RSpUHU XQ FRPSURPLV HQWUH OD SDUROH LQWpULHXUH  TXL Q¶HVW
MDPDLV H[KLEpH WHOOH TXHOOH HW OD SDUROH H[WpULHXUH UpSpWLWLYH HW WDXWRORJLTXH R O¶RQ QH SHXW JOLVVHU
que furtivement des insinuations ou des allusions discrètes aux ramifications de la pensée intime ± ce
Q¶HVWTXHSDUXQHGLVFUqWHELIXUFDWLRQXQHOpJqUHGpYLDWLRQGDQVODSDUROHVHFRQGHTXHO¶RQSHXWODLVVHU
échapper quelque chose de la parole première. Ecrire des livres représente la quintessence de cet art
des compromis :
-¶DYDLV SRXUWDQW SULV VRLQ G¶HQYHORSSHU PD SHQVpH GH WRXWHV OHV FLUFRQORFXWLRQV TXL
FRQYLHQQHQW>«@5XVHVGHJXHUUHFDSLWDLQHGLW=pQRQ1RXVYLYRQVOj-dedans comme vous
autres dans vos VDSHV HW GDQV YRV WUDQFKpHV 2Q ILQLW SDU WLUHU YDQLWp G¶XQ VRXV-entendu qui
FKDQJH WRXW FRPPH XQ VLJQH QpJDWLI GLVFUqWHPHQW SODFp GHYDQW XQH VRPPH  RQ V¶LQJpQLH j
IDLUHojHWOjG¶XQPRWSOXVKDUGLO¶pTXLYDOHQWG¶XQFOLQG¶°LOGXVRXOqYHPHQWGHODIHXLlle de
YLJQHRXGHODFKXWHGXPDVTXHDXVVLW{WUHQRXpFRPPHVLGHULHQQ¶pWDLW8QWULV¶RSqUHGHOD
VRUWHSDUPLQRVOHFWHXUVOHVVRWVQRXVFURLHQWG¶DXWUHVVRWVQRXVFUR\DQWSOXVVRWVTX¶HX[
nous quittent ; ceux qui restent se débrouillent dans ce labyrinthe, apprennent à sauter ou à
FRQWRXUQHUO¶REVWDFOHGXPHQVRQJH-HVHUDLVELHQVXUSULVVLRQQHUHWURXYDLWSDVMXVTXHGDQVOHV
textes les plus saints les mêmes subterfuges. Lu ainsi, tout livre devient un grimoire. 884
$LQVL OH OHFWHXU GH O¶°XYUH GH Marguerite Yourcenar fait-il face à une série de miroirs qui se
reflètent les uns dans les autres  OH SHUVRQQDJH TXL QRXV GpYRLOH VD PDQLqUH G¶pFULUH WRXWH HQ
dissimulation et en allusions fait secrètement écho aux pratiques de la femme-écrivain, dont il se fait
HQTXHOTXHVRUWHO¶RPEUHRXOHMXPHDXFDFKp3DUOHELDLVGHFHGpGRXEOHPHQWQDUUDWLIO¶DXWHXUSHXW
GpYRLOHU HQ WRXWH VpFXULWp VHV SURSUHV SURFpGpV G¶pFULWXUH SRXU DXWDQW TXH OHXU GHVFULSWLRQ OD SOXV
explicite et pointilleuse qui soit, mise expressément au seul compte du personnage romanesque et ainsi

883
/¶DFWLRQGXURPDQVHVLWXHHQHIIHWGDQVOHSD\VG¶RULJLQHGHODIDPLOOHSDWHUQHOOH &OHHQHZHUFNGH&UD\HQFRXU RV¶HVW
SUpFLVpPHQWGpURXOpHO¶HQIDQFHGHO¶pFULYDLQ-femme.
884
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHDXQRLU, op.cit., p.104.
360
DUWLILFLHOOHPHQW GLVWDQFLpH LPSOLTXH XQH RFFXOWDWLRQ WRXMRXUV SOXV SURIRQGH GX GHJUp G¶LGHQWLILFDWLRQ
GHO¶pFULYDLQDYHFFHVPrPHVSUDWLTXHV HQSURMHWDQWVDPpWKRGHG¶pFULWXUHVXUO¶pFUDQGXSURWDgoniste,
O¶pFULYDLQ V¶HQ GpWDFKH WDQW HW VL ELHQ TX¶LO FDFKH VHV SURSUHV SURFpGpV GDQV OH PrPH JHVWH TXL OHV
UpYqOH'DQVFHODE\ULQWKHG¶LPDJHVVXSHUSRVpHV± rappelons au passage que Le Labyrinthe du monde
est précisément le titre de la trilogie autobiographique de Marguerite Yourcenar ± les pistes sont
brouillées, et le personnage sert à la fois de révélateur, mettant au jour la démarche même de
O¶pFULYDLQ HW GH PDVTXH TXL DWWULEXH FHWWH DSSURFKH GH O¶pFULWXUH j XQH DOWpULWp ILFWLYH DYHF ODTXHOOH
O¶DXWHXr nie tout lien trop flagrant ODGLIIpUHQFLDWLRQGHVVHQVGDQVFHWpQRQFpjSOXVLHXUVVWUDWHVQ¶HVW
donc pleinement saisie que par ceux qui ont eux-PrPHVO¶KDELWXGHGHO¶XVDJHGpWRXUQpG¶XQHODQJXH
censurée. Posséder ou non la clef de ce discours allusif devient ainsi pour chaque lecteur une affaire
personnelle LOQHWLHQWTX¶jOXLHQHIIHWGHQHOLUHGDQVOHWH[WHTXHOHGLVFRXUVILFWLIG¶XQ=pQRQRX
G¶HQWUHYRLUGHUULqUHFHOXL-FLODSDUROHGHO¶DXWHXU&HWWHFOHISHUVRQQHOOHUHQYRLHOHOHFWHXUDXIDLW G¶rWUH
soi-PrPHSRUWHXUG¶XQHGLIIpUHQFHTXLOHGLVWLQJXHGXFRUSVFROOHFWLIPHWjGLVWDQFH toute perspective
univoque, et le rend sensible à la différance, au sens derridien, tapie au F°XUGHODODQJXH :
Ces plats raisonneurs portent aux nues leurs semblables et crient haro sur leurs contraires ;
PDLVTXHQRVSHQVpHVVRLHQWYpULWDEOHPHQWG¶HVSqFHGLIIpUHQWHHOOHVOHXUpFKDSSHQWLOVQHOHV
voient plus, tout comme une bête hargneuse cesse bientôt de voir sur le plancher de sa cage un
REMHWLQVROLWHTX¶elle ne peut ni déchirer ni manger. On pourrait de la sorte se rendre invisible.
>«@ (QWUH OH 2XL HW OH 1RQ HQWUH OH 3RXU HW OH &RQWUH LO \ D DLQVL G¶LPPHQVHV HVSDFHV
souterrains où le plus menacé des hommes pourrait vivre en paix. 885
Tout au long du roman, Marguerite Yourcenar continue, en observatrice attentive, à prendre note
GHVFRQVpTXHQFHVTX¶HQWUDLQHODSRVLWLRQGH=pQRQFHTXLO¶DPqQHjFRQVWDWHUTX¶LOHVWLPSRVVLEOHSRXU
O¶pFULYDLQGHUHVWUHLQGUHOHFU\SWDJHDXVHXOFRQWHQXGHVDSDUROH O¶DGRSWLRQG¶XQHH[SUHVVLRQUHWHQXHHW
FRGpHDHQHIIHWGHIDoRQLQpOXFWDEOHGHVUpSHUFXVVLRQVVXUODSHUFHSWLRQHWO¶LPDJHGHVRLHWWHQGSDU
FRQVpTXHQWjPRGLILHUHQSURIRQGHXUOHVIRUPHVHWOHVPRGHVGHO¶DXWRUHSUpVHQWDWLRQTXLVHYRLWjVRQ
tour dépouillée de tout trait spécifique et plongée dans le flou des schémas génériques. Ainsi, ayant fait
de sa parole un non-dit, Zénon en vient-il à faire de son « moi » un non-lieu, une non-personne (« son
nom est personne », pourrait-on presque dire de lui, en osant XQ FOLQ G¶°LO j XQ pSLVRGH FpOqEUH GH
O¶Odyssée), un espace vide jalonné par souci de vraisemblance de quelques repères biographiques qui
IRQFWLRQQHQW FRPPH GHV OHXUUHV SRXU WURPSHU O¶HQWRXUDJH HW SUpVHUYHU GDQV VD UHWUDLWH GHUULqUH XQH
façade fabriquée de toutes pièces, le « moi » véritable : « $YHF O¶DLGH GH -HDQ 0\HUV LO V¶pWDLW LQYHQWp
autour de cet inconnu une de ces biographies confuses et banales qui ressemblent à ces demeures dont le
SULQFLSDO PpULWH HVW TX¶RQ SHXW \ HQWUHU RX HQ VRUWLU SDU SOXVLeurs issues. Il y ajoutait, pour la
YUDLVHPEODQFH GHV LQFLGHQWV GH VD SURSUH YLH VRLJQHXVHPHQW FKRLVLV GH PDQLqUH j Q¶pWRQQHU RX j
Q¶LQWpUHVVHUSHUVRQQHHWGRQWO¶LQYHVWLJDWLRQVLHOOHDYDLWOLHXQHPqQHUDLWSDVORLQ »886

885
Ibid., p.105.
886
Ibid., p.146-147.
361
¾ « Le plus menacé des hommes »
UQHWHOOHPLVHjQXHVWHQIDLWWRXWjIDLWDXGDFLHXVHGHODSDUWGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUVLO¶RQ
WLHQWFRPSWHGHVLPSOLFDWLRQVDXWRELRJUDSKLTXHVTXHFRPSRUWHQWFHVSURSRV(QHIIHWO¶LQYHQWLRQSDUOH
Zénon de /¶¯XYUH DX QRLU G¶XQH QRXYHOOH ELRJUDSKLH Ektie autour de carcasses vides et de types
JpQpULTXHV Q¶HVW SDV VDQV UDSSRUW DYHF OD UHWUDLWH de Yourcenar elle-même, installée définitivement,
GHSXLV OHV DQQpHV  GDQV OH 0DLQH UpJLRQ PRQWDJQHXVH HW ERLVpH VLWXpH j O¶H[WUrPH QRUG-est des
Etats-Unis, loin des grands centres urbains et culturels : ayant acheté une maison et un bout de terrain sur
O¶vOH GHV 0RQWV-Déserts, Marguerite Yourcenar y passe désormais la plus grande partie de son temps,
Q¶DFFRUGDQWJXqUHG¶LQWHUYLHZVDX[MRXUQDOLVWHVLQWULJXpVSDUOHPRGHGHYLHLQKDELWXHOGHO¶DXWHXUGHV
déjà célèbres 0pPRLUHVG¶+DGULHQ (il faudra attendre 1971 pour la voir faire sa première majeure dans
OHVPpGLDVjO¶RFFDVLRQG¶XQHVpULHG¶HQWUHWLHQVILQDOHPHQWFRQFpGpVj3DWULFNGH5RVER 3DUFHVLOHQFH
orchestré, la femme-pFULYDLQHQFRXUDJHWDFLWHPHQWOHVVSpFXODWLRQVTX¶LQVSLUHDX[PpGLDVOHQRPDXVWqUH
GH OD GHPHXUH TX¶HOOH V¶HVW FKRLVLH  F¶HVW DXWRXU GH FH OLHX FHQWUDO LQFRQQX HW YLGH GH VLJQLILFDWLRQ
FRQFUqWHSRXUXQOHFWHXUIUDQoDLVTXLQ¶\HQWHQGTX¶XQQRPpYRFDWHXUTX¶DOODLWDLQVLVHFUpHUODOpJHQGH
QRXUULH GH O¶LPDJLQDLUH G¶XQH $PpULTXH VDXYDJH j OD -DPHV )HQLPRUH &RRSHU G¶XQH IHPPH-écrivain
IUDQoDLVH PHQDQW XQH YLH VROLWDLUH HW DVFpWLTXH PDUTXpH SDU XQ ODEHXU TXRWLGLHQ DX F°XU G¶XQH
campagne américaine encore vierge. Cette légende, toutefois, commence visiblement à gêner Marguerite
<RXUFHQDUjO¶pSRTXHGHODUpGDFWLon de /¶¯XYUHDXnoir, au milieu des années 1960, et ceci pour des
raisons que ce roman supposément « historique » évoque avec une acuité étonnante.
En effet, pour en revenir au personnage de Zénon, les conséquences pour son identité personnelle
GHVDVWUDWpJLHGHVXUYLHDXPLOLHXG¶XQHVRFLpWpKRVWLOHVHUpYqOHQWDXILOGXWHPSVUDYDJHXVHV : privé
G¶H[SUHVVLRQV HW GH PDQLIHVWDWLRns authentiques, son « moi » se désagrège et se dissipe. A force de
FRPSURPLVVLQRQGHFRPSURPLVVLRQVODSDUROHVHWDULWHWODLVVHSODFHjXQPXWLVPHG¶DERUGUDSSURFKp
du silence des révélations mystiques, « méditation informulée sur la nature des choses » (p.159), mais
qui se voit progressivement assimilé au néant de la mort : « 'HSXLVTX¶LODYDLWUHQRQFpjFRQILHUGHYLYH
voix sa pensée ou à la consigner par pFULWVXUO¶pWDOGHVOLEUDLUHVFHVHYUDJHO¶DYDLWLQGXLWjGHVFHQGUHSOXV
profondément que jamaLV j OD UHFKHUFKH GH SXUV FRQFHSWV 0DLQWHQDQW HQ IDYHXU G¶XQ H[DPHQ SOXV
poussé, il renonçait temporairement aux concepts eux-mêmes ; il retenait son esprit, comme on retient
VRQVRXIIOH>«@ ».887 '¶DXWUHSDUWVDELRJUDSKLHLQYHQWpHHWVXUWRXWGpOLEpUpPent fabriquée comme une
forme vide et creuse, devient envahissante et empiète sur la perception que Zénon a de lui-même,
absorbant petit à petit à petit son espèce intérieure et ne laissant aucune place à la subjectivité
« souterraine » qui, privée de ses traits extérieurs et de ses inscriptions dans le monde, ne peut que
dépérir : « le philosophe sentait parfois lui coller au visage le masque insignifiant du docteur Théus.

887
Ibid., p.158.
362
Cette vie imaginaire aurait aussi bien pu être la sienne. »888 &¶HVWjFHPRPHQWTX¶un Zénon vieillissant
VHUHQGFRPSWHQRQVDQVHIIURLTX¶LOOXLVHUDGpVRUPDLVLPSRVVLEOHGHFRQWLQXHUGDQVODYRLHGHVMHX[GH
PLPpWLVPHGHODVWUDWpJLHGHIDoDGHVRFLDOHGRQWLOV¶pWDLWFRQWHQWpWRXWDXORQJGHVDYLH$XVVLOHOLYUH
se clôt-il symboliquement sur un constat lucide de la part du personnage : « >«@M¶DLSDUIRLVPHQWLSRXU
vivre, mais je commence à perdre mon aptitude au mensonge. »889 (WUDQJHPHQWF¶HVWMXVWHPHQWjSDUWLU
des années 1970, juste après la sortie de /¶¯XYUHDXQRLU, que Marguerite Yourcenar fait radicalement
pYROXHU VRQ SRVLWLRQQHPHQW DX VHLQ GH O¶HVSDFH SXEOLF 1RQ VHXOHPHQW DFFXHLOOH-t-elle désormais
volontiers les journalistes pour des interviews ou des émissions radiophoniques et télévisées890, mais, à
partir de la fin des années 1960, elle entame également une carrière de journaliste, commentant
abondamment les événements contemporains les plus divers. Et lorsque pour finir elle ne peut plus se
contenter de ces prises de position au VXMHW G¶DXWUXL j WUDYHUV VHV DUWLFOHV GH presse ou ses essais, la
femme-pFULYDLQGpFLGHGHV¶H[SRVHUG¶XQHPDQLqUHELHQSOXVUDGLFDOHHQFRUHHQDQQRQoDQWDXPLOLHXGHV
DQQpHVOHSURMHWG¶XQHpSRSpHDXWRELRJUDSKLTXHHQSOXVLHXUVYROXPHVGRQWVHXOHPHQWGHX[VHURQW
achevés de son vivant.891

¾ A la source de la menace
Ainsi les romans historiques de Marguerite Yourcenar recèlent-ils systématiquement un arrière-
SODQ DXWRELRJUDSKLTXH HW FH UpVLGX DX F°XU GH O¶°XYUH G¶XQH PDWLqUH YpULWDEOHPHQW SHUVRQQHOOH HVW
perçu comme une source de danger, puisque de telles traces pourraient ouvrir au lecteur des pistes de
UHFKHUFKHLQGLVFUqWHVHWVHUYLUDLQVLGHSRLQWG¶DSSXLjO¶© investigation » tant crainte et abhorrée par
=pQRQ &¶HVW SRXUTXRL WRXW REMHFWLI HW ULJRXUHX[ TX¶LO SXLVVH rWUH GDQV VD IRUPH FRPPH dans son

888
Ibid., p.147.
+DGULHQ DXWUH SURWDJRQLVWH IDPHX[ GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU HVW G¶DLOOHXUV OXL DXVVL FRQIURQWp j FH PrPH SUREOqPH :
©>«@ je savais que le bien comme le mal est affaire de routine, que le temporaire se SURORQJHTXHO¶H[WpULHXUV¶LQILOWUH
au-dedans, et que le masque, à la longue, devient visage.» Cf. Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.111.
889
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHDXQRir, op.cit., p.310.
890
'DQVFHFRQWH[WHG¶LPSRUWDQWVHIIRUWVVRQWGpSOR\pVSRXUGpP\VWLILHUO¶LVROHPHQWDXVWqUHHWVDXYDJHGHO¶vOHGHV0RQWV-
'pVHUWVVSpFXODWLRQjODTXHOOH0DUJXHULWH<RXUFHQDUVHPEODLWWDFLWHPHQWFRQVHQWDQWHGDQVODSpULRGHV¶pWHQGDQWHQtre ses
deux plus grandes réussites littéraires, les 0pPRLUHVG¶+DGULHQ qui ont inauguré pour elle le temps de la reconnaissance et
de la gloire en 1952, et /¶¯XYUHDXQRLU TXLDVFHOOpGpILQLWLYHPHQWHQVDUHQRPPpHG¶DXWHXUSURpPLQHQWGHURPDQV-
recréations historiques. Le désir de se rapprocher du public dorénavant bienveillant nécessitait de la part de la femme-
pFULYDLQ GH VXEVWLWXHU j O¶LPDJH P\VWpULHXVH HW VRPEUH XQH UHSUpVHQWDWLRQ EHDXFRXS SOXV FRQYLYLDOH HW RXYHUWH GH VD
personne et de son mode de vie aux Monts-'pVHUWV /H IUXLW OH SOXV UHPDUTXDEOH GH FHWWH WUDQVIRUPDWLRQ GH O¶LPDJH
UHSUpVHQWDWLYH GH O¶pFULYDLQ HVW j QRV \HX[ VRQ HQWUHWLHQ DYHF 3LHUUHWWH 3RPSRQ-Bailhanche pour Marie-Claire. Voir :
Marguerite Yourcenar, Pierrette Pompon-Bailhanche, « /¶DUWGHYLYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU8QHOHoRQGHVDJHVVHVRXV
un toit de bois » dans Marguerite Yourcenar, 3RUWUDLWG¶XQHYRL[ : vingt-trois entretiens, 1952-1987, op.cit.
891
'¶DLOOHXUVPrPHOHSULQFLSHGHQDUUDWLRQDXTXHOUHFRXUW0DUJXHULWH<RXUFHQDUSRXUSDUOHUGHVRLGDQVO¶DXWRELRJUDSKLH
est déjà en soi largement révélateur  LO V¶DJLW GH FRPPHQFHU SDU FH TXL HVW OH PRLQV SURFKH HW FRQQX VHXOHPHQW SDU
O¶LQWHUPpGLDLUH GHV VRXUFHV KLVWRULTXHV RX GH SHUVRQQHV WLHUFHV SUHPLHU YROXPH  SXLV GH SDVVHr par les souvenirs et les
renseignements transmis par le père (deuxième volume), pour en arriver finalement aux souvenirs véritablement personnels
WURLVLqPH YROXPH  $LQVL O¶DXWRELRJUDSKH Q¶RVH DYDQFHU GDQV VD SURSUH KLVWRLUH TX¶j SHWLW SDV FRPPHQoDQW sa longue
marche le plus loin possible dans le temps : « (WM¶DLFRPPHQFpSDUOD%HOJLTXHF¶HVW-à-dire par ma famille maternelle, qui
est belge, paradoxalement parce que je la connaissais moinsSDUFHTXHFRPPHMHO¶DLGLWG¶DLOOHXUVDXFRXUVGXOLYUHPa
famille française est plus mêlée à mon enfance - SXLVTXHM¶DL été élevée par mon père en France - et TX¶LOVHUDLWSOXVQDWXUHO
G¶HQXQLUO¶LPDJHjFHOOHGHPDSHWLWHHQIDQFHWDQGLVTXHSRXUOD%HOJLTXHLOIDOODLWVHSODFHUDYDQWPDQDLVVDQFHHWF¶HVt
FHTXHM¶DLIDLW » Cf. Marguerite Yourcenar, Philippe Dasnoy, « 'DQVO¶vOHGX0RQW-Désert chez Marguerite Yourcenar »,
op.cit., p.169-170.
363
contenu explicite, le roman de recréation historique ne saurait toutefois satisfaire pleinement le désir
GHO¶DXWHXUGHQHSDVV¶LPSOLTXHUHWGHVHFDQWRQQHUjXQHpFULWXUHLPSHUVRQQHOOH&¶HVWDLQVLTXHVRXV
la plume de Marguerite Yourcenar, le PRWLIGHODSDFLILFDWLRQGHO¶HPSLUHURmain dans les Mémoires
G¶+DGULHQ SRUWH LPPDQTXDEOHPHQW O¶HPSUHLQWH GH O¶HVSRLU GH OD IHPPH-écrivain elle-même de voir
DSSDUDvWUH j O¶LVVXH GH OD 6HFRQGH *XHUUH PRQGLDOH F¶HVW-à-dire précisément au moment de la
rédaction du roman892) FH TXH O¶RQ QRPPDLW j O¶pSRTXH OHV © Etats-Unis G¶(XURSH », tandis que
/¶¯XYUHDXQRLU est hantée par les conflits anticoloniaux contemporains de sa composition.893
De toute évidence, pour la conscience auctoriale qui cherche à se dissimuler, à se dissoudre
LQWpJUDOHPHQW GDQV OD PDWLqUH WUDLWpH DXFXQ VXSSRUW HPSUHLQW G¶KXPDQLWp QH VDXUDLW RIIULU XQ DEUL
VXIILVDPPHQWV€UXQHVXUIDFHYLHUJHUpHOOHPHQWGpFDSpHGHWRXWLQGLFHTX¶XQOHFWHXUWURSLQTXLVLWHXU
SRXUUDLW GpFU\SWHU &¶HVW SRXUTXRL OH URPDQ GH O¶KLVWRLUH (toujours trop humaine) ne suffit plus, et il
faut pousser plus loin, tendre vers un roman de la préhistoire (où règnent la nature et la pure
PDWpULDOLWp $LQVLLQYHVWLHG¶XQHGLPHQVLRQG¶REMHFWLYLWpDEVROXHHWSDUFHTX¶HOOHVHPEOHLPmune aux
impuretés personnelles, la préhistoire possède en effet au plus haut point ces qualités de vérité et de
QpFHVVLWpSURSUHVjVpGXLUHO¶DXWHXUHQTXrWHG¶XQHpFULWXUHLPSHUVRQQHOOH :
Profitons des hasards qui nous retiennent momentanément loin du prpVHQW GH O¶(XURSH HW GH
son histoire, dans des lieux presque dénués de toute référence au passé humain. Allons plus
loin dans le dépaysement et le départ GpSDVVRQVPrPHOHWHPSVRO¶DQFrWUHGX3HDX-Rouge
errait dans ces forêts presque aussi furtif, aussLWDFLWXUQHTX¶XQHErWHIDXYHQHODLVVDQWGHUULqUH
OXL TXH TXHOTXHV RXWLOV G¶RV HW GH SLHUUH HW VXU OD SODJH TXHOTXHV WDV GH FRTXLOODJHV VXFpV
Entrons dans une solitude plus neuve et plus complète encore. Monde du bison et du
PDPPRXWK >«@ 0DLV FH PRQGe des espèces révolues est encore trop rapproché de nous, ce
monde animal est SDU WURS YRLVLQ GH O¶KXPDLQ 5HPRQWH MXVTX¶j O¶pSRTXH R OD OXPLqUH OD
FRXOHXU OH VRQ VH SURGLJXDLHQW SDLVLEOHPHQW GDQV XQ XQLYHUV TXL Q¶DYDLW SDV HQFRUH LQYHQWp
O¶RUHLOOHQLOes yeux. Arrête plutôt ta contemplation sur ces grands objets toujours semblables à
eux-mêmes >@4XHFHYR\DJHGDQVOHWHPSVDERXWLVVHjO¶H[WUrPHERUGGHO¶pWHUQHO 894
Ce JHVWH GH GpSDVVHU O¶KXPDLQ RX GH OH ODLVVHU GH F{Wp SRXU QH ULHQ ULVTXHU GH ODLVVer
WUDQVSDUDvWUHGHVDSURSUHH[SpULHQFH SXLVTXHSDUOHUGHO¶KXPDLQUHYLHQWWRXMRXUVjSDUOHUXQSHXGH
soi), voilà bien précisément le choix de Zénon, qui « essayait de faire glisser sa conscience du cerveau
jG¶DXWUHVUpJLRQVGHVRQFRUSV »895, avant finiUSDUFRPSUHQGUHTX¶XQHWHOOHHVTXLYHGHODSDUROHQHOXL
HVW SOXV SRVVLEOH &¶HVW DXVVL OH FKRL[ GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU TXL dans Archives du Nord déclare
vouloir parler de O¶KLVWRLUHGHVD© terre » natale ± en prenant ici le mot « terre » dans son sens le plus
strictement physique et matériel. A cette histoire de la « terre » avant le premier homme Marguerite

892
« $O¶pSRTXHRM¶DLFRPPHQFpG¶pFULUHPRQOLYUHLO\DYDLWXQKRPPHG¶eWDWTXLDXUDLWSXGHWUqVORLQP¶LQVSLUHUF¶pWDLW
&KXUFKLOO3RXUODVLPSOHUDLVRQTX¶LODpFULWVHV Mémoires HWTXHMHYHQDLVG¶HQOLUHOHSUHPLHUYROXPHTXDQGM¶DLHQWUHSULV
0pPRLUHVG¶+DGULHQ-HPHVXLVGLWXQKRPPHG¶(WDWSHXWGRQFV¶H[SOLTXHUMXVTX¶jXQFHUWDLQSRLQWPrPHHQWHQDQWFompte
de certaines falsifications ou de certaines omissions. » Cf. Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op.cit., p.159.
893
« (W F¶HVW GXUDQW OD WUqV PDXYDLVH DQQpH  TXH MH PH VXLV UHPLVH j FH SURMHW 5DSSHOH]-vous : Suez, Budapest,
O¶$OJpULH-¶DLVHQWLjTXHOSRLQWLOGHYHQDLWIDFLOHG¶pYRTXHUFHGpVRUGUHFHVULGHDX[GHIHUGX;9, e VLqFOHHQWUHO¶(XURSH
FDWKROLTXH HW O¶(XURSH SURWHVWDQWH HW OH GUDPH GH FHX[ TXL Q¶DSSDUWHQDLHQW j DXFXQH GHV GHX[ HW IX\DLHQW GH O¶XQH j
O¶DXWUH >«@ &¶HVW ELHQ SRXU cela que /¶¯XYUH DX QRLU à mes yeux, devenait une espèce de miroir qui condensait la
FRQGLWLRQGHO¶KRPPHjWUDYHUVFHVVpULHVG¶pYpQHPHQWVTXHQRXVDSSHORQVO¶KLVWRLUH » Cf. Ibid., p.170-171.
894
Marguerite Yourcenar, « Carnets de notes, 1942-1948 » dans Marguerite Yourcenar, En pèlerin et en étranger, op.cit.,
p.174-175.
895
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHDXQRLU, op.cit., p.102.
364
Yourcenar, consacre en effet un chapitre entier de son « autobiographie », intitulé « La nuit des
temps », avant de finalement se décider à raconter sa propre histoire personnelle dans le volume
suivant du triptyque :
Décollons, pour ainsi dire, de ce coin du département du Nord qui fut précédemment une
parcelle des Pays-Bas espagnols, puis, en remontant plus haut, un lopin du duché de
Bourgogne, du comté de Flandre, du royaume de Neustrie et de la Gaule Belgique. Survolons-
le à une époque où il était encore sans habitants et sans nom.
« Avant la naissance du monde », GpFODPHSRPSHXVHPHQWGDQVVDSODLGRLULHFRPLTXHO¶,QWLPp
de Racine. «Avocat, ah, passons au Déluge! » V¶pFULHOHMXJHHQsupprimant un bâillement. Et
F¶HVWELHQHQHIIHWGHGpOXJHTX¶LOV¶DJLW896
Une dérobade GDQVXQXQLYHUVVDQVSDUROHDYDQWG¶DVVXPHUODSDUROHHQVRQQRPSURSUHWHOOHHVW
ODWUDMHFWRLUHTXHGpFULW HW TX¶DQQRQFHOHURPDn « historique » de Marguerite Yourcenar. Cet arrière-
SODQDXWRELRJUDSKLTXHGLVFUHWFHWWHFRXOLVVHVHFUqWHHWVXEMHFWLYHGHO¶°XYUH© objective », représente
la mauvaise conscience des romans KLVWRULTXHV GH O¶DXWHXU-femme. Les plus méticuleuses et
méthodiTXHV GH VHV UHFUpDWLRQV GX SDVVp VH YHXOHQW DLQVL G¶DXWDQW SOXV LPSHUVRQQHOOHV HW DIILUPHQW
DYHFG¶DXWDQWSOXVG¶DFKDUQHPHQWOHXUVDVSLUDWLRQVXQLYHUVDOLVWHVTX¶HOOHVVDYHQWDXIRQGIUrOHWpQXH
IUDJLOH HW G¶DYDQFH FRPSURPLVH OD IURLGH REMHFWLYLWp TX¶HOOes revendiquent, celle de la « grande
histoire », infectée à son corps défendant par la « petite histoire », personnelle et subjective, de
O¶KLVWRULRJUDSKHHWGHVRQHQYLURQQHPHQWFRQWHPSRUDLQ

B. Le roman-fable philosophique
Le sang des autres (1945), Tous lHVKRPPHVVRQWPRUWHOV  /¶¯XYUHDXQRLU  
/H JHQUH FODVVLTXH GX URPDQ SKLORVRSKLTXH VHPEOH IDLUH O¶REMHW G¶XQH SUpGLOHFWLRQ WRXWH
particulière de la part des auteurs-IHPPHVVpGXLWHVSDUODSRVVLELOLWpG¶LQYHVWLUOHURPDQSV\FKRORJLTXH
tradiWLRQQHOG¶XQHGLPHQVLRQDOOpJRULTXHH[SOLFLWH,OHVWLPSRUWDQWGHQRWHUTX¶XQHWHOOHLQWHUSUpWDWLRQ
métaphysique de la narration romanesque est précisément appelée, sinon programmée, par les
commentaires critiques dont les femmes-écrivains entourent leurs °XYUHV $LQVL GDQV OD SRVWIDFH j
$QQD VRURU«, Marguerite Yourcenar nous invite-t-elle à étendre la lecture de /¶¯XYUH DX QRLU au-
delà de tout signifiant concret ou purement narratif (personnages évoluant en tant que caractères,
événements qui composent une trame, péripéties qui créent le suspense) pour saisir la signification
métaphysique de son texte. En effet, toute paradoxale que puisse sembler la démarche, il suffit de faire
abstraction du décor Renaissance de ce roman historique pour en faire apparaître le noyau dur, qui est
FHOXL G¶XQH IDEOH LQWHPSRUHOOH  j O¶H[DPHQ HQ HIIHW FKDTXH SHUVRQQDJH GX URPDQ UpYqOH
immédiatement sa nature allégorique, et peut aisément être ramené à un unique trait de caractère qui le
détermine tout entier ± chaque personnage est ainsi une vertu ou une idée qui prend chair. Ainsi, vu
sous cet angle symbolique, Zénon se fait-LO O¶LQFDUQDWLRQ GH OD FXULRVLWp HW GH OD YLYDFLWp G¶HVSULW GH

896
Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Paris, Gallimard, 1978, p.14.
365
O¶KRPPHTXLGpFRXYUHOHPRQGH© âprement lancé à la poursuite de la connaissance, avide de tout ce
que la vie aura à lui apprendre, sinon à lui donner, pénétré de toutes les cultures et de toutes les
philosophies de son temps, et les rejetant pour se créer péniblement les siennes ».897 Par conséquent, le
récit de la vie de Zénon se transforme en histoire DOOpJRULTXHGHODFRQIURQWDWLRQGHO¶LQWHOOLJHQFHDYHF
G¶DXWUHVIRUFHVPRWULFHVGHODQDWXUHKXPDLQHjVDYRLU :
ƒ la sensibilité esthétique dans le sens camusien du terme898 ODSDVVLRQG¶HPEUDVVHUOHPRQGH
de le découvrir à travers les voyages, de le goûter dans toute la multiplicité de ses formes empiriques et
artistiques) ± TXLV¶LQFDUQHHQ+HQUL-Maximilien, capitaine-DYHQWXULHUGHO¶HPSLUHGHV+DEVERXUJ ;
ƒ les instances éthiques (miséricorde, compassion et solidarité) ± incarnées par le prieur des
Cordeliers de Bruges ;
ƒ la chair et ses plaisirs sensuels ± représentés par le moine hérétique Cyprien.
Au fil du récit, chacun de ces personnages a droit à une sorte de tribune, un monologue (ou une
série de monologues) qui lui permet de formuler de façon explicite, de révéler au grand jour la
FRPSRVDQWHSULQFLSDOHGHVRQFDUDFWqUHFHOOHTXLRULHQWHHWGpILQLWO¶HQVHPEOH de son comportement.899
Ces professions de foi YLVHQW DLQVL j GpSODFHU OH Q°XG GH O¶DFWLRQ du roman vers un terrain
métaphysique abstrait, où se meuvent et se heurtent non plus tels ou tels personnages particuliers, mais
GHVHVVHQFHVHPEOpPDWLTXHVHWVXULQGLYLGXHOOHVTXLVHGLVSXWHQWO¶kPHGXSURWDJRQLVWH$LQVLGDQVOH
roman de Marguerite Yourcenar, chaque personnage constitue-t-il en dernière analyse une unité
métaphysique dépersonnalisée ± GDYDQWDJH XQ DEVROX TX¶XQ FDUDFWqUH /H OHFWHXU HVW DLQVL LQYLWp SDU
ces personnages allégoriques à confronter les signifiés au-delà des signifiants qui leur servent de

897
Marguerite Yourcenar, « 3RVWIDFH G¶$QQD VRURU« » dans Marguerite Yourcenar, &RPPH O¶HDX TXL FRXOH $QQD
VRURU« ; Un homme obscur ; Une belle matinée), op.cit., p.254.
Cette dimension emblématique est instantanément saisie par le public. Un enregistrement curieux, qui retranscrit la
UHQFRQWUHGHO¶pFULYDLQDYHFXQFHUFOHGHOHFWXUHEUXJHRLVHQMXLQQRXVIRXUQLWDLQVLSOXVLHXUVH[HPSOHVG¶LPSUHVVLRQV
OHFWRULDOHV DX VXMHW GH =pQRQ /HV OHFWHXUV \ VRQW XQDQLPHV j FRQVWDWHU O¶pFKR © surhumain » éveillé chez eux par ce
personnage allégorique : « Nous avons diVFXWp GHV SULQFLSDX[ SHUVRQQDJHV -H SHQVH TX¶j SURSRV GH =pQRQ SOXVLHXUV
G¶HQWUH QRXV O¶RQW WURXYp IRUPLGDEOH PDLV SUHVTX¶LQKXPDLQ DX-dessus de nous. » ; « Est-FH TXH =pQRQ Q¶HVW SDV XQ
VXUKRPPH HQ FH VHQV TX¶RQ OH YRLW SDUWRXW  LO V¶RFFXSH GH GLIIpUHntes choses  PpGHFLQH UHFKHUFKHV VRFLDOHV« 7RXW
O¶LQWpUHVVHHWRQDO¶LPSUHVVLRQTXHGDQVXQHYLHKXPDLQHFRPPHODVLHQQHPDWpULHOOHPHQWLOQ¶DXUDLWSDVSXWRXWUpDOLVHU
Il devient le symbole de tous les intérêts du temps, de toute la recherche intellectuelle. » Cf. Marguerite Yourcenar,
Dominique Willems, Hilde Smekens, « /¶(QWUHWLHQGH0RULWRHQ », op.cit., p.100-101 et 106.
898
Voir à ce sujet : Albert Camus, ¯XYUHVFRPSOqWHV,,,(VVDLVSKLORVRSKLTXHV /H0\WKHGH6LV\SKH/¶+RPPHUpYROWp
Discours de Suède, Paris, Imprimerie nationale A. Sauret, 1962.
899
Pour donner un exemple éloquent de ces discours de (re)présentation des personnages de Marguerite Yourcenar, il suffit
GHFLWHULFLFHOXLGH=pQRQLQFDUQDQWODIRUFHGHO¶HVSULWKXPDLQ : « -¶DLWXpFHUWDLQVGHPHVPDODGHVSDUXQH[FqVG¶DXGDFH
TXLHQDJXpULG¶DXWUHV0DLVOHXUUHFKXWHRXOHXUPLHX[P¶LPSRUWDLHQWVXUWRXWHQWDQWTXHFRQILUPDWLRQG¶XQSURQRVWLFRX
SUHXYHGHODERQWpG¶XQHPpWKRGH6FLHQFHHWFRQWHPSODWLRQQHVRQWSRLQWDVVH]IUqUH+Hnri, si elles ne se transmutent en
SXLVVDQFHOHSHXSOHDUDLVRQGHYRLUHQQRXVOHVDGHSWHVG¶XQHPDJLHEODQFKHRXQRLUH Faire durer ce qui passe, avancer
RX UHFXOHU O¶KHXUH SUHVFULWH V¶HPSDUHU GHV VHFUHWV de la mort pour lutter contre elle, se servir de recettes naturelles pour
aider ou pour déjouer la nature, dominer OH PRQGH HW O¶KRPPH les refaire, peut-être les créer... » (Cf. Marguerite
Yourcenar, /¶¯XYUH DX QRLU, op.cit., p.109-110.). Le même caractère programmatique est aisé à constater dans le
PRQRORJXH LQWURGXFWLI G¶+HQUL-0D[LPLOLHQ ILJXUH DOOpJRULTXH G¶XQH VHQVLELOLWp DUWLVWLTXH DPRXUHXVH GH OD YLH : « Je ne
cesserai jamais GHP¶pPHUYHLOOHUTXHFHWWHFKDLUVRXWHQXHSDUVHVYHUWqEUHVFHWURQFMRLQWjODWrWHSDUO¶LVWKPHGXFRXHW
disposant autour de lui symétriquement ses membres, contiennent, et peut-être produisent, un esprit qui tire parti de mes
\HX[SRXUYRLUHWGHPHVPRXYHPHQWVSRXUSDOSHU-¶HQVDLVOHVOLPLWHVHWTXHOHWHPSVOXLPDQTXHUDSRXUDOOHUSOXVORLQ
et la force, si par hasard lui était accordé le temps. Mais il est, et, en ce moment, il-est celui qui Est. » (Cf. Ibid., p.118.).
366
VXSSRUW &¶HVW SRXUTXRL OD QDUUDWLRQ GRXEOHPHQW FDSWLYDQWH GH FH URPDQ G¶DYHQWXUHV KLVWRULTXH HVW
longuement interrompue par trois dialogues ± à la fois débats et agôns ± qui exposent Zénon à trois
grandes tentations HVWKpWLTXHpWKLTXH O¶© humble fidélité » du prieur) et enfin hédoniste. Cette mise
en relief des éléments non narratifs du texte sert à concentrer sur ceux-FLO¶DWWHQWLRQGHVOHFWHXUV OHV
engageant ainsi à une interprétation métaphysique du roman.
Or, si dans le cas de /¶¯XYUH DX QRLU, en dépit des commentaires auctoriaux qui poussent à
accorder la préférence à une interprétation spéculative du texte, cette lecture allégorique reste tout de
PrPH j O¶pWDW SRWHQWLHO HW QH FRQVWLWXH TX¶XQH GHV OHFWXUHV SRVVLEOHV GX URPDQ GDQV G¶DXWUHV FDV LO
V¶DJLWELHQGHODVHXOHlecture pertinente de O¶°XYUH : « La distinction ne peut pas être contestée : il ne
V¶DJLW SDV G¶XQ URPDQ GRQW QRXV SXLVVLRQV WLUHU XQH OHoRQ YLWDOH FRPPH GH WRXW JUDQG URPDQ PDLV
G¶XQUpFLWFRPSRVpjGHVVHLQSRXULOOXVWUHUXQHLGpHG¶XQHPDQLqUHIUDSSDQte. Tous les hommes sont
mortels HVW XQH IDEOH DYHF XQH PRUDOLWp PpWDSK\VLTXH F¶HVW XQH PpGLWDWLRQ URPDQFpH VXU O¶LGpH de
temps. »900 En HIIHWLOQ¶HVWJXqUHSRVVLEOHG¶LQWHUSUpWHUDXWUHPHQWTXHFRPPHXQHIDEOHPpWDSK\VLTXH
O¶KLVWRLUH IDQWDVWLTXH TXH QRXV relate ce roman de Simone de Beauvoir : son protagoniste, le noble
LWDOLHQ)RVFDGHYHQXLPPRUWHOSDUODJUkFHG¶XQHSRWLRQPDJLTXHGpFRXYUHDSUqVXQHEUqYHHXSKRULH
G¶RPQLSRWHQFHjTXHOSRLQWOHVHQVGHODYLHKXPDLQHVHFRQVWUXLWGDQVODSHUVSHFWLYHGe la mort, dont
O¶DWWHQWHVFDQGHOHU\WKPHGXWHPSVVWUXFWXUHOHIOX[GHVpYpQHPHQWVTXLVHUDLHQWDXWUHPHQWGLVMRLQWV
et assigne à ceux-ci une finalité qui fait toute leur valeur. &¶HVW GRQF j O¶H[DPHQ GHV GLIIpUHQWHV
IRQFWLRQVTX¶DVVXPHGDQVODYLHGHO¶KRPPHO¶KRUL]RQGHVDPRUWTXH6LPRQHGH%HDXYRLUFRQVDFUH
O¶HVVHQWLHOGHVRQURPan.
Il semble que pour les écrivains-IHPPHVO¶LQVFULSWLRQGHOHXUVWH[WHVGDQVODWUDGLWLRQGXURPDQ-
fable philosophique présente un double avantage :

¾ Une filiation honorifique


Le rattachement au genre du roman-fable philosophique permet en effet aux femmes-écrivains de
V¶LQVFULUHGDQVO¶LOOXVWUHOLJQpHGHVSUpFXUVHXUVFODVVLTXHVGHFHW\SHG¶RXYUDJHV Zadig, Micromégas ou
/¶,QJpQX de Voltaire, Les Voyages de Gulliver ou Le Conte du tonneau de Jonathan Swift ou plus tard
La Peau de Chagrin de Balzac), HW GH VH KLVVHU DX[ F{WpV G¶pFULYDLQV FRQWHPSRUDLQV reconnus
Q¶pYRTXRQV j WLWUH G¶H[HPSOH TXH Le Meilleur des mondes   G¶$OGRXV +X[OH\ HW La Ferme des
animaux ou 1984 (1945) de George Orwell, Le Petit Prince G¶$QWRLQH 6DLQW-Exupéry ou Le Vicomte
pourfendu et Le Baron perché G¶,WDOR &DOYLQR  Ainsi est-il tout naturel TXH O¶DIILOLDWLRQ à ce genre
FODVVLTXH LQYHVWL GH WRXW OH SUHVWLJH GRQW O¶DYDLW UHYrWX OH FDQRQ OLWWpUDLUH et plus particulièrement le
canon littéraire français) confère un surcroît de légitimité aux textes de nos romancières-philosophes :
Tous les hommes sont mortels >«@PHSDUDvWODSOXVH[WUDRUGLQDLUHLQFDUQDWLRQPRGHUQH G¶XQ
genre entre tous difficile : le conte philosophique.

900
Robert Kanters, « /HIDUGHDXGHO¶LPPRUWDOLWpªop.cit., p.4.
367
9RLOjODYRLHSURSUHj6LPRQHGH%HDXYRLUGqVTX¶HOOHpFKDSSHDX[LQIOXHQFHVWURSSUpFLVHVGH
O¶RPEUHWXWpODLUH
/DYRLHRO¶RQDLPHUDLWO¶HQJDJHUDGPLUDWLYHPHQWjVHPDLQWHQLU.901
'XSRLQWGHYXHGHVFULWLTXHVGHO¶pSRTXHFHVRQWSUpcisément des ouvrages de ce genre qui leur
SHUPHWWHQW G¶DFFHSWHU OD IHPPH-écrivain dans le champ littéraire, de lui donner sa place au sein
« G¶XQHEULOODQWH pTXLSHTXLV¶H[SULPHjODIRLVSDUOHUpFLWURPDQFpHWSDUO¶HVVDLSKLORVRSKLTXH ».902

¾ Récit dépersonnalisé
En outre, les lois du genre offrent aux femmes-écrivains un sûr moyen de pousser plus loin la
GpSHUVRQQDOLVDWLRQUHYHQGLTXpHGHO¶pFULWXUHHWVRQGpWDFKHPHQWGHO¶H[SpULHQFHYpFXHSDUO¶DXWHXUOXL-
même, puisque comme le démontre bien dans son étude Jean-Louis Tritter : « >«@O¶KLVWRLUHQ¶HVWSDV
O¶HVVHQWLHO GX FRQWH SKLORVRSKLTXH /HV © héros » y sont fort peu vraisemblables ; ils sont même
WRWDOHPHQW GHV VLOKRXHWWHV IDQWRFKHV /HXU U{OH Q¶HVW SDV G¶rWUH YUDLV PDLV G¶LQFDUQHU GHV V\PEROHV
purement intellectuels. »903

«HWO¶HQYHUVGXUpFLWH[HPSODLUH ?
Mais quel intérêt particulier ce recours aux personnages dépersonnalisés des romans-fables
représente-t-LOSRXUO¶DXWHXU-femme ? Pour répondre à cette question, regardons de près O¶HQFDGUHPHQW
narratif GHO¶KLVWRLUHGXYDJDERQGLPPRUWHO)RVFD(QHIIHWOHSRGHVWDWLWDOLHQIDLWSDUWGHVVHVHUUDQFHV
et de son apprentissage existentiel au sujet de la vie et de la mort à une certaine Régine, auditrice
H[HPSODLUHGRQWOHVUpDFWLRQVUHWUDFHQWSDVjSDVO¶pYHLOG¶XQHFRQVFLHQFHLJQRUDQWHjODSUREOpPDWLTXH
traitée dans le roman : ainsi voit-RQDXILOGXUpFLWGH)RVFDVRQLQWHUORFXWULFHSDVVHUGHO¶LQGLIIpUHQFH
HWG¶XQHFXULRVLWp paresseuse jXQHDQJRLVVHTXLFXOPLQHjODILQGXURPDQHQHIIURLDIIROp/¶Lntensité
de cette épouvante laisse perplexe OHOHFWHXUGRQWO¶DWWLWXGHG¶LQWpUrWHWG¶LPSOLFDWLRQSURJUHVVLYHPHQW
pYHLOOpVVXLYDLWMXVTX¶LFLGHSUqVOHVUpDFWLRQV de Régine :
Elle écrasa ses mains contre sa bouche, elle inclina la tête, elle était vaincue GDQVO¶KRUUHXU
GDQV OD WHUUHXU HOOH DFFHSWDLW OD PpWDPRUSKRVH  PRXFKHURQ pFXPH IRXUPL MXVTX¶j OD PRUW
©&H Q¶HVW TXH OH FRPPHQFHPHQW ª SHQVD-t-HOOH HW HOOH UHVWDLW LPPRELOH FRPPH V¶LO H€W pWp
SRVVLEOH GH UXVHU DYHF OH WHPSV GH O¶HPSrFKHU GH SRXUsuivre sa course. Mais ses mains se
raidissaient contre ses lèvres contractées. 904
La violence des réactions de Régine à ce récit centré sur le problème de la mort, et la peur qui
O¶HQYDKLWIDFHDXVSHFWUHG¶XQHGLVSDULWLRQLPPLQHQWHVHODLVVHUDLHQWDLVpPHQWPHWWUHVXUOHFRPSWHG¶XQH
tendance excessive au pathosG¶XQHVHQVLELOLWpRXWUpHGHO¶pFULYDLQ-IHPPH ODFULWLTXHG¶DLOOHXUVQ¶\D
SDVPDQTXp VLO¶RQQHSRXYDLWOHVOLUHVRXVXQMRXUWRXWjIDLWGLIIpUHQWHQOHVSODoDQWHQUHJDUGG¶XQH
séquence de LD)RUFHGHO¶kJH consacrée à la même question de la mort. En effet, dans ce passage de son
autobiographie, Simone de Beauvoir raconte comment la guerre, vécue dans Paris occupé par les nazis,
901
Girard Gaillet, « La Relève littéraire : Christian Murciaux, Simone de Beauvoir, Francis Ambrière, Marc Blancpain »,
op.cit., p.747.
902
Robert Kanters, « /HIDUGHDXGHO¶LPPRUWDOLWpªop.cit., p.4.
903
Jean-Louis Tritter, Le conte philosophique, Paris, Ellipses, 2008, p.13.
904
Simone de Beauvoir, Tous les hommes sont mortels, Paris, Gallimard, 1967 (édition originale 1946), p.389.
368
avait transformé pour elle la notion inquiétante, mais abstraite de la mort en une expérience intérieure,
intime ± FHWWHH[SpULHQFHG¶XQHYLHDXYRLVLQDJHLPPpGLDWGHODPRUWTXLFXOPLQHORUVTXHOHFRXYUH-feu
VXUSUHQG 6LPRQH GH %HDXYRLU HW 6DUWUH j 0RQWPDUWUH HW OHV IRUFH j VH UpIXJLHU GDQV O¶K{WHO OH SOXV
proche : ceWpYpQHPHQWGpFOHQFKHFKH]HOOHXQHIIURLSDUR[\VWLTXHVXLYLGHFULVHVG¶DQJRLVVHUpFXUUHQWHV
qui ne seront finalement surmontées que longtemps après la fin de la guerre :
/DPRUWP¶DpSRXYDQWpHGqVTXHM¶DLFRPSULVTXHM¶pWDLVPRUWHOOH>«@&HTXHGHWRutes mes
IRUFHV MH UHIXVDLV F¶pWDLW O¶KRUUHXU GH FHWWH QXLW TXL QH VHUDLW MDPDLV KRUULEOH SXLVTX¶HOOH QH
serait pas, mais qui était horrible pour moi qui existais ; je tolérais mal de me sentir
pSKpPqUH ILQLH XQH JRXWWH G¶HDX GDQV O¶RFpDQ  SDU PRPHQWV toutes mes entreprises
P¶DSSDUDLVVDLHQW FRPPH YDLQHV OH ERQKHXU GHYHQDLW XQ OHXUUH HW OH PRQGH OH PDVTXH
dérisoire du néant.905
,OV¶DYqUHDLQVLTXHODSUpRFFXSDWLRQREVHVVLRQQHOOHGHODPRUWTXLHVWVRXV-jacente dans Tous les
hommes sont mortels, a des racines incontestablement autobiographiques. Il importe toutefois
particulièrement pour notre analyse de noter que dans ce roman-fable, la disposition personnelle de
O¶DXWHXUVDWHUUHXUHWVDFRQVWHUQDWLRQGHYDQWODPRUWHVWUHOpJXpHjODPDUJHGHO¶°XYUHSXLVTX¶XQHWHOOH
DWWLWXGHQ¶HVWH[SULPpHTXHGDQVO¶HQFDGUHPHQWQDUUDWLITXHFRQVWLWXHQWOHSUHPLHUHWOHGHUQLHUFKDSLWUH
GXURPDQHWTX¶HOOHHVWDWWULEXpHjXQSHUVRQQDJH IpPLQLQ SDVVLITXLQHIDLWTXHUHFXHLOOLUOHGLVFRXUVGX
protagoniste (masculin), seul véritable acteur du récit. Or la ligne maîtresse du roman, en revanche, est
constituée par les réflexions de Fosca, et évolue dans un sens diamétralement opposé : en effet, chaque
épisode de sa vie lui sert à démontrer la nécessité dialectique de OD PRUW SXLVTXH F¶HVW SUpFLVpPHQW j
WUDYHUVODQpJDWLRQTXHUHSUpVHQWHO¶DQWLFLSDWLRQGHODPRUWTXHODYLHKXPDLQHGRQWOHGRQHVWVRPPH
WRXWH JUDWXLW DFTXLHUWODFRQVFLHQFHGHVDMXVWHYDOHXU$XVVLO¶HQVHPEOH GXUpFLWGHO¶LPPRUWHO)RVFD
vise-t-il à démontrer que sans ce pôle négatif, toute synthèse positive demeure impossible, de sorte que
O¶LPPRUWDOLWpVHUDLWODVHXOHYpULWDEOHPDOpGLFWLRQTXLSXLVVHSHVHU VXUO¶KRPPH :
/HSHXSOHDYDLWFULp © $EDVOD 5pSXEOLTXH ª>«@,OV VHUHJDUGDLHQW HQVHPEle ils riaient :
QRXV VRPPHV YDLQTXHXUV LOV VH SDUODLHQW  HW SDUFH TX¶LOV VH UHJDUGDLHQW HW VH SDUODLHQW ils
VDYDLHQW TX¶ils Q¶pWDLHQW QL GHV PRXFKHURQV QL GHV IRXUPLV PDLV GHV KRPPHV HW TX¶LO pWDLW
LPSRUWDQWGHYLYUHHWG¶rWUHYDLQTXHXUVils avaient ULVTXpGRQQpOHXUYLHSRXUV¶HQFRQYDLQFUH
et ils HQpWDLHQWFRQYDLQFXVLOQ¶\DYDLWSDVG¶DXWUHYpULWp
-HPDUFKDLYHUVODSRUWHMHQHSRXYDLVSDVULVTXHUPDYLHMHQHSRXYDLVSDVOHXUVRXULUHLOQ¶\
avait jamais de larmes dans mes yeux ni de flammHGDQVPRQF°XU8QKRPPHGHQXOOHSDUW
VDQV SDVVp VDQV DYHQLU VDQV SUpVHQW -H QH YRXODLV ULHQ  MH Q¶pWDLV SHUVRQQH -¶DYDQoDLV SDV
DSUqVSDVYHUVO¶KRUL]RQTXLUHFXODLWjFKDTXHSDVOHVJRXWWHVG¶HDXMDLOOLVVDLHQWUHWRPEDLHQW
O¶LQVWDQWGpWUXLVDLW O¶LQVWDQWPHVPDLQVpWDLHQWjMDPDLVYLGHV8QpWUDQJHUXQPRUWIls étaient
des hommes, ils vivaient.906
/¶REMHFWLIGXUpFLWGH)RVFD± qui est aussi la morale affichée de ce roman-fable de Simone de
Beauvoir ± HVWGRQFG¶H[KRUWHUVRQLQWHUORFXWULFHjDFFHSWHUO¶LPPLQHQFHGHODPRUWSXLVTX¶HOOHVHXOH
peut rappeler à la vie humaine ses limites absolues, condition sine qua non de la signification et du
VHQV/¶DV\PpWULHGDQVODUpSDUWLWLRQGHVIRUFHVHQWUHFHVGHX[DWWLWXGHVRSSRVpHVIDFHjODPRUW O¶XQH
RFFXSDQW OH FHQWUH O¶DXWUH OD SpULSKpULH GX UpFLW  UHGRXEOpH SDU OH FDUDFWqUH RVWHQVLEOHPHQW
KLpUDUFKLTXHGHVUDSSRUWVHQWUHOHVSHUVRQQDJHV ODUHODWLRQXQLODWpUDOHGHSDUROHHWG¶pFRXWHIL[H)RVFD

905
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.686-687.
906
Simone de Beauvoir, Tous les hommes sont mortels, op.cit., p.384.
369
HW5pJLQHGDQVOHVHPSORLVGXPDvWUHHWGHO¶pOqYH QRus permet de mettre la rédaction de ce roman-
fable philosophique sur le compte des exercices de « conjuration verbale » que Simone de Beauvoir
évoque vers la fin du deuxième volume de son autobiographie :
A partir de 1939, tout changea ; le monde devint un FKDRV HW MH FHVVDL GH ULHQ EkWLU MH Q¶HXV
G¶DXWUHUHFRXUVTXHFHWWHFRQMXUDWLRQYHUEDOHXQHPRUDOHDEVWUDLWHMHFKHUFKDLGHVUDLVRQVGHV
formules pour me justifier de subir ce qui m¶pWDLWLPSRVp -¶HQWURXYDLDX[TXHOOHVMHFURLVHQFRUH
je découvris la solidarité, mes responsabilités, et la possibilité de consentir à la mort pour que la
YLHJDUGkWXQVHQV0DLVM¶DSSULVFHVYpULWpVHQTXHOTXHVRUWHFRQWUHPRL-PrPHM¶XVDLGHPRWV
pour m¶H[KRUWHUjOHVDFFXHLOOLUMHm¶H[SOLTXDLVMHme persuadais, je me IDLVDLVODOHoRQ>«@907
&¶HVWdans cette optique que la femme-écrivain ressent le besoin de prendre appui sur un genre
aussi dépersonnalisé que le roman-fable philosophique  O¶DOLEL TX¶LO OXL SURFXUH SHUPHW HQ HIIHW
G¶H[WpULRULVHUXQHSUREOpPDWLTXH VLQJXOLqUHPHQWLQWLPHHWGHODWUDLWHUG¶XQHPDQLqUHGpWDFKpHFRPPH
une question strictement spéculative qui se pose à tout être humain : « Avec le conte philosophique, le
« héros ª UHVWH XQH RPEUH FKLQRLVH TXL LQWpUHVVH PDLV TXL Q¶pPHXW SDV ,O HVW OD plupart du temps,
porteur de ce doute constructeur inventé par Descartes. »908 Ainsi, au moment de la parution de Tous
les hommes sont mortels, Simone de Beauvoir tient-HOOHjGRWHURVWHQVLEOHPHQWOHOLYUHG¶XQHRULJLQH
doublement impersonnelle, intellectuelle et littéraire : « Mme de Beauvoir déclare avoir pris son idée
dans Emile, où Rousseau demande qui serait assez fou pour accepter le triste présent de
O¶LPPRUWDOLWp »909 Pourtant, la clôture même du roman suggère pour sa naissance une toute autre
source : Régine, en effet, y anticipe avec frayeur la fin du récit et le départ de Fosca, qui la laissera
seule face à la conscience de sa mortalité : « Elle fixait la porte, elle pensait : « Quand il aura fini, il
faudra franchir cette porte et par-derrière il y DXUDHQFRUHTXHOTXHFKRVH-HQHSRXUUDLSDVP¶HQGRUPLU
HWMHQ¶DXUDLSDVOHFRXUDJHGHPRXULU » »910 &¶HVWGRQFGDQVXQpWDWG¶H[WUrPHDQ[LpWpDXSRLQWGHQH
SOXV SRXYRLU V¶HQGRUPLU TXH 6LPRQH GH %HDXYRLU ODLVVH O¶KpURwQH DX WHUPH GX URPDQ 2U OH
surgisVHPHQWGXWKqPHGHO¶LQVRPQLHGH5pJLQHGDQVOHVWURLVGHUQLqUHVSDJHVGHO¶°XYUHQHVDXUDLWVH
FRPSUHQGUHTX¶jODOXPLqUHGe la fin de /D)RUFHGHO¶kJH, consacrée à la description des très sévères
FULVHVG¶DQJRLVVHGHODPRUWGRQW6LPRQHGH%HDXYRLUIDLWO¶H[SpULHQFHHQWUHHWF¶HVW-à-dire
SUpFLVpPHQWjO¶pSRTXHGHOD rédaction de Tous les hommes sont mortels. En effet, les plus sérieuses
manifestations de ce malaise prenaient chez Simone de Beauvoir la forme de cauchemars qui
O¶HPSrFKDLHQW GH GRUPLU SDUIRLV SOXVLHXUV QXLWV GH VXLWH &¶HVW GRQF DX PLOLHX GHV UpFLWV GHV UrYHV
morbides hantant alors la femme-écrivain, ainsi que des fragments de ses écrits fantasmatiques
DQWLFLSDQW VD SURSUH PRUW LO V¶DJLW Oj GH WH[WHV FRPSXOVLIV JULIIRQQpV GXUDQW OHV DFFqV G¶LQVRPQLH 
UHSULVHWDYRXpVGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHDVVXPpHTXLQ]HDQVSOXVWDUGTXHO¶RQSHXWWURXYHUjOLUHXQH
WRXWHXQHDXWUHKLVWRLUHGHO¶RULJLQHGXURPDQSKLORVRSKLTXHVXUODPRUW :
Les rêves auxquels je fais allusion dans les lignes qui précèdent jouèrent un grand rôle dans
PHVGpEDWVDYHFODPRUW-HQHVDLVFRPELHQGHIRLVM¶DLUHoXXQFRXSGHUHYROYHUHQSOHLQF°XU

907
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.625.
908
Jean-Louis Tritter, Le conte philosophique, op.cit., p.13.
909
Robert Kemp, « La vie des livres. Prismes sombres », op.cit., p.11.
910
Simone de Beauvoir, Tous les hommes sont mortels, op.cit., p.387.
370
MH PH VXLV HQOLVpH GDQV GHV VDEOHV PRXYDQWV  MH P¶HQJRXUGLVVDLV MH P¶pYDQRXLVVDLV MH
P¶DEROLVVDLVHWMHWURXYDLV un grand apaisement dans cet anéantissement auquel je consentais.
Emily Brontë avait regardé cette lune et ce halo de mousseline rousse ; elle avait pensé : un
jour, je ne la verrai plus. La même lune au fond de tous nos yeux pourquoi étions-nous, à
traveUVOHWHPSVHWO¶HVSDFHLUUpGXFWLEOHVOHVXQVDX[DXWUHV" 911
Ainsi est-FHSDUDGR[DOHPHQWGDQVFHGpOLUHKRUVGHWRXWHPDvWULVHGHVRLTX¶pPHUJHODTXHVWLRQFOHI
GHO¶°XYUHHWTXHO¶pGLILFHVSpFXODWLIHWUpIOpFKLGHFHURPDQ-fable philosophique prend ultimement sa
VRXUFH $ SUHPLqUH YXH LO \ D ORLQ GH FHWWH RULJLQH DQJRLVVpH HW GpOLUDQWH GX URPDQ j O¶LQVSLUDWLRQ
UHYHQGLTXpHTXLVHUDLWFHOOHGHO¶iidée GH5RXVVHDXGDQVO¶Emile : un large fossé semble ainsi se creuser
entre les sources du roman proclamées haXWHWIRUWSDUO¶DXWHXU-femme au moment de la parution du livre,
HW FHOOHV SOXV VHFUqWHV TX¶HOOH Q¶DYRXHUD TXH ELHQ SOXV WDUG ORUVTXH VHUD YHQX OH WHPSV GH
O¶DXWRELRJUDSKLH DVVXPpH 1pDQPRLQV OH SDVVDJH GH O¶RULJLQH FDFKpH GX WH[WH j VRQ RULJLQH DIILFKpH
V¶HIIHFWXHWRXWQDWXUHOOHPHQt chez la femme-pFULYDLQJXLGpHSDUO¶idée de littérature impersonnelle : en
effet, dans la vision universaliste et supra-LQGLYLGXHOOHGHODOLWWpUDWXUHTXLGRPLQHjO¶pSRTXHODPRUWHQ
WDQWTX¶H[SpULHQFHVLQJXOLqUH XQ © je meurs », selon Blanchot) est une déchéance, une dégradation du
sens VXSUrPHGHODPRUW RXO¶© on meurt »). Cette mort trop singulière, explique Maurice Blanchot dans
/¶HVSDFH OLWWpUDLUH, retire au sujet les potentialités de la transcendance sous-jacente à O¶XQLYHUVDOLWp GX
« mourir ªF¶HVW-à-dire de la mort de (toute) personne SDURSSRVLWLRQjODPRUWG¶une personne : « Si la
PRUW HVW OH F°XU de la transparence où elle se transmue infiniment elle-même, il ne peut plus être
TXHVWLRQ G¶XQH PRUW SHUVRQQHOOH, R MH PRXUUDLV GDQV O¶DIILUPDWLRQ GH PD UpDOLWp SURSUH HW GH PRQ
existence unique, telle que je serais en elle suprêmement invisible et elle visible en moi ».912
3RXU rWUH UHFRQQX FRPPH XQ YpULWDEOH DUWLVWH GDQV OH SDUDGLJPH EODQFKRWLHQ O¶pFULYDLQ GRLW
accueillir au plus profond de soi-même la mort impersonnelle pour la revivre en lui dans son essence :
celui qui reçoit en lui la « mort de personne ª QDvW GX PrPH FRXS j OD YLH GH O¶pFULYDLQ $XVVL OD
UHFRQ QDLVVDQFH GH O¶pFULYDLQ GpSHQG-elle de la mise à mort du « soi » personnel, qui culmine au
moment où même sa mort ne lui appartient plus, même le « mourir ªGHYLHQWLPSHUVRQQHOF¶HVW-à-dire
VFULSWXUDO'RXEOpHG¶XQHUHQDLVVDQFHSDUO¶pFULWODPRUWLPSHUVRQQHOOHQ¶DSSDUWLHQWSOXVDXQpDQWPDLV
devient, tout au contraire, le prolongement et la jubilation de la vie :
2XLLOIDXWPRXULUGDQVOHPRXUDQWODYpULWpO¶H[LJHPDLVLOIDXWrWUHFDSDEOHGHVHVDWLVIDLUHGH
la mort, de trouver dans la suprême insatisfaction la suprême satisfaction et de maintenir, à
O¶LQVWDQWGHPRXULUODFODUWpGHUHJDUGTXLYLHQWG¶XQWHOpTXLOLEUH&RQWHQWHPHQWTXLHVWDORUV
très proche de la sagesse hégélienne, si celle-ci consiste à faire coïncider la satisfaction et la
FRQVFLHQFHGHVRLjWURXYHUGDQVO¶H[WUrPHQpJDWLYLWpdans la mort devenue possibilité, travail
HWWHPSVODPHVXUHGHO¶DEVROXPHQWSRVLWLI 913
Ainsi, au fond, le caractère « absolument positif ªGHO¶°XYUHHVW-il garanti par la négation de tout
FH TXL HVW SDUWLHO RX SDUWLFXOLHU HW OD PRUW GH O¶LQGLYLGX GRQQH OLHX j OD QDLVVDQFH GH O¶DXWHXU &HWWH
ORJLTXH GRPLQDQW OH FKDPS OLWWpUDLUH GH O¶pSRTXH SRXVVH 6LPRQH GH %HDXYRLU j WUDLWHU OD TXHVWLRQ

911
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.690.
912
Maurice Blanchot, L¶HVSDFHOLWWpUDLUH, Paris, Gallimard, 1968 (édition originale 1955), p.195.
913
Ibid., p.108.
371
SHUVRQQHOOH OD SOXV DQJRLVVDQWH SRXU HOOH VRXV OD IRUPH GLVWDQFLpH REMHFWLYpH HW LPSHUVRQQHOOH G¶XQ
roman-fable philosophique. En effet, comme O¶DIILUPH 0DXULFH %ODQFKRW GDQV OH FpOqEUH SDVVDJH GH
/¶(VSDFHOLWWpUDLUH GpMjPHQWLRQQpSOXVKDXWFHTXHO¶RQJDJQHDLQVLjpFKDQJHUXQHPRUW © je meurs »)
pour une autre (« O¶on meurt »), F¶HVWSUpFLVpPHQWOHGURLWGHVHQRPPHUécrivain O¶pFULYDLQHQHIIHWHVW
FHOXL TXL DFFHSWH O¶pSUHXYH GH GLVSDUDvWUH de plein gré GDQV OH SHUVRQQDJH PRXUDQW F¶HVW-à-dire de
s¶DEDQGRQQHU, de renoncer dans VRQpFULWXUHjO¶H[LVWHQFHSHUVRQQHOOHHWGHYLYUHXQHPRUWV\PEROLTXH
bien avant que la YUDLHPRUWQ¶DUULYH &¶HVWOjG¶DLOOHXUVXQPDUFKpGRQWODIHPPH-écrivain se montre
parfaitement consciente : « /DPRUWFRQWHVWHQRWUHH[LVWHQFHPDLVF¶HVWHOOHTXLOXLGRQQHVRQVHQV ; par
eOOHV¶DFFRPSOLWO¶DEVROXHVpSDUDWLRQPDLVHOOHHVWDXVVLODFOef de toute communication. »914

C. Le roman-panorama social
Les Mandarins (1954), Les Belles Images (1966)...
Parus en 1954, Les Mandarins de Simone de Beauvoir valent à leur auteur le prix Goncourt de
O¶DQQpH /¶°XYUH TXH OH MXU\ GH O¶DFDGpPLH OLWWpUDLUH WLHQW ainsi à récompenser est un vaste roman-
panorama social de la France dans les cinq années qui suivent la Seconde Guerre mondiale (et plus
SUpFLVpPHQW OD SpULRGH V¶pWHQGDQW GH  j   6LWXDQW O¶DFWLRQ GH VRQ °XYUH GDQV XQ PLOLHX
socio-culturel au carrefour des élites intellectuelles, artistiques, politiques et mondaines du pays,
6LPRQH GH %HDXYRLU V¶DWWDFKH j DQDO\VHU OHV GpEDWV PDMHXUV TXL SDUFRXUHQW FH FKDPS GH IRUFHV HW
HQFDGUHQWOHGpYHORSSHPHQWGHO¶HQVHPEOHGH la société IUDQoDLVHGHO¶pSRTXHSon ambition consiste
donc à dresser le bilan de ce moment charnière que venait de vivre la République. Les Mandarins sont
GRQFDYDQWWRXWOHURPDQG¶XQFRPEDWG¶LGpHVTXLPHWHQVFqQHODFRQIURQWDWLRQGHGLYHUVHVGRFWULQHV
politiques, économiques et esthpWLTXHV$WUDYHUVOHVFRQYHUVDWLRQVGHVHVSHUVRQQDJHVO¶DXWHXUWHQWH
de conceptualiser la nouvelle position géopolitique de son pays dans le monde. Simone de Beauvoir
décrit le malaise G¶XQH )UDQFH TXL Q¶DFFHSWH SDV VDQV GLIILFXOWp QL O¶DIIDLVVHPHQW GH ses forces
matérielles, ni son affaiblissement général qui place désormais le pays parmi les puissances de second
rang915, QL OD QpFHVVLWp GH V¶DFFRPPRGHU GRUpQDYDQW WDQW ELHQ TXH PDO GH OD SROLWLTXH GHV SD\V TXL
mènent le jeu (la bombe atomique, utilisée pour la première fois par les Etats-Unis à Hiroshima et
Nagasaki, la tolérance tacite des alliés américains envers les régimes de Salazar et Franco, la
découverte de la répression et des camps de travail forcé en URSS, etc.).
(QRXWUHO¶DQDO\VHGXFKDPSVRcial dans le roman ne se contente pas de tirer les conclusions du
passé immédiat, mais elle prétend, plus ambitieusement encore, à une participation active et critique dans
O¶pODERUDWLRQ GHV VWUDWpJLHV GH UHFRQVWUXFWLRQ HW GH UHPLVH HQ pWDW GX SD\V $LQVL par exemple, les

914
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.692.
915
« $GPHWWUHTX¶RQDSSDUWLHQWjXQHQDWLRQGHFLQTXLqPHRUGUHHWjXQHpSRTXHGpSDVVpH : ça ne se fait pas en un jour.
>«@,OIDXWWRXWXQWUDYDLOSRXUVHUpVLJQHUjO¶LPSXLVVDQFH » Cf. Simone de Beauvoir, Les Mandarins, Paris, Gallimard,
1992 (édition originale 1954), p.487.
372
discussions entre Scriassine et Dubreuilh ne visent-elles au fond, en dehors de toute fonction
URPDQHVTXH TX¶j DERXWLU j XQ SURQRVWLF OH SOXV MXVWH SRVVLEOH VXU OHV FRQVpTXHQFHV GX SODQ 0DUVKDOO
pour la France, et à évaluer les risques de son instrumentalisation par les Etats-Unis. '¶DXWUH SDUW j
travers les polémiques de la gauche non communiste, Simone de Beauvoir prend part aux débats publics
VXUO¶pYHQWXHOOHPLVHHQSODFHHWOHVSHUVSHFWLYHVGHV(WDWV-8QLVHXURSpHQVTX¶(GRXDUG+HUUiot appelle
GH VHV Y°X[ VXU OD FUpDWLRQ GH O¶27$1 HW GH SOXVLHXUV DXWUHV RUJDQLVPHV LQWHUQDWLRQDX[ TXL VRQW OHV
SUpFXUVHXUV GH O¶8QLRQ HXURSpHQQH O¶8QLRQ RFFLGHQWDOH GX 7UDLWp GH %UX[HOOHV OD &(&$ GH 5REHUW
Schumann, etc.). Dans le domaine artistique, la controverse entre Henri Perron et Robert Dubreuilh
donne à O¶DXWHXU-IHPPHO¶RFFDVLRQGHUHYHQLUjSOXVLHXUVUHSULVHVVXUODIRQFWLRQVRFLDOHGHO¶DUWREMHWGH
GLVFXVVLRQVDUGHQWHVHQWUHOHVSDUWLVDQVGHODOLWWpUDWXUHHQJDJpHG¶XQHSDUW $QQHHW5REHUW Dubreuilh
FKHUFKDQW OH MXVWH pTXLOLEUH HQWUH O¶HQJDJHPHQW SROLWLTXH HW OD VLQFpULWp  HW OHV DSRORJLVWHV GH OD
UHVSRQVDELOLWp DYDQW WRXW pWKLTXH GH O¶pFULYDLQ G¶DXWUH SDUW OH SURMHW GHV © livres sincères ª G¶+HQUL
notablement inspiré par les positions G¶$OEHUW Camus). Ainsi, après avoir produit, avec Tous les hommes
sont mortelsXQHpWXGHSKLORVRSKLTXHHQIRUPHGHURPDQF¶HVWDXURPDQG¶DQDO\VHVRFLDOHHWSROLWLTXH
TXH6LPRQHGH%HDXYRLUV¶HVVDLHjSUpVHQWGDQVLes Mandarins.
,O HVW G¶DLOOHXUV UpYpODWHXU TXH OH GLDJQRVWLF VRFLDO TXL Q¶HVW HQ IDLW TX¶XQ GHV YHUVDQWV GH
O¶°XYUH VRLW SURSRVp VLQRQ LPSRVp SDU O¶DXWHXU FRPPH O¶KRUL]RQ XQLTXH GH VD OHFWXUH (Q HIIHW
G¶DSUqV 6Lmone de Beauvoir, Les Mandarins doivent être OXV H[FOXVLYHPHQWVRXV O¶DQJOHGHs macro-
blocs sociaux dont le roman met en scène la confrontation, en négligeant de préférence comme
DFFHVVRLUHV HW LQHVVHQWLHOV OHV pOpPHQWV QDUUDWLIV VSpFLILTXHV GH O¶RXYUDJH SHUVRQQDJHV VLWXDWLRQV
scènes et autres détails du récit). La réception critiqueWHOOHTXHO¶HQYLVDJHODIHPPH-écrivain, se joue
DXQLYHDXGHVDFWHXUVGHO¶DYDQW-scène sociale FRQFHUQpVSDUO¶DQDO\VHEHDXYRLULHQQH
>«@ DOODLV-MH GRQF rWUH DFFXHLOOLH DYHF IDYHXU GH WRXV OHV F{WpV" 'DQV O¶HQVHPEOH RXL
Renversant mes prévisions, ce furent les critiques bourgeois qui trouvèrent que mon roman
IOHXUDLWERQO¶DQWLFRPPXQLVPHWDQGLVTXHOHVFRPPXQLVWHV\YLUHQWMXVWHPHQWXQWpPRLJQDJH
GHV\PSDWKLHTXDQWjODJDXFKHQRQFRPPXQLVWHM¶DYDLVHVVD\pGHSDUOHUHQVRQQRP6HXOV
quelques VRFLDOLVWHVHWO¶H[WUrPHGURLWHP¶DWWDTXqUHQWDYHFKDUJQH(QXQPRLVTXDUDQWHPLOOH
exemplaires furent vendus.916
De ce point de vue, le pari de Simone de Beauvoir semble gagné, et son objectif bien rempli : la
critique, en effet, relève avant tout dans soQURPDQO¶REMHFWLYLWpGHVUHSUpVHQWDWLRQVVRFLDOHVHQVRUWH
TXH O¶RQ FKRLVLW OH SOXV VRXYHQW GH YRLU GDQV Les Mandarins XQ GRFXPHQW G¶pSRTXH XQH FKURQLTXH
remarquablement exacte ou même un témoignage. On loue de même la typologie des personnages, qui
rapproche le texte OLWWpUDLUH j OD IRLV G¶XQH pWXGH VRFLRORJLTXH HW G¶XQH FULWLTXH de la société
contemporaine.917 Néanmoins, la IRUFHG¶LQHUWLHDXVHLQGXFKDPSOLWWpUDLUHVHUpYqOHSOXVDFFXVpHTXH
ne le croyait la romancière, si bien que les modèles génériques de la littérature féminine sont une fois
de plus invoqués de façon récurrente, ce qui revient à déformer radicalement la réception de ce
916
Simone de Beauvoir, La Force des choses, op.cit., p. 336.
917
A ce sujet voir : Björn Larsson, La Réception des Mandarins. Le roman de Simone de Beauvoir face à la critique
littéraire en France, Lund, Lund University Press, 1988.
373
SDQRUDPD DQDO\WLTXH HW LPSHUVRQQHO HW j GpFHYRLU OHV DWWHQWHV GH O¶DXWHXU G¶rWUH DSSUpFLpH SRXU OH
caractère objectiIGHVRQ°XYUH$LQVLV¶Lmmisce dans la lecture des Mandarins, comme un passager
FODQGHVWLQGRQWO¶DXWHXUVHVHUDLWIRUWELHQSDVVpXQHLPDJHWUqVDQFLHQQHGHODIHPPHGHOHWWUHVFHOOH
GH OD PpPRULDOLVWH TXL GpSHLQW VRQ HQWRXUDJH G¶KRPPHV LQIOXHQWV GDQV les domaines politique,
intellectuel et mondain O¶RQSHQVHG¶HPEOpHjXQH0PHGH0RWWHYLOOHGpFULYDQWOD cour de Louis XIV
au temps tumultueux de la Fronde, à une Félicité de Genlis préservant pieusement le souvenir des
figures majeures des Lumières, à une Manon Roland se faisant la chroniqueuse de son mari, ministre
GHO¶,QWpULHXUVRXVOD5pSXEOLTXHDLQVLTXHGHVHVDPLV%ULVVRWHW5REHVSLHUUHHWF(QFRQIRUPLWp avec
ce schéma, Les Mandarins de Simone de Beauvoir sont interprétées comme se plaçant dans le sillage de
FHVDXWUHVPpPRLUHVIpPLQLQVTXLGpFULYDLHQWGHO¶LQWpULHXUODJUDQGH+LVWRLUHHQGUHVVDQWXQSRUWUDLWQRQ
officiel des hommes illustres que la femme-écrivain avait intimement connus au cours de sa vie918 :
Mes seuls ennuis me sont venus de la légende, propagée par les critiques, selon laquelle
M¶DXUDLVpFULWXQHH[DFWHFKURQLTXHmes inventions devenaient des indiscrétions ou même des
GpQRQFLDWLRQV&RPPHOHVUrYHVOHVURPDQVVRQWVRXYHQWSUpPRQLWRLUHVSDUFHTX¶LOVIRQWMRXHU
des possibilitpVDLQVL&DPXVHW6DUWUHVHVRQWEURXLOOpVGHX[DQVDSUqVTXHM¶DLHFRPPHQFpGH
UDFRQWHU OHV DYDWDUV HW OD UXSWXUH G¶XQH DPLWLp 3OXVLHXUV IHPPHV RQW YRXOX UHFRQQDvWUH OHXU
KLVWRLUH GDQV FHOOH GH 3DXOH&HV FRwQFLGHQFHV RQW DFKHYp G¶DFFUpGLWHU PHV IDEOHs. Camus ou
Sartre avait-LOIDLWOHIDX[WpPRLJQDJHGRQWMHFKDUJH+HQUL"P¶D-t-on demandé.919
,ODSSDUDvWGRQFTXHO¶°XYUHGH6LPRQHGH%HDXYRLUDVRXYHQWpWpOXHHQGpSLWGHVGpQpJDWLRQV
GHO¶DXWHXUFRPPHXQURPDQjFOHIUpYpODQWOHVSHWLWVVHFUHWVGHFHs nouvelles élites réunies autour de
6DUWUH j O¶LVVXH GH OD 6HFRQGH *XHUUH PRQGLDOH OD JDXFKH SROLWLTXH IRUPpH G¶LQWHOOHFWXHOV HW GH
journalistes, les penseurs existentialistes, les écrivains et les artistes engagés) : « (OOHVHGpIHQGG¶DYRLU
voulu écriUHXQURPDQjFOpVPDLVVLODOLVDQWOHOHFWHXUQHSHXWV¶HPSrFKHUGHSHQVHUj6DUWUH&DPXV
RXTXHOTXHVDXWUHVF¶HVWDXWDQWGHJDJQp : ils donnera aux personnages qui les lui rappellent la vie et la
FUpGLELOLWp LO DFFHSWHUD SRXU YUDL FH TXH O¶DXWHXU GRQW RQ VDLW TX¶LO OHV FRQQDLW ELHQ  VH ERUQH j
SUpVHQWHU FRPPH YUDLVHPEODEOH &¶HVW Oj SRXU XQ URPDQFLHU XQH KDELOHWp PLQHXUH HW SDV WUqV
recommandable. »920 A partir des éléments autobiographiques ou perçus comme tels, les lecteurs des
années 1950 se sont mis en quête des confessions, aveux et démentis921 des « mandarins » français qui

918
Ainsi, le roman de Simone de Beauvoir est immédiatement mis en parallèle avec ses témoignages sur Sartre, comme
FHX[SDUH[HPSOHTX¶HOOHDYDLWUpGLJpHQJXLVHGHSUpVHQWDWLRQGXSKLORVRSKHSRXUOHVOHFWHXUVDQJORSKRQHVHQSOHLQERRP
H[LVWHQWLDOLVWHGHO¶DSUqV-JXHUUH9RLUjWLWUHG¶H[HPSOH : Simone de Beauvoir, « Jean-Paul Sartre. Strictly Personal. » dans
HarSHU¶V%D]DDU, January 1946.
919
Simone de Beauvoir, La Force des choses, op.cit., p. 338.
920
Maurice Nadeau, « Les Mandarins » dans Les Lettres nouvelles, décembre 1954, n°22, p.885.
3RXUG¶DXWUHVH[HPSOHVGHFULWLTXHVSUpVHQWDQW6LPRQHGH%HDXYRLUFRPPHXQe mémorialiste des hommes éminents de
son entourage, voir : Charles Tilleau, « Les Mandarins » dans Bulletin de Paris, 3 décembre 1954 ; Jacques Wolgen, « Les
Mandarins » dans 'HUQLqUHVQRXYHOOHVG¶$OVDFH, 12-13 décembre 1954, n°281, p.16 ; Maurice Nadeau, « Les Mandarins »
dans France Observateur, 18 novembre 1954, n°236, p.18-19 ; Charles Moeller, « Des « Mandarins » à « Living room » »
dans La Revue nouvelle, Bruxelles, février 1955, n°2, p.181-185 ; Marcel Thiébaut, « Parmi les livres. La politique des
Mandarins » dans La Revue de Paris, février 1955, p.141-148.
921
/DGLPHQVLRQGpQRQFLDWULFHHWDFFXVDWULFHjO¶pJDUGGHFHVFpOpEULWpVFRXYHUWHVG¶KRQQHXUVSXEOLFVTXHO¶RQHQWUHYRLW
sans peine dans Les MandarinsQ¶HVWG¶DLOOHXUVSDVODPRLQGUHGHVUDLVRQVGHO¶LQWpUrWSRUWpjFHURPDQSDUOHSXEOLFGH
O¶pSRTXH'HVSURSRVFULWLTXHVFRPPHFHOXL-ci ont été avidement recueillis par les lecteurs contemporains : « Je me disais
HQOHVpFRXWDQWTX¶RQQ¶DYUDLPHQWSDVOHGURLWG¶LPSXWHUDX[LQWHOOHFWXHOVXQHVHQVibilité sophistiquée F¶pWDLWFHVJHQV-là ±
374
FRQVWLWXDLHQWO¶HQWRXUDJHLPPpGLDWGHODIHPPH-pFULYDLQ$LQVLO¶HQVHPEOHGHVSHUVRQQDJHVJUDYLWDQW
autour de la presse et du journalisme, tout comme les débats éditoriaux entre Henri Perron (ancien
résistant et jeune rédacteur en chef de /¶(VSRLU, SpULRGLTXH UpSXWp GH O¶DSUqV-guerre), et Robert
Dubreuilh (écrivain et SKLORVRSKH PDMHXU TXL UqJQH HQ VRXYHUDLQ VXU OHV HVSULWV GH O¶pSRTXH  TXL
constituent une ligne narrative majeure du roman, se voient ramenés à toute force à une transposition
GHVUHODWLRQVHQWUH6DUWUHHW&DPXVGXUDQWO¶KHXUHGHJORLUHGHCombat, juste après la guerre, tandis que
O¶DYHQWXre de Vigilance est lue comme le récit des origines des Temps Modernes. Dans la rupture entre
OHVGHX[KRPPHVGHSOXPHGpWHUPLQpHSDUOHXUVGLYHUJHQFHVDXWRXUG¶XQHGpFLVLRQpGLWRULDOH LOV¶DJLW
QRWDPPHQW GH GpQRQFHU RX GH WDLUH O¶H[LVWHQFH GHV FDPSV GH WUDYDLO IRUFp HQ 8566  O¶RQ FURLW
reconnaître la dispute autour de /¶+omme révoltéHWOHVpSLVRGHVFRQVDFUpVjO¶DFWLYLWpG¶XQSDUWLGHOD
gauche non-communiste (le SRL fondé par Dubreuilh) sont aussitôt mis en rapport DYHFO¶KLVWRLUHGX
Rassemblement Démocratique Révolutionnaire de Sartre, David Rousset et Gérard Rosenthal.
De même, dans le voyage de Nadine et Henri au Portugal autoritaire sous Salazar, on a pu voir
XQHGHVFULSWLRQILGqOHH[DFWHHWGpWDLOOpHGXVpMRXUHQ(VSDJQHHWDX3RUWXJDOTX¶DYDLWHIIHFWXp6LPRQH
GH%HDXYRLUjO¶RFFDVLRQG¶XQHYLVLWHjVDV°XU+pOqQH, mariée à Lionel de Roulet, diplomate français
en poste à Lisbonne. Le rapprochement paraissait particulièrement opportun sur la base des similitudes
prononcées entre les critiques du régime conservateur, nationaliste et catholique de Salazar publiées
par Simone de Beauvoir dès son retour922 et les observations que font à ce sujet les deux personnages
des Mandarins 'X WUDYDLO G¶XQH LQWHOOHFWXHOOH HQJDJpH DQDO\VDQW O¶pYROXWLRQ G¶XQ SD\V YRLVLQ OD
FULWLTXHQ¶DYDLWGRQFUHWHQXTXHODSUR[LPLWpGHFHVUpIOH[LRQVGDQVOHURPDQDYHFO¶DYHQWXUHDGXOWqUH
G¶+HQULHW1DGLQHXQERQSRLQWGHGpSDUWSRXUDPRUFHUGHVK\SRWKqVHVLQGLVFUqWHVVXUODIDoRQGRQW
O¶DXWHXU DYDLW RFFXSp VRQ WHPSV DX 3RUWXJDO ,O YD GH VRL TX¶XQH WHOOH OHFWXUH j FOHI Q¶D SDV PDQTXp
G¶pYHLOOHU la colère de Simone de Beauvoir, qui réplique rageusement en niant toute pertinence du
FRQWH[WHELRJUDSKLTXHSHUVRQQHOSRXUXQH°XYUHOLWWpUDLUH :
3HX LPSRUWH GDQV TXHOOH PHVXUH HW GH TXHOOH PDQLqUH OD ILFWLRQ V¶LQVSLUH DX GRQQp  elle ne
V¶pGLILHTX¶HQOH pulvérisant pour le faire renaître à une autre existence. Les commères qui se
SHQFKHQWVXUFHWWHFHQGUHODLVVHQWWRXWpFKDSSHUGHO¶°XYUHTX¶RQOHXUSURSRVHHWFHTX¶HOOHV
DWWHLJQHQWQ¶HVWULHQDXFXQIDLWQ¶DGHYpULWp V¶LOQ¶HVWSODFpGDQVVRQFRQWH[WH vrai.923
Cependant, que Les Mandarins soient lus FRPPHO¶DQDO\VHVRFLR-anthropologique de la France à
O¶LVVXH GH OD JXHUUH RX OHV pSDQFKHPHQWV G¶XQH IHPPH-écrivain sur les hommes célèbres de son
HQWRXUDJH FHV OHFWXUHV RSSRVpHV VH UHMRLJQHQW HQ FH TX¶HOOes considèrent les différents groupes
VRFLDX[ HW j WUDYHUV HX[ O¶HQVHPEOH GH OD VRFLpWp IUDQoDLVH G¶DSUqV-guerre, comme les acteurs

gens du monde et assimilés ± TXLSURPHQDLHQWGDQVO¶H[LVWHQFHGHV\HX[DYHXJOpVSDUGHPDXYDLVFOLFKpVHWXQF°XUHQYDKL


de lieux communs. » Cf. Simone de Beauvoir, Les Mandarins, op.cit., p.343.
922
Daniel Secrétan, « Sur sept millions de Portugais il y en a 70.000 qui mangent » dans Combat, 23 avril 1945, n°273 ;
Daniel Secrétan, « Une loi interdit de marcher pieds nus dans Lisbonne. Mais seuls les Portugais fortunés peuvent se
FKDXVVHU« ª GDQV Combat, 23 avril 1945, n°273 ; Daniel Secrétan, « Sous le régime de Salazar. Le riches Portugais
redoutent les Portugais qui ont faim » dans Combat, 24 avril 1945, n°274.
923
Simone de Beauvoir, La Force des choses, op. cit., p. 287.
375
SULQFLSDX[GXWH[WHEHDXYRLULHQ0rPHODOLJQHODSOXVLQWLPHGXUpFLWO¶KLVWRLUHG¶XQDPRXUDPpULFDLQ
de la protagoniste $QQH 'XEUHXLOK TXL HVW G¶DLOOHXUV LO IDXW O¶DGPHWWUH XQH WUDQVFULSWLRQ ILGqOH GHV
relations entre Simone de Beauvoir et Nelson Algren), se lit soit du point de vue de ses implications
IpPLQLVWHVVRLWFRPPHXQDSHUoXGXFKDQJHPHQWGHVP°XUVTXHFHWWHKLstoire permet de retracer : la
dimension subjective du texte passe donc largement inaperçue aux yeux des lecteurs.

... et son envers ?


2UF¶HVWELHQDYDQWWRXWVXUOHSODQGHODVXEMHFWLYLWpTXHV¶RSqUHQWOHVWUDQVIRUPDWLRQVPDMHXUHV
au long du roman. NotRQV HQ SUHPLHU OLHX O¶DPELYDOHQFH GHV personnages principaux dans Les
Mandarins (Q HIIHW O¶DXWHXU GpFODUH DYRLU choisi de suivre un principe binaire, en répartissant ses
propres traits de caractère entre deux protagonistes du récit, Anne Dubreuilh et Henri Perron : le
personnage féminin devient le dépositaire de toutes les faiblesses auctoriales, tandis que le personnage
masculin incarne les aspects forts et les traits positifs de sa nature :
&HVRQWVXUWRXWOHVDVSHFWVQpJDWLIVGHPRQH[SpULHQFHTXHM¶DL exprimés à travers elle : la peur
GH PRXULU HW OH YHUWLJH GX QpDQW OD YDQLWp GX GLYHUWLVVHPHQW WHUUHVWUH OD KRQWH G¶RXEOLHU OH
VFDQGDOH GH YLYUH /D MRLH G¶H[LVWHU OD JDLHWp G¶HQWUHSUHQGUH OH SODLVLU G¶pFULUH M¶HQ DL GRWp
Henri. Il me ressemble autaQWTX¶$QQHDXPRLQVHWSHXW-être davantage.924
0DLVO¶H[FHVVLYHVLPSOLFLWpG¶XQHRSSRVLWLRQDXVVLWUDQFKpHGRLWFHUWDLQHPHQWVXVFLWHUTXHOTXHV
GRXWHV GH OD SDUW GX OHFWHXU VLQRQ DLJXLOORQQHU VRQ VFHSWLFLVPH G¶DXWDQW SOXV TXH O¶H[SOLFDWLRQ TXH
O¶pFULYDLQ HQ GRQQH Q¶HVW SDV YUDLPHQW UHFHYDEOH DX YX GX WH[WH OXL-même : peu de personnages
semblent en effet moins aptes à incarner les qualités mentionnées ci-GHVVXV TX¶+HQUL 3HUURQ FH
journaliste déçu et désemparé, corrompu qui plus est par ses relations avec des profiteurs de guerre qui
VH VRQW HQULFKLV GDQV OD FROODERUDWLRQ 2Q V¶DSHUoRLW GRQF TXH OD OLJQH GH VpSDUDWLRQ HQWUH les deux
protagonistes des Mandarins, qui détermine a posteriori ODPLVHHQDYDQWGHO¶XQHWODGpSUpFLDWLRQGH
O¶DXWUHWLHQWHQUpDOLWp jODSURSRUWLRQGHOHXUVSHQVpHVHWGHOHXUVDFWLYLWpVTX¶LOVFRQVDFUHQWG¶XQHSDUW
DX[ SUpRFFXSDWLRQV SHUVRQQHOOHV HW G¶DXWUH SDUW j O¶LQYHVWLVVHPHQW GDQV OD FDXVH FRPPXQH ±
SURSRUWLRQ WUqV LQpJDOH G¶XQ SHUVRQQDJH j O¶DXWUH (Q HIIHW OH SHUVRQQDJH IpPinin nous est surtout
dépeint dans des contextes intimes (relations amoureuses et sexuelles, vie familiale, amitiés), tandis
que ses dimensions professionnelles, intellectuelles et politiques sont à peine développées, ce qui,
comme nous le verrons tout à l¶KHXUH H[SOLTXH HQ ODUJH SDUW O¶DWWLWXGH GpGDLJQHXVH GH Simone de
Beauvoir à son égard.925 2UO¶DSHUoXTXHO¶DXWHXUQRXVGRQQHGXSURWDJRQLVWHKRPPHHVWWRXWjIDLWj

924
Ibid., p.288.
925
Dans un de ses entretiens des années 1970, Marguerite Yourcenar exprime les mêmes préventions contre les
personnages féminins dans la littérature et en explique plus profondément les raisons : « ,OHVWFHUWDLQFHSHQGDQWTX¶$QQD
Karenine, aussi sublime et bouleversante soit-elle - je pense à sa dernière marche, quand elle ne sait plus que penser, et
TX¶HOOHVXLWXQH IHPPHDYHF VRQSDQLHUGHSURYLVLRQVHWVDERXWHLOOHGHODLWTXLFRXOHVXUOHWURWWRLU - TX¶$QQD.DUHQLQH
donc, comparée au prince Pierre de Guerre et Paix, a beaucouSPRLQVG¶HQYHUJXUHTXHOXL/¶XQLYHUVG¶$QQD.DUHQLQHHVW
fait de ses rapports avec son mari, avec son fils, avec son amant, sa belle-V°XUHWDLQVLGHVXLWH,OV¶DUUrWHOjDORUVTXHFHOXL
GXSULQFH3LHUUHFRQWLQXHGHV¶RXYULUjO¶LQILQL9RLOjODYpULWp GHODVRFLpWpKXPDLQHWHOOHTXHQRXVO¶DYRQVWURXYpHHWQRQ
SDV OD YpULWp GH OD QDWXUH FDU LO Q¶\ D SDV GH UDLVRQ SRXU TX¶XQH IHPPH YLYH GDYDQWDJH HQIHUPpH HQ VRL 0DLV OHV
376
O¶RSSRVp HW HQ FH VHQV SDUIDLWHPHQW FRPSOpPHQWDLUH DX SRUWUDLW G¶$QQH : à travers lui, ce sont ses
UHODWLRQVjO¶pFULWXUHHWjO¶HQJDJHPHQWSROLWLTXHO¶DFFRPSOLVVHPHQWSURIHVVLRQQHOHWODUHFRQQDLVVDQFH
sociale que met en valeur Simone de Beauvoir. En effet, si Henri Perron est acquitté avant même de
FRPSDUDvWUH GHYDQW OH WULEXQDO GH O¶KLVWRLUH WDQGLV TX¶$QQH VH YRLW FRQGDPQpH G¶DYDQFH VDQV DYRLU
SRXUWDQWFRPPLVGHFULPHQLGHSpFKpPDMHXUVF¶HVWTXHOjR+HQULILJXUHSDUH[FHOOHQFHGHO¶DFWLRQ
Q¶D GH FHVVH GH VH FUpHU OXL-même à travers ses projets professionnels et ses réalisations créatrices,
Anne au contraire se fait la simple dépositaire de toute cette matière immanente du vécu personnel de
O¶pFULYDLQTX¶HOOHQHIDLWTXHVXELUSDVVLYHPHQWDXOLHXGHODPRGHOHUOLEUHPHQWjVRQJUp.926
Il ne faut non plus oublier que Simone de Beauvoir QH SUHQG VHV GLVWDQFHV j O¶pJDUG G¶$QQH
'XEUHXLOK TXH GL[ DQV DSUqV O¶pFULWXUH GX roman  HQWUH WHPSV V¶pFRXOH XQH ORQJXH SpULRGH
LQWHUPpGLDLUH R HOOH SUpIqUH JDUGHU OH VLOHQFH HW V¶DEVWHQLU GH WRXW MXJHPHQW UHIXVDQW G¶DLOOHXUV
systématiquement de se prêter au jeu des interviews et des commentaires paratextuels au sujet des
Mandarins \ FRPSULV GDQV FH PRPHQW GH JORLUH TXH UHSUpVHQWH SRXU HOOH O¶DWWULEXWLRQ GX SUL[
Goncourt, le 4 janvier 1954, qui voit la femme-écrivain littéralement assiégée par les journalistes
FXULHX[ GH UHFXHLOOLU OHV pFODLUDJHV GH O¶DXWHXU VXU VRQ °XYUH &H Q¶HVW ILQDOHPHQW TX¶HQ  TXH
Simone de Beauvoir prononce sur son héroïne cet arrêt péremptoire :
Anne ne serait donc pas moi? -HO¶DLWLUpHGHPRLG¶DFFRUGPDLVRQDYXSRXUquelles raisons
M¶HQDLIDLWXQHIHPPHHQTXLMHQHPHUHFRQQDLVSDV. Je lui ai prêté des goûts, des sentiments,
des réactions, des souvenirs qui étaient miens ; souvent je parle par sa bouche. Cependant elle
Q¶DQLPHVDSSpWLWVQLPHVHQWrWHPHQWVQLVXUWRXWO¶DXWRQRPLHTXHPHGRQQHXQPpWLHUTXLPH
WLHQWjF°XU6HVUHODWLRQVDYHFXQKRPPHGHYLQJWDQVSOXVkJpTX¶HOOHVRQWSUHVTXHILOLDOHVHW
PDOJUpOHXUHQWHQWHODODLVVHQWVROLWDLUHHOOHQ¶HVWTXHWLPLGHPHQWHQJDJpHGDQVVDSURIHVVLRQ
)DXWHG¶DYRLUGHVEXWVHWGHVSURMHWVjVRLHOOHPqQHODYLH©UHODWLYHªG¶XQrWUH©VHFRQGDLUHª 927
7RXW QRXV LQYLWH GRQF j FRQVLGpUHU SOXV DWWHQWLYHPHQW FHWWH ILJXUDWLRQ G¶XQH SDUW UHQLpH GX
« moi ª DXFWRULDO TX¶HVW HQ GHUQLqUH DQDO\VH OH SHUVRQQDJH G¶$QQH 'XEUHXLOK (n effet, la grille de
lecture nous est suggérée par Simone de Beauvoir elle-même, qui choisit de faire de sa protagoniste
une psychanalyste928, IDLW GRQW O¶LPSRUWDQFH HVW GLIILFLOH j VRXV-HVWLPHU VL O¶RQ JDUGH j O¶HVSULW OHV

FRQYHQWLRQVILQLVVHQWSDUIRUPHUOHVrWUHV-HQHGLVSDVG¶DLOOHXUVTXHODIHPPHDLWMRXpXQU{OHPRLQGUHGDQVO¶+LVWRLUH
0DLVHOOHO¶DIDLWRXSDUO¶DPRXURXHQPqUHGHIDPLOOHRXHQPDvWUHVVHGHPDLVRQGDQVFHGRPDLQHSUDWLTXHGRQW+DGULHQ
parle, si dur dès que O¶DPRXU Q¶\ MRXH SOXV /H résultat, F¶HVW que, quand on veut évoquer une femme qui serait un être
humain complet dans tous les domaines, on se heurte à de grandes difficultés. » Cf. Marguerite Yourcenar, Claude Servan-
Schreiber, « 0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶H[SOLTXH », op.cit., p.183-184.
926
Les stéréotypes de genre latents dans cette répartition des tâches entre les deux protagonistes des Mandarins se dessinent
HQFRUHSOXVQHWWHPHQWVXUOHIRQGGHVRSLQLRQVUpFXUUHQWHVGHO¶pSRTXHEULOODPPHQWLOOXVWUpHVSDUGHVVHQWHQFHVSRpWLTXHV
comme celle-ci : « /¶KRPPHFULHYHUVO¶LPSossible, la femme souffre tout ce qui est possible. » Cf. Albert Camus, /¶(WDW
de siège / Edition présentée, établie et annotée par Pierre-Louis Rey, Paris, Gallimard, 1998 (édition originale 1948), p.168.
927
Simone de Beauvoir, La Force des choses, op. cit., p.287-288.
928
4XHOHPpWLHUG¶$QQH'XEUHXLOKQHVRLWSDVXQpOpPHQWFRQWLQJHQWGDQVOHURPDQOHWH[WHGHVMandarins nous en offre des
SUHXYHVLQFRQWHVWDEOHV(QHIIHWOHVFRQFHSWVHWPRGqOHVSV\FKDQDO\WLTXHV RXGXPRLQVO¶LGpHTXH6LPRQHGH%HDXYRLUV¶en
fait) sont très largement intégrés dans la narration lorsque celle-FLHVWPHQpHGXSRLQWGHYXHG¶$QQHFHTXLHVWOHFDVG¶XQH
ERQQHPRLWLpGHVFKDSLWUHVGDQVFHURPDQ&RQVLGpURQVjWLWUHG¶H[HPSOHFRPPHQW$QQHUHQGFRPSWHGHVDFRQYHUVDWLRQDYHF
PaulHjSURSRVG¶+HQULO¶DPDQWUHSXHWSOHLQGHODVVLWXGHGHVRQDPLH6HORQO¶LQWHUSUpWDWLRQG¶$QQHODVHXOHGLVFXVVLRQj
SURSRVG¶+HQULVXIILWjUHPSODFHUSRXU3DXOHVDSUpVHQFHSK\VLTXHHWDERXWLWDLQVLORJLTXHPHQWjXQHGpFKDUJHSXOVLRQQHOOHGe
O¶DPDQWH : « /HUHJDUGGH3DXOHUHGHVFHQGLWVXUWHUUHRQDXUDLWGLWTX¶HOOHDYDLWDWWHLQWTXHOTXHRUJDVPHLQWpULHXUHWTX¶HOOHVH
retrouvait délivrée, légère ; elle me sourit ». Cf. Simone de Beauvoir, Les Mandarins, op.cit., p.178.
377
UpWLFHQFHV GH O¶pFULYDLQ j O¶pJDUG G¶© une FHUWDLQH SV\FKDQDO\VH VLPSOLVWH j O¶H[FqV »929 : « Nous
UHSURFKLRQV DX[ SV\FKDQDO\VWHV GH GpFRPSRVHU O¶KRPPH SOXW{W TXH GH OHFRPSUHQGUH /¶DSSOLFDWLRQ
quasi automatique de leurs « clés » leur servait à rationaliser fallacieusement des expériences TX¶LO
aurait fallu appréhender dans leur singularité. »930
5pH[DPLQpHjODOXPLqUHGHFHWWHDWWLWXGHODOLJQHQDUUDWLYHG¶$QQH dans Les Mandarins apparaît
FRPPH XQH UpLQWHUSUpWDWLRQ SDU O¶DXWHXU G¶XQH GHV doxas les plus enracinées de cette psychanalyse
simpliste. De fait, la VLWXDWLRQ G¶$QQH dans ce roman répond de toute évidence à un cas de figure
classique dans la typologie des troubles névrotiques chez la femme :
2KVLRQPHGHPDQGHTXLMHVXLVMHSHX[PRQWUHUPRQILFKLHUSRXUGHYHQLUDQDO\VWHM¶DL dû
PH IDLUH DQDO\VHU  RQ P¶D WURXYp XQ FRPSOH[H G¶¯GLSH DVVH] SURQRQFp TXL H[SOLTXH PRQ
mariage avec un homme de vingt ans plus âgé que moi, une nette agressivité par rapport à ma
mère, quelques tendances homosexuelles qui se sont convenablement liquidées. Je dois à mon
pGXFDWLRQFDWKROLTXHXQVXUPRLIRUWHPHQWGpYHORSSpF¶HVWOjODUDLVRQGHPRQSXULWDQLVPHHW
OD GpILFLHQFH GH PRQ QDUFLVVLVPH /¶DPELYDOHQFH GHV VHQWLPHQWV TXH MH SRUWH j PD ILOOH
SURYLHQWGHPRQLQLPLWLpjO¶pJDUGGHPDPqUHGHPRQLQGLfférence envers moi-même. Mon
KLVWRLUHHVWGHVSOXVFODVVLTXHVHOOHV¶HVWWUqVGRFLOHPHQWSOLpHDX[FDGUHVSUpYXV 931
(QHIIHWGDQVOHFDGUHGHO¶HQVHLJQHPHQWIUHXGLHQOHPDODLVHG¶$QQHWURXYHUDLWVDQVSHLQHXQH
explication exhaustive : son origine serait FHUWDLQHPHQW j FKHUFKHU GDQV OH FKDVWH PDULDJH G¶$QQH HW
Robert. Ecrivain-philosophe et maître à penser de toute une génération, Robert Dubreuilh assume à
O¶pJDUG GH VD IHPPH OH U{OH G¶XQH ILJXUH SDUHQWDOH SOXV TXH G¶XQ DPDQW (Q RXWUH OD IUXVWUDWLRQ HW
O¶LQVDWLVIDFWLRQGHODSXOVLRQSULPDLUHTX¶LQVWDXUHFHPDULDJHELHQSHXVHQVXHOQHSHXWrWUHFRPEOpHSDU
ODUHGLUHFWLRQGHVLQYHVWLVVHPHQWVOLELGLQDX[GXSHUVRQQDJHYHUVVDILOOH1DGLQHTXLGpMjJUDQGHQ¶D
plus un besoin vital de sa mère, ni par la sublimation des pulsions inassouvies dans son travail
WKpUDSHXWLTXHHWVFLHQWLILTXHTX¶HOOHHIIHFWXHGDYDQWDJHSDUGHYRLU et/ou par inertie. Ainsi le diagnostic
TX¶pPHWWUDLW DVVXUpPHQW )UHXG j O¶pJDUG GX SHUVRQQDJH G¶$QQH SHXW-il être tiré mot pour mot de
O¶°Xvre du père fondateur de la psychanalyse :
Sous le coup de la déception animique et de la privation corporelle qui devient ainsi le
GHVWLQGHODSOXSDUWGHVPDULDJHVOHVGHX[SDUWLHVVHWURXYHQWUDPHQpHVjO¶pWDWDQWpULHXUFHOXL
G¶DYDQWOHPDULDJHDSSDXYULHVVHXOHPHQWG¶XQHLOOXVLRQHWGHQRXYHDXUHQYR\pHVjOHXUSURSUH
IHUPHWp SRXU PDvWULVHU HW GpWRXUQHU OD SXOVLRQ VH[XHOOH >«@ 0DLV O¶H[SpULHQFH PRQWUH DXVVL
TXH OHV IHPPHV DX[TXHOOHV HQ WDQW TXH YpULWDEOHV SRUWHXVHV GHV LQWpUrWV VH[XHOV GH O¶rWUH
humDLQQ¶DSDVpWpGRQQpHQSDUWDJHTXHGDQVXQHIDLEOHPHVXUHOHGRQGHVXEOLPHUODSXOVLRQ
HWDX[TXHOOHVFHUWHVVXIILWOHQRXUULVVRQFRPPHVXEVWLWXWGHO¶REMHWVH[XHOPDLVQRQO¶HQIDQW
TXL V¶DYDQFH HQ kJH TXH OHV IHPPHV GLV-je, contractent sous le coup des déceptions du
mariage des névroses graves et affligeant durablement leur vie. Dans les conditions culturelles
G¶DXMRXUG¶KXL OH PDULDJH D FHVVp GHSXLV ORQJWHPSV G¶rWUH OD SDQDFpH FRQWUH OHV VRXIIUDQFHV
QHUYHXVHVGHODIHPPH>«@932
$XVVL O¶H[WpQXDWLRQ SV\FKLTXH G¶$QQH DX WRXW GpEXW GX URPDQ WURXYH-t-elle aisément son
explication freudienne dans la frustration des investissements libidinaux dont souffre la femme mariée,

929
Simone de Beauvoir, La FoUFHGHO¶kJH, op.cit., p.418.
930
Ibid., p.148.
931
Simone de Beauvoir, Les Mandarins, op.cit., p.31.
932
Sigmund Freud, « La morale sexuelle « culturelle » et la nervosité moderne » dans Sigmund Freud, ¯XYUHVFRPSOqWHV :
psychanalyse. Volume VIII (1906-1908) / Directeurs de la publication André Bourguignon et Pierre Cotet, directeur
VFLHQWLILTXH-HDQ/DSODQFKH3DULV3UHVVHVXQLYHUVLWDLUHVGH)UDQFH SRXUO¶HVVDLHQTXHVWLRQ S
378
puisque de toute évidence, « [u]ne certaine dose de satisfaction sexuelle paraît indispensable à la
plupart des organisations, et si cette dose, individuellement variable, est refusée, cela est sanctionné
SDU GHV PDQLIHVWDWLRQV TX¶HQ UDLVRQ GH OHXU QXLVDQFH IRQFWLRQQHOOH HW GH OHXU FDUDFWqUH GH GpSODLVLU
subjectif nous sommes obligés de porWHUDXFRPSWHGHO¶pWDWGHPDODGLH »933 Le remède prescrit par la
SV\FKDQDO\VHHVWGDQVOHFDVSUpVHQWWRXWDXVVLQHWTXHO¶LGHQWLILFDWLRQGHODVRXUFHGHVVRXIIUDQFHVGH
femme : « Le remède contre la nervosité découlant du PDULDJH VHUDLW ELHQ SOXW{W O¶LQILdélité
conjugale ».934 $O¶pYLGHQFHF¶HVWOjDXVVLODVROXWLRQSULYLOpJLpHSDU$QQHTXLHQSDUWDQWDX[(WDWV-
8QLV SRXU XQH WRXUQpH GH FRQIpUHQFHV VH IL[H OXFLGHPHQW O¶REMHFWLI G¶\ WURXYHU XQ DPDQW /HV
réflexions qui accompagnent ses actes reprennent les grandes lignes de la pensée de Freud, qui voyait
dans la répression sociale des désirs la source du malaise de la civilisation contemporaine : « Je
VRQJHDLV jFHV SHXSODGHVRRQHQVHLJQHGqV O¶kJHGHFLQT DQV DX[SHWLWVPkOHV jHQIRQFHUGDQV GHV
chairs vivantes des épines empoisonnées  FKH] QRXV DXVVL SRXU DFTXpULU OD GLJQLWp G¶DGXOWH LO IDXW
TX¶XQ PkOH VDFKH WXHU IDLUH VRXIIULU VH IDLUH VRXIIULU 2Q DFFDEOH OHV ILOOHV G¶LQWHUGLWV OHV JDUoRQV
G¶H[LJHQFHs, ce sont des espèces de brimades également néfastes. »935
Cependant, après avoir posé le système codé, le cadre de significations et le réseau de sens à
O¶LQWpULHXU GXTXHO VH VLWXH OH GLVFRXUV G¶$QQH 'XEUHXLOK 6LPRQH GH %HDXYRLU HQ IDLW EUXVTXHPHQW
FKDYLUHUO¶pOpPHQW FHQWUDO 'DQV ODSHQVpHIUHXGLHQQHHn effet le malaise de la femme se définit par
O¶LPSRVVLELOLWpGHVHGRQQHU RXGHV¶DGRQQHU SOHLQHPHQWjO¶DXWUH TX¶LOV¶DJLVVHGHO¶KRPPHDLPpRX
GH O¶HQIDQW TXL HQ HVW OH VXEVWLWXW  GH UHIHUPHU FRPSOqWHPHQW VXU OXL OD FLUFXODWLRQ GH VHV SURSUHV
désirs HW GH FRPEOHU DLQVL OH YLGH HQ UHFRQVWLWXDQW j GHX[ O¶KDUPRQLH LQVXODLUH G¶XQH FRQVFLHQFH
apaisée et heureuse.936 'X SRLQW GH YXH GH )UHXG O¶DPDQW UHSUpVHQWH GRQF XQH pFKDSSDWRLUH DX[
VRXIIUDQFHVGHODIHPPHHQFHTX¶LOOXLRIIUHXQOLHXSRXUUHPHWWUHHQ MHXO¶LQYHVWLVVHPHQWPDQTXDQWDX
sein du mariage : autant dire que la condition clef du bien-être moral de femme est toujours extérieure
DXSV\FKLVPHIpPLQLQHWTXHO¶DXWUHUHVWHSRXUHOOHXQSDVVDJHREOLJp2UVHORQ)UHXGO¶LQWHUGLWVRFLDO
GHO¶DGXOWqUHSULYHODIHPPHGHFHSRLQWG¶DWWDFKHVDOYDWHXUHQ dehors du mariage :
En se référant à cette histoire du développement de la pulsion sexuelle, on pourrait donc
différencier trois stades de culture  XQ SUHPLHU R O¶DFWLYLWp GH OD SXOVLRQ VH[XHOOH HVW OLbre,
même au-delà des buts de la reproduction ; un deuxième où tout ce qui touche à la pulsion
VH[XHOOHHVWUpSULPpjO¶H[FHSWLRQGHFHTXLVHUWjODUHSURGXFWLRQHWXQWURLVLqPHRVHXOHOD
UHSURGXFWLRQ OpJLWLPH HVW DXWRULVpH FRPPH EXW VH[XHO &¶HVW j Fe troisième stade que
correspond notre présente morale sexuelle « culturelle ».937

933
Ibid., p.204.
934
Ibid., p.211.
935
Simone de Beauvoir, Les Mandarins, op.cit., p.355.
936
Ces présupposés fondent la vision freudienne du psychisme féminin. Voir à ce sujet : Sigmund Freud, « De la sexualité
féminine » dans Sigmund Freud, ¯XYUHVFRPSOqWHVSV\FKDQDO\VH. Volume XIX, 1931-1936 / Directeurs de la publication
André Bourguignon et Pierre Cotet, directeur scientifique Jean Laplanche, Paris, Presses universitaires de France, 2004
pGLWLRQLQLWLDOHGHO¶HVVDLHQTXHVWLRQ ; Sigmund Freud, « La féminité » dans Sigmund Freud, Nouvelles conférences
G¶LQWURGXFWLRQà la psychanalyse3DULV*DOOLPDUG pGLWLRQLQLWLDOHGHO¶HVVDL 
937
Sigmund Freud, « La morale sexuelle « culturelle » et la nervosité moderne », op.cit., p.205.
379
Dans O¶DUJXPHQWDWLRQGH6LPRQHGH%HDXYRLUF¶HVWSUpFLVpPHQWFHWWHLGpHTXLFRQVWLWXHOHSLYRW
OHSRLQWGHEDVFXOHjSDUWLUGXTXHO O¶DXWHXUFRPPHQFHjGpMRXHUOH FRGHpWDEOL. En effet, dans le cas
G¶$QQH'XEUHXLOK HWFHWWHVLWXDWLRQHVWGXUHVWHODUJHPHQWDXWRELRJUDSKLTXH OHSUHPLHUVWDGHFHOXL
GHODOLEHUWpSXOVLRQQHOOHDEVROXHQ¶DMDPDLVpWpGpSDVVp)HPPHDIIUDQFKLHHWPDULpHjXQSDUWLVDQGH
mêmes idées progressistes, $QQHQHVHSULYHSDVG¶DXWUHVIRUPHVGHVHQVXDOLWpHQGHKRUVGHVUDSSRUWV
hétérosexuels légitimes (qui correspondent au deuxième stade freudien) et des intrigues adultères
autorisées par un commun accord entre les Dubreuilh (qui constituent le troisième stade). Ainsi,
Simone de Beauvoir renverse-t-elle radicalement la perspective anthropologique de la psychanalyse
classique  O¶pWDWLQLWLDO ILJXUpSDU )UHXGFRPPH XQHVLWXDWLRQXWRSLTXHGHVDWLVIDFWLRQDEVROXH HW XQ
gage de bien-être personnel, devient, au contraire, le symptôme même de la « maladie » chez Anne.
/HV UDFLQHV GX PDO VRQW HQ HIIHW ODUJHPHQW pOXFLGpHV ORUVTXH O¶RQ REVHUYH OHV FULWqUHV GX
SHUVRQQDJHSRXUOHFKRL[G¶XQDPDQW/HVSUpWHQGDQWVHQHIIHWQHPDQTXHQWSDV 9LFWRU6FULDVVLQH
PhiliS'DYLHV/HZLV%URJDQ PDLVFHQ¶HVWQXOOHPHQWXQKDVDUGVLVRQFKRL[VHSRUWHILQDOHPHQWVXU
un écrivain américain de Chicago, Lewis Brogan (miroir de Nelson Algren dans la vie réelle de
O¶DXWHXU 3RXUFomprendre le sens de ce choix, il faut le replaceUGDQVODFRPSRVLWLRQG¶HQVHPEOHGX
URPDQ(QHIIHWODVFqQHROHSHUVRQQDJHGH/HZLVIDLWVRQDSSDULWLRQFRQVWLWXHjO¶pYLGHQFHODFpVXUH
majeure qui divise Les Mandarins en deux volumes égaux. /¶LQWURGXFWLRQGHFHSHUVRQQDJHLQWHUYLHQW
donc à un moment DFFHQWXp SDU WRXWH OD VWUXFWXUH GH O¶°XYUH  LO V¶DJLW HQ HIIHW GX WRXW GpEXW GX
chapitre médian, soit le chapitre VI sur les douze chapitres que compte le livre, le douzième
FRQVWLWXDQW XQH IRUPH G¶pSLORJXH ; en outre, le personnage apparaît exactement au milieu du roman,
plus précisément à la page 302, sur un total de 600 pages. Cette accentuation topologique est redoublée
par un accent sémantique tout aussi fort : la rencontre avec Lewis ouvrant le chapitre VI des
Mandarins coïncide avec le vol transatlDQWLTXH G¶$QQH TXL QRXV fait entièrement changer de lieu
G¶DFWLRQ GH SHUVRQQDJHV GH PLOLHX VRFLDO HW DPqQH SDU FRQVpTXHQW j PHWWUH HQ GpEDW XQ WRXW DXWUH
éventail de questions politiques et intellectuelles.938 De plus, une très nette symétrie relie, par un effet
GH UpIOH[LRQ DSSX\p OHV GpEXWV GH FHV GHX[ YROHWV GH O¶°XYUH  LO V¶DJLW G¶XQH SDUW GH OD SUHPLqUH
VFqQHGXOLYUHSUpVHQWDQWDXOHFWHXUOHVUHODWLRQVGH5REHUWDYHFVDIHPPHHWG¶DXWUHSDUWGHO¶pSLVRGH
introductif tout à fait similaire ouvrant la deuxième partie du livre, qui met en jeu la rencontre et le
dialogue entre Anne et le personnage qui vient structurellement remplacer Robert dans ce second volet
du roman ± OHIXWXUDPDQWDPpULFDLQ'DQVODVpULHG¶RSSRVLWLRQVHQWUHFHVGHX[VFqQHV en miroir, se
dégagent clairement les raisons pour lesquelles seul Lewis Brogan SDUPL OHV GLYHUV DPDQWV G¶$QQH
Dubreuilh, fait à celle-FLO¶HIIHWG¶XQH© histoire très importante ªTXLURPSWDYHFODVXLWHG¶© histoires

938
Cette coupure structurale et sémantique a été reprise au niveau du paratexte éditorial quand, pour sa publication en
collection Folio OH URPDQ V¶HVW YX GLYLVHU HQ GHX[ YROXPHV SUpFLVpPHQW VXLYDQW OD IURQWLqUH LQGLTXpH : le premier tome
regroupait les chapitres centrés sur les rapports « Anne-Robert », tandis que le second réunissait ceux qui introduisaient un
WURLVLqPH WHUPH GDQV OD UHODWLRQ UHODWLYLVDQW DLQVL OHV UDSSRUWV VXSSRVpV QDWXUHOV DX VHLQ GX FRXSOH 3RXU O¶pGLWLRQ
mentionnée voir : Simone de Beauvoir, Les Mandarins : en deux volumes, Paris, Gallimard, 1972.
380
sans importance ª YpFXHV DYHF G¶DXWres hommes (p.415). En effet, si Lewis Brogan représente pour
Anne un véritable objet du désir, la nature de celui-ci diffère profondément de la définition freudienne
du désir féminin, et ce au moins à trois égards :

¾ /HGpVLUG¶pJDOLWp
Reprenons ici pour mémoire les premières répliques de ces deux dialogues (entre Anne et
Robert, puis entre Anne et Lewis), placées symétriquement au début du premier et du sixième chapitre
GX URPDQ TXL DQQRQFHQW GHX[ DWWLWXGHV PDVFXOLQHV GLIIpUHQWHV j O¶pJDUG de la femme. Les deux
pSLVRGHV VRQW FHQWUpV DXWRXU G¶XQH GLVFXVVLRQ VXU OH U{OH GH OD OLWWpUDWXUH GDQV OHV VRFLpWpV G¶DSUqV-
JXHUUH3RXUWDQWGDQVOHVpFKDQJHVLQWHOOHFWXHOVDYHF5REHUWODSODFHG¶$QQHHVWFHOOHG¶XQHpWHUQHOOH
PLQHXUHYRLUHPrPHG¶XQHHQIDQW ignorante :
- Allons ! allons ! je sais ce que ça veut dire quand tu prends ta voix de dame du monde, dit
5REHUW-HVXLVV€UTX¶HQFHPRPHQWoDWRXUQHGXUGDQVFHWWHWrWH&RPELHQGHYHUUHVGHSXQFK
as-tu bus ?
- 6€UHPHQWPRLQVTXHYRXVHWOHSXQFKQ¶\HVWSRXUULen.
- $KWXDYRXHVGLW5REHUWG¶XQWRQWULRPSKDQWLO\DTXHOTXHFKRVHHWOHSXQFKQ¶\HVWSRXU
rien : quoi donc ?
- &¶HVW6FULDVVLQHGLV-MHHQULDQWLOP¶DH[SOLTXpTXHOHVLQWHOOHFWXHOVIUDQoDLVpWDLHQWIRXWXV
- Il voudrait bien !
- Je sais ; mais il m¶DIDLWSHXUWRXWGHPrPH
- 8QHJUDQGHILOOHGHWRQkJHTXLVHODLVVHLQIOXHQFHUSDUOHSUHPLHUSURSKqWHYHQX-HO¶DLPH
ELHQ6FULDVVLQHLOV¶DJLWHLOGLYDJXHLOERXLOORQQHO¶°LOERXJHDXWRXUGHOXLPDLVLOQHIDXW
pas le prendre au sérieux.
- Il diWTXHODSROLWLTXHYDYRXVPDQJHUTXHYRXVQ¶pFULUH]SOXV
- (WWXO¶DVFUX"GLW5REHUWJDLHPHQW939
En contraste avec FHWHPSORLG¶pOqYHHWGHGLVFLSOHTXLHVWWRXMRXUVOHVLHQDX[F{WpVGH5REHUW
Anne entre de plain-pied avec Lewis dans des rapports intellectuels nettement plus égalitaires. Dès les
premiers mots, cette nouvelle discussion littéraire fait immédiatement écho à son équivalent dans le
premier volet du livre :
- Je voudrais bien le lire, ce livre, dis-je.
- Le suivant sera meilleur.
- Mais celui-ci est écrit.
%URJDQP¶H[DPLQDG¶XQDLUSHUSOH[H©9RXVYRXOH]YUDLPHQWOHOLUH"
- Oui, vraiment. »
Il se leva et marcha vers le téléphone, au fond de la salle. Il revint au bout de trois minutes :
«Le livre sera à votre hôtel avant le dîner.
- Oh ! merci ! » dis-je avec chaleur.
/D YLYDFLWp GH VRQ JHVWH P¶DYDLW WRXFKpH  F¶pWDLW oD TXL PH O¶DYDLW UHQGX WRXW GH VXLWH
V\PSDWKLTXH>«@ 940
'¶DLOOHXUV j VRQ UHWRXU j 3DULV DSUqV O¶DYHQWXUH DPpULFDLQH $QQH QH SHXW SOXV VH FDFKHU FH TXL
O¶DWWLUHFKH]OHVGHX[KRPPHV$LQVLSURILWDQWG¶XQHVRUWLHGHVRQPDULHOOHSpQqWUHHQFDFKHWWHGDQVOH
bureau de celui-ci et y est saisie par le sentiment que cette pièce est le seul endroit dans toute la demeure
familiale où elle pourrait se sentir véritablement chez soi et oHOOHV¶DWWDUGHUDLWGHVRQSOHLQJUp0DLVFHW
espace ne lui appartient pas, et elle en sera expulsée dès le retour de Robert, seul vrai propriétaire du lieu :
« Quelle SOpQLWXGHGDQVFHEXUHDXRMHQ¶pWDLVSDV /¶DLUpWDLWVDWXUpGHIXPpHHWGHWUDYDLl ; une pensée
RPQLSRWHQWH FRQYRTXDLW LFL j VRQ JUp OH SDVVp O¶DYHQLU OH PRQGH HQWLHU : tout était présent, aucune
939
Simone de Beauvoir, Les Mandarins, op.cit., p.39.
940
Ibid., p.304-305.
381
absence. »941 3RXU O¶KpURwQH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU j UHERXUV GHV SRVWXODWV IUHXGLHQV OD SOpQLWXGH
absolue est ainsi associée avant tout à l¶HVSDFH GH WUDYDLO LQWHOOHFWXHO TXL UHVWH FKH] OHV 'XEUHXLOK OH
GRPDLQH H[FOXVLI GX PDUL VRQ SDUDGLV G¶R OD IHPPH HVW H[FOXH &¶HVW GDQV FHWWH PLQRUDWLRQ RX FHWWH
exclusion intellectuelle, plus que dans le champ de la sensualité (puisque les amants réels ou potentiels ne
PDQTXHQWSDVj$QQH TXHVHMRXHOHQ°XGGHVDIUXVWUDWLRQ/HGpVLULQFDUQpSDUO¶DPDQWDPpULFDLQQ¶HVW
SDV WDQW XQH pFKDSSDWRLUH j OD IUXVWUDWLRQ GH OD FKDVWHWp TX¶XQ GpVLU G¶pJDOLWp LQWHOOHFWXHOOH ± HW F¶HVW
précisément en cela que ODILJXUHGH/HZLVVHGLVWLQJXHG¶HPEOpHGHWRXVOHVDXWUHVDPDQWV

¾ /HGpVLUG¶RXYHUWXUH sur le monde


'H WRXWH pYLGHQFH VL OH FKRL[ G¶$QQH WRPEH VXU /HZLV F¶HVW TX¶j WUDYHUV OXL GHV HQMHX[ SOXV
vastes sont visés. A ce propos, il serait intéressant de retrouver dans le texte du roman le moment
précis où Brogan parvient HQILQ j EULVHU O¶LQGLIIpUHQFH XQ SHX KDXWDLQH G¶$QQH HW FRPPHQFH j VH
revêtir aux yeux de celle-FLG¶XQFKDUPHFHUWDLQ &HEDVFXOHPHQWV¶RSqUHVHPEOH-t-il au cours de leur
première sortie commune à Chicago, où Lewis accompagne Anne pour lui faire découvrir la ville : or
OH FKDQJHPHQW GDQV O¶DWWLWXGH G¶$QQH VXUYLHQW j O¶pYLGHQFH ORUVTXH FHOOH-ci prend conscience de
O¶RXYHUWXUH DX PRQGH VDQV pJDOH TXH VRQ FRPSDJQRQ SRXUUDLW OXL RIIULU SURSRVLWLRQ G¶DXWDQW SOXV
VpGXLVDQWH TX¶HOOH FRQWUDVWH IRUWHPHQW DYHF OH URQURQQHPHQW GRPHVWLTXH HW OHV UpFRQIRUWDQWHV
répétitions qui constituent son lot auprès de Robert : « Brogan connaissait tout le monde : le pianiste
du burlesque, aux poignets tatoués, le trompette noir du dancing, les clochards, les nègres et les vieilles
SXWDLQVGXEDULOOHVLQYLWDLWjQRWUHWDEOHLOOHVIDLVDLWSDUOHUHWLOPHUHJDUGDLWG¶XQDLUKHXUHX[SDUFH
TX¶LO YR\DLW TXH MH P¶DPXVDLV »942 Ainsi est-ce manifestement, bien plus que Brogan lui-même, le
PRQGHG¶RSSRUWXQLWpVTXHFHOXL-FLRXYUHj$QQHTXLO¶DWWLUHYHUVOXLDYHFWDQWde force. A cet égard, les
OLHX[PrPHVTX¶$QQHSDUFRXUWDYHF/HZLVVRQWODUJHPHQWUpYpODWHXUVTX¶LOV¶DJLVVHGHVERvWHVGHQXLW
RO¶RQGDQVHHWSUDWLTXHOe strip-tease, des abattoirs de la ville ou des bouges où elle veut V¶HVVD\HU
aux droguesF¶HVW-à-dire les endroits « louches » où la femme VHXOHQ¶DSDVDFFqV3RXU$QQH/HZLV
Q¶H[LVWH GRQF SDV KRUV GX FRQWH[WH GH OHXUV pYHQWXHOV YR\DJHV HW YDJDERQGDJHV communs, et quand
FHWWHFRXUVHjODGpFRXYHUWHGXPRQGHV¶LQWHUURPSWSRXUGHVPRWLIVLQGpSHQGDQWVGHVDYRORQWp$QQH
décide de jouer encore la carte du voyage dans une atmosphère plus familière, en déplaçant
SUpFLVpPHQW O¶pYLGHQFH GH FHWWH WURS JUDQGH IDmiliarité, en déjouant la force des habitudes pour
UHWURXYHUOHIULVVRQGHO¶LQFRQQX WHOFHVpMRXUIRUFpj1HZ-<RUNTX¶LO V¶DJLWGHWUDQVIRUPHUHQYR\DJH
imaginaire). Il apparaît donc que la personne même de Lewis Brogan est indissociable de cette
expérience des voyages TX¶LORIIUHj$QQH :
-¶DYDLVOHF°XUHQIrWHOHOHQGHPDLQPDWLQGDQVOHFDUTXLQRXVHPPHQDLWj4XHW]DOWHQDQJR
>«@SRXUODSUHPLqUHIRLVM¶RVDLVIDLUHjKDXWHYRL[GHVSURMHWVO¶DQSURFKDLQ/HZLVORXHUDLW

941
Ibid., p.491.
942
Ibid., p.306.
382
une maison sur le lac MichigaQHWQRXV\SDVVHULRQVO¶pWpGDQVGHX[DQVLOYLHQGUDLWj3DULVMH
OXLPRQWUHUDLVOD)UDQFHHWO¶,WDOLH943
6¶H[SOLTXDQWGHVDQQpHVSOXVWDUGVXUOHVUDLVRQVTXLO¶RQFRQGXLWHjLQWURGXLUHFHSHUVRQQDJH
PDVFXOLQ GDQV OD OLJQH QDUUDWLYH G¶$QQH 'XEUHXLOK 6LPRQH GH %HDXYRLU DYRXH V¶HQ rWUH VHUYL SRXU
FRPPXQLTXHUO¶H[SpULHQFHDXWRELRJUDSKLTXHGXPRQGHVRXGDLQHPHQWJUDQGRXYHUWjODIHPPHHWHQ
creux, les sentiments GH OD IHPPH TXL V¶RXYUH j OD GpFRXYHUWH GX monde : « un de mes
émerveillements, dans les aQQpHVF¶HVW TXHEUXVTXHPHQWO¶HVSDFHVH I€W RXYHUW MHWUDGXLVDLV FHW
élargissement en prêtant à mon héroïne une aventure transatlantique. »944 Il apparaît ainsi clairement
que dans un monde où, selon la femme-écrivain, « >O@HVIHPPHVP¶HPPHUGHQWMHQH P¶DPXVHTX¶DYHF
les garçons ; mais si MHYHX[VRUWLUDYHFHX[LOIDXWTXHMHFRXFKHDYHFMHQ¶DLSDVOHFKRL[ »945, Lewis
%URJDQHVWILJXUpFRPPHOHVHXODPDQWG¶$QQHTXLSHXW© sortir la femme », F¶HVW-à-dire lui donner à
voir et à courir le monde ± objet VHFUHW GH VRQ GpVLU &¶HVW SRXUTXRL GDQV VHV FRPPHQWDLUHV
postérieurs, Simone de Beauvoir souligne la nature fantasmatique et imaginaire de ce personnage.
'DQVOHGHVVHLQGHO¶DXWHXU/HZLV%URJDQQHGRLWDLQVLH[LVWHUTX¶HQWDQWTX¶LPDJHPHQWDOH dans le for
LQWpULHXUG¶$QQH :
C¶est ce que n¶ont pas compris les gens TXLWRXWHQDSSURXYDQWFHWWHKLVWRLUHG¶DPRXUDXUDLHQW
SUpIpUpTXHSDUVRXFLG¶XQLWpMHODWUDLWHjSDUW ; HQODGpWDFKDQWGHO¶HQVHPEOHMHO¶DXUDLVYLGpH
de son contenu puisque, imaginaiUH RX UpHO FH TX¶RQ DSSHOOH OD ULFKHVVH G¶XQ LQGLYLGX F¶HVW
O¶LQWpULRULVDWLRQGHVHVHQWRXUV/HZLVLOHVWYUDLQHEpQpILFLHG¶DXFXQFRQWH[WHPDLVLOHVWYX
SDU OHV \HX[ G¶$QQH  LO PH FRQYLHQW TX¶LO Q¶H[LVWH TXH GX PRPHQW R LO H[LVWH SRXU HOOH et
qX¶RQQHUpXVVLVVHjVHJOLVVHUGDQVVDSHDXTXHGDQVODPHVXUHRHOOH-même y parvient ; si on
croit en elle, on est enclin à croire en lui. 946
$XWDQWGLUHTX¶jWUDYHUVO¶KLVWRLUHDGXOWqUHGHVMandarins, on voit apparaître une nouvelle figure
de sujet-femme : en effet, à un « moi ªIpPLQLQTXLWHQGUDLWVSRQWDQpPHQWDXUHSOLVXUO¶REMHWGHVRQ
GpVLUjODUHFRQVWLWXWLRQGHO¶XQLWpRYXODLUHSULPDLUH HQWUHOH© moi » et le « phallus », objet du désir),
au repos satisfait et statique, Simone de Beauvoir oppose, j O¶LQYHUVH XQ V\VWqPH H[FHQWULTXH HW
changeant, un psychisme hanté par des désirs multiples et jamais complètement assouvis, un « moi »
HQJDJpGDQVOHPRXYHPHQWFHQWULSqWHGHO¶© intériorisation de tous ces entours ».

¾ Le désir de reconnaissance
Il est pour finir inutile de rappeler que le sujet féminin de la psychanalyse freudienne aspire à
perdre ses frontières en dissipant son « moi ªGDQVO¶REMHWGHVRQWRWDOGpYRXHPHQW(QHIIHWVL)UHXG
considère les relations adultères comme particulièrement importantes et bénéfiques pour les femmes,
F¶HVW SDUFHTXHFHOOHV-FL OHXUSHUPHWWHQW GH UH WURXYHUXQREMHWG¶LQYHVWLVVHPHQW DIIHFWLITXL OHXUHVW
indispensable pour achever la FRQVWUXFWLRQLGHQWLWDLUHSURSUHjOHXUVH[H$XVVLO¶LGHQWLWpGHODIHPPH
exige-t-eOOHO¶LQWpJUDWLRQGHO¶DXWUH comme unique noyau autour duquel peut se cristalliser le « moi »
accompli. Or Les Mandarins renversent précisément ce schéma de la psychanalyse classique. En effet,
943
Ibid., p.435.
944
Simone de Beauvoir, La Force des choses, op.cit., p. 286.
945
Simone de Beauvoir, Les Mandarins, op.cit., p.350.
946
Simone de Beauvoir, La Force des choses, op.cit., p. 287.
383
GHWRXWHpYLGHQFHOHVWDGH°GLSLHQTXLGDQVO¶RUWKRGR[LHIUHXGLHQQHUHSUpVHQWHO¶pWDWILQDOGX© moi »
féminin qui accepte pleinement le fait de sa castration et la nécessité du dévouement amoureux à
O¶DXWUXLFRQVWLWXHLFLOHSRLQWGHGpSDUWHWQRQSOXVO¶DERXWLVVHPHQWQLODILQXOWLPHGDQVO¶pYROXWLRQ
G¶$QQH /¶REMHFWLI TX¶HOOH FKHUFKH j DWWHLQGUH j WUDYHUV O¶DGXOWqUH FRQVLVWH GRQF DX FRQWUDLUH j
renforcer les frontières du « moi », à les rendre explicites et inaliénables et à faire reconnaître leur
autonomie. De fait, la juxtaposition des scènes inaugurales qui font entrer Anne en scène dans les deux
volets de ce roman est extrêmement éloquente à cet égard. La première apparition de la protagoniste
prend place lors de la célébration du premier Noël après la Libération : Anne accueille et distrait les
invités, tanGLVTXH5REHUWDFKqYHODUpGDFWLRQG¶XQDUWLFOHGDQVODSLqFHYRLVLQH/DVLWXDWLRQHVWGRQF
WUqV VLJQLILFDWLYH SXLVTX¶$QQH SUpVHQWH HQ FKDLU HW HQ RV SDUPL OHV LQYLWpV VH VXEVWLWXH j VRQ mari
DEVHQWTX¶LOVLQWHUURJHQWà travers elle :
« Son regard plongHDWRXWDXIRQGGHPHV\HX[HWRQDXUDLWFUXTX¶LOLQWHUURJHDLWpar-delà mon
visage une boule de verre : « Tu crois que le passé peut ressusciter? »
-HVDYDLVTXHOOHUpSRQVHHOOHDWWHQGDLWGHPRLHWM¶DLULDYHFXQSHXGHJrQH©-HQHVXLVSDVXQ
oracle.
- Il faut que Robert P¶H[SOLTXHFHTXHF¶HVWTXHOHWHPSVªGLW-HOOHG¶XQWRQPpGLWDWLIª S-32)
« 6DYRL[V¶DWWULVWD « Vous YRXVFUR\H]HQWUDLQGHIrWHUODGpIDLWHDOOHPDQGHPDLVF¶HVWOD
WURLVLqPHJXHUUHPRQGLDOHTXLV¶RXYUH
- Ce sont vos pronostics personnels, dis-je.
Je sais que Dubreuilh FURLWjODSDL[HWDX[FKDQFHVG¶XQH(XURSHª S 
« -HQ¶DWWDTXHSDVvotre mari », dit Scriassine avec un petit sourire qui refusait toute portée à
mes paroles ; il les réduisait à une explosion de loyauté conjugale. » (p.34)

$LQVLV¶RSqUHXQUHWRXUQHPHQWUDGLFDO HQWUHODSUpVHQFHHW O¶DEVHQFH$QQH'XEUHXLOKpWDQWHQ


UpDOLWpODVHXOHYpULWDEOHDEVHQWHGHFHWWHVRLUpHIHVWLYHRVDSURSUHSDUROHV¶HIIDFHGHYDQWODQpFHVVLWp
de porter celle de son marL$O¶LQYHUVHO¶HQWUpHHQVFqQHG¶$QQHDXSUqVGH%URJDQDXWRXWGpEXWGX
GHX[LqPHYROHWGHFHOLYUHUHSUHQGjUHERXUVFHWWHPrPHGLDOHFWLTXHGHO¶DEVHQFHHWGHODSUpVHQFH :
LFLOHWUDYDLOSV\FKDQDO\WLTXHG¶$QQHFRQWLQXHjSDUOHUG¶HOOHj%URJDQXQHIRLVTX¶HOOHHVWSDUWLHHWOD
OXLUHQGSUpVHQWHHQGpSLWGHO¶DEVHQFH physique :
« Le taxi vous a enlevée, disait-LOHWMHQHVDYDLVULHQGHYRXV(QUHQWUDQWM¶DLWURXYpOH New
Yorker VRXV PD SRUWH  HW YRLOj TX¶DX PLOLHX G¶XQ DUWLFOH VXU XQ FRQJUqV GH psychiatrie, je
tombe sur votre nom. Comme si vous étiez revenue au milieu de la nuit pour me dire qui vous
étiez>«@
,ODMRXWDG¶XQHYRL[DPXVpH©'DQVO¶DUWLFOHRQSDUODLWGHYRXVFRPPHG¶XQEULOODQWGRFWHXU
- Ça vous a bien étonné? »947
On voit donc bien comment, à contre-courant des préceptes psychanalytiques, les relations
DGXOWqUHVQHVRQWSDVSRXU$QQHXQHTXrWHGHIXVLRQQLG¶HIIDFHPHQWGHVIURQWLqUHVHQWUHOHVDPDQWV
PDLVDXFRQWUDLUHXQHWHQWDWLYHGHGpOLPLWHUO¶HVSDFHSHUVRQQHODXVHLQGHFH qui est commun : « Parce
TXHO¶DPRXUQ¶HVWSDVWRXWGLV-je. 9RXVGHYULH]PHFRPSUHQGUHSRXUYRXVQRQSOXVLOQ¶HVWSDVWRXW
>«@-HQHYRXVDLPHSDVPRLQVSDUFHTXHMHWLHQVDXVVLjG¶DXWUHVFKRVHV,OQHIDXWSDVP¶HQYRXORLU
Il ne faut pas que vous P¶HQ DLPLH] PRLQV ª948 ,O \ D GDQV OH SRVLWLRQQHPHQW G¶$QQH XQ UHIXV

947
Simone de Beauvoir, Les Mandarins, op.cit., p.315.
948
Ibid., p.435.
384
PDQLIHVWHGHFHTXLFRQVWLWXHGDQVODSV\FKDQDO\VHFODVVLTXHO¶LQYHVWLVVHPHQWOLELGLQDOXOWLPHTXHOOH
TXHVRLWODIRUPHTX¶LOSUHQQH± O¶DPRXUHWODIDPLOOHSRXUODIHPPHG¶pGXFDWLRQWUDGitionnelle, ou le
PpWLHU HW OH VXFFqV SHUVRQQHO SRXU OHV IpPLQLVWHV '¶XQH IDoRQ SOXV UDGLFDOH HQFRUH FHV
investissements sont pour Anne multiples et changeants. Aussi récuse-t-elle le modèle triphasé de
O¶pYROXWLRQ GX VXMHW SURSRVp SDU )UHXG DLQVL TXH Oe postulat de la fixité foncière des éléments
psychiques développés au cours de ces trois stades et conservés comme des strates superposées dans le
SV\FKLVPH G¶XQ VXMHW DFFRPSOL949 Au caractère immuable de la subjectivité cumulative freudienne,
Simone de Beauvoir oppose ainsi la multiplicité des incarnations subjectives et la discontinuité
fondamentale du sujet en tant que tel. Ce dernier se voit donc défini comme un système inachevé et
ouvert, ce qui rend inévitable une succession de morts et de re-naissances intermédiaires :
Que de morts je porte en moi ! Morte la petite fille qui croyait au paradis, morte la jeune fille
TXLSHQVDLWLPPRUWHOVOHVOLYUHVOHVLGpHVHWO¶KRPPHTX¶HOOHDLPDLWPRUWHODMHXQHIHPPHTXL
se promenait comblée dans un monde promis DXERQKHXUPRUWHO¶DPRXUHXVHTXLVHUpYHLOODLW
HQULDQWGDQVOHVEUDVGH/HZLV(OOHVVRQWDXVVLPRUWHVTXH'LpJRHWTXHO¶DPRXUGH/HZLV
HOOHVQRQSOXVHOOHVQ¶RQWSDVGHWRPEHF¶HVWSRXUoDTX¶RQOHXULQWHUGLWODSDL[GHVHQIHUV
elles se souviennent encore, faiblement, et elles appellent en gémissant le sommeil. Pitié pour
elles. Enterrons-les toutes à la fois.950
/¶H[WpQXDWLRQ SV\FKLTXH pSURXYpH SDU $QQH UHIXVH DLQVL GH VH ODLVVHU LQWHUSUpWHU FRPPH OD
PRUWLILFDWLRQ G¶XQ VXMHW IpPLQLQ LQVDWLVIDLW SRLQW G¶LQWHUYHQWLRQ KDELWXHO GH OD SV\FKDQDO\VH
IUHXGLHQQH&HPDODLVHG¶rWUHWURXYHVDUpVROXWLRQQRQSOXVGDQVODIL[DWLRQVXUXQREMHWDGXOWpULQHW
O¶DSDLVHPHQW GX GpVLU TXL V¶HQVXLW PDLV GDQV OD GpFRXYHUWH GH OD SOXUDOLWp LQILQLH HW LQGpILQLH HQ
dehoUVGXVXMHW GHVLQYHVWLVVHPHQWVSRVVLEOHV6L)UHXGLQVLVWHVXUO¶LPSRUWDQFHGHODVFqQHDGXOWqUH
SRXUUHFUpHUGDQV O¶RPEUHG¶XQH DOF{YHLOOpJLWLPHOHVVHQVDWLRQV GXSODLVLULQWHUGLW DXTXHO ODIHPPH
adultère accède à travers une identité fictive inventée dans ses rapports extraconjugaux951, la
SV\FKDQDO\VWH $QQH 'XEUHXLOK VH VHUW G¶XQH manière inattendue et inopinée de la leçon du grand
PDvWUHSRXUDWWHLQGUHGHVILQVTXLOXLVRQWSURSUHV3RXUHOOHHQHIIHWOHSODLVLUVH[XHOQ¶DSDVEHVRLQ
de décors secreWV QL G¶pFKDSSDWRLUHV DGXOWqUHV ± ce qui nécessite néanmoins de faire appel à de tels
UHVVRUWVF¶HVWODFRQVWUXFWLRQLGHQWLWDLUHGHODIHPPHHWFHG¶DXWDQWSOXVTX¶HQHQGHKRUVGHFHWHUUDLQ
semi-légitime, elle se trouve immédiatement prise et absorbée dans les schémas de la société.
Les dernières pages du roman inaugurent cette nouvelle identité que la protagoniste de Simone
GH%HDXYRLU DVX V¶LQYHQWHUjWUDYHUVO¶KLVWRLUH G¶DPRXUDYHF /HZLV '¶XQHPDQLqUHWUqV SDUODQWHOD
QRXYHOOHLGHQWLWpG¶$QQH'XEUHXLOKSDVVHSDUO¶LGHQWLILFDWLRQGX © je » avec un « ils », le « ils » plus
vaste et indéterminé du monde environnant, qui devient pour le sujet féminin une source
G¶LQWHUSHOODWLRQVjO¶LQILQL :

949
A ce sujet voir : Sigmund Freud, Trois essais sur la théorie sexuelle / Préface de François Robert, Paris, Presses
universitaires de France, 2010 (édition initiale 1905).
950
Simone de Beauvoir, Les Mandarins, op.cit., p.577.
951
Voir à ce sujet : Sigmund Freud, « Le tabou de la virginité » dans Sigmund Freud, ¯XYUHVFRPSOqWHVSV\FKDQDO\VH.
Volume XV, 1916-1920 / Directeurs de la publication André Bourguignon et Pierre Cotet, directeur scientifique Jean
/DSODQFKH3DULV3UHVVHVXQLYHUVLWDLUHVGH)UDQFH SRXUO¶pGLWLRQG¶RULJLQHGHO¶HVVDLHQTXHVWLRQ 
385
Je suis ici. Ils vivent, ils me parlent, je suis vivante. DHQRXYHDXM¶DLVDXWpjSLHGVMRLQWVGDQVOD
vie. Les mots entrent dans mes oreilles, peu à peu ils prennent un sens. Voilà les devis de
O¶KHEGRPDGDLUHHWOHVPDTXHWWHVTXHSURSRVH+HQUL(VW-FHTXHMHQ¶DLSDVG¶LGpHSRXUXQWLWUH"
aucun de ceux auxquels RQ D SHQVp MXVTX¶LFL QH FRQYLHQW -H FKHUFKH XQ WLWUH -H PH GLV TXH
SXLVTX¶LOV RQW pWp DVVH] IRUWV SRXU P¶DUUDFKHU j OD PRUW SHXW-rWUH TX¶LOV VDXURQW P¶DLGHU GH
QRXYHDXjYLYUH,OVVDXURQWV€UHPHQW2XRQVRPEUHGDQVO¶LQGLIIpUHQFHRXODWHUUHVHUHSHXple;
MHQ¶DLSDVVRPEUp3XLVTXHPRQF°XUFRQWLQXHjEDWWUHLOIDXGUDELHQTX¶LOEDWWHSRXUTXHOTXH
FKRVHSRXUTXHOTX¶XQ3XLVTXHMHQHVXLVSDVVRXUGHMHP¶HQWHQGUDLGHQRXYHDXDSSHOHU952
Il est remarquable que cette transformation identitaire, décrite ici comme le produit, sinon le
UpVXPp HQWRXV FDV ODVRPPHUHVWDQWHGHO¶KLVWRLUHG¶DPRXU DGXOWqUHG¶$QQH'XEUHXLOKVHUHWURXYH
pJDOHPHQWVRXVXQHIRUPHWUqVVLPLODLUHGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQHGH%HDXYRLUFRQVDFUpH à la
même période. Cependant, dans La Force des chosesDXFXQUpFLWSDUWLFXOLHUDXFXQHKLVWRLUHG¶DPRXU
Q¶DFFRPSDJQHO¶H[SOLFDWLRQSXUHPHQWSKLORVRSKLTXH GHFHWWHWUDQVIRUPDWLRQLGHQWLWDLUHFKH]O¶pFULYDLQ
chez qui le « je » DIILUPHpJDOHPHQWVRQH[LVWHQFHLQpEUDQODEOHHQV¶LGHQWLILDQW au « ils » de Paris, de la
France, du monde entier : « -HP¶pWDLVDUUDFKpH GHPRLSOXVGpILQLWLYHPHQWHQFRUHORUVTXHMHP¶pWDLV
SHUGXHGDQVOHIUDFDVGHVpYpQHPHQWV3DULVWRXWHQWLHUV¶pWDLWLQFDUQpHQPRLHWVXUFKDTXHYLVDJHMH
PH UHFRQQDLVVDLV  O¶LQWHQVLWp GH PD SURSUH SUpVHQFH P¶pWRXUGLVVDLW HW HOOH PH GRQQDLW GDQV XQH
miraculeuse intimité, celle de tous les autres. »953 /¶KLVWRLUH FRQFUqWH SRXUWDQW FHOOH GH 1HOVRQ
Algren/Lewis Brogan, est sûrement là, présente en creux, refoulée dans les vastes non-dits de
O¶DXWRELRJUDSKLHGHOa femme-écrivain.
Cette identité acquise à WUDYHUVXQHLGHQWLILFDWLRQXQLYHUVHOOHTXLOLHODSURWDJRQLVWHjO¶KXPDQLWp
WRXWHHQWLqUHSHUPHWj6LPRQHGH%HDXYRLUG¶DIILUPHUODGLPHQVLRQIRQFLqUHPHQWSRVLWLYHGHO¶pFKHF
appaUHQW G¶$QQH 'XEUHXLOK : elle devient un sujet libre précisément dans la mesure où aucun
engagement particulier ne parvient plus à contenter sa subjectivité inquiète. Considéré dans Pour une
PRUDOHGHO¶DPELJXwWp FRPPHOHELODQOHSOXV SRVLWLIGHO¶DYHQWXUH humaine, cet aboutissement dans
une incertitude radicale et ouverte au monde assure à Anne une supériorité indiscutable sur tous les
autres personnages du roman : « $QQH VH UDSSURFKH SOXV TXH OHV DXWUHV G¶XQH YUDLH OLEHUWp  HOOH QH
réussit tout de même pas à trouver dans ses propres entreprises un accomplissement. »954 Or,
FXULHXVHPHQWF¶HVWODPrPHLGHQWLILFDWLRQjO¶XQLYHUVHOGpERUGDQWWRXMRXUVOHVFDdres du personnel955,
et la même non-FRUUHVSRQGDQFHGHO¶pWDQWjO¶rWUHTXLDOODLHQWdésormais définir le projet existentiel et
scriptural de Beauvoir écrivain :
>«@ LO QH V¶DJLW SDV GH WUDQVFULUH OHV pPRWLRQV OHV SHQVpHV TXL LQVWDQW SDU LQVWDQW YRXV
WUDYHUVHQW PDLV G¶LQGLTXHU les horizons que nous ne touchons pas, que nous apercevons à
peine, et qui pourtaQW VRQW Oj  F¶HVW SRXUTXRL SRXU FRPSUHQGUH G¶DSUqV VRQ °XYUH OD
SHUVRQQDOLWpYLYDQWHG¶XQDXWHXULOIDXWVHGRQQHUEHDXFRXSGHSHLQH4XDQWjOXLla tâche dans
ODTXHOOHLOV¶HQJDJHHVWLQILQLHFDUFKDFXQGHVHVOLYUHVHQGLWWURSHWWURSSHX4X¶LOVH répète et

952
Simone de Beauvoir, Les Mandarins, op.cit., p.579.
953
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.685.
954
Simone de Beauvoir, La Force des choses, op. cit., p. 286.
955
« ,OP¶pWDLWSRXVVpGHVDLOHVHWGpVRUPDLVMHVXUYROHUDLVPRQpWURLWHYLHSHUVRQQHOOHMHSODQHUDLVGDQVO¶D]XUFROOHFWLI »
Cf. Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.685.
386
VHFRUULJHSHQGDQWGHVGL]DLQHVG¶DQQpHVLOQHUpXVVLUDMDPDLVjFDSWHUVXUOHSDSLHUQRQSOXV
TXHGDQVVDFKDLUHWVRQF°XUla réalité LQQRPEUDEOHTXLO¶LQYHVWLW.956

D. Le roman expérimental de Nathalie Sarraute


3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX  0DUtereau (1953), Le Planétarium (1959)...
Chez 1DWKDOLH 6DUUDXWH O¶DVSLUDWLRQ j GpSHUVRQQDOLVHU OD UHSUpVHQWDWLRQ OLWWpUDLUH DERXWLW j XQ
W\SH GH UpFLW TXH O¶RQ SRXUUDLW j ERQ GURLW FDUDFWpULVHU DX YX GHV LPSRUWDQWHV DQDORJLHV VWUXFWXUDOHV
TX¶LO SUpVHQWH Dvec la poétique zolienne, comme les « romans expérimentaux » GH O¶pFULYDLQ-femme.
(QHIIHWGDQVVHVWHQWDWLYHVSRXUUpQRYHUO¶pFULWXUHURPDQHVTXH1DWKDOLH6DUUDXWHWRXWFRPPH(PLOH
=RODSDUWGXFRQVWDWGHO¶LPSDVVHpSLVWpPRORJLTXHGDQVODTXHOOHVHVRQW enferrées les sciences et les
DUWV ,O V¶DJLW SRXU HOOH G¶XQH nouvelle crise de la description psychologique en tant que moyen de
connaître la réalité des hommes : « 9RLOjTXHOTXHVDQQpHVGpMjTX¶RQHVWUHYHQXGHV© endroits obscurs
de la psychologie ». Ces pénombres où, il y a trente ans à peine, on croyait voir scintiller des trésors,
QHQRXVRQWOLYUpTXHSHXGHFKRVH,OIDXWELHQUHFRQQDvWUHTXHO¶H[SORUDWLRQVLDXGDFLHXVHHWVLELHQ
PHQpHTX¶HOOHDLWSXrWUHSRXVVpHVLORLQHWDYHFGHVLJUDQGVPR\ens, a abouti, tout compte fait, à une
déception. »957 &¶HVW pourquoi, à la gratuité des descriptions de caractères du roman traditionnel,
O¶pFULYDLQFKHUFKHjRSSRVHUSDUOHELDLVGHVRQDUWXQHH[SORUDWLRQRUJDQLVpHGHODUpDOLWpUHSUpVHQWpH
Dans son entretien avec Simone Benmussa, Nathalie Sarraute opère ainsi une distinction radicale
HQWUH G¶XQH SDUW OD FRPSRVLWLRQ GX URPDQ WUDGLWLRQQHO UpGLJp G¶XQH PDQLqUH OLQpDLUH HQILODJH GH
SKUDVHVHWG¶LPDJHVSUpOHYpHVWRXWHVSUrWHVGDQVOHPRQGH HWG¶DXWUH part, la conception des nouveaux
récits expérimentaux où le réel est saisi en deux étapes distinctes O¶REVHUYDWLRQHWODPLVHjO¶pSUHXYH
du phénomène observé. Or, dans Le roman expérimental, Zola nous proposait déjà une explication tout
à fait similaire du fonctionnement de ces deux étapes qui devaient selon lui être réunies pour maîtriser
le réel par le biais de la littérature :
>«@ OH URPDQFLHU HVW IDLW G¶XQ REVHUYDWHXU HW G¶XQ H[SpULPHQWDWHXU /¶REVHUYDWHXU FKH] OXL
GRQQH OHV IDLWV WHOV TX¶LO OHV D REservés, pose le point de départ, établit le terrain solide sur
OHTXHOYRQWPDUFKHUOHVSHUVRQQDJHVHWVHGpYHORSSHUOHVSKpQRPqQHV3XLVO¶H[SpULPHQWDWHXU
SDUDvW HW LQVWLWXH O¶H[SpULHQFH MH YHX[ GLUH IDLW PRXYRLU OHV SHUVRQQDJHV GDQV XQH KLVWRLUH
particuOLqUHSRXU\PRQWUHUTXHODVXFFHVVLRQGHVIDLWV\VHUDWHOOHTXHO¶H[LJHOHGpWHUPLQLVPH
GHVSKpQRPqQHVPLVjO¶pWXGH958
Pour Nathalie Sarraute, la saisie littéraire du réel commence de même par la collecte de ses
éléments significatifs, sélectionnés parmL O¶HQVHPEOH des faits observés.959 A pDUWLU GH Oj O¶pFULYDLQ

956
Ibid., p.694.
957
Nathalie Sarraute, /¶(UHGXVRXSoRQ, op.cit., p.84.
958
Emile Zola, Le Roman expérimental / Présentation, notes, dossier, chronologie et bibliographie par François-Marie
Mourad, Paris, Flammarion, 2006 (édition originale 1880), p.52.
959
« Moi, les tropismes me viennent après. Quand je cherche. Quand, tout à coup, une phrase est entrée et que je cherche à
IDLUHDXWRXUG¶HOOHWRXWHXQHFRQVWUXFWLRQLPDJLQDLUH3DUH[HPSOHTXDQGTXHOTX¶XQYRXVGLWWRXWjFRXS© Ne me parlez
pas de ça ! ª-HO¶DL HQWHQGXHFHWWHSKUDVH-¶DLpWpFKRTXpHVXUOHPRPHQWIUDSSpHPDLVSDVSOXVTXHTXHOTX¶XQG¶DXWUH
Après seulement, je cherche TXHOTXHFKRVHDXWRXUGHTXRLOHVWURSLVPHVSRXUUDLHQWV¶RUJDQLVHU et cette phrase me revient :
387
aménage une situation fictive960 servant de cadre expérimental où les éléments recueillis peuvent
développer leur potentiel de « rendre visible ª OH UpHO &¶HVW DLQVLTXHWRXV OHVURPDQV VDUUDXWLHQs de
cette période semblent reposer sur une unique scène (ou question) expérimentale qui donne son essor à
O¶LQWpJUDOLWpGXWH[WHOLWWpUDLUH : pour prendre quelques exemples, « Quelles seraient les relations entre
une vieille fille et son père tyrannique et avare, tels une Eugénie et un Félix Grandet transposés de nos
jours ? » ± GHFHWWHVHXOHTXHVWLRQLQLWLDOHGpULYHO¶HQTXrWH du narrateur dans 3RUWUDLWGHO¶LQFRQQX (et
le roman de Nathalie Sarraute en tant que procès-verbal de cette enquête) ; « Comment changerait la
VLJQLILFDWLRQGHVSDUROHVHWGHVJHVWHVG¶XQSHUVRQQDJHIDPLOLHUVLWRXWjFRXSLOpWDLWVXSSRVpDYRLU
commis un crime ? » ± telle est la situation expérimentale dont résulte Martereau ; « Quelles lignes de
fuite suivrait un écrivain au seiQ G¶XQH IDPLOOH SHWLWH-bourgeoise ? » ± ainsi se résume en quelques
mots le dispositif scénique sur lequel est bâti Le Planétarium ; ou encore, « Comment figurerait-on le
PRGqOHH[HPSODLUHGHODUpFHSWLRQG¶XQH°XYUHOLWWpUDLUH ? » (/HV)UXLWVG¶RU), etc.
3RXU 1DWKDOLH 6DUUDXWH WRXW FRPPH SRXU VRQ SUpGpFHVVHXU O¶DFFRPSOLVVHPHQW GH FHWWH
exploration expérimentale exige de vaincre OD UpVLVWDQFH GH FH TX¶(PLOH =ROD DSSHODLW XQ FHUWDLQ
« vitalisme philosophique », terme par lequel il désignait ce préjugé humaniste obsolète qui interdit de
IUDFWLRQQHU GH GpVDJUpJHU GH GLVORTXHU O¶XQLFLWp VDFUDOLVpH G¶XQ rWUH KXPDLQ DILQ G¶HQ GpJDJHU OHV
composantes élémentaires (ces mêmes unités psychophysiologiques que Nathalie Sarraute nommera
plus tard tropismes). La tâche des romanciers expérimentaux consiste ainsi à saisir les véritables forces
FRQVWLWXDQWHVGHO¶KXPDLQHQIDLVDQWDEVWUDFWLRQGHVIUontières individuelles entre les êtres particuliers :
3RXUPRLOHSHUVRQQDJHjO¶KHXUHDFWXHOOHGDQVOHURPDQF¶HVWXQpOpment de la réalité banale,
GHODUHSUpVHQWDWLRQEDQDOHGHODUpDOLWpXQHYLVLRQVLPSOLILpHG¶DXWUXLXQHYLVLRQjWUDYHUVXQH
IRUPHTX¶RQQRXVDKDELWXHVjSODTXHUVXUODUpDOLWp
Si complexe que soit un personnage, si plein de traits de caractère changeants et
FRQWUDGLFWRLUHVFHWWHFRPSOH[LWpQ¶HVWULHQHQFRPSDUDLVRQGHFHTXLVHSDVVHVLRQO¶H[DPLQH
à travers un instrument grossissant, en chacun de nous, à chaque instant. 961
Suivant en cela les consignes de Zola, Nathalie Sarraute croit fermement que la matière
dépersonnalisée GHO¶KXPDQLWpGRLWrWUHH[DPLQpHVRXVVHVGHX[DVSHFWVSULQFLSDX[ :
- le « milieu intérieur ou intra-organique ª GH O¶KRPPH, la chair même de ses (ré)actions
psychosomatiques, ces « sensations que produisent certains mouvements à peine conscients, des

« Ne me parlez pas de ça ! » AhWLHQVoDF¶HVWDPXVDQW-HFURLVTXHOjLO\Dquelque chose autour de quoi je pourrais


faire une construction. » Cf. Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.73-74.
960
« &¶HVWXQHLPDJHHWSXLVXQHDXWUHFHVRQWGHVEULEHVGHFRQYHUVDWLRQRXELHQMXVWHXQHLQWRQDWLRQXQDFFHQWTX¶XQ
mouvement rapide traverse, qui sont comme parcourus, secoués par une brève convulsion.
Il faut capter cela, ce mouvement, O¶LVROHUFKHUFKHUQ¶HVW-il pas possible pour qu¶LOVHUHSURGXLVHDYHFSOXVGHQHWWHWpHW
se développe de créer des conditions plus favorables ?OHIDLUHSDVVHUDLOOHXUVGDQVG¶DXWUHVLPDJHV PLHX[DVVHPEOpHV
G¶DXWUHV SDUROHV RX LQWRQDWLRQV FRPPH RQ WUDQVSODQWH XQH SRXVVH VDXYDJH GDQV XQ WHUUDLQ DPélioré, enrichi de terreau,
QRXUULG¶HQJUDLVGDQVXQOLHXELHQFORVXQHVHUUHRVHUDPDLQWHQXHFRQVWDPPHQWXQHWHPSpUDWXUHDSSURSULpH">@7RXW
LQVSHFWHUQHSDVODLVVHUSDU LQDGYHUWDQFHSDUXQVRXFL IULYROHG¶pOpJDQFHGHEHDXWp VHJOLVVHULFLULHQG¶LQXWLOH DXFXQ
futile ornement... » Cf. Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, op.cit., p.73.
961
Nathalie Sarraute, « Roman et réalité », op.cit., p.1653.
388
PRXYHPHQWV TXL VH GpYHORSSHQW HQ QRXV HQ O¶HVSDFH GH TXHOTXHV PLQXWHV ± parfois de quelques
secondes »962 :
Ils ne sont pas pour moi, les ornements somptueux, les chaudes couleurs, les certitudes
apaisantes, la fraîche douceur de la « vie ». Pas pour moi. Moi je ne sais, quand ils daignent
SDUIRLVV¶DSSURFKHUGHPRLDXVVLFHVJHQV« vivants »FHVSHUVRQQDJHVTXHWRXUQHUDXWRXUG¶HX[
cherchant avec un acharnement maniaque la fente, la petite fissure, ce point fragile comme la
fontanelle des petits enfants, où il me semble que quelque chose, comme une pulsation à peine
SHUFHSWLEOHDIIOHXUHHWEDWGRXFHPHQW/jMHP¶DFFURFKHM¶DSSXLH(WMHVHQVDORUVVRXUGUHG¶HX[
HWV¶pFRXOHUHQun jet sans fin une matière étrange, anonyme comme la lymphe, comme le sang,
une matière fade et fluide qui coule entre mes mains, qui se répand...963
- le « milieu extérieur ou extra-organique », soit les modalités de la vie sociale et les modes de
relation aux autres. Ce domaine doit à son tour être décomposé pour se voir réduit à un ensemble de
coagulats, de précipités dépersonnalisés, condensés des sens et des pratiques sociales : « ,,V¶DJLWGHWRXW
ce qui compose nos manières habituelles de sentir et de connaitre, de ce qui reste dans notre esprit des
JUDQGHV°XYUHVGXSDVVHWHOOHVTX¶HOOHVRQWpWpFRPSULVHVWHOOHVTX¶RQQRXVOHVDPRQWUpHVDXWUHIRLV'H
ce qui en reste dans notre mémoire, quand nous avons perdu depuis longtemps tout contact direct avec
elles : il en reste quelques personnages schématiques, simplifiés, une histoire, quelques ébauches de
VFqQHVXQHLPSUHVVLRQJpQpUDOHTXHUHFRXYUHO¶pWLTXHWWHTX¶RQQRXVDKDELWXpVjOHXUFROOHU »964
Ainsi le romancier expérimental a-t-il devant lui non plus la diversité des caractères
psychologiques « vivants », PDLV XQ XQLTXH RUJDQLVPH FRVPLTXH FHOXL GH O¶KXPDQLWp UpJL SDU OHV
mêmes lois psychophysiologiques, en tous points semblables aux déterminismes zoliens : « Le voici
maintenant devant nous, hors de telle ou telle vie, isolé de tous événements et circonstDQFHV«un corps
FKLPLTXH j O¶pWDW SXU. ».965 La segmentation de ce flux organique en individus particuliers devient
DEVROXPHQWIRUWXLWHSXLVTX¶HOOHQHPRGLILHHQULHQOHVSURSULpWpVGHODPDWLqUHDLQVLGpFRXSpH ©>«@
je ne parviens pas à croire à une différence fondamentale entre les gens... Je crois toujours ± F¶HVWSHXW-
être idiot - que quelque part, plus loin, tout le monde est pareil, tout le monde se ressemble... Alors je
Q¶RVH SDV MXJHU -H PH VHQV DXVVLW{W FRPPH HX[ GqV TXH M¶{WH PD FDUDSDFH OH petit vernis... ».966
&¶HVW SRXUTXRL OH URPDQFLHU expérimental (le « nouveau romancier » de Nathalie Sarraute) cherche
avant tout à retirer le « petit vernis » du personnel pour ramener le personnage à la substance primaire
préfigurant la personnalisation :
7RXVSRVVqGHQWODPrPHGHQVLWpWRXVRQWFHWWHPrPHSDUWLFXODULWpG¶rWUHGHVFRUSVFRQGXFWHXUV
traversés par les mêmes ondes.
Affleurements... Signes, pareils à ces brèves formules auxquelles sont finalement réduits des
processus chimiques ou physiques très compliqués, de longs développements mathématiques...967
De ce point de vue, ODSHUVRQQDOLVDWLRQQ¶HVWULHQG¶DXWUHTX¶XQHVpULHGHPDVTXHVSODTXpVVXUXQ
IRQGLPSHUVRQQHOLPPXDEOH3DUFRQVpTXHQWOHGHYRLUGHO¶pFULYDLQQHVHOLPLWHSDVVHXOHPHQWjpYLWHU

962
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman », op.cit., p.1668.
963
Nathalie Sarraute, 3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX, op.cit., p.69.
964
Nathalie Sarraute, « Roman et réalité », op.cit., p.1645-1646.
965
Nathalie Sarraute, /¶XVDJHGHODSDUROH, Paris, Gallimard, 2002 (édition originale 1980), p.70.
966
Nathalie Sarraute, Le Planétarium, Paris, Gallimard, 1972 (édition initiale 1959), p.29.
967
Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, op.cit., p.166.
389
GH FRXYULU VHV SHUVRQQDJHV G¶XQ YRLOH G¶LQGLYLGXDOLWpV FDUDFWpULVWLTXHV HW YDULpHV PDLV V¶pWHQG
également à la tâche non moins cruciale de retirer le mieux possible toute marque de sa propre
« singularité » et de sa « présence » dans le texte. Ainsi Nathalie Sarraute consacre-t-elle son essai
« Conversation et sous-conversation », dans /¶(re du soupçon, à récuser diverses formes de présence
explicite du narrateur dans le roman  OHV QDUUDWHXUV GLpJpWLTXHV V¶\ YRLHQW FRQWHVWpV DYHF OD PrPH
vigueur que les « dit-il ª GH O¶DXWHXU RPQLVFLHQW HW OHV GLJUHVVLRQV LGpRORJLTXHV RX pWKLTXHV \ VRQW
GLVFUpGLWpHVWRXWFRPPHOHVGHVFULSWLRQVPLPpWLTXHVSUpWHQGXPHQWQHXWUHV&¶HVWTXHOHQDUUDWHXURX
la narratrice, doit en effet aspirer à épouser au plus près la réalité matérielle du monde en écartant tout
pFUDQ VXEMHFWLI HQWUH O¶REMHW GH VD GHVFULSWLRQ HW OD GHVFULSWLRQ HOOH-même : « Mon for intérieur est
FRPPHODFRUQXHGDQVODTXHOOHVHSDVVHO¶H[SpULHQFH/DFRUQXHQ¶HVWSDVFRQVFLHQWHG¶HOOH-même. »968
Point de vue dont on retrouve aisément les échos chez le grand expérimentateur du siècle précédent :

/¶LGpHG¶H[SpULHQFHHQWUDLQHDYHFHOOHO¶LGpHGHPRGLILFDWLRQ1RXVSDUWRQVELHQGHVIDLWVYUDLV
qui sont notre base indestructible ; mais, pour montrer le mécanisme des faits, il faut que nous
produisions et que nous dirigions les phénomènes  F¶HVW Oj QRWUH SDUW G¶LQYHQWLRQ GH JpQLH
GDQVO¶°XYUH$LQVLVDQVDYRLUjUHFRXULUDX[TXHVWLRQVGHODIRUPHGXVW\OHTXHM¶H[DPLQHUDL
plus tard, je constate dès maintenant que nous devons modifier la nature, sans sortir de la
nature ORUVTXH QRXV HPSOR\RQV GDQV QRV URPDQV OD PpWKRGH H[SpULPHQWDOH >«@ /¶pFULYDLQ
ORLQG¶rWUHGLPLQXpJUDQGLWLFLVLQJXOLqUHPHQW 969
'DQV OHV GHX[ FDV O¶DFFRPSOLVVHPHQW GH FH GHYRLU GH Gp PRQWUHr la « vérité ª F¶HVW-à-dire le
IRQFWLRQQHPHQWREMHFWLIGHODPDWLqUHpWXGLpHUHSRVHXQLTXHPHQWVXUODIRUPHGHO¶°XYUHOLWWpUDLUH/D
puissance de la conception purement formelle de la réalité, ainsi délestée du poids du personnel,
nourrit chez les romanciers expérimentaux le rêve du pouvoir infini de OD OLWWpUDWXUH HW GH O¶HVSULW
humain : « Tout romancier qui ne se contente pas de « restituer le visible », mais cherche à « rendre
visible », crée forcément une forme neuve. Cette forme, entre les mains de ses imitateurs, se fige en un
académisme que toute recherche nouvelle va briser. A cette recherche constamment renouvelée,
comment assigner une limite? »970 Il semble évident que la mise en valeur de la forme littéraire va de
pair avec la dépersonnalisation GX UpFLW YLVpH SDU O¶DXWHXU-femme  F¶HVW SRXUTXRL 1DWKDOLH 6DUUDXWH
V¶LQGLJQHWDQWORUVTX¶HQOLHXHWSODFHGHO¶DWRPLVDWLRQGHODGLVVpPLQDWLRQHWGHODGLVVROXWLRQGHWRXWH

968
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.158.
969
Emile Zola, Le Roman expérimental, op.cit., p.55.
970
Nathalie Sarraute, « /LWWpUDWXUHDXMRXUG¶KXL-II », op.cit., p.51.
Le même pathos de la force rénovatrice inépuisable propre à une création méthodique et formelle constitue également le
point culminant des réflexions littéraires de Zola : « $LQVLGRQFDXOLHXG¶HQIHUmer le romancier dans des liens étroits, la
méthode expérimentale le laisse à toute son intelligence de penseur et à tout son génie de créateur. Il lui faudra voir,
FRPSUHQGUHLQYHQWHU8QIDLWREVHUYpGHYUDIDLUHMDLOOLUO¶LGpHGHO¶H[SpULHQFHjLQVWLWXHr, du roman à écrire, pour arriver à
ODFRQQDLVVDQFHFRPSOqWHG¶XQHYpULWp3XLVORUVTX¶LODXUDGLVFXWpHWDUUrWpOHSODQGHFHWWHH[SpULHQFHLOHQMXJHUDjFKDque
PLQXWH OHV UpVXOWDWV DYHF OD OLEHUWp G¶HVSULW G¶XQ KRPPH TXL DFFHSWH OHV VHXOV IDLWV FRQIRrmes aux déterminismes des
phénomènes. Il est parti du doute pour arriver à la connaissance absolue ; et il ne cesse de douter que lorsque le mécanisme
GHODSDVVLRQGpPRQWpHHWUHPRQWpHSDUOXLIRQFWLRQQHVHORQOHVORLVIL[pHVSDUODQDWXUH,OQ¶\DSDs de besogne plus large
QLSOXVOLEUHSRXUO¶HVSULWKXPDLQ » (Cf. Emile Zola, Le Roman expérimental, op.cit., p.56.). « 'qVORUVO¶LQYHVWLJDWLRQHVW
un devoir. Nous avons une méthode, nous devons aller en avant VL PrPH XQH YLH HQWLqUH G¶HIIRUWV Q¶DERXWLVVDLW TX¶j OD
FRQTXrWHG¶XQHSDUFHOOHGHYpULWp » (Cf. Ibid., p.60.).
390
GLPHQVLRQSHUVRQQHOOHDX[TXHOOHV VRQpFULWXUHDVSLUHOHSXEOLFGHO¶pSRTXHV¶obstine à lire dans ses
URPDQVWRXWDXFRQWUDLUHO¶DSSURIRQGLVVHPHQWHWOHUDIILQHPHQWGHODSV\FKRORJLH individuelle971 :
0DLVLOV¶HVWSURGXLWFHTX¶LOIDOODLWDWWHQGUHOHVOHFWHXUVGHFHVOLYUHVWDQWHVWJUDQGHODIRUFH
GHO¶KDELWXGHQ¶\RQWYXG¶DEord que ce que le langage convenu les avait habitués à voir et ce
que précisément je cherchais à détruire. Dans 3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX : ODSHLQWXUHG¶XQFDUDFWqUH
G¶pJRwVWHHWG¶DYDUH2QQHFRQQDLVVDLWTXHoD'DQV Martereau : un personnage GRQWRQV¶HVt
GHPDQGpV¶LOpWDLWXQKRQQrWHKRPPHRXXQILORX'DQV Le Planétarium, un caractère de jeune
ambitieux arriviste, etc. 972
Pour la suite de QRWUH DQDO\VH JDUGRQV ELHQ HQ PpPRLUH O¶LPDJH IRQGDWULFH GH FHWWH VXEVWDQFH
psychophysiologique fluide, répartie au hasard entre les hommes qui se voient ainsi, tels des vases
communicantes, tous profondément liés par cette base primordiale commune : « Ils étaient là tous
quatre pelotonnés, serrés les uns contre les autres, leurs contours mous, moelleux se fondant se
conIRQGDQWLOVQHVHQWHQWSDVRO¶XQILQLWRO¶DXWUHFRPPHQFH«LOVVRQWXQHERXOHYLYDQWHKXPHFWpH
GHFKDXGHVPRLWHXUVLPSUpJQpHG¶LQWLPHVGHIDGHVGHGRXFHVRGHXUV« ».973

«HWOHURPDQGHO¶DUWLVWH ?
On peut toutefois se demander si cette matière est vraiment aussi indifférenciée et homogène que
O¶DXWHXUYHXWELHQOHSUpWHQGUHFKH]WRXVOHVDFWHXUVGHVURPDQVH[SpULPHQWDX[GH1DWKDOLH6DUUDXWH
2UGHWRXWHpYLGHQFHLOQ¶HQHVWULHQGDQVODPHVXUHRWRXVOHVURPDQVTXHO¶RQSHXWUDWWDFKHUjFH
genre affichent la même disposition binaire des forces en présence. En effet, on y voit toujours se
GpWDFKHU j SDUW OD ILJXUH G¶XQ SURWDJRQLVWH GRWp G¶XQH VHQVLELOLWp G¶pFRUFKp YLI TXL OH VLWXH HQWUHOHV
DUWLVWHVjO¶pFRXWHGHVSKpQRPqQHVjSHLQHSHUFHSWLEOHVHW les malades mentaux, neurasthéniques ou
paranoïaques.974 Ces personnalités rares (des « hypersensibles », comme les qualifie Nathalie Sarraute
dans 3RUWUDLW G¶XQ LQFRQQX), possèdent un statut ambigu au sein de la société, qui leur témoigne la
vague admiration vouée à toute chose exceptionnelle, tout en gardant ses distances par rapport à ce
TX¶HOOHWD[HGHGpPHVXUHGDQVOHXUFRQGXLWHHWOHXUVDWWLWXGHVVRUWDQWGHO¶RUGLQDLUH,OHVWG¶DLOOHXUVWRXW

971
En effet, au moment de leur parution, les romans expérimentaux de Nathalie Sarraute sont salués comme une édition
FRQWHPSRUDLQHGXURPDQGHVP°XUVEDO]DFLHQ8QHWHOOHOHFWXUHHVWSULncipalement due à leurs descriptions minutieuses et
multiples. Le résumé que fait Etienne Lalou de Martereau RIIUHXQH[FHOOHQWH[HPSOHGHFHW\SHG¶LQWHUSUpWDWLRQ : « Cette
FRPpGLHERXOHYDUGLqUHPDLVFRPpGLHGHP°XUVpJDOHPHQW/DPDLVRQVHUDUHQGXH0DUtereau aura le beau rôle. A-t-il eu
O¶LQWHQWLRQjXQPRPHQWRXjXQDXWUHGHGXSHUFHOXLTXLVHVHUYDLWGHOXL "1RXVQHOHVDXURQVMDPDLV/¶HVVHQWLHODXUDpWp
TX¶jWUDYHUVFHWLQFLGHQWEDQDOQRXVDXURQVYXVHFULVWDOOLVHUOHVFDUDFWqUHVGHVSHUVRQQDJHVdu drame, et, en particulier, de
O¶LQGXVWULHOHWGHVDIHPPHTXLVRQWGHVERXUJHRLVHQULFKLVSDUIDLWHPHQWW\SLTXHV/XLHVWILHUGHVDUpXVVLWHQHSHQVHTX¶j
JDJQHUGHO¶DUJHQWQHFURLWTX¶DX[YDOHXUVV€UHVHWSDOSDEOHV(OOHUrYHG¶H[SRVLWLRQVGHKDXWH couture et donne dans tous
les snobismes du moment. Ils se livrent, au domicile conjugal et au dehors, à une guerre froide perpétuelle pour affirmer
O¶XQH VD GRPLQDWLRQ LQWHOOHFWXHOOH HW VHQWLPHQWDOH O¶DXWUH VD GRPLQDWLRQ PDWpULHOOH >«@ Dans cette étude GH P°XUV
Nathalie Sarraute excelle7RXWHVOHVVFqQHVTXLGpSHLJQHQWO¶RQFOHHWODWDQWHGXQDUUDWHXURXHQFRUHTXLOHVPRQWUHQWVRQW
de tout premier ordre et rappellent parfois Marcel Proust par leur acuité féroce. » (Cf. Etienne Lalou « Nathalie Sarraute :
Martereau », op.cit  &¶HVW MXVWHPHQW j FDXVH GH FHWWH LQWHUSUpWDWLRQ © balzacienne ª GH VHV SURSUHV WH[WHV TX¶j SDUWLU GH
derniers essais de /¶(UH GX VRXSoRQ +RQRUp GH %DO]DF V¶LPSRVH FRPPH XQH ILJXUH FUXFLDOH GHV DQDO\VHV GH 1DWKDOLH
Sarraute, lui servant de repoussoir pour démarquer sa propre conception du roman.
972
Nathalie Sarraute, « Le gant retourné » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1705.
973
Nathalie Sarraute, /¶XVDJHGHODSDUROH, op.cit., p.53.
974
« >«@F¶HVWFHWWHH[WUrPHVHQVLELOLWpjO¶LPSUHVVLRQTXHOHVDXWUHVRQWGHOXLFHWWHDSWLWXGHjUHSURGXLUHFRPPHXQHJODFH
O¶LPDJHTXHOHVJHQVOXLUHQYRLHQWGHOXLTXLOXLGRQQHWRXMRXUVODVHQVDWLRQSpQLEOHXQSHXLQTXLpWDQWHGHMRXHUDYHFWRXs
ODFRPpGLHGHQ¶rWUHMDPDLV« lui-même ª©XQWUDLWGLUDLWPRQVSpFLDOLVWHIUpTXHQWFKH]OHVQHUYHX[>«@ ». Cf. Nathalie
Sarraute, 3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX, op.cit., p.108.
391
à fait révélateur de voir systématiquement la famille du protagoniste sarrautien type surveiller de près
O¶pWDW SV\FKRORJLTXH YRLUH SV\FKLTXH GH O¶HQIDQW SURGLJXH HW OH FDV pFKpDQW IDLUH DSSHO DX[
psychiatres pour soigner ce cas « nerveux ».975 Le caractère médico-légal de ce patronage attentionné a
SRXU HIIHW G¶LVROHU O¶REMHW GH FHV VRLQV GX UHVWH GH OD FRPPXQDXWp GpVLJQp SDU OHV SURQRPV © ils »,
« eux », « eux autres » : « Les autres sont là, autour de nous, les autres, sains, calmes, lucides,
normaux, ils nous voient... ils nous jugent... ils ont raison... ».976 « Eux autres ªV¶LPSRVHQWLFLFRPPH
OHVVHXOVYpULWDEOHVVXMHWVSXLVTX¶LOVVRQWGHVVXMHWVGHGURLWHWVHPRQWUHQWILDEOHVGDQVOHXUVHQVGHV
responsabilités, « TX¶LOV RQW FHV OLJQHV GH FRQGXLWH VL ELHQ WUDFpHV G¶XQ dessin si net, si pur. »977 A
rebours dRQFGHVDOOpJDWLRQVGHO¶pFULYDLQVXUOHFDUDFWqUHIRQJLEOHGXPDWpULDXLPSHUVRQQHOOHIRVVp
HQWUHFHVGHX[HVSqFHVKXPDLQHVV¶DYqUHLQIUDQFKLVVDEOH © Il faut se mutiler pour se calquer sur vos
images »978). Aucun mimétisme, aucune position intermédiaire n¶HVWSRVVLEOH : « Moi M¶DLHVVD\pELHQ
GHVIRLVGHOHVLPLWHU(QYDLQ-HQ¶\DUULYHSDV,FLHQWUHQRXVLOQ¶\SDVPR\HQ ».979
Or, de façon quelque peu inattendue, sinon inopinée, le genre se révèle, dans cette répartition
binaire des rôles, un critère H[WUrPHPHQWLPSRUWDQW2QWURXYHHQHIIHWDXF°XUGHWRXVFHVURPDQVXQ
protagoniste masculin980 à la vive sensibilité artistique, qui cherche à pénétrer au plus profond des
(fausses) évidences du quotidien et à traduire en mots leur mystère. Etrangement, cette quête éperdue
de corrélations intimes et secrètes entre les mots et les choses implique, dans le roman, un certain
rabaissement du protagoniste masculin, qui devient un être ambigu, mi-homme mi-femme. La discussion
quHVHVDPLVRQWjSURSRVG¶$ODLQO¶écrivain débutant du Planétarium, nous offre ainsi un remarquable
H[HPSOHGHSHUVRQQDJHTXLGDQVO¶LPDJLQDLUHFROOHFWLISDVVHGHO¶DXWUHF{WpGHODIURQWLqUHGXJHQUH :
- Un lapsus! hi, hi, vous avez fait un lapsus.
- Quel lapsus, chère Madame?
- Eh bien vous avez dit « elle ª HQ SDUODQW G¶$ODLQ SHWLWH YRL[ SRLQWXH FRPPH XQ FUL GH
VRXULV6LVLSHWLWULUHM¶DLHQWHQGXYRXVO¶DYH]GLW
- 1RQM¶DLGLW© il ».
- Vous avez dit « elle »... Sans vous rendre compte...981

975
« -H VDLV ELHQ TXH FHV VRUWHV G¶LPSUHVVLRQV RQW G€ GHSXLV ORQJWHPSV DYRLU pWp DQDO\VpHV FDWDORJXpHV DYHF G¶autres
V\PSW{PHVPRUELGHVMHYRLVWUqVELHQFHODGDQVXQWUDLWpGHSV\FKLDWULHROHSDWLHQWHVWDIIXEOpSRXUODFRPPRGLWpG¶XQ
prénom familier, parfois un peu grotesque. » Cf. Ibid., p.28.
976
Nathalie Sarraute, Le Planétarium, op.cit., p.68.
977
Nathalie Sarraute, Martereau, Paris, Le Livre de poche, 1964 (édition initiale 1953), p.42-43.
978
Nathalie Sarraute, Le Planétarium, op.cit., p.69.
979
Nathalie Sarraute, Martereau, op.cit., p. 43.
980
/H FKRL[ GX SURWDJRQLVWH PDVFXOLQ VH FRPSUHQG PLHX[ j OD OXPLqUH G¶XQ autre commentaire où Nathalie Sarraute
explique ses réticences à introduire des rôles féminins dans ses pièces : « 3DUFHTX¶LOOHXUHVWLPSRVVLEOHG¶rWUHQHXWUHV
Elles sont toujours représentées, se représentent socialement, se veulent elles-mêmes - et cela joue un rôle énorme -
GLIIpUHQWHV GH O¶KRPPH (OOHV RQW FHUWDLQHV KDELWXGHV FHUWDLQHV PDQLqUHV G¶rWUH XQH FHUWDLQH YRL[ FHUWDLQHV LQWRQDWLRQV
GRQWWHVWURLVTXDUWVjPRQDYLVVRQWIDEULTXpHVVRQWOHIDLWGHO¶pGXFDWLRQ,OVHUDLWLQVXSSRUWDEOHde faire jouer cette pièce
SDU GHV IHPPHV SDUFH TX¶RQ QH YHUUDLW SOXV O¶rWUH KXPDLQ RQ Q¶\ YHUUDLW TXH GHV IHPPHV TXL VH GLVSXWHQW ,O H[LVWH XQH
FHUWDLQH LPDJH GH OD IHPPH MXVTX¶j SUpVHQW LQGpUDFLQDEOH TXL VHUD SODTXpH SURMHWpH LPPpGLDWHPHQW VXU FHV Geux êtres
KXPDLQV ODIHPPHMDORXVHGHFHOOHTXLDXQHIDPLOOHSXLVTXHF¶HVWO¶HVVHQWLHOSRXUHOOHG¶DYRLUXQ PDULHWGHVHQIDQWV
etc. » Cf. Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.152.
Le même type de raisonnement justifie aussi le choix des personnages dans les romans de Marguerite Yourcenar : « La
IHPPHGXURPDQIUDQoDLVQHSDUWLFLSHSDVGLUHFWHPHQWjVRQWHPSVPDLVOHIDLWSDUOHWUXFKHPHQWG¶XQ PDULG¶XQDPDQWGH
TXHOTX¶XQG¶DXWUH1RXVQHUHQFRQWURQVMDmais cette image complète du monde passant à travers une femme comme nous
O¶DYRQV SDU H[HPSOH à travers Hamlet. » Cf. Marguerite Yourcenar, Claude Servan-Schreiber, « Marguerite Yourcenar
V¶H[SOLTXH », op.cit., p.182-183.
981
Nathalie Sarraute, Le Planétarium, op.cit., p.192.
392
La peur de déchoir, de se voir rDPHQp j XQ VWDWXW G¶rWUH HIIpPLQp VHPEOH SRXUVXLYUH WRXV OHV
SHUVRQQDJHV G¶DUWLVWHV RX G¶pFRUFKpV YLIV GHV URPDQV VDUUDXWLHQV 7HO HVW SDU H[HPSOH OH FDV GH FH
QHYHXVHUpIXJLDQWDYHFO¶RQFOHHWVRQLQYLWpGDQVOHEXUHDXELEOLRWKqTXHIXPRLUHVSDFHPDVFulin par
H[FHOOHQFH GH OD PDLVRQ SRXU pFRXWHU OHV H[KRUWDWLRQV UDVVXUDQWHV G¶XQ 0DUWHUHDX GLVVHUWDQW VXU
O¶LQGpQLDEOHVXSpULRULWpGHVDIIDLUHVTXLVRQWFKRVHVVpULHXVHVVXUOHVDUWVFHVGLYHUWLVVHPHQWVSRXUOHV
femmes et les habitués de leurs salons : « Ils seraient ensemble, du bon côté, celui, des hommes sains
HW IRUWV QRXV QH VRPPHV SDV GHV IHPPHOHWWHV Q¶HVW-FH SDV" FRPPH YRWUH RQFOH O¶D VL ELHQ GLW GHV
petits écorchés vifs, des compliqués. »982 Le désir de VH GpPDUTXHU GX IpPLQLQ HVW G¶DXWDQW SOXV
prononcé que les artistes protagonistes des romans sarrautiens fraient plutôt avec des milieux et des
espaces considérés comme féminins (salles de spectacle, expositions, vernissages et thés littéraires).
Ainsi, plus le voisinage féminin est proche, plus l¶DUWLVWH GHV URPDQV VDUUDXWLHQV FKHUFKH j V¶HQ
distancier. Le plus VRXYHQWFHWWHSULVHGHGLVWDQFHV¶HIIHFWXHSDUOHELDLVG¶XQHVRUWHGHIRUFOXVLRQGX
IpPLQLQTXLV¶LQFDUQHVHXOHPHQWjWUDYHUVXQSHUVRQQDJHFROOHFWLIRXJpQpULTXH SURFpGpGDQVOHTXHO
on reconnaît un écho de ce « elles » naguère si redoutable aux yeux de la protagoniste
autobiographique de Tropismes). Avec une étonnante franchise, Nathalie Sarraute décrit le choix,
exclusif et irrévocable, entre un milieu masculin et un milieu féminin, quL V¶LPSRVH j WRXV VHV
SHUVRQQDJHV G¶pFULYDLQV 1RXV QH FLWHURQV j WLWUH G¶H[HPSOH TXH OH ELODQ H[WUrPHPHQW OXFLGH TXH
dresse à ce sujet OHSURWDJRQLVWHDQRQ\PHG¶Entre la vie et la mort : après la parution de son premier
livre, O¶pFULYDLQVHUHWURXYHjQRXYHDXGDQVOHVDORQTX¶LOIUpTXHQWDLWMDGLVPDLVGqVOHVSUHPLHUVPRWV
pFKDQJpV LO QH SHXW TXH FRQVWDWHU O¶LQFRPSDWLELOLWp GHV DFWLYLWpV LQWHOOHFWXHOOHV HW DUWLVWLTXHV DYHF OH
mode de vie féminin de ses anciennes comparses. La rupture avec le féminin devient ainsi un geste
LQpYLWDEOHSRXUTXLFRQTXHVHODQFHGDQVO¶DYHQWXUHGHO¶HVSULW HWGRQFGHODUHFRQQDLVVDQFHSXEOLTXH :
© 9RXVVDYH] PRQOLYUH PDUFKHELHQ-¶DLHXGHERQVDUWLFOHV MHVXLVFRQWHQW ª(WSXLVRQ
DWWHQG 0DLV TX¶HVSqUH-t-on ? Doivent-elles se dresser, balayer de la main les cartes étalées
GHYDQWHOOHVVXUODWDEOHMHWHUSDUWHUUHOHXUWULFRWOHXUOLYUHVDXWHUHQO¶DLUV¶pODQFHUYHUVOXL
battre des mains, le serrer dans leurs bras ? Ont-elles jamais quémandé quoi que ce soit ?
DéSHQGX GH TXLFRQTXH " 'LJQHV ILqUHV G¶rWUH Oj VDQV SOXV G¶H[LVWHU WRXW VLPSOHPHQW GH
SDVVHUOHXUWHPSVTX¶LPSRUWHFRPPHQW">«@
2QV¶HVWGpFLGpjFKRLVLUrWUHLFLRXOj-EDV2QV¶HVWUHQGXFRPSWHHQILQTX¶RQQHSHXWSDVrWUH
des deux côtés à la fois. Rester là-bas, se laissant couler, seul, libre, vers les grands fonds, se
laissant flotter, emporter, et être ici, enfermé douillettement, bien installé, protégé, entouré de
VRLQVHOOHVO¶DSSURXYHQW©&¶HVWELHQoDªG¶DYRLUHQILQFRPSUis et fait son choix.983
/¶KLVWRLUH FHQWUDOH TXH UDFRQWHQW OHV URPDQV H[SpULPHQWDX[ GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH Q¶HVW GRQF
QXOOHPHQWFRPPHOHSUpWHQGDLWYRORQWLHUV O¶DXWHXU-femme, une histoire générale, ou générique, celle
de tout le monde et de personne. Bien au FRQWUDLUH LO V¶DJLW WRXMRXUV GX UpFLW G¶XQH H[SpULHQFH WUqV
particulière, celle de la marginalisation de la sensibilité artistique, expérience revécue à tour de rôle par
chacun des protagonistes sarrautiens : « Maintenant il est jOHXUPHUFLLOV¶HVWOLYré à eux... il a payé de
sa personne pour essayer de les entraîner avec lui... là-bas, des merveilles inconnues peut-être les

982
Nathalie Sarraute, Martereau, op.cit., p.113.
983
Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, op.cit., p.137.
393
attendaient... ».984 &¶HVWDXVVLO¶KLVWRLUHG¶XQHFUpDWLRQFRQoXHGDQVODFXOSDELOLWpHWla honte, du désir
contrarié devenant un déVLU FRQWUDGLFWRLUH GH V¶H[SULPHU HW GH VH UHWHQLU GH V¶pFULUH HW GH V¶HIIDFHU
MXVTX¶DXSRLQWGHQHSOXVH[LVWHUG¶LQFDUQHUDLQVLSDUDGR[DOHPHQWjODIRLVO¶rWUHHWOHQpDQW :
-¶DL KRQWH F¶HVW SRXU FHOD TXH MH OHV FDFKH VL ELHQ  GH PHV WUHVVDLOOHPHQWV Ge mes petits
VRXEUHVDXWV GH GRXOHXU ,O PH VHPEOH TXDQG MH WUHVVDLOOH TXH F¶HVW PRL OH FRXSDEOH  PRL OD
brebis galeuse, la bête puante qui ferait - VLM¶RVDLVPHSODLQGUHjHX[- se détourner avec dégoût
WRXV OHV EUDYHV JHQV  LOV UHIXVHUDLHQW G¶H[DPLQHU mes blessures, toutes ces prétendues
PRUVXUHVFHVDWWHLQWHVFHVFRXSVEDVTXHSHUVRQQHG¶DXWUHQHUHoRLWQHSHUoRLWGRQWSHUVRQQH
Q¶DMDPDLVVRQJpjDSSUHQGUHjTXLTXHFHVRLWjVHSUpVHUYHUPRLTXLSqFKHHQHDXWURXEOH
qui trouble les eaux calmes SDU PRQ LPDJH UHIOpWpH PRQ VRXIIOH  TXL YRLV GDQV O¶DLU OD
WUDMHFWRLUHLQYLVLEOHGH'LHXVDLWTXHOVFDLOORX[TXHSHUVRQQHQHP¶DODQFpVHWTXLUDSSRUWHFH
TXHSHUVRQQHQ¶DWWHQG PRLTXLVDQVFHVVHpYHLOOHFHTXLYHXWGRUPLUH[FLWHVXVFLWHJXHWWH
qurWHDSSHOOHPRLO¶LPSXU985
&¶HVWODGpFKLUDQWHH[SpULHQFHGHYDFLOOHUHQWUHO¶rWUHHWOHQpDQWGHV¶DIILUPHUHWGHVHUHQLHUjOD
fois, qXLVHORQ'HOHX]HHW*XDWWDULHVWjO¶RULJLQHGHFHWWHpFULWXUHWUqVSDUWLFXOLqUHWLVVpHQRQSOXVGHV
signes langaJLHUV HW VpPLRWLTXHV FRQYHQWLRQQHOV PDLV G¶LQWHQVLWpV SXUHV (Q HIIHW GH SDU OHXU
appartenance au champ du sens, les signent du langage deviennent impuissants à rendre compte du
paradoxe de cette existence barrée, raturée, de cette expérience insensée, insupportable et
innommable986 : « ,O\DXQHH[SpULHQFHVFKL]RSKUpQLTXHGHVTXDQWLWpVLQWHQVLYHVjO¶pWDWSXUjXQSRLQW
presque insupportable ± une misère et une gloire célibataires éprouvées au plus haut point, comme une
clameur suspendue entre la vie et la mortXQVHQWLPHQWGHSDVVDJHLQWHQVHpWDWVG¶LQWHQVLWpSXUHHWFUXH
GpSRXLOOpVGHOHXUILJXUHHWGHOHXUIRUPH>«@%UHIO¶RSSRVLWLRQGHVIRUFHVG¶DWWUDFWLRQHWGHUpSXOVLRQ
SURGXLWXQHVpULHRXYHUWHG¶pOpPHQWVLQWHQVLIVWRXVSRVLWLIVTXLQ¶H[SULPHQWMDPDLVO¶pTXLOLEUHILQDOG¶XQ
V\VWqPHPDLVXQQRPEUHLOOLPLWpG¶pWDWVVWDWLRQQDLUHVPpWDVWDEOHVSDUOHVTXHOVXQVXMHWSDVVH »987 &¶HVW
SRXUTXRLOHVXMHWTXLVXELWFHGpFKLUHPHQWHVWDPHQpjV¶H[SULPHUSDUGHVpWDWVSV\Fhosomatiques purs,
au-delà des propositions signifiantes de la langue. Ceci entraîne la plus profonde déterritorialisation du
sujet, qui se dépossède de tous ses repères personnels pour se transformer en « sujet adjacent » et devenir
ainsi une enveloppe vide, envahie de diverses « quantités intensives » qui ne peuvent se communiquer
TXH SDU O¶LQWHUPpGLDLUH G¶XQH pFULWXUH FRQYXOVLYH pFDUWHOpH HQWUH OH GpVLU GH OD FUpDWLRQ HW FHOXL GH OD
destruction : « >«@DORUVOHVXMHWSURGXLWFRPPHUpVLGXjF{WpGHODPDFKLQH>GXGpVLU@DSSHQGLFHRX
piqFHDGMDFHQWHjODPDFKLQHSDVVHSDUWRXVOHVpWDWVGXFHUFOHHWSDVVHG¶XQFHUFOHjO¶DXWUH,OQ¶HVWSDV

984
Nathalie Sarraute, Le Planétarium, op.cit., p.28-29.
985
Nathalie Sarraute, Martereau, op.cit., p.72.
986
Nathalie Sarraute se montre parfaitement consciente de la spécificité de cette communication hors du sens commun.
Ainsi, dans 3RUWUDLW G¶XQ LQFRQQX, elle décrit les moyens de communication sans rapport avec les chaînes signifiantes
TX¶XWLOLVHQW VHV SHUVRQQDJHV © hypersensibles ª ,O V¶DJLW QRWDPPHQW GHV pFKDQJHV G¶LPDJHV GHV © scènes ») et de
fragments de discours non signifiants (des « clichés »), permettant de maintenir entre les interlocuteurs une circulation des
flux. Ce type de communication suggestive se voit immédiatement comparé à la transmission verbale du sens, et qualifié de
symptôme aberrant : « ©&¶HVWWUqVFRPPXQGLW-il, les nerveux se recherchent toujours, sensibles comme ils sont à ce que
vous appelez ces « effluves », ces « courants ». Vos gens sont de grands QHUYHX[ ,O VXIILUDLW SRXU V¶HQ FRQYDLQFUH GH
songer au rôle prédominant que semblent jouer chez eux ces « scènes » et aussi ces « clichés » GRQWYRXVP¶DYH]SDUOpHW
GRQW FRPPH YRXV GLWHV LOV V¶DIIXEOHQW SRXU V¶DIIURQWHU OpJLWLPHU OHXUV SXOVLRQV ª &f. Nathalie Sarraute, 3RUWUDLW G¶XQ
inconnu, op.cit., p.73.
987
Gilles Deleuze, Félix Guattari, Capitalisme et schizophrénie, tome I : /¶$QWL-¯GLSH, Paris, Minuit, 1972, p.25-26.
394
lui-même au centre, occupé par la machine, mais sur le bord, sans identité fixe, toujours décentré, conclu
des états par lesquels il passe. »988
Ainsi, le sujet dépersonnalisé, pur support des flux pulsionnels, que Nathalie Sarraute revendique
GDQVVHVURPDQVH[SpULPHQWDX[V¶DYqUHHQHIIHWXQVXMHWFRUROODLUHSURSUHjXQHFHUWDLQHIRUPHGH
création littéraire, elle-PrPHLVVXHG¶XQHIRUWHFRQWUDLQWH intériorisée et convertie en moteur principal
GH O¶LPSXOVLRQ FUpDWLYH '¶DLOOHXUV, dans Entre la vie et la mort, la femme-écrivain évoque
H[SUHVVpPHQW FH PpFDQLVPH G¶DJHQFHPHQW TXL UHOLH OH © nous » (pluriel majoritaire qui se veut
UHSUpVHQWDWLI GH O¶KXPDin universel) et le « je » (le personnel singulier), ces deux instances dont la
WHQVLRQ FRQVWLWXHHQILQ GHFRPSWHOHGUDPHPDMHXUGHVHV°XYUHV 'DQVXQHVFqQHSDUWLFXOLqUHPHQW
évocatrice à cet égard, Nathalie 6DUUDXWHGpPRQWUHFRPPHQWO¶DPELWLRQGHVHYRir inclus parmi « nous
autres, écrivains ª SRXVVH XQ DXWHXU GpEXWDQW j VH  VFXOSWHU j O¶LPDJH G¶  XQ VXMHW G¶pQRQFLDWLRQ
FROOHFWLI $LQVL OHV UHODWLRQV HQWUH O¶LGHQWLWp LQGLYLGXHOOH GH OD SHUVRQQH HW O¶LGHQWLWp FRUSRUDWLYH GH
O¶DUWLVWHVRQW-elles figuréeVFRPPHDQWDJRQLVWHVHWGLDOHFWLTXHVSXLVTX¶HOOHVH[LJHQWOHGpSDVVHPHQWGX
SHUVRQQHOGDQVO¶DFWHG¶pFULUHJHVWHLQFRQGLWLRQQpJUDWXLWHWDGUHVVpjO¶KXPDQLWpWRXWHHQWLqUH :
Nous formons à nous tous un petit bloc homogène, fait de la même substance.
Nous sommes là, vous nous entendez ? Nos petits coups répétés dans les murs vous avertissent
de notre présence. Nous. Qui nous ? Vos pareils. Chacun seul, enfermé comme vous. Et pour
les mêmes raisons. Nous sommes au même étage. Dans la même section. Soumis au même
traitement. Réunis ici par la volonté de nos maîtres. - Qui nous ? - Vous le saurez. - Je ne veux
pas le savoir, je ne veux pas vous voir. -HQ¶DLULHQGHFRPPXQ... - Rien de commun ? Mais
TX¶HQVDYH]-vous ? Depuis quand est-ce à vous de juger ? Vous verrez, vous vous y ferez. 989
&¶HVW DLQVL TXH WRXV OHV URPDQV H[SpULPHQWDX[ GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH UHMRXHQW OH PrPH GUDPH
SHUVRQQHO G¶XQ pFULYDLQ HQ SURLH DX[ GpVLUV FRQWUDLUHV GH O¶DIIUDQFKLVVHPHQW HW GH OD VRXPLVVLRQ GH
O¶DIILUPDWLRQGHsoi et de la négation de sa propre singulariWp$FKDTXHIRLVO¶H[SRVpGHFHGUDPHYLVH
à atteindre la même catharsis, réconciliant les GHX[ IRUFHV RSSRVpHV SDU OH ELDLV GH O¶pFULWXUH &¶HVW
pourquoi cette écriture oblique et sinueuse, RVFLOODQWHQWUHO¶LPSHUVRQQHOHWO¶Dutobiographique, devient
YLWHLQGLVSHQVDEOHjO¶pFULYDLQ(QHIIHWG¶XQURPDQjO¶DXWUHODUHSURGXFWLRQGHFHWWHPrPHKLVWRLUH
DXWRELRJUDSKLTXHUHVWDXUHO¶pTXLOLEUHHQWUHOHVXMHWSHUVRQQHOHWODIRUPHGpSHUVRQQDOLVpHGHV© romans
expérimentaux » de Nathalie Sarraute, tout autant que la fragile balance entre le « moi » singulier de
O¶pFULYDLQHWOHVIRUPHVREMHFWLYHVGHVRQH[SUHVVLRQGDQVODOLWWpUDWXUH

E. Le récit autoréférentiel
/HV )UXLWV G¶2U   (QWUH OD YLH HW OD PRUW   9RXV OHV HQWHQGH] ? (1972), « disent les
imbéciles ª  /¶XVDJHGHODSDUROH  

Néanmoins, les romans expérimentaux de Nathalie Sarraute semblent avoir échoué à convaincre
OHXUVOHFWHXUVTXHFHTXLV¶\MRXDLWpWDLWELHQODGpFRPSRVLWLRQGHODQRWLRQPrPHGHVXMHW : le public

988
Ibid., p.27.
989
Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, op.cit., p.82.
395
V¶HQWrWDLW HQ HIIHW j LQWHUSUpWHU FHV °XYUHV j WUDYHUV OD JULOOH GH OHFWXUH GHV SHUVRQQDJHV F¶HVW-à-dire
HQFRUH HW WRXMRXUV GH OD SHUVRQQH HW GX SHUVRQQHO &¶HVW DVVXUpPHQW SRXU FHWWH UDLVRQ j SDUWLU GHV
années 1960, Nathalie Sarraute décide GH IUDQFKLUXQHpWDSHVXSSOpPHQWDLUHG¶DOOHUHQFRUHSOXV ORLQ
dans la dépersonnalisation du récit. Tout comme Marguerite Yourcenar poussait à son terme la logique
GH VHV URPDQV KLVWRULTXHV MXVTX¶j FH TX¶LOV GHYLHQQHQW GHV © romans archéologiques », Nathalie
6DUUDXWHQHVHFRQWHQWHSOXVG¶pFODWHUOHFRQFHSWGHODSHUVRQQHjOHGpVDJUpJHUHW jOHGLVVRXGUHDX
profit des mouvements SXOVLRQQHOV TXL OD WUDYHUVHQW HW UHQGHQW LPSRVVLEOH OD WkFKH G¶HQ GpILQLU GHV
contours « biographiques » précis. Désormais ces cRXUDQWV PrPHV GRLYHQW rWUHGpFRPSRVpV MXVTX¶DX
niveau des paroles (mots et intonations) qui les composent. Les voilà donc, les véritables particules
élémentaires, verbales et non-verbales ± HWF¶HVWVHXOHPHQWjWUDYHUVHOOHVTXHO¶RQVDLVLWOHVHQWLWpVSOXs
larges des mouvements libidinaux.
Ce coup de fRUFH RX GH PDvWUH HVW DFFRPSOL j O¶DLGH G¶XQH VLPSOH PRGLILFDWLRQ TXH 1DWKDOLH
6DUUDXWHDSSRUWHjVRQPRGHG¶pFULWXUH'HIDLWHOOHFRQVHUYHWRXMRXUVOHPrPHSULQFLSHVWUXFWXUDQWGX
récit (une seule situaWLRQ GH GpSDUW WRXUQpH HW UHWRXUQpH WRXW DX ORQJ GX OLYUH SRXU O¶H[DPLQHU VRXV
toutes ses coutures), la même typologie des personnages (un écorché vif face aux hommes ordinaires à
« ODFRQGXLWHODSOXVQRUPDOHODSOXVUDLVRQQDEOH>j@O¶LQVWLQFWGHFRQVHUvation le plus sûr et le plus
sain »990), et les mêmes outils stylistiques (dialogues sans verbes introducteurs ni frontières marquées
HQWUHOHGLVFRXUVGHO¶DXWeur et les paroles rapportées, longues périodes enchaînant les variations autour
G¶XQVHXOWURSLVPHGpFULWFRPPHDXWUDYHUVG¶XQYHUUHJURVVLVVDQWHWF /HVHXOYpULWDEOHFKDQJHPHQW
FRQFHUQH OH GpSODFHPHQW GX OLHX G¶DFWLRQ GX GRPDLQH GHV REMHWV UpHOV vers celui des objets
intentionnels991 : au lieu de parler des expériences de la vie de ses personnages, Nathalie Sarraute
V¶DWWDFKH GpVRUPDLV j pYRTXHU OHXUV H[SpULHQFHV GH O¶pFULWXUH OHXUV OHFWXUHV OHXUV GpEDWV HW OHXUV
LQWHUSUpWDWLRQVDXVXMHWGHV°XYUHVG¶DUW$LQVLWDQGLVTXHOHVPR\HQVGHUHSUpVHQWDWLRQDX[TXHOVHOOH
recourt restent foncièrement les mêmes, à partir des )UXLWVG¶2U Nathalie Sarraute choisit de plus en
SOXVVRXYHQWGHOHVDSSOLTXHUDX[TXHVWLRQVHVWKpWLTXHVSOXW{WTX¶DX[VLWXDtions vécues.
Du reste, Nathalie Sarraute se montre extrêmement explicite quant au but de ce glissement, de ce
déplacement du champ de bataille : « >«@GDQVPHVSUHPLHUVURPDQVMHFKHUFKDLVWRXMRXUVjSHUFHUj
travers le personnage du roman traditionnel ± que ce soit le vieux et sa fille dans 3RUWUDLW G¶XQ
inconnu, ou bien Martereau, ou les personnages du Planétarium -, à montrer ces mouvements derrière
O¶DSSDUHQFH GHV SHUVRQQDJHV 7DQGLV TXH GDQV /HV )UXLWV G¶RU, cette apparence disparaît, et les
mouvements sont davantage G¶RUGUHLQWHOOHFWXHO ,OV VRQWSURYRTXpV SDUXQH°XYUHSDUXQOLYUH3DU
conséquent, on se trouve dans un univers sensible G¶RUGUHLQWHOOHFWXHO. »992 Ainsi est-il on ne peut plus

990
Nathalie Sarraute, Martereau, op.cit., p.80.
991
6XU OD VSpFLILFLWp GHV °XYUHV G¶DUW HW GHV FUpDWLRQV LQWHOOHFWXHOOHV HQ WDQW TX¶REMHWV LQWHQWLRQQHOV YRLU : Alain Séguy-
Duclot, 'pILQLUO¶DUW, Paris, Editions Odile Jacob, 1998.
992
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.148.
396
FODLUHPHQWDIILUPpTXHO¶REMHFWLIPDMHXUGHFHWWHPRGLILFDWLRQFRQVLVWHjWUDQVIRUPHUO¶°XYUH en objet
spéculatif, formel et autoréférentiel :
Le langage, porté par la VHQVDWLRQLQLWLDOHFUpHXQHVHQVDWLRQQRXYHOOHTXLHVWG¶RUGUHpurement
littéraire (W O¶°XYUH HQWLqUH se sépare de la réalité vécue et devient un objet littéraire animé
G¶XQHYLHSURSUHVHVXIILVDQWjOXL-même.
'HOXLLUUDGLHQWG¶DXWUHVVHQVDWLRQVTXHOui seul peut donner.
Un monde est crée - RXXQHSDUFHOOHG¶XQPRQGHhors du monde réel et visibleTXLV¶\UpIqUHPDLV
TXLHVWXQPRQGHjSDUWDQLPpG¶XQHH[LVWHQFHSURSUHXQVDWHOOLWHVRXPLVjVHVSURSUHVORLV993
$XVVLO¶REMHFWLIGHODGpSHUVRQQDOLVDWLRQODSOXVUDGLFDOHGHO¶°XYUHHVW-il cette fois atteint. Les
textes sarrautiens de ce nouveau cycle se lisent comme des romans sur le roman, des écrits sur
O¶pFULWXUHHQWDQWTXHWHOOH : « On a peut-être deviné après ces quelques extraits, que le héros du roman
« /HV )UXLWV G¶2U ª Q¶HVW QXO DXWUH TX¶XQ URPDQ pJDOHPHQW LQWLWXOp © /HV )UXLWV G¶2U ª HW TX¶LO
constitue non seulement le sujet central du nouveau livre de Nathalie Sarraute, mais même son sujet
XQLTXHHWH[FOXVLI>«@/HKpURVGHFHOLYUHHVWMXstement le livre. »994 La seule réalité subsistant dans
ces récits autoréférentiels est donc la réalité textuelle : saisie uniquement à travers le langage, cette
réalité doit être à tout instant décryptée et interprétée pour pouvoir faire sens ± ce qui revient à dire
TX¶LOQRXVLQFRPEHG¶LQYHQWHUGHVVHQV LQFHUWDLQVHWPXOWLSOHV jXQPRQGHTXLQ¶HQSRVVqGHDXFXQHQ
SURSUH 'H PrPH OHV SHUVRQQDJHV Q¶RQW-il plus rien des essences stables de naguère (tempéraments
biologiques ou caractères psychologiques, types sociaux ou biographies particulières), mais deviennent
des formes creuses que chacun investit de ses propres conjectures, sinon de ses attentes ou ses craintes
sous-MDFHQWHV )DLW SDUODQW j SUpVHQW TX¶HOOH V¶DSSOLTXH DX[ UDSSRUWV HQWUH des objets intentionnels,
cette « nouvelle » propriété des personnages sarrautiens est immédiatement repérée par les critiques :
En mettant en fait que nous ne sommes ni définissables, ni identifiables, ni seulement
FRPSDUDEOHV1DWKDOLH6DUUDXWHQRXVUpGXLWjO¶pWDWGH© WURXVG¶DLUVDQVFRQILQV », et nos paroles à
des flatus vocisjGXYHQWjFHTXH«GLVHQWOHVLPEpFLOHV(OOHVDLWOHVULVTXHVGHGpVRUGUHHWGH
désarroi que comporte cette vision du monde vidée de toute pensée organisatrice. Elle accepte, et
O¶HQMHXQ¶HVWSDVPLQFHG¶rWUHMXJpHVXUFHWWHDIILUPDWLRQWHUULEOHGHO¶LQFRQQDLVVDEOH995
De toute évidence, le critique du Monde a vu parfaitement juste : pour que Nathalie Sarraute opte
DLQVLHQIDYHXUG¶XQHGpSHUVRQQDOLVDWLRQDXVVLUDGLFDOHGHODYLVLRQGXPRQGHles enjeux en devait être
FRQVLGpUDEOHV(QHIIHWODSHUVSHFWLYHGpSHUVRQQDOLVpHSHUPHWjO¶DXWHXU-IHPPHGHSXULILHUVRQ°XYUH
de WRXWHLPSOLFDWLRQUpIpUHQWLHOOHULVTXDQWGHIDLUHEDVFXOHUODOHFWXUHGHVHVWH[WHVYHUVO¶LQWHUSUpWDWLRQ
autobiographique, et donc vers un genre perçu comme mineur. Le récit dépersonnalisé, en effet,
GpSODFHODUpFHSWLRQGHO¶°XYUHYHUVOHS{OHGHV SKpQRPqQHV JpQpUDX[HWDEVWUDLWVTXHO¶RQSRXUUDLW
comparer aux « idéaux-types » wébériens996 : « De même que OHV )UXLWV G¶RU ne visait pas tel ou tel
FULWLTXH OLWWpUDLUH PDLV O¶HQVHPEOH de la rumeur intellectuelle autour des livres, disent les imbéciles

993
Nathalie Sarraute, « /HODQJDJHGDQVO¶DUWGXURPDQ », op.cit., p.1691-1692.
994
François Erval, « La grande tradition : Est-LOSRVVLEOHG¶pFULUHXQURPDQDEVWUDLW ? », op.cit., p.31.
995
Bertrand Poirot-Delpech, « &¶HVWFHOXLTXLOHGLWO¶HVW ! : « disent les imbéciles », de Nathalie Sarraute », op.cit., p.19.
996
6XUOD QRWLRQG¶ © idéal-type » voir : Max Weber, Essais sur la théorie de la science / Introduction de Julien Freund,
Paris, Plon, 1965 (édition allemande originale 1917).
397
V¶HQ SUHQG JOREDOHPHQW au pouvoir exorbitant des « docteurs ». ».997 7RXW FHFL j O¶pYLGHQFH QH
PDQTXHSDVG¶DFFHQWXHUODGLPHQVLRQanalytique de ces textes, tout en permettant à leur auteur de se
UDQJHU SDUPL OHV pFULYDLQV LQWHOOHFWXHOV TXL FKHUFKHQW j FDSWHU O¶HVVHQFH du phénomène derrière la
variété de ses incarnations particulières :
Il vous faut un cas précis, vous avez bien raison. Pas un cas particulier dont les implications, la
FRPSOH[LWp ULVTXHUDLW GH QRXV HPEURXLOOHU GH QRXV GLVWUDLUH GH O¶HVVHQWLHO ,O IDXW XQ FDV-
modèle. Un produit pur. Une quintessence. Un réactif assez puissant pour agir de la même
façon sur tout le monde.998
$XVVLQ¶\D-t-LOULHQG¶pWRQQDQWjFHTXHGDQVVRQFRPSWHUHQGX&ODXGH0DXULDFIDVVHYDORLUOD
SRUWpHLPSHUVRQQHOOHG¶Entre la vie et la mort, °XYUHTXL QHVHFRQWHQWHSDV GHGpFULUHO¶H[SpULHQFH
G¶pFULYDLQSURSUHj1DWKDOLH6DUUDXWHQLPrPHjO¶HQVHmble du milieu littéraire de son temps, mais qui
VHFRQVDFUHjO¶H[DPHQGHODQDWXUHPrPHGHO¶pFULWXUHHQWDQWTXHWHOOH : « Des noms éclatent, parfois,
HQWUHOHVOLJQHVFUXHOOHV0DLVWRXWFHODVLEULOODQWTXHFHVRLWQ¶HVWULHQ&HTXLFRPSWHF¶HVWGHrrière
OD FRPpGLH OH GUDPH VROLWDLUH GH OD FUpDWLRQ DXWUH PDVTXH HQFRUH TXL GLVVLPXOH O¶DQJRLVVH GH
vivre. »999 'DQVOHFDVGH1DWKDOLH6DUUDXWHF¶HVWGRQFSDUDGR[DOHPHQWVD mise à nu de la construction
subjective du sens qui est célébrée comme le sommet du roman objectif.1000
De fait, Nathalie Sarraute se rend très vite compte des avantages que lui procure ce type
G¶pFULWXUHR© [l]es mots sont [l]es souverains. Leur humble sujet se sent trop honoré de leur céder sa
PDLVRQ4X¶LOVVRLHQWFKH]HX[WRXWHVWjHX[LFLLOVVRQWOHVVHXOVPDvWUHV4X¶LOVV¶DEDQGRQQHQWj
OHXUVIDQWDLVLHVGHJUDQGVVHLJQHXUVTX¶LOVpWDOHQWSDUWRXWpour sa joie, pour sa fierté, leur désinvolture,
leur insolence savamment concertée. »1001 Ainsi déclare-t-elle faire de ces jeux de mots et de langage
VRQFHQWUHG¶LQWpUrWH[FOXVLIWRXWFRPPHHOOHDYDLWSUpWHQGXGDQVODSpULRGHSUpFpGHQWHQHV¶LQWpUHVVHU
TX¶DX[ PRXYHPHQWV SV\FKLTXHV DX VHXLO GH OD FRQVFLHQFH (OOH HQWHQG GRQF GRUpQDYDQW pYRTXHU OHV
diverses situations de la vie dans OH VHXO EXW GH GpFRUWLTXHU OHV pFKDQJHV ODQJDJLHUV TX¶HOOHV
occasionnent :
&HWWHGpFRXYHUWHTXLQHSRXYDLWPDQTXHUG¶DYRLUSRXU nos deux parleurs une importance, des
FRQVpTXHQFHVTX¶LOHVWIDFLOHG¶LPDJLQHUSRXUQRXVDO¶LQWpUrWGHQRXVIDLUHYRLUWRXWG¶un coup
ce flot de paroles qui nous fascineVRXVG¶DVVH]FXULHX[HWLPSUpYLVLEOHVDVSHFWV«
Des paroles ± RQGHVERXLOOHXVHV«
Des paroles ± SDUWLFXOHVSURMHWpHVSRXUHPSrFKHUTXHJURVVLVVHGDQVO¶DXWUH«SRXUGpWUXLUHHQ
lui ces cellules morbides où son hostLOLWpVDKDLQHSUROLIqUH«

997
Bertrand Poirot-Delpech, « &¶HVWFHOXLTXLOHGLWO¶HVW ! : « disent les imbéciles », op.cit., p.19.
998
Nathalie Sarraute, /¶XVDJHGHODSDUROH, op.cit., p.129.
999
Claude Mauriac, « Un livre important en 1968 : « Entre la vie et la mort » de Nathalie Sarraute », op.cit., p. 7.
1000
« Mais FKDTXHSHUVRQQDJHGLVSRVHG¶XQPLURLUGpIRUPDQWTXLOXLHVWSURSUH'qVORUVO¶RSSRVLWLRQGHVGLYHUVHVLPDJHV
objectives qui nous sont données du subjectif propre à ces personnages pris un à un produit un effet de recherche précieux
TXLQHGLIIqUHJXqUHGHFHOXLGHVFRPpGLHVjIDFHWWHVGH0DULYDX[/HSURFpGpSURGXLWOHPD[LPXPG¶HIIHWGDQVOHVGHX[
chapitres successifs qui reprennent la scène entre tante Berthe et son frère, le premier présentDQW O¶REMHFWLI FHQWUp VXU OD
tante, le second sur son frère, les deux reproduisant à peu près les mêmes paroles réellement prononcées, juste avec les
FRUUHFWLRQV DSSRUWpHV VXLYDQW OD IDFXOWp G¶DXGLWLRQ HW G¶HQWHQGHPHQW GH FKDFXQ GHV SHUVRQQDJHV GDQV VD VLWuation
SHUVRQQHOOH/¶HIIHWREWHQXHVWELHQFHOXLG¶© A chacun sa vérité » ! /HFRPEOHGHO¶DWWLWXGHREMHFWLYHGXURPDQ étant ici de
nous donner deux « objets ªUpHOOHPHQWGLIIpUHQWVG¶XQHVLWXDWLRQH[WpULHXUHTXLHQVRLDG€rWUHH[DFWHPHQWODPrPH ! »
Cf. Charles Camproux, « La langue et le style des écrivains. Nathalie Sarraute : Le Planétarium » dans Les Lettres
françaises, 4-10 février 1960, n°810, p.5.
1001
Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, op.cit., p.68-69.
398
Des paroles ± OHXFRF\WHVTXHIDEULTXHjVRQLQVXXQRUJDQLVPHHQYDKLGHPLFUREHV« 1002
Ainsi Nathalie Sarraute efface-t-HOOHOHVSRLQWVG¶DQFUDJHGHODUpDOLWpOLWWpUDLUHGDQVVHVpYHQWXHOV
référents existentiels, ce qui lui permet dH PHWWUH DX MRXU GH GpJDJHU GH OHXU JDQJXH G¶H[SpULHQFHV
vécues les carcasses sémantiques vides qui déterminent la communication entre les personnages. Ce
que recherche ainsi la femme-écrivain, ce sont donc ces structures impersonnelles de la langue qui,
DEVROXPHQW FUHXVHV HQ VRL PDLV LQYHVWLHV G¶XQH SXLVVDQFH JpQpUDWULFH LQILQLH VRQW j O¶RULJLQH GH OD
multiplicité potentielle des échanges langagiers. La scène de la première rencontre de deux amoureux,
dans « Le mot Amour » (tiré de /¶8VDJH GH OD SDUROH), nous offre un très bon exemple de
l¶DSSDXYULVVHPHQW H[WUrPH G¶XQ pSLVRGH SDUWLFXOLHU MXVTX¶DX SRLQW OLPLWH R LO SHXW GHYHQLU XQH
PDWULFHQDUUDWLYHUpXWLOLVDEOHjO¶LQILQL :
>«@FHTXLPHSDUYLHQWPDLQWHQDQWFHVRQWOHVSDUROHVTXHFHVYRL[SRUWHQW«HWPême pas les
SDUROHV H[DFWHPHQW MH QH OHV DL SDV UHWHQXHV« PDLV FHOD QH IDLW ULHQ QRQ SOXV MH SHX[
IDFLOHPHQW LQYHQWHU GHV SDUROHV GX PrPH RUGUH OHV SOXV EDQDOHV TXL VRLHQW« GH FHOOHV TXH
GHX[ SHUVRQQHV pWUDQJqUHV O¶XQH j O¶DXWUH SHXYHQW pFKDQJHU DX FRXUV G¶XQH UHQFRQWUH
TXHOFRQTXHjXQHWDEOHGHFDIp«HVW-FHVXUOHJR€WGHFHTX¶LOVERLYHQW«XQHRUDQJHDGHRX
bien un thé "RXVXUOHVDYDQWDJHVHWOHVLQFRQYpQLHQWVGHVYR\DJHVHQWUDLQHQDYLRQ«RXVXU
Q¶LPSRUWHTXRLMHYRXVODLVVHVLYRXVOHYRXOH]HQLPDJLQHUG¶DXWUHV1003
Par un curieux effet de métadescription, Nathalie Sarraute met en scène dans Entre la vie et la
mort XQSHUVRQQDJHG¶pFULYDLQTXLV¶DWWqOHSUpFLVpPHQWjODPrPHWkFKHTX¶HOOHFHOOHGHFRQFHYRLUOH
PRGHG¶pQRQFLDWLRQQRQVHXOHPHQWDu-GHOjGHWRXWHVLQJXODULWpSDUWLFXOLqUH TX¶LOV¶DJLVVHGHFHOOHGH
O¶DXWHXURXGXSHUVRQQDJH PDLVDX-delà de la notion même de personne et de sujet :
$XWRXU GH OXL RQ V¶LPSDWLHQWH © 0DLV GH TXRL V¶DJLW-LO HQILQ " &¶HVW DJDoDQW WRXV FHV
mystères. Quels mots ? Dites-les-nous... - Oh non, pourquoi faut-il donner des exemples ? Ça
va tout embrouiller... tout obscurcir... Chacun réagit différemment. Chacun de nous sûrement a
son petit stock de mots à lui. Vous en avez comme moi. Ce ne sont peut-être pas les mêmes.
0DLVF¶HVWVDQVLPSRUWDQFH.1004
5HWHQRQV GH FH SRUWUDLW HQ PLURLU OH SDUDGR[H GH O¶pFULWXUH VDUUDXWLHQQH : son protagoniste,
O¶pFULYDLQ DQRQ\PH G¶Entre la vie et la mort SHUVLVWH j V¶LQWHUURJHU VXU OH IRQG LPPXDEOH HW
impersonnel de la langue, tout en étant pleinement conscient de la surenchère à laquelle il se livre en
substituant cette langue unique à la multitude de ses usages particuliers.

«HWOHUpFLWDXWRWKpPDWLTXH"
Ainsi Nathalie Sarraute cherche-t-HOOH j DWWLUHU O¶DWWHQWLRQ exclusive de ses lecteurs sur le seul
pOpPHQWGHO¶DFWHpQRQFLDWLITXLHVWOHFRGHlangagier de communication. Mais que se passe-t-il entre-

1002
Nathalie Sarraute, /¶XVDJHGHOa parole, op.cit., p.32.
1003
Ibid., p.65.
Nathalie Sarraute fait manifestement du « moins-procédé ª O¶XQ GHV SULQFLSDX[ PR\HQV GH FRQVWUXFWLRQ GH FHV UpFLWV
VLQRQ OHXU REMHFWLI UHYHQGLTXp HW OHXU UDLVRQ G¶rWUH : « 0DLV TXHOOHV VRQW FHV SDUROHV TX¶LO HQYRLe " 4X¶LO UHoRLW ? Vous
YRXGULH]OHVDYRLU0DLVMHQHSHX[SDVYRXVOHVFLWHUSRXUODERQQHUDLVRQTXHMHQHODVFRQQDLVSDV«HWFUR\H]-PRLF¶HVW
mieux ainsi, car si je vous les citais vous ne manqueriez pas de vous attacher aussitôt, et moi avec vous, de prendre part, de
SUHQGUHSDUWLHHWDLQVLGHOkFKHUODSURLHSRXUO¶RPEUH« ». Cf. Ibid., p.38-39.
1004
Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, op.cit., p.55-56.
399
WHPSVVXUOHVDXWUHVSODQVGHO¶pQRQFLDWLRQ ? Un examen plus attentif de ces récits « purement littéraires »
GHO¶DXWHXU-femme révèle leur tendance autothématique manifeste, et ceci à trois niveaux de la narration :

¾ Le narrateur
Le narrateur GHFHVUpFLWVQ¶HVWQXOOHPHQWXQHILJXUHQHXWUHFHOOHG¶XQHSHUVRQQHPR\HQQH(Q
effet, à partir des années 1970 le narrateur de Nathalie Sarraute est constamment hanté par la crainte de
la vieillesse (Vous les entendez ?), O¶DSSUpKHQVLRQGHODGpFUpSLWXGH mentale (« disent les imbéciles »)
HWO¶DSSURFKHGHODPRUW © Ich sterbe », dans /¶XVDJHGHODSDUROH). Considérons à ce propos Vous les
entendez ?, texte volontiers présenté comme XQHpWXGHURPDQFpHVXUODUpFHSWLRQG¶XQREMHWDUWLVWLTXH :
« Dans Vous les entendez ? LOV¶DJLWGHVUDSSRUWVHQWUHGHV SHUVRQQHV SURFKHV jSURSRV G¶XQH °XYUH
G¶DUW TXL WRPEH Oj FRPPH XQ SDYp HW TXL IDLW GHV RQGHV &H VRQW GHV RQGHV DXWRXU GH FHWWH °XYUH
G¶DUWDXWRXUGHFHWWHVWDWXHGHFHWWHErWHSUpFRORPELHQQHTXHMHYHX[PRQWUHU&¶HVWjSDUWLUGHOjTXH
V¶RUJDQLVH WRXW OH OLYUH »1005 Pourtant, parallèlement à cette problématique explicite du roman, une
toute auWUHKLVWRLUHV¶\UDFRQWHDXVVLHQVRXUGLQH,OHVWHQHIIHWWRXWjIDLWSHUWLQHQWSRXU la lecture de
FHWWH °XYUH TXH OHV GLYHUJHQFHV G¶RSLQLRQV VXU OD VWDWXH SUpFRORPELHQQH PHQWLRQQpH FL-dessus,
RSSRVHQW XQ QDUUDWHXU YLHLOOLVVDQW j VHV HQIDQWV HW TX¶j WUDYHUV OHXUV GLVSXWHV DXWRXU GH O¶DQLPDO GH
pierre, ce soit semble-t-il avant tout sa propre vieillesse que V¶HIIRUFHG¶DFFHSWHUOHSURWDJRQLVWH :
3OXVGHOXWWHV$TXRLERQ",OIDXWHQILQFRPSUHQGUHTX¶RQDIDLWVRQWHPSVTXHF¶HVWjHX[GH
jouer...
Il faut se soumettre, se laisser faire... Ne pas se débattre, gigoter quand ils essaient doucement,
mais fermement, de vous modeler, vous emmaillotent, vous tournent et vous retournent avec des
UHJDUGVGHVJHVWHVG¶LQGXOJHQFHGHSLWLpWHQGUH(WPrPHLO vaut mieux les devancer, se présenter
à eux plus ployé que ne vous y contraint le poids des ans, souffler un peu plus... ah ces vieux os,
DKFHYLHX[F°XU$YRLUFHVFRTXHWWHULHVDWWHQGULVVDQWHV6DYRLUSUDWLTXHUFHWDUW1006
La véhémence presque convulsive avec laquelle le narrateur bataille contre ses enfants en vue de
OHXU LPSRVHU FHWWH VWDWXHWWH SULPLWLYH TXL HVW G¶DLOOHXUV IDLW VLJQLILFDWLI XQ KpULWDJH DQFHVWUDO D\DQW
appartenu au grand-père du narrateur récemment et retrouvée dans le grenier parmi des objets délabrés
HWG¶DXWUHVUHOLTXHVIDPLOLDOHV QHVDXUDLWrWUHFRPSULVHHQGHKRUVGHO¶LPDJHPHQDoDQWH GHO¶DYHQLUTXL
hante le personnage principal du récit de Sarraute : « >«@le petit vieux que ses enfants veulent mettre
dans une confortable maiVRQ GHUHWUDLWHQHGRLWVXUWRXW SDV SHQVHUQRXVWX VDLV FHQ¶HVW SDVQRWUH
LQWpUrW SRXUQRXV F¶HVW SOXW{W XQVDFULILFHWRXWFHTX¶RQW¶HQGLWF¶HVW SRXUWRLWX VDLV LOIDXWWH
décider, au lieu de te faire du mauvais sang... Il approuve de la WrWHVDERXFKHV¶pWLUHHQXQERQVRXULUH
édenté... Je ferai comme vous voudrez. De toute façon bientôt ce sera à vous de décider... ».1007 Ainsi,
PrPHOHVFRQYHUVDWLRQVDSSDUHPPHQWG¶RUGUHVWULFWHPHQWHVWKpWLTXHGXSURWDJRQLVWHDYHFVHVHQIDQWV
ne relèvent SOXVjSURSUHPHQWSDUOHUGHVUpIOH[LRQVVXUO¶DUWSXLVTXHFHQHVRQWSOXVOHVFDWpJRULHVGHOD
beauté ou du goût qui orientent les débats, mais celles de la nouveauté et de la tradition. Il est à ce titre
remarquable que les virulentes protestations du narrateur visent principalement deux cibles :

1005
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.111.
1006
Nathalie Sarraute, Vous les entendez ?, Paris, Gallimard, 1987 (édition initiale 1972), p.105-106.
1007
Ibid., p.181.
400
- La première est la nouvelle culture des loisirs et du divertissement qui émerge justement
GDQVOHVDQQpHVF¶HVW-à-dire au moment même de la rédaction du roman :
Est-FHTX¶RQVHSHUPHWGHYRXVIRUFHUjVXLYUHDYHFQRXVG¶XQ°LOSDUHLOjV¶\PpSUHQGUHjXQ
°LOGHYHUUHOHVGpSODFHPHQWVGHODSHWLWHERXOHWRXWYRWUHFRUSVVHFRXpSDUOHVWUHVVDXWHPHQWV
GHVIOLSSHUV"$pFRXWHUGDQVOHWLQWDPDUUHOHVDLUVG¶XQHGpOHFWDEOHYXOJDULWpGLIIXVpVSDUOHV
juke-boxes " 9RXV QH OHV DYH] V€UHPHQW MDPDLV HQWHQGXV $ OLUH GHV FRPLFV " 1¶D-t-on pas
supporté vos ricanements, vos continuelles provocations, votre mépris de vieillards sclérosés,
insensibles, conformistes, ignares ?...1008
Or les attaques contre la culture de la facilité que ce passage met en scène recoupent un des
leitmotivs majeurs des essais et articles de Nathalie Sarraute depuis sa première prise de position à ce
sujet dans « Ce que voient les oiseaux », en janvier 1956. En outre, lDUpWLFHQFHjO¶pJDUGG¶XQHculture
médiatique destinée à la consommation de masse, qui oppose dans ce roman le protagoniste vieillissant
j VHV HQIDQWV Q¶HVW SDV VDQV UDSSHOHU OHV GLYHUJHQFHV G¶RSLQLRQ HQWUH 1DWKDOLH 6DUUDXWH GDQV VD
SRVLWLRQG¶LQWHOOHFWXHOOHDQDO\VDQWOHVSKpQRPqQes de son temps, et sa fille Dominique, autre femme de
OHWWUHV GH OD IDPLOOH TXL SXEOLH UpJXOLqUHPHQW GHV HQWUHILOHWV VXU GLYHUV VXMHWV G¶DFWXDOLWp HW TXL VH
trouve être, au sein du journal Le MondeO¶XQHGHVMRXUQDOLVWHVFKDUJpHV des rubriques « Télévision »
et « Spectacles ».
- Le second objet des désaveux virulents du narrateur est le laxisme et le laisser-IDLUHTX¶LO
voit comme les principaux excès hérités de mai 1968. De fait, rédigé immédiatement après la fameuse
révolution émancipatrice, le roman eQ SRUWH IRUWHPHQW O¶HPSUHLQWH $LQVL XQH DXWUH OLJQH GH
démarcation, un autre désaccord essentiel entre le narrateur antimoderne1009 et les jeunes pousses de sa
SURSUHIDPLOOHWLHQWDXUHIXVSDUOHYLHLOKRPPHG¶XQHOLEHUWpG¶H[SUHVVLRQLQFRQGLWLRQQHOOHGpIendue
DX FRQWUDLUH SDU OHV MHXQHV DLQVL TX¶j OD GLVFLSOLQH GH SHUIHFWLRQQHPHQW TXH SU{QH OH SURWDJRQLVWH
VDUUDXWLHQ (Q RXWUH O¶DIIURQWHPHQW HQWUH FHV GHX[ FDPSV SRUWH G¶pYLGHQWHV WUDFHV GHV UKpWRULTXHV
rivales de la gauche et de la droite lors des événements tumultueux de mai 1968 :
Ecoutez-le, écoutez ces couinements affolés... Toi qui te croyais imbattable, si bien armé...
Nous te faisons donc si peur que tu as besoin de te mettre sous la protection des forces de
O¶RUGUHYRLOjPDLQWHQDQWTXHWXFULHVDXVHFRXUVWXDSSHOOHVOHVIOLFV>«@
- 0DOJUpOXL&¶HVWVRUWLVRXVO¶HIIHWYR\H]-YRXVG¶XQGHFHVUpIOH[HVFRQGLWLRQQpVSDUGHV
siècles passés du côté des bien-pensants, des protégés, des privilégiés installés parmi leurs
trésors, couvant leur maJRW(WDXSUHPLHUVLJQHGHGDQJHULPSRVVLEOHGHV¶HQHPSrFKHU$
moi bonnes gens, braves agents au secours !... On ne va pas tout de même se battre contre ces
voyous, nous ne sommes pas seuls, Dieu merci, les gardiens de la paix sont là pour nous
défendre... Un bon coup de matraque par-ci par-là leur apprendra, à ces petits chenapans... Il
Q¶\DULHQGHWHOSRXUYRXVpFODLUFLUOHVLGpHV1010
(Q FRQVLGpUDQW OHV FKRVHV VRXV FHW DQJOH LO Q¶HVW SDV pWRQQDQW TXH OH QDUUDWHXU anonyme de
Nathalie Sarraute VH SHQVH WpPRLQ G¶XQH UXSWXUH GpFLVLYe : « Vous Q¶DYH] SDV SDU PRPHQWV
O¶LPSUHVVLRQ TXH F¶HVW ILQL WRXW oD 0RUW 8Q PRQGH PRUW 1RXV VRPPHV OHV KDELWDQWV GH 3RPSpL

1008
Ibid., p.107.
1009
/H WHUPH G¶© antimoderne ª HVW LFL j HQWHQGUH GDQV OH VHQV GH OD PRGHUQLWp FULWLTXH G¶HOOH-PrPH WHO TXH O¶D GpILQL
Antoine &RPSDJQRQ GDQV OH OLYUH TX¶LO D FRQVDFUp j FH YDVWH VXMHW 3RXU SOXV GH GpWDLOV YRLU : Antoine Compagnon, Les
Antimodernes : de Joseph de Maistre à Roland Barthes, Paris, Gallimard, 2005.
1010
Nathalie Sarraute, Vous les entendez ?, op.cit., p.157-158.
401
ensevelis sous les cendres. Nous sommes des momies dans leurs sarcophages. Enterrées avec leurs
objets familiers... ».1011 &¶HVW j OD OXPLqUH GH FHWWH FpVXUH KLVWRULTXH TXH O¶RQ SHXW PLHX[ VDLVLU OD
UpVRQDQFHDSRFDO\SWLTXHGHVGHUQLqUHVOLJQHVGXURPDQTXLVHPEOHQWDQQRQFHUODFO{WXUHG¶XQF\FOH±
cycle de vie individuelle et collective, celle du narrateur et de son siècle :
/HXUV ULUHV V¶pJUqQHQW 'HV ULUHV LQVRXFLDQWV 'HV ULUHV LQQRFHQWV 'HV ULUHV SRXU SHUVRQQH
'HVULUHVGDQVOHYLGH/HXUVYRL[IRQWXQEUXLWFRQIXVTXLV¶DIIDLEOLWV¶pORLJQH
2QGLUDLWTX¶XQHSRUWHOj-haut, se referme... Et puis plus rien.1012

Ainsi, paradoxalement, FH URPDQ YRXp j O¶H[DPHQ G¶XQH SUREOpPDWLTXH HVWKpWLTXH G¶RUGUH
intellectuel et spéculatif nous renvoie-t-LOHQILQGHFRPSWHjXQHLPDJHDXWRELRJUDSKLTXHGHO¶DXWHXU
septuagénaire pris dans ce temps historique qui est de moins en moins le sien.

¾ /¶KLVWRLUHQDUUpH
'H PrPH VXU OH SODQ GH O¶KLVWRLUH QDUUpH OH SULQFLSH TXL GpWHUPLQH OD FRQVWUXFWLRQ GHV UpFLWV
autoréférentiels de Nathalie 6DUUDXWH UHOqYH HQ YpULWp PRLQV GH O¶DQDO\VH GHV jeux de langage1013,
comme lHSUpWHQGSRXUWDQWO¶pFULYDLQ1014, TXHGHO¶H[SpULHQFHDXWRELRJUDSKLTXHGpFLVLYHGDQVOHFKRL[
HWO¶pODERUDWLRQGHVHVVXMHWV/HSOXVIUDSSDQWH[HPSOHQRXVHQHVWIRXUQLSDUOHVUpFLWV RXOHV© petits
drames ªFRPPHOHVGpVLJQHO¶DXWHXU GH /¶usage de la parole. Ce recueil réunit dix textes courts qui
VHSURSRVHQW jFKDTXHIRLV GHGpYRLOHUHW GHGpSOR\HUWRXWO¶pYHQWDLO GHV VHQV LPSOLFLWHV FRQWHQXVHQ
germe dans une seule phrase de départ, qui sert de titre à la séquence. Le projet se présente ainsi
comme une entreprise analytique librement inspirée des jeux de langage de Wittgenstein : « Son point
de départ serait, vous vous y attendez, une certaine phrase, des paroles que peut-être comme certains
HQWUHYRXVM¶DLHQWHQGXSURQRQFHU6LMHOHVFKRLVLVF¶HVW TX¶HOOHVPHVHPEOHQWSRXYRLU«MHQHVDXUDLV
SDV HQFRUH ELHQ GLUH SRXUTXRL M¶HVSqUH OH GpFRXYULU« HOOHV PH IRQW HVSpUHU TX¶HOOHV SRXUURQW
SHUPHWWUHG¶LQYHQWHUXQMHXjPDIDoRQDYHFVHVDOWHUQDWLYHVVHVSpULSpWLHV »1015
Pourtant, comme de tels jeux de laQJDJH SHXYHQW rWUH DSSOLTXpV j Q¶LPSRUWH TXHO PRW RX XQ
groupe de mots, un principe de FKRL[ V¶LPSRVH (Q HIIHW VL O¶REMHFWLI ILQDO GH O¶pFULYDLQ FRQVLVWH j
UHQGUHH[SOLFLWHODPXOWLSOLFLWpHWO¶KpWpURJpQpLWpGHVVHQVODWHQWVGXPRWRXGHODSKUDVHLOV¶avère très
vite que le pouvoir suggestif de la SDUROHQ¶HVWSDVXQHFRQVWDQWHPDLVXQHYDULDEOHTXLGpSHQGHQIDLW
HQODUJHSDUWGHO¶H[SpULHQFHDXWRELRJUDSKLTXHVLQJXOLqUHGHFHOXLTXLPqQHOHMHX$LQVLV¶pWDQWSULVHj
creuser le fond caché de la phrase « 6LWXFRQWLQXHV$UPDQGWRQSqUHYDSUpIpUHUWDV°XU », Nathalie

1011
Ibid., p.129-130.
1012
Ibid., p.185.
1013
/DQRWLRQGHMHXGHODQJDJHWHOOHTXHQRXVO¶HPSOR\RQVGDQVFHFKDSLWUHHVWHPSUXQWpHjODSKLORVRSKLHGXODQJDJHGH
Ludwig Wittgenstein. Sur les jeux de langage voir : Ludwig Wittgenstein, Le cahier bleu et le cahier brun / Préface de
Claude Imbert, Paris, Gallimard, 2004 (1933-1935, première édition posthume 1958) ; Ludwig Wittgenstein, Recherches
philosophiques / Avant-SURSRV HW DSSDUDW FULWLTXH G¶(OLVDEHWK 5LJDO 3DULV *DOOLPDUG  -1950, publication
posthume 1953).
1014
« >«@FHVRQWOHVPRWVFHUWDLQVPRWVTXLjHX[VHXOVQRXVRFFXSHQWjFHPRPHQW » Cf. Nathalie Sarraute, /¶XVDJHGH
la parole, op.cit., p.97.
1015
Ibid., p.121-122.
402
6DUUDXWH V¶LQWHUURPSW DX EHDX PLOLHX GH O¶H[HUFLFH SRXU FRQVWDWHU TX¶HOOH QH SDUYLHQW SDV j WUDGXLUH
pour les autres ses implications redoutables pour elle-même, et que de toute évidence, le choix initial
de la phrase a été fait de travers :
-H Q¶\ DYDLV SDV IDLW DWWHQWLRQ YRXV QH PH FURLUH] SDV PDLV MH Q¶DYDLV SDV UHPDUTXp  © 6L WX
continues... va préférer... »... obnubilé [remarquons ici ce masculin que la femme-écrivain utilise
même en parlant en son nom propre.- A.K.@TXHM¶pWDLVSDUOHVVHXOVPRWVTXLUHVVRUWDLHQW©7RQ
SqUHª©7DV°XUªMHQHYR\DLVTX¶HX[-¶DXUDLVSXDXVVLELHQM¶DXUDLVG€FRPPHQWQ¶\DL-je
pas pensé, je suis si loin de vous parfoisFHTXLV¶DSSHOOHVXUXQHDXWUHSODQqWHM¶DXUDLVG€YRXV
SURSRVHU©7XVDLV$UPDQGWRQSqUHLUDFKHUFKHUWDV°XUDXWUDLQGXVRLUª©7XVDLV$UPDQG
WRQSqUHYDDFFRPSDJQHUWDV°XUFKH]OH PpGHFLQ ªRXELHQ Q¶LPSRUWHTXRL où seuls les mots
«7RQSqUH7DV°XU» ressorteQW0DLVM¶DLGDQVPRQLQFRQVFLHQFHPDIROLHSULVFHWWHSKUDVHTXL
V¶pWDLWXQMRXUSUpVHQWpHjPRL(OOHPHSDUDLVVDLWSDUIDLWHPHQWVDWLVIDLVDQWH1016
En effet, si « dans son inconscience », Nathalie Sarraute FKRLVLW FHWWH SKUDVH F¶HVW SDUFH TXH
« [p]eu de phrases méritent davantage que celle-FL G¶rWUH DSSHOées une phrase-clef » (p.50-51), ou
plutôt que peu de phrases constituent à ce point une phrase à clef. En effet, si la démonstration de
O¶DXWHXU pFKRXH LFL F¶HVW SDUFH TXH GDQV VD GHVFULSWLRQ HOOH omet un élément-clef pour
O¶LQWHUSUpWDWLRQ GDQVFHSHWLWGUDPHLOQHV¶DJLWSDVG¶XQHPqUHGHIDPLOOHRUGLQDLUHPDLVG¶XQHPqUH
absente de la famille, telle précisément Pauline Chatounowski qui intervient du dehors pour rappeler à
Nathalie Tcherniak sDSODFHG¶LQWUXVe dans la seconde famille du père (« WDV°XU » désigneraiet ainsi la
demi-V°XUGXSHUVRQQDJHILOOHGXVHFRQGOLWGH© ton père ») :
Mais alors, comment se fait-LOTX¶HOOHODPqUHHOOHQ¶pWDLWSDVOjRHOOHGHYDLWVHWURXYHURRQOD
WURXYHG¶RUGLQDLUHHQWUHVRQ PDUL VD ILOOHHW VRQILOV(OOHpWDLWDXVVLORLQG¶HX[TX¶XQHpWUDQJqUH
TXDQGV¶DGUHVVDQWjO¶HQIDQWHOOHDGpVLJQpOHVDXWUHVSDUFHVPRWV©7RQSqUHª©7DV°XUª
Aurait-elle fui ? Abandonné sa tenue, son rôle de mère ? Mais quelle idée, mais quelle folie...1017
'HPrPHOHIDLWG¶LQWHUSUpWHUFHWWH© phrase-clef » FRPPHXQHWHQWDWLYHG¶LQMHFWHUXQVHQWLPHQW
GH FXOSDELOLWp j O¶HQIDQW GHPHXUH SRXU OHV OHFWHXUV ULHQ G¶DXWUH TX¶XQH GH FHV ILFWLRQV TXH GDQV VHV
inventions laQJDJLqUHV O¶DXWHXU SURMHWWH XQ SHX DUELWUDLUHPHQW VXU OH SHUVRQQDJH GH OD PqUH 6L FH
IUDJPHQW GX UpFLW pFKRXH j IDLUH VHQV SRXU OHV OHFWHXUV F¶HVW TX¶LOV YRLHQW XQH RXWUDQFH GDQV OH
présupposé sarrautien que la mère puisse dès la naissance de son enfant ne vouer à celui-ci que
réprobation. Or, pour Nathalie Sarraute, une telle situation évoque immédiatement les reproches
LQFHVVDQWVTXLRQWDFFRPSDJQpWRXWHVRQHQIDQFHHWTXLQ¶RQWFHVVpGHSXLVG¶DOLPHQWHUO¶LPDJLQDLUHGH
O¶pFULYDLQ : ce sont en effet les UHSURFKHVTX¶DGUHVVDLWjVRQPDUL HWjVDILOOH3DXOLQH&KDWRXQRZVNL
DPqUHG¶DYRLUDEDQGRQQpVDFDUULqUHG¶pFULYDLQHGHMRXUQDOLVWHHWGHWUDGXFWULFHSRXUV¶HQIHUPHUGDQV
OHVGHYRLUVGHODYLHIDPLOLDOHTXLFRQVWLWXHQWO¶DUULqUH-plan opaque de ce récit, la clef manquante qui
SHUPHWWUDLWDX[OHFWHXUVG¶HQVDLVLUSOHLQHPHQWOHVHns :
(OOH D SURQRQFp GHV Y°X[ SHUSpWXHOV FRPPH FHOOHV SHXW-être, que leurs parents forçaient
DXWUHIRLV j SUHQGUH OH YRLOH 1RQ HOOH V¶HVW HQIHUPpH LFL YRORQWDLUHPHQW (OOH QH SHXW V¶HQ
SUHQGUHTX¶jHOOH-même.
0DLQWHQDQWLOQ¶\DSOXVULHQjIDLUH3OXVPR\HQGHVHGpIURTXHU,OQHUHVWHTX¶jREpLU(WOXL
>O¶HQIDQW@DXVVLTXLHVWOjHQIHUPpDYHFHOOHLQVWDOOpOjHQIDFHG¶HOOHOXLHQTXLHOOHYRLWVH

1016
Ibid., p.60.
1017
Ibid., p.56-57.
403
refléter sa « YLHPDQTXpHªOXLO¶LQVWUXPHQWGHVRQHQIHUPHPHQWGHVRQUpWUpFLVVHPHQWOXL
aussi, il lui faudra apprendre de très bonne heure à se soumettre...1018
Ainsi, si le jeu de langage visant à faire ressortir les « flagrants délits » de cette phrase maternelle
ne parvient pas à transmettre aux lecteurs ce que Nathalie Sarraute croit être sa vraie signification,
F¶HVW TXH OD FOHI HQ HVW SXUHPHQW DXWRELRJUDSKLTXH HW Q¶HVW GRQQpH G¶HPEOpH HW GDQV WRXWH VD
WUDQVSDUHQFHTX¶jO¶DXWHXUVHXOH3RXUHOOHODPLVHHQVFqQHGHFHWWHSKUDVHHVWG¶DXWDQWSOXVFUXFLDOH
TX¶HOOHOXLSHUPHWG¶RSpUHUXQUHQYHUVHPHQWGXVHQWLPHQWGHFXOSDELOLWpGRQWO¶DYDLWDFFDEOpH3DXOLQHj
SURSRVG¶XQHDXWUHSKUDVH-clef tout aussi pénible.1019 Cet épisode, raconté dans Enfance, se joue autour
G¶XQe remarque apparemment anodine de la petite Nathalie « -HWURXYHTX¶HOOHHVWSOXVEHOOHTXHWRL »,
SKUDVH G¶HQIDQW TXH 3DXOLQH &KDWRXQRZVNL V¶HPSUHVVH GH WUDQVIRUPHU HQ SUHXYH G¶XQ FULPH KLGHX[
celui de ne pas aimer sa mère :
Elle avait dit : « Un enfant TXLDLPHVDPqUHWURXYHTXHSHUVRQQHQ¶HVWSOXVEHDXTX¶HOOH » Et
FHVRQWFHVPRWVTXLUHVVRUWDLHQWFHVRQWHX[TXLP¶RFFXSDLHQW«8QHQIDQW8Q8Q2XLXQ
enfant parmi tous les autres, un enfant comme tous les autres enfants. Un vrai enfant empli des
VHQWLPHQWVTX¶RQWWRXVOHVHQIDQWVXQHQIDQWTXLDLPHVDPqUH«4XHOHQIDQWQHO¶DLPHSDV ?
Où a-t-on jamais vu ça ? Nulle part. Ce ne serait pas un enfant, ce serait un monstre.1020
De toute évidence, dans ce jeu de langage autour de « Ton père va préférer tD V°XU » Nathalie
Sarraute tente de repousser le sentiment de culpabilité, de retourner enfin la situation en renvoyant la
faute à la mère. Cette entreprise prend pour point de départ une autre phrase, appartenant cette fois à la
mère : « « Ton père » « Ta V°XUª4XHOVPRWVQ¶HVW-FHSDV"SRXUV¶DGUHVVHUjVRQSURSUHHQIDQW » (p.59).
$LQVL HQ V¶DSSXyant sur cette autre scène de violence verbale, Nathalie Sarraute rend à Pauline la
monnaie de sa pièce et accuse à son tour sa mère de monstruosité :
Mais cela, que VHXOHXQHPqUHGpQDWXUpHRQQ¶HQYRLWSDVVRXYHQWDXWRXUG¶HOOHYRXVIDLWHV
FHUFOH«YRXVYRXVDYDQFH]SRXUPLHX[O¶REVHUYHUF¶HVWLQWpUHVVDQWGHYRLUFRPPHQWun être
vil, vulgaire, inculque ses mauvais sentiments à son enfant innocent... « Si tu continues,
$UPDQGWRQSqUHYDSUpIpUHUWDV°XUª2XLMHODYRLVFRPPHYRXVPDLVMHP¶HQGpWRXUQH
SDVSDUGpJR€WQRQPrPHSDVSDUHQQXLTX¶DL-MHjIDLUHG¶HOOH"TXHG¶DXWUHVVLoDOHV
DPXVHV¶RFFXSHQWGHVRQFDVSRXUPRLHOOHDXUDLWSXGLUHHWUpSpWHUQ¶LPSRUWHTXRLGHSOXV
féroce encore et de plus bas, sans éveiller en moi autre chose que ce dégoût si sain que vous
éprouvez, cette satisfaction de ne pas leur ressembler que donne à chacun de nous la
contemplation des criminels, des monstres0DLVMDPDLVMHQ¶DXUDLVVRQJpjYRXVODPRQWUHU
6LMHPHVXLVSHUPLVGHVROOLFLWHUYRWUHDWWHQWLRQF¶HVWTX¶LOy a eu ces mots plus étranges, plus
fascinants à eux seuls que toutes les mères indignes et tous les monstres...1021
Mais pour les lecteurs non initiés aux implications autobiographiques du jeu, ces paroles seules
ne parviennent pas à signifier, à rendre le sens. Par conséquent, le texte du récit se désagrège en
plusieurs fragments courts et incohérents, avant de déboucher VXUOHFRQVWDWTX¶LOYDXWPLHX[HQUHVWHU
là avec ce projet qui ne mène QXOOH SDUW XQ OHFWHXU QRQ LPSOLTXp SHUVRQQHOOHPHQW GDQV O¶DIIDLUH :

1018
Ibid., p.58-59.
1019
« « -HWURXYHTX¶HOOHHVWSOXVEelle que toi ª«>«@PDPDQOkFKHPDPDLQRXHOOHODWLHQWPRLQVIRUWHOOHPHUHJDUGGH
son air mécontent et elle me dit : « 8QHQIDQWTXLDLPHVDPqUHWURXYHTXHSHUVRQQHQ¶HVWSOXVEHDXTX¶HOOH »
Je ne me rappelle comment nous sommes revenues à la maiVRQ«SHXW-être nous taisions-nous ou peut-être même avons-
nous continué à parler comme si de rien Q¶pWDLW-¶HPSRUWDLVHQPRLFHTX¶HOOH\DYDLWGpSRVp«XQSDTXHWELHQHQYHORSSp« »
Cf. Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.95.
1020
Ibid., p.97.
1021
Nathalie Sarraute, /¶XVDJHGHODSDUROH, op.cit., p.61.
404
« Non " YRXV QH YR\H] ULHQ« YRXV DYH] EHDX UpSpWHU : « 7RQ SqUH 7D V°XU ª« MH OH UpSqWH DYHF
YRXV« YUDLPHQW QH GLUait-RQ SDV TXH TXHOTXH FKRVH« Oj« © 7RQ SqUH 7D V°XU » ?... vous devez
DYRLUUDLVRQ«LOQ¶\DULHQ«ULHQTXLSXLVVHERXJHUV¶RXYULUSDVGHSDURL »1022

¾ La narration
Pour finir, nous relèverons que la forme narrative de ces récits autoréférentiels est elle aussi
ambivalente. En effet, chaque chapitre des petits drames de /¶XVDJHGHODSDUROH est invariablement
constitué des quatre mêmes parties :
I. /¶LQYLWDWLRQjXQHH[SORUDWLRQLPDJLQDLUHG¶XQHVFqQHTXRWLGLHQQH ;
II. La description de cette scène exemplaire qui UHSUpVHQWH XQ FDV SDUWLFXOLHU G¶XQH H[SpULHQFH
type ± SDU H[HPSOH OH UpFLW GH OD PRUW GH 7FKHNKRY GDQV XQH YLOOH G¶HDX[ DOOHPDQGH TXL GRLW VHUYLU
G¶DPRUFHjGHVFRQVLGpUDWLRQVVXUODPRUWHOOH-même dans « Ich sterbe » ;
III. Les introspections des significations « objectives » inhérentes à la scène exemplaire et
surtout à ses mots-clefs ± telle est notamment la fonction de « Je meurs », ces derniers mots de
7FKHNKRYTXLGRLYHQWQRXVSHUPHWWUHGHSHQVHUO¶H[SpULHQFHGH QRXV PRXULU) ;
IV. La conclusion de la narratrice TXL UHSUHQG GLUHFWHPHQW OD SDUROH SRXU UpVXPHU O¶LPSRUWDQFH
universelle de son étude de cas : « ,OV>OHVOHFWHXUV@SRXUURQWHQWRXWFDVQHSDVVHWURPSHUWRXWFHTX¶LOV
apercevront est bien là, en chacun de nous GHVFHUFOHVTXLYRQWV¶pODUJLVVDQW quand lancés de si loin et
avec une telle force tombent en nous en nous ébranlent de fond en comble ces mots : Ich sterbe. »1023
Mis à part le caractère évident du glissement du particulier au général inhérent à cette manière
G¶H[SRVHU OHV IDLWV FH TX¶LO HVW LPSRUWDQW GH FRQVWDWHU LFL F¶HVW TXH 1DWKDOLH 6DUUDXWH Q¶RFFXSH OH
premier plan du récit en tant que narratrice que dans ce mince encadrement (les mouvements I et IV de
VRQ H[SRVp  R HOOH V¶DGUHVVH directement au OHFWHXU SRXU O¶LQWHUSHOOHU HW O¶LQYLWHU à entreprendre
FRQMRLQWHPHQW O¶H[DPHQ G¶XQPRWRXG¶XQHSKUDVHGonnée.1024 En réalité, le dialogue que feint ainsi
G¶HQJDJHUODQDUUDWULFHQHYLVHDXIRQGTX¶jRFFXOWHUOHVROLORTXH OHSOXVVRXYHQWDXWRELRJUDSKLTXHHW
personnel) qui prend place entre ces dHX[ERUQHVGHO¶HQFDGUHPHQWWH[WXHO&HVLPXODFUHGHGLDORJXH
recouvre pour la narratrice de ces monologues solitaires des enjeux non négligeables :
- 7RXWG¶DERUGHQHQWUDLQDQWG¶HPEOpHVHVOHFWHXUVGDQVXQHFRQYHUVDWLRQLQWLPHVXUOHWRQ
de la confidence, la femme-pFULYDLQOHXUUHQGLPSRVVLEOHXQHSRVLWLRQG¶H[WpULRULWpUDGLFDOHjO¶pJDUG
GH VD SDUROH TXL V¶pQRQFH DLQVL GDQV OH FDGUH G¶XQ pFKDQJH SRVp SDU DYDQFH FRPPH UHVSHFWXHX[ HW
bienveillant, sinon amical/¶LQWHUORFXWHXUQHSHXWGRQFSOXVrWUHXQHQnemi ou un adversaire, ni même
GHPHXUHUpWUDQJHUDXGLVFRXUVDXTXHOLODVVLVWH HWPrPHSDUWLFLSHTXRLTXHG¶XQHPDQLqUHSDVVLYH : il

1022
Ibid., p.62.
1023
Ibid., p.18.
1024
Un exemple suggestif QRXVHQHVWRIIHUWSDUO¶DSSHODX[OHFWHXUVjODILQGH© Eh bien quoi », un autre de ces récits qui
font partie de /¶XVDJHGHODSDUROH : « « Eh bien quoi ª« faites-le suivre, si vous le préférez, je vous en laisse le choix«
de « F¶HVW XQ WLPLGH F¶HVW XQ PDQLDTXH F¶HVW XQ pJRwVWH F¶HVW XQ SDUHVVHX[ F¶HVW XQ YDQLWHX[ F¶HVW XQ F¶HVW XQ F¶HVW
XQ« » seulement Q¶RXEOLH]SDV, ne négligez pas surtout de le faire précéder de « Eh bien quoi ª«ª&I Ibid., p.109.
405
HQ YLHQW DLQVL j VH FRQIRQGUH DYHF XQH ILJXUH FOHI GX GLDORJXH SKLORVRSKLTXH FHOOH GH O¶$PL1025
partageant une même quête dHYpULWpPrPHV¶LOQ¶HVWSDVQpFHVVDLUHPHQWHQWRXVSRLQWVG¶DFFRUGDYHF
O¶RULHQWDWLRQ SULVH SDU FHV UHFKHUFKHV : « Il est indispensable que celui qui se met à raconter ait la
FHUWLWXGHTXHO¶DXWUHTXLHVWOjGHYDQWOXLWRXWSUrWjO¶pFRXWHUO¶DXWUHPXni des mêmes sens que les
siens, comme lui retirant et secouant son doigt qui vient de toucher une plaque brûlante, frissonnant et
VHSHORWRQQDQWTXDQGLODIURLGSOHXUDQWULDQWGHODPrPHIDoRQHWSRXUOHVPrPHVUDLVRQV>«@$LQVL
mis en confiance il se met à raconter... ».1026
- '¶DXWUHSDUWHQIDLVDQWDSSHOjO¶HQWHQGHPHQWGHO¶DXWUH jVRQH[SpULHQFHHWjVDIDFXOWpGH
jugement), en lui demandant de donner raison de son plein gré à ses démonstrations, la narratrice
convainc le lecteur de la rationalité communicative de ses propos. Leur valeur de vérité intersubjective
est ainsi fondée sur un acte de reconnaissance accordée dans un échange libre1027 :
Maintenant, si vous avez encore quelques instants à perdre, si tous ces drames ne vous ont pas
lassés, permettez-moi de vous convier encore à celui-ci.
Il promet, me semble-t-LOM¶HVSqUHQHSDV PHWURPSHUTXHOTXHVpSLVRGHVRXGpYHORSSHPHQWV
TXLQHVRQWSDVWRXWjIDLWGpSRXUYXVG¶LQWpUrW 1028
Pourtant, force est de constater que chez la femme-écrivain, cet appel à la recherche commune
G¶XQH YpULWp LQWHUVXEMHFWLYH UDWLRQQHOOH HW XQLYHUVHOOH UHOqYH HQ GHUQLqUH DQDO\VH ELHQ PRLQV G¶XQH
DVSLUDWLRQ YpULWDEOH j XQ GLDORJXH pJDOLWDLUH TXH G¶XQH WHQWDWLYH GH V¶LPPXQLVHU FRQWUH WRXWH
contestation éventuelle de son point de vue personnel, dont la reconnaissance ne lui semble pas du tout
assurée : « Et moi, qui ai pris tant de précautions, qui ai cru bon de P¶HQWRXUHU G¶XQH GRXEOH
SURWHFWLRQ FRPPHQW P¶HPSrFKHU SHQGDQW TXH MH YRXV UDFRQWH FHWWH KLVWRire, de vous imaginer par
PRPHQWV P¶REVHUYDQW DYHF FHW pWUDQJH UHJDUG FH VRXULUH HW YRXV GLVDQW j YRXV-mêmes : « Eh bien
TXRLF¶HVWun dingue. »1029

Sur tous ces plans énonciatifs, les récits autoréférentiels de Nathalie Sarraute laissent ainsi percer
les implications autothématiques qui les alimentent. Il est donc somme toute très significatif que dans
cette période médiane de leurs carrières littéraires, les femmes-écrivains tendent à choisir les formes
URPDQHVTXHVOHVSOXVLPSHUVRQQHOOHVDOODQWMXVTX¶jPLQHUOHVIRQGDWLRQVGe la notion même de sujet,
SRXU DERUGHU GHV TXHVWLRQV TXL GHPHXUHQW PDOJUp WRXW pPLQHPPHQW SHUVRQQHOOHV 4X¶LO VRLW
schématique et abstrait dans les romans-fables philosophiques de Simone de Beauvoir, historique et
contextuel dans les « romans de recréation du passé » de Marguerite Yourcenar, ramené à un type
1025
6XUODILJXUHGHO¶$PLFRPPHSHUVRQQDJHHWFRPPHFRQGLWLRQGHSRVVLELOLWpGXGLDORJXHSKLORVRSKLTXHYRLU : Gilles
Deleuze, Félix Guattari, 4X¶HVW-ce que la philosophie?, Paris, Minuit, 1991.
1026
Nathalie Sarraute, /¶XVDJHGHODSDUROH, op.cit., p.110-111.
1027
La légitimité communicative du discours fondée sur la « pragmatique transcendantale » est notamment analysée dans
les travaux de Jürgen Habermas et Karl-Otto Appel. Voir à ce sujet : Jürgen Habermas, ThpRULH GH O¶DJLU
communicationnel, Paris, Fayard, 1987 (édition allemande originale 1981) ; Jürgen Habermas, Morale et communication :
conscience morale et activité communicationnelle / Introduction par Christian Bouchindhomme, Paris, Cerf, 1986 (édition
allemande originale 1983) ; Jürgen Habermas, On the Pragmatics of Communication, Cambridge, Polity Press, 1999 ; Karl-
Otto Appel, Ethique de la discussion, Paris, Cerf, 1994.
1028
Nathalie Sarraute, /¶XVDJHGHODSDUROH, op.cit., p.97.
1029
Ibid., p.117.
406
social dans les romans-SDQRUDPDV j O¶pPDQDWLRQ SK\VLRORJLTXH GDQV OHV URPDQV H[SpULPHQWDX[ RX
encore au simple support langagier dans les récits autoréférentiels de Nathalie Sarraute, le personnage
rHVWH V\VWpPDWLTXHPHQW YRXp GDQV O¶pFULWXUH des auteurs-femmes, à perdre sa singularité, son
autonomie et mêmes les frontières de son « moi ª SRXU QH GHYHQLU ULHQ GH PRLQV TX¶XQ PRGqOH
intelligible, un outil à penser la condition humaine en général. Pour employer ici une description
imagée très juste de Nathalie Sarraute LO V¶DJLW WRXMRXUV GH © personnages bien modelés, reproduits
exactement, QHUHVVHPEODQWjSHUVRQQHG¶DXWUHjSHUVRQQHG¶HQWUHQRXV± F¶HVWWUqVLPSRUWDQW - séparés
de chacun de nous par dHVFORLVRQVpWDQFKHV7RXWjO¶KHXUH>RQ@SRXUUDOHVSUHQGUHHWOHVWRXUQHUGDQV
la lumière : des cornues, des éprouvettes aux parois épaisses. »1030

1030
Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, op.cit., p.53.
407
TROISIEME
PARTIE

408
Chapitre 1 :

Les commentaires autobiographiques :


à contre-courant de la légende dorée

Les années 1960 marquent, pour nos femmes-écrivains, le moment de la reconnaissance ; les trois
DXWHXUVGHYLHQQHQWOHVILJXUHVHPEOpPDWLTXHVGHPRXYHPHQWVTX¶HOOHVDYDLHQWSRXUXQHODUJHSDUWLQLWLpV
à travers leurs prises de position critiques et leurV °XYUHV OLWWpUDLUHV GH O¶DSUqV-JXHUUH $XVVL O¶RSLQLRQ
publique manifeste-t-elle un vif intérêt, non seulement pour leurs activités du moment, mais aussi (et
même souvent davantage) pour tout ce qui concerne leur carrière et la chronologie de leur succès. Cet
LQWpUrW GHV OHFWHXUV VH WUDGXLW SDU OD GLIIXVLRQ RX OD SDUXWLRQ GH SOXVLHXUV VpULHV G¶HQWUHWLHQV
autobiographiques qui restituent leur parcours vers la gloire. Le présent chapitre sera ainsi consacré à
O¶DQDO\VHGHFHVSUHPLqUHVIRUPHVUHYHQGLTXpHVG¶un discours explicitement autobiographique chez nos
trois auteurs. En premier lieu, nous nous pencherons sur les apories et les lacunes intrinsèques à ce genre
PpGLDWLTXHTXLSUpWHQGGRQQHUOLEUHPHQWODSDUROHjO¶LQWHUYLHZpPDLVTXLGDQVOHPrPHWHPSVGéfinit
GHIDoRQVWULFWHOHFDGUHGHO¶pQRQFLDWLRQ TX¶LOV¶DJLVVHGHVVXMHWVDERUGpVGHO¶RUGUHGHOHXUVXFFHVVLRQ
ou du contexte de communication dans lequel ils sont présentés), ce qui ne manque pas bien sûr
G¶RULHQWHU HW GH GpWHUPLQHU DX PRLQV SRXU XQe part, le discours de la personne interrogée. Nous nous
attacherons ensuite à démontrer quelles stratégies de fuite les femmes-écrivains adoptent face aux
FRQWUDLQWHVG¶XQWHOGLDORJXHIDXVVpGHIDoRQjV¶\GpYRLOHUOHPRLQVSRVVLEOHWRXWHQV¶DUUDQJHDQt pour
FRQVHUYHUSDUFHELDLVXQHSUpVHQFHDFWLYHHWELHQHQYXHGDQVOHFKDPSGHO¶RSLQLRQSXEOLTXH LOV¶DJLW
QRWDPPHQW GH WRXWHV VRUWHV GH WHQWDWLYHV GH UHFDGUHU O¶LPDJH GRQQpH GH VRL G¶HQ pYDFXHU O¶LQWLPH GH
IDoRQjIDLUHVHFRQIRQGUHO¶KLVWRLUHGHODSHUVRQQHDYHFFHOOHGHO¶pFULYDLQHWGHO¶°XYUHGHUDPHQHUOH
UpFLWGHVRLjODFKURQLTXHG¶XQHDYHQWXUHG¶pFULWXUHGHUDSSURFKHUVRQLPDJHGHFHOOHGHPRQVLHXU RX
madame) Tout-le-PRQGHRXELHQHQFRUHG¶LQVLVWHUVXUOHFDUDFWqUHLQGLFLEOHGHO¶H[SpULence intérieure et
O¶LPSRVVLELOLWpGHODGpFULUH(QILQQRXVUHOqYHURQVFRPPHQWSDUDOOqOHPHQWjFHVHVTXLYHVOHVDXWHXUV-
IHPPHV FRPPHQFHQW j pEDXFKHU XQ DXWUH W\SH G¶pFULWXUH GH VRL TXL OHXU SHUPHW G¶HQWUHYRLU HQILQ OD

409
SRVVLELOLWpG¶XQHUHSUpVHQWDWLRQSOXVDXWKHQWLTXHG¶HOOHV-mêmes. De ce processus résultent des réflexions
VXUOHVHQMHX[HWOHVULVTXHVGHO¶DXWRELRJUDSKLHSUpSDUDQWOHWHUUDLQSRXUOHVDXWRELRJUDSKLHVDVVXPpHV
TXLFRQVWLWXHURQWO¶XOWLPHREMHWGHQRWUHDQDO\VH

A. L¶intégration dans le canon : cristallisation des images


représentatives
,OHVWGDQVO¶RUGUHGHVFKRVHVTXHO¶LQWpJUDWLRQGHVIHPPHV-écrivains dans le canon de la culture
IUDQoDLVH V¶DFFRPSDJQH GH OD FULVWDOOLVDWLRQ GH OHXUV SRUWUDLWV UHSUpVHQWDWLIV TXL GRQQHQW G¶HOOHV XQH
image simplifiée, schématisée et peu sujette aux variations et changements diachroniques ± ce sont là
GHVWUDLWVSURSUHVjWRXWHVOHVLPDJHVG¶(SLQal.1031 /HVpFULYDLQVG¶XQHPDQLqUHJpQpUDOHVHPRQWUHQW
G¶DLOOHXUVODUJHPHQWFRQVFLHQWVGHFHWWHVpGLPHQWDWLRQSURJUHVVLYHG¶XQH© légende dorée » qui prétend
FRQFHQWUHU OHXU LPDJH MXVTX¶j O¶pSXLVHU WRXW j IDLW  VL O¶RQ Q¶\ SUHQDLW JDUGH FHWWH UHSUpVHQWDWLRQ
condensée, au trait parfois sommaire, mais qui se veut exhaustive, finirait par se substituer, dans la
conscienFH GHV OHFWHXUV j O¶DXWHXU OXL-PrPH HW j VRQ °XYUH Aussi nos femmes-auteurs envisagent-
HOOHV OHV F\FOHV G¶HQWUHWLHQV OHV ORQJXHV LQWHUYLHZV HW DXWUHV pPLVVLRQV WpOpYLVpHV RX UDGLRGLIIXVpHV
comme un moyen de remettre en cause ces représentations officielles au moment même où elles
commencent à VHILJHUGDQV O¶LPDJLQDLUHSRSXODLUH /¶LQFLSLW GXILOP Simone de Beauvoir pose ainsi
explicitement la question des objectifs de ce projet ciné-documentaire, que réalise à la demande de
O¶pFULYDLQOHFHUFOHGHVHVSroches :
CLAUDE LANZMANN 3RXUTXRLWXO¶DVIDLWFHILOP ?
SIMONE DE BEAUVOIR : Ça, F¶HVW XQH TXHVWLRQ LQWpUHVVDQWH 2Q SRXUUDLW UpSRQGUH GH
manière désagréable, ou de manière plus aimable, on pourrait dire SDUYDQLWpSDUFHTXHM¶DL
envie que les gens me connaissent. Or, il a y beaucoup de gens qui ne lisent pas et qui me
FRQQDvWURQW j WUDYHUV FH ILOP 2Q SRXUUDLW GLUH HQ OH GLVDQW G¶XQH PDQLqUH SOXV DLPDEOH SDU
GpVLU G¶rWUH UHFRQQXH SDUFH TXH SDUPL OHV JHQV TXL PH OLVHQW LO \ HQ D EHDXFRXS TXL VH
WURPSHQW WRXW j IDLW VXU PRQ FRPSWH HW DXVVL SDUPL OHV JHQV TXL QH P¶RQW SDV OXH HW TXL RQW
HQWHQGXSDUOHUGHPRL&¶pWDLWXQHPDQLqUHGHUHFWLILHU0DLVOHVGHX[YRQWHQVHPEOH9DQLWpHW
GpVLU«HWGpVLUGHYpULWpGLVRQV1032
&¶HVWSRXUTXRLSUHQDQWjUHERXUs les déclarations plus anciennes de nos écrivains, qui mettaient
en valeur la dimension de témoignage et la fidélité aux faits véridiques de leur production romanesque,
OHVHQWUHWLHQVDXWRELRJUDSKLTXHVLQVLVWHQWjO¶LQYHUVHVXUO¶LPSHUPpDELOLWpGHODIUontière entre la vie et
O¶°XYUH  © Entre la vie courante et la littérature qui, si je puis dire, monte en épingle des choses à
peine visibles, il y a un immense abîme. On ne pourrait pas vivre au milieu de mes livres, ni des

1031
Voir à ce sujet : /¶LPDJHULH SRSXODLUH VRXUFHV HW PRGqOHV : 132e congrès national des sociétés historiques et
scientifiques organisé par le Comité des travaux historiques et scientifiques à Arles en 20  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶$QQLH
Duprat, Paris, Editions du Comité des travaux historiques et scientifiques, 2010 ; Imagerie populaire française / Avec la
collaboration de Jean Adhémar, Michèle Hébert, Jean-Paul Seguin, Élise Seguin et al., Milan, Editions Electa, 1977 ;
Popular Prints and Imagery : proceedings of an international conference in Lund, 5-7 October 2000 / Stockholm,
Vitterhets historie och antikitets akademien, 2001.
1032
Simone de Beauvoir : un film de Josée Dayan et Malka Ribowska réalisé par Josée Dayan avec la participation de Jean-
Paul Sartre, Claude Lanzmann, Jacques-Laurent Bost, Olga Bost, Colette Audry, Andrée Michel, Alice Schwartzer, Hélène
de Beauvoir, Jean Pouillon, Paris, Gallimard, 1979, p.11.
410
tropismes. On ne pourrait pas YLYUHVRXVOHPLFURVFRSHHWDXUDOHQWL2QGHYLHQGUDLWIRX,OQ¶\DXUDLW
plus de vie sociale ni de communication SRVVLEOHVQLG¶DFWLRQ »1033 Il faut bien comprendre que si ce
GpVLUGHGLVVRFLHUOHYpFXHWO¶pFULWVHIDLWjFHPRPHQWGHOHXUFDUULqUHVLLnsistant dans le discours des
DXWHXUVIHPPHVMXVTX¶jSUHQGUHSDUIRLVXQWRXUSDUR[\VWLTXH1034F¶HVWTX¶HOOHVVHVHQWHQWGHSOXVen
plus envahies, submergées, sinon subjuguées (dans le sens archaïque du terme) par de très puissants
mythes qui se sont forgés au VHLQ GH OHXUV °XYUHV $XVVL GHYLHQW-il vital de délimiter un espace
autobiographique dédié, émancipé de toutes les projections littéraires auxquelles il risquerait autrement
de servir de support :
7XYRLVFHTXLP¶DUULYHGDQVODYLHQ¶HVWSDVGXWRXWFHTX¶RQOLWGDQVPHVOLYUHV-HPHVXLV
souvent trompée sur les autres surtout autrefois. Ainsi quand des gens viennent me voir, il
OHXU DUULYH GH PH GLUH TX¶LOV VRQW WUqV LQWLPLGpV HIIUD\pV SDUFH TX¶LOV V¶LPDJLQHQW TXH MH
ferai attention à chaque mot, à FKDTXHJHVWHHWTXHTXDQGLOVDOOXPHURQWXQHFLJDUHWWHM¶\
YHUUDL 'LHX VDLW TXHOV PRXYHPHQWV LQWpULHXUV TX¶LOV Q¶pSURXYHQW SDV HW TXH MH OHXU
DWWULEXHUDL &HOD OHXU IDLW SHXU ,OV RQW O¶LPSUHVVLRQ TXH MH YHUUDL GHV FKRVHV ORXFKHV HW
PDOVDLQHVHQHX[&¶HVWDLQVLTX¶LOVFRPSUHQQHQWV€UHPHQWFHTXHM¶pFULV$ORUVTXHMHQH
vois pas comme cela du tout.1035
'H WRXWH pYLGHQFH O¶HQWUHWLHQ DXWRELRJUDSKLTXH FRQVWLWXH XQH SDUIDLWH RFFDVLRQ G¶RSpUHU FHWWH
distinction OHIRUPDWGHO¶LQWHUYLHZODLVVHHQHIIHWDXMRXUnaliste qui conduit la conversation le soin de
YHUEDOLVHU RX G¶pQRQFHU OHV RSLQLRQV UpSDQGXHV DX VXMHW GH O¶pFULYDLQ FH TXL SHUPHW j FHOXL-ci de
UpSOLTXHUDXVVLW{WSDUXQHUpIXWDWLRQTXLVXEVWLWXHjFHVFOLFKpVXQSRUWUDLWGHO¶DXWHXUSDUOXL-même. De
faLWGDQVODSOXSDUWGHVFDVO¶LPDJHG¶eSLQDOODUHSUpVHQWDWLRQOpJHQGDLUHGHO¶pFULYDLQVHGRQQHjYRLURX
jHQWHQGUHGqVODSUpVHQWDWLRQGHO¶LQYLWpHOHVGLIIpUHQFHVG¶XQHQWUHWLHQjO¶DXWUHVHOLPLWDQWVLPSOHPHQW
à la finesse plus ou moins grande avec ODTXHOOHHVWWLUpVRQSRUWUDLW$LQVLSDUH[HPSOHO¶HQWUHWLHQDYHF
Marguerite Yourcenar fait-il suite à la description introductive suivante, révélatrice à bien des égards :
« Cette grande dame de la littérature vit dans une île, fait son pain, épluche les légumes, soigne son
jardin, et se considère comme la servante des oiseaux. »1036 'HPrPHORUVTX¶HOOHSUpVHQWHHQTXHOTXH
lignes Simone de Beauvoir aux lecteurs de France Observateur, Maria Craipeau étale en toute bonne
conscience un véritable concentré deV FOLFKpV HW GHV LPDJHV VWpUpRW\SpHV DWWDFKpHV j O¶pFULYDLQ
FRQILUPDQW FHUWDLQHV GH FHV RSLQLRQV SDU GHV LPSUHVVLRQV YLVXHOOHV WRXW HQ SUHQDQW VRLQ G¶LQILUPHU
G¶DXWUHVLGpHVUHoXHVTXLUHVWHQWFHSHQGDQWSUpVHQWHVHQFUHX[jWUDYHUVGHVWRXUQXUHVQpJDWLYHs :
Assise dans un bar, pendant que Simone de Beauvoir lit mon article de la semaine dernière, je
la regarde. Aucune mère bourgeoise Q¶DXUDLWULHQ à redire : Mme de Beauvoir a une blouse
repassée avec amour ; elle est fraîche comme une rose, son visage est lisse et net, un discret
SDUIXPVHGpJDJHG¶HOOHHOOHHVWYUDLPHQWSDUIDLWH6DUpYROWHFRQWUHVDIDPLOOHHWVRQPLOLHX
si bien décrite dans les 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOH UDQJpH QHV¶DIILFKHSDV dans des détails
vestimentaires. Non, décidemment, Simone de Beauvoir Q¶D SDV O¶DJUHVVLYLWp
1037
« amazonienne » à fleur de peau.

1033
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.73.
1034
« 0DLVFRPPHMHWHO¶DLGLWWRXWjO¶KHXUHFHQ¶HVWSDVYUDLF¶HVWDXWUHFKRVHF¶HVWXQH°XYUHGHFUpDWLRQFHQ¶HVWSDV
moi. » Cf. Ibid., p.75.
1035
Ibid., p.75.
1036
Marguerite Yourcenar, Pierrette Pompon-Bailhanche, « /¶DUWGHYLYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU8QHOHoRQGHVDJHVVH
sous un toit de bois », op.cit., p.201.
1037
Simone de Beauvoir, Maria Craipeau, « $XMRXUG¶KXL-XOLHQ6RUHOVHUDLWXQHIHPPH », op.cit., p.14.
411
2U GDQV O¶H[HUFLFH SDUWLFXOLHU TX¶HVW O¶HQWUHWLHQ MRXUQDOLVWLTXH OHV EDQDOLWpV TXL FLUFXOHQW j
SURSRV GH QRV DXWHXUV GDQV O¶LPDJLQDLUH SRSXODLUH QH UHVWHQW SDV FDQWRQQpHV DX[ FRXUWHV UHmarques
introductives, ou aux portraits liminaires, mais imprègnent en fait, en arrière-SODQ O¶LQWpJUDOLWp GX
questionnaire. La simple énumération de ces questions permet ainsi de dresser un tableau extrêmement
suggestif de ces poncifs, et de dégager, en toile de fond de la conversation, un portrait implicite de
O¶DXWHXULQWHUURJp&¶HVWDLQVLTXH0DUJXHULWH<RXUFHQDUSDUH[HPSOHWRPEHYLFWLPHGHVDUpSXWDWLRQ
G¶pUXGLWHjODTXHOOHHOOHVHYRLWWRXMRXUVUHQYR\pH : cette situation, ce malentendu même, frappe tout
SDUWLFXOLqUHPHQWOHOHFWHXUDWWHQWLIG¶XQHQWUHWLHQSRur /¶([SUHVV en 1969, où les trois journalistes de
O¶KHEGRPDGDLUH SUHVVHQW O¶pFULYDLQ GH TXHVWLRQV TXL WRXWHV WRXUQHQW DXWRXU GH VRQ LPDJH
G¶LQWHOOHFWXHOOHDXVWqUH et sèche, presque janséniste :
Est-ce que vous aimez aussi ne rien faire, vous chauffer au soleil ?
Oui. /HMDUGLQ«
Vous ne vous servez pas tout le temps de votre cerveau ?
Mais non, il ne faut surtout pas se servir tout le temps de son cerveau.
Comment travaillez-vous ? >«@
9RXVQ¶rWHVSDVGHFHVpFULYDLQVTXLVHPHWWHQWjOHXUWDEOHjO¶KHXUHIL[H ?1038
(QHIIHWELHQTXHO¶HQWUHWLHQVRLWLFLFRQGXLWjSOXVLHXUVYRL[F¶HVWHQUpDOLWpXQHVHXOHHWPrPH
VWUDWpJLH G¶LQWHUURJDWLRQ TXL HVW PLVH HQ °XYUH WRXW DX ORQJ GH O¶HQWUHYXH FKDTXH TXHVWLRQ G¶XQ
interviewer se voyant plus loin reprise, sous forme de variante, par ses deux collègues, de sorte que
O¶RQYRLWFRQVWDPPHQWUHYHQLUDYHFGHOpJqUHVYDULDWLRQVOHs mêmes opinions stéréotypées. A force de
variations répétitives des mêmes questions orientées, ce principe de réitération sur lequel repose la
WHFKQLTXH G¶LQWHUYLHZ IDLW UHVVRUWLU DX ORQJ GH O¶HQWUHWLHQ WRXWH XQH JDPPH GH SUpMXJpV HW G¶LGpHV
SUpFRQoXHV VXU O¶DXWHXU HW UHQG G¶DXWDQW SOXV VDLOODQWH SDU FRQWUDVWH OD GLVWDQFH LURQLTXH croissante
que Marguerite Yourcenar (non sans peut-rWUH XQH GLVFUqWH SRLQWH G¶DJDFHPHQW  LQVWDXUH HQYHUV VHV
LQWHUORFXWHXUVjFKDTXHQRXYHOOHUpSRQVH$LQVLSDUH[HPSOHO¶DXWHXUGHURPDQVKLVWRULTXHVUpFXVH-t-
HOOHOHU{OHG¶H[SHUWHHQKLVWRLUHTXHO¶RQvoudrait avec insistance lui faire endosser :
Pensez-YRXVTXHO¶KLVWRLUHDLW un sens ?
-H QH VDLV SDV MH PH GHPDQGH MH UHJDUGH -H YRXGUDLV ELHQ OH SHQVHU PDLV M¶DL WHUULEOHPHQW
peur de tomber dans Bossuet et de dire : « Dieu a choisi Cyrus cinq mille ans avant sa
naissance. »
Croyez-YRXVTXHO¶KLVWRLUHVRLWFRQWLQJHQWHRXQpFHVVDLUH"
Demandons-nous plutôt si notre propre vie est contingente ou nécessaire. 1039
'H PrPH O¶DXUD GH VDJHVVH VWRwFLHQQH GRQW 0DUJXHULWH <RXUFHQDU HQWRXUH FHUWDLQV GH VHV
personnages finit-HOOHSDUGpWHLQGUHVXUO¶LPDJHGHO¶DXWHXUHOOH-même : au fil de sa carrière, il lui arrive
ainsi de plus en plus souvent de recevoir des journalistes venus recueillir de sa bouche des recettes de
bonheur et de savoir-YLYUHO¶pFULYDLQ incarnant désormais une sorte de maître spirituel aux yeux de ses
lecteurs. 2Q SHXW FLWHU LFL FRPPH H[HPSOH FDUDFWpULVWLTXH GH FHWWH WHQGDQFH O¶LQWHUYLHZ GRQQpH j
Françoise Faucher de Radio-Canada, où la journaliste soulève surtout des questions de portée morale

1038
Marguerite Yourcenar, Jean-Louis Ferrier, Christiane Collange, Mattieu Galey, « /¶([SUHVV va plus loin avec
Marguerite Yourcenar », op.cit., p.82.
1039
Ibid., p.87-88.
412
ou métaphysique, du type : « Le mal existe ? » (p.153), « Pensez-YRXV >«@ TXH FHUWDLQV VRQW
damnés ? » (p.153), « /DOLEHUWpSRXUO¶KRPPHHVW-ce que ça existe vraiment ? » (p.154), « Quel sens,
selon vous, a la mort ? » (p.156), « Et la vieillesse, madame Yourcenar, comment la concevez-vous ? »
(p.157), etc. Même les réalités les plus banales, les éléments les plus ordinaires de la vie quotidienne,
sont-LOVFHQVpVUHYrWLUORUVTX¶LOV¶DJLWGHODURPDQFLqUHDXUpROpHGHVDJHVVHTX¶HVWGHYHQXH0DUJXHULWH
Yourcenar, des significations profondes et hermétiques : « Je suppose, madame Yourcenar, que si vous
faites vous-PrPHYRWUHFXLVLQHF¶HVWELHQV€USDUFHTXHF¶HVWPHLOOHXUPDLVF¶HVWDXVVLSDUFHTX¶LO\
a là un symbole. Est-ce que je me trompe ? »1040
Par conVpTXHQWVLDXGpSDUWQRV DXWHXUVDFFHSWHQWGHVHVRXPHWWUHjO¶H[HUFLFHGH FHV HQWUHWLHQV
autobiographiques dans un objectif bien précis et explicite, celui de pouvoir retravailler et remodeler en
prise directe les opinions toutes faites qui circulent à leur sujet parmi les lecteurs, elles doivent vite se
UHQGUH j O¶pYLGHQFH HW FRQVWDWHU O¶LQDQLWp GH OHXUV HIIRUWV HQ FH VHQV )DFH j OD SHUVLVWDQFH GHV FOLFKpV
elles prennent donc leurs distances par rapport à ce genre de dialogue avec le public : « Je suis même
DVVH] FKRTXpH TXDQG M¶DL DIIDLUH j GHV LQWHUYLHZV professionnelles. A la radio, ça arrive toujours que
O¶LQWHUYLHZHUPHGLW© Pourquoi aimez-vous le passé? » Alors je regarde avec des yeux étonnés en me
disant : « Comment, est-FHTXHM¶DLPHOHSDVVé ou pas ? »1041(QIDLWO¶pFKHFGHFHVWHQWDWLYHVGHPLVHDX
SRLQW V¶H[SOLTXH SULQFLSDOHPHQW SDU GHX[ SDUWLFXODULWpV FRQVWLWXWLYHV GX JHQUH PrPH GH O¶HQWUHWLHQ
autobiographique :

a) /DYDOHXUUHSUpVHQWDWLYHGHO¶LQWHUYLHZ
Pour commencer, si les femmes-écrivaLQV VRQW VROOLFLWpHV SRXU XQ HQWUHWLHQ F¶HVW MXVWHPHQW HQ
WDQW TXH SHUVRQQDJHV GH OpJHQGH HW F¶HVW VRXV FHW DVSHFW TX¶HOOHV LQWpUHVVHQW OH SXEOLF GHV PpGLDV :
O¶LPDJHIDXVVpHTX¶HOOHVFKHUFKHQWjFRUULJHUHVWGRQFODUDLVRQPrPHGHOHXULQYLWDWLRQjV¶H[primer
GDQVOHFKDPSPpGLDWLTXHTXLDWWHQGG¶HOOHVTX¶HOOHVHQGRVVHQWXQHIRQFWLRQELHQSUpFLVH(OOHVVRQW
conviées à parler, en effet, en tant que figures représentatives  OH U{OH TX¶RQ OHXU DVVLJQH FRQVLVWH j
(re)présenter les courants (et les types dX GLVFRXUV  GRQW HOOHV VRQW j O¶RULJLQH OHV PRXYHPHQWV
DX[TXHOV HOOHV RQW SULV SDUW RX TX¶HOOHV RQW LQVSLUpV &¶est ainsi que les journalistes cherchent à
rencontrer Simone de Beauvoir en tant que fondatrice du mouvement féministe (auquel, par ailleurs,
elle Q¶DGKqUH SRXUWDQW TX¶a posteriori), Nathalie Sarraute est interrogée comme chef de file des
QRXYHDX[URPDQFLHUVWDQGLVTXH0DUJXHULWH<RXUFHQDUVXVFLWHO¶LQWpUrWDXPRLQVHQSDUWLHHQYHUWX
GH VRQ DSSDUWHQDQFH j O¶XQH GH FHV DQFLHQQHV © bonnes familles » plus ou moins déchues, symboles
G¶XQH)UDQFHTXL Q¶DSDVVXUYpFXjODJXHUUH$LQVLO¶DQJOHG¶DWWDTXHHVW-il en fait fixé en amont, bien
DYDQW OHGpEXW GHO¶HQWUHWLHQ : par exemple, quand Alice Schwarzer, une influente journaliste franco-
allemande, éGLWULFH G¶EMMA, un magazine politique féminin, HW O¶XQH GH IRQGDWULFHV GX 0/)

1040
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.148.
1041
Marguerite Yourcenar, Dominique Willems, Hilde Smekens, « /¶(QWUHWLHQGH0RULWRHQ », op.cit., p.112.
413
GHPDQGHj6LPRQHGH%HDXYRLUGHSUHQGUHSDUWjXQHVpULHG¶HQWUHWLHQVLOQ¶\DULHQG¶pWRQQDQWjFH
TX¶HOOHV¶LQWpUHVVHSULQFLSDOHPHQWVLQRQH[FOXVLYHPHQWjO¶DXWHXUGX Deuxième Sexe&¶HVWSRXUTXRL
les questions abordées au fil des six entretiens successifs enregistrés entre 1972 et 1982 gravitent
WRXWHVDXWRXUG¶XQXQLTXHFHQWUHFRPPHOHVXJJqUHQWVDQVIDUGVOHVWLWUHVTX¶$OLFH6FKZDU]HUGRQQHj
chacune de ces interviews : « Je suis féministe », « 1RXVQHVRPPHV SDV jO¶DEUL GHWRXWHFULWLTXH »,
« Le Deuxième Sexe trente ans après », « Ce que je dirais maintenant si je devais récrire mes
Mémoires », « Un vote contre ce monde », « ,O QH VXIILW SDV G¶rWUH IHPPH ». Ainsi, lorsque la
ELRJUDSKLHHWOHGHVWLQLQGLYLGXHOGH6LPRQHGH%HDXYRLUVRQWILQDOHPHQWPLVjO¶RUGUHGXMRXUDXILOGH
la quatrième de ces six conversations, il serait déjà vain, dans un contexte général aussi marqué, de
vouloir encore tracer le portrait individuel d¶une femme singulière, renvoyée ici à son statut de figure
symbolique - la fondatrice du mouvement de libération des femmes. De fait, les réponses de Simone de
%HDXYRLUDWWHVWHQWGHVDSOHLQHFRQVFLHQFHGHVUqJOHVG¶XQMHXDXTXHOHOOHVHSOLHHQWRXWHOucidité : elle
accepte de prendre la pose dans le rôle de « fondatrice de discursivité »1042, et ses réponses se
conforment strictement aux principes de ce champ GLVFXUVLIGXIpPLQLVPHTX¶HOOHDQDJXqUHLQVSLUpHW
qui tend désormais à phagocyter son auteur :
A. S. : Dans vos Mémoires, y a-t-LOGHVFKRVHVGRQWYRXVQ¶DYH]SDVSDUOpHWTXHYRXVGLULH]VL
YRXVGHYLH]DXMRXUG¶KXLOHVUpFULUH"
S. B. : Oui. Je ferais un bilan très franc de ma sexualité. Mais alors, vraiment sincère, et cela
G¶XQSRLQWGHYXHIpPLQiste. $XMRXUG¶KXLM¶DLPHUDLVGLUHDX[ IHPPHVFRPPHQWM¶DLYpFX PD
sexualité, parce que FHQ¶HVWSDVXQHTXHVWLRQLQGLYLGXHOOHPDLVSROLWLTXH$O¶pSRTXHMHQHO¶DL
SDVIDLWSDUFHTXHMHQ¶DYDLVSDVFRPSULVODGLPHQVLRQHWO¶LPSRUWDQFHGHFHWWHTXHVWLRQ ni la
nécessité de ma franchise individuelle. 1043
$ O¶pYLGHQFH OD TXHVWLRQ GH OD YpULWp LQGLYLGXHOOH QH VH SRVH SOXV GDQV OH FRQWH[WH G¶XQ WHO
GLDORJXH TXL QH VH YHXW SDV UHSUpVHQWDWLI G¶XQH VLQJXODULWp SHUVRQQHOOH PDLV ELHQ G¶XQH H[SpULHQFH
féministe exemSODLUH'DQVXQDXWUHUHJLVWUHLOQ¶HVWSDVUDUHSRXUO¶pFULYDLQTXLVHSUrWHjO¶H[HUFLFHGH
O¶LQWHUYLHZGHVHUHWURXYHUSULVDXSLqJHG¶XQLQWpUrWMRXUQDOLVWLTXHG¶XQHWRXWHDXWUHQDWXUHSRUWpVXUOHV
trivialités. Pour être plus précis, il est question ici de cette curiosité pour les bizarreries ou les
excentricités des personnes célèbres dont Nathalie Sarraute présente une caricature caustique dans Entre
la vie et la mortORUVTX¶HOOHUpYqOHVXUXQWRQVDWLULTXHFHTXHFKHUFKHQWHQUpDOLWpOHVMRXUQDlistes quand
ils prétendent interviewer un écrivain réputé : « Il paraît si innocent, si stupide, il semble ignorer
WRWDOHPHQWOHVUqJOHVGXMHXQHSDVPrPHVHGRXWHUTX¶il doit en pareil cas aller au-devant, répondre à la
demande... A-t-il oublié, mais connaît-il seulement le rôle si important des gants, des cannes de Balzac,
des pantalons de Baudelaire, de tant de pipes, de gilets brodés, de plastrons, de lampes, de monocles...
MXVTX¶DX[ KDPHoRQV WHQH] ª.1044 Cela va donc plus loin que la simple assimilation, déjà en soi

1042
La notion de « fondateur de discursivité ª HW OD SUREOpPDWLTXH GH O¶DSSURSULDWLRQ GH O¶DXWHXU SDU OH GLVFRXUV VRQW
brillamment esquissées dans un article majeur de Michel Foucault, « QX¶HVW-FH TX¶XQ DXWHXU ? ». Cf. Michel Foucault, «
4X¶HVWFHTX¶XQDXWHXU"ªdans Michel Foucault, Dits et écrits, Paris, Gallimard, 1994, tome I, p.789-821.
1043
Alice Schwarzer, Entretiens avec Simone de Beauvoir, Paris, Mercure de France, 2008 (1983 pour O¶pGLWLRQRULJLQDOH
allemande, 1984 pour la première édition française), p.85.
1044
Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, op.cit., p.132.
414
JURVVLqUH GH O¶pFULYDLQ j VD UHSUpVHQWDWLRQ JDXFKLH VW\OLVpH RX WUDFpH j JUDQGV WUDLWV WHOOH TX¶HOOH HVW
vulgarisée par le canon scolaire ou littéraire (Baudelaire en éternel dandy ou Victor Hugo en phare de la
Nation entrant au Panthéon) O¶pFULYDLQHVWLFLWRXWERQQHPHQWPDLVIHUPHPHQWLQYLWpjVHFRQIRUPHUj
O¶LPDJH G¶RULJLQDX[ HW G¶H[FHQWULTXHV TXH O¶RSLQLRQ SXEOLTXH VH IDLW GHV FpOpEULWpV $YHF XQH JUDQGH
OXFLGLWp1DWKDOLH6DUUDXWHSURSRVHSRXUGpMRXHUFHVPDQ°XYUHVPpGLDWLTXes, une stratégie qui consiste à
FRQWUHUFHWWHDWWHQWHG¶RULJLQDOLWpHQPHWWDQWHQDYDQWOHFRPPXQHWO¶RUGLQDLUH3RXUDXWDQWOHVXFFqVGH
cette tactique défensive reste ambivalent VLO¶RQSDUYLHQWDLQVLHIIHFWLYHPHQWjpFKDSSHUDXUHJDUGGHV
curieux, LO\DXQSUL[jSD\HUTXLHVWGHYLYUHGDQVO¶Rbscurité :
'pFLGpPHQW RQ D EHDX FKHUFKHU LO Q¶\ D ULHQ LFL 5LHQ j GpFRXYULU 5LHQ TXH GH WUqV EDQDO
TX¶RQ WURXYH SDUWRXW 0RGqOH VWDQGDUG 0RQVLHXU-tout-le-PRQGH V¶HQWRXUH GH FKRVHV GH FH
genre. Ils posent un instant les yeux sur une photo placée sur son bureau... sa femme, comme il
VH GRLW HW VRQ HQIDQW TX¶LO PRQWUH ILqUHPHQW &¶HVW j VH GHPDQGHU GHYDQW WDQW GH
conformisme, une telle banalité jusque dans le comportement, dans la coupe des cheveux, les
YrWHPHQWVV¶LOVQ¶RQWSDVFRPPLVXQHHUUHXUV¶LOVVHURQWYUDLPHQWOHVSUHPLHUVjDYRLUSpQpWUp
OjRSRXUrWUHDGPLVSOXVWDUGRQIHUDODTXHXH2XELHQV¶LOVVRQWOHVSUHPLHUVjVHODLVVHU
tromper, des nigauds en train de se galvauder...1045
De toute évLGHQFHSRXUpYHLOOHUO¶LQWpUrWGXSXEOLFGHODSUHVVHGHODWpOpYLVLRQRXGHODUDGLRLO
faut savoir jouer des masques ou porter un costume, comme si la personne interviewée devait de son
SOHLQ JUp DGRSWHU OD VLOKRXHWWH G¶XQ SHUVRQQDJH GH FRPPHGLD GHOO¶arte. Vu sous cet angle, le genre
PrPHGHO¶© entretien avec une vedette ªVHPEOHFRQWUDGLFWRLUHDYHFFHTXLHVWDXF°XUGHO¶HQWUHSULVH
DXWRELRJUDSKLTXHjVDYRLUO¶DPELWLRQGHPHWWUHHQOXPLqUHOHVLQJXOLHU.

b) 8QHH[LJHQFHG¶H[SOLFDWLRQVLQRQGHMXVWLILFDtion
En outre, la personne interrogée est a priori mise dans la position de devoir répondre du type de
discours auquel son nom est désormais attaché, suivant le principe de la « fonction-auteur »
IRXFDOGLHQQH (Q HIIHW SXLVTX¶LO HVW VXSSRVp rWUH j O¶RULJLQH G¶XQH FHUWDLQH SUDWLTXH GLVFXUVLYH HW
FRPSRUWHPHQWDOHO¶pFULYDLQGRLWGpVRUPDLVV¶HQSRUWHUJDUDQWDXULVTXHGHV¶\WURXYHUHQIHUPp$LQVL
par un effet rétroactif, le discours réclame ses droits sur la vie, ou le vécu, de son auteur : ce qui, aux
yeu[GXSXEOLFDWWHVWHGHODSURELWpG¶XQDXWHXUHWGHODYDOLGLWpGHVHVLGpHVF¶HVWELHQODFRQIRUPLWpOD
SDUIDLWH DGpTXDWLRQTX¶LO \ GRLW \ DYRLUHQWUHVDYLH HWVRQGLVFRXUV HQWUH VHVSDUROHV HW VHV DFWHV3DU
FRQVpTXHQWO¶DXWHXULQWHUYLHZpSDVVHUDSidement du statut du répondant à celui de partie défenderesse
FRQWUDLQWH GH V¶H[SOLTXHU /HV HQWUHWLHQV DXWRELRJUDSKLTXHV GHYLHQQHQW GDQV FH FDV XQH H[FHOOHQWH
RFFDVLRQ GH PHWWUH j O¶pSUHXYH OD ILGpOLWp GH O¶DXWHXU j VHV LGpHV QRWDPPHQW HQ H[LJHDQW GH OXL TX¶LO
pFODLUHHWRXMXVWLILHFHUWDLQVGHVHVDFWHVRXSDUROHV&¶HVWELHQFHTXLDUULYHSDUH[HPSOHj6LPRQHGH
Beauvoir, littéralement assiégée par les journalistes1046 qui lui demandent de commenter ces mots : « Je
PHVXUH DYHF VWXSHXU j TXHO SRLQW M¶DL pté flouée ª SKUDVH PDOHQFRQWUHXVH TX¶HOOH DYDLW FKRLVLH SRXU
conclure La Force des choses. Interrogée par Malka Ribowska, Simone de Beauvoir répond ainsi :
1045
Ibid., p.131.
1046
3RXUXQH[HPSOHGHFHW\SHG¶DXWRMXVWLILFDWLRQVYRLU : Simone de Beauvoir, Madeleine Gobeil, « Entrevue avec Simone
de Beauvoir » dans Cité libre, août-septembre 1964, n°15.
415
-¶pFULYDLVFHODDXOHQGHPDLQGHODJXHUUHG¶$OJpULHRXPrPHHQFRUHSHQGDQW&¶HVWXQHFKRVH
qui P¶DEHDXFRXSPDUTXpHHWP¶DIDLWSHQVHUTXHMXVWHPHQWODYLHQ¶pWDLWSDVGXWRXWXQHEHOOH
KLVWRLUHTXHM¶pWDLVHQWUDLQGHPHUDFRQWHU2UOHVJHQVRQWFUXTXHMHGLVDLVoDSDUUDSSRUWjOD
YLHLOOHVVH 0DLV FH Q¶pWDLV SDV YUDL 3HXW-être aussi ma conclusion était-elle mal construite. Il
aurait peut-rWUHIDOOXPHWWUHODYLHLOOHVVHjG¶DXWUHVPRPHQWVHWSDUOHUGXFRXUVGXPRQGHTXL
PHWUDKLVVDLWEHDXFRXSSOXVTXHOHFRXUVGXWHPSVTXHMHSUpYR\DLVPDOJUpWRXW-HQ¶pWDLVSDV
assez stupide pour ne pas le prévoir. Donc, il y a eu ce malentendu et aussi de la malveillance
de la part de beaucoup de gens, trop contents ± Q¶D\DQW OHV PrPHV LGpHVQLVXUOHVTXHVWLRQV
religieuses, ni sur les questions féministes, ni sur aucune autre question -, de conclure que
quaQGRQYLYDLWFRPPHMHO¶DYDLVIDLWRQVHUHWURXYDLWIRUFpPHQWIORXpH 1047
0DLVFHWWHPLVHHQGHPHXUHGHVHMXVWLILHUQ¶HVWSDVVHXOHPHQWOHORWG¶XQH6LPRQHGH%HDXYRLU
GRQWRQSRXYDLWFHUWHVOpJLWLPHPHQWDWWHQGUHHQWDQWTX¶LQWHOOHFWXHOOHHQJDJpHTX¶HOOH rende compte
de ses gestes et de ses propos : même Marguerite Yourcenar, pourtant désormais citoyenne étrangère,
UpVLGDQW KRUV GX SD\V GHSXLV XQH YLQJWDLQH G¶DQQpHV HW SDU DLOOHXUV GHSXLV WRXMRXUV RVWHQVLEOHPHQW
hostile aux agitations politiques, se trouYH PLVH DX SLHG GX PXU HW VRPPpH G¶H[SOLTXHU VRQ VLOHQFH
GXUDQW OHV pYpQHPHQWV GH PDL  (Q HIIHW GDQV OD PHVXUH R LO V¶DJLVVDLW SUpFLVpPHQW G¶XQH
UpYROXWLRQGHVP°XUVHWGHVPRGHVGHSHQVpHTX¶HOOHDYDLWWRXMRXUVDSSHOpHGHVHVY°X[VDGpFLVLRQ
de s¶DEVWHQLUGHSUHQGUHSRVLWLRQVHPEODLWUHPHWWUHHQFDXVHWRXWHODGRFWULQHGHOXWWHQRQYLROHQWHHWGH
résistance SDVVLYHTX¶HOOHDYDLWSU{Qpe jusque là :
Vous avez participé à des manifestations ?
Non, parce que je ne suis pas assez souvent en France.
Vous étiez là en mai.
&¶HVWYUDLPDLVMHPHVXLVFRQWHQWpHGHUHJDUGHU
(WTX¶HVW-ce que vous en avez conclu ?1048
4XL SOXV HVW LQGpSHQGDPPHQW PrPH GHV FDV H[WUrPHV R O¶LQWHUURJDWRLUH MRXUQDOLVWLTXH SUHQG
(ouvertement ou discrètement) une tournure accusatoire RXUpSUREDWULFHOHGLVSRVLWLIPrPHGHO¶HQWUHWLHQ
SODoDQW OHV LQWHUYLHZpHV GHYDQW OD QpFHVVLWp GH V¶H[SOLTXHU HVW SDU QDWXUH ELHQ SHX SURSLFH j XQ
WpPRLJQDJH DXWKHQWLTXH ,O YD GH VRL HQ HIIHW TX¶HQ WDQW TX¶DFWHXUV GH O¶HVSDFH SXEOLF OHV MRXUQDOLVWHV
sont bien plus intéressés par la façade sociale des personnes interrogées que par leur vérité intérieure,
subjective, fragmentaire et décousue, vérité toujours en train de se chercher et de se construire, à
O¶RSSRVpGHO¶LPDJHVWDEOHUHFKHUFKpHSDUODUHSUpVHQWDWLRQPpGLDWLTXH,OQ¶\DGRQFULHQG¶pWRQQDQWjFH
que les femmes-pFULYDLQVVRLHQWUDSLGHPHQWDPHQpHVjFRQVWDWHUTXHO¶RFFXSDWLRQGHO¶HVSDFHPpGLDWLTXH
ne saurait seule suffire à leurs efforts pour réaffirmer une vérité personnelle face aux représentations
FDQRQLTXHV HW VFKpPDWLTXHV GDQV OHVTXHOOHV V¶HQOLVH SURJUHVVLYHPHQW j SDUWLU GHV DQQpHV  OHXU
LPDJHSXEOLTXH'¶XQHIDoRQSDUDGR[DOHOHILOPTXH-RVpH'D\DQFRQVDFUHj6LPRQHGH%HDXYRLUHVW
SUpFLVpPHQW LVVX GH OD SULVH GH FRQVFLHQFH SDU O¶pcrivain de ces limitations du champ médiatique : en
effet, le projet même du film, vaste chantier initié par Simone de Beauvoir elle-même, naît de la
UHFKHUFKH SDU O¶DXWHXU GHV 0pPRLUHV G¶XQH MHXQH ILOOH UDQJpHV de nouvelles façons de parler de soi
directePHQW IDFH DX SXEOLF /¶DXWHXU HVW DLQVL HQ TXrWH GH QRXYHDX[ PpGLDV TXL SXLVVHQW HQILQ OXL

1047
Simone de Beauvoir : un film de Josée Dayan et Malka Ribowska réalisé par Josée Dayan, op. cit., p.26.
1048
Marguerite Yourcenar, Jean-Louis Ferrier, Christiane Collange, Mattieu Galey, « /¶([SUHVV va plus loin avec
Marguerite Yourcenar », op.cit., p.80.
416
SHUPHWWUH GH VH SDVVHU GH WRXW LQWHUPpGLDLUH GDQV OD FRPPXQLFDWLRQ DYHF VHV OHFWHXUV G¶LQIOXHU
GLUHFWHPHQW VXU O¶LPDJH TXH FHX[-FL VH IRQW G¶HOOH GH IDoRQ j OHXU Lmposer, par la seule vertu de la
présence (physique, concrète) du « soi ªDXWKHQWLTXHVXUO¶pFUDQXQHYLVLRQQRQFRUURPSXH : « Je pense
TX¶LODXQHFHUWDLQHSUpVHQFHSK\VLTXHTXHGRQQHO¶LPDJH,O\DXUDSHXW-être des gens qui me détesteront
encore plus aSUqVP¶DYRLUYXHPDLVLOPHVHPEOHTXHFHVHUDXQHLPDJHMXVWHGHPRLSHXW-être haïssable
SRXUOHVXQVHWDLPDEOHSRXUOHVDXWUHV0DLVSOXVMXVWHTXHFHOOHGRQQpHSDUODUpSXWDWLRQTXHP¶RQWIDLWH
beaucoup de critiques et de journalistes. Oui, je pense que ça peut donner une idée plus vraie. »1049
/HILOPG¶DLOOHXUVPRQWUHELHQTXH6LPRQHGH%HDXYRLUQ¶DSDVHXWRUWGHPLVHUVXUOHSRWHQWLHOHW
ODIRUFHGHVXJJHVWLRQGHO¶LPDJHDQLPpHSRXUFRPPXQLTXHUDXSXEOLFXQHYLVLRQSOXVLPPpGLDWHHWSOXV
proche des figures évoquées, à commencer par elle-PrPH 1H FLWRQV j WLWUH G¶H[HPSOH TX¶XQ FRXUW
dialogue entre Simone de Beauvoir et Jean-3DXO6DUWUHTXLIDLWVXUJLUFRPPHjO¶LPSURYLVWHGHYDQWOH
public surpris, une facette presque humoristique des rapports journaliers entre les deux écrivains-
SKLORVRSKHV /D VSRQWDQpLWp PrPH GH FHW pFKDQJH TXL VXUYLHQW HQ LQFLVH DX EHDX PLOLHX G¶XQH
FRQYHUVDWLRQVpULHXVHSRUWDQWVXUO¶2FFXSDWLRQHWOD5pVLVWDQFHVHPEOHDSSRUWHUDXVSHFWDWHXUXQHVROLGH
garantie de la sincérité GHVDFWHXUVGHODVFqQHHWGHO¶DXWKHQWLFLWpGHO¶LPDJHDLQVLSUpVHQWpH :
S. DE BEAUVOIR, à Sartre : Un jour, vous autres, vous avez carrément jeté un lapin par la fenêtre.
J.-P. SARTRE : Il sentait mauvais, je me souviens.
S. DE BEAUVOIR -¶DLYDLQHPHQW HVVD\p«
J.-L. BOST -HO¶DXUDLVHPSrFKpVLM¶DYDLVpWpOj
J.-P. SARTRE : Il puait, Bost !
S. DE BEAUVOIR : Il a jeté le lapin par la fenêtre.1050
7RXWHIRLV O¶DQDO\VH GX ILOP PRQWUH TXH 6LPRQH GH %HDXYRLU SHXW-être échaudée ou rendue
méfiante par de précpGHQWV PDOHQWHQGXV QH V¶DXWRULVH SOXV j VH UHSRVHU LQJpQXPHQW VXU OH VHXO
potentiel du médium visuel. Dans cette nouvelle tentative de nouer un dialogue plus franc, plus
authentique avec le public, elle assume désormais le rôle du meneur de jeu. Son dessein, en effet,
FRQVLVWHjUpXQLUDXWRXUG¶HOOHWRXWOHFHUFOHGHVHVLQWLPHVHWGHVHVYLHX[DPLVDILQTXHFKDFXQG¶HX[
puisse révéler un aspect de son parcours dont il a été un témoin ou un confident privilégié : ainsi, sa
V°XU +pOqQH DERUGH OHV UHODWLRQV familiales de la « rebelle ª 6DUWUH GpYRLOH VRQ UDSSRUW j O¶pFULWXUH
&ODXGH/DQ]PDQQVRQDSSURFKHGHVYR\DJHV2OJD%RVWVDUHODWLRQjO¶HQVHLJQHPHQWHWjODYRFDWLRQ
de pédagogue, Colette Audry évoque sa carrière dans le fonctionnariat de la Troisième République,
etc. ,O V¶DJLW GRQF G¶HQFKDvQHU GHV IUDJPHQWV, de brèves « incursions thématiques » dans la vie de
O¶pFULYDLQSRXUHQGpYRLOHUWpPRLJQDJHDSUqVWpPRLJQDJHOHVPXOWLSOHVIDFHWWHV0DLVGDQVTXHOEXW ?
(Q IDLW O¶REMHFWLI SRXUVXLYL VH UpYqOH DYec la plus grande clarté au tout début de la conversation de
6LPRQHGH%HDXYRLUDYHF&ODXGH/DQ]PDQQVRQDQFLHQDPDQWGHYHQXO¶XQGHVSOXVSURFKHVDPLVGX
couple, et membre du comité de rédaction des Temps Modernes. Ce que recherche tout
particulièrement la femme-écrivain dans ce dialogue public avec ses prochesF¶HVWG¶DPHQHUFHX[-ci à

1049
Simone de Beauvoir : un film de Josée Dayan et Malka Ribowska réalisé par Josée Dayan, op. cit., p.12.
1050
Ibid., p.49-50.
417
faire le récit de leur GpFRXYHUWHG¶XQ rWUHELHQUpHO GDQVWRXWHVRQpSDLVVHXUHWVDYpULWpKXPDLQHHW
personnelle, derrière la façade sans profondeur du personnage célèbre, façade qui était évidemment
leur première perception de la femme-pFULYDLQ DYDQW GH PLHX[ OD FRQQDvWUH HW G¶LQWpJUHU VRQ FHUFOH
intime : « -¶DYDLVjSHXSUqVTXDUDQte-quatre ans quand nous nous sommes connus, et nous avons passé
plusieurs années très pURFKHV O¶XQ GH O¶DXWUH -¶DLPHUDLV ELHQ VDYRLU TXHO HIIHW MH WH IDLVDLV DX GpEXW
quand nous nous rencontrions, mettons, aux Temps Modernes HWTXHQRXVQ¶pWLRQVHQFRUHSDVGXWRXW
intimes, et comment cette impression a pu se modifier, pendant ces années. »1051
Or, bien vite, Simone de Beauvoir se voit forcée de constater la vanité de son approche. La
FRQYHUVDWLRQ HQ HIIHW QH WDUGH SDV j V¶pWLROHU O¶LQWHUORFXWHXU ILQLVVDQW SDU UHIXVHU GH WpPRLJQHU HQ
raison justement de sa trop grande proximité avec la protagoniste du film, qui provoque chez lui une
JrQHVXIILVDQWHSRXUO¶DPHQHUjFRXSHUFRXUW :
S. DE BEAUVOIR 0DLVF¶HVWPRLTXLSDUOHHWF¶HVWWRLTXLGRLVGLUH FHTXHWX«
C. LANZMANN  &¶HVW WUqV GLIILFLOH SDUFH TX¶RQ HVW YUDLPHQW WURS SURFKHV FH Q¶HVW SDV
simple du tout.
S. DE BEAUVOIR : 4XDQGPrPHWXP¶DYDLVGLWTXDQGQRXVDYRQVpYRTXpFHWHQWUHWLHQTXHWX
voulais parler non pas tellement à moi que de moi. Tu en avais à dire !
C. LANZMANN : Oui.
S. DE BEAUVOIR : Tu as bien une idée, quand même.
C. LANZMANN : On peut arrêter ?
S. DE BEAUVOIR : On arrête.1052
Ainsi les femmes-écrivains sont-HOOHV SHX j SHX DPHQpHV j XQ DYHX G¶pFKHF HW GRLYHQW
UHFRQQDvWUH TXH OHXUV WHQWDWLYHV G¶XWLOLVHU OHV GLVSRVLWLIV PpGLDWLTXHV SRXU FRUULJHU HW QXDQFHU OHV
représentations VLPSOLVWHVTXHO¶LPDJLQDLUHFROOHFWLIWHQGjSODTXHUVXUHOOHVRQWIDLWORQJIHX'HWRXWH
évidence, quelle que soit la forme que prennent les entretiens autobiographiques (questionnaire
préétabli ou échange spontané, interview isolée ou cycle suivi de conversations, parution dans la
presse écrite ou diffusion à la radio, émission télévisée commandée par la chaîne ou documentaire
SURGXLW SDU XQ UpDOLVDWHXU LQGpSHQGDQW  HW TXHOV TXH VRLHQW OD SODFH HW OH U{OH TXH O¶RQ y accorde à
O¶pFULYDLQ SDUWLFLSDWLRQ DFWLYHRXSDVVLYHIRQFWLRQG¶LQWHUYLHZHURXG¶LQWHUYLHZpH FHVFRQYHUVDWLRQV
formelles et médiatisées échouent à transmettre une image de soi DXWKHQWLTXHHWFHG¶DXWDQWSOXVTX¶LO
est nécessaire de démanteler au préalable la représentation canonique et ILJpH GH O¶pFULYDLQ &¶HVW
SRXUTXRLO¶DWWLWXGHGHVIHPPHV-écrivains face à ces entretiens évolue au fil du temps : si, au tout début,
elles y recherchent un échange libre et authentique, plus le temps passe plus elles tentent au contraire
G¶HVTXLYHUG¶HVquisser des lignes de fuite, de rétracter tout discours de soi.1053

1051
Ibid., p.12.
1052
Ibid., p.15.
1053
Il faut certainement émettre ici une réserve en ce qui concerne certains entretiens confidentiels, enregistrés avec des
MRXUQDOLVWHVTXLpWDLHQWDXVVLGHVDPLVLQWLPHVGHVpFULYDLQV&¶HVWSDUH[HPSOHOHFDVGHODYLHLOOHDPLWLpTXLOLDLW1DWKalie
Sarraute et son intervieweuse SLPRQH%HQPXVVDGHSXLVO¶pSRTXHRXQHSDVVLRQFRPPXQHSRXUOHWKpkWUHOHVDYDLWUpXQLHV
DXWRXU G¶XQ SURMHW GH PLVH HQ VFqQH GH Freshwater de Virginia Woolf. Admiratrice du talent de Sarraute dramaturge,
Simone Benmussa monte Enfance (par ailleurs, situation presque sans précédent, le spectacle est mis en scène avec la
SDUWLFLSDWLRQ GH O¶DXWHXU HOOH-même), et plus tard Pour un oui ou pour un non. Si les deux spectacles connaissent une
UpSHUFXVVLRQ PRQGLDOH F¶HVW V€UHPHQW JUkFH j 6LPRQH %HQPXVVD &¶HVW SRXUTuoi le cycle de huit entretiens
418
B. Esquives et lignes de fuite
De prime abord, éluder tout discours de soi qui serait trop précis, trop personnel ou trop
révélateur peut sembler tâche impossible, et profondément paradoxale, daQV OH FDGUH G¶HQWUHWLHQV
DXWRELRJUDSKLTXHV 7RXWHIRLV O¶H[DPHQ GH TXHOTXHV XQHV GHV LQWHUYLHZV FRQVDFUpHV j OD WkFKH GH
UHWUDFHU O¶LWLQpUDLUH GHV IHPPHV-écrivains nous convaincra sans peine du contraire. En effet, les
auteurs-IHPPHV PHWWHQW HQ °XYUH WRXW un éventail de stratégies discursives qui leur permettent
G¶pEDXFKHUXQDXWRSRUWUDLWHQFUHX[PDLVVDQVWURSHQGLUHH[SOLFLWHPHQW'DQVODVXLWH de ce chapitre,
nous allons donc examiner quatre procédés récurrents qui rendent possible un discours centré sur le
« moi » du locuteur TXL Q¶HQ GHYLHQW SDV SRXU DXWDQW XQ discours de soi. IO V¶DJLW DXWUHPHQW GLW GH
laisser entendre une parole non pas autobiographique, mais profondément personnelle de nos auteurs.

a) /¶DXWRELRJUDSKLHLQWHOOHFWXHOOH : un « je » qui vit au milieu des


textes lus et écrits
Il nous semble que la première et la plus simple de ces stratégies est celle qui consiste à
WUDQVIRUPHUOHUpFLWGHVDYLHHQDXWRSRUWUDLWG¶DUWLVWH /HV IHPPHV-écrivains, en effet, manifestent une
nette tendance à limiter la description de leur parcours à sa seule dimension intelligible, en évacuant tout
FHTXLUHOqYHG¶XQHLQGLFLEOHLQWLPLWpRXGHODFRQWLQJHQFHELRJUDSKLTXH3DUPLOHVIDLWVOHVLGpHVHWOHV
dispositions sensibles dont la combinaison forme la vie humaine dans toute son épaisseur, elles font donc
un tri serré pour ne livrer au public, comme histoire de leur vie, que des éléments soigneusement choisis
qui relèvent de leur construction intellectuelle bien plus que de leur sensibilité personnelle. Cependant,
HOOHVQHV¶DUUrWHQWSDVjFHWWHSUHPLqUHUpGXFWLRQGXFKDPSGHO¶DXWRELRJUDSKLHPDLVSUDWLTXHQWVXUFHWWH
matière déjà tamisée un second filtrage, éliminant résolument cette fois tout élément qui peut sembler
contingent et donc insignifiant dans la YXHG¶HQVHPEOH
7RXWHIRLVVLO¶RQMHWWHXQUHJDUGV\QRSWLTXHQRQSOXVVXUFKDTXHDXWRSRUWUDLWSDUWLFXOLHUPDLVVXU
ODJDOHULHG¶DXWRUHSUpVHQWDWLRQVHQpYROXWLRQTXHFKDFXQGHQRVDXWHXUVpODERUHWRXWDXORQJGHVDYLHOD
frontière entre le « substantiel ªHWO¶© insignifiant » se révèle bien mouvante. En effet, les autoportraits
conçus à différentes époques de la carrière des femmes-écrivains nous présentent des images de soi fort
GLIIpUHQWHVTXLODLVVHQWWRXWHVGHYLQHUOHVGLYHUVHVLPSXOVLRQVjO¶RULJine de leur construction/invention.
Aussi sera-t-il révélateur de mettre en contraste deux autoportraits de Nathalie Sarraute, que sépare un
laps de temps de dix ans. Le premier date du début des années 1960 et se donne à lire, de façon quelque

autobiographiques entre les deux amies de longue date représente une rare exception dans le vaste massif des discours
médiatiques tous plus ou moins uniformes de Nathalie Sarraute.
De même, Marguerite Yourcenar fait preuve de beaucoup plus de franchise avec des journalistes qui montrent un intérêt
constant à son égard. Ainsi, lors du deuxième ou troisième entretien avec le même interviewer, ses réponses deviennent
EHDXFRXSSOXVGpWDLOOpHVHWSHUVRQQHOOHV&¶HVWSDUH[HPSOHOe cas de la conversation avec Claude Servan-Schreiber sur sa
compagne décédée Grace Frick (deuxième interview), ou encore des « Propos et confidences » enregistrés par Jean
Faucher, journaliste canadien, qui avec sa femme Françoise donnait régulièrement des nouvelles de Marguerite Yourcenar
dans leurs émissions sur Radio-Canada (« Propos et confidences » étant déjà la quatrième interview commune).
419
peu éclatée, dans le discours de présentation rédigé pour une tournée de conférences universitaires à
O¶pWUDQJHUPDLVDXVVLGDQVO¶HQWUHWLHQWKpPDWLTXHTXHO¶DXWHXUDFFRUGHDXSULQWHPSVjODUHYXHTel
Quel GDQV OH FDGUH G¶XQH VpULH GH YLJQHWWHV VXU OHV pFULYDLQs contemporains. Le second portrait, qui
SUpVHQWHXQHLPDJHGHVRLIRUWGLIIpUHQWHHVWFHOXLTXH1DWKDOLH6DUUDXWHOLYUHDXSXEOLFjO¶RXYHUWXUHGX
fameux colloque sur le Nouveau Roman à Cerisy-la-Salle en juillet 1971.
$ O¶pYLGHQFH FHV GHX[ GpEXWV GH Gpcennie correspondent à des périodes bien distinctes dans
O¶KLVWRLUH GH OD OLWWpUDWXUH IUDQoDLVH 7DQGLV TXH OHV DQQpHV  V¶RXYUHQW VXU GHV SROpPLTXHV
DFKDUQpHV SRXU RX FRQWUH O¶LFRQRFODVPH GHV QRXYHDX[ romanciers1054, le début des années 1970 est
marqué, au contraire, par la consécration des anciens révolutionnaires, dont le colloque mentionné ci-
GHVVRXV VRXV O¶LQWLWXOp © Nouveau Roman  KLHU DXMRXUG¶KXL ª FRQVWLWXH XQ MDORQ LPSRUWDQW &¶HVW
GRQFHQV¶LQVFULYDQW GH O¶LQWpULHXUGDQVFHV GHX[KRUL]RQV GLvergents que Nathalie Sarraute conçoit
FHV DXWRSRUWUDLWV VXFFHVVLIV GRQW OHV WUDLWV OHV SOXV VDLOODQWV QRXV VHPEOHQW DXMRXUG¶KXL presque
diamétralement opposés.

¾ Une vision de soi des années 1960


,OVHPEOHpYLGHQWGqVO¶DERUGTXHO¶LPDJHUHYHQGLTXpHHQ62 par Nathalie Sarraute est celle de
ODIRQGDWULFHGX1RXYHDX5RPDQ&¶HVWSRXUTXRLWRXWHWHQWDWLYHGHUHSODFHUVRQ°XYUHGDQVXQHDXWUH
perspective chronologique et/ou littéraire suscite de sa part des réfutations indignées :
I. Tropismes est paru en 1939, après Le voyage au bout de la nuit et La nausée. Vous sentez-
YRXVSOXVSURFKHGHFHV°XYUHVRXELHQGHFHTX¶LOHVWFRQYHQXG¶DSSHOHUOHQRXYHDXURPDQ
RO¶RQYRXVFRPSWHDFWXHOOHPHQW"
Si la négation radicale des formes du roman traditionnel, telle qu¶HOOHVHPDQLIHVWDLWGpMjGDQV
TropismesFRPPHQFpHQVLO¶DEVHQFHGHVHQWLPHQWVGpILQLVVDEOHVGHSHUVRQQDJHVGH
FDUDFWqUHVHWGHQRPVSURSUHV LOVQ¶DSSDUDLVVHQWMDPDLVGDQVPHVOLYUHVTX¶DXPRPHQWRFHV
actions dramatiques, ces tropismes qui se développent dans les régions encore intactes où se
VLWXHSRXUPRLDXMRXUG¶KXLO¶DXWKHQWLFLWpDIIOHXUHQWDXGHKRUVHWVHILJHQWHQOLHX[FRPPXQV
et en trompe-O¶°LO   VL OH PpODQJH GH VFqQHV LPDJLQDLUHV HW GH VFqQHV YpFXHV 3RUWUDLW G¶XQ
inconnu, 1948)  VL OD UHSULVH VRXV GHV DQJOHV GLIIpUHQWV G¶XQH VFqQH LGHQWLTXH (Martereau,
1953) ; si une certaine façon de traiter le temps dans le roman, de se servir du dialogue, et les
positions prises par moi, en 1950, dans /¶ÊUHGXVRXSoRQVLWRXWFHODQ¶DULHQj voir avec ce
TX¶RQQRPPHDXMRXUG¶KXLOHQRXYHDXURPDQDORUVMHQ¶DLULHQjYRLUDYHFOXL 1055
Il VDXWH G¶HPEOpH DX[ \HX[ TXH 1DWKDOLH 6DUUDXWH FKHUFKH GDQV VD UpSRQVH j UHSRXVVHU VHV
SUHPLqUHV °XYUHV OHSOXV ORLQSRVVLEOHGDQV OHSDVVp : aussi pour Tropismes indique-t-elle la date du
début de la rédaction (1932), et non celle de la parution (1939), ni PrPH FHOOH GH O¶DFKqYHPHQW GX
texte (1937) ; /¶Ere du soupçon HVWGDWpSDUO¶HVVDLpSRQ\PH(1950), alors que deux des quatre articles
GX UHFXHLO Q¶RQW SRXUWDQW pWp SXEOLpV TX¶HQ  &HWWH WHQGDQFH j VRXOLJQHU O¶DQFLHQQHWp GH VHV
propres textes pour se poser en précurseur va de pair avec une occultation quelque peu audacieuse des
LQQRYDWLRQVOLWWpUDLUHVDQWpULHXUHVTXH6DUUDXWHV¶HQKDUGLWjQLHURXjGpSUpFLHU :

1054
Voir à ce sujet : Jean-Pierre Monnier, /¶$JH LQJUDW GX URPDQ, Neuchâtel, Editions de La Baconnière, 1967 ; Le
« Nouveau Roman » en questions. 4 : situation diachronique / Textes réunis par Roger-Michel Allemand, Paris ± Caen,
Lettres modernes, 2002.
1055
Nathalie Sarraute, « /LWWpUDWXUHDXMRXUG¶KXL-II », op.cit., p.48.
420
Il y avait le roman tout court. Le seul vrai roman. Celui qui avait toujours existé. Et qui avait
WRXMRXUVUHQGXFRPSWHGHODUpDOLWp>«@
Sans doute, il y avait eu, dans le premier quart du siècle, des romans qui avaient été écrits dans
une forme difféUHQWH /HV °XYUHV GH 3URXVW HW GH -R\FH pWDLHQW pFULWHV GDQV GHV IRUPHV TXL
VRUWDLHQWGHO¶RUGLQDLUHMais quelle importance cela pouvait-il avoir ?
2Q UHWURXYDLW GDQV FHV °XYUHV GHV SHUVRQQDJHV © ELHQ YLYDQWV ª >«@ 4XDQW DX[ UHFKHUFKHV
IRUPHOOHV TX¶RQ SRXYDLW \ GpFRXYULU HOOHV Q¶DYDLHQW SDV EHDXFRXS G¶LPSRUWDQFH (OOHV QH
VDSDLHQWSDVOHVEDVHVLPPXDEOHVGXURPDQpWHUQHO&¶pWDLHQWGHVLPSOHVpUXSWLRQVSDVVDJqUHV
VXUOHYLVDJHLQDOWpUDEOHGHODOLWWpUDWXUH2QQ¶DYDLWSDVEHVRLQGHV¶HQSUpRFFXSHU 1056
CettH GRXEOH PDQ°XYUH YLVDQW G¶XQH SDUW j GpORJHU VHV ULYDX[ GX SDQWKpRQ GH O¶LQQRYDWLRQ
OLWWpUDLUH HW G¶DXWUH SDUW j H[DJpUHU O¶DQFLHQQHWp HW O¶DQWpULRULWp GH VHV SURSUHV °XYUHV DVVXUH j
Nathalie Sarraute une domination exclusive GXWHUUDLQGHO¶DYDQW-garde littéraire français. De ce point
de vue, il est crucial de noter que les ambitions de Nathalie Sarraute dans cet autoportrait portent plus
VXU O¶DIILUPDWLRQ GH VD SURSUH SRVLWLRQ HQ TXHOTXH VRUWH LQVWLWXWLRQQHOOH HW FRQMRQFWXUHOOH YLV-à-vis
G¶$ODLQ5REEe-Grillet et surtout de Philippe Sollers) que sur des revendications purement artistiques.
(QHIIHW ODUHFRQQDLVVDQFHjODTXHOOHDVSLUHO¶DXWHXUGH FHGLVFRXUV HVW SOXW{W FHOOHG¶DYRLU IRQGp XQ
QRXYHDX FRXUDQW OLWWpUDLUH TXH G¶DYRLU FUpp XQH QRXYHOOH langXH URPDQHVTXH &¶HVW OD UDLVRQ SRXU
laquelle cet autoportrait de Nathalie Sarraute est centré sur le mythe des origines du Nouveau Roman
jODIRLVHQWDQWTXHPRXYHPHQWJURXSHHWLQVWDQFHOLWWpUDLUH HWQRQSOXVVXUO¶KLVWRLUHGHVHVSURSUHV
rapports avec la littérature HWO¶pFULWXUH
Quand ces articles [de /¶Ere du soupçon], et quelques autres, ont paru, réunis en volume, ils
RQW pYHLOOp O¶DWWHQWLRQ GHV FULWLTXHV HW DXVVL FHOOH GH MHXQHV URPDQFLHUV TXL GH OHXU F{Wp
poursuivaient des recherches hors GHVFKHPLQVEDWWXVGX©URPDQWUDGLWLRQQHOª PRWTX¶RQVH
mit à employer), et qui partageaient mes idées, du moins sur certains points essentiels.
$LQVLDSULVQDLVVDQFHXQPRXYHPHQWOLWWpUDLUHTX¶RQDDSSHOpOH©1RXYHDX5RPDQª,ODIDLW
beaucoup de bruit, éveillé beaucoup de polémiques. Ces polémiques se poursuivent encore
DXMRXUG¶KXL1057
Par conséquent, O¶DXWRSRUWUDLWen tant que tel cède ici le pas à une sorte de récit explicatif visant à
dégager, dans le parcours de la femme-écrivain, les déterminismes qXLGHYDLHQWILQDOHPHQWIDLUHG¶HOOH
FHTX¶HOOHHVWDXMRXUG¶KXLF¶HVWjGLUHXQHILJXUHSKDUHGHO¶KLVWRLUHOLWWpUDLUHA cette fin, ses souvenirs
sont triés, hiérarchisés et alignés selon un axe téléologique unique. Ainsi, par exemple, ses comptes
rendus GH OHFWXUHV WUDQVIRUPHQW O¶KLVWRLUH GH VHV UHQFRQWUHV DYHF OHV °XYUHV G¶DUW HQ XQH VXLWH GH
« révélations ª UDQJpHV GDQV O¶RUGUH G¶LPSRUWDQFH HW WRXW HQWLqUHV WHQGXHV YHUV XQH FRQFOXVLRQ HQ
forme de couronnement logique, qui semble inéluctable du moins aux yHX[ GH O¶DXWHXU 3RXU V¶HQ
FRQYDLQFUHLOVXIILWGHUHSUHQGUHLFLOHVSKUDVHVG¶RXYHUWXUHGHFLQTSDVVDJHVconsécutifs tirés de cette
autobiographie intellectuelle de Nathalie Sarraute :
On pourrait imaginer que mon expérience présente me fait jeter, à mon insu, sur le passé un regard
qui le transforme. Mais je ne le pense pas.
Je me souviens que la lecture de Madame Bovary, par exemple, P¶DYDLW UpYpOp une substance
QRXYHOOH>«@
Dostoïevski avait révélé GHVGRPDLQHVLPPHQVHVMXVTX¶jOXLLQH[SORUpV>«@
(QILQFRPPHMHYRXVOHGLVDLVLO\DHXO¶°XYUHGH3URXVWHWFHOOHGH-R\FHTXHM¶DLOXHVYHUV
qui révélaient SRXUODSUHPLqUHIRLV>«@
Cette énorme masse mouvante devait attirer sur elle, me semblait-LOWRXWHO¶DWWHQWLRQGXOHFWHXU1058

1056
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1664-1665.
1057
Ibid., p.1669.
421
Il est manifeste que la logique de la démonstration prend ici le relais du récit rétrospectif (et
introspectif) retraçant les méandres de la constitution du « moi ªGHO¶DXWHXU$XVVLDVVH]YLWHOH© je »
GHO¶DXWRSRUWUDLWLVWHGHYLHQW-il impraticable dans le contexte de ces autobiographies intellectuelles : « Il
me semblait - HW DXVVL j TXHOTXHV DPLV GRQW DXFXQ Q¶pWDLW pFULYDLQ PDLV F¶pWDLHQW GH FHV OHFWHXUV
passionnés et intransigeants qui, eux aussi, font vivre la littérature - il nous semblait que tout devait
être bouleversé. »1059 La place du « je » disparu ou éludé est à présent occupée par un déterminisme
supra-individuel (une sorte de version moderne de la prédestination : « tout devait être bouleversé »,
« devait attirer », etc.) qui éclaire le devenir-écrivain GHO¶DXWHXU-femme.

¾ Un nouvel autoportrait dix ans plus tard


Etrangement, dix années plus tard, dans « Ce que je cherche à faire », discours prononcé devant
les auditeurs du colloque de Cerisy-la-6DOOH O¶LPDJH GH VRL UHYHQGLTXpH SDU 1DWKDOLH 6DUUDXWH VH
déploie dans une direction quasiment opposée. Alors que O¶DXWRUHSUpVHQWDWLRQ GHV DQQpHV  pWDLW
QHWWHPHQWPDUTXpHSDUXQHYRORQWpG¶LGHQWLILFDWLRQjODFRUSRUDWLRQGHVpFULYDLQVHWSDUOHVRXFLG¶rWUH
inscrite en bonne et due place dans les annales officLHOOHV GH OD OLWWpUDWXUH IUDQoDLVH O¶LGHQWLWp
LQGLYLGXHOOHGHO¶pFULYDLQVHGpILQLVVDQWDORUVSDUVRQDSSDUWHQDQFHDX1RXYHDX5RPDQ), à partir des
DQQpHV1DWKDOLH6DUUDXWHPHWDXFRQWUDLUHO¶DFFHQWVXUO¶LUUpGXFWLEOHVLQJXODULWpGHVRQ parcours :
TouWG¶DERUGLOIDXWTXHMHYRXVDYRXHTXHM¶DLEHDXFRXSKpVLWpjSDUWLFLSHUjFHFROORTXH6DQV
O¶DLPDEOHLQVLVWDQFHGH-HDQ5LFDUGRXMHFURLVTXHMHQHP¶\VHUDLVMDPDLVGpFLGpH
6LM¶DLWDQWKpVLWpF¶HVWTXHMHVDYDLVTXHMHPHWURXYHUDLVLFLGHQRXYHDX FRPPHMHO¶DLpWpVL
souvent au cours de ma vie, dans une situation assez singulière. Dans un certain isolement dont
G¶DLOOHXUV MH QH PH SODLQV SDV - LO P¶D SUREDEOHPHQW pWp QpFHVVDLUH - PDLV HQILQ LO Q¶HVW SDV
DVVH]DJUpDEOHSRXUTXHM¶DLOOHGpOLEpUpPHQW OHFKHUFKHU>«@
&HTXLPHUDSSURFKHGHVpFULYDLQVTXLDSSDUWLHQQHQWjFHTX¶RQDDSSHOpOH1RXYHDX5RPDQ
F¶HVWYRXVOHVDYH]O¶HPSORLGHFHUWDLQHVIRUPHV'HVIRUPHVTXHM·ai été amenée à élaborer il
y a bien longtemps. Il y aura bientôt quarante ans. &¶HVW une antériorité que personne, je
SHQVH QH SRXUUD P¶HQYLHU HW GRQW MH PH SDVVHUDLV YRORQWLHUV.) Des formes qui diffèrent de
celles du roman traditionnel - XQ PRW TXH G¶DLOOHXUV RQ Q¶HPSOR\DLW SDV FH PRW FKRTXDLW
quand M·ai commencé à écrire et à rpIOpFKLUVXUO¶DUWGXURPDQ1060
2Q UHPDUTXH LPPpGLDWHPHQW O¶H[WUrPH LQGLYLGXDOLVPH GH FH © je ª GRQW O¶DSSDULWLRQ GLYLVH WRXW
ERQQHPHQWHQGHX[ O¶DYDQWHWO¶DSUqV O¶KLVWRLUHGXURPDQ : le roman ne sera plus jamais le même après
que « M·ai commencé à écrirHHWjUpIOpFKLUVXUO¶DUWGXURPDQ » Le caractère outrancier de cette affirmation
trahit la revendication qui manifestement la sous-tend  LO V¶DJLW HQ HIIHW GH V¶DUUDFKHU DX[ SUDWLTXHV
communes, de délimiter à toute force un espace personnel dans des ciUFRQVWDQFHV R O¶LQQRYDWLRQ
romanesque est devenue banale (« [l]a plupart de ces IRUPHVVRQWDXMRXUG¶KXLWUqVUpSDQGXHVFRQVWDPPHQW
employées. »1061). /¶LQVLVWDQFH VXU OH FDUDFWqUH HVVHQWLHOOHPHQW VROLWDLUH GH VRQ SDUFRXUV G¶pFULYDLQ HVW
G¶DXWDQWSOXVIUDSSDnte que pour accomplir cette rupture, Nathalie Sarraute se montre prête à abandonner
ce qui constituait auparavant le titre honorifique dont elle se montrait le plus fière, à savoir son rôle de

1058
Ibid., p.1666-1667.
1059
Ibid., p.1667.
1060
Nathalie Sarraute, « Ce que je cherche à faire » dans Nouveau roman KLHUDXMRXUG¶KXL. II. Pratiques, op. cit., p.25-26.
1061
Ibid., p.26.
422
précurseur en matière des découvertes formelles, cette antériorité naguère instamment revendiquée (« une
anWpULRULWp >«@ GRQW MH PH passerais volontiers ª  3OXW{W TXH GH O¶© isolement ª TX¶pYRTXH 1DWKDOLH
6DUUDXWH FHWWH LQVLVWDQFH WpPRLJQH GRQF HQ UpDOLWp GH OD TXrWH G¶XQH SRVLWLRQ GLVWLQFWH j O¶pFDUW GHV
tendances magistrales, des mouvements dominants et des modes littéraires.
Les UDLVRQVSURIRQGHVGHFHUHYLUHPHQWVRQWFODLUHV7DQGLVTX¶LOIDOODLWHQFRUHGDQVOHVDQQpHV
1950-1960, se consacrer à consolider la base commune à tous les « nouveaux romanciers » afin de
faire front face aux attaques critiquesO¶HQWHQWHXQDQLPHTXLUqJQHj&HULV\DXGpEXWGHVannées 1970
HVW GHYHQXH SRXU 1DWKDOLH 6DUUDXWH XQH PHQDFH TXL OXL ODLVVH FUDLQGUH OD SHUWH GH O¶LGHQWLWp
SHUVRQQHOOH pFOLSVpH VLQRQ DEVRUEpH SDU O¶LPDJH LUpQLTXH G¶XQH FRUSRUDWLRQ VROLGDLUH /¶pFULYDLQ
cherche donc désormais à creuser et accentuer les divergences : « Des différences très importantes
DSSDUDLVVHQWGHSOXVHQSOXVpJDOHPHQWGDQVQRVFRQYLFWLRQV(WVLMHPHYRLVREOLJpHG¶pYRTXHUFHV
divergencHVFHQ¶HVWSDVFUR\H]-OHSRXUHQWDPHULFLXQHTXHOFRQTXHSROpPLTXHPDLVSDUFHTX¶LOQH
P¶HVWSDVSRVVLEOHGHOHVSDVVHUVRXVVLOHQFHVDQVIDXVVHUVDQVGpQDWXUHUWRXWFHTXLFRQVWLWXHSRXUPRL
OHIRQGHPHQWHWIDLWSRXUPRLWRXWO¶LQWpUrWGHPRQWUDYDLl. »1062 Il y a assurément, dans cette altérité
VRXOLJQpHTXHOTXHFKRVHG¶XQUHIXVG¶rWUHHQIHUPpHGDQVXQHIRUPHFDQRQLTXHPRUWH TXHFHVRLWFHOOH
GX1RXYHDX5RPDQRXXQHDXWUH PDLVpJDOHPHQWG¶XQGpVLUGHVHSUpPXQLUFRQWUHO¶pYHQWXDOLWpGH
toute définition essentialiste :
/¶LGpDO VHUDLW GH EULVHU FKDTXH VLJQLILFDWLRQ GqV TX¶HOOH VH IRUPH HQ DFFRODQW DX[ PRWV DX[
phrases, des mots et des phrases ayant des significations sans rapport avec les précédentes,
pour arriver à ne rien dire, à ne rien montrer, que le pur langage se suffisant à lui-même.
0DLVMHFURLVTXHFHVHUDLWSHLQHSHUGXH&DUOHOHFWHXUTXRLTX¶RQIDVVHIDEULTXHGXVHQVjSDUWLU
GXODQJDJH(WV¶LOHQHVWHPSrFKHLODEDQGRQQHODOHFWXUH/HOLYUHOXLWRPEHGHVPDLQV
'RQFLOQ¶\DSDVjHQVRUWLU,OIDXWV¶\UpVLJQHUOHODQJDJHTXRLTX¶RQIDVVHVLJQLILH 1063
Or, face à cette impossibilité fondamentale de ne pas être interprétée, de ne pas composer à son
FRUSVGpIHQGDQWXQSHUVRQQDJHDX[\HX[G¶DXWUXLSXLVTXHOHOHFWHXUQHSHXWV¶Hmpêcher de fabriquer
GX VHQV SRXU UHPSOLU WRXW VLJQLILDQW O¶DXWRSRUWUDLW SRXU OD IHPPH-écrivain ne peut être conçu que
FRPPHXQHLPDJHGpWRXUQpHXQFRQWRXUYLGHGHFHQWUH&¶HVW DLQVLTX¶HQGpSLWGHOHXUVGLIIpUHQFHV
fondamentales et de leurs desseins diYHUJHQWV OHV GHX[ WHPSV GH O¶DXWRELRJUDSKLH LQWHOOHFWXHOOH GH
Nathalie Sarraute ont en commun un même désir, une même ambition de rendre insaisissable le sujet
TXLV¶\GpFULW4X¶LOVRLWPDQLIHVWHPHQWDIILUPDWLIHWcataphatique, dans le premier cas (construit sur le
modèle : « je suis [catégorie générique] qui [énumération des attributs constitutifs] ª RXTX¶LOVHIDVVH
négatif et exclusivement apophatique dans le second texte (« je ne suis pas ça, ni ça, ni ça »),
O¶DXWRSRUWUDLWGHO¶pFULYDLQUHSRVHVXU une esquive, une abstention LOV¶DJLWG¶pYLWHUG¶H[DPLQHUGHWURS
SUqV OD VXEMHFWLYLWp GH O¶DXWHXU HQ lui substituant tantôt une identité toute faite (celle de la nouvelle
romancière par excellence), tantôt la fuite en avant vers une spécificité radicale, mais ineffable
O¶DXWHXU VH SODFH GDQV XQH SRVLWLRQ GH SHUSpWXHO GpFDODJH SDU UDSSRUW DX[ DXWUHV j WRXV OHV DXWUHV 

1062
Ibid., p.26-27.
1063
Nathalie Sarraute, « /HODQJDJHGDQVO¶DUWGXURPDQ » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1695.
423
Néanmoins FH JOLVVHPHQW GH OD UHYHQGLFDWLRQ G¶XQH LGHQWLWp FRUSRUDWLVWH j O¶DIILUPDWLRQ G¶XQH
singularité demeure particulièrement réYpODWHXUGHO¶pYROXWLRQGHVUHSUpVHQWDWLRQVGHVRLGHVDXWHXUV-
femmes à partir du moment, dans les années 1960, où elles sont progressivement incorporées au canon
de la culture française.

b) La femme invisible : un « je ªTXLQ¶H[LVWHSDV


Un des plus efficaces moyens de désamorcer la légende consiste à détourner O¶HVVHQFHGHO¶LPDJH
elle-PrPH j OD UHQGUH IORXH LPSUpFLVH HW GRQF LQRSpUDQWH SDU QDWXUH '¶XQ JHVWH LFRQoclaste, les
femmes-pFULYDLQVFKRLVLVVHQWGRQFG¶LQVLVWHUVXUO¶LPSRVVLELOLWpGHGpFULUHYpULWDEOHPHQWO¶rWUH humain.
Aussi se prennent-HOOHVjGpWUXLUHjPLQHUGHIDoRQV\VWpPDWLTXHFKDTXHpOpPHQWGHO¶pWDWFLYLOVXUOD
EDVHGXTXHORQSRXUUDLWFURLUHSRVVLEOHODSURGXFWLRQG¶XQDSHUoXREMHFWLIHWYpULILDEOHGHO¶LQGLYLGX :

¾ /HVH[HHWO¶kJH
AinsiOHVIHPPHV GHOHWWUHV Q¶RQW SDV GH VH[HQL G¶kJHFHTXH 1DWKDOLH 6DUUDXWHSUpWHQGDYHF
XQH LQWUDQVLJHDQFH DEVROXH GDQV O¶HQWUHWLHQ TX¶HOOH DFFRUGH j 6LPRQH Benmussa : « 6 %  7X P¶DV
souvent dit que tu te sentais neutre, ni homme ni femme. - N. S. : Rien, ni vieux, ni jeune. Cela vous
donne une grande liberté. »1064 De PrPH O¶kJH QH FRQVWLWXH SDV SRXU 0DUJXHULWH <RXUFHQDU XQH
GRQQpH SK\VLTXH REMHFWLYDEOH (W VL VRQ LQWHUORFXWULFH HVVDLH PDOJUp WRXW GH VXJJpUHU O¶H[LVWHQFH GH
certaines contraintes biologiTXHVOLpHVDXYLHLOOLVVHPHQW0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶HPSUHVVHGHOHVQLHU
RXWRXWDXPRLQVG¶HQPLQRUHUOHU{OH :
-¶DLELHQHQWHQGXO¶kJHDXTXHOMHVXLVDUULYpHPDLV je dois avouer avoir eu déjà, assez jeune, le
sentiment de certaines difficultés physiques, une certaine fatigue, enfin, le IDLW TX¶LO IDXW
prendre certaines précautions vis-à-YLVGHVRQSURSUHFRUSVORUVTX¶LOV¶DJLWG¶XQHDFWLRQG¶XQ
HIIRUWGHMHQHVDLVTXRL0DLVoDFHQ¶HVWSDVQpFHVVDLUHPHQWODYLHLOOHVVHRQSRXUUDLWO¶DYRLU
eu à tUHQWHDQV0DLVSRXUOHUHVWHMHYRXVDYRXHTXHMHQHVDLVSDVGXWRXWVLM¶DLVRL[DQWH-dix
DQV FLQTXDQWH RX YLQJW RX TXDWUH DYHF XQH SUpIpUHQFH SRXU TXDWUH -¶DL WUqV VRXYHQW
O¶LPSUHVVLRQG¶DYRLUTXDWUHDQV1065

¾ Les origines
7DQGLV TXH O¶DXWRELRJUDSKLH classique commence toujours par évoquer la généalogie de son
auteur, les femmes-écrivains subvertissent volontiers ce topos. Elles semblent en effet ne décrire leur
lignée familiale que pour mieux démentir la notion mêPHG¶KpUpGLWp
Mais quand on regarde de très près, quand on dépasse cette image généalogique
conventionnelle, on arrive à autre chose, qui est presque le vertige. Enfin, réfléchissons : nous
avons quatre grands-parents. Ne prenons pour le moment que la lignée maternelle, puisque
F¶HVW GH OD OLJQpH PDWHUQHOOH TX¶RQ V¶RFFXSH GDQV Souvenirs pieux. Il y a donc deux grands-
SDUHQWV EHOJHV $UWKXU HW 0DWKLOGH &¶HVW HQFRUH UHFRQQDLVVDEOH HQILQ RQ SHXW HQFRUH VH
demander si on ressemble à Arthur, ou si on ressemble à Mathilde, ou si on les aurait aimés, ou
respectés, ou détestés. À la seconde génération, ou plutôt à la troisième en partant de moi, il y a
KXLWSHUVRQQHV,O\HQDVHL]HDXQLYHDXGHO¶pSRTXHLPSpULDOHVLYRXVYRXOH]RXPrPHGHOD
VpSDUDWLRQGHOD%HOJLTXHDYHFOD+ROODQGH>«@2QDUULYHjXQPLOOLRQjO¶pSRTXHPHWWRQV
de Charlemagne. Et au fond nous ne savons pas de laquelle de ces personnes nous héritons
quelque chose. Nous sommes des légataires universels, nous héritons de tout le monde. Et

1064
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.78.
1065
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.157-158.
424
WRXWHVOHVSUpWHQWLRQVTX¶RQSRXUUDLWDYRLUGHYLHQQHQWQDwYHVHQSUpVHQFHGXIDLWTXHF¶HVWGX
SD\VWRXWHQWLHUTX¶RQKpULWH1066
A cet égard, le positionnement de Simone de Beauvoir est plus spectaculaire encore. En bonne
intellectuelle marxiste, elle voit en effet dans la loi du déterminisme social une vérité absolue pour les
autres, mais semble y faire une exception pour son propre cas. &¶HVW GRQFVHXOHPHQW GDQV VDSURSUH
DXWRELRJUDSKLHTX¶RQYRLWOH© moi ªV¶RXYULUjO¶LQILQLHWVHUHQGUHDLQVL complètement insaisissable :
&RPPH O¶XQLYHUV G¶(Lnstein, il est à la fois illimité et fini. Illimité : à travers le temps et
O¶HVSDFH LO V¶pFKDSSH MXVTX¶DX[ RULJLQHV GX PRQGH HW MXVTX¶j VHV FRQILQV -H UpVXPH HQ PRL
O¶KpULWDJHWHUUHVWUHHWO¶pWDWGHO¶XQLYHUVHQFHWLQVWDQW7RXWERQELRJUDSKHVDLWTXH pour faire
FRQQDvWUHVRQKpURVLOGRLWG¶DERUGpYRTXHUO¶pSRTXHODFLYLOLVDWLRQODVRFLpWpjODTXHOOHFHOXL-
ci appartient - HWDXVVLUHPRQWHUDXVVLORLQTX¶LOOHSHXWODFKDvQHGHVHVDVFHQGDQWV/DVRPPH
de ces informations est néanmoins infime si on la FRQIURQWH j O¶LQpSXLVDEOH PXOWLSOLFLWp GHV
UHODWLRQVTXHFKDTXHpOpPHQWG¶XQHH[LVWHQFHVRXWLHQWDYHFOH7RXW1067
Ainsi déliées des legs du passé familial, ces Jeanne-sans-terre se découvrent libres de faire
DOOLDQFHDYHFO¶KXPDQLWpHQWLqUH.

¾ Le domicile
La SUpGLOHFWLRQ DIILFKpH SRXU OHV YR\DJHV YLVH j FUpHU O¶LPDJH G¶XQH FLWR\HQQH GX PRQGH
affranchie du lieu de son origine et émancipée des attaches à un pays, à une culture ou à une nation
donnée, et à revendiquer une implication, un engagement et une responsabilité universels. Mais cette
image mouvante de la femme en perpétuel déplacement permet aussi de toucher un enjeu encore plus
fondamental F¶HVWTXHODIDoRQGRQWVRQWSUpVHQWpHVOHVGRQQpHVJpRJUDSKLTXHVUHOqYHQWPRLQVGHOD
juxtaposition de différents lieux visités ou habités par elle que de la superposition des vues, créant une
image composite, idéale mais irréelle. Cette déréalisation des lieux traversés est aussi une
délocalisation, par laquelle ils perdent non seulement leurs coordonnées géographiques précises, mais
MXVTX¶jOHXUVWUDLWVSDUWLFXOLHUVHWUHFRQQDLVVDEOHV3DUFRQVpTXHQW, la femme-écrivain qui passe en ces
lieux devenus évanescents ne peut plus elle-même être située nulle part. Les contours de son image se
dissolvent en même temps que ceux des villes ou des pays TX¶HOOHWUDYHUVHFRPPHVLVDFDSDFLWpde
VXULPSUHVVLRQPHQWDOHGHVOLHX[OXLGRQQDLWHQTXHOTXHVRUWHXQGRQG¶XELTXLWp, et la transformait en
pure conscience flottant au dessus de la terre ferme :
On a à la fois le sentimenWGHQ¶DSSDUWHQLUjDXFXQOLHXHWjSUHVTXHWRXV
Vous avez beaucoup voyagé ?
Oui, et un pays TX¶RQDLPHXQ paysDJHTX¶RQDLPHLPPpGLDWHPHQWYRXVHQUDSSHOOHXQDXWUH
2QDO¶LPSUHVVLRQG¶rWUH dans les deux à la fois. >«@Eh bien, hier soir, nous étions au bord de
OD PHU TXL pWDLW XQ SHX URVH &HOD P¶D IDLW SHQVHU j G¶DXWUHV SD\VDJHV PDULWLPHV &H TXL QH
P¶HPSrFKDLWSDVGXWRXWGH jouir de celui-FLDXFRQWUDLUH8QHHVSqFHG¶XELTXLWp !1068

¾ Le métier
Les professions incertaines exercées par les femmes-écrivains semblent ne jamais pouvoir être
immatriculées au registre des métiers : « -HUHPSOLVVDLVOHVIRQFWLRQVG¶XQSURIHVVHXUGHSKLORVRSKLHMH

1066
Marguerite Yourcenar, Philippe Dasnoy, « 'DQVO¶vOHGX0RQW-Désert chez Marguerite Yourcenar », op.cit., p.171-172.
1067
Simone de Beauvoir, Tout compte fait, Paris, Gallimard, 2006 (édition originale 1972), p.12.
1068
Marguerite Yourcenar, Pierrette Pompon-Bailhanche, « /¶DUWGHYLYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU8QHOHoRQGHVDJHVVH
sous un toit de bois », op.cit., p.202-203.
425
Q¶HQ pWDLV SDV XQ -H Q¶pWDLV SDV PrPH FHWWH DGXOWH TXH OHV DXWUHV YR\DLHQW  MH YLYDLV XQH DYHQWXUH
individuelle à ODTXHOOHDXFXQHFDWpJRULHQHV¶DSSOLTXDLWSRXUGHERQ »1069

¾ Les traits physiques


3RXUILQLUVXUXQSRLQWPDMHXUF¶HVWVXUWRXWODperception de son corps et la description de son
DSSDUHQFH TXL PHWWHQW j QX OD UHFKHUFKH G¶LQYLVLELOLWp j ODTXHOOH DVSLUH O¶pFUivain-femme : « ,O P¶HVW
arrivé de me heurter dans un lavabo à une bonne femme... et je me suis dit : « 0DLV F¶HVW PRL 
Comment est-ce possible ! ª7RXWG¶XQFRXSGDQVXQHJODFHFRPPHoDXQHSRUWHTXLDYDLWXQPLURLU
-HQHSHX[SDVOHFURLUHPDLVF¶HVW moi. Je ne me suis pas reconnue. Non, je ne me vois pas. »1070
La YLVpH G¶XQ WHO UDLVRQQHPHQW HVW FODLUH 7UDTXHU OD SHUVRQQH UpHOOH DX FRXUV G¶XQH LQWHUYLHZ
GHYLHQW XQ H[HUFLFH SDUIDLWHPHQW YDLQ ORUVTXH OD SHUVRQQH LQWHUURJpH Q¶H[LVWH SDV HQ WDQW TXH WHOOH
TX¶HOOHV¶HVWHQIDLWGpUpDOLVpHHQVHGpSRXLOODQWGHWRXWHGRQQpHREMHFWLYDEOHDXSRLQWGHQHSOXVVDYRLU
ce qui lui correspond :
-HPHVHQVPDOTXDQGWRXWG¶XQFRXSRQPHPRQWUHXQHDGPLUDWLRQRXRQPHIDLWXQHFULWLTXHTXL
V¶DGUHVVHQW j XQ SHUVRQQDJH TXH M¶LJQRUH TXDQG RQ PDQLIHVWH XQH DIIHFWLRQ RX XQH KRVWLOLWp TXL
V¶DGUHVVHQWjFHYLGHTXHMHVXLV-¶DLHQYLHGHPHUHWRXUQHUSRXUYRLUjTXLLOVV¶DGUHVVHQW,OVPH
YRLHQWG¶XQHFHUWDLQHPDQLqUHTXLQHPHFRUUHVSRQGSDVHWMHQHVDLVSDVFHTXLPHFRrrespond.1071
/DPrPHVWUDWpJLHHVWG¶DLOOHXUVHPSOR\pHSDUO¶DXWHXU-femme pour parler publiquement de ses
°XYUHVTX¶LOIDXWOjDXVVLGpSRXLOOHUGHWRXWHSDUWLFXODULWpGpILQLVVDEOHHWGHVFULSWLEOHTXLSRXUUDLWrWUH
objectivée ou essentialisée. Le rejet de tout DWWULEXWDVVLJQpjVRQ°XYUHHWSDUWDQWGHWRXWFODVVHPHQW
de celle-ci se donne ainsi à voir de la façon la plus manifeste chez Marguerite Yourcenar à travers son
GpVDYHXGXURPDQKLVWRULTXHTX¶HOOHUHIXVHDEVROXPHQW de reconnaître comme un genre à part : « [...]
MH YRXV DYRXH TXH OH WKqPH OH QRP PrPH GH URPDQ KLVWRULTXH PH JrQH SDUFH TX¶HQ VRPPH MH QH
WURXYH SDV PHWWRQV FLQT URPDQV TXH MH SXLVVH FODVVHU O¶XQ j F{Wp GH O¶DXWUH GDQV O¶KLVWRLUH GH OD
littérature et dire : voilà en quoi consiste le roman KLVWRULTXH -H Q¶DUULYH SDV j LVROHU OH URPDQ
historique ».1072 Cette ORFDOLVDWLRQ GH O¶pFULWXUH GHV IHPPHV-écrivains au-delà des catégories et des
typologies littéraires cherche à prévenir toute tentative de commentaire critique : les textes doivent être
luVHWFRQWHPSOpVGDYDQWDJHTX¶LQWHUSUpWpVRXFRPSDUpVjG¶DXWUHVUpDOLVDWLRQVVLmilaires.
En outre, le rejet de tout discours extérieur portant sur leur for intérieur est sans réserve : « Mais
PRLM¶DLO¶LPSUHVVLRQTXHOjRMHVXLVLO\DFRPPHXQHSODFe vide. Je ne peux jamais imaginer que,
TXDQG MH TXLWWH GHV JHQV LOV SDUOHQW GH PRL 4XH MH VRLV XQ VXMHW GH FRQYHUVDWLRQ P¶HVW LPSHQVDEOH
Cela me donne beaucoup de liberté. »1073 Paradoxalement, les femmes-écrivains semblent utiliser les
entretiens autobiographiques avec des journalistes comme une occasion de prouver cette position en
avançant deux arguments principaux :

1069
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.394.
1070
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.104.
1071
Ibid., p.79.
1072
Marguerite Yourcenar, Philippe Dasnoy, « 'DQVO¶vOHGX0RQW-Désert chez Marguerite Yourcenar », op.cit., p.161.
1073
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.78.
426
1) (Q SUHPLHU OLHX HOOHV PHWWHQW O¶DFFHQW VXU OD PXOWLSOLFLWp GHV IDFHWWHV GH O¶LQGLYLGX VXU VD
nature versatile et sur le caractère fortuiWHWFRQWUDGLFWRLUHGHVHVPDQLIHVWDWLRQVTXLYRXHQWG¶DYDQFHj
O¶pFKHFWRXWHIIRUWGHFDUDFWpULVDWLRQHVVHQWLDOLVWHRXUpGXFWLRQQLVWH
Il y a toujours une multitude en nous, puisque nous sommes si nombreux... et qui souffle. Dès que
je dis « je ª M¶DL O¶LPSUHVVLRQ GH QH MDPDLV SDUOHU GH PRL RX WUqV UDUHPHQW -H QH GLV MDPDLV
comment je suis parce que ce serait faux. Si une pensée arrivait comme : « je suis généreuse »,
tout de suite : « &RPPHQWJpQpUHXVH"*pQpUHXVHTXDQGWXDVUHIXVpGHO¶DUJHQWOHWype avait la
PDLQWHQGXHWXDYDLVODIOHPPHG¶RXYULUWRQSRUWH-monnaie et pire que ça encore ! » « Non, je
suis très large. » « Large ? » ou au contraire : « Je suis radin. » « Radin ? Comment ? Moi, radin ?
3HUVRQQHQ¶DXUDLWGRQQpXQHVRPPHSDUHLOOHFRPPHoDMHO¶DLGRQQpHG¶XQFRXS » La multitude
V¶DJLWHLPPpGLDWHPHQW© 0DLVTX¶HVW-FHTXHWXUDFRQWHV4X¶HVW-ce que tu vas leur dire ? »1074
2) '¶DXWUH SDUW OD QRWLRQ même de « personne » est mise en doute en tant que ce concept
UpVXOWHUDLWG¶XQHIDXVVHGLFKRWRPLHHQWUHO¶LQWpULRULWpHWO¶H[WpULRULWpOH « moi » et le monde :
(Q HIIHW MH QH FURLV SDV j OD SHUVRQQH HQ WDQW TX¶HQWLWp -H QH VXLV SDV GX WRXW V€UH TX¶HOOH
existe. Je crois à des confluences de courants, des vibrations si vous voulez, qui constituent un
être. Mais celui-FL VH GpIDLW HW VH UHIDLW FRQWLQXHOOHPHQW &¶HVW OH SRLQW GH YXH G¶XQ JUDQG
nombre de penseurs orientaux ; et celui de Proust, qui était bouddhiste sans le savoir. Le
« moi » est une commodité grammaticale, philosophique, psychologique. Mais quand on y
pense un peu sérieusement, de quel « moi ªV¶DJLW-il ?1075
En effet, si le rejet de la forclusion du « moi », de sa restriction à des frontières définies, est
SXLVVDPPHQWDSSX\pF¶HVWTXHFHUHIXVSHUPHWGHGpVDYRXHUODYLVLRQTXLIDLW GHO¶KRPPHXQHHQWLWp
TXDOLILDEOHLPSHUPpDEOHDXPRQGHHWSRUWHXVHG¶XQHLGHQWLWpIL[H7DQGLVTXHGHVIURQWLqUHVSRUHXVHV
HQWUH O¶LQWpULHXU HW O¶H[WpULHXU SUpVHUYHQW DX FRQWUDLUH OH VXMHW GH O¶HQIHUPHPHQW GDQV des limites
SUpFLVHV5LHQG¶pWRQQDQW DLQVi à ce Nathalie Sarraute, lorsque Simone Benmussa, confrontée à cette
expansion ou cette fuite du « je ª GDQV OHPRQGHHVVD\HGHO¶DSSUpKHQGHUSOXV IHUPHPHQWUHMHWWHOD
SRVVLELOLWpPrPHG¶XQHPLVHHQWUHSDUHQWKqVHVGHODUpDOLWpHQYLURQQDQWHHWGpIHQGODYRODWLOLWpG¶XQ
« moi ªTXLjFKDTXHLQVWDQWV¶pYDGHHQGHKRUVGHVHVFRQILQV :
S. B. : Comment te sens-tu dans la solitude ?
16-HQ¶pSURXYHSDVGHVHQWLPHQWTXLV¶DSSHOOH© solitude ». Cela dépend à qui ou à quoi je
pense et je suis dedans entièrement.1076
&¶HVWMXVWHPHQWFHWWHYRORQWpG¶pYDVLRQKRUVGHVFRQILQVGHO¶LGHQWLWpfixe qui fait apprécier à la
femme-pFULYDLQ OD SRVLWLRQ G¶DFWULFH G¶RUDWULFH RX GH FRQIpUHQFLqUH 0RQWHU VXU OHV SODQFKHV RX
monter en chaire lui permettent en effet de perdre sa propre consistance pour devenir un simple
intermédiaire, canal de transmission et simple support de parole prononcée :
&¶HVW SRXU FHWWH UDLVRQ TXH M¶DLPH EHDXFRXS IDLUH GHV FRQIpUHQFHV DX[ pWXGLDQWV -H QH VXLV SDV
LQWLPLGpH-¶DLWRXMRXUVO¶LPSUHVVLRQque ce que nous échangeons, ce que nous disons entre nous les
LQWpUHVVHFRPPHFHODP¶LQWpUHVVHPRL-PrPH,OVVRQWFRQWHQWVG¶rWUHOjHWGHSDUOHUDYHFPRLSOXV
exactement de parler de ça, parce que moi-même je disparais complètement. Je ne me vois pas sur
XQHHVWUDGHHWMHQHYRLVDEVROXPHQWSDVFRPPHQWLOVPHYRLHQW-HQHP¶HQRFFXSHSDV1077

1074
Ibid., p.86.
1075
Marguerite Yourcenar, Claude Servan-Schreiber, « 0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶H[SOLTXH », op.cit., p.181.
1076
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.85.
1077
Ibid., p.72.
427
Paradoxe intéressant, et bien révélateur des VWUDWpJLHV TXH PHWWHQW HQ °XYUH GDQV OHXUV
commentaires autobiographiques les auteurs-femmes F¶HVWGDQVODSOHLQHOXPLqUHGHODVFqQHTX¶RQVH
fait le plus aisément invisible.

c) Le mimétisme cryptique : un « je » comme tout le monde


Une autre manière de se rendre invisible consiste à simuler la parfaite adéquation au cas général,
à la situation du commun des mortels. Voilà qui est manifeste, entre autres, dans les réparties que
Nathalie Sarraute, non sans un soupçon de colère, laisse jaillir dès que son interlocuteur effleure la
question de sa sensibilité « hors du commun ª /¶pFULYDLQ HQ HIIHW VRXOLJQH j OD SUHPLqUH RFFDVLon
TXHFRQWUDLUHPHQWjFHTXHO¶RQSRXUUDLWFURLUHjODOHFWXUHGHVHVURPDQVHOOHSRVVqGHXQHVHQVLELOLWp
très ordinaire, peut-être même légèrement inférieure à la moyenne : « Je vais te dire tout de suite : je
crois que dans la vie réelle, telle que je ODYLVHQWRXWFDVM¶DLPRLQVGHWURSLVPHVTXHOHVJHQVQ¶HQRQW
habituellement. »1078 ,OQ¶HVWGRQFSDVVXUSUHQDQWTXHSRXUFRQYDLQFUHVRQDXGLWRLUHGXFDUDFWqUHWRXWj
fait ordinaire de son cas, la personnalité GHPDUTXHDLWEHVRLQGHPHWWUHO¶DFFHQWVXUses faiblesses et
fautes, afin de contrebalancer les dons et vertus peu ordinaires dont son talent témoigne. Il convient
DLQVL GH V¶DFFXVHU VRL-même, dans une autocritique censée se montrer garante de la sincérité de cet
effacement de la personne célèbre. Et comme les allégations seules ne suffisent pas, il faut multiplier
les exemples concrets pour prouver le bien-fondé de ces déclarations :
-¶DLGHVOkFKHWpVHWFRPPHQW>«@-¶DYDLVSXEOLpGpMjGHX[OLYUHVHWM¶DLUHQFRQWUpTXHOTX¶XQTXL
avait une façon JURVVLqUHGHSDUOHUXQPpSULVWRWDOSRXUFHTXHM¶pFULYDLVXQHIHPPHPpGHFLQHW
MHPHUDSSHOOHTXHM¶DYDLVSRUWpXQMXJHPHQWVXUMHQHVDLVSOXVTXHOERXTXLQGH*LGHMHFURLVHW
elle avait dit : « 3II6LF¶HVWYRXVTXLOHGLWHV ª2UM¶DYDLVGpMà publié des livres. Il faut le faire !
&HODP¶DYDLWDPXVpH-HVXLVUHVWpHQERQQHVUHODWLRQVDYHFHOOH1079
De fait, les représentations de soi des femmes-pFULYDLQV WpPRLJQHQW G¶XQH JUDQGH SODVWLFLWp
G¶XQH DGUHVVH pWRQQDQWH HQ PDWLqUH GH WUDQVIRUPDWLRQV Pimétiques. Ainsi, par exemple, un fait
autobiographique se voit-il souvent assorti dans leur discours de commentaires qui le rapportent
LPPpGLDWHPHQWjO¶H[SpULHQFHFRPPXQHjWRXVFHX[TXLRQWOHPrPHkJHVH[HPpWLHUSD\VG¶RULJLQH
RX Q¶LPSRUWH TXHO DXtre critère générique. Aussi la singularité se retire-t-HOOH GDQV O¶RPEUH GH OD
typicité, et le lecteur/spectateur trouve-t-LO GDQV O¶LQWHUYLHZ GH OD IHPPH-écrivain non plus une
UHSUpVHQWDWLRQ DXWRELRJUDSKLTXH PDLV OH UpFLW G¶XQH H[SpULHQFH FRPPXQH /¶HVTuive de Marguerite
Yourcenar, interrogée sur péchés de sa jeunesse, est un exemple transparent de cette stratégie de fuite
dans le champ du commun et du général :
Pas de grands émois ?
Bien sûr, toutes espèces de JUDQGVpPRLV0DLVFHQ¶HVWSDVPRQD[HSULncipal. Je ne sais pas
du tout, je ne suis pas assez renseignée pour savoir VLFHQ¶HVWSDVWUqVFRPPXQFKH]OHVJHQV
qui sont destinés à devenir des artistes ou des écrivains ou peut-rWUHGHVSKLORVRSKHVV¶LOQ¶\D

1078
Ibid., p.71.
1079
Ibid., p.75.
428
pas une espèce de passivité qui leur faLWDFFHSWHUOHVFLUFRQVWDQFHVWHOOHVTX¶HOOHVVRQWHWHQWLUHU
SDUWLWHOOHVTX¶HOOHVVRQW>«@1080
&HWWHVWUDWpJLHG¶LPLWDWLRQGpIHQVLYHDWWHLQWVRQVRPPHWGDQVOHVPRPHQWVRO¶LPDJHVHVRLVH
FRQVWUXLW j WUDYHUV XQH DGDSWDWLRQ LPPpGLDWH HW UpIOH[LYH j O¶LQWerlocuteur du moment, comme si on
faisait simplement miroir à ce dernier : la matière autobiographique fait ainsi preuve, dans certaines
LQWHUYLHZVGHODSODVWLFLWpG¶XQHFLUHTXHO¶RQPRGqOHUDLWGDQVO¶LQVWDQWPrPHDXILOGHVGpWRXUVGHOD
conversation. Il suffit à cet égard de se UHPpPRUHUOHVPRGLILFDWLRQVVXFFHVVLYHVTXHVXELWO¶LPDJHGH
Simone de Beauvoir tout au long du film que lui consacre Josée Dayan : tour à tour voyageuse
passionnée avec Claude Lanzmann, écrivain par vocation avec Sartre, militante de gauche avec Colette
$XGU\HWF/HVSOXVLQWpUHVVDQWHVPDQLSXODWLRQVVHGpURXOHQWWRXWHIRLVjO¶LQWpULHXUGHFKDFXQHGHFHV
vignettes. Considérons, par exemple, le passage où Simone de Beauvoir est interrogée par Sartre. En
présence de cet interlocuteur qui représente à VHV\HX[O¶pWDORQHWOHW\SHPrPHGHO¶pFULYDLQ-né, elle
aligne aussitôt le récit de son propre passé sur celui de son compagnon. En un clin G¶°LOODOLWWpUDWXUH
devient, pour elle aussi, une passion centrale cultivée depuis la plus tendre enfance :
JEAN-PAUL SARTRE -HYRXGUDLVTXHYRXVP¶H[SOLTXLH]FHTX¶DpWpSRXUYRXVYRWUHDFWLYLWp
OLWWpUDLUH-¶DLPHUDLVELHQTXHO¶RQUHJDUGHFHODGqVO¶HQIDQFH9RXVDYH]pFULWjTXHOkJH ?
S. DE BEAUVOIR : Un peu comme vousM¶pWDLVWRXWHSHWLWHM¶DYDLVVHSWKXLWDQV-¶DLPDLV
pQRUPpPHQWOLUHHWDORUVFHODP¶DPXVDLWG¶LPLWHUOHVOLYUHVTXHMHOLVDLV3DUH[HPSOHM¶DYDLV
écrit une certaine Famille Cornichon qui imitait La Famille Fenouillard. Très gentiment, mes
SDUHQWVO¶DYDLWIDLWUHOLHUFRPPHXQYpULWDEOHOLYUH8QHWDQWHDYDLWWRXWUHFRSLp-¶DYDLVDXVVL
écrit Les Malheurs de MargueriteXQGUDPHLQVSLUpSDUODJXHUUHHWEHDXFRXSG¶DXWUHVVRWWLVHV
-H PH VXLV DUUrWpH YHUV GL[ RQ]H DQV HW MH Q¶DL UHFRPPHQFpH j pFULUH G¶XQH PDQLqUH TXe je
voulais plus sérieuse, mais qui était assez lamentable, que vers vingt ans. 1081
2U FHWWH YLVLRQ TXL DWWDFKH VRXGDLQHPHQW GH O¶LPSRUWDQFH DX[ SDVVLRQV OLWWpUDLUHV GH OD SULPH
jeunesse ne peut que surprendre au regard de la place plus que modeste que Simone de Beauvoir
accordait à ses gribouillages enfantins dans les 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH. En revanche, les écrits
« lamentables ªGHODMHXQHILOOHGHYLQJWDQVTX¶HOOHDERUGHORQJXHPHQWGDQVOHVMémoires, ne seront
jamais évoqués plus en détail aX FRXUV GH FHWWH FRQYHUVDWLRQ DYHF 6DUWUH &H EDVFXOHPHQW GH O¶DFFHQW
V¶H[SOLTXHVDQVGRXWHSDUXQUHPDQLHPHQWUpWURVSHFWLIGXSDVVpGHODIHPPH-écrivain à la lumière des
Mots GH 6DUWUH TXL SDUDLVVHQW VL[ DQV DSUqV O¶DXWRELRJUDSKLH GH VD FRPSDJQH HW IRUPXlent pour la
première fois le mythe autobiographique de Sartre écrivain. De fait, dans cette version nouvellement
IRUPXOpHGHVUDSSRUWVGH6LPRQHGH%HDXYRLUDYHFODOLWWpUDWXUHHWO¶pFULWXUHOHVDQDORJLHVDYHFOHUpFLW
sartrien abondent : ainsi, par exemSOH OH SHUVRQQDJH GH *HRUJHV GH %HDXYRLU WHO TX¶LO HVW GpVRUPDLV
représenté, semble-t-il copier trait pour trait, dans sa vénération de la littérature, le fameux grand-père de
Jean-Paul Sartre, Karl Schweitzer : « 'RQFF¶pWDLWPRQUrYHG€HQSDUWLHDXculte que mon père avait
DYHFWRXVVHVGpIDXWVLQWHOOHFWXHOVLODYDLWTXDQGPrPHFHOD SRXUODOLWWpUDWXUH,OP¶DYDLWLQVXIIOpO¶LGpH
TX¶LOQ¶\DYDLWULHQGHSOXVEHDXDXPRQGHTXHG¶rWUHpFULYDLQ »1082

1080
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.141.
1081
Simone de Beauvoir : un film de Josée Dayan et Malka Ribowska réalisé par Josée Dayan, op. cit., p.16.
1082
Ibid., p.17.
429
(QVHSHQFKDQWVXUOHGHX[LqPHWRPHGHO¶DXWRELRJUDSKLHEHDXYRLULHQQHO¶RQDFTXLHUWODVROLGH
certitude que cette réécriture du passé est bien nettement postérieure aux Mots. En effet, paraissant
dans O¶LQWHUYDOOH GH WHPSV HQWUH OHV Mémoires et les Mots, ce texte de 1960 nous présente encore
O¶DQFLHQQHYHUVLRQGHODYRFDWLRQG¶pFULYDLQGH6LPRQHGH%HDXYRLU : il y est qXHVWLRQG¶XQpYHLOOHQW
SOHLQ G¶LQFHUWLWXGHV HW GH GRXWHV TXL SUpSDUH SHX j SHX VD YHQXH j O¶pFULWXUH 'H SOXV GDQV FHWWH
YHUVLRQDQWpULHXUHO¶DFFHQWHVWPLVMXVWHPHQWVXUOHJRXIIUHTXL sépare ses propres hésitations de la foi
DYHXJOHHQODOLWWpUDWXUHTXHPDQLIHVWHG¶HPEOpHVRQFRPSDgnon :
-¶DLLQGLTXé cette différence sur le carnet où je consignais encore de loin en loin mes perplexités ;
XQMRXUMHQRWDL©-¶DLHQYLHG¶pFULUHM¶Di envie de phrases sur le papier, de choses de ma vie
PLVHVHQSKUDVHVª0DLVXQDXWUHMRXUMHSUpFLVDL©-HQHVDXUDLMDPDLVDLPHUO¶DUWTXHFRPPHOD
sauvegarde de ma vie. Je ne serai jamais écrivain avant tout comme Sartre.1083
Manifestement, la présence de Sartre comme référent principal de la femme-écrivain dans le film
pousse Simone de Beauvoir à ajuster sa propre image à la mesure de celle de son compagnon. Le
VLPSOH IDLW GH FKDQJHU G¶LQWHUORFXWHXU V¶DFFRPSDJQH GRQF GH PRGLILFDWLRQV GH O¶LPDJH de soi. &¶HVW
DLQVL TXH O¶LGHQWLILFDWLRQ DGDSWDWLYH j O¶LQWHUORFXWHXU WUDYDLOOH j gommer les différences, et créer
O¶LOOXVLRQ G¶XQ SDUFRXUV RUGLQDLUH VHPEODEOH DX[ DXWUHV  O¶HQMHX GH FHWWH RSpUDWLRQ Q¶HVW QL SOXV QL
PRLQVTXHG¶LQWpJUHUOHFDVSDUWLFXOLHUd
dans la norme.

d) Le mouvement de rapprochement : un « je » si proche de vous


Aussi voit-on se dessiner dans les entretiens autobiographiques une autre VWUDWpJLHG¶HVTXLYH : il
V¶DJLWGHUDSSURFKHUDXPD[LPXPOH© je ªGHO¶DXWHXUGX© vous » de ses lecteurs. Ce dernier type de
UHPDQLHPHQW GH O¶LPDJH GH VRL YLVH VXUWRXW j RFFXOWHU O¶H[LO LQWpULHXU TXH YLYHQW OHV écrivains-
femmes.1084 La part de nouveauté transgressive et donc suspecte de leurs choix professionnels et
personnels devient en effet un blanc dans la conversation, un point indicible dans les entretiens
autobiographiques des écrivains-femmes  FH Q¶HVW QXOOH SDUW SOXV PDQLIHVWH TXH GDQV OH FDV GH
0DUJXHULWH<RXUFHQDUSXLVTXHVRQH[RGHVXUO¶vOHGHV0RQWV-Déserts en 1951 ne représente en fond
ULHQG¶DXWUHTXH ODWUDGXFWLRQPDWpULHOOHGHO¶H[LOLQWpULHXU'DQVVRQHQWUHWLHQDYHF)UDQoRLVH)DXFKHU
Marguerite Yourcenar indique ainsi sans détours la UDLVRQ TXL O¶D FRQYDLQFXH GH GHPHXUHU HQ
Amérique bien au-delà de la fin de la guerre en Europe : « >«@oDDGXUpXn peu plus longtemps même
TX¶RQSRXYDLWV¶\DWWHQGUHSDUFHTXHGDQVOHVTXHOTXHVDQQpHVTXLRQWVXLYLM¶DLUHFRPPHQFpjpFULUH
DSUqV FHW DUUrW FRPSOHW GH OD JXHUUH HW MH YRXODLV QH UHQWUHU HQ )UDQFH TX¶DYHF OH OLYUH WHUPLQp »1085
Ainsi, pour Marguerite YouUFHQDUOHUHWRXUHQ)UDQFHQ¶pWDLW-il pas envisageable sans rapporter dans
ses bagages les 0pPRLUHV G¶+DGULHQ, son premier roman non autobiographique, son premier essai
pJDOHPHQW G¶XQH H[SUHVVLRQ OLWWpUDLUH REMHFWLYH $XWDQW GLUH TXH OH SURMHW GH UHWRXU Du pays devait

1083
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.34.
1084
/DQRWLRQG¶H[LOLQWpULHXUHVWHPSUXQWpHj5RODQG-DFFDUG9RLUjFHVXMHW : Roland Jaccard, /¶([LOLQWpULHXUVFKL]RwGLH
et civilisation, Paris, Presses universitaires de France, 1975.
1085
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.143-144.
430
FRwQFLGHUDYHFXQHQRXYHOOHPDQLqUHG¶pFULUHDYHFXQHVHFRQGHWHQWDWLYHGHEULVHUOHPXUGHVLOHQFHHW
de méconnaissance qui avait entouré la femme-écrivain dans les années 1930.
6L FHW H[LO JpRJUDSKLTXH FHWWH PLVH j O¶pFDUW YRORQWDLUH WUaduisait initialement son isolement
dans le champ littéraire français de O¶HQWUH-deux-guerres, il est très vite interprété, dans le sillage du
succès des 0pPRLUHV G¶+DGULHQ, comme une extravagance de YHGHWWH OLWWpUDLUH GRQW O¶DWWUDLW HVW WUqV
activement exploité par les journalistes. Ce qui saute en effet aux yeux dans la plupart de présentations
FULWLTXHV GH O¶pFULYDLQ GDQV OHV PpGLDV F¶HVW OD FRQVWDQWH PLVH HQ VFqQH, sous forme de chromos
exotiques, GH OD UpSXWDWLRQ GH UHFOXVH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU /¶ouverture GH O¶pPLVVLRQ VXU
Marguerite Yourcenar à la RTBF nous en fournit un exemple typique :
/¶vOHDODIRUPHG¶XQHVRUWHGHJURVVHPDLQTXLWUHPSHUDLWGDQVO¶2FpDQGHVGRLJWVGpFKLTXHWpV
/¶HDX SpQqWUH SDUWRXW FH FRQWRXU WRXUPHQWp FUpDQW XQH PXOWLWXGH de crevasses, de baies, de
lagunes, qui sont autant de ports naturels, et les mâts des bateaux se confondent avec le tronc
GHVSLQV'¶LFLO¶(XURSHQHSHXWTXHV¶LPDJLQHURXVHUrYHUKRUVGXWHPSVHWF¶HVWSRXUUrYHU
FHWWH (XURSH G¶XQ DXWUH WHPSV TXH Marguerite Yourcenar est venue vivre ici, dans un lieu
SHXSOpG¶RPEUHVGXSDVVpSOXVUpHOOHVTXHGHVrWUHVYLYDQWV 1086
$FHWWHLPDJHG¶XQQRQ-OLHXUrYp0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶HIIRUFHGHVXEVWLWXHUXQHDXWUHYLVLRQ
GX OLHX HW ELHQ V€U SDU ULFRFKHW G¶HOOH-même. Aussi impose-t-elle un ancrage historique et culturel
alternatif GH O¶vOH GHV Monts-Déserts. A sa réputation de fief de quelques-unes de plus puissantes
dynasties américaines (les Rockefeller, les Ford et les Carnegie)1087, Marguerite Yourcenar oppose la
YLVLRQG¶XQFDSIUDQoDLVG¶RXWUH-mer : « >/¶vOH@ a un curieux passé français, parce que, naturellement,
F¶pWDLWO¶$FDGLHIUDQoDLVHo¶DYDLWpWpGpFRXYHUW par &KDPSODLQTXLG¶DLOOHXUVQHV¶HVWSDVDUUrWpTXL
venait de Halifax où il avait sa résidence. Et, en revenant vers la France, il [est] passé le long de cette
vOHHW LOO¶DDSSHOpHO¶vOH GHV 0RQWV-'pVHUWVSRXU ODVLPSOHUDLVRQ TX¶LO Q¶\ D YX personne. »1088 Bien
évidemment, cet ancrage GDQV O¶KLVWRLUH IUDQoDLVH YLVH j IDFLOLWHU O¶DSSURSULDWLRQ GH FHW Hspace par
O¶LPDJLQDLUHGHVOHFWHXUVGHO¶KH[DJRQHFHTXLH[SOLTXHDXVVLOHVHIIRUWVGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUSRXU
remettre en question son image de lieu sauvage et peu avenant, ainsi que les parallèles récurrents
TX¶HOOHWUDFHDYHFOD Bretagne et la Suède.1089 Cette tentative de raccourcir les distances géographiques
pour se rapprocher du lecteur français se marque aussi dans la résolution avec laquelle Marguerite
<RXUFHQDUFRXSHFRXUWjWRXWHLGpHG¶XQOLHQSURIRQGRXDIIHFWLIDYHFVDQRXYHOOHSDWULHTXLQ¶Hst rien
GHSOXVGDQVOHGLVFRXUVGHVHQWUHWLHQVTX¶XQSD\VG¶DFFXHLOFRQIRUWDEOH :
Vous avez écrit pour des Français ou pour des Américains ?
- Pour des Français, toujours.
Pourquoi ?

1086
Marguerite Yourcenar, Philippe Dasnoy, « 'DQVO¶vOHGX0RQW-Désert chez Marguerite Yourcenar », op.cit., p.159-160.
1087
« Juillet 1976.
A la pointe nord-est des Etats-8QLVEDWWXHSDUOHVYHQWVGHO¶$WODQWLTXHO¶vOHGX0RQW-'pVHUWDEULWHO¶XQGHVSOXVJUDQGV
pFULYDLQV IUDQoDLV G¶DXMRXUG¶KXL $X[ DOHQWRXUV GDQV XQ DGPLUDEOH SD\VDJH PL-breton, mi-ILQODQGDLV G¶LPSRVDQWHV
SURSULpWpV VHUYHQW GH UpVLGHQFH G¶pWp DX[ 5RFNHIHOOHU HW DXWUH PDJQDWV GH O¶LQGXVWULH DPpULFDLQH 0DLV DORUV TXH FHX[-ci
YLHQQHQW HW YRQW DYHF OD EHOOH VDLVRQ 0DUJXHULWH <RXUFHQDU YLW HQ FH OLHX WRXWH O¶DQQpH » Cf. Marguerite Yourcenar,
Claude Servan-Schreiber, « 0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶H[SOLTXe », op.cit., p.175.
1088
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.145.
1089
« &¶DXUDLWSXrWUHHQ%UHWDJQHo¶DXUDLWSXrWUHGDQVOH%RKXVOlQTXLHVWXQHSURYLQFHGH6XqGHTXHM¶DLPHEHDXFRXS »
Cf. Ibid., p.146.
431
- Parce que, mon Dieu, les Américains au fond, je ne les connais pas très bien.
Pourquoi restez-vous chez eux ?
- 3RXUGHVUDLVRQVWRXWjIDLW VLPSOHVHWSUDWLTXHVTXLIRQWTX¶HQMHPHVXLVWURXYpXQH
petite maison dans une île située sur la côte est des États-8QLV>«@1090
De plus, Marguerite Yourcenar DIILUPHTX¶KDELWHUKRUVGHO¶HVSDFHJpRJUDSKLTXHGHOD)UDQFHOXL
SHUPHW GH PLHX[ VDLVLU O¶HVVHQFH LGpDOH GX SD\V ODTXHOOH FRQVLVWH MXVWHPHQW VHORQ HOOH GDQV OD
prédilection des Français pour les belles lettres. A ses yeux, OHOLHQTX¶HOOHFRQVHUYHDYHFFHWWH)UDQFH
idéalH OXL UHQG SRVVLEOH G¶HQMDPEHU PHQWDOHPHQW O¶RFpDQ SRXU FUpHU XQH °XYUH © entièrement
française »  O¶pORLJQHPHQW JpRJUDSKLTXH HW O¶DEVHQFH GH SDUWLFLSDWLRQ j OD YLH UpHOOH GX SD\V QH
O¶HPSrFKHQW QXOOHPHQW GH SUpVHUYHU VRQ LGHQWLWp IUDQoDLVH HW GH OD UHYHQdiquer haut et fort à un
PRPHQWSDUWLFXOLqUHPHQWSURSLFHDXUHWRXUGHODILOOHSURGLJXHF¶HVW-à-GLUHMXVWHDSUqVO¶DWWULEXWLRQGX
SUL[)HPLQDGpFHUQpjO¶XQDQLPLWp à Marguerite Yourcenar en 1968 :
Vous voulez toucher un vaste public, mais ne pas le voirF¶HVWXQHGpPDUFKHFODVVLTXH chez les
créateurs. Et vous êtes rentrée dans votre coquille.
- Non, dans ce qui P¶LPSRUWDLWPRQ°XYUHTXLHVWHQWièrement française.
La dernière fois que vous êtes venue en France...
- F¶pWDLWHQPDLGHUQLHU
Lorsque votre livre a été publié, oui. Mais précédemment ?
- ,O\DGRX]HDQV-¶DOODLVXQ peu partout, sauf en France.
Avez-vous trouvé la France changée ?
- Non, précisément, je trouve que la France ne change MDPDLV>«@
4X¶HVW-FHTXLQ¶DSDVFKDQJp"
- Le fait même que je suis ici le prouve : le goût des lettres.1091
,O HVW LQWpUHVVDQW GH UHPDUTXHU TXH OD FRQVpFUDWLRQ GH O¶pFULYDLQ FRwQFLGH SUpFLVpPHQW DYHF VD
prise de distance vis-à-vis des Etats-Unis. Cependant, toute LPSRUWDQWHTX¶HOOHVRLWFHWWHLGHQWLILFDWLRQ
QDWLRQDOH Q¶HVW MDPDLV TX¶XQ GHV YHUVDQWV G¶XQH HQWUHSULVH ELHQ SOXV ODUJH GH UpDMXVWHPHQW GHV
UHSUpVHQWDWLRQVGHVRLDXFWRULDOHVTXLYLVHjUDSSURFKHUGXJUDQGSXEOLFO¶LPDJHHQFRUHDVVH]pOLWLVWH
des femmes-écrivains. Bien plus frappant encore est le sRLQ TX¶HOOHV PHWWHQW jUpYpOHUOHXUVDFWLYLWpV
URXWLQLqUHVGpYRLODQWDLQVLXQDSHUoXG¶XQHYLHTXRWLGLHQQHTXLQ¶HVWDXIRQGJXqUHGLIIpUHQWHGHFHOOH
de leurs lecteurs. Ainsi voit-on, par exemple, Marguerite Yourcenar partager des recettes de cuisine
simple et saine ou des conseils du jardinage avec la journaliste de Marie-Claire, tandis que Simone de
Beauvoir, à partir des années 1960, se fait chroniqueuse et commentatrice régulière de la vie de tous
les jours sous ses aspects les plus divers, les sujets GHVHV LQWHUYHQWLRQVYDULDQW GHO¶amour1092 ou du
divorce1093 aux sorties cinématographiques nationales1094... Cependant, le meilleur exemple de cette
tendance générale à se rapprocher du public en se mettant à sa hauteur nous est semble-t-il offert par la
préface que Simone de Beauvoir rédige pour les contes de Charles Perrault, où la célèbre « féministe »

1090
Marguerite Yourcenar, Jean-Louis Ferrier, Christiane Collange, Mattieu Galey, « /¶([SUHVV va plus loin avec
Marguerite Yourcenar », op.cit., p.75.
1091
Ibid., p.76.
1092
Simone de Beauvoir, « :KDWORYHLVDQGLVQ¶W » dans 0F&DOO¶V, août 1965.
1093
Claire Cayron, Divorce en France / Préface de Simone de Beauvoir, Paris, Denoël-Gonthier, 1974.
1094
Simone de Beauvoir, « Le cinéma nous donne sa première tragédie : les Abysses » dans Le Monde, le 19 avril 1963,
p.15 ; Simone de Beauvoir, Jacques Vivien, « Rester sujHWGHO¶+LVWRLUH8QHLQWHUYLHZ GH«6LPRQHGH%HDXYRLU » dans
Paris-Normandie, le 19 février 1965, p.7 (une causerie mondaine au sujet de diverses actualités culturelles du moment).
432
V¶DGUHVVHDX[HQIDQWVOHFWHXUVGXUHFXHLOSRXUOHXUSDUOHUjOHXUQLYHDXGHIDQWDLVLHHW de littérature.1095
Ces textes donnent donc aux écrivains une image à échelle humaine, de plain-pied avec le public, et
OHXUSHUPHWWHQWDLQVLGHVRUWLUGHVRUQLqUHVLQWHOOHFWXHOOHVHWDUWLVWLTXHVSRXUVHPrOHUjODIRXOHMXVTX¶j
se perdre en elle. Le désir de minimaliser sa propre singularité se manifeste nettement à travers
l¶HIIDFHPHQWGHODGLVWDQFHTXLVpSDUHODIHPPH-écrivain de ses lecteurs :
- Comment faites-vous pour concilier vos occupations journalières avec vos études littéraires
et vos recherches ?
- Alors là, nous tombons dans des choses terriblement personnelles. Je sXLV SHUVXDGpH TX¶RQ
SHXWV¶KDELWXHUjYLYUHGDQVXQHFHUWDLQHSHQVpHGDQVXQFHUWDLQpWDWG¶HVSULWVDQVULHQHQOHYHU
j OD YLH RUGLQDLUH >«@ -H FURLV TX¶RQ SHXW WUqV ELHQ V¶KDELWXHU - HW F¶HVW WUqV LPSRUWDQW - à
continuer sa vie journalière, à continuer à V¶LQWpUHVVHU SDVVLRQQpPHQW DX[ FKRVHV TXL QRXV
entourent, aux causes que nous avons besoin de servir, aux personnes qui dépendent de nous et
aussi à lutter contre ce qui nous déplaît, et en même temps continuer notre rie intérieure. 1096

Notre examen des straWpJLHV G¶HVTXLYH XWLOLVpHV SRXU WURPSHU O¶°LO GHV PpGLDV GpPRQWUH DLQVL
que, faute de pouvoir contribuer à corriger ou à faire évoluer les représentations conventionnelles, les
HQWUHWLHQVDXWRELRJUDSKLTXHVVRQWPLVDXVHUYLFHG¶XQHWkFKHRSSRVpH : ils servHQWjDIILUPHUO¶RSDFLWp
GHO¶rWUHGRQW ODTXLQWHVVHQFHQHVDXUDLt être aliénée par les clichés journalistiques  O¶LQWHUYLHZHU VH
YRLWVLPSOHPHQWEDUUHUO¶DFFqVjFHWHUUDLQVHFUHW /HVVWUDWpJLHVUKpWRULTXHVPLVHVHQ°XYUHGDQVOHV
entretiens autobiographiques des auteurs-femmes ont beau être multiples (allant de la dimension
spéculative des autobiographies intellectuelles au choix de souligner la typicité de son cas ou au
mimétisme des représentations de soi, en passant par le déni des notions mêmes de personne, de
personnalité, de vie intérieure, HWF WRXWHVFHVWHFKQLTXHVFRQYHUJHQWSRXUWDQWHQFHTX¶HOOHVFKHUFKHQW
j LPPHUJHU O¶LPDJH GH OD IHPPH-pFULYDLQ GDQV XQH ]RQH G¶LQYLVLELOLWp SDUWLHOOH G¶R HOOH SHXW SDUOHU
G¶HOOH-même sans pour autant avoir à rendre compte de certains éléments clefs de son itinéraire.
Autrement dit, le discours évasif de ces entretiens permet aux femmes-pFULYDLQV GH V¶H[SULPHU HQ
public sans tomber dans le domaine public.

C. /¶pFULWXUHDXWRELRJUDSKLTXHHQVXVSHQV
'¶DXWUHSDUWparallèlement aux efforts pour reprendre la main sur les représentations médiatiques
qui circulent à leur propos, les femmes-pFULYDLQVUHFKHUFKHQWDXVVLG¶DXWUHVPR\HQVGHSDUOHUGHVRL,O
V¶DJLW FHSHQGDQW FHWWH IRLV G¶XQH SDUROH DXWRELRJUDSKLTXH SOHLQHPHQW DVVXPpH HW UHYHQGLTXpH TX¶j FH
PRPHQWGHOHXUFDUULqUHHOOHVFRPPHQFHQWjHQYLVDJHUFRPPHXQHIRUPHG¶H[SUHVVLRQSOXVDXWKHQWLTXH
RXVLPSOHPHQWSOXVRSSRUWXQHHWTXLSHXWPrPHVHUpYpOHUG¶XQJUDQGVHFRXUVjVRQDXWHXU(Q effet,
O¶DQDO\VHGHOHXUV°XYres montre clairement que les écrivains-IHPPHVHQJDJHQWODUpIOH[LRQVXUO¶pFULWXUH
DXWRELRJUDSKLTXH ORQJWHPSV DYDQW G¶HQ IUDQFKLU OH SDV &¶HVW SRXUTXRL QRXV FRQFOXURQV FH FKDSLWUH

1095
Charles Perrault, Blue Beard and Other Fairy Tales / Introduction by Simone de Beauvoir, New-York : The Mac-
Millan Co. ± London: Collier-MacMillan, 1964.
1096
Marguerite Yourcenar, Dominique Willems, Hilde Smekens, « /¶(QWUHWLHQGH0RULWRHQ », op.cit., p.103.
433
FRQVDFUpDX[PXOWLSOHVUHPDQLHPHQWVGHO¶LPDJHGHVRLGHVIHPPHV-écrivains dans les années 1960-1970
HQ GpJDJHDQW FHV FRXUDQWV VRXWHUUDLQV TXL WKpRULVHQW RX WKpPDWLVHQW O¶pFULWXUH GH VRL HW HQ SUpSDUHQW
O¶DYqQHPHQW XOWpULHXU ,O V¶DJLW LFL SOXV précisément de retracer dans le discours des auteurs-femmes
O¶pPHUJHQFH G¶XQ VHQWLPHQW GH SOXV HQ SOXV DLJX GH O¶LQVXIILVDQFH GX URPDQ YLV-à-YLV G¶XQH DXWUH
approche de la littérature, qui prend progressivement les traits GHO¶DXWRELRJUDSKLH
Quels enjeux revêt donc O¶pFULWure de soi aux yeux des écrivains-femmes ?

a) La désacralisation de l¶pFULYDLQDXVRPPHWGHVDJORLUH
La confrontation DYHFOHXUUHSUpVHQWDWLRQGDQVO¶LPDJLQDLUHSXEOLFPHWOHVIHPPHV-écrivains face
DX FDUDFWqUH SDUIDLW DFKHYp HW ILJp TX¶DFTXLHUW XQ SHX WURS UDSLGHPHQW DX[ \HX[ GHV DXWUHV OD OLJQH
continue de leur vécu.

¾ Le venin de la gloire
(QHIIHWO¶pFULYDLQ consacré est par définition un personnage immobile, prisonnier de son rôle de
classique vivant qui lui fait comme un carcan bloquant tout mouvement. AinsiOHVFRQWRXUVGHO¶rWUHVH
referment pour présenter au public une YLVLRQ FRPSOqWH FLUFXODLUH HW FRPPH GpMj PRPLILpH G¶XQ
SDUFRXUVTXLSRXUWDQWHVWHQFRUHHQWUDLQGHVHIDLUHFRPPHVLO¶pFULYDLQELHQYLYDQWGHYDLWSDUDYDQFH
HQGRVVHU OH PDVTXH G¶XQ DXWHXU PRUW 5LHQ Q¶LOOXVWUH PLHX[ FHOD TXH OD UKpWRULTXH GH FHs portraits
LQWURGXFWLIV TXH OHV MRXUQDOLVWHV GpFODPHQW DYDQW G¶DGUHVVHU OHXU SUHPLqUH TXHVWLRQ DX[ pFULYDLQV
interviewés, et qui sonnent invariablement comme des épitaphes ou des hommages funèbres. Que
vaut-elle, par exemple, au regard de la vie même de l¶pFULYDLQ FHWWH VWqOH IXQqEUH pQXPpUDQW OHV
décorations de Marguerite Yourcenar que lui érige Jean Montalbetti du Figaro littéraire ?
>«@prix Femina en 1968, grand prix littéraire de Monaco en 1972, grand prix de littérature de
O¶$FDGpPLH IUDQoDLVH HQ juin GHUQLHU 0DUJXHULWH <RXUFHQDU SUpSDUH XQ HVVDL VXU O¶pFULYDLQ
nippon Yukio Mishima. Et le troisième volume de sa biographie-généalogie, après Souvenirs
pieux et Archives du Nord. $ 3DULV 4XDL &RQWL RQ HQYLVDJH GH IDLUH G¶HOOH OD SUHPLqUH
Immortelle : F¶HVWOHWKqPHGHODOHWWUHGH-HDQ&KDORQj-HDQ0LVWOHUVHFUpWDLUHSHUSpWXHOGH
O¶$FDGpPLHIUDQoDLVH1097
%LHQpYLGHPPHQWOHSUpVHQWGXGLVFRXUVQ¶DLFLULHQjYRLUDYHFO¶LQVWDQWDQpQLOHSDVVDJHU F¶HVW
OHSUpVHQWLQWHPSRUHOH[SRVDQWG¶XQWRQQHXWUHGes données encyclopédiques, désormais immuables. Il
y a là un paradoxe inhérent à tout acte de reconnaissance sociale, que Blanchot décrit comme une des
SOXV SURIRQGHV FRQWUDGLFWLRQV GH O¶DUW : si tout art trouve son origine dans la lutte contre la mort et
O¶LQpOXFWDEOHGLVSDULWLRQGX© soi ªHWGRQFGDQVXQHTXrWHG¶pWHUQLWpODUHFRQQDLVVDQFHQHIDLWDFFpGHU
O¶DUWLVWHjFHWWHpWHUQLWpTX¶HQIL[DQWVRQLPDJHGDQVXQFDGUHPRUWLIqUHpWRXIIDQWDLQVLODVHXOHYUDLH
essence de la vie, toujours en mouvement, que la création tentait précisément de garder intacte :
Les grands personnages historiques, les héros, les grands hommes de guerre, non moins que les
DUWLVWHVVHPHWWHQWDXVVLjO¶DEULGHODPRUWLOVHQWUHQWGDQVODPpPRLUHGHVSHXSOHVLOVVRQW

1097
Marguerite Yourcenar, Jean Montalbetti, « Marguerite Yourcenar dans son île de Mont-Désert : « Je me suis éloignée
de la politique  O¶HVVHQWLHO HVW DLOOHXUV » dans Marguerite Yourcenar, 3RUWUDLW G¶XQH YRL[ : vingt-trois entretiens, 1952-
1987, op.cit., p.189.
434
des exHPSOHV GHV SUpVHQFHV DJLVVDQWHV &HWWH IRUPH G¶LQGLYLGXDOLVPH FHVVH ELHQW{W G¶rWUH
VDWLVIDLVDQWH2QV¶DSHUoRLWTXHVLFHTXLLPSRUWHF¶HVWG¶DERUGOHWUDYDLOGHO¶KLVWRLUHO¶DFWLRQ
GDQVOHPRQGHO¶HIIRUWFRPPXQSRXUODYpULWpLOHVWYDLQGHYRXORLU rester soi-même par-delà
ODGLVSDULWLRQGHGpVLUHUrWUHLPPRELOHHWVWDEOHGDQVXQH°XYUHTXLVXUSORPEHUDLWOHWHPSV
FHOD HVW YDLQ HW HQ RXWUH FRQWUDLUH j FH TXH O¶RQ YHXW >«@ $ORUV OHV UrYHV GH VXUYLH GHV
créateurs paraissent non seulement mesquins PDLV IDXWLIV HW Q¶LPSRUWH TXHOOH DFWLRQ YUDLH
accomplie anonymement dans le monde et pour la venue du monde, semble affirmer sur la
PRUWXQWULRPSKHSOXVMXVWHSOXVV€UGXPRLQVOLEUHGXPLVpUDEOHUHJUHWGHQ¶rWUHSOXVVRL 1098
En effet, la reconnaissance si longtemps recherchée par les auteurs-femmes devient rapidement
un piège HQIHUPpHVGDQVOHFDGUHpWULTXpG¶XQHSKRWRG¶LGHQWLWpHOOHVVHUHWURXYHQWGpVRUPDLVYRXpHV
à la reproduction incessante des mêmes gestes et des mêmes signes qui leur servent de marque de
IDEULTXHGHVLJQDWXUHDX[\HX[G¶XQODUJHSXEOLF2UWRXWHPRGLILFDWLRQGHFHVFRGHVILJpVOHXUVHUD
reprochée RQDWWHQGGHO¶DXWHXUFRQVDFUpTX¶LOVRLW© WHOTX¶HQOXL-même ªILGqOHjO¶LPDJHTXLV¶HVW
cristallisée de lui, et tout changePHQW HVW j EOkPHU HQ FHOD TX¶LO Gp-automatise les processus
G¶LGHQWLILFDWLRQHWpEUDQOHSDUFRQWUHFRXSOHV\VWqPHGHVUHSqUHVFXOWXUHOV3DUFRQVpTXHQWWRXWHVOHV
innovations que les femmes-pFULYDLQVWHQWHQWG¶RSSRVHUjOHXUIRUPXOHFDQRQLTXHVRQWLPPpGLDtement
FULWLTXpHVGpQRQFpHVFRPPHGHVIRUPHVG¶DSRVWDVLHRXGHVUHFXODGHVKRQteuses :
&HSHQGDQWSRXUOHVGHUQLHUVOLYUHVM¶DLHVVD\pYUDLPHQWGHFKDQJHUXQSHXGHWRQGHQHSDV
me pasticher moi-même, de faire quelque chose de très différent, et en particulier de jouer sur
le silence, sur le non-GLW EHDXFRXS SOXV TXH MH QH O¶DYDLV IDLW MXVTXe-là &HOD P¶LQWpUHVVDLW
beaucoup, mais a déconcerté les critiques. Ils ont dit  FH Q¶HVW SOXV GX 6LPRQH GH %HDXYRLU
comme si je leur avais refilé une fausse marque de whisky ou de vodka.1099
On retrouve les mêmes motifs chez Nathalie Sarraute, qui consacre, avec une étonnante
franchise, son roman Entre la vie et la mort à examiner le cercle vicieux dans lequel se trouve
HPSULVRQQpO¶pFULYDLQTXLDFFqGHDXWHUPHGHVon évolution personnelle, à la reconnaissance publique.
,O V¶DJLW Oj ELHQ VRXV FRXYHUW G¶XQ WH[WH GH ILFWLRQ DXWRUpIpUHQWLHO G¶XQ URPDQ ODUJHPHQW
DXWRELRJUDSKLTXHTXLV¶DWWDFKHjVXLYUHO¶LWLQpUDLUHG¶un pFULYDLQRULJLQDOUHJDUGpG¶DERUGFRPPHXQ
être compliqué et bizarre, et qui lutte âprement tout au long de sa carrière pour que ses textes soient lus
GH OD IDoRQ DSSURSULpH %LHQ SOXV TX¶XQH VLPSOH UHFRQQDLVVDQFH SXEOLTXH F¶HVW O¶HQWUpH DX FDQRQ
O¶DGPLVVLRQLQFRQGLWLRQQpHHWDEVROXHGDQVOHFKDPSGHODJUDQGHOLWWpUDWXUHTXLIDLWO¶REMHWGHVGpVLUV
les plus ardents et les plus inavoués de ce grand timide :
Mais que veut-il enfin ? Il veut - on a peine à croire à tant de prétention - il voudrait trôner,
FRPPH oD VDQV DXWUHV SUHXYHV VDQV SOXV G¶HIIRUts, parmi ceux qui sont admis sans réserve.
>«@,OYHXWrWUHGpMjSDUPLFHX[TXLDUUDFKHQWTXLIURLVVHQWHWMHWWHQWFHX[TXLRQWOHGURLWGH
raconter comment, pendant que tout le monde dormait, ils se levaient et marchaient au clair de
lune sur les bords des toits, raides dans leurs longues chemises blanches, parlant, récitant à
voix haute, leurs yeux grands ouverts sur la nuit. 1100
Pourtant, progressivement, j IRUFH G¶DSSUHQGUH HW G¶DVVLPLOHU ERQ JUp PDO JUp OHV UqJOHV GX
champ littéraire, le héros de Nathalie Sarraute finit par se rendre compte que la renommée ne résulte
SDV WDQW GH OD TXDOLWp LQWULQVqTXH GHV WH[WHV SURGXLWV TXH GH OD SRVWXUH DGRSWpH SDU O¶pFULYDLQ GX
SHUVRQQDJHTX¶LOIDXWOXLMRXHUHQSXEOLFSRXUpYHLOOHUODFXULRVLWpRLVLYHGHVOHFWHXUV. Ainsi, inventer

1098
Maurice Blanchot, /¶HVSDFHOLWWpUDLUH, op.cit., p.112-113.
1099
Simone de Beauvoir : un film de Josée Dayan et Malka Ribowska réalisé par Josée Dayan, op. cit., p.30.
1100
Nathalie Sarraute, Entre la vie et la mort, op.cit., p.20-21.
435
une image de soi captivante, LQFDUQHU XQH ILJXUH OpJHQGDLUH SURSUH j SLTXHU O¶LQWpUrW GHV OHFWHXUV
potentiels, devient une condition sine qua non de la reconnaissance littéraire. Tout ceci exige
PDQLIHVWHPHQW GH TXLWWHU OH WHUUDLQ GH O¶LQYLVLELOLWp HW GH FRQVHQWLU j XQH VRUWH G¶H[KLELWLRQQLVPH
calculé. Il est très significatif TX¶DX[\HX[GHO¶pFULYDLQ-femme, les règles du jeu ne permettent aucun
compromis et impliquent un choix radical  F¶HVW VRLW OD PLVH HQ VFqQH GH VRL HW OD FRQTXrWH Ge la
UHFRQQDLVVDQFHOLWWpUDLUHVRLWQLO¶XQHQLO¶autre :
3XLVTX¶RQ YHXW WDQW SDV SRXU VRL-PrPH HOOHV OH VDYHQW PDLV SRXU VRQ © °XYUH ª YR\H]
FRPPHLOVHUpWUDFWHFRPPHOHPRWOXLIDLWSHXUSXLVTX¶RQYHXWQ¶HVW-FHSDV"TX¶HOOHVRLWSDV
seuOHPHQW UHFRQQXH oD QH QRXV VXIILW SDV PDLV TX¶HOOH RFFXSH OH WRXW SUHPLHU UDQJ VL VL
TX¶HOOHVRLWKRUVSDLUDORUV LOIDXWDEVROXPHQWTX¶RQFKDQJH«4X¶RQGRQQHGHVDSHUVRQQH...
[...] il faudra quitter cet air effacé, modeste, presque fautif, comme effrayé... se débarrasser de cet
DVSHFWJULVkWUHFRPPHVLRQpWDLWQ¶LPSRUWHTXLFRPPHFKDFXQGHQRXV...1101
Cependant, dès que le rêve de ses années de formation est enfin atteint, et que son incorporation
au canon littéraire lui confère une autorité irrévocable1102O¶pFULYDLQcouronné voit son effigie couverte
de lauriers exercer soudain une profonde emprise sur sa personne même, comme une gangue de pierre
pWRXIIDQW O¶rWUH YLYDQW /HV UpSHUFXVVLRQV GH FHWWH LPDJH SpWULILpH VXU OH © moi ª GH O¶DXWHXr sont
ressenties comme une mortification progressive GHO¶rWUH :
9RLFL O¶LPDJH ELHQ PLVH DX SRLQW OD YRLFL SDUIDLWHPHQW PRGHOpH VHV IRUPHV ELHQ SULVHV
moulées dans les contours souples et fermes des phrases. La voici, nette comme elles, faite
G¶HOOHV, - XQH FRQVWUXFWLRQ FRPSOqWH DXFXQH SDUWLH Q¶D pWp QpJOLJpH - une image autrement
SUpFLVH HW pFODWDQWH TXH FHOOH TXL DYHF O¶LQVLVWDQFH SLWR\DEOH GHV kPHV HQ SHLQH GHSXLV VL
ORQJWHPSV UHYHQDLW OH KDQWHU >«@ 3RXUWDQW TXHOTXH FKRVH D GLVSDUX XQ pODQ Wimide, un
tremblement, il le cherche... ce qui comme une petite bête aveugle se propulsait, poussant
devant soi les mots, il ne le sent plus...1103
Aussi la tâche TXL V¶LPSRVH j O¶pFULYDLQ FRQVDFUp VHUD-t-elle désormais celle de ressusciter le
« soi » et le mRQGHWUDYDLOTXLQHSHXWV¶DFFRPSOLUTX¶HQVHGpSUHQDQWGHODUHSUpVHQWDWLRQILJpHGHVRL
pour renouer avec sa propre façon de percevoir/concevoir la réalité et ses propres modalités pour la
traduire en mots. Pour briser les entraves des formes mortes, il IDXW DLQVL WRXW G¶DERUG SDUYHQLU j
WURXYHU XQ PRGH G¶H[SUHVVLRQ UDGLFDOHPHQW DXWUH SHUPHWWDQW XQH FRXSXUH DEVROXH DYHF O¶LPDJH
codifiée des interviews « officielles ª 4XHO W\SH G¶pFULWXUH VHUDLW-LO j PrPH G¶DVVXUHU XQH WHOOH
transformation intégrale du terrain "&¶HVWSUpFLVpPHQWVXUFHSRLQWTXHV¶LQWHUURJHOHSURWDJRQLVWHjOD
WRXWH ILQ GX URPDQ 6L OD TXHVWLRQ Q¶HVW SDV HQWLqUHPHQW UpVROXH GDQV OH FDGUH GH FH UpFLW RQ \ YRLW
toutefois poindre déjà ce qui sera un jour un élément clef de la réponse. En effet, le tournant crucial
FRQVLVWHHQFHTXHODTXHVWLRQGHO¶pFULWXUHQHVHSRVHSOXVSULQFLSDOHPHQWVXUOHSODQGXODQJDJHHWGX
VW\OH3RXUODSUHPLqUHIRLVDSUqVXQHWUqVORQJXHpFOLSVHO¶pFULWXUHHVWjQRXYHDXHQYLVDJpHVXUODEDVH

1101
Ibid., p.138.
1102
©'HERXWOHVPRUWVªRXQ¶LPSRUWHTXRL7RXWFHTXLYLHQWGHPRLVRXVWoutes ses formes, tout est à prendre. Qui se
GpWRXUQH"4XLUHIXVH"&¶HVWjSUHQGUHRXjODLVVHU(WTXLRVHUDLWODLVVHU"4XLLFLDXUDLWOHFRXUDJHGHFRXULUOHULVTXH"
3HUVRQQH,OVVRQWPDWpV'UHVVpV>«@
Des titres sans nombre fondent sa puissance. Il est un mage. Un sage. Un prophète. Un sphinx. Un sorcier. Un sourcier.
Une force naturelle. Un prisme. Un catalyseur. Un corps conducteur parcouru par les plus intenses, par les plus faibles
courants. Il est le réceptacle précieux dans lequel du fond dHVkJHVVRQWWUDQVSRUWpVMXVTX¶jQRXVOHVJUDQGVP\WKHV,OHVWOH
IRQGDWHXUG¶XQRUGUH/HFUpDWHXUTXLQHVHVRXPHWTX¶jVHVSURSUHVORLV » Cf. Ibid., p.144.
1103
Ibid., p.167.
436
G¶XQHQJDJHPHQWRXG¶XQHLPSOLFDWLRQDXWRELRJUDSKLTXHGHO¶DXWHXU6HVHQMHX[VRQWGqVORUVGpSODFpV
hors de la littérarité stricto sensu, puisque la langue nouvelle que recherche le héros de Nathalie
Sarraute doit pouvoir avant tout répondre à sa quête identitaire et rétablir un vrai dialogue, dialogue
TXL V¶pWDLW LQWHUURPSX DX PRPHQW R OD FRPPXQLFDWLRQ HW O¶pFKDQJH DYDLHQW FpGp OD SODFH j OD
déférence aveugle vouée aux classiques : « Quand par moments je m¶arrête, quand je cherche à
m¶orienter... où suis-je? où m¶a-t-elle amené?... il m¶arrive de percevoir venant de loin des
chuchotements... Je reconnais des mots de là-bas... leurs mots... ils sifflent doucement à mes oreilles...
Hermétisme... Il s¶est égaré... Seul. Sans contact possible avec personne. »1104
Il est particuOLqUHPHQW FUXFLDO GH UHOHYHU LFL TXH O¶LVVXH WURXYpH SDU O¶pFULYDLQ SURWDJRQLVWH
G¶Entre la vie et la mort consiste à se dédoubler dans le récit, à introduire une légère distance, un écart
GHVRLjVRLFHTXLOXLSHUPHWGHPLHX[V¶REVHUYHUGHV¶LQWHUURJHr, de se mettre en doute, et partant de
SDUYHQLUjVHGpFULUHG¶XQHPDQLqUHYpULGLTXHHWH[DFWH : « Plus près de moi, mais pas trop près... un
SHXjO¶pFDUWWRXWGHPrPHPDLVDVVH]ORLQGHWRXVOHVDXWUHVMXVWHjODERQQHGLVWDQFHYRXVPRQ
double, mon témoin... là, penchez-vous avec moi, ensemble regardons... est-ce que cela se dégage, se
GpSRVHFRPPHVXUOHVPLURLUVTX¶RQDSSURFKHGHODERXFKHGHVPRXUDQWVXQHILQHEXpH" »1105 Bien
évidemment, on reconnaît déjà ici le même procédé que Nathalie Sarraute rendra fameux quinze ans
plus tard grâce au dialogue et aux voix croisées des deux narratrices qui se pencheront sur
O¶HQIDQFHEnfance GHO¶pFULYDLQ$LQVL, O¶LQWURVSHFWLRQHWO¶pFULWXUHGHVRLVHSUpVHQWHQWFRPPHOHVHXO
PR\HQ G¶pFKDSSHU j O¶LPSDVse dans lequel se retrouvent bloqués les écrivains consacrés. Cette
LQWXLWLRQ VHUD EULOODPPHQW FRQILUPpH SDU OHV UpDFWLRQV G¶pWRQQHPHQW HW GH VWXSHXU TXL VH IHURQW MRXU
lorsque chacune des trois femmes-écrivains se mettra à publier des textes autobiographiques, alors
PrPHTXHO¶RSLQLRQFRPPXQHYR\DLWHQHOOHVOHVDXWHXUVOHVPRLQVVXVFHSWLEOHVGHVHOLYUHUjFHW\SH
de discours.

¾ /¶DQWLGRWHGHO¶pFULWXUHGHVRL
,O IDXW WRXW GH PrPH VRXOLJQHU TXH O¶pFULWXUH GH VRL QH SRVVqGH ULHQ GHV SURSULpWpV PDJLTXHV
G¶XQe panacée. Si elle permet bien de briser le miroir déformant des images G¶(SLQDO DX PRPHQW
PrPH R OD PpGXVH GH OD OpJHQGH SDUDvW ILQDOHPHQW YDLQFXH F¶HVW O¶DXWRELRJUDSKLH j VRQ WRXU TXL
génère une autre menace, à peine moins sérieuse, contre le mouvemenWGHODYLHHWODYpULWpGHO¶rWUH :
LOV¶DJLWFHWWHIRLVGXIDQWDVPHDXWRELRJUDSKLTXHGHO¶LGHQWLWpSDUDFKHYpHGRQFHOOHDXVVLILJpHG¶XQ
auteur qui cherche à dresser le bilan de sa vie. Aussi le risque de finir sur cette image de soi parvenue à
son terme, et à laquelle on ne pourrait plus rien ajouter de substantiel, devient-il une des plus grandes
HWGHVSOXVFRQVWDQWHVDQJRLVVHVGHO¶DXWRELRJUDSKH/DFUDLQWHGHODILQLWXGHIRQFWLRQQH ainsi comme
une force motrice du texte autobiographique. En effet, F¶HVW MXVWHPHQW SDUFH TX¶HOOH Q¶HVW MDPDLV

1104
Ibid., p.173.
1105
Ibid., p.174.
437
VDWLVIDLVDQWHMDPDLV SDUDFKHYpHTXHO¶pFULWXUHGHVRL LQFLWHO¶DXWHXUj FRQWLQXHUWRXMRXUVGHV¶pFULUH
DYHF O¶HVSRLU GH VH UDWWUDSHU GH FRPSOpWHU OH UpFLW HQ OXL GRQQDQW XQH VXLWH WRXMRXUV SOXV QHXYH HQ
O¶HQUichissant de précisions toujours plus récentes :
,OVHPEOHTXHO¶HVVHQWLHOVRLWWRXMRXUVHQDYDQWSOXVORLQ'HSDJHHQSDJHRQHVSqUHHQYDLQ
O¶DWWHLQGUHHWSXLVOHOLYUHV¶DFKqYHVDQVrWUHSDUYHQXjXQDERXWLVVHPHQW(QODFRQWHQDQWGDQV
des phrases PRQ UpFLW IDLW GH PRQ KLVWRLUH XQH UpDOLWp ILQLH TX¶HOOH Q¶HVW SDV 0DLV DXVVL LO
O¶pSDUSLOOp OD GLVVRFLDQW HQ XQ FKDSHOHW G¶LQVWDQWV ILJpV DORUV TX¶HQ FKDFXQ SDVVp SUpVHQW HW
avenir étaient indissolublement liés.1106
'¶XQHIDoRQVLPLODLUHOHSURMHWDXtobiographique est hanté par le fantôme de la répétition, par la
crainte de ne plus savoir produire que des répliques ou des reprises de représentations de soi déjà vues.
$FHWpJDUGO¶DXWRELRJUDSKLH de Simone de Beauvoir offre aux lecteurs un exemple particulièrement
frappant. En effet, à compter du deuxième volume du cycle de récits de soi inauguré par les Mémoires
G¶XQHMHXQHILOOHUDQJpHFKDFXQGHVQRXYHDX[WH[WHVDXWRELRJUDSKLTXHVSURGXLWVSDUO¶pFULYDLQVHPEOH
partir du constat quelque peu amer que la vie GH O¶DXWHXU fait apparaître des tendances lourdes, des
orientations bien ancrées et obstinées, dont la constance même a quelque chose de pesant et de
dangereux  O¶DXWHXU FRXUW GHSXLV VL ORQJWHPSV VXU VRQ HUUH TXH OHV FKDQJHPHQWV GH FDS VHPEOHQW
désormais improbables. Cela dit, ce sentiment de la stabilité de ses « projets existentiels » pousse la
femme-pFULYDLQjV¶H[SULPHUDYHFXQHQHWWHWpHWXQHfranchise encore plus grandes : en effet, croyant
sa vie tracée et fixée dans ses grandes lignes, et se croyant saisie déjà dans des contours immobiles,
O¶DXWRELRJUDSKHHQYLHQWjFRQVLGpUHUODSDUROHVXEYHUsive comme le seul moyen de transgression qui
OXLUHVWH$XWDQW GLUHTXHSOXV ODSHXUGHV¶LQVWDOOHU dans un rôle déterminé et de ne plus pouvoir en
sortir est grande, SOXVO¶pFULWXUHdoit devenir audacieuse pour SRXYRLUFRQWLQXHUjDVVXUHUO¶pYROXWLRQGH
ce « moi » menacé : « 0RQ H[LVWHQFH Q¶HVW SDV ILQLH PDLV GpMj elle possède un sens que
YUDLVHPEODEOHPHQW O¶DYHQLU QH PRGLILHUD JXère. Lequel ? Pour dHV UDLVRQV TX¶DX FRXUV GH FHWWH
HQTXrWH PrPH LO PH IDXGUD WLUHU DX FODLU M¶DL pYLWp GH PH OH demander. Il est temps ou jamais de
O¶DSSUHQGUH »1107 0DLVFKDTXHYROHWDXWRELRJUDSKLTXHXQHIRLVDFKHYpVHPEOHDSSHOHUO¶DXWHXUjDOOHU
plus loin encore, suscitant naturellement une suite plus osée, marquée par une introspection plus sévère
encore et par un affranchissement plus franc et massif des contraintes et des codes. Ainsi, quatorze ans
après les 0pPRLUHV G¶XQH MHXQH ILOOH UDQJpH O¶LQFLSLW GH Tout compte fait, le quatrième ouvrage
DXWRELRJUDSKLTXH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU DQQRQFH XQ GHVVHLQ GRQW O¶HQYHUJXUH GpSDVVH ODUJHPHQW
celle des volumes précédents :
>«@GHSXLVOHPRQGHDERXJpM¶DLIDLWGHVH[SpULHQFHVQHXYHV0DLVDXFXQpYpQHPHQW
public ni privpQ¶DSURIRQGpPHQW PRGLILp PDVLWXDWLRQMHQ¶DLSDVFKDQJp>«@-HQ¶DLSOXV
O¶LPSUHVVLRQ GH PH GLULJHU YHUV XQ EXW PDLV VHXOHPHQW GH JOLVVHU LQpOXFWDEOHPHQW YHUV PD
WRPEH $ORUV LO QH P¶HVW SOXV QpFHVVDLUH GH SUHQGUH SRXU ILO FRQGXFWHXU OH GpURXOHPHQW Gu
WHPSVGDQVXQHFHUWDLQH PHVXUHMHWLHQGUDLFRPSWHGHODFKURQRORJLH PDLVF¶HVWDXWRXUGH
FHUWDLQVWKqPHVTXHM¶RUJDQLVHUDLPHVVRXYHQLUV 1108

1106
Simone de Beauvoir, Tout compte fait, op.cit., p.9.
1107
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.12.
1108
Simone de Beauvoir, Tout compte fait, op.cit., p.10.
438
&¶HVW DLQVLTXHO¶DYHQWXUHG¶XQHSDUROHWRXMRXUV QHXYHYLVHjSURORQJHUO¶DYHQWXUHH[LVWHQWLHOOH
G¶XQrWUHTXLvieillit.

b) 9XGHO¶LQWpULHXU : un témoignage irremplaçable


$F{WpGHFHWWHIRQFWLRQSRXUDLQVLGLUHFRPSHQVDWRLUHGHO¶DXWRELRJUDSKLHOHVIHPPHV-écrivains
IRQWYDORLUDXILOGHOHXUVUpIOH[LRQVODQpFHVVLWpLQWULQVqTXHGHFHW\SHGHGLVFRXUV/¶pFULWXUHGH soi,
opinent-elles, sert à véhiculer certains sens, certains messages qui ne pourraient pas se communiquer
DXWUHPHQW/DWHQWDWLYHODSOXVpORTXHQWHSRXUSHQVHUODVLQJXODULWpGHO¶pFULWXUHDXWRELRJUDSKLTXHQRXV
est fournie de manière détournée par MargueULWH <RXUFHQDU j WUDYHUV OHV UpIOH[LRQV G¶+DGULHQ j FH
VXMHW(QHIIHWVL0DUJXHULWH<RXUFHQDUSDUOHELDLVGXUpFLWjODSUHPLqUHSHUVRQQHIDLWGHO¶HPSHUHXU
romain un autobiographe1109 (un anachronisme évident et quelque peu risqué dans un roman
historiqXH F¶HVWELHQHQWUHDXWUHVUDLVRQVSDUFHTXHO¶DWWULEXWLRQG¶XQWHOGHVVHLQjVRQSHUVRQQDJHOXL
SHUPHW GH V¶LQWHUURJHU ORQJXHPHQW VXU OD VSpFLILFLWp GH O¶pFULWXUH GH VRL SDU UDSSRUW DX[ DXWUHV
PRGDOLWpV GX WUDLWHPHQW OLWWpUDLUH GH O¶H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH /¶XQ GHV pOpPHQWV-clefs de la réponse
TXH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU YLD OD SOXPH ILFWLYH G¶+DGULHQ  DSSRUWH j OD TXHVWLRQ DXWRELRJUDSKLTXH
consiste à opérer une distinction, dont les racines sont incontestablement VDUWULHQQHVHQWUHO¶LPDJHGH
VRL O¶rWUe pour-soi FKH] 6DUWUH  O¶LPDJH GH O¶DXWUH O¶rWUH en-soi  HW O¶LPDJH GH VRL GDQV O¶HVSULW GH
O¶DXWUH O¶rWUH SRXU-DXWUXL  ,O V¶DYqUH DLQVL TX¶XQ © soi » ne peut jamais se saisir comme un objet
(dé)fini, comme une plénitude signifiante et autonome. Eprouvant du dedans son existence comme
FHOOH G¶XQ rWUH WRXMRXUV HQ GHYHQLU O¶KRPPH HVW DYDQW WRXW  VHQVLEOH j FH TXH VRQ SURSUH SDUFRXUV
FRPSRUWH G¶LQDFKHYp HW G¶LQDERXWL FDU FH VRQW SULQFLSDOHPHQW FHV GRQQpHV LQREMHFWLYDEOHV SURMHWV
rêves, aspirations, quêtes, tentatives, idéaux) qui constituent son « for intérieur »1110 Cette vérité
intrinsèque de son devenir ne peut pas se traduire, mais VHXOHPHQWrWUH UH SUpVHQWpHGHO¶H[WpULHXU :
4XDQG MH FRQVLGqUH PD YLH MH VXLV pSRXYDQWp GH OD WURXYHU LQIRUPH /¶H[LVWence des héros,
FHOOH TX¶RQ QRXV UDFRQWH HVW VLPSOH  HOOH YD GURLW DX EXW FRPPH IOqFKH (W OD SOXSDUW GHV
hommes aiment à résumer leur vie dans une formule, parfois dans une vanterie ou dans une
plainte, presque toujours dans une récrimination leur mémoire leur fabrique complaisamment
une existence explicable et claire. Ma vie a des contours moins fermes. Comme il arrive
VRXYHQWF¶HVWFHTXHMHQ¶DLSDVpWpSHXW-rWUHTXLODGpILQLWDYHFOHSOXVGHMXVWHVVH>«@ 1111
En effet, le privilège de pouvoir saisir OHV FRQWRXUV QHWV GH OD SHUVRQQH Q¶DSSDUWLHQW TX¶DX[
REVHUYDWHXUV H[WpULHXUV TXL V¶LQWpUHVVHQW TXDQW j HX[ DYDQW WRXW DX[ pOpPHQWV WDQJLEOHV : desseins
1109
(QHIIHWO¶pFULYDLQV¶DWWDUGHGpOLEpUpPHQWVXUODGLVWLQFWLRQHQWUHOHVPpPRLUHVHWO¶DXWRELRJUDSKLHKLVWRLUHGHSUpFLVHU
justement quHF¶HVWELHQO¶pFULWXUHGHFHWWHGHUQLqUHTX¶DPELWLRQQH+DGULHQ : « -HPHSURSRVHPDLQWHQDQWGDYDQWDJHM¶DL
IRUPpOHSURMHWGHWHUDFRQWHUPDYLH$FRXSV€UM¶DLFRPSRVpO¶DQGHUQLHUXQ compte rendu officiel de mes actes, en
tête duquel mon secrétaire Phlégon a mis son QRP-¶\DLPHQWLOHPRLQVSRVVLEOH/¶LQWpUrWSXEOLFHW ODGpFHQFHP¶RQW
IRUFpQpDQPRLQVjUpDUUDQJHUFHUWDLQVIDLWV/DYpULWpTXHM¶HQWHQGVH[SRVHULFLQ¶HVWSDV particulièrement scandaleuse,
RX QH O¶HVW TX¶DX GHJUp où toute vérité faiW VFDQGDOH >«@ -H W¶RIIUH LFL FRPPH FRUUHFWLI XQ UpFLW GpSRXUYX G¶LGpHV
préconçues et de principes DEVWUDLWV WLUp GH O¶H[SpULHQFH G¶XQ VHXO KRPPH TXL HVW PRL-PrPH -¶LJQRUH j TXHOOHV
conclusions ce récit P¶HQWUDvQHUD -H FRPSWH VXU FHW examen des faits pour me définir, me juger peut-être, ou tout au
moins pour me mieux connaître avant de mourir. » Cf. Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.29-30.
1110
« /HV WURLV TXDUWV GH PD YLH pFKDSSHQW G¶DLOOHXUV j FHWWH GpILQLWLRQ SDU OHV DFWHV  OD PDVVH de mes velléités, de mes
GpVLUVGHPHVSURMHWVPrPHGHPHXUHDXVVLQpEXOHXVHHWDXVVLIX\DQWHTX¶XQIDQW{PH » Cf. Ibid., p.34.
1111
Ibid., p.32.
439
UpDOLVpV pTXLSpHV UpXVVLHV SDUROHV SURQRQFpHV j KDXWHYRL[&¶HVW SRXUTXRL IDFHjFHWWHPXOWLSOLFLWp
GHV PRGHVG¶H[LVWHQFHHW GHODQJDJHG¶XQrWUHKXPDLQ GRQWODJDPPHHPEUDVVHOHGLWHW OHQRQ-dit,
PDLV DXVVLOHVXJJpUpHW O¶LQVLQXpO¶pTXLYRTXHHW O¶LQQRPPDEOHHQEUHIWRXWXQFKDPS TXL UHVWHHQ-
GHojGXVDLVLVVDEOH O¶rWUH-pour-autrui ne représente riHQGHSOXVTX¶XQHWULVWHUpGXFWLRQGHFHWWHYDVWH
richesse intérieure indicible et intraduisible : une image créée uniquement à partir des « dits et écrits »
RXGHVDFWHVFRQQXVH[WpULHXUHPHQWG¶XQHSHUVRQQHGRQQpHPDLVTXLLJQRUHWRXWGHVRQLQWpULRULWpen
GHYHQLU$LQVLDXFXQJHQUHOLWWpUDLUHTXLREMHFWLYHO¶LPSXOVLRQFUpDWULFHVRXVODIRUPHGHSHUVRQQDJHV
F¶HVW j GLUH GH UHSUpVHQWDWLRQV GH VRL HW GHV DXWUHV H[WULQVqTXHV RX H[WpULHXUHV j OD FRQVFLHQFH GH
O¶DXWHXU QHSHXWSUpWHQGUHjUHVWLWXHUILGqOHPHnt le plein conteQXGHO¶H[SpULHQFHLQWpULHXUH :
Les poètes nous transportent dans un monde plus vaste ou plus beau, plus ardent ou plus doux
que celui qui nous est donné, différent par là même, et en pratique presque inhabitable. Les
philosophes font subLU j OD UpDOLWp SRXU SRXYRLU O¶pWXGLHU SXUH j SHX SUqV OHV PrPHV
WUDQVIRUPDWLRQVTXHOHIHXRXOHSLORQIRQWVXELUDX[FRUSVULHQG¶XQrWUHRXG¶XQIDLWWHOVTXH
QRXVO¶DYRQVFRQQXQHSDUDvWVXEVLVWHUGDQVFHVFULVWDX[RXGDQVFHWWHFHQGUH/HVKLVWRriens nous
SURSRVHQWGXSDVVpGHVV\VWqPHVWURSFRPSOHWVGHVVpULHVGHFDXVHVHWG¶HIIHWVWURSH[DFWVHWWURS
clairs pour avoir jamais été entièrement vrais ; ils réarrangent cette docile matière morte, et je sais
que même à Plutarque échappera toujours AOH[DQGUH >«@ -H P¶DFFRPPRGHUDLV IRUW PDO G¶XQ
monde sans livres, mais ODUpDOLWpQ¶HVWSDVOjSDUFHTX¶HOOHQ¶\WLHQWSDVWRXWHQWLqUH.1112
$ PHVXUH TX¶HOOHV GpYHORSSHQW OHXUV UpIOH[LRQV OHV IHPPHV-écrivains cherchent donc
RXYHUWHPHQWjGpILQLUXQPRGHG¶pFULWXUHTXLSRXUUDLWUHQGUHFRPSWHGHO¶LQWpJULWpGXYpFXSHUVRQQHO
VDLVLG¶XQVHXOUHJDUGVRXVVHVDVSHFWVjODIRLVREMHFWLIV et subjectifs :
Au plus profond, ma connaissance de moi-même est obscure, intérieure, informulée, secrète comme
une complicité. $XSOXVLPSHUVRQQHO>«@M¶HPSORLHFHTXHM¶DLG¶LQWHOOLJHQFHjYRLUGHORLQHWGH
SOXVKDXWPDYLHTXLGHYLHQWDORUVODYLHG¶XQDXWUH0DLVFHVGHX[SURFpGpVGHFRQQDLVVDQFHVRQW
GLIILFLOHVHWGHPDQGHQWO¶XQXQHGHVFHQWHHQVRLO¶DXWUHXQHVRUWLHKors de soi-même.1113
&¶HVWjODFURLVpHGHFHVdeux approches divergentes, sinon opposées et presque incompatibles,
que se situe le projet autobiographique des auteurs-IHPPHV/¶DPELWLRQGHUpXVVLUODVXSHUSRVLWLRQGH
plusieurs images de soi laisse en effet clairement entrevoir les visées implicites du texte
autobiographique  j O¶XQLYRFLWp HW j OD FRKpUHQFH ORJLTXH GHV UHSUpVHQWDWLRQV H[WpULHXUHV
O¶DXWRELRJUDSKLHRSSRVHOHIRQGRSDTXHLQFHUWDLQPRXYDQWFRQWUDGLFWRLUHpTXLYRTXHHWPXOWLSOHVXU
lequel se déploie la réalité intérieure GH O¶rWUH KXPDLQ : « ,O \ D SOXV G¶XQH VDJHVVH HW toutes sont
nécessaires au monde LOQ¶HVW pas mauvais TX¶HOOHV DOWHUQHQW »1114 ,OQ¶HVW JXqUHXWLOHGHVRXOLJQHU
O¶DPELYDOHQFHIRQFLqUHG¶XQHWHOOHpFULWXUHTXLVHSRVHH[SOLFLWHPHQWFRPPHOHOLHXG¶LPEULFDWLRQGH
WRXWHVOHVQXDQFHVVHSUrWDQWDLQVLDX[DYHX[DXVVLELHQTX¶DX[occultations.

c) /¶pFULWXUHHQTXrWHGHVHVVRXUFHV
'DQV XQ RUGUH G¶LGpHV j SHLQH GLIIpUHQW OHV IHPPHV-écrivains considèrent également avec un
intérêt crRLVVDQWOHVUpSHUFXVVLRQVGHO¶pFULWXUHDXWRELRJUDSKLTXHVXUOHXUPDQLqUHG¶pFULUHHQJpQpUDO

1112
Ibid., p.30-31.
1113
Ibid., p.32.
1114
Ibid., p.290.
440
Il est bien évident, en effet, que les conséquences de la reconnaissance littéraire ne se limitent pas
seulement à la FRQVWLWXWLRQG¶XQUpSHUWRLUHGHUHSUpVHQWDWLRQVFRGLILpHVGHO¶DXWHXUPDLVDIIHFWHQWDXVVL
ODUpFHSWLRQGHVHV°XYUHV /¶pFULYDLQ reconnu est, par définition, un écrivain FRQQX F¶HVW-à-dire un
pFULYDLQ TXL Q¶D SOXV ULHQ j SURXYHU HW GRQW RQ DXUDLW WRUW G¶DWWHQGUH GHV LQQRYDWLRQV FUpDWLYHV
importaQWHV OH FRUSXV GHV °XYUHV SDVVpHV GH O¶DXWHXU GpILQLVVDQW HW pSXLVDQW SRXU XQH ODUJH SDUW
O¶KRUL]RQG¶DWWHQWHGXOHFWHXU&KH]OHVpFULYDLQVFRQVDFUpVO¶LPSDVVHG¶XQHWHOOHUpFHSWLRQHQWLqUHPHQW
déterminée par la somme des ouvrages précédents se fait cruellement sentir ; elle se traduit souvent par
ODUpFXUUHQFHREVpGDQWHGHVPpWDSKRUHVG¶XQHSDUROHSpWULILpHHWGHYHQXHLPSXLVVDQWHTXLH[LJHVDQV
FHVVH GH QRXYHOOHV LQMHFWLRQV YLYLILDQWHV GH IRUPHV HW GH SURFpGpV QHXIV &H GpVLU GH V¶DUUDFKHU DX
GHVWLQG¶un mort-vivant momifié dans le canon de la littérature est particulièrement frappant dans le
discours de Nathalie Sarraute au colloque de Cerisy-la-Salle :
$V¶HQpFDUWHUSRXUDOOHUDLOOHXUV3RXUDOOHUYHUVTXRL"(KELHQYHUV>«@GHVUpJLRQVVLOHQFLHXVHs
HWREVFXUHVRDXFXQPRWQHV¶HVWHQFRUHLQWURGXLWVXUOHVTXHOOHVOHODQJDJHQ¶DSDVHQFRUHH[HUFp
VRQDFWLRQDVVpFKDQWHHWSpWULILDQWHYHUVFHTXLQ¶HVWHQFRUHTXHPRXYDQFHYLUWXDOLWpVVHQVDWLRQV
vagues et globales, vers ce non-nommé qui oppose aux mots une résistance et qui pourtant les
appelle, car il ne peut exister sans eux. >«@
Il suffit, en effet, que le langage perde ce contact avec le non-QRPPp TX¶LO V¶pORLJQH GH FHWWH
VRXUFH G¶R LO WLUH VD YLWDOLWp >«@ HW FRPPH OH FKHYDO TXL UHWRXUQH j O¶pcurie, il reviendra à la
sécurité de cette terre ferme sur laquelle il espère ne courir aucun risque.1115
&¶HVWDLQVLTXHSRXUDOOHUDX-GHOjGHWRXWODQJDJHH[LVWDQWO¶pFULYDLQFKHUFKHUDjSUHQGUHDSSXL
sur une réalité non langagière. Désormais, le non-nommé qui garantit les possibilités de résurrection de
la parole (et, du même coup, le renouveau du succès littéraire) sera ancré dans le vécu, le réel, le « petit
fait vrai ª$LQVLODIOXLGLWpHWGLYHUVLWpPrPHVGHO¶H[LVWHQFHKXPDLQHVHFRQIRQGHQWDYHFODSromesse
GHV FDSDFLWpV GH O¶DXWHXU j pYROXHU WDQGLV TXH VRQ RXYHUWXUH j O¶DYHQLU VHPEOH UHFHOHU en germe de
nouvelles découvertes et donc de nouvelles innovations artistiques :
Mais ces moments heureux, me semble-t-il, se produisent, ne peuvent se produirHTXHVLG¶DERUG
le besoin de communiquer certaines sensations, une certaine vision de la réalité, a poussé
O¶pFULYDLQ j FUpHU FHWWH IRUPH TXH VL FH EHVRLQ D GRQQp j OD IRUPH XQH SUHPLqUH LPSXOVLRQ
/¶pFULYDLQ D DORUV LQVWDOOp FHWWH IRUPH G¶HPEOpH GDQV FHtte réalité inconnue, à ce niveau de
VHQVDWLRQVTX¶LOFKHUFKHjFRPPXQLTXHU$ORUVVHXOHPHQWHOOHV¶HVWPLVHjYLYUHjVHGpYHORSSHU
comme un organisme vivant, et à ce niveau où elle se trouve, elle lui permet de découvrir des
UpJLRQVGRQWLOLJQRUDLWO¶H[LVWHQFHRVDQVHOOHLOQ¶DXUDLWMDPDLVVRQJpjV¶DYHQWXUHU1116
3DUDGR[DOHPHQWF¶HVWOHUHWDUGPrPHOHWHPSVGHODWHQFHGHO¶pFULWXUHSDUUDSSRUWjODYLHGRQW
elle retranscrit les révélations qui devient pour les écrivains consacrés une voie de salut : ce léger
GpFDODJHHQHIIHWOHXUGRQQHO¶DVVXUDQFHTXHODYLHPrPHOHXUJDUDQWLUDWRXMRXUVGHQRXYHDX[SRLQWV
GHGpSDUWO¶pFULWXUHQHSUHQDQWOHUHODLVTXHGDQVXQVHFRQGWHPSVSRXUHQGpJDJHUOHVVLJQLILFDWLRQV
LQFRQQXHV /DVRXUFHGHO¶pFULWXUHQ¶HVW donc pas près de se tarir, et la circularité rassurante de cette
vision lui confère une stabilité absolue :
/DWHFKQLTXHF¶HVWOHPRXYHPHQWPrPHSDUOHTXHOODUpDOLWpDFFqGHjO¶H[LVWHQFH8QHUpDOLWp
qui, pour chaque artiste, est sa réalité propre, où iOHVWWRXWHQWLHUHQJDJpTXLV¶HVWpODERUpHHQ
OXLGHSXLVVRQHQIDQFHDXFRXUVG¶XQORQJSURFHVVXVLQFRQVFLHQW>«@(OOHQHSHXWPHVHPEOH-

1115
Nathalie Sarraute, « Ce que je cherche à faire », op.cit., p.32-33.
1116
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman », op.cit., p.1676.
441
t-il, que continuer à croître lentement. Les transformations de la technique ne sont que les
étapes de cette croissance.1117
Aussi incombe-t-il à O¶DXWHXUXQGHYRLUjODIRLVSURIHVVLRQQHO HWPRUDOGHVHSHQFKHUVXUVRQ
passé pour y retrouver ces expériences singulières que vont pouvoir développer ensuite ses textes :
« &¶HVWDXVVLFHWWHQpFHVVLWpGRQWM¶DLSDUOpWRXWjO¶KHXUHGHWURXYHUHQWUHOHQRQ-nommé et le langage
un équilibre à chaque instant menacé, de laisser circuler le plus librement possible à travers le langage
la sève qui monte de ces régions inconnues où il plonge ses racines ± F¶HVWFHWWHQpFHVVLWpTui sépare,
pour reprendre une distinction qui a fait tant de bruit, les « écrivains » des « écrivants ». »1118

d) /DIRUFHGHO¶DUWversus la force des choses


$SOXVJUDQGHpFKHOOHO¶pFULWXUHGHVRLSRVVqGHDXVVLFHWWHSURSULpWpSUpFLHXVHGHIRUFHUO¶DUWjVH
FRQIURQWHUjODYLHHWGHOHVPHWWUHjO¶pSUHXYHUpFLSURTXHPHQW$LQVL voit-on resurgir dans le discours
des auteurs-femmes un autre procédé récurrent qui consiste à rapporter un fait vécu à ses
UHSUpVHQWDWLRQV GDQV O¶LPDJLQDLUH DUWLVWLTXH SKLORVRSKLTXH politique, ou dans tout autre dépôt ou
UHSRVRLU G¶LPDJHV ,O HVW HQ HIIHW IUpTXHQW TX¶j O¶RFFDVLRQ GH O¶DQDO\VH GH GLYHUV SKpQRPqQHV TXL
SHXYHQW rWUH GH OD QDWXUH OD SOXV YDULpH  OHV pFULYDLQV LQWHUURPSHQW OH UpFLW SRXU V¶LQWHUURJHU VXU OHV
transformatiRQV RXOHVGpIRUPDWLRQV GXUpHOTX¶LPSOLTXHWRXMRXUVOHWUDYDLOFUpDWHXUTX¶LOVRLWLQWXLWLI
RXFDOFXOpTX¶LOUHOqYHGHODOLEUHLPDJLQDWLRQRXGXODEHXULQWHOOHFWXHO&HGRQWLOHVWLFLTXHVWLRQj
OHXUV\HX[F¶HVWDYDQWWRXWO¶DMXVWHPHQWHWOHOLVVDJHGXUpHOTX¶DFFRPSOLWXQHVSULWFUpDWHXU : en effet,
O¶DPELWLRQ G¶LQVWDXUHU O¶KDUPRQLH RX GH GpJDJHU OD ORL JpQpUDOH j SDUWLU GH O¶LQILQLH YDULDWLRQ GHV
SKpQRPqQHVVHSDLHG¶XQSUL[VSpFLILTXHjVDYRLUTX¶HOOHUHQGQpFHVVDLUHO¶LQWURGXFWLRQG¶XQRUGUHGe
PHVXUH DXTXHO VRXPHWWUH OD UpDOLWp YpFXH 3RXU Q¶HQ OLYUHU TX¶XQ seul exemple, évoquons ici la
VWUXFWXUHGHO¶XQGHV derniers chapitres de Mishima ou la vision du vide où il est question du suicide
rituel du romancier nippon. Cette partie de son texte, Marguerite Yourcenar la consacre en effet
HQWLqUHPHQW j GUHVVHU XQ LQYHQWDLUH GHV LPDJHV GX VXLFLGH GDQV O¶°XYUH GH 0LVKLPD HW j PHWWUH FH
réseau de représentations en rapport avec sa propre mort volontaire : ainsi estime-t-elle que le
romancier japonais l¶DYDLW FHUWDLQHPHQW HQYLVDJpH SDU DYDQFH HW PrPH VRLJQHXVHPHQW SUpSDUpH DX
travers de ses textes. Tout le travail de Marguerite Yourcenar consiste donc ici à dégager la commune
mesurePDLVDXVVLO¶LUUpFXVDEOHdistanceHQWUHODYLHHWO¶°XYUHODUpDOLWpvécue et la représentation,
F¶HVW-à-GLUH DX IRQG HQWUH O¶HVVHQWLHO HW O¶H[LVWHQWLHO HQWUH OD SHUIHFWLRQ HW O¶LPSDUIDLW SRXU PLHX[
GpILQLU OHXUV UDSSRUWV OHV FRPSDUHU HW OHV pFODLUHU DX PLURLU O¶XQ GH O¶DXWUH /¶pQXPpUDWLRQ GHV
représentations du suicide FXOPLQH DYHF O¶pYRFDWLRQ GH Patriotisme OH ILOP DGDSWp G¶XQH GH VHV
nouvelles que Mishima tourne quatre ans avant son suicide :
Si je me suis attardpH VL ORQJXHPHQW VXU FH ILOP TXL FRQVWLWXH HQ XQ VHQV XQH VRUWH G¶DYDQW-
SUHPLqUH F¶HVW TXH OD FRPSDUDLVRn avec le seppuku de Mishima lui-même nous permet de

1117
Nathalie Sarraute, « /LWWpUDWXUHDXMRXUG¶KXL-II », op.cit., p.52.
1118
Nathalie Sarraute, « Ce que je cherche à faire », op.cit., p.34.
442
PLHX[ GpILQLU OD GLVWDQFH HQWUH OD SHUIHFWLRQ GH O¶DUW TXL PRQWUH GDQV XQH VRPEUH RX FODLUH
OXPLqUH G¶pWHUQLWp O¶HVVHQWLHO HW OD YLH DYHF VHV LQFRQJUXLWpV VHV UDWpV VHV PDOHQWHQGXV
déroutants, dus VDQV GRXWH j QRWUH LQFDSDFLWp G¶DOOHU MDPDLV DX PRPHQW R LO OH IDXGUDLW DX-
dedans des êtres et au fond des choses, mais aussi, et par là même, cette incalculable étrangeté
de la vie « à cru »HWTX¶RQSRXUUDLWGLUHG¶XQPRWGpMjXVpH[LVWHQWLHOOH 1119
EQ FH VHQV O¶pFULWXUH DXWRELRJUDSKLTXH est de plus en plus envisagée comme le moyen de
GpSDVVHUOHVDUWLILFHVGHODFUpDWLRQDUWLVWLTXHHWGHUHWURXYHUXQODQJDJHG¶DXWDQWSOXVDXWKHQWLTXHTX¶LO
est davantage commensurable aux faits bruts de la vie. CependDQWORLQGHFpGHUjO¶LOOXVLRQGHYRXORLU
aboutir à un « art brut », qui ne tiendrait son caractère véridique que de sa spontanéité et de sa naïveté,
les femmes-pFULYDLQV DIILUPHQW WRXW DX FRQWUDLUH OD QpFHVVLWp G¶XQ LPPHQVH WUDYDLO FRQVFLHQW SRXU
percer O¶pFUDQ IDQWDVPDWLTXH GH O¶imaginaire et toucher au réel GDQV O¶°XYUH G¶DUW TXL GHPHXUH
fictionnelle et donc fondamentalement factice. Ce « retour aux choses » implique une transformation
radicale de tous les dispositifs mentaux de O¶HVSULW FUpDWHXU TXH Marguerite Yourcenar analyse en
GpWDLO j O¶RFFDVLRQ GH VD GHVFULSWLRQ G¶XQ UHYLUHPHQW G¶RSLQLRQ DQDORJXH FKH] =pQRQ ,O V¶DJLW GRQF
VHORQHOOHG¶XQHIIRUWSHUPDQHQWSRXUPDLQWHQLUO¶HVSULWGDQV XQHVRUWHG¶épochè sceptique, pour court-
circuiter le jugement de façon à défamiliariser la vision des événements et des objets et à appréhender
ceux-FLHQGHKRUVGHOHXUVXVDJHVLQVWUXPHQWDX[HWGHVFRQQRWDWLRQVTX¶LOVUHYrWHQWFRPPXQpPHQW :
>«@ LO VH VHUYDLW GH VRQ HVSULW FRPPH G¶XQ FRLQ SRXU pODUJLU GH VRQ PLHX[ Oes interstices du
mur qui de toute part nous confine. Les failles grandissaient, ou plutôt le mur, semblait-il,
perdait de lui-PrPH VD VROLGLWp VDQV SRXU DXWDQW FHVVHU G¶rWUH RSDTXH FRPPH V¶LO V¶DJLVVDLW
G¶XQHPXUDLOOHGHIXPpHDXOLHXG¶XQHPXUDLOOHGHSierre. Les objets cessaient de jouer leur rôle
G¶DFFHVVRLUHVXWLOHV&RPPHXQPDWHODVVRQFULQLOVODLVVDLHQWSDVVHUOHXUVXEVWDQFH 1120
&HWWH PDWpULDOLWp GX PRQGH VD UpVLVWDQFH j O¶KRPPH TXH O¶RQ éprouve dans la vie réelle, doit
donc être maintenue ou du moins récréée également dans ses représentations imaginaires ou
fictionnelles. Cette tâche, toutefois, paraît irréalisable sans une transformation fondamentale de la
IDoRQGHWUDLWHUODPDWLqUHPrPHG¶XQH°XYUHG¶DUW(QHIIHWGDQVODPHVXUHRHOOHVHVLWue toujours
soit dans le passé (expériences vécues ou traversées, personnes rencontrées, informations recueillies),
VRLWGDQVO¶DYHQLUGXVXMHW VHVUrYHVVHVSURMHWVRXVHVSUpYLVLRQVSUpGLFWLRQV ODPDWLqUHSUHPLqUHGH
O¶°XYUHQHVDXUDLWHQHIIHWrWUHpuisée dans une seule instance, celle du présent qui coïncide justement
DYHFOHWHPSVGHO¶pFULWXUH/HSUpVHQWVHXOFHSHQGDQWSRVVqGHODFRQVLVWDQFHGHVFKRVHVYUDLHV$Xssi
les écrivains doivent-LOV FKHUFKHU j WUDLWHU OHXUV VXMHWV FRPPH V¶LOV UHOHYDLHQW tous du présent, et
TX¶DLQVL UHYrWXV GH OD SOHLQH pSDLVVHXU GX UpHO LOV VH UpYpODLHQW WRXMRXUV IDURXFKHPHQW LQGpSHQGDQWV
rétifs à se plier à la volonté des auteurs et inaccessibles à leurs manipulations :
Les événements étaient en réalité des points fixeV ELHQ TX¶RQ H€W ODLVVp GHUULqUH VRL FHX[ GX
SDVVp HW TX¶XQ WRXUQDQW FDFKkW FHX[ GH O¶DYHQLU HW LO HQ DOODLW GH PrPH GHV SHUVRQQHV /H
VRXYHQLUQ¶pWDLWTX¶XQUHJDUGSRVpGHWHPSVHQWHPSVVXUGHVrWUHVGHYHQXVLQWpULHXUVPDLVTXL
ne dépendaient pas de ODPpPRLUHSRXUFRQWLQXHUG¶H[LVWHU 1121

1119
Marguerite Yourcenar, Mishima ou La vision du vide, op.cit., p.110.
1120
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHDXQRLU, op.cit., p.172.
1121
Ibid., p.170.
443
/D YLVLRQ FODVVLTXH GHV UDSSRUWV HQWUH O¶DUW HW OH UpHO HVW DLQVL PpWDPRUSKRVpH : la figure de
O¶DXWHXURPQLSRWHQWVFXOSWDQWODPDWLqUHGRFLOHUHFXOH HQHIIHW GHYDQW OD UpYpODWLRQ LUUpIUDJDEOHGHOD
PDWpULDOLWp G¶XQ Ponde dont la course se poursuit indépendamment de ses fantasmes et de ses
créations artistiques. Ainsi, parmi les apprentissages fondamentaux que découvre aux écrivains
O¶H[SpULHQFHGHO¶pFULWXUHDXWRELRJUDSKLTXHF¶HVWODOHoRQGHODIRUFHGHVFKRVHV qui tient le devant de
la scène HOOHFRQWUDLQWHQHIIHWO¶DXWHXUjUHYHQLUVXUVRQSDVVpjOHUHYRLUVLQRQjOHUpYLVHUHWFHWWH
HQWUHSULVHV¶DYqUHORXUGHGHUpYpODWLRQVGHSOXVLHXUVVRUWHVTXHQRXVDOORQVjSUpVHQWGpWDLOOHU

¾ La vérité sur soi-même


/¶H[Dmen rétrospectif de sa propre YLHSHUPHWjO¶pFULYDLQGHPHVXUHUO¶HPSULVHGHVGRQQpHVHW
GpWHUPLQDWLRQVREMHFWLYHVVXUXQVXMHWVXSSRVpOLEUH$XVVLO¶KRPPHVHGpFRXYUH-t-il conditionné en ce
TX¶© il avait porté bon gré mal gré la livrée de son temps », mais aussi, plus profondément encore, en
FHTX¶© il avait laissé le siècle imposer à son intellect certaines courbes. »1122 La conception du sujet
qui en découle est ainsi radicalement transformée. A une simple opposition binaire entre « ce qui
GpSHQGG¶XQHIDtalité physique et ce qui UHOqYHG¶XQOLEUHFRQVHQWHPHQW »1123 succède en effet à présent
XQH YLVLRQ EHDXFRXS SOXV FRPSOH[H R O¶RQ QH SHXW SOXV VL IDFLOHPHQW VpSDUHU O¶KRPPH GX PRQGH
DXTXHOLODSSDUWLHQWFRUSVHWkPH$LQVLPrPHO¶DFWH transgressif le plus tranchant ne permet plus au
sujet de se déprendre tout à fait des déterminations extérieures, et la liberté ainsi gagnée tient pour une
part du faux-semblant : « 3DUFH TXH M¶DYDLV HQIUHLQW un interdit, il me semblait avoir reconquis la
liberté »1124, tel est le bilan que fait de ses révoltes Simone de Beauvoir à la fin de /D)RUFHGHO¶kJH.
Mais il y a ici un profond paradoxe SRXUO¶DXWRELRJUDSKHODFRQVFLHQFHGHVRQFRQGLWLRQQHPHQW
historique et culturel fonctionne en fait comme un puissant facteur émancipateur, comme une source
GHOLEpUDWLRQ(QHIIHWHQGpFKDUJHDQWO¶pFULYDLQGHODUHVSRQVDELOLWpGHVHVDFWHVSDVVpVODFODXVHGH
GpWHUPLQDWLRQH[WpULHXUHLPSOLFLWHGDQVWRXWHDUFKpRORJLHDXWRELRJUDSKLTXHV¶DWWDFKDQWjH[SORUHUOHV
strates successives du soi, autorise une mise à nu beaucoup plus radicale HQHIIHWO¶DXWRELRJUDSKHHVW
SDVVpGpMjGXVWDWXWGHVXMHWGHO¶KLVWRLUHTXLSRXYDLWGRQFrWUHWHQXFRPSWDEOHGHVHVDFWLRQVjFHOXL
de simple tributaire assujetti à des circonstances extérieures. Il est plus aisé de mettre au jour cette
IRQFWLRQSDUWLFXOLqUHGHO¶pFULWXUHVLO¶RQFKRLVLWGHFRPSDUHUFHWWHILJXUHLPSOLFLWHG¶XQDXWHXUTXLQ¶HVW
que légataire du passé avec les représentations de soi défendues dans les entretiens autobiographiques,
où la SRVWXUH DVVXPpH SDU O¶pFULYDLQ LQWHUYLHZp HVW pYLGHPPHQW WRXWH DXWUH 'DQV O¶H[HUFLFH GH
O¶HQWUHWLHQ OD IHPPH-écrivain est sujet de discours, et donc de droit, et ne peut par conséquent se
GpJDJHUDLQVLGHWRXWHUHVSRQVDELOLWp(OOHG¶DGRSWH donc une autre stratégie, qui consiste à récuser par
avance toute révélation troublante :

1122
Ibid., p.164.
1123
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.150.
1124
Ibid., p.562.
444
Dans votre grand désir de vérité, de lucidité, est-ce que vous êtes arrivée à vous accepter vous-
PrPH"&DUF¶HVWOjPHVHPEOH-t-il la grande difficulté, non ?
- +pODVMHQ¶\Yois aucun problème. Quel mal aurais-MHjP¶DFFHSWHUPRL-même ?
,O\DGHVJHQVTXLRQWEHDXFRXSGHPDOjV¶DFFHSWHUHX[-mêmes et ils vont chez le psychiatre
SRXUTX¶RQOHXUH[SOLTXH
- &¶HVW SDUFH TX¶ils VRQW WLPLGHV HQ SUpVHQFH GH FHUWDLQV GRJPHV TX¶RQ leur a imposés, de
FHUWDLQV SRLQWV GH YXH TX¶RQ OHV D IRUFpV j DFFHSWHU Je ne vois pas pourquoi un être ne
V¶DFFHSWHUDLWSDV&HQ¶HVWPrPHSDVIDYRUDEOHDXGpYHORSSHPHQWTXHGHQHSDVV¶DFFHSWHUOn
SDUWGHFHTX¶RQHVW1125
Or, O¶DXWRELRJUDSKLHSRVHGLIIpUemment le statut du sujet : en lui adjoignant des cadres familiaux,
sociaux, nationaux etc., elle fait de lui la résultante de toutes ces données objectives et extérieures.
Ainsi, les aveux intimes ou honteux, ou les souvenirs difficiles, sortent-ils du champ de la confession,
DYHF WRXW FH TX¶LO FRPSRUWH GH JrQH HW G¶HPEDUUHV SRXU GRQQHU OLHX j TXHOTXH FKRVH TXL WLHQW
GDYDQWDJH GH O¶pWXGH GH P°XUV RX GH O¶HVVDL GH FULWLTXH sociale. Cette relativisation de la liberté et
responsabilité individuelles, et leur médiation par des structures et lois générales, permettent à
O¶DXWRELRJUDSKHXQGpYRLOHPHQWGHVRLHQTXHOTXHVRUWHSURWpJpGDQVODPHVXUHRWRXWFHTX¶LOSHXW
révéler de lui-même est pris dans le réseau des déterminations et des rapports objectifs, à travers les
groupes et les milieux, les événements et les tendances, les pratiques et les savoirs :
Il y a un conditionnement, par exemple - pour ne parler que de moi - parce que, en écrivant
Souvenirs pieux et maintenant en continuant avec Le Labyrinthe du monde, [...] pour chacun de
FHV SHUVRQQDJHV TXL VRQW GHV JHQV TXH M¶DL FRQQXV MH VXLV SUHVTXH GX GRLJW FHV
FRQGLWLRQQHPHQWVGHSOXVHQSOXVULJRXUHX[0DLVSRXUQHSDVWkFKHUG¶pYRTXHUGHVJHQVTXHMH
Q¶DL SDV HQFRUH FRPSOqWHPHQW GpFULWV GRQW MH Q¶DL Sas encore entièrement raconté la vie,
prenons moi- même. Et F¶HVWXQFRQGLWLRQQHPHQWTXH de naître en 1903, au seuil du dangereux
XXe siècle. &¶HVW XQ FRQGLWLRQQHPHQW TXH GH QDvWUH GDQV O¶(XURSH RFFLGHQWDOH DYHF OHV
avantages et les désavantages que ça suSSRVH GH QDvWUH G¶XQH IDPLOOH DVVH] DLVpH SRXU YRXV
SHUPHWWUHXQHFHUWDLQHOLEHUWp>«@ 1126
Ainsi, pour les femmes-écrivains, est-FHSDUDGR[DOHPHQWOHGpWRXUSDUXQ$XWUHTXLRIIUHO¶DFFqV
le plus court à soi-même ± peut-être même le seul accès possible.

¾ LDGpFRXYHUWHGHO¶DXWUH
/D SUDWLTXH GH O¶DXWRELRJUDSKLH LQGXLW pJDOHPHQW GHV PRGLILFDWLRQV IRQGDPHQWDOHV GDQV OH
rapport à autrui. Ainsi, à force de revenir en cachette sur leur itinéraire dans des ouvrages non
explicitement autobiographiques, les femmes-écrivains sont amenées à constater que leur stratégie
G¶pFULWXUH GpWRXUQpH DERXWLW j XQH VRUWH G¶KHUPpWLVPH (Q HIIHW OH UHIRXOHPHQW GX © je »
autobiographique, constamment aliéné dans un « il ªURPDQHVTXHIDLWGHO¶°XYUHGHILFWLRQXQXQLYHUV
en circuit fermé centré en fait sur un sujet unique, voué à la multiplication infinie de ses propres clones
VRXV OHV RULSHDX[WURPSHXUV GH SHUVRQQDJHV PXOWLSOHV /H FRUROODLUH pYLGHQW G¶XQ WHO SKpQRPqQH HVW
O¶H[SDQVLRQVDQVOLPLWHVGXWHUUDLQGHFH « moi » dissimulé, aux dépens de toute identité étrangère :
>«@GDQVFHWWH°XYUHROH-(HWOH,/VHGLVSXWHQWODSUHPLqUHSODFHOH78HVWVLQJXOLqUHPHQW
DEVHQW 1RXV VRPPHV LFL j O¶RSSRVp GH OD IRXJXH GH O¶pODQ GDQV OH GRPDLQH GH OD
concentration et de la thésaurisation la plus avare. 'HVRUWHTXHOHJHVWHGXSRqWHHWGHO¶DPDQW
PDQLDQW VHV VRXYHQLUV Q¶HVW SDV VL GLIIpUHQW GH FHOXL GX FROOHFWLRQQHXU G¶REMHWV SUpFLHX[ RX

1125
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.154.
1126
Ibid., p.155-156.
445
IUDJLOHVFRTXLOODJHVRXJHPPHVRXHQFRUHGHO¶DPDWHXUGHPpGDLOOHVVHSHQFKDQWVXUTXHOTXHV
purs pURILOVDFFRPSDJQpVG¶XQFKLIIUHRXG¶XQHGDWH 1127
/¶DXWRELRJUDSKLHjO¶LQYHUVHPHWO¶DXWHXUHQSUpVHQFHGHVautres, personnes réelles de son passé
qui ne peuvent être réduites, assimilées ou ramenées à soi aussi facilement que les personnages
inventés, de PrPH TXH OHV pSLVRGHV YpFXV SDUFH TX¶LOV HQJDJHQW G¶DXWUHV VXMHWV DXWRQRPHV QH VH
laissent pas aisément confondre avec les péripéties fictives. Aussi la nécessité autobiographique
G¶pYRTXHUFHUWDLQVDFWHXUVLQFRQWRXUQDEOHVGHVRQKLVWRLUHSHUVRQQHOOH Ht souvent même de parler en
leur nom) expose-t-HOOHO¶DXWHXUjO¶pWUDQJHH[SpULHQFHGHGHYRLUFRQVLGpUHU GXSRLQWGHYXHG¶DXWUXL
les épisodes du passé vécus en commun. Or ce simple changement de perspective est souvent investi
de pouvoirs insoupçonnés, leYDQWOHVWDERXVHWURXYUDQWO¶DFFqVjGHVWHUUDLQVGHPpPRLUHORQJWHPSV
UHVWpVLQDFFHVVLEOHVGHUULqUHXQPXUG¶LQFRPSUpKHQVLRQRXXQpFUDQG¶RXEOL&¶HVWDLQVLTX¶HQYRXODQW
décrire sa mère dans Le Labyrinthe du monde, Marguerite Yourcenar découvre, derrièUH O¶LPDJH
familière gravée dans les annales de famille Cleenewerck de Crayencour, une inconnue :
>«@ PD PqUH Q¶H[LVWDLW SDV SRXU PRL FRPPH SHUVRQQH 0RQ SqUH GpSRXUYX GH QRVWDOJLH
Q¶pWDLW SDV KRPPH j pYRTXHU OHV RPEUHV &¶HVW VHXOHPHQW HQ pFULYDQW OD ILQ G¶Archives du
NordORUVTXHM¶DLUHOXODOHWWUHGHILDQoDLOOHVGHPDPqUHTXHMHPHVXLVUHQGXFRPSWHTX¶HOOH
DYDLW YpFX GHV GUDPHV GHV GpFLVLRQV GLIILFLOHV GHV KpVLWDWLRQV TXL V¶LPSRVDLHQW j PRL WRXW
G¶XQFRXSjVRL[DQWHDQVGHGLVWDQFH 1128
Cet étonnHPHQWGHGpFRXYULUGDQVWRXWHVDFRPSOH[LWpO¶DOWpULWpG¶XQDXWUH SDUHQWDPLDPDQW 
TX¶HOOHVFUR\DLHQWSRXUWDQWFRQQDvWUHjIRQGHVWHQIDLWXQHFRQVWDQWHGDQVOHGLVFRXUVDXWRELRJUDSKLTXH
des femmes-écrivains. Mais si la situation est somme toute asVH] FRPPXQH O¶RQ HVW WRXW GH PrPH
IRQGp j UHPDUTXHU TXH OHV SOXV IUDSSDQWHV UpYpODWLRQV G¶DOWpULWp GRQW QRXV IRQW SDUW OHV IHPPHV-
autobiographes concernent presque toujours la figure maternelle. Les mères, en effet, en tant que
porteuses des modèles de féminité traditionnelle, avaient toujours jusque là servi de repoussoir à leurs
filles « émancipées ªHWF¶HVWVHXOHPHQWSDUOHELDLVGHO¶pFULWXUHGHVRLHQUHQRQoDQWDX[SDUWLV-pris et
aux divergences pour laisser les personnes réelles habiter, avec la plus grande fidélité possible,
O¶HQYHORSSH GHV SHUVRQQDJHV GX UpFLW DXWRELRJUDSKLTXH TXH OHV IHPPHV-écrivains arrivent à
FRPSUHQGUH HW DFFHSWHU O¶H[SpULHQFH G¶XQH autre femme, et une autre vision de la féminité, très
différente de la leur :
[...] je reprenais le dialogue brisé pendant mon adolescence et que nos divergences et notre
ressemblance ne nous avaient jamais permis de renouer. Et O¶DQFLHQQH WHQGUHVVH TXH M¶DYDLV
FUXHWRXWjIDLWpWHLQWHUHVVXVFLWDLWGHSXLVTX¶LOOXLpWDLWSRVVLEOHGHVHJOLVVHUGDns des mots et
des gestes simples.1129
&¶HVW DLQVL TXH O¶DXWRELRJUDSKLH HVW FRQVLGpUpH WRXV FRPSWHV IDLWV FRPPH XQH IRUFH PRWULFH
VXVFHSWLEOH GH JpQpUHU XQ UHQRXYHOOHPHQW VDOXWDLUH GH O¶pFULWXUH : elle dépayse en effet les auteurs
consacrés, en les dépossédDQWGHFHUWDLQVGHVRXWLOVOLWWpUDLUHVTX¶LOVPDvWULVHQWGpMjDYHFSUHVTXHWURS
G¶KDELOHWp &¶HVW DLQVL TXH O¶pFULWXUH GH VRL IRUFH O¶pFULYDLQ j GpSODFHU VRQ UHJDUG HW VRQ WUDYDLO
1127
Marguerite Yourcenar, Présentation critique de Constantin Cavafy, op.cit., p.36.
1128
Marguerite Yourcenar, Jean Montalbetti, « Marguerite Yourcenar dans son île de Mont-Désert : « Je me suis éloignée
de la politique O¶HVVHQWLHOHVWDLOOHXUV », op.cit., p.190.
1129
Simone de Beauvoir, Une mort très douce, Paris, Gallimard, 2006 (première édition 1964), p.109.
446
G¶pFULWXUH YHUV XQ GRPDLQH VXU OHTXHO VRQ HPSULVH QH VHUD MDPDLV absolue, et FH G¶DXWDQW plus que
O¶HQWUHSULVHDXWRELRJUDSKLTXHLPSRVHGHIDEULTXHUXQH°XYUHDYHFGHVPDWpULDX[IL[pVG¶DYDQFHHWSDU
définition extérieurs au « moi ª SXLVTX¶LOV¶DJLWGHSHUVRQQHVHWG¶pYpQHPHQWVUpHOV DYHFHQRXWUHGHV
contraintes et des règles de construction assez strictes au regard de celles qui gouvernent la fiction
(exigence de véracité au lieu de la simple règle de vraisemblance du récit fictionnel, temporalité et
VSDWLDOLWpSUpGpWHUPLQpHV HQOLHXHW SODFHGHODSODVWLFLWpWRWDOHG¶XQXQLYHUs romanesque entièrement
LQYHQWpSDUO¶DXWHXU© je ªDVVXPpGHO¶DXWRELRJUDSKLHSDURSSRVLWLRQDX[MHX[GHPLURLUVHWDX[PLVHV
HQDE\PHTXHSHUPHWOHURPDQHWF (QREOLJHDQWO¶HQWUHSULVHDUWLVWLTXHjUHVSHFWHUOHVOLPLWHVGXUpHO
O¶pFULWXUH GH VRL pEUDQOH OH VWDWXW GH O¶DXWHXU RPQLSRWHQW HW IRUFH O¶pFULYDLQ j WUDYDLOOHU VRXV GHV
FRQWUDLQWHVDVVXPpHVHWFRQVHQWLHV'HFHWWHFRQMRQFWLRQSDUDGR[DOHGXSRXYRLUHWGHO¶LPSXLVVDQFHGH
O¶DXWHXU SHXYHQW DLQVL QDvWUH XQH YLVLRQ GX PRQGH HW XQH °XYUH VLQRQ WRut à fait neuves, du moins
suffisamment différentes des créations antérieures pour susciter un intérêt renouvelé.

e) /HVFRQWRXUVIHUPHVG¶XQ© moi » passager


$O¶HQVHPEOHGHFHVWkFKHVSOXW{WRULHQWpHVYHUVO¶DYHQLUG¶XQpFULYDLQGpMjFRQVDFUpTXLFKHUFKHj
WUDYHUVO¶HQWUHSULVHDXWRELRJUDSKLTXHjUpDMXVWHUVRQVWDWXWjOXLUHGRQQHUXQSHXGHMHXHWjpEUDQOHUOHV
UHSUpVHQWDWLRQVFDQRQLTXHVWURSILJpHVTXLVHVRQWFULVWDOOLVpHVDXWRXUGHVDILJXUHG¶DXWHXULOFRQYLHQW
G¶DMRXWHU DXVVL XQH DXWUH GLPHQVLRQ TXL revient constamment dans le discours et les réflexions des
auteurs-IHPPHV ,O V¶DJLW FHWWH IRLV j O¶LQYHUVH GH IL[HU une image de soi fuyante, et de suspendre en
quelque sorte le temps en cherchant à préserver le passé par le biais du récit rétrospectif. Sous son
apparente simplicité, la tentative de retenir le temps révolu se révèle une entreprise au fond bien plus
DVWXFLHXVHTX¶HOOHQ¶\SDUDvWFDUHOOHGRLWVHIUD\HUXQFKHPLQHQWUHGHX[LQWHQWLRQVFRQWUDGLFWRLUHV de
O¶DXWRELRJUDSKH :

¾ Laisser une image de soi que les autres retiendront


&HSUHPLHUREMHFWLILPSOLTXHODIDEULFDWLRQG¶XQHVRUWHG¶LPDJHG¶H[SRUWDWLRQF¶HVW-à-GLUHG¶XQH
UHSUpVHQWDWLRQGHVRLLGpDOLVpHjXVDJHSXUHPHQWH[WHUQHHWTXHO¶RQGHVWLQHSDUDYDQFHjODSRVWpULWp
tout comme on gUDYHUDLW VXU XQH PpGDLOOH VRQ SRUWUDLW V\PEROLTXH $LQVL V¶DJLW-LO G¶XQ JHVWH
doublement frauduleux, qui consiste à censurer les fragments douteux, ou moins glorieux, de son
passé, tout en donnant pour pleine et entière cette image passée au crible, et sur laquelle on garde le
contrôle : « /HV6XpWRQHVGHO¶DYHQLUDXURQWIRUWSHXG¶DQHFGRWHVjUpFROWHUVXUPRL&HTXHOHSXEOLF
sait GHPDYLHMHO¶DLUpYpOpPRL-même. »1130 Il suffit de se rapporter aux biographies de Marguerite
Yourcenar1131 pour voir à quel point cette GpFODUDWLRQTX¶HOOHPHWVRXVODSOXPHILFWLYHG¶+DGULHQYDXW

1130
Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.140.
1131
Pour les biographies de référence de Marguerite Yourcenar voir : Josyane Savigneau, Marguerite Yourcenar,
O¶LQYHQWLRQ G¶XQH YLH, Paris, Gallimard, 1990 ; Michèle Sarde, Vous, Marguerite Yourcenar : la passion et ses masques,
447
aussi pour son véritable auteur. Aussi étonnant que cela puisse paraître, la source principale, et
TXDVLPHQWXQLTXHGHWRXVOHVELRJUDSKHVGHO¶pFULYDLQQ¶HVWDXWUHTXHOHVUHQVHLJQHPHQts fournis (et
soigneusement sélectionnés) SDU O¶REMHW PrPH GH OHXUV UHFKHUFKHV  0DUJXHULWH <RXUFHQDU V¶HVW HQ
effet attachée à conserver sur sa biographie et sa réputation, même posthume, un contrôle absolu, en
JDUGDQWODPDLQVXUO¶HQVHPEOHGHVPDWpULDXx pouvant servir à reconstituer sa vie personnelle ; faute
G¶LQIRUPDWLRQV H[WpULHXUHV HW GH VRXUFHV WLHUFHV OHV ELRJUDSKHV TX¶LOV VRLHQW XQLYHUVLWDLUHV RX
HVVD\LVWHV MRXUQDOLVWHV RX pFULYDLQV  Q¶RQW GRQF G¶DXWUH FKRL[ TXH GH IRQGHU OHXUV WHQWDWLYHV GH
rHVWLWXHUODYLHGHO¶pFULYDLQVXUVHVSURSUHVVRXYHQLUVUHFRPSRVpVGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHHWVHVDUFKLYHV
SHUVRQQHOOHV TX¶HOOH Q¶D FHUWDLQHPHQW SDV PDQTXp GH WULHU HW GH UpDPpQDJHU j VD JXLVH DYDQW GH OHV
FRQILHUjODELEOLRWKqTXH+RXJKWRQGHO¶XQLYHUVLWpHarvard (il est intéressant de noter que, même sous
cette forme raccommodée, les archives littéraires de Marguerite Yourcenar ne seront pleinement
FRQVXOWDEOHVTX¶HQGDWHIL[pHSDUODYRORQWpWHVWDPHQWDLUHGHOHXUSURSULpWDLUH 
On ne sera donc pas surpris que cette démarche ait été déjà décrite dans les Mémoires
G¶+DGULHQ : au cours des dernières années de sa vie, le protagoniste du roman de Marguerite
Yourcenar se plaît en effet à remanier les archives, à sélectionner avec soin et à réécrire les
« témoignages » dont on pourrait se servir après sa mort pour reconstituer sa vie et sa carrière. En
UHVWUHLJQDQWGHODPrPHPDQLqUHO¶DFFqVjODEDQTXHGHGRFXPHQWDWLRQ DXWR ELRJUDSKLTXH0DUJXHULWH
<RXUFHQDUVXLWDLQVLODSLVWHTX¶HOOHDYDLWWUDFpHSRXU son personnage de prédilection. Son entreprise
HVW PRWLYpH SDU OH PrPH GpVLU GH FRQVHUYHU OH PRQRSROH GX FRQWU{OH GH O¶LPDJH GH VRL OpJXpH DX[
DXWUHVHWGHSURORQJHUDLQVLO¶H[HUFLFHGHVDYRORQWpDX-GHOjPrPHGHODPRUW&¶HVWFHWWHFRQVFLHQFH
UpVROXH G¶pFKDSSHU j WRXWH HPSULVH TXH G¶DXWUHV SRXUUDLHQW H[HUFHU VXU VRQ LPDJH TXL IDLW TXH O¶RQ
FURLUDLWHQWHQGUH0DUJXHULWH<RXUFHQDUPrOHUVDYRL[jFHOOHG¶+DGULHQORUVTXHFHGHUQLHUFRQWHPSOH
avec satisfaction ses Mémoires, dont il sait bien de quelles patientes manipulations de la mémoire et
des sources ils résultent : « ce qui compte est ce qui ne figurera pas dans les biographies officielles, ce
TX¶RQ Q¶LQVFULW SDV VXU OHV WRPEHV ».1132 /¶HQMHX GH O¶pFULWXUH DXWRELRJUDSKLTXH FRQVLVWH DLQVL à
PDLQWHQLUMXVTX¶Du bout une maîtrise exclusive de sa vie et des représentations narratives de celle-ci.

¾ /DLVVHUXQHHPSUHLQWHTXLVDXUDUHWHQLUOHVWUDLWVG¶XQ© moi » disparu


3RXUDXWDQWO¶pFULWXUHGHVRLPHWO¶DXWHXUjUXGHpSUHXYH(QHIIHWSODFpGHYDQWODPLVVLRQYLWale
GHSUpVHUYHUSRXUODSRVWpULWpXQH FHUWDLQH LPDJHGHVRLO¶DXWRELRJUDSKHGpFRXYUHGDQVOHWH[WHpFULW
XQHSURPHVVHXQHVSRLUGHVDOXWPDLVLOQ¶HQHVWTXHGDYDQWDJHVDLVLSDUODFUDLQWHG¶DEDQGRQQHUjVRQ
destin périssable tout ce qui ne sera pas WUDGXLWHQPRWVHWGRQFSURWpJpFRQWUHO¶HIIDFHPHQWHWO¶RXEOL
$LQVLIDFHDXVSHFWUHGHVDSURSUHGLVSDULWLRQO¶pFULYDLQQHSHXWSOXVVHFRQWHQWHUGHQHVDXYHUGHVRL
TXH FHV LPDJHV DYDQWDJHXVHV TX¶LO DYDLW FKHUFKp j GRQQHU GH OXL-même dans différents contextes

Paris, Robert Laffont, 1995 ; Michèle Goslar, Yourcenar. Biographie. « 4X¶LO H€W pWp IDGH G¶rWUH KHXUHX[ », Bruxelles,
Editions Racine, 1998 ; Michèle Goslar, Le visage secret de M. Yourcenar, Tournai, La Renaissance du livre, 2001.
1132
Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.291.
448
PpGLDWLTXHVPDLVYRXGUDLWODLVVHUGHUULqUHOXLXQHWUDFHSOXVFRPSOqWHHWILGqOH'¶DXWUHSDUWOHWUDvail
sur la matière autobioJUDSKLTXH SORQJH O¶pFULYDLQ GDQV XQH DXWUH WHPSRUDOLWp : à la différence de la
segmentation du temps tripartite et linéaire (passé ± présent ± DYHQLU SURSUHDXURPDQO¶DXWRELRJUDSKH
se trouve confronté au « temps immobile »1133, fait de strates sédimentées, superposées et imbriquées,
qui constitue le fonds opaque du vécu personnel. Tout trait distinct V¶\ UHIOqWH WRXW Lnstant passé y
UHYLHQWjODVXUIDFHHWWRXW\FRQYHUJHYHUVFHFHQWUHLQGpILQLTXLHVWO¶H[Lstence du « moi » :
/HV WUDLWpV FRQVDFUpV j O¶DYHQWXUH GH O¶HVSULW VH WURPSDLHQW HQ DVVLJQDQW j FHOOH-ci des phases
VXFFHVVLYHV  WRXWHV DX FRQWUDLUH V¶HQWUHPrODLHnt ; tout était sujet à des redites et à des
UpSpWLWLRQV LQILQLHV /D TXrWH GH O¶HVSULW WRXUQDLW HQ FHUFOH >«@ OD QRWLRQ G¶DVFHQVLRQ RX GH
GHVFHQWHpWDLWIDXVVHGHVDVWUHVEULOODLHQWHQEDVFRPPHHQKDXWLOQ¶pWDLWSDVSOXVDXIRQGGX
JRXIIUHTX¶LOQ¶pWDLWDXFHQWUH/¶DEvPHpWDLWjODIRLVSDU-GHOjODVSKqUHFpOHVWHHWjO¶LQWpULHXU
GHODYR€WHRVVHXVH7RXWVHPEODLWDYRLUOLHXDXIRQGG¶XQHVpULHLQILQLHGHFRXUEHVIHUPpHV 1134
,O \ D Oj XQ ULVTXH SRXU O¶DXWRELRJUDSKH  OH OLHQ G¶LQWLPLWp HQWUH OH VXMHW du récit et celui de
O¶pFULWXUH pWDQW WURS pWURLW OD SHUFHSWLRQ GHV FDXVHV HW GHV HIIHWV SHUG GH VD QHWWHWp HW O¶pFULYDLQ
pourrait ne plus savoir distinguer les éléments les plus cruciaux des détails sans importance. Dans le
« moi » fuyant et évanescent GH O¶DXWRELRJUDSKH YLHLOOLVVDQW LO Q¶H[LVWH SOXV ULHQ GH QLDLV QL GH
superflu  IDFHjO¶DQJRLVVHGHODGLVVROXWLRQ TXLKDQWHGpVRUPDLV O¶DXWHXUWRXWPpULWHGHODLVVHUXQH
trace, tout doit être sauvé du néant ± sinon de la disparition matérielle, tout au moins GHO¶RXEOLAussi
OD IDoRQ GRQW 0DUJXHULWH <RXUFHQDU SUpVHQWH DX OHFWHXU OH SURMHW GH =pQRQ GH V¶LPPRUWDOLVHU VRL-
PrPHDXPR\HQG¶XQHDXWRELRJUDSKLHHVW-elle particulièrement révélatrice :
8Q SURMHW SOXV KDUGL O¶RFFXSD TXHOTXH WHPSV FHOXL G¶XQ Liber Singularis, où il eût
PLQXWLHXVHPHQWFRQVLJQpWRXWFHTX¶LOVDYDLWG¶XQKRPPHTXLpWDLWVRL-même, sa complexion,
son comportement, ses actes avoués ou secrets, fortuits ou voulus, ses pensées, et aussi ses
songes. Réduisant ce plan trop vaste, il se restreignit à une seule année vécue par cet homme,
puis à une seule journée : la matière immense lui échappait encoreHWLOV¶DSHUoXWELHQW{WTXH
de tous ses passe-temps celui-là était le plus dangereux.1135
'DQJHUHXVHj FDXVHGX GpYRLOHPHQWHQSXEOLFTX¶HOOe impose, mais aussi à cause du retour du
UHIRXOpDXTXHOHOOHRXYUHODYRLHUHIRXOpTXHO¶pFULYDLQGRLWGpVRUPDLVQpFHVVDLUHPHQWLQFRUSRUHUGDQV
VRQ LGHQWLWp QDUUDWLYH O¶DXWRELRJUDSKLH HVW HQ RXWUH SRUWHXVH G¶XQH DXWUH PHQDFH HQFRUH SOXV
redoutable. Il y est TXHVWLRQ HQ HIIHW GX ELODQ GH YLH HW GRQF GH O¶H[SRVLWLRQ ODWHQWH j OD PRUW
(QYLVDJp GDQV FHWWH QRXYHOOH SHUVSHFWLYH OH YpFX FRQWLQJHQW HW EDQDO TXH O¶RQ FKHUFKDLW DXWUHIRLV j
destituer ou à récuser subit à présent une revalorisation spectaculaire. Ainsi voit-on Nathalie Sarraute
prendre le contre-SLHGGHVDSURSUHGRFWULQHOLWWpUDLUHTX¶HOOHDYDLWSRXUWDQWVLkSUHPHQWGpIHQGXHDX
long de plusieurs décennies O¶LPSpUDWLIG¶XQUHQRXYHOOHPHQWIRUPHOLQFHVVDQWYDGpVRUPDLVFpGHUOH
pas à une exigeQFHQRXYHOOHFHOOHGHODYLJXHXUGHO¶H[SUHVVLRQSHUVRQQHOOH'HIDoRQVLJQLILFDWLYHOH
FULWqUH G¶pYDOXDWLRQ GH OD TXDOLWp DUWLVWLTXH GH O¶°XYUH VH GpSODFH YHUV GHV pOpPHQWV SXUHPHQW
extralittéraires, à savoir la singularité et la sincérité des perceptions individuelles :

1133
La notion du temps immobile pURSUH j OD YLH LQWpULHXUH GH O¶KRPPH HVW GpYHORSSpH SDU &ODXGH 0DXULDF 9RLU j FH
sujet : Claude Mauriac, Le Temps immobile 1-10, Paris, Grasset, 1974-1988.
1134
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHDXQRLU, op.cit., p.178-179.
1135
Ibid., p.179.
449
Tandis que la sensation initiale intacte et forte donne seule jO¶°XYUHODEHDXWpYpULWDEOHXQH
EHDXWpTXLV¶LJQRUHTXLQHSRUWHSDVHQFRUHFHQRP>«@-HQHFRQQDLVSDVGDQVODOLWWpUDWXUH
G¶H[HPSOHROHSRLQWGHGpSDUWGXWUDYDLOGH O¶pFULYDLQQHVRLWSDVle besoin de communiquer
un certain ordre de sensations, une certaine vision de la réalité. 1136
Basculement assez étonnant pour Nathalie Sarraute  GRUpQDYDQW F¶HVW O¶DXWKHQWLFLWp GH
O¶H[SpULHQFHYpFXHHWHOOHVHXOHTXLYLHQWJDUDQtir la portée du texte littéraire.
De même, si Marguerite Yourcenar, cette apologiste de la transfiguration/disparition du « moi »
GDQVO¶°XYUHGRLWIHLQGUHOHUpFLWGHVRLGHO¶HPSHUHXU+DGULHQF¶HVWELHQSDUFHTXHFHQ¶HVWTXHGX
dedans de cette perspeFWLYH DXWRELRJUDSKLTXH TX¶HOOH SRXUUD LQYHUVHU O¶pFKHOOH GHV YDOHXUV HW
UHYHQGLTXHUDXFRQWUDLUHO¶LPSRUWDQFHGHVOLHQVHQWUHOH© moi ªGHO¶DXWHXUHWVRQ°XYUH :
Je ne suis pas de ceux qui disent que leurs actions ne leur ressemblent pas. Il faut bien TX¶HOOHV
OHIDVVHQWSXLVTX¶HOOHVVRQWPDVHXOHPHVXUHHWOHVHXOPR\HQGHPHGHVVLQHUGDQVODPpPRLUH
GHV KRPPHV RX PrPH GDQV OD PLHQQH SURSUH  SXLVTXH F¶HVW SHXW-rWUH O¶LPSRVVLELOLWp GH
FRQWLQXHUj V¶H[SULPHUHWjVH PRGLILHUSDUO¶DFWLRQTXLFRQVWLWXHODGLIIpUHQFHHQWUHO¶pWDWGH
mort et celui de vivant.1137

Ainsi, du point de vue de la femme-pFULYDLQODSRVLWLRQGHO¶DXWRELRJUDSKHFRQVWLWXHOHFUHXVHW


G¶XQHPLVHHQFDXVHIRQGDPHQWDOHGHVRQLGHQWLWpGHVRQLPDJHUHSUpVHQWDWLYHHWGHVRQpFULWXUH/a
faisant déchoir du piédestal de non-LPSOLFDWLRQSHUVRQQHOOHGHQHXWUDOLWpHWG¶REMHFWLYLWpG¶pQRQFLDWLRQ
TX¶HOOH V¶pWDLW SDWLHPPHQW FRQVWUXLW O¶DXWRELRJUDSKLH FRUURPSW OHV IRQGHPHQWV © universels » de son
discours. Mais la récompense de ce geste est elOH DXVVL FRQVLGpUDEOH SXLVTXH O¶DXWRELRJUDSKLH VHXOH
permet de prendre ses distances envers les représentations stéréotypées du canon littéraire, de leur
RSSRVHU XQ WpPRLJQDJH LQWpULHXU HW LQWLPH GH UpQRYHU UDGLFDOHPHQW OHV SUDWLTXHV G¶pFULWXUH VXMHWV
procédés narratifs et style), mais aussi de faire face à O¶LQFRQQXjVHVSURSUHVEODQFVHWDSRULHVGDQVOHV
rapports à soi-PrPHHWDXPRQGH$XQQLYHDXSOXVSURIRQGO¶DXWRELRJUDSKLHRSqUHXQGpGRXEOHPHQW
textuel du sujet, à la fois personnage et auteur. Or, le personnage autobiographique peut franchir des
frontières qui resteront à jamais closes à son auteur LOSHXWKDQWHUODFRQVFLHQFHGHVOHFWHXUVMXVTX¶jVH
UpJpQpUHUjO¶LQILQLGDQVOHXUHVSULWHWDLQVLSURORQJHUO¶H[LVWHQFHGX© soi » au-delà de sa mort physique
GHO¶écrivain : « Pénétrer si avant dans des vies étrangères que les gens, en entendant ma voix, aient
O¶LPSUHVVLRQ GH VH SDUOHU j HX[-mêmes : voilà ce que je souhaitais ; si elle se multipliait dans des
PLOOLHUV GH F°XUV LO PH VHPEODLW TXH PRQ H[LVWHQFH UpQRYpH WUDQVILJXUpH VHUDLW G¶XQH FHUWDLQH
manière, sauvée. »1138 &¶HVWSRXUTXRLLOQ¶\DULHQG¶pWRQQDQWjFHTXHOHVPpGLWDWLRQVVXUOHVHQMHX[HW
OHV SLqJHV GH O¶DXWRELRJUDSKLH FRQVWLWXHQW XQ FRXUDQW VRXWHUUDLQ FRQVWDQW SUpVHQW DX PRLQV
implicitement dans la plupart de textes des auteurs-femmes. Visant à peser scrupuleusement tous les
pour et tous les contre de cette entreprise hardie, les réflexions sur le genre autobiographique de nos
trois écrivains préparent ainsi leur prise de décision finale quant à cette dernière aventure scripturale de
leur carrière.

1136
Nathalie Sarraute, « Forme et contenu du roman », op.cit., p.1676.
1137
Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.33.
1138
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.644.
450
Chapitre 2 :

Les vérités partielles,


ou les mythes de soi des autobiographes-
femmes

Dans le chapitre précédent, nous avons pu voir combien les autobiographies des écrivains-
femmes se voyaient investies de divers enjeux extralittéraires qui revêtaient la haute importance aux
yeux de leurs auteurs. Ainsi s¶agissait-il d¶offrir une image de soi authentique, tout en cherchant à
préserver ses secrets et à ménager certaines apparences. D¶autre part, il était question de mettre en
valeur la continuité d¶un itinéraire vécu, mais aussi de préserver, dans l¶aperçu de la vie ainsi racontée,
une part d¶inachevé, voire même d¶en susciter la transformation, de s¶inciter soi-même à l¶innovation
et au changement. Aussi n¶est-il nullement étonnant que, tributaire de toutes ces intentions préalables à
la composition de l¶°XYUH O¶image de soi qui s¶y dessine n¶ait rien de fortuit : elle est, bien au
contraire, le résultat de l¶agencement le plus rigoureux qui soit des éléments narratifs, guidé par le
souci de renvoyer au public un reflet délibérément orienté de l¶auteur. Cette image soigneusement
rajustée, qui se substitue à la transcription objective des événements vécus (à supposer qu¶un tel idéal
d¶impartialité puisse jamais être atteint), nous sommes enclins à la définir ici comme un mythe de soi ±
terme qui nous renvoie évidemment à la notion barthésienne du mythe, considéré comme un méta-
langage se donnant pour langage-objet, c¶est-à-dire comme une parole « IRUPpH G¶XQH PDWLqUH déjà
WUDYDLOOpHHQYXHG¶XQHFRPPXQLFDWLRQDSSURSULpH ».1139
Tout comme les mythes barthésiens, les récits de soi des auteurs-femmes prétendent en effet à :
- la totalité : ils s¶attachent à dresser un bilan exhaustif de la vie de protagoniste, à en donner
une image parfaite. C¶est ainsi que Simone de Beauvoir nous annonce le dessein de son autobiographie :

1139
Roland Barthes, Mythologies / Edition illustrée établie par Jacqueline Guittard, Paris, Seuil, 2010 (édition originale
1957), p.225.
451
« Plus je me rapproche du terme de mon existence, plus il me devient possible d¶embrasser dans son
ensemble cet étrange objet qu¶est une vie : je tenterai de le faire au début de ce livre. »1140
- O¶pYLGHQFH : les autobiographes-femmes soulignent qu¶elles ne font que transcrire ce qui est
venu avec insistance s¶imposer à elles (à leur plume comme à leur mémoire). Aussi prétendent-elles
entretenir un rapport de vérité et de transparence aussi bien avec l¶histoire qu¶elles écrivent qu¶avec
l¶image de soi qu¶elles y livrent au lecteur : « Vivre était pour moi une entreprise clairement orientée et
pour en rendre compte il me fallait en suivre le cheminement. »1141
A en croire nos auteurs, le récit de soi n¶a donc rien d¶une présentation subjective et donc
nécessairement biaisée. Parler sans haine et sans crainte, dire toute la vérité, rien que la vérité, tel est le
pacte de lecture que les autobiographes-femmes prétendent nouer avec nous. Il nous faudra pourtant
passer outre cette interprétation instamment suggérée par les auteurs, et porter notre regard au-delà de
l¶ambition affichée pour déceler les tenants et les aboutissants du projet autobiographique ainsi mis en
°XYUH - aussi chercherons-nous à présent à interroger l¶image de soi explicite mise en scène par les
femmes-écrivains dans leurs autobiographies1142, pour mieux saisir ce qui se joue derrière ce rideau
théâtral, ou dans ses coulisses.

A. Simone de Beauvoir : les chances de la liberté


/¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQHde Beauvoir présente au regard critique une construction complexe,
où se superposent plusieurs strates énonciatives que nous serons amenés à déconstruire à tour de rôle.
Il s¶agira pour nous avant tout de relever la signification de trois modes d¶expression principaux qui
viennent s¶imbriquer dans l¶autobiographie GHO¶DXWHXU-femme :
(1) le discours explicite adressé aux lecteurs, qui constitue en quelque sorte l¶enveloppe externe du
mythe personnel de l¶écrivain-femme ;
(2) le récit implicite, qui transparaît dans la structure d¶ensemble, ainsi que dans la disposition et
l¶articulation des éléments narratifs, et forme la strate intermédiaire de la représentation mythique ;
(3) et enfin les marges de l¶énoncé, ses significations secondaires, émises comme à l¶insu de
l¶autobiographe-femme : il s¶agit de tout ce que l¶auteur a délibérément laissé de côté, mais qui
se laisse pourtant deviner en dépit des efforts conscients pour l¶écarter du récit (détails

1140
Simone de Beauvoir, Tout compte fait, op.cit., p.9.
1141
Ibid., p.10.
,O HVW LPSRUWDQW GH UHPDUTXHU TXH FHWWH RULHQWDWLRQ OD OLJQH GLUHFWULFH GH OD YLH GH O¶DXWRELRJUDSKH HVW LPPpGLDWHPHQW
détaillée pour dissiper toute équivoque : « Mon chemin était clairement tracé PHSHUIHFWLRQQHUP¶HQULFKLUHWP¶H[SULPHU
GDQVXQH°XYUHTXLDLGHUDLWOHVDXWUHVjYLYUH » Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.265.
1142
Voici un exemple particulièrement représentatif de ces images de soi mythiques, qui illustre fort bien le concept de
« cette image, donnée pour cette signification » de Roland Barthes (Cf. Roland Barthes, Mythologies, op.cit., p.225.) :
« Etendue dans un pré, je contemplai juste à ODKDXWHXUGHPRQUHJDUGOHGpIHUOHPHQWGHVEULQVG¶KHUEHWRXVLGHQWLTXHV
FKDFXQ QR\p GDQV OD MXQJOH PLQXVFXOH TXL OXL FDFKDLW WRXV OHV DXWUHV &HWWH UpSpWLWLRQ LQGpILQLH GH O¶LJQRUDQFH GH
O¶LQGLIIpUHQFHpTXLYDODLWjODPRUW-HOHYDLOHV\HX[YHUVOH chêne LOGRPLQDLWOHSD\VDJHHWQ¶DYDLWSDVGHVHPEODEOH-H
serais pareille à lui. » Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.196.
452
mentionnés au passage, contradictions ou motifs obsédants, qui constituent en quelque sorte le
noyau le plus intime du mythe personnel).

a) /¶HQYHORSSHGXP\WKH : le prodige de la chance


Parmi les trois écrivains qui font l¶objet de notre recherche, Simone de Beauvoir est la seule à
désigner expressément l¶axe qui structure le récit de son autobiographie :
De toute façon je ne me propose pas ici de conduire le lecteur à travers un rêve éveillé qui
ressusciterait mon passé mais d¶examiner mon histoire à travers certains concepts et certaines notions.
Il en est une qui va me servir de fil conducteur : celle de chance.1143

Pourtant, à examiner plus attentivement l¶usage de cette notion dans l¶autobiographie de


l¶écrivain-femme, nous nous apercevrons rapidement qu¶elle y possède une fonction strictement
utilitaire. Considérons, à cet égard, la façon dont Simone de Beauvoir présente aux lecteurs la
QDLVVDQFHGHVDV°XU+pOqQH&HOOH-ci constitue en effet un des premiers hasards heureux de sa vie :
« Je crois qXHMHGRLVFRPSWHUSDUPLPHVFKDQFHVG¶DYRLUHXXQHV°XUFDGHWWHHWSURFKHGHPRLSDU
O¶kJH(OOHP¶DDLGpHGHP¶DIILUPHU »1144 Si l¶on se fie à l¶interprétation de Simone de Beauvoir, c¶est
en effet l¶apparition de cet être encore plus petit et plus faible qu¶elle qui lui permet de se soustraire à
la passivité de l¶enfance1145 ± état que l¶écrivain, dans ses traités philosophiques, considère
déterminant dans le processus de formation de tout être humain. Habituellement, cette période de
dépendance originaire, qui joue un rôle crucial dans les fondations même du psychisme humain,
SRXVVHO¶KRPPHjDFFHSWHUVDQVUpVHUYHOHPRQGHWHOTX¶LOOHWURXYHjVDQDLVVDQFHHWGpERXFKHDLQVLj
O¶kJHDGXOWHVXUXQHDWWLWXGHVRXPLVHRXjWRXWOHPRLQVXQGpIDXWG¶HVSULWFULWLque.
Or Simone de Beauvoir parvient à échapper à ce lot commun, et ceci précisément grâce à
« Poupette »  OD IDLEOHVVH HW OD SDVVLYLWp GH VD V°XU FDGHWWH OXL RIIUHQW XQH SDUIDLWH RFFDVLRQ GH
s¶exercer à la liberté et d¶apprendre à se poser comme sujet. Limitée à une vie secondaire, « en marge
des adultes »1146, Beauvoir autobiographe en est délivrée grâce à la présence continue auprès d¶elle
d¶un être encore plus impuissant : les relations de domination qu¶HOOHLPSRVHjVDV°XUOXLSHUPHWWHQW
ainsi de tenir à son tour la place du maître vis-à-vis de l¶esclave, ce qui compense en large part
l¶obéissance vouée aux parents et annule pour ainsi dire sa propre passivité enfantine :
0D V°XU HW -HDQQH >FRXVLQH G¶XQ DQ SOXV MHXQH TXH O¶pFULYDLQ@ VXELVVDLHQW GRFLOHPHQt ma
tyrannie. A Meyrinac, je les attelais à une petite charrette, et elles me tiraient au grand trot à
travers les allées du parc. Je leur faisais la classe, je les entraînais dans des escapades que
M¶DUUrWDLVSUXGHPPHQWDXPLOLHXGHO¶DYHQXH 1147

1143
Simone de Beauvoir, Tout compte fait, op.cit., p.13.
1144
Ibid., p.18.
1145
« Ce qui caractérise OD VLWXDWLRQ GH O¶HQIDQW F¶HVW TX¶LO VH WURXYH MHWp GDQV XQ XQLYHUV TX¶LO Q¶D SDV FRQWULEXp j
constituer, qui a été façonné sans lui et qui lui apparaît comme un absolu auquel il ne peut que se soumettre [...] ». Cf.
Simone de Beauvoir, Pour une morale dHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.51.
1146
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.32.
1147
Ibid., p.37.
453
Il est intéressant de remarquer que toute la vie de l¶écrivain paraît être semée de telles occasions
favorables à son devenir, qui en deviennent en quelque sorte la force organisatrice. Ainsi, par exemple,
est-ce grâce à une autre « chance », comme le maintient ailleurs Simone de Beauvoir, que « [v]ieillir,
ce fut alors pour moi à la fois mûrir et me libérer »1148 : cette vision providentielle de l¶existence
permet à l¶écrivain d¶alléger, sinon de réduire à néant, le poids des contraintes objectives (comme
celles de l¶âge) qui auraient pu entraver son parcours.
Il semble donc que la notion de la « chance » fonctionne dans le récit de Simone de Beauvoir comme
XQHpFKDSSDWRLUHTXLSHUPHWG¶DIIUDQFKLUSDUDYDQFHOHIXWXUpFULYDLQGHWRXWFRQGLWLRQQHPHQWH[WpULHXU
TX¶LOVRLWELRORJLTXHSV\FKRORJLTXHRXVRFLDO&HGHVWLQSDUDvWG¶DXWDQWSOXVVSHFWDFXODLUHTX¶LOFRQWUDVWH
LQpYLWDEOHPHQW DYHF OD YLH GHV DXWUHV SHUVRQQHV GH VRQ HQWRXUDJH WRXWHV YLFWLPHV G¶XQ GpWHUPLQLVPH
implacable. En outre, au premier regard, rien ne semblHSURPHWWUHXQVRUWGLIIpUHQWjO¶HQIDQWLVVXHG¶XQH
union aussi conventionnellement bourgeoise que celle des parents de Simone de Beauvoir :
En se mariant, elle a vingt ans, lui à trente ans, en ayant un an plus tard un enfant, deux jeunes
bourgeois se cRQIRUPDLHQWDX[P°XUVGHOHXUPLOLHXHWGHOHXUWHPSV/¶rWUHGHFHWHQIDQWpWDLW
G¶DYDQFH GRQQp - français, bourgeois, catholique ; seul le sexe était imprévu. Etant donné la
situation aisée de mes parents, il était très probable que je ne mourrais pas prématurément et
TXHMHVHUDLVGRWpH G¶XQHERQQHVDQWp XQDYHQLUGpILQL P¶DWWHQGDLWGHVVRLQVDWWHQWLIVXQH
IDPLOOH SURFKH HW ORLQWDLQH XQH QRXUULFH /RXLVH O¶DSSDUWHPHQW GH 3DULV OH /LPRXVLQ HW
SUHVTXHFHUWDLQHPHQWODYHQXHG¶XQVHFRQGHQIDQW 1149
C¶est donc bien la « chance » de l¶arrivée du second enfant qui vaut à l¶écrivain de faire très
précocement l¶expérience de la liberté, et qui arrache le futur écrivain à l¶emprise de ce très banal
déterminisme familiale : les licences que cet événement lui permet de prendre vis-à-vis des lois des
adultes l¶immunise à jamais contre tout ce qui pourrait contrevenir à la vision de liberté absolue que
Simone de Beauvoir retire de son paradis infantile. Or, si son parcours se voit ainsi débarrassé des
obstacles extérieurs, cet affranchissement n¶en est pas pour autant mis au service d¶un déchaînement
des désirs et des passions, mais soumis au contraire à une exigence supérieure des plus sévères, celle
de la vocation presque innée d¶écrivain et d¶intellectuelle :
Même si M¶DYDLV pWp PLHX[ KDELOOpH HW GRQF SOXV j O¶DLVH GDQV PD SHDX M¶DXUDLV GpWHVWp OHV
réunions mondaines. Non, O¶DUJHQW Q¶DXUDLW SDV FKDQJp JUDQG-chose à mon enfance ni à mon
DGROHVFHQFH(WVLMHQ¶DYDLVSDVpWpREOLJpHGHSUHQGUHXQPpWLHUM¶DXUDLVtout de même obtenu
de poursuivre mes études.1150
Ainsi la « chance » devient-elle pour l¶autobiographe une sorte de baguette magique, qui lui
permet d¶entourer les hasards de sa vie de l¶aura englobante d¶une fatalité inéluctable. Ce désir
d¶affirmer ainsi son indépendance absolue saute particulièrement aux yeux lorsque, dans le quatrième
volet de son autobiographie, Simone de Beauvoir dresse le bilan d¶ensemble de l¶impact qu¶ont pu
avoir sur elle tous les personnages clefs de sa vie : il est en effet manifeste que l¶argumentation de
l¶écrivain se fait dans ce chapitre inconséquente, sinon paradoxale, chaque figure importante de son

1148
Simone de Beauvoir, Tout compte fait, op.cit., p.28.
1149
Ibid., p.14.
1150
Ibid., p.30.
454
passé y étant tour à tour convoquée pour énumérer longuement les divers aspects de son influence sur
l¶auteur, avant de conclure TXH«FHOOH-ci est au fond insignifiante. Le passage consacré à Zaza est à
cet égard l¶un des plus révélateurs, jetant le jour le plus cru sur la contradiction interne qui sous-tend le
SURSRVGHO¶pFULYDLQ-femme :
6DQV HOOH PD YLH G¶DGXOWH DXUDLW-elle été GLIIpUHQWH" ,O P¶HVW ELHQ GLIILFLOH G¶HQ GpFLGHU -¶DL
FRQQX SDU =D]D OD MRLH G¶DLPHU OH SODLVLU GHV pFKDQJHV LQWHOOHFWXHOV HW GHV FRPSOLFLWpV
TXRWLGLHQQHV (OOH P¶D IDLW DEDQGRQQHU PRQ SHUVRQQDJH G¶HQIDQW VDJH HOOH P¶D DSSULV
O¶LQGpSHQGDQFHHWO¶LUUHVSect : mais de manière superficielle>@&¶HVWjFDXVHG¶HOOHTXHM¶DL
IDLW GHV PDWKpPDWLTXHV  FHOD P¶D DPXVpH mais ce fut sans conséquences. Son père a
recommandé à mes parents le collège Sainte-0DULH R M¶DL FRQQX *DUULF HW 0lle Lambert ;
[mais] GarriF QH IXW SRXU PRL TX¶XQ IDQWDVPH ; Mlle /DPEHUW P¶HQFRXUDJHD j IDLUH GH OD
philosophie, ce qui décida de ma vie. Mais de toute façon j¶aurais certainement choisi cette
YRLHFDUWHOOHpWDLWPDYRFDWLRQSURIRQGH3DU=D]DM¶DLFRQQX6WpSKDHWLQGLUHFWHPHQW)ernand
TXLP¶RQWDSSRUWpEHDXFRXSmais rien de vraiment essentiel.1151
En lisant ce passage, il est en effet difficile de reconnaître dans le personnage somme toute
secondaire dont il est ici question la Zaza Lacoin dont le spectre hante toute l¶°XYUH de Simone de
%HDXYRLU MXVTX¶j OD FRQIHVVLRQ SXEOLTXH GHV Mémoires, cette même Zaza dont la présence structure
WRXW OH SUHPLHU YROXPH GH O¶autoELRJUDSKLH GH O¶pFULYDLQ1152, et dont Simone de Beauvoir s¶est déjà
résignée depuis longtemps à admettre l¶emprise singulière sur sa propre destinée :
&¶pWDLWXQSHXHIIUD\DQW : elle allait, venait, loin de moi, et tout mon bonheur, mon existence
PrPH UHSRVDLHQW HQWUH VHV PDLQV >@ -¶DYDLV pWp MXVTX¶j P¶DYRXHU OD GpSHQGDQFH R PH
mettait mon attachement pour elle MHQ¶RVDi pas en affronter toutes les conséquences. [...] Je
QHFRQFHYDLVULHQGHPLHX[DXPRQGHTXHG¶rWUHPRL-PrPHHWG¶DLPHU=D]D1153
/¶LPDJHde soi que cherche ainsi à créer l¶autobiographe-femme est celle d¶un être absolument
autarcique et complètement détaché des autres, qui n¶a avec ces derniers que des liens contingents, et
qui poursuit sans hésitation ni répit le cheminement prescrit par son projet originel.1154 Ayant relégué
au rang d¶éléments insignifiants aussi bien les contraintes objectives que l¶empreinte de la présence
d¶autrui, l¶autobiographe se place elle-même dans une sorte de vide ou de vacuum, d¶espace flottant
échappant à la pesanteur de choses terrestres. Cet effet est sans doute tout à fait intentionnel, puisque
l¶ensemble de l¶argumentation autour des multiples « chances » de Simone de Beauvoir, sa conscience

1151
Ibid., p.21.
1152
En effet, les 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH sont structurés par les événements importants qui jalonnent le parcours
SHUVRQQHOGHO¶DXWRELRJUDSKHWRXWDXWDQWTXHSDUOHVFKDQJHPHQWVGDQVOHVIRUPHVGHSUpVHQFHGH=D]DGDQVODYLHGHVD
meilleure amie. Ainsi, la première partie du livre est consacrée à toute la période antérieure à cette rencontre décisive ; la
deuxième couvre le temps des études communes au Cours Désir et se termine justement au moment de la séparation de
GHX[DPLHV6LPRQHV¶LQVFULYDQWSRXUO¶DJUpJDWLRQjOD6RUERQQHWDQGLVTX¶(OL]DEHWKQ¶DG¶DXWUHFKRL[TXHGHSDUIDLUHVRQ
éducation à la maison  OD WURLVLqPH SDUWLH UDFRQWH OHV DPRXUV GH =D]D GRQW 6LPRQH GHYLHQW O¶XQLTXH FRQILGHQWH HW
O¶DYRFDWH ; enfin, la dernière partie livre le récit détaillpGHODPRUWGHODMHXQHILOOHHWODOHoRQTX¶HQWLUHO¶pFULYDLQ-femme.
Ainsi, paradoxalement, Simone de Beauvoir, censée être le personnage central de son autobiographie y occupe, du point de
vue structural, le rôle du témoin auprès de sa très chère amie.
1153
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.131.
1154
Simone de Beauvoir ne recule pas devant les assertions les plus tranchantes : « Des hasards ont contribué à peupler ma
vie. Colette Audry aurait pu ne pas se trouver dans le même lycée que moi, Olga, Bianca, Lise ne pas suivre mes cours.
(WDQWGRQQpO¶LQWpUrWTXHMHSRUWDLVDX[JHQVLODXUDLWpWpDQRUPDOTX¶DXFXQHGHPHVFROOqJXHVDXFXQHGHPHVpOqYHVQH
UHWvQW PRQ DWWHQWLRQ &HSHQGDQW M¶DXUDLV SX DX OLHX GH FHV UHQFRQWUHV HQ IDLUH G¶DXWUHV GRQW O¶DSSRUW DXUDLW pWp SOXV RX
PRLQVULFKHHWTXLDXUDLHQWGRQQpjPDYLHXQHFRORUDWLRQGLIIpUHQWH&¶HVWXQKDVDUGTXHFHOOHV-ci aient eu lieu et non pas
G¶DXWUHV0DLVFHKDVDUGQHSRXYDLWSDVJUDQG-FKRVHSRXURXFRQWUHPRLSXLVTXHO¶HVVHntiel de mon existence était assuré. »
Cf. Simone de Beauvoir, Tout compte fait, op.cit., p.36.
455
SUHVTXH QDWLYH G¶rWUH unique et appelée à un destin privilégié1155, semblent bien n¶être au bout du
compte qu¶une façade rhétorique servant à recouvrir le véritable concept-clef du récit de soi de la
femme-écrivain. C¶est en effet une autre notion qui figure avec insistance à l¶arrière-plan de tous ses
discours sur la chance : il s¶agit de l¶idée de liberté, concept dont la présence, pour être moins
explicite, s¶infiltre néanmoins tout au long du texte jusqu¶à se faire envahissante.
Simone de Beauvoir développe en effet dans son autobiographie une casuistique vertigineuse
DX[ UDFLQHV GX UHVWH PDQLIHVWHPHQW UHOLJLHXVHV  SRXU IDLUH FRwQFLGHU OD OLEHUWp DEVROXH j O¶pJDUG GX
« monde » avec la soumission inconditionnelle au devoir suprême : « 0D OLEHUWp V¶HVW HPSOR\pH j
soutenir mes projets originels ; pour y rester fidèle, elle a eu recours, à travers les fluctuations des
circonstances, à de constantes inventions ; celles-ci ont pris parfois la figuUHG¶XQHGpFLVLRQPDLVTXL
WRXMRXUV P¶D SDUX DOOHU GH VRL  WRXFKDQW OHV FKRVHV LPSRUWDQWHV MH Q¶DL MDPDLV HX j délibérer. »1156
Ainsi, en concédant de son plein gré sa liberté positive (la spontanéité des actions volontaires), Simone
de Beauvoir y gagne en FRQWUHSDUWLH XQH OLEHUWp QpJDWLYH O¶DEVHQFH GH UHVWULFWLRQV V¶RSSRVDQW j
O¶DFFRPSOLVVHPHQW GH VD YRORQWp  FH TXL UHYLHQW j GLUH TXH OD VXERUGLQDWLRQ YRORQWDLUH j XQH ORL
LPSHUVRQQHOOH ODORLGXJpQLHFUpDWHXU TXLFRQVWLWXHO¶H[SUHVVLRQG¶XQHOLEHUWpplus haute, permet à la
femme-pFULYDLQ G¶RFFXOWHU OHV SpULSpWLHV OHV DOpDV HW OHV FRQWLQJHQFHV TXL RQW PDUTXp O¶H[SpULHQFH
vécue de sa propre liberté, dont le développement, inévitablement confronté aux forces de la
régularisation sociale, ne saurait être OLQpDLUH (Q RXWUH O¶DXWHXU SHXW DLQVL GLVVLPXOHU j VD JXLVH
O¶HQVHPEOHGHVUpSUHVVLRQVGHVQRUPHVHWGHVVWUXFWXUHVGHUHVSRQVDELOLWpTXLRQWFRQVWLWXpOHVRFOHGH
sa socialisation. Ainsi, paradoxalement, pour un écrivain-IHPPHOHJHVWHG¶DIILUPHUVRQautonomie de
VXMHW RXSOXW{WGHV¶DIILUPHUHQWDQWTXHVXMHWDXWRQRPH en se décrivant comme tel) présuppose-t-il de
faire silence sur le drame de ses libertés réelles1157VDFULILpHVjODTXrWHG¶XQHOLEHUWpSOXVYDVWH.
Simone de Beauvoir cherche donc visibOHPHQWjIDLUHUHSRVHUO¶DSHUoXTX¶HOOHFRQVHQWjGRQQHU
GH VD YLH VXU OD YLVLRQ G¶XQH OLEHUWp RULJLQHOOH HW LQDOLpQDEOH TXL Q¶D MDPDLV FRQQX GH UHQRQFHPHQWV
VLJQLILFDWLIVQLG¶RSSUHVVLRQ :

1155
« 0RQVRUWSHQGDQWFHWWHSpULRGHUHVVHPEODLWjFHOXLGHODPDMRULWpGHVJHQVPRLDXVVLM¶DLWUDYDLOOpjUHSURGXLUHPD
vie. Mon existence était comme la leXUUpSpWLWLYHFHTXLSDUIRLVPHSHVDLW0DLVM¶pWDLVSULYLOpJLpH » Cf. Ibid., p.35.
1156
Ibid., p.47.
1157
La notion de « liberté réelle ªDSSDUDvWLQLWLDOHPHQWGDQVODFULWLTXHGHVGURLWVGHO¶KRPPHOLEpUDX[IDLWHSDU.DUO0DU[
Voir à ce sujet : Jean Roche, André Pouille, Libertés Publiques, Paris, Editions Dalloz, 1995 ; Le Livre des Droits de
O¶KRPPH  KLVWRLUH HW WH[WHV  GH OD *UDQGH &KDUWH  DX[ SOXV UpFHQWV SDFWHV LQWHUQDWLRQDX[ / Présenté par Jean-
Jacques Vincensini, Paris, Robert Laffont - Editions Michel Archimbaud, 1985. La plus importante théorisation
contemporaine de ce concept a été réalisée par Amartya Sen, récompensé par le prix Nobel en 1998. Cf. Amartya Sen,
/¶LGpH GH MXVWLFH, Paris, Flammarion, 2009 ; Amartya Sen, 5HSHQVHU O¶LQpJDOLWp, Paris, Seuil, 2000 ; Amartya Sen, Un
nouveau modèle économique : développement, justice, liberté, Paris, Odile Jacob, 2000.
Or on peut remarquer chez Simone de Beauvoir une tentative similaire de distinguer la liberté comme principe
philosophique et légal de la « liberté réelle ª j VDYRLU O¶DFFHVVLELOLWp GH ELHQV JDUDQWLV SDU OH V\VWqPH GH GURLW : « En
UHYDQFKHOHVSRVVLELOLWpVFRQFUqWHVTXLV¶RXYUHQWDX[JHQVVRQWLQpJDOHVFHUWDLQVDFFqGHQWVHXOHPHQWjXQHIDLEOHSDUWLHGe
FHOOHV GRQW GLVSRVH O¶HQVHPEOH GH O¶KXPDQLWp  OHXUV HIIRUWV QH IRQW TXH OHV UDSSURFKHU GH OD SODWH-IRUPH G¶R OHV SOXV
IDYRULVpVSUHQQHQWOHGpSDUWOHXUWUDQVFHQGDQFHVHSHUGGDQVODFROOHFWLYLWpVRXVODILJXUHGHO¶LPPDQHQFH » (Cf. Simone
de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.627).
456
0RLILQDOHPHQWMHPHVXLVWRXMRXUVGpFKDvQpHWDQWTXHM¶DLSX-¶DLWRXMRXUVVXLYLPHVJR€WV
PHV LPSXOVLRQVFHTXL IDLWTXHMHQH PH VXLVMDPDLVEULPpHHWTX¶DXMRXUG¶KXLMHQ¶DLSDVGH
revanche à prendre sur mon passé. 1158
C¶est en lisant cette affirmation audacieuse que l¶on comprend à quel point la notion de
« chance » revêt un caractère nécessaire dans le mythe de soi construit SDU O¶DXWRELRJUDSKH-femme :
elle doit en effet, à l¶évidence, servir de point d¶appui à une image de soi qui resterait sans cela
discutable, qui prêterait à contestation jusque dans ses fondements. En réalité, la « chance » n¶apparaît
au fil du raisonnement de Simone de Beauvoir que dans les moments où l¶écrivain semble manquer
d¶arguments logiques pour soutenir sa thèse fondamentale, celle de la liberté. Aussi ce dernier concept
ne met-il en fin de compte en avant que la relative modestie des « chances » qui ont été échues à la
femme-écrivain, plutôt que leur caractère exceptionnel : « Les chances qui me furent données au
GpSDUWP¶DLGqUHQWQRQVHXOHPHQWjDYRLUXQHYLHKHXUHXVHPDLVjrWUHKHXUHXVHGHODYLHTXHM¶DYDLV
-¶DLFRQQXPHVPDQTXHVHWPHVOLPLWHVPDLVMHP¶HQVXLVDFFRPPRGpH »1159

b) La couche intermédiaire du mythe : les errances de la liberté


2UODOLEHUWpGRQWO¶LGpHFRPPHQRXVYHQRQVGHOHYRLUVHODLVVHGHYLQHUGHUULqUHOHVVpéculations
VXUODFKDQFHGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQHGH%HDXYRLUQ¶HQDSSDUDvWSDVPRLQVGDQVOHVpFULWVGH
O¶DXWHXUFRPPHXQHHVVHQFHP\WKLILpH'DQVODPHVXUHRSRXUODdoxa SKLORVRSKLTXHGHO¶pSRTXHOH
libre arbitre fait partie intégrante de ce TXLGpILQLWSDUH[FHOOHQFHODVLWXDWLRQGHO¶KRPPH1160, Simone de
%HDXYRLUWLHQWjGpPRQWUHUTX¶HOOHGLVSRVHGHSRVVLELOLWpVLOOLPLWpHVG¶DJLU VHORQVDYRORQWpSURSUH /D
OLEHUWpDEVROXHGHYLHQWDLQVLOHSLOLHUFHQWUDOGHO¶LPDJHGHVRLTXHUHYHQGLTXHO¶pFULvain-femme dans son
autobiographie : « $XIRQGM¶DLWRXMRXUVYRXOXIDLUHFHTXLPHSODLVDLWGHSXLVTXHM¶pWDLVWRXWHSHWLWH(W
des prétextes idéologiques se sont plus ou moins greffés dessus. »1161
Aussi n¶y a-t-il rien d¶étonnant à ce que le récit de la vie de Simone de Beauvoir évolue en une
autre version des « chemins de la liberté » : de fait, le noyau de son autobiographie (/D)RUFHGHO¶kJH,
La Force des choses, Tout compte fait) esquisse un itinéraire du personnage qui ressemble étrangement
j O¶pYROXtion de Mathieu, le protagoniste de la fameuse trilogie de Jean-Paul Sartre. On retrouve en
effet dans les deux cas le même schéma, celui de la prise de conscience du sujet saisi dans le
mouvement de son devenir-libre. Chez Simone de Beauvoir, tout comme chez Sartre, l¶homme
découvre l¶essence de sa liberté à travers trois étapes successives, chacune méritant de faire l¶objet
d¶un volume à part au sein du polyptyque autobiographique. Dans les grandes lignes, on peut résumer
ainsi cette évolution en trois temps :

1158
Alice Schwarzer, Entretiens avec Simone de Beauvoir, op.cit., p.85.
1159
Simone de Beauvoir, Tout compte fait, op.cit., p.46.
1160
Voir à ce sujet : Jean-Paul Sartre, /¶(WUHHWOHQpDQWHVVDLG¶RQWRORJLHSKpQRPpQRORJLTXH, op.cit. ; Maurice Merleau-
Ponty, Sens et non-sens, Paris, Nagel, 1948 ; Karl Jaspers, Philosophie : Orientation dans le monde, Eclairement de
O¶H[LVWHQFH0pWDSK\VLTXH, Paris - Berlin - Heidelberg, Springer Verlag, 1989 (édition originale 1932).
1161
Simone de Beauvoir : un film de Josée Dayan et Malka Ribowska réalisé par Josée Dayan, op. cit., p.32.
457
Etapes de la prise Compréhension de la liberté etRoman qui décrit Volume de
de conscience de métamorphoses consécutives cette transformation O¶DXWRELRJUDSKLHGH
la liberté du personnage principal dans Les Chemins Simone de Beauvoir
de la liberté de consacré au même
Sartre sujet
 /¶LPPLQHQFH Les protagonistes découvrent que /¶$Je de raison /D)RUFHGHO¶kJH
de la liberté. l¶homme est condamné à être libre et (1945) (1960)
éprouvent de l¶angoisse lorsqu¶ils
prennent la pleine mesure de leur
propre responsabilité pour faire
aboutir leur vie.
/¶DSSUHQWLVVDJH Face à un grand cataclysme historique, Le Sursis La Force des choses
G¶XQHOLEHUWpUpHOOH les protagonistes réalisent leurs limites. (1945) : (1963) :
incarnée dans les Ils comprennent que la liberté absolue la crise que traverse Le choc devant la
contingences de qu¶ils croyaient autrefois posséder Mathieu à la veille capitulation française de
l¶histoire. n¶est qu¶une entité potentielle, qui la Seconde Guerre 1940, ravivé plus tard par
n¶existe jamais dans la vie réelle : la l¶éclatement de la guerre
mondiale
liberté, en vérité, se définit toujours d¶Algérie : telles sont les
par l¶être-en-situation dans le monde.
deux expériences majeures
qui révèlent à Simone de
Beauvoir à quel point son
emprise sur le cours des
choses est toute relative.
3. Les limites de L¶approche de la mort pousse les /D0RUWGDQVO¶kPH Tout compte fait (1972)
liberté protagonistes à dresser le bilan de leur (1949) : raconte le revirement de
individuelle. vie. Cette tâche leur révèle combien Face à la défaite, qui Simone de Beauvoir vers
l¶impact qu¶un individu peut avoir sur est le lot commun, le militantisme engagé et
l¶état du monde reste modeste. Il en Mathieu trouve une l¶action politique directe.
résulte, cependant, non pas issue dans l¶action L¶autobiographe y rend
résignation et laxisme, ou laisser- « définitive », c¶est-à- raison de la radicalisation
aller, mais une sorte de morale de sa position et prône la
dire celle qui, à
stoïque qui défend la nécessité de
défaut d¶être toujours nécessité d¶une
prendre position, indépendamment du
efficace, va graver intervention active dans le
retentissement réel des actes du sujet.
dans le marbre des monde. L¶enjeu n¶en sera
tables de la Loi une pas, toutefois, de changer
voix, une volonté le cours des événements,
personnelle de mais, plus modestement,
l¶homme qui devient d¶y marquer sa présence.
ainsi le sujet de
l¶histoire ± à
commencer par sa
propre histoire
personnelle.

/H SDUDOOpOLVPH TXH IDLW UHVVRUWLU O¶pYROXWLRQ GH FHV Geux personnages autobiographiques, tout
comme la conformité de celle-FLDX[SULQFLSDX[SRVWXODWVG¶XQH[LVWHQWLDOLVPHPDU[LVWHODLVVHVXSSRVHU
que Simone de Beauvoir construit dans son autobiographie une vision mythifiée de sa propre vie, alignée
sur le récit modèle des chemins de la liberté humaine proposé par Jean-Paul Sartre. Il est difficile, en
effet, de ne pas se remémorer ici les réflexions de Mathieu Delarue, le protagoniste autobiographique de
OD WULORJLH GH 6DUWUH TXL V¶LQWHUURJH j SOXVLHXUV UHSULVHV VXU /ROD SHUVRQQDJH TX¶LO WHQG j HQYLVDJHU
SUHVTXH FRPPH VRQ GRXEOH VRQ VRVLH IpPLQLQ 7RXWH SURFKH TX¶HOOH VRLW GH OXL /ROD IHPPH-artiste,

458
indépendante et libre, reste cependant en partie un mystère à ses yeux, une figure au fond
impénétrablement autre. Les deux personnages se découvrent certes otages de la même vérité
existentielle  RQ Q¶pFKDSSH MDPDLV j VD OLEHUWp 0DLV WDQGLV TXH 0DWKLHX VDLVLW IRUW ELHQ FH TXL D SX
O¶DPHQHUOXLjFKRLVLUFHGHVWLQH[LJHDQWHWVROLWDLUHGHVHYRXORLUDEVROXment libre, de poser soi-même
VHVYDOHXUVHWVHVEXWVHWG¶HQSRUWHUVHXOO¶HQWLqUHUHVSRQVDELOLWpLOQHSDUYLHQWSDVPDOJUpWRXWVHVHIIRUWV
jV¶LPDJLQHUTXHOVKDVDUGVRQWSXHQWUDvQHUYHUVXQWHOFKRL[XQHIHPPH ± la féminité de sa partenaire
ramenant toujours celle-ci à une altérité radicale. Le parcours de Lola lui semble donc étranger et
indéchiffrable, et toutes les hypothèses que Mathieu peut formuler à son sujet le renvoient fatalement aux
LPDJHVVRQSURSUHSDVVpLQFDSDEOHTX¶LOHVWGHVHILJXUHUcelui de Lola, une femme libre :
Il baissa la tête : il pensait à sa propre vie. L¶avenir l¶avait pénétrée jusqu¶DXF°XUWRXW\pWDLWHQ
instance, en sursis. Les jours les plus anciens de son enfance, le jour où il avait dit : « Je serai
libre », le jour où il avait dit : « Je serai grand », lui apparaissaient, encore aujourd¶hui, avec leur
avenir particulier, comme un petit ciel personnel tout rond au-dessus d¶eux [...] c¶était de lui, de
cet homme fatigué, qu¶un enfant dur avait exigé qu¶il réalisât ses espoirs ; il dépendait de lui que
ces serments enfantins demeurassent enfantins pour toujours ou qu¶ils devinssent les premières
annonces d¶un destin. Son passé ne cessait de subir les retouches du présent; chaque jour décevait
davantage ces vieux rêves de grandeur, et chaque jour avait un nouvel avenir ; d¶attente en
attente, d¶avenir en avenir, la vie de Mathieu glissait doucement... vers quoi?
Vers rien. Il pensa à Lola >@VDYLHFRPPHFHOOHGH0DWKLHXQ¶DYDLWpWpqu¶une attente. Il y
avait eu sûrement, en quelque ancien été, une petite fille aux boucles rousses, qui avait juré
G¶rWUH XQH JUDQGH FKDQWHXVH HW DXVVL YHUV  XQH MHXQH FKDQWHXVH LPSDWLHQWH GH WHQLU OD
vedette sur les affiches. Et son amour pour Boris, ce grand amour de vieille, dont elle avait tant
souffert, avait été en sursis depuis le premier jour.1162
Aussi faut-il bien qu¶il y ait eu « en quelque ancien été » cette petite fille, cette autre enfant qui
V¶HVWHOOHDXVVLMXUpe G¶rWUHOLEUH± mais Mathieu semble-t-il n¶arrive à articuler cette figure d¶une très
jeune Lola découvrant son libre-arbitre et sa liberté que sous la forme d¶une hypothèse abstraite, qui
touche aux limites de sa propre imagination. Or, au moment de présenter le projet de son
autobiographie, Simone de Beauvoir se réfère H[SOLFLWHPHQWjO¶LPDJHpYRTXpHSDU6DUWUH :
0HVYLQJWSUHPLqUHVDQQpHV LO \DORQJWHPSVTXHMHGpVLUDLV PHOHVUDFRQWHUMHQ¶DLMDPDLV
RXEOLpOHVDSSHOVTXHM¶DGUHVVDLVO¶DGROHVFHQWHjODIHPPHTXLDOODLWPHUpVRUEHUHQHOOHFRUSV
et âme : il ne resterait rien de moi, pas même une pincée de cendres ; je la conjurais de
P¶DUUDFKHUXQMRXUjFHQpDQWRHOOHP¶DXUDLWSORQJpH3HXW-rWUHPHVOLYUHVQ¶RQW-ils été écrits
TXH SRXU PH SHUPHWWUH G¶H[DXFHU FHWWH DQFLHQQH SULqUH $ FLQTXDQWH DQV M¶DL Mugé que le
PRPHQWpWDLWYHQXM¶DLSUrWpPDFRQVFLHQFHjO¶HQIDQWjODMHXQHILOOHDEDQGRQQpHDXIRQGGX
temps perdu, et perdues avec lui. Je les ai fait exister en noir et blanc sur du papier. 1163
On voit bien, cependant, que chez Simone de Beauvoir la référence au texte sartrien prend un
tour largement polémique. Elle perçoit bien en effet que pour Sartre, en dehors de l¶image qu¶il
parvient bon an mal an à se figurer, celle du tout jeune enfant faisant la découverte initiale de sa liberté
(image qui ne lui vient d¶ailleurs à l¶esprit qu¶en tant qu¶il peut la ramener à sa propre expérience,
qu¶il s¶agit d¶un point de départ qu¶il peut supposer commun à lui et à elle), le parcours d¶une femme
libre ne peut se concevoir, se penser ou se représenter au-delà de quelques poncifs usés : il ne peut en
effet se figurer une Lola plus âgée (jeune femme d¶abord « vers 1923 », puis « vieille ») autrement que

1162
Jean-Paul Sartre, /HVFKHPLQVGHODOLEHUWp,/¶$JHGHUDLVRQ, Paris, Gallimard, 1968 (première édition 1945), p.220-221.
1163
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.11.
459
sous les traits d¶une actrice de cabaret à la mode, qui plus est éperdument amoureuse ± cliché entre les
clichés ± d¶un homme plus jeune qu¶elle, comme s¶il lui fallait racheter ainsi son passé peut-être trop
libre. En outre, cette dernière image, celle de « l¶amour de vieille » de Lola, semble conditionner
rétroactivement, aux yeux de l¶écrivain-philosophe, tout l¶itinéraire de la femme, dont la liberté semble
du coup avoir toujours été illusoire, « en sursis dès le premier jour » de cet amour qui enferme et qui
fait souffrir, et qui fonctionne comme la détermination ultime et inéluctable, même a posteriori, des
destins féminins : tout se passe en effet comme si, pour Sartre, la liberté féminine était toujours minée
de l¶intérieur ± la femme restant ainsi, dans son impénétrabilité indéchiffrable pour le philosophe,
largement absente, sinon exclue, du cheminement de la liberté.
Aussi les chemins de liberté d¶une femme-artiste que Simone de Beauvoir retrace dans son
autobiographie viennent-ils peut-être combler cette lacune que fait apparaître le récit sartrien. Mais il
s¶avère du même coup que la notion de liberté est moins universelle qu¶on ne l¶avait pensé de prime
abord, et que l¶itinéraire d¶une femme libre (dont la liberté doit être conquise) ne peut être par
conséquent simplement calqué sur celui de l¶homme (dont la liberté va pour ainsi dire de soi). C¶est
pourquoi Simone de Beauvoir se voit amenée à modifier la structure en trois temps du récit sartrien, en
y ajoutant un quatrième volet, une sorte de préambule explorant ce que l¶on pourrait appeler la pré-
histoire, ou les préliminaires, de la liberté ± tout un pan GHO¶DXWRELRJUDSKLHTXLVHPEOHSDUIDLWHPHQW
superfétatoire ORUVTX¶LOV¶DJLWGH GHVVLQHUODILJXUHGHO¶KRPPHOLEUHPDLVTXLVHUpYqOHLQGLVSHQVDEOH
lorsque la protagoniste est une femme. En effet, si /¶$JH GH UDLVRQ de Sartre nous immerge dès le
premier mot dans les tourments de conscience du héros se heurtant à sa liberté, déjà omniprésente et
inévitable, comme donnée de naissance, les 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH doivent d¶abord nous
décrire le « degré zéro » de la liberté, ces péripéties « banales » de l¶émancipation économique,
intellectuelle et morale, par où doivent toujours commencer les chemins de liberté de la femme.
&HSHQGDQW6LPRQHGH%HDXYRLUHVWYLVLEOHPHQWUHEXWpHSDUO¶LGpHGHSUpVHQWHUVRQSDUFRXUVHQ
WHUPHVG¶RSSUHVVLRQHWGHsubalternité (paradigme que les féministes militantes acceptent pour leur part
volontiers). Aussi cherche-t-elle à faire de la liberté une notion purement intérieure, de telle sorte que
les questions de contrainte, de conventions et de codes, d¶exclusion et d¶ostracisme social passent
largement au second plan : c¶est ainsi que chez Simone de Beauvoir, étrangement, la liberté seule
existe, et la sujétion n¶est rien d¶autre qu¶un leurre, un piège à travers lequel l¶individu se laisse duper
par la société. Son autobiographie met donc en scène une sorte de complot social pour désamorcer ou
désarmer la liberté individuelle, pour dévier l¶individu de sa route, pour le désorienter en lui faisant
perdre de vue l¶horizon de sa destinée libre, son « chemin de liberté ». Or ce mensonge prend source
dans la naïveté, le manque de connaissances et d¶esprit critique, qui sont ODPDOpGLFWLRQGHO¶HQIDQFH :
/HPDOKHXUGHO¶KRPPHDGLW'HVFDUWHVYLHQWGHFHTX¶LODG¶DERUGpWpXQHQIDQW(WHQHIIHW
ces choix malheureux que font lDSOXSDUWGHVKRPPHVQHSHXYHQWV¶H[SOLTXHUTXHSDUFHTX¶LOV
VHVRQWRSpUpVjSDUWLUGHO¶HQIDQFH&¶HVWTXLFDUDFWpULVHODVLWXDWLRQGHO¶HQIDQWFHTX¶>@j
ses yeux les inventions humaines  OHV PRWV OHV P°XUV OHV YDOHXUV VRQW GHV IDLWV GRQQpV

460
inéluctables comme le ciel et les arbres  F¶HVW GLUH TXH OH PRQGH R LO YLW HVW OH PRQGH GX
VpULHX[ SXLVTXH OH SURSUH GH O¶HVSULW GH VpULHX[ F¶HVW GH FRQVLGpUHU OHV YDOHXUV FRPPH GHV
choses toutes faites.1164
/¶DXWRELRJUDSKLH beauvoirienne se fait donc l¶illustration de cette thèse, ce qui l¶amène à
postuler que tout assujettissement résulte d¶une erreur originelle qui fait passer les idées fausses pour
des vérités premières, une substitution rendue possible par l¶imperfection de la raison humaine. Cette
dernière, en effet, n¶a pas d¶emprise directe sur les choses, ce qui la contraint à recourir aux concepts
et aux mots ± or, échouant à fixer les nuances fluctuantes, ceux-ci peuvent trahir le réel autant qu¶ils le
traduisent :
Dès mes premiers balbutiements, mon expérience démentit cet essentialisme. Le blanc n¶était
jamais tout à fait blanc, la noirceur du mal se dérobait : je n¶apercevais que des grisailles.
Seulement, dès que j¶essayais d¶en saisir les nuances indécises, il fallait me servir de mots, et je me
trouvais rejetée dans l¶univers des concepts aux dures arêtes. Ce que je voyais de mes yeux, ce que
j¶éprouvais pour de bon, devait rentrer tant bien que mal dans ces cadres ; les mythes et les clichés
prévalaient sur la vérité : incapable de la fixer, je laissais celle-ci glisser dans l¶insignifiance.1165
Ainsi, pour Simone de Beauvoir, la véritable servitude est-elle toujours intérieure, tandis que les
restrictions, les répressions et les jougs sociaux de toutes sortes ne sont que les effets secondaires de cette
EULGHPHQWDOHTXLOLHpWURLWHPHQWOHVOLEHUWpVLQGLYLGXHOOHVDXVHLQGHODVRFLpWp&¶HVWSRXUTXRLODOLEHUWp
HVWSRXUO¶DXWRELRJUDSKHXQHFRQVpTXHQFHGLUHFWHGXVDYRLU : « 4XDQGMHFKDQJHDLVO¶LJQRUDQFHHQVDYRLU
TXDQGM¶LPSULPDLVGDQVXQHVSULWYierge des vérités, je créais quelque chose de réel. »1166 Cette croyance
SURIRQGH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU DXWRELRJUDSKH V¶H[SULPH HQ WRXW SUHPLHU OLHX GDQV VD IDoRQ GH
présenter les possibilités de résistance et de révolte qui restent ouvertes aux jeunes filles rangées. En
effet, dans les MémoiresOHUHIXVHWO¶LQVRXPLVVLRQQDLVVHQWWRXMRXUVG¶XQHFRQWUDGLFWLRQORJLTXH : seul le
FRQVWDWGHO¶LQFRKpUHQFHGHVRSLQLRQVSHUPHWG¶HQYHQLUjTXHVWLRQQHUOHVFUR\DQFHVHWjPHWWUHHQGRXWH
à parts égales les deux points de vue qui sont ainsi entrés en contradiction LOQ¶\DJXqUHG¶DXWUHPR\HQ
G¶pEUDQOHUOHV\VWqPHGHVFHUWLWXGHVDXWUHPHQWFRKpUHQWHWVWDEOH&¶HVWSRXUTXRLDX[\HX[GH6LPRQH
de Beauvoir, la révolte est avant tout une cause intellectuelle ± HW j O¶Lnverse, on ne devient
LQWHOOHFWXHO OH TX¶jIRUFHGHGpYRLOHUjODVRFLpWpVHVPHQVRQJHV :
/¶DFFRUGTXLUpJQDLWHQWUHPHVSDUHQWVIRUWLILDLWOHUHVSHFWTXHMHSRUWDLVjFKDFXQG¶HX[,OPH
SHUPLWG¶pOXGHUXQHGLIILFXOWpTXLDXUDLWSXFRQVLGpUDEOHPHQWP¶HPEarrasser SDSDQ¶DOODLWSDV
à la messe, il souriait quand tante Marguerite commentait les miracles de Lourdes : il ne
FUR\DLWSDV&HVFHSWLFLVPHQHP¶DWWHLJQDLWSDVWDQWMHPHVHQWDLVLQYHVWLHSDUODSUpVHQFHGH
Dieu ; pourtant mon père ne se trompait jamais FRPPHQWP¶H[SOLTXHUTX¶LOV¶DYHXJOkWVXUOD
plus évidentes des vérités "$UHJDUGHUGHVFKRVHVHQIDFHF¶pWDLWXQHLPSRVVLEOHJDJHXUH>@
'DQV PRQ FDV DXVVL O¶LQGLYLGXDOLVPH GH SDSD HW VRQ pWKLTXH SURIDQH FRQWUDVWDLHQW DYHF OD
sévère morale trDGLWLRQDOLVWH TXH P¶HQVHLJQDLW PD PqUH &H déséquilibre qui me vouait à la
contestation explique en grande partie que je sois devenue une intellectuelle. 1167
/DSOXVJUDQGHIRUFHGHVRSLQLRQVDFFUpGLWpHVHWGHVLGpHVUHoXHVpWDQWO¶XQDQLPLWpDYHFODTXHOOH
elles sont partagées par la société toute entière, le moindre désaccord démasque le mensonge. Toute
incohérence porte donc en elle le germe de la subversion des normes et des valeurs, et par contrecoup la

1164
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.51.
1165
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.26.
1166
Ibid., p.63.
1167
Ibid., p.58-59.
461
SURPHVVHGHO¶DIIUDQFKLVVHPHQW HQFRUHjYHQLU GXVXMet : « Par endroits, une déchirure laissait entrevoir,
derrière la toile peinte, des profondeurs confuses. »1168 (QHIIHWO¶HQVHPEOHGHVMémoiresFHUpFLWG¶XQH
OLEpUDWLRQTXLVHUWG¶RXYHUWXUHDX[FKHPLQVGHOLEHUWpGH6LPRQHGH%HDXYRLUHVWFRQVWUXLWFRPPe une
VXLWHGHSULVHVGHFRQVFLHQFHGpP\VWLILFDWULFHV ODUpYpODWLRQGHO¶K\SRFULVLHVRFLDOHODSHUWHGHODIRLOD
faillite de la sentimentalité amoureuse et des idéaux matrimoniaux traditionnels, la désillusion quant aux
exaltations de la vie spirituelle, et quelques autres vérités découvertes par la narratrice au fil de son
KLVWRLUH  ,O Q¶HVW SDV DQRGLQ HQ RXWUH TXH OHV SOXV LPSRUWDQWHV GH FHV GpFRXYHUWHV PDUTXHQW OHV
frontières entre les parties et les séquences du texte beauvoirien.
C¶est pourquoi l¶on ne s¶étonnera pas de constater que O¶XQLYHUVGHV0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOH
rangée est entièrement théâtral. Dans ses souvenirs du temps lointain d¶avant l¶âge de raison (ou la
force de l¶âge, dans les termes de Simone de Beauvoir), l¶écrivain n¶a de cesse de souligner le
caractère illusoire des choses et des événements, qui possèdent toujours une sorte de double fond,
d¶ambivalence foncière. Ainsi chaque élément du monde qui entoure l¶autobiographe devient-il
incertain et suspect : partout règne le soupçon, et le dévoilement ± le déchirement littéralement du
voile, du rideau théâtral de la scène du monde ± paraît latent et inéluctable. En effet, tout fragment du
réel, tel que le décrit Simone de Beauvoir, semble pointer vers la falsification qui sous-tend la
supposée « réalité » de la protagoniste.

¾ /¶DPELJXwWpGHVDSSDUHQFHV
Ainsi les choses TXL FRPSRVHQW O¶XQLYHUV EHDXYRLULHQ GDQV OHV Mémoires n¶ont-elles pas de
contours solides et fiables. Aussi l¶enfance de l¶autobiographe se déroule-t-elle au milieu de toutes
sortes d¶objets qui permettent à son regard rétrospectif de jouer sur l¶incertitude fondamentale qui
touche jusqu¶à l¶aspect physique de choses, voire de mettre en avant le caractère arbitraire des images
que celles-ci lui présentent :
-¶DLPDLs coller mes yeux au stéréoscope qui transformait deux plates photographies en une
VFqQH j WURLV GLPHQVLRQV RX YRLU WRXUQHU GDQV OH NLQHVFRSH XQH EDQGH G¶LPDJHV LPPRELOHV
GRQW OD URWDWLRQ HQJHQGUDLW OH JDORS G¶XQ FKHYDO 2Q PH GRQQD GHV HVSqFHV G¶DOEXPV TX¶RQ
DQLPDLWG¶XQVLPSOHFRXSGHSRXFH : la petite fille figée sur des feuillets se mettait à sauter, le
ER[HXU j ER[HU -HX[ G¶RPEUHV SURMHFWLRQV OXPLQHXVHV  FH TXL P¶LQWpUHVVDLW GDQV WRXV OHV
PLUDJHVRSWLTXHVF¶HVWTX¶LOVVHFRPSRVDLHQWHWVHUHFRPSRVaient sous mes yeux. (p.34)

¾ La parade des représentations


De même l¶attitude des divers personnages de l¶autobiographie, qui semblent toujours chercher
par leur comportement à produire certains effets sur les autres (placés ainsi dans un rôle de spectateurs)
afin d¶en tirer quelque profit, transforme-t-elle les scènes de la vie réelle en scènes de théâtre. Plus
l¶événement revêt d¶importance, plus le caractère truqué de ce « réel », qui ne sert plus qu¶à amuser ou
divertir les participants, se fait évident : « 0HV SDUHQWV P¶HPPHQqUHQW YRLU GpILOHU VXU OHV &KDPSV-

1168
Ibid., p.33.
462
Elysées les souverains anglais  M¶DVVLVWDLV j TXHOTXHV FRUWqJHV GH PL-carême, et plus tard, à
O¶HQWHUUHPHQWGH*DOOLHQL-HVXLYLVGHVSURFHVVLRQVMHYLVLWDLVGHVUHSRVRLUV » (p.34).

¾ Le spectacle du sérieux
&¶HVW DLQVL TXH WRXW pYpQHPHQW GpFULW GDQV OHV Mémoires met en scène l¶agencement des deux
groupes des personnages qui y prennent part, à savoir ses acteurs et ses spectateurs. Cette répartition
toute théâtrale des rôles ne permet plus de prendre au sérieux la scène qui se joue entre eux. Il suffit de
mentionner à ce propos la description des cours à l¶école catholique que fréquentait le futur écrivain :
Chaque mercredi, chaque samedi, je participais pendant une heure à une cérémonie sacrée,
doQW OD SRPSH WUDQVILJXUDLW WRXWH PD VHPDLQH /HV pOqYHV V¶DVVH\DLHQW DXWRXU G¶XQH WDEOH
ovale ; trônant dans une sorte de cathèdre, Mlle Fayet présidait ; du haut de son cadre, Adeline
'pVLUXQHERVVXHTX¶RQV¶RFFXSDLWHQKDXWOLHXGHIDLUHEpDWLILHUQRXV surveillait. Nos mères,
installées sur des canapés de moleskine noire, brodaient et tricotaient. Selon que nous avions
pWp SOXVRX PRLQVVDJHVHOOHVQRXVRFWUR\DLHQWGHVQRWHVGHFRQGXLWHTX¶jOD ILQGHODFODVVH
nous déclinions à haute voix. (p.32)
De pRLQW GH YXH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU F¶HVW MXVWHPHQW OD conscience de l¶existence de cette
rampe scénique (et de la distance entre les comédiens et l¶assistance qu¶elle implique) qui a su
préserver l¶écrivain du danger de faire sienne la morale de la société du spectacle.

¾ /HFDUQDYDOGHO¶+LVWRLUH
Conséquente dans sa démonstration, Simone de Beauvoir transforme en scènes burlesques
jusqu¶aux événements les plus sérieux, qui ont profondément affecté le destin de sa famille. Tel est,
par exemple, le cas de la Grande Guerre, dont les répercussions sur la vie familiale des Beauvoir furent
pourtant loin d¶être anecdotiques : mobilisation de son père, faillite et déshonneur du grand-père
maternel, et enfin grande précarité financière, qui ira jusqu¶à entrainer la ruine pure et simple de la
famille. Pour intégrer cette période douloureuse dans le monde carnavalesque sous les traits duquel
elle dépeint la France de son enfance, Simone de Beauvoir passe délibérément sous silence les aspects
dramatiques de la guerre, et offre aux lecteurs l¶image d¶une grande mascarade, avec tous les
travestissements indispensables à ce genre de distraction :
-¶DYDLV WRXW GH VXLWH IDLW SUHXYH G¶XQ SDWULRWLVPH H[HPSODLUH HQ SLpWLQDQW XQ SRXSRQ GH
celluloïd « made in Germany ªTXLG¶DLOOHXUVDSSDUWHQDLWjPDV°XU2QHXWEHDXFRXSGHSHLQH
j P¶HPSrFKHU GH MHWHU SDU OD IHQrWUH GHV SRUWH-couteaux en argent, marqués du même signe
infamant. Je plantai des drapeaux alliés dans tous les vases. Je jouai au vaillant zouave, à
O¶HQIDQW KpURwTXH -¶pFrivis avec des crayons de couleur : « Vive la France. » Les adultes
récompensèrent ma servilité. « Simone est terriblement chauvine », disait-on avec une fierté
DPXVpH-¶HQFDLVVDLOHVRXULUHHWGpJXVWDLO¶pORJH-HQHVDLVTXLILWFDGHDXjPDPDQG¶XQHSLqce
GHGUDSG¶RIILFLHUEOHXKRUL]RQ XQHFRXWXULqUH\WDLOODSRXUPDV°XUHWPRLGHVPDQWHDX[TXL
copiaient exactement les capotes militaires. « Regardez : il y a même une martingale » ; disait
ma mère à ses amies admiratives ou étonnées. (p. 39-40)
Il faudra attendre seize ans pour que Simone de Beauvoir, dans un volume de souvenirs
consacrés à sa mère, consente finalement à révéler un autre visage de la période de la guerre : les

463
privations matérielles, la perte de la position sociale de son père, et l¶effondrement du mariage heureux
qui liait jadis ses parents.1169
Tous ces rajustements sont nécessaires à la construction du mythe personnel de Simone de
Beauvoir ± mythe de l¶innocence trompée par le vice, de la liberté originelle de l¶enfant détournée et
pervertie par une comédie sociale omniprésente :
/HV SUHPLHUV WHPSV M¶DYDLV FRPSRVp PRQ SHUVRQQDJH  LO P¶DYDLW YDOX WDQW GH ORXDQJHV HW
GRQWM¶DYDLVWLUpGHVLJUDQGHVVDWLVIDFWLRQVTXHM¶DYDLVILQLSDUP¶LGHQWLILHUjOXL : il devint ma
seule vérité. [...] Ainsi abdiquai-MH O¶LQGpSHQGDQFH TXH PD SHWLWH HQIDQFH DYDLW WHQWp GH
sauvegarder. Pendant plusieurs années, je me fis le docile reflet de mes parents. 1170
Ce schéma simple et commode permet à Simone de Beauvoir de séparer nettement le Bien du
Mal, les personnes franches des gens malhonnêtes, et de se ranger sans scrupules apparents sous la
bannière de la vérité et de la vertu.

c) /HF°XURSDTXHGXP\WKHRXOHVQRQ-GLWVGHO¶DXWRELRJUDSKLH
de Simone de Beauvoir
Cependant, la matière autobiographique s¶avère plus riche que ces motifs récurrents organisés
suivant une trame bien déterminée : l¶autobiographie beauvoirienne échappe aux tentatives de son
auteur pour lui imposer une direction trop certaine&¶HVWDLQVLTXHSDUDOOqOHPHQWjODFRQVWUXFWLRQGH
cette mythologie personnelle, le récit des 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH ne cesse de nous raconter
en sourdine une autre histoire, celle d¶une liberté qui cherche à se perdre, à abdiquer ses privilèges
pour se fondre dans le corps social. Les traces de cette autre histoire nous permettent de dégager trois
lignes de force qui traversent G¶XQERXWjO¶DXWUH l¶autobiographie de O¶pFULYDLQ-femme :

¾ La volonté de puissance
Il serait instructif de réexaminer sous cet angle un des principaux maillons du mythe beauvoirien
de la liberté : l¶assimilation de la liberté au savoir, à la connaissance ± à tel point qu¶un rapport
d¶identité profonde est presque toujours établi chez la femme-écrivain entre ces deux pôles notionnels.
Considérons ainsi le passage où l¶écrivain se remémore son impatience d¶aller à l¶école. Ce simple

1169
« Quand la situation de papa a changé et que nous avons connu une demi-pauvreté, maman a décidé de tenir la maison
VDQVDLGH0DOKHXUHXVHPHQWOHVWkFKHVPpQDJqUHVO¶DVVRPPDLHQWHWHQV¶\OLYUDQWHOOHSHQVDLWGpURJHU>@&RQVWDPPHQW
HOOHV¶LQVXUJHDLWFRQWUHOHVFRQWUDLQWHVHWOHVSULYDWLRQVTX¶HOOHV¶LPSRVDLW
,O HVW GRPPDJH TXH OHV SUpMXJpV O¶DLHQW GpWRXUQpH G¶DGRSWHU OD VROXWLRQ j ODTXHOOH HOOH VH UDOOLD YLQJW DQV SOXV WDUG :
travailler au-GHKRUV 7HQDFH FRQVFLHQFLHXVH GRXpH G¶XQH ERQQH PpPRLUH HOOH SRXYDLW GHYHQLU OLEUDLUH VHFUpWDLUH : elle
aurait monté dans sa propre estime au lieu de se sentir diminuée. [...] Et sans doute aurait-elle alors mieux supporté la
IUXVWUDWLRQTX¶HOOHVXELVVDLW » Cf. Simone de Beauvoir, Une mort très douce, op.cit., p.49-50.
Curieusement, lorsque les mêmes événHPHQWVVRQWpYRTXpVGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHLOVVRQWSUpVHQWpVVXUXQWRQQHWWHPHQW
plus léger : « Ils ne se querellaient pas vraimentPDLVLOVFULDLHQWWUqVIRUWSRXUGHSHWLWHVFKRVHVHWVRXYHQWV¶HQSUHQDLHQWj
PDV°XUHWjPRL » (Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.136.) Que la tonalité de cette
GHVFULSWLRQ VRLW DGRXFLH j GHVVHLQ RQ HQ WURXYH GH QRPEUHXVHV SUHXYHV GDQV OD VpULH GH UDMXVWHPHQWV TX¶LPSRVH DX[
pYpQHPHQWVUpHOVO¶DXWRELRJUDSKLHGHO¶pFULYDLQ-femme. La plus révélatrice serait probablement la métamorphose ± ou le
doux euphémisme ± qui dans les Mémoires transforme en soirées de bridge les virées de Georges de Beauvoir dans les
ERUGHOVSDULVLHQVRLOV¶DEVHQWDLWSRXUGHORQJXHVVRLUpHV\ODLVVDQWFHTXLUHVtait du budget familial.
1170
Ibid., p.44.
464
événement de l¶enfance, Simone de Beauvoir le présente comme le moment symbolique de l¶accès à la
connaissance, et partant comme le point d¶origine de toute émancipation à venir. L¶anticipation
enfantine de ce tournant majeur dans la vie du futur écrivain nous est présentée en ces termes :
>@GpVRUPDLVM¶DXUDLVmon cartable, mes livres, mes cahiers, mes tâches ; ma semaine et mes
journées se découperaient selon mes propres horaires M¶HQWUHYR\DLVXQDYHnir qui, au lieu de
me séparer de moi-même, se déposerait dans ma mémoire G¶DQQpHHQDQQpHMHm¶HQULFKLUDLV
tout en demeurant fidèlement cette écolière dont je célébrais en cet instant la naissance. 1171
Il semble évident dans ce passage qu¶indépendamment des spéculations rétrospectives de
l¶auteur sur les sources de son émancipation intellectuelle, la véritable raison de l¶enthousiasme (et le
véritable moteur du comportement) de l¶autobiographe serait davantage à chercher dans la possessivité
et le désir de domination que cette nouvelle expérience lui promet de satisfaire. Or les mêmes pulsions
qui semblent pousser l¶autobiographe à affirmer son indépendance finissent paradoxalement par lui
faire réintégrer le système de valeurs qu¶elle s¶était efforcée de récuser comme mensonger et
hypocrite. Aspirant à la possession des biens prisés par autrui, Simone de Beauvoir en vient par
contrecoup à accepter l¶échelle de valeurs qui les accompagne. Aussi participe-t-elle de son plein gré à
l¶ordre des choses qu¶elle prétend pourtant dénoncer et auquel elle voudrait se montrer extérieure :
« -¶pWDLV IODWWpH GH SRVVpGHU GHV REMHWV GRQW OHV JUDQGHV SHUVRQQHV VH GLYHUWLVVDLHQW ; je les aimais
mieux précieux que familiers. »1172
Cette dimension de possessivité se fait encore plus transparente dès lors qu¶elle touche non plus
aux objets, mais aux êtres. L¶exemple le plus parlant nous en est fourni par la manière dont l¶auteur, à
grand renfort d¶adjectifs possessifs, évoque Poupette, « ma V°XU ± ma complice, ma sujette, ma
créature ».1173 Le contraste entre le discours explicite et le sens latent est ici tout à fait frappant : en
effet, si sur un plan littéral et explicite Simone de Beauvoir s¶attache à souligner l¶extrême importance
GHVHVUDSSRUWVDYHFVDV°XUTXLOXLRQWDSSULVà appréhender le monde en dehors des idées reçues et à
construire ses relations à sa guise, indépendamment des normes et des usages du monde « extérieur »,
les liens qu¶HQWUHWLHQQHQW OHV GHX[ V°XUV DSSDUDLVVHQW HQ UpDOLWp IRQGpV VXU O¶attitude possessive de
l¶aînée1174, reproduisant ainsi le modèle social hiérarchique que l¶auteur s¶efforce pourtant de contester
avec véhémence tout au long des Mémoires. L¶égalité dont Simone de Beauvoir se fait volontiers le
porte-drapeau s¶avère donc ici parfaitement illusoire : « Elle était mon homme lige, mon second, mon
double  QRXV QH SRXYLRQV SDV QRXV SDVVHU O¶XQH GH O¶DXWUH »1175 Ainsi est-ce au moment où
l¶autobiographe confie au lecteur son besoin de l¶autre que l¶existence même de cet autre semble se

1171
Ibid., p.32.
1172
Ibid., p.61.
1173
Ibid., p.64.
1174
,OHVWLQWpUHVVDQWGHQRWHUTXH6LPRQHGH%HDXYRLUHVWWUqVOXFLGHTXDQWjODVLJQLILFDWLRQTX¶HOOHDWWULEXHDXSRVVHVVLI : « [...] je
supposais entre le propriétaire et ses biens une union consubstantielle. Dire : mon argent, ma V°XUmon QH]F¶pWDLWGDQVOHVWURLV
FDVDIILUPHUXQOLHQTX¶DXFXQHYRORQWpQHSRXYDLWGpWUXLUHSDUFHTX¶LOH[LVWDLWSDU-delà toute convention. » Cf. Ibid., p.179.
1175
Ibid., p.60.
En effet, chaTXHpYRFDWLRQG¶+pOqQHWpPRLJQHGHODPrPHFRQWUDGLFWLRQTXLVRXV-WHQGO¶DWWLWXGHGHO¶DXWRELRJUDSKHjVRQ
égard : « &HTXHM¶DSSUpFLDLVOHSOXVGDQVQRVUDSSRUWVF¶HVWTXHM¶DYDLVVXUHOOHXQHSULVHUpHOOH>@(QWUHPDV°XUHWPRL
les choses se passaient pour de bon. » Cf. Ibid., p.63.
465
dissoudre, puisque l¶autre se réduit à un blanc, un espace vide, un non-lieu que l¶on peut envahir pour
l¶utiliser comme un simple support de l¶expression de soi :
3RXU DQLPHU OHV KLVWRLUHV TXH M¶LQYHQWDLV XQH SDUWHQDLUH P¶pWDLW LQGLVSHQVDEOH >@ &¶pWDLW
surtout moi, eQHIIHWTXLP¶H[SULPDLV jWUDYHUV>QRVMHX[@SXLVTXHMHOHVLPSRVDLVjPDV°XU
OXLDVVLJQDQWGHVU{OHVTX¶HOOHDFFHSWDLWGRFLOHPHQW1176
Conclure de là que « QRXVHQYR€WDQWO¶XQHO¶DXWUHQRXVUpXVVLVVRQVjGpFROOHUGHFHPRQGH »1177,
et, qui plus est, de faire de cette expérience son premier apprentissage de la réciprocité des relations
humaines, comme le fait Simone de Beauvoir dans les 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, nous paraît
une interprétation quelque peu forcée de la part de l¶écrivain, dans la mesure où l¶égalité expressément
revendiquée apparaît minée par le déséquilibre et la possessivité dont toute la relation est empreinte.
Or la même veine possessive, la même tendance à s¶approprier l¶autre, figure immanquablement
DXF°XUGHFKDTXHUHODWLRQGHO¶autobiographe. Ainsi, par exemple, « 0DPDQ>@HOOHDXVVLF¶pWDLWXQH
aînée et tout le monde disait que je lui ressemblais beaucoup  M¶DYDLV O¶LPSUHVVLRQ TX¶elle
P¶DSSDUWHQDLW G¶XQH PDQLqUH SULYLOpJLpH »1178 Simone de Beauvoir a donc beau déclarer : « Je ne
réclamais pas que Zaza éprouvât à mon égard un sentiment aussi définitif : il me suffisait être sa
camarade préférée »1179, sitôt que l¶on quitte le terrain des affirmations explicites, cette allégation se
voit démentie dès le tout premier épisode rapporté par l¶autobiographe. La volonté de s¶emparer de
l¶autre, de se l¶approprier et de ne laisser aucun espace à sa subjectivité propre, s¶affirme comme une
des forces motrices des rapports de Simone de Beauvoir à autrui :
Cette secrète « personnalité » qui O¶KDELWDLWHOOHQHP¶HQOLYUDLWTXHODPHQXHPRQQDLH>@-H
OXVODSDJHTX¶HOOHYLHQWG¶DEDQGRQQHUTX¶HOOHDOODLWUHSUHQGUH TX¶\ODLVVDLW-elle ? Les signes
LPSULPpVPHVHPEODLHQWSOXVLQGpFKLIIUDEOHVTX¶DXWHPSVRMHQHFRQQDLVVDLVSDVO¶DOSKDEHW
J¶HVVD\DLVGHYRLUODFKDPEUHDYHFOHV\HX[GH=D]DGHP¶LQVLQXHUGDQVFHPRQRORJXHTXLVH
GpURXODLW G¶HOOH j HOOH - HQ YDLQ -H SRXYDLV WRXFKHU WRXV FHV REMHWV R VD SUpVHQFH V¶pWDLW
inscrite : mais ils ne me la livraient pas HQPHO¶DQQRQoDQWLOVPHOa cachaient ; on aurait dit
TX¶LOV PH GpILDLHQW GH MDPDLV P¶HQ DSSURFKHU /¶H[LVWHQFH GH =D]D PH SDUXW VL
KHUPpWLTXHPHQWIHUPpHVXUVRLTXHODPRLQGUHSODFHP¶\pWDLWUHIXVpH 1180
Le même est vrai de toutes ses relations amoureuses, du cousin Jacques à Herbaud (René Maheu
dans les 0pPRLUHV G¶XQH MHXQH ILOOH UDQJpH), ou même Sartre : de l¶affirmation d¶une réciprocité
égalitaire, on glisse très vite vers un désir de s¶emparer de l¶autre, de posséder jusqu¶à O¶HVVHQFHPrPH
de son altérité :
0RLMHYRXODLVTX¶HQWre mari et femme tout fût mis en commun ; chacun devait remplir, en face
GHO¶DXWUHFHU{OHG¶H[DFWWpPRLQTXHMDGLVM¶DYDLVDWWULEXpj'LHX&HODH[FOXDLWTX¶RQDLPkW
TXHOTX¶XQGHdifférent : je ne me marierais que si je rencontrais, plus accompli que moi, mon
pareil, mon double.1181
Selon toute apparence, ce désir de se rendre maître (des objets, des situations et des hommes)
réinscrit l¶autobiographe dans un monde de rapports qu¶elle considère par ailleurs étrangers à la liberté

1176
Ibid., p.61.
1177
Ibid., p.61.
1178
Ibid., p.43.
1179
Ibid., p.131.
1180
Ibid., p.167-168.
1181
Ibid., p.202.
466
et dont elle se voudrait affranchie. Qui plus est, sa soif de domination la pousse à y disputer la
première place.1182 Ainsi se fait jour le grand paradoxe qui consiste dans le fait que vouloir exceller, se
hisser au-dessus de la mêlée, se démarquer de la moyenne et se placer hors de toute comparaison avec
les autres, est précisément ce qui ramène le plus sûrement au paradigme commun, au désir de réussite
partagé par la majorité.1183 La volonté de se distinguer est donc bien ce moteur intérieur qui oblige une
« liberté en sursis » à respecter jusque dans ses moindres détails tout règlement qui se présente à elle.
Or, ayant fait du « je pouvaisGRQFMHGHYDLVP¶pJDOHUj>«@ »1184 un impératif absolu, Simone
de Beauvoir préfère ne pas remarquer qu¶elle persiste ainsi dans une compétition dont elle semble
avoir accepté les enjeux sans réfléchir ni les remettre en cause :
L¶abbé Martin nous distribua au début de l¶Avent des images représentant un enfant Jésus : à
chaque bonne action, nous perforions d¶un coup d¶épingle les contours du dessin tracé à l¶encre
violette. Le jour de Noël, nous devions déposer nos cartons dans la crèche qui brillait au fond
de la grande chapelle. J¶inventai toutes espèces de mortifications, de sacrifices, des conduites
édifiantes afin que le mien fût criblé de trous.1185
Il est du reste très révélateur que pour la femme-écrivain la liberté en vienne à coïncider avec la
soumission volontaire aux réglementations les plus strictes : c¶est précisément, à ses yeux, la raison
pour laquelle l¶on choisit de faire de la littérature son métier. Celle-ci, en effet, porte en elle la
promesse d¶un lieu où les exigences formelles sont suffisamment rigoureuses pour permettre à
O¶pFULYDLQGHGpSDVVHUOHVFRQWUDLQWHVH[WpULHXUHVjIRUFHGHUHOHYHUOHGpILHWGHV¶LPSRVHUDLQVLFRPPH
vainqueur, de soumettre à soi le réel et de le dominer : « La littérature permet de se venger de la réalité
HQO¶DVVHUYLVVDQWjODILFWLRQ ».1186

¾ /HEHVRLQG¶DPRXUHWG¶DSSUREDWLRQ
Une autre facette de la liberté beauvoirienne consiste en cette parfaite autarcie du sujet que la
narratrice des Mémoires ne cesse de souligner : « &HWWH SUpVHQFH HQ PRL TXL P¶DIILUPDLW TXH M¶pWDLV
PRLHOOHQHGpSHQGDLWGHSHUVRQQHULHQMDPDLVQHO¶DWWHLJQDLWLPSRVVLEOHTXHTXHOTX¶XQI€W-ce Dieu,

1182
« Je savais lire, écrire, un peu compter : M¶pWDLVODYHGHWWH du cours « Zéro ª$X[HQYLURQVGH1RsORQP¶KDELOODG¶XQe robe
EODQFKHERUGpHG¶XQJDORQGRUpHWMHILJXUDLO¶HQIDQW-pVXV : les autres petites filles V¶DJHQRXLOODLHQWGHYDQWPRL. » (Cf. Ibid., p.32).
Une autre occasion (ici, la confection du nouveau manteau) suscite chez Simone de Beauvoir la même réaction caractéristique :
« Aucun enfant ne portait un vêtement aussi original, aussi français que le mien : je me sentis vouée. » (Cf. Ibid., p.40).
,O DSSDUDvW DLQVL WUqV QHWWHPHQW TX¶XQH YpULWDEOH pJDOLWp GHV UDSSRUWV HVW LQFRQFHYDEOH SRXU 6LPRQH GH %HDXYRLU
autobiographe : « -HQ¶DXUDLVSDVVXSSRUWpTXHO¶XQG¶HX[PHSUpIpUkWPDV°XU ; si je me résignai à un partage équitable, ce
TXHMHPHSHUVXDGDLTX¶LOWRXUQDLWjPRQSURILW » (Cf. Ibid., p.64).
1183
2Q UHWURXYH H[DFWHPHQW OD PrPH FRQIXVLRQ HQWUH O¶H[FHOOHQFH OD VXSUpPDWLHGRPLQDWLRQ HW O¶DEVROX GDQV
O¶DXWRELRJUDSKLHGH1DWKDOLH6DUUDXWH : « Mais il faut absolument pour que soit confirmée ma réussite que le devoir soit en
tête de la liste >«@/HQXPpURPDUTXHSRXUPRLXQDEVROX4XHOTXHFKRVHjTXRLULHQQ¶HVWVXSpULHXU3HXLPSRUWHR
-¶DL LOOXVLRQ TXH F¶HVW KRUV FRPSDUDLVRQ ,O Q¶HVW SDV SRVVLEOH TXH FH TXH M¶DL IDLW YLHQQH DSUqV FH TX¶D IDLW TXHOTX¶XQ
G¶DXWUH » (Cf. Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.217).
1184
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQH fille rangée, op.cit., p.55.
1185
Ibid., p.42.
1186
Ibid., p.48.
467
O¶H€W IDEULTXp ».1187 $LQVL ULHQ G¶pWRQQDQW TXH O¶DXWRVXIILVDQFH DEVROXH HVW GpFODUpH REMHFWLI ILQDO
G¶DXWRELRJUDSKH-femme : « MHUrYDLVG¶rWUHPDSURSUHFDXVHHWPDSURSUHILQ ».1188
&HWWHYHLQHQDUFLVVLTXHVHPEOHHQHIIHWGpWHUPLQHUODSOXSDUWGHVHVDFWHV&¶HVWDLQVLSDUH[HPSOH
que la jeune Simone de Beauvoir se décide à tenir un journal OHUDYLVVHPHQWTX¶HOOHHQpSURXYHSURYLHQW
GX VHQWLPHQW GH WRWDOLWp VDQV IDLOOH TXH OXL GRQQH OD SDUIDLWH FRwQFLGHQFH GX VXMHW HW GH O¶REMHW GH
O¶pFULWXUH(OOHVHJULVHGHODFRQYHUJHQFHGX© moi » avec l¶XQLYHUVWRXWHQWLHUGXWH[WHTX¶HOOHUpGLJH :
« -HP¶H[DOWDLVFRPPHDX[VRLUVRGHUULqUHGHVFROOLQHVEOHXHVMHFRQWHPSODLVOHFLHOPRXYDQW M¶pWDLV
la paysage et le regard MHQ¶H[LVWDLVTXHSDUPRLHWSRXUPRL »1189 '¶DSUqVOHP\WKHGHVRLTX¶HOOHcrée
GDQVO¶DXWRELRJUDSKLHVRQLQGpSHQGDQFHDWRXMRXUVpWpDEVROXHSXLVTX¶HOOHWLUHVDVRXUFHG¶XQHLGHQWLWpj
VRLHWG¶XQHVRXYHUDLQHWpLQFRQWHVWDEOHV : « Pour de vrai, je ne me soumettais à personne M¶pWDLVHWMH
demeurerais toujours mon propre maître. »1190 Ainsi, selon Simone de Beauvoir, est-ce au fond toujours
le même « moi ªWRXWDXORQJGHVDYLHTXLVHGpSORLHjWUDYHUVXQHYDULpWpG¶HQYHORSSHVFRQWLQJHQWHV
HWFHVYDULDQWHVQHUHOqYHQWMDPDLVTXHGHU{OHVVRFLDX[TXHO¶RQHQGRVVHWRXUjWRXUHQIRQFWLRQGHO¶kJH
GX PpWLHU GH OD SRVLWLRQ DX VHLQ GH OD VRFLpWp RX G¶DXWUHV IDFWHXUV HQFRUH WDQGLV TXH OH © moi »
authentique demeure identique à soi et indépendant de tous ces déguisements : « 0HVJR€WVQHP¶pWDLHQW
pas dictés par mon âge MHQ¶pWais pas « une enfant » M¶pWDLVPRL »1191
&HSHQGDQW HQ GpSLW GH O¶LPDJH GH VRL DXWDUFLTXH TXH FKHUFKH j SURMHWHU O¶DXWRELRJUDSKH OHV
0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH VRQWJUHYpHVYRLUHVDWXUpHVG¶DYHX[FRQWUDLUHV,OHVWUDUHHQHIIHWTXH
OD PHQWLRQ G¶XQ GHV SHUVRQQDJHV LPSRUWDQWV GH VD YLH QH V¶DFFRPSDJQH SDV G¶XQH EUqYH UHPDUTXH DX
SDVVDJH V¶LQVFULYDQW HQ IDX[ FRQWUH OD QRWLRQ G¶XQ © moi » qui se suffirait à lui-même, comme par
exemple cette phrase que Simone de Beauvoir laisse échapper à propos de Zaza : « Le bonheur que me
donnait notre amitié fut traversée pendant ces années ingrates par le constant souci de lui déplaire. »1192
'HPrPHOHVSDUROHVTXLOXLpFKDSSHQWDXVXMHWGH-DFTXHVVRQWH[WUrPHPHQWUpYpODWULFHVG¶XQHVRUWHGH
dépendance foncière enYHUV O¶DXWUH WRXW FRPPH HOOHV GpYRLOHQW XQH GHV SOXV FRQVWDQWHV KDQWLVHV GH
6LPRQHGH%HDXYRLUDXWRELRJUDSKHjVDYRLUVRQDQJRLVVHGHO¶DEDQGRQHWGHODVROLWXGH
6L -DFTXHV Q¶pWDLW SDV IDLW SRXU PRL DORUV SHUVRQQH QH O¶pWDLW HW LO IDOODLW HQ revenir à une
solitude que je trouvais bien amère. [...] en dehors de cet amour, ma vie me semblait vide et
vaine-DFTXHVQ¶pWDLWTXHOXLPDLVjGLVWDQFHLOGHYHQDLWWRXWWRXWFHTXHMHQHSRVVpGDLVSDV1193

1187
Ibid., p.68.
1188
Ibid., p.197.
Ou encore : « -HPHUrYDLVO¶DEVROXIRQGHPHQWGHPRL-même et ma propre cause. » (Cf. Ibid., p.79) ; « La solitude ne me
SHVDLWMDPDLV-HP¶pWRQQDLVLQODVVDEOHPHQW des choses et de ma présence ; cependant, la rigueur de mes plans changeait
cette contingence en nécessité. Sans doute était-ce là le sens - informulé - de ma béatitude : ma liberté triomphante
échappait au caprice, comme aussi aux entraves, puisque les résistances du monde, loin de me brimer, servaient de support
et de matière à mes projets. Par mon vagabondage nonchalant, obstiné, je donnais une vérité à mon grand délire optimiste ;
je goûtais OHERQKHXUGHVGLHX[M¶pWDLVPRL-même le créateur des cadeaux qui me comblaient. » Cf. Simone de Beauvoir,
/D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.250.
1189
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.264.
1190
Ibid., p.82.
1191
Ibid., p.83.
1192
Ibid., p.164-165.
1193
Ibid., p.304-305.
468
Ainsi fait son apparition, dans les replis du texte, un manque inéluctable, une éternelle
insuffisance à soi que Simone de Beauvoir ne cesse de fuir : le « moi » autarcique de l¶autobiographe
s¶avère relever lui aussi du mythe forgé par l¶écrivain, de l¶image de soi voulue à toute force par
l¶auteur-femme, alors qu¶en vérité, c¶est toujours autrui qui représente pour elle cette entité pleine, ce
« tout » qui lui manque. Ce besoin de l¶autre n¶est nulle part plus évident que dans les desiderata que
s¶invente la jeune fille : « Etre aimée, être admirée, être nécessaire rWUHTXHOTX¶XQ »1194 On remarque
aisément la direction dans laquelle évolue cette chaîne signifiante : construite comme une gradation
ascendante, elle fait reposer la réussite de l¶ensemble de l¶entreprise sur celle du premier élément de la
chaîne ± être quelqu¶un n¶est pas concevable sans être admirée, être nécessaire, c¶est-à-dire être aimée.
La femme-écrivain se montre toutefois singulièrement réticente à évoquer l¶importance des
autres dans la constitution de sa propre personnalité.1195 Il lui est plus difficile encore d¶avouer le désir
de s¶oublier dans l¶amour (amical, passionnel ou parental), d¶être prête à se transformer elle-même
pour s¶adapter aux désirs (ou aux souhaits) de la personne aimée : c¶est ainsi que plus l¶ascendant de la
personne concernée est important, plus Simone de Beauvoir se montre encline à contourner ce sujet
dans son autobiographie. Aussi n¶y a-t-il rien d¶étonnant à ce que l¶effort pour s¶émanciper des figures
marquantes de sa vie devienne une des lignes directrices de la tétralogie autobiographique de l¶auteur-
femme. Elle ne recule pas, en effet, devant les proclamations les plus radicales de son indépendance à
l¶égard des personnes de son entourage : « [...] les livres seuls, et non pas le monde dans sa crudité,
pouvait me fournir des modèles ; je pastichai. »1196
&¶HVWDLQVLTXHOHVGHX[SHUVRQQDJes dont on peut précisément considérer qu¶ils constituent des
pivots, des axes centraux de sa vie se voient très opportunément écartés du récit de soi de l¶écrivain et
ne font dans son autobiographie que des apparitions sporadiques et fragmentaires. D¶une manière très
significative, c¶est seulement après leur mort que Simone de Beauvoir ajoute à son récit deux
nouveaux volumes, qui tiennent à parts égales du recueil de souvenirs des personnes disparues et du
bilan, du solde de tous comptes récapitulant les relations de l¶DXWHXU DYHF OHV GpIXQWV Ainsi voit-on
paraître à une quinzaine d¶années d¶intervalle d¶abord Une mort très douce, dédié à la mère de Simone
de Beauvoir, puis La Cérémonie des adieux suivi des Entretiens avec Jean-Paul Sartre ; la date de
SDUXWLRQ GH FHV RXYUDJHVQHGRLWULHQDX KDVDUG SXLVTX¶LOV VRQWWRXV GHX[SXEOLpV O¶DQQpHVXLYDQW OH
décès qu¶ils commémorent. Dans la mesure où les figures centrales de ces deux livres (dans lesquels
nous pouvons aisément voir une forme d¶addendum à la somme autobiographique de Simone de

1194
Ibid., p.320.
1195
Considéré coPPH XQH IRUPH GH GpSHQGDQFH HW GRQF XQ VLJQH G¶LQIpULRULWp LQWHOOHFWXHOOH OH EHVRLQ GH O¶DXWUH UHOqYH GH
O¶DYHXKRQWHX[)DLUHODGpPRQVWUDWLRQTXHO¶RQV¶HVWDIIUDQFKLGHFHEHVRLQDIIHFWLIV¶LQVFULWDLQVLGDQVODOLJQpHG¶XQHWUadition
déjà longue dans les écrits des auteurs-femmes. Les protagnistes de Jane Austen, par exemple, le déclarent ouvertement : «
And as for objects of interest, objects for the affections, which is, in truth, the great point of inferiority, the want of which is
really the great evil to be avoided in not marrying » (Cf. Jane Austen, Emma, Ware, Wordsworth Classics, 1994, p.62).
1196
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.72.
469
Beauvoir) constituent pour l¶auteur des référents identitaires1197 ± référent négatif dans le cas de
Françoise de Beauvoir, qui tient lieu de repoussoir dans la construction identitaire de sa fille, et
référent positif en ce qui concerne Sartre, qui fait figure de modèle aux yeux de l¶écrivain-femme ±, la
présence de ces personnages semblait incompatible avec l¶image de soi autarcique esquissée au fil des
quatre volumes principaux de l¶autobiographie beauvoirienne : seule leur mort permet à la femme-
écrivain de se libérer non seulement de leur ascendant, mais aussi de sa propre crainte d¶admettre
publiquement leur influence, qui lui imposait de garder le silence sur ces personnages clefs de sa vie.
/¶HIIDFHPHQW GX SHUVRQQDJH PDWHUQHO GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH de Simone de Beauvoir offre un
parfait exemple de cette façon de mettre en ellipse des acteurs particulièrement importants pour le
devenir de l¶écrivain. Françoise de Beauvoir, en effet, n¶apparaît qu¶une seule fois au premier plan du
récit de l¶enfance et de la jeunesse de sa fille, et ceci dans les pages consacrées aux premières années
de la Grande Guerre. L¶explication en est au demeurant fort simple : le père étant mobilisé au front
dans le régiment des zouaves, et la bonne étant partie retrouver sa propre famille à la campagne, la
mère se retrouve à ce moment seule à s¶RFFXSHUGH6LPRQHHWGHVDV°XU /¶LVROHPHQWLPSRVpSDUOD
guerre instaure ainsi une « sorte de symbiose » (p.57) au sein de ce qui reste de la famille éclatée.
Il est important de noter que la description de cette période dans les Mémoires se termine par un aveu
GHO¶DPRXULQFRQGLWLRQQHOHWGHODGpSHQGDQFHDEVROXHUHVVHQWLVjO¶pJDUG de la mère : « [...] tout reproche
de ma mère, le moindre de ses froncements de sourcils, mettait en jeu ma sécurité : privée de son
DSSUREDWLRQ MH QH PH VHQWDLV SOXV OH GURLW G¶H[LVWHU »1198 2U F¶HVW WRXW GH VXLWH DSUqV FHW DYHX
compromettant que FrançoisH GH %HDXYRLU GLVSDUDvW GH O¶DYDQW-VFqQH GH O¶KLVWRLUH GH VD ILOOH SRXU Q¶\
UHVXUJLUTXHGHVDQQpHVSOXVWDUGGDQVOHUpFLWGHO¶DGROHVFHQFHGH6LPRQHRHOOHHQGRVVHUDOHU{OHGH
tyran domestique qui ne la quittera plus. A partir de cette seconde résurgence du personnage, la mère
devient en effet une figure allégorique, incarnation de la société patriarcale et de la normalisation que celle-
ci impose aux individus.1199 ,OHVWLQWpUHVVDQWG¶H[DPLQHUVRXVFHUDSSRUWFRPPHQWXQpSLVRGHEDQDOG¶XQH
dispute à propos du missel offert à Poupette peut se transformer dans le récit de Simone de Beauvoir en

1197
3RXU SOXV G¶LQIRUPDWLRQ DX VXMHW GH FHWWH QRWLRQ YRLU : Alex Mucchielli, /¶,GHQWLté, Paris, Presses universitaires de
France, 1986 ; Jean-Claude Deschamps, Pascal Moliner, /¶LGHQWLWpHQSV\FKRORJLHVRFLDOHGHVSURFHVVXVLGHQWLWDLUHVDX[
représentations sociales, Paris, Armand Colin, 2008 ; Cahiers de psychologie : Périodique du Séminaire de psychologie et
GX*URXSHGHSV\FKRORJLHDSSOLTXpHGHO¶8QLYHUVLWpGH1HXFKkWHO, décembre 1998, n°34.
1198
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.56.
3DUODVXLWHVHXOVOHVOLHQVTXLO¶XQLURQWj6DUWUHSRXUURQWDWWHLQGUHOH PrPHGHJUpG¶LQWHQVLWpDIIHFWLYH : « VHXOHO¶RSLQLRQ
GH 6DUWUH SRXYDLW P¶DWWHLQGUH DX[ PRHOOHV », avouera ainsi Simone de Beauvoir au début du deuxième volume de son
autobiographie. (Cf. Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.47).
1199
« -¶pWDLVj ses yeux une âme en péril, une âme à sauver : un objet. La solidité de ses convictions lui interdisait la moindre
FRQFHVVLRQ6LHOOHP¶LQWHUURJHDLWFHQ¶pWDLWSDVSRXUFKHUFKHUHQWUHQRXVXQWHUUDLQG¶HQWHQWHHOOHHQTXrWDLW-¶DYDLVWRujours
O¶LPSUHVVion, TXDQGHOOHPHSRVDLWXQHTXHVWLRQTX¶HOOHUHJDUGDLWSDU XQWURXGHVHUUXUH/HVHXOIDLWTX¶HOOHUHYHQGLTXkW droits
VXUPRLPHJODoDLW(OOHP¶HQYRXODLWGHFHWpFKHFHWV¶HIIRUoDLWGHYDLQFUHPHVUpVLVWDQFHVHQGpSOR\DQWXQHVROOLFLWXGHTXL les
exasSpUDLW©6LPRQHDLPHUDLWPLHX[VHPHWWUHWRXWHQXHTXHGHGLUHFHTX¶HOOHDGDQVODWrWHªGLVDLW-HOOHG¶XQWRQIkFKp(Q
HIIHWMHPHWDLVDLVpQRUPpPHQW>«@'qVTXHM¶RXYUDLVODERXFKHMHGRQQDLVEDUUHVXUPRLHWRQP¶HQIHUPDLWjQRXYHDXGDQV
ce monGHGRQWM¶DYDLVPLVGHVDQQpHVjP¶pYDGHURFKDTXHFKRVH a sans équivoque son nom, sa place, sa fonction, où la
KDLQHHWO¶DPRXUOHPDOHWOHELHQVRQWDXVVLWUDQFKpVTXHOHQRLUHWOHEODQFRG¶DYDQFHWRXWHVWFODVVpFDWDORJXpFRPSris et
irrémédiaEOHPHQWMXJpFHPRQGHDX[DUrWHVFRXSDQWHVEDLJQpG¶XQHLPSODFDEOHOXPLqUHTXHQ¶HIIOHXUHMDPDLVO¶RPEUHG¶XQ
doute. » Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., 266-267.
470
événement mythique symbolisant la (re)naissance de son esprit de révolte, présentée du reste comme un
UHWRXUjODOLEHUWpLQIDQWLOHTXHO¶DXWRELRJUDSKHVHPEODLWDYRLUFpGpHSRXUO¶DPRXUGHODPqUH :
Elle avait « ses idées ª TX¶HOOH QH VH VRXFLDLW SDV GH MXVWLILHU DXVVL VHV GpFLVLRQV PH
paraissaient-HOOHVVRXYHQWDUELWUDLUHV1RXVQRXVGLVSXWkPHVYLROHPPHQWjSURSRVG¶XQPLVVHO
TXH M¶RIIULV j PD V°XU SRXU VD FRPPXQLRQ VROHQQHOOH >@ -H GXV FpGHU OD UDJH DX F°XU PH
promettant de ne jamais lui pardonner ce que je considérais comme un abus de pouvoir. [...] le
FRQIOLW TXL P¶RSSRVDLW j PD PqUH Q¶pFODWD SDV  PDLV M¶HQ DYDLV VRXUGHPHQW FRQVFLHQFH 6RQ
éducation, son milLHXO¶DYDLHQWFRQYDLQFXHTXHSRXUXQHIHPPHODPDWHUQLWpHVWOHSOXVEHDX
des rôles : elle ne pouvait le jouer que si je tenais le mien, mais je refusais aussi farouchement
TX¶jFLQTDQVG¶HQWUHUGDQVOHVFRPpGLHVGHVDGXOWHV 1200
Aussi le récit de cet amour exclusif et singulièrement important dans la construction identitaire
de l¶auteur-femme ne pourra-t-il s¶écrire qu¶après OD PRUW GH O¶rWUH DLPp (Q HIIHW O¶pFULWXUH G¶Une
mort très douce, cette histoire d¶amour-haine entre la mère et la fille, prend sourFHGDQVO¶pWRQQHPHQW
de la narratrice devant le cercueil de sa mère :
Stupeur. Quand mon père est mort MHQ¶DLSDVYHUVpXQSOHXU-¶DYDLVGLWjPDV°XU© Pour
maman, ça sera pareil. » [...] Cette fois, mon désespoir échappait à mon contrôle : TXHOTX¶Xn
G¶DXWUHTXHPRLSOHXUDLWHQPRL-HSDUODLVj6DUWUHGHODERXFKHGHPDPqUHWHOOHTXHMHO¶DYDLV
YXHOHPDWLQHWGHWRXWFHTXHM¶\GpFKLIIUDLV : une gloutonnerie refusée, une humilité presque
VHUYLOHGHO¶HVSRLUGHODGpWUHVVHXQHVROLWXGH- celle de la mort, celle de sa vie - qui ne voulait
SDV V¶DYRXHU (W PD SURSUH ERXFKH P¶D-t-LO GLW QH P¶REpLVVDLW SOXV  M¶DYDLV SRVp FHOOH GH
PDPDQVXUPRQYLVDJHHWM¶HQLPLWDLVmalgré moi les mimiques. Toute sa personne, toute son
H[LVWHQFHV¶\PDWpULDOLVDLW et la compassion me déchirait. 1201
La reconstitution de la vie de la défunte qui constituera plus tard Une mort très douce est issue
de cette « stupeur » et animée par la première impulsion d¶imitation qu¶éprouve la fille. Née du désir
de se rapprocher de la mère, de se mettre en quelque sorte dans sa peau et de rattraper ainsi le temps
perdu, l¶°XYUH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU QH UHFXOH SDV même devant l¶épreuve de s¶approprier et de
revivre comme sienne la mort de l¶autre. Aussi les souffrances de la mère, malade d¶un cancer, et
même son agonie, doivent-elles littéralement être re-vécues par la fille, c¶est-à-dire re-produites à
travers le texte littéraire avec suffisamment de précision et d¶exactitude pour en ressentir la douleur
dans sa propre chair :
Un hôteO M¶\ YR\DLV XQH FOLQLTXH ; je prenais les femmes de chambre pour des infirmières et
aussi les serveuses de restaurant : elles me faisaient suivre un traitement qui consistait à
PDQJHU -H UHJDUGDLV OHV JHQV G¶XQ °LO QHXI REVpGpH SDU OD WX\DXWHULH FRPSOLquée qui se
cachait sous leurs vêtements. Moi-même, parfois, je me changeais en une pompe aspirante et
foulante ou en un système de poches et de boyaux. 1202
Cependant, le rapprochement entre les deux personnages ne se fait pas à sens unique. Simone de
BeauvoiUQHVHOLPLWHSDVHQHIIHWjUHSURGXLUHHWjUHYLYUHO¶KLVWRLUHGHO¶DXWUH HQPrPHWHPSVTX¶HOOH
DFFXHLOOHHQHOOHO¶H[SpULHQFHGHODPqUHHOOHVHO¶DSSURSULHO¶LQWHUSUqWHHQVRQVHQV1203 A fortiori, on

1200
Ibid., p.147.
1201
Simone de Beauvoir, Une mort très douce, op.cit., p.43-44.
1202
Ibid., p.106.
1203
Dans son essai consacré à Paul de Man, Jacques Derrida met en lumière ce paradoxe qui lui semble inhérent à la nature
PrPHGHO¶pFULWXUHFRPPpPRUDWLYH : « Le plus difficile parce que tout ce que nous disons, faisons, pleurons, si tendus que
QRXVVR\RQVYHUVO¶DXWUHUHVWH en nous. 8QHSDUWLHGHQRXVHVWEOHVVpHHWF¶HVWGHQRXVTXHQRXVQRXVHQWUHWHQRQVHQFRUHGDQV
OHWUDYDLOGXGHXLOHWGHO¶Erinnerung. 0rPHVLFHWWHPpWRQ\PLHGHO¶DXWUHHQQRXVFRQVWLWXDLWGpMjODYpUité et la possibilité de
QRWUHUDSSRUWjO¶DXWUHYLYDQWODPRUWODPDQLIHVWHGDQVXQSOXVGHOXPLqUH&¶HVWSRXUTXRLOHEULVGXPLURLU\HVWHQFRUHSlus
QpFHVVDLUH $ O¶LQVWDQW GH OD PRUW OD OLPLWH GH OD UpDSSURSULDWLRQ QDUFLVVLTXH GHYLHQW WHUULEOHPHQW Foupante, elle accroît et
471
pourrait dire que tout dans ce compte rendu de la maladie et de la mort maternelles doit converger vers sa
conclusion finale : « Maman aimait la vie comme je O¶DLPHHWpSURXYDLWGHYDQWODPRUWla même révolte
que moi. [...] La religion ne pouvait pas plus pour ma mère que pour moi O¶HVSRLU G¶XQ VXFFqV
posthume.»1204 /HGpVLUG¶HIIDFHUOHVGLIIpUHQFHVHQWUHODILOOHHWODPqUHSRXVVHO¶pFULYDLQjUpLQYHQWHUOH
passé : la vie de Françoise de Beauvoir devient une autre histoire de liberté opprimée, parallèle à celle de
VDILOOHjFHFLSUqVTX¶LOV¶DJLWFHWWHIRLVG¶XQHOLEHUWpYDLQFXHHWUHIRXOpHDXSOXVSURIRQGGHO¶rWUH
'DQVVRQHQIDQFHRQDFRPSULPpVRQFRUSVVRQF°XUVRQHVSULWVRXVXQKDUQDFKHPHQWGH
SULQFLSHV HW G¶LQWHUGLWV 2Q OXL D DSSULV j VHUUHU HOOH-même étroitement ses sangles. En elle
subsistait une femme de sang et de feu : mais contrefaite, mutilée et étrangère à soi. 1205
$LQVLPDUJLQDOLVpHGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQHGH%HDXYRLUOD figure maternelle fait-elle
un retour marquant dans ce récit commémoratif, où elle vient, qui plus est, compléter en quelque sorte
le mythe de soi de l¶auteur-femme : c¶est ainsi en effet qu¶en s¶appropriant l¶histoire maternelle,
Simone de Beauvoir peut désormais se présenter comme une forme d¶être plus accomplie, puisque sa
liberté a su s¶élever à un plus haut degré. Or, dans la mesure où l¶être humain se définit précisément,
dans la pensée existentialiste, par sa liberté, seuls les êtres libres peuvent être considérés sous ce jour
comme pleinement humains. C¶est pourquoi, prenant dorénavant le contre-pied de la rupture radicale
avec le passé dont elle avait consciencieusement construit le mythe dans ses Mémoires, Simone de
Beauvoir se met désormais en scène comme l¶aboutissement d¶une longue lignée de libertés brimées.
Ainsi l¶histoire familiale, et plus particulièrement celle des femmes de la famille, devient-elle sous sa
plume manifestement circulaire : les filles de Beauvoir se reconnaissent facilement dans les filles
Brasseur (le nom de jeune fille de la mère de Simone de Beauvoir), et la rivalité entre Françoise et Lili
Brasseur, qui se disputent l¶amour et l¶approbation de leurs parents (une mère distante et sévère et un
père qui représente une sorte de divinité domestique irréprochable et universellement admirée) est
reproduite fidèlement à la génération suivante dans l¶opposition entre Simone et Hélène, l¶aînée
toujours plus dégourdie et la cadette toujours plus attachante1206 :
De bon-SDSDPDPDQP¶DGLWVRXYHQWDYHFUHVVHQWLPHQW : « Il ne jurait que par ta tante Lili. » Plus
MHXQHTX¶HOOHGHFLQTDQVEORQGe et rose, Lili suscita chez son aînée une ardente et ineffaçable
MDORXVLH -XVTX¶DX[ DSSURFKHV GH PRQ DGROHVFHQFH PDPDQ P¶D DWWULEXp OHV KDXWHV TXDOLWpV
intellectuelles et morales : HOOHV¶LGHQWLILDLWjPRL HOOHUDYDODLWPDV°XU F¶pWDLWODFDGHWWHUose et
EORQGHHWVDQVV¶HQUHQGUHFRPSWHPDPDQSUHQDLWVXUHOOHVDUHYDQFKH1207

neutralise la souffrance : ne pleurons plus sur nous, hélas il ne peut SOXVV¶DJLUTXHGHO¶DXWUH en nous DORUVTX¶LOQH doit plus
V¶DJLUGHO¶DXWUH en nous. /DEOHVVXUHQDUFLVVLTXHV¶DFFURvWjO¶LQILQLGHQHSOXVSRXYRLUrWUHQDUFissique et de ne même plus
V¶DSDLVHUGDQVFHWWH Erinnerung TX¶RQDSSHOOHWUDYDLOGXGHXLO$X-delà de la mémoire intériorisante, il faut alors penser, autre
manière de se rappeler. Au-GHOj GH O¶Erinnerung, LO V¶DJLUDLW DORUV GH Gedächtnis >«@ » (Cf. Jacques Derrida, « Psyché.
,QYHQWLRQGHO¶DXWUH » dans Jacques Derrida, 3V\FKp,QYHQWLRQVGHO¶DXWUH, Paris, Galilée, 1998, p.20-21).
1204
Simone de Beauvoir, Une mort très douce, op.cit., p.132.
1205
Ibid., p.61.
1206
©>@G¶XQHYRL[SRVpHjSHLQHFXULHXVHPDPDQLnterrogeait : « Laquelle de deux petites préfères-tu ? » -¶DWWHQGDLVTXH
papa prononçât mon nom, mais pendant un instant qui me parut infini, il a hésité : « Simone est plus réfléchie, mais
Poupette est si caressante...» Ils continuèrent à peser les pour eW OHV FRQWUH HQ GLVDQW FH TXL OHXU SDVVDLW SDU OH F°XU ;
ILQDOHPHQW LOV V¶DFFRUGqUHQW j QRXV DLPHU DXWDQW O¶XQH TXH O¶DXWUH  F¶pWDLW FRQIRUPH j FH TX¶RQ OLW GDQV OHV OLYUHV : les
SDUHQWV FKpULVVHQW pJDOHPHQW WRXV OHXUV HQIDQWV -¶HQ UHVVHQWLV QpDQPRLQV Tuelque dépit. » Cf. Simone de Beauvoir,
0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.64.
1207
Simone de Beauvoir, Une mort très douce, op.cit., p.46.
472
Ainsi, d¶une génération à l¶autre, l¶histoire tourne-t-elle en rond et se répète-t-elle dans un cercle
vicieux qu¶allait seule rompre la venue au monde d¶un enfant destiné, d¶une façon proprement unique,
à faire exception à la règle ± Simone de Beauvoir : « -¶DIILUPDLV TXH je serais, TXH M¶pWDLV KRUV
série. »1208 Cette prise de position marque ainsi un tournant et devient le moment mythique où
l¶histoire se fait irréversible, puisque, dHWRXWHpYLGHQFHDX[\HX[GHO¶pFULYDLQ-femme, « la véritable
histoire commence lorsque je sors de mon milieu, et non pas quand je suis encore dedans. »1209
Or, cette subtile modification de la perspective généalogique n¶épuise pas tous les enjeux de la
réécriture du passé maternel dans Une mort très douce. En effet, si Simone de Beauvoir y force le trait
de sa ressemblance avec sa mère, si ce long voyage de mémoire exhume toute une couche des
souvenirs douloureux entièrement refoulés dans les Mémoires G¶XQHMHXQHILOOHUDQJpHF¶HVWTXHFHWWH
odyssée tend vers un point d¶arrivée bien déterminé :
Une entente serait restée possible si, au lieu de demander à tout le monde des prières pour mon
kPHHOOHP¶DYDLWGRQQpHXQSHXGHFRQILDQFHHWGHV\PSDWKLHJe VDLVPDLQWHQDQWFHTXLO¶HQ
empêchait : elle avait trop de revanches à prendre, de blessures à panser pour se mettre à la
SODFHG¶DXWUXL1210
7RXWVHSDVVHGRQFFRPPHVLO¶HQVHPEOHGHFHOLYUHGHVRXYHQLUVjODPpPRLUHGHODPqUHGpIXQWH
ne visait au fond qu¶jUHFUpHUDXVHLQGXSDVVpGpVRUPDLVUHIHUPpSDUODPRUWGHFHWrWUHjODIRLVDLPpHW
UHMHWpXQHVSDFHDXFRQGLWLRQQHORO¶HQWHQWHDXUDLWHQFRUHpWpSRVVLEOH,OV¶DJLUDLWGRQFG¶HQYLVDJHUXQH
histoire alternative à la tournure réelle des événements, HW GRWpH G¶XQH ILQ PRLQV VRPEUH TXL VXJJqUH
O¶RXYHUWXUHjO¶DXWUHHWODUpFRQFLOLDWLRQSRVVLEOHPrPHDSUqVHWDX-delà de la mort. Cependant, ce récit
consacré à la personne qui a joué un rôle des plus décisifs dans la construction des repères identitaires de
O¶pFULYDLQ6LPRQHGH%HDXYRLUQHSHXWO¶pFULUHTX¶HQGHKRUVHWHQPDUJHGHV°XYUHVTXLFRQVWLWXHQWVRQ
autobiographie stricto sensu, afin que ces « excroissances » autobiographiques ne puissent venir
FRQWUHGLUHOHP\WKHG¶XQHOLEHUWpDXWDUFLTXHVDQVIamille et sans attaches.

¾ La volupté de la souffrance
(QILQOHWURLVLqPHOHLWPRWLYODWHQWTXLWUDYHUVHO¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQHGH%HDXYRLUHVWFHOXL
de la volupté de la souffrance. Au premier regard, ce constat pourrait étonner, puisque le concept du
« bonheur ªHVWjO¶pYLGHQFHXQGHVSLOLHUVSULQFLSDX[GXP\WKHSHUVRQQHOGHO¶pFULYDLQ-femme. En effet,
WRXW DX ORQJ GH OD WpWUDORJLH DXWRELRJUDSKLTXH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU O¶DFFHQW VHPEOH SRUWHU ELHQ
davantage sur la quête de la jouissance et la lutte pour le bonheur : « Je me promis aussi de vouloir
GpVRUPDLVODMRLHHWGHO¶REWHQLU »1211 De cette aspiration au bonheur, la femme-écrivain fait une force
SXOVLRQQHOOH PDMHXUH XQH VRUWH G¶pODQ YLWDO TXL SRXVVH O¶LQGLYLGX j V¶pSDQRXLU j WHQWHU G¶pWHQGUH DX
ma[LPXPVDSUpVHQFHDXPRQGH&¶HVWDLQVLSDUH[HPSOHTXHO¶RQYHUUD6LPRQHGH%HDXYRLUpYRTXHU
« cette exigence qui me posséda dès le début de mon histoire et ne me lâcha plus G¶DOOHUDXERXWGHPHV
1208
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.125.
1209
Les Ecrivains en personne / RecueLOG¶HQWUHWLHQVPHQpVSDU0DGHOHLQH&KDSVDOop.cit., p.44.
1210
Simone de Beauvoir, Une mort très douce, op.cit., p.95.
1211
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.368.
473
désirs, de mes refus, de mes actes, de mes pensées »1212  O¶HQVHPEOH GH OD GpPDUFKH GH O¶pFULYDLQ
VHPEOH DLQVL V¶DUWLFXOHU VXU FH © grand désir de bonheur »1213 TX¶HOOH GpFODUH rWUH OD SURSULpWp
caractéristique de son tempérament et le facteur décisif de son itinéraire personnel et professionnel :
2QQ¶H[LJHTXH si on compte obtenir des autres et de soi-PrPHFHTX¶RQHQUpFODPHRQQHSHXW
O¶REWHQLU TXH VL RQ OH UpFODPH -H VDLV JUp j PHV SUHPLqUHV DQQpHV GH P¶DYRLU GRQQp FHV
dispositions extrêmes>@8QHYLHQ¶HVWSDVOHVLPSOHGpYHORSSHPHQWG¶XQJHUPHRULJLnel. Elle
ULVTXH VDQV FHVVH G¶rWUH DUUrWpH EULVpH PXWLOpH GpYLpH &HSHQGDQW XQ GpEXW KHXUHX[ LQFLWH OH
VXMHWjWLUHUGHVFLUFRQVWDQFHVOHPHLOOHXUSDUWLSRVVLEOHV¶LOHVWPDOKHXUHX[LOVHFUpHXQFHUFOH
vicieux : on laisse passer des opportunités, oQV¶HQIHUPHGDQVOHUHIXVODVROLWXGHODPRURVLWp1214
A y regarder de plus près, toutefois, cette prédisposition tant revendiquée au bonheur,
étroitement associée à la fameuse insatiabilité1215 et à l¶hédonisme inné dont se vante Simone de
Beauvoir, s¶effiloche et se dissipe pour laisser voir en arrière-plan une dimension du « soi » de
l¶écrivain-femme infiniment plus complexe que la belle légende savamment tissée. Ce sont d¶ailleurs
quelques UHPDUTXHVSDVVDJqUHVGHO¶DXWHXUTXLIRQWQDvWUHchez le lecteur le germe de soupçon. Ainsi,
par exemple, à l¶occasion d¶une évocation du point de vue de Freud, selon lequel la poursuite du
plaisir égotiste constitue le moteur principal de toutes les activités humaines, l¶autobiographe ajoute un
commentaire énigmatique : « /H ERQKHXU HVW XQH YRFDWLRQ PRLQV FRPPXQH TX¶RQ LPDJLQH »1216
$LOOHXUV F¶HVW Claude Lanzmann, un des amis intimes de Simone de Beauvoir, qui note ce fond
LQFHUWDLQHWRSDTXHTX¶LOSHUFHYDLWtoujours chez l¶écrivain-femme derrière l¶étrange insistance sur le
plaisir et la constante (et très consciente) obsession d¶une jouissance maximale :
&HTXLpWDLWWUqVIUDSSDQWDXGpSDUWF¶pWDLWOHJR€WGHODYLHF¶pWDLWXQSURMHWFRQVWDQWWXDYDLV
tout le temps envie de faire des choses, de voyager, de tout voir en GpWDLOFHTX¶RQDSSHODLWOH
UDWLVVDJH /D IDoRQ GRQW WX UDWLVVDLV OHV SURYLQFHV DYHF XQH FDUWH G¶pWDW-major ! Je ne
comprenais pas très bien ce que cela signifiait. 1217
Ce qui ici se dérobe au regard de Claude Lanzmann, on pourrait aisément le faire ressortir en
mettant en contraste la notion du bonheur, telle qu¶on la trouve affirmée chez Simone de Beauvoir,
avec l¶idée du « malheur », concept clef dans les écrits d¶une autre intellectuelle française de l¶époque
± Simone Weil. De fait, de nombreux liens entre les deux auteurs, ainsi que la grande similarité de
leurs parcours, font de l¶auteur d¶Oppression et liberté comme une image en négatif de Simone de
%HDXYRLUjODIRLVVDV°XUMXPHOOHHWVRQDQWLSRGHDEVROX3OXVMHXQHG¶une seule année que Simone de
Beauvoir, et tout comme elle élève du philosophe Alain, agrégée de philosophie, sorbonnarde puis
professeur de lycée, Simone Weil est l¶auteur d¶une toute autre théorie du bonheur.

1212
Simone de Beauvoir, Tout compte fait, op.cit., p.15.
1213
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.212.
1214
Simone de Beauvoir, Tout compte fait, op.cit., p.15.
1215
« -H Q¶HQYLVDJHDLV SDV GH ODLVVHU pFKDSSHU DXFXQ GHV ELHQV GH FH PRQGH » (Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHV G¶XQH
jeune fille rangée, op.cit., p.199.) ; « >«@M¶DYDLVHQWUHSULVGHWRXWFRQQDvWUHGXPRQGHHWOHWHPSVP¶pWDLWPHVXUpMHQHYRXODLV
SDVJDVSLOOHUXQLQVWDQW>«@O¶XQLYHUVQHGpFRXUDJHDLWSDVPRQDSSpWLWHWM¶pWDLVGpFLGpHjHQGUHVVHUXQLQYHQWDLUHFRPSOHW. »
(Cf. Simone de Beauvoir, /D )RUFH GH O¶kJH, op.cit S   '¶R O¶LQpEUDQODEOH FHUWLWXGH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU TXH
« O¶HIIRUWODFRQTXrWHOHGpSDVVHPHQWTXRWLGLHQSURFXUHQWGHVVDWLVIDFWLRQVVRXYHUDLQHVHWLUUHPSODoDEOHVª &IIbid., p.73).
1216
Ibid., p.35.
1217
Simone de Beauvoir : un film de Josée Dayan et Malka Ribowska réalisé par Josée Dayan, op. cit., p.13.
474
D¶après elle, en effet, tout être humain comprend deux composantes essentiellement
hétéronomes : il possède, d¶une part, un noyau personnel qui le pousse à chercher la satisfaction de ses
désirs égoïstes ± le bonheur étant ainsi le symptôme de son succès dans cette quête, et la preuve d¶un
éparpillement des forces du moi, dirigées vers des buts contingents et insignifiants ; et d¶autre part,
l¶homme porte en lui-même une étincelle de l¶universel, d¶essence impersonnelle, qui le détourne de
vains plaisirs hédonistes, lui fait traverser les souffrances et les privations, et lui apprend la vertu du
consentement à la douleur. Ces épreuves purifient l¶âme personnelle pour lui permettre de s¶élever à
son essence impersonnelle, propre à l¶humanité et touchant à l¶universel. Ainsi, pour Simone Weil, la
seule voie du perfectionnement consiste précisément à fuir toute joie, à renoncer au bonheur et à se
soumettre sans réserve à une forme d¶exigence supérieure :
$FFHSWHUQ¶LPSRUWHTXRLQRQSDVIDLUHQ¶LPSRUWHTXRL1¶LPSRUWHTXRLFRPPHFRPSOpPHQWGH
IDLUHQ¶HVWSDVLQILQL&HTXLWUDQVSRUWHOHIDLUHGDQVO¶LQILQLF¶HVWDXFRQWUDLUHODOLPLWDWLRQ1H
jamais... Le tabou.1218
« &RXSHUWRXVOHVGpVLUVDYHFO¶REpLVVDQFHFRPPHDYHFXQHpSpH »1219 devient donc un impératif
absolu pour cette autre intellectuelle de l¶entre-deux-guerres qui, tout comme Simone de Beauvoir,
cherche son accomplissement personnel en dehors du « frivole » (p.203) des occupations alors perçues
comme typiquement féminines. De la sorte, si dans son autobiographie Simone de Beauvoir insiste
avec tant de force sur sa prédisposition quasi physiologique au bonheur, c¶est qu¶elle n¶ignore rien
d¶un autre penchant qui lui est propre, celui de la volupté de la souffrance, qu¶elle sait du reste avoir
hérité de sa lignée maternelle :
(OOH>PDPqUH@P¶LQFXOTXDOHVHQVGXGHYRLUDLQVLTXHGHVFRQVLJQHVG¶RXEOLGHVRLHWG¶DXVWpULWp
0RQSqUHQHGpWHVWDLWSDVVHPHWWUHHQDYDQWPDLVM¶DSSULVGHPDPDQjP¶HIIDFHUjFRQWU{OHUPRQ
langage, à censurer mes désirs, à dire et à faire exactement ce qui devait être dit et fait. Je ne
revendiquais rieQHWM¶RVDLVSHXGHFKRVH1220
Consciente des racines catholiques de cette attitude, Simone de Beauvoir entend cantonner la
négation de soi et les désirs autodestructeurs au seul champ restreint des pratiques religieuses. Qui plus
est, l¶autobiographe s¶attache à minimiser la place qu¶ont pu tenir dans sa vie les choses sacrées : c¶est
ainsi qu¶en s¶appuyant sur le souvenir d¶une contradiction logique décelée de très bonne heure par
Simone enfant (l¶incompatibilité de la piété maternelle avec le scepticisme du père), l¶écrivain prétend
s¶être affranchie dès l¶âge tendre de la morale chrétienne : « Ainsi reléguai-je Dieu hors du monde, ce
qui devait influencer profondément la suite de mon évolution. »1221 Autant dire que le système de
valeurs religieux semble avoir toujours appartenu, pour la femme-écrivain, à l¶univers ludique de
l¶enfance, et qu¶il paraît par conséquent n¶avoir jamais été véritablement pris au sérieux ± d¶emblée

1218
Simone Weil, ¯XYUHVFRPSOqWHV, vol. VI : Cahiers (juillet 1942 ± juillet 1943). La connaissance surnaturelle (Cahiers
de New York et de Londres) / Les textes établis et présentés par Marie-Annette Fourneyron, Florence de Lussy et Jean
Riaud, Paris, Gallimard, 2006 (première édition 1950), p.142.
1219
Ibid., p.203.
1220
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.57-58.
1221
Ibid., p.58.
475
assimilés au jeu infantile, le désir d¶annihilation de soi et la volupté de la souffrance sont ainsi rendus
parfaitement inoffensifs dans l¶autobiographie de Simone de Beauvoir :
&¶HVWDLQVLTXHQRXVQRXVSLQFLRQVDYHFODSLQFHDXVXFUHQRXVQRXVpFRUFKLRQVDYHFODKDPSH
de nos petits drapeaux ; il fallait mourir sans abjurer ; je trichaLVKRQWHXVHPHQWFDUM¶H[SLUDLVj
ODSUHPLqUHpFRUFKXUHHWWDQWTXHPDV°XUQ¶DYDLWSDVFpGpMHVRXWHQDLVTX¶HOOHVXUYLYDLW 1222
Tout anodin que puisse sembler ce récit de martyres burlesques, simples jeux d¶enfants, il n¶en
suscite chez l¶autobiographe la volonté de désamorcer par avance tout danger qui pourrait
éventuellement dériver des désirs et des inclinations dont elle vient de faire part aux lecteurs. C¶est
ainsi que dans ses commentaires, Simone de Beauvoir cherche à transformer la passivité de la victime
souffrante en une prise de position active : « Religieuse enfermée dans un cachot, je bafouais mon
geôlier en chantant des hymnes. La passivité à laquelle mon sexe me vouait, je la convertissais en
défi. »1223 Presque imperceptible pour nous, l¶enjeu d¶un tel glissement est néanmoins immense aux
yeux de l¶écrivain-femme. Il s¶agit en effet d¶effacer dans son passé la moindre trace de la présence
des notions désavouées de sacrifice et de martyre, et de neutraliser ainsi l¶influence de cette part de
l¶héritage chrétien qui incite l¶homme à renoncer à l¶orgueil des acquis personnels, et cherche à lui
apprendre la gloire de l¶humiliation de soi et l¶ascèse de la purification qui retire le « soi » de O¶rWUH1224
Le refus obstiné de Simone de Beauvoir d¶admettre l¶existence, dans son propre passé, d¶expériences
de ce type résulte de sa conscience aiguë de la situation où ces exercices spirituels auraient pu la
conduire si elle avait suivi cette pente. Elle en a en effet un exemple frappant sous les yeux :
l¶itinéraire de cette autre Simone, son double inversé, lui a bien montré quel était l¶aboutissement
ORJLTXHGHODYLHG¶XQLQGLYLGXQRQDIIUDQFKL/e programme de perfectionnement que (se) proposait
Simone Weil consistait en effet à chercher en toutes circonstances à dévaloriser ses volontés et ses
désirs et à se les refuser. La liberté revenait ainsi à ne pas, à ne plus avoir de désirs ni même de
préférences particulières :
&¶HVWOjFHTXHVLJQLILHOHSUpFHSWHGHQHWHQLUjULHQTX¶jFHTXLGpSHQGGHVRL
Mais FHODQHYHXWSDVGLUHFHTX¶RQDHQVRLRXFHTX¶RQSHXW se procurer par sa volonté. (Car
WRXW FHOD HVW PLVpUDEOH HW VDQV YDOHXU  ,O V¶DJLW G¶XQ REMHW GH GpVLU KXPEOH HW GpVHVSpUp GH
VXSSOLFDWLRQ>«@7RXWFHTXHQRXVQRXVSURFXURQVSDUQRWUHYRORQWpHW nos efforts, et tout ce
que les circonstances extérieures accordent ou refusent au gré du sort, est absolument sans
valeur. Cela peut être mauvais ou indifférent, mais jamais bon. 1225
L¶occultation du goût pour la douleur, le sacrifice et la souffrance est chez Simone de Beauvoir
d¶autant plus prononcée que cette même disposition est par ailleurs très manifeste dans son propre
comportement. En effet, bien après le temps des pratiques religieuses de l¶enfance, cette pulsion
continue à déterminer différentes attitudes et activités GHO¶pFULYDLQ-femme. C¶est précisément sous cet
angle qu¶elle envisage, par exemple, son premier engagement politique. Il s¶agit de son adhésion aux

1222
Ibid., p.80.
1223
Ibid., p.80.
1224
Voir à ce sujet : Simone Weil, Attente de Dieu / Préface de J.-M. Perrin, Paris, Fayard, 1969, p.131-132.
1225
Simone Weil, La connaissance surnaturelle (Cahiers de New York et de Londres), op.cit., p.186-187.
476
« Equipes sociales » de Robert Garric, événement dont la description dans les Mémoires ne diffère
guère au fond des récits de vocation des saints :
Nier toutes les limites et toutes séparations, sortir de ma classe, sortir de ma peau : ce mot
G¶RUGUHP¶pOHFWULVD>«@
Je rentrais à la maison, exaltée  M¶{WDLV GDQV O¶DQWLFKDPEUH PRQ PDQWHDX et mon chapeau noirs
TXDQG VRXGDLQ MH P¶LPPRELOLVDL  OHV \HX[ IL[pV VXU OD PRTXHWWH j OD WUDPH XVpH M¶HQWHQGLV DX-
dedans du moi une voie impérieuse : « Il faut que ma vie serve ! il faut que dans ma vie tout
serve ! » Une évidence me pétrifiait : des tâcKHVLQILQLHVP¶DWWHQGDLHQWM¶pWDLVWRXWHHQWLqUHH[LJpH ;
si je me permettais le moindre gaspillageMHWUDKLVVDLVPDPLVVLRQHWMHOpVDLVO¶KXPDQLWp1226
La minutieuse réglementation de sa conduite qui s¶ensuit est très révélatrice : chaque geste est
soumis à un examen de conscience rigoureux pour s¶assurer qu¶il ne cherche pas à satisfaire des
penchants (ou à atteindre des objectifs) personnels, et qu¶il ne sert qu¶à réalisation du bien universel,
c¶est-à-dire le seul bien supérieur digne de l¶investissement humain. Cette haute exigence commande
pour la jeune femme le dépècement consciencieux de tout son temps libre, la réorganisation de chaque
minute de sa vie autour de la cause ; tout comme elle demande un travail de décomposition, de
division et de réagencement de chacun de ses gestes, désormais placés au service d¶un plus grand bien.
Or toute cette démarche s¶appuie bien trop ostensiblement sur le modèle des exercices spirituels d¶un
Ignace de Loyola pour ne pas revêtir une dimension foncièrement sacrificielle.1227 En effet, d¶après
l¶illustre directeur de conscience chrétien, l¶objectif ultime de toutes les contraintes, restrictions et
peines que s¶impose le croyant consiste, comme on sait, moins à se consacrer à des tâches utiles ou à
servir à la communauté qu¶à discipliner l¶esprit, à dresser la volonté et à réfréner les désirs :
Je dormis moins ; je faisais ma toilette à la diable ; plus question de me regarder dans mes
glaces F¶HVWjSHLQHVLMHPHODYDLVOHVGHQWV ; je ne nettoyais jamais mes ongles. JHP¶LQWHUGLV
les lectures frivoles, les bavardages inutiles, tous les divertissements VDQVO¶RSSRVLWLRQGHPD
PqUH M¶DXUDLV UHQRQFp DX[ SDUWLHV GH WHQQLV GX VDPHGL PDWLQ $ WDEOH M¶DSSRUWDLV XQ OLYUH ;
M¶DSSUHQDLV PHV YHUEHV JUHFV MH FKHUFKDLV OD VROXWLRQ G¶XQ SUREOqPH >«@ 4XDQG PD PqUH
UHFHYDLW GHV DPLHV MH UHIXVDLV G¶DOOHU DX VDORQ  SDUIRLV HOOH V¶HPSRUWDLW MH FpGDLV : mais je
UHVWDLV DVVLVH DX ERUG GH PD FKDLVH OHV GHQWV VHUUpHV DYHF XQ DLU VL IXULERQG TX¶HOOH PH
renvoyait très vite.1228
Le même modèle sacrificiel va bien souvent dicter leur forme aux rapports intersubjectifs de
6LPRQH GH %HDXYRLU $LQVL SDU H[HPSOH VRQ SUHPLHU JUDQG DPRXU FHOXL TX¶HOOH SRUWH DX FRXVLQ
Jacques, est toujours pensé en termes de privations et de devoir. Encore plus évocatrice est à cet égard la
manière dont Simone de Beauvoir autobiographe (se) représente la vie commune des jeunes amoureux :
OD MRXLVVDQFH HW O¶pSDQRXLVVHPHQW SHUVRQQHO VRQW FRPSOqWHPHQW DEVHQWV GH VD YLVLRQ ,O HVW G¶DLOOHXUV
tout à fait révélateur TXHFHWWHIDoRQG¶HQYLVDJHUO¶DYHQLUQHVRLWJXqUHFRPSULVHSDUO¶h
homme aimé :
-¶DSSHODLVDXVHFRXUV$OLVVDHW9LRODLQHHWMHP¶DEvPDLVGDQVOHUHQRQFHPHQW© -HQ¶DLPHUDLV
MDPDLVSHUVRQQHG¶DXWUHPDLVHQWUHQRXVO¶DPRXUHVWLPSRVVLEOH », décidai-je. Je ne reniai pas
ODFRQYLFWLRQTXLV¶pWDLWLPSRVpHjPRLSHQGDQWFHVYDFDQFHV : Jacques était mon destin. Mais

1226
Simone de Beauvoir, MémoireVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.251.
1227
Voir à ce sujet : Ignace de Loyola, Exercices spirituels 3UpIDFHGH5RODQG%DUWKHV3DULV8QLRQJpQpUDOHG¶pGLWLRQV
1972 ; Ignace de Loyola, « /HWWUHVXUO¶REpLVVDQFH » dans 'HO¶(VSULWHWGHODYLHGHVDFULILFHGDQVO¶pWDWUHOLJLHX[ / Corpus
des textes établi par le p.Sylvain-Marie Giraud, La Salette-Fallavaux, 1873 ; Ignace de Loyola, Lettres spirituelles choisies
et traduites par le p.Paul Dudon, Paris, Editions Spes, 1933.
1228
Simone de Beauvoir, MémoireVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.252.
477
OHV UDLVRQV SRXU OHVTXHOOHV MH OLDLV PRQ VRUW DX VLHQ H[FOXDLHQW TX¶LO P¶DSSRUWkW OH ERQKHXU
-¶DYDLVXQU{OHGDQVVDYLH>«@1229
Le refus de satisfaire ses propres envies et ses besoins (d¶amour et de bonheur, avant tout) se
laisse lire encore plus clairement dans l¶attitude de Simone envers Zaza. Puisque le dévouement
PDULWDOHWO¶DEQpJDWLRQWRWDOHGXVRLDXSURILWGXSDUWHQDLUHQHsont pas ici envisageables, ces relations
ne peuvent prendre pour la future femme-écrivain d¶autre forme que celle d¶une incessante
comparaison avec l¶autre, ou plus précisément, d¶une incessante comparaison en faveur de O¶DXWUH
sinon d¶une constante humiliation volontaire devant sa meilleure amie :
>«@ DX-dedans de moi, tout était flou, insignifiant  HQ =D]D M¶HQWUHYR\DLV XQH SUpVHQFH
jaillissante comme une source, robuste comme un bloc de marbre, aussi fermement dessinée
TX¶XQSRUWUDLWGH'UHU-HODFRPSDUDLVjPRQYLGH intérieur, et je me méprisais.1230
Il est tout à fait manifeste que cette dépréciation de soi s¶enracine dans l¶héritage chrétien, où
toute particularisation de l¶être se rend coupable de rupture (synonyme d¶apostasie ou de chute) avec
l¶universel, qui seul peut prétendre à l¶unique et à l¶absolu. Ainsi tout « je » est-il déjà criminel, du
simple fait de son incompatibilité avec le « Tout » - une plénitude sans faille. Or telle est bien la source
inavouée du ressentiment de Simone de Beauvoir autobiographe lorsqu¶elle exprime ainsi ses regrets :
« Au lieu de demeurer la pure conscience incrustée au centre GX 7RXW MH P¶LQFDUQDL : ce fut une
douloureuse déchéance. »1231 La faute de l¶individu déchu ± son péché originel, pour reprendre des
termes proprement théologiques ± ne peut se racheter qu¶en s¶incorporant à nouveau dans une entité
plus vaste que soi, en réintégrant le « tout » d¶un corps social, ce qui offre un espoir de restaurer sur le
plan collectif la plénitude absolue perdue au moment de l¶individuation. La culpabilité implicite du
sujet, et son besoin de recourir à une justification extérieure, sautent aux yeux dans l¶insistance avec
laquelle l¶autobiographe-femme cherche à (ré)inscrire ses activités dans les cadres de comportement
socialement approuvés. Qu¶il s¶agisse de l¶école, de la famille ou des clubs de loisirs, le rôle de ces
groupes et de leurs rituels consiste surtout à légitimer l¶existence de l¶indigne, de l¶enfant prodigue
revenant au bercail :
Nos professeurs ne nous racontaient rien de bien palpitant ; nous récitions nos leçons, elles
corrigeaient nos devoirs ; mais je ne leur demandais rien de plus que de sanctionner
publiquement mon existence >«@ -¶DWWHQGDLV M¶pWDLV DWWHQGXH 6DQV WUrYH MH UpSRQGDLV j XQH
H[LJHQFHTXLP¶pSDUJQDLWGHPHGHmander : pourquoi suis-je ici ? Assise devant le bureau de
SDSDWUDGXLVDQWXQWH[WHDQJODLVRXUHFRSLDQWXQHUpGDFWLRQM¶RFFXSDLVODSODFHVXUWHUUHHWMH
faisais ce qui devait être fait.1232

1229
Ibid., p.294.
1230
Ibid., p.156.
1231
Ibid., p.157.
(Q HIIHW O¶LQcarnDWLRQ GH O¶KRPPH VD YLH HQ FKDLU HW HQ RV VRQ H[LVWHQFH PDWpULHOOH VLQJXOLqUH HW WDQJLEOH VRQW
FRQVLGpUpHV FRPPH XQH GpFKpDQFH DX UHJDUG G¶XQ absolu eidétique universel : « 'qV TXH M¶DYDLV VX UpIOpFKLU MH P¶pWDLV
découvert un pouvoir infini, et de dérisoires limites. Quand je dormais, le monde disparaissait ; il avait besoin de moi pour
être vu, connu, compris MHPHVHQWDLVFKDUJpHG¶XQHPLVVLRQTXHM¶DFFRPSOLVVDLVDYHFRUJXHLO ; mais je ne supposais pas
que mon corps imparfait dût y participer  DX FRQWUDLUH V¶LO LQWHUYHQDLW LO ULVTXDLW GH WRXW JkFKHU >«@ 'pYHORSSHU GHV
capacités qui demeureraient fatalement bornées et relatives : la modeVWLH GH FHW HIIRUW PH UHEXWDLW PRL TXL Q¶DYDLV TX¶j
regarder, jOLUHjUDLVRQQHUSRXUWRXFKHUO¶DEVROX. » (Cf. Ibid., p.95).
1232
Ibid., p.93.
478
Le dénigrement de soi, le renoncement à ses désirs, l¶envahissant sentiment d¶une culpabilité
infondée et la quête d¶une expiation sacrificielle : c¶est bien la conscience de l¶empreinte qu¶ont
laissée dans son for intérieur ces attitudes autodépréciatives qui pousse l¶autobiographe-femme à
insister sur le versant opposé de son tempérament, à savoir son invincible élan vital et la véhémence de
VHV GpVLUV &¶HVW DLQVL TXH O¶LPDJH GH VRL que cherche à mettre en avant Beauvoir autobiographe se
fonde sur la compensation compulsive de ces pulsions destructrices. Par voie de conséquences, les
priorités que la femme-écrivain déclare être les siennes relèvent bien souvent du renversement, du
retournement sur leur base des principaux préceptes de la morale chrétienne, tels que les expose, par
exemple, sa contemporaine Simone Weil. Arrêtons-nous ici sur deux exemples qui nous paraissent
particulièrement importants dans leurs implications pour les écrivains-femmes :

- /¶LQVLVWDQFH VXU OD IRUFH GHV OLHQV VRFLDX[ HW O¶LPSpUDWLI GH O¶HQJDJHPHQW SROLWLTXH,
défendus par Simone de Beauvoir, prennent visiblement le contre-pied des nombreuses admonitions
weiliennes contre ce que l¶auteur de La connaissance surnaturelle estime être le plus grand point
G¶DYHXJOHPHQW GHV ERKqPHVDUWLVWLTXHVHW intellectuelles, à savoir leur tendance à confondre l¶absolu
avec la cause commune. Pour Simone Weil, vouloir contribuer au bien-être général n¶est qu¶un leurre,
en ce que l¶on y gagne l¶illusion de se transcender, de « sortir de soi », sans passer par l¶immolation de
cette instance psychique qui est son propre « moi ªF¶HVW-à-dire sans accomplir ce geste extatique de
dépouillement radical qui est le seul don de soi authentique. Pour Simone Weil, seule l¶obéissance à
une exigence absolue, dénuée de tout souci d¶en retirer un profit réel, peut jalonner pour l¶homme la
voie du perfectionnement :
Le piège des pièges, le piège presque inévitable, est le piège social. Partout, toujours, en toutes
FKRVHV OH VHQWLPHQW VRFLDO SURFXUH XQH LPLWDWLRQ SDUIDLWH GH OD IRL F¶HVW-à-dire parfaitement
trompeuse. Cette imitatiRQDOHJUDQGDYDQWDJHGHFRQWHQWHUWRXWHVOHVSDUWLHVGHO¶kPH&HOOH
TXLGpVLUHOHELHQFURLWrWUHQRXUULH&HOOHTXLHVWPpGLRFUHQ¶HVWSDVEOHVVpHSDUODOXPLqUH(OOH
HVWWRXWjIDLWjO¶DLVH$LQVLWRXWOHPRQGHHVWG¶DFFRUG/¶kPHHVWGDQVODSDL[Mais le Christ a
GLW TX¶LO QH YHQDLW SDV DSSRUWHU OD SDL[ ,O D DSSRUWp OH JODLYH OH JODLYH TXL FRXSH HQ GHX[
comme dit Eschyle.1233
Or, pour Simone de Beauvoir, au contraire, la plus modeste des actions réelles vaut mieux que les
plus sublimes des spéculations. Il est ici extrêmement important de souligner que pour la femme-écrivain
OH IDLW G¶DJLU GDQV O¶LQWpUrW FRPPXQ UHFRXYUH GHV HQMHX[ TXL VRQW ORLQ G¶rWUH XQLTXHPHQW G¶RUGUH
altruiste : intervenir en faveur des autres signifie en effet pour elle renforcer sa propre présence au
PRQGHHQFHTXHO¶RQYLVHDLQVLSUpFLVpPHQWjUHPRGHOHUOHUpHOVHORQODYLVLRQSURSUHGHODIHPPHTXH
la prise de position et la prise de parole transforment en homme SXEOLF&HSRLQWGHYXHV¶RSSRVHRQQH
peut plus nettement à lD FHUWLWXGH G¶XQH 6LPRQH :HLO SHUVXDGpH TXH OD QDWXUH KXPDLQH TX¶HOOH VRLW
G¶RUGUHLQGLYLGXHORXJpQpULTXHFROOHFWLIUHVWHWRXMRXUVDXVVLLQFRPPHQVXUDEOHDYHFO¶$EVROXHWDSSHOOH
GRQFXQHGRXEOHQpJDWLRQ O¶DEDQGRQGHVRLVHUYDQWGHSUpDODEOHDXGpSDVVHment des limites humaines).

1233
Simone Weil, Attente de Dieu, op.cit., p.195.
479
- /D UHYHQGLFDWLRQ GHV UDFLQHV LQWpULHXUHV GH O¶°XYUH1234 TXL GpERXFKH VXU O¶H[LJHQFH
G¶pYDOXHU FHOOH-ci en fonction des réussites et/ou des échecs du « projet originel ª GH O¶DXWHXU, est
constamment réaffirmée chez Simone de Beauvoir : elle marque ainsi son refus de se considérer
comme la simple médiatrice, voire le médium, de révélations supérieures qui la dépassent, c¶est-à-dire
de n¶être en fin de compte qu¶un outil entre les mains de l¶Autre, qui se sert de la plume de l¶écrivain,
s¶exprime à travers elle, mais qui pourrait fort bien se passer de son apport particulier, personnel ou
individuel ; or c¶est précisément cette autre vision de l¶art et de l¶artiste que prône Simone Weil :
Mais parmi ces esprits [créateurs] les uns conçoivent cette source [de création] comme étant
au-dessous des cieux, les autres comme étant au-GHVVXV >«@ 6L F¶HVW DX-dessus, il y a génie
DXWKHQWLTXH 6L F¶HVW DX-dessous, il y imitation plus ou moins brillante du génie, parfois
beaucoup plus brillante que le génie lui-même. Le lieu est au-dessus ou au-dessous selon la
QDWXUHGXELHQTXLHVWFRQoXFRPPHpWDQWHQIHUPpGDQVO¶LQVSLUDWLRQ6LF¶HVWDX-dessus, alors
O¶LQVSLUDWLRQQ¶HVWSDVFRQoXHDXWUHPHQWTXHO¶REpLVVDQFH$ORUVRQQHGpVLUHSDVO¶LQVSLUDWLRQ
pour produire de belles choses, on désire de belles choses parce que les choses vraiment belles
SURFqGHQW GH O¶LQVSLUDWLRQ &KHUFKHU G¶DERUG OH UR\DXPH HW OD MXVWLFH GX 3qUH FpOHVWH HW
recevoir ce qui est donné.
Ainsi les artistes et savants sont ou religLHX[ RX LGROkWUHV G¶XQH PDQLqUH WRXW j IDLW
LQGpSHQGDQWHGHVRSLQLRQVTX¶LOVSURIHVVHQWVHORQODSODFHTXHOHGpVLUGHO¶LQVSLUDWLRQRFFXSH
dans leur âme.1235
Considérée sous cet angle, Simone de Beauvoir se verrait infailliblement classée parmi les
idolâtres, ces faux génies imitateurs TXLQHUHYHQGLTXHQWFRPPHLQVSLUDWLRQGHOHXUV°XYUHVTXHOHXUV
propres sources intérieures.

A la lumière des faits que nous avons mis en évidence tout au long de la présente analyse, on
sera désormais bien mois surpris de voir Simone de Beauvoir placer son parcours de femme-écrivain
sous les auspices d¶une chance exceptionnelle. Il a en effet fallu beaucoup de chance à la femme,
livrée à ces trois démons (la volonté de pouvoir, le besoin de l¶amour et de l¶approbation d¶autrui, et
enfin la volupté de la souffrance et le ravissement de l¶abandon de soi), pour parvenir à obtenir ce
« bonheur » de tracer son chemin indépendamment des cadres sociaux prescrits au sexe faible. Or, au
tout départ, les chances semblaient plutôt liguées contre elle, comme le souligne le titre évocateur de
ses Mémoires, qui semble bien être l¶un de ces intitulés allusifs qu¶affectionnait pour ses textes Simone
de Beauvoir.1236 La critique littéraire a beaucoup insisté sur les parallèles avec les Mémoires d¶un
jeune homme rangé de Tristan Bernard, mis en avant de façon ostentatoire par le choix auctorial du
WLWUH 2U FHWWH UpIpUHQFH H[SOLFLWH Q¶pSXLVH SDV OH IRQGV GHV FRQQRWDWLRQV FXOWXUHOOHV TXL VRXV-tendent
O¶pFULWXUHGHV0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH de Simone de Beauvoir. Celles-ci nous renvoient, en
effet, à un autre roman alors célèbre, lui aussi rédigé sous la forme de mémoires, certes fictifs en
l¶occurrence : il s¶agit de La jeune fille bien élevée de René Boylesve, écrivain considéré comme
majeur au début du XXe siècle, et dont le nom est cité, à côté de celui d¶Alain-Fournier, de Maurice

1234
« Par la littérature, pensais-je, on justifie le monde en le créDQWjQHXIGDQVODSXUHWpGHO¶LPDJLQDLUH ». Cf. Simone de
Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.92.
1235
Simone Weil, La connaissance surnaturelle (Cahiers de New York et de Londres), op.cit., p.211-212.
1236
Il suffit de se rappeler à cet égard Anne, ou La primauté du spirituel, Pyrrhus et Cinéas, Les Mandarins ou La Longue
Marche.
480
Barrès ou de Francis Jammes, parmi les lectures de jeunesse de Simone de Beauvoir. Cette évocation
des influences de jeunesse de l¶écrivain ne rend pas moins stupéfiant le fait que, lorsque Simone de
%HDXYRLUSUpWHQGOLYUHUXQFRPSWHUHQGXGHVDSUHPLqUH°XYUHGHILFWLRQLQDFKHYpHF¶est en réalité un
résumé très précis, et tout à fait fidèle à la source, de La jeune fille bien élevée de René Boylesve que
les lecteurs trouvent sous sa plume. Il serait en effet difficile de proposer un meilleur résumé du
contenu de ce roman de Boylesve que celui que Simone de Beauvoir nous offre dans son
autobiographie, en s¶attribuant la paternité de l¶intrigue :
Je composai ma SUHPLqUH °XYUH &¶pWDLW O¶KLVWRLUH G¶XQH pYDVLRQ PDQTXpH /¶KpURwQH DYDLW PRQ
âge, dix-huit ans ; elle passait des vacances en famille dans une maison de campagne où devait la
UHMRLQGUH XQ ILDQFp TX¶HOOH DLPDLW FRQYHQWLRQQHOOHPHQW -XVTX¶DORUV HOOH pWDLW satisfaite de la
EDQDOLWpGHO¶H[LVWHQFH6RXGDLQHOOHGpFRXYUDLW©DXWUHFKRVHª8QPXVLFLHQGHJpQLHOXLUpYpODLW
OHVYUDLHVYDOHXUVO¶DUWODVLQFpULWpO¶LQTXLpWXGH(OOHV¶DYLVDLWTX¶HOOHDYDLWYpFXGDQVOHPHQVRQJH
en elle naissaient une fièvre XQ GpVLU LQFRQQX /H PXVLFLHQ V¶HQ DOODLW /H ILDQFp DUULYDLW 'H OD
FKDPEUHDXSUHPLHUpWDJHHOOHHQWHQGDLWXQMR\HX[EURXKDKDGHELHQYHQXHHOOHKpVLWDLWFHTX¶HOOH
avait un instant entrevu, allait-elle le sauver ? le perdre ? Le courage lui manquait. Elle descendait
O¶HVFDOLHUHWHOOHPLUDLWHQVRXULDQWGDQVOHVDORQROHVDXWUHVO¶DWWHQGDLHQW1237
Si l¶on s¶attache à comparer les 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH et La jeune fille bien élevée,
on est rapidement amené à constater que les sujets de ces deux textes se recoupent à plus d¶un égard. Il
s¶agit en effet dans les deux cas d¶une description à la première personne de l¶enfance et de la jeunesse
d¶une femme-artiste. Dans l¶un et l¶autre livre, la protagoniste de ces mémoires est la fille d¶un avocat
appauvri qui, ne pouvant plus assurer par sa seule fortune un bon mariage à son enfant, l¶incite à
embrasser une carrière professionnelle. Les deux récits se rejoignent également dans leur
représentation d¶un père infortuné et faible, d¶une figure maternelle distante et autoritaire (dans le
roman de Boylesve, c¶est la grand-mère qui remplace la mère décédée auprès de Madeleine Doré), des
établissements d¶enseignement religieux et du dressage quotidien auquel se réduit la soi-disant
éducation de la jeune femme, de la médiocrité de l¶idéal féminin traditionnel et des rêveries de la jeune
femme autour de l¶amant idéal, de l¶échappatoire que représentaient pour les femmes l¶Eglise et la foi
en leur ouvrant un chemin vers la transcendance qui ne semblait pas répréhensible aux yeux de la
société, et enfin pour finir de la spiritualisation sublimée de l¶art comme dernier recours face à la
désillusion. De même les deux histoires suivent-elles un déroulement largement identique, culminant
sur la même scène où la protagoniste est amenée à prendre une décision capitale : accepter un mariage
arrangé et se laisser entrainer doucement par le courant de la vie matrimoniale G¶XQHERXUJHRLVHQDQWLH
(option représentée par le mariage avec cousin Jacques dans les mémoires de Simone de Beauvoir, et
par le mariage avec M. Serpe dans ceux de Madeleine Doré), ou bien se révolter contre sa famille et
faire des études en vue d¶une carrière professionnelle et d¶une vie autonome (les cours à la Sorbonne et
l¶agrégation en philosophie dans le cas de Simone de Beauvoir, le concours du conservatoire dans
celui de Madeleine). C¶est toutefois ici, face à ce dilemme final, que les deux parcours divergent : plus
douce et influençable, la Madeleine de René Boylesve cède aux exhortations de son entourage et

1237
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.288.
481
accepte la proposition de M. Serpe, tandis que Simone l¶obstinée poursuit sa vocation et y trouve une
superbe récompense en la personne de Jean-Paul Sartre.
$[pV VXU OH PrPH SURFHVVXV FHOXL GH O¶pGXFDWLRQ RX SOXW{W GX GUHVVDJH GHV MHXQHV femmes (le
« rangement ª GDQV OHV WHUPHV GH 6LPRQH GH %HDXYRLU  OHV GHX[ PpPRLUHV SDUWHQW GH O¶KLVWRLUH YUDLH
G¶XQHSHUVRQQHUpHOOHHWSURFKHGHO¶DXWHXUTXLDVRXIIHUWGHFHVP°XUVHWHQDpWpYLFWLPH DXVVLO¶XQ
FRPPH O¶DXWUH OLYUH YLVHQW-ils une dénonciation explicite de la force répressive qui sous-tend les
conventions et les coutumes sociales. De même que René de Boylesve crée un récit aux fortes
LPSOLFDWLRQVDXWRELRJUDSKLTXHVTXLVRXVOHVWUDLWVGH0DGHOHLQH'RUpUDFRQWHO¶KLVWRLUHGHVDV°XUFDGette
Marie, Simone de Beauvoir pour sa part consacre ses Mémoires à la commémoration du destin tragique de
sa meilleure amie Elizabeth Lacoin : les deux jeunes femmes connaissent en effet le même destin
tragique, finissant par mourir exténuées sous les pressions insistantes de leur famille. Apparemment, la
GHVWLQpHIpPLQLQHUpVHUYDLWjO¶pSRTXHSHXGHVXUSULVHV SHXGH© chances ªDXVVL DX[IHPPHVG¶DXWDQW
plus que celles-ci elles-PrPHVV¶pWDLHQWIDLWHVOHVJDUGLHQQHVGHO¶LQWDQJLELOLWpGHVHVIURQWLqUHV :
0DJUDQG¶PqUHSRVVpGDLWGHVIRUPXOHVWRXWHVSUpSDUpHVSRXUFKDTXHFLUFRQVWDQFH3RXUHOOHOHSODQ
GHODYLHpWDLWpWDEOLXQHIRLVSRXUWRXWHVSDUXQDQRQ\PHGRQWRQQHV¶HQTXpUDLWMDPDLVHWLOGHYDLW
être suivi, de mère en fille, sans distinction de personnes et à la lettre. Elle savait, par exemple,
H[DFWHPHQW O¶DQQpH R M¶HQWUHUDLV HQ SHQVLRQ FHOOH R M¶HQ VRUWLUDLV OH MRXU R MH SRUWHUDLV PD
SUHPLqUH UREH ORQJXH FHOXL R MH IHUDLV FH TX¶RQ DSSHODLW GDQV FH WHPSV-là mon entrée dans le
monde, et, jXQHDQQpHSUqVTXDQGMHVHUDLVPDULpHjPRLQVGRQFTX¶LOQ¶\DvWjFHWWHpSRTXH-là, ou
ELHQODJXHUUHTX¶RQUHGRXWDLWWRXMRXUVRXELHQGLVHWWHGHMHXQHVJHQVFRPPHLOIDXW
(OOHVHPpILDLWGHWRXWFHTXLQ¶pWDLWSDVFRQIRUPHjFHTX¶HOOHDYDLWYXSUécédemment. Selon
HOOHXQHILOOHQ¶DYDLWULHQGHPLHX[jIDLUHTXHGHUHVVHPEOHUjVDPqUH 1238
Du constat sur un ton en apparence détaché qui ouvre le récit, on passe ici à une conclusion
désillusionnée et tranchante qui résume tout le GUDPHGHO¶KLVWRLUHIéminine :
&¶pWDLWXQHWULVWHVDJHVVHSXLVTX¶HOOHFRQVLVWDLWjEULVHUVDQVPHUFLWRXWpODQTXLQRXVS€WpOHYHU
au-dessus de la moyenne PDLVF¶pWDLWYUDLPHQWODPDQLqUHGHYLYUHHQSDUIDLWDFFRUGDYHFOHV
JHQV GH VRQ PRQGH (OOH Q¶HPSOR\DLW SRLQW VD VDJHVse à rechercher si une telle modestie
G¶LQVSLUDWLRQV pWDLW FRQIRUPH DX[ WHQGDQFHV GH FKDFXQ PDLV HOOH O¶XWLOLVDLW j IDLUH SOR\HU
chacun sous la règle générale.1239
Les allusions intertextuelles au roman-mémoire de Boylesve, qui imprègnent à différent niveaux
(du titre au contenu) les Mémoires d¶une jeune fille rangée de Simone de Beauvoir, nous paraissent
singulièrement représentatives des stratégies d¶écriture détournée de l¶autobiographe-femme. Ne se
livrant jamais à de pareilles FRQFOXVLRQVG¶RUGUHJpQpUDO dans le récit de sa propre vie, et cherchant au
contraire à tout prix à présenter celle-ci comme unique, sans lien avec l¶histoire collective des
femmes1240, Simone de Beauvoir intercale pourtant dans le titre du premier volume de son
autobiographie cette référence à René Boylesve qui pourvoit son propre récit de ce fond culturel
sombre, sur lequel les traces lumineuses de ses propres succès et triomphes se détachent d¶autant plus
intensément. L¶arrière-plan implicite de l¶histoire de Madeleine Doré permet aux lecteurs de saisir à

1238
René Boylesve, La Jeune fille bien élevée, Paris, Calmann-Lévy, 1987 (édition originale 1910), p.10.
1239
Ibid., p.194.
1240
« -HQ¶pWDLVFHUWHVSDVXQHPLOLWDQWHGXIpPLQLVPHMHQ¶DYDLVDXFXQHWKpRULHWRXFKDQWOHVGURLWVHWOHVGHYRLUVGHIHPPH
de mêmH TXH MH UHIXVDLV DXWUHIRLV G¶rWUH GpILQLH FRPPH © XQH HQIDQW ª j SUpVHQW MH QH PH SHQVDLV SDV FRPPH « une
femPHªM¶pWDLVPRL » Cf. Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.75.
482
quel point les « chances » de Simone de Beauvoir ont été nombreuses et fécondes, quasiment
miraculeuses, dans un monde où le bonheur féminin n¶était nullement une notion personnelle, mais se
définissait par le consensus social à ce sujet, comme le remarque à la fin de ses mémoires une autre
jeune fille bien élevée :
(WMHPHVRXYLQVOjG¶DYRLUHXXQFHUWDLQVRLUODFHUWLWXGHTX¶LOpWDLWLPSRVVLEOHTXHMHQHIXVVHSDV
heureuse, un jour. Et je pensai : « Eh bien F¶HVWPDLQWHQDQWvoyons, que je suis heureuse, puisque
tout le monde le dit !... ª/DSHUVXDVLRQTXHM¶pWDLVKHXUHXVHSpQpWUDLWHQPRLSHWLWjSHWLWHW parce
que ce genre de bonheur-OjQHUHVVHPEODLWHQULHQjFHOXLTXHM¶DYDLVLPDJLQpM¶HQFRQFOXDLVWRXW
bonnement que M¶DYDLVpWpSUpFpGHPPHQWXQHVRWWHGHUrYHUjGHVVRUQHWWHV>«@1241
&¶HVW ainsi qu¶à la lumière de l¶immense intertexte culturel de l¶autobiographie beauvoirienne,
ses chemins de la liberté, si nets et directs dans le mythe personnel forgé par l¶écrivain-femme,
deviennent des sentiers beaucoup plus longs, sinueux et obscurs que Simone de Beauvoir n¶aurait aimé
le montrer à ses lecteurs.

B. Les labyrinthes de Marguerite Yourcenar, ou comment devenir


un sage
Le sort du Labyrinthe du Monde devait être jeté dès la première ligne de cette trilogie
autobiographique de Marguerite Yourcenar : « Quel était votre visage avant que votre père et votre
mère se fussent rencontrés ? »1242 En effet, choisir pour épigraphe de son autobiographie un koan
bouddhique implique en soi la volonté de communiquer aux lecteurs une clef de compréhension du
texte bien particulière : instaurant ainsi une forme de complicité avec son public, l¶auteur entend livrer
au lecteur attentif une sorte de code, bien peu secret au fond, permettant le déchiffrement du contenu
authentique de l¶°XYUH jVDYRLUWHOTX¶il a été voulu par l¶auteur). Or ce qui se donne ici comme un
geste de confidence et de confiance n¶est pas gratuit ni sans contrepartie, car l¶adhésion à ce pacte de
lecture exige également du lecteur qu¶il renonce à sa pleine liberté d¶interprétation et se laisse guider
par les explications de l¶auteur. L¶épigraphe, en suggérant qu¶il existe une lecture privilégiée que
l¶auteur laisse ainsi deviner, ne révèle rien de moins qu¶un désir, de la part de l¶écrivain, de reprendre
la main, de regagner une emprise sur la pluralité des lectures possibles de son texte.
Dans la tradition chan et zen à laquelle se réfère ici Marguerite Yourcenar, un koan est une
sentence délibérément obscure et énigmatique, qui a pour but de provoquer la méditation et d¶amener
au satori, l¶éveil spirituel du OHFWHXUDWWHQWLIDX[VHQVFDFKpVGXWH[WH'¶DXWUHSDUWl¶usage même de
telles maximes, fruits d¶une sagesse supérieure à l¶entendement ordinaire des hommes, est un trait par
lequel l¶on croit pouvoir reconnaître infailliblement le discours d¶un sage. &¶HVWSRXUTXRLOe recours à
un koan comme incipit de l¶autobiographie semble indiquer au lecteur que le livre qu¶il tient entre les
mains est justement l¶un de ces récits d¶esprits éveillés élevés à la connaissance supérieure. Or, dans ce

1241
René Boylesve, La Jeune fille bien élevée, op.cit., p.295-296.
1242
Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, op.cit., p.7.
483
genre d¶ouvrages où le sage entreprend de se raconter, celui-ci cherche avant tout à rendre compte de
la progression de son illumination, qui le dote d¶une vision plus pénétrante et lucide des choses. Ce
récit doit donc se présenter comme une parabole, apte à servir de nouvel objet de méditation et par
conséquent de point de départ pour un lecteur en quête d¶une vérité supérieure. C¶est précisément de
cette façon que commence à se tisser le mythe de soi de Marguerite Yourcenar ± figure par excellence
au fond de l¶écrivain-sage régnant paisiblement sur son bout de terre américain, d¶où elle prodigue
conseils avisés et paroles signifiantes.

a) Le premier cercle de la sagesse ODSXULILFDWLRQRXO¶DSologie


de la rupture
On ne s¶étonnera donc pas de voir l¶histoire du sage commencer par la description de ce premier
stade où celui-ci apprend à se méfier du bon sens et à se tenir à l¶écart et des vérités premières de la
majorité des hommes. L¶identité de Yourcenar autobiographe repose ainsi sur la singularité de sa
position élitiste, fondée sur l¶arrachement du soi au monde : l¶ascension spirituelle, en effet, ne
s¶acquiert qu¶au prix de la destruction/déstructuration progressive de tous les liens qui unissaient le
« moi » à son entourage « naturel » d¶origine. L¶âme sublime qui n¶a pas hésité à se défaire de sa peau
- cette enveloppe superficielle - cherchera donc à « sortir de ce que ses ancêtres appelaient le siècle, et
que nos contemporains appellent le temps ».1243 Cette démarche ne semble toutefois pas lui coûter de
souffrance ni d¶effort : comme un ver à soie, elle se dépouille volontiers de son enveloppe larvaire,
puisqu¶elle y gagne la beauté et la légèreté du papillon. De fait, la métamorphose du « soi »
qu¶esquisse Marguerite Yourcenar dans son autobiographie ne renvoie pas une image moins mystique
que cette transmutation miraculeuse du corps, de l¶opaque chrysalide à la créature aux ailes diaphanes
± une métaphore récurrente dans la littérature spirituelle ±, puisqu¶à en croire l¶auteur des Mémoires
d¶Hadrien et de L¶¯XYUH DX QRLU (un livre lui-même saturé de références alchimiques), « rien n¶est
plus OHQW TXH OD YpULWDEOH QDLVVDQFH G¶XQ KRPPH ».1244 Aussi, selon les propres insinuations de
l¶autobiographe, a-t-elle tout au long de sa vie cherché à produire des ruptures, et les a-t-elle vécues
joyeusement, comme des moments privilégiés et précieux de la transformation graduelle et constante
de son essence, et nullement comme une suite de séparations et de pertes, un tragique enchaînement de
petits drames personnels.
Ainsi pourrait-on distinguer, parmi les jalons de la vie de l¶écrivain-sage telle qu¶elle nous est
racontée dans son récit de soi, trois ruptures principales :

1243
Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, op.cit., p.373.
1244
Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.278.
484
¾ Le déracinement
,OQ¶\DULHQG¶pWRQQDQWjFHTXHGDQVODSHUVSHFWLYHTXHQRXVYHQRQVG¶HVTXLVVHUOHVOLHQVGXVDQJ
HQYLHQQHQWG¶XQHIDoRQSUHVTXHLQpYLWDEOHjrWUHUHJDUGpVFRPPHOHSUHPLHUHWOHSOXVpYLGHQWREVWDFOH
auquel se heurte Yourcenar dans son projet autobiographique, HW FHOXL TX¶HOOH WHQWHUD DYHF OH SOXV
G¶LQVLVWDQFHG¶{WHUGHVDURXWH$LQVLODYRLW-RQV¶DWWDFKHUjSURXYHUO¶LQVLJQLILDQFHGHVOLHQVIDPLOLDX[ :
« &HQ¶HVWSRLQWSDUOHVDQJTXHV¶pWDEOLWG¶DLOOHXUVODYpULWDEOHFRQWLQXLWpKXPDLQH&pVDUHVWO¶KpULWLHU
GLUHFW G¶$OH[DQGUH HW QRQ OH IUrOH HQIDQW Qp j XQH SULQFHVVH SHUVH GDQV XQH FLWDGHOOH G¶$VLH ; et
ESDPLQRQGDVPRXUDQWVDQVSRVWpULWpVHYDQWDLWjERQGURLWG¶DYRLUSRXUILOOHVVHVYLFWRLUHV »1245
Le récit de sa propre genèse, que Yourcenar autobiographe rédige en conformité avec cette thèse
IRQGDPHQWDOH V¶HVVDLHUD GRQF à une réécriture du passé que son ampleur même rend hautement
DFUREDWLTXH VLQRQ TXDVLPHQW LPSRVVLEOH (Q HIIHW V¶LO HVW DX GHPHXUDQW LQGpQLDEOH TXH OHV SDUHQWV OH
lieu et le temps de naissance constituent au fond les seules contingences absolues de la vie, sur lesquelles
O¶rWUHKXPDLQQ¶DDXFXQHHPSULVHLOHVWWRXWjIDLWUpYpODWHXUTXH<RXUFHQDUDXWRELRJUDSKHHQWUHSUHQQH
néanmoins de réfuter une par une toutes ces composantes de pur hasard qui entrent dans la constitution
finale de son identité. Aussi dénonce-t-HOOHOHVOLHQVGHSDUHQWpTXHO¶RQGLWQDWXUHOVHWTXLQHYLVHQWHQ
UpDOLWpVHORQHOOHTX¶jOLJRWHUOHVXMHWjOHSUHQGUHDXILOHWGHVGpWHUPLQLVPHVELRORJLTXHVHWGHTXHOTXHV
oEVFXUVGHYRLUVPRUDX[TXHO¶RQHQGpGXLW/DYRLHGHODVDJHVVHSDVVHGRQFSDUODSULVHGHFRQVFLHQFH
du caractère relatif et éphémère de ces rapports, et par le déracinement qui doit succéder à ce constat.
&¶HVW SRXUTXRL O¶DPRXU GH O¶HQIDQW SRXU ses parents, que la tradition bourgeoise affectionne
tant1246, devient l¶objet par excellence de la déconstruction dans le récit de soi de Marguerite
Yourcenar$LQVLO¶DXWRELRJUDSKHQ¶D-t-elle de cesse de souligner que pour l¶enfant, la mère est avant
tout l¶être qui lui fournit un milieu nourricier, et dont l¶importance relève donc d¶une condition
biologique primaire, indispensable à la survie, sans toutefois nécessairement déterminer une relation
plus profonde : « J¶avais traversé Fernande ; je m¶étais quelques mois nourrie de sa substance, mais je
Q¶DYDLVGHVHVIDLWVTX¶XQVDYRLUDXVVLIURLGTX¶XQHYpULWpGHPDQXHOVDWRPEHQHP¶DWWHQGULVVDLWSDV
SOXVTXHFHOOHG¶XQHLQFRQQXHGRQWRQP¶H€WSDUKDVDUGHWEULqYHPHQWUDFRQWpODILQ »1247 De même
l¶importance du père serait-elle toute relative si la société ne l¶investissait pas de la responsabilité (et
donc du pouvoir) de prendre toutes les décisions au nom de l¶enfant mineur ± les filles restant du reste
indéfiniment mineures, jusqu¶à leur éventuel mariage. Aussi, si la présence de la mère ne revêt
d¶importance qu¶en fonction des soins basiques qu¶elle procure, le rôle du père semble plus crucial,
puisque c¶est lui qui définit le cadre des travaux et des jours GHO¶HQIDQW :

1245
Ibid., p.273.
1246
Voir à ce sujet : Elisabeth Badinter, /¶$PRXU HQ SOXV  KLVWRLUH GH O¶DPRXU PDWHUQHO ;9,,-XXe siècle, Paris,
Flammarion, 1980.
1247
Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, op.cit., 1980, p.57.
485
-H QH VDLV VL M¶DLPDLV RX QRQ FH 0RQVLHXU GH haute taille, affectueux sans cajoleries, qui ne
P¶DGUHVVDLW MDPDLV GH UHPRQWUDQFHV HW SDUIRLV GH ERQV VRXULUHV ,O pWDLW SRXU PRL OD JUDQGH
personne autour de laquelle tournait la mécanique ma vie.1248
Aux yeux de l¶autobiographe-femme, les relations familiales sont donc soumises à des
déterminations tout ce qu¶il y a de plus pragmatique. Dans cette perspective, dès que les parents n¶ont
plus de fonction utilitaire dans la vie de leur progéniture, ils y perdent immédiatement toute
importance et ne sont guère différents de parfaits inconnus. Tel est, par exemple, le cas des grands-
parents de l¶écrivain, que leur inutilité lui rend parfaitement étrangers et insignifiants ± tant leur place
dans l¶évolution personnelle de Marguerite Yourcenar est accessoire : « Encore plus difficile était
G¶LPDJLQHU TXH FHW $UWKXU GH & GH 0 HW VD IHPPH 0DWKLOGH 7 VXU OHVTXHOOHV M¶pWDLV PRLQV
UHQVHLJQpHTXHVXU%DXGHODLUHHWVXUODPqUHGH'RQ-XDQG¶$XWULFKHHXVVHQWSXSRUWHUHQHX[FHUWDLQV
des éléments dont je suis faite. »1249
A la fausse croyance dans les liens du sang (données prédéterminées et donc indépendantes du
sujet), Marguerite Yourcenar oppose ainsi une sorte de filiation spirituelle, qui ne s¶attache plus
nécessairement aux personnes qui, de façon tout à fait contingente, ont donné naissance à l¶enfant et
l¶ont éduqué, mais que ce dernier choisit lui-même, consciemment en se donnant des maîtres - des
pères et mères spirituels. Tirant sa source de la libre reconnaissance d¶un ascendant, la généalogie du
sujet est désormais l¶°XYUHGHVHVSURSUHVPDLQVHWQHGpSHQGSOXVTXHGHODYRORQWpSHUVRQQHOOH3RXU
la femme-écrivain, ces liens d¶affinités choisies et porteuses de sens viennent suppléer au caractère
IRUWXLWGHODSDUHQWpELRORJLTXHVLQRQV¶\VXEVWLWXHUHQWLqrement. Marguerite Yourcenar renverse ainsi
l¶ordre des choses usuel. Aussi voit-on dans son autobiographie la fille se choisir une mère, l¶adopter
de façon volontaire et délibérée : « &¶HVWSHXW-être parce que je veux que cette promenade ait été une
VRUWH G¶HQOqYHPHQW ORLQ GX SHWLW PRQGH GRPHVWLTXH FRQQX XQH HVSqFH G¶DGRSWLRQ TXH M¶DL SUpIpUp
imaginer ce beau visage, cette voix plus douce que celle de Barbe [la bonne de Marguerite Yourcenar],
cette étreinte de doigts intelligents et légers. »1250 Le choix est révélateur, puisqu¶à la place de
l¶indolente et docile Fernande, la femme-écrivain préfère voir la proche amie de celle-ci, Jeanne de
Vietinghoff, Diotime idéale, indépendante, hardie et enchanteresse1251, mais qui est aussi (et avant
tout) une femme de grande culture et une femme de lettres. En outre, selon Marguerite Yourcenar,
cette adoption n¶est pas unilatérale : Jeanne, elle aussi, a décidé d¶aimer Marguerite, « puisqu¶elle s¶en
voudrait de faire une différence entre les fils de sa chair et la fille d¶une amie morte. »1252 Le choix
FRQVFLHQWYRORQWDLUHHWOLEUHV¶RSSRVHLFLjla myopie de l¶amour familial, issu soit d¶une obéissance
docile aux convenances (selon lesquelles une mère doit naturellement aimer ses enfants, et
réciproquement), soit de l¶amour propre qui amène à voir dans l¶autre un prolongement de soi.

1248
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.149-150.
1249
Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, op.cit., 1980, p.57.
1250
Ibid., p.123.
1251
« 6°XUGH9pQXVV°XUGHOD9LFWRLUH » Cf. Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.194.
1252
Ibid., p.153.
486
2U DX[ \HX[ GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU F¶HVW MXVWHPHQW FHWWH décision de devenir la fille
(spirituelle) de Jeanne qui fonde des liens familiaux véritables :
0DLVMHQ¶pWDLVSDVOD ILOOHGH0DULH>la tante de Marguerite Yourcenar avec qui on lui avait
trouvé une ressemblance physique] MHQ¶pWDLVSDVQRQSOXVODILOOHGH)HUQDQGH ; elle était trop
ORLQWDLQHWURSIUDJLOHWURSGLVVLSpHGDQVO¶RXEOL -¶étais davantage la fille de Jeanne, de celle
quLV¶pWDLWSURPLVHGHYHLOOHUVXUPRLGqVPDQDLVVDQFHHWTXHMichel, en dépit de toutes ses
UDQF°XUVQ¶DYDLWFHVVpGHPHSURSRVHUFRPPHXQHLPDJHSDUIDLWHGHODIHPPH 1253
La construction idéale de ce roman familial repose ostensiblement sur le libre arbitre de chacun
des membres du cercle (Marguerite se déclare fille de Jeanne, Jeanne s¶engage à veiller sur
Marguerite, Michel choisit Jeanne comme modèle de la femme idéale). Fernande, la véritable épouse
de Michel et la mère de Marguerite, semble à tel point superflue au sein de cette utopie d¶une famille
fondée sur l¶union volontaire des sujets libres que Marguerite Yourcenar cherche à toute force à
l¶effacer de son autobiographie pour lui substituer la figure de Jeanne. C¶est ainsi, par exemple, que
dans le récit de soi mythifié (ou mystificateur), l¶écrivain exhume un épisode marginal, celui de la
présentation de Jeanne à Michel lors du mariage de ses parents. A partir de ce souvenir oublié,
Marguerite Yourcenar construit le moment charnière de l¶histoire des trois personnages « parentaux ».
Le rituel mondain se transforme sous sa plume en un coup de foudre fatal : « Tout de suite,
Mademoiselle Van T. [le nom de jeune fille de Jeanne] fut conquise par cet homme de quarante-sept
ans, d¶aspect impétueux et robuste » (p.110). Et la belle demoiselle n¶est pas seule à être si
singulièrement émue par cette rencontre, car « [m]is pour la première fois en face de Mademoiselle
Van T., Michel cache bien son éblouissement. » (p.111). « Leur » fille-autobiographe, comme de bien
entendu, ne tarde pas à en tirer cette conclusion péremptoire :
6LVHXOHPHQWODEDURQQH9ODFKDUPDQWHPDULHXVHTXLHQFHPRPHQWV¶DSSURFKHG¶HX[G¶XQDLU
PLQDXGLHUDYDLWVRQJpjLQYLWHUSRXUXQHVHPDLQHGH3kTXHVGDQVVDYLOODG¶2VWHQGHODEHlle
Hollandaise en même temps que Fernande ! Mais les jeux étaient faits. 1254
Ainsi, tous les blancs, les vides de l¶histoire familiale sont comblés, et Yourcenar femme de
lettres, écrivain-intellectuelle et écrivain-sage, y gagne une généalogie réinventée à son goût ± ou plus
exactement la généalogie mythique qui convient OH PLHX[ j O¶LPDJH GH VRL TXH FKHUFKH j FRQVWUXLUH
O¶DXWRELRJUDSKH-femme.

1253
Ibid., p.300.
1254
Ibid., p.112.
En effet, ce genre de glissements du réel (le passé simple des faits rapportés) vers ses propres fantasmes (le subjonctif des
VXSSRVLWLRQVRXVRXKDLWV HVWRPQLSUpVHQWGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHGH0DUJXHULWHYourcenar. On relèvera ainsi dans le récit de
nombreuses phrases hybrides, issues du mélange contradictoire d¶hypothèses et de certitudes : « Certes, naguère, devant la
EHOOHGHPRLVHOOHG¶KRQQHXULOV¶HVWGLWXQSHXSDUSODLVDQWHULHTX¶LOpWDLWGRPPDJHque leur rencontre se soit faite si tard,
HW TX¶LO O¶H€W YRORQWLHUV YXH pFKDQJHU VRQ U{OH FRQWUH FHOXL GH PDULpH » (Cf. Ibid., p.75.). Paradoxalement, le caractère
FRQWUDGLFWRLUH HW VRXYHQW PDQLIHVWHPHQW DUELWUDLUH GH FHV LQWHUSUpWDWLRQV GX SDVVp Q¶pFKDSSH SDV j O¶DXWRELRJUDSKH TXL
FRQWLQXHQpDQPRLQVG¶DIILUPHUOHXUSHUWLQHQFHHWOHXUH[DFWLWXGHDYpUpH : « Mais les propos plus ou moins incomplets ou
GpVXOWRLUHV GH WLHUV OHV UpFLWV IDLWV GLVWUDLWHPHQW DX FRXUV G¶XQH SURPHQDGH RX OHV FRXGHV VXU XQH WDEOe desservie, nous
laissent toujours à court : il faut boucher les trous GH OD WDSLVVHULH RX UHMRLQWR\HU OHV IUDJPHQWV GH YHUUH EULVp >«@ &HV
TXHOTXHV LQIRUPDWLRQV SUHVVXUpHV MXVTX¶j OD GHUQLqUH JRXWWH GH VXF IRXUQLVVHQW GDQV Archives du Nord la matière G¶XQH
dizaine de pages ; je ne crois pas y avoir ajouté ULHQTXLQ¶pWDLWSDVLPSOLFLWHPHQWHQHOOHVRXTXLQ¶DSSDUWHQDLWSDVjOD
matière de mes personnages. » (Cf. Ibid., p.76-77.)
487
¾ Le dépaysement
/H GpSD\VHPHQW HVW OD GHX[LqPH GH FHV UXSWXUHV PDMHXUHV TXH O¶DXWRELRJUDSKLH GH 0DUJXHULWH
YourcenaUPHWHQVFqQH7RXWFRPPHO¶LQVLVWDQFHGHODIHPPH-écrivain sur le déracinement cherchait à
affranchir celle-FL GH O¶HPSULVH GX WHPSV OH WHPSV Q¶pWDQW MDPDLV QHXWUH PDLV WRXMRXUV HPSUHLQW GH
O¶KLVWRLUH SHUVRQQHOOH IDPLOLDOH QDWLRQDOH  FH VHFRQG WKqPH vise à libérer le sujet des contraintes de
O¶HVSDFH4XLSOXVHVWOHGpVLUGHVHOLEpUHUGHVRQLQVFULSWLRQRULJLQHOOHGDQVXQHVSDFHGpWHUPLQpQRXV
HVW H[SUHVVpPHQW SUpVHQWp SDU 0DUJXHULWH <RXUFHQDU FRPPH O¶XQ GH FHV WUDLWV TXL GLVWLQJXHQW O¶HVSULW
supérieur de la foule des hommes ordinaires : « 3HX G¶KRPPHV DLPHQW ORQJWHPSV OH YR\DJH FH EULV
perpétuel de toutes les habitudes, cette secousse sans cesse donnée à tous les préjugés. Mais je travaillais
jQ¶DYRLUQXOSUpMXJpHWSHXG¶KDELWXGHV »1255 Le dépaysement devient donc une visée programmatique.
&HVpOpPHQWVH[SOLTXHQWpJDOHPHQWSRXUTXRLSDUPLSDVPRLQVG¶XQGHPL-millier de personnages
évoqués dans Le Labyrinthe du mondeLOQ¶HQHVWTXHWURLVTXLSDVVHQWSURJUHVVLYHPHQW au premier plan
du récit, devenant ainsi les véritables protagonistes de la soi-disant autobiographie de Marguerite
Yourcenar. En effet, dans chaque volume du Labyrinthe yourcenarien, O¶HQVHPEOH GHV © petites
histoires ªHVTXLVVpHVSDUO¶pFULYDLQ-femme gravite autour du noyau formé par un personnage mobile, qui
VHGpPDUTXHQpFHVVDLUHPHQWG¶XQHQWRXUDJHUHVWDQWSRXUVDSDUWIL[HVLQRQILJp4X¶LOV¶DJLVVHGHVUrYHV
G¶pYDVLRQ OHVUDQGRQQpHVGXJUDQG-oncle Octave, confiné dans le domaine familial auprès d¶XQH mère
despotique), des escapades régulières (et vaguement tolérées) du grand-père Michel-Charles fuyant son
pSRXVH 5HLQH RX HQFRUH HW FH GHUQLHU PRPHQW FRQVWLWXH HQ TXHOTXH VRUWH O¶DSRJpH GX UpFLW
« autobiographique ª GHODYLHQRPDGHGXSqUHGHO¶pFULYDLQ0LFKHOGH&UD\HQFRXUGpserteur et hors-
la-ORL GDQV OD 5pSXEOLTXH IUDQoDLVH F¶HVW WRXMRXUV SDU OH ELDLV G¶XQ pFDUW G¶XQH SULVH GH GLVWDQFH SDU
UDSSRUWDXPLOLHXHWDXOLHXG¶RULJLQH SDUOHYR\DJHLQLWLDWLTXHRXODIXLWH TXHFHVSHUVRQQDJHVFOHIVGX
récit prennent conscience d¶HX[-PrPHV &¶HVW PrPH SUpFLVpPHQW HQ YHUWX GH OHXU PRELOLWp HW GH OHXU
SDVVLRQSRXUOHVGpSODFHPHQWVTXHO¶RQUHFRQQDvW en eux de vrais héros, au sens étymologique du terme.
En outre, l¶amour des voyages ne distinguait pas seulement les esprits forts des hommes
ordinaires : il recoupait également une autre ligne de partage majeure dans la société, à savoir la
frontière entre les hommes et les femmes, puisque les deux sexes disposaient à ce sujet d¶horizons et
de possibilités d¶ouverture radicalement différentes. Aussi l¶apparition d¶une héroïne aux côtés de ces
héros en perpétuel mouvement demeurait-elle impensable. Le contraste entre l¶ouverture de l¶esprit
masculin, par nature assoiffé de nouveautés et de découvertes, et le cercle fermé de l¶âme féminine,
toujours repliée sur soi et sur son entourage, est particulièrement prononcé dans la mise en parallèle
des lignes de vie de Michel-&KDUOHVHWGHVHVV°urs :
Les demoiselles ont passé trois ans dans la capitale confinées GDQVOHXUFRXYHQWGHO¶DYHQXHGH
O¶2EVHUYDWRLUH R OHXU IUqUH venait les chercher le dimanche pour la grand-messe à Saint-
Sulpice, une pièce classique à la Comédie-Française, ou une occasionnelle sauterie chez le
député P. Mais ces femmes à qui suffira toute la vie leur petite ville sentent confusément que le

1255
Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.137.
488
EHVRLQGHYR\DJHUTXLWRXUPHQWHO¶pWXGLDQW rentré au foyer est légitime. Un homme bien né se
GRLWGHYRLUOHPRQGHDYDQWGHV¶pWDEOLUGDQVOHSD\VROHKDVDUGRXOD3URYLGHQFHO¶DPLV 1256
La même répartition des rôles perdure d¶une génération sur l¶autre, en sorte que c¶est au fils de
Michel-Charles, Michel, qu¶il échoira de résumer en une phrase la contradiction fondamentale entre
son propre goût pour les voyages et le fétichisme des petites habitudes quotidiennes, paroxysme du
mode de vie féminin sédentaire, qui caractérise au contraire sa compagne : « il manque à cette grande
bourgeoise sa maison de la rue Nigrier, son « jour » où s¶assemblent des amies avec lesquelles on se
gave de petits fours, échange des adresses de fournisseurs et médit des absentes. »1257 Ainsi la femme,
prise au piège des ramifications sans fin de ces médiocres routines, sera-t-elle toujours aux antipodes
de l¶homme qui, lui, « ne vit que dans l¶instant. L¶avenir même n¶est pour lui qu¶un présent
imaginaire ; son yacht chimérique est sans boussole et sans journal de bord. »1258
Il importe de noter qu¶il ne s¶agit pas ici pour Marguerite Yourcenar d¶un cas isolé, d¶une
femme en particulier, telle cette Liane qui se trouvait être l¶amante de Michel durant les années
d¶adolescence de Marguerite Yourcenar, mais bien des femmes en général, puisqu¶aucune d¶entre
elles ne semble pouvoir (ni d¶ailleurs vouloir) suivre l¶homme dans cette vie sans racines ni points de
référence fixes. Cela reste vrai, d¶ailleurs, indépendamment des particularités de classe, de nation ou
de caractère ± toutes les femmes, à cet égard, se valent : qu¶il s¶agisse d¶une Maude langoureuse,
épouse d¶un commerçant juif anglais qui consent sans états d¶âme à devenir l¶amante de Michel, ou de
la Fernande timorée, Belge à l¶éducation catholique exaltée, qui allait devenir la mère de Marguerite
Yourcenar. L¶inévitable enracinement des femmes pousse Michel, avec ses aspirations d¶aventurier,
d¶explorateur et de nomade, à rechercher une compagne qui pourrait être à la hauteur de sa propre
liberté et de son indifférence aux usages du monde :
)HUQDQGH TXL pWDLW FUDLQWLYH Q¶DYDLW MDPDLV YRXOX V¶DYHQWXUHU WURS ORLQ 0DLV LO \ DYDLW
0DGqUHLO\DYDLW0DOWHHWOD7HUUH6DLQWHHWO¶(J\SWHRLODYDLWVRXYHQWUrYpG¶DFFRPSOLU
O¶LQGROHQWHUHPRQWpHGX1LOPDLVFHUrYHpWDLWUHVWpjO¶pWDWGHUrYH,OODIHUDLWDYHFHOOH3OXV
ORLQHQFRUHVLHOOHOHYRXODLWLO\DYDLWO¶,QGHTX¶RQGLVDLWLQpSXLVDEOHHWOHVvOHVGX3DFLILTXH
où les mois passaient comme des jours.1259
Ainsi est-ce la quête de la liberté, entendue comme absence de liens durables, de points de repère
et d¶LGpHVDUUrWpHVTXH<RXUFHQDUDXWRELRJUDSKHFKRLVLWGHSODFHUDXF°XUGHVKLVWRLUHVJDODQWHVGHFHW
homme qui fut son père. Or, quelque soit le visage de cette « elle » idéale dont rêvait cet homme libre,
« elles », les nombreuses femmes qui croisent son chemin, ne sont jamais en mesure d¶abandonner le
havre douillet de leurs maisons, ni d¶éprouver aucune envie de dépasser la proximité rassurante des
choses connues, de transgresser les limites assignées. Aucune ne s¶en révèle capable ± aucune, sauf
précisément la fille de Michel, c¶est-à-dire l¶auteur lui-même, comme semble le suggérer en creux le
texte de la trilogie autobiographique de Marguerite Yourcenar.

1256
Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, op.cit., p.123.
1257
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.147.
1258
Ibid., p.193.
1259
Ibid., p.191.
489
Cependant, le risque de se retrouver piégée et confinée dans l¶HVSDFH UHVWUHLQW G¶XQH SODFH
« naturelle », assignée de naissance, représente une menace pour Yourcenar autobiographe au même
titre que pour toute autre femme&¶HVWSRXUTXRLOHP\WKHGHVRLIRUJpSDUO¶pFULYDLQFKHUFKHjPHWWUHHQ
lumière le singulier concours GHFLUFRQVWDQFHV QLSOXVQLPRLQVTXHO¶HIIRQGUHPHQWGHODYLHLOOH(XURSH
patriarcale dans le sillage de la Seconde Guerre mondiale) qui la dépossède de fait de cette « place » qui
lui était prédestinée au sein de la société d¶DYDQW-JXHUUHHWTXLO¶REOLJHDLQVLjSUHQGUHOHODUJHYHUVOHV
FRQWUpHV LQFRQQXHV GH O¶$PpULTXH GX 1RUG &¶HVW GRQF ELHQ FHWWH DSRFDO\SVH TXL la sauve de
l¶HQUDFLQHPHQWHWGHODEDQDOLWpGHODYLHVpGHQWDLre qui constituait traditionnellement le lot de la femme :
Vivant du revenu de fonds places en Belgique et gérés par mon demi-frère, je serais restée plus
ou moins liée à une famille dont rien ne me rapprochait et à ce pays de ma naissance et de ma
mère, qXL GDQV VRQ DVSHFW SUpVHQW WRXW DX PRLQV P¶pWDLW WRWDOHPHQW pWUDQJHU &H NUDFK DX[
trois quarts complet me rendit à moi-même.1260
Le simple fait d¶avoir échappé à l¶emprise de la vie sédentaire devient ainsi l¶une des pierres
angulaires du mythe de soi de l¶écrivain-femme. Il nous semblera toutefois important, dans la suite de
notre étude, de dévoiler le revers plus sombre de ce ravissement affiché face au dépaysement ±
ravissement qui relève sûrement de la joie de pouvoir s¶arracher à la vie domestique, qui reste à
l¶époque la destinée féminine par excellence.

¾ /¶DUWGHVGpSODFHPHQWV
Mais le succès dans la fuite n¶est jamais qu¶un point de départ, de même que le renoncement à la
croyance en ce qui serait le cours naturel des événements n¶est que premier pas vers la vision lucide
des sages. Ainsi, en lieu et place de O¶DQFUDJHGXVXMHWGHVRQLQVFULSWLRQJpQpDORJLTXHJpRJUDSKLTXH
culturelle ou sociale G¶RULJLQH0DUJXHULWH<RXUFHQDUPHWHQDYDQWO¶DUWGHVGpSODFHPHQWV- savoir qui
permet de se modeler soi-même : « Le véritabOH OLHX GH QDLVVDQFH HVW FHOXL R O¶RQ D SRUWp SRXU OD
SUHPLqUHIRLVXQFRXSG¶°LO LQWHOOLJHQW VXUVRL-même : mes premières patries ont été des livres. »1261
Pour l¶esprit éveillé, des origines strictement intellectuelles se substituent donc à l¶ensemble des
données contingentes (le pays, l¶pSRTXHOHVP°XUVHWOHVOLHQVGHSDUHQWp TXLGpWHUPLQHQWOa vie du
commun des mortels.
Ainsi n¶y a-t-il rien d¶étonnant à ce que les souvenirs personnels de l¶auteur viennent simplement
confirmer ce point de vue général : le récit d¶enfance donne lieu à la construction d¶un mythe
personnel dont l¶action centrale est le murissement de la raison et la naissance du jugement critique. A
en croire l¶écrivain, ce tournant semble se jouer à l¶âge de trois ans, lorsque la simple révélation d¶un
de ces petits mensonges anodins dont on abreuve si souvent les enfants prend soudain une ampleur
inattendue, dans la mesure où elle provoque une brutale prise de conscience du caractère illusoire des
apparences et amène le futur écrivain à prendre la résolution de fonder sa vision du monde sur le plus
tranchant esprit de soupçon : « >«@ XQ SRLGV pQRUPH SHVDLW VXU PRL : on m¶avait menti. Je ne fis

1260
Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, op.cit., p.305.
1261
Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.43.
490
désormais plus entièrement confiance à personne. »1262 En outre, il est très significatif qu¶un parallèle
avec l¶hagiographie bouddhique surgisse brièvement (et comme par hasard) juste après le passage
relatant ce « souvenir » d¶enfance de l¶écrivain-femme, puisque, nous dit-elle, « [c]e n¶est sûrement
pas à trente ans, mais dès sa petite enfance que le prince Siddhârta vit un malade, un infirme et un
FDGDYUHWRXWDXSOXVV¶HQHVW-il peut-rWUHWXMXVTX¶jWUHQWHDQV »1263 2QYRLWLFLTXHULHQQ¶HVWlaissé au
hasard dans l¶autobiographie de l¶écrivain-femme : l¶interprétation y suit de près la narration, et le
mythe personnel (parfois appuyé, comme dans l¶exemple que nous venons de citer, sur la
réinterprétation des grands mythes de la sagesse universelle) vient aussitôt compléter l¶image de soi de
l¶autobiographe-femme.
Mais que recouvrent, au fond, ces tentatives d¶endosser l¶image du sage libéré des illusions, qui
parsèment de façon si serrée le texte de Marguerite Yourcenar ? La réponse se trouve semble-t-il,
comme souvent chez l¶écrivain, en marge du récit, loin des déclarations explicites et des commentaires
pourtant denses (et qui se veulent exhaustifs) de l¶auteur-femme : « Un homme qui lit, ou qui pense, ou
TXL FDOFXOH DSSDUWLHQW j O¶HVSqFH HW QRQ au sexe ; dans ses meilleurs moments il échappe même à
O¶KXPDLQ »1264 Faire preuve d¶érudition et d¶esprit critique permet donc de se dérober à la
dévalorisation implicite qui sous-tend la notion même de féminité, puisque de toute évidence, le
« sexe », renvoyant ici clairement à l¶usage classique de ce terme dans toute une tradition de la
littérature française, ne s¶applique qu¶à ce que l¶on appelait encore à l¶époque le sexe faible. Le « sexe
fort », en effet, n¶existe pas en soi, dans la mesure où ce qui est « fort » est considéré comme neutre ou
universel, en tout cas irréductible à une série de caractérisations privatives, comme celles qui
définissent précisément le « sexe faible » : c¶est en cela que l¶homme relève de l¶espèce, à la
différence de la femme qui, elle, appartient entièrement à son « sexe ». Le « sexe » est donc unique ±
et il est féminin. L¶homme n¶a pas de « sexe » : il est capable d¶embrasser le tout, l¶universel, d¶autant
que sa position dans le monde n¶est pas déterminée d¶emblée dès sa naissance, mais relève de sa
volonté.
Or c¶est sans doute bien là que se noue le secret de l¶attrait que la figure du sage exerce sur
l¶imaginaire de l¶écrivain-femme : le sage, en effet, est par définition porteur de vérités et de
révélations impersonnelles, et c¶est grâce au détachement, qui lui permet de mettre à distance le « soi »
ainsi que de s¶abstenir des opinions, préoccupations et désirs personnels, qu¶il accède à la
compréhension de toute chose. Telle est justement la voie que semble vouloir emprunter
l¶autobiographe-femme lorsqu¶elle s¶efforce d¶élargir à l¶universel, d¶étirer jusqu¶à les rendre
extrêmement flous les contours de sa propre image. Considérons à ce propos la manière dont
Marguerite Yourcenar décrit la prière qu¶elle avait coutume de prononcer, enfant, chaque soir avant

1262
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.200.
1263
Ibid., p.207.
1264
Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.75.
491
d¶aller au lit : d¶une manière tout à fait révélatrice, le très classique Ave de son enfance catholique se
voit transformé en une sorte de prière universelle adressée j O¶idée G¶XQH essence impersonnelle
supérieure, qui se manifesterait à travers la bonté et la miséricorde :
Cette prière qui est un poèmH MH O¶DL UpFLWpH GHSXLV HQ SOXVLHXUV ODQJXHV HW HQ FKDQJHDQW
VRXYHQWOHQRPGHO¶HQWLWpV\PEROLTXHjODTXHOOHHOOHHVWDGUHVVpH©-HYRXVVDOXH.ZDQQRQ
pleine de grâces, qui écoutez couler les larmes des êtres. » « Je vous salue, Shechinah,
bienveillance divine. » «Je vous salue, Aphrodite, délices des dieux et des hommes... ». 1265
En fin de compte, il ne reste dans ce récit que bien peu de chose des événements
autobiographiques ou des souvenirs personnels GHO¶DXWHXU-femme. Celle-ci cherche en effet davantage
à s¶y créer à neuf, mettant entre parenthèses les legs du passé ± qu¶il soit personnel, familial, ou
national. C¶est pourquoi, selon elle, on ne saurait sous-estimer l¶importance pour tout homme qui se
veut libre de ce premier geste de rupture et de distanciation ± geste qui devient même absolument
indispensable à l¶artiste. Sur ce point, la position de Marguerite Yourcenar est particulièrement
tranchée ± à ses yeux, toute vie se résume en effet à un choix entre seulement deux options : soit la
décision de partir, de rompre avec son milieu d¶origine afin de se connaître soi-même et de découvrir
le monde, soit la résignation à rester au sein de son environnement de naissance et à piétiner sur place,
pris dans un réseau de liens contingents. Aucune combinaison, aucun compromis entre ces deux voies
n¶est possible. Le caractère radical que ce dilemme revêt pour tout artiste est exprimé avec force dans
l¶étude que Marguerite Yourcenar a consacrée à Thomas Mann : OHV OLPLWDWLRQV GH O¶pFULYDLQ y sont
mises en rapport avec les choix existentiels de cet être humain que reste l¶artiste : les défauts de la
narration ou du style, par exemple, résultent du manquement de l¶écrivain à son devoir fondamental,
celui de larguer les amarres, de prendre le large loin du havre natal et de se jeter dans l¶inconnu ±
devoir qui résume à lui seule la morale supérieure de l¶artiste :
/H SHUVRQQDJH GH 0DQQ >«@ 3UpVHQWp DX GpEXW FRPPH LQVpSDUDEOH G¶XQH FODVVH RX G¶XQ
groupe, presque archaïquement soutenu et ligoté par des coutumes soFLDOHVTX¶LOFURLWERQQHV
et qui le furent peut-être, mais qui ne sont plus que de la vie sclérosée et morte, son état initial
HVWELHQPRLQVOHGpVHVSRLUTX¶XQHVRUWHG¶REWXVHFRPSODLVDQFHHQYHUVVRL&¶HVWJDXFKHPHQW
F¶HVW WDUGLYHPHQW TX¶LO WHQWHUD GH UHWURXYHU VRXV FHWWH FUR€WH SpWULILpH XQ PRQGH G¶pQHUJLH
YLWDOH DXTXHO LO DSSDUWLHQW PDLV TX¶LO QH SHXW UHMRLQGUH TX¶DX SUL[ GH OD PRUW UpHOOH RX
V\PEROLTXHGHO¶KRPPHH[WpULHXU ,OVHPEOHELHQTXH0DQQQ¶DLWMDPDLVFRPSOqWHPHQWUpXVVL
à éliminer de sa conscience, encore moins de son inconscient, un reste de timidité bourgeoise
RXGHUpSUREDWLRQSXULWDLQHHQSUpVHQFHGHFHWWHDYHQWXUHGHO¶HVSULWHQURXWHYHUVVRL-même ; à
XQH pSRTXH R SUpYDODLW GH SOXV HQ SOXV OH WKqPH GH O¶pYDVLRQ IDFLOH LO Q¶D SDV FHVVé de
signaler, avec une insistance parfois presque comique, les périls quasi monstrueux qui
DVVDLOOHQW O¶KRPPH DX VRUWLU GHV SDUDJHV FRQQXV HW SHUPLV /D WUDJpGLH IUDQFKHPHQW
FRQYHQWLRQQHOOHGHO¶DUWLVWHHQUXSWXUHDYHFVRQPLOLHXERXUJHRLVHVWUHVWpHSRXU OXLMXVTX¶DX
ERXWOHV\PEROHG¶XQWHUULEOH choix.1266
En effet, à l¶inverse de Thomas Mann qui fait de cette séparation « des parages connus et
permis » une épreuve douloureuse, une véritable torture, Marguerite Yourcenar, quant à elle, la
présente comme une sorte de mue, de transfiguration naturelle, qui donne à l¶homme sa pleine valeur,

1265
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.204.
1266
Marguerite Yourcenar, « Humanisme et hermétisme chez Thomas Mann » dans Marguerite Yourcenar, Sous bénéfice
G¶LQYHQWDLUH, op.cit., p.202-203.
492
et que connaissent bien tous ces explorateurs de mondes nouveaux, tous ces voyageurs à l¶esprit
insatiable et inquiet que sont pour elles les aventuriers, les penseurs et les artistes.

b) Le deuxième cercle  OH UHFXHLOOHPHQW GH O¶HVSULW OLEUH RX


O¶DVFqVHGHO¶DUWLVWH
Tout difficile et exigeant qu¶il soit, le geste de rupture entre le « moi » et son milieu naturel ne
suffit pas pour se faire libre. L¶erreur du fugitif ± de celui qui se contente de fuir le monde connu ±
consiste en ce qu¶il ne perçoit au fond que le plus innocent des dangers : il ne remarque en effet que
l¶ennemi extérieur (les contraintes et les pressions sociales, l¶inertie des normes, les ornières des
conventions, etc.). Or il existe un obstacle à la liberté bien plus pressant encore, et donc beaucoup plus
sérieux ± il s¶agit de l¶orgueil, de l¶amour de soi propre à l¶être humain. C¶est pourquoi il demeure
impossible d¶accéder à une forme de liberté fondamentale sans renoncer préalablement au « moi » ± ce
geôlier de l¶être. Telle est la leçon de vie ultime du sage :
$YLQJWDQVLOV¶pWDLWFUXOLEpUpGHVURXWLQHVRXGHVSUpMXJpVTXLSDUDO\VHQWQRVDFWHVHWPHWWHQW
j O¶HQWHQGHPHQW GHV °LOOqUHV PDLV VD YLH V¶pWDit passée ensuite à acquérir sou par sou cette
OLEHUWp GRQW LO DYDLW FUX G¶HPEOpH SRVVpGHU OD VRPPH 2Q Q¶HVW SDV OLEUH WDQW TX¶RQ GpVLUH
TX¶RQYHXWTX¶RQFUDLQWSHXW-rWUHWDQWTX¶RQYLW1267
Car le sage est également un homme, et il porte en lui, comme un gène maléfique, les opinions, les
notions et les normes héritées de son époque et de sa culture. Ce code est le plus souvent inconscient, ce
TXLOHUHQGG¶DXWDQWSOXVXQLYRTXHSUHVFULSWHXUHWUpGXFWHXU : le sujet se voit ainsi amené à le reproduire
à son LQVX OLPLWDQW GH FH IDLW OH FKDPS GH VD FRQVFLHQFH FRPPH VRQ FKDPS G¶DFWLRQ 'DQV FHWWH
FRQILJXUDWLRQO¶RQUHVWHLQpYLWDEOHPHQWKDELWpSDUOHVDXWUHVOHXUVFHUWLWXGHVOHXUVSHXUVOHXUVREMHWVGH
FRQYRLWLVH OHXU ODQJDJH HW O¶ « individuel », le « personnel » ne sont finalement guère plus que des
PLUDJHVG¶DXWDQWTXHODSHUVRQQHHVWDXIRQGXQUHIOHWXQHLPDJHHQPLURLUGHO¶$XWUH
-HMRXDLVDYHFFHWWHLGpH(WUHVHXOVDQVELHQVVDQVSUHVWLJHVVDQVDXFXQGHVEpQpILFHVG¶XQH
FXOWXUHV¶H[SRVHUDXPLOLHXG¶KRPPHVQHXIVHWSDUPLGHVKDVDUGVYLHUJHV,,YDGHVRLTXHFH
Q¶pWDLWTX¶XQUrYHHWOHSOXVEUHIGHWRXV&HWWHOLEHUWpTXHM¶LQYHQWDLVQ¶H[LVWDLWTX¶jGLVWDQFH
MHPHVHUDLVELHQYLWHUHFUppWRXWFHjTXRLM¶DXUDLVUHQRQFp 1268
Face à cette FRUUXSWLRQIDWDOHGHO¶rWUHpar le « moi », il n¶existe en fait que deux issues, du reste
parfaitement complémentaires :

¾ 1¶rWUHSHUVRQQH QLVRLQLO¶DXWUH
/D SUHPLqUH VROXWLRQ FRQVLVWH j IXLU WRXWH PDUTXH GH SHUVRQQDOLWp &¶HVW OD YRLH GH O¶DVFqVH GH
O¶DVFHQVLRQ GH O¶HVSULW YHUV VRQ pWDW SXU FHOXL GH O¶rWUH DYDQW TX¶LO QH VRLW VXEVWDQWLDOLVp HQ WDQW TXH
personne :
-¶LQFLWHDXGpWDFKHPHQW/¶rWUHVHGpYHORSSHHQVHGpSRXLOODQWGHVHVSUpMXJpVHWHQUHQRQoDQWj
VHV YHOOpLWpV /H GpYHORSSHPHQW GH O¶LQWHOOLJHQFH H[LJH XQH pSXUDWLRQ GH O¶HVSULW 8QH DVFqVH
V¶LPSRVH,OH[LVWHWRXMRXUVXQHSRUWHGHVRUWLHTXLSHUPHWG¶pFKDSSHUjVHVSURSUHVSUREOqPHV

1267
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHDXQRLU, op.cit., p.164.
1268
Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.59.
493
HQV¶RFFXSDQWGHFHX[GHVDXWUHV+DGULHQFRQWLQXHjHIIHFWXHUVRQPpWLHUG¶HPSHUHXUHW=pQRQ
Q¶RXEOLHMDPDLV son devoir de soigner. Mes personnages éprouvent un fort scepticisme contre
FH TX¶RQ DSSHODLW MDGLV OH VLqFOH ,OV UHIXVHQW O¶DJLWDWLRQ VXSHUILFLHOOH GH O¶H[LVWHQFH QRQ VD
substance.1269
Les personnages évoqués ci-dessus ne sont d¶ailleurs pas les seuls à fuir les contingences de vie
réelle, puisque leur auteur déclare sans ambages éprouver le même désir de « sortir de ce que ses
ancêtres appelaient le siècle, et que nos contemporains appellent le temps, le seul temps qui compte
pour eux, surface agitée sous ODTXHOOHVHFDFKHQWO¶RFpDQLPPRELOHHWOHVFRXUDQWVTXLWUDYHUVHQWFHOXL-
ci. »1270 Pour la femme-écrivain, l¶idéal consiste donc à devenir un sage, « un homme dépris de
tout »1271, doublement exilé, dans la mesure où étranger à soi, le sage le devient également pour les
autres, puisque les hommes ne peuvent tolérer ce qui n¶est pas taillé à leur mesure :
/¶LQGLIIpUHQFH GX VDJH SRXU TXL WRXW SD\V HVW SDWULH HW WRXWH UHOLJLRQ XQ FXOWH YDODEOH j VD
manière exaspérait mêmement cette foule de prisonniers ; si ce philosophique renégat, qui ne
UHQLDLWSRXUWDQWDXFXQHGHVHVFUR\DQFHVYpULWDEOHVpWDLWSRXUHX[WRXVXQERXFpPLVVDLUHF¶HVW
que chacun, un jour, secrètement ou parfois même à son insu, avait souhaité sortir du cercle où
il mourrait enfermé.1272
Le sort de O¶HUPLWHGHVMonts-Déserts semble ainsi jeté, et l¶autobiographie de la femme-écrivain
Q¶DSOXVTX¶jWHQLUFRPSWHGHFHWWHSUpGHVWLQDWLRQTXLODYRXHDXFKHPLQpSLQHX[GHVHVSULWVpYHLOOpV

¾ Etre tout OHVRLH V WO¶DXWUH


/¶LGHQWLWp GLDOHFWLTXH GX ULHQ HW du tout étant bien connue des philosophes1273, on ne sera pas
pWRQQp GH OD WURXYHU DX F°XU de l¶image de soi que construit patiemment dans son autobiographie
O¶pFULYDLQ-femme. En effet, selon Marguerite Yourcenar, c¶est en faisant retraite, en rétractant son
propre « moi » de façon à refuser d¶occuper une (seule) place, d¶avoir une (seule) identité que l¶on
peut parvenir à dépasser la condition humaine. Ainsi peut-on en effet se mettre dans la peau de tout un
FKDFXQUHYLYUHQ¶LPSRUWHTXHOOHH[SpULHQFHHWFRPmunier ainsi avec le Tout dans la création. Or, dans
la tradition orientale, la toute-puissance de l¶esprit replié ainsi sur son propre néant constitue la
quintessence de la sagesse véritable :
Aussi, si vous souhaitez que le monde continue de s¶offrir à vous, nous dit la sagesse, et que, pour
cela, il puisse demeurer indéfiniment égal, absolument étale, il vous faut renoncer à l¶arbitraire
d¶une première idée (d¶XQHLGpHPLVHHQSUHPLHU>«@DYDQFHUXQHLGpHFHVHUDLWSHUGUHG¶emblée
ce qu¶on voulait commencer d¶éclairer, si prudemment et même méthodiquement qu¶on s¶y
prenne : on s¶est condamné à un angle de vue particulier, quelque effort qu¶on fasse ensuite pour
reconquérir la totalité ; et l¶on n¶en finira plus, désormais, de dépendre de ce pli, celui formé par
la première idée avancée, de repasser par lui ; on n¶en finira plus, non plus, de revenir dessus, en

1269
Jean-Claude Texier « Rencontre avec Marguerite Yourcenar » dans Marguerite Yourcenar, 3RUWUDLWG¶XQHYRL[ : vingt-
trois entretiens, 1952-1987, op.cit., p.125-126.
1270
Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, op.cit., p.373.
1271
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.16.
1272
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHau noir, op.cit., p.164.
1273
Voir à ce sujet : Georg Wilhelm Friedrich Hegel, 3KpQRPpQRORJLHGHO¶HVSULW, Paris, Gallimard, 2002 (édition originale
1807) ; Georg Wilhelm Friedrich Hegel, La science de la logique / Texte présenté et annoté par Bernard Bourgeois, Paris,
J.Vrin, 1994 (édition originale 1812-SRXUOHVWURLVYROXPHVGHO¶RXYUDJH ; Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Logique
et métaphysique / Présentation et notes de D. Souche-'DJXHVFRPPHQWDLUHG¶$QGUp.DDQ3DULV*DOOLPDUG pGLWLRQ
originale 1804-1805).
494
voulant l¶effacer, et pour cela de refroisser autrement le champ du pensable - mais on en a perdu,
pour toujours, le sans pli de la pensée.1274
Le sage est effectivement sans moi SXLVTXHFRPPHLOQHSUpVXPHULHQjWLWUHG¶LGpHDYDQFpH (1),
QL QH SURMHWWH ULHQ j WLWUH G¶LPSpUDWLI j UHVSHFWHU   QL QH V¶LPPRELOLVH QRQ SOXV GDQV DXFXQH
SRVLWLRQGRQQpH  LOQ¶HVWULHQSDUFRQVpTXHQWTXLSXLVVH particulariser sa personnalité (4). Il
Q¶HVWSOXVGHPRL- car devenu trop étroit - dès lors que notre perspective demeure complètement
RXYHUWHHWFRwQFLGHDYHFODWRWDOLWpGXSURFqV TX¶HOOHHVWDXVVL©DPSOHªTXHOH&LHO 1275
C¶est ainsi que Marguerite Yourcenar en vient à présenter son approche de la littérature et sa
pratique de l¶écriture littéraire comme un exercice spirituel, qui ouvre à la personne la voie royale de
O¶rWUH :
>«@FHODFRQVLVWHDXVVLjIDLUHXQWRWDOVLOHQFHGHVLGpHVjpOLPLQHUWRXWO¶DFquis, à faire table
UDVHGHWRXW-¶LPDJLQHTXHF¶HVWXQSHXFHTXH'HVFDUWHVIDLVDLWELHQTX¶LOHPSOR\kWXQDXWUH
YRFDEXODLUH(WFHODSDUDvWVLRSSRVpjODSHQVpHjODPDQLqUHGHYLYUHG¶pFULUHGHFDXVHUHQ
France, où nous fabulons sans cesse sur nos LGpHVTXHF¶HVWH[WUrPHPHQWGLIILFLOHjH[SOLTXHU
Dans ce délire-là, on ne fabule pas du tout. Dans la contemplation non plus : on élimine
complètement, ce qui est fort différent, pour arriver à un certain niveau de sérénité dans
laquelle les choses se reflètent comme dans une mer calme.1276
Or, de toute évidence, le fait de n¶être pour ainsi dire plus personne et d¶embrasser dans l¶esprit
la totalité des choses ne peut que transformer en profondeur la façon de voir le monde, tout autant que
la manière de l¶écrire.

c) Le troisième cercle  O¶LOOXPLQDWLRQ RX OD YLVLRQ GH O¶kPH


sereine
Par contrecoup, la façon de voir et de raconter l¶histoire personnelle prend elle aussi de nouvelles
formes : le récit des origines de l¶auteur se nourrit désormais de nombreux autres récits embrassant
tout ce qui a jamais pénétré son champ de vision : hommes, créatures, ou objets. Ainsi, dans le cas de
l¶écrivain-sage, ne saurait-il plus être question de produire une autobiographie au sens traditionnel du
terme, laquelle, malgré tous ses détours et tergiversations, n¶en graviterait pas moins autour d¶un seul
et même centre, celui de la personnalité de l¶autobiographe, dont elle chercherait à retracer les
modifications successives. Cette structure narrative classique, en effet, ne traduit rien d¶autre qu¶une
perspective personnelle, et donc nécessairement limitée, qui se situe visiblement aux antipodes de la
vision du monde englobante et exhaustive qui s¶ouvre jO¶HVSULWLOOXPLQp. Ainsi, en lieu et place de la
structure concentrique, circulaire et fermée (qu¶elle soit centrifuge ou centripète) de l¶autobiographie
traditionnelle, le récit de soi du sage présente un système de ramifications, de corollaires et de
variantes qui se déploie pour ainsi dire à O¶LQILQLSXLVTXHVRQEXWVXSUrme consiste à rassembler dans
un tout j WUDYHUV O¶KLVWRLUH UHODWpH O¶HQVHPEOH GHV SHUVSHFWLYHV HW GHV H[SpULHQFHV SDUWLHOOHV TXL
IRUPHQWODGLYHUVLWpGXPRQGHjHQVDLVLUO¶XQLWp profonde dans O¶univers langagier. Aussi ce qui était
censé au départ être une autobiographie devient-il en fait une biographie, dans un sens élargi, à savoir
l¶écriture de la vie elle-même, dans toute la gamme de ses manifestations que le sage s¶attache à

1274
François Jullien, 8QVDJHHVWVDQVLGpHRX/¶DXWUHGHODSKLORVRSKLH, Paris, Seuil, 1998, p.14.
1275
Ibid., p.23.
1276
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.153.
495
recueillir. Restituer le monde perçu par l¶auteur sans rien en occulter par l¶interposition intempestive
de l¶écran, toujours personnel, de la conscience percevante, telle est l¶ambition du récit de vie du sage :
La sagesse est ainsi la part anhistorique de la pensée : elle est de tous les âges, elle vient du
fond des âges, se retrouve dans toutes les traditions - sagesse « des nations », comme on dit.
>«@(WGHIDLWjO¶LQYHUVHGHODSKLORVRSKLHTXLSHXWrWUHH[SRVpHPpWKRGLTXHPHQWODVDJHVVH
donne lieu, non à progression, mais à variation. Nous ne cesserons par conséquent de revenir
GHVVXVHQUHFRXSDQWOHVFKHPLQHPHQWVSRXUUpDOLVHUO¶pYLGHQFH FHOOHGHO¶LPPDQHQFH MHQH
pourrai guère, en rusant avec votre ennui, que ressasser. 1277
C¶est précisément ce dessein qui aboutit à la forme littéraire paradoxale qui est celle du
Labyrinthe du monde de Marguerite Yourcenar : il s¶agit en effet d¶une autobiographie qui a absorbé
en son sein un bon demi-millier de biographies (de proches, d¶ancêtres, de voisins, d¶inconnus croisés
par hasard) et qui s¶est ainsi élargie ainsi jusqu¶au point où l¶autobiographique se résorbe, se dissout et
disparaît dans une histoire bien plus vaste ± histoire tout d¶abord d¶une famille, mais bientôt aussi de
l¶humanité entière. Ainsi chaque épisode (si minuscule soit-il) de l¶histoire personnelle devient-il une
entrée dans le grand répertoire de l¶histoire universelle. Mais la vision englobante du sage, tournée
vers des objets éternels, permet bien plus encore : grâce à elle, il devient possible de traverser d¶un seul
regard toute l¶épaisseur du passé, et de faire dans la matière de l¶histoire des coupes transversales afin
d¶y déceler les phénomènes qui reviennent avec constance et sont par conséquent foncièrement
anhistoriques. Il s¶agit ainsi de mettre sur le même plan atemporel des personnages de différentes
époques, afin de distinguer parmi eux ceux qui appartiennent, par-delà les générations, à la même
espèce d¶hommes, « au même JURXSHVDQJXLQRXjODPrPHUDFHG¶kPH »1278 :
-H QH PHWV SDV OH SDVVp FRPPH XQ YRLOH VXU OD VRFLpWp FRQWHPSRUDLQH PDLV M¶DFcepte que les
mêmes instincts, les mêmes décisions humaines produisent à chaque époque non pas les mêmes
HIIHWV PDLV GHV FRQVpTXHQFHV j SHX SUqV LGHQWLTXHV &KDTXH IRLV O¶LPPHQVH YDULpWp GDQV OHV
UpSRQVHVKXPDLQHVIDLWLOOXVLRQSDUFHTX¶RQQHV¶DSHUoRLWpas tout de suite que sous les éléments
se retrouvent les mêmes bases ; dans le malODFXSLGLWpODVRWWLVHO¶LJQRUDQFHODEUXWDOLWpO¶LQILQL
EHVRLQGHV¶RFFXSHUGHVRLGHSDUOHUGHVRLHWG¶LPSRVHUO¶LPDJHTXHO¶RQVHIDLWGHVRL ; et, dans
le bien, OD JpQpURVLWp OD ERQWp O¶LQWHOOLJHQFH XQ FHUWDLQ désir de voir les choses telles qu¶elles
sont /D QDWXUH KXPDLQH FKDQJH SHX WRXW HQ pWDQW FDSDEOH G¶XQH SODVWLFLWp H[WUDRUGLQDLUH j
O¶H[WpULHXU6DLQWH7KpUqVHG¶$YLODpWDLWDX;9,VLqFOHXQHIHPPHUHParquablement active. Elle
fondait des couvents, elle prenait ou faisait lever des hypothèques, négociait avec les autorités.
$XMRXUG¶KXLHOOHUpXVVLUDLWGHPrPHGDQVOHVDIIDLUHVRXODSROLWLTXH0DLVHOOHVHUDLWODPrPH
IHPPHHWG¶XQHPDQLqUHRXG¶XQHautre, une sainte.1279
Ainsi l¶entreprise autobiographique doit-elle être menée de telle sorte que chacun des instantanés
particuliers qu¶elle tâche de fixer dans l¶écriture laisse transparaître le fond intemporel et immuable de
la nature humaine. Sous le regard lucide de l¶écrivain-sage, le passé doit donc subir un certain nombre
de transformations : il s¶agit, en effet, de le dépouiller de ses décors bigarrés pour en dégager la
charpente, ou l¶ossature, de telle façon que l¶« on pourrait aboutir à certaines équations et à montrer
que les sentiments en jeu restent les mêmes sous d¶autres formes ».1280 Cependant, à bien des égards,
ce dessein de faire émerger ce qui est éternel à la surface des choses contingentes, et de déceler les

1277
François Jullien, 8QVDJHHVWVDQVLGpHRX/¶DXWUHGHODSKLORVophie, op. cit., p.18-19.
1278
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.76.
1279
Marguerite Yourcenar, Claude Servan-Schreiber, « 0DUJXHULWH<RXUFHQDUV¶H[SOLTXH », op.cit., p.179-180.
1280
Marguerite Yourcenar, Philippe Dasnoy, « 'DQVO¶vOHGX0RQW-Désert chez Marguerite Yourcenar », op.cit., p.166-167.
496
récurrences (sinon l¶éternel retour) du même GDQVO¶DXWUHVHPEOHUHOHYHUGHO¶R[\PRUHA y regarder
de plus près, la tâche paraît infiniment compliquée : comment, en effet, concevoir cette double vision
(qui exige également une langue et une narration doubles) où coexisteraient à la fois le concret et
l¶abstrait, l¶image et le sens, la multitude infiniment variable des faits (ou la diversité des apparences,
matière souple et flexible) et la rigidité d¶une synthèse rigoureuse ? De fait, les stratégies que
Marguerite Yourcenar déploie à cette fin se révèlent multiples, puisqu¶elles vont de la simple
juxtaposition de deux registres ± technique somme toute assez classique ± à l¶art bien plus complexe
d¶entrelacer et de relier entre elles des séquences narratives apparemment disparates, tels ces brefs
croquis biographiques consacrés aux aïeux de l¶écrivain. Attarderons-nous donc à présent sur
quelques-uns de ces subterfuges de l¶auteur :

¾ Doter les faits de doublures abstraites, significations ou interprétations


allégoriques : le fond universel G¶XQ© petit fait vrai »
Le plus simple de ces procédés consiste à redoubler chaque élément narratif d¶un commentaire
plus abstrait, visant à la généralisation, à la comparaison ou à la synthèse. Mais ces compléments
réflexifs ajoutés systématiquement au récit tendent à en ralentir la lecture, d¶autant qu¶ils suspendent
pour un temps le développement de l¶intrigue : le risque est donc grand de perdre l¶intérêt de lecteurs
attachés aux péripéties narratives, puisqu¶il s¶agit précisément de les en arracher en les immergeant
dans des méditations spéculatives. Cette pause contemplative vient briser les mécanismes par lesquels
l¶écrivain capte d¶ordinaire l¶attention de son public ± notamment l¶identification avec les personnages
et le désir de connaître la suite des anecdotes racontées. C¶est ainsi, par exemple, que Marguerite
Yourcenar ne peut se contenter de mentionner d¶une façon purement anecdotique et gratuite les
souvenirs d¶enfance qu¶elle garde de l¶amitié entre son père et l¶abbé du Mont-des-Cats : dans
l¶économie particulière du texte autobiographique yourcenarien, ces souvenirs doivent aussitôt susciter
une série de réflexions de l¶auteur (et partant appeler le lecteur à s¶interroger) sur la tournure
particulière des relations entre un croyant et un athée :
/H VXSpULHXU >«@ YRXGUDLW SURILWHU GX GpVDUURL GX YHXI GpVDUURL TXH G¶DLOOHXUV LO V¶H[DJqUH 
SRXUOHUDPHQHUj'LHXWHOTX¶LOFRQoRLW'LHX/DSHUVXDVLRQHQ)UDQFHSUHQGVRXYHQWODIRUPH
SUHVTXHREVFqQHGXSDULSDVFDOLHQ©4X¶\SHUGUH]-vous ? Si nous sommes dans le vrai, il y a
tout avantage à être du bon côté. »1281

1281
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.15.
/H SDVVDJH TXL SUpFqGH LPPpGLDWHPHQW FHOXL TXH QRXV DYRQV FLWp SOXV KDXW IRXUQLW G¶DLOOHXUV XQ DXWUH H[HPSOH
UHSUpVHQWDWLI GH O¶XVDJH \RXUFHQDULen de cette même stratégie narrative. On y reconnaît facilement la même construction
ELSDUWLWH GX SDVVDJH TXL IDLW VH VXFFpGHU OD UHSUpVHQWDWLRQ G¶XQH VFqQH FRQFUqWH HW OD FRQFOXVLRQ GLGDFWLTXH TX¶HQ WLUH
O¶DXWRELRJUDSKH(QRXWUHDXVHLQPrPHGHFHWWHVéquence de synthèse, on observe une suite de constructions syntaxiques
impersonnelles en crescendo (il ± nous ± RQ TXLIDLWJOLVVHUOHGLVFRXUVGHODQDUUDWULFHYHUVODPLVHHQUHOLHIGHO¶LQWHPSRUHO
dans le récit des temps passés : « Les deux hommes passent pas mal de temps dans le bureau du supérieur à fumer
HQVHPEOH&HWUDSSLVWHDpWpORQJWHPSVGDQVFHTX¶HQWHUPHVHFFOpVLDVWLTXHVRQDSSHOOHOH0RQGHLODSULVSDUWHQTXDOLWp
G¶RIILFLHUjODJXHUUHGH6RL[DQWH-dix. Il évoque avec verve les ordres, contrordres, et désordres qui aboutirent à Sedan ; là
R 0LFKHO SOXV MHXQH GH TXHOTXHV DQQpHV QH VH VRXYLHQW TXH GH VHV LQGLJQDWLRQV G¶pFROLHU HQ UpYROWH j OD QRXYHOOH GHV
exécutions en masse de Communards et de la relégation en Nouvelle-Calédonie de Louise Michel et de Rochefort. Le
supérieur, lui, les a sans doute approuvées. Mais il serait ELHQ YDLQGHV¶DIIURQWHUDXVXMHWGHVRWWLVHVFULPLQHOOHV YLHLOOHV
497
Ces allers-retours constants entre la narration de la fable et sa morale, entre le simple récit du passé
HW OHV WHQWDWLYHV G¶HQ OLYUHU XQH V\QWKqVH VSpFXODWLYH FHV RVFLOODWLRQV LQFHVVDQWHV HQWUH O¶KLVWRULTXH HW
O¶LQWHPSRUHOFRQVWLWXHQWVDQVQXOGRXWHODVWUDWpJLHVFULSWXUDOHjODTXHOOH0DUJXHULWH<RXUFHQDUHQWDQW
TX¶DXWRELRJUDSKH UHFRXUW OH SOXV IUpTXHPPHQW HW TXL FRQWULEXH HQ ODUJH SDUW j VRQ LPDJH G¶pFULYDLQ-
sage, hors du temps, KRUVGHVWHQWDWLRQVHWGHVOHXUUHVG¶XQHKLVWRLUHSXUHPHQWIDFWXHOOH

¾ &RQVWUXLUHXQHLPDJHjSOXVLHXUVVWUDWHVOHIRQGGXQpDQWGHUULqUHOHIDLWG¶rWUH
En effet, dans la mesure où la navigation entre ces deux registres se fait toujours dans la même
direction, c¶est-à-dire en partant du particulier pour arriver à l¶universel, il apparaît que les rapports
entre les deux plans énonciatifs font objet d¶une hiérarchisation stricte et péremptoire. Ainsi le récit se
voit-il structuré à la manière de poupées russes : la trame y est censée receler le précieux noyau d¶une
vérité morale, allégorique ou anagogique, tout comme dans les récits patristiques d¶autrefois. Pourtant,
si l¶on cherchait à avancer plus loin encore dans la méditation yourcenarienne sur les anecdotes
racontées, l¶on en viendrait rapidement à déceler, sous cette première strate d¶interprétation morale,
une sorte de leçon au deuxième degré, pointant vers une vérité ou une révélation d¶un ordre plus élevé,
qui entend porter le regard au-delà des conclusions d¶une morale circonstancielle tirée des faits divers
du passé. /¶LOOXPLQDWLRQsuprême que peuvent ainsi découvrir ceux qui ne s¶arrêtent pas à la morale
superficielle mais continuent à creuser sous les apparences consiste à se retrouver face à face avec le
QpDQW TXL JvW WRXMRXUV DX F°XU GH O¶illusoire plénitude de la vie, de la richesse et de la variété des
souvenirs du vécu ± ce néant qui consiste au fond dans le « plaisir à dire non à ces envies et à ces
désirs qui constituent les trois quarts de notre personnalité, ou de ce que nous croyons tel ; plaisir de
mettre au rancart l¶espérance ; plaisir j Q¶DYRLU SOXV HW PrPH j Q¶rWUH SOXV SRXU VH VHQWLU WRXW
simplement exister. »1282 Ainsi la lecture de ce texte « sage » est-elle censée fonctionner à plusieurs
niveaux, offrant au public paresseux des anecdotes bien racontées, mais incitant aussi à la réflexion les
lecteurs plus éveillés, qui peuvent lire une morale et des interprétations spéculatives derrière la couche
purement narrative, et s¶ouvrant enfin sur la contemplation des vérités suprêmes pour les rares esprits
illuminés. Or la construction même du récit amène le lecteur à privilégier le sens caché : elle l¶habitue
en effet à lire, à déchiffrer, à rechercher le néant derrière les mises en scène autobiographiques du récit.

¾ &RQVLGpUHU OD YLH FRPPH O¶DFFRPSOLVVHPHQW GX GHVWLQ : le fond GH O¶LQpOXFWDEOH
VRXVO¶DSSDUHQFHGHVDOpDVGHO¶H[LVWHQFH

G¶XQHWUHQWDLQHG¶DQQpHVOHVpYpQHPHQWVSROLWLTXHVTXLnous ont fait horreur et ont failli nous entraîner dans leur ressac se
VXFFqGHQW HW V¶DQQXOHQW FRPPH OHV EULVDQWV VXU XQH SODJH On ILQLW SDU VH UHQGUH FRPSWH TX¶on a affaire au rythme des
choses. » (Cf. Ibid., p.14). Le « on » de la dernière phrase témoigne nettement de cette tendance à graviter vers
O¶LPSHUVRQQHO TXL FDUDFWpULVH O¶pFULWXUH GH VRL GH O¶pFULYDLQ-IHPPH &¶HVW DLQVL TXH SDUDGR[DOHPHQW OD GHVFULSWLRQ SDU
Marguerite Yourcenar des débats sur les questions politiques contemporaines que mènent les deux amis transporte
progressivement seVOHFWHXUVKRUVGHO¶KLVWRLUHHWKRUVGXWHPSV
1282
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.26.
498
Tandis que la majorité des hommes se contente de vivre entourée d¶apparences trompeuses, et
même s¶y complait, le regard lucide du sage s¶efforce au contraire de lire dans l¶enchevêtrement des
circonstances le plus sévère déterminisme :
$ \ UHJDUGHU GH WUqV SUqV RQ V¶DSHUFHYUDLW TXH FHV JURXSHV G¶pYpQHPHQWV FHV UHQFRQWUHV
SHUoXVG¶DERUGVDQVUDSSRUWOHVXQV avec les autres, sont reliés entre eux par des lignes si ténues
TXHO¶°LODGXPDOjOHVVXLYUHHWTXLWDQW{WFHVVHQWVHPEOH-t-il, de mener nulle part, et tantôt
se prolongent au delà de la page. Il en est de même des lieux. Taches noires, points fixes sur
OHVTXHOVRQUHWRPEHVDQVO¶DYRLUYRXOXPrPHVLO¶HQGURLWQ¶DULHQSRXUQRXVSODLUH 1283
&¶HVWSRXUTXRLODdescription du vécu de chacun des personnages doit souvent prendre la forme
d¶une énumération exhaustive de toutes les opportunités et de tous les choix envisageables à chacun
des moments clefs de son existence. Considérons ici, à titre d¶exemple, le portrait de Constance
Adriansen Cleenewerk de Craïencour, aïeule dont les traces se perdent au cours des années
tumultueuses qui suivent la Révolution. Ni le manque d¶informations sur sa destinée, ni l¶incertitude
sur son sort ultime n¶empêchent Marguerite Yourcenar de résumer la fin de sa vie en cherchant tout
bonnement à reconstituer le champ de toutes les issues possibles :
>«@HOOHPRXUXWVHSWXDJpQDLUe en 1799. Si elle fut du voyage G¶$OOHPDJQHHOOHSDUWDJHDDYHF
sa belle-ILOOHODWULVWHVVHHWOHVGHXLOVGHO¶H[LOSi au contraire elle resta au pays, trop frêle peut-
être pour supporter te long voyage, ou chargée, comme Valentine, de défendre de son mieux le
ELHQ GH OD IDPLOOH VHV GHUQLqUHV DQQpHV V¶pFRXOqUHQW GDQV O¶DWPRVSKqUH GH FODQGHVWLQLWp
G¶DODUPHV G¶LQWHUURJDWRLUHV HW GH YLVLWHV GRPLFLOLDLUHV GH VXUHQFKqUHV UpSXEOLFDLQHV HW GH
timides jérémiades royalistes qui emplissaient la petite ville ; iOQ¶HVWSDVV€UTX¶HOOHUHYLWVHV
enfants émigrés. Quarante-VL[DQVDXF{WpGHO¶pSDLV0LFKHO-'RQDWLHQQ¶LQVSLUHQWSDVQRQSOXV
O¶HQYLH(QILQHOOHDYDLWHXFRPPHWDQWG¶DXWUHV sa quote-SDUWG¶HQIDQWVPRUWVHQEDVkJHHQ
ces temps où la nature remédiait sur le champ aux excessives fécondités. 1284
Chacune de ces biographies d¶aïeux que l¶écrivain-sage va passer en revue tour à tour lui révèle
ainsi des signes infaillibles du destin propre à ce personnage ; c¶est pourquoi, du reste, Marguerite
Yourcenar privilégiera toujours dans ces vignettes biographiques le moment de la mort, au point de
donner, très lucidement, le titre de « Nécromantia » à l¶un des chapitres clefs de son autobiographie.
En effet, c¶est à l¶évidence la mort qui permet de bien refermer la ligne de vie du personnage, d¶en
faire un cercle parfait, conférant ainsi un caractère de profonde nécessité à l¶ensemble, somme toute
obscur, de ses aspirations, de ses errances et de ses tentatives. La mort permet ainsi à l¶auteur de
considérer (et d¶évaluer) la vie de chaque homme sur l¶arrière-plan cosmique de l¶éternité. Elle est en
cela le point culminant, le sommet tragique qui se révèle idéalement propice pour transformer en
mythe la somme des expériences et des habitudes quotidiennes (ou encore, dans les termes mêmes de
la casuistique argumentative yourcenarienne, pour faire voir « la même chose autrement ») :
Cette porte entrouverte donne à la fois sur la plus concrète réalité et sur le plus fuyant des mystères,
TXLHVWOHWHPSV/¶pWHUQLWpQ¶HVWVDQs doute que la même chose autrement, mais les rapports que
nous entretenons avec ces deux notions sont à la fois infiniment rapprochés et jamais susceptibles
G¶XQHVROXWLRQ DGpTXDWHFRPPHFHX[GXGLDPqWUHG¶XQFHUFOHDYHFVDFLUFRQIpUHQFH1285

1283
Ibid., p.233.
1284
Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, op.cit., p.91-92.
1285
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.62.
499
/¶LQVLVWDQFHVur une forme de prédestination, qui déterminerait en large part le parcours de tout être
humain, aboutit en dernière analyse à une sorte de credo quia absurdum GHODSDUWGHO¶pFULYDLQTXLQRXV
LQYLWHjYRLUODPDLQGHODSURYLGHQFHGDQVO¶LPEURJOLRLQFHUtain des faits précisément parce que toute
preuve concrète de cette force du destin reste absente : « Tout ce qui est jeux de miroir entre les
SHUVRQQHVHWOHVPRPHQWVGXWHPSVDQJOHVGHUpIOH[LRQHWDQJOHVG¶LQFLGHQFHHQWUHO¶LPDJLQDWLRQHWOH
fait accompli, est si obscur, si fluide, si impossible à cerner et à définir par des mots, que leur mention
même risque de sembler grotesque. » 1286 «Ce dont on ne peut pas parler, il faut le taire ». La notion de
GHVWLQWHOOHTXH0DUJXHULWH<RXUFHQDUO¶HQYLVDJHUHYrWDLQVLOHVDWRXUVG¶XQHFUR\DQFHP\VWLTXH
Au demeurant, l¶usage particulier que la femme-écrivain fait ainsi du concept de destin
(correspondant, pour une large part, au karma bouddhique) ne saurait se comprendre qu¶en le mettant
en rapport avec son arrière-plan contextuel, et notamment avec la place que cette notion a pu occuper
dans l¶°XYUHGHFHUWDLQVGHVHVFRQIUqUHVpFULYDLQVHWSKLORVRSKHVTXLV¶appuyaient pareillement sur la
pensée orientale (Schopenhauer, Schelling, Nietzsche ou Hesse, pour ne citer ici que des noms les plus
connus). Il est en effet très révélateur que dans les textes de ces hommes de lettres, cette même idée de
la prédestination et du déterminisme karmique ne serve TX¶à faire mieux ressortir la toute-puissance de
la volonté proSUHGHO¶homme, sujet fort de la culture occidentale moderne :
2UG¶XQHPDQLqUHDQDORJXHWRXVOHVpYpQHPHQWVTXLGpWHUPLQHQWOHVDFWLRQVG¶XQKRPPHDYHF
ODFKDvQHFDXVDOHTXLOHVDRFFDVLRQQpVQHVRQWDXVVLSRXUWDQWTXHO¶REMHFWLYDWLRQGHODPrPH
volonté qui se présente aussi dans cet homme lui-même. A partir de là, on peut entrevoir,
PrPHVLF¶HVWVHXOHPHQWjWUDYHUVXQQXDJHTXHOHVpYpQHPHQWVGRLYHQWV¶DFFRUGHUHWFRQYHQLU
DX[EXWVWUqVSDUWLFXOLHUVGHFHWKRPPHHQFHVHQVTX¶LOVIRUPHQWDORUVFHWWH secrète puissance
TXL GLULJH OH GHVWLQ GH O¶LQGLYLGX HW TXL HVW ILJXUpH DOOpJRULTXHPHQW FRPPH VRQ JpQLH RX VD
3URYLGHQFH 0DLV G¶XQ SRLQW GH YXH SXUHPHQW REMHFWLI LO GHPHXUH TXH OD UHODWLRQ FDXVDOH
générale, qui embrasse tout sans exception - en vertu de laquelle tout ce qui se produit arrive
avec une nécessité absolue et rigoureuse - elle qui remplace le gouvernement du monde
seulement mythique, a bien le droit de porter le même nom. 1287
Ainsi envisagée, la représentation masculine du destin (en tant que finalité englobante et
universelle du monde), non seulement n¶est en rien contradictoire avec la liberté d¶expression
personnelle (la finalité particulière d¶un être), mais qui plus est, du point GH YXH GH O¶homme, la loi
universelle doit précisément prendre sa source dans la « volonté », c¶est-à-dire dans l¶intégrité du for
intérieur, l¶indépendance et la suffisance à soi de chacun des êtres. Considérée de ce point de vue, le
parcours individuel de tout homme, quel qu¶il soit, égale en perfection les plus grands chefs-G¶°XYUH :
En vertu de cette unité, au cours de la vie humaine, la nécessité intérieure, qui se présente comme
une tendance instinctive, puis la réflexion raisonnable et enfin l¶influence extérieure des
FLUFRQVWDQFHV GHYUDLHQW °XYUHU PXWXHOOHPent, de manière à faire apparaître cette vie une fois
FRPSOqWHPHQW DFKHYpH FRPPH XQH °XYUH G¶art bien accomplie, parfaite, bien que auparavant,
lorsqu¶elle était encore en devenir, elle ne laissait souvent reconnaître en elle ni but, ni plan,
comme toutes OHV °XYUHV G¶art seulement ébauchées. Mais celui qui examinerait de près avec
exactitude le cours d¶une vie aussitôt après son accomplissement, l¶admirerait comme l¶°XYUHGH
ODSUpYR\DQFHGHODVDJHVVHHWGHODSHUVpYpUDQFHOHVSOXVUpIOpFKLHV>«@/DQDture, certes, fait

1286
Ibid., p.182.
1287
Arthur Schopenhauer « 6SpFXODWLRQWUDQVFHQGDQWHVXUO¶LQWHQWLRQQDOLWpDSSDUHQWHGDQVOHGHVWLQGHO¶LQGLYLGX (extrait de
Parerga) » dans Arthur Schopenhauer, Le sens du destin3DULV/LEUDLUHSKLORVRSKLTXH-9ULQ SRXUO¶pGLWLRQ
originale du traité en question), p.57.
500
tout seulement pour le genre et ne fait rien seulement pour l¶individu, parce que celui-là est tout
pour elle, et celui-ci rien. Seulement, ce que nous supposons là comme agissant ne serait pas la
nature, mais quelque chose de métaphysique qui se trouve au-delà de la nature, qui existe entier et
indivisé en chaque individu, pour lequel donc tout ceci est valable.1288
Dans ces réflexions schopenhaueriennes, le masculin (c¶est-à-dire aussi bien « l¶homme » ou
« l¶individu » que « le genre » : ces trois notions se superposent, convergent et se confondent dans une
union harmonieuse) s¶impose de lui-même, puisqu¶il s¶agit du seul genre dans lequel une telle
concordance heureuse des parties avec l¶ensemble paraisse concevable : la métaphysique de
Schopenhauer ne se formule en effet qu¶au masculin. Pour un écrivain-femme, le destin relève, au
contraire, du déterminisme, de la conscience des limites personnelles, et au final d¶une violence
immanente sans bourreaux, pour laquelle il n¶y a que des victimes, toutes également coupables. En
effet, comme le remarque très justement Walter Benjamin, le recours à l¶idée même de destin traduit,
ou trahit, un sentiment de culpabilité ± et qui plus est, d¶une culpabilité sans péché, qui représente par
là même la culpabilité essentielle, puisqu¶elle n¶est issue de rien d¶autre que de la faute originelle de
vivre et de vouloir jouir de la vie. Ainsi le désir de l¶expier prend-il la forme de la soumission sans
réserve ni résistance à la violence extérieure, à laquelle on consent comme à un châtiment mérité :
/HGHVWLQHVWODUHODWLRQGXYLYDQWjODIDXWH>«@&HQ¶est donc pas l¶homme qui a un destin, et le
sujet du destin est indéterminable. Le juge peut voir du destin là où il le veut ; dans tout châtiment
il doit dicter à l¶aveugle un destin. Ce n¶est jamais l¶homme qui en est touché, mais en l¶homme
le simple fait de vivre, qui par la force de l¶apparence a part à la faute naturelle et au malheur.1289
&¶HVWDLQVLTXHle destin représente pour Marguerite Yourcenar le règne de l¶inéluctable, qui pèse
lourdement sur les êtres ± mais il s¶agit en même temps d¶un règne légitime et juste, tant la faute est
indéniable, flagrante. Attitude révélatrice, la femme-écrivain ne s¶oppose pas au destin, ne s¶indigne
pas et ne se plaint pas du sort qui lui est échu : le destin ne se laisse pas mettre en doute, il est hors
d¶atteinte, impérieux, impératif, nécessaire, incontestable. L¶accepter lucidement et sans illusion est
donc la seule manière de s¶arracher à son joug absolu. La métaposition, en tant que prise de distance
vis-à-vis de « soi », contemplation détachée propre aux sages, apparaît ainsi comme le seul remède à la
fatalité de l¶asservissement. S¶élever au-dessus de la mêlée humaine devient, pour la femme-écrivain,
impératif, sinon inévitable, dans la mesure où c¶est là le seul moyen, la seule forme d¶émancipation

1288
Ibid., p.49-50.
$FHQWDQVG¶LQWHUYDOOHO¶RQUHWURXYHUDODPrPHFHUWLWXGHGHODQDWXUHDXWDUFLTXHGHO¶KRPPHFKH]XQ+HUPDQQ+HVVH
SRXUTXLDFFRPSOLUVRQGHVWLQQHVLJQLILHULHQG¶DXWUHTXHGpSOR\HUOHSRWHQWLHOLQWpULHXU GHO¶KRPPH± microcosme unique
et autonome : « &HTXHWXIDLVGDQVODYLHMHYHX[GLUHQRQVHXOHPHQWFRPPHDUWLVWHPDLVDXVVLHQWDQWTX¶KRPPHpSRX[
HWSqUHDPLYRLVLQHWFWRXWFHODV¶DSSUpFLHHQIRQFWLRQGX© sens ªpWHUQHOGXPRQGHHWG¶DSUqVOHs critères de la justice
éternelle, non par référence à quelque mesure établie, mais en appliquant à tes actes ta propre mesure, unique et
personnelle. Quand Dieu te jugera, il ne te demandera pas : « As-tu été un Hodler, un Picasso, un Pestalozzi, un
Gotthelf ? » Il te demandera en revanche : « As-tu été et es-tu réellement le J.K. en vue duquel tu as hérité certaines
dispositions ? ª >«@ %UHI ORUVTXH TXHOTX¶XQ pSURXYH OH EHVRLQ GH MXVWLILHU VD YLH FH Q¶HVW SDV OH QLYHDX JpQpUDO GH VRQ
action, considérée G¶XQSRLQWGHYXHREMHFWLITXLFRPSWHPDLVELHQOHIDLWTXHVDQDWXUHSURSUHFHOOHTXLOXLDpWpGRQQpH
V¶H[SULPHDXVVLVLQFqUHPHQWTXHSRVVLEOHGDQVVRQH[LVWHQFHHWGDQVVHVDFWLYLWpV » (Cf. Hermann Hesse, Lettre à un jeune
artiste / Avec une postface de Lionel Richard, Paris, Editions « Mille et une nuit », 2001 (édition originale 1949), p.10-12.)
/DSDUIDLWHFRwQFLGHQFHGHO¶LQGLYLGXHOHWGXJpQpUDOHVWVLQJXOLqUHPHQWSDUODQWHGDQVFHGLVFRXUVGHO¶h homme de lettres.
1289
Walter Benjamin, « Destin et caractère » dans Walter Benjamin, Critique de la violence, Paris, Payot & Rivages, 2012
(édition originale 1921), p.113.
501
concevable. Le désir d¶échapper à l¶emprise du destin se traduit ainsi par le refus de l¶humain (puisque
le sort de l¶humanité se voit, d¶une manière très parlante, identifié uniquement aux contraintes, aux
restrictions et aux souffrances) et l¶ambition de trouver son assise dans l¶empyrée d¶une sagesse et
d¶une sérénité « inhumaines » ± l¶« inhumain » prenant du reste très probablement la place du
« surhumain » dans cette posture d¶humilité qui tient largement de l¶orgueil déguisé.
&¶HVW SRXUTXRL <RXUFHQDU autobiographe se place par rapport au récit de ses propres souvenirs
dans une position surplombante, celle de survol et de non-appartenance. Aussi des commentaires du
type : « Il faut jusqu¶à un certain point ressembler aux gens pour pouvoir essayer de les
changer. »1290 reviennent-ils de façon récurrente sous la plume de l¶écrivain-sage. C¶est ainsi qu¶elle
résume, par exemple, les souvenirs des divers engagements politiques de son père. « Peut-être en est-il
des machines comme des femmes dont on se fatigue quand elles deviennent faciles »1291, profère-t-elle
ailleurs. Selon toute apparence, une telle remarque lui vient aux lèvres d¶autant plus facilement qu¶elle
ne se sent pas personnellement concernée par cette maxime : tout comme la vérité n¶a pas de chair, les
prophètes et les visionnaires n¶ont ni sexe, ni âge, ni pays, ni histoire personnelle. Se plaçant au-dessus
des soucis et des tracas humains, Yourcenar autobiographe s¶installe paisiblement et confortablement
dans la souveraineté supra- et surhumaine de l¶esprit éveillé, de l¶écrivain-sage. Survoler ainsi le
monde sans y être impliqué, sans s¶y engager : cette démarche de distanciation a pour elle la fonction
de garantir l¶acuité et la lucidité de sa vision, et c¶est sur cette métaposition qu¶elle cherchera à fonder
la légitimité de sa parole d¶écrivain(-femme).
Faire disparaître le « soi », avec ses désirs et ses partis pris inévitables, sert ainsi de gage de
l¶aptitude de l¶écrivain à entendre les (voix des) autres. Mais en réalité, les rapports entre le même et
l¶autre ne sauraient se réduire à une progression algébrique linéaire, où diminuer la part de l¶un
reviendrait à augmenter celle de l¶autre ± si bien qu¶au lieu de permettre l¶accès à l¶altérité, le
refoulement du « je » aboutit in fine à la prédominance du même. En effet, loin de déboucher
naturellement sur la possibilité d¶une restitution authentique des diverses expériences des autres, la
métaposition de l¶auteur, sa posture détachée de sage le conduisent au contraire à s¶approprier à ses
propres fins leurs vies, qui ne deviennent ainsi rien d¶autre qu¶un répertoire d¶exemples destiné à
illustrer les opinions (ou les thèses) de l¶auteur. Ainsi est-ce paradoxalement dans le discours de
l¶auteur revendiquant ce regard pénétrant et désillusionné des sages et partant sa singularité (voire sa
supériorité) vis-à-vis du commun des hommes que l¶existence de l¶$utre devient en fin de compte
impossible, tant ce dernier se voit absorbé, sinon écrasé, par l¶expansion infinie et indéfinie du Même.
En effet, toute prétention à posséder une connaissance absolue ou à détenir la vérité universelle trahit
une tentative de s¶approprier l¶univers infini de la part d¶un sujet fini qui ne peut toutefois penser ni
représenter le monde TX¶à son image, comme nous le rappelle très justement Emmanuel Levinas :

1290
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.20.
1291
Ibid., p.32.
502
/H PRL FH Q¶HVW SDV XQ rWUH TXL UHVWH WRXMRXUV OH PrPH PDLV O¶rWUH GRQW O¶H[LVWHU FRQVLVWH j
V¶LGHQWLILHU j UHWURXYHU VRQ LGHQWLWp j WUDYHUV WRXW FH TXL OXL DUULYH ,O HVW O¶LGHQWLWp SDU
H[FHOOHQFHO¶°XYUHRULJLQHOOHGHO¶LGHQWLILFDWLRQ
/H 0RL HVW LGHQWLTXH MXVTXH GDQV VHV DOWpUDWLRQV ,O VH OHV UHSUpVHQWH HW OHV SHQVH /¶LGHQWLWp
XQLYHUVHOOHRO¶KpWpURJqQHSHXWrWUHHPEUDVVpDO¶RVVDWXUHG¶XQVXMHWGHODSUHPLqUHSHUVRQQH
Pensée universelle, est un « je pense ».
Le Moi est identique jusque dans ses altérations, dans un autre sens encore. En effet, le moi qui
SHQVHV¶pFRXWHSHQVHURXV¶HIIUDLHGHVHVSURIRQGHXUVHWjVRL est un autre. Il découvre ainsi la
fameuse naïveté de sa pensée qui pense « devant elle », comme on marche « devant soi ». Il
V¶pFRXWH SHQVHU HW VH VXUSUHQG GRJPDWLTXH pWUDQJHU j VRL 0DLV OH 0RL HVW OH 0rPH GHYDQW
cette altérité, se confond avec soi, inFDSDEOHG¶DSRVWDVLHjO¶pJDUGGHFH©VRLªVXUSUHQDQW 1292
La vision détachée et impersonnelle du sage se révèle, au bout du compte, pure tautologie du
Même qui a absorbé tous les autres ± tout ses autres ± et fait ainsi disparaître la notiRQPrPHG¶DOWpULWp.
Il est important de relever, à ce propos, que Simone de Beauvoir avoue avoir été tentée elle aussi par le
rôle de porte-parole de la sagesse universelle ± mais cet aveu n¶est possible pour elle que dans la
mesure où il se double précisément d¶une dénonciation de ce leurre et d¶une prise de distance par
rapport à ce qu¶elle considère désormais comme des croyances erronées : « Chaque homme décide de
ODSODFHTX¶LORFFXSHGDQVOHPRQGHPDLVLOIDXWTX¶LOHQRFFXSHXQHLOQHSHXWMDPDLVV¶HQUHWLUHU/H
sage est un homme parmi les hommes et sa sagesse même est projet de lui-même. »1293 Et si, toutefois,
l¶on voulait tenter de se dérober à l¶obligation d¶occuper dans le monde cette place (ou cette position)
singulière, de s¶extraire du siècle pour se ranger du côté de la vérité intemporelle, le résultat risquerait
de surprendre, tant il serait loin de la rétraction de « moi haïssable », de sa capitulation et de sa retraite
devant l¶exercice rigoureux de l¶ascèse : en effet, censuré dans ses manifestations directes, le moi se
dilate au contraire jusqu¶à envahir la totalité de l¶espace-temps autobiographique, se faisant d¶autant
plus omniprésent qu¶il est caché ou latent. C¶est ainsi que dans le récit de soi de l¶écrivain-sage, le
moi, partout dilué, mais nulle part localisable, devient aussi ubiquitaire qu¶insaisissable ± tout à fait
tangible, quoiqu¶invisible.

d) La leçon de sagesse
Aussi chaque épisode relaté dans Le Labyrinthe du monde de Marguerite Yourcenar s¶y voit-il
pourvu d¶un encadrement interprétatif déterminé, qui en définit la place exacte dans la vision générale
des choses et du monde que l¶écrivain-sage prétend esquisser à travers son autobiographie. Les
commentaires auctoriaux fonctionnent ainsi comme des mises en abyme de la narration : anticipant
fréquemment sur le récit lui-même, ils viennent en orienter la lecture, déplaçant imperceptiblement les
accents du texte dans le sens voulu par l¶auteur. Avancer par le détour de brefs commentaires « au
passage », ou de paraphrases aussi virtuoses que subtiles, tout en esquivant les affrontements
polémiques directs, est une autre grande leçon que Yourcenar autobiographe emprunte à la sagesse
RULHQWDOH TXL WHQG HQ HIIHW j YDORULVHU XQH IRUPH GH VLQXRVLWp IHXWUpH GH OD SHQVpH PLVH HQ °XYUH

1292
Emmanuel Levinas, Totalité et infini (VVDLVXUO¶H[WpULRUité, Paris, Librairie générale française, 1990, p.25.
1293
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.263.
503
précisément par des sujets soumis à une forte autocensure. Issue de la contrainte, une telle expression
par détours est ainsi en quelque sorte la force des faibles :
>«@HQPDLQWHQDQWODVLJQLILFDWLRQFULWLTXHjXQVWDGHSXUHPHQWVXJJHVWLILQFKRDWLIHOOHUpXVVLWj
la faire durer dans sa virtualité et donc à préserver le plus longtemps possible sa capacité
RIIHQVLYH  SDU Oj PrPH j IDLUH SHVHU VXU O¶DGYHUVDLUH XQH SUHVVLRQ TXL QH VRLW SOXV ORFDOH HW
PRPHQWDQpHFRPPHGDQVO¶DWWDTXHGHIURQWPDLVGLIIXVHHWSURORQJpH- enrobante, envahissante.
On se doute que cette dérobade, par rapport au dire, est beaucoup plus qu¶XQDUWGHODOLWRWHHQ
UHIXVDQW OH FRXS G¶pFODW GH OD SDUROH VSHFWDFXODLUH PDLV DXVVLW{W FRQVXPp RQ V¶HVW PpQDJp OD
possibilité de transformer le rapport antagoniste (où les deux partenaires sont face à face, sur un
SLHG G¶pJDOLWp  HQ XQ SURFHVVXV GRQW OH GpURXOHPHQW HQ QRXV SHUPHWWDQW GH PDQ°XYUHU QRXV
RXYUH OHV LQILQLHV UHVVRXUFHV GH O¶REOLTXLWp  HQ IDLVDQW SODQHU OH VRXSoRQ HQ ODLVVDQW UDPSHU
O¶LQTXLpWXGHRQFRQGXLWO¶DXWUHjVHODLVVHUGpVHPSDUHU
>«@O¶abord de biais permet à celui qui critique comme à celui qui combat de ne pas se mettre à
découvert et de rester « insondable » ; en même temps que de rendre sa puissance d¶attaque
«inépuisable» : en gardant toujours quelque chose de plus à dire, puisqu¶elle fait alterner les
moments où l¶allusion devient plus directe et ceux où elle redevient plus voilée, la critique
porte en elle le principe d¶une oscillation sans fin ; elle peut continuer de serpenter, n¶est
jamais au bout de ses méandres.1294
Or ces affinités marquées avec la stratégie d¶expression détournée propre à la pensée orientale
n¶ont ici rien d¶pWRQQDQW$PHQpHjPDQ°XYUHUVXUOHWHUUDLQGHO¶obliquité, la femme-écrivain maîtrise
en effet en virtuose les modalités du discours indirect, qu¶elle vient insinuer avec une grande prudence
dans les multiples biographies de ses aïeux, qui sont censées représenter (ou peut-être remplacer ?) sa
propre histoire. Absente en apparence de la scène du récit, la femme-autobiographe endosse le rôle du
« modeste » souffleur qui, invisible aux yeux du public, n¶en mène pas moins le jeu, puisque c¶est lui
qui met les paroles dans la bouche des acteurs s¶agitant sur l¶avant-scène, ainsi réduits à Q¶être que de
simples figurants. Le refus d¶assumer ouvertement le rôle de metteur en scène et d¶auteur du récit
autobiographique, la tendance à se présenter comme un simple auxiliaire de l¶Histoire, sont très
représentatifs de la position énonciative de l¶autobiographe-femme, qui préfère ne manifester sa
présence que de façon détournée. Sous ce rapport, trois procédés prennent une importance particulière
dans le discours oblique de Yourcenar autobiographe :

¾ La parole déléguée : le discours indirect libre


/¶H[DPHQGHVdispositiIVQDUUDWLIVPLVHQ°XYUHGDQVO¶autobiographie de Marguerite Yourcenar
HVW WUqV UpYpODWHXU j FH VXMHW 3UpVHQWp SDU XQ SHUVRQQDJH H[WUDGLpJpWLTXH OH UpFLW G¶XQ pYpQHPHQW
V¶DFFRPSDJQHG¶RUGLQDLUHWRXWDXORQJGHVDGHVFULSWLRQG¶DSDUWpVFULWLTXHVDWWULEXps à cet observateur
non engagé, extérieur à l¶événement décrit. Fort étrangement, la fiction d¶un tel dispositif narratif
devient d¶autant plus indispensable à l¶autobiographe-femme que le souvenir ressuscité est en réalité
proche d¶elle. En effet, c¶est avant tout dans les situations de proximité et d¶importance subjective des
événements relatés que l¶écrivain-femme cherchera davantage à intercaler entre le « moi ªGHO¶DXWHXU-
narrateur et le personnage qui est son double textuel un voile de conscience et un dispositif de parole
étrangers. Ainsi, par exemple, lorsque Marguerite Yourcenar mentionne le destin tragique de sa tante
Marie, la critique des attitudes réprobatrices qui entourent à l¶époque la sexualité féminine ne peut-elle
1294
François Jullien, /H'pWRXUHWO¶$FFqV6WUDWpJLHVGHVHQVHQ&KLQHHQ*UqFH, Paris, Grasset, 1997, p.51.
504
être énoncée que par la voix de Michel, dont l¶écrivain prétend « restituer » le discours intérieur dans
son autobiographie :
Au retour du mariage, Michel, passant discrètement de nuit la frontière belge, salué par un vieil
employé des chemins de fer qui le reconnaît, songe aux nouveaux mariés repartis
immédiatement pour Grand-Gué et se demande ce que sera cette nuit de noces chrétienne. Il se
dit que ce Paul austère et silencieux aime peut-rWUH0DULHSOXVHQFRUHTX¶LOQ¶HQHVWDLPpHW
surtout la désire comme Marie à vingt ans n¶LPDJLQH SDV HQFRUH TX¶RQ SXLVVH GpVLUHU
TXHOTX¶XQ 0DLV FH FKUpWLHQ H[HPSODLUH WLHQW VDQV GRXWH j QH SDV PHWWUH WURS GH FKDOHXU
sensuelle, ou même de tendresse humaine, dans ce qui pour lui est avant tout un sacrement. 1295

¾ Le travestissement des opinions personnelles : la mise en contexte « factuelle »


Un procédé très proche, et souvent concomitant avec cette instance de focalisation factice, est
l¶art de la contextualisation propre à l¶écriture de Marguerite Yourcenar. Ainsi, sous prétexte
d¶effectuer une mise au point historique ou de rappeler de soi-GLVDQW pYLGHQFHV G¶RUGUH JpQpUDO OD
femme-écrivain glisse-t-elle discrètement dans le texte, comme en contrebande, ses opinions
personnelles. Ainsi, paradoxalement, pour trouver leur expression dans l¶autobiographie yourcenarienne,
les convictions de l¶écrivain doivent-elles souvent prendre la forme de rappels rétrospectifs qui se
veulent purement factuels. L¶un des exemples les plus éloquents de cette technique nous est fourni par
le cadre narratif destiné à introduire les invectives écologistes de Marguerite Yourcenar : ainsi les
souvenirs de la première voiture de son père sont-ils suivis d¶une de ces parenthèses contextuelles, où
l¶on voit apparaître quelques figures paradigmatiques de l¶histoire culturelle française (tel Proust, par
exemple), servant ici d¶écran à l¶autobiographe qui cherche à esquisser sa propre position à travers
l¶évocation de faits et de personnages historiques :
Michel ne prévoyait SDVO¶HPERXWHLOODJHGHVUXHVOHVURXWHVDQQXHOOHPHQWMRQFKpHVG¶DXWDQWGH
EOHVVpVHWGHPRUWVTXHSDUOHVHIIHWVG¶XQHJXHUUHFLYLOHOHVJD]OkFKpVSDUOHVPRWHXUVSROOXDQW
OHVSRXPRQVGpOLWDQWODSLHUUHHWWXDQWOHVDUEUHVO¶DVVHUYLVVHPHQWGXPRQGHDX[SXLVVDQFHVGX
SpWUROH O¶RFpDQ VRXLOOp SDU OHV IRUDJHV HW OHV PRUWHOOHV PDUpHV QRLUHV >«@ 1L 0DUFHO VH
promenant en Normandie avec Albertine, ni Michel faisant de la vitesse sur les pavés du Nord, ne
devinent que, plus dévastateurs encore que deux guerres, les « progrès de la circulation » jetteront
bas les EHDX[SHXSOLHUVHWOHVEHDX[RUPHVGHFHVURXWHVGH)UDQFHTX¶LOVRQWWDQWDLPpHVSRXU
laisser aux chauffards une chance de plus de se: dépasser. Ils ne savent pas non plus que cette
GpOLFLHXVH OLEHUWp GH V¶DUUrWHU R OD IDQWDLVLH YRXV HQ YLHQW HW G¶DWWHLndre par des routes peu
IUpTXHQWpHV GHV VLWHV TX¶RQ Q¶LPDJLQDLW SDV VL SURFKHV VHUD VXSSODQWpH VRXV SHX SDU OD
FODXVWURSKRELTXH ULJXHXU GH O¶DXWRURXWH GRQW RQ QH VRUW TX¶DX[ HQGURLWV DXWRULVpV DQQRQFpV
ORQJWHPSV G¶DYDQFH SDU GHV SDQRQFHDX[ HW TXH JRXYHUQent des feux verts et rouges comme
autrefois les rails.1296

¾ Les détours allégoriques : la structure narrative en boucle


Les vignettes biographiques des aïeux, dont la somme rassemblée constitue l¶« autobiographie »
de Marguerite Yourcenar, prennent souvent la forme d¶un récit allégorique édifiant, proche de la fable.
Leur structure circulaire vise à faire le tour d¶une situation, d¶un caractère ou d¶un destin particuliers
pour en tirer une morale « universelle ». Considérons, à titre d¶exemple, l¶histoire du Baron, le beau-
père de Michel dans le premier mariage de ce dernier. Comme c¶est souvent le cas chez Marguerite

1295
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.47.
1296
Ibid., p.30-31.
505
Yourcenar, l¶histoire de la vie se transforme ici en récit de la mort, puisque la rétrospective
biographique qui nous est présentée trouve ses origines (et, plus secrètement, sa raison d¶être) dans la
description des dernières années du Baron souffrant d¶une maladie cardiaque incurable.
Le récit de vie commence ainsi par la fin, par un bilan qui a tout l¶air G¶XQYHUGLFW : « Sa fin, à
part un incidHQW DWURFH TX¶RQ YHUUD WRXW j O¶KHXUH fut digne. »1297, pour revenir ensuite un peu en
arrière en donnant quelques exemples de l¶attitude stoïque de cet homme qui, même agonisant, ne
s¶est jamais permis de déroger à ses devoirs de seigneur et de propriétaire terrien envers ses locataires
dans le village et ses fermiers. Bien que ses souffrances se fussent prolongées de longues années, elles
n¶ont jamais rencontré chez lui que la même endurance de stoïcien résigné, comme si les souffrances
du corps n¶avaient pas d¶emprise sur la sérénité de l¶esprit ± aussi la mort elle-même semble-t-elle
n¶avoir pu l¶atteindre qu¶au cours d¶un unique moment de défaillance, lorsque le malade, empêché de
dormir par les aboiements d¶un chien de garde, a soudainement perdu la maîtrise de soi, cédé aux
affects et tiré au fusil sur la pauvre bête. Après tant d¶années de contenance, de retenue et de contrôle
de soi exemplaires, cet homme s¶est ainsi permis pour une fois ± la première ± de suivre sans réfléchir
ses désirs ou ses instincts bruts. Or ce geste impulsif n¶a rien d¶innocent ou d¶anodin, car il révèle un
fléchissement de la volonté, qui suggère ultimement la fragilité et, à plus forte raison, la mort : « En
fait, le Baron, en commettant ce meurtre, avait sans doute tiré sur soi-même. »1298, conclut Marguerite
Yourcenar. Ici, la réversibilité des rôles (entre l¶activité et la passivité, entre souffrir la douleur et
infliger la souffrance à l¶autre) aboutit à la mise en place d¶une structure circulaire parfaitement close,
qui appelle à son tour une lecture allégorique et moralisatrice : vivre égale s¶abstenir, et céder à la
tentation d¶agir apporte la mort. Mais l¶écrivain-sage ne se contente pas de ce seul effet de
composition et rajoute, séparé du corps du récit par un espace blanc, un petit paragraphe de dix lignes,
sorte de nécrologue contenant le jugement définitif (sinon la sentence) de cette vie dont nous venons
d¶apprendre la fin tragique : « Son enterrement fut digne GHOXL>«@$LQVLDYHFXQHVROHQQLWpUXVWLTXH
cet homme TXLQ¶pWDLWMDPDLVVRUWLGHson Moyen Age alla rejoindre ses ancêtres. »1299
Le terme de « dignité », réapparaissant comme un leitmotiv à la fin du récit, boucle ainsi la
boucle : une vie, une fable, une morale ± dont la leçon est supposée aller de soi. Il semble donc qu¶il
suffise d¶exposer impartialement ces « faits vrais » pour que la vérité éclate au grand jour : l¶écrivain,
partant, n¶a pas d¶autre tâche que de présenter correctement les faits, d¶arranger comme il se doit les
épisodes, de donner à voir, scrupuleusement et consciencieusement, le récit des événements. C¶est là
tout le rôle de l¶écrivain-sage : la transparence de son regard lucide met au jour la vérité contenue dans
l¶histoire elle-même, et sa vision complètement désintéressée de la vie permHWG¶HQGRQQHUune image

1297
Ibid., p.41.
1298
Ibid., p.43.
1299
Ibid., p.43.
506
parfaitement objective ± tel est en quelques mots le tour de main d¶illusionniste qui se cache derrière
les constructions narratives circulaires de Marguerite Yourcenar.

Ainsi la composition de cette autobiographie, où l¶image de l¶autobiographe elle-même se fait


délibérément fantomatique et évanescente, contribue-t-elle à parachever le mythe personnel de
l¶écrivain-femme, ce mythe d¶un écrivain-sage, d¶un être parfaitement délié ± absolument contraint et
partant absolument libre :
,OQ¶\DTX¶XQVHXOSRLQWVXUOHTXHOMHPHVHQVVXSpULHXUDXFRPPXQGHVKRPPHVMHVXLVWRXW
HQVHPEOHSOXVOLEUHHWSOXVVRXPLVTX¶LOVQ¶RVHQWO¶rWUH3UHVTXHWRXVPpFRQQDLVVHQWpJDOHPHQW
leur juste liberté et leur vraie servitude. Ils maudissent leurs feUV  LOV VHPEOHQW SDUIRLV V¶HQ
YDQWHU'¶DXWUHSDUWOHXUWHPSVV¶pFRXOHHQYDLQHVOLFHQFHVLOVQHVDYHQWSDVVHWUHVVHUjHX[-
mêmes le joug le plus léger.1300
Une fois de plus, le mythe de soi de l¶écrivain-femme se résume au final à l¶image de cette
liberté fantasmatique, étrange, paradoxale, qui naît de l¶exigence la plus rigoureuse envers soi-même,
d¶une retenue et d¶une maîtrise de soi infaillibles.

C. Une Enfance KRUVG¶HPSULVH : la folie et/ou la parole de Nathalie


Tcherniak
/¶DXWRELRJUDSKLHGH1DWKDOLHSarraute nous offre un autre exemple singulier de mythe de soi qui
VH IRQGH HQWLqUHPHQW VXU O¶LPDJH VDYDPPHQW PLVH HQ VFqQH G¶XQH OLEHUWp VLQJXOLqUH GH O¶pFULYDLQ-
femme.

a) La liberté des fous : la genèse et la généalogie de Nathalie Sarraute


En effet, la conVWUXFWLRQGHFHWWHLPDJHP\WKLTXHG¶XQHOLEHUWpVDQVHQWUDYHVGpWHUPLQHO¶HQVHPEOH
GHODVWUXFWXUHGHO¶DXWRELRJUDSKLHVDUUDXWLHQQH'HUULqUHODWUDPHIDFWXHOOHGHVRQUpFLWPRGHOpHXQSHX
trop ostensiblement sur des images et des figures empruntées aux contes des fées1301, un autre mythe voit

1300
Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.52.
1301
/DUHVVHPEODQFHDYHFO¶KLVWRLUHGH&HQGULOORQHVW VLIODJUDQWHTXHO¶DXWRELRJUDSKHUHVVHQWODQpFHVVLWpG¶DQWLFLSHUOHV
pYHQWXHOOHVUHPDUTXHVFULWLTXHVGHVHVOHFWHXUVTXLQ¶DXUDLHQWFHUWDLQHPHQWSDVPDQTXpGHV¶HQDSHUFHYRLU : « En effet, je
FUDLJQDLV TX¶HQ UHYLYDQW FHOD MH QH PH ODLVVH SRXVVHU j IDLUH GH 9pUD HW GH PRL GHV SHUVRQQDJHV GH FRQWHV GH IpHV« »
S 2ULOHVWWUqVVLJQLILFDWLITXHFHVSUpPRQLWLRQVQHFKDQJHQWULHQjVDPDQLqUHGHUDFRQWHUO¶KLVWRLUH$LQVLWURXYH-t-
on dans son autobiographie tout le répertoire des motifs traditionnels propres aux contes ayant pour protagoniste une
orpheline vertueuse tyrannisée par sa belle-PqUH1¶HQPHQWLRQQRQVLFLTXHTXHOTXHVXQVGHVpOpPHQWVSULQFLSDX[ :
- une demi-V°XU JkWpH OD SUXQHOOH GHV \HX[ GH OD PpFKDQWH EHOOH-PqUH 7HO HVW MXVWHPHQW OH SRUWUDLW GH /LOL TXH O¶RQ
trouve dans Enfance : « ce petit être criard, hagard, insensible, malfaisant, ce diable, ce démon » (p.186) ;
- ODVXJJHVWLRQPDOpILTXHGHODPDUkWUHTXLPRGLILHODSHUFHSWLRQTX¶RQWGHVGHX[ILOOHVOHVDXWUHVSHUVRQQDJHVGXFRQWH
ne leur faisant voir que dHVTXDOLWpVTXDQGLOV¶DJLWGHO¶HQIDQWDGRUpHWOHVLQFLWDQWjGRQQHUWRXVOHVWRUWVSRVVLEOHVjOD
belle-fille : « « 2KHOOHQ¶HVWSDVGLIILFLOHHOOHPDQJHQ¶LPSRUWHTXRL », ce qui laisse entendre que les continuels refus de
nourriture et les fantaisiHVFDSULFLHXVHVGH/LOLVRQWOHVLJQHGHVRQWHPSpUDPHQWGpOLFDW«&RPPHG¶DLOOHXUVVDVDQWpIUDJLOH
HVWXQHTXDOLWpFKH]WRLODERQQHVDQWpHVWODPDUTXHG¶XQHQDWXUHDVVH]JURVVLqUHXQSHXIUXVWH » (p.160) ;
- OHVGRPHVWLTXHVTXLPDOWUDLWHQWO¶RUSKHOLQH soit par peur de la belle-mère, soit par désir de se gagner les bonnes grâces
de leur maîtresse : « (OOHDYDLWGqVVRQDUULYpHUHQLIOpO¶DLUGHODPDLVRQHOOHDYDLWVHQWLG¶R© soufflait le vent », elle savait
où était la faiblesse et où était la force. 4XL pWDLW O¶HQIDQW GH 0DGDPH HW TXL pWDLW FHOXL FRQWUH TXL 0DGDPH D XQH GHQW
O¶HQIDQWDXTXHOVLO¶HQYLHYRXVSUHQGLOHVWSHUPLVGHODQFHUSDVPrPHSDUPpFKDQFHWpPDLVSDUFHF¶HVWDLQVL$KGDPH
RQQ¶\SHXWULHQ«Oj-EDVG¶RLOHVWYHQXRQQHVDLWpas ces choses-OjRQLJQRUHFHVUDIILQHPHQWV« » (p.161) ;
507
en effet plus discrètement le jour. Dans Enfance GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH O¶KLVWRLUH GH OD SHWLWH RUSKHOLQH
malmenée par la méchante marâtre est un dispositif manifestement romanesque, qui retient par son
évidence même touWH O¶DWWHQWLRQ GHV OHFWHXUV SHUPHWWDQW DLQVL G¶RFFXOWHU OD FRQVWUXFWLRQ G¶XQH DXWUH
LGHQWLWpQDUUDWLYHGHO¶DXWRELRJUDSKH-femme ± LOV¶DJLWSRXUWDQWG¶XQP\WKHSHUVRQQHOTXLDFFRPSDJQH
G¶XQERXWjO¶DXWUHO¶pFULWXUH HWODOHFWXUH G¶Enfance, et ceci dès OHVWRXWHVSUHPLqUHVSDJHVGHO¶°XYUH
,OQ¶HVWSDVDQRGLQHQHIIHWTX¶DSUqVO¶LQFLSLWPpWDWH[WXHOGXOLYUH OHIDPHX[VROLORTXHGHODQDUUDWULFH
GpGRXEOpH TXL V¶LQWHUURJH VXU OHV HQMHX[ HW OHV SpULOV GH O¶pFULWXUH DXWRELRJUDSKLTXH GDQV ODTXHOOH HOOH
héVLWH jV¶HQJDJHU O¶pSLVRGHQDUUDWLIVXUOHTXHOV¶RXYUHYpULWDEOHPHQW Enfance évoque le tout premier
VRXYHQLUGHO¶pFULYDLQ : le récit de cet événement apparemment mineur fonctionne en effet comme une
sorte de scène originelle de son histoire personnelle. &H SUHPLHU VRXYHQLU G¶HQIDQFH RIIUH DLQVL DX[
lecteurs une parabole de la transgression et de la naissance du sujet qui se constitue à travers le refus et la
UpYROWH6RQLGHQWLWpHVWDLQVLIRQGpHVXUO¶DFFRPSOLVVHPHQWG¶XQDFWHGpFLVLITX¶LOFRQVLGqUHFRmme une
infraction inouïe aux normes ou aux conventions sociales ± aussi cet événement fondateur est-il décrit
GDQV OH UpFLW G¶HQIDQFH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH j OD IRLV FRPPH XQH GpYLDWLRQ PDOVDLQH GDQJHUHXVH HW
comme une tentative quasi héroïque de renverser O¶RUGUHHWODORL
&HSUHPLHUVRXYHQLUG¶HQIDQFHGH1DWKDOLH6DUUDXWHPHWHQVFqQHODSHWLWHILOOH© jouant » avec
une paire de ciseaux non loin de la bonne allemande de la famille, occupée par des tâches domestiques.
Tout à coup la narratrice-enfant rompt le silence industrieux de sa gouvernante en lui annonçant
LQVROHPPHQWTX¶HOOHYDGpFKLUHUODEHOOHpWRIIHjUDPDJHVUHFRXYUDQWOHFDQDSp± la bonne elle-même
HVW j FH PRPHQW SHQFKpH DYHF DSSOLFDWLRQ VXU VD FRUEHLOOH j RXYUDJH /¶pFKDQJH TXL V¶HQVXLW VH
FRPSRVHG¶XQHVpULHGHSKUDVHVHOOLSWLTXHVG¶XQHFRQFLVion exemplaire : « Nein, das tust du nicht ª«

- ODPpFKDQWHPDUkWUHTXLREWLHQWGXSqUHIDLEOHRXHIIDFpTX¶LOFKDQJHG¶DWWLWXGHjO¶pJDUGGHODILOOHDvQpH : « -¶DLHQYLH
GHSOHXUHULOPHVHPEOHTX¶LODHQYLHGHSOHXUHUFRPPHPRLMHYRXGUDLVme jeter dans ses bras, me serrer contre lui, mais
MHQ¶RVHSDV«,FLLOQ¶HVWSOXVFRPPHDXWUHIRLV«LOHVWGLVWDQWIHUPp«
- ,OQHW¶DSSHODLWSOXVMDPDLV7DFKRN«
- -¶DL PLV XQ FHUWDLQ WHPSV j P¶HQ DSHUFHYRLU« ,O PH VHPEOH TX¶DORUV MH VHQWDLV VHXOHPHQW FKH] OXL une sorte de
UpVHUYHXQHJrQH«VXUWRXWTXDQG9pUDpWDLWSUpVHQWHHWHOOHO¶pWDLWSUHVTXHWRXMRXUV » (p.154) ;
- la puissance maléfique de la belle-PqUH TXL HVW VL JUDQGH TX¶HOOH LQWHUYLHQW GDQV OH FRXUV GHV pYpQHPHQWV PRGLILH
O¶DSSDUHQFH GHV FKRVHV OHs (dé)forme à son gré. Tel est, par exemple, le cas de la nouvelle gouvernante venue pour
remplacer « la gentille grosse bonne » (p.143), laquelle, par ailleurs, ne cachait pas sa sympathie pour la pauvre petite
orpheline : « Adèle, venue de Bretagne pour V¶RFFXSHUGH/LOL>«@6RQYLVDJHHVWULGpHWJULVkWUHVHVFKHYHX[UDVVHPEOpVVXU
sa nuque en un petit chignon sont JULVRQQDQWVHOOHHVWYrWXHFRPPHWRXMRXUVG¶XQHORQJXHUREHJULVHVRQQH]HVWFRXUEpH
comme un bec, un coin de sa paupière fripée retombe VXUVRQ°LO«FRPPHFKH]FHUWDLQVRLVHDX[GHSURLH«PDLVHOOHQ¶D
SDVFHWDLUUHGRXWDEOHTX¶LOVRQWTXDQGLOVVHWLHQQHQWLPPRELOHVVRPQROHQWVSHUFKpVGDQVOHXUVJUDQGHVFDJHV » (p.159) ;
- tout cela fait du déménagement de Nathalie dans la maison du père et de la belle-mère un véritable passage dans un
autre monde qui a les traits du terne royaume des morts :
« -¶RFFXSHLFLFRPPHj3HWHUVEXUJXQHGHVFKDPEUHVVXUODUXH,OQ¶\DSOXVGHKRUVGHOXPLqUHDUJHQWpHQLTXHOTXHSDUW
plus loin de vastes espaces GHJODFHGHQHLJHVFLQWLOODQWH«PDLVXQHOXPLqUHXQSHXVDOHHQIHUPpHHQWUHOHVUDQJpHVGH
SHWLWHVPDLVRQVDX[IDoDGHVPRUQHV«
Mortes, devrais-WXGLUHVDQVDYRLUSHXUG¶H[DJpUHU
Oui, il est curieux que ces mêmes maisonsTXDQGM¶KDELWDLVUXH)ODWWHUV[cette fois, avec la mère et non pas la belle-mère],
P¶DLHQWSDUXYLYDQWHVMHPHVHQWDLVSURWpJpHHQYHORSSpHGRXFHPHQWGDQVOHXUJULVDLOOHMDXQkWUH«HWHOOHVFRQGXLVDLHQWDX[
DPXVHPHQWVjO¶LQVRXFLDQFHGHVMDUGLQVGX/X[HPERXUJRO¶DLUpWDLWOXPLQHX[vibrant. » (p.113).
508
« Non, tu ne feras pas ça ª« >«@ © 'RFK ,FK ZHUGH HV WXQª« © Si, je le ferai. » (p.101302). Le
minimalisme de FH GLDORJXH VDQV OD PRLQGUH SUpFLVLRQ GH O¶REMet de la dispute qui oppose ici la
QDUUDWULFHHWVDJRXYHUQDQWHDSRXUFRUROODLUHXQPRQRORJXHLQWpULHXUGHO¶DXWRELRJUDSKH expliquant la
véritable signification et la portée de ce JHVWH GHVWUXFWHXU HQ DSSDUHQFH JUDWXLW GRQW O¶DJUHVVLYLWp
semble inutile et même absurde :
Mais ces paroles, je ne les ai jamais prononcées depuis« © Ich werde es zerreissen ª« © Je
vais le déchirer ª« /H PRW © zerreissen » rend un son sifflant, féroce, dans une seconde
TXHOTXH FKRVH YD SURGXLUH« MH YDLV GpFKLUHU VDFFDJHU GpWUXLUH« FH VHUD XQH DWWHLQWH« XQ
DWWHQWDW« FULPLQHO« PDLV SDV VDQFWLRQQp FRPPH LO SRXUUDLW O¶rWUH MH VDLV TX¶LO Q¶\ DXUD
DXFXQHSXQLWLRQ«SHXW-rWUHXQEOkPHOpJHUXQDLUPpFRQWHQW>«@PDLVXQHFUDLQWHPHUHWLHQW
HQFRUHSOXV IRUWHTXHFHOOHG¶LPSUREDEOHVG¶LPSHQVDEOHV VDQFWLRQVGHYDQWFHTXLYDDUULYHU
GDQVXQLQVWDQW«O¶LUUpYHUVLEOH«O¶LPSRVVLEOH«FHTX¶on QHIDLWMDPDLVFHTX¶on ne peut pas
faire, personne ne se le permet« S 
'DQV O¶pFRQRPLH JpQpUDOH GX WH[WH OD GLPHQVLRQ P\WKLTXH GH FH JHVWH Uésulte précisément de
O¶H[WUrPHGpQXHPHQWGHOD PLVHHQ VFqQH : la forme même du récit, non spécifiée et minimaliste, produit
en effet ce qui apparaît à première vue comme un blanc, un creux, ou un repli du sens. Surgissant du
tréfonds des tous premiers souvenirs infantiles, dépouillé de toute indication concrète ou factuelle, cet
pSLVRGH SUHQG DLQVL OD GLPHQVLRQ G¶XQH VFqQH G¶RULJLQH V\PEROLTXH1303, qui donne lieu (et forme) au
P\WKHGHO¶pPHUJHQFHG¶XQ© moi » encore naissant, déjà indépendant et contestataire. Sous ce rapport, le
statut même de « tout premier » souvenir de la scène racontée présente du reste des avantages
incomparables HQHIIHWQ¶pWDQWGpWHUPLQpjFHSRLQWSDUDXFXQpOpPHQWDQWpULHXUSXLVTXHO¶RQHVWGpMj
pour ainsi dire remonté à la sRXUFHOH UpFLW DXWRELRJUDSKLTXH HVW DLQVL OLEUH G¶HVTXLVVHU Q¶LPSRUWH TXHO
rapprochement, de proposer une interprétation des faits des plus audacieuses. Or Nathalie Sarraute choisit
justement de ne rien postuler explicitement, et de maintenir le récit de FHWpSLVRGHGDQVO¶LPSUpFLVLRQHWOH
flou dénominatif, emplis de significations latentes, mais qui restent potentielles et informulées.

1302
Ici, comme plus loin dans le présent sous-chapitre, nous indiquons simplement entre parenthèses la pagination des
références à Enfance de Nathalie Sarraute. Les autres sources seront citées sous la forme habituelle de notes en bas de page.
1303
&XULHXVHPHQWO¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQHGH%HDXYRLUV¶RXYUHVXUXQHVFqQHGHUpYROWHLGHQWLTXH : « -¶DLWURLVDQVHW
GHPL QRXVGpMHXQRQVVXUODWHUUDVVHHQVROHLOOpHG¶XQJUDQGK{WHO ± F¶pWDLWj'LYRQQH-les-Bains ; on me donne une prune
rouge et je commence à la peler. « Non », dit maman ; et je tombe hurlant sur le ciment. Je hurle tout au long du boulevard
5DVSDLO SDUFH TXH /RXLVH P¶D DUUDFKpH GX VTXDUH %RXFLFDXW R MH IDLVDLV GHV SkWpV 'DQV FH PRPHQW-là, ni le regard
orageux de maman, ni la voi[ VpYqUH GH /RXLVH QL OHV LQWHUYHQWLRQV H[WUDRUGLQDLUHV GH SDSD QH P¶DWWHLJQDLHQW >«@ $X
F°XUGHODORLTXLP¶DFFDEODLWDYHFO¶LPSODFDEOHULJXHXUGHVSLHUUHVM¶HQWUHYR\DLVXQHYHUWLJLQHXVHDEVHQFH F¶HVWGDQVFH
JRXIIUHTXHMHP¶HQJORXWLVVDLVODERXFKHGpFKLUpHGHFULV0¶DFFURFKDQWDXVROJLJRWDQWHM¶RSSRVDLVPRQSRLGVGHFKDLUj
O¶DpULHQQHSXLVVDQFHTXLPHW\UDQQLVDLW MHO¶REOLJHDLVjVHPDWpULDOLVHU RQP¶HPSRLJQDLWRQP¶HQIHUPDLWGDQVOHFDELQHW
noir entre le balais et des plumeaux ; alors je pouvais me cogner des poids et des mains à de vrais murs, au lieu de me
GpEDWWUHFRQWUHG¶LQVDLVLVVDEOHVYRORQWpV-HVDYDLVFHWWHOXWWHYDLQH GXPRPHQWRPDPDQP¶DYDLW{WpGHVPDLQVODSUXQH
saignante, où Louise avait rangé dans son cabas ma pelle et PHV PRXOHV M¶pWDLV YDLQFXH ; mais je ne me rendais pas.
-¶DFFRPSOLVVDLV OH WUDYDLO GH OD GpIDLWH 0HV VRXEUHVDXWV OHV ODUPHV TXL P¶DYHXJODLHQW EULVDLHQW OH WHPSV HIIDoDLHQW
O¶HVSDFHDEROLVVDLHQWjODIRLVO¶REMHWGHPRQGpVLUHWOHVREVWDFOHVTXLP¶HQ séparaient. Je sombrais dans la nuit de mon
impuissance, plus rien ne demeurait que ma présence nue et elle explosait en de longs hurlements. » (Cf. Simone de
Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.17-19.).
Quinze ans plus tard, Simone de %HDXYRLU FRPPHQWHUD EHDXFRXS SOXV H[SOLFLWHPHQW O¶LPSDFW TX¶RQW SX DYRLU VXU VRQ
GHVWLQ FHV UDJHV G¶HQIDQW $ VHV \HX[ HOOHV GHYLHQQHQW XQ JHVWH G¶LQVRXPLVVLRQ JUDWXLW HW SXU HW SDUWDQW OH IRQGHPHQW
mythique de sa liberté ultérieure : « '¶RYHQDLHQWOHVFROqUHVYLROHQWHVTXLPHVHFRXDLHQWORUVTXHM¶pWDLVFRQWUDULpH"-HQH
O¶DLTX¶LPSDUIDLWHPHQWH[SOLTXpGDQVPHVMémoires HWMHQ¶DLSDVOHVPR\HQVGHOHIDLUHPLHX[DXMRXUG¶KXL0DLVMHFRQWLQXHj
SHQVHUTX¶HOOHVP¶RQWpWpVDOXWDLUHV-¶DLSULVXQERQGppart. » Cf. Simone de Beauvoir, Tout compte fait, op.cit., p.15.
509
Aussi le rapprochement que Nathalie Sarraute, non sans malice, laisse ici entendre va-t-il relier
O¶DXGDFHGHFHSUHPLHUJHVWHWUDQVJUHVVLIjO¶LPSRVWXUHGHO¶pFULWXUHHWQRWDPPHQWGHO¶pFULWXUHGHVRL
TXH YLHQW SUpFLVpPHQW G¶pYRTXHU O¶LQFLSLW GH VRQ DXWRELRJUDSKLH (Q HIIHW OD SUR[LPLWp GH FHV
séquences contiguës, qui se succèdent sans transition ni frontière nette, et la continuité ininterrompue
du récit sarrautien, incitent clairement le lecteur à établir un puissant parallèle entre la témérité de
O¶DFWH PrPH G¶pFULUH H[SRVpH SDU OH propos G¶RXYHUWXUH GH OD QDUUDWULFH  HW O¶DXGDFH GH OD UpYROWH
contre la figure symboOLTXHGHODVRXPLVVLRQjO¶RUGUHGHVFKRVHVLQFDUQpHVXUODVFqQHV\PEROLTXHGX
souvenir par la docilité respectable de la bonne : « « Ich werde es zerreissen. » « Je vais le déchirer ª«
je vous en avertis, je vais franchir le pas, sauter hors ce monde décent, habité, tiède et doux, je vais
P¶HQ DUUDFKHU WRPEHU FKRLU GDQV O¶LQKDELWp GDQV OH YLGH » (p.12). Cette déclaration de la petite
1DWDFKDTXL SRXUODSUHPLqUHIRLVGHVDYLHQRXV UDFRQWHO¶DXWRELRJUDSKHSUHQGFRQVFLHQFHGH VRL
VHPEOH G¶HPEOpH GpILQLU OD YLVpH G¶HQVHPEOH TXL RULHQWHUD VHV DFWHV XOWpULHXUV 7UqV KDELOHPHQW
1DWKDOLH 6DUUDXWH QH IDLW DLQVL TX¶HVTXLVVHU UpWURVSHFWLYHPHQW O¶KRUL]RQ GDQV OHTXHO DOODLW WRXW
QDWXUHOOHPHQWV¶LQVFULUHVDSURIHVVLRQGHIRLG¶pFULYDLQIRUPXOpHGDQVO¶LQFipit de son Enfance : « Tu
Q¶DV YUDLPHQW SDV RXEOLp FRPPHQW F¶pWDLW Oj-bas ? comme là-bas tout fluctue, se transforme,
V¶pFKDSSH«WXDYDQFHVjWkWRQVWRXMRXUVFKHUFKDQWWHWHQGDQW«YHUVTXRL "TX¶HVW-FHTXHF¶HVW ? ça
QHUHVVHPEOHjULHQ«SHUVRQQHQ¶HQSDUle... » (p. 8). Non décidément, comment pourrait-RQO¶RXEOLHU
puisque, par un tour de force réussi, Nathalie Sarraute autobiographe nous assure avoir toujours été
déjà là, dans ce « là-bas ªLQKDELWpGRQWSHUVRQQHQ¶DHQFRUHSDUOp
La mise en avant de la singularité sans précédent de cet acte fondateur permet également de
FRPSUHQGUHXQDXWUHWUDLWGXWH[WHjVDYRLUO¶LQVLVWDQFHVXUO¶DOWpULWpUDGLFDOHGHODQDUUDWULFH-enfant par
UDSSRUW DX PRQGH TXL O¶HQWRXUH (Q HIIHW VL Enfance Q¶D GH FHVVH GH IDLUH DOlusion à la solitude
HQYDKLVVDQWH HW RPQLSUpVHQWH GH O¶DXWRELRJUDSKH FHOOH-FL VHPEOH ELHQ WLUHU VD VRXUFH GH O¶pWUDQJHWp
HVVHQWLHOOHSUHVVDQWHHWIDWDOHGHO¶DXWHXU-femme: « -¶pWDLVXQFRUSVpWUDQJHU«TXLJrQDLW« » ± « Oui :
un corps étranger. Tu ne pouvais pas mieux dire. » (p.76) ; « Un enfant qui porte sur lui quelque chose
TXL OH VpSDUH TXL OH PHW DX EDQ GHV DXWUHV HQIDQWV« >«@ 6HXOH DYHF oD TXH SHUVRQQH QH FRQQDvW
personne, si on le lui révélait, ne pourrait le croire. » (p.98). $LQVL ULHQ G¶pWRQnant à ce que cette
incommensurabilité avec le commun des mortels, cette différence fondamentale vis-à-vis des autres,
GpWHUPLQHDXIRQGOHVHQWLPHQWGHVRLGHO¶pFULYDLQ-femme : « Oui, je voudrais tant pouvoir comme eux,
avec cette facilité, cette légèretpFHWWHLQVRXFLDQFH«3RXUTXRLHVW-ce que je ne peux pas ? » (p.61). Or
XQHIRUFHLQFRQQXHSDUDvWODUHMHWHUG¶XQHIDoRQLPSpULHXVHHQGHKRUVGXORWFRPPXQGHO¶KXPDQLWp
&¶HVWDLQVLTXHSDUDGR[DOHPHQWEnfance UDFRQWHO¶KLVWRLUHG¶XQdevenir qui fait défaut, celui de
O¶HQIDQFHPDQTXpHHWPDQTXDQWHGHO¶DXWRELRJUDSKH(QHIIHWSXLVTX¶HOOHDWRXMRXUVpWpGpMjpWpHOOH-
PrPHF¶HVW-à-dire toujours aussi étrangère au monde et au commun, toujours aussi résolument autre,
la narratrice G¶Enfance VHPEOH Q¶DYRLr jamais connu O¶LQH[SpULHQFH EHQRvWH GH O¶HQIDQFH VD

510
bienheureuse LJQRUDQFH 6L HOOH HVW FHSHQGDQW DPHQpH j O¶RFFDVLRQ j DVVXPHU O¶LQJpQXLWp OH F{Wp
godiche de certains de ses comportements enfantins, ceux-ci sont en effet présentés comme des
exemples G¶XQH IRUPH GH PLPpWLVPH SURWHFWHXU FRPPH XQ GpJXLVHPHQW DVWXFLHX[ GHVWLQp j FDFKHU
VRXV OD UpDFWLRQ G¶HQIDQW DWWHQGXH SDU O¶HQWRXUDJH VRQ HVVHQFH YpULWDEOH OH QR\DX LQQp HW GpMj
entièrement affirmé, de son caractère : « M¶DLpWpSRXVVpM¶DLEDVFXOp dans cette voix, dans ce ton, je ne
peux plus reculer, je dois avancer affublée de ce déguisement de bébé, de bêta » (p.62).
Etrangère aux événements vécus, aux rôles imposés et/ou assumés, Sarraute narratrice prétend
ainsi traverser les diverses situations de sa YLHFRPPHVL HOOHQ¶\SUHQDLWTX¶jSHLQHSDUW ± et même
ORUVTX¶HOOH \ SDUWLFLSH SDU LQHUWLH SDU FRHUFLWLRQ RX SDU SODLVLU GH © prendre part à cette amusante
FpUpPRQLH« » (p.32), elle reste néanmoins toujours jO¶pFDUWREVHUYDWULFHH[WpULHXUHGe la YLH&¶HVW
ainsi TXHWUqVYLWHOHGHVVHLQPrPHG¶pFULUHXQHDXWRELRJUDSKLHOXLVHPEOHUDXQHLPSRVWXUHSXLVTXH
de toute évidence, des souvenirs qui lui appartiennent en propre, qui soient véritablement les siens,
O¶DXWRELRJUDSKH-IHPPH Q¶HQ SRVVqGH Juère. « Ses ª VRXYHQLUV FHX[ TXH O¶RQ SRXUUDLW FURLUH
SHUVRQQHOVQHUHVWLWXHQWHQYpULWpTXHO¶LWLQpUDLUHGHVRQGRXEOH DSSDUHQFHVXSHUILFLHOOHRXPDVTXH 
mais son véritable « moi ª OH YLVDJH DXWKHQWLTXH G¶© elle », le sujet dans sa vérité intérieure, ils ne
O¶DWWHLJQHQWSDVHWpFKRXHQWWRXWjIDLWjOHGpFULUH :
Mais après tout, pour une fois que tu as cette chance de posséder, toi aussi, de ses souvenirs,
laisse-WRLDOOHUXQSHXWDQWSLVF¶HVWVLWHQWDQW«
Mais LOV Q¶pWDLHQW SDV IDLWV SRXU PRL LOV P¶pWDLHQW MXVWH SUrWpV MH Q¶DL SX HQ JR€WHU TXH GHV
SDUFHOOHV« S 
A ce point du développement du récit, il est crucial de remarquer que, pour la première fois
depuis Tropismes, cette altérité (la non-coïncidence DYHFOHVDWWHQWHVG¶DXWUXLTXLHQUqgle générale fait
VXERGRUHUO¶DQRUPDOLWpG¶XQrWUHVLQJXOLHU QHUHYrWDXFXQFDUDFWqUHSpMRUDWLIGDQVOHWH[WHGH1DWKDOLH
6DUUDXWH 2U RQ VH VRXYLHQW TXH GDQV VHV URPDQV LQWHUPpGLDLUHV j O¶LQYHUVH OD FRQVFLHQFH GH OD
différence, la honte et la peur étaiHQWpWURLWHPHQWOLpVMXVTX¶jIRUPHUXQWRXWLQGLVVRFLDEOH :
&¶HVWjHX[TX¶LOVHPEOHWRXWOHWHPSVTX¶HQYRXVXQ°LOLPSLWR\DEOHHWPRTXHXUOHVREVHUYH
Ils ont honte, LOVRQWSHXUGRFLOHVHWWLPRUpVTX¶LOVVRQWGHVHQWLUTX¶LOQHSHXWPDQTXHUFHW°LO
réprobateur, de voir combien ils sont différents du modèle parfait déposé en chacun de nous et
LPSRVp SDU O¶XQLYHUV HQWLHU ,OV V¶HIIRUFHQW GH YRXV WURPSHU HQ vous présentant une imitation
aussi ressemblante que possible : un peu forcée, mais est-ce leur faute ? un peu figée et plate
comme sont les copies...1304
A la différence de Sarraute romancière, Sarraute autobiographe récuse donc la dépréciation
LQKpUHQWH j OD QRWLRQ PrPH G¶DQRUPDOLWp RX GH PLQRULWp j WUDYHUV XQ UHWRXUQHPHQW SDU OHTXHO HOOH
associe désoUPDLV O¶LGpH G¶pFDUW GH OD QRUPH j FHOOH GH IROLH HQWHQGXH FHWWH IRLV GDQV XQ VHQV
largement positif : appréhendée comme une aberration, une inadéquation psychique majeure, quand il
V¶DJLVVDLW GH FHV pFULYDLQV GpEXWDQWV TXL pWDLHQW OHV SURWDJRQLVWHV GH URPDQV VDUUDXWLHQV O¶DOLpQDWLRQ
prend la forme valorisée de la folie romantique ± ODGpSRVVHVVLRQGHVRLG¶XQHVSULWOLYUpDX daemon du
génie poétique ± GqVORUVTX¶LOHVWTXHVWLRQGHIDLUHO µDXWR SRUWUDLWG¶XQpFULYDLQ UHFRQQXFHTXL HVW

1304
Nathalie Sarraute, Martereau, op.cit., p.161.
511
bien le cas de SDUUDXWHHQjO¶pSRTXHGHODUpGDFWLRQ G¶Enfance /¶LGpHGHSRVVHVVLRQ SDUXQH
force mystérieuse et toute-SXLVVDQWHHVWG¶DLOOHXUVLQWURGXLWHGqV ODSUHPLqUHVFqQHG¶Enfance : ainsi le
premier geste transgressif y est-il déjà assimilé à la perte du contrôle de VRL HW j O¶DEDQGRQ j XQH
SXLVVDQFHLQFRQQXH'¶DSUqVOHUpFLWGH1DWKDOLH6DUUDXWHODSUHPLqUHSHUVRQQHjVXJJpUHUG¶HPEOpH
FHWWH LQWHUSUpWDWLRQ HVW OH SqUH TXL GHPDQGH HQ HIIHW j O¶HQIDQW : « 4X¶HVW-ce que tu as fait, Tachok,
TX¶HVW-FHTXLW¶D pris ? ª S 3OXVWDUGF¶HVWO¶DXWRELRJUDSKHHOOH-même qui allait se dire « prise »
par ses idées, ses fantaisies ou ses « lubies » ± soit des désirs et des desseins bien à elle.
La subordination à cette force étrangère ne restera du reste pas longtemps sans nom : « F¶HVWXQ
HQIDQW IRX XQ HQIDQW PDQLDTXH« » (p.14). OU 1DWKDOLH 6DUUDXWH V¶HPSDUH GH FH GLDJQRVWLF SRXU
refaçonner O¶LPDJHPrPHGHODGpUDLVRQHQFHOOHG¶XQHUDLVRQVXSpULHXUH : la « folie » devient ainsi la
VRXUFH G¶XQ HVSULW SDUWLFXOLqUHPHQW SpQpWUDQW G¶XQH H[WUDRUGLQDLUH OXFLGLWp GX UHJDUG HQ FH TX¶HOOH
suscite justement la perte du sens commun, permettant à la narratrice de voir tout ce qui passe inaperçu
auprès des esprits raisonnableV 'DQV O¶DXWRELRJUDSKLH VDUUDXWLHQQH cette vision URPDQWLTXH G¶XQH
folie illuminée par un savoir intuitif (et dans ce sens ir-raisonable) est déployée avec beaucoup de
FRQVpTXHQFH&¶HVWDLQVLTXHODGHVFULSWLRQGHODVRL-GLVDQWIROLHGHO¶DXWRELRJUDSKHHQIDQWUDVVHPEOH
plusieurs traits caractéristiques du feu poétique sacré des romantiques :

¾ La dépossession de soi
La perte de la capacité à décider et du contrôle de ses actes se manifeste par la pensée et la parole
LQVSLUpHV HW FRPPH VRXIIOpHV SDU OH PXUPXUH LQWpULHXU G¶XQ JpQLH SRpWLTXH FH TXL IDLW GX sujet de
O¶pQRQFLDWLRQXQPpGLXPjWUDYHUVOHTXHOV¶H[SULPHRVHWUDQVPHWXQVDYRLUYUDLRXXQHYLVLRQMXVWH
$LQVLV¶H[SOLTXHO¶LQVLVWDQFHGH6DUUDXWe autobiographe sur sa passivité absolue devant les apparitions
(images, idées, ou phrases) qui lui traversent O¶HVSULW :
Elles sont ainsi maintenant, FHV LGpHV HOOHV VH SHUPHWWHQW Q¶LPSRUWH TXRL. Je regarde le
décolleté de maman, ses bras nus dorés, bronzés, et tout à coup en moi un diablotin, un petit
esprit malicieux, comme le « domovoï » qui joue toutes sortes de farces dans les maisons,
P¶HQYRLH FHWWH JLFOpH FHWWH LGpH : « 0DPDQ D OD SHDX G¶XQ VLQJH » Je veux essuyer ça,
O¶HIIDFHU«FHQ¶HVWSDVYUDLMHQHOHFURLVSDV«FHQ¶HVWSDVPRLTXLDLSHQVpoD. Mais LOQ¶\D
rien à faireODIRXUUXUHG¶XQVLQJHDSHUoXGDQVODFDJHGXMDUGLQG¶DFFOLPDWLVDWLRQest venue, je
ne sais commentVHSRVHUVXUOHFRXVXUOHVEUDVGHPDPDQHWYRLFLO¶LGpH« S 

¾ La souffrance et le martyre associés au génie


Chez Nathalie Sarraute, tout comme chez ses prédécesseurs romantiques, le savoir secret
LQDFFHVVLEOHjODSOXVJUDQGHSDUWGHO¶KXPDQLWpDGHVRULJLQHVGpPRQLTXHV,OWLUHVDVRXUFHG¶XQHVRUWH
GH SDFWH DX[ FRORUDWLRQV IDXVWLHQQHV IDLW DYHF OH 0DO &H GRQ GDQJHUHX[ O¶pFULYDLQ OH WLHQW GH VD
véritable nature, bieQFDFKpHGHUULqUHOHVDSSDUHQFHVDQJpOLTXHVGHO¶HQIDQFHTXLHQWUHWLHQWXQHSDUHQWp
intime avec certaines forces maléfiques et destructrices :
/HPDOpWDLWHQPRL /HPDOP¶DYDLWFKRLVLSDUFHTX¶LOWURXYDLWHQPRLO¶DOLPHQWGRQWLODYDLW
EHVRLQ ,O Q¶DXUDLW MDPDLV SX YLYUH GDQV XQ HVSULW VDLQ HW SXU G¶HQIDQW TXH OHV DXWUHV HQIDQWV
possèdent. (p.100).

512
0DLVFHWWHDOOLDQFHQ¶DULHQG¶DQRGLQHWO¶DFFqVjODFRQQDLVVDQFHVHFUqWHGRLWGRQFVHSD\HUFKHU
Dans la vision de la narratrice-autobiographe, profondément imprégnée de romantisme, la puissance
LPSHUVRQQHOOHTXLV¶H[SULPHSDUODERXFKHGXPDOKHXUHX[SRqWHSRVVpGpVHQRXUULWGHVDFKDLUYLYDQWH :
« 0DLVPRLO¶LGpHPHGpFKLUHPHGpYRUH«TXDQGHOOHPHOkFKHF¶HVWSRXUXQWHPSVHOOHYDUHYHQLUHOOH
est tRXMRXUV Oj j O¶DII€W SUrWH j ERQGLU DX FRXUV GH Q¶LPSRUWH TXHO UHSDV » (p.103). Aussi ce destin
extraordinaire est-LOGDYDQWDJHjIXLUTX¶jDSSHOHUGHVHVY°X[HWO¶pOXHGRLWSUrWHUjODFRPSDVVLRQSOXV
TX¶jO¶HQYLH : « « -¶DLPHVLGpHV » Comme on dit : « -¶DLPHVGRXOHXUV-¶DLPDPLJUDLQH », mais avec
FHWWHGLIIpUHQFHTXHF¶HVWOjXQPDOKRQWHX[XQPDOVHFUHWTX¶HOOHVHXOHFRQQDvW » (p.101).

¾ /¶H[LOHWO¶HUUDQFHGHVpOXVHQURXWHYHUVODWHUUHSURPLVH
Rejetés par les philistins qui ignorent tout dHV P\VWqUHV OHVpOXV VHYRLHQW DLQVLYRXpV jO¶H[LO
Privés de patrie, en perpétuelle errance, ces voyageurs infatigables ne se contentent pas des apparences
GXPRQGHYLVLEOHHWFKHUFKHQWjSRXVVHUMXVTX¶DX[FRQILQVGHO¶LQFRQQXOHXUH[SORUDWLRQGHO¶XQLvers
sensible. Cet impératif de traquer une vérité invisible émerge, parfois sous des traits exagérés, sinon
comiques, dès la petite enfance de 1DWKDOLH6DUUDXWH$O¶pYLGHQFHO¶DXWRELRJUDSKHpSURXYHOHEHVRLQ
G¶HQWRXUHUG¶XQHDXUDGHGHYRLUVDFUpOHs souvenirs de sa propre singularité, de son écart honteux par
UDSSRUW j OD QRUPH /¶LGpH URPDQWLTXH GX JpQLH LQFRPSULV PpSULVp SDU OD IRXOH OXL VHUW GRQF j
conférer une certaine dignité à sa « folie » et son exclusion :
Je supporte vaillamment les blâmes, leVPRTXHULHVO¶H[FOXVLRQOHVDFFXVDWLRQVGHPpFKDQFHWp
O¶LQTXLpWXGH TXH SURGXLW LFL PD IROLH OH VHQWLPHQW GH FXOSDELOLWp« PDLV TX¶D-t-il de
FRPSDUDEOH DYHF FHOXL TXH M¶pSURXYHUDLV VL UHQLDQW PD SURPHVVH EDIRXDQW GHV SDUROHV
devenues sacrées, perdant tout sens du devoir, de la responsabilité, me conduisant comme un
faible petit enfant MHFRQVHQWDLV>«@ S 
2UMXVWHPHQWO¶KpURwQH-QDUUDWULFHG¶Enfance Q¶HVWSDVXQHHQIDQWjSURSUHPHQWSDUOHU. En effet,
si Natacha VH YRLW GpSRVVpGpH GH O¶HQIDQFH FHOa est dû moins aux difficultés liées au divorce des
SDUHQWVHWjO¶LQWpJUDWLRQGHO¶HQIDQWGDQVODQRXYHOOHIDPLOOHGXSqUHTX¶jXQHFHUWDLQHLPDJHGHVRL
TXLHVWSUpFLVpPHQWFHOOHTXHFKHUFKHjFRQVWUXLUHO¶DXWRELRJUDSKLHGHO¶pFULYDLQ-femme LOQ¶HVWSas
TXHVWLRQGHV¶\FRQGXLUH « comme un faible petit enfant », SXLVTX¶LOV¶DJLWHQUpDOLWpQRQSDVG¶XQUpFLW
G¶HQIDQFHPDLVGHO¶KLVWRLUHGHODJHQqVHGXJpQLHHWGHVRQFKHPLQVHPpG¶pSUHXYHV.
Le recours à la rhétorique URPDQWLTXHQ¶HPSrFKHSDVO¶H[SUHVVLRQG¶XQSRLQWGHYXHDIILUPpTXL
UHQG UDLVRQ GH O¶LQVLVWDQFH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH VXU OD SDUW G¶LQRXw G¶LPSHQVDEOH HW GH OLWWpUDOHPHQW
« impossible ª S TXHFRPSRUWHQWVHVDWWLWXGHVHWVHVDFWHV/DVLQJXODULWpGHO¶DXWHXUFRQVLVWHDLQVL
dans ce geste paradoxal, presque improbable ± HW QpDQPRLQV FRQVWDQW GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH GH
O¶pFULYDLQ-femme ±, de définir le « moi ª SDU OD IROLH /¶LQTXLpWDQWH pWUDQJHWp HW OD VLGpUDQWH FUXDXWp
DXWRPXWLODWULFH GH FHWWH GpPDUFKH TXH O¶RQ UHVVHQW ELHQ j la lecture G¶Enfance, résultent du
renversement des rapports « normaux » entre le « je », VXMHWGXUpFLWHWVXMHWGHO¶pFULWXUHHWODIROLH±
HWF¶HVWMXVWHPHQWFHUHQYHUVHPHQWGHSHUVSHFWLYHFRQVLGpUpHFRPPHQRUPDOHTXHOHOHFWHXUVXUSUHQG
(et dont il est surpris GDQVO¶DXWRELRJUDSKLHGHO¶pFULYDLQ-femme :

513
/H0RLOH-HQHSHXYHQWV¶LGHQWLILHUjODIROLHQL a fortiori être définis par elle, car ils ont établi
OHXUV IRQGDWLRQV HQ RSSRVLWLRQ j HOOH /H SURFHVVXV GH O¶LGHQWLWp SUHQG FRPPH S{OH SHUPDQHQW
G¶RSSRVLWLRQ OH VLJQLILDQW IROLH  OD IROLH Q¶HVW-HOOH SDV OH QpJDWLI GH O¶LGHQWLWp " 7RXW FRQFHSW
QpFHVVLWHSRXUrWUHSHQVpG¶rWUHRSSRVpPHVXUpjVRQFRQWUDLUHRUGDQVQRWUH©(SLVWpPp ª
O¶LGHQWLWpVHPHVXUHjODIROLHHWODYDLQFWDQGLVTXHODIROLHSHUGHOOHHVWSHUWHG¶LGHQWLWp1305
2U 1DWKDOLH 6DUUDXWH DXWRELRJUDSKH QRQ VHXOHPHQW DFFHSWH HW DVVXPH SOHLQHPHQW O¶LGHQWLILFDWLRQ
du « moi » avec la folie1306, mais ± fait plus déconcertant encore dans la construction de son image de soi
et le positionnement du sujet qui en résulte ± SDUYLHQW pJDOHPHQW j pSRXVHU XQH ORJLTXH G¶HQVHPEOH
paradoxalement dirigée contre la dérive de cette entité « folle ª&¶HVWDLQVLTXHO¶DXWRELRJUDSKH-femme
VHVLWXHVHSHQVHHWVHUHSUpVHQWHGXSRLQWGHYXHGHO¶$XWUHFHOXLTXLODMDXJHGXGHKRUVPrPHVLF¶HVW
pour la juger et la condamner : « -¶pWDLV XQ FRUSV pWUDQJHU« >«@ ,O IDXW TXH O¶RUJDQLVPH R LO V¶HVW
LQWURGXLWW{WRXWDUGO¶pOLPLQH« » (p.75-76). On reconnaît ici sans difficultés la tendance à se voir avec
les yeux des autres qui caractérisait déjà ces écrivains anonymes, protagonistes des romans de Nathalie
Sarraute : « >«@MHYRXGUDLVPDLQWHQDQWDXVVLTX¶LOVPHGRQQHQWWRUWTX¶LOV GRQQHQWFRQWUHPRLUDLVRQ
aux autres, à ceux qui ne comprennent pas, qui ne veulent pas de moi, TX¶LOVQHPHFRQWUDLJQHQWSDVj
prendre parti contre ceux-là, mais me rejettent vers eux, me permettent de me soumettre à eux, comme je
le désire toujours, de leur faire confiance - pour que tout reste normal, décent. »1307
De toute évidence, la « folie » est la VHXOHDSSHOODWLRQTXHODODQJXHRIIUHjO¶pFULYDLQTXLFKHUFKH
j QRPPHU FH TXHOTXH FKRVH G¶HQFRUH LQRXw j OD IRLV LQGpILQLVVDEOH HW LQGpQLDEOH SDU VD IRUFH
performatrice, que contiennent ses paroles et ses actes1308 :
Nous sommes tentés de parler de folLH j SURSRV G¶XQ WH[WH ORUVTXH VD IRUPH QRXV SDUDvW
étrangement hermétique, inintelligible, ou lorsque son sens heurte nos critères du « raisonnable »,
F¶HVW-à-dire notre jugement de réalité. Nous désignons donc par ce terme un texte curieusement
hétérogène à notre pensée, qui ne rencontre aucun écho positif en nous, qui semble ne susciter de
QRWUHSDUWDXFXQPRXYHPHQWG¶LGHQWLILFDWLRQQRXVQHSDUYHQRQVSDVjLGHQWLILHUOHWH[WHGDQVXQ
registre connu de nous, et nous sommes incapables de nous identifier à ce que propose le texte.
Mais cet aspect « anéchogène » (comme diraient les échographes à la recherche des corps solides
HWOLTXLGHV FHWWHSURSHQVLRQjO¶DQ-identification, ne qualifient pas suffisamment le texte fou. Car
un tel texte ne nous laisse ni froids ni indifférents ; il suscite au contraire en nous un mouvement
complexe et profond, dont nous percevons seulement les affects qui en sont le point
G¶DERXWLVVHPHQW O¶H[SUHVVLRQ XOWLPH  GpVDJUpPHQW-aversion, ou bien compassion teintée
G¶DQJRLVVHRu encore rire nerveux sans réelle gaieté.1309
Et comme cet LQLQWHOOLJLEOHHVWSUpFLVpPHQWFHTXLVHMRXHDXF°XUGHO¶pFULWXUHVDUUDXWLHQQHHW
TXH GDQV OH FDV G¶pFULYDLQ-IHPPH LO V¶DJLW HQ RXWUH GH OXL © trouve[r] un milieu propice où ça se
développe, ou ça parvienne peut-être à vivre » (p.8), le recours à la notion de « folie », revêtue de
1305
Monique Plaza, Ecriture et folie, Paris, Presses Universitaires de France, 1986, p.55-56.
1306
De même pour Simone de Beauvoir : « ,OP¶DUULYDLW GHPHGLUHDYHFILHUWpHWDYHFFUDLQWHTXHM¶pWDLVIROOH : la distance
Q¶HVWSDVWUqVJUDQGHHQWUHXQHVROLWXGHWHQDFHHWODIROLH » Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH,
op.cit., p.361.
1307
Nathalie Sarraute, 3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX, op.cit., p.22.
1308
'DQV OH FDV GH 6LPRQH GH %HDXYRLU pJDOHPHQW F¶HVW WUqV RVWHQVLEOHPHQW OD FRQVFLHQFH GH VD SURSUH VLQJXODULWp QH
WURXYDQW SDV GH PR\HQV SRXU V¶H[SULPHU TXL HVW j O¶RULJLQH GH OD IDVFLQDWLRQ H[HUFpH SDU OD QRWLRQ GH © folie » :
« Maniaques, paranoïaques, déments SUpFRFHV GpILODLHQW VXU O¶HVWUDGH VDQV TX¶LO [Georges Dumas dont les cours de
sociologie suit Beauvoir étudiante] QRXV UHQVHLJQkW MDPDLV OHXU KLVWRLUH VXU OHXUV FRQIOLWV VDQV TX¶LO SDU€W PrPH
soupçonner que des choses se passaient dans leurs têtes. >«@ on aurait cru que la folie était une énorme gaudriole. Même
dans cet éclairage, elle me fascinait. Délirants, hallucinés, imbéciles, hilares, torturés, obsédés, ces gens-là étaient
différents. » Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQH jeune fille rangée, op.cit., p.362-363.
1309
Monique Plaza, Ecriture et folie, op.cit., p.58.
514
connotations anciennes et nobles (la folie-possession et la folie-fureur romantiques), ainsi que la
UHFRQQDLVVDQFH YRORQWDLUH HW DQWLFLSpH SDU O¶DXWHXU GX FDUDFWqUH LQVolite de ses désirs et ses actes,
paraissent au fond tout à fait prévisibles, sinon attendues FHFDGUHGLVFXUVLIMRXHHQHIIHWOHU{OHG¶XQ
garde-IRXTXLUHQGSRVVLEOHODSDUROHGHO¶pFULYain-femme.
/DUHFRQQDLVVDQFHSUpYHQWLYHHWDQWLFLSpHG¶XQHIDXWH (concomitante avec la reconnaissance de la
loi et du pouvoir, qui déterminent à la fois la règle et O¶LQIUDFWLRQ  Q¶D FHUWHV ULHQ GH ELHQ QRXYHDX
comme moyen de contourner la censure ± LOV¶DJLWPrPHG¶XQHVWUDWpJLHGHVSOXVFODVVLTXHV,OVXIILW
toutefois de se remémorer quelques-XQV GHV SOXV IDPHX[ H[HPSOHV G¶XQH WHOOH WDFWLTXH pQRQFLDWLYH
SRXUPHVXUHUSOHLQHPHQWO¶pFDUWTXLVpSDUHXQH6DUUDXWHGHVHVFRQIUqUHV JpQpUDOHPHQWPDVFXOLQV (Q
HIIHW OHV GLIIpUHQFHV HVVHQWLHOOHV DYHF OH GLVFRXUV GH VRL G¶XQ 'DOL G¶XQ (OXDUG RX G¶XQ %UHWRQ TXL
IRQW XVDJH j OHXU JXLVH HW G¶XQH IDoRQ WUqV OLEUH GHV UHVVRXUFHV pSLVWpPRORJLTXHV RX SRpWLTXHV GH OD
folie, ne sont que trop apparentes.1310 Aussi, pour mieux mesurer la distance séparant les positions de
la femme et de l¶KRPPH GH OHWWUHV GDQV OH FKDPS OLWWpUDLUH IUDQoDLV GX ;;e siècle, est-ce plutôt la
FRPSDUDLVRQ DYHF XQ $QWRQLQ $UWDXG SRXU TXL OD IROLH UHSUpVHQWDLW ELHQ GDYDQWDJH TX¶XQ moyen
G¶H[SORUDWLRQ DUWLVWLTXH SURPHWWHXU ou efficace, qui se révèlera la plus féconGH (Q HIIHW ELHQ TX¶LO
VRXIIUHYpULWDEOHPHQWG¶DOLpQDWLRQPHQWDOH FDUDFWpULVpHFKH]OXLSDUGHVKDOOXFLQDWLRQVHWGHVLGpHVGH
persécution obsédantes), Artaud fait cependant preuve de cette inébranlable confiance en soi qui
FDUDFWpULVHODSRVLWLRQG¶XQ« sujet fort ª VXMHWjSDUWHQWLqUHD\DQWFRQVFLHQFHG¶RFFXSHUGHSOHLQGURLW
O¶DYDQW-scène sociale, politique et culturelle de son pays) :
Vous me direz : pour donner un avis sur des questions semblables, il faudrait une autre
cohésion mentale et une autUHSpQpWUDWLRQ(KELHQF¶HVWma faiblesse à moi et mon absurdité
de vouloir écrire à tout prix, et m¶H[SULPHU
Je suis un homme TXLDEHDXFRXSVRXIIHUWGHO¶HVSULWHWjFHWLWUHj¶DL le droit de parler. Je sais
comment ça se trafique là GHGDQV -¶DL DFFepté une fois pour toutes de me soumettre à mon
infériorité.1311
Cette position, $UWDXGO¶H[SULPHDYHFGDYDQWDJHHQFRUHG¶LQWUDQVLJHDQFHGDQVVRQHVVDLVXU9DQ
*RJK/¶KLVWRLUHGXSHLQWUHIRXOXLVHUWHQHIIHWjGUHVVHUXQYpULWDEOHUpTXLVLWRLUHFRQWUHOHVSUocédés
aliénistes des sociétés modernes, où O¶RQ UHSqUH HW stigmatise aussitôt tout écart et toute différence
considérés comme vaguement suspects. Malgré la fragilité de sa propre santé mentale, et donc de la
position que lui-même occupe en tant que sujet DX VHLQ GH OD VRFLpWp $UWDXG Q¶D DXFXQ GRXWH HW
Q¶KpVLWH SDV j O¶DIILUPHU SXEOLTXHPHQW  TX¶DX PRLQV SRXU OHV DUWLVWHV OD QRWLRQ PrPH GH IROLH HVW
SpULPpHLPSXLVVDQWH'HIDLWSXLVTXHO¶DUWYpULWDEOHHVWSDUGpILQLWLRQLQVROHQWLPPRGpUpIRXO¶DUWQH
peut exister sans folie, et du reste, la folie elle-même ne peut se passer de manifestations artistiques.
&¶HVW SRXUTXRL $UWDXG DYHF XQH DVVXUDQFH WRXW j IDLW pWRQQDQWH UHYHQGLTXH VD SODFH GDQV OH FKDPS
culturel français de son temps :

1310
9RLU j WLWUH G¶H[HPSOH : André Breton, Paul Eluard, /¶,PPDFXOpH FRQFHSWLRQ, Paris, Editions surréalistes, 1930 ;
Salvador Dali, La femme visible, Paris, Editions surréalistes, 1930.
1311
Antonin Artaud, « Correspondance avec Jacques Rivière » dans Antonin Artaud, /¶2PELOLF GHV /LPEHV / Préface
G¶$ODLQ-RXIIUR\3DULV*DOOLPDUGS-28.
515
(WTX¶HVW-FHTX¶XQDOLpQpDXWKHQWLTXH"&¶HVWun homme qui a préféré devenir fou, dans le sens où
VRFLDOHPHQWRQO¶HQWHQGTXHGHIRUIDLUHjXQHFHUWDLQHLGpHVXSpULHXUHGHO¶KRQQHXUKXPDLQH
&¶HVWDLQVLTXHODVRFLpWpDIDLWpWUDQJOHUGDQVVHVDVLOHVWRXVFHX[GRQWHOOHDvoulu se débarrasser ou
se défendre, comme ayant refusé de se rendre avec elle complices de certaines hautes saletés.1312
Le ton péremptoire et revendicatif de ce passage nous paraît très représentatif de cette certitude,
GHODSDUWGHO¶KRPPHGHOHWWUHVGHson droit incontestable de parler de soi en public et au public, de
s¶H[SULPHU,QXWLOHGRQFGHWURSV¶DSSHVDQWLUVXUFHWWHFRQYLFWLRQLQpEUDQODEOHGHO¶LPSRUWDQFHG¶XQWHO
« moi ª VLQJXOLHU TXL VH VLWXH DX F°XU GH OD SRVWXUH G¶$UWDXG HW TXL UHQG pYLGHQWe, naturelle, non
SUREOpPDWLTXHODSULVHGHSDUROHHWOHGLVFRXUVGHVRLG¶XQpFULYDLQPDVFXOLQ :
,OQHIDXWSDVWURSVHKkWHUGHMXJHUOHVKRPPHVLOIDXWOHXUIDLUHFUpGLWMXVTX¶jO¶DEVXUGHMXVTX¶j
OD OLH &HV °XYUHV KDVDUGpHV TXL YRXV VHPEOHQW VRXYHQW OH SURGXLW G¶XQ HVSULW QRQ HQFRUH HQ
possession de lui-même, et qui ne se possédera peut-être jamais, qui sait quel cerveau elles
cachent, quelle puissance de vie, quelle fièvre pensante que les circonstances seules ont réduits.
Assez parlé de moi et de meV°XYUHVjQDvWUHMHQHGHPDQGHSOXVTX¶jVHQWLUPRQFHUYHDX1313
$LQVL WDQGLV TXH O¶D-normalité de Nathalie Sarraute, sa « folie » à elle, la métamorphose en
quelque chose de sous-humain, un « monstre » (p.97) ou, mieux encore, un récipient « [d]es eaux
stDJQDQWHV ERXUEHXVHV SROOXpHV GHV pWDQJV« FHOOHV TXL DWWLUHQW OHV moustiques » (p.98), la maladie
G¶$UWDXGVDIROLHjOXL© indique probablement un cerveau, une âme qui existent, à qui une certaine
place revient. »1314
6L O¶RQSURORQJHSOXV DYDQW FHWWHFRmparaison avec Artaud, on verra émerger encore une autre
GLYHUJHQFH LPSRUWDQWH GH OHXUV SRVLWLRQQHPHQWV UHVSHFWLIV GRQW WpPRLJQH OD UpDFWLRQ G¶$UWDXG j OD
SURSRVLWLRQ TXH OXL IDLW -DFTXHV 5LYLqUH G¶pGLWHU GHV PRUFHDX[ FKRLVLV GH OHXU FRUUHVSRQGDQFH VRXV
XQHIRUPHUHYXHHWUpDUUDQJpH/¶pFULYDLQHQHIIHWHQUHMHWWHO¶LGpHDYHFLQGLJQDWLRQ0DLVODUpVHUYH
ou la pudeur à afficher ainsi sa vie privée ne sont pour rien dans cette réponse. En effet, fait
VLQJXOLqUHPHQWUpYpODWHXUF¶HVWDYDQWWRXWOHIDLWGH retravailler les lettres pour leur donner une forme
acceptable qui est perçu par Artaud comme un travestissement littéraire et une dérogation inacceptable
DXSDFWHDXWRELRJUDSKLTXHH[SOLFLWHHWTXLSURYRTXHVRQUHIXVQHWHWVDFRQWUDULpWpIDFHjO¶LQLWLDtive de
son interlocuteur : « Pourquoi mentir, pourquoi chercher à mettre sur le plan littéraire une chose qui est
le cri même de la vie, pourquoi donner des apparences de fiction à ce qui est fait de la substance
LQGpUDFLQDEOHGHO¶kPHTXLHVWFRPPHODSlainte de la réalité ? »1315
Serait-LO IRX O¶h
homme a tout naturellement le droit de parler, de V¶H[SULPHU VDQV TX¶XQH
LQWHUYHQWLRQ H[WpULHXUH QH YLHQQH JDXFKLU VD YRL[ &¶HVW SRXUTXRL $UWDXG UHIXVH OHV coupures et les
réarrangements du texte suggérés par Rivière. La question de fragments insignifiants, ou honteux, ne
se pose pas FHVFDWpJRULHVHQHIIHWQHVHPEOHQWSDVSHUWLQHQWHVORUVTX¶LOV¶DJLWGHSDUOHUGHVRL$LQVL
tout mérite-t-LO G¶rWUH SUpVHUYp HW VRXPLV DX MXJHPHQW GX SXEOLF : « '¶DLOOHXUV SHX LPSRUWH M¶DLPH

1312
Antonin Artaud, Van Gogh le suicidé de la société / Avant-SURSRV G¶(YHO\Qe Grosseman, Paris, Gallimard, 2001
(édition initiale 1947), p.30-31.
1313
Antonin Artaud, « Correspondance avec Jacques Rivière », op.cit., p.42.
1314
Ibid., p.27.
1315
Ibid., p.38.
516
mieux me montrer tel que je suis, dans mon inexistence et mon déracinement. »1316 Nous sommes donc
XQHIRLVGHSOXVDPHQpVjFRQVWDWHUXQFRQWUDVWHIUDSSDQWHQWUHG¶XQHSDUWO¶LQpEUDQODEOHFRQILDQFHHQ
soi qui transparaît dans les propos et leVFRQILGHQFHVGHO¶KRPPHGHOHWWUHVHWG¶DXWUHSDUWO¶LQFHUWLWXGH
HW OH VHQWLPHQW GH FXOSDELOLWp TXL PDUTXHQW DX FRQWUDLUH OD SRVLWLRQ pQRQFLDWLYH GH O¶DXWRELRJUDSKH-
femme. Cette différence essentielle nous permet de relire (et de comprendre) avec un autre regard les
tous premiers mots qui ouvrent Enfance de Nathalie Sarraute. Vu sous cet angle, en effet, son incipit
ne paraît plus si paradoxal : commencer le récit de soi en mettant des mots sur ses propres doutes en ce
qui concerne la légitimité même du désir de se raconter est un geste (ou un procédé) qui ne doit pas
VXUSUHQGUHGHODSDUWGHO¶DXWHXU-femme :
Alors, tu vas vraiment faire ça ? « (YRTXHU WHV VRXYHQLUV G¶HQIDQFH ª« &RPPH FHV PRWV WH
gênent, tu ne les aimes pas. Mais reconnais que ce sont les seuls mots qui conviennent. Tu
veux « évoquer tes souvenirs ª«LOQ¶\DSDVjWRUWLOOHUF¶HVWELHQoD S 
De toute évidence, pour la femme-écrivain, le récit de soi reste une entreprise littéraire qui ne va
SDV GH VRL TXL D EHVRLQ G¶rWUH justifiée. OU VL OD MXVWLILFDWLRQ Q¶HVW SDV pYLGHQWH VL HOOH QpFHVVLWH
WRXMRXUV GHV DUJXPHQWV HWRX GHV SUHXYHV F¶HVW TXH OD SRVLWLRQ GH IHPPHV-écrivains dans le champ
FXOWXUHOIUDQoDLVQ¶HVWSDVWRXMRXUVELHQDVVXUpH&¶HVWSRXUTXRLODPLVHHQUpFLWSDUO¶DXWHXU-femme,
GHVRQKLVWRLUHSHUVRQQHOOHVHPEOHUHPHWWUHHQFDXVHO¶HQVHPEOHGHVRQSDUFRXUVOLWWpUDLUH : « Si, il faut
se le demander : est-ce que ce ne serait pas prendre ta retraite ? te ranger ? quitter ton élément, où
MXVTX¶LFLWDQWELHQTXHPDO«- Oui, comPHWXGLVWDQWELHQTXHPDO« » (p.8). Le discours de soi de
O¶pFULYDLQ-femme reste donc au fond inouï, « impossible », impensable ; peut-être est-ce précisément
pour cette raison que son écriture de soi demeure aussi elliptique ?

b) La dialectique de la liberté et de la contrainte j O¶XVDJH GHV


esprits créateurs
%LHQ pYLGHPPHQW OD VFqQH G¶RULJLQH P\WKLTXH TXH QRXV DYRQV pYRTXpH Q¶HVW TXH OH SRLQW GH
GpSDUW GH O¶DXWRELRJUDSKLH GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH  O¶RQ V¶DWWHQG GRQF G¶HPEOpH j FH TXH OD VLWXDWLRQ
initiale évolue dès que la liberté absolue de la protagoniste se heurtera à des obstacles extérieurs. Aussi
ne serait-RQ JXqUHVXUSULV GHYRLUODVXLWHGHFHUpFLWG¶HQIDQFHVHGpURXOHUVRXVOHVLJQHGHGLYHUVHV
pertes, et au tout premier chef de la perte de cette légèreté, ignorante ou insouciante des règlements et
ORLV TXH O¶RQ UHJDUGH QRVWDOJLTXHPHQW FRPPH OD OLEHUWp LGpDOH GH O¶HQIDQFH 5LHQ GH WRXW oD
FHSHQGDQWQ¶pPHUJHGDQVOHUpFLWG¶HQIDQFHGH1DWKDOLH6DUUDute.
En effet, si la liberté originelle de narraWULFHV¶\KHXUWHFHUWHVUDSLGHPHQWjGHVFRQWUDLQWHVHWGHV
limites extérieures, celles-ci sont immédiatement réinterprétées comme des conditions bénéfiques pour
le développement de future artiste. Violence, cruauté, coercition et répression trouvent ainsi leur
justification dans la dialectique du devenir-écrivain de Nathalie Sarraute. Considérons de plus près

1316
Ibid., p.40.
517
deux exemples significatifs de cette tendance à sublimer les actes de violence, en faisant de leurs
représentations à travers le texte les maillons d¶XQH FKDvQH VLJQLILDQWH R OHV VRXIIUDQFHV VXELHV
deviennent des leçons de vie ou des épreuves initiatiques qui contribuent à façonner le futur écrivain :

¾ La leçon de la mère : violence, coupure et silence


&¶HVWHQHIIHWSUpFLVpPHQWVRXVFHWDQJOHTXHOHVcommentaires de Nathalie Sarraute, par la voix
GH OD QDUUDWULFH WHQGHQW j SUpVHQWHU OHV JHVWHV HW SURSRV YLROHQWV DX[TXHOV O¶H[SRVH FRQVWDPPHQW VD
mère. Le travail de redistribution du sens qui accompagne ainsi la transcription des souvenirs liés à la
mèrHHVWGXUHVWHVLWUDQVSDUHQWTX¶LOQHQpFHVVLWHJXqUHGHFRPPHQWDLUHOn trouve du reste, parmi les
épisodes liés à la mère, une scène emblématique de cette double stratégie G¶pFULWXUHHWGHUDWXUH que
Sarraute autobiographe met en place à travers le duo des voix narratives. Cette scène apparaît dans le
récit des premières tentatives littéraires de Sarraute enfant. 6RXPLVDXUHJDUGG¶XQpFULYDLQUpSXWpDPL
de la mère, ses écrits suscitent en effet un verdict parfaitement péremptoire : il faut maîtriser la langue
HW QRWDPPHQW O¶RUWKRJUDSKH HW OD JUDPPDLUH  DYDQW GH VH PHWWUH j pFULUH ± jugement tranchant et
manifestement castrateur qui pousse la narratrice de se réfugier pour longtemps dans le silence. Or à
travers les commentaires de la narratrice, Nathalie Sarraute ne tarde pas à se réapproprier cette critique
affligeante, à la renverser et à la réinterpréter en sa faveur :
>«@MHQHUHWURXYHSRXUDLQVLGLUHpas de colère ou de rancune contre « O¶RQFOH ».
- ,ODG€\HQDYRLUSRXUWDQW«,ODYDLWpWpEUXWDO«
&¶HVWV€U0DLVHOOHV¶HVWSUREDEOHPHQWWUqVYLWHHIIDFpHHWFHTXHMHSDUYLHQVjUHWURXYHUF¶HVWVXUWRXW
XQHLPSUHVVLRQGHGpOLYUDQFH«XQSHXFRPPHFHTX¶RQpSURXYHDSUqVDYRLUVXELXQHRSpUDWLRQXQH
cautérisation, une ablation douloureuses, mais nécessaires, mais bienfaisantes« S 
$LQVLOHJHVWHPrPHGHFRXSHUODSDUROHGHEULPHUO¶H[SUHVVLRQHVW-il présenté comme salutaire,
VLQRQOLEpUDWHXUSRXUO¶pFULWXUHGHO¶DXWHXU-IHPPH/HVLOHQFHWHPSRUDLUHTX¶LOLPSRVHVHPEOHHQHIIHW
SHUPHWWUH j O¶pFULYDLQ GH PHWWUH j GLVWDQFH VHV PRGHV G¶H[SUHVVLRQ RULJLQHOV DGRSWpV VSRQWDQpPHQW
sans réflexion, au moment de prendre la plume. Interrompre ainsi cette coulée de mots naïfs, ou
PDODGURLWVGHYLHQWXQDFWHGHYLROHQFHV\PEROLTXHQpFHVVDLUHSRXUV¶DUUDFKHUjO¶HPSULVHGHVSRQFLIV
littéraires que la femme-écrivain reproduit à son insu dès les premiers écrits. On reconnaît ici la
IDPHXVHH[LJHQFHGXUHFXOTXH1DWKDOLH6DUUDXWHQHFHVVHGHPHWWUHHQDYDQWHWTXLVHORQO¶RSLQLRQ
FRPPXQpPHQWSDUWDJpHjO¶pSRTXHVHPEODLWWDQWPDQTXHUGDQVOHV°XYUHVGHVDXWHXUVIpPLQLQV&¶HVW
donc en fin de compte un hasard merveilleux, que celui qui met Nathalie Sarraute en possession de
FHWWH TXDOLWp LQGLVSHQVDEOH j O¶pFULYDLQ PDLV G¶RUGLQDLUH LQDFFHVsible même aux plus douées des
auteurs-IHPPHVODSULVHGHGLVWDQFHSDUUDSSRUWDX[LGpHVDX[PRGDOLWpVHWDX[IRUPHVG¶H[SUHVVLYLWp
conventionnelles semble DLQVLV¶LPSRVHUjHOOHWRXW© naturellement ». Mais quelle est plus précisément
la nature de ces lieux communs qui inspiUHQWWDQWG¶KRUUHXUHWGHGpJR€WjO¶pFULYDLQ6DUUDXWH "6LO¶RQ
prête attention au caractère des contre-modèles cités dans Enfance, on y reconnaîtra immédiatement les
clichés de la « littérature rose ªF¶HVW-à-dire des romans sentimentaux pour dames. Il suffit en effet de

518
VH UDSSRUWHU j OD GHVFULSWLRQ GHV SUHPLqUHV °XYUHV LQIDQWLOHV GH O¶DXWRELRJUDSKH pour constater que
celles-ci comprenaient surtout des textes relevant de ce genre honni :
5RPDQG¶DPRXUG¶XQJHQWLOKRPPHPDODGHHWXQHSULQFHVVHJpRUJLHQQH : « Je ne me sens pas très
ELHQDXSUqVG¶HX[LOVP¶LQWLPLGHQW«PDLVoDQHIDLWULHQMHGRLVOHVDFFXHLOOLUOHPLHX[TXHMHSHX[
F¶HVWLFLTX¶LOVGRLYHQWYLYUH«GDQVXQURPDQ«GDQVPRQURPDQM¶HQpFULVXQPRLDXVVLHWLOIDXW
que je reste ici avec eux«DYHFFHMHXQHKRPPHTXLPRXUUDDXSULQWHPSVDYHFODSULQFHVVHHQOHYpH
SDU OH GMLJXLWH« HW HQFRUH DYHF FHWWH YLHLOOH VRUFLqUH DX[ PqFKHV JULVHV SHQGDQWHV DX[ GRLJWV
FURFKXVDVVLVHDXSUqVGXIHXTXLOHXUSUpGLW«HWG¶DXWUHVHQFRUHTXLVHSUpVHQWHQW« S.88).
Ainsi, ce que salue Nathalie Sarraute dans la réprobation péremptoire qui accueille ses premières
HIIXVLRQVOLWWpUDLUHVF¶HVWODSRVVLELOLWpTXHFHOOH-FLOXLRXYUHG¶pFKDSSHUDX[RUQLqUHVGHODOLWWpUDWXUH
IpPLQLQH R O¶DXUDLHQW sans doute confinée sa culture et son éducation : « A moi aussi un sort a été
MHWpMHVXLVHQYR€WpHMHVXLVHQIHUPpHLFLDYHFHX[GDQVFHURPDQLOP¶HVWLPSRVVLEOHG¶HQVRUWLU«(W
YRLOj TXH FHV SDUROHV PDJLTXHV« © Avant de se mettre à écrire un roman, il faut apprendre
l¶RUWKRJUDSKH ª«URPSHQWOHFKDUPHHWPHGpOLYUHQW » (p.88). /¶LQWHUGLFWLRQWHPSRUDLUHGHO¶pFULWXUH
la sauve ainsi des sujets naïfs et du langage trop sucré, propres aux écrivains immatures ± TX¶LOV¶DJLVVH
des femmes ou des enfants. Un tel retournement des scènes de violence symbolique est très
représentatif de cette idée du caractère finalement bénin, sinon bénéfique, des répressions et des
contraintes, qui caractérise le mythe personnel de O¶DXWHXU-femme.

¾ La leçon du père ODPDvWULVHGHVRLO¶H[SUHVVLRQREOLTXHHWO¶DUWGHVQRQ-dits


/¶H[SpULHQFHGHODUpWHQWLRQGHODSDUROHFRQQXHJUkFHjODPqUHVHGRXEOHGDQV Enfance G¶XQ
autre savoir, non moins précieux, que Sarraute écrivain doit cette fois à son père. En effet, si la mère
lui apprend ainsi le sLOHQFHHWOHGpSD\VHPHQWO¶HQVHLJQHPHQWSDWHUQHOFRQVLVWHSRXUODIHPPH-écrivain
à savoir contrôler son expression, à retenir ses épanchements instinctifs et immédiats pour mieux en
travailler la forme LOV¶DJLWGHWUDGXLUHOHVpPRWLRQV HWGRQFXQHIRis de plus, le sentimentalisme dit
féminin) dans un langage nuancé et codifié qui ne sera plus indicatif (et donc revendicatif), mais plutôt
DOOXVLIFDSDEOHGHVXJJpUHUVDQVO¶H[SULPHUWURSRXYHUWHPHQWOHVHQVTXHO¶RQVRXKDLWHFRPPXQLTXHU
Tout comme danVOHFDVGXGLDORJXHDYHFODPqUHFHW\SHG¶H[SUHVVLRQ± O¶KpULWDJHGXSqUH± dispose
dans Enfance de sa scène primitive mythique.
(QHIIHWOHSDUIDLWDJHQFHPHQWG¶pSLVRGHVVLJQLILFDWLIVTXLFDUDFWpULVHODFRQVWUXFWLRQGXP\WKH
SHUVRQQHOGHO¶pFULYDLQ-femme IDLWFRwQFLGHUO¶LQLWLDWLRQjFHODQJDJHDOOXVLIDYHFO¶DEDQGRQGH1DWDFKD
par la mère et son « adoption » par le père. $LQVL DX PRPHQW GX SDVVDJH G¶XQ PRQGH j O¶DXWUH GH
IDPLOOHPDWHUQHOOHjFHOOHGXSqUHGHOD5XVVLHjOD)UDQFHGHO¶LQQRFHQFHHW GHODQDwYHWpGHO¶HQIDQFH
jO¶kJHGHUDLVRQTXLHVWDXVVLFHOXLGHODPpILDQFHGXIDPHX[VRXSoRQ ODQDUUDWULFHSDVVHDXVVLjXQH
nouvelle langue, ou plutôt à un usage de la parole parfaitement neuf pour elle : « Je ne sais pas si mon
SqUHP¶DVHUUpHGDQVVHVEUDVMHQHSHQVHSDVoDQHP¶DXUDLWSDVIDLWVHQWLUGDYDQWDJHODIRUFHGHFH
TXLQRXVXQLWHWVRQVRXWLHQWRWDOVDQVFRQGLWLRQULHQQ¶HVWH[LJpGHPRLHQpFKDQJH aucun mot ne
doit aller lui porter ce que je ressens« HW PrPH VL MH QH VHQWDLV pas envers lui ce que les autres

519
appellent O¶DPRXUmais qui entre nous ne se nommeFHODQHFKDQJHUDLWULHQ>«@ » (p.175). Nul doute
TX¶LO IDLOOHUHOHYHULFL O¶LQVLVWDQFHSDUWLFXOLqUHGH O¶DXWRELRJUDSKHVXUOHSHXG¶LPSRUWDQFHGHV PRGHV
G¶H[SUHVVLRQ GLUHFts (le langage corporel surtout), dont toute cette scène semble en effet témoigner :
« Je QHVDLVSDVVLPRQSqUHP¶DVHUUpH>«@MHQHSHQVHSDVoDQHP¶DXUDLWSDVIDLWVHQWLUGDYDQWDJH
>«@HWPrPHVLMHQHVHQWDLVSDV>«@FHODQHFKDQJHUDLWULHQ ».
De fait, désormais cela ne change (plus) rien, puisque la nouvelle langue que découvre Nathalie
Sarraute par le biais de son père est une langue des indices et des esquives, des traces effacées et des
signes à peine perceptibles : cette nouvelle langue, on ne la parle pas à haute voix, on la chuchote, en
laissant échapper comme par hasard des mots significatifs, en insinuant le sens, en le glissant dans le
discours en toute discrétion. Comprendre ce langage reviendrait ainsi à dépister les distorsions, les
détoXUVHWOHVEODQFVGXGLVFRXUVROHVHQVV¶H[SULPHGHJUpRXGHIRUFHSUHVTXHjO¶LQVXGXVXMHWVH
IUD\DQWXQFKHPLQDXPLOLHXGHODFHQVXUHHWGHODUpVLVWDQFHTX¶RQOXLRSSRVH/¶pSLVRGHGHO¶LQLWLDWLRQj
FHWWHODQJXHLQDXJXUHSRXUO¶DXWRELRJUDSKHXQH nouvelle ère, où les échanges se déroulent « [c]omme il
HVWFRQYHQXHQWUHQRXVVDQVTX¶XQPRWDLWpWpGLW » (p.215). Les enjeux de ce discours indirect et allusif
vont bien au-GHOj GH OD VLPSOH SRVVLELOLWp G¶LQYHVWLU O¶pFULWXUH G¶XQH SOXUDOLWp GH VHQV LPplicites ou
SRWHQWLHOV (Q HIIHW G¶XQH IDoRQ SOXV KDUGLH HQFRUH XQ WHO GLVFRXUV WRXW HQ GLVFUpWLRQ HW GpYLDWLRQV
cherche à restituer à la communication intersubjective cette plénitude mythique des échanges qui lui
avait été dérobée par la langue et par l¶LQpYLWDEOHPpGLDWLRQV\PEROLTXHGXUpHOTXLYDGHSDLUDYHFFHOOH-
ci. Ainsi, O¶LQLWLDWLRQ QpFHVVDLUHPHQW GRXORXUHXVH FRPPH WRXWH pSUHXYH LQLWLDWLTXH  j FHWWH IRUPH GH
FRPPXQLFDWLRQ SOXV HIIDFpH SOXV WDFLWXUQH SHUPHW j O¶pFULYDLQ 6DUUDXWH GH UpFXVHU OD dimension de
négativité présente dans la langue, sinon inhérente à celle-FLHWGHVHUDSSURFKHUDLQVLGHO¶LGpDOG¶XQH
communication-FRPPXQLRQTXLVHSDVVHGHWRXWHPpGLDWLRQODQJDJLqUHHWV¶H[SULPHGHIDoRQPDWpULHOOH
et tangible, par tout ce qui fait O¶rWUHKXPDLQ± son corps, ses vibrations, ses mouvements, ses gestes et
ses effusions ± GRQWOHVHIIXVLRQVYHUEDOHVQHFRQVWLWXHQWTX¶XQHSHWLWHSDUWLH2QUHFRQQDvWDLVpPHQWGDQV
FHSURMHWOHYLHX[UrYHG¶XQHODQJXH© naturelle », corporelle et authentiqXHTXLV¶RSSRVHUDLWDXFDUDFWqUH
IDXVVpHWUpGXFWHXUG¶XQODQJDJHFLYLOLVpGqVO¶RULJLQHPHQVRQJHUHWWURPSHXU&¶HVWHQHIIHWXQIDQWDVPH
occidental millénaire1317 TXHUDQLPH1DWKDOLH6DUUDXWHGDQVVRQDXWRELRJUDSKLHORUVTX¶HOOHDIILUPHTXHOD
YpULWpTX¶HOle soit subjective ou intersubjective, se situe hors des mots :
Mais combien de fois depuis ne me suis-MHSDVpYDGpHWHUULILpHKRUVGHVPRWVTXLV¶DEDWWHQWVXU
vous et vous enferment.
Même le mot « bonheur ªFKDTXHIRLVTX¶LOpWDLWWRXWSUqVVLSUqVj VH poser, tu cherchais à
O¶pFDUWHU«1RQSDVoDSDVXQGHFHVPRWVLOVPHIRQWSHXUMHSUpIqUHPHSDVVHUG¶HX[TX¶LOV
QHV¶DSSURFKHQWSDVTX¶LOVQHWRXFKHQWjULHQ«ULHQLFLFKH]PRLQ¶HVWSRXUHX[ S

1317
Pour ne citer que les incarnations les plus connues, littérales même, de ce mythe, voir : Jean-Jacques Rousseau, Essai
VXUO¶RULJLQHGHVODQJXHVRLOHVWSDUOpGHODPpORGLHHWGHO¶LPLWDWLRQPXVLFDOH / Avertissement et notes de Charles Porset,
Paris, Nizet, 1992 (édition originale posthume 1781) ; Fédor Dostoïevski, LH UrYH G¶XQ KRPPH ULGLFXOH : un récit
fantastique, Arles : Actes Sud, Bruxelles : Labor, Lausanne  O¶$LUH  pGLWLRQ RULJLQDOH  ; ou bien parmi les
contemporains de Nathalie Sarraute : John Varley, « Les yeux de la nuit » dans John Varley, Persistance de la vision :
nouvelles, Paris, Denoël, 1979 (édition américaine initiale 1978).
520
/D UpVXUUHFWLRQ GH FH UrYH G¶XQH ODQJXH DXWKentique ± primitive ou primordiale ± permet à
O¶DXWRELRJUDSKH-femme de revêtir sa propre démarche littéraire G¶XQ SOXV JUDQG FUpGLW 6LWXDQW GqV
O¶kJHWHQGUHVDGpFRXYHUWHGHFHWWHODQJXHjODIRLVpWHUQHOOHHWQHXYH1DWKDOLH6DUUDXWHSDUYLHQWDLQVL
à plDFHUUpWURVSHFWLYHPHQWO¶HQVHPEOHGHVRQ°XYUHGDQVOHVLOODJHGHFHWWH première révélation :
-HGRLVGpFODUHUG¶DERUGDYHFXQHVLQFpULWpTXHMHO¶HVSqUHYRXVQHPHWWUH]SDVHQGRXWH, je dois
DIILUPHU TX¶j DXFXQ PRPHQW MH Q¶DL FKHUFKp j GpOLYUHU GHV PHVVages, à donner le moindre
enseignement moral, ni à rivaliser avec les psychologues ou les psychiatres par des découvertes
SV\FKRORJLTXHV TXHOFRQTXHV 1RQ WRXW FH TXH M¶DL YRXOX F¶pWDLW LQYHVWLU GDQV GX ODQJDJH XQH
part, si infime fût-HOOH G¶LQQRPPp >«@ &HW LQQRPPp FHW LQQRPPDEOH LO D IDOOX SRXU TX¶LO
SDUYLHQQHMXVTX¶DXOHFWHXUOHIDLUHSDVVHUjWUDYHUVFHTXLVHUDLWLPPpGLDWHPHQWSHUFHSWLEOH'HV
images très simples, destinées à faire surgir aussitôt des sensations familières, ont pris ainsi une
place de plus en plus importante dans mes livres, elles se sont développées en scènes imaginaires
de plus en plus longues qui devaient attirer à elles, amplifier et amener à la lumière, sans
pourtant le dénaturer, ce qui sans elles serait resté un magma, obscur et confus.1318
Les souvenirs de la rupture familiale deviennent ainsi une autre scène mythique des origines de
ODYRFDWLRQG¶pFULYDLQGH1DWKDOLH6DUUDXWH F¶HVWSUpFLVpPHQWSRXUTXRLGDQVOHSDVVDJHFLWpFL-dessus,
les « sensations familières » habitent tout naturellement les « scènes imaginaires », et le travail
G¶© amplification ª PLV HQ °XYUH QH VHPEOH QXOOHPHQW FRQWUHGLUH OH VRXFL FRQVWDQW GH QH SDV
« dénaturer » la matière « immédiatement perceptible » GHO¶°uvre.
En même temps, la PDvWULVHG¶XQHH[pression retenue et censurée, apprise du père, possède cet
DXWUH DYDQWDJH PDMHXU TX¶HOOH SHUPHW j O¶DXWRELRJUDSKH-femme de dire « toute » la vérité sans la
YHUEDOLVHU F¶HVW-à-GLUH VDQV OD WUDQVFULUH OLWWpUDOHPHQW HW GRQF VDQV VH YRLU FRQWUDLQWH j O¶DVVXPer
ouvertement. Cette stratégie expressive permet en effet de conserver dans le texte de vastes zones
G¶REOLTXLWp HW G¶© oubli », qui se rapprochent à vrai dire davantage du non-dire que du non-dit : la
rhétorique de la communication-FRPPXQLRQ TXL Q¶D QXO EHVRLQ GH V¶LQFDUQHU GDQV GHV SDUROHV
SURIDQHVVHUWDLQVLVRXYHQWG¶pFUDQjXQHSUDWLTXHG¶DXWRFHQVXUHDXILQDOIRUWFRUURVLYHSRXUOHVXMHW
TXLO¶DGRSWHFRPPHPRGqOHH[SUHVVLIIRQGDPHQWDO(QHIIHWSDUXQFXULHX[HIIHWUpWURDFWLIOHGLVFRXUV
fuyant provoque la fuite du sujet : celui-FL VH GLVVLSH VH GLVVRXW GLVSDUDvW HQ WDQW TX¶HQWLWp RX XQLWp
GHUULqUH XQ V\VWqPH GH YRLOHV RX G¶pFUDQV FRQVWLWXp SDU OHV GLIIpUHQWHV LQVWDQFHV GH GLVFRXUV TXL
YLHQQHQW V¶LQWHUSRVHU HQWUH O¶DXWRELRJUDSKH HW OD SURWDJRQLVte de son autobiographie, ainsi tenue à
distance. Le dédoublement, voire la démultiplication du « je », tout à fait apparent dans les incessants
dialogues de la narratrice avec elle-PrPH DLQVL TXH O¶LQVWDELOLWp IRQGDPHQWDOH GHV LGHQWLWpV GHV
positions et des rôles de ce « moi » clivé, ne sont peut-rWUHTXHO¶DXWUHIDFHGXUHWUDLWHWGHO¶HIIDFHPHQW
de protagoniste devant la YLROHQFHTX¶HOOHVXELWGDQVEnfance.
En effet, O¶pFULWXUHDXWRELRJUDSKLTXHGH1DWKDOLH6DUUDXWHDWWHVWHFODLUHPHQWTXHODOHoRQSDWHUnelle
GH PDvWULVH GH O¶H[SUHVVLYLWp HW GH FHQVXUH GH O¶H[SUHVVLRQ  DYDLW ELHQ pWp DSSULVH /HV SURFpGpV
G¶pFULWXUHREOLTXH\VRQWHQHIIHWQRPEUHX[HWpODERUpVjODSHUIHFWLRQ1RXVQ¶HQpYRTXHURQVGRQFTXH
les plus récurrents :

1318
Nathalie Sarraute, « Le gant retourné » dans Nathalie Sarraute, ¯XYUHVFRPSOqWHV, op.cit., p.1702-1704.
521
- La tendance à effacer les différences entre le point de vue de la narratrice et celui des
autres personnages de son récit. Ainsi, par exemple, voit-on celle-ci déclarer : « Après le dîner, mon
père, je le sentais, était content TXH M¶DLOOH PH FRXFKHU« HW moi-même je préférais aller dans ma
chambre. » (p.115). /¶HQMHX GH FH SURFpGp semble évident : il consiste à atténuer, voire à niveler, la
différence de position entre le sujet actif (le plus souvent, un autre personnage) et le sujet obéissant,
VRXPLV j VHV RUGUHV U{OH G¶KDELWXGH assigné à la narratrice). Ainsi feint-RQ G¶DFFHSWHU VLQRQ GH
« préférer », librement et de son plein gré, les événements subis.
- Le double langage (mais également la double pensée, qui est son corollaire dans la fameuse
dialectique orwellienne1319) résulte précisément de cette réversibilité des notions antinomiques et des
SRVLWLRQVpQRQFLDWLYHVRSSRVpHVTXLDXOLHXV¶DIIURQWHUHWVHGpILQLUUpFLSURTXHPHQWFRQYHUJHQWGDQVXQH
proposition complexe, ramifiée, ambivalente. Fondé sur la (con)fusion de différents termes (telle la
distinction « sujet ± objet » ou le principe binaire des antipodes), le double langage peut être interprété
GDQVWRXVOHVVHQVFHTXLDERXWLWjO¶LPSRVVLELOLWpGHWRXWH SUR SRVLWLRQWUDQFKDQWHQHWWHPHQWDIILUPDWLYH
ou négative. Le discours de Sarraute autobiographe regorge de telles (pro)positions doubles. Un exemple
WUqV SDUODQW QRXV HQ HVW IRXUQL SDU OH SDVVDJH R OD QDUUDWULFH pYRTXH OHV IULDQGLVHV TX¶j OD PDLVRQ RQ
réservait exclusivement à sa demi-V°XU/LOL :
-¶DLFHWWHFKDQFH, la cHUYHOOHJULVHODLWHXVHHWPROOHQHPHSODvWSDV«HWOHVEDQDQHVVLM¶HQDL
envie, je peux P¶HQ DFKHWHU DYHF PRQ DUJHQW GH SRFKH« -H Q¶DL PrPH SDV EHVRLQ G¶HQ
GHPDQGHUjSDSDF¶HVWWRXMRXUVOXLOHSUHPLHUTXLP¶HQGRQQH« PDLVMHQHFURLVSDVP¶rWUH
jamais acheté des bananes, il me semble que MHQ¶\DLSDVSHQVp« S 
Cette gradation ascendante des phrases pour dire, réaffirmer, donner des preuves que non,
décidément, ces gourmandises ne lui plaisaient pas a priori, ne O¶DYDLHQWMDPDLVWHQWpHSDVXQHseule
IRLVQ¶DYDLHQWPrPHMDPDLVDWWLUpVRQDWWHQWLRQ : peut-on penser une meilleure illustration, un exemple
SOXVIUDSSDQWG¶XQHFRQWUDGLFWLRQSHUIRUPDWLYHTXLIRQGHXQODQJDJHGRXEOH ? $LOOHXUVF¶HVWSOXW{WOD
GHUQLqUH SKUDVH G¶XQH SpULRGH TXL ODLVVHUD pFKDSSHU OD UHPDUTXH ODLVVDQW SHQVHU TX¶LO IDXGUDLW
probablement comprendre à rebours tout le passage qui précède. Ainsi, au lieu de conclure le propos,
cette phrase de clôture vient-HOOH VHPHU OH GRXWH PLQDQW G¶DYDQFH HW GH O¶LQWpULHXU OD SRUWpH GH WRXW
GpYHORSSHPHQW XOWpULHXU &RQVLGpURQV SDU H[HPSOH OH VRXYHQLU G¶XQH ILqYUH SDUWLFXOLqUHPHQW
dangereuse vécue par la narratrice-enfant. Au moment où, à la fin de son récit, elle est amenée à
FRQVWDWHU TXH OD SUpVHQFH PDWHUQHOOH DX FKHYHW GH O¶HQIDQW malade avait été peu fréquente et
PDQLIHVWHPHQW IRUFpH OD QDUUDWULFH FRQFOXW DX FRQWUDLUH TXH WRXW FHOD Q¶DYDLW SDV pWp UHPDUTXp RX
Q¶DYDLWSDVHXEHDXFRXSG¶LPSRUWDQFHjO¶pSRTXH0DLVFHSURSRVWRPEHIDWDOHPHQWjSODWGqVTXHO¶RQ
achève la lecture de ce passage prétendument justificateur :
'HERXW GDQV PD FKDPEUH HQFRUH SDV WUqV VROLGH VXU PHV MDPEHV M¶DL HQWHQGX SDU OD SRUWH
ouverte maman disait à je ne sais pas qui : « Quand je pense que je suis restée enfermée ici
avec Natacha pendant tout ce temps sans que personne ne songe pas à me remplacer auprès
G¶HOOH ª0DLVFHTXHM¶DLUHVVHQWLjFHPRPHQW-OjV¶HVWYLWHHIIDFp« S 

1319
Georges Orwell, « Politics and the English Language » dans Georges Orwell, The Collected Essays, Journalism and
Letters. Vol. IV: In Front of Your Nose: 1945-1950 / Edited by Sonia Orwell and Ian Angus, Boston, Harcourt, 1968.
522
Il semble ainsi que le véritable objectif, pour la narratrice, de cette dernière remarque visant en
apparence à servir de justLILFDWLRQDX FRPSRUWHPHQW PDWHUQHO Q¶HVW DXWUHTXHGHQRXV FRPPXQLTXHU
VHV UpVHUYHV VXU OD VROOLFLWXGH GH OD PqUH HQYHUV VD ILOOH DLQVL TXH VXU O¶LPDJH GH SDUHQW SDUIDLW DX[
idées avancées, que celle-ci aimait endosser. Il reste néanmoins fort significatif que la critique (et plus
ODUJHPHQWWRXWHSULVHGHSDUROHHQWDQWTXHWHOOH QHSXLVVHVHIDLUHGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHGHO¶DXWHXU-
femme, que de biais.
- La focalisation externe des opinions personnelles, qui se voient attribuées aux autres
personnages du récit (Q HIIHW O¶DXWRELRJUDSKH-femme tient à souligner sa neutralité ± LO V¶DJLW Oj
WRXMRXUV GH OD IDPHXVH GLVWDQFH TX¶XQ YUDL pFULYDLQ GRLW VDYRLU JDUGHU PrPH ORUVTX¶LO UDSSRUWH VHV
souvenirs personnels. Bien plus que simplement éviter les partis pris, il faut (et plus encore pour une
femme-pFULYDLQ VXUWRXW VL HOOH UpGLJH XQH °XYUH UHOHYDQW GHV FRQILGHQFHV LQWLPHV  SURXYHU VD QRQ-
implication dans le récit de sa propre vie ± XQHVRUWHG¶estrangement1320, de lucidité du regard propre à
un observateur extérieur. Aussi les jugements de valeur et les commentaires personnels sont-ils
refoulés et ne surgissent-LOVTXHGDQVODERXFKHG¶XQHSHUVRQQHWLHUFHYLV-à-vis de laquelle la narratrice
se démarque ostensiblement. &¶HVW DLQVL TXH O¶LGpH GH OD PpFKDQFHWp GH Véra est formulée par les
autres enfants ± tous sauf Nathalie qui affiche sa surprise face à leur point de vue sur sa belle-mère :
'¶DLOOHXUVDXFXQPRWQHYLHQWV¶DSSOLTXHUVXUHOOH«
Quand on y pense, tu ne lui en as jamais appliqué aucun. Même « méchante ª«
&¶HVW FXULHX[ TXDQG LO P¶HVW DUULYp G¶HQWHQGUH G¶DXWUHV HQIDQWV GLUH TXH PD EHOOH-mère était
PpFKDQWHFHODPHVXUSUHQDLW« S 
/HIDLWGHV¶DEVWHQLUGHSRUWHUGHVMXJHPHQWVHVWDLQVLFRPSOpWpSDUO¶H[WpULRULVDWLRQGHWRXWJHVWH
qualificatif. Ici, O¶HIIDFHPHQWGXVXMHWVXJJpUpSDUO¶XVDJHGHVYRL[JUDPPDWLFDOHV ODYRL[DFWLYHHVW
utilisée pour les propositions négatives, tandis que les affirmations sont introduites par des phrases à la
voix passive : « WX Q¶DV MDPDLV DSSOLTXp DXFXQ QRP ± quand il P¶HVW DUULYp G¶HQWHQGUH ª  HVW
SDUIDLWHPHQW UpYpODWHXU GH O¶H[SUHVVLRQ GH VRL GpWRXUQpH PLVH HQ SODFH GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH GH
O¶pFULYDLQ-femme. Ce sont du reste souvent des éléments prosodiques et/ou syntaxiques qui, par leur
H[XEpUDQFH UpYqOHQW O¶LPSOLFDWLRQ UpHOOH GH O¶DXWRELRJUDSKH Oj R H[SOLFLWHPHQW GX PRLQV HOOH VH
présente comme un simple témoin dont le rôle est secondaire et purement passif :
« 7LHQV YRLOj FH TXH WD PqUH P¶pFULW UHJDUGH« » et je vois tracé de la grosse écriture de
maman : « -HYRXVIpOLFLWHYRXVDYH]UpXVVLjIDLUHGH1DWDFKDXQPRQVWUHG¶pJRwVPH-HYRXV
OD ODLVVH« ª PRQ SqUH P¶DUUDFKH OD OHWWUH GHV PDLQV DYDQW TXH MH Q¶DLH ILQL GH OD OLUH il la
froisse, il O¶pFUDVHGDQVVRQSRLQJ il la jette loin de lui, il émet une sorte de craquement qui
PRQWUHTX¶ il HVWVXUOHSRLQWG¶pFODWHUG¶LQGLJQDWLRQGHIXUHXU«+DD« S 
La multiplication des prédicats, le rythme scandé de la phrase, ainsi que les nombreux éléments
onomatopéiques sont en effet suffisamment évocateurs pour cRPPXQLTXHUO¶pPRWLRQGHODQDUUDWULFH
0DLVODPpGLDWLRQG¶DXWUXLVHPEOHLFLQpFHVVDLUHjO¶H[SUHVVLRQG¶XQHSRVLWLRQ bien à soi.

1320
/DQRWLRQG¶© estrangement » est ici empruntée à Carlo Ginzburg. Voir à ce sujet : Carlo Ginzburg, A distance : neuf
essais sur le point de vue en histoire, Paris, Gallimard, 2001.
523
- Les ellipses et les mises en suspens de la narration constituent une autre de ces stratégies
complexes sur lesquelles repose l¶H[SUHVVLRQGHVRLGpWRXUQpHGH6DUUDXWHDXWRELRJUDSKH,OV¶DJLWSOXV
SDUWLFXOLqUHPHQWGHVDSUDWLTXHUpFXUUHQWHGHIDLUHSUpFpGHUG¶XQHGLJUHVVLRQ H[SOLFDWLYHOHUpFLWGHV
souvenirs particulièrement importants. Le fameux dialogue intérieur structurant son autobiographie est
en effet un dispositif idéal pour introduire des éléments de discontinuité dans le récit : aussi, si besoin
HVWLPLWDQWOHVIRUPHVGHO¶H[DPHQGHFRQVFLHQFHO¶DXWRELRJUDSKHLQWHUURPSW-elle à loisir la narration
SRXU V¶LQWHUURJHU VXU O¶H[DFWLWXGH GH VHV VRXYHQLUV LQIDQWLOHV RX OD SHUWLQHQFH GH leurs interprétations
SUpVHQWHV 3DU O¶HIIHW G¶XQ FXULHX[ SDUDGR[H FHWWH PDQLqUH GH SUpVHQWHU OHV IDLWV OXL D YDOX XQH
UpSXWDWLRQG¶DXWHXUH[FHVVLYHPHQWVFUXSXOHX[VLQJXOLqUHPHQWDWWHQWLIDX[ tentations et aux risques du
discours autobiographique.
2UO¶HIIHWde cet pause réflexive, qui semble momentanément suspendre le récit, ne doit pas être
sous-estimé, puisque, dans la plupart des cas, ces « suspens » narratifs, ces interruptions momentanées
GX UpFLW FHV DUUrWV EUXVTXHV GDQV OH IORW GHV VRXYHQLUV UDFRQWpV Q¶RQW FKH] 1DWKDOLH 6DUUDXWH ULHQ
G¶DQRGLQ RX GH QHXWUH GDQV OD PHVXUH R OHV UpIOH[LRQV GH O¶DXWRELRJUDSKH TXL YLHQQHQW UHPSOLU OHV
creux de ces répits narratifs ne sont jamais tout à IDLWH[WpULHXUHV jO¶DFWLRQPrPHGHO¶LQWULJXHDLQVL
« suspendue ». Bien au FRQWUDLUHOHVSUpWHQGXHVGLJUHVVLRQVGH1DWKDOLH6DUUDXWHQHVHUYHQWTX¶jQRXV
ramener aux événements GXUpFLWPDLVjQRXV\UDPHQHUPLHX[SUpSDUpVjFHTXHO¶DXWRELRJUDSKHYD
nous raconter à la reprise F¶HVWHQHIIHWHQIHLJQDQWGHVRUWLUGXFDGUHGHODQDUUDWLRQTXHODIHPPH-
pFULYDLQRSqUHOH UH FDGUDJHGXUpFLWSXLVTXHFHVRQWSUpFLVpPHQWFHVWHPSVG¶DUUrW± le degré zéro de
O¶pFULWXUHGHPHXUDQWXQLGpDOLPSRVVLEOHjDWWHLndre ± TXLOXLSHUPHWWHQWGHGpILQLUO¶DQJOHVRXVOHTXHO
LOIDXGUDOLUHODVFqQHTXLYDVXLYUH$LQVLODVpTXHQFHGHGHX[SDJHVVXUO¶pGXFDWLRQSDWULRWLTXHGHVRQ
enfance, souvent anti-allemande et assez chauvine, est-elle interrompue pour livrer, en apparence du
PRLQVTXHOTXHVGpWDLOVPDUJLQDX[DXVXMHWGHODIDVFLQDWLRQGHO¶DXWRELRJUDSKHHQIDQWSRXUOHVILJXUHV
pPLQHQWHV GH O¶KLVWRLUH QDWLRQDOH et notamment celle de Napoléon Bonaparte. Or la prétendue
parenthèse dans les souvenirs ± cette pause dans la narration qui se donne volontiers pour un
enchaînement de précisions secondaires O¶LQVLVWDQFH VXU © F¶pWDLW GpMj SOXV WDUG ª Q¶D LFL ULHQ GH
fortuit), un piétinement du récit qui ne faiW TX¶DFFXPXOHU OHV UKqPHV VDQV LQWURGXLUH GH WKqPHV
nouveaux ± contient, en réalité, les seules informations que le texte nous donnera sur la nature de
O¶LQYHVWLVVHPHQWSHUVRQQHOGHO¶KpURwQH-narratrice dans ce discours militant :
&¶HVWun peu plus tard TXHW¶HVWYHQXFHJUDQGDPRXUSRXUOXL«
Etait-FH GH O¶DPRXU ? Je me trDQVSRUWDLV WHOOHPHQW HQ OXL« Quand plus tard DX O\FpH M¶DL
pSLQJOpDXPXUGHPDFKDPEUHXQHLPPHQVHFDUWHGHODEDWDLOOHG¶$XVWHUOLW]TXHM¶DYDLVPRL-
même dessinée avec des crayons de toutes les couleurs, chaque régiment, chaque mamelon y
pWDLWLQGLTXp«F¶était moi, incarné dans ce Napoléon un peu gras et ventripotent, mais je ne le
YR\DLVSDVF¶pWDLWPRLjWUDYHUVOXLTXLUHJDUGDLVGDQVODORUJQHWWHGRQQDLVGHVRUGUHV«
4XDQG0DGHPRLVHOOHGH7DDPHQpWRXWHODFODVVHDXPXVpHGX/X[HPERXUJ>«@ S-244)
5HQGXjFHSRLQWO¶DXWHXUVHUHSUHQGSRXUDLQVLGLUHHWUHSUHQGVRQUpFLW0DLVXQHPRGLILFDWLRQ
FUXFLDOHV¶HVWRSpUpHHQWUH-temps. En effet, la mise en suspens de la narration débouche souvent sur la

524
PLVH HQ DE\PH GH O¶pSLVRGH VXVSHQGX /HV FRUUHFWLRns, les précisions, ou encore la description
PLQXWLHXVHGHVGpWDLOVUHFRXYUHQWDLQVLXQDYHXRXXQHFULWLTXHTXHO¶RQQHVHSHUPHWSDVG¶H[SULPHU
WRXWKDXW6¶LPSRVDQWGRQFFRPPHXQPR\HQGHGpWRXUQHUOHGLVFRXUVH[SOLFLWHGHVRQDXWRELRJUDSKLH HW
de conWRXUQHUO¶DXWRFHQVXUH " FHSURFpGpVDUUDXWLHQHVWSDUWDQWWRXWjIDLWUHSUpVHQWDWLIGHO¶H[SUHVVLRQ
GHVRLLQGLUHFWHKpVLWDQWHHWDOOXVLYHTXLFDUDFWpULVHO¶pFULWXUHGHVRLGHO¶DXWRELRJUDSKH-femme.
&¶HVW DLQVL TXH OD UpGDFWLRQ PrPH G¶Enfance, tout coPPH OH VW\OH G¶pFULWXUH TXL FDUDFWpULVH
O¶°XYUH WpPRLJQHQW in fine du succès de cet apprentissage ± celui de pouvoir, dans la douleur et la
souffrance, pénétrer les secrets de la force agissante des mots. Apprentissage essentiel pour le futur
écrivain, qXH6DUUDXWHDXWRELRJUDSKHQHSHXWTXHVHIpOLFLWHUG¶DYRLUVXELVLSUpFRFHPHQW

c) /HVDSRULHVG¶XQHOLEHUWpFRQWUDLQWH : impasses et issues


Or il semble bien que la maîtrise de ce savoir précieux ne soit pas sans conséquences sur la
VXEMHFWLYLWpGHO¶pFULYDLn-IHPPH,O\DHQHIIHWXQUHYHUVjFHWWHLPDJHG¶XQHJORULHXVHFURLVVDQFHGHV
IRUFHVGHO¶DXWHXUXQDXWUHYHUVDQWGXP\WKHGHVRQGHYHQLU-artiste que Nathalie Sarraute préfère ne
SDVpYRTXHUH[SOLFLWHPHQWGDQVOHWH[WHGHVRQDXWRELRJUDSKLH&¶HVWTX¶HQ HIIHWLOV¶DJLUDLWPRLQVFHWWH
IRLVGHVDFTXLVHWGHVFKDQFHVTXLV¶RIIUHQWjO¶pFULYDLQVRXPLVjODGLVFLSOLQHHWDX[FRQWUDLQWHVTXH
des dégâts occasionnés par ce corset normatif et des pertes subies par un « moi » contraint, contrarié
dans son évolution. Ce drame sous-MDFHQWGHO¶KLVWRLUHSHUVRQQHOOHGHUULqUHFHOOHGHO¶pFULYDLQ consacré
SRXUUDLWDLQVLV¶DUWLFXOHU autour de trois motifs principaux :
¾ /DFRQWUDFWLRQGHO¶HVSDFHSHUVRQQHO
8QPrPHILOFRQGXFWHXUSHXWHQHIIHWQRXVSHUPHWWUHGHUHWUDFHUO¶pvolution de la place réservée
dans Enfance à la subjectivité de son auteur  LO V¶DJLWWRXWVLPSOHPHQW GHV IOXFWXDWLRQVGHO¶HVSDFH
SK\VLTXH UHVVHQWL RX SHUoX SDU O¶DXWRELRJUDSKH FRPPH VRQ HVSDFH SHUVRQQHO GRQW OHV GLPHQVLRQV
O¶RXYHUWXUHOHVGURLWVG¶accès et les règles de circulation traduisent ainsi matériellement les différents
degrés de liberté accordés aux manifestations de la subjectivité GH O¶KpURwQH-narratULFH 2U VL O¶RQ
H[DPLQHOHUpFLWVRXVFHUDSSRUWRQFRQVWDWHDLVpPHQWTX¶DVVH]YLWHOHmoi-VRXYHUDLQTXHO¶RQWURXYH
au début du roman (« LOQ¶\DTXHPRLLFLTXLVDLVPRLLFLOHVHXOMXJH«TXLG¶DXWUHSHXWGpFLGHUjPD
SODFH PH SHUPHWWUH« » (p.16)) est amené à prendre une position défensive : « je suis toujours là, à
PRQSRVWH«MHUpVLVWH«MHWLHQVERQVXUFHERXWGHWHUUDLQRM¶DLKLVVpVHVFRXOHXUVRXM¶DLSODQWpVRQ
GUDSHDX« » (p.17). Comme la situation continue à évoluer dans cette direction, le « moi » de la
narratrice se voit tout aussi rapidement confronté à la contraction progressive de son espace personnel.
$ FHW pJDUG LO LPSRUWH GH UHOHYHU OH VHQWLPHQW G¶XELTXLWp GH OD PHQDFH TXL KDQWH OD FRQVFLHQFH GH
O¶DXWRELRJUDSKH-femme. Les scènes quotidiennes les plus anodines sont ainsi présentées comme des
moments de trêve tout à fait précaires :
1RXVYRLFLOHIODFRQHWPRLVHXOVGDQVPDFKDPEUH>«@5LHQQHQRXVPHQDFHSHUVRQQHQHYLHQGUD
PHO¶HQOHYHU/RODQHV¶RFFXSHTXHGHVHVSRXSpHV3HWLDSRVHVXUOXLXQUHJDUGYLGH S-37)

525
-¶DLEHDXPHUHFURTXHYLOOHUPHPHWWUHHQERXOHPe dissimuler toute entière sous mes couvertures,
la peur, une peur comme je ne me rappelle pas en avoir connue depuis, se glisse vers moi, V¶LQILOWUH«
&¶HVWGHOjTX¶HOOHYLHQW«MHQ¶DLSDVEHVRLQGHUHJDUGHUMHVHQVTX¶HOOHHVWOjSDUWRXW« (p.89)
Loin de GRPLQHU O¶HVSDFH OH © moi ª GH OD QDUUDWULFH FKHUFKH DX FRQWUDLUH j V¶DEULWHU GDQV GHV
UHFRLQVSURWpJpV3OXW{WTXHGHGLVSRVHUjVDJXLVHGHO¶HQYLURQQHPHQWTXLFRQVWLWXHVRQFDGUHGHYLH
le « je » sarrautien semble préférer fuir et tenter de survivre dans des refuges temporaires, dans les
LQWHUVWLFHV HW OHV EODQFV G¶XQ HVSDFH TXL QH OXL DSSDUWLHQW JXqUH 7UqV UpYpODWULFH HVW j FHW pJDUG OD
réaction de Natacha face à un beau jouet QHXITX¶RQOXLDYDLWRIIHUW : « Je lui préfère encore les vielles
poupées GHVRQTXHM¶DLGHSXLVORQJWHPSVFHQ¶HVWSDVTXHMHOHVDLPHWHOOHPHQWPDLVRQSHXWWUDLWHU
comme on veut OHXUVFRUSVXQSHXIODVTXHVGpVDUWLFXOpVOHVVHUUHUOHVWULSRWHUOHVODQFHU« » (p.49).
Le « moi » qui raconte son histoire dans Enfance est un « moi » TXLVHFDFKHHWV¶DGDSWHWRXMRXUVSUrW
jVHFRQWHQWHUGXSHXGHSODFHTXLOXLUHVWH RXTXHO¶RQYHXWELHQOXLODLVVHUSRXUVRQpSDQRXLVVHPHQW).
2U O¶HVSDFH SHUVRQQHO Q¶HVW DX IRQG ULHQ G¶DXWUH TXH O¶LQFDUQDWLRQ H[WpULHXUH HW REMHFWLYDEOH GH
O¶Hnsemble des manifestations libres du « soi » OHUHWUDQFKHPHQWVXUOHSODQGHO¶HVSDFHSK\VLTXHHVW
ainsi concomitant à la limitation et à la restructuration du champ des possibles ouvert au sujet. Autant
GLUHTXHODPLVHHQFRXSHUpJOpHGHO¶HVSDFHH[WpULHXUHWO¶pYROXWLRQGHVTXDOLWpVLQWULQVqTXHVGXVXMHW
VRQWLQVpSDUDEOHV$LQVLOHVSHQVpHVTXHO¶RQFRQoRLWGDQVFHWHVSDFHUpGXLW HWjSDUWLUGHFHOXL-ci) ne
peuvent-elles plus être les mêmes : « 'HVLGpHV«SDVGHFH© mes » louche, de ce « mes » inquiétDQW«
des idées comme chacun en a me viennent comme à tout le monde. » (p.136). De même la diction et le
langage personnels de ce « moi » en retraite subissent-ils des mutations tout aussi profondes :
0DLVLOIDXWTXHMHUHFRPPHQFHjDSSUHQGUHjpFULUH>«@ SHWLWjSHWLWjIRUFHG¶DSSOLFDWLRQPRQ
pFULWXUHV¶DVVDJLWVHFDOPH«>«@OHVSkOHVIDQW{PHVGHEkWRQQHWVGHOHWWUHVMHOHVUHQGVOHSOXV
YLVLEOHVOHSOXVQHWVSRVVLEOH«MHFRQWUDLQVPDPDLQHWHOOHP¶REpLWGHPLHX[HQPLHX[« S 
Or la manière dRQWO¶DXWRELRJUDSKHHOOH-même interprète ces changements est révélatrice. Ainsi
Nathalie Sarraute déclare-t-HOOH LQVWDPPHQW DYRLU HX EHDXFRXS SOXV j JDJQHU TX¶j SHUGUH GDQV WHOOH
pYROXWLRQ 3DUDGR[DOHPHQW VRXV OD SOXPH GH O¶DXWHXU-femme, la normalisation (renvoyant à un
FRPSRUWHPHQWULJRXUHXVHPHQWUpJOHPHQWpLPSpUDWLIDXSHUIHFWLRQQHPHQWHWjODGLVFLSOLQHGHO¶HVSULW 
se fait synonyme de liberté : « 'HVORLVTXHWRXVGRLYHQWUHVSHFWHUPHSURWqJHQW7RXWFHTXLP¶DUULYH
ici ne peut dépendre que de moi. » S 3XLVTX¶LOV¶DJLWELHQGXVHXOPR\HQGHV¶DVVXUHUXQVWDWXW
de sujet à part entière, la reconnaissance des règles de jeu et la soumission aux lois et aux contraintes
ouvrent un champ de possibilités précédemment inexistantes ou inaccessibles à une femme, fût-elle
intellectuelle et artiste  F¶HVW SUpFLVpPHQW SRXU FHWWH UDLVRQ TXH OH JHVWH G¶DFTXLHVFHPHQW YRORQWDLUH
aux exigences devient le IRQGHPHQWPrPHGHO¶LGHQWLWpGHO¶DXWRELRJUDSKH-femme. Du point de vue de
la femme, en effet, prendre la décision de se plier aux règles communes est (étrangement peut-être) le
SUHPLHUSDVYHUVO¶pPDQFLSDWLRQSHUVRQQHOOH : « ,OPHVHPEOHTX¶jFHPRPHQW-OjM¶DLFUXSRVVpGHUSRXU
toujours une force que rien ne pourrait réduire, une complète et définitive indépendance. » (p.137). Ainsi
voit-RQ GDQV O¶HVSDFH SHUVRQQHO DLQVL UHVWUHLQW OHV H[WUrPHV VH UHMRLQGUH : la réglementation sociale

526
coïncide donc paradoxalement avec la liberté individuelle, et la subordination du sujet débouche sur
son indépendance.

¾ La rétraction du moi
8QDXWUHOHLWPRWLYG¶Enfance, à savoir la force irréductible et cette « indépendance définitive »
TXH V¶\ DWWULEXH OD QDUUDWULFH HVW pJDOHPHQW VXVFHSWLEOH GH MHWHU OD FRQIXVLRQ GDQV OHV HVSULWV GHV
lecteurs mis en confiance par les propos liminaires GHO¶DXWHXU : ils seraient sans doute fort surpris de
constater la tendance à fuir toute manifestation de la subjectivité qui sous-WHQG O¶pFULWXUH GH VRL GH
O¶DXWRELRJUDSKH-femme. En effet, ce qui saute aux yeux par exemple dans les souvenirs des loisirs
enfantins que nous livre EnfanceF¶HVWSUpFLVpPHQWO¶HIIRUWGHODQDUUDWULFHSRXUpOXGHUWRXWHDFWLYLWp
risquant faire apparaître sa singularité. On serait aisément porté à considérer cette attitude comme un
symptôme de la rétraction du moi décrite par Anna Freud :
>/HVXMHW@Q¶DSOXVEHVRLQGH UHFRXULUjO¶RSpUDWLRQSV\FKLTXHFRPSOLTXpHGHOD QpJDWLRQ$X
OLHXGHSHUFHYRLUO¶LPSUHVVLRQSpQLEOHHWHQVXLWHGHO¶HIIDFHUSDUUHWUDLWG¶LQYHVWLVVHPHQWOHPRL
UHVWH OLEUH G¶pYLWHU OD VLWXDWLRQ GDQJHUHXVH ,O Seut fuir évitant véritablement ainsi toute
RFFDVLRQGHVRXIIULU>«@$XJUDQGGpWULPHQWGHVRQGpYHORSSHPHQWLODUpWUpFLOHVIRQFWLRQV
de son moi et fuit désormais toutes les situations extérieures susceptibles de lui apporter la
VRUWHGHGpVDJUpPHQWTX¶il redoute le plus.1321
,O HVW LQWpUHVVDQW GH QRWHU j FH SURSRV OH SHX GH SODFH TX¶RFFXSHQW OHV MHX[ GDQV Enfance de
Nathalie Sarraute. Cette lacune (omission ou manque ?) est en effet pour le moins curieuse dans un
UpFLWG¶HQIDQFH(OOHV¶H[SOLTXHQpDQPRLQVfacilement à la lumière des réflexions de Freud sur le rôle
des activités ludiques chez les enfants.1322 Dans son essai « Au-delà du principe de plaisir », il est en
HIIHWTXHVWLRQGHGHX[IRQFWLRQVGHVMHX[TXLV¶DYqUHQWFUXFLDOHVSRXUODFRQVWLWXWLRQGXVXMet. Ceux-ci
permettent, en premier lieu, de construLUH XQ HVSDFH LPDJLQDLUH TXL Q¶DSSDUWLHQW TX¶DX MRXHXU HW TXH
celui-ci peut aménager tout à fait librement, selon ses préférences, envies et/ou besoins personnels.
'¶DXWUHSDUWODPLVHHQMHXGHVLWXDWLRQVUpHOOHV SHUPHWG¶DFFHSWHUXQHUpDOLWpGpSODLVDQWHG¶HQGXUHU
avec moins de souffrance des expériences désagréables ou pénibles. En effet, le joueur est libre de
FKRLVLUjWUDYHUVOHMHXVRQDWWLWXGHjO¶pJDUGGHWRXWFHTX¶LOHVWREOLJpGHVXELUGDQVOa vie réelle.1323
Ainsi le retournement ludique (dans le jeu, les vaincus peuvent se faire vainqueurs, les timides audacieux
et les pauvres riches) rend-LOSRVVLEOHO¶LGHQWLILFDWLRQGXVXMHWDYHFVRQ0RLLGpDO0rPHSURYLVRLUHQH
1321
Anna Freud, Le Moi et les mécanismes de défense, Paris, Presses universitaires de France, 2009 (édition originale
allemande 1936, première parution en langue française en 1949), p.87-88.
,O Q¶HVW SDV VDQV LQWpUrW GH UDSSHOHU j FHWWH RFFDVLRQ TXH SRXU 6LJPXQG )UHXG OD UpDFWLRQ GH UHWUDLW IDFH DX[ DFWLYLWpV
interdites (et/ou auto-LQWHUGLWHV FRQVWLWXDLWOHSULQFLSHIRQGDPHQWDOGXSV\FKLVPHIpPLQLQ'¶DSUqV)UHXd, la tendance à fuir
OHSpULOUpSRQGFKH]ODIHPPHjODTXrWHG¶DIIURQWHPHQWVTXLFDUDFWpULVHDXFRQWUDLUHODSV\FKpGHO¶KRPPH&I6LJPXQG
Freud, « 1RXYHOOH VXLWH GHV OHoRQV G¶LQWURGXFWLRQ j OD SV\FKDQDO\VH » dans Sigmund Freud, ¯XYUHV FRPSOqWHV :
psychanalyse. Volume XIX (1931-1936) / Directeurs de la publication André Bourguignon et Pierre Cotet, directeur
VFLHQWLILTXH-HDQ/DSODQFKH3DULV3UHVVHVXQLYHUVLWDLUHVGH)UDQFH SRXUO¶HVVDLHQTXHVWLRQ 
1322
Voir à ce sujet : Sigmund Freud, « Au-delà du principe de plaisir » dans Sigmund Freud, ¯XYUHV FRPSOqWHV :
psychanalyse. Volume XV (1916-1920), op.cit SRXUO¶HVVDLHQTXHVWLRQ 
1323
©2QIDLWDXVVLO¶REVHUYDWLRQTXHOHFDUDFWqUHGHGpSODLVLUGHO¶H[SpULHQFHYpFXHQHODUHQGSDVWRXMRXUVLnutilisable pour le
MHX6LOHGRFWHXUDUHJDUGpGDQVODJRUJHGHO¶HQIDQWRX\DSUDWLTXpXQHSHWLWHRSpUDWLRQFHWWHHIIUD\DQWHH[SpULHQFHYpFXe
deviendra en toute certitude le sujet du prochain jeu, mais on ne saurait ici omettre de voir le gain de plaiVLUYHQDQWG¶XQHDXWUH
VRXUFH(QPrPHWHPSVTXHO¶HQIDQWSDVVHGHODSDVVLYLWpGHO¶LQFLGHQWjO¶DFWLYLWpGXMHXLOLQIOLJHjXQFDPDUDGHGHMHXOe
désagrément qui lui est arrivé à lui-même et se venge ainsi sur la personne de ce remplaçant.» Cf. Ibid., p.287.
527
durant que le temps du jeu, cette identification console le sujet dans la conscience de ses imperfections
et de ses défaillances, soulage ses VRXIIUDQFHVSUpVHQWHVHWOXLIDLWPLURLWHUODSURPHVVHGHV¶HQVRUWLU
PLHX[jO¶DYHQLU5pFXVHURXpOXGHUOHMHXUHYLHQWDLQVLjUHIXVHUDX© moi ªODSRVVLELOLWpGHV¶DIILUPHU
de revendiquer pour lui-même, à travers un espace ludique imaginaire, une place plus importante.
/DUpWLFHQFHjV¶DEDQGRQQHUjO¶LQYHQWLRQJUDWXLWHTXLFDUDFWpULVHOHMHXVHODLVVHFODLUHPHQWvoir dans
O¶XQHGHVWUqVUDUHVGHVFULSWLRQVGHVMHX[DX[TXHOVVHOLYUHODQDUUDWULFHG¶Enfance. On y remarque en effet
LPPpGLDWHPHQWO¶LQVLVWDQFHGHO¶DXWRELRJUDSKHVXUOHU{OHVWULFWHPHQWXWLOLWDLUHGHVHVORLVLUVHQIDQWLQV : en
HIIHW 1DWDFKD VHPEOH QH MRXHU j O¶pFROH TXH GDQV OH EXW G¶© apprendre sans souffrance, et même en
>V@¶DPXVDQWOHVOHoRQVOHVSOXVDVVRPPDQWHV » (p.220). Le MHXGHYLHQWGRQFG¶HPEOpHXQRXWLOGHWUDYDLO
une ruse mnémotechnique à laquelle cette enfant douée recourt pour retenir les dates des traités de paix
et des batailles, les capitales et les superficies des pays ou des départements. Or, dans la mesure
SUpFLVpPHQWRLODGHVYLVpHVSUDWLTXHVFHMHXGH1DWKDOLH6DUUDXWHQ¶HVWGRQFSOXVWRXWjIDLWXQMHX
Par ailleurs, les diverses autres occupations qui SUHQQHQWODSODFHGHVMHX[GDQVOHUpFLWG¶HQIDQFH
VDUUDXWLHQVRQWSDUIDLWHPHQWUpYpODWULFHVGXW\SHGHSRVLWLRQQHPHQWGXVXMHWTXHUHFKHUFKHO¶pFULYDLQ-
IHPPH(QHIIHWPrPHXQHpYRFDWLRQUDSLGHGHVORLVLUVSUpIpUpVGHO¶DXWRELRJUDSKHIDLWUHVVRUWLUOHXU
WUDLWFRPPXQDSSDUHQW GDQV FKDFXQHGHV DFWLYLWpV TX¶HOOH GpFULW 4XHO¶RQHQSUHQQHVLPSOHPHQW DX
KDVDUGWURLVH[HPSOHVVXFFHVVLIVHWO¶RQYHUUDDXVVLW{WDSSDUDvWUHG¶LPSRUWDQWVSRLQWVGHFRQYHUJHQFH :

- /HGpVLUG¶RUGRQQHU
Ainsi le récit du découpage méthodique des livres du père de la narratrice met-il en évidence un
paradoxe assez étrange : dans ses « jeux ª6DUUDXWHQDUUDWULFHVHPEOHUHFKHUFKHUO¶DFFRPSOLVVHPHQWGH
WkFKHV GLIILFLOHV SpQLEOHV PrPHV OHV PrPHV FRUYpHV HQ IDLW TX¶HOOH SUpWHQG IXLU HQ Mouant. Outre le
FDUDFWqUHG¶DXWRSXQLWLRQTXHWUDKLVVHQWPDQLIHVWHPHQWGHWHOOHVDFWLYLWpVLOHVWLPSRUWDQWGHVRXOLJQHU
ici la quête par la narratrice de situations ritualisées, ainsi que son goût prononcé pour les
comportements codifiés et les règles du jeu précises, détaillées, explicites au point de ressembler à des
PRGHVG¶HPSORLRXGHVSUHVFULSWLRQV médicales :
0DLVLOQ¶HVWSDVTXHVWLRQTXHM¶DEDQGRQQH Tout ce que je peux me permettre pour diminuer
O¶HQQXL DOOpJHU OH WRXUQLV F¶HVW TXHOTXHV YDULDQWes  P¶RFFXSHU G¶DERUG VHXOHPHQW GHV
« difficiles », en passant les « faciles ª« TXH MH JDUGHUDL © pour le dessert ». Ou alors, au
contraire, commencer par les difficiles, ou soumettre à une des ces différentes méthodes des
groupes dont je varierai à mon gUpO¶pSDLVVHXU«SDUH[HPSOHWURLVIHXLOOHWVROHVGLIILFLOHVHW
OHVIDFLOHVYRQWDOWHUQHU«FLQTRMHQHP¶RFFXSHUDLG¶DERUGTXHGHVIDFLOHV«
Une fois que je me suis embarquée sur cette galère, LOQHP¶HVWSOXVSRVVLEOHGHODTXLWWHU. Il
faut absolument que je parvienne à ce moment où, toutes les pages découpées, le livre devenu
plus gros, gonflé, je pourrai le refermer le presser pour ELHQO¶pJDOLVHU et en toute tranquillité le
remettre à sa place. (p.82)
La dernière phrase du passage permet de jeter la lumière sur cet acharnement manifestement
déraisonnable : la narratrice le souligne elle-même en évoquant comment son père la prie à de
nombreuses reprises de laisser là ce travail abrutissant. Si elle persiste, néanmoins, à poursuivre son
RXYUDJHF¶HVWTue celui-ci répond pour elle à des enjeux bien plus importants. En effet, ce ne sont rien

528
de moins que ses efforts pour ramener toutes choses au même niveau, pour régulariser le monde qui
O¶HQWRXUH OH UHQGUH QHW WUDQVSDUHQW HW SUpYLVLEOH TXL VH MRXHQW Lci : « on peut y arriver, il suffit de
V¶HIIRUFHU« un monde aux confins tracés avec une grande précision, un monde solide, partout
YLVLEOH«MXVWHjPDPHVXUH » (p.242).

- Le désir GHV¶HIIDFHU
'DQV XQ RUGUH G¶LGpHV VLPLODLUH O¶HQJRXHPHQW pWUDQJH SRXU OHV dictées, que la narratrice
G¶Enfance cite parmi ses passe-temps préférés, V¶H[SOLTXH OXL DXVVL SDU VRQ GpVLU GH IXLU WRXWH
manifestation de la subjectivité personnelle. Ce désir, quelque peu mortifère, se manifeste ainsi dans
le souhait de se mettre complèWHPHQWjGLVSRVLWLRQGHFHWWHSDUROHUDSSRUWpHGHO¶DXWUHGHVHFROOHUj
HOOHGHO¶LQFDUQHUGHV¶\VRXPHWWUHVDQVREMHFWLRQMXVTX¶jQHODLVVHUDXFXQHSODFHjVRQLQGLYLGXDOLWp
propre : « -HQHVXLVULHQG¶DXWUHTXHFHTXHM¶DLpFULW>«@MHVXLVFRPSOqWHPHQWjO¶DEULGHVFDSULFHV
GHVIDQWDLVLHVGHV UHPXHPHQWVREVFXUVLQTXLpWDQWVVRXGDLQSURYRTXpV« HVW-ce par moi ? ou est-ce
SDUFHTX¶RQSHUoRLWGHUULqUHPRLHWTXHMHUHFRXYUH ? ª S 6¶HIIDFHUHWGLVSDUDvWUHFRPPHVXMHW
en se subordonnant entièrement à un ordre extérieur, voilà ce qui rend si attrayante la tâche de
retranscrire la parole dictée VHXOHVOHVDFWLYLWpVGHFHJHQUHTXLQ¶LPSOLTXHQWSDVO¶LQGLYLGXDOLWpGHOD
femme-écrivain, peuvent permettre à celle-FL GH V¶pPDQFLSHU HQ SUHQDQW DSSXi sur des critères de
réussite objectifs et extérieurs (comme la juste mesure, évoquée dans le passage cité plus haut). Il est
SDUWLFXOLqUHPHQWpYRFDWHXUTXHSRXUODIHPPHGHOHWWUHVFHWWHpPDQFLSDWLRQFRPPHQFHSDUO¶HIIRUWGH
V¶DIIUDQFKLUGHVLPDJHV© qX¶RQSURMHWWHVXUPRLTX¶RQMHWWHHQPRLjPRQLQVXFRPPHRQOHIDLWOj-
bas, au-dehors, dans mon autre vie ª S  /¶pWDSH VXLYDQWH F¶HVW ELHQ O¶HIIDFHPHQW GH OD
subjectivité personnelle, afin de pouvoir être jugé H  XQLTXHPHQW HQ IRQFWLRQ GH O¶HIILFDcité de sa
performance dans OHFDGUHG¶XQHFRQFXUUHQFHpJDOLWDLUH1324 : cette stratégie semble ainsi être, du point
de vue de O¶DXWRELRJUDSKH-femme, la seule voie de reconnaissance concevable.
/HVpORJHVGHO¶RUGUHHWOHVDSRORJLHVGHODGLVFLSOLQHTXHO¶RQUHWURXYHG¶DLOOHXUVGDQVSOXVLHXUV
DXWRELRJUDSKLHV G¶DXWHXUV-IHPPHV V¶pFODLUHQW VRXV XQ MRXU GLIIpUHQW j OD OXPLqUH GHV UpIOH[LRQV GH
Walter Benjamin sur la légitimité de droit et les régimes de légitimation des revendications
subversives. Le philosophe allemand démontre en effet brillamment la nécessité intrinsèque, pour
LQWHUURJHU XQ RUGUH pWDEOL HW WHQWHU G¶HQ LQVWDXUHU XQ DXWUH G¶XQ HQVHPEOH GH UpIpUHQFHV REMHFWLYHV
VXVFHSWLEOHV G¶rWUH XQLYHUVHOOHPHQW UHFRQQXHV '¶DSUqV %HQMDPLQ VHXO XQ V\VWqPH GH Uepères qui
semble évident et inébranlable peut ainsi venir justifier les prétentions des particuliers à fonder un
nouvel ordre de légitimité de portée générale (ce qui revient à un ordre de légitimité reconnu comme
WHOSDUO¶HQVHPEOHGHODVRFLpWp : toute autre modification du statu quo V¶H[SRVHQpFHVVDLUHPHQWjGH
IRUWHV UpVLVWDQFHV SXLVTX¶HOOH SDUDvW DUELWUDLUH HW DOpDWRLUH j WRXV FHX[ TXL QH SDUWDJHQW SDV FHV

1324
'HOjO¶LPSRUWDQFHGHVSODFHVDXFODVVHPHQWHWGHVQRWHVFHVSUHXYHVLUUpFXVDEOHVGXPpULWH : « Rien ne peut égaler la
MXVWHVVHGHFHVLJQHTX¶HOOHYDLQVFULUHVRXVPRQQRP,OHVWODMXVWLFHPrPHLOHVWO¶pTXLWp/XLVHXOIDLWDSSDUDvWUHFHWWe
WUDFHG¶DSSUREDWLRQVXUOHYLVDJHGHODPDvWUHVVHTXDQGHOOHPHUHJDUGH » (p.168).
529
UHYHQGLFDWLRQV2UGDQVXQWHOV\VWqPHOHVDSSHOVDX[YDOHXUVDEVWUDLWHV ODOLEHUWpO¶KXPDQité ou la
justice) tombent inévitablement à plat  F¶HVW SRXUTXRL GDQV XQ FDGUH QRUPDWLI GpMj pWDEOL
O¶pPDQFLSDWLRQ légitime du VXMHW QH GHYLHQW SRVVLEOH TX¶j FRQGLWLRQ GH V¶DSSX\HU VXU GHV FULWqUHV
objectivables :
Car le droit positif revendiquera, là où il est conscient de ses racines, de reconnaître et
SURPRXYRLU O¶LQWpUrW GH O¶KXPDQLWp GDQV OD SHUVRQQH GH FKDTXH LQGLYLGX ,O GpFqOH FHW LQWpUrW
GDQVODUHSUpVHQWDWLRQHWOHPDLQWLHQG¶XQRUGUHYRXOXSDUOHGHVWLQ,OYDXWDXVVLSHXpSDUJQHU
une critique jFHWRUGUHTXHOHGURLWSUpWHQGDYHFUDLVRQGpIHQGUHTX¶HVWLPSXLVVDQWHGHYDQWOXL
FHWWHFRQWHVWDWLRQOLYUpHVHXOHPHQWDXQRPG¶XQH ©OLEHUWpªLQIRUPHVDQVSRXYRLUGpILQLUXQ
ordre supérieur de liberté.1325
$LQVL O¶HIIDFHPHQW de la subjectivité devient-il une condition indispensable de la visibilité du
VXMHW HW O¶DOLpQDWLRQ GH OD OLEHUWp SHUVRQQHOOH OH SUHPLHU SDV YHUV OD MXVWLILFDWLRQ HW OD OpJLWLPDWLRQ
G¶XQH UHYHQGLFDWLRQ OLEpUDWULFH 'H PrPH HW WRXW DXVVL SDUDGR[DOHPHQW IDXW-il pour fonder le
(nouvHDX UDSSRUWGHVIHPPHVjO¶pFULWXUHIDLUHGLVSDUDvWUHWRXWHPDUTXHGHIpPLQLWpHWIDLUHSUHXYH
G¶XQWUDYDLOLQWHOOHFWXHOHWDUWLVWLTXHVXIILVDPPHQWULJRXUHX[SRXUUDOOLHUOHVOHFWHXUVjVDFDXVHGDQV
un marché littéraire où la concurrence est rude.

- Le besoin de se justifier
Enfin, la nécessité de se justifier est le dernier trait commun à tous les loisirs privilégiés par la
narratrLFH G¶Enfance. Elle pHUPHW HQ HIIHW G¶H[SOLTXHU O¶pWUDQJH IDVFLQDWLRQ TX¶H[HUFH VXU FHUWDLQHV
femmes-autobiographes la notion de devoir, et dont on peut voir un très bon exemple dans le goût que
manifeste Nathalie Sarraute pour « ses devoirs » scolaires. Par une logique fonctionnant sous le régime
GHO¶R[\PRUHFHX[-FLQRXVVRQWDLQVLSUpVHQWpVFRPPHOHVORLVLUVSUpIpUpVGHO¶DXtobiographe. Or à la
OXPLqUH GX EHVRLQ G¶DXWRMXVWLILFDWLRQ OD UDLVRQ SURIRQGH GH FHWWH SUpGLVSRVLWLRQ SDUWLFXOLqUH VHPEOH
claire ± en effet, plus les exigences du devoir sont rigides, moins ce résidu de subjectivité insoumise
que recèle le for intérieur dHO¶DXWRELRJUDSKH-femme nécessite de justifications :
'HUULqUHODSRUWHIHUPpHGHPDFKDPEUHMHVXLVRFFXSpHjFHTX¶LOSHXW\DYRLUDXPRQGHGH
plus normal, de plus légitime, de plus louable, je fais mes devoirs, en ce moment il se trouve
TXH F¶HVW XQ VXMHW LO P¶D pWp GRQQp PrPH LPSRVp F¶HVW XQ VXMHW IDLW SRXU PRL j OD PHVXUH
G¶XQ HQIDQW GH PRQ kJH« LO P¶HVW SHUPLV GH P¶DEDWWUH j O¶LQWpULHXU GH VHV OLPLWHV VXU XQ
terrain bien préparé et aménagé, comme dans la cour de récréation ou bien aussi, puisque ces
GpEDWVV¶DFFRPSDJQHQWGHJUDQGVHIIRUWVFRPPHGDQVODVDOOHGHJ\PQDVWLTXH (p.212) 1326
La reconnaissance de la loi (et donc une certaine passivité consentante vis-à-vis de celle-ci) est
en effet la qualité constitutive du sujet.1327 Mais que ce consentement éclairé vienne à trop peser, et il
ULVTXH G¶pFUDVHU XQ VXMHW WURS © rangé » et obéissant. Pour défendre son autonomie, remarque Anna

1325
Walter Benjamin, « Critique de la violence » dans Walter Benjamin, Critique de la violence, op. cit., p.71.
1326
'H PrPH FKH] 6LPRQH GH %HDXYRLU O¶pFROH D-t-elle avant toXW OH U{OH G¶XQ PR\HQ GH OpJLWLPDWLRQ GX VXMHW : « Nos
professeurs ne nous racontaient rien de bien palpitant ; nous leur récitions nos leçons, elles corrigeaient nos devoirs ; mais
je ne leur demandais rien de plus que de sanctionner publiquement mon exisWHQFH 0HV PpULWHV V¶LQVFULYDLHQW VXU XQ
registre qui en éternisait la mémoire. » Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.93.
1327
A ce sujet voir : /D )DEULTXH GX VXMHW  KLVWRLUH HW SRpWLTXH G¶XQ FRQFHSW / Sous la direction de Camille Dumoulié,
Paris, Editions Desjonquères, 2011.
530
)UHXG O¶LQGLYLGX UHFRXUW GRQF DX PpFDQLVPH GH O¶LGHQWLILFDWLRQ projective1328, où le moi survit en
V¶HQWRXUDQWGHVRVLHVfantasmés, qui lui semblent plus heureux, mieux dans leur peau. Dans ce cas de
ILJXUHOHVXMHWFKHUFKHjDVVLVWHUDX[VFqQHVGHERQKHXUG¶DXWUXLDILQGHV¶DSSURSULHUSDUO¶LPDJLQDWLRQ
le rôle de ces compagnons plus chanceux que lui :
/¶DWWLWXGH HIIDFpH TX¶H[LJH O¶LQWHUGLFWLRQ GH VHV SURSUHV SXOVLRQV FHVVH GqV TX¶LO V¶DJLW GH
réaliser les mêmes désirs après TX¶LOV ont été projetés sur une autre personne. La cession à
G¶DXWUHV GH VHV SURSUHV pPRLV SXOVLRQQHOV HVW WHLQWpH G¶pJRwVPH PDLV OHV HIIRUWV IDLWV SRur
VDWLVIDLUH OHV SXOVLRQV G¶DXWUXL FUpHQW XQ FRPSRUWHPHQW TXH QRXV VRPPHV ELHQ IRUFpV GH
qualifier d¶DOWUXLVWH1329
Ainsi comprend-on mieux les incessantes variations de Sarraute autobiographe sur le même
couple de personnages enfantins aux caractères opposéV(QHIIHWG¶XQpSLVRGHjO¶DXWUHODJDOHULHGH
VHVDPLVG¶HQIDQFHQHFRQQDvWJXqUHGHPRGLILFDWLRQVXUOHIRQGSXLVTXHO¶HQMHXGHFHV© souvenirs »
FRQVLVWHPRLQVjUHWHQLUOHVGLIIpUHQFHVHWOHVGpWDLOVGHUHODWLRQVVLQJXOLqUHVTX¶jUHSURGXLUHVDQVFesse
le même modèle de rapports FHTXLFRPSWHQ¶HVWGRQFSDVOHVHFRQGPHPEUHWRXMRXUVFKDQJHDQWGX
ELQ{PH UpFXUUHQW OD QDUUDWULFH HW O¶XQ RX O¶DXWUH GH VHV DPLV G¶HQIDQFH  PDLV ELHQ OHXU UHODWLRQ
invariable quels que soient les individus qui viennent \MRXHUOHXUU{OH$XVVLV¶DJLW-il, dans chaque cas
particulier, de mettre en relation cette « enfant en mal de mère » TX¶HVWOD SURWDJRQLVWHG¶Enfance avec
O¶LPDJH RSSRVpH G¶XQ FDPDUDGH GRQW OHV FRQWRXUV VH GpWDFKHQW DX FRQWUDLUH VXU O¶DUULqUH-plan rose
ERQERQG¶XQHIDPLOOHDLPDQWHHWVHUHLQHPHQWKHXUHXVH± les variations sur ce leitmotiv commencent en
HIIHW WUqV W{W SDU O¶pYRFDWLRQ GH OD IDPLOOH GH VHV FRXVLQV HW FRXVLQHV GH .DPHQHWV-Podolsk, puis se
poursuivent avec les Péréverzev, les Agafonoff, les Panchard et même les ridicules Laran, de sorte que
jusque dans les dernières pages de ce OLYUHF¶HVWWRXMRXUVOHSDLVLEOHERQKHXUGHVDXWUHVTXH1DWDFKD
observe chez son institutrice Mme Bernard chérissant tendrement sa fille adoptive Clotilde.

¾ Le salut dans la douleur


OU FRQVHQWLU j FpGHU DLQVL DX[ DXWUHV HW j HX[ VHXOV OH GURLW DX ERQKHXU Q¶HVW SDV VDQV
FRQVpTXHQFHV VXU O¶HQVHPEOH GX V\VWqPH GHV UDSSRUWV LQWHUVXEMHFWLIV  OD QDUUDWULFH G¶Enfance se
retrouve ainsi toujours en position de tiers, au point qX¶HOOH-PrPH ILQLW SDU QH SOXV V¶DSSUpKHQGHU
TX¶HQ WDQW TX¶pOpPHQW FRPSOpPHQWDLUH GDQV OHV UHODWLRQV GH GHX[ pOpPHQWV HVVHQWLHOV &¶HVW DLQVL
TX¶HOOHV¶LPPLVFHGDQVOHVGXRVGHVDPqUHHWGH.ROLDGXSqUHHWGH9pUDGHVéra et de Lili, de Mme
Agafonoff et GH0LFKDOHPHLOOHXUDPLG¶HQIDQFHGH1DWKDOLH«2QSRXUUDLWFRQWLQXHUO¶pQXPpUDWLRQ :
les constructions triangulaires sont innombrables dans Enfance0DLVGDQVWRXVFHVWULDQJOHVG¶DPRXU
F¶HVWWRXMRXUVO¶DXtobiographe qui sera condamnée à tenir la troisLqPHSODFHGDQVO¶DQJOH :

1328
Cette notion est empruntée aux textes de Mélanie Klein. Voir à ce sujet : Mélanie Klein, « /¶LGHQWLILFDWLRQ » dans
Mélanie Klein, Envie et gratitude et autres essais 3DULV *DOOLPDUG   SRXU O¶pGLWLRQ LQLWLDOH GH O¶HVVDL HQ
question) ; Mélanie Klein, « Notes sur quelques mécanismes schizoïdes » dans Mélanie Klein, Développements de la
psychanalyse3DULV3UHVVHVXQLYHUVLWDLUHVGH)UDQFHV SRXUO¶pGLWLRQRULJLQDOHGHFHWHVVDL 
1329
Anna Freud, Le Moi et les mécanismes de défense, op. cit., p.116-117.
531
0DPDQHW.ROLDIDLVDLHQWVHPEODQWGHOXWWHULOVV¶DPXVDLHQWHWM¶DLYRXOXSDUWLFLSHUM¶DLSULVOHSDUWL
GH PDPDQ M¶DL SDVVp PHV EUDV DXWRXU G¶HOOH FRPPH SRXU OD GpIHQGUH HW HOOH P¶D UHSRXVVpH
GRXFHPHQW«© /DLVVHGRQF«IHPPHet mari sont un même parti. ª(WMHPHVXLVpFDUWpH« S 
Elément surnuméraire et donc marginal, elle se voit ainsi vouée à un rôle de témoin plus que
G¶DFWDQW.1330 6DQVUHFRQQDLVVDQFHGHVDSUpVHQFHVDQVDFFXVpGHUpFHSWLRQVLO¶RQSHXWGLUHHOOHGHYLHQt
OLWWpUDOHPHQW LQYLVLEOH 1¶pWDQW SDV LQFOXV GDQV OH V\VWqPH GHV UDSSRUWV pJDOLWDLUHV OH VXMHW HVW DLQVL
PHQDFpMXVTXHGDQVVRQH[LVWHQFHODTXHOOHSRXUrWUHDVVXUpHDEHVRLQG¶XQHFRQILUPDWLRQVLQRQSDU
la satisfaction des désirs, au moins par la souffrance et la douleur :
(Q HIIHW IDXWH G¶XQ SODLVLU LGHQWLILFDWRLUH VXIILVDQW FH GHUQLHU se présenterait-il comme une
expérience de souffranceHWIDXWHGHO¶LQYHVWLVVHPHQWG¶XQPLQLPXPGHUHSqUHVFRQILUPpVHW
valorisés par un autre, dans une langue commune, aucun sujet ne peut vivre. Il pourra au mieux
survivre, végéter, et rester en souffrance HQ VXVSHQVH GH SURSULpWDLUH >«@ ,O HQ UpVXOWHUD XQ
flottement incessant de ses processus identificatoires qui privilégieront alors souvent le recours
à des procédés et procédures initiatiques singuliers parmi lesquels la souffrance, en particulier
celle du corps, tiendra une place de choix.1331
&¶HVW Dinsi que le sujet, cherchant à rationaliser sa condition bancale, est porté à construire à
cette fin une apologie de la souffrance ± thème qui se laissait déjà amplement percevoir dans la mise
HQDYDQWGDQVWRXVOHVURPDQVGH1DWKDOLH6DUUDXWHGHVILJXUHVG¶© écorchés vifs ªVLELHQTXHO¶RQQH
saurait finalement être surpris de la voir reprendre à son compte cette identité dans Enfance'¶DSUqV
Sarraute, tous ces personnages hypersensibles sont amenés à faire un choix ± le seul possible du reste ±
entre une posture plus assurée (mais dont le revers est une réceptivité et une sensibilité à la réalité
extérieure moins marquées) et une extrême vulnérabilité inséparable des humiliations et des peines
PDLVTXLSURPHWHQUHYDQFKHO¶DFFqVjGHVUpYpODWLRQVVXSpULHXUHV &HFKRL[SUHVTXHWRXVOHIRQWHQ
embrassant de leur plein gré la souffrance : la douleur apparaît ainsi comme un signe certain G¶XQH
relation authentique au monde, qui plus est, dans la casuistique sarrautienne, elle est le seul indice
ILDEOHTXHO¶RQHVWDOOpDXERXWGHVDTXrWH de la vérité.
&¶HVW SRXUTXRL O¶XQ GHV SULQFLSHV PDMHXUV VWUXFWXUDQW O¶pFULWXUH de soi dans Enfance consiste
justement à H[KXPHUHWjH[DPLQHUVFUXSXOHXVHPHQWO¶XQDSUqVO¶DXWUHWRXVOHVVRXYHQLUVTXLPrPH
ORQJWHPSV DSUqV FRQWLQXHQW j EOHVVHU O¶DXWRELRJUDSKH-femme, ceux « qui ont par leur puissance tout
écrasé » (p.131) : « et la preuve en est que ces mots sont restés en toi pour toujours, des mots entendus
FHWWHXQLTXHIRLV« ª S &¶HVWSRXUTXRLODWkFKHGHO¶DXWRELRJUDSKHHVWGHWRXUQHUOHFRXWHDXGDQV
la plaie, de traquer la souffrance dans tous les souvenirs, même les plus anciens, qui en recèlent des
traces : « Crois-tu vraiment ? », « (W F¶HVW WRXW ? », « 7X Q¶DV ULHQ VHQWL G¶DXWUH ? ª S  &¶HVW
FHUWDLQHPHQWGHOjDXVVLTXHSURFqGHODQpFHVVLWpGXGpGRXEOHPHQWVFULSWXUDOGHO¶pFULYDLQTXLGRLW se
faire à la fois la plaie et le couteau, le soufflet et la joue, les membres et la roue, la victime et le
bourreau.1332 Les souffrances endurées se transforment ainsi en marque de la plus haute distinction.

1330
« &H TXL SDVVDLW HQWUH .ROLD HW PDPDQ FH FRXUDQW FKDXG FH UD\RQQHPHQW M¶HQ UHFHYDLV PRL DXVVL FRPPH GHV
RQGHV« » Cf. Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.73.
1331
Micheline Enriquez, Aux carrefours de la haine : paranoïa ± masochisme - apathie3DULV/¶(SLS-179.
1332
&HWHIIDFHPHQWGHVIURQWLqUHVHQWUHOHVXMHWHWO¶REMHWGDQVO¶pFULWXUHGHVRLLQVFULW1DWKDOLH6DUUDXWHGDQVODWUDGLWLRQGH
modernité littéraire dont /¶+pDXWRQWimorouménos HVWVDQVGRXWHXQH°XYUH-phare : « Je suis la plaie et le couteau ! / Je suis
532
&¶HVWDLQVLTXHGDQVO¶pFULWXUHGH1DWKDOLH6DUUDXWHODGRXOHXUGHYLHQWXne pierre philosophale,
TXLWUDQVIRUPHO¶HVVHQFHPrPHGXVXMHW± TX¶LOV¶DJLVVHGXVXMHW-auteur, du lecteur ou du personnage :
elle balaye les frontières entre les hommes, efface leurs particularités secondaires et les réunit tous
dans un sentiment de soi dédifférencié et primordial :
La douleur ne se partage pas, sauf à être érotisée dans une relation sado-masochiste. Chacun est
VHXOHQIDFHG¶HOOH(OOHSUHQGWRXWHODSODFHHWMHQ¶H[LVWHSOXVHQWDQWTXH-HODGRXOHXUHVW/H
SODLVLU HVW O¶H[SpULHQFH Ge la complémentarité des différences, une expérience régie par le
SULQFLSHGHFRQVWDQFHTXLYLVHDXPDLQWLHQG¶XQQLYHDXpQHUJpWLTXHVWDEOHSDUGHVRVFLOODWLRQV
DXWRXUGHFHQLYHDX/DGRXOHXUHVWO¶pSUHXYHGHODGpGLIIpUHQFLDWLRQ : elle mobilise le principe
de Nirvâna, de réduction des tensions - et des différences - DXQLYHDX]pUR>«@1333
&¶HVWVHXOHPHQWjFHQLYHDX-OjDXSOXVSURIRQGGHO¶rWUHRFKDFXQUHVVHPEOHjO¶DXWUHGDQVVD
VRXIIUDQFHTXHO¶RQSHXWVHORQ1DWKDOLH6DUUDXWHFRPPXQLTXHU± F¶HVW-à-dire entrer en contact avec
O¶DXWUH OH FRQQDvWUH HW TXL plus est, le sentir et vivre à travers lui une sorte de communion avec
O¶KXPDQLWpHQWLqUH&¶HVWDLQVLTXHOHPDOHWOHUHPqGHFRwQFLGHQWV¶LPEULTXHQWO¶XQjO¶DXWUHMXVTX¶jVH
confondre parfaitemeQWWDQWHWVLELHQG¶DLOOHXUVTXH6DUUDXWHDXWRELRJUDSKHSHXWjERQGURLWVRXWHQLU
TX¶© HQ PrPH WHPSV TXH FHV PRWV PH EOHVVDLHQW OHXU EUXWDOLWp P¶DSSRUWDLHQW XQ DSDLVHPHQW« »
S ,OQ¶HVWSDVLFLVDQVLPSRUWDQFHTXHF¶HVWSUpFLVpPHQWORUVTX¶HOOHGpFouvre ce double pouvoir,
cette double puissance de la douleur, à la fois meurtrière et régénératrice, que la narratrice accepte
définitivement de rester dans la maison paternelle, là où elle se voit infliger ces blessures apaisantes :
la douleur subie est à présent acceptée lucidement et sereinement, comme une rançon et un gage des
révélations à venir :
,OHVWFODLULOHVWFHUWDLQTXHF¶HVWLFLHWQXOOHSDUWDLOOHXUVTXHMHGRLVYLYUH,FLAvec tout ce qui
V¶\WURXYH.
Et tu savais déjà que le caractère de 9pUDVHVUDSSRUWVDYHFWRLQ¶pWDLHQWTX¶XQHSDUWLHSDVOD
plus importante, de ce « tout ». (p.184)
Ce « tout » dont il est ici question renvoie clairement à la puissance restauratrice et unificatrice
de la souffrance. Ce consentement, cet acquiescement, ce choix de rester là où elle éprouve de la
douleur est ainsi présenté comme une résolution fondatrice, celle de ne pas se détourner, de ne pas fuir,
G¶DOOHUMXVTX¶DXERXWGHVDUpYpODWLRQ± la sensibilité artistique ne pouvant en effet naître que dans et
par la douleur. Le seul fait de se découvrir un point de vue neuf sur des choses en vérité fort anciennes
suffit-LOHQHIIHW jFRQYDLQFUHO¶pFULYDLQRXO¶DUWLVWHGHV¶H[SRVHUDX[RXWUDJHVHW DX[KXPLOLDWLRQVGH
ceux TXL Q¶HQ YRLHQW ULHQ &¶HVW ainsi que la sensibilité - entendue ici au sens propre, comme une
DSWLWXGH j UpDJLU j VH PHWWUH j O¶pFRXWH HW j V¶pPRXYRLU - apparaît inséparable de O¶DFFRPSOLVVHPHQW
G¶XQHPLVVLRQHW partant des souffrances du martyre :
Il faut aller au milieu de ces gens petits, raisonnables, prudents, rien ne leur arrive, que peut-il
DUULYHUOjRLOVYLYHQW«OjWRXWHVWVLpWULTXpPHVTXLQSDUFLPRQLHX[«DORUVTXHFKH]QRXVOj-
bas, on voit à chaque instant des palais, des hôtels, des jardins, des équipages de toute beauté,

le soufflet et la joue ! / Je suis les membres et la roue, / (WODYLFWLPHHWOHERXUUHDX-HVXLVGHPRQF°XUOHYDPSLUH-


Un de ces grands abandonnés / Au rire éternel condamnés, / Et qui ne peuvent plus sourire ! » Cf. Charles Baudelaire, Les
Fleurs du Mal / Edition établie et mise à jour (2006) par Jacques Dupont, Paris, GF Flammarion, 2010, p.120-121.
1333
Didier Anzieu, Le Moi-peau / Préface de Evelyne Séchaud, Paris, DUNOD, 2011 (édition originale 1995), p.228.
533
comme RQ HQ YRLW MDPDLV LFL GHV IORWV GH SLqFHV G¶RU GHV ULYLqUHV GH GLDPDQWV« >«@ 0DLV
TX¶HVW-FHTX¶LOVSHXYHQWFRPSUHQGUH« S 
2UF¶HVWXQHIRLVHQFRUHO¶LQHIIDEOHSXLVVDQFHGHODVRXIIUDQFHTXLSHUPHWGHVXUPRQWHUODVXUGLWp
de ceux qui ne comprennent SDV$LQVLO¶pFULYDLQGRLW-il saluer son calvaire, puisque seule sa douleur
HVWFDSDEOHGHVRXOHYHUOHVEDUULqUHVG¶DEROLUOHVFORLVRQVG¶DQQXOHUOHVGLIIpUHQFHVHWG¶RXYULUOH© je »
jO¶LQILQL&¶HVWSRXUTXRL© je colle mon dos, mes bras en croix le plus fort que je peux contre la terre
FRXYHUWHGHPRXVVHSRXUTXHWRXWHVOHVVqYHVPHSpQqWUHQWTX¶HOOHVVHUpSDQGHQWGDQVWRXVPRQFRUSV
MHUHJDUGHOHFLHOFRPPHMHQHO¶DLMDPDLVUHJDUGp«MHPHIRQGVHQOXLMHQ¶DLSDVGHOLPLWHVSDVGH
fin. » (p.275). Avec ce dernier apprentissage, la boucle du mythe personnel est bouclée. Aussi le récit
G¶Enfance touche-t-il logiquement à sa fin : « &¶HVWSHXW-rWUHTX¶LOPHVHPEOHTXHOjV¶DUUrWHSRXUPRL
O¶HQIDQFH« 4XDQG MH UHJDUGH FH TXL V¶RIIUH j PRL PDLQWHQDQW Me vois comme un énorme espace très
HQFRPEUpELHQpFODLUp« » (p.277). La science de la souffrance et de la douleur est donc le savoir que la
QDUUDWULFH UHWLUH GH VRQ HQIDQFH SRXU O¶HPSRUWHU DYHF HOOH GDQV FH TX¶HOOH DSSHOOHUD DVVXUpPHQW
consciente des résRQDQFHVDXVVLELHQUHOLJLHXVHVTXHOLWWpUDLUHVG¶XQWHOWHUPHVD© nouvelle vie » (p.276).
Sous ce rapport, il est singulièrement révélateur que, pour un écrivain-femme, le début de cette
« vie nouvelle ª FRwQFLGH DYHF O¶HQWUpH GDQV O¶HVSDFH SXEOLF TXL FRQVWLWXH SRXU HOOH O¶HVSDFH SDU
H[FHOOHQFHGHO¶pPDQFLSDWLRQHWGHO¶DXWRQRPLH personnelle : « cette « nouvelle vie » au lycée Fénelon,
RQP¶DGLWTX¶RQ\WUDYDLOOHWHOOHPHQWTXHOHVSURIHVVHXUV\VRQWWUqVH[LJHDQWVWXYHUUDVOHVSUHPLHUV
temps risqueQW G¶rWUH GLIILFLOHV ª S 1334 Or, au seuil de cette nouvelle vie, Nathalie Sarraute
revient aux sources de son Enfance, à son tout premier « souvenir » de révolte, pour annoncer aux
OHFWHXUVTXHFHVRULJLQHVQ¶RQWMDPDLVpWpRXEOLpHVHWTXHOHVpSUHXYHV TX¶HOOHDSXVXELUSOXVWDUGQH
O¶RQWMDPDLVDPHQpHjV¶pFDUWHUGXFKHPLQWUDFpGqVOHFRPPHQFHPHQW/HUpFLWGHVRLUHYLHQWDLQVLj
son point de départ pour y renouer avec le même sujet entrant en résistance, avec le même combat à
PHQHUSRXUDIILUPHUO¶Hssence du sujet, « FHTXLV¶\WURXYHGpMj » dès le premier souvenir :
,OIDXWTXHMH PDQJHHQFRUHEHDXFRXSGHVRXSHDYDQWTX¶RQSXLVVH PH µGpWHVWHU¶«-HGHYUDL
HQFRUHDWWHQGUHDVVH]ORQJWHPSVSRXUREWHQLUFHWWHSURPRWLRQ«
0DLV SOXV WDUG TXDQG MH Q¶DSSDUWLendrai plus à cette catégorie de pitoyables pygmées aux
JHVWHVSHXFRQVFLHQWVGpVRUGRQQpVDX[FHUYHDX[HQFRUHLQIRUPHV«SOXVWDUGVLFHODVXEVLVWH
HQFRUHHQPRLFHTXLV¶\WURXYHGpMj« S 
Le récit a fait un tour complet sur lui-même, et le mythe de soi se trouve ainsi parachevé. Le
OHFWHXUDGpVRUPDLVHQWUHVHVPDLQVXQURPDQGHIRUPDWLRQGHO¶DUWLVWHEURGpVXUODWUDPHWURPSHXVH
G¶XQFRQWHGHIpHV± la malheureuse orpheline malmenée par la méchante belle-mère. La structure du

1334
2QWURXYHXQHVFqQHSUHVTXHVWULFWHPHQWLGHQWLTXHGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQHGH%HDXYRLU : « Une vie nouvelle ;
XQH YLH DXWUH  M¶pWDLV SOXV pPXH TXH OD YHLOOH GH PRQ HQWUpH DX FRXUV =pUR Couchée sur des feuilles mortes, le regard
étourdi par les couleurs passionnées des vignobles, je ressassais les mots austères : licence, agrégation. Et toutes les
EDUULqUHVWRXVOHVPXUVV¶HQYRODLHQW-¶DYDQoDLVjFLHORXYHUWjWUDYHUVODYpULWpGXPRQGH/¶DYHQLUQ¶pWDLWSOXVXQHVSRLU
je le touchais. » (Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p. 234). Il est très révélateur que la
scène de lévitation revête une signification tout à fait similaire pour les deux autobiographes-femmes. Située au moment du
SDVVDJH GH O¶HVSDFH GX PLOLHX IDPLOLDO j FHOXL GH O¶HQVHLJQHPHQW SXEOLF FHWWH LPDJH GH VXUYRO HW GH O¶LPPHUVLRQ GDQV
O¶LQILQL DQWLFLSH OH GpEXW GHV pWXGHV VFRODLUHV TXL GRLYHQW GpERXFKHU VXU XQ GLSO{PH XQH FDUULqUH HW O¶LQGpSHQdance
personnelle que celle-ci peut ouvrir à la femme.
534
URPDQ G¶DSSUHQWLVVDge informe et transforme en effet en profondeur le canevas du conte en y
LQWURGXLVDQW XQH GLPHQVLRQ G¶pYROXWLRQ SV\FKRORJLTXH GRWpH HQ RXWUH G¶XQH QHWWH RULHQWDWLRQ
téléologique, les événements du récit retraçant la maîtrise progressive de la sensibilité artistique et
O¶DFTXLVLWLRQGHVmoyens permettant de O¶H[SULPHU. Les privations, les interdits et les contraintes sont
DLQVLUpLQWHUSUpWpVFRPPHGHVpWDSHVGHO¶© éducation sentimentale » indispensables au devenir-artiste :
ODIRUFHHWO¶LQJpQLRVLWpGXJpQLHFUpDWHXUV¶\H[HUFHQWHWV¶\WUHPSHQWHWO¶DUWUHPSRUWHXQHEULOODQWH
YLFWRLUH XQ WULRPSKH PrPH VXU OHV OLPLWDWLRQV RULJLQHOOHV GH OD YLH GH O¶DUWLVWH OHV RUQLqUHV WRXWHV
tracées dans lesquelles la société ou la famille auraient souhaité forcer son cheminement.

/¶H[DPHQ GH FHV WURLV DXWRELRJUDSKLHV QRXV D GRQF SHUPLV GH PRQWUHU GDQV TXHOOH PHVXUH OD
narration y était subordonnée à la construction du mythe de soi des auteurs-femmes. Puisque leurs
autobiographies cherchent à cerner les contours du « moi ªjUHWUDFHUVHVRULJLQHVjWHQWHUG¶HQGpGXLUH
O¶HQVHPEOHGHOHXUVSDUFRXUVHWG¶H[SOLTXHUDLQVLOHP\VWqUHGHOHXUVLQJXODULWpLOQ¶\DULHQG¶pWRQQDQWj
FHTXHFHVRLWDXWRXUGHODQRWLRQGHOLEHUWpTXHV¶DUWLFXOHQWOHVDXWRELRJUDSKLHVG¶pFULYDLQV-femmes. La
singularité de leur démarche, et le caractère quasi improbable que gardent à leurs yeux leurs réussites,
RQWEHVRLQG¶rWUHMXVWLILpVHWLOHVWH[WUrPHPHQWSDUODQWTX¶HOOHVQHSXLVVHQWO¶rWUHVDQVUHFRXULUjO¶LGpH
G¶XQH OLEHUWp RULJLQHOOH TXH Oes autobiographes-femmes prétendent avoir possédé depuis toujours (la
« chance » de Simone de Beauvoir, le déracinement précoce de Marguerite Yourcenar, la révolte qui est
à la source de la conscience de soi et de la mémoire individuelle chez Nathalie Sarraute). A partir de ce
Q°XGP\WKLTXHOHUpFLWGHVRLG¶DXWRELRJUDSKHV-femmes se développe en trois temps suivant la logique
dialectique du déploiement de cette liberté originelle, intuitive et inconsciente au début et qui se fait plus
mûre, volontaire et réflexive vers la fin du récit. Les principales phases de cette formation de la
SHUVRQQDOLWpUHVWHQWHQODUJHSDUWLQYDULDEOHVG¶XQDXWHXUjO¶DXWUH :
- une première manifestation spontanée du « moi », encore inconscient de sa force ± événement
qui sert de point de départ au récit de soi des écrivains-femmes ;
- XQHVHFRQGHpWDSHG¶HUUDQFHGHODOLEHUWpDOLpQpH HW VRXPLVHjO¶RUGUHGHVFKRVHV FHWWHpWDSH
FRPPHQFH SDU O¶DIIUDQFKLVVHPHQW GHV FRQWUDLQWHV H[WpULHXUHV TXH OHV IHPPHV-écrivains
présentent, curieusement, comme une démarche relativement simple, mais qui doit être
suivie par le long et méticuleux travail sur soi dont dépend, en fin de compte, sa réussite) ;
- le temps de la « liberté retrouvée ª JUkFH jO¶LQWpULRULVDWLRQVRXV ODIRUPHODSOXV VpYqUHGHV
exigences du champ culturel.
$LQVLO¶DXWRELRJUDSKLHG¶XQHIHPPH-écrivain forge-t-HOOHO¶LPDJHG¶XQVXMHWSRXUTXLVRQSDVVp
HWVRQGHVWLQRQWUHSUpVHQWpjODIRLVO¶pSUHXYHHWODFRQILUPDWLRQGHVDOLEHUWp/HFRQFHSWGHGHVWLQXQLW
ainsi les différents moPHQWV GLDOHFWLTXHV GX UpFLW FRQIpUDQW XQH DSSDUHQFH G¶LQpYLWDELOLWp j VRQ
GpURXOHPHQW HQ PrPH WHPSV TX¶LO FKHUFKH j H[SOLTXHU OH SURGLJH GH FHWWH OLEHUWp TXL FRQVWLWXH OD
SLHUUHDQJXODLUHGHO¶LGHQWLWpSHUVRQQHOOHGHVIHPPHV-écrivains.
535
Chapitre 3 :

Etre une femme de lettres : une féminité à la dérive

/¶DQDO\VH PHQpH GDQV OH FKDSLWUH SUpFpGHQW QRXV D SHUPLV GH PRQWUHU que le récit de soi des
femmes-DXWRELRJUDSKHVVHGpYHORSSHDXWRXUG¶XQP\WKHSHUVRQQHOTXLRULHQWHODSUpVHQWDWLRQGHVIDLWV
véridiqXHV HW Gp IRUPH DXVVLELHQO¶LPDJHGHVRL GHV DXWHXUV-QDUUDWULFHV TXHO¶DSHUoXUpWURVSHFWLIGX
SDVVp TX¶HOOHV SURSRVHQW DX[ OHFWHXUV $LQVL D\DQW H[DPLQp OHV JUDQGV OHLWPRWLYV TXL VWUXFWXUHQW
O¶HQVHPEOH GHV PDWpULDX[ DXWRELRJUDSKLTXHV GDQV OH UpFLW GH VRi des auteurs-femmes, nous allons
GHYRLU j SUpVHQW FKDQJHU G¶pFKHOOH SRXU QRXV SHQFKHU VXU OHV PLFUR-récits que les femmes-écrivains
ODLVVHQW pPHUJHU HQ PDUJH GHV OLJQHV GLUHFWULFHV TX¶HOOHV FKHUFKHQW j PHWWUH HQ DYDQW (Q WHUPHV
ODFDQLHQV LO V¶DJLUD GRQF G¶rWUH DWWHQWLI j FH TXL VH GLW SOXW{W TX¶j OD YRORQWp GH GLUH j OD FKDLU
VLJQLILDQWH GX UpFLW SOXW{W TX¶DX GLVFRXUV H[SOLFDWLI H[SOLFLWH TXL O¶DFFRPSDJQH 8QH WHOOH OHFWXUH
permet de faire ressortir les « vérités latérales » que le sujet parlant met au jour comme malgré lui,
LQGpSHQGDPPHQWGXVHQVTX¶LOVRXKDLWHFRQVFLHPPHQWGRQQHUjVD parole :
Leur écriture même constitue un support qui va au-delà de la parole, sans sortir des effets
mêmes du langage. Cela a valeur de centrer le symbolique, à condition GHVDYRLUV¶HQVHUYLU
pour quoi ? - pour retenir une vérité congrue, non pas la vérité qui se prétend être toute, mais
celle du mi-GLUHFHOOHTXLV¶DYqUHGHVHPHWWUHHQJDUGHG¶DOOHUMXVTX¶jO¶DYHXTXLVHUDLWOHSLUH
la vérité qui se met en garde dès la cause du désir.1335
&¶HVW j WUDYHUV FHV PLFUR-récits pSDUSLOOpV DX ILO GHV °XYUHV FHV GLJUHVVLRQV TXL VH YHXOHQW
DFFLGHQWHOOHVHWFHVUHPDUTXHVTXLRQWO¶DLUG¶rWUHIDLWHVHQSDVVDQWTXHO¶RQYRLWSHXjSHXV¶HIILORFKHU
HWILOHUHQWUHOHVGRLJWVO¶LPDJH G¶XQVRLDXWRVXIILVDQWLQWUDQVLJHDQWHWSDUIDLWHPHQWDXWRQRPHTXHOHV
femmes-autobiographes souhaitaient mettre HQ DYDQW (Q HIIHW VL O¶RQ QH VH UDSSRUWH TX¶DX[
GpFODUDWLRQV H[SOLFLWHV GH QRV DXWHXUV RQ VH WURXYH FRQIURQWp j O¶DIILUPDWLRQ LQVLVWDQWH GH leur
indépendance absolue vis-à-YLV GH O¶LPDJH FRQYHQWLRQQHOOH GH OD IHPPH  j OHV HQ FURLUH O¶RSLQLRQ
SXEOLTXHRXOHVGLVFRXUVUHSULVSDUODOLWWpUDWXUHHWODSUHVVHGHO¶pSRTXHQHVHUDLHQWSRXUULHQGDQVOD
FRQVWLWXWLRQGHO¶LGHQWLWpSHUVRQQHOOHGHVDXtobiographes-femmes :

1335
Jacques Lacan, Encore / Texte établi par Jacques-Alain Miller, Paris, Seuil, 1999 (séminaire XX mené en 1972-1973 et
publié pour la première fois en 1975), p.119.
536
'DQV O¶HQVHPEOH MH QH PHWWDLV JXqUH FHV UpFLWV HQ UHODWLRQ DYHF PD SURSUH H[SpULHQFH  MH PH
UHQGDLV FRPSWH TX¶LOV pYRTXDLHQW XQH VRFLpWp HQ JUDQGH SDUWLH SpULPpH  j SDUW Claudine et -
Mademoiselle Dax de Farrère, les héroïnes - niaises jeunes filles ou femmes du monde futiles ±
P¶LQWpUHVVDLHQWSHXMHMXJHDLVOHVKRPPHVPpGLRFUHV$XFXQGHFHVRXYUDJHVQHPHSURSRVDLW
XQHLPDJHGHO¶DPRXUQLXQH LGpHGH PRQGHVWLQTXLS€W PHVDWLVIDLUHMHQ¶\FKHUFKDLVSDVXQ
pressentiment de mon avenir ; mais ils me donnaient ce que je leur demandais : ils
dépaysaient.1336
Toutefois, il suffit de quitter ce registre des FRQVLGpUDWLRQV JpQpUDOHV SRXU V¶LQWpUHVVHU j OD
GHVFULSWLRQGHWHORXWHOpSLVRGHSDUWLFXOLHUSRXUV¶DSHUFHYRLUTX¶XQH© vérité ªG¶une toute autre sorte
V¶\ IUD\H GLVFUqWHPHQW XQ FKHPLQ XQH YpULWp Oatérale qui ne se déclare pas ouvertement, mais, au
contraire, se glisse officieusement dans les interstices du discours officiel. Cette « vérité du mi-dire »
des femmes-autobiographes nouV SHUPHW G¶HQWUHYRLU TXH OHXUV UHSUpVHQWDWLRQV GH VRL HW GX PRQGH
WLUHQW OHXU VRXUFH G¶XQH pWURLWH LPEULFDWLRQ GX UpHO HW G¶XQ LPDJLQDLUH QRXUUL HW LQIOXHQFp SDU OH
vocabulaire et les structures mentales de leur époque. Ainsi, même ce qui semblait relever au plus haut
SRLQWGXSHUVRQQHOHWGHO¶LQWLPHFRPPHOHVUrYHULHVDPRXUHXVHVGHO¶DXWRELRJUDSKHVHUpYqOHrWUHHQ
fait une trame discursive hétéroclite traversée par des mots, des images et des modèles empruntés à
O¶$XWUHHW ODPrPH6LPRQHGH %HDXYRLUTXL GpFODUDLWILqUHPHQWQ¶DYRLU trouvé dans la littérature de
O¶pSRTXHDXFXQHidée du bonheur capable de la satisfaire nous dévoile en creux une toute autre facette,
bel et bien marquée par les représentations romanesques des rapports amoureux :
« Rencontrerai-MH XQ KRPPH TXL VHUD IDLW SRXU PRL " ª 0HV OHFWXUHV QH P¶HQ DYDLHQW IRXUQL
DXFXQ PRGqOH -H P¶pWDLV VHQWLH DVVH] SURFKH G¶+HOOp O¶KpURwQH de Marcelle Tinayre. « Les
filles comme toi, Hellé, sont faites pour être les compagnes des héros », lui disait son père.
&HWWHSURSKpWLHP¶DYDLWIUDSSpHPDLVMHWURXYDLSOXW{WUHEXWDQWO¶DS{WUHURX[HWEDUEXTX¶+HOOp
finissait par épouser. Je ne prêtais à mon futur mari aucun trait défini. En revanche, je me
IDLVDLVGHQRVUDSSRUWVXQHLGpHSUpFLVHM¶pSURXYHUDLV pour lui une admiration passionnée. 1337
/¶LQGLYLGXHO HW OH FROOHFWLI OH © moi » et son contexte historique et social se trouvent ainsi
HQWUHODFpV G¶XQH IDoRQ VL pWURLWH TXH OD IURQWLqUH HQWUH OD UpDOLWp HW VHV UHSUpVHQWDWLRQV LPDJLQDLUHV
devient de plus en plus poreuse, presque diaphane, si bien que la femme-écrivain la franchit sans
même y prendre garde. Cette porosité est notamment mise en évidence par les fréquentes
transpositions de références proprement romanesques dans la description du réel, comme on le voit par
H[HPSOH GDQV OD IRUPXODWLRQ G¶XQH TXHVWLRQ TXL SUpRFFXSH VpULHXVHPHQW O¶DXWRELRJUDSKH  © [Mon
cousin] parlait des femmes avec une désinvolture qui me froissait : pouvais-je encore croire que
Jacques était un frère du Grand Meaulnes "-HP¶HQGoutais vivement. »1338
&¶HVW SRXUTXRL LO QRXV SDUDvW WUqV LPSRUWDQW GH FRQVDFUHU OHV GHX[ FKDSLWUHV TXL YRQW VXLYUH j
reconstituer cette autre image de soi des femmes-autobiographes qui affleure en marge du récit majeur
mettant en scène un mythe de soi fidèle jO¶LPDJHTXHO¶RQVHIDLWGH © grands écrivains ». Cette autre
image de soi apparaît à travers leur description de « petits ª IDLWV YpULGLTXHV GRQW O¶DSSDUHQFH WpQXH
cache mal le caractère essentiel. La lecture que nous proposerons de ces micro-récits s¶DSSXLHUDGRQFVXr

1336
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQH jeune fille rangée, op.cit., p.153.
1337
Ibid., p.201.
1338
Ibid., p.409.
537
la restitution du FRQWH[WHGLVFXUVLISOXVODUJHVXUOHTXHOV¶DUWLFXOHODSDUROHGHVIHPPHV-autobiographes.
Relever cette part de non-GLWHWG¶LPSOLFLWHGDQVOHGpSORLHPHQWGHOHXUpFULWXUHSHUPHWDLQVLG¶HQWHQGUH
DX F°XU GX GLVFRXUV GH VRL OD YRL[ GH O¶DXWUH HW GH UHWUDFHU j SDUWLU GH Oj OHV SULQFLSDX[ MDORQV GX
SURFHVVXVGHFRQVWUXFWLRQGHO¶LGHQWLWpSHUVRQQHOOHWHOTX¶RQWSXOHYLYUHOHVIHPPHV-écrivains françaises
du XXe siècle. Par conséquent, afin de pouvoir pleinement saisir les IRQGHPHQWVLPSOLFLWHVGHO¶LPDJHGH
soi déployée dans les récits de vie des femmes-autobiographes, il nous faudra pour commencer passer en
UHYXH OHV GLIIpUHQWHV YLVLRQV GH O¶LQWHOOLJHQFH GX F°XU HW GX FRUSV GH OD IHPPH TXH FHV WH[WHV QRXV
proposent dans leur dialogue muet avec certains modèles discursifs (littéraires, sociologiques et
psychologiques) préexistants ± FHVPRGqOHVPrPHVTXLFRQVWLWXHQWO¶DUULqUH-plan des pré-jugés collectifs
dont les jugements des écrivains-femmes restent hantés.

A. La sensibilité féminine
a) Le cerveau de la femme
'DQV O¶LPDJLQDLUH collectif de la première moitié du XXe siècle, le psychisme humain est
nécessairement sexué ODVH[XDWLRQGHVLQGLYLGXVO¶KDUPRQLHGHVUDSSRUWVKRPPHVIHPPHVHWSDUWDQW
O¶pTXLOLEUHGHVJHQUHVUHSRVHQWHQHIIHWVXUOHSULQFLSHG¶XQSDUWDJHGHVFDSDFLWpV psychiques entre les
deux sexes.
¾ La raison des « femmes féminines »
Dans ce partage GHVWkFKHVO¶H[HUFLFHGHODUDLVRQUHYLHQWDX[KRPPHVWDQGLVTXHO¶pPRWLYLWpHVW
le lot des femmes : « La psychologie de la femme repose sur le principe du grand Eros qui unit et
VpSDUHWDQGLVTXHO¶KRPPHV¶DWWDFKHGHSXLVWRXMRXUVDX/RJRVFRPPHSULQFLSHVXSUrPH »1339 Aussi
Q¶\ D-t-LO ULHQ G¶pWRQQDQW j FH TXH GHV LGpHV GX PrPH RUGUH RULHQWHQW OH UHJDUG TX¶XQH 6LPRQH Ge
Beauvoir porte sur elle-PrPH ORUVTX¶HOOH HVW DPHQpH j FRPSDUHU VD SURSUH LQWHOOLJHQFH j FHOOH de
Pradelle (Maurice Merleau-Ponty), son camarade de classe de la Sorbonne : « >«@LOQHFRQIRQGDLWSDV
les sentiments avec les idées et je me rendis compte, sous son regard impartial, que bien souvent mes
pWDWVG¶kPHP¶DYDLHQWWHQXOLHXGHSHQVpH »1340
La différence des VH[HV UHOqYH GRQF GH OD QDWXUH GH O¶HVVHQFH HW F¶HVW SUpFLVpPHQW SRXU FHOD
TX¶HOOH D SRXU FRUROODLUH XQH YpULWDEOH FRPSOpPHQWDULWp GH O¶KRPPH HW de la femme, complémentarité
dont la quête se nomme désir SRXUOHVHVSULWVpFODLUpVGHO¶pSRTXHLOQHSHXW\DYRLUGHPHLOOHXUHDVVLVH
jGHVUDSSRUWVKDUPRQLHX[ SXLVTX¶pTXLOLEUpV HWVROLGHV SXLVTXHQpFHVVDLUHV HQWUHOHVGHX[VH[HVTXL
conditionnenW jOHXUWRXUOHGpYHORSSHPHQW GXUDEOHGHO¶HVSqFH 2UHQ PrPHWHPSV TX¶HOOHFRQVROLGH
O¶HQVHPEOH GX FRUSV VRFLDO FHWWH GLIIpUHQFH foncière érige également une cloison quasi imperméable
entre les deux composantes sexuées du genre humain : « /¶(URV appartLHQWSRXUO¶KRPPHDXSD\V GHV

1339
Carl Gustav Jung, « La femme en Europe », op.cit., p.286.
1340
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.343.
538
RPEUHV HW O¶HPEURXLOOH GDQV O¶LQFRQVFLHQW IpPLQLQ GDQV OH © VSLULWXHO ª WDQGLV TXH OH /RJRV SRXU OD
IHPPHQ¶HVWTX¶XQHHQQX\HXVHVXEWLOLWpjPRLQVTX¶LOQHOXLIDVVHSHXUHWQHSURYRTXHVRQGpJR€W »1341
Le fait que, tout scLHQWLILTXHTX¶LOHVWOHSV\FKRORJXH-XQJQ¶pSURXYHSDVOHEHVRLQGHFLWHUODPRLQGUH
SUHXYHjO¶DSSXLGHVWKqVHVVLPLODLUHVTX¶LODYDQFHGDQVVHVHVVDLVGHSV\FKRORJLHDQDO\WLTXHPRQWUHELHQ
à quel point ces croyances revêtent alors un caractère incontestable. Aussi est-ce plutôt dans des textes
V¶DGUHVVDQWDXJUDQGSXEOLFFRPPHOHV°XYUHVOLWWpUDLUHVTX¶LOIDXWFKHUFKHUjO¶pSRTXHGHVWHQWDWLYHV
G¶pWD\HUGHWHOOHVQRWLRQVSDUOHVDUJXPHQWVGHODVFLHQFH : un exemple éloquent nous en est fourni par le
roman de Colette Yver, Princesses de science, récompensé par le prix Femina en 1907, et considéré au
moment de sa parution comme un ouvrage radicalement féministe :
A cause de leur lobe frontal moins volumineux, les femmes ne pouvaient rivaliser avec
O¶KRPPH GDQV OHV FDUULqUHV VFLHQWLILTXHV >«@ OD IHPPH GRJPDWLTXH SDU QDWXUH FDSDEOH
G¶HQUHJLVWUHU LQFDSDEOH GH O¶pODUJLU GH O¶DGDSWHU j XQ FDV QRXYHDX UDWLRQQHOOHPHQW SDU
déductions logiques.1342
$XVVL VXUSUHQDQW TXH FHOD SXLVVH SDUDvWUH OH FDV G¶XQH IpPLQLVte reprenant ainsi à son compte
une opinion dévalorisante, et même dépréciative, de la femme, revient on ne peut plus fréquemment
chez les auteurs-femmes. Il suffit de se rappeler en quels termes Simone de Beauvoir nous présente
Lisa Quermadec, une autre sRUERQQDUGHOLFHQFLpHGHSKLORVRSKLHHWDPLHGHO¶DXWRELRJUDSKH, dans les
0pPRLUHV G¶XQH MHXQH ILOOH UDQJpH SRXU VDLVLU j TXHO SRLQW GHPHXUH SUpJQDQWH O¶LGpH G¶XQ © pauvre
cerveau » féminin, instrument trop fragile pour se lancer dans des entreprises un peu plus audacieuses
que les commentaires purement scolaires ou les explications de texte :
Elle gagnait chichement sa vie en donnant des leçons ; elle préparait un certificat de sciences et
un diplôme sur Maine de Biran  PDLV HOOH Q¶HQYLVDJHDLW SDV GH VH présenter jamais à
O¶DJUpJDWLRQ ; sa santé était trop fragile. « Mon pauvre cerveau ! disait-elle en prenant entre ces
mains sa petite tête au cheveux courts. Penser que je ne peux compter que sur lui ! je dois tout
tirer de lui &¶HVWLQKXPDLQ : un de ces jours il va flancher. »1343
La SHUVLVWDQFH GH WHOOHV LPDJHV TXL PrPH j O¶pSRTXH pWDLHQW GpMj UHJDUGpHV FRPPH GHV
H[DJpUDWLRQV ODUJHPHQW FDULFDWXUDOHV PDLV UHSRVDQW VXU XQ IRQG GH YpULWp  WUDKLW O¶HPSULVH TX¶HOOHV
FRQVHUYHQWVXUO¶LPDJLQDLUHGHO¶pSRTXHO¶LPDJLQDLUHGHVIHPPHV PrPHpFULYDLQVRXLQWHOOHFWXHOOHV 
ne faisant nullement exception à la règle.

¾ /¶LQWHOOLJHQFHGHVFHUYHOLQHV
3DU FRQVpTXHQW OD VHXOH LGpH G¶XQ HVSULW IRUW DX IpPLQLQ SRVVqGH HQFRUH WRXWHV OHV DSSDUHQFHV
sinon de la déviance, du moins de la déviation par rapport à la norme, du cas suffisamment atypique pour
que la même Colette Yver ressente le besoin de forger un néologisme, cerveline, afin de nommer cette
catégorie de femmes au cerveau surdéveloppé.1344 Si un mot différent (et inventé de toutes pièces)
V¶DYqUHLFLQpFHVVDLUHF¶HVWELHQSDUFHTX¶LOQHV¶DJLWSOXVGHla femmePDLVG¶XQHHVSqFHQRXYHOOHG¶XQ
pWUDQJHK\EULGH VLQRQG¶XQHGLIIRUPLWpG¶XQHGpIRUPDWLRQGHODQDWXUH TXL fait coexister dans un seul et

1341
Carl Gustav Jung, « La femme en Europe », op.cit., p.288.
1342
Colette Yver, Princesses de science, Paris, Calmann-Lévy, 1940 (édition originale 1907), p.109.
1343
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.399.
1344
Voir à ce sujet : Colette Yver, Les cervelines, Paris, Editions F. Juven, 1908.
539
même individu la sensibilité et le corps féminins avec le cerveau GHO¶KRPPH$XVVLYRLW-on Simone de
%HDXYRLUGDQVVRQU{OHG¶DXWRELRJUDSKHQRXVIDLUHSDUWGHVRQpWRQQHPHQW : « Papa disait volontiers :
« 6LPRQHDXQFHUYHDXG¶KRPPH6LPRQHHVWXQKRPPH » Pourtant on me traitait en fille. »1345 &¶HVWj
SHXSUqVDXPrPHPRPHQWTX¶2WWR:HLQLQJHUTXDOLILHUDGH© configurations intermédiaires », ou encore
de « formes sexuelles médianes », ce nouveau type curieux, ni homme ni femme.1346
/¶LQWURGXFWLRQde termes nouveaux se justifie par le fait que la forme mixte ne relève pas de la
simple combinaison, ou du cumul, des qualités féminines et masculines O¶RUJDQLVDWLRQSV\FKLTXHGH
la femme, pensait-RQ HQ HIIHW QH SRXYDLW TX¶rWUH PRGLILpH HQ SURIRQGHXU ORUVTXH O¶LQWHOOLJHQFH
supérieure GH O¶KRPPH YHQDLW VH JUHIIHU VXU XQ WURQF TXL OXL pWDLW SDU VD QDWXUH PrPH SDUIDLWHPHQW
étranger.1347 (OqYHG¶(PLO.UDHSHOLQHWDXWHXUGHVWRXWSUHPLHUVRXYUDJHVFRQVDFUpVjODSV\FKRORJLH
des femmes, Hélène Deutsch décrit ainsi le caractère de ces modifications :
/¶LQWHOOHFWXDOLWp GH OD IHPPH HVW FRQGLWLRQQpH GDQV XQH ODUJH PHVXUH SDU OD SHUWH GH EHOOHV
qualités féminines : elle suce la sève de la vie affective et aboutit à un appauvrissement de cette
vie soit dans sa totalité soit dans ses qualités émotives spécifiques. La femme intellectuelle
Q¶HVW SDV $XWRQRs OD 6DJH TXL WLUH VD VDJHVVH GHV VRXUFHV SURIRQGHV GH O¶LQWXLWLRQ FHWWH
intuition dont Dieu dota la femme féminine ; tout ce qui touche à la recherche et à la
FRQQDLVVDQFH WRXWHV OHV VRUWHV G¶Dspirations culturelles humaines qui exigent une méthode
VWULFWHPHQWREMHFWLYHVRQWVDXIGHELHQUDUHVH[FHSWLRQVOHGRPDLQHGHO¶LQWHOOHFWPDVFXOLQGH
ODSXLVVDQFHVSLULWXHOOHGHO¶KRPPHGHFHWWHSXLVVDQFHDYHFODTXHOOHODIHPPHSHXWUDUHPHQW
rivaliseU7RXWFHTX¶RQREVHUYHFRQILUPHFHIDLWTXHODIHPPHLQWHOOHFWXHOOHHVWYLULOLVpH -, la
FRQQDLVVDQFHLQWXLWLYHYLYDQWHDIDLWSODFHFKH]HOOHjXQHUDWLRFLQDWLRQIURLGHHWVWpULOH&¶HVWj
HOOHTXHV¶DSSOLTXHWRXWVSpFLDOHPHQWFHSDVVDJHGH*RHWKH
Crois-moi, celui qui ratiocine
Est comme un animal sur une lande aride,
7RXUQDQWHQURQGVRXVODFRQGXLWHG¶XQHVSULWPDOLQ
7DQGLVTX¶XQSkWXUDJHYHUGLWWRXWSUqVGHOj
/H © YHUW SkWXUDJH ª UHSUpVHQWH LFL O¶DIIHFWLYLWp IpPLQLQH HW OD © ODQGH DULGH ª O¶LQWHOlectualité
discursive à laquelle la femme est contrainte par son complexe de virilité. 1348
Ces transformations VRQWLQpYLWDEOHVGDQVODPHVXUHRHOOHVUpVXOWHQWG¶XQHIRUPHG¶pFRQRPLHGHV
forces psychiques  VH WURXYDQW GDQV O¶LPSRVVLELOLWp GH SRXUYRLU VLPultanément au maintien et à la
VXEVLVWDQFHGHO¶HQVHPEOHGHVHVFDSDFLWpVPHQWDOHVODIHPPHDXSV\FKLVPHK\EULGHQHSDUYLHQWjHQ
retenir que la composante la plus puissante, à savoir la raison : « Son cerveau seul vivait et agissait. La
femme qui se hausVHDX[IRQFWLRQVGHO¶KRPPH \GpSHQVHWURSG¶pQHUJLHSRXU JDVSLOOHU HQFRUHGHVHV
1345
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.169.
1346
Il est important de remarquer que le traitement de ces « formes sexuelles médianes ªQ¶HVWSDVGXWRXWOHPrPHVHORQ
TX¶LO V¶DJLVVH G¶KRPPHV RX GH IHPPHV &KH] OHV SUHPLHUV OD SUpVHQFH G¶pOpPHQWV IpPLQLQV VXJJqUH OD ULFKHVVH GH
FRQVWLWXWLRQSV\FKRORJLTXHGHO¶KXPDQLVWHRXGHO¶DUWLVWHWDQGLVTXHODSRVVHVVLRQGHVWUDLWVPDVFXOLQVSDUOHVIHPPHVHVW
potentiellement dangereuse. Ainsi, trois quarts de siècle après la parution des principaux textes de Weininger, Eugène
,RQHVFRVHUpIqUHWRXMRXUVjOXLHQDIILUPDQWTX¶© [u]n homme viril à 60% ou à 55% est artiste, poète, ou bien éducateur,
médecin, infirmier. Une femme féminine à 50%, un homme masculin à 50% seraient homosexuels. Une femme ayant
EHDXFRXSG¶pOpPHQWVPDVFXOLQVSRXUUDLWrWUHPLOLWDQWHSROLWLTXHRXWULFRWHXVH/DFRQVWLWXWLRQDQDWRPLTXHQHUpVRXWGRQF
pas le problème du masculin et du féminin. Une femme-homme est plus « dangereuse ªTX¶XQKRPPH-femme, puisque la
première serait trop agressive, moins pitoyable. >«@1RQVHXOHPHQWO¶DPRXUPDLVXQHFHUWDLQHHQWHQWHGLVSDUDvWUDLW,OQ¶\
aurait plus de trêve. 8QKRPPHHIIpPLQpFHODSHXWV¶DFFHSWHU8QHIHPPHWUqVPDVFXOLQLVpHVHUDLWSHXW-être odieuse. » Cf.
La Quinzaine littéraire, août 1974, n°192 (« /¶pFULWXUHD-t-elle un sexe ? »), p.28.
1347
« 4X¶HVW-FHTX¶XQHMHXQHILOOHSHXWFUDLQGUH "/¶HVSULW3RXUTXRL "3DUFHTXHO¶HVSULWFRQVWLWXHODQpJDWLRQGHWRXWHVRQ
existence féminine. »  F¶HVW DLQVL TXH 6|UHQ .LHUNHJDDUG UpVXPH Fette question. Voir à ce sujet : Sören Kierkegaard, Le
Journal du séducteur, op.cit., p.112.
1348
Hélène Deutsch, La psychologie des femmes. Vol. I. Enfance et adolescence, Paris, Quadrige / Presses Universitaires de
France, 1987 (édition initiale 1944, première édition française 1949), p.249-250.
540
forces en sensibilité. »1349 /¶DVSHFWOHSOXVGUDPDWLTXHGHFHVFKDQJHPHQWVFRQVLVWHGRQFHQODUpWUDFWLRQ
HW O¶HIIDFHPHQW SURJUHVVLIV DX SURILW GH OD VHXOH UDLVRQ RX GH O¶LQWHllect, de toutes les autres facultés
QDJXqUH SRVVpGpHV SDU OD IHPPH 6RXV FHW DQJOH OD FRQVWLWXWLRQ SV\FKLTXH GH O¶LQWHOOHFWXHOOH QH
UHSUpVHQWHULHQG¶DXWUHTXHOHVXEVWUDWFRQVLGpUDEOHPHQWDPRLQGULRXDSSDXYULHWFRPPHpFRUFKpGHOD
psyché féminine normale. Ainsi voit-on la doctoresse Lancevelée des Princesses de science mettre en
JDUGHVDWUqVMHXQHFROOqJXH7KpUqVH+HUOLQJHODSURWDJRQLVWHGXURPDQGH&ROHWWH<YHUTX¶HOOHYLHQW
G¶HQWHQGUHV¶HQWKRXVLDVPHUQDwYHPHQWGHYDQWOHULFKHDYHQLUTXLOXLVHPEle promis à la femme érudite :
6DQVDYRLUSURQRQFpGHY°X[QRXVGHYRQVSDVVHUGDQVODYLHULJLGHVLPSDVVLEOHVFRPPHGHV
hommes sévères. Un noviciat brutal nous a fait violence, a tué en nous toute imagination
féminine. La famille, par mille artifices tendres, nous avait formé une âme ignorante et enfantine,
HWG¶XQFRXSEUXWDOHPHQWDYHFODSUpFLVLRQVFLHQWLILTXHRQQRXVDPRQWUpODYLHGDQVWRXWVRQ
UpDOLVPH,OQ¶\DSOXVHQQRXVQLP\VWqUHQLUrYHQLSRpVLH2QQRXVDFRPPHGHVVpFKpHV ; et
nous avons tout vu, tout entendu, tout connu. Nous ne sommes plus ni nerveuses, ni sensibles, ni
pudiques, ni même impressionnables ; et notre force est faite de tout ce qui nous manque.1350
Les autobiographies des femmes-écrivains apportent la preuve flagrante du consensus qui existe
DORUV DXWRXU GH O¶LGpH TXH FH TXL IDLW OD IRUFH GHV IHPPHV HVW SUpFLVpPHQW XQ HQVHPEOH GH TXDOLWpV
incompatibles avec les métiers intellectuels, et qui ne peuvent donc que manquer à tout jamais à nos
auteurs. La métaphore de la sècheUHVVHRXSOXW{WGXGHVVqFKHPHQWGHO¶kPHGHVIHPPHVLQWHOOLJHQWHV
HWFXOWLYpHVHVWWUqVUpYpODWULFHGHFHWWHWURSRORJLHGHO¶LQFRPSOpWXGHGHO¶LQVXIILVDQFHHWGXPDQTXH
TXL FDUDFWpULVHOHV DXWRSRUWUDLWV G¶LQWHOOHFWXHOOHV &¶HVW jODOXPLqUHGHFHWWH rhéWRULTXHTXHO¶RQSHXW
mieux comprendre OHVJULHIVTX¶XQH6LPRQHGH%HDXYRLUDIIOLJpHSDUOHVGXUVMXJHPHQWVGHVRQSqUH
adresse à ce dernier :
-¶DYDLVOHF°XUPRLQVVHFTXHPRQSqUHQHOHFUR\DLWHWMHPHGpVRODLV ; le soir dans mon lit je
pleurais ; il P¶DUULYDPrPHG¶pFODWHUHQVDQJORWVVRXVOHXUV\HX[ LOVV¶HQRIIXVTXqUHQWHWPH
UHSURFKqUHQWGHSOXVEHOOHPRQLQJUDWLWXGH>«@0DLVVLMHUHQWUDLVGDQVPDFRTXLOOHPRQSqUH
se lamentait  MH PH GHVVpFKDLV MH Q¶pWDLV SOXV TX¶XQ FHUYHDX 2Q SDUODLW GH P¶HQYR\HU j
O¶pWUDQJHURQGHPDQGDLWGHVFRQVHLOVjODURQGHRQV¶DIIRODLW 1351
La prégnance de ces FUR\DQFHVQ¶HVWTXHUHQIRUFpHSDUO¶XELTXLWpGXGLVFRXUVTXLOHVQRXUULW(Q
effet, le même auteur désigne très clairement dans son autobiographie les deux sources principales
dont elle hérite ce paradigme :
- /¶pGXFDWLRQ est sans aucun doute la première de ces sources. Aussi est-LOVLJQLILFDWLITX¶jO¶pFROH
la mise en garde contre les GDQJHUV G¶XQH LQWHOOLJHQFH WURS GpYHORSSpH VRLW LQGLVVRFLDEOH GH O¶DWWHQWLRQ
portée au bien-rWUHGHVpOqYHV3DUODPrPHRFFDVLRQODSRUWpHGHO¶HQVHLJQHPHQWHWGHODFXOWXUHWUDQVPLV
SDUO¶pFROHSRXUDXWDQWTX¶LOVSODFHQWO¶LQGLYLGXDX-delà du monde et ses déterminations (celles du corps et
du sexe, par exemple), se voit assimilée et réduite à une vocation tout à fait particulière, qui tient du
dévouement monacal F¶HVWDLQVLTXHO¶DEEp Martin, confesseur et directeur de conscience au cours Désir,
tient à aviser les jeunes filles confiées à ses soins : « /¶DEEpDXPLOLHXGHO¶année, nous prit à part, et nous

1349
Colette Yver, Princesses de science, op.cit., p.206.
1350
Ibid., p.134-135.
1351
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p. 267.
541
conjura de ne pas nous «dessécher» ; sinon, nous finirions par ressembler à ces demoiselles : F¶pWDLHQWGH
saintes femmes, mais mieux valait ne pas marcher sur leurs traces. »1352
- Le discours public constitue la deuxième soXUFHSDUOHELDLVGHODTXHOOHO¶LGpHGHVGDQJHUVGH
O¶LQWHOOLJHQFHIpPLQLQHVHIDLWRPQLSUpVHQWHjWHOSRLQWG¶DLOOHXUVTXHGDQVOHFRQWH[WHGHODVRFLpWpGH
O¶pSRTXHOHVUHPRQWUDQFHVG¶XQDEEp0DUWLQQHV¶DYqUHQWSDVYUDLPHQWQpFHVVDLUHVWDQWOHVGLVFRurs
SDUWRXW HQ FLUFXODWLRQ UHJRUJHQW GpMj G¶LPDJHV VXIILVDPPHQW pYRFDWULFHV SRXU VHUYLU GH FRQWUH-
PRGqOHV /¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQHGH%HDXYRLUFRPSRUWHDLQVLSOXVLHXUVH[HPSOHV GHFHV ILJXUHV
G¶LQWHOOHFWXHOOHVGRQWOHERQKHXUHVWPHQDFpSDUODWUDQVJUHVsion de leur nature féminine: « -¶DYDLVOX
GDQV XQH UHYXH XQ DUWLFOH VXU XQH IHPPH SKLORVRSKH TXL V¶DSSHODLW 0OOH =DQWD : elle avait passé son
doctorat ; elle était photographiée devant son bureau, le visage grave et reposé ; elle vivait avec une
jeune nièFHTX¶HOOHDYDLWDGRSWpH : ainsi avait-elle réussi à concilier sa vie cérébrale avec les exigences
de sa sensibilité féminine. »1353
En partant de ce souvenir de Simone de Beauvoir adolescente, nous pouvons mieux comprendre
O¶LQFLGHQFHTXHGHWHOVGLVFRXUVSRuvaient avoir sur les représentations de soi des écrivains-femmes. Le
SOXV JUDQG SpULO VXJJqUH HQ HIIHW O¶KLVWRLUH de Mlle =DQWD WLHQW j O¶LQVHQVLELOLWp DIIHFWLYH TXL VHUDLW
propre aux intellectuelles O¶LGpHGHOHXUVXUGLWpVXUFHSODQpWDLWG¶DLOOHXUV si ancrée que Freud avait
TXDOLILp G¶© anesthésique » ce type de femmes cérébrales.1354 Leur impuissance émotive semblait se
manifester clairement dans leur incapacité à aimer un homme ou bien, ce qui revenait finalement au
même, dans la rigidité des amours-SDVVLRQVTX¶LOOHXUDUULYDLWGHYLYUH :
Les choses, il est vrai, ne vont pas nécessairement à cet extrême ; mais depuis longtemps déjà, la
masculinisation spirituelle de la femme a des conséquences regrettables. La femme peut, certes, être
SRXUO¶KRPPHXQERQFDPDUDGHPDLVVDQVSDUYHQLUjDWWHLQGUHVRQVHQWLPHQW&¶HVWTXHVRQDQLPXV
à elle (son intellectualité masculine, TXLQ¶HVWSDVGXWRXWUDLVRQUpHOOH!) lui en a fermé la voie.1355
/¶LQTXLpWDQW KDOR GH VqFKHUHVVH DIIHFWLYH TXL HQWRXUH FHV LPDJHV G¶LQWHOlectuelles insensibles
SRXVVH QRV DXWHXUV j VXUYHLOOHU DWWHQWLYHPHQW SRXU PLHX[ V¶HQ SUpVHUYHU WRXWH DSSDULWLRQ GH WHOV
symptômes dans leur propre intimité.

¾ /HVUHPqGHVjO¶LQWHOOLJHQFHIpPLQLQH
Les femmes-DXWRELRJUDSKHV V¶DODUPHQW GRQF GH WRXWH UHVVHPElance avec ces figures craintes et
honnies qui font office de repoussoir, guettent en elles-mêmes, non sans anxiété, les signes de

1352
Ibid., p.221.
1353
Ibid., p.222.
/HVH[HPSOHVOLWWpUDLUHVTX¶RQDXUait pu citer à côté de celui que rapporte ici Simone de Beauvoir sont très nombreux, tant
OHWKqPHHVWDERQGDPPHQWWUDLWpGDQVOHVURPDQVGHO¶pSRTXH1¶pYRTXRQVLFLTX¶XQFRXUWH[WUDLWGXURPDQGH&ROHWWH<YHU
déjà cité plus haut : « >«@MHQHYDLVSDVFKercher midi à quatorze heures ; je vois les choses tout bêtement. Vous êtes, en
dépit de YRWUHSXLVVDQWFHUYHDXXQHILOOHVDLQHHWQRUPDOH-HYLHQVGHSpQpWUHUGDQVOHPpQDJHG¶XQHIHPPHGHYRWUHVRUWH
qui a donné à son mari le plus beau garçon du monde, malgré son métier, malgré sa cérébralité. » (Cf. Colette Yver,
Princesses de science, op.cit., p.134). La normalité pour une femme se définit ainsi par la possibilité de renoncer aux
SULRULWpV G¶XQH FDUULqUH LQWHOOHFWXHOOH SRXU VH VRXPHWWUH HQ ILQ GH FRPpte, à la hiérarchie des valeurs domestiques et
familiales.
1354
Voir à ce sujet : Sigmund Freud, « La morale sexuelle « culturelle » et la nervosité moderne », op.cit., p.213.
1355
Carl Gustav Jung, « La femme en Europe », op.cit., p.281.
542
GHVVqFKHPHQW HW WkFKHQW G¶pFDUWHU RX WRXW DX PRLQV GH FRQMXUHU OHV UpSHUFXVVLRQV QpIDVWHV G¶XQH
intelligence déclinée au féminin F¶HVW DLQVLTXHVXLYDQWO¶H[HPSOHGH0OOH=DQWDODQDUUDWULFH F¶HVWj
dire Simone de Beauvoir elle-PrPH WHQWHGHOXWWHUFRQWUHO¶LQVHQVLELOLVDWLRQSURJUHVVLYHTXLPHQDFHOHV
IHPPHV FpUpEUDOHV (OOH UHFRXUW G¶DLOOHXUV DX PrPH DQWLGRWH TXH VRQ PRGèle  LO V¶DJLW HQ HIIHW GH VH
forger des attaches sentimentales et affectives assez fortes pour servir de contrepoids à la redoutable
sècheresse des intellectuelles : « Entre-temps, SRXUP¶DVVXUHUTXHMHQ¶pWDLVSDVXQUDWGHELEOLRWKqTXH, je
pensais à Jacques ; je lui consacrais des pages de mon journal, je lui écrivais des lettres que je gardais
pour moi. »1356 ,OQRXVHVWGLIILFLOHDXMRXUG¶KXLG¶DSSUpKHQGHUSOHLQHPHQWWRXWHODJUDYLWpGHFHULVTXHWHO
que pouvaient le percevoir les femmes-écrivains dans la première moitié du XXe siècle LOQ¶HVWJXqUH
GRXWHX[ WRXWHIRLV TXH F¶HVW ELHQ OD FRQVFLHQFH DLJXs GX SpULO HQFRXUX TXL DPqQH XQH DXWRELRJUDSKH
comme Simone de Beauvoir à donner à ses fantaisies et fantasmes de jeune fille une importance qui peut
nous sHPEOHUH[DJpUpHjOHVFpOpEUHUSDUO¶pFULWXUHDYHFXQHH[DOWDWLRQSURSRUWLRQQpHjO¶HQMHXLPSOLFLWH :
FHTXLVHMRXHOjQ¶HVWHQHIIHWULHQGHPRLQVTXHGHSRXYRLUrWUHVDXYpHG¶XQHIRUPHG¶DEUXWLVVHPHQW
DIIHFWLIGHO¶DWURSKLHGHODYLHpPRWLYHTXLFDUDFtérise la cerveline : « Je remerciai avec effusion Jacques
GRQWOHIDQW{PHP¶DYDLWDUUDFKpHjPRQVWXGLHX[DErWLVVHPHQW »1357
2Q UHWURXYH GH IDoRQ PDQLIHVWH GDQV O¶pFULWXUH GH VRL GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU GHV WHQWDWLYHV
tout à fait comparables de se prémunir FRQWUHOHV GDQJHUVG¶XQLQWHOOHFWXDOLVPHH[DFHUEp RXWRXWDX
PRLQV G¶HQ SUpVHUYHU O¶LPDJH GH VRL DX[ \HX[ GHV OHFWHXUV  ± tentatives particulièrement frappantes
ORUVTXHO¶DXWHXUGXLabyrinthe du monde semble chercher à tout prix à mettre en avant ses « folies »
amoureuses : le caractère éperdu de sa quête de « normalité ªHVWG¶DXWDQWSOXVPDUTXpTXHFHVOLDLVRQV
VHQWLPHQWDOHVV¶LQVFULYHQWFKH]HOOHGDQVXQFRQWH[WHKRPRVH[XHOWRXMRXUVSHUoXFRPPH© anormal »
SDU VHV FRQWHPSRUDLQV /¶DPRXU GDQV OHV FRQFHSWLRQV GH O¶pSRTXH GHPHXUH HQ HIIHW SDU GpILQLWLRQ
KpWpURVH[XHO WDQGLV TXH O¶KRPRVH[XDOLWp UHOqYH SOXW{W GX GpUqJOHPHQW GHV VHQV ; aussi Marguerite
<RXUFHQDUQ¶KpVLWH-t-HOOHSDVjWUDQVSRVHUVHVDYHQWXUHVDIIHFWLYHVGDQVXQXQLYHUVVHQWLPHQWDOTX¶HOOH
peQVH SOXV SURFKH GH FHOXL GHV OHFWHXUV MXVTX¶j SUpWHQGUH OHV DYRLU YpFXHV DYHF GHV SDUWHQDLUHV
PDVFXOLQV $LQVL O¶DXWRELRJUDSKH SDUVqPH-t-elle son récit de nombreuses allusions à un passé
VXSSRVpPHQW IRXJXHX[ VRXV IRUPH G¶pYRFDWLRQV TXL SDU VRXFL DIILFKp de discrétion restent
GpOLEpUpPHQWHOOLSWLTXHVPDLVTXLQHYLVHQWHQIDLWTX¶jPHWWUHO¶DFFHQWVXUOHVVRXV-entendus du texte
et partant sur les passions (largement fantasmées, sinon inventées de toutes pièces dans bon nombre de
FDV TX¶HOOHODLVVHGHYLQHr au lecteur derrière ces propos avares de mots. Denses et compactes, souvent
concentrées dans une seule phrase que Yourcenar autobiographe fait mine de laisser échapper
nonchalamment et presque par hasard, ces bribes de souvenirs parviennent sans peine à focaliser
O¶DWWHQWLRQGHVOHFWHXUVVXUOHVIDFHWWHVDLQVLRVWHQVLEOHPHQWGpYRLOpHVGHODSHUVRQQDOLWpGHO¶DXWHXU Le
relevé de quelques-unes seulement de ces confidences « à demi-mots » de Marguerite Yourcenar met
en évidence son habileté rhétorique, en mrPHWHPSVTX¶LOGpYRLOHOHVFRQWRXUVGHO¶LPDJHGHVRLTXH
toutes ces évocations disparates sont censées composer par petites touches :

1356
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p. 403.
1357
Ibid., p.408.
543
8QWUDSSLVWHTXLUHPXHGXIXPLHUGXERXWGHVDIRXUFKHOXLHQVHLJQH>LOV¶DJLWGXSqUHGH0DUJXHULWH
Yourcenar] ce que démontrent ailleurs les sadhu et les Renonçants. Chose curieuse, un des hommes
TXHM¶DLOHPLHX[DLPpVP¶DGLWSOXVLHXUVIRLVDXPrPHHQGURLWODPrPHFKRVH S
&¶HVWVDQVGRXWHjSDUWLUGHFHWWHpSRTXHTXHMHSULVO¶KDELWXGHG¶HVVD\HUGHP¶HQGRUPLUOHSlus
tard possible, espérant entendre les pas de Michel crisser sur le gravier du jardin. Bien plus
WDUGFHUWDLQHVGHPHVYHLOOpHVGHIHPPHP¶RQWUDSSHOpFHOOHV-là. (p.150)
7RXW XQ KLYHU XQH SRXSpH GH GL[ VRXV XQ EpEp DUWLFXOp HQ FHOOXORwG P¶DSSULW OD PDternité.
+DVDUG RX SUpVDJH MH O¶DSSHODL $QGUp QRP TX¶DOODLHQW SRUWHU GHX[ KRPPHV TXL PH IXUHQW
chers, sans que mes émotions à leur égard eussent rien de maternel. (p.202)1358
Dans tous ces exemples, les allusions à sa vie « de femme ª VRQW G¶DXWDQW SOXV VDLllantes
TX¶HOOHVVHGHVVLQHQWVXUIRQGGHVRXYHQLUVWLUpVGH la petite enfance de la narratrice. 2UVLO¶RQWLHQW
FRPSWHGHO¶KRPRVH[XDOLWpGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUGXFRXSOHVROLGHHWGXUDEOHTX¶HOOHFRPSRVDLW
avec Grace Frick, et de la fidélité sans failOHTX¶HOOHYRXDLWjVDFRPSDJQHRQSRXUUDLWjMXVWHWLWUH
V¶pWRQQHU GH FHWWH YRORQWp G¶H[KLEHU DLQVL VHV UDSSRUWV LQWLPHV HW SDU DLOOHXUV SOXV IDQWDsmatiques
TXHUpHOV DYHFOHVKRPPHV&HWH[KLELWLRQQLVPHVXUSUHQGG¶DXWDQW SOXVTX¶LOVXUJLWFKH]TXHOTX¶un
TXHO¶RQDYDLWFRQQXVLKRVWLOHjODPRLQGUHDPRUFHG¶XQUpFLWGHVRL FHWWHKRVWLOLWpjO¶pSDQFKHPHQW
pWDLW HQ HIIHW MXVTXH Oj XQ GHV WUDLWV OHV PLHX[ UHFRQQXV GH O¶pFULWXUH GH Marguerite Yourcenar.1359
Toutefois, cette soudaine extravagance de la femme-autobiographe prend tout son sens dès lors
TX¶HOOHHVWHQYLVDJpHjODOXPLqUHGHODSUpRFFXSDWLRQLPSOLFLWHTXLO¶DQLPHjVDYRLUFHOOHGHWHQLUj
bonne distance la réputation de cerveline desséchée, figure dont les images lugubres peuplaient les
pages de la littérature GH O¶pSRTXH ,O VXIILW SRXU VH FRQYDLQFUH GH O¶HQYDKLVVDQWH SUpVHQFH GH FHV
UHSUpVHQWDWLRQV GH VH UDSSHOHU OD WUqV SLWWRUHVTXH GHVFULSWLRQ GH O¶HQIDQFH G¶XQH LQWHOOHFWXHOOH
TX¶HVTXLVVHSDUH[HPSOHXQ+HQU\)èvre dans /¶,QWHOOHFWXHOOHPDULpe :
$EVRUEpH GDQV VHV LGpHV HOOH DYDLW WURS SULV G¶KDELWXGH GH V¶RXEOLHU HOOH-même, détachée de
toute cette coquetterie, de tout esprit de séduction. Très enfant encore sous sa gravité, elle ne
V¶HQ FUR\DLW DXFXQH HQ GpILQLWLYH WURS DEVWUDLWH HW © en air ª FRPPH H€W GLW 5LF°XU SRXU
VRQJHUjO¶LQWULJXHRXDXPDULDJH1360
Or, semble-t-il, le jugement que Marguerite Yourcenar porte sur elle-même au départ (comme en
témoignent ses nombreuses interviews avant Le Labyrinthe du monde) ne diffère guère de ces
desFULSWLRQV FDULFDWXUDOHVGHV SHUVRQQDJHV G¶LQWHOOHFWXHOOHVHW GH femmes de lettres dont la littérature
GHO¶pSRTXHUHVWHVDWXUpH :
- (KELHQDPRXUHXVHMHFURLVTXHF¶HVWXQHSDUWLHGHODFRQGLWLRQKXPDLQHjODTXHOOHSHUVRQQH
Q¶pFKDSSH0DLVOHVSULQFHVFKarmants, non, je ne crois pas que je rêvais beaucoup des princes
charmants. Non, je ne pensais jamais une chose sous une forme ou sous une étiquette bien
déterminée.
- Mais vous vous sentiez devenir une grande jeune fille, une femme ?
- /HPRWV¶DSSOLTXHWrès mal. Ni une grande jeune fille, non, je ne crois pas, jamais. 1361
2QYRLWLFLODIHPPHDXWRELRJUDSKHSUpVHQWHUG¶XQHIDoRQWRXWjIDLWKDELWXHOOHHWDWWHQGXHFKH]
HOOHO¶KLVWRLUHGHVRQSURSUHGHYHQLUFRPPHXQSURFHVVXVG¶pPDQFLSDWLRQGHO¶HVSULWpWDSe par étape,
1358
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp«, op.cit., p.16, p.150 et p.202.
1359
« - 9RXVQ¶DYH]MDPDLVHXODWHQWDWLRQGHGLUH© je » sans vous camoufler derrière Hadrien ou Zénon ?
- Il se peuWTXHMHOHIDVVHVLM¶pFULVSDUH[HPSOHGHVVRXYHQLUVPDLVM¶DXUDLVJUDQG-SHXUGHPHWURPSHUG¶rWUHHQWUDvQpH
SDUWRXVOHVSHWLWVGpIDXWVTX¶RQDKDELWXHOOHPHQW RQDWHQGDQFHjWURSSDUOHUGHVRLjVHGRQQHUGHO¶LPSRUWDQFH-HPH
méfie énormément GHV JHQV TXL SDUOHQW G¶HX[ HQ DERQGDQFH » Cf. Marguerite Yourcenar, Jean-Louis Ferrier, Christiane
Collange, Mattieu Galey, « /¶([SUHVV va plus loin avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.83.
1360
Henry Fèvre, /¶,QWHOOHFWXHOOHPDULpH, Paris, Albin Michel, 1925, p.56.
1361
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.141.
544
TXLVHWUDGXLWSDUXQHPDvWULVHGHSOXVHQSOXVLQIDLOOLEOHGHO¶DUWGXMXJHPHQWFULWLTXHDXWRQRPH2U
GDQV O¶LQFRQVFLHQW FXOWXUHO GH O¶pFULYDLQ-femme, le spectre de la cerveline est ici tout proche, et
dangereusement proche : ainsi peut-on pHQVHUTXHF¶HVWELHQOHGpVLUGHFRQWUHUODSUpVHQFH implicite de
cette LPDJHULHGHO¶LQWHOOHFWXHOOHIURLGHHWUDWLRFLQDQWHTXLSRXVVH0DUJXHULWH<RXUFHQDUjJOLVVHUojHW
Oj GHV DOOXVLRQV j GHV KLVWRLUHV G¶DPRXU ODUJHPHQW ILFWLYHV A O¶RULJLQH GH FHWWH DWtitude
G¶DXWRMXVWLILFDWLRQO¶RQUHWURXYHGRQFWRXMRXUVODPrPHFRQVFLHQFHYDJXHPHQWFRXSDEOHGXFDUDFWqUH
anormal pour une femme de la cérébralité :
En quelque sorte, je me suis toujours soumise. Pas aux tabous, mais à la tête. Parce que je
pense que la tête chez moi est plus forte que le corps. Peut-rWUHSDUXQHVRUWHG¶K\VWpULHGDQV
OHV FDV R LO Q¶\ DYDLW SDV GH YLH VH[XHOOH SRVVLEOH MH Q¶DYDLV SDV GH GpVLUV VH[XHOV -H Q¶HQ
avais que dans la mesure où ces désirs pouvaient être réalisés. Et quand cela était exclu, pour
XQHUDLVRQRXSRXUXQHDXWUHMHQ¶DYDLVSDVGH désirs.1362
2UODIHPPHjHQFURLUHO¶RSLQLRQFRPPXQHHVWSDUGpILQLWLRQJXLGpHSDUVHVGpVLUV FHX[GHVRQ
F°XUFRPPHFHX[GHVRQFRUSV SDUFRQVpTXHQWXQHIHPPHTXLV¶RULHQWHHWVHJRXYerne avec sa tête
ne peut le faire que par « XQH VRUWH G¶K\VWpULH », au SUL[ G¶XQ FRPSOHW HIIDFHPHQW GH VHV GpVLUV
/¶H[DPHQGHFHWH[HPSOHQRXVSHUPHWDLQVLGHVXUSUHQGUHOHVIHPPHV-écrivains aux prises avec une
image de soi largement déterminée, sinon imSRVpHSDUO¶RSLQLRQGRPLQDQWHGHO¶pSRTXH/¶LGpHGHOD
FpUpEUDOLWpGHVLQWHOOHFWXHOOHVV¶HQUDFLQHHQHOOHVDXSRLQWGHPRGLILHUHQSURIRQGHXUOHXUSHUFHSWLRQGH
soi, si bien que les femmes-DXWRELRJUDSKHV QH V¶DSSUpKHQGHQW SOXV HOOHV-PrPHV TX¶HQ WDQW TXH cas
limites de la féminité normale. La conscience de leur déviation de la norme débouche ainsi sur un désir
de passer outre les catégories génériques afin de se penser et de se représenter uniquement dans les
WHUPHV G¶XQH VLQJXODULWp VDQV SUpFpGHQW F¶HVW-à-dire comme un cas unique non classifiable et non
généralisable, quasiment une catégorie en soi RQSRXUUDLWSUHVTXHGLUHTX¶LOG¶DJLWG¶rWUHQRQSOXVXQH
intellectuelle ou un auteur-femme, catégories par trop générales, mais une Simone de Beauvoir, une
Marguerite Yourcenar, une Nathalie Sarraute ± des individus formant chacun une classe à part.

b) /HF°XUGHODIHPPH
/¶RSLQLRQGRPLQDQWHIDLWSDUDLOOHXUVGHODYLHpPRWLYHGHODIHPPHXQFKDPSTXLQ¶HVWSDVPRLQV
codifié que celui de sa vie intellectuelle : les particularités de la structure physiologique de son corps sont
en effet considérées déterminantes pour le fonctionnement du psychisme féminin. A cet égard, des
disciplines aussi diverses et parfois divergentes que la médecine, la psychologie et la psychanalyse font
SUHXYHG¶XQHVROLGDULWpVDQVIDLOOHXQLHVGDQVOHXUFHUWLWXGHTXHODSULPDXWpGHUDSSRUWVDIIHFWLIVGpFRXOHUDLW
G¶XQH VRUWH G¶H[SpULHQFH SV\FKRVRPDWLTXH RULJLQHOOH GH OD IHPPH j ODTXHOOH WRXWH OD SV\FKp IpPLQLQH
pourrait toujours être ramenée  LO V¶DJLW GH O¶H[SpULHQFH GX SODLVLU HQWHQGX LFL FRPPH SULQFLSH DFWLI GX
comportement humain. Aux yeux de la science (et plus encore des interprétations de celles-ci qui circulent,
VRXVXQHIRUPHYXOJDULVpHGDQVO¶LPDJLQDLUHGHO¶pSRTXH OHSODLVLU féminin diffère fondamentalement du

1362
Alice Schwarzer, Entretiens avec Simone de Beauvoir, op.cit., p.86.
545
plaisir masculin en ce sens que celui-Oj QH VH VWUXFWXUH SDV DXWRXU G¶XQ VHXO RUJDQH DXTXHO HVW
symboliquement liée sa satisfaction  F¶HVW DLQVL TXH FKH] OD IHPPH HQ O¶DEVHQFH GH FHWWH VWUXFWXUDWLRQ
physiologique, les SXOVLRQVGXSODLVLUQH SDUYLHQQHQW SDV jV¶RUJDQLVHUGH IDoRQ FRKpUHQWH j IRUPHUGHV
IDLVFHDX[ FRPSDFWV TXL V¶DWWDFKHUDLHQW H[FOXVLYHPHQW j XQ FHUWDLQ W\SH GH UDSSRUWV SDU H[HPSOH DX[
UHODWLRQVVH[XHOOHVFRPPHF¶HVWOHFDVSRXUOHVKRPPHV $IRUFHGHrester diffuses, les pulsions du plaisir
ILQLVVHQWSDUSUHQGUHWRXWHODSODFHHWSDUDEVRUEHUODWRWDOLWpGHO¶pQHUJLH SV\FKLTXH GHODIHPPH&¶HVW
SRXUTXRLOHXUVDWLVIDFWLRQ ODTXrWHGHO¶DPRXU GHYLHQWO¶XQLTXHKRUL]RQGHODSV\FKpIpPinine :
/¶HIIHW VXU OHV ILOOHV SOXV HQFRUH TXH VXU OHV JDUoRQV F¶HVW O¶REQXELODWLRQ GX FHUYHDX DX[
SRVVLELOLWpVFXOWXUHOOHVTXHVRQWO¶pFULWXUHODOHFWXUHOHFDOFXOHWF/HIDLWTX¶HOOHFRPSWHSRXU
un garçon, sans rien avoir fait pour cela que simplement jouer des fantasmes qui se sont
FRUSRUpLVpVF¶HVWH[DFWHPHQWODPrPHFKRVHTX¶DXSDUDGLVWHUUHVWUHF¶HVW-à-GLUHTX¶RQ\UHVWH
VDQVWUDYDLOOHUHWSHUVRQQHQHYLHQWYRXVFKDVVHUGHOjDXVVLPDLVRQUHVWHjO¶pWDWGHQDWXUHHW
LQFDSDEOHG¶DWWHLQGUHjO¶pWDWGHFXOWXUH 1363
$O¶LQYHUVHFKH]O¶KRPPHODPDQLqUHGLIIpUHQWHGRQWFHVPrPHVSXOVLRQVGHSODLVLUVRQWFDQDOLVpHV
et assouvies aboutit à la forclusion de la vie sentimentale dans un espace isolé qui lui est propre : tout le
UHVWDQWGHO¶pQHUJLHSV\FKLTXHHVWGRQFSOHLnement libéré pour des entreprises indépendantes du désir (et
du besoin GHO¶DXWUH /DYRLHUHVWHDLQVLRXYHUWHSRXUIDLUHQDvWUHOHVLQYHQWLRQVDUWLVWLTXHVOHVUHFKHUFKHV
scientifiques, les victoires militaires, politiques ou sportives qui font la gloirHGHO¶KRPPH :
Le fait à lui seul que la sphère sexuelle soit chez F beaucoup plus que chez H dispersée à
WUDYHUVWRXWO¶LQGLYLGX établit entre les types sexuels extrêmes une différence spécifique de la plus
haute importance.
Alors que la sexualité tient pour ainsi dire F sous son empire, H connaît la guerre et le jeu, la
VRFLpWpHWOHVUpMRXLVVDQFHVOHVGpEDWVG¶LGpHVHWODVFLHQFHOHVDIIDLUHVHWODSROLWLTXHODUHOLJLRQHW
O¶DUW-HQHPHGHPDQGHSDVV¶LOHQDpWpXQMRXUDXWUHPHQWFHQ¶HVWSDVWDQW de cela que nous avons
jQRXVVRXFLHU/LEUHjTXLFRQTXHGHFURLUHO¶pYROXWLRQFDSDEOHG¶DXVVLJUDQGVERXOHYHUVHPHQWV&H
TX¶LO V¶DJLW GH VDYRLU F¶HVW FRPPHQW VRQW OHV IHPPHV DXMRXUG¶KXL 2U V¶LO HVW DXMRXUG¶KXL XQH
FKRVHV€UHF¶HVWTXH)jXQHH[FHSWion près peut-être, que nous verrons plus loin, et qui encore
Q¶HVWTX¶DSSDUHQWHQ¶DGHSUpRFFXSDWLRQVH[WpULHXUHVDXGRPDLQHGXVH[HTX¶DXWDQWTXHOXLHQGLFWH
ODYRORQWpGHVHUYLUO¶KRPPHTX¶HOOHDLPHRXOHGpVLUGHV¶HQIDLUHDLPHU,O\DFKH]HOOHDEsence
FRPSOqWH G¶LQWpUrW SRXU O¶REMHW PrPH GH FHV SUpRFFXSDWLRQV 6¶LO DUULYH TX¶XQH YUDLH IHPPH
apprenne le latin ce ne sera par exemple que pour pouvoir suivre son enfant dans ses études.1364
La même FRQVFLHQFHG¶XQHSUpGpWHUPLQDWLRQSUHVTXHG¶XQHSUpGHVWLnation inscrite dans son corps
GHIHPPHLQFLWHUDO¶XQGHVSHUVRQQDJHVGH/RXLVHGH9LOPRULQjH[KRUWHUDLQVLVDFRXVLQHTXLVHUHQG
VHORQHOOHPDOKHXUHXVHHQV¶pJDUDQWGDQVGHYDLQHVUHFKHUFKHVGHYRFDWLRQOLWWpUDLUH : « Grâce, Grâce, lui
dit-il, ne te tourmente pas ainsi, tu te trompes sur toi-même, seule ta conscience te pousse à désirer un but
KXPDLQWXPHXUVG¶HQYLHG¶XQHYRFDWLRQLUUpVLVWLEOHHWWXWHUHIXVHVjDGPHWWUHDYHFVLPSOLFLWpTXHWXHV
vouée aux passions. »1365 Ainsi, le psychisme de la femme ne serait guère orienté vers le dehors : à
O¶RSSRVpGHO¶KRPPHGRQWO¶DPRXUVHWUDGXLWSDUOHGpVLUG¶H[FHOOHUSRXUPLHX[FRXYULUGHJORLUHOHQRP
de sa Dame, la femme se replie sur le chaos de ses SXOVLRQVDPRXUHXVHVTX¶HOOHQHSHXWORFDOLVHUGDQVXQ
endroit précis de son corps et dont elle ne peut par conséquent se rendre maître.

1363
Françoise Dolto, « Sur la féminité » dans Françoise Dolto, Le féminin : articles et conférences / Edition établie, annotée
et présentée par Muriel Djéribi-Valentin et Elisabeth Kouki, Paris, Gallimard, 2002 (conférence inédite prononcée à
O¶,QVWLWXWFDWKROLTXHGH/RXYDLQHQ S
1364
Otto Weininger, Sexe et caractère, op.cit., p.87.
1365
Louise de Vilmorin, Sainte-Unefois, op.cit., p.62.
546
¾ Le narcissisme amoureux
$LQVL OD TXrWH GH O¶DPRXU monopolise-t-elle sa vie spirituelle, embrasse-t-elle la totalité de ses
pensées au point de devenir quasiment synonyme du for intérieur féminin. Cette ubiquité a pour revers
O¶LQGpWHUPLQDWLRQGHODSXOVLRQDPRXUHXVHGHVIHPPHVTXLQHVDLWMDPDLVV¶DUUrWHUVXUXQVHXOREMHWFHTXL
H[FOXWSRXUHOOHVWRXWHSRVVLELOLWpG¶DFWLRQ, celle-ci étant intentionnelle par définition. Leur EHVRLQG¶DPRXU
WURXYHDLQVLVRQDFFRPSOLVVHPHQWGDQVODUHSURGXFWLRQLQFHVVDQWHG¶XQPrPHVHQWLPHQWGHPDQTXHTXH
la femme cherche constamment à revivre et à ressasser. La tendresse et la sollicitude dont elle couvre les
objets de son amour ne sont ainsi ULHQG¶DXWUHTXHOHVSURORQJHPHQWVH[WpULHXUVG¶XQpWDWLQWpULHXUjVDYRLU
le sentiment de VRLHQWDQWTX¶rWUHDLPDQWHWD\DQWEHVRLQGHO¶DPRXUGHVDXWUHV7RXUQpYHUVVRLSOXW{WTXH
YHUVO¶DXWUHLQFDSDEOHGHVHSURMHWHUUpHOOHPHQWYHUVOHPRQGHH[WpULHur et, à plus forte raison, vers un
REMHWGpWHUPLQpO¶DPRXUIpPLQLQWLHQGUDLWGRQFGXVROLSVLVPH : les soins mêmes que la femme cherche à
SURGLJXHUjVHVSURFKHVVHUDPqQHQWHQILQGHFRPSWHjGHVpOpPHQWVG¶XQFRPSRUWHPHQWDXWRpURWLTXH
tourné vers une activité essentielle et foncièrement autosatisfaisante de la femme, à savoir la
contemplation de sa propre intériorité, la jouissance de son for intérieur :
/¶DPRXUIpPLQLQHVVHQFHGHODIHPPH IpPLQLQHHVWSDUQDWXUHSDVVLI-narcissique. Si cet amour
Q¶HVW pas pathologiquement déformé, il peut être comparé à un feu qui irradie la chaleur. On se sent
REOLJp GH V¶DSSURFKHU G¶XQ WHO IHX SDUIRLV PrPH GH O¶H[FLWHU  PDLV LO pPHW WRXWHV VRUWHV GH
radiations dans toutes sortes de directions, et la valeur de son aFFRPSOLVVHPHQW©SDVVLIªQ¶HVWSDV
LQIpULHXUHjFHOOHGHO¶DPRXUOHSOXV©DFWLIª1366
$XVVL Q¶\ D-t-LO ULHQ G¶pWRQQDQW j FH TXH OD ILJXUH GH -HDQQH GH 9LHWLQJKRII LPDJH G¶XQ LGpDO
IpPLQLQ LQDWWHLJQDEOH HW LQpJDODEOH TXL KDQWH O¶HQVHPEOH GHV WH[WHV DXWRELRgraphiques de Marguerite
Yourcenar, soit précisément taillée sur ce modèle de la féminité aimante F¶HVWG¶DLOOHXUVELHQSDUFHTX¶LO
GpFRXYUHHQHOOHO¶HVVHQFHGHOD© femme féminine ªTXHOHSqUHGHODQDUUDWULFHIDLWG¶HOOHVRQVHXOYUDL
amour, Jeanne l¶LQFRPSDUDEOHO¶LQRXEOLDEOHO¶XQLTXHSDUPLODIRXOHLQGLVWLQFWHGHVDPDQWHVGHSDVVDJH
TXLQHMRXHQWSRXUOHXUSDUWJXqUHSOXVTX¶XQU{OHGHVLPSOHVILJXUDQWHVGDQVO¶HQIDQFHGHO¶pFULYDLQ :
Ce soir-là, un peu penché vers elle à leur table dans la salle jPDQJHUGHO¶+{WHOGH3DULVLOVHGLW
TXHFHGRX[IHXTXLVHPEOHFRQWLQXHOOHPHQWFRXYHUHQHOOHQ¶HVWDXWUHTXHODSHUSpWXHOOHSUpVHQFH
GHO¶DPRXU$PRXUSRXU(JRQOXLTXLVLVRXYHQWV¶HVWSRVpHWUHSRVpODTXHVWLRQQ¶HQGRXWHSOXV
Amour pour ses deux fils, mêlé au sentiment très fort de leur dignité à eux, celle des hommes
TX¶LOVVHURQWXQMRXU$PRXUSRXU>OHUpFLWGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUVHSRXUVXLWSDUXQHORQJXH
pQXPpUDWLRQGHVREMHWVGHO¶LQpSXLVDEOHDPRXUIpPLQLQGH-HDQQH± A.K.].1367
Or la barre est placée ici très haut, à la mesure des exigences qui attendent celles qui voudraient
DFFRPSOLUSOHLQHPHQWMXVTXHGDQVVHVPRLQGUHVWHQDQWVHWVHVDERXWLVVDQWVOHXUQDWXUHG¶rWUH-femme,
et incarner celle-FLGDQVVDIRUPHODSOXVSXUHFHOOHG¶XQDEDQdon affectueux prêt à tout accepter de la
part des objets de son amour tout-puissant DXIpPLQLQO¶DFFRPSOLVVHPHQWGHVRLFRQVLVWHDLQVLHQXQ
GpYRXHPHQW LQFRQGLWLRQQHO DX[ rWUHV DLPpV &¶HVW OD YRLH de la perfection joyeuse et sereine des
martyrs. ToutefoisFRQWUDLUHPHQWjFHTXHO¶RQSRXUUDLWFURLUHO¶REODWLYLWpGHO¶DPRXUIpPLQLQQ¶HQIDLW
SDVSRXUDXWDQWXQYpULWDEOHVDFULILFHSXLVTX¶HQUpDOLWpFHQHVRQWQXOOHPHQWOHVLQWpUrWVOHVGpVLUVRX

1366
Hélène Deutsch, La psychologie des femmes. Vol. I. Enfance et adolescence, op.cit., p.166-167.
1367
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp«, op.cit., p.153.
547
les goûts des autres que la femme cherche à combler, mais un besoin intérieur FHQ¶HVWSDVHQHIIHW
aux autres, mais à son propre amour, à cette essence narcissique de son être, que sert O¶DEDQGRQGHVRL
de la femme (et le verbe « servir ª GRLW V¶HQWHQGUH LFL j GRXEOH VHQV DX VHQV SURIDQH TXL UHOqYH GX
regiVWUHGHO¶XWLOLWpPDLVDXVVLGDQVXQVHQVSOXVUHOLJLHX[RXVDFUpFHOXLGH© rendre un culte »). Le
moi de la « femme féminine ªQ¶pPHUJHGRQFTXHGDQV O¶RXEOLGHVRLDXSURILWGHO¶DXWUH :
&HTXLUHOLHWRXV>O@HVW\SHV>IpPLQLQV@F¶HVWO¶DSWLWXGHjV¶LGHQWLILHUjO¶KRPPHGHODIDoRQODSOXV
favorable au bonheur des deux partenaires. La condition narcissique préalable à cette
LGHQWLILFDWLRQ FRQVLVWH HQ XQH DIILQLWp SV\FKRORJLTXH HQ XQH UHVVHPEODQFH GHV 0RL &¶HVW j OD
IHPPH TX¶pFKRLW OD SOXV JUDQGH SDUW GX WUDYDLO G¶DGDSWDWLRQ  HOOH DEDQGRQQH O¶LQLWLDWLYH j
O¶KRPPH HW UHQRQFH j VRQ RULJLQDOLWp SURSUH IDLVDQW O¶H[SpULHQFH G¶HOOH-même à travers
O¶LGHQWLILFDWLRQ &HUWDLQHV GH FHV IHPPHV RQW EHVRLQ GH VXUHVWLPHU OHXUV REMHWV HW OD PDQLqUH
narcissique dont HOOHV UHQGHQW O¶KRPPH KHXUHX[ SHXW V¶H[SULPHU HQ FHWWH IRUPXOH : « Il est
merveilleux et je suis une partie de lui. »1368
Ainsi, pour la femme, le secret du bonheur est-il fort simple : il consiste en rien de moins que la
disparition/dissolution du soi dans O¶rWUH DLPp /HPRLGRLWVHIRQGUH HQ O¶DXWUH HW FHWWHFRwQFLGHQFH
parfaite des frontières est nécessaire pour accéder à cet absolu du bonheur féminin qui transporte la
femme au-delà de la réalité contingente pour en faire précisément cet être sublime (parce que sublimé
par le dévouement amoureux), tour à tour, selon les dispositions du moment ou les périodes de sa vie,
sylphide enchanteresse ou bonne fée du foyer familial. Ces traits « proprement féminins » éclairent le
mystère de Jeanne, comblée et paisiblement heureuse dans son amour envers Egon, en dépit de toutes
les souffrances que lui valent les aventures extraconjugales de son mari :
(OOHQ¶LPDJLQDLWSDV(JRQ GDQV VDSHWLWHFKDPEUHVL JUDQGHTXDQGLOV¶pWDLWDJLG¶\ YRLUXQH
aire de bonheur, ni Egon à sa table de travail, traçant sur la portée une blanche ou une noire, ou
OLVDQW OHV VRXUFLOV XQ SHX IURQFpV XQ OLYUH TX¶j FHWWH pSRTXH LOV DLPDLHQW SHXW-être Angélus
Silesius ou un traité de Schopenhauer. Elle était lui. Elle était ses mains sur ce cahier ou sur ce
OLYUH(OOHV¶pWRQQDLWHQSHUFHYDQWVRQUHIOHWGDQVODYLWUHGHQ¶DYRLUSDVOHVFKHYHX[EORQGV
(OOHOHYRXODLWOLEUHVDQVDXFXQHFRQWUDLQWHHWLOOHVDYDLW(OOHO¶DFFRPSDJQDLWLQYLVLEOHSDUFH
TX¶LQWpULHXUH j OXL OH VRLU OH ORQJ G¶XQ TXDL GH O¶(OEH j OD UHFKHUFKH G¶RQ QH VDLW TXHOOH
UHQFRQWUH GRQW HOOH D GpFLGpG¶DYDQFH GH QH SDV VRXIIULU 6RXGDLQ XQH MRLH LQILQLH O¶HQYDKLW
GLIIpUHQWHGHFHOOHGHO¶RUJDVPHSDUFHTX¶HOOHQ¶pEUDQODLWSDVXQWUpIRQGVGH VRQFRUSV PDLV
comme celle du lit, abandon et béatitude, SOpQLWXGHG¶rWUHHWGHQ¶rWUHSOXV. Son cerveau évalua
IURLGHPHQWFHGRQTXLQHOXL VHPEODLWSDVG€HWTX¶HOOHGpILQLVVDLWWDQW{WFRPPH XQ PLUDFOH
WDQW{WFRPPHOHSDVVDJHG¶XQVHXLOWDQW{WFRPPHune fusion en un tout androgyne.1369
Rien ne saurait mieux glorifier la femme, par conséquent, que sa capacité à se mettre au service
G¶XQHIRUFHLPSHUVRQQHOOHFHOOHGHO¶pWHUQHODPRXU : son effacement en IDYHXUGHO¶DXWUHOHVDFULILFH
de ses ambitions personnelles à la perpétuation, au perfectionnement et au bien-être du genre humain,
WRXWHV FHV YHUWXV O¶pOqYHQW j OD KDXWHXU GHV SOXV JUDQGV H[SORLWV PDVFXOLQV HW FRQVWLWXHQW OD PDWLqUH
G¶XQH IRUPH GH JUDQGHXU SURSUHPHQW IpPLQLQH &¶HVW Oj HW QXOOH SDUW DLOOHXUV QRXV GLW O¶RSLQLRQ
géQpUDOHTX¶LOIDXWFKHUFKHUODVHXOHYpULWDEOHSHUIHFWLRQGHODIHPPH F¶HVWSRXUTXRLFHWWHJUDQGHXU
de la femme, dans son rôle traditionnel, sera toujours jalousée par ces insolentes arrivistes qui tentent
G¶pJDOHU OHV SURXHVVHV PDVFXOLQHV GH V¶pOHYHU VXU XQ WHUUDLQ TXL Q¶HVW SDV OH OHXU $XVVL YRLW-on
précisément celles parmi les « princesses de science » de Colette Yver qui réussissent le mieux dans

1368
Hélène Deutsch, La psychologie des femmes. Vol. I. Enfance et adolescence, op.cit., p.167-168.
1369
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp«, op.cit., p.109-110.
548
les domaines « masculins ªUHVVHQWLUXQYDJXHVHQWLPHQWG¶LQIpULRULWpYRLUHXQHFXOSDELOLWpGLIIXVHHW
XQSHXHQYLHXVHjO¶pJDUGGHFHWWHLPDJHG¶XQHIpPLQLWp sans faille « de ces femmes par qui un homme
se laisse guider sans honteDLPDQWHVHWGpYRXpHVMXVTX¶jO¶LPPRODWLRQDEVROXHHWGRQWODFRQVFLHQFH
OXPLQHXVH HW SXUH V¶pOqYH FRPPH XQH IODPPH j PHVXUH TX¶HOOHV VHPEOHQW V¶DQpDQWLU GDQV OH
GpYRXHPHQWHWGDQVO¶DPRXU »1370

¾ «RXODVHUYLWXGHDPRXUHXVH
Or, suivre sa nature féminine Q¶HVWSDVSRXUODIHPPHXQHHQWUHSULVHVLpYLGHQWHHWFHODQHOXL
vient pas si aisément si elle reste livrée à elle-même : parce que la femme est faible par nature, elle a
EHVRLQ SRXU V¶DFFRPSOLU HW UpDOLVHU OHV SURPHVVHV GH VD IpPLQLWp G¶XQ JXLGH FH TXL O¶DPqQH j
rechercher une autorité intellectuelle et morale, extérieure à elle-même, TX¶HOOHSXLVVHVXLYUH en tout,
MXVTX¶jODVRXPLVVLRQ$XVVLQ¶HVW-LOSDVUDUHTXHO¶LGHQWLILFDWLRQjODSHUVRQQHDLPpHGpJpQqUHFKH]OD
femme en une sorte de servitude amoureuse OHFDVHVWPrPHVLIUpTXHQWTX¶XQ5LFKDUGYRQ.UDIIW-
(ELQJUHVVHQWOHEHVRLQLPSpULHX[G¶HQULFKLUOHOH[LTXHSV\FKLDWULTXHG¶XQHQRXYHOOHQRWLRQFHOOHGH
sujétion sexuelle, pour désigner cette propension de la femme à abdiquer en totalité son autonomie
SHUVRQQHOOHDXSURILWGHODSHUVRQQHDLPpHjOXLGpOpJXHUWRXWHDXWRULWpSRXUVHIDLUHO¶REMHWSDVVLIGHOD
satisfactioQGHO¶DXWUH F¶HVWELHQODSURSHQVLRQTXLVHORQOXLFDUDFWpULVHVLQRQGpILQLW, la nature de la
femme.1371 ,O Q¶HVW JXqUH SOXV VXUSUHQDQW TXH FHWWH QRWLRQ TXL UpSRQG j GHV SHUFHSWLRQV VL
profondément ancrées, soit aussitôt reprise par Freud. Le père fondateur de la psychanalyse lui
DSSOLTXHG¶DLOOHXUVXQHH[SOLFDWLRQTXLDWRXWHVOHVDSSDUHQFHVGHODUDWLRQDOLWpHWTXLpFODLUHjVHV\HX[
ODUDLVRQG¶rWUHGHFHWWHLQFOLQDWLRQSHUoXHFRPPHHVVHQWLHOOHPHQWIpPLQLQH :
&HOXLTXLDVDWLVIDLWO¶DVSLUDWLRQDPRXUHXse longuement et laborieusement retenue de la vierge,
GpSDVVDQWDLQVLOHVUpVLVWDQFHVTX¶RQWDQFUpHVHQHOOHOHVLQIOXHQFHVGXPLOLHXHWGHO¶pGXFDWLRQ
QRXH DYHF HOOH XQ UDSSRUW GXUDEOH DXTXHO SHUVRQQH G¶DXWUH Q¶D SOXV DFFqV &HWWH H[SpULHQFH
plonge la fePPHGDQVXQpWDWGHVXMpWLRQJDUDQWLVVDQWTXHO¶RQSRXUUDFRQWLQXHUjODSRVVpGHU
sans avoir à faire face à la moindre perturbation, et qui la rend capable de résister à de
nouvelles impressions et aux tentations extérieures. 1372
Il est important de préciser que même pour les esprits les plus éclairés du temps un tel rapport à
O¶DPRXUHVWH[FOXVLYHPHQWSHUoXFRPPHVSpFLILTXHDXSV\FKLVPHGHVIHPPHVOHSURSUHGXFDUDFWqUH
masculin étant, au contraire, de conserver son libre arbitre jusque dans les expériences émotives les
plus fortes, y compris dans les plus emportées de ses passions ou de ses fougues amoureuses :
/¶KRPPHDODIDFXOWpGHVHFRPSRUWHUjO¶pJDUGGHODVH[XDOLWpGHPDQLqUHDXWRQRPHLOSHXW
ORUVTX¶LOVHWURXYHDX[SULVHVDYHFFHOOH-ci, lui imposer des bornes ou au contraire lui octroyer
XQHSODFHSOXVJUDQGHODUHIXVHURXO¶DFFHSWHUOHVSRVVLELOLWpVGHIDLUHGHVRLXQVDLQWRXXQ
'RQ -XDQ VRQW pJDOHPHQW SUpVHQWHV HQ OXL  LO D OD OLEHUWp GH FKRLVLU O¶XQH RX O¶DXWUH 3RXU
exprimer cela grossièrHPHQWO¶KRPPHDOHSpQLVPDLVOHYDJLQSRVVqGHODIHPPH 1373

1370
Colette Yver, Princesses de science, op.cit., p.76-77.
1371
Voir à ce sujet : Richard von Krafft-Ebing, Psychopathologie de la vie sexuelle, I : Les formes du masochisme suivi de
Le passivisme 3UpIDFHHWQRWHVG¶$QGUp%pMLQ3DULV(GLWLRQV3D\RWHW5LYDJHV
1372
Sigmund Freud, « Le tabou de la virginité » dans Sigmund Freud, Psychologie de la vie amoureuse / Préface de Robert
NHXEXUJHU3DULV3D\RW SRXUO¶pGLWLRQDOOHPDQGHRULJLQDOHGHO¶DUWLFOHHQTXHVWLRQ S
1373
Otto Weininger, Sexe et caractère, op.cit., p.90.
549
Parmi les conséquences majeures de ce mode de fonctionnement psychique propre à la femme, il
IDXW UHOHYHU DX SUHPLHU SODQ OD SHUWH GH WRXW UpIOH[H G¶DXWR-protection  O¶DEDQGRQ GHV PpFDQLVPHV
visant à préserver le « moi » est en effet la condition sine qua non de la fusion entre soi-même et
O¶DXWUH LQGLVSHQVDEOH DX[ IHPPHV /D FRQIXVLRQ GHV IURQWLqUHV TXL V¶LQWHUSRVHQW G¶RUGLQDLUH HQWUH
O¶LGHQWLWpHWO¶DOWpULWpHWSDUWDQW O¶DIIDLEOLVVHPHQWGHFHW pJRwVPHIRQGDPHQWDOGHO¶KRPPHTXLHVWjOD
base de la préservation de soi (de « soi ») fait de la femme la proie de dispositions masochistes : ainsi,
quelle que soit la nature du contact avec la personne aimée, il sera toujours appréhendé par le
psychismHIpPLQLQFRPPHJUDWLILDQWHWGpVLUDEOH&KH]ODIHPPHHQHIIHWOHGpVLUGHV¶DSSURFKHUDX
SOXVSUqVGHO¶rWUHDLPpSULPHDEVROXPHQWVXUWRXWHFRQVLGpUDWLRQGXSODLVLU RXGHO¶LQWpUrWTX¶HOOHWLUH
réellement de ces rapports. Le principe de plaisir, tout cRPPHOHVFULWqUHVG¶LQWpUrWRXGHJUDWLILFDWLRQ
FRQFUqWH FHVVHQW DLQVL G¶rWUH OHV PRELOHV SULQFLSDX[ GH VRQ FRPSRUWHPHQW : dans la mesure où
Q¶LPSRUWHTXHOW\SHGHFRQWDFWHVWSUpIpUpjO¶DEVHQFHGHVUDSSRUWV FHWWHGHUQLqUHpWDQWUHVVHQWLHGDQV
la douleur, comme une séparation, une incomplétude, parfois même comme une infirmité, un handicap
SHUVRQQHO ODIHPPHUpGXLWHjXQHSRVLWLRQG¶HVFODYHjODPHUFLGHO¶REMHWGHVRQDIIHFWLRQDGGLFWLYH
devient entièrement dépendante de cet autre qui toujours lui manque :
En somme, la fillette abandonne son agressivité en partie à cause de sa faiblesse, en partie à cause
GHV WDERXV GX PRQGH HQYLURQQDQW HW VXUWRXW j FDXVH GX FDGHDX G¶DPRXU TX¶RQ OXL GRQQH HQ
compensation. Nous rencontrons ici un processus évolutif qui joue sans cesse chez la femme ;
O¶DFWLYLWpGHYLHQWSDVVLYLWpHWO¶DJUHVVLYLWpHVWDEDQGRQQpHSRXUOHSODLVLUG¶rWUHDLPpH$SUqVFH
renoncement, les forces agressives qui ne sont pas activement dépensées doivent trouver une
issue, et elles le font en GRWDQWO¶pWDWSDVVLIG¶©rWUHDLPpHªG¶XQFDUDFWqUHPDVRFKLVWH1374
Aucune issue à cette impasse : toute insurrection, toute rébellion de la femme contre son sort est
vaine, puisque même lorsque ses manifestations extérieures semblent strictement identiques, la révolte
QHUHOqYHSDVGDQVODSV\FKpGHODIHPPHHWGHO¶KRPPHGHODPrPH économie libidinale. En effet,
WDQGLV TXH O¶KRPPH GDQV VD TXrWH G¶H[FHOOHQFH HVW FDSDEOH GH V¶pOHYHU GH VH GpSDVVHU RX GH VH
surpasser pour donner issue à ses pulsions agressives vis-à-vis de ce qui fait obstacle à ses besoins ou à
VHVSODLVLUV TX¶LOV¶DJLVVHG¶XQULYDOGHODORLRXGHO¶RUGUHVRFLDO ODIHPPHTXDQWjHOOHQHV¶LQVXUJH
TXHSRXUV¶LGHQWLILHUjFHX[TXLVRXIIUHQWVHVROLGDULVHUDYHFHX[HWSDUWDJHUOHXUVRXIIUDQFH F¶HVW-à-
GLUH DFFHSWHU GH O¶HQGXUHU de son plein gré)  F¶HVW GH FHWWH SXOVLRQ GH VROLGDULWp TXH GpFRXOH
O¶HQJDJHPHQW IpPLQLQ SRXU OD © cause » des pauvres, des handicapés, des émigrants, des peuples
FRORQLVpV« &H TXH OD IHPPH \ FKHUFKH j VRQ LQVX Q¶HVW GRQF ULHQ G¶DXWUH TXH OD VRXPLVVLRQ
O¶KXPLOLDWLRQHWODGRXOHXUOLpHVjODVDWLVIDFWLRQGHVRQGpVLUGHVRXIIULUGHODPDLQGHVRQPDvWUHRXGH
son bien aimé (ces deux fonctions se confondant largement à ses yeux dans un élan de masochisme).

¾ La protestation virile
,O IDXW FHSHQGDQW VLJQDOHU TX¶LO UHVWH WRXMRXUV SRVVLEOH SRXU OD IHPPH G¶DGRSWHU XQH DWWLWXGH
masculine : connue sous le nom de « protestation virile ª FHWWH GpIRUPDWLRQ GH O¶DSHUFHSWLRQ HW GX

1374
Hélène Deutsch, La psychologie des femmes. Vol. I. Enfance et adolescence, op.cit., p.217.
550
comportement féminins est considérée comme bien plus dangereuse que le consentement masochiste à
ODVRXIIUDQFH(QHIIHWODSHQVpHGRPLQDQWHGHO¶pSRTXHUHVWHSHUVXDGpHTXHODUpYROWHUHYHQGLFDWLYH
(sinon vindicative) qui permet de transformer les pulsions internes en une action tournée vers
O¶H[Wprieur ne saurait aller sans une modification drastique du code psychique originel de la femme, de
VRQ SUpWHQGX SURWRW\SH SRXU UHSUHQGUH OHV WHUPHV G¶$OIUHG $GOHU DXWHXU HW SUHPLHU WKpRULFLHQ GX
concept de protestation virile. Or ce sont précisément les dispositions innées de la femme qui
O¶LQFOLQHQWjO¶HQGXUDQFHHWDXPDVRFKLVme:
>«@VLQRXVOHWURXYRQVWUqVLPSRUWDQWFKH]XQKRPPHQRXVSRXYRQVjERQGURLWOHUDWWDFKHUj
son sentiment de culpabilité, et le comprendre comme un masochisme moral. Au contraire le
masochisme féminin est intégré dans la personnalité de la femme, il est assimilable et peut être
GpILQLWLYHPHQW VXEOLPp GH WHOOH VRUWH TX¶LO QH V¶LQGLYLGXDOLVH TX¶j SHLQH &H Q¶HVW TXH V¶LO
DWWHLQW XQH H[FHVVLYH LQWHQVLWp TX¶LO SHXW HQWUHU HQ FRQIOLt avec le reste de la personnalité
féminine, et constituer alors un phénomène pathologique. 1375
De fait, la femme est « naturellement ª GLVSRVpH j OD VRXSOHVVH HW DX[ IDFXOWpV G¶DGDSWDWLRQ
TXDOLWpVTX¶HOOHDSSRUWHDYHFHOOHGDQVODYLHVRFLDOHHWJUkFHDX[TXHOOHVHOOHFRQWULEXHjO¶pTXLOLEUHGHV
forces rivales qui traversent la société dans son ensemble, et partant à son apaisement. &¶HVWSRXUTXRL
la protestation « virile » de la femme en vue de changements concrets et réels ébranle dans ses
fondements mêmes QRQ VHXOHPHQW OD VWUXFWXUH SV\FKLTXH LQGLYLGXHOOH PDLV WRXWH O¶RUJDQLVDWLRQ
sociale : tout changement apporté aux matrices fondamentales qui structurent la vie humaine porte la
PHQDFHG¶XQUHWRXUDXFKDRVSULPLWLIGHODEDWDLOOHGHVpJRVGHODULYDOLWp universelle et de la guerre de
chacun contre tous :
&HTXLHVWGDQJHUHX[SRXUHOOHVF¶HVWQHSDVWURXYHUGHVDWLVIDFWLRQGDQVOHXUU{OHIpPLQLQHW
G¶HVVD\HUG¶DGRSWHUOHVGpIDXWVPDVFXOLQV
&HWWHGDQJHUHXVHWHQGDQFHDSSDUDvWjO¶DGROHVFHQFHHWF¶HVW à ce PRPHQWTXHV¶HPSRLVRQQHOH
prototype. /¶HVSULWHQFRUHLPPDWXUHGHODILOOHGHYLHQWMDORX[GHVSULYLOqJHVGHVKRPPHV6D
UpDFWLRQF¶HVWGHOHVLPLWHUHWFHWWHUpDFWLRQSUHQGOHVDOOXUHVG¶XQ complexe de supériorité qui
est une déviation du cours normal de GpYHORSSHPHQW>«@&HOXLTXLFURLWjGHVUHODWLRQVHQWUH
OHV VH[HV IRQGpHV VXU SULQFLSH G¶pJDOLWp QH GHYUDLW ULHQ IDLUH TXL SXLVVH HQFRXUDJHU FHWWH
protestation masculine GHODSDUWGHVIHPPHV/¶pJDOLWpHQWUHOHVVH[HVFDGUHDYHFOHVFKpPD
naturel de la vie, alors que la protestation masculine est une révolte contre la réalité et a plutôt
OHVFDUDFWpULVWLTXHVG¶XQFRPSOH[HGHsupériorité.1376
$O¶pYLGHQFHXQHFRQFOXVLRQVHPEOHLFLV¶LPSRVHU  O¶DEDQGRQPDVRFKLVWHGHODIHPPHTXL VH
SHUGHWV¶RXEOLHGDQVOD VXMpWLRQjO¶DXWUHHVWSUpIpUDEOHVRXVWRXVUDSSRUWVjODUHPLVH en question de
statu quo et à la protestation YLULOH (Q HIIHW PrPH UpVLJQpH MXVTX¶j V¶DQpDQWLU FRPSOqWHPHQW GDQV
O¶DXWUH OD IHPPH IpPLQLQH FRQVHUYH GDQV FHW DEDQGRQ VD SURSUH LGHQWLWp Va qualité de femme,
FRQWUDLUHPHQW j OD PLOLWDQWH PDVFXOLQLVpH TXL SHUG O¶LQWpJULWp GH VD QDWXUH IpPLQLQH HW GHV WUDLWV GH
FDUDFWqUHSURSUHVjODIHPPHVDQVSRXUDXWDQWSDOOLHUFHWWHSHUWHSDUO¶DFTXLVLWLRQGHYpULWDEOHVTXDOLWpV
masculines, comme la droitXUHO¶DXWRQRPLHRXHQFRUHO¶LQGpSHQGDQFHYLV-à-vis des autres, considérés
SDUO¶KRPPHFRPPHVLPSles objets de son désir :

1375
Ibid., p.241.
1376
Alfred Adler, La Psychologie de la vie ,QWURGXFWLRQFRPPHQWDLUHVHWDQQH[HGH5pJLV9LJXLHU3DULVO¶+DUPDWWDQ
2006 (édition originale 1929), p.116.
551
Nous avons vu que même les sublimations actives les plus réussies de la femme ne semblent
pas la libérer avec certitude des pulsions masochistes. Nous avons parlé du type actif-masculin,
chez qui de fortes tendances masochistes sont refoulées ou scindées. En somme, il semble que
la manière féminine de sublimer les pulsions masochistes soit plus efficace que la manière
active. La « femme féminine » que nous avons décrite dans un précédent chapitre nous
confirme dans cette opinion. La femme féminine est évidemment beaucoup mieux armée pour
FRQWU{OHUVRQPDVRFKLVPHIpPLQLQTXHQHO¶HVWFHOOHGHW\SHDFWLI 1377
&¶HVW SRXUTXRL IDFH j O¶LGpH TXH O¶DVVHUYLVVHPHQW HW OH VDFULILFH GH VRL constituent des jalons
incontournables dans la vie de toute femme amoureuse, les femmes-autobiographes choisissent de faire
GX UpFLW GH OHXUV DWWDFKHPHQWV VHQWLPHQWDX[ RX GH OHXUV DIIDLUHV GH F°XU XQH GpPRQVWUDWLRQ
G¶LQGpSHQGDQFHHWG¶DXWRQRPLHSHUVRQQHOOH'DQVOHVWH[WHVGHVpFULYDLQV-femmes, la peinture de la vie
DIIHFWLYHHVWGRQFJRXYHUQpHSDUODYRORQWpGHUpIXWHUO¶LPDJHGHODIHPPHVRXPLVHDVVXMHWWLHHWRWDJH
G¶XQ F°XU WURS VHQVLEOH /H FRQWH[WH GH FHV UpFLWV HVW GRQF G¶HPEOpH SROpPLTXH  LO V¶DJLW GDQV XQ
GLDORJXH LPSOLFLWH DYHF O¶HVSULW GX WHPSV HW O¶RSLQLRQ FRPPXQH G¶DSSRUWHU XQ GpPHQWL FLQJODQW XQH
UpSDUWLHELHQVHQWLHjO¶LPDJHGHODIHPPHWHOOHTX¶HOOHHVWILJpHGDQVOHUHJDUGG¶DXWUXL&HTXLHVWbien
V€UHQFDXVHLFLFHQ¶HVWSDVWDQWO¶LPDJHGHODIpPLQLWpHQJpQpUDOTXHODYLVLRQTXHOHVDXWUHVSHXYHQW
avoir du « moi ª GHO¶pFULYDLQ-femme. Aussi dans les épisodes amoureux ce souci de ne pas se laisser
enfermer dans le regard des autres se marque-t-LOG¶HPEOpHGqVOHWRXWFRPPHQFHPHQWGXUpFLWSDUXQH
FRQVWUXFWLRQQpJDWLYHGpQRWDQWODSULVHGHGLVWDQFHO¶LQVXUUHFWLRQOHUHIXV© ,,Q¶\DGHIXVLRQFRPSOqWH
DYHFXQHSHUVRQQHFHVRQWGHVKLVWRLUHVTX¶RQUDFRQWHGDQVOHVURPDQV ± chacun sait TXHO¶LQWLPLWpOD
SOXVJUDQGHHVWWUDYHUVpHjWRXWLQVWDQWSDUFHVpFODLUVVLOHQFLHX[GHIURLGHOXFLGLWpG¶LVROHPHQW ».1378
&HSHQGDQWV¶LOSDUDvWVLIDFLOHVLORJLTXHHWVLFRKpUHQWSRXUOHVIHPPHV-pFULYDLQVG¶HQWUHUDLQVL
dans le vif du sujet par le bLDLVG¶XQHREMHFWLRQDX[QRWLRQVSUpGRPLQDQWHVF¶HVWELHQTX¶DXIRQGO¶LGpH
PrPHTX¶HOOHV HQWHQGHQWUpIXWHUUHVWHWRXMRXUVSUpVHQWHGHIDoRQLPSOLFLWHHWFRQVWLWXHO¶DUULqUH-plan
GLVFUHW GH OHXUV GpQpJDWLRQV 2Q SRXUUDLW IRUPXOHU FHFL G¶XQH IDoRQ HQFRUH plus radicale : une
FRQWHVWDWLRQ DXVVL YLYH WUDKLW SUpFLVpPHQW OD SHUVLVWDQFH HW OD SHUPDQHQFH GH O¶RSLQLRQ DGYHUVH TXL
VHPEOHELHQJDUGHUWRXWHVDYLJXHXUGDQVO¶LQFRQVFLHQWGHQRVDXWHXUVRHOOHFRQWLQXHYLVLEOHPHQWGH
figurer en bonne place comme un GDQJHU ELHQ UpHO ORXUG GH FRQVpTXHQFHV GpOpWqUHV HW G¶HIIHWV
GHVWUXFWHXUV&¶HVWSRXUTXRLj côté de la SROpPLTXHRXYHUWHDYHFO¶HVSULWGXWHPSVXQVHFRQGW\SHGH
dialogue se fait jour dans les autobiographies des auteurs-IHPPHV  LO V¶DJLW FHWWH IRLV GH dialogues
LQWpULHXUV GH VRL j VRL VLQRQ G¶H[DPHQV GH FRQVFLHQFH HQ ERQQH HW GXH IRUPH /D IHPPH-
DXWRELRJUDSKH HQ HIIHW Q¶D GH FHVVH GH V¶REVHUYHU HOOH-PrPH HQ VRUWH TX¶LO OXL LQFRPEH IDFH j
FKDTXHVLWXDWLRQQRXYHOOHGHVDYLHGHVHPHWWUHjO¶pSUHXYHGHV¶LQWHUURJHUSRXUV¶HQWHQGUHUpSRQGUH
fièrement : « Sous son influence et pour lui complaire, ne me laisserais-je pas entraîner à sacrifier tout
ce qui faisait « ma valeur » ? Je me révoltais contre cette mutilation. Voilà pourquoi pendant tout cet
hiver mon amour pour Jacques fut si douloureux. »1379

1377
Hélène Deutsch, La psychologie des femmes. Vol. I. Enfance et adolescence, op.cit., p.217.
1378
Nathalie Sarraute, Planétarium, op.cit., p.64.
1379
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.303.
552
Or la SHXUGHGHYRLUpFKDQJHUVRQDFFRPSOLVVHPHQWSHUVRQQHOFRQWUHO¶DPRXUG¶XQKRPPHSUHQG
chez les femmes-pFULYDLQV XQH WHOOH DPSOHXU TXH O¶LQWURVSHFWLRQ VHXOH QH VXIILW SOXV j DSDLVHU OHXU
sourde angoiVVHG¶DYRLUPDOJUpWRXWVXFFRPEpSDUOHSDVVpjFHWWHIDLEOHVVHSURSUHDX[IHPPHV : cette
FUDLQWH HVW HQ HIIHW VL UpHOOH HW VL IRUWHPHQW DQFUpH GDQV O¶HVSULW GH O¶DXWRELRJUDSKH-IHPPH TX¶HOOH
pousse celle-ci à en multiplier compulsivement et presque rituellement les conjurations : « 0¶HQIHUPHU
GDQVOHVOLPLWHVG¶XQDXWUH ! Horreur GHFHWDPRXUTXLP¶HQFKDvQHTXLQHPHODLVVHSDVOLEUH » « Désir
GHEULVHUFHOLHQG¶RXEOLHUGHFRPPHQFHUXQHDXWUHYLH« » « Pas encore, je ne veux pas encore ce
sacrifice de tout moi-même. »1380 Par ailleurs, la femme-écrivain ne manque jamais de faire ressortir le
FRXUDJH TX¶LO OXL IDXW SRXU QH SDV VXFFRPEHU DX GpVLU GX FRQWHQWHPHQW DPRXUHX[ HW OD IRUFH GH VD
UpVROXWLRQ GH QH SDV FpGHU j OD IDFLOLWp GX UHSOL VXU O¶DIIHFW j WUavers le récit de véritables scènes de
WHQWDWLRQRVRQDPDQWOXLIDLWPLURLWHUOHVDYDQWDJHVTX¶HOOHSRXUUDLWUHWLUHUGHODVXMpWLRQDPRXUHXVH
PDLV TX¶HOOH V¶HPSUHVVH pYLGHPPHQW GH UHMHWHU : « Il ajouta, un peu plus tard : « Il faut avoir
O¶KXPLOLWpGHUHFRQQDvWUHTX¶RQQHSHXWSDVV¶HQWLUHUVHXO F¶HVWSOXV IDFLOHGHYLYUHSRXUTXHOTX¶XQ
G¶DXWUH » Il me sourit : « /DVROXWLRQF¶HVWGHIDLUHGHO¶pJRwVPHjGHX[ »1381 ,FLO¶LQYHUVLRQGHVU{OHV
WUDGLWLRQQHOVO¶KRPPHIDLVDQWFHWWHIRLVGHO¶DPRXUVRQUHfuge, son petit monde, tandis que la femme
V¶pODQFHDXGHKRUVG¶HOOH-PrPHSRXUPHWWUHjO¶pSUHXYHGXgrand monde ses talents et ses forces, ne
fait que souligner le caractère singulier GXFKRL[GHO¶DXWRELRJUDSKH
'¶XQHPDQLqUHWUqVDSSX\pHVLQRQRVWHQWDWoire, les récits de soi des femmes-écrivains poussent à
O¶H[WUrPH OH UHIXV GH UHFRQQDvWUH OD IRUFH GHV OLHQV DIIHFWLIV $LQVL YRLW-on Marguerite Yourcenar
SUHQGUHVHVGLVWDQFHVjO¶pJDUGGHVRQXQLTXHYpULWDEOHDPRXUPDVFXOLQjVDYRLUODILJXUHGHVRQSqUe,
Michel de Crayencour, qui est au fond le personnage central, le seul véritable protagoniste de la soi-
disant autobiographie de la femme de lettres : « Et la mort de mon père, évidemment, a été, à la fois,
un immense chagrin et, soyons tout à fait sincèrHFRPPHMHO¶DLpWpSRXUPDPqUHune libération. »1382
(W O¶RQ UHWURXYH GDQV OH FDV GX WDQGHP %HDXYRLU-Sartre une situation tout à fait similaire :
O¶DXWRELRJUDSKH QRXV LQYLWH HQ HIIHW j YRLU GDQV OHXU UHODWLRQ ELHQ SOXV XQH IRUPH GH IUDWHUQLWp RX
plutôt dH FRQQLYHQFH XQ FRPSDJQRQQDJH GH URXWH IRQGp VXU OHV DIILQLWpV pOHFWLYHV TX¶XQH SDVVLRQ
purement affective sur laquelle la raison de la femme-pFULYDLQQ¶DDXFXQHSULVHDXFXQFRQWU{OH :
$XMRXUG¶KXLHQUHYDQFKHMHP¶LUULWHTXDQGGHVWLHUVDSSURXYHQWRXElâment les rapports que
nous avons construits sans tenir compte de la particularité qui les explique et les justifie : ces
signes jumeaux, sur nos fronts.
Un seul projet nous animait : tout embrasser, et témoigner de tout ; il nous commandait de
suivre, à O¶RFFDVLRQGHVFKHPLQVGLYHUJHQWVVDQVQRXVGpUREHUO¶XQjO¶DXWUHODPRLQGUHGHQRV
WURXYDLOOHVHQVHPEOHQRXVQRXVSOLLRQVjVHVH[LJHQFHVVLELHQTX¶DXPRPHQWPrPHRQRXV
nous divisions, nos volontés se confondaient. &¶HVWFHTXLQRXVOLDLWTXLQRus déliait ; et par ce
déliement nous nous retrouvions liés au plus profond de nous. 1383

1380
Ibid., p.322.
1381
Ibid., p.321-322.
1382
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.142.
1383
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.34.
553
De même, GDQVOHVSDJHVTX¶HOOHFRQVDFUHjVRQ mari, Nathalie 6DUUDXWHQHODLVVHSDVG¶LQVLVWHU
sur la richesse des échanges intellectuels au sein du couple, véritable fondement de leur union.
(WUDQJHPHQWOHVVHQWLPHQWVHWjSOXVIRUWHUDLVRQOHGpVLUFKDUQHORXOHVGpWDLOVGHO¶LQWLPLWpIDPLOLDOH
sont systématiquement laissés de côté, et ne sont jamais intégrés, même de façon allusive, au portrait
de Raymond Sarraute. Or si les textes des femmes-autobiographes laissent à ce point transparaitre une
YRORQWp DSSX\pH G¶pYLWHU WRXWH UHSUpVHQWDWLRQ GH OHXU YLH VHQWLPHQWDOH F¶HVW TXH SHQVHQW-elles, la
peinture des passions amoureuses se conjugue fort mal, tout au moins chez OD IHPPH DYHF O¶LGpH
G¶LQWHOOLJHQFHHWGHWDOHQW$FHVXMHWLOFRQYLHQWGHUDSSHOHULFLXQHSKUDVHWRXWjIDLWHPEOpPDWLTXH
qui vient couronner la scène où les protagonistes du célèbre roman autobiographique de Marguerite
Audoux se déclarent leur amouU(QJXLVHGHUpSRQVHDX[WHQWDWLYHVGHO¶KpURwQHGHOXLH[SOLTXHUVRQ
« étrange » engouement pour la lecture, son bien-DLPp QH ODLVVH HQ HIIHW pFKDSSHU TX¶XQH FRXUWH
phrase, mais fort révélatrice : « Il ne se moqua pas ; il passa seulement un doigt sur mon front, en
disant : « ,OIDXWEHDXFRXSG¶DPRXUSRXUJXpULUoD » ».1384
Les écrits de soi des auteurs féminins manifestent ainsi un souci constant de souligner la liberté
des rapports dans le couple, ainsi que O¶LQGpSHQGDQFHSV\FKRORJLTXHDEVROXHGHODIHPme vis-à-vis
GHVRQ SDUWHQDLUH&KH] 6LPRQHGH%HDXYRLU FHWWHSUpRFFXSDWLRQGHYLHQWSDUDGR[DOHPHQW G¶DXWDQW
SOXVSUpVHQWHHWDSSX\pHTXHO¶DXWHXUGDQVVRQDWWLWXGHHQYHUV6DUWUHUHSURGXLWHQIDLWILGqOHPHQWOH
schéma traditionnel des relations au sein du couple. Dans la vision beauvoirienne des rapports
DPRXUHX[HQHIIHWO¶KRPPHGHPHXUHWRXMRXUVFKDUJpG¶pGXTXHUGHJXLGHUHWGHSURWpJHUODIHPPH
prenant ainsi le relais du père qui la lui confie au moment du mariage. Tous les hommes qui font la
cour à Simone de Beauvoir se voient ainsi confrontés à ses hautes exigences en termes de supériorité
intellectuelle, spirituelle et morale O¶pFULYDLQDWWHQGG¶HX[TX¶LOVVRLHQW PHLOOHXUVTX¶HOOHVRXSOXV
accomplis sur tous les plans, et le choix de ses partenaires est largement déterminé, en fin de compte,
par leur capacité à satisfaire cette attente. Cela ne va pas sans poser à la femme-écrivain quelques
GLIILFXOWpV TXL WLHQQHQW PRLQV G¶DLOOHXUV DX FDUDFWqUH HQ VRL SUREOpPDWLTXH GH OD SHUVLVWDQFH G¶XQ
modèle SDWULDUFDOGHVUDSSRUWVDXVHLQGXFRXSOHTX¶jODFRPSOH[LWpTXHUHSUpVHQWHSRXUO¶DXWHXUOH
IDLW GH GHYRLU LQWpJUHU FHWWH FRQFHSWLRQ DUFKDwTXH GDQV OD YLVLRQ TX¶HOOH V¶DWWDFKH j GRQQHU GH VRQ
propre passé : tout le discours autobiographique de la femme-écrivain visant très consciemment à
PHWWUH HQ DYDQW O¶DXWRQRPLH VLQRQ O¶DXWDUFLH GX VXMHW pFULYDQW 6LPRQH GH %HDXYRLU QH SHXW SDU
FRQVpTXHQW TXH FUDLQGUH O¶LPSDFW TXH FHW DYHX G¶XQ FHUWDLQ SDVVpLVPH GDQV VD YLVLRQ GHV UHODWLRQV
entre les sexes pourrait avoir sur cette image de soi patiemment élaborée. Ce jeu de miroir entre des
FRQFHSWLRQVODUJHPHQWLQFRQFLOLDEOHVGHO¶DXWRQRPLHSHUVRQQHOOHHWGHVUDSSRUWVGHFRXSOHHQWUDvQH
immanquablement une certaine confusion, qui se donne clairement à entendre dans le discours
contradictoire que tient à ce sujet Simone de Beauvoir : « 3RXUTX¶XQKRPPHVRLWPRQpJDOLOIDOODLW

1384
Marguerite Audoux, Marie-Claire, op.cit., p.175.
554
TX¶LO VH PRQWUH XQ SHX VXSpULHXU, puisque dans son ensemble la caste féminine était au départ
désavantagée. »1385 Les évidentes LQFRKpUHQFHV G¶XQe telle argumentation contraignent
O¶DXWRELRJUDSKH j IDLUH DSSHO DX[ UHVVRXUFHV GH OD UKpWRULTXH HW j GpSOR\HU XQH FDVXLVWLTXH
vertigineuse pour masquer les contradictions logiques qui sous-tendent sa position : « 0HPEUHG¶XQH
espèce privilégiée, bénéficiaQW DXGpSDUWG¶XQHDYDQFHFRQVLGpUDEOHVL GDQV O¶DEVROXXQKRPPHQH
valait pas plus que moi, je jugerais que, relativement, il valait moins : pour le reconnaître comme
PRQpJDOLOIDOODLWTX¶LOPHGpSDVVkW. »1386
0DOjO¶DLVHface à cette contradiction logiTXHVRXUFHG¶XQFHUWDLQHPEDUUDVFRQFHSWXHO6LPRQH
GH%HDXYRLUUHOqYHWRXWHIRLVOHGpILGHV¶HQH[SOLTXHURXYHUWHPHQWFHTX¶HOOHIHUDHIIHFWLYHPHQW dans
les 0pPRLUHV G¶XQH MHXQH ILOOH UDQJpH : pas moins de deux pages y seront ainsi consacrées à une
longXHGLJUHVVLRQjWUDYHUVODTXHOOHO¶pFULYDLQV¶DWWDFKHjUHQGUHFRPSWH ses motivations :
>«@ MH SHQVDLV j PRL GX GHGDQV FRPPH TXHOTX¶XQ HQ WUDLQ GH VH IDLUH HW M¶DYDLV O¶DPELWLRQ
SURJUHVVHU j O¶LQILQL  O¶pOX je le voyais du dehors comme une personne achHYpH  SRXU TX¶LO
demeurât toujours à ma hauteur, je lui garantissais dès le départ des perfections qui pour moi
Q¶H[LVWDLHQWHQFRUHTX¶HQHVSRLULOpWDLWG¶HPEOpHOHPRGqOHGHce que je voulais devenir donc il
O¶HPSRUWDLW VXU PRL Je prenais soin G¶DLOOeurs de ne pas mettre trop de distance entre nous. Je
Q¶DXUDLVSDVDFFHSWp TXHVDSHQVpHVHVWUDYDX[PHIXVVHQWLPSpQpWUDEOHVDORUVM¶DXUDLVVRXIIHUW
de mes insuffisances LOIDOODLWTXHO¶DPRXUPHMXVWLILkWVDQVPHERUQHU/¶LPDJHTXHM¶pYRTXDLV
F¶pWDLWFHOOHG¶XQHHVFDODGHRPRQSDUWHQDLUHXQSHXSOXVDJLOHHWUREXVWHTXHPRLP¶DLGHUDLWj
PHKLVVHUGHSDOLHUHQSDOLHU-¶pWDLV plus âpre que généreuse, je désirais recevoir et non donner ;
V¶LOP¶DYDLWIDOOXUHPRUTXHUXQWUDvQDUGMHPHVHUDLVFRQVXPpHG¶LPSDWLHQFH(QFHFDVOHFpOLEDW
était bien préférable au mariage. La vie commune devait favoriser et non contrecarrer mon
HQWUHSULVH IRQGDPHQWDOH  P¶DSSURSULHU OH PRQGH. Ni inférieur, ni différent, ni outrageusement
VXSpULHXUO¶KRPPHSUpGHVWLQpPe garantirait mon existence sans lui ôter sa souveraineté.1387
'HX[pOpPHQWVVDXWHQWLPPpGLDWHPHQWDX[\HX[jODOHFWXUHGHFHVSDJHV,OIDXWWRXWG¶DERUG\
voir une tentative insistante de présenter la fidélité au modèle familial traditionnel, inhérente à la
YLVLRQGHO¶DXWRELRJUDSKHFRPPHXQFKRL[FRQVFLHQWGpOLEpUpSOHLQHPHQWUpIOpFKLTXHO¶DXWHXUIDLW
en toute connaissance de cause. Le second trait saillant est le caractère de rationalisme appuyé que
O¶pFULYDLQ FKHUFKH j FRQIpUHU j VD SRVLWLRQ. En effHW O¶H[LJHQFH G¶XQH VXSpULRULWp LQWHOOHFWXHOOH GH OD
SHUVRQQH DLPpH QRXV HVW LFL HVW SUpVHQWpH FRPPH OH UpVXOWDW G¶XQH VWUDWpJLH D[pH VXU O¶HIILFDFLWp :
O¶pFULYDLQPHWHQDYDQWVHVFDOFXOVWRXWjIDLWSUDJPDWLTXHVHQYXHGHUpDOLVHUVHVREMHFWLIVSHUVRQQHls
GHODIDoRQODSOXVUDSLGHHWODSOXVFRPSOqWHSRVVLEOHODVXSpULRULWpTX¶HOOHDWWHQGGHO¶rWUHDLPpOXL
VHUYDQW DLQVL G¶pFKHOOH GDQV VD TXrWH GH O¶DFFRPSOLVVHPHQW GH VRL 6¶LO IDXW HQ FURLUH OH GLVFRXUV
autobiographique de Simone de Beauvoir, la femme-écrivain décide de devenir amoureuse. Qui plus
est, HOOHV¶DWWDFKHjSURXYHUjVHVOHFWHXUVTXHVDGpFLVLRQORLQG¶rWUHSULVHjODOpJqUHHWVRXVO¶HPSULVH
GHVVHQWLPHQWVSURFqGHG¶XQH[DPHQPpWLFXOHX[GHVHVSURSUHVLQWpUrWV.
Or si Simone de Beauvoir PHWjFHSRLQWO¶DFFHQWVXUOHVIRQGHPHQWVUDWLRQQHOVGHVUHODWLRQVDYHF
VHVDPDQWVOHLWPRWLYLQVLVWDQWGHVRQUpFLWGHVRLF¶HVWTXHVRQVWDWXWPrPHGHVXMHWV¶\WURXYHPLVHQ
MHX(QHIIHWUHYHQGLTXHUDLQVLOHFDUDFWqUHFRQVFLHQWHWUpIOpFKLGHO¶HQVHmble de ses actes, y compris ses
1385
Les Ecrivains en personne 5HFXHLOG¶HQWUHWLHQVPHQpVSDU0DGHOHLQH&KDSVDOop.cit., p.42.
1386
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDngée, op.cit., p.202.
1387
Ibid., p.202-203.
555
choix amoureux, revient pour la femme-écrivain à apporter des preuves concrètes, à travers la
démonstration du caractère raisonnable de sa conduite, de son aptitude à ne pas se laisser entraîner par
les passions et les humeurs, de sa capacité à disposer pleinement de soi-même et à agir guidée par le bon
VHQV TXLRQOHVDLWVHFRQIRQGELHQVRXYHQWDYHFOHVHQVFRPPXQ &HQ¶HVWGRQFTX¶DSUqVDYRLUpWDEOL
au préalable la maîtrise de soi dont jouit le sujet-femme que celui-ci peut prétendre accéder à la plénitude
GHVFDSDFLWpVHWGHVGURLWVDFTXLVGHQDLVVDQFHjO¶KRPPHGH jugement :
2UMHSHX[pOXGHUFHFKRL[QRXVDYRQVGLWTX¶LOVHUDLWFRQWUDGLFWRLUHGHVHYRXORLUGpOLEpUpPHQWQRQ
libre ; mais on peut ne pas se vouloir liEUH  GDQV OD SDUHVVH O¶pWRXUGHULH OH FDSULFH OD OkFKHWp
O¶LPSDWLHQFHRQFRQWHVWHOHVHQVGXSURMHWDXPRPHQWPrPHRRQOHGpILQLWDORUVODVSRQWDQpLWp
GXVXMHWQ¶HVWTX¶XQHYDLQHSDOSLWDWLRQYLYDQWHVRQPRXYHPHQWYHUVO¶REMHWXQHIXLWHHWOXL-même,
une absence. 3RXU FRQYHUWLU FHWWH DEVHQFH HQ SUpVHQFH PD IXLWH HQ YRORQWp LO IDXW TXH M¶DVVXPH
positivement mon projet LOQHV¶DJLWSDVGHPHUHSOLHUVXUOHPRXYHPHQWWRXWLQWpULHXUHWG¶DLOOHXUV
DEVWUDLW G¶XQH VSRQWDQpLWp GRQQpH PDLV G¶DGKpUHU Du mouvement concret et singulier par lequel
FHWWHVSRQWDQpLWpVHGpILQLWHQVHMHWDQWYHUVXQHILQF¶HVWjWUDYHUVFHWWHILQTX¶HOOHSRVHTXHPD
spontanéité se confirme en se réfléchissant sur elle-PrPH$ORUVG¶XQVHXOPRXYHPHQWma volonté,
fondant le FRQWHQXGHO¶DFWHVHOpJLWLPHSDUOXL>«@3RXUpYLWHUO¶DQJRLVVHGHFHFKRL[SHUPDQHQW
RQSHXW WHQWHUGH IXLUGDQVO¶REMHW PrPHG¶\HQJORXWLU VDSURSUHSUpVHQFHGDQVOD VHUYLWXGHGX
VpULHX[ODVSRQWDQpLWpRULJLQHOOHV¶HIIRUFHGHVHUHQLHUHOOHV¶efforce vainement et cependant elle
pFKRXHDORUVjV¶DFFRPSOLUFRPPHOLEHUWpPRUDOH1388
Plutôt que de trouver la justification de son existence dans son entière identification aux êtres
DLPpV FRPPHOHFRPPDQGDLWO¶LGpDOGHODIpPLQLWpWUDGLWLRQQHOOH ODIemme-écrivain cherche donc, non
sans se heurter à quelques paradoxes, à se définir en tant que sujet kantien tirant de soi-même toute
connaissance du monde et la mesure de toute chose. Le mode de subjectivité que revendiquent ainsi les
écrivains-femmes est FHOXLG¶XQVXMHWomnipotent par sa capacité à instituer soi-même son monde de vie
(le Lebenswelt husserlien1389) en conférant à ce dernier ses contours et sa forme par des choix délibérés et
SOHLQHPHQWDVVXPpV&¶HVWGRQFXQUHQYHUVHPHQWUDGLFDOGHODSHUVSHFWLYHTXLHVWLFLPLVHQ°XYUH : la
femme-écrivain est désormais un sujet démiurgique, qui a plein pouvoir pour fonder la réalité extérieure
en choisissant de reconnaître celle-ci à sa guise ou de lui refuser au contraire toute légitimation :
&¶HVWVHXOHPent par mon libre mouvement vers mon être que je peux confirmer dans leur être
FHX[GHTXLM¶DWWHQGVXQIRQGHPHQWQpFHVVDLUHGHPRQrWUH3RXUTXHOHVKRPPHVSXLVVHQWPH
GRQQHUXQHSODFHGDQVOHPRQGHLOIDXWG¶DERUGTXHMHIDVVHVXUJLUDXWRXUGHPRLXQPonde où
OHVKRPPHVDLHQWOHXUSODFHLOIDXWDLPHUYRXORLUIDLUH&¶HVWPRQDFWLRQHOOH-même qui doit
GpILQLUOHSXEOLFDXTXHOMHODSURSRVH>«@1390
&¶HVW DLQVL TXH GHUULqUH OD IDoDGH G¶XQH QDUUDWLRQ IDFWXHOOH PrODQW YRORQWLHUV WpPRLJQDJH
véridique et fabulation, le récit de soi des femmes-écrivains ne cesse pas de mener à bien, en sourdine,
cet autre travail HVVHQWLHO TXL YLVH j IDoRQQHU O¶LPDJH GH VRL GH O¶DXWRELRJUDSKH-femme, à la
(re)configurer au regard de la tradition culturelle et littéraire afin de lui permettre de se (re)positionner
différemment dans le discours public HWGDQVO¶LPDJLQDLUHFROOHFWLIGHO¶pSRTXH

1388
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.37-38.
1389
Pour la définition de cette notion voir : Edmund Husserl, /D FULVH GH O¶KXPDQLWp HXURSpHQQH HW OD SKLORVRSKLH /
Traduction et commentaires de Nathalie Depraz, Paris, Hatier, 1992 (édition originale allemande 1935).
1390
Simone de Beauvoir, 3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWpVXLYLGH3\UUKXVHW&LQpDV, op.cit., p.370.
556
c) Le corps de la femme
Matière définie et structurée sexuellement, le corps FRQVWLWXH O¶KRUL]RQ HW OD GHVWLQpH GH OD
femme. En effet, dans cette première moitié du XXe VLqFOHO¶RQFURLWencore fermement que ce sont les
particularités de la constitution physiologique des femmes qui déterminent en large part la dimension
GH UpFHSWLYLWp VLQRQ GH SDVVLYLWp TXL V¶DWWDFKH j OHXU SV\FKRORJLH HW Tui partant rend raison de leur
position (ou positionnement) spécifique dans le monde :
3RXUDXWDQWTX¶LOV¶DJLVVHGHVPDQLIHVWDWLRQVGLUHFWHVGHODVH[XDOLWpRQYRLWQHWWHPHQWMRXHU
VXUOHSODQRUJDQLTXHOHSULQFLSHGHFHTX¶RQSHXWDSSHOHUODGLYLVLRQ GXWUDYDLOF¶HVW-à-dire
TXHO¶DFWLYLWpHVWODSDUWGHO¶KRPPHODSDVVLYLWpFHOOHGHODIHPPH,FLHQFRUHQRXVYRXORQV\
LQVLVWHUSDVVLYLWpQHVLJQLILHSDVDSDWKLHRXPDQTXHG¶pQHUJLHVH[XHOOH&HWWHpQHUJLHSHXWrWUH
même quantitativement très grande GDQVFHFDVHOOHVHPDQLIHVWHSDUO¶LQWHQVLWpGHO¶DSWLWXGH
«passive-réceptive».1391
Ainsi est-ce, pense-t-on alors, le corps même de la femme qui la voue à manifester une attitude
passive-réceptive vis-à-YLV GH OD UpDOLWp TXL O¶HQWRXUH : sa sensibilité reOqYH HQ HIIHW G¶XQH IRUPH
G¶LPSUHVVLRQQDELOLWp DX VHQV OH SOXV OLWWpUDO FRQFUHW HW TXDVLPHQW SK\VLTXH GX WHUPH /H psychisme
féminin est ainsi figuré comme une surface vierge sur laquelle chaque objet croisé au gré des
circonstances ne manque pas de laisser son impression ou son empreinte. Couverte de ces traces, la
conscience de ODIHPPHQHUHSUpVHQWHULHQG¶DXWUHTX¶XQHVRUWHG¶HQUHJLVWUHPHQWQRQVpOHFWLIG¶XQIORW
FRQWLQXG¶LPDJHVYXHVG¶LGpHVOXHVRXHQWHQGXHV HWGRQFGHVHFRQGHPDLQ G¶H[SpULHQFHV traversées
DX FRXUV GH O¶H[LVWHQFH /H for intérieur de la femme est ainsi perçu, en quelque sorte, comme une
SHOOLFXOHSKRWRJUDSKLTXHLPSUHVVLRQQpHSDUO¶HQVHPEOHTXHOTXHSHXFKDRWLTXHG¶DLOOHXUVGHVRQYpFX
Une telle conviction transparaît clairement dans les essais analytiques de Jung, pour qui même
O¶LQFRQVFLHQWGHODIHPPHQHSRVVqGHULHQHQSURSUHHWQHIDLWTX¶DVVHPEOHUGHVIUDJPHQWVHPSUXQWpV
jDXWUXL HWHQO¶RFFXUUHQFHELHQpYLGHPPHQWDXYHUVDQWPDVFXOLQGHO¶HVSqFH :
Chez la femme, ce qui SURYLHQW GH O¶LQFRQVFLHQW HVW XQH VRUWH G¶RSLQLRQ qui modifie, après
coup seulement, son humeur. Ces opinions prétendent avoir la valeur de vérités et se
PDLQWLHQQHQW G¶DXWDQW SOXV ORQJWHPSV HW SOXV VROLGHPHQW TX¶HOOHV VRQW PRLQV VRXPLVHV j XQH
critique consciente. Elles sont quelque peu voilées, comme les humeurs et les sentiments de
O¶KRPPHjO¶RFFDVLRQPrPHHOOHVVRQWWRXWjIDLWLQFRQVFLHQWHVDXVVLQ¶HQUHFRQQDvW-on pas
le caractère particulier. Car elles sont collectives et de sexe opposé - comme VL F¶pWDLW XQ
homme, le père, par exemple, qui les avait pensées. 1392
2U O¶DSWLWXGH GHV IHPPHV j VH ODLVVHU marquer par les empreintes du vécu ne procède pas
XQLTXHPHQWGHOHXUVXJJHVWLELOLWpHWGHODVRXPLVVLRQDX[LGpHVUHoXHVTXLHQGpFRXOHPDLVV¶H[SOLque
pJDOHPHQW SDU OD QDWXUH WUqV SDUWLFXOLqUH GHV UDSSRUWV TX¶HOOHV HQWUHWLHQQHQW DYHF OHV REMHWV de la vie
quotidienne. En effet, la nature réceptive de leurs mécanismes psychiques met les femmes au contact
direct de la matière. Aussi croit-RQ TXH O¶HQVHPble de leurs attitudes et de leurs comportements, si
divers soient-ils, tirent leur source de cette matérialité de leur perception :
&¶HVW leur JUDQGH IRUFH GH QH MDPDLV V¶DUUrWHU GH QH MDPDLV UrYDVVHU EkWLU GHV FKkWHDX[ HQ
Espagne... les choses autour d¶HOOHVOHVJHQVODYLHQHOHXUSHUPHWWHQWSDVGHFK{PHUQHOHXU
permettent pas de perdre un instant, elles ont toujours le nez sur les objets, elles ne lèvent

1391
Hélène Deutsch, La psychologie des femmes. Vol. I. Enfance et adolescence, op.cit., p.241.
1392
Carl Gustav Jung, « La femme en Europe », op.cit., p.280-281.
557
MDPDLV OD WrWH FH Q¶HVW SDV OHXU DIIDLUH OD 0RUW FH Q¶HVW SDV WRXW oD O¶(WHUQLWp OHs
divagations, les vagues aspirations, les grandes idées... le cadavre est là sur le lit, il faut le
ODYHUO¶KDELOOHUDOOXPHUOHVERXJLHVHOOHVQHWWRLHQWHWHPPDLOORWHQWVDQVSHUGUHXQLQVWDQWOH
nouveau-né, pansent, lavent, grattent, cuisent, ravaudHQW>«@&¶HVWOjVDIRUFHVDGLJQLWpTXH
SDUPRPHQWVLOQHSHXWV¶HPSrFKHUG¶DGPLUHUG¶rWUHVROLGHPHQWG¶DSORPEELHQFKH]HOOHVXUOD
WHUUHG¶DYRLUWRXMRXUVFRPPHHOOHGvW©G¶DXWUHVFKDWVjIRXHWWHUª 1393
Or cette proximité des femmes aux choses tangibles revêt une dimension fondamentalement
ambiguë.

¾ Les révélations des objets inanimés : le quotidien comme quintessence de la vie


$LQVLG¶XQF{WpO¶LQWLPLWpGHVHVUDSSRUWVDYHFOHVREMHWVVHPEOHLQGLTXHUjODIHPPHODYRLHGH
VDJHVVH6¶RSSRVDQW au savoir masculin, la sagesse féminine représente une connaissance intuitive du
PRQGH HPEUDVVp VSRQWDQpPHQW GDQV OD WRWDOLWp HW OD GLYHUVLWp GH VHV pOpPHQWV '¶DSUqV 1DWKDOLH
6DUUDXWHFHWWHGLIIpUHQFHGHV SHUFHSWLRQV FRQVWLWXHEHO HW ELHQO¶XQHGHV GLYHUgences essentielles qui
GLVWLQJXHQWOHVVHQVLELOLWpVIpPLQLQHHWPDVFXOLQH2ULOQ¶HVWQXOOHPHQWDQRGLQTXHFHWWHGLVSRVLWLRQRX
FHWWHUpSDUWLWLRQGHVIRUFHVVRLWWRXMRXUVH[SULPpHSDUODYRL[G¶XQSURWDJRQLVWHPDVFXOLQGHVHVUpFLWV :
F¶HVWSUpFLVpPHQWDYHFFHVILJXUHVPDVFXOLQHVHWQRQSDVDYHFOHVSHUVRQQDJHVIpPLQLQVTXHO¶DXWHXU
SDUWDJHGHQRPEUHX[WUDLWVGHUHVVHPEODQFH DXWR ELRJUDSKLTXHV4XLSOXVHVWF¶HVWDYHFFHW°LODFpUp
G¶XQQDUUDWHXUPDVFXOLQDYHFVDFDSDFLWpG¶REVHUYDWLRQVRQDSWLWXGHà repérer les nuances signifiantes
HWjHQGpJDJHUO¶HVVHQFHVDIDFXOWpG¶DUWLFXOHU F¶est-à-GLUHG¶RSpUHUGHVGLVMRQFWLRQVDQDO\WLTXHVHWGH
VDYRLU OHV PHWWUH HQ PRWV  EUHI DYHF VD FDSDFLWp GH YRLU HW G¶pQRQFHU FODLUHPHQW TXH OD IHPPH-
écrivain cherche SDUGHVVXVWRXWjV¶LGHQWLILHU :
&¶HVWOjHQHOOHVTXRLTX¶HOOHVIDVVHQWLOOHYRLWLOV¶DPXVHSDUIRLVLOULWSRXUOXLWRXWVHXOTXDQG
elles veulent briller, paradent, se pavanent, se mettent à discuter devant lui de grandes idées,
V¶DJLWHQW PDODGURLWHPHQW V¶H[FLWHQW V¶DYDQFHQW LPSUXGHPPHQW HW SXLV VRQW REOLJpHV GH SOLHU
hâtivement bagage... un adversaire puissant les force à reculer, elles abandonnent le terrain,
furieuses, toutes rouges, elles boudent... il aime les observerTX¶HOOHVVRQWGU{OHVTX¶HVW-ce que ça
IDLWTX¶HVW-ce que ça vaut, toute cette science avec laquelle on croit les écraser, cette puissance du
UDLVRQQHPHQWF¶HVWWRXWMXVWHERQjrWUHGpSRVpjOHXUVSLHGVjrWUHIRXOpSDUOHXUVSLHGVPLJQRQV
elles possèdent ce qui ne V¶DFTXLHUWSDVFHTXHSHUVRQQH QH SHXW OHXUHQOHYHU /HV JHQVSHXYHQW
essayer de les attaquer... « PDLVF¶HVWXQHSHWLWHVRWWHXQHSDUHVVHXVHª,OVSHXYHQWOXLGLUHFHODLO
QH GDLJQHUD PrPH SDV GLVFXWHU DYHF HX[ WRXW FH TX¶LOV REWLHQGURQW F¶HVW G¶être placés quelques
LQVWDQWVGDQVOHFKDPSGHVRQUHJDUGDYDQWG¶HQrWUHFKDVVpVSRXUWRXMRXUVLOVVRQWELHQFHTX¶LO
pensait, de pauvres brutes, des robots... insensibles, aveugles. Lui seul, à travers toutes les
apparences, tous les obstacles, lui - fort, viril, indépendant, peut se frayer un chemin et découvrir...
F¶HVWOjLOVHSHQFKHDYHFWHQGUHVVHF¶HVWjOXLDXIRQGGHOHXUV\HX[VRQUHJDUGOHFDUHVVHHWHOOHV
se sentent vivre plus fort... F¶HVWVDFKRVHVDFUpDWLRQDXSOXVVHFUHWG¶HOOHV-mêmes sa possession,
cela tremble, palpite doucement - la vie même, la source même de la vie, en elles, elles détiennent
cela... quelque chose de sacré, de précieux ; quelque chose dont il ne voudra jamais parler, la pudeur
O¶HQHPSrFKHOHUHVSHFW1394
Ainsi, entre la connaissance intuitive, native (sinon naïve) et inconsciente qui caractérise la femme
HW OD IDFXOWp GH VH  UHQGUH FRPSWH GHV UpDOLWpV F¶HVW-à-GLUH j OD IRLV G¶DSSUpKHQGHU OH PRQGH HW GH OH
relater) qui semble être le propre des hommes, le choix de Sarraute écrivain se fait-il sans hésiter. Le fait

1393
Nathalie Sarraute, Planétarium, op. cit., p.186-187.
1394
Ibid., p.113-114.
558
même de prendre la parole implique donc une voix masculine F¶HVWOjXQGLVSRVLWLIpQRQFLDWLITXLVH
présente spontanément et semble aller de soi, même pour une femme-écrivain.
Il est très révélatHXUTXHO¶H[SpULHQFHG¶pFULYDLQGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUSDUWDJHDYHFFHOOHGH
1DWKDOLH 6DUUDXWH GHV WUDLWV VLPLODLUHV 6H GpIHQGDQW G¶DYRLU créé dans ses romans un univers
exclusivement PDVFXOLQ F¶HVWXQUHSURFKHTXLOXLDIUpTXHPPHQWpWpDGUHVVp HOOHIait défiler devant
les yeux des OHFWHXUVOHVILJXUHVOHVSOXVPDUTXDQWHVGHVHVSHUVRQQDJHVIpPLQLQVOHVTXHOOHVV¶DYqUHQW
toutes remonter à une seule et même source :
&HWWH VHUHLQH 9DOHQWLQH >G¶$QQD VRURU«@ PH VHPEOH GDQV FH TXH MH Q¶RVH SRPSHXVHPHQW
apSHOHU PRQ °XYUH XQSUHPLHU état de la femme parfaite WHOOHTX¶LO P¶HVW VRXYHQWDUULYp GHOD
rêver : à la fois aimante et détachée, passive par sagesse et non par faiblesseTXHM¶DLHVVD\pSOXV
tard de dessiner dans la Monique G¶Alexis, dans la Plotine de 0pPRLUHV G¶+DGULHQ, et, vue de
plus loin, dans cette dame de Frôsô qui dispense au Zénon de /¶¯XYUH DX QRLU huit jours de
VpFXULWp6LMHSUHQGVODSHLQHGHOHVpQXPpUHULFLF¶HVWTXHGDQVXQHVpULHGHOLYUHVRO¶RQP¶D
parfois reproché de négliger la IHPPHM¶DLPLVHQHOOHVXQHERQQHSDUWGHPRQLGpDOKXPDLQ1395
Or, « passives par sagesse », les femmes parfaites telles que les envisage Marguerite Yourcenar
QHSHXYHQWrWUHTXHGHVILJXUDQWHVGXUpFLWOLWWpUDLUHFRPPHG¶DLOOHXUVGHODJUDQGHKLVWRLUH Ht même
OHXUVSURSUHVKLVWRLUHVQ¶RQWTXHWUqVSHXG¶LPSRUWDQFH± elles demeurent insignifiantes, minimes, à la
OLPLWH G¶LQH[LVWHQFH  6DJHV SDU OHXU DFTXLHVFHPHQW j O¶pWDW GX PRQGH OHXU DFFHSWDWLRQ VDns un
murmure de la vie dans toute sa contingence, avec ses contraintes et ses aléas, les héroïnes de
0DUJXHULWH <RXUFHQDU V¶H[FOXHQW DLQVL GX FKDPS GH O¶DFWLRQ TXL HVW SUpFLVpPHQW FHOXL GHV
revendications, des conflits et des luttes. Mais elles se retrouvent du même coup évincées du champ de
la réflexion, poXUODVLPSOHUDLVRQTX¶DFFHSWHUOHWUDLQGHVFKRVHVWHOTX¶LOHVWDYHFXQHIRLVLQFqUHHQ
OHXU DJHQFHPHQW VHFUHW RX OHXU UDLVRQ G¶rWUH LQFRQQXH PDLV DVVXUpPHQW G¶XQ RUGUH VXSpULHXU  VH
conjugue mal avec le doute et la remise en question qui conditionnent la recherche de la vérité et le
jugement critique. Présentes sans prendre part, contemplatives mais éloignée de la pensée, sages sans
avoir à décider (ni à se décider, à se hasarder, à se frotter aux limites pour tenter de les franchir), les
femmes ne peuvent par conséquent être VXMHWVGHO¶KLVWRLUHQLVXMHWVGXUpFLW

¾ Les limites des choses tangibles ODPDWpULDOLWpO¶LQWXLWLYLWpODSDVVLYLWp


- /¶LQHUWLHGHO¶HVSULW
La sagesse naturelle des femmes trouve donc rapidement ses limites. Non analytique, elle est
GDYDQWDJHXQHVHQVDWLRQREVFXUHDX[FRQILQVGHODFRQVFLHQFHHWGXODQJDJHTX¶XQHYLVLRQFRPSOqWH
du monde, un système de convictions et de valeurs. Innée, sinon instinctive, elle est par voie de
conséquence éternelle, impersonnelle et immuable, saQVUDSSRUWDYHFO¶H[SpULHQFHSDUWLFXOLqUHGHWHORX
tel être humain. Intuitive, elle ne peut être expliquée et reste incommunicable : « Chez F, le « penser »
et le « sentir » sont un, non-VpSDUpVWDQGLVTX¶LOVVRQWGLVWLQFWVFKH]+$LQVL)YLWXQJUDQGQombre
G¶pYpQHPHQWV SV\FKLTXHV VRXV XQH IRUPH KpQRWLTXH TXL FKH] + RQW SDVVp SDU XQ SURFHVVXV GH

1395
Marguerite Yourcenar, &RPPHO¶HDXTXLFRXOH $QQDVRURU«8QKRPPHREVFXU8Qe belle matinée), op.cit., p.246-247.
559
clarification. >OHV LWDOLTXHV VRQW GH O¶DXWHXU ± A.K.]»1396 Ainsi, pour être parfois envisagée, avec une
pointe de nostalgie élégiaque, comme un vestige rare et prpFLHX[GHO¶HQIDQFH de O¶KXPDQLWpXQpFKR
ORLQWDLQ HW ODQJXLVVDQW GH OD ILJXUH LGpDOLVpH GH O¶KRPPH GH QDWXUH GDQV VRQ RSSRVLWLRQ FODVVLTXH HW
URXVVHDXLVWHDYHFO¶KRPPHGHFXOWXUH ODVDJHVVHIpPLQLQHQ¶HQHVWSDVPRLQVKkWLYHPHQWUDSSURFKpH
parfois daQV OH PrPH VRXIIOH G¶XQH IRUPH G¶DWURSKLH LQWHOOHFWXHOOH TXL QH SHXW TX¶LQVXSSRUWHU WRXW
homme doué de raison : « >«@OHVSOXVVRWWHVUpIOH[LRQVRV¶pWDODLHQWOHVVLJQHVOHVSOXVKRQWHX[GHVD
IpPLQLWpGHFHWWHVWXSLGLWpIULYROHTXLG¶RUGLQDLUHO¶HQUDJe, il les écoutait sans broncher avec une sorte
G¶DWWHQGULVVHPHQWGHQRVWDOJLHFDFKpH »1397
/HUHIXVG¶XQHIpPLQLWpFRQoXHH[FOXVLYHPHQWVXUXQPRGHSDVVLI-réceptif impose aux femmes-
écrivains de prendre ostensiblement leurs distances vis-à-vis de toute expérience trop tangible pour se
détacher de ces sphères de la vie quotidienne, concrète, physique considérées comme le domaine
UpVHUYpHWO¶DSDQDJHGXIpPLQLQ$XVVLOHXUVDXWRELRJUDSKLHVWpPRLJQHQW-HOOHVjPDLQWHVUHSULVHVG¶XQH
volonté affirmée de fuir la proximité dangereuse de la chair, de renier la supposée intimité « naturelle »
de la femme avec les choses, et de remettre ainsi en question la matérialité censée être inhérente à la
perception féminine de la réalité :
Je ne sais pourquoi, mais le fait est que les phénomènes organiques cessèrent très tôt de
P¶LQWpUHVVHU $ OD FDPSDJQH M¶DLGDLV 0DGHOHLQH j QRXUULU VHV ODSLQV VHV SRXOHV PDLV FHV
FRUYpHVP¶HQQX\DLHQWYLWHHWM¶pWDLVSHXVHQVLEOHjODGRXFHXUG¶XQHIRXUUXUHRXG¶XQGXYHW-H
Q¶DL MDPDLV DLPé les animaux. Rougeauds, ridés, les bébés aux yeux laiteux
P¶LPSRUWXQDLHQW1398
/D FUDLQWH GH VH YRLU SLpJHU GDQV O¶LPDJH GH FHW rWUH SDVVLI-SHUFHSWLI TX¶HVW OD © femme
féminine », enfermée dans un quotidien qui suffit à la combler et à la rendre heureuse, conduit les
femmes-DXWRELRJUDSKHV j VH UHWUDQFKHU GDQV XQH SRVLWLRQ GLDPpWUDOHPHQW RSSRVpH TX¶HOOHV SRXVVHQW
G¶DLOOHXUV VRXYHQW j VRQ SRLQW H[WUrPH : elles se peignent en effet presque exclusivement comme
KDELWDQW OD VSKqUH GH O¶LQWHOOLJLEOH SDU OHXUV OHFWures, leurs méditations, par le lent mûrissement de
leurs projets intellectuels et artistiques), et totalement étrangères à la poésie des travaux et des jours.
2ULOIDXWQRWHUTXHFHWWHLPDJHUHOqYHHOOHDXVVLG¶XQFOLFKpOLWWpUDLUHGHO¶pSRTXHjVDYRLUle postulat
GHO¶LQFRPSDWLELOLWpGH la vocation intellectuelle avec les travaux domestiques et, plus largement, avec
WRXWWUDYDLOPDQXHO1RXVQ¶HQFLWHURQVLFLTX¶XQH[HPSOHpYRFDWHXU :
'¶DERUGHOOHVHFUXWHQSULVRQ(OOHDYDLWEHDXV¶DVWUHLQGUHjWRXWHs sortes de travaux et révisions
domestiques, surveiller un grand branle-bas auquel furent conviées les deux servantes, sa maison
TX¶HOOH Q¶DYDLW SRLQW DSSULV j DLPHU OXL IXW PDXVVDGH pWURLWH HW HQQX\HXVH /HV PHXEOHV Q¶\
avaient point cette figure amie que les femmes très sédentaires prêtent aux leurs. Elle était un peu
chez elle comme en « garni » OHVFKRVHVQ¶DYDLHQWSRLQWFRPPHUFHDYHF HOOHOXLGHPHXUDLHQW
étrangères. Elle se réfugia dans sa chambre. Elle y regarda le lit, la très belle armoire bretonne de
*XpPpQpOHVVLqJHVOHWDSLVGRQWO¶XVXUHLPSHUFHSWLEOHGLVDLWOHVJOLVVHPHQWVPDWLQDX[GXMHXQH
ménage, mais elle ne vit point le mystère muet, immense et troublant que certaines femmes
GpFRXYUHQW GDQV O¶LQFRPSDUDEOH VROLWXGH GH OD FKDPEUH /¶HDX dormante de la glace, la
PRXVVHOLQH GHV ULGHDX[ OH UHSRV O¶LPPRELOLWp GHV FKRVHV GDQV O¶DWWHQWH GHV pSRX[ TXH OD QXLW

1396
Otto Weininger, Sexe et caractère, op.cit., p.97.
1397
Nathalie Sarraute, Planétarium, op.cit., p.126-127.
1398
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.77-78.
560
réunira, la poésie de ce silence, rien ne la remua, rien ne la toucha. Une seule pièce était vraiment
sienne ici, son cabinet. Le seconGMRXUHOOHV¶\HQIHUPD1399
Ainsi le YLWDOLVPHTXHO¶RQFUR\DLWDXIRQGHPHQWGHODSV\FKpIpPLQLQHFHYLWDOLVPHFpOpEUDQW
avec fougue les forces toute-puissantes de la nature, est-il délibérément ramené, dans les récits de soi
des femmes-écrivains, à une GLPHQVLRQWRXWHSURVDwTXH6RXVOHXUUHJDUGLURQLTXHO¶pORJHYLWDOLVWHGH
la puissance et du triomphe de la matière se réduit en fin de compte à un « doux laisser-DOOHUjO¶pJDUG
de la vie » que les femmes incarnent de façon exemplaire à travers leur « acceptation un peu molle de
la fécondité qui finissait par détruire les familles dans leur vitalité comme dans leur patrimoine par
O¶DERQGDQFHGHVHQIDQWV »1400 A cet abandon de soi sur le mode passif-réceptif, les femmes-écrivains
cherchent donc à opposer la GLVFLSOLQHGHO¶HVSULWHWO¶H[LJHQFHHQYHUVVRL-même héritées de la tradition
janséniste.

- /¶DPROOLVVHPHQWGHODYRORQWp
En outre, le caractère impressionnable de son psychisme fait de la femme le jouet des événements,
dont elle tend à suivre le cours sans FKHUFKHU j LQWHUYHQLU QL WHQWHU G¶HQ PRGLILHU OD GLUHFWLRQ $XVVL
considère-t-RQ TXH OHV UrYHULHV YDJXHPHQW pJRWLVWHV UXPLQpHV GDQV O¶LQWLPLWp G¶XQ UHSOL VXU VRL
constituent le passe-temps le plus naturel de la IHPPH&¶HVWOjXQHRSLQLRQVLUpSDQGXHTXH Louise de
Vilmorin est amenée à consacrer tout un roman ± son premier ± à développer une image outrée et
FDULFDWXUDOHGHODIHPPHHQWDQWTXHUrYHXVHpYHLOOpHGRQWO¶pYDQHVFHQFHQ¶pJDOHTXHODEHDXWp :
Comme souvent déjà, elle avait voulu se cacher de tous, se réfugier dans ses rêves, fuir son
FRUSVHWO¶HVSULWIDLEOHTXLHQIDLVDLWSDUWLH. Ses rapports avec les autres étaient décevants. Elle
aimait plaire et donner, mais elle ne fondait rien de durable. 1401
La volonté défaillante de la femme débouche sur l¶LPSRVVLELOLWpSRXUHOOHG¶DFFRPSOLUXQDFWH
délibéré. Aussi le moindre de ses desseins est-LO YRXp G¶DYDQFH j OD GLVSHUVLRQ OD IUDJPHQWDWLRQ HW
O¶LQDFKqYHPHQW : « Ce sont mes pensées TXHMHQ¶DUULYHSDVjVDLVLUPHVSHQVpHVTXLIXLHQWVRXSLUD-t-
elle, tRXWP¶pFKDSSH »1402, se plaint la protagoniste du roman de Louise de Vilmorin. Or le caractère
GUDPDWLTXHGHFHWWHVLWXDWLRQHVWPRLQVOHSURGXLWGHO¶H[LVWHQFHVRPPHWRXWHELHQDGPLVHGHVOLPLWHV
intrinsèques du psychisme féminin, que des divers leurres qui incitent la femme à rechercher la
WUDQVJUHVVLRQELHQpYLGHPPHQWLPSRVVLEOHGHFHVOLPLWHV/¶LQDGpTXDWLRQHQWUHODQDWXUHGHODIHPPH
et ses prétentions est ainsi la seule véritable source authentique de ses souffrances, ce qui en fait plutôt
un personnage tragicomique, aveuglé et désorienté par son idée-fixe, comme une version féminine du
bourgeois gentilhomme de la tradition classique :
©&HQ¶HVWTXHPRLGLW-elle, je suis une personne sans excuse. Les autres ont des ficelles et une
mission sur terre  PRL MH VXLV VDQV HPSORL $ TXL P¶RIIULUDL-je avec, dans la main, quelque
FKRVHTXLVHUUHOHF°XU"2KVLMHSRXYDLVIURLVVHUGHVSDLOOHVRXLVHXOHPHQWGHVSDLOOHVPDLV
MHQ¶DLPHTXHOHVSODLVLUVIDFLOHVHX[VHXOVPHSDUDLVVHQWLPSRUWDQWVª

1399
Colette Yver, Princesses de science, op.cit., p.168-169.
1400
Marguerite Yourcenar, Jean Montalbetti, « Marguerite Yourcenar dans son île de Mont-Désert : « Je me suis éloignée
de la politique O¶HVVHQWLHOHVWDLOOHXUV », op.cit., p.190.
1401
Louise de Vilmorin, Sainte-Unefois, op.cit., p.24.
1402
Ibid., p.97.
561
Elle VHVHQWLWGLPLQXpHPDOKHXUHXVHWRUWXUpHGXGpVLUG¶rWUHDFFHSWpHWHOOHTX¶HOOHpWDLWHWTXH
finisse son abandon.1403
Ainsi la féminité devient-HOOHOHQRPJpQpULTXHGHWRXWFHTXLHPSrFKHO¶DYDQFHPHQWGHO¶HVSULW
IUHLQHO¶HQYROGHO¶LPDJLQDWLRQRXDIIDLEOLWODULJXHXUGXMXJHPHQWFULWLTXH&¶HVWSRXUTXRLWUDTXHUVDQV
UHOkFKHODSDUWGXIpPLQLQTXHO¶RQSRUWHHQVRLDILQGHO¶DUUDFKHUGHVRLHWGHV¶HQGpIDLUHVHPEOHULHQ
GH PRLQV TX¶XQ DFWH G¶K\JLqQH PHQWDOH TX¶LO HVW LQGLVSHQVDEOH G¶DFFRPSOLU VL O¶RQ Vouhaite se
SUpPXQLUFRQWUHOHUHOkFKHPHQWHWO¶pURVLRQGHVHVFDSDFLWpV :
La vraie libération de l¶esprit ne peut venir d¶aucune armée, si nombreuse et si combattive soit-
elle. L¶individu doit y atteindre par lui-même et pour lui-même, au terme d¶un combat solitaire.
Et contre qui a-t-il à livrer ce combat ? Contre lui-même, ou plutôt contre ce qui s¶oppose à cette
libération en lui. Le plus grand, le seul, ennemi de l¶émancipation de la femme, est la femme.1404
$XVVLQ¶\D-t-LOULHQG¶pWRQQDQWjFHTXHGDQVOes textes de Nathalie Sarraute, cette résistance à la
féminité devienne une question de vie ou de mort intellectuelle et, dans ce sens, un impératif absolu
pour la femme-écrivain. Le personnage de Germaine Lemaire, une femme de lettres à la carrière
couronnée de succès, en témoigne clairement :
(OOHQHUHOkFKDLWMDPDLVVDSUHVVLRQ(OOHDYDLWODSXLVVDQFHDYHXJOHG¶XQHIRUFHQDWXUHOOHHWOXL
OXWWDLW WRXMRXUV FRPPH OHV +ROODQGDLV FRQWUH O¶HQYDKLVVHPHQW GH O¶HDX FpGDQW GX WHUUDLQ
construisant plus loin des digues : jeux virils, instructifs, discours moraux, herbiers,
promenades dans les musées, collections de papillons, graves conversations entre hommes,
mépris pour les joies faciles, nobles curiosités, pures contemplations... mais le flot irrésistible
V¶LQILOWUDLWSDUWRXWOHWHUUDLQpWDLWSRUHX[V¶LPELEDLWUDSLGHPHQW 1405
Le passage cité met en évidence la réaction de la femme-autobiographe face à la prégnance et à
OD SHUPDQHQFH GH FHWWH LGpH G¶XQH IRQGDPHQWDOH SDVVLYLWp GH OD QDWXUH IpPLQLQH GDQV O¶LPDJLQDLre
FROOHFWLIGHVRQWHPSV/¶LPDJH GHVRLQHSHXWDLQVLV¶pODERUHUDLOOHXUVTXHVXUO¶DUULqUH-plan de cette
FUR\DQFH XQDQLPH SDUWDJpH DXVVL ELHQ SDU OD SHQVpH VFLHQWLILTXH GH O¶pSRTXH TXH SDU O¶RSLQLRQ
SRSXODLUH &¶HVW SRXUTXRL OHV UpFLWV GH VRL GHV pFULYains-femmes ne cessent de revenir à cette
UHSUpVHQWDWLRQ VWpUpRW\SpH RX DUFKpW\SDOH GH OD IpPLQLWp TX¶HOOHV SUHQQHQW SRXU EDVH DILQ GH OD
retravailler en profondeur, non sans en modifier très nettement la portée et la signification. Les
VWUDWpJLHVTX¶HOOHVGpSORLHQWjFHWWHILQVRQWPXOWLSOHVDYHFGHVFRPSRVDQWHVTXLSHXYHQWDOOHUG¶XQH
GLVFUqWHUpLQWHUSUpWDWLRQ jODUpIXWDWLRQSXUHHW VLPSOHFXOPLQDQWGDQV XQHGpPDUFKHG¶pPDQFLSDWLRQ
placée sous le signe du soupçon et du doute cartésien.

- Réinterprétations.
Ainsi, par exemple, une Simone de Beauvoir peut-elle reprendre à son compte, pour la déplacer
GLVFUqWHPHQW O¶LGpH GH OD YDFXLWp SV\FKLTXH TXL FDUDFWpULVH FURLW-on alors, le for intérieur de la
femme :
« -H Q¶DL SDV GH SHUVRQQDOLWp ª PH GLVDLV-je tristement. Ma curiosité se donnait à tout ; je
FUR\DLVjO¶DEVROXGXYUDLjODQpFHVVLWpGHODORLPRUDOHPHVSHQVpHVVHPRGHODLHQWVXUOHXU
REMHWVLSDUIRLVO¶XQHG¶HOOHVPHVXUSUHQDLWF¶HVWTX¶HOOHUHIOpWDLWTXHOTXHFKRVHGHVXUSUHQDQW
Je préférais le mieux au bien, le mal au pire, je méprisais ce qui était méprisable. Je

1403
Ibid., p.96.
1404
Otto Weininger, Sexe et caractère, op.cit., p.75.
1405
Nathalie Sarraute, Planétarium, op. cit., p.138.
562
Q¶DSHUFHYDLV QXOOH WUDFH GH PD VXEMHFWLYLWp -H P¶pWDLV YRXOXH VDQV ERUQHV  M¶pWDLV LQIRUPH
FRPPHO¶LQILQL/HSDUDGR[HF¶HVWTXHMHP¶DYLVDLGHFHWWHGpILFLHQFHDXPRPHQWPrPHoù je
découvris mon individualité PDSUpWHQWLRQjO¶XQLYHUVHOP¶DYDLWSDUXMXVTX¶DORUVDOOHUGHVRL
HW YRLOj TX¶HOOH GHYHQDLW XQ WUDLW GH FDUDFWqUH © 6LPRQH V¶LQWpUHVVH j WRXW ª Je me trouvais
limitée par mon refus des limites. Des conduites, des idéeV TXL V¶pWDLHQW LPSRVpHV WRXW
naturellement à moi traduisaient en fait ma passivité et le défaut de sens critique. 1406
2UDLQVLUpLQWHUSUpWpHSDUO¶DXWHXUGHV0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, cette réceptivité de son
psychisme ne soumet nullement la femme à la tyrannie des idées reçues et des opinions accréditées,
mais la libère au contraire des notions arrêtées, la contraignant à se tourner vers la réalité immanente et
jVHIDLUHO¶REVHUYDWULFHDWWHQWLYHHWpYHLOOpHGHson évolution. Ainsi, au lieu de fixer la femme dans son
essence j VDYRLU VD GpSHQGDQFH IRQGDPHQWDOH HQYHUV GHV FRQGLWLRQV G¶H[LVWHQFH H[WpULHXUHV  VRQ
LPSUHVVLRQQDELOLWp OXL RXYUH O¶DFFqV j O¶LQpSXLVDEOH PXOWLWXGH GHV FRQWHQXV YHUV OHVTXHOV HOOH SHXW
orienter à loisir sa conscience « vide » : « LO P¶pWDLW HQMRLQW GH SUrWHU PD FRQVFLHQFH j OD PXOWLSOH
VSOHQGHXU GH OD YLH HW MH GHYDLV pFULUH DILQ GH O¶DUUDFKHU DX WHPSV HW DX QpDQW »1407 /RLQ G¶rWUH XQH
OLPLWDWLRQ OD SDVVLYLWp IpPLQLQH SHUPHW G¶HPEUDVVHU O¶XQLYHUV WRXW HQWLHU 3OXW{W TXH G¶DYHXgler, elle
aiguise la perception et la sensibilité de la femme.

- Réfutations.
$F{WpGHFHWWHOLEUHUpLQWHUSUpWDWLRQGXSRQFLIG¶XQHIpPLQLWpDFFHSWDQWHHWSDVVLYHTXLUHSUHQGOHV
FOLFKpVjVRQFRPSWHSRXUPLHX[HQGpSODFHUOHVHQVG¶DXWUHVUpDFWLRQVWUDGuisent un refus plus tranché
de se laisser représenter sous ces traits féminins traditionnels : la réinterprétation cède donc la place à la
réfutation pure et simple. Aussi voit-on les femmes-autobiographes multiplier les contre-preuves propres
à mettre en relief leur présence active dans le monde, leur capacité à y intervenir, en soulignant leur haut
GHJUpG¶H[LJHQFHOHXUVJUDQGHVDWWHQWHVHQYHUVXQHYLHG¶DFWLRQ : « Moi, il me faut une vie dévorante.
-¶DLEHVRLQG¶DJLUGHPHGpSHQVHUGHUpDOLVHU ; il me faut un but à atteindre, des difficultés à vaincre, une
°XYUHjDFFRPSOLU »1408 Cet activisme H[DFHUEpFHWWHYRORQWpG¶H[HUFHUVXUOHPRQGHXQHDFWLRQUpVROXH
GHYLHQWDLQVLODSLHUUHDQJXODLUHGHO¶LPDJHGHVRLGHODIHPPH-écrivain ; il se traduit en particulier par le
UHIXVG¶LQWpJUHUGDQVODYLVLRQUHFRPSRVpHGXSDVVpSHUVRQQHOWRXWFHTXLSRXUUDLWrWUHUHJDUGpFRPPHOH
VLJQHG¶XQHDWWLWXGHLQGLIIpUHQWHDPRUSKHRXGRFLOHRXTXLWUDKLUDLWOHFKRL[G¶XQHSRVWXUHSDVVLYHYLV-à-
vis des circonstances : « Je ne subissais pas un obscur malheur, mais je menais le bon combat. »1409 Il est,
G¶DLOOHXUV frappant de constater à quel point la soumission aveugle au cours des événements équivaut
pour les femmes-écrivains à une faute majeure, une défaillance personnelle, une défaite honteuse et
inexpiable $LQVL ULHQ G¶pWRQQDQW TXH OD posture passive-réceptive devienne-t-elle littéralement
insoutenable aux yeux des autobiographes-femmes : « >«@ PH WURXYHU GDQV O¶LQWLPLWp GH PRQ VDQJ
condamnée à subir au lieu de commander, cela blessait mon orgueil. »1410 Souligner dans chaque

1406
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.157.
1407
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.20.
1408
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.302.
1409
Ibid., p.269.
1410
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.77.
563
situation vécue la participation active et les partis pris conscients du sujet apparaît alors comme un
H[FHOOHQWPR\HQGHFRQWUHUO¶LGpHUHoXHGHODSDVVLYLWpIpPLQLQHG¶\RSSRVHUXQHIHUPHUpVLVWDQFH : cette
LQVLVWDQFHGHYLHQWDLQVLO¶XQGHVILOVURXJHVGHO¶pFULWXUHGHVRLGHVDXWHXUVIpPLQLQVSRXUTXLOHVWDWXWGH
sujet reste toujours à prouver et donc à conquérir.

- /¶pPDQFLSDWLRQSDUOHVRXSoRQ.
Dans le prolongement de cette stratégie de réfutation, se fait jour également une réponse plus
offensive aux idées préconçues sur la réceptivité passive des femmes, qui consiste à mettre en exergue le
VHQVFULWLTXHHWO¶HVSULWGHVRXSoRQGHVDXWRELRJUDSKHV/DPpILDQFHjO¶pJDUGGHVDSSDUHQFHVHWODUHPLVH
en cause systématique de tout ce qui, dans la réalité environnante, peut sembler trop évident ou qui reste
G¶RUGLQDLUH LQTXHVWLRQQp VRQW DLQVL SRVpHV FRPPH SULQFLSHV GH base. En effet, les femmes-écrivains
semblent attacher une importance toute particulière à se donner le doute cartésien pour règle de conduite
IRQGDPHQWDOH GDQV FKDTXH VLWXDWLRQ GH OHXU YLH LO HVW VLJQLILFDWLI TX¶LO V¶DJLVVH Oj SRXU HOOHV ELHQ
davantage des situations de la vie quotidienne que des questions intellectuelles purement spéculatives) :
0DLV MH Q¶LPDJLQDLV SDV TX¶RQ S€W FRPPXQLTXHU VLQFqUHPHQW DYHF DXWUXL 'DQV OHV OLYUHV OHV
JHQV VH IRQWGHVGpFODUDWLRQV G¶DPRXUGHKDLQHLOV PHWWHQWOHXUF°XUHQSKUDVHVGDQVODYLH
jamais on ne prononce de paroles qui pèsent. Ce qui « se dit » est aussi réel que ce qui « se fait ».
>«@-HPHWURXYDLVGRQFUpGXLWHjLQWHUSUpWHUGHVVLJQHVLQFHUWDLQV>«@1411
2QYRLWLFLFODLUHPHQWTXHSRXUV¶DIILUPHUHQWDQWTXHVXMHWjSDUWHQWLqUHODIHPPH-écrivain doit
DXSUpDODEOHV¶LPSRVHUFRPPHVXMHWGHSHQVpHHWG¶DFWLRQDXWRQRPH : la construction de son identité,
SHUVRQQHOOHFRPPHSURIHVVLRQQHOOHUHSRVHDLQVLVXUOHUHIXVGpWHUPLQpG¶XQHIpPLQLWpTXLVHYLWSDU
définition, sur le mode passif-UpFHSWLIHWIDFHjODTXHOOHLOV¶DJLWGHIDLUHYDORLUOHVTualités opposées :
la faculté de juger et de prendre parti, la posture active, la constance et la persévérance dans les
engagements (éthiques, politiques, esthétiques) dHO¶écrivain-femme.

B. La sexualité des femmes


a) /¶DXGDFHGHVPRWV
Les représentations de la sexualité (somme toute, assez rares) dans les récits de soi des
autobiographes-IHPPHV IUDSSHQW G¶HPEOpH SDU XQH FHUWDLQH GpPHVXUH QRWDPPHQW GDQV OHXU PDQLqUH
parfois fort crue de décrire les scènes du désir. Le caractère manifestement excessif de ces images
LQFLWHUDLW SUHVTXH OH OHFWHXU j Q¶\ YRLU TX¶DX FKRL[ XQH H[DJpUDWLRQ YDQLWHXVH RX XQ GpVLU G¶pSDWHU
Contentons-QRXVG¶pYRTXHULFLjWLWUHG¶H[HPSOHOHUpFLWGHVUrYHVG¶DGROHVFHQWHGH6LPRQHGH%HDXYRLU
Troublants au point de chasser le sommeil, ils provoquent chez la jeune fille de sévères insomnies qui la
laissent exténuée, et les « souvenirs » de ces songes, repris par le récit autobiographique, offrent une
H[FHOOHQWHYRLHG¶HQWUpHGDQVODSUREOpPDWLTXHGXSODLVLUHWSOXVLPSRUWDQWHQFRUHGHOD représentation de
la chair et du désir féminin :

1411
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.164.
564
>«@LOPHIDXGUDLWDWWHQGUHGHVDQQpHVDYDQWTXHPRQVXSSOLFHSUvWILQ,OFRPPHQoDLWHQGRXFHXU
dans la tiédeur des draps et le fourmillement de mon sang, mes fantasmes me faisaient
délicieusement battre OH F°XU  MH FUR\DLV SUHVTXH TX¶LOV DOODLHQW VH PDWpULDOLVHU  PDLV QRQ LOV
V¶pYDQRXLVVDLHQWQXOOHPDLQQXOOHERXFKHQ¶DSDLVDLWPDFKDLULUULWpHPDFKHPLVHGHPDGDSRODP
GHYHQDLW XQH WXQLTXH HPSRLVRQQpH 6HXO OH VRPPHLO PH GpOLYUDLW -DPDLV MH Q¶DVVRciai ces
GpVRUGUHV j O¶LGpH GH SpFKp  OHXU EUXWDOLWp GpERUGDLW PD FRPSODLVDQFH HW MH PH VHQWDLV SOXW{W
victime que coupable.1412
6LO¶RQpWDLWWHQWpG¶DWWULEXHUOHFDUDFWqUHK\SHUEROLTXHGHFHVLPDJHVjOHXUnature fantasmatique, et
donc forcément irréelle HW QRQ UpDOLVWH LO IDXGUDLW WRXWHIRLV UDSLGHPHQW VH UHQGUH j O¶pYLGHQFH HW
UHFRQQDvWUHTXHVXUFHSRLQWOHVUpFLWVG¶H[SpULHQFHVUpHOOHPHQWYpFXHVSDUO¶DXWRELRJUDSKHQHGLIIqUHQW
en rien de la description de désirs fantasmés :
Mon corps avait ses humeuUVHWM¶pWDLVLQFDSDEOHGHOHVFRQWHQLUOHXUYLROHQFHVXEPHUJHDLWWRXWHV
PHVGpIHQVHV>«@-¶pWDLVREOLJpHG¶DGPHWWUHXQHYpULWpTXHGHSXLVPRQDGROHVFHQFHM¶HVVD\DLV
de masquer : ses appétits débordaient ma volonté. Dans les fièvres, les gestes, les actes qui me
OLDLHQWjXQKRPPHFKRLVLMHUHFRQQDLVVDLVOHVPRXYHPHQWVGHPRQF°XUHWPDOLEHUWpPDLVPHV
ODQJXHXUV VROLWDLUHV VROOLFLWDLHQW Q¶LPSRUWH TXL  OD QXLW GDQV OH WUDLQ 7RXUV-Paris, une main
anonyme pouvait éveiller au long de ma jambe un trouble qui me bouleversait de dépit.1413
$LQVL TX¶LO UHOqYH GX UpHO RX GH O¶LPDJLQDLUH OH GpVLU GH O¶DXWRELRJUDSKH VH PRQWUH WRXW DXVVL
excessif et inhabituel, que ce soit de par son intensité inouïe, ou du fait de son caractère débordant,
farouchement indépendDQWOHFKRL[GHVREMHWVGXGpVLUQHV¶DUUrWDQWjDXFXQHFRQVLGpUDWLRQUDLVRQQDEOH
/¶pSLVRGHGHO¶LQLWLDWLRQVH[XHOOHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUIDLWGHPrPHpPHUJHUODUHSUpVHQWDWLRQG¶XQ
désir qui, dans sa démesure, devient volontiers transgressif et contestataire. En effet, les attouchements
TX¶RSqUH VXU OH FRUSV G¶XQH ILOOHWWH SUpSXEqUH XQ FHUWDLQ FRXVLQ ; VRQ DLQp GH WUHQWH DQV HW IDFWHXU
aggravant, un membre de la famille) pourraient facilement être taxés de corruption de mineure, sinon
G¶LQFHVWH&Hpendant, Marguerite Yourcenar conclut le récit de cette expérience par une sorte de plaidoirie
en défense du « cousin X. ª (Q HIIHW GX IDLW PrPH GX FDUDFWqUH WUqV FUX GH O¶DFWH GX FRXVLQ OD MHXQH
0DUJXHULWH <RXUFHQDU Q¶DXUDLW JXqUH SX PLHX[ UHQFRQWUHU OD IRUFH EUXWH G¶XQ GpVLU DYHXJOH : cette
UHQFRQWUH RX FHWWH GpFRXYHUWH HVW G¶DXWDQW SOXV PDUTXDQWH TX¶HOOH HVW DXWKHQWLTXH HW TX¶HOOH FRQVWLWXH
pour le futur écrivain la révélation de la nature hors norme du désir, qui transcende la commune mesure et
se situe donc au-delà de toute moralité :
Si je consigne ici cet épisode si facile à taireF¶HVWSRXUP¶LQVFULUHHQIDX[FRQWUHO¶K\VWpULHTXH
SURYRTXHGHQRVMRXUVWRXWFRQWDFWVLOpJHUTX¶LOVRLWHQWUHXQDGXOWHHWXQHQIDQWSDVHQFRUHRXj
peine pubère. La violence, le sadisme (même sans rapport immédiatement apparent avec la
VH[XDOLWp ODIULQJDOHFKDUQHOOHV¶H[HUoDQWVXUXQrWUHGpVDUPpVRQWDWURFHVHWSHXYHQWVRXYHQW
IDXVVHURXLQKLEHUXQHYLHVDQVPrPHFRPSWHUODGHVWUXFWLRQGHFHOOHGHO¶DGXOWH bien des fois
DFFXVpjIDX[,OQ¶HVWSDVV€UDXFRQWUDLUHTX¶XQHLQLWLDWLRQjFHUWDLQVDVSHFWVGXMHXVHQVXHO
VRLWWRXMRXUVQpIDVWHF¶HVWSDUIRLVGXWHPSVGHJDJQp-HP¶HQHQGRUPLVFRQWHQWHG¶DYRLUpWp
trouvée belle, émue que ces minces protubérances VXUPDSRLWULQHV¶DSSHODVVHQWGpMjGHVVHLQV
VDWLVIDLWHDXVVLG¶HQVDYRLUXQSHXSOXVVXUFHTX¶HVWXQKRPPH 1414
1RXV UHWLHQGURQV GRQF GH FH EUHI DSHUoX O¶DFFHQW SDUWLFXOLqUHPHQW LQVLVWDQW TXH PHWWHQW OHV
autobiographes-IHPPHVVXUO¶H[WUrPHLPSRUWDQFHGHOD sexualité dans leur histoire personnelle, ainsi que
la franchise et la témérité des propos qui leur permettent de retracer les cheminements de leurs désirs.

1412
Ibid., p.140.
1413
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.76.
1414
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.266-267.
565
b) La pudeur des gestes
Or ORUVTXH O¶RQ FRPPHQFH j H[DPLQHU GH SOXV SUqV OHV UHSUpVHQWDWLRQV GH OD sensualité dans les
autobiographies des auteurs-femmes, on se trouve immédiatement confronté à deux traits caractéristiques
qui sous-tendent la représentation du désir dans leurs récits.
¾ /DSULVHG¶DSSXLVXUOHGLVFRXUVsavant pour justifier la sensualité
La tendance à faire reposer la description des désirs sur un discours savant, et donc à la limiter aux
aspects du sujet qui ont déjà été abordés dans un contexte scientifique, est la première de ces
caractéristiques. En effet, en dépit de leur audace, les scènes sensuelles dans les autobiographies de
femmes-écrivains se cantonnent à quelques champs bien spécifiques de la sexualité, dont le relevé plus
GpWDLOOpQRXVSDUDvWDVVH]UpYpODWHXU,OV¶DJLWHQHIIHWSULQFLSDOHPHQWGH :
- La sexualité infantile et son rôle dans la constitution du « moi ªGHO¶HQIDQW :
Vers deux ou trois ans, je me souviens G¶DYRLUpWpVRXOHYpGHPRQSHWLWOLW-cage, et mon corps
tout entier couvert de chauds baisers qui en dessinaient, les contours à moi-même inconnus, me
donnant pour DLQVL GLUH XQH IRUPH -H FURLV HQ OD VH[XDOLWp LQQpH GH O¶HQIDQFH PDLV FHV
VHQVDWLRQVWRXWHVWDFWLOHVpWDLHQWHQFRUHGpSRXUYXHVG¶pURWLVPHPHVVHQVQ¶DYDLHQWSRXVVpQL
bourgeons ni feuilles.1415
- La période de bisexualité primaire qui précède, chez les enfants et les adolescents, le choix
G¶XQHLGHQWLWpVH[XHOOHXQLTXHjO¶kJHDGXOWH ,OQ¶HVWQXOOHPHQW fortuit que ce soit justement sous le signe
de cette notion emprunté au champ psychanalytique que Marguerite Yourcenar évoque les possibles
relations de sa mère Fernande et de la meilleure amie de celle-ci, Jeanne, du temps où toutes deux, alors
âgées de seize ans, fréquentaient le pensionnat du Sacré-&°XUGH%UX[HOOHV :
(QWUHHOOHVXQHJUDQGHOLEHUWpUpJQDLW'HVOqYUHVpGHQWpHVG¶DQFLHQQHVJRXYHUQDQWHVRQWlongtemps
VXVXUUp TX¶XQH DPLWLp SDUWLFXOLqUH H[LVWDLW HQWUH OHV GHX[ pOqYHV &H IXW HQ WRXW FDV XQH LQWLPLWp
FDUHVVDQWHHWFKDXGH &¶HVW O¶XQGHV PLUDFOHVGHODMHXQHVVH TXHGHGpFRXYULU VDQV PRGqOHVVDQV
confidences chuchotées, sans lectures interdites, GXIDLWG¶XQHSURIRQGHFRQQDLVVDQFHFKDUQHOOHTXL
HVW HQ QRXV WRXV WDQW TX¶RQ QH QRXV D SDV DSSULV j OD FUDLQGUH RX j OD QLHU WRXV OHV VHFUHWV TXH
O¶pURWLVPH FURLW SRVVpGHU HW GRQW LO QH SRVVqGH OH SOXV VRXYHQW TX¶XQH FRQWUHIDoRQ 0DLV OHV
bavardages des YLHOOHV)UlXOHLQVRQWWURSSHXFRPPHSUHXYHG¶XQHSDUHLOOHLOOXPLQDWLRQGHVVHQV :
QRXVQHVDXURQVMDPDLVVL-HDQQHHW)HUQDQGHODFRQQXUHQWRXPrPHO¶HQWUHYLUHQWHQVHPEOH1416
%LHQTXHFHWpSLVRGHVRLWODUJHPHQWLQIRQGp LOV¶DJLWYLVLEOHPHQWG¶XQHSXUHLQYHntion de la part de
Yourcenar autobiographe, qui choisit peut-rWUHG¶DWWULEXHUjFHVGHX[DGROHVFHQWHVGRQWO¶XQHQ¶HVWDXWUH
que sa mère, sa propre découverte du désir lesbien), on serait volontiers porté à saluer la franchise et la
OLEHUWp G¶HVSULW WRXW j IDLW H[WUDRUGLQDLUHV GRQW O¶pFULYDLQ VHPEOH LFL IDLUH SUHXYH VL OD GpSLFWLRQ GH FHV
VFqQHVQ¶pWDLWjFHSRLQWWULEXWDLUHGHVWUDLWpVGHSpGLDWULHSV\FKDQDO\WLTXHGHO¶pSRTXH1417
Les autres sujets licencieux « légitimes » donnent lieu aux mêmes commentaires savants :

1415
Ibid., p.216.
1416
Ibid., p.78-79.
1417
« >«@ FRPELHQ GH IRLV FH VRQW OHV SDUHQWV HX[-mêmes, totalement ignorants de la possibilité de désirs des enfants,
focalisés dans la région génitale, les uns pour les autres dans une même famille, qui les fourrent dans le même lit et disent
au frère : « 9DGRUPLUGDQVOHOLWGHWDV°XUSDUFHTXHQRXVDOORQVDXFLQpPDHWTX¶HOOHDXUDLWSHXU » Et les enfants font du
cinéma ensemble, du cinéma joué corporellement. » Cf. Françoise Dolto, « Sur la féminité », op.cit., p.40.
566
- /HWULDQJOH°GLSLHQ : « 0DYpULWDEOHULYDOHF¶pWDLWPDPqUH-HUrYDLVG¶DYRLUDYHFPRQSqUH
des rapports personnels ; mais même dans les rares occasions où nous nous trouvions tous les deux seuls,
nous nous parlions comme si elle avait été là. »1418
- La peur des hommes expliquant la supposée frigidité des jeunes filles vierges : « Une des
UDLVRQVGHPDSUXGHULHF¶pWDLWVDQVGRXWHFHGpJR€WPrOpGHIUD\HXUTXHOHPkOHLQVSLUHRUGLQDLUHPHQW
aux vierges ».1419
Ce recensement des sujets spécifiques qui, dans les autobiographies des femmes-écrivains, se
SUrWHQWjO¶pYRFDWLRQGHODVHQVXDOLWpVXIILWODUJHPHQWjGpPRQWUHUGDQVTXHOOHPHVXUHOHVUHSUpVHQWDWLRQV
GX GpVLU V¶\ DSSXLHQW OH SOXV VRXYHQW VXU GH VROLGHV DVVLVHV WRXW GURLW WLUpHV G¶XQ GLVFRXUV Vcientifique
DXWRULVp HQ O¶RFFXUUHQFHFHOXL DORUV ODUJHPHQW SUpGRPLQDQW GH la psycho(patho)logie sexuelle et de la
psychanalyse. Ainsi, des propos qui, au premier regard, peuvent sembler particulièrement audacieux dans
les récits de soi des écrivains-femPHVV¶DYqUHQWORUVTXHO¶RQ\UHJDUGHGHSOXVSUqVQ¶rWUHULHQGHSOXVTXH
GHVLOOXVWUDWLRQVG¶XQGLVFRXUVVDYDQWTXLOHXUSUpH[LVWHHWTXLa fortiori FRQGLWLRQQHO¶pPHUJHQFHGHFHV
représentations du désir.

¾ La propension à commenter au détriment du récit


/¶DERQGDQFH GHV FRPPHQWDLUHV HVW OH VHFRQG WUDLW TXL FDUDFWpULVH OD IDoRQ G¶DERUGHU OD VH[XDOLWp
dans les autobiographies des auteurs-femmes. En effet, leur prudence en matière de représentation de la
vie sensuelle se manifeste clairement par le strict encadrement rhétorique qui accompagne chaque
pYRFDWLRQGHODFKDLU(QHIIHWO¶LUUXSWLRQGXcorps GDQVOHUpFLWGHVRLGHO¶DXWRELRJUDSKH-femme appelle
presque immanquablement un discours préliminaire ± jVDYRLUXQFRXUWSDVVDJHG¶LQWURGXFWLRQG¶XQJHQUH
pOXVVSpFXODWLITXLV¶DWWDFKHjMXVWLILHUO¶DWWHQWLRQSRUWpHjFHWpSLVRGHSDUO¶DXWHXU$LQVLODYRL[GXFRUSV
Q¶D-t-HOOH SDV G¶LPSRUWDQFH HQ VRL HOOH QH VH ODLVVH QL HQWHQGUH QL FRPSUHQGUH VDXI ORUVTX¶HOOH VH IDLW
porteuse de révélations plus généralesG¶XQpWDWGHVOLHX[GXPRQGH :
>«@M¶pWDLVXQHkPHXQSXUHVSULWMHQHP¶LQWpUHVVDLVTX¶jGHVHVSULWVHWGHVkPHV O¶LQWUXVLRQGH
la sexualité faisait éclater cet angélisme ; elle me découvrait brusquement, dans leur redoutable
unité, le besoin et la YLROHQFH-¶DYDLVpSURXYpXQFKRFSODFH&OLFK\SDUFHTXHM¶DYDLVVHQWLHQWUH
OHWUDILFGXPDTXHUHDXHWODEUXWDOLWpGHO¶DJHQWOHOLHQOHSOXVLQWLPH&HQ¶pWDLWSDVPRLF¶pWDLWOH
monde qui se trouvait en jeu : si les hommes avaient des corps qui criaient famine et qui pesaient
ORXUGLOQ¶REpLVVDLWSDVGXWRXWjO¶LGpHTXHMHP¶HQIDLVDLV ; misère, crime, oppression, guerre :
M¶HQWUHYR\DLVFRQIXVpPHQWGHVKRUL]RQVTXLP¶HIIUD\DLHQW1420
2QFRQVWDWHLFLFODLUHPHQWXQGpGRXEOHPHQWGHO¶DXWRELRJUDSKHSUpVHQWGDQVOHWH[WHG¶XQHSDUWHQ
WDQWTXHVXMHWG¶H[SpULHQFH DVVXMHWWLDX[VHQVDWLRQVpSURXYpHVVXUOHPRPHQW HWG¶DXWUHSDUWHQWDQWTXH
VXMHWUDWLRQQHOGpYHORSSDQWVDUpIOH[LRQjSDUWLUGHFHWWHH[SpULHQFHTX¶LOHVWOLEUHGHGpFRUWLTXHUjVRQ
gré. Ce dédoublement implique la séparation et le partage des rôles entre un « elle », qui a connu et
ressenti les émois charnels, et un « je » qui les repense rétrospectivement pour en faire le récit. Dans cette
répartition des forces en présence au sein du texte, le « moi » des femmes-écrivains se revendique avant

1418
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.149.
1419
Ibid., p.230.
1420
Ibid., p.406-407.
567
tout du « je », instance de pensée et source de parole, mais fort rarement de « elle ªVXMHWGHO¶H[SpULHQFH
YpFXHHWGHO¶KLVWRLUHVLQRQDVVXMHWWLjHOOHV2ULOHVWLPSRUWDQWGHQRWHUTXHFHQ¶HVWTX¶Du sein de ce
dispositif narratif du sujet dédoublé que Marguerite Yourcenar peut parler librement de (son)
homosexualité DLQVLOH GpWRXUSDU XQHWLHUFHSHUVRQQHVHUYDQWHQTXHOTXHVRUWHG¶pFUDQ HVW-il souvent
indispensable pour parler de soi :
Elle se demande comment des préférences en elles-mêmes banales, presque indifférentes, souvent
GLVVLSpHVDSUqVOHVSUHPLHUVGpVLUVGHO¶DGROHVFHQFHGHYLHQQHQW pour certains êtres un mode de
YLYUH HW GH SHQVHU SOXV LPSRUWDQW TXH O¶H[LVWHQFH HOOH-même, une forme de libération, ou au
FRQWUDLUHG¶HVFODYDJHRXOHVGHX[WRXUjWRXU<D-t-LOOjFHEHVRLQGHO¶DEXVFHWWHILqYUHG¶DOOHU
MXVTX¶DXERXWGHVRLTXLHVWDXVVLFHOOHGHO¶KRPPHULFKHTXLV¶pSXLVHjYRXORLUO¶rWUHGDYDQWDJH
GHO¶DUWLVWHTXLVHWXHSRXUVRQ°XYUH, du mystique qui se détruit pour mieux posséder Dieu ?1421
$LQVL Q¶HVW-il guère question de la sexualité même des autobiographes-femmes, sauf si son
pYRFDWLRQ HVW VXUGpWHUPLQpH j OD IRLV SDU OH GLVFRXUV VFLHQWLILTXH SUpH[LVWDQW TXL OD OpJLWLPH HW O¶LQWpUrW
éSLVWpPRORJLTXH TXH O¶DQDO\VH GH VHV PDQLIHVWDWLRQV UHSUpVHQWH SRXU OH JUDQG SXEOLF /¶LQVROHQFH HW
O¶DSSDUHQWHDXGDFHGHVSURSRV qui mettent en scène le corps désirant dissimulent ainsi une stricte censure
liée à la nature du désir représenté.
/¶XQGHVPHLOOHXUVH[HPSOHVGHFHWWH DXWR FHQVXUHHVWO¶RFFXOWDWLRQGHO¶KRPRVH[XDOLWpUpFXUUHQWH
dans les autobiographies de femmes-écrivains. Le degré GHUHIRXOHPHQWTXHO¶H[SpULHQFHKRPR-érotique
FRQQDvW GDQV O¶pFULWXUH GH VRL GHV DXWHXUV-femmes peut être brillamment illustré par le déguisement
romanesque des relations entre Simone de Beauvoir et Bianca Bienenfeld, ancienne élève devenue amie
intime, dans les Mémoires. Il est en effet singulièrement révélateur que toute trace de cette amitié
particulièrement chaleureuse entre les deux femmes soit complètement absente, non seulement de
O¶DXWRELRJUDSKLH GH O¶pFULYDLQ PDLV DXVVL GH VRQ URPDQ DXWRELRJUDSKLTXH SOXV DQFLHQ R OD YpULWDEOH
identité des protagonistes était pourtant bien cachée derrière des noms inventés, une apparence physique
et un état civil fictifs RQSRXUUDLWFURLUHFHVSUpFDXWLRQVVXIILVDQWHVSRXUTXHO¶pFULYDLQODLVVHOLEUHFRXUVj
ses confidences. Néanmoins, mrPHSURWpJpHSDUO¶DOLELGHO¶LQYHQWLRQURPDQHVTXHODIHPPH-écrivain ne
se hasarde pas à dévoiler cet aspect de son passé. Ainsi, dans /¶,QYLWpHFHELODQURPDQFpGHO¶KLVWRLUHGX
ménage à WURLVHQWUH6DUWUH%HDXYRLUHW2OJD.RVDNLHZLF]F¶HVW*HUEHUWXQMHXQHKRPPHDSSDUWHQDQWDX
cercle des amis intimes de Pierre et de Françoise (les protagonistes du roman de Simone de Beauvoir) qui
DXFRXUVG¶XQHUDQGRQQpHHQPRQWDJQHGHYLHQWO¶DPDQWGH)UDQoRLVHGDQVXQHDXEHUJHUHWLUpHRWRXV
GHX[V¶DEULWHQWSRXUSDVVHUODQXLW/DSDVVLRQGHFH© jeune homme » permet à Françoise de renouer avec
O¶HVtime de soi et de commencer à remettre HQTXHVWLRQO¶pWUDQJHPRGHGHFRKDELWDWLRQTXLOLHOHWULR :
'HYDQWODEODQFKHXUGHFHVRXULUHOHVRPEUHVPDVVpHVHQVRQF°XUVHGpFKLUqUHQW(OOHVHUDSSHODLW
VRXGDLQTX¶LO\DYDLWDXPRQGHGHVFKRVHVjDLPHUTXLQ¶étaient ni Xavière, ni Pierre ; il y avait des
cimes neigeuses, des pins ensoleillés, des auberges, des routes, des gens et des histoires. Il y avait
ces yeux rieurs qui se posaient sur elle avec amitié.1422
Il aura fallu attendre un bon demi-siècle avant que la publication des souvenirs de Bianca
Bienenfeld ne vienne éclairer ce passage et permettre de reconnaître dans la similitude manifeste de divers
1421
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.175.
1422
Simone de Beauvoir, /¶,QYLWpH, op. cit., p.436.
568
GpWDLOVGHFHWWHHVFDSDGHHQPRQWDJQH ODPDUFKHWRXWDXORQJGHMRXUQpHODIDWLJXHGXVRLUO¶DXEHUJH
soliWDLUHHWO¶DXEHUJLVWHUHQIURJQpHHWUkOHXVHTXLVHODLVVHSHXjSHXIOpFKLUHWVHUWGHO¶RPHOHWWHGXSDLQHW
du vin aux voyageurs/voyageuses, les espoirs incertains et les avances timides au sein du couple, et, enfin,
la relation consommée dans la grange GHO¶DXEHUJHHWressentie comme une libération et la renaissance à
une vie nouvelle) OHYR\DJHGDQVOH0RUYDQHWODQXLWG¶DPRXUTXHOHVGHX[IHPPHVRQWFRQQXGDQV une
auberge provinciale1423 :
Un soir que, bien fatiguées, nous étions arrivées dans un petit vLOODJH TXL QH FRQWHQDLW TX¶XQH
SDXYUH DXEHUJH QRXV DYRQV GHPDQGp XQH FKDPEUH PDLV O¶DXEHUJLVWH FRPPHQoD SDU QRXV
UpSRQGUHTX¶LOQ¶\HQDYDLWSDVHWHQSOHXUDQWQRXVUDFRQWDVDJUDQGHSHLQH : son fils était « parti
facteur ª ORLQ G¶HOOH (W HOOH SOHXUDit, pleurait. Finalement, elle nous a montré une chambre
UXGLPHQWDLUH VDQV pOHFWULFLWpPHXEODLW VRPPDLUHPHQW G¶XQ JUDQG OLW G¶XQH FXYHWWH HW G¶XQ EURF
tout rouillés. Lorsque nous nous sommes enquises des toilettes, elle fit un ample geste vers le
jardin. Quant au souper, elle ne voulait rien nous donner : nous avons longuement parlementé pour
REWHQLU XQH RPHOHWWH HW XQ PRUFHDX GH SDLQ &¶HVW DX FRXUV GH FH YR\DJH TXH QRXV DYRQV
commencé, encore timidement à avoir des relations physiques. Après cinq jours de marche, nous
sommes arrivées à Vézelay, que nous avons visité.1424
Ainsi « Gerbert », personnage masculin, sert-il de masque à la Bianca de la vie réelle : cet exemple
GHFHQVXUHLQWpULRULVpHHVWG¶DXWDQWSOXVpYRFDWHXUTX¶LOYLHQWUpYpOHUODSOHLQHPHVXUH GHO¶HPSULVHDLQVL
H[HUFpHVXUO¶pFULWXUHGHVRLGHVpFULYDLQV-femmes : même le déguisement romanesque ne leur paraît guère
suffisant pour oser aborder par écrit certains aspects de la sensualité féminine. Cet état des choses devient
encore plus flagrant VLO¶RQFRPSDUHFHWHPSrFKHPHQWG¶pYRTXHUSXEOLTXHPHQWO¶KRPRVH[XDOLWpIpPLQLQH
j OD SODFH TXH OH WKqPH GH O¶KRPRVH[XDOLWp PDVFXOLQH RFFXSH GDQV /¶ÆJH GH UDLVRQ, roman
autobiographique que Sartre rédige à peine deux ans après que Simone de Beauvoir a publié /¶,QYLWpH. Il
HVW WRXWHIRLV DVVH] IDFLOH GH FRPSUHQGUH OHV UDLVRQV GH FHW pFDUW VL O¶RQ YHXW ELHQ VH VRXYHQLU TXH
O¶KRPRVH[XDOLWpGDQVO¶LPDJLQDLUHFROOHFWLIGHO¶pSRTXHQ¶DSDVGXWRXWODPrPHVLJQLILFDWLRQSRXUOHV
hommes et pour les femmes : pour ceVGHUQLqUHVOHVLPSOLFDWLRQVGHO¶KRPRVH[XDOLWpVHPEOHQWELHQSOXV
JUDYHV1RQVHXOHPHQWO¶KRPRVH[XDOLWpIpPLQLQHVHPEOHUDLWDX[\HX[GHO¶RSLQLRQSXEOLTXHDSSRUWHUOD
preuve de la nature dévergondée des femmes-écrivains, mais elle est également inséparable de certaines
autres connotations particulièrement indésirables pour elles. Arrêtons-nous donc un instant sur deux
IDFHWWHVGHVLPSOLFDWLRQVTXHO¶KRPRVH[XDOLWpFRPSRUWDLWDORUVSRXUXQpFULYDLQ-femme :
- 7RXW G¶DERUG O¶RSLQLRQ FRPPXQH FKHUFKDLW OHV RULJLQHV GH O¶KRPRVH[XDOLWp IpPLQLQH GDQV XQH
forme de révolte contre la condition de la femme, révolte qui poussait celle-ci à nier le principe de réalité
OH VH[H ELRORJLTXH HW OHV VWULFWHV GpWHUPLQDWLRQV TXH O¶RQ FUR\DLW LPSOLTXpHV SDU FHOXL-ci) pour se
représenter et se comporter en homme. Le fait de désirer une autre femme (attitude perçue comme
proprement masculine) devenait ainsi un signe révélateur, car il trahissait le véritable objet de la
convoitise de ces femmes ± REMHWTX¶HOOHV VH GLVVLPXODLHQWSRurtant fort habilement à elles-mêmes : il

1423
On trouve dans /¶,QYLWpH une allusion à la véritable identité de ce « Gerbert » qui « QH FURL>W@ SDV TX>µLO@ DPHUDL>W@
jamais aucune femme » (Cf. Simone de Beauvoir, /¶,QYLWpH, Paris, Gallimard, 1963, p.451.). Modeste, réservé et plutôt
VROLWDLUH *HUEHUW HVW WRXWHIRLV ERQ FDPDUDGH GH VRQ FROOqJXH KRPRVH[XHO 5DPEOLQ GRQW OH QRP HVW XQ SHWLW FOLQ G¶°LO
amical : « Lamblin ªpWDQWOHQRPG¶pSRXVHGH%LDQFD%LHQHQIHOG
1424
Bianca Lamblin, MémoLUHVG¶XQHMHXQHILOOHGpUDQJpH, Paris, Editions Balland, 1993, p.41-42.
569
V¶DJLVVDLWWRXWVLPSOHPHQWGHOHXUGpVLUGHSUHQGUHODSODFHGHO¶KRPPHGDQVO¶HQVHPEOHGXFKDPSGHV
relations et des interactions sociales. Ainsi le désir homosexuel trahissait-il avant tout une volonté de
transgresser la hiérarchie sociale. Largement connu et assimilé par les auteurs-femmes, ce point de vue
contribue à les dissuader de toute évocation trop directe de la sensualité lesbienne. Qui plus est,
paradoxalement, même le simple constat du lien, pourtant unLYHUVHOOHPHQW DGPLV j O¶pSRTXH HQWUH
KRPRVH[XDOLWp HW WUDQVJUHVVLRQ RX FRQWHVWDWLRQ VRFLDOH HVW FRQVLGpUp FRPPH VXEYHUVLI GqV TX¶LO HVW
formulé par une femme&¶HVWSRXUTXRLHQGHKRUVGXGLVFRXUVPpGLFDO +pOqQH'HXWVFK0pODQLH.OHLQ
Marie Bonaparte, Françoise Dolto), les auteurs-femmes pYLWHQW GH IDLUH DOOXVLRQ j O¶KRPRVH[XDOLWp
IpPLQLQH DXWUHPHQW TX¶HQ DSDUWp SDU OH ELDLV GH GLJUHVVLRQV TXL SRQFWXHQW OHXUV WH[WHV URPDQHVTXHV
$LQVLORUVTX¶HOOHYHXWpYRTXHUODGLPHQVLRQFRQWHVWDWDLUHGHODVHQVXDOLWé homosexuelle dans les sociétés
modernes, Marguerite Yourcenar, par exemple, préfère-t-elle mettre ces considérations dans la bouche de
son personnage masculin :
,,HQDOODLWGHPrPHGXGRPDLQHFRPSOLTXpGHVSODLVLUVFKDUQHOV&HX[TX¶LODYDLWSUpIpUpVptaient
OHVSOXVVHFUHWVHWOHVSOXVSpULOOHX[GXPRLQVHQWHUUHFKUpWLHQQHHWjO¶pSRTXHROHKDVDUGO¶DYDLW
fait naître ; peut-être ne les avait-il recherchés que parce que cette occultation et ces défenses en
faisaient un sauvage bris des coutumes, une plongée dans le monde qui bouillonne sous-jacent au
visible et au permis.1425
- '¶DXWUH SDUW OHV PDQLIHVWDWLRQV GH OD VHQVLELOLWp KRPR-érotique féminine ont souvent été
HQYLVDJpHVFRPPHXQPpFDQLVPHGHGpIHQVHHWGHSUpVHUYDWLRQGHO¶DPRXU-propre des femmes au sein
G¶XQHVRFLpWpTXLQHIDYRULVDLWJXqUHODPLVHHQYDOHXUGHVPpULWHVIpPLQLQV/¶LGHQWLILFDWLRQSDUOHELDLV
des rapports homosexuels, à une forme de double narcissique devient ainsi une forme de résistance,
quoique timide et à peine consciente. TéPRLJQDJHFUXFLDOGHO¶LQWpULRULVDWLRQSDUOHVIHPPHVHOOHV-mêmes
GHOHXUSUpWHQGXHLQIpULRULWpWRXWDXWDQWTXHGHOHXULQDSWLWXGHjV¶DIIUDQFKLUGHFHTXLVHPEOHrWUHOHXU
IDLEOHVVH FRQVWLWXWLYH O¶DPRXU SRXU XQH DXWUH IHPPH pWDLW DLQVL YX FRPPH XQ SLV-aller, un maigre
H[SpGLHQWSHUPHWWDQWGHVHSDVVHUG¶XQHIUDQFKHSULVHGHSRVLWLRQG¶XQHQJDJHPHQWSOXVUpVROXHQIDYHXU
GH O¶pJDOLWp KRPPHV-IHPPHV 'DQV FHWWH SHUVSHFWLYH O¶KRPRVH[XDOLWp IpPLQLQH Q¶HVW GRQF ULHQ G¶DXWUH
TX¶XQUHSOLXQHIXLWHXQHGpVHUWLRQGHO¶DUqQHSXEOLTXHSRXUWURXYHUUHIXJHGDQVO¶LQWimité des sien(ne)s,
des semblables :
Il peut être utile de revenir un peu en arrière et de rappeler les processus qui, au cours de la puberté,
LQWpUHVVHQWFHWWHTXHVWLRQ'qVODSUpSXEHUWpO¶REMHWTXLattira le plus vif intérêt affectif de la fillette
fut une autre fillette, une sorte de double de son Moi. Cette relation offrit divers avantages à la faible
personnalité de la fillette en voie de croissance, elle la protégea en particulier contre les liens trop
SXLVVDQWV TXL O¶DWWDFKDLHQW DX[ PHPEUHV GH VD IDPLOOH VXUWRXW j VD PqUH  GH SOXV VRQ 0RL
LQVXIILVDQWV¶DIIHUPLWHWVHVHQWLWSOXVHQV€UHWpDXPLOLHXGHVDGXOWHVJUkFHjO¶DOOLDQFHDYHFO¶DPLH
&HWWHUHODWLRQHVWXQH[HPSOHW\SLTXHGHFKRL[G¶DPRXUQDUFLVVLTXHF¶HVW-à-GLUHGHO¶DPRXUpSURXYp
pour XQ rWUH DYHF TXL O¶RQ V¶LGHQWLILH HW JUkFH j TXL O¶DPRXU GH VRL-même peut se satisfaire. Les
HIIRUWV IDLWV HQ FRPPXQ SRXU V¶LQVWUXLUH GHV VXMHWV LQWHUGLWV GRQQHQW j FHWWH UHODWLRQ XQ FDUDFWqUH
captivant, excitant, et le contenu des secrets partagés lui confère son aspect sexuel.
/DSHUVLVWDQFHG¶XQHWHOOHUHODWLRQDXFRXUVGHODYLHXOWpULHXUHFRQVWLWXHODIRUPHODSOXVQDwYHHWOD
PRLQVFRPSOLTXpHGHO¶KRPRVH[XDOLWpIpPLQLQH>«@$WUDYHUVO¶LGHQWLILFDWLon, la femme peut être
transportée par les succès de son alter ego HWVRXODJHUDLQVLVHVVHQWLPHQWVG¶LQIpULRULWp(WHOOHFUpH
XQSHWLWXQLYHUVUHSUpVHQWpSDUO¶DPLHTXLDGPLUHVHVUpDOLVDWLRQVVLPRGHVWHVTXHFHOOHV-ci puissent
être. Dans cet échange d¶DVVLVWDQFHHWG¶DGPLUDWLRQFHWWHDGDSWDWLRQUpFLSURTXHGHVGHPDQGHVHWFH

1425
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHDXQRLU, op. cit., p.166.
570
VRXODJHPHQWTX¶RQpSURXYHGDQVVHVVHQWLPHQWVG¶LQIpULRULWpHQFRPPHWWDQWGHVSpFKpVHQVHPEOHHW
HQV¶DFFRUGDQW XQH PXWXHOOHDEVROXWLRQO¶RQWURXYHSODLVLUHWVpFXULWp  FHUWDLQV types de femmes
gardent toute leur vie de telles relations.1426
&HSHQGDQWHQWDQWTX¶HOOHVUHSUpVHQWHUDLHQWXQUpIOH[HG¶DXWRSURWHFWLRQGXSV\FKLVPHHQIDQWLQOHV
attirances homosexuelles apparaissent rapidement comme un obstacle à la maturation et
O¶DFFRPSlissement personnel de la femme adulte. Il suffirait ici de se remémorer la description que donne
Marguerite Yourcenar de son admiration pour Yolande, la fille aînée de la maîtresse de son père, ainsi que
son récit du moment licencieux où cette adoration amoureuse trouve enfin issue dans une sensualité
SDUWDJpH SRXU FRPSUHQGUH j TXHO SRLQW FHV UHSUpVHQWDWLRQV GX YpFX SHUVRQQHO V¶LQVFULYHQW EHO HW ELHQ
ostensiblement, dans le cadre des paradigmes de pensée GRPLQDQWVjO¶pSRTXH1427 $LQVLQ¶\D-t-il rien de
plXV QDWXUHO TXH GH YRLU GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU OH UpFLW GH VHV H[SpULHQFHV
KRPRVH[XHOOHVV¶DUUrWHUSUpFLVpPHQWDXVHXLOGHODSXEHUWp F¶HVWTX¶HQHIIHWDX-delà de cet âge, cette part
GXYpFXIpPLQLQFHVVHG¶rWUH UH SUpVHQWDEOHSRur la femme-pFULYDLQTXLFKHUFKHjV¶LPSRVer en tant que
sujet à part HQWLqUH DFWHXU DXWRQRPH GH O¶KLVWRLUH TXL Q¶HVW SDV FRQGLWLRQQp SDU OHV FRQWUDLQWHV
socioculturelles, ni concerné par les comportements et les restrictions que celles-ci présupposent.

c) L¶DSRORJLHGXGpVLUSXU
Dans les récits de soi des écrivains-femmes, les représentations du désir sont criblées de blancs ±
blancs qui sont laissés non seulement par les omissions et les silences, mais également par les clichés, les
faux-semblants du discours, ou encore les discours de pure convenance. Dans le même temps, ces
représentations timorées et prudentes de la chair se conjuguent, paradoxalement, avec des éloges
IRXJXHX[HWHPSKDWLTXHVGXGpVLUFpOpEUpFRPPHXQHIRUFHQDWXUHOOHLPSpULHXVHTXLQ¶Dau fond besoin
G¶DXFXQH LQVFULSWLRQ RX MXVWLILFDWLRQ  VRFLDOH TX¶HOOH VRLW VSLULWXHOOH, éWKLTXH RX SUDJPDWLTXH &¶HVW
justement dans cette optique que Marguerite Yourcenar ranime la vieille tradition antique qui voyait dans
les amours homosexuelles les seules manifestations pures du désir : dans le discours de la femme-
autobiographe, le désir devient une force gratuite, puissante et autonome, libre de toute considération qui
serait dictée par le sens civique : « cette accointance qui ne se justifie point hypocritement par la
SHUSpWXDWLRQ GH OD VRFLpWp KXPDLQH PDLV TXL QDvW G¶XQ GpVLU HW SDVVH DYHF OXL HW j TXRL V¶LO V¶\ PrOH
TXHOTXHDPRXUFHQ¶HVWSRLQWSDUFHTXHP¶\RQWGLVSRVpjO¶DYDQFHOHVULWRXUQHOOHVHQYRJXH ».1428
La volonté, affichée dans les récits de soi des auteurs-IHPPHV G¶DIIUDQFKLU OD YLH GX FRUSV GH
WRXWO¶pFKDIDXGDJHGHVMXVWLILFDWLRQVVSLULWXHOOHVSUHQGDLQVLOHFRQWUH-SLHGGHO¶LGpHpWKpUpHpSXUpHHW

1426
Hélène Deutsch, La psychologie des femmes. Vol. I. Enfance et adolescence, op.cit., p.282.
1427
« -HQ¶DLDXFXQGpVLUGHPHQWLRQQHULFLXQSHWLWIDLWVXSSRVpREVFqQHPDLVFHOXLTXLYDVXLYUHFRUURERUHjO¶DYDQFHmon
RSLQLRQG¶DXMRXUG¶KXLVXUOHVXMHWVLFRQWURYHUVp GHO¶pYHLOGHVVHQVQRVW\UDQVIXWXUV&RXFKpHFHWWHQXLW-OjGDQVO¶pWURLWOLW
de Yolande, le seul dont nous disposions, un instinct, une prémonition de désirs intermittents ressentis et satisfaits plus tard
DXFRXUVGHPDYLHPHILWWURXYHUG¶HPEOpHO¶DWWLWXGHHWOHVPRXYHPHQWVQpFHVVDLUHVjGHX[IHPPHVTXLV¶DLPHQWProust a
parlé GHVLQWHUPLWWHQFHVGXF°XU4XLSarlera de celles des sens, et en particulier des désirs supposés par les naïfs tantôt
contre-QDWXUHDXSRLQWG¶rWUHWRXMRXUVDUWLILFLHOOHPHQWDFTXLVWDQW{WDXFRQWUDLUHLQVFULWVGDQVFHUWDLQHVFKDLUVFRPPHXQH
permanente et néfaste fatalité ? » Cf. Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.264.
1428
Marguerite Yourcenar, /¶¯XYUHRXQRLU, op. cit., p.113.
571
VXEOLPpH GH O¶DPRXU TXH OHV FRQWHPSRUDLQV GH QRV DXWHXUV FUR\DLHQW FRQVWLWXWLYH GH la vision du
monde féminine : « &HEHVRLQ G¶XQpURWLVPHVXEOLPpHVW VLLQKpUHQW jO¶kPHIpPLQLQHTXHOHVMHXQHV
ILOOHV TXL SUpWHQGHQW VH SDVVHU G¶DPRXU SODWRQLTXH LGpDO HW V¶HQJDJHQW SUpPDWXUpPHQW GDQV XQH
UpDOLVDWLRQSK\VLTXH \ UpDJLVVHQWG¶KDELWXGHSDU une impression de vide et de désappointement. »1429
(Q IDLW O¶DIILUPDWLRQ GH O¶DXWRQRPLH GX GpVLU GDQV OH GLVFRXUV GH VRL GHV pFULYDLQV-femmes vise
semble-t-LO j VXEYHUWLU GHX[ IRUPHV GH OpJLWLPDWLRQ VRFLDOH HW QDWXUHOOH  G¶XQ DPRXU LGpDOLVp SDU
opposition au libre courant du désir LOV¶DJLWGXPDULDJHHWGHODPDWHUQLWp

¾ La subversion de la rhétorique de légitimation sociale : le mariage


Si les femmes-pFULYDLQVPHWWHQWFRQVWDPPHQWHQDYDQWOHXUVFHSWLFLVPHGHPpFUpDQWHVjO¶pJDUGGHV
« joies du mariage (F¶HVW-à-GLUH OHV VHXOHV TXH O¶pSRTXH DFFRUGH DX[ IHPPHV FKDVWHV »1430 F¶HVW SRXU
prendre résolument le contre-pied des idées reçues qui font du désir de se marier le seul désir authentique
de la IHPPH (Q HIIHW O¶RSLQLRQ FRPPXQH WLHQW HQFRUH SRXU DFTXLV TX¶LO V¶DJLW Oj GX VRXKDLW OH SOXV
profond de toute femme, y compris les femmes « émancipées », qui ont beau dissimuler ou même nier
leur soif de mariage : comme tout désir véritable, celui-ci finira par se manifester dans le retour
obsessionnel du refoulé :
La secrétaire, la dactylo, la modiste, toutes agissent et, par des millions de canaux souterrains,
V¶pWHQGO¶LQIOXHQFHTXLPLQHOHPDULDJH car OHGpVLUGHWRXWHVFHVIHPPHVQ¶HVWSDVG¶DYRLUGHV
aventures amoureuses - seul un sot peut le penser ± F¶HVW de se faire épouser. Les beatae possidentes
(les heureuses possédantes), les femmes mariées, il faut les repousser, généralement sans bruit et
VDQV YLROHQFH PDLV SDU O¶HQWrWHPHQW VLOHQFLHX[ GX GpVLU TXL DJLW chacun le sait, par un charme
analogue au regard fascinant du serpent. Telle fut, depuis toujours, la voie de la femme.1431
/¶H[WUrPH LPSRUWDQFH GX PDULDJH DX[ \HX[ GH OD IHPPH V¶H[SOLTXH SDU OH IDLW TX¶LO IDLW
providentiellement converger les cinq besoins psychologiques majeurs qui la caractérisent, à savoir :
- le besoin de satisfaction sexuelle,
- OH EHVRLQ G¶LQWLPLWp TX¶XQH IHPPH QH SHXW UpDOLVHU SOHLQHPHQW TX¶DYHF VRQ époux, son
homme),
- OHEHVRLQG¶DYRLUXQIR\HUun nid pour se protéger des complexités de la réalité sociale,
- OHEHVRLQGHV¶LPSOiquer dDQVO¶H[HUFLFHGHOD© profession la plus variée et la plus adaptée qui
soit aux divers besoins de la nature féminine »1432, définition à laquelle répond parfaitement la
SRO\YDOHQFHGHVWkFKHVHWGHVRFFXSDWLRQVG¶XQHERQQH ménagère,
- le besoin de réaliser sa vocation spirituelle, qui consiste dans le don désintéressé de soi-même.
Ainsi Elisabeth Huguenin, fondatrice de consultations pour les femmes et auteur de plusieurs
RXYUDJHVFRQVDFUpVjO¶DVVLVWDQFHVRFLDOHDIILUPH-t-HOOHTXHF¶HVWO¶LJQRUDQFHGHODYUDLe nature de leurs
GpVLUVTXLHVWGDQVODSOXSDUWGHFDVjO¶RULJLQHGHVVRXIIUDQFHVIpPLQLQHV : « Le mariage, spécialement

1429
Hélène Deutsch, La psychologie des femmes. Vol. I. Enfance et adolescence, op.cit., p.163.
1430
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.112.
1431
Carl Gustav Jung, « La femme en Europe », op.cit., p.284-285.
1432
Elisabeth Huguenin, La Femme seule, Neuchâtel, Editions de la Baconnière, 1946, p.48.
572
ORUVTX¶LO DERXWLW j OD PDWHUQLWp HVW OD UpSRQVH j FLQT RUGUHV GH EHVRLQV TXH OD IHPPH pSURXYH
consciemment ou inconsciemment, et qui plongent leurs racines si profond dans la nature physique et
spirituelle que leur méconnaissance entraîne la souffrance et le déséquilibre nerveux ou psychique, autant
GLUH OH JDVSLOODJH G¶XQH GHVWLQpH IpPLQLQH »1433 &¶HVW pourquoi la remise en cause du mariage devient
pour les femmes-écrivains le parfait moyen de questionner une certaine idée de la destinée féminine, et de
V¶LQWHUURJHUVXUODSHUWLQHQFHGHODFRQFHSWLRQGXGpVLUTXHO¶RQFUR\DLWDORUVGpWHUPLQDQWHSRXUODIHPPH.

¾ La subversion de la rhétorique de légitimation naturelle : la maternité


'DQV OH PrPH WHPSV O¶pFULWXUH GH VRL GHV IHPPHV-DXWRELRJUDSKHV WpPRLJQH pJDOHPHQW G¶XQH
volonté de leur part de bien séparer la sensualité de la maternité, de dissocier le désir sexuel et le désir
G¶HQIDQW 3Rur comprendre les enjeux de cette distinction, il faut examiner les deux composantes du
FRQFHSWGHPDWHUQLWpWHOTX¶LOpWDLWHQXVDJHjO¶pSoque :

- La maternité biologique.
0HWWUHHQH[HUJXHO¶LQGpSHQGDQFHGXSODLVLUYLV-à-vis de tout autre aspect corolairHG¶XQDFWHVH[XHO
semble revêtir une importance singulière aux yeux des femmes-écrivains : ainsi prennent-elles le contre-
SLHG GH O¶RSLQLRQ FRXUDQWH VHORQ ODTXHOOH OD VDWLVIDFWLRQ VH[XHOOH VHUDLW XQH H[SpULHQFH GH FRPSOpWXGH
largement inaccessible aux femmes. On considère, HQ HIIHW TXH O¶KRPPH UHVVHQW VRQ GpVLU FRPPH XQ
PDQTXHTX¶LOFRPEOHSDUODFRQTXrWHHWODSRVVHVVLRQSK\VLTXHGHODIHPPHGpVLUpH : les rapports sexuels
OXL RIIUHQW DLQVL XQH H[SpULHQFH LGpDOH GH FRPSOpWXGH HW G¶DFKqYHPHQW /D IHPPH Du contraire,
DSSUpKHQGHOHFRPPHUFHVH[XHOFRPPHO¶H[SpULHQFHGHGHYHQLUREMHWSDVVLIGHODVDWLVIDFWLRQGHO¶DXWUH
FHTXLO¶DPqQHjUHFKHUFKHUSRXUHOOH-même un autre objet de satisfaction, complémentaire à la jouissance
sexuelle, qui puisse servir à ses \HX[G¶HUVDW]DX[VHQWLPHQWVPDVFXOLQVGHUpXVVLWH personnelle (procuré
SDUODFRQTXrWHGHO¶REMHWFRQYRLWp HWGHFRPSOpWXGHTXLUpVXOWHQWGHO¶DFFRPSOLVVHPHQWGXGpVLU ± ces
deux sentiments faisant, naturellement, défaut aux femmes. Cette idée jalonne tRXWH O¶KLVWRLUH GHV
sensibilités du XXe siècle, si bien que très souvent les études psychanalytiques les plus récentes rejoignent
sur ce point le discours public du début du siècle :
/¶KRPPH FRQTXLHUW VD SXLVVDQFH HQ SRVVpGDQW HW HQ IpFRQGDQW OD IHPPH 0DLV O¶RUJDQLVDWLRQ
IpPLQLQHQ¶DVVXUHSDVjFHFRQTXpUDQWOHVXFFqVGHODFRPPXQLFDWLRQGHVRQSODLVLU'HOjjQpJOLJHU
FHSDUWDJHLOIDXWELHQDGPHWWUHTXHOHSDVHVWEUHIHWIDFLOH/¶LQFRPSOpWXGHGHO¶DFFRUGVH[XHOSRUWH
en soi des conséquences lourdes pour la réalisation libidinale de la femme, qui sont source ou
UpVXOWDW GH VD SDWKRORJLH PHQWDOH 'DQV FHWWH FLUFRQVWDQFH QH SRXYRLU PDvWULVHU VRQ SODLVLU HW V¶\
UHWURXYHUSOXVVRXYHQWSDVVLYHTX¶DFWLYHGpFOHQFKHXQHIRUPHG¶DQ[LpWpSDUWLFXOLqUHPHQWIpPLQLne.
>«@/DIHPPHHVWGRQFSRUWpHjODLVVHUV¶DPHQXLVHUOHVIRUPHVDJUpDEOHVGHVDYLHVH[XHOOHHWOD
MRXLVVDQFHRUJDVPLTXHDXSURILWGHV IRQFWLRQVFRPSOpPHQWDLUHVGH OD PDWHUQLWp /¶pYLGHQFH GHOD
gestation prend pour un temps la place des désirs insatisfaLWVSDUO¶KRPPH/HQDUFLVVLVPHJpQLWDO
englobe et atténue les lacunes ressenties au niveau du narcissisme proprement sexuel. A défaut de se
VHQWLUDLPpHHWSDUIRLVG¶DLPHUXQKRPPHODIXWXUHPqUHYDDLPHUXQHQIDQWHWVHVHQWLUDLPpHGH
lui. Les moyens scientifiques actuels mis à la disposition de procréatrices mégalomanes leur
GRQQHQWPrPHO¶LOOXVLRQTX¶HOOHVRQWSXpOLPLQHUO¶KRPPHGHOHXUGpVLU1434

1433
Ibid., p.46-47.
1434
Annie Anzieu, La femme sans qualité. Esquisse psychanalytique de la féminité, Paris, Dunod, 1989, p.8.
573
$LQVL O¶HQIDQW se substitue-t-il à la satisfaction sexuelle, et cette substitution est profondément
humiliante pour la femme, dans la mesure où elle constitue une éclatante démonstration de son inaptitude
jrWUHDXWRVXIILVDQWH&¶HVWGRQFHQWDQWTX¶REMHWG¶LQYHVWLVVHPHQWH[WpULHXUTX¶H[SpGLHQWSHUPHWWDQWGH
UHWURXYHUPDODGURLWHPHQWO¶LOOXVLRQGHO¶XQLWpGHO¶rWUHTXHO¶HQIDQWVHUHWURXYH persona non grata dans
O¶XQLYHUVdes femmes-écrivains. La maternité est ainsi dénoncée comme un leurre, et rejetée comme telle :
- Mais, quant au sentiment de tendresse maternelle - enfin cette espèce de voix du sang -M¶DYRXe
TXH MH Q¶\ FURLV SDV du tout. -H OD ODLVVH DX PpORGUDPH GH O¶pSRTXH GX GpEXW GX XIXe siècle :
"Ah ! vous êtes ma mère. - Ah ! vous êtes mon enfant." Ça ne se rencontre pas dans la réalité.
Est-FHTX¶RQH[DJqUHEHDXFRXSG¶DSUqVYRXVOHVUDSSRUWVSDUHQWV-enfants ?
- -HFURLVTX¶RQOHVH[DJqUHMH crois1435 TX¶RQOHVIDXVVHHWLOPHVHPEOHTX¶LOVVRQWWUqV importants,
parce que mythiquement importants.
La remise en question de la maternité est ainsi le corolaire nécessaire de la contestation portée
FRQWUHO¶LGée encore bien ancrée que la femme, de par sa nature même, ne saurait se suffire à elle-même.

- La maternité sociale.
/¶LGpH GH © maternité sociale » révèle un autre aspect du problème. Le fait est que la grossesse,
O¶HQIDQWHPHQWHWOHVRLQGHO¶HQIDQWsont envisagés comme les expériences féminines primordiales qui en
YLHQQHQWjGpWHUPLQHUO¶HQVHPEOHGXIRQFWLRQQHPHQWSV\FKLTXHGHODIHPPH ; leur incidence amène celle-
ci à apprécier par-GHVVXVWRXWOHFRQWDFWLQWLPHDYHFXQDXWUHrWUHKXPDLQTX¶HOOHUHFKHUFhe en tous temps
et en tous lieux. Ce trait inhérent au psychisme de la femme la rend malhabile et profondément
PDOKHXUHXVH ORUVTX¶HOOH VH WURXYH FRQIURQWpH j FH TXL GpSDVVH O¶LPPDQHQFH GH OD YLH KXPDLQH TX¶LO
V¶DJLVVH GH O¶DEVWUDFWLRQ GHV WKpRULHV RX GHV concepts, ou bien de la potentialité des hypothèses, des
expérimentations et des projets). Face aux choses intelligibles, la femme se sent perdue et dépossédée de
WRXWFHTXLIDLWSRXUHOOHOHVHQVGHODYLH&¶HVWDLQVLTXH :
>«@les femmes qui font des travaux importants par amour pour une chose sont de rares exceptions ;
FHJHQUHG¶DFWLYLWpQ¶HVWSDVHQKDUPRQLHDYHFOHXUQDWXUH/¶DPRXUGHVFKRVHVHVWXQHSUpURJDWLYH
PDVFXOLQH0DLVO¶rWUHKXPDLQUpXQLWHQOXLOHPDVFXOLQHWOHIpPLQLQLOSHXWDUULYHU TX¶XQKRPPH
YLYHHQIHPPHHWXQHIHPPHHQKRPPH&KH]O¶KRPPHFHSHQGDQWOHIpPLQLQHVWjO¶DUULqUH-plan,
comme chez la femme, le masculin. Quand on vit ce qui est le propre du sexe opposé, on vit, en
somme, dans son propre arrière-SODQHWF¶HVWO¶HVVHntiel qui est frustré.1436
&HWWHIUXVWUDWLRQVHUDLWGRQFHQILODQWO¶LGpHLFLH[SRVpHSDU-XQJOHORWGHFHVIHPPHVGHOHWWUHV
femmes-écrivains ou intellectuelles, qui cherchent vainement à se réaliser dans des sphères qui ne sont
pas les leurs, et qui ne cessent par conséquent de se tourmenter, puisque « O¶HVVHQWLHO » de leur âme y
reste toujours frustré  OD IHPPH TXL V¶HQJDJH GDQV OD YRL[ GH O¶LQWHUUogation et du questionnement
LQWHOOHFWXHOHVWFHOOHTXLQ¶DSDVVXVHUHQGUHFRPSWHTXHF¶pWDLHQW© [s]es troubles amoureux ou tendres
[qui] se transportaient aussitôt en musiques intellectuelles, et elle ne les reconnaissait plus à travers
leurs métamorphoses dans le murmure de ses rêveries. »1437 &¶HVW pourquoi, pour aboutir à des
résultats concrets et significatifs et pour pouvoir lui procurer du bonheur, tout travail que la femme
DFFRPSOLWHQGHKRUVGHVDYRFDWLRQSULQFLSDOH jVDYRLUOHVRLQG¶DXWUXLHWVRQFRURODLUHO¶DEDQGRQGH

1435
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.136.
1436
Carl Gustav Jung, « La femme en Europe », op.cit., p.279-280.
1437
Pierre Louÿs, Psyché / Préface de Claude Farrère, Paris, Editions Albin Michel, 1990 (édition originale 1927), p.36.
574
VRL WRXWHWkFKHTX¶HOOHDFFRPSOLWGDQVle domaine professionnel doit égalemHQWrWUHFRQoXHjO¶LPDJH
de la maternité et, qui plus est, doit être vécue et expérimentée comme telle1438 :
Le travail, cependantSHXWGHYHQLUSRXUHOOHXQHVRXUFHG¶LQWpUrWHWGHMRLHSURIRQGHjGHX[
FRQGLWLRQV 3UHPLqUHPHQW LO GRLW rWUH O¶H[SUHVVLRQ G¶DSWLWXGHV HW GH JR€WV DXWKHQWLTXHV ;
deuxièmement, il doit avoir une portée sociale et humaine. Malheureusement, la femme exerce
très souvent une profession sans rapport avec ses aspirations les plus profondes F¶HVWOHFDV
HQSDUWLFXOLHUORUVTX¶HOOH DFKRLVLXQPpWLHUPDVFXOLQ$ORUVVRQF°XUUHVWHLQHPSOR\pHWHOOH
Q¶HVWSDVKHXUHXVH1439
Ainsi semble-t-LOpYLGHQWDX[HVSULWVGXWHPSVTXHWRXWH°XYUHLPSRUWDQWHUpDOLVpHSDUXQHIHPPH
tire sa source de la « maternité sociale », qui représente une façon typiquement féminine de réconcilier la
vocation maternelle de la femme avec ses activités exercées en dehors de la sphère familiale. La créativité
de la femme se trouve ainsi conditionnée par sa prédisposition psychophysiologique à donner naissance, à
portHU DX PRQGH GHV HQIDQWV HW j OHV pOHYHU 3DU H[HPSOH OD SDVVLRQ G¶XQH IHPPH SRXU OHV PRWV TXL
DERXWLWDXFKRL[G¶XQHFDUULqUHOLWWpUDLUHVHGpGXLWGXJHVWHSULPDLUHGHODPqUHqui nomme son enfant :
/D IHPPH F¶HVW OD VRXUFH F¶HVW O¶LQLWLDWULFH DX PRQGH F¶HVW O¶DFFXHLO GX SDXYUH GpPXQL F¶HVW
O¶pFKRYLYDQWDX[VRQRULWpVLQFRQVFLHQWHVTXLVRUWHQWGHODERXFKHG¶XQrWUHKXPDLQTXLQHVDLWSDV
HQFRUHSDUOHU7RXWFHODHVWYUDLMXVTX¶DXPRPHQWRO¶rWUHPDVFXOLQO¶KRPPHDSSHOpSDUHOOH±
car nous avons YXGqVOHGpEXWTX¶LOpWDLWLQVFULWTX¶LOGHYDLWrWUHDSSHOpSDUHOOH-, devient à la fois
son espace, son aire de fécondité ± VRQWHUULWRLUHSRXUHOOHHWOHVHQIDQWVTXLQDLVVHQWG¶HOOH± et son
qUHGHFUpDWLYLWpVRQWHPSVTXLQ¶HVWSDVVHXOHPHQWGHIpFondité mais aussi celui pendant lequel
elle va porter des fruits, non seulement ce chair, mais des fruits de toute son industrie, de toute sa
pensée, de toute sa poésie, de toute son science.1440
/¶HQIDQWHPHQW HVW GRQF SRXU OD IHPPH OH SURWRW\SH GH WRXWH H[périence professionnelle,
O¶H[SpULHQFHFUpDWULFHSDUH[FHOOHQFH2QQHSHXWWRXWHIRLVLJQRUHUTXHSRXUHOOHO¶°XYUHYLHQWUHPSODFHU
O¶HQIDQWTX¶HOOHQ¶DSDVHXHWF¶HVWG¶DLOOHXUVVHXOHPHQWjFHWLWUHTX¶XQHUpDOLVDWLRQFUpDWULFHSHXWGHYHQLU
la source de son épanouissement et de son bonheur : « &HWWHDFFHSWDWLRQG¶XQHGHVWLQpHGLIIpUHQWHGHFHOOH
TX¶HOOHH€WVDQVGRXWHFKRLVLHOXLSHUPHWWUDGHGRQQHUOHPHLOOHXUG¶HOOH-PrPHGDQVXQH°XYUH »1441 La
hiérarchie des occupations féminines reste donc, de toute évidence, intacte et inébranlable : la procréation
demeure la création la plus digne, la plus noble de la femme. Tel est précisément le point de vue prôné par
OHFRQMRLQWGHO¶© intellectuelle mariée ªO¶KpURwQH GXURPDQpSRQ\PHG¶+HQU\)qYUH :
Ah ! ma petite, tu voulais redonner la vie, dans une autre sphère, à un tas de gens qui se fichent
GHQRXVHWGRQWQRXVQRXVILFKRQVHWTXHWXQHFRQQDLVPrPHSDV(KELHQjSUpVHQWLOV¶DJLW
GH OD GRQQHU OD YLH WRXW XQLPHQW j O¶rWUH QRXYHDX LVVX GH QRWUH WHQGUHVVH &¶HVW EHDXFRXS
plus humain, plus simple et plus sûr. 1442
$XVVL Q¶\ D-t-LO ULHQ G¶pWRQQDQW j FH TXH OH SURMHW SURIHVVLRQQHO HW j SOXV IRUWH UDLVRQ OH SURMHW
existentiel) de la femme-écrivain soit formulé à partir de ce contexte historique (mais aussi social et

1438
8QHFRPPHQWDWULFHUpFHQWHGHVWH[WHVGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU%pUHQJqUH'HSUH]Q¶H[SOLTXHSDVDXWUHPHQWOHVXFFqV
de la femme-pFULYDLQ'pYHORSSDQWO¶LGpHGHOD © triple instance créatrice » (écrivain, mère et démiurge) chez Marguerite
Yourcenar, Bérengère Deprez soutient que le premier terme de cette triade est issu de la fusion de deux autres. La création
littéraire de la femme-écrivain est ainsi déduite de deux phénomènes originaires : la création sacrée du monde et la
procréation (p.223-  ,O HQ UpVXOWH O¶LPDJH GH © Marguerite Yourcenar, déesse mère de son univers littéraire ». Cf.
Bérengère Deprez, Marguerite Yourcenar : écriture, maternité, démiurgie, op.cit., p.283.
1439
Elisabeth Huguenin, La Femme seule, op.cit., p.54.
1440
Françoise Dolto, « Sur la féminité », op.cit., p.28.
1441
Elisabeth Huguenin, La Femme seule, op.cit., p.66.
1442
Henry Fèvre, /¶,QWHOOHFWXHOOHPDULpH, op.cit., p.312.
575
discursif) bien précis, et en fonction de ses prescriptions quant à la place qui revient à la femme sur
O¶pFKLTXLHUVRFLDO :
-¶DYDLV GpFLGp GHSXLV ORQJWHPSV GH FRQVDFUHU PD YLH j GHV WUDYDX[ LQWHOOHFWXHOV =D]D PH
VFDQGDOLVD HQ GpFODUDQW G¶XQ WRQ SURYRFDQW  © 0HWWUH QHXI HQIDQWV DX PRQGH FRPPH O¶D IDLW
PDPDQ oD YDXW ELHQ DXWDQW TXH G¶pFULUH GHV OLYUHV ª -H QH YR\DLV pas de commune mesure
entre ces deux destins$YRLUGHVHQIDQWVTXLjOHXUWRXUDXUDLHQWGHVHQIDQWVF¶pWDLWUDEkFKHUj
O¶LQILQL OD PrPH HQQX\HXVH ULWRXUQHOOH  OH VDYDQW O¶DUWLVWH O¶pFULYDLQ OH SHQVHXU FUpDLHQW XQ
DXWUHPRQGHOXPLQHX[HWMR\HX[RWRXWDYDLWVDUDLVRQG¶rWUH&¶pWDLWOjTXHMHYRXODLVSDVVHU
PHVMRXUVM¶pWDLVELHQGpFLGpHjP¶\WDLOOHUXQHSODFH.1443
/¶pFULWure de soi des femmes-autobiographes conteste ouvertement la logique assimilatrice qui
sous-WHQGOHFRQFHSWGHODPDWHUQLWpVRFLDOH O¶LGpHTXHODFUpDWLRQFKH]ODIHPPHLPLWHUDLWODPDWHUQLWpHW
se substituerait à elle). La nature ostensiblement contestataire de leur geste se donne clairement à voir
GDQV OHV HIIRUWV VRXWHQXV TX¶HOOHV GpSORLHQW SRXU VXSSODQWHU OH SDUDGLJPH GH OD UHVVHPEODQFH GH OD
VLPLOLWXGHPrPHHQWUHODSURFUpDWLRQHWODFUpDWLRQHWOHUHPSODFHUSDUO¶LGpHSUpFLVpPHQWFRQWUDLUHFHOOe
G¶XQH RSSRVLWLRQ UDGLFDOH HQWUH FHV GHX[ QRWLRQV GpVRUPDLV MXJpHV SHX FRQFLOLDEOHV /HV IHPPHV-
pFULYDLQVLQVLVWHQWHQHIIHWjSOXVLHXUVUHSULVHVVXUO¶pFDUWTXDOLWDWLITXLVpSDUHODFRQFHSWLRQG¶XQHQIDQWGH
OD FRQFHSWLRQ G¶XQH K\SRWKqVH RX G¶XQH °XYUH écart qui rend, à leur avis, les deux phénomènes
incommensurables : « Par la littérature, pensais-je, on justifie le monde en le créant à neuf, dans la pureté
GHO¶LPDJLQDLUHHWGXPrPHFRXSRQVDXYHVDSURSUHH[LVWHQFHHQIDQWHUF¶HVWDFFURvWUHYDLQement le
nombre des êtres qui sont sur terre, sans justification. »1444 Ainsi, la reproduction (simple multiplication
GX QRPEUH G¶rWUHV YLYDQWV  HVW RSSRVpH j O¶LQYHQWLRQ TXL HVW TXDQW j HOOH WUDQVIRUPDWLRQ YRLUH
WUDQVILJXUDWLRQ GH O¶HVVHQFH  2U SDUPL FHV ORJLTXHV FRQWUDGLFWRLUHV VHXOH OD VHFRQGH FHOOH G¶XQ DFWH
créateur et émancipateur, original, individuel et même profondément solitaire, permet de rendre sa dignité
au travail accompli par une femme.
&HSHQGDQWFRQWUDLUHPHQWjO¶LPDJHFDULFDWXUDOHG¶Dmazones en guerre contre la douceur du foyer
IDPLOLDO FH Q¶HVW j SDV OD PDWHUQLWp HQ HOOH-même que nos auteurs en veulent, et celle-FL Q¶HVW SDV OD
véritable cible attaquée et contestée dans de nombreuses propositions similaires à celles que nous venons
de citer. En effet, le projet de faire elles-PrPHVGHVHQIDQWVV¶LQVFULWQDWXUHOOHPHQWGDQVODYLVLRQGHODYLH
personnelle des auteurs-femmes : « Je VRXKDLWDLVVHXOHPHQWO¶DPRXUpFULUHGHVERQVOLYUHVDYRLUTXHOTXHV
enfants, « avec des amis à qui dédier mes livres et qui apprendront la pensée et la poésie à mes
enfants ». »1445 &HTXLHVWUpFXVpFHQ¶HVWSDVODPDWHUQLWpHQVRLPDLVODFRQIXVLRQHQWUHWHQXHSDUFHUWDLQV
HQWUHSURFUpDWLRQHWFUpDWLRQTXLUDPqQHOHV°XYUHVUpDOLVpHVSDUOHVIHPPHVjXQVWDWXt inférieur, leur
DVVLJQDQWODIRQFWLRQHWOHFDUDFWqUHG¶XQVXFFpGDQpG¶XQH[SpGLHQWFLUFRQVWDQFLHOG¶XQVXEVWLWXWLPSDUIDLW
au bonheur féminin traditionnel (le mariage et la vie de famille) :
Pour toutes, la littérature fut une transposition de leurs désirs vainement poursuivis ou un
élargissement de leur vie trop étroite. Ce ne fut pas une valeur de premier plan, mais une valeur de
remplacement. Imaginez Mlle de Gournay et Mlle de Scudéry, pourvues de tous les attraits de la

1443
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.195-196.
1444
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.92.
1445
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.446.
576
beauté ; Mme de La Fayette et Mme de Sévigné, comblées par un mari prévenant ; Mme de Staël et
*HRUJH6DQGVDWLVIDLWHVGDQVXQSUHPLHUDPRXUDXFXQHQ¶DXUDLWVDQVGRXWHVRQJpjpFULUH1446
Affirmer ainsi le désir pur, affranchi de tout ce qui lui est concomitant mais non intrinsèque, de tout
FH TXL UHOqYH GHV FRURODLUHV RX GHV FLUFRQVWDQFHV H[WpULHXUHV GH FH GpVLU TX¶LO V¶DJLVVHGX GpYRXHPHQW
marital/maternel ou bien du statut social de matrone respectable), permet par contrecoup aux
autobiographes-femmes de mettre en lumière leur propre création artistique et intellectuelle, issue du seul
GpVLUGHSHQVHUHWG¶pFULUH :
Quand Clairaut me dit le lendemain, en rivant son regard dans le mien : « Vous ferez une thèse
sur Spinoza LOQ¶\TXHoDGDQVODYLH : se marier et faire une thèse », je me rebiffai. Faire une
carrière, faire la noce : GHX[ PDQLqUHV G¶DEGLTXHU. Pradelle convint avec moi que le travail
aussi peut être une drogue.1447
Ce dernier exemple HVW IRUWHPHQW UHSUpVHQWDWLI GH O¶pFULWXUH GX FRUSV HW GH OD VH[XDOLWp GDQV OHV
autobiogrDSKLHVG¶pFULYDLQV-femmes OHUpFLWGHO¶H[SpULHQFHVHQVXHOOHHQHIIHW\HVWWRXMRXUVDUWLFXOpj
GHVHQMHX[G¶RUGUHSOXVJpQpUDOHWVRQKRUL]RQGpSDVVHDLQVLOHVpYpQHPHQWVSDUWLFXOLHUVGRQWODQDUUDWLRQ
rend compte explicitement ± FH TXL LPSRUWH Q¶HVW pas tant telle ou telle relation, tel ou tel épisode
VSpFLILTXHGHGpVLUDPRXUHX[PDLVO¶pODQYHUVOHPRQGHG¶XQGpVLUSXUHWFUpDWHXU

C. /¶LGHQWLWpGHODIHPPHGHOHWWUHV
La femme de lettres du XXe siècle construit son identité fDFHjO¶HQVHPEOHGHV RSLQLRQV HWGHV
FUR\DQFHVGHVRQWHPSVTXLFKHUFKHQWjVDLVLUO¶HVVHQFHGHODIHPPH2UGDQVO¶LPDJLQDLUHFROOHFWLIGH
O¶pSRTXH OH © moi » féminin emprunte avant tout les traits du « moi » plastique et protéiforme de
O¶DFWULFH

a) Etre vu : le fondement GHO¶LGHQWLWpIpPLQLQH


(QHIIHWOHSRLQWGHYXHVHORQOHTXHOOHGpVLUGHV¶H[KLEHUG¶rWUHYXHGHV¶RIIULUDXUHJDUGGHV
autres constitue le moteur secret du comportement féminin revient si fréquemment dans les opinions
GHO¶pSRTXHTXHVDYpULWpGRLWVHPEOHUjWRXVLQFRQWHVWDEOH,OQ¶\DG¶DLOOHXUVSDVPHLOOHXUHSUHXYHGH
ODIRUFHGHFHWWHFUR\DQFHGHYHQXHGR[DVWLTXHTXHODIDoRQGRQWHOOHLPSUqJQHMXVTX¶DX[SHUVRQQDJHV
féminins dépeints par des écrivains qui sont elles-mêmes des femmes :
(OOHVRUWLWXQHSHWLWHJODFHGHVRQVDFHWIHLJQLWGHUHFWLILHUO¶DUFGHVHVOqYUHVHOOHDYDLWEHVRLQ
de se voir ; elle chérissait son visage ; elle aimait la nuance vivante de ses cheveux blonds, la
GXUHWpKDXWDLQHGXJUDQGIURQWHWGXQH]O¶DUGHXU de sa bouche, la hardiesse des yeux bleus ;
HOOHpWDLWEHOOHG¶XQHEHDXWpVLkSUHHWVLVROLWDLUHTX¶HOOHpWRQQDLWG¶DERUG©$KVLVHXOHPHQW
M¶pWDLVGHX[SHQVD-t-HOOHXQHTXLSDUOHHWO¶DXWUHTXLpFRXWHXQHTXLYLYHHWO¶DXWUHTXLUHJDUGH
comme je VDXUDLVP¶DLPHU-HQ¶HQYLHUDLVSHUVRQQHª(OOHUHIHUPDVRQVDF(QFHWWHPLQXWHLO
y avait des milliers de femmes qui souriaient complaisamment à leur image. 1448
6L GHV SHUVRQQDJHV DQDORJXHV DERQGHQW GDQV WRXWHV OHV OLWWpUDWXUHV HXURSpHQQHV GH O¶pSRTXH
Régine, la figure centrale de ce roman de Simone de Beauvoir, est la fois parfaitement exemplaire de

1446
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, op.cit., p.273.
1447
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMeune fille rangée, op.cit., p.408.
1448
Simone de Beauvoir, Tous les hommes sont mortels, op.cit., p.13.
577
ODWHQGDQFHJpQpUDOHHWQpDQPRLQVWRXWjIDLWVLQJXOLqUHSDUODPDQLqUHGRQWO¶DXWHXUIRUFHOHWUDLWSRXU
FRQFHQWUHU HQ HOOH OD TXLQWHVVHQFH G¶XQH DWWLWXGe propre à des milliers de femmes différentes. Cette
héroïne aux traits JURVVLVHWDXFRPSRUWHPHQWRXWUpGHYLHQWDLQVLHPEOpPDWLTXHG¶XQHFHUWDLQHYLVLRQ
de la féminité idéale que Simone de Beauvoir cherche à saisir dans sa fable philosophique. A ses yeux,
le « moi » féminin est entièrement subjugué par le désir de visibilité : sa quête continue du regard de
O¶DXWUHOHGLVWLQJXHIRQFLqUHPHQWGX© moi » masculin, qui est quant à lui tourné vers le monde et tend
intentionnellement vers les phénomènes extérieuUV&¶HVWDLQVL TXHO¶KRPPHHVWDQFUpGDQVOHmonde
par son intérêt spontané (en général suivi dans un second temps par un engagement conscient) vis-à-
vis de la réalité ambiante. Repliée sur soi, la femme, au contraire, manque profondément de cet
enracinemHQWGDQVOHUpHO$XVVLSRXUVHVHQWLUYLYDQWHSRXUDYRLUODFHUWLWXGHG¶H[LVWHUHOOHGRLWHQ
FDSWHUODFRQILUPDWLRQPXHWWHGDQVOHUHJDUGG¶DXWUXLFHUHJDUGTXLHQV¶DUUrWDQWVXUHOOHOXLFRQIqUHVD
PDWpULDOLWpHWVDIRUPHG¶REMHWUpHO ORUVTXHO¶RQpousse cette conception à son point extrême, tout se
SDVVHFRPPHVLODIHPPHQ¶H[LVWDLWSDVTXDQGHOOHQ¶HVWSDVUHJDUGpHFRPPHVLVDIRUPHPrPHGHYDLW
rWUHVWUXFWXUpHSDUXQUHJDUGH[WpULHXU$LQVLV¶H[SOLTXHOHEHVRLQSRXUODIHPPHGHFKDUPHUHWjSOus
IRUWH UDLVRQ GH FRQTXpULU OHV UHJDUGV GHV  KRPPHV 6HXOH OHXU DGPLUDWLRQ HQ HIIHW F¶HVW-à-dire la
captation de leurs regards médusés par la vue G¶XQHIHPPHDLPpHHVWjPrPHGHFRPEOHUVRQGpILFLW
GHYLHLQWpULHXUHHWG¶DSDLVHUO¶DQJRLVVHTX¶HQJHQGUe la conscience de cette déficience.
&¶HVWSRXUTXRLO¶LQGLIIpUHQFHG¶XQKRPPHPrPHFHOOHG¶XQSDUIDLWLQFRQQXHVWLQWROpUDEOHSRXUOD
IHPPHGpSRXUYXHG¶XQ© moi » propre : tout désintérêt trop manifeste la met face à face avec sa propre
inconsistance, voire son inexistence. Séduire OXLGHYLHQWDLQVLLQGLVSHQVDEOHSRXUUHWURXYHUO¶LPSUHVVLRQ
G¶H[LVWHUG¶DXWDQWTX¶HOOHQHSHXWH[LVWHUSRXUHOOH-même que dans la mesure où elle existe pour autrui :
« (OOHWRXUQDODWrWH/¶KRPPHQRQSOXVQHSHQVDLWSDVjHOle ; à peine la distinguait-il des arbres et des
IDXWHXLOVpJDLOOpVVXUODSHORXVH ULHQTX¶XQPRUFHDXGXGpFRU ,OO¶DJDoDLW HOOHHXW envie soudain de
WURXEOHUVRQUHSRVHWG¶H[LVWHUSRXUOXL »1449 ,OV¶HQVXLWXQHDXWUHFRQFOXVLRQHVVHQWLHOOH : polariser sur soi
O¶DWWHQWLRQGHO¶DXWUHPDUTXHUVDSHUFHSWLRQODLVVHUjMDPDLVXQHHPSUHLQWHVXUVDUpWLQHWHOOHVHPEOHrWUH
est la seule transcendance à laquelle cette figure de la femme semble pouvoir aspirer. Projeter en dehors
de soi une image mémorable, quLUHVWHUDJUDYpHGDQVOHVVRXYHQLUVGHO¶DXWUHSDUDvWrWUHOHVHXOPR\HQ
TX¶HOOHSRVVqGHSRXUFRQWUHUOHWUDYDLOGXWHmps :
,OSDUODLWHOOHUpSRQGDLWFRPPHVLWRXWDYDLWpWpYUDL©6LF¶HVWYUDLLOVHVRXYLHQGUDGHPRL
WRXMRXUV6LF¶HVWYUDLYRLOj que je suis aimée par un immortel ! » Ses yeux firent le tour du
EDU8QPRQGHTXRWLGLHQGHVKRPPHVVDQVP\VWqUH0DLVQ¶DYDLW-HOOHSDVWRXMRXUVVXTX¶HOOH
pWDLWGLIIpUHQWH"1HV¶pWDLW-elle pas toujours sentie étrangère parmi eux, réservée pour un destin
TXL Q¶pWDLW SDV OH OHXU " 'HSXLV VRQ HQIDQFH LO \ DYDLW HX XQ VLJQH VXU VD WrWH (OOH UHJDUGD
)RVFD©&¶HVWOXL&¶HVWPRQGHVWLQ'XIRQGGHVVLqFOHVLOHVWYHQXYHUVPRLHWLOP¶HPSRUWHUD
GDQVVDPpPRLUHMXVTX¶jODILQGHVVLqFOHVª6RQF°XUEDWWDLWWrès fort.1450

1449
Ibid., p.16.
1450
Ibid., p.48.
578
Les origines de cette figure-type féminine1451 que donne à voir le roman de Simone de Beauvoir
Q¶RQWULHQGHELHQP\VWpULHX[ : de toute évidence, le personnage est dérivé de la notion psychiatrique et
SV\FKDQDO\WLTXH G¶XQ QDUFLVVLVPH RUJDQLTXH SURSre à la femme, notion brillamment illustrée, par
exemple, par la théorisation freudienne des états narcissiques. Faisant du psychisme féminin une
structure close, centrée sur un « soi » primaire ± intègre, indifférencié et donc indifférent aux autres ±
Freud cherche ainsi jH[SOLTXHUSDUVDSXLVVDQFHLQIDQWLOHHWUpJUHVVLYHO¶DWWUDLWTXHFHWWHLGHQWLWpjVRL
indivise, et comme hors du monde (la « mêmeté » de Paul 5LF°XU  H[HUFH VXU OHV KRPPHV FHV
FUpDWXUHV j O¶LQYHUVH GLYLVpHV HW FRPSOH[HV WRXMRXUV FRQIUontées au monde dans lequel ils vivent, et
TXLGRLYHQWFRQVWLWXHUOHXULGHQWLWpVRXVOHVFHDXGHO¶DFWLRQHWGXFKRL[GHOHXUVSDUWLVSULV Du coté du
VXMHW PDVFXOLQLOV¶DJLW GRQFWRXMRXUVGDQV OHVWHUPHVGH5LF°XUQRQSOXV GHODPrPHWpRUJDQLTXH
indivLVH HW LQQpH PDLV GH O¶LGHQWLWp LSVpLTXH TX¶LO IDXW VH UH FRQVWUXLUH j JUDQG SHLQH HW WRXMRXUV a
posteriori, en se O¶DVVLJQDQWVRL-même au moment de se reconnaître dans tel ou tel de ses actes. Aussi
Q¶HVW-il guère surprenant que le « moi » indivis et introverti de la IHPPHGRQQHO¶HVVRUDXQDUFLVVLVPH
foncier, « naturel » et donc inextirpable, qui caractérise le psychisme féminin :
Dans ce cas, il semble que, avec le développement pubertaire, intervienne, du fait de la formation
des organes sexuels fémiQLQV MXVTX¶LFL ODWHQWV XQ DFFURLVVHPHQW GX narcissisme originel qui est
GpIDYRUDEOH j OD FRQVWLWXWLRQ G¶XQ DPRXU G¶REMHW dans les règles, comportant une surestimation
VH[XHOOH ,O V¶LQVWDOOH HQ SDUWLFXOLHU GDQV OH FDV G¶XQ GpYHORSSHPHQW YHUV OD EHDXWp un état où la
femme se suffit à elle-mêmeFHTXLODGpGRPPDJHG¶XQHOLEHUWpGHFKRL[G¶REMHWTXHODVRFLpWpD
IDLWV¶DWURSKLHU'HWHOOHVIHPPHVQ¶DLPHQWjVWULFWHPHQWSDUOHUTX¶HOOHV-mêmes, à peu près aussi
LQWHQVpPHQWTXH O¶KRPPH OHVDLPH>«@'HWHOOes femmes exercent le plus grand charme sur les
hommes, non seulement pour des raisons esthétiques, car elles sont habituellement les plus belles,
mais aussi en fonction de constellations psychologiques intéressantes. On peut, semble-t-il,
nettement reconnDvWUH TXH OH QDUFLVVLVPH G¶XQH SHUVRQQH GpSORLH XQ JUDQG DWWUDLW VXU FHX[ TXL VH
VRQWGHVVDLVLVGHWRXWHODPHVXUHGHOHXUSURSUHQDUFLVVLVPHHWVRQWHQTXrWHGHO¶DPRXUG¶REMHWOH
FKDUPHGHO¶HQIDQWUHSRVHHQERQQHSDUWLHVXUVRQQDUFLVVLVPHOHIDLWTX¶LOVHVXIILWjOXL-même, son
inaccessibilité ; de même le charme de certains animaux qui semblent ne pas se soucier de nous,
FRPPHOHVFKDWVHWOHVJUDQGVDQLPDX[GHSURLHHWPrPHOHJUDQGFULPLQHOHWO¶KXPRULVWHIRUFHQW
notre intérêt, lorsque la poésie QRXV OHV SUpVHQWH SDU FH QDUFLVVLVPH FRQVpTXHQW TX¶LOV VDYHQW
PRQWUHUHQWHQDQWjGLVWDQFHGHOHXUPRLWRXWFHTXLOHGLPLQXHUDLW&¶HVWFRPPHVLQRXVOHVHQYLLRQV
SRXUO¶pWDWSV\FKLTXHELHQKHXUHX[TX¶LOVPDLQWLHQQHQWSRXUune position libidinale inattaquable que
nous avons nous-mêmes abandonnée par la suite.1452

1451
Un autre exemple évocateur nous en est fourni par Grâce Sainte-Unefois, le personnage central du roman de Louise de
Vilmorin. On y retrouve en effet la même dialectique que nous avons déjà rencontrée dans le roman de Simone de
Beauvoir. La trajectoire de la protagoniste féminine est marquée par les mêmes jalons :
- /DQpFHVVLWpG¶rWUHYXHHWDGPLUpHSRXUVHFRQYDLQFUH jIRUFH de confirmations extérieures) de la réalité de sa propre
existence : « )DLEOHjGHPLJULVpHQHSHQVDQWSOXVTX¶jSODLUHHOOHUHWURXYDVRXGDLQFHWURXEOHGHVFRQTXrWHVTX¶HOOHDYDLW
WDQWDLPpHWV¶\DEDQGRQQD0LOULG>O¶KRPPHjTXLO¶KpURwQHFKHUFKHjSOaire] ne compta plus. » (Cf. Louise de Vilmorin,
Sainte-Unefois, op.cit., p.94.)
- /DPXOWLSOLFDWLRQGHVFRQTXrWHVDPRXUHXVHVMXVWLILpHVFRPPHOHVHXOPR\HQSRXUODIHPPHG¶DJLUG¶DYRLUXQHO¶HPSULVHVXU
OH PRQGH HW GH V¶\ PDQLIHVWHU HQ WDQW TXH VXMHW DXWRnome : «Grâce se sentit de plus en plus légère au fur et à mesure que
V¶pFRXODLHQWOHVPRPHQWVOHVSOXVKHXUHX[GHVDYLHRQO¶DSSHODLWHOOHQHUpSRQGDLWSDVHOOHpWDLWVRXYHUDLQH.» (Cf. Ibid., p.84-85.)
- La transcendance à laquelle aspire la femme consiVWHGDQVO¶LPPRUWDOLWpGHO¶LPDJHTX¶HOOHSHXWJUDYHUGDQVO¶HVSULWHW
dans la mémoire de ses adorateurs : « (OOHVHVHQWDLWDLPpHHWDGPLUpHKHXUHXVHVXUWRXWG¶rWUHWUDLWpHHQSHUVRQQHGRQWOD
présence est fugitive et dont la popularité durera plus longtemps que la vie. » (Cf. Ibid., p.112.)
1452
Sigmund Freud, « Pour introduire le narcissisme » dans Sigmund Freud, ¯XYUHV FRPSOqWHV / Sous la direction
VFLHQWLILTXH GH -HDQ /DSODQFKH 3DULV 3UHVVHV XQLYHUVLWDLUHV GH )UDQFH   SRXU O¶HVVDL HQ TXHVWLRQ), vol. VIII
(1906-1908), p.232.
579
On voit bien dans ces lignes le caractère largement mythique des croyances qui conditionnent et
orientent la position de Freud sur le sujet ; pourtant, en dépit du caractère pour le moins incertain de
VHVIRQGHPHQWVWKpRULTXHVO¶LGpHGXQDUFLVVLVPHRUJDQLTXHGHODIHPPHIDLWSUHXYHG¶XQHUHPDUTXDEOH
longévité, ne cessant tout au long du XXe siècle de ressurgir sous une forme ou une autre dans le
GLVFRXUV SV\FKDQDO\WLTXH )RUFH HVW GRQF G¶DGPHWWUH que, nonobstant la diversité des arguments
PRELOLVpV O¶LQJpQLRVLWp GHV VWUDWpJLHV G¶DUJXPHQWDWLRQ HW le renversement conjoncturel des accents
axiologiques, le F°XU GH FHWWH FUR\DQFH HVW SRXU O¶HVVHQWLHO UHVWp LQWDFW FRPPH HQ DWWHVWHQW OHV
tentatives récurrentes, au sein de la littérature psychanalytique, de mettre en lumière une sorte de
plénitude originelle, indivise et en ceci inarticulable, que semble receler le for intérieur de la femme.
&¶HVWDLQVLTX¶$QQLH$Q]LHXXQHfemme-psychanalyste cette fois, défend la nécessité pour la femme
G¶rWUH HQ YXHTX¶HOOHaussi croit indispensable à son équilibre psychique :
7RXFKHUTXRL"/¶LQGpILQLHWO¶LQFRQWU{ODEOHFKDUQHOG¶XQHVSDFHH[FLWpSUHVTXHWRWDOHPHQWHW
immédiatement au-dedans. Dedans, même et surtout par le détour clitoridien. Pas de sexe
visible, surtout par celle qui le porte. Le seul contact du toucher, du ressenti touché et de la
vibration intérieure. Sur cette base sensorielle se construit un objet interne fondamental (Esther
Bick) autour de quoi peut alors se développer une enveloppe de peau tactile puis visible, par
extrapolation du toucher à la vision. La femme se constitue en enveloppe, centrée sur cet objet
interne indéfini. Le narcisse aura besoin de son miroir tout au long de sa vie : du germe à la
IOHXU SXLV HQFRUH MXVTX¶j OD IOpWULVVXUH &RQILUPDWLRQ SDU O¶°LO GH OD FRwQFLGHQFH SHUVLVWDQWH
G¶XQ © HVSDFH LUUDWLRQQHO ª GX YpFX LQWpULHXU DYHF O¶LPDJH VSpFXODLUH FRPPH VL OH FRQWHQX
GHYDLWrWUHFRQILUPpSDUO¶DSSDUHQFHGXFRQWHQDQW 1453
CerteV OHWRQ Q¶HVW SOXV LFLFHOXLGXUHSURFKHTXL UHQYR\DLWQDJXqUHODIHPPHjVRQ LQIpULRULWp
constitutive : le blâme a cédé le pas à une explication ontogénétique et à une ardente défense de la
IpPLQLWp PDLV O¶LGpH FHQWUDOH FHOOH GX caractère insaisissable du for intérieur de la femme et du
narcissisme féminin qui en résulte, reste toutefois inchangée. Vues sous le jour de cette croyance
VROLGHPHQW HW GXUDEOHPHQW DQFUpH GDQV OHV HVSULWV PrPH O¶LQWHOOLJHQFH O¶pUXGLWLRQ HW OD VXEWLOLWp
G¶pFULWXUH IpPLQLQHV, qui devraient, pourrait-on croire, démentir fermement par leur seule existence
O¶LGpH G¶XQ © moi » narcissique primaire de la femme, replié sur soi et non réflexif, apparaissent au
FRQWUDLUHFRPPHG¶DXWUHVV\PSW{PHVGHODTXrWHQDUFLVVLTXHG¶DGRUDWLRQHW G¶DSSUREDWLRQH[WpULHXUHV
Les prétentions intellectuelles des femmes-pFULYDLQV QH UpYpOHUDLHQW DLQVL ULHQ G¶DXWUH TXH OH GpVLU
FRPPXQjWRXWHVOHVIHPPHVG¶DWWLUHUVXUHOOHVOHVUHJDUGVDGPLUDWifs :
%RQ F¶pWDLW OD YLH TX¶LO OXL IDOODLW UHPXHU XQ SXEOic, être discutée, applaudie... faire des
DGHSWHVG¶DXWUHVDS{WUHVFRPPHHOOH
3RXUSHXDXVVLTX¶HOOHH€WWRXFKpjFHWWHJORULROHGHVWUpWHDX[GHODSXEOLFLWpHOOH\DYDLWSULV
goût, en gardait le besoin, comme ces amateurs, qui, pour être montés sur les planches, en
conservent la nostalgie.1454
/RLQG¶rWUHUpSUpKHQVLEOHFHWWHdépendance absolue envers la sanction apportée par le regard de
O¶DXWUH VHPEOH XQH TXDOLWp SOXW{W ORXDEOH GH OD FRQVWLWXWLRQ SV\FKLTXH GH OD IHPPH : culminant dans
O¶DWWLWXGH UpYpUHncieuse, voire servile, des femmes vis-à-vis de la mode et des conventions, leur
PDQLqUHGHWRXMRXUVGpSHQGUHGHO¶DSSUREDWLRQGHVDXWUHVOHVUHQG ± F¶HVWOjG¶DLOOHXUVXQWUDLWTXHOD

1453
Annie Anzieu, La femme sans qualité. Esquisse psychanalytique de la féminité, op.cit., p.26.
1454
Henry Fèvre, /¶,QWHOOHFWXHOOHPDULpH, op.cit., p.166.
580
société juge fort appréciable ± plus ouvertes aux suggestions et aux influences, et représente en fin de
compte un instrument de régulation VLPSOHHWHIILFDFHGHO¶HQVHPEOHGHOHXUVFRPSRUWHPHQWV
/D IHPPH V¶DVVXMHWWLW DX[ PRLQGUHV GpFUHWV GH OD PRGH DYHF XQH GRFLOLWp LQODVVDEOH 1H O¶HQ
blâmons pas. Elle y apprend à surmonter sa plus grande difficulté de la nature : obéissance. Eve
Q¶H€WSDVSpFKpFRQWUHODPRGH2EpLUjVRQFRXWXULHUF¶HVWGpMjTXHOTXHFKRVH
En se voulant agréable, charmante ou charmeuse, la femme la plus écervelée participe à la
sociabilité HOOHQHV¶LQWpUHVVHSDVjTX¶DVRLHOOHVHVXERUGRQQHjXQVHQWLPHQWFROOHFWLIjXQHUqJOH
FRPPXQH(QVXLYDQWpWRXUGLPHQWXQFRXUDQWG¶LPLWDWLRQVHOOHDLPHFHTX¶HOOHFRSLHRXFHTX¶HOOH
HQYLHHOOHV¶pYDGHGHVRL-même.
4X¶HOOH V¶DIIUDQFKLVVH GH OD W\UDQQLH GH OD PRGH PDLQWHQDQW HW YLUDJR HOOH LUD YHUV O¶DIIUHX[
IpPLQLVPH-HYHX[GLUHO¶H[WUrPHLQGLYLGXDOLVPHFHOXLGHODIHPPHDSUqVOHTXHOLOQ¶\DSOXVTXH
la folie des jouissances abrutissantes, le débridement des pires instincts de la bête. La dépravation ne
VHUDSDVPRLQGUHG¶rWUHYLODLQHHWEHVWLDOHHWHOOHVHUDLUUpPpGLDEOH
Pour les femmes, hors le foyer, stériles, détachées de toute croyance, sans idéal humain, la mode est
la dernière barrière de la civilisation. Peut-être même de la pudeur. Tant que les femmes dissociées
VH IODQTXHURQW GHV FKDSHDX[ GH GHX[ NLORV HW GH GHX[ PqWUHV GH FLUFRQIpUHQFH WDQW TX¶HOOHV
accepteront héroïquement toutes les gênes, les dangers et les tortures de la mode, rien ne sera perdu.
Même insensée, inepte, cette soumission est base de perfectionnement.1455
/¶RSSRVLWLRQ WUDQFKDQWH HQWUH O¶rWUH HW OH SDUDvWUH1456, dont on FRQVLGqUH G¶RUGLQDLUH OH SUHPLHU
terme comme une attitude typiquement masculine et le second comme une stratégie féminine par
excellence, aboutit à un refus déPRQVWUDWLIHWDSSX\pGHWRXWVRXFLG¶DSSDUHQFHGDQVO¶pFULWXUHGHVRL
de nos trois auteurs OHPpSULVGHOHXUDSSDUHQFHHWGHO¶LPDJHTXHFHOOH-ci renvoie aux autres, leur
SHUPHWDLQVLGHUHGpILQLUOHVDVVLVHVGHO¶LGHQWLWpGHODIHPPH'¶XQHIDoRQVLJQLficative, négliger de la
VRUWHO¶H[WpULHXUOHXUVHPEOHUHOHYHUG¶XQHGpPDUFKHLQGLVSHQVDEOHSRXUSRXYRLUHQWRXWHOLEHUWpPHWWUH
O¶DFFHQWVXUOHIRULQWpULHXUGHODIHPPH :
Elle plongea sa main dans le coffre et fit cliqueter les bijoux et les armes damasquinées.
- Non, dit-elle, je ne veux rien.
- Vous seriez belle avec ces bijoux.
(OOHUHMHWDDYHFPpSULVOHFROOLHUTX¶HOOHWHQDLWGDQVVDPDLQ
- Ne voulez-vous pas plaire ? dis-je.
Une lueur passa dans ses yeux :
- Je veux plaire telle que je suis.1457
Ainsi le mépriVG¶DSSDUHQFHdoit-LOrWUHPDQLIHVWHUDGLFDOSpUHPSWRLUHSXLVTX¶LOUHSUpVHQWHXQ
JHVWHGHFRXSXUHOHGpEXWGXWUDYDLOVXUVRLTXLGRLWDERXWLUjOLEpUHUODIHPPHGHO¶HPSULVHW\UDQQLTXH
TX¶H[HUFH VXU HOOH OH UHJDUG GH O¶DXWUH : « Tant que la femme sera la victime des producteurs et des
SURILWHXUVGHODPRGHWDQWTX¶HOOHFRQVHQWLUDGHVHIDLUHG¶HOOH-même une image flattée, une image de
rêve pour compenser les vicissitudes de sa propre vie, tant TX¶HOOH MRXHUD j OD IRLV VXU OHV GHX[
tableaux, celui de la femme et celui de la séductrice, on ne pourra rien changer. »1458 Se soustraire au
UHJDUG HW DX MXJHPHQW  GH O¶DXWUH FRQVWLWXH DLQVL OH SUHPLHU SDV YHUV O¶DIILUPDWLRQ GX © moi »
autonome de la femme.

1455
Georges Deherme, Le Pouvoir social des femmes, Paris, Perrin et C°, 1914, p.153-154.
1456
Ici, ces deux concepts sont utilisés dans le sens que leur donne Gabriel Marcel. Voir à ce sujet : Gabriel Marcel, Etre et
avoir / Edition annotée et préfacée par Jeanne Parain-Vial, Paris, Editions universitaires, 1991 (édition initiale 1935).
1457
Simone de Beauvoir, Tous les hommes sont mortels, op.cit., p.148.
1458
Marguerite Yourcenar, Jean Montalbetti, « Marguerite Yourcenar dans son île de Mont-Désert : « Je me suis éloignée
de la politique O¶HVVHQWLHOHVWDLOOHXUV », op.cit., p.199.
581
b) La tyrannie du regard
&¶HVW SRXUTXRL OHV DXWRELRJUDSKHV-femmes cherchent à étaler au grand jour les conséquences
GpOpWqUHV SRXU OD IHPPH GH FHWWH KDELWXGH G¶rWUH WRXMRXUV HQ  YXH (Q SUHPLHU OLHX OH IDLW G¶rWUH
constamment observée et jugée amène la femme à adopter des postures qui lui permettent de se montrer
VRXV XQ DQJOH IDYRUDEOH 2U FHWWH FRQVFLHQFH SHUPDQHQWH GX UHJDUG G¶DXWUXL ILQLW SDU PRGLILHU
profondément la perception que les femmes peuvent avoir de la réalité : elles intériorisent en effet ce
UHJDUGTXLOHVVFUXWHHWOHVpYDOXHDXSRLQWTX¶HOOHVFRPPHQFHQWjV¶DSSUpKHQGHUHOOHV-mêmes comme de
O¶H[WpULHXUSDUOHELDLVGHOHXULPDJHH[WHUQHHWGHO¶LPSUHVVLRQTX¶HOOHV font aux autres : « Je portais une
UREHpFRVVDLVHGRQWM¶DYDLVFRXVXPRL-même les ourlets, mais neuve, et taillée à ma mesure ; compulsant
GHVFDWDORJXHVDOODQWYHQDQWP¶DIIDLUDQWLOPHVHPEODLWTXHM¶pWDLVFKDUPDQWHjYRLU. »1459
Or la perception de VRLDLQVLPpGLDWLVpHSDUOHUHJDUGGHO¶DXWUHFRPSRUWHWRXMRXUVOHGDQJHUGH
dénaturer aussi bien les rapports de soi à soi que la relation GHVRLjO¶DXWUH :

¾ Le rapport de la femme à soi


$LQVLG¶XQF{WpPRGHOpHSDUOHUHJDUGG¶DXWUXLODIHPPHVHWUDQVIRUPHHQXQ© un corps souple
et mou qui semble avoir pour forme celle que lui impose la mode. »1460 0DLVjIRUFHGHFpGHUjO¶DXWUH
le droit (et le devoir) de la former, de lui assigner ses formes, le « moi » féminin devient à la longue
comme une pâte à modeler, une matière entièrement passive entre les mains du premier venu qui
décide de se faire son « sculpteur ªHWLOHVWG¶DXWDQWPRLQVHQPHVXUHGHVHUHVVDLVLUTX¶LOQ¶HVWPrPH
plus capable de se représenter lui-même en dehors des formes que les autres lui ont imposées :
« MH UHJDUGDLV GDQV OD JODFH FHOOH TXH OHXUV \HX[ YR\DLHQW  FH Q¶pWDLW SDV PRL  PRL M¶pWDLV
absente ; absente de partout ; où me retrouver ? MHP¶pJDUDLV. « 9LYUHF¶HVWPHQWLU », me disais-
je avec accablement  HQ SULQFLSH MH Q¶DYDLV ULHQ FRQWUH OH PHQVRQJH ; mais pratiquement,
F¶pWDLWpSXLVDQWGHVHIDEULTXHUVDQVFHVVHGHVPDVTXHV 1461
Aux yeux des femmes-écrivains, ceWWHGLPHQVLRQSODVWLTXHHWSURWpLIRUPHGHO¶LGHQWLWpIpPLQLQH
fait partie intégrante de leur héritage matrilinéaire : « FHWWH LPSRUWDQFH TXH M¶DYDLV VHPEOp DWWDFKHU j
O¶LGpHGH© beauté » avait dû me venir de maman. »1462 Savoir se dédoubler pour être à la foLVO¶°LOTXL
LQVSHFWHHWODFKRVHLQVSHFWpHVDYRLUrWUHjODIRLVOHVXMHWHWO¶REMHWGXUHJDUGWHOHVWOHVHFUHWGHFHWWH
« beauté ª TXL HVW O¶,GpDO GX moi extérieur, du moi apparent, visible, de la femme, celui qui se joue
dans le théâtre du regard de O¶DXWUH3UHQGUHO¶KDELWXGHGHFRQVLGpUHUOH© moi » comme ce qui en est
(en) vue, intérioriser le regard comme instance de contrôle, apprendre à caler son apparence et son
FRPSRUWHPHQWVXUO¶LPDJHTXHO¶RQHVWFHQVpRIIULUDX[DXWUHVWHOHVWGRQFOHVDYRir que « sans jamais
O¶H[LJHU »1463 la mère de Nathalie Sarraute transmet à sa fille :

1459
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.237.
1460
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.147.
1461
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.268.
1462
Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.92.
1463
Ibid., p.92.
582
-HQHSHX[SDVODUHYRLUVHUHJDUGDQWGDQVXQPLURLUVHSRXGUDQW«VHXOHPHQWVRQFRXSG¶°LO
rapide quand elle passait devant une glace et son geste pressé pour remettre en place une
mèche échappée de son chignon, rentrer une épingle à cheveux qui dépasse.
(OOHQHSDUDLVVDLWJXqUHVHSUpRFFXSHUGHVRQDVSHFW«(OOHpWDLWFRPPHDX-GHKRUV«+RUVGH
tout cela.1464
'DQV O¶RSWLTXH GH cette transmission matrilinéaire, être femme veut dire chercher à incarner la
fiction de cette féminité idéale aux dépens du « moi », de la subjectivité personnelle et individuelle.
Ainsi, livré à tous les regards, le « moi » féminin disparaît-il dans sa visibilité absolue.

¾ /HVUHODWLRQVDYHFO¶DXWUH
'¶DXtre part, le jeu de regards croisés qui se glisse ainsi dans les rapports intersubjectifs finit par
GpIRUPHUpJDOHPHQWOHVUHODWLRQVDYHFDXWUXL(QHIIHWOHPDVTXHTXHOHVIHPPHVSUHQQHQWO¶KDELWXGH
de porter fonctionne comme un écran sur lequel peut êtrHSURMHWpHO¶LPDJHIDQWDVPpHGXVXMHW$LQVL
SDU H[HPSOH OH YLVDJH GH OD ILOOH Q¶RIIUH DX UHJDUG GX SqUH TXH TX¶XQ UHIOHW GH O¶LPDJH de la mère :
« 0RQSqUHUHJDUGHWRXMRXUVFHTXHMHWLHQVpWDOpLPPRELOHGHYDQWOXL«0DLVFHQ¶HVWSDVPRLF¶HVW
OXLF¶est son regard à lui qui a fait venir cela sur mon visageF¶HVWOXLTXLOHPDLQWLHQW« ».1465
Or, sous ce rapport, OHVRUWGHODPqUHQ¶HVWJXqUHPHLOOHXUSXLVTXHOHVUHODWLRQVHQWUHOHPDULHW
O¶pSRXVHVRQWWRXWDXVVLPpGLDWLVpHV V¶\LPPLVFHHQHIIHWOHfantôme de la FemmeO¶LPDJHSURMHFWLYH
LGpDOHGHODIpPLQLWpSDUIDLWHTXHO¶RQSUpIqUHVXEVWLWXHUDX « moi » de la femme aimée. Son individualité
HVW DLQVLGHWURSSXLVTX¶jWUDYHUV HOOH F¶HVWXQH DXWUHTXL KDQWHOH UHJDUG GHO¶KRPPH FHWWH DXWUH TXL
pour lui, est toujours déjà là, figure première et abstraite de la femme idéale qui se glisse jusque dans les
rêves et les fantasmes éveillés par la présence auprès de lui de la femme aimée : « je » est une autre sous
OHUHJDUGGHO¶KRPPH&¶HVWDLQVLTX¶HQ elle « il y DO¶DPDQWHpWHUQHOOHGRQWOHVKRPPHVUrYHQWSRXUTXL
OHPRLQGUHJHVWHG¶DPRXUHVWVDLQWSRXUTXLODWHQGUHVVHGHYLHQWXQHUHOLJLRQH[FOXVLYHTXLFRPPXQLTXH
jWRXVOHVDFWHVOHFDUDFWqUHG¶XQULWH &¶HVWODSOpEpLHQQHIDLVDQWDYHFUHVSHFWOD soupe de son homme.
&¶pWDLW OD EHOOH © tantine », cette admirable amie de mon pauvre oncle, qui, des journées entières,
feuilletait un livre pour trouver à lui lire, le soir, un joli sonnet. »1466 &¶HVWG¶DLOOHXUVGDQVGHVWHUPHVWUqV
similaires que MargueriWH <RXUFHQDU FRPPHQWH O¶KLVWRLUH GH O¶XQLTXH JUDQG DPRXU GH VRQ SqUH ± ce
dernier, nous explique-t-HOOHV¶HVWDXIRQGVHUYLGHODILJXUHGH-HDQQHGH9LHWLQJKRIISRXUGRQQHUFKDLUj
ses propres fantasmes : « Et cette perpétuelle hantise de la Femme, qui depuis deux années se concentrait
VXUHOOHPDLVVDQVSRXUWDQWTX¶LOSDU€WFRQQDvWUHELHQFHWWH-HDQQHGRQWLODYDLWpWpO¶DPDQWHWO¶DPL »1467
&¶HVWSRXUTXRLles femmes-pFULYDLQVVRXOLJQHQWOHIDLWTXHFHWWHLQWHUSRVLWLRQFRQVWDQWHGHO¶LPDJHGHOD
Femme idéale revient en fin de compte à ignorer, voire à nier, le « moi » de la femme réelle : on exige de
ODIHPPHGHFKDLUHWG¶RVTX¶HOOHV¶pFOLSVHGHYDQWVRQLGpDOIDQWDVPpHWOHUHIXVGHVHFRQIRUPHUjFH
diktat lui vaut immédiatement une forme de déchéance :

1464
Ibid., p.93.
1465
Ibid., p.128.
1466
Colette Yver, Princesses de science, op.cit., p.161.
1467
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.192.
583
$LQVLLOVXIILWTX¶HOOHQ¶DFFqGHSDVjXQHGHPDQGHG¶DUJHQWG¶(JRQSRXU)UDQ]jXQHGHPDQGH
G¶DEDQGRQWRWDOGH0LFKHOSRXUGHYHQLULPPpGLDWHPHQWSRXUHX[XQHIHPPHTX¶LOVUHQLHQWRX
qui leur fait horreur. Et elle sait bien que Michel croit tout sacriILHUWRXWGRQQHU0DLVFHTX¶LO
YHXW G¶HOOH HVW OD VXSSUHVVLRQ GH OD SHUVRQQH HOOH-même, des innombrables riens qui la font ce
TX¶HOOHHVW1468
&¶HVW DLQVL TXH OD VHXOH DOWHUQDWLYH j FHWWH W\UDQQLH du regard semble être de devenir en partie
LQYLVLEOHG¶DIILUPHUHWGHGpIHQGUHO¶H[LVWHQFHG¶XQHVSDFHG¶LQWpULRULWpLPSHUPpDEOHDX[DXWUHV : il est
WRXW j IDLW VLJQLILFDWLI TX¶LO V¶DJLVVH Oj GH OD VWUDWpJLH G¶pPDQFLSDWLRQ j ODTXHOOH OHV DXWRELRJUDSKHV-
femmes recourent le plus souvent.

c) Le « moi » invisible
'DQVO¶écriture de soi des auteurs-femmes, le regard de O¶DXWUHUHSUpVHQWHXQHIRUFHGHVSRWLTXH
RPQLSUpVHQWH TXL PHQDFH G¶pYLQFHU OH © moi ª j IRUFH GH QH SDV ODLVVHU G¶HVSDFH SK\VLTXH j VRQ
GpSORLHPHQW 6H VRXVWUDLUH DX[ UHJDUGV IXLU GDQV O¶LQYLVLEOH V¶\ PpQDJer un terrain pour soliloquer
sans témoins révèle ainsi un profond désir de sauver son identité propre :
7RXWOHMRXUMHVHQWDLVOHVUHJDUGVEUDTXpVVXUPRLM¶DLPDLVPRQHQWRXUDJHPDLVTXDQGMHPH
FRXFKDLV OH VRLU M¶pSURXYDLV XQ YLI VRXODJHPHQW j O¶LGée de vivre enfin quelques instants sans
témoin ; alors je pouvais P¶LQWHUURJHU, me souvenir, P¶pPRXYRLUSUrWHUO¶RUHLOOHjFHVUXPHXUV
WLPLGHVTXHODSUpVHQFHGHVDGXOWHVpWRXIIH,OP¶H€WpWpRGLHX[TX¶RQPHSULYkWGHFHUpSLW,OPH
fallait échapper au moins quelques instants à toute sollicitude et me parler en paix sans que
SHUVRQQHP¶LQWHUURPSvW1469
Telle que les femmes-DXWRELRJUDSKHV QRXV OD SUpVHQWHQW O¶KLVWRLUH GH FHWWH OLEpUDWLRQ de
O¶HPSULVHGHVUHJDUGVH[WpULHXUVcomprend deux éléments (ou deux moments) charnières.

¾ Le noyau inaliénable du sentiment du « moi »


/DUpYpODWLRQGHO¶H[LVWHQFHG¶XQQR\DXVXEMHFWLILQDOLpQDEOH inaccessible aux regards des autres
HQFRQVWLWXHDLQVLOHSUHPLHUMDORQHVVHQWLHO/HVHQWLPHQWGHO¶LQWpJULWpLQWpULHXUHTXLQH peut être que
méconnue ou IDXVVpH SDU O¶LPDJH TXH V¶HQ IRQW OHV DXWUHV VHPEOH V¶LPSRVHU DX[ DXWRELRJUDSKHV-
femmes comme un savoir intuitif, irrationnel, mais cependant incontestable, qui constitue le fondement
mythique de leur identité personnelle. Il est important de noter que la révélation de cette vérité pure du
sujet a lieu à un âge très tendre (cinq ans pour Simone de Beauvoir, trois ans pour Marguerite
<RXUFHQDUGHX[DQVO¶kJHGHVHVSUHPLHUVVRXYHQLUVG¶HQIDQFHGDQVOHFDVGH1DWKDOLH6DUUDXWH  ce
TXLSHUPHWG¶\YRLUXQVDYRLUSUHVTXHLQQpLQKpUHQWjODSHUVRQQDOLWpPrPHGHO¶écrivain-femme :
Place Saint-Sulpice, la main dans la main de ma tante Marguerite qui ne savait pas très bien me
parler, je me suis demandé soudain : « Comment me voit-ellH"ªHWM¶pSURXYDLXQVHQWLPHQW
aigu de supériorité : car MH FRQQDLVVDLV PRQ IRU LQWpULHXU HW HOOH O¶LJQRUDLW ; trompée par les
DSSDUHQFHV HOOH QH VH GRXWDLW SDV YR\DQW PRQ FRUSV LQDFKHYp TX¶DX-dedans de moi rien ne
manquait ; je me promis, lorsque je VHUDLV JUDQGH GH QH SDV RXEOLHU TX¶RQ HVW j FLQT DQV XQ
individu complet.1470

1468
Ibid., p.193.
1469
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.101.
1470
Ibid., p.20.
584
¾ La non-visibilité comme espace vital
A partir de cette révélation instantanée, immédiate, du noyau irréductible du « moi », commence
une longue recherche des terrains de non-visibilité où, soustrait aux regards des autres, pourrait se
déployer librement le « moi » de la femme. Ces espaces de OLEHUWpQ¶pWDQWGXUHVWHJXqUHQRPEUHX[LO
VHUDLWUDSLGHG¶HQGUHVVHUO¶LQYHQWDLUHH[KDXVWLI2QQHSqFKHUDSRLQWFRQWUHODYpULWpHQDIILUPDQWTX¶LO
H[LVWDLW j O¶pSRTXH SULQFLSDOHPHQW GHX[ WHUUDLQV R OD IHPPH SRXYDLW HQ TXHOTXH VRUWH V¶pYDGHU
pFKDSSHUjO¶H[LJHQFHGHVHPHWWUHHQVFqQHHQSHUPDQHQFHSRXUFRQVWUXLUHVRQLGHQWLWpSHUVRQQHOOHj
O¶DEULGXUHJDUGGHO¶DXWUH :
ƒ ,O V¶DJLW WRXW G¶DERrd, traditionnellement, de la religion, où la lumière éclatante du regard
GLYLQSHUPHWWDLWG¶pFOLSVHUOHVUHJDUGVKXPDLQV/¶LGHQWLWpHWO¶HVWLPHGHVRLGHODIHPPHVHIRQGHQWDLQVL
sur la valeur que lui confère le regard sur elle du Père aimant : « Quel rpFRQIRUWGHOHVDYRLUOj>«@SDV
XQ LQVWDQW VRQ UHJDUG  QH P¶DEDQGRQQDLW HW tous les autres étaient exclus de notre tête-à-tête ; je les
HIIDoDLVLOQ¶\ DYDLWDXPRQGHTXH /XLHWPRLHWMHPHVHQWDLVQpFHVVDLUHjVD JORLUHPRQH[LVWHQFH
avait un prix infini. »1471 Il est IUDSSDQWGHYRLUjTXHOSRLQWO¶LPSpUDWLIGHVHUHWLUHUGDQVXQHWHOOHVSKqUH
G¶LQYLVLELOLWpGHSDUYHQLUjQHSOXVGXWRXWVHYRLUjWUDYHUVOHUHJDUGG¶DXWUXLFRQVWLWXHXQHFRQGLWLRQ
sine qua non SRXU TXH O¶DXWRELRJUDSKH-femme puisse saisir son identité propre. Ainsi la jubilation de
SHUGUHGDQVO¶H[WDVHUHOLJLHXVHVHVFRQWRXUVHWVHVIRUPHVextérieurs coïncide-t-elle avec le retour à soi ±
F¶HVWG¶DLOOHXUVSRXUGHV pFULYDLQV QRQUHOLJLHX[FH UHWRXUjVRLSUpFLVpPHQWTXLH[SOLTXHO¶extase. La
retraite pieuse devient ainsi, pour les femmes, le temps du recueillement, au sens le plus littéral du
terme LOV¶DJLWELHQG¶XQHUpFXSpUDWLRQG¶XQUDVVHPEOHPHQWHWG¶XQHUpLQWpJUDWLRQHQVRLGHVIUDJPHQWV
G¶XQHLGHQWLWppPLHWWpHHWpSDUSLOOpe dans les reflets de trop nombreux miroirs. Il suffit de se rappeler à ce
propos la description par Marguerite Yourcenar de la joie avec laquelle sa tante Marie attendait le temps
de cette retraite spirituelle : entretien avec Dieu ou tête-à-tête avec soi-même ?
A Grand-Gué [le manoir de son mari], un miroir ancien surmonte son secrétaire. Mais la cellule
Q¶HQ FRPSRUWH pas. Elle ne se voit pas, et sans doute si elle avait devant elle une glace, et par
KDVDUGV¶\UHJDUGDLWFHTX¶HOOHIDLWG¶DLOOHXUVUDUHPHnt en temps ordinaire, elle ne se verrait pas
davantage. (OOH QH YRLWSDVFHWWH IHPPHTX¶HOOH HVW HWTX¶elle accepte humblement telle quelle,
sans savoir quelle splendeur de jeunesse et de vitalité habite ce visage un peu large, aux hautes
pommettes, à la bouche bienveillante et ferme, aux yeux bleus rieurs sous les grands sourcils
noirs. 4X¶D-t-HOOHjIDLUHG¶DLOOHXUVDYHFFHWWHIRUPH-là ?1472
Ainsi, la religion sert-elle aux femmes de terrain légitime pour se soustraire à la violence des
regards.
ƒ Or, progressivement, dans les récits de soi des autobiographes-IHPPHVF¶HVWO¶écriture qui
SUHQG OH UHODLV GH OD UHOLJLRQ HW V¶LPSRVH GH SOXV HQ SOXV QHWWHPHQW FRPPH OH PR\HQ SULYLOpJLp GH
conquérir un espace à soi. Les mots deviennent les empreintes de la subjectivité personnelle : ils
marquent les jalons de son parcours, ils retracent, fixent et prolongent son histoire. Leur capacité de
WpPRLJQHU F¶HVW-à-dire de confirmer le réel dans son existence et de lui conférer ainsi une légitimité
1471
Ibid., p.101-102.
1472
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.53-54.
585
toute nouvelle) permet de circonscrire le for intérieur de la femme, de le saisir pour le rendre si visible
HWVDLOODQWTXHVDUpDOLWpGHYLHQWLQGpQLDEOH&¶HVWSHXW-rWUHSULQFLSDOHPHQWjFHWLWUHTXHO¶pFULWXUHHVW
un objet de convoitise pour les femmes « émancipées » : le lien enWUH OH VWDWXW G¶DXWHXU HW O¶LGHQWLWp
personnelle est, en effet, on ne peut plus évident aux yeux des écrivains-femmes. Il suffit de se
VRXYHQLU GH O¶HQYLH DYHF ODTXHOOH 6LPRQH GH %HDXYRLU FRQVLGqUH OHV OLDVVHV GH SDSLHUV GDQV OH
VHFUpWDLUHG¶$QQH-Marie GenGURQO¶DPLHGHVDV°XU3RXSHWWHjODTXHOOHHOOHV UHQGHQW YLVLWHSHQGDQW
les vacances. Posséder ainsi des traces écrites de sa vie lui semble en effet propre à venir renforcer les
contours de la subjectivité, à donner forme et masse au « moi » évanescent de la femme :
Son secrétaire était rempli de souvenirs : des liasses de lettres, entourées de faveurs, des carnets sans
doute des journaux intimes -, des programmes de concerts, des photographies, une aquarelle que sa
mère avait peinte et lui avait offerte jO¶RFFDVLRQGHVLVGL[-huit ans. Il me parut extraordinairement
HQYLDEOHGHSRVVpGHUXQSDVVpjVRLSUHVTXHDXWDQWTXHG¶DYRLUXQHSHUVRQQDOLWp1473
Ainsi, pour une femme-autobiographe, trois composantes paraissent indissociables : avoir une
identité personnelle, avoir un « passé à soi », et écrire. En effet, O¶pFULWXUHHQHOOH-même subjectivise
O¶pFULYDQW H : elle fait apparaître son « moi ªSDUOHELDLVGHO¶LPDJHGHVRLSURMHWpHGDQVODILJXUHGX
narrateur (ou, bien plus rarement, de la narratrice). AiQVL IL[pH SDU pFULW O¶H[LVWHQFH G¶XQ © je »
VLQJXOLHUGHYLHQWLQGXELWDEOH&¶HVWSRXUTXRLO¶pFULWXUH HWVXUWRXWO¶pFULWXUHGHVRL VHPEOHV¶LPSRVHU
aux « émancipées ª FRPPHO¶XQGHV PR\HQV SULYLOpJLpVSHUPHWWDQW GHVRXGHUHW GHIRQGUHHQVHPEOH
les différHQWVpOpPHQWVGHOHXULGHQWLWpSDUPLOHVTXHOVFHUWDLQVUHVWDLHQWFRQVLGpUpVjO¶pSRTXHFRPPH
atypiques et même anormaux pour une femme :
- leur cerveau dont la perspicacité de jugement et la ULJXHXUG¶DUJXPHQWDWLRQOHVPHQDoDLHQWGH
masculinisation, de rigidité et de dessèchement (tous traits de caractère hybrides, perçus comme
supérieurs aux des qualités féminines, mais restant en deçà des vertus viriles) ;
- leur refus de la fusion amoureuse, qui mettait en péril la révélation des vérités supposées
propremHQW IpPLQLQHVHWQRWDPPHQWFHWWHVRUWH G¶(YDQJLOHGHO¶DPRXUHW GXVDFULILFHGHVRL GRQW OD
transmission était regardée comme le plus haut privilège et la plus noble mission de la femme ;
- OHXU LQVLVWDQFH VXU O¶LPSRUWDQFH GH OD SULVH GH conscience, de la participation et de
O¶HQJDJHPHQWDFWLIVTXL FRQWUHGLVDLWO¶LGpHG¶XQHSDVVLYLWpLQQpHGHODSV\FKpIpPLQLQHWRXWH HQWLqUH
occupée par le train-train quotidien ;
- leur DIILUPDWLRQHQILQGHODVXSUpPDWLHG¶XQGpVLUSXUDIIUDQFKLGHVMXVWLILFDWLRQVDXVVLbien
psycho-SK\VLRORJLTXHV O¶LQVXIILVDQFHjVRLGHODIHPPHHWVRQEHVRLQGHFRPEOHUVHVPDQTXHVjO¶DLGH
G¶XQDPRXUHX[HWRXG¶XQHQIDQW TXHVRFLDOHV O¶DPRXUGHVIHPPHVSHUPHWWDQWGHUpWDEOLUO¶pTXLOLEUH
dans les sociétés subissant les conséquences des OXWWHVHWGHVULYDOLWpVLVVXHVGHO¶agôn des hommes).
/¶LQVLVWDQFHVXUODIRUFHGXGpVLUSXUfaisait de ces femmes-écrivains, aux yeux de beaucoup, des êtres
égoïstes et dénaturés (la nature étant, paradoxalement, définie ici précisément comme la dimension
VRFLDOHGHFHWpWUDQJHDQLPDOTX¶HVWO¶KRPPH - un être social par nature).

1473
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.206.
586
Toutes ces particularités de femmes extra-ordinaires font chavirer leur identité de sexe. Or
O¶RSLQLRQ GH O¶pSRTXH UHVWH IHUPHPHQW SHUVXDGpH que tout ce qui en la femme dépasse la mesure
commune du « féminin » relève nécessairement du masculin. La femme-créatrice, intellectuelle et/ou
artiste est ainsi une créature androgyne, inhumaine, monstrueuse :
-HQ¶DLSDVHQYXHOHGpVLUFKH]ODIHPPHG¶rWUH traitée extérieurement sur le même pied que
O¶KRPPH PDLV ELHQ SOXW{W OD volonté TX¶HOOH SHXW DYRLU GH ressembler intérieurement à lui,
G¶DWWHLQGUH j OD PrPH OLEHUWp GDQV OD SHQVpH HW OD PRUDOH GH SUHQGUH XQ PrPH LQWpUrW DX[
mêmes choses, de montrer la même force créatrice. Cela étant posé, ce que je prétends affirmer
ici est TX¶HQ DXFXQH IDoRQ ) QH UpYqOH OH EHVRLQ HQ OXL-même, ou à plus forte raison encore
Q¶HVW FDSDEOH G¶XQH WHOOH pPDQFLSDWLRQ 7RXWHV OHV IHPPHV TXL FKHUFKHQW UpHOOHPHQW j
V¶pPDQFLSHU WRXWHV OHV IHPPHV TXL RQW XQ GURLW FHUWDLQ j rWUH FpOqEUHV HW VRQW GRQF G¶XQH
PDQLqUH RX G¶XQH DXWUH UHPDUTXDEOHV VXU OH SODQ GH O¶HVSULW VRQW GHV IHPPHV TXL SDU
DLOOHXUV SUpVHQWHQW GHV WUDLWV PDVFXOLQV HQ JUDQG QRPEUH HW FKH] OHVTXHOOHV O¶°LO XQ SHX
exercé décèlera la présence, aXVVL ELHQ GH FDUDFWqUH GH O¶KRPPH DX VHQV DQDWRPLTXH GX
WHUPHVHUDIUDSSpSDUO¶DLUTX¶HOOHVGRQQHQWGHO¶KRPPH PHYSIQUEMENT. Toutes ces femmes
GX SUpVHQW HW GX SDVVp TXH OHV FRPEDWWDQWV HW FRPEDWWDQWHV GH O¶DYDQW-garde du mouvement
G¶pPDQFLSDWLRQGHVIHPPHVQHFHVVHQWGHQRXVFLWHUjSUHXYHGHFHTX¶HVWFDSDEOHGHJUDQGOD
femme ne sont que des exemples de ces formes sexuelles à caractère intermédiaire plus marqué
que les autres, et même, pourrait-on presque dire, de ces formes sexuelles médianes, qui en tant
que telles sont en effet encore considérées comme des formes féminines. 1474
$XVVLQ¶HVW-il nullement étonnant que pour les écrivains-IHPPHVO¶pFULWXUHHOOH-même devienne
ILQDOHPHQWXQOLHXG¶LQWURVSHFWLRQLQGLVSHQVDEOHHWTX¶HOOHOHXURXYUHXQPR\HQ de se connaître soi-
PrPHHQPrPHWHPSVTXHGHV¶LQYHQWHUXQHLGHQWLWpQRXYHOOHTXLpEUDQOHHWERXOHYHUVHOHVPRGqOHV
LGHQWLWDLUHVOLPLWpVHWUpGXFWHXUVTXHO¶pSRTXHHWODVRFLpWpRIIUDLHQWDX[IHPPHV

1474
Otto Weininger, Sexe et caractère, op.cit., p.67.
587
Chapitre 4 :

Agir en femme de lettres :


la marge de PDQ°XYUH LP SRVVLEOH

Dans le chapitre SUpFpGHQW QRXV DYRQV WHQWp GH GUHVVHU XQ WDEOHDX G¶HQVHPEOH GHV
déterminisn,mes psycho-SK\VLRORJLTXHVTXHO¶RSLQLRQFRPPXQHGHO¶pSRTXHFUR\DLWLQKpUHQWVjO¶être-
femme ODUDLVRQHWO¶LQWHOOLJHQFHGLWHVIpPLQLQHVODVHQVLELOLWpGHF°XUHWODSUpSRQGpUDQFHGHODYLH
DIIHFWLYHHWVHQWLPHQWDOHTX¶HOOHHQWUDvQHOHVSDUWLFXODULWpV de la constitution du corps de la femme et
les conséquences de sa physiologie sur son psychisme. $\DQW DLQVL FLUFRQVFULW FH TX¶pWDLW SRur un
UHJDUGGHO¶pSRTXHOD© nature ªIpPLQLQHQRXVDOORQVjSUpVHQWH[DPLQHUOHFKDPSGHPDQ°XYUHTXH
FHWWHYLVLRQHVVHQWLDOLVWHODLVVDLWjODIHPPH1RXVFKHUFKHURQVGRQFjGpJDJHUOHVSRVVLELOLWpVG¶DJLU
TXLVHGHVVLQDLHQWjO¶LQWpULHXUGHFHFDGUHpSLVWpPLTXHGpWHUPLQpSDUO¶LGpHG¶XQHSV\FKpIpPLQLQHTXL
imposait un comportement approprié. Cette analyse sera déployée sur quatre terrains principaux :
- la place (les places) que la femme occupe (ou est HQGURLWG¶RFFXSHU GDQVO¶HVSDFHSXEOLF ;
- les institutions de socialisation féminines (O¶© éducation féminine » et les métiers réservés aux
femmes) ;
- le positionnement politique du sujet-femme : entre la féminité et le féminisme ;
- HWHQILQOHVPRGDOLWpVG¶LQVFULSWLRQGHVIHPPHV-écrivains dans le champ littéraire français du
siècle dernier.
/¶H[DPHQ GH FHV TXHVWLRQV nous permettra de mieux comprendre les voies, directes ou
détournées, par lesquelles pouvait passer la subjectivation des écrivains-femmes, les modèles
comportementaux auxquels elles VHWURXYDLHQWFRQIURQWpHVHWOHVFKRL[LGHQWLWDLUHVTX¶HOOHVSRXYDLHQW
effectuer à partir de ces modèles ou contre-modèles.

588
A. /¶HVSDFHGHYLH : le privé et le public au féminin
/RUVTXHO¶RQFRQVLGqUHDWWHQWLYHPHQWOHVHVSDFHVVRFLDX[RVHGpURXOHODYLHG¶XQHIHPPHRQ
relève aisément une série de traits spécifiques qui leur sont propres :

a) Une limitation spatiale


,O V¶DJLW HQ SUHPLHU OLHX G¶HVSDFHV GH FLUFXODWLRQ VRLJQHXVHPHQW GpOLPLWpV HW UpSHUWRULpV HQ
sorte que la liste somme toute assez restreinte des lieux de passage pleinement autorisés, leurs
dimensions réduites, ainsi que le caractère réglementé des déplacements jugée légitimes suscitent, pour
ODIHPPHTXLV¶\WURXYHFDQWRQQpHXQYpULWDEOHHIIHWG¶DVSK\[LH :
Je me serais bien consolée de ne pas SRXYRLU TXLWWHU OD WHUUH VL VHXOHPHQW M¶DYDLV HX OD
SHUPLVVLRQGHP¶\SURPHQHUHQOLEHUWp>«@PDLVQRQM¶pWDLVFODTXHPXUpH -¶pWRXIIDLVMHPH
FRQVXPDLVM¶DYDLVHQYLHGHPHIUDFDVVHUODWrWHFRQWUHFHVPXUV 1475
La codification des espaces et la réglementation des déplacements se jouent sur deux niveaux
distincts :
¾ Le recensement des espaces de circulation accessibles aux femmes
/DOLVWHGHVOLHX[DXWRULVpVLPSOLTXHpYLGHPPHQWHQFUHX[O¶H[LVWHQFHG¶XQHOLVWHLPSOLFLWHGHV
lieux proscrits. A examiner de plus près ces domaines hors-limites, il devient vite clair que, dans leur
LPPHQVH PDMRULWp OHV OLHX[ LQWHUGLWV G¶DFFqV DX[ IHPPHV UHOHYDLHQW GH O¶HVSDFH SXEOLF TXH O¶RQ
Q¶KpVLWDLW SDV j WD[HU GH PDOVDLQ GH VXVSHFW HW GH GDQJHUHX[ GqV ORUV TX¶LO pWDLW TXHVWLRQ G¶\ IDLUH
entrer des femmes. Considérons à cet égard le simple exemple des cafés et des restaurants en ville. « Si
nos parents vivaient encore, quelle honte ce serait pour eux $OOHUDXFDIpF¶HVWOHFRPPHQFHPHQWGH
la perdition pour un jeune homme. »1476V¶H[FODPHDXVVLHIIUD\pHTX¶LQGLJQpH&pOLQH, la vieille fille
dans le roman de Germaine $FUHPDQW 5LHQ G¶pWRQQDQW SDUWDQW j FH TXH OHV IHPPHV DLQVL H[FOXHV
demeurent parfaitement ignorantes de tout ce qui concerne ces espaces de sociabilité publics :
« «QRXV LJQRULRQV DEVROXPHQW O¶XVDJH GHV FDIpV : « mais que font tous ces gens " LOV Q¶RQW SDV GH
foyer ? », me demanda une fois Zaza en passant devant la Régence. »1477 La même ombre de méfiance
et de suspicion plane également sur les cinémas, non sans la conséquence paradoxale de les
PpWDPRUSKRVHU HQ OLHX[ GH SODLVLUV G¶DXWDQW SOXV P\VWpULHX[ HW DWWLUDQWV TX¶LOV VRQW LQDFFHVVLEOHV :
« &RPPHM¶DXUDLVYRXOXpouvoir simplement aller au cinéma ! »1478, rêve ainsi Simone de Beauvoir ±
F¶HVWO¶DWWUDLWGXIUXit défendu !

¾ La détermination des modes de circulation autorisés


Cette réglementation YLVH HQ SUHPLHU OLHX j pOLPLQHU WRXWH SRVVLELOLWp TX¶XQH IHPPH SXLVVH rWUH
H[SRVpHjGHVUHQFRQWUHVIRUWXLWHVTX¶HOOHSXLVVHIDLUHFRQQDLVVDQFHHWQRXHUDPLWLpHQGHKRUs du milieu
strictement familial. Ainsi voit-on Simone de Beauvoir se reprocher sa promenade avec un autre

1475
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOe rangée, op.cit., p.371.
1476
Germaine Acremant, $O¶RPEUHGHVFpOLEDWDLUHV, Paris, Plon, 1932, p.91.
1477
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.306.
1478
Ibid., p.314.
589
VRUERQQDUG3LHUUH1RGLHUTXLO¶DYDLW accostée dans la rue : « Un jour, je fis quelques pas avec lui sur le
boulevard Saint-Michel : je demandai le VRLUjPDV°XUVLHOOHMXJHDLWPDFRQGXLWHLQFRUUHFWH ; elle me
rassura et je récidivai. » 1479 Or, si engager la FRQYHUVDWLRQDYHFXQLQFRQQX F¶HVWjGLUHWRXWHSHUVRQQHj
ODTXHOOHRQQ¶DSDVpWpSUpVHQWpHQERQQHHWGXHIRUPHGDQVXQFRQWH[WHFRQWU{Op UHlève clairement de
O¶LQIUDFWLRQOHVLPSOHIDLWGHSDUDvWUHVHXOHGDQVO¶HVSDFHSXEOLFIDLWGpMjO¶REMHWG¶XQH UpSUREDWLRQ TXL
Q¶HVWSDVPRLQVVRXUFLOOHXVHFHTXHO¶RQQHPDQTXHSDVGHUDSSHOHUjXQHIHPPHRXEOLHXVHGHVXVDJHVHW
des convenances de la (bonne) société : « IO \ DYDLW XQ GDQJHU FRQWUH OHTXHO PHV FROOqJXHV P¶DYDLHQW
amplement mise en garde ; mes randonnées solitaires défiaient toutes les règles ».1480
/¶LGpDOYLVpSDUFHWWHFRPSDUWLPHQWDWLRQGHVHVSDFHVHWOHFRQWU{OHGHVGpSODFHPHQWVFRQVLVWHj
IDLUH GX IR\HU IDPLOLDO OH GRPDLQH G¶DFWLYLWpV SULQFLSDO VLQRQ H[FOXVLI GH OD IHPPH 4XH OHV HIIRUWV
déployés dans ce but aient été souvent couronnés du succès, on en voit la preuve dans la méfiance que
ODVHXOHpYRFDWLRQGHO¶HVSDFHSXEOLFpYHLOODLWFKHz les « filles rangées », y compris la jeune Simone de
%HDXYRLU /RUVTX¶HOOHV¶\ UHWURXYHVHXOHSRXUOD SUHPLqUH IRLVHOOHDGL[-sept ans. Cet espace social
H[WpULHXUOXLSDUDvWSOHLQGHULVTXHVSRWHQWLHOVG¶DXWDQWSOXVVpULHX[TX¶LOVVRQWODWHQWVHWLQYisibles, et
ODMHXQHILOOHSDVVHVRQWHPSVjWHQWHUG¶\GpFKLIIUHUOHVVLJQHVDYDQW-coureurs des dangers à venir :
$ SUpVHQW M¶DYDLV GL[-sept ans, et maman consentit à me mettre dans un train qui conduirait
directement de Paris à Joigny, où mes hôtes vieQGUDLHQWPHFKHUFKHU&¶pWDLWODSUHPLqUHIRLV
que je YR\DJHDLVVHXOHM¶DYDLVUHOHYpPHVFKHYHX[MHSRUWDLVXQSHWLWIHXWUHJULVM¶pWDLVILqUH
de ma liberté, et légèrement inquiète : aux stations, je guettais les voyageurs MHQ¶DXUDLVSDV
aimé me trouver enfermée dans mon compartiment, en tête à tête avec un inconnu. 1481
2UGDQVOHPrPHWHPSVF¶HVWMXVWHPHQWO¶LQTXLpWDQWHpWUDQJHWpGHFHWWHH[SpULHQFHGHSRXYRLU
QDYLJXHU j VD JXLVH GDQV O¶HVSDFH SXEOLF TXL FRQIqUH j O¶pSLVRGH WRXWH VD VpGXFWLRQ HW VRQ charme
YpQpQHX[ TXL UHYrW FH PRPHQW VLQJXOLHU G¶XQH DXUD GH KDUGLHVVH GH WpPpULWp LQRXwH TXL OXL GRQQH
HQILQO¶DWWUDLWGHO¶DFWLRQWUDQVJUHVVLYHTXLYLHQWVXEYHUWLUOHV normes de la bienséance :
/¶DWWUDLWTX¶DYDLHQWSRXUPRLOHVEDUVHWOHVGDQFLQJVvenait en grande partie de leur caractère illicite.
-DPDLVPDPqUHQ¶DXUDLWDFFHSWpG¶\PHWWUHOHVSLHGV PRQSqUHH€WpWpVFDQGDOLVpGHP¶\YRLUHW
Pradelle affligé M¶pSURXYDLVXQHJUDQGHVDWLVIDFWLRQjPHVDYRLUVLUDGLFDOHPHQWKRUVODORL1482
Puisque le simple IDLW SRXU XQH IHPPH GH FLUFXOHU VHXOH GDQV O¶HVSDFH SXEOLF FRQVWLWXH XQH
LQIUDFWLRQDX[QRUPHVHWDX[XVDJHVGHO¶pSRTXHODQDWXUHHWOHFDUDFWqUHGHVHVGpSODFHPHQWVVSDWLDX[
(et le degré de liberté que ceux-ci définissent) impliquent un choix à faire et, dans certains cas, un défi
à relever. Il va de soi que ses camarades de sexe masculin ne se trouvent jamais confrontés à la
QpFHVVLWpG¶XQHWHOOHGpFLVLRQ

b) Les espaces parallèles


,O IDXW pJDOHPHQW JDUGHU jO¶HVSULW TXHOHVLPSOHIDLWGHSpQpWUHUGDQV O¶HVSDFHSXEOLFQ¶HVW SDV
XQH WkFKH VLPSOH HW SUpVHQWH HQ VRL WRXWH XQH VpULH GH GLIILFXOWpV /RUVTXH O¶RQ SDUOH G¶ © espace
1479
Ibid., p.326.
1480
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.110.
1481
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.232.
1482
Ibid., p.379.
590
public ªLOQHV¶DJLWSDVHQHIIHWG¶XQWHUUDLQPRQROLWKLTXHHWKRPRJqQHPDLVSOXW{WG¶XQHQVHPEOH
G¶HVSDFHVVSpFLILTXHVHWELHQGpWHUPLQpVG¶LPSRUWDQFHLQpJDOH&¶HVWDLQVLTXHles lieux qui, au premier
abord, paraissent mixtes comprennent en fait des enclaves réservées aux hommes et aux femmes,
isolées et séparées par une frontière invisible, mais fort nette pour les acteurs concernés. Tel est, par
exemple, le cas des salons qui, censés être des lieux de rencontre, se divisent en réalité en cercles
féminins et masculins qui ne communiquent guère. Radicalement clivées quant aux sujets qui les
préoccupent et aux objectifs TX¶HOOHV VH GRQQHQW FHV GHX[ FRPPXQDXWpV G¶pFKDQJH pODERUHQW OHXUV
SURSUHVSUDWLTXHVHWGLVFRXUVHWVHGpYHORSSHQWF{WHjF{WHVDQVLQWHUIpUHQFHHWVDQVH[HUFHUO¶XQHVXU
O¶DXWUH G¶LQIOXHQFH importante. Les deux types de discours et de dialogue, ainsi que les lieux de
sociabilité qui leur servent de cadre, sont par ailleurs fortement hiérarchisés : « >«@ LO Q¶\ D TX¶j
regarder ces visages de femmes assises autour de nous aux autres tables - cet air de paisible et vague
UXPLQDWLRQ TX¶HOOHV RQW WRXMRXUV SHQGDQW TXH OHV KRPPHV SUqV G¶HOOHV SDUOHQW G¶DIIDLUHV GLVFXWHQW GH
chiffres. »1483 De même, OHV ELEOLRWKqTXHV GRQW RQ DXUDLW SX FURLUH TX¶HOOHV FRQVWLWXHUDLHQW GHV
institutions publiques ouvertes et égalitaires, se divisent elles aussi en deux secteurs inégaux, avec des
PRGDOLWpVG¶DFFqVTXLVRQWORLQG¶rWUH paritaires :
-¶LQDXJXUDL PD QRXYHOOH H[LVWHQFH HQ PRQWDQW OHV HVFDOLHUV GH OD ELEOLRWKqTXH 6DLQWH-
*HQHYLqYH -H P¶DVVH\DLV GDQV OH VHFWHXU UpVHUYp DX[ OHFWULFHV GHYDQW XQH JUDQGH WDEOH
recouverte, comme celles du cours Désir, de moleskine noire et je me plongeais dans La
comédie humaine ou dans /HV0pPRLUHVG¶XQKRPPHGHTXDOLWp1484
/¶DFFqV DX[ HVSDFHV publics se révélant difficile, et la présence féminine y demeurant somme
toute exceptionnelle, on ne saXUDLWV¶pWRQQHUTX¶DX[\HX[GHVIHPPHV-autobiographes, ces lieux soient
UHYrWXVG¶XQHDXUDGHSUHVWLJHHWGHGLVWLQFWLRQ3DUFHTX¶HOOHHVWMXJpHLQFRQJUXHHWLQGpVLUDEOH VLQRQ
VXLYDQW OHV FLUFRQVWDQFHV LQRSSRUWXQH RX LPSRUWXQH  O¶HQWUpH GH OD IHPPH GDQV O¶HVSDFH PDVFXOLQ
V¶DSSDUHQWHjXQYR\DJHLQLWLDWLTXHWUDQVIRUPDQWHQSURIRQGHXUOHVXMHWTXLVHUDOOLHQHVHUDLW-ce que
temporairement, à cette confUpULHG¶KRPPHV :
-DPDLVMHQ¶DYDLVPLVOHSLHGGDQVXQFDIpHWYRLOjTXHMHPHWURXYDLVXQHQXLWGDQV un bar, avec
GHX[ MHXQHV JHQV  SRXU PRL F¶pWDLW YUDLPHQW GH O¶H[WUDRUGLQDLUH /HV ERXWHLOOHV DX[ FRXOHXUV
WLPLGHVRXYLROHQWHVOHVEROVG¶ROLYHVHWG¶DPDQGHVVDOpHVOHVSHWLWHVWDEOHVWRXWP¶pWRQQDLW ; et
OHSOXVVXUSUHQDQWF¶pWDLWTXHSRXU-DFTXHVce décor fût familier. >«@/HWHPSVQ¶H[LVWDLWSOXV : il
était déjà deux heures quand je bus, au zinc de la Rotonde, une menthe verte. Autour de moi
papillotaient des visages à tous les carrefours. Et je me sentais liée à Jacques par une indissoluble
complicité comme, si nous avions commis ensemble un meurtre ou traversé à pied le Sahara.1485

c) /¶HVSDFHWURXp
6L ODIHPPHVHKHXUWHjO¶H[WpULHXUjXQHVSDFHjFHSRLQWUHVWUHLQWLOQHIDXW SDV FURLUHSRXU
DXWDQWTX¶HOOHWURXYHWRXMRXUVGDYDQWDJHGHSOpQLWXGHj O¶LQWpULHXU PrPHOjO¶HVSDFHIpPLQLQGHPHXUH
criblé de creux et de lacunes. Ainsi, si la bibliothèque est a priori un lieu masculin, dont une section
GpOLPLWpHHVWDIIHFWpHDX[IHPPHVF¶HVWELHQTX¶LO\DHQWUHO¶HVSDFHPDVFXOLQHWO¶HVSDFHIpPLQLQXQe

1483
Nathalie Sarraute, 3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX, op.cit., p.214.
1484
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.237.
1485
Ibid., p.372-373.
591
différence non seulement quantitative, mais qualitative, qui tient surtout à son épaisseur. Parsemé de
IDLOOHV FRXSp GH WRXWHV SDUWV WURXp G¶RPLVVLRQV HW GH VLOHQFHV OH PRQGH IpPLQLQ SDUaît incertain et
fragile, plus fantomatique que réel :
Quelquefois, avant de me remettre un livre, maman en épinglait ensemble quelques feuillets ;
dans la Guerre des Mondes GH:HOOVMHWURXYDLDLQVLXQFKDSLWUHFRQGDPQp-HQ¶{WDLVMDPDLVOHV
épingles, mais je me demandais souvent : de quoi est-LO TXHVWLRQ " &¶pWDLW pWUDQJH >«@ MH
FLUFXODLVGDQVOHPRQGHVDQV\UHQFRQWUHUG¶REVWDFOHSRXUWDQWGDQVFHWWHWUDQVSDUHQFHTXHOTXH
FKRVHVHFDFKDLWTXRL"R"HQYDLQPRQUHJDUGIRXLOODLWO¶KRUL]RQFKHUFKDQWjUHSpUHUOD]RQH
RFFXOWHTX¶DXFXQpFUDQQHPDVTXDLWHWTXLGHPHurait cependant invisible.1486
$LQVLHQGHKRUVGHO¶XQLYHUVIDPLOLDOVHXOGRPDLQHIpPLQLQSDUIDLWHPHQWOpJLWLPHWRXWDXWUHOLHX
WLHQWHQTXHOTXHVRUWHGXPLUDJHGHO¶KRUL]RQLQVDLVLVVDEOHTXLQHFHVVHGHVHGpUREHURXTXLGHPHXUH
voilé par un écran invisible, et, partant, voit la femme vouée à la demie-SUpVHQFH j O¶pYDQHVFHQFH
&¶HVW SRXUTXRL OHV UHODWLRQV TXL V¶\ QRXHQW QH sont TX¶pEDXFKHV RX SURPHVVHV GHV FRPPHUFHV
possibles ± TXLSRXUUDLHQWDYRLUOLHXDLOOHXUVHQG¶DXWUHVFLrconstances : « >«@jPRLQVG¶rWUHH[RUFLVpH
par la présence de mes parents, tout endroit devenait un mauvais lieu. Notre amitié se réduisit donc à
des échanges de phrases inachevées, coupées de longs silences, et à des lectures à haute voix. »1487
Affaibli par ces coupures, ces inteUGLWV HW FHV VLOHQFHV O¶XQLYHUV IpPLQLQ VHPEOH GRQF WRXMRXUV
anémique, tronqué, déficient.

d) /¶HVSDFHVXUYHLOOp
En outre, ce terrain déjà exigu en soi est minutieusement contrôlé par le regard omniprésent de
O¶DXWUH RX GHV DXWUHV : la frontière entre le public et le privé est ainsi déplacée de telle sorte que la
IHPPHWRXMRXUV H[SRVpHjODYXHG¶DXWUXL QHSHXW JXqUHMRXLUG¶XQ HVSDFH personnel stricto sensu :
« %LHQHQWHQGXSXLVTXHPHVOHWWUHVUHOHYDLHQWGHPDYLHSXEOLTXHM¶\WDLVDLVVRLJQHXVHPHQWles joies
solitaires TXH PH GRQQDLW OD FDPSDJQH  HQ UHYDQFKH M¶HQWUHSULV GH GpFULUH j =D]D FHWWH excursion
collective, ses beautés, mes transports. »1488 Ce « bien entendu » par lequel Simone de Beauvoir
FRPPHQFH FHWWH SKUDVH VH FRPSUHQG PLHX[ j OD OXPLqUH G¶DXtres récits de soi produits par quelques
unes de ses contemporaines, tel ce passage du roman autobiographique de Marguerite Audoux :
« -¶DYDLV GL[ DQV HW F¶pWDLW OD SUHPLqUH IRLV TXH MH PH WURXYDLV VHXOH -¶HQ UHVVHQWLV FRPPH XQ
contentement. »1489 2UF¶HVWprécisément la même impossibilité de se trouver seule qui se fait jour dans
O¶DXWRELRJUDSKLHGH6LPRQH de Beauvoir :
0DPqUHGLVDLWTX¶RQQHSRXYDLWSDVIDLUHGHIHXGDQVODFKHPLQpHGHPDFKDPEUH ; je dressais
donc une table de bridge au salon, où brûlait une salamandre et dont la porte demeurait
traditionnellement grande ouverte. Ma mère entrait, sortait, allait, venait et se penchait sur mon
épaule : « 4X¶HVW-ce que tu fais "4X¶HVW-FHTXHF¶HVWTXHFHOLYUH ? ª>«@4XDQGHQILQHOOHVH
FRXFKDLWM¶pWDLVtrop fatiguée pour profiter de ce répit.1490

1486
Ibid., p.113-114.
1487
Ibid., p.282.
1488
Ibid., p.165.
1489
Marguerite Audoux, Marie-Claire, op.cit., p.43.
1490
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.313-314.
592
Constamment interpellée et sollicitée, la femme est censée mener une vie exclusivement publique,
ou du moins une vie dont on attend une transparence totale au regard des autres : une vie privée offerte
au jugement public. 'HFHIDLWODYLHLQWpULHXUHHWOHVHQWLPHQWGHVRLQ¶RQWSDVG¶HVSDFHPDWpULHORVH
GpSOR\HUHWO¶LGHQWLWpQHSDUYLHQWSDVjVHFRQVROLGHUIDXWHMXVWHPHQWGHSODFHSRXUO¶LQWURVSHFWLRQF¶HVW-
à-GLUH DX IRQG IDXWH GH O¶H[LVWHQFH PrPH GH FHW HVSace psychique personnel permettant de prendre
FRQVFLHQFH GH O¶LQWpJULWp HW GH O¶DXWRQRPLH GX © je ». Tout cela explique bien la joie effervescente
TX¶DIILFKHO¶DXWRELRJUDSKHDXPRPHQWGHGpPpQDJHUGDQV XQSHWLWPHXEOpVDQV FRQIRUW DLQVLTXHVRQ
empressement à franchir cette étape immédiatement aSUqVDYRLUpWpUHoXHjO¶DJUpJDWLRQ :
4XHOOHMRLHGHSRXYRLUIHUPHUPDSRUWHHWSDVVHUPHVMRXUQpHVjO¶DEULGHWRXVOHVUHJDUGV-H
suis très longtemps restée indifférente au décor dans lequel je vivais ; à cause, peut-être, de
O¶LPDJHGH Mon journal MHSUpIpUDLVOHVFKDPEUHVTXL P¶RIIUDLHQW XQGLYDQGHVUD\RQQDJHV
PDLVMHP¶DFFRPPRGDLVGHQ¶LPSRUWHTXHOUpGXLWLOPHVXIILVDLWHQFRUHGHSRXYRLUIHUPHUPD
porte pour me sentir comblée.1491
A mi-chemin entre une viH YpULWDEOHPHQW SULYpH UHQGXH LPSRVVLEOH SDU O¶H[SRVLWLRQ FRQVWDQWH
DX[UHJDUGVHWO¶DEVHQFHG¶XQHVSDFHjVRLHWXQHYLHSXEOLTXHTXLGHPHXUHSRXUVDSDUWLQDFFHVVLEOH
O¶HVSDFH IpPLQLQ HVW GRQF FHOXL GH O¶HQWUH-deux, défini par le cercle fermé des proches et du milieu
IDPLOLDO1¶pWDQWQLSXEOLFQLSULYpjSDUWHQWLqUHFHWHVSDFHK\EULGHODLVVpjODIHPPHQHSHXWVHUYLUQL
GH UHPSDUW j OD VSKqUH SHUVRQQHOOH QL GH WHUUDLQ GH QpJRFLDWLRQV HW GH GpEDWV DXWRXU G¶LQWpUrWV
FRPPXQV IRQFWLRQ TX¶DVVXPHQW SRXU les hommes les activités de portée générale, scientifiques,
artistiques ou politiques).

e) /¶HVSDFHKLpUDUFKLVp
,OQ¶\DSDUFRQVpTXHQWULHQG¶pWRQQDQWjFHTXHOHVGLIIpUHQWVW\SHVG¶HVSDFHVRFLDOQ¶DLHQWSDV
une valeur égale aux yeux des femmes. Ainsi opposent-elles le dedans du foyer familial au dehors
G¶XQPRQGHLQFRQQXPDLVjFRXSV€UPHLOOeur :
Chaque soir, je descendais la caisse à ordures ; tout en vidant dans la poubelle les épluchures,
OHV FHQGUHV OHV YLHX[ SDSLHUV M¶LQWHUURJHDLV OH FDUUp GH FLHO au-dessus de la courette ; je
P¶DUUrWDLV GHYDQW O¶HQWUpH GH O¶LPPHXEOH ; des vitrines brillaient, des autos filaient sur la
chaussée, des passants passaient  GHKRUV OD QXLW YLYDLW -H UHPRQWDLV O¶HVFDOLHU VHUUDQW DYHF
répugnance la poignée un peu grasse de la caisse à ordures. Quand mes parents allaient dîner
HQYLOOHMHPHSUpFLSLWDLVGDQVODUXHDYHFPDV°XU ; nous rôdions sans but, cherchant à saisir
un écho, un reflet des grandes fêtes dont nous étions exclues. 1492
&¶HVWDLQVLque le moindre fragment GHO¶HVSDFHH[WpULHXUODSOXVLQVLJQLILDQWHPDQLIHVWDWLRQGH
OD YLH WHOOH TX¶HOOH VH GpURXOH DX GHKRUV SDUDLVVHQW LQILQLPHQW SOXV SUpFLHX[ TXH O¶HQVHPEOH GHV
activités liées à la maison, au ménage et au foyer familial. Il est révélateur à cet égard que les mots
mêmes de « vie » et de « vivant » soient réservés à la description de ce qui a lieu « dehors ª F¶HVWj
dire en dehors du gynécée où se joue la vie ordinaire des femmes, ou leur non-vie, puisque justement
le lexique de la « vraie vie » est refusé à cet enfermement) :

1491
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.18.
1492
Simone de Beauvoir, MémoiUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.243.
593
-HPHSHQFKDLVjODIHQrWUHOHYHQWP¶DSSRUWDLWSDUERXIIpHVXQHRGHXUGHYHUGXUHDXORLQ
des vitres brillaient. Je décrochais les lorgnettes de mon père, je les sortais de leur étui et,
FRPPHDXWUHIRLVM¶pSLDLVOHVYLHVLQFRQQXHV SHXP¶LPSRUWDLWODEDQDOLWpGXVSHFWDFOHM¶pWDLV
- je suis toujours - VHQVLEOHDXFKDUPHGHFHSHWLWWKpkWUHG¶RPEUHVXQHFKDPEUHpFODLUpHDX
fond de la nuit. Mon regard errait de façade en façade, et je me disais, émue par la tiédeur du
soir : « Bientôt, je vivrai pour de bon. »1493
Dans des termes presque identiques, Nathalie Sarraute insistera à son tour sur le sentiment de
rupture éprouvé au moment de SDVVHUGHO¶HQFORVGHODPDLVRQIDPLOLDOHjO¶HVSDFHRXYHUWGHO¶pFROH
publique : « Une autre vie. Aucune comparaison entre ma vie restée là-EDVHWFHWWHYLHWRXWHQHXYH«
Mais comment, par où la saisir pour la faire tant soit peu revenir, cette nouvelle vie, ma vraie
YLH« ».1494 Il est important de noter ici que cette opposition entre un espace clos et un espace
G¶RXYHUWXUH1495, entre le communautaire et le public, entre le cercle restreint et la société toute entière,
ORLQ G¶rWUH QHXWUH RX LQGpILQLH HQ WHUPHV GH JHQUH FRwQFLGH SUpFLVpPHQW avec la dichotomie des
domaines et des tâches féminines et masculines. &¶HVWSRXUTXRLULHQG¶pWRQQDQWTXHla construction de
O¶LGHQWLWpSHUVRQQHOOHGHODIHPPH-autobiographe commence avec le désir de faire sienne cette liberté
« masculine », réservée aux hommes, de circuler dans les espaces publics :
Chaque matin à heure fixHDYDQWGHUHIHUPHUGHUULqUHOXLODSRUWHG¶HQWUpHPRQSqUHGLVDLWjOD
cantonade : « Je suis parti. » Pas « Je pars », mais « Je suis parti ª« FRPPH V¶LO FUDLJQDLW
G¶rWUH UHWHQX FRPPH V¶LO YRXODLW rWUH GpMj ORLQ G¶LFL Oj-EDV GDQV RQ DXWUH YLH« (W PRL, je
P¶pODQoDLVDX-GHKRUVDYHFODPrPHLPSDWLHQFH«1496
Ainsi pouvons-nous remonter aux sources de cette « autre vie » que recherchaient alors les
femmes-autobiographes. « Devenir-sujet ª UHSUpVHQWDLW SRXU HOOHV XQ SURFHVVXV ILFKWpHQ HQ FH TX¶LO
exigeait une prise de position tranchante LOV¶DJLVVDLWG¶RSSRVHUOHXU© moi ªQDLVVDQWjWRXWFHTX¶HOOHV
Q¶pWDLHQWSDVRXQHYRXODLHQWSDVrWUH © rWUHjO¶LQWpULHXU », « être-femme »). /¶LQWpJULWpHWODVROLGLWp
du « je » reposaient ainsi sur la fermeté avec laquelle on se déprenait, dans son for intérieur, de
O¶HQVHPEOH GHV pOpPHQWV © féminins » opposés au « moi ». La FRQVWLWXWLRQ GH O¶LGHQWLWp SHUVRQQHOOH
revenait donc à un travail VXU VRL V¶RSpUDQW IDFH j O¶DXWUH j O¶HQFRQWUH GH O¶DXWUH HQ V¶DWWDFKDQW j
traquer et à récuser systématiquement toute altérité en soi :
4XHOTXHFKRVHV¶pOqYHHQFRUHWRXMRXUVDXVVLUpHOXQHPDVVHLPPHQVH«O¶LPSRVVLELOLWpGHPH
GpJDJHU GH FH TXL PH WLHQW VL IRUW MH P¶\ VXLV HQFDVWUpH FHOD PH UHGUHVVH PH VRXWLHQW PH
durcit, me fait SUHQGUHIRUPH«&HODPHGRQQHFKDTXHMRXUODVHQVDWLRQGHJULPSHUMXVTX¶jXQ
point culminant de moi-même R O¶DLU HVW SXU YLYLILDQW« XQ VRPPHW G¶R VL MH SDUYLHQV j
O¶DWWHLQGUHjP¶\PDLQWHQLUMHYHUUDLGHYDQWPRLOHPRQGHHQWLHU«1497

1493
Ibid., p.216.
1494
Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.166.
1495
Les différences entre les deux modes de subjectivation et de positionnement du sujet qui résultent de ces deux types
G¶HQYLURQQHPHQW UDGLFDOHPHQW distincts ont été mises en lumière par Michel de Certeau, dans son essai consacré aux
SUDWLTXHV GH O¶HVSDFH /H SKLORVRSKH \ RSSRVH DLQVL OHV © lieux » (terrains délimités, clos, ordonnés et prescriptifs, qui
déterminent des identités de type essentialiste) et les « espaces » (domaines ouverts, en grande partie inconnus, incertains et
SRWHQWLHOOHPHQWGDQJHUHX[TXLFRQWULEXHQWjODFRQVWLWXWLRQG¶LGHQWLWpVG\QDPLTXHVGpILQLHVSUpFLVpPHQWSDUOHVRSpUDWLRQV
TXHOHVVXMHWVUpDOLVHQWHWOHVWUDQVIRUPDWLRQVTX¶ils apportent aux espaces mobiles par eux habités). Voir à ce sujet : Michel
de Certeau, Inventions du quotidien. Tome I : Arts de faire, Paris, Gallimard, 1990.
1496
Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.165.
1497
Ibid., p.173.
594
/¶H[LVWHQFH G¶HVSDFHV de vie distincts propres aux hommes et aux femmes conditionne des
PDUJHVGHPDQ°XYUH HWGRQFXQHPDUJHGHOLEHUWp HOOHVDXVVLGLYHUJHQWHV$LQVLGHYHQLUXQHIHPPH
de lettres impose de franchir les limites de la féminité conventionnelle, donc de cesser G¶rWUH XQH
« femme »  OH UHIXV GH VH GpILQLU GH IDoRQ UHVWULFWLYH HQ WDQW TXH IHPPH V¶H[SOLTXH DLQVL SDU
O¶LQFRPSDWLELOLWpGHO¶LGpHPrPHGH O¶HVSDFHGHYLH Lebenswelt) féminin avec le positionnement dans
O¶HVSDFHSXEOLFque recherchent les écrivains-femmes.

B. /¶pFULYDLQ-femme : au-delà de la féminité et du féminisme


/¶LGHQWLWp GHV pFULYDLQV-femmes se fonde ainsi sur un double refus, le refus de la féminité
contraignante et celui du féminisme contraint.

a) La féminité des écrivains-femmes


¾ Une appartenance sexuelle non problématique ?
Au SUHPLHUDERUGHWF¶HVWG¶DLOOHXUVOHSRLQWGHYXHTXHOHVIHPPHV-autobiographes soutiennent
de façon explicite, la féminité semble faire partie intégrante de leur identité personnelle sans que cette
appartenance ne pose vraiment question : ramené à une simple contingence naturelle, le sexe semble
un élément mineur et de peu de conséquence pour le « moi » de O¶pFULYDLQ-femme. Cependant,
O¶DIILUPDWLRQDSSX\pHYRLUHWDXWRORJLTXHHWUHGRQGDQWHGHFHWWHLQVLJQLILDQFHO¶DFKDUQHPHQW presque
HQWrWp j VRXOLJQHU OH SHX G¶LPSRUWDQFH GX JHQUH ILQLVVHQW SDU ODLVVHU UpVRQQHU TXHOTXH FKRVH GH
QHWWHPHQW H[FHVVLI HW G¶REVHVVLRQQHO ,O Q¶HVW SDV UDUH HQ HIIHW TXH FHV GpQpJDWLRQV RFFXSHQW GHV
passages, voire des pages entières des autobiographies de femmes-écrivains :
-H Q¶DYDLV SDV GH IUqUH  aucune comparaison ne me révéla TXH FHUWDLQHV OLFHQFHV P¶pWDLHQW
refusées à cause de mon sexe ; MHQ¶LPSXWDLTX¶jPRQkJH OHVFRQWUDLQWHVTX¶RQP¶LQIOLJHDLWMH
ressentis vivement mon enfance, jamais ma féminité. Les garçons que je connaissais Q¶DYDLHQW
rien de prestigieux/HSOXVpYHLOOpF¶pWDLWOHSHWLW5HQpH[FHSWLRQQHOOHPHQWDGPLVjIDLUHVHV
SUHPLqUHVpWXGHVDXFRXUV'pVLUM¶REWHQDLVGHmeilleures notes que lui. Et PRQkPHQ¶pWDLWSDV
moins précieuse aux yeux de Dieu que celle des enfants mâles : pourquoi les eussé-je enviés ?
>«@'DQVPHVMHX[PHVUXPLQDWLRQVPHVSURMHWV je ne me suis jamais changée en homme ;
WRXWHPRQLPDJLQDWLRQV¶HPSOR\DLW à anticiper mon destin de femme. 1498
De même, Nathalie Sarraute fait-HOOHPLQHGHV¶pWRQQHUTX¶RQDLWSXQHSDVYRLUFRPPHDOODQWGH
soi, comme tout à fait « naturelle » la parité entre les hommes et les femmes, tant celle-ci, prétend-t-
elle, semblait évidente à sa famille et à tout le cercle familial des Tcherniak :
&¶HVWODSUHPLqUHIRLVTXHM¶\SHQVHMDPDLVGDQVFHWHPSV-OjFHODQHPHYHQDLWjO¶HVSULWWDQW
cela me paraissait naturel, allant de soiPDLVFHTXLPHIUDSSHPDLQWHQDQWF¶HVWTX¶DXVVLELHQ
DXSRLQWGHYXHPRUDOTX¶DXSRLQWGHYXHLQWHOOHFWuel, personne ne faisait entre les hommes et
OHVIHPPHVODPRLQGUHGLIIpUHQFH-¶DYDLVOHVHQWLPHQW«
- 3DVPrPHOHVHQWLPHQWWXHQpWDLVPrPHSDVFRQVFLHQWH«
&¶HVWYUDLF¶pWDLWSOXW{WO¶DEVHQFHGHWRXWVHQWLPHQW G¶XQHLQpJDOLWpTXHOFRQTXH1499

1498
Simone de Beauvoir, MémoireVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.77.
1499
Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.200.
595
Il suffit pourtant de feuilleter OHVSDJHVG¶Enfance pour relever de nombreux exemples de micro-
UpFLWVTXLYLHQQHQWGpPHQWLUFHWWHLPDJHG¶pJDOLWpDEVROXHTXHO¶DXWRELRJUDSKHFKHUFKDLWjPHWWUHHQDYDQW
GDQV OHV TXHOTXHV OLJQHV TXH QRXV YHQRQV GH FLWHU 1¶D\DQW SDV OD possibilité de nous arrêter trop
longuement sur le sujet, nous nous bornerons ici à évoquer quelques exemples révélateurs qui concernent
la description des rapports entre le père et la belle-PqUH GH O¶DXWHXU $LQVL DORUV TX¶HOOH Q¶HVW HQFRUH
TX¶XQH WRXWH SHWLWH HQIDQW OD QDUUDWULFH VDLVLW GpMj WUqV QHWWHPHQW O¶pTXLOLEUH © naturel » des forces, qui
VHPEOHpPDQHUGHO¶RUGUHPrPHGHVFKRVHVHQWUHOH mari et la femme : « ,OPHVHPEOHTX¶jVDIDoRQXQ
SHX VDXYDJH VDQV V¶HQ UHQGUH FRPSWH HOOH OH FUDLJQDLW« 2ui, obscurément, elle voyait en lui son
PDvWUH« ».1500
Les GLVSDULWpVG¶RUGUHFXOWXUHOQHFRQVHUYHQWJXqUHSOXVGHVHFUHWVVRXVOHUHJDUGSHUVSLFDFHGHOD
narratrice-enfant : « En passant dans le couloir devant la porte de la chambre à coucher où Véra est
allée se mettre au lit de bonne heure, comme elle aime le faire, pour « lire tranquillement un bon
roman », tandis que mon père reste encore quelque temps dans son cabinet de travail, à compulser des
revues de chimie, à prendre des notes ».1501 Il est important GH UHOHYHU TX¶LFL OH FRQVWDW TXH IDLW
O¶DXWRELRJUDSKH GH OD VLWXDWLRQ DX VHLQ GH VD SURSUH IDPLOOH VH YRLW LPPpGLDWHPHQW JpQpUDOLVp j
O¶pFKHOOH GH OD VRFLpWp IUDQoDLVH GDQV VRQ HQVHPEOH TXL SUHVFULW XQH FHUWDLQH UpSDUWLWLRQ GHV
occupations entre les deux sexes SUHVFULSWLRQPDQLIHVWpHLFLSDUO¶pYRFDWLRQGHGHX[W\SHVGHOHFWXUH
masculin et féminin, bien distincts. Pareillement, la narratrice-enfant a une conscience très nette de
O¶pFDUWHQWUHO¶HQVHLJQHPHQWGLVSHQVpDX[ILOOHVHWOHVDYRLUTXHO¶RQWUDnsmet aux garçons. Il suffit pour
V¶HQFRQYDLQFUHGHJDUGHUjO¶HVSULWODPDQLqUHGRQW6DUUDXWHDXWRELRJUDSKHpYRTXHVHVLQVWLWXWULFHVHW
enseignantes du collège, comme par exemple cette Mademoiselle de T. avec qui « nous parlions de ce
TX¶RQ pWXGLDLW HQ FODVVH RX GHV OLYUHV TXH MH OLVDLV j OD PDLVRQ« MH OHV SUHQDLV FRPPH HOOH j OD
ELEOLRWKqTXHGHO¶pFROHFRPPXQDOHGHV JDUoRQV« »1502  OHVGHX[IHPPHVTXL V¶LQVWUXLVHQW VHVLWXHQW
G¶HPEOpHGXF{WpGHVKRPPHVHWGRLYHQWSpQpWUHUXQHVSDFHGHVDYRLUGpILQLFRPPH masculin.
&HV GLIIpUHQFHV G¶RUGUH culturel assignent aux hommes et aux femmes des places radicalement
GLIIpUHQWHV DX VHLQ GH OD VRFLpWp FH GRQW O¶DXWRELRJUDSKH-HQIDQW IDLW O¶DSSUHQWLVVDJH WUqV W{W HQ
observant, dans la petite société du salon, le partage des fonctions entre le maître et la maîtresse de
PDLVRQ/HVPRGqOHVSDUH[FHOOHQFHGXFRPSRUWHPHQWPDVFXOLQHWIpPLQLQV¶\GpJDJHQWHQHIIHWWUqV
nettement : le père de Nathalie Sarraute lance les débats et anime les discussions intellectuelles, livre
des informations et fait profiter de son expérience, tandis que sa belle-PqUH V¶RFFXSH GH VHUYLU OHV
victuailles aux invités, étrangère aux échanges auxquels elle assiste sans y prendre part ni être regardée
comme une véritable partenaire dans la conversation :
«HW WRXW FHV JHQV TXL VRQW LFL GHV JHQV FRPPH HOOH Q¶HQ D MDPDLV YX VL GLIIpUHQWV GH ceux
TX¶HOOHDFRQQXV«&¶HVWHX[TXLODUHQGHQWWRXWHUDLGHHWPXHWWHTXDQGHOOHHVWDVVLVHGHUULqUH

1500
Ibid., p.146.
1501
Ibid., p.202.
1502
Ibid., p.242.
596
OHVDPRYDUOHXUYHUVDQWOHWKpVXUYHLOODQWOHXUVDVVLHWWHV« &HTX¶LOVGLVHQW "(OOHQHO¶pFRXWH
SDVFHQ¶HVWSDVjHOOHTX¶LOVV¶DGUHVVHQW«1503
Une fois de plus, la différence de VWDWXW Q¶pFKDSSH SDV j O¶°LO DWWHQWLI GH O¶HQIDQW /D KLpUDUFKLH
LPSOLFLWHTXHVRQUHJDUGGpWHFWHDXVVLW{WVWUXFWXUHO¶HQVHPEOHGXFKDPSVRFLDORO¶DGMHFWLI© féminin »
comporte systématiquement certaines connotations péjoratives. La dimension de rabaissement, ou
G¶DYLOLVVHPHQWLQKpUHQWHjODTXDOLILFDWLRQPrPHGH© féminin » transparaît en effet à plusieurs reprises
dans les autobiographies de femmes-pFULYDLQV1¶pYRTXRQVLFLjWLWUHG¶H[HPSOHTXHOHSRUWUDLWGXSqUH
de Zaza que Simone de Beauvoir dresse dans les 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH :
0 0DELOOH QH PH SODLVDLW TX¶j GHPL  LO pWDLW WURS GLIIpUHQW GH PRQ SqUH TXL G¶DLOOHXUV Qe
sympathisait pas avec lui. Il avait une longue barbe, des lorgnons ; communiait chaque
GLPDQFKHHWFRQVDFUDLWXQHERQQHSDUWLHGHVHVORLVLUVjGHV°XYUHVVRFLDOHV6HVSRLOVVR\HX[
ses vertus chrétiennes le féminisaient et le rabaissaient à mes yeux.1504
/DUDSLGLWpUHPDUTXDEOHDYHFODTXHOOHRQSDVVHGHO¶LGpHGXIpPLQLQjFHOOHG¶XQHGpYDORULVDWLRQOD
proximité, voire la quasi identité des qualificatifs de « féminisé » et de « rabaissé ªQ¶RQWULHQG¶pWRQQDQW
dans une société où la « [v]irilité signifie VDYRLUFHTXHO¶RQYHXWHWIDLUHOHQpFHVVDLUHSRXUDWWHLQGUHOH
EXW 8QH IRLV TX¶RQ O¶D DSSULV LO HVW FODLU TX¶RQ QH SHXW O¶RXEOLHU VDQV VXELU XQ pQRUPH GRPPDJH
moral »1505. $LQVLV¶H[SOLTXHpJDOHPHQWOHIDLWTXHOHGpVLUG¶RFFXOWHUO¶LQpJDOLWpGHVVH[HV se fasse, pour
les femmes-pFULYDLQVDXSUL[G¶XQHQpJDWLRQGHOHXUDSSDUWHQDQFHjODFDVWH déconsidérée des femmes.

¾ Le problème du singulier féminin


De plus, la féminité se confond souvent avec un imaginaire figé et si rigoureusement codifié
TX¶LO VH UpYèle difficilement compatible DYHF OHV FDWpJRULHV GH O¶XQLTXH HW GX VLQJXOLHU /H GLVFRXUV
socio-psychologique et psychanalytique de O¶pSRTXHWHQGHQHIIHWjFRQVLGpUHUODIpPLQLWpFRPPHXQ
V\VWqPHGHGpWHUPLQDWLRQVVWULFWHVSHUPHWWDQWG¶pWDEOLUXQHFDUDFWérologie précise du genre, et même
GHFRQFHYRLUXQHVRUWHGHQRVRJUDSKLHGHO¶rWUH-IHPPH/¶XQGHVSOXVFODLUVH[SRVpV de cette typologie
GHODSV\FKpIpPLQLQHQRXVHVWRIIHUWSDUO¶opus magnum G¶+pOqQHDeutsch, à savoir son célèbre traité
en deux volumes sur La psychologie des femmes 6HORQ HOOH O¶DSSDUHQWH YDULpWp GHV FDUDFWqUHV
féminins se réduit en effet à trois types psychiques principaux : femme féminine-passive, femme
maternelle-active et femme masculine-active. Tout approximative et grossière que puisse paraître
DXMRXUG¶KXLFHWWHFODVVLILFDWLRQHOOHV¶DSSX\DLWVXUXQsocle de croyances alors solidement ancrées, qui
HQJOREDLHQW O¶HQVHPEOH GHV UHSUpVHQWDWLRQV FROOHFWLYHV DX VXMHW GHV FDUDFWqUHV-types féminins. Aussi
est-il suffisant de scruter avec pOXV G¶DWWHQWLRQ OHV KpURwQHV TXL DSSDUDLVVHQW GDQV OHV °XYUHV GH QRV
auteurs, pour être frappé par la prégnance de ces figures-types féminines dans leurs textes, au point que
O¶RQSHXWDIILUPHUVDQVULVTXHUGHJURVVLUOHWUDLWTXHO¶HQVHPEOHGHVSHUVRQQDJHs féminins dépeints par
les écrivains-femmes obéit aux principes de cette caractérologie féminine à trois termes. Au fil de leurs
récits, les héroïnes se divisent en effet en trois groupes distincts :

1503
Ibid., p.205.
1504
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.159-160.
1505
Carl Gustav Jung, « La femme en Europe », op.cit., p.291.
597
1) Les femmes douces et aimantes, épouses et mères dévouées et dociles : dans les récits
autobiographiques des femmes-pFULYDLQVFHSUHPLHUW\SHUHSUpVHQWHXQHVRUWHG¶KRUL]RQLGpDODXTXHO
aspirent la plupart des personnages féminins, et notamment, presque symptomatiquement, la mère de
la narratrice (celle de Nathalie Sarraute, émancipée, divorcée, écrivaine et militante socialiste,
représentant la seule exception ± exception, au demeurant, qui confirme la règle, dans la mesure où
GDQV G¶DXWUHV WH[WHV GH O¶pFULYDLQ FHWWH IHPPH HVW SUpVHQWpH FRPPH © une mère dénaturée »)1506. Il
Q¶HVWG¶DLOOHXUVQXOOHPHQWLPSUREDEOHTXHFHVRLWMXVWHPHQWSRXUFHWWHUDLVRQTXHOHVPqUHVQHVHUYHQW
jamais que de contre-modèles, de repoussoirs dans les processus de construction identitaire des
femmes-autobiographes.
2) Au deuxième type appartiennent les matrones respectables, mais bornées et autoritaires dont
ODSUpVHQFHFDVWUDWULFHV¶DYqUHsouvent pesante et délétère pour leur famille et leurs proches :
4XDQG FHWWH IRUPH G¶DFWLYLWp MRXH OH U{OH SULQFLSDO GDQV OD VWUXFWXUH GH OD SHUVRQQDOLWé, un type
féminin se développe qui, dans des conditions convenables de culture, est identique à celui de la
PqUHDFWLYH©GRPLQDWULFHª/¶DFWLYLWpGHFHWWHIHPPHQ¶HVWSDVQpFHVVDLUHPHQWLQWHOOHFWXHOOHHOOH
Q¶DVSLUH SDV DYDQW WRXW j ULYDOLVHU DYHF OHV Kommes. Volontaire et certaine de son but, elle crée
DLVpPHQWDXWRXUG¶HOOHXQHDWPRVSKqUHPDWULDUFDOH1507
Les femmes-matrones agissent au nom des valeurs traditionnelles dont elles se proclament les
gardiennes. Or ces valeurs ne sont pour elles que des écrans qui leur permettent de donner libre cours,
sous prétexte de protéger les traditions, à leur agressivité, leur violence et leur désir de domination1508,
sentiments et passions qui devraient normalement être réprimés sans réserve chez une femme. Il suffit
de se rappeler la galerie de portraits des aïeules dans Le Labyrinthe du monde de Marguerite
Yourcenar pour se rendre compte à quel point la représentation des personnages féminins y reste
FRQIRUPH j O¶LPDJHULH GH OD SV\FKp IpPLQLQH DORUV SUpGRPLQDQWH 'DQV Oes textes de Marguerite
Yourcenar, en effet, la coïncidence du personnage féminin avec son rôle de matrone est si complète
que souvent le nom propre est remplacé par une épithète indicative de cette fonction au sein du
système familial : par exemple la « Reine », ou la « douairière » (arrière-grand-mère et grand-mère
PDWHUQHOOHV GH O¶DXWHXU HW ILJXUHV FOHIV GH VRQ « roman familial », auxquelles Marguerite Yourcenar
consacre en grande partie les Archives du Nord).

1506
Nathalie Sarraute, /¶XVDJHGHODSDUROH, op.cit., p.61.
/¶LQWHUWH[WHDXWRELRJUDSKLTXHGHFHWWHVpTXHQFHGH/¶XVDJHGHODSDUROH a été analysé en détail dans le dernier chapitre de
la deuxième partie.
1507
Hélène Deutsch, La psychologie des femmes. Vol. I. Enfance et adolescence, op.cit., p.243.
1508
« 0rPHGXUDQWODSpULRGHGHVDGRPLQDWLRQODIHPPHSOXVIDLEOHTXHO¶KRPPHPRQWUHXQHWHQGDQFHQpHGXVHQWLPHQW
GHVDIDLEOHVVHjVXEMXJXHUOHVH[HIRUWDXPR\HQG¶LQIOXHQFHVreligieuses et de valeurs morales. « Aidé de telles forces, le
sexe faible pouvait combattre le sexe fort et triompher de lui. » De même, sans être consciente de ses buts, la représentante
moderne de ce type de femme entretient souvent en elle des tendanceVYLVDQWjDIIDLEOLUO¶KRPPHHWjOHUHQGUHHVFODYH&H
Q¶HVWSDVSDUKDVDUGTXHOHVPDULVGHWHOOHVIHPPHVELHQTXHYLYDQWGDQVXQHFLYLOLVDWLRQSDWULDUFDOHHWD\DQWWRXVOHVGURLts
HWGHYRLUVGXSqUHVHYRLHQWUHIXVHUOHXUU{OHGHFKHI&HQ¶HVWSDVQRn plus par hasard que les fils de ces femmes, pleins de
UpYpUHQFH HW G¶DGPLUDWLRQ SRXU OHXU PqUH DFWLYH HW DFFHSWDQW VD KDXWH LGpRORJLH UHVWHQW SDVVLIV IpPLQLQV HW pWURLWHPHQW
GpSHQGDQWVG¶HOOH,OVHPEOHTXHO¶DFWLYLWpG¶XQHIHPPHTXDQGHOOHGpSDVVHXQFHUWDLQGHJUpG¶LQWHQVLWpVRLWDFFRPSDJQpH
GH IRUFHV TXL SDUDO\VHQW O¶DFWLYLWp GHV SHUVRQQHV GH VRQ HQWRXUDJH HW GHYLHQQH DLQVL GDQJHUHXVH HQ SDUWLFXOLHU SRXU OHV
éléments masculins de la famille. » Cf. Ibid., p.245.
598
3) Enfin, le dernier type féminin est celui de la femme virile, être incomplet et grotesque qui
V¶pSXLVH HQ YDLQHV WHQWDWLYHV GH VXLYUH OHV KRPPHV GDQV OHV YRLHV GH OD WUDQVFHQGDQFH TXL OHXU VRQW
exclusivement réservées OD OLEHUWp G¶HVSULW les envolées GH O¶LPDJLQDWLRQ FUpDWULFH OH FRXUDJH GH
V¶DYHQWXUHUHQWHUUDLQLQFRQQXOHGpVLUG¶H[FHOOHUHWGHVHSHUIHFWLRQQHUODVRLIGHUHFRQQDLVVDQFH, etc.) :
Toutes [c]HV IHPPHV YLULOHV >«@ VRQW DXVVL LQFRQVFLHQWHV GH OHXU YLULOLWp TXH GH OHXU
répugnance à être féminines. Parfois elles sont féminines en appaUHQFHHWV¶HIIRUFHQWPrPHGH
PHWWUH HQ YDOHXU FHW DVSHFW G¶HOOHV-mêmes. Leurs efforts pour être féminines sont aussi
incessants et vains que leurs efforts pour être masculines. 1509
Incarné par les personnages de féministes militantes, ce troisième type de femmes est fortement
tourné en ridicule dans les textes de nos auteurs.
3RXU O¶RSLQLRQ JpQpUDOH GH O¶pSRTXH LFL V¶DUUrWH OD OLVWH H[KDXVWLYH GHV SULQFLSDX[ W\SHV
psychiques de la femme. La plus lourde conséquence de cette vision formatée du caractère féminin
FRQVLVWHGDQVODGLIILFXOWpG¶DUWLFXOHUOHVLQJXOLHUORUVTX¶LOV¶DJLWG¶XQHIHPPH)RUFHHVWGHFRQVWDWHU
HQHIIHWTXHSULVGDQVOHFDUFDQGHFHWWHW\SRORJLHO¶RQQHSHXWTX¶pFKRXHUjVDLVLUO¶LQGLYLGXDOLWp DX
VHQV FRQWHPSRUDLQ GX WHUPH F¶HVW-à-dire la constellation unique de traits particuliers propres à une
SHUVRQQH GqVORUVTXHOHSHUVRQQDJHGRQWLOHVWTXHVWLRQDXVVLKRUVGXFRPPXQTX¶LOSXLVVHrWUHVH
WURXYH rWUH XQH IHPPH $XVVL ORUVTX¶LO V¶DJLW G¶pYRTXHU XQ FDUDFWqUH IpPLQLQ VLQJXOLHU HW VRUtant de
O¶RUGLQDLUHODFRPSDUDLVRQDYHFO¶KRPPHHWO¶LPDJLQDLUHPDVFXOLQVHUpYqOHQWLQGLVSHQVDEOHV3UrWRQV
ici la parole à Marguerite Yourcenar, en citant un passage où elle décrit ses nombreuses parentes du
côté de la famille de Berthe, la première épouse de son père. Dans cette branche de la famille dont la
progéniture se trouve être exclusivement féminine,
Seule, Marie-Antoinette, dite Tony, mise au monde avec étonnement par la Baronne après la
quarantaine bien sonnée, garde une sauvage et gaie innocence. Cette enfant de quinze ans est
pour ainsi dire hors série. Garçon manqué, toujours en culottes de cheval et chemisette
déchirée, elle grimpe aux arbres, déniche les pies, monte à cru, trouve plaisir à aller avec les
paysans retourner le foin. Son teinWKkOpQ¶HVWSDVjO¶pSRTXHDSSUpFLpFKH]XQHGHPRLVHOOH 1510
Impossible à articuler dans le cadre restrictif de la caractérologie féminine conventionnelle,
O¶LQGLYLGXHO OH VLQJXOLHU OH © hors série ª LPSRVHQW GH IDLUH DSSHO DX[ PRGqOHV G¶LGHQWLILFDWLRQ
masculins, qui laissent, eux, toute sa place à la singularité individuelle : au masculin, être sujet signifie
SHQVHUDJLUGLUHV¶DFFRPSOLUHQWDQWTXHSURWDJRQLVWHXQLTXHGHVDSURSUHRG\VVpHSHUVRQQHOOHHWQRQ
FRPPH VLPSOH UHSUpVHQWDQW G¶XQ W\SH JpQpUDO 5LHQ G¶pWRQQDQW SDUWDQW j FH TXH O¶LQYHQWLRQ GX
« moi ª HW j SOXV IRUWH UDLVRQ O¶pFULWXUH GH VRL  GHV pFULYDLQV-IHPPHV VH KHXUWH j O¶LPSRVVLELOLWp
G¶DFFRPSOLU XQH WHOOH HQWUHSULVH VDQV VH VRXVWUDLUH DX FDGUH VXSSRVpPHQW XQLYHUVHO GHV PRGqOHV
identificatoires habituellement réservés et assignés aux femmes.

¾ /HVDSRULHVGHO¶pGXFDWLRQHWGHODFXOWXUHIpPLQLQHV
2XWUHFHVOLPLWHVGHODW\SRORJLHGHVFDUDFWqUHVIpPLQLQVO¶LPDJHGHODIpPLQLWpSUpVXSSRVHDXVVL
un rétrécissement du champ visuel du sujet, une espèce de myopie intellectuelle qui résulte des

1509
Ibid., p.253.
1510
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp«, op.cit., p.37-38.
599
SDUWLFXODULWpV GH O¶ « éducation féminine ». Bien plus que la transmission des connaissances, cette
GHUQLqUH YLVH HQ HIIHW O¶DSSUHQWLVVDJH GHV FRGHV FRPSRUWHPHQWDX[ DX[TXHOV OD IHPPH GRLW VH
soumettre. La part du savoir pur ou de la connaissance dans le programme de formation de la femme
est ainsi réduite à la portion congrue :
Un peu de géographie pour les voyages ! Un peu de littérature pour en parler dans les salons !
8QSHXG¶DULWKPpWLTXHSRXUVXUYHLOOHU les comptes de la cuisinière 8QSHXG¶RUWKRJUDSKHSRXU
les lettres de la nouvelle année ! Un peu de physique pour la T.S.F. ! Je ne vois pas ce que nous
pouvons désirer davantage.1511
6L O¶RQ pWDLW WHQWp GH YRLU GDQV OH FXUVXV DLQVL HVTXLVVp SDU *HUPDLQH Acremant une simple
caricature, il suffirait de se rapporter au programme scolaire du pensionnat pour jeunes filles que
fréquentait Simone de Beauvoir pour se rendre compte que la description GHODURPDQFLqUHQ¶HVWJXqUH
éloignée de la réalité : « /¶LQVWLWut Adeline Désir comptait des pensionnaires, des demi-pensionnaires,
GHV H[WHUQHV VXUYHLOOpHV HW G¶DXWUHV TXL FRPPH PRL VH ERUQDLHQW j suivre les cours ; deux fois par
semaine avaient lieu les classes de culture générale, qui duraient chacune deux heures ; en outre
M¶DSSUHQDLVO¶DQJODLVOHSLDQROHFDWpFKLVPH »1512 /¶LQWHUYHQWLRQdu père, qui souhaite compléter cet
enseignement par une éducation à domicile, trahit bien ses priorités :
II surveillait tout spécialement mon orthographe ; quand je lui écrivais, il me renvoyait mes
OHWWUHVFRUULJpHV(QYDFDQFHVLOPHGLFWDLWGHVWH[WHVpSLQHX[FKRLVLVG¶RUGLQDLUHFKH]9LFWRU
Hugo. Comme je lisais beaucoup, je faisais peu de fautes et il disait avec satisfaction que
M¶DYDLVO¶RUWKRJUDSKHQDWXUHOOH3RXUIRUPHUmon goût littéraire, il avait constitué, sur un carnet
de moleskine noire, une petite anthologie : Un Evangile de Coppée, Le Pantin de la petite
Jeanne de Banville, +pODVVLM¶DYDLVVX G¶+pJpVLSSH0RUHDXHWTXHOTXHVDXWUHVSRqPHV,O
P¶DSSULWjOHVUpciter, en y mettant le ton.1513
Les connaissances IpPLQLQHVUHOqYHQWDYDQWWRXWGHVDUWVG¶DJUpPHQWHWWLHQQHQWGXVDYRLU-faire
plus que de la science FHTXLLPSRUWHF¶HVWO¶pFULWXUHVRLJQpHODFDOOLJUDSKLHODGpFODPDWLRQGHVYHUV
O¶KDELOHWpjPHQHUXne conversation mondaine, la musique et le chant, ou encore les croquis et dessins
jPrPHG¶DPXVHUOHVLQYLWpVGHOD maison. &¶HVWGRQFSDUOHXUGHVWLQDWLRQTXHVDYRLUIpPLQLQHWVDYRLU
masculin diffèrent de la façon la plus cruciale. Utilitaires et objectivement monnayables, les
FRQQDLVVDQFHVTXHO¶RQHQVHLJQHDX[JDUoRQV doivent leur servir à se frayer un chemin dans la société,
tandis que le savoir-IDLUH TXH O¶RQ WUDQVPHW DX[ IHPPHV WURXYH VRQ DSSOLFDWLRQ GDQV O¶HVSDFH VHPL-
familial des salons et des cerFOHV VRFLDX[ UHVVHUUpV HW Q¶D DLQVL DX IRQG G¶DXWUH U{OH TXH FHOXL G¶XQ
DFFHVVRLUHVLQRQG¶XQRUQHPHQW4XHGDQVOHFKDPSGX savoir elles ne fussent en droit de prétendre
TX¶jXQHSDUFHOOHELHQGpILQLHODFXQDLUHHWIUDJPHQWDLUHFHODQ¶DMDPDLVpWpDXYrai un secret pour les
femmes-écrivains, puisque tout passage illicite de la frontière leur est immédiatement signalé, et
reproché, que ce soit par leurs supérieurs ou par leurs pairs :
/HV V°XUV LQIRUWXQpHV >OHV WDQWHV GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU ± A.K.] avaient accumulé en
désordre des chefs-G¶°XYUH GHUULqUH FHV YLWUHV GH ELEOLRWKqTXH GHYHQXHV SRXVVLpUHXVHV  WRXW
Shakespeare, les poètes métaphysiques du XVII e VLqFOH OHV ORXUGV KLVWRULHQV GH O¶$QJOHWHUUH
victorienne et ses brûlants romantiques, mais aussi Hugo, Balzac, et les comédies de Musset.

1511
Germaine Acremant, $O¶RPEUHGHVFpOLEDWDLUHV, op.cit., p.105.
1512
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.92-93.
1513
Ibid., p.51-52.
600
Ces richesses me comblaient, mais mon demi-frère me regardait sarcastiquement rentrer chez
PRLOHVEUDVFKDUJpVGHOLYUHVVHSODLJQDQWTXHMHQ¶HPSOR\DVVHSDVPRQWHPSVjODFRXWXUH
FRPPH LO P¶DYDLW MDGLV WRXWH SHWLWH ILOOH UHJDUGpH DYHF FROqUH P¶DEVRUEHU GDQV OD
contemplation de la mer au lieu de jouer à la poupée.1514
Atteinte à la stabilité du corps social fondée sur cette répartition des rôles et des savoirs,
O¶pUXGLWLRQ IpPLQLQH VH YRLW GRQF DVVLPLOpH j XQH IDXte, voire à un méfait, à un acte foncièrement
amoral :
0DLVF¶pWDLHQWPHVOLYUHVUDQJpVVXUPDWDEOHGHWUDYDLOTXLSURYRTXDLHQWVXUWRXWO¶LUULWDWLRQGH
la visiteuse, cette fois exprimée tout haut. Des dictionnaires grecs et latins, une édition
juxtalinpDLUHG¶XQGLDORJXHGH3ODWRQXQ9LUJLOH2QVDLWTXHOHODWLQEUDYHO¶KRQQrWHWp HWOH
grec sans doute aussi.1515
Il est important de noter que même les femmes TXLYRXGUDLHQWV¶DIILFKHUSDUIDLWHPHQWDIIUDQFKLHV
de tous les préjugés liés à leur sexe ont tout de même intériorisé, à un puissant degré, cette idée du
SDUWDJHGHVVDYRLUV$LQVLO¶DVVLGXLWpDX[FRXUVODTXrWHGHGLSO{PHVOHVHIIRUWVSRXUV¶DSSURSULHUOHV
connaissances « masculines » F¶HVW-à-dire celles qui sont utiles et utilisables dans la vie réelle, leur
paraissent UHOHYHU G¶XQH SpGDQWHULH VDYDQWH LQFRPSDWLEOH DYHF OHV YHUWXV IpPLQLQHV HVVHQWLHOOHV TXH
sont la grâce et la légèreté :
-H PH VRXYLHQV TXH PDPDQ Q¶DWWDFKH SDV JUDQGH LPSRUWDQFH DX WUDYDLO VFRODLUH« HOOH OH
GpGDLJQHSOXW{WXQSHX«
(OOHW¶DYDLWVRXYHQWGLWTX¶HOOH-même avait été une mauvaise élève, toujours en train de rêver«
HOOHVHPEODLWV¶HQIODWWHU«(OOHW¶DYDLWUDFRQWpFRPPHHOOHDYDLWpWpUHQYR\pHGXO\FpHSRXUDYRLU
JDUGpFKH]HOOHGHVWUDFWV«mais pas par conviction révolutionnaire, une autre élève le lui avait
GHPDQGpHOOHQHV¶pWDLWSDVUHQGXFRPSWHGXGDQJHU«HWMHFURLVTX¶HOOHpWDLWSHUVXDGpHTX¶elle
avait mieux à faire«'HSXLVVRQUHQYRLWRXWFHTX¶HOOHVDYDLWHOOHO¶DYDLWDSSULVHQOLVDQW«1516
(Q HIIHW GDQV O¶LPDJLQDLUH GH O¶pSRTXH OD JUDWXLWp OD VSRQWDQpLWp HW XQH FHUWDLQH GpOLFDWHVVH
(semblable à FHOOH G¶XQ REMHW IUDJLOH  FRQVWLWXHQW OHV WUDLWV GLVWLQFWLIV GX JpQLH IpPLQLQ : mettant en
valeur son insouciance et son élégance infantile, ces qualités semblent révéler les origines
P\VWpULHXVHVLQH[SOLFDEOHVGXWDOHQWGHODIHPPHTXLVHPEOHDLQVLWHQLUDYDQWWRXWGHO¶LQVSLUDWLRQHW
QRQGHO¶kSUHWpG¶XQWUDYDLOFRQVFLHQWHWGpWHUPLQpWHQGXYHUVGHVREMHFWLIVFRQFUHWV &¶HVWSRXUTXRLOHV
femmes-autobiographes mettent tous leurs efforts à éclairer sous un jour nouveau et différent cette idée
G¶XQJpQLHQDwIGHODIHPPH3UHQDQWjFRQWUHSLHGO¶LPDJHLUpQLTXHGX© savoir par intuition » féminin,
HOOHV LQVLVWHQW VXU OH IDLW TXH WRXWH YLVLRQ GX PRQGH HVW LVVXH G¶XQ EULFRODJH 1517 avec les idées et les
QRWLRQVjGLVSRVLWLRQHWTXHF¶HVWGRQFODSDXYUHWpGHVPDWpULDX[IRXUQLVSDUO¶© éducation féminine »
qui détermine la médiocrité des constructions intellectuelles que peuvent produire les femmes :
Mais petit à petit elles avaient DFTXLVGHO¶H[SpULHQFHGHO¶DVVXUDQFH(OOHVDYDLHQWUpXVVLSHWLW
j SHWLW DYHF FHV j SHLQH SHUFHSWLEOHV PRXYHPHQWV VL GpOLFDWV GH O¶RLVHOHW FHW LQIDLOOLEOH
instinct qui lui fait trier exactement ce dont il a besoin pour se construire son nid, elles avaient
réussi à attraper, par-ci par-OjGDQV WRXWFHTX¶HOOHVWURXYDLHQWDXWRXUG¶HOOHVGHVEULEHVGHV

1514
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp«, op.cit., p.269.
1515
Ibid., p.67.
1516
Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.251-252.
1517
La notion de bricolage est ici utilisée dans le sens que lui donne Claude Lévi-Strauss. Cette métaphore lui permet de
rendre compte du mode de production des savoirs en présupposant TXHODYLVLRQJOREDOHQDvWGHO¶DVVHPEODJHGHVIUDJPHQWV
disparates récupérés au gré des opportunités et « recollés ª SDU OD VXLWH SDU O¶DJHQW GH OD FRQQDLVVDQFH &I &ODXGH /pYL-
Strauss, La pensée sauvage, Paris, Plon, 1962.
601
EULQGLOOHV TX¶HOOHV DYDLHQW DPDOJDPpHV SRXU VH FRQVWUXLUH XQ SHWLW QLG GRXLOOHW j O¶LQWpULHXU
duquel elles se tenaient, bien protégées, gardées de toXWHVSDUWVELHQjO¶DEUL
&¶pWDLWH[WUDRUGLQDLUHGHYRLU avec quelle rapidité, quelle adresse, quelle vorace obstination, elles
happaient au passage, faisaient sourdre de tout, des livres, des pièces de théâtre, des films, de la
plus insignifiante conversDWLRQG¶XQPRWGLWDXKDVDUGG¶XQGLFWRQG¶XQHFKDQVRQGHWDEOHDX[
de chromos - Enfance, Maternité, Scènes champêtres, ou Les joies du foyer, ou bien même des
affiches du métro, des réclames, des préceptes édictés par les fabricants de pondre de lessive ou
de crème de beauté (« Madame, si vous voulez savoir ce qui retiendra près de vous votre
PDULª GHVFRQVHLOVGH7DQWH$QQLHRXGHO¶$EEp6RXU\- F¶pWDLWH[WUDRUGLQDLUHGHYRLU comme
elles savaient saisir dans tout ce qui passait à leur portée exaFWHPHQWFHTX¶LOIDOODLWSRXUVHWLVVHU
FHFRFRQFHWWHHQYHORSSHLPSHUPpDEOHVHIDEULTXHUFHWWHDUPXUHGDQVODTXHOOHHQVXLWHVRXVO¶°LO
bienveillant des concierges, elles avançaient - soutenues par tous, invincibles, calmes et sûres :
des grand-mères, des filles, des femmes maltraitées, des mères, - se tenaient derrière les portes,
appuyaient de tout leur poids sur les portes comme de lourdes catapultes.1518
« &¶pWDLWH[WUDRUGLQDLUHGHYRLU« » O¶DQJOHG¶DSSURFKHOHSRLQWGHYXHUHVWHQWLFLRVWHQVLEOHPHQt
extérieurs, trahissant la position que la femme-écrivain cherche à occuper vis-à-YLV G¶© elles », de ces
autres femmes (« des grand-mères, des filles, des femmes maltraitées, des mères »)  FHOOH G¶XQH
observatrice non impliquée et non compromise, qui rHVWHH[WpULHXUHjO¶XQLYHUVIpPLQLQUHVWUHLQWHWIHUPp
sur lui-même (ce « cocon, cette enveloppe imperméable »), auquel elles revendiquent ne pas appartenir.
&KRLVLUGHVHPHWWUHjO¶pFDUWGHSUHQGUHUpVROXPHQWVHVGLVWDQFHVSDUUDSSRUWjFHTXHO¶RQFRQVidère
FRPPHGHVGRQVSURSUHPHQWIpPLQLQVDSSDUDvWDLQVLFRPPHO¶XQLTXHPR\HQGHSUpWHQGUHjXQHYpULWDEOH
autonomie du jugement (y compris du jugement de soi), dans un contexte où le simple fait de vouloir être
un sujet rationnel semble impliquer des vertus considérées comme masculines par excellence. La justesse
GX UDLVRQQHPHQW DSSDUWLHQW HQ HIIHW DX[ SUpURJDWLYHV PDVFXOLQHV G¶XQH IDoRQ VL VROLGHPHQW DQFUpH VL
LQFRQWHVWDEOH TXH OD IHPPH HVW SRUWpH j DFFRUGHU GDYDQWDJH FUpGLW j O¶RSLQLRQ G¶XQ KRPPH TX¶j VD
propre conviction intime, et cela même lorsque le sujet du désaccord ou de la controverse touche à ses
propres capacités, à son intimité ou à son for intérieur :
7LHQVMHGHYDLVDYRLUVHL]HDQVjSHXSUqVLO\DYDLWXQJDUoRQG¶XQHIDPLOOHGH&OHUPRQW-Ferrand
TXLPHIDLVDLWODFRXU>«@ Il était polytechnicien, son père aussi... enfin ! Et un jour, à ma stupeur, il
a dit à un de mes amis : « Eh bien, Nathalie est une fille qui me plaît assez physiquement mais il y a
XQHFKRVHTXLP¶DUUrWHF¶HVWTX¶HOOHest bête et jamais je ne pourrai aimer une femme bête. » Oui,
ErWH /¶DPL P¶DYDLW UpSpWp oD (W M¶pWDLV UHVWpH VWXSLGH - F¶HVW OH FDV GH OH GLUH - je me suis dit :
« $ORUVMHVXLVErWH-HQ¶DYDLVMDPDLVSHQVpjoD ª>«@ Alors je suis allée voir mon père. Et je lui
ai dit : « Écoute, papa, dis-PRLODYpULWp-HW¶HQVXSSOLHGLV-moi la vérité. Est-ce que je suis bête ? »
,O P¶DYDLW HQJXHXOpH HQ GLVDQW  © Je ne peux pas supporter ces questions stu... Pourquoi me
demandes-tu cela ? - 3DUFH TXH M¶DL HQWHQGu dire... le fils B... a dit de moi que je lui plaisais
EHDXFRXSPDLVTXHVHXOHPHQWM¶pWDLVWURSErWH- /HILOV%DGLWGHWRLHWWXW¶RFFXSHVGHFHTX¶D
dit je ne sais quel crétin ! - Mais il a fait polytechnique, il est fort en maths ! - Mais on V¶HQIRXW »...
-¶\SHQVHF¶HVWSHXW-être dans Vous les entendez ? que je le raconte... En effet, il me trouvait bête. Il
DYDLWUDLVRQGHVRQSRLQWGHYXH&¶pWDLWXQW\SHWUqVIRUWHQPDWKV.1519
La position que le sujet occupe dans le champ du savoir socialement valorisé (« il a fait
polytechnique, il est fort en maths ! ») est donc ce qui donne du poids à sa parole et en détermine la
portée ou la justesse (« il avait raison de son point de vue. »). Or, de toute évidence, la position du
sujet féminin est LFL VL SUpFDLUH TX¶HOOH QH OXL SHUPHW SDV GH IRQGHU XQH LPDJH GH VRL FRQVLVWDQWH
FRKpUHQWHHWFUpGLEOHPrPHjVHVSURSUHV \HX[/DVDQFWLRQGHO¶DXWUH TXLV¶LQFDUQHLFLjWUDYHUVOD

1518
Nathalie Sarraute, Portrait G¶XQLQFRQQX, op.cit., p.42.
1519
Simone Benmussa, Nathalie Sarraute, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.105.
602
ILJXUHGXSqUHDXWUHVXMHWLQYHVWLG¶XQVDYRLUUHFRQQX V¶DYqUHDLQVLindispensable à la construction de
O¶LGHQWLWpSHUVRQQHOOHGHODIHPPH3DUWDQWXQ© moi » ainsi construit dépend toujours du regard et de
O¶DSSUREDWLRQGHVDXWUHVSRXUrWUHFRQILUPp HWUDVVXUp GDQVVHVSURSUHVTXDOLWpVHWFDSDFLWpV, dans la
justesse de ses opinions, la pertinence de ses propos, la rationalité de ses choix et de ses actes.
(QYLVDJpHVRXV FHW DQJOHO¶LQVROHQWHOLEHUWpGHVHMXJHUVRL-même représente un péché capital, peut-
être le plus grand RXWUDJHDXERQVHQV HWDX[ERQQHVP°XUV TXHSXisse commettre une femme :
De même que le chien à qui son maître a appris à le suivre sur les talons en le tirant par sa laisse,
LPSLWR\DEOHPHQW FKDTXH IRLV TX¶LO V¶DWWDUGH TX¶LO FKHUFKH j V¶pFDUWHU DWWLUp SDU TXHOTXH RGHXU
doit sentir, quand LOQ¶HVWSOXVDWWDFKpGqVTX¶LOV¶pORLJQHXQSHXDXWRXUGHVRQFRXOHUDSSHODQWj
O¶RUGUHEUXVTXHPHQWO¶DQFLHQQHPRUVXUHGXFROOLHUHOOHVHQWDLWPDLQWHQDQWPrPHTXDQGHOOHpWDLW
ORLQGHOXLGqVTX¶HOOHVHODLVVDLWDOOHUXQSHXGqVTX¶HOOHWHQGDLWODPDLQWLPidement, effleurait de
VHVGRLJWVOHSDSLHUpSDLVWURSOLVVHG¶XQHUHYXHH[SRVpHjO¶pWDODJHG¶XQHOLEUDLULH ou bien levait
XQSLHGLPSUXGHPPHQWYHUVOHPDUFKHSLHGGHO¶DXWREXVWDQGLVTXHOHFRQWU{OHXUOHEUDVHQO¶DLU
prêt à tirer sur la sonnette, luLGLVDLWG¶XQWRQRil lui semblait entendre, adressé à elle seule, comme
un avertissement, un défi : « Rien que des places en première à présent... », elle sentait comme
DXWUHIRLVODWLUDQWHQDUULqUHOHFRXSGHODLVVHEUXWDOHWO¶pWDXPRUGDQWVDFKDLr.
&¶pWDLWSDUXQH[HUFLFHXQHQWUDvQHPHQWFRQVWDQWHQWLUDQWVXUODODLVVHjFKDTXHLQVWDQWVDQVMDPDLV
UHOkFKHUVDYLJLODQFHTX¶LODYDLWUpXVVLjODGUHVVHUDLQVL3DUO¶H[HUFLFHVHXOHPHQWSDUODSUDWLTXH
Le crime lui-PrPH TX¶LO OXL DYDLW DSSULV j redouter par-dessus tout, LO QH O¶DYDLW MDPDLV GpVLJQp
ouvertement>«@/D'pVLQYROWXUHF¶HVWDLQVLMHSHQVHTX¶LOGRLWV¶DSSHOHUOD'pVLQYROWXUHFH
FULPHTX¶LOVQ¶RQWMDPDLVRVpQRPPHU,OpWHQGVXUFH monde où ils vivent enfermés son ombre
immense ; il le recouvre comme un filet gigantesque, un rets aux mailles invisibles, finement
tressées - GqVTX¶HOOHHVVDLHWLPLGHPHQWGHIDLUHOHSOXVOpJHUPRXYHPHQWGqVTX¶HOOHIUpWLOOHXQSHX
FKHUFKHjVHGpJDJHUHOOHVHQWO¶HQYHORSSDQWGHWRXWHVSDrts, ses mailles serrées - ou plutôt, il serait
plus juste de le comparer, FHFULPHTX¶LODJLWHVDQVFHVVHGHYDQWHOOHVDQVOHQRPPHU, au liquide noir
TXHODSLHXYUHUpSDQGDXWRXUG¶HOOHSRXUDYHXJOHUVDSURLH1520
/¶REMHFWLISULRULWDLUHGHO¶© éducation féminine ªHVWDLQVLODFRQVWLWXWLRQG¶XQVXMHWGRFLOHG¶R
O¶DFFHQWSDUWLFXOLqUHPHQWDSSX\pTXHO¶RQPHWVXUODULJXHXUGHODGLVFLSOLQHFRUSRUHOOHHWVSLULWXHOOH
incarnée par une gestuelle répondant à des normes strictes, conformément « à ce qui était alors les
seules bienséances possibles pour une femme qui sait vivre F¶HVW-à-dire les genoux parallèles et
presque serrés, et les mains seulement à demi dégantées ».1521 Le savoir féminin se résume ainsi à ce
« savoir-vivre », GRQW OH FDGUH UHVWULFWLI Q¶RIIUH à la subjectivité de la femme-DXWRELRJUDSKH TX¶XQ
FKDPS H[WUrPHPHQW ULJLGH HW FRGLILp SRXU VH GpSOR\HU VDQV JXqUH GH PDUJH GH PDQ°XYUH &HV
pOpPHQWVQRXVSHUPHWWHQWGHPLHX[FRPSUHQGUHO¶LQVLVWDQFHGHVIHPPHV-pFULYDLQVjSRLQWHUO¶RULJLQH
innée, inexplicable, intrinsèque à leur être, et donc quasi miraculeuse de leur aspiration au savoir
F¶HVW-à-GLUHjXQVDYRLUG¶XQHDXWUHQDWXUHTXHFHVDYRLU-vivre qui est le lot commun des femmes) :
&¶pWDLWYUDLPHQWLQQpMHQHFURLVSDVTX¶RQP¶\DLWSRXVVpH-HVXLVallée de lecture en lecture
HWG¶LQWpUrWHQLQWpUrWHWGHFXULRVLWpHQFXULRVLWp
- Est-FHYRXVTXLDYH]GHPDQGpjFHTX¶RQYRXVDSSUHQQH
&¶HVWmoi qui ai demandé à apprendre jRQ]HDQVO¶LWDOLHQjGRX]HDQVOHJUHFXQSHXSOXVW{W
le latin.1522
$ O¶pYLGHQFH O¶pYRFDWLRQ G¶XQH VRLI GH FRQQDLVVDQFHV RUJDQLTXHPHQW SUpVHQWH HQ HOOHV HW
comme inhérente à leur propre nature, permet ainsi aux autobiographes-IHPPHV G¶H[SOLTXHU
O¶LQH[SOLFDEOHjVDYRLUODIROOHéquipée intellectuelle et artistique de leur carrière de femmes de lettres.

1520
Nathalie Sarraute, 3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX, op.cit., p.178.
1521
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp«, op.cit., p.250.
1522
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.134.
603
(Q RXWUH O¶DIILUPDWLRQ GH FH GpVLU LQQp GH VDYRLU WRXW FRPPH OH UpFLW TX¶HOOHV IRQW GH OHXUV DQQpHV
G¶DSSUHQWLVVDJHOHXUVHUYHQWjVHSRVLWLRQQHUHQGHKRUVHWGDQVXQHODUJHPHVXUHDX-delà du domaine
restreint alloué au « génie féminin ».

¾ /¶LPSDVVHGHO¶DOLpQDWLRQHWGHO¶RXEOLGHVRL
'¶XQDXWUHF{WpOHVRXKDLWGHVHVLWXHUDX-delà du féminin traduit chez les femmes-écrivains un
certain sentiment élitiste. Il témoigne en effet de leur désir de se démarquer de la majorité des femmes
anonymes et muettes, désir SURSUH j O¶homo scriptor cherchant à laisser des traces de soi dans le
PRQGH &¶HVW SRXUTXRL OHV IHPPHV-pFULYDLQV Q¶KpVitent pas à DGUHVVHU j G¶DXWUHV IHPPHV OHXUV
critiques les plus violentes  F¶HVW j FHV IHPPHV HOOHV-mêmes que sont imputés et reprochés leur
VRXPLVVLRQ OHXU LQGROHQFH TXL VH VDWLVIDLW GX PDLQWLHQ G¶XQ statu quo OHXU PDQTXH G¶LQYHQWLYLWp RX
leur incapacité à produire des réalisations originales :
0qUHpSRXVHV°XUPDvWUHVVHGHODPDLVRQSUrWUHVVHOHVSRqWHVO¶KRQRUHQWHWODFRXUWLVDQHRQO¶D
vu, a sa dignité à elle. Le respect dont les Grecs ont entouré leurs poétesses, Sappho en particulier, et
plus tard les amies et les disciples féminins de philosophes, montre que la liberté pour la femme de
penser HWGHV¶H[SULPHUH[LVWDLWHQFRUHTXHSHXGHIHPPHVDLHQWSXRXYRXOXODSUHQGUH. Sauf dans
quelques rares cas, la femme est évidemment prisonnière de la famille, mais, mis à part les deux ou
trois domaines spécialisés de la politique (où la famille et la WULEXMRXHQWG¶DLOOHXUVXQJUDQGU{OH GX
sport, et des amours dégagés de tout souci de procréer, O¶KRPPHO¶HVWSUHVTXHDXWDQW>«@0DLVLO
serait naïf de ne pas voir que, dans ces contraintes mêmes, la femme de « bonne maison » a trouvé
des éléments de sécurité, voire des preuves de « rang » dont tirer vanité.1523
Une fois GH SOXV O¶RQ FRQVWDWH LFL TXH OD IpPLQLWp HVW YXH j WUDYHUV OH SULVPH GH OD © passivité
native ªGHODIHPPH5LHQG¶DXWUHTXHVDSURSUHYHXOHULHTXHODIDLEOHVVHGHVHVGpVLUVRXODPRllesse
GH VD YRORQWp TXL UHQRQFH WRXW VLPSOHPHQW j DWWHLQGUH O¶REMHW GX GpVLU Q¶HVW DLQVL HQ PHVXUH
G¶H[SOLTXHUODFRQGLWLRQGLWHinférieure de la femme. A en croire nos auteurs, cet état des choses relève
bien moins du conditionnement historique et social que du simple fait que les femmes préfèrent fuir
leur liberté OHXUUrYHGHWURXYHUDLQVLXQKDYUHGHSDL[ELHQjHOOHVQ¶HVWELHQV€UTX¶XQIDQWDVPHPDLV
LO UHIOqWH O¶LGpDO G¶XQH YLH SURWpJpH VpFXULVpH TXH OD PDMRULWp GHV IHPPHV FKHUFKHQW UpHOOHPHQW à
atteindre. Dans son for intérieur, ODIHPPHUpSXJQHUDLWGRQFDXGXUODEHXUGHO¶HVSULWTXLGRLWGpPrOHUj
grand peine les sensations multiples, confuses, embrouillées que nous présente le chaos quotidien du
PRQGH/DSDUHVVHODUHSUHQGUDLWGqVTX¶LOV¶DJLWG¶DSSRUWHUGHO¶RUGUHGDQVFHWWHFRQIXVLRQHQLVRODQW
en toute chose un phénomène déterminé, reconnaissable à ses traits distinctifs/¶LQHUWLHGXSV\FKLVPH
IpPLQLQO¶LQFOLQHUDLWjGpOpJXHUFHWWHWkFKHpSXLVDQWHDX[KRPPHVFRPPHVLOHVIHPPHVDVSLUDLHnt au
fond à vivre dans un monde déjà préparé, ordonné et aménagé pour elles par un autre, et ne cherchaient
guère à le créer elles-mêmes à neuf comme le ferait à leur place un homme :
Devant elle partout il déblayait, émondait, traçait des chemins, elle n¶DYDLW TX¶j VH ODLVVHU
FRQGXLUH j VH IDLUH VRXSOH IOH[LEOH FRPPH XQ ERQ GDQVHXU >@ $XVVLW{W TX¶LO pWDLW Oj WRXW VH
remettait en place. Les choses prenaient forme, pétries par lui, reflétées dans son regard... « Viens
donc voir... » Il la prenait par ODPDLQLOODVRXOHYDLWGHODEDQTXHWWHRHOOHV¶pWDLWDIIDOpHSRXU
reposer ses pieds enflés, regardant sans les voir les fastidieuses rangées de Vierges aux visages
figés, de grosses femmes nues. « Regarde-PRLoD3DVPDOKHLQ"TX¶HQGLV-tu? Il savait dessiner,

1523
Marguerite Yourcenar, La Couronne et la lyre : poèmes, op.cit., p.21.
604
le gaillard? Regarde un peu ce dessin, ces masses, cet équilibre... Je ne parle même pas de la
FRXOHXU ª'HO¶XQLIRUPLWpGXFKDRVGHODODLGHXUTXHOTXHFKRVHG¶XQLTXHVXUJLVVDLWTXHOTXH
chose de fort, de vivant (le reste maintenant autour G¶HOOHOHVJHQVODYXHSDUOHVIHQrWUHVVXUGHV
jardins, paraissait mort), quelque chose qui tout vibrant, traversé par un mystérieux courant,
ordonnait tout autour de soi, soulevait, soutenait le monde...
&¶pWDLW GpOLFLHX[ GH OH GpOpJXHU SRXU TX¶LO IDVse le tri, de rester confiante, vacante, offerte, à
attendre TX¶LOOXLGRQQHODEHFTXpHGHOHUHJDUGHUFKHUFKDQWOHXUSkWXUHGDQVOHVYLHLOOHVpJOLVHV
FKH] OHV ERXTXLQLVWHV VXU OHV TXDLV OHV PDUFKDQGV G¶HVWDPSHV &¶pWDLW ERQ F¶pWDLW
réconfortant.1524
&¶HVt pourquoi, affirment sans indulgence les écrivains-femmes, la mise en avant des contraintes
REMHFWLYHV SHVDQW VXU HOOHV FRPPH O¶LQMXVWLFH GHV ORLV RX GHV P°XUV UHVWULFWLYHV  Q¶HVW HQ GpILQLWLYH
TX¶XQHWHQWDWLYHGHVHMXVWLILHUXQHH[FXVHGDQVODERXFKHGHIHPPHVRLVLYHVRXPDQTXDQWG¶DSWLWXGH :
&¶HVWXQFRQGLWLRQQHPHQWTXHG¶rWUHIHPPHHQFRUHTXHMHWURXYHTX¶RQH[DJqUHXQSHXjFH
point de vue-la.
- Comment ça ?
OHVIHPPHVSHQVDQWWRXMRXUVTX¶HOOHVDXUDLHQWPLHX[UpXVVLHWIDLWDXWUHFKRVHVLHOOHVptaient
KRPPHV-¶HQGRXWHIRUW1525
$LQVL HQ UpDOLWp OD IDPHXVH TXHVWLRQ GHV IHPPHV Q¶H[LVWH pas : la véritable question se pose
individuellement, au cas par cas, toujours neuve, et chaque femme, repartant pour ainsi dire de zéro,
doit choisir sa voie (ou sa voix) dans ses conditions particulières, et plus que par les circonstances
VRFLDOHVVRQFKRL[HVWHQILQGHFRPSWHGpWHUPLQpSDUODOLEHUWpG¶HVSULWTX¶HOOHSRVVqGHRXQRQHWSDU
sa propre volonté de dépasser sa passivité originelle. Envisager de façon trop générale la condition
IpPLQLQH UHOqYH DLQVL G¶XQH YDLQH VSpFXODWLRQ &¶HVW TXH GHUULqUH OHV DSSDUHQFHV HW OHV PRGHV
changeantes, veulent nous convaincre nos auteurs, la situation demeure la même : la majorité veut être
VHFRQGpHHWpSDXOpHSRXYRLUV¶DSSX\HUFRQILDQWHHWREpLVVDQWHVXUO¶pSDXOHGHVRQJXLGHHWUDUHVVRQW
les femmes qui cherchent réellement à être leur propre maître :
/D FRQGLWLRQ GHV IHPPHV HVW GpWHUPLQpH SDU G¶pWUDQJes coutumes : elles sont à la fois
assujetties et protégées, faibles et puissantes, trop méprisées et trop respectées. Dans ce
FKDRVG¶XVDJHVFRQWUDGLFWRLUHVOHIDLWGHVRFLpWpVHVXSHUSRVHDXIDLWGHQDWXUHHQFRUHQ¶HVW -
LO SDV IDFLOH GH OHV GLVWLQJXHU O¶XQ GH O¶DXWUH &HW pWDW GH FKRVHV VL FRQIXV HVW SDUWRXW SOXV
staEOH TX¶LO QH SDUDvW O¶rWUH  GDQV O¶HQVHPEOH OHV IHPPHV VH YHXOHQW WHOOHV TX¶HOOHV VRQW ;
HOOHVUpVLVWHQWDXFKDQJHPHQWRXO¶XWLOLVHQWjOHXUVVHXOHVHWPrPHVILQV 1526
/HVIHPPHVTXLSUpIqUHQWSUHQGUHHQPDLQOHXUGHVWLQRQWWRXMRXUVpWpGHVrWUHVG¶H[FHSWLon. Il
SDUDvWGRQFWRXWjIDLWORJLTXHTX¶RQQHSXLVVHSDUOHUG¶HOOHVHQWHUPHV génériques. Aussi ne doit-on pas
OHVHQYLVDJHUGHODPrPHIDoRQTXHOHVDXWUHVPHPEUHVGHOHXUVH[HQLPrPHVLPSOHPHQWVRXVO¶DQJOH
du genre ou du sexe auquel elles se trouvent par hasard appartenir, et qui est ici renvoyé à sa
FRQWLQJHQFH $ O¶LGpH GX GHVWLQ IpPLQLQ DVVLPLOp j XQ DFTXLHVFHPHQW SDVVLI DX[ FRXWXPHV HW DX[
usages), les femmes-écrivains opposent la notion de choix individuel, certes circonstanciel, mais
libre.1527 Le fait GHFKRLVLUFHTXHO¶RQYHXWSRXUVRL-même introduit une rupture, un écart fondamental

1524
Nathalie Sarraute, Le Planétarium, op.cit., p.60-61.
1525
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.156.
1526
Marguerite Yourcenar, 0pPRLUHVG¶+DGULHQ, op.cit., p.130.
1527
Il est extrêmement important de noter que les arguments auxquels les écrivains-femmes recourent pour revendiquer
O¶DXWRQRPLH GX MXJHPHQW HW GH O¶DFWLRQ VRQW HPSUXQWpV DX[ FODVVLTXHV GX OLEpUDOLVPH HXURSpHQ TXL IRQGDLHQW
O¶pPDQFLSDWLRQGXVXMHWVXUODUDLVRQHWOHOLEUHDUELWUH,OHVWDLQVLUpYpODWHXUTXHODQDWXUHGHVDUJXPHQWVQ¶DJXqUHFKDQgé,
HWTX¶XQVXMHW-femme du milieu du XXe siècle reprend les mêmes armes qui ont servi au combat libéral du début des temps
605
HQWUHOHVSUHVFULSWLRQVGXVHQVFRPPXQHWODGpFLVLRQLVVXHGHODYRORQWpSHUVRQQHOOH&¶HVWSRXUTXRLOD
YLHGHFHVIHPPHVG¶H[FHSWLRQTXLRQWSULVOHSDUWLG¶DVVXmer leur liberté ne peut plus et ne doit plus en
DXFXQHIDoRQrWUHSHQVpHDXWUHPHQWTX¶HQWHUPHVGHVLQJXODULWpLUUpYRFDEOHSOXW{WTXHG¶DSSDUWHQDQFH
générique. Etre une femme de lettres exige un dépassement élitiste de la part féminine de soi.

¾ Les contrariétés des carrières féminines


/HGpVLUG¶DIILUPHUODVLQJXODULWpGHOHXUGpPDUFKHSRXVVHles femmes-autobiographes à écarter
SDUDYDQFHWRXWTXDOLILFDWLIJpQpUDOLVDQWTXHO¶RQSRXUUDLWOHXUDSSOLTXHUTX¶LOVRLWOLpjOHXUVH[HjOHXU
milieu social ou bien à leur métier : « JHUHPSOLVVDLVOHVIRQFWLRQVG¶XQSURIHVVHXUGHSKLORVRSKLHMH
Q¶HQ pWDLV SDV XQ -H Q¶pWDLV SDV PrPH FHWWH DGXOWH TXH OHV autres voyaient : je vivais une aventure
LQGLYLGXHOOH j ODTXHOOH DXFXQH FDWpJRULH QH V¶DSSOLTXDLW SRXU GH ERQ »1528 Or, parmi toutes les
dénominations que récusent les écrivains-IHPPHVV¶LOH[LVWHXQWLWUHGRQWHOOHVFKHUFKHQWjVHGpWDFKHU
DYHF XQ DFKDUQHPHQW SDUWLFXOLqUHPHQW UHPDUTXDEOH F¶HVW ELHQ FHOXL G¶HQVHLJQDQWH IRQFWLRQ GRQW
chacune de nos trois autobiographes a pourtant à un moment ou un autre revêtu la casquette.
Fréquemment invitée dans les universités en tant que conférencière, Nathalie Sarraute, qui accueille
SRXUWDQW YRORQWLHUV WRXWH RFFDVLRQ GH SDUOHU DX[ pWXGLDQWV VH JDUGH ELHQ G¶H[HUFHU SRXU GH ERn un
PpWLHUDFDGpPLTXH3URIHVVHXUGHSKLORVRSKLHDXO\FpH6LPRQHGH%HDXYRLUTXDQWjHOOHQ¶DGHFHVVH
de souligner le caractère factice de cette identité professionnelle :
-HUpSXJQDLVjWRXWHGpPDUFKHTXLP¶H€WIDLWDVVXPHUPDFRQGLWLRQMHUHIXVDLV comme autrefois,
GHFRwQFLGHUDYHFOHSURIHVVHXUTXHM¶pWDLV-HQHSRXYDLVSOXVSUpWHQGUHTXHMHMRXDLVjIDLUHGHV
FRXUVM¶pSURXYDLVPRQPpWLHUFRPPHXQHFRQWUDLQWHLOP¶REOLJHDLWjUpVLGHUj5RXHQjYHQLUDX
O\FpH j KHXUHV IL[HV HWF ,O Q¶HQ GHPHXUDLW SDV PRLQV XQ U{OH TX¶RQ P¶LPSRVDLW DXTXHO MH PH
pliais, mais derrière lequel se dérobait, pensais-je, ma vérité.1529
De même, Marguerite Yourcenar, qui enseigne au collège durant les quelques années qui suivent
son installation aux Etats-Unis, se montUHH[WUrPHPHQWUpWLFHQWHjSDUOHUGHFHWUDYDLO0rPHORUVTXHO¶RQ
O¶LQWHUURJH LQVWDPPHQW VXU FHWWH SpULRGH GH VD YLH OD IHPPH-écrivain semble vouloir esquiver toute
demande de précisions à ce sujet, et cherche à présenter sa carrière professorale, pourtant relativement
ORQJXH FRPPH XQ PR\HQ SXUHPHQW IRUWXLW HW FLUFRQVWDQFLHO G¶DVVXUHU VD VXUYLH GDQV GHV FRQGLWLRQV
G¶H[WUrPHSUpFDULWpOLpHjODJXHUre :
Et, alors, ayant des amis aux Etats-8QLVTXL P¶RIIUDLHQWGHVFRQIpUHQFHVFHWKLYHU-là aux Etats-
Unis, je suis venue dans ce pays et finalement, quand les conférences ont été finies, il était devenu
impossible de rentrer dans la Grèce envahie. Je suis restée G¶DQQpHHQDQQpH&¶HVWjFHPRPHQW-là
TXHM¶DLSULVVDQVDXFXQGLSO{PHG¶DLOOHXUVXQ© part-time », un mi-WHPSVGHSURIHVVHXUTX¶RQDHX
ODJHQWLOOHVVHGHP¶RIIULUGDQVun collège quelconque. ÇDDGXUpMXVTX¶j«oDDGXUpun peu plus
ORQJWHPSVPrPHTX¶RQSRXYDLWV¶\DWWHQGUH >«@1530

modernes. Voir à ce sujet : John Locke, An Essay Concerning Human Understanding / With an introduction, critical
apparatus and glossary by Peter H. Nidditch, Oxford, Clarendon Press, 1987 (édition anglaise originale 1689) ; John Locke,
Two Tracts on Government / Edited with an introduction and notes by Philip Abrams, Cambridge, Cambridge University
Press, 1967 (édition anglaise initiale 1689).
1528
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.394.
1529
Ibid., p.186.
1530
Marguerite Yourcenar, Françoise Faucher, « Entretien avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.143.
606
Si Marguerite Yourcenar évite si résolument de mentionner la chronologie exacte de sa carrière
G¶HQVHLJQDQWH GRQW HOOH pOXGH YRORQWDLUHPHQW OD GDWH ILQDOH F¶HVW TXH QRPEUH GH VHV DGPLUDWHXUV
ULVTXDLHQWG¶rWUHVXUSULVGHVDGXUpH LOV¶DJLVVDLWHQHIIHWGHSDVPRLQVGHGRX]HDQQpHV d¶HQVHLJQHPHQQW
HQWUHFRXSpHV G¶XQH VHXOH Sause, au cours des années universitaires 1950/51 et 1951/52, consacrée à la
rédaction des 0pPRLUHV G¶+DGULHQ. En effet, la durée même de cette carrière professorale entre en
FRQWUDGLFWLRQIODJUDQWHDYHFO¶LPDJHTX¶HOOHVRXKDLWHHQGRQQHUFHOOHG¶XQHEHVRJne alimentaire à laquelle
la femme-pFULYDLQQ¶DXUDLWFRQVHQWLTXHPXHSDUODQpFHVVLWpGHIXLUO¶(XURSHHQJXHUUH2QUHPDUTXHUDDX
passage que Marguerite Yourcenar séjourne en Amérique du Nord depuis 1939, PDLVTXHFHQ¶HVWTX¶HQ
RFWREUHTX¶HOOHFRPPHQFHjGRQQHUjWLWUHJUDFLHX[  VHVFRXUVGHIUDQoDLVHWG¶KLVWRLUHGHO¶DUWDX
+DUWIRUG -XQLRU &ROOHJH DXWUH pOpPHQW TXL YLHQW FRQWUHGLUH O¶LGpH G¶XQ WUDYDLO SXUHPHQW LQWpUHVVp
/¶RFFXSDWLRQ G¶XQ SRVWH UpPXQpUp OH PL-temps au Sarah Lawrence College qX¶pYRTXH SOXV KDXW
Marguerite Yourcenar) ne date en effet que de septembre 1942, soit trois ans après le début de la guerre et
O¶LQVWDOODWLRQGHO¶pFULYDLQDX[Etats-Unis.
Le mystère de ces réserves constamment exprimées par les femmes-pFULYDLQVjO¶HQFRQtre du métier
GHSURIHVVHXUV¶pFODLUHFRQVLGpUDEOHPHQWWRXWHIRLVVLRQO¶HQYLVDJHjODOXPLqUHGHO¶LPDJHULHDVVRFLpH
DX[HQVHLJQDQWHVHWDX[LQVWLWXWULFHVGDQVODOLWWpUDWXUHGHO¶pSRTXH0rPHGDQVO¶DPELDQFHGHEDGLQDJH
joyeux des Claudine, la femme-professeur reste un personnage misérable et sinistre, dont on retrouve un
portrait typique dans la description que la narratrice autobiographique des romans de Colette donne de
cette « timide et triste Mlle Griset toujours pâle et craintive »1531 : « Elle sourit, presque avec confiance, et
me demande si je veux lui prêter le 5RPDQ G¶XQ -HXQH +RPPH 3DXYUH TX¶HOOH D WDQW HQYLH GH OLUH !
&HUWHVHOOHO¶DXUDGHPDLQVRQ)HXLOOHWURPDQHVTXH ; elle me fait pitié, cette abandonnée! »1532
6LRQWLHQWFRPSWHGHO¶LPDJHULHPLVpUDELOLVWHTXLUHVWDLWjO¶pSRTXHDWWDFKpHDXVWDWXWVRFLDOGHV
professeurs-IHPPHV O¶RQ FRPSUHQG PLHX[ RX GX PRLQV GLIIpUHPPHQW  OD GLPHQVLRQ IRUWHPHQW
FDULFDWXUDOH TXH SUHQQHQW GDQV O¶DXWRELRJUDSKLH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU OHV VRXYHQLUV GH VHV
institutrices :
Je ne regardais plus en effet ces demoiselles comme les augustes prêtresses du Savoir mais
FRPPH G¶DVVH] GpULVRLUHV ELJRWHV 3OXV RX PRLQV DIILOLpHV j O¶RUGUH GHV MpVXLWHV HOOHV VH
FRLIIDLHQW DYHF OD UDLH VXU OH F{Wp WDQW TX¶HOOHV Q¶pWDLHQW HQFRre que novices, avec la raie au
PLOLHX ORUVTX¶HOOHV DYDLHQW SURQRQFp OHXUV Y°X[ (OOHV FUR\DLHQW GHYRLU PDQLIHVWHU OHXU
GpYRWLRQ SDU O¶H[WUDYDJDQFH GH OHXUV WRLOHWWHV  HOOHV SRUWDLHQW GHV FRUVDJHV HQ WDIIHWDV
changeant, à manches gigot, avec des guimpes baleinées ; leurs jupes balayaient le plancher.
(OOHVpWDLHQWSOXVULFKHVHQYHUWXVTX¶HQGLSO{PHV 1533
'DQVO¶DXWRELRJUDSKLHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUOHULGLFXOHGHVIHPPHVVDYDQWHVV¶LQFDUQHjWUDYHUV
WRXWHXQHVpULHG¶DWWLWXGHVHWGHSRVHVORXIRTXHV/HOHFWHXUVHWURXYHFRQIURQWpjO¶HQVHPEOHGHVSRQFLIV
que la tradition littéraire de la Troisième République accolait à ces personnages jugés extravagants et
GpSODFpV/¶pUXGLWLRQ IpPLQLQH\PDQTXHQRQVHXOHPHQWGHJUkFHPDLVDXVVLG¶HVSULWHOOHHVWLQVpSDUDble

1531
Willy et Colette, &ODXGLQHjO¶pFROH, Paris, Editions Albin Michel, 1968 (édition originale 1900), p.94.
1532
Ibid., p.95.
1533
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.170.
607
de ODYLUJLQLWpHWG¶XQHSXGLFLWpRXWUpHHWGpULVRLUH6HVDXWUHVDWWULEXWVUpFXUUHQWVHWJXqUHSOXVMR\HX[
VRQWOHYLVDJHILJp HQXQPDVTXHUpVLJQpH[SULPDQWODGpWUHVVHODGpSUHVVLRQHWO¶HQQXLIDFHjXQVRUW
aussi lamentable, aussi inconvenant pRXUXQHIHPPHYpULWDEOHHWOHVHQWLPHQWDOLVPHjO¶HDXGHURVHGHV
YLHLOOHVILOOHVOHVWULVWHVUrYHULHVDPRXUHXVHVHQIRXLHVGDQVOHIRULQWpULHXUGHFHVHQVHLJQDQWHVTXLQ¶RQW
FRQQX O¶DPRXU TXH GDQV OHV URPDQV /e portrait de la gouvernante bretonne de Marguerite Yourcenar
illustre brillamment la vitalité de ce stéréotype littéraire :
,OOXLDUULYDLWSDUIRLVGDQVOHVSkWLVVHULHVRHOOHP¶HPPHQDLWJR€WHUHWRHOOHVHFRPPDQGDLW
pour se réconforter, une coupe de Champagne, de faire à la petite fille qu¶HOOH DYDLW HQ IDFH
G¶HOOH GH GLVFUqWHV DOOXVLRQV j VHV DPRXUV SDVVpHV HQ FKLIIRQQDQW OH PRXFKRLU GRQW HOOH
V¶HVVX\DLWOHV\HX[3HLQHVSHUGXHV3DVSOXVTXHMHQHFRPSUHQDLVTXHFHYLHX[FRUSVURLGLSDU
arthrite souffrît de se mettre au pas de ma vivacitp HQIDQWLQH MH Q¶LPDJLQDLV TX¶XQ F°XU GH
MHXQHILOOHURPDQHVTXHS€WO¶DYRLUKDELWpMDGLV1534
Bien que les femmes-écrivains aient sans doute pleinement conscience des origines romanesques de
FHSHUVRQQDJHTXLQ¶HVWDXIRQGTX¶XQW\SHOLWWpUDLUHHOOHVQ¶\Serçoivent pas moins une réalité dont elles
YHXOHQWjWRXWSUL[VHJDUGHU/¶DPSOHXUGHODPHQDFHLQFDUQpHSDUODILJXUHGHO¶LQVWLWXWULFHYLHLOOHILOOHVH
GRQQH j YRLU SOHLQHPHQW GDQV O¶HIIURL UHVVHQWL SDU 6LPRQH GH %HDXYRLU ORUVTX¶HOOH HQYLVDJH SRXU HOOH-
PrPH XQ DYHQLU G¶HQVHLJQDQWH : « -H Q¶DLPHUDLV SHUVRQQH SHUVRQQH Q¶pWDLW DVVH] JUDQG SRXU TX¶RQ
O¶DLPH MHQHUHWURXYHUDLVSDVODFKDOHXUG¶XQIR\HU ; je passerais mes jours dans une chambre de province
dont je ne sortirais que pour faire mes cours : quelle aridité ! »1535 /H PpSULV GX PpWLHU G¶HQVHLJQDQW
WUDGXLWDLQVLDYDQWWRXWOHUHIXVGHO¶LPDJHDVVRFLpHDX[IHPPHVTXLO¶H[HUoDLHQWjO¶pSRTXH
&HWH[HPSOHHVWWUqVpFODLUDQWHQFHTX¶LOSHUPHWGHPHVXUHUjTXHOSRLQWODFRQVWLWXWLRQGHO¶LPDJH
de soi des IXWXUV pFULYDLQV UHVWH GpSHQGDQWH GHV PRGqOHV HW HQ O¶RFFXUUHQFH GHV FRQWUH-modèles et des
UHSRXVVRLUVTXHOHXUSUpVHQWHOHPLURLUGHO¶LPDJLQDLUHFROOHFWLI2UOHFKDPSGLVFXUVLIGHO¶pSRTXHSRVH
FRPPH LQFRQWHVWDEOH O¶LQFRPSDWLELOLWp HQWUH OD IpPLQLWp HW OH U{OH G¶LQWHOOHFWXHOOH TXH FRQYRLWHQW OHV
écrivains-femmes. De FHWWHFRQWUDGLFWLRQUpVXOWHSRXUHOOHVOHVHQWLPHQWDLJXGHO¶H[WUrPHVLQJXODULWpGH
OHXUHQWUHSULVHXQHVLQJXODULWpSRXUODTXHOOHODVRFLpWpQ¶DSDVSUpYXGHSODFHQLPrPHODODQJXHIRrgé de
nom  G¶R pJDOHPHQW O¶LPSUHVVLRQ TXH O¶RQ surprend souvent chez les autobiographes-IHPPHV G¶rWUH
GpSRVVpGpHVGXPRQGHHWODQpFHVVLWpTX¶HOOHVpSURXYHQWSDUFRQVpTXHQWGHV¶DVVXUHUXQHHPSULVHsur ce
dernier en accomplissant un geste symboliquement fort (et GRQFUHYrWXGDQVO¶LPDJLQDLUHGHOHXUWHPSV
G¶XQHFRQQRWDWLRQYLULOH :
(Q YpULWp OH PDO GRQW MH VRXIIUDLV F¶pWDLW G¶DYRLU pWp FKDVVpH GX SDUDGLV GH O¶HQIDQFH HW GH
Q¶DYRLU SDV UHWURXYp une place parmi les hommes. -H P¶pWDLV LQVWDOOpH GDQV O¶DEVROX SRXU
pouvoir regarder de haut ce monde qui me rejetait ; maintenant, si je voulais agir, faire une
°XYUH P¶H[SULPHULOIDOODLW\UHGHVFHQGUH  PDLV PRQ PpSULVO¶DYDLWDQpDQWLMHQ¶DSHUFHYDLV
tout autour de moi que le vide/HIDLWHVWTXHMHQ¶Dvais encore mis la main sur rien.1536
Puisque la démarche des IHPPHVLQWHOOHFWXHOOHVQHWURXYHSDVG¶HVSDFHQLGHUHSUpVHQWDWLRQGDQV
le cadre restreint du catalogue traditionnel des emplois féminins, leur construction identitaire, bien que

1534
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp«, op.cit., p.229.
1535
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.360.
1536
Ibid., p.316.
608
sexuée, doit traverser (et au final déplacer) les frontières du genre : « >«@MHOLVDLVILpYUHXVHPHQWWRXV
les romans, tous les essais de mes jeunes aînés. Il est normal que je me sois reconnue en eux car nous
étions du même bord. »1537 Aux yeux des écrivains-femmes, les différences de statut et de conditions
sociales V¶HIIDFHQWDLQVLGHYDQWO¶LGHQWLWpGXJHVWHFUpDWHXUJHVWHXQLTXHFRPPXQDX[KRPPHVHWDX[
femmes : « -¶pWDLV exactement dans la même situation que ces fils de famille désaxés ».1538 /¶pYLGHQWH
disparité de leurs siWXDWLRQVVHPEOHG¶XQFRXSELHQPRLQVWUDQFKpHORUVTXHO¶RQODFRPSDUHjO¶DEvPH
qui sépare leur « bord ª FRPPXQG¶© hommes ª G¶HVSULWG¶© hommes ªG¶DFWLRQHWG¶© hommes » de
lettres, maîtres de leurs gestes et de leurs choix, de cet autre camp, celui des « femmes » passives et
soumises à leur destin. La frontière essentielle est ainsi déplacée, et passe désormais entre le
« féminin » et le « masculin », en termes de construction identitaire affirmée, au détriment de la ligne
de partage de naissance, purement sexuelle et contingente, entre les hommes et les femmes : ces
dernières catégories sont désormais secondaires et manquent de pertinence face à la distinction plus
profonde désormais mise au premier plan. La féminité paradoxale qui en résulte consiste dans le fait
que la femme-écrivain trouve son identité sexuelle évidente et non problématique : simple donnée
naturelle, elle est insignifiante et, peut-être justement pour cette raison, indiscutable ± LO Q¶HVW SOXV
nécessaire de la mettre en débat, car elle est désormais dépouillée de toute importance réelle. Ce qui
semble YpULWDEOHPHQWLPSRUWDQW HQUHYDQFKH F¶HVW OH © souci de soi ªOHWUDYDLOSDUOHTXHO O¶LGHQWLWp
personnelle de la femme de lettres est remodelé et inventé. Ainsi les « femmes-écrivains » sont-elles
pFULYDLQV DYDQW G¶rWUH IHPPHV SXLVTXH F¶HVW FHWWH LGHQWLWp OHWWUpH TX¶HOOHV HQGRVVHQW GH PDQLqUH
FRQVFLHQWH HW GpOLEpUpH 3HX LPSRUWH GDQV FH FDV TXH O¶XQLYHUVHO VRLW HQFRUH G¶XQH IDoRQ JpQpUDOH
assigné par la société au seul sexe masculin : la féminité des auteurs-femmes se présente comme une
FRPSRVDQWH G¶DXWDQW PRLQV SUREOpPDWLTXH GH OHXU LGHQWLWp SHUVRQQHOOH TX¶HOOH QH SDUWLFLSH HQ ULHQ j
OHXUFKRL[G¶pFULUHHWTX¶HQVHSRVDQWHQ© écrivains » les auteurs-IHPPHVV¶DEVWUDLHQWHQTXHOTXHsorte
GXGpWHUPLQLVPHELRORJLTXHGHOHXUVH[HTXLGHYLHQWXQIDLWSDUPLG¶DXWUHVGHOHXUELRJUDSKLH

b) Le féminisme des écrivains-femmes


Par ailleurs, si les femmes-pFULYDLQVV¶DWWDFKHQWDLQVLjQHMDPDLVPHWWUHHQDYDQWOHXUIpPLQLWp
F¶HVWDXVVLTX¶HOOHVcherchent à marquer leurs distances avec les féministes, lesquelles revendiquent, au
contraire, un rôle de porte-parole de leur sexe. Toutefois, la véhémence de ce désir de se démarquer du
IpPLQLVPHUHVWHUDLWELHQLQH[SOLFDEOHVLO¶RQQHJDUGDLWSDVjO¶HVprit quelle image dévalorisée de ses
militantes remplissait alors les colonnes des journaux comme les pages de nombreux textes
contemporains. Personnage hantant les discours médiatiques et littéraires du temps, la figure de la
féministe conjugue paradoxalement le dangereux et le dérisoire. De fait, en dépit du caractère

1537
Ibid., p.269.
1538
Ibid., p.270.
609
menaçant1539 GHOHXUVDFWLYLWpVVXEYHUVLYHVOHVSDUWLVDQHVGHO¶pJDOLWpGHVVH[HVVRQWSUHVTXHWRXMRXUV
présentées FRPPHGHVSHUVRQQHVGXSHVG¶HOOHV-PrPHVGpWUDTXpHVRXIDLEOHVG¶HVSULWTXLne manquent
MDPDLV G¶rWUH ULVLEOHV GqV TX¶HOOHV SUpWHQGHQW PHQHU XQH DFWLRQ VpULHXVH /D JDOHULH GH SRUWUDLWV GH
PLOLWDQWHVIpPLQLVWHVTXHQRXVOLYUHODSOXPHG¶+HQU\)qYUHGDQVXQVW\OHODSLGDLUHTXLQHFDFKHULHQ
GXPpSULVTXHO¶DXWHXUOHXUUpVHUYHFRQstitue un aperçu fort représentatif des stéréotypes et des clichés
qui collent à la peau de ces réformatrices :
Il y avait là quelques numéros du plus échevelé féminisme. Mlle X... qui demande la
suppression du mariage et le remplace par des rencontres sélectionnées. Mlle Y... qui
UHYHQGLTXHSRXUOHVIHPPHVOHVHUYLFHPLOLWDLUH0PH=TXLUpFODPHO¶pGXFDWLRQHQFRPPXQ
GHV HQIDQWV 8QH TXL SUpFRQLVH VLPSOHPHQW O¶XQLRQ OLEUH &HOOH TXL FRPPH 0PH %HOOHPDU
dispense les femmes de tous les travaux, même de ceux du ménage, celle au contraire, qui
accepte les travaux du ménage, mais en beauté, rythmés comme des danses. Celle qui exige
TX¶RQ PDUFKH SLHGV QXV &HOOH TXL QH YHXW SDV G¶KRPPH HW O¶DXWUH SOXVLHXUV PDULV '¶DXWUHV
encore, plus ou moins saugrenues, toutes férues de leur système, enragées à régénérer
O¶KXPDQLWp SRpWHVVHV ELVFRUQXHV SURSKpWHVVHV KDOOXFLQpHV WRXWHV GpYRWHV j UHERXUV HW OD
UHOLJLRQOHXUPDQTXDQWWUDQVSRUWDQWOHXUEHVRLQGHIRLGDQVQ¶LPSRUWHTXHOOHVIDQWDVPDJRULHV
idéologies exorbitaQWHV (W G¶DXWDQW SOXV H[DFHUEpHV TXH OHXU LGpDO pWDLW SOXV IRX ! Toutes
IDQDWLTXHVGHOLEHUWpHWH[pFUDQWO¶KRPPHGRQWHOOHVSURFODPDLHQWOHGpFOLQ 1540
/¶pOpPHQWOHSOXVVLJQLILFDWLITX¶LOIDXWUHWHQLUGHFHSDVVDJHDXYLWULROHVWTXHOHIpPLQLVPH\HVW
prpVHQWp FRPPH XQ OHXUUH HW FRPPH OH UpVXOWDW G¶XQ DYHXJOHPHQW W\SLTXHPHQW IpPLQLQ LVVX GH OD
JpQpUDOLVDWLRQ IDOODFLHXVH G¶XQH expérience personnelle. Peu douées pour les abstractions et les
jugements synthétiques complexes, ces femmes érigeraient ainsi en doctrine universelle les déceptions
GRQW HOOHV IRQWO¶H[SpULHQFHGDQV OHXUYLHSULYpH3RXVVpHjO¶H[WUrPHFHWWHLGpHGRQQHQDLVVDQFHDX
VWpUpRW\SHGHODIpPLQLVWHHQUDJpHGRQWO¶HQJDJHPHQWWLUHVDVRXUFHGHVDUDQFXQHHQYHUVVRQPari :
Mais ce qui la carDFWpULVDLW F¶pWDLW OD KDLQH GH O¶KRPPH O¶DQWDJRQLVWH QDWXUHO FRQFHQWUpH
VSpFLDOHPHQWVXUVRQPDULWRXWjVHVDIIDLUHVLQFDSDEOHpYLGHPPHQWG¶HVWLPHUjVRQSUL[O¶rWUH
G¶pOLWHTX¶HOOHVHGpILQLVVDLWERQWRXWDXSOXVjVXEYHQLUDX[GpSHQVHVG¶XQHYLHTX¶HOOHH[LJHDLW
QpFHVVDLUHPHQWGHOX[HGLODSLGDWULFHG¶DLOOHXUVSDUGLVWUDFWLRQGpGDLQGHVFRQWLQJHQFHVHWVDQV
gratitude quant au reste, en lis trop conscient, méprisant son fumier. Mépris de son mari, mué vite
en aversion, depuis que le pauvre Bellemar, fourbu dans ses affaires, avait dû refréner la dépense.
De là son roman &RQWUHO¶+RPPH de rancune à crocs, de haine transsudante. 1541
1p G¶XQ SDUWL SULV DOLPHQWp SDU GHV LPSXOVLRQV DIIHFWLYHV LUUDWLRQQHOOHV HW LQFRQVFLHQWHV HW
UHQIRUFpSDUO¶LQDSWLWXGHGHVIHPPHVDXMXJHPHQWFULWLTXHHWjODYLVLRQG¶HQVHPEOHOHIpPLQLVPHDLQVL
HQYLVDJp VHPEOH Q¶rWUH ULHQ G¶DXWUH TX¶XQH HQILODGH G¶LGpHV VLPSOLVWHV HW PDO GpJURVVLHV YDJXHPHQW

1539
DHSXLVOHPDQLIHVWHIRQGDWHXUGHO¶DQWLIpPLQLVPHPRGHUQHODQDWXUHGHVSHXUVTX¶LOUHIOqWHQ¶DSDVEHDXFRXSFKDQJp
&¶HVW QRWDPPHQW OD FUDLQWH GH O¶KRPRJpQpLVDWLRQ GX PRQGH VDQV GLIIpUHQFHV VDQV UHSqUHV QL RUGUH TXL ULVTXHUDLW GH
V¶LQVWDOOHUVRXVFRXYHUW GHO¶pJDOLWpTXLDPqQHOHVDQWLIpPLQLVWHVjGpIHQGUHODVpSDUDWLRQHWOHSDUWDJHGHVU{OHVWUDGLWLRQQHO
entre les sexes : « ,O HVW GDQV O¶KLVWRLUH GH O¶KXPDQLWp GHV pSRTXHV GH YpULWDEOH KHUPDSKURGLVPH VRFLDO R O¶KRPPH
V¶HIIpPLQHHWODIHPPHV¶KRPPDVVHHWTXDQGFHVIXVLRQVFRQWUHQDWXUHVHSURGXLVHQWF¶HVWWRXMRXUVSRXUTXHO¶RUGUHVRLW
WURXEOp GDYDQWDJH OD IHPHOOH TXL DEVRUEH OD PkOH MXVTX¶j FH TX¶LO Q¶\ D SOXV Oj QL PkOH QL IHPHOOH PDLV RQ QH VDLW SOXV
quelle substance neutre, pâtée à vainqueur SRXU OH SUHPLHU SHXSOH TXL YRXGUD VH O¶DVVLPLOHU ! » (Cf. Jules Barbey
G¶$XUHYLOO\Les Bas-Bleus, op.cit., p.XIX.)
« -XVTX¶LFLOHVVRFLpWpVOHVSOXVDYDQFpHVFRPPHOHVSOXVVDXYDJHVDYDLHQWDFFHSWpRXVXELOHVKLpUDUFKLHVVDQVOHVTXHOOHV
les sociétés ne VDXUDLHQWYLYUHHWPDLQWHQDQWRQQ¶HQVXSSRUWHSOXV&¶HVWODJORLUHGX3URJUqV ! ... La Démocratie, mère du
Bas-EOHXLVPHOHFXORWPDOYHQXGHWRXVOHVEkWDUGVTX¶HOOHDIDLWVOD'pPRFUDWLHTXLSRXUDYDQW-dernier chef-G¶°XYUHD
métamorphosé des êtrHVKXPDLQVHQXQLWpVDULWKPpWLTXHVHWPLVHQSRXVVLqUHFHTXLIXWGqVOHFRPPHQFHPHQWGHO¶XQLYHUV
le ciment social, est arrivée, par la femme, au dernier atome de cette poussière. Après celui-OjODPDWLqUHTXHO¶RQFUR\DLW
GLYLVLEOHjO¶LQILQLQHVHGivisera plus... » (Cf. -XOHV%DUEH\G¶$XUHYLOO\Les Bas-Bleus, op.cit., p.342-343.)
1540
Henry Fèvre, /¶,QWHOOHFWXHOOHPDULpH, op.cit., p.201-202.
1541
Ibid., p.109-110.
610
RUJDQLVpHVHQV\VWqPHG¶RSSRVLWLRQVELQaires. Ainsi, par exemple, pour ces « féministes » telles que les
imagine une certaine tradition littéraire, « [«@ VHXOH OD IHPPH HVW LQWHOOHFWXHOOH O¶KRPPH LQIpULHXU
Q¶HVW TX¶XQHErWHHQ JpQpUDO jSHLQHSHUIHFWLRQQpH6HXOHODIHPPHDXQHkPHFHOOHTXHFHUWDLQV
casuistes lui déniaient. »1542 Incapables de saisir les racines inconscientes de leur attitude vis-à-vis de
O¶KRPPH les femmes gagnées aux idées féministes représenteraient ainsi un cas classique du
SV\FKLVPHLQIDQWLOHSULPLWLIUHSOLpVXUVHVWUDXPDWLVPHVPDLVLQFDSDEOHG¶HQSUHQGre conscience et de
les interroger pour accéder à la maîtrise de soi et au sens des responsabilités qui caractérisent un
LQGLYLGX DGXOWH 'DQV FH FDV O¶pFULWXUH IpPLQLQH VXUYLHQGUDLW SRXU RIIULU XQ H[XWRLUH DX[ WHQVLRQV
irrésolues des conflits libidinaux primitifs, et la féministe écrirait au fond pour se décharger du
UHVVHQWLPHQWG¶rWUHXQHIHPPH :
'HUULqUHFHWWHHQYLHGXSpQLVDSSDUDvWDORUVO¶DPHUWXPHHWO¶KRVWLOLWpGHODIHPPHjO¶pJDUGGH
O¶KRPPH VHQWLPHQW TX¶LO QH IDXW MDPDLV WRWDOHPHQW PpFRQQDvWUH dans les relations entre les
deux sexes et dont les signes les plus clairs se trouvent dans les activités et les productions
littéraires des « émancipées ». Se livrant à une spéculation paléobiologique, Ferenczi - M¶LJQRUH
V¶LO D pWp OH SUHPLHU j OH IDLUH - IDLW UHPRQWHU O¶KRVWLOLWp GH OD IHPPH MXVTX¶j O¶pSRTXH GH OD
différenciation des sexes. Au début, estime-t-il, la copulation avait lieu entre deux individus de
PrPHJHQUHGRQWO¶XQVHGpYHORSSDLWWRXWHIRLVSRXUGHYHQLUOHSOXVIRUWHWFRQWUDLJQDLWOHSOXs
IDLEOHjVXELUO¶XQLRQVH[XHOOH/¶DPHUWXPHLQVSLUpHSDUFHWWHLQIpULRULWpVXUYLWHQFRUHVHORQOXL
dans la disposition actuelle de la femme. 1543
,OQ¶\DULHQG¶pWRQQDQWjFHTXHOHVSHUVRQQDJHVGHIpPLQLVWHVQ¶DSSDUDLVVHQWTXHUDUHPHQWVRXV
la plume des écrivains-IHPPHVHWTX¶LOVUHVWHQWIRUWHPHQWLPSUpJQpVORUVTX¶LOVIRQWWRXWGHPrPHOHXU
HQWUpHGHVSUpMXJpVGHO¶LPDJLQDLUHFROOHFWLIGHOHXUWHPSV$LQVLOD/DXUH de Tous les hommes sont
mortels, de Simone de Beauvoir, est-elle une femme émancipée qui participe pleinement à tous les
travaux des hommes. Mais son air piteux indique clairement que, pour cette femme sortant de
O¶RUGLQDLUH OH PLOLWDQWLVPH SROLWLTXH VL ILpYUHXVHPHQW TX¶HOOH V¶\ DGRQQH UHOqYH ELHQ PRLQV GH
O¶HQJDJHPHQWYRORQWDLUHFRPPHGDQVOHFDVGHVHVFDPDUDGHVKRPPHVTXHGHODIUXVWUDWLRQHWG¶XQH
VRUWHG¶KpURwVPHVWRwTXHPDLVSULYpG¶HVSRLU :
6RQFKkOHpWDLWWURSPLQFHVHVVRXOLHUVSUHQDLHQWO¶HDX4XDQGHOOHV¶DVVLWVXUODEDQTXHWWHGH
cuir, je vis les poches profondes sous ses yeux, ses narines rougies. Elle aurait pu rester
tranquillement assise au coin du feu, dormir de longues nuits, être belle, élégante, et sans doute
être aimée. Et elle courait les routes, mangeant mal, dormant à peine, laissant son visage à
O¶DEDQGRQXVDQWses souliers et ses forces.1544
Or, curieusement, ce qui distingue la figure de cette femme émancipée de divers personnages
OLWWpUDLUHVDQDORJXHVF¶HVWPRLQVO¶DWWLWXGHGHSLWLpRXGHFRPSDVVLRQTX¶HOOHVXVFLWHFKH]OHOHFWHXUTXH
O¶LQVLVWDQFH VXU OH FDUDFWère insolite, hors du commun de son destin. Celui-ci est en effet si peu
RUGLQDLUH TXH O¶RQ QH VDLW SDV PrPH FRPPHQW OH MXJHU RX O¶pYDOXHU HW TXH VRQ DSSUpFLDWLRQ RVFLOOH
G¶XQH IRUPH G¶LQFRPSUpKHQVLRQ DX UHMHW GH FH TXL VHPEOH XQ IDUGHDX WURS LQWROpUDEOH Simone de
Beauvoir insiste sur la singularité du choix, sur le caractère exceptionnel des objectifs, désirs et

1542
Ibid., p.113.
1543
Sigmund Freud, « Le tabou de la virginité » dans Sigmund Freud, Psychologie de la vie amoureuse / Préface de Robert
1HXEXUJHU3DULV3D\RWj SRXUO¶pGLWLRQRULJLQDOHDOOHPDQGHGHO¶DUWLFOHHQTXHVWLRQ S
1544
Simone de Beauvoir, Tous les hommes sont mortels, op.cit., p.374.
611
aspirations de la « IHPPHG¶H[WpULHXU », qui la vouent à être « seule auprès de ses camarades, seule au
monde, avec tout ce poids de souffrance dont elle chargeait ses épaules ».1545 Cette tentative de
UpKDELOLWHUO¶LPDJHGHODIHPPH-PLOLWDQWHjTXLO¶DXWHXUFKHUFKHjGRQQHUXQHGLPHQVLRQGHYpULWDEOH
héros tragique, nous paraît tout à fait significative. Or, force est de constater que, dans le discours
XVXHOGHO¶pSRTXHXQWHOSHUVRQQDJHGHPHXUHVLVROLGHPHQWDVVRFLpjXQGHVWLQIpPLQLQSHXHQYLDEOH
TXHODIHPPHpPDQFLSpHUHVWHXQHILJXUHPDUJLQDOHHWGLJQHGHSLWLpPrPHTXDQGF¶HVWVRXVODSOXPH
GHODIHPPHTX¶HOOHHQWUHHQVFqQH :
Elle se recroquevilla sur la banquette et dans la glace elle fixa son image. Elle était seule, elle
pWDLW ODVVH  LO IDXGUDLW YLHLOOLU VHXOH HW ODVVH VDQV ULHQ UHFHYRLU HQ pFKDQJH GHV GRQV TX¶HOOH
SURGLJXDLWHWTX¶RQQHOXLUpFODPDLWPrPHSDVOXWWDQWpour eux, sans eux, contre eux, doutant
G¶HX[HWGRXWDQWG¶HOOH-même.1546
Les railleries ou la pitié qui entourent les personnages de femmes affranchies nous permettent de
comprendre les réticences à se définir comme auteure, écrivaine, femme. Ces réserves manifestées par
les femmes-pFULYDLQV SURFqGHQW GRQF G¶XQ UHIXV GX FDGUH VRFLDO UHVWUHLQW VXU OH SODQ pGXFDWLI
professionnel, politique) assigné aux femmes, tout autant que de la volonté de faire valoir le caractère
exceptionnel de leur propre entreprise intellectuelle et littéraire, fruit du choix individuel et de la réussite
personnelle. Leur singularité, soutiennent-elles, les place donc au-delà des rôles féminins traditionnels,
aussi bien que des stéréotypes et des poncifs discursifs qui, dans la langue écrite, fixent ces rôles. Qui
plus est, leur « imposture » même, à savoir leur intrusion dans le champ littéraire, transgressant les
IURQWLqUHVHWEURXLOODQWOHVUHSqUHVLGHQWLWDLUHVILJpVVHPEOHDSSHOHUjO¶pFULWXUHHWSOXVSDUWLFXOLqUHPHQWj
une écriture tournée vers O¶pODERUDWLRQ G¶XQH ODQJXH nouvelle  LO V¶DJLW GH VH GRWHU G¶XQ ODQJDJH SRXU
articuler des non-GLWVGHVpOpPHQWVG¶H[SpULHQFHMXVTXHOjLQDXGLEOHVHWLQGLFLEOHVFDUDSSDUWHQDQWjFH
FKDPS GH OD VXEMHFWLYLWp IpPLQLQH TXH OD VRFLpWp GH O¶pSRTXH QH UHFRQQaissait que très partiellement,
ODLVVDQW WRXWH XQH SDUWLH GH O¶H[SpULHQFH GX VXMHW-IHPPH GDQV OHV OLPEHV GDQV O¶HQWUH-deux entre
existence et non-H[LVWHQFH &¶HVW DLQVL TXH O¶pFULWXUH GH VRL GDQV VHV YDULDQWHV PXOWLSOHV  VHPEOH
V¶LPSRVHU FRPPH OD IRUPH G¶H[SUHVVLRQ SDU H[FHOOHQFH GH FH © moi » féminin encore tâtonnant, qui
FKHUFKHjVHGpILQLUHWjVLJQDOHUVDSUpVHQFHTXLVHIUD\HXQFKHPLQSDUO¶pFULW.

C. /HPpWLHUGHO¶pFULYDLQ -femme)
2U O¶DFFqV j O¶pFULWXUH UHVWH MDORQQp GH QRPEUHX[ REVWDFOHV HW H[LJH au préalable un important
WUDYDLOSRXUPHWWUHHQTXHVWLRQOHVXVDJHVHWOHVP°XUVGHO¶pSRTXHGpIDLUHOHVP\WKHVHWVXUPRQWHUOHV
barrières solidement ancrées GDQVO¶LPDJLQDLUHFROOHFWLI(WHQFHTXLFRQFHUQHODOLWWpUDWXUHHWO¶pFULWXUH
précisément, les idées reçues opposent à la femme-écrivain un barrage particulièrement massif.
/¶HQVHPEOH des opinions DFFUpGLWpHVVXUODOLWWpUDWXUHFRQVWLWXDLWjO¶pSRTXHXQGLVSRVLWLIG¶H[FOXVLRQELHQ
huilé, et les gardiens du temple littéraire rejetaient les candidates de façon systématique :

1545
Ibid., p.376.
1546
Ibid., p.377.
612
a) /DIHPPHQHSRVVqGHSDVSOHLQHPHQWOHGRQGHO¶LPDJLQDWLRQFUpDWULFH
Peu de textes SHUPHWWHQW PLHX[ G¶LOOXVWUHU OD GLVWLQFWLRQ DLQVL pWDEOLH HQWUH OD FUpDWLYLWp GHV
KRPPHVHWFHOOHGHVIHPPHVTXHO¶HVVDLGH'RQDOG Winnicott, psychiatre et psychanalyste anglais, qui
V¶LQWHUURJHGDQVVRQpWXGHVXUOHVVRXUFHVSV\FKLTXHVGXJpQLHFUpDWHXU,OVRXWLHQWTXHOHVUHVVRXUFHV
de la créativité sont inhérentes à chaque homme et femme ; cependant, dans leur vie quotidienne, les
femmes ne semEOHQWSDVIDLUHSUHXYHGHODPrPHLQJpQLRVLWpTXHOHVKRPPHVGDQVO¶H[SORLWDWLRQGH
FHV ULFKHVVHV LQWpULHXUHV &¶HVW DLQVL TX¶© [u]ne femme peut, par exemple, frotter un plancher sans
V¶HQQX\HUSDUFHTX¶HOOHSUHQGSODLVLULQGLUHFWHPHQWjIDLUHGHVVDOHWpV et cela grâce à une identification
à son horrible enfant qui, dans ses moments de vie créatrice, rapporte dans la maison la terre du jardin
et la piétine ».1547 &KH]O¶KRPPH HQ UHYDQFKH OD UpDFWLRQ DX[ WkFKHV URXWLQLqUHV HVW IRUW GLIIpUHQWH :
mêlant plus aLVpPHQW UpDOLWp HW LPDJLQDWLRQ OD YLVLRQ GH O¶KRPPH QH VH ODLVVH SDV HQIHUPHU GDQV
O¶LQVWDQW SUpVHQW PDLV HPEUDVVH j WRXW PRPHQW XQ XQLYHUV VSDWLDO HW WHPSRUHO SOXV ODUJH pFKDSSDQW
ainsi comme naturellement à la trivialité :
2XHQFRUHXQKRPPHV¶HQQXLH mortellement à faire un travail à la chaîne, mais quand il pense
jO¶DUJHQWLOSHQVHDXVVLjO¶DPpOLRUDWLRQTX¶LOHVSqUHDSSRUWHUjO¶pYLHUGHODFXLVLQHRXLOHVW
déjà en train de voir avec surprise Southampton battre Manchester City sur son poste de
tpOpYLVLRQTXLQ¶HVWHQFRUHTX¶jPRLWLpSD\p 1548
Rien de surprenant alors que sur le socle de ces dispositions originelles diamétralement
opposées, les hommes et les femmes divergent sur le plan de leurs capacités créatrices respectives, qui
sont elles aussi profondément distinctes :
4XH O¶KRPPH FUpH GHV PDFKLQHV GHV V\VWqPHV SKLORVRSKLTXHV GHV °XYUHV G¶DUW RX GHV
UHOLJLRQVFHODQ¶DULHQTXHGHQDWXUHO,OSURORQJHDLQVLSDUGHVVLJQHVYLVLEOHVVRQWURSEUHIHW
trop obscur effort de création vitale. Pour la femme, le problème est tout autre. Elle crée elle,
ORQJXHPHQWSpQLEOHPHQWHWORQJWHPSVHOOHFRQWLQXHGHQRXUULUFHTX¶HOOHDFUpH 1549
/DGLIIpUHQFHGRQWLOV¶DJLWLFLRQOHYRLWELHQQ¶HVWSDVXQLTXHPHQWTXDQWLWDWLYHPDLVWRXFKHj
la nature même de la créativité. Celle-FLHVWGRQFGqVO¶RULJLQHVRLWPDVFXOLQHVRLWIpPLQLQHHWFHWWH
GLVWLQFWLRQFRQFHUQHHQSDUWLFXOLHUO¶LQWHQWLRQQDOLWpGXJHVWHFUpDWHXU3RXUOHVIHPPHVODFUpDWLRQQH
VHUDLW DLQVL MDPDLV XQ EXW HQ VRL PDLV j O¶RSSRVp XQ PR\HQ G¶atteindre un objectif déterminé,
H[WULQVqTXHjO¶°XYUH&RQVLGpUpHVVRXVFHUDSSRUWOHVIHPPHV-artistes ne font nullement exception à
la règle générale de leur sexe :
&DU GH FHWWH pFUDVDQWH PDMRULWp SDUPL OHV IHPPHV TX¶RQ VHUDLW WHQWp GH FLWHU LFL FRQVWituée
G¶XQH SDUW SDU FHOOHV GRQW RQ SHXW DIILUPHU VDQV ULVTXH GH VH WURPSHU TX¶HOOHV Q¶RQW SDV OH
PRLQVGXPRQGHYpFXSRXUO¶DUWRXOHVDYRLUFKH]OHVTXHOOHVFHVDFWLYLWpVRQWpWpFKRLVLHVHQ
simple lieu et place de celles habituellement réservées à leur sexe et consistant dans la
WUDGLWLRQQHOOH H[pFXWLRQ G¶ © RXYUDJHV GH GDPHV ª HW Q¶RQW OD VLJQLILFDWLRQ TXH G¶XQ SDVVH-
WHPSV GDQV O¶LG\OOH LQLQWHUURPSXH TX¶HVW OH FRXUV GH OHXU YLH HW G¶DXWUH SDUW SDU FHOOHV SRXU
OHVTXHOOHVO¶DFWLYLWpLQWHOOHFWXHOOHRXDUWLVWLTXHQHUHSUpVHQWHTX¶XQH VXSUrPHFRTXHWWHULHGRQW
HOOHVXVHQWIDFHjFHUWDLQHVSHUVRQQHVSOXVRXPRLQVDLVpPHQWLGHQWLILDEOHVGHO¶DXWUHVH[HXQH

1547
Donald Woods Winnicott, « Vivre créativement » dans Donald Woods Winnicott, Conversations ordinaires, Paris,
Gallimard, 2008 (publication initiale 1970), p.59.
1548
Ibid., p.59-60.
1549
Jean Larnac, Histoire de la littérature féminine en France, op.cit., p.273.
613
UpIOH[LRQ SUpWHQGDQW V¶HQ WHQLU ULJRXUHXVHPHQW j VRQ REMHW SRXYDLW HW GHYDLW PrPH IDLUH
abstraction. Les autres se révèlent être dans leur totalité des formes sexuelles intermédiaires. 1550
/HV\VWqPHG¶DUJXPHQWDWLRQVHGpSORLHLFLVHORQXQHVWUXFWXUHFLUFXODLUHFHTXLOXLFRQIqUHHQ
DSSDUHQFH XQH FRKpUHQFH HW XQH ORJLTXH LPSDUDEOHV PrPH V¶LO V¶DJLW HQ IDLW G¶XQH FRQVWUXFWLRQ
IDOODFLHXVH G¶XQ VHUSHQW TXL VH PRUG OD TXHXH OD FRQFOXVLRQ VH FRQIRQGDQW DYHF OHV SRVWXODWV GH
départ V¶LOHVWSRVpG¶HPEOpHTXHOHVIHPPHVVRQWGpSRXUYXHVG¶HVSULWFUpDWHXUOHVUDUHVSDUPLHOOHV
TXLIRQWSUHXYHGHFUpDWLYLWpQ¶DSSDrtiennent donc plus entièrement au genre féminin, mais constituent
une sorte de genre hybride masculin-IpPLQLQ HW O¶RQ SHXW UHYHQLU WUDQTXLOOHPHQW DX SRVWXODW TXH OHV
femmes véritables ne possèdent pas de dons créateurs ± quod erat demonstrandum.

b) Les talents des femmes créatrices restent limités à certains arts


6HORQ O¶RSLQLRQ FRPPXQpPHQW UpSDQGXH j O¶pSRTXH UDUHV VRQW GRQF OHV IHPPHV j GLVSRVHU GH
pleines capacités créatrices  HQ RXWUH PrPH SRXU FHV rWUHV G¶H[FHSWLRQ WRXV OHV FKDPSV G¶H[SUHVVLRQ
artisWLTXHQHVRQWSDVpJDOHPHQWDFFHVVLEOHVHWO¶LGpHTX¶LOH[LVWHGHVDUWVFRQVXEVWDQWLHOVDXSV\FKLVPH
féminin reste largement partagée.1551 Ainsi trouve-t-RQDXGpEXWGHO¶XQGHVURPDQVGH1DWKDOLH6DUUDXWH
une énumération des sphères créatives considérées comme féminines. On ne manquera pas de relever au
passage un détail révélateur dans la trame du roman : avant de pouvoir choisir « en toute liberté » une
FDUULqUH DUWLVWLTXH OH SHUVRQQDJH IpPLQLQ GRLW HQ HIIHW G¶DERUG FRQVHQWLU DX PDULDJH HW j OD YLH
domestLTXHTX¶HOOHSRXUUDFRPSOpWHU RXPHXEOHU HQVXLWHSDUO¶H[HUFLFHG¶XQHSURIHVVLRQOLEUH : « il [le
ILDQFp@DSURSRVpGHPHGRQQHUGHO¶DUJHQWSRXUIRQGHUXQHUHYXHG¶DUWRXYULUXQHJDOHULHGHWDEOHDX[
XQHPDLVRQG¶pGLWLRQGHFRXWXUHWRXWFHTXHMHvoulais... ».1552 /DGHVFULSWLRQGHO¶HQWUHSULVHartistique
LVVXHGHFHWDUUDQJHPHQWHQGLWORQJVXUO¶LGpHTXHO¶RQVHIDLWHQFRUHGHO¶°XYUHIpPLQLQH :
-HP¶pWDLVPLVHjIDEULTXHUGHVELMRX[GDQVOHVW\OHQqJUHGHVSHQGHQWLIVGHVFROOLHUVO¶DUWQqJUH
était la plus grande vogue à cette époque-Oj$XGpEXWM¶DLHXGXPDOPDLVSHXjSHXM¶DLHXGHV
WDV GH FRPPDQGHV 3UHVTXH WURS ,O P¶DUULYDLW SDUIRLV GH YHLOOHU WRXWH OD QXLW FDU OH MRXU MH
SHLJQDLV0DLVTXHOOHMRLHTXDQGM¶DLWRXFKpFHVSUHPLHUVVRXV'HO¶DUJHQWJDJQpSDUPRL©jOD
VXHXUGHPRQIURQWªSHQVH]GRQF3OXVULHQjGHPDQGHUjSHUVRQQH/¶LQGpSHQGDQFH1553
Avec beaucoup de lucidité et de justesse, Nathalie Sarraute désigne ici le segment des arts que
O¶HVSULWGXWHPSVFRQVLGqUHFomme féminins par excellence LOV¶DJLWGHODPRGHGHODELMRXWHULHGHOD
FRXWXUHHWGHVDUWVGpFRUDWLIV/DVHXOHPXVHTXLSRXUUDLWGLVSXWHUO¶kPHIpPLQLQHjFHVDUWVPLQHXUVHVW
sans doute Melpomène VHORQOHVVWpUpRW\SHVGRQWO¶pSRTXHUHVWHLPSUpJQpe, le penchant naturel de la
IHPPHSRXUOHWKpkWUHUHOqYHHQHIIHWOXLDXVVLGXIDLWLQFRQWHVWDEOH/HVIHPPHVDIIHFWLRQQHQWG¶DXWDQW
SOXV OHV DUWV GH OD VFqQH TXH FH VRQW SUpFLVpPHQW OHV PpWLHUV G¶LQWHUSUpWDWLRQ TXL OHXU UpXVVLVVHQW OH
mieux et leur permeWWHQWG¶H[FHOOHU : ainsi sont-elles le plus souvent actrices, et non pas dramaturges ni
1550
Otto Weininger, Sexe et caractère, op.cit., p.70.
1551
« Elles restent donc incommutablement femmes, quand elles se montrent le plus artistes ; et les arts mêmes dans
OHVTXHOVHOOHVUpXVVLVVHQWOHPLHX[VRQWFHVDUWVG¶H[SUHVVLRQTX¶RQSRXUUDLWDppeler des arts femmes(QHIIHWGDQVO¶RUGUH
GHVpFULYDLQVYRXVFKHUFKHULH]HQYDLQXQHIHPPHTXLYDLOOHGDQVO¶RUGUHGHVGDQVHXVHV0OOH7DJOLRQL » Cf. Jules Barbey
G¶$XUHYLOO\Les Bas-Bleus, op.cit., p.XXII.
1552
Nathalie Sarraute, Martereau, op.cit., p.14.
1553
Ibid., p.18-19.
614
metteurs en scène, tout comme elles peuvent être chanteuses ou musiciennes, mais ne prennent jamais
la place du compositeur, du librettiste, du poète ou du parolier. Leur engouement pour ce type
G¶DFWLYLWpV DUWLVWLTXHV V¶H[SOLTXHUDLW SDU XQH GRXEOH TXrWH GH YLVLELOLWp HW GH IDFLOLWp GRXEOH TXrWH j
ODTXHOOHOHPRGHSDUWLFXOLHUG¶H[KLELWLRQTXLHVWFHOXLGHO¶DFWULFHUpSRQGUDLWSDUIDLWHPHQW(QHIIHWLO
est plus facile d¶ « être ªORUVTXHFHODVLJQLILHVLPSOHPHQW LQFDUQHUODSHQVpHHWODSDUROHG¶XQDXWUH
SOXW{WTXHG¶DYRLUjOHVFUpHUGHWRXWHVSLqFHV : ©/¶DFWHXUpOXGHOHVDIIUHVGHODFUpDWLRQRQOXLRIIUH
tout constitué, un univers imaginaire où une place lui est UpVHUYpHLOV¶\PHXWHQFKDLUHWHQRVIDFHj
XQHDXGLHQFHGHFKDLUHWG¶RVUpGXLWHDXU{OHGHPLURLUFHOOH-ci lui renvoie docilement son image ; sur
la scène, il est souverain et il existe pour de vrai : il se sent vraiment souverain. »1554 Attardons-nous
un moment sur ce cliché de la femme-DUWLVWH FHOXL GH O¶DFWULFH GRQW OHV SURWDJRQLVWHV IpPLQLQV GHV
URPDQV G¶(OVD 7ULROHW FRQVWLWXHQW XQH LQFDUQDWLRQ exemplaire. 6RXV OD SOXPH GH O¶DXWHXU GX Cheval
blanc, le choix du métier de la scène traduit le désir de se fuir soi-PrPHXQRXEOLGHVRLjO¶H[WUrPH
opposé du « connais-toi toi-même ª TXL FDUDFWpULVH O¶KRPPH YpULWDEOH OH YUDL DUWLVWH 3UpRFFXSpHV
avant tout par le public que, pour conquérir, il leur faut séduire, les femmes-DUWLVWHV V¶LQWpUHVVHQW
rarePHQWjO¶DUWHQVRLLQGpSHQGDPPHQWG¶DXWUHVHQMHX[ :
3RXU XQH FKDQWHXVH F¶HVW QDWXUHO GH FKHUFKHU j SODLUH /HV PHLOOHXUV PRPHQWV GH PD YLH
SDVVpH VRQW FHX[ R M¶DYDLV O¶LOOXVLRQ TX¶RQ P¶DLPDLW OHV SLUHV ORUVTXH MH GpFHYDLV TXH MH
sentais se retirer ces courants chauds et que je restais seule avec mon moi détestable. 1555
-H FKDQWH -H YRXGUDLV IDLUH SODLVLU SODLUH VpGXLUH PH IDLUH DLPHU -¶pFRXWH OHV
DSSODXGLVVHPHQWV HW MH Q¶\ FURLV SDV ,O IDXGUDLW TX¶XQH VDOOH FURXOkW VRXV OHV RYDWLRQV SRXU
que FHODPHGRQQHO¶LPSUHVVLRQGHVLQFpULWp 1556
(Q GHKRUV GH OD JORLUH HUVDW] GH OD UHFRQQDLVVDQFH  GH O¶DSSUREDWLRQ VXEVWLWXW GH O¶DPRXU  HW
G¶XQHFHUWDLQHLQIOXHQFH TXLUHPSODFHOHYUDLSRXYRLU FHTXLVHPEOHDWWLUHUOHSOXVOHVIHPPHVVXUOD
scène du thékWUH F¶HVW OD SRVVLELOLWp GH FKDXVVHU PpWDSKRULTXHPHQW RX V\PEROLTXHPHQW  OHV
cothurnes : SXLVTX¶DX[\HX[GXSXEOLFHOOHVLQFDUQHQWOHXUVSHUVRQQDJHVHOOHVILQLVVHQWSDUV¶LGHQWLILHU
à eux, se contentant de vivre ces vies étrangères à la place des leurs, bien plus modestes, pour en retirer
XQVHQWLPHQWGHJUDQGHXUHWG¶LPSRUWDQFH5LHQG¶pWRQQDQWSDUWDQWTXHO¶DUWOHXUVHUYHPRLQVDXIRQG
jUHFKHUFKHUODYpULWpGHOHXUSURSUHrWUHTX
jHQGRVVHUO¶LPDJHGHODIpPLQLWpLGpDOH :
Je veux être Zubiri. Je veux faire du théâtre. Je suis faite pour jouer Zubiri de Porto-Riche,
F¶HVW-à-dire de Hugo.
Un cabinet particulier... Trois hommes attendent une femme, une actrice, après le théâtre :
7HPSOLHUO¶pFULYDLQ5RGROSKHOHSLDQLVWH6pULROHSHLQWUH=XELULOD chanteuse, une femme, une
SXWDLQXQHDFWULFHXQVILOOHGHVUXHVXQHpWRLOH1DQDHW3LDIOHVRUGLGHK{WHOPHXEOpHWO¶K{WHO
particulier. Elle va arriver, et alors, en quelques minutes, dans ce cabinet particulier, se jouera
un long drame de la passion.1557
/H FDUDFWqUH SUDJPDWLTXH GH O¶LQWpUrW TXH YRXH j O¶DUW OD IHPPH-artiste détermine son rapport
VSpFLILTXHjODFXOWXUHHWDXSDWULPRLQH$LQVLGDQVO¶pSLVRGHFLWpFL-GHVVXVF¶HVWDYHFXQWULVWHVRXULUH
GpVLOOXVLRQQp TXH O¶KpURwQH G¶(OVD 7ULROHW YD REVHUYHU OHV WHQWDWLYHV GH VRQ PDUL 0DUF G¶pWRIIHU son

1554
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.48-49.
1555
Elsa Triolet, /HVPDQLJDQFHV-RXUQDOG¶XQHpJRwVWH, Paris, Gallimard, 1962, p.52.
1556
Ibid., p.62-63.
1557
Ibid., p.134.
615
projet de jouer Zubiri. Marc cherchera en effet à faire dialoguer le libretto de cette pièce lyrique avec
les Choses vues G¶+XJRHWOHVWRLOHVGH&KDVVpULDXFHTXLQHVXVFLWHUDFKH]VDIHPPHTX¶XQHUpDFWLon
maternellement condescendante. Elle est une femme-artiste SDUFRQVpTXHQWVHVSUpIpUHQFHVGDQVO¶DUW
vont forcément à la simplicité de la littérature populaire. Ainsi, à toutes les recherches érudites de
Marc, préfère-t-elle nettement la fantaisie en XQDFWHFUppHjSDUWLUGHO¶KLVWRLUHGH=XELULSDU*HRUJHV
Porto-Riche jVHV\HX[ODIRUFHVXSUrPHGHODOLWWpUDWXUHSRSXODLUHUpVLGHGDQVOHIDLWTX¶HOOHSURSRVH
DX OHFWHXU OD WRLOH QXH GH VHV IDQWDVPHV VDQV GpJXLVHPHQW VDQV OH ILOWUH G¶DXFXQH pODERUation
VHFRQGDLUH jO¶RSSRVpGHFHTXHVHUDLWXQWUDLWHPHQWLQWHOOHFWXHOOHPHQWRXHVWKpWLTXHPHQWQXDQFpGX
même sujet) : « Mon pauvre, mon cher Marc. Je le fais tourner en bourrique, et il essaye de ne pas me
ODLVVHU FRXOHU G¶DX PRLQV UHFWLILHU PHV IROLHV. »1558 /¶HUUHXU TXH fait Marc est aussi celle des autres
KRPPHVGDQVO¶HQWRXUDJHGHODSURWDJRQLVWHTXLpFKRXHQWWRXVjFRPSUHQGUHODIHPPH-artiste. Aussi
ne voient-ils pas que la création féminine se passe du questionnement métaphysique et de la recherche
IRUPHOOHHWSXLVHVDIRUFHGDQVO¶H[SUHVVLRQGHVIDQWDVPHVQRQUHWRXFhés, jamais interrogés et très peu
retravaillés artistiquement :
On me dit « très musicienne » et je le suis bien trop. -HFKDQWHQ¶LPSRUWHTXRLjOLYUHRXYHUW, après
quoi je ne fais plus que peu de progrès. Mon répertoire est illimité et approximatif &¶HVW FHWWH
DSSUR[LPDWLRQTX¶+DQQHWRQHVVD\HGHPHIDLUHSDVVHULOP¶REOLJHLOP¶REOLJHjWUDYDLOOHU0DLV
moi, je ferme les yeux, et je chante comme les aveugles, dos au mur, la main tendue...1559
La prégnance de cette idée des arts proprement IpPLQLQVpFODLUHO¶KXPLOLWpHWODUpVLJQDWLRQTXL
seraienW DXWUHPHQW IRUW VXUSUHQDQWHV G¶XQH 1DWKDOLH 6DUUDXWH : la femme-écrivain semble en effet
hésiter à VHODQFHUGDQVXQH°XYUHTXLVHVLWXHUDLt au-delà du domaine circonscrit :
-DPDLVQ¶HVWPrPHGHORLQVXJJpUpHMDPDLVQHYLHQWQRXVIU{OHUO¶LGpHGH© GRQVG¶pFULYDLQ ª«
ULHQQ¶HVWDXVVLpORLJQp«
- En es-tu sûre ?
- $EVROXPHQW-HQ¶DLIDLWTX¶XQWUqVERQGHYRLU-HQHPHVXLVULHQSHUPLVHMHQ¶HQDLG¶DLOOHXUV
aucune envie, je ne cherche jamais à dépasser les limites qui me sont assignées, pour aller
vagabonder Dieu sait oùOjRMHQ¶DLULHQjIDLUHFKHUFKHUMHQHVDLVTXRL«RXSOXW{WFHTXH
mon père déteste par-GHVVXVWRXWFHTX¶LOQ¶pYRTXHTX¶HQSOLVVDQWG¶XQDLUPpSULVDQWVHVOqYUHV
VHVSDXSLqUHVHWTX¶LODSSHOOH © la gloriole ª«FHUWHVQRQMHQHODFKHUFKHSDV/¶LGpHQHPH
vient jamais de devenir un écrivain3DUIRLVLO P¶DUULYHGHPHGHPDQGHU si je ne pourrais être
une actrice«1560
Les arts de la scène, aussi bien que les arts décoratifs, apparaissent ainsi comme la limite
« naturelle » des aspirations créatrices de la femme.

1558
Ibid., p.140.
1559
Ibid., p.113.
/¶LGpHTXHODIHPPHFUpHLQWXLWLYHPHQWVDQVHQJDJHUODUpIOH[LYLWpGDQVOHSURFHVVXVGHFUpDWLRQDSURIRQGpPHQWPDUTXp
OHV\VWqPHGHQRVUHSUpVHQWDWLRQVFROOHFWLYHVDLQVLTX¶HQWpPRLJQHQWGHVDVVHUWLRQVDQDORJXHVTXLVXUJLVVHQWUpJXOLqUHPHQt
\ FRPSULV GH QRV MRXUV 1H FLWRQV j WLWUH G¶H[HPSOH TXH O¶DUWLFOH G¶$QQH-Marie Picard qui ouvre le recueil Création au
féminin : « 0DLVGDQVHWSDUFHWDFWHTXHUpXVVLWO¶DUWLVWH ? Elle réussit à « être ». Elle « est » toute dans cet acte, elle « est »
HQWDQWTXHUHSUpVHQWpHSDUVRQDFWHPrPHVLHOOHHVWDOLpQpHjO¶REOLJDWLRQG¶\UHFRXULU&DUGDQVO¶DFWHQXOOHSHQVpH FHlle-
FL YLHQW GDQV XQ GHX[LqPH WHPSV  6L O¶pFULYDLQ SHQVH HW IDLW GH FHWWH SHQVpH XQ REMHW  HOOH Q¶HVW SOXV DUWLVWH PDLV
théoricienne, universitaire, philosophe ou scientifique. » Cf. Anne-Marie Picard, « « /¶(QFODYHGHO¶pFULWXUH » : jouissance,
symptôme et création » dans Création au féminin. Volume 1 : Littérature / Textes réunis et présentés par Marianne Camus,
Dijon, Editions universitaires de Dijon, 2006, p.16-17.
1560
Nathalie Sarraute, Enfance, op.cit., p.216.
616
c) Littérature O¶DUWWDERXSDUH[FHOOHQFH
Or la littérature se situe précisément aux antipodes de ces arts « légitimes » pour les femmes. Elle
Q¶RIIUHG¶XQHSDUWDXFXQGHV dispositifs protecteurs et rassurants que procurent les arts décoratifs et les
DUWV G¶LQWHUSUpWDWLRQ WHOV OHV HPSORLV WKpkWUDX[ RX OHV U{OHV FODVVLTXHV TX¶LO V¶DJLW G¶LQFDUQHU HQ
maintenant vivDQWOHOHJVGHODWUDGLWLRQ '¶DXWUHSDUWODIHPPHTXi souhaite écrire ne peut plus prétendre
au rôle « féminin ªTXLFRQVLVWHjVLPSOHPHQWVRXWHQLUO¶pODQFUpDWHXUG¶DXWUXLFRPPHGDQVOHFDVGHOD
GpFRUDWLRQTXLGRLWV¶DWWDFKHUjIDLUHUHVVRUWLUOHWUDYDLOGHO¶DUFKLWHFWHRXGHO¶H[pFXWLRQPXVLFDOHHWRX
vocale, toujours au service du compositeur GDQVODOLWWpUDWXUHELHQDXFRQWUDLUHF¶HVWVRQSURSUH© moi »
que la femme expose  F¶HVW G¶DLOOHXUV OD UDLVRQ SULQFLSDOH SRXU ODTXHOOH FHW DUW OXL HVW normalement
proscrit. De plus, OD OLWWpUDWXUH LPSOLTXH OD SXEOLFDWLRQ F¶HVW-à-dire la multiplication et la diffusion des
« mots de femmes »1561, ce qui soulève deux autres protestations majeures, que nous allons à présent
pWXGLHU /¶H[HUFLFH GX PpWLHU G¶pFULvain semble en effet exiger des comportements incompatibles avec
O¶HVVHQFHPrPHGHODIpPLQLWpHWFHFLSULQFLSDOHPHQWjGHX[pJDUGV :

¾ Le caractère public de la parole


Dans le paradigme PHQWDO SUpGRPLQDQW j O¶pSRTXH OD GLYXOJDWLRQ GHV pFULWV IpPLQLQV HQYisagés
comme une prose privée et confidentielle, sur le modèle du journal intime) équivaut à leur profanation, et
quasiment à un blasphème SRUWHUODSDUROHGHODIHPPHKRUVGHO¶HVSDFHSULYpHWjODYXHGHWRXVODIDLW
immédiatement déchoir au rang de femme publique. On souligne la fragilité du génie féminin, le caractère
GLDSKDQH HW GpOLFDW GH VHV UpYpODWLRQV LQWHOOHFWXHOOHV HW DUWLVWLTXHV &¶HVW ELHQ FH VRXFL SDWHUQDOLVWH GH
SURWpJHUO¶kPHVHQVLEOHGHODIHPPH-artiste, vouée à accueillir discrètement ces vérités sublimes, qui dicte
OHVFRQVHLOVDGUHVVpVjO¶KpURwQHGXURPDQG¶+HQU\)qYUH :
Fais ta petite « survie » à ton aise, chez toi, dans ton salon, chez nos amis, dans ta revue. Mais,
comme intellectuelle, devenir publique, patauger dans la foule, en missionnaire de carrefours,
DPHXWHU DXWRXU GH WRL GHV JHQV SOXV RX PRLQV ELHQYHLOODQWV W¶RIIULU VXU GHV VFqQHV SXEOLTXHV
elles-PrPHVDX[OD]]LVDX[EURFDUGVHWWRXWFHTXLV¶HQVXLW 1562
$X GpVLU PDVFXOLQ GH V¶H[SRVHU j OD FRUQH GX WDXUHDX GRLW FRUUHVSRndre chez la femme une
SXGHXU TXL UpSXJQH j O¶pWDODJH GH VRL VXU OHV WUpWHDX[ GX YDVWH PRQGH '¶R O¶DWWLWXGH DPELYDOHQWH
PDQLIHVWpHjO¶pJDUGGHVfemmes-écrivains : leur entreprise semble relever à la fois de la supériorité et
de la déchéance, du sublime HW GH OD VRXLOOXUH 6L O¶RQ SHXW ELHQ V€U OHV DGPLUHU GH ORLQ F¶HVW DXWUH
FKRVHGHOHVDGPHWWUHGDQVVRQFHUFOHRXG¶DFFHSWHUGHIDLUHSDUWLHGXOHXU7HOHVWSUpFLVpPHQWOHSRLQW
de vue de Georges de Beauvoir sur les femmes célèbres : « >«@LOVHGpOHFWDLWMHO¶DLGLWGHVURPDQV
de Colette Yver ; il estimait que la place de la femme est au foyer et dans les salons. Certes, il admirait
le style de Colette, le jeu de Simone ; mais comme il appréciait la beauté des grandes courtisanes : à

1561
Cette expression est employée ici dans le sens que lui donnait Mona Ozouf dans sa monographie éponyme. Voir à ce
sujet : Mona Ozouf, Les mots des femmes : essai sur la singularité française, Paris, Fayard, 1995.
1562
Henry Fèvre, /¶,ntellectuelle mariée, op.cit., p.192-193.
617
distance ; il ne les aurait pas reçues sous son toit. »1563 &¶HVWSRXUTXRLGDQVOHURPDQG¶+HQU\)qYUH
XQH DPLH ELHQYHLOODQWH VXJJqUH j OD MHXQH pFULYDLQH XQH VROXWLRQ TXL SUpVHQWH j VHV \HX[ O¶DYDQWDJH
G¶RIIULU XQH DOWHUQDWLYH DXWKHQWLTXHPHQW IpPLQLQH j OD UHFKHUFKH GH FHWte « gloriole » publique, si
inconvenante pour une femme : « >«@ MH PHWV j YRWUH GLVposition mon salon, pour une conférence
privée, à laquelle vous LQYLWHUH]G¶DLOOHXUV telles de ces dames TX¶LOYRXVSODLUD/HVUpVXOWDWVVHURQWOHV
PrPHVHWYRXVQ¶H[SRVHUez pas le nom de votre mari. »1564
0DLV OHV UpVXOWDWV SUpFLVpPHQW QH VDXUDLHQW rWUH OHV PrPHV ORUVTX¶XQ GLVFRXUV TXL VH YRXODLW
public se voit ainsi cantonné dans le domaine privé. Il est très révélateur que ce ne soit personne
G¶DXWUH TX¶+DQQDK $UHQGW XQH autre grande intellectuelle contemporaine de nos auteurs, qui ait su
PHWWUHHQOXPLqUHODGLIIpUHQFHIRQGDPHQWDOTX¶LQGXLWOHOLHXSXEOLFRXSULYpGH O¶pQRQFLDWLRQ :
&RPSDUpHVjODUpDOLWpTXHFRQIqUHQWODYXHHWO¶RXwHOHVSOXVJUDQGHVIRUFHVGHODYLe intime ±
les passions, les pensées, les plaisirs des sens ± PqQHQW XQH YDJXH H[LVWHQFH G¶RPEUHV WDQW
TX¶HOOHV QH VRQW SDV WUDQVIRUPpHV DUUDFKpHV DX SULYp GpVLQGLYLGXDOLVpHV SRXU DLQVL GLUH  HQ
REMHWVGLJQHVGHSDUDvWUHHQSXEOLF&¶HVWODWUDQVIRUPDWLRQTXLVHSURGXLWG¶RUGLQDLUHGDQVOH
récit et généralement dans la transposition artistique des expériences individuelles. Mais cette
WUDQVILJXUDWLRQ Q¶H[LJH SDV QpFHVVDLUHPHQW OHV UHVVRXUFHV GH O¶DUW &KDTXH IRLV TXH QRXV
décrivons des expériences qui ne VRQWSRVVLEOHVTXHGDQVOHSULYpRXGDQVO¶LQWLPLWpQRXVOHV
SODoRQVGDQVXQHVSKqUHRHOOHVSUHQQHQWXQHVRUWHGHUpDOLWpTX¶HQGpSLWGHOHXULQWHQVLWpHOOHV
Q¶DYDLHQWSDVDXSDUDYDQW&¶HVWODSUpVHQFHGHVDXWUHVYR\DQWFHTXHQRXVYR\RQVHQWHQGDQWFH
que nous entendons, qui nous assure de la réalité du monde et de nous-mêmes >«@1565
Ainsi la parole ne rejoint-HOOH OH FKDPS GX UpHO TX¶DX PRPHQW SUpFLVpPHQW R HOOH GHYLHQW
publique, où elle se déploie au vu et au su de tous, où elle peut être entendue par aXWUXL,OV¶DJLWOjHQ
HIIHWG¶XQHFRQGLWLRQQpFHVVDLUHSRXUTXHOHGLVFRXUVSUHQQHFKDLUTX¶LOVHSUpVHQWH VHUHQGHSUpVHQW 
DXPRQGHHWSDUWLFLSHjO¶DUUDQJHPHQWGXUpHO

¾ /¶LQVFULSWLRQGDQVODGXUpHGXGLVFRXUVpFULW
Les mêmes raisons expliquent égalePHQW OD UpVLVWDQFH DX SDVVDJH j O¶écrit du discours des
femmes  HQ HIIHW SXLVTXH O¶pFULWXUH FRQVWLWXH O¶XQH GHV GLPHQVLRQV OHVSOXV HVVHQWLHOOHV GX GLVFRXUV
SXEOLFOHVHXOIDLWGHSDVVHUjO¶pFULWGRQQHGDYDQWDJHGHSRLGVHWGHVHQVDX[© mots de femmes ». En
RXWUHrWUHSXEOLpSUpVXSSRVHTXHOHWH[WHDpWpSDVVpDXFULEOHG¶XQWUDYDLOG¶pGLWLRQFHTXLLPSOLTXHHQ
soi une reconnaissance des mérites de son contenu SRXUTXHO¶RQO¶HVWLPH© publiable ªO¶°XYUHGRLW
en effet avoir été examinée en détail et jugée propre à intéresser et à concerner la communauté ou la
VRFLpWpWRXWHHQWLqUHHWSDUWDQWGLJQHG¶rWUHSRUWpDXUHJDUGHWjODFRQQDLVVDQFHGHWRXV'XVHXOIDLW
TX¶HOOHHVWSXEOLpHHWTX¶HOOHDGRQFGpMjIUDQFKLWRXWHVOHVpWDSHVHWOHVpSUHXYHV GHO¶pGLWLRQODSDUROH
V¶REMHFWLYH HW LO HVW QDWXUHO SRXU OH OHFWHXU DLQVL PLV HQ FRQILDQFH GH OXL DFFRUGHU SDU DYDQFH OHV
TXDOLWpVG¶XQGLVFRXUVSHUWLQHQWIRQGpraisonnable : cette attente du lecteur est justifiée a priori par le
statut même du texte publié2USUpFLVpPHQWDX[\HX[GHVFULWLTXHVGHO¶pFULWXUHIpPLQLQHOHVYpULWpV

1563
Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, op.cit., p.244.
1564
Henry Fèvre, /¶,ntellectuelle mariée, op.cit., p.199.
1565
Hannah Arendt, &RQGLWLRQ GH O¶KRPPH PRGHUQH  3UpIDFH GH 3DXO 5LF°XU 3DULV &DOPDQQ-Lévy, 2009 (édition
originelle 1958, première publication française 1961), p.89-90.
618
« révélées » aux écrivains-femmes ne se prêtent pas à la publication, ni même parfois au simple
SDVVDJH j O¶pFULW GDQV OD PHVXUH R LO V¶DJLW G¶DSSDULWLRQV pSKpPqUHV LPPDWpULHOOHV G¶XQH H[WUrPH
GpOLFDWHVVHTXLVHGHVVqFKHQWHWPHXUHQWGqVTXHO¶RQHVVDLHGHOHVWUDQVFULUHHQGHVWHUmes précis :
(OOH Q¶pWDLW SDV IDLWH SRXU pFULUH 6HV LGpHV DLOpHV GH VXUYLH G¶LPPRUWDOLWp SHUGDLHQW GH OHXU
azur sous sa plume, devenaiHQW G¶DULGHV GH SDXYUHV VTXHOHWWHV WHFKQLTXHV Pourquoi se
forcer ? [...] Et il lui restait la parole, où elle se retrouvait toute et qui portait. Cela ne suffisait-
il pas "3UrFKHUOHXUYpULWpOHVSOXVJUDQGVDS{WUHVQ¶RQWSDVIDLWPLHX[HWDXMRXUG¶KXi que la
WpOpSKRQLHVDQVILOWUDQVPHWWDLWODSDUROHjO¶XQLYHUVTXHODSRVWRODWPRQVWUHHQSHUVSHFWLYH !1566
Ecrire, pour une femme, est tout sauf un geste anodin : cela revient en effet à forcer la nature, à
en violer les lois essentielles qui posent une stricte frontière entre le masculin et le féminin. Cette
OLPLWH j QH SDV IUDQFKLU VpSDUH QRWDPPHQW O¶HVSDFH SXEOLF PDVFXOLQ GH O¶HUVDW] G¶HVSDFH SULYp OD
IDPLOOH HW OH PpQDJH  UpVHUYp DX[ IHPPHV PDLV DXVVL O¶pFULW GH O¶RUDO OH OLYUH LPSULPp GX VRXIIOH
éphémère des paroles entendues1567, OD FXOWXUH pUXGLWH GH O¶LQVSLUDWLRQ QDwYH GHV rWUHV VLPSOHV /D
JUDYLWpGHV FRQVpTXHQFHV GHFHWWHWUDQVJUHVVLRQ G¶XQHIURQWLqUH © naturelle » saute aux yeux dans les
nombreuses images stéréotypées attachées à la femme-écrivaLQ TXL OLYUH VRQ °XYUH DX[ UHJDUGV GX
public. Nous nous pencherons à présent sur les trois principaux avatars de ce personnage-type.

1. La femme-écrivain : une figure caricaturale du discours public et un


personnage romanesque stéréotypé
Le discours public foXUPLOOH HQ HIIHW G¶LPDJHV H[HPSODLUHV TXL LQFDUQHQW OH VWpUpRW\SH GH OD
femme de lettres, représentée comme une amazone de la plume, tout à la fois redoutable et ridicule :
Elle était poète, avec extravagance, et avait publié un livre de vers frénétiques, un roman
surtout, forcené, contre les hommes en général et le sien en particulier. Au surplus féministe
intégrale. Grande et maigre, de cinquantaine sonnée, aux yeux clairs et dardés, avec une pointe
cruelle, de long nez et de menton aigu, son geste était cinglant et son aigre voix péremptoire.
8QHFHUWDLQHDXWRULWpFDVVDQWHpPDQDLWG¶HOOH3RpWHVVHDXIHXGHVRUFLqUHPpJqUHSURSKpWLVDQW
F¶pWDLW O¶LQWHOOHFWXHOOH LQFRKpUHQWH IDQDWLVpH G¶HOOH-même, aux aspirations démesurées et
baroques, méprisante de tout FHTXLQ¶pWDLWSDVGHVRQSHWLWFODQGHGpWUDTXpHV1568
&XPXODQWVRXYHQWHQTXHOTXHVOLJQHVO¶HQVHPEOH des lieux communs sur les écrivains-femmes,
FHVSRUWUDLWVURPDQHVTXHVGHYLHQQHQWDLQVLGHVFOLFKpVILJpVTXHO¶RQWURXYHGpMjWRXWVIDLWVHWSUrWVj
reproGXLUH GqV TX¶LO HVW TXHVWLRQ GH OD IHPPH TXL pFULW /H VWpUpRW\SH GH O¶pFULYDLQH UHYDQFKDUGH
brandissant une plume guerrière fonctionne ainsi comme une métonymie dévalorisante de la littérature
féminine dans son enfance.

2. La femme-écrivain : un spectre qui KDQWHO¶°XYUHGHVpFULYDLQV-femmes


Paradoxalement, les héroïnes créées par les écrivains-femmes ne diffèrent pas tant que ça du
schéma de représentation dominant. Considérons à cet égard le portrait de Germaine, la femme-écrivain
au sommet de sa gloire, que Nathalie Sarraute trace dans Le Planétarium : par sa monstruosité inhumaine
(sinon sous-humaine), démoniaque et/ou bestiale, par sa force primaire, envahissante, amorale, elle est

1566
Henry Fèvre, /¶Intellectuelle mariée, op.cit., p.165.
1567
Sur la métaphysique du souffle voir : Jacques Derrida, La voix et le phénomène, Paris, Presses universitaires de France,
1967 ; Jacques Derrida, /¶(FULWXUHHWODGLIIpUHQFH, Paris, Seuil, 1967.
1568
Henry Fèvre, /¶Intellectuelle mariée, op.cit., p.109.
619
O¶LQFDUQDWLRQ GH OD GpPHVXUH HW GX GpUqJOHPHQW GH O¶RUGUH GHV FKRses. Voilà donc les bien sombres
qualités qui définissent la femme-pFULYDLQjVXFFqVGDQVOHSRUWUDLWPrPHTX¶HQSHLQWXQDXWUHpFULYDLQ-
femme (qui jouit certes, au moment de la rédaction du PlanétariumG¶XQVXFFqVSXEOLFELHQPRLQGUH 
$K HOOH QH V¶HPEDUUDVVH SDV GH VFUXSXOHV 4XDQG TXHOTX¶XQ O¶DVVRPPH HOOH OH ODLVVH WRPEHU
>«@7RXWFHTXLODJrQHHOOHO¶HQYRLHSURPHQHU(OOHpFUDVHWRXWVXUVRQSDVVDJH0DLQHF¶HVW
une force de la nature. Vous avez remarqué ses dents ? Larges, puissantes, elle croquerait
n¶LPSRUWHTXRL+DKDKD'HVGHQWVG¶RJUH8QDSSpWLWGHYLYUH(OOHGpYRUHWRXW,QVDWLDEOH
-¶DL WRXMRXUV GLW TXH 0DLQH pWDLW XQ W\SH G¶XQ DXWUH VLqFOH XQ SHUVRQQDJH GH OD 5HQDLVVDQFH 
(OL]DEHWKG¶$QJOHWHUUH&pVDU%RUJLD(OOHSHQVHTX¶HOOHSHXWVHSHUPHWWUHQ¶LPSRUWHTXRL(OOH
se sent hors de la norme commune. Hors des règles morales mesquines à la mesure des petites
JHQV ª 8Q LQVWDQW LOV FRQVLGqUHQW HQ VLOHQFH O¶HIILJLH pQRUPH OD VWDWXH DX[ FRORVVDOHV
proportions... Ecrasante. Etonnante.1569
/DQRLUFHXUGHFHWWHLPDJHIUDSSHG¶DXWDQWSOXVTXHOHVpFULYDLQV-hommes que Nathalie Sarraute
représente dans ses romans sont toujours quant à eux des personnages plutôt angéliques, des écorchés
YLIVGRXWDQWG¶HX[-mêmes et de leur talent. Toutefois, à la différence des figures unidimensionnelles et
des caricatures de femmes-écrivains qui parsèment le discours public, le récit de Nathalie Sarraute
laisse à un moment donné le lecteur se glisser dans le for intérieur du personnage, qui gagne ainsi en
épaiVVHXUHWFHVVHG¶rWUHXQVLPSOHVWpUpRW\SH,OHVWDORUVUpYpOpTXHO¶DSSDUHQWHFUXDXWp de la femme-
écrivain sarrautienne cache une conscience aiguë de la fragilité de sa position, et que le caractère
LPSpULHX[ HW DXWRULWDLUH GH FHWWH PDWURQH OLWWpUDLUH V¶H[SOLTXH SDU O¶HQGXUFLVVHPHQW GH VRQ FDUDFWqUH
lui-PrPH FRQVpTXHQFH GH O¶kSUHWp GX FRPEDW TX¶LO OXL D IDOOX PHQHU SRXU V¶DIILUPHU dans le champ
FXOWXUHOGHO¶pSRTXH :
(OOHV¶pWDLWVHQWLHVRXGDLQH[SRVpHURVLVVDQWIULVVRQQDQWVRXVFHUHJDUGG¶RFRXODLWsur elle et
la recouvrait une rancune froide, un mépris G¶KRPPH FKR\p FRPEOp GHSXLV ORQJWHPSV GH
grâce, de jeunesse, de beauté, un GpJR€WG¶DPDWHXUGpOLFDWSRXUXQHIHPPHPDLVHOOHQ¶DYDLW
SDVO¶DLUG¶XQHIHPPHHOOHpWDLWTXHOTXHFKRVHG¶LQIRUPHG¶LQnommable, un monstre affreux,
toute décoiffée, quelques mèches tristes, elle le savaitSHQGDLHQWGDQVVRQFRXHOOHQ¶DYDLWSDV
RVp OHYHU OD PDLQ SRXU OHV UHQWUHU VRXV VRQ FKDSHDX HOOH V¶pWDLW VHQWLH WRXWH PROOH JULVH
graisseuse, comme mal lavée... le regard impitoyable traquait en elle une faute, la plus grave de
toutes, un crime, un sacrilège... une sentence terrible la menaçait, elle avait essayé de se
défendre avec les moyens dont elle disposait, mais OD OXWWH pWDLW LQpJDOH O¶KRPPH DYDLW
triomphé, HOOHV¶pWDLWHQIXLHEOHVVpH1570
Cette brèche SHUPHWG¶HQWUHYRLUGHUULqUHODIDoDGHGHO¶DPD]RQHVDQVSLWLpODIpPLQLWpEOHVVpHGH
la femme-DUWLVWH TXL GRLW IDLUH IDFH j O¶LQFRPSDWLELOLWp GH VHV GHX[ QDWXUHV rWUH-écrivain et être-
femme), et qui est amHQpHjGHYRLUQ¶HQFKRLVLU TX¶XQH :
&¶HVWVXUWRXWDYHFOHVDXWUHV IHPPHVTX¶HOOHSHXWrWUHWHUULEOHG¶XQHIpURFLWpG¶XQ PpSULV
'¶DLOOHXUVHOOHQHOHVLQYLWHMDPDLVFKH]HOOH(OOHQ¶DSDV XQHVHXOHDPLH'HVSHWLWHVMHXQHV
IHPPHV EpDWHV TX¶HOOH SURtège, qui lui apportent leurs manuscrits. Mais essayez donc devant
elle de porter aux nues une autre femme, quand bien même ce serait M me de La Fayette ou
(PLO\%URQWs(OOHGHYLHQWPDUUDQWH9RXVQHO¶DYH]MDPDLVREVHUYpH"(OOHDWRXWGHVXLWHXQ
pli, OjHQWUHOHVGHX[\HX[6RQ°LOGHYLHQWIL[HWRXWSkOHWUDQVSDUHQW 1571

1569
Nathalie Sarraute, Le Planétarium, op.cit., p.151.
1570
Ibid., p.163-164.
1571
Ibid., p.152.
620
Ici, la réaction « marrante » de Germaine trahit sans doute moins la jalousie face à ses rivales
SOXVFKDQFHXVHVTXHODFUDLQWHHWHQPrPHWHPSVOHUHIXVDFKDUQpG¶rWUHPDOJUpWRXs ses efforts pour
éradiquer sa féminité, considérée toujours avant tout comme une femme.

3. La femme-écrivain : le « personnage » O¶KLVWRLUHIDPLOLDOH


(QILQXQWURLVLqPHJURXSHG¶LPDJHV-types ou de modèles négatifs de la femme-écrivain provient
des annales familiales et/ou des souvenirs personnels des autobiographes. En effet, chacune de nos
DXWHXUV SHXW FLWHU OH QRP G¶DX PRLQV XQH SDUHQWH OHWWUpH GRQW OD ILJXUH GHYLHQW XQ UpIpUHQW
LQFRQWRXUQDEOHGDQVODFRQVWUXFWLRQGHVDSURSUHLGHQWLWpSURIHVVLRQQHOOHG¶pFULYDLQ4X¶LOV¶DJLVVHGH
la mère de Nathalie Sarraute, si fière de publier ses contes pour enfants dans la revue de Korolenko, ou
G¶,UpQpH'ULRQ la grand-tante de Marguerite Yourcenar, auteur de récits instructifs tirés des vies des
femmes illustres, les principaux traits qui reviennent dans les portraits de ces dames de lettres sont
toujours les mêmes : un esprit borné et autoritaire, une culture très PpGLRFUHXQHSUDWLTXHGHO¶pFULWXUH
qui se limite aux genres littéraires mineurs, un rigorisme moral DSSX\pWRXWFHODGRXEOpG¶XQLPPHQVH
RUJXHLO O¶RUJXHLO GH OD IHPPH TXL VH SHQVH H[WUDRUGLQDLUH /¶DSHUoX GH OHXUV DFWLYLWpV OLWWpUDLUHV TXH
nous donnent à voir les autobiographies de nos trois auteurs ne semble pas tant avoir pour enjeu la
fidélité à la vérité du portrait réaliste que la force de suggestion et le parti-pris ostensible de la
caricature. Ainsi Simone de Beauvoir, par exemple, se sert-HOOH WRXMRXUV G¶XQH IRUPXOH SUHVTXH
identique pour évoquer, comme dans un seul souffle, le personnage comique de sa-grand-tante-
moustachue-qui-écrivait-dans-La-Poupée-modèle.1572 Le caractère figé de ce long syntagme qui
SRXUWDQWIRQFWLRQQHSUHVTXHFRPPHXQQRPXQLTXHIDLWG¶HPEOpHGHODIDPHXVHJUDQG-tante paternelle
une marionnette, plaquant sur le vivant, pour un effet du plus grand comique, la rigidité du
mécanique : à peine est-il nommé que le personnage est déjà ridiculisé, avant même que le récit ne
FRPPHQFHHW TXHODSHUVRQQHpYRTXpHQ¶DLWODPRLQGUHFKDQFH G¶DSSDUDvWUHVRXV VRQ YUDL jour. Tout
aussi dérisoiUH HVW O¶°XYUH GH FHWWH SDUHQWH TXL HPSUXQWH VHV VXMHWV DX[ IDLWV GLYHUV RX j OD YLH
quotidienne de ses proches pour les transposer dans des « écrits littéraires ». &¶HVWDLQVLTXHGDQVO¶XQ
de ses textes, la tante écrivain immortalise, par exemple, une banale gaminerie GHO¶DXWRELRJUDSKH :
-H KXUODLV VL IRUW SHQGDQW VL ORQJWHPSV TX¶DX /X[HPERXUJ RQ PH SULW TXHOTXHIRLV SRXU XQH
HQIDQWPDUW\UH©3DXYUHSHWLWHªGLWXQHGDPHHQPHWHQGDQWXQERQERQ-HODUHPHUFLDLG¶XQ
coup de pied. Cet épisode fit grand bruit ; une tante obèse et moustachue, qui maniait la plume,
le raconta dans La Poupée modèle.1573
'HWRXWHpYLGHQFHFHVLPDJHVG¶pFULYDLQHVridicules (la féminisation du nom de métier portant
déjà en elle-même une connotation largement péjorative) influencent fortement la construction
identitaire des filles, petites-filles ou nièces des lettrées moustachues livrées en pâture à nos rires.

1572
Par exemple, « Le grand-SqUHSDWHUQHOGH-DFTXHVDYDLWpWpPDULpDYHFODV°XUGHERQ-papa ± ma grand-tante moustachue
qui écrivait dans La Poupée modèle. » Cf. Simone de Beauvoir, 0pPRLUHVG¶Xne jeune fille rangée, op.cit., p. 274.
1573
Ibid., p.18.
621
EYLWHU WRXWH LGHQWLILFDWLRQ HW PrPH WRXWH FRPSDUDLVRQ  DYHF FHV ILJXUHV JURWHVTXHV GH O¶KLVWRLUH
littéraire ou familiale devient ainsi pour les femmes-écrivains un enjeu primordial.

d) /DIDoRQG¶pFULUHIpPLQLQH
Prendre ses distances SDU UDSSRUW j O¶LPDJH GpYDORULVpH GH OD IHPPH-pFULYDLQ HVW G¶DXWDQW SOXV
LPSRUWDQW TXH O¶RSLQLRQ FRPPXQH QH VH OLPLWH SDV j WRXUQHU HQ GpULVLRQ la femme qui écrit, mais
prétend aussi pouvoir saisir et définir une façon féminine G¶pFULUH&¶HVWDLQVLTX¶RQWHQGjHQYLVDJHUOD
soi-disant « littérature féminine ª FRPPH O¶XQLTXH PRGDOLWp G¶H[SUHVVLRQ GHV DXWHXUV-femmes, par
RSSRVLWLRQjO¶LPSUHVVLRQQante diversité des sujets, des styles et des stratégies narratives qui caractérise
O¶pFULWXUHGHVDXWHXUV-hommes. Dans cette perspective réductrice, être une femme-écrivain présuppose
GRQFXQPRGHG¶pFULWXUHSDUWLFXOLHU ODVLQJXODULWpGHO¶LQGLYLGXTXLpFULWV¶HIIDFHHQHIIHWGHYDQW OHV
FDUDFWpULVWLTXHV W\SRORJLTXHV GpWHUPLQpHV SDU OH VH[H GH O¶pFULYDLQ $LQVL SHQVH-t-on communément
que les auteurs-IHPPHV QH SHXYHQW V¶DEVWHQLU GH VH UDFRQWHU HW TXH O¶°XYUH DXWRELRJUDSKLTXH
FRQVWLWXHWRXMRXUVO¶DERXWLVVHPent de leurs projets littéraires. &HWWHFRQYLFWLRQHVWVLSUpJQDQWHTXHO¶RQ
voit Grâce de Sainte-Unefois, écrivaine protagoniste du roman éponyme de Louise de Vilmorin,
employer la tournure « détacher de soi » comme un synonyme absolu du verbe « écrire ». &¶HVWGDQV
FHVWHUPHVTX¶HOOHGpFULWSDUH[HPSOHXQHORQJXHSpULRGHG¶LQIHUWLOLWp créative :
©-HQ¶DLHQFRUHULHQGpWDFKpGHPRLVRXSLUD-t-elle en se moquant, il est grand temps de commencer.»
6RQFDKLHUHQHIIHWQ¶DYDLWSOXVpWpRXYHUWGHSXLVELHQdes semaines. »1574
Une fois le blocage surmonté, le lecteur du roman peut enfin découvrir la production littéraire de
OD SURWDJRQLVWH 2U OHV TXHOTXHV OLJQHV TX¶HVTXLVVH DORUV *UkFH VRQW WRXW DXVVL UpYpODWULFHV TXH OD
description de la période de page blanche qui en a précédé la rédaction : « Dans deux heures, vous
VHUH]ODLGPDLVSHQGDQWFHWUDODODYRXVPHSODLVH]MXVTX¶jODIXLWH0RQVLHXU&HWDLUSRXUUDLWELHQ
PHIDLUHWRXWGpFLGHU0HVGRLJWVVDLJQHQWGpMjMHPHVHQVEHDXFRXSG¶HVSULW »1575 On remarque ainsi
TXH OHV SpULRGHV GH VWpULOLWp OLWWpUDLUH GH O¶DXWHXU-IHPPH FRUUHVSRQGHQW DX[ PRPHQWV R O¶DPRXU HVW
DEVHQW(QHIIHWIDXWHG¶pSUHXYHVDPRXUHXVHVOHYpFXIpPLQLQQ¶HVWTX¶XQHULWRXUQHOOHUpSpWLWLYHXQ
air fade et sempiternel, une longue suite de moments similaires et indistincts ; la femme qui ne sait pas
DLPHUVHUDLWDLQVLSULVRQQLqUHG¶XQHWHPSRUDOLWpLPPRELOHTX¶DXFXQpYpQHPHQWLPSRUWDQWQHYLHQGUDLW
SRQFWXHU6DQVOHVHOGHVSpULSpWLHVDPRXUHXVHVODYLHIpPLQLQHQ¶HVWDLQVLTX¶XQORQJSUpVHQWcontinu,
FRPPHVL VRQ KLVWRLUHQ¶DYDLWSDV HQFRUHGpEXWpFRPPHVL HOOHQHSRXYDLWHQIDLWGpEXWHUTXHGDQV
O¶LPSXOVLRQDPRXUHXVH FHWHPSVIL[HHWLQGLVWLQFWKRUVGHO¶DPRXUUHSUpVHQWHOHSRLQWVLOHQFLHX[ROD
SDJHUHVWHEODQFKHROHUpFLWHWGRQFO¶pFULWXUHQHVRQWSDVHQFRUHSRVVLEOHV$LQVLO¶°XYUHGH*UkFH
ne peut-HOOH YpULWDEOHPHQW FRPPHQFHU j V¶pFULUH TX¶DX PRPHQW R V¶DFKqYH O¶KLVWRLUH GH VRQ JUDQG
amour, où celui-FL V¶HQIRQFH GDQV OH SDVVp XQ SDVVp VLPSOH GH WRXWH pYLGHQFH  G¶R OD IHPPH-

1574
Louise de Vilmorin, Sainte-Unefois, op.cit., p.46.
1575
Ibid., p.25.
622
écrLYDLQSHXWGpVRUPDLVO¶H[WUDLUHSRXUOHFRQWHUDXSXEOLF/¶LQWLPLWpDPRXUHXVHGHODIHPPHHWVRQ
écriture sont donc indissociables, ils constituent un seul mouvement à deux temps.
Vus sous cet angle, les textes masculins et féminins sont donc incommensuraEOHV HW Q¶RQW SDV
grand chose en commun : les premiers misent sur des qualités intrinsèquement littéraires, tandis que le
VXFFqVGHVVHFRQGVUHSRVHGDYDQWDJHVXUO¶pOpJDQFH et le charme de la femme-écrivain elle-même, ainsi
TXH VXU O¶LQWpUrW GHV SpULSpWLHV SDVVLRQQHOOHV TX¶HOOH WLUH GH VRQ YpFX  © Son éloquence un peu
PDVFXOLQHVHVSDVVLRQVVXFFHVVLYHVTX¶HOOHVHPEODLWUDFRQWHUSRXU\FURLUHVDSkOHXUOHVRXULUHWULVWH
TX¶HOOHDYDLWHQV¶DFFXVDQWVHVORQJXHVPDLQVHW VHVVRXSLUVpWDLHQWSRXUHX[DXVVL preuve de grands
dons. »1576 La nature purement autobiographique GHO¶LQVSLUDWLRQHWGHODFUpDWLYLWpIpPLQLQHVFRQWULEXH
au solipsisme narcissique dont leurs textes sont empreints : « Pour Maine, voyez-YRXVOHVJHQVF¶HVW
GHV PLURLUV &¶HVW GHV UHSRXVVRLUV (OOH V¶HQ PRTXH DX IRQG GHV JHQV &¶HVW HOOH-même surtout qui
compte, elle seule... »1577 &¶HVW HQ FHOD TXH OHV °XYUHV GH OD OLWWpUDWXUH IpPLQLQH HW SOXV ODUJHPHQW
WRXWHHQWUHSULVHG¶pFULWXUH© au féminin ªUHVWHQWGHVSURGXFWLRQVPLQHXUHVF¶HVW-à-dire personnelles,
confidentielles, autobiographiques, intimistes, régionalistes, sectaires, limitées aux phénomènes les
plus proches et aux événements du passé immédiat :
7UqV SHX GH IHPPHV RQW SHQVp OHXU YLH HW j VXSSRVHU TX¶HOOHV O¶DLHQW IDLW WUqV SHX Rnt pu
O¶H[SULPHU&¶HVWSRXUFHODTX¶HQUHOLVDQW6HOPD/DJHUO|ISRXUpFULUHXQHSUpIDFHjVHV°XYUHV
FRPSOqWHV M¶DL pWp IUDSSpH GH YRLU TX¶HOOH pWDLW O¶XQH GHV SUHPLqUHV IHPPHV TXL DLW SX avoir,
comme un homme, une vision globale de la société HWO¶H[SULmer.
- (WSXLVLO\DYRXV9RXVDYH]SHQVpYRWUHYLHHWF¶HVWGDQVFHWWHPHVXUH-là que beaucoup de
IHPPHVV¶DGUHVVHQWjYRXV
Avouerai-MH TXH MH VXLV VRXYHQW WUqV GpoXH TXDQG OHV IHPPHV P¶pFULYHQW /D SOXSDUW G¶HQWUH
HOOHV TXL VRQW DVVH] pPXHV SRXU V¶DGUHVVer à vous sont très souvent dans un état qui frise
O¶K\VWpULH XQ pWDW G¶H[FLWDWLRQ GH FRQILGHQFH « -¶DL j vous dire que... ») qui enlève toute
portée générale à FHTX¶HOOHVRQWjH[SULPHU.1578
&¶HVW SRXUTXRL OH UHFXO SDU UDSSRUW j O¶H[SpULHQFH ELRJUDSKLTXe, le déni de la part de féminité
LQKpUHQWHjOHXULGHQWLWpSHUVRQQHOOHHWOHUHIXVG¶rWUHGpILQLHVFRPPHIHPPHVV¶LPSRVHQWj celles qui
se veulent avant tout écrivains, intellectuels, voire « hommes » publics7RXWQDWXUHOTX¶LOSDUDLVVHDX[
écrivains-femmes, cet état de choses semble absurde et étrange à leurs confrères-hommes. Aussi voit-
on un Sartre tenter de prouver à une 6LPRQHGH%HDXYRLUTXHODOLWWpUDWXUHHWO¶DUWVRQWGHVHQWUHSULVHV
nécessairement personnelles :
Nous avons eu une conversation au '{PH TXH P¶D énormément frappée 9RXV P¶DYH] GLW :
« Mais enfin, mettez plus de vous dans ce que vous écrivez. Vous êtes beaucoup plus

1576
Ibid., p.25.
1577
Nathalie Sarraute, Le Planétarium, op.cit., p.153.
1578
Marguerite Yourcenar, Jean Montalbetti, « Marguerite Yourcenar dans son île de Mont-Désert : « Je me suis éloignée
de la politique O¶HVVHQWLHOHVWDLOOHXUV » », op.cit., p.198-199.
/¶RSLQLRQ TXH VH IDLW GH VHV OHFWULFHV 6LPRQH GH %HDXYRLU SUpVHQWH GH IRUWHV VLPLOLWXGHV DYHF O¶DYLV GH 0DUJXHULWH
YouUFHQDUWHOTX¶LOV¶H[SULPHGDQVOHSDVVDJHFL-GHVVXV/¶RPEUHGXVRXSoRQTXLSODQHVXUO¶LGpHGHODVHQVLELOLWpIpPLQLQH
HW QRWDPPHQW GH OD VHQVLELOLWp DUWLVWLTXH GHV IHPPHV HVW VL SHVDQWH TXH O¶pYRFDWLRQ GHV pFKDQJHV FULWLTXHV DYHF VHV
lectrices-femmes appelle une nécessaire justification que ne tarde pas à donner Simone de Beauvoir : « -¶DL GHV
FRUUHVSRQGDQWHV WUqV LQWHOOLJHQWHV HW GHX[ RX WURLV PrPH TXL PH SDUDLVVHQW UHPDUTXDEOHV &HUWDLQHV P¶HQYRLHQW GHV
PDQXVFULWV6¶LOVRQWGHVTXDOLWpVM¶HVVDLHGHOHVIDLUHpGLWHUM¶\VXLVDUULYpHTXHOTXHIRLVHWOHVOLYUHVRQWHXGXVXFFqVTout
oDQ¶DULHQjYRLUDYHFXQ©FRXUULHUGXF°XUª. » Cf. Les Ecrivains en personne 5HFXHLOG¶HQWUHWLHQVPHQpVSDU0DGHOHLQH
Chapsal, op.cit., p.38.
623
LQWpUHVVDQWHTXHWRXWHVFHV-RVpH« ªMHQHVDLVSOXVFRPPHQWM¶DYDLVDSSHOp PHV KpURwQHV«
« Mettez-vous dedans. ª &D P¶a saisie et même intimidée SDUFH TXH M¶DL SHQVp TXH VL RQ VH
donnait à la littérature de cette manière profondément engagée, cela devenait quelque chose de
très graveFRPPHO¶DPRXUODYLHODPRUW«(WM¶DLbeaucoup hésité avant de le faire.1579
La suite de ce monologue du personnage de Simone de Beauvoir dans le film de Josée Dayan
explicite les raisons et la source de ces peurs : « 9RXVP¶DYH]DSSRUWpPDSUHPLqUHFULWLTXHF¶pWDLWGH
0DUFHO $UODQG HW YRXV O¶DYH] DJLWpH MR\HXVHPHQW VRXV PHV \HX[ SDUFH TXH F¶pWDLW une très bonne
critique, qui prenait mon livre au sérieux. »1580 La surprise de la femme-pFULYDLQ GHYDQW O¶DFFXHLO
positif de ce livre autobiographique et, qui plus est, confidentiel (/¶,QYLWpH), ainsi que sa définition de
la bonne critique comme celle « qui prenait [s]on livre au sérieux », illustrent clairement la difficulté
de la tâche que représentait pour un écrivain-IHPPHO¶pFULWXUHGH soi.

e) Des femmes qui cherchent à écrire autrement


Le dilemme de ces écrivains-femmes qui cherchent à être (considérées comme) écrivains avant
G¶rWUH FRQVLGpUpHV FRPPH  IHPPHV HVW H[SULPp DYHF QHWWHWp GDQV OD UpSOLTXH GH 0DUJXHULWH
<RXUFHQDUORUVTX¶RQO¶LQWHUURJHVXUOD VXSSRVpH) virilité de ses textes littéraires :
- Certains critiques ont qualifié YRWUH°XYUHGH masculine, TX¶HQSHQVH]-vous ?
/¶LPDJHTXHQRXVQRXVIDLVRQVGHODIHPPHFRPPHGHODOLWWpUDWXUH féminine est souvent très
IDFWLFH-HP¶LQWpUHVVHjO¶rWUHhumain.1581
Cette explication de Marguerite Yourcenar met en effet à nu la dialectique qui sous-tend le
raisonnement des écrivains-femmes. Sa logique paraît simple VLO¶LPDJHGHOHXU°XYUHHVWYLULOHF¶HVW
WRXW VLPSOHPHQW SDUFH TXH O¶LGpH TXH O¶RQ VH IDLW GH OD OLWWpUDWXUH IpPLQLQH HVW HQWLqUHPHQW IDXVVH
Pourtant, la conclusion tirée de ce constat est paradoxale : au lieu de chercher à rectifier les idées
IDXVVHVVXUOHJHQUH0DUJXHULWH<RXUFHQDUDIILUPHTX¶LOIDXWHQIDLWGpSDVVHUOHSDUWLFXOLHU TX¶LOVRLW
PDVFXOLQ RX IpPLQLQ  SRXU V¶LQWpUHVVHU j O¶KXPDLQ j XQH HVVHQFH XQiverselle commune aux deux
genres où les différences (et surtout les tensions et les conflits) sont résorbés. Thèse, antithèse et
synthèse. Construction logique certes idéale pour qui cherche à faire valoir une vision métaphysique
essentialisante. Or, il est important de comprendre que, dans le cas des écrivains-femmes, le glissement
YHUV O¶essentialismH HVW DYDQW WRXW OH SURGXLW G¶XQ HIIRUW GH MXVWLILFDWLRQ SRXU VH IDLUH UHFRQQDvWUH OH
droit de se prononcer sur des sujets essentielsF¶HVW-à-GLUHVLWXpVHQGHKRUVGHODVSKqUHGHO¶H[SpUience
biographique personnelle, immédiate et concrète de la femme1582 :

1579
Simone de Beauvoir : un film de Josée Dayan et Malka Ribowska réalisé par Josée Dayan, op. cit., p.22.
1580
Ibid., p.23.
1581
Marguerite Yourcenar, Jean-Claude Texier, « Rencontre avec Marguerite Yourcenar », op.cit., p.128.
1582
2UF¶HVWMXVWHPHQWFHGURLWGHFRQFHYRLUXQH°XYUHHQGHKRUVGHFHTX¶HOOHVRQWYpFX YRLUHUHVVHQWL SHUVRQQHOOHPHQW
qui est le plus souvent refusé aux femmes : « Ceci convenu, on trouve sur-le-champ que plus un art est abstrait, moins on
FRPSWHGHIHPPHVSDUPLOHVSHUVRQQHVTXLV¶\ILUHQWXQQRPLOlustre>«@2QFRQoRLWDVVH]DLVpPHQWTXHODQDWXUHIpPLQLQH
Q¶DLWSXGRQQHUDXPRQGHXQ6pEDVWLHQ%DFKXQ%HHWKRYHQXQ5LFKDUG:DJQHU/HVHQWUHSULVHVGHFHX[-ci sont des actes
VRXWHQXVGH YRORQWpLQWHOOHFWXHOOH/HXUV°XYUHVVRQWGHV PRQXPHQWVGH IRUFH entretenue, dont le sentiment, et même la
passion, ne peuvent suffire jpGLILHUO¶pQRUPLWpFRPSOH[HHWRUJDQLVpH/HVHQWLPHQWQ¶HQSHXWIRXUQLUTXHODVXEVWDQFH,O
faut des facultés de combinaison, et des attentions profondes ; il y faut essentiellement une intuition comme transcendante
TXLHPEUDVVHOHWRXWHWOHVSDUWLHVGHO¶LPPHQVHWRXWXQHPDQLqUHGHYLVLRQTXLFRPSRVHOHVSRQWDQpHWOHPpGLWpO¶pPRWLRQ
624
7RXWHVOHVIHPPHVTXLOLVHQWOHV°XYUHVGHVKRPPHVQHVHUHFRQQDLVVHQWSDVVHXOHPHQWGDQV
Madame Bovary, elles se reconnaissent aussi bien dans Frédéric de /¶(GXFDWLRQVHQWLPHQWDOH-
pour ceux qui aiment ça - que dans Bouvard et Pécuchet, pas seulement dans Madame de
Rénal, dans Le Rouge et le Noir mais - DXVVLGDQV-XOLHQ&¶HVWODSUHXYHPrPHHWjPRQDYLV
une preuve absolue, que nous sommes tous semblables à un certain niveau de la conscience,
sinon les personnages masculins nous seraient totalement fermés, tous ceux qui peuplent la
littérature et ils sont bien plus nombreux que les personnages féminins ! Nous coïncidons avec
Hamlet exactement comme les hommes.1583
/¶LGHQWLWpGRQWVHUpFODment ainsi les écrivains-IHPPHVHVWXQHLGHQWLWpTXLQ¶HVWSDVVRFLRORJLTXH
QDWLRQDOH SURIHVVLRQQHOOH IDPLOLDOH OLpH DX VH[H RX j O¶kJH HWF  PDLV SXUHPHQW OLWWpUDLUH HW
scripturale  F¶HVW XQH LGHQWLWp TXH OH VXMHW VH IDEULTXH SRXU VRL-même indépendamment de tout
conditionnement extérieur, fRUFpPHQWFLUFRQVWDQFLHOORUVTX¶LOVHUHFRQQDvWGDQVOHVWH[WHVTX¶LODOXVHW
VHSURMHWWHGDQVOHVWH[WHVTX¶LOécrit. Les qualifications sociologiques « profanes » sont ainsi dépassées.
(Q WDQW TX¶pFULYDLQ OD Iemme quitte les parages de la cité terrestre pour intégrer la République des
OHWWUHV HW V¶LQVFULUH GDQV OD OLJQpH GHV JUDQGHV °XYUHV OLWWpUDLUHV GH 6WHQGKDO GH )ODXEHUW RX GH
Shakespeare. Cette appartenance et cette filiation symboliques deviennent le fondement de sa
construction identitaire : « 1RXV Q¶DSSDUWHQLRQV j DXFXQ OLHX DXFXQ SD\V DXFXQH FODVVH DXFXQH
SURIHVVLRQDXFXQHJpQpUDWLRQ1RWUHYpULWppWDLWDLOOHXUV(OOHV¶LQVFULYDLWGDQVO¶pWHUQLWpHWO¶DYHQLUOD
révélerait ; nous étions des écrivaiQV7RXWHDXWUHGpWHUPLQDWLRQQ¶pWDLWTXHIDX[-semblant. »1584
/¶pFOLSVHde la féminité paraît donc « naturelle ªSXLVTX¶LQpOXFWDEOHGqV ORUVTX¶LO V¶DJLWGHOD
transfiguration que la littérature opère sur le sujet lettré :
Non. Quand je travaille je ne pense pas en tant que femmeFHODQHP¶DMDPDLVHIIOHXUpH&¶HVW
une chose qui est absolument hors de mes considérations. Quand les femmes disent : « -¶DLpWp
HPSrFKpHG¶pFULUHSDUFHTXHMHPHGLVDLVTXHOHVIHPPHVQ¶RQWSDVIDLWGHFKRVHVLQWpUHVVDQWHV
etc. », on a entendu des déclarations comme celle-là, eh bien, moi, ça me dépasse entièrement,
SDUFHTXHMHQ¶H[LVWHSDVDXVHQVSURSUHGX PRW DX PRPHQWRMHWUDYDLOOH-HVXLVjXQWHO
SRLQW GDQVFHTXHMHIDLVTXHMHQ¶H[LVWHSDV-HQHSHQVHSDVTXHF¶HVWXQHIHPPHTXLpFULW
Cette chose-là, ce que je travaille, est en train de se passer quelque part où le sexe féminin ou
PDVFXOLQQ¶LQWHUYLHQWSDV1585
/¶HVSDFHGHO¶pFULWXUHQRXVDVVXUH1DWKDOLH6DUUDXWH, est celui du neutre : ni uniquement masculin
ou fpPLQLQPDLVO¶XQHWO¶DXWUHjODIRLV&¶HVWDLQVLTXHOHVGLIIpUHQFHVV¶HIIDFHQWHWTXHVHXO O¶homme
existe. 6LWRXWHIRLVIDLVDQWDEVWUDFWLRQGHFHGLVFRXUVXQLYHUVDOLVWHO¶RQUHJDUGHGHSOXVSUqVFRPPHQW
Nathalie Sarraute construit cette instance scriSWXUDOHHWWH[WXHOOHTXLHVWOHQHXWUHO¶RQVHWURXYHG¶HPEOpH
contraint de reconnaître TX¶HQUpDOLWpOHQHXWUHFHIRQGFRPPXQR© nous sommes tous semblables »,
Q¶H[LVWH SDV2XSOXVH[DFWHPHQWTX¶LOQ¶H[LVWHSDVDXGpSDUWPDLVTX¶LO VHFRQVWUXLWSUogressivement
dans les textes des écrivains-femmes au moment où celles-FL V¶DSSURSULHQW GDQV O¶DFWH PrPH G¶pFULUH
certains postures et attitudes, certains choix et certains gestes considérés comme masculins. Peut-être est-
ce avant tout cette appropriation GHV SUpURJDWLYHV PDVFXOLQHV SHQVHU SUHQGUH SRVLWLRQ HW O¶H[SULPHU

HW O¶RUGRQQDQFH O¶KXPDLQ HW O¶LQKXPDLQ GDQV XQH VRUWH GH FDOFXO WRXW SHUVRQQHO HW LQFRPPXQLFDEle. » Cf. Paul Valéry,
« 'HVWLQ LQWHOOHFWXHO GH OD IHPPH &RQIpUHQFH j O¶8QLRQ 1DWLRQDOH GHV IHPPHV  DR€W  » dans Paul Valéry,
Remarques extérieures, Paris, Editions des Cahiers libres, 1929, p.54-55.
1583
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.156.
1584
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.27.
1585
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.150-151.
625
publiquement) que Nathalie Sarraute désigne ci-dessus comme la transfiguration de O¶pFULYDLQ -femme) et
la fabrication du neutre dans le SURFHVVXVG¶pFULWXUH/DTXHVWLRQGXQHXWUHVHMRXH ainsi moins au niveau
des personnages tropistiques des romans de Nathalie Sarraute (qui se situent par définition au-delà de la
GLVWLQFWLRQKRPPHIHPPH TXHVXUXQSODQV\PEROLTXHOjRDOLHXOHJHVWHGHV¶HPSDUHUG¶XQXQLYHUV
autrefois masculin, le transformant ainsi en espace neutre :
&¶HVW WUqV FXULHX[ PDLV TXDQG MH FRQVWUXLV PHV SHUVRQQDJHV MH QH YRLV SDV GH FRQGXLWH
VSpFLILTXHPHQWPDVFXOLQH6LMHVDLVSRXUTXRLF¶HVWTXHSUREDEOHPHQWM¶pWDEOLVFRPPHXQ
contrepoids qui agit en sorte que cette conduite ne me paraît jamais typiquement virile
SXLVTX¶HOOHHVWDXVVLPDSURSUHFRQGXLWH(OOHGHYLHQWQHXWUHSDUOHIDLWTXHM¶\SDUWLFLSHPRL-
même HWG¶XQFRXSje la neutralise.1586
On remarque ainsi que la fabrication du neutre importe bien plus à nos auteurs que la
revendication de quelconques particularismes ou le parfum de scandale qui accompagne la
transgression des us et coutumes du champ littéraire. A la révolte, attitude contestataire, mais
également contestable, elles préfèrent donc apporter à la norme des modifications progressives, tacites
et presque imperceptibles. La fabrique du neutre vise à dégager un terrain pour des comportements et
des règlements ambivalents, un espace de liberté entre le blanc et le noir, le convenable et
O¶LQFRQYHQDQW O¶KDELWXHO HW O¶H[WUDYDJDQW OH OpJLWLPH HW O¶LQGpVLUDEOH OH SHUPLV HW O¶LQWHUGLW /D
FRQVFLHQFH GH FHWWH VXEYHUVLRQ GX GLVFRXUV QRUPDWLI FRQIqUH j O¶DFWH GH V¶H[SULPHU HW G¶pFULUH XQ
caractère criminel QRVDXWHXUVHQHIIHWFRQWRXUQHQWGDQVOHXUV°XYres les attentes de la norme, ou en
VXEYHUWLVVHQWOHVVXSSXWDWLRQVLPSOLFLWHVSRXUOHVPLQHUHQTXHOTXHVRUWHGHO¶LQWpULHXUG¶XQHPDQLqUH
SDUIDLWHPHQWGpOLEpUpHHWYRORQWDLUH&¶HVWSRXUTXRLO¶pFULWXUHQ¶HVWMDPDLVORUVTX¶LOV¶DJLWGHVDXWHXUV-
femmes, une occupation anodine : pour elles, la décision de devenir écrivain ne se réduit pas au choix
G¶XQPpWLHUQLjODUpSRQVHjXQHYRFDWLRQPDLVLPSOLTXHDXVVLOHFRQVHQWHPHQWjFRPSDUDvWUHGHYDQW
OH WULEXQDO GH O¶RSLQLRQ SXEOLTXH HW j GHYRLU VH MXVWLILHU Gevant cette instance normalisatrice. Ainsi,
étrangement, la femme ne peut devenir pleinement un sujet, autorisé à raisonner et à parler en public,
TX¶HQDFFHSWDQWGHSUHQGUHSODFHVXUOHEDQFGHO¶DFFXVpDXFHQWUHG¶XQHVRUWHGHVFqQHMXGLFLDLUHR
ses caSDFLWpVVRQWPLVHVjO¶pSUHXYHHWMXJpHVSDU O¶RSLQLRQSXEOLTXH'pFLGHUG¶rWUHpFULYDLQVLJQLILH
SRXUHOOHVHGpFLGHUVHKDVDUGHUjpFULUH&HODSHUPHWG¶H[SOLTXHU SRXUTXRLO¶pFULWXUHSRXUO¶DXWHXU-
femme, est une occupation qui reste, sous certains aspects, criminelle et coupable, et écrire est un geste
ORXUGGHVHQVTXLDYDOHXUGHPDQLIHVWHG¶DFWHIRUW :
>«@le crime était un de mes fantasmes familiers. Je me voyais dans le box des accusés, face à
ODIRXOHSRUWDQWOHSRLGVG¶XQDFWHGDQVOHTXHOMHPH reconnaissais : le portant seule. Depuis que
M¶DYDLVUHQFRQWUp6DUWUHMHPHGpFKDUJHDLVVXUOXLGXVRLQGHMXVWLILHUPDYLHMHWURXYDLVFHWWH
DWWLWXGHLPPRUDOHPDLVMHQ¶HQYLVDJHDLVDXFXQPR\HQSUDWLTXHG¶HQFKDQJHUO¶XQLTXHUHFRXUV
F¶H€WpWpG¶DFFRmplir un acte dont personne ne pût assumer à ma place les conséquences, mais il
IDOODLWTXHODVRFLpWpV¶HQVDLVvWVLQRQ6DUWUHOHVH€WSDUWDJpHVDYHFPRL,OQ¶\DYDLWTX¶XQFULPH
qualifié qui pût me rendre à la solitude. 1587

1586
Ibid., p.153.
1587
Simone de Beauvoir, /D)RUFHGHO¶kJH, op.cit., p.360.
626
Ce crime qui doit rendre la femme-écrivain à la solitude absolue, et la rendre ainsi à elle-même,
Q¶HVW ULHQ G¶DXWUH DX IRQG TXH OH FKRL[ G¶DFFRPSOLU son °XYUH SURSUH GH SRVHU XQ DFWH TXL VRLW
absolument sien. Sous FHUDSSRUWO¶°XYUHDXWRELRJUDSKLTXHHVWGRXEOHPHQWVROLWDLUHGRQFGRXblement
FULPLQHOOH HW ULVTXpH SXLVTX¶HOOH FKHUFKH j PHWWUH HQ OXPLqUH OHV PRELOHV SXOVLRQQHOV VHFUHWV TXL
poussent la femme à écrire ©2XLMHYRXGUDLVFRPSUHQGUHDXMXVWHSRXUTXRLM¶DLpFULWFHTXHM¶DLpFULWQL
SOXVQLPRLQV&¶HVWXQSHXSRXUFHODTue je poursuis mes Mémoires. &¶HVWWULVWHGHSHQVHUTX¶pFULUHFHOD
signifiait tant que ça a été et ce que ça a été. »1588 En effet, pour les femmes-pFULYDLQVO¶DFWHG¶pFULUHQH
se résume jamais seulement à sa trace sur la page, à ce qui est écrit noir sur blanc : la littérature embrasse
nécessairement des préoccupations extralittéraires, au premier plan desquelles on peut énumérer la
FRQVWLWXWLRQGHO¶LGHQWLWpSHUVRQQHOOHOHVWDWXWGHVXMHWODSUpVHQFHGDQVO¶HVSDFHSXEOLFHWODTXHVWLRQGH
O¶DFFqVjODSDrole publique dans les domaines scientifique, politique, médiatique et littéraire.
Les obstacles rencontrés dans chacun de ces domaines sont variés et multiples : ils vont de la
UpFOXVLRQ GHV IHPPHV GDQV O¶HVSDFH VHPL-privé familial aux dépens de leur investissement dans le
GRPDLQHSXEOLFRXGDQVO¶HVSDFHYpULWDEOHPHQWLQWLPHHWSULYpjODQRWLRQG¶© éducation féminine » et
GH PpWLHUV IpPLQLQV SDU H[FHOOHQFH HQ SDVVDQW SDU OD PLQRUDWLRQ G¶XQ HQJDJHPHQW IpPLQLVWH
systématiquement tourné en ridicule, ou par un imaginaire stéréotypé qui réduit les accomplissements
IpPLQLQV j XQ LQWHOOHFWXDOLVPH SpGDQW RX j XQH FUpDWLYLWp VHXOHPHQW LPLWDWLYH /¶DFFXPXODWLRQ GH ces
FLUFRQVWDQFHVHWFRQGLWLRQVHVWSUpFLVpPHQWFHTXLHPSrFKHOHVIHPPHVG¶DJLUDORUVPrPHTXHO¶Dbsence
de réalisations intellectuelles et artistiques importantes est présentée comme le résultat de la nature,
supposément passive-UpFHSWLYHGRFLOHHWGpSHQGDQWHGHODIHPPH&HWWHLPSRVVLELOLWpG¶DJLUFRQWULEXHj
IDLUHGHODOLWWpUDWXUHO¶HVSDFHGHODréflexivité, de la mise en doute et du questionnement identitaire.
Partagées entre le déni de cette « féminité » et la nécessité de faire face à la pression exercée sur
elles à travers le qualificatif même de « féminin », les femmes-écrivains trouvent une issue en
affirmant la singularité de leur « cas ª VLQJXODULWp TX¶HOOHV HVVD\HQW GH SURXYHU SDUDGR[DOHPHQW HQ
UHQYR\DQWjO¶HVVHQFHXQLYHUVHOOH GHO¶KRPPH :
/HVIHPPHVQHOXWWHQWSDVWDQWSRXUODOLEHUWpG¶rWUHIHPPHV± comme si nous comprenions tous
ce que cela signifie exactement ± TXHSRXUODOLEHUWpG¶rWUHSOHLQHPHQWGHVrWUHVKXPDLQV ; mais
FHWWH KXPDQLWp LQpYLWDEOHPHQW DEVWUDLWH QH SHXW V¶DUWLFXOHU GDQV O¶LFL HW OH PDLQWHQDQW TX¶j
WUDYHUV OHXU IpPLQLWp SXLVTXH F¶HVW Oj R OHXU KXPDQLWp HVW EOHVVpH et rejetée. La politique
sexuelle, comme le concept de classe sociale ou le combat nationaliste, sera donc
QpFHVVDLUHPHQW OLpH DX[ FDWpJRULHV PpWDSK\VLTXHV TX¶HOOH HVSqUH ILQDOHPHQW DEROLU HW WRXW
mouvement de ce type exigera une double optique, difficile et peut-être impossible en fin de
compte, à savoir lutter sur un terrain déjà jalonné par ses adversaires et chercher, même
PDLQWHQDQW j O¶LQWpULHXU GH FHWWH VWUDWpJLH FRXUDQWH j VH UHSUpVHQWHU j O¶DYDQFH XQ PRGH
G¶H[LVWHQFHHWG¶LGHQWLWpSRXUOHTXHOQRXVQ¶DYRQVSDVHQFRUHGHWHUPHDSSURSULp1589
$LQVLHQWUHO¶DSRORJLHGXVLQJXOLHUHWO¶LQVLVWDQFHVXUO¶XQLYHUVHOF¶HVWO¶HVSDFHQRQSULYDWLIGX
neutre que cherchent à fonder les écrivains-IHPPHV2UO¶H[LVWHQFH du neutre, pour être confirmée, a

1588
Les Ecrivains en personne 5HFXHLOG¶HQWUHWLHQVPHQpVSDU0DGHOHLQH&KDSVDOop.cit., p.49.
1589
Terry Eagleton, « Nationalisme : ironie et engagement » dans Terry Eagleton, Frederic Jameson, Edward W. Said,
Nationalisme, colonialisme et littérature / Introduction de Seamus Deane, Lille, Presses Universitaires de Lille, 1994, p.26.
627
besoin de pUHXYHVG¶LOOXVWUDWLRQVG¶H[HPSOHVGH© vies », au sens du genre classique des biographies
H[HPSODLUHV&¶HVWDLQVLTXHOHVDXWRELRJUDSKLHVGHVIHPPHV-écrivains présentent au lecteur un récit de
VRL P\WKLILp PHWWDQW HQ VFqQH O¶H[LVWHQFH G¶XQ © je » singulier et solitaire (et en vertu de cela plus
SURIRQGpPHQWKXPDLQ LUUpGXFWLEOHjO¶HQVHPEOHGHVHVFDUDFWpULVWLTXes sociales.
Ces récits de vie exemplaires PRQWUHQW XQ pWDW GHV FKRVHV GpVLUDEOH HW GpVLUp FRPPH V¶LO pWDLW
GpMjUpHOFRPPHVLO¶pPDQFLSDWLRQ GHVIHPPHVDYDLWGpMjHXOLHXHWTXHODIpPLQLWpQ¶LPSOLTXkWSOXVGH
contraintes. Mais, paradoxalement, ce sont ces récits de soi idéalisés, et idéalement factices, qui vont
justement faire basculer les idées et les représentations concernant les femmes, intellectuelles et
artistes. Créant un espace de liberté imaginaire, ils offrent au public une légende à laquelle celui-ci
peut croire, la rendant ainsi réelle HQWUDQVIRUPDQWODYLVLRQGHODUpDOLWpF¶HVWOHUpHOOXLPrPHTXH
O¶RQSDUYLHQWSHXjSHXjtransformer.
2UO¶H[DPHQHQWUHSULVGDQVFHFKDSLWUHPRQWUH bien combien les rajustements nécessaires étaient
nombreux et importants, et à quel point la réalité vécue par les auteurs-femmes réclamait de
transformations pour la rapprocher un tant soit peu de O¶LGpDOGHOLEHUWpHWG¶pJDOLWpTX¶HOOHVDSSHODLHQW
GHOHXUVY°X[/HFOLYDJH HQWUHO¶HVSDFHSXEOLFHWOHGRPDLQHIDPLOLDOOHFRQWU{OHHWODOLPLWDWLRQGHV
déplacements rendaient en effet difficile la participation à la vie politique, artistique et sociale en
PrPHWHPSVTX¶LOVHPSrFKDLHQWOHVIXWXUHVIHPPHV-écrivains de se constituer pleinement et librement
une sphère privée toute à elles. La ségrégation dans le domaine GH O¶HQVHLJQHPHQW O¶© éducation
féminine » restant en grande partie domestique, tandis que celle de leurs camarades de sexe masculin
était déjà inséparable des dispositifs institutionnels de transmission des savoirs) créait des plafonds de
verre sur le marché du travail. Les obstacles les plus massifs aux carrières féminines concernaient
justement les métiers intellectuels, et notamment la philosophie, la recherche et les belles lettres (à la
seule exception des lectures récréatives). La réponse des femmes de lettres du XXe siècle a donc
consisté à devenir des auteurs de plus en plus polyvalents (tour à tour romancières, dramaturges,
poètes, chercheuses, journalistes, philosophes, intellectuelles ou personnalités publiques) et à appeler à
la libre concurrence des talents, des compétences et des textes.

628
CONCLUSION

Le parti-pris de lDSUpVHQWHUHFKHUFKHFRQVLVWDLWjUpFXVHUO¶DXWRQRPLHGHO¶°XYUHOLWWpUDLUHDILQ
de tenter une lecture des textes de trois auteurs féminins du XXe siècle à la lumière des représentations
de la femme qui écrit GDQV O¶LPDJLQDLUH FROOHFWLI GH O¶pSRTXH &H SDrti-pris a défini non seulement
O¶DQJOHGHYLVLRQGHODFKHUFKHXVHPDLVDXVVLVDPDQLqUHGHSUpVHQWHUOHVUpVXOWDWVGHVHVUpIOH[LRQV
lesquelles ont en effet pris la forme de trois amples allers-UHWRXUV HQWUH G¶XQH SDUW O¶DQDO\VH GHV
réseaux discursifs (médiatiques, scientifiques, littéraires) contemporains de la période examinée dans
chacune de trois parties de la thèse (à cette tâche est consacré le premier chapitre de chaque partie) et,
G¶DXWUH SDUW OHV WH[WHV GHV IHPPHV-écrivains qui relèvent de la même période. Nous inspirant de
O¶DSSURFKHFRQFHSWXHOOHHWGHVPpWKRGHVGXQRXYHOKLVWRULFLVPHGHODVRFLRORJLHGHO¶DUWHWGHVpWXGHV
de réception, nous avons essayé de saisir ce que le IDLW GH GpEXWHU XQH FDUULqUH G¶pFULYDLQ GDQV OD
première moitié du VLqFOH GHUQLHU SRXYDLW LPSOLTXHU SRXU XQ DXWHXU IpPLQLQ /¶H[DPHQ GHV RSLQLRQV
DFFUpGLWpHV HW GHV LGpHV UHoXHV TXL FLUFXODLHQW j O¶pSRTXH DX sujet de la littératuer féminine nous a
permis de relever que les divers avis concernant les particularités du style des auteurs-femmes
convergeaient tous en un point crucial  O¶LPDJH GH OD IHPPH-pFULYDLQ HVW DYDQW WRXWH FHOOH G¶XQH
autobiographe contre son gré. En effet, la femme ± censée être spontanée, sensuelle, émotive,
narcissique et naïve ± semblait prédisposéHjQHWUDLWHUGDQVVHVpFULWVTXHOHVH[SpULHQFHVTX¶HOOHDYDLW
elle-même vécues. Les exFHSWLRQVjFHWWHUqJOHSDUDLVVDLHQWWHOOHPHQWUDUHVTXHO¶DXWHXUG¶XQSDQRUDPD
de la vie littéraire française de 1897 à 1920 ne parvenait pas à contenir son étonnement en évoquant
O¶°XYUHG¶XQH0DUFHOOH7LQD\UH : « &¶HVW SOXW{WXQKRPPHGHOHWWUHVTX¶XQHIHPPHGHOHWWUHV ; jamais
HOOHQ¶DVRQJpjVHUDFRQWHUGDQVXQURPDQ HOOHQHGpQXGHQLVRQFRUSVQLVRQkPH(OOHQ¶REpLWSDV
VHXOHPHQWjO¶LQVSLUDWLRQQHWUDYDLOOHpas seulement son style, elle construit, elle prépare, elle délimite.

629
Elle ne subit pas sa sensibilité, elle la dirige. »1590 En dehors de ces rarissimes hapax, les cas plus
typiques de la production littéraire féminine peuvent être rangés, selon le même auteur, en quatre
catégories principales :
- /HVSOXVQRPEUHXVHVVHURQWFHOOHVTXLV¶DWWDFKHURQWjIDLUHSDUWSDUpFULWGHOHXUSURSUHYLH :
« WURXEOHVGHO¶DGROHVFHQFHEHDXWpVSDLVLEOHVGHODQDWXUHVpUpQLWpGHODYLHG¶pSRXVHPpGLWDWLRQVVXU
la vie humaine »1591 ;
- Un peu plus rares seront les écrivaines chantant les Mystères et les Forces Invincibles de la
9LH OHVPDMXVFXOHVHWOHVSRLQWVG¶H[FODPDWLRQFRXOHQWjIORWVVRXVODSOXPHGHFHV© amantes de la vie ») ;
- Un courant distinct est formé par les auteurs spirituels, mystiques ou religieux ;
- (QILQ PRLQV IUpTXHQWHV VHURQW OHV RFFDVLRQV GH WRPEHU VXU OHV °XYUHV © cérébrales » de
femmes-écrivaines  GDQV OD SOXSDUW GH FDV LO V¶DJLW Oj GHV IUXLWV GX ODEHXU GH © professionnelles »
(professeures, naturalistes ou historiennes amatrices) qui rédigent des textes littéraires parallèlement à
leur activité principale.
Comment peut se positionner une femme-écrivain et intellectuelle qui pénètre un champ littéraire
ainsi structuré ? La réponse paraît évidente : en évinçant toute référence au vécu personnel qui pourrait
rWUH LQWHUSUpWpH FRPPH OD SUHXYH TX¶LO OXL HVW WRXMRXUV LPSRVVLEOH GH WUDQVFHQGHU OD IDFWLFLWp GH VRQ
H[SpULHQFHGHIHPPH&¶HVW SRXUTXRL DSUqV FHW DSHUoXGHV SUrWV-à-SHQVHUGHO¶pSRTXH FRQFHUQDQWOD
créatLYLWpIpPLQLQHOHVWURLVFKDSLWUHVVXLYDQWVGHODSUHPLqUHSDUWLHRQWpWpFRQVDFUpVjO¶H[DPHQGHV
VWUDWpJLHV G¶DXWRFHQVXUH DSSOLTXpHV DX[ °XYUHV GH MHXQHVVH GH QRV DXWHXUV-IHPPHV /¶DQDO\VH GHV
RXYUDJHVGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUGDWDQWGHO¶HQWUH-deux-guerres nous a ainsi permis de dégager les
PR\HQV XWLOLVpV SDU O¶pFULYDLQ SRXU FRQWRXUQHU OHV VXMHWV DXWRELRJUDSKLTXHV GHYHQXV LPSOLFLWHPHQW
tabous dans le champ littéraire (travestissement romanesque des personnages, romans à clef, allusions
intertextuelles, HWF  DLQVL TXH OHV VWUDWpJLHV G¶LQWpJUDWLRQ GHV SUREOpPDWLTXHV SHUVRQQHOOHV TXL
SRXUUDLHQWrWUHDERUGpHVVDQVQpFHVVDLUHPHQWFRQGXLUHjODGpFRQVLGpUDWLRQGHO¶°XYUH pYRFDWLRQVGH
la conjoncture politique, analyse des « milieux sociaux ªG¶RULJLQHRXptude de O¶LQFRQVFLHQW 'DQVOH
PrPH WHPSV O¶H[DPHQ GHV SUHPLHUV WH[WHV GH 6LPRQH GH %HDXYRLU HW GH 1DWKDOLH 6DUUDXWH QRXV D
offert la possibilité de relever les changements sur les plans narratif et stylistique que subissent les
RXYUDJHV ORUVTX¶LOV VRQW passés au crible de la censure de nos auteurs. Une comparaison entre le
WUDLWHPHQWG¶XQPrPHVXMHWGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHUHYHQGLTXpHHWGDQVOHURPDQDXWRELRJUDSKLTXHGH
Simone de Beauvoir (les 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH et Anne ou Quand prime le spirituel) nous
DDLQVLVHUYLjUHOHYHUOHVVWUDWpJLHVQDUUDWLYHVG¶REMHFWLYDWLRQGHO¶°XYUHDXWRELRJUDSKLTXH QRWDPPHQW
la démultiplication des points de vue et le montage des séquences, la fragmentation et la fin ouverte du
récit). Nous nous sommes égalemeQW DSSX\pV VXUO¶H[HPSOH de Tropismes de Nathalie Sarraute pour
UpYpOHU OHV SURFpGpV GH O¶pFULWXUH GH VRL GDQV OH URPDQ QRQ PLPpWLTXH GHV QRXYHDX[ URPDQFLHUV

1590
Henriette Charasson, « La littérature féminine », op.cit., p.77-78.
1591
Ibid., p.84.
630
(anonymat des personnages désignés par les pronoms personnels, perspective chronologique renversée
TXLV¶DFFRPSDJQHGHODVXSHUSRVLWLRQGHSOXVLHXUVSODQVWHPSRUHOVpYLGHPHQWdu récit délesté de tout
élément descriptif ayant une fonction référentielle ou dénominative manifeste).
/H GHX[LqPH SRLQW G¶HQWUpH GDQV QRWUH SUREOpPDWLTXH SRUWDLW VXU OD SpULRGe des années 1940-
HWV¶RXYUDLWSDUXQELODQGHODUpFHSWLRQGHVSUHPLHUVWH[WHVGHQRVDXWHXUV pFULWVGDQVO¶HQWUH-
deux-guerres. Le recensement des comptes rendus de lecture et des articles de presse dans le premier
chapitre de la deuxième partie nouV D SHUPLV GH PHWWUH DX MRXU O¶LPSDVVH GDQV ODTXHOOH V¶pWDLHQW
retrouvées les auteurs-IHPPHV IDFH j O¶pFKHF GH OHXUV °XYUHV G¶LQVSLUDWLRQ DXWRELRJUDSKLTXH HW GH
UHQGUH DLQVL UDLVRQ GH OHXU SDVVDJH GDQV O¶DSUqV-guerre à une écriture à prétention universaliste. La
SDUHQWKqVHG¶pFULWXUHQRQOLWWpUDLUH UHFKHUFKHV historiographiques, études sociologiques, témoignages,
essais critiques, reportages et traités de philosophie) qui précédait ce renversement de leur poétique
avait opéré un effacement encore plus radical du moi biographique des auteurs-femmes, qui
cherchaient à se repositionner au sein du champ littéraire et à préparer le terrain pour la réception des
textes littéraires à venir. Ces derniers constituent un parfait échantillon de cette littérature que O¶RQ
pourrait très justement appeler, avec Ferdinand Brunetière, « littérature impersonnelle ». Leur ambition
GHUHYrWLUTXHOTXHLPSRUWDQFHSRXUO¶HQVHPEOHGHODVRFLpWpVLQRQO¶KXPDQLWpHQWLqUHVHWUDGXLWSDUOH
recours aux genres abstraits, analytiques RX UpIOH[LIV TXL MRXLVVHQW G¶XQ SOXV JUDQG SUHVWLJH GDQV OD
tradition littéraire et intellectuelle (conte philosophique, roman exSpULPHQWDOpWXGHGHVP°XUVURPDQ
érudit reconstituant des faits historiques, jeux de langageURPDQGHO¶DUWLVWHHWF 
Enfin, la troisième excursion nous a amené sur le terrain où les auteurs, qui ont gagné la
UHFRQQDLVVDQFHHWODQRWRULpWpJUkFHjOHXUV°XYUHVGH© portée universelle », reviennent finalement à
O¶pFULWXUHGHVRLjWUDYHUVOHVDXWRELRJUDSKLHV revendiquées des années 1960-/¶H[DPHQGHOHXUV
entretiens et discours autobiographiques (interviews à la presse écrite et parlée, textes de conférences
publiques et de discours inauguraux, films documentaires qui leur sont consacrés) dans le premier
chapitre de la troisième partie nous a ainsi permis de mettre en évidence à la fois la cristallisation de
leur légende dorée et les tentatives des femmes-écrivains de contester les clichés à leur sujet qui
V¶LPSRVHQWvia OHVPHGLDHWWHQGHQWjVHVpGLPHQWHUGDQVO¶KLVWRLUe officielle, ainsi que dans le canon
littéraire (Simone de Beauvoir, militante engagée ; Nathalie Sarraute, patronne du Nouveau Roman ;
Marguerite Yourcenar, « O¶HUPLWH GHV 0RQWV-Déserts »). $ FHV LPDJHV G¶(SLQDO OHV DXWRELRJUDSKHV-
femmes opposent leurs propres mythes personnels : les « chemins de liberté » de Simone de Beauvoir,
le « F°XUVLPSOH » de Nathalie Sarraute, ou encore la lumière de la sagesse orientale pour Marguerite
Yourcenar, qui fait voir dans ses propres errances le cheminement des vanités terrestres vers une sorte
G¶LOOXPLQDWLRQERXGGKLTXH
Ces mythes structurant les récits de soi des auteurs-femmes tendent à évincer vers les marges du
texte tout rappel de la féminité du sujet qui écrit. Or ces éléments marginaux de leurs autobiographies

631
fournissent en réalité une matière extrêmement riche pour analyser la construction de la sensibilité, de
OD VHQVXDOLWp HW GH O¶LGHQWLWp IpPLQLQHV GH FHV DXWHXUV TXL SRXUWDQW H[SOLFLWHPHQW GX PRLQV
V¶DWWDFKDLHQWjUpFXVHUO¶LPSRUWDQFH GXJHQUHGDQVO¶KLVtoire de leur devenir-sujet. Ainsi leur sensibilité
se fonde-t-elle sur O¶RSSRVLWLRQFODVVLTXHGXF°XUHWGXFHUYHDXIpPLQLQVHWSRUWH-t-elle les traces de leur
lutte contre la fiction du fonds instinctif, spontané et naturel du psychisme de la femme, tandis que la
SULVHGHFRQVFLHQFHGHO¶LGHQWLWpGHJHQUHV¶HIIHFWXHSRXUVDSDUWGDQVOHFDGUHG¶XQHDXWUHGLFKRWRPLH
FODVVLTXHFHOOHGHO¶rWUH DVVRFLp aux occupations et aux métiers masculins) et du paraître (assimilé aux
préoccupations féminines). PartanWOHV UDSSRUWVHQWUHO¶LQGLYLGXHO OH FRUSRUDWLI HW O¶KXPDLQ VH UpYqOHQW
foncièrement différents dans le cas du sujet masculin et dans celui du sujet-femme : si pour le premier
O¶LGHQWLWpVH[XHOOHHVW ODYRLHUR\DOHYHUVO¶XQLYHUVHO SRXUODVHFRnde la reconnaissance de la féminité
V¶DSSDUHQWH SOXW{W j O¶HVSULW GH FRUSV HW FRQVWLWXH GRQF XQ REVWDFOH PDMHXU j O¶DFFqV DX[ YDOHXUV
transcendantales. De même, le refus catégorique de l¶HPSULVH GHV LQVWLWXWLRQV HW GHV SUDWLTXHV VRFLDOHV
VXUO¶pYROXWLRQGX© moi » des femmes-écrivains ne QRXVHPSrFKHSDVGHUHOHYHUO¶LPSRUWDQFHFUXFLDOH
GHODQRWLRQG¶pGXFDWLRQIpPLQLQHHWGHVYR\DJHVG¶LQVWUXFWLRQGXGHYRLUUHOLJLHX[HWGHVDFWLYLWpVGH
FKDULWpRXPrPHWRXWVLPSOHPHQWGHVUqJOHVGHFLUFXODWLRQGDQVO¶HVSDFHSXEOLF O¶HVSDFH des rues, des
cafés et des bistrots, des bas-IRQGVGHODYLOOHGHVPXVpHVHWGHVELEOLRWKqTXHV GDQVO¶DYqQHPHQWGX
sujet-femme. Cette mise en contexte nous permet de conclure nos réflexions sur le devenir-sujet de la
femme-écrivain, menées au fil des pages de la présente recherche, sur la mise en lumière des
FRQGLWLRQVGHFRQVWUXFWLRQGHO¶LGHQWLWpG¶pFULYDLQGHFHVIHPPHVjTXLLOHVWpFKXSDUOHVRUWG¶pFULUH±
F¶HVW-à-dire de se publier, de se placer sous le regard du public, ou encore de se faire (re)connaître ±
dans la France du XXe VLqFOH ,O V¶DYqUH DLQVL que le consensus général sur la nature de la créativité
féminine et sur les limites du génie créateur de la femme a beaucoup joué non seulement dans leur
refus de toute filiation avec écrivaines des générations précédentes, mais aussi dans O¶LGHQWLILFDWLRQ
TX¶HOOHVIRQWGHODOLWWpUDWXUHDYHFG¶XQHSDUWODFRQTXrWHHWO¶DIILUPDWLRQ GHODVLQJXODULWpHWG¶DXWUH
part, avec les plus audacieuses transgressions.

Tous ces éléments nous conduisent à nous interroger V¶LOHVW YUDLTXHO¶© >p@FULYDLQQ¶DSDVGH
féminin correspondant »1592, peut-on, du moins, considérer quelques traits génériques de ressemblance
chez celles qui ont appartenu à cette espèce supposément inexistante G¶pFULYDLQV ? Autrement dit, peut-
RQHVTXLVVHUjJUDQGVWUDLWVOHSRUWUDLWG¶XQpFULYDLQDXIpPLQLQGDQVOD)UDQFHGXVLqFOHpFRXOp ?

1592
Grand Larousse de la langue française op.cit., volume 2, p.1482.
632
A. Les grands traits du portrait de la femme-écrivain française du
XXe siècle
a) Les retardataires
En premier lieu, ce sont toutes des écrivains qui sont venues tardivement sur la scène de la vie
littéraire française : ce fait devient IODJUDQW VL O¶RQ FRQVLGqUH O¶kJH DXTXHO VH situent en moyenne les
débuts littéraires des écrivains-femmes. Ainsi Nathalie Sarraute publie-t-elle son premier roman à 39
ans (Tropismes,   HW OD SUHPLqUH GLVWLQFWLRQ OLWWpUDLUH OXL VHUD DFFRUGpH j O¶kJH GH  DQV 3UL[
International de littérature pour /HV)UXLWVG¶2U HQ /DSUHPLqUH°XYUHGH6LPRQHGH%HDXYRLU
voit le jour quand son auteur a déjà 35 ans (/¶,QYitée publié en 1943), et le prix Goncourt ne lui est
DWWULEXpTX¶jO¶kJHGHDQV F¶HVWODUpFRPSHQVHTXHOXLYDOHQWLes Mandarins en 1954), tandis que
VRQ DPLH HW FROOqJXH DX O\FpH -HDQQH G¶$UF j 5RXHQ HOOH DXVVL QRUPDOLHQQH HW DJUpJpH GH OHWWUHV
ColeWWH$XGU\QHSHUFHTX¶jDQVkJHDXTXHOHOOHYRLWSDUDvWUHVRQSUHPLHUUHFXHLOGHVQRXYHOOHVDX
titre emblématique, On joue perdant (1946). Parmi les figures de première importance, Marguerite
'XUDV VHPEOH rWUH OD VHXOH j SXEOLHU VD SUHPLqUH °XYUH DYDQt la trentaine (son premier roman Les
Impudents sort en 1943), alors que Béatrix Beck, née la même année que Duras, ne le fera pour sa part
TXH FLQT DQV SOXV WDUG j O¶kJH GH  DQV SRXUWDQW FH SUHPLHU texte, Barny, ne devait pas être de si
mauvaise factuUHSXLVTXHVLW{WTX¶LOO¶DOX$QGUp*LGH contacte immédiatement la jeune femme pour
OXL SURSRVHU G¶rWUH VD VHFUpWDLUH  8QH DXWUH FRQWHPSRUDLQH 5HQpH Massip, publie son premier
RXYUDJH j O¶kJH GH  DQV /¶2G\VVpH FRPSRUWH XQ UHWRXU, 1945), mais il lui faudra attendre encore
presque vingt ans pour recevoir le prix Interallié (elle a alors 56 ans). Enfin, fait très représentatif de la
situation de la femme-pFULYDLQ XQH VRL[DQWDLQH G¶DQQpHV HQ DUULqUH GH QRXV PrPH XQH (GPRQGH
Charles-Roux, journaliste très expérimentée, rédactrice en chef de Vogue, doit attendre ses 46 ans,
DYHFODSXEOLFDWLRQG¶Oublier Palerme HQSRXUFRPPHQFHUVDFDUULqUHG¶pFULYDLQ
Pour avoir une échelle de comparaison, rappelons-QRXVELHQTX¶LOHQYDWRXWDXWUHPHQWSRXUOHXUV
cRQIUqUHV PDVFXOLQV GRQW SOXVLHXUV SDU DLOOHXUV IRQW SDUWLH GX FHUFOH G¶DPLV RX GH FROOqJXHV GHV
membres de la famille ou encore des habitués de la maison de ces écrivains-femmes). En effet, Marcel
Arland, Pierre Drieu la Rochelle et Claude Mauriac se lDQFHQWGDQVODOLWWpUDWXUHjO¶kJHde 24 ans, et
Pierre Bost, le frère du Pierre-Laurent Bost de la « petite famille » beauvoirienne, à 23 ans (il publie
chez Gallimard la même année, en 1924, à la fois Hercule et Mademoiselle et /¶,PEpFLOH). Il en va de
même pour André Breton qui a 23 ans au moment où paraît Mont de Piété. Paul Nizan publie Aden
Arabie jO¶kJHGHDQVHWLOQ¶DTXHDQVTXDQG La Conspiration lui vaut le prix Médicis, en 1938.
De la même manière, Henri Troyat voit son premier ouvrage édité à 24 ans (Faux Jour, 1935) et reçoit
le prix Goncourt à 27 ans. 5RPDLQ*DU\UHQFRQWUHVRQSXEOLFSRXUODSUHPLqUHIRLVjO¶kJHGHDQV
(la parution de /¶2UDJH date de 1935). Le retard des écrivains-femmes sur leurs confrères hommes est
DLQVLG¶XQHbonne douzaine ou quinzaine G¶DQQpHV

633
Or le meilleur moyen de saisir cet écart est sans doute de comparer les débuts en littérature des
deux partenaires, homme et femme, au sein des « couples littéraires ». Trois au moins de ces couples
sont particulièremeQWQRWRLUHVGDQVO¶KLVWRLUHGHODOLWWpUDWXUHIUançaise du XXe siècle : Jean-Paul Sartre
et Simone de Beauvoir, Louis Aragon et Elsa Triolet, André Malraux et ses compagnes successives, sa
première femme Clara Malraux et, plus tard, Louise de Vilmorin. En effet, Simone de Beauvoir ne
GpEXWH VD FDUULqUH OLWWpUDLUH TX¶j  DQV HW HQFRUH FH FRPPHQFHPHQW VH VROGH-t-il par un échec
O¶DFFXHLOFULWLTXHGH/¶,QYLWpH est assez froid et le roman est vite oublié), tandis que Jean-Paul Sartre
débute à 31 ans avec deux ouvrages de philosophie (/¶LPDJLQDWLRQ et /D7UDQVFHQGDQFHGHO¶(JR) ;
deux ans plus tard, La Nausée lui vaut un vif succès dans le domaine littéraire. La différence est encore
plus frappante dans les deux autres cas. Ainsi, André Malraux a rendez-vous aYHFVRQSXEOLFjO¶kJHGH
20 ans à peine (Lune en papier paraît en 1921), et il est couronné par le prix Goncourt à 32 ans, à la
suite du triomphe de La Condition humaine, tandis que sa femme, journaliste et reporter depuis de
longues années, ne publiera pDV XQHVHXOH°XYUHDYDQW O¶kJHGHDQV G¶XQHPDQLqUHVLJQLILFDWLYH
son premier roman portera le titre Portrait de Grisélidis et sera une autobiographie détournée retraçant
les événements qui ont jalonné VRQ H[LVWHQFH GXUDQW O¶HQWUH-deux-guerres). De même, Anicet ou le
Panorama, le premier roman GH /RXLV $UDJRQ SDUDvW ORUVTXH VRQ DXWHXU Q¶D TXH  DQV DORUV VD
IHPPHQHSDUYLHQGUDjIDLUHpGLWHUVRQSUHPLHUOLYUHTX¶jO¶kJH de 42 (Bonsoir Thérèse est publié en
  /H FDV G¶(OVD 7ULROHW HVW G¶DLOOHXUs, très parlant : habitant à Paris depuis 1918, elle trouve
malgré tout plus facile de chercher à se faire publier dans une Russie pourtant de plus en plus marquée
par le réalisme socialiste et hostile aux avant-gardes littéraires, que de se frayer un chemin sur le
marché littéraire français du milieu du siècle dernier.
Ce rapide état des lieux SHUPHW GH FRQVWDWHU TXH OHV FRQGLWLRQV G¶DFFqV GHV DXWHXUV-femmes à
O¶H[HUFLFHGXPpWLHUG¶pFULYDLQ Q¶RQW SDV EHDXFRXSFKDQJpDX FRXUVGHOD7URLVLqPH5pSXEOLTXH /e
chemin semble aussi long et rocailleux pour Nathalie Sarraute, Simone de Beauvoir et Marguerite
<RXUFHQDUTX¶LOO¶DYDLWpWpSRXUODJpQpUDWLRQSUpFpGHQWH : Marguerite Audoux parvenant à publier son
premier ouvrage à 47 ans (Marie-Claire, 1910), Louise Hervieu jO¶kJH GHDQV Entretiens sur le
dessin avec Geneviève SDUDLVVHQWHQ *HQHYLqYH)DXFRQQLHUpGLWpHSRXUODSUHPLqUHIRLVjO¶kJH
de 41 ans (Les trois petits enfants bleus paru en 1927) ou Jeanne Galzy qui, tout comme Simone de
Beauvoir vingt ans plus tard, publie à 40 ans son premier roman °XYUH DXWRELRJUDSKLTXH R HOOH
cherche à analyser en femme mûre son éducation « de jeune fille », et les conséquences de celle-ci
pour la suite de sa vie (Les Allongés paru en 1923).
Les dispositifs sociaux permettant aux femmes-pFULYDLQV G¶DFFpGHU j OD SDUROH SXEOLTXH HX[
aussi, restent essentiellement les PrPHVTX¶jO¶DXEH de la Troisième République :
- ,OV¶DJLWainsi avant tout de la famille : certaines sont prêtes à prendre en charge les dépenses
G¶pGLWLRQHWjSURPRXYRLUOHV°XYUHVGHOHXUVILOOHVRXGHOHXUVpSRXVHV$FHWpJDUGODVLWXDWLRQG¶XQH

634
Marguerite Yourcenar, dont les premiers recueils de poèmes (Le jardin des chimères et Les dieux ne
sont pas morts) sont SXEOLpV j FRPSWH G¶DXWHXU FKH] 3HUULQ SDU OH SqUH GH O¶pFULYDLQ UDSSHOOH OH
FRPPHQFHPHQW GHV FDUULqUHV OLWWpUDLUHV G¶XQH 0DUFHOOH 7LQD\UH GRQW OHV YHUV VRQW SODFpV GDQV OHV
PHLOOHXUV UHYXHV HW UHFXHLOV FROOHFWLIV SDU VD SURSUH PqUH RX G¶XQH $QQD GH 1RDLOOHV VRXWHQXH DX
départ par les Brancovan, la famille paternelle issue de la haute aristocratie roumaine dévouée au
service diplomatique GHO¶(WDW et ensuite par son époux, le comte de Noailles, les uns et les autres se
montrant ainsi semblablement intéressés à redonner par là un peu de lustre à la gloire familiale.
- Les réseaux de sociabilité (les salons et les cercles de collaborateurs des périodiques qui en
prennent progressivement le relais) offrent toujours aux auteurs-IHPPHVXQHYRLHG¶DFFqVDX[PpGLDV
et à la parole publique, et plus SDUWLFXOLqUHPHQWDX[PDLVRQVG¶pGLWLRQHWDX[SDJHVGHODSUHVVHpFULWH
Prendre part avec son conjoint à une entreprise éditoriale devient ainsi un moyen sûr pour accéder au
champ du discours public. Ainsi, comme stratégie de pénétration du champ littéraire, la parution
régulière des textes de Simone de Beauvoir dans les pages des Temps Modernes ne présente-t-elle au
IRQG DXFXQ WUDLW GH QRXYHDXWp SDU UDSSRUW j OD SUDWLTXH TXL pWDLW GpMj FHOOH G¶XQH &DPLOOH 0DUER,
épouse du célèbre mathématicien et homme politique Émile %RUHOORUVTX¶HOOHXWLOLVDLWFRPPHPR\HQ
de diffusion de ses écrits La Revue du mois à laquelle contribuaient des amis de la famille. En effet,
dans cet écart de quarante ans qui sépare les dates de fondation respectives des deux revues, les
opportunités réservées aux femmes dans le domaine de discours public ne semblent pas avoir
beaucoup changé.
- Enfin, écrire sur commande du système d¶éducation nationale HVWODGHUQLqUHSRUWHG¶HQWUpH
ouverte aux auteurs-femmes. A nouveau, force est de constDWHUTX¶LFLDXVVLELHQSHXGHFKRVHVpSDUH
une Colette Yver, rédigeant des romans pour la Bibliothèque morale de la jeunesse dans les années
1890-G¶XQH0DUJXHULWH Yourcenar publiant en 1932 son Pindare°XYUHGHV\QWKqVHVFRODLUHVXU
la vie et les écrits du célèbre poète lyrique grec, RXELHQG¶XQH6LPRQH de Beauvoir rédigeant Pyrrhus
et Cinéas comme une brochure de vulgarisation de la philosophie existentialiste.

b) Les polyvalentes
Le deuxième trait qui GLVWLQJXH O¶pFULYDLQ DX IpPLQLQ GH VHV FRQIUqUHV masculins tient
SUREDEOHPHQW j O¶H[WUrPH GLYHUVLWp des textes produits. Leur richesse est en effet surprenante : le
roman de reconstitution historique et le roman de flux de conscience, le récit moderniste décentré qui
IDLW V¶LPEULTXHU SOXVLHXUV OLJQHV QDrratives et la longue nouvelle focaliséH VXU OD YLH G¶XQ VHXO
SHUVRQQDJH RX G¶XQ FRXSOH GHV SHUVRQQDJHV  O¶pWXGH ELRJUDSKLTXH HW OH FRQWH SRSXODLUH OH URPDQ
épistolaire et le roman-SDQRUDPD VRFLDO OHV PpPRLUHV ILFWLIV G¶XQ SHUVRQQDJH KLVWRULTXH HW O¶HVsai
documentaire, le roman phénoménologique et le roman à thèse existentialiste, la fable philosophique et
le récit autobiographique, les scènes illustrant de purs jeux de langage et les monologues de
confessions intimes, les pièces de théâtre et la poésie en prose ou en vers, toutes les formes et tous les
635
genres ont leur place : on a ainsi la nette impression que les écrivains-IHPPHVDVSLUHQWj V¶ HVVD\HU j 
WRXW O¶pYHQWDLO GHV SRVVLELOLWpV G¶H[SUHVVLRQ TXL H[LVWHQW DX VHLQ GX FKDPS OLWWpUDLUH 'DQV FH Yaste
HQVHPEOH G¶HVVDLV G¶pEDXFKHV SDUIRLV RX GH WHQWDWLYHV SOXV RX PRLQV UpXVVLHV GHX[ WHQGDQFHV
majeures se dégagent, qui permettent de jeter la lumière sur cette profusion de genres et de styles
apparaissant sous la plume des auteurs-femmes :

¾ /¶LPDJHj la mode
2QUHPDUTXHG¶HPEOpHTXHOHFKRL[GHVIRUPHVOLWWpUDLUHVHVWLQIOXHQFpSDUOHSUHVWLJHGRQWHOOHV
jouissent au sein du champ littéraire. Ce facteur conjoncturel peut se manifester à des degrés très
divers. $LQVLOHGpVLUGHFUpHUXQH°XYUHUHFHYDble, apte à recueillir les faveurs de la critique et du
SXEOLF SHXW rWUH OD IRUFH PRWULFH SULQFLSDOH TXL DQLPH OHV HIIRUWV GH O¶pFULYDLQ FRPPH O¶DYRXH
Marguerite Yourcenar quelques décennies après la rédaction de La Nouvelle Eurydice :
(QVXLWH M¶DL IDLW OD JDIIH GH UHYHQLU VXU PHV SDV HW PH GLVDQW TX¶LO pWDLW WHPSV GH IDLUH XQH
FDUULqUH G¶pFULYDLQ OD MHXQHVVH HVW FRQYHQWLRQQHOOH   M¶DL SURGXLW XQ PDXYDLV URPDQ : La
nouvelle Eurydice. >«@-HP¶pWDLVFUppXQHLGpHGHFHTX¶XQURPDQGHYDLWrWUH : il fallait tel ou
tel épisode, il fallait un intérêt amoureux ; il fallait des paysages, il fallait ceci, il fallait cela.1593
Mais dans la SOXSDUWGHFDVODSULVHHQFRPSWHGHVDWWHQWHVGXSXEOLFV¶HIIHFWXHDXQLYHDXGHV
motivations préconscientes, lorsque O¶DXteur est porté inconsciemment à donner sa préférence aux
genres dominants&¶HVWDLQVLTXHOHVpYROXWLRQVGHO¶HVSULWGXWHPSVLQFLWHQWO¶pFULYDLQjDEDQGRQQHU
VHVDQFLHQVPRGHVG¶H[SUHssion au profit des nouveaux favoris du champ littéraire : « -¶DLFRPPHncé
SDUOHURPDQHWSHQGDQWORQJWHPSVOHURPDQP¶HVWDSSDUXFRPPHXQJHQUHSULYLOpJLp2QFRPSUHQG
bien pourquoi »1594, V¶H[SOLTXH DLQVL 6LPRQH GH %HDXYRLU SRXU MXVWLILHU VRQ SDVVDJH GH O¶pFULWXUH
URPDQHVTXH j O¶DXWRELRJUDSKLH GDQV OHV DQQpHV  &¶HVW GRQF ici le souci de mettre en place des
conditions de réception favorables qui pousse les femmes-écrivains à explorer les genres les plus
VXVFHSWLEOHVGHUHWHQLUO¶DWWHQWLRQ du public.
Le PrPH GpVLU G¶DOOHU j OD UHQFRQWUH GH VRQ SXEOLF VH PDQLIHVWH QHWWHPHQW dans les tentatives,
SOXVRXPRLQVUpXVVLHVG¶DGDSWHUVHVSURSUHV°XYUHVOLWWpUDLUHVSRXUOHWKpkWUHRXOHFLQpPD'HIDLWRQ
retrouve chez tous nos auteurs la même tentation de se faire dramaturge ou scénariste. Ainsi
Marguerite Yourcenar réécrit-elle VRXVODIRUPHG¶XQHSLqFHHQWURLVDFWHVVRQDenier du rêve, roman
passé inaperçu une décennie auparavant ; Simone de Beauvoir, pour sa part, reprend un épisode rédigé
initialement pour Tous les hommes sont mortels pour en faire un drame, Les Bouches inutiles et, deux
ans plus tard, part pour les Etats-8QLV DYHF O¶HVSRLU G¶\ QpJRFLHU HQWUH DXWUHV O¶DGDSWDWLRQ SDU
Hollywood de son roman Le Sang des autres (il est significatif que ce projet ait finit par se réaliser,
mais seulement quarante ans plus tard et sans implication GHO¶DXWHXU 1595 ; de même, Nathalie Sarraute

1593
Marguerite Yourcenar, Les yeux ouverts, op. cit., p.81.
1594
Simone de Beauvoir, « 0RQH[SpULHQFHG¶pFULYDLQ &RQIpUHQFHGRQQpHDX-DSRQOHRFWREUH » dans Claude
Francis, Fernande Gontier, Les écrits de Simone de Beauvoir / Avec en appendice textes inédits ou retrouvés, Paris,
Gallimard, 1979, p.442.
1595
,OV¶DJLWGXILOPIUDQFR-canadien éponyme réalisé par Claude Chabrol, sur un scénario de Brian Moore, en 1984.
636
réécrit un SDVVDJHG¶Entre la vie et la mort VRXVODIRUPHG¶XQH°XYUHWKpkWUDOHGHVWLQpHG¶DLOOHXUVj
devenir la plus célèbre de ses pièces, Pour un oui ou pour un non, et elle embrasse en même temps la
FDUULqUHG¶DXWHXUGHSLqFHV UDGLRSKRQiques (Le Silence créé pour la radio de Stuttgart en 1964, et Le
Mensonge conçu pour la Süddeutscher Rundfunk, France-Culture et la Radio-Télévision belge deux
DQV SOXV WDUG  /¶DPELWLRQ GH V¶RXYULU j G¶DXWUHV publics et de toucher ainsi une audience plus vaste
sous-tend ces entreprises théâtrales, radiophoniques et cinématographiques des auteurs-femmes. On le
voit encore plus nettement dans le remaniement par Marguerite Yourcenar des sujets littéraires
classiques, ou tout simplement des thèmes de la littérature populaire. Les exemples en sont
particulièrement nombreux LOVXIILWG¶pYRTXHULa Petite Sirène, divertissement GUDPDWLTXHG¶DSUqVOH
conte de Hans-Christian Andersen, Dialogue dans le marécage qui reprend et développe le chant V du
Purgatoire de Dante, Electre ou la chute des masques, une réécriture « féministe ª GH O¶KLVWRLUH GX
matricide racontée par Sophocle et Euripide (la femme-écrivain y SUHQGG¶DLOOHXUVOHFRQWUH-pied des
auteurs classiques, en faLVDQW GHV SHUVRQQDJHV IpPLQLQV OHV YpULWDEOHV DJHQWHV GH O¶LQWULJXH HW HQ
renvoyant les héros masculins à des positions marginales), et, pour finir, 4XLQ¶DSDVVRQ0LQRWDXUH ?
LQVSLUp GH OD P\WKRORJLH JUHFTXH HW SOXV SDUWLFXOLqUHPHQW G¶XQH OpJHQGH TXL Wrouve des échos
particulièrement forts dans le contexte littéraire français (à commencer par Phèdre de Racine et les
tragédies lyriques de Lully et de Rameau, HWMXVTX¶DXThésée G¶$QGUp*LGH 
/HVWHQWDWLYHVG¶pODUJLUVRQSXEOLFHQIDLVDQWYDULHUOHUpSHUtoire proposé à celui-ci peuvent ainsi
être considérées comme un des traits distinctifs de la production littéraire des auteurs féminins de
O¶pSRTXH

¾ /DFDVTXHWWHG¶LQWHOOHFWXHOOH
/¶LPSRUWDQFH DWWULEXpH DX[ WH[WHV pUXGLWV UHFKHUFKHV HQTXrWHV HW pWXGHV GRcumentaires)
constitue la deuxième tendance majeure SHUPHWWDQW G¶pFODLUHU OD WUqV grande diversité des genres
pratiqués par les femmes-écrivains du XXe siècle. Les sujets abordés dans ces travaux savants varient
VLQJXOLqUHPHQWSXLVTX¶LOVYRQWGXFRQVXPpULVPHGHO¶$PpULTXHGHO¶DSUqV-guerre à la construction de
OD &KLQH FRPPXQLVWH GH O¶pJRWLVPH VDGLHQ DX[ DPELJXwWpV de la morale contemporaine, de la
PDXYDLVHIRLGHODSHQVpHGHGURLWH HWQRWDPPHQWGHVDMXVWLILFDWLRQGHO¶LQpJDOLWpIRQGDPHQWDOHGHV
hommes) DX[OHXUUHVGHODSKLORVRSKLHSROLWLTXHGHJDXFKHGHODILFWLRQGHO¶pWHUQHOIpPLQLQjODUpDOLWp
GHV WDERXV TXL HQWRXUHQW O¶LGpH GX YLHLOOLVVHPHQW HW GH OD YLHLOOHVVH GDQV OH GLVFRXUV SXEOLF GHV
impasses de la civilisation occidentale à la célébration GHV YDOHXUV pFRORJLVWHV GH O¶LPDJLQDLUH
apocalyptique j O¶K\SRWKqVH GX GpFDODJH RX GX UHWDUG GH O¶DUWLVWH par rapport à la modernité1596, en
SDVVDQWSDUOHVVFKqPHVSHUFHSWLIVOHVDXWRPDWLVPHVODQJDJLHUVHWODUpVLVWDQFHGHO¶DUWIDFHjODSHUWH
de sensiELOLWp«(WFHWWHOLVWHHVWORLQG¶rWUHH[KDXstive.

1596
&¶HVWDLQVLTXH0DUJXHULWH<RXUFHQDULQWHUSUqWHOHVXFFqVGH7KRPDV0DQQQRXUULSDUODYLHLOOH culture humaniste de la
ERXUJHRLVLHDOOHPDQGHGH&RQVWDQWLQ&DYDI\KDELWDQWVRQ$OH[DQGULHLPDJLQDLUHTX¶LOUrYHWRXMRXUVJUHFTXHRXGH<XNLR
Mishima aspirant à faire revivre les idéaux de vaillance du Japon traditionnel.
637
Quel est le dénominateur commun (et y en a-t-il seulement un ?) de toutes ces problématiques,
qui semblent a priori si différentes les unes des autres ? En fait, le trait qui unit tous ces textes, si
diveUV DX SUHPLHU DERUG VH VLWXH PRLQV VXU OH SODQ WKpPDWLTXH TX¶DX QLYHDX GHV YLVpHV HW GHV
ambitions, pour le coup très similaires, des écrivains-femmes qui les rédigent. A travers ces ouvrages
érudits, OHV DXWHXUV HQWHQGHQW HQ HIIHW DQDO\VHU O¶pYROXWLRQ SROLWLTXH HW FXOWXUHOOH GH O¶(XURSH DILQ
G¶pWDEOLUOHGLDJQRVWLFOHSOXVMXVWHSRVVLEOHGHO¶pWDWSUpVHQWGHOHXUSD\VHWGHVXJJpUHUjSDUWLUGHFH
FRQVWDWOHVYRLHVSRVVLEOHVGHVRQGpYHORSSHPHQWGDQVO¶DYHQLU F¶HVWGRQFOHGpVLUGHSUHQGUHSDUWjOD
cRQVWUXFWLRQGHO¶HVSDFHSXEOLFTXLVRXV-tend O¶pFULWXUHGHFHVWH[WHV/DOpJLWLPLWpGHODSDUWLFLSDWLRQ
des femmes-pFULYDLQV jO¶pODERUDWLRQGHV PRGDOLWpV GHODYLHFRPPXQHV¶\ IRQGHVXUO¶DXWRULWpGHOD
raison (qui doit être, comme on le sait, universellH &HVWH[WHVG¶DQDO\VHHWGHUHFKHUFKHYLVHQWDLQVLj
IDLUHODSUHXYHGHODFDSDFLWpGHOHXUVDXWHXUVjGpFHOHUGHVORLVUpJXOLqUHVGDQVO¶LPEURJOLRGHVIDLWVHW
des circonstances, et témoignent de leur souci du bien commun, sous-MDFHQWDX[WHQWDWLYHVG¶anticiper
les risques et de se prémunir des dangers. Cette double portée, analytique et politique (dans le sens
DULVWRWpOLFLHQGHO¶pWKLTXHFLWR\HQQH GHFHVWH[WHVVDYDQWVQRXVSDUDvWUpYpODWULFHGHODSRVLWLRQ que les
femmes-écrivains françaises du XXe siècle cherchent à occuper dans la cité des hommes. Sous ce
rapport, il est très important de se rappeler que, dans la perspective classique aristotélicienne qui
VHPEOHLFLjO¶°XYUHF¶HVWO¶DJHQWLYLWpTXLHVWODFDUDFWpULVWLTXHFRQVWLWXWLYHGXVXMHWHWTui permet son
LPSOLFDWLRQGDQVOHWUDYDLOGHODSHQVpHHWGDQVOHVDIIDLUHVGHODFLWp&¶HVWSRXUTXRLODSULVHGHSDUROH
sur des sujets sociétaux aussi importants dénote la volonté des femmes-pFULYDLQVGHV¶DIILUPHUHQWDQW
que sujets à part entière. Cette aspiration, cette ambition essentielle de nos auteurs les distingue
fortement des générations précédentes de romancières.

c) Les persévérantes
Le WURLVLqPHWUDLWVDLOODQWGXSRUWUDLWGHO¶pFULYDLQDXIpPLQLQTXHQRXVWHQWRQVG¶HVTXLVVHULFLHQ
guise de conFOXVLRQHVWODGLDOHFWLTXHG¶pYROXWLRQjWURLVWHPSVTXLFDUDFWpULVHOHVSDUFRXUV littéraires
des auteurs-femmes. Ceux-ci comprennent en effet trois étapes bien distinctes :
1) La période des premiers écrits que, SRXUOHVUDLVRQVG¶kJHPHQWLRQQpHVXQSHXSOXs haut,
nous aurions bien du mal à nommer « °XYUHV GH MHXQHVVH » des femmes-écrivains. Cette période
recouvre grosso modo FHOOH GH O¶HQWUH-deux-guerres, et comprend les textes que nous avons définis
comme les autobiographies détournées des auteurs féminins. 'DQVFHV°XYUHVOHGpVLUDXWRELRJUDSKLTXH
des femmes de lettres est teinté par la peur de leur dévalorisation : les récits de soi des auteurs-femmes
VHPEOHQW YRXORLU FRQMXUHU OH ULVTXH G¶rWUH DSSUpKHQGpV FRPPH GH VLPSOHV HIIXVLRQV GH FH F°XU
féminin toujours débordant, et de voir ainsi leur portée réduite, sinon mise en doute. Le souci de la
UpFHSWLRQGHOHXUV°XYUHVSRXVVHDLQVLOHVDXWHXUV-femmes à brouiller les traces du vécu personnel, à
travers plusieurs stratégies convergentes : changer les noms et les autres détails reconnaissables,
interposer des personnages-pFUDQV UpSDUWLU OHV pOpPHQWV GH O¶H[SpULHQFH SHUVRQQHOOH HQWUH SOXVLHXUV
638
SHUVRQQDJHV pYLWHU OHV SULVHV GH SDUROH GLUHFWHV SDU XQ QDUUDWHXU TXH O¶RQ SRXUUDLW WURS IDFLOHPHQW
LGHQWLILHU j O¶DXteur, etc. Mais ces éléments de mascarade et de déguisement de soi, alors jugées
QpFHVVDLUHVGDQVO¶pFRQRPLHGLVFXUVLYHHWH[SUHVVLYHGHVWH[WHVGHVIHPPHV-écrivains, ne sont pas les
seuls points sur lesquels ces récits se démarquent des autobiographies assumées.
Ainsi les autobiographies détournées qui se laissent lire dans les premiers textes littéraires des
auteurs-femmes ne cherchent-elles pas (pas encore) à synthétiser une vie qui est encore très loin de son
terme, ou à en présenter une vision globale XQH YXH G¶HQVHPEOH 5pGLJpHV HQ DPRQW G¶XQ SDUFRXUV
professionnel et personnel qui est encore à accomplir, ces autobiographies de la femme de trente ans
tâchent de rendre compte des éléments charnières, des pivots ou des axes majeurs dans la constitution
G¶XQH LGHQWLWp GH O¶DXWHXU TXL Q¶D SDV HQFRUH DFTXLV VHV FRQWRXUV GpILQLWLIV IL[HV HW IHUPHV HW TXL
GHPHXUHGRQFWRXMRXUVXQYDVWHFKDQWLHUDXPRPHQWGHODUpGDFWLRQ$XVVLO¶pFULWXUHGHVRLQHUHWUDFH-t-
elle pas ici les résultats, puisque ceux-ci resteQWjYHQLUPDLVGpFULWOHVH[SpULHQFHVLQDFKHYpHVG¶XQVXMHW
en gestation. Qui plus est, cette écriture de soi en vient souvent à appeler les changements souhaités ou
espérés, à tenter même de les provoquer ou de hâter leur survenue en se projetant dans un avenir plus ou
moins proche, et en anticipant par écrit les mutations nécessaires HOOHQHVHFRQWHQWHSDVG¶HQUHJLVWUHU
O¶pYROXWLRQGXVXMHWPDLVFKHUFKHjO¶LQIOXHUjHQRULHQWHUOHFRXUV'HFHSRLQWGHYXHRQDSXGpFULUH
ces textes comme des autobiographies en acte, ou encore des actes autobiographiques.
La UpFHSWLRQ ODUJHPHQW GpIDYRUDEOH GH FHV RXYUDJHV O¶DFFXHLO TXH OHXU UpVHUYH OD FULWLTXH GH
O¶pSRTXHRVFLOODQWHQWUHOHVHQFRXUDJHPHQWVFRQGHVFHQGDQWVHWOHVLOHQFHSXUHWVLPSOHORUVTXHOHV°uvres
passent tout bonnement inaperçues) marque la fin de cette première période. La prise en compte de cet
pFKHFQ¶HVWSDVIDFLOHSRXUOHVDXWHXUV-femmes. Elles se retirent, se réfugient à leur tour dans le silence ±
XQVLOHQFHTXLGXUHSUqVG¶XQHGpFHQQLHGXUDQWODTXHOOHV¶DEVWHQDQWGHSURGXLUHGHV°XYUHVRULJLQDOHV
elles retravaillent les sujets classiques ou changent complètement de terrain, délaissant la littérature au
SURILWGXMRXUQDOLVPHGHODWUDGXFWLRQRXGHODSKLORVRSKLH&¶HVWOHWHPSVGHGX retrait de la vie littéraire
SXEOLTXHGHO¶pFULWXUHHQVXVSHQVPDLVDXVVLGDQVOHPrPHWHPSVHQ gestation.1597
2) &¶HVWDLQVLTXHla deuxième SpULRGHTXHO¶RQ a surnommé celle de la littérature objective est
VXUWRXW PDUTXpH SDU OH VRXFL GH V¶DGDSWHU DX[ UqJOHV GX MHX HW G¶LQWpJUHU OHV FRQWUDLQWHV GX FKDPS
littéraire. Le premier indice de ce revirement, lui-PrPH H[WUrPHPHQW UpYpODWHXU GX WRXUQDQW TXL V¶HVW
DFFRPSOLHQWUHWHPSVHVWODSXEOLFDWLRQG¶XQH°XYUHGHFRPPDQGH HQV¶DSSX\DQWVXUXQFDOFXOIURLGHW
raisonné, les femmes-écrivains cherchent ainsi à devancer les attentes du public, à le toucher au plus près
GH VHV FHQWUHV G¶LQWpUrW $LQVL DSUqV O¶pFKHF G¶Alexis, La Nouvelle Eurydice de Marguerite Yourcenar
imite-t-elle les romans de flux de conscience GHO¶DYDQW-garde moderniste. De même, Le Coup de grâce

1597
Simone de Beauvoir en rend comSWHG¶XQHPDQLqUHWUqVOXFLGH : « /¶,QYLWpH F¶pWDLWORLQ ; le Sang des autres avait pâli ;
Tous les hommes sont mortels Q¶DYDLW SDV UpXVVL Le Deuxième Sexe WHQDLW OH FRXS PDLV LO P¶DYDLW YDOX HQ )UDQFH XQH
réputation des plus équivoques. Je souhaitais aXWUH FKRVH 0DOKHXUHXVHPHQW FH OLYUH DXUDLW SHX G¶pFKRV M¶HQ pWDLV
convaincue -¶pFULYDLV MH ELIIDLV MH UHFRPPHQoDLV MH PH WRXUPHQWDLV MH PH IDWLJXDLV VDQV HVSRLU » Cf. Simone de
Beauvoir, La Force des choses, op. cit., p.274.
639
est suivi par La Petite Sirène DGDSWDWLRQGXFRQWHG¶$QGHUVHQ HWCe que savait Maisie (traduction de
What Maisie Knew de Henry James). 6LPRQH GH %HDXYRLU TXDQW j HOOH SURILWH G¶XQ FRQFRXUV GH
circonstances favorable pour rédiger deux ouvrages en même temps : les prolégomènes à /¶(WUH HW OH
Néant GH 6DUWUH HW XQ URPDQ GH FRQYHUVLRQ PHWWDQW HQ VFqQH O¶DGRSWLRQ GH O¶pWKLTXH H[LVWHQWLDOLVWH
thématique qui a toutes les chances de plaire dans le climat G¶pSXUDWLRQGHO¶DSUqV-guerre. De la même
façon, 3RUWUDLW G¶XQLQFRQQX, qui suit le fiasco de Tropismes, est-il le plus traditionnel des romans de
1DWKDOLH 6DUUDXWH TXH FH VRLW SDU VRQ VXMHW FRQYHQWLRQQHO O¶RXYUDJH SUpWHQG rWUH OD YHUVLRQ Poderne
G¶Eugénie Grandet)SDUVHVSURFpGpVQDUUDWLIVWRXWDXWDQWTXHSDUODSRVVLELOLWpODLVVpHG¶XQHH[SOLFDWLRQ
rationnelle des ressentis tropistiques (le protagoniste est accusé de souffrir de neurasthénie) ou, à plus
IRUWH UDLVRQ SDU O¶DFTXLHVFHPHQW WDFLWH GH O¶DXWHXU j OD SUpVHQWDWLRQ GH O¶°XYUH FRPPH XQH pWXGH GH
O¶DXWKHQWLFLWp HW GH O¶K\SRFULVLH VRFLDOH ± F¶HVW Oj HQ HIIHW O¶LQWHUSUpWDWLRQ TX¶HQ IDLW 6DUWUH GDQV VD
remarquable préface au roman, et elle se voit indirectement confirmée par la publication dans Les Temps
Modernes des SUHPLHUVHVVDLVGHFHTXLGHYDLWGHYHQLUO¶Ere du soupçon.
Dans un second temps, après cette première réaction, déjà en soi tout à fait significative, de
UHWUDLWH GH VLOHQFH HW GH UpDOLVDWLRQ G¶°XYUHV GH FRPPDQGH OD SULVH HQ FRPSWH Ges idées-forces qui
dominent le champ littéraire amène les femmes-écrivains à une transformation radicale de leurs modes
G¶H[SUHVVLYLWpHWjXQGpSODFHPHQWGHOHXUVJHQUHVGHSUpGLOHFWLRQHQIDYHXUGHIRUPHVG¶pFULWXUH plus
LPSHUVRQQHOOHV F¶HVW-à-dire sRLJQHXVHPHQW GpSRXLOOpHV GH WRXWH DOOXVLRQ DX YpFX GH O¶DXWHXU HW
réticentes à avouer la SDUWGHO¶H[SpULHQFHDXWRELRJUDSKLTXHGDQVO¶pODERUDWLRQGHO¶°XYUHPDLVDXVVL
plus objectives, au sens barthésien du terme ± jVDYRLUTX¶HOOHVVHGpWRXUQHQWGXVXMHW GHO¶pQRQFLDWLRQ
pour se concentrer H[FOXVLYHPHQWVXUO¶REMHWTX¶HOOHVFKHUFKHQWjGpFULUH$XVVLSOXW{WTXHGHODLVVHUOD
YRL[ SULQFLSDOH GX UpFLW j XQ QDUUDWHXU TXL SRXUUDLW V¶LQWHUSUpWHU FRPPH XQ PLURLU GH OHXU SURSUH
subjectivité, les femmes-écrivains tendent-elles dorénavant à privilégier la figure du narrateur
omniscient, détaché de toute perspective subjective, ou le montage complexe des points de vue de
plusieurs narrateurs intradiégétiques. Elles mettent également en avant la très riche documentation
(étude des archives, enquêtes, observations, expériences de terrain) qui sous-tend (et légitime) le
traitement des VXMHWVGHOHXUV°XYUHV(QILQHOOHVRSWHQWSRXUGHVSUREOpPDWLTXHVDX[TXHOOHVO¶RSLQLRQ
publique accorde une importance certaine. Ainsi les sujets « intimistes », « lyriques » ou
« sentimentaux » cèdent la place aux grandes fresques historiques, aux panoramas de la vie politique,
DX[ DQDO\VHV pWRIIpHV GHV WUDQVIRUPDWLRQV VRFLDOHV DX[ UDGLRJUDSKLHV GHV P°XUV GHV LGpHV HW GHV
idéologies dHO¶pSRTXHRXHQFRUHDX[pEDXFKHVG¶XQHQRXYHOOHSV\FKRORJLHH[SORUDQWOHVIRQGHPHQWV
SUpFRQVFLHQWVHWSUpYHUEDX[GHVLQWHUDFWLRQVLQWHUVXEMHFWLYHV,OQHIDXWGRQFJXqUHV¶pWRQQHUTXHFHWWH
GpSHUVRQQDOLVDWLRQ GH O¶pFULWXUH GHV DXWHXUV-femmes soit largement regardée comme la preuve de
O¶pOpYDWLRQ j O¶XQLYHUVHO GH OHXUV °XYUHV HW GpERXFKH DLQVL VXU OD UHFRQQDLVVDQFH VRFLDOH VLQRQ OD

640
consécration et même, métaphoriquement, la canonisation, de nos auteurs. Au début des années 1960,
cette évolution est déjà un fait accompli.
Trois moments importants jalonnent la conquête du domaine de discours public par les écrivains-
femmes :
ƒ La triomphe des propositions intellectuelles ou esthétiques avancées par nos auteurs. En
effet, les années 1960 voient à la fois la cRQVROLGDWLRQGXPRXYHPHQWGHO¶pPDQFLSDWLRQGHVIHPPHV
TXL VH UpFODPH GH O¶KpULWDJH GH OD SHQVpH GH 6LPRQH GH %HDXYRLU HW OD UpYROXWLRQ GHV P°XUV
activement et conjointement soutenue par Sartre et Beauvoir. La même décennie est également
marquée par le triomphe du Nouveau Roman, dont Nathalie Sarraute est proclamée le précurseur. Dans
OHPrPHWHPSVODILQGHO¶kJHKLVWRULTXHHWO¶DYqQHPHQWGHO¶qUHPpPRULHOOH1598, avec son sentiment de
GpUDFLQHPHQWHWVRQDQJRLVVHGHO¶DYHQLUVRQUDSSRUWLQWHUURJDWLIDXSDssé, sa promotion du patrimoine
symbolique et identitaire et, paradoxalement, son injonction constante du « devoir de mémoire »,
UHGRQQHQW XQH DPSOHXU HW XQH SRUWpH LQDWWHQGXHV j O¶HQWUHSULVH GH UHFRQVWLWXWLRQ GX SDVVp G¶XQH
Marguerite Yourcenar, qui devieQW O¶LQFDUQDWLRQ HW OD JDUGLHQQH DWWLWUpH GH OD PpPRLUH et de la
tradition nationales.
ƒ La reconnaissance institutionnelle des femmes-écrivains est la deuxième composante
essentielle de leur reconnaissance sociale ± VD SULQFLSDOH H[SUHVVLRQ HVW O¶DWWULEXWion des principaux
SUL[OLWWpUDLUHV&¶HVWDLQVLTX¶XQHpSRSpHFRQWHPSRUDLQHGHOD)UDQFHG¶DSUqV-guerre, esquissée dans
Les Mandarins, (r)apporte j6LPRQHGH%HDXYRLUOHSUL[*RQFRXUWGHO¶DQQpH ; Les )UXLWVG¶2U
valent à Nathalie Sarraute, en 1964, le Prix International de littérature ; et à peine quatre ans plus tard,
le jury du Femina choisit par un vote unanime de récompenser /¶¯uvre au noir de Marguerite
Yourcenar ± FHWWH GLVWLQFWLRQ WDUGLYH VHUD VXLYLH SDU G¶DXWUHV YLFWRLUHV V\PEROLTXHV PDMHXUHs,
QRWDPPHQW OD UpFHSWLRQ GH O¶pFULYDLQ j O¶$FDGpPLH UR\DOH GH ODQJXH HW GH OLWWpUDWXUH IUDQoDLVHV GH
%HOJLTXHHQHWjO¶$FDGpPLe française quelques dix ans plus tard.
ƒ Enfin, le dernier jalon du triomphe si longtemps désiré et attendu des femmes-écrivains est
assurément OD FRQTXrWH GH O¶HVSDFH PpGLDWLTXH GH SOXV HQ SOXV IULDQG G¶LQWHUYLHZV G¶HQWUHWLHQV
radiophoniques et télévisés avec les auteurs-femmes, dont les articles et les brèves interventions
présentant leur « point de vue ªVXUXQVXMHWG¶DFtualité(s) sont constamment en demande. On peut voir
la preuve définitive de ce succès médiatique dans la réalisation des films documentaires consacrés à
nos auteurs1599 : la ligne de vie décrit DLQVL XQ FHUFOH FRPSOHW OD SHUVRQQH GH O¶pFULYDLQ GHYLHQW un
personnage (déjà historique) pour être figée dans les annales.

1598
Ces concepts sont ePSUXQWpV j 3LHUUH 1RUD 3RXU SOXV G¶LQIRUPDWLRQ j FH VXMHW YRLU : Pierre Nora, Présent, nation,
mémoire, Paris, Gallimard, 2011 ; Pierre Nora, Historien public, Paris, Gallimard, 2011 ; Science et conscience du
patrimoine / Matériaux publiés sous la responVDELOLWpVFLHQWLILTXHGH3LHUUH1RUDjODVXLWHG¶(QWUHWLHQVGXSDWULPRLQHDX
Théâtre national de Chaillot les 28, 29 et 30 novembre 1994, Paris, Fayard, 1997.
1599
Jean-Claude Hechinger (réalisateur), Viviane Forrester (productrice), Nathalie Sarraute (participante), Nathalie
Sarraute, Paris, France 2, 1976 ; Simone Benmussa (réalisatrice), Nathalie Sarraute, Juliet Berto, Erika Kralik
(participantes), 3RUWUDLW G¶pFULYDLQ : Nathalie Sarraute, Paris, production du Centre Pompidou, 1978 ; Yves Kovacs
641
&¶HVWFHVDFUHGHVpFULYaines, qui se voient accorder un statut de classiques vivants, qui cause en
ILQ GH FRPSWH O¶DOWpUDWLRQ GX SRVLWLRQQHPHQW HW GH OD UHSUpVHQWDWLRQ GH VRL DLQVL TXH GH SURIondes
PXWDWLRQVGHO¶pFULWXUHGHVDXWHXUV-femmes.
3) /H WURLVLqPH WHPSV GH OD YLH GH O¶pFULYDLQ-femme se déploie ainsi sous le signe de la
UHFRQQDLVVDQFHVRFLDOHTXLUHFqOHDXWDQWG¶DYDQWDJHVTXH de dangers. La (liberté de) parole y trouve en
effet un terrain fortement rétréci HQWUHOHVRXFLGHO¶LPDJHSXEOLTXHHWODSHXUG¶rWUHGpSRVVpGpHGHsa
YLHPRPLILpHGDQVOHPDXVROpHGHO¶KLVWRLUHRIILFLHOOHXQHVROXWLRQGHFRPSURPLVse dessine toutefois.
Ainsi la troisième période est-elle OHWHPSVGXUHWRXUjO¶écriture de soi. Pour autant, le temps retrouvé
Q¶HVW SOXV YUDLPHQW FHOXL TXH O¶RQ DYDLW SHUGX : le pacte autobiographique est désormais explicite,
public, assumé ouvertement par les auteurs-IHPPHV0DLVOHF°XUGHO¶DFWH DXWRELRJUDSKLTXHQ¶\HVW
plus ± ou alors très GLIIpUHPPHQW3XLVTXHOHVHQMHX[HVVHQWLHOVGHO¶pFULWXUHGHVRLFRQVLVWHQWQRQSOXV
à se construire un système de repères identitaires, une image de sa propre personne permettant de se
lancer dans un projet existentiel personnel (FRPPHF¶pWDLW le cas dans les autobiographies détournées
des débuts), mais plutôt jSURSRVHUXQHDOWHUQDWLYHjO¶LPDJHGHVRL-pour-DXWUXL F¶HVW-à-GLUHO¶LPDJH
publique qui fait à présent partie de la légende). Les autobiographes-femmes cherchent ainsi à
communiquer leur propre perception GH VRL HQ V¶HVVD\DQW j UHQGUH FRPSWH GH OD FRQQDLVVDQFH
LQWpULHXUHLQWLPHTX¶HOOHVRQWG¶HOOHV-mêmes, sans que cette vérité effilochée, souvent insaisissable et
toujours fatalement imparfaite, car non conforme aux idéaux de la fermeté des principes, du sens
moral, de la civilité ou de la beauté, ne parvienne à occulter la bHOOH OpJHQGH GRUpH GH O¶KLVWRLUH
RIILFLHOOH /H UHWRXU j O¶pFULWXUH GH VRL HVW DLQVL WRXW VDXI OD UpVROXWLRQ OH GpSDVVHPHQW GLDOHFWLTXH
heureux des conflits et des tensions qui se sont avérés déterminants dans les étapes précédentes : il en
HVW SOXW{W OH SRLQW FXOPLQDQW TXL UDVVHPEOH HW FRQGHQVH OHV DSRULHV G¶XQH FRQGLWLRQ G¶pFULYDLQ TXL
SHLQH j H[LVWHU DX IpPLQLQ 6L O¶pFULYDLQ Q¶H[LVWH TX¶DX PDVFXOLQ OD IHPPH-éFULYDLQ Q¶H[LVWH TX¶DX
VLQJXOLHUTXLVHGRQQHjOLUHGDQVO¶pFULWXUHGHVRLDYHFWRXWHVVHVWHQVLRQVLUUpVROXHV

d) Les uniques et les complémentaires


Le quatrième et dernier trait du portrait que nous essayons de dresser ici consiste dans le
caractère partLFXOLHUGHO¶LGHQWLWpSHUVRQQHOOH GHO¶DXWRELRJUDSKH-femme. Car le paradoxe du féminin
LQH[LVWDQW GH O¶pFULYDLQ VH traduit également par une autoreprésentation paradoxale, où le soi de la
femme-écrivain est défini comme une singularité complémentaire. En eIIHW G¶XQ F{Wp OHV IHPPHV-

(réalisateur), 1DWKDOLH6DUUDXWHRXODYRL[GHO¶LQGLFLEOH Paris, France 2, 1979 ; Isabelle de Vigan (réalisatrice), Nathalie


Sarraute, écrivain des mouvements intérieurs, production des Unités Mobiles de Télévision, 1982 ; Max Cacopardo
(réalisateur), Claude Lanzmann, Madeleine Gobeil (intervieweurs), Simone de Beauvoir (participante), Simone de
Beauvoir : « Dossiers »PHQVXHOG¶LQIRUPDWLRQQƒ3DULV ; Josée Dayan (réalisatrice), Malka Ribowska (auteur du
texte et intervieweur), Simone de Beauvoir, Colette Audry, Hélène de Beauvoir, Jacques-Laurent Bost, Olga Bost, Claude
Lanzmann, Andrée Michel, Jean Pouillon, Jean-Paul Sartre, Alice Schwartzer (participants), Simone de Beauvoir, Paris,
Correspondances TV, 1979 ; Nicolas Ribowski (réalisateur), Bernard Pivot (producteur et intervieweur), Marguerite
Yourcenar (participante), Marguerite Yourcenar, Paris, France 2, 1979 ; Maurice Dumay, Dirk Sanders (réalisateurs),
Marguerite Yourcenar (participante), Marguerite Yourcenar : images de voyage, Paris, France 3, 1981.
642
pFULYDLQVDIILFKHQWXQHIRUPHG¶H[WUDWHUULWRULDOLWpVXUSUHQDQWH/¶LQWpJULWpGXVXMHWHWVRQLQGpSHQGDQFH
HQYHUV O¶HVSULW GX WHPSV VRQW SRXU HOOHV GHV YDOHXUV DEVROXHV HW HVVHQWLHOOHV F¶HVW-à-dire relatives à
O¶HVVHQFH LPPDQHQtes à celle-ci, antérieures à la naissance même du sujet) : « Elle ne sera guère
entravée, comme tant de femmes le sont encore de nos jours, par sa condition de femme, peut-être
SDUFH TXH O¶LGpH QH OXL HVW SDV YHQXH TX¶HOOH G€W HQ rWUH HQWUDYpH »1600, proclame ainsi Marguerite
Yourcenar, commentant le récit de sa propre naissance. Or, de fait, ce « je » si parfaitement souverain
dans les déclarations des auteurs-femmes apparaît sous un jour tout à fait différent à travers leurs
écrits, où il se rattache ou se conjugue souvent à un « nous », celui du couple lié par des affinités
électives tout à fait singulières. Ainsi la notion même du personnel (et donc des opinions personnelles,
des intérêts personnels, de la vie personnelle...) change complètement : est personnel ce qui concerne
ce « nous » ± F¶HVWQRXVVHXOVFRQWUHOHUHVWHGX PRQGH'HPrPHO¶DXWRELRJUDSKLHHQWDQWTX¶KLVWRLUH
personnelle GHYLHQW DLQVL O¶KLVWRLUH GH nos deux vies FRQMRLQWHV 3DU FRQVpTXHQW O¶DFFHQW SRUWH LFL
moins sur la singularité du sujet que sur celle du lien qui OHOLHjO¶DXWUH
Or, les rôles de deux partenaires ne sont pas tout à fait identiques et égaux : souvent au sein de ce
tandem les femmes-pFULYDLQV V¶HIIDFHQW SRXU GHYHQLU VLPSOHPHQW OHV FRPSDJQHV RX SOXW{W OHV
compagnons de URXWH OHVWpPRLQVHWOHVFKURQLTXHXUVGHO¶DXWUH&HWWHLGHQWLWpFRPSOpPHQWDLUHGHOD
femme-pFULYDLQ HVW SDUWLFXOLqUHPHQW PDQLIHVWH GDQV O¶DOOLDQFH © Sartre et Beauvoir », qui tient
quasiment du vocable figé, du nom propre. $FHWpJDUGLOQ¶HVWSUREDEOement rien de plus révélateur
du rôle de ce « nous ª TXL VWUXFWXUH OD SHUFHSWLRQ GH VRL HW GX PRQGH QL GH OD SODFH TX¶\ RFFXSH OH
« moi » propre de la femme, que le texte de la conférence publique donnée par Simone de Beauvoir
sous le titre « Mon expérienFHG¶pFULYDLQ ». &HWWHVLWXDWLRQG¶DXWRGpILQLWLRQSDUH[FHOOHQFH± SXLVTX¶LO
V¶DJLWGHVHGpILQLUVRL-même directement face au public ± suscite en effet chez la femme-écrivain une
réponse très évocatrice :
Jean-Paul Sartre vous a parlé de la littérature eQJpQpUDO,OYRXVDGLWFHTX¶RQWHQFRPPXQWRXV
les écrivains  LO V¶DJLW SRXU HX[ GH FRPPXQLTXHU © OH VHQV YpFX GH O¶rWUH GDQV OH PRQGH » en
donnant à voir un objet qui est un universel singulier OHXU°XYUH
-¶DLSHQVpTX¶LOVHUDLWLQWpUHVVDQWpour compléter sa conférence, de choisir un exemple particulier ;
HWM¶DLFKRLVLFHOXLTXHMHFRQQDLVOHPLHX[OHPLHQ± Je vais donc vous parler, dans la perspective
indiquée par Jean-Paul SartreGHPDSURSUHHQWUHSULVHGHPDSURSUHH[SpULHQFHG¶pFULYDLQ1601
Ainsi, paradoxalement, « mon expérience » commence par un « il ªV¶LQVFULWGDQVODSHUVSHFWLYH
suggérée par celui-FL QH FKHUFKDQW TX¶j FRPSOpWHU VHV UpIOH[LRQV JpQpUDOHV SDU XQH pWXGH GH FDV
particulier. Le même « nous » comme protagoniste paradoxal du rpFLW GH VRL GH O¶pFULYDLQ-femme
WUDQVSDUDvW j O¶pYLGHQFH GDQV OH WLWUH GH O¶DXWRELRJUDSKLH GH &ODUD 0DOUDX[ Le Bruit de nos pas. Or,
parmi les six volumes sur lesquels court ce texte, seul le dernier est consacré à la vie de
O¶DXWRELRJUDSKH DSUqV OD VpSDUation du couple. Son intitulé est évocateur : (W SRXUWDQW M¶pWDLV OLEUH
(1940-1968), ce « pourtant » faisant clairement voir que si à la vie avec André a désormais succédé

1600
Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, op.cit., p.373.
1601
Simone de Beauvoir, « 0RQH[SpULHQFHG¶pFULYDLQ &RQIpUHQFHGRQQpHDX-DSRQOHRFWREUH », op. cit., p.439.
643
une vie sans lui, celle-là demeure le point de référence pour celle-ci, et le « je » de la femme-écrivain
UHVWH PrPH HQ FUHX[ LQGLVVRFLDEOH GH O¶DXWUH S{OH GX © nous », ce « il » qui brille encore par son
absence, qui reste présent dans le texte bien après la rupture.1602
/¶DXWRELRJUDSKLHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUQRXVRIIUHpJDOHPHQWXQDSHUoXGHODYLHG¶XQDXWUH
couple, celui formé par Michel HW0DUJXHULWHGH&UD\HQFRXU/HUHVSHFWGHO¶DXWUHTXLUqJQHGDQVOHXUV
rapports fait que Michel ne FDFKHULHQGHVHVDPRXUHWWHVj0DUJXHULWH XQSDUDOOqOHDYHFO¶XQLRQOLEUH
GH6DUWUHHW GH6LPRQHV¶LPSRVHLFL HW F¶HVW HQ amante blessée dans son amour propre que celle-ci
décrit ses rivales :
$ OD YpULWp OH SHX TX¶HOOH GRQQH GH VRL HQWUH OH WKp GH FLQT KHXUHV HW OH PRPHQW G¶DOOHU
©V¶KDELOOHUª SRXU GvQHU QH PpULWH SHXW-rWUH SDV GH OD SDUW G¶XQ DPDQt tant de soins et
G¶DVVLGXLWp (OOH Q¶D ULHQ OX VDXI M¶LPDJLQH XQ RX GHX[ URPDQV GH *\S  HOOH Q¶D JXqUH
rapporté du Honduras ou du Soudan que quelques comiques anecdotes de voyage, mais elle
V¶HVW© toquée », pour employer son langage, de cet homme lettré, renseigné à peu près sur tout,
TX¶HOOH SUHQG SRXU XQ JpQLH RX SHXW-rWUH XQ SRqWH TXL GpGDLJQH G¶pFULUH HW GRQW HOOH JDUGH
avec soin les billets « sublimes ª 0DLV WRXW HVW VXEOLPH RX H[TXLV SRXU HOOH GX IDLW G¶XQH
manie d¶H[DJpUHUTXLQ¶HVWTX¶XQH effervescence mondaine.1603
$FHV DPRXUVFRQWLQJHQWHV O¶DXWRELRJUDSKHRSSRVHGRQFXQDPRXUQpFHVVDLUHHQWUHGHX[kPHV
V°XUVTXHODVLPLOLWXGHGHVLGpHVHWGHVJR€WVOLHSOXVSURIRQGpPHQW et plus sûrement que les plaisirs de
la chair, les liens de parenté ou OHVFDOFXOVLQWpUHVVpV&¶HVWDLQVLTXHFHWWHDIILQLWpLQWHOOHFWXHOOHOHVIDLW
se lever en silence et quitter la belle-famille GH 0LFKHO DX EHDX PLOLHX G¶XQ VSHFWDFOH YXOJDLUH j
O¶2O\PSLD 6LW{W GHKRUV © -¶DL SULV la main de Michel et murmurai : « &¶pWDLW affreux. » - « &¶pWDLW
affreux », répondit-il. »1604 /¶LQWDQJLELOLWpGHO¶XQLRQHVWDLQVLFRQILUPpHSDUODPLVHHQpFKRGHGHX[
YRL[ HW GH GHX[ kPHV TXL VH FRQILUPHQW O¶XQH O¶DXWUH HW OH © nous » qui se forge dans ces rapports
privilégiés devient au bout du compte le personnage principal du Labyrinthe du monde. Force est de
reconnaître, en effet, que O¶© autobiographie » de Marguerite Yourcenar accorde beaucoup plus
G¶DWWHQWLRQ DX[ SpULSpWLHV GH OD YLH GH 0LFKHO TX¶DX[ pYpQHPHQWV GH OD VLHQQH SURSUH HW PrPH
ORUVTX¶LO HVW TXHVWLRQ GX YpFX FRPPXQ F¶HVW 0LFKHO TXL \ HVW agent, et Marguerite historienne et
chroniqueuse ± le « nous » permet un singulier partage des tâches entre le « je » et le « il », et le « soi »
GHO¶pFULYDLQ-femme est donc une singularité composée, hybride.
&¶HVW SRXUTXRL GDQV FHV © reconstitutions » du passé par Marguerite Yourcenar où, veut nous
FRQYDLQFUH O¶DXWRELRJUDSKH, « >V@RQ SURMHW >O¶@REOLJHDLW j FH TXH tous OHV GpWDLOV PrPH V¶LOV IDLVDLHQW
O¶REMHWG¶XQHVRUWHGHPRQWDJHURPDQHVTXH, fussent authentiques »1605 LWDOLTXHVGHO¶DXWHXU- A.K. F¶HVW
IRUFpPHQWjWUDYHUVOHUHJDUGGH0LFKHOTXHODVFqQHGHO¶ « Histoire » est montrée au lecteur. Ainsi, si
Archives du Nord nous apprend que Lille, lieu de résidence de la famille paternelle, « reste le lieu des
1602
« Il y a une vraie raison pour que je ne trouve pas la vieillesse affreuse SHQGDQWWRXWHODSDUWLHGHPDYLHRM¶DLYpFX
DYHF0DOUDX[MHQ¶pWDLVULHQ(WF¶pWDLWG¶DXWDQWSOXVGXUSRXU PRLTXHM¶DYDLVpWp TXHOTXHFKRVH3XLVM¶DLpWp ODIHPPH
UpSXGLpH GX JUDQG KRPPH 3HX j SHX M¶DL UHSULV IRUPH HW FHVVp G¶rWUH WUDQVSDUHQWH -¶DL UHGpFRXYHUW PRQ H[LVWHQFH
SHUVRQQHOOH HQ WDQW TX¶pFULYDLQ ª GpFODUH DLQVL O¶pFULYDLQ j VD ELRJUDSKH &I 'RPLQLTXH %RQD Clara Malraux : « Nous
avons été deux », Paris, Grasset, 2010, p.462.
1603
Marguerite Yourcenar, Quoi "/¶(WHUQLWp, op. cit., p.235.
1604
Ibid., p.288.
1605
Marguerite Yourcenar, Les Yeux ouverts, op.cit., p.214.
644
cauchemars » (p.243) et que la « rue Marais est une prison » (p.244), il est FODLUTXHF¶HVWOjXQLTXHPHQW
O¶DYLV HW OH SRLQW GH YXH GH FH ILOV SURGLJXH GH OD ERQQH IDPLOOH &Rntrairement à ce qui est annoncé,
O¶HQMHXGHFHUpFLWGHVRLde la femme-pFULYDLQQ¶HVWSDV© GHGRQQHUXQHSHQVpHjFHVPLOOLRQVG¶rWUHVTXL
vont se multipliant de génération en génération (deux parents, quatre grands-parents, huit bisaïeux, seize
trisaïeux, trente-deux quadrisaïeux) »1606, et tout le reste de la famiOOHQHO¶LQWpUHVVHTX¶HQWDQWTX¶LOVHUW
de repoussoir à la figure de Michel ± O¶LFRQRFODVWHOHYR\DJHXUOHOHWWUp2UV¶il incarne une sorte de Moi
LGpDOGHO¶pFULYDLQ-IHPPHF¶HVWTX¶LOSHXWFLUFXOHUOLEUHPHQWGDQVOHVHVSDFHVVRFLDX[où sa navigation à
HOOHUHVWHHQFRUHUHVWUHLQWHSDUOHVFRQYHQWLRQVHWTX¶LO \SRVVqGHGHVGURLWVTX¶LOFRQYLHQWHQFRUHjOD
femme-écrivain de conquérir (ODPDUJHGHPDQ°XYUHODSOHLQHOLEHUWpGHFLUFXOHUHWGHSUHQGUHODSDUROH
GDQV O¶HVSDFH SXEOLF  &¶HVW pourquoi, pour la femme-écrivain, faire une place si large dans son
DXWRELRJUDSKLHjODILJXUHGHO¶DXWUHPDVFXOLQUHYLHQWjODIRLVjHVTXLYHURXjpOXGHUODSHLQWXUHGHVDYLH
UpHOOH ODWRLOHULVTXHUDLWG¶rWUHSHLQWH en grisaille) et à avouer la réalité de ses désirV6¶LGHQWLILHUjO¶DXWUH
XQH ILJXUH PDVFXOLQH FRQVLGpUpH PLHX[ ORWLH  Q¶LPSOLTXH GRQF SDV VHXOHPHQW GH V¶HIIDFHU GHYDQW OXL
PDLV DXVVL GH V¶DSSURSULHU VHV SULYLOqJHV HW VHV SRLQWV IRUWV Ce détournement subversif de la figure
classique de la femme-compagne du grand homme nous semble emblématique de la stratégie
G¶pPDQFLSDWLRQ des femmes-écrivains françaises du siècle dernier.

B. Les perspectives pour la recherche à venir


La dernière question qui se pose au terme de ce travail est sans nul doute une question cruciale :
en quoi la mise à nu de ces stratégies identitaires et scripturales des auteurs-femmes importe-t-elle, et
VXUWRXW TX¶DSSRUWH-t-elle ? Nous tenterons ici de décliner notre réponse en trois temps, en nous
DWWDFKDQW j H[DPLQHU O¶DSSRUW pYHQWXHO de nos réflexions aux études sur les femmes-écrivains, aux
UHFKHUFKHVGDQVOHGRPDLQHGHO¶pFULWXUHGHVRLHWHQILQDX[WUDYDX[HQKLVWRLUHOLWWpUDLUH

a) /¶DSSRUWDX[pWXGHVVXUOHVIHPPHV-créatrices
¾ /DSHUVSHFWLYHGHO¶pYROXWLRQ
La première réponse, et la SOXVpYLGHQWHF¶HVWTXHVDQVpWXGHGHFHWWHpWDSHSUpFpGHQWHQRXVQH
pourrions pleinement comprendre la configuration du champ littéraire actuel et le positionnement au
sein de celui-ci des femmes-pFULYDLQV G¶DXMRXUG¶KXL /¶H[HPSOH G¶$QQLH (UQDX[ est à cet égard très
VXJJHVWLI '¶XQH SDUW LO QRXV SHUPHW GH PHVXUHU O¶pFDUW TXL VpSDUH XQH IHmme-autobiographe
FRQWHPSRUDLQHGHVHVGHYDQFLqUHVGXVLqFOHGHUQLHU&DUVLHQO¶DQXQDXWHXU-femme peut affirmer
avec assurance que « >G@¶DYRLUYpFXXQHFKRVHTXHOOHTX¶HOOHVRLWGRQQHOHGURLWGHO¶pFULUH,OQ¶\D
pas de vérité inférieure. »1607RQVHQWLPPpGLDWHPHQWTX¶HQWUHHOOHHWQRVDXWHXUVles mouvements de
libération des années 1960-1970, tout autant que la marche triomphale de la psychanalyse, sont passés

1606
Ibid., p.216.
1607
Annie Ernaux, /¶pYpQHPHQW, Paris, Gallimard, 2000, p.58.
645
HW RQW MHWp EDV DX SDVVDJH WRXV OHV EDUUDJHV WRXWHV OHV EDUULqUHV j O¶H[SUHVVLRQ OLEUH GH soi. Et si le
même écrivain affiche son désir de passer au-delà de la littérature1608 (ce qui veut dire que, pour elle
aussi, la littérature est devenue ce « tout le reste ª TX¶HOOH O¶pWDLW déjà pour Verlaine en 1874, au
moment de composer son « Art poétique »), rien de tel pour Nathalie Sarraute, Marguerite Yourcenar
ou Simone de Beauvoir pour qui le bastion de lettres reste encore à conquérir et la littérature, peut-être
en vertu précisément de ces obstacles qui leur en barrent le plein accès, demeure une valeur suprême et
incontestable. Pour elles, tout dépend encore (et toujours) de comment cela est écrit :
Toujours cette expression : « Tout dépend comment ça sera fait. » - 0DLV TX¶HVW-ce que tu
crois ? Tu crois que ça vaut la peine ? ± Tout dépend comment cela sera fait. » Cela me faisait
UDJHUSDUFHTX¶pYLGHPPHQW© tout dépend comment cela sera fait ! »1609
Néanmoins, VL GHUULqUH OD EUDYRXUH GH O¶DXWRELRJUDSKH FRQWHPporain on retrouve la même
WHQGDQFH j DVVRFLHU O¶HVSDFH SULYp j OD SULYDWLRQ HW j OLHU O¶pPDQFLSDWLRQ DX OLEUH DFFqV j O¶HVSDFH
public, force est de constater que la conquête du droit de passage est encore récente et que les
souvenirs de la réclusion dans la sphère de la vie intime sont encore vifs : « Associer pour toujours le
mot privé au manque et à la peur, la fermeture. Même dans vie privée. Ecrire est une chose
publique. »1610 &RPPH O¶RUHLOOH GH OD IHPPH-écrivain entend toujours le « privatif », voire le
« déprivatif », dans le « privé ªO¶DXWRELRJUDSKHVHVHQWREOLJpHG¶HQSXULILHUG¶HQH[RUFLVHUOHUpFLWGH
sa propre vie (sa vie privée, justement) :
-¶HVVDLH GH QH SDV FRQVLGpUHU OD YLROHQFH OHV GpERUGHPHQWV GH WHQGUHVVH OHV UHSURFKHV GH PD
mère comme seulement des traits personnels de caractère, mais de les situer aussi dans son
KLVWRLUHHWVDFRQGLWLRQVRFLDOH&HWWHIDoRQG¶pFULUHTXLPHVHPEOHDOOHUGDQVOHVHQVGHODYpULWp
P¶DLGH j VRUWLU GH OD VROLWXGH HW GH O¶REVFXULWp GX VRXYHQLU LQGLYLGXHO SDU OD GpFRXYHUWH G¶XQH
signification plus générale. Mais je sens que quelque chose en moi résiste, voudrais conserver de
ma mère des images purement affectives, chaleur ou larmes, sans leur donner de sens.1611
La ligne de partage passe ici. Une femme-écrivain du siècle dernier aurait probablement éprouvé
les mêmes regrets, mais ne les aurait jamais mis par écrit QLOHVpODQVG¶DWWHQGULVVHPHQWQLOHVODUPHV
ne conviennent aux conquérants.

¾ La perspective comparative
/D VHFRQGH SHUVSHFWLYH TXL V¶LPSRVH LFL est une perspective comparative. Quelques constats
assez simples IUDSSHQWHQHIIHWG¶HPEOpHWRXWFKHUFKHXUTXLFRPPHQFHjWUDYDLOOHUVXUXQWHOVXMHW : en
SUHPLHU OLHX O¶DEVHQFH de figures féminines parmi les symboles de la littérature nationale j O¶LQVtar
G¶XQH 9LUJLQLD :RROI HQ *UDQGH-Bretagne, une Selma Lagerlöf en Suède, une Toni Morrison aux
Etats-Unis ou une Wislawa Szymborska en Pologne) ; ensuite, le retard de la France par rapport aux
autres pays occidentaux pour ce qui est de la reconnaissance sociale et de la récompense symbolique

1608
« 0RQSURMHWHVWGHODQDWXUHOLWWpUDLUHSXLVTX¶LOV¶DJLWGHFKHUFKHUXQHYpULWpVXUPDPqUHTXLQHSeut être atteinte que
SDUOHVPRWV &¶HVW-à-dire que ni les photos, ni mes souvenirs, ni les témoignages de la famille ne peuvent me donner cette
YpULWp 0DLVMHVRXKDLWHUHVWHUG¶XQHFHUWDLQHIDoRQDX-dessous de la littérature. » Cf. Annie Ernaux, Une femme, Paris,
Gallimard, 1987, p.23.
1609
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.165.
1610
Annie Ernaux, La honte, Paris, Gallimard, 1997, p.91.
1611
Annie Ernaux, Une femme, op.cit., p.52.
646
des femmes-auteurs (prix OLWWpUDLUHV DGPLVVLRQ j O¶$FDGpPLH LQWpJUDWLRQ GH OHXUV °XYUHV GDQV OHV
programmes scolaires et universitaires) ; HW SRXU ILQLU VXU XQ SRLQW TXL Q¶HVW QXOOHPHQW VHFRQGDLUH
O¶HVVRUDVVH]WDUGLIG¶XQHOLWWpUDWXUHpFULWHSDU des auteurs féminins de langue française.
$O¶pFKHOOHLQWHUQDWLRQDOHXQH[HPSOHHVWUpYpODWHXU : sur les 13 femmes lauréats du prix Nobel
de littérature depuis 1901, on trouve deux Suédoises, une Norvégienne, une Italienne, une Chilienne,
une Allemande, deux Américaines, une Polonaise, une Autrichienne, une Anglaise, une Canadienne et
une Sud-Africaine, mais pas une seule Française. &HIDLWHVWG¶DXWDQWSOXVpWUDQJHHWGRQFVLJQLILFDWLI
que les Français représentent 12,7% des nobélisés en littérature, pourcentage le plus élevé de tous les
pays du monde. Cette omission est particulièrement parlante compte tenu de la procédure de la
constitution des nominations, car les listes sont composées à la suite de consultations avec les
UHSUpVHQWDQWV GHV VRFLpWpV OLWWpUDLUHV OHV SUpVLGHQWV G¶DVVRFLDWLRQV QDWLRQDOHV G¶pFULYDLQV HW OHV
universitaires de renom. $LQVL VL HQ  F¶HVW OH QRP GH &ODXGH 6LPRQ HW QRQ FHOXL GH 1DWKDOLH
Sarraute, qui se retrouve dans la liste des nominés FHOD WUDGXLW IRUW ELHQ OH IDLW TXH O¶establishment
littéraire français ne met toujours pas en avant les auteurs-femmes.
Comment expliquer cette particularité du fonctionnement du champ littéraire français ? Est-ce dû
jO¶LPSDFWG¶XQHWUDGLWLRQ catholique beaucoup plus rigoureuse que le protestantisme dans la répartition
GHV U{OHV PDVFXOLQ HW IpPLQLQ G¶R O¶H[LVWHQFH GH GHX[ PRQGHV parallèles, où le prix Femina fait
pendant à Goncourt, et où au Figaro V¶DMRXWH HQ FRPSOpPHQW Madame Figaro) ? Ou est-ce la
cRQVpTXHQFHGHO¶pOLWLVPHFRQVHUYDWHXUGHVFpQDFOHVOLWWpUDLUHVfrançais, auquel fait allusion Marguerite
<RXUFHQDUGDQVVRQGLVFRXUVGHUpFHSWLRQjO¶$FDGpPLH :
2QQHSHXWGRQFSUpWHQGUHTXHGDQVFHWWHVRFLpWpIUDQoDLVHVLLPSUpJQpHG¶LQIOXHQFHVIpPLQLQHV,
O¶$FDGpPLHDLWpWpSDUWLFXOLqUHPHQWPLVRJ\QH HOOHV¶HVWVLPSOHPHQWFRQIRUPpHDX[XVDJHVTXL
volontiers plaçaient la femme sur un piédestal, mais ne permettait par encore de lui avancer
officiellement un fauteuil.1612
Ou devrait-on peut-être chercher les rDFLQHV G¶XQH WHOOH VLWXDWLRQ GDQV OH FDUWpVLDQLVPH GH OD
culture française, et dans la veine philosophique et analytique très forte de la littérature nationale, ce
qui ne facilitait sans doute guère la tâche aux femmes désirant écrire ± O¶pGXFDWLRQGHFHOOes-ci étant
rarement à la hauteur des exigences du champ littéraire ? Ou faudrait-LO O¶DWWULEXHU SOXW{W FRPPH OH
suggère Elisabeth Badinter1613, à la civilité particulière des relations entre hommes et femmes en
France qui DGRXFLWG¶XQHIDoRQTXHOTXHSHXWURPSHXVHO¶LQpJDOLWpGHVGURLWVHWVXEVWLWXHOHVUDSSRUWV
GHVpGXFWLRQjFHX[G¶DQWDJRQLVPH et de revendication ?
Le champ de ce questionnement est grand ouvert pour la recherche.

1612
0DUJXHULWH<RXUFHQDU-HDQG¶Ormesson, 'LVFRXUVGHUpFHSWLRQGH0PH0DUJXHULWH<RXUFHQDUjO¶$FDGpPLHIUDQoDLVH
HWUpSRQVHGH0-HDQG¶2UPHVVRQ, Paris, Gallimard, 1981, p.12.
1613
Elisabeth Badinter, ;<GHO¶LGHQWLWpPDVFXOLQH, Paris, Editions Odile Jacob, 1992.
647
b) /DFRQWULEXWLRQDX[UHFKHUFKHVVXUO¶pFULWXUHGHVRL
Dans le même temps, les conclusions de la présente recherche peuvent suggérer quelques pistes
fécondes aux études TXLSRUWHQWVXUO¶DXWRELRJUDSKLHHWOHVpFULWVDXWRELRJUDSKLTXHV

¾ /HPRGqOHGHVSURFHVVXVGHFRQVWUXFWLRQGHO¶LGHQWLWp
Figures atypiques du paysage littéraire français du siècle dernier, les écrivains-intellectuelles ont
G€FRQVHQWLUGDYDQWDJHG¶HIIRUWV HWSDUFRQVpTXHQWRQWDSSRUWpELHQSOXV de soin) à la construction de
leurs identités narratives, car de la cohérence de ces récits de soi dépendaient leur légitimité même en
WDQW TXH VXMHWV GHV pFKDQJHV VRFLDX[ $LQVL O¶DQDO\VH GHV °XYUHV SURGXLWHV SDU OHV DXWHXUV-femmes
permet-HOOHGHGpJDJHUODPDWULFHGHODFRQVWUXFWLRQGHO¶LGHQWLWpG¶XQVXMHWpmergent. Or, en raison de
la mondialisation, qui entraîne un délitement des institutions sociales, et partant des modèles
identitaires, qui ont besoin du socle de celles-ci pour se PDLQWHQLUO¶KRPPH contemporain est amené
GHSOXVHQSOXVjVHFRQVWLWXHURXjV¶LQYHQWHU individuellement.1614 &¶HVWDLQVLTXHO¶RQVHUHWURXYe de
SOXVHQSOXVVRXYHQWDXMRXUG¶KXLGDQVODSRVLWLRQGXsujet inexistant au préalable, qui doit précisément
pour exister dans le monde se désigner et se représenter soi-même ± ce qui nous ramène à une position
très proche de celle des auteurs-femmes dans le champ littéraire du siècle écoulé ; de ce fait, leur
UpSRQVH O¶LPSpUDWLI GH O¶LQYHQWLRQ GH VRL SHXW QRXV pFODLUHU GDQV QRV SURSUHV TXHVWLRQQHPHQWV
LGHQWLWDLUHV/HVVFKpPDVG¶LQGLYLGXDWLRQHWG¶DIILUPDWLRQGHVRLTXHO¶RQSHXWGpFHOHUjODOHFWXUHGHs
textes autobiographiques des auteurs-femmes deviennent ainsi les modèles par excellence pour
DQDO\VHU O¶DYqQHPHQW GX VXMHW GDQV O¶pFULWXUH GH VRL j O¶pSRTXH FRQWHPSRUDLQH (Q HIIHW O¶pWXGH GHV
textes autobiographiques des femmes-écrivains met à nu les principaux jalons du processus
G¶LQYHQWLRQ GHVRLG¶XQVXMHWHQGHYHQLU :
- le caractère fondateur des crises LGHQWLWDLUHVSRLQWVGHGpSDUWGHODFRQVWUXFWLRQG¶XQV\VWqPHGH
UHSUpVHQWDWLRQHWG¶XQSURMHWH[LVWHQWLHO personnels,
- O¶RVFLOODWLRQHQWUHOHGpVLUG¶LQWpJUDWLRQVRFLDOHHWFHOXLGHODGLIIpUHQFLDWLRQ/individualisation,
- ODQpFHVVLWpG¶DSSX\HUO¶LPDJHde soi sur la description du comportement ou des actes propres à
FRQILUPHUO¶LGHQWLWpDssumée,
- OH VRXFL GH OD FRKpUHQFH GH O¶LGHQWLWp QDUUDWLYH HW GH sa conformité aux modèles socialement
approuvés, qui oblige à passer au crible les informations fournies dans le récit de soi,

1614
A ce sujet voir : Edouard Balladur, /¶DYHQLUGHODGLIIpUHQFH, Paris, Plon, 1999 ; /¶LGHQWLWpHQWUHLQHIIDEOHHWHIIUR\DEOH
 6RXV OD GLUHFWLRQ G¶2OLYLHU /D]]DURWWL HW GH 3LHUUH-Jacques Olagnier, Paris, Armand Colin, 2011 ; /¶LGHQWLWp SOXULHOOH :
images de soi, regards sur les autres / Sous la direction de Sébastien Rouquette, Clermont-Ferrand, Presses universitaires
Blaise Pascal, 2011 ; Appartenances : partir, partager, demeurer / Ouvrage coordonné par Juan Matas et Gilbert Vincent,
Strasbourg, Presses universitaires de Strasbourg, 2011 ; Les généalogies imaginaires : ancêtres, lignages et communautés
idéales, XVIe-XXe siècle / Textes réunis par Pierre Ragon, Mont-Saint-Aignan, Publications des Universités de Rouen et du
Havre, 2007 ; Elements of Being: Mentalities, Identities and Movements / Edited by Daniela Hofmann, Jessica Mills and
Andrew Cochrane, Oxford, Archaeopress, 2005 ; Identity in the 21st Century : New Trends in Changing Times / Edited by
Margaret Wetherell, Basingstoke, Palgrave Macmillan, 2009.
648
- O¶LPSRUWDQFHGHO¶,GpDOGX0RLLQGLVSHQVDEOHjla valorisation de soi et donc jO¶pPDQFLSDWLRQGX
sujet,
- le rôle décisif de la communication LQWHUSHUVRQQHOOH OHVUpDFWLRQVG¶DSSUREDWLRQG¶DFFHSWDWLRQ
ou de rejet de la part des personnes, des groupes ou des milieux de référence) dans la consolidation de
la représentation de soi,
- HWHQILQOHVHQWLPHQWGHO¶LUUpGXFWLELOLWpGX© moi » à une identité (sociale, culturelle, religieuse,
nationale, politique, professionnelle) donnée, ce qui revient pour le sujet à une très forte conviction de
la singularité de son être.
A cet égard, les études sur les autobiographes-femmes du siècle dernier ouvrent certainement la voie
aux recherches sur les écrits du « soi » GpUDFLQpTXHO¶RQUHWURXYHGHQRVMRXUVVRXVGHQRXYHOOHVIRUPHV.

¾ La droiture des « forts » et les détours des « faibles »


3DUDLOOHXUVO¶K\SRWKqVHGHODVSpFLILFLWpGXSRVLWLRQQHPent du « sujet faible » (sujet ayant une
faible visibilité, et dont la présence dans le champ culturel manque par conséquent de légitimité),
avancée dans la présente recherche, permet de mettre en lumière les traits particuliers de son approche
jO¶pFULWXUe. En effet, la distance entre les sujets féminin et masculin se voit nettement à la lumière de
OHXUV DWWLWXGHV GLYHUJHQWHV j O¶pJDUG GH OD FULWLTXH OLWWpUDLUH : le premier se retire là où le seconde
Q¶KpVLWH SDV j LQVLVWHU &¶HVW DLQVL SDU H[HPSOH TX¶XQH 6LPRQH GH %HDXYRLU DEDQGRQQH O¶pFULWXUH
théâtrale à la suite des critiques défavorables, décision qui semble incompréhensible à Sartre :
J.-P. SARTRE : Vous avez écrit un essai philosophico-moral, puis une pièce de théâtre, Les
Bouches inutiles. A ce propos, je me suis toujours posé une question : pourquoi, par la suite,
YRXV Q¶HQ DYH] MDPDLV pFULW G¶DXWUHV 3DUFH TXH VRPPH WRXWH HOOH DYait des qualités. Elle
Q¶pWDLW SDV SDUIDLWHPHQW UpXVVLH SDUFH TXH F¶pWDLW XQH SUHPLqUH °XYUH PDLV HOOH DYDLW GHV
qualLWpV9RXVDXULH]WUqVELHQSXIDLUHG¶H[FHOOHQWHVSLqFHVHQVXLWH
S. DE BEAUVOIR : Elle avait aussi beaucoup de défauts. Peut-être ai-je été découragée par la
critique, très mauvaise.1615
De même, Nathalie Sarraute est prête à battre en retraite lorsque son VWDWXWG¶pFULYDLQQ¶HVWSDV
FRQILUPpSDUOHMXJHPHQWGHO¶LQVWDQFHcritique : « -¶DYDLVGRQQp3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX à Sartre qui ne
UpSRQGDLWSDV$ORUVM¶DLGLW : « Oh F¶HVWQXO ! Ca ne vaut probablement rien ! » ».1616 Apparemment,
un tel « sujet en difficulté » éprouve le besoin de faire la preuve de son existence en la mettant par
écrit. Or la précarité de son statut de sujet (celui-FLQ¶pWDQWSDVYDOLGpSDUGHVDFTXLVFHUWDLQVQLSDUOD
reconnaissance sociale de sa valeur  QH OXL SHUPHW SDV G¶DWWLUHU O¶DWWHQWLRQ GX SXEOLF VXU © [c]e
moi LQFHUWDLQ HW IORWWDQW FHWWH HQWLWp GRQW M¶DL FRQWHVWp PRL-PrPH O¶H[LVWHQFH HW TXH MH QH VHQV
YUDLPHQWGpOLPLWpTXHSDUOHVTXHOTXHVRXYUDJHVTX¶LOP¶HVWDUULYpG¶pFULUH ».1617 Le discours de soi du
sujet faible prend ainsL OD IRUPH GH O¶DXWRELRJUDSKLH détournée : sa situation énonciative est donc
IRQFLqUHPHQWGLIIpUHQWHGHFHOOHGHO¶DXWHXUGHO¶DXWRELRJUDSKLH revendiquée, sujet fort qui, du haut de

1615
Simone de Beauvoir : un film de Josée Dayan et Malka Ribowska réalisé par Josée Dayan, op.cit., p.23.
1616
Nathalie Sarraute, Simone Benmussa, Entretiens avec Nathalie Sarraute, op.cit., p.163.
1617
0DUJXHULWH<RXUFHQDU-HDQG¶2UPHVVRQDiscours de réception de Mme MargueritH<RXUFHQDUjO¶$FDGpPLHIUDQoDLVH
HWUpSRQVHGH0-HDQG¶2UPHVVRQ, op.cit., p.10.
649
son renom, revoit les événements charnières de son histoire, les classe et les hiérarchise, commente
rétrospectivement la place TX¶LOVRQWSXDYRLUGDQVO¶DFFRPSOLVVHPHQWGHVRQGHVWLQ/¶DXWRELRJUDSKH
pFULWSRXUO¶pWHUQLWpFHTXLHVWSUREDEOHPHQWXQEHOHXSKpPLVPHSRXUOD© postérité » ± ses enfants, ses
successeurs, le souvenir, la mémoire collective GHVKRPPHV/¶DXWHXUGH O¶DXWRELRJUDSKLHGpWRXUQpH
quant à lui, écrit pour répondre aux exigences du présent LOVHSURMHWWHGDQVO¶HVSDFHILFWLRQQHOSRXU
V¶\ GpIHQGUH RX \ PHWWUH j O¶pSUHXYH VHV VWUDWpJLHV SRXU O¶DYHQLU 6L O¶Dutobiographie revendiquée se
nourrit des souvenirs du vécu et des réflexions que ceux-FL SHXYHQW pYHLOOHU HQ OXL O¶DXWRELRJUDSKLH
détournée enjambe le passé et prépare O¶pWDSHVXLYDQWHGHODYLH$LQVLOHSDVVDJHGHO¶pFULWXUHGHVRL
GpWRXUQpH j O¶DXWRELRgraphie DVVXPpH HVW UpYpODWHXU GX FKHPLQHPHQW GH O¶pPDQFLSDWLRQ GX VXMHW : le
ILFWLRQQHOpWDQWO¶DEULGHVVXMHWVHQGHYHQLUHWO¶DXWRELRJUDSKLTXHODSUpURJDWLYHGHFHX[TXLVRQWGpMj
parvenus à devenir quHOTX¶XQ

c) Les pistes pour les études littéraires


Enfin, les travaux comme celui-FL TXL VH WURXYHQW j OD MRQFWLRQ GH O¶KLVWRLUH OLWWpUDLUH HW GH
O¶KLVWRLUH VRFLDOH VRQW WUqV XWLOHV SRXU LQWHUURJHU OHV IURQWLqUHV HQWUH OHV GHX[ domaines et, a fortiori,
SRXUPHWWUHjO¶pSUHXYHOHVSUpVXSSRVpVGHFKDTXHGLVFLSOLQH&¶HVWDLQVLTXe, du côté des littéraires,
nous pouvons revisiter au moins deux notions clefs des études en Lettres :
¾ La configuration du canon
En premier lieu, la recherche portant sur les femmes-écrivains permet de mettre en évidence les
mécanismes de la constitution GX FDQRQ HW GRQF GH UHODWLYLVHU G¶KLVWRULFLVHU HW GH FRQWH[WXDOLVHU  OD
norme littéraire. Considérons à ce sujet un exemple particulièrement parlant : lors de la cérémonie de
UpFHSWLRQ GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU j O¶$FDGpPLH IUDQoDLVH HQ 981, on salue en elle la première
femme de lettres à recevoir cet honneur. Néanmoins, on aurait tort de se précipiter à y voir le signe
G¶XQFKDQJHPHQWUDGLFDOGHVUqJOHVGXMHX :
-HQHYRXVFDFKHUDLSDU0DGDPHTXHFHQ¶HVWSDVSDUFHTXHYRXVrWHVXQHIHmme que vous
rWHVLFLDXMRXUG¶KXL F¶HVWSDUFHTXHYRXVrWHVXQJUDQGpFULYDLQ>«@9RXVrWHVXQpFULYDLQHW
comme quelques autres substantifs ou adjectifs de la langue française ± ministre, mannequin,
sage-femme TXLKLHUHQFRUHQ¶DYDLHQWSDVGHPDVFXOLQ, cocu TXLHQGpSLWGHWURSG¶DEXVQ¶D
pas de féminin, ou grognon -, le mot écrivain ne connaît pas de distinction de genre : il ne
connaît hélas ! ou peut-être heureusement, que des différences de force, de talent et de style. 1618
En réalité, on assiste icL j OD UpFRPSHQVH G¶XQ VXMHW ILGqOH et loyal, TXL DIILFKH G¶HPEOpH VRQ
DGKpVLRQDX[SULQFLSHVGHO¶LQVWLWXWLRQRLOHVWFRRSWp : « >«@M¶DLWURSGHUHVSHFWGHODWUDGLWLRQOjR
HOOHHVWHQFRUHYLYDQWHSXLVVDQWHHWVLM¶RVHGLUHVXVFHSWLEOHSRXUQHSas comprendre ceux qui résistent
DX[LQQRYDWLRQVYHUVOHVTXHOOHVOHVSRXVVHFHTX¶RQDSSHOOHO¶HVSULWGXWHPSVTXLQ¶HVWVRXYHQWMHOHOHXU
concède, que la mode du temps. »1619 &HWWHOR\DXWpQ¶HVWSDVGHIDoDGHFDU0DUJXHULWH<RXUFHQDU Q¶D
pas eu besoin du GLVFRXUVGHELHQYHQXHGH-HDQG¶2UPHVVRQSRXUOXLDSSUHQGUHTXHOHPRW© écrivain »

1618
Ibid., p.57-58.
1619
Ibid., p.10.
650
Q¶DTX¶XQHVHXOHIRUPH, celle du masculin. Devançant son répondant, la femme-écrivain se désigne déjà
au masculin dans le discours de réception : « Le nouveau venu parmi vous ne peut que se tourner un
instant vers le successeur inconnu, qui aura un jour la tâche, peut-être à ses yeux la corvée, de célébrer à
son tour le disparu. »1620 Cet exemple est éclairant, parce TX¶LOPHWELHQHQUHOLHIODSDUWGHFRPSURPLV
nécessaire au VXMHW pPHUJHQW SRXU VRUWLU GH O¶LQYLVLELOLWp HW VH IDLUH HQWHQGUH GDQV XQ FKDPS FXOWXUHO
donné. En effet, une Simone de Beauvoir (trop engagée dans la cause des femmes), une Nathalie
Sarraute (trop fémininement émotive) ou bien une Marguerite Duras (trop fémininement séductrice, au
moins dans ses °XYUHV Q¶DXUDLHQWMDPDLVSXVHUHWURXYHUjODSODFHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU&¶HVWaussi
sans doute pour cette raison que les 0pPRLUHVG¶+DGULHQ est le seul WH[WHG¶XQDXWHXUIpPLQLQLQFOXVDX
programme de littérature française pour les concours externes depuis 2006.
La question de la force, du talent et du style se trouve DLQVL LQVpSDUDEOH G¶DXWUHV pOpPHQWV
beaucoup moins « littéraires ».

¾ Les frontières du littéraire


Or la notion même du littéraire est elle aussi sujette à révision, sinon à caution, au fil des
recherches portant sur des questions qui lui sont frontalières (sociologiques, politiques, historiques,
philosophiques et alli), car :
La lecture du texte romanesque découvre un imaginaire linguistique lui-PrPH LQGLFDWLI G¶XQ
LPDJLQDLUHVRFLDO>«@8QLPDJLQDLUHGHODODQJXHURPDQHVTXHQHVXSSRVHSDVVHXOHPHQWTXH
OHURPDQSUHQGVDSURVHSRXUREMHWG¶LQWULJXHGHUrYHULHRXGHUpIOH[LRQPDLVTXHODODQJXH
des romans raconte elle aussi une histoire, fabrique elle-même une fiction, et que cette histoire,
FHWWHILFWLRQUHSUHQGFRPPHQWHLQWHUSUqWH RXSDUIRLVFRQWUHGLWHWIDLWEpJD\HUO¶KLVWRLUHSULVH
en charge par une narration, incarnée par des personnages et explicitée par des discours. 1621
A une époque où tout XQFKDFXQSHXWFRQVWDWHUODFULVHVLQRQGHODOLWWpUDWXUHGXPRLQVG¶XQH
certaine conception de celle-ci1622XQHWHOOHDSSURFKHQ¶HQHVWTXHSOXVFUXFLDOH,OVHSHXWHQHIIHWTXH
la perte de prestige des belles-OHWWUHVVRLWOHFRUROODLUHGHO¶DXWRQRPLVDWion de plus en plus marquée du
FKDPSOLWWpUDLUH&RXSpHGHVHVSRLQWVG¶DQFUDJHGDQVOHUpHO OHSROLWLTXHHWOHVRFLpWDOOHQDWLRQDOHWOH
FRPPXQDXWDLUH OHV SUpRFFXSDWLRQV pWKLTXHV HW O¶DUFKLYDJH SDWULPRQLDO GH OD PpPRLUH  OD OLWWpUDWXUH
« littéraire » en sort considérablement affaiblie : ayant abandonné une large part de ses fonctions extra-
littéraires, elle perd aussi beaucoup de son importance HW Q¶D SOXV GH SULVH VXU OD YLH GH O¶LQGLYLGX
G¶DXMRXUG¶KXLQLVXUFHOOHGHODVRFLpWpFRQWHPSRUDLQH(QGH telles FLUFRQVWDQFHVF¶HVWIDLUHSUHXYHGH
conséquence que de se ressouvenir que « >O@D OHFWXUH Q¶HVW SDV XQH DFWLYLWp VpSDUpH TXL VHUDLW
uniquement en concurrence avec la vie F¶HVWO¶XQHGHFHVFRQGXLWHVSDUOHVTXHOOHVTXRWLGLHQQHPHQW
nous donnons XQHIRUPHXQHVDYHXUHWPrPHXQVW\OHjQRWUHH[LVWHQFH>«@/¶H[SpULHQFHRUGLQDLUHHW
H[WUDRUGLQDLUH GH OD OLWWpUDWXUH SUHQG DLQVL VD SODFH GDQV O¶DYHQWXUH GHV LQGLYLGXV R FKDFXQ SHXW VH
réapproprier son rapport à soi-même, à son langage, à ses possibles : car les styles littéraires se

1620
Ibid., p.13.
1621
Nelly Woolf, Proses du monde : Les enjeux sociaux des styles littéraires9LOOHQHXYHG¶$VFT3UHVVHV8QLYHUVLWDLUHVGX
Septentrion, 2014, p.239.
1622
A ce sujet voir : William Marx, /¶DGLHXjODOLWWpUDWXUH KLVWRLUHG¶XQHGpYDORULVDWLRQ;9,,,e-XXe siècle, Paris, Minuit, 2005.
651
proposent dans une lecture comme de véritables formes de vie, engageant des conduites, des
démarches, des puissances de façonnement et des valeurs existentielles. »1623
,OQRXVVHPEOHTXHOHV°XYUHVGHVIHPPHV-écrivains du siècle dernier, mieux que bien des textes
« littéraires ª VH SUrWHQW j XQH WHOOH OHFWXUH R O¶°XYUH IDLW SDUWLH LQWpJUDQWH G¶XQH DYHQWXUH KXPDLQH
TXLHVWFHOOHGHO¶DXWHXUWRXWDXWDQWTXHGXOHFWHXU4XLSOXVHVWO¶HQUDFLQHPHQW de ces textes dans le
réel (la conjoncture historique, politique et économique, les préoccupations éthiques et métaphysiques
GH O¶DXWHXU  SHUPHW G¶LQWHUURJHU OHV frontières de la littérarité, de la littérature et de la recherche
littéraire, toute (remise en) question étant a priori ULFKHGHODSURPHVVHG¶XQUHQRXYHDX.

Ni Nathalie Sarraute, ni Simone de Beauvoir, QL0DUJXHULWH<RXUFHQDUQ¶DXUDLHQWSUREDEOHPHQW


apprécié la présente recherche, et il est presque certain que ni le choix de sa problématique principale,
ni sa manière dH OLUH HW G¶LQWHUSUpWHU OHXUV WH[WHV QL O¶H[SRVp GHV IDLWV HW GHV PRWLIV TXL HQ UpVXOWH
Q¶DXUDLHQWWURXYpJUkFHjOHXUV\HX[1DWKalie Sarraute se serait sans doute prise à détailler les raisons
de ses réticences :
Au niveau où se produisent les drames iQWpULHXUVTXHMHP¶HIIRUFHGHPRQWUHUM¶DLODFRQYLFWLRQ
TX¶LOQ¶\DDXFXQHGLIIpUHQFHHQWUHOHVKRPPHVHWOHVIHPPHVFRPPHLOQ¶\HQDSDVGDQVOHXU
système respiratoire où sanguin. [...] Dans la mesure où ces tropismes et le texte ne forment
TX¶XQOH texte qui fait exister ces mouvements me paraît avoir les mêmes propriétés que les
mouvements eux-PrPHV3DUFRQVpTXHQWMHQHPHVXLVMDPDLVGHPDQGpV¶LODYDLWGHVTXDOLWpV
ou des défaut dits masculins ou dits féminins. 1624
'¶XQH PDQLqUH DQDORJXH 0DUJXHULWH Yourcenar aurait immédiatement répliqué TX¶© [u]ne
IHPPH DQDO\VDQW OD QRWLRQ GH WHPSV RX GH O¶LQILQL Q¶D DXFXQH UDLVRQ GH OH IDLUH DXWUHPHQW TX¶XQ
homme. »1625 Et Simone de Beauvoir aurait balayé en quelques mots les arguments de son adversaire :
« Non, parce que je ne pense pas tellement à mon espèce, je ne pense pas que je suis une femme
pFULYDLQ HW MH Q¶pSURXYH SDV OH EHVRLQ G¶DYRLU GHV IHPPHV pFULYDLQV DXWRXU GH PRL »1626 Mais leur
YRORQWpPrPHGHFRXSHUFRXUWjFHTXHVWLRQQHPHQWQ¶HVW-elle pas au fond la meilleure motivation pour
mener à bien une recherche ?

1623
Marielle Macé, )DoRQVGHOLUHPDQLqUHVG¶rWUH, Paris, Gallimard, 2011, p.10.
1624
Nathalie Sarraute dans La Quinzaine littéraire : « /¶pFULWXUHD-t-elle un sexe ? », op.cit., p29.
1625
Marguerite Yourcenar dans La Quinzaine littéraire : « /¶pFULWXUHD-t-elle un sexe ? », op.cit., p.30.
1626
Les Ecrivains en personne 5HFXHLOG¶HQWUHWLHQVPHQpVSDU0DGHOHLQH&Kapsal, op.cit., p.37.
652
BIBLIOGRAPHIE
Sommaire
I. TEXTES-SOURCES ET ETUDES DES TEXTES PRIMAIRES
a) Nathalie Sarraute
ƒ ¯XYUHVOLWWpUDLUHV
ƒ Essais et conférences
ƒ Dossier de presse
ƒ Numéros de revue consacrés à Nathalie Sarraute et OLYUHVG¶HQWUHWLHQVDYHF
O¶pFULYDLQ
ƒ (WXGHVFULWLTXHVVXUO¶°XYUHGH1DWKDOLH6DUUDXWH
b) Simone de Beauvoir
x ¯XYUHVOLWWpUDLUHV
x Textes philosophiques et essais
x Journaux et correspondance
x Entretiens et souvenirs de ses contemporains
x Dossier de presse
x Revues consacrées à Simone de Beauvoir
x (WXGHVFULWLTXHVVXUO¶°XYUHGH6LPRQHGH%HDXYRLU
c) Marguerite Yourcenar
ƒ ¯XYUHVOLWWpUDLUHV
ƒ Essais et études
ƒ Traductions et commentaires de textes
ƒ Correspondance et entretiens
ƒ Dossier de presse
ƒ Revues consacrées à Marguerite Yourcenar
ƒ (WXGHVFULWLTXHVVXUO¶°XYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU
II. ARRIERE-PLAN DISCURSIF
a) Climat intellectuel
b) Contexte littéraire
c) Autobiographies des auteurs-femmes
III. ETUDES SUR LES FEMMES CREATRICES
a) Ouvrages collectifs
b) Monographies
c) Articles
IV. ETUD(6685/¶(&5,785('E SOI
a) Ouvrages collectifs
b) Monographies
c) Articles
V. ETUDES GENERALES
a) Théorie littéraire
b) Histoire culturelle et histoire des représentations
c) Sociologie de la littérature et de la culture
653
I. TEXTES-SOURCES ET ETUDES DES TEXTES PRIMAIRES

A) SIMONE DE BEAUVOIR
ƒ ¯XYUHVOittéraires et autobiographiques
/¶,QYLWpH, Paris, Gallimard, 1943.
Le Sang des autres, Paris, Gallimard, 1945.
Les Bouches inutiles, Paris, Gallimard, 1945.
Tous les hommes sont mortels, Paris, Gallimard, 1946.
Les Mandarins, Paris, Gallimard, 1954.
MpPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHUDQJpH, Paris, Gallimard, 1958.
/D)RUFHGHO¶kJH, Paris, Gallimard, 1960.
La Force des choses, Paris, Gallimard, 1963.
Une Mort très douce, Paris, Gallimard, 1964.
Les Belles Images, Paris, Gallimard, 1966.
La Femme rompue, Paris, Gallimard, 1968.
Tout compte fait, Paris, Gallimard, 1972.
Quand prime le spirituel, Paris, Gallimard, 1979.
La Cérémonie des adieux suivi de Entretiens avec Jean-Paul Sartre, Paris, Gallimard, 1981.
ƒ Textes philosophiques et essais
Pyrrhus et Cinéas, Paris, Gallimard, 1944.
3RXUXQHPRUDOHGHO¶DPELJXwWp Paris, Gallimard, 1947.
/¶([LVWHQWLDOLVPHHWODVDJHVVHGHVQDWLRQV Paris, Nagel, 1948.
/¶$PpULTXHDXMRXUOHMRXU, Paris, Gallimard, 1948.
« Les Structures élémentaires de la parenté » dans Les Temps Modernes, 1949, n°5.
Le Deuxième Sexe (volume 1 : Les Faits et les mythes ; volume 2 : /¶([SpULHQFH YpFXH), Paris,
Gallimard, 1949.
Privilèges (Faut-LO EU€OHU 6DGH " /D 3HQVpH GH GURLWH DXMRXUG¶KXL 0HUOHDX-Ponty et le pseudo-
sartrisme), Paris, Gallimard, 1955.
La Longue Marche : essai sur la Chine, Paris, Gallimard, 1957.
Simone de Beauvoir, Gisèle Halimi, Djamila Boupacha, Paris, Gallimard, 1962.
La Vieillesse, Paris, Gallimard, 1970.
Les Ecrits de Simone de Beauvoir  OD YLH O¶pFULWXUH / Textes inédits ou retrouvés de Simone de
Beauvoir réunis par Claude Francis et Fernande Gontier, Paris, Gallimard, 1979.
ƒ Journaux et correspondance
Journal de guerre, septembre 1939-janvier 1941, Paris, Gallimard, 1990.
Lettres à Sartre (tome I : 1930-1939, tome II : 1940-1963) / Edition présentée, établie et annotée par
Sylvie Le Bon de Beauvoir Paris, Gallimard, 1990.
Lettres à Nelson Algren : un amour transatlantique, 1947-1964 / 7H[WHpWDEOL WUDGXLWGHO¶DQJODLV HW
annoté par Sylvie Le Bon de Beauvoir , Paris, Gallimard, 1997.
Simone de Beauvoir, Jacques-Laurent Bost, Correspondance croisée : 1937-1940 / Edition établie,
présentée et annotée par Sylvie Le Bon de Beauvoir, Paris, Gallimard, 2004.
Cahiers de jeunesse : 1926-1930 / Texte établi, édité et présenté par Sylvie Le Bon de Beauvoir, Paris,
Gallimard, 2008.
ƒ Entretiens et souvenirs de ses contemporains
« Simone de Beauvoir » dans Les Ecrivains en personne  5HFXHLO G¶HQWUHWLHQV DYHF 0DGHOHLQH
Chapsal, Paris, Editions Julliard, 1960.
« Entretiens avec Simone de Beauvoir » dans Jeanson, Francis, 6LPRQHGH%HDXYRLURXO¶HQWUHSULVHGH
vivre, Paris, Seuil, 1966.
« Interview with Simone de Beauvoir » dans Signs : Journal of Women in Culture and Society, 1979, n°5.
654
6LPRQHGH%HDXYRLUDXMRXUG¶KXL(QWretiens avec Alice Schwarzer, Paris, Mercure de France, 1984.
Asabuki, Tomiko, Vingt-huit jours au Japon avec Jean-Paul Sartre et Simone de Beauvoir : 18
septembre - 16 octobre 1966 / Avec la préface de Richard Chambon ; Ebisaka, Takeshi, Beauvoir
et les femmes japonaises. Sartre au Japon3DULVO¶$VLDWKqTXH
Beauvoir, Hélène de, Souvenirs / Textes recueillis par Marcelle Routier, Paris, Editions Garamont, 1987.
Lamblin, Bianca, 0pPRLUHVG¶XQHMHXQHILOOHGpUDQJpH, Paris, Editions Balland, 1993.
/¶(mpreinte Beauvoir : des écrivains racontent / Témoignages recueillis par Liliane Lazar, Paris,
O¶+DUPDWWDQ

ƒ Dossier de presse
Arland, Marcel, « Recherches » dans Comoedia, 28 août 1943, n°113.
Bays, Gwendolyn, « Simone de Beauvoir. Ethics and Art » dans Yale French Studies, Spring/Summer
1948, n°1.
Blanchot, Maurice « Les romans de Sartre » dans /¶$UFKH, octobre 1945, n°10.
Blin, Georges, « 6LPRQHGH%HDXYRLUHWOHSUREOqPHGHO¶DFWLRQ » dans Fontaine. Revue mensuelle de
la poésie et des lettres françaises, octobre 1945, n°45.
Bonnet, Yves, « Jeune agrégée de la philosophie de Beauvoir va présenter sa première pièce » dans Le
Soir, 13 octobre 1944.
Cardumer, Jean, « Les Mandarins » dans The French Review, October 1955, n°29.
Domenach, J.-M., « Simone de Beauvoir : Tous les hommes sont mortels » dans Esprit, 1947, n°4.
Fréminville de, Claude, « 1RWHVXUOHVWURLV°XYUHVGH6% » dans Renaissances, décembre 1945, n°17.
Gaillet, Girard, « La Relève littéraire : Christian Murciaux, Simone de Beauvoir, Francis Ambrière,
Marc Blancpain » dans Hommes et mondes, mai 1951, n°58.
Kanters, Robert, « /HIDUGHDXGHO¶LPPRUWDOLWpªGDQVLa Gazette des lettres, le 22 mars 1947.
Kemp, Robert « La vie des livres. Prismes sombres » dans Les Nouvelles Littéraires, 1947, n°1014.
Maulnier, Thierry, « /¶,QYLWpH » dans Revue universelle, 10 décembre 1943, n°71.
Merleau-Ponty, Maurice, « Le roman et la métaphysique » dans Les Cahiers du Sud, mars-avril 1945,
n°270.
Moeller, Charles, « Des « Mandarins » à « Living room » » dans La Revue nouvelle, Bruxelles, février
1955, n°2.
Nadeau, Maurice, « Les Mandarins » dans France Observateur, 18 novembre 1954, n°236.
Nadeau, Maurice, « Les Mandarins » dans Les Lettres nouvelles, décembre 1954, n°22.
S.A., « 6LPRQHGH%HDXYRLU/¶LQYLWpH » dans La France libre. Liberté, égalité, fraternité, 15 décembre
1944, n°50, vol.VIII.
Thiébaut, Marcel, « Parmi les livres. La politique des Mandarins » dans La Revue de Paris, février 1955.
Tilleau, Charles, « Les Mandarins » dans Bulletin de Paris, 3 décembre 1954.
Wolgen, Jacques, « Les Mandarins » dans 'HUQLqUHVQRXYHOOHVG¶$OVDFH, 12-13 décembre 1954, n°281.
Revues consacrées à Simone de Beauvoir :
Yale French Studies: Simone de Beauvoir: Witness to a Century / Edited by Hélène V.Wenzel, 1986, n°72.
Hypatia: A Journal of Feminist Philosophy: The Philosophy of Simone de Beauvoir / Edited by
Margaret A.Simons, 1999, n°14 (4).
Les Temps Modernes : Présences de Simone de Beauvoir / Sous la direction de Michel Kail, 2002, n°619.
Le Magazine Littéraire : Dossier « Simone de Beauvoir, la passion de la liberté », 2008, n°471.
/H &DKLHU GH /¶+HUQH : Simone de Beauvoir  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶(OLDQH /HFDUPH-Tabone et Jean-
/RXLV-HDQQHOOH3DULV/¶+HUQH

ƒ (WXGHVFULWLTXHVVXUO¶°XYUHGH6LPRQHGH%HDXYRLU
BIBLIOGRAPHIE: Bennett, Joy et Hochmann, Gabriella, Simone de Beauvoir : An Annotated
Bibliography, New York ± London, Garland Publishing, 1988.
Arnaud Hibbs, Françoise, /¶(VSDFH GDQV OHV URPDQV GH 6LPRQH GH %HDXYRLU  VRQ H[SUHVVLRQ HW VD
fonction, Saratoga, ANMA Libri, 1988.

655
Arp, Kristana, 7KH %RQGV RI )UHHGRP 6LPRQH GH %HDXYRLU¶V ([LVWHQWLDOLVW (WKLFV, Chicago, Open
Court, 2001.
Ascher, Carol, Simone de Beauvoir: A Life of Freedom, Boston, Beacon Press, 1981.
Badinter, Elisabeth, Simone de Beauvoir ou les chemins de la liberté : conférence du 28 février 2001
dans la BnF, BnF, 2002.
Bainbrigge, Susan, Writing Against Death: The Autobiographies of Simone de Beauvoir, Amsterdam,
Rodopi, 2005.
Bair, Deirdre, Simone de Beauvoir, London, Jonathan Cape, 1990.
Bauer, Nancy, Simone de Beauvoir: Philosophy and Feminism, New York, Columbia University Press,
2001.
Beauvoir and Sartre: The Riddle of Influence / Edited by Christine Daigle and Jacob Golomb,
Bloomington, Indiana University Press, 2009.
Beauvoir and The Second Sex: Feminism, Race and the Origins of Existentialism / Edited by Margaret
A. Simons, Lanham ± Oxford, Rowman and Littlefield, 1999.
Bergoffen, Deborah, The Philosophy of Simone de Beauvoir: Gendered Phenomenologies, Erotic
Generosities, New York, SUNY, 1997.
Bouchardeau, Huguette, Simone de Beauvoir : biographie, Paris, Flammarion, 2007.
Brosman, Catharine Savage, Simone de Beauvoir Revisited, Boston, Twayne, 1991.
The Cambridge Companion to Simone de Beauvoir / Edited by Claudia Card, Cambridge, Cambridge
University Press, 2003.
Celeux, Anne-Marie, Jean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir : une expérience commune, deux
écritures, Paris, Nizet, 1986.
Cinquantenaire du Deuxième Sexe / Sous la direction de Christine Delphy et Sylvie Chaperon, Paris,
Syllepse, 2002.
Cooper, David E., Existentialism, Malden ± Oxford, Blackwell Publishers, 1999.
Costa-Prades, Bernadette, Simone de Beauvoir : biographie, Paris, Libretto, 2014.
Critical Essays on Simone de Beauvoir / Edited by Elaine Marks, Boston, G. K. Hall Editions 1987.
Crosland, Margaret, Simone de Beauvoir: The Woman and Her Work, London, Heinemann, 1992.
Deguy, Jacques, « Simone de Beauvoir /DTXrWHGHO¶HQIDQFHOHGpVLUGXUpFLWOHVLQWHUPLWWHQFHVGX
sens » dans Revue des sciences humaines, Lille, Université de Lille, Faculté des lettres et des
VFLHQFHVKXPDLQHVQƒ 5pFLWVG¶HQIDQFH 
Deguy, Jacques et Le Bon de Beauvoir, Sylvie, Simone de Beauvoir : écrire la liberté, Paris,
Gallimard, 2008.
Descubes, Madeleine, Connaître Simone de Beauvoir, Paris, Editions Resma, 1974.
Deutscher, Max, Genre and Void: Looking Back at Sartre and Beauvoir, Aldershot, Ashgate, 2003.
Deutscher, Penelope, The Philosophy of Simone de Beauvoir: ambiguity, conversion, resistance,
Cambridge, Cambridge University Press, 2008.
Le Deuxième Sexe : Une relecture en trois temps, 1949 ± 1971 - 1999 / Sous la direction de Cécile
Coderre et Marie-Blanche Tahon, Montréal, Editions du Remue-Ménage, 2001.
Evans, Mary, Simone de Beauvoir: A Feminist Mandarin, London, Tavistock, 1985.
Evans, Ruth, 6LPRQH GH %HDXYRLU¶V 7KH 6HFRQG 6H[ 1HZ ,QWHUGLVFLSOLQDU\ (VVD\V Manchester,
Manchester University Press, 1998.
The Existential Phenomenology of Simone de Beauvoir (GLWHGE\:HQG\2¶%ULHQDQG/HVWHU(PEUHH
Dordrecht, -London, Kluwer Academic Publishers, 2001.
Fallaize, Elizabeth, The Novels of Simone de Beauvoir, London, Routledge, 1988.
Fell, Alison S., Liberty, Equality, Maternity in Beauvoir, Leduc and Ernaux, Oxford, European
Humanities Research Centre, 2003.
Feminist Interpretations of Simone de Beauvoir / Edited by Margaret A. Simons, University Park,
Pennsylvania State University Press, 1995.
Fishwick, Sarah, The Body in the Work of Simone de Beauvoir, Oxford ± Berlin, Peter Lang, 2002.
Fort, Pierre-Louis, Ma mère, la morte : l¶pFULWXUHGXGHXLOFKH]<RXUFHQDU%HDXYRLUHW(UQDX[, Paris,
Imago, 2007.

656
Fraser, Mariam, Identity Without Selfhood: Simone de Beauvoir and Bisexuality, Cambridge,
Cambridge University Press, 1999.
Fullbrook, Edward and Fullbrook, Kate, Sex and Philosophy: Rethinking de Beauvoir and Sartre,
London, Continuum, 2008.
Fullbrook, Kate and Fullbrook, Edward, Simone de Beauvoir and Jean-Paul Sartre: The Remaking of
a Twentieth Century Legend, Hemel Hempstead, Harvester Wheatsheaf, 1993.
Galster, Ingrid, Beauvoir dans tous ses états, Paris, Tallandier, 2007.
Grellet, Isabelle et Kruse, Caroline, Des Jeunes filles exemplaires : Dolto, Beauvoir et Zaza, Paris,
Hachette littératures, 2004.
Heath, Jane, Simone de Beauvoir, Brighton, Harvester Wheatsheaf, 1989.
Heinämaa, Sara, Toward a Phenomenology of Sexual Difference: Husserl, Merleau-Ponty, Beauvoir,
Lanham, Rowman and Littlefield, 2003.
Henry, Antonin-Marcel, 6LPRQHGH%HDXYRLURXO¶pFKHFG¶XQHFKUpWLHQWp, Paris, Fayard, 1961.
Ikazaki, Yasue, Simone de Beauvoir, la narration en question3DULVO¶+DUPDWWDQ
Jeanson, Francis, 6LPRQHGH%HDXYRLURXO¶HQWUHSULVHGHYLYUH Paris, Seuil, 1966.
Joseph, Gilbert, Une si douce Occupation : Simone de Beauvoir et Jean-Paul Sartre, 1940-1944, Paris,
Albin Michel, 1991.
Keefe, Terry, French Existentialist Fiction: Changing Moral Perspectives, London, Croom Helm, 1986.
Klaw, Barbara, Le Paris de Beauvoir / Avec les photographies de Catherine Deudon, Paris, Syllepse, 1999.
Kruks, Sonia, Situation and Human Existence: Freedom, Subjectivity and Society, London, Unwin
Hyman, 1990.
Ladimer, Bethany, Colette, Beauvoir, and Duras: Age and Women Writers, Gainesville, University
Press of Florida, 1999.
Larsson, Björn, La Réception des « Mandarins » : le roman de Simone de Beauvoir face à la critique
littéraire en France, Lund, Lund University Press, 1988.
Lawson, Sylvia, How Simone de Beauvoir Died in Australia: stories and essays, Sydney, University of
New South Wales Press, 2002.
Le Doeuff, Michèle, /¶(WXGHHWOHURXHWGHVIHPPHV de la philosophie, etc., Paris, Seuil, 1989.
The Legacy of Simone de Beauvoir / Edited by Emily Grosholz, Oxford, Clarendon Press, 2008.
Lennartsson, Vivi-Anne, /¶(IIHW-VLQFpULWp  /¶DXWRELRJUDSKLH OLWWpUDLUH YXH j WUDYHUV OD FULWLTXH
MRXUQDOLVWLTXH O¶exemple de « La Force des choses » de Simone de Beauvoir, Lund, Lunds
universitet, 2001.
Lilar, Suzanne, Le Malentendu du Deuxième Sexe, Paris, Presses universitaires de France, 1969.
Lundgren-Gothlin, Eva, Sex and Existence, London, Athlone, 1996.
MacNabb, Elizabeth L., The Fractures Family: The Second Sex and Its (Dis)connected Daughters,
New-York - San Francisco ± Paris, Peter Lang, 1993.
Mahon, Joseph, Existentialism, Feminism and Simone de Beauvoir, Basingstoke, Macmillan, 1998.
Martin-Golay, Annabelle, Beauvoir intime et politique : la fabrique des mémoires, Villeneuve-G¶$VFT
Presses universitaires du Septentrion, 2013.
Moi, Toril, Feminist Theory and Simone de Beauvoir, Oxford, Blackwell, 1990.
Moi, Toril, Simone de Beauvoir: The Making of an Intellectual Woman, Cambridge - Oxford,
Blackwell, 1994.
Moi, Toril, What is a Woman?, Oxford, Oxford University Press, 1999.
Monteil, Claudine, Les Amants de la liberté, Paris, Editions « -¶DLOX », 2002.
Monteil, Claudine, Simone de Beauvoir, côté femme, Boulogne, Timée Editions, 2006.
Monteil, Claudine, 6LPRQHGH%HDXYRLUHWOHVIHPPHVDXMRXUG¶KXL, Paris, Odile Jacob, 2011.
Monteil, Claudine, 6LPRQH GH %HDXYRLU OH 0RXYHPHQW GHV IHPPHV  PpPRLUHV G¶XQH MHXQH ILOOH
rebelle, Monaco ± Paris, Editions du Rocher, 1996.
Monteil, Claudine, Simone de Beauvoir : modernité et engagement3DULVO¶+DUPDWWDQ
Monteil, Claudine, /HV6°XUV%HDXYRLU, Paris, Editions 1, 2003.
Moreau, Jean-Luc, Le Paris de Jean-Paul Sartre et Simone de Beauvoir / Avec les photographies de
Bruno Barbey, Paris, Editions du Chêne, 2001.
Moreau, Jean-Luc, 6LPRQHGH%HDXYRLUOHJR€WG¶XQHYLH, Paris, Editions Ecritures, 2008.
657
Moricourt, Guillaume, Simone de Beauvoir : une femme méconnue, Jargeau, Dorval Editions 2008.
Moser, Susanne, Freedom and Recognition in the Work of Simone de Beauvoir, Frankfurt am Main,
Peter Lang, 2008.
Patterson, Yolanda, Simone de Beauvoir and the Demystification of Motherhood, Ann Arbor ± London,
UMI Research Press, 1989.
Peters, Hélène, The Existential Woman, New-York, Peter Lang, 1991.
Pilardi, Jo-Ann, Simone de Beauvoir, Writing the Self: Philosophy Becomes Autobiography, Westport
± London, Praeger Publishers, 1999.
Poisson, Catherine, Sartre et Beauvoir : du je au nous, Amsterdam - New-York, Rodopi, 2002.
(Re)GpFRXYULUO¶RHXYUHGH6LPRQHGH%HDXYRLUGX© Deuxième sexe » à « La cérémonie des adieux » /
Sous la direction de Julia Kristeva, Pascale Fautrier, Pierre-Louis Fort, Latresne, Editions « Le
%RUGGHO¶HDX », 2008.
Reineke, Sandra, Beauvoir and Her SisteUV 7KH 3ROLWLFV RI :RPHQ¶V %RGLHV LQ )UDQFH, Urbana,
University of Illinois Press, 2011.
Relyea, Sarah, Outsider Citizens: The Remaking of Postwar Identity in Wright, Beauvoir, and Baldwin,
New-York, Routledge, 2006.
Rétif, Françoise, Simone de Beauvoir eW,QJHERUJ%DFKPDQQ7ULVWDQRXO¶$QGURJ\QH"/DIHPPHHW
son amour, Berne, Peter Lang, 1989.
Rétif, Françoise, 6LPRQHGH%HDXYRLUO¶DXWUHHQPLURLU, Paris ± 0RQWUpDOO¶+DUPDWWDQ
Rodgers, Catherine, Le Deuxième Sexe de Simone de Beauvoir, un héritage admiré et contesté, Paris,
/¶+DUPDWWDQ.
Rowley, Hazel, Tête-à-WrWH%HDXYRLUHW6DUWUHXQSDFWHG¶DPRXU, Paris, Grasset, 2006.
Saccani, Jean-Pierre, Nelson et Simone, Monaco ± Paris, Editions du Rocher, 1994.
Sallenave, Danièle, Castor de guerre, Paris, Gallimard, 2007.
Scarth, Fredrika, The Other Within: Ethics, Politics, and the Body in Simone de Beauvoir, Lanham,
Rowman and Littlefield, 2004.
Shepherd, Genevieve, 6LPRQHGH%HDXYRLU¶V)LFWLRQDSV\FKRDQDO\WLFUHDGLQJ, Bern, Peter Lang, 2003.
Simone de Beauvoir cent ans après sa naissance : contributions interdisciplinaires de cinq continents /
Edited by Thomas Stauder, Tübingen, G. Narr, 2008.
Simone de Beauvoir : A Critical Reader, London - New York, Routledge, 1998.
Simone de Beauvoir : de la mémoire aux projets. Actes du colloque du 16 décembre 1989 à la
Sorbonne, Paris, Maison des femmes, 1990.
6LPRQHGH%HDXYRLU¶V)LFWLRQ:RPHQDQG/DQJXDJH / Edited by Alison T. Holland and Louise Renée,
New-York, Peter Lang, 2005.
6LPRQHGH%HDXYRLU¶VPhilosophy of Age: Gender, Ethics, and Time / Edited by Silvia Stoller, Boston,
De Gruyter, 2014.
6LPRQH GH %HDXYRLU¶V 3ROLWLFDO 7KLQNLQJ / Edited by Lori Jo Marso and Patricia Moynagh, Urbana,
University of Illinois Press, 2006.
Stjepanovic-Pauly, Marianne, Simone de Beauvoir : une femme engagée, Clichy, Editions du Jasmin, 2007.
Tidd, Ursula, Simone de Beauvoir, Gender and Testimony, Cambridge, Cambridge University Press,
1999.
Vintges, Karen, Philosophy as Passion: The Thinking of Simone de Beauvoir, Bloomington -
Indianapolis, Indiana University Press, 1996.
Warnock, Mary, Existentialism, Oxford, Oxford University Press, 1970.
Whitmarsh, Anne, Simone de Beauvoir and the Limits of Commitment, Cambridge - London ± New-
York, Cambridge University Press, 1981.
Winegarten, Renee, Simone de Beauvoir: A Critical View, Oxford, Berg, 1988.
Zéphir, Jacques Joseph, Le Néo-féminisme de Simone de Beauvoir : trente ans après « Le Deuxième
sexe », un post-scriptum / Avec la collaboration de Louise B. Zéphir, Paris, Denoël-Gonthier, 1982.

658
B) NATHALIE SARRAUTE
ƒ ¯XYUHVOLWWpUDLUHV
Tropismes, Paris, Denoël, 1939.
3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX / Préface de Jean-Paul Sartre, Paris, Robert Marin, 1948.
Martereau, Paris, Gallimard, 1953.
Le Planétarium, Paris, Gallimard, 1959.
Les FrXLWVG¶RU Paris, Gallimard, 1963.
Entre la vie la mort, Paris, Gallimard, 1968.
Vous les entendez ?, Paris, Gallimard, 1972.
« Disent les imbéciles », Paris, Gallimard, 1976.
/¶8VDJHGHODSDUROH Paris, Gallimard, 1980.
Enfance, Paris, Gallimard, 1983.
7XQHW¶DLPHVSDV Paris, Gallimard, 1989.
Théâtre (3RXUXQRXLRXSRXUXQQRQ(OOHHVWOj&¶HVWEHDX,VPD/H0HQVRQJH/H6LOHQFH), Paris,
Gallimard, 1989.
Ici, Paris, Gallimard, 1995.
Ouvrez, Paris, Gallimard, 1997.
¯XYUHV FRPSOqWHV dans la collection « Bibliothèque de la Pléiade » / Sous la direction de Jean-Yves
Tadié, 1996.
ƒ Etudes critiques
« 3DXO9DOpU\HWO¶(QIDQWG¶pOpSKDQW » dans Les Temps Modernes, 1947, n° 16.
/¶(UHGXVRXSoRQ Paris, Gallimard, 1956.
Introduction à O¶Histoire extraordinaire de Michel Butor, Bulletin de la N.R.F, février 1961.
« /D/LWWpUDWXUHDXMRXUG¶KXL± II » dans Tel Quel, 1962, n° 9.
« Nouveau Roman et réalité » dans 5HYXHGHO¶,QVWLWXWGHVRFLRORJLHGH%UX[HOOHV 1963, n°XXXVI.
« Les deux réalités » dans Esprit, 1964, n° 329.
« Flaubert le Précurseur » dans Preuve, 1965, n° 168.
« Ce que je cherche à faire » dans 1RXYHDX 5RPDQ  KLHU DXMRXUG¶KXL  3UDWLTXHV (Colloque du
Centre culturel international de Cerisy-la-Salle, 1971) / Sous la direction de Jean Ricardou et
Françoise Van Rossum-*X\RQ3DULV8QLRQ*pQpUDOHG¶(GLWLRQV
3DXO9DOpU\HWO¶(QIDQWG¶pOpSKDQW)ODXEHUWOH3UpFXUVHXUParis, Gallimard, 1986.

ƒ Dossier de presse
Butor, Michel, « Le Planétarium : le jeu compliqué des paroles et des silences » dans Arts, 3 juin 1959.
Cagnon, Maurice, « Le Planétarium, quelques aspects stylistiques » dans French Review, 1967, n°XL.
Magny, Olivier de, « 3DQRUDPDG¶XQHQRXYHOOHOLWWpUDWXUHURPDQHVTXH » dans Esprit, 1958, n°263-264.
Magny, Olivier de, « Nathalie 6DUUDXWHRXO¶DVWURQRPLHLQWpULHXUH », postface dans Nathalie Sarraute,
3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX Paris, Union Générale d'Edition, 1964.
Minor, Anne, « Nathalie Sarraute : Le Planétarium » dans Yale French Studies, 1959, n°24.
Moremans, Victor, « &HTX¶RQOLt » dans Gazette de Liège, 3 mars 1939.
Nourrissier, François, « Vous les entendez ? par Nathalie Sarraute » dans Les Nouvelles littéraires, 6-
12 mars 1972.
Picon, Gaétan, « Sur les )UXLWVG¶RU » dans Mercure de France, 1963, n°348.
Poirot-Delpech, Bertrand, «Disent les imbéciles, de Nathalie Sarraute» dans Le Monde, 24 septembre 1976.
Régy, Claude, « 1DWKDOLH 6DUUDXWH  XQ WKpkWUH G¶DFWLRQ &¶HVW EHDX  un théâtre de violence » dans
Cahiers Renaud-Barrault, n° 89, 1975.
Revues consacrées à Nathalie SarrautHHWOLYUHVG¶HQWUHWLHQVDYHFO¶pFULYDLQ:
Le Magazine Littéraire, juin 1983, n°196.
/¶$5& 1984, n°95.
Digraphe : « $XMRXUG¶KXL1DWKDOLH6DUUDXWH » (numéro spécial), mars 1984, n°32.
Critique, 2002, n°656-657.

659
5RPDQ5HYXHG¶pWXGHGXURPDQGX;;e siècle : Nathalie Sarraute et la représentation / Sous la
direction de Monique Gosselin-Noat et Arnaud Rykner, 2005.
Benmussa, Simone, Nathalie Sarraute, qui etes-vous ? Entretiens avec Nathalie Sarraute, Lyon, La
Manufacture, 1987.
Benmussa, Simone, Entretiens avec Nathalie Sarraute, Tournai, La Renaissance du livre, 1999.
Osemwegie Elaho, Raymond, Entretiens avec le nouveau roman : Michel Butor - Robert Pinget -
Alain Robbe-Grillet ± Nathalie Sarraute ± Claude Simon, Sherbrooke, Editions Naaman, 1985.
« Entretien avec Serge Fauchereau et Jean Ristat » dans Revue des sciences humaines, 1990, n°217.

ƒ (WXGHVFULWLTXHVVXUO¶°XYUHGH1DWKDOLH6DUUDXWH
BIBLIOGRAPHIE : Bell, Sheila M., Nathalie Sarraute : a bibliography, London : Grant and Cutler ;
Valencia : Artes Gráficas Soler, 1982.
Abirached, Robert, 1DWKDOLH6DUUDXWHpFULYDLQVG¶DXMRXUG¶KXL1940-1960, Paris, Grasset, 1960.
Adert, Laurent, /HV0RWVGHVDXWUHV/LHXFRPPXQHWFUpDWLRQURPDQHVTXHGDQVOHV°XYUHVGH*XVWDYH
Flaubert, Nathalie Sarraute et Robert Pinget, Genève, Presses universitaires de Septentrion, 1996.
Akli, Madalina, Conventional and Original Metaphors in French Autobiography, New-York, Peter
Lang, 2009.
Allemand, André, /¶¯XYUHURPDQHVTXHGH1DWKDOLH6DUUDXWHNeuchâtel, Editions A. la Baconnière, 1980.
Angelini, Eileeen M., 6WUDWHJLHVRI³:ULWLQJWKH6HOI´LQWKH)UHQFK0RGHUQ1RYHOF¶HVWPRLMHFURLV,
Lewinston - Queenston ± Lampeter, The Edwin Mellen Press, 2001.
Asso, Françoise, 8QH(FULWXUHGHO¶HIIUDFWLRQ Paris, PUF, 1996.
Astier, Pierre, La Crise du roman français et le Nouveau réalisme. Essais de synthèse sur les nouveaux
romans, Paris, Debresse, 1969.
Audry, Colette, « Nathalie Sarraute : communication et reconnaissance » dans La Nouvelle Revue
française, juillet 1963, n°127.
Autour de Nathalie Sarraute. Actes du Colloque international de Cerisy-La-Salle du 9 au 19 juillet 1989
/ Sous la direction de Valérie Minogue et Sabine Raffy, Paris, Diffusion Les Belles Lettres, 1995.
Barbour, Sarah, Nathalie Sarraute and the Feminist Reader: Identities in Process, Lewisburg :
Bucknell University Press, London - Toronto : Associated University Presses, 1993.
Bell, Sheila M., « The figure of the reader in /¶8VDJHGHODSDUROHª dans Romance studies, 1983, n°2.
Benmussa, Simone, « Interviews de Nathalie Sarraute et de Simone Benmussa pendant le tournage du
film 5HJDUGVVXUO¶pFULWXUH1DWKDOLH6DUUDXW » dans Des Femmes en mouvement, avril 1978.
Benmussa, Simone, « Nathalie Sarraute à contre-courant du théâtre traditionnel, à contre-courant du
WKpkWUHG¶DYDQW-garde », Entretien avec Nathalie Sarraute dans Combat, 14 mars 1974.
Benmussa, Simone, « Quand les mots installent le danger sur la scène » dans Magazine Littéraire, juin
1983, n°196.
Besser, Gretchen Rous, Nathalie Sarraute, Boston, Twayne, 1979.
Bloch-Michel, Jean, /H3UpVHQWGHO¶,QGLFDWLI(VVDLVXUOH1RXYHDX5RPDQ Paris, Gallimard, 1963.
Boisdeffre, Pierre de, Où va le Roman ?, Paris, Del Duca, 1972.
Bouchardeau, Huguette, Nathalie Sarraute, Paris, Flammarion, 2003.
Boué, Rachel, Nathalie Sarraute, la sensation en quête de parole3DULV/¶+DUPDWWDQ
%RXUDRXL +HQUL ³6DUUDXWH¶V 1DUUDWLYH 3RUWUDLWXUH 7KH DUWLVW LQ 6HDUFK RI D 9RLFH´ GDQV Modern
Fiction, 1972/73, n°XIV.
Calin, Françoise, /D9LHUHWURXYpHpWXGHGHO¶°XYUHromanesque de Nathalie Sarraute, Paris, Minard,
1976.
Calle-Grüber, Mireille, « Quand le nouveau roman prend les risques du romanesque » dans
Autobiographie et biographie / Sous la direction de Mireille Calle-Grüber et Arnold Rothe, Paris,
Librairie Nizet, 1989.
Charieyras, Sarah, Le Dit et le non-dit dans « /¶XVDJH GH OD SDUROH » de Nathalie Sarraute, Caen,
Lettres modernes Minard, 2007.
Clayton, Alan, 1DWKDOLH 6DUUDXWH RX OH WUHPEOHPHQW GH O¶pFULWXUH Dives-sur-Mer, Editions Michel
Minard, 1989.
660
Courson, Nathalie de, Nathalie Sarraute : la peau de maman3DULVO¶+DUPDWWDQ
Cranaki, Mimica et Belaval, Yvon : Nathalie Sarraute, Paris, Gallimard, 1965.
Denès, Dominique, Etude sur Nathalie Sarraute, « Enfance », Paris, Ellipses, 1999.
Diver, Ruth, Enfants russes, écrivains français : Nathalie Sarraute, Romain Gary, Paris, Honoré
Champion, 2013.
Dugast-Portes, Francine, Le Nouveau Roman 8QHFpVXUHGDQVO¶KLVWRLUHGXUpFLW, Paris, Nathan, 2001.
Eigenmann, Eric, La Parole empruntée : Sarraute, Pinget, Vinaver : théâtres du dialogisme, Paris,
O¶$UFKH
Eliez-Rüegg, Elisabeth, /D&RQVFLHQFHG¶DXWUXLHWODFRQVFLHQFHGHVREMHWVGDQVO¶°XYUHGH1DWKDOLH
Sarraute, Berne, Peter Lang, 1972.
Gignoux, Anne-Claire, La Récriture : formes, enjeux, valeurs autour du Nouveau Roman, Paris,
3UHVVHVGHO¶8QLYHUVLWpGH3DULV-Sorbonne, 2003.
Gjerden, Jorunn Svensen, « Le portrait selon Nathalie Sarraute. Configurations du sujet moderne dans
3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX et Ici » dans Revue romane, 1999, n°34.2.
Gleize, Joëlle, « /HV)UXLWVG¶2U » de Nathalie Sarraute, Paris, Gallimard, 2000.
Gosselin, Monique, « Enfance » de Nathalie Sarraute, Paris, Gallimard, 2003.
Gosselin, Monique, « Enfance de Nathalie Sarraute : les mots de la mère » dans Revue des sciences
humaines, Lille, 8QLYHUVLWpGHOLOOHQƒ 5pFLWVG¶HQIDQFH 
Gosselin-1RDW 0RQLTXH © 9HUWLJHVHW SUHVWLJHV GHO¶HVSDFH ª GDQV 5RPDQ 5HYXHG¶pWXGHGX
roman du XXe siècle, 1998, n°25.
Henrot, Geneviève, « Distances dialogiques chez Nathalie Sarraute » dans Poétique, 1994, n°97.
Henrot Sòstero, Geneviève, /¶8VDJHGHODIRUPHHVVDLVXU© /HVIUXLWVG¶RU » de Nathalie Sarraute,
Padova, Unipress, 2000.
Jaccard, Jean-Luc, Nathalie Sarraute, Zurich, Juris Druck, 1967.
Jefferson, Ann, Nathalie Sarraute, Fiction and Theory. Questions of Difference, Cambridge,
Cambridge University Press, 2000.
Jefferson, Ann, The Nouveau Roman and the Poetics of Fiction, Cambridge, Cambridge University
Press, 1980.
Knapp, Bettina, Nathalie Sarraute, Amsterdam, Atlanta, Rodopi, 1994.
Lassalle, Jacques, 1DWKDOLH 6DUUDXWH RX O¶REVFXU FRPPHQFHPHQW, conférence du 9 mai 2001 dans la
BnF, BnF, 2002.
Lejeune, Philippe, Les Brouillons de soi, Paris, Seuil, 1998.
Lejeune, Philippe, « Paroles G¶Enfance » dans La Revue des sciences humaines, 1990, n°217.
Mercier, Vivian, The New Novel from Queneau to Pinget, New-York, Farrar, Straus and Giroux, 1971.
Micha, René, Nathalie Sarraute, Paris, Editions Universitaires, 1966.
Minogue, Valerie, Nathalie Sarraute and the War of the Words, Edinburgh, Edinburgh University
Press, 1981.
Nathalie Sarraute, du tropisme à la phrase / Textes réunis et présentés par Agnès Fontvieille et
Philippe Wahl, Lyon, Presses universitaires de Lyon, 2003.
Nathalie Sarraute, un écrivain dans le siècle. Actes du colloque international en janvier 1996 à
O¶8QLYHUVLWp GH 3URYHQFH  6RXV OD GLUHFWLRQ GH -RsOOH *OHL]H HW $QQH /HRQL $L[-en-Provence,
3XEOLFDWLRQVGHO¶8QLYHUVLWpGH3URYHQFH
Nathalie Sarraute. Ethiques du tropisme. Actes du colloque « Nathalie Sarraute » tenu le 7 mai 1999 /
Textes édités et présentés par Pascale Foutrier, Paris - Montréal - Budapest ± Torino, O¶+DUPDWWDQ
2000.
1DWKDOLH 6DUUDXWH 3RUWUDLW G¶XQ pFULYDLQ  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶$QQLH $QJUHP\ 3DULV %LEOLRWKqTXH
Nationale de France, 1995.
Newman, Anthony S., Une Poésie des discours. Essai sur les romans de Nathalie Sarraute, Genève,
Droz, 1976.
2¶%HLUQH(PHU, Reading Nathalie Sarraute. Dialogue and Distance, Oxford, Clarendon Press, 1999.
Peebles, Catherine M., The Psyche of Feminism : Sand, Colette, Sarraute, West Lafayette, Purdue
University Press, 2003.

661
Phillips, John, Nathalie Sarraute. Metaphor, Fairy-Tale and the Feminine of the Text, New York,
Peter Lang, 1994.
Pierrot, Jean, Nathalie Sarraute, Paris, Editions José Corti, 1990.
PoétiqueV GX UpFLW G¶HQIDQFH  %HQMDPLQ 1DERNRY 6DUUDXWH / Ouvrage coordonné par Florence
Godeau, Paris, Presses universitaires de France, 2012.
Poulin, Isabelle, (FULWXUHV GH OD GRXOHXU  'RVWRwHYVNL 6DUUDXWH 1DERNRY  HVVDL VXU O¶XVDJH GH OD
fiction / Avec la préface de Karen Haddad-Wotling, Paris, Editions le Manuscrit, 2006.
Poulin, Isabelle, Kahn, Robert et Thoizet, Evelyne, 3RpWLTXHV GX UpFLW G¶HQIDQFH :DOWHU %HQMDPLQ
« Enfance berlinoise vers 1900 », Vladimir Nabokov, « Autres rivages », Nathalie Sarraute,
« Enfance », Neuilly, Atlande, 2012.
Raffy, Sabine G., Sarraute romancière : espaces intimes, New-York - Bern ± Paris, Peter Lang, 1988.
Ramsay, Raylene L., The French New Autobiographies: Sarraute, Duras, and Robbe-Grillet,
Gainesville - Tallahasse ± Tampa, University Press of Florida, 1996.
Ricardou, Jean, Problèmes du Nouveau Roman, Paris, Le Seuil, 1967.
Robbe-Grillet, Alain, « /H UpDOLVPH OD SV\FKRORJLH HW O¶DYHQLU GX URPDQ » dans Critique : Revue
générale des publications françaises et étrangères, n°110 (juillet 1956).
Rykner, Arnaud, Nathalie Sarraute, Paris, Seuil, 1991.
Rykner, Arnaud, Théâtres du Nouveau Roman. Sarraute - Pinget - Duras, Paris, Librairie José Corti, 1988.
Schmutz, Marianne, « Enfance » de Nathalie Sarraute comme autobiographie, Lyon, J2C/ALDRUI, 1999.
Temple, Ruth, Nathalie Sarraute, New-York - London, Columbia Universty Press, 1968.
Tison-Braun, Micheline, 1DWKDOLH6DUUDXWHRXODUHFKHUFKHGHO¶DXWKHQWLFLWp Paris, Gallimard, 1971.
Tobiassen, Elin Beate, 9HUVO¶LQVWDQW/Hcture de 3RUWUDLWG¶XQLQFRQQX de Nathalie Sarraute, Berlin ±
Oxford - New York, Peter Lang, 2003.
Watson-Williams, Helen, The Novels of Nathalie Sarraute. Towards an Aesthetic, Amsterdam,
Rodopi, 1981.
Willging, Jennifer, Telling Anxiety: Anxious Narration in the Work of Marguerite Duras, Annie Ernaux,
Nathalie Sarraute and Anne Hébert, Toronto, University of Toronto, 2007.
Wunderli-Müller, Christine B., /H 7KqPH GX PDVTXH HW GHV EDQDOLWpV GDQV O¶°XYUH GH 1DWKDOLH
Sarraute, Zurich, Juris Druck, 1970.

C) MARGUERITE YOURCENAR
ƒ ¯XYUHVOLWWpUDLUHV
Le Jardin des Chimères, Paris, Perrin, 1921.
Les Dieux ne sont pas morts, Paris, Editions R. Chiberre, 1922.
Alexis ou le traité du vain combat, Paris, Au sans pareil, 1929 ; édition révisée, Paris, Plon, 1952,
Paris, Gallimard, 1971.
La Nouvelle Eurydice, Paris, Grasset, 1931.
La MRUWFRQGXLWO¶DWWHODJH Paris, Grasset, 1934.
Feux, Paris, Grasset, 1936 ; édition révisée, Paris, Plon, 1957 ; Paris, Gallimard, 1974.
Les Songes et les sorts, Paris, Grasset, 1938.
Ariane et O¶$YHQWXULHU dans Cahiers du Sud, t.19, n°219, août-septembre 1939.
Denier du rêve, Paris, Grasset, 1934 ; seconde version Paris, Plon, 1959, Paris, Gallimard, 1971.
Nouvelles orientales, Paris, Gallimard, 1938, édition révisée 1963.
Le Coup de grâce, Paris, Gallimard, 1939, édition révisée 1953.
0pPRLUHVG¶+DGULHQ Paris, Plon, 1951.
Electre ou la chute des masques, Paris, Plon, 1954.
Les CKDULWpV G¶$OFLSSH HW DXWUHV SRqPHV  2UQp G¶XQ GHVVLQ G¶$ULVWLGH 0DLOORO /LqJH OD )O€WH
enchantée, 1956.
Le Mystère G¶$OFHVWH suivi de 4XLQ¶DSDVVRQ0LQRWDXUH" Paris, Plon, 1963.
/¶¯XYUHDXQRLU Paris, Gallimard, 1968.
Théâtre I : Rendre à César, La Petite Sirène, Le Dialogue dans le marécage, Gallimard, 1971.

662
Théâtre II : Electre ou la chute des masques, Le MystqUH G¶$OFHVWH 4XL Q¶D SDV VRQ 0LQRWDXUH "
Paris, Gallimard, 1971.
Souvenirs pieux, Paris, Gallimard, 1974.
Archives du Nord, Paris, Gallimard, 1977.
&RPPHO¶HDXTXLFRXOH $QQDVRURU8QKRPPHREVFXU8QHEHOOHPDWLnée), Paris, Gallimard, 1982.
Les Trente-WURLV QRPV GH 'LHX  (VVDL G¶XQ MRXUQDO VDQV GDWH HW VDQV SURnom personnel dans La
Nouvelle Revue Française, juin 1986, n°406.
4XRL"/¶Éternité, Paris, Gallimard, 1988.
Conte bleu, Le Premier soir, Maléfice / Avec la préface de Josyane Savigneau, Paris, Gallimard, 1993.
¯XYUHVURPDQHVTXHV / Avant-SURSRVGHO¶DXWHXUODELEOLRJUDSKLHG¶<YRQ%HUQLHU3DULV*DOOLPDUG
« Bibliothèque de la Pléiade », 1982.

ƒ Essais et études
Pindare, Paris, Grasset, 1932.
6RXVEpQpILFHG¶LQYHQWDLUH Paris, Gallimard, 1962.
André Gide revisited. Conférence prononcée en 1969 publiée dans Cahiers André Gide, n°3, octobre 1970.
'LVFRXUVGHUpFHSWLRQGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUjO¶$FDGpPLHUR\DOHEHOJHGHODQJXHHWGHOLWWpUDWXUH
française, précédé du discours de bienvenue de Carlo Bronne, Paris, Gallimard, 1971.
Mishima ou la vision du vide, Paris, Gallimard, 1981.
'LVFRXUV GH UpFHSWLRQ j O¶$FDGpPLH IUDQoDLVH GH 0PH 0 <RXUFHQDU HW UpSRQVH GH 0 -HDQ
G¶2UPHVVRQ Paris, Gallimard, 1981.
Sur quelques thèmes érotiques et mystiques de la « Gita-Govinda ª/¶$QGDORXVLHRXOHV+HVSpULGHV,
Marseille, Rivages, « Cahiers du Sud », 1982.
Le Temps, ce grand sculpteur, Paris, Gallimard, 1983.
En pèlerin et en étranger, Paris, Gallimard, 1989.
Le Tour de la prison, Paris, Gallimard, 1991.
Essais et Mémoires, Paris, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1991.

ƒ Traductions et commentaires de textes


Virginia Woolf, Les Vagues, Paris, Stock, 1937.
Henry James, Ce que Maisie savait / Avec la préIDFH G¶$QGUp 0DXURLV 3DULV (GLWLRQV 5REHUt
Laffont, 1947.
3UpVHQWDWLRQFULWLTXHGH&RQVWDQWLQ&DYDI\VXLYLHG¶XQHWUDduction de ses poèmes par M. Yourcenar et
C. Dimaras, Paris, Gallimard, 1958.
Fleuve profond, sombre rivière : les « Negro spirituals » / Commentaires et traductions de Marguerite
Yourcenar, Paris, Gallimard, 1964.
3UpVHQWDWLRQFULWLTXHG¶+RUWHQVH)OH[QHUVXLYLHG¶XQFKRL[GHSRqPHVParis, Gallimard, 1969.
La Couronne et la lyre / Présentation critique et traGXFWLRQV G¶XQ FKRL[ GH SRqWHV JUHFV 3DULV
Gallimard, 1979.
James Baldwin, Le Coin des « Amen », Paris, Gallimard, 1983.
Yukio Mishima, Cinq Nô modernes / Traduits du japonais par Marguerite Yourcenar avec la
collaboration de Jun Shiragi, avant-propos de Marguerite Yourcenar, Paris, Gallimard, 1984.
Blues et Gospels / Textes traduits et présentés par Marguerite Yourcenar, images réunies par Jerry
Wilson, Paris, Gallimard, 1984.
Le Cheval noir à tête blanche / 3UpVHQWDWLRQHWWUDGXFWLRQGHFRQWHVG¶HQIDQWVLQGLHQV3DULV*DOOLPDUG
album jeunesse, 1985.
La Voix des choses / Textes recueillis par Marguerite Yourcenar, photographies de Jerry Wilson, Paris,
Gallimard, 1987.
Rainer Maria Rilke, Poèmes à la nuit  3UpIDFp SDU 0DUJXHULWH <RXUFHQDU WUDGXLW GH O¶DOOHPDQG HW
présenté par Gabrielle Althen et Jean-Yves Masson, Lagrasse, Verdier, 1994.

663
ƒ Correspondance et entretiens
Lettres à ses amis et quelques autres / Edition établie, présentée et annotée par Michèle Sarde et
-RVHSK%UDPLDYHFODFROODERUDWLRQG¶(O\DQH'H]RQ-Jones, Paris, Gallimard, 1995.
'¶+DGULHQj=pQRQFRUUHVSRQdance, 1951-1956 / Texte établi et annoté par Colette Gaudin et Rémy
Poignault, avec la collaboration de Joseph Brami et Maurice Delcroix, édition coordonnée par
Élyane Dezon-Jones et Michèle Sarde, préface de Josyane Savigneau, Paris, Gallimard, 2004.
« Une Volonté sans fléchissement » : correspondance, 1957-1960 / Texte établi, annoté et préfacé par
Joseph Brami et Maurice Delcroix, édition coordonnée par Colette Gaudin et Rémy Poignault,
avec la collaboration de Michèle Sarde, Paris, Gallimard, 2007.
PerVpYpUHUGDQVO¶rWUHFRUUHVSRQGDQFH-1963 / Texte établi et annoté par Joseph Brami et Rémy
Poignault, avec la collaboration de Maurice Delcroix, Colette Gaudin et Michèle Sarde, préface de
Joseph Brami et Michèle Sarde, Paris, Gallimard, 2011.
Yourcenar, Marguerite, Une Reconstitution passionnelle : correspondance 1980-1987 / Edition
établie, annotée et commentée par Achmy Halley, avant-propos de Silvia Baron-Supervielle,
Paris, Gallimard, 2009.
Marguerite Yourcenar répond au questionnaire de Marcel Proust dans Livres de France : « Dossier
Marguerite Yourcenar », mai 1964, n°5.
Rosbo, Patrick de, Entretiens radiophoniques avec Marguerite Yourcenar, Paris, Mercure de France,
1972.
Jean Antoine (réalisateur), Philippe Dasnoy (intervieweur et auteur du commentaire), Marguerite
Yourcenar (participante), 'DQVO¶vOHGX0RQW-Désert, chez Marguerite Yourcenar. Documentaire
diffusé le 16 avril 1975 par la R.T.B.F.
Servan-Schreiber, Claude, « 0<RXUFHQDUV¶H[SOLTXH » dans Lire, juillet 1976.
Chancel, Jacques, Radioscopie. Entretiens radiophoniques avec Marguerite Yourcenar diffusés sur
France-Inter 11-15 juin 1979.
Pivot, Bernard, Rencontre avec Marguerite Yourcenar dans le cadre de son émission Apostrophes
diffusé par la Télévision française, Antenne 2, le 7 décembre 1979.
Les Yeux ouverts : entretiens avec Matthieu Galey, Paris, Editions du Centurion, 1980.
Samuelson, François-Marie, « M. Yourcenar : « Il ne faut jamais être défaitiste. » » dans Le Figaro
Magazine, 31 octobre 1980, n°93.
Jean Faucher (réalisateur), Propos et confidences de Marguerite Yourcenar, TV Canada, 1981.
Savigneau, Josyane, « La bienveillance singulière de M. Yourcenar. Un certain goût de la langue et de
la liberté » dans Le Monde des livres, 7 décembre 1984.
Mignot, Sabine et Wilson Jerry, /¶Ile heureuse de Marguerite Yourcenar, documentaire diffusé par la
Télévision française, Antenne 2, 3 mars 1985.
Marguerite Yourcenar, Sources / Texte établi et annoté par Élyane Dezon Jones et présenté par
Michèle Sarde, Paris, Gallimard, 1999.
Marguerite Yourcenar, Sources II / Texte établi et annoté par Élyane Dezon Jones et présenté par
Michèle Sarde, Paris, Gallimard, 1999.

ƒ Dossier de presse
Albérès, René-Marill, « Les anti-souvenirs de M. Yourcenar » dans Les Nouvelles Littéraires, 1er juillet
1974, n°2440.
Audrat, Pierre, « /¶DFWXDOLWpOLWWpUDLUH » dans La Revue de France, novembre-décembre 1931, n°6.
Aury, Dominique, « M. Yourcenar » dans La Nouvelle Revue française, juillet 1974, n°259.
Balmer, Monique, « 4XRL " /¶eWHUQLWp un hommage superbe de M. Yourcenar à son père » dans
Femina, 18 décembre 1988.
Billy, André, « 8QH )UDQoDLVH G¶DXMRXUG¶KXL D pFULW OHV 0pPRLUHV G¶XQ HPSHUHXU URPDLQ » dans Le
Figaro, 2 avril 1952.
Blot, Jean, « Marguerite Yourcenar : 4XRL"/¶eWHUQLWp » dans La Nouvelle Revue française, juin 1989,
n°437.

664
Boideffre, Pierre de, « Chef-G¶°XYUH TXDQG WX QRXV WLHQV  » dans La Revue des Deux Mondes,
octobre-décembre1977.
Boideffre, Pierre de, « Souvenirs pieux » dans La Nouvelle Revue des Deux Mondes, 8 août 1974.
Bosquet, Alain, « 5pIOH[LRQV VXU XQ DXWRPQH OLWWpUDLUH  XQ FKHI G¶°XYUH 0<RXUFHQDU » dans Le
Quotidien de Paris, 4 janvier 1978.
Bronne, Carlo, « Souvenirs pieux » dans Marginales, Bruxelles, septembre 1974, n°162.
Carcassonne, Manuel, « Yourcenar, Mémoires inachevés : 4XRL"/¶(WHUQLWp de M. Yourcenar » dans
Le Point, 21 novembre 1988, n°844.
Chalon, Jean, « M. Yourcenar : les chemins de la perfection » dans Le Figaro, 17 juin 1977.
Chalon, Jean, « M.Yourcenar. Les ultimes secrets de Melle de Crayencour » dans Le Figaro Littéraire,
31 octobre 1988.
Charensol, Georges, « Les Songes et les Sorts par Marguerite Yourcenar » dans Les Nouvelles
Littéraires, 13 août 1938.
David, Catherine, « 8QHDUFKLWHFWHGHO¶RXEOL » dans Le Nouvel Observateur, 17 octobre 1977.
David, Catherine, « La sève des autrefois » dans Le Nouvel Observateur, 27 mai-2 juin 1974, n°498.
Derville, Anne, « M. Yourcenar reconstitue les destins tourmentés de son enfance » dans La Vie, 24
novembre 1988.
Devaux, André, « 8QH$PD]RQHGXF°XU : Marguerite Yourcenar » dans /¶(VSULWIUDQoDLV, 1932.
Duvignaud, Jean, « 0<RXUFHQDUOHVDYDWDUVG¶XQHKpUpGLWp » dans Les Nouvelles Littéraires, 22-29
septembre 1977, n°2603.
Favre, Yves-Alain, « Jeunesse de M. Yourcenar » dans La Presse française, 27 janvier 1989.
Fernandez, Dominique, « Promenade à fleur de peau » dans Le Matin, 30 septembre 1977.
Henriot, Emile, « 0pPRLUHVVXSSRVpVG¶XQHPSHUHXUURPDLQ » dans Le Monde, 9 janvier 1952.
Galey, Matthieu, « Avec M. Yourcenar dans son île » dans /¶([SUHVV 0DJD]LQH 12-18 septembre
1977, n°1366.
Galey, Matthieu, « La famille selon M. Yourcenar » dans /¶([SUHVV 29 avril-5 mai 1974, n°1190.
Galey, Matthieu, « 7RXFKpjO¶kPH Souvenirs pieux de M. Yourcenar » dans Réalités, février 1974, n°337.
Giroud, Françoise, « Quoi ? L¶eWHUQLWp » dans /¶,OOXVWUp 21 décembre 1988, n°51.
Goslar, Michèle, « /HVPLHWWHVG¶HQIDQFHHWG¶DPRXUGRQWWRXWHXQH°XYUHV¶HVWQRXUULH » dans Le Soir
- Arts (supplément du jeudi), Bruxelles, 3 novembre 1988.
Guéhenno, Jean, « Fils de tout le monde » dans Le Figaro, 7 mars 1974.
Jaloux, Edmond, « Le Coup de Grâce, par Marguerite Yourcenar (Nouvelle Revue Française) » dans
Les Nouvelles Littéraires, 5 août 1939.
Jaloux, Edmond, « Denier du rêve, par Marguerite Yourcenar (Grasset) » dans Les Nouvelles
Littéraires, 17 mars 1934.
Jaloux, Edmond, « Epilogue de la vie amoureuse, par Abel Hermant (Flammarion). ± Alexis, ou le
Traité du vain Combat, par Marg. Yourcenar (Au Sans-Pareil). » dans Les Nouvelles Littéraires,
26 avril 1930, n°393.
Jaloux, Edmond, « Nouvelles orientales, par Marguerite Yourcenar (Nouvelle Revue Française) ± Les
Songes et les Sorts, par Marguerite Yourcenar (Bernard Grasset) » dans Les Nouvelles Littéraires,
8 octobre 1938.
Kemp, Robert, « Récréations historiques » dans Les Nouvelles Littéraires, 10 janvier 1952.
Koster, Serge, « 0rODQW O¶KLVWRLUH j OD FRQILGHQFH 0DUJXHULWH<RXUFHQDU FRQWLQXH GH UHPRQWHU © La
nuit des temps » » dans La Quinzaine Littéraire, 1-15 octobre 1977, n°264.
Lalou, René, « Feuilleton Littéraire. Bilans romancés » dans Hommes et mondes, mars 1952, n°68.
/H&OHF¶K*X\© Le temps à reculons » dans /¶$UFKH 26 mai-25 juin 1974.
Morand, Paul, « Alexis ou le Traité du vain combat, par Marg. Yourcenar (Au Sans-Pareil) » dans Le
Courrier Littéraire, avril-juin 1930, n°15.
0XUFLDX[&KULVWLDQ©'¶Alexis à Hadrien » dans La Table Ronde, août 1952, n°56.
Miomandre de, Francis, « Livres à lire » dans Plaisir de France, novembre 1938, n°50.
Noulet, Emilie, « Feux, par Marguerite Yourcenar (Grasset) » dans La Nouvelle Revue française, 1er
janvier 1937, n°280.
Nourrissier, François, « M. Yourcenar dialogue avec le temps » dans Le Point, 12 septembre 1977, n°260.
665
Nourrissier, François, « La reine Yourcenar règne toujours » dans Le Figaro Magazine, 19 novembre
1988, n°452.
OrmessRQ-HDQG¶© Entre la généalogie et le roman, une autobiographie collective » dans Le Figaro
Littéraire, 17-18 septembre 1977.
Pauwels, Marie-Claire « 4XRL"/¶eWHUQLWp de M. Yourcenar ; souvenirs admirables » dans Le Figaro
Magazine, 12 novembre 1988.
Piatier, Jacqueline, « M.Yourcenar et le « stupide » XIXème siècle » dans Le Monde des Livres, 3
janvier 1974.
Pivot, Bernard, « /HVPHLOOHXUVOLYUHVGHO¶DQQpH  » dans Lire, janvier 1978, n°29.
Pons, Anne, « Yourcenar, la mort inachevée » dans L¶([SUHVV 21 octobre 1988.
Poirot-Delpech, Bertrand, « Calme Yourcenar » dans Le Monde des Livres, 22 juillet 1977.
Rosbo, Patrick de, « M. Yourcenar en liberté surveillée » dans Le Quotidien de Paris, 25 avril 1974.
Roudaut, Jean, « M. Yourcenar : Archives du Nord » dans Le Magazine Littéraire, novembre 1977, n°130.
Savigneau, Josyane, « M. Yourcenar inachevée... 4XRL"/¶eWHUQLWp le dernier volume de sa trilogie
familiale Le Labyrinthe du Monde interrompu par sa mort » dans Le Monde des Livres, 21
octobre 1988.
Schulmann, Fernande, « Archives du Nord » dans Esprit, 12 décembre 1977.
Sigaux, Gilbert, « Le temps dévorateur » dans La Table Ronde, février 1952, n°50.
Soulairol, Jean, « Poésie de songes » dans /¶$XEH, 12 octobre 1938.
Tavernier, René, « De viris illustribus » dans Preuves, juillet 1952, n°17.
Wolfromm, Jean-Didier, « Se raconter » dans Le Magazine Littéraire, juin 1974, n°89.
Revues consacrées à Marguerite Yourcenar :
Le Magazine Littéraire : Dossier « Marguerite Yourcenar », octobre 1979, n°153.
Sud, 1984 (15ème année), n°55.
Nord (revue de critique et de création littéraires du Nord/Pas de Calais) : « Dossier Yourcenar », juin
1985, n°5.
Le Magazine Littéraire : Marguerite Yourcenar, décembre 1990, n°283.

ƒ (WXGHVFULWLTXHVVXUO¶°XYUHGH0DUJuerite Yourcenar
BIBLIOGRAPHIE : Bonali Fiquet, Françoise, 5pFHSWLRQGHO¶°XYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU(VVDLGH
bibliographie chronologique (1922-1994) / Avant-propos de Carminella Biondi,
7RXUV6RFLpWpLQWHUQDWLRQDOHG¶pWXGHV\RXUFHQDULHQQHV
Bonali Fiquet, Françoise, 5pFHSWLRQGHO¶RHXYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU(VVDLGHELEOLRJUDSKLH
chronologique : 1995-2006, Clermont-)HUUDQG 6RFLpWp LQWHUQDWLRQDOH G¶pWXGHV
yourcenariennes, 2007.
Andersson, Kajsa, Le « don sombre » : le thème de la mort dans quatre romans de Marguerite
Yourcenar, Stockholm, Almqvist och Wiksell, 1989.
Barbier, Catherine, Etude sur Marguerite Yourcenar, « Les nouvelles orientales », Paris, Ellipses, 1998.
Beaussant, Philippe ; Benoit-Dusausoy, Annick ; Fontaine, Guy et Devoldere, Luc, Marguerite
Yourcenar, une enfance en Flandre / Avec les photographies de Louis Monier, Paris, Desclée de
Brouwer, 2002.
Bergeret-Boussuges, Madeleine, Marguerite Yourcenar. Sagesse et mystique, Grenoble, Editions des
&DKLHUVGHO¶$OSH6RFLpWpdes Ecrivains Dauphinois.
Bernier, Yvon, Inventaire de la bibliothèque de Marguerite Yourcenar : Petite Plaisance, Clermont-
Ferrand, SIEY, 2004.
Berthelot, Anne, « /¶¯XYUHDX1RLU » de Marguerite Yourcenar, Paris, Nathan, 1993.
Blanchet-Douspis, Mireille, /¶,QIOXHQFH GH O¶KLVWRLUH FRQWHPSRUDLQH GDQV O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH
Yourcenar, Amsterdam, Rodopi, 2008.
Blot, Jean, Marguerite Yourcenar, Paris, Seghers, 1971.
Bonali Fiquet, Françoise, 0DUJXHULWH<RXUFHQDUIUDJPHQWVG¶XQDOEXPLWDOLHQ, Parma, Battei, 1999.
Brignoli, Laura, 0DUJXHULWH <RXUFHQDU HW O¶HVSULW G¶DQDORJLH  O¶LPDJH GDQV OHV URPDQV GHV DQQpHV
trente, Ospedaletto, Editions Pacini, 1997.

666
Burgelin, Claude, Les Mal nommés : Duras, Leiris, Calet, Bove, Perec, Gary et quelques autres, Paris,
Seuil, 2012.
Cahiers de recherches des Instituts néerlandais de langue et de littérature françaises : Recherches sur
O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU / Textes réunis par Henk Hillenaar, Université de Groningue,
1983, n°8.
Castellani, Jean-Pierre, Goodbye Rabelais : Figures libres et Yourcenar, Almodóvar et Umbral, Paris -
Bucarest ± Jérusalem, EST, 2006.
Ciopraga, Magda, 0DUJXHULWH <RXUFHQDU GH OD PRUDOH j O¶pFULWXUH  2EMHFWLYLWp HW SUpVHQFH GH
O¶DXWHXU, Iasi, Fides, 2000.
Delafont, Anne, A la source de la petite Yourcenar, Paris, La Société des Ecrivains, 2003.
Delvaux, André, /¶¯XYUH DX 1RLU G¶DSUqV OH URPDQ GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU Bruxelles, Editions
Labor, 1988.
Deprez, Bérengère, Marguerite Yourcenar and the USA: From Prophecy to Protest / With a previously
unpublished interview of Marguerite Yourcenar by T.D. Allman, Bruxelles ± New-York, Peter
Lang, 2009.
Descamps, Pierre, Marguerite Yourcenar des Flandres au vaste monde, Steenvoorde, Houtland, 1999.
Dezon-Jones, Elyane et Poignault, Rémy, « 0pPRLUHV G¶+DGULen », Marguerite Yourcenar : des
UHSqUHVSRXUVLWXHUO¶DXWHXU, Paris, Nathan, 1996.
Les Diagonales du temps : Marguerite Yourcenar à Cerisy / Colloque international à Cerisy-la-Salle
du 3 au 10 juin 2006 / Sous la direction de Bruno Blanckeman, Rennes, Presses universitaires de
Rennes, 2007.
Diouf, Abdoulaye, 3RpWLTXH GH OD YRL[ QDUUDWLYH GDQV O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU 3DULV
O¶+DUPDWWDQ, 2013.
Doré, Pascale, Yourcenar ou le féminin insoutenable, Genève, Droz, 1999.
Dumais-Lvowski, Christian, La Promesse du seuil : un voyage avec Marguerite Yourcenar / Avec les
photographies de Saddri Derradji, Arles, Actes Sud, 2002.
/¶(FULWXUHGXPRLGDQVO¶°XYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU. Actes du colloque international de Bogota
les 5-7 septembre 2001 / Textes réunis par Rémy Poignault, Vicente Torres et Jean-Pierre
Castellani, Clermont-Ferrand, SIEY, 2004.
(FULWXUH GX SRXYRLU SRXYRLU GH O¶pFULWXUH  OD UpDOLWp VRFLDOH HW SROLWLTXH GDQV O¶RHXYUH GH 0DUJXHULWH
Yourcenar / Sous la direction de Francesca Counihan et Bérengère Deprez, Bruxelles, Peter Lang,
2006.
Equinoxe (Revue Romande de Sciences Humaines) : Marguerite Yourcenar / Textes réunis par
François Wasserfallen, automne 1989, n°2.
Etudes littéraires : Marguerite Yourcenar (numéro spécial) / Sous la directioQG¶<YRQ %HUQLHUHW GH
9LQFHQW1DGHDX4XpEHF3UHVVHVGHO¶8QLYHUVLWp/DYDODYULOQƒ;,,
Farrell, Frederick Jr. and Farrell, Edith R., Marguerite Yourcenar in Counterpoint, Lanham, University
Press of America, 1983.
Faverzani, Camillo, /¶$ULDQH Uetrouvée ou Le théâtre de Marguerite Yourcenar / Avec la préface de
Daniel-Henri Pageaux, Saint-Denis, Presses universitaires de Vincennes Saint-Denis, 2001.
Faverzani, Camillo, 9LVDJHV G¶$XVRQLH  VRXUFHV LWDOLHQQHV GDQV O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU,
Saint-Denis, Presses universitaires de Vincennes, 2003.
Finas, Lucette, 0DUJXHULWH <RXUFHQDU OHFWULFH HW MXJH GH VRQ RHXYUH $WWHQWLYH j O¶H[WUrPH :
conférence du 17 janvier 2001 dans la BnF, BnF, 2002.
Fort, Pierre-Louis, 0DPqUHODPRUWHO¶pFULWXUHGX deuil chez Yourcenar, Beauvoir et Ernaux, Paris,
Imago, 2007.
Fox, Maria Stadter, The Troubling Play of Gender: The Phaedra Dramas of Tsvetaeva, Yourcenar, and
H. D., Selinsgrove, Susquehanna University Press, 2001.
Frederick, Patricia E., Mythic Symbolism and Cultural Anthropology in Three Early Works of
Marguerite Yourcenar: « Nouvelles orientales », « Le coup de grâce », « &RPPH O¶HDX TXL
coule », Lewiston - Queenston ± Lampeter, The Edwin Mellen Press, 1995.
Gaudin, Colette, Marguerite Yourcenar. A la surface du temps, Amsterdam, Rodopi, 1994.
Goslar, Michèle, Marguerite Yourcenar : regards sur la Belgique, Bruxelles, Editions Racine, 2003.
667
Goslar, Michèle, Yourcenar : « TX¶LOH€WpWpIDGHG¶rWUHKHXUHX[ », Bruxelles, Racine, 1998.
Gronhovd, Anne-Marie, Du côté de la sexualité : Proust, Yourcenar, Tournier, Montréal, XYZ, 2004.
Guslevic, Caroline, Etude sur Marguerite Yourcenar, « Alexis ou le Traité du vain combat », Paris,
Ellipses, 2003.
Halley, Achmy, 0DUJXHULWH<RXUFHQDUHQSRpVLHDUFKpRORJLHG¶XQ silence, Amsterdam, Rodopi, 2005.
Harris, Nadia, 0DUJXHULWH<RXUFHQDUYHUVODULYHG¶XQH,WKDTXHLQWpULHXUH, Saratoga, Anma Libri, 1994.
Hebert, Julie, /¶(VVDLFKH]0DUJXHULWH<RXUFHQDUPpWDPRUSKRVHVG¶XQHIRUPHRXYHUWH, Paris, Honoré
Champion, 2012.
Hörmann, Pauline A. H., La Biographie comme genre littéraire : « 0pPRLUHV G¶+DGULHQ » de
Marguerite Yourcenar, Amsterdam ± Atlanta, Rodopi, 1996.
Howard, Joan E., From Violence to Vision. Sacrifice in the Works of Marguerite Yourcenar,
Carbondale & Edwardsville, Southern Illinois University Press, 1992.
Hynynen, Andrea, Pluralité et fluidité antinormatives : étude sur les transgressions sexuelles dans
O¶°XYUHURPDQHVTXHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU, Åbo, Åbo akademis förlag, 2010.
Images du Nord chez Marguerite Yourcenar, Bruxelles, Centre International de Documentation
Marguerite Yourcenar, 1995.
Jaccomard, Hélène, /HFWHXUHWOHFWXUHGDQVO¶DXWRELRJUDSKLHIUDQoDLVHFRQWHPSRUDLQH 9LROHWWH/HGXF
)G¶(DXERQQH6HUJH'RXEURYVN\0DUJXHULWH<RXUFHQDU  Genève, Droz, 1993.
Jacquemin, Georges, Marguerite Yourcenar, Lyon, La Manufacture, 1985.
Julien, Anne-Yvonne, 0DUJXHULWH<RXUFHQDURX/DVLJQDWXUHGHO¶DUEUH, Paris, Presses universitaires de
France, 2002.
Julien, Anne-Yvonne, « /¶¯XYUHDX1RLU » de Marguerite Yourcenar, Paris, Gallimard, 1993.
.DXFLVYLOL 0HO]L G¶(ULO )UDQFHVFD Dans le laboratoire de Marguerite Yourcenar, Fasano : Schena,
3DULV3UHVVHVGHO¶8QLYHUVLWp3DULV-Sorbonne, 2001.
Kerbrat, Marie-Claire, /HoRQOLWWpUDLUHVXUO¶pFULWXUHGHVRL, Paris, Presses universitaires de France, 1996.
Kincaid, Martine J., <RXUFHQDUGUDPDWXUJHPLFURFRVPHG¶XQH°XYUH, New-York, Peter Lang, 2005.
Lectures transversales de Marguerite Yourcenar. Actes du colloque international de Mendoza les 4-7
août 1994 / Textes réunis par Rémy Poignault, avec la collaboration de Blanca Arancibia, Tours,
SIEY, 1997.
Ledesma Pedraz, Manuela, Marguerite Yourcenar vida y obras en espiral, Jaén, Universidad de Jaén, 1999.
Lelong, Armelle, Le Parcours mythique de Marguerite Yourcenar : de « Feux » à « Nouvelles
orientales », Paris - Montréal ± 7RULQRO¶+DUPDWWDQ
/D /HWWUH HW O¶°XYUH  FRUUHVSRQGDQFHV GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU. Actes du colloque international
RUJDQLVpjO¶8QLYHUVLWpGX6XG7RXORQ-Var les 9 et 10 décembre 2004 / Textes réunis par André-
Alain Morello, Paris, Honoré Champion, 2009.
Levillain, Henriette, 0pPRLUHVG¶+DGULHQGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU Paris, Gallimard, 1992.
Marchand, Hélène, Fiction, semblance et crédibilité. Incursion dans deux univers de Marguerite
Yourcenar, Québec, Les Editions Balzac, 1993.
Marguerite Yourcenar. Actes du Colloque International à Valencia en novembre1984 / Sous la
GLUHFWLRQG¶(OHQD5HDO9DOHQFLD8QLYHUVLGDGGH9DOHQFLD
Marguerite Yourcenar. Aux frontières du texte. Actes du colloque RUJDQLVpSDUOD6RFLpWpG¶(WXGHGX
roman français du XXème siècle les 10-PDLjO¶(167H[WHVUDVVHPEOpVSDU$<-XOLHQ
Lille, Roman 20-50, 1995.
Marguerite Yourcenar. Biographie, autobiographie. Actes du deuxième Colloque International à
Valencia en octobre 1986 / Textes réunis par Elena Real, Valencia, Universidad de Valencia, 1988.
Marguerite Yourcenar citoyenne du monde : Actes du colloque international de Cluj les 8-12 mai 2003
/ Textes réunis par Maria Voda Capusan, Maurice Delcroix et Rémy Poignault, Clermont-Ferrand,
SIEY, 2006.
Marguerite Yourcenar de retour en Flandre : 15 décembre 1981 / Textes et documents réunis et
présentés par Louis Sonneville, Lille, Centre régional de documentation pédagogique, 1981.
Marguerite Yourcenar, dix ans après, Bruxelles, Centre International de Documentation Marguerite
Yourcenar, 1997.

668
Marguerite Yourcenar. Une écriture de la mémoire. Actes du colloque de Tours en mai 1985 / Textes
réunis par Daniel Leuwers et Jean-Pierre Castellani, 1990.
Marguerite Yourcenar, écriture, réécriture, traduction. Actes du colloque international de Tours les 20-22
novembre 1997 / Textes réunis par Rémy Poignault et Jean-Pierre Castellani, Tours, SIEY, 2000.
Marguerite Yourcenar  pFULWXUHV GH O¶DXWUH / Sous la direction de Jean-Philippe Beaulieu, Jeanne
Demers et André Maindron, Montréal, XYZ, 1997.
Marguerite Yourcenar, écrivain du XIXe siècle ? $FWHVGXFROORTXHLQWHUQDWLRQDOjO¶8QLYHUVLWp$ULVWRWH
de Thessalonique les 2-4 novembre 2000 / Textes réunis par Georges Fréris et Rémy Poignault,
Clermont-Ferrand, SIEY, 2004.
Marguerite Yourcenar entre littérature et science. Actes du colloque international de Nicosie les 17-18
octobre 2003 / Textes réunis par May Chehab et Rémy Poignault, Clermont-Ferrand, SIEY, 2007.
Marguerite Yourcenar, essayiste  SDUFRXUV PpWKRGHV HW ILQDOLWpV G¶XQH pFULWXUH FULWLTXH. Actes du
colloque international de Modène, Parme et Bologne les 5-8 mai 1999 / Textes réunis par
Carminella Biondi, Françoise Bonali Fiquet, Maria Cavazzuti et Elena Pessini, Tours, SIEY, 2000.
0DUJXHULWH <RXUFHQDU HW O¶$PHULTXH, Bruxelles, Centre International de Documentation Marguerite
Yourcenar, 1998.
0DUJXHULWH<RXUFHQDUHWO¶DUWO¶DUWGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU $FWHVGX&ROORTXHWHQXjO¶8QLYHUVLWpGH
Tours en novembre 1988 / Edités par Jean-Pierre Castellani et Rémy Poignault, Tours, SIEY, 1990.'
0DUJXHULWH<RXUFHQDUHWO¶HQIDQFH. Actes du colloque international de Roubaix, organisé par le Conseil
général du Nord en partenariat avec Les Lettres européennes et la Société internDWLRQDOHG¶pWXGHV
yourcenariennes les 6-7 février 2003 / Textes réunis par Maryla Laurent et Rémy Poignault, avec
la collaboration de Lydia Waleryszak, Tours, SIEY, 2003.
0DUJXHULWH <RXUFHQDU HW O¶XQLYHUV SRpWLTXH. Actes du colloque international de Tokyo les 9-12
septembre 2004 / Textes réunis par Osamu Ayashi, Naoko Hiramatsu et Rémy Poignault,
Clermont-Ferrand, SIEY, 2008.
Marguerite Yourcenar et la Méditerranée. Actes du colloque de Clermont-Ferrand en mai 1991 /
Etudes rassemblées par Camillo Faverzani, Clermont-Ferrand, Publications de la Faculté des
Lettres et Sciences humaines de Clermont-Ferrand, 1995.
Marguerite Yourcenar et les civilisations. Actes du colloque international des 13-15 juillet 1993 /
Edités par N.Dikranian, J.Ouzounova, M.Topliyska, Véliko Tirnovo, Presses Universitaires de
Véliko Tirnovo, Université Sts Cyrille et Méthode, Bulgarie, 1994.
Marguerite Yourcenar : la femme, les femmes, une écriture-femme ? Actes du colloque international de
Baeza les 19-23 novembre 2002 / Textes réunis par Manuela Ledesma Pedraz et Rémy Poignault,
Clermont-Ferrand, SIEY, 2005.
Marguerite Yourcenar ou La culture du masculin / Sous la direction de Marc-Jean Filaire, Nîmes,
Lucie-éditions, 2011.
Marguerite Yourcenar, « un certain lundi 8 juin 1903 » / Sous la direction de Pierre-Louis Fort, Paris -
Torino ± %XGDSHVWO¶+DUPDWWDQ
Medeiros, Ana Maria Sousa Aguiar de, /HVYLVDJHVGHO¶DXWUHDOLELVPDVTXHVHWLGHQWLWpGDQV© Alexis
ou le Traité du vain combat », « Denier du rêve » et « 0pPRLUHV G¶+DGrien », New-York -
Washington ± Paris, Peter Lang, 1996.
Moreau, Marie-Christine, « Nouvelles orientales ªRX/¶DFWXDOLWpGXP\WKH, Toulouse, Centre Régional
de Documentation Pédagogique Midi-Pyrénées, 1995.
0\WKH HW LGpRORJLH GDQV O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH <Rurcenar / Sous la direction de Maurice Delcroix,
numéro spécial du Bulletin de la SIEY, novembre 1989, n°5.
Nathanaël pour compagnon. Dix études sur « Un homme obscur » de Marguerite Yourcenar / Sous la
direction de Maurice Delcroix, Bulletin SIEY, décembre 1993, n°12.
Ness, Béatrice, 0\VWLILFDWLRQ HW FUpDWLYLWp GDQV O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU : cinq lectures
génériques, Chapel Hill, North California University, Department of Romance Languages and
Literature, 1994.
Papadopoulos, Christiane, /¶([SUHVVLRQ GX WHPSV GDQV O¶°XYUH URPDQHVTXH HW DXWRELRJUDSKLTXH GH
Marguerite Yourcenar, Berne, Peter Lang, 1988.

669
Park, Sun Ah, La Fonction du lecteur dans « Le labyrinthe du monde » de Marguerite Yourcenar, Paris
- Budapest ± 7RULQRO¶+DUPDWWDQ
Peyroux, Marthe, Jacqueline de Romilly, Marguerite Yourcenar et la Grèce antique : une passion
commune, Paris, Eurédit, 2011.
Peyroux, Marthe, Marguerite Yourcenar : la difficulté héroïque de vivre, Cazaubon ± Paris, Eurédit, 2003.
Peyroux, Marthe, Marguerite Yourcenar : « mon très cher père », Paris, Eurédit, 2007.
Peyroux, Marthe, 0DUJXHULWH<RXUFHQDUODSDVVLRQG¶DLPHU, Paris, Eurédit, 2014.
Peyroux, Marthe, Marguerite Yourcenar : un regard sur le monde, Paris, Eurédit, 2006.
/D 3RpWLTXH GH O¶HVSDFH GDQV O¶RHXYre de Marguerite Yourcenar. Actes du colloque international de
Cluj-Napoca les 6-8 octobre 2010 / Textes réunis par Lucia Manea, Rémy Poignault et Rodica Pop
et présentés par Lucia Manea, Clermont-Ferrand, SIEY, 2013.
Poignault, Rémy, /¶$QWLTXLWp GDQV O¶°Xvre de Marguerite Yourcenar. Littérature, mythe et histoire,
Bruxelles, Latomus, 1995.
Pont, Carmen Ana, <HX[ RXYHUWV \HX[ IHUPpV  OD SRpWLTXH GX UrYH GDQV O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH
Yourcenar, Amsterdam - Atlanta, Rodopi, 1994.
Prévot, Anne-Marie, Dire sans nommer : analyse stylistique de la périphrase chez Marguerite
Yourcenar / Avec la préface de Philippe Caron, Paris - Budapest ± 7RULQRO¶+DUPDWWDQ
Proust, Simone, /¶$XWRELRJUDSKLH GDQV © Le labyrinthe du monde » de Marguerite Yourcenar :
O¶pFULWXUH vécue comme exercice spirituel, Paris ± 0RQWUpDOO¶+DUPDWWDQ
/D 5pFHSWLRQ FULWLTXH GH O¶RHXYUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU. Actes du colloque international de
Clermont-Ferrand les 22-24 novembre 2007 / Textes réunis par Rémy Poignault, Clermont-
Ferrand, SIEY, 2010.
5HFKHUFKHV VXU O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU / Textes réunis par Henk Hillenaar, Groningue,
Université de Leyde - Institut de langues romanes, 1983.
Régnier-Roux, Daniel, Je suis Marguerite Yourcenar / Avec la préface de Rémy Poignault, Lyon,
Jacques André Editeur, 2014.
Rencontres autour du théâtre de Marguerite Yourcenar. $FWHVGHVMRXUQpHVG¶pWXGHVWHQXHVjO¶+{WHO
de la Monnaie de Paris les 10-11 juin 1989 / Edités par Rémy Poignault, Bulletin SIEY, novembre
1990, n°7.
5HYXHGHO¶8QLYHUsité de Bruxelles : Marguerite Yourcenar / Etudes réunies par Adolphe Nysebholc et
Paul Aron, 1988, n°3-4.
Ricciulli, Paola, Hadrien ou La vision du vide : lectures yourcenariennes, Roma, Bulzoni, 1999.
5RPDQ+LVWRLUHHWP\WKHGDQVO¶°XYUHGH0DUJXHULWH<ourcenar. Actes du colloque à Anvers du 15
au 18 mai 1990 / Edités par Simone et Maurice Delcroix, Tours, SIEY, 1995.
Roman 20-50. 5HYXHG¶pWXGHGXURPDQGX;;e siècle : /¶¯XYUHDX1RLUGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU /
Etudes réunies par Anne-Yvonne Julien, mai 1990, n°9.
/H6DFUpGDQVO¶°XYUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDU Actes du colloque international de Bruxelles tenu les
26-28 mars 1992 / Textes réunis par Rémy Poignault, Tours, SIEY, 1993.
Saint, Nigel, Marguerite Yourcenar: Reading the Visual, Oxford, Legenda, 2000.
Sanz, Teófilo, Cómo leer a Marguerite Yourcenar, Madrid, Júcar, 1994.
Sarde, Michèle, Vous, Marguerite Yourcenar. La Passion et ses masques, Paris, Robert Laffont, 1995.
Savigneau, Josyane, 0DUJXHULWH<RXUFHQDU/¶,QYHQWLRQG¶XQHYLH Paris, Gallimard, 1993.
La Scène mythique. $FWHVGHODMRXUQpHG¶pWXGHVFRQVDFUpHDXWKpkWUHGH0DUJXHULWH<RXUFHQDUWHQXHj
Vérone en avril 1990 / Edités par Rémy Poignault et Loredana Primozich, Bulletin SIEY,
novembre 1991, n°9.
Smadja, Robert, Corps et roman : Balzac, Thomas Mann, Dylan Thomas, Marguerite Yourcenar, Paris,
Honoré Champion, 1998.
Spencer-Noel, Geneviève, =pQRQRXOH7KqPHGHO¶DOFKLPLHGDQV© /
¯XYUHDX1RLU » de Marguerite
Yourcenar, Paris, Nizet, 1981.
Sperti, Valeria, Ecriture et mémoire : « Le labyrinthe du monde » de Marguerite Yourcenar, Napoli -
Liguori, 1999.
Starre, Evert van der, $X UDV GX WH[WH  GRX]H pWXGHV VXU OD OLWWpUDWXUH IUDQoDLVH GH O¶DSUqV-guerre,
Amsterdam ± Atlanta, Rodopi, 2000.
670
Subversive Subjects: Reading Marguerite Yourcenar / Edited by Judith Holland Sarnecki and Ingeborg
0DMHU2¶6LFNH\0DGLVRQ)DLUOHLJK'LFNLQVRQ8QLYHUVLW\3UHVV
Tétu, Marie, /H 'LVFRXUV GH OD YDULDQWH  DSSURFKH VpPLRWLTXH GH OD JHQqVH G¶ « Anna, Soror » de
Marguerite Yourcenar, Paris - Budapest ± ToULQRO¶+DUPDWWDQ
/¶8QLYHUVDOLWp GDQV O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU Actes du colloque de Tenerife en novembre
1993 / Edités par Maria José Vasquez de Parga et Rémy Poignault, Tours, SIEY, 1994.
Viala, Fabienne, Marguerite Yourcenar, Alejo Carpentier  pFULWXUHV GH O¶KLVWRLUH, Bruxelles ± New-
York, Peter Lang, 2008.
La Ville de Marguerite Yourcenar / Textes édités par Bérengère Deprez, avec un avant-propos de Laura
Brignoli et Francesca Melzi, Bruxelles, Académie royale de langue et littérature françaises,
Editions Racine, 1999.
/HV 9LVDJHV GH OD PRUW GDQV O¶°XYUH GH 0DUJXHULWH <RXUFHQDU Actes du colloque organisé par
O¶8QLYHUVLWpGH0RUULV 0LQQHVRWD HWOD6,(<HQMXLOOHW7H[WHVpGLWpVSDU&))DUUHOO-U
E.R.Farrell, J.E.Howard et A.Maindron, University of Minnesota Press, 1994.
Les Voyages de Marguerite Yourcenar, Bruxelles, Centre International de Documentation Marguerite
Yourcenar, 1996.

II. ARRIERE-PLAN DISCURSIF


A) CLIMAT INTELLECTUEL
Acker, Paul, Portraits de femmes, Paris, les Bibliophiles fantaisistes - Dorbon aîné éditeur, 1912.
Alain, /¶$XWUH, Lyon, imprimerie Audin, 1965.
Alain, /HV$YHQWXUHVGXF°XU, Paris, Editions Paul Hartmann, 1945.
Alain, Définitions, Paris, Gallimard, 1953.
Alain, (OpPHQWVG¶XQHGRFWULQHUDGLFDOH, Paris, Gallimard, 1925.
Alain, Eléments de philosophie, Paris, Gallimard, 1941.
Alain, (VTXLVVHVGHO¶KRPPH, Paris, Gallimard, 1938.
Alain, Humanités $YHFODSUpIDFHG¶$QGUp'H]3DULV(GLWLRQVGX0pULGLHQ
Alain, Les Idées et les âges, Paris, Gallimard, 1927.
Alain, Portraits de famille, Paris, Mercure de France, 1961.
Alain, 3UpOLPLQDLUHVjO¶HVWKpWLTXH, Paris, Gallimard, 1932.
Alain, Propos de littérature, Paris, Editions Paul Hartmann, 1933.
Alain, Propos sur le bonheur, Nîmes, Editions J. Fabre, 1925.
Alain, 3URSRVVXUO¶pGXFDWLRQ, Paris, Editions Félix Rieder, 1932.
Alain, Les Sentiments familiaux3DULVO¶$UWLVDQGXOLYUH
Alain, Sentiments, passions et signes, Paris, Editions M. Lesage, 1926.
Avril de Sainte-Croix, Mme, Le Féminisme / Préface de Victor Margueritte, Paris, Editions V.Giard et
E.Brière, 1907.
%DUEH\G¶$XUHYLOO\-XOHVLes Bas-Bleus, Genève, Slatkine reprints, 1968.
Beauvoir, Simone de, « /HVIHPPHVV¶HQWrWHQW » dans Les Temps Modernes, 1974, n° 333-334.
Béguin, Louis-Paul, Yourcenar ou le Triomphe des femmes : pastiche, Montréal, Janus, 1980.
Bertaut, Jules, La Jeune fille dans la littérature française, Paris, Editions L. Michaud, 1910.
Billy, André, /¶(SRTXHFRQWHPSRUDLQH-1930, Paris, Tallandier, 1956.
Bonaparte, Marie, La Sexualité de la femme, Paris, Presses universitaires de France, 1977.
Bonnefon, Jean de, La Corbeille des roses ou les Dames de lettres : essais, Paris, Editions de Bouville, 1909.
Borély, Marthe, /D'pFDGHQFHGHO¶DPRXU, Paris, la Renaissance du livre, 1925.
Borély, Marthe, /D)HPPHHWO¶DPRXUGDQVO¶°XYUHG¶$QDWROH)UDQFH, Paris, Editions G. Crès, 1917.
Borély, Marthe, Le Génie féminin français, Paris, Boccard, 1917.
Broc, Hervé de, Les Femmes auteurs : trois femmes poètes, Paris, Plon - Nourrit, 1911.
Carton, Henri, Histoire des femmes écrivains de la France, Paris, Editions A. Dupret, 1886.
Charasson, Henriette, Colette dans Lettres, 1er mars 1921.

671
Charasson, Henriette, « La littérature féminine » dans Monfort, Eugène de, Vingt-cinq Ans de
Littérature Française (Tableau de la vie littéraire de 1895 à 1920), Paris, Librairie de France,
1925, tome 2.
Choisy, Maryse, La Guerre des sexes, Paris, Editions Publications premières, 1970.
Choisy, Maryse, Un Mois chez les filles, reportage, Paris, Editions Montaigne, Fernand Aubier éditeur,
1928.
Choisy, Maryse, Un Mois chez les hommes, reportage, Paris, Editions de France, 1929.
Cixous, Hélène, « Le rire de la méduse » dans /¶$UF : « Simone de Beauvoir et la lutte des femmes »,
1975, n°61.
Decotignies, Jean, « /¶+\stérique ou la femme « intéressante », Poétique de la crise » dans
Physiologie et mythologie du « féminin » / Textes recueilliis par Jean Decottignies, Lille, Presses
universitaires de Lille, 1989.
Deherme, Georges, Le Pouvoir social des femmes, Paris, Perrin et C°, 1914.
Desplantes, François et Pouthier, Paul, Les femmes de lettres en France, Rouen, Mégard, 1890.
Deutsch, Helene, Confrontations with Myself: An Epilogue, New-York, W. W. Norton, 1973.
Deutsch, Helene, Psychoanalysis of the Sexual Functions of Women / Edited and with an introduction
by Paul Roazen, London ± New-York, Karnac Books, 1991.
Deutsch, Helene, La Psychologie des femmes : étude psychanalytique. I. Enfance et adolescence,
Paris, Presses universitaires de France, 1949.
Deutsch, Helene, La Psychologie des femmes : étude psychanalytique. II. Maternité, Paris, Presses
universitaires de France, 1949.
Deutsch, Helene, The Therapeutic Process, the Self and the Female Psychology: Collected
psychoanalytic papers / Edited with an introduction by Paul Roazen, New Brunswick, Transaction
Publishers, 1992.
Dolto, Françoise, Articles et conférences 5. Le féminin / Edition établie, annotée et présentée par
Muriel Djéribi-Valentin et Elisabeth Kouki, Paris, Gallimard, 1998.
Dolto, Françoise, Libido féminine / Edition établie par Eugène Simion, Paris, Carrère, 1987.
Dolto, Françoise et Marette, Suzanne, Mère et fille, une correspondance, 1913-1962 / Lettres choisies
et présentées par Muriel Djéribi-Valentin, notes de Muriel Djéribi-Valentin et Colette
Percheminier, Paris, Mercure de France, 2008.
Dolto, Françoise, Sexualité féminine, Paris, Librairie générale française, 1985.
Duras, Marguerite, Ecrire, Paris, Gallimard, 2005.
Duras, Marguerite et Gauthier, Xavière, Les Parleuses, Paris, Minuit, 1985.
Ernaux, Annie, /¶(FULWXUH FRPPH XQ FRXWHDX / Etretien avec Frédéric-Yves Jeannet, Paris, Editions
Stock, 2003.
Le Féminisme et ses enjeux, vingt-sept femmes parlent, Paris, FEN-Edilig, 1988.
La Femme dans la nature, dans les moeurs, dans la légende, dans la société : tableau de son évolution
physique & psychique, Paris, Bong & Cie, 1910.
Flat, Paul, Nos femmes de lettres, Paris, Perrin, 1909.
Freud, Anna, Le Moi et les mécanismes de défense, Paris, Presses universitaires de France, 1996.
Freud, Sigmund, ¯XYUHVFRmplètes : psychanalyse YROXPHVHWLQGH[ 6RXVODGLUHFWLRQG¶$QGUp
Bourguignon, Pierre Cotet et Jean Laplanche, Paris, Presses universitaires de France, 1989-2010.
Freud, Sigmund, Résultats, idées, problèmes. I, 1890-1920, Paris, Presses universitaires de France, 1984.
Futurisme. Manifestes, proclamations, documents / Editeur scientifique Giovanni Lista, Lausanne,
/¶$JHG¶+RPPH
Gide, André, Prétextes ; Réflexions sur quelques points de littérature et de morale, Paris, Mercure de
France, 1947.
Les Grandes Enquêtes des Nouvelles Littéraires : « Littérature ± masculine, féminine » dans Les
Nouvelles Littéraires, 29.07.1939-02.09.1939.
Henriot, Emile, '¶+pORwVHj0DULH%DVKNLUWVHIISRUWUDLWVGHIHPPHV, Paris, Plon, 1935.
Horer, Suzanne et Socquet, Jeanne, La Création étouffée, Paris, P. Horay, 1973.
Huguenin, Elisabeth, La Femme seule, Neuchâtel, Editions de la Baconnière, 1946.
Jaloux, Edmond, Essences, Genève, Editions du Cheval Ailé, 1944.
672
Janet, Pierre, /¶$PRXU HW OD KDLQH  OHoRQV DX &ROOqJH de France : 1924-1925 / Préface de Serge
1LFRODV3DULV%XGDSHVW7RULQRO¶+DUPDWWDQ pGLWLRQRULJLQDOH 
Janet, Pierre, &RQWULEXWLRQ j O¶pWXGH GHV DFFLGHQWV PHQWDX[ FKH] OHV K\VWpULTXHV, Paris - Budapest -
7RULQRO¶+DUPDWWDQ pGLWLRQRriginale 1893).
Janet, Pierre, 'HO¶DQJRLVVHjO¶H[WDVHpWXGHVXUOHVFUR\DQFHVHWOHVVHQWLPHQWVHQGHX[YROXPHV /
3UpIDFH GH 6HUJH 1LFRODV LQWURGXFWLRQ GH &KDUOHV %ORQGHO 3DULV O¶+DUPDWWDQ  pGLWLRQ
initiale 1926 et 1928).
Janet, Pierre, /¶Etat mental des hystériques, Paris, l¶Harmattan, 2007 (édition initiale 1911).
Janet, Pierre, La Pensée intérieure et ses troubles : compte-rendu intégral du cours professé par M.
Pierre Janet au Collège de France en 1926-1927, Paris, Editions A.Chahine, 1927.
Janet, Pierre, 3V\FKRORJLHH[SpULPHQWDOHHWFRPSDUpH1RWLRQVJpQpUDOHVVXUOHVVWDGHVGHO¶pYROXWLRQ
SV\FKRORJLTXHHWOHU{OHGHODIRUFHHWGHODIDLEOHVVHGDQVOHIRQFWLRQQHPHQWGHO¶HVSULWCompte
rendu intégral du cours professé par M. Pierre Janet. Janvier-avril 1926. Fascicules 1, 2, 3, 4 et 5,
Paris, Editions A.Chahine, 1926.
Janet, Pierre, Les Stigmates mentaux ,QWURGXFWLRQGH6HUJH1LFRODV3DULVO¶+DUPDWWDQ pGLWLRQ
originale 1893)..
Jung, Carl Gustav, /¶$PHHWOHVRLUHQDLVVDQFHet individuation, Paris, Albin Michel, 1990.
Jung, Carl Gustav, Aspects du drame contemporain / Avec la préface de R. Cahen-Salabelle, Genève,
Georg, 1948.
Jung, Carl Gustav, Essais de psychologie analytique  3UpIDFH G¶(PRQG -DORX[ 3DULV 6WRFN -
Delamain et Boutelleau, 1931.
Jung, Carl-Gustave, « La femme en Europe » dans Jung, Carl-Gustave, Essais de psychologie
analytique, Paris, Stock, 1931.
Jung, Carl Gustav, Four Archetypes: Mother, Rebirth, Spirit, Trickster, Princeton, Princeton
University Press, 1992.
Jung, Carl Gustav, /¶+RPPHjODGpFRXYHUWHGHVRQkPHVWUXFWXUHHWIRQFWLRQQHPHQWGHO¶LQFRQVFLHQW
/ Avec la préface de Dr Roland Cahen, Paris, le Grand livre du mois, 1998.
Jung, Carl Gustav et Kerényi, Karl, ,QWURGXFWLRQjO¶HVVHQFHGHODP\WKRORJLHO¶HQIDQWGLYLQODMHXQH
fille divine, Paris, Payot, 1980.
Jung, Carl Gustav, /H0RLHWO¶LQFRQVFLHQW, Paris, Gallimard, 1938.
Klein, Melanie, /H &RPSOH[H G¶¯GLSH / Avec la préface de Simone Korff-Sausse, Paris, Payot &
Rivages, 2006.
Klein, Melanie, Essais de psychanalyse : 1921-1945  ,QWURGXFWLRQ G¶(UQHVW -RQHV LQWURGXFWLRQ j
O¶pGLWLRQIUDQoDLVHSDU1LFRODV$EUDKDPHW0DULD7RURN3DULV3D\RW
Lacan, Jacques, /¶$QJRLVVH : séminaire X, 1962-1963 / Texte établi par Jacques-Alain Miller, Paris,
Seuil, 2004.
Lacan, Jacques, Le Désir et son interprétation : séminaire VI, 1958-1959 / Texte établi par Jacques-
Alain Miller, Paris, Editions « La Martinière », 2013.
Lacan, Jacques, Ecrits, Paris, Seuil, 1966.
Lacan, Jacques, Encore : séminaire XX, 1972-1973 / Texte établi par Jacques-Alain Miller, Paris,
Seuil, 1993.
Lacan, Jacques, Les Non-dupes errent : séminaire XXI, 1973-1974, Paris, Association freudienne
internationale, 2001.
Lacan, Jacques, Les Quatre concepts fondamentaux de la psychanalyse : séminaire XI, 1964 / Texte
établi par Jacques-Alain Miller, Paris, Points, 2014.
Lacan, Jacques, /D5HODWLRQG¶REMHW : séminaire IV, 1956-1957 / Texte établi par Jacques-Alain Miller,
Paris, Seuil, 1994.
Lacan, Jacques, RSI : séminaire XXII, 1974-1975 / SouV OD GLUHFWLRQ G¶+HQUL &HVEURQ-Lavau, Paris,
Association freudienne internationale, 2002.
Lacan, Jacques, Le Sinthome : séminaire XXIII, 1975-1976 / Texte établi par Jacques-Alain Miller,
Paris, Seuil, 2005.
Larnac, Jean, Histoire de la littérature féminine en France, Paris, Kra, 1929.
Leclerc, Annie, Hommes et femmes, Paris, Grasset - Fasquelle, 1985.
673
Louÿs, Pierre, /LEHUWpSRXUO¶DPRXUHWSRXUOHPDULDJHHWDXWUHVpFULWVSROpPLTXHV, Bécherel, Editions
« Les Perséides », 2013.
Mairet A., Salager E., La Folie hystérique, Paris - 0RQWUpDOO¶+DUPDWWDQ pGLWLRQRULJLQDOH 
Marion, Henri, (WXGHVGHSV\FKRORJLHIpPLQLQH/¶(GXFDWLRQGHVMHXQHVILOOHV, Paris, Armand Colin, 1902.
Marion, Henri, Psychologie de la femme : études de psychologie féminine, Paris, Armand Colin, 1900.
Massip, Renée et Massip, Roger, Les Passants du siècle, Paris, Grasset, 1981.
Médelsheim, Gaston Cerfberr de et Ramin M.V., Dictionnaire de la femme : encyclopédie-manuel des
connaissances utiles à la femme, Paris, Firmin-Didot, 1897.
Mitchell, Weir, 'XWUDLWHPHQWPpWKRGLTXHGHODQHXUDVWKpQLHHWGHTXHOTXHVIRUPHVG¶K\VWpULH, Paris,
Libraire-éditeur O. Berthier, 1883.
Montherlant de, Henry, Sur les femmes $YHFGHVVLQVG¶+HQUL0DWLVVH3DULV6DJLWWDLUH
Moroy, Elie, La Littérature définie par les femmes écrivains, Genève, Editions de la Semaine de
Genève, 1931.
Ophir, Anne, Régards féminins, Paris, Denoël/Gonthier, 1976.
Pellissier, Georges, « Les Femmes écrivains en France » dans La Revue, 15 janvier 1906, n°2.
Prévost, Marcel, Lettres à Françoise / Avec illustrations de Lapierre, Paris, Fayard, 1908.
Prévost, Marcel, Lettres à Françoise maman, Paris, Fayard, 1912.
Prévost, Marcel, Moralités féminines et françaises 3HQVpHVFKRLVLHVHWSUpFpGpHVG¶XQHLQWURGXFWLRQSDU
Ernest Gaubert, Paris, Editions Sansot, 1912.
Prévost, Marcel, 1RXYHOOHVOHWWUHVj)UDQoRLVHRXODMHXQHILOOHG¶DSUqV-guerre, Paris, Flammarion, 1928.
La Quinzaine littéraire : « /¶pFULWXUHD-t-elle un sexe ? », août 1974, n°192.
Rachilde, Pourquoi je ne suis pas féministe, Paris, Editions de France, 1928.
Sainte-Beuve, Charles-Augustin, Portraits de femmes, Chaintreaux, Editions France-Empire, 2012.
Tissot, Ernest, Nouvelles princesses de lettres : Julia-Alphonse Daudet, T. Combe, Mathilde Serao,
Marcelle Tinayre, Zénaïde Fleuriot, Paris, Fontemoing, 1911.
Tissot, Ernest, Princesses de Lettres, Paris, Fontemoing & Cie, 1909.
Uzanne, Octave, /H&pOLEDWHWO¶DPRXUWUDLWpGHYLHSDVVLRQQHOOHHWGHGLOHFWLRQIpPLQLQH / Avec la
préface de Remy de Gourmont, Paris, Mercure de France, 1912.
Uzanne, Octave, /D )UDQoDLVH GX VLqFOH  PRGHV P°XUV XVDJHV  2XYUDJH LOOXVWUp j O¶DTXDUHOOH
G¶$OEHUW/\QFKHWjO¶HDX-forte en couleurs par Eugène Gaujean, Paris, Editions A. Quantin, 1886.
Uzanne, Octave, Parisiennes de ce temps en leurs divers milieux, états et conditions : études pour
VHUYLUjO¶KLVWRLUHGHVIHPPHVGHODVRFLpWpGHODJDODQWHULHIUDQoDLVHGHVP°XUVFRQWHPSRUDLQHV
HWGHO¶pJRwVPHPDVFXOLQ, Paris, Mercure de France, 1910.
Valéry, Paul, « Destin intellectuHOGHODIHPPH&RQIpUHQFHjO¶8QLRQ1DWLRQDOHGHVIHPPHVOHDR€W
1928 » dans Valéry, Paul, Remarques extérieures, Paris, Editions des Cahiers libres, 1929.
Weininger, Otto, Sexe et caractère / Avant-SURSRVGH5RODQG-DFFDUG/DXVDQQHO¶$JHG¶KRPPH75.
Woolf, Virginia, Elles / Présenté par Maxime Rovere, Paris, Payot & Rivages, 2012.
Woolf, Virginia, $ 5RRP RI 2QH¶V 2ZQ, London, The Hogarth Press, 1931 (traduction française :
Woolf, Virginia, Une Chambre à soi, Paris, Denoël/Gonthier, 1977).
Yver, Colette, Dans le jardin du féminisme, Paris, Calmann-Lévy, 1920.
Yver, Colette, /¶(JOLVHHWODIHPPH, Paris, Editions Spes, 1934.
Yver, Colette, Lettres à un jeune mari, Paris, Calmann-Lévy, 1930.
Yver, Colette, Le Vote des femmes, Paris, Calmann-Lévy, 1931.

B) CONTEXTE LITTERAIRE
Acremant, Germaine, $O¶RPEUHGHVFpOLEDWDLUHV, Paris, Plon, 1932.
Acremant, Germaine, Ces dames aux chapeaux verts, Paris, Plon, 1937.
Acremant, Germaine, Le Corsage vert pomme, Paris, Plon, 1956.
Acremant, Germaine, Les Enchanteresses, Paris, Plon, 1955.
Acremant, Germaine, Gai ! marions-nous !, Paris, Plon, 1929.
Acremant, Germaine, Une Petite qui voit grand, Paris, Plon, 1931.
Acremant, Germaine, Le Triomphe du printemps, Paris, Plon, 1946.
674
Alain-Fournier, Le Grand Meaulnes, Paris, Fayard, 1988.
Audoux, Marguerite, /¶$WHOLHUGH0DULH-Claire, Paris, Charpentier, 1920.
Audoux, Marguerite, De la ville au moulin, Paris, Fasquelle, 1926.
Audoux, Marguerite, La Fiancée, Paris, Flammarion, 1932.
Audoux, Marguerite, Marie-Claire, Paris, Fasquelle, 1910.
Audry, Colette, Derrière la baignoire, Paris, Gallimard, 1962.
Audry, Colette, On joue perdant, Paris, Gallimard, 1946.
Audry, Colette, Les Militants et leurs morales, Paris, Flammarion, 1976.
Audry, Colette, )UDQoRLVHO¶DVFHQGDQWH : récit, Paris, Gallimard, 1986.
Beck, Béatrix, La Décharge, Paris, Grasset, 1988.
Beck, Béatrix, /¶(SRXYDQWHO¶pPHUYHLOOHPHQW : roman, Paris, Editions le Sagittaire, 1977.
Beck, Béatrix, Grâce, Paris, Editions M. Sell, 1990.
Beck, Béatrix, Josée dite Nancy, Paris, Grasset, 1988.
Beck, Béatrix, Léon Morin, prêtre : roman, Paris, Gallimard, 1952.
Beck, Béatrix, La Prunelle des yeux : roman, Paris, Grasset, 1986.
Beck, Béatrix, Stella Corfou : roman, Paris, Grasset, 1988.
Beck, Béatrix, Un (e) : roman, Paris, Grasset, 1989.
Beck, Béatrix, Vulgaires vies : nouvelles, Paris, Grasset, 1992.
Billy, André, La Femme maquillée, Paris, Flammarion, 1932.
Boylesve, René, Le Dangereux jeune homme, Paris, Calmann-Lévy, 1921.
Boylesve, René, La Jeune Fille bien élevée, Paris, Calmann-Lévy, 1987 (première édition 1909).
Boylesve, René, /D/HoRQG¶DPRXUGDQVXQSDUF, Paris, Calmann-Lévy, 1921.
Boylesve, René, Madeleine jeune femme, Paris, Calmann-Lévy, 1912.
Boylesve, René, Mademoiselle Cloque, Paris, Calmann-Lévy, 1927.
Boylesve, René, Nymphes dansant avec des satyres, Paris, Editions Dorbon Aîné, 1913.
Brieux, Eugène, La Famille Lavolette : comédie en trois actes, Paris, Stock, Delamain et Boutelleau, 1926.
Brieux, Eugène, La Femme seule : comédie en trois actes, Paris, Stock, 1913.
Brieux, Eugène, La Française : comédie en 3 actes, Paris, Stock, 1907.
Brieux, Eugène, La Petite amie : pièce en 3 actes, Paris, Stock, 1909.
Brieux, Eugène, 3LHUUHWWHHW*DODRU /¶(QIDQW : comédie en trois actes, Paris, Stock, 1923.
Brieux, Eugène, Les Remplaçantes : pièce en 3 actes, Paris, Stock, 1901.
Brieux, Eugène, Simone : pièce en 3 actes, Paris, Stock, 1908.
Bru, Paul, /¶,QVH[XpH, Paris, Flammarion, 1904.
Bru, Paul, Stérile, Paris, Editions de France, 1924.
Charasson, Henriette, Les Heures du foyer : poèmes, Paris, Flammarion, 1926.
Charasson, Henriette, Une Mère se souvient, Paris, Editions S.E.G.E.P., 1953.
Charasson, Henriette, Sur la plus haute branche suivie de Attente de la délivrance, Paris, Flammarion, 1949.
Choisy, Maryse, Dames seules / Avec les dessins de Marcel Vertès, Lille, GKC, 1993.
Choisy-Clouzet, Maryse, Contes pour ma fille et pour les autres ,OOXVWUpVSDUO¶DXWHXU3DULV(GLWLRQV
Alsatia, 1943.
Colette, Le Blé en herbe, Paris, Ditis, 1958.
Colette, La Chatte, Paris, Rombaldi, 1975.
Colette, Chéri / Avec 22 bois originaux de G. Jeanniot, Paris, Fayard et Cie, 1925.
Colette, Dialogues de bêtes / Avec la préface de Francis Jammes et les illustrations de Nicole
Claveloux, Paris, Gallimard, 1974.
Colette, /¶(QWUDYH, Abbeville : imprimerie F. Paillart, Paris : Bernard Grasset, éditeur, 1929.
Colette, La Fin de Chéri, Paris, Grasset, 1928.
Colette, /¶,QJpQXHOLEHUWLQH, Paris, Albin Michel, 1954.
Colette, 0LWVRXRX&RPPHQWO¶HVSULWYLHQWDX[ILOOHV, Paris, Fayard, 1919.
Colette, Le Pur HWO¶LPSXU, Paris, Librairie générale française, 1999.
Colette, La Seconde, Paris, Fayard - Hachette littératures, 2004.
Colette, Sido, Paris, Fayard - Hachette littératures, 2004.
Colette, La Vagabonde, Paris, Rombaldi, 1975.
675
Compain, Louise Marie, /¶$PRur de Claire, Paris, Calmann-Lévy, 1915.
Compain, Louise Marie, La Robe déchirée, Paris, Editions Eugène Figuière, 1929.
Compain, Louise Marie, La Vie tragique de Geneviève, Paris, Calmann-Lévy, 1912.
Debry, Juliette, La Femme seule, Paris, Editions J. Ferenczi et Fils, 1937.
Delarue-Mardrus, Lucie, /¶$FKDUQpH, Paris, Flammarion, 1932.
Delarue-Mardrus, Lucie, /HV$PRXUVG¶2VFDU:LOGH, Paris, Flammarion, 1929.
Delarue-Mardrus, Lucie, /¶$QJHHWOHVSHUYHUV, Paris, J. Ferenczi et fils, 1930.
Delarue-Mardrus, Lucie, Deux amants, Paris, Fasquelle, 1917.
Delarue-Mardrus, Lucie, Embellissez-vous !$YHFOHVGHVVLQVGHO¶DXWHXU3DULV(GLWLRQVGH)UDQFH
Delarue-Mardrus, Lucie, La Girl, Paris, J. Ferenczi et fils, 1939.
Delarue-Mardrus, Lucie, /¶,QH[SpULPHQWpe, Paris, Fasquelle, 1912.
Delarue-Mardrus, Lucie, Marie, fille-mère, Paris, Fasquelle, 1908.
Delarue-Mardrus, Lucie, Sainte Thérèse de Lisieux, Paris, Fasquelle, 1926.
Delarue-Mardrus, Lucie, Toutoune et son amour, Paris, Albin Michel, 1919.
Delarue-Mardrus, Lucie, Verteil et ses amours, Paris, Editions Self, 1945.
Duhamelet, Geneviève, La Dépossédée / Illustrations de Robert Saldo, Paris, Editions, Spes, 1931.
Duhamelet, Geneviève, Les Inépousées, Paris, Albin Michel, 1919.
Duhamelet, Geneviève, La Vie et OD PRUW G¶(XJpQLH GH *XpULQ, Saint-Amand (Cher) : imprimerie
Bussière, Paris : librairie Bloud et Gay, 1925.
Fauconnier, Geneviève, Claude / Avant-SURSRVG¶+HQUL)DXFRQQLHU0RQWURXJH : Impimerie moderne,
Paris : Librairie Stock - Delamain et Boutelleau, 1933.
Fauconnier, Geneviève, Les Enfances du Christ, Paris ± Genève, Editions « La Palatine », 1956.
Fauconnier, Geneviève, Evocations, Paris, Stock, 1960.
Fauconnier, Geneviève, La Joie parfaite 1. Pastorale, Paris, Delamain et Boutelleau, 1944.
Fauconnier, Geneviève, Trois petits enfants bleus, Paris, Stock, 1933.
Favre, Lucienne, Mille et un jours, les aventures de la belle Doudjda, Paris, Gallimard, 1941.
Favre, Lucienne, La Noce, Paris, Grasset, 1929.
Fèvre, Henry, /¶,QWHOOHFWXHOOHPDULpH, Paris, Albin Michel, 1925.
Frapié, Léon, /D'LYLQLVpHURPDQG¶XQHIHPPH, Paris, Flammarion, 1927.
Frapié, Léon, /¶(FROLqUHHWDXWUHVFRQWHV, Paris, Nelson - Calmann-Lévy, 1906.
Frapié, Léon, Les Filles à marier, roman, Paris, Flammarion, 1925.
Frapié, Léon, /¶,QVWLWXtrice de province, Paris, Fasquelle, 1897.
Frapié, Léon, La Liseuse, Paris, Calmann-Lévy, 1911.
Frapié, Léon, /H0pWLHUG¶KRPPH, Paris, Flammarion, 1929.
Frapié, Léon, La Proscrite, Paris, Calmann-Lévy, 1907.
Frapié, Léon, La Virginité, Paris, E. Flammarion, 1923.
Galzy, Jeanne, Les Allongés, Paris, Editions Rieder, 1923.
Galzy, Jeanne, La Cage de fer : roman, Paris, Gallimard, 1946.
Galzy, Jeanne, Catherine de Médicis, Paris, Gallimard, 1936.
Galzy, Jeanne, &HOOHTXLYLHQWG¶DLOOHXUV : roman, Paris, Gallimard, 1958.
Galzy, Jeanne, Les Démons de la solitude, Paris, Editions Rieder, 1931.
Galzy, Jeanne, Diane de Ganges, Lyon, Editions Gutenberg, 1945.
Galzy, Jeanne, /¶(QVHYHOLH, Paris, Calmann-Lévy, 1912.
Galzy, Jeanne, La Femme chez les garçons, Paris, Payot, 1919.
Galzy, Jeanne, La Femme étrangère, Paris, Gallimard, 1950.
Galzy, Jeanne, George Sand, Paris, Editions René Julliard, 1950.
Galzy, Jeanne, /¶,QLWLDWULFHDX[PDLQVYLGHV, Paris, Editions Rieder, 1929.
Galzy, Jeanne, -¶pFULVSRXUGLUHTXHMHIXVSRèmes, Uzès, Inclinaison, 2013.
Galzy, Jeanne, Jeunes filles en serre chaude, Paris, Gallimard, 1934.
Galzy, Jeanne, Margot, reine sans royaume, Paris, Gallimard, 1950.
Galzy, Jeanne, Le Retour dans la vie, Paris, Librairie « F. Rieder et Cie », 1926.
Galzy, Jeanne, 6DLQWH 7KpUqVH G¶$YLOD, Troyes : Imprimerie des Presses modernes, Paris : Editions
Rieder, 1927.
676
Gide, André, Corydon, Paris, Editions de « La Nouvelle Revue française », 1930.
Gide, André, /¶(FROHGHVIHPPHV, Paris, Gallimard - Editions de la « Nouvelle Revue française », 1929.
Gide, André, Geneviève, Paris, Gallimard, 1936.
Gide, André, /¶,PPRUDOLVWH, Paris, Mercure de France, 1902.
Gide, André, Oscar Wilde, Paris, Mercure de France, 1989.
Gide, André, Robert : supplément à « O¶(FROHGHVIHPPHV », Paris, Gallimard, 1929.
Gide, André, Si le grain ne meurt, Paris, Editions de « La Nouvelle Revue française », 1929.
Gide, André, Le Traité du Narcisse suivi de la Tentative amoureuse, Lausanne, Mermod, 1946.
Gyp, /¶$PRXUDX[FKDPSV, Paris, la Renaissance du livre, 1917.
Gyp, Les Amoureux, Paris, Editions Félix Juven, 1908.
Gyp, Autour du divorce, Paris, Calmann-Lévy, 1886.
Gyp, Autour du mariage, Paris, Calmann-Lévy, 1899.
Gyp, Ce que femme veut... ?, Paris, Calmann-Lévy, 1899.
Gyp, Elles et lui, Paris, Calmann-Lévy, 1885.
Gyp, Eux et elle, Paris, Calmann-Lévy, 1897.
Gyp, Les Femmes du colonel, Paris, Flammarion, 1899.
Gyp, Les Izolâtres : roman dialogué, Paris, Editions Félix Juven, 1899.
Gyp, Jacquette et Zouzou, Paris, Flammarion, 1901.
Gyp, Joies conjugales, Paris, Calmann-Lévy, 1887.
Gyp, -RLHVG¶DPRXU, Paris, Calmann-Lévy, 1897.
Gyp, Mademoiselle Loulou : roman, Paris, Flammarion, 1923.
Gyp, Mariage civil, Paris, Calmann-Lévy, 1892.
Gyp, Le Mariage de Chiffon, Paris, Calmann-Lévy, 1894.
Gyp, Mariage de raison : roman, Paris, Fayard, 1930.
Gyp, Un Ménage dernier cri, Paris, Flammarion, 1903.
Gyp, Les Moins de vingt ans, Paris, Calmann-Lévy, 1930.
Gyp, Pas jalouse !, Paris, Calmann-Lévy, 1898.
Gyp, Une Passionnette, Paris, Calmann-Lévy, 1891.
Gyp, PauvUHVS¶WLWHVIHPPHV, Paris, Calmann-Lévy, 1888.
Gyp, Sans voiles !, Paris, Calmann-Lévy, 1885.
Gyp, 6RXYHQLUVG¶XQHSHWLWHILOOH : en deux volumes, Paris, Calmann-Lévy, 1927-1928.
Gyp, Trop de chic !, Paris, Calmann-Lévy, 1900.
Gyp, La Vertu de la baronne, Paris, Calmann-Lévy, 1883.
Hervieu, Louise, Le Crime, Paris, Denoël, 1937.
Hervieu, Louise, Le Malade vous parle, Paris, Denoël, 1943.
Hervieu, Louise, La Rose de sang ou Le printemps de la jeune Hérédote : roman, Genève, Editions
P.Cailler, 1953.
Hervieu, Louise, Sangs, Paris, Denoël/Steele, 1936.
Louÿs, Pierre, $SKURGLWHP°XUVDQWLTXHV / Avec les illustrations de A. Calbet, Paris, Borel, 1896.
Louÿs, Pierre, Le Crépuscule des nymphes / Avec 10 lithographies de Bosshard, Paris, Briant-Robert,1926.
Louÿs, Pierre, Dialogues ou Petite scènes amoureuses, Lorient, Editions « Sous le manteau », 1943.
Louÿs, Pierre, La Femme et le pantin, Paris, Editions Georges Crès, 1912.
Louÿs, Pierre, /¶,OH DX[ GDPHV  pEDXFKH SRXU XQ URPDQ pURWLTXH / Avec la préface de Christian
Collinet, Paris, le Grand livre du mois, 1988.
Louÿs, Pierre, Lêda ou la Louange des bienheureuses ténèbres3DULV/LEUDLULHGHO¶DUWLQGpSHQGDQW
Louÿs, Pierre, 0DQXHO GH FLYLOLWp SRXU OHV SHWLWHV ILOOHV j O¶XVDJH GHV PDLVRQV G¶pGXFDWLRQ, Paris,
Editions Simon Kra, 1926.
Louÿs, Pierre, Psyché / Suivi de « La Fin de Psyché » par Claude Farrère, avec illustrations de
Carlègle, Paris, Mornay, 1935.
Louÿs, Pierre, Trois filles de leur mère, Paris, Eurédit, 1975.
Louÿs, Pierre, Une Volupté nouvelle, Paris, Borel, 1899.
Marbo, Camille, $O¶HQVHLJQHGX*ULIIRQKLVWRLUHGHGHX[MHXQHVILOOHVPRGHUQHV, Paris, Albin Michel, 1927.
Marbo, Camille, /¶$PLHGHSHQVLRQ, Paris, Editions Tallandier, 1956.
677
Marbo, Camille, Les Amoureux du Castillou, Paris, Editions Tallandier, 1964.
Marbo, Camille, Les Cahiers de Francine : roman, Paris, Albin Michel, 1924.
Marbo, Camille, &HOOHTXLGpILDLWO¶DPRXU, Paris, Fayard, 1932.
Marbo, Camille, Christine Rodis : roman, Paris, Stock, 1906.
Marbo, Camille, Clara Fontaine : roman, Paris, Grasset, 1967.
Marbo, Camille, La Dame de Maison-Blanche, Paris, Editions Jules Tallandier, 1959.
Marbo, Camille, La Dernière nuit : roman, Paris, Grasset, 1961.
Marbo, Camille, Isabelle et le secret, Paris, Editions Tallandier, 1955.
Marbo, Camille, -HX[GHODVFLHQFHHWGHO¶DPRXU, Paris, Editions Tallandier, 1953.
Marbo, Camille, Mademoiselle Anaïs, Paris, Editions Tallandier, 1958.
Marbo, Camille, 0RQDPRXUG¶RYLHQV-tu ?, Paris, Editions Tallandier, 1966.
Marbo, Camille, La Protectrice : roman, Paris, Grasset, 1963.
Marbo, Camille, Le Sel de ma vie, Paris, Editions Tallandier, 1965.
Marbo, Camille, Tante Estelle, Paris, Editions Tallandier, 1947.
Marbo, Camille, Violette et son coeur : roman, Paris, Editions Tallandier, 1941.
Margueritte, Paul et Victor, Femmes nouvelles, Paris, Flammarion, 1927.
Margueritte, Victor, La Femme en chemin 1. La Garçonne, Paris, Flammarion, 1972.
Margueritte, Victor, La Femme en chemin 2. Le Compagnon, Paris, Flammarion, 1949.
Margueritte, Victor, La Femme en chemin 3. Le Couple, Paris, Flammarion, 1924.
Margueritte, Victor, Jeunes filles, Paris, Flammarion, 1925.
Margueritte, Victor, Prostituée, Paris, Fasquelle, 1907.
Massip, Renée, Belle à jamais, Paris, Gallimard, 1979.
Massip, Renée, Les Déesses, Paris, Gallimard, 1977.
Massip, Renée, /¶(QWHQWHGXFRXSOH, Paris, Centurion/Grasset, 1970.
Massip, Renée, /D)HPPHHWO¶DPLWLp, Paris, Centurion/Grasset, 1974.
Massip, Renée, La Main paternelle, Paris, Gallimard, 1961.
Massip, Renée, La Petite Anglaise : roman, Paris, Gallimard, 1956.
Massip, Renée, Les Torts réciproques, Paris, Gallimard, 1969.
Massip, Renée, La Vie absente, Paris, Gallimard, 1973.
Montherlant, Henry de, Les Célibataires, Paris, Fayard, 1936.
Montherlant, Henry de, &HOOHVTX¶RQSUHQGGDQVVes bras : pièce en 3 actes présentée au Théâtre de la
Madeleine 20 octobre 1950, Paris, Gallimard, 1950.
Montherlant, Henry de, Les Jeunes filles, Paris, Flammarion, 1947.
Montherlant, Henry de, Les Jeunes filles 2. Pitié pour les femmes, Paris, Grasset, 1936.
Montherlant, Henry de, Les Jeunes filles 3. Le Démon du bien, Paris, Gallimard, 1953.
Montherlant, Henry de, Les Jeunes filles 4. Les Lépreuses, Paris, Grasset, 1939.
Noailles, Anna de, /H&°XULQQRPEUDEOH, Paris, Calmann-Lévy, 1901.
Noailles, Anna de, Les Eblouissements, Paris, Calmann-Lévy, 1909.
Noailles, Anna de, Les Forces éternelles, Paris, Fayard, 1920.
Noailles, Anna de, /¶+RQQHXUGHVRXIIULU, Paris, Grasset, 1927.
Noailles, Anna de, Les Innocentes ou La sagesse des femmes, Paris, Fayard, 1923.
Noailles, Anna de, La Nouvelle espérance : roman, Paris, Calmann-Lévy, 1903.
Noailles, Anna de, Le Visage émerveillé, Paris, Calmann-Lévy, 1904.
Noailles, Anna de, Les Vivants et les morts, Paris, Fayard, 1913.
Pirmez, Irénée, Deux femmes du XVII siècle. Etude historique, Paris : Libraires-éditeurs Dentu & C,
Namur : imprimeur-éditeur J.Godenne, 1887.
Pirmez, Octave, Heures de Philosophie, Paris : Plon, Bruxelles : Librairie de G. Lebrocquy, 1881.
Pirmez, Octave, Jours de Solitude, Liège, Edition du Centenaire, 1932.
Pirmez, Octave , 4XHOTXHV,QpGLWVG¶2FWDYH3LUPH] / Textes et dessins publiés avec des introductions
et des notes de Paul Champagne, Bruxelles, Labor, 1958.
Prévost, Marcel, /¶$XWRPQHG¶XQHIHPPH, Paris, Editions A. Lemerre, 1893.
Prévost, Marcel, Clarisse et sa fille, Paris, Editions de France, 1935.
Prévost, Marcel, Cousine Laura, Paris, Flammarion, 1924.
678
Prévost, Marcel, Les Demi-vierges, Paris, Editions A. Lemerre, 1894.
Prévost, Marcel, Féminités, Paris, Editions A. Lemerre, 1910.
Prévost, Marcel, /¶+HXUHX[PpQDJH, Paris, Editions A. Lemerre, 1901.
Prévost, Marcel, Voici ton maître, Paris, Editions de France, 1934.
Rachilde, /¶$PD]RQHURXJH, Paris, Editions A. Lemerre, 1931.
Rachilde, /¶$QLPDOH, Paris, Editions H. Simonis Empis, 1893.
Rachilde, La Femme Dieu, Paris, Ferenczi, 1934.
Rachilde, La Fille inconnue, Paris, Editions Baudinière, 1938.
Rachilde, /¶+HXUHVH[XHOOHURPDQ, Paris, Editions Baudinière, 1933.
Rachilde, /HV+RUVQDWXUHP°XUVFRQWHPSRUDLQHV, Paris, Mercure de France, 1897.
Rachilde, La Marquise de Sade, Paris, Editions E. Monnier, 1887.
Rachilde, Monsieur Vénus : roman  3UpFpGp G¶XQH SUpIDFH HW G¶XQH OHWWUH DXWRJUDSKH LQpGLWH GH
Maurice Barrès, Paris, Flammarion, 1926.
Rachilde, /D7RXUG¶DPRXU, Paris, Mercure de France, 1899.
Tinayre, Marcelle, Un Drame de famille, Paris, Calmann-Lévy, 1925.
Tinayre, Marcelle, /¶(QQHPLHLQWLPH, Paris, Flammarion, 1934.
Tinayre, Marcelle, La Femme et son secret, Paris, Flammarion, 1933.
Tinayre, Marcelle, Hellé / Avec illustrations de Jordic, Paris, Calmann-Lévy, 1909.
Tinayre, Marcelle, 0DGHOHLQHDXPLURLU-RXUQDOG¶XQHIHPPH, Paris, Calmann-Lévy, 1912.
Tinayre, Marcelle, Mariage, Paris, Flammarion, 1937.
Tinayre, Marcelle, La Rebelle, Paris, Calmann-Lévy, 1928.
Tinayre, Marcelle, La Vie amoureuse de François Barbazanges, Paris, Calmann-Lévy, 1931.
Tinayre, Marcelle, La Vie amoureuse de Madame de Pompadour, Paris, Flammarion, 1924.
Triolet, Elsa, /HV0DQLJDQFHV-RXUQDOG¶XQHpJRwVWH, Paris, Gallimard, 1962.
Triolet, Elsa, Le rossignol se taLWjO¶DXEH, Paris, Gallimard, 1970.
Vautel, Clément, 0DGDPHQHYHXWSDVG¶HQIDQW, Paris, Albin Michel, 1924.
Vilmorin, Louise de, Les Belles amours, Paris, Gallimard, 1954.
Vilmorin, Louise de, Démone et autres textes / Edition établie par Patrick Mauriès, Paris, Editions « Le
Promeneur », 2001.
Vilmorin, Louise de, +LVWRLUHG¶DLPHU : roman, Paris, Gallimard, 1955.
Vilmorin, Louise de, Intimités / Edition établie par Patrick Mauriès, Paris, Editions «Le Promeneur», 2001.
Vilmorin, Louise de, Le Lit à colonnes : roman, Paris, Gallimard, 1941.
Vilmorin, Louise de, Madame de suivi de Julietta, Paris, le Livre de poche, 1964.
Vilmorin, Louise de, /H5HWRXUG¶(ULFD, Paris, Marguerat, 1946.
Vilmorin, Louise de, Sainte-Unefois / Edition établie et présentée par Martine Reid, avec la préface de
Jean Cocteau, Paris, Gallimard, 2010.
Willy, &ODXGLQHjO¶pFROH, Paris, P. Ollendorff, 1900.
Willy et Colette Willy, Claudine à Paris, Paris, P. Ollendorff, 1901.
Willy et Colette Willy, Claudine en ménage, Paris, Mercure de France, 1902.
Willy et Colette Willy, &ODXGLQHV¶HQYD, Paris, P. Ollendorff, 1903.
Yver, Colette, Les Cervelines, Paris, F. Juven, 1908.
Yver, Colette, Les Dames du Palais, Paris, Calmann-Lévy, 1910.
Yver, Colette, Madame sous-chef, Paris, Plon, 1943.
Yver, Colette, Mademoiselle Devoir, Rouen, Mégard, 1892.
Yver, Colette, Princesses de science, Paris, Calmann-Lévy, 1940.

C) AUTOBIOGRAPHIES DES AUTEURS-FEMMES


Adam, Juliette, Le Roman de mon enfance et de ma jeunesse, Paris, Editions A. Lemerre, 1902.
Audry, Colette, La Statue, Paris, Gallimard, 1983.
Bernard, Tristan, 0pPRLUHVG¶XQMHXQHKRPPHUDQJp, Paris, Editions de la « Revue blanche », 1899.

679
Cardinal, Marie, Au pays de mes racines / Suivi de Au pays de Moussia par Bénédicte Ronfard, Paris,
Grasset, 1980.
Cardinal, Marie, Autrement dit / Postface d¶Annie Leclerc, Paris, Grasset, 1977.
Cardinal, Marie, Les Mots pour le dire, Paris, Grasset, 1983.
Carles, Emilie, Mes rubans de Saint-Claude, Paris, Encre, 1982.
Carles, Emilie, Une Soupe aux herbes sauvages / Propos recueillis par Robert Destanque, Paris, J.-C.
Simoën, 1978.
Choisy, Maryse, Mémoires, Genève - Mont-Blanc - Paris, Payot, 1971.
Delbo, Charlotte, Aucun de nous ne reviendra, Genève, Editions Gonthier, 1965.
Dolto, Françoise, $XWRSRUWUDLW G¶XQH SV\FKanalyste, 1934-1988 / Texte mis au point par Alain et
Colette Manier, Paris, Seuil, 1989.
Dolto, Françoise, Enfances / Avec photographies de Alécio de Andrade, Paris, Seuil, 1988.
Duperey, Anny, Le Voile noir / Avec photographies de Lucien Legras, Paris, Seuil, 1992.
Duras, Marguerite, /¶Amant, Paris, Minuit, 1984.
Duras, Marguerite, /¶Amant de la Chine du Nord, Paris, Gallimard, 1991.
Eaubonne, Françoise G¶ /¶,QGLFDWHXUGXUpVHDXFRQWUH-mémoires, Paris, Encre, 1980.
Eaubonne, Françoise G¶ Mémoires précoces 1. Chienne de jeunesse, Paris, Editions Julliard, 1965.
Eaubonne, Françoise G¶ 0pPRLUHVSUpFRFHV/HV0RQVWUHVGHO¶pWp, Paris, Editions Julliard, 1966
Ernaux, Annie, Ecrire la vie (Les Armoires vides, La Honte, /¶(YqQHPHQW, La Femme gelée, La Place,
Journal du dehors, Une Femme, Je ne suis pas sortie de ma nuit, Passion simple, Se perdre,
/¶2FFXSDWLRQ, Les Années, des photos et des extraits du journal intime inédit), Paris, Gallimard, 2011.
Gautier, Judith, Le Collier des jours : souvenirs de ma vie / Préface de Denise Brahimi, Saint-Cyr-sur-
Loire, Editions C. Pirot, 1994.
Groult, Benoîte et Flora, Journal à quatre mains, Paris, Gallimard, 1973.
Groult, Flora, Mémoires de moi, Paris, Flammarion, 1975.
Leclerc, Annie, Origines, Paris, Grasset, 1988.
Leclerc, Annie, Parole de femme, Paris, Grasset, 1974.
Leduc, Violette, La Bâtarde / Préface de Simone de Beauvoir, Paris, Gallimard, 1964.
Leduc, Violette, /D&KDVVHjO¶DPRXU, Paris, Gallimard, 1973.
Leduc, Violette, La Folie en tête, Paris, Gallimard, 1970.
Lilar, Suzanne, Une Enfance gantoise, Paris, Grasset, 1976.
Malraux, Clara, Le Bruit de nos pas 1. Apprendre à vivre, Paris, Grasset, 1963.
Malraux, Clara, Le Bruit de nos pas 2. Nos vingt ans, Paris, Grasset, 1966.
Malraux, Clara, Le Bruit de nos pas 3. Les Combats et les jeux, Paris, Grasset, 1969.
Malraux, Clara, /H%UXLWGHQRVSDV9RLFLTXHYLHQWO¶pWp, Paris, Grasset, 1973.
Malraux, Clara, Le Bruit de nos pas 5. La Fin et le commencement, Paris, Grasset, 1976.
Malraux, Clara, Le Bruit de nos pDV(WSRXUWDQWM¶pWDLVOLEUH, Paris, Grasset, 1979.
Manceaux, Michèle, Grand reportage, Paris, Seuil, 1980.
Michelet, Athénaïs (Mme Jules Michelet), 0pPRLUHV G¶XQHHQIDQW / Edition présentée et annotée par
Pierre Enckell, Paris, Mercure de France, 2004.
Noailles de, Anna, Le Livre de ma vie, Paris, Mercure de France, 1976.
Rochefort, Christiane, 0D YLH UHYXH HW FRUULJpH SDU O¶DXWHXU / $ SDUWLU G¶entretiens avec Maurice
Chavardès, Paris, Stock, 1978.
Sand, George, Histoire de ma vie / Présentation et notes par Damien Zanone, Paris, Flammarion, 2001.
Signoret, Simone, Le Lendemain, elle était souriante, Paris, Club français du livre, 1979.
Signoret, Simone, /D 1RVWDOJLH Q¶HVW SOXV FH TX¶HOOH pWDLW / Avant-propos de Maurice Pons, Paris,
Seuil, 1976.
Sorgue, Mireille, /¶$PDQW / 3UpIDFHHWQRWHVG¶Henry Bonnier, Paris, Albin Michel, 1985.
Stern, Daniel (FRPWHVVHG¶Agoult), Mémoires : 1833-1854 / Avec une introduction de Daniel Ollivier,
Paris, Calmann-Lévy, 1927.
Stern, Daniel 0PHG¶$JRXOW), Mes souvenirs, 1806-1833, Paris, Calmann-Lévy, 1880.
Vigée Le Brun, Elisabeth, 0pPRLUHVG¶XQHSRUWUDLWLVWH / Extraits choisis et présentés par Anne Sefrioui
et Catherine Berthoud, préface de Jean Chalon, Paris, Editions Scala, 1997.
Vigée Le Brun, Elisabesth, Souvenirs, Paris, Bibliothèque Charpentier, 1881.
680
III. ETUDES SUR LES FEMMES CREATRICES
ƒ Ouvrages collectifs
Anxious Power: Reading, Writing, and Ambivalence in Narrative by Women / Edited by Carol
J.Singley and Susan Elizabeth Sweeney, Albany, State University of New-York Press, 1993.
Autour de Louise Colet : femmes de lettres au XIXe siècle / Sous la direction de Roger Bellet, Lyon,
Presses universitaires de Lyon, 1982.
Behind the Lines: Gender and the Two World Wars / Edited by Margaret Higonnet, New Haven, Yale
University Press, 1987.
Cherchez la femme : Women and Values in the Francophone World  (GLWHG E\ (ULND )O|S DQG
Adrienne Angelo, Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars, 2011.
Clio. Histoire : Femmes et Sociétés / Dirigé par Florence Rochefort et Mathilde Dubesset, 2001, n°13
(« Intellectuelles »).
Création au féminin 1. Littérature / Textes réunis et présentés par Marianne Camus, Dijon, Editions
universitaires de Dijon, 2006.
Création au féminin 3. Filiations / Textes réunis et présentés par Marianne Camus, Dijon, Editions
universitaires de Dijon, 2007.
Création au féminin 4. Les humeuUV GH O¶KXPRXU / Textes réunis et présentés par Marianne Camus,
Dijon, Editions universitaires de Dijon, 2010.
Création au féminin 5. Les passeuses / Textes réunis et présentés par Marianne Camus et Valérie
Dupont, Dijon, Editions universitaires de Dijon, 2012.
'DXJKWHUV RI 5HVWOHVVQHVV :RPHQ¶V /LWHUDWXUH DW WKH (QG RI WKH 0LOOHQLXP / Edited by Sabine
Coelsch-Foisner, Hanna Wallinger and Gerhild Reisner, Heidelberg, Winter, 1998.
Le Débat, novembre - décembre 1995, n°87 (« Femmes : une singularité française ? »).
Displacements: Women, Tradition, Literatures in French / Edited by Joan DeJean and Nancy K.
Miller, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1991.
Doubled Plots: Romance and History / Edited by Susan Strehle and Mary Paniccia Carden, Jackson,
University Press of Mississippi, 2003.
El eco de las voces sinfónicas : escritura y feminismo / Editores María Asunción García Larrañaga e
José Ortiz Domingo, Zaragoza, Prensas universitarias de Zaragoza, 2008.
Ecriture féminine : réception, discours et représentations. Actes du colloque international organisé les
18-19 novembre 2006 au CRASC, Oran / Sous la direction de Mohamed Daoud, Faouzia
Bendjelid et Christine Detrez, Oran, Centre national de recherche en anthropologie sociale et
culturelle, 2010.
Ecritures de femmes et autobiographie / Sous la direction de Ginette Castro et Marie-Lise Paoli,
3HVVDF0DLVRQGHVVFLHQFHVGHO¶KRPPHG¶$TXLWDLQH
Eighteenth-Century Women and the Arts / Edited by Frederick M. Keener and Susan E. Lorsch, New-
York, Greenwood Press, 1988.
/¶(QLJPH-poésie : entretiens avec 21 poètes françaises / Sous la direction de John C. Stout,
Amsterdam, Rodopi, 2010.
/¶(SLVWRODLUHDXIpPLQLQFRUUHVSRQGDQFHVGHIHPPHV;9,,,e-XXe siècle. Actes du colloque de Cerisy-
la-Salle les 1er-5 octobre 2003 / Publiés sous la direction de Brigitte Diaz et Jürgen Siess, Caen,
Centre de recherche « Textes-histoire-langage », Université de Caen - Basse-Normandie, 2006.
/¶(SLVWRODLUH XQ JHQUH IpPLQLQ " / Etudes réunies et présentées par Christine Planté, Paris, Honoré
Champion, 1998.
Essays and Scripts on How Mothers are Portrayed in the Theatre: A Neglected Frontier of Feminist
Scholarship / Edited by Beth Osnes and Anna Andes, with a foreword by Kathryn Moller,
Lewiston, The Edwin Mellen Press, 2010.
The Female Face of Shame / Edited by Erica L. Johnson and Patricia Moran, Bloomington, Indiana
University Press, 2013.
The Female Gothic: New Directions / Edited by Diana Wallace and Andrew Smith, Basingstoke,
Palgrave MacMillan, 2009.
681
Féminités et masculinités dans le texte narratif avant 1800 : la question du « gender ». Actes du XIVe
colloque de la SATOR / Edités par Suzan Van Dijk et Madeleine Van Strien-Chardonneau,
Louvain - Paris ± Sterling, Peeters, 2002.
/HV)HPPHVGDQVODFULWLTXHHWO¶KLVWRLUHOittéraire / Sous la direction de Martine Reid, Paris, Honoré
Champion, 2011.
Les Femmes de lettres : écriture féminine ou spécifité générique ? Actes du colloque tenu à
O¶XQLYHUVLWp GH 0RQWUpDO OH  DYULO   (WXGHV UpXQLHV HW SUpVHQWpHV SDU %HQRvW 0HOançon et
Pierre Popovic, Montréal, CULSEC - Université de Montréal, 1994.
Femmes de pouvoir : mythes et fantasmes / Sous la direction de Geneviève Sellier, Odile Krakovitch et
Eliane Viennot, Paris - Montréal - %XGDSHVWO¶+DUPDWWDQ
Femmes de théâtre : pour une scène sans frontières, Louvain-la-1HXYH&HQWUHG¶pWXGHVWKpkWUDOHV
Des Femmes écrivent la guerre / Sous la direction de Frédérique Chevillot et Anna Norris, Paris, Les
Editions Complicités, 2007.
Femmes en littérature : paroles et témoignages, entretien avec des éditrices, entretien avec la
sociologue Anne Guillou, anthologie de 37 femmes en littérature / Présentation et direction de
Marie-Josée Christien, Carhaix, Centre culturel breton Egin, 2009.
Femmes et action : Danièle Casanova, Djamila Boupacha, Angela Davis / Textes réunis par Lydie
Arickx, Romorantin, Martinsart, 1981.
/HV )HPPHV HW O¶(FULWXUH  O¶DPRXU SURIDQH HW O¶DPRXU VDFUp / Textes réunis par Claude Cazalé
Bérard, Saint-Cloud, Centre de recherches italiennes, 2005.
Femmes et écriture de la transgression / Sous la direction de Hafid Gafaïti et Armelle Crouzières-
Igenthron, Paris - Budapest ± .LQVKDVDO¶+DUPDWWDQ
Femmes et histoire. Actes du colloque organisé par Georges Duby, Michelle Perrot et les directrices de
« L¶KLVWRLUHGHVIHPPHVHQ2FFLGHQW » à la Sorbonne les 13-14 novembre 1992, Paris, Plon, 1993.
Femmes et littérature. Actes du colloque des Universités de Birmingham et de Besançon tenu en
janvier 1998 / Etudes réunies par Philippe Baron, Dennis Wood et Wendy Perkins, Besançon,
Presses universitaires franc-comtoises, 2003.
Femmes et littérature : George Sand, Colette, Marguerite Yourcenar / Textes réunis par Georges
Lambert, Romorantin, Martinsart, 1980.
Femmes et livres / Sous la direction de Danielle Bajomée, Juliette Dor et Marie-Élisabeth Henneau,
3DULVO¶+DUPDWWDQ
Femme et nature$FWHVGXFROORTXHRUJDQLVpSDUO¶(TXLSHGHUHFKHUFKH© Créativité et imaginaire des
femmes » / Textes présentés par Élisabeth Béranger, Ginette Castro et Marie-Lise Paoli, Talence,
0DLVRQGHVVFLHQFHVGHO¶KRPPHG¶$TXLWDLQH
Femme et nature 2. / Sous la direction de Ginette Castro et Marie-Lise Paoli, Talence, Maison des
VFLHQFHVGHO¶KRPPHG¶$TXLWDLQH
Des Femmes : images et écritures  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶$Qdrée Mansau, Toulouse, Presses
universitaires du Mirail, 2004.
)HPPHV UKpWRULTXH HW pORTXHQFH VRXV O¶$QFLHQ UpJLPH / Sous la direction de Claude La Charité et
Roxanne Roy, Saint-(WLHQQH3XEOLFDWLRQVGHO¶8QLYHUVLWpGH6DLQW-Etienne, 2012.
Les Femmes sujeWVG¶KLVWRLUH : à la mémoire de Marie-France Brive 6RXVODGLUHFWLRQG¶,UqQH&RUUDGLQHW
Jacqueline Martin, Toulouse, Presses Universitaires du Mirail, coll. « Féminin et masculin », 1999.
)UHQFK(URWLF)LFWLRQ:RPHQ¶V'HVLULQJ:ULWLQJ-1990 / Edited by Alex Hughes and Kate Ince,
Oxford, Berg, 1996.
French Women Authors: The Significance of the Spiritual (1400-2000) / Edited by Kelsey L. Haskett
and Holly Faith Nelson, Newark, University of Delaware Press, 2013.
Future Females, the Next Generation: New Voices and Velocities in Feminist Science Fiction
Criticism / Edited by Marleen S. Barr, Lanham, Rowman & Littlefield, 2000.
Le Genre et la loi I$FWHVGXFROORTXHLQWHUQDWLRQDORUJDQLVpSDUO¶(TXLSH © Créativité et imaginaire
des femmes » en janvier 1992 / Textes présentés par Élisabeth Béranger et Ginette Castro,
7DOHQFH(GLWLRQVGHOD0DLVRQGHVVFLHQFHVGHO¶KRPPHG¶$TXLWDLQH

682
Le Genre et la loi II : Au-delà du genre $FWHV GX FROORTXH RUJDQLVp SDU O¶(TXLSH © Créativité et
imaginaire des femmes » / Textes présentés par Elisabeth Bérenger et Ginette Castro, Talence,
(GLWLRQVGHOD0DLVRQGHVVFLHQFHVGHO¶KRPPHG¶$TXLWDLQH
Genre-Sexe-Roman : de Scudéry à Cixous / Sous la direction de Brigitte Heymann et Lieselotte
Steinbrügge, Frankfurt ± New-York ± Paris, Peter Lang, 1995.
Histoire des femmes en Occident : en cinq volumes / Sous la direction de Georges Duby et Michelle
Perrot, Paris, Plon, 1991-1992.
$ +LVWRU\ RI :RPHQ¶V :ULWLQJ LQ )UDQFH / Edited by Sonya Stephens, Cambridge, Cambridge
University Press, 2000.
Images de femmes / Sous la direction de Georges Duby, Paris, Plon, 1992.
/HV,QWHOOHFWXHOVHQ)UDQFHGHO¶DIIDLUH'UH\IXVjQRVMRXUV / Sous la direction de Pascal Ory et Jean-
François Sirinelli, Paris, Armand Colin, 1986.
Intellectuelles. Du genre en histoire des intellectuelles / Sous la direction de Nicole Racine et Michel
Trebitsch, Edition de CNRS, 2004.
,QWHUQDWLRQDO:RPHQ¶V:ULWLQJ1HZ/DQGVFDSHVRI,GHQWLW\ / Edited by Anne E. Brown and Marjanne
E. Goozé, Westport ± London, Greenwood Press, 1995.
Jeu de masques : les femmes et le travestissement textuel, 1500-1940 / Etudes réunies et présentées par
Jean-Philippe Beaulieu et Andrea Oberhuber, Saint-(WLHQQH3XEOLFDWLRQVGHO¶8QLYHUVLWpGH6DLQW-
Etienne, 2011.
Lectrices : la littérature au miroir des femmes / Textes rassemblés par Marianne Camus et Françoise
Rétif, Dijon, Editions universitaires de Dijon, 2004.
Lectures de Duras : « Le Ravissement de Lol V. Stein », « Le Vice-consul », « India song » / Sous la
direction de Bruno Blanckeman, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2005.
Lectures de femmes : entre lecture et écriture / Sous la direction de Marianne Camus et Françoise
Rétif, Paris - Budapest ± 7RULQRO¶+DUPDWWDQ
/LIH/LQHV7KHRUL]LQJ:RPHQ¶V$XWRELRJUDphy / Edited by Bella Brodzki and Celeste Schenck, Ithaca,
New-York ±London, Cornell University Press, 1988.
Lire Duras : écriture, théâtre, cinéma / Sous la direction de Claude Burgelin et Pierre de Gaulmyn,
Lyon, Presses universitaires de Lyon, 2001.
Madame ou Mademoiselle ? Itinéraires de la solitude féminine XVIII-XXe siècle / Textes réunis et
publiés par Arlette Farge et Christiane Klapisch-Zuber, avec la postface de Michelle Perrot, Paris,
Montalba, 1984.
Mémoires de femmes, 1974-2004 / Présenté par Antoinette Fouque, Paris, Des femmes, 2005.
Mère et fille : correspondances de Mme de Sévigné, George Sand, Sido et Colette / Anthologie, dossier
et notes réaliséees par Frédéric Maget, Paris, Gallimard, 2007.
Mil neuf cent  5HYXH G¶KLVWRLUH LQWHOOHFWXHOOH (Cahiers Georges Sorel), 1998, n°16 (« Figures
G¶LQWHOOHFWXHOOHV »).
Mnémosynes : la réinvention des mythes chez les femmes écrivains / Sous la direction de Dominique
Kunz Westerhoff, Chêne-Bourg, Georg, 2008.
Mosaicos y taraceas: deconstrucción feminista de los discursos del género / Editores Mercedes
Bengoechea e Marisol Morales, Alcalá, Universidad de Alcalá de Henares, 2000.
Mulheres de palavra / Editores Eliana Yunes e Maria Clara Lucchetti Bingemer, São Paulo, Loyola, 2003.
Myth and Violence in the Contemporary Female Text: New Cassandras / Edited by Sanja %DKXQ-
5DGXQRYLüDQG9.G. Julie Rajan, Burlington, Ashgate, 2011.
Nouvelles écrivaines : nouvelles voix ? / Sous la direction de Nathalie Morello et Catherine Rodgers,
Amsterdam - New-York, Rodopi, 2002.
Nouvelles sources et nouvelles méthodologies de recherche dans les études sur les femmes. Actes du
FROORTXHjO¶8QLYHUVLWp&KDUOHV-de-Gaulle Lille III en 2003 / Sous la direction de Guyonne Leduc,
avec la préface de Michelle Perrot, Paris - Budapest ± 7RULQRO¶+DUPDWWDQ
Paroles de femmes, histoires de femmes $FWHV GX FROORTXH j O¶8QLYHUVLWp GH 1DQWHV HQ MDQYLHU 
RUJDQLVp SDU OH &HQWUH GH UHFKHUFKHV VXU OHV LGHQWLWpV QDWLRQDOHV HW O¶LQWHUFXOWXUDOLWp  (GLWLRQ
coordonnée par Françoise Le Jeune, Nantes, Université de Nantes, UFR de langues - CRINI, 2003.

683
The Politics of Tradition: Placing Women in French Literature / Edited by Joan DeJean and Nancy K.
Miller, New Haven, Yale University Press, 1988.
5HDGHUV:ULWHUV6DORQQLqUHV: Female Networks in Europe, 1700-1900 / Edited by Hilary Brown and
Gillian Dow, New-York, Peter Lang, 2011.
5ppFULWXUHGHVP\WKHVO¶XWRSLHDXIpPLQLQ6RXVODGLUHFWLRQGH-RsOOH&DXYLOOHHW0HWND=XSDQFࡅLFࡅ,
Amsterdam ± Atlanta, Rodopi, 1997.
Representing Lives: Women and Autobiography / Edited by Alison Donnell and Pauline Polkey,
London : Macmillan Press, New-<RUN6W0DUWLQ¶V3UHVV
Romantisme, 1976, n°13-14 (« Mythes et représentations de la femme »).
Scenes of the Apple: Food and the Female Body in Nineteenth- and Twentieth-&HQWXU\:RPHQ¶V:ULWLQJ /
Edited by Tamar Heller and Patricia Moran, Albany, State University of New-York Press, 2003.
Shifting Scenes: Interviews on Women, Writing and Politics in post-68 France / Edited by Alice
A.Jardine and Anne M. Menke, New-York, Columbia University Press, 1991.
Un SiqFOHG¶DQWLIpPLQLVPH / Sous la direction de Christine Bard, avec la préface de Michelle Perrot,
Paris, Fayard, 1999.
Sobre la guerra y la violencia en el discurso femenino (1914-1989) / Editor Rosa Rius Gatell,
Barcelona, Universidad de Barcelona, 2006.
Terra incognita : femmes, savoirs, créations / Sous la direction de Michèle Ramond, Paris, Indigo, 2006.
Things of the Spirit: Women Writers Constructing Spirituality / Edited by Kristina K. Groover, Notre
Dame, University of Notre Dame Press, 2004.
La Tradition des romans de femmes : XVIIIe-XIXe siècles / Textes réunis et présentés par Catherine
Mariette-Clot et Damien Zanone, Paris, Honoré Champion, 2012.
Vieillir féminin et écriture autobiographique. Actes du colloque à Clermont-Ferrand les 12-13 janvier
2006 organisé par le Centre de recherches sur les littératures modernes et contemporaines / Textes
rassemblés par Annette Keilhauer, Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise-Pascal, 2007.
9LROHQFH 6LOHQFH DQG $QJHU :RPHQ¶V :ULWLQJ DV 7UDQVJUHVVLRQ / Edited by Deirdre Lashgari,
Charlottesville ± London, University Press of Virginia, 1995.
9RL HV [GHO¶DXWUHSRqWHVIHPPHV;,;e-XXIe siècles / Etudes réunies et présentées par Patricia Godi-
Tkatchouk, anthologie de textes réunis par Caroline Andriot-Saillant, Clermont-Ferrand, Presses
universitaires Blaise Pascal, 2010.
:KR¶V:KRLQ&RQWHPSRUDU\:RPHQ¶V:ULWLQJ / Edited by Jane Eldridge Miller, London ± New-York,
Routledge, 2002.
Women in Europe between the Wars: Politics, Culture and Society / Edited by Angela Kershaw,
Aldershot, Ashgate, 2007.
Women in an Intellectual Context / Edited by Margret Eifler, Houston, William Marsh Rice
University, 1978.
Women of Other Worlds: Excursions Through Science Fiction and Feminism / Edited by Helen
Merrick and Tess Williams, Nedlands, University of Western Australia Press, 1999.
:RPHQ¶V :ULWLQJ LQ &RQWHPSRUDU\ )UDQFH 1HZ :ULWHUV 1HZ /LWHUDWXUHV LQ WKH V / Edited by
Gill Rye and Michael Worton, Manchester ± New-York, Manchester University Press, 2002.
Women Writers in Pre-Revolutionary France: Strategies of Emancipation / Edited by Colette H. Winn
and Donna Kuizenga, New-York ± London, Garland Publishing, 1997.
The Writer on Her Work / Edited by and with an introduction by Janet Sternburg, New-York,
W.W.Morton, 1980 and 1991 (for the first and the second tome).
Writers and Heroines: Essays on Women in French Literature / Edited by Shirley Jones Day, Bern ±
New-York ± Paris, Peter Lang, 1999.
Writing the Woman Artist: Essays on Poetics, Politics, and Portraiture / Edited by Suzanne W. Jones,
Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 1991.

ƒ Monographies
Adler, Laure et Bollmann, Stefan, Les Femmes qui écrivent vivent dangereusement, Paris,
Flammarion, 2007.
684
Allrath, Gaby, (En)gendering Unreliable Narration: A Feminist-Narratological Theory and Analysis
RI8QUHOLDELOLW\LQ&RQWHPSRUDU\:RPHQ¶V1RYHOV, Trier, 2005.
Anderlini-'¶2QRIULR 6HUHQD 7KH ³:HDN´ 6XEMHFW 2Q 0RGHUQLW\ (URV DQG :RPHQ¶V 3OD\ZULWLQJ,
Madison ± Teaneck : Fairleigh Dickinson University Press, London : Associated University Press, 1998.
Angelo, Adrienne, The Fourth Generation of French Feminist Writers, 1985-2010: From Fictionalized Text
to Fictionalized Author / With a foreword by Pamela Paine, Lewiston, The Edwin Mellen Press, 2009.
Aubaude, Camille, Lire les femmes de lettres, Paris, Dunod, 1993.
Badinter, Elisabeth, /¶$PRXU HQ SOXV  KLVWRLUH GH O¶DPRXU PDWHUQHO ;9,,-XX siècle, Paris,
Flammarion, 1980.
Badinter, Elisabeth, Le Conflit : la femme et la mère, Paris, Flammarion, 2010.
Badinter, Elisabeth, (PLOLH(PLOLHO¶DPELWLRQIpPLQLQHDX;9,,,e siècle, Paris, Flammarion, 1983.
Badinter, Elisabeth, /¶8QHVWO¶DXWUHGHVUHODWLRQVHQWUHKRPPHVHWIHPPHV, Paris, Odile Jacob, 1986.
Badinter, Elisabeth, ;<GHO¶LGHQWLWpPDVFXOLQH, Paris, Odile Jacob, 1992.
Baisnée, Valérie, Gendered Resistance: The Autobiographies of Simone de Beauvoir, Maya Angelou,
Janet Frame and Marguerite Duras, Amsterdam ± Atlanta, Rodopi, 1997.
Bard, Christine, Les Femmes dans la société française au 20e sciècle, Paris, Armand Colin, 2001.
Barfoot, Nicola, Frauenkrimi - Polar féminin: Generic Expectations and the Reception of Recent
French and German Crime Novels by Women, Frankfurt am Main, Peter Lang, 2007.
Barnet, Marie-Claire, La Femme cent sexes ou les genres communicants : Deharme, Mansour,
Prassinos, Berlin - Frankfurt am Main ± New-York, Peter Lang, 1998.
Bartkowski, Frances, Feminist Utopias, Lincoln ± London, University of Nebraska Press, 1989.
Beach, Cecilia, 6WDJLQJ 3ROLWLFV DQG *HQGHU )UHQFK ZRPHQ¶V GUDma, 1880-1923, Basingstoke,
Palgrave Macmillan, 2005.
Béarn, Pierre, /¶(URWLVPHGDQVODSRpVLHIpPLQLQHGHODQJXHIUDQoDLVHGHVRULJLQHVjQRVMRXUV, Paris,
Editions « Le Terrain vague », 1993.
Becker, Lucille Frackman, Twentieth-Century French Women Novelists, Boston, Twayne, 1989.
Benstock, Shari, Women of the Left Bank: Paris, 1900-1940, Austin, University of Texas Press, 1986.
Bertrand-Jennings, Chantal, Un autre mal du siècle : le romantisme des romancières, 1800-1846,
Toulouse, Presses universitaires du Mirail, 2005.
Blanc, Liliane, Elle sera poète, elle aussi! : Les femmes et la création artistique, Montréal, le Jour, 1991.
Bostic, Heidi, The Fiction of Enlightenment: Women of Reason in the French Eighteenth Century,
Newark, University of Delaware Press, 2010.
Bourdieu, Pierre, La Domination masculine, Paris, Seuil, 1998.
Brunel, Pierre, Voix autres, voix hautes : romans de femmes au XXe siècle : essais, Paris, Klincksieck, 2002.
Cazenobe, Colette, Au malheur des dames : le roman féminin au XVIIIe siècle, Paris, Honoré
Champion, 2006.
Chang, Leah Lailis, Into Print: The Production of Female Authorship in Early Modern France,
Newark, University of Delaware Press, 2009.
Citati, Pietro, Portraits de femmes, Paris, Gallimard, 2001.
Clément, Catherine et Kristeva, Julia, Le féminin et le sacré, Paris, Stock, 1998.
Cohen, Margaret, The Sentimental Education of the Novel, Princeton, Princeton University Press, 1999.
Collin, Françoise, -HSDUWLUDLVG¶XQPRWOHFKDPSV\PEROLTXH, Villenave-G¶2UQRQ)XV-Art, 1999.
Colvile, Georgiana Mary Morton, 6FDQGDOHXVHPHQWG¶HOOHVWUHQWH-quatre femmes surréalistes, Paris,
Editions J.-M. Place, 1999.
Constans, Ellen, Ouvrières des lettres, Limoges, Presses universitaires de Limoges, 2007.
Coüasnon, Marguerite de, Ecrire de soi : Mme de Genlis et Isabelle de Charrière au miroir de la
fiction, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2013.
Cremonese, Laura, 'LDOHFWLTXH GX PDVFXOLQ HW GX IpPLQLQ GDQV O¶RHXYUH G¶+pOqQH &L[RXV, Fasano :
Schena, Paris : Editions Didier érudition, 1997.
Dalton, Susan, Engendering the Republic of Letters: Reconnecting Public and Private Spheres in
Eighteenth-Century Europe, Montreal, McGill-4XHHQ¶V8QLYHUVLW\3UHVV
Damlé, Amaleena, 7KH%HFRPLQJRIWKH%RG\&RQWHPSRUDU\:RPHQ¶V:ULWLQJLQ)Uench, Edinburgh,
Edinburgh University Press, 2014.
685
Danahy, Michael, The Feminization of the Novel, Gainesville, University of Florida Press, 1991.
Delany, Sheila, Writing Woman: Women Writers and Women in Literature, Medieval to Modern, New-
York, Schocken books, 1983.
Delcourt, Thierry, Artiste féminin singulier/DXVDQQHO¶$JHG¶KRPPH
De Piaggi, Giorgio, /D &RQTXrWH GH O¶pFULWXUH RX XQH VDLVRQ G¶pFULWXUH QDUUDWLYH DX IpPLQLQ  OHV
années 70, Fasano : Schena, Paris : Editions Nizet, 1993.
Desanti, Dominique, La Femme au temps des Années folles, Paris, Stock, 1984.
Destais, Alexandra, (URV DX IpPLQLQ  G¶ © +LVWRLUH G¶2 » à « Cinquante nuances de Grey », Paris,
Klincksieck, 2013.
Devaux, Frédérique, Les Femmes lettristes et la création, Paris, EDA, 1990.
Didier, Béatrice, /¶(FULWXUH-femme, Paris, Presses universitaires de France, 1981.
Dixon-Fyle, Joyce, )HPDOH:ULWHUV¶6WUXJJOHIRU5LJKWVDQG(GXFDWLRQIRU :RPHQLQ)UDQFH-
1871, New-York, Peter Lang, 2006.
Douthwaite, Julia V., Exotic Women: Literary Heroines and Cultural Strategies in Ancien Régime
France, Philadelphia, The University of Pennsylvania Press, 1992.
Dow, Suzanne, Madness in Twentieth-&HQWXU\ )UHQFK :RPHQ¶V :ULWLQJ /HGXF 'XUDV %HDXYRLU
Cardinal, Hyvrard, Oxford ± New-York, Peter Lang, 2009.
Duchen, Claire, Feminism in France, from May 68 to Mitterand, London, Routledge, 1986.
Dudovitz, Resa L., 7KH0\WKRI6XSHUZRPDQ:RPHQ¶V%HVWVHOOHUVLQ)UDQFHDQGWKH8QLWHG6WDWHV,
London ± New-York, Routledge, 1990.
Dufour-Maître, Myriam, Les Précieuses : naissance des femmes de lettres en France au XVIIe siècle,
Paris, Honoré Champion, 1999.
Duran, Jane, Women, Philosophy and Literature, Aldershot, Ashgate, 2007.
Eagleton, Mary, Figuring the Woman Author in Contemporary Fiction, Basingstoke, Palgrave, 2005.
Elshtain, Jean Bethke, Public Man, Private Woman.Women in Social and Political Thought, Princeton,
Princeton University Press, 1981.
Enjolras, Laurence, Femmes écrites : bilan de deux décennies, Saratoga, ANMA Libri, 1990.
Epron, Nathalie, Création, où sont les femmes ?, Montbonnot-Saint-0DUWLQ7HUUHVG¶pFODW
Evans, Martha Noel, Masks of Tradition: Women and the Politics of Writing in Twentieth-Century
France, Ithaca, Cornell University Press, 1987.
Eymard, Julien, Ophélie ou Le narcissisme au féminin : étude sur le thème du miroir dans la poésie
féminine, XIXe-XXe siècles, Paris, Lettres modernes, 1977.
Felski, Rita, Beyond Feminist Aesthetics: Feminist Literature and Social Change, Cambridge, Harvard
University Press, 1989.
Ferguson, Margaret W., 'LGR¶V 'DXJKWHUV /LWHUDF\ *HQGHU DQG (PSLUH LQ (DUO\ 0RGHUQ (QJODQG
and France, Chicago, University of Chicago Press, 2003.
Ferlin, Patricia, )HPPHVG¶HQFULHU, Etrépilly, Editions Christian de Bartillat, 1995.
Finch, Alison, :RPHQ¶V :ULWLng in Nineteenth-Century France, Cambridge, Cambridge University
Press, 2000.
Fraisse, Geneviève, La Raison des femmes, Paris, Plon, 1992.
Gambrell, Alice, Women Intellectuals, Modernism, and Difference. Transatlantic Culture, 1919-1945,
Cambridge, Cambridge University Press, 1997.
Garcia, Irma, 3URPHQDGHIHPPLOLqUHUHFKHUFKHVVXUO¶pFULWXUHIpPLQLQH, Paris, Des femmes, 1981.
Gargam, Adeline, Les Femmes savantes, lettrées et cultivées dans la littérature française des Lumières
RXODFRQTXrWHG¶XQHOpJLWLPité (1690-1804), Paris, Honoré Champion, 2013.
Gilbert, Sandra M. and Gubar, Susan, 1R 0DQ¶V /DQG 7KH 3ODFH RI WKH :RPDQ :ULWHU LQ WKH
Twentieth Century, New Haven - London, Yale University Press, 1988.
Goldberg, Nancy Sloan, ³:RPDQ \RXU KRXU LV VRXQGLQJ´ &RQWLQXLW\ DQG &KDQJH LQ )UHQFK
:RPHQ¶V*UHDW:DU)LFWLRQ-1919, New-<RUN6W0DUWLQ¶V3UHVV
Goodman, Dena, Becoming a Woman in the Age of Letters, Ithaca, Cornell University Press, 2009.
Greene, Logan Dale, Discourse of Hysteria: The Topoi RI+XPLOLW\3K\VLFDOLW\DQG$XWKRULW\LQ:RPHQ¶V
Rhetoric / With a foreword by Teena A. M. Carnegie, Lewiston, The Edwin Mellen Press, 2009.
Guérin, Marie et Paulvé, Dominique, &¶pWDLWODYLHHQURVH, Paris, Editions Hors Collection, 2007.
686
Guilpain, Geneviève, Les Célibataires, des femmes singulières : le célibat féminin en France, XVIIe-
XXIe siècle3DULVO¶+DUPDWWDQ
Hawthorne, Melanie, Finding tKH :RPDQ :KR 'LGQ¶W ([LVW 7KH &XULRXV /LIH RI *LVqOH G¶(VWRF,
Lincoln ± London, University of Nebraska Press, 2013.
Heinich, Nathalie, /HV$PELYDOHQFHVGHO¶pPDQFLSDWLRQIpPLQLQH, Paris, Albin Michel, 2003.
Heinich, Nathalie, /¶$UWFRQWHPSRUDLQH[SRVpDXx rejets : études de cas, Nîmes, J. Chambon, 1998.
Heinich, Nathalie, (WDWVGHIHPPHO¶LGHQWLWpIpPLQLQHGDQVODILFWLRQRFFLGHQWDOH, Paris, Gallimard, 1996.
Heller, Deborah, Literary Sisterhoods: Imagining Women Artists 0RQWUpDO 0F*LOO 4XHHQ¶V
University Press, 2005.
Hermine, Micheline, 'HVWLQV GH IHPPHV GpVLU G¶DEVROX  HVVDL VXU 0DGDPH %RYDU\ HW 7KpUqVH GH
Lisieux / Avec la préface de Michelle Perrot, Paris, Beauchesne, 1997.
Heyden-Rynsch, Verena von der, Ecrire la vie : trois siècles de journaux intimes féminins, Paris,
Gallimard, 1998.
Ingram, Susan, =DUDWKXVWUD¶V 6LVWHUV :RPHQ¶V $XWRELRJUDSK\ DQG WKH6KDSLQJ RI &XOWXUDO +LVWRU\,
Toronto, University of Toronto Press, 2003.
Irigaray, Luce, &HVH[HTXLQ¶HQHVWSDVXQ Paris, Minuit, 1977.
Irigaray, Luce, 6SpFXOXPGHO¶DXWUHIHPPH Paris, Minuit, 1974.
Izquierdo, Patricia, Devenir poétesse à la Belle époque, 1900-1914 : étude littéraire, historique et
sociologique3DULVO¶+DUPDWWDQ
Jansen, Sharon L., 5HDGLQJ:RPHQ¶V:RUOGVIURP&KULVWLQe de Pizan to Doris Lessing: A Guide to Six
Centuries of Women Writers Imagining Rooms of Their Own, New-York, Palgrave Macmillan, 2011.
Jordan, Shirley Ann, &RQWHPSRUDU\ )UHQFK :RPHQ¶V :ULWLQJ :RPHQ¶V 9LVLRQV :RPHQ¶V 9RLFHV
:RPHQ¶V/LYHV, Oxford, Peter Lang, 2004.
Jouanny, Sylvie, /¶$FWULFHHWVHVGRXEOHVILJXUHVHWUHSUpVHQWDWLRQGHODIHPPHGHVSHFWDFOHjODILQ
du XIXe siècle, Genève, Droz, 2002.
Kavaler-Adler, Susan, The Compulsion to Create: A Psychoanalytic Study of Women Artists / With a
foreword by Joyce McDougall, New-York ± London, Routledge, 1993.
Kershaw, Angela, Forgotten Engagements: Women, Literature and the Left in 1930s France,
Amsterdam - New-York, Rodopi, 2007.
King, Adele, French Women Novelists: Defining a Female Style, Basingstoke, Macmillan, 1989.
Klejman, Laurence et Rochefort, Florence, /¶(JDOLWp HQ PDUFKH  OH IpPLQLVPH VRXV OD 7URLVLqPH
République / Avec la préface de Michelle Perrot, Paris, Presses de la Fondation nationale des
sciences politiques - Des femmes, 1989.
Komar, Kathleen L., Reclaiming Klytemnestra: Revenge or Reconciliation, Urbana ± Chicago,
University of Illinois Press, 2003.
Kristeva, Julia, Le Génie feminine (tome 1 : Hannah Arendt ; tome 2 : Melanie Klein ; tome 3 :
Colette), Paris, Fayard, 1999-2002.
Kristeva, Julia, Seule, une femme / Avec la préface de Marie-Christine Navarro, La Tour-G¶$LJXHV
(GLWLRQVGHO¶$XEH
Kruks, Sonia, Situation and Human Existence: Freedom, Subjectivity and Society, London, Unwin
Hyman, 1990.
Kulessa, Rotraud von, Entre la rHFRQQDLVVDQFHHWO¶H[FOXVLRQODSRVLWLRQGHO¶DXWULFHGDQVOHFKDPS
OLWWpUDLUHHQ)UDQFHHWHQ,WDOLHjO¶pSRTXH, Paris, Honoré Champion, 2011.
Labovitz, Esther Kleinbord, The Myth of the Heroine: The Female Bildungsroman in the Twentieth
Century: Dorothy Richardson, Simone de Beauvoir, Doris Lessing, Christa Wolf, New-York -
Berne - Frankfurt am Main, Peter Lang, 1988.
Ladimer, Bethany, Colette, Beauvoir, and Duras: Age and Women Writers, Gainesville, University
Press of Florida, 1999.
Lamar, Celita, Our Voices, Ourselves: Women Writing for the French Theatre, New-York, Peter Lang,
1991.
Lamy, Suzanne, '¶HOOHV0RQWUpDO/¶+H[DJRQH
Lamy, Suzanne, 4XDQGMHOLVMHP¶LQYHQWHHVVDL0RQWUpDO/¶+H[DJRQH

687
Lanser, Susan Sniader, Fictions of Authority: Women Writers and Narrative Voice, Ithaca, New-York
± London, Cornell University Press, 1992.
LeBlanc, Julie, *HQqVHV GH VRL  O¶pFULWXUH GX VXMHW IpPLQLQ GDQV TXHOTXHV MRXUQDX[ G¶pFULYDLQHV /
Avec la postface de Roland Le Huenen, Montréal, Remue-ménage, 2008.
Le Guen, Annick, De mères en filles : imagos de la féminité, Paris, Presses universitaires de France, 2001.
Lequenne, Michel, Grandes dames des lettres 1. De Sappho à Ann Radcliffe, Paris, Editions Syllepse, 2011.
Lévy, Marie-Françoise, De PqUHVHQILOOHVO¶pGXFDWLRQGHV)UDQoDLVHV-1880, Paris, Calmann-
Lévy, 1984.
Liddelow, Eden, After Electra: Rage, Grief and Hope in Twentieth-Century Fiction, Melbourne,
Australian Scholarly, 2002.
Lionnet, Françoise, Autobiographical Voices: Race, Gender, Self-Portraiture, Ithaca, New-York ±
London, Cornell University Press, 1989.
Louichon, Brigitte, Romancières sentimentales : 1789-1825, Saint-Denis, Presses universitaires de
Vincennes, 2009.
Mainil, Jean, Don Quichotte en jupons ou Des effets suUSUHQDQWVGHODOHFWXUHHVVDLG¶LQWHUSUpWDWLRQ
de la lectrice romanesque au dix-huitième siècle, Paris, Editions Kimé, 2007.
Makowiecka, Maria Hanna, 7KH 7KHPH RI ³'HSDUWXUH´ LQ :RPHQ¶V 7UDYHO 1DUUDWLYHV -1900:
Taking Leave from Oneself / With a foreword by Amy Mandelker, Lewiston, The Edwin Mellen
Press, 2007.
Marrone, Claire, Female Journeys: Autobiographical Expressions by French and Italian Women,
Westport ± London, Greenwood Press, 2000.
Martin-Fugier, Anne, La Bourgeoise. Femme au temps de Paul Bourget, Paris, Hachette Littératures, 2007.
McMillan, James, Housewife or Harlot: The Position of Women in French Society, New-York, St.
0DUWLQ¶V3UHVV
McPherson, Karen S., Incriminations: guilty women/telling stories, Princeton, Princeton University
Press, 1994.
Meaney, Gerardine, (Un)like Subjects: Women, Theory, Fiction, London ± New-York, Routledge, 1993.
Mercier, Michel, Le Roman féminin, Paris, Presses universitaires de France, 1976.
Mesch, Rachel, Having it All in the Belle Epoque: How FrencK :RPHQ¶V 0DJD]LQHV ,QYHQWHG WKH
Modern Woman, Stanford, Stanford University Press, 2013.
Mesch, Rachel, 7KH +\VWHULF¶V 5HYHQJH )UHQFK :RPHQ :ULWHUV DW WKH )LQ GH 6LqFOH, Nashville,
Vanderbilt University, 2006.
Miller, Nancy K., French Dressing: Women, Men and Ancien Régime Fiction, London ± New-York,
Routledge, 1995.
Milligan, Jennifer E., The Forgotten Generation: French Women Writers of the Inter-War Period,
Oxford ± New-York, Berg, 1996.
Monicat, Bénédicte, 'HYRLUVG¶pFULWXUHPRGqOHVG¶KLVWRLUHVSRXU filles et littérature féminine au XIXe
siècle, Lyon, Presses universitaires de Lyon, 2006.
Monicat, Bénédicte, ,WLQpUDLUHV GH O¶pFULWXUH DX IpPLQLQ  YR\DJHXVHV GX e siècle, Amsterdam ±
Atlanta, Rodopi, 1996.
Moreau, Lucette, Femmes de lettres et femmes GHF°XU, Tours, Editions le Roseau, 2008.
Mounic, Anne, Psyché et le secret de Perséphone : prose en métamorphose, mémoire et création :
Katherine Mansfield, Catherine Pozzi, Anna Kavan, Djuna Barnes, Paris - Torino ± Budapest,
O¶+DUPDWWDQ
Norris, Anna, /¶(FULWXUHGXGpILWH[WHVFDUFpUDX[IpPLQLQVGX;,;e et du XXe VLqFOHVHQWUHO¶DLJXLOOH
et la plume, Birmingham, Summa Publications, 2003.
2¶%ULHQ &DWKHULQH :RPHQ¶V )LFWLRQDO 5HVSRQVHV WR WKH )LUVW :RUOG :DU $ &RPSDUDWLYH 6WXG\ RI
Selected Texts by French and German Writers, New-York, Peter Lang, 1997.
Odin, Jaishree K., Hypertext and the Female Imaginary, Minneapolis, University of Minnesota Press, 2010.
Ozouf, Mona, Les Mots des femmes. Essai sur la singularité française, Paris, Fayard, 1996.
Ozouf, Mona, 5pFLWVG¶XQHSDWULHOLWWpUDLUHOD)UDQFHOHVIHPPHVODGpPRFUDWLH, Paris, Fayard, 2006.
Peel, Ellen Susan, Politics, Persuasion and Pragmatism: A Rhetoric of Feminist Utopian Fiction,
Columbus, The Ohio State University Press, 2002.
688
Perrot, Michelle, Le Silence de femmes, Paris, Flammarion, 1999.
Planté, Christine, /D3HWLWHV°XUGH%DO]DFHVVDLVXUODIHPPHDXWHXU, Paris, Seuil, 1989.
Plate, Liedeke, 7UDQVIRUPLQJ0HPRULHVLQ&RQWHPSRUDU\:RPHQ¶V5HZULWLQJ, Basingstoke, Palgrave
Macmillan, 2011.
Porter, Laurence M., :RPHQ¶V 9LVLRQ LQ :HVWHUQ /LWHUDWXUH 7KH (PSDWKLF &RPPXQLW\, Westport ±
London, Praeger, 2005.
Ramond, Michèle, Quant au féminin3DULVO¶+DUPDWWDQ
Rapazzini, Francesco, ,QGRPSWDEOHVjO¶DYDQW-garde du XXe siècle, Paris, Editions Edite, 2013.
Reid, Martine, Des Femmes en littérature, Paris, Belin, 2010.
Richard, Annie, /¶$XWRILFWLRQHWOHVIHPPHVXQFKHPLQYHUVO¶DOWUXLVPH"3DULVO¶+DUPDWWDQ
Richter, Anne, Le Fantastique féminin : un art sauvage, Bruxelles, Editions Jacques Antoine, 1984.
Roberts, Mary Louise, Civilization Without Sexes: Reconstructing Gender in Postwar France, 1917-1927,
Chicago - London, The University of Chicago Press, 1994.
Roberts, Mary Louise, Disruptive Acts. The New Woman in Fin-de-Siècle France, Chicago - London,
The University of Chicago Press, 2002.
Rocheblave-Spenlé, Anne-Marie, Les Rôles masculins et féminins, Paris, PUF, 1964.
Rogers, Juliette M., Career Stories: Belle Epoque Novels of Professional Development, University
Park, The Pennsylvania State University Press, 2007.
Rosello, Mireille, ,QILOWUDWLQJ &XOWXUH 3RZHU DQG ,GHQWLW\ LQ &RQWHPSRUDU\ :RPHQ¶V :ULWLQJ,
Manchester ± New-York, Manchester University Press, 1996.
Rye, Gill, 1DUUDWLYHVRI0RWKHULQJ:RPHQ¶V:ULWLQJLQ&ontemporary France, Newark, University of
Delaware Press, 2009.
Saint-Andrews, Bonnie, Forbidden Fruit: On the Relationship Between Women and Knowledge in
Doris Lessing, Selma Lagerlöf, Kate Chopin, Margaret Atwood, Troy, Whitston, 1986.
Salvayre, Lydie, 7 femmes, Paris, Perrin, 2013.
Sankovitch, Tilde A., French Women Writers and the Book: Myths of Access and Desire, Syracuse,
Syracuse University Press, 1988.
Sarde, Michèle, Regard sur les Françaises. Xe sciècle ± XXe sciècle, Paris, Stock, 1983.
Sarrey-Strack, Colette, Fictions contemporaines au féminin : Marie Darrieusecq, Marie Ndiaye, Marie
Nimier, Marie Redonnet, Paris - Budapest ± 7RULQRO¶+DUPDWWDQ
Sauvé, Rachel, 'HO¶pORJHjO¶H[FOXVLRQOHVIHPPHVDXWHXUVHWOHXUVSUpIDFLHUVDX;,;e siècle, Saint-
Denis, Presses universitaires de Vincennes, 2000.
Sellers, Susan, Language and Sexual Difference: Feminist Writing in France, New-York, Saint
0DUWLQ¶V3UHVV
Seys, Elisabeth, Ces femmes qui écrivent : de madame de Sévigné à Annie Ernaux, Paris, Ellipses, 2012.
Smith, Bonnie, The Ladies of the Leisure Class. The Bourgeoises of the Northern France in the 19th
Century, Princeton, Princeton University Press, 1981.
Spivak, Gayatri Chakravorty, Outside in the Teaching Machine, New-York, Routledge, 1993.
Spivak, Gayatri Chakravorty, Les Subalternes peuvent-elles parler ?, Paris, Editions Amsterdam, 2009.
Stockton, Kathryn Bond, God Between Their Lips: Desire Between Women in Irigaray, Brontë, and
Eliot, Stanford, Stanford University Press, 1994.
Tegyey, Gabriella, Treize récits de femmes, 1917-1997 : de Colette à Cixous : voix multiples, voix
croisées3DULVO¶+DUPDWWDQ
Thébaud, Françoise, Les Femmes au temps de la guerre de 14 / Avec la préface de Michelle Perrot,
Paris, Payot - Rivages, 2013.
Trekker, Anne-Marie, 'HV)HPPHVV¶pFULYHQWHQMHX[G¶XQHLGHQWLWpQDUUDWLYH3DULVO¶+DUPDWWDQ
Trouille, Mary Seidman, Sexual Politics in the Enlightenment: Women Writers Read Rousseau, New-
York, The State University of New-York Press, 1997.
Uçar-Özbirinci, Pürnur, Plays by Women about Women Play Writers: How Women Create Myths about
Themselves :LWKDIRUHZRUGE\$\úHJO<NVHO/HZLQVWRQ7KH(GZLQ0HOOHQ3UHVV
Varsamopoulou, Evy, 7KH 3RHWLFV RI WKH ³.QVWOHULQURPDQ´ DQG WKH $HVWKHWLFV of the Sublime,
Aldershot ± Burlington, Ashgate, 2002.

689
Waelti-Walters, Jennifer, Damned Women: Lesbians in French Novels, 1796-1996, Montréal ±
London, McGill-4XHHQ¶V8QLYHUVLW\3UHVV
Wagner-Lawlor, Jennifer A., Postmodern Utopias and Feminist Fictions, New-York, Cambridge
University Press, 2013.
Ward Jouve, Nicole, White Woman Speaks With Forked Tongue: Criticism as Autobiography, London,
Routledge, 1991.
Weese, Katherine J., Feminist Narrative and the Supernatural: The Function of Fantastic Devices in
Seven Recent Novels, Jefferson, MacFarland, 2008.
Weiss, Andrea, Paris était une femme, Paris, Editions Anatolia, 1996.
Wilwerth, Evelyne, Visages de la littérature féminine, Bruxelles, Editions Pierre Mardaga, 1987.
Winegarten, Renee, Accursed Politics: Some French Women Writers and Political Life, 1715-1850,
Chicago, I. R. Dee, 2003.
Wittig, Monique, The Straight Mind, Hemel Hempstead, Harvester Wheatsheaf, 1992.
Wolff, Janet, Feminine Sentences: Essays on Women and Culture, Cambridge, Polity Press, 1990.
Yaeger, Patricia, Honey-0DG :RPHQ (PDQFLSDWRU\ 6WUDWHJLHV LQ :RPHQ¶V :ULWLQJ, New-York,
Columbia University Press, 1988.

ƒ Articles
Bridet, Guillaume, « /HFRUSVjO¶°XYUHdes femmes écrivains » dans Le Roman français au tournant
du XXIe siècle. Actes du colloque international « Vers une cartographie du roman français depuis
1980 ª WHQX j O¶8QLYHUVLWp GH 3DULV-Sorbonne les 23-25 mai 2002 / Sous la direction de Bruno
Blanckeman, Aline Mura-Brunel et Marc Dambre, Paris, Presses Sorbonne nouvelle, 2004.
Clément, Cathérine, « Enclave esclave » dans /¶$UF6LPRQHGH%HDXYRLUHWODOXWWHGHVIHPPHV, 1975, n°61.
)ULHGPDQ 6XVDQ 6WDQIRUG ³7KH 5HWXUQ RI WKH 5HSUHVVHG LQ :RPHQ¶V 1DUUDWLYH´ GDQV Journal of
Narrative Technique, winter 1989, n°19.
Greenstein Burke, &DURO\Q ³5HSRUW IURP 3DULV :RPHQ¶V :ULWLQJ DQG WKH :RPHQ¶V 0RXYHPHQW´
dans Signs. Journal of Women in Culture and Society, Chicago, The University of Chicago Press,
summer 1978, n°4, volume 3.
Heinich, Nathalie, « )DoRQV G¶ « être ª pFULYDLQ /¶LGHQWLWp profesionnelle en régime de singularité »
dans Revue française de sociologie, juillet-septembre 1995, n°36 (3).
Kock Escalle, Marie-Christine, « Féminisme et sémiotique : les intellectuelles en France, un
engagement spécifique ? » dans Modern & Contemporary France, 1994, numéro spécial 2 (1).
Marini, Marcelle, « '¶XQHFUpDWLRQPLQRULWDLUHjXQHFUpDWLRQXQiverselle » dans Les Cahiers du GRIF,
automne 1990.
Marks, Elaine, ³/HVELDQ ,QWHUWH[WXDOLW\´ GDQV Homosexualities and French Literature. Cultural
contexts / Ithaca - London, Cornell University Press, 1979.
0DUNV (ODLQH ³:RPHQ DQG /LWHUDWXUH LQ )UDQFH´ GDQV Signs. Journal of Women in Culture and
Society, Chicago, The University of Chicago Press, summer 1978, n°4, volume 3.
0LOOHU1LQD³7KH%RQGVRI)UHH /RYH´GDQVGenders, fall 1991, n°11.
Naudier, Delphine, « « /¶pFULWXUH-femmes », enjeu esthétique, enjeu entre génératons, enjeu de
femmes » dans Le Texte et le contexte : analyses du champ littéraire français, XIXe et XXe siècle /
Sous la direction de Michael Einfalt et Joseph Jurt, Berlin : A. Spitz, Paris : Editions MSH, 2002.
Racine, Nicole, « Intellectuelles » dans /¶+LVWRLUHGHVLQWHOOHFWXHOVDXMRXUG¶KXL / Sous la direction de
Michel Leymarie et Jean-François Sirinelli, Paris, PUF, 2003.
Slama, Béatrice, « De la « littérature féminine » à « O¶pFULUH-femme ». Différance et institution » dans
Littérature, décembre 1981, n°44.

690
IV. 5(&+(5&+(6685/¶(&5,785('(62,
ƒ Ouvrages collectifs
Approches discursives des récits de soi / Ouvrage coordonné par Sandra Nossik, Besançon, Presses
universitaires de Franche-Comté, 2014.
/¶$XWRELRJUDSKLHHQSURFqV. Actes du coloque des 18 et 19 octobre 1996 à Nanterre / Sous la direction
de Philippe Lejeune dans Les Cahiers RITM, université Paris X-Nanterre, 1997, n°14.
Autofiction et Cie. Actes du colloque des 20 et 21 novembre à Nanterre / Sous la direction de Serge
Doubrovsky, Jacques Lecarme et Philippe Lejeune dans Les Cahiers RITM, université Paris X-
Nanterre, 1993, n°6.
Autofictions(s). Actes du colloque de Cerisy tenu du 21 au 31 juillet 2008 / Sous la direction de Claude
Burgelin, Isabelle Grell et Roger-Yves Roche, Lyon, Presses universitaires de Lyon, 2010.
Autofiction(s) / Sous la direction de Michel Erman, Toulouse, Presses universitaires du Sud, 2009.
Cahiers de sémiotique textuelle / Sous la direction de Philippe Lejeune, Université de Paris X, 1988, n°12
(« /HUpFLWG¶HQIDQFHHQTXHVWLRQ »).
Cahiers de sémiotique textuelle / Sous la direction de Philippe Lejeune, 1991, n°20 (« Archives
autobiographiques »).
Les Cahiers RITM &HQWUH GH 5HFKHUFKHV ,QWHUGLVFLSOLQDLUHV VXU OHV 7H[WHV 0RGHUQHV GH O¶8QLYHUVLWp GH
Paris X), 1995, n°10 (« /H7RXQDQWG¶XQHYLH », sous la direction de Philippe Lejeune et Claude Leroy).
Controlling Time and Shaping the Self: Developments in Autobiographical Writing Since the Sixteenth
Century / Edited by Arianne Baggerman, Rudolf Dekker and Michael Mascuch, Leiden - Boston :
Brill, 2011.
Corps écritQƒ QXPpURFRQVDFUpjO¶DXWRSRUWUDLW 
(FULWXUHGHVRLpFULWXUHGHO¶KLVWRLUH / Sous la direction de Jean-François Chiantaretto, Paris, In Press, 1997.
Ecriture de soi et argumentation UKpWRULTXHHWPRGqOHVGHO¶DXWRUHSUpVHQWDWLRQ. Actes du colloque de
O¶8QLYHUVLWp GH WHO-Aviv les 3-5 mai 1998 organisé par Université de Caen-Basse-Normandie,
Centre de recherche Textes-histoire-langages et Université de Tel-Aviv / Sous la direction de
Nadine Kuperty-Tsur, Caen, Presses universitaires de Cen, 2000.
Ecriture de soi et narcissisme. Actes du colloque tenu les 24-VHSWHPEUHjO¶8QLYHUVLWp3aris VII / Sous
la direction de Jean-François Chiantareto, Ramonville Saint-Agne, Érès, 2002.
Ecriture de soi et psychanalyse. Actes du colloque organisé par le groupe de recherches « Littérature
personnelle et psychanalyse » les 29 et 30 septembre 1995 / Sous la direction de Jean-François
&KLDQWDUHWWR3DULVO¶+DUPDWWDQ
Ecriture de soi et sincérité / Sous la direction de Jean-François Chiantaretto, Paris, In press, 1999.
Ecriture de soi et trauma / Sous la direction de Jean-François Chiantaretto, Paris, Anthropos, 1998.
/¶pFULWXUHGHVRLSHXW-HOOHGLUHO¶KLVWRLUH" Actes du colloque organisé par la BPI les 23 et 24 mars 2001 /
Sous la direction de Jean-François Chiantaretto, Paris, Centre Pompidou, Bibliothèque publique
G¶LQIRUPDWLRQ
Ecritures autobiographiques : entre confession et dissimulation  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶$QQH-Rachel
Hermetet et Jean-Marie Paul, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2010.
Ecritures ordinaires / Sous la direction de Daniel Fabre, Paris, POL, 1993.
(QWUH O¶pFULYDLQ HW VRQ °XYUH  LQ WHU IpUHQFHV GHV PpWDGLVFRXUV OLWWpUDLUHV / Sous la direction de
Manon Auger et Marina Girardin, Québec, Nota Bene, 2008.
/D )DFH FDFKpH GH O¶DXWRELRJUDSKLH  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶$QQD ,XVR &DUFDVVRQQH (GLWLRQV *DUDH
Hésiode, 2011.
La Faute à Rousseau, juin 1998, n°18 (« Le secret »).
La Faute à Rousseau, juin 1999, n°21 (« Rire de soi. Rire des autres »).
Fiction and Autobiography: Modes and Models of Interaction / Edited by Sabine Coelsch-Foisner,
Frankfurt am Main, Peter Lang, 2006.
Genèses du « Je » / Sous la direction de Philippe Lejeune et Catherine Violet, Paris, Editions du
CNRS, 2000.

691
Haunted Narratives: Life Writing in an Age of Trauma / Edited by Gabriele Rippl, Philipp
Schweighauser, Tiina Kirss, Margit Sutrop and Therese Steffen, Toronto - Buffalo - London :
University of Toronto Press, 2013.
Individualisme et autobiographie en Occident. Actes du colloque du Centre culturel international de
Cerisy-la-Salle tenu les 10-20 juillet 1979 / Sous la direction de Claudette Delhez-Sarlet et
0DXUL]LR&DWDQL%UX[HOOHV(GLWLRQVGHO¶8QLYHUVLWpGH%UX[HOOHV
Lectures de Leiris : « /¶$JH G¶KRPPH » / Sous la direction de Bruno Blanckeman, Rennes, Presses
universitaires de Rennes, 2004.
Memory-Remembering-Forgetting / Edited by Wojciech H. Kalaga and Tadeusz Rachwal, Frankfurt
am Main ± Paris, Peter Lang, 1999.
Métamorphoses du journal personnel : de Rétif de la Bretonne à Sophie Calle / Sous la direction de
Catherine Viollet et Marie-Françoise Lemonnier-Delpy, avec la collaboration de Véronique
Montémont et Françoise Simonet-Tenant, Louvain-la-Neuve, Academia-Bruylant, 2006.
Le Moi et ses modèles : genèse et transtextualités / Sous la direction de Véronique Montémont et
Catherine Viollet, Louvain-la-Neuve, Academia Bruylant, 2009.
'HV0RWVSRXUV¶pFULUH/ Textes réunis et présentés par Sylvie Crinquand, Dijon, Presses universitaires
de Dijon, 1997.
Moy qui me voy. The Writer and the Self from Montaigne to Leiris / Edited by George Craig and
Margaret McGowan, Oxford, Clarendon Press, 1989.
Narrative and Identity: Studies in Autobiography, Self and Culture / Edited by Jens Brockmeier and
Donal Carbaugh, Amsterdam ± Philadelphia, J. Benjamins, 2001.
New Essays on Life Writing and the Body / Edited by Christopher Stuart and Stephanie Todd,
Newcastle upon Tyne, Cambridge Scholars, 2009.
Le Nouveau roman en questions 5. Une nouvelle autobiographie ? / Textes présentés et réunis par
Roger-Michel Allemand et Christian Milat, Paris ± Caen, Lettres modernes Minard, 2004.
Par écrit. Ethnologie des écritures quotidiennes / Sous la direction de Daniel Fabre, Paris, Editions de
OD0DLVRQGHV6FLHQFHVGHO¶+RPPH
3KpQRPpQRORJLHVOLWWpUDLUHVGHO¶pFULWXUHGHVRL/ Textes réunis par Jean Leclercq et Nicolas Monseu,
Dijon, Presses universitaires de Dijon, 2009.
/H3URSUHGHO¶pFULWXUHGHVRL/ Sous la direction de Françoise Simonet-Tenant, avec la collaboration de
Véronique Bonnet, Anne Coudreuse et Christine Delory-Momberger, Paris,Téraèdre, 2007.
Récits de vie, histoires de vie / Sous la direction de Veronika Görög-Karady et Micheline Barbier,
3DULV3XEOLFDWLRQV/DQJXHV¶2
Representations of the Self from the Renaissance to Romanticism / Edited by Patrick Coleman, Jayne
Lewis and Jill Kowalik, Cambridge, Cambridge University Press, 2000.
Revue des sciences humaines, 1991, n°222 (« 5pFLWVG¶HQIDQFH »).
Rewriting the Self. Histories from the Renaissance to the Present / Edited by Roy Porter, London ±
New-York, Routledge, 1997.
Les Romans du Je / Textes réunis par Philippe Forest et Claude Gaugain, avec la préface de Claude
Gaugain, Nantes, Editions « Pleins feux », 2001.
Sociétés et Représentations, avril 2002, n°13 (« Histoire de soi et représentations »).
/HV6XMHWVGHO¶pFULWXUH / Textes réunis par Jean Decottignies, Lille, Presses universitaires de Lille, 1981.
Tell me True: Memoir, History, and Writing a Life / Edited by Patricia Hampl and Elaine Tyler May,
St. Paul, Borealis Books, 2008.
Temporalities: Autobiography and Everyday Life / Edited by Jan Campbell and Janet Harbord,
Manchester, Manchester University Press, 2002.
Transmission-KpULWDJH GDQV O¶pFULWXUH FRQWHPSRUDLQH GH VRL / Etudes réunies par Béatrice Jongy et
Annette Keilhauer, Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise Pascal, 2009.
/H7UDYDLOGHO¶pFULWXUHTXHOOHVSUDtiques pour quels accompagnements ? / Ouvrage coordonné par
$QQHPDULH7UHNNHUDYHFODSUpIDFHG¶$OH[/DLQp3DULVO¶+DUPDWWDQ

ƒ Monographies
Anderson, Linda R., Autobiography, London, Routledge, 2001.
692
Barbour, John D., The Conscience of the Autobiographer: Ethical and Religious Dimensions of
Autobiography, London, Macmillan, 1992.
Beaujour, Michel, 0LURLUG¶HQFUH5KpWRULTXHGHO¶DXWRSRUWUDLWParis, Seuil, 1980.
Berteaux, Daniel, Les Récits de vie, Paris, Nathan, 1997.
Besançon, Guy, /¶(FULWXUHGH soi, Paris - Budapest ± 7RULQRO¶+DUPDWWDQ
Blanckeman, Bruno, Les Fictions singulières : étude sur le roman français contemporain, Paris,
Editions Prétexte, 2002.
Borel, Jacques, 3URSRVVXUO¶DXWRELRJUDSKLH, Seyssel, Champ Vallon, 1994.
Borrut, Edith, Etude sur souvenirs et mémoire, Paris, Editions Ellipses, 1995.
Braud, Michel, La Forme des jours : pour une poétique du journal personnel, Paris, Seuil, 2006.
Braud, Michel, La Tentation du suicide dans les écrits autobiographiques : 1930-1970, Paris, Presses
universitaires de France, 1992.
Briot, Frédéric, 8VDJHGXPRQGHXVDJHGHVRLHQTXrWHVXUOHVPpPRULDOLVWHVG¶$QFLHQUpJLPHParis,
Seuil, 1994.
Burgelin, Claude, « Les Mots » de Jean-Paul Sartre / Texte présenté par Claude Burgelin, Paris,
Gallimard, 1994.
Carron, Jean-Pierre, (FULWXUHHWLGHQWLWpSRXUXQHSRpWLTXHGHO¶DXWRELRJUDSKLH / Avec la préface de
Jacques Garelli, Bruxelles, Ousia, 2002.
Chiantaretto, Jean-François, 'H O¶DFWH DXWRELRJUDSKLTXH  OH SV\FKDQDO\VWH HW O¶pFULWXUH
autobiographique, Seyssel, Champ Vallon, 1995.
Chiantaretto, Jean-François, Le Témoin interne, Paris, Aubier, 2005.
Chombart de Lauwe, Marie-José, Un Monde autre O¶HQIDQFH'HVHVUHSUpVHQWDWLRQVDXP\WKH, Paris,
Payot, 1971.
Coe, Richard N., When the Grass Was Taller. Autobiography and the Experience of Childhood, New
Haven - London, Yale University Press, 1984.
Colonna, Vincent, Autofiction & autres mythomanies littéraires, Auch, Tristram, 2004.
Conway, Jill Ker, When Memory Speaks: Reflections on Autobiography, New-York, Alfred A. Knopf, 1998.
Delory-Momberger, Christine, /HV +LVWRLUHV GH YLH  GH O¶LQYHQWLRQ GH VRL DX SURMHW GH IRUPDWLRQ /
Avec la préface de Michel Fabre, Paris, Anthropos, 2004.
Donner, Christophe, &RQWUHO¶LPDJLQDWLRQ, Paris, Fayard, 1999.
Doubrovsky, Serge, Autobiographiques. De Corneille à Sartre, Paris, Presses universitaires de France, 1988.
Drong, Leszek, Masks and Icons: Subjectivity in Post-Nietzschean Autobiography, Frankfurt am Main,
Peter Lang, 2001.
Eakin, Paul John, Fictions in Autobiography. Studies in the Art of Sef-Invention, Princeton, Princeton
University Press, 1985.
Eakin, Paul John, Living Autobiographically: How We Create Identity in Narrative, Ithaca, Cornell
University Press, 2008.
Eakin, Paul John, Touching the World: Reference in Autobiography, Princeton ± Oxford, Princeton
University Press, 1992.
Elbaz, Robert, The Changing Nature of the Self: A Critical Study of the Autobiographic Discourse,
London, Croom Helm, 1988.
Gasparini, Philippe, Autofiction : une aventure du langage, Paris, Seuil, 2008.
Gasparini, Philippe, Est-il je ? : roman autobiographique et autofiction, Paris, Seuil, 2004.
Gusdorf, Georges, Auto-bio-graphie, Paris, Editions Odile Jacob, 1990.
Gusdorf, George, Les Ecritures du moi, Paris, Editions Odile Jacob, 1990.
Haddad-Wotling, Karen, /¶(QIDQW TXL D IDLOOL VH WDLUH  HVVDL VXU O¶pFULWXUH DXWRELRJUDSKLTXH, Paris,
Honoré Champion, 2004.
Harel, Simon, /¶(FULWXUHUpSDUDWULFHOHGpIDXWDXWRELRJUDSKLTXH /HLULV&UHYHO$UWDXG , Montréal,
Editions XYZ, 1994.
Heller, Joseph et Vogel, Speed, No Laughing Matter, New-York, Primus, D. I. Fine Publisher, 1995.
Hodgson, John, The Search for the Self: Childhood in Autobiography and Fiction since 1940,
Sheffield, Sheffield Academic Press, 1993.

693
Jay, Paul, Being in the Text: Self representation from Wordsworth to Roland Barthes, Ithaca, Cornell
University Press, 1984.
Larson, Thomas, The Memoir and the Memoirist: Reading and Writing Personal Narrative, Athens,
Swallow Press, 2007.
Lecarme, Jacques et Lecarme-Tabone, Eliane, /¶$XWRELRJUDSKLH, Paris, Armand Colin, 1997.
Lejeune, Philippe, /¶$XWRELRJUDSKLHHQ)UDQFHParis, Seuil, 1971.
Lejeune, Philippe, Autogenèses, Paris, Seuil, 2013.
Lejeune, Philippe, Les Brouillons de soi, Paris, Seuil, 1998.
Lejeune, Philippe, Je est un autre O¶DXWRELRJUDSKLHGHODOLWWpUDWXUHDX[PpGLDVParis, Seuil, 1980.
Lejeune, Philippe, Le Pacte autobiographique, Paris, Seuil, 1975.
Lopate, Phillip, To Show and to Tell: The Craft of Literary Nonfiction, New-York, Free Press, 2013.
Louis-Combet, Claude, Le Rrecours au mythe, Paris, Editions José Corti, 1998.
Malrieu, Philippe, La Construction du sens dans les dires autobiographiques, Ramonville-Saint-Agne,
Editions Erès, 2003.
Mancas, Magdalena Silvia, Pour une esthétique du mensonge : nouvelle autobiographie et
postmodernisme, Frankfurt am Main, Peter Lang, 2010.
Marie, Dominique, /HV7HQWDWLRQVGHODEDURQQHG¶2EHUNLUFK'HVPpPRLUHVHQWUHDXWRELRJUDSKLHHW
roman, Besançon, Presses universitaires franc-comtoises,2001.
Mathieu-Castellani, Gisèle, /D 6FqQH MXGLFLDLUH GH O¶DXWRELRJUDSKLH, Paris, Presses universitaires de
France, 1996.
May, George, /¶$XWRELRJUDSKLHParis, Presses universitaires de France, 1979.
Maynes, Mary Jo; Laslett, Barbara and Pierce, Jennifer L., Telling Stories: The Use of Personal
Narratives in the Social Sciences and History, Ithaca, Cornell University Press, 2008.
Miraux, Jean-Philippe, /¶$XWRELRJUDSKLH(FULWXUHGHVRLHWVLQFpULWp, Paris, Nathan, 1996.
Montémont, Véronique et Viollet, Catherine, Archives familiaOHVPRGHV G¶HPSORL UpFLWV GHJHQqVH,
Louvain-la-1HXYH$FDGHPLD3DULVO¶+DUPDWWDQ
Nussbaum, Felicity A., The Autobiographical Subject: Gender and Ideology in Eighteenth-Century
England, Baltimore - London : Johns Hopkins University Press, 1989.
Pfeiffer, Jean, /D9LHDEVHQWHGHO¶DXWRELRJUDSKLH, Bruxelles, Editions Labor, 1991.
Récit autobiographique et identité / Ouvrage collectif publié par le Pôle pluridisciplinaire Modélisation
en sciences cognitives, Caen, Presses universitaires de Caen, 1996.
5LF°XU3DXO'XWH[WHjO¶DFWLRQ, Paris, Seuil, 1986.
5LF°XU3DXOSoi-même comme un autre, Paris, Seuil, 1990.
5LF°XU3DXOTemps et récit, Paris, Seuil, 1983.
Rossi, Henri, Mémoires aristocratiques féminins : 1789-1848, Paris, Honoré Champion, 1998.
Rousser, Jean, Narcisse romancier, Paris, José Corti, 1986.
Saint-Saëns, Anne E. McCall, 'H O¶rWUH HQ OHWWUHV  O¶DXWRELRJUDSKLH pSLVWRODLUH GH *HRUJH 6DQG /
Avec la préface de Georges Lubin, Amsterdam ± Atlanta, Rodopi, 1996.
Schneider, Myra and Killick, John, Writing your Self: Transforming Personal Material, London,
Continuum, 2010.
Schuster, Shlomit C., 7KH 3KLORVRSKHU¶V $XWRELRJUDSK\ $ 4XDOLWDWLYH 6WXG\ / With a foreword by
Maurice Friedman, Westport, Praeger, 2003.
Vekeman, Lise, Soi mythique HWVRLKLVWRULTXHGHX[UpFLWVGHYLHG¶pFULYDLQV0RQWUpDOO¶+H[DJRQH
Vilain, Philippe, /¶$XWRILFWLRQ HQ WKpRULH suivi de deux entretiens avec Philippe Sollers et Philippe
Lejeune, Chatou, Editions de la Transparence, 2009.
Vilain, Philippe, Défense de Narcisse, Paris, Grasset, 2005.
Wagner-Egelhaaf, Martina, Autobiographie, Stuttgart, J. B. Metzler, 2005.

ƒ Articles
Benrekassa, Georges, « Images de soi, autobiographie et autoportrait au XIXe siècle » dans
Romantisme, 1987, n°56 (2ème trimestre).
694
Borel, Jacques, « Narcisse écril-t-il ? » dans Nouvelle Revue française, mai 1974, n°257.
Bruss, Elisabeth W., ©/¶DXWRELRJUDSKLHFRQVLGpUpHFRPPHDFWHOLWWpUDLUH » dans Poétique, 1974, n°17.
Coirault, Yves, « Le double du mémorialiste » dans Corps écrits, 1984, n°11.
Coirault, Yves, « Mémoires et vérité » dans Corps écrits, 1984, n°11.
Darrieuseque, Marie, « /¶$XWRfiction, un genre pas sérieux » dans Poétique, septembre 1976, n°107.
Foisil, Madeleine, « /¶pFULWXUH GX IRU SULYp » dans Histoire de la vie privée / Sous la direction de
Philippe Ariès et Georges Duby, Paris, Seuil, 1999, tome 3.
Foisil, Madeleine, « En son for privé » dans Histoire des pères et de la paternité / Sous la direction de
Jean Delumeau et de Daniel Roche, avec la préface de Jean Delumeau, Paris, Larousse, 2000.
Foucault, Michel, « /¶pFULWXUHGHVRL » dans Corps écrit, 1983, n° 5.
Lejeune, Philippe, « Crime et testament, les autobiographies de criminels au XIXe siècle » dans
Cahiers de sémiotique textuelle, 1986, n°8-9.
Lejeune, Philippe, « Répertoire des autobiographies écrites en France au XIXe siècle. Section 1. Vies
commerciales, industrielles et financières » dans 5HYXHGHO¶,QVWLWXWGHVRFLRORJLH1982, n°1-2.
Lejeune, Philippe, « Répertoire des autobiographies écrites en France au XIXe siècle. Section 2. Vies
G¶LQVWLWXWHXUV » dans +LVWRLUHGHO¶pGXFDWLRQjanvier 1985, no25.
Lejeune, Philippe, « Répertoire des autobiographies écrites en France au XIXe siècle. Section 4. Vies
G¶homosexuels » dans Romantisme, 1987, no56.
Nora, Pierre, « /HV 0pPRLUHV G¶(WDW GH &RPP\QHV j GH *DXOOH » dans Nora, Pierre, Les Lieux de
mémoire 2. La Nation / Sous la direction de Pierre Nora, avec la collaboration de Colette Beaune,
Françoise Bercé et Jean-Pierre Babelon, Paris, Gallimard, 1986.
Pillu, Pierre, « Lecture du roman autobiographique » dans La Littérature littéraire. Actes du colloque
tenu à Reims du 14 au 16 juin 1984 / Sous la direction de Michel Picard, Paris, Editions Clancier-
Guénaud, 1988.
Starobinski, Jean, « /HVW\OHGHO¶autobiographie » dans Poétique, 1970, n°3.

V. ETUDES GENERALES
ƒ Théorie littéraire
Adorno, Theodor Wiesengrund, Notes sur la littérature, Paris, Flammarion, 1984.
/¶$UWGHODSUpIDFH / Sous la direction de Philippe Forest, Nantes, Editions C. Defaut, 2006.
/¶$XWorité en littérature  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶(PPDQXHO %RXMX 5HQQHV 3UHVVHV XQLYHUVLWDLUHV GH
Rennes, 2010.
/¶$XWUH GH O¶°XYUH $FWHV GX FROORTXH RUJDQLVp j 7RN\R GX  DX  RFWREUH  SDU O¶8QLYHUVLWp
3DULVO¶8QLYHUVLWpGH7RN\RHWO¶8QLYHUVLWpGH*Hnève / Sous la direction de Yoshikazu Nakaji,
Saint-Denis, Presses universitaires de Vincennes, 2007.
Bakhtine, Mikhaïl, Esthétique de la création verbale / Avec la préface de Tzvetan Todorov, Paris,
Gallimard, 1984.
Baroni, Raphaël, /¶¯uvre du temps : poétique de la discordance narrative, Paris, Seuil, 2009.
Baroni, Raphaël, La Tension narrative : suspense, curiosité et surprise, Paris, Seuil, 2007.
Barthes, Roland, /H'HJUp]pURGHO¶pFULWXUH, Paris, Seuil, 1953.
Bayard, Pierre, Demain est écrit, Paris, Minuit, 2005.
Bayard, Pierre, Peut-on appliquer la littérature à la psychanalyse ?, Paris, Minuit, 2004.
Bayard, Pierre, Le Plagiat par anticipation, Paris, Minuit, 2008.
Bayard, Pierre, Symptôme de Stendhal : « Armance ªHWO¶DYHX, Paris, Lettres modernes, 1979.
Bellemin-Noël, Jean, 9HUVO¶LQFRQVFLHQWGXWH[WH, Paris, Presses universitaires de France, 1979.
Bessière, Jean, Quel statut pour la littérature ?, Paris, Presses universitaires de France, 2001.
Bilen, Max, /H 0\WKH GH O¶pFULWXUH / Textes réunis par Jean-Jacques Wunenburger, Orléans,
Paradigme, 1999.
Blanchot, Maurice, La Part du feu, Paris, Gallimard, 1949.
Blanckeman, Bruno, Le Roman depuis la Révolution française, Paris, Presses universitaires de France, 2011.

695
Bollack, Jean et Llored, Patrick, Sens contre sens : comment lit-on ?, Genouilleux, Editions « La Passe
du vent », 2000.
Cahné, Pierre-Alain, Lectures lentes : linguistique et critique littéraire, Paris, Presses universitaires de
France, 2010.
Campion, Pierre, La Littérature à la recherche de la vérité, Paris, Seuil, 1996.
Cannone, Belinda, /¶(FULWXUHGXGpVLU, Paris, Calmann-Lévy, 2000.
Citton, Yves, *HVWHV G¶KXPDQLWpV  DQWKURSRORJLH VDXYDJH GH QRV H[SpULHQFHV HVWKpWLTXHV, Paris,
Armand Colin, 2012.
Clément, Bruno, Le Lecteur et son modèle : Voltaire, Pascal, Hugo, Shakespeare, Sartre, Flaubert,
Paris, Presses universitaires de France, 1999.
Cohn, Dorrit, Le Propre de la fiction, Paris, Seuil, 2001.
Cohn, Dorrit, La Transparence intérieure : modes de représentation de la vie psychique dans le
roman, Paris, Seuil, 1981.
Compagnon, Antoine, La Seconde Main ou le travail de la citation, Paris, Seuil, 1979.
/H&RUSVHWO¶pFULWXUH. Actes du colloque tenu les 7 et 8 juin 1996 à Bruxelles / Sous la direction de
Claude Jamart et Vanni Della Giustina, avec la préface de Maurice Simons, Paris ± Montréal,
O¶+DUPDWWDQ
Courtés, Joseph, 'XOLVLEOHDXYLVLEOHLQLWLDWLRQjODVpPLRWLTXHGXWH[WHHWGHO¶LPDJH, Bruxelles, De
Boeck université, 1995.
&XOOHU-RQDWKDQ³7H[WXDO6HO-Consciousness and the TH[WXDO8QFRQVFLRXV´GDQVStyle, summer 1984, n°18.
Dällenbach, Lucien, Le Récit spéculaire : essai sur la mise en abyme, Paris, Seuil, 1977.
Dantzig, Charles, A propos des chefs-G¶°XYUH, Paris, Grasset, 2012.
Daros, Philippe, /¶$UW FRPPH DFWLRQ : pour une approche anthropologique du fait littéraire, Paris,
Honoré Champion, 2012.
Debray Genette, Raymonde, Métamorphoses du récit : autour de Flaubert, Paris, Seuil, 1988.
De la norme à la marge : écritures mineures et voix rebelles / Etudes réunies par Anne Garrait-
Bourrier, Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise Pascal, 2010.
Delègue, Yves, /H5R\DXPHG¶H[LOOHVXMHWGHODOLWWpUDWXUHHQTXrWHG¶DXWHXU, Paris, Obsidiane, 1991.
Deleuze, Gilles, Critique et clinique, Paris, Minuit, 1993.
Dessons, Gérard, /¶$UWHWODPDQLqUHDUWOLWWpUDWXUHODQJDJH, Paris, Honoré Champion, 2004.
'HYLVHUGLYLVHUSUDWLTXHVGXGpFRXSDJHHWSRpWLTXHVGXFKDSLWUHGHO¶$QWLTXLWpjQRVMRXUV / Sous la
direction de Sylvie Triaire et Patricia Victorin, Montpellier, Presses universitaires de la
Méditerranée, 2011.
Dufays, Jean-Louis, Stéréotype et lecture, Liège, Editions P. Mardaga, 1994.
Dumay, Raymond, Mort de la littérature, Paris, Editions René Julliard, 1950.
Dumoulié, Camille, Littérature et philosophie : le gai savoir de la littérature, Paris, Armand Colin, 2002.
Eagleton, Terry, The Event of Literature, New Haven, Yale University Press, 2012.
Eagleton, Terry, Figures of DissentFULWLFDOHVVD\VRQ)LVK6SLYDNäLåHNDQGRWKHUV, London, Verso, 2003.
Eagleton, Terry, The Function of Criticism: From the Spectator to Post-Structuralism, London ± New-
York, Verso, 1994.
Eagleton, Terry, The Ideology of the Aesthetic, London, B. Blackwell, 1990.
Eagleton, Terry ; Jameson, Fredric et Said, Edward W., Nationalisme, colonialisme et littérature /
$YHFO¶LQWURGXFWLRQGH6HDPXV'HDQH9LOOHQHXYH-G¶$VFT3UHVVHVXQLYHUVLWDLUHVGH/LOOH
Eco, Umberto, De la littérature, Paris, Grasset, 2003.
Eco, Umberto, Lector in fabula : le rôle du lecteur ou la Coopération interprétative dans les textes
narratifs, Paris, Librairie générale française, 1989.
Eco, Umberto, /HV/LPLWHVGHO¶LQWHUSUpWDWLRQ, Paris, Grasset, 1992.
Eco, Umberto, Vertige de la liste, Paris, Flammarion, 2009.
Ecriture de soi et psychanalyse. Actes du colloque organisé par le groupe de recherches « Littérature
personnelle et psychanalyse » et tenu à Paris les 29 et 30 septembre 1995 / Sous la direction de
Jean-François ChiantaretWR3DULVO¶+DUPDWWDQ

696
(FULWXUHVGHO¶LGHQWLWp$FWHVGXFROORTXHWHQXOHVHWQRYHPEUHjO¶8QLYHUVLWp-HDQ0RXOLQ-
Lyon 3 / Textes réunis par François Piquet, Lyon : Université Jean Moulin-Lyon 3, Paris : Didier
érudition, 1998.
/¶(QJDJHPHnt littéraire. Actes du colloque organisé à Rennes en octobre 2003 / Sous la direction
G¶(PPDQXHO%RXMX5HQQHV3UHVVHVXQLYHUVLWDLUHVGH5HQQHV
Espace et voix narrative / Textes réunis et présentés par Marc Marti, Nice, Université de Nice-Sophia
Antipolis, Centre de narratologie, UFR Espaces et cultures, 1999.
Esquenazi, Jean-Pierre, La Vérité de la fiction : comment peut-on croire que les récits de fiction nous
parlent sérieusement de la réalité ?, Paris, Hermès science publications - Lavoisier, 2009.
La Fabrique du personnage / Textes réunis par Françoise Lavocat, Claude Murcia et Régis Salado,
Paris, Honoré Champion, 2007.
/D )DEULTXH GX VXMHW  KLVWRLUH HW SRpWLTXH G¶XQ FRQFHSW / Sous la direction de Camille Dumoulié,
Paris, Desjonquères, 2011.
Fanchette, Jean, Psychodrame et théâtre moderne, Paris, Editions Buchet/Chastel, 1971.
Federman, Raymond, Surfiction, Marseille, Editions « Le Mot et le Reste », 2006.
Felman, Shoshana, La Folie et la chose littéraire, Paris, Seuil, 1978.
Ferrer, Daniel, Logiques du brouillon : modèles pour une critique génétique, Paris, Seuil, 2011.
Fish, Stanley Eugene, 4XDQG OLUH F¶HVW IDLUH  O¶DXWRULWp GHV FRPPXQDXWpV LQWHUSUpWDWLYHV / Avec la
SUpIDFH G¶<YHV &LWWRQ HW OD SRVWIDFH LQpGLWH GH 6WDQOH\ )LVK 3DULV (GLWLRQs « Les Prairies
ordinaires », 2007.
Fontanier, Pierre, Les Figures du discours / Avec la préface de Gérard Genette, Paris, Flammarion, 1996.
Fontanille, Jacques, Sémiotique et littérature : essais de méthode, Paris, Presses universitaires de
France, 1999.
Frontières de la fiction 6RXVODGLUHFWLRQG¶$OH[DQGUH*HIHQHW5HQp$XGHW4XpEHF : Editions Nota
Bene, Bordeaux : Presses universitaires de Bordeaux, 2002.
Genèses théâtrales  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶$OPXWK *UpVLOORQ 0DULH-Madeleine Mervant-Roux et
Dominique Budor, Paris, CNRS, 2010.
Genette, Gérard, Discours du récit, Paris, Seuil, 2007.
Genette, Gérard, Fiction et diction, Paris, Seuil, 1991.
Genette, Gérard, Figures, I-V, Paris, Seuil, 1976-2002.
Genette, Gérard, Palimpsestes : la littérature au second degré, Paris, Seuil, 1982.
Genette, Gérard, Seuils, Paris, Seuil, 1987.
Hamon, Philippe, Texte et idéologie, Paris, Presses universitaires de France, 1997.
/¶+LVWRLUH OLWWpUDLUH GHV pFULYDLQV / Sous la direction de Jean-Louis Jeannelle, Vincent Debaene,
0DULHOOH 0DFp HW 0LFKHO 0XUDW DYHF OD SUpIDFH G¶$QWRLQH &RPSDJQRQ 3DULV 3UHVVHV GH
O¶8QLYHUVLWp3DULV6RUERQQH
Iser, Wolfgang, /¶$FWHGHOHFWXUHWKpRULHGHO¶HIIHWHVWKpWLTXH, Bruxelles, P. Mardaga, 1985.
Jauss, Hans Robert, Pour une esthétique de la réception / Avec la préface de Jean Starobinski, Paris,
Gallimard, 1978.
Jakobson, Roman, Questions de poétique / Publié sous la direction de Tzvetan Todorov, Paris, Seuil, 1973.
Jeandillou, Jean-François, Esthétique de la mystification : tactique et stratégie littéraires, Paris,
Minuit, 1994.
Jenny, Laurent, La Parole singulière, Paris, Belin, 1990.
Jousset, Philippe, Anthropologie du style : propositions, Bordeaux, Presses universitaires de Bordeaux, 2007.
Kaufmann, Vincent, La Faute à Mallarmé : l¶DYHQWXUHGHODWKpRULHOLWWpUDLUH, Paris, Seuil, 2011.
Kok, Nathalie, Confession et perversion : une exploration psychanalytique du discours pervers dans la
littérature française moderne, Louvain : Peeters, Paris : Peeters France / Vrin, 2000.
Kristeva, Julia, 3RXYRLUVGHO¶KRUUHXUHVVDLVXUO¶DEMHFWLRQ, Paris, Seuil, 1980.
Kristeva, Julia, /D5pYROXWLRQGXODQJDJHSRpWLTXHO¶DYDQW-garde à la fin du XIXe siècle, Lautréamont
et Mallarmé, Paris, Seuil, 1974.
Lectures de la différence sexuelle. Actes du cROORTXH RUJDQLVp SDU OH &HQWUH G¶pWXGHV IpPLQLQHV GH
O¶8QLYHUVLWpGH3DULV-VIII et le Collège international de philosophie à Paris les 18-20 octobre 1990 /
Textes réunis et présentés par Mara Negrón, Paris, Des femmes, 1994.
697
Littérature et anthropologie / 6RXV OD GLUHFWLRQ G¶$ODLQ 0RQWDQGRQ 3DULV 6RFLpWp IUDQoDLVH GH
littérature générale et comparée - Les Belles-lettres, 2006.
Littératures sous contrat  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶(PPDQXHO %RXMX 5HQQHV 3UHVVHV XQLYHUVLWDLUHV GH
Rennes, 2002.
Macé, Marielle, FaoRQVGHOLUHPDQLqUHVG¶rWUH, Paris, Gallimard, 2011.
Manguel, Alberto, Une Histoire de la lecture, Paris, le Grand livre du mois, 1998.
Martin, Jean-Pierre, Les Ecrivains face à la doxa ou Du génie hérétique de la littérature, Paris,
Editions José Corti, 2011.
Marx, William, /¶$GLHX j OD OLWWpUDWXUH  KLVWRLUH G¶XQH GpYDORULVDWLRQ ;9,,,e-XXe siècle, Paris,
Minuit, 2005.
Marx, William, Naissance de la critique moderne : la littérature selon Eliot et Valéry, 1889-1945,
Arras, Artois presses université, 2002.
Marx, William, /H7RPEHDXG¶¯GLSHSRXUXQHWUDJpGLHVDQVWUDJLTXH, Paris, Minuit, 2012.
Marx, William, Vie du lettré, Paris, Minuit, 2009.
Mathieu-Castellani, Gisèle, La Rhétorique des passions, Paris, Presses universitaires de France, 2000.
Mauron, Charles, Des métaphores obsédantes au mythe personnel, introduction à la psychocritique,
Paris, Librairie José Corti, 1963.
Mélire ? : lecture et mystification. Actes du colloque organisé par le Centre interdisciplinaire de
recherches sur les langues, les lLWWpUDWXUHVODOHFWXUHHWO¶pODERUDWLRQGHODSHQVpHGHO¶8QLYHUVLWp
de Reims Champagne-$UGHQQH HW WHQX OHV  HW  PDL  j O¶8QLYHUVLWp GH 5HLPV  (WXGHV
réunies et présentées par Nathalie Preiss, Paris, Editions « /¶,PSURYLVWH », 2006.
La Mimésis / Introduction, choix de textes, commentaires, vade-mecum et bibliographie par Alexandre
Gefen, Paris, Flammarion, 2002.
Paratextes : études aux bords du texte / Textes réunis et présentés par Mireille Calle-Gruber et
Élisabeth Zawisza, Paris ± 0RQWUpDOO¶+armattan, 2000.
Phénoménologie(s) et imaginaire / Sous la direction de Raphaël Celis, Jean-Pol Madou et Laurent Van
Eynde, Paris, Editions Kimé, 2004.
Plaza, Monique, Ecriture et folie, Paris, Presses universitaires de France, 1986.
Poulet, Georges, La Distance intérieure, Paris, Plon, 1952.
Poulet, Georges, Entre moi et moi. Essaies critiques sur la conscience de soi, Paris, José Corti, 1977.
Poulet, Georges, Etudes sur le temps humain, Paris, Editions du Rocher, 1993.
Poulet, Georges, 0HVXUHGHO¶LQVWDQW, Paris, Plon, 1968.
Poulet, Georges, Le Point de départ, Monaco, Editions du Rocher, 1977.
4X¶HVW-FHTX¶XQ HVSDFH OLWWpUDLUH" / Sous la direction de Xavier Garnier et Pierre Zoberman, Saint-
Denis, Presses universitaires de Vincennes, 2006.
Questions de réception / Sous la direction de Lucile Arnoux-)DUQRX[ HW G¶$QQH-Rachel Hermetet,
Paris : SFLGC, Nîmes : Editions Lucie, 2009.
Rabaté, Dominique, Poétiques de la voix, Paris, Librairie José Corti, 1999.
Rabaté, Dominique, 9HUVXQHOLWWpUDWXUHGHO¶pSXLVHPHQW, Paris, Librairie José Corti, 1991.
Rabatel, Alain, La construction textuelle du point de vue, Lausanne ± Paris, Delachaux & Niestlé, 1998.
Rancière, Jacques, /D&KDLUGHVPRWVSROLWLTXHVGHO¶pFULWXUH, Paris, Editions Galilée, 1998.
Rancière, Jacques, Le Destin des images, Paris, Editions « La Fabrique », 2003.
Rancière, Jacques, )LJXUHVGHO¶KLVWRLUH, Paris, Presses universitaires de France, 2012.
Rancière, Jacques, /¶,QFRQVFLHQWHVWKpWLTXH, Paris, Editions Galilée, 2001.
Rancière, Jacques, Le Maître iJQRUDQWFLQTOHoRQVVXUO¶pPDQFLSDWLRQLQWHOOHFWXHOOH, Paris, Fayard, 1987.
Rancière, Jacques, 0DODLVHGDQVO¶HVWKpWLTXH, Paris, Editions Galilée, 2004.
Rancière, Jacques, La Parole muette : essai sur les contradictions de la littérature, Paris, Hachette
littératures, 1998.
Rancière, Jacques, Le Partage du sensible : esthétique et politique, Paris, Editions « La Fabrique », 2000.
Rancière, Jacques, Politique de la littérature, Paris, Editions Galilée, 2007.
Reboul, Anne, Rhétorique et stylistique de la fiction, Nancy, Presses universitaires de Nancy, 1992.

698
/H5pFLWG¶HQIDQFHHWVHVPRGqOHV. Actes du colloque de Cerisy-la-Salle tenu du 27 septembre au 1er
RFWREUH 6RXV ODGLUHFWLRQG¶$QQH&KHYDOLHU HW &DUROH'RUQLHU&DHQ8QLYHUVLWpGH&DHQ
Basse-Normandie, Centre de recherche « Textes, histoire, langages », 2003.
Les Réécritures littéraires des discours scientifiques / Textes réunis par Chantal Foucrier, Paris,
Editions Michel Houdiard, 2006.
La Rhétorique au féminin 6RXVODGLUHFWLRQG¶$QQHWWH+D\ward, Québec, Editions « Nota bene », 2006.
Ricardou, Jean, Pour une théorie du nouveau roman, Paris, Seuil, 1971.
Riffaterre, Michael, « /¶,OOXVLRQUpIpUHQWLHOOH » dans Littérature et réalité / Sous la direction de Gérard
Genette et Tzvetan Todorov, Paris, Seuil, 1982.
5LIIDWHUUH0LFKDHO³7KH7H[WXDO8QFRQVFLRXV´GDQVCritical Inquiry, winter 1987, n°13.
Rivière, Jacques, De la sincérité envers soi-meme, Paris, Gaillimard, 1943.
Robert, Marthe, Roman des origines et origines du roman, Paris, Grasset, 1972.
5RPDQ GH IRUPDWLRQ URPDQ G¶pGXFDWLRQ GDQV OD OLWWpUDWXUH IUDQoDLVH HW GDQV OHV OLWWpUDWXUHV
étrangères  6RXV OD GLUHFWLRQ GH 3KLOLSSH &KDUGLQ DYHF OD FROODERUDWLRQ G¶$OLVRQ %RXODQJHU
Paris, Editions Kimé, 2007.
/H 5RPDQ IUDQoDLV DXMRXUG¶KXL  WUDQVIormations, perceptions, mythologies / Sous la direction de
Bruno Blanckeman et Jean-Christophe Millois, Paris, Prétexte, 2004.
Rykner, Arnaud, Paroles perdues : faillite du langage et représentation, Paris, Editions José Corti, 2000.
Sollers, Philippe, /¶(FULWXUHHWO¶H[SpULHQFHGHVOLPLWHV, Paris, Seuil, 1968.
Sont-ils bons ? Sont-ils méchants : usages des stéréotypes / Textes réunis et présentés par Christian
Garaud, Paris, Honoré Champion, 2001.
Starobinski, Jean, $FWLRQHWUpDFWLRQYLHHWDYHQWXUHVG¶un couple, Paris, Seuil, 1999.
Starobinski, Jean, /¶¯il vivant, essai : Corneille, Racine, Rousseau, Stendhal, Paris, Gallimard, 1961.
Starobinski, Jean, La Relation critique : essai, Paris, Gallimard, 1989.
Steiner, George, Extraterritorialité : essais sur la littérature et la révolution du langage, Paris,
Calmann-Lévy, 2002.
Steiner, George, Langage et silence, Paris, Seuil, 1969.
Le Stéréotype : crise et transformation. Actes du colloque de Cerisy-la-Salle du 7 au 10 octobre 1993 /
6RXVODGLUHFWLRQG¶$Oain Goulet, Caen, Presses Universitaires de Caen, 1994.
/H7HPSVGHV°XYUHVPpPRLUHHWSUpILJXUDWLRQ$FWHVGXFROORTXHRUJDQLVpSDUO¶8QLYHUVLWp3DULV
O¶8QLYHUVLWpGH7RN\RHWO¶8QLYHUVLWpGH*HQqYHPDL6RXVODGLUHFWLRQGH-DFTXHV1HHIV
Saint-Denis, Presses universitaires de Vincennes, 2001.
Todorov, Tzvetan, Mikhaïl Bakhtine et le principe dialogique VXLYL G¶Ecrits du Cercle de Bakhtine,
Paris, Seuil, 1981.
Transgression, littérature et droit / Etudes réunies et présentées par Christine Baron, Rennes, Presses
universitaires de Rennes, 2013.
Van Den Heuvel, Pierre, 3DUROHPRWVLOHQFHSRXUXQHSRpWLTXHGHO¶pQRQFLDWLRQ, Paris, Libraire José
Corti, 1989.

ƒ Histoire culturelle et histoire des représentations


Audiberti, Marie-Louise, (FULUH O¶HQIance : douce ou amère, éclairée par la littérature, Paris,
Autrement, 2003.
Bertholet, Denis, Le Bourgeois dans tous ses états : le roman familial de la Belle époque, Paris,
Editions O. Orban, 1987.
Boulain, Valérie, Femmes en aventure : de la voyageuse à la sportive, 1850-1936 / Avec la préface de
Raphaëla Le Gouvello, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2012.
Brunel, Pierre, Dix mythes au féminin, Paris, Editions J. Maisonneuve, 1999.
Brunel, Pierre, /¶,PDJLQDLUHGXVHFUHW, Grenoble, Ellug, 1998.
Brunel, Pierre, Le Mythe de la métamorphose, Paris, Armand Colin, 1974.
/D &HQVXUH HQ )UDQFH j O¶qUH GpPRFUDWLTXH -... / Sous la direction de Pascal Ory, Bruxelles ±
Paris, Editions Complexe, 1997.
Compagnon, Antoine, La Troisième République des lettres. De Flaubert à Proust, Paris, Seuil, 1983.

699
Condemi, Concetta, Les Cafés-FRQFHUWV  KLVWRLUH G¶XQ GLYHUWLVVHPHQW  -1914, Paris, Quai
Voltaire, 1992.
Coudreuse, Anne, Le Goût des larmes au XVIIIe siècle, Paris, Presses universitaires de France, 1999.
Coudreuse, Anne, Le Refus du pathos au XVIIIe siècle, Paris, Honoré Champion, 2001.
&XOWXUH HW PpGLDV VRXV O¶2FFXSDWLRQ  GHV HQWUHSULVHV GDQV OD )UDQFH GH 9LFK\. Actes du VIIIe
FROORTXH GX *'5  GX &156 WHQX j O¶,QVWLWXW © 0pPRLUHV GH O¶pGLWLRQ FRQWHPSoraine » à
Saint-Germain-la-Blanche-Herbe, Calvados, les 13- DYULO   6RXV OD GLUHFWLRQ G¶$JQqV
Callu, Patrick Éveno et Hervé Joly, Paris, Editions du CTHS, 2009.
Dictionnaire culturel de la France au XXe siècle / Sous la direction de Robert Jouanny, Paris, Belin, 2008.
'LFWLRQQDLUH G¶KLVWRLUH FXOWXUHOOH GH OD )UDQFH FRQWHPSRUDLQH / Sous la direction de Christian
Delporte, Jean-Yves Molllier et Jean-François Sirinelli, coordination scientifique de Claire
Blandin, Paris, Presses universitaires de France, 2010.
Dosse, François, La Marche des idées : histoire des intellectuels, histoire intellectuelle, Paris, Editions
« La Découverte », 2003.
Edwards, Michael, Un Monde même et autre, Paris, Desclée de Brouwer, 2002.
/¶([SRVLWLRQ XQLYHUVHOOH GH  / Sous la direction de Jean-Christophe Mabire, Paris ± Montréal,
O¶+DUPDWWDQ
Ginzburg, Carlo, Clues, Myths and the Historical Method, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1994.
Habermas, Jürgen, /¶(VSDFHSXEOLFDUFKpRORJLHGHODSXEOLFLWpFRPPHGLmension constitutive de la
société bourgeoise, Paris, Payot, 1978.
Hamon, Hervé et Rotman, Patrick, Génération : les années de rêve, Paris, Seuil, 1987.
Hartog, François, Anciens, modernes, sauvages, Paris, Editions Galaade, 2005.
Hirschman, Albert, Bonheur privé, action publique, Paris, Fayard, 1983.
+LVWRLUHGHVP°XUV,/HVFRRUGRQQpHVGHO¶KRPPHHWODFXOWXUHPDWpULHOOH / Sous la direction de Jean
Poirier, Paris, Gallimard, 2002.
+LVWRLUHGHVP°XUV,,0RGHVHWPRGqOHV/ Sous la direction de Jean Poirier, Paris, Gallimard, 2002.
+LVWRLUH GHV P°XUV ,,, 7KqPHV HW V\VWqPHV FXOWXUHOV / Sous la direction de Jean Poirier, Paris,
Gallimard, 2002.
Hourmant, François, $XSD\VGHO¶DYHQLUUDGLHX[YR\DJHVGHVLQWHOOHFWXHOVIUDQoDLVHQ8566j&XED
et en Chine populaire, Paris, le Grand livre du mois, 2000.
Interpretation and Cultural History / Edited by Joan H. Pittock and Andrew Wear, Basingstoke,
Macmillan, 1991.
Laborie, Pierre, /HV )UDQoDLV GHV DQQpHV WURXEOHV  GH OD JXHUUH G¶(VSDJQH j OD /LEpUDWLRQ, Paris,
Desclée de Brouwer, 2001.
Lalouette, Jacqueline, La Libre pensée en France : 1848-1940 / Avec la préface de Maurice Agulhon,
Paris, Albin Michel, 1997.
Layton Schapira, Laurie, The Cassandra Complex. Living with Disbelief: A Modern Perspective on
Hysteria, Toronto, Inner city books, 1988.
Loubes, Olivier, /¶(FROHHWODSDWULHKLVWRLUHG¶XQGpVHQFKDQWHPHQW-1940, Paris, Belin, 2001.
Maffesoli, Michel, $XFUHX[GHVDSSDUHQFHVSRXUXQHpWKLTXHGHO¶HVWKpWLTXH, Paris, Plon, 1990.
Mendel, Gérard, Une HiVWRLUH GH O¶DXWRULWp  SHUPDQHQFHV HW YDULDWLRQV, Paris, Editions « La
Découverte », 2002.
Mollard, Claude, /H&LQTXLqPHSRXYRLUODFXOWXUHHWO¶(WDWGH0DOUDX[j/DQJ, Paris, Armand Colin, 1999.
0¶6LOL 0DULQH Le Fait divers en République : histoire sociale de 1870 à nos jours, Paris, Editions
CNRS, 2000.
Murat, Laure, 3DVVDJHGHO¶2GpRQ6\OYLD%HDFK$GULHQQH0RQQLHUHWODYLHOLWWpUDLUHj3DULVGDQV
O¶HQWUH-deux-guerres, Paris, Fayard, 2003.
Noiriel, Gérard, Dire la vérité au pouvoir : les intellectuels en question, Marseille, Fayard, 2005.
Ory, Pascal, /D &XOWXUH FRPPH DYHQWXUH  WUHL]H H[HUFLFHV G¶KLVWRLUH FXOWXUHOOH, Paris, Editions
Complexe, 2008.
Ory, Pascal et Sirinelli, Jean-François, /HV ,QWHOOHFWXHOV HQ )UDQFH GH O¶DIIDLUH 'UH\IXV j QRV MRXUs,
Paris, Armand Colin, 1992.

700
Le Paradigme de la filiation. Actes du colloque organisé par le Centre Gaston Bachelard de recherches
VXU O¶LPDJLQDLUH HW OD UDWLRQDOLWp GH O¶8QLYHUVLWp GH %RXUJRJQH HW SDU OH &HQWUH G¶pWXGHV GH
SKLORVRSKLHDQFLHQQHGHO¶8QLYHrsité libre de Bruxelles les 18-23 mars 1993 / Sous la direction de
Jean Gayon et Jean--DFTXHV:XQHQEXUJHU3DULVO¶+DUPDWWDQ
Pawin, Rémy, Histoire du bonheur en France, depuis 1945, Paris, Editions Robert Laffont, 2013.
Philosophie, histoire des idées et littérature  6RXV OD GLUHFWLRQ G¶$OH[LV &KDERW (PPDQXHO $XEHU
Alexis Chabot et David Elkaim, Paris, Ellipses, 2010.
Pignot, Manon, Allons enfants de la patrie : génération de la Grande guerre, Paris, Seuil, 2012.
3RXUXQHKLVWRLUHGHO¶LQWLPHEt de ses variations 6RXVODGLUHFWLRQG¶$QQH&RXGUHXVHHW)UDQoRLVH
Simonet-Tenant dans Itinéraires : Littérature, textes, cultures3DULVO¶+DUPDWWDQMDQYLHUQƒ
Roudinesco, Elisabeth, La Bataille de cent ans : histoire de la psychanalyse en France, Paris, Seuil, 1986.
Sohn, Anne-Marie, 'XSUHPLHUEDLVHUjO¶DOF{YHODVH[XDOLWpGHV)UDQoDLVDXTXRWLGLHQ-1950,
Paris, Aubier, 1996.
Starobinski, Jean, /¶(QFUHGHODPpODQFROLH / Avec la postface de Fernando Vidal, Paris, Seuil, 2012.
Starobinski, Jean, 3RUWUDLWGHO¶DUWLVWHHQVDOWLPEDQTXH, Paris, Gallimard, 2003.
Surkis, Judith, Sexing the Citizen: Morality and Masculinity in France, 1870-1920, Ithaca, Cornell
University Press, 2006.
La Vie culturelle sous Vichy / Sous la direction de Jean-Pierre Rioux, Bruxelles, Editions Complexe, 1990.
Vovelle, Michel, Idéologies et mentalités, Paris, Gallimard, 1992.
Wajeman, Gérard, /H0DvWUHHWO¶K\VWpULTXH, Paris, Navarin, 1982.
Wieviorka, Olivier, La Mémoire désunie : le souvenir politique des années sombres, de la Libération à
nos jours, Paris, Seuil, 2010.
Winock, Michel, Le Siècle des intellectuels, Paris, Seuil, 1997.
Zeldin, Theodore, /HV)UDQoDLVHVHWO¶KLVWRLUHLQWLPHGHO¶KXPDQLWp, Paris, le Grand livre du mois, 1994.
Zeldin, Theodore, Histoire des passions françaises 1. Ambition et amour : 1848-1945, Paris,
Recherches, 1978.
Zeldin, Theodore, Histoire des passions françaises 2. Orgueil et intelligence, Paris, Recherches, 1978.
Zeldin, Theodore, Histoire des passions françaises 3. Goût et corruption, Paris, Recherches, 1979.
Zeldin, Theodore, Histoire des passions françaises 4. Colère et politique, Paris, Recherches, 1979.
Zeldin, Theodore, Histoire des passions françaises 5. Anxiété et hypocrisie, Paris, Recherches, 1979.
Zilsel, Edgar, Le GéQLHKLVWRLUHG¶XQHQRWLRQGHO¶$QWLTXLWpjOD5HQDLVVDQFH / Préface de Nathalie
Heinich, Paris, Minuit, 1993.

ƒ Sociologie de la littérature et de la culture


Angenot, Marc, Un Etat du discours social, Longueil, Editions « Le Préambule », 1989.
Aron, Paul et Viala, Alain, Sociologie de la littérature, Paris, Presses universitaires de France, 2006.
Assouline, Pierre, « Les dessous du Goncourt » dans Lire, novembre 1991, n°194.
Bandier, Norbert, Sociologie du surréalisme : 1924-1929, Paris, Editions « La Dispute », 1999.
Bertaux, Daniel, Les Récits de vie. Perspective ethnosociologique, Paris, Editions Nathan, 1997.
Bouazis, Charles, /LWWpUDULWp HW 6RFLpWp 7KpRULH G¶XQ PRGqOH GX IRQFWLRQQHPHQW OLWWpUDLUH, Tours,
Editions Mame, 1972.
Bourdieu, Pierre, Ce que paUOHUYHXWGLUH/¶pFRQRPLHGHVpFKDQJHVOLQJXLVWLTXHV, Paris, Fayard, 1982.
Bourdieu, Pierre, « Champ intellectuel et projet créateur » dans Les Temps Modernes, 1966, n°246.
Bourdieu, Pierre, Choses dites, Paris, Minuit, 1987.
Bourdieu, Pierre, « Le marché des biens symboliques » dans /¶$QQpHVRFLRORJLTXH, 1971, volume 22.
Bourdieu, Pierre. 5DLVRQVSUDWLTXHV6XUODWKpRULHGHO¶DFWLRQ, Paris, Seuil, 1994.
Bourdieu, Pierre, /HV5qJOHVGHO¶DUWJHQqVHHWVWUXFWXUHGXFKDPSOLWWpUDLUH, Paris, Seuil, 1992.
Bouvaist, Jean-Marie, &ULVHHW0XWDWLRQVGDQVO¶pGLWLRQIUDQoDLVH, Paris, Ministère de la culture et de
la francophonie - Editions du Cercle de la Librairie, 1993.
Constitution du champ littéraire : limites, intersections, déplacements / Sous la direction de Pierre
&KLURQHW)UDQFLV&ODXGRQ3DULVO¶+DUPDWWDQ
Dubois, Jacques, /¶,QVWLWXWLRQGHODOLWWpUDWXUH,QWURGXFWLRQjXQHVRFLRORJLH, Paris : Editions Fernand
Nathan, Bruxelles : Editions Labor, 1978.
701
Duchet, Claude et Maurus, Patrick, Un cheminement vagabond : nouveaux entretiens sur la
sociocritique, Paris, Honoré Champion, 2011.
Durkheim, Emile, Les Règles de la méthode sociologique, Paris, Presses universitaires de France, 1997.
/¶(GLWLRQIUDQoDLVHGHSXLV / Sous la direction de Pascal Fouché, Paris, Editions du Cercle de la
Librairie, 1998.
Ellena, Laurence, 6RFLRORJLHHW/LWWpUDWXUH/DUpIpUHQFHjO¶°XYUH 3DULVO¶Harmattan, 1998.
Escarpit, Robert, Sociologie de la littérature, Paris, Presses universitaires de France, 1958.
Etudes de lettres, Université de Lausanne, 2001, n°2 (« Les Contextes de la littérature », numéro
thématique).
Febvre, Lucien, « Littérature et vie sociale. De Lanson à Daniel Mornet : un renoncement ? » dans
Febvre, Lucien, &RPEDWVSRXUO¶KLVWRLUH, Paris, Armand Colin, 1995 (édition originale 1953).
Goldmann, Lucien, Le Dieu caché. Etude sur la vision tragique dans les Pensées de Pascal et dans le
théâtre de Racine, Paris, Gallimard, 1994.
Goldmann, Lucien, Pour une sociologie du roman, Paris, Gallimard, 1986 (édition originale 1964).
Grignon, Claude et Passeron, Jean-Claude, Le Savant et le Populaire. Misérabilisme et populisme en
sociologie et en littérature, Paris, Gallimard/Seuil, 1989.
Hahn, Alois, « Contribution à la sociologie de la confession et autres formeVULWXDOLVpHVG¶DYHX » dans
Actes de la recherche en sciences sociales, juin 1986, n°62-63.
Heinich, Nathalie et Schaeffer, Jean-Marie, Art, création, fiction : entre philosophie et sociologie,
Nîmes, J. Chambon, 2003
Heinich, Nathalie, &HTXHO¶DUWIDLWj la sociologie, Paris, Minuit, 1998.
Heinich, Nathalie, /¶(SUHXYHGHODJUDQGHXUSUL[OLWWpUDLUHVHWUHFRQQDLVVDQFH, Paris, Editions de la
Découverte, 1999.
Heinich, Nathalie, /D6RFLRORJLHGHO¶DUW, Paris, Editions de la Découverte, 2004.
+LVWRLUH GH O¶édition française (en 4 volumes) / Sous la direction de Roger Chartier et Henri-Jean
Martin, Paris, Editions Promodis, 1983-1986.
Images de soi dans le discours. La construcWLRQ GH O¶HWKRV / Sous la direction de Ruth Amossy,
Lausanne, Delachaux & Niestlé, 1999.
Jurt, Joseph, La Réception de la littérature par la critique journalistique. Lectures de Bernanos 1926-1936,
Paris, Editions Jean-Michel Place, 1980.
.DQWHUV5REHUW©(VTXLVVHG¶XQHVRFLRORJLHGHVSUL[OLWWpUDLUHVªGDQVPreuves, 1954, n°35.
Lafarge, Claude, La Valeur littéraire : figuration littéraire et usages sociaux des fictions, Paris,
Fayard, 1983.
Leenhardt, Jacques, Lecture politique du roman. «La Jalousie» G¶$ODLQ5REKH-Grillet, Paris, Minuit, 1973.
Leenhardt, Jacques et Józsa, Pierre, Lire la lecture : essai de sociologie de la lecture, Paris, Editions
« Le Sycomore », 1982.
Lepenies, Wolf, /HV7URLV&XOWXUHV(QWUHVFLHQFHHWOLWWpUDWXUHO¶DYqQHPHQWGHODVRFLRORJLH, Paris,
(GLWLRQVGHOD0DLVRQGHVVFLHQFHVGHO¶KRPPH
Lire, faire OLUHGHVXVDJHVGHO¶pFULWDX[SROLWLTXHVGHOHFWXUH / Sous la direction de Bernadette Seibel,
Paris, Editions « Le Monde », 1995.
Le Littéraire et le Social. Eléments pour une sociologie de la littérature / Sous la direction de Robert
Escarpit, Paris, Flammarion, 1970.
Lukâcs, Georg, La Théorie du roman / Avec la postface de Lucien Goldmann, Paris, Gallimard, 1989.
Macherey, Pierre, Pour une théorie de la production littéraire, Paris, Maspero, 1966.
Mauger, Gérard ; Poliak, Claude F. et Pudal, Bernard, Histoires de lecteurs, Paris, Nathan, 1999.
Meizoz, Jerôme, /¶$JHGXURPDQSDUODQW : 1919-1939. Ecrivains, linguistes, critiques et pédagogues
en débat / Avec la préface de Pierre Bourdieu, Genève, Librairie Droz, 2001.
Meizoz, Jérôme, /¶¯il sociologue et la littérature : essai, Genève, Slatkine érudition, 2004.
La Politique du texte. Enjeux socio-critiques / Sous la direction de Jacques Neefs et Marie-Claire
Ropars, Lille, Presses Universitaires de Lille, 1992.
Rohou, Jean/¶+LVWRLUHOLWWpUDLUH2EMHWVHW méthodes, Paris, Editions Nathan, 1996.
Sapiro, Gisèle, « Académie Goncourt et Académie française dans les années 40 : fonctions et
fonctionnement des institutions littéraires en période de crise nationale » dans Texte, 1992, n°12.
702
Sapiro, Gisèle, La Guerre des écrivains : 1940-1953, Paris, Fayard, 1999.
Sociology through Literature / Edited by Lewis Coser, Englewood Cliffs, Prentice Hall, 1963.
Thévenot, Laurent, Les Catégories socio-professionnelles, Paris, Editions « La Découverte », 1988.
Thumerel Fabrice, Le Champ littéraire français au XXe siècle : éléments pour une sociologie de la
littérature, Paris, Armand Colin, 2002.
Viala, Alain, 1DLVVDQFHGHO¶pFULYDLQVRFLRORJLHGHODOLWWpUDWXUHjO¶kJHFODVVLTXH, Paris, Minuit, 1992.
Viala, Alain, La Naissance des institutions de la vie littéraire en France au XVIIe siècle (1643-1665) :
essai de sociopoétique, Lille 3, A.N.R.T., 1985.
Zima, Peter Václav, /¶$PELYDOHQFHURPDQHVTXH3URXVW.DIND0XVLO, Lille, A.N.R.T., 1984.
Zima, Peter Václav, La Déconstruction : une critique, Paris, Presses universitaires de France, 1994.
Zima, Peter Václav, Le Désir du mythe : une lecture sociologique de Marcel Proust, Paris, Nizet, 1973.
Zima, Peter Václav, /¶,QGLIIpUHQFH URPDQHVTXH  6DUWUH 0RUDYLD &DPXV, Paris, Editions « Le
Sycomore », 1982.
Zima, Peter Václav, La Négation esthétique : le sujet, le beau et le sublime de Mallarmé et Valéry à
Adorno et Lyotard, Paris - Budapest ± 7RULQRO¶+DUPDWWDQ
Zima, Peter Václav, Pour une sociologie du texte littéraire, Paris ± 0RQWUpDOO¶+DUPDWWDQ

703

Vous aimerez peut-être aussi