Vous êtes sur la page 1sur 18

Manuel du déclencheur automatique

de parachute

DECLENCHEUR AUTOMATIQUE DE PARACHUTE KONE

a18

Sommaire
1 Généralités .....................................................................................................................................2
2 Sécurité...........................................................................................................................................2
3 Maintenance ET REPARATION ....................................................................................................3
3.1 Calendrier des inspections ..........................................................................................................3
3.2 Contrôles tous les 6 mois ............................................................................................................3
3.3 Inspection annuelle et remplacement des pièces .......................................................................6
3.4 Assemblage du déclencheur automatique de parachute............................................................7
3.5 Test de charge annuel.................................................................................................................7
4 Installation ET UTILISATION ........................................................................................................8
4.1 Installation ...................................................................................................................................8
4.2 Test............................................................................................................................................12
4.3 Utilisation du déclencheur automatique du parachute ..............................................................13
5 TEST DE FONCTIONNEMENT DU DECLENCHEUR ASGT ET RAPPORT DE TEST............. 14
6 Pièces détachées........................................................................................................................ 16
6.1 Corps .........................................................................................................................................16
6.2 Câble .........................................................................................................................................17
6.3 Autres équipements ..................................................................................................................18
7 Approbations et historique de la version ................................................................................ 18

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 1/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

1 GENERALITES

Ce manuel s’adresse aux personnes en charge de l’achat, de la diffusion, de l’utilisation, de la


maintenance, des réparations et des tests du déclencheur automatique de parachute ASGT
(Automatic Safety Gear Trigger).
Le déclencheur ASGT est conçu pour le personnel qui utilise la cabine d’ascenseur ou une plate-
forme provisoire en tant que plate-forme de travail mobile transportant des personnes.
Le déclencheur automatique du parachute est un vérin à ressort automatique placé entre le crochet
du Tirak et la cabine de l’ascenseur/l’attache de la traverse supérieure. Un câble en acier est relié au
levier du parachute et enclenche le parachute :
− automatiquement lorsque le déclencheur automatique du parachute n'est pas sous tension.
− manuellement lorsque le crochet à bascule a été actionné.

2 SECURITE

Ne pas effectuer de réparations soi-même.


Toute réparation de déclencheur automatique de parachute sur site est interdite.
Le déclencheur automatique de parachute étant un élément de sécurité important, il doit être
retourné en vue d’une inspection et d’une réparation par une personne agréée dans les cas suivants :
− S’il a fonctionné dans une situation de chute libre.
− S’il a subi un dommage accidentel.
− Tous les 6 mois, pour une inspection régulière et un enregistrement de l’inspection.
Pour les vérifications quotidiennes et hebdomadaires du déclencheur automatique du parachute, se
reporter au AM-01.03.003 KOF : ABC Chapitre CIII.
Les boulons à filetage autofreinant doivent être remplacés en cas de signes d’usure ou de
desserrage.

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 2/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

3 MAINTENANCE ET REPARATION

3.1 Calendrier des inspections


− contrôle tous les 6 mois
− inspection et test de charge tous les ans

3.2 Contrôles tous les 6 mois

3.2.1 Contrôle du fonctionnement des ressorts à gaz

Ce test permet de contrôler l’état des ressorts à gaz. Il peut être effectué à l’aide d’un manomètre ou
en suspendant une charge.

0 0

3 1 3 1
>1 150 N 115 kg
2 2
115 kg
A8
A7

A l’aide d’un manomètre En suspendant une charge

Les ressorts à gaz ne doivent pas être totalement Les ressorts à gaz ne doivent pas être
comprimés tant qu’une force de traction supérieure totalement comprimés avec une charge
à 1 150 N n’a pas été atteinte. suspendue de 115 kg.

Remplacer tout ressort à gaz totalement comprimé Remplacer tout ressort à gaz totalement
avec une force de traction inférieure à 1 150 N.. comprimé avec une charge suspendue
inférieure à 115 kg.

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 3/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

3.2.2 Test de verrouillage et d’ouverture (manuel)

Etape Action Remarque


1 Maintenir le déclencheur ASGT par le trou
supérieur.

Déverrouiller.

La partie inférieure du déclencheur ASGT


doit descendre librement, puis le
verrouillage doit se retourner
automatiquement en position verrouillée.

A9

2 En tenant toujours le déclencheur ASGT à


la verticale, abaisser le dispositif jusqu'à ce
qu'il entre en contact avec une surface
plane, puis enfoncer la partie supérieure.

La partie supérieure de l’ASGT doit


descendre jusqu'en position verrouillée. En
raison des frottements internes (notamment
si l’appareil est neuf), il est recommandé de
faire appel à un technicien pour procéder
au verrouillage final.
A10

3 Desserrer légèrement l’écrou central si les


exigences des étapes 1 et 2 ne sont pas
satisfaites.

NE PAS APPLIQUER DE GRAISSE SUR


LES SURFACES COULISSANTES !
A11

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 4/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

3.2.3 Inspection et remplacement des pièces constituant le câble du déclencheur

Etape Action Illustration Remplacement


1 Vérifier l’état du câble. Remplacer le câble en cas
de coques ou d’autres
signes de dégradation.

2 Vérifier l’état du gainage du Remplacer le gainage si le


câble. manchon de câble (spirale)
est endommagé.

3 Vérifier l’état de la manille et Remplacer, si nécessaire.


des serre-câbles.

A25

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 5/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

3.3 Inspection annuelle et remplacement des pièces

L’inspection implique un contrôle tous les 6 mois, ainsi que le test de charge suivant.
Effectuez un contrôle visuel des éléments soudés, à la recherche de fissures ou de signes de
contrainte.
Etape Action Illustration Remplacement
1 Démonter les plaques Remplacer ces plaques si les
d’accrochage (1). trous de fixation sont oblongs.
A1

1 Remplacer les boulons M16 en


cas d’usure.

De même, remplacer les


boulons à filetage autofreinant,
si nécessaire.
2 Vérifier le bon Remplacer le ressort, si
fonctionnement du nécessaire.
dispositif de verrouillage. 2
Le ressort doit passer le Remplacer le boulon M16 en
verrouillage de la position cas d’usure.
déverrouillée à la position
verrouillée. De même, remplacer le boulon
A2 à filetage autofreinant, si
Démonter le verrouillage nécessaire.
(2).

3 Démonter la fourche (3). 3 La remplacer si le trou de


fixation est oblong ou en cas
de dégradation (fissures dans
la soudure, etc.).

A3
4 Démonter la pièce La remplacer si elle est
coulissante (4). endommagée.
A4

5 Démonter les ressorts à En fonction du résultat des


gaz (5) de la barre (6). 5 tests, remplacer les ressorts à
gaz et les joints sphériques.

6 Remplacer la barre si le trou


D21 circulaire (D21) est oblong ou
5 en cas de dégradation
A5 (fissures dans la soudure,
etc.).

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 6/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

3.4 Assemblage du déclencheur automatique de parachute

Pour procéder à l’assemblage, suivre la procédure de démontage dans l'ordre inverse.


Etape Action Remarque
1 Assembler les éléments du déclencheur
ASGT en suivant la procédure de
démontage dans l’ordre inverse.

REMARQUE !
Lors de l’installation du verrouillage, serrer
A6
l’écrou, puis le desserrer de sorte à pouvoir
faire pivoter la rondelle à la main.

3.5 Test de charge annuel

Ce test permet d’identifier d’éventuels défauts du matériel.

0 0

3 1 3 1
30 kN 3 000 kg
2 2
3 000 kg

A20
A19

Test de charge à l’aide d’un manomètre Test de charge en suspendant une charge

Charger l’ASGT avec une force de traction de Suspendre une charge de 3 000 kg sur l’ASGT
30 kN

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 7/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

4 INSTALLATION ET UTILISATION

4.1 Installation

Etape Action Remarque


1 Relier le câble au levier du parachute.
2 Relier le déclencheur de parachute à
l’attache Tirak de la traverse d’étrier à l'aide
des plaques, des boulons et des rondelles
fournis.
3 Relier le crochet de levage au déclencheur.
4 Déplacer la cabine vers le haut à l'aide du ATTENTION !
Tirak de manière à ce que le câble du Tirak Avec les ascenseurs MicroSpace de KONE,
se tende et que les vérins du déclencheur placer des gueuses (contrepoids) sur la
soient totalement comprimés. plate-forme de l’étrier de cabine. Se reporter
aux instructions de montage de l’ascenseur.
5 Fixer l'équerre au montant de l'étrier de
cabine côté machine. Placer le câble sur la
patte de fixation du câble de parachute.
Installer le câble le plus verticalement
possible.
6 Acheminer avec précaution la gaine de S'assurer qu'il ne se vrille pas ou qu'il ne se
guidage du câble jusqu'au déclencheur du casse pas. Le rayon de courbure minimal est
parachute. de 100 mm.
7 Fixer la gaine de guidage du câble au
déclencheur du parachute.
8 Tirer sur le câble pour le tendre. Relier le
câble au déclencheur du parachute à l'aide
d'une plaque de fixation de câble.

AVERTISSEMENT !
Le câble doit être tendu. S'assurer que le
bras du parachute n'a pas bougé. Aucun
relâchement n'est autorisé.

1007239-1.wmf
8 Régler la tension du câble en desserrant ou
en serrant l'écrou au niveau de la patte de
fixation du câble de parachute.

1010310-1.wmf

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 8/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

Fixation à la cabine Eureca

1007240-1.wmf

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 9/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

Fixation à l’étrier CF

B A32.wmf

A) Levier pour ascenseurs TranSys


B) Levier universel pour étrier de cabine (suspendu)
C) Câble relié au levier du parachute

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 10/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

Fixation à l’étrier de cabine MicroSpace de KONE

17 mm

A31.wmf

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 11/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

4.2 Test

AVERTISSEMENT !
Il est essentiel que la protection contre la rouille soit retirée des guides. Sinon, le parachute ne
fonctionnera pas correctement. Tester le fonctionnement du déclencheur automatique du parachute
et du parachute tous les jours avant de commencer les travaux d'installation à partir du toit de la
cabine.

Etape Action Illustration


1 Amener la cabine à environ 50 cm au-dessus de l'amortisseur.
2 Basculer le crochet de verrouillage afin Le parachute doit s'engager.
d'engager le parachute.

1007241.wmf
3 Déplacer la cabine vers le bas afin de s'assurer que le parachute s'engage entièrement.
4 Continuer la manœuvre vers le bas jusqu'à Le déclencheur automatique du parachute doit
ce que le câble du Tirak soit relâché. être enclenché.
S'assurer que la partie supérieure du
déclencheur du parachute s'abaisse sur la
partie inférieure. S'assurer que le
verrouillage est bien enclenché sur sa butée.

1007243.wmf

1007242.wmf

5 Déplacer la cabine vers le haut. ATTENTION ! Cabine MicroSpace de KONE :


Lorsque l’étrier de cabine commence à se
déplacer vers le haut, vérifier que la barre de
synchronisation a retrouvé une position basse et
que les parachutes sont désactivés.
6 Vérifier les marquages du parachute sur les Ils doivent être à la même hauteur, de la même
guides. profondeur et de la même longueur.
7 Si les marquages ne sont pas identiques, le
parachute doit être réglé.

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 12/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

4.3 Utilisation du déclencheur automatique du parachute

Etape Action Illustration


1 Basculer le crochet de verrouillage afin Le parachute doit s'engager.
d'engager le parachute.

1007241.wmf
2 Déplacer la cabine vers le bas afin de
s'assurer que le parachute s'engage
correctement.
3 Continuer la manœuvre vers le bas jusqu'à Le déclencheur automatique du parachute
ce que le câble du Tirak soit relâché. doit être enclenché.
S'assurer que la partie supérieure du
déclencheur du parachute s'abaisse sur la
partie inférieure. S'assurer que le
verrouillage est bien enclenché sur sa butée.

1007243.wmf
4 Sécuriser la cabine avec la chaîne de
sécurité.
5 Détacher le crochet de levage du Tirak du
déclencheur du parachute.
6 Effectuer les opérations nécessaires de
levage de matériel avec le Tirak.
7 Relier à nouveau le crochet de levage au
déclencheur du parachute.

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 13/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

5 TEST DE FONCTIONNEMENT DU DECLENCHEUR ASGT ET RAPPORT DE


TEST

Ce document décrit les tests requis et effectués par le fabricant avant livraison. Le déclencheur ASGT ne doit
pas être livré ou utilisé tant que ces tests (fonctionnement, contrôle visuel) n’ont pas été approuvés.

Ce document doit être fourni avec chaque déclencheur ASGT et doit être conservé dans un seul
emplacement de l’unité KONE correspondante. Chaque déclencheur ASGT présente un numéro de série
unique.

Ce rapport de test se rapporte au Lot avec les numéros de série suivants :

De A

ASGT testé
Outil avec N° série dans le lot
1 Contrôle visuel des soudures
Description
Conformément aux schémas 803136, 803138 et 803139

Test réussi OUI NON


2 Enclenchement et désactivation
Procédure du test
Ressorts à gaz de l’ASGT totalement comprimés avec la charge
Poignée de désactivation manuelle enclenchée
L’ASGT doit s’étendre totalement et instantanément

Test réussi OUI NON


3 Réenclenchement
Description du test
En retirant la charge
Le verrouillage manuel se ferme en raison du poids guidé de la partie supérieure de l’ASGT

Test réussi OUI NON


Le responsable nommé ci-dessous certifie que les tests et les contrôles visuels ci-dessus ont été effectués et
jugés satisfaisants et que l’outil susmentionné est conforme aux schémas de production connexes au moment
de la production

Date : j.m.a . . .

Fabricant :

Adresse :

Testé par (signature) : Approuvé par (signature) :

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 14/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

Ce document décrit les tests requis et effectués par le fabricant avant livraison. Le déclencheur ASGT ne doit
pas être livré ou utilisé tant que ces tests (fonctionnement, contrôle visuel) n’ont pas été approuvés.

Ce document doit être fourni avec chaque déclencheur ASGT et doit être conservé dans un seul
emplacement de l’unité KONE correspondante. Chaque déclencheur ASGT présente un numéro de série
unique.

Ce rapport de test se rapporte au Lot avec les numéros de série suivants :

De 0001 A 0300
ASGT testé
Outil avec N° série dans lot 0001
1 Contrôle visuel des soudures
Description
Conformément aux schémas 803136, 803138 et 803139

Test réussi OUI NON


2 Enclenchement et désactivation
Procédure du test
Ressorts à gaz de l’ASGT totalement comprimés avec la charge
Poignée de désactivation manuelle enclenchée
L’ASGT doit s’étendre totalement et instantanément

Test réussi OUI NON


3 Réenclenchement
Description du test
En retirant la charge
Le verrouillage manuel se ferme en raison du poids guidé de la partie supérieure de l’ASGT

Test réussi OUI NON


Le responsable nommé ci-dessous certifie que les tests et les contrôles visuels ci-dessus ont été effectués et
jugés satisfaisants et que l’outil susmentionné est conforme aux schémas de production connexes au moment
de la production

Date : j.m.a .04 .01 .2003

Fabricant : Meroni F.lli s.r.l

Adresse : Via A volta 18, 23843 DOLZAGO (LC)

Testé par (signature) : Approuvé par (signature) :

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 15/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

6 PIECES DETACHEES

6.1 Corps

Remarque ! Les pièces précédées du signe * peuvent être achetées auprès de fournisseurs locaux si
elles sont conformes aux spécifications.
Pièce détachée Remarques Quantité

Fournisseur
*Accessoires de Meroni Boulon M16x80 DIN 931 1
fixation 8.8 2
Boulon M16x65 DIN 931 1
8.8 4
Rondelle A16 DIN 9021 3
A12 Rondelle A16 DIN 125A 1
Boulon M16 à filetage
autofreinant
Ressort de rappel
1,5x12x40
Dispositif de Meroni Dispositif de verrouillage 1
verrouillage Ressort de rappel 1
803143 G01 1,5x12x40
A13

Fourche 803137 Meroni 1


G01

A14
Barre 803138 G01 Meroni 1

A15

Pièce coulissante Meroni 1


803139 G01

A16

Plaque Meroni 2
d’accrochage
803145 G01
A17

Jeu de ressorts à Meroni Ressort à gaz 600 N 2


gaz 803140H06, Coupelle de joint 4
Code fournisseur sphérique 4
16-21 25016 600N Tête du joint sphérique 2
Stockholms fjäder Rondelle A8 DIN 6798 2
N° : 9118 Ecrou M8 DIN 439

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 16/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

6.2 Câble

Remarque ! Les pièces précédées du signe * peuvent être achetées auprès de fournisseurs locaux si
elles sont conformes aux spécifications.
Pièce détachée Remarques Quantité

Fournisseur
Gainage du Meroni L = 1 mètre 1
câble
KM 772277G06

A21

Câble Meroni Acier ø6 mm, L 1


772277H06 = 4 mètres

Câble Bjornsteel A22 Acier ø6 mm, L 1


772277H11 = 7 mètres

*Pack de serre- Fournisse BG-M6 ¼” 3


câbles 181743 ur local

A23
*Manille Fournisse 8 mm Type 1
ur local A0,25 DIN
82101
A24
Plaque de Bjornsteel 1
fixation de câble
803146

1027222.wmf

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 17/18 (-) 23/05/2005
Manuel du déclencheur automatique
de parachute

6.3 Autres équipements

Ces pièces doivent être contrôlées et remplacées, si nécessaire


Pièce détachée Remarques Quantité

Fournisseur
Patte de fixation Bjornsteel Support pour 1
803144 câble du
déclencheur

A26
Levier Bjornsteel Levier du 1
814960G01 parachute
(universel)

A27
Levier Bjornsteel Levier du 1
814960G02 parachute
(TranSys)

A28

7 APPROBATIONS ET HISTORIQUE DE LA VERSION


Fait par : Réviseur technique/Ville Malmiala
Vérifié par : Assistance installation KCO/Anssi Venho
Approuvé par : Assistance montage KCO/Bob Major

Publication Date Description de la modification Réf. CR Approuvé par


- 23/05/2005 Première publication Bob Major
A
B

© KONE Corporation 2005 AM-01.05.011


Tous droits réservés. 18/18 (-) 23/05/2005

Vous aimerez peut-être aussi