Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Jeux de Lettres Jeux de Mots
Jeux de Lettres Jeux de Mots
de x de mots
jeu
ISBN 9782340-082205
© Ellipses Édition Marketing S.A., 2023
8/10 rue la Quintinie 75015 Paris
Préambule 3
4 Préambule
Jeu d’ouverture
a • Combien de lettres comporte le mot anticonstitutionnellement ? Combien
de kanas faudrait-il employer pour le transcrire en japonais ?
b • De quel(s) système(s) d’écriture se rapprochent les émojis ou émoticones
des téléphones portables ? Justifiez.
c • Quelles sont les deux lettres les moins françaises de notre alphabet ? Réponse
à trouver en deuxième partie).
d • « Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume ». Donnez deux raisons, dont
l’une liée à l’utilisation de l’alphabet, l’autre au rythme, pour lesquelles cette
phrase est remarquable. Dans quelle catégorie peut-on la ranger ? Employez
pour répondre à cette question un mot finissant par -gramme précédé d’un
préfixe parmi ceux-ci : aéro-, audio-, dia-, épi-, pan-, picto-, pro-, télé- tétra-.
Quels mots en -gramme pouvez-vous faire avec les autres préfixes ? Quel
est le sens de chacun ?
Si les exercices proposés sont intitulés jeux, il faut éviter de leur accor-
der une valeur exclusivement ludique : ce sont aussi des exercices
d’acquisition. Ce serait une attitude peu productive que de contenter
de cocher le plus rapidement possible les réponses spontanées et de
se précipiter sur le corrigé pour le reste. Qu’en resterait- il ? La bonne
Préambule 5
• Comme dans les mots-croisés, fléchés, anagrammes, etc., les signes diacri-
tiques – accents, trémas, cédilles – peuvent être souvent négligés : leçon
peut être l’anagramme de clone et vice-versa, arrêté celle de rareté, naïve
celui de Ivane, etc.
• Toutes les formes de mots variables peuvent être sollicitées, avec marques
éventuelles de genres, nombres, conjugaisons… Une catégorie gramma-
ticale de départ n’implique absolument pas celle du terme d’arrivée.
• Les noms propres, quoiqu’assez rares, ne sont pas à bannir : un nom propre
transformé peut aboutir à un nom commun, un adjectif, une forme verbale
conjuguée… ou l’inverse.
• On trouvera, notamment pour les questions à orientation culturelle,
quelques incitations à des recherches dans des dictionnaires, manuels,
ou sur internet. Ne pas se sous-estimer si l’on n’a pas réponse à tout, ni
tout de suite. Une réponse cherchée se fixe souvent mieux qu’une réponse
spontanée.
• Sauf rares indications, le recours aux solutions données dans l’ouvrage ne
doit se faire qu’après un temps de réflexion personnelle.
• Enfin quand une question sollicite un nombre précis d’éléments de réponse,
c’est un minimum, parfois difficile à dépasser certes, mais souvent aussi
simple début d’une plus longue série. Vous pouvez prolonger à souhait.
6 Préambule
Repérages graphiques
et phonétiques
10 Chapitre 1
Dans tous les jeux des chapitres suivants, les mots à trouver peuvent prendre
toutes les formes existantes (singulier ou pluriel, formes conjuguées, accor-
dées…). Le dictionnaire de référence est le Petit Robert. Exceptionnellement
des noms propres figurent soit parmi les mots donnés, soit dans les mots à
trouver. Comme dans toutes les grilles de mots croisés ou anagrammes, les
accents peuvent être négligés. On ne s’étonnera pas de constater un volume
de corrigé dépassant le volume des propositions de jeux. Celles-ci sont
souvent succinctes, celles-là incluent des explications, voire des synthèses
encadrées. Le bon usage est de répondre par soi-même, la consultation
des corrigés ne venant que pour contrôler ses résultats ou, plus rarement,
remédier à un blocage : dans des cas exceptionnels, c’est un ultime recours
contre un échec à trouver les solutions. Dans les jeux qui suivent, le mot à
trouver peut donc être de nature grammaticale différente du premier ; un
pluriel peut par exemple remplacer un singulier… Exceptionnellement, les
digrammes ch, gu, ge, qu, gn peuvent être considérés comme un caractère
unique puisqu’ils produisent un son unique ; il peut arriver que vous trouviez
un ou d’autres mots que celui qui est proposé dans le corrigé : souvent en
effet plusieurs solutions sont possibles.
12 Chapitre 1
Fabrique de mots :
ajouter, supprimer…
z Module 1. Ajouter
Jeu 1
a • Ajoutez une lettre pour former un nouveau mot : agent ; ajourer ; avion ;
belle ; bond ; canon ; char ; Chinon ; cibler ; claque ; coin ; constat ; compote ;
constat ; cousin ; croire ; défection ; démonter ; dépité ; évier ; file ; foncé ; font ;
gant ; gondoler ; joie ; juge ; mari ; menton ; mépris; muse ; none ; orage ; parer ;
pâleur ; parement ; pari ; pâtis ; peine ; pire ; piton ; plage ; plissons ; polie ; puma ;
relus ; requis; sage ; seul ; sorcier ; tenions ; top ; véreux ; vile ; vérification.
b • Ajoutez deux lettres, consécutives ou non, pour former un nouveau mot :
revenu ; émétique ; étage ; tache ; coche ; réer ; balte ; pédale ; racoler ; chapeau ;
canon ; faon ; Prusse ; rivage ; gelure ; cassons ; paons ; gestion ; maton ; chapon ;
socle ; grave ; gant ; crac ; blanc ; goût ; bagne ; frac ; bâton ; vase.
c • Ajoutez trois lettres, consécutives ou non, pour former un nouveau mot :
angle ; croche ; bâcher ; ion ; campa ; casser ; paon ; bel ; pal ; ban ; bâtons ;
commission ; potion ; bru ; blanc ; avant ; misions ; chant ; guide ; jaser.
d • Ajoutez à l’initiale une voyelle ou une consonne pour créer un nouveau
mot : estival, masser, rage, rendre, épandre, tendre, lot, près, motion, ouver-
ture, plomb, pris, avions, vent, ourse, otage, orée, oison, sage.
Jeu 2
a • Supprimez une lettre, voyelle ou consonne, et trouvez un nouveau mot.
ajoutât ; araser ; bancal ; blague ; boucher ; bruine ; cacique ; centrer ; collègue ;
copte ; couver ; dernier ; fougue ; jauger ; boulet ; brosse ; carotte ; cerise ; chaus-
seur ; cracher ; crime ; courage ; douche ; écrou ; famille ; fondera ; frelon ; friction ;
gagner ; laïque ; linge ; livre ; longue ; lutter ; mention ; oisons ; panier ; paradis ;
peinture ; pilon ; pluma ; portage ; poisson ; portion ; postier ; poussions ; prédi-
cation ; ration ; sainte ; sceptique ; sentier ; servir ; sondés ; sport ; talon…
14 Chapitre 2
Fabrique de mots :
remplacer, déplacer,
permuter
z Module 1. Remplacer
Jeu 1
a • Remplacez une lettre par une autre dans chaque mot, à n’importe quelle
place, pour trouver un mot différent : acteur ; adepte ; ajouter ; amande ;
autocritique ; bâcher ; barrière ; bosquet ; cerise ; calotte ; chahut ; cirage ;
campagne ; changement ; cigare ; commande ; costume ; criquet ; danse ;
décision ; écho ; déclarer ; délégation ; décision ; déguisé ; délester ; dernière ;
dérouler ; dessin ; documentaliste ; douleur ; éluder ; enjeu ; enseignant ; enduire ;
féru ; écran ; escalier ; égarer ; émouvante ; galon ; garçon ; guignon ; hasard ;
infection ; intérieur ; match ; blâme ; carotte ; exotique ; gager ; grand ; imminent ;
lisons ; liminaire ; manière ; malouin ; nabi ; nanisme ; pastiche ; penser ; pigeon ;
piston ; fascinant ; rabot ; rédaction ; scander ; événement ; femme ; plièrent ;
détaler ; pacification ; postal ; prescrit ; penser ; racial ; rature ; rationaliser ;
rejouer ; réparation ; répondre ; sensé ; tessons ; usine ; ravoir ; répression ; sagace;
scander ; stimule ; tramail ; unique ; usiner ; vocation ; venin.
Fabrique de mots : 17
z Module 2. Déplacer
Jeu 2
a • Changer la place d’une lettre dans le mot donné pour former un nouveau
mot : armure ; barque ; brade ; border ; briseur ; calme ; causer ; chatons ;
clapier ; grâce ; claque ; creuse ; décrire ; empathique ; faible ; firme ; grade ;
pelure ; plier ; prie ; sacrifier ; criant ; firme ; gérons ; linge ; partie ; quota ; ragent ;
ravier ; rouler ; étrier ; signe ; veau.
b • Système -eur/-ure : complétez l’élément donné par la finale -eur ou -ure ;
notez ensuite les faux couples du point de vue du sens. Lecteur/lecture ;
… agriculture ; baveur … ; casseur … ; … chaussure ; couleur … ; … gravure.
18 Chapitre 3
Groupes de lettres
et anagrammes
22 Chapitre 4
Lecture à trous
z Module 1
z Module 2
Jeu 2
Dans chaque mot, une lettre est remplacée par un point : complétez par une
lettre de l’alphabet différente pour chaque mot, voyelle ou consonne. Resteront
deux lettres inemployées ; elles sont utilisées comme abréviation d’une unité
de mesure. Quelles sont ces lettres ? Quelle signification en clair ?
Lecture à trous 23
Jeu 3
Déchiffrez les mots dont seules les consonnes sont écrites, comme en arabe.
Écrivez les mots complétés : m.t.l.t, m.t.l.s, b.g.t.ll., p.r.v.nt, s.r.b.nd., l.ngt.mps,
d.r.n.v.nt, .rt.f.c..l, f.c.l.t., c.sm.t.qu., t.r.nt.l., c.p.c.t., m.r.b.ll., m.s.r..gn., g.st.r.p.d.,
c .sm.p.l.t., f.n.l.t., r.b.mb.ll., m.rt.ll., c.s.qu., p.t.r.d., g.r.sc.p., c.c.t..s, pl.n.p.t.nt…r.,
g.lv.n.s.r, p.r.b.l., pr.b.bl.m.nt, c.r.c.l.nt, h.p.rb.l. .
z Module 3
24 Chapitre 5
z Module 1. Digramme ch
Dans des mots savants, le ch hérité du grec se prononcera la plupart du
temps k, tandis que dans des mots populaires, souvent plus anciens,
le ch est contaminé par un bricolage français, dont la prononciation
est ch comme dans chien. Il note un son chuintant qu’on retrouve dans
chat, cheval, chariot… L’origine de ce son n’est nullement grecque, mais
plutôt gallo-française. Elle a cependant contaminé la prononciation de
mots issus anciennement du grec (archives, bronchite, architecte…) tandis
que la plupart conservent la prononciation k… (voir jeux ci-dessous).
L’anglais quant à lui recourra plutôt à sh pour traduire ce son – le ch. La
langue française a incorporé un certain nombre d’anglicismes compor-
tant ce sh (voir jeu ci-dessous).
Jeu 4 Mots avec sh, langues autres que l’anglais. Recherchez et notez
les origines.
• sushi, shiitake, shogun, geisha, bushido, sashimi.
• shtetl, shekel, kasher, shabbat, kaddish, midrash.
• ashram ; sherpa ; rickshaw ; shetland ; amish ; shako.
Jeu 6 Dans la liste, déterminez trois ensembles : d’une part les mots
où gn se prononce en un seul son mouillé, chuintant, comme dans agneau ;
d’autre part ceux où l’on doit séparer en deux sons g/n ; et enfin ceux où il y a
hésitation dans la pratique actuelle : agnostique, feignant, ignition, diagnostic,
baignade, agnat, pagne, gnose, cognac, cognat, épargne, cognitif, gnou, magno-
lia, cogner, stagner.
26 Chapitre 6
Le son S,
prêt à toutes les alliances !
z Module 1. Repérages
Le son S, 27
28 Chapitre 7
30 Chapitre 7
Déclin et remplacement
de la lettre K
32 Chapitre 8
NB. Coq terminé par la lettre q sans u accolé ; citez un autre mot se termi-
nant ainsi.
34 Chapitre 8
36 Chapitre 9
Tango du G et du J,
faiblesse du H
Tango du G et du J, faiblesse du H 37
38 Chapitre 10
Jeu 3
• 5 mots avec g devant voyelle a : …
• 5 mots avec … voyelle o : …
• 5 mots avec … voyelle u : …
Tango du G et du J, faiblesse du H 39
40 Chapitre 10
H initiale
Tango du G et du J, faiblesse du H 41
NB. Le h joint à ces lettres n’est pas perceptible à l’oreille : le thé- de théologie
est identique à celui de téléphone ; phi- de philanthrope à celui de filiforme ; rhé-
de rhéostat à celui de réaction.
42 Chapitre 10
Tango du G et du J, faiblesse du H 43
U, V, W, Y, Z, derniers venus,
derniers placés
z Module 1. U et V
Le français médiéval ignore dans certains textes la distinction du i et
du j, ainsi que du u et du v.
z Module 2. Y et W
Le y a été introduit dans l’alphabet français vers la fin du Moyen Âge,
d’abord comme une alternative au i – trop petit pour être visible ? –
ou parce que plus … décoratif. Pas de règle impérative, aucune ortho-
graphe du reste jusqu’au milieu du xvie siècle. Montaigne fait un véritable
abus de y.
Quant au w, c’est encore beaucoup plus tard qu’il a été admis comme
nous le verrons en deuxième partie de l’ouvrage.
46 Chapitre 11
Jeu 6 Dans la liste des mots suivants, les i et les y sont remplacés par
des points. Complétez les mots.
amph.b.e, h.drol.se, ps.chanal.se, h.pogl.cém.e, k.ste, lab.r.nth.que, lar.ngolog.
ste, l.mphoc.te,
ph.s.c.en, phys.onom.e, p.gmée, p.jama , p.gmalion, p.rol.se, p.ram.d.on, p.roman.e,
r.thm.que,
s.non.me, zéph.r, z.gomat.que, cr.ptogam.e, anon.me, anal.ste, b.bl.ograph.e, catal.
seur, cr.pt.que, ép.dém.olog.e, ép.phan.e, ép.taphe, gl.ptothèque, h.drograph.e.
48 Chapitre 11
Accents et signes
diacritiques
Jeu 4 Voici des mots qui, comportant un s devenu peu à peu muet,
cohabitent avec une forme plus évoluée recourant à l’accent circonflexe :
indiquez près de chaque mot cité un mot de même famille où l’accent a
remplacé le s.
Bastion, bastonnade, bestial, castel, costal, défenestrer, festival, forestier, dégus-
ter, hospitalier, pastille, intempestif, vestiaire.
Citation : « Remuez votre champ dès qu’on aura fait l’oût ». La Fontaine aurait-il
dû écrire l’aout ou l’août ?
50 Chapitre 12
Syllabes délicates
en fin de mots
z Module 1
Finale écrite -ent : trois caractères, deux prononciations différentes.
L’exemple souvent cité est : les poules du couvent couvent.
La finale -euil/-euille
54 Chapitre 13
Les lettres se combinent entre elles pour former des syllabes : une
syllabe est un bloc de lettres qui se prononce d’une seule émission
de voix. Elle peut parfois coïncider avec une seule lettre. Exemples :
to-ré-a-dor, a-né-an-tir.
Tous les mots de la langue française sont certes composés par assem-
blage de lettres alphabétiques, mais la langue dispose dans certains cas
d’ensembles préformés, blocs de lettres porteurs d’un sens général. Ce
que les linguistes appellent des morphèmes. Exemple : syn- ou sym- porte
le sens de ensemble dans synthèse, syndrome, sympathie, symbole…
En fin de mot, les morphèmes -fier ou -iser signifient transformation.
Nous allons ici nous attacher d’abord à l’assemblage de ces blocs, pour
faire ressortir le caractère combinatoire de la langue.
Jeu 4
a • -iser est, en deux syllabes, une terminaison verbale qui exprime un proces-
sus de transformation. Écrivez 20 verbes comportant cette terminaison :
b • Il existe une autre terminaison, -fier, qui exprime le même processus de
transformation. Écrivez 12 exemples. Mais attention cette terminaison peut
aussi avoir un autre sens. Lequel ? Citez trois verbes en ce deuxième sens.
58 Chapitre 14
Jeu 6
a • Vous avez ci-dessous des blocs syllabiques mélangés : ils doivent vous
permettre de former 5 mots de 3 syllabes. Chaque bloc ne sert qu’une
fois, mais tous les blocs doivent être utilisés – li – sion – dis – ca – gneux – bé
– ta – vole – dam – a – tor – ment – ma – mon – né.
b • Même exercice pour trouver des noms propres, en l’occurrence celui de
3 écrivains français et 3 peintres italiens (chaque nom compte 3 syllabes) :
de – ra – ret – la – quieu – to – fon – vé – laire – ro – mon – pha – bau – tes –
nèse – tin – el – taine.
c • Même exercice, de nature géographique cette fois, avec les noms de 6 fleuves
ou rivières connus de par le monde : chaque nom compte quatre syllabes.
ré – a – ka – i – da – gua – qui – o – sip – go – ié – van –na – mis – sé – sis – dal
– zi – ria – pi – vir – mou – nis – bé.
Jeu 7
a • Faites apparaître un nouveau mot en écrivant une syllabe devant chacun
des mots donnés : sage ; biner ; chiner ; leçon ; libre ; lin ; rue ; ton…
b • Un bloc initial d’une syllabe étant donné, ajoutez une autre syllabe pour
former un nom commun (souvent plusieurs solutions possibles) : bâ-, bis-,
bon-, cen-, chan-, gar-, ger-, mai-, nup-, our-, pal-, par-, syn-, tar-.
c • Un bloc final étant donné, faites le précéder d’un autre bloc au choix, sans
reprise de mots cités plus haut : -lon, -lon, -vure, -ceau, -reau, -ner, -ture, -peau,
-got, -dien, -flé, -ter, -loux, -teur, -chine, -tyr, -ture, -ture, -seur, -ture, -vail, -vial,
-lée.
60 Chapitre 14
z Jeu d’ouverture
a • anticonstitutionnellement : 25 lettres – 9 ou 10 syllabes selon que l’on fait
ou non la diérèse sur ti-on.
La transcription en japonais nécessiterait donc 9 ou 10 kanas.
b • Les émojis ou émoticônes peuvent se rapprocher des hiéroglyphes, car ce
sont des images directement évocatrices de la réalité.
c • Les deux lettres les moins françaises de notre alphabet : y et w : détails à
trouver en fin de 2e partie (« Jeux de mots »).
d • « Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume ».
Phrase remarquable : elle utilise toutes les lettres de l’alphabet. D’autre part,
c’est un parfait alexandrin (12 syllabes bien rythmées avec coupe à l’hémis-
tiche, milieu du vers).
C’est un pangramme, ce qui signifie « toutes les lettres ».
Les autres mots en -gramme sont : aérogramme (lettre par avion) ; audio-
gramme (graphique de test d’audition) ; diagramme (présentation graphique
du déroulé d’un phénomène) ; épigramme (court poème spirituel et satirique ;
(c’est aussi pièce de viande d’agneau) ; pictogramme (dessin figuratif schéma-
tique) ; programme (descriptif rapide d’une action projetée) ; télégramme
(message envoyé au loin) ; tétragramme. (groupe de 4 lettres pour abréger un
mot ; ex : INRI sur la Croix pour Jésus de Nazareth Roi des Juifs).
Nuage 2 g comme dans gare* ou comme dans genre** (les deux parfois
dans mot comportant plusieurs g). galon* geai** engeance** galette* geôle**
gai* gazette* génial** gosier* goût* gorille* légume* obligé** gazon* obliga-
toire* déguster* goumier* gorgone* gentil** généalogie** algarade* gageure*/**
étranger** gastralgie*/** égal* gymnase** golem* genièvre** agiter** garrigue*
venger** gant* agent** gond* égoïste* singulier*.
Conclusion : prononciation du g comme dans gare* devant voyelles a o u ;
comme dans jupe** devant voyelles e i y.
z Module 1. Ajouter
JEU 1
a • Une lettre ajoutée : agent/argent ; ajourer/ajourner ; avion/aviron ; belle/
bielle ; bond/blond ; canon/canyon ; char/chair ; Chinon/chignon ; cibler/cribler ;
claque/cloaque ; coin/coing ; constat/constant ; compote/composte ; constat/
constant ; cousin/coussin ; croire/croître ; défection/défécation ; démonter/
démontrer ; dépité/dépister ; évier/éviter ; file/fille ; foncé/froncé ; font/front ;
gant/géant ; gondoler/gondolier ; joie/jolie ; juge/jauge ; mari/marri ; menton/
mention ; mépris /méprise ; muse/amuse ; none /nonne ; orage/orange ; parer/
parier/parler ; pâleur/parleur ; parement/parlement ; pari/paroi ; pâtis/pastis ;
peine/peinte ; pire/poire ; piton/piston ; plage/pelage ; plissons/polissons ; polie/
police ; puma/pluma ; relus/reclus ; requis/requins ; sage/stage ; seul/seuil ;
sorcier/sourcier ; tenions/tensions ; top/trop ; véreux/verbeux ; vile/ville ; vérifi-
cation/versification. (d’autres solutions sont possibles)
b • Deux lettres ajoutées : revenu/redevenu ; émétique/hermétique ; étage/
étrange ; tache/patache ; coche/sacoche ; réer/relier ; balte/basalte ; pédale/
pédalier ; racoler/caracoler ; chapeau/chapiteau ; canon/cabanon ; faon/fanion ;
Prusse/prouesse ; rivage/arrivage ; gelure/engelure ; cassons/canassons ; paons/
passons ; gestion/gestation ; maton/mations ; chapon/chaperon ; socle/sociale ;
grave/gravide ; gant/garant ; crac/caraco ; blanc/balance ; goût/bagout ; bagne/
bagnole ; frac/fracas ; bâton/baryton ; vase/valise.
c • Trois lettres ajoutées : angle/étrangle ; croche/anicroche/bancroche ; bâcher/
bachelier ; ion/fanion ; campa/campagne ; casser/fracasser ; paon/patagon ;
bel/belote/bélier ; pal/palier/pâleur ; ban/bannir ; bâtons/barattons ; commis-
sion/compromission ; potion/pollution ; bru/bourru ; blanc/balances ; avant/
avançant ; misions/rémissions ; chant/chanteur/chantage ; guide/languide ;
jaser/jacasser.
d • Voyelle ou consonne ajoutée à l’initiale •… Festival, amasser, orage, prendre,
répandre, étendre, plot/flot, après, émotion, couverture, aplomb, épris, pavions/
savions/gavions, avent/évent*, course/bourse, potage, dorée/forée, poison,
usage.
z Module 1. Remplacer
JEU 1
a • Remplacez une lettre (une seule) : acteur/auteur ; adepte/adopte ; ajouter/
ajourer ; amande/amende ; autocritique/autocratique ; bâcher/bûcher ; barrière/
carrière ; bosquet/bouquet ; cerise/merise ; calotte/culotte ; chahut/chalut ;
cirage/curage ; campagne/compagne ; changement/chargement ; cigare/cigale ;
commande/commende ; costume/coutume ; criquet/cliquet ; danse/dense ;
décision /dérision ; écho/échu ; déclarer/déclamer ; délégation/dénégation ;
décision/dérision ; déguisé/dégrisé ; délester/détester ; dernière/derrière ; dérou-
ler/dérouter ; dessin/destin ; documentaliste/documentariste ; douleur/douceur ;
éluder/élider ; enjeu/enfeu ; enseignant/enceignant ; enduire/induire ; féru/fétu ;
écran/écrin ; escalier/espalier ; égarer/égayer ; émouvante/épouvante ; galon/
gazon ; garçon/gardon ; guignon/quignon ; hasard/hagard ; infection/injection ;
intérieur/antérieur ; match/catch ; blâme/blême ; carotte/marotte ; exotique/
érotique ; gager/gagner ; grand/gland ; imminent/immanent ; lisons /lésons ;
liminaire/laminaire ; manière/matière ; malouin/milouin ; nabi/nazi ; nanisme/
nazisme ; pastiche/postiche ; penser/panser ; pigeon/pignon ; piston/piéton ;
fascinant/fascisant ; rabot/ragot ; rédaction/réduction ; scander/scanner ; événe-
ment/avènement ; femme/ferme ; plièrent/prièrent ; détaler/dételer ; pacifica-
tion/panification ; postal/costal ; prescrit/proscrit ; penser/panser ; racial/radial ;
z Module 2. Déplacer
JEU 2
a • Changez la place d’une lettre dans le mot donné : armure/ramure ; barque/
braque ; brade/barde ; barder/brader ; briseur/brisure ; calme/clame ; chatons/
tachons ; clapier/placier ; grâce/garce ; claque/calque ; creuse/céruse ; décrire/
décrier ; empathique/emphatique ; faible/fiable ; firme/frime ; grade/garde ;
pelure/pleure ; plier/piler ; prie/pire ; sacrifier/scarifier ; criant/cirant ; firme/frime ;
z Module 3. Permuter
JEU 3
a • Obtenez un nouveau mot en permutant deux voyelles, les autres lettres ne
bougeant pas : étoilé/étiolé ; futé/fétu ; malin/milan ; faible/fiable ; bénir/biner ;
préteur/préture ; rameur/ramure ; stable/tables ; vélo/volé ; voile /viole ; Odile/
idole.
b • Obtenez un nouveau mot en permutant une consonne avec une autre :
rêveuse/véreuse ; châle/lâche ; lacé/calé ; pêne/nèpe ; dorant/rodant ; raté/
taré ; bâcler/câbler ; lavoir/valoir ; garer/rager ; mâle/lame ; parer/râper ; mirer/
rimer ; nicher/chiner ; marier/ramier ; confier/foncier ; marcher /charmer ; geler/
léger ; chaton/tachons ; potions/topions ; déroute/redoute ; stop/pots ; répit/
périt ; merveille/vermeille ; châtiez/tâchiez ; tapir/ pâtir ; tanche/chante ; guide/
digue ; dorer/roder ; river/virer ; loupe/poule ; ripe/pire ; ravier/varier ; claquer/
calquer ; garde/grade ; norme/morne ; patrons/partons ; chatons/tachons ;
ravie/varie ; partie/patrie ; praticien/patricien ; pistache/pastiche ; voilé/violé ;
plier/piler : relevant/révélant.
c • Déplacez une lettre dans chaque mot.
Affermir ; calquer ; grade ; morne ; partons ; tachons ; varie ; patrie ; patricien ;
pastiche ; violé ; piler.
d • Devinette : le dilemme du tyran : empoisonner ou emprisonner son adversaire ?
z Module 2. Anagrammes
JEU 3
• 3 lettres : blé/bel ; cas/sac ; cri/ric ; cal/lac ; erg/reg ; rue/ure ; tao/ôta ; leu/élu ;
été/tee ; ost/sot ; roi/rio ; les/sel ; tel/let ; sar/ras ; une/nue ; rit/tir ; art/rat ; par/
rap ; mot/Tom ; pot/top ; bol/lob ; gai/agi.
• 4 lettres : aile/laie ; mine/mien ; rosi/soir ; veau/aveu ; rats/tsar ; arts/star ; mets/
stem ; crut/truc ; poil/poli ; trou/tour ; âcre/créa ; bons/snob ; pile/plie ; loin/lion ;
beau/aube ; chien/chine/niche ; rien/rein ; crue/cure ; soir/rois ; clos /cols.
• 5 lettres : neuve/venue ; Isère/risée ; pesées/épées ; aéras/arasé ; idole/Odile ;
tasse/stase ; nèpes/pensé ; ilets/lités ; terne/entre ; ancre/nacre ; ivres/rives ; ourse/
euros ; lotis/îlots ; noter/ténor ; racers/ carrés ; pires/pries ; soles/lœss ; rimes/mires.
• 6 lettres : rectos/corset ; artère/arrête ; régate/étager ; écrire/écrier ; éclose/écoles ;
polie/pilote ; voiler/virole ; panier/rapine ; gagner/grange ; ratier/traire ; cornes/
ronces ; obture/tourbe ; roules/ourles ; aloses/assole ; étager/régate ; métier/mérite.
• 7 lettres : pectoral/clapoter ; octuple/couplet ; escorta/Croates ; soutins/situons ;
prêtera/retaper ; talents/lestant ; réduira/raideur ; machine/chemina
• 8 lettres : scellera/sarcelle ; ventrale/relevant ; rétribue/ébruiter ; privâmes/
vampires ; carotide/cotriade ; plissera/spirales ; étirions/ironistes ; mercerie/
crémière ; retapais/parasite.
JEU 3 Déchiffrez les mots dont seules les consonnes sont écrites.
Solutions : matelot, matelas, bagatelle, paravent, sarabande, longtemps, doréna-
vant, artificiel, facilité, cosmétique, tarentule, capacité, mirabelle, musaraigne,
gastéropode, cosmopolite, finalité, ribambelle, myrtille, casaque, pétarade, gyros-
cope, cacatoès, plénipotentiaire, galvaniser, parabole, probablement, caraco-
lant, hyperbole.
• Le mot : hippocampéléphantocamelos.
• Inventeur : Aristophane, auteur comique grec, ve siècle avant notre ère.
• Reprise : Edmond Rostand, fin xixe siècle, dans Cyrano de Bergerac.
« Pédant : l’animal seul, monsieur, qu’Aristophane
Appelle hippocampéléphantocamelos
Dut avoir sous le nez tant de chair sur tant d’os »
• Alphabet latin-français : 25 lettres nécessaires.
• Syllabaire hiragana japonais : 10 signes nécessaires, un par syllabe.
JEU 4 Mots avec sh pour quelles autres langues que l’anglais sont utili-
sées dans transcription avec sh ?
• s ushi, shiitake, shogun, geisha, bushido, sashimi : japonais.
• shtetl, shekel, kasher, shabbat, kaddish, midrash : hébreu, israélien.
• autres langues : ashram (sanscrit Inde) ; sherpa (tibétain) ; rickshaw : thaïlandais.
• shetland : gaëlique ; amish : Suisse allemande ; shako : hongrois.
z Module 1. Repérages
JEU 1 Complétez avec les graphies qui conviennent les mots à trous
qui suivent ; absence du son s marquée par..) abbesse ; ablution ; ascenseur ;
assigner ; capsule ; conscient ; corsage ; costume ; dentition ; descente ; dessert ;
direction ; façon ; garçon ; gousset ; hameçon ; lectrice ; limaçon ; mention ; négoce ;
omission ; obscène ; obstruer ; perfection ; polisson ; préface ; ramasser ; rhapsodie.
• Bilan des graphies : s – ss – sc – t – c – ç.
• Autres exemples : graphie s simple : aster, mystère – ss : tasse, vaisselle – sc :
ascendant, escient ; t : fabrication, pollution – c : nacelle, faucille – ç : maçon,
glaçon.
JEU 5 Complétez les mots par s, ss, c normal. Dans 14 cas, recours à un c
spécial. Faites ensuite quatre groupes de mots, un pour chaque graphie du s
(s, ss, c, ç) lançant, hameçon, déçu, calisson, caleçon, avançant, polisson, aperçu,
poisson, façon, pinçant, pacifique, passif, méfiance, hérisson, noce, maçon, conçu,
garnissons, colimaçon, abcès, étançon, unisson, assez, garçon, caparaçon, mission.
Le c spécial est le ç (c cédille), qui réalise une conversion du c au son s devant
les voyelles a, o, u.
Tableau à réaliser des quatre graphies du son s pour mieux visualiser.
JEU 9 Terminaison écrite -tieux ou -cieux trois couples de mots sur modèle
malicieux/minutieux gracieux/factieux ; consciencieux/prétentieux ; vicieux/
captieux.
z Module 1
JEU 1 Lettre C et son K. (listes personnelles sans corrigé) Camarade, scolaire,
escalier, excuse, caravane, clone… (Liste personnelle à continuer avec une
vingtaine de mots dans lesquels c se prononce k).
Mais devant les voyelles e, i, y, le c doit céder une partie de ses emplois au son
s (déjà abordé ci-dessus).
z Module 2. Qu
Prononciation latine, par exemple dans équation. Mais la plupart du temps,
son simplifié k réalisé : équité, qualité, équilibre, quolibet…
NB. Coq terminé par la lettre q sans u accolé : solution rare ; autre mot : cinq.
z Module 4. Redoublement cc
JEU 9 Donnez une dizaine de mots avec cc, sans incidence sur prononcia-
tion raccord, accabler, ecclésiastique, accoler, accuser, accaparer, accroc, accla-
mer, accroître, acclimater.
Remarque : tous ces mots sont d’une origine étrangère au français, le plus
souvent l’anglo-américain.
Solutions plus rares. Le son k reste transcrit par la lettre k, surtout dans des
mots francisés d’origine étrangère.
z Jeu complémentaire
JEU 1 Au singulier, 5 noms en -al, pluriel en -aux. Idem pour cinq noms
en -ail, même pluriel.
• -al/-aux : fanal/fanaux, quintal/quintaux, rival/rivaux, bocal/bocaux, éditorial/
éditoriaux.
• -ail/-aux : bail/baux, corail/coraux, soupirail/soupiraux, travail/travaux, vitrail/
vitraux.
Le x est muet devant des noms commençant par une consonne. En revanche,
devant des noms commençant par une voyelle, le x dégage une liaison enten-
due comme un z. Exactement comme la liaison avec s au pluriel (les z amis).
z Module 1. Prononciation du G
JEU 1
a • – 5 mots, g devant un i : agir, rugir, régime, argile, fragilité.
– 5 mots, g devant un e : gentil, gêner, gelée, gestion, généreux.
– 5 mots, g devant un y : gymnaste, gypse, gynécologie, gynécée, gyroscope.
La prononciation du g seul devant les voyelles e, i et y est chuintante,
identique à celle du j.
b • – 5 mots avec un g, initial ou intérieur, devant a : garçon, gaine, gâter, égayer,
sagaie.
– 5 mots avec un g, initial ou intérieur, devant o : godillot, gorille, gorge,
cargo, égoïste.
– 5 mots avec un g, initial ou intérieur, devant u : gustatif, guttural, augure,
légume, réguler.
La prononciation du g seul devant les voyelles a, o, u donne un g dur.
c • – 10 mots avec g devant consonnes l ou r : glace, glisser, église, grâce, grotesque,
grammaire, grivois, gronder, grincer, gruger…
Le g devant les consonnes l et r a une prononciation dure.
JEU 2
• 10 mots comportant la syllabe -gue : guêpe, guéridon, guerre, déguerpir,
délégué,gueule, guenon, déguenillé, aguets, pirogue.
• 10 mots comportant la syllabe -gui (guy) : gui, guignol, aiguiser, guirlande,
guitare, béguine, sanguin, aguicher, déguiser, Guillaume, Guy.
JEU 4 Finales -jon, -gon, -geon, -geons. Comblez les vides par une seule
lettre (j, g) ou par deux (ge, gu). Répartissez ensuite les mots dans un tableau
selon les différentes solutions graphiques
Liste de mots à compléter et ensuite à classer : ajonc, argon, arguons (argüons),
badigeon, bougon, bougeons, bourgeon, Dogon (peuple), Dijon, donjon, draguons,
escourgeon, esturgeon, fatiguons, gageons, goujon, lagon, mangeons, nageons,
naviguons, partageons, Patagons (peuple), piégeons, pigeons, plongeons, Purgon
(Molière), purgeons, rageons, Saujon (ville), sauvageon, songeons, surgeon,
tangon, voyageons, wagon.
Remarque : Arguons, fatiguons, naviguons… : u non nécessaire à la pronon-
ciation, puisque le g se trouverait devant o. Ce u sert à identifier clairement le
rattachement aux verbes en -guer. Cependant depuis 1990, arguer peut se lire
argüer, avec séparation du u et du e indiquée par le tréma.
H initial
H intérieur après t, p, r, g
z Module 1. U et V
JEU 1 Réécrivez la partie gauche en orthographe ancienne ; opération
inverse ensuite du côté droit.
z Module 2. Y et W
JEU 4 Comment prononcez-vous bowling (bou), brownie (brou), chamal-
low (lo :), chewing-gum (ch(u)in gom), happy few (fiou), New York (n(i)ou), newlook
(niou), interview (viou), Newton (niou), Ottawa (oua), Owen (o-ouen), news (niouz),
rewriter (w inaudible re-raï), Rwanda (ouan), show (o:), slow (o:), steward (sti:oua),
swastika (sva), wharf (oua(r)f, wrap (rap, w inaudible).
z Module 3. Z
JEU 7 Un ensemble de mots d’origine grecque, un autre ensemble avec
ceux d’autres origines, à préciser.
zèbre, zébu, zèle, zélote, zénith, zéphyr, zeste, zibeline, zigoto, ziggourat, zigza-
guer, zinc, zinnia, zizanie, zodiaque, zombie, zone, zootechnie, zouave, zozoter,
zut, azote, azyme, druze, ozone
• l ever : je lève, nous levons, ils lèvent, • rêver : je rêve, nous rêvons, elles
levé rêvent, rêvé
•g
rever : je grève, nous grevons, elles • c rever : je crève, nous crevons, elles
grèvent, grevé crèvent, crevé
• peler : je pèle, nous pelons, ils pèlent, • atteler : j’attèle, nous attelons, ils
pelé attèlent, attelé
• geler : je gèle, nous gelons, ils gèlent, • morceler : je morcèle, nous morce-
gelé lons, ils morcèlent, morcelé
• générer : je génère, ns générons, ils • je gère, nous gérons, elles gèrent, géré
génèrent, généré
• e spérer : j’espère, nous espérons, elles • révérer ; je révère, nous révérons, ils
espèrent, espéré révèrent, révéré
•a
cheter : j’achète, ns achetons, elles • décréter : je décrète, ns décrétons,
achètent, acheté elles décrètent, décrété
• feuilleter ; je feuillète, ns feuilletons, • végéter : je végète, nous végétons, ils
ils feuillètent, feuilleté végètent, végété
Note concernant les accents : il se peut qu’un accent soit constitutif du verbe :
accent circonflexe (rêver), ou accent aigu (première syllabe de créer, végéter,
révérer, généré…) ; ces accents ne sont pas concernés par les modifications, ils
restent dans tous les cas en place.
* Pour les verbes cités ci-dessus et ceux qui ont les mêmes caractéristiques
(verbes en -eler, -eter, -ever, -ener, -emer… à l’infinitif) les variations d’accents
s’expliquent concrètement par quelques règles simples et pratiques :
• l ’accent grave (sonorité ouverte) n’apparait qu’en syllabe finale entendue
(en pratique devant terminaisons de conjugaison -e, es, ent pour le présent
de l’indicatif : je lève, j’espère… Et ailleurs devant un e instable : elle morcè-
lera, il oxygènera …. La présence d’une terminaison pleine, engendrant une
syllabe supplémentaire non muette, fait repasser soit à l’absence d’accent :
semer, nous semons, semé ; lever, nous levons, lever, levé, soit à l’accent aigu :
végéter, espérer, décréter…, selon la constitution primitive du verbe. (Je
végète/nous végétons).
1. En conformité avec modifications de 1990 : tréma sur la voyelle à détacher, qui est
donc prononcée pour elle-même.
z Module 1
Finale écrite -ent. Trois caractères, deux prononciations différentes. (Ex. : Les
poules du couvent couvent).
• Quand les conteurs content, le public • Ce modèle est différent, ce sont les
est content. détails qui diffèrent.
• J’ai déniché un objet équivalent, les • Un homme négligent, que ses
deux s’équivalent. proches aussi négligent.
• Un parent ou peut-être le deux • Ils président la fête, mais cherchent
parent au plus pressé. un nouveau président.
• Un référent est une personne à qui • La maison où ils résident accueillera
tous se réfèrent. un nouveau résident.
• Si ces gens violent la loi, on risque un • Cet homme est influent, ses voisins
incident violent. influent moins.
Finale -euil/-euille
JEU 2 Observez la syllabe finale des premiers mots ; complétez ensuite les
autres et expliquez la variante.
Seuil, orgueil, accueil : bouvreuil, chevreuil, cercueil, cerfeuil, deuil, écueil, écureuil,
fauteuil, recueil, treuil.
Observation : le son -euil s’écrit -ueil après un c ou un g si l’on veut obtenir les
sons k et g dur.
z Module 3
z M
odule 1. Construction de mots par syllabes ou blocs
de caractères
JEU 1 Faites apparaître un nouveau mot en ôtant une lettre, une syllabe,
un bloc de caractères. calciné/câliner, entité/enté, engelure/gelure, gravité/
gravé, parité/pâté, déplumé/plumé, cavaler/caler, échafaudé/échaudé, dorure/
doré, facétieux/factieux, folklorique/folklore, niveler/vêler, parure/paré, polycopier/
polypier, domination/donation, compassion/passion ; cinématographe/cinéma/
ciné, mouvement/moment.
JEU 3 Devant chaque mot tronqué de la liste qui suit, ajoutez une syllabe
(une, deux ou trois lettres) pour faire apparaître un mot (parfois plusieurs possi-
bilités) étrenner, aguerrir, déguerpir, déhancher, guérison, hérissons, tarauder, pétri-
fier, abréger, lardon, xylophone, saxophone, polochon, amarante, avarié, immature,
hublot, ciboire, romarin, école, sociale, Morphée, thématique, hermétique, trépassé,
mâture, scierie, bipède, hexagone, vérité, réalité, personne, avènement.
JEU 6
a • Ci-dessous des blocs syllabiques mélangés : ils doivent vous permettre de
former 5 mots de 3 syllabes. Chaque bloc de la colonne 1 ne sert qu’une
fois, mais tous les blocs doivent être utilisés. (li – sion – dis – ca – gneux – bé
– ta – vole – dam – a – tor – ment – ma – mon – né).
Solutions : a-li- ment ; bé-né-vole ; dis-tor-sion ; ma-ca-dam ; mon-ta-gneux.
b • Même exercice mais pour trouver, à partir des blocs suivants, les noms de
3 écrivains français et de 3 peintres italiens, chacun de 3 syllabes (e final
muet). de – ra – ret – la – quieu – to – fon – vé – laire – ro – mon – pha – bau –
tes – nèse – tin – el – taine.
Solutions : écrivains français : Bau-de-laire, La-Fon-taine, Mon-tes-quieu –
Peintres italiens : Ra-pha-el ; Tin-to-ret ; Vé-ro-nèse.
c • Même exercice avec les noms de 6 fleuves ou rivières connus de par le
monde : quatre syllabes chacun. ré – a – ka – i – da – gua – qui – o – sip – go –
ié – van –na – mis – sé – sis – dal – zi – ria – pi – vir – mou – nis – bé.
Solutions : A-mou-da-ria (Sibérie) ; Bé-ré-zi-na (Biélorussie) ; Gua-dal-
qui-vir (Espagne) ; Ié-nis-sé-i (Sibérie) ; Mis-sis-sip-pi (USA) ; O-ka-van-go
(Namibie-Botswana).
JEU 11 Déplacez une syllabe (ou un bloc de lettres, parfois une lettre).
Solutions : banal /Alban ; régale/galère ; serra/raser ; riche/chéri ; répit/pitre ; pari/
ripa ; Saba/basa ; Caïn/Inca ; sapas/passa ; para/rapa ; bêla/Abel ; quota/toqua ;
rata/tara ; abus/busa ; rima/mari ; agrès/grésa ; tacon/conta ; Mali/Lima ; idole/Odile.
JEU 12 Voici une citation tirée d’une revue traitant de jeux « Pour qu’une
pratique atteigne ce degré de ludicité, elle doit répondre à trois conditions logiques
de ludicité. En amont du degré 4 de ludicité se trouvent ainsi trois degrés… ».
Le terme ludicité signifie la capacité à provoquer de l’amusement ; l’adjec-
tif ludique dont il est tiré, plus connu, aide à comprendre. En permutant deux
syllabes on fait preuve de… lucidité !
Les mots sont, bien entendu, destinés à produire du sens dans des
phrases et des textes. Mais ils ont aussi, lexicalement parlant, des
relations entre eux. On peut parler de familles de mots, de champs
lexicaux, de champs sémantiques. Ils sont dits synchroniques quand
ils sont analysés dans la même époque – et principalement dans la
pratique actuelle de la langue française – et qualifiés de diachroniques,
quand on suit l’évolution du sens au fil des époques (le mot signifie
à travers le temps). La première étude permet une photo de famille, la
seconde s’apparente à la généalogie.
Dans l’étude synchronique intervient l’opposition du sens propre et du
sens figuré ; il faut par ailleurs tenir compte des emplois divers d’un
même terme. Dans l’étude diachronique, on doit prendre en considé-
ration d’une part des transformations phonétiques et graphiques des
mots, d’autre part l’évolution du sens lui-même, déterminé par l’évo-
lution des choses et des événements, ainsi que par les associations ou
transpositions d’un objet à l’autre. Mutations rapides et éparses dans
une période ancienne plus portée sur l’oral que sur l’écrit, et donc
plus instable en l’absence d’instance forte de régulation. Le français a
aussi évolué sous l’effet des variations dialectales et régionales, voire
micro-régionales, avant que le francien, variété de langue d’oïl parlée
de la région parisienne au Val de Loire, ne prenne le dessus, fortement
mâtiné cependant de dialecte normand-picard. Période traversée qui
plus est par d’incessantes vagues migratoires apportant chacune un
parler différent. Mais c’est encore un peu le cas aujourd’hui, du fait
d’abord de la rapidité de l’évolution de notre monde. S’y ajoute des
106 Préambule
II
108 Préambule
NB. Les linguistes français ont longtemps utilisé les étiquettes de forma-
tion populaire et de formation savante pour désigner cette double filière
latine, ancienne et moderne, orale et écrite ; mais une volonté récente
d’euphémisation a fait recourir à des termes plus détournés… et moins
clairs. Pourla clarté nous conserverons donc les premiers.
III
110 Préambule
Généalogie du français
sur base latine
Jeu 1 Relevez dans ce texte latin vingt mots latins qui ont pu
donner un ou plusieurs mots français. Indiquez ceux-ci entre parenthèses.
(Répondez même si vous ne comprenez pas le latin, ensuite seulement vous
pourrez consulter une traduction dans le corrigé).
112 Chapitre 1
114 Chapitre 1
Jeu 8 Relevez dans le texte d’origine tous les mots dans lesquels un
s sera plus trad remplacé par un accent (exemple : estre/être).
116 Chapitre 1
Jeu 11 Notez des exemples pris dans le texte pour illustrer chacune
des définitions suivantes :
• un y envahissant au lieu du i actuel.
• des terminaisons verbales différentes des actuelles.
• des s étymologiques non-transformés en accents.
• accents aigus ou accents graves manquants.
• accent circonflexe manquant.
• terminaisons non-conformes.
z Conclusion
Maintenant que vous avez saisi comment évolue la dérivation progres-
sive du latin vers le français (appelé le roman au départ), nous allons
étudier par ordre alphabétique, de A à Z, un certain nombre de mots
caractéristiques. Cette étude permettra de croiser l’essentiel des faits
linguistiques, dont certains ont été entrevus dans la première partie.
En complément, un glossaire définira l’ensemble du vocabulaire spécia-
lisé dans l’une ou l’autre partie de l’ouvrage.
118 Chapitre 1
z Lettre A
Aller
Jeu 2 Les noms dérivés du verbe aller sont allant, allée, aller, allure.
Quel(s) sens donnez-vous à chacun ? L’expression allées et venues relève-t-elle
du pléonasme ?
Aube
120 Chapitre 2
Aborder, arriver
Jeu 5
a • Quel point commun et quelle différence percevez-vous entre arrivage et
arrivée ?
b • Rivet, riveter sont de la famille de rive : comment cela s’explique-t-il ?
c • En utilisant les mots rive ou rivage, expliquez en quoi la rivière et la riviera
diffèrent.
d • Ru, ruisselet… : ajoutez trois mots en suivant la même logique. Quel procédé
apparaît alors : gradin, gradation, graduation ?
Jeu 6
a • Deux termes marins opposés dérivés de bord : babord et tribord ; expliquez
l’origine.
b • Être ou monter à bord d’un bateau… Notez des extensions de sens de
l’expression.
c • Quelle image évoque l’expression à ras bord ?
d • Pour les marins les bordés et les bordées d’un navire n’ont pas la même signi-
fication. Préciser le sens de chacun des termes. Puis donnez au moins un
exemple d’emploi figuré du deuxième.
e • Dans la liste suivante, faites trois ensembles : termes ayant un rapport avec
le sens primitif de bord (limite), puis un rapport avec la navigation, puis sans
aucun rapport avec l’un ni l’autre.
Abord, bordure, bordage, bordereau, bordier, borderie, bordeaux, débord,
déborder, rebord, transborder.
122 Chapitre 2
Bien
Ce mot est dérivé du latin bene, qu’on trouve dans nota bene, note bien
(NB). Dans les deux langues on a affaire à un adverbe, donc invariable :
il travaille bien, elles chantent bien. Le sens du mot est valorisant, voire
laudatif. Cependant il arrive que, changeant de catégorie grammati-
cale, bien devienne un nom, susceptible donc de s’employer avec un
prédéterminant (article, démonstratif, possessif, interrogatif, exclama-
tif, indéfini), susceptible aussi de se mettre au pluriel : cette personne
veille attentivement sur ses biens. Le sens positif persiste et il y a un lien
avec le premier sens : on vit bien quand on a des biens.
On retrouve le même sens positif quand bien entre en composition,
avec ou sans trait d’union : un bienfait, bienheureux, bienséance, bienveil-
lance, bienvenu, bientôt, le bien-dire, le bien-être, bien-pensant… Dans
cet emploi de préfixe, il est concurrencé par son équivalent latin bene :
celui-ci est souvent explicite comme dans bénévole, bénédiction,
bénéfice, bénéfique, mais parfois aussi plus dissimulé dans bénir, benoît,
benêt, bénin, bénitier…
En grec, bien se dit eu (prononcé comme le pronom eux). Cet adverbe
sert de préfixe pour traduire l’idée de bien dans toutes ses nuances :
l’euphémisme est le fait de bien parler, i.e. sans choquer, l’euphuisme
indique la bonne nature de quelqu’un, l’eudémonisme est une philoso-
phie visant au bonheur de l’esprit. Le prénom Euphrasie veut dire qui
parle bien, Eugène, le bien né. Euclide dispose d’un bon renom… Le u de
eu se transforme parfois en v : concrètement on pense aux evzones,
gardes présidentiels grecs porteurs de belle ceinture. L’évhémérisme,
dérivé du nom du philosophe Evhémère dont le nom signifie jour heureux,
exprime la déification d’un homme. Le prénom Evariste, qui se répand
bien, s’interprète en deux sens : ou bien nombreuse descendance, ou
bien relations sociales nombreuses.
Bure
124 Chapitre 2
Jeu 2
a • Bureau de tabac : justifiez le choix du mot bureau. Qui le tient ?
b • Comment peut-on définir la bureaucratie. Le mot est-il neutre ?
c • La bure, étoffe grossière et duveteuse, a donné un nom appartenant à la
botanique. Lequel ?
Et aussi un adjectif qualifiant un caractère. Citez ces deux mots.
d • L’action de bourrer un sac, un coussin, c’est le … ; celui qui exerce cette activité
est le … Transposés à une lettre près, les gestes vigoureux deviennent
une … ; et, poussée à l’extrême dans une punition, ce châtiment est assumé
par le …
e • Le caractère brut de la bure a servi à confectionner des sacs ou paniers
grossiers, les … Le mot, utilisé comme métaphore plaisante, a donné le …
f • Une danse collective autour d’un feu de joie, cela s’appelle une …
Bain
Les bains aux thermes étaient une institution romaine. L’usage s’en est
répandu dans tout l’Empire, en Gaule, en Germanie, en Angleterre, mais
aussi en Roumanie, Asie Mineure, Syrie, Maghreb…
Le mot latin balneum a perdu en français son l, et le mot s’est phonéti-
quement transformé par réaction à cette chute. Cela se retrouve dans les
autres langues romanes : bagno en italien, bañera en espagnol, banho
(banio) en portugais, bany en catalán, bagnu en corse…
Le verbe français est (se) baigner : c’est sur cette base que se sont dévelop-
pés les dérivés courants, baigner, baigneur, baignade, pour retrouver la
racine latine baln- avec balnéaire et balnéothérapie.
Jeu 3 Devinettes
a • Quelle évolution extra-linguistique explique l’apparition du mot balnéaire
en 1865 ?
b • Avant d’être un jouet d’enfant, le baigneur existe en chair et en os : en quel
sens ?
Bourg
126 Chapitre 2
z Lettre C
Chef
Jeu 8 Voici deux courtes phrases : le chapitre est réuni dans la salle
capitulaire ; les soins capillaires concernent les cheveux. Quelle remarque lexicale
identique pouvez-vous appliquer aux deux ?
Jeu 9 Dans la liste qui suit, certains mots se rattachent à caput, d’autres
non. Chassez les intrus : accaparer, cabestan, capot, capuchon, incapable, captif,
chaparder, chapiteau, chapeau, échapper, occiput, précipiter.
128 Chapitre 2
Jeu 10 Notez le rapport de sens avec le cheval dans chacun des huit
mots suivants : cavalcade ; cavaler ; chevalier ; chevalet ; chevalin ; chevauchée ;
chevauchement ; cheval-vapeur.
Chèvre
z Lettre D
Docteur et disciple
Le docteur est celui qui, détenteur d’un savoir, est chargé de le trans-
mettre. La racine latine est tirée du verbe docere à l’infinitif, doctum au
supin, enseigner. Les deux radicaux pour la création de mots français
seront doc- et doct-. L’enseignant peut parler d’un ton docte, doctoral,
i.e. savant, assuré. Mais il peut s’appuyer sur des documents, documen-
taires, une documentation en général.
130 Chapitre 2
NB. Docteur ne veut pas dire médecin : c’est un titre délivré à celui-ci qui
a passé en fin d’études un doctorat, mais il y a des docteurs-ès lettres,
ès-sciences, mathématique, histoire, géographie… Votre médecin est
docteur en… médecine. Et vous avez tout-à-fait le droit de lui dire bonjour,
docteur, mais il est moins judicieux de dire qu’on va chez le docteur, il faut
dire le médecin.
Jeu 1
a • Le mot discipline peut s’entendre de deux façons : quel lien logique relie
l’une à l’autre ?
b • À l’aide du même suffixe, formez trois adjectifs péjoratifs, l’un sur doctrine,
l’autre sur dogme, le troisième sur discipline. Sur doctrine on peut aussi avec
l’aide d’un préfixe former un verbe péjoratif, lequel ?
c • Cherchez trois mots formés d’un préfixe et de l’élément final -doxe, forme
francisée de doxa (cf. supra).
d • Didactique, didascalie, autodidacte : qu’ont de commun ces trois noms ayant
la même origine ?
Les deux verbes docere et ducere sont très proches ; une seule voyelle
distingue l’un de l’autre. Nul doute qu’en indo-européen, aux origines
de nos langues, il y ait eu un tronc commun. Le duc conduit ses troupes
au combat comme le docteur conduit ses élèves ou disciples vers le
savoir. Conduire résulte d’ailleurs de conducere. On voit bien comment
le supin conductum a pu donner en français conducteur. Par une évolu-
tion phonétique complexe qui implique la chute du c, tous les verbes
en -duire viennent de ducere : ils comportent l’idée de changement de
lieu ou d’état.
L’élément -duc est employé plus concrètement au sens de conduit
matériel : aqueduc, oléoduc…
La lettre c peut être remplacée par le digramme qu : on aura ainsi le verbe
éduquer, mais on retrouvera le c dans éducateur, éducation, éducatif.
Jeu 3
a • Pour plier le bras, vous utilisez un muscle …-ducteur, pour l’étendre, un
muscle … -ducteur (mettez les bons préfixes).
b • Quel type de gouvernement a pu émettre une monnaie appelée ducat ?
c • Quel titre porte l’épouse d’un duc ? Quel est le nom du territoire gouverné ?
Quel phénomène phonétique constatez-vous en comparant avec duc ?
d • Création verbale : comment appelleriez-vous un conduit pour le lait, pour
le vin ?
e • Comment est formé le mot irréductible ? Que signifie-t-il ?
f • C’est la guerre, vous devez vous rendre dans un lieu éloigné ; en cas de
contrôle vous aurez à produire un sous-produit, ou un … -conduit ? Expliquez.
g • Le préfixe sé- exprime séparation, éloignement. En quoi cela éclaire-t-il le
sens du verbe séduire ?
132 Chapitre 2
Jeu 5 Pouvez-vous écrire le nom des pistes pour vélos, autos, avions,
fusées spatiales, chevaux, chiens, coqs, joueurs de boules ?
134 Chapitre 2
z Intermède 1
A A
Aborigène • s’acagnarder • amphi- Vieux pharmacien • non officialisé •
gouri • anacoluthe • antépénultième élan brisé • discours verbeux • vers la
• antipodes • apocryphe • apothicaire fin • entrelacs • céleste gradé • indigène
• arabesque • archange • arpège • • notes d’accord • pieds opposés • se
atermoyer • azimut. réfugier • non reconnu • repère astral.
B B
Bacchante • bagatelle • baldaquin • Jeu de boules gazonné • dais • plongée
bathyscaphe • bayadère • bilboquet • jeu d’adresse • belle étoile • explo-
• bivouac • bouffarde • bougainvillée ration florale • babiole • feu dehors •
• boulingrin • brasero • brimborion danseuse asiatique • femme de culte
• presque rien.
C C
Cacatoès • calèche • cahin-caha Tissu à tout crin • musique ancienne
• calembredaine • calembour • • ultraléger en l’air • décapotable •
campanule • cantilène • cerf-volant clopin-clopant • propos en l’air • fleur et
• chamade • chanterelle • clavecin • clochettes • jeu de sons • chant d’autre-
cohorte • crinoline. fois • prêt à capituler • groupe ordonné
• oiseau malais • corde sensible.
D D
Damasquiner • débarcadère • décanil- Antédiluvien • changement d’élément •
ler • dépatouiller • diamantaire • souhaits formulés • fille critiquable • se
diantre • desiderata • diplodocus • sauver • joliment incrusté • sans hésiter
dodeliner • donzelle • dramaturgie • • mise en scène • balancement • tirer
du tac au tac. d’embarras • diable adouci • tailleur
de pierres.
Initiales E, F, G, H
z Lettre E
Eau
Initiales E, F, G, H 137
Jeu 1
a • Un mot en rapport avec l’eau résulte d’une transformation phonétique
transitoire de aqua : l’objet est présent dans la plupart des logements. Quel
est son nom ?
b • L’emploi du mot eau dans eau-forte est-il juste ?
c • L’aquaculture est-elle une culture qu’on arrose tous les jours ?
d • Une ondine est-elle une petite ondée, une émission sur petites ondes, une
créature au bord de l’eau ? Rayer la ou les mentions inutiles et précisez.
Errer
Errer c’est aller sans but, d’où le nom errance. C’est aussi se tromper dans
une démarche du corps ou de l’esprit, d’où la notion d’erreur. Cela peut
arriver à chacun : « Errare humanum est », dit un proverbe latin, compris
même des non-latinistes.
Jeu 2 Dans la liste qui suit, groupez à part tous les mots étrangers
à la famille d’errer. Puis groupez ceux qui restent, selon qu’ils se rattachent à
erreur ou errance : errer, erreur, leurre, erre, erroné, errant, avéré, errement, atterré,
erratique, desserrer, errata, itinérance, ferronnier.
Expliquez ensuite ce que signifie continuer sur son erre.
138 Chapitre 3
Tout commence avec le nom grec skholè qui signifie à la fois école
et loisir. Les Romains en ont fait schola ; ces derniers disposent par
ailleurs de la notion d’otium, loisir – opposé à negotium, les affaires, le
commerce –. Mais le loisir pour un Romain qui se respecte, c’est l’otium
cum studio, loisir avec étude, et non oisiveté et amusement. Notion très
opposée donc à l’entertainment anglo-saxon. On rejoint ainsi le double
sens de scholè. Le nom grec skholè, doublé du nom latin schola s’est
imposé dans toute l’Europe : eschole/école en français ; school, anglais
et néerlandais ; scuola, italien ; escuela, espagnol ; escola, portugais ;
Schule, allemand ; škola, tchèque ; scole, danois et norvégien ; skolan,
suédois ; szkola polonais ; shkola, ukrainien et russe…
Escole est attesté en français dès le xiie siècle ; une école médiévale, liée
à une abbaye ou à une cathédrale, est dirigée par un écolâtre : Abélard
le fut à Paris, où de nombreux escholiers suivaient son enseignement. Il
dispensait aussi un enseignement à l’abbaye des Dames à Argenteuil :
parmi ses élèves une certaine Héloïse…
Une tendance : le nom d’écolier, qui représentait presque un statut social
est remplacé depuis peu dans le jargon scolaire par le terme apprenant,
qui limite l’apprentissage à certaines situations. Cela va peut-être de
pair avec l’affaiblissement de la culture générale, l’éclatement de l’Uni-
versité, le remplacement du savoir universel par des Écoles de ceci ou
de cela, commerce, chimie, informatique… Le spécialiste remplace
l’honnête homme.
Passé le Moyen Âge, on oublie le e initial d’école pour former des mots
sur la racine scol- : scolaire, scolarité, scolariser, scolarisation…
Initiales E, F, G, H 139
Escalier
140 Chapitre 3
Évacuer
C’est faire le vide ; origine : adjectif latin vacuus. On peut évacuer les
déchets de chez soi, ou les soucis de son esprit. Des gens peuvent aussi
être évacués d’un lieu dangereux. Dans tous les cas il s’agit de faire le vide.
z Lettre F
Fleur
Racine latine flos, floris : les dérivés français partent de flor-, avec ou
sans changement vocalique. En formation primitive, le terme de base
fleur, et ses proches dérivés, fleuriste, fleurir, fleurette... Les verbes effleu-
rer, affleurer appartiennent à cette première base ; le sens premier, ôter
les fleurs, débouche sur un sens figuré : effleurer, c’est toucher légère-
ment, comme quand on ôte les fleurs. On retrouve cette connotation
de légèreté dans d’autres termes ; affleurer, affleurement et l’expression
à fleur de. Sur cette base on a encore fleuron, mot métaphorique, tandis
que fleurer au sens de sentir résulte d’une correspondance de sensations.
Initiales E, F, G, H 141
Feuille
Jeu 3
a • Dans le domaine de l’édition, donnez plusieurs dérivés de feuille.
b • Qu’entend-on par in-folio, in quarto, in octavo ?
Fil
Jeu 5 Devinettes
• Un entrefilet est-il produit par un pêcheur, un boucher, un journaliste ?
• Le morfil est-il du fil mort ? du fil qui mord ? du mauvais fil ?
• Un militaire peut défiler ; il est puni s’il se défile. Expliquez.
• Faufiler, est-ce utiliser un faux fil où un fil apparent ?
• Quelle différence faites-vous entre un fileur et un filou ?
• Quel double-sens possède le mot filature ?
• Quel mot se joint à fil dans filigrane ? Signification ?
Initiales E, F, G, H 143
Le mot latin fides a une extension beaucoup plus large que le français foi :
actuellement avoir la foi est seulement une affaire de religion, sauf
peut-être dans les expressions de bonne ou mauvaise foi ; en latin
l’ensemble du domaine des engagements humains est concerné. Les
mots latins de base sont fides et fidere. En sont issus à date ancienne des
verbes en -fier : se fier, se méfier, (se) défier, confier, ainsi que les adjectifs
en -ant et les noms en -ance qui en découlent : confiant, confiance… On
y trouve aussi fiancer, fiançailles, défi, fidèle et infidèle, fidélité et infidé-
lité, perfide et perfidie.
À époque récente, on a vu apparaître confident, confidence, confiden-
tiel (confident ou confidente sont souvent présents dans les tragédies
de Racine). Affidé, fidéisme et l’adjectif fiduciaire s’y ajoutent.
Le mot autodafé, apparu avec les pratiques de l’Inquisition après le
xvie siècle comporte l’idée de foi : traduction acte de foi (!), plus de la
part des brûleurs que des brûlés assurément !
Proche de fides, le latin possède foedus, foederis, traité ou convention,
qui suppose un lien de confiance entre plusieurs personnes. Sur cette
branche parallèle se développe, à partir du xvie siècle, toute la famille
de fédérer : fédéré, fédéral, fédéralisme, fédératif, fédération, confédération.
144 Chapitre 3
Le mot fils est issu du latin filius et fille de filia. Les deux marquent le lien
de filiation ; mais contrairement au mot fils, le mot fille est aussi utilisé
pour spécifier le sexe, là où le masculin a garçon. Composés sur ces
deux mots, on a beau-fils et belle-fille au sens de gendre et bru. Beau y
a le sens primitif de nouveau. Fille a un diminutif, fillette, mais aussi la
filleule, le masculin filleul provenant de filius. Dérivés aussi dans les liens
familiaux, le petit-fils, la petite-fille.
Plus abstrait, le lien filial est le fait du fils et de la fille.
L’affiliation, du verbe affilier, est un lien consenti avec un organisme qui
chapeaute, comme un père de famille.
Un seul nom familier, fiston, sans féminin – ou peut-être fifille ? Mais
quelques expressions péjoratives : fils-à-papa, fils-de-famille et d’autres
plus injurieuses (fils de…).
z Lettre G
Gauche
Initiales E, F, G, H 145
Gens
Les gens, ce sont les groupes humains aux contours non définis, depuis
la population d’un village jusqu’à celle d’un pays, d’un continent, voire
du monde entier. Ce mot peut prendre la connotation d’humains
ordinaires, les bonnes ou braves gens. Il peut aussi être spécifié comme
un groupe mieux délimité : gens de plume, gens d’arme soudé en
gendarmes, gens de condition… Dans un langage un peu vieilli, gens
au pluriel peut être remplacé par gent au singulier. « La gent maréca-
geuse, la gent trotte-menu » (La Fontaine). Plus actuel : la gent féminine
(« que beaucoup désignent comme la gente féminine !).
Le terme appartient à une immense famille indo-européenne qu’on
trouve autour de genos en grec et de genus en latin. C’est une racine à
trois degrés : gen-/gon-/gn- qui est liée à la génération. Commençons
par le plus rare et le plus difficile, le degré gn- (dit degré zéro). Il est
rare mais subsiste dans prégnant, prêt à éclore, à naître, à rapprocher
d’imprégner dont le sens primitif est féconder : pour une femme anglaise
pregnant veut dire enceinte, mot venant du français. Mais on aura un
écho en français dans agnat et cognat, ainsi que dans les adjectifs dérivés
agnatique et cognatique, termes essentiellement juridiques, notariaux :
le premier se réfère à la descendance patrilinéaire seule, le deuxième
à la descendance commune, patri- et matrilinéaire.
146 Chapitre 3
Initiales E, F, G, H 147
Gigot
148 Chapitre 3
Gargouille
Dégorgeoir pour éloigner des murs l’eau d’un toit, souvent sculpté en
forme d’animal grotesque. Le double g dur intrigue. Il est présent en
grec dans gigas, géant, mais c’est sans doute le latin gurges, gurgitis qui
est à la base de plusieurs mots à double g gargouille, gargouillement,
gargouillis, gargoulette, gargouiller et, plus commun, gorge. Des défor-
mations sur la base de gargon ont donné jargon, qui a pu paraître résul-
ter d’un dysfonctionnement (gargouillement ?) de la gorge.
Dans l’œuvre de Rabelais, le géant Gargantua est fils de Grangousier et de
Gargamelle. Que de g ! L’auteur a dû plonger dans la légende celtique,
où existe un certain Gargan présent dans des toponymes.
Initiales E, F, G, H 149
Heur
Tel quel, heur n’apparaît que dans des phrases quelque peu affec-
tées : « Je n’ai pas eu l’heur de lui plaire ». Heur dérive du latin augurium,
présage. (Voir plus haut auspices, dextre et senestre ?) Le h initial peut être
une contamination de heure. Le présage est bon ou mauvais : de même
l’heur, ce qui donne le bon heur et le mal heur (mal étant ici un adjectif
comme dans l’expression mourir de male mort). Une soudure entre adjec-
tif et nom a donné les termes bonheur et malheur. Mais si l’on a l’adjec-
tif malheureux dans le sens négatif, le pendant positif est heureux, ou
bienheureux qui apporte cependant une connotation supplémentaire.
Heure
150 Chapitre 3
Jeu 6
• « Remettre les pendules à l’heure », cela ne concerne-t-il que l’horloger ?
• Pourquoi dit-on remonter une pendule ?
• D’où vient le mot montre ?
Initiales E, F, G, H 151
Jeu 7
• O n peut être hôtesse de…, de…, de… Complétez.
• Un chanteur du xxe siècle a rendu hommage à l’hôtesse qui sans façons…
Complétez la citation.
• Dans l’Athènes antique, le proxène était chargé de l’accueil des étrangers.
Qu’en est-il du proxénète actuellement ?
152 Chapitre 3
Jeu 8
• Hommage, recherchez le sens ancien et sens actuel.
• Hommasse : qui est qualifié par cet adjectif ?
• Les paléontologue ont pris le mot latin homo pour désigner l’homme préhis-
torique, et ils y ajoutent, en latin également, un adjectif indiquant l’aptitude.
Pouvez-vous citer trois adjectifs ?
Initiales E, F, G, H 153
Jeu 9
• Q uel adjectif est dérivé d’humeur, au sens médical ancien ?
• Quelle humeur pour l’humoriste ? Humeur joyeuse, plaisante, qu’on appelle
le sens de … ?
154 Chapitre 3
z Intermède 2
E E
Échauffourée • échoir • édulco- Tomber • court mais chaud • claire
rer • efflorescence • emblématique apparition • symbolique • bien couvert
• embéguiner • emmitouflé • encanail- • gambades • dévoyer • adoucir •
ler • énergumène • entrechat • épipha- petit accrochage • fleurs naissantes
nie • escarmouche • étrivières. • enticher • lanières • agité.
F F
Faconde • fanfreluche • faran- Pour insister • lieu sûr • parfum • danse
dole • fétiche • feu-follet • fichtre • collective • volubilité • chantonner •
flamboyant • flamenco • florilège • petit visage • andalou • recueil de
forteresse • fragrance • fredonner • beautés • lumière aérienne • tout
frimousse. feu tout flamme • pouvoir magique
• ornement frivole.
G G
Galaxie • galopin • galéjade • gastéro- Quête galante • amas d’étoiles • boire
pode • gazouillis • germinal • giboyeux et danser • vif et gai • ventre à terre •
• goguenard • gracile • grimaud • gamin des rues • moqueur • plaisante-
guilledou • guinguette • guilleret. rie du sud • délicat et mince • concert
d’oiseaux • promesse d’avenir • jeune
écolier • pour chasser.
H H
Haridelle • haruspice • hécatombe • Tarabuster • verrouillé • chauffage par
héliotrope • hennin • hermétique • sous-sol • haute coiffure • examen
hermine • hiéroglyphe • hirondelle • d’entrailles • mauvais cheval • salue le
houspiller • hyperbole • hypocauste soleil • opposé à l’angle droit • pureté
• hypoténuse. en symbole • cent victimes • écriture
sacrée • annonce du printemps •
toujours plus haut.
Initiales I, J, K, L
z Lettre I
I, J et K font partie des lettres pauvres de l’alphabet : pour i le contingent
d’entrées dans les dictionnaires est constitué essentiellement de mots
commençant par les préfixes latins in ou l’un de ses avatars (il, im, ir) ou
des préfixes dérivés de in, inter, intra. Donc peu d’entrées autonomes
avec initiale i.
Île
Ce mot est très usé : il provient du latin insula. Les intermédiaires peuvent
avoir été isula (latin tardif) puis isle ; l’anglais en est resté à ce stade
avec isle, island, le français a continué l’érosion en compensant le s par
l’accent circonflexe. À l’île on associe la presqu’île. Mais ici on constate
pour ce mot l’apparition d’un doublet plus tardif, avec retour au latin
académique : péninsule se superpose en effet à presque-île (paene-
insula). Une racine sur laquelle on fera aussi insulaire qui concurrence
îlien ; logiquement aussi bien sûr péninsulaire.
Sous une forme à demi érodée on trouve isolé, venu par l’italien isolato,
dérivé d’isula. Les Italiens après les Romains pratiquaient bannissements
et exils, trouvant dans les petites îles des prisons bien gardées. Les
Initiales I, J, K, L 157
Jeu 1
• F aut-il écrire îlot, îlôt, ilôt, ilot ?
• Les cartes de géographie un peu anciennes mentionnent l’Insulinde. Que
recouvre cette appellation ?
Jeu 2 Rayer les intrus dans la liste suivante : Ilion, îlienne, iliaque, iléon,
ilote, insuline, insolation, insularité, insultant, ilotisme.
Idiot
158 Chapitre 4
Ire
Le mot latin ira désigne la colère : il a donné ire en français (que les
verbicrucistes définissent comme vieille colère). Y sont liés irascible, irrité,
irritable, irritation : le redoublement du r existe déjà en latin ; c’est d’une
simplification du r double en r unique qu’il faut parler pour le nom ire
plutôt que d’un redoublement aléatoire du r pour d’autres mots.
Quant au mot colère, qui a presque éliminé ire, il vient de cholè, la bile
en grec. Cette sécrétion était considérée comme facteur d’irritation, on
peut le constater avec atrabilaire (bile noire), synonyme de coléreux, ou
de colérique. La bile, cholè, est aussi cause de mélancolie : la couleur noire
atra- en latin, entre dans ce mot, qui se dit mélan- en grec.
En répudiant la théorie des humeurs, les médecins modernes ont retenu
l’importance de la bile ; ils ont gardé le ch- du grec, prononcé k, dans
les termes savants cholédoque, cholagogue, cholécystite, cholestérol,
choléra…, alors que le mot populaire colère et ses dérivés l’avaient
réduit au c.
Instant
« Le temps s’en va, le temps s’en va, madame », écrit Ronsard. « O temps,
suspends ton vol », lui réplique Lamartine. Eh bien ! on a beau faire, on
ne peut arrêter le temps. C’est ce que signifie le mot instant (in-stare,
ne pas demeurer) ; l’instant est un point sur la ligne du temps ; on lui
associe facilement instable, instabilité. La brièveté temporelle est aussi
présente dans instance (de départ, de jugement…). Le temps est essen-
tiellement lié à une avancée permanente.
Initiales I, J, K, L 159
Itinéraire
z Lettre J
Jambe
160 Chapitre 4
Jovial
Initiales I, J, K, L 161
Le terme latin de base est jus, juris, qui donne les deux bases jus- et jur-.
Un champ sémantique vaste et varié se déploie autour. Tout ce qui tourne
autour de la justice humaine instituée ou exercée, donc tout le domaine
du droit ; mais aussi, avec une référence aux dieux, les serments et leur
trahison, les complots, la conformité ou non-conformité à la règle, à la
loi. Au-dessus il y a cependant la loi divine qui établit ce qui est fas ou
nefas, permis ou interdit.
Joug, joindre
Jeu 8
• Quel rapport indirect la jugulaire entretient-elle avec le joug ?
• E t quel est le rapport de la racine jug- avec conjuguer, conjugal, conjugaison ?
• Subjuguer, juguler c’est faire passe sous le joug : vrai ou faux ? Expliquez.
• Écrivez 5 mots utilisant la base join- et 5 autres la base jonct- (préfixes si
nécessaire).
162 Chapitre 4
Jeu 9
• Qu’est-ce qu’une vision kaléidoscopique ?
Jeu 10
• P ar quelles étapes est passé le mot ciné ? et le mot kiné ?
• Ressemblance et différence de sens entre kleptomanie et kleptocratie ?
• D’où viennent les trois K de Ku Klux Klan ?
• Quel appareil très utilisé avant l’invention de l’ordinateur et des smartphones
se nomme en deux syllabes et comporte deux k ?
• Cabale peut s’écrire Kabbale (dictionnaire Robert) : quelle origine et quelle
caractéristique cela révèle-t-il ? (Recherche internet).
Initiales I, J, K, L 163
Lire
Origine : verbe latin legere, lectum. Il n’a pas d’emblée le sens que nous
lui donnons, plutôt celui de ramasser des éléments épars, comme dans
son composé colligere qui a donné cueillir. Le verbe dérive ensuite vers
le sens de rassembler ou de trier, puis choisir. Puis vient le sens de recueil-
lir des sons par l’oreille, à une époque de transmission essentiellement
orale. Ce n’est qu’en fin d’évolution, développement d’abord modeste et
restant ensuite sélectif, qu’on passera à la cueillette des caractères écrits.
À l’infinitif on a les composés relire, élire, réélire comme dérivés français.
On trouvera des mots sur les bases leg-, lect-, dérivées de legere et
lectum ; mais aussi lig-, comme dans intelligence (inter-legere), ou lis-
comme dans lisible, ou encore lit- à partir de littera, lettre de l’alphabet.
Lire
Jeu 1 Écrivez 5 mots sur chacune des bases : leg-, lect-, lig-, lis-.
• leg- : …
• lect- : …
• lig- : …
• lis- : …
Indiquez ensuite votre compréhension des termes intelligent, élite, littéraire,
littéral.
164 Chapitre 4
Jeu 2
a • Devinettes.
• Combien de livres pouvait vendre chaque mois la librairie de Montaigne ?
• Les légionnaires romains étaient-ils les soldats qui savaient lire ?
• Quel rapport y a-t-il entre libelle et libellé ?
b • Vrai ou faux ?
a. S’agissant de livres, le volume est lié à la quantité de papier.
b. On peut faire l’éloge de quelqu’un pour sa culture livresque.
c. Une légende, c’est à l’origine ce qu’on doit lire.
d. Un florilège est un bouquet de fleurs.
e. Pourquoi l’entreposage de livres se fait-il dans une bibliothèque ?
Libre
Liber veut donc dire livre en latin – y compris dans son support végétal
primitif, le réseau fibreux qui entoure un tronc sous l’écorce. Mais il
signifie également libre, à partir d’une origine différente. Homonymie
au nominatif masculin singulier avec liber, mais un e apparaît partout
ailleurs dans la déclinaison de l’adjectif : libera, liberi, liberos, etc. Quant
au français, s’il a l’adjectif libre et l’adverbe librement, on retrouve le e
dans liberté, libertaire, libéral, libéralité, libéralisme…
Avec cette proximité phonétique du b et du v, liber a aussi donné livrer,
délivrer et tous leurs dérivés. Livrer une marchandise, c’est la faire voyager.
Mais livré ne rime pas toujours avec liberté. Penser à livrer ou être livré à
l’ennemi. On a ici une association dérivante : non avec la liberté, mais
avec le mouvement, la livraison d’une marchandise.
Initiales I, J, K, L 165
Lier
Jeu 4
• Écrivez 5 mots sur la base savante liga-.
• Dans la liste suivante chassez le ou les intrus : liasse, liaison, liane, lien, ligue,
allié, alliance, alligator, relier, reliure, rallye.
• « Je vous serais très obligé de bien vouloir… ». Que signifie obligé dans cette
formule de politesse ?
• Écrivez 5 mots véhiculant la même idée.
Luire, lumière
La racine du mot est certes latine, avec lux, lucis, ou lumen, luminis ;
d’autres langues européennes remontent à l’indo-européen : light
(anglais), licht (allemand), lug (gaulois), loan (celtique).
Base minimale lu-, due à l’affaissement du c de lucere. Proche de cette
forme, on ne trouve guère que lueur. Cette base minimale se décline
en luc-, lug-, lust-, et à partir de lumen en lumin-, lum- et lun-.
166 Chapitre 4
Jeu 6
• Q uelle ressemblance et quelle différence de sens voyez-vous entre éluci-
der et élucubrer ?
• Quels sens différents pouvez-vous donner au mot lustre ? Pourquoi ?
• Pourquoi classer lundi dans la base lun- ?
• Pouvez-vous citer 5 prénoms, plus un nom inquiétant, tirés de la base Luc-.
• Lux et lumen sont utilisés tels quels en français : en quel domaine et avec
quel sens ?
Loi
Racine latine lex, legis : le mot en latin a d’abord désigné la loi divine puis
le sens a été laïcisé en loi humaine. En formation très érodée, la langue
française a abouti à loi (cf. aloi). Loi- sera une première base, ensuite
la racine latine sera leg- pour des formations plus tardives. Quand on
parle de loi, ne pas seulement entendre les lois officielles, mais aussi
toute sorte de règlements et d’obligations.
La base loi- a donné loyal, avec la transformation du i en y.
La base leg- est restée solide dans la majorité des dérivés, avec diverses
accommodations : des préfixes ont pu s’assimiler au l initial.
Sur le mot français loi, en dérivation le i s’est le plus souvent trans-
formé en y.
Initiales I, J, K, L 167
Jeu 8 Écrivez pour chaque item de 3 à 5 mots dérivés sur la base leg- :
• avec base leg- sans préfixe.
• avec préfixe ad- assimilation en al- : …
• avec préfixe dé- : …
• avec préfixe re- : …
• avec préfixe in- assimilé en il- : …
• avec préfixe con-, assimilé en col- : …
Lit
168 Chapitre 4
Louer 2
Lundi
Est-on dans la Lune après un week-end animé ? En tout cas le lundi est
le jour de la Lune. La syllabe -di figure dans tous les jours de la semaine
et aussi dans midi, après-midi.
Jeu 11 Les cinq jours qui suivent le lundi sont tous composés de la
même façon : le nom d’une divinité suivi de la syllabe di tirée du mot latin, dies,
le jour (même élément -di en italien ; anglais : -day : allemand. : -tag).
• uelles divinités païennes sont présentes du mardi au vendredi ?
Q
• Quelle est la particularité de dimanche ? (Recherche dictionnaire).
• L’exclamation pardi a-t-elle la même explication ?
• Que signifie étymologiquement midi ?
Initiales I, J, K, L 169
z Intermède 3
I I
Idiosyncrasie • imbroglio • impavide Embrouille italienne • refus de rentrer
• impondérable • imprescriptible • • ne peut s’évaluer • couper la parole
inadvertance • inéluctable • ineptie • défaut d’attention • fatal • défi à
• innommable • interloquer • intros- l’expression • sans peur • sottise •
pection • irrédentisme • irrémédiable. regard au-dedans • définitif • parti-
cularité • inoubliable.
J J
Jactance • jacobinisme • jalousie • Jeune de caractère • lamentations
jérémiades • jésuitisme • jouvence • marée descendante • source de
• jubiler • jurisprudence • jusant • jeunesse • s’enthousiasmer • précé-
juvénile. dents en droit • centralisme • poste
d’espionnage • prolixité • subtilité
hypocrite.
K K
Kabuki • kaolin • karaté • kératite Théâtre oriental • longue suite • mains
• khâgne • kidnapper • kimono • nues • enlever • culture commune •
kolkhoze • korrigan • kyrielle. tunique orientale • pour la céramique
• inflammation à l’œil • esprit dange-
reux • post-baccalauréat.
L L
Labyrinthe • laconique • lactescent • Couleur laiteuse • fil d’Ariane • concis
lapalissade • lazaret • lénifiant • léthar- • petit être • évidence • adoucissant •
gie • libelle • libellule • lice • lilliputien support de lecture • amorphe • quatre
• loquacité • lutrin. ailes (et 4 l) • aptitude au bavardage
• message agressif • enclos à jouter •
lieu de confinement.
Initiales M, N, O, P
z Lettre M
Maître
Initiales M, N, O, P 171
Mètre
Mot très employé dans la vie pratique. Quel professeur n’a jamais rencon-
tré mètre, plus rarement mettre, au lieu de m’être dans un énoncé du
type « j’avoue m’être trompé » ? Mètre vient du grec metron correspon-
dant au latin metrum et signifiant mesure. En latin, le verbe est metiri,
mensum. Le mot mètre apparaît au xive siècle, sans doute d’abord pour
parler du mètre poétique (nombre de syllabes). Les philosophes et scien-
tifiques du xviiie siècle ont propulsé le mot mètre dans l’usage courant,
allant mesurer un méridien, avant que la Révolution n’applique leurs
conclusions et n’intronise ce mot mètre comme unité de base d’un
système raisonné et se voulant universel de mesures physiques. C’est
le système métrique, avec ses multiples et sous-multiples ; il a relégué
les pieds, pouces, coudées… et presque conquis le monde.
NB. À propos du terme mois : l’origine est mensis, proche du supin mensum,
et donc du verbe metiri, mesurer. Le mois peut donc être considéré comme
une mesure du temps.
172 Chapitre 5
Mettre
Jeu 5 Chassez s’il y a lieu le ou les intrus, qui ne sont pas dérivés
de mettre ou d’un composé : mess, admission, commissaire, commissionnaire,
démissionner, émissaire, émission, janissaire, kermesse, missile, misérable, missive,
promesse, transmission.
Main
Initiales M, N, O, P 173
Média
174 Chapitre 5
z Lettre N
Nef, navire
Initiales M, N, O, P 175
Noces
Jeu 2 Exercice de tri. Dans la liste suivante séparez les termes tradui-
sant l’idée du mariage (voilement) de ceux qui expriment le dévoilement :
dénudé, dénué, nuage, nuance, nubile, nudiste, nuée, nuptial, obnubilé.
176 Chapitre 5
C’est une forme très éloignée de son origine latine necare, le nom étant
nex, necis ; il exprime le meurtre, qui devait souvent recourir à la noyade.
Le verbe noyer apparaît en français, au xe siècle, dans un contexte de
violence et non de noyade accidentelle (noyade en ce sens n’apparaît
qu’au xviiie siècle). À ce moment le vocabulaire s’est adouci et necare a
évolué vers nocere, nuire. Si l’on compare le latin et le grec, on trouve
la même racine nec- dans nekros, qui a donné un champ lexical de la
mort en français.
Nomade
Initiales M, N, O, P 177
Nom
Nuit
178 Chapitre 5
z Lettre O
Or, ores
Initiales M, N, O, P 179
Or (métal)
Orée
Jeu 1
• C omment peut-on rattacher orifice et la ville d’Ostie à l’idée générale exposée
ci-dessus ?
• Un mot peu courant désigne à la fois le périmètre d’un écu ou à la base d’un
chapiteau ? Quel est-il ?
• Voisin du mot précédent, que fait la couturière au bord d’une pièce de tissu ?
180 Chapitre 5
Ces deux mots ont une même racine grecque : ergo signifie travailler,
faire. Les mots français comportent deux degrés, avec une alternance
du o et du e, phénomène phonétique courant en grec. C’est sur le degré
o qu’est formé le nom organe. On peut le comprendre, à la façon du
français, comme une partie du corps accomplissant tel ou tel travail. Mais
le concept est plus large et désigne tout moyen inventé pour produire
un certain résultat. Et d’abord un ensemble organisé, l’organisme, qui
est l’agent de toute action. On quitte ensuite le domaine corporel pour
voir comme moyen d’obtenir un résultat une organisation ; parfois un
organigramme, qui programme un travail collectif si nécessaire.
La base erg- s’oriente encore plus vers l’abstrait, en se situant en deçà de l’action
à produire, en particulier avec le terme énergie et ses dérivés. L’énergie c’est ce
qui provoque l’action de l’organe, qu’il soit humain, animal ou matériel. Celui qui
l’emploie de façon désordonnée est l’énergumène. Mais l’organisme lui-même
doit se défendre contre un facteur d’agression externe : c’est l’allergie, l’élément
autre (allos) qui agit. Cette racine à double visage est donc fréquente en grec.
Un troisième élément, placé en finale et non en début de mot, semble s’en
rapprocher par le sens : élément -urge, qui provient en réalité d’un autre verbe
grec très proche, e(i)rgo. Ce verbe aux nombreux sens exprime notamment
l’idée de pression, qui apparaît mieux dans le verbe latin urgere, qu’on retrouve
en français dans urgence. Voir Jeu 2 ci-dessous.
Jeu 2
• Musique : écrivez deux mots avec la racine org-.
• L ieu de travail pour les esclaves romains, racine erg-.
• Personne capable de tout faire chez Rabelais, racine urg-.
• Un médecin qui se sert de ses mains pour obtenir un résultat, racine urg-.
• Écrivez sur la racine urg- les mots correspondant aux définitions suivantes :
a • créateur du monde ; b • faiseur de miracles ; c • rites en vue d’un résultat ;
d • auteur d’œuvres théâtrales.
Initiales M, N, O, P 181
Très vaste famille dérivée d’un élément op-, axé sur l’idée générale de
ressources à se procurer : nous n’envisagerons ici que deux rejets : opus,
operis mais aussi opéra.
En forme ancienne et usée, operis a donné œuvre ou bien ouvre.
À partir d’opera, on trouve un autre champ lexical, souvent caracté-
risé par moins de concret. Le mot opéra lui-même, calqué sur le latin
via l’italien, sera une base savante, mais la plupart du temps les trans-
formations en œuvr- ou ouvr- sont apparues bien avant dans la quali-
fication du travail.
Jeu 3 Citez les mots définis ci-dessous en utilisant les bases œuvre
ou ouvre.
• P ersonne qui travaille, sans autre précision.
• Personne qui travaille uniquement de ses mains.
• Personne qui se retrouve sans travail.
• Jour où l’on peut travailler.
• Objet artisanal finement travaillé.
• Travail particulièrement réussi.
• Adjectif qualifiant la méthode de travail.
• Personne chargée de mener à bien une tâche.
• Cette tâche effectuée.
• Soins après intervention chirurgicale.
• Unir ses efforts pour un travail.
• organisme fédérant les efforts.
Oral
182 Chapitre 5
z Lettre P
Curieusement au premier abord, ces trois verbes sont liés par le sens.
Il faut commencer par se représenter un modèle primitif de balance :
une tige transversale équilibrée en son milieu sur une flèche verticale. Deux
plateaux en pendent : s’ils sont à même hauteur, la balance est équili-
brée. Mais il s’en faut de peu pour qu’elle ne penche d’un côté ou de
l’autre ou qu’elle ne… balance. Pour peser une marchandise, il faudra
mettre dans la coupe ou le plateau opposé à l’objet à peser, des poids
étalonnés permettant de rétablir l’équilibre tout en permettant de
déchiffrer le poids correspondant.
Mais alors, qu’est-ce que penser ? C’est peser dans son esprit avantages
et inconvénients, le pour et le contre, afin de prendre une décision juste.
Nous voilà au seuil d’un très vaste champ lexical.
Initiales M, N, O, P 183
Jeu 1
• E n quoi la pendule mérite-t-elle son nom ?
• Et l’appendice, anatomique ou textuel ? Et la perpendiculaire ?
• Comment rattacher dispendieux à l’idée de pendre ?
Peser et poids sont des termes d’origine précoce (xie-xiie siècle), donc
déformés, issus de pensare forme fréquentative de pendere (donc signe
d’activité habituelle). Dans la même famille on a pondere, et pondus,
ponderis en latin.
Sur peser on a fait pesage, soupeser, mais on est reparti du participe
présent pesant pour faire pesanteur, apesanteur, appesantir. Signe d’un
bricolage linguistique pas très rationnel dans la formation lexicale
romane de haute époque.
184 Chapitre 5
Jeu 2
• E n vous aidant des explications ci-dessus, écrivez comment vous rattachez à
penser : dépenser, compenser, dispenser, récompenser, pensum, pensif, pension,
propension, dispensaire.
• Des mots ont été formés à époque moderne (xve siècle et au-delà), sur le
radical ponder-. Cela témoigne d’une bonne connaissance du latin et non
d’une imitation orale approximative ?
Initiales M, N, O, P 185
Jeu 4 Dans la liste suivante, éliminez d’abord les intrus. Ensuite établis-
sez deux groupes : d’abord les mots en lien avec le pont matériel (y compris
bateau) ; ensuite, les sens dérivés ou figurés : pontonnier, entrepont, pontage,
ponant, pontifical, pont-levis, pont-aux-ânes, pontet, poncif, pontifier, apponter,
pont du 14 juillet.
186 Chapitre 5
Prière
Initiales M, N, O, P 187
z Intermède 4
M M
Mâchicoulis • machiavélique • major- Prêt à tout • financeur • délai • réincar-
dome • malandrin • malencontreux nation • indulgence • pas de chance
• mansuétude • mascaret • méduser • air triste • clouer sur place • vieux
• ménestrel • mélopée • métempsy- chanteur • ouverture de balcon • chef
cose • mécène • moratoire. de serviteurs • vagabond • déferlante.
N N
Naumachie • nébuleuse • nec plus ultra Non-violent • n’a pas mieux • fin
• négoce • néolithique • néologisme • moqueur • auteur peu disert • mot
népotisme • narquois • nonchalant • nouveau • grotte avec source • combat
nouvelliste • nymphée. sur l’eau • masse étoilée • commerce •
favoritisme familial • pierre polie.
O O
Obsidional • occultisme • odalisque Canapé en corbeille • étroit étendard
• olibrius • olympien • opalescent • • propre au siège • croit en l’invisible •
oriflamme • oripeaux • ostentatoire du harem • grands dieux ! • trop sûr de
• ottomane • outrecuidance. soi • aime montrer • curieux individu
• vieux habits clinquants • à reflets
irisés.
P P
Palinodie • paludier • parlement • Philosophe marcheur • discours agres-
pastoral • pavane • péripatéticien • sif • renaît de ses cendres • cœur serré
phénix • philippique • pirouette • • marche arrière • du marais salant •
plantureux • poignant • proliférant timoré • très abondant • retournement
• pusillanime. • surdéveloppé • espace de parole •
gardien • musique et danse.
Initiales Q, R, S, T
z Lettre Q
Quatre
Jeu 1
• D ans la vie, qu’est-ce qui a par quatre ?
• Dans la numération de 1 à 100, où retrouve-t-on le mot quatre ?
• Que signifient les quatre expressions suivantes ? Faire le diable à quatre ; ne pas
y aller par quatre chemins ; Lancer aux quatre vents ; se saigner aux quatre veines.
• Écrivez quatre autres expressions utilisant le mot quatre.
Initiales Q, R, S, T 189
Jeu 4 Écrivez sur chacune des bases ci-dessus d’un à quatre mots.
Quart
C’est la quatrième partie d’un tout. L’ustensile qui fait un quart de litre
s’appelle un quart. Prendre le quart sur un bateau, c’est assurer une garde
ou un service de quatre heures : on dit qu’on est de quart ; il y a donc
six quarts par 24 heures. Un gâteau s’attribue le nom de quatre-quarts.
190 Chapitre 6
Jeu 5
• Q uelle autre utilisation voyez-vous pour quarto que celle mentionnée
ci-dessus ?
• Que signifie le verbe équarrir et les noms dérivés équarrissage, équarrisseur ?
• Carême a remplacé qu par c ; écrivez d’autres mots évoquant quatre qui
font de même.
Initiales Q, R, S, T 191
Quête, question
192 Chapitre 6
z Lettre R
Ravir
Origine latine rapere, raptum. Si l’on voit bien que le mot rapt provient
du supin ; il a fallu pour aboutir à ravir que le p s’adoucisse en v. L’idée
générale est : emporter le corps ou l’esprit loin de son état de base : exil
ou prison quand il s’agit de rapt, rêve et plaisir quand on parle de ravis-
sement. La langue française a laissé subsister l’ambigüité : on est ravi
par un méchant ravisseur, ou bien par une princesse ravissante ou un
prince charmant. Ce double sens, facteur de contresens, a été compensé
Initiales Q, R, S, T 193
Roi
C’est un mot qui est apparu très tôt en français, xe siècle, non seule-
ment à cause de l’importance de la fonction, mais aussi pour une
raison linguistique : en latin, la désignation du roi par rex, regis, est toute
proche de la terminaison -rix – qui, vous ne pouvez l’ignorer, s’applique
à de nombreux chefs gaulois. Les deux reposent sur le même substrat
indo-européen (qui donne aussi rajah, prononcé rayass en sanscrit).
En proviennent regere, rectum, avec le composé dirigere, directum, ou
encore regnare. Plusieurs racines s’en dégagent : reg- qui en composition
se transforme en rig-, rec-, rect-. Donc nous avons un roi, rex, regis, une
reine, regina, qui règnent ou dirigent une région. Plus tard un royaume.
Mais revenons en arrière : les Gaulois qui entendent rex ou regem en ont
bientôt fait roi, prononcé rouè. Pour regina, il a suffi que le g s’affaiblisse,
finissant par s’effacer ; un champ lexical réduit s’est alors développé :
royaume, royauté, roitelet, reine, vice-roi. Le concept de rectitude, dérivé
de regere-rectum, traduit par l’adjectif directus, a donné en primo-
français droit, adjectif et nom, (prononcé drouè comme rouè) pour signi-
fier la conformité avec la gouvernance royale, la régularité. Ce qui n’est
pas conforme doit être redressé ; dress-, variante de la racine direct- se
retrouve dans l’adresse au roi comme dans la maladresse de compor-
tement ou de parole, toujours en premier lieu à l’aune de la rectitude
envers le roi.
Passée la période de forte érosion orale des mots, on est revenu aux
racines du latin écrit ? le sujet étant important, on a eu un foisonne-
ment de créations verbales.
• Sur la base reg-, on a régiment, régime, régence, règle, règlement, pour
les noms ; et pour les verbes, régir, régler, réglementer, régenter, réguler ;
pour les adjectifs, régulier, réglementaire, l’abrégé réglo (en apocope).
194 Chapitre 6
Remarques
1 • La base roi- n’a pas été oubliée : on a créé à époque récente royal
et autres dérivés en formes refaites.
2 • La notion de règle royale a bientôt été contrebattue par la règle
monastique.
3 • Une nouvelle extension de cette notion s’est produite à l’ère
technique avec des termes comme réglage, régulation, et en
politique avec régulariser, régularisation.
Jeu 1 Chasser le ou les intrus : mots qui sans lien sémantique, direct
ou indirect, avec les sens développés ci-dessus. Régale, régent, régie, régate,
regimber, régal, régresser, regénérer, régisseur, réglisse, réguler.
Jeu 2
• C omment est composé le mot régicide ? Donnez deux exemples utilisant le
même élément final.
• Expliquez en référence à la base reg- les mots régence, régime, régiment,
régalien.
• Donnez des exemples d’utilisation actuelle du mot régie.
• Écrivez 5 mots non encore cités sur la base rect-, 3 sur la base reg-, 2 sur la
base rig-.
Initiales Q, R, S, T 195
Jeu 3
• P eu de termes liés à ru et ruisseau : écrivez-en trois.
• Chanson : « Je suis tombé par terre, Qui chante cette chanson ?
C’est la faute à Voltaire, Dans quel roman est-ce raconté, de qui ?
Le nez dans le ruisseau, De quel ruisseau s’agit-il ?
C’est la faute à… » Quel mot manque à la rime ?
• Expliquez le sens des expressions : saute-ruisseau, vivre dans le ruisseau, tirer
du ruisseau.
Roue
196 Chapitre 6
Initiales Q, R, S, T 197
Sel
Jeu 1 Devinettes
• P ourquoi est-il illogique de parler de salade de fruits ? Comment expliquer
qu’on le dise ?
• Adjectifs : halé, haletant, halieutique, haloïde, halophile. Lequel faut-il associer
à une plante, lequel à la pêche en mer ?
• Le sel de la conversation se traduit-il par des propos salés ?
• Comment s’appellent les travailleurs des marais salants ? Deux possibili-
tés : expliquez.
• Quel lien y a-t-il entre sel et salaire ?
Jeu 2 Éliminez les mots n’ayant pas de rapport avec sel : saline, sauce,
saumon, saunage, salpêtre, salmigondis, salicorne, sauna, saunier, salicole, saupou-
drer, salir, salière, saur, saugrenu.
198 Chapitre 6
Deux bases latines proches sur une même racine : salv-, issue de l’adjec-
tif salvus, et puis salu-/salut- du nom salus salutis. Ces bases sont utilisées
en formation populaire précoce, mais le l de la première se transforme
en u (voir item précédent) : c’est ainsi qu’on a l’adjectif sauf, la sauge,
plante médicinale, les verbes sauver et se sauver, sauf-conduit, sauvegarde,
sauveur, salut, saluer. Un peu plus tard arriveront salutation, salutaire,
salubre. En dernier lieu sauvette, sauvetage, sauveteur, salvateur.
Sarcasme
Initiales Q, R, S, T 199
Jeu 5
• É crivez 10 noms, et 5 verbes se rattachant à signe ou signal.
• Indiquez au moins deux emplois qui demeurent du mot seing.
Simuler
200 Chapitre 6
Très vaste famille que celle issu du verbe latin sedere, sessum. En forma-
tion précoce, on a les verbes seoir, messeoir, asseoir, surseoir : les deux
premiers sont peu usités et les autres ont une conjugaison mal fixée.
Les formations populaires comprennent aussi bien séance que siège,
assiette que sursis… Le français plus tardif utilise plusieurs bases : sed-,
sid, sist-, sess-. Chacune engendre des dérivés nombreux autour de
l’idée générale d’être posé.
Base sid- :
• être posé au même endroit (vb. inf.)
• se poser devant ou en premier (vb. inf.)
• dépôt sur fond (nom)
• installé à l’écart (nom ou adj.)
• toujours présent (adj.)
• installé en traître (adj.)
Base sist- :
• se poser à côté (vb. inf.)
• poser lourdement (vb. inf.)
• posé massivement (adj.)
• posé contre, opposant (adj.)
Base sess- :
• pose assez longue (nom)
• posé pour lui (nom)
• installé à côté (nom)
Initiales Q, R, S, T 201
z Lettre T
Technique
À la base le nom grec technè, qui exprime le concept général fort impor-
tant des moyens de transformation des données naturelles (transforma-
tions que le latin met sous le terme ars, artis). Le français utilise parfois
le générique la technique, mais monnaye le plus souvent le concept
dans les techniques, reportant la notion générale sur les termes techni-
cité, technologie. Si l’invention de la technique est attribuée par le mythe
grec à Prométhée dérobant le feu aux dieux pour initier la métallurgie,
c’est surtout à partir du xviiie siècle que notre monde a connu un dévelop-
pement technique. Symptomatiquement, c’est la Convention en 1794
qui a fondé l’École polytechnique.
Jeu 1 Avec deux mots grecs, la science forme tous les mots nouveaux
dont elle a besoin. En italiques sont donnés les mots qui désignent les domaines
concernés. Vous pouvez fabriquer des mots composés en y joignant technique
ou technologie.
Débuts de mots, domaines concernés : aéro-, astro-, bio-, cryo-, géo, hydro,
micro-, mnémo-, phyto-, pyro-, radio-, socio-, zoo-.
202 Chapitre 6
Temps
Terme
Dans le monde antique où toute idée abstraite était déifiée, les limites
quelles qu’elles fussent – champ, ville, région, etc. – étaient marquées par
des bornes surmontées de la tête d’une divinité. C’est le dieu Terme avec
tête d’Hermès chez les Grecs, tête de Jupiter Terminus chez les Romains.
De cette limite matérielle, on est passé à des sens plus abstraits. Terminer
signifie mettre un terme, déterminer en prévoir un ? L’atermoiement est
la difficulté à mettre un terme. Exterminer signifie d’abord chasser hors
des frontières, mais le sens a glissé vers un sens plus radical (tuer) laissant
la place à extrader (mettre sur la route).
Initiales Q, R, S, T 203
Jeu 4
a • Complétez les phrases par le mot terme ou un mot dérivé :
• Votre bail est arrivé à son … : il n’est plus temps d’…
• Ils en seraient bientôt au … du voyage ; arrivée prévue au … numéro 4.
• Un médecin doit posséder toute la … médicale.
b • Utilisez ensuite dans une phrase ou expression chacun des mots terminal(e),
déterminisme, autodétermination, prédéterminé.
Thermes
Pour désigner les bains publics, le mot est grec mais la réalité nous
est plus connue par le monde romain : les thermes y sont une institu-
tion sociale ; on n’y va pas seulement pour se laver mais aussi pour
faire du sport, se cultiver, échanger socialement… Connus déjà sous
la République romaine, avant notre ère donc, les thermae étaient réser-
vés à la classe dirigeante à Rome, Pompéi et Herculanum. Le choix du
mot grec est significatif de l’élite. C’est l’Empire romain au début de
notre ère qui en a assuré la diffusion et la démocratisation, sous le nom
de balnea, les bains.
Thermes vient donc du grec thermos, qui veut dire chaud, mais classi-
quement les établissements thermaux comprennent un bain chaud
(caldarium), un bain tiède (tépidarium), un bain froid (frigidarium). S’y
ajoute parfois un sudatorium ou un laconicum, équivalents de hammam
ou sauna.
Jeu 5
a • Écrivez 6 mots commençant par thermo, puis 4 mots finissant par -therme
ou -thermie.
b • Cherchez ensuite 2 mots venant de balneum.
204 Chapitre 6
Vient de terra, mot latin à peine modifié, qui désigne à la fois la planète,
une étendue sur celle-ci et la matière qui recouvre la surface. Le grec
donne une racine gè- totalement différente, qu’on ne trouve que dans
des dérivés ou composés.
Jeu 6
a • Diverses terminaisons peuvent s’ajouter à terre : écrivez 6 mots avec terre,
terminaisons variées.
b • Des préfixes peuvent se trouver devant terre : encore 6 mots.
c • Sur la racine grecque gè- : les deux mêmes opérations : 6 mots commen-
çant par géo-, 3 terminés par -gée.
Tirer, traire
Jeu 7
Écrivez, à l’infinitif, au participe présent, au participe passé, 4 verbes composés
à l’aide des préfixes abs-, dis-, ex-, sous-, suivis du verbe traire. Puis indiquez le
nom qui va avec chaque verbe.
Initiales Q, R, S, T 205
206 Chapitre 6
z Intermède 5
Q Q
Quadrature • quadrivium • quantième Cinquantième jour • moquerie • études
• quantum • quaternaire • quémander anciennes • bévue • ardu • physique •
• quinconce • quiétude • quinquagé- solliciter • question numérique • zen •
sime • quinquet • quintessence • quoli- épuré • ère pour nous • division juste
bet • quiproquo • quote-part. • lumière.
R R
Radouber • ramdam • rébarbatif • Péripéties • entretien • en campagne
récalcitrant • récipiendaire • redingote • bruyant • secours • ça ressort • à
• rembarrer • rescousse • résurgence cheval • en nombre • renvoi • résis-
• réverbère • ribambelle • rocambo- tant • remise • rejeter • rebutant.
lesque • rusticité.
S
S Subtilité • haute couche • porteur de
Salmigondis • sanatorium • sarra- sceau • blé noir • danse rapide • avertis-
sin • saxophone • saynète • savetier • sement • retapeur • vain ajout • sur
séguedille • sémaphore • semonce • la scène • disparate • sent le soufre •
sigillé • solfatare • stratagème • strato traitement aérien • nom d’inventeur
sphère • superfétatoire. • signaux.
T T
Tabellion • taloche • tarabiscoté • Trois fois grand • araignée • triple part
tarentelle • tarentule • tauromachie • classement • grand bruit • cordon
• tessiture • thuriféraire • tintamarre • de sable • voile solide • danse rapide
tombolo • tourmentin • tripartition • • alambiqué • sous-notaire • échelle
trismégiste • typologie vocale • encenser • pour maçons • gare
aux cornes.
Initiales U, V, W, X, Y, Z
z Lettres U V
Dans notre alphabet hérité du latin, ces deux lettres n’en font qu’une,
(comme i et j ) : u s’y prononçait ou, mais le français l’a affecté à l’expres-
sion du son germanique u.
Un, début de la numération, adjectif numéral cardinal donc, mais aussi
article indéfini opposé à le.
Il provient de unus, a, um en latin et est repris dans onze (undecim : un et
dix). On le retrouve dans les indéfinis quelqu’un, chacun, aucun. Chacun
a une valeur distributive, éléments multiples mais individualisés. Aucun
est négatif après avoir été positif comme équivalent de quelqu’un ; il en
reste quelque chose dans l’expression d’aucuns (d’aucuns diront que…).
On trouve également uns au pluriel dans les uns et les autres (un est ici
synonyme d’individu).
Initiales U, V, W, X, Y, Z 209
Urbain
Jeu 2
a • Dans la liste qui suit, un seul mot est sans rapport direct et matériel avec
la ville : lequel ? Quel sens a-t-il ? Comment l’expliquez-vous ? urbanisme,
urbaniste, urbanité, urbanistique, interurbain, urbanisation, urbaniser, suburbain.
b • Rus, ruris voulant dire la campagne, quel sens peut-on donner au néologisme
rurbain ?
210 Chapitre 7
Ultérieur, ultime
Uvulaire
Initiales U, V, W, X, Y, Z 211
Vacances
212 Chapitre 7
Vouloir
Jeu 4 Donnez deux mots français sur base velle-, quatre sur base
volo-, deux terminés par -vole.
Initiales U, V, W, X, Y, Z 213
Vrai
Jeu 7
a • L’adjectif verus a donné des mots français sur la base vér(i). Écrivez 5 de ces
mots.
b • Comment sont composés vraisemblable, véridique, verdict ?
214 Chapitre 7
Wagon
Initiales U, V, W, X, Y, Z 215
z Lettre X
Jeu 1
• Un gaz a été appelé xénon : pour quelle raison ?
• Quels noms désignent l’amour et la haine des étrangers ?
• Quelle coloration ont les fleurs, feuilles, fruits des plantes xanthophylles ?
• De quel matériau est fait le xylophone ?
• En quoi consiste les maladies appelées xérophtalmie, xérodermie ?
• Le xéranthème, une fleur qui sèche sans faner : en changeant de genre, quel
autre nom porte-t-elle ?
• La marque Xerox avec ses deux x vous intrigue-t-elle ? (explication sur internet).
216 Chapitre 7
z Lettre Y
Cette lettre est venue du grec par le latin. Sous la forme qu’on lui connaît,
elle notait le caractère majuscule du u (upsilon). Elle fut d’abord trans-
mise au latin, langue qui ignorait ce son u. Cela a pu se passer au iie siècle
avant notre ère, quand les Romains cultivés se sont mis à la pratique du
grec. Puis, le latin reprenant le dessus, les locuteurs romains ont laissé
le u glisser vers le i. Ils en avaient déjà un, quelque peu problématique
cependant (voir plus haut les lettres i et j). C’est donc par le latin que le
y, y grec, est passé en français. Les deux i étaient interchangeables, au
choix du scripteur. Gorgé de littérature latine et grecque, Montaigne
en fait des orgies.
Yeux
Il est singulier que le seul mot à initiale y qui saute aux yeux soit précisément ce
pluriel… yeux ! Pourquoi ce changement d’un œil en deux yeux ? On ne peut
que raisonner par approximations tant les formes sont diverses et variables en
Initiales U, V, W, X, Y, Z 217
Jeu 3
• S ur une ligne, écrivez des mots dérivés d’oculus et sur la suivante des dérivés
d’ophtalmos.
• Aveugle est dérivé de ab oculis, sans yeux, et date du xie siècle ; monocle, au sens
de borgne, du xiiie, oculiste du xvie, binoculaire du xviie, ophtalmologiste du xixe.
• Quelles conclusions peut-on tirer de cette succession de dates d’appari-
tion écrite ?
• Que révèlent les formations familières du xxe siècle : verbe zieuter, expres-
sion entre quat-z-yeux ?
• Le mot ysopet est au Moyen Âge un recueil de fables d’Esope ou imité…
Que penser du y ?
• L’yeuse a-t-elle un rapport avec les yeux ?
z Lettre Z
Zèle
218 Chapitre 7
Zéro
Aussi bizarre que cela paraisse, la même base arabe sifr, passée par
le latin médiéval zéphirum et l’italien zefiro, a donné zéro et chiffre. Ce
signe du vide instauré par les Babyloniens a été transmis aux Indiens,
qui l’ont communiqué aux Arabes. Ceux-ci l’ont diffusé en même temps
que les signes de leurs chiffres en Europe et prioritairement en Italie :
zephiro devenu cifro en italien a donné chiffre (c s’y prononce comme
notre ch) zephirum en latin a perdu sa syllabe centrale : ze(phi)rum, s’est
italianisé en zéro.
Pour zéro, il y a donc syncope de la syllabe centrale de zéphirum pour
parvenir à zéro ; et pour chiffre, syncope du cœur du mot, passage par
cifro, puis apocope de la finale -um ou -o.
Bien longtemps auparavant les Babyloniens avaient fait du zéro le signe
de l’absence. C’est donc à Bagdad dès le iiie siècle avant J.-C. qu’on a
inventé les chiffres et le zéro. C’est là aussi que douze siècles plus tard,
le mathématicien Al Khwarizmi recueillit cet héritage et transmit son
nom aux algorithmes.
Le système décimal utilisant le zéro comme signe de l’absence permit
des progrès rapides en mathématiques (10 vs 11 – 102 vs 112, etc.) : les
dizaines et centaines (rondes), non suivies de 1, 2, 3… utilisent ce signe
de l’absence dans 10, dans 101, de la double absence même (dizaine
et unité) dans 100.
Jeu 5
• Cet homme est un zéro.
Écrivez quelques autres expressions utilisant le mot zéro.
Initiales U, V, W, X, Y, Z 219
Zoo
220 Chapitre 7
Jeu 7 Pour vous documenter, recherchez sur internet les noms scien-
tifiques terminés par -zoïque ou -zoaire.
Zodiaque
Jeu 8
• R echerchez les 12 signes du zodiaque, et classez-les en animaux, humains
ou apparentés, non-vivants.
• Comment s’appellent les spécialistes de l’étude du zodiaque ? Quel est leur
but en relation avec leur étude ?
Initiales U, V, W, X, Y, Z 221
Jeu ultime
Ce dernier mot, zymotique, est peu connu. Pourtant maintes personnes
connaissent un aliment non fermenté dont le nom intègre cette racine.
On ne le consomme en général pas au restaurant.
De quel aliment s’agit-il et où le trouve-t-on ?
222 Chapitre 7
U U
Ubiquité • ulcéré • ultramontain À tous vents • papiste • orties • en
• unanimisme • uniate • uniflore • plusieurs lieux • lieu de rêve • le monde
unilingu • universalisme • urbi et orbi entier • accord parfait • blessé au vif
• urticant • usufruit • utopie. • décor minimal • non-lieu • faible
traducteur • droit d’usage.
V V
Vantard • vantail • ventail • ventriloque Crier fort • musicien • visière • honte •
• vergogne • vernaculaire • véronique trop fier • battant • vengeance • injurier
• vespéral • vicissitude • vielleux • • toréador • d’après-midi • retourne-
vindicte • vitupérer • vociférer. ments • dialecte • parle bas.
W W
Wagnérien • watergang • wattman • Xanal • tente d’Amérique • pour accos-
welter • wharf • wigwam • wisigoth • tage • conducteur électrique • marsu-
wombat • wormien. pial • pesée • opéra • envahisseur •
osselet.
X X
Xanthie • xérès • xérophile • xérophyte Aime le sec • comme l’épée • bois
• xiphoïde • xiphophore • xylogravure. marqué • planté au sec • armé •
douceur andalouse • noctuelle.
Y Y
Yachting • yankee • yearling • yiddish • Ooutre-océan • trotte jeune • langue
yourte • youyou • yogi • yuppie. nord-est • jeune ambitieux • naviga-
tion de luxe • ascète • tente d’Asie •
pour petite mer.
Z Z
Zizanie • zakouski • zapper • zénith • Attelage • amuse-bouche • très haut
zeppelin • zététique • zeugma • zon.a • instabilité • chercheur • dirigeable •
mal en arc • ivraie.
z Jeu d’ouverture
• laisser des plumes, (subir un dommage).
• se faire plumer (perdre tous ses avantages).
• être un chef à plumes (détenir de l’autorité).
• se remplumer (se revigorer).
• tailler sa plume (se préparer à écrire).
• vivre de sa plume (être écrivain professionnel).
• tremper sa plume dans le vitriol (critique acerbe).
z Module 1
Texte de Grégoire de Tours, traduction : Le même écrivain, lorsqu’il expose les
infortunes de Valentinien l’auguste, ajoute ces considérations : « Tandis que divers
événements s’accomplissaient en Orient, en Thrace, l’ordre public était troublé
en Gaule. Renfermé à Vienne dans les appartements de son palais, l’empereur
Valentinien était presque rabaissé à la condition de simple particulier : les affaires
militaires étaient confiées à des gardes Francs du prétoire, les affaires civiles aussi
étaient passées aux partisans d’Arbogaste ; et il n’y avait personne, parmi tous
ceux qui avaient prêté le serment militaire, pour oser obéir à une demande privée
du prince ou à ses ordres ».
z Module 2
Traduction
Elle avait un beau corps, une âme plus belle (encore). / Les ennemis de Dieu
voudraient la vaincre, / Voudraient lui faire servir le Diable. / Elle n’écoutait pas
les mauvais conseillers / (Qui voulaient) qu’elle renie Dieu qui demeure là-haut
au ciel. / Ni pour de l’or, ni pour de l’argent ou des parures / Ni pour des menaces,
des caresses ou des prières / Nulle chose ne pouvait la forcer (plier)…/ Et pour
cela, elle fut présentée à Maximien / Qui était en ces jours-là le roi des païens/
Il l’exhorte, sans qu’elle y prête attention. / Qu’elle fuie le nom chrétien. / Elle en
rassemble ses forces. / Mieux valait qu’elle soutînt les tortures / (plutôt) qu’elle
ne perdît sa virginité. / Pour cela elle mourrait en grand honneur. / Ils la jetèrent
dans le feu pour qu’elle y brûle. / Elle était sans péché et pour cela ne brûla pas. /
À cela, le roi païen ne voulut croire. / Avec une épée, il ordonna de lui trancher la
tête. / La demoiselle ne contredit pas cela. / Et accepta de quitter ce monde, si le
Christ l’ordonnait. / Sous la forme d’une colombe, elle s’envole au ciel.
z Module 3
Jeu 4 Traduction complétée.
Chapitre 2. A, B, C, D
z Lettre A
Aller
JEU 1
• mbulant, déambulateur, déambulatoire, funambule, préambule, amble.
a
• Un marchand ambulant ; une sortie ambulatoire.
• Le funambule marche sur un fil, une corde, un filin…
• Déambulatoire, allée circulaire au fond du chœur d’une église.
• Non, le préambule est une phrase, un texte qui vient avant l’œuvre.
JEU 2 Les noms dérivés du verbe aller sont allant, allée, aller, allure,
•a llant : avoir de l’allant : agir énergiquement.
• allée : chemin délimité ; dans l’expression allées et venues, les deux noms
marquent le déplacement.
• aller : à coupler avec un retour, sauf cas d’aller simple.
• allure : vitesse de déplacement ou attitude corporelle, d’abord dans la marche
puis de façon plus générale, jusqu’à l’apparence globale d’une personne,
nuance parfois laudative (avoir de l’allure).
• allées et venues : ce n’est pas un pléonasme, cela suppose une inversion de
sens du déplacement.
JEU 4
• Prénoms liés à idée de blanc.
Alain, Aline et dérivés sont d’origine iranienne, mais au début de notre ère
la tribu nomade des Alains se situe en Scythie (sud de l’Ukraine actuelle).
Les prénoms Albert, Alberte, Albertine et Aubert sont d’origine germanique :
pas de rapport précis avec albus ; -bert est un suffixe germanique signifiant
brillant, et passe ensuite au sens figuré de noble.
Galhauban, hauban : termes de marine d’origine flamande : cordages servant
à fixer le mât.
• Villes : rapport avec albus, -a, -um, blanc
Rapport direct avec couleur blanche : Albe, Albi, Albas, au bord du Lot, cité
du Quercy Blanc.
Rapport indirect si le nom provient de celui d’un personnage, lui-même
dérivé d’albus : le saint nommé Alban, hommes s’appelant Albus, Albinius,
Albucius, Albutius… Ou du nom de leur domaine : albiacum, albiniacum, etc.
C’est le cas d’Albiac, Albignac, Albiez, Albon, Albine, Alby-sur-Chéran (Savoie) ;
Alba-la-Romaine, dans le Vivarais, peut induire en erreur. Tiré du nom des
Aborder, arriver
JEU 5
a • L’arrivage concerne du concret, du matériel ; arrivée peut aussi s’employer
en ce sens mais il est plus spécifique des personnes. Ex : L’arrivée de mon
frère a coïncidé avec l’arrivage de matériaux de construction.
b • Rivet, riveter : rapprocher les bords à se recouvrir, les fixer, rive sur rive, par
petites tiges métalliques à tête.
c • Rive, rivage sont les bords ; la rivière est maintenant l’eau courante elle-même ;
la riviera est un rivage élargi et plaisant.
d • Procédé de gradation : ru, ruisselet, ruisseau, rivière, fleuve.
Le bord : pas seulement la coque du bateau, mais aussi le bateau dans son
entier, et même le groupe des marins embarqués.
e • À ras bord : image d’un bateau dont la coque est bien remplie.
z Lettre B
Bien
JEU 1 Correspondance d’un nom à préfixe eu- ou ev- avec une définition
sommaire :
1 • eucalyptus a • bien-être
2 • eucharistie b • mort douce
3 • eugénisme c • graines bien cachées
4 • euphonie d • bonne nouvelle
5 • euphorie e • bonne race
6 • eurythmie f • bonne grâce
7 • euthanasie g • sons agréables
8 • évangile h • harmonieux et régulie
1c • 2f • 3e • 4g • 5a • 6h • 7b • 8d.
JEU 2
a • Bureau de tabac : tabac, monopole d’État, donc documents à remplir. Le
tenancier est le buraliste.
b • Bureaucratie : pouvoir des gens de bureau. Mot péjoratif impliquant le sens
de tatillon.
c • La bure est duveteuse ; en botanique, le bourgeon l’est aussi ; caractère bourru.
d • Action de bourrer un coussin, le bourrage, accompli par le bourrelier.
Transposés, les gestes vigoureux deviennent bourrade (connotation possible
de maltraitance).
Au bout de l’évolution, le bourreau.
e • La bure devenant des sacs grossiers, les bourriches.
Le nom de ce sac, en métaphore plaisante, a donné le bourrichon pour la
tête, le cerveau.
f • Danse collective autour feu de joie : la bourrée, d’après le nom des paquets
de combustible.
Bain
JEU 3 Devinettes
a • Apparition du mot balnéaire en 1865 : chemins de fer ouvrant l’accès vers
les côtes et les bains de mer.
b • Avant d’être un jouet, le baigneur est l’homme qui tient les bains publics.
Bourg
Chef
JEU 5 Utilisez chef ou élément tiré de caput/ capitis, pour lieu, œuvre, ville,
monument, petit gradé, impôt ancien, somme d’argent, pointe de terre en
mer, portion de livre, supplice… chef-lieu ; chef d’œuvre ; capitale, chapelle,
sergent-chef, capitation, capital, cap, chapitre, décapitation.
Dans chef, c de caput transformé en ch (mutation phonétique répandue). Vous
pouvez le vérifier ci-dessous, en écrivant les mots correspondant aux défini-
tions. (On peut avoir -cha- ou che-, cap- ou cip-, le p peut s’affaiblir en v)
Cheval
JEU 11 Cavalier/chevaleresque.
•a ttitude cavalière : morgue, esprit de supériorité comme celui d’un cavalier
méprisant le piéton.
• attitude chevaleresque : esprit de générosité, propre au chevalier, position
élevée mise au service d’autrui.
Chèvre
z Lettre D
Docteur et disciples
JEU 1
a • Double sens de discipline : 1 : matière à apprendre – 2 : manière d’apprendre,
avec conduite à respecter. (le second est nécessaire au premier).
b • Adjectifs péjoratifs : doctrine/ doctrinaire ; dogme/dogmatique ; discipline/
disciplinaire.
Sur doctrine, verbe péjoratif endoctriner.
c • Trois mots avec préfixe et élément dérivé de doxa : paradoxe, orthodoxe,
hétérodoxe.
d • Didactique, didascalie, autodidacte : trois noms ayant en commun l’idée d’ensei-
gner : conception globale des méthodes d’enseignement pour le premier ;
mise en scène théâtrale pour le second ; auto-formation pour le troisième.
JEU 3
a • Plier le bras, muscle adducteur (ad, vers) : pour l’étendre, muscle abducteur
(ab, loin de).
b • Les ducats sont émis par un duc, ou le doge à Venise (doge, autre forme de
duc).
c • Épouse du duc, la duchesse. Territoire gouverné : le duché (rarement la duchée).
Phénomène linguistique : passage du c au ch.
d • Création verbale : conduit pour le lait : lactoduc ; pour le vin : œnoduc.
e • Le mot irréductible comporte un préfixe privatif ir- : préfixe in- assimilé au
r ; puis second préfixe re- signifiant ici retour en arrière ; ensuite la racine
duct- idée de mener ; et enfin le suffixe -ible, indiquant une possibilité.
f • C’est la guerre…vous aurez à produire un sauf-conduit : produire veut dire
ici mettre devant ; sauf-conduit signifie qu’on va être conduit sain et sauf.
g • Le préfixe sé- : séparation, éloignement. Séduire implique l’idée de conduire
à l’écart.
Dromadaire
JEU 6 Laval, Sées, Noël sont des palindromes, lecture à l’envers. Autres
exemples alla, axa, aviva, elle, ère, étêté, ressasser. ; à l’étape/épate-la ; la mariée
ira mal…
Quelques palindromes connus : élu par cette crapule – à l’autel elle alla, elle
le tua là.
Chapitre 3. E, F, G, H
z Lettre E
Eau
JEU 1
a • En rapport avec l’eau, évier provient d’une transformation phonétique
transitoire de aqua (ève : eau).
b • L’emploi de eau-forte : acide nitrique en réalité.
c • L’aquaculture est une culture ou élevage dans l’eau (poissons, crustacés…).
d • Une ondine est une créature du bord de l’eau (mythologie nordique).
JEU 2 Rayez les mots, hors famille d’errer. Puis faites deux groupes erreur
ou errance.
• hors famille : leurre, avéré, atterré, desserrer, itinérance, ferronnier.
• erreur, erroné, errement, errata.
• errance, erratique, erre, errant, errer, errement.
• Continuer sur son erre : continuer en vertu de vitesse et direction acquises (véhicule,
bateau…).
École
JEU 3 scolies (scholies) notes ajoutées, souvent en marge, par les commen-
tateurs d’une œuvre littéraire, philosophique, ou d’une démonstration scien-
tifique, par des sc(h)oliastes.
Écrire
Évacuer
JEU 7
• v acance(s), vacant, vacuité : rapport avec le vide, l’absence.
• Vacation, vacataire orientent vers une occupation, le contraire du vide.
• Le verbe vaquer a signifié d’abord être vacant, puis, certaines vacances étant
gênantes, on a engagé des vacataires pour la durée de la vacance. La vacation
dure le temps de l’absence du titulaire. Il n’y a donc pas contradiction.
z Lettre F
Fleur
JEU 1
• F lorence ville florissante : monnaie le florin, adoptée ensuite par Néerlandais
au cours d’échanges commerciaux.
• Blason de Florence : le lys, signifiant par sa longue tige puissance et ambition.
JEU 2
•m irliflore : en image, mille fleurs ; s’applique au jeune homme sûr de ses
nombreux succès.
• fioritures : ornementation abondante, visuelle ou auditive.
• flirt : déformation anglaise de fleurette, dans conter fleurette.
Feuille
JEU 3
a • Dans la lecture, dérivés de feuille : feuillet, feuilleter, feuilleton, folio, folioter.
b • Format in-folio, feuille d’impression pliée en deux ; in quarto, en quatre ;
in octavo, en huit.
Fil
JEU 5 Devinettes
•U n entrefilet : petit article journalistique.
• L e morfil : du fil mort, fil au sens de tranchant : petits débris d’acier résultant
de l’aiguisage du fil d’une lame.
• Défiler 14 juillet : on est puni si on se défile, i.e si on se sauve, si on file à l’anglaise.
• Faufiler : fil apparent (non pas faux mais fors, vieux mot pour hors – comme
dans faubourg). Se faufiler signifier, passer devant, derrière, etc.
• Le fileur file au sens propre (laine, coton…) ; un filou, souvent voleur, s’esquive
et file habilement, se faufile.
• Filature : opération de filage, et aussi lieu où elle se passe ; mais aussi poursuite
habile de délinquant.
• Filigrane : fil plus grain (granum). Au départ fils croisés et soudés dans un épais-
seur, aujourd’hui lignes entrelacées imprimées dans l’épaisseur du papier.
Foi, fédéré
JEU 6 Mot rare, commun aux citations suivantes féal est la forme usée de
fidèle.
• « J’allais sous le ciel, Muse et j’étais ton féal » (Rimbaud).
• « Roland, Du Guesclin, Bayard étaient de féaux chevaliers » (Chateaubriand).
• « Nul ne passera plus le seuil de ce désert / qui ne vous soit féal » (Péguy).
z Lettre G
Gauche
Gens
z Lettre H
Heure
JEU 6
• « Remettre les pendules à l’heure » : faire vigoureusement le point sur une
situation détériorée.
• Remonter une pendule, c’est d’abord remonter, au sens physique du terme,
les poids qui entraînent le mécanisme, dans les hautes pendules comtoises
par exemple.
• Montre désigne le boitier qui montre, fait voir l’heure, qui reste autrement
une approximation.
JEU 7
•O n peut être hôtesse de l’air, d’accueil, de caisse.
• Un chanteur du xxe siècle, hommage à l’hôtesse qui sans façon / M’a donné
quatre bouts de bois / Quand dans ma nuit il faisait froid » (Georges Brassens).
• Athènes antique, le proxène accueille les étrangers. Le proxénète « accueille »
des femmes qu’il prostitue.
JEU 8
• Hommage : au sens ancien, marque de soumission du vassal au suzerain ;
aujourd’hui, toute marque concrète de respect, en paroles ou en actes,
envers qui que ce soit, homme ou femme.
• Hommasse : qualifiée par cet adjectif, femme aux allures masculines (péjoratif).
• Paléontologue : homo erectus, habilis, faber, ergaster, sapiens (différents
stades d’hominisation).
Humeur, humide
JEU 9
• Adjectif dérivé d’humeur sens médical ancien : humoral.
• Quelle humeur au sens actuel pour l’humoriste : sens psychologique pour tout
individu ayant le sens de l’humour.
Chapitre 4. Initiales I, J, K, L
z Lettre I
Île
JEU 1 Faut-il écrire îlot, îlôt, ilôt, ilot ? Deux orthographes correctes (depuis
1990) îlot, ilot. (circonflexe sur le î) – L’Insulinde englobait l’ensemble des îles
d’Asie du Sud-Est.
Idiot
JEU 4 Les synonymes du mot idiot imbécile ; abruti, âne, bête, corniaud,
crétin, demeuré, stupide…
Instant
JEU 5
• instant et moment : deux adjectifs et deux adverbes symétriques : instantané,
instantanément ; momentané, momentanément.
• nom abstrait exprimant le caractère très rapide : instantanéité. Le pendant
pour moment serait très symétrique mais il n’est pas admis.
z Lettre J
Jambe
JEU 6
• Nous regardons courir ce jeune homme ingambe.
Juge, justice
Puis des mots, utilisant l’un ou l’autre amorce, avec préfixes (un infinitif par
préfixe) :
• adjuger, abjurer, déjuger, injurier, préjuger, rejuger…
Joug, joindre
JEU 8
•R apport indirect de jugulaire et joug : lanières descendant sur les côtés du cou,
joignant sous le menton. Le joug se positionne aussi sur le cou.
• Rapport entre conjuguer, conjugal et joug ? Le couple est considéré comme
une sorte d’attelage pour accomplir les tâches. La conjugaison est un assem-
blage de formes verbales. On peut aussi conjuguer les efforts, comme les
animaux conjuguent les leurs, attelés sous un même joug.
• Subjuguer c’est faire passer sous le joug, aujourd’hui par une forte influence
morale ; mais l’origine est à chercher dans le joug fait de trois épées, sous
lequel les Romains faisaient passer les vaincus.
• Juguler est plus violent, impliquant l’emploi de la force pour soumettre,
mettre sous le joug.
• Base join- : joint, jointif, jointure, jointoyer, jointoiement, disjoint, rejoint…
• Base jonct- : jonction, disjoncteur, disjoncter, conjonction, adjonction…
Kaléidoscope
JEU 9
•U ne vision kaléidoscopique, c’est étymologiquement la vision de belles images.
• Sens dérivé : vue rapide d’un ensemble d’éléments en mouvement.
• Au sens médical : trouble de la vision, qui voit bouger les images.
Kiné (cinéma)
JEU 10
• É tapes pour aboutir au mot ciné : d’abord transformation populaire en c
du k de kinêma, qui en grec veut dire mouvement. Mot français d’origine :
cinématographe, images en mouvement (opposées aux images fixes projetées
antérieurement). Une première abréviation en fait cinéma ; une deuxième
aboutit à ciné. Il s’agit de deux troncations successives appelées apocopes.
• Le mot kiné, tiré de kinésithérapeute, dispensateur de soins par le mouve-
ment, d’un terme grec voisin, kinêsis : même sens de mouvement. Réduction
(apocope) en une seule fois. Le maintien du k indique une formation plus
savante.
• Kleptomanie et kleptocratie : le premier mot indique une sorte de maladie,
addiction au vol. Le second s’applique à un groupe, une classe riche, exerçant
le pouvoir (-cratie) et spoliant les gouvernés. (kleptein : voler).
• Appellation ésotérique Ku Klux Klan : le cercle des clans (klans). Le dernier K
vient du mot clan, klan en langue écossaise. Les deux autres sont tirés du
mot grec kuklos, cercle, retranscrit cyclo en français. Le KKK est donc le cercle
des clans (racistes en l’occurrence).
• L’appareil est le kodak, nom de marque d’un appareil photographique passé
à la désignation de l’appareil lui-même.
• La Kabbale est historiquement un secte juive née au XIIIe siècle en Espagne,
très fermée et agressive. Le sens actuel de cabale conserve les caractéris-
tiques de menées secrètes et destructrices.
Lire
JEU 1 Écrivez 5 mots sur chacune des bases : leg-, lect-, lig-, lis-.
• leg- : (choix), élégance, légion, privilège, sortilège ; (lire) légende, légendaire,
• lect- : lecteur, lecture, intellectuel, élection, sélection.
• lig- : éligible, négligence, intelligence, diligent, intelligentsia (par le russe).
• lis- : lisible, illisible, lisibilité, liseur, liseuse (objet).
Compréhension de termes :
• i ntelligent : celui qui lit entre les lettres et les lignes.
• élite : en rapport avec l’idée de tri, de choix.
• littéraire : maîtrise totale des lettres, de l’écriture et de la lecture.
• littéral : attachement à la lecture première, basique, lettre à lettre.
JEU 2
a • Devinettes
• L a librairie de Montaigne est sa bibliothèque ; ce mot savant tardif évincera
librairie pour spécialiser ce terme dans le commerce du livre. Mais pas de
vente de livres chez Montaigne.
• Les légionnaires romains sont des hommes choisis, triés sur le volet, sans
référence à la lecture.
• Un libelle (masculin) est d’abord un petit livre, format souvent utilisé pour un
écrit satirique, et c’est ce sens qui prend le dessus.
• Le libellé est la façon concrète de rédiger un texte, selon des codes.
b • Vrai ou faux ?
1 • Pour les livres, pas de rapport avec la masse du développement : le volume
est lié aux rouleaux de parchemin, papyrus ou papier (volvere, volutum,
rouler, tourner (cf. volute).
2 • Culture livresque : l’adjectif est péjoratif et s’applique à des lectures mal
assimilées.
3 • Une légende, c’est littéralement ce qu’on doit lire (legenda : forme verbale
latine d’obligation).
4 • Un florilège est d’abord un bouquet… de citations littéraires, avec ensuite
extension du sens.
JEU 3 Compléter les phrases avec les verbes livrer, libérer ou les dérivés
de toute nature.
• L e prisonnier a effectué sa peine : bientôt pour lui la libération.
• Ce soldat a fini son service, il sera bientôt libéré.
• Ce pays a un gouvernement libéral, il laisse libres les entreprises.
• Votre colis va bientôt être livré ; le livreur vous délivrera une facture.
• User de trop de libertés sous l’Ancien Régime, c’est être libre-penseur.
Lier
JEU 4
•5 mots sur base savante liga- : ligament, ligature, ligaturer, ligamentaire,
ligamenteux.
• Chassez le ou les intrus, famille de lier ; alligator, seul intrus.
• Lier : liasse, liaison, liane, lien, ligue, allié, alliance, relier, reliure, rallye.
• « Je vous serais très obligé de bien vouloir… » : obligé veut dire redevable,
tenu, lié.
• 5 mots avec même idée : obligeance, obligeant, désobligeant, obligatoire,
obligation.
Luire
Loi
JEU 8 Pour chaque item, 3 à 5 mots dérivés centrés sur la base leg- ou ses
avatars :
• Avec base leg- sans préfixe : légiste, légitime, légitimiste, législation, légataire,
légalité, législature…
• Avec préfixe ad-, assimilation en al- : alléguer, allégation, allégeance.
• Avec préfixe dé- ou re- : déléguer, délégation ; reléguer, relégation.
• Avec préfixe in- assimilation en il : illégal, illégalité, illégalement.
• Avec préfixe con-, assimilation en col- : collège, collégial, collégien, collègue
(même loi).
Lit
JEU 9
•R éalités anciennes pour les deux premières expressions. Sens de la troisième ?
• Tenir un lit de justice : plutôt grand fauteuil que lit, coussins, salle très ornée,
avec le roi et le parlement.
• La ruelles de lit évoquent les réceptions littéraires d’une dame xviie-xviiie siècle,
mi-assise sur son lit ; les ruelles sont les espaces de part et d’autre du lit où
prennent place les invités.
• Comme on fait son lit, on se couche : il faut assumer les conséquences de sa
conduite.
• Le lit du fleuve est le creux où il coule ; le lit du vent est aussi le couloir que
suit le vent de façon habituelle.
JEU 10
Conjugaison : je louerai, tu loueras, il/elle louera, nous louerons, vous louerez, ils/elles
loueront. (À remarquer, la présence persistante du e muet présent après ou-).
Lundi et lune
JEU 11 Jours de la semaine nom d’une divinité suivi de di, tiré du mot
latin, dies, le jour.
•D ivinités païennes présentes : mardi/Mars ; mercredi/Mercure ; jeudi/Jupiter,
vendredi/Vénus ; samedi/Saturne, celui-ci remplacé par sabbat, issu de la
religion juive.
• Le di- de dimanche vient aussi de dies (dies dominica, jour du Seigneur).
• Pardi est une troncation respectueuse de par Dieu, nom à ne pas pronon-
cer à la légère.
• Midi : moitié du jour, ou bien localisation du soleil à ce moment du jour.
Chapitre 5. Initiales : M, N, O, P
z Lettre M
Maitre ou maître
JEU 3 Mots en relation avec mois. Relation avec mots du jeu précédent :
mensuel, mensualité, menstrues, ménopause ; bimestre, trimestre, semestre
(mestre/mètre).
Main
z Lettre N
Nef
Noces
Nome
z Lettre O
Or, orée
JEU 1
• Comment rattacher orifice à l’idée de bord ? Et la ville d’Ostie ?
• Orifice, bord de l’organisme ou d’un appareil, engin, dispositif.
• Ostie, port de Rome, bord de mer.
• Bord d’un écu ou base de chapiteau : l’orle.
• Bord d’une pièce de tissu : l’ourlet.
Organe, énergie
Œuvre
Base œuvre/ouvr-
Base opéra
Orant, orateur
z Lettre P
JEU 1 Dans les hautes pendules (comtoises), des poids pendent, qui par
leur poids libèrent peu à peu de l’énergie grâce au mécanisme d’échappement.
• L ’appendice anatomique (iléo-cæcal) est une petite poche qui pend au bout
du gros intestin ; dans un texte, un petit additif pend de la même façon à
la fin du texte.
• La perpendiculaire, est la droite qui pend à angle droit sur ou sous une droite
horizontale.
• Dispendieux est à rattacher à dépenser : ôter du poids dans la réserve de
monnaie (ce qui fait pencher la balance – la livre-monnaie est une indica-
tion de poids). (dis- et dé- : préfixes de séparation).
JEU 3 Mots sur radical ponder-, puis phrases avec les mots portant le signe *.
• pondérer : équilibrer comme on fait d’une balance.
• pondération* : sens surtout moral de l’équilibre, sans écarts notables. (Sage
décision, pleine de pondération).
• pondéreux* : lourd, pour matériaux par exemple. (Camion de 18 tonnes trans-
portant des éléments pondéreux).
• impondérable* : qui ne peut être pesé d’avance, imprévisible. (C’est un projet
soumis à maints impondérables).
• prépondérant* : qui a le plus fort poids. (La parole de cette femme est
prépondérante).
Phrases :
• L ’arbitre a fait preuve de pondération.
• Notre réussite dépend de multiples impondérables.
• Le travail exercera une influence prépondérante.
Expressions :
•ê tre en balance : hésiter, image de la balance qui oscille.
• on s’en balance : on ne cherche pas à stabiliser les plateaux de la balance.
• mettre son poids dans la balance : donner une opinion forte, susceptible de
faire pencher une décision.
JEU 4 Chasser les intrus, puis deux groupes mots en lien avec le pont
matériel / sens dérivés ou figurés :
• i ntrus : ponant, poncif.
• pont, sens matériel : ponter, pontonnier, entrepont, pont-levis, pontet, apponter.
• pont, sens dérivé ou figuré : pontage (chirurgie), pontifical, pont-aux-ânes
(passage difficile), pontifier, pont du 14 juillet.
Chapitre 6. Initiales Q, R, S, T
z Lettre Q
JEU 1 Quatre
•D ans la vie ordinaire, vont par quatre les quatre saisons, quatre temps, quatre
quart.
• Numération de 1 à 100, le mot se trouve dans quatorze, quarante, quatre-vingts.
Quatre autres titres avec le mot quatre : Les Quatre Fleuves (Fred Vargas) ; Les
Quatre filles du docteur March (L M Alcott) ; Quatre sœurs (Junichiro Tanizaki) ;
Le Signe de quatre (Sherlock Holmes) ; Noël aux quatre vents ((Emilie Michaud).
Frères Karamazov de Dostoïevski : trois plus un donc quatre : Aliocha, Ivan,
Dmitri, plus le bâtard Smerdiakov.
JEU 4 Quadr-, quadra-, quadri-, quadru- sur chaque base, d’un à quatre mots :
• uadrette (jeu de boules), quadrangulaire,
q
• quadrature, quadragénaire, quadragésime …
• quadriennal, quadrige, quadrille, quadrichromie
• quadrupède, quadrumane, quadruple.
JEU 6 Écrivez pour chaque ligne une courte phrase en y incluant l’amorce
donnée, la suite attendue est précisée entre parenthèses :
• qui (rel) : c’est mon fils qui arrive. •à quoi (inter ind) : je sais à quoi
• que (inter) : que faites-vous ? vous pensez.
• de quoi (inter) : de quoi vous • quel (inter) : quelle heure est-il ?
mêlez-vous ? • que (subord) : on sait que vous êtes
là.
JEU 8
Verbe acquérir, indicatif présent, imparfait, futur simple, passé simple, parti-
cipes présent et passé.
• J’acquiers, tu acquiers, il/elle acquiert, nous acquérons, vous acquérez, il/elles
acquièrent
• J’acquérais, tu acquérais, il/elle acquérait, nous acquérions, vous acquériez, il/
elles acquéraient
• J’acquerrai, tu acquerras, il/elle acquerra, nous acquerrons, vous acquerrez, il/
elles acquerront
• J’acquis, tu acquis, il/elle acquit, nous acquîmes, vous acquîtes, ils/elles acquirent
JEU 9 Courtes phases pour les noms acquisition, acquis, acquêt, acquit :
• Je suis heureux de ma dernière acquisition.
• Vous disposez d’un bon acquis scolaire.
• Le notaire a enregistré pour ce couple une communauté de biens réduite aux
acquêts.
• Le vendeur vous a-t-il remis un acquit ?
z Lettre R
JEU 1 Chasser le ou les intrus
Intrus : régate, regimber, régresser, regénérer, réglisse.
JEU 2
a • Comment est composé le mot régicide ? Deux exemples avec même élément
final.
b • Expliquez en référence à la base reg- les mots régence, régime, régiment,
régalien.
c • Donnez des exemples d’utilisation actuelle du mot régie.
d • Écrivez 5 mots non encore cités sur la base rect-, 3 sur la base reg-, 2 sur la
base rig-.
• Le mot régicide comporte l’élément regi- (roi) et -cide (tuer). Autres exemples :
homi-cide (meurtre d’homme) ; (fémini-cide (meurtre de femme).
e • La régence est l’exercice par intérim du pouvoir royal ; le régiment est un
groupe due soldats du roi.
• régalien : ce qui relève directement du roi et non de ses ministres (exten-
sion au président de la République).
f • Utilisation actuelle de régie : régie de télévision, cinéma, quartier, des eaux…
La régie définit les règles opérationnelles des domaines cités.
g • Mots à chercher :
•b
ase rect- : directif, rectitude, rectifier, rectificatif, recta, rectiligne.
•b ase reg- : régale (histoire), règlement, réguler, régulariser.
•b ase rig- : dirigeable, incorrigible.
z Lettre S
Salut, sauver
JEU 1 Devinettes
• S alade de fruits sucrée alors que la base est sal, le sel. L’idée de brasser s’est
substituée.
• Adjectifs : plante halophile (salicornes dans les marais salants par exemple).
JEU 2 Éliminez les mots sans rapport avec sel. Les intrus sont saumon,
sauna, salir, saur.
Signe, seing
Séance, asseoir
z Lettre T
Technique
JEU 1 Mots composés en adjoignant sur les débuts de mots donnés les
éléments technique ou technologie(s) aérotechnique (air), spatiotechnique
(espace), biotechnologie (vivant), cryotechnique (froid), géotechnique (terre), hydro-
technique (eau), microtechnique (petits éléments), mnémotechnique (mémoire),
phytotechnologies (plantes), pyrotechnique (feu), radiotechnique (rayons), socio-
technique (groupes, sociétés), zootechnique (animaux).
JEU 2
a • L’amateur de technique, celui qui ne l’aime pas, celui qui en doute ? Technophile,
technophobe, technocritique ou technosceptique ; puis technolecte (langage
technique), technosciences, technostructure, technopole (ou -pôle).
b • Différence entre technicien et technocrate : un technicien utilise ou contrôle
les équipements techniques, un technocrate s’en sert pour diriger, gouver-
ner, ou bien il se contente d’appliquer des règles abstraites.
Terme
JEU 4
a • Complétez les phrases par terme ou mot dérivé :
•V otre bail est arrivé à son terme : il n’est plus temps d’atermoyer.
• Ils en seraient bientôt au terme du voyage ; arrivée prévue au terminal 4
de l’aéroport.
• Un médecin doit posséder toute la terminologie médicale.
b • La classe de terminale passe son examen (ou bien) j’ai débarqué à l’aéro-
port au terminal 2 de l’aéroport.
• Cette région réclame le droit à l’autodétermination : elle veut être libre
de ses décisions.
• Le déterminisme est une doctrine qui met des bornes à la liberté.
Thermes
JEU 9
a • 6 mots commençant par therm(o)-, et 4 mots finissant par -therme ou -thermie.
• Therm(o) : thermique, thermomètre, thermostat, thermogène, thermoformé,
thermodynamique.
• Thermie, thermique : hypothermie, hyperthermie, isotherme, eurytherme
(larges variations de température).
b • Balneum : balnéaire, balnéothérapie.
JEU 5
a • 6 mots à partir de terre : Terre, 6 terminaisons différentes : terrain, terroir,
territoire, terrien, terrine, terril, terrasse, terreux.
b • 6 mots avec préfixes devant terre : enterrer, déterrer, atterrer, atterrir, atter-
rage, parterre, supraterrestre
Sur racine grecque gè : géo- préfixe pour 6 mots ; -gée suffixe pour 3 mots.
c • Élément -gé ou -géo, d’origine grecque :
• 6 mots avec préfixe : géométrie, géologie, géographie, géodésie, géode,
géocentrisme.
• 3 mots avec suffixe : apogée, périgée, hypogée, Pangée (masse terrestre au
cours de la formation de notre planète).
JEU 8 Celui qui traîne est un trainard ; il manque d’entrain ; il aurait besoin
d’un bon entraineur ; ou alors qu’il prenne le train.
z Lettre U
Un
JEU 1
Urbain
JEU 2
a • Mot sans rapport direct avec ville : urbanité ; rapport indirect cependant : les
urbains sont censés être plus policés (polis, la ville en grec) que les ruraux.
b • Néologisme rurbain : un pied en ville pour le travail, un pied en campagne
proche pour l’habitat.
c • Territoire non urbanisé, pagus, portion de campagne ; habitant : paganus,
mot qui a donné paganisme (terme savant) et païen (terme usé). Cela veut
dire que les villes ont été christianisées bien avant les campagnes : les
paysans sont restés païens quand les urbains sont devenus chrétiens. Les
deux mots viennent de paganus.
Pour la situation relative dans le temps on a aussi antérieur et postérieur.
Dans le décompte des syllabes en vers, on parlera de la pénultième et de
l’antépénultième.
z Lettres V W
Vacance(s)
JEU 1 Un ensemble sur vacuus, puis sur vanus puis sur vastus.
• s ur vacuus : vacataire, vacuité, évacuer.
• sur vanus : vanité, vantard, évanoui, évanescent, vain, vainement.
• sur vastus : vaste, dévaster, dévastation, dévastateur.
Voie
Vouloir
JEU 4 2 mots avec velle-, 4 avec volo-, 2 terminés par -vole. – Base velle
velléité, velléitaire ; base volo volonté, volontaire, volontariat, volontiers ; finale
vole bénévole, frivole. (Chez Rabelais, malivole, voulant le mal).
1. Sur la même base l’adjectif veule, qui curieusement dénote un manque de volonté.
JEU 6 Chassez les intrus sans lien avec vouloir. Précisez liens avec tourner :
Intrus : volt, voltage, voltairien
En lien avec tourner :
• volte : cercle qu’on fait faire à un cheval.
• révolte : se retourner contre un dirigeant.
• révolution : soit tour complet d’un corps céleste, soit révolte de grande ampleur.
• volte-face : se retourner et faire face.
• désinvolte : désenveloppé des vêtements ou des apparences, donc sans aucune
gêne.
• virevolter : tours et demi-tours rapides et répétés.
• volubilité : aptitude à tourner, faire bouger sa langue.
Vrai
JEU 7
•M ots français sur base vér(i) : vérité, véritable, vérifier, vérifiable, vérificateur
• Composition : vrai-sembl-able : qui peut (-able), sembler (sembl-), vrai : donc
semblable au vrai.
• Véri-dique, ver-dict : base ver- : latin verus signifiant vrai ; ensuite verbe dire
sous deux formes.
Wallon
z Lettres X Y Z
Yeux
JEU 3
•D érivés d’oculus et d’ophtalmos.
•A veugle dérivé de ab oculis, sans yeux : xie s ; monocle, borgne : xiiie ; oculiste :
xvie ; binoculaire : xviie ; ophtalmologiste : xixe .
Zèle/Jalousie
JEU 4
• Quelques mots de la famille de jalousie : jaloux, jalouser, jalousement.
• Quelques mots de la famille de zèle : zélé, zélateur, zélote.
• Qu’est-ce qu’une jalousie… : ouverture avec treillis permettant de voir sans être
vu, utile aux jaloux pour épier.
Zéro
JEU 5
•C et homme est un zéro.
• Autres expressions : moral à zéro, tolérance zéro, immigration zéro, degré zéro,
remettre les compteurs à zéro, repartir de zéro, mérite un triple zéro, le risque
zéro n’existe pas….
Zone
Jeu ultime
Glossaire 281
282 Glossaire
Glossaire 283
284 Glossaire
Préambule.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................................................................ 3