Vous êtes sur la page 1sur 1

6 Île d’Orléans LÉGENDE / LEGEND

Rivière
Sainte-Anne
N
Détail du parcours
Route Details
Boucles secondaires
Secondary Loops

66,5 km
Véloroute Réserve nationale O E
Sur piste cyclable asphaltée Sur route asphaltée Marie-Hélène
Beaupré Saint- de faune du Route asphaltée : 66,5 km Boucle Sainte-Famille – Boucle Saint-Pierre – Gain d’élévation / Climb in Elevation : 398 m
• B oucle Sainte-Famille – Paved bike path Paved road
Prémont
Joachim Cap-Tourmente S Paved road Saint-François – Saint-Jean Sainte-Pétronille

Ch
Renseignez-vous au bureau Sur piste cyclable en criblure de pierre Boul.
Saint-François – Saint-Jean

.
Véloroute Départ : stationnement de Départ : stationnement du centre

de
Unpaved bike path (stone dust) Sainte-Anne
d’accueil pour les station- Saint-Pierre-de-

aDl
Marie-Hélène Qualité du revêtement Saint-Laurent-de- Saint-Jean-de- Saint-François-de-
l’église Sainte-Famille communautaire de St-Pierre l’Île-d’Orléans

Rte de Sai n
nements longue durée

'A
Voir légende des services au recto / See legend of the services on back
Sainte-Famille – Saint-François – Prémont

ute
300 (Départ | Departure) Sainte-Pétronille l’Île-d’Orléans l’Île-d’Orléans l’Île-d’Orléans Sainte-Famille
Sens antihoraire 0 2,5 5 7,5 km Quality of the Road or Path Surface Sens antihoraire Sens antihoraire

u
il
250
Saint-Jean Loop

ALTITUDE (m)
Ask at the reception desk for Rue enay
Sainte-Anne- Ch.du
ent • Bonne / Good : 2,3 km Sainte-Famille – Saint-François – Saint-Jean Loop Saint-Pierre–Sainte-Pétronille Loop
200

t-A chillée
Moulin d‘Arg
long-term parking
Counterclockwise
• B oucle Saint-Pierre – Il vaut mieux effectuer le tour de l'île en semaine 5 de-Beaupré • Passable / Acceptable : 55 km Departure: Sainte-Famille Church’s parking Departure: St-Pierre Community
150
100
car la forte densité de circulation automobile ale Saint-François- Counterclockwise centre’s parking
Sainte-Pétronille les fins de semaine et aux heures de pointe
Av
.R
oy
Ch
. Ro
yal
de-l'Île-d'Orléans
Rue Lemelin
• Détériorée / Poor : 9,2 km Counterclockwise
50
0
présente des risques pour les cyclistes. Route asphaltée : 32,5 km 0 10 20 30 40 50 60
Saint-Pierre – Sainte-Pétronille Loop 138
Boucle Sainte-Famille – Route asphaltée : 20 km
Saint-François – Paved road DISTANCE (km)
Intermédiaire It is preferable to take a bike tour of the island Saint-Jean Ch. Jean- Paved road
Intermediate during the week to avoid the heavier traffic 360 Sébastien
Château-
during the weekends and at rush hour. Richer Sainte-Famille-
de-l‘Île-d‘Orléans Ch. du
Moulin
Île Madame information
Agrotourisme (Agritourism) – Fermes (Farms) – Vignobles (Vineyards) – Cidreries (Cider
mills) – Fromageries (Cheese makers) – Vinaigrerie (Vinegar maker) – Confiturerie (Jam Prendre le trottoir pour traverser
Ch. des

Ro
Mauries

ne

u
maker) – Confiserie (Candy maker) – Chocolaterie (Chocolate maker) – Nougaterie

e- l.

te
An
int ou
le pont de l’Île-d’Orléans.

d
Sa B

uM
Ch. Laverdière
(Nougat maker) – Boulangeries (Bakeries) – Villages – Cabanes à sucre (Sugar shacks) – Île d‘Orléans 1 Bureau d’accueil touristique

ita
Ride on the sidewalk when Ch. des

n
Boutiques (Shops) – Antiquités (Antique dealers) – Galeries d’art (Art galleries) – Théâtre Chênes de l’Île d’Orléans
crossing the bridge to Île d'Orléans. Berthier-
d’été (Summer theatre) – Horticulture – Tour d’observation (Lookout tower) – Centres Ch. des Fleuve 490, côte du Pont
368 Cerisiers Saint-Laurent sur-Mer
d’interprétation (Interpretation centres) – Patrimoine architectural et religieux (Architectural L'Ange-Gardien 5 Saint-Jean- Saint-Pierre-de-l’Île-d’Orléans
and religious heritage) – Terres agricoles (Farmland) – Boîtes à chanson – Musées Chute de-l'Île-d'Orléans
132
G0A 4E0
(Museums) – Restaurants – Hébergements (Lodgings) Montmorency
360 138 Côte 1 1-866-941-9411
Lafleur www.tourisme.iledorleans.com
Boischatel Av. Mgr
Saint-Pierre-
D‘Esgly
de-l'Île-d'Orléans
368 Saint-Vallier
Corridor Cô
du du P te
ont 1
Littoral

Ro rêtr
de

ut
sP

e
Rt
eP

Th

Cô rge

ivi
es
Rue de

te
e
Rue

vo
st
40 l‘Église d‘Orléans Les accotements asphaltés peuvent être étroits (moins de 1 m),
Côte du
440 CantonSaint-Laurent- absents ou déteriorés dans certains secteurs de la route 368
Sainte- Côte Ch. du
Rue des Côte de Plante Coteau de-l'Île-d'Orléans ceinturant l'île. Le Ministère des Transports du Québec
5 Pétronille Pins S. la Roche considère que certains secteurs sont non conviviaux aux
6 132
cyclistes.
Boucle
Saint-Pierre – 1 Beaumont Paved shoulders may be narrow (less than 1m), absent or
Sainte-Pétronille deteriorated in some areas of the Route 368 that circles the island.
Parcours
20 According to the Ministère des Transports du Québec certain
des Anses
sectors are considered not bicycle-friendly.
Jeff Frenette Photography Québec Lévis Jeff Frenette Photography Jeff Frenette Photography

Parcours no6_QC.indd 1 21-12-17 17:18

Vous aimerez peut-être aussi