Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Chaudières murales
FR
Pour consulter la
documentation, visitez notre
site web www.sime.it
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir acheté une chaudière Sime Brava One ErP, un appareil modulant à basse température, de dernière
génération, avec des caractéristiques techniques et des performances susceptibles de satisfaire vos exigences de chauffage et d'eau
chaude sanitaire instantanée, en toute sécurité et avec des coûts de fonctionnement réduits.
CONFORMITÉ SOMMAIRE
La société déclare que les chaudières Brava One ErP sont
conformes aux exigences essentielles des directives suivantes : 1 MISE EN SERVICE 3
– Règlement du gaz (UE) 2016/426 1.1 Contrôles préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
– Directive Rendements 92/42/CEE 1.2 Allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
– Directive Basse Tension 2014/35/UE 1.3 Réglage de la température de départ . . . . . . . . . . . . . . . . 3
– Directive de la Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE 1.4 Réglage de la température de l'eau chaude sanitaire . . 3
– Directive sur la conception écocompatible 2009/125/CE 1.5 Codes anomalies / pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
– Règlement (UE) N. 811/2013 - 813/2013 1.5.1 Demande d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
– Règlement (UE) 2017/1369 2 ARRÊT 4
2.1 Arrêt temporaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Extinction à long terme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 ENTRETIEN 5
3.1 Règlementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.2 Nettoyage externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3.2.1 Nettoyage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4 ÉLIMINATION 5
4.1 Élimination de l'appareil (Directive Européenne
2012/19/UE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SYMBOLES m AVERTISSEMENTS
Fonderie SIME S.p.A. se réserve le droit
a ATTENTION
Pour indiquer des actions qui, si elles ne sont pas cor-
de modifier à tout moment et sans pré-
avis ses propres produits afin de les
rectement réalisées, peuvent provoquer des accidents
d'origine générique ou peuvent générer des dysfonc- améliorer sans en compromettre les
tionnements ou dommages matériels à l'appareil ; caractéristiques essentielles. Toutes les
elles exigent donc une attention particulière et une illustrations graphiques et/ou photos
préparation adéquate.
présentes dans ce document peuvent
être représentées avec des accessoires
f DANGER ÉLECTRIQUE
Pour indiquer des actions qui, si elles ne sont pas cor- en option qui varient en fonction du pays
rectement réalisées, peuvent provoquer des accidents d’utilisation de l’appareil.
de nature électrique ; elles exigent donc une attention
particulière et une préparation adéquate.
d IL EST INTERDIT
Pour indiquer des actions qui NE DOIVENT PAS être
réalisées.
m AVERTISSEMENTS
Pour indiquer des informations particulièrement
utiles et importantes.
2
FR
1 MISE EN SERVICE
2 1
Fig. 1
1.2 Allumage
Après avoir effectué les contrôles préliminaires, pour démarrer
la chaudière :
Fig. 3
– positionnez l'interrupteur général de l'installation sur « ON
» (allumé)
Fig. 2
3
FR
1.5 Codes anomalies / pannes 1.5.1 Demande d'entretien
Si durant le fonctionnement de la chaudière se présente une Lorsqu'il sera nécessaire d'effectuer l'entretien de la chaudière,
anomalie/panne, l'afficheur indiquera l'inscription « ALL » sui- le symbole « SE » s'affichera.
vie du code anomalie.
2 ARRÊT
2.1 Arrêt temporaire
Si vous souhaitez interrompre temporairement le fonctionne-
ment de la chaudière, appuyez pendant au moins 1 seconde sur
la touche s, une fois avec le « mode HIVER » n ou deux fois
avec le « mode ÉTÉ »l. L'afficheur indiquera «- - ».
2 1
Fig. 5
f DANGER ÉLECTRIQUE
La chaudière reste électriquement alimentée.
En cas d'alarme « 06 » (Absence de détection de la flamme) et En cas d'absences temporaires, week-ends, brefs séjours, etc.
« 07 » (Intervention du thermostat de sécurité): et avec des températures extérieures supérieures à ZÉRO :
– appuyez pendant plus de 3s sur la touche o R et vérifiez – appuyez sur la touche s, une fois avec le « mode HIVER »
si les conditions de fonctionnement normal sont restaurées. nou deux fois avec le « mode ÉTÉ » l, pour mettre la
chaudière en stand-by
– positionnez l'interrupteur général de l'installation sur « OFF
» (éteint)
– fermez le robinet du gaz.
m AVERTISSEMENTS
Si la température extérieure descend en-dessous de
ZÉRO, tenant compte que l'appareil est protégé par la
« fonction antigel » :
OFF Fig. 6 – METTRE UNIQUEMENT LA CHAUDIÈRE EN STAND-
BY
– laissez l'interrupteur général de l'installation sur «
ON » (chaudière électriquement alimentée)
m AVERTISSEMENTS
En cas de déclenchement d'une alarme non décrite,
– laissez le robinet du gaz ouvert.
4
FR
2.2 Extinction à long terme 3 ENTRETIEN
La non-utilisation de la chaudière à long terme comporte la ré-
alisation des opérations suivantes:
– appuyez pendant au moins 1 seconde sur la touche s, une
3.1 Règlementations
fois avec le « mode HIVER » nou deux fois avec le « mode Pour un fonctionnement efficace et régulier de l'appareil, il est
ÉTÉ » l, afin de mettre la chaudière en stand-by. L'affi- préférable que l'Utilisateur emploie un Technicien Profession-
cheur indiquera «- - » nellement Qualifié afin que ce dernier se charge, avec une pé-
riodicité ANNUELLE, de son entretien.
m AVERTISSEMENTS
Les opérations d'entretien doivent être effectuées
SEULEMENT par du personnel professionnellement
qualifié qui devra respecté les indications fournies
dans le MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN.
f DANGER ÉLECTRIQUE
La chaudière reste électriquement alimentée.
3.2 Nettoyage externe
3.2.1 Nettoyage du capot
– positionnez l'interrupteur général de l'installation sur « OFF Pour le nettoyage du capot, utiliser un chiffon humidifié avec de
» (éteint) l'eau et du savon, ou avec de l'eau et de l'alcool en cas de tâches
difficiles.
d IL EST INTERDIT
utiliser des produits abrasifs.
OFF Fig. 8
4 ÉLIMINATION
– fermez le robinet du gaz 4.1 Élimination de l'appareil (Directive Euro-
– fermez les vannes d'arrêts de l'installation thermique et sa- péenne 2012/19/UE)
nitaire
L'appareil et les équipements électriques et
– videz l'installation thermique et sanitaire en cas de risque de
électroniques, provenant de contextes profes-
gel.
sionnels ou classifiables comme déchet do-
mestique, en fin de vie, doivent être éliminés,
m AVERTISSEMENTS
Contactez le Personnel Technique Autorisé si la pro-
conformément à la loi et selon la directive
2012/19/UE, dans des systèmes de ramas-
cédure décrite ci-dessus résulte difficile à réaliser.
sage et de collecte appropriés. Ce produit a été
conçu et réalisé pour réduire le plus possible
son impact sur l'environnement et sur la san-
té. Il contient des composants qui, mal gérés,
risquent d'être nocifs. Le symbole (poubelle
barrée) reproduit ici et également présent sur
votre appareil, signifie que l'appareil, en fin
de vie, doit être géré conformément à la loi
et éliminé comme un déchet d'équipements
électriques et électroniques. Avant d’éliminer
l'appareil, consultez les dispositions en vigueur
conformément à la législation en vigueur dans
le pays où l'appareil est utilisé et complétez les
informations sur les centres de collecte autori-
sés en vous adressant aux bureaux spécifiques
de votre lieu d'installation.
d IL EST INTERDIT
éliminer le produit avec les déchets urbains.
5
FR
6
FR
7
Fonderie Sime S.p.A - Via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr)
Tel. +39 0442 631111 - Fax +39 0442 631292 - www.sime.it
Fonderie Sime S.p.A - Via Garbo, 27 - 37045 Legnago (Vr)
Tel. +39 0442 631111 - Fax +39 0442 631292 - www.sime.it
العرب َّية
7
العرب َّية
6
العرب َّية
3الصيانة 2إطفاء الجهاز ت
لف�ات طويلة .2
بالعمليات التالية: يستوجب القيام لف�ة طويلة من الزمن السخان ت
َّإن عدم استعمال َّ
َّ ِ
3الضبط والتنظيم .1 واحدة من "الطريقة لشتاء لمرة َِّ ،s رالز
ِ عىل االقل، عىل ثانية لمدة 1
–الضغطَّ ،
ن اثنت� من "الطريقة الصيف ( ESTATE)" ،lلوضع ت� ي ن( INVERNO)" nأو لمر ي ن
مؤهل
ف� َّ َّ
المستخدم بتكليف ِّ ي
ِ نصح بأن يقوم
والمنتظم للجهاز يُ َ
ِ الفعال
للتشغيل َّ
ستظهر شاشة العرض ""- - السخان ف ي�
ومعتمد ليقوم سنويًّا بصيانة هذا الجهاز.
َ وضعية االستعداد ِ .stand-by َّ َّ
متخص ي ن
ص� ِّ تتم فقط وحرصيًّا عىل يد ف ِّن ي ن
ي� أعمال الصيانة يجب أن ُّ
تحذير m
اح�ام ما هو مذكور ف ي� دليل إرشادات ال�كيب
ت ومعتمدين يحرصون عىل ت
َ
والصيانة.
منتجات إزالة.
استخدام َ
ممنوع d
المدنية.
َّ
ممنوع
التخلُّص من المن َتج بإلقائه مع النفايات والمخلَّفات
d
5
العرب َّية
1طلب الصيانة .5.1 1أكواد حاالت الخلل التشغيل /أ
العطال .5
ض ت ت ي
للسخان فإنَّه عىل
عملية صيانة َّ
يصبح فيها من ال�وري إجراء َّ
ال� ِ عند الوصول إىل الف�ة ي ستظهر الكتابة ""AL فإن شاشة العرض
تشغيلُ /عطل َّ السخان حدث خلل
لو أثناء عمل َّ
ِ ي
شاشة العرض ستظ َهر الكتابة "."SE التشغيل. متبوعة بكود هذا الخلل
ي
الطفاء
2إ
الطفاء المؤ َّقت
2إ .1
عند الرغبة ف� إيقاف عمل السخان مؤ َّقتا فإنه يجب الضغط لمدة 1ثانية عىل أ
القل عىل َّ ً َّ َّ ي
ت� ي ن
اثنت� من "الطريقة الزر ،sمرة واحدة من "الطريقة لشتاء ( INVERNO)" nأو مر ي ن
َّ َّ ِ
ستظهر شاشة العرض "."- -
الصيف ( ESTATE)" ِ .l
2 1
الشكل 5
الكهر�.
بي
التعرض للكهرباء
خطر ُّ
السخان مغذَّ ى َّ
بالتيار سيبقى َّ
f ف� حالة النذار التشغيل “( ”06غياب الشعلة) و “( ”07تدخل ترموستات أ
المان): ُّ ُ
الزر وأ Rوتحقَّق مما إذا ما َّتم استعادة حاالت
ي إ ي
لمدة أطول من 3ثوان عىل ِ
–اضغَ ط َّ
أ ف التشغيل العادي للجهاز.
المدة ،إلخ .وعندما
قص�ة َّ ي� حاالت الغياب المؤقَّتة ،مثل عطلة نهاية السبوع ،والرحالت ي
الخارجية أعىل من الصفر المئوي:
َّ تكون درجات الحرارة
واحدة من "الطريقة لشتاء ( INVERNO)" nأو لمر يت�ن لمرة ِ
َّ الزر َّ ،s –اضغَ ط عىل ِ
وضعية االستعداد
َّ السخان ف ي�
اثنت� من "الطريقة الصيف ( ESTATE)" ،lلوضع َّ ين
stand-by
التيار العمومي الخاص بشبكة التشغيل عىل ”( “OFFمطفأ) َّ قاطع –ضبط
محبس الغاز.أغلق َ– ِ
أجر فقط محاولة ثانية واحدةَّ ،ثم بعد ذلك: ف
ي� حالة عدم نجاح ذلك ِ
أغلق محبس الغاز – ِ
التيار العمومي الخاص بشبكة التشغيل عىل ”( “OFFمطفأ) –ضبط قاطع َّ
متخصصون.
ِّ استدع ف ِّنيون
ِ –
التجمد":
"خاصية منع ُّ
َّ ونظرا أل َّن الجهاز محمي بع�
الصفر المئويً ،
وضعية االستعداد STAND-BY
َّ السخان ف ي�
–ضع فقط َّ
التيار العمومي الخاص بشبكة التشغيل عىل
الكهر�)
بي ار بالتي
َّ ى مغذَّ
اترك قاطع َّ
ان (السخ
َّ
– ُ
”“ON المعتمد.
َ الف� المختصن
استدع ِّ ي
ِ موضح هنا
تشغيل يغ� َّ
ي
تحذير
ف ي� حالة تدخُّ ل إنذار
m
مفتوحا.
ً اترك محبس الغاز – ُ
4
العرب َّية
1بدء التشغيل
تحض�يَّة
ي 1فحوصات .1
متخص ي ن
ص� تتم عىل يد ف ِّن ي ن أ
ي� ِّ للمرة الوىل Brava One ErPيجب أن ُّ السخان َّ عملية تشغيل َّ
َّ
الممكن بعد
ِ من ح سيصب
ِ ولكن ا. أوتوماتيكي
ًّ العمل من ان السخ
َّ َّنك سيتم وبعدها ومعتمدين
َ
المستخدم نفسه بإعادة تشغيل الجهاز دون أن يطلب القيام بذلك من ِ ذلك أن يقوم
ف ت
المتخصص؛ عىل سبيل المثال بعد ف�ة إالجازات .ي� هذه الحاالت يجب القيام الف� ن
ِّ ِّ ي
والعمليات التالية:
َّ بالفحوصات
أك� من صناب� الماء الساخن .سيعمل السخان بالحد أ –اف َتح صنبور واحد أو ث –التحقُّق من َّأن محابس غلق الغاز وشبكة المياه مفتوحة
القىص َّ ي –التحقُّق من عىل مقياس الضغط ( )1من َّأن مستوى ضغط شبكة التدفئة ،عىل البارد،
الصنبور/الصناب�.
ي يتم غلق
ح� ُّللقوته التشغيلية ت
َّ هو . 1-1,2 barخالف ذلك يجب فتح محبس الملء ( )2وتزويد شبكة التدفئة ت
َّ ح�
ف قراءة ،عىل مقياس الضغط (َّ ،)1أن مستوى الضغط هو 1-1,2 bar
الزر sالذي يُضغَ طالسخان ي� "طريقة الصيف ( ESTATE)" ،lباستخدام ِ بعد تشغيل َّ –إعادة غلق محبس الملء (.)2
ستظهر
ِ .n “)
(INVERNO لشتاء ”طريقة اختيار ن الممك
ِ من ح يصب
ِ ثانية، لمدة 1
عليه َّ
شاشة العرض قيمة درجة حرارة ماء التدفئة النا ِتجة ف ي� هذه اللَّحظة .ف ي� هذه الحالة يصبح
ال�وري ضبط ترموستات/ترموستاتات المكان عىل درجة الحرارة المرغوب فيها أو ،إذا من ض
”مفعل“ ومضبوط بالشكل الصحيح. مزودة بكرونوترموستات ،التحقُّق من أنَّه َّ كانت الشبكة َّ
1التشغيل .2
السخان:
التحض�يَّة ،ولبدء تشغيل َّ
ي بعد االنتهاء من عمل الفحوصات
التيار العمومي الخاص بشبكة التشغيل عىل ”( “ONتشغيل)
اضبط قاطع َّ
– ِ
الشكل 3
ON
–تحقَّق من عىل شاشة العرض َّأن طريقة التشغيل هي ”الصيف ( ESTATE)“ lأو
ستظهر شاشة العرض أ
لمدة 1ثانية عىل القلِ .
الزر sبع� الضغط عليه َّ اختيارها بع� ِ
قيمة مسبار الضخ الدفعي النا ِتجة ف ي� هذه اللَّحظة
الشكل 4
3
العرب َّية
تحذيرات وقواعد أ
المان
لالطالع عىل "تحذيرات ولوائح السالمة" يرجى الرجوع إىل المعلومات الواردة ف� قسم "دليل ت
ال�كيب والصيانة". ي
عميلنا العزيز،
تل� احتياجاتك ف ي� تدفئة المكان ال� وم�ات أ
الداء ت ز التقنية ات ز
الم� بكل المجهزة ارة
ر الح منخفضة ة التضميني جهزةنشكرك عىل ش�اء غالية ،Sime Brava One ErPوهي جيل جديد من أ
ال
ي بي ي ي ّ
وتسخ� الماء المخصص لالستخدامات ن ز
الم�لية واستخدامه عىل الفور بأقىص درجات السالمة وبأقل تكاليف تشغيل. ين
ت
ال� ال يجب القيام بها. أ
للإشارة إىل العمال ي
d
ممنوع
mتحذير
والعامة.
َّ المفيدة ة الخاص
َّ المعلومات إىل للإشارة
2
:كود
العرب َّية
وغ�ه من
لالطالع عىل دليل االستخدام ي
و�:ت ن
المستندات ،تفضل بزيارة موقعنا إاللك� ي
www.sime.it
الرشادات أ
الصلية إ