Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Georges Desmeules
« Tu le sais, tout cela a commencé par un concours de
beauté dans lequel j’ai affronté Aphrodite et Héra. Tu
n’ignores pas non plus qu’Aphrodite a gagné. Or, je
déteste perdre. Et j’ai la tête dure. C’est parce que j’ai
grandi derrière le front de Zeus et que je portais déjà
lance et bouclier au jour de ma naissance.
Mais, à présent, fais-moi confiance, Mérios. Ton his- Naissance d’Homère
toire te semblera peut-être brève, mais elle ne finira
jamais. Et c’est moi, Athéna, qui te la raconterai.
Elle débute maintenant. »
roman théâtral
Naissance d’Homère
Andromaque, Cassandre, Hector, Pénélope et Ulysse.
Mais, cette fois, c’est Ménélas qui occupe le devant de
la scène. Le temps de quelques joutes verbales avec
Mérios, et avec la complicité des dieux, il quitte le statut
Christiane Lahaie
25 $
ISBN 978-2-89763-090-4
Naissance d’Homère
roman théâtral
Catalogage avant publication
de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada
Titre : Naissance d'Homère : roman théâtral / Georges Desmeules.
Noms : Desmeules, Georges, 1964- auteur.
Collections : Réverbération.
Description : Mention de collection : Réverbération
Identifiants : Canadiana (livre imprimé) 2019003971X | Canadiana (livre numérique) 20190039728 |
ISBN 9782897630904 | ISBN 9782897630911 (livre numérique)
Classification : LCC PS8607.E7643 N35 2020 | CDD C843/.6—dc23
Lévesque éditeur
11860, rue Guertin
Montréal (Québec) H4J 1V6
Téléphone : 514.523.77.72
Courriel : info@levesqueediteur.com
Site Internet : www.levesqueediteur.com
9
naissance d ’ homère
10
naissance d ’ homère
13
naissance d ’ homère
15
naissance d ’ homère
16
naissance d ’ homère
17
naissance d ’ homère
21
naissance d ’ homère
22
naissance d ’ homère
23
naissance d ’ homère
24
naissance d ’ homère
26
naissance d ’ homère
27
naissance d ’ homère
28
naissance d ’ homère
29
naissance d ’ homère
— Du moins, il le souhaite.
— Il le sait ! Avec la plus absolue certitude. Et toi, Mérios, fils
de Priam, tu ne pourras empêcher la guerre d’éclater. Tu com-
prendras vite que chaque erreur comporte son lot de consé-
quences. Que les dieux s’assurent de faire payer les coupables
jusqu’à la septième génération. Une nouvelle obligation régira
bientôt ton existence. Tu sauras sous peu que tu mènes la mère
de toutes les enquêtes. À cause de toi, la Loi du récit remplacera
les édits des prêtres. Tu devras attribuer une sanction au vrai
responsable d’une guerre qui n’a pas encore commencé et qui
changera l’ordonnancement du monde. Faire porter le poids de
sa faute au coupable, voilà ton devoir envers l’avenir.
Cette prophétie te paraît délirante. Comment peut-on
déterminer ce qui se passera dans l’avenir ? Quelques détails
t’interpellent néanmoins. Quelques idées que tu t’efforces de
suivre jusqu’à leur aboutissement.
Et comment cette femme connaît-elle ton nom ? Tes
origines ?
Soudain, tu te rends compte que cette voix qui parle par la
bouche de la pythie, ta voisine, a le même grain, le même ton
que celle que tu entends dans ta tête depuis toujours…
Suivras-tu la pente de ton destin ? Pourquoi pas ?
Tu ne retourneras pas à Troie, de toute façon. Tu n’en peux
plus des règles primitives de ce royaume d’injustices où Priam
accorde tout à Hector, à Pâris, à Cassandre, en fonction de ses
caprices et des leurs. Une éternité s’écoulera avant que les
restes de sa richesse ne ruissellent jusqu’à toi. Le simple fait de
t’imaginer de retour à Troie te fait suffoquer. La question qu’il
te faut poser, la voici : Ménélas veut-il vraiment de ta présence
auprès de lui ?
30
naissance d ’ homère
32
naissance d ’ homère
33
naissance d ’ homère
34
naissance d ’ homère
36
naissance d ’ homère
37
naissance d ’ homère
38
naissance d ’ homère
39
naissance d ’ homère
40
naissance d ’ homère
41
naissance d ’ homère
42
naissance d ’ homère
43
naissance d ’ homère
44
naissance d ’ homère
45
naissance d ’ homère
47
naissance d ’ homère
48
naissance d ’ homère
49
naissance d ’ homère
50
naissance d ’ homère
51
naissance d ’ homère
52
naissance d ’ homère
53
naissance d ’ homère
54
naissance d ’ homère
55
naissance d ’ homère
57
naissance d ’ homère
58
naissance d ’ homère
59
naissance d ’ homère
60
naissance d ’ homère
62
naissance d ’ homère
63
naissance d ’ homère
64
naissance d ’ homère
65
naissance d ’ homère
66
naissance d ’ homère
67
naissance d ’ homère
68
naissance d ’ homère
70
naissance d ’ homère
71
naissance d ’ homère
75
naissance d ’ homère
76
naissance d ’ homère
77
naissance d ’ homère
79
naissance d ’ homère
80
naissance d ’ homère
81
naissance d ’ homère
82
naissance d ’ homère
83
naissance d ’ homère
85
naissance d ’ homère
86
naissance d ’ homère
87
naissance d ’ homère
89
naissance d ’ homère
90
naissance d ’ homère
92
naissance d ’ homère
93
naissance d ’ homère
95
naissance d ’ homère
96
naissance d ’ homère
de mon père m’est revenue pendant que son sang fuyait entre
mes doigts. J’ai compris d’où provenait sa jalousie, et le pour-
quoi du défi. La terreur m’empêchait de crier. Le souvenir se
réveillait. La violence de l’attaque, le pied déchiré et gonflé de
mon père me tétanisaient. J’ai cru devenir folle. Et j’ai perdu
conscience. Je me suis réveillée au milieu d’une nuit sans lune.
J’étais aveugle.
— Et les coupables, les a-t-on retrouvés ? Punis ?
— Jamais. Moi, je n’y songeais pas. Je craignais pour mon
père, qui pouvait à peine faire quelques pas sans hurler de
douleur. Je redoutais qu’on le défie à la course. Que j’appar-
tienne au premier prétendant venu.
— Mais personne ne s’est présenté, n’est-ce pas ?
— Personne. Cela aurait trop ressemblé à un aveu de culpa-
bilité. De plus, qui aurait voulu d’une aveugle pour épouse ?
— Et tes yeux ?
— Aussi longtemps que le mal a persisté, je n’ai pas dépassé
le seuil de notre domaine. Mon père et ma mère ont convoqué
les oracles les plus connus. Les devins et les prêtres se sont
succédé à mon chevet. Tout ce que l’un d’eux est parvenu à me
révéler, c’est qu’il me faudrait attendre longtemps, très long-
temps, le retour d’un homme. Au prix de quoi, je serais désirée
par les plus illustres prétendants du royaume.
Il aurait été facile de laisser Pénélope continuer à parler de
sa belle voix enrouée par l’émotion. Mais tu connais, parce que
je te le souffle à l’oreille, ce qui adviendra d’Ulysse lors de son
retour à sa terre natale. La guerre de Troie, tu prévois déjà son
issue, et rien ne t’empêche de le révéler à ton amante.
— Ton fils veillera sur toi et tu sauras comment tisser le lin-
ceul qui freinera l’ardeur des prétendants.
97
naissance d ’ homère
99
naissance d ’ homère
100
naissance d ’ homère
101
naissance d ’ homère
103
naissance d ’ homère
104
naissance d ’ homère
105
naissance d ’ homère
106
naissance d ’ homère
111
naissance d ’ homère
112
naissance d ’ homère
113
naissance d ’ homère
114
naissance d ’ homère
115
naissance d ’ homère
117
naissance d ’ homère
118
naissance d ’ homère
119
naissance d ’ homère
120
naissance d ’ homère
122
naissance d ’ homère
123
naissance d ’ homère
124
naissance d ’ homère
125
naissance d ’ homère
126
naissance d ’ homère
127
naissance d ’ homère
128
naissance d ’ homère
129
naissance d ’ homère
131
naissance d ’ homère
132
naissance d ’ homère
133
naissance d ’ homère
134
naissance d ’ homère
135
naissance d ’ homère
137
naissance d ’ homère
138
naissance d ’ homère
139
naissance d ’ homère
140
naissance d ’ homère
142
naissance d ’ homère
143
naissance d ’ homère
lui qui la revêtira. Et ce sera lui, et lui seul, qui sera la cible
du courroux d’Achille. La paix sera conclue avec Agamemnon.
Achille reprendra les armes. Et il sera sans pitié.
Un silence s’installe entre vous deux. Tu as le sentiment
que ton rêve tire à sa fin.
— Cassandre ?
— Qu’y a-t-il, mon frère ?
— Te reverrai-je ?
— Je préfère ne pas te le dire. Mais si tu désires honorer ma
mémoire et les miens, chante la gloire des vaincus.
145
naissance d ’ homère
146
naissance d ’ homère
147
naissance d ’ homère
148
naissance d ’ homère
150
naissance d ’ homère
151
naissance d ’ homère
152
naissance d ’ homère
153
naissance d ’ homère
154
naissance d ’ homère
156
naissance d ’ homère
157
naissance d ’ homère
158
naissance d ’ homère
159
naissance d ’ homère
161
naissance d ’ homère
162
naissance d ’ homère
163
naissance d ’ homère
appelle, un par un, les Achéens, les Argiens, les Mycéniens, les
Spartiates, ces marins échoués depuis trop longtemps sur le
rivage de Troie. Elle imite les voix de leurs femmes et implore
chaque mari de répondre à ses exhortations. Des questions
t’assaillent pendant que les soldats tendent l’oreille. Quel
dieu lui a révélé le nom de chacun d’eux ? Comment Hélène
parvient-elle à contrefaire la voix de tant de femmes qu’elle n’a
jamais vues ?
Toi, Mérios, tu devines que c’est cela qu’Ulysse a donné
à Hélène en échange du Palladion. Mais tu n’es pas le seul à
soupçonner un tel artifice. Un soldat ironise tout haut. Il
ricane. C’est Anticlos. Encore presque un enfant. Et il est tenté
de répondre à la femme qui chante.
Sans perdre un instant, Ulysse se jette au cou d’Anticlos
et les deux hommes luttent dans un silence étrange et impar-
fait. Anticlos ne fait pas le poids et meurt vite, étranglé par son
adversaire. Pour sa défense, Ulysse dira qu’il devait faire taire
un époux crédule, car trop amoureux. Toi, tu sais qu’Anticlos
n’avait laissé personne derrière. Et qu’il avait compris com-
ment Hélène connaissait l’identité des occupants du cheval.
Quoi d’autre Ulysse pouvait-il offrir pour s’approcher de la
belle reine ?
Le chant d’Hélène cesse bientôt. Elle rentre à Troie pour
attendre la suite des choses. Et le retour d’Ulysse, qui sait ?
Soit elle a cherché à vous perdre, soit elle a voulu prouver que
le cheval était vide.
Soudain, vous sentez qu’on hale votre cheval, comme on
tire une embarcation vers le rivage. Tu comprends que la
fin approche. Que la ville où tu es né va bientôt disparaître.
Tu appréhendes presque le succès de cette mission. Dis-toi
164
naissance d ’ homère
166
naissance d ’ homère
168
naissance d ’ homère
169
naissance d ’ homère
171
D ans la collection « R éverbération »
Georges Desmeules
« Tu le sais, tout cela a commencé par un concours de
beauté dans lequel j’ai affronté Aphrodite et Héra. Tu
n’ignores pas non plus qu’Aphrodite a gagné. Or, je
déteste perdre. Et j’ai la tête dure. C’est parce que j’ai
grandi derrière le front de Zeus et que je portais déjà
lance et bouclier au jour de ma naissance.
Mais, à présent, fais-moi confiance, Mérios. Ton his- Naissance d’Homère
toire te semblera peut-être brève, mais elle ne finira
jamais. Et c’est moi, Athéna, qui te la raconterai.
Elle débute maintenant. »
roman théâtral
Naissance d’Homère
Andromaque, Cassandre, Hector, Pénélope et Ulysse.
Mais, cette fois, c’est Ménélas qui occupe le devant de
la scène. Le temps de quelques joutes verbales avec
Mérios, et avec la complicité des dieux, il quitte le statut
Christiane Lahaie
www.levesqueediteur.com