Vous êtes sur la page 1sur 8

Laser photocoagulateur multi-couleurs à balayage

MC-500
MC-500
Photocoagulateur polyvalent

Les multiples fonctions du MC-500 Vixi satisfont aux exigences de la photocoagulation.


La polyvalence du MC-500 Vixi est explicite :
- Configuration au choix de longueurs d’onde et de systèmes de délivrance du faisceau
- Matrices de balayages multiples
Le Photocoagulateur laser MC-500 Vixi fournit diverses possibilités de traitements au laser dont
la photocoagulation pan rétinienne de la rétinopathie diabétique et l’iridotomie au laser pour le glaucome,
avec une lampe à fente associée, la photocoagulation rétinienne pour la rétinopathie du prématuré, associée
à un ophtalmoscope binoculaire, et l’endophotocoagulation par l’intermédiaire de sondes endoculaires.

Architecture multi-couleurs

3 couleurs

2 couleurs

1 couleur

Vert Jaune Rouge

Laser multi-couleurs pour des traitements multiples


(se référer au manuel d’utilisation paragraphe 4.1 et 4.2)

Le laser MC-500 Vixi permet une photocoagulation efficace.


Coefficient d’extinction (cm -1)

Mélanine

Xanthophile 532 nm : longueur d’onde la plus commune pour traiter


Oxyhémoglobine
une pathologie rétinienne par pan photocoagulation.

Hémoglobine 577 nm : très peu absorbée par la xanthophylle et bien


réduite
absorbée par l’oxyhémoglobine, par rapport aux lasers
561 nm et 568 nm, ce qui en fait la longueur d’onde
de choix pour les lésions proches de la macula.
Longueur d’ondes
Cette longueur d’onde a des résultats comparables
aux lasers à colorants.

Hémoglobine réduite 532 nm (MC-500, 300)


647 nm : historiquement utilisée dans les lasers
Oxyhémoglobine 577 nm (MC-500)
Xanthophile krypton. Cette longueur d’onde est utilisée pour
647 nm (MC-500, 7000)
Mélanine la photocoagulation des pathologies choroïdiennes profondes.
Système de délivrance du faisceau à fonctions multiples

• Grilles de balayage multiples


(se référer au manuel d’utilisation paragraphe 3.4.2 point 12)

Le MC-500 Vixi dispose de 22 grilles de points différentes


pour s’adapter aux différentes zones de la rétine à traiter.

Arc triple
Carré
(2x2, 3x3, 4x4, 5x5)

Courbe triple
Equidistant
(2x2, 3x3, 4x4, 5x5)

Rectangle Simulation de l’emplacement des grilles de balayage Grille macula

Triangle Cercle Arc (3/4) Arc (1/2) Arc (1/4) Courbe Ligne Simple

• Matrices de points
(se référer au manuel d’utilisation paragraphe 3.4.2 point 12)

Equidistant Carré
(2x2, 3x3, 4x4, 5x5) (2x2, 3x3, 4x4, 5x5)

La distance entre les points est La distance entre les points


égale dans toutes les directions. est la même en horizontal
Photocoagulation plus dense et vertical seulement.
et plus homogène.

• Espace et rotation réglables • Taille variable en continu


(se référer au manuel d’utilisation paragraphe 3.4.2 point 14) (se référer au manuel d’utilisation paragraphe 3.4.2 point 4)

Espace

Rotation
Avance automatique
(se référer au manuel d’utilisation paragraphe 3.4.2 point 14)

Lorsque qu’une photocoagulation est effectuée sur une zone, le MC-500 Vixi permet un déplacement
automatique sur la zone immédiatement contiguë.

Grille sélectionnée

Le mode Répétition Automatique (« Repeat ») avec l’avance automatique permet de traiter des régions contiguës,
suivant une grille prévue, sans avoir à lever le pied de la pédale de commande.

Le nombre de fois où l’avance peut se répéter dépend de la grille de points, du diamètre et de l’espacement des points.
Le mode Avance automatique n’est disponible que pour les grilles équidistantes (2x2, 3x3, 4x4) et les grilles carrées (2x2, 3x3, 4x4).

Outils de convivialité

L’interface graphique de l’écran tactile LCD couleur permet un réglage et


Fenêtres Pop-up une confirmation rapides des paramètres de balayages et de traitements.
Une fenêtre pop-up apparait
chaque fois qu’une valeur
affichée, telle que POWER,
Taille de spot en cours
TIME ou INTVL est touchée. Taille de spot
La taille réelle du spot affichée
Cela permet d’effectuer les La taille du spot du système
est convertie en fonction du
réglages les plus significatifs de délivrance de faisceau
coefficient de grossissement
rapidement. est affichée sur l’écran LCD
de la loupe utilisée entré dans
1. S électionner une valeur et reste visible comme les
la fenêtre pop-up.
sur l’écran autres paramètres, même
2. S électionner la valeur dans la pénombre.
sur la fenêtre

Mémorisation
de modes de balayages*
Les balayages les plus
fréquemment utilisés
peuvent être mémorisés et
rappelés par une touche.

* Vixi seulement
Ecran LCD tactile de commande intuitif
(se référer au manuel d’utilisation paragraphe 3.7)

L’écran tactile de commande permet d’accéder aux différents menus pour le contrôle des traitements laser.
L’intensité lumineuse de l’écran est réduite pendant le traitement pour ne pas perturber l’attention de l’opérateur.

STANDBY READY

Souris multifonctions 3D (option) Boitier de commande (option)


(se référer au manuel d’utilisation paragraphe 3.7.2.4) (se référer au manuel d’utilisation paragraphe 3.5)

Le bouton de commande sur le boitier adopte une méthode


simple de fonctionnement.
La souris multifonctions 3D permet Tourner le bouton permet de changer la puissance
de changer des paramètres. de sortie par pas de 10 mW (jusqu’à 500 mW) et par pas de
10 des 19 paramètres réglables peuvent 50 mW (au-dessus de 500 mW). Tourner et presser le bouton
être ajustés à l’aide de la souris 3D. simultanément permet de changer par pas de 100 mW.

Mémorisation des données de traitement


(se référer au manuel d’utilisation paragraphe 3.7.5)

Jusqu’à 10 paramétrages différents de photocoagulation (Couleur,


Puissance, Durée d’exposition, Intervalle…) peuvent être enregistrés,
pour une réutilisation rapide en fonction de la pathologie traitée.
Systèmes de délivrance du faisceau

Systèmes
de délivrance
avec
balayage

LAF avec système Système de délivrance Système de délivrance Système de délivrance


de délivrance à balayage à balayage adaptable à balayage adaptable à balayage adaptable
(NIDEK SL-1800) (NIDEK SL-1800, ZEISS SL130) (ZEISS 30SL/M) (HAAG 900BQ)

Systèmes
de délivrance
sans
balayage

LAF avec système de délivrance Système de délivrance Système de délivrance


(NIDEK SL-1800) adaptable adaptable
(NIDEK SL-1800, ZEISS SL130) (ZEISS 30SL/M)

Système de délivrance pour


Ophtalmoscope Binoculaire Indirect Système de délivrance combiné Système de délivrance du faisceau pour
(HEINE OMEGA 500) avec laser YAG YC-1800 NIDEK endophotocoagulation (ZEISS, LEICA)

SOLICwith
SOLIC (Safety Optics (Safety
Low Optics
Impact with Low Impact on Cornea)
on Cornea)

Tous les systèmes de délivrance du faisceau sont conçus sur le principe « SOLIC », qui permet
d’assurer la plus faible énergie possible au niveau de la cornée, quelle que soit la taille du spot.

Conventionnel
MC-500
Laser photocoagulateur multi-couleurs à balayage
Caractéristiques techniques*
Unité laser
480 mm
Type de laser Laser solide, Laser à diode
Longueurs d’onde Vert : 532 nm
Jaune : 577 nm
Rouge : 647 nm
Puissance de sortie Vert : 50 à 1700 mW *1
Jaune : 50 à 1500 mW
Rouge : 50 à 800 mW
Mode de sortie Continu

950 mm
Durée d’émission 0,01 à 1 sec., 2 sec., 3 sec. *2
Intervalle 0,05 à 1 sec. *3
Laser de guidage Diode rouge; 670 nm, 0,4 à 0,8 mW max.
Système de
Air
refroidissement
Alimentation de 100 à 240 VAC, 50/60 Hz
Consommation électrique 400 VA
Dimensions et masse 300 (l) x 480 (p) x 670 (H) mm / 35 kg

*1 50 à 1500 mW avec système de délivrance à balayage


*2 0,01 à 0,03 en mode balayage
*3 0,3 à 1 seconde en « mode auto » avec le système de délivrance à balayage, fixe en « mode balayage »

Système de délivrance du faisceau

Modèle Avec balayage Sans balayage


Taille de spot 100 à 500 μm (Balayage & Auto) 50 à 1000 μm
50 à 500 μm (spot unique) (LAF & système de délivrance adaptable)
Grilles d’émission Spot unique Spot unique
Carré (2x2, 3x3, 4x4, 5x5), Cercle,
Arc (3/4 de cercle, 1/2 de cercle, 1/4 de cercle),
Arc triple, grille maculaire, Triangle, Ligne,
Type LAF avec système à balayage (NIDEK SL-1800) LAF avec système de délivrance
Système à balayage adaptable (NIDEK SL- (NIDEK SL-1800)
1800, Zeiss SL130 & 30SL/M, HS 900 BQ) Système de délivrance adaptable
(NIDEK SL-1800, Zeiss SL130 & 30SL/M)
Système de délivrance pour ophtalmoscope
binoculaire (HEINE OMEGA 500)
NIDEK YC-1800 YAG Système combiné
Système de délivrance
pour endophotocoagulation
Dimensions / Masse 600 (l) x 450 (P) x 1300 à 1500 (H) mm /
Approx. 45 kg *4
(NIDEK SL-1800 LAF avec système à (NIDEK SL-1800 LAF avec système
balayage et table) de délivrance et table)

*4 Les dimensions et la masse diffèrent en fonction du type de système de délivrance.


* Les caractéristiques techniques et le design des appareils sont susceptibles d’être modifiés pour être améliorés.

LASER RADIATION
AVOID EYE OR SKIN EXPOSURE TO
DIRECT OR SCATTERED RADIATION
Dispositif médical de Classe IIb / Certifié par le TÜV / CE0123
LASER LIGHT - AVOID EYE OR
SKIN EXPOSURE TO DIRECT OR
CLASS 4 LASER PRODUCT Indications :
Le photocoagulateur laser multi-couleurs MC-500 NIDEK est prévu pour être employé
SCATTERED RADIATION MAXIMUM OUTPUT : 3W, CW
WAVELENGTH : 532 / 577 / 647 / 670 nm
MAXIMUM OUTPUT : 3W, CW IEC 60825-1 2007
WAVELENGTH : 532 / 577 / 647 / 670 nm
CLASS IV LASER PRODUCT dans des procédures chirurgicales ophtalmiques, y compris la photocoagulation,
l’iridotomie et la trabéculoplastie rétiniennes et maculaires.
Informations de bon usage :
L’utilisation de ce dispositif médical destiné aux professionnels de santé, est exclusive-
ment réservée au traitement, par un médecin qualifié, des maladies de l’œil, suivant le
mode d’emploi du dispositif. Les précautions de sécurité et les procédures d’utilisation,
notamment, doivent être parfaitement assimilées avant l’utilisation de ce dispositif.
Veuillez lire attentivement les instructions figurant dans le manuel d’utilisation.
Matériel fabriqué par NIDEK CO.,LTD
Date de dernière mise à jour : 10 mars 2014.
Numéro de référencement interne : 13-12-NIDEK-PM-001

NIDEK S.A. NIDEK S.A. TOKYO OFFICE NIDEK INC. NIDEK TECHNOLOGIES Srl
Siège social Agence de Lyon (International Div.) 47651 Westinghouse Drive Via dell'Artigianato, 6 / A
Europarc Multiparc de Parilly 3F Sumitomo Fudosan Hongo Bldg., Fremont, CA 94539, U.S.A. 35020 Albignasego (Padova), Italy
13, rue Auguste Perret 50, rue Jean Zay 3-22-5 Hongo, Bunkyo-ku, Tokyo, Tél. : +1-510-226-5700 Tél. : +39 049 8629200 / 8626399
94042 Creteil, France 69800 Saint Priest, France 113-0033, Japan : +1-800-223-9044 (US only) Fax : +39 049 8626824
Tél. : +33-1-49 80 97 97 Tél. : +33-4-37 28 18 18 Tél. : +81-3-5844-2641 Fax : +1-510-226-5750 Web : http://www.nidektechnologies.it
Fax : +33-1-49 80 32 08 Fax : +33-4-37 28 18 19 Fax : +81-3-5844-2642 Web : http://usa.nidek.com
Web : http://www.nidek.fr Web : http://www.nidek.fr Web : http://www.nidek.com © MKT-DOC-41-V03-avril 2014

Vous aimerez peut-être aussi