Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Module de formation
Tous droits réservés sur ce document et les informations qu’il contient. La reproduction,
l'usage ou la communication à un tiers sans autorisation expresse sont strictement interdits.
CopyrightÓ by ALSTOM 2002
Objectifs du module
Une fois cette section terminée, le stagiaire doit être capable de:
■ AN
■ ONAN
Vue d’ensemble
Fonction des transformateurs
Les transformateurs peuvent accélérer ou ralentir selon les besoins d'un système particulier.
La fonction principale du transformateur élévateur de l’alternateur est de transférer au réseau
l'énergie fournie par l’alternateur. Il prend la tension de sortie de l’alternateur et l'accélère
afin qu'elle corresponde à celle du réseau.
Figure 1 Le transformateur se compose basiquement d'un noyau et de spires de bobine. L'entrée pri-
maire CA induit dans le second circuit une tension proportionnelle au produit du flux et du
nombre de spires dans la bobine. Dans tous les cas, le flux est proportionnel à la tension ap-
pliquée. Négliger le courant magnétique a pour résultat un niveau de tension basé unique-
ment sur le rapport de transformation dans les circuits primaire et secondaire, ou:
(suite voir page suivante)
V1/N1 = V2/N2
avec:
V1 = tension primaire
N1 = nombre de spires dans l'enroulement primaire
V2 = tension secondaire
N2 = nombre de spires dans l'enroulement secondaire
Conclusion
Pour résumer, le flux magnétique est limité au noyau (les fuites sont négligées). Les tensions
sont proportionnelles au nombre de spires dans chaque enroulement.
Caractéristiques à vide
Si l'on utilise un matériau idéal pour le noyau, avec une perméabilité infiniment haute et pas
d'entrefers dans le noyau, aucun courant n'est nécessaire pour exciter un flux donné. Sans
courant, la tension induite est égale à la tension appliquée. Dans les transformateurs de puis-
sance modernes, les conditions réelles s'approchent des conditions idéales. La différence
entre les tensions induite et appliquée est minime, et la chute de tension de résistance peut
être ignorée.
Conclusion
Pour résumer, les courants dans les deux circuits sont inversement proportionnels au nombre
de spires dans les bobines d'induction de tension. Les tensions induites dans les circuits pri-
maire et secondaire varient en proportion aux courants circulant dans les circuits.
Pertes de chaleur
Composants principaux
Composants Les principaux composants des transformateurs de puissance modernes sont: le réservoir, le
principaux du noyau, les commutateurs de prises, l’isolation, les systèmes de protection et les traversées.
transformateur de Ces composants sont brièvement décrits plus bas.
puissance
Structure et fonc- Le réservoir du transformateur de puissance est composé d’acier pour chaudière, avec acier
tion du réservoir du non-magnétique dans les zones de haute densité de courant. Il est conçu pour résister au vide
transformateur de complet et à la pression hydrostatique grâce à un collecteur d’huile deux fois plus haut que le
puissance réservoir. Le réservoir contient les agents isolants et de refroidissement (huile) du transfor-
mateur, ainsi que ses composants de conversion d’énergie (groupe noyau et enroulement).
Normes du transformateur
Types et catégories de fonctionnement
Couplages et raccords
Identifications du couplage
Le couplage définit la façon dont les enroulements sont connectés et la position de phase
de leurs tensions vectorielles respectives. Il consiste en lettres identifiant la configuration
des enroulements de phase et un nombre indiquant l’angle de phase entre les tensions des
enroulements. Avec un courant alternatif triphasé, les raccords d’enroulement sont classés
comme suit, avec les lettres majuscules indiquant les enroulements HT et les minuscules
les enroulements BT et MT.
■ triangle: D, d
■ étoile: Y, y
■ étoile interconnectée: Z, z
■ ouvert: III, iii
Critères de refroidissement
Symbole Réfrigérant
O Huile minérale ou liquide synthétique équivalent avec un point de combustion de
~ 300 °C
L Autres liquides synthétiques
G Gaz avec un point de combustion de 300 °C
A Air (transformateur de type sec)
W Eau
N Circulation naturelle
F Circulation forcée (non dirigée)
D Circulation forcée (dirigée)
Exemple d’identification
Par exemple, AN identifie un transformateur de type sec avec circulation d’air naturelle.
ONAN identifie un transformateur immergé dans l’huile et à auto-refroidissement.
Relais Buchholz
Une boîte à bornes, une vanne d'essai, une clef d'essai et un raccord à la terre sont installés
au-dessus du capot. La boîte à bornes est équipée d'un contact à la terre et de connecteurs
électriques. Un obturateur rabattable ferme la boîte. Des ouvertures dans la boîte à bornes
permettent la pénétration d'air et l'échappement d'eau condensée. La vanne d'essai est d'accès
facile. La clef d'essai est recouverte d'un capuchon fileté.
Fonctionnement de l'indicateur
Le système hydraulique consiste en deux paires de jauges reliées par tuyauterie. Une paire, reliée
à la tringlerie du groupe de montage bridé, transmet le mouvement de la tringlerie, au travers de la
tuyauterie de raccordement, à une seconde paire de jauges placée dans l'indicateur. Le double
système hydraulique garantit que la jauge compense les variations de température ambiante ainsi
que les différences de hauteur entre les emplacements du détecteur et de l'indicateur.
Vider le respirateur
Pour vider le respirateur, procéder de la façon suivante:
■ dévisser l'écrou à ailettes et retirer le joint à huile,
■ enlever l'écran protecteur autour du cylindre en verre,
■ desserrer les vis et enlever le respirateur, le placer verticalement sur des cales en bois.
Répandre une fine couche de gel sur une feuille de métal ou de verre et la placer dans un four
aéré.
Montage du respirateur
Lors du montage du respirateur, s'assurer que le cylindre de verre est bien centré et que les
joints se trouvent en bonne position. Se servir d'alcool dénaturé pour nettoyer le conteneur de
verre de tout dépôt d'huile. Le remplir d'huile de transformateur jusqu'au rebord supérieur de
la zone rouge de la coupe inversée.
Entretien du respirateur
S'il a été monté correctement, le respirateur exige peu d'entretien. Cependant, il doit être
inspecté à intervalles réguliers, en faisant particulièrement attention à l'absorption d'humidité
et au niveau d'huile du joint à huile. Vérifier également que le cylindre de verre est intact et
que le joints du respirateur et le raccord de tuyauterie sont serrés et non endommagés. La
fermeture d'huile (joint à boucle) empêchant l'air d'entrer directement dans le circuit de cir-
culation d'huile doit être vérifiée mensuellement afin de garantir que le niveau d'huile est
bien celui spécifié. Vérifier également la présence d'eau dans l'huile; changer l'huile selon les
besoins.
Entretien général
Relais à gaz
L’emploi d’un relais fonctionnant au gaz pour la protection de transformateurs immergés
dans l’huile est basé sur le fait que les pannes et erreurs telles que contournements, courts-
circuits et surchauffe locale, proviennent généralement de la génération de gaz. Dans ce cas,
les bulles de gaz dans le relais au gaz créent un contact contrôlé par flotteur pour générer une
alarme. Vérifier le niveau d'huile mensuellement, et aérer le cas échéant.
Ventilation du réservoir
Certains transformateurs sont munis de mamelons de ventilation sur les composants montés
aux endroits où il peut y avoir rétention d’air. Les mamelons doivent être vérifiés après ins-
tallation du transformateur et après inspection du système d’huile, afin de s’assurer qu’il n’y
a pas rétention d’air. Aérer le cas échéant.
Surcharge du transformateur
Le transformateur peut être surchargé à basse température ambiante. La surcharge admissible
n’est pas basée uniquement sur la température de l’huile. Il faut aussi prendre en considéra-
tion le fait que la différence de température entre l’enroulement et l’huile augmente avec la
charge. La température d’enroulement doit donc être observée et contrôlée pendant une pé-
riode de surcharge. Pour de plus amples détails, se reporter aux manuels d’entretien.
Equipement de refroidissement
Armoire de commande
Traversées
Raccords
Commutateurs à prises
Les tests sont effectués en usine et lors de la mise en service sur le site
Un certain nombre de tests sont effectués en usine avant que le transformateur ne soit expé-
dié, et d’autres après la mise en service sur le site. Plusieurs tests parmi ceux les plus impor-
tants sont mentionnés plus bas, la plupart ne sont pas effectués lors d’un entretien normal.
Qualité de l’huile
Qualité du gaz
Résumé
Pour vérifier que les sujets abordés ont été bien compris, reprendre la liste des objectifs du
module point par point (page 5).
Primary
Circuit
Circuit
primaire
~
+ Noyau
Core
+
Circuit
Secondary
secondaire
Circuit
CSXA401044.cdr
Pompe
(optionnelle)
Réservoir immergé dans l'huile
Production de chaleur
Dissipation de la chaleur
Circuit extérieur
Circuit intérieur
Ventilateur
(optionnel)
CSXA401045.cdr
DTwo
CSXA401046.cdr
I I
uL
I
uL Ö3 uL uL
I
Ö3
Haute
tension
Enroulement
en série
Basse
tension
Enroulement
commun
CSXA401047.cdr
CSXA401049.cdr
Système à respirateur dessicatif Système à diaphragme d'étanchéité Système d'isolation au gaz ventilé
CSXA401050.cdr
CSXA401051.cdr
PW
EW RW
RW
a b c
a) transformateur de puissance,
b) autotransformateur, RW = enroulement en série, PW = enroulement parallèle,
c) transformateur-suceur, EW = enroulement à excitation, RW = enroulement en série
CSXA401052.cdr
alt.
Poche
remplie d'huile
Résistance adapt.
Transformateur Elément alt.
Tube de courant de chauffage TD- 76
capillaire
alt.
Aiguille
Vis de
Résistance adapt. TD-76 verrouillage
Soufflet de compensation Conducteurs de
l'élément de
chauffage
Aiguille
Tube capillaire
Jauge de mesure
Tringlerie
Arbre
Tambour échelonné
Microrupteur
Boîte à bornes
Presse-étoupe de câbles
CSXA401053.cdr
Ressorts
CSXA401054.cdr
Capot
Cou-
vercle
Contact de mise à terre
Connecteurs
électriques
Flotteur
Regards
Aimant
Boîtier permanent
Figure 12: Relais Buchholz
Raccordement Aimant
Couvercle mise à terre permanent Tuyau de
Amortisseur contact magnétique
Aimant permanent
Extrémité de la bride Flotteur
Capuchon fileté
Vanne de test
Boîtier du relais avec couvercle Relais avec capot soulevé Commutateur du relais
Entretien électrique
Les gaz se forment et montent Le flotteur supérieur descend Le flux rencontre l'amortisseur
CSXA401055.cdr
Transformateurs principaux et
Page 45
————————————— Centre de formation de la centrale électrique —————————————
des turbines à gaz et à vapeur transformateurs de puissance auxiliaires
Entretien électrique Transformateurs principaux et
ABCD des turbines à gaz et à vapeur transformateurs de puissance auxiliaires
Maximum
Minimum
Transmetteur
(pour montage à l'extérieur)
Tube
raccord
Indicateur
CSXA401056.cdr
Vis
Couvercle
Cylindre
Barre centrale
Plaque perforée
Fond
Coupe inversée
Conteneur en verre
Rondelle
Ecrou à ailettes
CSXA401057.cdr
150
Sommet noyau
Sommet bobines
Peut aussi
Entretien électrique
Jauge
D-100 torr
ile Equipement de
Réservoir à semelle
Page 48
————————————— Centre de formation de la centrale électrique —————————————
des turbines à gaz et à vapeur transformateurs de puissance auxiliaires
Entretien électrique Transformateurs principaux et
ABCD des turbines à gaz et à vapeur transformateurs de puissance auxiliaires
Point
Réservoir de
[Psi] rosée [°F] [°C]
5 0
50 40
0
45 30
-5
40 20
-10
35 -10
-15
30 0
-20
25 -10
-25
Température Point de rosée maximal
d'isolation 20 -20 acceptable [°F / °C]
-30
15 -30 -35
10 -40 -40
+5 -50 -45
-50
0 -60
-55
-5 -70
CSXA401059.cdr
-60
-10 -80
ABB
ABB National Transformer
CSXA401060.cdr
WEITGHTS TONS
CORE, WINDINGS AND COVER 118
TANK AND RADIATORS 40
OIL 42
TOTAL WEIGHT 207
CSXA401061.cdr
Transformateurs principaux et
Page 51
————————————— Centre de formation de la centrale électrique —————————————
des turbines à gaz et à vapeur transformateurs de puissance auxiliaires