Vous êtes sur la page 1sur 90

Projet SKILLS

ASSEMBLAGES DE CONTINUITÉ PAR PLATINES


D’ABOUT - PARTIE 1
OBJECTIFS DU MODULE
 Démarche pour le calcul des assemblages boulonnés
résistant à un moment :
 moment résistant de l’assemblage,
 rigidité de l’assemblage,
 détails de calculs (soudures, boulons, raidisseurs, platine
d'about).

 Guide de bonnes pratiques pour les assemblages de


continuité par platines d’extrémité.

3
CONTENU

 Introduction

 Calcul du moment résistant

 Calcul de l’effort tranchant résistant

 Calcul des soudures

 Raidisseurs

 Calcul de la rigidité en rotation de l’assemblage

 Guide de bonnes pratiques

 Conclusion

4
INTRODUCTION
INTRODUCTION
 Types d’assemblages de continuité par platines d’extrémité
dans les bâtiments à simple rez-de-chaussée

1. Assemblage de jarret 4. Renfort de faîtage


2. Renfort de jarret 5. Assemblage intermédiaire
3. Assemblage de faîtage
6
INTRODUCTION
 Assemblage de jarret typique

1. Renfort de jarret
2. Raidisseur comprimé
3. Platine d'about
7
INTRODUCTION
 Assemblage de faîtage typique

 Assemblage de faîtage alternatif

1. Renfort fabriqué à partir du même profil


2. Raidisseur constitué d’un plat
8
INTRODUCTION
 Approche générale de calcul selon l’EN 1993-1-8
 L’assemblage est modélisé comme un assemblage de
composants de base.
 Les composants de base sont situés dans différentes zones
de l’assemblage.

Zone tendue
Zone cisaillée

Zone comprimée
9
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - GÉNÉRALITÉS
 Étapes de calcul
 Calculer la résistance à la compression dans la zone
comprimée Fc,Rd ;
 Calculer de la résistance en cisaillement du panneau d’âme
du poteau (zone cisaillée) Vwp,Rd ;
 Déterminer la résistance potentielle des rangées de boulons
dans la zone tendue Ft,Rd(r) ;
 Calculer la résistance à la traction efficace de chaque rangée
de boulons Ftr,Rd ;
 Calculer le moment résistant de l’assemblage Mj,Rd.

11
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - GÉNÉRALITÉS
 La résistance de calcul à la traction efficace pour chaque rangée
de boulons isolée peut être limitée par :
 la résistance de calcul d’un groupe de boulons,
 la rigidité de la semelle du poteau ou de la platine d'about
qui peut empêcher une distribution plastique des forces de
traction,
 la résistance au cisaillement du panneau d’âme du poteau,
 la résistance de la zone comprimée.

12
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Résistance de calcul à la traction potentielle pour chaque
rangée de boulons : Ft,Rd(r)  min(Ft, fc,Rd ; Ft,wc,Rd ; Ft,ep,Rd ; Ft,wb,Rd )
EN 1993-1-8 § 6.2.7.2(6)

Composant Symbole Paragraphe de l’EN 1993-1-8


Semelle de poteau fléchie Ft,fc,Rd 6.2.6.4 et Tableaux 6.2, 6.4 et
6.5
Âme de poteau tendue Ft,wc,Rd 6.2.6.3
transversalement
Platine d’about fléchie Ft,ep,Rd 6.2.6.5 et Tableaux 6.2 et 6.6

Âme de traverse tendue Ft,wb,Rd 6.2.6.8

13
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
r=1
 Partir de la rangée de boulons la
plus éloignée du centre de r=2
r=3
compression (r = 1) ; r=4

 Ignorer la résistance de toutes les h1


h2
rangées de boulons les plus h3 h
4

proches du centre de compression ;


 Vérifier les rangées suivantes à la
fois isolément et comme faisant
Centre de
partie d’un groupe en combinaison compression
avec les rangées supérieures ;
 Lorsque la somme des résistances à la traction des rangées de
boulons est supérieure à celle de n’importe quel composant
comprimé ou cisaillé, les autres rangées de boulons ne sont pas
prises en compte dans le calcul.
14
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Groupes de rangées de boulons représentant les parties d’un
poteau et d’une traverse avec une platine d'about.

Groupe 1 + 2
Groupe 1 + 2 + 3 Groupe 2 + 3
Groupe 2 + 3 + 4
Groupe 1 + 2 + 3 + 4

15
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Détermination de la résistance à la traction potentielle de :
 la platine d'about fléchie Ft,ep,Rd
EN 1993-1-8 § 6.2.4
 la semelle du poteau fléchie Ft,fc,Rd

 Les schémas des lignes de plastification réelles sont


rapportées sur des tronçons en T équivalents.

 Chaque schéma de ligne de plastification possible est décrit


par une longueur de tronçon en T équivalent eff.

 Le tronçon en T équivalent le plus court est pris égal à


(min eff).

 La longueur efficace de tronçon en T équivalent est


nécessaire pour calculer la résistance du tronçon en T.
16
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Modes de ruine d’un tronçon en T équivalent
EN 1993-1-8 § 6.2.4 Tableau 6.2

Mode 1 Mode 2 Mode 3


La semelle du tronçon La semelle du tronçon Les boulons sont les
en T est le composant en T se plastifie et les composants critiques
critique qui se boulons atteignent la et la résistance est
plastifie en flexion en ruine pour la même celle des boulons à la
double courbure. charge. traction.
17
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Longueur efficace de tronçon en T équivalent

Mécanisme circulaire leff,cp Mécanisme non circulaire leff,nc

Rangée de boulons prise Rangées de boulons considérée comme


isolément partie d’un groupe de rangées de boulons
Mode 1: leff,1 = leff,nc mais leff,1 ≤ leff,cp Σleff,1 = Σleff,nc mais Σleff,1 ≤ Σleff,cp
Mode 2: leff,2 = leff,nc Σleff,2 = Σleff,nc

18
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Dimensions d’une semelle de tronçon en T équivalent
EN 1993-1-8 Figure 6.2

19
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Détermination de la longueur efficace du tronçon en T
équivalent d’une semelle de poteau fléchie non raidie Ft,fc,Rd
EN 1993-1-8 § 6.2.6.4 Tableau 6.4

Rangée de boulons considérée


Rangée de boulons prise
Emplacement comme partie d’un groupe de
isolément
de la rangée rangées de boulons
de boulons Mécanismes Mécanismes non Mécanismes Mécanismes non
circulaires leff,cp circulaires leff,nc circulaires leff,cp circulaires leff,nc
Rangée de
2πm
boulons 4m+1,25e 2p p
intérieure
Rangée de Plus petite des Plus petite des Plus petite des Plus petite des
boulons deux valeurs : deux valeurs : deux valeurs : deux valeurs :
d’extrémité 2πm, 4m+1,25e, πm+p, 2m+0,625e+0,5p,
πm+2e1 2m+0,625e+e1 2e1+p e1+0,5p

20
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Détermination des paramètres e1, p et w : Pour une platine
Pour une semelle de poteau Pour une semelle de poteau d'about débordante :
non raidie : raidie :

tmin = Min(tp ; tfc)

EN 1993-1-8 § 3.5 Tableau 3.3


Maximum
Structures réalisées en aciers conformes à :
Minimum L’EN 10025 (excepté ceux de l’EN 10025-5) L’EN 10025-5
Acier exposé Acier non exposé Acier utilisé sans
aux intempéries ou autres influences corrosives protection
e1 1,2d0 4t + 40mm max(8t ; 125mm)
p 2,2d0 min(14t ; 200mm) min(14t ; 200mm) min(14tmin ; 175mm)
w 2,4d0 min(14t ; 200mm) min(14t
21 ; 200mm) min(14tmin ; 175mm)
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Détermination de la longueur efficace d’un tronçon en T
équivalent d’une semelle de poteau fléchie raidie Ft,fc,Rd
EN 1993-1-8 § 6.2.6.4 Tableau 6.5
Rangée de boulons considérée
Rangée de boulons prise
comme partie d’un groupe de
Emplacement de la isolément rangées de boulons
rangée de boulons
Mécanismes Mécanismes non Mécanismes Mécanismes non
circulaires leff,cp circulaires leff,nc circulaires leff,cp circulaires leff,nc
Rangée de boulon 0,5p+αm
2πm αm πm+p
adjacente à un raidisseur -(2m+0,625e)
Autre rangée
2πm 4m+1,25e 2p p
de boulons intérieure
Autre rangée de boulons Plus petite des Plus petite des Plus petite des Plus petite des
d'extrémité deux valeurs : deux valeurs : deux valeurs : deux valeurs :
2πm, 4m+1,25e, πm+p, 2m+0,625e+0,5p,
πm+2e1 2m+0,625e+e1 2e1+p e1+0,5p
Rangée de boulons Plus petite des
d’extrémité adjacente à deux valeurs : e1+αm
Sans rapport Sans rapport
un raidisseur 2πm, -(2m+0,625e)
πm+2e1 22
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Valeurs de α pour les semelles de poteau
raidies et les platines d’about

EN 1993-1-8 Figure 6.11

m m2
1  2 
me me 23
23
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Détermination de la longueur efficace d’un tronçon en T
équivalent d’une platine d'about fléchie Ft,ep,Rd
EN 1993-1-8 § 6.2.6.5 Tableau 6.6
Rangée de boulons considérée
Rangée de boulons prise isolément comme partie d'un groupe de
Emplacement de la
rangées de boulons
rangée de boulons
Mécanismes Mécanismes non Mécanismes Mécanismes non
circulaires leff,cp circulaires leff,nc circulaires leff,cp circulaires leff,nc
Rangée de boulons Plus petite des Plus petite des valeurs :
située sur la partie valeurs : 4mx+1,25ex,
débordante de la 2πmx, πmx+w, e+2mx+0,625ex, - -
platine d’about πmx+2e 0,5bp,
0,5w+2mx+0,625ex
Première rangée de
0,5p+αm-
boulons sous la semelle 2πm αm πm+p
(2m+0,625e)
de poutre tendue
Autre rangée de
2πm 4m+1,25e 2p p
boulons intérieure
Autre rangée de
2πm 4m+1,25e
24 πm+p 2m+0,625e+0,5p
boulons d'extrémité
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Modélisation d’une platine d'about débordante sous forme de
tronçons en T séparés EN 1993-1-8 Figure 6.10

Pour la partie débordante de la platine


d’about, utiliser ex et mx à la place de e et
m pour déterminer la résistance de calcul
de la semelle du tronçon en T équivalent.

25
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Calcul de la résistance du tronçon en T pour les différents modes
EN 1993-1-8 § 6.2.4 Tableau 6.2
4 Mpl,1,Rd
Mode 1 FT,1,Rd 
m Mpl,1,Rd  0 ,25  leff,1 t f2 fy /  M0
2 Mpl,2,Rd  n Ft,Rd
Mode 2 FT,2,Rd  Mpl,2,Rd  0 ,25  leff,2 t f2 fy /  M0
mn
Mode 3 FT,3,Rd   Ft,Rd n  emin  1 ,25 m

tf : épaisseur de semelle d’un tronçon en T équivalent (tf = tfc ou tf = tp)


Ft,Rd : résistance de calcul en traction d’un boulon : F  0,9 fub As
 M2
t,Rd
EN 1993-1-8 § 3.6.1 Tableau 3.4
ΣFt,Rd : somme de Ft,Rd pour tous les boulons dans le tronçon en T,
 M2  1,25 coefficient partiel pour les boulons,
 M0  1,00 coefficient partiel pour la résistance des sections.
26
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Détermination de la résistance à la traction potentielle de :

 la platine en flexion : Ft,ep,Rd  min(FT,1,Rd ; FT,2,Rd ; FT,3,Rd )


FT,1,Rd, FT,2,Rd, FT,3,Rd résistances de calcul du tronçon en T
pour les différent modes de ruine,
représentant la platine d'about en
flexion.
 La semelle du poteau en flexion : Ft, fc,Rd  min(FT,1,Rd ; FT,2,Rd ; FT,3,Rd )

FT,1,Rd, FT,2,Rd, FT,3,Rd résistances de calcul du tronçon en T


pour les différent modes de ruine,
représentant la semelle du poteau en
flexion.

27
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Résistance de l’âme d’un poteau tendue transversalement
Ft,wc,Rd :  beff, t,wc t wc fy,wc
Ft,wc,Rd  EN 1993-1-8 § 6.2.6.3
où :  M0
ω est un coefficient réducteur prenant en compte l’interaction
avec le cisaillement dans le panneau d’âme du poteau
(EN1993-1-8 Tableau 6.3) en remplaçant la valeur de beff,c,wc
par beff,t,wc. ;
beff,t,wc est la largeur efficace d’âme de poteau tendue ; pour une
attache boulonnée, elle est égale à la longueur efficace du
tronçon en T équivalent représentant la semelle de poteau ;
twc est l’épaisseur de l’âme du poteau ;
 M0  1,00 coefficient partiel pour la résistance des sections.
Note : Des raidisseurs ou des doublures d’âme peuvent être utilisés
pour augmenter la résistance de l’âme du poteau.
28
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Détermination du coefficient réducteur ω pour l’interaction
avec le cisaillement dans le panneau d’âme du poteau
EN 1993-1-8 Tableau 6.3
Paramètre de transformation β Coefficient réducteur ω
0 ≤ β ≤ 0,5 ω=1
0,5 < β < 1 ω = ω1 + 2(1 – β)(1 - ω1)
β=1 ω = ω1
1<β<2 ω = ω1 + (β –1)(ω2 - ω1)
β=2 ω = ω2
1 1
1  2 
1  1 ,3( beff,c, wc t wc / Avc ) 2 1  5 ,2( beff,c, wc t wc / Avc )2

Avc aire de cisaillement du poteau EN 1993-1-8 § 6.2.6.1


β paramètre de transformation EN 1993-1-8 § 5.3(7)
beff,c,wc largeur efficace de l’âme du poteau comprimée EN 1993-1-8 § 6.2.6.2(1)
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Détermination du paramètre de transformation β

Pour une configuration d’assemblage unilatérale :


  1 EN 1993-1-8 § 5.3(9) ou Tableau 5.4
 Détermination de l’aire de cisaillement du poteau Avc EN 1993-1-1
§ 6.2.6.1
Sections laminées en I ou en H, charge parallèle à l’âme :
Avc  Ac  2bfc t fc  t fc ( twc  2rc )   hwc twc

Sections soudées en I, H ou en caisson, charge parallèle à l’âme :


Avc    hwc t wc

Sections soudées en I, H ou en caisson, charge parallèle aux


semelles : Avc  Ac   hwc twc
η peut être pris égal à 1,0 en se plaçant en sécurité
hwc est la hauteur de l’âme du poteau
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE TENDUE
 Résistance de calcul d’une âme de poutre en traction Ft,wb,Rd :
beff, t,wb t wb fy,wb
Ft,wb,Rd  EN 1993-1-8 § 6.2.6.8
 M0
où :
beff,t,wb est une largeur efficace de l’âme tendue de la
poutre ; elle est égale à la longueur efficace du
tronçon en T équivalent représentant la platine
d'about en flexion pour une rangée isolée ou un
groupe de boulons,
twb est l’épaisseur de l’âme de la poutre
 M0  1,00 coefficient partiel pour la résistance des sections
transversales.

31
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE COMPRIMÉE

 La résistance de calcul dans la zone comprimée peut être


limitée par : Fc,Rd  min(Fc,wc,Rd ; Fc,fb,Rd ; Fc,hb,Rd )
EN 1993-1-8 § 6.2.7.2

Composant Symbole Paragraphe de


l’EN 1993-1-8
Âme du poteau en compression Fc,wc,Rd 6.2.6.2
transversale
Semelle de la poutre et âme en Fc,fb,Rd 6.2.6.7
compression
Renfort de jarret en compression Fc,hb,Rd 6.2.6.7/6.2.6.2

La résistance en compression du renfort de jarret


peut être considérée comme expliqué dans l’EN
1993-1-8 Tableau 6.1 (composant 20).
32
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE COMPRIMÉE

 Résistance de l’âme de poteau en compression transversale Fc,wc,Rd


 kwc beff,c, wc t wc
fy,wc  kwc  beff,c, wc t wc fy,wc
Fc,wc,Rd  
où :  M0  M1
EN 1993-1-8 § 6.2.6.2
ω est un coefficient réducteur prenant en compte l’interaction
avec le cisaillement dans le panneau d’âme de poteau (EN 1993-1-
8 Tableau 6.3),
kwc est un coefficient réducteur (EN 1993-1-8 § 6.2.6.2(2)),
ρ est un coefficient réducteur pour le voilement de plaque
(EN 1993-1-8 § 6.2.6.2(1)),
beff,c,wc est une largeur efficace de l’âme du poteau comprimée,
 M1  1,00 coefficient partiel pour la résistance des barres,
 M0  1,00 coefficient partiel pour la résistance des sections.

Note : Des raidisseurs ou des doublures d’âme peuvent être utilisés


pour augmenter la résistance d’une semelle de poteau.
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE COMPRIMÉE

 Largeur efficace de l’âme du poteau en compression beff,c,wc

EN 1993-1-8 § 6.2.6.2

Pour un assemblage de platine


d'about boulonnée :
beff,c, wc  t fb  2 2ap  5(t fc  s)  sp
où : sp  tp  c  2tp

pour un poteau en I ou H laminé : pour un poteau soudé en I ou H :


s  rc s  2ac

34
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE COMPRIMÉE
EN 1993-1-8
 Coefficient réducteur pour le voilement de plaque ρ
§ 6.2.6.2(1)
 p  0,2
si  p  0,72    1,0 ou si  p  0,72    2
p
beff,c, wcdwc fy,wc
p est l’élancement de plaque :  p  0,932 2
Etwc

 Pour un poteau en I ou en H laminé : dwc  hc  2(t fc  rc )

 Pour un poteau en I ou en H soudé : dwc  hc  2(t fc  2ac )

hc est la hauteur de la section transversale du poteau,


tfc est l’épaisseur de la semelle du poteau,
rc est le rayon de raccordement de la section en I ou en H,
ac est l’épaisseur de gorge de la soudure âme semelle du poteau.
35
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE COMPRIMÉE

 Coefficient réducteur kwc EN 1993-1-8 § 6.2.6.2(2)

 com,Ed
 com,Ed  0,7 fy,wc  kwc  1 ou  com,Ed  0,7 fy,wc  kwc  1,7 
fy,wc

σcom,Ed est la contrainte de compression longitudinale


maximale due à la force axiale et au moment dans l’âme
du poteau (adjacent au congé de raccordement pour
une section laminée et au pied du cordon pour une
section soudée).

Généralement, le coefficient réducteur kwc est égal à 1,0 et


aucune réduction n’est nécessaire. Il peut par conséquent être
omis dans les calculs préliminaires lorsque la contrainte
longitudinale est inconnue, et vérifié ultérieurement.
36
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE COMPRIMÉE

 Résistance de la semelle et de l’âme de la poutre comprimée :


Mc,Rd
Fc,fb,Rd  EN 1993-1-8 § 6.2.6.7
(h  t fb )
où :
Mc,Rd est le moment résistant de calcul de la section transversale de poutre,
réduit si nécessaire pour tenir compte du cisaillement (EN 1993-1-1 § 6.2.5) ;
pour une poutre renforcée, comme un jarret, Mc,Rd peut être calculé en
négligeant la semelle intermédiaire,
h est la hauteur de la section ; pour une traverse avec renfort de jarret, c’est
la hauteur de la section composée,
tfb est l’épaisseur de la semelle de la poutre attachée ; pour une traverse avec
renfort de jarret, c’est l’épaisseur de la semelle du renfort.
Si la hauteur de la poutre (incluant le renfort de jarret) dépasse 600 mm, la
contribution de l’âme de la poutre à la résistance en compression doit être
limitée à 20 %. Toutefois, si la résistance de la semelle est tfb bfb fy,fb alors :
t fb bfb fy,fb
Fc,fb,Rd 
37 0,8
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE COMPRIMÉE

 Résistance d’une poutre (traverse) avec renfort comprimée Fc,hb,Rd


EN 1993-1-8 § 6.2.6.7(3)

Fc,wb,Rd
Fc,wb,Rd Fc,hb,Rd 
d tan
(°) Fc,hb,Rd

 kwb  beff,c, wb t wb fy,wb


Fc,wb,Rd 
Fc,hb,Rd  M1

où :
Fc,wb,Rd est la résistance de calcul de l’âme de la poutre en
compression transversale (selon l’EN 1993-1-1 § 6.2.6.2).
38
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE COMPRIMÉE

 Largeur efficace de l’âme de la poutre comprimée beff,c,wb

t fb
beff,c, wb   5 ( t fb  rb )
sin rb beff,c,wb
tfb

(°) tfb/sin
tfb
Fc,wb,Rd

Les autres paramètres de l’expression de Fc,wb,Rd : ω, kwb et ρ


doivent être calculés comme les paramètres de Fc,wc,Rd en
remplaçant les valeurs particulières relatives au poteau avec les
propres valeurs de la poutre.
39
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ZONE CISAILLÉE
 Résistance d’un panneau d’âme de poteau en cisaillement Vwp,Rd
0,9 fy,wc Avc
Vwp,Rd  EN 1993-1-8 § 6.2.6.1
3 M0
L’expression ci-dessus est valable à condition que l’élancement de
l’âme du poteau satisfasse la condition : d / tw  69 
où :
Avc est l’aire de cisaillement du poteau (EN 1993-1-1 § 6.2.6(3)),
d est la hauteur de l’âme du poteau,
  235 f
y, wc

 M0  1,00 coefficient partiel pour la résistance des sections.


Note : Des raidisseurs ou des doublures d’âme peuvent être utilisés
pour augmenter la résistance de l’âme du poteau.
40
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ASSEMBLAGE
Ft1,Rd = min(Ft,Rd(1) ; Fc,Rd ; Vwp,Rd / β)
Ft2,Rd = min(Ft,Rd(2) : Fc,Rd - Ft1,Rd ; Vwp,Rd / β - Ft1,Rd)
Ft3,Rd = min(Ft,Rd(3) ; Ft,Rd(2+3) -Ft2,Rd ; Fc,Rd-Ft1,Rd-Ft2,Rd ; Vwp,Rd / β -Ft1,Rd -Ft2,Rd)
où :
β est un paramètre de transformation ;
pour une attache unilatérale β = 1,0
Ft1,Rd
Ft2,Rd EN 1993-1-8 § 5.3(7) ou Tableau 5.4
Ft3,Rd
h1 Chaque valeur de Fti,Rd doit être > 0.
h2
h3 Dans d’autres cas, quand Fti,Rd ≤ 0, la
rangée de boulons i n’est pas active
et sa résistance doit être ignorée.
41
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT
 Distribution plastique des forces dans les rangées de boulons

Une distribution plastique des forces dans les rangées de


boulons est autorisée si la résistance des rangées de boulons
Ftr,Rd n’est pas supérieure à 1,9 Ft,Rd.
EN 1993-1-8 § 6.2.7.2 (9)

où :
Ft,Rd est la résistance de calcul à la traction des boulons.
EN 1993-1-8 § 3.6.1 Tableau 3.4

Si Ftr,Rd > 1,9 Ft,Rd la limite est appliquée.

Cette limitation a pour effet d’imposer une distribution


triangulaire des efforts dans les rangées de boulons.
42
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT
 Réduction de la résistance en traction des rangées de boulons
Ftx,Rd hr
Ftr, Rd 
hx
EN 1993-1-8 § 6.2.7.2 (9)

Distribution triangulaire des forces des rangées de boulons


où :
Ftx,Rd est la résistance de calcul en traction de la rangée la plus
éloignée du centre de compression ayant une résistance de
calcul en traction supérieure à 1,9Ft,Rd,
hx est le bras de levier, c’est-à-dire la distance du centre de
compression à la rangée avec la résistance Ftx,Rd,
hr est le bras de levier de la rangée considérée par rapport au
centre de compression.
43
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT
 Répartition triangulaire selon l’Annexe Nationale française
Conditions : AN/EN 1993-1-8 § 6.2.7.2 (9)
Hauteur d’assemblage supérieure à 600 mm,
Résistance en compression déterminante pour le calcul du
moment résistant,
Résistance au cisaillement du panneau d’âme déterminante
pour le moment résistant.

Rangée extérieure
Rangée intérieure
Ft,RdFt(x+1),Rd hr /h(x+1)
et Ft,RdFtx,Rd hr /hx
Rangées centrales

Centre de compression

Répartition des efforts de calcul


44
dans les rangées centrales
CALCUL DU MOMENT RÉSISTANT - ASSEMBLAGE

Moment résistant de l’assemblage Mj,Rd   Ftr, Rd hr


r
EN 1993-1-8 § 6.2.7.2 (1)
Ft1,Rd
Ft2,Rd
Ft3,Rd
h1
h2
h3

Mj,Rd  Ft1,Rd h1  Ft2,Rd h2  Ft3,Rd h3

45
CALCUL DE L’EFFORT TRANCHANT
RÉSISTANT
CALCUL DE L’EFFORT TRANCHANT RÉSISTANT
 Les boulons du bas de l’assemblage sont destinés à supporter le
cisaillement vertical.
 Les boulons doivent être vérifiés en cisaillement et en pression
diamétrale.
VEd  ns  min(Fv,Rd , Fb,Rd ) EN 1993-1-8 § 6.2.2(2)
où:
ns est le nombre de boulons supportant le
cisaillement vertical (il existe généralement
des boulons dans les rangées les plus basses),
VEd Fv,Rd est la résistance au cisaillement des boulons,
Fb,Rd est la résistance à la pression diamétrale des
ns boulons (deux types de résistance à la
pression diamétrale doivent être considérés :
celle de la platine d'about et celle de la
semelle du poteau).
47
CALCUL DE L’EFFORT TRANCHANT RÉSISTANT
 Résistance de calcul au cisaillement pour un boulon isolé Fv,Rd

 v fub A
Fv,Rd  EN 1993-1-8 Tableau 3.4
 M2

 lorsque le plan de cisaillement passe par la partie filetée du


boulon :
- A est la section résistante du boulon As ,
- pour les classes 4.6, 5.6 et 8.8 => αv = 0,6,
- pour les classes 4.8, 5.8, 6.8 et 10.9 => αv = 0,5.
 lorsque le cisaillement passe par la partie non filetée du boulon :
- A est l’aire de la section de tige lisse du boulon,
- αv = 0,6.
48
CALCUL DE L’EFFORT TRANCHANT RÉSISTANT
 Résistance en pression diamétrale pour un boulon isolé Fb,Rd
k1  b fu d t
Fb,Rd  EN 1993-1-8 Tableau 3.4
où :
 M2

αb est la plus petite des valeurs de αd , fub /fu et 1,0,


fu est la résistance ultime à la traction du matériau, soit de la
platine d'about, soit de la semelle du poteau,
fub est la résistance ultime à la traction du boulon,
t = tp lorsque la résistance en pression diamétrale de la platine
d'about est considéré ou
t = tfc lorsque c’est la résistance en pression diamétrale de la
semelle du poteau qui est prise en compte,
d est la diamètre du boulon,
 M2  1,25 coefficient partiel pour les boulons.
49
CALCUL DE L’EFFORT TRANCHANT RÉSISTANT
 Détermination de αd EN 1993-1-8 Tableau 3.4
 Dans la direction du transfert d’effort :
e1
pour les boulons de rive : d 
3d0
p1 1
pour les boulons intérieurs :  d  
3d0 4

d0 est le diamètre du trou pour un boulon,


e1 est la pince longitudinale entre le centre d’un trou de
fixation et le bord adjacent d’une pièce quelconque,
mesurée dans la direction de l’effort transmis,
p1 est l’entraxe des fixations dans une rangée dans la
direction du transfert d’effort.
50
CALCUL DE L’EFFORT TRANCHANT RÉSISTANT
 Détermination de k1 EN 1993-1-8 Tableau 3.4

 Perpendiculairement à la direction du transfert d’effort :


e2 p2
- pour les boulons de rive : k1  min(2 ,8  1 ,7 ; 1 ,4  1 ,7 ; 2 ,5)
d0 d0
p2
- pour les boulons intérieurs : k1  min(1 ,4  1 ,7 ; 2 ,5)
d0

d0 est le diamètre du trou pour un boulon,


e2 est la pince transversale entre le centre d’un trou de fixation
et le bord adjacent d’une pièce quelconque,
perpendiculairement à la direction de l’effort transmis,
p2 est la pince, mesurée perpendiculairement à la direction de la
transmission des efforts, entre des rangées de fixations
adjacentes. 51
CALCUL DES SOUDURES
CALCUL DES SOUDURES
 Exigences pour le calcul des soudures

 Il convient que le moment résistant de calcul de l’assemblage


soit toujours limité par la résistance de calcul de ses autres
composants de base et non par la résistance des soudures ;
EN 1993-1-8 § 6.2.3(4)

 Des soudures pleinement résistantes sont exigées pour les


composants tendus ;
 Si l’assemblage subit un moment fléchissant inversé (ou une
action sismique), la soudure de la zone comprimée doit pouvoir
résister à des efforts de traction ;
 L’arrachement lamellaire doit être évité (des recommandations
sur l’arrachement lamellaire sont données dans l’EN 1993-1-10).
53
CALCUL DES SOUDURES

1. Soudure nominale (mais vérifiée en traction si le moment s’inverse)


2. Cordon de soudure continu
3. Soudure à pleine résistance
54
CALCUL DES SOUDURES
 Soudures de semelle tendue

 Les soudures entre la semelle tendue et la platine d’about


doivent être pleinement résistantes.
 La pratique courante est de calculer les soudures de la semelle
tendue pour un effort qui soit au moins égal à :
- la résistance à la traction de la semelle qui est égale à bf tf fy,
- l’effort de traction total de la rangée de boulons supérieure
pour une platine d'about débordante ou l’effort de traction
total dans les deux rangées de boulons supérieures pour une
platine non débordante.

55
CALCUL DES SOUDURES
 Soudures de semelle comprimée

 Lorsque la semelle comprimée possède une extrémité sciée, un


contact parfait peut être supposé entre la semelle et la platine
d’about et des soudures d’angle nominales peuvent suffire
(épaisseur de gorge recommandée :
a = 4 à 6 mm pour tfb ≤ 12 mm ou a = 6 à 8 mm pour tfb > 12 mm).
 Si un contact parfait ne peut être assuré, alors la soudure doit
être calculée pour pouvoir supporter la totalité de l’effort de
compression.
 Dans le cas de forces de soulèvement ou d’efforts sismiques, les
soudures doivent être vérifiées pour être capable de supporter
des actions de ce type.

56
CALCUL DES SOUDURES
 Soudures d’âme – Zone tendue
 Des soudures pleinement résistantes sont recommandées.
 Les soudures pleinement résistantes de la zone d’âme tendue
doivent être prolongées sous la rangée résistant en traction
d’une distance de 1,73g/2, où g est l’écartement (entraxes) des
boulons.
 Ceci permet une
diffusion efficace à
60° de la rangée de Zone
boulons jusqu’à la tendue
platine d’about.
Zone
cisaillée
57
CALCUL DES SOUDURES
Soudures d’âme – Zone cisaillée

Résistance des soudures de l’âme de la poutre pour les efforts de


cisaillement vertical : Psw  2  a  fvw,d  Lws
où :
a est la gorge utile de la soudure d’angle,
fvw,d est la résistance de calcul au cisaillement de la soudure :
fu / 3 EN 1993-1-8 § 4.5.3.3(3)
fvw.d 
w M2
Lws est la longueur verticale des cordons de la zone cisaillée (le
reste de l’âme n’est pas identifié comme zone de traction),
fu est la résistance ultime nominale à la traction de la pièce
assemblée la plus faible,
βw est le facteur de corrélation approprié du Tableau 4.1.
58
CALCUL DES SOUDURES
 Facteur de corrélation βw pour les cordons d’angle
EN 1993-1-8 Tableau 4.1
Norme et nuance d’acier Facteur de
EN 10025 EN 10210 EN 10219 corrélation βw
S 235 S 235 H S 235 H 0,8
S 235 W
S 275 S 275 H S 275 H
S 275 N/NL S 275 NH/NLH S 275 NH/NLH 0,85
S 275 M/ML S 275 MH/MLH
S 355 S 355 H
S 355 N/NL S 355 H S 355 NH/NLH 0,9
S 355 M/ML S 355 NH/NLH S 355 MH/MLH
S 355 W
S 420 N/NL S 420 MH/MLH 1,0
S 420 M/ML
S 460 N/NL S 460 NH/NLH
S 460 M/ML S 460 NH/NLH S 460 MH/MLH 1,0
S 460 Q/QL/QL1
59
RAIDISSEURS
RAIDISSEURS
Différents types de raidisseurs
6 3

4
2

1 1

1. Raidisseur comprimé
2. Raidisseur de semelle de poteau
5 3. Chapeau en tête de poteau
4. Raidisseur de cisaillement
5. Doublure d’âme
6. Raidisseur de platine d'about
7. Contreplaque
61
RAIDISSEURS

Type de raidisseur Effet Commentaires

Raidisseur de Augmente la rigidité et la résistance en Exigé généralement dans les


compression compression assemblages de portiques

Raidisseur de
Augmente la résistance à la flexion de
semelle dans la
la semelle du poteau
zone tendue

Raidisseur de Améliore la résistance du panneau Une solution courante – Les


cisaillement d’âme du poteau et renforce aussi la assemblages selon l’axe faible
diagonal semelle tendue peuvent être plus compliqués

Les assemblages selon l’axe


Augmente la rigidité et la résistance de
faible sont simplifiés. Cette
Doublure d’âme l’âme en cisaillement et en
solution demande plus de
compression
soudure

62
RAIDISSEURS

Type de raidisseur Effet Commentaires

Raidisseur de Augmente la résistance à la flexion de A éviter – une platine d'about


platine d'about la platine d'about plus épaisse est préférable.

Augmente la résistance à la flexion de Mis en place habituellement


Chapeau en tête de la semelle et la résistance à la sur le poteau, aligné avec la
poteau compression (dans le cas du moment semelle supérieure de la
inversé) traverse.

Efficace seulement pour


Contreplaque de Augmente la résistance à la flexion de
améliorer le comportement
semelle la semelle du poteau
du mode 1.

63
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION DE
L’ASSEMBLAGE
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION - GÉNÉRALITÉS
 Loi moment-rotation pour un assemblage.

EN 1993-1-8 Figure 6.1

1 – Limite pour Sj
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION - GÉNÉRALITÉS
 Les limites de classification dépendent :
EN 1993-1-8 § 5.2.2.5
 de la rigidité en rotation initiale Sj,ini ;
 du moment d’inertie de la poutre Ib et du poteau Ic ;
 de la portée de la poutre Lb et la hauteur d’étage d’un poteau Lc ;
 du facteur kb qui dépend de la rigidité du portique.
où :
kb = 8 pour les ossatures où le système de contreventement
réduit le déplacement horizontal d’au moins 80 %,
kb = 25 pour les autres ossatures, à condition qu’à chaque
EIb EIc
niveau Kb/Kc ≥ 0,1 avec : Kb  et : K c 
Lb Lc

66
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION - GÉNÉRALITÉS
 Classification de l’assemblage par rigidité :
 Zone 1 : rigide si S j,ini  kbEIb /Lb
 Zone 2 : semi-rigide si 0,5EIb / Lb  Sj,ini  kbEIb / Lb
 Zone 3 : nominalement articulé si S j,ini  0,5EIb / Lb

EN 1993-1-8 Figure 5.4

67
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – RIGIDITÉ INITIALE
 Rigidité en rotation initiale EN 1993-1-8 § 6.3.1(4)

Ez 2
S j,ini 
1
i k
i

où :
E est le module d’élasticité,
z est le bras de levier, EN 1993-1-8 § 6.2.7
ki est le coefficient de rigidité pour le composant de base
d’assemblage i.

68
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – COMPOSANTS DE BASE

 Coefficients de rigidité pour les composants de base


EN 1993-1-8 Tableau 6.11
Coefficient de rigidité Composant de l’attache

k1 Panneau d’âme de poteau en cisaillement

k2 Âme de poteau comprimée

k3 Âme de poteau tendue

k4 Semelle du poteau fléchie

k5 Platine d'about fléchie

k10 Boulon tendu

Les coefficients de rigidité pour les composants de l’attache


sont fournis dans l’EN 1993-1-8 Tableau 6.11.
69
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – COMPOSANTS DE BASE

 Panneau d’âme de poteau en cisaillement non raidi :


0 ,38 Avc EN 1993-1-8 § 6.3.2
k1 
 z
 Panneau d’âme de poteau en cisaillement raidi (par un raidisseur
de cisaillement) :

k1  
où :
z est le bras de levier, EN 1993-1-8 § 5.3(7)
β est le paramètre de transformation,
(dans le cas d’une attache unilatérale β = 1).

70
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – COMPOSANTS DE BASE

 Panneau d’âme de poteau comprimée non raidie :


0 ,7 beff,c, wc t wc
k2  EN 1993-1-8 § 6.3.2
dc

 Panneau d’âme de poteau comprimée raidie (par des raidisseurs


horizontaux ) : k  EN 1993-1-8 § 6.2.6.2
2

où :
beff,c,wc est la largeur efficace,
twc est l’épaisseur de l’âme du poteau,
dc est la hauteur libre de l’âme du poteau.

71
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – COMPOSANTS DE BASE

 Âme de poteau tendue raidie ou non raidie :


0 ,7 beff, t,wc t wc
k3  EN 1993-1-8 § 6.3.2
dc
beff,t,wc est la largeur efficace de l’âme du poteau tendue (pour
une seule rangée de boulons) ; elle est prise égale à la
plus petite des longueurs efficaces leff (isolément ou
faisant partie d’un groupe de boulons) donnée pour
cette rangée de boulons dans :
 l’EN 1993-1-8 § 6.2.6.3 Tableau 6.4 pour une
semelle de poteau non raidie,
 l’EN 1993-1-8 § 6.2.6.3 Tableau 6.5 pour une
semelle de poteau raidie,
twc est l’épaisseur de l’âme du poteau,
dc est la hauteur libre de l’âme du poteau.
72
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – COMPOSANTS DE BASE

 Semelle du poteau fléchie (pour une rangée de boulons en


traction) :
0 ,9 leff t fc3
k4  3
EN 1993-1-8 § 6.3.2
m
leff est la plus petite des longueurs efficaces leff (isolément ou
comme partie d’un groupe de boulons) donnée pour
cette rangée de boulons dans :
 l’EN 1993-1-8 § 6.2.6.3 Tableau 6.4 pour une semelle
de poteau non raidie,
 l’EN 1993-1-8 § 6.2.6.3 Tableau 6.5 pour une semelle
de poteau raidie,
tfc est l’épaisseur de la semelle du poteau,
m est défini dans l’EN 1993-1-8 § 6.2.6.4 Figure 6.8.

73
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – COMPOSANTS DE BASE

 Platine d'about fléchie (pour une seule rangée de boulons tendus) :


0 ,9 leff tp3 EN 1993-1-8 § 6.3.2
k5 
m3

leff est la plus petite des longueurs efficaces leff (isolément ou


comme partie d’un groupe de boulons) donnée pour cette
rangée de boulons dans l’EN 1993-1-8 § 6.2.6.5 Tableau 6.6
tp est l’épaisseur de la platine d'about,
m est défini dans l’EN 1993-1-8 § 6.2.6.5, Figures 6.10 et 6.11.

74
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – COMPOSANTS DE BASE

 Boulons tendus (pour une seule rangée de boulons tendus) :

1,6 As
k10  EN 1993-1-8 § 6.3.2
Lb

As est l’aire résistance du boulon, EN 1993-1-8 Tableau 3.4


Lb est la longueur du boulon soumise à l’allongement, prise
égale à la longueur de serrage (épaisseur totale des
plaques et des rondelles), plus la moitié de la somme de la
hauteur de la tête de boulon et de la hauteur de l’écrou.

75
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – MÉTHODE GÉNÉRALE

 Modèle ressort pour des assemblages par platine d'about


comportant des rangées de boulons multiples

76
EN 1993-1-8 § 6.3.3
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – MÉTHODE GÉNÉRALE

 Rigidité en rotation initiale Ez 2 EN 1993-1-8 § 6.3.3


S j,ini 
1 1 1
 
k1 k2 keq
k h
eff, r r

keq est le coefficient de rigidité équivalent, keq  r


zeq
hr est la distance entre la rangée de
boulon r et le centre de compression, 1
keff, r 
1
i k
keff,r est le coefficient de rigidité efficace
pour la rangée de boulon r prenant en i,r
compte les coefficients de rigidité ki
pour les composants de base,  eff, r r
k h 2

zeq est le bras de levier équivalent. zeq  r

k r
h
eff, r r

77
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – MÉTHODE GÉNÉRALE

 Dans le cas d’un assemblage par platine d’about avec jarret, keq
doit être basé sur (et remplacer) les coefficients de rigidité ki
pour :
EN 1993-1-8 § 6.3.3.1(4)

 l’âme du poteau tendue (k3),


 la semelle du poteau fléchie (k4),
 la platine d'about fléchie (k5),
 les boulons tendus (k10).

78
CALCUL DE LA RIGIDITÉ EN ROTATION – MÉTHODE GÉNÉRALE

 Dans le cas d’un assemblage de faîtage avec platine d'about, keq


doit être basé sur (et remplacer) les coefficients de rigidité ki
pour : EN 1993-1-8 § 6.3.3.1(4)

 La platine d'about fléchie (k5),

 Les boulons tendus (k10).

79
GUIDE DE BONNES PRATIQUES
GUIDE DE BONNES PRATIQUES – RENFORT DE JARRET
 Un élément additionnel découpé en triangle et soudé sous la
traverse à la jonction avec le poteau ;
 La longueur de découpe – de l’ordre de 10 % de la portée
(jusqu’à 15 % de la portée pour les calculs élastiques les plus
efficaces) ;
 Il est généralement découpé à partir de la même section que la
traverse, ou dans un profil plus haut ou plus lourd ou encore
fabriqué à partir de plats ;
 Fabrication de renforts de jarrets par découpage :

81
GUIDE DE BONNES PRATIQUES – PLATINE D’ABOUT
 Fabriquée généralement à partir d’un acier S275 ou S235 ;
 Pour les boulons de classe 8.8 et un acier S275, l’épaisseur de la
platine d’about doit être approximativement égale au diamètre
des boulons ;
 Elle doit être plus large que la section de la traverse pour
autoriser un soudage autour des semelles et elle doit dépasser
sur et sous la section du jarret pour permettre la réalisation des
cordons d’angle ;
 Dans la zone comprimée, elle doit aller au-
delà du cordon d’angle (à une distance ≥ tp),
pour maximiser une longueur d’appui rigide
dans la vérification du poteau en ≥ tp
compression : tp

82
GUIDE DE BONNES PRATIQUES - RAIDISSEURS
 On place généralement un raidisseur comprimé mais on doit, si
possible, éviter d’utiliser d’autres raidisseurs ;
 Des raidisseurs de semelle de poteau sont utilisés pour
augmenter la résistance de l’assemblage ;
 Augmenter la résistance peut aussi être réalisé en :
 disposant un plus grand nombre de rangées de boulons,
 augmentant la hauteur du renfort de jarret,
 augmentant la taille de la section du poteau,
 faisant déborder la platine d’about au-dessus du sommet de
la traverse.

83
GUIDE DE BONNES PRATIQUES – PLATINE DÉBORDANTE
 Exemple d’assemblage avec platine d'about débordante :
2
1

1. Poteau rallongé – peut nécessiter une coupe biaise


2. Raidisseur de platine – à éviter

84
GUIDE DE BONNES PRATIQUES - BOULONS
 Généralement M20 ou M24, de classe 8.8 ou 10.9 ;
 Filetés sur toute la longueur (les mêmes boulons peuvent ainsi
être utilisés dans tout le bâtiment) ;
 Ils sont généralement placés avec un entraxe de 90 ou 100 mm ;
 Le pas vertical est généralement de 70 à 90 mm ;
 Des boulons précontraints ne sont pas exigés dans les
assemblages de portiques, mais dans le cas de charges cycliques
(fatigue), il est préférable d’en utiliser. L’utilisation de boulons
précontraints est obligatoire dans le cas d’une conception
sismique dissipative (DCM/DCH/DCL+) selon l’Eurocode 8.

85
GUIDE DE BONNES PRATIQUES - SOUDURES
 fy   w  M2 
   f 2 
 Soudure semelle tendue-platine : af  t fb 
 M0  u 
 fy   w  M2 
   f 2 
 Soudure âme-platine : aw  t wb 
 M0  u 
où :
af est l’épaisseur de gorge de la soudure de la semelle tendue,
aw est l’épaisseur de gorge de la soudure de l’âme,
βw est le facteur de corrélation, EN 1993-1-8 Tableau 4.1

fy est la limite d’élasticité de la section de la traverse,


fu est la résistance ultime nominale de la partie la plus faible
de l’assemblage,
 M0  1,0  M2  1,25
86
CONCLUSION
CONCLUSION
 Les assemblages par platines d'about boulonnées résistant à un
moment dans les bâtiments en acier à simple-rez-de-chaussée ont
été discutés.

 La méthode de calcul pour les assemblages de continuité par platines


d’extrémité avec jarrets été présentée.

 Pour les assemblages de faîtage (et intermédiaires), on peut


appliquer la même procédure que pour les assemblages de jarret en
supprimant le poteau dans les composants de base et en notant que
la zone tendue se situe en partie inférieure et la zone comprimée
dans la partie supérieure de l’assemblage.

 Des guides de bonne pratique pour une conception efficace de ce


type d’assemblage ont été présentés.

88
RÉFÉRENCES
RÉFÉRENCES
 EN 1993-1-1 – Eurocode 3 : Calcul des structures en acier
Partie 1-1: Règles générales et règles pour les bâtiments.
 EN 1993-1-8 – Eurocode 3 : Calcul des structures en acier
Partie 1-8 : Calcul des assemblages.
 ArcelorMittal, Manuels de conception « Bâtiments en acier en
Europe »
http://www.arcelormittal.com/sections/fr/bibliotheque/rapports-de-
recherche-sur-lacier/guide-de-bonne-pratique.html.
 AccessSteel, NCCI « Design of portal frame eaves
connections » SN041a-EN-EU.
 The Steel Construction Institute and The British Constructional
Steelwork Association Ltd. « Joints in Steel Construction –
Moment Connections », P207/95.
90

Vous aimerez peut-être aussi