Vous êtes sur la page 1sur 1

REPUBLIQUE DU CAMEROUN

REPUBLIC OF CAMEROON
Paix - Travail - Patrie
Peace - Work - Fatherland
---
DIRECTION RÉGIONALE DE : DIRECTION RÉGIONALE OUEST ET NORD- CENTRE DE PRÉVOYANCE SOCIALE DE : CPS DSCHANG
OUEST SOCIAL INSURANCE CENTRE
REGIONAL DIRECTORATE

RECIPISSE DE DEPÔT DE PIECES PERIODIQUES ET FICHE DE CONTROLE PHYSIQUE D'UN BENEFICIAIRE


RECEIPT OF PERIODIC DOCUMENTS AND CENSUS FORM OF RECIPIENT
Je soussigné (1) : HIMBE FRANCOIS
I, the undersigned
Atteste par la présente que M (Mme) : HIMBE FRANCOIS
Certify that Mr. (Mrs)
Assuré n°(2) 000-0060912-3 Bénéficiaire de (3) Pension de vieillesse Banque : BICEC - BICEC BAFANG
Insured No Recipient of Bank
Est vivant pour s'être fait authentifier avec succès le lundi 2 octobre 2023
Is alive to have been successfully authenticated on
Et a produit les pièces ci-après pour son identification et le maintien de ses droits pour le compte de l'exercice 2023/2024
And produced the documents below for identification and maintenance of rights for the year
CNF, PCNI Quartier / Ville : BAFANG
Photocopie CNI (4) n° : 20210505459310883 City / Town
Photocopy NIC N° Téléphone : 693412077
Phone No
(1) Noms, prénoms et qualité du signataire Full names and (3) Préciser s'il s'agit d'une pension, d'une rente ou des AF Signature
capacity of signatory Specify whether pension, annuity of FA
(2) Indiquer le ou les numéros assurés sous lesquels les (4) Indiquer les références de la carte nationale d'identité, Signature
prestations sont versées Indicate insured number under which (passeport ou carte de séjour) ayant servi à l'identification du
benefits are paid bénéficiaire
Indicate reference on National Identity Card, (Passport or
Residence Permit) that served to identify recipien
En foi de quoi, le présent document est établi pour servir et valoir ce que de droit./
In testimony whereof, this documents is established to serve all lawful purposes

Vous aimerez peut-être aussi